156 Käyttäjää paikalla!
0.0057618618011475
Muista katsoa myös paikallaolijat!

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville
- Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.
1: Vuoden 1999
2:                            ••           ••
3: VALTIOPAIVAT
4: 
5: 
6: 
7: 
8: Asiakirjat
9: A3
10: Hallituksen esitykset 105-169/1999 vp
11: 
12: 
13: 
14: 
15: EDUSKUNTA
16: 
17: HELSINKI
18:     ISSN 0783-9820
19: OY E[)ITA AB, HELSINKI 2000
20:            Valtiopäiväasiakirjasarjan käyttäjälle
21: 
22: 
23: Valtiopäiväasiakirjat on vuoden 1975 II valtio-       on jaettu eri osiin (A-F) sen mukaan, mistä asia-
24: päiviltä lähtien sidottu sarjaksi, jossa asiakirjat   kirjatyypistä on kysymys.
25: 
26: 
27: 
28:                                        ASIAKIRJAT A-F
29: 
30: A-osat:                                                    lepäämään jätetyt lakiehdotukset (LJL)
31:                                                            vahvistamatta jääneet lait (VJL)
32:      hallituksen esitykset (HE)
33:                                                            hallituksen kirjelmät
34:      eduskunnan tarkastettaviksi saatetut ase-
35:      tukset. (A) ja valtioneuvoston päätökset
36:      (VNP)
37:                                                       E-osat:
38:      valtioneuvoston kirjelmät (U-kirjelmät ja
39:      valtioneuvoston jäsenten sidonnaisuuskir-             lakialoitteet (LA)
40:      jelmät VN)                                            toivomusaloitteet 1.3.2000 saakka (TA)
41:                                                            toimenpidealoitteet (TPA), 1.3.2000 lähtien
42:                                                            talousarvioaloitteet (T AA)
43: B-osat:
44:                                                            lisätalousarvioaloitteet (LT A)
45:      eduskunnalle annetut kertomukset (K)
46:                                                       F-osat:
47: C-osat:
48:                                                            kirjalliset kysymykset (KK) ja niihin anne-
49:      valiokuntiin käsiteltäviksi lähetetyistä asi-         tut valtioneuvoston jäsenten vastaukset
50:      oista laaditut valiokuntien mietinnöt (VM)            keskustelualoitteet (KA)
51:      ja lausunnot (VL)                                     välikysymykset (VK), 1.3.2000 lähtien
52: 
53: D-osat:                                                  Valtiopäiväasiakirjasarjan A-F-osista ilmes-
54:      eduskunnan vastaukset (EY) ja kirjelmät          tyy vaihteleva määrä numeroituja osia sen mu-
55:      (EK)                                             kaan, paljonko asioita valtiopäivillä on tullut vi-
56:      valtioneuvoston selonteot (VNS) ja tiedon-       reille. Jokaisessa osassa on myös sisällysluettelo.
57:      annot(VNT)                                          A-, B-, C- ja D-osat julkaistaan myös ruotsin
58:      puhemiesneuvoston ehdotukset (PNE)               kielellä. Ruotsinkielisinä tehdyt aloitteet ja kir-
59:      puhemiesneuvoston      laatimat   luettelot      jalliset kysymykset sidotetaan suomenkielisiin
60:      (PNL)                                            E- ja F-osiin.
61: 
62: 
63: 
64: 
65: 200429
66:                                           PÖYTÄKIRJAT
67: 
68: Pöytäkirjoissa ovat painettuina täysistuntojen         ruotsinkielinen lyhennelmä Protokoll         sam-
69: pöytäkirjat (PTK). Pöytäkirjoista julkaistaan          mandrag (PR).
70: 
71: 
72: 
73:                                             HAKEMISTO
74: 
75: Hakemisto jakautuu asiahakemistoon ja henkilö-         nisteet, joissa asiasana esiintyy. Tunnisteen avul-
76: hakemistoon.                                           la asiakirjan voi etsiä myös asialuettelosta.
77:    Asiahakemisto sisältää valtiopäiväasioiden 1)       Henkilöhakemistossa ovat tiedot kaikista kan-
78: asialuettelon ja 2) asiasanaston.                      sanedustajien ja valtioneuvoston jäsenten valtio-
79:    1) Asialuettelossa ovat asiakirjatyypeittäin        päivätoimista sekä heidän täysistunnoissa pitä-
80: vireille tulleet valtiopäiväasiat käsittelyvaihetie-   mistään puheenvuoroista. Henkilöhakemiston
81: toineen numerojärjestyksessä. Asialuettelon            puheenvuoroluettelossa on viittaukset pöytäkir-
82: alussa on myös kerrottu, miten asiakirjat jakaan-      jan sivuille, joilta löytyvät kunkin edustajan val-
83: tuvat eri sidoksiin.                                   tiopäiväasioiden eri käsittelyvaiheista käyttämät
84:    2) Asiasanastossa on aakkosjärjestyksessä           puheenvuorot.
85: olevien hakusanojen alla niiden asiakirjojen tun-         Hakemisto julkaistaan myös ruotsinkielisenä.
86: 
87: 
88: 
89:                                               INTERNET
90: 
91: Valtiopäiväasiakirjat tallennetaan Internetiin         löytyvät myös tiedot valtiopäiväasioiden käsitte-
92: sekä suomen- että ruotsinkielisinä heti niiden         lyvaiheista. Asiakirjasarjan osia voi myös laina-
93: valmistuttua. Eduskunnan Internet-osoite on            ta kirjastoista joko niiden omista kokoelmista tai
94: http://www.eduskunta.fi. Samasta osoitteesta           kaukolainana.
95:                                    SISÄLLYSLUETTELO
96: 
97: 
98: 
99: Hallituksen esitykset 105-169/1999 vp                HE 115/1999 vp
100:                                                      Hallituksen esitys Slovakian kanssa tuloveroja
101: HE 105/1999 vp                                       koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämi-
102: Hallituksen esitys laiksi maaseutuelinkeinojen       seksi ja veron kiertämisen estämiseksi tehdyn so-
103: rahoituslain muuttamisesta                           pimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
104: 
105: HE 106 1999 vp                                       HE 116/1999 vp
106: Hallituksen esitys laiksi siemenkauppalain 3 ja      Hallituksen esitys kaksinkertaisen verotuksen
107: 4 ~:n muuttamisesta                                  poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien
108:                                                      yritysten tulonoikaisun yhteydessä tehdyn yleis-
109: HE 10711999 vp                                       sopimuksen muuttamista koskevan pöytäkirjan
110: Hallituksen esitys ajoneuvon siirtolupaa koske-      eräiden määräysten hyväksymisestä
111: van lainsäädännön uudistamiseksi
112:                                                      HE 117/1999 vp
113: HE 108/1999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi yhtiöveron hyvityksestä
114: Hallituksen esitys laiksi terveydenhuollon lait-     annetun lain muuttamisesta
115: teista ja tarvikkeista annetun låin muuttamisesta
116:                                                      HE 118/1999 vp
117: HE 109/1999 vp                                       Hallituksen esitys laeiksi valtion eläkelain ja val-
118: Hallituksen esitys tuomareiden nimittämistä kos-     tion perhe-eläkelain 5 §:n muuttamisesta
119: kevaksi lainsäädännöksi
120:                                                      HE 119/1999 vp
121: HE 110/1999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi todistelun turvaamises-
122: Hallituksen esitys laiksi asianajajista annetun      ta teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-
123: lain muuttamisesta                                   asioissa
124: 
125: HE 111/1999 vp                                       HE 120/1999 vp
126: Hallituksen esitys laiksi haastemieslain muutta-     Hallituksen esitys laiksi elokuvataiteen edistämi-
127: misesta                                              sestä
128: 
129: HE 112/1999 vp                                       HE 12111999 vp
130: Hallituksen esitys vuoden 1999 toiseksi lisäta-      Hallituksen esitys laiksi kiinteän omaisuuden ja
131: lousarvioksi                                         erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain
132:                                                      muuttamisesta
133: HE 11311999 vp
134: Hallituksen esitys laiksi nimikirjalain 4 ja 9 §:n   HE 122/1999 vp
135: muuttamisesta                                        Hallituksen esitys laiksi kestävän metsätalouden
136:                                                      rahoituksesta annetun lain muuttamisesta anne-
137: HE 11411999 vp                                       tun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
138: Hallituksen esitys Romanian kanssa tuloveroja
139: koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämi-        HE 123/1999 vp
140: seksi tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-       Hallituksen esitys laiksi maatalousyrittäjien luo-
141: väksymisestä                                         pumistuesta annetun lain muuttamisesta
142: Sisällysluettelo
143: 
144: 
145: HE 124/1999 vp                                       HE 137/1999 vp
146: Hallituksen esitys laiksi työsuojelun valvonnasta    Hallituksen esitys laeiksi sosiaalihuollon asiak-
147: ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetun        kaan asemasta ja oikeuksista sekä sosiaalihuolto-
148: lain muuttamisesta                                   lain muuttamisesta ja eräiksi niihin liittyviksi
149:                                                      laeiksi
150: HE 125/1999 vp
151: Hallituksen esitys laiksi yhteistoiminnasta yri-     HE 138/1999 vp
152: tyksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta    Hallituksen esitys laiksi lähetetyistä työnteki-
153:                                                      jöistä sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
154: HE 126/1999 vp
155: Hallituksen esitys laiksi henkilöstörahastolain      HE 139/1999 vp
156: muuttamisesta                                        Hallituksen esitys ulkoasiainhallintolaiksi
157: 
158: HE 127/1999 vp                                       HE 140/1999 vp
159: Hallituksen esitys laiksi vesilain 1 luvun muutta-   Hallituksen esitys laiksi rakennerahasto-ohjel-
160: misesta                                              mien kansallisesta hallinnoinnista
161: 
162: HE 128/1999 vp                                       HE 14111999 vp
163: Hallituksen esitys laiksi asuntosäästöpalkkiolain    Hallituksen esitys kiinnitysluottopankkilaiksi ja
164: 7 §:n muuttamisesta                                  laiksi luottolaitostoiminnasta annetun lain
165:                                                      97 c §:n muuttamisesta
166: HE 12911999 vp
167: Hallituksen esitys laiksi valtion eläkerahastosta    HE 142/1999 vp
168: annetun lain muuttamisesta                           Hallituksen esitys laiksi eräiden kirkollisten kiin-
169:                                                      teistöjen luovuttamisesta Suomen evankelis-lute-
170: HE 130/1999 vp                                       rilaiselle kirkolle, Suomen ortodoksiselle kirkko-
171: Hallituksen esitys laiksi vapaasta sivistystyöstä    kunnalle sekä näiden seurakunnille
172: annetun lain 16 §:n muuttamisesta
173:                                                      HE 143/1999 vp
174: HE 13111999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi työntekijäin eläkelain
175: Hallituksen esitys laiksi maatalousyrittäjien luo-   muuttamisesta annetun lain voimaantulosään-
176: pumistuesta annetun lain muuttamisesta               nöksen muuttamisesta
177: HE 132/1999 vp                                       HE 144/1999 vp
178: Hallituksen esitys laiksi Suomen Teollisuussijoi-    Hallituksen esitys laiksi maatalousyrittäjien työ-
179: tus Oy -nimisestä valtionyhtiöstä                    terveyshuollon eräiden kustannusten korvaami-
180:                                                      sesta valtion varoista annetun lain muuttamisesta
181: HE 13311999vp                                        annetun lain voimaantulosäännöksen muuttami-
182: Hallituksen esitys laiksi tavaramerkkilain muut-     sesta
183: tamisesta
184:                                                      HE 145/1999 vp
185: HE 134/1999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi valtioneuvostosta anne-
186: Hallituksen esitys maakaasumarkkinalaiksi            tun lain muuttamisesta
187: HE 135/1999 vp                                       HE 146/1999 vp
188: Hallituksen esitys laeiksi työttömyysturvalain ja    Hallituksen esitys laeiksi julkisen arvonannon
189: työmarkkinatuesta annetun lain muuttamisesta         osoituksista ja tasavallan presidentin kansliasta
190:                                                      annetun lain muuttamisesta
191: HE 136/1999 vp
192: Hallituksen esitys laeiksi vakuutuskassalain ja      HE 147/1999 vp
193: eläkesäätiölain muuttamisesta                        Hallituksen esitys Kroatian kanssa tehdyn sijoi-
194:                                                                                          Sisällysluettelo
195: 
196: 
197: 
198: tusten vastavuoroista edistämistä ja suojaamista      HE 158/1999 vp
199: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hy-            Hallituksen esitys pääomatulojen ja yhteisön tu-
200: väksymisestä                                          loveroprosentin korottamisesta sekä siitä aiheu-
201:                                                       tuviksi muutoksiksi tuloverolainsäädäntöön
202: HE 148/1999 vp
203: Hallituksen esitys eräiden perustuslakeihin viit-     HE 159/1999 vp
204: taavien säännösten tarkistamisesta                    Hallituksen esitys laiksi kiinteistörekisterilain
205:                                                       muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
206: HE 149/1999 vp
207: Hallituksen esitys laiksi verotustietojen julkisuu-   HE 160/1999 vp
208: desta ja salassapidosta sekä eräiksi siihen liitty-   Hallituksen esitys laiksi valtion erityisrahoitus-
209: viksi laeiksi                                         yhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain
210:                                                       2 §:n väliaikaisesta muuttamisesta
211: HE 150/1999 vp
212: Hallituksen esitys laiksi yritystoiminnan tukemi-     HE 161/1999 vp
213: sesta                                                 Hallituksen esitys laiksi tilintarkastuslain 6 §:n
214:                                                       muuttamisesta
215: HE 15111999 vp
216: Hallituksen esitys vuodelta 2000 suoritettavaa        HE 162/1999 vp
217: vakuutetun sairausvakuutusmaksua ja työnanta-         Hallituksen esitys laiksi kuljetusten alueellisesta
218: jan sosiaaliturvamaksua koskevaksi lainsäädän-        tukemisesta annetun lain 20 §:n muuttamisesta
219: nöksi
220:                                                       HE 163/1999 vp
221: HE 15211999 vp                                        Hallituksen esitys 1aeiksi kansaneläkelain, perhe-
222: Hallituksen esitys mannerjalustalla sijaitsevien      eläkelain ja eräiden muiden lakien muuttamisesta
223: kiinteiden lauttojen turvallisuuteen kohdistuvien
224: laittomien tekojen ehkäisemistä koskevan pöytä-       HE 164/1999 vp
225: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä sekä         Hallituksen esitys tapaturmavakuutuslain muut-
226: laiksi rikoslain 34 luvun muuttamisesta               tamisesta
227: 
228: HE 153/1999 vp                                        HE 165/1999 vp
229: Hallituksen esitys laiksi sähköisestä asioinnista     Hallituksen esitys yksityisten alojen työeläke-
230: hallinnossa                                           lainsäädännön ja eräiden siihen liittyvien lakien
231:                                                       muuttamisesta
232: HE 154/1999 vp
233: Hallituksen esitys laiksi rikoslain 37 luvun 12 §:n   HE 166/1999 vp
234: muuttamisesta                                         Hallituksen esitys laiksi eräistä kiinteistöjärjeste-
235:                                                       lyistä
236: HE 155/1999 vp
237: Hallituksen esitys laiksi lääninhallituslain 2 ja     HE 16711999 vp
238: 4 §:n muuttamisesta                                   Hallituksen esitys laiksi kirkkolain muuttamises-
239:                                                       ta
240: HE 156/1999 vp
241: Hallituksen esitys laiksi Suomen Punaisesta Ris-      HE 168/1999 vp
242: tistä                                                 Hallituksen esitys laiksi ortodoksisesta kirkko-
243:                                                       kunnasta annetun lain muuttamisesta
244: HE 157/1999 vp
245: Hallituksen esitys laiksi kuntalain 65 ja 86 §:n      HE 169/1999 vp
246: muuttamisesta                                         Hallituksen esitys panostajalaiksi
247:                                         HE 105/1999 vp
248: 
249: 
250: 
251: 
252:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maaseutuelinkeinojen
253:                              rahoituslain muuttamisesta
254: 
255: 
256: 
257: 
258:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
259: 
260:   Esityksessä ehdotetaan maaseutuelinkeino-        sesta on tarkoitus luopua. Tavoitteena on,
261: jen rahoituslakia muutettavaksi siten, että        että sekä EU-osarahoitteisten että kansalli-
262: laissa otettaisiin huomioon muutokset, jotka       sesti rahoitettavien tukien myöntämisen edel-
263: aiheutuvat Agenda 2000 -uudistukseen sisäl-        lytykset olisivat pääsääntöisesti yhdenmukai-
264: tyvästä EY :n rakennerahastotoiminnan ja           set ja perustuisivat EY:n maaseudun kehittä-
265: yhteisen maatalouspolitiikan uudistamisesta.       mistä koskevassa asetuksessa asetettuihin
266: Maaseutuelinkeinojen rahoituslain sovelta-         edellytyksiin.
267: misala ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan           Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukira-
268: yhteisölainsäädännön vastaavista toimenpi-         haston varojen hallintaa ja valvontaa koske-
269: teistä annetun asetuksen soveltamisalaa. Sa-       vat säännökset ehdotetaan tarkistettaviksi
270: malla otettaisiin huomioon yhteisölainsää-         vastaamaan säännöksiä, jotka on annettu Eu-
271: dännössä tapahtuneet muut maaseudun kehit-         roopan yhteisön taloudellisten etujen suojaa-
272: tämisen tukijärjestelmiä, erityisesti valvontaa    misesta ja rakennerahastojen varainhoidon
273: koskevat muutokset. Lakiin ehdotetaan teh-         valvonnasta.
274: täväksi myös maaseutuelinkeinojen rahoituk-          Lisäksi ehdotetaan muina muutoksina la-
275: sen toimeenpanon kannalta tarpeelliset muu-        kiin otettavaksi säännös valtionlainojen ko-
276: tokset vuonna 2000 alkavaa ohjelmakautta           konaiskoron vaihtamisesta viitekorkopohjai-
277: varten.                                            seksi koroksi ja valtiontakausluottojen enim-
278:   Esityksessä ehdotetaan lain rakennetta           mäismäärän korottamisesta. Lisäksi lakiin
279: muutettavaksi siten, että jaottelu EU-osara-       ehdotetaan tehtäväksi eräitä sellaisia muu-
280: hoitteisiin tukiin, ohjelmaperusteisiin tukiin     toksia, jotka johtuvat joko yhteisön lainsää-
281: ja kansallisiin tukiin korvattaisiin jaottelulla   dännöstä, kesken olevasta maaseutuelinkei-
282: EU -osarahoitteisiin tukiin ja kansallisesti ra-   nojen rahoituslain valtiontukikäsittelystä tai
283: hoitettaviin tukiin. Tuettavat kehittämishank-     muuttuneesta kansallisesta lainsäädännöstä.
284: keet säilyvät ehdotuksessa pääosin ennal-            Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
285: laan.                                              maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
286:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tuen        se on hyväksytty ja vahvistettu. Lain voi-
287: saamisen edellytyksiä uusia EY-asetuksia           maantuloajankohdasta säädettäisiin erikseen
288: vastaaviksi siten, että muun muassa maatila-       asetuksella sen jälkeen kun EY:n komissio
289: talouden harjoittajan päätoimisuusvaatimuk-        on hyväksynyt muutokset.
290: 
291: 
292: 
293: 
294: 292207A
295: 2                                                HE 105/1999 vp
296: 
297:                                              SISÄLLYSLUETTELO
298: 
299: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             1
300: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
301: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
302:    1.1. EY:n lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         3
303:          Perustamissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          3
304:          Euroopan yhteisön rakennerahastoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . .                          3
305:          Euroopan yhteisön maaseudun kehittämistoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         4
306:     1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
307:          Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              5
308:          Muut kansalliset säädökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           5
309:          Ohjelmatyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       6
310: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 6
311: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
312:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
313:         Vaikutukset valtion talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
314:         Vaikutukset viljelijöihin ja muihin maaseudun yrittäjiin . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
315:    3.2. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
316:    3.3. Tasa-arvovaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
317:    3.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
318: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
319: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
320: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
321: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
322: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
323: LAKIEHDOTUS ................................................. 23
324: LIITE ......................................................... 32
325: Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
326:                                        HE 105/1999 vp                                         3
327: 
328: 
329: 
330: 
331:                                     YLEISPERUSTELUT
332: 
333: 
334: 
335: 1.   Nykytila                                     Euroopan yhteisön rakennerahastoja koske-
336:                                                   va lainsäädäntö
337: 1.1. EY :n lainsäädäntö
338:                                                     Euroopan yhteisöjen komissio antoi 15
339: Perustaruissopimus                                päivänä heinäkuuta 1997 Agenda 2000- tie-
340:                                                   donannon, jossa selvitetään unionin toimin-
341:   Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen         tapolitiikkaa ja kehittämistarpeita tulevai-
342: maataloutta koskevat perussäännökset sisäl-       suutta varten. Neuvoston asetus rakennera-
343: tyvät sopimuksen II osastoon (Maatalous),         hastoja koskevista yleisistä säännöksistä
344: jossa on säädetty myös yhteisen maatalous-        (EY) N:o 1260/99, jäljempänä rakennerahas-
345: politiikan tavoitteista. Näiden tavoitteiden      tojen yleisasetus, tuli voimaan 29 päivänä
346: toteuttamiseksi on perustamissopimuksen 34        kesäkuuta 1999.
347: artiklan mukaisesti perustettu Euroopan maa-        Rahastojen toimintaa koskeva yleisasetus
348: talouden ohjaus- ja tukirahasto (EMOTR),          sisältää säädökset muun muassa rakennera-
349: joka jakaantuu ohjausosastoon ja tukiosas-        hastojen tavoitteista ja tehtävistä, varojen
350: toon.                                             käytöstä, ohjelmatyöstä ja muusta hallin-
351:   Rakennerahastojen toimintaa koskevat pe-        noinnista sekä rahastojen tukitoimien tehok-
352: russäännökset sisältyvät perustaruissopimuk-      kuuden seurannasta ja valvonnasta. Yleisase-
353: sen XIV osastoon (taloudellinen ja sosiaali-      tuksella on korvattu nykyiset rakennerahas-
354: nen yhteenkuuluvuus). Perustaruissopimuk-         tojen toimintaa koskevat kaksi asetusta, jot-
355: sen 130 a artiklan mukaan edistääkseen ko-        ka ovat
356: ko yhteisön sopusoiutuista kehitystä yhteisö      - neuvoston asetus (ETY) N:o 2081/93 ra-
357: kehittää ja harjoittaa toimintaansa taloudelli-   kennerahastojen päämääristä ja tehokkuudes-
358: sen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden lujitta-     ta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta
359: miseksi. Yleisenä tavoitteena on myös, että       keskenään ja Euroopan investointipankin toi-
360: yhteisö pyrkii erityisesti vähentämään eri        minnan sekä muiden rahoitusvälineiden
361: alueiden välisiä kehityseroja sekä muita hei-     kanssa annetun asetuksen (ETY) N:o
362: kommassa asemassa olevien alueiden, maa-          2052/88 muuttamisesta; ja
363: seutu mukaan luettuna, jälkeenjääneisyyttä.       - neuvoston asetus (ETY) N:o 2082/93 ase-
364: Tavoitteiden toteuttamista yhteisö tukee toi-     tuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta
365: minnallaan, jota se harjoittaa rakennerahas-      rakennerahastojen toiminnan yhteensovitta-
366: tojen, Euroopan investointipankin ja muiden       misen osalta toisaalta keskenään ja toisaalta
367: olemassa olevien rahoitusvälineiden kautta.       Euroopan investointipankin toiminnan ja
368: Rakennerahastoja ovat EMOTR:n ohjaus-             muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun
369: osasto, Euroopan sosiaalirahasto (ESR) ja         asetuksen (ETY) N:o 4253/88 muuttamises-
370: Euroopan aluekehitysrahasto (EAKR).               ta.
371:   Kansallisiin maataloustukiin sovelletaan          Uudistuksen tavoitteena on rakennerahas-
372: tietyissä raJoissa perustaruissopimuksen          tojen toiminnan keskittäminen ja nykyistä
373: 87-89 artiklan mukaisia valtion tukia kos-        yksinkertaisempi ja hajautetumpi toteuttami-
374: kevia säännöksiä, joissa määritetään tukien       nen suuremman tehokkuuden ja valvonnan
375: soveltuvuus yhteismarkkinoille. Lisäksi ko-       takaavien menettelyjen avulla. Rahastojen
376: missio on määritellyt huomattavan määrän          toiminnassa keskitytään kolmeen tavoittee-
377: yhteisön suuntaviivoja ja puitteita valtiontu-    seen ja neljään yhteisöaloitteeseen.
378: kien hyväksyttävyydestä. Komissio tutkii            Rakennerahastojen yleisasetuksessa määri-
379: tuen yhteismarkkinoille soveltuvuuden. Jä-        tetyt tavoitteet ja niiden päämäärät ovat:
380: senvaltio, jota asia koskee, ei saa toteuttaa        1) kehityksessä jälkeen jääneiden alueiden
381: ehdottamiaan toimenpiteitä, ennen kuin me-        kehittämisen ja rakenteellisen mukauttamisen
382: nettelyssä on annettu lopullinen päätös.          edistäminen (tavoite 1);
383: 4                                     HE 105/1999 vp
384: 
385:    2) rakenteellisissa vaikeuksissa olevien      Euroopan yhteisön maaseudun kehittämis-
386: alueiden taloudellisen ja sosiaalisen uudista-   toimenpiteet
387: misen tukeminen (tavoite 2); sekä
388:    3) koulutukseen, ammatilliseen koulutuk-         Maaseudun kehittämistoimenpiteiden osal-
389: seen ja työllisyyteen liittyvien politiikkojen   ta neuvosto antoi 17 päivänä toukokuuta
390: ja järjestelmien mukauttamisen ja nykyai-         1999 edellä mainitun EY:n maaseudun ke-
391: kaistamisen tukeminen (tavoite 3).               hittämisasetuksen. EY:n maaseudun kehittä-
392:    Tavoitteen 3 mukaista rahoitusta myönne-      misasetuksessa luodaan perusta johdonmu-
393: tään muille kuin tavoitteen 1 alueille. Ny-      kaiselle maaseudun kehittämispolitiikalle,
394: kyisen tavoitteen 6 mukaiset tukikelpoiset       jonka tehtävänä on täydentää markkinapoli-
395: alueet sisältyvät tavoitteeseen 1.               tiikkaa varmistamalla, että maatalous osallis-
396:   Uudella ohjelmakaudella voidaan toteuttaa      tuu aikaisempaa paremmin maaseudun ke-
397: seuraavia neljää yhteisöaloitetta: LEADER,       hittämiseen ja ympäristönsuojeluun. EY:n
398: INTERREG, URBAN JA EQUAL. LEA-                   maaseudun kehittämisasetuksessa kootaan
399: DER-yhteisöaloitetta ei enää ensi rahasto-       yhteen maaseudun kehittämiseen liittyvät
400: kaudella sidota tavoitealueisiin, vaan niitä     toimenpiteet ja se antaa jäsenvaltiolle mah-
401: voidaan toteuttaa myös tavoitealueiden 1 ja      dollisuuden määritellä itse ensisijaiset tavoit-
402: 2 ulkopuolella. Kutakin aloitetta rahoitetaan    teensa. Nämä valinnat tehdään ohjelmatyön
403: ainoastaan yhdestä rakennerahastosta, jonka      yhteydessä.
404: toiminta-alaa voidaan laajentaa muiden ra-          Maaseudun kehittämisasetukseen on koottu
405: hastojen toiminta-alueelle, jos tämä on toi-     säännökset maatilainvestointien tukemisesta,
406: menpiteiden toteuttamisen kannalta tarpeen.      nuorten viljelijöiden aloitustuesta, koulutus-
407:   Tavoitealueilla 1 ja 2 tulee laadittavaksi     tuesta, varhaiseläkkeestä, epäsuotuisten ja
408: kullakin alueella yhtenäinen ohjelma-asiakir-    ympäristörajoitteisten alueiden tuesta, maata-
409: ja rakennerahastojen yleisasetuksessa sääde-     louden ympäristötuesta, maataloustuotteiden
410: tyn menettelyn mukaisesti. Muilla kuin ta-       jalostuksen ja kaupan pitämisen parantami-
411: voite 1 -alueella laaditaan lisäksi Euroopan     sesta, metsätalouden tuesta sekä maaseutu-
412: maatalouden       ohjaus-    ja tukirahaston     alueiden sopeuttamiseen ja kehittämiseen
413: (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen           myönnettävästä tuesta.
414: ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumo-       Maaseudun kehittämistoimenpiteet ovat
415: amisesta annetun neuvoston asetuksen (EY)        pääosin samat kuin nykyisin. Sen sijaan tuen
416: N:o 1257/1999, jäljempänä EY:n maaseudun         saamisen edellytyksiä on eräiltä osin muutet-
417: kehittämisasetus, mukainen maaseudun alu-        tu etenkin maatilojen osalta. Tällaisia muu-
418: eellinen kehittämissuunnitelma. Maaseudun        toksia ovat muun muassa päätoimisuusedel-
419: kehittämisasetuksen mukaiset liitännäistoi-      lytyksestä luopuminen. Toisaalta tuen myön-
420: menpiteet koskevat koko maata ja niistä laa-     tämisedellytyksiin on lisätty muun muassa
421: ditaan horisontaalinen maaseudun kehittä-        ympäristön- ja eläintensuojelun vähim-
422: missuunnitelma. Yhteisöaloitteiden osalta        mätsvaatimusten noudattaminen. EY:n maa-
423: laaditaan erilliset yhteisöaloiteohjelmat        seudun kehittämisasetukseen sisältyy omina
424:   Rakennerahastojen yleisasetus sisältää li-     lukuinaan rahoitussäännökset sekä säännök-
425: säksi yleiset säännökset rahastojen tuesta ja    set ohjelmaperusteisuudesta, lisätoimenpi-
426: varainhoidosta. Varainhoitoa varten jäsenval-    teistä ja yhteisöaloitteista, seurannasta ja ar-
427: tion on nimettävä maksuviranomainen.             vioinnista.
428: Yleisasetus sisältää tukitoimien tehokkuuden       EY:n maaseudun kehittämisasetuksen no-
429: turvaamiseksi säännökset hallintoviranomai-      jalla yhteisön rahoituksen toimeenpano
430: sesta, joka vastaa muun ohella ohjelma-asia-     muuttuu aikaisemmasta. Kun EMOTR:n tu-
431: kirjan hallinnon ja täytäntöönpanon tehok-       kiosasto osallistui aikaisemmin koko maassa
432: kuudesta ja moitteettomuudesta, seurantako-      toteutettavien liitännäistoimenpiteiden eli
433: miteasta, seurantaindikaattoreista ja annetta-   ympäristötuen, metsätaloustoimenpiteiden ja
434: vista täytäntöönpanokertomuksista. Tämän         varhaisetåketuen rahoitukseen, on nyt lisätty
435: vuoksi jäsenvaltion on nimettävä myös hal-       tukiosastosta rahoitettavaksi myös aikaisem-
436: lintoviranomainen. Lisäksi yleisasetus sisäl-    min ohjausosastosta rahoitettu tuki epäsuo-
437: tää varainhoidon valvontaa, arviointia suori-    tuisille ja ympäristörajoitteisille alueille. Yh-
438: tusvarausta, julkisuutta ja komiteoita koske-    teisön tuki muihin maaseudun kehittämistoi-
439: vat säännökset.                                  menpiteisiin rahoitetaan EMOTR:n oh-
440:                                                  jausosastosta tavoite 1 -alueilla ja tukiosas-
441:                                        HE 105/1999 vp                                           5
442: 
443: tosta muilla alueilla.                            osarahoitteisesta tuesta, maaseudun kehittä-
444:   Ohjelmatyön osalta pääsääntö on, että           miseen tarkoitetusta ohjelmaperusteisesta
445: maaseudun kehittämistoimenpiteiden osalta         tuesta ja kansallisesta rahoitustuesta. Omana
446: noudatetaan maaseudun kehittämisasetuksen         kokonaisuutena laissa on päätöksentekoa,
447: 41-44 artiklan ohjelmointia koskevia sään-        muutoksenhakua, täytäntöönpanoa ja valvon-
448: töjä. Tämän menettelyn piiriin kuuluvat siten     taa koskevat säännökset.
449: edellä mainitut liitännäistoimenpiteet koko         Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki on noti-
450: maassa sekä muut maaseudun kehittämistoi-         fioitu komissioon syksyllä 1998. Komission
451: menpiteet tavoite 1-alueen ulkopuolella. Sen      käsittely on edelleen kesken, mistä syystä
452: sijaan EMOTR:n ohjausosastosta rahoitetta-        lain voimaan saattaminen on viivästynyt.
453: vat toimenpiteet tavoite 1-alueella kuuluvat
454: rakennerahastojen yleisasetuksessa säädetyn       Muut kansalliset säädökset
455: ohjelmointimenettelyn piiriin.
456:   EMOTR:n tukiosastosta rahoitettavien toi-         Porotalouslaki (16111990), luontaiselinkei-
457: menpiteiden maksu- ja valvontamenettelyssä        nolaki (610/1984) ja kolttalaki (253/1995)
458: sovelletaan huomattavalta osin yhteisen maa-      muodostavat yhdessä kokonaisuuden, jonka
459: talouspolitiikan rahoituksesta annetun neu-       tavoitteena on maan pohjoisosissa harjoitet-
460: voston asetuksen (EY) N:o 1258/1999 sään-         tavan porotalouden ja luontaiselinkeinotalou-
461: nöksiä.                                           den toimintaedellytysten parantaminen. Tuki
462:                                                   myönnetään kansallisista varoista.
463: 1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö           Porotalouden ja luontaiselinkeinojen rahoi-
464:                                                   tusta koskevat rahoitussäännökset on tarkoi-
465: Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki                 tus koota samaan lakiin ja hallituksen tarkoi-
466:                                                   tuksena on antaa tätä koskeva esitys porota-
467:   Voimassa oleva rahoituslainsäädäntö pe-         louden ja luontaiselinkeinojen rahoituslaiksi
468: rustuu maaseutuelinkeinolakiin ( 1295/ 1990)      eduskunnalle siten, että laki voitaisiin saattaa
469: ja maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista     voimaan vuoden 2000 alusta lukien.
470: toimenpiteistä annettuun lakiin (1303/1994)         Vuonna 1995 voimaan tullut kolttalaki
471: sekä niiden nojalla annettuihin säädöksiin ja     korvasi     aiemman samanmmtsen lain
472: määräyksiin.                                      (61111984). Lain tavoitteena on kolttaväes-
473:   Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki on an-        tön ja -alueen elinolosuhteiden ja toimeentu-
474: nettu 12 päivänä maaliskuuta 1999                 lomahdollisuuksien sekä kolttakulttuurin
475: (329/1999). Laki ei ole tullut voimaan, vaan      edistäminen.
476: lain voimaantulosta säädetään erikseen ase-         Maatalousyrittäjien luopumistuesta anne-
477: tuksella. Voimaan tullessaan laki kumoaa          tussa laissa (1293/1994) säädetään EY:n osa-
478: nykyisen maaseutuelinkeinolain ja maa- ja         rahoittaman maatalouden varhaiseläketuen
479: metsätalouden rakennepoliittisista toimenpi-      ehdoista, maksamisesta ja hallinnoimisesta.
480: teistä annetun lain niihin myöhemmin teh-           Metsätalouden tukitoimenpiteistä säädetään
481: tyine muutoksineen. Lain eräänä tavoitteena       lähinnä kestävän metsätalouden rahoituksesta
482: on ollut EU-osarahoitteisten ja kansallisten      annetussa laissa (1 09411996). Sen nojalla
483: maaseutuelinkeinojen rahoitusjärjestelmien        tukea voidaan myöntää muun muassa met-
484: yhtenäistäminen kokoamalla niitä koskevat         sänuudistamiseen, kulotukseen, nuoren met-
485: säännökset samaan lakiin. Tavoitteena on ol-      sän hoitoon, energiapuun korjuuseen, met-
486: lut osaltaan myös säädösmäärän ja eri sää-        sänterveyslannoitukseen, kunnostusojituk-
487: döstasojen vähentäminen sekä hallinnollisten      seen sekä metsäteiden tekemiseen. Lain no-
488: menettelyjen yhdenmukaistaminen ja yksin-         jalla voidaan myöntää myös EY:n osarahoit-
489: kertaistaminen, mikä osaltaan parantaa koko       tamaa tukea.
490: rahoitusjärjestelmän toimivuutta.                   Yhdyskuntien      vesihuoltotoimenpiteiden
491:   Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki sisältää      avustamisesta annetun lain (5611980) nojalla
492: kattavasti sekä EU-osarahoitteisia tukia että     voidaan tukea sekä yhdyskuntien että haja-
493: kansallisia tukia koskevat säännökset maa-        asutusalueiden vesihuollon kehittämistä. Ve-
494: seutuelinkeinojen rahoittamisesta, eri tuki-      sihuoltotoimenpiteitä toteutetaan myös valti-
495: muodoista ja tuen saamisen perusteista. La-       on vesihuoltotöistä annetun valtioneuvoston
496: kiin sisältyvät yleisten lain soveltamisalaa ja   päätöksen (97611985) nojalla.
497: tuen saamisen perusteita koskevien säännös-         Maatilatalouden kehittämisrahastosta anne-
498: ten lisäksi omina lukuinaan säännökset EU-        tussa laissa (657/1966) säädetään varoista,
499: 6                                      HE 105/1999 vp
500: 
501: jotka muodostavat rahaston, niistä tavoitteis-   ja kansallisiin tukiin korvataan jaottelulla
502: ta, joihin kehittämisrahaston varojen käytöllä   EU-osarahoitteisiin tukiin, joita voitaisiin ra-
503: on pyrittävä sekä rahaston varojen hallin-       hoittaa sekä EU:n varoin että kansallisin va-
504: noimisesta. Yksityiskohtaisesti käyttökoh-       roin, ja yksinomaan kansallisesti rahoitetta-
505: teista säädetään asianomaisessa tukilainsää-     viin tukiin. Jaottelu vastaa paremmin tukitoi-
506: dännössä. Rahaston varoja on käytetty sekä       menpiteiden ja niiden toimeenpanoa koske-
507: valtionlainoihin että avustuksiin rahaston       vaa jaottelua. Myös EU :n rahoittama maa-
508: maksuvalmiuden rajoissa.                         seudun kehittämistoiminta on muuttunut ko-
509:    Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspoli-     konaisuudessaan ohjelmiin perustuvaksi, jo-
510: tiikan täytäntöönpanosta annetussa laissa        ten jaottelu EU-osarahoitteisiin ja ohjelma-
511: (11 00/1994) säädetään siitä, miten yhteistä     perusteisiin tukiin ei ole enää tältäkään kan-
512: maatalouspolitiikkaa täytäntöönpannaan Suo-      nalta perusteltu.
513: messa. Lain soveltamisalaan kuuluu muun             Euroopan yhteisön rahoitus tavoitteeseen 1
514: muassa EMOTR:n tukiosastosta maksettavi-         sisältyviin maaseudun kehittämistoimenpitei-
515: en tukien hallintomenettelyn toteuttaminen.      siin tulee EMOTR:n ohjausosastosta. Tavoi-
516:                                                  tetta 1 koskevia yhtenäisiä ohjelma-asiakirjo-
517: Ohjelmatyö                                       ja varten tulee nimettäväksi yksi hallintovi-
518:                                                  ranomainen. Siltä osin tarkoituksena on sää-
519:   Kaudella 1995-1999 ohjelmatyötä on             tää erillinen laki rakennerahastojen kansalli-
520: toteutettu siten, että nykyisen tavoitteen 5 b   sesta hallinnoinnista, joka sisältää säännök-
521: osalta komissio on hyväksynyt Suomea kos-        set muun ohella ohjelma-asiakirjan hallin-
522: kevan yhtenäisen ohjelma-asiakirjan yhteisön     noinnista, täytäntöönpanosta, seurannasta ja
523: rakenteellisista tukitoimenpiteistä tavoitteen   valvonnasta.
524: 5 b saavuttamiseksi Uudenmaan, Itä-Uuden-           Tavoitteen 1 ulkopuolisiin maaseudun ke-
525: maan, Varsinais-Suomen, Satakunnan, Hä-          hittämistoimenpiteisiin ja koko maata kos-
526: meen, Pirkanmaan, Päijät- Hämeen, Kymen-         keviin horisontaalisiin maaseudun kehittä-
527: laakson, Etelä-Karjalan, Pohjois;:Savon, Kes-    mistoimenpiteisiin rahoitus tulee EMOTR:n
528: ki-Suomen, Etelä-Pohjanmaan, Osterbottenin       tukiosastosta. Sen osalta maa- ja metsäta-
529: ja Pohjois-Pohjanmaan maakunnissa. Nykyi-        lousministeriö toimisi hallinnosta vastaavana
530: sen tavoitteen6osalta komissio on hyväksy-       ja maksuviranomaisena ja näitä koskevat
531: nyt tavoitetta 6 koskevan yhtenäisen ohjel-      säännökset olisivat siltä osin, kuin niistä ei
532: ma-asiakirjan. LEADER-yhteisöaloitteiden         säädetä Euroopan yhteisön yhteisen maata-
533: osalta toteutetaan kahta yhteisaloiteohjelmaa,   louspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain
534: toinen tavoite 5 b -alueita ja toinen tavoite    nojalla, maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa.
535: 6-alueita varten. INTERREG yhteisöaloit-         Ohjelmatyön laajentaminen käsittämään ko-
536: teen osalta komissio on hyväksynyt kaikki-       ko maan ja kaikki toimenpiteet ehdotetaan
537: aan seitsemän ohjelmaa, joista kuuteen sisäl-    otettavaksi huomioon säätämällä ohjelmatyö-
538: tyy maaseutuun liittyviä toimenpiteitä.          tä koskevassa pykälässä laadittavista suunni-
539:                                                  telmista, ohjelma-asiakirjoista ja toimenpi-
540: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset           deohjelmista ja niiden suhteen toimivaltai-
541:      ehdotukset                                  sesta viranomaisesta.
542:                                                     Maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa tulisi
543:    Esityksen tavoitteena on tehdä maaseu-        säätää myös yhteisöaloitteiden hallinnoinnis-
544: tuelinkeinojen rahoituslakiin muutokset, joita   ta siltä osin kuin ne kuuluvat maa- ja metsä-
545: Agenda 2000:n yhteydessä uudistettu EY:n         talousministeriön vastuulle. Maaseudun yh-
546: lamsäädäntö ja lähinnä uusi maaseudun ke-        teisöaloitteen (LEADER) osalta suunnitel-
547: hittämisasetus ja rakennerahastojen yleisase-    man laatimisesta vastaisi maa- ja metsäta-
548: tus edellyttävät. Tavoitteena on eräiden ra-     lousministeriö.
549: hoitusjärjestelmän säännösten muuttaminen           Koska EY:n maaseudun kehittämisasetus
550: siten, että ne vastaavat paremmin uuden ra-      ei enää aseta päätoimisuusvaatimuksia, eh-
551: hastokauden tarpeita. Siten tehdään mahdol-      dotetaan tuen saamisen yleisiä edellytyksiä
552: liseksi täysipainoinen ohjelmatyöhön osallis-    lisäksi muutettavaksi siten, että päätoi-
553: tuminen.                                         misuusvaatimuksesta erityisenä edellytykse-
554:    Esityksessä ehdotetaan lain rakenteen         nä luovutaan. EY:n maaseudun kehittä-
555: muuttamista siten, että jaottelu EU-osara-       misasetuksessa eräiden tukimuotojen osalta
556: hoitteisiin tukiin, ohjelmaperusteisiin tukiin   edellytetään, että maatilan elinkelpoisuus
557:                                          HE 105/1999 vp                                         7
558: 
559: voidaan osoittaa, tila noudattaa ympäristöä,         ja tuottajaryhmien tuki on myönnetty maati-
560: hygieniaa ja eläinten hyvinvointia koskevia          latalouden kehittämisrahaston varoista. Maa-
561: vähimmäisvaatimuksia ja että viljelijällä on         seutuelinkeinolain nojalla myönnetyt avus-
562: riittävä ammattitaito ja pätevyys. Esityksessä       tukset, valtionlainat ja muu tuki korkotuki-
563: ehdotetaan, että vastaavien edellytysten tulisi      lainoitusta lukuun ottamatta on myönnetty
564: täyttyä myös maaseutuelinkeinojen rahoitus-          maatilatalouden kehittämisrahastosta. Korko-
565: lain nojalla myönnettävien tukien osalta.            tukilainat on myönnetty valtion talousarvion
566:    Agenda 2000 -uudistukseen välittömästi            myöntövaltuuden rajoissa ja korkotuki mak-
567: liittyvien muutosten lisäksi maaseutuelinkei-        settu talousarvion määrärahasta.
568: nojen rahoituslakiin ehdotetaan tehtäväksi             Kuluvalla ohjelmakaudella 1995-1999
569: joitakin sellaisia muutoksia rahoitustoimen-         maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
570: piteisiin, jotka ovat tarpeen uutta ohjelma-         toimenpiteistä annetun lain mukaisia toimen-
571: kautta varten, ja sellaisia muutoksia, jotka        piteitä varauduttiin laadittujen ohjelmien pe-
572: ovat tulleet esiin maaseutuelinkeinojen ra-         rusteella rahoittamaan vuosittain keskimäärin
573: hoituslain notifiointimenettelyssä. Rahoi-          5,4 miljardilla markalla, josta EY:n osuutta
574: tusehtojen osalta valtionlainojen kokonais-         oli 2,2 miljardia markkaa ja valtion osuutta
575: korko ehdotetaan muutettavaksi viitekorko-          3,2 miljardia markkaa. Koska ohjelmat ovat
576: pohjaiseksi koroksi. Lisäksi valtiontakauksen       toteutuneet suunniteltua suppeampina ja hi-
577: käyttöalaa ehdotetaan laajennettavaksi siten,        taammin, on vuoden 1999 loppuun mennes-
578: että takausluottojen pääomaa saisi olla sa-         sä ohjelmista aiheutunut vuosittain keski-
579: manaikaisesti maksamatta enintään 500 mil-          määrin 4,1 miljardin markan menot. Tästä
580: joonan markan määrä. Eräät nykyisin kan-            on EY:n osuutta ollut keskimäärin 1,5 mil-
581: sallisista varoista rahoitettavat tuet ehdote-      jardia markkaa ja valtion osuutta 2,6 miljar-
582: taan jatkossa sisällytettäviksi EU-osarahoit-       dia markkaa. Osa kuluvan ohjelmakauden
583: teisiin kehittämistoimenpiteisiin. Toisaalta        päätöksistä on pitkävaikutteisia ja niistä ai-
584: eräitä nykyisin EU -osarahoitteisia kehittä-        heutuu menoja myös uudella ohjelmakaudel-
585: mistoimenpiteitä ei sisällytettäisi aluelliseen     la. EY osallistuu omalta osaltaan myös näi-
586: maaseudun kehittämissuunnitelmaan. Esityk-          den menojen rahoitukseen.
587: sessä ehdotetaan lisäksi, että osaa nykyisin           Maaseutuelinkeinolain mukainen tuki on
588: EU -osarahoitteisista tuista voitaisiin rahoittaa   myönnetty pääosin ohjelmien ulkopuolella
589: tarvittaessa myös kokonaan kansallisista va-        vuotuisten määrärahojen ja myöntövaltuuksi-
590: roista.                                             en rajoissa. Tuki on myönnetty joko avus-
591:                                                     tuksena tai lainaan liittyvänä tukena, joka
592: 3.   Esityksen vaikutukset                          voi olla joko korkotukilainan korkotukea tai
593:                                                     valtionlainan korkoetuutta. Vuonna 1998
594: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                      kokonaan kansallisia avustuksia myönnettiin
595:                                                     484 miljoonaa markkaa, valtionlainoja 271
596: Vaikutukset valtion talouteen                       miljoonaa markkaa ja korkotukilainoja 870
597:                                                     miljoonaa markkaa. Näiden yhteenlaskettu
598:   Ehdotetun lain mukaisia toimenpiteitä on          tukivaikutus oli noin 635 miljoonaa mark-
599: tarkoitus rahoittaa sekä valtion talousarvion       kaa.. Ehdotetussa laissa tukikohteita ei ole
600: määrärahoista että maatilatalouden kehittä-         tarkoitus juurikaan muuttaa. Pääpaino lakia
601: misrahaston varoista. Osaan toimenpiteistä          toteutettaessa on EY -osarahoitteisessa ho-
602: voidaan lisäksi saada rahoitusta Euroopan           risontaalisessa maaseudun kehittämis-ohjel-
603: maatalouden ohjaus- ja tukirahastosta               massa, johon sisältyy luonnonhaittakorvaus-
604: (EMOTR). EMOTR:n ohjausosasto osallis-              ja ympäristötukijärjestelmät sekä alueelli-
605: tuu vuodesta 2000 alkaen vain tavoite 1-oh-         sessa maaseudun kehittämis-ohjelmassa, joka
606: jelman ja maaseudun yhteisöaloiteohjelman           sisältää ne maaseudun kehittämistoimenpi-
607: rahoitukseen. Muilta osin yhteisön rahoitus         teet, joita toteutetaan tavoite 1 alueen ulko-
608: tapahtuu rahaston tukiosaston kautta. Maa-          puolella. Lisäksi Ahvenanmaan maakunnas-
609: ja metsätalouden rakennepoliittisista toimen-       sa toteutetaan sen omia, vastaavia ohjelmia.
610: piteistä annetun lain mukaiset toimenpiteet            On ilmeistä, että pellon metsityksen tuki-
611: on rahoitettu pääosin valtion talousarvion          järjestelmää ja luopumistukijärjestelmää ei
612: määrärahasta. Ainoastaan maatilojen raken-          tulevalla ohjelmakaudella toteuteta osarahoi-
613: netuki eli investointituki, nuorten viljelijöi-     tettuna. Näiden järjestelmien kuluvalta ohjel-
614: den käynnistystuki, maatilojen kirjanpitotuki       makaudelta uudelle kaudelle ajoittuvat me-
615: 8                                       HE 105/1999 vp
616: 
617: not sisältyvät horisontaalisen maaseudun         tavoite 1 ohjelman ja yhteisaloitteiden Suo-
618: kehittämisohjelman piiriin. Ehdotettu lain-      melle osoitettuun kokonaisrahoitukseen. Me-
619: muutos ei estä pellonmetsitysjärjestelmän        nojen lisäys, joka ei varsinaisesti johdu eh-
620: jatkamista osarahoitettuna tai kansallisena      dotetusta laista vaan laadituista ohjelmista,
621: tuki-järjestelmänä, sikäli kuin tarkoitukseen    kompensoi osaltaan Agenda 2000 ratkaisusta
622: voidaan osoittaa varoja. Luopumistukijärjes-     viljelijöille aiheutuvia tulonmenetyksiä. Ta-
623: telmää koskevat säädökset sisältyvät maata-      voitteena on hakea EU-osarahoitusta etupai-
624: lousyrittäjien luopumistuesta annettuun la-      notteisesti.
625: kiin (1293/1994).                                  Kansallisen julkisen osuuden rahoitukseen
626:   Edellä mainittuja ohjelmia varaudutaan         osallistuvat maa- ja metsätalousministeriön
627: kaudella 2000--2006 rahoittamaan vuosit-         hallinnonalan lisäksi julkisina rahoittajina
628: tain keskimäärin 5,0 miljardilla markalla,       alueellisten maaseututoimenpiteiden osalta
629: josta EY:n osuus on 1,9 miljardia markkaa        myös mm. kunnat ja Ahvenanmaan maakun-
630: ja kansallinen julkinen rahoitusosuus 3,1        ta omaan toimivaltaansa kuuluvien ohjelmi-
631: miljardia markkaa. Menot on sopeutettu           en osalta. EU-osarahoitteisten ohjelmien kes-
632: EU:lta vuosittain keskimäärin saatavaan 290      kimääräiset vuosittaiset menot jakautuvat
633: miljoonan euron kokonaisrahoitukseen sekä        ohjelmittain seuraavasti:
634:                                                  Yhteensä         Kansallinen          EY:n osuus
635:                                                                   osuus
636:                                                  milj. mk         milj. mk             milj. mk
637: 
638: Rodsontaalinen maaseudun kehittämisohjelma*
639: (EMOTR-T)
640: Luonnonhaittakorvaus                             2543                 1828                 715
641: Maatalouden ympäristötuki                        1440                  637                 803
642: Maatalousyrittäjien luopumistukiohj.,
643: vanha                                             282                  172                 110
644: Maatalouden metsätoimenpideohj.,
645: vanha                                               32                  16                  16
646: Yhteensä keskimäärin                             4297                 2653               1644
647: Alueellinen maaseudun kehittämisohjelma*          266                  186                 80
648: Yhteensä maaseudun kehittämisohjelmat            4563                 2839               1724
649: Tavoite 1-ohjelmat (EMOTR-0)                      334                  167                167
650: LEADER+ -yhteisöaloite (EMOTR-0)                  106                   53                 53
651: Menot yhteensä keskimäärin/v                     5003                 3059               1944
652: - josta maatilatalouden kehittämisrahastosta                            33
653: *Menot sisältävät myös Ahvenanmaalla toteutettavien ohjelmien menot
654: 
655: 
656:   Luonnonhaittakorvausten maksaminen on          läänkään ylittää EY:n maaseudun kehittä-
657: uudella kaudella tarkoitus ulottaa koko maa-     misasetuksessa säädettyä 600 euroa eli 3 567
658: han. Korvausta on tarkoitus maksaa vain          markkaa hehtaaria kohden.
659: pinta-alaperusteisena,    kasvilajirajoitukset     EU -osarahoitettavien kehittämishankkeiden
660: poistaa ja korvaustaso korottaa nykyisestä       ja maatilojen ja muiden yritysten tukiperus-
661: 180 euron enimmäistasosta yksikköä kohden        teet ja tukitasot eivät muutu niin olennaisesti
662: keskimäärin 194 euroon hehtaaria kohden.         nykyisestä, että sillä olisi merkittäviä val-
663: Ympäristötuen osalta ohjelman piiriin tulevi-    tiontaloudellisia vaikutuksia. Alueelliseen
664: en tilojen määrän arvioidaan supistuvan.         maaseudun kehittämisohjelmaan on tarkoitus
665: Korvaustasot ovat korkeampia kuin nykyi-         sisällyttää maaseudun kehittämishankkeiden
666: sellä kaudella. Kokonaiskorvaus erityistuki      tuet sekä muuhun kuin maatalouteen suoraan
667: mukaan lukien ei voi kuitenkaan emmmil-          yrityksille myönnettäviä tukia investointeihin
668:                                         HE 105/1999 vp                                         9
669: 
670: ja yrityksen käynnistämiseen ja kehittämi-        ehdot ja tukitaso on tarkoitus yhtenäistää
671:  seen sekä tarvittaessa kauppa- ja teollisuus-    riippumatta siitä, osallistuuko EY rahoituk-
672: ministeriön kautta hallinnoitava maatalous-       seen vai onko kysymys kansallisista tukitoi-
673: tuotteiden jalostuksen ja markkinoinnin tuki-     mista. Ehdot ja tukitaso olisivat myös mah-
674: järjestelmä. Tavoite 1-ohjelmiin, joiden ra-      dollisimman yhdenmukaiset riippumatta sii-
675: hoitus tulee EMOTR:n ohjausosastosta sisäl-       tä, onko kysymys maatilasta, maatilalla toi-
676: tyvät edellä mainittujen lisäksi myös maati-      mivasta muusta yrityksestä vai muuten ehdo-
677: lojen investointien tuki sekä nuorten viljeli-    tetun lain mukaisesti tukikelpoisesta yrityk-
678: jöiden aloittamistuki. Ohjelmien menot pai-       sestä. Huolimatta ehdotettuun maaseutuelin-
679: nottunevat ohjelmakauden loppuvuosiin.            keinojen rahoituslakiin sisältyvästä maatilo-
680:    LEADER-yhteisöaloitteen mukaisten tuki-        jen korotetuista rahoitustuista tukitaso inves-
681: kohteiden ja ohjelman kokonais-rahoituksen        toinneissakaan ei olennaisesti eroaisi eri
682: ei odoteta olennaisesti muuttuvan. Ohjelman       osissa maata.
683: EY:n rahoitusosuus tulee uudella kaudella           Maaseudun yhteisöaloitteen LEADER+
684: kokonaan EMOTR:n ohjausosastosta.                 -ohjelmaa toteutetaan paikallisten toiminta-
685:    Nuorten viljelijöiden aloittamistuen meno-     ryhmien avulla. Tavoitteena on käyttää pai-
686: jen arvioidaan nousevan avustuksen markka-        kallisia toimintaryhmiä myös muita alueelli-
687: määrän noustessa ja saajien määrän lisäänty-      sia ohjelmia toteutettaessa. Tällä tavoin voi-
688: essä. Investointien tukitason arvioidaan kes-     daan parhaiten käyttää hyödyksi paikallinen
689: kimäärin säilyvän entisenä. Kun osa aiem-         osaaminen ja erityistuntemus sekä antaa vas-
690: min kansallisesti rahoitetuista tuki-muodoista    tuuta paikallisille toimijoille paikkakuntansa
691: siirtyy osarahoitteisiksi säilyvät kansalliseen   kehittämisessä.
692: maatilojen, muiden yritysten ja maaseudun
693: kehittämiseen käytetyt menot suunnilleen          3.2. Ympäristövaikutukset
694: aiemmalla tasolla. Varsinkin maaseutuyritys-
695: ten investointien tukemisessa on kuitenkin          Ehdotus ei muuta ympäristön kannalta
696: tavoitteena siirtyä nykyisestä avustuspainot-     merkittävän suunnittelun ja päätöksenteon
697: teisesta tuesta lainamuotoiseen tukeen. Tällä     vastuusuhteita. Koko EY:n maaseudun kehit-
698: pyritään turvaamaan maatilatalouden kehittä-      tämisasetuksen yhtenä keskeisenä tavoitteena
699: misrahaston toimintakyky pitkällä aikavä-         on edistää ympäristönäkökohtien huomioon
700: lillä.                                            ottamista eri tukitoimenpiteitä toteutettaessa.
701:    Ehdotetuna lailla ei ole suoranaista val-      Tuettaessa tilan tuotantotoimintaa tuen
702: tiontaloudellista vaikutusta. Myöskään ta-        myöntämisen edellytykseksi on useimmissa
703: kausvastuiden myöntövaltuuden nostamisen          tukimuodoissa asetettu ympäristönsuojelua
704: 200 miljoonasta markasta 500 miljoonaan           koskevien vähimmäisvaatimusten täyttymi-
705: markkaan ei arvioida käytännössä lisäävän         nen. Vähimmäisvaatimukset ovat kuitenkin
706: valtion menoja.                                   sellaisia, että lähes kaikkien tukea hakevien
707:                                                   viljelijöiden voidaan odottaa täyttävän ne.
708: Vaikutukset viljelijöihin ja muihin maaseu-       Tältä osin ehtojen muutokset eivät aiheuta
709: dun yrittäjiin                                    muutosta nykyiseen käytäntöön. Tähän on
710:                                                   osaltaan vaikuttanut se, että jo noin 90 pro-
711:   Tukien osalta viljelijöiden tulonmuodos-        senttia viljelijöistä on sitoutunut noudatta-
712: tuksessa tärkeimpiä ovat niin sanotut CAP-        maan ympäristötuen ehtojen mukaisia hyviä
713: tuet, luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja      viljelytapoja.
714: kansalliset tulotuet. Kuitenkin myös raken-         Tavoite-, maaseudun kehittämis- ja yh-
715: teellisin perustein myönnettävillä tuilla on      teisöaloiteohjelmia suunniteltaessa ja niitä
716: suurelle osalle viljelijöistä huomattava mer-     toteutettaessa ympäristöä koskevat seikat
717: kitys. Tukitoimenpiteitä ei ole tarkoitus         otetaan huomioon läpäisyperiaatetta noudat-
718: olennaisesti muuttaa. Viljelijöiden mahdolli-     taen. Ympäristöasiat on otettava huomioon
719: suudet jatkaa elinkeinonsa harjoittamista säi-    alueita analysoitaessa ja asetettaessa tavoit-
720: lyvät tältä osin pääsääntöisesti ennallaan.       teita toteutettaville toimenpiteille.
721:   Metsätalouden tukitoimenpiteet on metsi-          Ehdotetun lain mukaisesti rahoitettavia
722: tystä lukuun ottamatta sisällytetty kestävän      maaseudun kehittämishankkeita on tarkoitus
723: metsätalouden rahoituksesta annettuun la-         kohdistaa toimialoille, jotka jo sinänsä ovat
724: kiin.                                             tärkeitä maaseutualueiden kestävää kehitystä
725:   Maaseutuyrityksille myönnettävän tuen           ajatellen. Näitä toimialoja ovat esimerkiksi
726: 
727: 
728: 292207A
729: 10                                      HE 105/1999 vp
730: 
731: koko elintarviketuotannon ketju raaka-ai-          toimintaan ja sitä kautta oman yrityksen ke-
732: neesta valmiiksi tuotteeksi, metsätalouden         hittämiseen tuonut merkittävän lisän maa-
733: sekä puun mekaanisen jatkojalostuksen ja           seudun naisten avuksi. Sen avulla on voitu
734: energiakäytön hankkeet, maaseutumatkailu           huomattavasti madaltaa yrittäjäksi ryhtymi-
735: sekä luonnontuotteiden jatkojalostus. Elin-        sen kynnystä. Ehdotettu laki sisältää edel-
736: tarviketuotannossa tuotteiden laadun paran-        leen mahdollisuuden tukea sanottua toimin-
737: taminen ja luomutuotannon osuuden kasvat-          taa. Näin ollen naisten omaa yrittäjyyttä tu-
738: taminen ovat tärkeitä painopisteitä. Kylien        kemalla vahvistetaan osaltaan tasa-arvon
739: kehittämishankkeissa, maisemanhoito- ja            toteutumista maaseudulla.
740: kulttuuriperinnön suojeluhankkeissa sekä
741: vesivarahankkeissa ympäristönsuojelu on            3.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
742: hankkeiden lähtökohta.
743:   Myös maatilojen investointien tukemisessa           Ehdotetut muutokset eivät aiheuta muutok-
744: ja nuorten viljelijöiden aloitustuessa edelly-     sia ministeriöiden tai viranomaisten välisiin
745: tyksenä on, että maatilalla noudatetaan ym-        toimivaltasuhteisiin. Maaseudun kehittämis-
746: päristönsuojelun vähimmäisehtoja. Näin on          suunnitelmien laatiminen tapahtuu maa- ja
747: kuitenkin käytännössä tehty jo nykyisessäkin       metsätalousministeriön johdolla. Siltä osin
748: tukikäytännössä. Varsinkin kotieläintuotan-        kuin kysymys on ympäristönsuojeluun liitty-
749: nossa sellaisia ratkaisuja ei ole tuettu, jotka    vistä asioista, suunnitelma laaditaan yhteis-
750: eivät ole olleet ympäristönäkökohdat huo-          työssä ympäristöministeriön kanssa. Alueel-
751: mioon ottaen hyväksyttäviä.                        lisen maaseudun kehittämissuunnitelman to-
752:                                                    teutuksessa yhteistyö muiden viranomaisten
753: 3.3. Vaikutukset sukupuolten tasa-arvoon           ja sidosryhmien kanssa tavoite 1 -ohjelman
754:                                                    ulkopuolisilla alueilla lisääntyy. Tukien
755:   Kun naisten osuus maatalouden työllisestä        myöntämiseen ja maksamiseen liittyvän hal-
756: työvoimasta vuonna 1985 oli 59 prosenttia,         lintomenettelyn ei odoteta vaativan merkittä-
757: oli se vuonna 1996 enää 40 prosenttia. V ar-       viä lisäresursseja. Sen sijaan tukien valvonta
758: sinkin naisten prosentuaalinen osuuden alen-       lisääntyy ja tehostuu huomattavasti. Tämä
759: tuminen on ollut huolestuttava etenkin van-        osaltaan lisää valvontatehtävissä tarvittavien
760: hemmissa ikäryhmissä.                              henkilöiden määrää. Valvontatyötä ei voi
761:   Kaavamainen päätoimisuuden edellyttämi-          hoitaa nykyisen henkilöstön työtä tehosta-
762: nen ja sitä koskeva laskentatapa ovat olleet       malla, sillä nyt jo varsinaisia hallintotöitä
763: sekä nuorten viljelijöiden käynnistystuen että     joudutaan asettamaan tärkeysjärjestykseen.
764: luopumistuen ongelmia silloin, kun tilanpi-        Esteellisyyssääntöjen vuoksi tukien valmiste-
765: täjiksi olisi halunnut viljelijäpariskunta yhtä-   lu-, päätöksenteko- ja maksatusprosessiin
766: läisin yrittäjävastuin. Sen sijaan yksi ainoa      osallistuvat virkamiehet eivät tulevalla rahas-
767: jatkaja tilalla on ollut samassa asemassa su-      tokaudella saa osallistua valvontatyöhön.
768: kupuolesta riippumatta.                            Valvonnan asianmukainen hoitaminen edel-
769:   EY:n maaseudun kehittämisasetus ei enää          lyttää siten uusien virkojen perustamista.
770: aseta päätoimisuusrajoituksia. Tämän vuoksi
771: myöskään ehdotetussa laissa ei ole edellytet-
772: ty, että tuen saajan tulisi saada koko toi-        4.   Asian valmistelu
773: meentulonsa tai edes pääasiallista toimeen-
774: tuloaan maataloudesta. Tämä mahdollistaa             Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalous-
775: sekä yhteisön osarahoittamissa toimenpiteis-       ministeriössä virkatyönä. Esityksestä on pyy-
776: sä että kansallisissa toimenpiteissä varsinkin     detty lausunnot valtiovarainministeriöltä,
777: muualta osan toimeentuloaan saavien naisten        kauppa- ja teollisuusministeriöltä, sisäasiain-
778: toimimisen myös tilalla yrittäjinä, mikä to-       ministeriöltä, ympäristöministeriöltä, työ-
779: dennäköisesti lisää nuorten naisten osuutta        ministeriöitä, sosiaali- ja terveysministeriöl-
780: maataloudessa.                                     tä, opetusministeriöltä, oikeusministeriöltä,
781:   EY:n maaseudun kehittämisasetus, paitsi          Ahvenanmaan lääninhallitukselta, maata-
782: mahdollistaa, toisaalta myös edellyttää toi-       lousalan keskusjärjestöiltä, rahoituslaitoksil-
783: menpiteitä epätasa-arvon poistamiseksi.            ta, Metsätalouden kehittämiskeskus Tapiolta,
784: Vaikka Suomessa erilliset naisyrittäjärenkaat      metsäkeskuksilta ja työvoima- ja elinkeino-
785: eivät ole osoittautuneet erityisen suosituiksi,    keskuksilta. Lisäksi asiasta on pyydetty lau-
786: on naisten merkittävä osallistuminen hanke-        sunto maatilatalouden kehittämisrahaston
787:                                          HE 105/1999 vp                                           11
788: 
789: johtokunnalta ja yritystukineuvottelukunnal-          Kauppa- ja teollisuusministeriössä valmis-
790: ta.                                                 tellaan yritystuesta annetun lain (1136/1993)
791:                                                     muutos. Siltä osin kuin kysymys on muiden
792: 5.   Muita esitykseen vaikuttavia                   kuin maatilayritysten tukemisesta, tuen
793:      seikkoja                                       myöntämisen ehdot on tarkoitus saattaa
794:                                                     olennaisilta osiltaan yhdenmukaisiksi.
795:    Sisäasiainministeriössä on valmisteilla hal-       Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki on toi-
796: lituksen esitys laiksi rakennerahastojen kan-       mitettu EY:n komissiolle valtiontukikäsitte-
797: sallisesta hallinnoinnista, joka on tarkoitus       lyyn vuonna 1998 siltä osin kuin kysymys
798: antaa eduskunnalle syysistuntokaudella. Tä-         on ollut maatiloilla toimivien yritysten toi-
799: mä uusi rakennerahastojen kansallista hallin-       minnan tukemisesta ohjelmatoiminnan ulko-
800: nointia koskeva lainsäädäntö on tarkoitettu         puolella. Myös ohjelmiin perustuvien tukien
801: toissijaisesti sovellettavaksi, jolloin hallin-     saattaminen valtiontukikäsittelyyn saattaa
802: nonalakohtaiset säännökset ovat ensisijaisia.       vaikuttaa lain voimaan tuloon.
803: 
804: 
805:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
806: 
807: 
808: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      vain niihin, joihin yhteisö osallistuu joko
809:                                                     rakennerahastojensa tai muilla varoin, vaan
810:    1 §. Lain tavoitteet. Lain 1 §:n 2 momen-        lakia voitaisiin soveltaa myös vastaaviin
811: tin 5 kohdan toimenpiteissä on kiinnitettävä        kansallisiin toimenpiteisiin. Lisäksi lakia
812: erityistä huomiota toteutettavien toimenpitei-      voitaisiin soveltaa muihin kansallisiin täy-
813: den työllisyysvaikutuksiin. Lain tavoitteita        dentäviin maaseudun kehittämistoimenpitei-
814: koskevaa pykälää ehdotetaan täydennettä-            siin. Niitä olisivat muun muassa maanhan-
815: väksi lisäämällä kyseiseen kohtaan tällä het-       kinnan tukeminen ja velkajärjestelyä koske-
816: kellä 14 §:ään sisältyvä maaseudun kehittä-         vat toimenpiteet. Myös EU :n markkinajärjes-
817: miseen tarkoitettujen ohjelmaperusteisten           telyasetusten perusteella maksettaviin EU-
818: tukien tavoitteet. Sanotun 14 §:n mukaan            osarahoitteisiin tukiin voitaisiin soveltaa eh-
819: tukea myönnettäessä on kiinnitettävä huo-           dotettua lakia. Tällaisena tukena tulisi kysee-
820: miota toimenpiteen tai hankkeen taloudelli-         seen tuottajaorganisaatioiden ja -ryhmittymi-
821: siin, sosiaalisiin ja sivistyksellisiin vaikutuk-   en toiminnan tukeminen hedelmä- ja vihan-
822: siin sekä tasa-arvo-, ympäristö- ja työllisyys-     nesalan yhteisestä markkinajärjestelystä an-
823: vaikutuksiin. Näistä ympäristönäkökohtien           netun neuvoston asetuksen (EY) N:o
824: huomioiminen on mainittu jo tällä hetkellä          2200/96 nojalla.
825: momentin 4 kohdassa. Muutos on perusteltu              Lakiin ei enää sisältyisi erillistä lukua niin
826: sen johdosta, että ohjelmaperusteisista tuista      sanotuista ohjelmaperusteisista tuista, koska
827: ei esityksen mukaan enää säädettäisi omassa         ne rakennepoliittiset ja maaseudun kehittä-
828: luvussaan.                                          mistä edistävät toimenpiteet, joiden rahoituk-
829:    2 §. Lain soveltamisala. Sekä voimassa           seen yhteisö osallistuu, tulee aina sisällyttää
830: olevan maa- ja metsätalouden rakennepoliit-         ohjelmaan. Myös kansallisia toimenpiteitä
831: tisista toimenpiteistä annetun lain että kysy-      voidaan sisällyttää ohjelmiin. Lisäksi niitä
832: myksessä olevan maaseutuelinkeinojen ra-            varten voitaisiin laatia oma ohjelma. Koko-
833: hoituslain soveltamisala on lähtenyt siitä,         naan kansallisesti rahoitettavia rakennepoliit-
834: että lakia sovelletaan toimenpiteisiin, jotka       tisia toimenpiteistä voitaisiin kuitenkin tar-
835: rahoitetaan lain tavoitteiden toteuttamista         vittaessa edelleen toteuttaa ohjelmien ulko-
836: varten maa- ja metsätalousministeriön käyt-         puolella.
837: töön annetuilla varoilla.                              EY:n maaseudun kehittämisasetus koskee
838:    Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta-         myös maatalouden varhaiseläketukea. Tuesta
839: vaksi siten, että lain soveltamisala määritel-      säädetään maatalousyrittäjien luopumistuesta
840: täisiin viittaamalla EY:n maaseudun kehittä-        annetussa laissa (1293/1994). Pykälän 2 mo-
841: misasetukseen ja siinä säädettyihin toimenpi-       mentissa ehdotetaan selvyyden vuoksi sää-
842: teisiin. Yhdenmukainen soveltamisala ei kui-        dettäväksi, että maatalouden varhaiseläke-
843: tenkaan rajaisi toimenpiteiden toteuttamista        tuen osalta noudatetaan, mitä maatalousyrit-
844: 12                                      HE 105/1999 vp
845: 
846: täjien luopumistuesta annetussa laissa sääde-      kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineestä.
847: tään.                                              Euroopan yhteisöjen komissio on valtiontu-
848:   Pykälän 3 momentissa olevat viittaukset          kikäsittelyn yhteydessä katsonut, ettei tuki-
849: muihin maaseutuelinkeinojen rahoituslain           järjestelmä nykyisessä muodossaan täytä
850: pykäliin ehdotetaan muutettaviksi siten, että      niitä edellytyksiä, joita sisävesikalastusta ja
851: ne kohdistuvat nyt ehdotettujen muutosten          kalanviljelyä varten myönnettäväitä tuelta
852: jälkeen oikeisiin lainkohtiin. Lisäksi ehdote-     edellytetään. Sen sijaan maaseutuelinkeino-
853: taan poistettavaksi tarpeettomana viittaus         jen rahoituslain nojalla voitaisiin rahoittaa
854: Lapin vajaatuottoisten metsien kunnostami-         jatkossakin kalatalouteen liittyviä toimia ku-
855: sesta annettuun lakiin (1057/1982), joka on        ten kalastusmatkailua ja edellytysten luomis-
856: nyttemmin kumottu.                                 ta kalastukselle muun muassa kalavesien
857:   Pykälän 4 momentti ehdotetaan säilytettä-        hoitotoimin.
858: väksi ennallaan.                                      Pykälän 1 momentin 4 kohtaan ehdotetaan
859:   Hallituksen tarkoituksena on antaa Edus-         tehtäväksi edellä 1 kohdan yhteydessä mai-
860: kunnalle esitys porotalouden ja tuontaiselin-      nittu terminologinen muutos ja pienyritys-
861: keinojen rahoituslaiksi ja eräiksi siihen liit-    toiminta ehdotetaan korvattavaksi käsitteellä
862: tyviksi laeiksi. Pääsääntönä on, että porota-      muu yritystoiminta. Ehdotetun muutoksen
863: louden ja luontaiselinkeinojen rahoitukseen        tarkoituksena on yhdenmukaistaa käsitteitä
864: sovelletaan mainittua lakia ja siinä olevia ra-    eri tukijärjestelmissä sekä toisaalta helpottaa
865: hoituksen ehtoja. Koska luonnonhaittakor-          yritystuesta annetun lain soveltamista silloin,
866: vauksen ja ympäristötuen ehdoista samoin           kun maaseutuelinkeinojen rahoituslain mu-
867: kuin yritystoimintaan liittyvistä ja yleisistä     kaiseen toimintaan sovelletaan yritystuesta
868: kehittämishankkeista on tuen luonne huomi-         annetun lain säännöksiä. Asiallisesti ehdotet-
869: oon ottaen myös porotalouden ja tuon-              tu 4 kohdan muutos ei merkitse maaseu-
870: taiselinkeinojen osalta tarkoituksenmukaista       tuelinkeinojen rahoituslain nojalla myönnet-
871: säätää maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa,        tävän tuen tai tukikelpoisten yritysten koon
872: ehdotetaan tätä koskeva säännös otettavaksi        muuttumista.
873: pykälän 5 momenttiin.                                 Pykälän 9 kohtaa ehdotetaan muutettavaksi
874:   Pykälän 5 momentin nykyinen viittaus             siten, että siinä otetaan huomioon ohjelma-
875: neuvoston asetukseen (EY) N:o 951197 eh-           työn laajentaminen koskemaan koko maata.
876: dotetaan tarpeettomana poistettavaksi, koska       Yhtenäinen ohjelma-asiakirja, yhteisöaloite-
877: vastaava tukijärjestelmä sisältyy EY:n maa-        ohjelma ja maaseutuohjelma määritetään
878: seudun kehittämisasetuksen artiklaan. Viit-        viittaamalla siihen asianomaisen ED-säädök-
879: taukset lainkohtiin, joita kyseiseen tukijärjes-   sen kohtaan, jossa asiasta on säädetty. Uute-
880: telmään sovelletaan, ehdotetaan ajantasaistet-     na ohjelmatyön välineenä tulee vuonna 2000
881: tavaksi (6 momentti).                              alkavaa rahastokautta varten maaseutuohjel-
882:   Pykälän 7 momentti on asiasisällöltään           ma, josta säädetään maaseudun kehittä-
883: sama kuin nykyisen lain 6 momentti.                misasetuksen 44 artiklassa. Sen mukaan jä-
884:   3 §. Määritelmät. Lain 3 §:n 1 momentin 1        senvaltio laatii maaseudun kehittämissuunni-
885: kohdan mukaan maaseutuyrityksellä tarkoite-        telman, jonka pohjalta komissio hyväksyy
886: taan yritystä, joka harjoittaa maatilataloutta     maaseutuohjelman.
887: tai maatilatalouden yhteydessä pienyritystoi-        Paikallisen toimintaryhmän määritelmä eh-
888: mintaa. Määrittelystä ehdotetaan poistetta-        dotetaan otettavaksi 1 momentin 10 kohtaan.
889: vaksi pienyritystoiminta ja korvattavaksi se       Määritelmä on tarpeen maa- ja metsätalous-
890: käsitteellä muu yritystoiminta.                    ministeriön vastuulla olevien LEADER-yh-
891:   Pykälän 1 momentin 3 kohdassa on määri-          teisöaloitteiden toimeenpanon ja muutoinkin
892: telty maatalous. Määrittelystä ehdotetaan          paikallisen toimintaryhmän erityisluonteen
893: poistettavaksi kalanviljely ja sisävesikalas-      kannalta. Lakiehdotuksen mukaan paikalli-
894: tus. Lain soveltamisalaa koskevan 2 §:n mu-        sella toimintaryhmällä tarkoitetaan rekiste-
895: kaan lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön          röityä yhdistystä, osuuskuntaa tai muuta yk-
896: yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien        sityisoikeudellista yhteisöä, jonka pääasial-
897: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-         lisena tarkoituksena on toteuttaa yhteisöaloi-
898: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-     teohjelmaa tai vastaavaa EU-osarahoitteista
899: louden ohjauksen rahoitusvälineen varoista.        tai kansallista maaseudun kehittämisohjel-
900: Tarkoituksena on, että mainittuja toimenpi-        maa. Toimintaryhmä laatii toimintaansa var-
901: teitä ei rahoiteta EMOTR:n varoista, vaan          ten oman kehittämissuunnitelman. Asiallises-
902:                                           HE 105/1999 vp                                         13
903: 
904: ti kysymys ei ole uusista toimijoista, koska         rahoituslain nojalla myönnettävien tukien
905: paikalliset toimintaryhmät ovat toimineet jo         saaminen ei jatkossa katsottaisi edellyttävän
906: ohjelmakaudella 1995-1999.                           viljelijältä päätoimisuutta.
907:    Pykälän uuteen 2 momenttiin ehdotetaan              Pykälässä on tarkoitus säilyttää valtioneu-
908: otettavaksi ketjuyrityksen määritelmä, joka          vostolle annettu valtuus säätää siitä, että
909: nykyisin sisältyy valtioneuvoston päätök-            maaseutuyrittäjän muusta ammatista kuin
910: seen. Tarkemmat säännökset ketjuyrityksestä          tässä laissa tarkoitetun elinkeinotoiminnan
911: annettaisiin edelleen valtioneuvoston asetuk-        harjoittamisesta saarnat tulot eivät saa olla
912: sella.                                               valtioneuvoston asetuksella vahvistettavaa
913:    5 §. Tuen saamisen yleiset edellytykset.          määrää suuremmat. Tarkoitus on, että ulko-
914: Pykälässä olevia yleisiä säännöksiä tuen saa-        puoliset tulot otettaisiin huomioon lähinnä
915: misen edellytyksistä ehdotetaan yhdenmu-             asuntorahoituksessa.
916: kaistettaviksi EY:n maaseudun kehittä-                  8 §. Euroopan yhteisön rahoitus. Lain
917: misasetuksessa asetettujen edellytysten kans-        8 §:ssä säädetään maa- ja metsätalousminis-
918: sa. EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa             teriöstä EMOTR:n maksuviranomaisena ja
919: eräiden tukimuotojen osalta edellytetään, että       siihen liittyvistä tehtävistä. Pykälän 1 mo-
920: maatilan taloudellisiin toimintaedellytyksiin        mentissa maa- ja metsätalousministeriölle
921: kiinnitetään huomiota. Tilan tulee myös nou-         annetaan mahdollisuus toisaalta siirtää
922: dattaa ympäristöä, hygieniaa ja eläinten hy-         EMOTR:n varoja muille hallinnonaloille ja 2
923: vinvointia koskevia vähimmäisvaatimuksia             momentissa mahdollisuudesta ottaa vastaan
924: ja viljelijällä tulee olla riittävä ammattitaito     Euroopan aluekehitysrahaston ja Euroopan
925: ja pätevyys. Pykälän 2 momenttia ehdote-             sosiaalirahaston varoja laissa tarkoitettujen
926: taan täsmennettäväksi siten, että tukea voi-         ohjelmien toteuttamiseksi. Pykälän 3 mo-
927: taisiin myöntää sellaiselle maaseutuyrityksel-       mentissa säädetään varojen tulouttamisesta.
928: le, jonka taloudellinen elinkelpoisuus voi-            Pykälän 1 momentti ehdotetaan muutetta-
929: daan osoittaa. Edellytys vastaa terminolo-           vaksi siten, että siinä todettaisiin erikseen
930: gialtaan EY:n maaseudun kehittämisasetusta.          maa- ja metsätalousministeriön tehtävät toi-
931: EY:n maaseudun kehittämisasetus ei edellytä          saalta EMOTR:n tukiosastosta vastaavana
932: taloudellisen elinkelpoisuuden osoittamista          ministeriönä ja toisaalta EMOTR:n oh-
933: muun muassa luonnonhaittakorvauksen, ym-             jausosaston osalta kyseisen rakennerahasto-
934: päristötuen ja metsitystuen osalta. Näiden ja        jen yleisasetuksen mukaisena maksuvi-
935: eräiden tukimuotojen osalta vaatimus elin-           ranomaisena. Mahdollisuus EMOTR:n varo-
936: kelpoisuudesta on tarkoitus rajata pois val-         jen siirtoon koskisi sekä tukiosastosta että
937: tioneuvoston asetuksella. Edellä mainittujen         ohjausosastosta myönnettäviä varoja. Vast~a
938: täsmennysten lisäksi pykälän 2 momentin              vasti maa- ja metsätalousministeriön hallin-
939: viittaussäännöksiä on muutettu vastaamaan            nonala voisi ottaa vastaan muiden maksuvi-
940: laissa myöhemmin tehtyjä pykälänumeroin-             ranomaisilla toimivien ministeriöiden hallin-
941: uin muutoksia.                                       nonaloilta varoja käytettäväksi ohjelmatoi-
942:   Muilta osin pykälän 2 momentissa asetetut          minnassa maaseutuelinkeinojen rahoituslain
943: tuen myöntämisen edellytykset ehdotetaan             mukaisiin tarkoituksiin. Siltä osin kuin ra-
944: säilytettäviksi ennallaan. Tukemisen tarkoi-         kennerahastojen kansallisesta hallinnoinnista
945: tuksenmukaisuutta arvioitaessa tulisi ehdo-          ei säädetä asiasta toisin, valtioneuvosto an-
946: tuksen mukaan yhä investointitukien, nuor-           taisi tarkemmat määräykset varojen siirtämi-
947: ten viljelijöiden aloitustuen, ehdotuksen 3          sestä ja käyttämisestä. Hallinnointiin liittyvät
948: luvun mukaisten kansallisesti rahoitettavien         tehtävät säilyisivät pääosin ennallaan.
949: tukien sekä luonnonhaittakorvauksen osalta             Lain 8 §:n 3 momentissa säädetään EY:n
950: edellyttää sitä, että tuen saaja asuu maaseu-        varojen tulouttamisesta valtion talousarvion
951: tuyrityksen sijaintipaikalla tai sellaisella etäi-   kautta valtiovarastoon ja suoraan maatilata-
952: syydellä siitä, että yritys tulee asianmukai-        louden kehittämisrahastoon siltä osin, kuin
953: sesti hoidetuksi huomioon ottaen muun                EU:n tukiosuus on myönnetty kehittämisra-
954: muassa eläinsuojelulain säännökset.                  hastosta. Säännös vastaa voimassa olevan
955:   EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa ei            maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
956: edellytetä tukikelpoiselta viljelijältä päätoi-      toimenpiteistä annetun lain tulouttamista
957: misuutta. Tästä syystä 4 momentista ehdote-          koskevaa säännöstä. Ongelmaksi kuitenkin
958: taan poistettavaksi viittaukset yhteisölainsää-      on muodostunut rahastoon tuloutettavan
959: däntöön tältä osin. Maaseutuelinkeinojen             osuuden määrän arvioiminen. EMOTR:n
960: 14                                     HE 105/1999 vp
961: 
962: ohjausosastosta varat on tuloutettu asian-        vistä maaseutuelinkeinojen rahoituslain mu-
963: omaisten tukihakemusten perusteella yhtenä        kaisia toimenpiteitä toteutettaessa. Erityisesti
964: kokonaissummana, eikä tukitoimittain eritel-      maatilakohtaiset rakennerahastotoimenpiteet
965: tyinä. Tämän vuoksi pykälän 2 momentissa          ovat sellaisia, joihin tavanomainen hankekä-
966: ehdotetaan säädettäväksi, että tuloutus suo-      sittely ei sovellu.
967: raan maatilatalouden kehittämisrahastoon             Maaseudun kehittämistä koskevan suunni-
968: poistettaisiin ja tuloutus tapahtuisi aina ta-    telman laatimisesta sekä maaseutuohjelman
969: lousarvion kautta valtiovarastoon. Siltä osin     toteuttamisesta ja seurannasta vastaisi maa-
970: kuin yhteisön osuus on kuitenkin myönnetty        ja metsätalousministeriö. Alueelliset suunni-
971: kehittämisrahastosta, osuutta vastaava määrä-     telmat laadittaisiin asianomaisilla alueilla yh-
972: raha osoitettaisiin talousarviossa kehittämis-    teistyönä. Yhteistyöhön osallistuisivat työ-
973: rahastoon.                                        voima- ja elinkeinokeskukset, muut aluehal-
974:    EMOTR:n tukiosaston varojen yksityis-          lintoviranomaiset ja ne muut tahot, jotka
975: kohtaisessa hallinnoimisessa noudatetaan          olennaisella tavalla vaikuttavat kyseisen alu-
976: pääsääntöisesti, mitä yhteisen maatalouspoli-     een ja sen elinkeinotoiminnan kehittämiseen.
977: tiikan rahoituksesta annetussa neuvoston ase-     Tällaisia tahoja ovat muun muassa maakun-
978: tuksessa (EY) N:o 1258/99 ja sen nojalla an-      tien liitot, metsäkeskukset, maaseutuyrittäji-
979: netuissa yhteisön säädöksissä ja määräyksis-      en etujärjestöt, ympäristökeskukset, neuvon-
980: sä maksajayksiköstä ja varojen hallinnoinnis-     tajärjestöt ja alueen yksityiset rahoittajat.
981: ta säädetään. EMOTR:n tukiosastosta rahoi-           Yhteensovittaminen muun alueellisen
982: tettujen tukijärjestelmien hallinnoinnissa on     suunnittelun ja ohjelmatyön kanssa tehtäisiin
983: otettava huomioon, mitä Euroopan yhteisön         maakunnan yhteistyöryhmään perustettavassa
984: yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöön-          erityisessä maaseutujaostossa. Maaseutujaos-
985: panosta annetussa laissa ja sen nojalla on        ton nimittäisi maakunnan yhteistyöryhmä
986: säädetty tai määrätty. Toimeenpanossa on          työvoima- ja elinkeinokeskuksen maaseu-
987: erityisesti otettava huomioon tukiosastosta       tuosaston esityksestä. Maaseutujaoston pu-
988: myönnettävien tukien maksaminen maksa-            heenjohtajana toimisi maaseutuosaston osas-
989: jayksikön kautta. Vain vähäisiä osia tukiva-      topäällikkö. Maaseutujaosto perustettaisiin
990: roista on hyväksytty muiden kuin maksa-           myös sellaisiin maakuntien yhteistyöryhmiin,
991: jayksikön maksettaviksi. Maksajayksikön           jotka toimivat muualla kuin tavoite 1 tai 2
992: kokoonpanoa ei voi muuttaa ilman komissi-         -alueilla. Koko maan käsittävät niin sanotut
993: on hyväksymistä.                                  horisontaaliset maaseutusuunnitelmat laadit-
994:    8 a §. Ohjelmatyö. Pykälässä ehdotetaan        taisiin keskitetysti.
995: säädettäväksi      ohjelmatyöstä. Ehdotetun         Jalostuksen ja markkinoinnin tuen osalta
996: 8 a §:n mukaan tavoite 1 ja 2 -ohjelmia kos-      kehittämissuunnitelma laadittaisiin yhteis-
997: kevien suunnitelmien laatimisessa, hyväksy-       työssä kauppa- ja teollisuusministeriön kans-
998: misessä sekä ohjelma-asiakirjojen muuttami-       sa. Siltä osin kuin maaseutusuunnitelmaan
999: sessa maaseutuelinkeinojen rahoituslain so-       sisältyisi maatalouden ympäristötukitoimen-
1000: veltamisalaan kuuluvien toimenpiteiden osal-      piteitä, tulisi yhteistyössä olla osallisena ym-
1001: ta noudatettaisiin, mitä niistä erikseen sääde-   päristöministeriö ja alueen ympäristöasioista
1002: tään rakennerahastojen kansallisesta hallin-      vastaavat viranomaiset ja tahot. Metsätalous-
1003: noinnista annetussa laissa. Näitä toimenpitei-    toimenpiteiden osalta erityisesti metsäkes-
1004: tä sisällytettäisiin tavoiteohjelmien toiminta-   kusten osallistuminen on oleellisen tärkeää.
1005: linjoihin siten kuin asianomaisilla alueilla        Varsinaisen maaseutuohjelman toteuttami-
1006: suunnittelusta vastaavat tahot ja asianomai-      sesta vastaisi maa- ja metsätalousministeriö
1007: nen ministeriö yhteistyössä maa- ja metsäta-      yhteistyössä työvoima- ja elinkeinokeskusten
1008: lousministeriön kanssa sopivat. Maaseu-           kanssa. Maaseutuohjelmatyössä tulisi asian-
1009: tuelinkeinojen rahoituslain mukaisia toimen-      mukaisella tavalla koko ohjelman toteuttami-
1010: piteitä käsitellään erityisesti maakunnan yh-     sen ajan ottaa huomioon alueen painopisteet
1011: teistyöryhmässä. Koska maa- ja metsätalous-       ja lähtökohdat. Tältä osin työvoima- ja elin-
1012: ministeriön hallinnonalalla saattaa kuitenkin     keinokeskukset voisivat etsiä varsin vapaasti
1013: olla tarpeen säätää joidenkin hallintomenet-      soveliaan toimintamuodon, kunhan alueelli-
1014: telyjen osalta eri tavalla kuin yleistä raken-    nen osallistuminen työhön varmistetaan. Ku-
1015: nerahastotoimintaa säätävässä laissa, ehdote-     kin työvoima- ja elinkeinokeskus voisi esi-
1016: taan, että valtioneuvosto voisi tarvittaessa      merkiksi asettaa kyseiselle alueella soveltu-
1017: säätää tarkemmin maaseutujaostojen tehtä-         valla tavalla epävirallisen ohjelman seuran-
1018:                                        HE 105/1999 vp                                         15
1019: 
1020:  taan osallistuvan työryhmän, jonka työhön        mukaan tukea voitatsun myöntää maaseu-
1021: osallistuisivat myös muut yhteistyötahot ja       tuyritysten tuotannollisiin ja tuotantotoimin-
1022: jonka kannanotot ohjelman toimeenpanossa          nan edellyttämiin ympäristön- ja työsuojelul-
1023: tulisi asianmukaisella tavalla ottaa huomioon     lisiin investointeihin ja investointihankkei-
1024: siitä huolimatta, etteivät ne muodollisesti       den suunnittelukustannuksiin. Maatilainves-
1025: sitoisi varsinaista päätöksentekoa tukijärjes-    tointeihin myönnettäisiin tukea asetuksen
1026: telmiä toimeenpantaessa. Valtioneuvosto           4-7 artiklan nojalla, metsätalousinvestoin-
1027: säätäisi asetuksella tarkemmin ohjelmatoi-        teihin 30 artiklan nojalla ja muiden yritysten
1028: minnasta tältä osin. Maaseutuohjelman             investointeihin 33 ja 45 artiklan nojalla.
1029: muuttamisessa noudatettaisiin soveltuvin             Maaseutuelinkeinojen rahoituslain 16 §:n 2
1030: osin, mitä maaseutusuunnitelman laatimises-       momentissa on säännös komission liitty-
1031: ta säädetään.                                     misasiakirjan 138 ja 140 artiklan nojalla
1032:    Maaseudun yhteisöaloiteohjelmaa koskeva        Suomelle antamasta luvasta myöntää kansal-
1033: suunnitelma on tarkoitus laatia siten, kuin       lista tukea sika- ja siipikarjatalouden tuotan-
1034: komissio yhteisöaloitetta koskevissa suunta-      nollisiin investointeihin sekä eräitä lisätukia
1035: viivoissaan määrää. Suunnitelman laatii           siirtymäkautena, joka päättyy 31 päivänä
1036: maa- ja metsätalousministeriö paikallisten        joulukuuta 1999. Siirtymäkauden päättyessä
1037: toimintaryhmien laatimien kehittämissuunni-       2 momentin säännös ehdotetaan tarpeettoma-
1038: telmien pohjalta. Suunnitelman hyväksyisi         na poistettavaksi.
1039: valtioneuvosto. Sen jälkeen suunnitelma toi-         Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaan
1040: mitetaan komissioon, joka rakennerahastojen       voitaisiin EY:n maaseudun kehittämisasetuk-
1041: tekee yleisasetuksen 21 artiklan 3 kohdan         sen 8 artiklan nojalla myöntää nuorten vilje-
1042: nojalla päätöksen yhteisöaloiteohjelmasta.        lijöiden aloitustukea. Tukimuotona tämä vas-
1043:    9 §. Yleistä. Pykälän 1 momenttia ehdote-      taa tällä hetkellä tukea nuorten viljelijöiden
1044: taan täydennettäväksi siten, että siihen yh-      tilanpidon aloittamiseen.
1045: distetään nykyisen lain 13 §:n 2 momentissa          EY:n maaseudun kehittämisasetuksen 9
1046: oleva säännös lain soveltamisesta yhteisön ja     artiklan mukaan maatalousyrittäjien sekä
1047: kansalliseen rahoitusosuuteen sekä säännös        muiden maatilatalous- ja metsätaloustoimin-
1048: siitä, että kansallinen rahoitusosuus voi olla    toihin sekä niiden uudistamiseen osallistuvi-
1049: sekä valtion että muun julkisyhteisön myön-       en henkilöiden ammattitaitoa ja pätevyyttä
1050: tämää tukea. Suunnitelmiin ja ohjelmiin voi       parannetaan tukemalla ammatillista koulutus-
1051: sisältyä kokonaan kansallisista varoista ra-      ta. Asetuksen 33 ja 45 artiklan nojalla voi-
1052: hoitettavia toimenpiteitä. Tällaisia ovat kulu-   daan puolestaan tukea muuhun yritystoimin-
1053: neella ohjelmakaudella olleet esimerkiksi         taan liittyvää vastaavaa koulutusta. Koulu-
1054: luopumistuen eräät kansallisesti rahoitettavat    tuksen osalta ehdotetaan säädettäväksi, että
1055: tuet.                                             tukea voidaan myöntää 9, 33 ja 45 artiklan
1056:    Pykälään ehdotetaan otettavaksi myös uusi      nojalla kuitenkin niin, että tuettavan koulu-
1057: 2 momentti, jonka mukaan lain 2 luvun mu-         tuksen piiriin kuuluisi ainoastaan ammatilli-
1058: kaista tukea voidaan myöntää, mikäli tuetta-      nen lisä- ja täydennyskoulutus. Tavoiteohjel-
1059: va kehittämistoimenpide on sisällytetty Eu-       maan 3 voi sisältyä koulutuksellisia tukia,
1060: roopan yhteisön varoista rahoitettavaan oh-       jotka ovat osittain päällekkäisiä asetuksessa
1061: jelmaan. Toimenpiteen tulisi täyttää sille        tarkoitettujen hankkeiden kanssa. Tavoiteoh-
1062: ohjelmassa asetetut edellytykset. Poikkeuk-       jelmaan 3 sisältyviä hankkeita rahoitetaan
1063: sen muodostavat EY:n markkinajärjestely-          ESR:n osarahoituksella. Rajanvetoa on tar-
1064: asetusten perusteella maksettava tuki, jota       koitus täsmentää ohjelmissa sekä tämän lain
1065: voidaan myöntää myös ohjelmien ulkopuo-           nojalla annettavassa valtioneuvoston asetuk-
1066: lella.                                            sessa. Yksityiskohtaisesti rajanveto tultaisiin
1067:    10 §. Maatilatalouden ja maaseudun yri-        ratkaisemaan aluetasolla.
1068: tystoiminnan tukeminen. Pykälässä ehdote-            EY:n maaseudun kehittämisasetuksen
1069: taan säädettäväksi niistä toimenpiteistä, joi-    25-28 artiklassa ja 30 artiklassa tarkoitetus-
1070: hin EY:n maaseudun kehittämisasetuksen            ta maa ja metsätaloustuotteiden jalostuksen
1071: nojalla voitaisiin myöntää tukea. Tarkemmat       ja kaupanpitämisen edellytysten parantami-
1072: säännökset tuen myöntämisen perusteista           sen tuesta säädettäisiin pykälän 1 momentin
1073: annettaisiin valtioneuvoston päätöksellä.         4 kohdassa. Vastaavat tukimuodot sisältyvät
1074:    Pykälän 1 momentin 1 kohta koskee maa-         tällä hetkellä maataloustuotteiden jalostami-
1075: seutuyritysten investointien tukemista. Sen       sen ja kaupan pitämisen edellytysten paran-
1076: 16                                     HE 105/1999 vp
1077: 
1078: tamisesta annettuun neuvoston asetukseen          Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi
1079: (EY) N:o 95111997 ja metsätaloustuotteiden        tarvittavat muutokset EY -säädösviittausten
1080: jalostamisen ja kaupanpitämisen edellytysten      osalta. Lisäksi pykälään ehdotetaan tehtäväk-
1081: parantamisesta annettuun neuvoston asetuk-        si tarvittavat järjestelmien täytäntöönpanoa
1082: seen (ETY) N:o 867/90.                            koskevat täsmennykset.
1083:    Pykälän 1 momentin 5 kohdan mukaan                12 §. Muut EU-osarahoitteiset tuet. Pykä-
1084: EY:n maaseudun kehittämisasetuksen 29, 32,        lässä säädetään tuesta maataloustuotteiden
1085: 33 ja 45 artiklan nojalla voitaisiin myöntää      jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytys-
1086: tukea maaseutualueiden sopeuttamisen ja ke-       ten parantamisesta annetussa neuvoston ase-
1087: hittämisen edistämiseksi muihin kuin mo-          tuksessa (EY) N:o 951197, metsätaloustuot-
1088: mentin 1-4 kohdissa tarkoitettuihin toimen-       teiden jalostamisen ja kaupan pitämisen
1089: :piteisiin. Toimenpiteet ovat pääasiassa samo-    edellytysten parantamisesta annetussa neu-
1090: Ja kuin nykyisen lain 13 §:ssä säädetyt maa-      voston asetuksessa (ETY) N:o 867/90, he-
1091: seudun alue- ja rakennekehityksen tukemista       delmä- ja vihannesalan yhteisestä mark-
1092: koskevat toimenpiteet. EY:n maaseudun ke-         kinajärjestelystä annetussa neuvoston asetuk-
1093: hittämisasetuksen 33 artiklan soveltamisalan      sessa (EY) N:o 2200/96 ja tuottajaryhmitty-
1094: piiriin kuuluvat myös maaseutuelinkeinojen        mistä ja niiden liitoista annetussa neuvoston
1095: rahoituslain 18 ja 19 §:ssä tarkoitetut maa-      asetuksessa (EY) N:o 952/97 säädettyihin
1096: seutuyritysten kehittämistuki ja pienyritystoi-   tarkoituksiin. Niiden mukaan tukia saadaan
1097: minnan kehittämistuki. Tarkoituksena on,          myöntää maataloustuotteiden jalostukseen ja
1098: että jatkossa näitä tukijärjestelmiä rahoitet-    markkinointiin,       tuottajaorganisaatioiden,
1099: taisiin osaksi yhteisövaroin.                     tuottajaryhmien, niiden liittojen ja esihyväk-
1100:    Pykälän 2 momentissa säädetään mahdol-         syttyjen tuottajaryhmittymien toiminnan tu-
1101: lisuudesta myöntää EU-osarahoitteista tukea       kemiseen sekä muihin maaseutuelinkeinojen
1102: tuottajaorganisaatioiden- ja ryhmittymien         rahoituslain soveltamisalaan kuuluviin toi-
1103: toiminnan tukemiseen. Tällaista tukea olisi       menpiteisiin sen mukaan kuin Euroopan yh-
1104: esimerkiksi hedelmien ja vihannesten yhtei-       teisön säännöksissä säädetään tai sen toi-
1105: sestä markkinajärjestelystä annetun neuvos-       mielinten päätöksissä määrätään. Koska ase-
1106: ton asetuksen (EY) N:o 2200/96 14 artiklas-       tuksissa mainitut toimenpiteet on ehdotettu
1107: sa säädetty tuki esihyväksyttyjen tuottaja-       siirrettäväksi 10 §:ään ja muihin toimenpitei-
1108: ryhmittymien perustamis- ja hallintokuluihin.     siin tukea voitaisiin myöntää 9 ja 16 §:n
1109:    Pykälän 3 momentissa säädetään mahdol-         nojalla, ehdotetaan pykälä tarpeettomana
1110: lisuudesta myöntää EU-osarahoitteista tukea       kumottavaksi.
1111: yhteisöaloiteohjelmassa tarkoitettujen yritys-      13 §. Yleiset kehittämishankkeet. Lain 13
1112: hankkeiden rahoittamiseen. Valtioneuvoston        ja 14 §:n säännökset eivät nykymuodossaan
1113: antamalla asetuksella määriteltäisiin tarkem-     vastaa enää lainsäädännön tarpeita. Nykyi-
1114: min rahoitustuen perusteista, tuen hallinnoin-    sessä 13 §:ssä on tukikelpoisuuden perustee-
1115: nissa noudatettavasta menettelystä sekä           na lueteltu eri ohjelmat, toimenpiteet ja
1116: muista tarpeellisista täytäntöönpanoon liitty-    hankkeet sen mukaisesti, miten ne rahoite-
1117: vistä seikoista. Ehdotus merkitsee kuluvalla      taan. Jaottelu osarahoitteisiin ja kansallisiin
1118: rahastokaudella vakiintuneen Leader-hank-         kehittämistoimenpiteisiin ei enää tule ole-
1119: keiden rahoituksen mahdollistamista myös          maan yhtä jyrkkä kuin kuluvalla ohjel-
1120: seuraavalla rahastokaudella.                      makaudella. Sen vuoksi ehdotetaan muuhun
1121:    Pykälän 4 momentissa otettaisiin huomi-        kuin suoraan yritystoimintaan liittyvän han-
1122: oon varainsiirtoverovapauden säilyminen           ketoiminnan tukemisen perusteet sisältävän
1123: niissä tapauksissa, joissa tilanpidon aloitta-    14 §:n säännökset siirrettäväksi 13 §:ään.
1124: miseen myönnettävä lainaan liittyvä tuki          Tarkemmin perusteista säädettäisiin valtio-
1125: myönnetään kiinteistön tai sen osan hankin-       neuvoston asetuksella. Yritystoimintaa kos-
1126: taan. Asiallisesti toimenpide vastaa tämän        kevista yleisistä kehittämishankkeista säädet-
1127: lain perusteella myönnettävää maan oston          täisiin 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja
1128: lainoitusta. Tämän vuoksi tuki myönnettäi-        muusta kuin varsinaista yritystoimintaa kos-
1129: siin tältä osin lainaan liittyvän tuen ehdoin.    kevista yleisistä kehittämishankkeista ky-
1130:    11 §. Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki      seessä olevassa pykälässä.
1131: ja pellonmetsityksen tukeminen. Pykälässä           Pykälän 1 momentin mukaan muuhun kuin
1132: säädetään luonnonhaittakorvauksesta, ympä-        maaseutuyritysten kehittämiseen voitaisiin
1133: ristötuesta ja pellonmetsityksen tukemisesta.     myöntää EY:n maaseudun kehittämisasetuk-
1134:                                         HE 105/1999 vp                                            17
1135: 
1136: sen 29, 32, 33 ja 45 artiklan nojalla tukea        asiallisesti muuttuisi siitä, miten y hteisöaloit-
1137: siten kuin valtioneuvoston asetuksella sääde-      teita on toteutettu maa- ja metsätalouden ra-
1138: tään. Yleiset kehittämishankkeet koskevat          kennepoliittisista toimenpiteistä annetun lain
1139: yhteisöaloitteita tai esimerkiksi kylätoimin-      nojalla.
1140: taan liittyviä yhteishankkeita. Valtioneuvos-        Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
1141: ton asetuksella on tarkoitus säätää, että tukea    väksi paikallisen toimintaryhmän jäsenten
1142: olisi ensisijaisesti myönnettävä sellaisiin toi-   esteellisyydestä. Esteellisyyden osalta nou-
1143: menpiteisiin ja hankkeisiin, joiden avulla         datettaisiin hallintomenettely lain esteellisyys-
1144: hyöty ohjautuu mahdollisimman monelle              säännöksiä.
1145: maaseutuyrittäjälle, yhteisesti maaseutuyrit-        Pykälän 3 momentin mukaan tarkemmat
1146: täjille ja muille maaseudulla yritystoimintaa      säännökset paikallisten toimintaryhmien yh-
1147: harjoittaville tai joiden vaikutus alueen hy-      teisöaloitteisiin liittyvistä ja muista tehtävistä
1148: vinvoinnin lisääntymiseen tai tasapainoiseen       sekä paikallisten toimintaryhmien kokoon-
1149: kehittymiseen on muutoin merkittävä.               panosta ja hyväksymisestä antaisi valtioneu-
1150:   Pykälän 2 momentin mukaan yleisissä ke-          vosto.
1151: hittämishankkeissa samoin kuin 10 §:n 1               15 §. V esivarahankkeet. Pykälän sanamuo-
1152: momentin 5 kohdassa tarkoitetuissa hank-           toa ehdotetaan selvennettäväksi. Ehdotettu
1153: keissa tukea voitaisiin osoittaa myös sellai-      muutos perustuu osaltaan eduskunnan val-
1154: siin valtion, kunnan tai kuntayhtymän hank-        tiovarainvaliokunnan kannanottoihin valtion
1155: keisiin, joissa hankkeen kohde jää julkisyh-       vuoden 1999 talousarvion käsittelyn yh-
1156: teisön omistukseen eikä kustannusten peri-         teydessä. Valiokunta on katsonut, että ympä-
1157: minen muilta hyödynsaajilta ole tarkoituk-         ristötöiden varmistamiseksi kuntien ja valti-
1158: senmukaista. Asiasisällöltään momentti on          on yhteistyöllä on ympäristötöiden ja niiden
1159: sama kuin lain 14 §:n 2 momentti.                  rahoituksen säädöspohjaa selkiytettävä joko
1160:    14 §.Paikalliset toimintaryhmät. Pykälässä      puitelainsäädännöllä tai valtioneuvoston peri-
1161: säädettäisiin paikallisten toimintaryhmien         aatepäätöksellä. Säännös antaisi selkeän puit-
1162: tehtävistä yhteisöaloiteohjelman laatimisessa      teen vesivarahankkeiden eli vesihuolto- ja
1163: ja täytäntöönpanossa. Paikallisten toiminta-       vesistötoimenpiteiden tukemiselle joko avus-
1164: ryhmien tehtäviin kuuluisivat maaseudun            tuksen muodossa tai kokonaan tai osaksi
1165: yhteisöaloiteohjelmaa koskevan suunnitel-          valtion työnä. Tukea osoitettaisiin valtion
1166: man valmistelu, arviointi ja seuranta, joiden      talousarvion rajoissa. Valtion talousarvion
1167: perusteella yhteisöaloiteohjelmaa toteutetaan.     asianomaisen momentin päätösosaan kirjattu
1168: Paikalliset toimintaryhmät on tarkoitus muo-       valtion työnä toteutettavien hankkeiden luo-
1169: dostaa siten, että niissä mahdollisimman mo-       vuttamisvaltuus ei enää olisi tarpeen maa-
1170: nipuolisesti olisi edustettuna se paikallinen      seutuelinkeinojen rahoituslain vOimaantulon
1171: asiantuntemus, joka on ohjelman toteuttami-        jälkeen.
1172: sessa välttämätön. Toimintaryhmän tehtäviin          Säännöksessä tarkoitetut vesihuoltotoimen-
1173: ohjelmatyössä kuuluisi ohjelman toteuttami-        piteet ovat vedenhankinnan ja viemäröinnin
1174: seksi tarpeellisten hankkeiden arviointi ja        edistämistä palvelevia valtion vesihuoltotöitä
1175: hankkeiden toteuttamisen seuranta. Jokainen        sekä valtion ja Euroopan yhteisön varoista
1176: hankehakemus toimitettaisiin paikalliselle         avustettavia vesihuoltotoimenpiteitä. Maa-
1177: toimintaryhmälle, joka antaisi siitä lausun-       seutuelinkeinojen rahoituslaki toimisi pui-
1178: tonsa.                                             tesäädöksenä vesihuoltohankkeiden tukemi-
1179:   Työvoima- ja elinkeinokeskus tekisi hal-         selle. Muilta osin vesihuoltotoimenpiteiden
1180: lintopäätöksen hanketoiminnan tukemisesta.         tukemisen säädösperusta on nykyisellään
1181: Työvoima- ja elinkeinokeskus voisi poiketa         asianmukainen ja riittävä. Yhdyskuntien ve-
1182: paikallisen toimintaryhmän lausunnosta vain        sihuoltotoimenpiteitä avustettaessa noudate-
1183: erittäin perustellusta syystä. Tällainen syy       taan lakia yhdyskuntien vesihuoltotoimenpi-
1184: voisi olla muun muassa se, että hanke ei           teiden avustamisesta (5611980, muut.
1185: täytä tuen saamisen edellytyksiä tai että se ei    137611989, 96/1995 ja 444/1996) ja sen no-
1186: ole komission hyväksymän yhteisöaloiteoh-          jalla annettua asetusta (332/1990, muut.
1187: jelman mukainen. Jos hankehakemus kos-             9711995). Valtion vesihuoltotöistä on annettu
1188: kettaa merkittävästi toista hallinnonalaa työ-     valtioneuvoston päätös (976/1985, muut.
1189: voima- ja elinkeinokeskuksen tulee pyytää          889/1995).
1190: ennen asian ratkaisua tarpeellinen lausunto.         Säännöksessä tarkoitetut vesistötoimenpi-
1191: Yhteisöaloiteohjelmien täytäntöönpano ei           teet ovat valtion työnä toteutettavia vesistö-
1192: 
1193: 
1194:  292207A
1195: 18                                    HE 105/1999 vp
1196: 
1197: töitä ja valtion ja Euroopan yhteisön varoista   nisin tarkistuksin esityksen 10 §:n 1 momen-
1198: avustettavia vesistötoimenpiteitä. Valtion       tin 1 kohtaan.
1199: työnä toteutettavat vesistötyöt ovat tulvista      Tukea voitaisiin myöntää lain 1 §:ssä tar-
1200: tai muista luonnonolosuhteista aiheutuvan        koitettujen tavoitteiden toteuttamiseksi myös
1201: vaaran, haitan tai vahingon vähentämiseksi       kansallisiin ohjelmiin, kehittämistoimenpitei-
1202: tarvittavia töitä sekä yleiseltä kannalta tar-   siin ja hankkeisiin, jos niillä on valtakunnal-
1203: peellisia vesivarojen monipuolista käyttöä ja    lista merkitystä tai ne toteutetaan pääosin
1204: hoitoa edistäviä hankkeita. Avustuksen           muualla kuin EY:n osarahoittaman ohjelman
1205: myöntäminen vastaaviin tarkoituksiin tulisi      soveltamisalueella taikka jos kysymys on
1206: kyseeseen silloin, kun tuen saajalla on toi-     osaamiskeskusten perustamisesta tai toimin-
1207: menpiteen laajuus ja vaativuus huomioon          taedellytysten turvaamisesta. Näitä osaa-
1208: ottaen edellytykset vastata itse hankkeen        miskeskuksia rahoitetaan myös muiden ra-
1209: toteutuksesta. Tarvittavat yksityiskohtaisem-    kennerahastojen varoin.
1210: mat säännökset tuettavasta toiminnasta sekä         18 §. Maaseutuyritysten kehittämistuki.
1211: tuen määrästä ja ehdoista on tarkoitus sisäl-    Pykälässä säädetään pienyritystoiminnan ke-
1212: lyttää maaseutuelinkeinojen rahoituslain no-     hittämistuesta. Koska ehdotetussa 10 §:n 1
1213: jalla annettavaan valtioneuvoston asetukseen.    momentin 5 kohdassa ehdotetaan säädettä-
1214:                                                  väksi näistä tukijärjestelmistä, 18 § ehdote-
1215: 3 luku. Kansallisesti rahoitettavat tuet         taan tarpeettomana kumottavaksi.
1216:                                                     19 §. Pienyritystoiminnan käynnistystuki.
1217:   Koska 3 lukuun sisältyvät erityiset EU-        Pykälässä säädetään pienyritystoiminnan
1218: osarahoitteiset ohjelmaperusteiset tuet eivät    käynnistystuesta. Pienyritystoiminnan käyn-
1219: enää muodosta erityistä tukimuotoa, vaan         nistystuesta ehdotetaan säädettäväksi 10 §:n
1220: kaikki EU:lta saatavat varat on käytettävä       1 momentin 5 kohdassa ja tuen enim-
1221: ohjelmiin, ehdotetaan 3 luvun säännökset         mäiskestosta säädettäisiin jatkossa valtioneu-
1222: poistettaviksi. Siltä osin kuin ohjelmista ja    voston asetuksella. Tämän vuoksi 19 § eh-
1223: ohjelmiin sisältyvistä toimenpiteistä on tar-    dotetaan tarpeettomana kumottavaksi.
1224: peen edelleen säätää, vastaavat säännökset         20 §. Pienyritystoiminnan tuen enimmäis-
1225: on sisällytetty 1 ja 2 lukuun. Lain lukuja-      määrä. Pykälässä säädetään pienyritystoimin-
1226: otusta ehdotetaan muutettavaksi siten, että      nan tuen enimmäismäärästä. Enimmäismäärä
1227: nykyisen kansallisia rahoitustukia koskevia      perustuu Euroopan yhteisöjen komission tie-
1228: säännöksiä sisältävän 4 luvun sijaan tulisi 3    donautoon 96/C/68/06, jossa on säännös vä-
1229: luku. Tämän seurauksena ehdotetaan 4 luvun       hämerkityksellisestä tuesta eli niin sanotusta
1230: jälkeisten lukujen numerointia vastaavasti       de minimis-tuesta. Säännös on yksityiskoh-
1231: muutettavaksi.                                   taisuudessaan puitelakiin soveltumaton, ja
1232:   16 §. Y teistä. Pykälässä ehdotetaan ylei-     tämän vuoksi pykälä ehdotetaan kumottavak-
1233: sesti säädettäväksi siitä, että 2 luvussa tar-   si ja vastaava säännös otettavaksi maaseu-
1234: koitettuja tukia voidaan tarvittaessa myöntää    tuelinkeinojen rahoituslain nojalla annetta-
1235: myös kokonaan kansallisista varoista. Pääpe-     vaan valtioneuvoston asetukseen.
1236: riaatteena olisi, että tuki myönnetään aina        23 §. Toiminnan rahoitus ja tukimuodot.
1237: EU -osarahoitteisena silloin, kun se on mah-     Pykälässä säädetään lain toimeenpanoon ja
1238: dollista ohjelman ja käytettävissä olevien       eri toimenpiteisiin käytettävissä olevista va-
1239: varojen rajoissa. Jos kuitenkin ohjelmaan ei     roista ja tukimuodoista. Tukimuodot säilyisi-
1240: ole sisällytetty sellaisia maaseudun kehittä-    vät pääosin ennallaan. Lain mukaisia val-
1241: mistoimenpiteitä, joiden tukeminen joko yri-     tiontukia ilmoitettaessa perustamissopimuk-
1242: tyskohtaisesti, esimerkiksi maatilojen inves-    sen 93 artiklan mukaisesti komissio on kiin-
1243: tointeina tai yritystoiminnan käynnistämise-     nittänyt huomiota takauksiin mahdollisesti
1244: nä, taikka ohjelmatyönä ja hankkeina katso-      sisältyvään tukeen. Koska osa valtionlainois-
1245: taan tarpeellisiksi, tuki voitaisiin myöntää     ta on tarkoitus myöntää ilman vakuutta, tu-
1246: kokonaan kansallisista varoista. Tukikohteet     kijärjestelmiä toimeenpantaessa on vastaa-
1247: olisivat samoja kuin EU-osarahoitteista tukea    vasti myös vakuudettomuuden arvo lasketta-
1248: myönnettäessäkin.                                va tueksi. Sen vuoksi pykälän 2 momenttiin
1249:   Lain nykyisessä 16 §:n 1 ja 3 momentissa       ehdotetaan lisättäväksi uusina tukimuotoina
1250: säädetyt maaseututyritysten investointien ja     vapautus velvollisuudesta hankkia valtion-
1251: investointihankkeiden suunnittelukustannus-      lainalle vakuus, josta säädetään 24 §:ssä, ja
1252: ten tukeminen ehdotetaan siirrettäväksi tek-     lain 32 §:ssä tarkoitettuun valtiontakaukseen
1253:                                          HE 105/1999 vp                                          19
1254: 
1255: mahdollisesti sisältyvä tuki. Tällaisia tilan-      taisiin käyttää. Näitä olisivat lähinnä perus-
1256: teita syntyisi esimerkiksi silloin, kun rahoi-      korko ja euribor-korot. Samoin valtioneuvos-
1257: tuksen saaminen ilman valtiontakaosta olisi         to päättäisi kokonaiskorkoon lisättävästä
1258: mahdotonta tai takauksen ehdot takausmak-           kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä. Tämä
1259: sujen määrän tai takaukseen sisältyvän mah-         pysyisi koko laina-ajan ja olisi kaikilla lai-
1260: dollisen riskin vuoksi katsottaisiin sisältävän     noilla sama riippumatta korkosidonnaisuu-
1261: tukea. Sen sijaan laina, jonka vakuus ei olisi      desta. Lainaan liittyvä tuki säilyisi ennallaan.
1262: yksinomaan valtiontakauksen varassa ja jon-            Lainansaajan olisi edelleen maksettava lai-
1263: ka ehdot noudattavat muiden kaupallisten            nasta viisi prosenttiyksikköä alempaa kor-
1264: takausten myöntäjien ehtoja, ei olisi tukea.        koa, kunnes tuki on käytetty loppuun ja sen
1265: Lisäksi vapaaehtoisiin velkajärjestelyihin          jälkeen kokonaiskoron suuruista korkoa.
1266: sisältyviin toimenpiteisiin voi sisältyä tukea,        Viitekoroista, viitekorkoon lisättävästä
1267: kuten koron alentaminen ja maksuvapautus.           kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä, kor-
1268:    25 §. Valtionlainan korko. Pykälässä sää-        koetuuteen ja korkovapauteen sisältyvän
1269: detään valtionlainojen myöntämisestä ja val-        tuen laskemisesta, vapaavuosien ja korkova-
1270: tionlainojen korosta. Pykälän mukaan lainan         pauden enimmäismääristä samoin kuin tar-
1271: kokonaiskorko määräytyy maatalouteen                vittaessa lainaan liittyvän tuen enimmäis-
1272: myönnettyjen markkinaehtoisten luottojen            määristä säädettäisiin valtioneuvoston ase-
1273: keskikoron perusteella. Lainansaajan olisi          tuksella.
1274: maksettava lainasta kyseistä korkoa viisi             29 §. K arkatukilainojen korko. Lain 29
1275: prosenttiyksikköä alempaa korkoa, kuitenkin         §:n 1 momentin mukaan luottolaitoksen kor-
1276: vähintään yhden prosentin vuotuista korkoa.         kotukilainasta perimä kokonaiskorko saa olla
1277: Nykyisin vähimmäiskorko on kaksi prosent-           enintään sen koron suuruinen, jota pankki
1278: tiyksikköä. Korkoetuoden loputtua lainansaa-        perii samanlaisiin tarkoituksiin myönnettä-
1279: jan olisi maksettava lainasta kokonaiskoron         vistä normaalikorkoisista lainoista lisättynä
1280: suuruista korkoa.                                   korkotukilainojen myöntämisestä ja hoitami-
1281:    Koska yhteisön tukiosuuden hallinnointi-         sesta aiheutuvilla ylimääräisillä kustannuksil-
1282: järjestelmään tulee kaksi erilaista maksu-          la.
1283: menettelyä, on olennaisen tärkeää, että tuen          Pykälän 2 momentin mukaan lainasta mak-
1284: toimeenpanossa käytettävät kansalliset järjes-      settavan korkotuen suuruus on neljä prosent-
1285: telmät ovat mahdollisimman yhdenmukaisia.           tiyksikköä. Lainansaajan on kuitenkin tällä
1286: Tämän vuoksi myös valtionlainojen ja kor-           hetkellä maksettava lainasta vähintään kah-
1287: kotukilainojen lainoitusjärjestelmä korkoon         den prosentin vuotuista korkoa. Momenttia
1288: liittyviä tukimekanismeja myöten tulisi olla        ehdotetaan täydennettäväksi siten, että kor-
1289: mahdollisimman yhdenmukainen. Valtion-              kotuen loputtua lainansaajan olisi maksettava
1290: lainojen ja korkotukilainojen ehtojen tulisi        lainasta kokonaiskoron suuruista korkoa.
1291: olla yhdenmukaisia myös sen vuoksi, ettei             32 §. V altiontakaus. Lain 32 §:n 1 mo-
1292: rahoituksen lähde vaikuttaisi siihen, onko          mentin mukaan maa- ja metsätalousministe-
1293: viljelijä kiinnostunut lainamuotoisesta tuesta.     riö, tai työvoima- ja elinkeinokeskus maa- ja
1294: Tällä tavoin voitaisiin osittain ohjata kehittä-    metsätalousministeriön valtuuttamana, voi
1295: misrahaston varoja lainapainotteista tukea          valtion puolesta antaa takauksen maaseu-
1296: suosivaksi.                                         tuyritykselle käyttöomaisuus- ja käyttöpää-
1297:    Jo nyt valtionlainan korkotasoon on vai-         omaa varten myönnettyjen normaaliehtoisten
1298: kuttanut markkinoilla yleisesti käytettyjen         sekä korkotukilainojen pääoman, koron ja
1299: korkojen keskiarvo. Korkotason muutos on            luottoehtojen mukaisten muiden maksusuori-
1300: tullut viiveellä. Jotta valtionlainan kokonais-     tusten vakuudeksi. Koska maaseutuyrityksen
1301: korko heijastaisi nykyistä nopeammin mark-          määrittelyä on ehdotettu muutettavaksi, voi-
1302: kinoiden todellista korkotasoa, ehdotetaan          taisiin vastaisuudessa hankkeiden toteuttami-
1303: pykälän 2 momenttia muutettavaksi siten,            seen liittyvissä yrityskohtaisissa hankkeissa
1304: että valtionlainojen korkomekanismi noudat-         käyttää rahoituksen vakuutena valtiontakauk-
1305: taisi samoja periaatteita kuin pankkilainojen-      sia. Sekä voimassa olevan että vahvistetun
1306: kin. Kokonaiskorkona käytettäisiin yleisiä          lain mukaan samanaikaisesti maksamatta
1307: vaihtuvia viitekorkoja. Viitekorkoon lisättäi-      olevien takausluottojen enimmäismäärä on
1308: siin kiinteä prosenttiyksikkömäärä eli niin         200 miljoonaa markkaa. Maatilojen hankkeet
1309: sanottu marginaali. Vaitioneuvosto säätäisi         ovat viime vuosina kasvaneet määrältään
1310: niistä viitekoroista, joita valtiontainoissa voi-   merkittäviksi ja kerralla toteutetaan suuria
1311: 20                                      HE 105/1999 vp
1312: 
1313: tilakohtaisia investointihankkeita, jotka usein    kolme vuotta. Koska tavanomaisissa täyteta-
1314: maksavat yli miljoona markkaa. Vaikka val-         kaustilanteissa sanotun lain mukainen van-
1315: tiontakausten käyttö viime vuosina on ollut        hentumisaika riittää, pykälässä ehdotetaan
1316:  suhteellisen vähäistä, on todennäköistä, että     takauksen muiden ehtojen osalta viitattavaksi
1317: takausten tarve lisääntyy. Tämä johtuu tuo-        kyseiseen lakiin.
1318: tantorakennusinvestointien suuruuden kasva-           Takaussitoumus vanhentuu takauslain
1319: misesta ja toisaalta siitä, että luottolaitokset   (36111999) nojalla lisäksi kymmenen vuoden
1320: jättävät vakuusarvioinneissaan maatilojen          kuluttua sitoumuksen antamisesta niin kuin
1321: tuotantorakennusten arvon joko kokonaan            määräajasta velkomusasioissa sekä julkisesta
1322: huomiotta tai ottavat huomioon vain vähäi-         haasteesta velkojille annetussa asetuksessa
1323: sen osan investoinnin ja olemassa olevien          (32/1868) säädetään. Valtiontakaukset myön-
1324: rakennusten arvosta.                               netään pitkäaikaisiin lainoihin, joiden laina-
1325:    Jotta vakuusvaje ei tulevana rahastokaute-      aika on pääsääntöisesti yli kymmenen vuot-
1326: na muodostaisi ongelmaa maatilojen ja mui-         ta. Takausten uudistaminen tuon määräajan
1327: den maaseutuyritysten tukemisessa, ehdote-         jälkeen aiheuttaa turhaa työtä. Tämän vuoksi
1328: taan takaisin maksamatta olevien valtionta-        on tarpeen säätää erikseen, ettei takauksen
1329: kausten pääoman enimmäismäärää nostetta-           vanhentumissäännöstä sovelleta tämän lain
1330: vaksi nykyisestä 200 miljoonasta markasta          tarkoittamiin takauksiin.
1331: 500 miljoonaan markkaan. Takauksia myön-              36 §. Valtionlainojen ja valtion myyntihin-
1332: nettäessä edellytettäisiin edelleen sellaista      tasaamisten vapaaehtoinen velkajärjestely.
1333: yritystoimintaa, johon takausta myönnettäes-       Lain 36 §:n 4 momentin mukaan vapaaeh-
1334: sä laadittujen selvitysten mukaan ei sisältyisi    toisessa velkajärjestelyssä voidaan pidentää
1335: merkittäviä riskitekijöitä. Takausten myöntö-      valtionlainojen ja valtion myyntihintasaamis-
1336: perusteet säilyisivät siten ennallaan. Maaseu-     ten takaisinmaksuaikaa, alentaa korkoa sekä
1337: tuelinkeinojen rahoitustuesta annettuun lakiin     myöntää lyhennysten ja korkojen suorittami-
1338: sisältyviä valtiontukia komissiolle ilmoitetta-    sessa maksuvapautusta. Lisäksi voidaan 31
1339: essa komissio on puuttunut etenkin valtion-        päivään joulukuuta 2001 asti myöntää lyhen-
1340: takauksiin. Komissio ei ole hyväksynyt sitä        nysmaksuille lykkäystä siten kuin valtioneu-
1341: lähtökohtaa, ettei valtiontakauksiin milloin-      voston asetuksella tarkemmin säädetään.
1342: kaan sisältyisi tukea. Vaikka takausmaksut         Laina-aikaa voidaan erittäin painavasta syys-
1343: myötäilevätkin pääosin luottolaitosten vas-        tä pidentää yli 30 §:n 1 momentissa sääde-
1344: taaviin tarkoituksiin myöntämien takausten         tyn laina-ajan.
1345: provisioita, komissio katsoo, että itse val-         Koska liittymissopimukseen perustuvat
1346: tiontakauksen myöntämistilanne voi olla sel-       velkaisten tilojen erityiset tukijärjestelmät
1347: lainen, että toimenpiteen rahoitus on mah-         eivät ole koskeneet maksulykkäyksiä, ehdo-
1348: dollista ainoastaan valtiontakauksen ansiosta.     tetaan, että kyseinen aikarajoitus poistetaan
1349: Tällaisessa tilanteessa tulisi olla mahdollista    ja vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä käytet-
1350: arvioida takauksen arvo suhteessa siihen,          tävät keinot arvioidaan kaikilta osin vaikeuk-
1351: ettei markkinoilta muuten saa rahoitusta.          sissa olevien yritysten pelastamiseksi ja ra-
1352:   Takausmaksujen periminen ja tilittäminen         kenteiden uudistamiseksi tarkoitettua valtion
1353: säilyisivät ennallaan. Maa- ja metsätalousmi-      tukea koskevien yhteisön suuntaviivojen
1354: nisteriö voisi kuitenkin antaa asetuksella tar-    (97/C 283/02) mukaisesti.
1355: kempia määräyksiä menettelystä takausmak-            41 §. Valvonta. Lain 41 §:ssä säädetään
1356: sua perittäessä.                                   tukien valvonnasta. Pääperiaatteena on, että
1357:    33 §. Takauksen ehdot. Pykälässä sääde-         tuen myöntäjä valvoo, että tuki on käytetty
1358: tään poikkeuksia takausten normaaleista van-       oikein ja tukikriteerit ovat täyttyneet tukea
1359: hentumisajoista. Säännös on ollut tarpeen,         myönnettäessä ja maksettaessa. Yhteisölain-
1360: koska valtion käyttäessä pääosin täyteta-          säädäntö kuitenkin edellyttää yhteisön varo-
1361: kauksia pantin realisointi säännönmukaisessa       jen käyttöä valvottaessa valvovan organisaa-
1362: vuoden vanhentumisajassa ei ole aina ollut         tion eriyttämistä varsinaisesta tuen myöntä-
1363: mahdollista, mistä ilman poikkeussäännöstä         misestä ja maksamisesta. Jotta tukijärjestel-
1364: seurasi tarpeettomia haastehakemuksia oi-          mät täyttäisivät tältäkin osin yhteisölainsää-
1365: keudenkäynteihin takauksen voimassaolon            dännön velvoitteet, pykälän 1 momentista
1366: turvaamiseksi. Uudessa takauksesta ja vie-         ehdotetaan poistettavaksi tuen myöntäjää
1367: rasvelkapanttauksesta       annetussa     laissa   koskeva valvontavelvoite ja korvattavaksi se
1368: (361/1999) takauksen vanhentumisaika on            maa- ja metsätalousministeriön velvollisuu-
1369:                                          HE 105/1999 vp                                         21
1370: 
1371: della järjestää asianmukainen valvonta. Mi-         täsmennys, jonka mukaan asiakirjoilla tar-
1372: nisteriön hallinnonalalla valvonta tulee jär-       koitettaisiin myös automaattisen tietojen kä-
1373: jestää sisäisin säännöksin siten, että valvon-      sittelyn avulla tai muulla vastaavalla tavalla
1374: nan riippumattomuus varmistetaan. Edellä            luotua ja säilytettyä vastaavaa aineistoa. Tä-
1375: selostettu kansallinen valvonta ei kuitenkaan       mä on tarpeen sen johdosta, että huomattava
1376: rajoita yhteisön toimielimiä suorittamasta          osa viljelijöistä laatii nykyisin laskentatoi-
1377: suoraan yhteisölainsäädäntöön perustuvaa            meen ja maatilan toiminnan suunnitteluun ja
1378: valvontaa. Kauppa- ja teollisuusministeriöllä       seurantaan liittyvät asiakokonaisuudet atk-
1379: olisi kuitenkin ensisijainen vastuu jalostuk-       järjestelmillä ilman, että niitä aina edes tu-
1380: sen ja markkinoinnin tuen käyttöä koskevas-         lostetaan. Näissäkin tilanteissa on tarpeen,
1381: ta valvonnasta ja tarkastuksesta.                   että tuen saaja on velvollinen esittämään ky-
1382:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-        seisen aineiston tarkastajalle.
1383: väksi valvonnassa apuna käytettävistä viran-           Pykälän 2 momentissa säädetään, että tar-
1384: omaisista ja muista elimistä. Maa- ja metsä-        kastusta ei saa ilman asianomaisen suostu-
1385: talousministeriö voi säätää asetuksella, että       musta suorittaa kotirauhan piiriin kuuluvissa
1386: valvonnassa käytetään apuna työvoima- ja            asuintiloissa. Perustuslakivaliokunnan kan-
1387: elinkeinokeskuksia tai muun hallinnonalan           nanotot huomioon ottaen tarkastusoikeuden
1388: viranomaisia edellyttäen, että tehtävistä ja        kytkemistä suostumuksen antamiseen ei voi-
1389: niiden laajuudesta sovitaan maa- ja metsäta-        da pitää kuitenkaan riittävänä. Tämän vuoksi
1390: lousministeriön ja asianomaisen ministeriön         kyseinen säännös ehdotetaan poistettavaksi.
1391: välillä. Tämä voi tulla kyseeseen muun                 46 §. Tuen ja valtionlainan takaisinperimi-
1392: muassa jalostuksen ja markkinoinnin tuen            nen tuen saajalta. Pykälässä säädetään niistä
1393: valvonnassa, jossa käytettäisiin kauppa- ja         perusteista, joilla tuki voidaan määrätä perit-
1394: teollisuusministeriön hallinnonalan viran-          täväksi takaisin tai valtionlaina määrätä ir-
1395: omaisia.                                            tisanottavaksi. Pykälän 3 momentin 5 koh-
1396:    Maa- ja metsätalousministeriö voisi ehdo-        dan mukaan takaisinperiminen tai irtisanomi-
1397: tuksen mukaan antaa valvontaan liittyviä            nen voitaisiin toteuttaa, jos maatilataloutta
1398: asiantuntijatehtäviä myös muulle elimelle.          tai yritystoimintaa harjoittavan tukea saaneen
1399: Tällaisia valvontatehtäviä suorittavia elimiä       avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osuus-
1400: olisivat auktorisoidut tilintarkastajat ja tilin-   kunnan tai osakeyhtiön omistussuhteet muut-
1401: tarkastusyhteisöt. Vastuu valvonnasta kuu-          tuvat muun kuin perintöoikeudellisen saan-
1402: luisi kuitenkin aina asianomaiselle ministe-        non kautta siten, että yritystä ei voida enää
1403: riölle.                                             EU:n rakenneasetuksen 5-12 artiklan sään-
1404:    Muilta osin valvontaa koskevat säännökset        nösten mukaan pitää tukemiskelpoisena.
1405: säilyisivät ennallaan.                              Koska kyseinen asetus on kumottu, ehdote-
1406:    42 §. Rakentamisen valvonta. Pykälässä           taan viittaus korvattavaksi ehdolla maaseu-
1407: säädetään erikseen niistä valvonnoista, joita       tuelinkeinojen rahoituslain mukaisesta tuke-
1408: rakennushankkeiden asianmukaisen toteutta-          miskelpoisuudesta.
1409: misen varmistamiseksi on toteutettava mak-            55 §. Viranomaiset. Pykälän 3 momentissa
1410: satuksen ehtona. Pykälän 2 momentin mu-             KERA Oyj tulisi korvata Finnvera Oyj:llä.
1411: kaan tarkastukset suoritetaan rakennuttajan           Pykälän 5 momentissa oleva viittaus 3 lu-
1412: kustannuksella siten kuin tarkastuksista sää-       kuun muutetaan viittaukseksi 2 lukuun.
1413: detään rakennuslaissa (370/1958) tai sen no-          64 §. Tarkemmat säännökset. Pykälän 2
1414: jalla annetuissa säännöksissä. Tarkastuksen         momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,
1415: voi tämän lain mukaista valvontaa varten            että maa- ja metsätalousministeriö voisi sää-
1416: suorittaa myös työvoima- ja elinkeinokes-           tää asetuksella säännöksiä myös tuettavien
1417: kuksen hyväksymä pätevä henkilö. Koska              toimenpiteiden hyväksyttävistä kustannuksis-
1418: rakennuslaki on korvattu maankäyttö- ja ra-         ta, tuettavien kokonaisinvestointien enim-
1419: kennuslailla (132/1999), ehdotetaan viittaus        mäismääristä, hankkeen ja toimenpiteen to-
1420: korvattavaksi viittauksella uuteen lakiin.          teuttamisajasta sekä tuen siirtämisestä. Py-
1421:    44 §. Tarkastusoikeus. Pykälän 2 momen-          kälän 3 momentin luetteloon ehdotetaan li-
1422: tissa säädetään tuen saajan velvollisuudesta        sättäväksi myös maksamismenettely sekä
1423: esittää tarkastuksessa asiakirjoja sekä muusta      määräykset lainojen ja tukien hoitoon liitty-
1424: avustamisesta tarkastuksessa ja tarkastusoi-        vistä tallennus-, seuranta- ja valvontajärjes-
1425: keuden laajuudesta. Momenttiin ehdotetaan           telmistä.
1426: lisättäväksi velvollisuus esittää asiakirjojen        Muutokset ovat tarpeen sen johdosta, että
1427: 22                                     HE 105/1999 vp
1428: 
1429: yhteisön tukijärjestelmien toteuttamisessa on       69 §. Aikaisemman lainsäädännön sovel-
1430: ilmennyt tarvetta antaa erittäin yksityiskoh-     taminen. Pykälän 1 momentti ehdotetaan
1431: taisia normeja tuettavien kustannusten ja         muutettavaksi siten, että ennen lain voi-
1432: tukien myönnön hyväksyttävän käsittelyn,          maantuloa vireille tulevat hakemukset voi-
1433: maksamisen oikeellisuuden varmistamisen ja        daan, siten kuin valtioneuvoston asetuksella
1434: seuranta- ja valvontatietojen oikeellisuuden      tarkemmin säädetään, käsitellä lopl?uun van-
1435: ja ajantasaisuuden varmistamiseksi.               hojen säännösten mukaan ja rahmttaa kan-
1436:   65 §. Maatilatalouden kehittämisrahaston        sallisin varoin. Säännös on tarpeen, koska
1437: varojen käyttö. Pykälässä säädetään tukijär-      kuluvan ohjelmakauden aikana eli ennen
1438: jestelmistä ja muista toimenpiteistä, joihin      1.1.2000 vireille tulleita hakemuksia ei voida
1439: voidaan käyttää maatilatalouden kehittämis-       EY -säännökset huomioon ottaen käsitellä
1440: rahaston varoja. Pykälän 1 momentin 4 koh-        uutta ohjelmakautta koskevien säännösten
1441: dassa säädetään rahastojen varojen käyttämi-      mukaan eikä niitä voida myöskään rahoittaa
1442: sestä avustuksiin ja lainoihin. Nykyisen 4        EU:n varoilla.
1443: kohdan mukaan rahaston varoja voidaan               70 §. Aikaisemman lainsäädännön m ukai-
1444: käyttää lain 10 §:n, 13 §:n 1 momentin 1          set ohjelmaperusteiset tuet. Lain 70 §:ssä
1445: kohdan sekä 16-22 §:n mukaisiin avustuk-          säädetään erikseen niin sanottujen ohjelma-
1446: siin ja valtionlainoihin. Näistä 10, 12, 16 ja    perusteisten tukien myöntämisestä, maksami-
1447: 18-21 §:ään sisältyvä tuki on ehdotettu si-       sesta ja valvonnasta sovellettavasta lainsää-
1448: sällytettäväksi 10 §:n 1-4 kohtaan. Vastaa-       dännöstä. Pykälän mukaan 11-13 ja
1449: va muutos ehdotetaan tehtäväksi pykälän 1         15 §:ssä tarkoitettuihin tukiin tältä osin so-
1450: momentin 4 kohtaan.                               velletaan ohjelmakauden loppuun asti lain
1451:   Momentin 5 kohdan mukaan rahaston va-           voimaan tullessa voimassa olleita säännöksiä
1452: roja voidaan käyttää erityisestä syystä 13 §:n    ja määräyksiä, ellei yhteisön säännöksistä
1453: 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuihin        muuta johdu. Koska maaseutuelinkeinojen
1454: Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahas-        rahoituslaki ei ole vielä tullut voimaan, ky-
1455: ton osarahoittamiin avustuksiin 15 §:ssä tar-     seisinä tukina tulevat kysymykseen ainoas-
1456: koitettuja hankkeita lukuun ottamatta. Koska      taan maa- ja metsätalouden rakennepoliitti-
1457: vastaavista toimenpiteistä on ehdotettu sää-      sista toimenpiteistä annetun lain mukaiset
1458: dettäväksi 10 §:n 5 kohdassa, ehdotetaan          tuet. Ohjelmakauden päättymisen jälkeen ei
1459: vastaava muutos tehtäväksi myös tämän py-         uusia tukia enää voida myöntää. Tämän
1460: kälän 1 momentin 5 kohtaan. Lisäksi erityi-       vuoksi sovellettaviksi tulevat ainoastaan
1461: sestä syystä rahaston varoja voitaisiin käyt-     maksamisessa, valvonnassa ja muussa me-
1462: tää 13 sekä 16, 17,21 ja 22 §:ssä tarkoitet-      nettelyssä noudatetut säännökset. Tätä kos-
1463: tuihin valtionlainoihin ja avustuksiin.           keva muutos ehdotetaan tehtäväksi 70 §:ään.
1464:   67 §. V oimaantulo. Voimaantulopykälään
1465: ehdotetaan lisättäväksi säännös, jonka mu-        2.   Voimaantulo
1466: kaan jos Euroopan yhteisön elinten päätökset
1467: ohjelmista ja valtion tuista annetaan eri ajan-     Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
1468: kohtina, laki voidaan vastaaviita osin panna      sella säädettävänä ajankohtana.
1469: asetuksella voimaan eri ajankohtina.                Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1470:                                                   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
1471:                                                   tus:
1472:                                          HE 105/1999 vp                                         23
1473: 
1474:                                               Laki
1475:                         maaseutuelinkeinojen rahoituslain muuttamisesta
1476: 
1477:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1478:   kumotaan 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetun maaseutuelinkeinojen rahoituslain
1479: (32911999), 12 §, 13 §:n edellä oleva luvun otsikko, 17 §:n 1 momentin 2 kohta sekä
1480: 18-20 §, 23, 36, 41 ja 67 §:n edellä olevien lukujen otsikoiden numerointi ja 59 §,
1481:   muutetaan 1 §:n 2 momentin 5 kohta, 2 §, 3 §:n 1 momentin 1, 3, 4, 9 ja 10 kohta, 5 §:n
1482: 2 ja 4 momentti, 8-11 ja 13-16 §, 16 §:n edellä oleva luvun otsikko, 23 §:n 2 momentti,
1483: 25 §:n 2 momentti, 29 §:n 2 momentti, 32 §:n 1 momentti, 33 §, 36 §:n 4 momentti, 41 §,
1484: 42 §:n 2 momentti, 44 §:n 2 ja 3 momentti, 46 §:n 3 momentin 5 kohta, 55 §:n 3 ja 5 mo-
1485: mentti, 64 §:n 2 ja 3 momentti, 65 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohta, 67 §:n 1 momentti, 69 §:n
1486: 1 momentti ja 70 § sekä
1487:   lisätään 3 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi sekä
1488: lakiin uusi 8 a § seuraavasti:
1489: 
1490:                        1§                           luopumistuesta annetussa laissa (1293/1994).
1491:                                                        Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-
1492:                 Lain tavoitteet                     lon metsitystoimenpiteiden ja muiden kes-
1493:                                                     tävän metsätalouden rahoituksesta annetussa
1494:                                                     laissa (1 094/1996) tarkoitettujen metsäta-
1495:   Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on           loustoimenpiteiden osalta on voimassa, mitä
1496: kiinnitettävä erityistä huomiota:                   säädetään mainitussa laissa ja kiinteistön
1497:                                                     yhteisomistajien osallistumisesta metsätalou-
1498:   5) toteutettavien toimenpiteiden taloudelli-      den rahoituslainsäädännössä tarkoitettuun
1499: siin, sosiaalisiin ja sivistyksellisiin vaikutuk-   toimenpiteeseen         annetussa        laissa
1500: siin sekä tasa-arvo- ja työllisyysvaikutuksiin;     (134911996) avustuksista, jollei tämän lain
1501: sekä                                                7 §:n 1 ja 2 momentista, 8 tai 9 §:stä,
1502:                                                     24 §:n 2 momentista, 51 §:stä tai 58 §:n 2
1503:                                                     momentista muuta johdu. Lisäksi noudate-
1504:                       2 §                           taan, mitä tämän lain 4 ja 8 a §:ssä, 11 §:n 1
1505:                                                     ja 4 momentissa, 13 §:ssä, 23 §:n 1 momen-
1506:               Lain soveltamisala                    tissa, 41, 44, 45 ja 47 §:ssä, 55 §:n 1 ja 3
1507:                                                     momentissa, 57 §:ssä, 64 §:n 1 ja 3 momen-
1508:    Tätä lakia sovelletaan Euroopan maatalou-        tissa, 66 §:ssä, 69 §:n 1, 2 ja 4 momentissa
1509: den ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta          sekä 70, 74 ja 75 §:ssä säädetään.
1510: maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen asetus-           Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uusja-
1511: ten muuttamisesta ja kumoamisesta annetus-          kojen      tukemisesta    annetussa      laissa
1512: sa neuvoston asetuksessa (EY) N:o                   (24/1981 ), yhdyskuntien vesihuoltotoimenpi-
1513: 125711999, jäljempänä EY:n maaseudun ke-            teiden avustamisesta annetussa laissa
1514: hittämisasetus, tarkoitettuihin toimenpiteisiin.    (56/1980) ja peruskuivatustoiminnan tukemi-
1515: Lisäksi lakia sovelletaan Euroopan yhteisön         sesta annetussa laissa (947/1997).
1516: (EY) markkinajärjestelyasetusten perusteella           Porotalouden ja luontaiselinkeinojen ra-
1517: maksettaviin EU -osarahoitteisiin tukiin ja         hoittamisesta on voimassa, mitä porotalou-
1518: kansallisiin täydentäviin maaseudun kehittä-        den ja luontaiselinkeinojen rahoituslaissa
1519: mistoimenpiteisiin. Tämän lain tavoitteiden         ( 1 ) säädetään. Tämän lain 11 §:ssä tar-
1520: saavuttamiseksi voidaan käyttää sekä kansal-        koitettua luonnonhaittakorvausta ja ympäris-
1521: lisia että Euroopan yhteisön rakennerahas-          tötukea sekä 13 §:ssä tarkoitettua tukea ylei-
1522: toista tai Euroopan unionin (EU) muista va-         siin kehittämishankkeisiin voidaan kuitenkin
1523: roista osaksi tai kokonaan rahoitettavia tuki-      myöntää myös porotalouden ja luontaiselin-
1524: järjestelmiä.                                       keinojen rahoittamiseen.
1525:    Maatalouden varhaiseläketuen osalta on              Tämän lain 1-4, 6--10, 23, 41, 44--46,
1526: voimassa, mitä säädetään maatalousyrittäjien        49-56, 58, 63, 64, 67, 69, 74 ja 76 §:ää so-
1527: 24                                     HE 105/1999 vp
1528: 
1529: velletaan myös kauppa- ja teollisuusministe-      maa;
1530: riön hallinnonalan myöntämään EY:n maa-
1531: seudun kehittämisasetuksen mukaiseen maa-           Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitet-
1532: taloustuotteiden jalostuksen ja markkinoin-       tuun maaseutuyritykseen voidaan rinnastaa
1533: nin tukeen.                                       sellainen yritys, joka toimii palvelujen tai
1534:   Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön       tuotteiden jalostus-, jakelu- tai myyntiketjun
1535: yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien       osana, siten kuin valtioneuvoston asetuksella
1536: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-        tarkemmin säädetään.
1537: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-
1538: louden ohjauksen rahoitusvälineen kautta.                               5§
1539:                      3§                                  Tuen saamisen yleiset edellytykset
1540: 
1541:                  Määritelmät
1542:                                                     Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-
1543:   Tässä laissa tarkoitetaan:                      tuyritykselle, jonka taloudellinen elinkelpoi-
1544:   1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-      suus voidaan osoittaa ja joka edistää maa-
1545: joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden       seutuelinkeinojen toimintaedellytyksiä ja
1546: yhteydessä muuta yritystoimintaa;                 jonka tukemista voidaan pitää tämän lain
1547:                                                   tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksenmu-
1548:   3) maataloudella peltoviljelyä, karjataloutta   kaisena. Tukemisen tarkoituksenmukaisuutta
1549: ja muuta eläinten pitoa, kasvihuonetuotantoa,     arvioitaessa on 10 §:n 1 momentin 1 ja 2
1550: puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-   kohdassa ja 3 luvussa tarkoitettujen tukien
1551: ta, hevostaloutta, porotaloutta, mehiläista-      sekä 11 §:ssä tarkoitetun luonnonhaittakor-
1552: loutta, ammattimaista metsästystä, marjastus-     vauksen osalta edellytettävä sitä, että tuen
1553: ta ja sienestystä taikka muuta Euroopan yh-       saaja asuu maaseutuyrityksen sijaintipaikalla
1554: teisön perustaruissopimuksen liitteessä II        tai sellaisella etäisyydellä siitä, että yritys
1555: tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;      tulee asianmukaisesti hoidetuksi huomioon
1556:   4) muulla yritystoiminnalla sellaista muuta     ottaen muun muassa eläinsuojelulain
1557: kuin 2 kohdassa tarkoitettua luonnon jatku-       (247/1996) säännökset.
1558: vaan tuottokykyyn perustuvaa yritystoimin-
1559: taa sekä alkutuotannon yhteydessä harjoitet-        Maaseutuyrittäjän muusta ammatista kuin
1560: tua muuta yritystoimintaa, joka työllistää        tässä laissa tarkoitetun elinkeinotoiminnan
1561: yrittäjän ja hänen perheenjäsenensä lisäksi       harjoittamisesta saarnat tulot eivät saa olla
1562: muita henkilöitä alkutuotanto mukaan luettu-      valtioneuvoston asetuksella vahvistettavaa
1563: na enintään kolmea vuosityöpaikkaa vastaa-        määrää suuremmat.
1564: vasti;
1565:   9) yhtenäisellä ohjelma-asiakirjalla ra-                              8§
1566: kennerahastoja koskevista yleisistä säännök-
1567: sistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o                  Euroopan yhteisön rahoitus
1568: 1260/1999, jäljempänä rakennerahastojen
1569: yleisasetus, 19 artiklassa tarkoitettua ohjel-       Maa- ja metsätalousministeriö t01mn
1570: ma-asiakirjaa, yhteisöaloiteohjelmalla ra-        EMOTR:n tukiosaston osalta varoista vastaa-
1571: kennerahastojen yleisasetuksen 21 artiklassa      vana ministeriönä ja EMOTR:n ohjausosas-
1572: tarkoitettua ohjelma-asiakirjaa sekä maaseu-      ton varoista myönnettävien varojen osalta
1573: tuohjelmalla EY:n maaseudun kehittämisase-        rakennerahastoja koskevista yleisistä sään-
1574: tuksen 44 artiklassa tarkoitettua komission       nöksistä annetussa neuvoston asetuksessa
1575: hyväksymää maaseudun kehittämistä koske-          (EY) N:o 1260/1999 tarkoitettuna maksuvi-
1576: vaa ohJelma-asiakirjaa;                           ranomaisena sekä antaa varoja myös muiden
1577:    10) paikallisella toimintaryhmällä rekiste-    ministeriöiden hallinnonaloille rahaston ra-
1578: röityä yhdistystä, osuuskuntaa tai muuta yk-      hoittamien ohjelmien täytäntöönpanoa varten
1579: sityisoikeudellista yhteisöä, jonka pääasial-     riippumatta siitä, myönnetäänkö varat edellä
1580: lisena tarkoituksena on toteuttaa yhteisöaloi-    mainitusta rahastosta valtiolle vai valtion
1581: teohjelmaa tai vastaavaa EU-osarahoitteista       edelleen välitettäväksi. Maa- ja metsätalous-
1582: tai kansallista maaseudun kehittämisohjel-        ministeriö voi myös ottaa vastaan yhtenäis-
1583:                                        HE 105/1999 vp                                         25
1584: 
1585:  ten ohjelma-asiakirjojen tai yhteisöaloiteoh-    man muuttamisessa noudatetaan soveltuvin
1586: jelman toteuttamiseksi EY:n muiden raken-         osin, mitä maaseutuohjelman laatimisesta
1587: nerahastojen varoja edellä mainitun asetuk-       säädetään.
1588: sen mukaiselta asianomaiselta maksuvi-              Maaseudun yhteisöaloiteohjelmaa koskeva
1589: ranomaiselta käytettäväksi tämän lain mukai-      suunnitelma laaditaan komission antamien
1590: siin tarkoituksiin. Maa- ja metsätalousminis-     yhteisöaloitetta koskevien suuntaviivojen
1591: teriö huolehtii myös yhteisön maksuosuuden        mukaan. Suunnitelmien laatimisesta vastaa
1592: hakemisesta, varojen tuloottamisesta sekä         maa- ja metsätalousministeriö. Suunnitelma
1593: muusta tilinpidosta ja varojen tilittämisestä     laaditaan paikallisten toimintaryhmien kehit-
1594: komissiolle. Samoin maa- ja metsätalousmi-        tämissuunnitelmien perusteella.
1595: nisteriölle kuuluu tarvittavien selvitysten
1596: antaminen ja edustaminen Euroopan yh-
1597: teisön toimielimissä tässä laissa tarkoitettuja                       2luku
1598: asioita käsiteltäessä.
1599:    EU :n varat tuloutetaan valtion talousarvion              EU -osarahoitteiset tuet
1600: kautta valtiovarastoon. Maatilatalouden ke-
1601: hittämisrahastosta myönnetyn osarahoituskel-                           9§
1602: poisen tuen EU:n rahoitusosuus osoitetaan
1603: talousarviossa rahastoon.                                            Yleistä
1604:    EMOTR:n tukiosaston varoja hallinnoita-
1605: essa noudatetaan, mitä yhteisen maatalous-          Myönnettäessä tukea Euroopan unionin
1606: politiikan rahoituksesta annetussa neuvoston      osaksi rahoittamiin maaseudun kehittämistoi-
1607: asetuksessa (EY) N:o 125811999 ja sen no-         menpiteisiin, jäljempänä EU -osarahoitteinen
1608: jalla annetuissa yhteisön säädöksissä ja mää-     tuki, noudatetaan tämän lain säännöksiä siltä
1609: räyksissä maksajayksiköstä ja varojen hallin-     osin kuin asiasta ei säädetä Euroopan yh-
1610: noinnista säädetään. Mitä Euroopan yhteisön       teisön asetuksissa tai niiden nojalla annetuis-
1611: yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöön-          sa päätöksissä tai määräyksissä. Lakia sovel-
1612: panosta annetussa laissa (1100/1994) ja sen       letaan sekä yhteisön että kansalliseen rahoi-
1613: nojalla säädetään, noudatetaan soveltuvin         tusosuuteen. Kansallinen rahoitusosuus voi
1614: osin toimeenpantaessa tässä laissa tarkoitet-     olla sekä valtion että muun julkisyhteisön
1615: tuja tukijärjestelmiä.                            myöntämää tukea. Ohjelmiin ja suunnitel-
1616:                                                   miin voi sisältyä myös kokonaan kansallisis-
1617:                     8a§                           ta varoista rahoitettavia toimenpiteitä.
1618:                                                     Tämän luvun mukaista tukea voidaan
1619:                  Ohjelmatyö                       myöntää, jos tuettava kehittämistoimenpide
1620:                                                   on sisällytetty Euroopan yhteisön varoista
1621:   Tavoiteohjelmien 1 ja 2 ohjelmatyössä           rahoitettavaan ohjelmaan ja toimenpide täyt-
1622: noudatetaan, mitä rakennerahastojen kansal-       tää ohjelmassa tai maaseudun kehittämis-
1623: lisesta hallinnoinnista erikseen säädetään.       suunnitelmassa sille asetetut edellytykset.
1624: Valtioneuvoston asetuksella voidaan kuiten-       EY:n markkinajärjestelyasetusten perusteella
1625: kin säätää tarkemmin maakunnan yhteistyö-         EU -osarahoitteisia tukia voidaan myöntää
1626: ryhmän maaseutujaoston tehtävistä tämän           myös ohjelmien ulkopuolella.
1627: lain mukaisia toimenpiteitä toteutettaessa.
1628:    Maaseudun kehittämissuunnitelmien laati-                            10§
1629: misesta, toteuttamisesta ja seurannasta vastaa
1630: maa- ja metsätalousministeriö. Jalostuksen ja            Maatilatalouden ja maaseudun
1631: markkinoinnin tuen osalta kehittämis-                     yritystoiminnan tukeminen
1632: suunnitelma laaditaan yhteistyössä kauppa-
1633: ja teollisuusministeriön kanssa. Maaseu-            EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa
1634: tusuunnitelma tulee laatia yhteistyössä mui-      tarkoitetuista tuista voidaan myöntää:
1635: den aluehallintoviranomaisten kanssa sekä           1) asetuksen 4-7, 30, 33 ja 45 artiklassa
1636: alueella toimivien ohjelman toteuttamiseen        tarkoitetulla tavalla tukea maaseutuyritysten
1637: osallistuvien tahojen kanssa. Tavoitteen 1        tuotannollisiin ja tuotantotoiminnan edellyt-
1638: ulkopuoliset alueelliset maaseudun kehittä-       tämiin ympäristön- ja työsuojelullisiin inves-
1639: missuunnitelmat on yhteensovitettava maa-         tointeihin ja investointihankkeiden suunnitte-
1640: kunnan yhteistyöryhmässä. Maaseutuohjel-          lukustannuksiin;
1641: 
1642: 
1643: 292207A
1644: 26                                      HE 105/1999 vp
1645: 
1646:    2) asetuksen 8 artiklassa tarkoitetulla ta-     kevan tukijärjestelmän täytäntöönpanosta
1647: valla nuorten viljelijöiden aloitustukea;          vastaa maa- ja metsätalousministeriö. Luon-
1648:    3) asetuksen 9, 33 ja 45 artiklassa tarkoite-   nonhaittakorvauksenja ympäristörajoitteisille
1649: tulla tavalla tukea ammatilliseen lisä- ja täy-    alueille myönnettävän korvauksen enimmäis-
1650: dennyskoulutukseen;                                määristä ja muista yleisistä ehdoista sääde-
1651:    4) asetuksen 25-28 ja 30 artiklassa tar-        tään valtioneuvoston asetuksella. Ennen ase-
1652: koitetulla tavalla tukea maa- ja metsätalous-      tuksen antamista on kuultava ympäristö-
1653: tuotteiden jalostuksen ja kaupan pitämisen         ministeriötä. Maa- ja metsätalousministeriön
1654: edellytysten parantamiseen;                        asetuksella säädetään tarkemmat ohjeet luon-
1655:    5) asetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklassa        nonhaittakorvausta ja ympäristörajoitteisille
1656: tarkoitetulla tavalla tukea maaseutualueiden       alueille myönnettävää korvausta koskevan
1657: sopeuttamisen ja kehittämisen edistämiseksi        tukijärjestelmän toimeenpanosta.
1658: muihin kuin edellä 1-4 kohdassa tarkoitet-           Maatalouden        ympäristötukijärjestelmän
1659: tuihin toimenpiteisiin.                            täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
1660:    Edellä 1 momentissa säädettyjen tukien          lousministeriö.      Maa- ja metsätalous-
1661: lisäksi EU -osarahoitteista tukea voidaan          ministeriö valmistelee maatalouden ympäris-
1662: myöntää tuottajaorganisaatioiden ja -ryhmit-       tötukijärjestelmän ja sen toimeenpanon yh-
1663: tymien toiminnan tukemiseen.                       teistyössä ympäristöministeriön kanssa. Maa-
1664:    Sen lisäksi, mitä edellä tässä pykälässä        talouden ympäristötukien yleisistä ehdoista
1665: säädetään, EU -osarahoitteista tukea voidaan       ja enimmäismääristä säädetään valtioneuvos-
1666: myöntää yhteisöaloiteohjelman mukaisten            ton     asetuksella.    Maa-     ja    metsäta-
1667: yrityshankkeiden rahoittamiseen.                   lousministeriö säätää asetuksella tarkemmat
1668:   Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu         määräykset ja ohjeet maatalouden ympäristö-
1669: tuki, joka kohdistuu kiinteistön tai sen osan      tukijärjestelmän toimeenpanosta kuultuaan
1670: hankintaan, myönnetään tuen enimmäismää-           ympäristöministeriötä.
1671: rää lukuun ottamatta muuten samoin ehdoin            Pellonmetsitystä koskevan järjestelmän
1672: kuin tämän lain perusteella kiinteistön tai        täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
1673: sen osan hankkimista varten myönnettävä            lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-
1674: laina. Tässä momentissa tarkoitettuun tukeen       to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon
1675: sovelletaan,      mitä     varainsiirtoverolain    metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-
1676: 14 §:ssä ( 1 ) säädetään kiinteistön tai           kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-
1677: sen osan hankkimista varten myönnettävästä         määristä sekä yleisistä ehdoista säädetään
1678: lainasta.                                          valtioneuvoston asetuksella. Maa- ja metsä-
1679:                                                    talousministeriö säätää tarvittaessa asetuksel-
1680:                      11 §                          la tarkemmat määräykset ja ohjeet tukijärjes-
1681:                                                    telmän täytäntöönpanosta kuultuaan ympäris-
1682:   Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja           töministeriötä.
1683:       pellonmetsityksen tukeminen
1684:                                                                         13§
1685:   Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle
1686: tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n                    Yleiset kehittämishankkeet
1687: maaseudun kehittämisasetuksen:
1688:    1) 14 artiklassa tarkoitettua luonnonhaitta-      Muuhun kuin maaseutuyritysten 10 §:n 1
1689: korvausta ja 16 artiklassa tarkoitettua ympä-      momentissa tarkoitettuun kehittämiseen voi-
1690: ristörajoitteisille alueille myönnettävää kor-     daan myöntää EY :n maaseudun kehittä-
1691: vausta;                                            misasetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklan nojal-
1692:   2) 22 artiklassa tarkoitettua maatalouden        la tukea siten kuin valtioneuvoston asetuk-
1693: ympäristötukea; sekä                               sella säädetään.
1694:   3) 30 ja 31 artiklassa tarkoitettua tukea          Edellä 1 momentissa samoin kuin 10 §:n 1
1695: pellon metsitykseen.                               momentin 5 kohdassa tarkoitettua tukea voi-
1696:   Pellonmetsitykseen liittyvän varsinaisen         daan osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan
1697: metsitystoimenpiteen osalta tukeen oikeute-        tai kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hank-
1698: tuista säädetään kestävän metsätalouden ra-        keen kohde jää julkisyhteisön omistukseen
1699: hoituksesta annetussa laissa.                      eikä kustannusten periminen muilta hyödyn-
1700:   Luonnonhaittakorvausta ja ympäristörajoit-       saajilta hankkeen luonteen, kustannusten
1701: teisille alueille myönnettävää korvausta kos-      suuruuden tai hyödyn ja kustannusten vaike-
1702:                                        HE 105/1999 vp                                        27
1703: 
1704: an kohdentamisen vuoksi ole tarkoituksen-                            3 luku
1705: mukaista. Tällaisissa hankkeissa tuki voi
1706: kattaa kustannukset kokonaankin.                        Kansallisesti rahoitettavat tuet
1707:                                                                       16 §
1708:                      14 §                                           Yleistä
1709: 
1710:          Paikalliset toimintaryhmät                 Edellä 2 luvussa tarkoitettuja tukia voidaan
1711:                                                  tarvittaessa myöntää myös kokonaan kansal-
1712:    Paikallinen toimintaryhmä osallistuu yh-      lisista varoista. Tukea voidaan myöntää
1713: teisöaloiteohjelman laatimiseen ja sen tehtä-    1 §:ssä mainittujen tavoitteiden toteuttami-
1714: vänä on arvioida ne hankkeet, joiden perus-      seksi myös kansallisiin ohjelmiin, kehittä-
1715: teella yhteisöohjelmaa toteutetaan. Paikalli-    mistoimenpiteisiin ja hankkeisiin.
1716: nen toimintaryhmä antaa lausunnon avustet-
1717: tavista hankkeista työvoima- ja elinkeinokes-                        4luku
1718: kukselle. Työvoima- ja elinkeinokeskus
1719: päättää avustuksen myöntämisestä toiminta-                   Rahoitusjäijestelmät
1720: ryhmän lausunnon perusteella. Työvoima-
1721: ja elinkeinokeskus voi poiketa paikallisen                            23 §
1722: toimintaryhmän lausunnosta vain erittäin pe-
1723: rustellusta syystä.                                   Toiminnan rahoitus ja tukimuodot
1724:    Paikallisen toimintaryhmän jäsenten esteei-
1725: lisyydestä on voimassa, mitä hallintomenet-
1726: telylain (598/1982) 19 §:ssä säädetään.            Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan
1727:   Tarkemmat säännökset 1 momentissa mai-         myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-
1728: nituista tehtävistä ja muista paikallisen toi-   koetuutena, korkovapautena, lyhennysten
1729: mintaryhmän tehtävistä sekä paikallisten toi-    vapaavuosina, luottolaitoksen varoista myön-
1730: mintaryhmien kokoonpanosta ja hyväksymi-         nettyjen lainojen korkotukena, 24 §:ssä tar-
1731: sestä antaa valtioneuvosto.                      koitettuna vapautuksena velvollisuudesta
1732:                                                  hankkia lainalle vakuus samoin kuin
1733:                                                  32 §:ssä tarkoitettuna valtiontakaukseen ja 5
1734:                     15 §                         luvussa tarkoitettuna velkajärjestelyihin liit-
1735:                                                  tyvänä tukena. Tämän lain 15 §:ssä tarkoi-
1736:               Vesivarahankkeet                   tettu tuki voidaan myöntää myös jättämällä
1737:                                                  valtion ensin maksaman hankkeen kustan-
1738:   Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-     nukset osaksi tai kokonaan perimättä hank-
1739: toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-     keen muilta osakkailta tai hyödynsaajilta.
1740: sa säädetään, vesihuoltotoimenpiteitä voi-
1741: daan tukea myös toteuttamalla hanke koko-
1742: naan tai osaksi valtion työnä. Vesistötoimen-                        25 §
1743: piteitä voidaan tukea toteuttamalla hanke
1744: valtion työnä tai myöntämällä sen toteutta-                   Valtionlainan korko
1745: miseen avustusta. Valmistunut valtion työ
1746: saadaan sopia luovutettavaksi kunnalle tai
1747: muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin on so-        Valtionlainan kokonaiskorko on viitekoron
1748: vittava myös niistä ehdoista, joita työn vas-    ja siihen lisättävän kiinteän prosenttiyksikkö-
1749: taanottajan on luovutuksen jälkeen noudatet-     määrän summa. Lainansaajan on maksettava
1750: tava.                                            lainasta kyseistä korkoa viisi prosenttiyksik-
1751:   Vesivarahankkeita voidaan tukea valtion        köä alempaa korkoa, kuitenkin vähintään
1752: talousarviossa osoitettujen määrärahojen         kahden prosentin vuotuista korkoa. Kor-
1753: puitteissa. Valtioneuvoston asetuksella sää-     koetuoden loputtua lainan saajanon makset-
1754: detään tarkemmin tuen edellytyksistä ja          tava lainasta kokonaiskoron suuruista kor-
1755: tuen enimmäismäärästä.                           koa. Viitekoroista, viitekorkoon lisättävästä
1756:                                                  kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä, kor-
1757:                                                  koetuuteen ja korkovapauteen sisältyvän
1758: 28                                    HE 105/1999 vp
1759: 
1760: tuen laskemisesta, vapaavuosien ja korkova-                           33 §
1761: pauden enimmäismääristä samoin kuin tar-
1762: vittaessa lainaan liittyvän tuen enimmäis-                      Takauksen ehdot
1763: määristä säädetään valtioneuvoston asetuk-
1764: sella.                                              Sen lisäksi, mitä edellä tässä laissa sääde-
1765:                                                  tään, valtiontakaukseen sovelletaan, mitä ta-
1766:                                                  kauksesta ja vierasvelkapanttauksesta anne-
1767:                     29 §                         tussa laissa (36111999) säädetään takaukses-
1768:                                                  ta.
1769:           K arkatukilainojen korko                  Tämän lain nojalla annettuun takaukseen
1770:                                                  ei sovelleta, mitä määräajasta velko-
1771:                                                  misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-
1772:   Lainasta maksettavan korkotuen suuruus         jille annetussa asetuksessa (32/1868) sääde-
1773: on neljä prosenttiyksikköä. Lainansaajan on      tään takauksen vanhentumisesta.
1774: kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-
1775: den prosentin vuotuista korkoa. Korkotuen                            5 luku
1776: loputtua lainansaajan on maksettava lainasta
1777: kokonaiskoron suuruista korkoa. Korkotukea                      Velkajärjestelyt
1778: maksetaan myös yrityssaneerausta ja yksi-
1779: tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-                          36 §
1780: muksen vireillä ollessa. Korkotukea ei mak-
1781: seta niiden lisäkustannusten osalta, jotka ai-           Valtionlainojen ja valtion
1782: heutuvat ulkomaan valuutan määräisen luo-            myyntihintasaamisten vapaaehtoinen
1783: ton valuuttakurssin muutoksesta.                                velkajärjestely
1784: 
1785:                                                    Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan
1786:                                                  pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-
1787:                     32 §                         hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa
1788:                                                  korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-
1789:                Valtiontakaus                     jen suorittamisessa maksuvapautusta tai lyk-
1790:                                                  käystä siten kuin valtioneuvoston asetuksella
1791:   Maa- ja metsätalousministeriö tai työvoi-      tarkemmin säädetään. Laina-aikaa voidaan
1792: ma- ja elinkeinokeskus maa- ja metsätalous-      erittäin painavasta syystä pidentää yli 30 §:n
1793: ministeriön valtuuttamana voi valtion puo-       1 momentissa säädetyn laina-ajan.
1794: lesta antaa takauksen maaseutuyritykselle ja
1795: muulle tämän lain mukaan tukikelpoiselle
1796: yhteisölle käyttöomaisuutta ja käyttöpää-                            6luku
1797: omaa varten mxönnettyjen normaaliehtoisten
1798: sekä korkotukilainojen pääoman, koron ja                      Erinäiset säännökset
1799: luottoehtojen mukaisen muiden maksusuori-
1800: tusten vakuudeksi. Takausluottojen pääomaa                            41 §
1801: saa samanaikaisesti olla takaisin maksamatta
1802: enintään 500 miljoonan markan määrä. Maa-                           Valvonta
1803: ja metsätalousministeriön päätöksellä sääde-
1804: tään, milloin takaukseen sisältyy tukea ja         Maa- ja metsätalousministeriön velvolli-
1805: miten sen määrä lasketaan. Lainansaajan on       suutena on järjestää varojen käytön valvonta
1806: maksettava valtiontakauksesta maatilatalou-      siten, että tarvittavien varojen käyttö- ja seu-
1807: den kehittämisrahastoon tuloutettava takaus-     rantatietojen avulla todetaan, ovatko tuen
1808: maksu. Luottolaitos huolehtii maksun tilittä-    myöntämisen ja maksamisen edellytykset
1809: misestä valtiolle. Maksun suuruudesta ja sen     olleet olemassa sekä onko tuen myöntämisen
1810: perimisestä säädetään valtionneuvoston ase-      ja maksamisen ehtoja noudatettu. Kauppa- ja
1811: tuksella. Maa- ja metsätalousministeriö voi      teollisuusministeriöllä on kuitenkin ensisijai-
1812: säätää asetuksella tarkempia määräyksiä me-      nen vastuu jalostuksen ja markkinoinnin
1813: nettelystä takausmaksua perittäessä.             tuen käyttöä koskevasta valvonnasta ja tar-
1814:                                                  kastuksesta.
1815:                                         HE 105/1999 vp                                          29
1816: 
1817:    Maa- ja metsätalousministeriö voi asetuk-       tarvittavat tili- ja muut asiakirjat, joilla t~
1818: sella säätää, että valvonnassa käytetään apu-      koitetaan myös automaattisen tietojen käsit-
1819: na työvoima- ja elinkeinokeskuksia tai muun        telyn avulla tai muulla vastaavalla tavalla
1820: hallinnonalan viranomaisia edellyttäen, että       luotua tai säilytettyä vastaavaa aineistoa,
1821: tehtävistä ja niiden laajuudesta sovitaan erik-    sekä muutoinkin avustamaan tarkastuksessa.
1822: seen maa- ja metsätalousministeriön ja asi-        Edellä mainituilla henkilöillä on oikeus tar-
1823: anomaisen ministeriön välillä. Maa- ja met-        kastaa valvontatehtävän edellyttämässä laa-
1824: sätalousministeriö voi asetuksella antaa val-      juudessa tuen saajan kotieläinrakennukset,
1825: vontaan liittyviä asiantuntijatehtäviä myös        viljelmät, tuotanto- ja jalostuslaitokset, va-
1826: muille elimille.                                   rastot, myynti- ja markkinointitilat sekä
1827:    Edellä 11 §:n 1, 3 ja 4 momentissa tarkoi-      muut tuen myöntämisen ja maksamisen edel:
1828: tettujen tuki en hallinnoinnissa ja valvonnassa    lytyksenä olevat olosuhteet. Tarkastus vm
1829: on soveltuvin osin noudatettava, mitä yh-          koskea sekä varsinaista tuen saajaa että tuen
1830: teisön tukijärjestelmiä koskevasta yhdenne-        välittäjää.
1831: tystä hallinto- ja valvontajärjestelmästä anne-      V aitioneuvosto voi tarvittaessa säätää ase-
1832: tussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o              tuksella tarkempia määräyksiä 1 ja 2 mo-
1833: 3508/92 ja sen nojalla annetussa komission         mentissa tarkoitetusta eri viranomaisten tar-
1834: asetuksessa (ETY) N:o 3887/92 sekä Euroo-          kastusoikeudesta ja tarkastusten suorittami-
1835: pan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan          sesta.
1836: toimeenpanosta annetussa laissa säädetään.
1837: Edellä sanottua ei kuitenkaan sovelleta tu-
1838: kiin, jotka myönnetään pellon metsitykseen
1839: liittyviin varsinaisiin metsitystoimenpiteisiin                         46§
1840: ja muihin kestävän metsätalouden rahoituk-
1841: sesta annetussa laissa tarkoitettuihin metsäta-    Tuen ja valtionlainan takaisinperiminen tuen
1842: loustoimenpiteisiin.                                                  saaja/ta
1843:    Vaitioneuvosto säätää tarkemmin ase-
1844: tuksella muulle yritykselle kuin varsinaista
1845: maatilataloutta      harjoittavalle   maatilalle     Tuen ja valtionlainan maksaminen voidaan
1846: myönnettävän valtiontuen kertymän valvon-          lakkauttaa 1 momentissa säädetyn lisäksi ja
1847: nasta.                                             ne voidaan määrätä osaksi tai kokonaan heti
1848:                                                    takaisin maksettavaksi, jos:
1849:                      42 §                            5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-
1850:                                                    joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,
1851:            Rakentamisen valvonta                   kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-
1852:                                                    keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun
1853:                                                    kuin perintöoikeudellisen saannon kautta
1854:   Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-      siten, että yritystä ei voida enää tämän lain
1855: tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-       säännösten mukaan pitää tukemiskelpoisena;
1856: tään    maankäyttö-      ja    rakennuslaissa
1857: (132/1999) tai sen nojalla annetuissa sään-
1858: nöksissä. Tarkastuksen voi tämän lain mu-
1859: kaista valvontaa varten suorittaa myös työ-                             55§
1860: voima- ja elinkeinokeskuksen hyväksymä
1861: pätevä henkilö.                                                    V iranomaiset
1862: 
1863: 
1864:                                                       Valtioneuvoston asetuksella voidaan sää-
1865:                      44 §                          tää, kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
1866:                                                    nonalaan kuuluvien asioiden osalta sen esi-
1867:                Tarkastusoikeus                     tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-
1868:                                                    sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-
1869:                                                    lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia
1870:   Tuen saaja on velvollinen korvauksetta           sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin
1871: esittämään tarkastuksia suorittaville kaikki       maatalousviranomaisia samoin kuin Finnvera
1872: 30                                      HE 105/1999 vp
1873: 
1874: Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.                   4) tämän lain 10 §:n 1 ja 2 momentin
1875:                                                    mukaisiin avustuksiin ja valtionlainoihin ja
1876:   Edellä 2 luvussa tarkoitetun ohjelman tai        vastaaviin 16 §:ssä tarkoitettuihin avustuk-
1877: hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-            siin ja valtionlainoihin;
1878: nan,    kuntayhtymän       tai   muun      oi-       5) erityisestä syystä tämän lain 10 §:n 1
1879: keustoimikelpoisen alueellisen toimielimen         momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin Euroo-
1880: tehtäväksi siten kuin valtioneuvoston ase-         pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston osa-
1881: tuksella tarkemmin säädetään. Alueellinen          rahoittamiin avustuksiin ja valtionlainoihin
1882: toimielin vastaa valtiolle ohjelman tai hank-      13 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin sekä 16,
1883: keen toteuttamisesta sekä sitä varten myön-        17, 21 ja 22 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin
1884: nettyjen varojen käytöstä.                         ja valtionlainoihin.
1885: 
1886:                      64 §
1887:                                                                        7 luku
1888:            Tarkemmat säännökset
1889:                                                        V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
1890:   Maa- ja metsätalousministeriö säätää lakia                            67 §
1891: ja valtioneuvoston asetusta tarkemmat ase-
1892: tukset tuettavien toimenpiteiden hyväksyttä-                        Voimaantulo
1893: vistä kustannuksista, tuettavien kokonaisin-
1894: vestointien enimmäismääristä, hankkeen ja            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
1895: toimenpiteen toteuttamisajasta, tuen siirtämi-     dettävänä ajankohtana. Jos Euroopan yh-
1896: sestä sekä tarvittavien maksuvalmius-, kan-        teisön elinten päätökset ohjelmista ja valtion
1897: nattavuus- ja muiden laskelmien, maaseu-           tuista annetaan eri ajankohtina, laki voidaan
1898: tuyritysten kehittämissuunnitelmien ja velka-      vastaaviita osin panna asetuksella voimaan
1899: järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja      eri ajankohtina.
1900: metsätalousministeriö vahvistaa niinikään
1901: kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, sopi-
1902: mus- ja päätöskaavat sekä määrää hakijan
1903: omakustannusosuuden velkajärjestelysuunni-                              69 §
1904: telmasta ja säätää asetuksella määräykset
1905: kustannusten korvaamiseen liittyvistä menet-        Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen
1906: telytavoista.
1907:   Maa- ja metsätalousministeriö voi säätää           Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-
1908: asetuksella tarkemmin tuen ja lainan hake-         keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-
1909: mis-, myöntämis- ja maksamismenettelystä           poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-
1910: sekä lainojen ja tukien hoitoon liittyvistä tal-   la vireillä olevat asiat voidaan, siten kuin
1911: lennus-, seuranta- ja valvontajärjestelmistä.      valtioneuvoston asetuksella tarkemmin sää-
1912: Edellä mainituista seikoista voi myös kaup-        detään, käsitellä loppuun mainittujen lakien
1913: pa- ja teollisuusministeriö säätää asetuksella     mukaisesti ja rahoittaa kansallisin varoin.
1914: tarkempia määräyksiä siltä osin kuin on ky-
1915: symys sen hallinnonalalle kuuluvasta jalos-
1916: tuksen ja markkinoinnin tuesta.
1917:                                                                         70 §
1918: 
1919:                      65 §                             Aikaisemman lainsäädännön mukaiset
1920:                                                              ohjelmaperusteiset tuet
1921: Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen
1922:                   käyttö                             Maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
1923:                                                    toimenpiteistä annetun lain 4, 7 ja 8 luvussa
1924:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja        tarkoitettujen EU -osarahoitteisten ohjelmape-
1925: voidaan sen lisäksi, mitä niiden käyttämises-      rusteisten avustusten maksamisessa, valvon-
1926: tä on edellä säädetty, käyttää:                    nassa ja muissa menettelyissä noudatetaan
1927:                                                    ohjelmakauden loppuun asti tämän lain voi-
1928:                                      HE 105/1999 vp                                   31
1929: 
1930: maan tullessa voimassa olleita säännöksiä ja     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
1931: määräyksiä, jollei Euroopan yhteisön sään-     dettävänä ajankohtana.
1932: nöksistä muuta johdu.
1933: 
1934: 
1935: 
1936: 
1937:     Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
1938: 
1939: 
1940: 
1941:                                   Tasavallan Presidentti
1942: 
1943: 
1944: 
1945: 
1946:                                  MARTTI AHTISAARI
1947: 
1948: 
1949: 
1950: 
1951:                                                Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
1952: 32                                     HE 105/1999 vp
1953: 
1954:                                                                                               Liite
1955: 
1956: 
1957: 
1958:                                            Laki
1959:                       maaseutuelinkeinojen rahoituslain muuttamisesta
1960: 
1961: 
1962:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1963:    kumotaan 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetun maaseutuelinkeinojen rahoituslain
1964: (32911999), 12 §, 13 §:n edellä oleva luvun otsikko, 17 §:n 1 momentin 2 kohta sekä
1965: 18-20 §, 23, 36, 41 ja 67 §:n edellä olevien lukujen otsikoiden numerointi ja 59 §,
1966:    muutetaan 1 §:n 2 momentin 5 kohta, 2 §, 3 §:n 1 momentin 1, 3, 4 ja 10 kohta, 5 §:n 2
1967: ja 4 momentti, 8-11 ja 13-16 §, 16 §:n edellä oleva luvun otsikko, 23 §:n 2 momentti, 25
1968: §:n 2 momentti, 29 §:n 2 momentti, 32 §:n 1 momentti, 33 §, 36 §:n 4 momentti, 41 §, 42
1969: §:n 2 momentti, 44 §:n 2 ja 3 momentti, 46 §:n 3 momentin 5 kohta, 55 §:n 3 ja 5 moment-
1970: ti, 64 §:n 2 ja 3 momentti, 65 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohta, 69 §:n 1 momentti ja 70 § sekä
1971:    lisätään 3 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi sekä
1972: lakiin uusi 8 a § seuraavasti:
1973: 
1974: 
1975: Vahvistettu laki                                  Ehdotus
1976: 
1977:                                                  1§
1978:                                         Lain tavoitteet
1979: 
1980: 
1981:   Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on           Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on
1982: kiinnitettävä erityistä huomiota:                 kiinnitettävä erityistä huomiota:
1983:   5) toteutettavien toimenpiteiden työllisyys-      5) toteutettavien toimenpiteiden taloudelli-
1984: vaikutuksiin; sekä                                siin, sosiaalisiin ja sivistyksellisiin vaikutuk-
1985:                                                   siin sekä tasa-arvo- ja työllisyysvaikutuksiin;
1986:                                                   sekä
1987: 
1988:                                                  2§
1989: 
1990:                                       Lain soveltamisala
1991: 
1992:   Tätä lakia sovelletaan toimenpiteisiin, jot-      Tätä lakia sovelletaan Euroopan maatalou-
1993: ka rahoitetaan tämän lain tavoitteiden to-        den ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta
1994: teuttamista varten maa- ja metsätalousminis-      maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen asetus-
1995: teriön käyttöön annetuilla varoilla.              ten muuttamisesta ja kumoamisesta annetus-
1996:                                                   sa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
1997:                                                   1257!1999, jäljempänä EY :n maaseudun ke-
1998:                                                   hittäm isasetus, tarkoitettuihin toimenpiteisiin.
1999:                                                   Lisäksi lakia sovelletaan Euroopan yhteisön
2000:                                                   (EY) markkinajärjestelyasetusten perusteella
2001:                                                   maksettaviin EU -osarahoitteisiin tukiin ja
2002:                                                   kansallisiin täydentäviin maaseudun kehittä-
2003:                                                   mistoimenpiteisiin. Tämän lain tavoitteiden
2004:                                                   saavuttamiseksi voidaan käyttää sekä kan-
2005:                                        HE 105/1999 vp                                        33
2006: 
2007: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2008: 
2009:                                                   sallisiaettä Euroopan yhteisön rakennerahas-
2010:                                                   Ioista tai Euroopan unionin (EU) muista va-
2011:                                                   roista osaksi tai kokonaan rahoitettavia tuki-
2012:                                                   järjestelmiä.
2013:    Tämän lain tavoitteiden saavuttamiseksi          Maatalouden varhaiseläketuen osalta on
2014: voidaan käyttää sekä kansallisia että Euroo-      voimassa, mitä säädetään maatalousyrittäjien
2015: pan yhteisön (EY) rakennerahastoista tai          luopumistuesta annetussa laissa (1293!1994).
2016: Euroopan unionin (EU) muista varoista
2017: osaksi tai kokonaan rahoitettavia rakennepo-
2018: liittisia, ohjelmaperusteisia ja muita maata-
2019: louden, maaseudun yritystoiminnan sekä
2020: maaseutuun tai lähialueyhteistyöhön liittyviä
2021: tukijärjestelmiä.                                   Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-
2022:    Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-      lon metsitystoimenpiteiden ja muiden kes-
2023: lonmetsitystoimenpiteiden ja muiden metsä-        tävän metsätalouden rahoituksesta annetussa
2024: taloustoimenpiteiden osalta on voimassa,          laissa (1 094!1996) tarkoitettujen metsäta-
2025: mitä säädetään kestävän metsätalouden ra-         loustoimenpiteiden osalta on voimassa, mitä
2026: hoituksesta annetussa laissa (1094/1996),         säädetään mainitussa laissa ja kiinteistön yh-
2027: Lapin vajaatuottoisien metsien kunnostami-        teisomistajien osallistumisesta metsätalouden
2028: sesta annetussa laissa (1057!1982) ja kiin-       rahoituslainsäädännössä tarkoitettuun toi-
2029: teistön yhteisomistajien osallistumisesta met-    menpiteeseen annetussa laissa (1349/1996)
2030: sätalouden rahoituslainsäädännössä tarkoitet-     avustuksista, jollei tämän lain 7 §:n 1 ja 2
2031: tuun toimenpiteeseen annetussa laissa             momentista, 8 tai 9 §:stä, 24 §:n 2 momen-
2032: (1349/1996) avustuksista, jollei tämän lain       tista, 51 §:stä ja 58 §:n 2 momentista muuta
2033: 7 §:n 1 ja 2 momentista, 8 §:stä, 24 §:n          johdu. Lisäksi noudatetaan, mitä tämän lain
2034: 2 momentista, 51 §:stä ja 58 §:n 2 momen-         4 ja 8 a §:ssä, 11 §:n 1 ja 4 momentissa, 13
2035: tista muuta johdu. Lisäksi noudatetaan, mitä      §:ssä, 23 §:n 1 momentissa, 41, 44, 45 ja 47
2036: säädetään tämän lain 4 §:ssä, 11 §:n 1 ja         §:ssä, 55 §:n 1 ja 3 momentissa, 57, 64 §:n
2037: 4 momentissa, 13 §:ssä, 23 §:n 1 momentis-        1 ja 3 momentissa, 66 §:ssä, 69 §:n 1, 2 ja 4
2038: sa, 41, 44, 45, 47, 55 §:n 1 ja 3 momentissa,     momentissa sekä 70, 74 ja 75 §:ssä sääde-
2039: 57, 64 §:n 1 ja 3 momentissa ja .66, 69 §:n       tään.
2040: 1, 2 ja 4 momentissa, 70, 74 ja 75 §:ssä.           Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uusja-
2041:   Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uusja-      kojen     tukemisesta     annetussa   laissa
2042: kojen     tukemisesta     annetussa      laissa   (24/1981), yhdyskuntien vesihuoltotoimenpi-
2043: (24/1981 ), vesihuoltotoimenpiteiden avusta-      teiden avustamisesta annetussa laissa
2044: misesta annetussa laissa (56/1980) ja perus-      (56/1980) ja peruskuivatustoiminnan tukemi-
2045: kuivatustoiminnan tukemisesta annetussa           sesta annetussa laissa (94711997).
2046: laissa (94711997).                              Porotalouden ja luontaiselinkeinojen ra-
2047:                                               hoittamisesta on voimassa, mitä porotalou-
2048:                                               den ja luontaiselinkeinojen rahoituslaissa
2049:                                               ( 1 ) säädetään. Tämän lain J1 §:ssä tar-
2050:                                             . koitettua luonnonhaittakorvausta ja ympäris-
2051:                                               tötukea sekä 13 §:ssä tarkoitettua tukea ylei-
2052:                                               siin kehittämishankkeisiin voidaan kuitenkin
2053:                                               myöntää myös porotalouden ja luontaiselin-
2054:                                               keinojen rahoittamiseen.
2055:   Tämän lain 1-4, 6-9, 12, 23, 41,              Tämän lain 1-4, 6-10, 23, 41, 44--46,
2056: 44--46, 49-56, 58, 63-64, 67, 69, 74 ja 49-56, 58, 63, 64, 67, 69, 74 ja 76 §:ää so-
2057: 76 §:ää sovelletaan myös kauppa- ja teolli- velletaan myös kauppa- ja teollisuusministe-
2058: suusministeriön hallinnonalan myöntämään riön hallinnonalan myöntämään EY :n maa-
2059: neuvoston asetuksen (EY) N:o 951/97 mu- seudun kehittämisasetuksen mukaiseen maa-
2060: kaiseen maataloustuotteiden jalostuksen ja        taloustuotteiden jalostuksen ja markkinoinnin
2061: markkinoinnin tukeen.                             tukeen.
2062: 
2063: 
2064: 292207A
2065: 34                                      HE 105/1999 vp
2066: 
2067: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
2068: 
2069:   Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön           Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön
2070: yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien         yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien
2071: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-          toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-
2072: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-      hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-
2073: louden ohjauksen rahoitusvälineen kautta.           louden ohjauksen rahoitusvälineen kautta.
2074: 
2075:                                                   3 §
2076:                                            Määritelmät
2077: 
2078:                            Tässä laissa tarkoitetaan:
2079:   1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-          1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-
2080: joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden         joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden
2081: yhteydessä pienyritystoimintaa;                     yhteydessä muuta yritystoimintaa;
2082:   3) maataloudellapeltoviljelyä, karjataloutta        3) maataloudella peltoviljelyä, karjataloutta
2083: ja muuta eläinten p1toa, kasvihuonetuotantoa,       ja muuta eläinten pitoa, kasvihuonetuotantoa,
2084: puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-     puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-
2085: ta, hevostaloutta, porotaloutta, kalanviljelyä,     ta, hevostaloutta, porotaloutta, mehiläista-
2086: mehiläistaloutta, sisävesikalastusta, ammat-        loutta, ammattimaista metsästystä, marjastus-
2087: timaista metsästystä, ammattimaista marjas-         ta ja sienestystä taikka muuta Euroopan yh-
2088: tusta ja sienestystä taikka muuta Euroopan          teisön perustamissopimuksen liitteessä II
2089: yhteisön perustamissopimuksen liitteessä II         tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;
2090: tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;
2091:   4) pienyritystoiminnalla muuta kuin 2 koh-
2092: dassa tarkoitettua luonnon jatkuvaan tuotto-          4) muulla yritystoiminnalla sellaista muuta
2093: kykyyn perustuvaa yritystoimintaa sekä al-          kuin 2 kohdassa tarkoitettua luonnon jatku-
2094: kutuotannon yhteydessä harjoitettua muuta           vaan tuottokykyyn perustuvaa yritystoimin-
2095: yritystoimintaa, joka työllistää yrittäjän ja       taa sekä alkutuotannon yhteydessä harjoitet-
2096: hänen perheenjäsentensä lisäksi muita henki-        tua muuta yritystoimintaa, joka työllistää
2097: löitä alkutuotanto mukaan luettuna enintään         yrittäjän ja hänen perheenjäsenensä lisäksi
2098: kolmea vuosityöpaikkaa vastaavasti;                 muita henkilöitä alkutuotanto mukaan luettu-
2099:                                                     na enintään kolmea vuosityöpaikkaa vastaa-
2100:                                                     vasti;
2101:   9) ohjelma-asiakirjalla Euroopan yhteisön            9) yhtenäisellä ohjelma-asiakirjalla raken-
2102: komission hyväksymää Suomea koskevaa                nerahastoja koskevista yleisistä säännöksistä
2103: ohjelma-asiakirjaa, jonka nojalla toteutetaan       annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o
2104: kumppanuusperiaatteen mukaisesti sovittuja          1260/1999, jäljempänä rakennerahastojen
2105: tavoitteita, tai kansallista ohjelma-asiakirjaa,    yleisasetus, 19 artiklassa tarkoitettua ohjel-
2106: jonka nojalla toteutetaan kansallisia kehittä-      ma-asiakirjaa, yhteisöaloiteohjelmalla ra-
2107: mishankkeita tai -toimenpiteitä; sekä               kennerahastojen yleisasetuksen 21 artiklassa
2108:                                                     tarkoitettua ohjelma-asiakirjaa sekä maaseu-
2109:                                                     tuohjelmalla EY :n maaseudun kehittämisase-
2110:                                                     tuksen 44 artiklassa tarkoitettua komission
2111:                                                     hyväksymää maaseudun kehittämistä koske-
2112:                                                     vaa ohjelma-asiakirjaa;
2113:   10) toimenpidesuunnitelmalla tuen hakijan            10) paikallisella toimintaryhmällä rekiste-
2114: laatimaa kirjallista suunnitelmaa, jonka mu-        röityä yhdistystä, osuuskuntaa tai muuta yk-
2115: kaisesti on tarkoitus toteuttaa ohjelma-asia-       sityisoikeudellista yhteisöä, jonka pääasial-
2116: kirjassa tai yhteisön toimenpiteissä asetettuja     lisena tarkoituksena on toteuttaa yhteisöaloi-
2117: tavoitteita.                                        teohjelmaa tai vastaavaa EU -osarahoitteista
2118:                                          HE 105/1999 vp                                          35
2119: 
2120: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
2121: 
2122:                                                      tai kansallista maaseudun kehittämisohjel-
2123:                                                      maa;
2124:                                                      ----------~---
2125:                                                        Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitet-
2126:                                                      tuun maaseutuyritykseen voidaan rinnastaa
2127:                                                      sellainen yritys, joka toimii palvelujen tai
2128:                                                      tuotteiden jalostus-, jakelu- tai myyntiketjun
2129:                                                      osana, siten kuin valtioneuvoston asetuksella
2130:                                                      tarkemmin säädetään.
2131: 
2132:                                                     5§
2133:                                Tuen saamisen yleiset edellytykset
2134: 
2135:   Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-            Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-
2136: tuyritykselle, jolla katsotaan olevan edelly-        tuyritykselle, jonka taloudellinen elinkel-
2137: tykset kannattavaan toimintaan ja joka edis-         poisuus voidaan osoittaa ja joka edistää
2138: tää maaseutuelinkeinojen toimintaedellytyk-          maaseutuelinkeinojen toimintaedellytyksiä ja
2139: siä ja jonka tukemista voidaan pitää tämän           jonka tukemista voidaan pitää tämän lain
2140: lain tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksen-        tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksenmu-
2141: mukaisena. Tukemisen tarkoituksenmukai-              kaisena. Tukemisen tarkoituksenmukaisuutta
2142: suutta arvioitaessa on 10 §:n 1 momentin             arvioitaessa on 10 §:n 1 momentin 1 ja 2
2143: 1-4 kohdassa ja 4 luvussa tarkoitettujen tu-         kohdassa ja 3 luvussa tarkoitettujen tukien
2144: kien sekä 11 §:ssä tarkoitetun luonnonhait-          sekä 11 §:ssä tarkoitetun luonnonhaittakor-
2145: takorvauksen osalta edellytettävä sitä, että         vauksen osalta edellytettävä sitä, että tuen
2146: tuen saaja asuu maaseutuyrityksen sijainti-          saaja asuu maaseutuyrityksen sijaintipaikalla
2147: paikalla tai sellaisella etäisyydellä siitä, että    tai sellaisella etäisyydellä siitä, että yritys
2148: yritys tulee asianmukaisesti hoidetuksi huo-         tulee asianmukaisesti hoidetuksi huomioon
2149: mioon ottaen muun muassa eläinsuojelulain            ottaen muun muassa eläinsuojelulain
2150: (247/1996) säännökset.                               (247/1996) säännökset.
2151:   Vaitioneuvosto voi päättää, että muun kuin           Maaseutuyrittäjän muusta ammatista kuin
2152: maatalouden rakenteiden tehokkuuden paran-           tässä laissa tarkoitetun elinkeinotoiminnan
2153: tamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY)           harjoittamisesta saarnat tulot eivät saa olla
2154: N:o 950/97, jäljempänä EY:n rakenneasetus,           valtioneuvoston asetuksella vahvistettavaa
2155: 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun viljelijän         määrää suuremmat.
2156: muusta ammatista kuin tässä laissa tarkoite-
2157: tun elinkeinotoiminnan harjoittamisesta saa-
2158: rnat tulot eivät saa olla valtioneuvoston pää-
2159: töksellä vahvistettavaa määrää suuremmat.
2160: 
2161: 
2162:                                                 8§
2163:                                    Euroopan yhteisön rahoitus
2164:   Maa- ja metsätalousministeriö toimii Eu-             Maa- ja metsätalousministeriö toimii
2165: roopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston           EM OTR :n tukiosaston osalta varoista vastaa-
2166: varoista myönnettävien varojen hallinnoin-           vana ministeriönä ja EMOTR :n ohjausosas-
2167: nista vastaavana ministeriönä (rahastovastuu-        ton varoista myönnettävien varojen osalta
2168: ministeriö) ja antaa varoja myös muiden mi-          rakennerahastoja koskevista yleisistä sään-
2169: 36                                      HE 105/1999 vp
2170: 
2171: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2172: 
2173: nisteriöiden hallinnonaloille rahaston rahoit-     nöksistä annetussa neuvoston asetuksessa
2174: tamien ohjelmien täytäntöönpanoa varten            (EY) N :o 1260/99 tarkoitettuna maksuviran-
2175: riippumatta siitä, myönnetäänkö varat edellä       omaisena sekä antaa varoja myös muiden
2176: mainitusta rahastosta valtiolle vai valtion        ministeriöiden hallinnonaloille rahaston ra-
2177: edelleen välitettäväksi. Maa- ja metsätalous-      hoittamien ohjelmien täytäntöönpanoa varten
2178: ministeriö huolehtii myös yhteisön mak-            riippumatta siitä, myönnetäänkö varat edellä
2179: suosuuden hakemisesta, varojen valtion ta-         mainitusta rahastosta valtiolle vai valtion
2180: lousarvioon tai maatilatalouden kehittämisra-      edelleen välitettäväksi. Maa- ja metsätalous-
2181: hastoon tuloottamisesta sekä varojen muusta        ministeriö voi myös ottaa vastaan yhtenäis-
2182: tilinpidosta ja varojen tilittämisestä komis-      ten ohjelma-asiakirjojen tai yhteisöaloiteoh-
2183: siolle. Samoin maa- ja metsätalousministe-         jelman toteuttamiseksi EY :n muiden raken-
2184: riölle kuuluu tarvittavien selvitysten antami-     nerahastojen varoja edellä mainitun asetuk-
2185: nen sekä edustaminen Euroopan yhteisön             sen mukaiselta asianomaiselta maksuvi-
2186: toimielimissä tässä laissa tarkoitettuja asioita   ranomaiselta käytettäväksi tämän lain mu-
2187: käsiteltäessä.                                     kaisiin tarkoituksiin. Maa- ja metsätalousmi-
2188:                                                    nisteriö    huolehtii myös yhteisön mak-
2189:                                                    suosuuden hakemisesta, varojen tuloottami-
2190:                                                    sesta sekä muusta tilinpidosta ja varojen ti-
2191:                                                    littämisestä komissiolle. Samoin maa- ja
2192:                                                    metsätalousministeriölle kuuluu tarvittavien
2193:                                                    selvitysten antaminen ja edustaminen Euroo-
2194:                                                    pan yhteisön toimielimissä tässä laissa tar-
2195:                                                    koitettuja asioita käsiteltäessä.
2196:   Euroopan aluekehitysrahastosta ja Euroo-            EU:n varat tuloutetaan valtion talousarvion
2197: pan sosiaalirahastosta Suomelle myönnetty-         kautta valtiovarastoon. Maatilatalouden ke-
2198: jen varojen hallinnoinnista vastaavat ministe-     hittämisrahastostamyönnetyn osarahoituskel-
2199: riöt antavat maa- ja metsätalousministeriölle      poisen tuen EU :n rahoitusosuus osoitetaan
2200: varat tässä laissa tarkoitettujen ohjelmien to-    talousarviossa rahastoon.
2201: teuttamiseen.
2202:   Euroopan maatalouden tuki- ja ohjausra-            EMOTR:n tukiosaston varoja hallinnoita-
2203: hastosta tämän lain mukaiseen tukeen myön-         essa noudatetaan, mitä yhteisen maatalous-
2204: nettävät varat tulootetaan pääsääntöisesti         politiikan rahoituksesta annetussa neuvoston
2205: valtion talousarvion kautta valtiovarastoon.       asetuksessa (EY) N:o 125811999 ja sen no-
2206: Varat, jotka muutoin tulisi tuloottaa valtion      jalla annetuissa yhteisön säädöksissä ja mää-
2207: talousarvion kautta valtiovarastoon, voidaan       räyksissä maksajayksiköstä ja varojen hallin-
2208: tuloottaa maatilatalouden kehittämisrahas-         noinnista säädetään. Mitä Euroopan yhteisön
2209: toon, jos ne saadaan 13 §:n 1 momentin 2 ja        yhteisen maatalouspolitiikan toimeenpanosta
2210: 3 kohdassa tarkoitetun, maatilatalouden ke-        annetussa laissa (11001 1994) ja sen nojalla
2211: hittämisrahastosta myönnetyn tuen perusteel-       säädetääm, noudatetaan soveltuvin osin toi-
2212: la. Rahaston ohjausosastosta 10 §:ssä tarkoi-      meenpantaessa tässä laissa tarkoitettuja tuki-
2213: tettuihin tukiin saatavat varat tulootetaan        järjestelmiä.
2214: maatilatalouden kehittämisrahastoon, jollei
2215: kysymys ole korkotukilainan korkotukena
2216: myönnettävästä tuesta.
2217: 
2218:                                                                        Ba§
2219:                                                                     Ohjelmatyö
2220: 
2221:                                                       Tavoiteohjelmien 1 ja 2 ohjelmatyössä
2222:                                                    noudatetaan, mitä rakennerahastojen kansal-
2223:                                                    lisesta hallinnoinnista erikseen säädetään.
2224:                                        HE 105/1999 vp                                        37
2225: 
2226: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2227: 
2228:                                                  V aitioneuvoston asetuksella voidaan kuiten-
2229:                                                  kin säätää tarkemmin maakunnan yhteistyö-
2230:                                                  ryhmän maaseutujaoston tehtävistä tämän
2231:                                                  lain mukaisia toimenpiteitä toteutettaessa.
2232:                                                    Maaseudun kehittämissuunnitelmien laati-
2233:                                                  misesta, toteuttamisesta ja seurannasta vastaa
2234:                                                  maa- ja metsätalousministeriö. Jalostuksen ja
2235:                                                  markkinoinnin tuen osalta kehittämissuunni-
2236:                                                  telma laaditaan yhteistyössä kauppa- ja teol-
2237:                                                  lisuusministeriön kanssa. M aaseutusuunnitel-
2238:                                                  ma tulee laatia yhteistyössä muiden aluehal-
2239:                                                  lintoviranomaisten kanssa sekä alueella toi-
2240:                                                  mivien ohjelman toteuttamiseen osallistuvien
2241:                                                  tahojen kanssa. Tavoitteen 1 ulkopuoliset
2242:                                                  alueelliset maaseudun kehittämissuunnitel-
2243:                                                  mat on yhteensovitettava maakunnan yhteis-
2244:                                                  työryhmässä. Maaseutuohjelman muuttami-
2245:                                                  sessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä maa-
2246:                                                  seutuohjelman laatimisesta säädetään.
2247:                                                    Maaseudun yhteisöaloiteohjelmaa koskeva
2248:                                                  suunnitelma laaditaan komission antamien
2249:                                                  yhteisöaloitetta koskevien suuntaviivojen
2250:                                                  mukaan. Suunnitelman laatimisesta vastaa
2251:                                                  maa- ja metsätalousministeriö. Suunnitelma
2252:                                                  laaditaan paikallisten toimintaryhmien kehit-
2253:                                                  täm issuunnitelm ien perusteella.
2254: 
2255: 
2256: 
2257: 
2258:                    2 luku                                           2 luku
2259:            EU -osarahoitteiset tuet                         EU -osarahoitteiset tuet
2260: 
2261:                       9§                                              9§
2262:                    Yleistä                                          Yleistä
2263: 
2264:   Euroopan unionin osaksi rahoittamaa tu-          Myönnettäessä tukea Euroopan unionin
2265: kea, jäljempänä EU-osarahoitteinen tuki,         osaksi rahoittamiin maaseudun kehittämistoi-
2266: myönnettäessä noudatetaan tämän lain sään-       m enpiteisiin, jäljempänä EU -osarahoitteinen
2267: nöksiä siltä osin kuin asiasta ei ole säädetty   tuki, noudatetaan tämän lain säännöksiä siltä
2268: Euroopan yhteisön asetuksissa tai niiden no-     osin kuin asiasta ei säädetä Euroopan yh-
2269: jalla annetuissa päätöksissä tai määräyksissä.   teisön asetuksissa tai niiden nojalla annetuis-
2270:                                                  sa päätöksissä tai määräyksissä. Lakia sovel-
2271:                                                  letaan sekä yhteisön että kansalliseen rahoi-
2272:                                                  tusosuuteen. Kansallinen rahoitusosuus voi
2273:                                                  olla sekä valtion että muun julkisyhteisön
2274:                                                  myöntämää tukea. Ohjelmiin ja suunnitel-
2275:                                                  miin voi sisältyä myös kokonaan kansallisis-
2276:                                                  ta varoista rahoitettavia toimenpiteitä.
2277:                                                    Tämän luvun mukaista tukea voidaan
2278:                                                  myöntää, mikäli tuettava kehittämistoimenpi-
2279: 38                                    HE 105/1999 vp
2280: 
2281: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2282: 
2283:                                                 de on sisällytetty Euroopan yhteisön varoista
2284:                                                 rahoitettavalin ohjelmaan ja toimenpide täyt-
2285:                                                 tää ohjelmassa tai maaseudun kehittämis-
2286:                                                 suunnitelmassa sille asetetut edellytykset.
2287:                                                 EY :n markkinajärjestelyasetusten perusteella
2288:                                                 EU-osarahoitteisia tukia voidaan myöntää
2289:                                                 myös ohjelmien ulkopuolella.
2290: 
2291: 
2292: 
2293: 
2294:                     10 §                                             10 §
2295: 
2296:        Maaseutuyritysten tukeminen                     Maatilatalouden ja maaseudun
2297:                                                         yritystoiminnan tukeminen
2298:   EY:n rakenneasetuksessa tarkoitetuista          EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa
2299: tuista voidaan myöntää:                         tarkoitetuista tuista voidaan myöntää:
2300:   1) tukea maaseutuyritysten ja niiden yh-         1) asetuksen 4-7, 30, 33 ja 45 artiklassa
2301: teenliittymien investointeihin;                 tarkoitetulla tavalla tukea maaseutuyritysten
2302:                                                 tuotannollisiin ja tuotantotoiminnan edellyt-
2303:                                                 tämiin ympäristön- ja työsuojelullisiin inves-
2304:                                                 tointeihin ja investointihankkeiden suunnitte-
2305:                                                 lukustannuksiin;
2306:   2) tukea nuorten viljelijöiden tilanpidon       2) asetuksen 8 artiklassa tarkoitetulla ta-
2307: aloittamiseen;                                  valla nuorten viljelijöiden aloitustukea;
2308:   3) lisätukea nuorten viljelijöiden maaseu-       3) asetuksen 9, 33 ja 45 artiklassa tarkoite-
2309: tuyritysten investointeihin;                    tulla tavalla tukea ammatilliseen lisä- ja täy-
2310:                                                 dennyskoutukseen;
2311:   4) tukea maaseutuyritysten yhteisinvestoin-      4) asetuksen 25-28 ja 30 artiklassa tar-
2312: teihin; sekä                                    koitetulla tavalla tukea maa- ja metsätalous-
2313:                                                 tuotteiden jalostuksen ja kaupan pitämisen
2314:                                                 edellytysten parantamiseen;
2315:   5) kirjanpitoavustusta,     yhteenliittymän     5) asetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklassa
2316: aloittamistukea, tukea aikuiskoulutukseen se-   tarkoitetulla tavalla tukea maaseutualueiden
2317: kä tukea maaseutuyrityksiä koskeviin neu-       sopeuttamisen ja kehittämisen edistämiseksi
2318: vontapalveluihin.                               muihin kuin edellä 1-4 kohdissa tarkoitet-
2319:                                                 tuihin toimenpiteisiin.
2320:                                                   Edellä 1 momentissa säädettyjen tukien
2321:                                                 lisäksi EU -osarahoitteista tukea voidaan
2322:                                                 myöntää tuottajaorganisaatioiden ja -ryhmit-
2323:                                                 tymien toiminnan tukemiseen.
2324:                                                    Sen lisäksi, mitä edellä tässä pykälässä
2325:                                                 säädetään, EU -osarahoitteista tukea voidaan
2326:                                                 myöntää yhteisöaloiteohjelman mukaisten
2327:                                                 yrityshankkeiden rahoittamiseen.
2328:                                                   Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu
2329:                                                 tuki, joka kohdistuu kiinteistön tai sen osan
2330:                                                 hankintaan, myönnetään tuen enimmäismää-
2331:                                        HE 105/1999 vp                                          39
2332: 
2333: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2334: 
2335:                                                   rää lukuun ottamatta muuten samoin ehdoin
2336:                                                   kuin tämän lain perusteella kiinteistön tai
2337:                                                   sen osan hankkimista varten myönnettävä
2338:                                                   laina. Tässä momentissa tarkoitettuun tukeen
2339:                                                   sovelletaan,    mlta     varainsiirtoverolain
2340:                                                   14 §:ssä (      ) säädetään kiinteistön tai
2341:                                                   sen osan hankkimista varten myönnettävästä
2342:                                                   lainasta.
2343: 
2344:                      11§                                               11§
2345: 
2346:   Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja            Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja
2347:    metsätaloustoimenpiteiden tukeminen                  pellonmetsityksen tukeminen
2348: 
2349:   Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle          Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle
2350: tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n          tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n
2351: rakenneasetuksen mukaista luonnonhaittakor-       maaseudun kehittämisasetuksen:
2352: vausta, ympäristönsuojelun ja maaseu-               1) 14 artiklassa tarkoitettua luonnonhaitta-
2353: tuympäristön hoidon vaatimusten kanssa so-        korvausta ja 16 artiklassa tarkoitettua ympä-
2354: pusointuisista     maatalouden       tuotanto-    ristörajoitteisille alueille myönnettävää kor-
2355: menetelmistä annetun neuvoston asetuksen          vausta;
2356: (ETY) N:o 2078/92 mukaista maatalouden              2) 22 artiklassa tarkoitettua maatalouden
2357: ympäristötukea sekä maatalouden metsitys-         ympäristötukea; sekä
2358: toimenpiteitä koskevasta yhteisön tukijärjes-       3) 30 ja 31 artiklassa tarkoitettua tukea
2359: telmästä annetussa neuvoston asetuksessa          pellon metsitykseen.
2360: (ETY) N:o 2080/92 tarkoitettua tukea pellon
2361: metsitykseen ja muihin metsätaloustoi-
2362: menpiteisiin. Pellonmetsitykseen liittyvän          Pellonmetsitykseen liittyvän varsinaisen
2363: varsinaisen metsitystoimenpiteen ja muiden        metsitystoimenpiteen osalta tukeen oikeute-
2364: metsätaloustoimenpiteiden osalta tukeen oi-       tuista säädetään kestävän metsätalouden ra-
2365: keutetuista säädetään kestävän metsätalouden      hoituksesta annetussa laissa.
2366: rahoituksesta annetussa laissa ja Lapin va-
2367: jaatuottoisten metsien kunnostamisesta anne-
2368: tussa laissa.
2369:   Luonnonhaittakorvauksen enimmatsmaa-              Luonnonhaittakorvausta ja ympäristörajoit-
2370: ristä ja muista yleisistä ehdoista päättää val-   teisille alueille myönnettävää korvausta kos-
2371: tioneuvosto, ympäristöasioiden osalta kuiten-     kevan tukijärjestelmän täytäntöönpanosta
2372: kin kuultuaan ensin ympäristöministeriötä.        vastaa maa- ja metsätalousministeriö. Luon-
2373:                                                   nonhaittakorvauksenja y m päris törajoitteisille
2374:                                                   alueille myönnettävän korvauksen enimmäis-
2375:                                                   määristä ja muista yleisistä ehdoista sääde-
2376:                                                   tään valtioneuvoston asetuksella.       Ennen
2377:                                                   asetuksen antamista on kuultava ympäristö-
2378:                                                   ministeriötä. Maa- ja metsätalousministeriön
2379:                                                   asetuksella säädetään tarkemmat ohjeet luon-
2380:                                                   nonhaittakorvausta ja ympäristörajoitteisille
2381:                                                   alueille myönnettävää korvausta koskevan
2382:                                                   tukijärjestelmän toimeenpanosta.
2383:   Maatalouden     ympäristötukijärjestelmän         Maatalouden       ympäristötukijärjestelmän
2384: täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-         täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
2385: lousministeriö. Maa- ja metsätalousministe-       lousministeriö. Maa- ja metsätalousministe-
2386: riö valmistelee myös mainitussa asetuksessa       riö valmistelee maatalouden ympäristötuki-
2387: 40                                      HE 105/1999 vp
2388: 
2389: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2390: 
2391: tarkoitetut maatalouden ympäristöohjelmat ja       järjestelmän ja sen toimeenpanon yhteis-
2392: niiden toimeenpanon yhteistyössä ympäristö-        työssä ympäristöministeriön kanssa. Maata-
2393: ministeriön kanssa. Maatalouden ympäristö-         louden ympäristötukien yleisistä ehdoista ja
2394: tukien yleisistä ehdoista ja enimmäistuki-         enimmäismääristä säädetään valtioneuvoston
2395: määristä päättää valtioneuvosto. Tarkemmat         asetuksella. Maa- ja metsätalousministeriö
2396: määräykset ja ohjeet maatalouden ympäristö-        säätää asetuksella tarkemmat määräykset ja
2397: tukijärjestelmän toimeenpanosta antaa maa-         ohjeet maatalouden ympäristötukijärjestel-
2398: ja metsätalousministeriö kuultuaan ympäris-        män toimeenpanosta kuultuaan ympäristö-
2399: töministeriötä.                                    ministeriötä.
2400:   Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2080/92            Pellonmetsitystä koskevan järjestelmän
2401: tarkoitetun ohjelman laatii maa- ja metsäta-       täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
2402: lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-   lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-
2403: to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon         to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon
2404: metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-      metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-
2405: kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-           kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-
2406: määristä sekä yleisistä ehdoista päättää val-      määristä sekä yleisistä ehdoista säädetään
2407: tioneuvosto. Maa- ja metsätalousministeriö         valtioneuvoston asetuksella. Maa- ja metsä-
2408: antaa tarvittaessa tarkemmat ohjeet tukijär-       talousministeriö säätää tarvittaessa asetuk-
2409: jestelmän täytäntöönpanosta kuultuaan ym-          sella tarkemmat määräykset ja ohjeet tukijär-
2410: päristöministeriötä.                               jestelmän täytäntöönpanosta kuultuaan ym-
2411:                                                    päristöministeriötä.
2412: 
2413: 
2414: 
2415:                      12 §                                               12 §
2416:         Muut EU -osarahoitteiset tuet              (kumotaan)
2417: 
2418:   Maataloustuotteiden jalostamisen ja kau-
2419: pan pitämisen edellytysten parantamisesta
2420: annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
2421: 951/97, metsätaloustuotteiden jalostamisen ja
2422: kaupan pitämisen edellytysten parantamises-
2423: ta annetussa neuvoston asetuksessa (ETY)
2424: N:o 867/90, hedelmä- ja vihannesalan yhtei-
2425: sestä markkinajärjestelystä annetussa neu-
2426: voston asetuksessa (EY) N:o 2200/96 ja
2427: tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista anne-
2428: tussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
2429: 952/97 tarkoitettuja tukia saadaan myöntää:
2430:   1) maataloustuotteiden jalostukseen ja
2431: markkinointiin;
2432:   2) tuottajaorganisaatioiden, tuottajaryhmi-
2433: en, niiden liittojen ja esihyväksyttyjen tuot-
2434: tajaryhmittymien toiminnan tukemiseen; se-
2435: kä
2436:   3) muihin tämän lain soveltamisalaan kuu-
2437: luviin toimenpiteisiin sen mukaan kuin Eu-
2438: roopan yhteisön säännöksissä säädetään tai
2439: sen toimielinten päätöksissä määrätään.
2440:                                         HE 105/1999 vp                                        41
2441: 
2442: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2443: 
2444:                       13§                                               13 §
2445:    Maaseudun alue- ja rakennekehityksen                      Yleiset kehittämishankkeet
2446:                tukeminen
2447: 
2448:   Edellä tässä laissa säädetyn lisäksi tukea         Muuhun kuin maaseutuyritysten JO §:n 1
2449: voidaan myöntää 1 §:ssä mainittuja tavoittei-      momentissa tarkoitettuun kehittämiseen voi-
2450: ta toteuttaviin seuraaviin tarkoituksiin:          daan myöntää EY :n maaseudun kehittä-
2451:    1) kansalliset ohjelmat, kehittämistoimen-      misasetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklan nojal-
2452: piteet ja hankkeet;                                la tukea siten kuin valtioneuvoston asetuk-
2453:   2) Euroopan yhteisön rakennerahastojen           sella säädetään.
2454: varoista osarahoitettujen tavoitteiden tai yh-
2455: teisöaloitteiden mukaisiin ohjelmiin sisälty-
2456: vät toimenpiteet ja hankkeet; sekä
2457:   3) muut kansallisista varoista ja Euroopan
2458: yhteisön rakennerahastojen varoista osaksi
2459: rahoitettavat toimenpiteet ja hankkeet.
2460:   Lakia sovelletaan sekä yhteisön että kan-          Edellä 1 momentissa samoin kuin JO §:n 1
2461: salliseen julkiseen rahoitusosuuteen, jollei       momentin 5 kohdassa tarkoitettua tukea voi-
2462: EY:n säädöksistä tai niiden nojalla annetuis-      daan osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan
2463: ta päätöksistä muuta johdu. Kansallinen ra-        tai kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hank-
2464: hoitusosuus voi olla sekä valtion että muun        keen kohde jää julkisyhteisön omistukseen
2465: julkisyhteisön myöntämää tukea.                    eikä kustannusten periminen muilta hyödyn-
2466:                                                    saajilta hankkeen luonteen, kustannusten
2467:                                                    suuruuden tai hyödyn ja kustannusten vaike-
2468:                                                    an kohdentamisen vuoksi ole tarkoituksen-
2469:                                                    mukaista. Tällaisissa hankkeissa tuki voi
2470:                                                    kattaa kustannukset kokonaankin.
2471: 
2472:   V aitioneuvosto voi päättää tarkemmin luet-
2473: tavien toimenpiteiden hyväksyttävistä kus-
2474: tannuksista.
2475: 
2476: 
2477:                      14 §                                              14 §
2478:                  Tuen kohteet                                Paikalliset toimintaryhmät
2479:   Tämän luvun mukaista tukea on ensisijai-           Paikallinen toimintaryhmä osallistuu yh-
2480: sesti myönnettävä sellaisiin toimenpiteisiin       teisöaloiteohjelman laatimiseen ja sen teh-
2481: ja hankkeisiin, joiden avulla hyöty ohjautuu       tävänä on arvioida ne hankkeet, joiden pe-
2482: mahdollisimman monelle maaseutuyrittäjälle,        rusteella yhteisöohjelmaa toteutetaan. Paikal-
2483: yhteisesti maaseutuyrittäjille ja muille maa-      linen toimintaryhmä antaa lausunnon avus-
2484: seudulla yritystoimintaa harjoittaville tai joi-   tettavista hankkeista työvoima- ja elinkeino-
2485: den vaikutus alueen hyvinvoinnin lisäänty-         keskukselle. Työvoima- ja elinkeinokeskus
2486: miseen tai tasapainoiseen kehittymiseen on         päättää avustuksen myöntämisestä toiminta-
2487: muutoin merkittävä. Tukea voidaan myöntää          ryhmän lausunnon perusteella. Työvoima- ja
2488: myös yrityskohtaisiin kehittämis- ja in-           elinkeinokeskus voi poiketa paikallisen toi-
2489: vestointihankkeisiin. Tukea myönnettäessä          mintaryhmän lausunnosta vain erittäin perus-
2490: on kiinnitettävä huomiota toimenpiteen tai         tellusta syystä.
2491: hankkeen taloudellisiin, sosiaalisiin ja sivis-
2492: tyksellisiin vaikutuksiin sekä tasa-arvo-, ym-
2493: 
2494: 
2495: 292207A
2496: 42                                     HE 105/1999 vp
2497: 
2498: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2499: 
2500: päristö- ja työllisyysvaikutuksiin.
2501:                                                    Paikallisen toimintaryhmän jäsenten esteei-
2502:                                                  lisyydestä on voimassa, mitä hallintomenet-
2503:                                                  telylain (598!1982) 19 §:ssä säädetään.
2504:                                                    Tarkemmat säännökset 1 momentissa mai-
2505:   Tässä luvussa tarkoitettua tukea voidaan       nituista tehtävistä ja muista paikallisen toi-
2506: osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan tai     mintaryhmän tehtävistä sekä paikallisten toi-
2507: kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hankkeen        mintaryhmien kokoonpanosta ja hyväksy-
2508: kohde jää julkisyhteisön omistukseen eikä        misestä antaa valtioneuvosto.
2509: kustannusten periminen muilta hyödynsaajil-
2510: ta hankkeen luonteen, kustannusten suuruu-
2511: den tai hyödyn ja kustannusten vaikean koh-
2512: dentamisen vuoksi ole tarkoituksenmukaista.
2513: Tällaisissa hankkeissa tuki voi kattaa kustan-
2514: nukset kokonaankin.
2515: 
2516: 
2517:                      15 §                                            15 §
2518:               Vesivarahankkeet                                Vesivarahankkeet
2519:   Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-       Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-
2520: toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-     toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-
2521: sa on säädetty, tukea voidaan myöntää val-       sa säädetään, vesihuoltotoimenpiteitä voi-
2522: tion talousarviossa osoitettujen määrärahojen    daan tukea myös toteuttamalla hanke koko-
2523: rajoissa myös valtion vesihuoltotöiden ja ve-    naan tai osaksi valtion työnä. V esistötoimen-
2524: sistötoimenpiteiden toteuttamiseen. Valmis-      piteitä voidaan tukea toteuttamalla hanke
2525: tunut työ saadaan sopia luovutettavaksi kun-     valtion työnä tai myöntämällä sen toteutta-
2526: nalle tai muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin   miseen avustusta. Valmistunut valtion työ
2527: on sovittava myös niistä ehdoista, joita työn    saadaan sopia luovutettavaksi kunnalle tai
2528: vastaanottajan on luovutuksen jälkeen nou-       muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin on so-
2529: datettava.                                       vittava myös niistä ehdoista, joita työn vas-
2530:                                                  taanottajan on luovutuksen jälkeen noudatet-
2531:                                                  tava.
2532:   V aitioneuvosto päättää tarkemmin tuen           Vesivarahankkeita voidaan tukea valtion
2533: myöntämisen edellytyksistä ja myönnettävän       talousarviossa osoitettujen määrärahojen
2534: tuen enimmäismäärästä.                           puitteissa. V aitioneuvoston asetuksella sää-
2535:                                                  detään tarkemmin tuen edellytyksistä ja tuen
2536:                                                  enimmäismäärästä.
2537: 
2538: 
2539:                    4luku                                            3 luku
2540: 
2541:      Maaseudun kehittämiseen ta!Xoitetut                Kansallisesti rahoitettavat tuet
2542:       ohjelmaperusteiset ja muut tuet
2543:                      16 §                                            16 §
2544: Maaseutuyritysten investointien tukeminen                           Yleistä
2545: 
2546:   Maaseutuyritysten tuotannollisiin inves-         Edellä 2 luvussa tarkoitettuja tukia voidaan
2547: tointeihin ja tuotantotoiminnan edellyttämiin    tarvittaessa myöntää myös kokonaan kansa/-
2548:                                        HE 105/1999 vp                                      43
2549: 
2550: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2551: 
2552: ympäristön- ja työsuojelullisiin investointei-    Iisista varoista. Tukea voidaan myöntää
2553: hin voidaan myöntää tukea siten kuin EY:n         1 §:ssä mainittujen tavoitteiden toteuttami-
2554: rakenneasetuksen 12 artiklassa säädetään, ja      seksi myös kansallisiin ohjelmiin, kehittä-
2555: muutoin sikäli kuin Euroopan yhteisön lain-       mistoimenpiteisiin ja hankkeisiin.
2556: säädännössä jäsenvaltion oikeutta tuen
2557: myöntämiseen ei ole rajoitettu.
2558:   Lisäksi tukea voidaan myöntää sika- ja
2559: siipikarjatalouteen ja kananmunantuotantoon
2560: siirtymäkautena 31 päivään joulukuuta 1999
2561: saakka siten kuin Suomen liittymisestä Eu-
2562: roopan unioniin tehtyyn sopimukseen liitty-
2563: vässä asiakirjassa (liittymisasiakirja), on so-
2564: vittu sekä lisätukea siten kuin EY :n raken-
2565: neasetuksen 12 artiklassa säädetään tai ko-
2566: mission päätöksessä määrätään.
2567:   Investointihankkeiden suunnittelukustan-
2568: nuksiin voidaan myöntää avustusta raken-
2569: nus- ja investointikustannusten tuen lisäksi.
2570: 
2571: 
2572: 
2573:                      18 §                                            18 §
2574:      Maaseutuyritysten kehittämistuki             (kumotaan)
2575:   Maaseutuyrityksen kehittämiseen voidaan
2576: myöntää tukea tuotteiden, tuotantomenetel-
2577: mien, markkinoinnin, yrityksen johtamisen
2578: ja ympäristön parantamisen kehittämishank-
2579: keisiin, yrityksen tarvitsemaan koulutukseen
2580: tai aloitettavanyritystoiminnan toimintaedel-
2581: lytysten selvittämiseen.
2582: 
2583: 
2584:                      19 §                                            19 §
2585:     Pienyritystoiminnan käynnistystuki            (kumotaan)
2586: 
2587:   Maaseudun pienyritystoiminnan käynnistä-
2588: miseen voidaan myöntää käynnistysavustusta
2589: yritystoiminnan aloittamisen tai laajentami-
2590: sen aiheuttamiin palkka- tai muihin työvoi-
2591: makustannuksiin enintään kolmelle 12 kalen-
2592: terikuukauden pituiselle käynnistysvuodelle.
2593: Yrittäjän itsensä osalta käynnistysavustusta
2594: myönnetään valtioneuvoston päätöksellä sää-
2595: dettävä määrä.
2596:                     20 §                                             20 §
2597:  Pienyritystoiminnan tuen enimmäismäärä           (kumotaan)
2598: 
2599:  Myönnettäessä 16, 18 ja 19 §:n mukaista
2600: 44                                    HE 105/1999 vp
2601: 
2602: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2603: 
2604: tukea maaseutuyrityksessä harjoitettavaa
2605: maatalouden ulkopuolistapienyritystoimintaa
2606: varten monipuolistamistukena voidaan haki-
2607: jalle myöntää tukea tuen myöntämistä edel-
2608: täneen kolmen vuoden aikana muuhun kuin
2609: maatalouteen myönnetyn yritystuen kanssa
2610: yhteensä enintään 570 000 markkaa. Tuotan-
2611: non monipuolistamisen edellyttämään koulu-
2612: tukseen voidaan myöntää lisäksi koulu-
2613: tusavustusta enintään 5 700 markkaa hakijaa
2614: kohti.
2615: 
2616: 
2617: 
2618:                    5 luku                                           4 luku
2619: 
2620:             Rahoitusjärjestelmät                            Rahoitusjäijestelmät
2621: 
2622:                     23 §                                             23 §
2623: 
2624:      Toiminnan rahoitus ja tukimuodot                Toiminnan rahoitus ja tukimuodot
2625: 
2626:   Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan        Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan
2627: myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-       myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-
2628: koetuutena, korkovapautena ja lyhennysten       koetuutena, korkovapautena, lyhennysten
2629: vapaavuosina sekä luottolaitosten varoista      vapaavuosina, luottolaitoksen varoista myön-
2630: myönnettyjen lainojen korkotukena. Tämän        nettyjen lainojen korkotukena, 24 §:ssä tar-
2631: lam 3 luvussa tarkoitettu tuki voidaan myön-    koitettuna vapautuksena velvollisuudesta
2632: tää myös jättämällä valtion ensin maksaman      hankkia lainalle vakuus samoin kuin
2633: hankkeen kustannukset osaksi tai kokonaan       32 §:ssä tarkoitettuna valtiontakaukseen ja 5
2634: perimättä hankkeen muilta osakkailta tai        luvussa tarkoitettuna velkajärjestelyihin liit-
2635: hyödynsaajilta.                                 tyvänä tukena. Tämän lain 15 §:ssä tarkoi-
2636:                                                 tettu tuki voidaan myöntää myös jättämällä
2637:                                                 valtion ensin maksaman hankkeen kustan-
2638:                                                 nukset osaksi tai kokonaan perimättä hank-
2639:                                                 keen muilta osakkailta tai hyödynsaajilta.
2640: 
2641: 
2642: 
2643: 
2644:                                             25 §
2645:                                     Valtionlainan korko
2646: 
2647: 
2648:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varois-      Valtionlainan kokonaiskorko on viitekoron
2649: ta myönnetyn lainan korko (kokonaiskorko)       ja siihen lisättävän kiinteän prosenttiyksikkö-
2650: määräytyy maatalouteen myönnettyjen mark-       määrän summa. Lainansaajan on maksettava
2651: kinaehtoisten luottojen keskikoron perusteel-   lainasta kyseistä korkoa viisi prosenttiyksik-
2652: la. Lainansaajan on maksettava lainasta ky-     köä alempaa korkoa, kuitenkin vähintään
2653: seistä korkoa viisi prosenttiyksikköä alempaa   kahden prosentin vuotuista korkoa. K or-
2654:                                       HE 105/1999 vp                                        45
2655: 
2656: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2657: 
2658: korkoa, kuitenkin vähintään kahden prosen-       koetuuden loputtua lainansaajan on makset-
2659: tin vuotuista korkoa. Koron määräytymises-       tava lainasta kokonaiskoron suuruista kor-
2660: tä, korkoetuuden ja korkovapauden muunta-        koa. V iitekoroista, viitekorkoon lisättävästä
2661: misesta avustukseksi samoin kuin avustuk-        kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä, kor-
2662: sen sekä vapaavuosien ja korkovapauden           koetuuteen ja korkovapauteen sisältyvän
2663: enimmäismääristä säädetään valtioneuvoston       tuen laskemisesta, vapaavuosien ja korkova-
2664: päätöksellä.                                     pauden enimmäismääristä samoin kuin tar-
2665:                                                  vittaessa lainaan liittyvän tuen enimmäis-
2666:                                                  määristä säädetään valtioneuvoston asetuk-
2667:                                                  sella.
2668: 
2669: 
2670: 
2671: 
2672:                                              29 §
2673:                                   Korkotukilainojen korko
2674: 
2675: 
2676:   Lainasta maksettavan korkotuen suuruus           Lainasta maksettavan korkotuen suuruus
2677: on neljä prosenttiyksikköä. Lainansaajan on      on neljä prosenttiyksikköä. Lainansaajan on
2678: kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-     kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-
2679: den prosentin vuotuista korkoa. Korkotukea       den prosentin vuotuista korkoa. Korkotuen
2680: maksetaan myös rrityssaneerausta ja yksi-        loputtua lainansaajan on maksettava lainasta
2681: tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-     kokonaiskoron suuruista korkoa. Korkotukea
2682: muksen vireillä ollessa. Korkotukea ei mak-      maksetaan myös yrityssaneerausta ja yksi-
2683: seta niiden lisäkustannusten osalta, jotka ai-   tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-
2684: heutuvat ulkomaan valuutan määräisen luo-        muksen vireillä ollessa. Korkotukea ei mak-
2685: ton valuuttakurssien muutoksesta.                seta niiden lisäkustannusten osalta, jotka ai-
2686:                                                  heutuvat ulkomaan valuutan määräisen luo-
2687:                                                  ton valuuttakurssin muutoksesta.
2688: 
2689: 
2690: 
2691: 
2692:                                              32 §
2693:                                         Valtiontakaus
2694: 
2695:   Maa- ja metsätalousministeriö, tai työ-          Maa- ja metsätalousministeriö tai työvoi-
2696: voima- ja elinkeinokeskus maa- ja metsäta-       ma- ja elinkeinokeskus maa- ja metsätalous-
2697: lousministeriön valtuuttamana, voi valtion       ministeriön valtuuttamana voi valtion puo-
2698: puolesta antaa takauksen maaseutuyritykselle     lesta antaa takauksen maaseutuyritykselle ja
2699: käyttöomaisuus- ja käyttöpääomaa varten          muulle tämän lain mukaan tukikelpoiselle
2700: myönnettyjen normaaliehtoisten sekä korko-       yhteisölle käyttöomaisuutta ja käyttöpää-
2701: tukilainojen pääoman, koron ja luottoehtojen     omaa varten myönnettyjen normaaliehtoisten
2702: mukaisten muiden maksusuoritusten vakuu-         sekä korkotukilainojen pääoman, koron ja
2703: deksi. Takausluottojen pääomaa saa saman-        luottoehtojen mukaisen muiden maksusuori-
2704: aikaisesti olla takaisin maksamatta enintään     tusten vakuudeksi. Takausluottojen pääomaa
2705: 46                                    HE 105/1999 vp
2706: 
2707: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2708: 
2709: 200 miljoonan markan määrä. Lainansaajan        saa samanaikaisesti olla takaisin maksamatta
2710: on maksettava valtiontakauksesta maatilata-     enintään 500 miljoonan markan määrä. Maa-
2711: louden kehittämisrahastoon tuloutettava ta-     ja metsätalousministeriön päätöksellä sääde-
2712: kausmaksu. Luottolaitos huolehtii maksun        tään, milloin takaukseen sisältyy tukea ja
2713: tilittämisestä valtiolle. Maksun suuruudesta    miten sen määrä lasketaan. Lainansaajan on
2714: ja sen periruisestä säädetään valtioneuvoston   maksettava valtiontakauksesta maatilatalou-
2715: päätöksellä.                                    den kehittämisrahastoon tuloutettava takaus-
2716:                                                 maksu. Luottolaitos huolehtii maksun tilittä-
2717:                                                 misestä valtiolle. Maksun suuruudesta ja sen
2718:                                                 periruisestä säädetään valtionneuvoston ase-
2719:                                                 tuksella. Maa- ja metsätalousministeriö voi
2720:                                                 säätää asetuksella tarkempia määräyksiä me-
2721:                                                 nettelystä takausmaksua perittäessä.
2722: 
2723: 
2724: 
2725: 
2726:                      33 §                                           33 §
2727:          Takauksen vanhentuminen                              Takauksen ehdot
2728: 
2729:    Tämän lain nojalla annettuun takaukseen        Sen lisäksi, mitä edellä tässä laissa sääde-
2730: ei sovelleta, mitä määräajasta velko-           tään, valtiontakaukseen sovelletaan, mitä ta-
2731: misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-   kauksesta ja vierasvelkapanttauksesta anne-
2732: jille annetussa asetuksessa (32/1868) sääde-    tussa laissa (36lll999) takauksesta sääde-
2733: tään takauksen vanhentumisesta. Takausmie-      tään.
2734: hen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta
2735: määräämisestä annetun asetuksen (7/1873)
2736: 4 §:n säännöstä ei myöskään sovelleta niihin
2737: lainojen lyhennysmaksuihin, korkoihin ja
2738: muihin maksuihin, joille valtio on antanut
2739: takauksen tämän lain nojalla.
2740:                                                    Tämän lain nojalla annettuun takaukseen
2741:                                                 ei sovelleta, mitä määräajasta velko-
2742:                                                 misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-
2743:                                                 jille annetussa asetuksessa (3211868) sääde-
2744:                                                 tään takauksen vanhentumisesta.
2745: 
2746: 
2747: 
2748:                    6 luku                                          5 luku
2749: 
2750:                V elkajfujestelyt                              V elkajätjestelyt
2751: 
2752:                      36 §                                           36 §
2753:           Valtionlainojen ja valtion                     Valtionlainojen ja valtion
2754:      m yyntihintasaam isten vapaaehtoinen           myy ntihintasaam isten vapaaehtoinen
2755:                  velkajärjestely                                velkajärjestely
2756: 
2757:   Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan      Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan
2758: pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-     pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-
2759:                                        HE 105/1999 vp                                          47
2760: 
2761: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2762: 
2763: hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa        hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa
2764: korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-         korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-
2765: jen suorittamisessa maksuvapautusta. Lisäksi      jen suorittamisessa maksuvapautusta tai lyk-
2766: voidaan 31 päivään joulukuuta 2001 asti           käystä siten kuin valtioneuvoston asetuksella
2767: myöntää lyhennysmaksuille lykkäystä siten         tarkemmin säädetään. Laina-aikaa voidaan
2768: kuin valtioneuvoston päätöksellä tarkemmin        erittäin painavasta syystä pidentää yli 30 §:n
2769: säädetään. Laina-aikaa voidaan erittäin pai-      1 momentissa säädetyn laina-ajan.
2770: navasta syystä pidentää yli 30 §:n 1 momen-
2771: tissa säädetyn laina-ajan.
2772: 
2773: 
2774:                     7luku                                             6 luku
2775: 
2776:             Erinäiset säännökset                               Erinäiset säännökset
2777: 
2778:                      41 §                                              41 §
2779:                   Valvonta                                           Valvonta
2780: 
2781:   Tuen myöntäneen viranomaisen ja metsä-            Maa- ja metsätalousministeriön velvolli-
2782: keskuksen velvollisuutena on valvoa varojen       suutena on järjestää varojen käytön valvonta
2783: käyttö- ja seurantatietojen sekä tarkastusten     siten, että tarvittavien varojen käyttö- ja seu-
2784: avulla, että tuen myöntämisen ja maksami-         rantatietojen avulla todetaan, ovatko tuen
2785: sen edellytykset ovat olleet olemassa ja että     myöntämisen ja maksamisen edellytykset
2786: tuen myöntämisen ja maksamisen ehtoja             olleet olemassa sekä onko tuen myöntämisen
2787: noudatetaan.                                      ja maksamisen ehtoja noudatettu. Kauppa- ja
2788:                                                   teollisuusministeriöllä on kuitenkin ensisi-
2789:                                                   jainen vastuu jalostuksen ja markkinoinnin
2790:                                                   tuen käyttöä koskevasta valvonnasta ja tar-
2791:                                                   kastuksesta.
2792:                                                     Maa- ja metsätalousministeriö voi asetuk-
2793:                                                   sella säätää, että valvonnassa käytetään apu-
2794:                                                   na työvoima- ja elinkeinokeskuksia tai muun
2795:                                                   hallinnonalan viranomaisia edellyttäen, että
2796:                                                   tehtävistä ja niiden laajuudesta sovitaan erik-
2797:                                                   seen maa- ja metsätalousministeriön ja asi-
2798:                                                   anomaisen ministeriön välillä. Maa-ja metsä-
2799:                                                   talousministeriö voi asetuksella antaa val-
2800:                                                   vontaan liittyviä asiantuntijatehtäviä myös
2801:                                                   muille elimille.
2802:   Edellä 11 §:n 1 momentissa tarkoitettujen         Edellä 11 §:n 1, 3 ja 4 momentissa tarkoi-
2803: tukien hallinnainoissa ja valvonnassa on so-      tettujen tukien hallinnainoissa ja valvonnassa
2804: veltuvin osin noudatettava, mitä yhteisön         on soveltuvin osin noudatettava, mitä yh-
2805: tukijärjestelmiä koskevasta y hdennetystä hal-    teisön tukijärjestelmiä koskevasta yhdenne-
2806: linto- ja valvontajärjestelmästä annetussa        tystä hallinto- ja valvontajärjestelmästä anne-
2807: neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3508/92 ja        tussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o
2808: sen nojalla annetussa komission asetuksessa       3508/92 ja sen nojalla annetussa komission
2809: (ETY) N:o 3887/92 säädetään. Yhdennettyä          asetuksessa (ETY) N:o 3887/92 sekä Euroo-
2810: hallinto- ja valvontajärjestelmää ei kuiten-      pan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan
2811: kaan sovelleta tukiin, jotka myönnetään pel-      toimeenpanosta annetussa laissa säädetään.
2812: lon metsitykseen liittyviin varsinaisiin metsi-   Edellä sanottua ei kuitenkaan sovelleta tu-
2813: tystoimenpiteisiin ja muihin metsätaloustoi-      kiin, jotka myönnetään pellon metsitykseen
2814: 48                                     HE 105/1999 vp
2815: 
2816: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2817: 
2818: menpiteisiin.                                     liittyviin varsinaisiin metsitystoimenpiteisiin
2819:                                                   ja muihin kestävän metsätalouden rahoituk-
2820:                                                   sesta annetussa laissa tarkoitettuihin metsäta-
2821:                                                   loustoimenpiteisiin.
2822:   Valtioneuvosto antaa tarkemmat määräyk-            Valtioneuvosto säätää tarkemmin asetuk-
2823: set muulle yritykselle kuin varsinaista maati-    sella muulle yritykselle kuin varsinaista
2824: lataloutta harjoittavalle maatilalle myönnet-     maatilataloutta     harjoittavalle   maatilalle
2825: tävän valtiontuen kertymän valvonnasta.           myönnettävän valtiontuen kertymän valvon-
2826:                                                   nasta.
2827: 
2828: 
2829:                                               42 §
2830:                                     Rakentamisen valvonta
2831: 
2832:   Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-        Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-
2833: tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-      tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-
2834: tään rakennuslaissa (37011958) tai sen nojal-     tään     maankäyttö-      ja    rakennuslaissa
2835: la annetuissa säännöksissä. Tarkastuksen voi      ( 13211999) tai sen nojalla annetuissa sään-
2836: tämän lain mukaista valvontaa varten suorit-      nöksissä. Tarkastuksen voi tämän lain mu-
2837: taa myös työvoima- ja elinkeinokeskuksen          kaista valvontaa varten suorittaa myös työ-
2838: hyväksymä pätevä henkilö.                         voima- ja elinkeinokeskuksen hyväksymä
2839:                                                   pätevä henkilö.
2840: 
2841: 
2842: 
2843:                                               44 §
2844:                                         Tarkastusoikeus
2845: 
2846:   Tuen saaja on velvollinen korvauksetta            Tuen saaja on velvollinen korvauksetta
2847: esittämään heille kaikki tarvittavat tili- ja     esittämään tarkastuksia suorittaville kaikki
2848: muut asiakirjat sekä muutoinkin avustamaan        tarvittavat tili- ja muut asiakirjat, joilla tar-
2849: tarkastuksessa. Edellä mainitulla henkilöllä      koitetaan myös automaattisen tietojen käsit-
2850: on oikeus tarkastaa valvontatehtävän edellyt-     telyn avulla tai muulla vastaavalla tavalla
2851: tämässä laajuudessa tuen saajan kotieläinra-      luotua tai säilytettyä vastaavaa aineistoa,
2852: kennukset, viljelmät, tuotanto- ja jalostuslai-   sekä muutoinkin avustamaan tarkastuksessa.
2853: tokset, varastot, myynti- ja markkinointitilat    Edellä mainitulla henkilöllä on oikeus tar-
2854: sekä muut tuen myöntämisen ja maksamisen          kastaa valvontatehtävän edellyttämässä laa-
2855: edellytyksenä olevat olosuhteet. ;Tarkastus       juudessa tuen saajan kotieläinrakennukset,
2856: voi koskea sekä varsinaista tuen saajaa että      viljelmät, tuotanto- ja jalostuslaitokset, va-
2857: tuen välittäjää. Tarkastusta ei kuitenkaan saa    rastot, myynti- ja markkinointitilat sekä
2858: ilman asianomaisen suostumusta suorittaa          muut tuen myöntämisen ja maksamisen edel-
2859: kotirauhan piiriin kuuluvissa asuintiloissa.      lytyksenä olevat olosuhteet. Tarkastus voi
2860:                                                   koskea sekä varsinaista tuen saajaa että tuen
2861:   Valtioneuvosto voi tarvittaessa antaa tar-      välittäjää.
2862: kempia määräyksiä 1 ja 2 momentissa tar-            V aitioneuvosto voi tarvittaessa antaa tar-
2863: koitetusta eri viranomaisten tarkastusoikeu-      kempia määräyksiä 1 ja 2 momentissa tar-
2864: desta.                                            koitetusta eri viranomaisten tarkastusoikeu-
2865:                                        HE 105/1999 vp                                       49
2866: 
2867: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2868: 
2869:                                                  desta ja tarkastusten suorittamisesta.
2870: 
2871: 
2872:                                              46§
2873:                         Tuen ja valtionlainan takaisinperiminen tuen
2874:                                            saajalta
2875: 
2876:   Tuen tai valtionlainan maksaminen voi-           Tuen ja valtionlainan maksaminen voidaan
2877: daan lakkauttaa 1 momentissa säädetyn li-        lakkauttaa 1 momentissa säädetyn lisäksi ja
2878: säksi ja ne voidaan määrätä osaksi tai koko-     ne voidaan määrätä osaksi tai kokonaan heti
2879: naan heti takaisin maksettavaksi, jos:           takaisin maksettavaksi, jos:
2880:   5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-      5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-
2881: joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,          joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,
2882: kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-         kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-
2883: keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun           keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun
2884: kuin perintöoikeudellisen saannon kautta si-     kuin perintöoikeudellisen saannon kautta
2885: ten, ettei yritystä voida enää rakenneasetuk-    siten, että yritystä ei voida enää tämän lain
2886: sen 5-12 artiklan säännösten mukaan pitää        säännösten mukaan pitää tukemiskelpoisena;
2887: tukemiskelpoisena;
2888: 
2889: 
2890: 
2891:                                              55§
2892:                                         Viranomaiset
2893: 
2894:    Valtioneuvosto voi päättää, kauppa- ja           V aitioneuvoston asetuksella voidaan sää-
2895: teollisuusministeriön hallinnonalaan kuuluvi-    tää, kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
2896: en asioiden osalta kyseisen ministeriön esi-     nonalaan kuuluvien asioiden osalta sen esi-
2897: tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-   tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-
2898: sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-    sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-
2899: lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia         lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia
2900: sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin           sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin
2901: maatalousviranomaisia samoin kuin KERA           maatalousviranomaisia samoin kuin Finnvera
2902: Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.               Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.
2903:   Edellä 3 luvussa tarkoitetun ohjelman tai        Edellä 2 luvussa tarkoitetun ohjelman tai
2904: hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-          hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-
2905: nan, kuntayhtymän taikka muun oikeustoi-         nan,     kuntayhtymän      tai   muun     oi-
2906: mikelpoisen alueellisen toimielimen tehtä-       keustoimikelpoisen alueellisen toimielimen
2907: väksi siten kuin valtioneuvoston päätöksellä     tehtäväksi siten kuin valtioneuvoston asetuk-
2908: tarkemmin säädetään. Alueellinen toimielin       sella tarkemmin säädetään. Alueellinen toi-
2909: vastaa valtiolle ohjelman tai hankkeen to-       mielin vastaa valtiolle ohjelman tai hank-
2910: teuttamisesta sekä sitä varten myönnettyjen      keen toteuttamisesta sekä sitä varten myön-
2911: varojen käytöstä.                                nettyjen varojen käytöstä.
2912: 
2913: 
2914: 
2915: 
2916: 292207A
2917: 50                                    HE 105/1999 vp
2918: 
2919: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2920: 
2921:                     59§                                             59§
2922:      Muutoksenhaku eräissä tapauksissa          (kumotaan)
2923:   Päätökseen, joka koskee 12 §:n 2 kohdassa
2924: tarkoitettua tukea, saa hakea muutosta siten
2925: kuin muutoksenhausta hallintolainkäyttölais-
2926: sa säädetään.
2927:                                             64 §
2928: 
2929:                                    Tarkemmat säännökset
2930: 
2931:   Maa- ja metsätalousministeriö antaa lakia       Maa- ja metsätalousministeriö säätää lakia
2932: ja valtioneuvoston päätöstä tarkemmat mää-      ja valtioneuvoston asetusta tarkemmat ase-
2933: räykset tarvittavien maksuvalmius-, kannat-     tukset tuettavien toimenpiteiden hyväksyttä-
2934: tavuus- ja muiden laskelmien, maaseutuyri-      vistä kustannuksista, tuettavien kokonaisin-
2935: tysten kehittämissuunnitelmien sekä velka-      vestointien enimmäismääristä, hankkeen ja
2936: järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja   toimenpiteen toteuttamisajasta, tuen siirtämi-
2937: metsätalousministeriö vahvistaa niin ikään      sestä sekä tarvittavien maksuvalmius-, kan-
2938: kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, so-      nattavuus- ja muiden laskelmien, maaseu-
2939: pimus- ja päätöskaavat sekä määrää hakijan      tuyritysten kehittämissuunnitelmien ja velka-
2940: omakustannusosuuden velkajärjestelysuunni-      järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja
2941: telmasta ja antaa tarkemmat määräykset kus-     metsätalousministeriö vahvistaa niinikään
2942: tannusten korvaamiseen liittyvistä menettely-   kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, sopi-
2943: tavoista.                                       mus- ja päätöskaavat sekä määrää hakiJan
2944:                                                 omakustannusosuuden velkajärjestelysuunni-
2945:                                                 telmasta ja antaa tarkemmat määräykset kus-
2946:                                                 tannusten korvaamiseen liittyvistä menettely-
2947:                                                 tavoista.
2948:   Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa         Maa- ja metsätalousministeriö voi säätää
2949: myös tarkempia määräyksiä tuen hakemis- ja      asetuksella myös tarkemmin tuen ja lainan
2950: myöntämismenettelystä. Edellä mainituista       hakemis-, myöntämis-, ja maksamismenette-
2951: seikoista voi myös kauppa- ja teollisuus-       lystä sekä lainojen ja tukien hoitoon liitty-
2952: ministeriö antaa tarkempia määräyksiä siltä     vistä tallennus-, seuranta- ja valvontajärjes-
2953: osin kuin on kysymys sen hallinnonalalle        telmistä. Edellä mainituista seikoista voi
2954: kuuluvasta maataloustuotteiden jalostuksen      myös kauppa- ja teollisuusministeriö säätää
2955: ja markkinoinnin tuesta.                        asetuksella tarkempia määräyksiä siltä osin
2956:                                                 kuin on kysymys sen hallinnonalalle kuulu-
2957:                                                 vasta jalostuksen ja markkinoinnin tuesta.
2958: 
2959:                                             65 §
2960:                         Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen
2961:                                           käyttö
2962:                           Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja
2963:                         voidaan sen lisäksi, mitä niiden käyttämises-
2964:                         tä on edellä säädetty, käyttää:
2965:   4) tämän lain 10 §:n, 13 §:n 1 momentin 1        4) tämän lain 10 §:n 1 ja 2 momentin
2966:                                         HE 105/1999 vp                                          51
2967: 
2968: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2969: 
2970: kohdan sekä 16-22 §:n mukaisiin avustuk-           mukaisiin avustuksiin ja valtionlainoihin ja
2971: siin ja valtionlainoihin;                          vastaaviin 16 §:ssä tarkoitettuihin avustuk-
2972:                                                    siin ja valtionlainoihin;
2973:   5) erityisestä syystä tämän lain 13 §:n 1          5) erityisestä syystä tämän lain 10 §:n 1
2974: momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuihin           momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin Euroo-
2975: Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahas-         pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston osa-
2976: ton osarahoittamiin avustuksiin 15 §:ssä tar-      rahoittamiin avustuksiin ja valtionlainoihin,
2977: koitettuja hankkeita lukuun ottamatta;             13 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin sekä 16,
2978:                                                    17, 21 ja 22 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin
2979:                                                    ja valtionlainoihin;
2980: 
2981: 
2982: 
2983:                     8luku                                              7luku
2984:     Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset                   Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
2985:                      67 §                                               67 §
2986: 
2987:                  Voimaantulo                                        Voimaantulo
2988: 
2989:   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-           Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
2990: dettävänä ajankohtana.                             dettävänä ajankohtana. Jos Euroopan yhtei-
2991:                                                    sön elinten päätökset ohjelmista ja valtion
2992:                                                    luista annetaan eri ajankohtina, laki voidaan
2993:                                                    vastaaviita osin panna asetuksella voimaan
2994:                                                    eri ajankohtina.
2995: 
2996: 
2997: 
2998:                      69 §                                               69 §
2999:  Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen               Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen
3000: 
3001:   Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-          Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-
3002: keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-        keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-
3003: poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-   poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-
3004: la vireillä olevat asiat käsitellään loppuun       la vireillä olevat asiat voidaan, siten kuin
3005: mainittujen lakien mukaisesti.                     valtioneuvoston asetuksella tarkemmin sää-
3006:                                                    detään, käsitellä loppuun mainittujen lakien
3007:                                                    mukaisesti ja rahoittaa kansallisin varoin.
3008: 
3009: 
3010:                                                70 §
3011: 
3012:                             Aikaisemman lainsäädännön mukaiset ohjel-
3013:                                        maperusteiset tuet
3014: 
3015:   Aikaisemman lainsäädännön mukaisten                Maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
3016: 11-13 ja 15 §:ssä tarkoitettujen EU-osara-         toimenpiteistä annetun lain 4, 7 ja 8 luvussa
3017: hoitteisten ohjelmaperusteisten avustusten ja      tarkoitettujen EU -osarahoitteisten ohjelmape-
3018: muiden tukien myöntämisessä, maksamises-           rusteisten avustusten maksamisessa, valvoo-
3019: 52                                   HE 105/1999 vp
3020: 
3021: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
3022: 
3023: sa, valvonnassa ja muissa menettelyissä nou-   nassa ja muissa menettelyissä noudatetaan
3024: datetaan ohjelmakauden loppuun asti tämän      ohjelmakauden loppuun asti tämän lain voi-
3025: lain voimaan tullessa voimassa olleita sään-   maan tullessa voimassa olleita säännöksiä ja
3026: nöksiä ja määräyksiä, ellei Euroopan yh-       määräyksiä, jollei Euroopan yhteisön sään-
3027: teisön säännöksistä muuta johdu.               nöksistä muuta johdu.
3028: 
3029:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
3030:                                                dettävänä ajankohtana.
3031:                                      HE 106/1999 vp
3032: 
3033: 
3034: 
3035: 
3036:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siemenkauppalain 3 ja
3037:                           4 § :n muuttamisesta
3038: 
3039: 
3040:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3041:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi sie-    nottuja lainkohtia esityksen mukaisesti, mut-
3042: menkauppalain 3 ja 4 §niin, että laki on yh-   ta olemaan voimassa väliaikaisesti vain vuo-
3043: denmukainen Euroopan yhteisön säännösten       den 1999 loppuun.
3044: kanssa. Esitys on saman sisältöinen kuin         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
3045: viimeksi vuonna 1998 annettu hallituksen       maan vuoden 2000 alusta.
3046: esitys, jonka johdosta eduskunta muutti sa-
3047: 
3048: 
3049: 
3050: 
3051:                                      PERUSTELUT
3052: 
3053: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset           kuuta 1997.
3054:                                                   Vuosina 1997 ja 1998 hallitus antoi edus-
3055:   Voimassa        oleva    siemenkauppalaki    kunnalle uuden esityksen laiksi siemenkaup-
3056: (233/1993) annettiin vuonna 1993 Euroopan      palain muuttamisesta (HE 211/1997 vp ja
3057: talousalueesta (ETA) annetun sopimuksen        HE 217/1998 vp), johon sisältyi myös ehdo-
3058: mukaisesti. Laki on yhdenmukainen Euroo-       tus edellä mamittujen poikkeussäännösten
3059: pan yhteisön (EY) lainsäädännön kanssa,        poistamiseksi. Eduskunta hyväksyi hallituk-
3060: lukuunottamatta lain 3 ja 4 §:ää. Ne on        sen esityksen poikkeussäännösten osalta vä-
3061: muotoiltu ETA-sopimuksen ja sittemmin          liaikaisena vuoden 1998 ja vuoden 1999
3062: Suomen Euroopan yhteisöön liittymisestä        loppuun voimassa olevina lainmuutoksina
3063: tehdyn sopimuksen mukaisesti ja niiden si-     (1284/1997 ja 1032/1998). Hallituksen esi-
3064: sältämät poikkeussäännökset saivat olla voi-   tysten johdosta antamiinsa vastauksiin edus-
3065: massa vain vuoden 1996 loppuun saakka,         kunta sisällytti lausuman, jonka mukaan hal-
3066: jona aikana Suomen tuli sopeuttaa siemen-      lituksen tulee käsiteltäessä EU:n komission
3067: tuotantojärjestelmänsä EY:n järjestelmän       uutta ehdotusta neuvoston direktiiviksi sie-
3068: mukaiseksi.                                    menkaupan alalle asettaa tavoitteeksi sellai-
3069:   Hallitus antoi eduskunnalle lokakuussa       nen järjestely, joka mahdollistaa toimenpi-
3070: 1996 esityksen siemenkauppalain 3 ja 4 §:n     teet maamme siemenhuollon toimivuuden ja
3071: muuttamisesta (HE 204/1996 vp) niin, että      Suomen oloissa käyttökelpoisen siemenen
3072: siemenkauppalaki saatettaisiin yhdenmukai-     perinnöllisen monimuotoisuuden säilymisen
3073: seksi EY:n lainsäädännön kanssa. Eduskunta     turvaamiseksi siten kuin eduskunta on jo
3074: hyväksyi hallituksen esityksen, mutta lain-    aikaisemmin maa- ja metsätalousvaliokunnan
3075: muutos (1344/1996) tuli voimaan vain väli-     mietintöjen (Mm VM 28/1992 vp ja Mm VM
3076: aikaisesti ja oli voimassa 31 päivään joulu-   23/1996 vp) mukaisesti edellyttänyt.
3077: 
3078: 
3079: 2922088
3080: 2                                       HE 106/1999 vp
3081: 
3082:    Maa- ja metsätalousministeriö on 9.7.1999       sopivina maassa tai maissa, joissa on ylitse-
3083: toimittanut eduskunnan suurelle valiokunnal-       pääsemättömiä siemenen tarjontaongelmia,
3084: le ja maa- ja metsätalousvaliokunnalle val-        ei huomioida. Lausunnossa todetaan lisäksi,
3085: tioneuvoston kirjelmään kylvösiemendirektii-       että poikkeuksen kohteena oleva markkina-
3086: vien muuttamisesta (U 1711995 vp) liittyen         alue on tarkoin rajattava ja että poikkeuslu-
3087: kirjeen, jossa on selostettu EY:n siemendi-        van hallinnointi on hoidettava mahdolli-
3088: rektiivien muuttamista koskevaa tilannetta.        simman nopeasti. Hallituksen tarkoituksena
3089:    Muutosten valmisteluvaiheessa Suomi esit-       on myöhemmin toimittaa eduskunnan käsi-
3090: ti vaatimuksenaan komission ehdotukseen            teltäväksi muut direktiivin muuttamisesta ai-
3091: neuvoston direktiiviksi siemenkaupan alalle,       heutuvat siemenkauppalakia koskevat muu-
3092: että siementavaran laatuvaatimuksia tulee          tosehdotukset
3093: voida kansallisesti alentaa tarvittaessa tila-       Liittymissopimuksen mukaisesti Suomen
3094: päisesti. Suomen osalta tämä olisi koskenut        siemenkauppalainsäädännön tulee olla yh-
3095: erityisesti siementavaran itävyysvaatimuksia,      denmukainen yhteisölainsäädännön kanssa.
3096: sillä useimpina kasvukausina EY:n laatuvaa-        Tämän vuoksi laista ehdotetaan poistettavak-
3097: timukset itävyyden suhteen ovat Suomelle           si sen 3 §:n 1 momenttiin ja 4 §:n 2 mo-
3098: liian korkeat. Neuvosto ei 14 päivänä joulu-       menttiin sisältyvät poikkeussäännökset
3099: kuuta 1998 annetussa neuvoston direktiivissä
3100: 98/95/EY juorikkaiden siementen pitämisestä
3101: kaupan annetun direktiivin 66/400/ETY, re-         2.   Esityksen vaikutukset
3102: hukasvien siementen pitämisestä kaupan an-
3103: netun direktiivin 66/401/ETY, viljakasvien           Esityksellä ei ole taloudellisia tai organisa-
3104: siementen pitämisestä kaupan annetun direk-        torisia vaikutuksia.
3105: tiivin 66/ 402/ETY, siemenperunoiden P.itä-
3106: misestä      kaupan      annetun    direktlivin
3107: 66/403/ETY, öljy- ja kuitukasvien siementen        3.   Asian valmistelu
3108: pitämisestä kaupan annetun direktiivin
3109: 69/208/ETY, viljelykasvilajien yleisestä laji-      Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
3110: keluettelosta annetun direktiivin 70/457/ETY       metsätalousministeriössä.
3111: ja vihannesten siementen pitämisestä kaupan
3112: annetun direktiivin 70/458/ETY muuttami-
3113: sesta sisämarkkinoiden vahvistamisen, ge-          4.   Voimaantulo
3114: neettisesti muunnettujen kasvilajikkeiden ja
3115: kasvien geenivarojen osalta kuitenkaan teh-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
3116: nyt muutosta komission ehdotukseen laatu-          vänä tammikuuta 2000.
3117: vaatimusten osalta.
3118:    Direktiiviin liitetyssä lausunnossaan neu-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3119: vosto kuitenkin toteaa, että sellaisia tarjottu-   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
3120: ja siemeneriä, joita ei voida pitää viljelyyn      tus:
3121:                                        HE 106/1999 vp                                     3
3122: 
3123: 
3124: 
3125:                                             Laki
3126:                           siemenkauppalain 3 ja 4 §:n muuttamisesta
3127:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3128:  muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 3 §:n 1 mo-
3129: mentti sekä 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
3130:                      3§                                               4§
3131:            Sertifioitu kylvösiemen                            Muu kylvösiemen
3132:   Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3133: kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja             Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3134: markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön        kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja
3135: säännökset edellyttävät, mitä kylvösiementä      markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön
3136: saa markkinoida ainoastaan virallisesti var-     säännökset edellyttävät, mitä vaatimuksia
3137: mennettuna (sertifioitu kylvösiemen). Minis-     sertifioimattoman siementavaran tulee sitä
3138: teriö päättää tarkemmin myös kylvösieme-         markkinoitaessa täyttää.
3139: nen sertifioimisesta ja muussa maassa sertifi-
3140: oidun kylvösiemenen markkinoimisesta Suo-
3141: messa.                                             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
3142:                                                  kuuta 2000.
3143: 
3144: 
3145:     Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
3146: 
3147:                                      Tasavallan Presidentti
3148: 
3149: 
3150: 
3151:                                      MARTTI AHTISAARI
3152: 
3153: 
3154: 
3155: 
3156:                                                  Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
3157: 4                                      HE 106/1999 vp
3158: 
3159:                                                                                          Liite
3160: 
3161: 
3162:                                             Laki
3163:                            siemenkauppalain 3 ja 4 §:n muuttamisesta
3164:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3165:  muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 3 §:n 1 mo-
3166: mentti sekä 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
3167: 
3168: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3169: 
3170:                       3§                                               3§
3171:            Sertifioitu kylvösiemen                          Sertifioitu kylvösiemen
3172:   Maa- ja metsätalousministeriö määrää sen           Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3173: mukaan kuin Euroopan talousalueesta teh-          kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja
3174: dyssä sopimuksessa (ETA-sopimus) on so-           markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön
3175: vittu, että tiettyjen kasvilajien kylvösiementä   säännökset edellyttävät, mitä kylvösiementä
3176: saadaan markkinoida ainoastaan kylvösie-          saa markkinoida ainoastaan virallisesti var-
3177: menerinä, joiden polveutuminen, lajikeaitous      mennettuna (sertifioitu kylvösiemen). Minis-
3178: ja tekninen laatu on Suomen tai muun Eu-          teriö päättää tarkemmin myös kylvösieme-
3179: roopan talousalueen valtion viranomaisten         nen sertifioimisesta ja muussa maassa serti-
3180: varmentamaa (sertifioitu kylvösiemen). Re-        fioidun kylvösiemenen markkinoimisesta
3181: hu- ja viljakasvien saman kasvilajin kyl-         Suomessa.
3182: vösiemenen markkinointi sekä serhfioituna
3183: että 4 §:ssä tarkoitettuna muuna kylvösie-
3184: menenä on kuitenkin sallittava. Suomessa
3185: sertifioitavan kylvösiemenen tulee olla
3186: 5 §:ssä tarkoitettuun viljelykasvien lajike-
3187: luetteloon merkittyä lajiketta.
3188: 
3189:                       4§                                               4§
3190: 
3191:              Muu kylvösiemen                                   Muu kylvösiemen
3192: 
3193:   Maa- ja metsätalousministeriö antaa mää-          Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3194: räyksiä tässä pykälässä tarkoitettua kyl-         kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja
3195: vösiementä ja sen tuottamista, käsittelyä ja      markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön
3196: varastoinitia koskevista vaatimuksista. Tässä     säännökset edellyttävät, mitä vaatimuksia
3197: momentissa ja 3 §:n 2 momentissa tarkoitet-       sertifioimattoman siementavaran tulee sitä
3198: tuja määräyksiä annettaessa on otettava huo-      markkinoitaessa täyttää.
3199: mioon ETA-sopimukseen sisältyvät, eri-
3200: tyisesti Suomessa markkinoitavaa kyl-
3201: vösiementä koskevat määräykset.
3202:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
3203:                                                   mikuuta 2000.
3204:                                         HE 107/1999 vp
3205: 
3206: 
3207: 
3208: 
3209:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle ajoneuvon siirtolupaa kos-
3210:                              kevan lainsäädännön uudistamiseksi
3211: 
3212:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3213: 
3214:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tie-       vakuutuskeskus voisi tarvittaessa myöntää
3215: liikennelakia, liikennevakuutuslakia sekä          liikennevakuutuksen ajoneuvon siirtoa var-
3216: ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta ja tielii-    ten.
3217: kenteen tietojärjestelmästä annettua lakia.           Väestötietojärjestelmään talletettu, henki-
3218:    Ehdotuksen mukaan ajoneuvon tilapäisen          lön terveyden tai turvallisuuden takaamiseen
3219: liikenteessä käytön edellytyksenä olevista         liittyvä tietojenluovutusrajoitus talletettaisiin
3220: siirtokilvistä luovuttaisiin. Tilapäinen käyttö-   myös tieliikenteen tietojärjestelmään. Samal-
3221: oikeus osoitettaisiin siirtoluvalla ja ajoneu-     la yhtenäistettäisiin tieliikenteen tietojärjes-
3222: voon kiinnitettävillä siirtomerkeillä. Siirto-     telmän vastaavan luovutusrajoituksen voi-
3223: merkistä säädettäisiin asetuksella. Siirtolu-      massaoloajat vastaamaan väestötietojärjestel-
3224: valla käytettävien ajoneuvojen tiedot talletet-    män voimassaoloaikoja. Lisäksi tehtäisiin
3225: taisiin ajoneuvorekisteriin. Siirtolupia myön-     nykyistä joustavammaksi ajoneuvorekisterin
3226: täisivät jatkossakin sopimusrekisteröijät,         tietojen luovuttaminen teknisellä käyttöyh-
3227: Ajoneuvohallintokeskus ja tullilaitos.             teydellä.
3228:    Siirtolupamenettelyn yksinkertaistamiseksi         Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
3229: ja nopeuttamiseksi ehdotetaan, että liikenne-      voimaan vuoden 2000 alusta.
3230: 
3231: 
3232: 
3233:                                     YLEISPERUSTELUT
3234: 1.   Nykytila                                      röimättömän ajoneuvon Suomessa tapahtu-
3235:                                                    vaa siirtoa, esittelyä, kilpailua tai tuote-esit-
3236: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      telyä varten taikka muusta erityisestä syystä.
3237:                                                    Ajoneuvojen katsastuksesta annetussa ase-
3238: Ajoneuvon siirtokilvet ja siirtolupa               tuksessa (1702/1992) säädetään tilanteista,
3239:                                                    joissa ajoneuvo voidaan viedä korjattavaksi
3240:   Moottorikäyttöiset ajoneuvot ja niiden pe-       ja katsastukseen ilman siirtokilpiä. Ajokiel-
3241: rävaunut on tieliikennelain (267/1981)             toon määrätyn ajoneuvon katsastukseen
3242: 84 §:n 1 momentin mukaan katsastettava ja          vienti edellyttää eritxistä lupaa.
3243: ilmoitettava rekisteröitäviksi, jos ajoneuvoa         Siirtokilpiä ja niihin liittyviä siirtolupia
3244: käytetään liikenteessä. Pykälän 3 momentin         myöntävät sopimusrekisteröijät, tullilaitos ja
3245: mukaan asetuksella säädetään ajoneuvon             AJoneuvohallintokeskus. Siirtolupa voidaan
3246: käyttämisestä koenumero- ja siirtokilvin.          antaa vain erityisestä syystä seitsemää päi-
3247:   Ajoneuvojen rekisteröinneistä ja käyttämi-       vää pidemmäksi ajaksi. Suurin osa siirtolu-
3248: sestä koenumero- ja siirtokilvin säädetään         vista on voimassa enintään kaksi päivää.
3249: ajoneuvojen rekisteröinnistä annetussa ase-        Lupia myönnetään vuosittain 80 000.
3250: tuksessa ( 1598/ 1995), jäljempänä rekiste-           Siirtoluvassa mainitaan ajoneuvon yksi-
3251: röintiasetus. Asetuksen 48 §:n mukaan siir-        löintitiedot, käyttötarkoitus, ajoreitti ja voi-
3252: tokilvet ja niiden käyttämiseen oikeuttava         massaoloaika sekä tieto liikennevakuutuksen
3253: siirtolupa voidaan antaa ajoneuvon katsas-         voimassaolosta. Siirtoluvasta ja -kilvistä pe-
3254: tukseen vientiä varten tai Suomessa rekiste-       ritään asiakkaalla 50 markkaa. Maksut tilite-
3255: 
3256: 
3257: 292201T
3258: 2                                       HE 107/1999 vp
3259: 
3260: tään Ajoneuvohallintokeskukselle, joka mak-        tietotojärjestelmästä annetun lain (819/ 1989),
3261: saa siirtoluvan myöntäjälle palvelukorvauk-        jäljempänä tietojärjestelmälaki, mukaan ajo-
3262: sen.                                               neuvorekisteri on yksi tietojärjestelmän re-
3263:   Siirtokilpiin ja niiden käyttämiseen sovel-      kistereistä. Lain 4 ja 5 §:n mukaan tietojä-
3264: letaan soveltuvin osin rekisterikilpiä koske-      rjestelmään ja ajoneuvorekisteriin talletetaan
3265: via säännöksiä. Käytettäessä ajoneuvoa siir-       tietoja ajoneuvojen omistajista ja haitijoista
3266: toluvalla ajoneuvoon on kiinmtettävä siirto-       sekä rekisteröintivelvollisuuden alaisista ajo-
3267: kilvet. Siirtolupa on pidettävä ajossa muka-       neuvoista.
3268: na. Siirtoluvan voimassaoloajan päätyttyä             Tietojärjestelmän tietoja ylläpidetään rekis-
3269: asiakkaan on palautettava siirtokilvet luvan       tereihin talletettavilta henkilöiitä saatavien
3270: myöntäjälle. Palaotettuja kilpiä ei hävitetä,      tietojen perusteella. Tietoja saadaan kuiten-
3271: vaan ne käytetään puhdistuksen jälkeen uu-         kin myös muualta. Ajoneuvohallintokeskuk-
3272: destaan.                                           sella on tietojärjestelmälain 9 §:n 1 momen-
3273:                                                    tin mukaan oikeus siirtää henkilön nimeä ja
3274: Siirrettävän ajoneuvon liikennevakuutus            osoitetta, henkilötunnuksen muuttumista se-
3275:                                                    kä kuolemaa koskevat tiedot konekielisessä
3276:   Liikennevakuutuslaissa (279/1959) säädet-        muodossa väestötietojärjestelmästä, mikä on
3277: ty vakuuttamisvelvollisuus koskee myös siir-       tärkeätä tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3278: rettäviä ajoneuvoja. Siirtolupaa hakevan on        jen ajan tasalla pitämiseksi. Katsastuksen
3279: osoitettava, että ajoneuvolle on siirtoa varten    suorittajat ja muutkin sopimusrekisteröijät
3280: otettu määräaikainen liikennevakuutus tai          voivat siirtää niille kuuluviin tehtäviin liitty-
3281: että ajoneuvoa varten on muutoin voimassa          viä tietoja tietojärjestelmään teknisen käyt-
3282: oleva liikennevakuutus. Siirtolupaa varten         töyhteyden avulla ja myös suorakäyttöisesti,
3283: otettuja 10 päivää voimassa olevia liikenne-       jos AJoneuvohallintokeskus on antanut sii-
3284: vakuutuksia myönnetään vuosittain noin             hen luvan.
3285: 30 000 kappaletta.                                   Tietojärjestelmälain 12 §:ssä säädetään tie-
3286:                                                    tojen luovutuksesta ajoneuvorekisteristä. Py-
3287: Rekisteröintitoiminta                              kälän 1 momentissa määritellään yksityis-
3288:                                                    kohtaisesti ne, joille Ajoneuvohallintokeskus
3289:   Ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta an-         voi luovuttaa tietoja. Siten tietoja voidaan
3290: netun, maaliskuussa 1999 voimaan tulleen           luovuttaa esimerkiksi 2 kohdan mukaan vi-
3291: lain (1100/1998) mukaan Ajoneuvohallinto-          ranomaiselle sille lain mukaan kuuluvien tai
3292: keskus järjestää ajoneuvojen rekisteröintitoi-     sen nojalla määrättyjen tehtävien tai velvoit-
3293: minnan hankkimalla toimintaan tarvittavia          teiden hoitamiseksi sekä 4 kohdan mukaan
3294: palveluja niiden tuottajilta (sopimusrekiste-      katsastuksen suorittajalle ja sopimusrekiste-
3295: röijä) ja hoitamalla tehtäviä tarvittaessa itse.   röijälle niille kuuluvien tehtävien hoitami-
3296: Laissa määritellään rekisteröintitoiminta,         seksi. Pykälän 4 momentissa säädetään tilan-
3297: jonka hoitamisesta Ajoneuvohallintokeskus          teista, joissa tietoja voidaan luovuttaa tekni-
3298: voi sopia. Tähän toimintaan kuuluu rekisteri-      sen käyttöyhteyden avulla. Teknisellä käyt-
3299: kilpien luovuttaminen, jonka on lain peruste-      töyhteydellä tietoja kysellään käyttäen tek-
3300: lujen mukaan katsottu tarkoittavan myös ajo-       nistä apuvälinettä kuten esimerkiksi pääteyh-
3301: neuvon siirtokilpiä.                               teyttä. Tekninen käyttöyhteys voidaan järjes-
3302:   Katsastus- ja rekisteröintitehtävien toimilu-    tää muun muassa välivaraston kautta tai
3303: van nojalla rekisteröintitoimintaa harjoitta-      muin vastaavin teknisin järjestelyin taikka
3304: neista katsastustoimipaikoista on tullut sopi-     täysin suorakäyttöisesti eli suoraan rekiste-
3305: musrekisteröijiä. Myös suorarekisteröintejä        ristä.
3306: suorittaneista vakuutusyhtiöistä ja autoliik-        Tietojärjestelmälain 16 §:ssä säädetään
3307: keistä on tullut sopimusrekisteröijiä. Tullilai-   rekisteröidyn oikeudesta kieltää tietojensa
3308: toksen oikeudesta antaa siirtokilpiä sääde-        luovuttaminen. Pykälän 2 momentissa sääde-
3309: tään rekisteröintiasetuksessa.                     tään niin sanotusta turvakiellosta. Jos henki-
3310:                                                    lön terveys tai turvallisuus on uhattuna, Ajo-
3311: Ajoneuvorekisterin tiedot                          neuvohallintokeskus voi hakemuksesta päät-
3312:                                                    tää, ettei henkilön henkilötietoja saa luovut-
3313:    Tieliikenteen tietojärjestelmää pidetään        taa tietojärjestelmästä muille kuin viranomai-
3314: liikenneturvallisuuden edistämiseksi ja tielii-    sille, liikennevakuutuskeskukselle, liikenne-
3315: kenteen tietopalvelua varten. Tieliikenteen        vakuutusyhtiöille, katsastuksen suorittajalle,
3316:                                           HE 107/1999 vp                                          3
3317: 
3318: sopimusrekisteröijälle ja kuljettajantutkinto-       joitettuun käyttöön voi saada myös kuukau-
3319: jen vastaanottajalle. Tällainen päätös on en-        den voimassa olevan ajoluvan, joka myön-
3320: sin voimassa kaksi vuotta. Rajoituksen voi-          netään rekisterissä jo olevaa, mutta Ruotsissa
3321: massaoloaikaa voidaan jatkaa yhdeksi vuo-            katsastamatonta ajoneuvoa varten. Lupaa
3322: deksi kerrallaan.                                    haetaan kirjallisesti, ja sen myöntää Vägver-
3323:    Väestötietolain (507/1993) 25 §:n 4 mo-           ket. Tämä lupa koskee nykyisin lähinnä Eu-
3324: mentissa on lähes vastaavanlainen tietojen           roopan unionin ulkopuolelta maahantuotavia
3325: luovuttamista koskeva rajoitus kuin tietojär-        ajoneuvoja. Yksityisen henkilön maahan-
3326: jestelmälain 16 §:n 2 momentissa. Väestötie-         tuomalle ajoneuvolle annetaan sen sijaan
3327: tolakia muutetaan kuitenkin tämän vuoden             tullissa väliaikaiskilvet. Väliaikaisen luvan
3328: joulukuun alusta voimaan tulevalla, väestö-          nojalla ajoneuvoa saa käyttää yhden kuukau-
3329: tietolain muuttamisesta annetulla lailla             den ajan tietyssä tarkoituksessa. Suomalaisia
3330: (527/1999). Lain muutetun 25 §:n 4 momen-            koenumerokilpiä Ruotsissa vastaavat erityi-
3331: tin mukaan maistraatti voi päättää, ettei tie-       set vihreät kilvet ja lisenssi (saluvagnsli-
3332: toa henkilön kotikunnasta tai siellä olevasta        cens), jotka annetaan autoliikkeille koeajaja
3333: asuinpaikasta tai hänen tilapäisestä asuinpai-       varten.
3334: kastaan taikka postiosoitteestaan tai vastaa-          Norjassa käytetään ajoneuvojen lyhytaikai-
3335: vasta muusta osoitteestaan saa luovuttaa             siin siirtoihin tarroja. Siellä suunnitellaan
3336: muille kuin viranomaisille, jos henkilöllä on        siirtomerkkien merkitsemistä ajoneuvorekis-
3337: perusteltua syytä epäillä itsensä tai perheen-       teriin. Myös Tanskassa ajoneuvojen lyhytai-
3338: sä terveyden tai turvallisuuden tulevan uha-         kaisissa siirroissa käytetään tarraa.
3339: tuksi. Lainmuutoksen myötä luovutusrajoi-              Saksassa ajoneuvon lyhytaikaista siirtoa
3340: tuksen enimmäisvoimassaoloaika pidentyy              varten on käytössä kilvet. Siirtokilvet rekis-
3341: kahdesta vuodesta viiteen vuoteen ja mah-            teröidään paikalliseen ajoneuvorekisteriin.
3342: dollinen jatkoaika vuodesta kahteen vuoteen.
3343: Jos väestötietojärjestelmästä luovutetaan            1.3. Nykytilan arviointi
3344: mainitussa 4 momentissa tarkoitettuja tietoja,
3345: säädetystä luovutusrajoituksesta on jatkossa           Siirtokilvet ja niihin liittyvä siirtolupa on
3346: ilmoitettava samassa yhteydessä. Lain 30 §:n         eräiltä osin koettu ongelmallisiksi. Siirtokil-
3347: mukaan tietoja, joita koskee lain 25 §:n 4           villä liikenteessä käytettävien ajoneuvojen
3348: momentissa tarkoitettu luovutusrajoitus, luo-        tietoja ei talleteta ajoneuvorekisteriin, mikä
3349: vutuksensaaja ei saa luovuttaa edelleen, ellei       on vaikeuttanut liikennevalvontaa ja johtanut
3350: laissa toisin säädetä.                               siirtokilpien väärinkäyttöön.
3351:                                                        Nykyisin asiakas tekee siirtolupaa koske-
3352: 1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen            van hakemuksen valmiiksi painetulla lomak-
3353:      lainsäädäntö                                    keella. Siirtolupa kirjoitetaan käsin ja asiak-
3354:                                                      kaalle annetaan kilvet. Asiakkaan on osoitet-
3355:   Tanska, Norja, Ruotsi ja Suomi ovat teh-           tava, että ajoneuvolle on otettu siirtoa varten
3356: neet sopimuksen ajokortin ja ajoneuvon re-           määräaikainen liikennevakuutus tai että sillä
3357: kisteröinnin keskinäisestä hyväksymisestä            on jatkuva liikennevakuutus. Siirtoluvasta ei
3358: (SopS 51/1986). Sopimuksen perusteella               talleteta mitään tietoja ajoneuvorekisteriin.
3359: mainitut valtiot ovat vastavuoroisesti salli-        Siirtoluvan kaksoiskappale ja hakemus arkis-
3360: neet ajoneuvon tilapäisen käytön lyhytaikais-        toidaan.
3361: ta käyttöä osoittavilla kilvillä ja todistuksilla.     Siirtokilpien käyttöön on liittynyt väärin-
3362:   Euroopan maissa on käytössä erityyppisiä           käytöksiä. Koska tieto siirtoluvasta on vain
3363: menettelytapoja lyhytaikaisesti käytettävien         luvan myöntäneellä toimipaikalla, siirtolupaa
3364: ajoneuvojen merkitsemiseksi. Ajoneuvoille            voi hakea useita kertoja peräkkäin vaihta-
3365: voidaan antaa rekisterikilvet, rekisteritun-         malla luvan myöntävää toimipaikkaa. Täl-
3366: nuksen sisältävä tarra tai pelkkä todistus.          löin luvan myöntäjä ei voi tietää, että ajo-
3367:   Ruotsissa käytetään ajoneuvojen lyhytai-           neuvoa on jo käytetty siirtokilvin. Lisäksi
3368: kaisiin siirtoihin kilpiä, todistuksia tai lupia.    siirtokilpiä käytetään siirtoluvan voimassa-
3369: Ajoneuvon katsastukseen vientiä varten               olaajan jo umpeuduttua. Menettely on mah-
3370: myönnetään todistus, joka on voimassa vain           dollista, koska luvan voimassaolaajan tarkis-
3371: sinä päivänä, jona ajoneuvo viedään katsas-          taminen edellyttää yleensä siirtoluvan esittä-
3372: tukseen. Todistuksen saa katsastustoimipai-          mistä.
3373: kalta samalla, kun katsastusaika tilataan. Ra-         Liikennevalvonnassa on osoittautunut on-
3374: 4                                          HE 107/1999 vp
3375: 
3376: gelmaksi siirtoluvassa olevien tietojen puut-         tallettaa siirtolupaan liittyviä tietoja tietojär-
3377: teellisuus ja epäselvyys, mikä johtuu usein           jestelmään suorakäyttöisesti. Tullilaitos saisi
3378: siitä, että luvat kirjoitetaan käsin. Luvassa         myös oikeuden käyttää ajoneuvorekisterin
3379: olevien tietojen muuttaminen on myös help-            tietoja siirtolupaan liittyvien asioiden käsitte-
3380: poa.                                                  lyssä.
3381:   Siirtokilvet pitää palauttaa luvan myöntä-             Nykyisin käytössä olevien siirtokilpien
3382: jälle luvan Voimassaoloajan päätyttyä. Kilpiä         myöntäminen helpottuisi, kun lupahakemuk-
3383: jää kuitenkin runsaasti palauttamatta, minkä          sessa ilmoitetut tiedot talletettaisiin ajoneu-
3384: vuoksi niitä joudutaan perimään asiakkailta.          vorekisteriin. Menettelyssä voitaisiin hyö-
3385: Erityisesti Suomen rajan yli vietävien ajo-           dyntää aikaisemman siirtoluvan tietoja ja
3386: neuvojen kilvet jäävät usein palauttamatta.           aJoneuvorekisterissä muutoin olevia ajoneu-
3387: Luvan myöntäjälle kilpien palauttamisesta             von tai luvanhakijan tietoja. Siirtolupa tulos-
3388: tai niiden perinnästä aiheutuu ylimääräistä           tettaisiin ajoneuvorekisteristä, joten luvassa
3389: työtä. Siirtokilpien käsittely ja säilytys sekä       ei olisi käsialasta johtuvia epäselvyyksiä.
3390: \)Uhdistus uusintakäyttöä varten ovat työläitä          Valvonnan mahdollisuudet parantuisivat,
3391: Ja hankalia toimenpiteitä.                            kun poliisi, tullilaitos ja rajavartiolaitos voi-
3392:   Vakuutusten osalta on~elmallisena on pi-            sivat tarkistaa ajoneuvorekisteristä siirtolu-
3393: detty sitä, että asiakas JOUtuu usein asioi-          van tiedot. Hakuperusteena rekisteriä käytet-
3394: maan kahdessa eri paikassa saadakseen siir-           täessä voisi toimia ajoneuvon valmistenume-
3395: toluvan ja sen edellytyksenä olevan vakuu-            ro, siirtoluvan numero eli rekisteritunnus,
3396: tuksen. Jos vakuutusta ei ole, se on haettava         hakijan nimi tai siirtoluvan myöntämispäivä-
3397: vakuutusyhtiön toimipisteestä. Tosin nykyi-           määrä. Siirtoluvan tiedot voisi tarkistaa ajo-
3398: sin katsastustoimipaikatkin voivat toimia             neuvorekisteristä, vaikka ajoneuvon käyttä-
3399: vakuutusasiamiehinä, joten erillinen vakuu-           jää ei tavattaisi tai siirtolupaa esitettäisi.
3400: tusyhtiössä käynti ei aina ole tarpeen.                 Siirtolupien merkitsemisellä ajoneuvorekis-
3401:   Tietojen luovuttamisen rajoittaminen tielii-        teriin voitaisiin ehkäistä erilaisten väärinkäy-
3402: kenteen tietojärjestelmästä teknisellä käyt-          tösten mahdollisuuksia. Haettaessa rekisteris-
3403: töyhteydellä vain tiettyihin tiedonsaajiin on         sä olevalle ajoneuvolle siirtolupaa ajoneuvo-
3404: tarpeettomasti estänyt uusien, teknisen kehi-         rekisteristä tlmenisi, jos ajoneuvoa koskee
3405: tyksen mukanaan tuomien ja sinänsä asian-             poliisin merkitsemä anastustieto taikka tieto
3406: mukaisten tietojenluovutusmahdollisuuksien            ajoneuvoveron tai varsinaisen ajoneuvoveron
3407: käyttöön ottamista.                                   maksamattomuudesta. Tällaisen ajoneuvon
3408:                                                       käyttö voitaisiin jatkossa estää. Ajoneuvore-
3409: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset                kisteriin merkitsemisellä voitaisiin myös es-
3410:      ehdotukset                                       tää siirtoluvan voimassaoloajan perusteeton
3411:                                                       jatkaminen.
3412:    Siirtolupaa koskevien ehdotusten tavoittee-          Siirtolupaan liittyvien ehdotusten lisäksi
3413: na on liikennevalvonnan ja asiakaspalvelun            tietojärjestelmälakiin tehtäisiin eräitä muita
3414: parantaminen, väärinkäytösten vähentäminen            vähäisiä muutoksia, jotka johtuvat osittain
3415: ja siirtoluvan myöntämisen yksinkertaistami-          väestötietolakiin tulossa olevista muutoksis-
3416: nen.                                                  ta. Väestötietojärjestelmään talletettu, henki-
3417:    Ehdotuksen mukaan ajoneuvon tilapäisen             lön terveyteen ta1 turvallisuuteen liittyvä tie-
3418: liikenteessä käytön edellytyksenä olevista            tojenluovutusrajoitus talletettaisiin tieliiken-
3419: siirtokilvistä luovuttaisiin. Tilapäinen käyttö-      teen tietojärjestelmään. Samalla yhtenäistet-
3420: oikeus osoitettaisiin siirtoluvalla ja ajoneu-        täisiin tällaisen luovutusrajoituksen voimas-
3421: voon kiinnitettävällä kertakäyttöisellä mer-          saoloajat vastaamaan väestötietojärjestelmän
3422: killä - siirtotarralla - jota ei tarvitsisi palaut-   vastaavia voimassaoloaikoja. Tällöin luovu-
3423: taa. Siirtomerkistä säädettäisiin asetuksella.        tusrajoituksen voimassaoloaika pidentyisi
3424: Siirtolupia voisivat jatkossakin myöntää so-          kahdesta vuodesta viiteen vuoteen ja mah-
3425: \)imusrekisteröijät, Ajoneuvohallintokeskus           dollinen jatkoaika vuodesta kahteen vuoteen.
3426: Ja tullilaitos. Tullilaitoksen oikeudesta               Vakuutusten osalta ehdotuksen tarkoituk-
3427: myöntää siirtolupia säädettäisiin nykyiseen           sena on yksinkertaistaa siirtomenettelyä si-
3428: tapaan asetuksella.                                   ten, että siirtoluvan myöntämisen yhteydessä
3429:    Siirtoluvan nojalla käytettävien ajoneuvo-         voitaisiin tarvittaessa myöntää myös liiken-
3430: jen tiedot talletettaisiin ajoneuvorekisteriin,       nevakuutus siirtoa varten. Vakuutuksen siir-
3431: ja myös tullilaitokselle annettaisiin oikeus          tomerkin voimassaoloajaksi myöntäisi liiken-
3432:                                           HE 107/1999 vp                                            5
3433: 
3434: nevakuutuskeskus, jonka asiamiehinä siirto-          Ie ja sopimusrekisteröijille uudistuksella on
3435: luvan myöntäjinä toimivat sopimusrekiste-            vain vähäisiä organisaatio- ja henkilöstövai-
3436: röijät, tullilaitos ja Ajoneuvohallintokeskus        kutuksia. Tullilaitokseen kohdistuvat vaiku-
3437: toimisivat. Asiamies myöntäisi siirtoluvan           tukset jobtoisivat lähinnä henkilöstön koulu-
3438: myöntämisen yhteydessä liikennevakuutuk-             tuksen tarpeesta, koska laitoksella ei ole ai-
3439: sen siirtomerkin voimassaoloajaksi. Näin             kaisempaa kokemusta tietojen tallettamisesta
3440: asiakas saisi samalla kertaa sekä siirtoluvan        ajoneuvorekisteriin.
3441: että vakuutuksen siirtoa varten, eikä hänen            Siirtoa varten myönnettävien liikenneva-
3442: tarvitsisi erikseen asioida vakuutusyhtiössä.        kuutusten hoito ja korvauskäsittely aiheuttai-
3443: Uudistus tekisi mahdolliseksi vakuuttamatto-         sivat liikennevakuutuskeskukselle vähäisiä
3444: mien ajoneuvojen siirrot myös vakuutusyhti-          työvoimakustannuksia. Uudistuksen käynnis-
3445: öiden toimipisteiden aukioloaikojen ulko-            tämisvaiheessa syntyisi lisäksi vähäisiä jär-
3446: puolella.                                            jestelmäkustannuksia.
3447:   Ajoneuvon siirtoa varten mxönnetty va-               Asiakkaiden kannalta muutos merkitsisi
3448: kuutus on vähämerkityksinen liikennevakuu-           sitä, että siirtolupa-asia voitaisiin aina hoitaa
3449: tuksen koko volyymiin nähden, joten vakuu-           yhdellä käynnillä siirtoluvan myöntäjän luo-
3450: tuksen hoitamisen keskittäminen liikenneva-          na. Koska siirtoluvan hankkimisen yhteydes-
3451: kuutuskeskukseen olisi tarkoituksenmukaista.         sä otettava vakuutus olisi voimassaoloajal-
3452: Järjestely vastaisi pääpiirteissään rajavakuu-       taan yleensä nykyisiä siirtoa varten otettuja
3453: tuksissa noudatettavaa menettelyä.                   vakuutuksia lyhyempi ja koska vakuutukset
3454:    Tietojärjestelmälakia muuttamalla ajoneu-         myöntäisi keskitetysti liikennevakuutuskes-
3455: vorekisterin tietojen luovuttaminen teknisellä       kus, vakuutuksen hinta olisi nykyistä 10 päi-
3456: käyttöyhteydellä tehtäisiin lisäksi nykyistä         vän vakuutusta edullisempi.
3457: joustavammaksi vaarantamatta asianmukaista
3458: tietosuojaa ja -turvaa.                              4.   Asian valmistelu
3459: 3.   Esityksen vaikutukset                              Esitys perustuu Ajoneuvohallintokeskuksen
3460:                                                      ja liikennevakuutuskeskuksen tekemään
3461:    Esityksen mukaan ajoneuvon siirto-oikeu-          aloitteeseen. Esitys on valmisteltu virkatyönä
3462: den myöntäminen yksinkertaistuisi. Samalla           liikenneministeriössä sekä sosiaali- ja ter-
3463: päästäisiin eroon siirtokilpien käsittelyyn          veysministeriössä.
3464: liittyvistä ongelmista.                                 Esityksen liikennehallinnon alaan kuulu-
3465:    Siirtoluvalla liikenteessä käytettävien ajo-      vasta osasta on pyydetty lausunnot sisäasi-
3466: neuvojen merkitseminen ajoneuvorekisteriin           ainministeriöltä, oikeusministeriöltä, sosiaali-
3467: helpottaisi liikennevalvontaa ja vähentäisi          ja terveysministeriöltä, valtiovarainministe-
3468: mahdollisuuksia käyttää siirtolupaa väärin.          riöltä, Ajoneuvohallintokeskukselta, tie-
3469:    Ajoneuvorekisterin atk-sovelluksen valmis-        tosuojavaltuutetulta, tullilaitokselta, rajavar-
3470: tamisesta aiheutuisi kustannuksia, jotka Ajo-        tiolaitokselta,    Väestörekisterikeskukselta,
3471: neuvohallintokeskus nettobudjetoituna viras-         liikennevakuutuskeskukselta,        Yksityisten
3472: tona kattaisi siirtokilvistä ja niihin liittyvistä   Katsastustoimipaikkojen Liitto ry:ltä, Suo-
3473: siirtoluvista saaduilla tuloilla. Sovelluksen        men Autokatsastus Oy:ltä sekä useilta auto-
3474: ylläpitokustannukset ja luvan myöntäjille            ja kuljetusalan etujärjestöiltä. Saaduissa lau-
3475: tarkoitettu tukipalvelu katettaisiin siirtoluvis-    sunnoissa suhtauduttiin muutosehdotuksiin
3476: ta ja siirtomerkeistä saatavilla tuloilla. Siirto-   yleensä myönteisesti. Eräät lausunnonantajat
3477: merkin omakustannushinta olisi noin neljä            esittävät kuitenkin vähäisiä täydennyksiä ja
3478: markkaa kappale. Siirtoluvan myöntäjille             tarkistuksia erityisesti esityksen perustelui-
3479: Ajoneuvohallintokeskus maksaisi tehdystä             hin. Nämä ehdotukset on otettu huomioon
3480: työstä palvelukorvauksen kuten nykyisinkin.          esitystä viimeisteltäessä.
3481: Siirtokilvistä nykyisin perittävä maksu on 50           Esityksen vakuutusta koskevasta osasta on
3482: markkaa lupaa kohden. Siirtomerkkiin siir-           saatu oikeusministeriön, liikenneministeriön,
3483: ryttäessä maksua olisi korotettava arviolta          kilpailuviraston, liikennevakuutuskeskuksen,
3484: vähintään 15 markkaa eli 65 markkaan. Täl-           Kuluttajien vakuutustoimiston, Ajoneuvohal-
3485: löin siirtolut>amaksuina kerättäisiin vuosit-        lintokeskuksen ja Moottoriliikenteen Kes-
3486: tain 1,2 milJoonaa markkaa enemmän kuin              kusjärjestö ry:n lausunnot, jotka on otettu
3487: kuluvana vuonna.                                     huomioon esityksessä.
3488:    Ajoneuvohallintokeskukselle, tullilaitoksel-
3489: 6                                       HE 107/1999 vp
3490: 
3491:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
3492: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     Usein siirtoluvan hakijana on esimerkiksi
3493:                                                    autokorjaamon työntekijä. Nykyisin siirtokil-
3494: 1.1. Tieliikennelaki                               vin ja niihin liittyvän siirtoluvan nojalla käy-
3495:                                                    tettäviä ajoneuvoja ja lupatietoja ei talleteta
3496:    84 §. Ajoneuvon hyväksyminen liikentee-         ajoneuvorekisteriin. Luvan myöntäjä on vain
3497: seen ja rekisteröinti. Pykälän 3 momenttia         arkistoinut käsinkirjoitetun siirtoluvan kak-
3498: muutettaisiin siten, että siirtokilpi-sana kor-    soiskappaleen.
3499: vattaisiin sanalla "siirtolupa", joka on rekis-       Mainittuun 1 momenttiin lisättäisiin myös
3500: teröintiasetuksen 48 §:n 3 momentin mukaan         koenumerotodistusten haltijat ajoneuvorekis-
3501: jo nykyisin ajoneuvon siirtokilpien käytön         teriin merkittäväksi henkilöryhmäksi. Ajo-
3502: edellytyksenä. Siirrettävää ajoneuvoa varten       neuvorekisteriin merkitään jo nykyisin koe-
3503: ei enää annettaisi perinteisiä siirtokilpiä,       numerotodistusten haltijat, mutta koenume-
3504: vaan siirtomerkit, jotka olisivat tarroja. Siir-   rotodistuksen haltija ilmaisu olisi pelkkää
3505: tomerkistä säädettäisiin asetuksella.              haltija-sanaa täsmällisempi ilmaisu. Koenu-
3506:    Muutoksella ei puututtaisi ajoneuvon var-       merotodistuksessa ei yksilöidä ajoneuvon
3507: sinaiseen rekisteröintiin. Siirtoluvalla käytet-   omistajaa, haltijaa, ajoneuvoa eikä ajoneu-
3508: täviä ajoneuvoja ei jatkossakaan pidettäisi        von käyttäjää. Koenumerotodistuksen halti-
3509: rekisteröityinä ajoneuvoina. Esityksellä ei        jana voi olla esimerkiksi ajoneuvoja myyvä
3510: siten olisi vaikutusta autoverotukseen. Auto-      tai korjaava yritys. Todistuksen haltija saa
3511: verolain (1482/1994) 35 §:n 1 momentin 7           käyttää hänelle myönnettyjä koekilpiä tiet-
3512: kohdassa säädetään auton käyttöä koskevan          tyihin, välittömästi hänen liiketoimintaansa
3513: verovelvollisuuden poikkeuksesta käytettä-         liittyviin tehtäviin kuten ajoneuvon koeajoon
3514: essä ajoneuvoa liikenteeseen siirtokilvillä.       tai esittelyyn. Ajoneuvon käytöstä liikentees-
3515: Esityksen mukaan siirtokilvet vain korvat-         sä koenumerokilvin ja niihin liittyvin koenu-
3516: taisiin siirtoluvalla sekä siihen liittyvillä,     merotodistuksin säädetään rekisteröintiase-
3517: asetuksella säädettävillä siirtomerkeillä. Au-     tuksen 13 luvussa.
3518: toverolakiin on kuitenkin sopivassa yh-               5 §. Ajoneuvorekisterin tiedot. Pykälän 1
3519: teydessä syytä tehdä kielellinen tarkistus         momenttiin lisättäisiin maininta tilapäisesti
3520: siten, että mainitussa 7 kohdassa käytettäi-       käytettävistä ajoneuvoista. Ensivaiheessa
3521: siin tieliikennelain kanssa yhtenäistä sanon-      ajoneuvorekisteriin on tarkoitus tallettaa tie-
3522: taa.                                               dot ajoneuvoista, joita varten haetaan siirto-
3523:                                                    lupaa. Jatkossa rekisteriin voitaisiin tarvitta-
3524: 1.2. Laki ajoneuvojen                              essa tallettaa muidenkin liikenteessä tilapäi-
3525:      rekisteröintitoiminnasta                      sesti käytettävien ajoneuvojen tietoja. Siir-
3526:                                                    toluvan hakijasta ja siirrettävästä ajoneuvosta
3527:   2 §. Rekisteröintitoiminta. Rekisteröintitoi-    rekisteriin talletettaisiin samoja tietoja mutta
3528: minnan määritelmää muutettaisiin siten, että       vähemmän kuin rekisteröitävästä ajoneuvosta
3529: se sisältäisi myös siirtolupahakemusten vas-       ja sen omistajasta ja haltijasta. Siirtoluvasta
3530: taanoton, hakemuksessa ilmoitettujen ja lii-       rekisteriin talletettaisiin lähinnä luvan voi-
3531: kennevakuutusta koskevien tietojen merkit-         massaoloaika, ajoreitti ja käyttötarkoitus.
3532: semisen ajoneuvorekisteriin sekä siirtoluvan       Tiedot siirtoluvan ja koenumerotodistuksen
3533: antamisen. Ehdotus ei muuta pykälän                myöntämiseen liittyvistä maksuista voitaisiin
3534: asiasisältöä. Pykälää muutettaisiin, koska eh-     myös tallettaa rekisteriin.
3535: dotetun tieliikennelain 84 §:n mukaan var-            Pykälän 2 momenttiin tehtäisiin vähäisiä
3536: sinaisista siirtokilvistä luovutaan.               kielellisiä tarkistuksia.
3537:                                                       9 §. Oikeus tietojen saantiin ja tallettami-
3538: 1.3. Laki tieliikenteen tietojäijestelmästä        seen. Pykälän 1 momentin 1 kohtaan tehtäi-
3539:                                                    siin muutos niin sanotun turvakiellon siirty-
3540:   4 §. Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot.     misestä konekielisesti väestötietojärjestel-
3541: Pykälän 1 momenttiin lisättäisiin uusi ajo-        mästä tieliikenteen tietojärjestelmään. Muu-
3542: neuvorekisteriin merkittävä henkilöryhmä:          tos johtuu väestötietolain muutoksesta. Tie-
3543: siirtoluvan hakijat. Siirtoluvan hakija voi        liikenteen tietojärjestelmään saataisiin ja tal-
3544: olla muukin kuin ajoneuvorekisteriin nykyi-        letettaisiin konektelisesti luonnollista henki-
3545: sin merkittävä ajoneuvon omistaja tai haltija.     löä koskevien muiden tietojen lisäksi tieto
3546:                                           HE 107/1999 vp                                             7
3547: 
3548: väestötietojärjestelmään talletetusta väestö-         tietojenkäsittelyn avulla pidettyjä rekistereitä
3549: tietolain 25 ~:n 4 momentissa tarkoitetusta          eikä myöskään eri tietojenluovutustapoja
3550: luovutusrajoituksesta, joka on mainitun mo-          toisistaan. Tiedot voidaan antaa myös säh-
3551: mentin mukaan luovutettava yhdessä henki-            köisessä muodossa, jos luovutuksensaajalla
3552: lön kotikuntaa, asuinpaikkaa tai postiosoitet-       on henkilötietojen suojaa koskevien säännös-
3553: ta tai vastaavaa muuta osoitetta koskevan            ten mukaan oikeus tallettaa ja käyttää sellai-
3554: tiedon kanssa.                                        sia henkilötietoja. Pykälän 4 momenttiin eh-
3555:    Pykälään otettaisiin uusi 4 momentti, jon-        dotettu muutos olisi myös tämän yleislain
3556: ka mukaan tullilaitos voisi tallettaa suora-         periaatteiden mukainen. Sinänsä viranomais-
3557: käyttöisesti tietojärjestelmään ajoneuvon siir-      ten toiminnan julkisuudesta annettu laki on
3558: tolupaa ja sen aikana voimassa olevaa lii-           toissijainen suhteessa tietojärjestelmälakiin.
3559: kennevakuutusta koskevia tietoja. Tarkoitus             Tieliikenteen tietojärjestelmän käyttötar-
3560: on, että tullilaitos myöntää jatkossakin siir-       koitukseksi on liikenneturvallisuuden edistä-
3561: tolupia. Koska tehtävästä säädettäisiin edel-        misen ohella määritelty tieliikenteen tieto-
3562: leen rekisteröintiasetuksessa, tullilaitoksen        palvelu. Samoin tieliikenteen tietopalvelun
3563: tietojen talletusoikeudesta olisi säädettävä         edistäminen on Ajoneuvohallintokeskuksesta
3564: lailla.                                              annetussa laissa (1592/1995) määritelty
3565:    12 §. Tietojen luovutus ajoneuvorekisteris-       erääksi viraston toiminnan tarkoituksista.
3566: tä. Pykälän 1 momenttiin lisättäisiin uusi 2 a       Näiden tehtävien täyttämiseksi Ajoneuvohal-
3567: kohta, jonka mukaan tullilaitokselle annettai-       lintokeskuksessa pyritään kehittämään tieto-
3568: siin oikeus käyttää ajoneuvorekisterin tietoja       palvelua edelleen. Mainitun rajoituksen lie-
3569: siirtolupaan ja sen aikana voimassa olevaan          ventäminen tekisi uusien tietojen luovutusta-
3570: liikennevakuutukseen liittyvien asioiden hoi-        pojen käyttöönoton nykyistä joustavammak-
3571: tamista varten. Käyttöoikeudesta on säädet-          si. Tekninen kehitys on tuonut ja tuo jatkos-
3572: tävä lailla, koska tullilaitoksen siirtokilpiin      sakin käyttöön sellaisia uusi luovutustapoja,
3573: liittyvistä tehtävistä säädettäisiin edelleen        joita noudatettaessa voidaan ottaa huomioon
3574: asetuksella.                                         asianmukaisen tietosuojan ja -turvan vaati-
3575:    Pykälän 4 momenttia ehdotetaan muutetta-          mukset. Luovutuksissa olisi noudatettava
3576: vaksi siten, että tietojen luovuttamismahdol-        tietojärjestelmälain 11 §:n mukaisia yleisiä
3577: lisuuksia teknisellä käyttöyhteydellä laajen-        tietojen luovutuksen edellytyksiä, joiden mu-
3578: nettaisiin. Voimassa olevan lain mukaan ajo-         kaan tietoja ei saa luovuttaa, jos luovuttami-
3579: neuvorekisterin tietoja ei saa luovuttaa tekni-      sen voidaan perustellusta syystä epäillä vaa-
3580: sen käyttöyhteyden avulla yksittäisluovutuk-         rantavan rekisteröidyn yksityisyyden suojaa,
3581: sina rekisteritunnuksen tai valmistenumeron          hänen etujaan ja oikeuksiaan taikka valtion
3582: perusteella, asiakasrekisterin osoitetietojen        turvallisuutta. Tämän mukaisesti voitaisiin
3583: päivittämiseen, tilastointia tai tieteellistä tut-   estää tietojen luovutus tarkoituksiin, joissa
3584: kimusta varten eikä mielipide- ja mark-              esimerkiksi yksityisyyden suojan voitaisiin
3585: kinatutkimukseen, suoramainontaan, puhelin-          epäillä vaarantuvan.
3586: myyntiin tai muuhun suoramarkkinointiin tai             16 §. Tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3587: osoitepalveluun. Tietojen luovuttamisoikeut-         jen luovuttamista koskevat erityiset säännök-
3588: ta teknisellä käyttöyhteydellä laajennettaisiin      set. Pykälän 1 momentissa viitattaisiin suo-
3589: siten, että myös edellä mainittuihin tarkoi-         raan henkilötietolain 30 §:ään muuttamatta
3590: tuksiin voitaisiin tietoja luovuttaa teknisellä      momentin asiasisältöä.
3591: käyttöyhteydellä. Edellytyksenä luovutuksel-            Pykälän 2 momentissa on tietojärjestelmän
3592: le olisi, että tietoja haluavalla olisi henkilö-     turvakieltosäännös. Jos henkilöllä on perus-
3593: tietolain (523/1999) mukainen oikeus käsi-           teltua syytä epäillä, että hänen tai hänen per-
3594: tellä kyseisiä tietoja eikä niiden luovutus ja       heensä terveys tai turvallisuus on uhattuna,
3595: käyttö vaaranna rekisteröidyn yksityisyyden          Ajoneuvohallintokeskus voi päättää, ettei
3596: suojaa, hänen etujaan tai oikeuksiaan taikka         henkilön henkilötietoja saa luovuttaa kuin
3597: valtion turvallisuutta.                              viranomaisille, liikennevakuutuskeskukselle,
3598:    Joulukuussa 1999 voimaan tulevan viran-           liikennevakuutusyhtiöille, katsastuksen suo-
3599: omaisten toiminnan julkisuudesta annetun             rittajille, sopimusrekisteröijille ja kuljettajan-
3600: lain (621/1999) 16 §:n 3 momentissa sääde-           tutkintojen vastaanottajille. Tietojenluovutus-
3601: tään henkilötietojen luovuttamisesta viran-          rajoitus on ensimmäisen kerran voimassa
3602: omaisen henkilörekisteristä. Momentissa ei           kaksi vuotta. Voimassaoloaikaa voidaan kui-
3603: ole eroteltu manuaalisia ja automaattisen            tenkin jatkaa vuodeksi kerrallaan. Väestötie-
3604: 8                                       HE 107/1999 vp
3605: 
3606: tolain vastaavanlaiset tietojenluovutusrajoi-      4 momentti, jonka mukaan liikennevakuu-
3607: tukset ovat joulukuussa voimaan tulevan            tuskeskus vastaisi vahingosta, jonka 15 §:n
3608: lainmuutoksen jälkeen viisi ja kaksi vuotta,       4 momentin mukaisesti eli siirtoluvan myön-
3609: minkä vuoksi tieliikenteen tietojärjestelmän       tämisen yhteydessä vakuutettu ajoneuvo on
3610: turvakiellon voimassaoloajat ehdotetaan pi-        aiheuttanut. Vastaava järjestely koskee tällä-
3611: dennettäviksi vastaamaan väestötietojärjes-        hetkellä rajavakuutusta.
3612: telmän voimassaoloaikoja.                             15 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
3613:    Pykälään lisättäisiin uusi 3 momentti, jon-     4 momentti, jonka mukaan Ajoneuvohallin-
3614: ka mukaan väestötietojärjestelmästä ehdote-        tokeskuksen, sopimusrekisteröijän tai tulli-
3615: tun 9 §:n 1 momentin 1 kohdan nojalla siir-        laitoksen myöntämään ajoneuvon siirtolu-
3616: rettävä tietojenluovutusrajoitus laajennettai-     paan liitettävän liikennevakuutuksen myön-
3617: siin tieliikenteen tietojärjestelmään siirrettä-   tää liikennevakuutuskeskus. Ehdotettu sään-
3618: essä vastaamaan 16 §:n 2 momentissa tar-           nös ei rajoita siirtäjän mahdollisuutta ottaa
3619: koitettuja tietoja. Tietojärjestelmälaissa tur-    siirtoon edellytettävä vakuutus valitsemas-
3620: vakielto käsittää kaikki henkilötiedot. Väes-      taan vakuutusyhtiöstä, ja jos ajoneuvolla on
3621: tötietojärjestelmässä turvakiellon tietosisältö    voimassa oleva jatkuva liikennevakuutus,
3622: on tätä suppeampi.                                 siirto voitaisiin edelleen toteuttaa tämän va-
3623:    Väestötietolain joulukuussa 1999 voimaan        kuutuksen nojalla. Jollei siirtolupaa otettaes-
3624: tulevassa 30 §:ssä säädetään, ettei viran-         sa kyettäisi osoittamaan, että ajoneuvolla on
3625: omainen saa luovuttaa muulle kuin viran-           voimassa oleva vakuutus, asiakas voisi ottaa
3626: omaiselle sille laissa säädettyjen tehtävien       liikennevakuutuskeskuksen myöntämän va-
3627: hoitamista varten väestötietojärjestelmästä        kuutuksen ja saada liikennevakuutusyhtiös-
3628: saamaansa kotikuntaa ja vakinaista tai tila-       tään palautusta vakuutusmaksustaan siltä
3629: päistä asuinpaikkaa taikka postiosoitetta tai      ajalta, jonka kaksinkertainen vakuutusturva
3630: vastaavaa muuta osoitetta koskevaa tietoa,         olisi voimassa.
3631: jonka luovuttamista koskee väestötietolain
3632: 25 §:n 4 momentissa tarkoitettu luovutusra-        2.   Tarkemmat säännökset
3633: joitus. Jos tietoja luovutetaan muutoin, siitä
3634: on säädettävä lailla. Tämän vuoksi otettaisiin        Ehdotetut muutokset edellyttävät vähäisiä
3635: 3 momenttiin myös säännös, jonka mukaan            muutoksia rekisteröintiasetukseen. Siirtokil-
3636: väestötietojärjestelmästä siirretty tietojen-      pien sijasta asetuksessa säädettäisiin siirtolu-
3637: luovutusraJOitus ei estäisi tietojen luovutta-     vasta ja siihen liittyvästä siirtomerkistä. Siir-
3638: mista tieliikenteen tietojärjestelmästä 16 §:n     toluvan käyttötarkoitusta ja voimassaoloai-
3639: 2 momentissa tarkoitetuille tahoille, joille       kaa ei ole tässä yhteydessä tarkoitus muut-
3640: tietoja voidaan luovuttaa nykyisinkin turva-       taa.
3641: kiellosta huolimatta.                                 Liikennevakuutuskeskuksen säännöt sisäl-
3642:   Ehdotetussa 4 momentissa säädettäisiin,          tävää asetusta (162711993) on ehdotettujen
3643: että luovutettaessa tietoja, joiden luovutusta     muutosten johdosta muutettava siten, että
3644: koskee 2 ja 3 momentissa tarkoitettu luovu-        liikennevakuutuskeskuksen tehtäviin lisätään
3645: tusrajoitus, olisi samalla ilmoitettava kysei-     siirtolupaan liitettävän vakuutuksen myöntä-
3646: sestä rajoituksesta. Ehdotuksen tarkoitukse-       minen.
3647: na on varmistaa, ettei turvakiellon alaisia
3648: tietoja luovuteta ulkopuolisille.                  3.   Voimaantulo
3649:   Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan
3650: paremmin pykälän muuttunutta sisältöä.               Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
3651:                                                    nä tammikuuta 2000.
3652: 1.4. Laki liikennevakuutuslain
3653:      muuttamisesta                                   Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3654:                                                    kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
3655:     10 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi    tukset
3656:                                        HE 107/1999 vp                                        9
3657: 
3658: 
3659: 1.
3660:                                             Laki
3661:                               tieliikennelain 84 § :n muuttamisesta
3662:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3663:  muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/1981) 84 §:n 3 mo-
3664: mentti, sellaisena kuin se on laissa 110111998, seuraavasti:
3665:                      84 §                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
3666:                                                  kuuta 20 .
3667:  Ajoneuvon hyväksyminen liikenteeseen ja           Tämän lain voimaan tullessa voimassa ol-
3668:               rekisteröinti                      leiden säännösten nojalla annetuin siirtokil-
3669:                                                  vin ajoneuvoa saa käyttää liikenteessä kilpi-
3670:                                                  en käyttämiseen oikeuttavassa siirtoluvassa
3671:   Ajoneuvojen katsastuksesta ja rekisteröin-     mainitun ajan.
3672: nistä säädetään tarkemmin asetuksella. Ase-        Ennen tämän lain voimaantuloa 84 §:n 3
3673: tuksella säädetään myös ajoneuvojen rekiste-     momentin nojalla annetut säännökset jäävät
3674: röinnistä maasta vientiä ja autokiinnitystä      edelleen voimaan kunnes niistä toisin sääde-
3675: varten, ajoneuvojen käyttämisestä liikentees-    tään.
3676: sä koenumerokilvin ja siirtoluvalla sekä           Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3677: muualla rekisteröidyn ajoneuvon käyttämi-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3678: sestä Suomessa.                                  toimenpiteisiin.
3679: 
3680: 
3681: 
3682: 
3683: 2.
3684:                                             Laki
3685:            ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
3686:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3687:   muutetaan ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta 23 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
3688: (1100/1998) 2 § seuraavasti:
3689:                       2§                         terikilpien ja -otteen luovuttamista sekä mui-
3690:                                                  ta ajoneuvon rekisteröintiin ja siirtoluvan
3691:             R ek isteröintitoim inta             antamiseen liittyviä tehtäviä.
3692:    Tässä laissa tarkoitetaan rekisteröintitoi-
3693: minnalla ajoneuvon rekisteri-ilmoituksen ja        Tämä laki tulee voimaan    päivänä
3694: siirtolupahakemusten vastaanottoa, rekisteri-    kuuta 20 .
3695: ilmoitusta ja siirtolupahakemusta sekä niihin      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3696: liittyvää liikennevakuutusta koskevien tieto-    ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3697: jen merkitsemistä ajoneuvorekisteriin, rekis-    toimenpiteisiin.
3698: 
3699: 
3700: 
3701: 
3702: 292201T
3703: 10                                      HE 107/1999 vp
3704: 
3705: 3.
3706:                                               Laki
3707:                   tieliikenteen tietojäijestelmästä annetun lain muuttamisesta
3708:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3709:   muutetaan tieliikenteen tietojärjestelmästä 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun lain
3710: (819/1989) 4 ja 5 §, 9 §:n 1 momentin johdantokappale ja 1 kohta, 12 §:n 4 momentti ja
3711: 16 §,
3712:   sellaisina kuin ne ovat, 4 §osaksi laissa 159511995, 5 §osaksi laissa 7/1993, 9 §:n 1 mo-
3713: mentin johdantokappale ja 1 kohta mainitussa laissa 1595/1995, 12 §:n 4 momentti laissa
3714: 627/1997 ja 16 § lmssa 1103/1998, sekä
3715:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainituissa laeissa 1595/1995 ja 1103/1998
3716: sekä laissa 559/1999, siitä mainitulla lailla 1103/1998 kumotun 4 momentin tilalle uusi 4
3717: momentti sekä 12 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 1595/1995,
3718: 1103/1998 ja 559/1999, uusi 2 a kohta seuraavasti:
3719:                       4§                           maksujen perimistä sekä ajoneuvon teknisiä
3720:                                                    ominaisuuksia koskevia tietoja.
3721:      Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot          Ajoneuvorekisterin erityisrekisteriin, johon
3722:                                                    merkitään hakemuksesta tiedot asetuksella
3723:    Tieliikenteen tietojärjestelmän tietokantaan    säädettävistä muista kuin rekisteröintivelvol-
3724: saa tallettaa luonnollisesta henkilöstä seuraa-    lisuuden alaisista ajoneuvoista, talletetaan 1
3725: vat henkilötiedot ajoneuvon omistajan ja           momentissa mainittuja tietoja siten kuin ase-
3726: haltijan, koenumerotodistuksen haltijan sekä       tuksella tarkemmin säädetään.
3727: siirtoluvan hakijan nimi, henkilötunnus,
3728: osoite, kotikunta, poliisipiiri, johon kotikunta                         9§
3729: kuuluu, ja äidinkieli. Tietokantaan saa tallet-
3730: taa oikeushenkilöstä vastaavat tiedot, myös          Oikeus tietojen saantiin ja tallettamiseen
3731: liike- ja yhteisötunnuksen. Tietokantaan saa
3732: tallettaa lisäksi tiedon siitä, onko omistaja        Tieliikenteen tietojärjestelmää varten Ajo-
3733: tai haltija luonnollinen henkilö vai oi-           neuvohallintokeskuksella on oikeus saada
3734: keushenkilö, sekä tiedon haltijan hallintaoi-      seuraavia tietoja, jotka voidaan siirtää kone-
3735: keuden laadusta.                                   kielisinä tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3736:    Osarekistereihin saa tallettaa tieliikenteen    kantaan:
3737: tietojärjestelmän käyttötarkoitusta palvelevia       1) luonnollisten henkilöiden nimeä ja osoi-
3738: tietoja siten kuin 5-8 §:ssä säädetään.            tetta, henkilötunnuksen muuttumista, kuole-
3739:                                                    maa sekä väestötietolain (507/1993) 25 §:n 4
3740:                       5§                           momentissa tarkoitettua luovutusrajoitusta
3741:                                                    koskevat tiedot väestötietojärjestelmästä;
3742:           Ajoneuvorekisterin tiedot
3743:                                                      Tullilaitos voi tallettaa suorakäyttöisesti
3744:   Ajoneuvorekisteriin, johon merkitään tie-        tieliikenteen tietojärjestelmään myöntämään-
3745: dot rekisteröitäväksi ilmoitettavista rekiste-     sä ajoneuvon siirtolupaa ja sen aikana voi-
3746: röintivelvollisuuden alaisista ajoneovoista ja     massa olevaa liikennevakuutusta koskevia
3747: tiedot asetuksessa säädettävistä muista ajo-       tietoja.
3748: neuvoista, joille haetaan tilapäistä käyttöoi-
3749: keutta liikenteessä, talletetaan siten kmn ase-
3750: tuksella tarkemmin säädetään ajoneuvon yk-                              12 §
3751: silöintiä, rekisteröintiä, siirtolupaa, koenume-
3752: rotodistusta, rekisterikilpiä, katsastusta, lii-      Tietojen luovutus ajoneuvorekisteristä
3753: kennevakuutusta, ajoneuvoverotusta, valmis-
3754: tajaa tai maahantuojaa sekä rekisteröintimak-       Ajoneuvorekisteristä voidaan luovuttaa:
3755: suja, siirtoluvan ja koenumerotodistuksen
3756: myöntämiseen liittyviä maksuja ja näiden             2 a) tullilaitokselle tietoja ajoneuvon siir-
3757:                                        HE 107/1999 vp                                          11
3758: 
3759: toluvan myöntämistä varten ja sen aikana          ettei häntä koskevia henkilötietoja saa luo-
3760: voimassa olevaan liikennevakuutukseen liit-       vuttaa tieliikenteen tietojärjestelmästä muille
3761: tyvien asioiden hoitamista varten;                kuin viranomaisille, liikennevakuutuskeskuk-
3762:                                                   selle, liikennevakuutusyhtiölle, katsastuksen
3763:   Ajoneuvorekisterin tietoja saa luovuttaa        suorittajalle, sopimusrekisteröijälle ja kuljet-
3764: teknisen käyttöyhteyden avulla, jos hakijana      tajantutkinnon vastaanottajalle. Tämä päätös
3765: on henkilötietolain mukainen oikeus käsitellä     voi ensimmäisen kerran olla voimassa enin-
3766: kyseisiä tietoja eikä niiden luovutus ja käyt-    tään viisi vuotta. Rajoituksen voimassaoloa
3767: tö vaaranna rekisteröidyn yksityisyyden suo-      voidaan jatkaa kahdeksi vuodeksi kerrallaan.
3768: jaa, hänen etujaan tai oikeuksiaan taikka           Siirrettäessä 9 §:n 1 momentin 1 kohdassa
3769: valtion turvallisuutta tai jos tietojen luovut-   tarkoitettu, väestötietojärjestelmään talletettu
3770: taminen perustuu 1 momentin 2, 2 a, 3-5,          luovutusrajoitus tieliikenteen tietojärjestel-
3771: 7 tai 9 kohtaan.                                  mään luovutusrajoitus tulee laajentaa vastaa-
3772:                                                   maan 2 momentissa tarkoitettuja tietoja.
3773:                                                   Luovutusrajoituksen laajentuminen ei estä
3774:                      16 §                         henkilötietojen luovuttamista 2 momentissa
3775:                                                   tarkoitetuille.
3776:   Tieliikenteen tietojärjestelmän tietojen          Luovutettaessa 2 tai 3 momentissa tarkoi-
3777: luovuttamista koskevat erityiset säännökset       tetun luovutusrajoituksen alainen tieto on
3778:                                                   luovutuksensaajalle samalla ilmoitettava luo-
3779:    Henkilöllä on sen lisäksi, mitä henkilötie-    vutusrajoituksesta.
3780: tolain 30 §:ssä säädetään oikeus kieltää osoi-                       ---
3781: tetietojensa luovuttaminen puhelimitse muu-         Tämä laki tulee voimaan          päivänä
3782: hun kuin viranomaisen, liikennevakuutuskes-       kuuta 20 .
3783: kuksen, liikennevakuutusyhtiön, katsastuksen        Ennen tämän lain voimaantuloa voimassa
3784: suorittajan, kuljettajantutkinnon vastaanotta-    olleen 16 §:n nojalla tietojärjestelmään talle-
3785: jan tai sopimusrekisteröijän käyttöön.            tetut luovutusrajoitukset jäävät voimaan sel-
3786:   Jos henkilöllä on perusteltua syytä epäillä     laisinaan.
3787: itsensä tai perheensä terveyden tai turvalli-       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3788: suuden tulevan uhatuksi, Ajoneuvohallinto-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3789: keskus voi kirjallisesta pyynnöstä päättää,       toimenpiteisiin.
3790: 12                                   HE 107/1999 vp
3791: 
3792: 4.
3793: 
3794:                                          Laki
3795:                      liikennevakuutuslain 10 ja 15 §:n muuttamisesta
3796: 
3797:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3798:   lisätään 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun liikennevakuutuslain (279/1959) 10 §:ään, sel-
3799: laisena kuin se on laissa 36111993, uusi 4 momentti ja 15 §:ään, sellaisena kuin se on vii-
3800: meksi mainitussa laissa ja laissa 1493/1994, uusi 4 momentti seuraavasti:
3801:                     10§                       kisteröijän tai tullilaitoksen myöntämään ajo-
3802:                                               neuvon siirtolupaan liitettävän vakuutuksen
3803:   Liikennevakuutuskeskus vastaa vahingosta,   myöntää liikennevakuutuskeskus.
3804: jonka 15 §:n 4 momentin mukaisesti vakuu-
3805: tettu ajoneuvo on aiheuttanut.                  Tämä laki tulee voimaan   päivänä
3806:                                               kuuta 20 .
3807:                    15 §                         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3808:                                               ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3809:   Ajoneuvohallintokeskuksen, ajoneuvojen      toimenpiteisiin.
3810: rekisteröintitoiminnasta  annetun     lain
3811: (1100/1998) 3 §:ssä tarkoitetun sopimusre-
3812: 
3813: 
3814:      Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
3815: 
3816:                                   Tasavallan Presidentti
3817: 
3818: 
3819: 
3820:                                  MARTTI AHTISAARI
3821: 
3822: 
3823: 
3824: 
3825:                                                     Liikenneministeri Olli-Pekka Heinonen
3826:                                       HE 107/1999 vp                                      13
3827: 
3828:                                                                                         Liite
3829: 
3830: 
3831: 1.
3832:                                           Laki
3833:                             tieliikennelain 84 § :n muuttamisesta
3834:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3835:    muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/1981) 84 §:n 3 moment-
3836: ti, sellaisena kuin se on laissa 110111998, seuraavasti:
3837: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
3838: 
3839:                                             84 §
3840:                          Ajoneuvon hyväksyminen liikenteeseen ja
3841:                                       rekisteröinti
3842: 
3843: 
3844:   Ajoneuvojen katsastuksesta ja rekisteröin-      Ajoneuvojen katsastuksesta ja rekisteröin-
3845: nistä säädetään tarkemmin asetuksella. Ase-     nistä säädetään tarkemmin asetuksella. Ase-
3846: tuksella säädetään myös ajoneuvojen rekiste-    tuksella säädetään myös ajoneuvojen rekiste-
3847: röinnistä maasta vientiä ja autokiinnitystä     röinnistä maasta vientiä ja autokiinnitystä
3848: varten, ajoneuvojen käyttämisestä liikentees-   varten, ajoneuvojen käyttämisestä liikentees-
3849: säkoenumero-ja siirtokilvin sekä muualla        sä koenumerokUvin ja siirtoluvalla sekä
3850: rekisteröidyn ajoneuvon käyttämisestä Suo-      muualla rekisteröidyn ajoneuvon käyttämi-
3851: messa.                                          sestä Suomessa.
3852:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
3853:                                                 ta 20 .
3854:                                                   Tämän lain voimaan tullessa voimassa ol-
3855:                                                 leiden säännösten nojalla annetuin siirtokU-
3856:                                                 vin ajoneuvoa saa käyttää liikenteessä kil-
3857:                                                 pien käyttämiseen oikeuttavassa siirtoluvassa
3858:                                                 mainitun ajan.
3859:                                                   Ennen tämän lain voimaantuloa 84 §:n 3
3860:                                                 momentin nojalla annetut säännökset jäävät
3861:                                                 edelleen voimaan kunnes niistä toisin sääde-
3862:                                                 tään.
3863:                                                   Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3864:                                                 ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3865:                                                 toimenpiteisiin.
3866: 
3867: 
3868: 
3869: 
3870: 2.
3871:                                           Laki
3872:            ~oneuvojen rekisteröintitoiminnasta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
3873: 
3874:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3875:   muutetaan ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta 23 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
3876: (1100/1998) 2 § seuraavasti:
3877: 14                                      HE 107/1999 vp
3878: 
3879: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3880: 
3881:                       2§                                               2§
3882: 
3883:              R ekisteröintitoim inta                          R ekisteröintitoiminta
3884: 
3885:   Tässä laissa tarkoitetaan rekisteröintitoi-        Tässä laissa tarkoitetaan rekisteröintitoi-
3886: minnalla ajoneuvon rekisteri-ilmoituksen          minnalla ajoneuvon rekisteri-ilmoituksen ja
3887: vastaanottoa, rekisteri-ilmoituksessa ilmoite-    siirtolupahakemusten vastaanottoa, rekisteri-
3888: tun tiedon merkitsemistä ajoneuvorekisteriin,     ilmoitusta ja siirtolupahakemusta sekä niihin
3889: rekisterikilpien ja -otteen luovuttamista sekä    liittyvää liikennevakuutusta koskevien tieto-
3890: muita näihin liittyviä tehtäviä.                  jen merkitsemistä ajoneuvorekisteriin, rekis-
3891:                                                   terikilpien ja -otteen luovuttamista sekä mui-
3892:                                                   ta ajoneuvon rekisteröintiin ja siirtoluvan
3893:                                                   antamiseen liittyviä tehtäviä.
3894: 
3895: 
3896:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
3897:                                                   ta 20 .
3898:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3899:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3900:                                                   toimenpiteisiin.
3901: 
3902: 
3903: 
3904: 
3905: 3.
3906:                                               Laki
3907:                   tieliikenteen tietojärjestelmästä annetun lain muuttamisesta
3908:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3909:   muutetaan tieliikenteen tietojärjestelmästä 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun lain
3910: (819/1989) 4 ja 5 §, 9 §:n 1 momentin johdantokappale ja 1 kohta, 12 §:n 4 momentti ja
3911: 16 §,
3912:   sellaisina kuin ne ovat, 4 § osaksi laissa 1595/1995, 5 § osaksi laissa 7/1993, 9 §:n 1 mo-
3913: mentin johdantokappale ja 1 kohta mainitussa laissa 1595/1995, 12 §:n 4 momentti laissa
3914: 62711997 ja 16 §laissa 1103/1998, sekä
3915:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainituissa laeissa 1595/1995 ja 1103/1998
3916: sekä laissa 559/1999, siitä mainitulla lailla 1103/1998 kumotun 4 momentin tilalle uusi 4
3917: momentti sekä 12 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 1595/1995,
3918: 110311998 ja 559/1999, uusi 2 a kohta seuraavasti:
3919: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3920: 
3921:                       4§                                               4§
3922:      Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot           Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot
3923: 
3924:   Tieliikenteen tietojärjestelmän tietokantaan      Tieliikenteen tietojärjestelmän tietokantaan
3925: saa tallettaa luonnollisesta henkilöstä seuraa-   saa tallettaa luonnollisesta henkilöstä seuraa-
3926: vat henkilötiedot: ajoneuvon omistajasta ja       vat henkilötiedot ajoneuvon omistajan ja
3927: haltijasta nimi, henkilötunnus, osoite, koti-     haltijan, koenumerotodistuksen haltijan sekä
3928: kunta, poliisipiiri, johon kotikunta kuuluu, ja   siirtoluvan hakijan nimi, henkilötunnus,
3929:                                         HE 107/1999 vp                                          15
3930: 
3931: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
3932: 
3933: äidinkieli. Tietokantaan saa tallettaa oi-         osoite, kotikunta, poliisipiiri, johon kotikunta
3934: keushenkilöstä vastaavat tiedot, myös liike-       kuuluu, ja äidinkieli. Tietokantaan saa tallet-
3935: ja yhteisötunnuksen. Tietokantaan saa tallet-      taa oikeushenkilöstä vastaavat tiedot, myös
3936: taa lisäksi tiedon siitä, onko omistaja tai hal-   liike- ja yhteisötunnuksen. Tietokantaan saa
3937: tija luonnollinen henkilö vai oikeushenkilö,       tallettaa lisäksi tiedon siitä, onko omistaja
3938: sekä haltijan hallintaoikeuden laadun.             tai haltija luonnollinen henkilö vai oi-
3939:                                                    keushenkilö, sekä tiedon haltijan hallintaoi-
3940:                                                    keuden laadusta.
3941:   Osarekistereihin saa tallettaa tieliikenteen        Osarekistereihin saa tallettaa tieliikenteen
3942: tietojärjestelmän käyttötarkoitusta palvelevia     tietojärjestelmän käyttötarkoitusta palvelevia
3943: tietoja siten kuin 5-8 §:ssä säädetään.            tietoja siten kuin 5-8 §:ssä säädetään.
3944:                       5§                                                 5§
3945:           Ajoneuvorekisterin tiedot                          Ajoneuvorekisterin tiedot
3946: 
3947:   Ajoneuvorekisteriin, johon merkitään re-           Ajoneuvorekisteriin, johon merkitään tie-
3948: kisteröitäväksi ilmoitettavat rekisteröintivel-    dot rekisteröitäväksi ilmoitettavista rekiste-
3949: vollisuuden alaiset ajoneuvot, talletetaan si-     röintivelvollisuuden alaisista ajoneuvoista ja
3950: ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään           tiedot asetuksessa säädettävistä muista ajo-
3951: ajoneuvon yksilöintiä, rekisteröintiä, rekiste-    neuvoista, joille haetaan tilapäistä käyttöoi-
3952: nkilpiä, katsastusta, liikennevakuutusta, au-      keutta liikenteessä, talletetaan siten kuin ase-
3953: toverotusta, valmistajaa tai maahantuojaa          tuksella tarkemmin säädetään ajoneuvon yk-
3954: sekä rekisteröintimaksuja ja niiden kantoa         silöintiä, rekisteröintiä, siirtolupaa, koenume-
3955: sekä ajoneuvon teknisiä ominaisuuksia kos-         rotodistusta, rekisterikilpiä, katsastusta, lii-
3956: kevia tietoja.                                     kennevakuutusta, ajoneuvoverotusta, valmis-
3957:                                                    tajaa tai maahantuojaa sekä rekisteröintimak-
3958:                                                    suja, siirtoluvan ja koenumerotodistuksen
3959:                                                    myöntämiseen liittyviä maksuja ja näiden
3960:                                                    maksujen perimistä sekä ajoneuvon teknisiä
3961:                                                    ominaisuuksia koskevia tietoja.
3962:   Ajoneuvorekisterin erityisrekisteriin, johon       Ajoneuvorekisterin erityisrekisteriin, johon
3963: merkitään hakemuksesta asetuksella säädet-         merkitään hakemuksesta tiedot asetuksella
3964: tyjä muita kuin rekisteröintivelvollisuuden        säädettävistä muista kuin rekisteröintivelvol-
3965: alaisia ajoneuvoja, talletetaan 1 momentissa       lisuuden alaisista ajoneuvoista, talletetaan 1
3966: mainittuja tietoja siten kuin asetuksella tar-     momentissa mainittuja tietoja siten kuin ase-
3967: kemmin säädetään.                                  tuksella tarkemmin säädetään.
3968:                                                9§
3969:                            Oikeus tietojen saantiin ja tallettamiseen
3970: 
3971:   Tieliikenteen tietojärjestelmää varten ajo-        Tieliikenteen tietojärjestelmää varten Ajo-
3972: neuvohallintokeskuksella on oikeus saada           neuvohallintokeskuksella on oikeus saada
3973: seuraavia tietoja, jotka voidaan siirtää kone-     seuraavia tietoja, jotka voidaan siirtää kone-
3974: kielisinä tieliikenteen tietojärjestelmän tie-     kielisinä tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3975: tokantaan:                                         kantaan:
3976:   1) luonnollisten henkilöiden nimeä ja osoi-        1) luonnollisten henkilöiden nimeä ja osoi-
3977: tetta, henkilötunnuksen muuttumista sekä           tetta, henkilötunnuksen muuttumista, kuole-
3978: kuolemaa koskevat tiedot väestötietojärjes-        maa sekä väestötietolain (507!1993) 25 §:n 4
3979: telmästä;                                          momentissa tarkoitettua luovutusrajoitusta
3980:                                                    koskevat tiedot väestötietojärjestelmästä;
3981: 16                                       HE 107/1999 vp
3982: 
3983: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3984: 
3985:                                                       Tullilaitos voi tallettaa suorakäy ttöisesti
3986:                                                    tieliikenteen tietojärjestelmään myöntämään-
3987:                                                    sä ajoneuvon siirtolupaa ja sen aikana voi-
3988:                                                    massa olevaa liikennevakuutusta koskevia
3989:                                                    tietoja.
3990: 
3991:                                                 12 §
3992:                               Tietojen luovutus ajoneuvorekisteristä
3993: 
3994:                              Ajoneuvorekisteristä voidaan luovuttaa:
3995:                                                      2 a) tullilaitokselle tietoja ajoneuvon siir-
3996:                                                    toluvan myöntämistä varten ja sen aikana
3997:                                                    voimassa olevaan liikennevakuutukseen liit-
3998:                                                    tyvien asioiden hoitamista varten;
3999:   Ajoneuvorekisterin tietoja ei saa luovuttaa        Ajoneuvorekisterin tietoja saa luovuttaa
4000: teknisen käyttöyhteyden avulla 1 momentin          teknisen käyttöyhteyden avulla, jos hakijalla
4001: 1, 6 tai 8 kohdassa eikä 3 momentissa tar-         on henkilötietolain mukainen oikeus käsitellä
4002: koitetussa tapauksessa.                            kyseisiä tietoja eikä niiden luovutus ja käyt-
4003:                                                    tö vaaranna rekisteröidyn yksityisyyden suo-
4004:                                                    jaa, hänen etujaan tai oikeuksiaan taikka
4005:                                                    valtion turvallisuutta tai jos tietojen luovut-
4006:                                                    taminen perustuu 1 momentin 2, 2 a, 3-5,
4007:                                                    7 tai 9 kohtaan.
4008: 
4009:                       16 §                                              16 §
4010:      Tieliikenteen tietojärjestelmän tietojen        Tieliikenteen tietojärjestelmän tietojen
4011:        luovuttamisen kieltäminen eräissä           luovuttamista koskevat erityiset säiinnökset
4012:                    tapauksissa
4013:    Henkilön oikeudesta kieltää henkilötieto-         Henkilöllä on sen lisäksi, mitä henkilötie-
4014: jensa käsittely suoramainontaa, puhelin-           tolain 30 §:ssä säädetään oikeus kieltää osoi-
4015: myyntiä ja muuta suoramarkkinointia, mark-         tetietojensa luovuttaminen puhelimitse muu-
4016: kina- ja mielipidetutkimusta sekä henkilö-         hun kuin viranomaisen, liikennevakuutuskes-
4017: matrikkelia ja sukututkimusta varten sääde-        kuksen, liikennevakuutusyhtiön, katsastuksen
4018: tään erikseen. Sen lisäksi henkilöllä on oi-       suorittajan, kuljettajantutkinnon vastaanotta-
4019: keus kieltää osoitetietojensa luovuttaminen        jan tai sopimusrekisteröijän käyttöön.
4020: puhelimitse muuhun kUin viranomaisen, lii-
4021: kennevakuutuskeskuksen,          liikennevakuu-
4022: tusyhtiön, katsastuksen suorittajan tai sopi-
4023: musrekisteröijän käyttöön.                           Jos henkilöllä on perusteltua syytä epäillä
4024:   Jos henkilöllä on perusteltua syytä epäillä      itsensä tai perheensä terveyden tai turvalli-
4025: itsensä tai perheensä terveyden tai turval-        suuden tulevan uhatuksi, Ajoneuvohallinto-
4026: lisuuden tulevan uhatuksi, Ajoneuvohallin-         keskus voi kirjallisesta pyynnöstä päättää,
4027: tokeskus voi kirjallisesta pyynnöstä päättää,      ettei häntä koskevia henkilötietoja saa luo-
4028: ettei häntä koskevia henkilötietoja saa luo-       vuttaa tieliikenteen tietojärjestelmästä muille
4029: vuttaa tieliikenteen tietojärjestelmästä muille    kuin viranomaisille, liikennevakuutuskeskuk-
4030: kuin viranomaisille, liikennevakuutuskes-          selle, liikennevakuutusyhtiölle, katsastuksen
4031: kukselle, liikennevakuutusyhtiölle, katsas-        suorittajalle, sopimusrekisteröijälle ja kuljet-
4032:                                        HE 107/1999 vp                                          17
4033: 
4034: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4035: 
4036: tuksen suorittajalle, sopimusrekisteröijälle ja   tajantutkinnon vastaanottajalle. Tämä päätös
4037: kuljettajantutkinnon vastaanottajalle. Tämä       voi ensimmäisen kerran olla voimassa enin-
4038: päätös voi ensimmäisen kerran olla voimassa       tään viisi vuotta. Rajoituksen voimassaoloa
4039: enintään kaksi vuotta. Rajoituksen voi-           voidaan jatkaa kahdeksi vuodeksi kerrallaan.
4040: massaoloa voidaan jatkaa yhdeksi vuodeksi
4041: kerrallaan.                                          Sii"ettäessä 9 §:n 1 momentin 1 kohdassa
4042:                                                   tarkoitettu, väestötietojärjestelmään talletettu
4043:                                                   luovutusrajoitus tieliikenteen tietojärjestel-
4044:                                                   mään luovutusrajoitus tulee laajentaa vastaa-
4045:                                                   maan 2 momentissa tarkoitettuja tietoja.
4046:                                                   Luovutusrajoituksen laajentuminen ei estä
4047:                                                   henkilötietojen luovuttamista 2 momentissa
4048:                                                   tarkoitetuille.
4049:                                                     Luovutettaessa 2 tai 3 momentissa tarkoi-
4050:                                                   tetun luovutusrajoituksen alainen tieto on
4051:                                                   luovutuksensaajalle samalla ilmoitettava luo-
4052:                                                   v utusrajoituksesta.
4053:                                                     Tämä laki tulee voimaan           päivänä
4054:                                                   kuuta 20 .
4055:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voimassa
4056:                                                   olleen 16 §:n nojalla tietojärjestelmään talle-
4057:                                                   tetut luovutus·trajoitukset jäävät voimaan sel-
4058:                                                   laisinaan.
4059:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
4060:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
4061:                                                   toimenpiteisiin.
4062: 
4063: 
4064: 
4065: 
4066: 4.
4067:                                             Laki
4068:                       liikennevakuutuslain 10 ja 15 §:n muuttamisesta
4069:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4070:   lisätään 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun liikennevakuutuslain (279/1959) 10 §:ään, sel-
4071: laisena kuin se on laissa 36111993, uusi 4 momentti ja 15 §:ään, sellaisena kuin se on vii-
4072: meksi mainitussa laissa ja laissa 1493/1994, uusi 4 momentti seuraavasti:
4073: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4074: 
4075:                                               10§
4076: 
4077:                                                     Liikennevakuutuskeskus vastaa vahingosta,
4078:                                                   jonka 15 §:n 4 momentin mukaisesti vakuu-
4079:                                                   tettu ajoneuvo on aiheuttanut.
4080: 
4081: 
4082: 
4083: 
4084: 292201T
4085: 18                    HE 107/1999 vp
4086: 
4087: Voimassa oleva laki           Ehdotus
4088: 
4089:                            15 §
4090:                                  Ajoneuvohallintokeskuksen, ajoneuvojen
4091:                               rekisteröintitoiminnasta       annetun    lain
4092:                               ( 1100/1998) 3 §:ssä tarkoitetun sopim usre-
4093:                               kisteröijän tai tullilaitoksen myöntämään ajo-
4094:                               neuvon siirtolupaan liitettävän vakuutuksen
4095:                               myöntää liikennevakuutuskeskus.
4096:                                 Tämä laki tulee voimaan    päivänä
4097:                               kuuta 20 .
4098:                                 Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
4099:                               ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
4100:                               toimenpiteisiin.
4101:                                         HE 108/1999 vp
4102: 
4103: 
4104: 
4105: 
4106:                                  Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi terveydenhuollon lait-
4107:                             teista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta
4108: 
4109: 
4110: 
4111: 
4112:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4113: 
4114:   Esitys sisältää ehdotuksen terveydenhuol-         Potilasturvallisuuden kannalta on tarpeel-
4115: lon laitteista ja tarvikkeista annetun lain       lista saattaa valvonnan piiriin terveydenhuol-
4116: muuttamisesta in vitro -diagnostiikkaan tar-      lon toimintayksiköissä tapahtuva oma laite-
4117: koitetuista lääkinnällisistä laitteista annetun   valmistus. Esityksessä ehdotetaan lain sovel-
4118: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-       tamisalaan sisällytettäväksi lain soveltaminen
4119: vin täytäntöön panemiseksi.                       myös terveydenhuollon omaan laitevalmis-
4120:   Direktiivi sisältää muun muassa in vitro        tukseen.
4121: -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten     Esityksessä ehdotetaan täsmennettäväksi ja
4122: laitteiden markkinoille saattamisen ja käyt-      täydennettäväksi nykyisiä ammattimaisilta
4123: töönottamisen edellytyksenä olevat olennai-       käyttäjiltä edellytettyjä laadunvarmistus-
4124: sia vaatimuksia koskevat säännökset sekä          menettelyjä.
4125: säännökset valmistajien ja laitteiden rekiste-      Vaaratilanteiden ilmoitusvelvollisuus ehdo-
4126: röinnistä sekä vaaratilanteiden valvonta-         tetaan ulottumaan valmistajien lisäksi myös
4127: menettelystä.                                     maahantuojiin. Valtaosa terveydenhuollon
4128:   Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista     laitteista ja tarvikkeista tulee markkinoille
4129: annetun lain mukauttamiseksi direktiivin          pelkästään valmistajien vakuutuksen perus-
4130: vaatimuksiin esityksessä ehdotetaan tehtä-        teella. Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös,
4131: väksi muutoksia ja täydennyksiä lain sovel-       jonka nojalla viranomainen voi puuttua val-
4132: tamisalaan sekä eräisiin määritelmiin. Lisäk-     mistajan asiakirjoissa ilmeneviin puutteelli-
4133: si direktiivin johdosta ehdotetaan tehtäväksi     suuksiin.
4134: teknisluonteisia tarkistuksia lain muihin           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
4135: osiin.                                            1 päivänä kesäkuuta 2000.
4136: 
4137: 
4138: 
4139: 
4140:                                     YLEISPERUSTELUT
4141: 
4142: 1.   Nykytila                                     säännösten mukaisiksi.
4143:                                                     Lääkinnällisiä laitteita koskevat direktiivit
4144:   Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista     ovat niin sanotun uuden menettelytavan mu-
4145: annettu laki (1505/ 1994) tuli voimaan 1 päi-     kaisia direktiivejä. Tämä tarkoittaa sitä, että
4146: vänä tammikuuta 1995. Lailla kumottiin ai-        valmistaja vastaa tuotteen ensivalvonnasta.
4147: kaisempi samanniminen laki. Lakiuudistuk-         Valmistajan tulee terveydellisten riskin
4148: sen tarkoituksena oli saattaa terveydenhuol-      omaavan tuotteen markkinoille saattamiseksi
4149: lon laitteita ja tarvikkeita koskevat säännök-    tukeutua riippumattoman ja päteväksi tode-
4150: set lääkinnällisistä laitteista annetun neuvos-   tun tarkastus- ja arviointilaitoksen vaatimuk-
4151: ton direktiivin 93/42/ETY ja aktiivisia im-       senmukaisuuden arviointimenettelyihin.
4152: plantoitavia lääkinnällisiä laitteita koskevan      Laki koskee terveydenhuollon laitteiden ja
4153: jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä      tarvikkeiden suunnittelua, valmistusta, pak-
4154: annetun neuvoston direktiivin 90/385/ETY          kaamista, merkitsemistä, markkinoille tuloa,
4155: 
4156: 
4157: 292205Y
4158: 2                                       HE 108/1999 vp
4159: 
4160: käyttöönottoa ja markkinointia. Lain piiriin          Laki on puitelaki ja se sisältää laitteita ja
4161: kuuluvat sekä teollisesti että vain tietyn poti-   tarvikkeita koskevat määrittelyt ja yleiset
4162: laan käyttöön yksilöllisesti valmistetut ter-      vaatimukset sekä asianmukaiset valtuussään-
4163: veydenhuollon laitteet ja tarvikkeet. Laissa       nökset alemmanasteisten normien antamisel-
4164: ei säännellä terveydenhuollon yksiköissä           le. Yksityiskohtaisemmat terveydenhuollon
4165: tapahtuvaa omaa valmistusta.                       laitteita ja tarvikkeita koskevat määräykset
4166:   Lain käyttöönoton myötä luovuttiin ter-          sisältyvät terveydenhuollon laitteista ja tar-
4167: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita koske-      vikkeista annettuun asetukseen (1506/ 1994)
4168: vista viranomaisten ennakkotarkastuksista.         ja sosiaali- ja terveysministeriön päätöksiin
4169: Lailla ja sen nojalla annetuilla alemmanas-        (STM:n määräyskokoelma 1994:66 ja
4170: teisilla säännöksillä ja määräyksillä annettiin    1994:67). Asetuksella on mahdollista laajen-
4171: menettelysäännöt valmistajien itsensä suorit-      taa tai supistaa terveydenhuollon laitteista ja
4172: tamalle tai suorituttamalle laitteiden ja tar-     tarvikkeista annetun lain soveltamisalaa.
4173: vikkeiden markkinoille saattamista ja käyt-        Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista
4174: töönottoa edeltävälle vaatimuksenmukaisuu-         annettua lakia ei sovelleta in vitro -diagnos-
4175: den toteamiselle. Teollisesti valmistetussa        tiikkaan tarkoitettuihin laitteisiin ja tarvik-
4176: terveydenhuollon laitteessa ja tarvikkeessa        keisiin eikä laitteisiin ja tarvikkeisiin, jotka
4177: oleva CE-merkintä kertoo, että laite ja tar-       sisältävät ihmisestä peräisin olevia kudoksia,
4178: vike täyttää sitä koskevat vaatimukset.            soluja tai niiden johdannaisia taikka ihmis-
4179:   Terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkei-        verestä tai veriplasmasta peräisin olevia sta-
4180: den valvonta on jo markkinoille saatettujen        biileja tuotteita.
4181: tuotteiden valvontaa. Lääkelaitoksen vastuul-         Säteilylaissa (592/91) annetaan laadunvar-
4182: la olevaa markkinavalvontaa tukee valmista-        mistusta koskevat vaatimukset hoidettaessa
4183: jan ja maahantuojan velvollisuus ilmoittaa         potilaita säteilylähteenä varustetuilla laitteilla
4184: tuotetta koskevat tiedot lääkelaitoksen ylläpi-    kuten röntgenlaiteilla. Koneiden turvallisuut-
4185: tämään tuoterekisteriin, samaten kuin klii-        ta koskevia säädöksiä sovelletaan in vitro
4186: nisiä tutkimuksia koskeva ilmoitusvelvolli-        diagnostisiin tutkimuksiin tarkoitettuihin me-
4187: suus. Keskeisin markkinavalvonnan väline           kaanisiin laboratoriolaitteisiin samaten kuin
4188: on sekä valmistajaa että ammattimaista käyt-       sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia
4189: täjää koskeva velvoite ilmoittaa vakavat vaa-      vaatimuksia. Useat in vitro -diagnostiikassa
4190: ratilanteet lääkelaitokselle. Lääkelaitos tar-     käytettävistä reagensseista ja apuaineista si-
4191: kastaa terveydenhuollon laitteiden ja tarvik-      sältävät erilaisia kemiallisia yhdisteitä. Vaa-
4192: keiden valmtstusyksiköitä, harjoittaa aktiivis-    rallisia kemikaaleja koskevia säädöksiä on
4193: ta markkinatarkkailua ja tuottaa käyttäjille       sovellettu in vitro -diagnostiikkaan tarkoitet-
4194: terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden        tuihin valmisteisiin. In vitro -diagnostiikkaan
4195: käytön laadunhallintaan liittyvää materiaalia.     tarkoitettujen laitteiden ja tarvikkeiden val-
4196:   Laissa säädetään myös terveydenhuollon           vontaan on sovellettu terveydenhuollon lait-
4197: laitteiden ja tarvikkeiden ammattimaiselle         teita ja tarvikkeista annetun lain siirty-
4198: käytölle asetettavista yleisistä vaatimuksista,    mäsäännöksen mukaan kumotun lain
4199: joita ovat muun muassa laitteen turvallisen        (997 /1984) säännöksiä.
4200: käytön edellyttämä koulutus ja kokemus.
4201: Ammattimaisen käyttäjän tulee pitää luette-
4202: loa käytössään olevista terveydenhuollon           2.   Uudet yhteisösäännökset
4203: laitteista ja tarvikkeista samoin kuin potilaa-
4204: seen asennetoista implanteista. Lisäksi laissa       In vitro -diagnostiikkaan tarkoitetuista lää-
4205: on laitteiden ja tarvikkeiden huoltoa ja kun-      kinnällisistä laitteista annettu Euroopan par-
4206: nossapitoa koskevia velvoitteita. Ammatti-         lamentin ja neuvoston direktiivi 98179/EY,
4207: maista käyttöä koskevilla vaatimuksilla on         jäljempänä IVD-direktiivi, on lokakuutta
4208: haluttu ehkäistä terveydenhuollon laitteiden       1998. Direktiiviä sovelletaan in vitro -diag-
4209: ja tarvikkeiden käyttötarkoituksen vastainen,      nostiikkaan tarkoitettuihin lääkinnällisiin
4210: virheellinen tai muutoin huolimaton käyttö,        laitteisiin ja niiden lisälaitteisiin
4211: joka saattaisi vaarantaa potilasturvallisuuden.      In vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla lää-
4212: Toisaalta on haluttu varmistua siitä, että ter-    kinnällisellä laitteella tarkoitetaan laitetta, jo-
4213: veydenhuollon yksiköt voivat jäljittää käyt-       ka on reagenssi, kalibraattori, vertailumateri-
4214: tämänsä laitteet ja tarvikkeet mahdollisten        aali, testipakkaus, instrumentti, laite, laitteis-
4215: tuotevirheiden selvittämiseksi.                    to tai järjestelmä, joko yksin tai yhdessä
4216:                                            HE 108/1999 vp                                            3
4217: 
4218: muiden kanssa käytettynä ja jonka valmis-             tun direktiivin määritelmät on tarkistettu
4219: taja on tarkoittanut käytettäväksi in vitro           vastaamaan IVD-direktiivin määritelmiä.
4220: ihmiskehosta otettujen näytteiden, mukaan             Lääkinnällisistä laitteista annettuun direktii-
4221: lukien veren ja kudosten luovutukset, tutki-          viin on lisätty muun muassa eurooppalaista
4222: muksissa yksinomaisena tai pääasiallisena             tietokantaa ja erityisiä valvontatoimenpiteitä
4223: tarkoituksena saada tietoa:                           koskevat artiklat. Muutoksilla on uudistettu
4224:    - fysiologisesta tai patologisesta tilasta tai     kansallisen valvontaviranomaisen valtuuksia
4225:    - synnynnäisestä epämuodostumasta tai              ja velvoitteita sekä edelleen laajennettu vi-
4226:    - turvallisuuden ja yhteensopivuuden mää-          ranomaisten välisen yhteistyön mahdolli-
4227: rittämiseksi mahdollisten saajien kannalta tai        suuksia. Lisäksi lääkinnällisistä laitteista an-
4228:    - hoitotoimenpiteiden tarkkailemiseksi.            netun direktiivin siirtymäkausi on tarkennet-
4229:    IVD-direktiivi liitteineen sisältää in vitro       tu päättymään 30 päivänä kesäkuuta 2001
4230: -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten       laitteiden käyttöönoton osalta.
4231: laitteiden markkinoille saattamisen ja käyt-            Suomessa in vitro -diagnostiikkaa valmis-
4232: töönottamisen edellytyksenä olevat olennai-           tavia yrityksiä on noin 30. Yritysten liike-
4233: sia vaatimuksia koskevat säännökset sekä              vaihto on noin 1,2 miljardia markkaa ja ne
4234: säännökset in vitro -diagnostisten laitteiden         työllistävät noin 1 700 henkeä. Maailman-
4235: suunnitteluun ja valmistukseen kohdistuvasta          laajuisesti alan keskittyminen on ollut nope-
4236: vaatimuksenmukaisuuden arviointimenette-              aa. Kuitenkin Suomeen on 1990-luvulla pe-
4237: lystä, valmistajien ja laitteiden rekisteröin-        rustettu merkittävä määrä uusia alan yrityk-
4238: nistä sekä vaaratilanteiden valvontamenet-            siä. Yritysten panostus tutkimukseen ja tuo-
4239: telystä.                                              tekehitykseen on huomattava. Joukko in vit-
4240:    Direktiivissä vaadittua sääntelyä koskevat         ro -diagnostiikkaa valmistavista yrityksistä
4241: tiedot on tarkoitus tallentaa lääkelaitoksen          on perustanut FIVDIC (Finnish In Vitro
4242: ylläpitämään eurooppalaiseen tietokantaan.            Diagnostic Industry) klusterin keskinäisen
4243: Olennaisia vaatimuksia täydentävät Euroop-            yhteistyön lisäämiseksi. In vitro -diagnostiik-
4244: palaisten standardisoimisjärjestöjen CENin ja         kaan käytettäviä laitteita valmistetaan paitsi
4245: CENELECin antamat ja komission Euroopan               yrityksissä myös terveydenhuollon yksiköis-
4246: yhteisöjen virallisessa lehdessä julkaisemat          sä.
4247: yhdenmukaistetut standardit. Standardit kos-            IVD-direktiivin kansallisesta täytäntöönpa-
4248: kevat muun muassa merkintöjä ja käyttöoh-             nosta on säädettävä 7 päivään joulukuuta
4249: jeita sekä laadunvarmistusmenettelyjä. Osa            1999 mennessä.
4250: yhdenmukaistetuista standardeista on jo val-
4251: mistunut. Viranomaiset voivat antaa myös              3.   Ehdotetut muutokset
4252: yhteisiä teknisiä eritelmiä. Teknisillä eritel-
4253: millä tarkoitetaan viranomaisten antamia              IVD-direktiivin edellyttämät muutokset
4254: määräyksiä tai yleisiä ohjeita, joista poik-
4255: keaminen olisi mahdollista vain erityista-              Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista
4256: pauksissa. Teknisiä eritelmiä tultaneen an-           annettu laki on rakenteeltaan puitelaki, jonka
4257: tamaan pääasiassa verenluovutuksen ja -siir-          vuoksi IVD-direktiivin täytäntöön panemi-
4258: tojen yhteydessä käytettävien laitteiden suo-         nen ei tule aiheuttamaan siihen kovin suuria
4259: rituskyvyn arvioinnissa.                              muutoksia.
4260:    Direktiivi sisältää suojalausekkeen, joka            Direktiivin täytäntöön panemiseksi ehdote-
4261: mahdollistaa tarvittavien kansallisten toimen-        taan tehtäväksi muutamia muutoksia ja täy-
4262: piteiden käynnistämisen, mikäli in vitro -            dennyksiä soveltamisalaa ja määritelmiä kos-
4263: diagnostiikassa käytettäväksi tarkoitettujen          keviin pykäliin.
4264: laitteiden epäillään tai todetaan olevan vaa-           Lakiin ehdotetaan lisättäväksi valtuussään-
4265: rallisia potilaille tai käyttäjille. Lisäksi direk-   nös, jonka nojalla sosiaali- ja terveysminis-
4266: tiivi mahdollistaa jäsenvaltioiden kansalliset        teriö voi päättää, että terveydenhuollon lait-
4267: rajoitukset, jos jäsenvaltio katsoo, että ter-        teesta tai tarvikkeesta, joka voi aiheuttaa
4268: veyden tai turvallisuuden vuoksi jonkin tuot-         merkittävän terveydellisen riskin on toimitet-
4269: teen tai tuoteryhmien saatavuus on estettävä          tava lääkelaitokselle laitteen ja tarvikkeen
4270: tai saatavuutta on rajoitettava.                      tunnistetiedot sekä tiedot merkinnöistä ja
4271:    Direktiivillä muutetaan eräiltä osin myös          käyttöohjeista. Velvoite koskisi siten paitsi
4272: lääkinnällisistä laitteista annettua direktiiviä      in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja laitteita
4273: 93/ 42/ETY. Lääkinnällisistä laitteista anne-         myös muita terveydenhuollon laitteita ja tar-
4274: 4                                       HE 108/1999 vp
4275: 
4276: vikkeita. Erityisesti ihmiseen asennettavien       miseen ja viljelyyn tarkoitettuja astioita pait-
4277: implanttien sekä biomateriaaleja sisältävien       si sairaalan omaan käyttöön myös muille
4278: laitteiden kohdalla keskitetty tuotetietojen       terveydenhuollon laitoksille. IVD-direktiivi
4279: seuranta on tarpeen.                               ei kata yksikön omaan käyttöön valmistusta.
4280:    Direktiivin johdosta joudutaan tekemään            Paitsi in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja
4281: muutoksia tuoterekisteripykälään. Direktiivi       laitteita terveydenhuollon yksiköissä valmis-
4282: edellyttää tuoterekisterin sisällön olevan sa-     tetaan monenlaisia potilaiden hoitoon ja kun-
4283: manlainen koko yhteisön alueella. Muutok-          toutukseen tarkoitettuja apuvälineitä sekä
4284: sen yhteydessä maahantuojilta poistettaisiin       diagnosointiin tarkoitettuja ohjelmistoja. Mo-
4285: rekisteröintivelvoite. Lääkelaitos antaisi il-     nissa sairaaloissa tai niiden yhteydessä ole-
4286: moitettavia tietoja koskevan ohjeen. Direktii-     vissa yksiköissä on terveydenhuollon laittei-
4287: vin johdosta ehdotetaan lakiin lisättäväksi        den kehitystoimintaa. Osaa näistä tuotteista
4288: säännökset väärin perustein tehdyn CE-mer-         käytetään yksinomaan terveydenhuollon yk-
4289: kinnän seuraamuksista. Niitä sovellettaisiin       sikössä, osa jää potilaan käyttöön. Selvitystä
4290: myös tapauksiin, joissa laite tai tarvike ei si-   ei ole tehty siitä, missä määrin terveyden-
4291: nänsä olisi terveydelle vaarallinen, mutta         huollon yksiköt nykyään myyvät tai luovut-
4292: siinä ei saisi olla terveydenhuollon laitteista    tavat toisilleen valmistamiaan terveydenhuol-
4293: ja tarvikkeista annetussa laissa tarkoitettua      lon laitteita ja tarvikkeita.
4294: CE-merkintää.                                        Potilasturvallisuuden kannalta on tarpeel-
4295:    IVD-direktiiviin sisältyy konedirektiivin       lista saattaa kattavan valvonnan piiriin kaik-
4296: 98/37/EY muutos. Muutoksen tarkoituksena           ki potilaiden hoitoon, tarkkailuun, diag-
4297: on siirtää erityisesti in vitro diagnostisiin      nosointiin, kuntoutukseen sekä vamman tai
4298: tutkimuksiin tarkoitetut laboratoriolaitteet       vajavuuden korvaamiseen tai kompensointiin
4299: terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita kos-     tarkoitettujen terveydenhuollon laitteiden ja
4300: kevan sääntelyn piiriin. Uudistus toteutetaan      tarvikkeiden valmistus. Näiltä tuotteilla tulisi
4301: Suomessa muuttamalla koneiden turval-              edellyttää samaa yleistä turvallisuustasoa
4302: lisuudesta annettua valtioneuvoston päätöstä       kuin teollisestikin valmisteluilta tuotteilla.
4303: (1314/1994).                                       Valmistuksen laajuudesta ja luonteesta joh-
4304:    Osa direktiivin vaatimista muutoksista voi-     tuen kaikkia teollista tuotantoa koskevia do-
4305: daan saattaa voimaan muuttamalla ter-              kumentointi- ja merkintävaatimuksia ei kui-
4306: veydenhuollon laitteista ja tarvikkeista an-       tenkaan ole syytä asettaa. Yleinen turvalli-
4307: nettua asetusta tai terveydenhuollon laitteista    suustaso voidaan olettaa saavutettavan, kun
4308: ja tarvikkeista annettua sosiaali- ja terveys-     valmistuksessa noudatetaan laadunvarmistus-
4309: ministeriön päätöstä. Sosiaali- ja terveysmi-      järjestelmää. Dokumentaatiolta edellytettävä
4310: nisteriön päätökseen on tarkoitus sisällyttää      taso riippuisi toiminnan luoneesta tai valmis-
4311: muun muassa laitteiden suunnittelua ja val-        tettavasta laitteesta tai tarvikkeesta. Teolli-
4312: mistusta koskevat olennaiset vaatimukset.          sesta valmistuksesta poiketen terveyden-
4313:    In vitro -diagnostiikkaan käytettävien lait-    huollon yksikön omaan käyttöön tarkoitettu-
4314: teiden osalta myös sähkömagneettista yh-           jen tuotteiden valmistuksesta ei tarvitsisi
4315: teensopivuutta koskevat vaatimukset sisälty-       tehdä rekisteri-ilmoitusta.
4316: vät IVD-direktiiviin. In vitro -diagnostiikas-
4317: sa käytettävien tarvikkeiden merkintämää-          Ihmiskudosta tai -soluja sisältävät ter-
4318: räyksissä tulee ottaa huomioon vaarallisia         veydenhuollon laitteet ja tarvikkeet
4319: kemikaaleja koskevat vaatimukset.
4320:                                                      Ihmiskudosta tai -soluja sisältäville lääkin-
4321: Muut ehdotetut muutokset                           nällisille laitteille asetettavista yleisistä vaati-
4322:                                                    muksista ja vaatimustenmukaisuuden arvi-
4323: Terveydenhuollossa tapahtuva valmistus             ointimenettelyistä ei ole toistaiseksi pystytty
4324:                                                    sopimaan Euroopan yhteisössä. Tällä hetkel-
4325:   Terveydenhuollon yksiköt valmistavat in          lä käsiteltävänä on lääkinnällisiä laitteita
4326: vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja laitteita.    koskevan direktiivin muutos, jolla direktiivin
4327: Lääkelaitoksen vuonna 1996 teettämän selvi-        soveltamisalaa laajennettaisiin koskemaan
4328: tyksen mukaan kliiniset laboratoriot valmis-       myös ihmisverestä tai veriplasmasta peräisin
4329: tavat muun muassa erilaisia kontrollinäyttei-      olevia stabiileja tuotteita sisältäviä lmtteita ja
4330: tä, näytteenottoputkia ja -astioita, vakiointi-    tarvikkeita In vitro -diagnostisissa laitteissa
4331: liuoksia ja bakteerinäytteiden ottoon, lähettä-    voi myös olla ihmisalkuperää olevaa materi-
4332:                                          HE 108/1999 vp                                          5
4333: 
4334: aalia. Sen sijaan muiden terveydenhuollossa         ten sisällyttäminen terveydenhuollon laitteis-
4335: käytettävien ihmisalkuperää olevien laittei-        ta ja tarvikkeista annettuun lakiin on ollut
4336: den ja tarvikkeiden osalta yhteisösäädösten         kansallinen ratkaisu. Tässä esityksessä ehdo-
4337: valmistelu on kesken.                               tetaan uudistettavaksi ammattimaista käyttöä
4338:   Biomateriaalien kehittämistyö on nopeaa ja        koskevia säännöksiä toimintavarmuuden tur-
4339: uusia sovelluksia tulee paitsi kliinisiin tut-      vaamisesta, käyttäjän vaaratilanneilmoituk-
4340: kimuksiin myös kliiniseen käyttöön. lhmis-          sen käsittelystä sekä laadunvarmistuksesta.
4341: kudoksilla ja soluilla sekä erilaisilla niistä      Ehdotetuilla säännöksillä on tarkoitus täs-
4342: johdetuilla tuotteilla on lisääntyvä merkitys       mentää ja täydentää nykyisiä ammattimaisil-
4343: lääketieteessä ja biologiassa. Kun terveyden-       ta käyttäjiltä edellytettyjä laadunvarmistus-
4344: huollon laitteita ja tarvikkeita koskevan lain-     menettelyjä.
4345: säädännön piiriin eivät kuulu ihmisperäistä            Ehdotetuilla ammattimaista käyttöä koske-
4346: materiaalia sisältävät laitteet ja tarvikkeet,      villa tarkemmilla säännöksillä halutaan aset-
4347: niitä voidaan markkinoida Suomessa ilman            taa terveydenhuollon yksiköille aikaisempaa
4348: asianmukaista valvontaa. Nykytilannetta             selkeämmät velvoitteet huolehtia siitä, että
4349: Suomessa ei voida pitää tyydyttävänä ottaen         käytettävät laitteet ja tarvikkeet ovat kunnos-
4350: huomioon, että tuotteen raaka-aineen kerää-         sa. Lääkelaitos on jo antanut yleistä ohjausta
4351: miseen liittyy merkittäviä eettisiä kysy-           laadunhallintamenettelystä terveydenhuollon
4352: myksiä ja että tuotteet ovat yleensä niin sa-       laitteiden ja tarvikkeiden ylläpidossa. Lääke-
4353: nottuja korkean riskin tuotteita.                   laitoksen tehtävänä olisi jatkossa tukea laa-
4354:   Kaikki biomateriaalia sisältävät lääketie-        dunvarmistusmenetelmien           käyttöönottoa
4355: teelliseen käyttöön tarkoitetut tai potilaiden      käytettäessä ja asennettaessa ihmisiin lääkin-
4356: hoitoon käytetyt aineet, laitteet tai tarvikkeet    nällisiä laitteita ja implantteja sekä arvioida
4357: tulisi saattaa rekisteröintijärjestelmän piiriin.   terveydenhuollon toimintayksiköiden suorit-
4358: Viranomaisilla tulisi olla mahdollisuus pyy-        tamien toimenpiteiden asianmukaisuutta ja
4359: tää nähtäväkseen tuotteen käyttöohjeet tai          riittävyyttä. Lääkelaitoksen tehtävänä olisi
4360: dokumentaatio taikka molemmat.                      antaa yleistä ohjausta siitä, mitä kunnossapi-
4361:   Ihmiskudosta tai -soluja sisältäviltä ter-        to-ohjelman tulee sisältää.
4362: veydenhuollon laitteilta ja tarvikkeilta tulisi        Arvion mukaan käyttäjät ilmoittavat vain
4363: voida edellyttää, että                              noin 20-30 % terveydenhuollon laitteen ja
4364:   1. ennen kliiniseen käyttöön tuloa tuotteel-      tarvikkeen käytön yhteydessä todetuista tai
4365: la on tehty asianmukaiset prekliiniset ja klii-     epäillyistä vakavista vaaratilanteista lääke-
4366: niset tutkimukset ja tuote on muutoinkin            laitokselle. Vakavien vaaratilanteiden lisäksi
4367: luotettavasti testattu                              terveydenhuollon yksiköissä todetaan ter-
4368:   2. valmistaja on antanut riittävän ohjauk-        veydenhuollon laitteen tai tarvikkeen käytön
4369: sen tuotteen käytöstä ja tuotteen käyttötar-        yhteydessä huomattava määrä muita vaarati-
4370: koitus on määritetty                                lanteita, joiden määrää on vaikea arvioida.
4371:   3. valmistaja on sitoutunut pitämään yllä         Vaaratilanteiden käsittely ja arviointi kysei-
4372: järjestelmällistä menettelyä tuotteesta saatu-      sessä yksikössä on edellytys laiteturvallisuu-
4373: jen vaaratilanneilmoitusten arvioimiseksi ja        den kehittämiselle. Vaaratilanteiden käsittely
4374: seuraamiseksi                                       tuo esille henkilökunnan koulutuksessa ja
4375:   4. biologisen materiaalin jäljitettävyys on       opastuksessa, käytössä, laitteiden ja tarvik-
4376: aukotonta ja ihmisalkuperäisen materiaalin          keiden kunnossa ja töiden järjestelyssä sekä
4377: hankinnassa on noudatettu ihmisoikeuksien           laitteiden suunnittelussa tai käyttöohjeissa
4378: ja yksilön ihmisarvon suojaamiseksi biolo-          olevat puutteellisuudet. Vaaratilanteiden kä-
4379: gian ja lääketieteen alalla tehdyn Euroopan         sittelyn yhteydessä tulevat esille myös ne
4380: neuvoston yleissopimuksen          (niin sanottu    laitteiden aiheuttamat vaaratilanteet, jotka
4381: bioetiikkasopimus) periaatteita sekä että           niiden vakavuus huomioon ottaen olisi il-
4382:   5. valmistuksen laadunvarmistusmenette-           moitettava lääkelaitokselle. Terveydenhuol-
4383: lyistä on huolehdittu.                              lon toimintayksiköitä ei ole velvoitettu arvi-
4384:                                                     oimaan edellä tarkoitettuja todettuja tai
4385:                                                     epäiltyjä vaaratilanteita. Yleensä terveyden-
4386: Ammattimaista käyttöä koskevat säännökset           huollon yksiköiltä puuttuu järjestelmällinen
4387: ja maahantuojien tiedottamisvelvoite                vaaratilanteiden arviointimenettely. Näiden
4388:                                                     puutteiden korjaamiseksi ehdotetaan lakiin
4389:   Ammattimaista käyttöä koskevien säännös-          säännöstä, joka veivoittaisi sosiaali- ja ter-
4390: 6                                      HE 108/1999 vp
4391: 
4392: veydenhuollon toimintayksiköitä ylläpitä-         röinnistä, asiantuntijaverkon ylläpidosta,
4393: mään järjestelmällistä menettelyä laitteiden      markkinavalvonnasta ja alan kehittämishank-
4394: ja tarvikkeiden käytössä syntyneiden vaarati-     keista. Kulut jakautuvat useammalle vuodel-
4395: lanteiden arvioimiseksi.                          le ja niiden kokonaismäärä on riippuvainen
4396:   Terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkei-       laitteiden testaustarpeesta. Vuositasolla arvi-
4397: den turvallisuuden ylläpitäminen ja paranta-      oituna direktiivin täytäntöönpanosta aiheutuu
4398: minen edellyttää, että terveydenhuollon lait-     lääkelaitokselle noin yhden miljoonan mar-
4399: teen ja tarvikkeen valmistajilla on menettely     kan suuruiset kulut.
4400: käyttäjiltä saadun tiedon vastaan ottamiseksi        Laitevalmistajille direktiivin täytäntöönpa-
4401: ja arvioimiseksi. Menettely mahdollistaa tar-     llO aiheuttaa myös lisäkustannuksia. Valmis-
4402: vittavien korjaavien toimenpiteiden tehok-        tajat joutuvat kehittämään laatujärjestelmi-
4403: kaan toteuttamisen. Ilmoitetut laitokset ja       ään, uudistamaan tuote-etikettejään sekä
4404: viranomaiset tarkastavat osana valmistajien       muutoinkin arvioimaan menettelyjä laitteiden
4405: tuotedokumentaatiota käyttäjiltä tulleiden        markkinoilletulon yhteydessä. Kustannukset
4406: ilmoitusten sisältöä ja valmistajan toimenpi-     vaihtelevat yrityskohtaisesti riippuen valmis-
4407: teiden riittävyyttä. Terveydenhuollon yksiköt     tettavista laitteista ja yrityksen laadunvarmis-
4408: ilmoittavat ulkomailla valmistettujen laittei-    tusmenettelyjen tasosta. Suomessa on noin
4409: den ja tarvikkeiden turvallisuudessa to-          30 ivd-laitteiden valmistajaa. Kokonaiskus-
4410: teamistaan puutteista yleensä laitteiden tai      tannukset nousevat useisiin miljoonin mark-
4411: tarvikkeiden maahantuojalle. Maahantuojille       koihin.
4412: ei ole lääkinnällisiä laitteita koskevissa di-       Ehdotetuilla toimintavarmuuden turvaamis-
4413: rektiiveissä eikä lainsäädännössä asetettu tie-   ta koskevilla säännöksillä sekä terveyden-
4414: dottamisvelvoitetta. Lakiin ehdotetaan otet-      huollon yksiköissä tapahtuvan valmistuksen
4415: tavaksi pykälä, jossa maahantuojat velvoi-        dokumentoinnilla on tarkoitus täsmentää ja
4416: tettaisiin ilmoittamaan valmistajalle tietoonsa   täydentää nykyisiä käyttäjiltä edellytettyjä
4417: tulleet vaaratilanteet.                           laadunvarmistusmenettelyjä. Toimintavar-
4418:                                                   muuden turvaamista koskevien järjestelmien
4419: Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten          uudistamisesta ja oman valmistuksen doku-
4420: rikkominen                                        mentoiunista aiheutuu myös terveydenhuol-
4421:                                                   lon yksiköille jossain määrin kuluja. Laa-
4422:   Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten        dunvarmistusmenettelyjen uudistamisen ta-
4423: rikkomisen seuraamuksista säädetään lain          voitteena on, että käyttöön otettavat ter-
4424: 24 §:ssä. Puutteena nykyisessä rangaistus-        veydenhuollon laitteet ja tarvikkeet täyttävät
4425: säännöksessä on, että sen nojalla ei voida        sekä potilaiden että käyttäjien turvallisuuden
4426: rangaista elinkeinonharjoittajaa ilmoitusvel-     asettamat vaatimukset ja laitteiden ja tarvik-
4427: vollisuuden laiminlyönnistä. Ilmoitusvelvol-      keiden      kunnosta       huolehditaan.    Ter-
4428: lisuuden laiminlyöminen tulisi säätää ran-        veydenhuollon laitteiden turvallisuudella ja
4429: gaistavaksi.                                      laitteiden käyttöön liittyvällä koulutuksella ja
4430:                                                   ohjeistuksella on olennainen merkitys laite-
4431:                                                   turvallisuuden kannalta. Uudistuksen tavoit-
4432: 4.   Esityksen vaikutukset                        teena on potilasturvallisuuden ylläpitäminen
4433:                                                   ja parantaminen. Uudistuksesta aiheutuneita
4434:   Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista     kuluja arvioitaessa tulee ottaa huomioon
4435: annettu laki on puitelaki, joten IVD-direktii-    parantunut potilasturvallisuus ja parantunees-
4436: vin täytäntöönpaneminen tapahtuu pääasiassa       ta potilasturvallisuudesta syntyneet säästöt.
4437: alemmanasteisilla säädöksillä. Ehdotetut            Erikoissairaanhoitolain (1062/89) 10 §:ssä
4438: muutokset terveydenhuollon laitteista ja tar-     säädetään sairaanhoitopiirin kuntainliiton
4439: vikkeista annettuun lakiin ovat osin teknisiä.    velvollisuudesta antaa alueensa terveyskes-
4440: Direktiivin täytäntöönpaneminen aiheuttaa         kuksille niiden tarvitsemia sellaisia erikois-
4441: myös taloudellisia vaikutuksia.                   sairaanhoidon palveluja, joita terveyskeskus-
4442:   Lääkelaitos on vuoden 1999 talousarviossa       ten ei ole tarkoituksenmukaista tuottaa sekä
4443: saanut yhden ylilääkärin viran direktiivistä      vastata terveyskeskusten tuottamien laborato-
4444: aiheutuvien tehtävien hoitamista varten. Di-      rio- ja röntgenpalvelujen, lääkinnällisen kun-
4445: rektiivin täytäntöönpanon johdosta aiheutuu       tootuksen sekä muiden vastaavien erityispal-
4446: lääkelaitokselle myös muita välittömiä ta-        velujen kehittämisen ohjauksesta ja laadun-
4447: loudellisia vaikutuksia. Näitä syntyy rekiste-    valvonnasta. Lisäksi sairaanhoitopiirin kun-
4448:                                       HE 108/1999 vp                                           7
4449: 
4450: tainliiton tulee alueellaan huolehtia tehtävä-   5.   Asian valmistelu
4451: alaansa kohdistuvasta tutkimus-, kehittämis-
4452:  ja koulutustoiminnasta. Yliopistollisten ja       Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali-
4453: muiden keskussairaaloiden merkitys laitetur-     ja terveysministeriössä yhteistyössä lääkelai-
4454: vallisuuden edistäjänä alueellaan onkin mer-     toksen kanssa. Esityksestä on saatu lausun-
4455: kittävä. Terveydenhuollon laitteiden ja tar-     not lääninhallituksilta, Lääkelaitokselta, Suo-
4456: vikkeiden kunnossapidossa, kalibroinnissa,       men Kuntaliitolta, yliopistollisilta sairaaloil-
4457: poikkeavien tilanteiden arvioinnissa ja hal-     ta, Sai-Lab ry:ltä, Sairaala- ja Laboratorioi-
4458: linnassa sekä laiteturvallisuuteen liittyvän     den Valmistajat SAVA ry:ltä ja Hammasla-
4459: koulutuksen antamisessa samaten kuin laa-        boratorioliitto ry:ltä. Lausunnoissa on ehdo-
4460: dunvarmistusmenettelyihin siirtymisen oh-        tettuihin muutoksiin suhtauduttu pääasiassa
4461: jaamisessa tulisi hyödyntää alueellista yh-      myönteisesti. Esitetyistä korjausehdotuksista
4462: teistyötä.                                       osa on otettu huomioon.
4463: 8                                      HE 108/1999 vp
4464: 
4465: 
4466: 
4467:                          YKSITYISKOOT AISET PERUSTELUT
4468: 
4469: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    tilanteista tai osallistumaan tällaisen vaarati-
4470:                                                   lanteen selvittelyyn. Säädökset rekisteröin-
4471:    2 §. Soveltamisala. Soveltamisalaa koske-      nistä ja vaatimukset ilmoitusten tekemisestä
4472: vassa 2 §:ssä säädetään, miten lain sovelta-      kohdistuvat vain valmistajiin ja käyttäjiin.
4473: misalaa voidaan asetuksella laajentaa. Tässä      Valmistaja on velvollinen pitämään luetteloa
4474: pykälässä on kuitenkin jäänyt määrittelemät-      sille tehdyistä ilmoituksista. Valmistajan on
4475: tä, mihin lakia varsinaisesti sovelletaan.        lisäksi ilmoitettava lääkelaitokselle kaikki
4476: Koska säännöstä on tarpeen muuttaa IVD-           terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen omi-
4477: direktiivin johdosta, ehdotetaan, että samalla    naisuuksiin tai suorituskykyyn liittyvät tek-
4478: tähän pykälään lisätään lain soveltamisalan       niset tai lääketieteelliset syyt, joiden vuoksi
4479: määritelmä. Soveltamisalaan ehdotetaan si-        valmistaja järjestelmällisesti poistaa laitteen
4480: sällytettäväksi lain soveltaminen myös ter-       tai tarvikkeen markkinoilta. Ammattimaisen
4481: veydenhuollon toimintayksiköiden omaan            käyttäjän on myös tehtävä lääkelaitokselle
4482: valmistukseen. Lain soveltamisen ulottami-        vaaratilanneilmoitus. Näiden ilmoitusten
4483: nen koskemaan omaa valmistusta on tärkeää         avulla viranomaiset ja ilmoitettu laitos pys-
4484: laiteturvallisuuden kannalta.                     tyvät valvomaan tuotteiden vaatimuksenmu-
4485:   Pykälän 2 momentti vastaisi nykyistä sään-      kaisuutta ja voivat arvioida mahdollisia ke-
4486: nöstä. Koska IVD-direktiivi oli jo lakia sää-     hittämistarpeita.
4487: dettäessä valmisteilla, haluttiin pykälän muo-       Lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös,
4488: toilussa ennakoida direktiivin valmistuminen      jonka nojalla myös terveydenhuollon laitteita
4489: siten, että joustavasti asetuksen muutoksella     ja tarvikkeita maahantuovan yrityksen olisi
4490: mahdollistettaisiin lain soveltamisalan laa-      ilmoitettava laitteen ja tarvikkeen valmista-
4491: jentaminen koskemaan in vitro -diagnostisia       jalle niistä vaaratilanteista, joiden on todettu
4492: laitteita. IVD-direktiivin lopullisen sisällön    tai epäillään johtuneen laitteessa tai tarvik-
4493: perusteella sen vaatimia muutoksia ei kuiten-     keessa olevasta viasta tai puutteellisuudesta.
4494: kaan voida saattaa voimaan pelkästään ase-        Ehdotuksen tavoitteena on, että maahan-
4495: tuksen muutoksella. Tämän vuoksi viittaus         tuojan tietoon tulleet vaaratilannetapaukset
4496: siihen, että asetuksella voidaan säätää, että     tulisivat myös laitevalmistajien tietoon. Eh-
4497: lakia sovelletaan in vitro -diagnostiikassa       dotus ei veivoittaisi maahantuojia laatimaan
4498: käytettäviin laitteisiin, ehdotetaan poistetta-   järjestelmällistä menettelyä ilmoitusten käsit-
4499: vaksi.                                            telemiseksi taikka osallistumaan muutoin-
4500:   3 §. Määritelmät. Lain 3 § sisältää tär-        kaan vaaratilanteiden arviointiin.
4501: keimpien käsitteiden määritelmät. Ehdote-            10 §. Markkinoille saattaminen ja käyt-
4502: tussa uudessa 1 a kohdassa määriteltäisiin in     töönotto. Laitteen tai tarvikkeen markkinoil-
4503: vitro -diagnostiikkaan tarkoitettu lääkinnälli-   le saattamista koskeva 10 § ehdotetaan sel-
4504: nen laite.                                        vyyden vuoksi jaettavaksi kahteen moment-
4505:   Viittaukset 5 ja 6 kohdassa Euroopan ta-        tiin. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan lisät-
4506: lousalueeseen on korjattu Suomen Euroopan         täväksi uusi valtuutussäännös, jonka nojalla
4507: unionin jäsenyyden mukaisesti viittauksiksi       sosiaali- ja terveysministeriö voi vaatia, että
4508: Euroopan yhteisön alueeseen. Pykälän 5            lääkelaitokselle on ilmoitettava laitteen tai
4509: kohdassa olevaan markkinoille saattamista         tarvikkeen tunnistetiedot sekä tiedot mer-
4510: koskevan määritelmän ulkopuolelle ehdote-         kinnöistä ja käyttöohjeista, jos on aihetta
4511: taan jätettäväksi ivd-laitteiden suorituskyvyn    epäillä laitteen tai tarvikkeen voivan aiheut-
4512: arviointitutkimuksessa käytettävät laitteet.      taa merkittävän terveydellisen riskin. Tällai-
4513: Muutos johtuu IVD-direktiivistä. Myös eh-         sia tuotteita ovat esimerkiksi biologista alku-
4514: dotettu uusi 7 kohta, jossa määritellään val-     perää olevat sekä impiantoitavat laitteet ja
4515: tuutettu edustaja, aiheutuu IVD-direktiivistä.    tarvikkeet. Valtuussäännös liittyy IVD-direk-
4516:   7 a §. Maahantuojan vaaratilanneilmoitus.       tiivissä mahdollistettuun kansalliseen säänte-
4517: Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita kos-    lyyn.
4518: kevat säädökset eivät velvoita maahantuojaa          Ehdotettuun uuteen 10 §:n 2 momenttiin
4519: tekemään ilmoitusta viranomaiselle tai val-       on siirretty voimassa olevan pykälän toinen
4520: mistajalle tietoonsa tulleista vakavista vaara-   virke, joka koskee näytteille asetettavien ter-
4521:                                           HE 108/1999 vp                                            9
4522: 
4523: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden vaa-        taikka riittävä ja säännöllinen työskentely
4524: timuksia. Tähän 2 momenttiin on myös lisät-          saman tai vastaavan laitteen kanssa.
4525: ty ivd-laitteiden näytteillepanoa koskevat              13 §. Vaaratilanteiden arviointi- ja ilmoi-
4526: vaatimukset. Tämä koskee tapauksia, joissa           tusmenettely. Lain 13 §:n 1 momentissa sää-
4527: ivd-laite ei täytä olennaisia vaatimuksia.           delty vakavien vaaratilanteiden ilmoittamista
4528:    11 §. Toimintavarmuuden turvaaminen.              koskeva järjestelmä on tuonut tietoa ter-
4529: Yleinen terveydenhuollon laitteiden ja tar-          veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden käy-
4530: vikkeiden kuntoa koskeva vaatimus ehdote-            tön yhteydessä syntyneistä vaaratilanteista.
4531: taan lisättäväksi 11 §:n 1 momenttiin. Mo-           Vakavien vaaratilanteiden lisäksi terveyden-
4532: menttiin ehdotetaan lisättäväksi myös ter-           huollon yksiköissä tapahtuu laitteiden käytön
4533: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden             yhteydessä huomattava määrä poikkeavia
4534: käyttöä koskevien ohjeiden ja menettelyjen           tilanteita, joiden määrää, syitä ja seurauksia
4535: asianmukaisuutta koskeva vaatimus. Ter-              ei ole mahdollista nykyisin arvioida. Vaara-
4536: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden tek-        tilanteiden jälkikäsittely ja arviointi yksiköis-
4537: nisen kunnon, toimintavarmuuden sekä käyt-           sä on toiminnan kehittämisen edellytys. Py-
4538: töä koskevien ohjeiden tarkastaminen on osa          kälään lisätyllä vaaratilanteiden arvioinnin
4539: käyttöpaikalla tapahtuvaa laadunvarmistusta.         järjestelmällistä menettelyä koskevalla sään-
4540: Toimintavarmuutta koskevien säännösten               nöksellä on tarkoitus täydentää nykyistä
4541: uudistamisen tavoitteena on asettaa ter-             säännöstä siten, että terveydenhuollon toi-
4542: veydenhuollon yksiköille selkeä velvollisuus         mintayksiköissä syntyneitä vaaratilanteita
4543: huolehtia käytettävien laitteiden ja tarvikkei-      koskevat tiedot kerättäisiin ja analysoitaisiin
4544: den kunnosta. Tämä merkitsee käytännössä             järjestelmällisesti yksikössä. Vakavan vaara-
4545: sitä, että terveydenhuollon yksiköillä tulee         tilanteen ilmoittamista koskevat menettelyt
4546: olla järjestelmä, jolla ne määrittävät käytös-       säilyisivät tässä yhteydessä ennallaan.
4547: sään olevien laitteiden kalibrointitarpeet,             15 §. Tuoterekisteri. Voimassa olevaa tuo-
4548: huoltovälit sekä seuraavat huollon toteutu-          terekisteriä koskevaa 15 §:ää ehdotetaan yk-
4549: mista. Laitevalmistajien tehtävänä on antaa          sinkertaistettavaksi. Pykälän 1 momentin no-
4550: tietoja laitteiden vaatimista huolto- ja kalib-      jana valmistajan olisi tehtävä lääkelaitoksen
4551: rointitoimista sekä niiden tiheydestä.               yHäpitämään tuoterekisteriin ilmoitus, josta
4552:    12 §. Ammattimaista käyttöä koskevat              käy selville yrityksen nimi, toimipaikka sekä
4553: yleiset vaatimukset ja laadunvarmistus. Voi-         kuvaus kyseisistä laitteista ja tarvikkeista
4554: massa olevassa 12 §:n 1 momentissa sääde-            sekä tieto ilmoitetun laitoksen todistuksista
4555: tään ammattimaisen käyttäjän velvollisuu-            ja niiden epäämisestä. Rekisteri-ilmoituksen
4556: desta huolehtia siitä, että henkilöllä, joka         asiallinen sisältö ei varsinaisesti muutu ai-
4557: käyttää terveydenhuollon laitetta ja tarvtket-       kaisempaan verrattuna, mutta ehdotettu il-
4558: ta, on sen turvallisen käytön edellyttämä            moituksen muoto vastaa eurooppalaista stan-
4559: koulutus ja kokemus. Säännöksen velvoit-             dardia. Vastaavan ilmoituksen olisi velvolli-
4560: teen on katsottu tulleen täytetyksi annettaes-       nen tekemään valtuutettu edustaja. Tuotere-
4561: sa henkilöstölle työpaikkakoulutusta sekä            kisteriin ehdotetaan kerättäväksi myös tiedot
4562: loppukäyttäjille tarpeenmukaista laitteen            seilaisista laitteista, jotka sisältävät ihmisku-
4563: käyttöön liittyvää ohjausta. Pykälää ehdote-         doksesta peräisin olevia aineita. Lääkelaitos
4564: taan kuitenkin tässä yhteydessä täsmennettä-         toimittaa ilmoitusvelvollisille ohjausta ilmoi-
4565: väksi siten, että ammattimaisen käyttäjän            tuksen tekemisestä sekä lomakkeen, jolla
4566: tulee varmistua siitä, että käyttäjällä on käy-      ilmoitus tehdään.
4567: tön vaatima riittävä koulutus ja kokemus.               Lääkelaitos voisi ehdotuksen mukaan vel-
4568: Pelkästään henkilön saama ammattitutkinto            voittaa ilmoitetun laitoksen tekemään ilmoi-
4569: ei takaa sitä, että henkilö osaisi käyttää uusi-     tuksen tuoterekisteriin niistä laitteista ja tar-
4570: en teknologisten innovaatioiden tuottamia            vikkeista, joiden vaatimuksenmukaisuus-
4571: tuotteita. Tavoitteena olisi, että aina kun uu-      menettelyihin se on osallistunut.
4572: dentyyppisiä laitteita ja tarvikkeita otetaan          Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä-
4573: käyttöön terveydenhuollon yksikössä, var-            väksi rekisteritietojen taiientamisesta viran-
4574: mistutaan siitä, että henkilöstö osaa niiden         omaisen käytettävissä olevaan eurooppalai-
4575: oikean käytön ja tunnistaa käyttöön mahdol-          seen tietokantaan. Lääkelaitos välittäisi eu-
4576: lisesti liittyvät riskit. Varmistumiseksi riittäi-   rooppalaiseen tietokantaan vain IVD-direktii-
4577: si osallistuminen laitteen käyttöön liittyvään       vin vaatimat tiedot. Eurooppalaiseen tieto-
4578: koulutukseen, työpaikkaopastus, työnäyte             kantaan toimitettavien tietojen osalta lomak-
4579: 
4580: 
4581: 292205Y
4582: 10                                        HE 108/1999 vp
4583: 
4584: keet tulevat noudattamaan kaikissa jäsen-            Kyseeseen tulisi tapaus, jossa tuotteesta on
4585: maissa samaa mallia. Tietokantaan kerättyjä          laadittu asianmukaiset tekniset asiakirjat ja
4586: tietoja saisi käyttää vain viranomaisvalvon-         tuotteeseen on kiinnitetty CE-merkintä mutta
4587: taan. Tuoterekisterin sisältö tulisi olemaan         tuotteen valmistaja on erehtynyt tuotteen
4588: yhtäläinen koko yhteisön alueella. Suomessa          luonteesta. Säännös antaisi lääkelaitokselle
4589: se sisältäisi lisäksi tiedot laitteista, jotka si-   toimivallan puuttua tällaisten tuotteiden
4590: sältävät ihmisestä peräisin olevia aineita.          markkinoille saattamiseen. Säännöstä on pi-
4591:    19 §. Valmistukseen ja myyntiin kohdistu-         detty tarpeellisena CE-merkinnän käytön
4592: vat rajoitukset. Terveydenhuollon laitteiden         asianmukaisuuden varmistamiseksi. Muu-
4593: ja tarvikkeiden valmistuksen ja myynnin              tosehdotus liittyy IVD-direktiiviin.
4594: rajoituksista säädetään 19 §: ssä. Pykälän so-         Pykälän voimassa oleva 2 momentti siir-
4595: veltaminen edellyttää terveydenhuollon lait-         tyisi 4 momentiksi. Siihen ei ehdoteta muu-
4596: teen ja tarvikkeen säännösten tai määräysten         toksia.
4597: vastaisuutta. Näin on silloin, kun laite ja            24 §. Tuoteturvallisuutta koskevien sään-
4598: tarvike todetaan terveydelle vaaralliseksi tai       nösten rikkominen. Tuoteturvallisuutta kos-
4599: sille ilmoitettuun käyttötarkoitukseen sovel-        kevien säännösten rikkomisesta säädetään
4600: tumattomaksi. Määräysten vastainen on tuote          24 §:ssä. Säännöksen mukaan rangaistavan
4601: myös silloin, kun siihen on väärin perustein         toiminnan piiriin kuuluu säännösten tai sen
4602: kiinnitetty CE-merkintä. Tätä koskeva lisäys         nojalla annettujen säännösten tai määräysten
4603: ehdotetaan tehtäväksi pykälän 1 momenttiin.          vastainen valmistus, pakkaaminen, merkitse-
4604: Lisäys johtuu IVD-direktiivistä.                     minen, myynti tai muu elinkeinotoiminnan
4605:    Säännösten vastaisuus voi johtua myös             yhteydessä tapahtuva luovutus tai maahan-
4606: tuotedokumentaatiota ja tuotteen merkintöjä          tuonti. Rangaistussäännöksen soveltaminen
4607: koskevien määräysten noudattamatta jättämi-          edellyttää, että teko on omiaan aiheuttamaan
4608: sestä. Valtaosa terveydenhuollon laitteista ja       vaaraa toisen hengelle tai terveydelle, jollei
4609: tarvikkeista tulee markkinoille pelkästään           kyseessä ole viranomaisen jo antaman mää-
4610: valmistajan vakuutuksen perusteella. Sosiaa-         räyksen tai kiellon rikkominen. Rangaistus-
4611: li- ja terveysministeriön päätöksissä edellyte-      säännöksen soveltamisalue on jäänyt tarpeet-
4612: tään, että ennen vaatimustenmukaisuuden              toman suppeaksi. Rangaistavan toiminnan
4613: vakuuttamista valmistajan on tullut laatia           piiriin ei sisälly muun muassa terveyden-
4614: asianmukaiset tekniset asiakirjat. Teknisten         huollon laitteita ja tarvikkeita koskevassa
4615: asiakirjojen tulee mahdollistaa jälkikäteen          laissa valmistajalle säädettyjen ilmoitusvel-
4616: tapahtuva tuotteen vaatimustenmukaisuuden            vollisuuksien laiminlyönti.
4617: arviointi. Viranomaisten tulisi voida tehok-           Säännöstä ehdotetaan uudistettavaksi siten,
4618: kaasti puuttua tällaisissa asiakirjoissa todet-      että rangaistusseuraamuksen piiriin tulisivat
4619: tuihin puutteellisuuksiin samaten kuin tuot-         kuulumaan myös säännösten vastainen tuote-
4620: teen merkinnöissä, käyttöohjeessa tai myyn-          rekisteri-ilmoituksen laiminlyönti samaten
4621: ninedistämismateriaalissa todettuihin puuttei-       kuin kliinisiä tutkimuksia koskevan ilmoi-
4622: siin tai virheisiin. Asiakirjojen puuttumisesta      tuksen sekä valmistajan vaaratilanneilmoi-
4623: tai niiden virheellisyydestä ehdotetaan sää-         tuksen tekemättä jättäminen. Rangaistus-
4624: dettäväksi pykälän uudessa 2 momentissa.             seuraamus ei edellyttäisi, että viranomaisen
4625: Puutteellisuuden luonne vaikuttaisi siihen,          tulisi näyttää teosta aiheutuvan vaaraa toisen
4626: missä määrin riittää viranomaisen pelkkä             hengelle tai terveydelle.
4627: ohjaus ja milloin tapauksen johdosta on an-            Rangaistusseuraamuksen piirin laajentami-
4628: nettava määräys. Silloin kun virheelliseksi          nen on nähty tarpeelliseksi siitä syystä, että
4629: todettu toiminta jatkuu lääkelaitoksen anta-         tuotteiden rekisteröintiä koskevat ilmoitukset
4630: masta määräyksestä huolimatta, lääkelaitos           käynnistävät viranomaisen jälkikäteisvalvon-
4631: voisi jopa kteltää kyseisen tuotteen mark-           taa koskevat toimenpiteet. Markkinavalvon-
4632: kinoille saattamisen. Kieltopäätös ei edellyt-       nan merkittävimpänä kulmakivenä ovat val-
4633: täisi, että viranomaisen tulisi näyttää, että        mistajien antamat vaaratilanneilmoitukset
4634: virheellisyydestä aiheutuu konkreettinen vaa-          Rangaistavaa on voimassa olevan säännök-
4635: ra laitteen ja tarvikkeen käyttäjälle tai poti-      sen mukaan ollut rikkoa viranomaisen tämän
4636: laalle.                                              lain nojalla antamaa kieltoa tai määräystä.
4637:    Lisäksi pykälään ehdotetaan otettavaksi           Tältä osin säännökseen ei ehdoteta muutosta.
4638: uusi 3 momentti, joka mahdollistaisi virheel-        Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita kos-
4639: liseen CE-merkinnän käyttöön puuttumisen.            kevan lain rangaistuspykälää sovellettaisiin
4640:                                         HE 108/1999 vp                                           11
4641: 
4642: vain silloin, kun teosta ei ole muualla sää-       misen taikka asettaa ehtoja sen käytölle tai
4643: detty ankarampaa rangaistusta. Ehdotuksen          saatavuudelle. Lisäys johtuu IVD-direktiivis-
4644: mukaan seuraamuksena olisi sakko.                  tä, joka sallii kansalliset rajoitukset. Ehdotet-
4645:    27 §. Muutoksenhaku. Muutoksenhakua             tu säännös antaisi mahdollisuuden rajoittaa
4646: säätelevään pykälään ehdotetaan lisättäväksi       tai kieltää tietyn tyyppisten terveydenhuollon
4647: uusi 2 momentti, joka sisältää säännöksen          laitteiden ja tarvikkeiden ei-ammattimaista
4648: oikaisuvaatimusmenettelystä. Oikaisuvaati-         käyttöä. Esimerkiksi HIV -diagnostiikkaan
4649: mus koskisi tapauksia, joissa lääkelaitoksen       tarvittavia laitteita on jo eräissä maissa va-
4650: virkamiehet antavat valvonnan edellyttämän         paasti hankittavina. HIVin kaltaisten vakavi-
4651: tarkastuksen yhteydessä toiminnan harjoitta-       en sairauksien kotona tapahtuva diagnosointi
4652: jalle tuotedokumentointia koskevia määräyk-        voi johtaa tarpeellisen hoidon viivästykseen,
4653: siä. Lääkelaitoksen määräykseen tyytymät-          minkä vuoksi tällaisten laitteiden myynnin
4654: tömällä olisi oikeus saada se lääkelaitoksen       kieltäminen saattaa olla perusteltua.
4655: oikaisuvaatimuskäsittelyyn 30 päivän kulues-
4656: sa tarkastuksen päättymisestä. Vastaava me-        2.   Tarkemmat säännökset
4657: nettely on käytössä lääketehtaiden ja apteek-
4658: kien valvonnassa. Lääkelaitoksen oi-                 Ehdotetun lain tultua vahvistetuksi asetuk-
4659: kaisuvaatimuksesta antamaan päätökseen             sessa määriteltäisiin itse suoritettavaan tes-
4660: voisi hakea muutosta valittamalla.                 taukseen tarkoitettu laite, suorituskyvyn arvi-
4661:    28 §. Ilmoitettu laitos. Ilmoitettua laitosta   ointiin tarkoitettu laite sekä se, mitä tarkoite-
4662: koskevaan pykälään ehdotetaan lisättäväksi         taan terveydenhuollon omalla laitevalmistuk-
4663: uusi 3 momentti, joka veivoittaisi toimitta-       sella. Ministeriön päätöksellä annettaisiin
4664: maan valvontaviranomaiselle pyynnöstä asia-        tarkemmat säännökset terveydenhuollon
4665: kirjat, joiden perusteella voidaan varmistaa,      oman laitevalmistuksen piiriin kuuluvien
4666: että laitos noudattaa asetettuja periaatteita.     laitteiden ja tarvikkeiden vaatimuksenmukai-
4667: Näihin asiakirjoihin kuuluisivat myös ilmoi-       suuden varmentamisesta noudatettavista me-
4668: tetun laitoksen varainhoitoon liittyvät asia-      nettelytavoista sekä ihmisestä peräisin olevaa
4669: kirjat. Muutosehdotus johtuu IVD-direktii-         kudosta tai soluja sisältäville tai niistä johde-
4670: vistä.                                             tuille laitteille ja tarvikkeille asetettavista
4671:    28 a §. Ilmoitetun laitoksen ilmoittamis-       vaatimuksista.
4672: velvoite. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi        Tarkoitus on, että laatujärjestelmien kehit-
4673: 28 a §, jossa ilmoitettu laitos velvoitettaisiin   tämiseksi lääkelaitos antaisi yleisen ohjeen
4674: tiedottaruaan muille ilmoitetuille laitoksille     kunnossapito-ohjelmien sisällöstä ennen vuo-
4675: ja viranomaisille peruutetuista todistuksista.     den 2001 alkua.
4676: Lisäksi sen olisi pyydettäessä ilmoitettava
4677: myönnetyistä tai evätyistä todistuksista. Li-
4678: säys johtuu IVD-direktiivistä.                     3.   Voimaantulo
4679:    28 b §. Todistuksen peruuttaminen. Sa-
4680: moin direktiivistä johtuu ehdotettu uusi             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
4681: 28 b §, jonka nojalla ilmoitettu laitos olisi      vänä kesäkuuta 2000. Lääkinnällisistä lai-
4682: velvollinen peruuttamaan myöntämänsä to-           teista annetussa direktiivissä tarkoitettuja
4683: distuksen joko kokonaan tai määräajaksi, jos       terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita saisi
4684: laitos toteaa, ettei valmistaja täytä 10 §:ssä     kuitenkin ottaa käyttöön 30 päivään kesä-
4685: säädettyjä vaatimuksia tai että todistusta ei      kuuta 2001 saakka. Terveydenhuollon yksi-
4686: muutoin olisi tullut myöntää. Kyseeseen voi        kössä tapahtuvan valmistuksen ja muun am-
4687: tulla esimerkiksi tapaus, jossa ilmoitettu lai-    mattimaisen käytön osalta säännöksiä tultai-
4688: tos on erehtynyt tuotteen luokittelussa ja         siin soveltamaan vuoden 2001 alusta. Tar-
4689: antanut luvan kiinnittää CE-merkinnän tuot-        koitus on, että samanaikaisesti tämän lain
4690: teeseen, joka ei ole terveydenhuollon laite ja     voimaantulon kanssa tulisivat voimaan ter-
4691: tarvike.                                           veydenhuollon laitteista ja tarvikkeista anne-
4692:    29 §. Tarkemmat säännökset ja määräyk-          tun asetuksen muutos sekä sosiaali- ja ter-
4693: set. Pykälän uudessa 3 momentissa ehdote-          veysministeriön päätös in vitro -diagnostiik-
4694: taan säädettäväksi uudesta valtuussäännök-         kaan tarkoitetuista laitteista.
4695: sestä, jonka nojalla sosiaali- ja terveysminis-      Direktiivin täytäntöönpanoaika päättyy
4696: teriö voisi kieltää terveydenhuollon laitteen      7.12.1999, johon mennessä on annettava ja
4697: tai tarvikkeen tai tuoteryhmän käyttöönotta-       julkaistava direktiivin noudattamista edellyt-
4698: 12                                   HE 108/1999 vp
4699: 
4700: tämät lait ja alemmanasteiset säädökset. Uu-     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4701: sia säädöksiä on ryhdyttävä soveltamaan        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
4702: viimeistään 7 päivänä kesäkuuta 2000 läh-      tus:
4703: tien.
4704:                                         HE 108/1999 vp                                          13
4705: 
4706: 
4707: 
4708: 
4709:                                              Laki
4710:             terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta
4711: 
4712:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4713:   muutetaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun
4714: lain (150511994) 2 §, 3 §:n 5 ja 6 kohta, 10 §, 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 1 momentti,
4715: 13 §:n otsikko, 15 ja 19 §, 24 §:n 1 momentti ja 27 §:n otsikko; sekä
4716:   lisätään 3 §:ään uusi 1 aja 7 kohta, lakiin uusi 7 a §, 13 §:ään uusi 1 momentti, jolloin
4717: nykyinen 1 ja 2 momentti siirtyvät 2 ja 3 momentiksi, 27 §:ään uusi 2 momentti, jolloin
4718: nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 28 §:ään uusi 3 momentti, jolloin ny-
4719: kyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 28 aja 28 b § sekä 29 §:ään uusi 3 mo-
4720: mentti seuraavasti:
4721:                       2§                           valmistaja on tarkoittanut käytettäväksi in
4722:                                                    vitro ihmiskehosta otettujen näytteiden tutki-
4723:                 Soveltamisala                      muksissa yksinomaisena tai pääasiallisena
4724:                                                    tarkoituksena saada tietoa:
4725:   Tämä laki koskee terveydenhuollon laittei-         a) fysiologisesta tai patologisesta tilasta;
4726: den ja tarvikkeiden suunnittelua, valmistusta,       b) synnynnäisestä epämuodostumasta;
4727: pakkaamista, merkitsemistä, markkinoille             c) veren tai kudoksen luovutuksen yh-
4728: tuloa, käyttöönottoa, ammattimaista käyttöä        teydessä turvallisuuden ja yhteensopivuuden
4729: ja markkinointia. Lakia sovelletaan soveltu-       määrittämiseksi; tai
4730: vin osin terveydenhuollon omaan laiteval-            d) hoitotoimenpiteiden tarkkailemiseksi.
4731: mistukseen. Muilta osin asetuksella sääde-
4732: tään tarkemmin terveydenhuollon omasta               5) Markkinoille saattamisella tarkoitetaan
4733: laitevalmistuksesta.                               terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen en-
4734:   Lakia sovelletaan ainoastaan siltä osin          simmäistä käyttöön saattamista maksua vas-
4735: kuin asetuksella niin säädetään ihmis- tai         taan tai ilmaiseksi, laitteen ja tarvikkeen ja-
4736: eläinkudosta taikka -soluja tai niiden sivu-       kelemiseksi tai käyttämiseksi Euroopan yh-
4737: tuotteita sisältäviin tai muihin terveyden-        teisön alueella riippumatta siitä, onko laite ja
4738: huollon laitteiden ja tarvikkeiden tavoin tai      tarvike uusi tai täysin kunnostettu. Mark-
4739: niiden kanssa käytettäviin tuotteisiin. Ase-       kinoille saattamisena ei pidetä laitteen käyt-
4740: tuksella voidaan lisäksi säätää, että tämän        tämistä kliinisiin tutkimuksiin tai terveyden-
4741: lain säännöksiä ei sovelleta lainkaan tai so-      huollon laitteen tai tarvikkeen suorituskyvyn
4742: velletaan vain tietyiltä osin asetuksella sää-     arviointitutkimukseen.
4743: dettäviin terveydenhuollon laitteisiin ja tar-       6) Käyttöönottamisella tarkoitetaan vaihet-
4744: vikkeisiin.                                        ta, jolloin terveydenhuollon laite ja tarvike
4745:                                                    on loppukäyttäjän saatavilla ja valmis käy-
4746:                       3§                           tettäväksi ensimmäistä kertaa käyttötarkoi-
4747:                                                    tuksensa mukaisesti Euroopan yhteisön alu-
4748:                  Määritelmät                       eella.
4749:                                                      7) V altuutetulla edustajalla tarkoitetaan
4750:                                                    Euroopan yhteisön alueelle sijoittautunutta
4751:   1a) In vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla      luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, jo-
4752: lääkinnällisellä laitteella tarkoitetaan ter-      ka valmistajan tehtävään nimeämänä toimii
4753: veydenhuollon laitetta tai tarviketta, joka on     valmistajan puolesta ja jonka puoleen viran-
4754: reagenssi, reagenssituote, kalibraattori, ver-     omaiset ja muut voivat kääntyä valmistajan
4755: tailumateriaali, testipakkaus, instrumentti,       asemasta valmistajalle tässä laissa ja sen no-
4756: laite, laitteisto tai järjestelmä joko yksin tai   jalla annetuissa säännöksissä ja määräyksissä
4757: yhdessä muiden kanssa käytettynä ja jonka          asetettujen velvoitteiden osalta.
4758: 14                                        HE 108/1999 vp
4759: 
4760:                      7a§                             suutta; ja
4761:                                                        c) käyttöä koskevat ohjeet ja menettelyt
4762:      Maahantuojan vaaratilanneilmoitus               ovat asianmukaiset.
4763:   Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita
4764: maahantuovan yrityksen on ilmoitettava lait-                              12 §
4765: teiden ja tarvikkeiden valmistajalle kaikista
4766: niistä tietoonsa tulleista vaaratilanteista, joi-      Ammattimaista käyttöä koskevat yleiset
4767: den on todettu tai epäillään johtuneen lait-              vaatimukset ja laadunvarmistus
4768: teessa tai tarvikkeessa olevasta viasta tai
4769: puutteellisuudesta.                                    Henkilöllä, joka käyttää terveydenhuollon
4770:                                                      laitetta tai tarviketta, on oltava sen käytön
4771:                                                      vaatima riittävä koulutus ja kokemus. Am-
4772:                                                      mattimaisen käyttäjän tulee varmistua siitä,
4773:                       10 §                           että terveydenhuollon laitetta tai tarviketta
4774:                                                      käyttävällä henkilöllä on asianmukainen
4775:  Markkinoille saattaminen ja käyttöönotto            koulutus ja kokemus sekä että laitteessa tai
4776:                                                      tarvikkeessa tai sen mukana on turvallisen
4777:    Terveydenhuollon laite ja tarvike voidaan         käytön kannalta tarpeelliset merkinnät ja
4778: saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön, kun         käyttöohjeet.
4779: se täyttää sille tässä laissa ja sen nojalla an-
4780: netuissa säännöksissä ja määräyksissä ase-
4781: tetut vaatimukset. Sosiaali- ja terveysminis-                             13 §
4782: teriö voi päättää, että sellaisesta terveyden-
4783: huollon laitteesta ja tarvikkeesta, joka voi                 Vaaratilanteiden arviointi- ja
4784: aiheuttaa merkittävän terveydellisen riskin,                     ilmoitusmenettely
4785: on toimitettava lääkelaitokselle laitteen ja
4786: tarvikkeen tunnistetiedot sekä tiedot merkin-          Sosiaali- ja terveydenhuollon toimintayksi-
4787: nöistä ja käyttöohjeista.                            köillä tulee olla järjestelmällinen menettely
4788:    Terveydenhuollon laite ja tarvike saadaan         terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen käy-
4789: asettaa nähtäväksi, vaikkei se täytä 1 mo-           tön yhteydessä syntyneiden vaaratilanteiden
4790: mentissa tarkoitettuja vaatimuksia, jos sel-         arvioimiseksi ja seuraamiseksi. Järjestelmäl-
4791: vällä merkinnällä osoitetaan, ettei laitetta tai     linen menettely terveydenhuollon laitteen ja
4792: tarviketta voida saattaa markkinoille eikä           tarvikkeen käytön yhteydessä syntyneiden
4793: ottaa käyttöön ennen kuin se on saatettu             vaaratilanteiden seuraamiseksi koskee sovel-
4794: vaatimusten mukaiseksi. In vitro -diagnos-           tuvin osin myös terveydenhuollon ammatti-
4795: tiikkaan tarkoitettua näytteille asetettua lai-      henkilöä.
4796: tetta ei saa käyttää tilaisuuteen osallistujilta
4797: saatujen näytteiden käsittelyyn.
4798:                                                                           15 §
4799:                       11 §
4800:                                                                      Tuoterekisteri
4801:       Toimintavarmuuden turvaaminen
4802:                                                        Suomalaisen valmistajan on tehtävä tuote-
4803:   Ammattimainen käyttäjä on velvollinen              rekisteriin ilmoitus, josta käy selville yrityk-
4804: toteuttamaan tarpeelliset toimenpiteet sen           sen nimi, toimipaikka, laitteen tunnistamis-
4805: varmistamiseksi, että terveydenhuollon lait-         tiedot, tieto ilmoitetun laitoksen todistuksista
4806: teen tai tarvikkeen:                                 ja niiden epäämisestä sekä muut mark-
4807:   a) kunto on lain edellyttämällä tasolla;           kinavalvonnan edellyttämät tiedot. Ilmoitus
4808:   b) käyttöpaikka, käytön turvallisuuteen            on tehtävä, kun tässä pykälässä mainitut tie-
4809: vaikuttavat rakennusosat ja rakenteet sekä           dot muuttuvat. Vastaavan ilmoituksen on
4810: siihen liittyvät laitteet, tarvikkeet ja varusteet   velvollinen tekemään valtuutettu edustaja,
4811: eivät vaaranna terveydenhuollon laitteen tai         jolla on kotipaikka Suomessa. Ilmoitus teh-
4812: tarvikkeen suorituskykyä tai potilaan, käyttä-       dään lääkelaitokselle. Tuoterekisteriin on
4813: jän tai muun henkilön terveyttä tai turvalli-        tehtävä ilmoitus myös sellaisesta laitteesta,
4814:                                        HE 108/1999 vp                                           15
4815: 
4816: joka sisältää ihmiskudosta taikka ihmisen         tuotteisiin, jotka eivät ole terveydenhuollon
4817: verestä tai veriplasmasta peräisin olevia ai-     laitteita ja tarvikkeita.
4818: neita.                                              Ennen lopullisen päätöksen tekoa lääkelai-
4819:   Lääkelaitos voi velvoittaa ilmoitetun lai-      tos voi antaa asiasta väliaikaisen päätöksen,
4820: toksen toimittamaan tuoterekisteriin edellä       milloin siihen on erityinen syy.
4821: mainitut tiedot niiden laitteiden ja tarvikkei-
4822: den osalta, joiden vaatimustenmukaisuus-                              24 §
4823: menettelyihin ilmoitettu laitos on osallistu-
4824: nut.                                                Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten
4825:   Lääkelaitos toimittaa in vitro -diagnostiik-                     rikkominen
4826: kaan tarkoitetuista lääkinnällisistä laitteista
4827: annetussa Euroopan parlamentin ja neuvos-           Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
4828: ton direktiivissä 98/79/EY edellytetyt rekis-     säännösten tai määräysten vastaisesti
4829: teritiedot toimivaltaisten viranomaisen käy-         1) valmistaa, pakkaa, merkitsee, myy, luo-
4830: tettävissä olevaan eurooppalaiseen tietokan-      vuttaa tai tuo maahan 3 §:ssä tarkoitettuja
4831: taan. Tietokantaan kerättyjä tietoja saa käyt-    terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita,
4832: tää vain viranomaisvalvontaan.                      2) laiminlyö      tuoterekisteri-ilmoituksen,
4833:                                                   kliinisiä tutkimuksia koskevan ilmoituksen
4834:                                                   tai valmistajan vaaratilanneilmoituksen teke-
4835:                      19 §                         misen; tai
4836:                                                     3) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla
4837:   Valmistukseen ja myyntiin kohdistuvat           antamaa määräystä tai kieltoa,
4838:                rajoitukset                          on tuomittava, jollei teosta muualla laissa
4839:                                                   säädetä ankarampaa rangaistusta, terveyden-
4840:   Jos terveydenhuollon laite ja tarvike on        huollon tuoteturvallisuuden rikkomisesta
4841: tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-       sakkoon.
4842: nösten tai määräysten vastainen taikka jos
4843: siihen on väärin perustein kiinnitetty CE-
4844: merkintä, lääkelaitos voi:                                            27 §
4845:    1) velvoittaa valmistajan ryhtymään tar-
4846: peellisiin toimenpiteisiin terveydenhuollon                      Muutoksenhaku
4847: laitteen ja tarvikkeen saattamiseksi tämän
4848: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
4849: määräysten mukaiseksi; tai                          Lääkelaitoksen valmistajan tuotantotiloihin
4850:   2) kieltää terveydenhuollon laitteen ja tar-    tekemän tarkastuksen yhteydessä annettuun
4851: vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun             määräykseen ei saa valittamalla hakea muu-
4852: elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan          tosta. Määräykseen tyytymättömällä on oi-
4853: luovuttamisen.                                    keus saada määräys lääkelaitoksen käsiteltä-
4854:   Jos markkinoille saatetusta tai käyttöön        väksi, jos hän 30 päivän kuluessa tarkastuk-
4855: otetusta terveydenhuollon laitteesta tai tar-     sen päättymisestä sitä vaatii. Määräykseen
4856: vikkeesta ei ole laadittu vaatimuksenmukai-       on liitettävä ohjeet oikaisuvaatimuksen saat-
4857: suuden arvioinnin mahdollistavia asiakirjoja      tamiseksi lääkelaitoksen päätettäväksi. Mää-
4858: tai valmistajan toimittamat asiakirjat ovat       räyksen mukaisiin toimenpiteisiin on ryhdyt-
4859: puutteellisia tai virheellisiä, lääkelaitos voi   tävä oikaisuvaatimuksesta huolimatta. Lää-
4860: määrätä valmistajaa laatimaan puuttuvat           kelaitoksen oikaisuvaatimuksen johdosta
4861: asiakirjat tai korjaamaan puutteellisuudet tai    antamaan päätökseen voidaan hakea muutos-
4862: virheellisyydet. Jos lääkelaitoksen määräyk-      ta valittamalla siten kuin 1 momentissa sää-
4863: sestä huolimatta asiakirjoissa olevia puutteel-   detään.
4864: lisuuksia tai virheellisyyksiä ei korjata, lää-
4865: kelaitos voi kieltää kyseisen laitteen tai tar-
4866: vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun                                 28 §
4867: elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan
4868: luovuttamisen.                                                   Ilmoitettu laitos
4869:   Mitä edellä säädetään, sovelletaan myös
4870: silloin, kun terveydenhuollon laitetta ja tar-
4871: viketta koskeva CE-merkintä on kiinnitetty         Ilmoitetun    laitoksen   on      lääkelaitoksen
4872: 16                                       HE 108/1999 vp
4873: 
4874: pyynnöstä toimitettava valvontaviranomaisel-        tettava asiasta tieto lääkelaitokselle heti kun
4875: le ne tiedot ja asiakirjat, myös varainhoitoon      puutteellisuus tai muu syy on tullut ilmoite-
4876: liittyvät asiakirjat, joiden perusteella voidaan    tun laitoksen tietoon.
4877: varmistaa, että laitos noudattaa sille asetettu-
4878: ja vaatimuksia.                                                          29 §
4879:                                                         Tarkemmat säännökset ja määräykset
4880:                     28 a §
4881:   Ilmoitetun laitoksen ilmoittamisvelvoite            Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltää
4882:                                                     terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen tai
4883:   Ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava muille       tuoteryhmän käyttöönottamisen tai asettaa
4884: ilmoitetuille laitoksille ja toimivattaisille vi-   käytölle taikka saatavuudelle ehtoja, jos se
4885: ranomaisille kaikista määräajaksi tai koko-         on tarpeen terveyden tai turvallisuuden suo-
4886: naan peruutetuista todistuksista sekä pyydet-       jelemiseksi tai erityisistä kansanterveydelli-
4887: täessä myönnetyistä tai evätyistä todistuksis-      sistä syistä.
4888: ta. Lisäksi ilmoitetun laitoksen on pyydettä-
4889: essä annettava asiaan kuuluvat lisätiedot             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä kesä-
4890:                                                     kuuta 2000.
4891:                     28 b §                            Sosiaali- ja terveysministeriön 29 päivänä
4892:                                                     joulukuuta 1994 antamassa päätöksessä
4893:          Todistuksen peruuttaminen                  (STM:n määräyskokoelma 66/1994) tarkoi-
4894:                                                     tettuja laitteita ja tarvikkeita saa ottaa käyt-
4895:   Jos ilmoitettu laitos toteaa, ettei valmistaja    töön 30 päivänä kesäkuuta 2001 saakka, jos
4896: ole täyttänyt tai ei enää täytä 10 §:ssä sää-       laite ja tarvike on 31 päivänä joulukuuta
4897: dettyjä vaatimuksia tai että todistusta ei          1994 voimassa olleiden säännösten ja mää-
4898: muutoin olisi tullut myöntää, laitoksen on          räysten mukainen.
4899: peruutettava todistus määräajaksi tai koko-           Tässä laissa tarkoitettuja terveydenhuollon
4900: naan taikka myönnettävä se rajoitettuna, jol-       yksiköissä tapahtuvaa valmistusta ja ammat-
4901: lei valmistaja korjaa puutteellisuuksia. Jos        timaista käyttöä koskevia säännöksiä sovel-
4902: myönnetyssä todistuksessa havaitaan puut-           letaan 1 päivänä tammikuuta 2001 alkaen.
4903: teellisuuksia, ilmoitetun laitoksen on toimi-
4904: 
4905:      Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
4906: 
4907:                                       Tasavallan Presidentti
4908: 
4909: 
4910: 
4911:                                      MARTTI AHTISAARI
4912: 
4913: 
4914: 
4915: 
4916:                                                                Peruspalveluministeri Eva B iaudet
4917:                                        HE 108/1999 vp                                        17
4918: 
4919:                                                                                           Liite
4920: 
4921: 
4922: 
4923: 
4924:                                             Laki
4925:             tenreydenhuollon laitteista ja tanrikkeista annetun lain muuttamisesta
4926: 
4927:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4928:   muutetaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetu~
4929: lain (1505/1994) 2 §, 3 §:n 5 ja 6 kohta, 10 §, 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 1 momentti,
4930: 13 §:n otsikko, 15 ja 19 §, 24 §:n 1 momentti ja 27 §:n otsikko; sekä
4931:   lisätään 3 §:ään uusi 1 a ja 7 kohta, lakiin uusi 7 a §, 13 §:ään uusi 1 momentti, jolloin
4932: nykyinen 1 ja 2 momentti siirtyvät 2 ja 3 momentiksi, 27 §:ään uusi 2 momentti, jolloin n~
4933: kyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 28 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyi-
4934: nen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 28 a ja 28 b § sekä 29 §:ään uusi 3 mo-
4935: mentti seuraavasti:
4936: 
4937: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4938:                       2 §                                              2 §
4939: 
4940:                 Soveltamisala                                    Soveltamisala
4941: 
4942:                                                     Tämä laki koskee terveydenhuollon laittei-
4943:                                                   den ja tarvikkeiden suunnittelua, valmistusta,
4944:                                                   pakkaamista, merkitsemistä, markkinoille
4945:                                                   tuloa, käyttöönottoa, ammattimaista käyttöä
4946:                                                   ja markkinointia. Lakia sovelletaan soveltu-
4947:                                                   vin osin terveydenhuollon omaan laiteval-
4948:                                                   mistukseen. Muilta osin asetuksella sääde-
4949:                                                   tään tarkemmin terveydenhuollon omasta
4950:                                                   laitevalmistuksesta.
4951:   Asetuksella voidaan säätää, että tätä lakia       Lakia sovelletaan ainoastaan siltä osin
4952: sovelletaan kokonaan tai osittain in vitro        kuin asetuksella niin säädetään ihmis- tai
4953: -diagnostisiin laitteisiin, ihmis- tai eläinku-   eläinkudosta taikka -soluja tai niiden sivu-
4954: dosta taikka -soluja tai niiden sivutuotteita     tuotteita sisältäviin tai muihin terveyden-
4955: sisältäviin tai muihin terveydenhuollon lait-     huollon laitteiden ja tarvikkeiden tavoin tai
4956: teiden ja tarvikkeiden tavoin tai niiden kans-    niiden kanssa käytettäviin tuotteisiin. Ase-
4957: sa käytettäviin tuotteisiin taikka että tämän     tuksella voidaan lisäksi säätää, että tämän
4958: lain säännöksiä ei sovelleta tai sovelletaan      lain säännöksiä ei sovelleta lainkaan tai so-
4959: vain tietyHtä osin asetuksessa mainittuihin       velletaan vain tietyHtä osin asetuksella sää-
4960: terveydenhuollon laitteisiin ja tarvikkeisiin.    dettäviin terveydenhuollon laitteisiin ja tar-
4961:                                                   vikkeisiin.
4962:                                               3§
4963:                                           Määritelmät
4964: 
4965: 
4966:                                                     1a) ln vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla
4967:                                                   lääkinnällisellä laitteella tarkoitetaan ter-
4968:                                                   veydenhuollon laitetta tai tarviketta, joka on
4969: 
4970: 
4971: 292205Y
4972: 18                                     HE 108/1999 vp
4973: 
4974: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4975: 
4976:                                                   reagenssi, reagenssituote, kalibraattori, ver-
4977:                                                   tailumateriaali, testipakkaus, instrumentti,
4978:                                                   laite, laitteisto tai järjestelmä joko yksin tai
4979:                                                   yhdessä muiden kanssa käytettynä ja jonka
4980:                                                   valmistaja on tarkoittanut käytettäväksi in
4981:                                                   vitro ihmiskehosta otettujen näytteiden tutki-
4982:                                                   muksissa yksinomaisena tai pääasiallisena
4983:                                                   tarkoituksena saada tietoa:
4984:                                                     a) fysiologisesta tai patologisesta tilasta;
4985:                                                     b) synnynnäisestä epämuodostumasta;
4986:                                                     c) veren tai kudoksen luovutuksen yh-
4987:                                                   teydessä turvallisuuden ja yhteensopivuuden
4988:                                                   määrittämiseksi; tai
4989:                                                     d) hoitotoimenpiteiden tarkkailemiseksi.
4990: 
4991:   5) Markkinoille saattamisella tarkoitetaan        5) Markkinoille saattamisella tarkoitetaan
4992: terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen en-       terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen en-
4993: simmäistä käyttöön saattamista maksua vas-        simmäistä käyttöön saattamista maksua vas-
4994: taan tai ilmaiseksi, laitteen ja tarvikkeen ja-   taan tai ilmaiseksi, laitteen ja tarvikkeen ja-
4995: kelemiseksi tai käyttämiseksi Euroopan ta-        kelemiseksi tai käyttämiseksi Euroopan yh-
4996: lousalueella riippumatta siitä, onko laite ja     teisön alueella riippumatta siitä, onko laite ja
4997: tarvike uusi tai täysin kunnostettu, lukuun       tarvike uusi tai täysin kunnostettu. M ark-
4998: ottamatta kliinisiin tutkimuksiin tarkoitettuja   kinoille saattamisena ei pidetä laitteen käyt-
4999: laitteita.                                        tämistä kliinisiin tutkimuksiin tai terveyden-
5000:                                                   huollon laitteen tai tarvikkeen suorituskyvyn
5001:                                                   arv iointitutkim ukseen.
5002:   6) Käyttöönottamisella tarkoitetaan vaihet-       6) Käyttöönottamisella tarkoitetaan vaihet-
5003: ta, jolloin terveydenhuollon laite ja tarvike     ta, jolloin terveydenhuollon laite ja tarvike
5004: on valmis käytettäväksi ensimmäistä kertaa        on loppukäyttäjän saatavilla ja valmis käy-
5005: käyttötarkoituksensa mukaisesti Euroopan          tettäväksi ensimmäistä kertaa käyttötarkoi-
5006: talousalueella.                                   tuksensa mukaisesti Euroopan yhteisön alu-
5007:                                                   eella.
5008:                                                     7) V altuutetulla edustajalla tarkoitetaan
5009:                                                   Euroopan yhteisön alueelle sijoittautunutta
5010:                                                   luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, jo-
5011:                                                   ka valmistajan tehtävään nimeämänä toimii
5012:                                                   valmistajan puolesta ja jonka puoleen viran-
5013:                                                   omaiset ja muut voivat kääntyä valmistajan
5014:                                                   asemasta valmistajalle tässä laissa ja sen no-
5015:                                                   jalla annetuissa säännöksissä ja määräyksissä
5016:                                                   asetettujen velvoitteiden osalta.
5017: 
5018:                                                                           7a§
5019:                                                         Maahantuojan vaaratilanneilmoitus
5020: 
5021:                                                      Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita
5022:                                                   maahantuovan yrityksen on ilmoitettava lait-
5023:                                                   teiden ja tarvikkeiden valmistajalle kaikista
5024:                                                   niistä tietoonsa tulleista vaaratilanteista, joi-
5025:                                                   den on todettu tai epäillään johtuneen lait-
5026:                                                   teessa td tavikkeessa oleviNa vitNa td pw,ttteellisuudesta.
5027:                                         HE 108/1999 vp                                            19
5028: 
5029: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5030: 
5031: 
5032:                       10 §                                               10§
5033: 
5034:  Markkinoille saattaminen ja käyttöönotto            Markkinoille saattaminen ja käyttöönotto
5035: 
5036:   Terveydenhuollon laite ja tarvike voidaan           Terveydenhuollon laite ja tarvike voidaan
5037: saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön, kun       saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön, kun
5038: se täyttää sille tässä laissa ja sen nojalla an-   se täyttää sille tässä laissa ja sen nojalla an-
5039: netuissa säännöksissä ja määräyksissä asete-       netuissa säännöksissä ja määräyksissä ase-
5040: tut vaatimukset. Terveydenhuollon laite ja         tetut vaatimukset. Sosiaali- ja terveysminis-
5041: tarvike saadaan asettaa nähtäväksi, vaikkei        teriö voi päättää, että sellaisesta terveyden-
5042: se täytä edellä tässä pykälässä asetettuja vaa-    huollon laitteesta ja tarvikkeesta, joka voi
5043: timuksia, jos selvällä merkinnällä osoitetaan,     aiheuttaa merkittävän terveydellisen riskin,
5044: ettei laitetta tai tarviketta voida saattaa        on toimitettava lääkelaitokselle laitteen ja
5045: markkinoille eikä ottaa käyttöön ennen kuin        tarvikkeen tunnistetiedot sekä tiedot merkin-
5046: se on saatettu vaatimusten mukaiseksi.             nöistä ja käyttöohjeista.
5047:                                                       Terveydenhuollon laite ja tarvike saadaan
5048:                                                    asettaa nähtäväksi, vaikkei se täytä 1 mo-
5049:                                                    mentissa tarkoitettuja vaatimuksia, jos sel-
5050:                                                    vällä merkinnällä osoitetaan, ettei laitetta tai
5051:                                                    tarviketta voida saattaa markkinoille eikä
5052:                                                    ottaa käyttöön ennen kuin se on saatettu
5053:                                                    vaatimusten mukaiseksi. ln vitro -diagnos-
5054:                                                    tiikkaan tarkoitettua näytteille asetettua lai-
5055:                                                    tetta ei saa käyttää tilaisuuteen osallistujilta
5056:                                                    saatujen näytteiden käsittelyyn.
5057: 
5058: 
5059: 
5060:                      11 §                                                11§
5061: 
5062:       Toimintavarmuuden turvaaminen                      Toimintavarmuuden turvaaminen
5063: 
5064:   Ammattimaisen käyttäjän tulee huolehtia            Ammattimainen käyttäjä on velvollinen
5065: siitä, etteivät terveydenhuollon laitteen ja       toteuttamaan tarpeelliset toimenpiteet sen
5066: tarvikkeen käyttöpaikka, laitteen käytön tur-      varmistamiseksi, että terveydenhuollon lait-
5067: vallisuuteen vaikuttavat rakennusosat ja ra-       teen tai tarvikkeen:
5068: kenteet sekä siihen liittyvät laitteet, tarvik-      a) kunto on lain edellyttämällä tasolla;
5069: keet ja varusteet vaaranna terveydenhuollon          b) käyttöpaikka, käytön turvallisuuteen
5070: laitteen ja tarvikkeen suorituskykyä tai poti-     vaikuttavat rakennusosat ja rakenteet sekä
5071: laan, käyttäjän tai muun henkilön terveyttä        siihen liittyvät laitteet, tarvikkeet ja varusteet
5072: tai turvallisuutta.                                eivät vaaranna terveydenhuollon laitteen tai
5073:                                                    tarvikkeen suorituskykyä tai potilaan, käyttä-
5074:                                                    jän tai muun henkilön terveyttä tai turvalli-
5075:                                                    suutta; ja
5076:                                                      c) käyttöä koskevat ohjeet ja menettelyt
5077:                                                    ovat asianmukaiset.
5078: 20                                      HE 108/1999 vp
5079: 
5080: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5081: 
5082:                      12§                                                 12 §
5083:   Ammattimaista käyttöä koskevat yleiset             Ammattimaista käyttöä koskevat yleiset
5084:      vaatimukset ja laadunvarmistus                     vaatimukset ja laadunvarmistus
5085: 
5086:   Ammattimaisen käyttäjän tulee huolehtia            Henkilöllä, joka käyttää terveydenhuollon
5087: siitä, että henkilöllä, joka käyttää ter-          laitetta tai tarviketta, on oltava sen käytön
5088: veydenhuollon laitetta ja tarviketta, on riit-     vaatima riittävä koulutus ja kokemus. Am-
5089: tävä koulutus ja kokemus ja että laitteessa ja     mattimaisen käyttäjän tulee varmistua siitä,
5090: tarvikkeessa tai sen mukana on turvallisen         että terveydenhuollon laitetta tai tarviketta
5091: käytön kannalta tarpeelliset merkinnät ja          käyttävällä henkilöllä on asianmukainen
5092: käyttöohjeet.                                      koulutus ja kokemus sekä että laitteessa tai
5093:                                                    tarvikkeessa tai sen mukana on turvallisen
5094:                                                    käytön kannalta tarpeelliset merkinnät ja
5095:                                                    käyttöohjeet.
5096: 
5097:                      13 §                                                13 §
5098:        Käyttäjän vaaratilanneilmoitus                        Vaaratilanteiden arviointi- ja
5099:                                                                  ilmoitusmenettely
5100: 
5101:                                                      Sosiaali- ja terveydenhuollon toimintayksi-
5102:                                                    köillä tulee olla järjestelmällinen menettely
5103:                                                    terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen käy-
5104:                                                    tön yhteydessä syntyneiden vaaratilanteiden
5105:                                                    arvioimiseksi ja seuraamiseksi. Järjestelmäl-
5106:                                                    linen menettely terveydenhuollon laitteen ja
5107:                                                    tarvikkeen käytön yhteydessä syntyneiden
5108:                                                    vaaratilanteiden seuraamiseksi koskee sovel-
5109:                                                    tuvin osin myös terveydenhuollon ammatti-
5110:                                                    henkilöä.
5111: 
5112: 
5113: 
5114:                      15 §                                                15 §
5115:                 Tuoterekisteri                                      Tuoterekisteri
5116: 
5117:   Sen, joka                                          Suomalaisen valmistajan on tehtävä tuote-
5118:   1) valmistaa yksilölliseen käyttöön tarkoi-      rekisteriin ilmoitus, josta käy selville yrityk-
5119: tettuja terveydenhuollon laitteita ja tarvik-      sen nimi, toimipaikka, laitteen tunnistamis-
5120: keita,                                             tiedot, tieto ilmoitetun laitoksen todistuksista
5121:   2) valmistaa I tuoteluokkaan kuuluvia ter-       ja niiden epäämisestä sekä muut mark-
5122: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita,            kinavalvonnan edellyttämät tiedot. Ilmoitus
5123:   3) kokoaa terveydenhuollon laitteen muo-         on tehtävä, kun tässä pykälässä mainitut tie-
5124: dostamiseksi koottavia järjestelmiä ja toi-        dot muuttuvat. Vastaavan ilmoituksen on
5125: menpidepakkauksia,                                 velvollinen tekemään valtuutettu edustaja,
5126:   4) steriloi 3 kohdassa mainittuja järjestel-     jolla on kotipaikka Suomessa. Ilmoitus teh-
5127: miä ja toimenpidepakkauksia, sekä                  dään lääkelaitokselle. Tuoterekisteriin on
5128:   5) steriloi terveydenhuollon laitteita ja tar-   tehtävä ilmoitus myös sellaisesta laitteesta,
5129: vikkeita niiden markkinoille saattamiseksi,        joka sisältää ihm iskudosta taikka ihmisen
5130:   on tehtävä lääkelaitoksen ylläpitämään re-       verestä tai veriplasmasta peräisin olevia ai-
5131:                                        HE 108/1999 vp                                         21
5132: 
5133: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
5134: 
5135: kisteriin (tuoterekisteri) ilmoitus, josta käy    neita.
5136: selville yrityksen nimi, toimipaikka sekä           Lääkelaitos voi velvoittaa ilmoitetun lai-
5137: kuvaus kyseisistä laitteista ja tarvikkeista.     toksen toimittamaan tuoterekisteriin edellä
5138:    Jos 1 momentissa tarkoitettujen ter-           mainitut tiedot niiden laitteiden ja tarvikkei-
5139: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden val-     den osalta, joiden vaatimustenmukaisuus-
5140: mistajalla ei ole kotipaikkaa Euroopan ta-        menettelyihin ilmoitettu laitos on osallistu-
5141: lousalueella, valmistajan nimeämän 1 mo-          nut.
5142: mentissa tarkoitettujen laitteiden ja tarvik-       Lääkelaitos toimittaa in vitro -diagnostiik-
5143: keiden markkinoille saattamisesta vastaavan       kaan tarkoitetuista lääkinnällisistä laitteista
5144: henkilön, jolla on kotipaikka Suomessa, on        annetussa Euroopan parlamentin ja neuvos-
5145: ilmoitettava lääkelaitokselle nimensä ja          ton direktiivissä 98!79/EY edellytetyt rekis-
5146: osoitteensa sekä 1 momentissa edellytetyt         teritiedot toimivaltaisten viranomaisen käy-
5147: tiedot.                                           tettävissä olevaan eurooppalaiseen tietokan-
5148:    Muita kuin 1 momentissa tarkoitettuja ter-     taan. Tietokantaan kerättyjä tietoja saa käyt-
5149: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valmis-    tää vain viranomaisvalvontaan.
5150: tavan ja maahantuovan yrityksen ja siihen
5151: verrattavan yhteisön on tehtävä tuoterekiste-
5152: riin ilmoitus, josta käy selville yrityksen ni-
5153: mi ja toimipaikka sekä valmistuksessa tai
5154: edustuksessa oleva tuoteryhmä.
5155:   Ilmoitus on tehtävä myös, kun edellä tässä
5156: pykälässä mainitut tiedot muuttuvat.
5157:                      19 §                                              19 §
5158:   Valmistukseen ja myyntiin kohdistuvat              Valmistukseen ja myyntiin kohdistuvat
5159:                rajoitukset                                        rajoitukset
5160:   Jos terveydenhuollon laite ja tarvike on          Jos terveydenhuollon laite ja tarvike on
5161: tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-       tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-
5162: nösten ja määräysten vastainen, lääkelaitos       nösten tai määräysten vastainen taikka jos
5163: voi                                               siihen on väärin perustein kiinnitetty CE-
5164:                                                   merkintä, lääkelaitos voi:
5165:   1) velvoittaa valmistajan ryhtymään tar-           1) velvoittaa valmistajan ryhtymään tar-
5166: peellisiin toimenpiteisiin terveydenhuollon       peellisiin toimenpiteisiin terveydenhuollon
5167: laitteen ja tarvikkeen saattamiseksi tämän        laitteen ja tarvikkeen saattamiseksi tämän
5168: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja      lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
5169: määräysten mukaiseksi, tai                        määräysten mukaiseksi; tai
5170:   2) kieltää terveydenhuollon laitteen ja tar-      2) kieltää terveydenhuollon laitteen ja tar-
5171: vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun             vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun
5172: elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan          elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan
5173: luovuttamisen.                                    luovuttamisen.
5174:                                                     Jos markkinoille saatetusta tai käyttöön
5175:                                                   otetusta terveydenhuollon laitteesta tai tar-
5176:                                                   vikkeesta ei ole laadittu vaatimuksenmukai-
5177:                                                   suuden arvioinnin mahdollistavia asiakirjoja
5178:                                                   tai valmistajan toimittama! asiakirjat ovat
5179:                                                   puutteellisia tai virheellisiä, lääkelaitos voi
5180:                                                   määrätä valmistajaa laatimaan puuttuvat
5181:                                                   asiakirjat tai korjaamaan puutteellisuudet tai
5182:                                                   virheellisyydet. Jos lääkelaitoksen määräyk-
5183:                                                   sestä huolimatta asiakirjoissa olevia puutteel-
5184:                                                   lisuuksia tai virheellisyyksiä ei korjata, lää-
5185: 22                                    HE 108/1999 vp
5186: 
5187: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
5188: 
5189:                                                  kelaitos voi kieltää kyseisen laitteen tai tar-
5190:                                                  vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun
5191:                                                  elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan
5192:                                                  luovuttamisen.
5193:                                                    Mitä edellä säädetään, sovelletaan myös
5194:                                                  silloin, kun terveydenhuollon laitetta ja tar-
5195:                                                  viketta koskeva CE-merkintä on kiinnitetty
5196:                                                  tuotteisiin, jotka eivät ole terveydenhuollon
5197:                                                  laitteita ja tarvikkeita.
5198:   Ennen lopullisen päätöksen tekoa lääkelai-       Ennen lopullisen päätöksen tekoa lääkelai-
5199: tos voi antaa asiasta väliaikaisen päätöksen,    tos voi antaa asiasta väliaikaisen päätöksen,
5200: milloin siihen on erityinen syy.                 milloin siihen on erityinen syy.
5201: 
5202:                     24 §                                             24 §
5203:  Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten         Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten
5204:                 rikkominen                                       rikkominen
5205: 
5206:   Joka valmistaa, pakkaa, merkitsee, myy tai       Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
5207: muutoin elinkeinotoiminnan yhteydessä luo-       säännösten tai määräysten vastaisesti
5208: vuttaa tai tuo maahan 3 §:ssä tarkoitettuja        1) valmistaa, pakkaa, merkitsee, myy, luo-
5209: terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita tä-    vuttaa tai tuo maahan 3 §:ssä tarkoitettuja
5210: män lain tai sen nojalla annettujen säännös-     terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita,
5211: ten tai määräysten vastaisesti siten, että on      2) laiminlyö     tuoterekisteri-ilmoituksen,
5212: omiaan aiheuttamaan vaaraa toisen hengelle       kliinisiä tutkimuksia koskevan ilmoituksen
5213: tai terveydelle tai rikkoo viranomaisen          tai valmistajan vaaratilanneilmoituksen teke-
5214: tämän lain nojalla antamaa määräystä tai         misen tai
5215: kieltoa, on tuomittava, jollei teosta ole muu-     3) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla
5216: alla säädetty ankarampaa rangaistusta, ter-      antamaa määräystä tai kieltoa, on tuomitta-
5217: veydenhuollon tuoteturvallisuuden rikkomi-       va, jollei teosta muualla laissa säädetä anka-
5218: sesta sakkoon.                                   rampaa rangaistusta, terveydenhuollon tuote-
5219:                                                  turvallisuuden rikkomisesta sakkoon.
5220: 
5221: 
5222: 
5223: 
5224:                     27 §                                              27 §
5225:                    Valitus                                      Muutoksenhaku
5226: 
5227: 
5228:                                                    Lääkelaitoksen valmistajan tuotantotiloihin
5229:                                                  tekemän tarkastuksen yhteydessä annettuun
5230:                                                  määräykseen ei saa valittamalla hakea muu-
5231:                                                  tosta. Määräykseen tyytymättömällä on oi-
5232:                                                  keus saada määräys lääkelaitoksen käsiteltä-
5233:                                                  väksi, jos hän 30 päivän kuluessa tarkastuk-
5234:                                                  sen päättymisestä sitä vaatii. M ääräykseen
5235:                                                  on liitettävä ohjeet oikaisuvaatimuksen saat-
5236:                                                  tamiseksi lääkelaitoksen päätettäväksi. M ää-
5237:                       HE 108/1999 vp                                          23
5238: 
5239: Voimassa oleva laki            Ehdotus
5240: 
5241:                                 räyksen mukaisiin toimenpiteisiin on ryhdyt-
5242:                                 tävä oikaisuvaatimuksesta huolimatta. Lää-
5243:                                 kelaitoksen oikaisuvaatimuksen johdosta an-
5244:                                 tamaan päätökseen voidaan hakea muutosta
5245:                                 valittamalla siten kuin 1 momentissa sääde-
5246:                                 tään.
5247: 
5248: 
5249:                             28 §
5250:                       Ilmoitettu laitos
5251: 
5252: 
5253:                                    Ilmoitetun laitoksen on lääkelaitoksen
5254:                                 pyynnöstä toimitettava valvontaviranomaisel-
5255:                                 le ne tiedot ja asiakirjat, myös varainhoitoon
5256:                                 liittyvät asiakirjat, joiden perusteella voidaan
5257:                                 varmistaa, että laitos noudattaa sille asetettu-
5258:                                 ja vaatimuksia.
5259: 
5260: 
5261: 
5262:                                                     28 a §
5263:                                    /lmoitetun laitoksen ilmoittam isvelvoite
5264: 
5265:                                    Ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava muille
5266:                                 ilmoitetuille laitoksille ja toimivaltaisille vi-
5267:                                 ranomaisille kaikista määräajaksi tai koko-
5268:                                 naan peruutetuista todistuksista sekä pyydet-
5269:                                 täessä myönnetyistä tai evätyistä todistuksis-
5270:                                 ta. Lisäksi ilmoitetun laitoksen on pyydettä-
5271:                                 essä annettava asiaan kuuluvat lisätiedot.
5272: 
5273: 
5274:                                                     28 b §
5275:                                           Todistuksen peruuttaminen
5276: 
5277:                                  Jos ilmoitettu laitos toteaa, ettei valmistaja
5278:                                ole täyttänyt tai ei enää täytä JO §:ssä sää-
5279:                                dettyjä vaatimuksia tai että todistusta ei
5280:                                muutoin olisi tullut myöntää, laitoksen on
5281:                                peruutettava todistus määräajaksi tai koko-
5282:                                naan taikka myönnettävä se rajoitettuna, jol-
5283:                                lei valmistaja korjaa puutteellisuuksia. Jos
5284:                                myönnetyssä todistuksessa havaitaan puut-
5285:                                teellisuuksia, ilmoitetun laitoksen on toimi-
5286:                                tettava asiasta tieto lääkelaitokselle heti kun
5287:                                puutteellisuus tai muu syy on tullut ilmoite-
5288:                                tun laitoksen tietoon.
5289: 24                             HE 108/1999 vp
5290: 
5291: Voimassa oleva laki                     Ehdotus
5292: 
5293:                                      29 §
5294:                       Tarkemmat säännökset ja määräykset
5295: 
5296: 
5297: 
5298:                                           Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltää
5299:                                         terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen tai
5300:                                         tuoteryhmän käyttöönottamisen tai asettaa
5301:                                         käytölle taikka saatavuudelle ehtoja, jos se
5302:                                         on tarpeen terveyden tai turvallisuuden suo-
5303:                                         jelemiseksi tai erityisistä kansanterveydelli-
5304:                                         sistä syistä.
5305: 
5306:                                           Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä ke-
5307:                                         säkuuta 2000.
5308:                                           Sosiaali- ja terveysministeriön 29 päivänä
5309:                                         joulukuuta 1994 antamassa päätöksessä
5310:                                         (STM:n määräyskokoelma 66!1994) tarkoi-
5311:                                         tettuja laitteita ja tarvikkeita saa ottaa käyt-
5312:                                         töön 30 päivänä kesäkuuta 2001 saakka, jos
5313:                                         laite ja tarvike on 31 päivänä joulukuuta
5314:                                         1994 voimassa olleiden säännösten ja mää-
5315:                                         räysten mukainen.
5316:                                           Tässä laissa tarkoitettuja terveydenhuollon
5317:                                         yksiköissä tapahtuvaa valmistusta ja ammat-
5318:                                         timaista käyttöä koskevia säännöksiä sovel-
5319:                                         letaan 1 päivänä tammikuuta 2001 alkaen.
5320:                                          HE 109/1999 vp
5321: 
5322: 
5323: 
5324: 
5325:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle tuomareiden nimittämistä
5326:                             koskevaksi lainsäädännöksi
5327: 
5328: 
5329: 
5330: 
5331:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
5332: 
5333:    Uusi Suomen perustuslaki tulee voimaan 1       vosten nimittämistä. Tuomioistuimilla säilyi-
5334: päivänä maaliskuuta 2000. Perustuslailla ku-      si lisäksi pääosin valta nimittää määräaikai-
5335: motaan sen voimaan tullessa vuoden 1919           set tuomarit.
5336: hallitusmuoto eikä hallitusmuodon useita eri         Virkaesityslautakunta olisi uusi viranomai-
5337: tuomareiden nimittämistä koskevia säännök-        nen, jonka valtioneuvosto asettaisi viideksi
5338: siä enää ole otettu uuteen perustuslakiin.        vuodeksi kerrallaan. Virkaesityslautakunnan
5339: Uuden perustuslain mukaan tasavallan presi-       yhdestätoista jäsenestä pääosa olisi tuoma-
5340: dentti nimittää vakinaiset tuomarit laissa sää-   reita. Puheenjohtajat määräytyisivät virka-
5341: detyn menettelyn mukaisesti. Myös muiden          aseman perusteella, osa jäsenistä nimitettäi-
5342: tuomarien nimittämisestä säädetään lailla.        siin tiettyjen tuomaritahojen esityksestä ja
5343: Perustuslaissa siten edellytetään, että tuoma-    osa ilmoittautumisten perusteella. Tuomarei-
5344: reiden nimittämisestä säädetään tavallisella      den lisäksi lautakuntaan kuuluisi myös yksi
5345: lailla, joka vakinaisten tuomareiden osalta       syyttäjä ja yksi asianajaja. Virkaesityslauta-
5346: kattaa tasavallan presidentin päätöksentekoa      kunnan tehtävänä olisi kehittää sellainen ni-
5347: edeltävän nimitysten valmistelun ja muiden        mitysten valmistelu, joka parhaiten johtaisi
5348: tuomareiden osalta koko nimitysjärjestelmän.      ehdotetussa laissa määriteltyjen valintaperus-
5349: Uuden perustuslain mukaan tasavallan pre-         teiden mukaiseen nimityskäytäntöön.
5350: sidentti nimittää tuomarit valtioneuvostossa         Ehdotetussa laissa säädettäisiin tuomarei-
5351: sen ratkaisuehdotuksesta. Tuomareiden ni-         den kelpoisuusvaatimuksista ja nimitysperus-
5352: mittämistä koskevalla lainsäädännöllä ei          teista uudella tavalla. Tavoitteena on tuoma-
5353: puutottaisi tähän päätöksentekovaiheeseen,        rinuran avaaminen siten, että nimitysrat-
5354: vaan säädettäisiin sitä edeltävästä menette-      kaisussa otettaisiin tuomioistuinkokemuksen
5355: lystä.                                            lisäksi huomioon myös muu lakimiestehtä-
5356:   Ehdotuksen kaksi keskeistä sääntelyn koh-       vistä hankittu kokemus. Kelpoisuusvaati-
5357: detta ovat tuomareiden nimittämisjärjestelmä      muksena korostettaisiin taidon merkitystä,
5358: ja tuomareiden kelpoisuusvaatimukset Tuo-         jotta virkoihin aina nimitettäisiin haettavana
5359: mareiden nimityksiä valmistelemaan perus-         olevan viran erityispiirteitä ajatellen paras
5360: tettaisiin virkaesityslautakunta, joka tekisi     hakija. Ehdotukseen otettaisiin lisäksi sään-
5361: tasavallan presidentille perustellut esitykset    nökset siitä, että kaikki tuomarin virat olisi
5362: useimpiin tuomarinvirkoihin nimittämisestä.       julistettava julkisesti avoimiksi. Viran hake-
5363: Virkaesityslautakunta ei tekisi esitystä kor-     minen tai siihen ilmoittautuminen tapahtuisi
5364: keimpien oikeuksien jäsenten nimittämisestä,      aina kirjallisesti hakuilmoituksessa asetetun
5365: vaan se oikeus säilyisi korkeimmilla oikeuk-      määräajan puitteissa.
5366: silla. Virkaesityslautakunta voisi kuitenkin         Ehdotettu lainsäädäntö on tarkoitettu tule-
5367: korkeimpien oikeuksien pyynnöstä valmis-          maan voimaan samaan aikaan uuden perus-
5368: tella myös oikeusneuvosten ja hallintoneu-        tuslain kanssa eli 1 päivänä maaliskuuta
5369:                                                   2000.
5370: 
5371: 
5372: 
5373: 
5374: 292154S
5375: 2                                                  HE 109/1999 vp
5376: 
5377: 
5378: 
5379: 
5380:                                             SISÄLLYSLUETTELO
5381:                                                                                            Sivu
5382: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                               .............................. 1
5383: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5384: 1. Tuomareiden nimittämisjäljestelmän kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5385: 2. Nykytila ..................................................... 5
5386:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5387:         Tuomioistuimien riippumattomuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5388:         Nimittämisjärjestelmä osana tuomioistuimien riippumattomuutta . . . . . . . . . . . 6
5389:         Nimittämismenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5390:         Nimittämisasian valmisteluun liittyvät virkaesitys-, virkaehdotus-
5391:         ja lausuntomenettelyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5392:         Virkojen haettavaksi julistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5393:         Nimitysperusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5394:         Kelpoisuusvaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5395:         Ylimääräiset tuomarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5396:         Tuomarin viransijaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5397:         Tuomarinura: alemmat tuomioistuimet ja erityistuomioistuimet . . . . . . . . . . . 13
5398:         Korkeimpien oikeuksien tuomareiden ura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5399:         Tuomareiden ja nimitysten lukumäärä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5400:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5401:         Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5402:         Tanska .................................................. 18
5403:         Norja ................................................... 20
5404:         Islanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5405:         Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5406:         Ranska .................................................. 23
5407:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5408:         Tuomareiden muuttuva toimintaympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5409:         Suljettu tuomarinura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5410:         Korkeimpien oikeuksien jäsenten tuomarinura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5411:         Virkojen haettavaksi julistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5412:         Virkaesitys tai -ehdotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5413:         Nimitysasian valmistelu ja esityksen perusteleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5414:         Virkaesityksen tekevä viranomainen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5415:         Nimitysperusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5416:         Kelpoisuusvaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5417: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5418:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5419:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5420: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5421:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5422:    4.2 Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5423: 5. Asian valmistelu          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5424: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5425:                                                   HE 109/1999 vp                                                         3
5426: 
5427: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5428: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           33
5429:     1.1. Laki tuomareiden nimittämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               33
5430:          1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            33
5431:          2 luku. Vakinaisen tuomarin nimittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    34
5432:          3 luku. Määräaikaiset tuomarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              43
5433:          4 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            45
5434:   1.2. Laki Korkeimmasta oikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  46
5435:   1.3. Laki Korkeimmasta hallinto-oikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     47
5436:   1.4. Valtion virkamieslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           47
5437:   1.5. Hovioikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          47
5438:   1.6. Käräjäoikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          48
5439:   1. 7. Hallinto-oikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        48
5440:   1.8. Kiinteistönmuodostamislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              49
5441:   1.9. Laki vakuutusoikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             49
5442:   1.1 0. Laki työtuomioistuimesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            49
5443:   1.11. Laki markkinatuomioistuimesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                50
5444:   1.12. Laki muutoksenhausta tuomioistuimen virkaa haettaessa . . . . . . . . . . . . . . . .                          50
5445: 2. Tamemmat säännökset              . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5446: 3. Voimaantulo         . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5447: 4. Säätämisjäijestys        . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5448: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               52
5449: 1. Laki tuomareiden nimittämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               52
5450: 2. Laki Korkeimmasta oikeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .                           57
5451: 3. Laki Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . .                              58
5452: 4. Laki valtion virkamieslain 48 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     58
5453: 5. Laki hovioikeuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               59
5454: 6. Laki käräjäoikeuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 60
5455: 7. Laki hallinto-oikeuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                60
5456: 8. Laki kiinteistönmuodostamislain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     61
5457: 9. Laki vakuutusoikeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        62
5458: 10. Laki työtuomioistuimesta annetun lain 2 ja 6 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                           62
5459: 11. Laki markkinatuomioistuimesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . .                             63
5460: 12. Laki muutoksenhausta tuomioistuimen virkaa haettaessa annetun lain kumoamisesta                                    63
5461: LIITE: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5462:        Asetusluonnokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5463: 4                                         HE 109/1999 vp
5464: 
5465:                                     YLEISPERUSTELUT
5466: 
5467: 
5468: 1.   Tuomareiden nimittämisjärjes-                 käyttivät ylintä tuomiovaltaa ja valtiopäivillä
5469:      telmän kehitys                                sai valittaa oikeusrevision tekemistä päätök-
5470:                                                    sistä. Tämä käytäntö kuitenkin johti ennen
5471:    Tuomareiden nimittämisvalta kuului Ruot-        pitkää mielivaltaan. Puoluenäkökohdat ko-
5472: sin valtakunnassa hallitsijalle 1500-luvulta       rostuivat ylimpiä tuomareita valittaessa ja
5473: lähtien. Sitä aikaisemmin laamannit ja kihla-      valtaneuvoston jäseniksi tuli välillä vain har-
5474: kunnantuomarit oli nimitetty maanlakien            voja lainoppineita henkilöitä. Kustavilainen
5475: mukaisesti vaalilla, jonka valitsijamieskun-       aika toikin mukanaan huomattavia muutok-
5476: nan muodostivat kihlakunnantuomarin vaa-           sia tuomiovallan käyttöön. Vuoden 1772
5477: lissa kihlakunnan asukkaiden käräjillä valit-      hallitusmuodolla poistettiin säätyjen ylin
5478: semat 12 edustajaa. Laamannin vaalista oli         tuomiovalta ja kuninkaalle annettiin jälleen
5479: vastaavat omat säännöksensä. 1500-luvulla          oikeus nimittää valtaneuvoston jäsenet. Uu-
5480: tuomarinvaalit syrjäytettiin ja nimittämisval-     denaikaisen, myöhemmin valtiovallan kolmi-
5481: ta viimeistään Kustaa Vaasan aikakaudella          jako-oppina tunnetun ajattelutavan vaikutus
5482: siirtyi kuninkaalle. Luovuttaessaan osan val-      näkyi siinä, että oikeusrevisio säädettiin val-
5483: takunnasta herttuakunniksi pojilleen Kustaa        taneuvoston selvästi erottuvaksi osaksi. Tä-
5484: Vaasa antoi näille myös oikeuden nimittää          mä valtiovallan jako korostui vuonna 1789,
5485: kihlakunnantuomarit ja laamannit. Vuonna           kun valtaneuvosto yhdistys- ja vakuuskirjalla
5486: 1569 annetussa aatelin privilegiokirjeessä         lakkautettiin, hallinnollisten asioiden valmis-
5487: vahvistettiin aatelin etuoikeus tuomarinvir-       telua varten asetettiin yleisten asiain valmis-
5488: koihin ja tämä merkitsi samalla kuninkaan          telukunta ja ylimmäksi tuomioistuimeksi
5489: nimittämisvallan laillistamista. Tuomarin          perustettiin erillinen korkein oikeus. Näin
5490: asema muuttui tässä yhteydessä virasta lää-        tuomiovalta erotettiin hallintotehtävistä.
5491: nitykseksi, mikä tarkoitti sitä, että tuomarin-      Tuomareiden asema ei vielä tuolloin eron-
5492: valtakirjan haltijalla oli oikeus kerätä läänin-   nut muiden virkamiesten asemasta. Jo 1600-
5493: sä verot tiettyjä valtakunnalle tehtäviä suori-    luvulla oli vakiintunut periaate, että virka-
5494: tuksia vastaan. Yleensä tuomarien velvolli-        miestä ei voitu erottaa virastaan muuten kuin
5495: suus oli asettaa ratsumiehiä kruunun palve-        tuomioistuimen antaman tuomion perusteel-
5496: lukseen. Oli myös tavallista, että tuomarinvi-     la. Vuoden 1772 hallitusmuodossa periaatet-
5497: rat liitettiin muihin läänityksiin, jolloin lää-   ta ei tosin suoraan julkilausuttu. Mutta kun
5498: nitystulot kasvoivat. Vastaavasti kasvoivat        valtiopäivien päätöksellä vuonna 1786 seli-
5499: myös kruunulle tehtävät suoritukset.               tettiin, että vuoden 1772 hallitusmuodon 2 §,
5500:    Kuningas oli käyttänyt maankäräjien yli         jossa kuningas vakuutti olevansa turmele-
5501: ulottuvaa tuomiovaltaa jo maanlakien aikaan        matta kenenkään onnea (välfärd), tarkoitti
5502: joko hovissaan tai erityisillä kuninkaankärä-      myös virkaa ja palvelusta, tehtiin tästä se
5503: jillä. Kuninkaan tuomiovalta korostui, kun         johtopäätös, ettei ketään virkamiestä saanut
5504: Kustaa Vaasa perusti ylintä tuomiovaltaa           ilman laillista tutkimusta ja tuomiota asian-
5505: käyttämään hallitusneuvoston, joka myö-            omaisessa oikeudessa erottaa virasta. V uo-
5506: hemmin muuttui kuninkaan lautakunnaksi.            den 1789 yhdistys- ja vakuuskirjan vahvis-
5507: Orebron valtiopäivillä vuonna 1614 perustet-       tussanoissa tämä periaate lausuttiin julki.
5508: tiin tosin Svean hovioikeus Tukholmaan val-        Poikkeuksen muodostivat eräät ylimmät,
5509: takunnan ylimmäksi tuomioistuimeksi, mutta         luottamusmiehen asemassa olevat virkamie-
5510: kuningas Kustaa II Adolf pidätti jo samana         het. Heidät saatettiin erottaa viroistaan hal-
5511: vuonna itselleen oikeuden purkaa myös ho-          lintotoimin.
5512: vioikeuden vääriä tuomioita. Tämä oikeus             Tuomareiden erottamattomuuden ja erityi-
5513: vahvistettiin vuonna 1615 annetussa oikeu-         sen virassapysymisoikeuden tärkeä merkitys
5514: denkäyntijärjestyksessä.                           havaittiin suuriruhtinaskunnan aikana 1800-
5515:    Näinä varhaisina aikoina tuomiovaltaa ei        luvulla. Silloisen ylimmän tuomioistuimen
5516: ollut erotettu hallintovallasta, vaan molem-       eli hallituskonseljin, vuodesta 1816 senaatin,
5517: mat valtiovallan muodot henkilöityivät ku-         oikeusosaston jäsenet nimitettiin virkoihinsa
5518: ninkaaseen. Vapaudenajalla 1700-luvulla            vain kolmen vuoden pituisiksi toimikausiksi.
5519: taas valtaneuvoston harjoittaman oikeusre-         Autonomian ajan alussa vakiintui tosin käy-
5520: vision yläpuolella lainsäädäntöelin eli säädyt     tännöksi, ettei varsinkaan oikeusosaston se-
5521:                                         HE 109/1999 vp                                           5
5522: 
5523:  naattoreita usein vaihdettu. Tilanne muuttui    tien eräänä lähtökohtana oli havainto siitä,
5524:  kuitenkin kenraalikuvernööri Nikolai Bobri-     että lainkäytön kansainvälistyminen, avoi-
5525: kovin aikana annetun vuoden 1899 helmi-          men aineellisen lainsäädännön lisääntymi-
5526:  kuun manifestin ja muiden venäläistämis-        nen, uudet oikeudenkäyntimenettelyt, yhteis-
5527:  pyrkimysten myötä. Vuosien 1899-1905 niin       kunnan yleinen oikeudellistuminen ja tuomi-
5528:  sanottujen routavuosien ja vuosien 1908-        oistuinlaitoksen suuret organisaatiouudistuk-
5529:  1917 toisen venäläistämiskauden yhteydessä      set asettivat aikaisempaa suurempia vaati-
5530:  senaatin ja myös oikeusosaston jäsenistö        muksia myös tuomareille. Kelpoisuusvaati-
5531:  vaihtui useampaan otteeseen kokonaisuudes-      muksia, nimittämisjärjestelmää ja -menette-
5532: saan poliittisista syistä. Senaatti menetti      lyä tuli kehittää, jotta tuomioistuinlaitoksen
5533:  vähitellen kansan luottamuksen ja ylin tuo-     palvelukseen saataisiin mahdollisimman pä-
5534:  mioistuin riippumattomuutensa niin, että se-    teviä tuomareita. Tuomarinura piti avata
5535: naatti lakkasi tosiasiallisesti olemasta suo-    niin, että nimitysperusteena korostuneen vir-
5536:  malaista valtiovaltaa käyttävä elin. Routa-     kaiän ohella nimittämismenettelyssä selvitet-
5537: vuosien ja toisen venäläistämiskauden aikai-     täisiin hakijoiden kyky ja taito tehdä tuoma-
5538: sessa niin sanotussa oikeustaistelussa lipun-    rin työtä. Silloin tuomariksi voisi pätevöityä
5539: kantajan roolin ottivat eräät hovioikeudet,      myös muussa kuin tuomioistuinlaitoksen
5540: jotka Ruotsin vallan ajalta periytyvään kan-     virassa hankitulla kokemuksella.
5541: salliseen lainsäädäntöön vedoten kieltäytyi-
5542: vät soveltamasta venäläistettyä lainsäädän-      2.   Nykytila
5543: töä. Tämän vuoksi hovioikeuksien jäseniä
5544: erotettiin vuosina 1902-1903. Vuonna 1913        2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
5545: vangittiin ja erotettiin yhtä hovioikeudenneu-
5546: vosta ja presidenttiä lukuun ottamatta koko      Tuomioistuimien riippumattomuus
5547: Viipurin hovioikeus sekä joukko muitakin
5548: tuomareita.                                         Tuomareiden erityinen nimittämismenette-
5549:    Tuomioistuinlaitoksen riippumattomuuden       ly johtuu ennen muuta tuomiovallan riippu-
5550: periaate kirjoitettiin Suomen hallitusmuodon     mattomuudesta muista valtioelimistä. Vuo-
5551: 2 §:n 4 momenttiin. Tuomiovallan riippu-         den 1919 hallitusmuodon 2 §:n 4 momentin
5552: mattomuuden vahvistamiseksi ja täydentä-         perusteella tuomiovalta Suomessa kuuluu
5553: miseksi säädettiin hallitusmuodossa myös         riippumattamille tuomioistuimille, ylimpänä
5554: korkeimpien oikeuksien kokoonpanosta ja          asteena korkein oikeus ja korkein hallinto-
5555: niiden tehtävistä. Tuomareiden asemaa ko-        oikeus. Riippumaton tuomarikunta on riip-
5556: rostettiin suhteessa muihin virkamiehiin sää-    pumattoman tuomioistuimen perusedellytys.
5557: tämällä hallitusmuodon 91 §:ssä tuomareiden        Hallitusmuodon 2 § ilmentää, niin kuin
5558: erottamattomuudesta ja heidän oikeudesta         länsimaisten valtioiden valtiojärjestykset
5559: pysyä viroissaan samalla kun muita virka-        yleensäkin, valtiovallan kolmijakoa, millä
5560: miehiä koskevat vastaavat säännökset jätet-      tarkoitetaan lainsäädäntövallan, hallitusvallan
5561: tiin pois perustuslaista. Lisäksi myös tuoma-    ja tuomiovallan erottamista toisistaan. Oppi
5562: reiden nimittämisjärjestelmää pidettiin osana    valtiollisten tehtävien erottelosta pohjautuu
5563: tuomiovallan riippumattomuutta, minkä joh-       ranskalaisen valistusfilosofin Montesquieun
5564: dosta tuomareiden nimittämisvalta, joka mo-      vuonna 1748 julkaisemaan teokseen Lakien
5565: nilta osin oli jo suuriruhtinaskunnan aikana     hengestä. Montesquieun mukaan kansalais-
5566: uskottu senaatin oikeusosastolle, pysytettiin    ten oikeusturva toteutuisi parhaiten, jos val-
5567: hallitusmuodon 87 ja 88 §:n säännöksillä         tiolliset tehtävät jaoteltaisiin eri valtioelimien
5568: suurelta osin tuomioistuimilla itsellään.        hoidettaviksi. Lainsäädäntövaltaa käyttäisi
5569:    Myöhemmin tuomareiden nimittämisestä          kansan valitsema eduskunta, toimeen-
5570: keskusteltiin ja sitä osittain uudistettiin      panovalta kuuluisi hallitsijalle ja tuomioval-
5571: 1970-1980 luvuilla, jolloin raastuvanoikeuk-     lasta huolehtisivat riippumattomat tuomarit.
5572: sien ja tuomiokuntien tuomareiden nimittä-         Tämä keskeinen valtiosääntöperiaate
5573: misjärjestelmä yhtenäistettiin. Uudestaan        omaksuttiin jo vuoden 1772 hallitusmuotoon
5574: asiaa ryhdyttiin selvittämään 1990-luvulla       ja sen merkitys on myöhemmin perustusla-
5575: kahden toimikunnan, nimittäin 26 päivänä         kia uudistettaessa säilynyt vahvana. Se kir-
5576: toukokuuta 1993 asetetun tuomarinuratoimi-       joitettiin vuoden 1919 hallitusmuotoon ja
5577: kunnan ja 4 päivänä tammikuuta 1996 asete-       uudessa, tasavallan presidentin 11 päivänä
5578: tun tuomaritoimikunnan voimin. Toimikun-         kesäkuuta 1999 vahvistamassa Suomen pe-
5579: 6                                       HE 109/1999 vp
5580: 
5581: rustuslaissa (73111999, jäljempänä uusi pe-      asiaankuulumattomasti vaikuttaa tuomitse-
5582: rustuslaki), valtiovallan kolmijaosta ja tuo-    mistoimintaan. Asiaankuuluvaa vaikuttamista
5583: miovallan riippumattomuudesta on säädetty        on vain se, mikä tapahtuu säädösten antami-
5584: valtiojärjestyksen perusteita koskevassa en-     sen kautta (Hiden - Saraviita: Valtiosääntö-
5585: simmäisessä luvussa. Lakivaliokunta on pe-       oikeuden pääpiirteet. Helsinki 1994, s. 250).
5586: rustuslakia koskevasta hallituksen esityksestä   Tuomarin on ratkaisutoiminnassaan tarkoin
5587: (HE 1/1998 vp) antamassaan lausunnossa           tunnettava laki ja sovellettava sitä. Poliitti-
5588: (LaVL 9/1998 vp s. 4-5) korostanut tuomi-        nen päätöksenteko ja hallinto samoin kuin
5589: oistuimien riippumattomuuden merkitystä.         muutkin intressitahot on sen sijaan pidettävä
5590: Perustuslakivaliokunta on esityksestä anta-      erillään lainkäytöstä. Riippumattomuus ja
5591: massaan mietinnössä (PeVM 10/1998 vp s.          siihen kuuluva puolueettomuus toteutuvat
5592: 3) katsonut tuomioistuimien riippumatto-         viime kädessä tuomarin yksittäisiin tapauk-
5593: muuden kuuluvan valtiosäännön perusteisiin.      siin liittyvässä ratkaisutoiminnassa.
5594: Tuomioistuimien riippumatonta asemaa vah-           Riippumattomuusvaatimus ulottuu kuiten-
5595: vistaa lisäksi hallitusmuodon 16 §:ssä           kin tätäkin laajemmalle. Voidaan vaatia, että
5596: (96911995) ja uuden perustuslain 21 §:ssä           - tuomioistuimen tulee olla riippumaton
5597: säädetty perusoikeus, joka takaa jokaiselle      suhteessa muihin valtioelimiin;
5598: oikeuden saada oikeuksiaan tai velvollisuuk-        - tuomioistuimen tulee olla muutoksenha-
5599: siaan koskevat päätökset tuomioistuimen tai      kujärjestelmän aiheuttamin rajoituksin itse-
5600: muun riippumattoman lainkäyttöelimen käsi-       nämen muihin tuomioistuimiin nähden;
5601: teltäväksi.                                         -tuomarin tulee olla esteetön jutun osapuo-
5602:    Tuomioistuimien riippumattomuutta edel-       liin ja käsiteltävään asiaan nähden;
5603: lytetään myös monissa kansainvälisissä sopi-        - tuomarin on oltava riippumaton ulkopuo-
5604: muksissa. Kansalaisoikeuksia ja poliittisia      lisista vaikutteista;
5605: oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopi-        - tuomarin on oltava sisäisesti riippumaton
5606: muksen (SopS 8/1976) eli niin sanotun            epäasiallisesti asiaan vaikuttavista motiiveis-
5607: KP-sopimuksen 14 artiklan 1 kappaleessa ja       ta;
5608: Euroopan neuvoston piirissä ihmisoikeuksien         - tuomarilla tulee olla ainakin jonkinlainen
5609: ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn          taloudellinen riippumattomuus.
5610: yleissopimuksen (SopS 19/1990), jäljempänä
5611: Euroopan ihmisoikeussopimus, 6 artiklan 1        Nimittämisjärjestelmä osana tuomioistuimien
5612: kappaleessa määrätään, että jokaisella on oi-    riippumattomuutta
5613: keus saada asiansa riippumattoman ja puolu-
5614: eettoman tuomioistuimen tutkittavaksi. Eu-          Nimittämisjärjestelmän on oltava sellainen,
5615: roopan ihmisoikeustuomioistuimen eräissä         että se ei vaaranna tuomioistuimien riippu-
5616: ratkaisuissa on tuomioistuimen riippumatto-      mattomuutta. Tuomareiden on voitava tehdä
5617: muudella tarkoitettu riippumattomuutta lain-     itsenäisiä ratkaisuja pelkäämättä ratkaisun
5618: säätäjästä, täytäntöönpanovallasta ja osapuo-    voivan vaikuttaa myöhempiin nimityksiin.
5619: lista (esimerkiksi tuomio 22 päivänä kesä-         Euroopan neuvoston ministerikomitea on
5620: kuuta 1989, A 155; Langborger).                  13 päivänä lokakuuta 1994 hyväksynyt suo-
5621:    Siten sekä perustuslain että Suomea sitovi-   situksen tuomareiden riippumattomuudesta,
5622: en kansainvälisten ihmisoikeussopimusten ja      tehokkuudesta ja roolista (Independence,
5623: niiden soveltamiskäytännön mukaan tuomi-         efficiency and role of judges. Euroopan neu-
5624: oistuimien ja tuomareiden tulee olla riippu-     voston ministerikomitean suositus nro R
5625: mattomia. Sillä, puhutaanko tuomioistuimien      (94) 12). Suosituksen kohdassa 2.c esitetään
5626: vai tuomareiden riippumattomuudesta, ei ole      toimenpiteitä tuomareiden riippumattomuu-
5627: olennaista eroa; tuomioistuimet muodostuvat      den kunnioittamiseksi, suojaamiseksi ja edis-
5628: tuomareista. Samassa yhteydessä puhutaan         tämiseksi:
5629: usein myös puolueettomuuden vaatimukses-           Viranomaisen, joka päättää tuomareiden
5630: ta. Puolueettomuus on osa riippumattomuut-       valinnasta ja urakehityksestä, tulisi olla riip-
5631: ta: se tarkoittaa tapauskohtaista riippumatto-   pumaton hallituksesta ja hallinnosta. Tämän
5632: muutta, joka ilmenee esteettömyytenä, ob-        viranomaisen riippumattomuuden suojaami-
5633: jektiivisuutena ja ennakkoluulottomuutena.       seksi sääntöjen tulisi taata se, että esimerkik-
5634:    Tuomioistuimien ja tuomareiden riippu-        si sen jäsenet ovat oikeuslaitoksen valitsemia
5635: mattomuus koskee ennen muuta ratkaisutoi-        ja että viranomainen käyttää päätösvaltaansa
5636: mintaa; mitkään ulkopuoliset tahot eivät saa     omien menettelysääntöjensä mukaisesti.
5637:                                            HE 109/1999 vp                                        7
5638: 
5639: Kaikkien tuomareiden ammatillista uraa kos-         kouksen päätöslauselmassa ja suosituksissa.
5640: kevien päätösten tulisi nojautua objektiivisiin     Niissä todetaan valtiovallan kolmijako-opin
5641: perusteisiin ja tuomareiden valinnan ja ura-        ja tuomareiden riippumattomuuden edellyttä-
5642: kehityksen tulisi perustua ansioituneisuuteen,      vän ennen muuta, että tuomiovallan orgaanit
5643: jolloin huomiota kiinnitetään pätevyyteen,          Uudiciary) hallitsevat tuomareiden nimittä-
5644: rehellisyyteen, kyvykkyyteen ja tehokkuu-           mis- ja ylennysmenettelyä (Guarantees of
5645: teen.                                               the independence of the judiciary in a state
5646:   Silloin, kun perustuslailliset tai lainsäädän-    govemed by the rule of law. Multilateral
5647: nölliset määräykset ja perinteet sallivat sen,      meeting organised by the Council of Europe,
5648: että hallitus valitsee tuomarit, tulisi olla ole-   Warsaw and Slok 23-26 June 1997. Conclu-
5649: massa takeita siitä, että tuomareiden valitse-      sions and Recommendations nro 3). Edus-
5650: mismenetelmät ovat avoimia ja riippumatto-          kunnan lakivaliokunta on mainitussa vuonna
5651: mia ja että päätöksiin eivät vaikuta muut           1998 antamassa perustuslakia koskevassa
5652: syyt kuin yllä luetellun kaltaiset objektiiviset    lausunnossaan vaatinut, että tuomarien ni-
5653: perusteet. Näitä takeita voisivat olla esimer-      mittämisjärjestelmän täytyy olla oikeuslai-
5654: kiksi yksi tai useampi seuraavista:                 toksen hallinnassa. Myös Euroopan unionin
5655:    1. erityinen ja riippumaton ja pätevä elin,      ja Euroopan neuvoston vuonna 1997 Noord-
5656: joka antaisi hallitukselle käytännössä nouda-       wijkissa järjestämän oikeusvaltion periaattei-
5657: tettavia ohjeita; tai                               ta koskeneen konferenssin päätöslauselmassa
5658:   2. yksilön oikeus vedota riippumattamaan          ja suosituksissa on todettu, että tuomareiden
5659: viranomaiseen päätöstä vastaan; tai                 nimittämisen pitää tapahtua objektiivisilla
5660:   3. viranomainen, joka suojaa päätöstä             perusteilla ja hallitusvallan viranomaisista
5661: asiattomilta tai sopimattomilta vaikutteilta.       riippumattomasti (Conclusions Conference
5662:   Yhdistyneet kansakunnat on yleiskokouk-           Rule of Law, Noordwijk 23 and 24 June
5663: sessaan 29 päivänä marraskuuta 1985 ja 13           1997).
5664: päivänä joulukuuta 1985 hyväksynyt tuoma-
5665: reiden riippumattomuutta turvaavat ja edistä-       Nimittämismenettely
5666: vät perusperiaatteet (Basic Principles on the
5667: Independence of the Judiciary. Päätöslausel-           Tasavallan presidentti nimittää korkeim-
5668: mat 40/32 ja 40/146). Julistuksessa käsitel-        man oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeu-
5669: lään muun muassa tuomareiden kel-                   den presidentit, korkeimman oikeuden esi-
5670: poisuusehtoja ja valintaa:                          tyksestä sen jäsenet ja hovioikeuden presi-
5671:   10. Tuomarin tehtäviin tulee valita taitavia      dentit sekä korkeimman hallinto-oikeuden
5672: ja rehellisiä henkilöitä, joilla on lain edellyt-   esityksestä sen jäsenet. Tasavallan president-
5673: tämä koulutus ja kelpoisuus. Valinta oikeu-         ti nimittää hovioikeuksien jäsenet sekä kärä-
5674: dellisiin tehtäviin on järjestettävä niin, että     jäoikeuksien laamannit ja käräjätuomarit ho-
5675: sopimattomia valintaperusteita ei käytetä.          vioikeuden virkaehdotuksesta. Alioikeus-
5676: Tuomareiden valinnassa ei saa olla minkään-         tuomareiden osalta nimittämismenettelyä on
5677: laista diskriminointia rodun, värin, sukupuo-       viimeksi muutettu alioikeusuudistuksen yh-
5678: len, uskonnon, poliittisen tai muun mielipi-        teydessä 10 päivänä heinäkuuta 1987 anne-
5679: teen, kansallisen tai sosiaalisen taustan,          tulla lailla (63711987), joka on erillisen voi-
5680: omaisuuden, syntyperän tai yhteiskunnallisen        maanpanolain (141711992) mukaisesti tullut
5681: aseman perusteella. Diskriminointina ei kui-        voimaan 1 päivänä joulukuuta 1993. Viran
5682: tenkaan ole pidettävä sitä, että oikeudellisen      oltua haettavana hovioikeus panee hakijoista
5683: viran hakijan tulee olla asianomaisen maan          ehdolle kolme vahvistettujen perusteiden
5684: kansalainen.                                        mukaan ansioituneinta. Hovioikeuksien jä-
5685:   13. Jos käytössä on virkaylennysjärjestel-        seniä sekä käräjäoikeuksien laamanneja ja
5686: mä, on tuomareiden ylentämisen perustutta-          käräjätuomareita koskevasta virkaehdotuk-
5687: va objektiivisiin tosiseikkoihin, erityisesti       sesta on korkeimman oikeuden annettava
5688: taitoon, rehellisyyteen ja kokemukseen.             lausuntonsa. Korkeimman oikeuden ja kor-
5689:   Kansainvälisissä suosituksissa on edellytet-      keimman hallinto-oikeuden esittelijät tasa-
5690: ty, että tuomareiden nimittämisvallan paino-        vallan presidentti nimittää asianomaisen tuo-
5691: pisteen tulee olla lainkäyttövallan elimillä.       mioistuimen esityksestä.
5692: Tämä on ilmaistu Euroopan neuvoston                    Tasavallan presidentti nimittää myös lää-
5693: vuonna 1997 Varsovassa ja Slokissa järjestä-        ninoikeuden, vesiylioikeuden, vesioikeuden,
5694: män tuomareiden asemaa käsitelleen ko-              maaoikeuden, vakuutusoikeuden, työtuomio-
5695: 8                                        HE 109/1999 vp
5696: 
5697: istuimen ja markkinatuomioistuimen tuoma-         asettaa virkaa hakeneista kolme ansioitunein-
5698: rit eli kaikki vakinaiset tuomarit. Erityis-      ta ehdolle paremmuusjärjestyksessä. Nimittä-
5699: tuomioistuinten tuomareiden nimittämistä          vä viranomainen on sidottu ehdollepanoon
5700: koskevat säännökset ovat tuomioistuimia           siten, että se voi nimittää virkaan vain jon-
5701: koskevissa erityislaeissa.                        kun ehdollepannuista hakijoista. Virkaesityk-
5702:    Tasavallan presidentti tekee nimityspäätök-    sessä alempi viranomainen esittää, kenet sen
5703: sen valtioneuvoston istunnossa oikeusminis-       käsityksen mukaan tulisi nimittää sanottuun
5704: terin esittelystä. Valtioneuvosto ei tee tuo-     virkaan. Nimittävä viranomainen ei ole si-
5705: mareiden nimittämisasiassa sisällöllistä pää-     dottu virkaesitykseen. Lääninoikeudentuoma-
5706: tösehdotusta. Vaitioneuvoston yleisistunnos-      reiden osalta ylituomari on antanut hakijoista
5707: sa saatetaan kyllä keskustella valtioneuvos-      perustellun lausunnon. Lausunto ei sido ni-
5708: ton kannasta nimittämiseen, mutta presiden-       mittävää viranomaista.
5709: tin päätettäväksi asia menee ministerin ehdo-        Korkein oikeus tekee tasavallan presiden-
5710: tuksena. Oikeusministeri ei ole sidottu tuo-      tille esityksen korkeimman oikeuden jäsen-
5711: mioistuimen tekemään esitykseen tai ehdo-         ten, hovioikeuksien presidenttien, vesiyli-
5712: tukseen, vaan hän voi tehdä, tosin vain eh-       tuomarin ja vakuutusylituomarin nimittämi-
5713: dollepanon suomissa puitteissa, oman ratkai-      sestä. Näitä ilmoittautumisvirkoja koskevat
5714: suehdotuksensa.                                   esitykset valmistellaan korkeimmassa oikeu-
5715:    Hallitusmuodon alkuperäisten säännösten        dessa. Hallitusmuodon 89 §:n säännöksen
5716: mukaan tasavallan presidentti nimitti kor-        mukaan hovioikeuksien jäsenten, käräjäoi-
5717: keimman oikeuden ja korkeimman hallinto-          keuksien laamannien ja käräjätuomareiden
5718: oikeuden presidentit ja jäsenet sekä hovioi-      virat täytetään asianomaisen hovioikeuden
5719: keuksien presidentit ja jäsenet. Korkein oi-      tekemän virkaehdotuksen nojalla. Viran ol-
5720: keus nimitti kihlakunnantuomarit, raastuvan-      tua haettavana hovioikeus panee hakijoista
5721: oikeuden pormestarit ja maanjako-oikeuksien       ehdolle kolme ansioituneinta. Viran hakija
5722: puheenjohtajat.                                   on voinut tehdä korkeimmalle oikeudelle
5723:    Ennen alioikeusuudistuksen yhteydessä          valituksen hovioikeuden tekemästä virkaeh-
5724: annettua hallitusmuodon muutosta voimassa         dotuksesta. Korkein oikeus on antanut hovi-
5725: olleiden säännösten mukaan korkein oikeus         oikeuden virkaehdotuksesta lausunnon, jossa
5726: nimitti hovioikeuden tekemän virkaehdotuk-        korkein oikeus on voinut arvioida virkaeh-
5727: sen perusteella kihlakunnantuomarit ja kärä-      dotuksen uudelleen. Varsinkaan aikaisemmin
5728: jätuomarit sekä kaupunginvaltuuston teke-         hovioikeudet eivät yleensä perustelleet eh-
5729: män virkaehdotuksen perusteella raastuvan-        dollepanoa tai niitä koskevien valitusten joh-
5730: oikeuden pormestarit. Kaupunginvaltuusto          dosta korkeimmalle oikeudelle antamiaan
5731: suoritti raastuvanoikeuden oikeusneuvos-          lausuntoja eikä korkein oikeus omia lausun-
5732: miesten vaalin. Vaalista oli mahdollista va-      tojaan.
5733: littaa lääninhallitukseen. Lääninhallitus antoi      Korkeimmasta oikeudesta annetun lain
5734: vaalissa eniten ääniä saaneelle valtakirjan       (7411918) 7 §:n 2 momentin mukaan oi-
5735: oikeusneuvosmiehen virkaan. Lääninhallituk-       keushallintoasiat käsitellään korkeimmassa
5736: sen päätöksestä, joka koski valtakirjan anta-     oikeudessa täysistunnossa. Haettaviksi julis-
5737: mista tai oikeusneuvosmiehen vaalista tehtyä      tettujen virkojen täyttäminen valmistellaan
5738: valitusta, oli mahdollista valittaa korkeim-      oikeusministeriössä ja ne käsitellään kor-
5739: paan oikeuteen ainoastaan menettelyvirhepe-       keimmassa oikeudessa oikeusministeriön
5740: rusteella.                                        esittelystä. Hallitusmuodon 54 §:n 2 mo-
5741:                                                   mentin mukaan oikeusministeri osallistuu
5742: Nimittämisasian valmisteluun liittyvät virka-     korkeimmassa oikeudessa tuomioistuimen jä-
5743: esitys-, virkaehdotus- ja lausuntomenettelyt      senenä tällaisen asian käsittelyyn.
5744:                                                      Korkein hallinto-oikeus tekee tasavallan
5745:   Tasavallan presidentti nimittää kor-            presidentille esityksen korkeimman hallinto-
5746: keimman oikeuden ja korkeimman hallinto-          oikeuden jäsenten ja lääninoikeuksien yli-
5747: oikeuden presidentit ilman virkaesitystä          tuomareiden nimittämisestä. Marraskuun
5748: tai -ehdotusta. Muiden tuomarinvirkojen           alussa 1999 tulee voimaan hallinto-oikeusla-
5749: osalta tasavallan presidentin nimityspäätöstä     ki ( 430/ 1999), jolla lääninoikeuslaki
5750: edeltävänä menettelynä on käytössä virkaesi-      (1021/1974) kumotaan ja lääninoikeuden-
5751: tys, virkaehdotus eli ehdollepanoja lausunto.     tuomarin virkanimikemuutetaan hallinto-oi-
5752: Virkaehdotuksessa alempi viranomainen             keustuomariksi. Virkojen täyttämismenettely
5753:                                          HE 109/1999 vp                                        9
5754: 
5755: säilyy entisenlaisena. Hallinto-oikeuden yli-     en esitysten mukaisesti. Presidentti on kui-
5756: tuomarin virkaa täytettäessä korkein hallinto-    tenkin joskus poikennut korkeimpien oi-
5757: oikeus tekee virkaesityksen, ja hallinto-oi-      keuksien esityksistä. Silloin myös oikeusmi-
5758: keustuomarin virkaa täytettäessä oikeusmi-        nisterin esitys on poikennut tuomioistuimien
5759: nisteriö hankkii asiasta korkeimman hallin-       esityksestä. Presidentin ratkaisu erosi
5760: to-oikeuden lausunnon. Hallinto-oikeuden          1970-luvulla ainakin neljässä oikeusneuvos-
5761: ylituomari puolestaan antaa hallinto-oikeus-      nimityksessä ja kahdessa hovioikeuden pre-
5762: tuomarin nimittämisasiassa lausunnon kor-         sidentin nimityksessä korkeimman oikeuden
5763: keimmalle hallinto-oikeudelle. Korkeimmas-        esityksestä. Viime vuosina presidentti on
5764: ta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen          poikennut korkeimman oikeuden esityksestä
5765: (702/1977) 6 §:n mukaan korkeimman hal-           yhdessä hovioikeuden laamannin nimitykses-
5766: linto-oikeuden ja hallinto-oikeuden jäsenen       sä ja korkeimman hallinto-oikeuden lausun-
5767: nimittämistä koskevat asiat käsitellään täys-     nosta yhdessä lääninoikeudentuomarin nimi-
5768: istunnossa. Oikeusministeri ei osallistu kor-     tyksessä.
5769: keimmassa hallinto-oikeudessa nimittä-
5770: misasian käsittelyyn.                             Virkojen haettavaksi julistaminen
5771:    Vesiylioikeus tekee vesiylioikeudenneu-
5772: voksen viran täyttämisestä virkaehdotuksen.          Virat jaetaan haettavaksi julistettaviin ja
5773: Korkein oikeus antaa lausuntonsa virkaehdo-       ilmoittautumisvirkoihin lähinnä historiallisis-
5774: tuksesta ja käsittelee virkaehdotuksesta teh-     ta syistä. Vuoden 1772 hallitusmuodon 10
5775: dyt valitukset. Vesilain (264/1961) 15 luvun      §:n mukaan hallitsija nimitti ilman hakemus-
5776: 4 §:n mukaan vesioikeustuomari nimitetään         ta ja virkaehdotusta niihin virkoihin, joilla
5777: samassa järjestyksessä kuin käräjäoikeuden        silloin oli everstiluutnantin taikka tämän ver-
5778: laamanni. Virkaehdotuksen tekee kuitenkin         tainen tai ylempi arvo. Tuomarinviroista täl-
5779: vesiy lioikeus. Marraskuun alussa 1999 voi-       laisia virkoja olivat muun muassa hovioikeu-
5780: maan tulevalla hallinto-oikeuslailla muodos-      denneuvoksen virat. Muihin ylempiin virkoi-
5781: tetaan vesiylioikeudesta ja Vaasan lääninoi-      hin hallitsija nimitti hakemuksen jälkeen
5782: keudesta Vaasan hallinto-oikeus, jonne ohja-      virkaehdotuksen nojalla. Alempiin virkoihin
5783: taan vesilain mukaiset asiat. Vesioikeudet on     nimittävänä viranomaisena oli muu kuin hal-
5784: tarkoitus lakkauttaa ja siirtää niiden tehtävät   litsija ja nimittäminen tapahtui joko virkaeh-
5785: perustettaville uusille ympäristölupavirastoil-   dotuksesta tai ilman sitä. Ilmoittautumisvir-
5786: le.                                               koja ovat olleet sellaiset tärkeät virat, joita
5787:    Kiinteistönmuodostamislain (554/ 1995)         täytettäessä ehdokkailta on pidetty sopivana
5788: 246 §:n mukaan maaoikeustuomari ja maa-           vain tiedustella, haluavatko he tulla virkaan
5789: oikeusinsinööri nimitetään samassa järjestyk-     nimitetyiksi.
5790: sessä kuin käräjäoikeuden laamanni. Hovioi-          Nykyisin useimmat tuomarin virat juliste-
5791: keuden tulee hankkia maaoikeusinsinöörin          taan haettaviksi ennen niiden täyttämistä.
5792: viran hakijoista maanmittauslaitoksen kes-        Ylimmät tuomarin virat kuitenkin täytetään
5793: kushallinnon lausunto. Myös maaoikeudet           niitä haettavaksi julistamatta. Valtion vir-
5794: on tarkoitus lakkauttaa itsenäisinä tuomiois-     kamiesasetuksen (97111994) vuonna 1997
5795: tuimina ja siirtää niiden tehtävät käräjäoi-      uudistetun 7 a §:n (793/1997) johdosta il-
5796: keuksille.                                        moittautumisvirkojen avoinna olemisesta on
5797:   Vakuotusoikeudesta annetun lain (14/1958)       kuitenkin ilmoitettava samaan tapaan kuin
5798: 4 §:n mukaan tasavallan presidentti nimittää      haettavaksi julistettavista viroista. Virkaan
5799: vakuutusylituomarin sekä vanhemmat ja             ilmoittautuminen tapahtuu samalla tavoin
5800: nuoremmat vakuutustuomarit korkeimman             kuin viran hakeminenkin, joten ilmoittautu-
5801: oikeuden esityksestä. Vakuutusoikeus tekee        misvirat eivät enää näiltä osin eroa haetta-
5802: virkaehdotuksen vakuutustuomarin viran            vaksi julistettavista viroista. Ilmoittautumis-
5803: täyttämisestä.                                    virkoja ovat korkeimman oikeuden ja kor-
5804:   Työtuomioistuimen presidentin ja työ-           keimman hallinto-oikeuden presidenttien,
5805: tuomioistuinneuvoksen sekä markkinatuomi-         jäsenten ja esittelijäneuvosten, hovioikeuden
5806: oistuimen ylituomarin nimittää tasavallan         presidenttien, hallinto-oikeuden ylituomarei-
5807: presidentti. Nimitykset valmistellaan oikeus-     den, vesiylituomarin, vakuutusoikeuden yli-
5808: ministeriössä.                                    tuomarin, työtuomioistuimen presidentin ja
5809:   Pääsääntöisesti tasavallan presidentti on       työtuomioistuinneuvoksen sekä mark-
5810: nimittänyt tuomarit tuomioistuimien tekemi-       kinatuomioistuimen ylituomarin virat. V a-
5811: 
5812: 
5813: 292154S
5814: 10                                        HE 109/1999 vp
5815: 
5816: kuutusoikeuden ylituomarin virka on muu-           nä.
5817: tettu ilmoittautumisviraksi vasta vuonna             Vaikka nykyistä hallitusmuotoa säädettäes-
5818: 1996 tehdyllä lainmuutoksella (706/1996).          sä tietoisesti luovuttiin virkaikää korostavista
5819:                                                    ylennysperusteista, ei lain tavoite ole toteu-
5820: Nimitysperusteet                                   tunut tuomarien virkoja täytettäessä. Tuomi-
5821:                                                    oistuinpalvelun pituus on ollut määräävä
5822:    Tuomareiden nimitysperusteet määräytyvät        nimitysperuste. Erittäin painava seikka on
5823: hallitusmuodon 86 §:ssä säädettyjen virka-         ollut tuomioistuinpalveluksen aloittamisajan-
5824: miesten yleisten virkay lennysperusteiden          kohta, joka on määrännyt esimerkiksi saman
5825: mukaisesti. Ne ovat taito, kyky ja koeteltu        hovioikeuden esittelijäiden keskinäisen jär-
5826: kansalaiskunto. Vuoden 1772 hallitusmuo-           jestyksen jopa pysyvästi. Merkitystä on ollut
5827: don mukaan virkaan oli pantava ehdolle kol-        myös tutkinnon suorittamisen ja varatuoma-
5828: me "ymmärtäväisintä, arvollisinta ja avonai-       rin arvonimen myöntämisen ajankohdalla.
5829: seen virkaan sopivinta", samalla kun paino-        Muissa lakimiestehtävissä hankittua koke-
5830: tettiin sitä, että nimityksissä olivat "taito ja   musta ei yleensä ole arvostettu samalla ta-
5831: kokemus" määrääviä. Vuoden 1789 yhdis-             valla, vaan tunnusomaista on ollut, että ni-
5832: tys- ja vakuuskirjassa määriteltiin virkaylen-     mittäminen tapahtuu tuomioistuinlaitoksen
5833: nysperusteiksi "taito, ansio, kokemus ja koe-      sisältä. Poikkeuksen ovat muodostaneet vain
5834: teltu kansalaiskunto". Taidolla katsottiin tar-    korkeimpien oikeuksien tuomarien virat, joi-
5835: koitettavan tieto{Juolista sivistystä, kun taas    hin on nimitetty tuomaritaustan omaavien
5836: kokemus, ansio Ja arvo liitettiin lähinnä vir-     jäsenten lisäksi lainvalmistelussa, yliopistos-
5837: kavuosiin. Nykyistä vuoden 1919 hallitus-          sa ja myös muilla aloilla pätevöityneitä hen-
5838: muotoa säädettäessä perustuslakivaliokunta         kilöitä.
5839: korvasi virkaikää korostaneet käsitteet työ-
5840: kyvyllä, koska "valtion edun kannalta virko-
5841: ja täytettäessä enemmän kuin tähän asti olisi      Kelpoisuusvaatimukset
5842: huomiota kiinnitettävä asianomaisen työky-
5843: kyyn eikä vain virkavuosiin". Suuri va-              Tuomarin virkaan vaadittavasta kelpoisuu-
5844: liokunta täsmensi työkyvyn muotoon kyky.           desta säädetään kutakin tuomioistuinta kos-
5845:   Hallitusmuodon nimitysperusteiden tar-           kevassa laissa. Korkeimmasta oikeudesta
5846: kempi sisältö on muotoutunut käytännön             annetun lain 2 §:n 1 momentin mukaan tasa-
5847: myötä. Taidolla on ymmärretty lähinnä kou-         vallan presidentti nimittää presidentiksi ja
5848: lutuksen avulla hankittuja tietoja ja taitoja      jäseniksi oikeamielisiä ja lainoppineita hen-
5849: sekä tutkinnoilla, julkaisuilla tai muulla ta-     kilöitä, joilla on taitoa Ja kokemusta tuoma-
5850: voin osoitettua tiedollista perehtyneisyyttä       rintoiminnasta.
5851: virkaan kuuluviin asioihin. Taito voi karttua        Hovioikeuslain (56/1994) 3 §:n 2 momen-
5852: myös kokemuksen kautta, mutta silloin tar-         tin mukaan presidentin, hovioikeudenlaa-
5853: kastelu kohdistuu lähinnä toiminnan kartut-        mannin ja hovioikeudenneuvoksen on oltava
5854: tamiin tietoihin eikä virkavuosiin. Kyvyllä        oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
5855: on tarkoitettu henkilökohtaisia ominaisuuk-        nut henkilö, jolla on tehtävän hoitamiseen
5856: sia: lahjakkuutta, työkykyä, aloitteellisuutta,    tarvittava taito ja kokemusta tuomarin tehtä-
5857: tuloksellisuutta, johtamiskykY.ä· Sellaista voi-   vän hoitamisesta. Käräjäoikeuden laamannin
5858: daan osoittaa sekä tieteellisillä että käytän-     ja käräjätuomarin kelpoisuusvaatimukset on
5859: nöllisillä toimilla niin virassa kuin sen ulko-    määritelty käräjäoikeuslain (581/1993) 1 §:n
5860: puolellakin. Koeteltu kansalaiskunto taas on       2 momentissa samoin kuin hovioikeuslaissa
5861: tarkoittanut nuhteetonta käytöstä ja yleisessä     on tehty hovioikeuden tuomareiden osalta.
5862: kansalaistoiminnassa saatuja, viran hoitami-         Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun
5863: sen kannalta merkityksellisiä ansioita. Kan-       lain (74/1918) 2 §:n 1 momentin mukaan
5864: salaiskunnon koettelemisella on alun perin         tasavallan presidentti nimittää presidentiksi
5865: viitattu isänmaan puolustamisessa osoitet-         ja jäseniksi oikeamielisiä ja lainoppineita
5866: tuun kuntoon, mutta yhtä hyvin se voi ta-          henkilöitä, joilla on taitoa ja kokemusta tuo-
5867: pahtua rauhan töissä: tuomarina, yhteis-           marin- tai hallintotoiminnasta. Vähintään
5868: kunnallisen toimijan epäitsekkäänä, uhrautu-       puolella jäsenistä tulee olla kelpoisuus tuo-
5869: vana työnä kanssaihmisten hyväksi ja yleen-        marinviran hoitoon. Tällä tarkoitetaan, että
5870: säkin siinä tavassa, jolla kansalainen täyttää     vähintään puolella jäsenistä tulee olla tuomi-
5871: tehtävänsä ja paikkansa yhteiskunnan jäsene-       oistuinharjoittelu suoritettuna ja varatuoma-
5872:                                        HE 109/1999 vp                                      11
5873: 
5874:  rin arvo.                                      kinnon suorittaneita sekä tuomarin tehtäviin
5875:    Hallinto-oikeuslain 5 §:n 1 momentin mu-     perehtyneitä ja 25 vuotta täyttäneitä.
5876: kaan hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallin-      Markkinatuomioistuimesta annetun lain
5877:  to-oikeustuomarin tulee olla oikeustieteen     (4111978) 3 §:n 1 momentin mukaan yli-
5878: kandidaatin tutkinnon suorittaneita sekä pe-    tuomarin tulee olla oikeustieteen kandidaatin
5879: rehtyneitä julkiseen hallintoon tai lain-       tutkinnon suorittanut sekä tuomarin tehtäviin
5880: käyttöön.                                       ja kuluttaja-asioihin perehtynyt. Ylituomarin
5881:    Vesilain 15 luvun 15 §:n mukaan vesiyli-     tulee olla henkilö, jonka ei voida katsoa
5882: tuomarin ja lainoppineen vesiylioikeuden-       edustavan elinkeinonharjoittajien tai kulutta-
5883: neuvoksen pätevyydestä on voimassa, mitä        jien etuja.
5884: Vesioikeustuomarista on säädetty. Muiden          Kaikilta tuomareilta vaadittavasta kieli-
5885: vesiylioikeudenneuvosten pätevyydestä on        taidosta säädetään valtion virkamiehiltä vaa-
5886: vastaavasti voimassa, mitä on säädetty vesi-    dittavasta kielitaidosta annetussa laissa
5887: oikeusinsinöörin ja vesioikeuslimnologin        (149/1922).
5888: pätevyydestä. Vesiylituomaria ja vesiylioi-
5889: keudenneuvosta nimitettäessä on erityisesti     Ylimääräiset tuomarit
5890: otettava huomioon asianomaisen perehtynei-
5891: syys vesilainsäädännön soveltamisalaan kuu-       Jos ratkaisematta olevien asiain lukumää-
5892: luviin tehtäviin. Vesiylioikeus yhdistetään     rään nähden tai muusta syystä katsotaan tar-
5893: hallinto-oikeuslain voimaantullessa Vaasan      vittavan, korkeimmassa oikeudessa voi olla
5894: hallinto-oikeuteen. Vesilain mukaisten asioi-   enintään neljätoista ylimääräistä oikeusneu-
5895: den käsittelyyn osallistuvien tuomareiden       vosta. Korkeimmasta oikeudesta annetun
5896: kelpoisuusvaatimuksista on tarkoitus säätää     lain 2 §:n 2 momentin nojalla tasavallan pre-
5897: jatkossa hallinto-oikeuslaissa.                 sidentti nimittää ylimääräiset oikeusneuvok-
5898:    Vesilain 15 luvun 3 §:n 1 momentin mu-       set korkeimman oikeuden esityksestä kor-
5899: kaan vesioikeustuomarilla tulee olla kelpoi-    keintaan kolme vuotta kestäväksi toimikau-
5900: suus tuomarinvirkaan ja kokemusta tuomarin      deksi. Ylimääräiseltä oikeusneuvokselta vaa-
5901: tehtävissä. Vesioikeusinsinööriitä vaaditaan    ditaan sama kelpoisuus kuin vakinaiselta
5902: virkaan sopiva diplomi-insinöörin tutkinto ja   jäseneltä. Ylimääräisten oikeusneuvosten ei
5903: kokemusta vesilain alaan kuuluvissa tehtä-      katsota nimityksen vuoksi eronneen entisestä
5904: vissä. Nimitettäessä on erityisesti otettava    virastaan. Korkeimmassa hallinto-oikeudessa
5905: huomioon, että vesioikeudessa on pereh-         voi olla enintään kaksitoista ylimääräistä
5906: tyneisyyttä vesitekniikan ja vesitalouden eri   hallintoneuvosta. Ylimääräisistä hallintoneu-
5907: aloihin. Vesioikeuslimnologilla tulee olla      voksista säädetään korkeimmasta hallinto-oi-
5908: ylempi korkeakoulututkinto biologisissa ai-     keudesta annetun lain 2 §:n 2 ja 3 momen-
5909: neissa tai muu virkaan soveltuva ylempi kor-    teissa asiallisesti samansisältöisesti kuin on
5910: keakoulututkinto sekä riittävä perehtyneisyys   säädetty ylimääräisistä oikeusneuvoksista.
5911: vesien luonnontalouteen ja kalatalouteen.         Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-
5912: Lisäksi hänellä tulee olla kokemusta vesilain   dun vuoksi taikka muusta erityisestä syystä
5913: alaan kuuluvissa tehtävissä.                    hovioikeuteen voidaan nimittää määräajaksi
5914:    Työtuomioistuimesta annetun lain             ylimääräisiä hovioikeudenneuvoksia. Kor-
5915: (64611974) 2 §:n 2 momentin ja 2 a §:n 3        kein oikeus nimittää hovioikeuslain 5 §:n 2
5916: momentin mukaan presidentin ja työtuomio-       momentin nojalla ylimääräisen hovioikeu-
5917: istuinneuvoksen on oltava tuomarin virkaan      denneuvoksen hovioikeuden esityksestä. Yli-
5918: vaadittavan tutkinnon suorittaneita ja tuoma-   määräiseltä hovioikeudenneuvokselta vaadi-
5919: rin tehtävään perehtyneitä. Heidän tulee olla   taan sama kelpoisuus kuin vakinaiselta hovi-
5920: henkilöitä, joiden ei voida katsoa edustavan    oikeudenneuvokselta. Ylimääräisenä hovioi-
5921: työnantaja- eikä työntekijäetuja. Lain 6 §:n    keudenneuvoksella on hallitusmuodossa tuo-
5922: mukaan edellytetään lisäksi, että he ovat 20    marille säädetty virassapysymisoikeus sinä
5923: vuotta täyttäneitä Suomen kansalaisia, jotka    määräaikana, joksi hänet on nimitetty, ja
5924: eivät ole konkurssissa ja joiden toimintakel-   oikeus palkkaukseen samojen perusteiden
5925: poisuutta ei ole rajoitettu.                    mukaan kuin hovioikeudenneuvoksen viran
5926:    Vakuutusoikeudesta annetun lain 3 §:n        haltijalla. Samoilla perusteilla kuin voidaan
5927: mukaan vakuutusylituomarin ja vakuutus-         nimittää määräajaksi ylimääräinen hovioi-
5928: tuomarin tulee olla oikeustieteen kandidaatin   keudenneuvos, voidaan nimittää määräajaksi
5929: tai vastaavan aikaisemman lainopillisen tut-    käräjäoikeuteen ylimääräinen käräjätuomari,
5930: 12                                      HE 109/1999 vp
5931: 
5932: vesiylioikeuteen ylimääräinen vesiylioikeu-         Hallinto-oikeuslain 6 §:n 3 momentin kor-
5933: denneuvos ja maaoikeuteen ylimääräinen           kein hallinto-oikeus nimittää ylimääräisen
5934: maaoikeustuomari tai maaoikeusinsinööri.         hallinto-oikeustuomarin     hallinto-oikeuden
5935:   Hallinto-oikeuslain 4 §:n 2 momentin mu-       esityksestä. Lain 11 §:n mukaan hallinto-
5936: kaan hallinto-oikeuteen voidaan nimittää         oikeuden ylituomari voi hallinto-oikeuden
5937: määräajaksi ylimääräisiä hallinto-oikeus-        lainoppineen jäsenen ollessa satunnaisesti
5938: tuomareita ratkaisematta olevien asioiden        estyneenä tai vuosilomalla määrätä sijais-
5939: lukumäärän vähentämiseksi tai muusta eri-        jäsenen.
5940: tyisestä syystä. Vesilain 15 luvun 2 §:n 1         Kiinteistönmuodostamislain 248 §:n nojal-
5941: momentin mukaan vesioikeuteen voidaan            la hovioikeus määrää viran hoitajan enintään
5942: nimittää määräajaksi vesioikeustuomareita,       vuodeksi maaoikeustuomarin viran ollessa
5943: vesioikeusinsinöörejä ja vesioikeuslimnolo-      vailla hoitajaa. Vuotta pidemmäksi ajaksi
5944: geja. Vakuutusoikeudesta annetun lain 2 §:n      määräyksen antaa korkein oikeus. Maa-
5945: 2 momentin mukaan vakuutusoikeuteen voi-         oikeusinsinöörin viran ollessa vailla hoitajaa
5946: daan nimittää määräajaksi vanhempia ja           määrää maaoikeustuomari viran hoitajan
5947: nuorempia vakuutustuomareita.                    enintään kuudeksi kuukaudeksi. Hovioikeus
5948:   Kaikilta määräajaksi nimitettäviltä tuoma-     antaa määräyksen enintään vuodeksi ja kor-
5949: reilta vaaditaan sama kelpoisuus kuin vaki-      kein oikeus yli vuoden ajaksi.
5950: naisen viran haltijalta. Yleensä tuomari ni-       Vesilain 15 luvun 18 §:n mukaan vesiyli-
5951: mitetään määräajaksi samassa järjestyksessä      tuomarin ja vesiylioikeudenneuvoksen viran-
5952: kuin vakinaiseen virkaan. Ylimääräisen ho-       sijaisuuden osalta noudatetaan soveltuvin
5953: vioikeudenneuvoksen ja ylimääräisen käräjä-      osin, mitä hovioikeudenneuvoksesta on sää-
5954: tuomarin nimittää kuitenkin korkein oikeus.      detty. Vesilain 15 luvun 6 §:n mukaan mää-
5955:                                                  räyksen vesioikeuden puheenjohtajan ja jäse-
5956: Tuomarin viransijaiset                           nen virkojen hoitamisesta virkavapauden
5957:                                                  aikana ja muissa tapauksissa antaa enintään
5958:   Korkeimman oikeuden tai korkeimman             kolmeksi kuukaudeksi vesiylioikeus sekä
5959: hallinto-oikeuden jäsenelle ei varsinaisesti     pitemmäksi ajaksi vesiylioikeuden esitykses-
5960: määrätä viransijaista hoitamaan virkaa, jos      tä korkein oikeus.
5961: jäsen on estynyt hoitamasta virkaansa. Jos         Vakuutusoikeudesta annetun asetuksen
5962: virka on täyttämättä, ketään ei määrätä hoi-     (264/1982) 4 ja 5 §:n mukaan vakuutusyli-
5963: tamaan sitä. Tasavallan presidentti voi kui-     tuomari päättää vakuutusylituomarin viran
5964: tenkin tarvittaessa nimittää ylimääräisen oi-    hoidosta virkavapauden aikana ja viran ol-
5965: keusneuvoksen tai hallintoneuvoksen.             lessa avoinna enintään 30 päivän ajaksi. Pi-
5966:   Hovioikeuslain 7 §:n mukaan hovioikeu-         demmäksi ajaksi määräyksen antaa korkein
5967: den jäsenen viran ollessa avoinna tai jäsenen    oikeus. Vakuutustuomarin viran hoidosta
5968: ollessa estyneenä voidaan hovioikeuteen          päättää enintään vuodeksi vakuutusoikeus ja
5969: määrätä stjaisjäsen. Hovioikeusasetuksen         vuotta pidemmäksi ajaksi korkein oikeus.
5970: (21111994) 9 ja 19 §:ssä säädetään sijaisjäse-     Työtuomioistuimesta annetun asetuksen
5971: nen ottamisesta. Pääsääntöisesti hovioikeu-      (201/1983) 8 §:n mukaan presidentin ollessa
5972: den presidentti ottaa sijaisjäsenen enintään     estyneenä enintään kolmen kuukauden ajan
5973: kahden kuukauden ajaksi ja täysistunto enin-     hänen tehtäviään hoitaa työtuomioistuinneu-
5974: tään kuuden kuukauden ajaksi. Korkein oi-        vos. Tämänkin ollessa estyneenä tai jos hän-
5975: keus määrää sijaisjäsenen hovioikeuden esi-      tä ei ole nimitetty taikka presidentin ollessa
5976: tyksestä kuutta kuukautta pidemmäksi ajaksi.     kolmea kuukautta pitemmän ajan virkava-
5977:   Käräjäoikeuden laamannin viran ollessa         paana samoin kuin presidentin viran ollessa
5978: vailla hoitajaa virkavapauden, avoinna ole-      avoinna, tasavallan presidentti määrää viran
5979: misen tai keskeytyksen vuoksi, päättää viran     hoitajan. Asetuksen 9 §:n mukaan avoinna
5980: hoidosta enintään vuoden ajaksi hovioikeus.      olevan työtuomioistuinneuvoksen viran väli-
5981: Yli vuoden kestävästä viran hoidosta päättää     aikaisen hoitajan ottamisesta päättää oikeus-
5982: korkein oikeus. Käräjätuomarin viran ollessa     ministeriö.
5983: vailla hoitajaa päättää vuoden aikana enin-        Markkinatuomioistuimesta annetun asetuk-
5984: tään kuusi kuukautta kestävästä viran hoi-       sen (508/1978) 4 §:n 2 momentin mukaan
5985: dosta laamanni. Enintään vuoden kestävästä       ylituomarin ollessa estynyt hoitaa hänen teh-
5986: viran hoidosta päättää hovioikeus ja yli vuo-    täviään varapuheenjohtaja. Varapuheenjohta-
5987: den kestävästä korkein oikeus.                   jankin ollessa estynyt tehtäviä hoitaa sään-
5988:                                        HE 109/1999 vp                                       13
5989: 
5990: nöksessä määritelty jäsen.                      nimitetty vakinaiseen tuomarin         virkaan,
5991:                                                 vaikka hän oli työskennellyt tuomioistuinlai-
5992: Tuomarinura: alemmat tuomioistuimet ja          toksen palveluksessa jo 13 vuotta. Viskaali-
5993: erityistuomioistuimet                           vuosinaan hän hankki lisäksi alioikeuskoke-
5994:                                                 musta toimimalla apujäsenenä raastuvanoi-
5995:   Suomessa ei ole säänneltyä tuomarinuraa,      keudessa. Vuonna 1997 esimerkkituomari
5996: mutta vakiintunut nimittämiskäytäntö on         arveli saavansa nimityksen vakinaiseksi kä-
5997: ajan kuluessa luonut tiettyjä säännönmukai-     räjätuomariksi parin vuoden kuluessa.
5998: suuksia. Alla tarkastellaan kolmen esimerkin      Esimerkki 3.
5999: avulla, millainen tavanomainen tuomarin ura     Lääninoikeudentuomarin urakehitys:
6000: on ollut viime vuosikymmeninä alioikeudes-         1978 OTK-tutkinto
6001: sa ja lääninoikeudessa.                            1978 Tp. esittelijä lääninhallituksessa
6002:   Esimerkki 1.                                     1980 Vs. nuorempi lääninsihteeri
6003: Tutkintonsa 1970 luvulla suorittaneen tuo-         1985 Nuoremman lääninsihteerin virka
6004: marin urakehitys:                                  1986 Tuomioistuinharjoittelu ja vara-
6005:   1973 OTK-tutkinto                                      tuomarin arvo
6006:   1975 Tuomioistuinharjoittelu ja vara-            1989 Vs. lääninoikeudensihteeri
6007:          tuomarin arvo                             1991 Lääninoikeudensihteerin virka
6008:   1976 Ylimääräinen viskaali hovioikeudes-         1995 Va. lääninoikeudentuomari
6009:          sa                                        1997 Lääninoikeudentuomarin virka
6010:   1977 Viskaalin virka hovioikeudessa             Esimerkkinä oleva tuomari on nimitetty
6011:   1981 Vt. käräjätuomari tuomiokunnassa         lääninoikeudentuomariksi 19 vuoden työko-
6012:   1982 Käräjätuomarin virka tuomiokunnas-       kemuksen jälkeen. Niin sanotuksi nuorim-
6013:          sa                                     maksi lääninoikeudentuomariksi viime vuo-
6014:   1995 Ylimääräinen hovioikeudenneuvos          sina nimitetyt jäsenet ovat esimerkiksi Uu-
6015:          hovioikeudessa                         denmaan lääninoikeudessa olleet nimityshet-
6016:   1997 Hovioikeudenneuvoksen virka hovi-        kellä noin 45 vuoden ikäisiä ja heillä on ol-
6017:         oikeudessa                              lut noin 20 vuoden työkokemus lääninoi-
6018:                                                 keuksista tai liikevaihtovero-oikeudesta.
6019:   Esimerkkinä oleva 1970-luvun alussa val-        Käräjätuomariksi ja hovioikeudenneuvok-
6020: mistunut tuomari sai vakinaisen tuomarin        seksi on viime vuosina nimitetty henkilöitä,
6021: viran kuusi vuotta sen jälkeen, kun hän         joilla on suunnilleen edellä esitetyn kaltainen
6022: aloitti työskentelyn viskaalina hovioikeudes-   ura. Siten alimmin palkattuihin käräjä-
6023: sa. Viskaalivuosinaan hän hankki kokemusta      tuomarin virkoihin on nimitetty yleensä ho-
6024: tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta toimimal-    vioikeuden viskaaleja. Esittelijänä toimimi-
6025: la sivutoimisesti avustavana lakimiehenä        sella onkin ollut tärkeä merkitys tuomarin
6026: asianajotoimistossa. Tarkastelujakson lopus-    uralle pätevöitymisessä. Saadessaan ensim-
6027: sa hän arveli joskus tulevaisuudessa palaa-     mäisen nimityksen käräjätuomarit esimer-
6028: vansa käräjäoikeuteen laamanniksi.              kiksi Helsingin käräjäoikeudessa ovat viime
6029:   Esimerkki 2.                                  aikoina olleet iältään noin 40 vuotiaita ja
6030: Tutkintonsa 1980-luvulla suorittaneen tuo-      työskennelleet varatuomarin arvon saamisen
6031: marin urakehitys:                               jälkeen tuomioistuimissa eri viroissa noin 14
6032:   1981 OTK-tutkinto                             vuotta. Korkeampipalkkaisiin käräjätuomarin
6033:   1983 Tuomioistuinharjoittelu ja vara-         virkoihin on nimitetty yleensä käräjätuomari
6034:          tuomarin arvo                          alemmasta virasta.
6035:   1984 Ylimääräinen viskaali hovioikeudes-        Hovioikeudenneuvosten virat on säännölli-
6036:           sa                                    sesti täytetty tuomioistuinlaitoksen sisältä ja
6037:   1990 Viskaalin virka hovioikeudessa           noin 70 %:ssa tapauksista saman tuomiois-
6038:   1996 Ylimääräinen käräjätuomari käräjä-       tuimen sisältä. Nimitysperusteena on ollut
6039:           oikeudessa                            yleensä virkaikäjärjestys, josta on poikettu
6040:   Esimerkkinä olevan 1980-luvulla valmis-       harvoin. Hovioikeudenneuvoksen virasta ei
6041: tuneen, tuomarinuralle suuntautuneen juristin   aikaisemmin ole ollut tapana hakeutua kärä-
6042: tavanomainen urakehitys on ollut huomat-        jätuomarin virkaan, vaan hovioikeudenneu-
6043: tavasti hitaampaa kuin kymmenen vuotta          vokset ovat edenneet hovioikeuden sisäises-
6044: aiemmin valmistuneen esimerkkituomarin.         sä, palkkaluokkien mukaan porrastetussa
6045: Häntä ei ollut vielä tarkastelujakson lopussa   virkahierarkiassa, kunnes ovat tulleet nimite-
6046: 14                                        HE 109/1999 vp
6047: 
6048: tyksi esimerkiksi kihlakunnantuomarin vir-         men tuomariksi pätevöidytään työskentele-
6049: kaan. Alioikeusuudistuksen jälkeen on hovi-        mällä esittelijänä erityistuomioistuimessa.
6050: oikeudenneuvoksia nimitetty myös käräjä-           Moni erityistuomioistuinten tuomareista on
6051: tuomarin virkoihin ja nimitettävillä tuoma-        työskennellyt myös yleisissä tuomioistuimis-
6052: reilla onkin usein kokemusta sekä ali- että        sa. Sen sijaan erityistuomioistuimilla ei ole
6053: hovioikeudesta: liikkuvuus käräjä- ja hovioi-      ollut juurikaan vaihtoa hallintotuomioistuin-
6054: keuksien välillä on nykyisin vilkasta. Hel-        ten kanssa.
6055: singin hovioikeuteen viime aikoina niin sa-
6056: notuksi nuorimmaksi hovioikeudenneuvok-            Korkeimpien oikeuksien tuomareiden ura
6057: seksi nimitetyt jäsenet ovat nimityshetkellä
6058: olleet vähän alle 50 vuotiaita ja työskennel-        Kuten edellä on jo todettu, korkeimpien
6059: leet varatuomarin arvon saamisen jälkeen           oikeuksien tuomareiden nimityskäytäntö on
6060: tuomioistuimissa eri viroissa yli 20 vuotta.       monipuolisempaa kuin muissa tuomioistui-
6061:   Tuomareiden hidas urakierto johtuu suu-          missa. Ylimpien tuomioistuimien asema ja
6062: relta osin 1980-luvulla tuomioistuinlaitoksen      alempien tuomioistuimien ohjaamistehtävä
6063: organisaatiouudistuksen yhteydessä peruste-        edellyttävät, että jäsenkunta edustaa toisaalta
6064: tuista uusista tuomarin viroista, joihm nimi-      monipuolista kokemusta lainkäytöstä ja toi-
6065: tetyksi tuli paljon niin sanottuihin suuriin       saalta parasta mahdollista tieteellistä päte-
6066: ikäluokkiin kuuluvia henkilöitä. Virkakierron      vyyttä.
6067: voi arvioida nopeutuvan uudelleen noin vuo-          Korkeimmassa oikeudessa oli vuoden 1998
6068: den 2010 tienoilla.                                lopulla presidentti ja 21 muuta vakinaista jä-
6069:   Kokonaan tuomioistuinlaitoksen ulkopuo-          sentä. Enemmistö jäsenistä ( 14) on nimitetty
6070: lella toimineita nimitetään erittäin harvoin       oikeusneuvokseksi 1990-luvulla. Tällä vuosi-
6071: käräjätuomareiksi tai hovioikeudenneuvok-          kymmenellä nimitetyt jäsenet ovat olleet
6072: siksi. Yliopistotutkijoita tai lainvalmistelussa   nimityshetkellä keskimäärin noin 50 vuoden
6073: pätevöityneitä ei ole nimitetty suoraan kärä-      ikäisiä. Jäsenistä viisi on naisia. Kymmenen
6074: jätuomareiksi eikä hovioikeudenneuvoksiksi.        jäsentä on toiminut ennen nimitystään yli-
6075: Vain noin viisi prosenttia tuomareista (38         määräisenä oikeusneuvoksena korkeimmassa
6076: yhteensä 741 tuomarista) on oikeustieteen li-      oikeudessa. Kuudella jäsenellä on oikeustie-
6077: sensiaatteja tai tohtoreita eli suorittanut oi-    teen tohtorin arvo, viisi on oikeustieteen li-
6078: keustieteellisen jatkotutkinnon. Erään tutki-      sensiaatteja. Siten noin puolella jäsenistä on
6079: muksen mukaan hovioikeuksissa oikeustie-           oikeustieteellinen jatkotutkinto. Jäsenillä on
6080: teellinen jatkotutkinto on kymmenellä noin         myös erilaisia virkataustoja. Kahdeksan on
6081: sadastaviidestäkymmenestä tuomarista, lää-         toiminut ennen nimitystään ensisijaisesti ali-
6082: ninoikeuksissa yhdellä runsaasta sadasta tuo-      tai hovioikeuksissa, viisi esittelijänä kor-
6083: marista, käräjäoikeuksissa yhdeksällä lähes        keimmassa oikeudessa, neljä lainvalmistelus-
6084: neljästäsadasta tuomarista ja erityistuomiois-     sa, kolme yliopistossa ja kaksi asianajajana.
6085: tuimissa kolmella yli neljästäkymmenestä           Yliopistolta siirtyneet olivat ennen nimitys-
6086: tuomarista (Risto Jaakkola: Suomen tuomari-        tään professorin tai apulaisprofessorin viras-
6087: en virkaura. Oikeuspoliittisen tutkimuslaitok-     sa; yksi kauppaoikeuden, yksi siviilioikeu-
6088: sen tutkimustiedonantoja 14. Helsinki 1995).       den ja yksi rikosoikeuden alalla.
6089: Joitakin asianajajia, yleisiä oikeusavustajia ja     Monilla jäsenillä on kokemusta useilta am-
6090: syyttäjiä on kuitenkin nimitetty käräjä-           mattialueilta, eli heille voi määritellä toisen-
6091: tuomareiksi. Ensimmäisen tuomarin viran            kin kokemustaustan: kuudelle yliopiston,
6092: saamisen jälkeen on lähes varmaa, että aika-       viidelle ali- tai hovioikeuden, kolmelle lain-
6093: naan tulee nimitetyksi vastaavaan ylempi-          valmistelun, yhdelle toimimisen ylimääräise-
6094: paikkaiseen virkaan.                               nä hallintoneuvoksena, yhdelle toimimisen
6095:   Lääninoikeuksien tuomarin virat ovat ol-         esittelijänä eduskunnan oikeusasiamiehen
6096: leet Jaakkolan tutkimuksen mukaan käytän-          kansliassa, yhdelle toimimisen esittelijänä
6097: nössä suljettuja. Sinne ei ole tultu muista        korkeimmassa oikeudessa. Yli puolella jä-
6098: tuomioistuimista eikä sieltä ole juurikaan         senistä (13) on uransa jossakin vaiheessa
6099: lähdetty käräjäoikeuksia lukuun ottamatta          hankittua, tuomioistuinharjoittelun ylittävää
6100: muihin tuomioistuimiin.                            kokemusta alioikeustuomarin työstä. Noin
6101:   Erityistuomioistuinten lakimiestuomarit          puolet jäsenistä (12) on uransa jossakin vai-
6102: rekrytoidaan myös tuomioistuinlaitoksen si-        heessa toiminut hovioikeudessa esittelijänä
6103: sältä ja on tavallista, että erityistuomioistui-   tai jäsenenä taikka molemmissa tehtävissä.
6104:                                            HE 109/1999 vp                                      15
6105: 
6106:    Korkeimman oikeuden jäsenen virassa ei           tieteen Iisensiaatteja. Jäseniksi on nimitetty
6107: aina olla eläkkeelle siirtymiseen asti, vaan        erilaisen     virkataustan omaavia juristeja.
6108: oikeusneuvoksia on siirtynyt pysyvästi tai          Seitsemän on toiminut ennen nimitystään
6109: väliaikaisesti muihinkin tehtäviin. Vuoden          ensisijaisesti esittelijänä korkeimmassa hal-
6110: 1998 lopulla kaksi jäsentä on virkavapaalla:        linto-oikeudessa, kuusi on toiminut ministe-
6111: toinen toimii Euroopan yhteisöjen tuomiois-         riöissä tai keskusvirastossa, kolme lainval-
6112: tuimen tuomarina, toinen eduskunnan oi-             mistelussa, kolme kunnallishallinnossa ja
6113: keusasiamiehenä. Oikeusneuvoksia on usein           kaksi liikevaihtovero- tai lääninoikeudessa.
6114: nimitetty hovioikeuden presidenteiksi; enti-           Monilla jäsenillä on kokemusta useilta am-
6115: nen oikeusneuvos on presidenttinä viidessä          mattialueilta. Toisena kokemustaustana on
6116: hovioikeudessa.                                     neljällä lainvalmistelu, kolmella esittelijänä
6117:    Tarkastelu osoittaa, että korkeimman oi-         toimiminen korkeimmassa hallinto-oikeudes-
6118: keuden jäsenistä runsas neljännes on rekry-         sa, eduskunnan oikeusasiamiehen kansliassa
6119: toitu ali-ja hovioikeustuomareista, neljännes       tai lääninhallituksessa, kahdella työskentely
6120: korkeimman oikeuden esittelijöistä, neljän-         yliopistolla, yhdellä työskentely ministeriös-
6121: nes tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta yli-         sä sekä yhdellä työskentely Teollisuuden ja
6122: opistolta tai asianajajista ja vajaa neljännes      Työnantajain Keskusliitossa.
6123: lainvalmistelusta. Tieteellisiä ansioita, erityi-     Korkeimman hallinto-oikeuden jäsenistä
6124: sesti tohtorintutkintoa, on arvostettu. Alueel-     noin kolmannes on rekrytoitu korkeimman
6125: liseen edustavuuteen on kiinnitetty huo-            hallinto-oikeuden esittelijöistä, kolmannes
6126: miota. Vuorovaikutus korkeimman oikeuden            ministeriöistä ja keskusvirastoista ja kolman-
6127: ja hovioikeuksien välillä on molemminsuun-          nes muualta, lainvalmistelusta, kunnallishal-
6128: taista.                                             linnosta ja lääninoikeuksista. Nimitystä on
6129:   Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on vuo-          edeltänyt lähes poikkeuksetta toimiminen
6130: den 1998 lopulla presidentti ja 20 muuta va-        ylimääräisenä hallintoneuvoksena.
6131: kinaista jäsentä. Enemmistö jäsenistä ( 16) on
6132: nimitetty hallintoneuvokseksi 1990-luvulla.         Tuomareiden ja nimitysten lukumäärä
6133: Tällä vuosikymmenellä nimitetyt jäsenet
6134: ovat olleet nimityshetkellä keskimäärin noin          Suomessa on vuonna 1999 yhteensä 802
6135: 52 vuoden ikäisiä. Jäsenistä kuusi on naisia.       lainoppineen tuomarin vakinaista virkaa. Yli
6136: Yhtä jäsentä lukuun ottamatta kaikki jäsenet        puolet eli 442 kaikista tuomarin viroista on
6137: ovat toimineet ennen nimitystään ylimää-            käräjäoikeuksissa. Hovioikeuksissa on 152
6138: räisenä hallintoneuvoksena korkeimmassa             tuomaria ja lääninoikeuksissa 121. Virkojen
6139: hallinto-oikeudessa. Kolmella jäsenellä on          määrät tuomioistuinlinjoittain ilmenevät seu-
6140: oikeustieteen tohtorin arvo. Viisi on oikeus-       raavasta taulukosta:
6141:   Taulukko 1. Vakinaiset lainoppineen tuomarin virat vuonna 1999
6142: Yleiset tuomioistuimet:      Päällikkötuomarit       Muut tuomarit             Yhteensä
6143: Korkein oikeus               1                       21                        22
6144: Hovioikeudet                 6                       146                       152
6145: Käräjäoikeudet               68                      374                       442
6146: Yhteensä                     75                      541                       616
6147: H allintotuom ioistuim et:
6148: Korkein hallinto-oikeus      1                       20                        21
6149: Lääninoikeudet               11                      110                       121
6150: Yhteensä                     12                      130                       142
6151: Erityistuom ioistuim et:
6152: Vesiylioikeus                1                       9                         10
6153: Vesioikeudet                 3                       6                         9
6154: Maaoikeudet                  8                                                 8
6155: Vakuutusoikeus               1                       13                        14
6156: Työtuomioistuin              1                       0                         1
6157: Markkinatuomioistuin         1                                                 1
6158: Yhteensä                     15                      29                        44
6159: Kaikkiaan yhteensä           102                     699                       801
6160: 16                                         HE 109/1999 vp
6161: 
6162: 
6163:   Tuomioistuimissa on viime vuosina ollut         aikaisilla tuomareilla on siten pyritty purka-
6164: lisäksi määräaikaisia tuomareita. Määräaikai-     maan jutturuuhkia. Määräaikaisia tuomareita
6165: sia tuomareita on nimitetty lähinnä käsiteltä-    on viime vuosina ollut tuomioistuimissa seu-
6166: vien asioiden suuren määrän vuoksi. Määrä-        raavan taulukon osoittamat määrät:
6167: 
6168: 
6169: 
6170: Taulukko 2. Määräaikaiset tuomarit vuosina 1995 - 1999
6171: 
6172: Yleiset tuomioistuimet: 1995          1996         1997         1998         1999
6173: Korkein oikeus            1           1            1            0            1
6174: Hovioikeudet              27          19           12           8            9
6175: Käräjäoikeudet            48          48           40           14           13
6176: H allintotuom io-
6177: istuimet:
6178: Korkein hallinto-oikeus 7             4            4            4            6
6179: Lääninoikeudet            7           5            0            1            1
6180: Erity istuom ioistuim et:
6181: vakuutusoikeus            2           2            4            4            4
6182: Yhteensä                  92          79           61           31           34
6183: 
6184:   Tasavallan presidentti on vuoden 1993 lo-       lan presidentin tekemien tuomareiden nimi-
6185: pulta lukien nimittänyt kaikki vakinaiset tuo-    tyspäätösten määrät vuosina 1994 - 1998.
6186: marit. Oheisesta taulukosta ilmenee tasaval-
6187: 
6188: 
6189: 
6190: 
6191: Taulukko 3. Tasavallan presidentin tekemät vakinaisten tuomareiden
6192: nimityspäätökset vuosina 1994 - 1998
6193: 
6194:                          1994         1995         1996         1997         1998
6195: Määrä                    98           71           89           77           71
6196: 
6197: 
6198: 
6199: 
6200: Taulukko 4. Tasavallan presidentin tekemät hovioikeuden, käräjäoikeuden ja lääninoikeuden
6201: tuomareiden nimityspäätökset vuosina 1994-1998
6202: 
6203:                          1994         1995         1996         1997         1998
6204: Hovioikeudet:
6205: Presidentti              2            0            1            1            1
6206: Jäsen                    33           18           26           32           18
6207: K äräjäoikeudet:
6208: Laamanni                 6            8            8            2            4
6209: Käräjätuomari            40           24           34           31           37
6210: Lääninoikeudet:
6211: Ylituomari               1            1            1            0
6212: Jäsen                    15           10           13           4            2
6213: 
6214:   Tasavallan presidentti nimitti ylimääräiset     ylimääräisiä hovioikeudenneuvoksia 29 ja
6215: hovioikeudenneuvokset ja käräjätuomarit           käräjätuomareita 53. Tämän jälkeen korkein
6216: vuoteen 1994 asti. Vuonna 1994 nimitettiin        oikeus on nimittänyt ylimääräiset tuomarit
6217:                                         HE 109/1999 vp                                       17
6218: 
6219: hovioikeuteen ja käräjäoikeuteen. Seuraavas-     tekemien nimitysten määrät vuosina 1995 -
6220: ta taulukosta ilmenee korkeimman oikeuden        1998.
6221: 
6222: 
6223: 
6224: Taulukko 5. Korkeimman oikeuden tekemien ylimääräisten tuomareiden nimityspäätösten
6225: määrät vuosina 1995 - 1998
6226:                          1995               1996                1997                1998
6227: Hovioikeus               31                 9                   16                  14
6228: Käräjäoikeus             67                 65                  27                 21
6229: 
6230: 
6231: 
6232: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden           Virkaesityslautakunta tekee hallitukselle
6233:      lainsäädäntö                                esitykset hakemuksesta täytettäviin tuoma-
6234:                                                  rinvirkoihin nimittämisestä. Tällaisia virkoja
6235: Ruotsi                                           ovat muun muassa käräjäoikeuksien laaman-
6236:                                                  nien, käräjätuomareiden, hovioikeudenneu-
6237:    Hakemuksesta täytettävät tuomarinvirat.       vosten, lääninoikeudentuomareiden ja kama-
6238: Ruotsissa tuomioistuimien hallinnon johta-       rioikeuksien tuomareiden virat. Lautakunta
6239: minen on vuodesta 1975 lukien kuulunut           toimii Domstolsverketin yhteydessä. Sillä on
6240: itsenäiselle Domstolsverket -nimiselle keskus-   päätoiminen sihteeri ja toimistosihteeri. Lau-
6241: virastolle. Tuomioistuimien hallinnolliset       takunta kokoontuu keskimäärin 9-10 kertaa
6242: kysymykset siirrettiin tuolloin oikeusministe-   vuodessa ja kokoukset kestävät noin 4-6 tun-
6243: riöitä Domstolsverketille. Samalla myös vä-      tia. Esitystä varten lautakunta tutkii viranha-
6244: hennettiin oikeusministeriön osuutta tuoma-      kijoiden hakemukset ja pyytää tarvittaessa
6245: rinimitysten valmistelussa. Tuomareiden ni-      lausuntoja ja selvityksiä eri tahoilta. Tämän
6246: mitysten valmistelua varten perustettiin eri-    selvitystyön pohjalta lautakunta tekee esityk-
6247: tyinen virkaesityslautakunta, Tjänsteförslags-   sen, jossa perustellaan, kenellä hakijoista on
6248: nämnden för domstolsväsendet (TFN). Lau-         parhaat ansiot haettavana olevaan virkaan.
6249: takunnasta säädetään asetuksella (SFS            Esityksessä asetetaan kolme parasta hakijaa
6250: 1988:318).                                       etusijajärjestykseen. Hakijat voivat valittaa
6251:    Hallitus nimittää virkaesityslautakuntaan     lautakunnan esityksestä hallitukselle. Halli-
6252: vähintään seitsemän jäsentä enintään kolmen      tus, joka myös nimittää tuomarit, voi poiketa
6253: vuoden ajaksi. Lautakunnan kokoonpanoa ei        lautakunnan esityksestä. Virkanimitysasia
6254: ole määrätty säännöksin, mutta se on käy-        esitellään hallitukselle oikeusministeriöstä.
6255: tännössä vakiintunut. Lautakunnan jäseninä          Tuomareiksi nimitettävillä on yleensä tuo-
6256: on yleensä ollut yksinomaan tuomareita,          mioistuintausta. Tuomioistuinura alkaa yli-
6257: mutta joinakin toimikausina lautakunnassa        opisto-opintojen jälkeen suoritettavalla kah-
6258: on ollut myös tuomareiden ja tuomioistuin-       den vuoden pituisella tuomioistuinharjoitte-
6259: ten työntekijöiden ammattijärjestöjen edusta-    lulla (tingsmeritering) alioikeudessa ja jatkuu
6260: jia. Syksyllä 1997 lautakuntaan kuului pu-       kuuden kuukauden harjoittelujaksolla muu-
6261: heenjohtajan lisäksi 10 jäsentä, jotka olivat    toksenhakutuomioistuimessa. Tämän jälkeen
6262: oikeusneuvos puheenjohtajana ja hallinto-        tuomarinuralle aikova työskentelee käräjävis-
6263: neuvos varapuheenjohtajana, hovioikeuden         kaalina alioikeudessa sekä viskaalina ylem-
6264: presidentti, kamarioikeuden presidentti, kaksi   mässä tuomioistuimessa. Saatuaan nimityk-
6265: käräjäoikeuden laamannia, lääninoikeuden         sen asessoriksi henkilö on kelpoinen hake-
6266: laamanni, vuokraneuvos (hyresråd), Doms-         maan tuomarin virkaa. On varsin tavallista
6267: tolsverket-viraston pääjohtaja sekä päällikkö-   että asessorit työskentelevät ylimääräisinä tai
6268: käräjätuomari (chefsrådman) ja toimistosih-      määräaikaisina jäseninä muutoksenhaku-
6269: teeri. Kaksi viimeksi mainittua olivat tuoma-    tuomioistuimissa tai alioikeuden tuomareina.
6270: reiden ja toimistohenkilöstön ammattijärjes-     Monet asessoreista työskentelevät myös oi-
6271: töjen edustajia.                                 keussihteereinä korkeimmissa oikeuksissa.
6272: 
6273: 
6274: 292154S
6275: 18                                        HE 109/1999 vp
6276: 
6277: Lisäksi tuomarin uralle rekrytoituvat voivat       riössä. Kun oikeusministerillä on sopiva eh-
6278: työskennellä lainvalmistelutehtävissä komite-      dokas virkaan, oikeusministeri menee tuomi-
6279: oissa ja eri ministeriöissä.                        oistuimen täysistuntoon keskustelemaan ni-
6280:    Ruotsissa muutettiin vuonna 1990 tuoma-          mityksestä. Jollei oikeusministerin ehdokas
6281: reiden nimitysperusteita niin, että virkaiän       herätä vastustusta, ehdokkaalta tiedusteliaan
6282: merkitystä nimitysharkinnassa pyrittiin vä-        suostumusta virkaan. Korkeimmalla oikeu-
6283: hentämään. Tärkeimmäksi nimitysperusteek-          della ja korkeimmalla hallinto-oikeudella on
6284: si tuli taitavuus (skicklighet). Tavoitteena oli   siten tosiasiallisesti suuri vaikutus jäsentensä
6285: avata tuomarinura muillekin kuin tuomiois-         valintaan.
6286: tuinlaitoksen palveluksessa oleville.                 Ruotsin korkeimmassa oikeudessa oli vuo-
6287:    Virkaesityslautakunta on käsitellyt vuoden      den 1997 lopulla 18 jäsentä. Huomattavalla
6288:  1990 heinäkuun alun ja vuoden 1993 kesä-          osalla heistä on keskenään hyvin samanlai-
6289: kuun lopun välisenä aikana yhteensä 270            nen uratausta: he ovat valmistumisensa jäl-
6290: tuomarinimitystä. Nimitetyistä 240 oli suo-        keen työskennelleet ensin noin 10 vuotta
6291: rittanut tuomioistuinharjoittelun. Lopuistakin     tuomioistuimissa eri viroissa ja tämän jäl-
6292: valtaosa oli suorittanut osia harjoittelusta,      keen ennen nimitystään noin 10 vuotta mi-
6293: minkä lisäksi he olivat toimineet tuomareina       nisteriössä, yleensä lainvalmistelutehtävissä.
6294: hallintotuomioistuimissa tai vakuutusoikeu-        Tällainen tausta on 11 oikeusneuvoksella.
6295: dessa. Nimitetyistä vain seitsemän ei ollut        Kolme jäsentä on toiminut ensin tuomiois-
6296: nimityshetkellä tuomioistuinlaitoksen palve-       tuimissa, sitten oikeusministeriössä ja tämän
6297: luksessa. Vuonna 1997 virkaesityslautakunta        jälkeen ennen nimitystään vielä tuomioistui-
6298: käsitteli yhteensä 68 tuomarinimitystä.            missa. Siten 14 jäsenellä on tuomioistuinko-
6299: Vuonna 1997 lautakunta oli äänestänyt yh-          kemuksen lisäksi pitkä kokemus työskente-
6300: teensä 16 asiassa ja hallitus oli poikennut        lystä ministeriössä. Muut neljä jäsentä ovat
6301: lautakunnan esityksestä kahdessa tapaukses-        työskennelleet ennen nimitystään eri tehtä-
6302: sa. Vuodelta 1998 ei ole ollut käytettävissä       vissä; yksi tuomarina, yksi asianajajana, yksi
6303: yksityiskohtaisia tilastoja, mutta saadun sel-     syyttäjätehtävissä ja yksi siviilioikeuden pro-
6304: vityksen perusteella käsiteltyjen asioiden         fessorina Tukholman yliopistossa. Ruotsa-
6305: määrä vastaa vuoden 1997 tietoja. Vuonna           laisten oikeusneuvosten ammatillinen tausta
6306: 1998 tuomariksi nimitettiin tuomioistuinuran       on siten samalla tavalla monipuolinen kuin
6307: ulkopuolelta kaksi asianajajaa.                    Suomen korkeimman oikeuden jäsenillä,
6308:   Virkaesityslautakunnalla on nimitysasioi-        mutta erona on se, että ministeriöstä saadulla
6309: den lisäksi muitakin tehtäviä. Se muun             työkokemuksella näyttäisi Ruotsissa olevan
6310: muassa tutkii tuomioistuimien määräaikaisis-       tärkeämpi merkitys kuin Suomessa. Vastaa-
6311: ta tuomarinimityksistä tehtyjä valituksia ja       vasti asianajajina, alioikeustuomareina ja yli-
6312: käsittelee tuomareiden sivutoimilupahake-          opistotutkijoina pätevöityneitä jäseniä on
6313: muksia.                                            Suomen korkeimmassa oikeudessa enemmän
6314:   Kutsusta täytettävät virat. Korkeimmat           kuin Ruotsissa.
6315: tuomarin virat täytetään Ruotsissa kutsu-             Ruotsissa asetettiin syksyllä 1998 komitea,
6316: menettelynä ilman, että niitä julistetaan haet-    jonka tehtävänä on muun ohella pohtia, mi-
6317: taviksi. Tällaisia virkoja ovat korkeimman         ten nimittämistä kutsusta täytettäviin virkoi-
6318: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden           hin voitaisiin uudistaa niin, että viran täytön
6319: (regeringsrätten) jäsenten, hovioikeuksien ja      julkisuus ja avoimuus paranisi. Erilaisina
6320: kamarioikeuksien presidenttien ja laamanni-        vaihtoehtoina esitetään julkisten ilmoittautu-
6321: en, työtuomioistuimen, asuntotuomioistui-          mislistojen, suositusjärjestelmän tai muodol-
6322: men ja markkinatuomioistuimen tuomarei-            lisen lausuntomenettelyn käyttöönottoa. Tätä
6323: den, patenttivalitusoikeuden puheenjohtajan        silmällä pitäen komitean tehtävänä on miet-
6324: ja varapuheenjohtajan sekä Tukholman, Gö-          tiä, voisiko virkaesityslautakunta osallistua
6325: teborgin ja Malmön käräjäoikeuksien ja lää-        jollakin tavoin näiden virkojen täyttämiseen.
6326: ninoikeuksien laamannien virat. Näiden vir-
6327: kojen nimitykset valmistellaan oikeusminis-        Tanska
6328: teriössä.
6329:   Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-             Tuomareiden nimittämismenettely on uu-
6330: linto-oikeuden jäsenten virkojen täyttämiseen      distunut Tanskassa 1 päivänä heinäkuuta
6331: on muotoutunut epävirallinen traditio. Nimi-       1999 voimaan tulleella lainsäädännöllä. Ai-
6332: tyksen valmistelu käynnistyy oikeusministe-        kaisemmin kuningatar nimitti tuomarit oi-
6333:                                          HE 109/1999 vp                                         19
6334: 
6335:  keusministerin esityksestä. Tuomioistuimilla      rådet) esityksestä. Yhteiskunnan edustajat oi-
6336:  oli kuitenkin vaikutusvaltaa nimitysasiassa.      keusministeri nimittää tiettyjen laissa mainit-
6337: Asianomaisen hovioikeuden (landsret) presi-        tujen yhteisöjen esityksestä. Yhteisöt ovat
6338: dentti ja korkeimman oikeuden (hojesteret)         Amtsradsforeningen i Danmark, Kommuner-
6339: presidentti antoivat lausunnon nimitysasias-       nes Landsforening, Kobenhavns og Frede-
6340: sa. Korkeimman oikeuden jäsenen virkaa             riksberg Kommuner i forening ja Dansk Fol-
6341: hakeneista korkeimman oikeuden presidentti         keoplysnings Samråd. Lain mukaan kansan-
6342: antoi lausunnon keskusteltuaan nimityksestä        edustajat, kunnanhallituksen jäsenet tai maa-
6343: muiden jäsenten kanssa. Presidenttien ehdo-        käräjien (amtsråd) jäsenet eivät saa olla tuo-
6344: tuksia seurattiin lähes poikkeuksetta. Hovioi-     marinvalintalautakunnan jäsenenä.
6345: keuksien ja korkeimman oikeuden president-           Tuomarinvalintalautakunta käsittelee Tans-
6346: tien virkoja lukuun ottamatta tuomarin virat       kassa korkeimman oikeuden jäsenten, hovi-
6347: julistettiin haettaviksi. Vuonna 1996 Tans-       oikeuksien presidenttien ja jäsenten, alioi-
6348: kan korkeimmassa oikeudessa oli 17 jäsentä,       keuksien tuomareiden (byretsdommer) sekä
6349: joista 12 oli toiminut landsrettin tuomarina.      meri-ja kauppaoikeuden tuomareiden nimi-
6350: Muut jäsenet olivat ennen nimitystään toimi-      tykset. Lautakunta tekee siten esitykset kaik-
6351: neet ministeriön kansliapäällikkönä, osasto-      kiin vakinaisiin tuomarinvirkoihin nimittämi-
6352: päällikkönä, professorina, asianajajana ja         sestä. Esitysten tulee olla perusteltuja ja esi-
6353: valtakunnansyyttäjänä.                            tyksessä on ilmoitettava, jos esityksestä on
6354:    Oikeusministeriöllä on katsottu olleen         äänestetty. Samalla on selostettava vähem-
6355: Tanskassa liian merkittävä rooli tuomareiden      mistöön jääneiden jäsenten kanta asiassa.
6356: nimittämisessä ja tuomioistuinharjoittelun           Laissa on uudistettu myös tuomareiden ni-
6357: järjestämisessä. Suurin osa tanskalaisista tuo-   mitysperusteet. Lain 43 §:n mukaan nimittä-
6358: mareista on ennen nimittämistään tuomarin         misessä on asiaa kokonaisuutena harkiten
6359: virkaan suorittanut tuomioistuinharjoittelun      otettava huomioon viranhakijoiden ominai-
6360: (ns. dommerfuldmaektige). Harjoittelijat va-      suudet täytettävänä olevan viran kannalta.
6361: litsee oikeusministeriö kaksi kertaa vuodes-      Erityisesti tulee ottaa huomioon viranhaki-
6362: sa. Suuri osa tuomareista on myös ennen ni-       joiden juridiset taidot sekä henkilökohtaiset
6363: mitystään työskennellyt pitkään oikeusminis-      ominaisuudet. Myös hakijoiden juridisen ko-
6364: teriössä eri tehtävissä. Vuoden 1999 uudis-       kemuksen monipuolisuudelle tulee antaa pai-
6365: tuksen tavoitteena on ollut vähentää oikeus-      noa virkaa täytettäessä niin, että tuomarikun-
6366: ministeriön vaikutusta tuomarinnimityksissä.      ta edustaa erilaisia ammattitaustoja.
6367: Nimitysjärjestelmän uudistamisella laajenne-         Säännöksen perusteluissa on lähdetty siitä,
6368: taan tuomareiden rekrytointipohjaa, avataan       että monipuolista ammattikokemusta edusta-
6369: tuomarinuraa ja lisätään tuomioistuinlaitok-      va tuomarikunta kehittäisi parhaiten tuomi-
6370: sen valtaa nimitysten valmistelussa.              oistuinlaitosta toivotulla, muuttuvan yhteis-
6371:    Uudistuksen myötä Tanskaan perustettiin        kunnan vaatimuksia vastaavalla tavalla.
6372: oikeusministeriöön nähden itsenäinen virasto      Myös yksittäisen tuomarin kohdalla moni-
6373: johtamaan tuomioistuinhallintoa (Domstolss-       puolista kokemusta olisi pidettävä parempa-
6374: tyrelsen). Tuomareiden nimitysasioita val-        na meriittinä kuin kapeaa virkauraa. Tuomi-
6375: mistelemaan perustettiin tuomarinvalinta-         oistuinlaitokseen olisi toivottavaa saada asi-
6376: lautakunta (Dommerudnaevnelserådet), joka         anajajien, syyttäjien, oikeusministeriön ja
6377: tekee virkaesityksen oikeusministerille. Hal-     muun keskushallinnon, kansainvälisten orga-
6378: litsija lopullisesti nimittää vakinaiset tuoma-   nisaatioiden, yliopistotutkijoiden, kunnallis-
6379: rit myös vastaisuudessa.                          ten virkamiesten ja yksityisten yhteisöjen la-
6380:    Tuomarinvalintalautakuntaan kuuluu kuusi       kimiesten näkemystä ja kokemusta. Haetta-
6381: neljäksi vuodeksi nimitettyä jäsentä: kor-        vana olevan viran laatu ja tuomioistuimen
6382: keimman oikeuden jäsen puheenjohtajana,           tarpeet tulee myös ottaa huomioon parasta
6383: hovioikeuden tuomari, alioikeustuomari, asi-      ehdokasta valittaessa.
6384: anajaja sekä kaksi yhteiskunnan edustajaa            Tuomarin muodollisena kelpoisuusvaati-
6385: (repraesentanter för offentligheden). Jäsenillä   muksena on oikeustieteen kandidaatin tutkin-
6386: on henkilökohtaiset varajäsenet Lautakun-         to. Hovioikeuden tuomariksi ja tuomariksi
6387: nan tuomarijäsenet nimittää oikeusministeri       alioikeuteen tai meri- ja kauppaoikeuteen
6388: korkeimman oikeuden, hovioikeuksien ja            voidaan nimittää vain, jos hovioikeus hyväk-
6389: Tanskan tuomariyhdistyksen esityksistä. Asi-      syy hakijan tuomarintaidot Korkeimman oi-
6390: anajaja nimitetään asianajajaliiton (Advokat-     keuden tuomariita edellytetään lisäksi, että
6391: 20                                        HE 109/1999 vp
6392: 
6393: hän on työskennellyt korkeimmassa oikeu-           voida puhua vakiintuneesta tuomarinurasta-
6394: dessa ja osallistunut nuorimpana jäsenenä          kaan. On tavallista, että tuomareita nimite-
6395: vähintään neljän asian käsittelyyn.                tään tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta. En-
6396:                                                    nen nimitystä vakinaiseksi tuomariksi useim-
6397: Norja                                              mat ovat työskennelleet 1 - 3 vuoden ajan
6398:                                                    ikään kuin koeajalla yksinkertaisten asioiden
6399:    Norjassa kuningas nimittää tuomarit oi-         parissa (dommerfullmektig). Muodollisena
6400: keusministeriön esityksestä. Vuodesta 1990         kelpoisuusvaatimuksena tuomariksi nimitet-
6401: lähtien oikeusministeriö on pyytänyt neuvoa-       täväitä edellytetään, että hän on suorittanut
6402: antavan lausunnon erityiseltä tuomarinimi-         oikeustieteellisen tutkinnon parhain tai toi-
6403: tyksiä varten perustetulta neuvoa-antavalta        seksi parhain arvosanoin.
6404: toimielimeitä (rådgivande organ, jäljempänä           Eräässä tutkimuksessa norjalaisten tuoma-
6405: lautakunta). Lausunnon pyytäminen ei ole           reiden on katsottu olevan ura- ja kulttuuri-
6406: pakollista, mutta käytännössä sitä aina pyy-       taustaltaan homogeenisia: suurin osa on kes-
6407: detään. Lautakunta ei kuitenkaan anna lau-         ki-ikäisiä, suurista kaupungeista tulevia,
6408: suntoa korkeimman oikeuden (Hoyesterett)           ylimpään sosiaaliryhmään kuuluvia miehiä.
6409: jäsenten virkoja täytettäessä.                     Nimitetyistä oli 1980-luvun lopulla 70 %
6410:    Neuvoa-antava lautakunta koostuu kolmes-        ollut ennen tuomarin virkaan nimittämistä
6411: ta jäsenestä: Norjan tuomariyhdistyksen            julkishallinnon palveluksessa ja 19 % asian-
6412: edustajasta, Norjan asianajajayhdistyksen          ajajina. Asianajajien osuus tuomareista on
6413: edustajasta ja Norjan Lakimiesyhdistyksen          Norjassa joka tapauksessa suurempi kuin
6414: edustajasta. Edustajat nimittää oikeusminis-       muissa Pohjoismaissa. Asianajajien osuutta
6415: teriö edellä mainittujen järjestöjen esitykses-    selittää osin se, että Norjassa asianajajat hoi-
6416: tä. Lautakunnan jäsenten toimikausi on kaksi       tavat ylioikeuksissa osin sellaisia tehtäviä,
6417: vuotta. Lautakunta ei haastattele viran haki-      joista Suomessa huolehtivat esittelijät. Kor-
6418: joita, mutta se hankkii heistä lausuntoja eri      keimmassa oikeudessa esiintyvä asianajaja
6419: tahoilta. Lautakunta ei myöskään tee perus-        ikään kuin esittelee käsiteltävän asian.
6420: teltua kirjallista esitystä vaan antaa suullisen     Norjalaisen tuomareiden nimitysjärjestel-
6421: arvion hakijoista. Lautakunnan "neuvo" ei          mää on luonnehdittu ei-julkiseksi. Menette-
6422: ole julkinen eivätkä viran hakijat saa siitä       lyn on sanottu olevan ristiriidassa muiden
6423: tietoa. Vuosina 1990- 1992 lautakunta antoi        virkamiesten nimitysten kanssa, joissa julki-
6424: lausunnon 102 viran täyttämisestä. Vain            suus on oleellinen tekijä. Myös viranhakijoi-
6425: kuudessa nimityksessä lautakunnan esitystä         den oikeusturvassa on sanottu olevan tämän
6426: ei seurattu. Neljässä tapauksessa oli kyse         vuoksi puutteita. Norjassa on toiminut komi-
6427: kelpoisuusvaatimuksiin liittyvästä tulkintaeri-    tea (Domstolskommisjonen), jonka tehtävänä
6428: mielisyydestä. Lausunnon jälkeen nimi-             on ollut arvioida muun ohella tuomareiden
6429: tysasian valmistelu jatkuu oikeusministeriön       nimitys- ja kurinpitojärjestelmän kehittämis-
6430: tuomioistuinosastossa. Hakijoita voidaan           tä. Komitea on luovuttanut mietintönsä 20
6431: esimerkiksi haastatella. Lisäksi voidaan tie-      päivänä huhtikuuta 1999 (Domstolene i sam-
6432: dustella tuomioistuimen päällikkötuomarin          funnet. Norges offentlige utredninger
6433: arviota hakijoista.                                1999:19).
6434:   Korkeimman oikeuden jäsenten nimittämi-
6435: sessä on korkeimman oikeuden presidentin           Islanti
6436: ja oikeusministerin epävirallisilla keskuste-
6437: luilla suuri merkitys. Ennen näitä keskuste-          Islannissa tasavallan presidentti nimittää
6438: luja korkeimman oikeuden täysistunto on            korkeimman oikeuden tuomarit oikeusminis-
6439: käsitellyt jäsenen nimittämistä. Korkein oi-       terin esityksestä. Alioikeustuomarit nimittää
6440: keus vaikuttaa siten itse hyvin voimakkaasti       oikeusministeri. Islannissa toteutettiin vuon-
6441: uuden jäsenensä valintaan. Suuri osa kor-          na 1992 uudistus, jolla pyrittiin lisäämään
6442: keimman oikeuden jäsenistä on ennen nimi-          tuomioistuinten itsenäisyyttä ja kansan luot-
6443: tystään työskennellyt tuomarina alemmissa          tamusta tuomioistuinten riippumattomuuteen.
6444: oikeuksissa (byrett ja landsrett).                 Tässä yhteydessä perustettiin alioikeuden
6445:    Tuomareiden rekrytointipohjaa Norjassa on       tuomareiden nimitysten valmistelua varten
6446: luonnehdittu monipuoliseksi. Norjassa ei ole       erityinen valintaneuvosto. Neuvostossa on
6447: tuomareiden koulutusjärjestelmää samalla ta-       kolme jäsentä: korkeimman oikeuden tuoma-
6448: voin kuin esimerkiksi Ruotsissa eikä ehkä          ri, alioikeustuomari ja asianajaja. Oikeusmi-
6449:                                             HE 109/1999 vp                                        21
6450: 
6451: nisteri nimittää neuvoston jäsenet ja heidän         keusasiamiehenä tai muussa vastaavassa oi-
6452: varajäsenensä neljän vuoden toimikaudeksi            keudellisessa ammatissa. Lisäksi edellyte-
6453: korkeimman oikeuden, Islannin tuomariyh-             tään, että hakija täyttää kokemuksensa ja
6454: distyksen ja asianajajaliiton esityksestä.           ammattitaitonsa puolesta ne edellytykset,
6455:    Oikeusministeriö lähettää valintaneuvostol-       joita korkeimman oikeuden tuomariita voi-
6456: le tuomarin virkaan tulleet hakemukset ha-           daan vaatia.
6457: kuajan umpeuduttua. Valintaneuvosto val-                Nimitysharkinnassa tuomarin taidolla ja
6458: mistelee lausuntoaan hankkimalla hakijoista          henkilökohtaisilla ominaisuuksilla on tärkeä
6459: tietoja heiltä itseltään, edellisiltä työnantajil-   merkitys. Tuomarilla pitää olla hyvä laintun-
6460: ta ja suosittelijoilta. Saatuaan työnsä val-         temus. Olisi suotavaa, että hän olisi suoritta-
6461: miiksi neuvosto palauttaa hakemukset oi-             nut osia asianajajatutkinnosta ja osallistunut
6462: keusministerille ja antaa siinä yhteydessä pe-       ammatilliseen koulutukseen Islannissa ja ul-
6463: rustellun lausunnon viran hakijoista. Lausun-        komailla. Koulutuksen avulla hakija osoittaa
6464: nossa arvioidaan jokaisen hakijan kelpoisuus         pitäneensä ammattitaitonsa ajan tasalla. Ha-
6465: haettavana olevaan virkaan ja esitetään pe-          kijan pitää osoittaa olevansa työssään itse-
6466: rustellusti jotakin hakijoista valittavaksi. On      näinen, puolueeton, aloitekykyinen ja teho-
6467: myös mahdollista, että neuvosto asettaa ha-          kas. Hänellä pitäisi olla johtamiskokemusta.
6468: kijat etusijajärjestykseen. Jokainen neu-            Hänellä tulee lisäksi olla sekä rikos- että si-
6469: voston jäsenistä voi lausunnon yhteydessä            viiliprosessin hyvä tuntemus ja taito käyttää
6470: toimittaa myös oman eriävän mielipiteensä            islannin kieltä. Henkilökohtaisilta ominai-
6471: asiassa. Lausunto ei ole sitova, vaan oikeus-        suuksiltaan hänen pitää olla työtovereiden ja
6472: ministeri voi poiketa neuvoston esityksestä.         asiakkaiden mielestä luotettava, hyvämainei-
6473:    Alioikeuden päällikkötuomari valitaan tuo-        nen ja esiintymiskykyinen niin, että tuomi-
6474: mioistuimen kollegion esityksestä. Oikeus-           oistuimen kuva myös tiedotusvälineissä säi-
6475: ministeri voi poiketa esityksestä. Korkeim-          lyy luotettavana.
6476: man oikeuden jäsenet nimittää tasavallan               Tuomarin virkaa hakevan on jo hakemuk-
6477: presidentti korkeimman oikeuden esitykses-           sessaan esitettävä nimitysharkinnassa vaadit-
6478: tä. Joskus korkein oikeus toteaa esitykses-          tavat tiedot: tutkintotodistus, todistukset
6479: sään ainoastaan, että kaikki hakijat ovat pä-        osallistumisesta koulutukseen ja näyttö tuo-
6480: teviä. Korkeimman oikeuden täysistunto va-           marin taidoista - esimerkiksi kopioita oi-
6481: litsee keskuudestaan presidentin kahdeksi            keustieteellisistä artikkeleista, tuomioista tai
6482: vuodeksi kerrallaan. Islannissa on vain kak-         esseistä. Hakija voi nimetä hakemuksessaan
6483: siportainen tuomioistuinjärjestelmä.                 myös 2-3 suosittelijaa. On tavallista, että va-
6484:    Tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista on            lintaneuvosto pyytää hakijalta lisäselvityksiä.
6485: säädetty tuomioistuinlaissa. Alioikeustuoma-         Hakijaa voidaan esimerkiksi pyytää kirjoitta-
6486: rin pitää olla vähintään 30 vuotias Islannin         maan tuomio tietyssä alioikeuden aikaisem-
6487: kansalainen, jolla on viran edellyttämä fyysi-       min ratkaisemassa jutussa.
6488: nen ja psyykkinen terveys ja joka hallitsee
6489: itseään ja omaisuuttaan. Häntä ei saa olla           Saksa
6490: rangaistu eikä hänellä saa olla sellaista mai-
6491: netta tai henkilökohtaisia ominaisuuksia,              Yleistä. Saksa on liittovaltio, mikä aiheut-
6492: jotka vaarantaisivat yleisön luottamuksen            taa omat erityispiirteensä myös tuomioistuin-
6493: tuomarikuntaan. Tuomarilla pitää olla oi-            laitokseen. Tuomioistuimet on jaettu osaval-
6494: keustieteellinen yliopistotutkinto ja hänellä        tioiden tuomioistuimiin, joita yleisten tuomi-
6495: pitää olla vähintään kolmen vuoden koke-             oistuinten osalta ovat alimmalla tasolla
6496: mus tuomioistuintyöskentelystä tai työsken-          Amtsgericht- ja Landgericht-nimiset alioi-
6497: telystä valtion tai kunnan palveluksessa.            keudet, joista tosin Landgericht tutkii myös
6498: Korkeimman oikeuden tuomariita edellyte-             muutoksenhakemuksia Amtsgericht-tuomi-
6499: tään tämän lisäksi 35 vuoden ikää ja vähin-          oistuimen tuomioihin. Landgerichtin yläpuo-
6500: tään kolmen vuoden työskentelyä alioikeus-           lella yleisenä muutoksenhakuasteena on
6501: tuomarina, asianajajana korkeimmassa oi-             Oberlandesgericht-niminen osavaltion ylioi-
6502: keudessa, oikeustieteen professorina, poliisi-       keus. Liittovaltion tuomioistuin on oikeus-
6503: päällikkönä, syyttäjien päällikkönä tai apu-         suojatien ylin aste, Bundesgerichtshof -nimi-
6504: laispäällikkönä, asianajajana alioikeudessa,         nen korkein oikeus. Siellä haetaan muutosta
6505: ministeriön kansliapäällikkönä, oikeusminis-         Oberlandesgericht-tuomioistuinten tuomioi-
6506: teriön osastopäällikkönä, parlamentin oi-            hin. Toinen erityispiirre Saksassa on se, että
6507: 22                                       HE 109/1999 vp
6508: 
6509: erityiset tuomioistuimet on hyvin selkeästi       osittain viran puolesta ja osittain vaalilla.
6510: erotettu yleisistä tuomioistuimista. Eri tuo-     Tuomarineuvosto antaa tuomarin virkaa ha-
6511: mioistuinlinjoja varten on esimerkiksi sää-       keneista perustellun kirjallisen lausunnon.
6512: detty oma prosessilainsäädäntönsä. Tällaisia      Sen merkitys on suurempi ylempien palkka-
6513: erityisiä tuomioistuinlinjoja ovat hallinto-oi-   luokkien tuomarinvirkoja täytettäessä kuin
6514: keuden, työoikeuden, sosiaalioikeuden ja ve-      ensi kertaa tuomarinuralle aikovien kohdalla,
6515: ro-oikeuden oikeussuojatiet Ne on jaettu          koska tuomarineuvosto perustaa lausuntonsa
6516: yleisten tuomioistuinten tapaan osavaltion ja     nimenomaan hakijoiden käytännön työssä
6517: liittovaltion tuomioistuimiin niin, että tuomi-   esittämiin tuloksiin ja siitä saatuun palauttee-
6518: oistuinlinjojen ylin aste on aina liittovaltion   seen. Tuomarinuralle aikovista tuomarineu-
6519: tuomioistuin. Esimerkiksi hallintotuomiois-       vostolla ei ole niin paljon tietoa. Lausunnos-
6520: tuimista osavaltion tuomioistuimia ovat hal-      sa arvioidaan hakijoiden henkilökohtaisia ja
6521: linto-oikeudet (Verwaltungsgerichte) ja hal-      ammatillisia ominaisuuksia ja tehdään ehdo-
6522: lintoylioikeudet (Oberverwaltungsgerichte ).      tus siitä, kenet pitäisi nimittää virkaan.
6523: Liittovaltion tuomioistuin hallintolainkäytön        Korkeimpien oikeuksien tuomareiden ni-
6524: alalla on Bundesverwaltungsgerichtshof. So-       mittäminen. Perustuslain mukaan asianomai-
6525: siaalioikeuden alalla osavaltion tuomioistui-     nen liittovaltion ministeri päättää korkeimpi-
6526: mia ovat sosiaalioikeudet (Sozialgerichte) ja     en oikeuksien tuomareiden nimittämisestä
6527: osavaltion sosiaalioikeudet (Landessozialge-      yhteistyössä liittovaltion tuomarinvalinta-
6528: richte). Liittovaltion tuomioistuin on Bun-       lautakunnan kanssa. Korkeimman oikeuden
6529: dessozialgericht.                                 tuomareiden osalta toimivalta kuuluu liitto-
6530:    Liittovaltion rakenteesta johtuen suurin osa   valtion oikeusministerille, mutta muiden tuo-
6531: tuomareista on osavaltioiden tuomareita.          mioistuinlinjojen osalta voivat muut minis-
6532: Osavaltioilla on suuri vapaus päättää itse        terit olla toimivaltaisia. Liittovaltion tuoma-
6533: tuomareiden nimittämismenetelmistä ja eräil-      rinvalintalautakunnassa on jäsenenä osaval-
6534: lä osavaltioilla onkin oma nimitysmenettelyä      tioiden asianomaiset ministerit ( 16) ja 16
6535: ohjaava lainsäädäntö (Landesrichtergesetze).      liittovaltiopäivien valitsemaa jäsentä, jotka
6536: Eri osavaltioiden nimitysmenettelyssä on          ovat yleensä kansanedustajia. Kaikki lauta-
6537: kuitenkin usein käytetty samanlaisia perus-       kunnan jäsenet voivat esittää omia ehdokkai-
6538: ratkaisuja.                                       taan korkeimpien oikeuksien virkoihin. Käy-
6539:    Osavaltion tuomarin nimittäminen. Tuoma-       tännössä on tavallista, että osavaltioiden mi-
6540: rin uralle aikovan on haettava tuomarin vir-      nisterit esittävät tuomarinvirkaan omien osa-
6541: kaa osavaltion asianomaiselta ministeriltä.       valtioidensa arvostettuja tuomareita tai mi-
6542: Yleisten tuomtmstuinten tuomarinvirkoja           nisteriön virkamiehiä. Korkeimman oikeuden
6543: haetaan osavaltion oikeusministeriltä, mutta      tuomarin nimittäminen tuomioistuinlaitoksen
6544: erityisten tuomioistuinten tuomarinvirat saat-    ulkopuolelta on hyvin harvinaista.
6545: tavat kuulua jonkin muun ministerin toimi-           Myös korkeimpien oikeuksien tuomareiden
6546: valtaan. Tuomarinvirat julistetaan yleensä        nimittämisestä pyydetään lausunto asian-
6547: haettavaksi, mutta hakija voi myös oma-           omaisen korkeimman oikeuden tuomarineu-
6548: aloitteisesti ilmoittautua ministeriöön. Mo-      vostolta (Präsidialrat). Yleensä lopullinen
6549: niin osavaltioihin on perustettu tuomarinva-      ratkaisu ei poikkea tuomarineuvoston perus-
6550: lintalautakunta (Richterwahlausschiiss ), jol-    tellusta lausunnosta. Liittopresidentti nimit-
6551: loin osavaltion asianomainen ministeri nimit-     tää korkeimpien oikeuksien tuomarit.
6552: tää tuomarit yhdessä tuomarinvalintalauta-           Tuomarin kelpoisuusvaatimukset. Tuoma-
6553: kunnan kanssa. Jos lautakuntaa ei ole, asian-     rinuralle aikovan täytyy suorittaa kaksi val-
6554: omainen osavaltion ministeri tai joissakin        tion tutkintoa. Ensimmäinen suoritetaan noin
6555: osavaltioissa hallitus nimittää tuomarit. Tuo-    viiden vuoden oikeustieteellisten opintojen
6556: marinvalintalautakuntien kokoonpanoissa on        jälkeen. Ensimmäisen valtion tutkinnon jär-
6557: eroja, mutta tavallisesti jäseninä on osaval-     jestää osavaltion oikeusministeriö ja lauta-
6558: tion parlamentin valitsemia edustajia, tuoma-     kuntaan, joka tutkinnon hyväksyy, kuuluu
6559: reita ja muita lakimiehiä.                        sekä yliopiston professoreita että käytännön
6560:    Tuomioistuimien vaikutusvalta nimitysrat-      lakimiehiä - tuomareita, syyttäjiä ja esimer-
6561: kaisussa toteutuu tuomarineuvoston (Präsi-        kiksi asianajajia.
6562: dialrat) lausunnon muodossa. Tuomarineu-             Ne, jotka läpäisevät ensimmäisen valtion-
6563: vosto on eri tuomioistuimissa oleva tuoma-        tutkinnon, yleensä aloittavat kaksivuotisen
6564: reista koostuva elin. Sen jäsenet valitaan        lakimiesharjoittelun (Referendarzeit). Har-
6565:                                           HE 109/1999 vp                                       23
6566: 
6567: joittelijat saavat palkan ministeriöitä ja työs-      Neuvostossa on 12 neljäksi vuodeksi valit-
6568: kentelevät harjoitteluajan tuomioistuimissa,       tua jäsentä. Jäsen ei voi tulla välittömästi
6569: asianajotoimistossa ja syyttäjän virastossa.       uudelleenvalituksi. Tasavallan presidentti
6570: Harjoitteluun sisältyy myös jonkin verran          toimii neuvoston puheenjohtajana ja oikeus-
6571: koulutusta. Harjoittelijoiden työskentelyä         ministeri varapuheenjohtajana. Vuonna 1993
6572: seurataan koko harjoittelun ajan ja heidän         rajoitettiin presidentin valtaa nimittää neu-
6573: kirjoittamansa syytteet, kirjelmät ja tuomiot      voston jäsenet. Nykyisin neuvostossa on ta-
6574: arvostellaan. Harjoittelun jälkeen suoritetaan     savallan presidentin ja oikeusministerin li-
6575: toinen valtiontutkinto. Tutkintolautakunnan        säksi kuusi tuomioistuinlaitoksen edustajaa.
6576: jäseninä on professoreita, mutta ennen muu-        Tuomarit valitsevat nämä edustajat vaaleilla.
6577: ta tuomareita ja syyttäjiä. Toisen valtion tut-    Korkein hallinto-oikeus (Conseil d'Etat) ni-
6578: kinnon suorittaneelle annetaan kelpoisuus la-      meää yhden jäsenistään neuvostoon. Lisäksi
6579: kimiehen virkaan (Befähigung zum Richte-           neuvostossa on kolme yhteiskuntaa edusta-
6580: ramt). Tutkinto on välttämätön edellytys tuo-      vaa jäsentä: parlamentin kummankin kama-
6581: marin virkojen lisäksi useimpiin lakimiesam-       rin puheenjohtajat nimeävät neuvostoon
6582: matteihin - esimerkiksi asianajajille. Saksas-     kumpikin yhden jäsenen ja presidentti yh-
6583: sa varsinaisina lakimiehinä pidetään kaksi         den. Nämä yhteiskunnan edustajat voivat
6584: valtion tutkintoa suorittaneita juristeja.         olla joko parlamentin jäseniä tai tuomareita.
6585:   Tuomarinuralle aikovalle tutkintotodistus-         Täytettäessä korkeaa tuomarin virkaa oi-
6586: ten arvosanat ovat tärkein valintaperuste.         keusministeri esittelee neuvostolle listan
6587: Viime vuosina vain parhailla arvosanoilla on       mahdollisista ehdokkaista. Presidentti voi
6588: voinut päästä tuomarinuralle. Merkitystä voi       periaatteessa poiketa neuvoston esityksestä,
6589: olla myös harjoitteluajasta muuten saadulla        mutta käytännössä niin ei menetellä.
6590: palautteella. Lisäksi aikaisempi kokemus ja          Presidentti nimittää tuomarit myös haetta-
6591: viran hakemiseen liittyvä haastattelu voivat       vaksi julistettuihin virkoihin oikeusminist~
6592: vaikuttaa nimittämiseen. Ylennysperusteina         rin esittelystä. Neuvosto tekee esityksen nä~
6593: ovat perustuslain mukaan ammattitaito ja           hin virkoihin nimittämisestä. Neuvoston esi-
6594: henkilökohtaiset ominaisuudet.                     tyksiä valmistelee sihteeristö, jota johtaa vä-
6595:                                                    hintään seitsemän vuoden tuomarikokemuk-
6596: Ranska                                             sen omaava tuomari. Oikeusministeri ei voi
6597:                                                    tehdä hakuvirkaa täytettäessä neuvoston kan-
6598:   Ranskassa presidentti nimittää kaikki tuo-       nasta poikkeavaa esitystä. Hakuvirkoja täy-
6599: marit. Ylimpiä tuomarin virkoja ei julisteta       tettäessä tuomarikoulun (Ecole Nationale de
6600: haettavaksi, vaan ne täytetään kutsumenette-       la Magistrature) arvosanoilla ja lausunnoilla
6601: lynä. Presidentti nimittää tuomarit näihin         on suuri painoarvo. Ylennysperusteena vir-
6602: virkoihin oikeusministerin esityksestä. Ennen      kaikä merkitsee paljon. Tultuaan nimitetyksi
6603: esityksen tekemistä oikeusministeri on hank-       tuomariksi ja hoidettuaan virkaansa, tuomari
6604: kinut arvovaltaisen neuvoston (Le Conseil          voi hakea siirtoa toiseen tuomarin virkaan
6605: Superieur de la Magistrature) lausunnon.           erityiseltä tuomareiden siirtoja käsittelevältä
6606: Tämä neuvosto ei ainoastaan osallistu tuo-         komitealta (Commission d'avancement).
6607: mareiden nimittämiseen, vaan se on val-            Tuomareiden siirtoja käsittelevä komit~a
6608: tiosäännön rakenteisiin kuuluva toimielin,         koostuu oikeusministeriön, tuomarikunnan Ja
6609: joka on alunperin perustettu takaamaan tuo-        syyttäjien edustajista. Päällikkötuomarin lau-
6610: mioistuinlaitoksen riippumattomuutta suh-          sunnolla on suuri merkitys siirtoa harkittaes-
6611: teessa muuhun valtiovaltaan. Se huolehtii ni-      sa.
6612: mitysasioiden ohella tuomareiden kurinpi-
6613: dosta, tuomioistuinten taloudellisista resurs-     2.3. Nykytilan arviointi
6614: seista, tekee aloitteita ja antaa lausuntoja
6615: tuomioistuimia koskevasta lainsäädännöstä ja       Tuomareiden muuttuva toimintaympäristö
6616: muutenkin edustaa tuomarikuntaa suhteessa
6617: muihin valtiovallan elimiin, kuten tasavallan        Tuomareiden toimintaympäristö on tapah-
6618: presidenttiin ja parlamenttiin nähden. Tämän       tuneiden muutosten johdosta nykyisin mer-
6619: tyyppisiä neuvostoja (High Councils of Judi-       kittävästi erilainen kuin esimerkiksi 15 vuot-
6620: ciary) on Ranskan lisäksi esimerkiksi Italias-     ta sitten. Riita-asiain oikeudenkäyntimenette-
6621: sa, Espanjassa, Portugalissa ja nykyisin           lyn uudistuminen vuonna 1993, hallintolain-
6622: myös monissa Itä-Euroopan maissa.                  käytön uudistuminen vuonna 1996, ri-
6623: 24                                         HE 109/1999 vp
6624: 
6625: kosasiain oikeudenkäyntimenettelyn uudistu-            Aineellisoikeudellisten säädösten määrä on
6626: minen vuonna 1997, hovioikeuden oikeuden-           koko ajan lisääntynyt. Lainsäädäntö sisältää
6627: käyntimenettelyn uudistuminen vuonna 1998           entistä enemmän yleislausekkeita, erilaisia
6628: ja erityistuomioistuimissa noudatettujen me-        kohtuullistaruissäännöksiä ja muunlaisia
6629: nettelyjen uudistuminen edellyttävät tuoma-         joustavia normeja, jotka jättävät tuomioistui-
6630: reilta uudenlaisia työtapoja ja uusien asioi-       mille laajan harkintavallan. Harkintavallan
6631: den osaamista sekä aikmsempaa parempaa              kasvaessa tuomioistuimet ovat saamassa uu-
6632: perustelutaitoa. Suullinen ja välitön oikeu-        denlaisen roolin. Ne eivät vain ratkaise yk-
6633: denkäynti eroaa aikaisemmasta suullis-pöytä-        sittäisiä, menneisyydessä tapahtuneita oi-
6634: kirjallisesta menettelystä siinä, että asian rat-   keuskonflikteja ja rikosasioita, vaan ne au-
6635: kaiseminen edellyttää nyt tuomariita aktii-         kollisissa ja tulkinnallisissa lainsoveltamisti-
6636: vista prosessinjohtoa ja valmiutta jäsentää         lanteissa jatkavat lainsäätäjän työtä, kehittä-
6637: myös suullisesti esitettyä informaatiota välit-     vät ja luovat uutta oikeutta. Tuomioistuimien
6638: tömästi oikeusjärjestyksen edellyttämällä ta-       merkityksen kasvaessa myös yleisön tuoma-
6639: valla. Tuomarilla pitää olla nykyisin aikai-        rin työtä kohtaan tuntema mielenkiinto kas-
6640: sempaa paremmat valmiudet pitää asia jat-           vaa. Mediajulkisuus on nykyisin ja tulevai-
6641: kuvasti hallinnassaan. Oikeudenkäynnissä ei         suudessa suuri haaste lainkäytölle ja vaatii
6642: enää esitetä puheenvuoroja niiden tallenta-         tuomitsemistaidon ja tuomion kirjoittamis-
6643: mista varten, vaan puheenvuoroilla pyritään         taidon lisäksi tuomariita esiintymis-, kom-
6644: vaikuttamaan suoraan.                               munikointi- ja tiedottamistaitoa sekä uuden-
6645:    Vuonna 1993 tapahtunut alioikeusuudistus,        laista paineensietokykyä. Riippumattomuus
6646: eli koko maassa yhtenäisen alioikeuden, kä-         ei ole tänä päivänä tuomarin etuoikeus, vaan
6647: räjäoikeuden, perustaminen raastuvanoikeuk-         erityisiä kykyjä vaativa raskas velvollisuus.
6648: sien ja kihlakunnanoikeuksien tilalle muutti          Lainkäyttö myös kansainvälistyy, perustus-
6649: myös eräiden tuomarin virkojen luonnetta.           laillistuu ja sosiaalistuu. Suomen liityttyä
6650: Entistä suuremmat alioikeusyksiköt edellyt-         Euroopan unioniin on yhteisön lainsäädäntö
6651: tävät niitä johtavilta Jaamanneilta tuomarin        tullut osaksi Suomessa sovellettavaa lainsää-
6652: taitojen lisäksi myös johtamistaitoa. Tuomi-        däntöä. Euroopan unionin lainsäädäntö ja oi-
6653: oistuimen käytettävissä oleviin määrärahoi-         keuskäytäntö ovat uusia oikeuslähteitä, joi-
6654: hin vaikuttava tulosvastuu korostaa entises-        den soveltamiseen suomalaisella tuomarilla
6655: tään johtamistaidon tärkeyttä. Saman suun-          tulee olla valmiudet. Euroopan ihmisoikeus-
6656: tainen kehitys on käynnissä myös hallinto-          sopimuksen ja Yhdistyneiden Kansakuntien
6657: tuomioistuimissa lääninoikeuksien muuttues-         yleiskokouksen hyväksymän kansalaisoi-
6658: sa entistä suuremmiksi yksiköiksi.                  keuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan
6659:    Yhteiskunnalliset ilmiöt myös lisääntyväs-       kansainvälisen yleissopimuksen säännökset
6660: sä määrin oikeudellistuvat, mistä johtuen           ovat myös suoraan sovellettavaa normimate-
6661: tuomioistuimet saavat uudenlaisia asioita rat-      riaalia, jonka käyttö tuomioistuimissa on ny-
6662: kaistavikseen. Esimerkiksi tupakka- ja pank-        kyisin jo tavanomaista. Mutta säännösten
6663: kioikeudenkäynnit, sukupuolten tasa-arvoa           ohella myös ihmisoikeussopimusten ilmentä-
6664: koskevat riidat, lapsen huoltoa ja tapaaruis-       mät periaatteet ja tausta-arvot ovat merkittä-
6665: oikeutta koskevat riidat, urheilusääntöihin         västi muuttaneet suomalaisen tuomarin roo-
6666: liittyvät riidat, yksityishenkilön velkajärjes-     lia ja korostaneet esimerkiksi puolueetto-
6667: tely ja yrityssaneeraus, ympäristöoikeuden          muuden ja riippumattomuuden vaatimusta.
6668: viimeaikainen kehitys sekä eläintensuojelun         Tuomarin tulee paitsi tuntea sopimus ja sen
6669: äärimuodot ja ulkomaalaisvihamielisyys ovat         soveltamiskäytäntö myös sisäistää sen peri-
6670: tällaisia uusia oikeudellisia ilmiöitä, jotka       aatteet ja tavoitteet.
6671: asettavat tuomarille uudenlaisia vaatimuksia.         Suomen liittyminen Euroopan unioniin ja
6672: Kun kansainvälisissä ihmisoikeussopimuksis-         muu yhteiskunnallinen kehitys on lisännyt
6673: sa sekä hallitusmuodon 16 §:ssä ja uuden            huomattavasti Suomen ja suomalaisten hen-
6674: perustuslain 21 §:ssä taatun perusoikeuden          kilöiden ja yritysten kansainvälisiä yhteyk-
6675: mukaan jokaisella on oikeus saada kaikki oi-        siä. Tämän seurauksena myös kansainvälisiä
6676: keuksiaan ja velvollisuuksiaan koskevat asiat       sidoksia sisältävien juttujen määrä eri tuo-
6677: riippumattoman tuomioistuimen käsiteltäväk-         mioistuimissa on kasvamassa. Lainkäytön
6678: si, on myös tuomareilla oltava valmius hal-         perustuslaillistuminen tarkoittaa sitä, että
6679: lita tausta-arvoiltaan erilaisia yhteiskunnal-      hallitusmuotoon vuonna 1995 otetut uudet
6680: lisia ongelmatilanteita.                            perusoikeussäännökset ovat viranomaisia ja
6681:                                            HE 109/1999 vp                                      25
6682: 
6683: tuomioistuimia sitovia ja suoraan sovellet-         tään monenlaisia ominaisuuksia, joista useita
6684: tavia normeja. Lisäksi on vaadittu, että tuo-       on mahdollista kehittää työskentelemällä
6685: mioistuimien tulee nimenomaan perusoikeus-          myös muissa lakimiestehtävissä kuin tuoma-
6686:  säännöksiä soveltamalla määritellä perusoi-        rina. Tällaisessa tilanteessa olisi hyvä, että
6687: keuksien yksityiskohtainen sisältö ja ulottu-       tuomariksi nimitettävällä olisi tuomioistuin-
6688: vuus erilaisissa yhteiskunnallisissa konflikti-     tuntemuksen lisäksi muutakin yhteiskunnal-
6689: tilanteissa. Toisaalta perusoikeussäännöksissä      lista kokemusta.
6690: asetetaan myös vähimmäistakeet yksilön ja
6691: tuomioistuimien sekä tuomioistuimien ja             Suljettu tuomarinura
6692: muiden valtioelinten välisille suhteille. Kol-
6693: manneksi uudessa perustuslaissa annetaan               Nykyinen tuomareiden nimittämisjärjestel-
6694: tuomioistuimille oikeus eräissä tilanteissa         mä täyttää rakenteeltaan tuomioistuimien
6695: arvioida tavallisen lain perustuslainmukai-         riippumattomuuden sille asettamat vaatimuk-
6696: suutta (ns. perustuslain etusija, perustuslain      set. Tuomioistuimet valmistelevat nimittä-
6697:  106 §).                                            misratkaisun ja tekevät virkaehdotuksen tai
6698:    Lainkäytön sosiaalisuus tarkoittaa sen saa-      -esityksen tasavallan presidentille, joka ni-
6699: vutettavuutta eli kansalaisten mahdollisuutta       mittää tuomarit oikeusministerin esittelystä
6700: päästä oikeuksiinsa ("access to justice"). Ih-      ilman valtioneuvoston sisällöllistä päätöseh-
6701: misille on turvattava tosiasiallinen mahdolli-      dotusta. Tämä ei kuitenkaan ole riittänyt ta-
6702: suus saada asiansa tuomioistuimen käsiteltä-        kaamaan sitä, että nimittämisjärjestelmä olisi
6703: väksi niin, että he taloudellisten tai tiedollis-   ongelmaton.
6704: ten syiden estämättä voivat yhdenvertaisina            Tuomareiden nykyistä nimityskäytäntöä on
6705: oikeudenkäynnin osapuolina saada aineellis-         usein luonnehdittu sanomalla tuomarinuran
6706: oikeudellisesti oikean ratkaisun asiassaan.         olevan suljettu. Tällä tarkoitetaan sitä, että
6707: Tämä edellyttää tuomariita sekä kykyä aktii-        tuomariksi nimitetään useimmiten henkilö,
6708: viseen, mutta silti samalla puolueettomaan          joka jo työskentelee tuomioistuinlaitoksen
6709: prosessinjohtoon että valmiutta käsitellä ja        palveluksessa. Alempipaikkaiseen käräjä-
6710: ratkaista asiat niihin parhaiten soveltuvia         tuomarin virkaan nimitetään usein hovioi-
6711: menettelymuotoja käyttäen. Tuomarin henki-          keuden viskaali ja ylempipaikkaiseen käräjä-
6712: lökohtaisille ominaisuuksille asetetaan aikai-      tuomarin virkaan käräjätuomari. Alempipaik-
6713: sempaa suuremmat vaatimukset.                       kaiseen hovioikeudenneuvoksen virkaan ni-
6714:    Eduskunnan oikeusasiamies on kertomuk-           mitetään usein käräjätuomari tai hovioikeu-
6715: sessaan toiminnastaan vuonna 1998 (sivuilla         den viskaali ja ylempipaikkaiseen hovioikeu-
6716: 85-92) nostanut esille oikeuden käyttää äi-         denneuvoksen virkaan hovioikeudenneuvos.
6717: dinkieltään rikosoikeudenkäynneissä. Oi-            Lääninoikeudentuomarit rekrytoidaan usein
6718: keusasiamies katsoo uuden oikeudenkäynti-           lääninoikeuden esittelijöistä. Ylempipalkkai-
6719: menettelyn asettavan kielitaidolle huomatta-        seen lääninoikeudentuomarin virkaan nimite-
6720: vasti aikaisempaa korkeammat vaatimukset.           tään usein lääninoikeudentuomari.
6721: Samalla ruotsinkielisten tuomareiden määrä            Hovioikeudessa, käräjäoikeudessa ja lää-
6722: tuomioistuimissa on nopeasti vähentynyt.            ninoikeudessa tuomarin virat on jaettu usei-
6723: Oikeusasiamies pitää erityisen tärkeänä sitä,       siin palkkaluokkiin. Samassa tuomioistui-
6724: että kielitaidolle pannaan asianmukainen pai-       messa tuomarit saattavat olla jopa neljässä
6725: no tuomarien virkanimityksissä. Kummankin           eri palkkaluokassa. Siirtyminen palkkaluo-
6726: kansalliskielen hallinta on huomattava ansio,       kasta toiseen tapahtuu pääsääntöisesti viran-
6727: kun kysymyksessä on tuomarinviran täyttä-           haku- ja virkaannimittämismenettelyllä. Ky-
6728: minen kaksikielisellä virka-alueella.               symys ei kuitenkaan ole varsinaisesta tuoma-
6729:    Kaikki edellä mainitut kehityspiirteet aset-     rin viran täyttämisestä, vaan eräänlaisesta
6730: tavat tuomareille uusia vaatimuksia: tuoma-         palkkauksen ikälisäjärjestelmästä.
6731: reilta edellytetään aiempaa monipuolisempia           Nykyisin vakinaiseen tuomarin virkaan
6732: taitoja ja laaja-alaisempaa kokemusta. Tarve        ensi kerran nimitettävä on yleensä työsken-
6733: hallita vieraita kieliä ja tuntea muita oikeus-     nellyt jo 15-20 vuotta tuomioistuinlaitoksen
6734: kulttuureja on lisääntynyt. Myös tuomarei-          palveluksessa. Tuomarin viran menestyksel-
6735: denprosessinjohto-ja kommunikointitaitojen          linen hoitaminen edellyttää alan erityisosaa-
6736: merkitys on korostunut. Tuomarin tulee ak-          mista. Tuomarin tulee olla sisäistänyt hyväk-
6737: tiivisesti johtaa välitöntä, keskitettyä ja suul-   sytyt oikeusperiaatteet Tuomarin tulee, pait-
6738: lista käsittelyä. Hyvältä tuomariita edellyte-      si tuntea laki ja muut oikeuslähteet, kyetä
6739: 
6740: 
6741: 292154S
6742: 26                                         HE 109/1999 vp
6743: 
6744: soveltamaan niitä konkreettiseen tapaukseen.        pohjan osalta avoimeksi.
6745: On tärkeätä, että tuomioistuimen ratkaisut            Jatko-opintoja suorittaneiden ja erityisesti
6746: ovat ennustettavia ja yhdensuuntaisia. Tä-          tohtorin arvon saaneiden määrä osoittaa, että
6747: män vuoksi tuomarin tulee tuntea oikeuskäy-         oikeusneuvoksia valittaessa on arvostettu tie-
6748: täntö. Samasta syystä yleisten tuomioistui-         teellisiä ansioita. Yliopiston professoreja on
6749: mien tuomareiden tulee tuntea rangaistus-           onnistuttu rekrytoimaan korkeimpaan oikeu-
6750: käytäntö. Tuomarin tulee kyetä perustele-           teen. Tämä vastaa myös kansainvälistä käy-
6751: maan ratkaisunsa oikeudellisesti tarkasti,          täntöä. Useiden valtioiden korkeimmissa oi-
6752: mutta samalla ymmärrettävästi. Näitä tuoma-         keuksissa on jäseninä tieteelliseltä uralta tuo-
6753: riita vaadittavia ominaisuuksia tuomariksi          mioistuimeen siirtyneitä tohtoreita ja profes-
6754: meritoituvat ovat perinteisesti kehittäneet         soreja. Tieteellisiä ansioita on arvostettu
6755: työskentelemällä esittelijänä tai tuomarin vi-      myös korkeimman hallinto-oikeuden jäseniä
6756: ransijaisena tuomioistuimissa.                      valittaessa. Työskentelyssä ennakkopäätöksiä
6757:    Hyvällä tuomarilla tulee kuitenkin olla          antavassa ylimmässä tuomioistuimessa on
6758: monia muitakin ominaisuuksia: oikeamieli-           samoja piirteitä kuin tutkijan työssä. Tämän
6759: syyttä, itsenäisyyttä, rohkeutta, yhteiskunnan      vuoksi on myönteistä, että oikeus- ja hallin-
6760: ja sen ilmiöiden tuntemusta ja ymmärrystä,          toneuvoksiksi on nimitetty juristeja, joilla on
6761: prosessinjohtotaitoa sekä kommunikointitai-         tutkijatausta.
6762: toja. Tällaisia ominaisuuksia voi omaksua             Osalla korkeimman oikeuden jäsenistä on
6763: muuallakin kuin tuomioistuimissa. Henkilö-          selkeä hovioikeustausta. Näillä jäsenillä on
6764: kohtaisten ominaisuuksien kehittäminen sekä         takanaan pitkät hovioikeustuomarin urat eri
6765: ammatillisten ja yhteiskunnallisten tietojen ja     hovioikeuksissa. Myös alioikeustuomareita
6766: taitojen omaksuminen saattaisi onnistua ny-         eri käräjäoikeuksista on nimitetty oikeusneu-
6767: kyistä paremmin ja laaja-alaisemmin, jos            voksiksi. Tällaisten nimitysten avulla kor-
6768: tuomarin uralle suuntautunut hankkisi moni-         keimpaan oikeuteen on saatu hovi- ja alioi-
6769: puolista ammatillista ja yhteiskunnallista ko-      keustietämyksen lisäksi alueellista edusta-
6770: kemusta ennen nimitystään. Toivottavaa oli-         vuutta eri puolilta Suomea. Lisäksi osa oi-
6771: si, että osa tuomarin työkokemuksesta olisi         keusneuvoksista on toiminut aikaisemmin
6772: kertynyt tuomioistuimissa esittelijätehtävissä      asianajajina.
6773: ja osa muissa lakimiestehtävissä tuomiois-            Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-
6774: tuinlaitoksen ulkopuolella, esimerkiksi työs-       linto-oikeuden jäseniksi on myös nimitetty
6775: kentelemällä asianajajana, oppilaitoksissa,         näissä tuomioistuimissa esittelijöinä toimi-
6776: yrityksissä tai muissa yhteisöissä.                 neita. Ratkaisujen ennakoitavuus, yhdenmu-
6777:    Joissakin tilanteissa saattaa olla perusteltua   kaisuus ja johdonmukaisuus ovat lainkäytös-
6778: nimittää tuomariksi henkilö, jolla ei edes ole      sä tavoiteltavia piirteitä. Jäseneksi nimitetty
6779: varsinaista tuomioistuinkokemusta tai jolla         esittelijä on työskennellyt pitkään korkeim-
6780: on sitä vain vähän. Erityisesti kollegiaalisis-     massa oikeudessa tai korkeimmassa hallin-
6781: sa tuomioistuimissa jäsenillä tulisi olla eri-      to-oikeudessa. Tämän vuoksi hänellä on hy-
6782: laisia kokemus- ja urataustoja. Esimerkiksi         vät edellytykset tuntea hyvin aiemmat ratkai-
6783: henkilö, jolla on asianajaja-, syyttäjä-, yli-      sut ja linjaukset. Tällaisen osaamisen välit-
6784: opistotutkija- tai Iainvalmistelutausta taikka      tyminen on tärkeää.
6785: kansainvälistä kokemusta tai hallintokoke-            Korkeimpien oikeuksien monijäsenisen rat-
6786: musta, voi tuoda tuomarikollegioon uutta,           kaisukokoonpanon voima on erilaisuudessa.
6787: hyödyllistä näkökulmaa.                             Asianajaja-, tutkija-, lainvalmistelija- ja ho-
6788:                                                     vioikeustuomaritaustan omaavat jäsenet saat-
6789: Korkeimpien oikeuksien jäsenten                     tavat lähestyä käsiteltävää ongelmaa eri nä-
6790: tuomarinura                                         kökulmista. Tärkeää on myös se, että kolle-
6791:                                                     gion pohdintaan välittyy esittelijänä toi-
6792:   Vaikka tuomarinuraa Suomessa on edellä            mineiden jäsenten kautta tuomioistuimen
6793: yleisesti luonnehdittu suljetuksi, ei luonneh-      oma perinteinen linja.
6794: dinta kuvaa korkeimpien oikeuksien tilannet-
6795: ta. Korkeimpien oikeuksien jäsenet on rekry-        Virkojen haettavaksi julistaminen
6796: toitu monipuolisesti eri lakimiesammateista
6797: ja osin tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta            Useimmat tuomarin virat ovat haettavaksi
6798: niin, että korkeimpien oikeuksien nimitys-          julistettavia virkoja. Tämä tarkoittaa sitä,
6799: käytäntöä on perusteltua kutsua rekrytointi-        että valtion virkamiesasetuksen 7 a §: 2 mo-
6800:                                          HE 109/1999 vp                                       27
6801: 
6802: rueotin mukaisesti ilmoitus viran haettavana      den ja korkeimman hallinto-oikeuden presi-
6803:  olemisesta julkaistaan asianmukaisella taval-    dentit nimitetään ilman virkaesitystä tai eh-
6804:  la. Hakuilmoituksessa mainitaan muun             dotusta. Muiden tuomareiden osalta on käy-
6805: muassa, onko virka perustettu tiettyyn yksik-      tössä valmistelumenettelynä virkaesitys, vir-
6806: köön vai onko se viraston yhteinen, virkaan       kaehdotus tai lausunto. Nimityksen valmiste-
6807: valittavan tehtävät, hakuaika sekä se viran-      lun erot johtuvat pääosin vain historiallisista
6808: omainen, jolle hakemus on osoitettava. Haet-      syistä. Nimitysten erilaiselle valmistelulle ei
6809: tavaksi julistamisen on katsottu parhaiten ta-    ole viran luonteesta johtuvia asiallisia perus-
6810: kaavan virkojen täyttömenettelyn avoimuu-         teita. On syytä pyrkiä menettelyyn, joka on
6811: den ja lisäävän kansalaisten luottamusta ni-      ainakin useimmissa tapauksissa samanlainen
6812: mitysmenettelyyn. Näiden periaatteiden mer-       kaikkien tuomarin virkojen osalta.
6813: kitystä on viimeksi korostanut valtioneuvos-         Kansainväliset sopimukset ja suositukset
6814: to 6 päivänä helmikuuta 1997 tekemässään          edellyttävät, että tuomareiden nimitykset
6815: periaatepäätöksessä valtion ylimpien virka-       ovat pääosin lainkäyttövallan toimielinten
6816: miesten valintaperusteiden ja -menettelyn         hallinnassa. Virkaehdotuksen tai -esityksen
6817: uudistamisesta. Yleisenä pyrkimyksenä on,         sijasta eri tahojen vaikutusmahdollisuus ni-
6818: että yhä useammat virat julistetaan haetta-       mityspäätökseen voidaan kuitenkin toteuttaa
6819: viksi.                                            niinkin, että niille annetaan oikeus antaa lau-
6820:    Virkamiesasetuksen mukaan eräät ylimmät        sunto virkaa hakeneista. Virkaehdotuksesta
6821: virat täytetään vastaisuudessakin niitä haetta-   ollaan yleisesti luopumassa valtion virka-
6822: vaksi julistamatta. Tämä ajatus on ilmaistu       miesten nimitysmenettelynä. Virkaehdotus
6823: myös edellä mainitussa valtioneuvoston peri-      rajoittaa nimittävän viranomaisen harkinta-
6824: aatepäätöksessä. Nämä niin sanotut ilmoit-        valtaa. Myös hallituksen esityksessä ylimpi-
6825: tautumisvirat eivät kuitenkaan syyskuun           en valtioelinten eräitä valtaoikeuksia koske-
6826: alussa 1997 voimaan tulleen valtion virka-        vaksi lainsäädännöksi, jonka eduskunta hy-
6827: miesasetuksen 7 a §:n muutoksen jälkeen           väksyi mutta joka sittemmin raukesi, tode-
6828: eroa täyttömenettelyn avoimuuden tai haku-        taan, että presidentin aseman kannalta on
6829: menettelyn osalta haettavaksi julistettavista     keskeistä, kuinka sidottu presidentti on nimi-
6830: viroista. Ilmoittautumisviran avoinna olemi-      tystä valmistelleiden tahojen käsityksiin (HE
6831: sesta on ilmoitettava samalla tavoin kuin         285/1994 vp s. 9).
6832: haettavaksi julistettavasta virasta. Ilmoittau-      Virkaehdotusmenettelyä ryhdyttiin käyttä-
6833: tuminen virkaan on tehtävä kirjallisesti ase-     mään aikana, jolloin virkanimityksiä tehtiin
6834: tetun määräajan puitteissa. Ilmoittautumiseen     vain vähän. Ehdollepanomenettelyyn liittyvä
6835: on liitettävä tarvittavat selvitykset samalla     valituskäytäntö hidastaa menettelyä ja koros-
6836: tavalla kuin hakemukseenkin. Virkojen va-         taa virkaiän merkitystä nimitysperusteena.
6837: lintaperusteetkaan eivät enää nykyisin eroa       Virkaehdotus soveltuu huonosti nykyiseen
6838: ilmoittautumisvirkojen ja haettavaksi julistet-   hallintoon senkin takia, että nimityspäätöksiä
6839: tavien virkojen välillä, vaan tavoitteena on      joudutaan tekemään paljon. Virkaesitys on
6840: aina nimittää virkaan hakijoista pätevin. Sen     sen vuoksi sopivampi nimitysasian valmiste-
6841: vuoksi ei ole enää perusteltu sekään ajatus,      lun muoto.
6842: että työnantaja voisi aktiivisesti etsiä henki-      Perusteltu virkaesitys mahdollistaa viran-
6843: löitä vain ilmoittautumisvirkoihin.               hakijoiden ansioiden ja henkilökohtaisten
6844:    Nämä lähtökohdat puoltavat sitä, että il-      ominaisuuksien punninnan paremmin kuin
6845: moittautumisten perusteella täytettävien tuo-     virkaehdotus. Virkaesitystä edeltävällä lau-
6846: marinvirkojen lukumäärää vähennetään.             suntomenettelyllä on kuitenkin turvattava,
6847: Koska osa valtion ylimmistä viroista myös         että tuomioistuinlaitoksen asiantuntemus ja
6848: vastaisuudessa täytetään ilmoittautumisten        nimitykseen liittyvät alueelliset näkemykset
6849: perusteella, voidaan tämä mahdollisuus säi-       tulevat huomioiduiksi. Nimitysvallan paino-
6850: lyttää myös osassa ylimmistä tuomarinvirois-      pisteen tulee olla tuomioistuimilla.
6851: ta.
6852:                                                   Nimitysasian valmistelu ja esityksen
6853: Virkaesitys tai -ehdotus                          perusteleminen
6854:   Nimittämisratkaisua edeltävät valmistelu-         Korkeimmassa oikeudessa, korkeimmassa
6855: toimet eroavat nykyisin olennaisesti eri tuo-     hallinto-oikeudessa, hovioikeuksissa, vesiyli-
6856: marinimitysten kesken. Korkeimman oikeu-          oikeudessa ja vakuutusoikeudessa nimitystä
6857: 28                                       HE 109/1999 vp
6858: 
6859: koskevat esitykset, ehdotukset tai lausunnot      telemattomia. Korkeimpien oikeuksien pää-
6860: käsitellään tuomioistuimen täysistunnossa.        töksenteko ei omien jäsenten nimityksiä lu-
6861: Täysistuntoon osallistuvat tuomioistuimen         kuun ottamatta ole osoittanut, että tuomarin
6862: virassa olevat tuomarit. Tämän vuoksi nimi-       uran avautumiseen tähtäävät ja hakijoiden
6863: tysasiaa käsittelevien määrä on suuri; erityi-    tosiasiallista taitoa ja sopivuutta mittaavat
6864: sen suuri se on isoissa hovioikeuksissa. Ei       nimittämisperusteet toteutuisivat nykyisen
6865: ole tarkoituksenmukaista, että virkaan nimit-     kaltaisen järjestelmän puitteissa.
6866: tämistä yleisesti käsitellään näin suurissa ko-      Eduskunnan perustuslakivaliokunta on an-
6867: koonpanoissa.                                     taessaan mietinnön uutta perustuslakia kos-
6868:   Jos nimityksen valmistelussa ryhdytään          kevasta hallituksen esityksestä edellyttänyt,
6869: käyttämään lausuntoja, haastatteluja ja muita     että tuomarinimitysten valmistelun pitää olla
6870: hakijan henkilökohtaisia ominaisuuksia sel-       riittävän avointa ja että menettelyn koko-
6871: vittäviä menetelmiä, on asian käsittely vai-      naisuudessaan tulee osaltaan turvata yhteis-
6872: keaa silloin, kun ratkaisuun osallistuvien        kunnan moniarvoisuuden heijastuminen tuo-
6873: määrä on suuri. Hovioikeuksien täysistun-         marikunnan kokoonpanossa ja estää tuomi-
6874: noissa nimitysasian käsittelyyn saattaa myös      oistuinlaitoksen sisäiseen itsetäydennykseen
6875: osallistua jäseniä, jotka pian itsekin ovat vi-   liiallisesti perustuvat nimitykset. Nimitysjär-
6876: ranhakutilanteessa. On vaarana, että tällainen    jestelmän nykyiset ongelmat voidaan parhai-
6877: jäsen ei pohdi harkinnassa sovellettavia peri-    ten poistaa ja nimitysjärjestelmälle asetetut
6878: aatteita riittävällä objektiivisuudella.          tavoitteet saavuttaa erityisen virkaesityslauta-
6879:   Ehdollepano on pääsääntöisesti perustunut       kunnan perustamisella. Lautakunnan mah-
6880: ainoastaan asiakirja-aineistoon, etupäässä ha-    dollisuudet valmistella nimitysesityksiä ja
6881: kijan nimikirjaan. Virkaiän merkitys nimi-        hankkia selvityksiä ovat paremmat kuin
6882: tysperusteena onkin saanut liian korostuneen      ylimpien tuomioistuimien. Myös perinteisen
6883: merkityksen. Nimityksen valmistelua tulee         nimityskäytännön ja nimityskäytäntöä ohjaa-
6884: kehittää sellaiseksi, että hakijoiden taitojen,   van kulttuurin muuttamiseksi virkaesitys-
6885: kykyjen ja kokemuksen monipuolinen arvi-          lautakunnan perustaminen on perusteltua.
6886: ointi on mahdollista. Nimitysratkaisun, kuten        Tuomarinimitysten ongelmat koskevat ni-
6887: muunkin ratkaisun, tulisi olla avoimesti pe-      menomaan alempien tuomioistuimien tuoma-
6888: rusteltu. Tällaiset tavoitteet on ilmaistu        reiden nimittämistä. Kuten edellä on todettu,
6889: muun muassa edellä mainitussa valtioneu-          korkeimpien oikeuksien tuomareiksi nimite-
6890: voston 6 päivänä helmikuuta 1997 tekemäs-         tään erilaisia ammattitaustoja omaavia laki-
6891: sä periaatepäätöksessä. Kansainvälisen ver-       miehiä. Korkeimpien oikeuksien kokoon-
6892: tailun yhteydessä on kerrottu, millaisia kei-     panoissa heijastuu myös perustuslakiva-
6893: noja hakijoiden pätevyysarviointiin on kehi-      liokunnan edellyttämä yhteiskunnan moniar-
6894: tetty muissa maissa.                              voisuus. Korkeimmat oikeudet ovat asian-
6895:                                                   tuntijaorganisaatioita, joiden tehtävänä on
6896:                                                   ennen muuta ohjata alempien tuomioistuimi-
6897: Virkaesityksen tekevä viranomainen                en lainkäyttöä. Korkeimmilla oikeuksilla it-
6898:                                                   sellään on parhaat valmiudet arvioida sitä,
6899:   Tuomioistuimet tekevät nykyisin nimitys-        minkä ammatin ja oikeudenalan asiantunte-
6900: ratkaisua edeltävät virkaehdotukset ja -esi-      musta kokoonpano kulloinkin eniten kaipaa.
6901: tykset. Suljettu tuomarinura johtuu suurelta      Sen vuoksi on tarkoituksenmukaista säilyttää
6902: osin siitä, että tuomioistuimet· ovat tiukasti    korkeimmilla oikeuksilla oikeus tehdä virka-
6903: virkaikäjärjestyksessä pitäytyen esittäneet       esitykset oikeusneuvoksen ja hallintoneuvok-
6904: virkoihin tuomioistuinlaitoksen ja hyvin          sen virkoihin. Virkaesityslautakunta voi pa-
6905: usein saman tuomioistuimen palveluksessa          remman valmistelukoneistonsa vuoksi osal-
6906: olevia lakimiehiä. On epäiltävissä, että tuo-     listua näiden virkojen täyttämiseen tekemällä
6907: marinuran avautumiseen tähtäävät pyrkimyk-        selvityksiä ja antamalla lausunnon, mutta
6908: set, tavoitteena oleva virkaesitysten avoin       kansainvälisesti ajatellen olisi poikkeuksel-
6909: perusteleminen ja hakijoiden tosiasialliseen      lista, jos alempien tuomioistuimien tuoma-
6910: taitoon perustuva etusijajärjestys eivät voi      reilla olisi oikeus osallistua korkeimpien oi-
6911: toteutua tällaisessa nimitysasian valmistelu-     keuksien tuomareiden nimittämistä koske-
6912: järjestelmässä. Korkeimman oikeuden virka-        vaan päätöksentekoon. Korkein hallinto-oi-
6913: esitykset ja virkaehdotuksista antamat lau-       keus on lisäksi hallituksen esityksen valmis-
6914: sunnot ovat niin ikään olleet yleensä perus-      telun yhteydessä huomauttanut, että se rat-
6915:                                           HE 109/1999 vp                                         29
6916: 
6917: kaisee valtioneuvoston päätöksistä tehtyjä         mien tuomareilta tulee myös vastaisuudessa
6918: valituksia. Sen vuoksi valtioneuvoston nimit-      edellyttää erityisen hyvää lain tuntemusta.
6919: tämä virkaesityslautakunta ei olisi sopiva vi-       Virastopäällikkönä toimivien tuomareiden,
6920: ranomainen tekemään esitystä hallintoneu-          esimerkiksi hovioikeuden presidenttien, lää-
6921: voksen virkaan nimittämisestä.                     ninoikeuden ylituomareiden ja käräjäoikeu-
6922:                                                    den laamannien, tehtäviin kuuluu lainkäytön
6923:                                                    ohella hallinnollisia johtotehtäviä. Virasto-
6924: Nimitysperusteet                                   päällikkönä toimivia tuomareita nimitettäessä
6925:                                                    ei ole aina kiinnitetty riittävästi huomiota
6926:   Uudessa perustuslaissa nimitysperusteista        nimitettävän hallinnollisiin taitoihin ja johta-
6927: säädetään samalla tavalla kuin vuoden 1919         miskykyyn. Tämä on osin johtunut siitä, että
6928: hallitusmuodossa. Nimitysperusteet olisivat        päällikkötuomareille ei ole säädetty nimen-
6929: edelleenkin taito, kyky ja koeteltu kansalais-     omaisesti tällaisia kelpoisuusvaatimuksia.
6930: kunto. Nämä nimitysperusteet soveltuvat
6931: myös tuomareiden nimitysarvioinnin lähtö-
6932: kohdaksi. Tuomareiden nimityskäytännössä
6933: tosin virkaikä on saanut liian suuren merki-
6934: tyksen, vaikka se on vain yksi osa kokonais-       3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
6935: harkinnasta. Hakijoiden kyvykkyyden ja                  ehdotukset
6936: muiden henkilökohtaisten ominaisuuksien
6937: arvioiminen, jota tuomareiden edellä kuva-         3.1. Tavoitteet ja keinot niiden
6938: tulla tavalla muuttunut toimintaympäristö               saavuttamiseksi
6939: edellyttäisi, on osoittautunut nykyisessä me-
6940: nettelyssä ongelmalliseksi.                          Uudistuksessa pyritään kokoamaan tuoma-
6941:                                                    reiden nimittämistä koskevat säännökset yh-
6942:                                                    teen lakiin ja luomaan nimitysmenettely,
6943: Kelpoisuusvaatimukset                              joka vastaa yhteiskunnan ja tuomioistuinlai-
6944:                                                    toksen asettamia nykyisiä tarpeita. Samalla
6945:                                                    nimitysmenettelyn tulee tukea tuomioistui-
6946:   Sanonnat tuomarin virkaan vaadittavasta          mien itsenäisyyttä ja riippumattomuutta. Esi-
6947: kelpoisuudesta vaihtelevat, vaikka tarkoitet-      tyksen tarkoituksena on yhtenäistää nimitys-
6948: taisiin samaa asiaa. Ilmaisuilla "kokemusta        menettely eri tuomioistuimien ja erityisesti
6949: tuomarintoiminnasta", "kokemusta tuomarin          yleisten ja hallintotuomioistuimien kesken ja
6950: tehtävän hoitamisesta", "kokemusta tuomarin        koota säännökset yhtenäiseksi kokonaisuu-
6951: tehtävissä", "kelpoisuus tuomarinviran hoi-        deksi. Tavoitteena on edistää vaihtuvuutta
6952: toon", "kelpoisuus tuomarinvirkaan" tarkoi-        myös yleisten tuomioistuimien ja hallinto-
6953: tetaan käytännössä sitä, että nimitettävällä       tuomioistuimien tuomareiden kesken.
6954: tulee olla tuomioistuinharjoittelu suoritettuna      Uudistuksella pyritään turvaamaan se, että
6955: ja varatuomarin arvo tai sitä vastaava muu         tuomioistuinlaitoksen palveluksessa on tuo-
6956: tuomioistuinkokemus.                               mareita, joilla on korkea ammattitaito. Ta-
6957:   Tuomioistuinharjoittelun suorittamisen säi-      voitteena on avata tuomarinura muillekin
6958: lyttäminen ehdottomana kelpoisuusvaatimuk-         kuin hovioikeuteen tai lääninoikeuteen esit-
6959: sena ei ole enää perusteltua, koska vastaavaa      telijöiksi oikeustieteellisen tutkinnon ja tuo-
6960: kokemusta tuomioistuimen toiminnasta voi           mioistuinharjoittelun suorittamisen jälkeen
6961: hankkia muullakin tavalla, esimerkiksi toi-        hakeutuneille. Tuomarinura on ollut liian
6962: mimalla asianajajana tai syyttäjänä. Tuomio-       sulkeutunut. Tuomariksi on käytännössä
6963: istuinharjoittelu yksin ei myöskään sen ny-        yleensä nimitetty ainoastaan tuomioistuinlai-
6964: kyisen sisällön huomioon ottaen anna riittä-       toksessa jo työskennelleitä. Tavoitteena on,
6965: viä valmiuksia tuomarin työhön. Tuomarien          että tuomareiksi nimitettäisiin henkilöitä,
6966: virat ovat lisäksi erilaisia. Vastaisuudessa ta-   joilla on aiempaa monipuolisempi kokemus
6967: voitteena on oltava, että kuhunkin tuomarin-       erilaisista tehtävistä. Tavoiteltavaa olisi, että
6968: virkaan nimitetään viran toimenkuvaa ajatel-       tuomariksi nimitettävä olisi ennen nimitys-
6969: len paras hakija. Siten hallintotuomioistui-       tään hankkinut kokemusta paitsi tuomiois-
6970: missa kokemus hallintotehtävistä voi olla          tuintyöskentelystä myös muista lakimiesam-
6971: yhtä arvokasta kokemusta kuin kokemus              mateista ja yleisemminkin yhteiskunnallises-
6972: tuomarin tehtävistä. Ylimpien tuomioistui-         ta toiminnasta.
6973: 30                                       HE 109/1999 vp
6974: 
6975:   Tuomareiden nimityskäytännössä kokemus          neltyä tasavallan presidentin päätöksenteko-
6976: tuomioistuintyöskentelystä on saanut koros-       menettelyä. Lainsäädäntövallan tai hallitus-
6977: tuneen merkityksen. Nimitysratkaisu on mo-        vallan elimillä ei sen vuoksi olisi edustusta
6978: nesti tehty pelkästään hakijoiden virkaiän        virkaesityslautakunnassa. Virkaesityslauta-
6979: perusteella. Tavoitteena on muuttaa nimitys-      kunnan tehtävänä nimitysjärjestelmässä olisi
6980: käytäntöä siten, että viran hakijoita arvioi-     varmistaa, että tuomioistuimien riippumatto-
6981: daan aiempaa monipuolisemmin. Työkoke-            muuden takaava asiantuntemus olisi keskei-
6982: muksen ohella nimitysharkinnassa on paino-        nen peruste tuomareita nimitettäessä.
6983: tettava viran hakijan taitavuuden ja kyvyk-          Ehdotetussa laissa säädettäisiin tuomarin
6984: kyyden sekä henkilökohtaisten ominaisuuk-         kelpoisuusvaatimuksista uudella tavalla. Ta-
6985: sien merkitystä.                                  voitteena on tuomarinuran avaaminen niin,
6986:   Tavoitteena on luoda menettely, joka mah-       että nimityksessä otettaisiin huomioon myös
6987: dollistaa nimitysratkaisujen tehokkaan val-       muu kuin tuomioistuinkokemus, jolloin tuo-
6988: mistelun ja hyvin perusteitujen ratkaisujen       mariksi voitaisiin nimittää myös muita kuin
6989: tekemisen. Uudistuksella pyritään luomaan         tuomioistuinlaitoksen viranhaltijoita. Kel-
6990: nimitysmenettely, jossa on mahdollista ver-       poisuusvaatimuksena korostettaisiin taidon
6991: tailla hakijoita, paitsi hankitun työkokemuk-     merkitystä niin, että virkoihin nimitettäisiin
6992: sen, myös hakijoiden kyvykkyyden ja muun          haettavana olevan viran erityispiirteitä ajatel-
6993: ansioituneisuuden perusteella. Tältä osin uu-     len paras hakija. Esimerkiksi syyttäjillä, asi-
6994: distus liittyy tuomareiden koulutusjärjestel-     anajajilla, yliopistotutkijoilla ja lainvalmiste-
6995: män uudistamiseen tähtääviin hankkeisiin,         lijoilla tulisi olla pätevyytensä mukaan tosi-
6996: joita valmistellaan oikeusministeriön asetta-     asiallinen mahdollisuus päästä tuomarinvir-
6997: massa työryhmässä.                                kaan.
6998:                                                      Määräaikaisia tuomareita voitaisiin nimit-
6999:                                                   tää laissa säädetyillä edellytyksillä. Nimitys-
7000: 3.2. Keskeiset ehdotukset                         päätökset tehtäisiin korkeimmassa oikeudes-
7001:                                                   sa tai korkeimmassa hallinto-oikeudessa, jos
7002:    Ehdotetuna lailla tuomareiden nimittämi-       määräaikainen tuomari nimitettäisiin vuo-
7003: sestä perustettaisiin virkaesityslautakunta       deksi tai sitä pidemmäksi ajaksi. Tasavallan
7004: valmistelemaan tuomareiden nimityksiä ja          presidentti nimittäisi kuitenkin aina korkeim-
7005: tekemään tasavallan presidentille perustellut     pien oikeuksien ylimääräiset jäsenet. Vuotta
7006: esitykset useimpiin tuomarinvirkoihin nimit-      lyhyemmäksi ajaksi määräaikaisen tuomarin
7007: tämisestä. Tasavallan presidentti nimittää        nimittäisi pääsääntöisesti asianomainen tuo-
7008: tuomarit myös tulevaisuudessa perustuslaissa      mioistuin.
7009: säädetyn menettelyn mukaisesti. Korkeim-             Laissa määriteltäisiin vielä ne kokoon-
7010: milla oikeuksilla säilytettäisiin valta tehdä     panot, joissa eri tuomioistuimet antaisivat
7011: esitykset korkeimpien oikeuksien jäsenten         tuomarin nimittämistä koskevat lausunnot
7012: virkoihin nimittämisestä. Virkaesityslauta-       virkaesityslautakunnalle.
7013: kunta voisi kuitenkin korkeimpien oikeuksi-
7014: en pyynnöstä valmistella myös niiden jäsen-       4.   Esityksen vaikutukset
7015: ten nimittämistä. Tuomioistuimilla säilyisi li-
7016: säksi pääosin valta nimittää määräaikaiset        4.1. Taloudelliset vaikutukset
7017: tuomarit.
7018:    Virkaesityslautakunta olisi uusi viranomai-      Virkaesityslautakunta on uusi riippumaton
7019: nen, joka toimisi oikeusministeriön hallin-       viranomainen. Sillä olisi oma toimisto, jota
7020: nonalalla, mutta olisi siitä toiminnassaan        johtaa virkaesityslautakunnan sihteeri. Lisäk-
7021: riippumaton. Lautakunta esimerkiksi laatisi       si virkaesityslautakunnan toimistossa olisi
7022: ja hyväksyisi itse oman työjärjestyksensä.        toimistosihteeri. Toimiston henkilökunnan
7023: Valtioneuvosto nimittäisi virkaesityslauta-       palkkauksesta aiheutuu kustannuksia sihtee-
7024: kunnan viideksi vuodeksi kerrallaan. Tuomi-       rin ja toimistosihteerin osalta noin 400 000
7025: oistuimien riippumattomuus edellyttää, että       markkaa vuodessa. Virkaesityslautakunnan
7026: virkaesityslautakunnan jäsenet valitaan lain-     jäsenten palkkioihin voi arvioida vuositasolla
7027: käyttövallan piiristä. Tuomareiden lisäksi sii-   kuluvan noin 100 000 markkaa. Toimitilojen
7028: hen tulisi jäseneksi myös asianajaja ja syyt-     vuokrakustannukset olisivat suurin piirtein
7029: täjä. Tuomarinimitysten parlamentaarinen          saman suuruiset. Toimiston kalustamisen ai-
7030: valvonta tapahtuu osana perustuslaissa sään-      heuttama kertakustannus olisi noin 80 000
7031:                                            HE 109/1999 vp                                      31
7032: 
7033: markkaa.                                            lötyövuoden suuruista työpanosta.
7034:    Nimitysasioiden valmistelun siirtyminen            Virkaesityslautakunta olisi oikeusministeri-
7035: virkaesityslautakunnalle vähentäisi nykyisin        ön hallinnonalalla toimiva viranomainen, jo-
7036: tuomioistuimissa ja oikeusministeriössä ni-         ka laatisi itse oman työjärjestyksensä ja ke-
7037: mitysasioiden valmisteluun tarvittavan työ-         hittäisi nimitysasian valmistelun tarkemmat
7038: panoksen määrää. Valmistelun monipuolis-            menettelymuodot
7039: tuessa nimitysasioihin käytetty työmäärä kui-
7040: tenkin kokonaisuutena ajatellen kasvaa ny-          5.   Asian valmistelu
7041: kyisestä. Nimitysasioiden valmisteluun on
7042: varattava riittävät taloudelliset resurssit. Vii-     Tuomioistuinlaitosta ja tuomareiden nimi-
7043: meaikaisten kokemusten perusteella kustan-          tysjärjestelmää on käsitelty useissa lainval-
7044: nukset voisivat olla vuositasolla noin 700          misteluhankkeissa 1970-luvulta lähtien.
7045: 000 markkaa. Kustannuksia aiheuttavat eri-          Useimmat näistä hankkeista, joissa nimitys-
7046: tyisesti hakijoiden henkilökohtaisia ominai-        järjestelmä on yleensä ollut esillä vain sivu-
7047: suuksia mittaavat selvitykset. Virkaesitys-         kysymyksenä, ovat jo pääasian osalta toteu-
7048: lautakunnan perustamisesta aiheutuviin me-          tuneet. Hankkeilla on kuitenkin edelleen ol-
7049: noihin olisi kaikkiaan ensimmäisenä vuonna          lut vaikutusta nimitysjärjestelmän uudistami-
7050: varattava noin 1 500 000 markkaa.                   sen taustalla. Mainita voidaan muiden ohella
7051:   Kustannuksiin vaikuttaisi huomattavasti se,       seuraavat hankkeet:
7052: kuinka paljon vuositasolla olisi virkanimi-            1 Kaupunkituomioistuinkomitean mietintö
7053: tyksiä, joissa lautakunta tekisi valmistelu-        (komiteanmietintö 1970:A 22)
7054: työn. Vuonna 1998 sellaisia olisi ollut 66            2 Oikeuslaitostoimikunnan mietintö (komi-
7055: kappaletta. Tähän asti korkein oikeus on            teanmietintö 1971: B 112)
7056: käsitellyt tuomarinnimityksiä täysistunnossa          3 Valtioneuvoston selonteko eduskunnalle
7057: suurin piirtein kerran kuukaudessa kesäkuu-         vuonna 1971 oikeudenkäyntimenettelyn ja
7058: kausia lukuun ottamatta. Tuomareiden palk-          tuomioistuinlaitoksen uudistamisesta
7059: kausjärjestelmää ollaan kuitenkin muutta-             4 Alioikeuksien yhtenäistäminen. Oikeus-
7060: massa tavalla, joka vähentää nimityspäätös-         ministeriön asettaman työryhmän mietintö
7061: ten tarvetta. Oikeusministeriössä työskente-        Oikeusministeriön lainsäädäntöosaston jul-
7062: levä työryhmä valmistelee palkkausjärjestel-        kaisu 18/1973
7063: mää, jossa tuomareiden virat jaettaisiin tuo-         5 Vaitiosääntökomitean välimietintö (ko-
7064: mioistuimittain kahteen tai kolmeen palkka-         miteanmietintö 1974:27)
7065: luokkaan. Sitä tarkemmat palkkojen erot               6. Oikeudenkäyntimenettelyn ja tuomiois-
7066: määräytyisivät tuomareiden henkilökohtais-          tuinlaitoksen uudistamisesta Oikeusministe-
7067: ten kokemuslisien perusteella. Uusi järjestel-      riön lainsäädäntöosaston julkaisu 211976
7068: mä vähentäisi huomattavasti tuomarinimitys-           7 Julkishenkilöstön oikeusasemakomitean
7069: ten määrää, kun palkan lisäys ei edellyttäisi       mietintö (komiteanmietintö 1979: 26)
7070: uuden viran hakemista, kuten nykyisin. Vuo-           8 Alioikeuksien yhtenäistämisen ja oikeu-
7071: sitasolla nimitysratkaisujen lukumäärä laskee       denkäyntimenettelyn uudistamisen suunnitte-
7072: useilla kymmenillä, todennäköisesti noin            luperusteista Oikeusministeriön asettaman
7073: puoleen nykyisestä määrästä.                        työryhmän mietintö Oikeusministeriön lain-
7074:                                                     valmisteluosaston julkaisu 6/1980
7075: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset           9 Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion
7076:                                                     virkamieslainsäädännön uudistamisesta (HE
7077: Virkaesityslautakunnan perustaminen vähen-          238/1984 vp)
7078: täisi eri tuomioistuimissa ja oikeusministe-          10 Alioikeuksien tuomareiden nimitysjär-
7079: riössä nimitysasioiden valmisteluun käytettyä       jestelmä. Työryhmän ehdotus lainsäädännök-
7080: työmäärää. Tuomioistuimissa nimitysasioi-           si Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston
7081: den valmistelu on ollut yleensä osa hallinto-       julkaisu 9/ 1985
7082: henkilökunnan virkavelvollisuuksista. Lisäk-          11 Hallituksen esitys Eduskunnalle yleis-
7083: si nimitysasioihin on kulunut osa siitä ajasta,     ten alioikeuksien tuomareiden nimitysjärjes-
7084: jonka tuomioistuimen jäsenet ovat käyttäneet        telmän uudistamista koskevaksi lainsäädän-
7085: täysistuntoon valmistautumiseen. Nimi-              nöksi (HE 29/1986 vp)
7086: tysasioihin käytettyä työmäärää on kuitenkin          Tuomareiden nimittämistä on käsitelty
7087: vaikea arvioida. Oikeusministeriössä työ-           vuonna 1994 eduskunnalle annetussa halli-
7088: määrän väheneminen vastaisi vajaan henki-           tuksen esityksessä ylimpien valtioelinten
7089: 32                                      HE 109/1999 vp
7090: 
7091: eräitä valtaoikeuksia koskevaksi lainsäädän-     6 päivänä huhtikuuta 1999. Työryhmän mie-
7092: nöksi, jonka eduskunta hylkäsi 8 päivänä         tintö ja siitä saatu lausuntopalaute ovat oh-
7093: joulukuuta 1995 sen tultua edellisillä val-      janneet hallituksen esityksen jatkovalmiste-
7094: tiopäivillä hyväksytyksi lepäämään jätettä-      lua.
7095: väksi. Hallituksen esityksen mukaan tasaval-
7096: lan presidentti olisi nimittänyt perustuslain    6.   Muita esitykseen vaikuttavia
7097: ehdottoman säännöksen mukaan korkeimpi-               seikkoja
7098: en oikeuksien presidentit ja jäsenet. Esityk-
7099: sen mukaan presidentti olisi nimittänyt             Tuomareiden nimittämisjärjestelmän ylin-
7100: muutkin tuomarit, joiden viran täyttämistä ei    taso eli tasavallan presidentin päätöksenteko-
7101: ole lailla annettu korkeimmalle oikeudelle       järjestelmä on säännelty hallitusmuodossa ja
7102: tai korkeimmalle hallinto-oikeudelle.             1 päivänä maaliskuuta 2000 voimaan tule-
7103:    Nyt eduskunnalle annettavan ehdotuksen        vassa uudessa perustuslaissa. Se ei siten
7104: selkeänä lähtökohtana on ollut vuonna 1994       kuulu tässä ehdotetuna lailla säänneltäviin
7105: mietintönsä jättäneen tuomarinuratoimikun-       asioihin. Perustuslakivaliokunta on antanut
7106: nan mietintö "Tuomarit 2000-luvulle" (komi-      tammikuussa 1999 mietinnön uutta perustus-
7107: teanmietintö 1994: 15). Toimikunta selvitti      lakia koskevasta hallituksen esityksestä.
7108: tuomareiden nimityskäytäntöä ja tuomiois-        Mietinnössä ehdotettiin tasavallan presiden-
7109: tuinlaitoksen kehityksen ja lainsäädännön        tin päätöksentekoa koskevaa 58 §:ää muutet-
7110: muutosten vaikutuksia tuomareilta edellytet-     tavaksi niin, että tasavallan presidentti tekisi
7111: täviin ominaisuuksiin. Tuomarinuratoimikun-      päätökset tuomareiden nimittämisestä valtio-
7112: nan ehdotukset olivat samansuuntaisia tässä      neuvostossa sen ratkaisuehdotuksesta. Halli-
7113: ehdotetun lain kanssa.                           tuksen esityksen mukaan tasavallan r.resi-
7114:    Vuoden 1997 valtiopäivillä tehdyssä la-       dentti olisi tehnyt nämä päätökset 1lman
7115: kialoitteessa laiksi tuomareiden ni-             valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Muutosta
7116: mittämisestä (LA 23/1997 vp) kiinnitettiin       perusteltiin sillä, että näin tuomareiden nimi-
7117: muun ohella huomiota yksipuoliseen ja sul-       tyksille saataisiin parlamentaarinen vastuu-
7118: jettuun tuomareiden nimityskäytäntöön ja         kate. Perustuslakivaliokunnan mukaan nimi-
7119: korkeimman oikeuden esittelijäiden suosimi-      tysvallan painopiste ja tuomioistuimien riip-
7120: seen korkeimman oikeuden jäseniä nimitettä-      pumattomuus tuomareiden nimittämisen
7121: essä. Aloitteessa esitettiin tuomarinvalinta-    osalta turvattaisiinkin jatkossa valtioneuvos-
7122: lautakunnan perustamista valmistelemaan          tokäsittelyä edeltävässä nimitysmenettelyn
7123: tuomarinvirkojen täyttämistä.                    vaiheessa, jonka aikana täytettävään tuoma-
7124:    Tuomarinuratoimikunnan työtä jatkamaan        rin virkaan kysymykseen tulevat ehdokkaat
7125: asetettiin 4 päivänä tammikuuta 1996 tuoma-      tosiasiallisesti seuloutuvat esille. Eduskunta
7126: ritoimikunta, joka jätti mietintönsä (komi-      hyväksyi 58 §:n perustuslakivaliokunnan eh-
7127: teanmietintö 1998:1) tammikuussa 1998.           dottamassa muodossa.
7128: Mietinnöstä pyydettiin yhteensä 55 lausun-         Tuomioistuimien riippumattomuutta koske-
7129: toa. Lausunnon antoivat korkeimpien oi-          vassa jaksossa 2.1 on käsitelty niitä kansain-
7130: keuksien, hovioikeuksien ja lääninoikeuksien     välisiä sopimuksia ja suosituksia, jotka tulee
7131: lisäksi 16 käräjäoikeutta ja neljä erityis-      ottaa huomioon tuomareiden nimittämisjär-
7132: tuomioistuinta. Lisäksi lausunnon antoivat       jestelmää uudistettaessa.
7133: valtakunnansyyttäjänvirasto, eräiden kihla-        Esityksessä ei ehdoteta muutoksia vesila-
7134: kuntien syyttäjänvirastot, valtiovarainminis-    kiin, sillä eduskunnalle on annettu hallituk-
7135: teriö, Lapin yliopiston oikeustieteiden tiede-   sen esitys ympäristönsuojelu- ja vesilainsää-
7136: kunta sekä useat lakimies- ja tuomarijärjes-     dännön uudistamisesta (HE 84/1999 vp),
7137: töt                                              jossa ehdotetaan vesioikeuksien lakkautta-
7138:    Oikeusministeriö asetti 22 päivänä syys-      mista ja niiden tehtävien siirtämistä uusille
7139: kuuta 1998 työryhmän, jonka tehtävänä oli        ympäristölupavirastoille. Samassa esitykses-
7140: laatia ehdotus hallituksen esitykseksi tuoma-    sä ehdotetaan myös vesilain mukaisten asioi-
7141: reiden nimittämismenettelyä koskevaksi lain-     den käsittelyyn Vaasan hallinto-oikeudessa
7142: säädännöksi. Työryhmän työn perustana tuli       osallistuvien muiden kuin lainoppineiden
7143: olla tuomaritoimikunnan mietintö ja siitä        hallinto-oikeustuomareiden kelpoisuusvaati-
7144: saatu lausuntopalaute. Työryhmä jätti mie-       muksia koskevien säännösten siirtämistä ve-
7145: tintönsä "Tuomarin nimittäminen. Nimitys-        silaista hallinto-oikeuslakiin. Tarkoituksena
7146: lakityöryhmän mietintö" oikeusministeriölle      on, että ympäristö- ja vesilainsäädännön uu-
7147:                                           HE 109/1999 vp                                       33
7148: 
7149: distus tulee voimaan samaan aikaan tuoma           reiden nimittämistä koskevan lainsäädännön
7150:                                                    kanssa eli 1 päivänä maaliskuuta 2000.
7151: 
7152:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
7153: 
7154: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     den määräajaksi. Virat ovat kuitenkin va-
7155:                                                    kinaisia. Tämän vuoksi myös niihin nimittä-
7156: 1.1. Laki tuomareiden nimittämisestä               misestä säädettäisiin ehdotetussa laissa.
7157:                                                       Lakia sovellettaisiin vain päätoimisia tuo-
7158: 1 luku. Yleiset säännökset                         mareita nimitettäessä. Käräjäoikeuksien ja
7159:                                                    maaoikeuksien lautamiehet ja heitä muissa
7160:    1 §. Lain soveltamisala. Pykälän 1 mo-          tuomioistuimissa vastaavat maallikkoedusta-
7161: mentin mukaan ehdotetussa laissa säädettäi-        jat eivät toimi tehtävässään päätoimisesti
7162: siin sekä vakinaisten että määräaikaisten tuo-     eivätkä he ole viran haltijoita, joten heidän
7163: mareiden nimittämisestä. Vakinaisten tuoma-        nimittämistään ei säännellä ehdotetussa lais-
7164: reiden nimittämistä koskevat säännökset oli-       sa.
7165: sivat lain 2 luvussa ja määräaikaisten tuoma-         Korkeimmassa oikeudessa on sotilas-
7166: reiden nimittämistä koskevat säännökset 3          jäseniä. Korkeimmassa hallinto-oikeudessa
7167: luvussa.                                           on vesilain mukaisten asioiden ja patent-
7168:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan luetelta-       tiasioiden käsittelyä varten yli-insinöörineu-
7169: viksi ne tuomarinvirat, joiden täyttämisessä       voksia. Myös hovi- ja käräjäoikeuksissa on
7170: ehdotettua lakia sovelletaan. Lähtökohtana         sotilasjäseniä. Koska nämä jäsenet eivät toi-
7171: on, että lakia sovellettaisiin kaikkiin päätoi-    mi mainitussa tehtävässä päätoimisesti, eh-
7172: misiin tuomareihin. Sellaisia ovat kor-            dotus ei koske heidän nimittämistään.
7173: keimmassa oikeudessa presidentti ja jäseninä          Hovioikeudessa ja asunto-oikeudessa on
7174: olevat oikeusneuvokset, korkeimmassa hal-          huoneenvuokrasuhteesta johtuvien riita-asioi-
7175: linto-oikeudessa presidentti ja jäseninä ole-      den käsittelyä varten asiantuntijajäseniä. Hal-
7176: vat hallintoneuvokset, hovioikeuksissa presi-      linto-oikeudessa on hallinto-oikeuslain 7
7177: dentti, hovioikeudenlaamannit ja hovioikeu-        §:stä ilmenevien asioiden käsittelyä varten
7178: denneuvokset, käräjäoikeuksissa laamanni ja        asiantuntijajäseniä. Koska nämä jäsenet eivät
7179: käräjätuomarit, hallinto-oikeuksissa yli-          toimi mainitussa tehtävässä päätoimisesti,
7180: tuomari ja hallinto-oikeustuomarit, maa-           ehdotus ei koskisi heidän nimittämistään.
7181: oikeuksissa maaoikeustuomarit ja maa-                 Helsingin käräjäoikeudessa on käsiteltäessä
7182: oikeusinsinöörit sekä vakuutusoikeudessa va-       patenttilain (550/1967) 65 §:ssä tarkoitettuja
7183: kuutusylituomari ja vanhemmat sekä nuo-            patenttiasioita tuomioistuimen apuna kaksi
7184: remmat vakuutustuomarit                            teknillisen alan asiantuntijaa. Asiantuntijat
7185:    Työtuomioistuimen ja markkinatuomiois-          eivät ole tuomareita. Heidän valinnastaan
7186: tuimen osalta ehdotetaan pykälän 2 momen-          säädetään patenttilain 67 §:ssä. Merioikeu-
7187: tissa mainittaviksi ne tuomarit, joita laki        dessa on tuomioistuinta avustavia asiantunti-
7188: koskee. Työtuomioistuimessa on lisäksi kah-        joita, kuten merilain (674/1994) 21 luvun 1
7189: deksan työsuhteisiin perehtynyttä jäsentä ja       §:ssä säädetään. Asiantuntijat eivät ole tuo-
7190: markkinatuomioistuimessa kahdeksan kulut-          mareita. Heidän valinnastaan säädetään me-
7191: taja-asioihin perehtynyttä jäsentä. Koska nä-      rilain 21 luvun 1 §:ssä.
7192: mä tuomioistuimen jäsenet hoitavat tehtä-             Vakuutusoikeudessa on lääkärijäseniä ja
7193: väänsä sivutoimisesti, laki ei koskisi heitä.      muita maallikkojäseniä, joista säädetään va-
7194: Heidän nimittämisestään säädettäisiin kuten        kuutusoikeudesta annetun lain 5 b §:ssä.
7195: nykyisin asianomaisia tuomioistuimia koske-        Koska nämä jäsenet eivät toimi mainitussa
7196: vissa laeissa.                                     tehtävässä päätoimisesti, ehdotus ei koske
7197:    Pääsääntöisesti edellä luetellut virat täyte-   heidän nimittämistään. Edellä mainittujen
7198: tään pysyvästi, ilman viran hoidon kestoa          tuomioistuimien erityisjäsenten nimittämises-
7199: rajoittavaa määräaikaa. Työtuomioistuimen          tä säädetään asianomaisia tuomioistuimia tai
7200: presidentti ja työtuomioistuinneuvos nimite-       käsiteltävää asiaa koskevissa laeissa.
7201: tään kolmen vuoden määräajaksi, mark-                 Korkeimpien oikeuksien esittelijöiden virat
7202: kinatuomioistuimen ylituomari neljän vuo-          eivät olisi ehdotuksen mukaan enää virkoja,
7203: 
7204: 
7205: 292154S
7206: 34                                        HE 109/1999 vp
7207: 
7208: joihin nimittävänä viranomaisena toimisi ta-       §:ssä. Tasavallan presidentti tekee nimitys-
7209: savallan presidentti. Nimitysvalta siirtyisi       päätöksensä valtioneuvostossa sen ratkai-
7210: korkeimmille oikeuksille. Esittelijäiden ni-       suehdotuksesta. Selkeyden vuoksi ehdote-
7211: mittämisestä, kelpoisuusvaatimuksista ja ni-       taan, että nimittävä viranomainen todetaan
7212: mitysperusteista säädettäisiin asianomaista        myös tuomareiden nimittämisestä annetussa
7213: tuomioistuinta koskevassa laissa ja asetuk-        lmssa.
7214: sessa. Esittelijäiden virkamiesoikeudellista          4 §. Viran julistaminen haettavaksi. Pykä-
7215: asemaa käsitellään tarkemmin valtion virka-        län 1 momentista ilmenisi tuomarin virkojen
7216: mieslain muuttamista koskevan ehdotuksen           haettavaksi julistamista koskeva pääsääntö:
7217: yhteydessä.                                        virat on ennen niiden täyttämistä Julistettava
7218:    V altakunnanoikeuden jäsenten nimittämi-        haettaviksi. Lakiehdotuksen 5 §:ssä säädet-
7219: sestä säädetään uuden perustuslain 101             täisiin haettavaksi julistamista koskevista
7220: §:ssä. Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen          poikkeuksista. Nykyisin viran haettavaksi
7221: jäsenten nimittämisestä säädetään Ahvenan-         julistamista koskevia säännöksiä on valtion
7222: maan hallintotuomioistuimesta annetussa            virkamiesasetuksen 7 ja 7 a §: ssä. Niitä so-
7223: laissa (54711994). Näiden tuomioistuimien          velletaan myös tuomarin virkoihin, mutta
7224: osalta pykälän 3 momentissa vain viitattai-        asian tärkeän merkityksen vuoksi tuomarin
7225: siin asianomaisiin lakeihin.                       virkojen haettavaksi julistamista koskeva
7226:    Lakiehdotuksen 1 §:ssä lueteltujen tuo-         säännös ehdotetaan otettavaksi lakiin.
7227: mioistuimien lisäksi on suuri määrä erilaisia         Siitä, mikä viranomainen julistaa viran
7228: toimielimiä, jotka muistuttavat tuomioistui-       haettavaksi, ehdotetaan pykälän 2 momentin
7229: mia tai joilla on samankaltaisia tehtäviä kuin     mukaan säädettäväksi tuomareiden nimittä-
7230: tuomioistuimilla. Tällaisia viranomaisia ovat      misestä annettavassa asetuksessa. Haettavak-
7231: esimerkiksi vankilaoikeus, maaseutuelinkei-        si julistamista koskeva sääntely olisi sisällöl-
7232: nojen valituslautakunta, patentti- ja rekisteri-   tään yhdenmukainen virkamiesasetuksessa
7233: hallituksen valituslautakunta, valtion tilintar-   olevan sääntelyn kanssa ja siltä osin kuin
7234: kastuslautakunta, kutsunta-asiain keskus-          tuomareiden nimittämisestä annettuun ase-
7235: lautakunta, virkamieslautakunta, valtion elo-      tukseen ei otettaisi erityisiä säännöksiä, so-
7236: kuvalautakunta, työttömyysturvalautakunta ja       vellettaisiin virkamiesasetusta. Virka-
7237: kilpailuneuvosto. Ehdotus ei koske näihin          miesasetuksen 7 a §:n 2 momentin perusteel-
7238: toimielimiin nimittämistä.                         la viranomainen, joka ilmoittaa viran haetta-
7239:    2 §. Valtion virkamieslain soveltaminen.        vaksi, määrää samalla hakuajan pituuden.
7240: Valtion virkamieslain (750/1994) säännöksiä        Ilmoitus viran haettavana olemisesta on jul-
7241: sovelletaan myös tuomareihin virkamieslain         kaistava asianmukaisella tavalla. Ilmoituk-
7242: 45 §:ssä mainituilta osin. Virkamieslain 45        sessa on mainittava, onko virka perustettu
7243: §:n mukaan tuomaria eivät muun ohella kos-         tiettyyn yksikköön vai onko se viraston yh-
7244: ke virkamieslaissa olevat määräaikaiseen vir-      teinen, virkaan valittavan tehtävät, haku- ja
7245: kasuhteeseen nimittämistä, koeaikaa, valtio-       ilmoittautumisajan päättyminen ja se viran-
7246: neuvoston käytettäväksi asettamista, virka-        omainen, jolle hakemus tai ilmoittautuminen
7247: miehen kurinpitoa tai virkasuhteen ir-             on osoitettava.
7248: tisanomista koskevat säännökset. Sen sijaan          Virkamiesasetuksen 7 a §:n 3 momentin
7249: esimerkiksi virkojen perustamisesta, virka-        nojalla nimittävä viranomainen voi pätevästä
7250: miehen terveydellisistä edellytyksistä, virka-     syystä ilmoittaa viran uudelleen haettavaksi
7251: miehen sivutoimista sekä viranomaisen ja           tai jatkaa hakuaikaa. Koska ei ole tarkoituk-
7252: virkamiehen yleisistä velvollisuuksista virka-     senmukaista, että tasavallan presidentti il-
7253: mieslaissa olevat säännökset koskevat myös         moittaisi tuomareiden virat uudelleen haetta-
7254: tuomaria ja tuomarin virkaa.                       viksi tai jatkaisi niiden hakuaikaa, ehdote-
7255:                                                    taan, että viran haettavaksi julistava tuomi-
7256: 2 luku. Vakinaisen tuomarin nimittäminen           oistuin tekisi nämä päätökset. Käytännössä
7257:                                                    aloite viran uudelleen haettavaksi julistami-
7258:   3 §. Nimittävä viranomainen. Tasavallan          sesta tai hakuajan jatkamisesta voi tulla
7259: presidentti nimittää vakinaiset tuomarit uu-       myös muilta virkanimitystä valmistelevilta
7260: den perustuslain 102 §:n perusteella. Tar-         viranomaisilta, kuten virkaesityslautakunnal-
7261: kempi sääntely tasavallan presidentin pää-         ta tai valtioneuvostolta.
7262: töksentekomenettelystä, joka koskee myös              5 §. Ilmoittautum isvirat. Ilmoittautumisvi-
7263: tuomareiden nimittämistä, on perustuslain 58       rat ovat sellaisia virkoja, jotka perinteisesti
7264:                                          HE 109/1999 vp                                       35
7265: 
7266: on voitu täyttää niitä haettavaksi julistamat-     tavat selvitykset, muun muassa nimikir-
7267: ta. Nykyisen virkamiesasetuksen 7 §:n mu-         janote.
7268: kaan valtion virkamieslain 26 §:ssä tarkoite-        6 §. Ilmoittautumisviran täyttäminen. Py-
7269: tut ja niitä virka-asemaltaan vastaavat virat     kälän 1 momentin perusteella tasavallan pre-
7270: voidaan edelleen täyttää ilmoittautumis-          sidentti nimittäisi korkeimpien oikeuksien
7271: menettelyä käyttäen. Ilmoittautumisvirat ei-      presidentit ilman 6 §:n 2 momentissa ja 7
7272: vät kuitenkaan enää poikkea täyttömenette-         §:n 1 momentissa säädettävää virkaesitystä.
7273: lyn julkisuuden osalta muista viroista. Virka-    Korkeimpien oikeuksien presidenttien nimit-
7274: miesasetuksen 7 a §:n mukaan myös ilmoit-         tämisestä ei ole laissa tarkempia säännöksiä,
7275: tautumisviran avoinna olemisesta on ilmoi-        vaan menettely on kehittynyt käytännön
7276: tettava.                                          myötä. Koska tasavallan presidentti on ai-
7277:   Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että        kaisemmin tehnyt nimityspäätöksensä oi-
7278: korkeimman oikeuden presidentin ja oikeus-        keusministerin esityksestä ilman valtioneu-
7279: neuvoksen sekä korkeimman hallinto-oikeu-         voston ratkaisuehdotusta, on nimitysasiasta
7280: den presidentin ja hallintoneuvoksen virat        etukäteen käyty keskusteluja oikeusministe-
7281: täytettäisiin niitä haettavaksi julistamatta.     rin, tuomioistuinlaitoksen, valtioneuvoston ja
7282: Nimittämismenettely on yleensä sekä Suo-          tasavallan presidentin kesken. Uuden perus-
7283: messa että ulkomailla erilainen haettavaksi       tuslain mukaan tasavallan presidentti nimit-
7284: julistettavien ja ilmoittautumisvirkojen koh-     täisi korkeimpien oikeuksien presidentit val-
7285: dalla. Sen vuoksi myös tässä ehdotuksessa         tioneuvoston ratkaisuehdotuksesta. Tätä
7286: on ollut lähtökohtana, että ilmoittautumisvir-    edeltävä nimitysasian valmistelu jäisi aikai-
7287: koja olisivat ne tuomarinvirat, jotka täyte-      semman käytännön varaan. Tulevaisuudessa
7288: tään joko ilman virkaesitystä tai korkeimpien     korkeimpien oikeuksien presidenttien virat
7289: oikeuksien tekemästä virkaesityksestä. Vas-       julistettaisiin muiden ilmoittautumisvirkojen
7290: taavasti haettavaksi julistettavia olisivat ne    tapaan yleisesti avoimiksi ja niihin pitäisi
7291: virat, joissa virkaesityslautakunta tekee vir-    ehdotetun 5 §:n 2 momentin perusteella il-
7292: kaesityksen. Kuten edellä todettiin, hakijan      moittautua kirjallisesti. Tämä mahdollistaisi
7293: tai nimittämismenettelyn avoimuuden kan-          julkisen keskustelun virkaan ilmoittautuneis-
7294: nalta tällä erolla ei ole merkitystä. Jaolla ei   ta.
7295: myöskään ole tarkoitus muuttaa eri tuoma-            Pykälän 2 momentin perusteella korkein
7296: rinvirkojen keskinäistä arvostusta. Tuomari-      oikeus tekisi tasavallan presidentille perus-
7297: toimikunta esitti vuonna 1998 mietinnös-          tellun esityksen oikeusneuvoksen virkaan
7298: sään, että ilman hakumenettelyä täytettävien      nimittämisestä ja korkein hallinto-oikeus hal-
7299: tuomarin virkojen määrää voitaisiin vähen-        lintoneuvoksen virkaan nimittämisestä. Kor-
7300: tää. Tämän ehdotuksen perusteella ilman           keimmat oikeudet tekisivät esityksensä kuten
7301: hakumenettelyä täytettäviksi tuomarin vi-         tähänkin asti täysistunnossa. Ehdotuksen
7302: roiksi jäisivät vain korkeimpien oikeuksien       mukaan virkaesityksen pitäisi olla perusteltu.
7303: presidenttien ja jäsenten virat.                  Tämä merkitsee sitä, että virkaesityksessä
7304:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-         tulee selostaa ne myöhemmin 12 §:ssä mää-
7305: vaksi nimenomainen säännös siitä, että myös       riteltävät valintaperusteet, joihin esitys pe-
7306: ilmoittautumisvirkojen avoinna olemisesta         rustuu. Esityksestä pitäisi selvitä, miksi vir-
7307: olisi ilmoitettava samaan tapaan kuin haetta-     kaan esitettävää henkilöä on pidetty virkaan
7308: vaksi julistettavista viroista. Tämä on ollut     ilmoittautuneista pätevimpänä. Vaikka esitys
7309: sääntönä jo aikaisemminkin virkamiesasetuk-       tehdään tasavallan presidentille, päättää pre-
7310: seen vuonna 1997 tehdyn muutoksen jäl-            sidentti nimityksestä perustuslaissa säädetyl-
7311: keen. Asian tärkeän merkityksen vuoksi siitä      lä tavalla valtioneuvoston ratkaisuehdotuk-
7312: ehdotetaan tuomarin virkojen osalta säädet-       sesta.
7313: täväksi laissa. Ilmoituksen viran avoinna            Ehdotusta valmisteltaessa on harkittu, tuli-
7314: olemisesta ja ilmoittautumismenettelyn muu-       siko myös korkeimpien oikeuksien tuomarei-
7315: tenkin on virkamiesasetuksen 7, 7 a ja 8          den virat täyttää muiden tuomarinvirkojen
7316: §:ssä säädetyllä tavalla vastattava sitä, mitä    tapaan virkaesityslautakunnan esityksestä.
7317: edellä 4 §:n perusteluissa on kerrottu viran      Ehdotuksessa valittua ratkaisua puoltaa se,
7318: haettavaksi julistamisesta ja viran hakemi-       että korkeimpien oikeuksien jäseniksi on jo
7319: sesta. Virkaan ilmoittautuminen pitää tehdä       nykyisen menettelyn puitteissa saatu ammat-
7320: kirjallisesti ilmoituksessa asetetun ajan puit-   titaustoiltaan monipuolisempi tuomarikunta
7321: teissa. Ilmoittautumiseen on liitettävä tarvit-   kuin muihin tuomioistuimiin. Muutostarvetta
7322: 36                                         HE 109/1999 vp
7323: 
7324: ei tässä suhteessa ole. Toisaalta korkeimmil-       tekemisestä virkaesityksen perusteella tapah-
7325: la oikeuksilla itsellään on parhaat edellytyk-      tuvaan nimittämiseen merkitsee olennaista
7326: set arvioida, minkä alan asiantuntemusta            muutosta nimitysmenettelyyn. Perustuslaki-
7327: tuomioistuimessa kulloinkin eniten tarvitaan.       valiokunta katsoi perustuslakiehdotuksesta
7328: Kansainvälisesti vertaillen on myös havaitta-       antamassaan mietinnössä, että tuomareiden
7329: vissa, että virkaesityslautakuntaa vastaavilla      nimitysvallan painopiste ja tuomioistuimien
7330: toimielimillä ei yleensä ole oikeutta tehdä         riippumattomuus tuomarinnimityksissä tulisi
7331: esityksiä korkeimpien oikeuksien tuomarei-          määräytymään tuomareiden nimittämisestä
7332: den nimityksissä, vaan heitä varten on ole-         säädettävän lain perusteella. Virkaesitystä on
7333: massa erilainen menettely. Tällainen on ti-         pidetty tässä suhteessa virkaehdotusta pa-
7334: lanne esimerkiksi Ruotsissa, Islannissa ja          rempana vaihtoehtona. Virkaehdotuksesta
7335: toistaiseksi myös Norjassa. Olisi poikkeuk-         ollaan myös yleisesti luopumassa valtion
7336: sellista, jos alempien tuomioistuimien tuo-         virkamiesten nimitysmenettelyssä. Virkaeh-
7337: marit voisivat vaikuttaa korkeimpien oikeuk-        dotuksen säilyttäminen tuomareiden nimityk-
7338: sien tuomareiden nimittämiseen. Lisäksi val-        sissä voisi lisäksi kielteisellä tavalla ylläpitää
7339: tioneuvoston nimittämän virkaesityslauta-           ajatusta hakijoiden virkaikäjärjestykseen pe-
7340: kunnan nimitysvalta voisi korkeimman hal-           rustuvasta pysyvästä etusijajärjestyksestä ja
7341: linto-oikeuden tuomareiden kohdalla aiheut-         näin estää tuomarinuran avautumiseen ja
7342: taa epäilyksiä tuomioistuimen riippumatto-          tuomarikunnan monipuolistumiseen tähtääviä
7343: muuden suhteen. Uutta olisi vielä se, että          pyrkimyksiä. Ehdotuksessa on lähdetty siitä,
7344: ehdotuksen mukaan virkaesityslautakunta             että huolellisesti valmisteltu ja vakuuttavasti
7345: voisi jäljempänä 7 §:ssä säädetyllä tavalla         perusteltu virkaesitys antaisi riittävät takeet
7346: valmistella myös korkeimpien oikeuksien             siitä, että nimitysvallan painopiste olisi jat-
7347: jäsenten nimittämistä. Kehitys on tältä osin        kossakin lainkäyttövallan elimillä.
7348: samansuuntainen myös Ruotsissa.                       Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta-
7349:    7 §. Virkaesityslautakunta. Pykälässä sää-       vaksi nimenomainen maininta siitä, että ni-
7350: dettäisiin virkaesityslautakunnasta ja sen teh-     mitysesityksen tulee olla perusteltu. Aiem-
7351: tävistä. Tuomareiden nimittämisen valmiste-         min ehdollepanot ja esitykset olivat pääsään-
7352: lua ja nimitysesityksen tekemistä varten pe-        töisesti vailla perusteluja. Perustellut ehdo-
7353: rustettaisiin oikeusministeriön hallinnonalaan      tukset ja esitykset ovat lisääntyneet viime
7354: kuuluva, mutta toiminnassaan riippumaton            vuosina. Säännös tekisi tästä käytännöstä
7355: virkaesityslautakunta. Yleisperusteluissa on        pakollisen. Nimitysesityksestä, kuten muus-
7356: selostettu ne syyt, joiden vuoksi virkaesitys-      takin ratkaisuehdotuksesta, tulee ilmetä, mil-
7357: lautakunnan perustamista on pidetty parhaa-         lä perusteilla esityksen tekijä on päätynyt
7358: na keinona ehdotetulle laille asetettujen ta-       ratkaisuesitykseensä.
7359: voitteiden saavuttamiseksi.                           Pykälän 2 momentin mukaan virkaesitys-
7360:   Pykälän 1 momentin mukaan virkaesitys-            lautakunta voisi valtioneuvoston tai esityk-
7361: lautakunnan tehtävänä olisi valmistella tuo-        sen tekevän tuomioistuimen pyynnöstä val-
7362: mareiden nimittämistä koskevat asiat. V al-         mistella myös korkeimpien oikeuksien jäsen-
7363: mistelun tarkempi sisältö on säännelty la-          ten nimityksiä ja antaa virkaan ilmoittautu-
7364: kiehdotuksen 10 §:ssä. Säännös merkitsisi           neista lausunnon sitä pyytäneelle viranomai-
7365: sitä, että nimitysten valmisteluun liittyvät        selle. Virkaesityslautakunnan valmistelutyö
7366: tuomioistuimien ja oikeusministeriön tehtä-         olisi tässä tilanteessa saman sisältöistä kuin
7367: vät siirtyisivät virkaesityslautakunnalle, jolle    muidenkin tuomarin virkojen osalta. Siitä
7368: osoitettaisiin tarpeellinen henkilöstö ja riittä-   säädettäisiin ehdotuksen 10 §:n 3 momentis-
7369: vät taloudelliset resurssit nimitysasioiden         sa. Ehdotukseen otetun sääntelyn taustalla
7370: valmistelua varten.                                 on ajatus siitä, että virkaesityslautakunnalla
7371:   Pykälän 1 momentista ja 6 §:n 2 momen-            olisi tulevaisuudessa parhaat taloudelliset ja
7372: tista johtuu, että tasavallan presidentti nimit-    ammattitaidolliset valmiudet hakijoiden päte-
7373: täisi kaikki tuomarit - korkeimpien oikeuksi-       vyyden arvioimiseen. Erityisesti silloin, kun
7374: en presidenttejä lukuun ottamatta - virkaesi-       korkeimpiin oikeuksiin ollaan ottamassa jä-
7375: tyksen perusteella. Aiemmin muun muassa             seneksi alioikeustuomaria, asianajajaa, hal-
7376: käräjäoikeuden laamannit ja käräjätuomarit          lintovirkamiestä tai yliopistotutkijaa, on hy-
7377: sekä hovioikeudenlaamannit ja hovioikeu-            vin mahdollista, että kaikkia virkaan ilmmt-
7378: denneuvokset on nimitetty virkaehdotuksen           tautuneita ei ennestään tunneta. Virkaesitys-
7379: perusteella. Siirtyminen virkaehdotuksen            lautakunnan valmistelu ja lausunto voisivat
7380:                                          HE 109/1999 vp                                        37
7381: 
7382: kuitenkin myös muulloin olla ensiarvoisen         valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta.
7383: tärkeitä hakijoiden vertailemisen ja virkaesi-       Pykälän 2 momentissa on edellä mainituis-
7384: tyksen perustelemisen kannalta.                   ta syistä johtuen ehdotettu, että kaikki virka-
7385:   8 §. Virkaesityslautakunnan asettaminen ja      esityslautakunnan jäsenet valittaisiin lain-
7386: kokoonpano. Pykälän 1 momentin mukaan             käyttövallan piiristä niin, että tuomarijäsen-
7387: virkaesityslautakunnan asettaisi valtioneu-       ten lisäksi lautakuntaan kuuluisi yksi syyttä-
7388: vosto viiden vuoden toimikaudeksi. Toimi-         jä ja yksi asianajaja. Tuomarijäsenten tulisi
7389: kauden pituudella on pyritty vaikuttamaan         edustaa monipuolisesti eri tuomioistuimia:
7390: siihen, että lautakunnan työskentely muodos-      eri tuomioistuinlinjoja ja tuomioistuinasteita.
7391: tuisi riittävän pitkäjänteiseksi, mutta kuiten-   Lautakunnassa tulisi olla sekä yleisten tuo-
7392: kin sillä tavoin määräaikaiseksi, että jäsenet    mioistuimien että hallintotuomioistuimien
7393: panostaisivat lautakunnan toimintaan riittä-      edustus. Tämän vuoksi ehdotetaan, että lau-
7394: västi.                                            takunnassa olisi edustus korkeimmasta oi-
7395:   Pykälän 2 momentin perusteella virka-           keudesta ja korkeimmasta hallinto-oikeudes-
7396: esityslautakuntaan kuuluisi yksitoista jäsentä.   ta sekä hovi-, hallinto- ja käräjäoikeuksista.
7397: Jäsenten lukumäärä on pyritty toisaalta nos-      Lisäksi yksi jäsen voisi olla erityistuomiois-
7398: tamaan niin suureksi, että jäsenistön koostu-     tuimesta, joita tulevaisuudessa ovat lähinnä
7399: mus on riittävän monipuolinen, ja toisaalta       markkinatuomioistuin, vakuutusoikeus ja
7400: pitämään niin pienenä, että lautakunta kyke-      työtuomio istuin.
7401: nee tehokkaaseen työskentelyyn.                      Lautakunnassa tulisi olemaan tuomareiden
7402:   Yleisperusteluissa on selostettu niitä kan-     lisäksi yksi syyttäjä ja yksi asianajaja. Näin
7403: sainvälisiä sopimuksia ja suosituksia, jotka      pyrittäisiin avartamaan ja monipuolistamaan
7404: edellyttävät, että tuomareiden nimittämis- ja     lautakunnan tarkastelunäkökulmaa. Tällaisen
7405: ylennysmenettely on lainkäyttövallan toimie-      kokoonpanon pitäisi olla riittävän monipuo-
7406: linten hallinnassa. Lakivaliokunnan perustus-     linen toteuttamaan ne tuomarinuran avautu-
7407: lakiehdotuksesta vuonna 1998 antamassa            miseen ja nimitysperusteiden uudistamiseen
7408: lausunnossa puhutaan lainkäyttövallan toi-        liittyvät tavoitteet, jotka 12 §:n perusteluissa
7409: mielinten sijasta "oikeuslaitoksesta", mutta      selostetaan. Asianajajan ja syyttäjän ottami-
7410: käsitteen piiriin on syytä lukea myös syyttä-     nen lautakuntaan on perusteltua, koska he
7411: jät, kuten alkuperäisen käsitteen "judiciary"     tekevät osan työstään tuomioistuimissa ja
7412: osalta monissa maissa tehdään. Samalla ta-        edustavat osaltaan rationaalista näkemystä
7413: voin asianajajilla on yhteiskunnallinen, lain-    siitä, millainen on hyvä tuomari. Lautakun-
7414: käytön alaan kuuluva tehtävänsä.                  nan jäsenille nimitettäisiin henkilökohtaiset
7415:   Kansainväliset suositukset eivät ole estee-     varajäsenet.
7416: nä virkaesityslautakunnan perustamiselle.            Asiaa valmisteltaessa on harkittu sitä, pi-
7417: Kansallisella tasolla on kuitenkin huolehdit-     täisikö virkaesityslautakunnan toimia erilai-
7418: tava siitä, että virkaesityslautakunta kokoon-    sissa kokoonpanoissa eri tuomioistuinten vir-
7419: panoosa puolesta turvaa tuomioistuinlaitok-       koja täytettäessä niin, että lautakunnassa pai-
7420: sen riippumattomuuden tuomareita nimitettä-       nottoisi yleisten tuomioistuinten edustus sil-
7421: essä. Euroopan neuvoston yleisperusteluissa       loin, kun täytettävänä olisi esimerkiksi kärä-
7422: mainituissa päätöslauselmissa ja suosituksis-     jäoikeuden tai hovioikeuden tuomarin virka
7423: sa edellytetään lautakunnan enemmistön ole-       ja vastaavasti hallintotuomioistuinten edustus
7424: van tuomareita. Muina jäseninä voisivat tulla     silloin, kun täytettävänä olisi esimerkiksi
7425: kysymykseen edustajat muista lainkäyttöval-       hallinto-oikeustuomarin virka. Ehdotuksessa
7426: lan toimielimistä ja yliopistojen oikeustie-      on päädytty siihen, että lautakunta toimisi
7427: teellisistä tiedekunnista. Eräissä maissa myös    yhdessä kokoonpanossa. Näin on haluttu yh-
7428: kansanedustuslaitoksella on oikeus valita         denmukaistaa tuomarin valintaperusteita ja
7429: edustajia tuomareiden nimityslautakuntiin.        asemaa eri tuomioistuimissa ja edistää aja-
7430: Kansainvälisissä keskusteluissa tällaista         tusta eri tuomioistuinten vuorovaikutuksesta
7431: mahdollisuutta on kuitenkin pidetty tuomio-       ja tuomareiden liikkuvuudesta. Kiinteällä ko-
7432: istuimien riippumattomuuden periaatteen           koonpanolla on haluttu ilmaista lisäksi se
7433: vastaisena. Meillä Suomessa tuomarinimitys-       tavoite, että lautakunta ottaisi vastuun tuo-
7434: ten parlamentaarinen valvonta toteutuu osana      mareiden nimittämisestä ja paneutuisi tuo-
7435: tasavallan presidentin uudessa perustuslaissa     mareiden pätevyysarviointiin liittyviin kysy-
7436: säädettävää päätöksentekomenettelyä. Presi-       myksiin niin syvällisesti, että lautakunnan
7437: dentti tekee tuomareiden nimityspäätöksen         asiantuntemusta ei olisi syytä epäillä. Pää-
7438: 38                                        HE 109/1999 vp
7439: 
7440: tösvaltaisuutta koskeva saannös toisi riittä-         Osa jäsenistä, nimittäin käräjäoikeuden
7441: vän jouston lautakunnan kokoonpanoon.              laamanni, hovioikeudenneuvos, käräjätuoma-
7442:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin lauta-       ri, hallinto-oikeustuomari sekä mahdollinen
7443: kunnan jäsenten ja varajäsenten nimittämi-         toinen hallinto-oikeustuomari tai erityis-
7444: sestä. Kansainvälisesti on olemassa erilaisia      tuomioistuimen tuomari varajäsenineen eh-
7445: malleja siitä, miten tuomareiden nimitys-          dotetaan nimitettäväksi ilmoittautumisten
7446: lautakuntien jäsenet valitaan. Vastaavasti         perusteella. Asetukseen otettavan säännöksen
7447: myös lautakuntien asema ja tehtävät vaihte-        mukaisesti oikeusministeriö ilmoittaisi näi-
7448: levat eri maissa. Useimmissa malleissa osa         den lautakuntapaikkojen avoinna olemisesta.
7449: jäsenistä kuuluu lautakuntaan virkansa puo-        Ilmoittautumismenettelyllä on haluttu säilyt-
7450: lesta tai edustaa tiettyä tuomioistuinta. Kor-     tää lautakunnan jäsenten riippumattomuus
7451: keimmilla oikeuksilla on yleensä pysyvästi         niin, että jäseniksi saataisiin asiantuntevia ja
7452: edustus lautakunnissa. Sellaisissa maissa,         ahkeria tuomareita, jotka taustaryhmistä riip-
7453: joissa lautakunta on nimitysasioiden ohella        pumattomina voisivat toteuttaa lain tavoittei-
7454: itsenäinen tuomioistuinten hallinnosta ja ta-      ta. Ilmoittautumismenettely helpottaa myös
7455: loudesta vastaava viranomainen ja tuo-             tuomioistuinlaitoksen rakenteen ja ikäraken-
7456: miovallan edustaja suhteessa muihin valtio-        teen, sukupuolijakauman sekä alueellisen
7457: elimiin (High Councils of Judiciary), on ta-       edustavuuden kannalta tasapainoisen lauta-
7458: vallista, että jäsenet valitaan vaalilla hyvin-    kunnan nimittämistä.
7459: kin monimutkaisen ehdokasasettelun ja ää-             Nimityslakityöryhmän mietinnöstä saadus-
7460: nestysmenettelyn jälkeen. Hollannissa taas         sa. lausuntopa~auttee~s~ pi~e~tiin ~~moittautu
7461: tuomareiden rekrytoinnista, koulutuksesta ja       mtsmenettelya tuomtotstmmten ruppumatto-
7462: nimitysten valmistelusta vastaa yksityinen         muuden kannalta arveluttavana sen vuoksi,
7463: säätiö, joka saa rahoituksen julkisista varois-    että se jättäisi valtioneuvostolle liiaksi valtaa
7464: ta. Säätiön ylläpitämän tuomarinvalintalauta-      lautakunnan kokoonpanon suhteen. Virka-
7465: kunnan jäsenet ovat pääosin tuomareita.            esityslautakunnan jäseniksi ilmoittautuneiden
7466:   Tässä ehdotettua virkaesityslautakuntaa          osalta oikeusministeriö voisi tosin kuulla
7467: vastaisivat tehtäviltään ja asemaltaan lähinnä     tuomioistuimia, tuomarijärjestöjä ja laki-
7468: Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa olevat lau-       miesten ammattijärjestöjä, mutta tällaista
7469: takunnat. Ruotsissa ja Tanskassa omaksutun         järjestelyä ei pidetty lausuntopalautteen mu-
7470: mallin mukaisesti myös osa Suomen virka-           kaan riittävänä. Sen vuoksi pykälän 4 mo-
7471: esityslautakunnan jäsenistä määräytyisi suo-       menttiin on otettu säännös siitä, että kor-
7472: raan virka-asemansa mukaan ja osa jäsenistä        keimmille oikeuksille olisi varattava tilaisuus
7473: nimitettäisiin tiettyjen toimielinten esitykses-   lausua virkaesityslautakunnan kokoonpanosta
7474: tä. Puheenjohtajana toimiva korkeimman             ennen virkaesityslautakunnan asettamista.
7475: oikeuden presidentti ja varapuheenjohtajana          Pykälän 4 momentin nojalla valtioneuvos-
7476: toimiva korkeimman hallinto-oikeuden presi-        to myös myöntäisi eron lautakunnan jäsenel-
7477: dentti määräytyisivät virka-aseman perus-          le. Tämä voi olla tarpeen esimerkiksi silloin,
7478: teella. Heidän varajäsenensä nimitettäisiin        kun jäsenen virka-asema kesken toimikauden
7479: asianomaisten tuomioistuinten esityksestä.         muuttuu - esimerkiksi syyttäjäjäsen nimite-
7480: Hovioikeuksien presidentit ja hallinto-oi-         tään tuomarin virkaan. Samalla valtioneu-
7481: keuksien ylituomarit esittäisivät keskuudes-       vosto voisi nimittää asianomaiselle henkilöl-
7482: taan jäsenen ja varajäsenen. Suomen Asian-         le seuraajan lautakunnan jäljellä olevan toi-
7483: ajajaliitto tekisi esityksen asianajajan ja hä-    mikauden ajaksi. Seuraajaa nimitettäessä
7484: nen varajäsenensä nimittämisestä. Valtakun-        olisi noudatettava soveltuvin osin samaa me-
7485: nansyyttäjä tekisi esityksen syyttäjän ja hä-      nettelyä kuin virkaesityslautakuntaa asetetta-
7486: nen varajäsenensä nimittämisestä. Laissa ei        essa.
7487: ehdoteta säädettäväksi siitä, mikä toimielin         9 §. Päätösvaltaisuus. Ehdotuksen mukaan
7488: Suomen Asianajajaliitossa päättäisi esityk-        virkaesityslautakunta olisi päätösvaltainen,
7489: sestä, vaan asia jätettäisiin asianajajaliiton     kun saapuvilla on puheenjohtaja tai varapu-
7490: toimintaa ohjaavien säännösten varaan. Syyt-       heenjohtaja sekä vähintään kuusi jäsentä tai
7491: täjän osalta lain sanamuoto ei olisi esteenä       varajäsentä. Jos puheenjohtaja ei olisi saapu-
7492: sille, että valtakunnansyyttäjä itse tulisi vir-   villa, puhetta johtaisi varapuheenjohtaja ja
7493: kaesityslautakunnan jäseneksi. On myös             puheenjohtajan varajäsen toimisi tavallisena
7494: mahdollista, että esityksiä tekevät elimet         lautakunnan jäsenenä. Lautakunta toimisi
7495: esittäisivät tehtäviin useampia henkilöitä.        samanlaisessa kokoonpanossa kaikkia toimi-
7496:                                          HE 109/1999 vp                                       39
7497: 
7498: valtaansa kuuluvia esityksiä ja lausuntoja        säädettäväksi nimitysasian valmistelun yksi-
7499: käsitellessään 8 §:n perusteluissa esitetyistä    tyiskohtia, vaan lautakunnalle jätettäisiin
7500: syistä. Päätösvaltaisuutta koskeva säännös        laaja harkintavalta lain tavoitteet täyttävän
7501: toisi kuitenkin kokoonpanoon tarvittaessa         nimitysten valmistelukäytännön kehittämi-
7502: joustoa.                                          sessä.
7503:    Edellä esitetty virkaesityslautakunnan ko-        Pykälän 1 momentissa ehdotetaan kuiten-
7504: koonpano johtaisi siihen, että korkeimpien        kin säädettäväksi, että lautakunnan tulee
7505: oikeuksien presidentit varajäsenineen sekä        pyytää lausunto virkaa hakeneista siltä tuo-
7506: kaksi hovioikeuden presidenttiä ja hallinto-      mioistuimelta, joka on julistanut viran haet-
7507: oikeuden ylituomaria voisi kuulua samaan          tavaksi. Lisäksi lausunto pitäisi käräjätuoma-
7508: aikaan sekä tuomioistuimen lausunnon anta-        rin viran osalta pyytää siltä käräjäoikeudelta,
7509: vaan kokoonpanoon että virkaesityslautakun-       jossa virka on haettavana. Näin halutaan tur-
7510: taan joko jäsenenä tai varajäsenenä. Myös         vata tuomioistuinten riittävä vaikutus-
7511: muiden tuomioistuimien tuomareiden koh-           mahdollisuus. Tuomioistuimien lausuntojen
7512: dalla voisi syntyä vastaavia tilanteita. Lisäk-   tärkeää merkitystä on korostettava. Ne tuot-
7513: si voisi olla virkaesityslautakunnan puolueet-    taisivat jatkossa nimitysharkintaan sen asia-
7514: tomuuden ja riippumattomuuden kannalta            tiedon, jolle virkaesityslautakunnan päätök-
7515: arveluttavaa, jos virkaesityslautakunnan jä-      senteko suurelta osin perustuisi. Huolelliset
7516: sen esimerkiksi osallistuisi omassa tuomiois-     ja perusteelliset lausunnot olisivat myös
7517: tuimessaan olevan viran täyttämiseen. Koska       osaltaan tae siitä, että nimitysvallan paino-
7518: virkaesityslautakunnan toiminta on hallinto-      piste pysyisi tuomioistuimilla. Virkaesitys-
7519: menettelyä, virkaesityslautakunnan jäseniin       lautakunnan sihteerille jäisi enemmän tietoa
7520: sovellettaisiin       hallintomenettelylain       kokoava kuin nimitysharkintaan vaadittavaa
7521: (598/1982) 10 §:ssä säädettyjä esteellisyys-      tietoa luova rooli. Käräjätuomaria koskevan
7522: perusteita.                                       erityissäännöksen avulla on haluttu moni-
7523:    10 §. Asian käsittely virkaesityslautakun-     puolistaa virkaesityslautakunnan käytettävis-
7524: nassa. Virkaesityslautakunta olisi jatkossa       sä olevaa aineistoa. Asetuksessa säädettäi-
7525: nimitysasioiden valmisteluun erikoistuva vi-      siin, mikä tuomioistuin julistaa eri virat
7526: ranomainen. Lakiehdotuksen 12 §:ssä tuo-          haettavaksi.
7527: mareiden kelpoisuusvaatimuksista säädettäi-          Lautakunnalle on haluttu jättää laaja har-
7528: siin tavalla, joka edellyttää uudenlaista nimi-   kintavalta erilaisten valmistelukeinojen ke-
7529: tysasioiden valmistelua. Tuomarin taitojen ja     hittämisessä. Se voisi pykälän 1 momentin
7530: henkilökohtaisten ominaisuuksien mittaami-        perusteella hankkia lausuntoja ja selvityksiä
7531: nen edellyttävät, että nimitysasian valmiste-     sekä kuulla hakijoita ja asiantuntijoita. Vir-
7532: lussa kehitetään keinot, joilla näitä nimitys-    kaesityslautakunta voisi tarvittaessa hankkia
7533: perusteita voidaan arvioida.                      myös soveltuvuusselvityksiä. Tämä voisi
7534:   Käytettävissä on erilaisia ulkomaisia esi-      tulla kysymykseen ainakin isojen tuomiois-
7535: kuvia: Hollannissa kaikki tuomarin uralle         tuinyksikköjen päällikkövirkoja täytettäessä.
7536: pyrkivät joutuvat kaksivaiheisiin psykologi-      Lisäksi viran hakijoilla olisi hakemuksessaan
7537: siin testeihin ja kolmivaiheiseen tuomari-        ja jäljempänä säädettävässä lausunnossaan
7538: lautakunnan haastatteluun. Ranskassa taas         mahdollisuus nimetä suosittelijoita ja muu-
7539: tuomareita koulutetaan erityisessä tuomari-       tenkin vaikuttaa siihen, millaisia valmistelu-
7540: koulussa, jossa menestyminen vaikuttaa            toimenpiteitä asiassa suoritetaan.
7541: etenemiseen tuomarinuralla. Saksassa tuoma-          Valtion virkamieslain 59 §:stä ilmenee se
7542: rin uralle aikovia seurataan kaksivuotisen        pääsääntö, että virkaan nimittämistä koske-
7543: harjoittelun aikana ja harjoittelusta saadut      viin päätöksiin ei saa hakea muutosta valit-
7544: arvosanat vaikuttavat tuomarin uralle rekry-      tamalla, ellei laissa toisin säädetä. Ehdotusta
7545: toimiseen. Monissa maissa, kuten esimerkik-       valmisteltaessa on eri tahoilta noussut esille
7546: si Islannissa tuomareiden työtaitoa ja henki-     kysymys, pitäisikö viran hakijoille varata
7547: lökohtaisia ominaisuuksia seurataan heidän        tilaisuus valittaa tai tehdä muistutus lauta-
7548: laatimiensa tuomioiden tai heistä muuten          kunnan esityksestä jollekin viranomaiselle.
7549: saadun palautteen perusteella. Yleensäkin         Ehdotukseen ei ole otettu tällaista mahdolli-
7550: vuorovaikutus tuomareiden koulutusjärjes-         suutta, koska moniportainen nimitysasian
7551: telmän ja nimittämisjärjestelmän välillä on       valmistelu voisi lain tavoitteiden vastaisesti
7552: monissa Euroopan maissa kiinteämpää kuin          siirtää nimitysvallan painopisteen pois asian-
7553: Suomessa. Laissa ei kuitenkaan ehdotettaisi       tuntijaelimenä toimivalta virkaesityslauta-
7554: 40                                         HE 109/1999 vp
7555: 
7556: kunnalta. Pykälän 2 momentin perusteella             rin, työtuomioistuimen presidentin ja mark-
7557: virkaesityslautakunnan tulisi kuitenkin pyyn-        kinatuomioistuimen ylituomarin virat. Kor-
7558: nöstä varata ennen nimitysesityksen tekemis-         kein hallinto-oikeus julistaisi haettavaksi
7559: tä viran hakijalle mahdollisuus lausua nimi-         hallinto-oikeuden ylituomarin virat. Ne ovat
7560: tysasian valmistelussa hankittujen lausunto-         tuomioistuinlaitoksen korkeita virkoja, joihin
7561: jen ja muiden kirjalliseen muotoon puettujen         nimittämisen täytyy perustua monipuoliselle
7562: selvitysten johdosta. Siitä, miltä osin tällaiset    asian harkinnalle. Tällaisia virkoja täytetään
7563: selvitykset, lausunnot ja muut asiakirjat oli-       lisäksi hyvin harvoin. Sen vuoksi on puolus-
7564: sivat viran hakijoiden saatavissa ja julkisia,       tettavissa, että korkeimmat oikeudet poiketen
7565: säädetään 1 päivänä joulukuuta 1999 voi-            muista tuomioistuimista voisivat antaa virka-
7566: maan tulevassa laissa viranomaisen toimin-          esityslautakunnalle tarkoitetut lausuntonsa
7567: nan julkisuudesta ( 621/ 1999). Viran hakijat       täysistunnossa. Kokoonpanoja suunniteltaes-
7568: toimittaisivat lausuntonsa virkaesityslauta-         sa on otettu huomioon se, että korkeimpien
7569: kunnalle.                                           oikeuksien presidentit ovat virkaesityslauta-
7570:    Pykälän 3 momentin nojalla virkaesitys-          kunnassa puheenjohtajina. Ajatuksena on
7571: lautakunta voisi valmistella perusteellisesti       ollut, että korkeimpien oikeuksien president-
7572: myös korkeimpien oikeuksien jäsenten ni-            tien läsnäolo virkaesityslautakunnassa olisi
7573: mittämisen, jos esityksen tekevä tuomiois-          tärkeämpää kuin heidän osallistumisensa
7574: tuin pyytää siltä lausuntoa nimitysasiassa.         johtamansa tuomioistuimen lausunnon laati-
7575:    11 §. Tuomioistuimen lausunnon antami-           miseen.
7576: nen. Korkeimmassa oikeudessa, korkeim-                 Pykälän 1 momentin perusteella hovioi-
7577: massa hallinto-oikeudessa, hovioikeuksissa,         keus antaisi lausunnon kokoonpanossa, jo-
7578: vesiylioikeudessa ja vakuutusoikeudessa ni-         hon kuuluvat presidentti, hovioikeudenlaa-
7579: mitystä koskevat esitykset, ehdotukset tai          mannit ja kaksi täysistunnon vuodeksi ker-
7580: lausunnot on käsitelty tuomioistuimen täys-         rallaan valitsemaa jäsentä. Hallinto-oikeus
7581: istunnossa, johon ovat osallistuneet kaikki         antaisi lausuntonsa kokoonpanossa, johon
7582: tuomioistuimen virassa olevat tuomarit. Ni-         kuuluu ylituomari, jaostojen puheenjohtajat
7583: mitysasiaa käsittelevien henkilöiden määrä          ja kaksi täysistunnon vuodeksi kerrallaan
7584: on ollut yleisperusteluissa selostetuista syistä    valitsemaa jäsentä. Vakuutusoikeus antaisi
7585: liian suuri. Pykälässä säädettäisiin, missä ko-     lausuntonsa vakuutusoikeudesta annetun lain
7586: koonpanossa eri tuomioistuimet antaisivat           5 §:n 4 momentissa tarkoitetussa kokoon-
7587: virkaesityslautakunnan siltä pyytämät lau-          panossa. Silloin kokoonpanoon kuuluisivat
7588: sunnot. Säännöksen ottaminen lakiin on pe-          vakuutusylituomari puheenjohtajana ja jä-
7589: rusteltua sen vuoksi, että yleensä tuomiois-        seninä vakuutustuomarit, joista vähintään
7590: tuimien kokoonpanoista on säädetty lailla.          neljän tulee olla saapuvilla. Käräjäoikeuden
7591: Säännös ei vaikuttaisi siihen, missä kokoon-        lausunnon antaisi laamanni ja työtuomiois-
7592: panossa eri tuomioistuimet tekevät tuomarin         tuimen lausunnon presidentti.
7593: nimittämistä koskevat esitykset tai päätökset          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tuomi-
7594: määräaikaisten tuomareiden nimittämisestä.          oistuimen antaman lausunnon vähimmäis-
7595:    Pykälässä ei säädettäisi, missä kokoon-          sisällöstä. Tavoitteena on, että lausunnossa
7596: panoissa korkeimmat oikeudet antaisivat lau-        seikkaperäisesti perustellen otettaisiin kantaa
7597: suntonsa, vaan kokoonpano määräytyisi kor-          jäljempänä 12 §:ssä ja muissa laeissa säädet-
7598: keimpia oikeuksia koskevien erityislakien ja        tyjen kelpoisuusvaatimuksien ja nimityspe-
7599: -asetusten mukaan. Silloin esimerkiksi kor-         rusteiden nojalla siihen, kuka hakijoista on
7600: kein oikeus antaisi lausuntonsa Korkeimmas-         pätevin ja tulisi nimittää virkaan.
7601: ta oikeudesta annetun lain 7 §:n perusteella           12 §. Tuomareiden kelpoisuusvaatimukset
7602: määräytyvässä kokoonpanossa. Tällaista jär-         ja nimitysperusteet. Pykälässä säädettäisiin
7603: jestelyä korkeimpien oikeuksien kohdalla            tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista ja ni-
7604: edellytettiin nimityslakityöryhmän mietin-          mitysperusteista. Kelpoisuusvaatimusten ja
7605: nöstä saadussa lausuntopalautteessa. Kor-           nimitysperusteiden tarkka käsitteellinen erot-
7606: keimmat oikeudet antavat tässä tarkoitetun          taminen ei ole nykyisin useinkaan välttämä-
7607: lausunnon virkaesityslautakunnalle täytettä-        töntä. Perinteisesti nimitysperusteiden merki-
7608: essä virkaa, jonka korkeimmat oikeudet ase-         tys on tullut esille tilanteessa, jossa on ollut
7609: tuksessa säädetyllä tavalla julistavat haetta-      useampia muodolliset kelpoisuusvaatimukset
7610: vaksi. Korkein oikeus julistaisi haettavaksi        täyttäviä viranhakijoita. Viime aikoina kui-
7611: hovioikeuden presidentin, vakuutusylituoma-         tenkin virkamiesten kelpoisuusehtoja on ryh-
7612:                                           HE 109/1999 vp                                       41
7613: 
7614:  dytty määrittelemään tavalla, joka varmistaa       korkeamman koulutuksen, tehdyn sopimuk-
7615:  haettavana olevia virkoja ajatellen pätevim-       sen (SopS 7411998) 10 artiklan 2 kappaleen
7616:  pien mahdollisten henkilöiden valinnan. Raja       mukaan sopimusvaltiot voivat varata muun
7617:  muodollisten ja sisällöllisten valintaperustei-    muassa oikeuslaitoksen virat oman maan
7618:  den välillä on hämärtynyt. Kelpoisuusvaati-        kansalaisille. Yleinen kansainvälinen käy-
7619:  muksia ei enää selvästi eroteta nimitysperus-      täntö on, että tuomarinvirat varataan oman
7620:  teista, vaan ne seikat, jotka muodostavat vir-     maan kansalaisille. Tässäkin ehdotuksessa
7621:  kamiehen kelpoisuusehdot, ovat määrääviä           on päädytty sellaiseen järjestelyyn.
7622:  myös hakijoiden keskinäistä paremmuutta              Kansalaisuus- ja tutkintovaatimusten ohella
7623: vertailtaessa. Tämän vuoksi myös tässä py-         edellytettäisiin, että tuomariksi nimitettävä
7624: kälässä ehdotetaan, että kelpoisuusvaatimuk-        olisi oikeamielinen. Tällä on haluttu koros-
7625: set ja nimitysperusteet määriteltäisiin samal-     taa, että tuomariksi nimitettävä tulee viras-
7626: la tavalla.                                         saan soveltamaan koulutuksessaan saamiaan
7627:    Yleiset virkamiesten nimitysperusteet ovat      valmiuksia tuomarinohjeissa edellytetyllä
7628: perustuslain 125 §:ssä säädetyt taito, kyky ja     tavalla yhteisen kansan parhaaksi niin, että
7629: koeteltu kansalaiskunto. Niitä sovelletaan          ihmiset voivat kokea olevansa tosiasiallisesti
7630: myös tuomareihin. Hallituksen esityksessä          yhdenvertaisia lain edessä. Oikeamielisyys
7631: Suomen Hallitusmuodoksi (HE 1/1998 vp s.           tarkoittaisi myös sitä, että tuomarin ratkaisun
7632:  180) kuitenkin edellytetään, että perustusla-     tosiasialliset vaikuttimet ja tausta-arvot ovat
7633: kiin kirjattuja yleisiä nimitysperusteita tulki-   hyväksyttäviä ja vastaavat sitä, mitä tuomion
7634: taan yhteydessä asianomaisen viran yleisiin        perusteluissa ilmoitetaan.
7635: ja erityisiin kelpoisuusehtoihin. Pykälässä           Pykälän 1 momentissa täydennettäisiin
7636: säädettävät valintaperusteet antaisivat sen        tuomarinuran avautumiseen tähtääviä sään-
7637: vuoksi sisältöä ja suuntaa yleisten nimitys-       nöksiä nimitysratkaisujen ja -harkinnan osal-
7638: perusteiden tulkinnalle ja hakijoiden keski-       ta. Tuomareiden toimintaympäristö on yleis-
7639: näiselle vertailulle.                              perusteluissa kuvatulla tavalla muuttunut.
7640:    Pykälän 1 momentissa säädettäisiin kaikki-      Tuomariita nykyisin vaadittavat taidot voi-
7641: en tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista.            daan saavuttaa myös muussa lakimiesamma-
7642: Säännös koskisi vakinaisten tuomarinvirko-         tissa kuin työskentelemällä yksinomaan tuo-
7643: jen lisäksi myös määräaikaisten tuomareiden        mioistuinlaitoksen palveluksessa. Tällaisia
7644: nimittämistä. Oikeustieteen kandidaatin tut-       muita tehtäviä olisivat esimerkiksi asianaja-
7645: kinto on säilytetty edelleen ainoana lainoppi-     jan, syyttäjän, yliopistotutkijan ja -opettajan
7646: neen tuomarin virkoihin kelpoisuuden tuotta-       sekä Iainvalmistelijan tehtävät. Lisäksi esi-
7647: vana tutkintona. Oikeustieteellisistä tutkin-      merkiksi toimiminen kansainvälisissä tehtä-
7648: noista annetun asetuksen (8611996) 8 §:n 2         vissä sekä hallinto- ja lainvalvontatehtävissä
7649: momentin 2 kohdan mukaan oikeustieteen             voisi antaa valmiuksia tuomarinvirkoihin.
7650: kandidaatin tutkinto antaa ainoana koti-           Monipuolisen kokemustaustan arvostusta
7651: maisena tutkintona valmiuden perusteitujen         tulisi lisätä. Mahdollista olisi myös se, että
7652: oikeudellisten ratkaisujen tekemiseen. Se on       tuomariksi nimitettäisiin henkilö, jolla ei ole
7653: keskeinen tuomariita vaadittava taito.             aikaisempaa kokemusta tuomioistuintyösken-
7654:    Hallitusmuodon 84 §:n mukaan tuomarin           telystä. Erityisesti kollegiaalisissa tuomiois-
7655: virkaan voidaan nimittää vain Suomen kan-          tuimissa tulisi olla tuomioistuintyössä päte-
7656: salainen. Uudessa perustuslaissa ei säädetä        vöityneiden tuomareiden ohella myös muissa
7657: enää kansalaisuusvaatimuksesta, vaan siitä         tehtävissä pätevöityneitä tuomareita, jotta
7658: tulee säätää nimityslaissa. Euroopan neu-          tuomioistuimella olisi valmius kohdata mo-
7659: voston suositus nro 12 R 94 ja Yhdis-              nipuolistuvan ja kansainvälistyvän tehtävä-
7660: tyneiden Kansakuntien tuomareiden riippu-          kentän mukanaan tuomat haasteet. Nimi-
7661: mattomuutta turvaavat ja edistävät peruspe-        tysharkinnassa ratkaisevaa olisi haettavana
7662: riaatteet kieltävät tuomarin viran hakijoiden      olevan viran kannalta merkityksellisten taito-
7663: syrjinnän rodun, sukupuolen, uskonnon tai          jen ja kykyjen punninta eikä se, missä am-
7664: muun sellaisen syyn perusteella. Syrjinnäksi       matissa taidot on hankittu.
7665: ei kuitenkaan katsota sitä, että tuomarin vir-        Pykälän 1 momentissa annettaisiin merki-
7666: kaan edellytetään asianomaisen valtion kan-        tystä myös sille, että tuomarinvirat ovat eri-
7667: salaisuutta. Pohjoismaisista työmarkkinoista       laisia. Täytettävänä olevan viran erityispiir-
7668: henkilöille, jotka ovat saaneet ammattipäte-       teillä tulisi olla merkitystä hakijoiden päte-
7669: vyyden antavan, vähintään kolmevuotisen            vyyttä vertailtaessa. Enää ei olisi olemassa
7670: 
7671: 
7672: 292154S
7673: 42                                        HE 109/1999 vp
7674: 
7675: yleispätevää tuomarinuraa, vaan samojen            siin ongelmakysymyksiin ja johtaa asian kä-
7676: hakijoidenkin etusijajärjestys voisi vaihdella     sittelyä selvästi, johdonmukaisesti ja vakuut-
7677: haettavana olevan viran erityispiirteiden joh-     tavasti niin, että oikeudenkäynti sekä menet-
7678: dosta.                                             telynsä että lopputuloksensa osalta täyttää
7679:    Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin tuo-       asianosaisten oikeussuojan sille asettamat
7680: marin kelpoisuusvaatimukset aikaisemmasta          vaatimukset ja yhteiskunnalliset tehtävänsä.
7681: poikkeavana tavalla. Näin tehtäisiin osittain      Tuomariita edellytetään myös perustelutaitoa
7682: tuomareiden muuttuvan toimintaympäristön           eli kykyä perustella ratkaisunsa seikkaperäi-
7683: vuoksi ja osittain sen korostamiseksi, että        sesti, mutta samalla niin selkeästi ja ymmär-
7684: yksinomaan virkaiän mittaamiseen perustu-          rettävästi, että rationaalinen lukija vakuuttuu
7685: vasta nimityskäytännöstä luovuttaisiin. Tuo-       tuomion oikeellisuudesta. Lisäksi kielitaidon
7686: marin kelpoisuusvaatimuksiksi on määritelty        kasvava merkitys on otettava huomioon.
7687: henkilökohtaiset ominaisuudet ja perehtynei-          Henkilökohtaisilla ominaisuuksilla tarkoi-
7688: syys. Lauseella ei ole tarkoitettu osoittaa        tetaan osittain sitä, mitä perinteisesti on tar-
7689: valintaperusteiden etusijajärjestystä, vaan        koitettu kyvyllä: lahjakkuutta, työkykyä,
7690: sanajärjestys johtuu kielellisistä syistä. Pe-     aloitteellisuutta, tuloksellisuutta, johtamisky-
7691: rehtyneisyydellä tarkoitetaan hakijoiden to-       kyä. Tällaisia valmiuksia voitaisiin osoittaa
7692: dellisen tietämyksen ja taitavuuden arviointia     sekä tieteellisillä että käytännöllisillä toimilla
7693: niin, että täytettävänä olevan viran tehtäviä      niin virassa kuin sen ulkopuolellakin. Henki-
7694: ajatellen pätevin mahdollinen henkilö tulee        lökohtaisilla ominaisuuksilla tarkoitettaisiin
7695: nimitetyksi. Tarkastelun kohteena olisivat         tämän lisäksi tuomarin ammattieettisiä omi-
7696: koulutuksella ja aikaisemmalla työskentelyllä      naisuuksia: kykyä itsenäisten ratkaisujen te-
7697: hankitut tiedot ja taidot. Tällaista perehtynei-   kemiseen, riippumattomuutta ja asennoitu-
7698: syyttä virkaan kuuluviin asioihin hakija voisi     mista työhön. Hänen on oltava valmis jatku-
7699: osoittaa työnsä tuloksilla, tutkinnoilla, jul-     vasti kehittämään ammattitaitoaan niin, että
7700: kaisuilla tai muulla tavoin. Näkökulma olisi       oikeudellisten informaatiolähteiden hallinta
7701: hakijoiden tosiasiallisessa kyvyssä selviytyä      on ajan tasalla ja hän kykenee asennoitu-
7702: täytettävän tehtävän hoidosta ja mittapuuna        maan avoimesti, ennakkoluulottomasti ja
7703: olisivat tuomarin muuttuvan toimintaympä-          positiivisesti uuden lainsäädännön tuomarin
7704: ristön asettamat vaatimukset; viran edellyttä-     työhön aiheuttamiin muutoksiin.
7705: mien rutiinien tai tuomioistuinten vakiintu-          Eräisiin tuomarin virkoihin säädettäisiin
7706: neiden käytäntöjen hallinta eivät olisi nimi-      asianomaisissa tuomioistuimia koskevissa
7707: tysharkinnassa keskeisiä kysymyksiä. Toi-          erityislaeissa erityisiä kelpoisuusvaatimuksia.
7708: saalta esimerkiksi lisensiaatin tai tohtorin       Tällaisia virkoja ovat esimerkiksi maa-
7709: tutkinto sinänsä ei olisi erityinen nimityspe-     oikeusinsinöörin sekä vesi- ja ympäristön-
7710: ruste, vaan ratkaisevaa olisi, millaiset val-      suojeluasioiden käsittelyyn Vaasan hallinto-
7711: miudet ja taidot hakija on tutkinnon myötä         oikeudessa osallistuvan muun kuin lainoppi-
7712: hankkinut. Vastaavasti taito voi karttua           neen hallinto-oikeustuomarin virat.
7713: myös kokemuksen kautta, mutta silloin tar-            Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kor-
7714: kastelu kohdistuu toiminnan kartuttamaan           keimpien oikeuksien tuomareiden kel-
7715: perehtyneisyyteen eikä virkavuosiin.               poisuusvaatimuksista. Kuten yleisperusteluis-
7716:   Tuomariita voidaan edellyttää, että hän          sa on esitetty, korkeimpien oikeuksien nimi-
7717: tuntee hyvin sovellettavaksi tulevien aineel-      tyskäytäntö on ollut jo aikaisemmin suhteel-
7718: lisoikeudellisten ja prosessioikeudellisten        lisen monipuolista ja korkeimpien oikeuksi-
7719: sääntöjen ja periaatteiden sisällön ja kykenee     en tuomarikunnassa on monenlaisia ammat-
7720: tulkintatapauksissa hallitsemaan oikeudellis-      titaustoja omaavia jäseniä. Ehdotuksessa läh-
7721: ten informaatiolähteiden käytön niin, että         detään siitä, että nimityskäytännön ei pitäisi
7722: soveltaa normeja konkreettiseen tapaukseen         tältä osin muuttua myöskään nimittämislain
7723: hyväksyttävällä tavalla. Hänen täytyy kyetä        säätämisen jälkeen. Ehdotuksen 1 moment-
7724: havaitsemaan ja erittelemään ratkaistavana         tiin viittaava lisämääritelmä ja etevää lain-
7725: olevan tapauksen ongelmalliset näyttö- ja          tuntemusta edellyttävä kelpoisuusvaatimus
7726: oikeuskysymykset ja punnitsemaan eri rat-          on tarkoitettu korostamaan sitä, että kor-
7727: kaisuvaihtoehtojen vaikutuksia keskenään.          keimpien oikeuksien tuomareilta vaadittaisiin
7728: Asian käsittelyssä tuomarilla pitää olla pro-      erityisen hyvää ammattitaitoa ja korkeat vaa-
7729: sessinjohtotaitoa; hänen pitää aktiivisesti        timukset täyttäviä ammattieettisiä ominai-
7730: paneutua jutun tosiasia-aineistoon ja juridi-      suuksia. Korkeimman oikeuden ja korkeim-
7731:                                           HE 109/1999 vp                                       43
7732: 
7733: man hallinto-oikeuden presidenteiltä edelly-       len välttävä suullinen taito. Mikäli virka-alue
7734:  tetään lisäksi johtamistaitoa.                    on kaksikielinen, tuomarilla tulee olla maan
7735:    Yleisperusteluissa selostetussa lakialait-      toisen kielen suullinen ja kirjallinen taito.
7736: teessa ja yleisemminkin julkisuudessa on              15 §. Sidonnaisuuksien ilmoittaminen.
7737: arvosteltu sitä, että korkeimpien oikeuksien       Valtion eräiden ylimpien virkamiesten tulee
7738: tuomareiksi on nimitetty saman tuomioistui-        ilmoittaa ennen virkaan nimittämistään si-
7739: men esittelijöitä. Erityisen kiellon säätämi-      donnaisuutensa, niin kuin valtion virkamies-
7740: nen esittelijäiden nimittämiselle ei ole tar-      lain 8 a §:ssä säädetään. Virkamieslain sään-
7741: koituksenmukaista. Sen sijaan tuomareiden          nös ei koske tuomarinvirkoja. Tuomareiden
7742: kelpoisuusvaatimuksia ja nimitysperusteita         kohdalla kuitenkin sidonnaisuuksien ilmoit-
7743: uudistamalla on pyritty siihen, että monipuo-      taminen on tuomioistuinten korostetun puo-
7744: lisen työkokemuksen merkitys valintaperus-         lueettomuusvaatimuksen vuoksi tärkeää. Sen
7745: teena kasvaa. Muutoksen voidaan olettaa            vuoksi lakiin ehdotetaan otettavaksi sidon-
7746: ehkäisevän pelkän esittelijätaustan omaavien       naisuuksien ilmoittamista koskeva säännös,
7747: hakijoiden nimittämistä ja vaikuttavan yleen-      joka asialliselta merkitykseltään vastaisi vir-
7748: säkin siihen, millaista työkokemusta kor-          kamieslain 8 a §:ää. Tuomarin tulisi, kuten
7749: keimpien oikeuksien tuomareiksi tähtäävät          virkamieslain säännöksessä tarkoitetun vir-
7750: itselleen hankkivat.                               kamiehen, ennen nimittämistään antaa selvi-
7751:    Pykälän 3 momentissa on lueteltu päällik-       tys elinkeinotoiminnastaan, omistuksistaan
7752: kötuomarit, joiden kelpoisuusvaatimuksiin          yrityksissä ja muusta varallisuudestaan sekä
7753: kuuluu muista poiketen johtamistaito. Jobta-       kyseiseen virkaan kuulumattomista tehtävis-
7754: ruiskokemusta ei ole säädetty kelpoisuusvaa-       tään, sivutoimistaan ja muista sidonnaisuuk-
7755: timukseksi, mutta se on luonnollinen tapa          sista, joilla voi olla merkitystä arvioitaessa
7756: osoittaa ja mitata johtamistaitoa. Muuten          hänen edellytyksiään hoitaa täytettävänä ole-
7757: johtamistaitoa voi osoittaa esimerkiksi kou-       van viran tehtäviä. Kaikille tuomareille tulee
7758: lutuksen perusteella. Valtioneuvosto on 6          asettaa yhtäläiset luotettavuus-, puolueetto-
7759: päivänä helmikuuta 1997 tehnyt periaatepää-        muus- ja esteettömyysvaatimukset. Vaati-
7760: töksen valtion ylimpien virkamiesten valin-        mustaso näissä kysymyksissä ei voi olla eri-
7761: taperusteiden ja -menettelyn uudistamisesta.       lainen eri tuomareille. Tämän vuoksi ei ole
7762: Päätöksen mukaan kaikkien johtamistehtäviä         perusteita rajoittaa sidonnaisuuksien ilmoit-
7763: sisältävien virkojen kelpoisuusvaatimuksiin        tamisvelvollisuutta vain osaan tuomareita.
7764: pitäisi liittää johtamistaidon vaatimus. Pääl-     Tuomarit antaisivat ilmoituksen sidonnai-
7765: likkötuomarin johtamistehtävissä voidaan           suuksistaan tuomareiden nimittämisestä an-
7766: erottaa kaksi näkökulmaa: toisaalta hänen          nettavan asetuksen 8 §:n mukaisesti oikeus-
7767: pitäisi nauttia lainkäytön alalla alaistensa       ministeriölle.
7768: arvonantoa, toisaalta hänellä pitäisi olla tai-      Pykälän 2 momentissa säädetään valtion
7769: toa johtaa tuomioistuimen toimintaa. Alioi-        virkamieslain 8 a §:n 3 momenttia vastaa-
7770: keusuudistuksen jälkeen ja tuomioistuinten         vasti, että myös tuomareiden on viivytykset-
7771: tulosohjaukseen siirtymisen myötä hallinnol-       tä ilmoitettava edellä mainituissa tiedoissa
7772: lisen johtamistaidon merkitys on korostunut.       tapahtuneista muutoksista.
7773:    13 §. Erivapaus. Säännöksessä kiellettäi-         Pykälän 3 momentin perusteella tuomarin
7774: siin erivapauden myöntäminen tuomarinvi-           taloudellista asemaa koskevat tiedot ovat
7775: ran kelpoisuusvaatimuksista. Säännös vastaa        salassa pidettävä samalla tavoin kuin valtion
7776: vuoden 1919 hallitusmuodon 85 §:n sään-            virkamieslain 8 a §:n 4 momentissa sääde-
7777: nöstä. Uutta perustuslakia säädettäessä eriva-     tään muiden sidonnaisuudet ilmoittavien vir-
7778: pauden myöntäminen jätettiin tuomareiden           kamiesten osalta.
7779: nimittämisestä annettavana lailla järjestettä-
7780: väksi asiaksi.                                     3 luku. Määräaikaiset tuomarit
7781:    14 §. Kielitaito. Tuomarin virkaan vaadit-
7782: tavasta kielitaidosta säädetään valtion virka-       16 §. Määräajaksi nimitettävät tuomarit.
7783: miehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetussa     Korkeimmasta oikeudesta annetun lain 2 §:n
7784: laissa. Mainitun lain 1 §:stä ilmenee, että        2 momentissa säädetään, millä perusteella ja
7785: tuomarin virkaan nimitettäväitä vaadittava         miten monta ylimääräistä oikeusneuvosta
7786: kielitaito poikkeaa muilta virkamiehiltä vaa-      korkeimpaan oikeuteen voidaan nimittää.
7787: dittavasta kielitaidosta. Tuomarilla tulee olla,   Korkeimman hallinto-oikeuden osalta vastaa-
7788: mikäli virka-alue on yksikielinen, toisen kie-     va säännös on korkeimmasta hallinto-oikeu-
7789: 44                                        HE 109/1999 vp
7790: 
7791: desta annetun lain 2 §:n 2 momentissa. Mui-        ole hyväksyttävää, että tuomari nimitettäisiin
7792: den tuomioistuinten määräaikaisten tuomarin        toistuvasti määräajaksi virkasuhteeseen, jos
7793: virkojen lukumääristä ei ole vastaavia sään-       tosiasiassa olisi tarpeen perustaa vakinainen
7794: nöksiä. Lakiehdotuksessa on ollut lähtökoh-        tuomarin virka.
7795: tana se, että määräaikaisia tuomarin virkoja          Pykälän 3 momentissa säädettäisiin määrä-
7796: ei enää erikseen perustettaisi, vaan määräai-      ajaksi nimitetylle tuomarille samat vaati-
7797: kaiset tuomarit nimitettäisiin virkasuhteeseen     mukset ja samanlainen asema kuin vakinai-
7798: samalla tavoin kuin muiden virkamiesten            sella tuomarilla siksi ajaksi, joksi hänet on
7799: osalta säädetään valtion virkamieslain 9           nimitetty. Tämä on tuomarin erityisaseman
7800: §:ssä. Tässä suhteessa määräaikaisten oi-          vuoksi perusteltua. Kelpoisuusvaatimuksia ei
7801: keusneuvosten tai hallintoneuvosten asema          ole ehdotetussa 12 §:ssä määritelty tarkkara-
7802: ei eroa muista määräaikaisista tuomareista.        jaisesti. Sen vuoksi olisi edelleen mahdollis-
7803:    Kun virka aiemmin oli viran hoitajaa vail-      ta, että hovioikeuksissa ja hallinto-oikeuksis-
7804: la, nimitettiin virkaa toimittamaan henkilö        sa vakinaisen jäsenen viran ollessa avoinna
7805: määräajaksi, esimerkiksi vt. käräjätuomarik-       tai jäsenen ollessa satunnaisesti estynyt hoi-
7806: si. Jos viran vakinainen haltija oli estynyt       tamasta virkaansa tai vuosilomalla määräai-
7807: hoitamaan virkaansa, määrättiin hänelle vi-        kaiseksi tuomariksi voitaisiin nimittää saman
7808: ransijainen määräajaksi - esimerkiksi vs. kä-      tuomioistuimen kokenut esittelijä.
7809: räjätuomari. Vakinainen tuomarin virka voi            17 §. Määräaikaisen tuomarin tehtävän ju-
7810: olla viran hoitajaa vailla esimerkiksi sen         listaminen haettavaksi. Ehdotetun sään-
7811: vuoksi, että virka on avoinna eikä nimitystä       nöksen mukaan määräajaksi nimitettävän
7812: ole vielä suoritettu tai että virkaan nimitetty    tuomarin tehtävä olisi aina julistettava haet-
7813: on sairauden tai virkavapauden vuoksi esty-        tavaksi, kuten vakinainen virka, jos tehtä-
7814: nyt hoitamaan virkaansa. Pykälän 1 momen-          vään nimitetään vuodeksi tai sitä pitemmäksi
7815: tin perusteella virkaa hoitamaan voitaisiin        ajaksi. Valtiovarainministeriö on 10 päivänä
7816: tällaisessa tilanteessa nimittää tuomari mää-      helmikuuta 1995 antamassaan suosituksessa
7817: räajaksi. Tällaisen tuomarin virkanimikkeenä       virkojen hakumenettelyssä ja virkanimitysten
7818: olisi vakinaisen tuomarin virkanimike varus-       valmistelussa noudatettavista periaatteista
7819: tettuna etuliitteenä määräaikainen.                arvioinut, että merkitystä ei pitäisi olla haet-
7820:    Nimittämislakityöryhmän mietinnöstä saa-        tavaksi julistamisen suhteen sillä, koostuuko
7821: dussa lausuntopalautteessa kiinnitettiin huo-      määräaika yhdestä yli vuoden kestävästä
7822: miota siihen, että hovioikeuksissa ja hallin-      nimityksestä vai useasta määräaikaisesta ni-
7823: to-oikeuksissa on perinteisesti määrätty ko-       mityksestä. Tehtävän, johon nimitetään vuot-
7824: keneita esittelijäitä toimimaan sijaisjäsenenä,    ta lyhyemmäksi ajaksi, avoinna olemisesta
7825: jos vakinaisen jäsenen virka on avoinna, hän       on ilmoitettava asianmukaisella tavalla.
7826: on estynyt hoitamasta virkatehtäviään tai          Määräaikaisen oikeusneuvoksen tai hallinto-
7827: vuosilomalla. Tällaisen joustavan, mutta tuo-      neuvoksen tehtävän avoinna olemisesta olisi
7828: mioistuimen työtehon kannalta merkittävän          kuitenkin aina ilmoitettava samalla tavalla
7829: käytännön jatkumista pidettiin välttämättö-        kuin vastaavasta vakinaisesta virasta on sää-
7830: mänä. Sen vuoksi pykälän 1 momentissa              detty.
7831: ehdotetaan säädettäväksi, että määräaikainen          18 §.Eräiden ylimpien tuomareiden nimit-
7832: tuomari voitaisiin nimittää myös tuomarin          täminen määräajaksi. Pykälässä säädettäisiin
7833: ollessa estyneenä tai vuosilomalla.                eräiden ylimpien tuomareiden eli oikeus-
7834:   Ylimääräisiä tuomareita on eri tuomioistui-      neuvosten, hallintoneuvosten, hovioikeuksien
7835: missa käytetty lähinnä jutturuuhkien purka-        presidenttien, hallinto-oikeuksien ylituoma-
7836: miseen. Vastaisuudessakin saattaa olla tar-        reiden ja erityistuomioistuinten yli-
7837: vetta tilapäisesti lisätä jonkun tuomioistui-      tuomareiden tai presidenttien nimittämisestä
7838: men tuomareiden määrää esimerkiksi väliai-         määräajaksi. Pykälän 1 momentin perusteella
7839: kaisesti poikkeuksellisen suureksi kohonneen       tasavallan presidentti nimittäisi, kuten tähän-
7840: juttumäärän vuoksi. Pykälän 2 momentissa           kin asti, korkeimpien oikeuksien tuomarit
7841: ehdotetaan, että tällaisessakin tilanteessa oli-   määräajaksi korkeimpien oikeuksien esityk-
7842: si mahdollista nimittää tuomari määräajaksi        sestä. Kuten 16 §:n perusteluissa on selos-
7843: virkasuhteeseen.                                   tettu, määräaikaiset tuomarintehtävät kor-
7844:   Tuomarin nimittämisen määräajaksi tulisi         keimmissa oikeuksissa eivät käytännössä
7845: olla poikkeuksellista, ja sen tulisi aina perus-   eroa muista määräaikaisista tuomarin tehtä-
7846: tua laissa tarkoitettuihin erityisiin syihin. Ei   vistä. Sen vuoksi on päädytty ehdottamaan,
7847:                                          HE 109/1999 vp                                       45
7848: 
7849: että ylimääräisten oikeusneuvosten ja yli-        moista syistä kuin edellä on perusteltu hovi-
7850: määräisten hallintoneuvosten nimikkeistä          oikeuden presidentin oikeutta nimittää tuo-
7851: luovuttaisiin ja korkeimpiin oikeuksiin nimi-     mari hovioikeuteen määräajaksi, säädettäisiin
7852: tettäisiin tarvittaessa määräaikaisia tuomarei-   pykälän 2 momentissa hallinto-oikeuden yli-
7853: ta. Pykälän 1 momentin perusteella tasaval-       tuomarille oikeus nimittää määräaikainen
7854: lan presidentti nimittäisi oikeusneuvoksen        tuomari hallinto-oikeuteen enintään kahden
7855: määräajaksi korkeimman oikeuden esitykses-        kuukauden määräajaksi.
7856: tä ja hallintoneuvoksen määräajaksi kor-            20 §. Määräaikaisen tuomarin sidonnai-
7857: keimman hallinto-oikeuden esityksestä.            suuksien ilmoittaminen. Pykälän nojalla si-
7858:    Korkein oikeus nimittäisi tuomarin määrä-      donnaisuuksien ilmoittamisvelvollisuus kos-
7859: ajaksi hovioikeuden presidentin, vakuutusoi-      kisi myös määräaikaisia tuomareita, jotka
7860: keuden vakuutusy lituomarin, työtuomioistui-      nimitetään vuodeksi tai sitä pitemmäksi
7861: men presidentin ja markkinatuomioistuimen         ajaksi. Aivan lyhyiden määräysten vuoksi ei
7862: ylituomarin tehtävään. Korkein hallinto-oi-       ole mielekästä vaatia henkilöä purkamaan
7863: keus taas nimittäisi tuomarin määräajaksi         sellaisia sidonnaisuuksia, joita vakinaisen
7864: hallinto-oikeuden ylituomarin tehtävään.          tuomarin kohdalla pidettäisiin moitittavina.
7865:    19 §. Muiden tuomareiden nimittäminen          Korkeimpien oikeuksien määräaikaisilta tuo-
7866: määräajaksi. Korkein oikeus nimittäisi hovi-      mareilta voidaan kuitenkin vaatia, että tieto
7867: oikeuden esityksestä tuomarin vuodeksi tai        heidän sidonnaisuuksistaan on aina yleisön
7868: sitä pidemmäksi määräajaksi hovioikeuteen,        ja muiden intressitahojen saatavilla.
7869: käräjäoikeuteen ja maaoikeuteen sekä vakuu-
7870: tusoikeuden esityksestä vakuutusoikeuteen.
7871: Vuotta lyhyemmäksi ajaksi tuomarin nimit-         4 luku. Erinäiset säännökset
7872: tää maaoikeutta lukuun ottamatta asianomai-
7873: nen tuomioistuin. Maaoikeuden tuomarin               21 §. A setuksenantovaltuus. Pykälä sisäl-
7874: vuotta lyhyemmäksi ajaksi nimittäisi asian-       täisi asetuksenantovaltuuden. Lain valmiste-
7875: omainen hovioikeus. Asianomainen hovioi-          lun yhteydessä on laadittu myös ehdotus
7876: keus nimittäisi vuotta lyhyemmäksi määrä-         tuomareiden nimittämisestä annettavaksi ase-
7877: ajaksi käräjäoikeuden laamannin ja kuutta         tukseksi. Työskentelyn järjestämisestä ja asi-
7878: kuukautta pidemmäksi määräajaksi käräjä-          oiden käsittelystä virkaesityslautakunnassa
7879: tuomarin. Ehdotus eroaa nykyisestä säänte-        voitaisiin määrätä tarkemmin virkaesitys-
7880: lystä siinä, että hovioikeuden pitäisi ennen      lautakunnan hyväksymässä työjärjestyksessä.
7881: määräaikaisen käräjätuomarin nimittämistä            22 §. V oimaantulo. Pykälä sisältäisi voi-
7882: kuulla asianomaisen käräjäoikeuden laaman-        maantulosäännöksen. Laki on tarkoitettu tu-
7883: nia. Tällainen laamannien kuuleminen olisi        lemaan voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000
7884: perusteltua toisaalta käräjäoikeuksien tu-        samanaikaisesti uuden perustuslain kanssa.
7885: losohjauksen ja toisaalta tuomarinuran avau-      Lakiin ehdotetaan säännös siitä, että ennen
7886: tumiseen tähtäävien pyrkimysten kannalta.         lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain täy-
7887: Kuutta kuukautta lyhyemmät käräjätuomarin         täntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpitei-
7888: nimitykset päättää asianomaisen käräjäoikeu-      siin.
7889: den laamanni.                                        23 §. Siirtymäsäännös. Pykälän 1 moment-
7890:   Edellä 16 §:n perusteluissa mainituista         tiin otettaisiin säännös siitä, että ennen lain
7891: syistä pykälän 1 momentissa esitetään, että       voimaan tuloa avoinna olevaksi ilmoitetut ja
7892: hovioikeuden presidentti voisi nimittää tuo-      haettavaksi julistetut virat täytetään noudat-
7893: marin hovioikeuteen enintään kahdeksi kuu-        taen lain voimaan tullessa voimassa olleita
7894: kaudeksi. Tarkoituksena on siten säilyttää        säännöksiä.
7895: edelleen joustavaksi ja tuomioistuimen työ-          Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
7896: tehon kannalta tärkeäksi osoittautunut sijais-    vaksi säännös siitä, miten virassa jo olevien
7897: jäsenkäytäntö, vaikka tällaisen tuomarin vir-     tuomareiden tulee ilmoittaa sidonnaisuuten-
7898: kanimikkeeksi tulisikin määräaikainen ho-         sa. Kyse on siirtymäsäännöksestä. Tuomarei-
7899: vioikeudenneuvos.                                 den nimittämisestä annetussa asetuksessa
7900:   Korkein hallinto-oikeus nimittäisi hallinto-    ehdotetaan virkaan nimittämisen yhteydessä
7901: oikeuden esityksestä tuomarin vuodeksi tai        annettava ilmoitus sidonnaisuuksista tehtä-
7902: sitä pidemmäksi määräajaksi hallinto-oikeu-       väksi oikeusministeriölle. Samaa menettelyä
7903: teen. Vuotta lyhyemmäksi ajaksi nimittäisi        ehdotetaan noudatettavaksi myös virassa jo
7904: tuomarin asianomainen hallinto-oikeus. Sa-        olevien tuomarien ilmoituksiin.
7905: 46                                      HE 109/1999 vp
7906: 
7907: 1.2. Laki Korkeimmasta oikeudesta                oiden valmistelusta ja hallituksen jäsenen
7908:                                                  osallistumisesta asian käsittelyyn. Uuden
7909:    2 §. Lain 2 §:n 1 momentissa säädetään        perustuslain mukaan oikeusministeri ei osal-
7910: nykyisin korkeimman oikeuden presidentistä       listuisi korkeimman oikeuden istuntoon ni-
7911: ja jäsenistä sekä jäsenten lukumäärästä sa-      mitysasioissa. Tuomareiden nimittämisen
7912: moin kuin presidentin ja jäsenten kel-           valmistelusta säädettäisiin tuomareiden ni-
7913: poisuusvaatimuksista ja nimittämisestä. Kos-     mittämisestä annetussa laissa. Säännös ehdo-
7914: ka kelpoisuusvaatimuksista ja nimittämisestä     tetaan sen vuoksi kumottavaksi.
7915: säädettäisiin tuomareiden nimittämisestä an-        8 §. Lain 8 §:ssä säädetään nykyisin kor-
7916: netussa laissa, ehdotuksen mukaan Korkeim-       keimman oikeuden esittelijöiden ja muiden
7917: masta oikeudesta annetussa laissa ainoastaan     virkamiesten kelpoisuusvaatimuksista ja ni-
7918: viitattaisiin tuomareiden nimittämisestä an-     mittämisestä. Ehdotuksen mukaan korkein
7919: nettuun lakiin.                                  oikeus nimittäisi itse omat esittelijänsä. Jo
7920:   Lain 2 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-       nykyisinkin korkeimpien oikeuksien esitteli-
7921: sin ylimääräisten oikeusneuvosten enimmäis-      jöiden virat on täytetty poikkeuksetta kor-
7922: lukumäärästä, kelpoisuusvaatimuksista, ni-       keimpien oikeuksien esitysten mukaisesti.
7923: mittämisestä, toimikauden enimmäispituu-         Korkeimmilla oikeuksilla itsellään on par-
7924: desta ja siitä, että ylimääräisen oikeusneu-     haat edellytykset ratkaista, minkä ammatti-
7925: voksen ei katsota nimityksen vuoksi eron-        taustan ja oikeudenalan asiantuntemuksen
7926: neen entisistä viroistaan. Tuomareiden ni-       omaavia henkilöitä kulloinkin tarvitaan tuo-
7927: mittämisestä annetussa laissa säädettäisiin      mioistuimeen. Esittelijöiden kelpoisuusvaa-
7928: määräaikaisten tuomareiden nimittämisestä        timuksista ja nimittämisperusteista olisi so-
7929: ja kelpoisuusvaatimuksista. Sanotun lain 16      veltuvin osin voimassa, mitä tuomareiden
7930: §:n perusteluissa on selostettu, miksi ylimää-   nimittämisestä annetussa laissa säädetään
7931: räisen oikeusneuvoksen nimikkeestä ehdote-       tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista.
7932: taan luovuttavaksi. Ylimääräisten oikeusneu-       Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädet-
7933: vosten enimmäislukumäärän säätämiselle           täväksi esittelijän nimittämisestä määräajaksi
7934: laissa ei ole asiallisia perusteita. Ei ole      virkasuhteeseen tai virkaan. Muiden virka-
7935: myöskään syytä säilyttää ylimääräisen oi-        miesten kuin tuomareiden osalta vastaava
7936: keusneuvoksen nimityksen enimmäispituutta        säännös on valtion virkamieslain 9 §:ssä.
7937: koskevaa säännöstä, koska määräaikaisia          Säännöksellä mahdollistettaisiin se, että ai-
7938: tuomareita ei käytännössä nimitetä edes kol-     nakin osa korkeimman oikeuden esittelijöi-
7939: men vuoden määräajaksi. Lisäksi valtion          den viroista voisi jatkossa toimia kouluttau-
7940: virkamieslain 65 §:stä johtuu, että määrä-       tumispaikkoina virassa oleville tuomareille.
7941: ajaksi nimitetyn oikeusneuvoksen ei katsota      Jo nykyisin on käytäntönä, että alempien
7942: nimityksen vuoksi eronneen entisistä virois-     tuomioistuimien tuomarit hoitavat esittelijöi-
7943: taan. Momentti ehdotetaan sen vuoksi pois-       den viransijaisuuksia korkeimmassa oikeu-
7944: tettavaksi.                                      dessa. Tästä on saatu hyviä kokemuksia.
7945:   Lain 2 §:n 3 momentissa aikaisemmin ol-        Tarkemmin korkeimman oikeuden esitteli-
7946: lut säännös muuttuisi pykälän 2 momentiksi.      jänvirkojen asema tuomareiden koulutusjär-
7947: Ylimääräisen oikeusneuvoksen nimike muu-         jestelmässä harkitaan asiaa valmistelevassa
7948: tettaisiin määräaikaisen oikeusneuvoksen         oikeusministeriön työryhmässä. Jotta esitteli-
7949: nimikkeeksi.                                     jöiden virat houkuttelisivat jatkossakin am-
7950:   4 §. Lain 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa          mattituomareita, täytyy heillä määräaikaisen-
7951: säädetään nykyisin korkeimman oikeuden           kin nimityksen ajan säilyä tuomarin erityi-
7952: oikeudesta käsitellä sellaisia hovi- ja alioi-   nen virassapysymisoikeus. On myös tärkeää,
7953: keuksia koskevia nimitys-, virkavapaus- ja       että määräajaksi nimitettävän esittelijän kel-
7954: viransijaisuusasioita, joiden ratkaiseminen ei   poisuusvaatimukset ja palkkauksen perusteet
7955: kuulu alemman viranomaisen tehtäviin. Kos-       ovat samat kuin vakinaisella esittelijällä.
7956: ka ehdotuksen mukaan hovi- ja alioikeuksien
7957: tuomareiden ja määräaikaisten tuomareiden        1.3. Laki Korkeimmasta hallinto-oikeudesta
7958: nimittämisestä säädettäisiin tuomareiden ni-
7959: mittämisestä annetussa laissa, voidaan tämä        2 §. Lain 2 §:n 1 momentissa säädetään
7960: Korkeimmasta oikeudesta annetun lain sään-       nykyisin korkeimman hallinto-oikeuden pre-
7961: nös kumota. Lain 4 §:n 2 momentissa sääde-       sidentin ja jäsenten kelpoisuusvaatimuksista
7962: tään nykyisin oikeushallintoa koskevien asi-     ja nimittämisestä ja 2 §:n 2 momentissa yli-
7963:                                             HE 109/1999 vp                                         47
7964: 
7965: määräisten hallintoneuvosten kelpoisuusvaa-          ton esittelijäsihteerien virat rinnastettiin
7966: timuksista ja nimittämisestä. Koska näistä            1800-luvulla hovioikeudenneuvoksen virkoi-
7967: asioista säädettäisiin tuomareiden nimittämi-        hin.
7968: sestä annetussa laissa, Korkeimmasta hallin-            Ehdotuksen mukaan korkeimpien oikeuksi-
7969: to-oikeudesta annetussa laissa ainoastaan            en esittelijäiden virkamiesoikeudellista ase-
7970: viitattaisiin tuomareiden nimittämisestä an-         maa ei muutettaisi muuten kuin nimittämisen
7971: nettuun lakiin. Ylimääräisten hallintoneuvos-        ja valintaperusteiden osalta. Tällaiseen ehdo-
7972: ten virkojen osalta viitataan myös siihen,           tukseen on päädytty ensinnäkin sen vuoksi,
7973: mitä edellä korkeimmasta oikeudesta anne-            että esittelijäillä on uuden perustuslain 118
7974: tun lain 2 §:n 2 ja 3 momentin perusteluissa         §:n 2 momentissa säädetty vastuu esittele-
7975: on selostettu.                                       mistään ratkaisuista. Korkeimmissa oikeuk-
7976:   3 §. Lain 3 §:n 2 momentissa säädetään             sissa, joissa tehdään lopullisia ratkaisuja,
7977: nykyisin korkeimman hallinto-oikeuden kä-            esittelijän vastuu edellyttää, että esittelijä on
7978: siteltäväksi lääninoikeuden ylituomarin ja           mielipiteenmuodostuksessaan samalla tavalla
7979: lääninoikeuden tuomarin virkojen täyttämistä         riippumaton kuin tuomari. Mielipiteenvapau-
7980: ja hoitamista koskevat asiat. Koska näistä           den keskeinen elementti on tuomarin erotta-
7981: asioista säädettäisiin tuomareiden nimittämi-        mattomuus.
7982: sestä annetussa laissa, ehdotetaan säännös              Toinen ehdotusta puoltava seikka on se,
7983: kumottavaksi.                                        että tähän asti myös tuomareita on nimitetty
7984:   9 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 2            korkeimpien oikeuksien esittelijöiksi. Tule-
7985: momentti, joka mahdollistaisi esittelijän ni-        vaisuutta ajatellen on tärkeää turvata lain-
7986: mittämisen määräajaksi virkasuhteeseen tai           käyttöä ohjaavien korkeimpien oikeuksien
7987: virkaan. Muiden virkamiesten osalta vastaa-          työn laatu tältä osin ja säilyttää esittelijäiden
7988: va säännös on valtion virkamieslain 9 §:ssä.         virat tuomareita houkuttelevina. Tuomarin
7989: Säännöksen perusteella ainakin osa korkeim-          virkamiesoikeudellisella asemalla on tätä
7990: man hallinto-oikeuden esittelijäiden viroista        ajatellen tärkeä merkitys. Tuomareiden kou-
7991: voisi toimia jatkossa kouluttautumispaikkoi-         lutusjärjestelmää ollaan parhaillaan uudista-
7992: na virassa oleville tuomareille. Tarkemmin           massa ja korkeimpien oikeuksien esittelijäi-
7993: korkeimman hallinto-oikeuden esittelijänvir-         den asema tulee siinä yhteydessä tarkemmin
7994: kojen asema tuomareiden koulutusjärjestel-           arvioitavaksi. Korkeimpien oikeuksien esit-
7995: mässä harkitaan asiaa valmistelevassa oi-            telijäiden virat olisivat vastaisuudessakin
7996: keusministeriön työryhmässä. Jotta esitteli-         lainkäyttöön perehtyneille henkilöille ja ko-
7997: jäiden virat houkuttelisivat vastaisuudessakin       keneille tuomareille tarkoitettuja työ- ja kou-
7998: ammattituomareita, täytyy heillä määräaikai-         luttautumispaikkoja. Tässä on selvin ero
7999: senkin nimityksen ajan säilyä tuomarin eri-          suhteessa muiden tuomioistuinten esittelijän-
8000: tyinen virassapysymisoikeus. On myös tär-            virkoihin. Työskentely niissä tähtää lähinnä
8001: keää, että määräajaksi nimitettävän esittelijän      tuomarin uralle rekrytoitumiseen.
8002: kelpoisuusvaatimukset ja palkkauksen perus-             Ehdotuksen mukainen järjestely ei olisi
8003: teet ovat samat kuin vakinaisella esittelijällä.     este sille, että korkeimman oikeuden tai kor-
8004:                                                      keimman hallinto-oikeuden esittelijä voitai-
8005: 1.4. Valtion virkamieslaki                           siin nimittää määräajaksi esittelijän virkaan
8006:                                                      tai virkasuhteeseen. Tämän mahdollistavat
8007:   48 §.Valtion virkamieslain 48 §:n mukaan           muutokset on ehdotettu tehtäväksi asian-
8008: tuomarin virasta ja tuomarista virkamieslais-        omaista tuomioistuiota koskeviin säädöksiin.
8009: sa olevat säännökset koskevat myös kor-                 Tasavallan presidentti nimittää nykyisin
8010: keimpien oikeuksien esittelijöitä. Tämä mer-         korkeimpien oikeuksien esittelijät. Esityksen
8011: kitsee sitä, että valtion virkamieslain, Kor-        mukaan korkeimmat oikeudet nimittäisivät
8012: keimmasta oikeudesta annetun lain 10 §:n ja          itse omat esittelijänsä. Tämän vuoksi virka-
8013: Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun             mieslain 48 §:stä täytyy poistaa viittaus tasa-
8014: lain 11 §:n perusteella korkeimpien oikeuk-          vallan presidenttiin nimittävänä viranomaise-
8015: sien esittelijät ovat tuomareiden tapaan erot-       na.
8016: tamattomia. Tämän erityisjärjestelyn histo-
8017: riallinen perusta on siinä, että esittelijät saat-   1.5.   Hovioikeuslaki
8018: toivat varhaisempina aikoina olla ainoita
8019: tuomioistuimen virkamiehiä, joilta vaadittiin          Lain 3 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-
8020: lainopillista koulutusta. Senaatin oikeusosas-       sin hovioikeuden presidentin ja jäsenten kel-
8021: 48                                        HE 109/1999 vp
8022: 
8023: poisuusvaatimuksista. Lain 4 §:ssä säädetään       haettavaksi julistamisesta säädettäisiin tuo-
8024: hovioikeuden presidentin ja jäsenten nimittä-      mareiden nimittämisestä annetun lain nojalla
8025: misestä viittaamalla hallitusmuodon sään-          asetuksella ja tuomareiden nimittämisestä
8026: nöksiin. Ehdotuksen mukaan 4 § kumottai-           määräajaksi säädettäisiin mainitussa laissa.
8027: siin ja 3 §:n 2 momentissa viitattaisiin sekä
8028: tuomareiden nimittämisen että kelpoisuus-          1. 7. Hallinto-oikeuslaki
8029: vaatimusten osalta tuomareiden nimittämi-
8030: sestä annettuun lakiin.                               Hallinto-oikeuslaki tulee voimaan marras-
8031:    Lain 5 §:ssä säädetään ylimääräisistä hovi-     kuun alusta 1999. Lailla muodostetaan lää-
8032: oikeudenneuvoksista. Säännös kumottaisiin,         ninoikeuksista kahdeksan alueellista hallinto-
8033: koska tuomareiden nimittämisestä määrä-            oikeutta. Vaasan hallinto-oikeus muodoste-
8034: ajaksi säädettäisiin tuomareiden nimittämi-        taan vesiylioikeudesta ja Vaasan lääninoi-
8035: sestä annetussa laissa.                            keudesta. Lailla kumotaan lääninoikeuslaki
8036:    Lain 7 §:ssä säädetään sijaisjäsenestä. Si-     sekä vesilain 15 luvun 14 §:n 3-5 momentti,
8037: jaisjäsentä koskevaa säännöstä ei enää tarvit-     14 a, 16-19, 19 a, 20 ja 21 §. Vesilain mu-
8038: taisi, koska tuomareiden nimittämisestä mää-       kaiset asiat ohjataan Vaasan hallinto-oikeu-
8039: räajaksi säädettäisiin tuomareiden nimittämi-      teen.
8040: sestä annetussa laissa. Pykälässä säilytettäi-        Lain 4 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-
8041: siin kuitenkin säännös siitä, että määräajaksi     sin siitä, että hallinto-oikeudessa voi olla
8042: nimitetty jäsen voi toimia hovioikeuden jä-        myös ylimääräisiä hallinto-oikeustuomareita.
8043: senenä määräajan päättymisen jälkeenkin            Lain 5 §:n 1 momentissa säädetään hallinto-
8044: niissä asioissa, joiden valmisteluun tai käsit-    oikeuden ylituomarin ja muiden kuin vesi-
8045: telyyn hän on osallistunut sinä määräaikana,       lain mukaisten asioiden käsittelyyn osallistu-
8046: joksi hänet oli nimitetty. Pykälän otsikko         vien hallinto-oikeustuomareiden kelpoisuu-
8047: muutettaisiin vastaamaan sen ehdotettua si-        desta. Lain 6 §:ssä säädetään jäsenten nimit-
8048: sältöä.                                            tämisestä, 11 §:ssä sijaisjäsenistä ja 14 §:ssä
8049:   Lain 8 §:n 1 ja 3 momentteihin sisältyy          täysistunnosta.
8050: sijaisjäseniä ja ylimääräisiä hovioikeuden-          Ehdotuksen mukaan 5 §:n 1 momentissa
8051: neuvoksia koskevia säännöksiä. Niitä tarkis-       viitattaisiin sekä tuomareiden nimittämisen
8052: tettaisiin, koska hovioikeuksissa ei enää          että lainoppineiden tuomareiden kelpoisuus-
8053: olisi sijaisjäseniä eikä ylimääräisiä hovioi-      vaatimusten osalta tuomareiden nimittämi-
8054: keudenneuvoksia, vaan määräaikaisia tuoma-         sestä annettuun lakiin. Myös pykälän otsik-
8055: reita.                                             koa muutettaisiin niin, että siinä mainittaisiin
8056:   Lisäksi 9 §:n 2 momentissa oleva maininta        jäsenten kelpoisuuden lisäksi nimittäminen.
8057: sijaisjäsenestä muutettaisiin maininnaksi            Ylimääräisiä hallinto-oikeustuomareita
8058: määräaikaisesta tuomarista.                        koskeva 4 §:n 2 momentti ja nimittämistä
8059:                                                    koskeva 6 § kumottaisiin, koska vakinaisen
8060: 1.6. Käräjäoikeuslaki                              tuomarin nimittämisestä ja tuomarin nimittä-
8061:                                                    misestä määräajaksi säädettäisiin tuomarei-
8062:    Lain 1 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-        den nimittämisestä annetussa laissa.
8063: sin laamannin ja käräjätuomarin kelpoisuus-          Lain 11 §:n säännöstä sijaisjäsenestä ei
8064: vaatimuksista. Lain 2 §:n 1 momentissa on          enää tarvittaisi, koska tuomareiden nimittä-
8065: viittaussäännös, jonka mukaan laamannin ja         misestä määräajaksi säädettäisiin tuomarei-
8066: käräjätuomarin nimittämisestä säädetään            den nimittämisestä annetussa laissa. Pykäläs-
8067: erikseen, ja pykälän 3 momentissa säädetään        sä säilytettäisiin kuitenkin säännös siitä, että
8068: siitä, että hovioikeus julistaa virat haettavik-   määräajaksi nimitetty jäsen voi toimia hal-
8069: si. Lain 3 §:ssä säädetään ylimääräisistä kä-      linto-oikeuden jäsenenä määräajan päättymi-
8070: räjätuomareista.                                   sen jälkeenkin niissä asioissa, joiden valmis-
8071:    Ehdotuksen mukaan 1 §:n 2 momentissa            teluun tai käsittelyyn hän on osallistunut
8072: viitattaisiin sekä tuomareiden nimittämisen        sinä määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
8073: että kelpoisuusvaatimusten osalta tuomarei-        Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan
8074: den nimittämisestä annettuun lakiin. Nykyi-        sen ehdotettua sisältöä.
8075: nen nimittämistä koskeva viittaussäännös             Lain 14 §:n 1 momentin sanamuotoa tar-
8076: kumottaisiin. Myös viran haettavaksi julista-      kistettaisiin niin, että se vastaisi määräajaksi
8077: mista ja ylimääräisiä käräjätuomareita kos-        nimitettyjä tuomareita koskevia muita ehdo-
8078: kevat säännökset kumottaisiin, koska viran         tettuja muutoksia.
8079:                                         HE 109/1999 vp                                       49
8080: 
8081: 1.8. Kiinteistönmuodostamislaki                  koskevan määräyksen antamisesta, koska
8082:                                                  tuomarin nimittämisestä määräajaksi säädet-
8083:    Lain 244 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään      täisiin tuomareiden nimittämisestä annetussa
8084: nykyisin ylimääräisistä maaoikeustuomareis-      laissa. Virkavapauden myöntämistä koskevat
8085: ta. Momentit kumottaisiin, koska tuomarin        säännökset säilytettäisiin nykyisinä.
8086: nimittämisestä määräajaksi säädettäisiin tuo-
8087: mareiden nimittämisestä annetussa laissa.        1.9. Laki vakuutusoikeudesta
8088:    Lain 245 §:ssä säädetään kelpoisuusvaati-
8089: muksista maaoikeuden virkoihin. Pykälän 1          Lain 2 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-
8090: momentin 1 kohdassa säädetään nykyisin           sin ylimääräisistä vakuutustuomareista. Mo-
8091: maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuksista        mentti kumottaisiin, koska tuomareiden ni-
8092: ja 2 kohdassa maaoikeusinsinöörin kel-           mittämisestä annetussa laissa säädettäisiin
8093: poisuusvaatimuksista. Momenttia muutettai-       tuomareiden nimittämisestä määräajaksi.
8094: siin niin, että kohdat 1 ja 2 yhdistettäisiin.     Lain 3 §:n 1 momentissa säädetään vakuu-
8095: Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimusten          tusoikeuden lainoppineiden jäsenten ja va-
8096: osalta viitattaisiin tuomareiden nimittämises-   kuutussihteereiden kelpoisuusvaatimuksista.
8097: tä annettuun lakiin. Maaoikeusinsinöörin         Pykälän 3 momentissa säädetään, että va-
8098: kelpoisuusvaatimukset säilyisivät nykyisinä.     kuutusoikeuden jäsenten tulee olla 25 vuotta
8099: Pykälän 2 momentti säilyisi nykyisenlaisena.     täyttäneitä. Ehdotuksen mukaan 1 mo-
8100:    Pykälän 3 momentissa säädetään nykyisin       mentissa viitattaisiin tuomareiden kel-
8101: ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maa-           poisuusvaatimusten osalta tuomareiden ni-
8102: oikeusinsinöörin kelpoisuusvaatimuksista         mittämisestä annettuun lakiin. Vakuotussih-
8103: viittaamalla 1 momentin kelpoisuusvaati-         teereiden kelpoisuusvaatimuksista säädettäi-
8104: muksiin. Koska vastaava säännös olisi tuo-       siin samalla tavalla kuin nykyisin. Pykälän 3
8105: mareiden nimittämisestä annetussa laissa, 3      momentti kumottaisiin, koska vastaavaa ikä-
8106: momentti jätettäisiin pois laista.               rajavaatimusta ei enää ole muidenkaan tuo-
8107:    Lain 246 §:n 1 momentissa säädetään ny-       mioistuinten jäsenillä.
8108: kyisin nimittämisestä maaoikeustuomarin ja         Lain 4 §:n 1 momentissa säädetään nykyi-
8109: maaoikeusinsinöörin virkoihin. Pykälän 2         sin vakuutusylituomarin nimittämisestä ja 2
8110: momentissa säädetään siitä, että hovioikeu-      momentissa vanhemman ja nuoremman va-
8111: den tulee hankkia maaoikeusinsinöörin viran      kuutustuomarin nimittämisestä. Ehdotuksen
8112: hakijoista maanmittauslaitoksen keskushal-       mukaan 1 momentissa viitattaisiin sekä va-
8113: linnon lausunto virkaehdotuksen tekemistä        kuutusylituomarin että vanhemman ja nuo-
8114: varten. Ehdotuksen mukaan 1 momentissa           remman vakuutustuomarin nimittämisen
8115: viitattaisiin tuomareiden nimittämisestä an-     osalta tuomareiden nimittämisestä annettuun
8116: nettuun lakiin. Siinä säädettäisiin lisäksi      lakiin. Pykälän 2 momentti kumottaisiin.
8117: maanmittauslaitoksen keskushallinnon lau-        Pykälän 3 momentin perusteella vakuutus-
8118: sunnon hankkimisesta, joten I?Ykälän 2 mo-       sihteerin nimittää nykyisin korkein oikeus
8119: mentti voitaisiin jättää pois laista.            viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
8120:    Lain 247 §:ssä säädetään nykyisin maa-        tehtyä virkaehdotuksen. Ehdotuksen mukaan
8121: oikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin sekä       virkaehdotus korvattaisiin virkaesityksellä.
8122: ylimääräisen maaoikeustuomarin ja ylimää-
8123: räisen maaoikeusinsinöörin virassa-              1.10.   Laki työtuomioistuimesta
8124: pysymisoikeudesta. Pykälä ehdotetaan ku-
8125: mottavaksi tarpeettomana. Vakinaisten tuo-         Lain 2 §:n 2 momenttiin sisältyy nykyisin
8126: mareiden virassapysymisoikeudesta sääde-         säännöksiä presidentin kelpoisuusvaatimuk-
8127: tään Suomen perustuslain 103 §:ssä. Sitä         sista. Tältä osin säännöstä muutettaisiin niin,
8128: ehdotetaan tuomareiden nimittämisestä an-        että siinä viitattaisiin tuomareiden nimittämi-
8129: netun lain 16 §:n 3 momentissa sovelletta-       sestä annettuun lakiin. Lisäksi 6 §:n 1 virk-
8130: vaksi myös määräajaksi nimitettyyn tuoma-        keestä poistettaisiin maininnat presidentistä
8131: riin sinä määräaikana, joksi hänet on nimi-      ja työtuomioistuinneuvoksesta, koska vastaa-
8132: tetty.                                           via muodollisia kelpoisuusvaatimuksia ei
8133:    Lain 248 §:ssä säädetään nykyisin virkava-    nykyisin aseteta muillekaan lainoppineille
8134: pauden myöntämisestä ja viran hoitamista         tuomareille. Työtuomioistuinneuvoksen kel-
8135: koskevan määräyksen antamisesta. Pykälästä       poisuudesta on lain 2 a §:n 3 momentin mu-
8136: poistettaisiin säännökset viran hoitamista       kaan voimassa, mitä työtuomioistuimen pre-
8137: 
8138: 
8139: 292154S
8140: 50                                       HE 109/1999 vp
8141: 
8142: sidentistä säädetään.                             johdosta jouduttaisiin myös muuttamaan
8143:                                                   eräitä tuomioistuimien organisaatiota koske-
8144: 1.11.   Laki markkinatuomioistuimesta             via asetuksia. Korkeimpien oikeuksien presi-
8145:                                                   denttien ja muiden jäsenten sekä eräiden
8146:   Lain 3 §:n 1 momentissa säädetään nykyi-        muiden tuomareiden virkavapauksista päättä-
8147: sin markkinatuomioistuimen ylituomarin ja         mistä koskevia säännöksiä olisi muutettava
8148: varapuheenjohtajan kelpoisuudesta sekä siitä,     sen vuoksi, että uuden perustuslain 57 §:n
8149: että ylituomarin, jäsenten ja näiden vara-        perusteella tasavallan presidentille voidaan
8150: miesten tulee olla kuluttaja-asioihin perehty-    säätää tehtäviä vain lain tasoisella säädöksel-
8151: neitä. Ehdotuksen mukaan momentissa vii-          lä. Luonnokset asetuksiksi ovat esityksen
8152: tattaisiin ylituomarin ja varapuheenjohtajan      liitteenä.
8153: yleisten kelpoisuusvaatimusten osalta tuoma-
8154: reiden nimittämisestä annettuun lakiin.           3.   Voimaantulo
8155: 
8156: 1.12.   Laki muutoksenhausta                        Tuomareiden nimittämistä koskevat saan-
8157:         tuomioistuimen virkaa haettaessa          nökset on tarkoitettu tulemaan voimaan yhtä
8158:                                                   aikaa uuden perustuslain kanssa. Tämä joh-
8159:   Laissa on nykyisin kaksi pykälää. Lain 1        tuu siitä, että uuteen perustuslakiin ei ole
8160: §:ssä säädetään määräajasta valitettaessa vir-    otettu vuoden 1919 hallitusmuodossa olleita
8161: kaehdotuksesta tuomioistuimen virkaan ja 2        tuomareiden nimittämistä koskevia säännök-
8162: §:ssä säädetään muutoksenhausta hovioikeu-        siä. Uusi perustuslaki tulee voimaan 1 päi-
8163: den ratkaisuun, joka koskee nimittämistä          vänä maaliskuuta 2000.
8164: hovioikeuden asessorin tai viskaalin virkaan.
8165: Laki ehdotetaan kumottavaksi kokonaan.            4.   Säätämisjärjestys
8166:   Lain 1 § ei ole enää tarpeen, koska tuo-
8167: mioistuinten virkoihin ei enää liittyisi virka-      Uudessa perustuslaissa ei enää säädetä
8168: ehdotusta. Tuomareiden nimittämisestä sää-        korkeimman oikeuden oikeushallintoa kos-
8169: dettäisiin tuomareiden nimittämisestä anne-       kevista tehtävistä, vaan asiasta säädettäisiin
8170: tussa laissa.                                     vastaisuudessa tarvittavilta osin tavallisella
8171:   Lain 2 §:ssä säädetty muutoksenhakumah-         lailla. Tuomareiden nimittämistä koskevassa
8172: dollisuus poikkeaa menettelystä muissa vas-       perustuslain 102 §:ssä säädetään, että tasa-
8173: taavia virkanimityksiä koskevissa asioissa.       vallan presidentti nimittää vakinaiset tuoma-
8174: Säännökselle ei ole tuomareiden nimittämis-       rit laissa säädetyn menettelyn mukaisesti.
8175: järjestelmän uudistamisen jälkeen erityisiä       Myös muiden tuomareiden nimittämisestä
8176: perusteita, joten sitä ei ehdoteta säilytettä-    säädetään lailla. Uuden perustuslain nojalla
8177: väksi.                                            tuomareiden nimittämisestä annettava laki
8178:                                                   voitaisiin säätää tavallisena lakina.
8179: 2.   Tarkemmat säännökset                            Lainsäädännön valmistelun aikana on kui-
8180:                                                   tenkin noussut esille kysymys siitä, voidaan-
8181:   Ehdotetun tuomareiden nimittämisestä an-        ko korkeimmille oikeuksille tai niiden jä-
8182: nettavan lain 4 ja 21 §:n nojalla annettaisiin    senille säätää uusia tehtäviä muuten kuin
8183: asetus tuomareiden nimittämisestä. Asetuk-        perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Vuoden
8184: sessa olisi säännökset siitä, mikä tuomiois-      1919 hallitusmuodon perusteella näyttäisi
8185: tuin julistaa tuomarin virat haettaviksi ja       siltä, että kaikki tehtävät, jotka on kor-
8186: oikeusministeriön velvollisuudesta pyytää         keimmalle oikeudelle tai korkeimmalle hal-
8187: virkaesityslautakunnan jäseniä koskevat esi-      linto-oikeudelle annettu, nojaavat perustusla-
8188: tykset ja ilmoittaa eräiden lautakuntapaikko-     kiin. Korkeimpien oikeuksien lainkäyttöteh-
8189: jen avoinna olemisesta. Asetuksessa säädet-       tävästä, velvollisuudesta valvoa alempien
8190: täisiin myös virkaesityslautakunnan toimis-       viranomaisten lainkäyttöä, oikeudesta antaa
8191: tosta ja henkilöstöstä sekä virkaesityslauta-     lausuntoja valtioneuvostolle lakien esityseh-
8192: kunnan sihteerin tehtävistä. Lisäksi asetuk-      dotuksista ja oikeudesta antaa tasavallan pre-
8193: sessa säädettäisiin tarkemmin, minkä muo-         sidentille lausunto eduskunnan hyväksymästä
8194: toinen tuomarin viran täyttämistä koskevassa      laista ennen sen vahvistamista on säädetty
8195: asiassa tuomioistuimesta annettavan lausun-       hallitusmuodossa. Samoin on säädetty kor-
8196: non pitää olla.                                   keimman oikeuden tehtävistä oikeushallin-
8197:   Tuomareiden nimittämisestä annetun lain         non alalla ja korkeimpien oikeuksien oikeu-
8198:                                          HE 109/1999 vp                                       51
8199: 
8200: desta tehdä esityksiä lainsäädäntötoimeen         tykseltään rinnastettavissa siirtoon toiseen
8201: ryhtymisestä. Korkeimman oikeuden mah-            virkaan. Tämän vuoksi lakiehdotus merkitsi
8202: dollisuus antaa lausuntoja tasavallan presi-      poikkeusta hallitusmuodon 91 §:ssä sääde-
8203: dentille Ahvenanmaan maakuntapäivien hy-          tystä kiellosta siirtää tuomaria vastoin suos-
8204: väksymästä maakuntalaista nojaa sekin pe-         tumustaan toiseen virkaan. Merkitystä oli
8205: rustuslain tavoin vaikeutetussa järjestyksessä    sillä, että laintarkastuskunnan jäsenyyden
8206: säädetyn        Ahvenanmaan itsehallintolain      arvioitiin muodostuvan niin työlääksi, että
8207: (1144/1991) 19 §:n 2 momenttiin. Aikaisem-        kyseinen tuomari ei voisi täysipainoisesti
8208: min ainoana poikkeuksena tästä oli tavallise-     hoitaa tuomarintehtäviään. Virkaesityslauta-
8209: na lakina säädetyn kirkkolain (1 054/1993)        kunnan jäsenyyden ei arvioida olevan näin
8210: 20 luvun 1 §:n 1 momentin 5 kohdassa kor-         työlään eikä sitä voi rinnastaa siirtoon toi-
8211: keimmille oikeuksille säädetty velvollisuus       seen virkaan, mikä uudenkin perustuslain
8212: määrätä kumpikin keskuudestaan yksi jäsen         mukaan edellyttäisi tuomarin suostumusta
8213: edustajaksi kirkolliskokoukseen. Tämä sään-       (103 § 1 momentti). Tehtävästä voitaisiin
8214: nös kuitenkin kumottiin vuonna 1995 anne-         siten säätää tavallisella lailla.
8215: tulla lailla (999/ 1995). Laintarkastuskunnasta      Muut korkeimmille oikeuksille ehdotetulla
8216: annettu laki (518/1959), joka kumottiin           lailla säädettävät tehtävät liittyvät kysymyk-
8217: vuonna 1996, taas säädettiin aikoinaan pe-        seen siitä, voidaanko korkeimmille oikeuk-
8218: rustuslainsäätämisjärjestyksessä osittain sen     sille määrätä uusia oikeushallintoon liittyviä
8219: vuoksi, että korkeimpien oikeuksien jäseniä       tehtäviä tavallisella lailla. Vuoden 1919 hal-
8220: voitiin sen nojalla vastoin suostumustaan         litusmuodon 54 §:n 2 momentin sanamuoto,
8221: määrätä laintarkastuskunnan jäseniksi.            siltä osin kuin siinä puhutaan "erityisten
8222:   Tuomareiden nimittämisestä annetun lain         säännösten mukaan" korkeimmalle oikeudel-
8223: mukaan korkeimpien oikeuksien presidentit         le kuuluvista oikeushallintoasioista, mahdol-
8224: olisivat virkaesityslautakunnan jäseniä suo-      listaisi tavallisen lainsäätämisjärjestyksen.
8225: raan lain nojalla. Korkeimmilla oikeuksilla       Kokoonpanon osalta on merkitystä hallitus-
8226: olisi myös velvollisuus tehdä esitys heidän       muodon 54 §:n 3 momentissa olevalla sään-
8227: varajäsentensä nimittämisestä. Lisäksi kor-       nöksellä siitä, että tavallisella lailla voidaan
8228: keimmille oikeuksille säädetään velvollisuus      erikseen säätää korkeimpien oikeuksien tuo-
8229: tehdä esitykset oikeusneuvosten ja hallinto-      mionvoivasta jäsenmäärästä. Korkeimmasta
8230: neuvosten nimittämisestä ja antaa virka-          oikeudesta annettu laki on säädetty tavallise-
8231: esityslautakunnalle lausuntoja tiettyihin tuo-    na lakina. Sen 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa
8232: marinvirkoihin nimittämisestä. Lausuntojen        säädetään korkeimman oikeuden nykyisestä
8233: antamista varten laissa säädettäisiin erityinen   velvollisuudesta käsitellä tuomareiden nimi-
8234: kokoonpano.                                       tysasioita. Korkeimmasta hallinto-oikeudesta
8235:   Siltä osin kuin on kysymys korkeimpien          annetun lain 3 §:n 2 momentissa säädetään
8236: oikeuksien presidenttien jäsenyydestä virka-      vastaava velvollisuus. Tällaisten perustelujen
8237: esityslautakunnassa, on merkitystä sillä ar-      pohjalta on päädytty esittämään, että tuoma-
8238: gumentaatiolla, jota esitettiin aikoinaan lain-   reiden nimittämisestä annettava laki ja sen
8239: tarkastuskunnasta annettua lakia säädettäes-      johdosta muutettavat lait säädettäisiin taval-
8240: sä. Eduskunnan perustuslakivaliokunta arvioi      lisena lakina valtiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä
8241: lakiehdotuksesta antamassaan lausunnossa          säädetyn menettelyn mukaisesti.
8242: (PeVL 2/1959 vp), että oikeusneuvoksen ja            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
8243: hallintoneuvoksen määrääminen laintarkas-         kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
8244: tuskunnan jäseneksi on tosiasialliselta merki-    tukset
8245: 52                                      HE 109/1999 vp
8246: 
8247: 
8248: 
8249: 
8250: 1.
8251:                                            Laki
8252:                                   tuomareiden nimittämisestä
8253: 
8254:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8255: 
8256:                    1 luku                       maan hallintotuomioistuimesta      annetussa
8257:                                                 laissa (547/1994).
8258:              Yleiset säännökset
8259:                                                                      2§
8260:                      1§
8261:                                                     Valtion virkamieslain soveltaminen
8262:              Lain soveltamisala
8263:                                                   Tuomarin virkaa täytettäessä ja nimitettä-
8264:   Tätä lakia sovelletaan täytettäessä tuoma-    essä tuomaria määräajaksi sovelletaan valti-
8265: rin virkaa ja nimitettäessä tuomaria määrä-     on virkamieslain (750/1994) säännöksiä, jol-
8266: ajaksi.                                         lei jäljempänä toisin säädetä.
8267:   Tässä laissa tarkoitettuja tuomarinvirkoja
8268: ovat:
8269:    1) korkeimman oikeuden presidentin ja oi-                       2 luku
8270: keusneuvoksen virat;
8271:   2) korkeimman hallinto-oikeuden presiden-          Vakinaisen tuomarin nimittäminen
8272: tin ja hallintoneuvoksen virat;
8273:   3) hovioikeuden presidentin, hovioikeu-                            3§
8274: denlaamannin ja hovioikeudenneuvoksen
8275: virat;                                                    Nimittävä viranomainen
8276:   4) käräjäoikeuden laamannin ja käräjä-
8277: tuomarin virat;                                   Vakinaisen tuomarin nimittää Suomen pe-
8278:   5) hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallin-   rustuslain mukaisesti tasavallan presidentti.
8279: to-oikeustuomarin virat;
8280:   6) vakuutusoikeuden vakuutusylituomarin,                           4§
8281: vanhemman vakuutustuomarin ja nuorem-
8282: man vakuutustuomarin virat;                            Viran julistaminen haettavaksi
8283:   7) työtuomioistuimen presidentin ja työ-
8284: tuomioistuinneuvoksen virat;                      Vakinainen tuomarin virka on ennen sen
8285:    8) markkinatuomioistuimen ylituomarin        täyttämistä julistettava tuomioistuimelta
8286: virka; sekä                                     haettavaksi, jollei 5 §:stä muuta johdu.
8287:   9) maaoikeuden maaoikeustuomarin ja             Asetuksessa säädetty tuomioistuin julistaa
8288: maaoikeusinsinöörin virat.                      viran haettavaksi sekä päättää viran julista-
8289:   Valtakunnanoikeudesta säädetään Suomen        misesta uudelleen haettavaksi ja hakuajan
8290: perustuslaissa (73111999). Ahvenanmaan          jatkamisesta.
8291: hallintotuomioistuimesta säädetään Ahvenan-
8292:                                          HE 109/1999 vp                                       53
8293: 
8294:                       5§                          nan viideksi vuodeksi kerrallaan.
8295:                                                      Virkaesityslautakunnassa on puheenjohta-
8296:              Ilm oittautum isv irat               jana korkeimman oikeuden presidentti ja
8297:                                                   varapuheenjohtajana korkeimman hallinto-
8298:    Seuraavat virat täytetään ilman, että virka    oikeuden presidentti. Muina jäseninä on yksi
8299: julistetaan haettavaksi:                          hovioikeuden presidentti, yksi hallinto-oi-
8300:    1) korkeimman oikeuden presidentin ja          keuden ylituomari, yksi käräjäoikeuden laa-
8301: oikeusneuvoksen virat;                            manni, yksi hovioikeudenneuvos, yksi kärä-
8302:   2) korkeimman hallinto-oikeuden presiden-       jätuomari, yksi hallinto-oikeustuomari, yksi
8303: tin ja hallintoneuvoksen virat.                   hallinto-oikeustuomari tai 1 §:n 2 momentin
8304:   Korkein oikeus tai korkein hallinto-oikeus      6-9 kohdassa mainitun tuomioistuimen tuo-
8305: ilmoittaa 1 momentissa tarkoitettujen virko-      mari, yksi asianajaja ja yksi yleinen syyttäjä.
8306: jen avoinna olemisesta samalla tavalla kuin       Kullakin jäsenellä on henkilökohtainen vara-
8307: menetellään silloin, kun virka julistetaan        jäsen.
8308: haettavaksi. Näihin virkoihin on ilmoittau-          Virkaesityslautakunnan jäsenistä ja varajä-
8309: duttava kirjallisesti korkeimmalle oikeudelle     senistä nimitetään:
8310: tai korkeimmalle hallinto-oikeudelle ennen           1) puheenjohtajan varajäsen korkeimman
8311: asetetun määräajan päättymistä.                   oikeuden esityksestä;
8312:                                                      2) varapuheenjohtajan varajäsen korkeim-
8313:                                                   man hallinto-oikeuden esityksestä;
8314:                      6§                              3) hovioikeuden presidentti ja hänen vara-
8315:                                                   jäsenensä hovioikeuksien presidenttien esi-
8316:       Ilmoittautumisviran täyttäminen             tyksestä;
8317:                                                      4) hallinto-oikeuden ylituomari ja hänen
8318:    Tasavallan presidentti nimittää korkeim-       varajäsenensä hallinto-oikeuksien ylituomari-
8319: man oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeu-        en esityksestä;
8320: den presidentit ilman tässä laissa tarkoitettua      5) käräjäoikeuden laamanni, hovioikeuden-
8321: esitystä.                                         neuvos, käräjätuomari, hallinto-oikeustuoma-
8322:    Korkein oikeus tekee tasavallan presiden-      ri ja erityistuomioistuimen tuomari sekä hei-
8323: tille perustellun esityksen oikeusneuvoksen       dän varajäsenensä ilmoittautumisten perus-
8324: virkaan nimittämisestä ja korkein hallinto-oi-    teella;
8325: keus hallintoneuvoksen virkaan nimittämi-            6) asianajaja ja hänen varajäsenensä Suo-
8326: sestä.                                            men Asianajajaliiton esityksestä; sekä
8327:                                                      7) yleinen syyttäjä ja hänen varajäsenensä
8328:                      7 §                          valtakunnansyyttäjän esityksestä.
8329:                                                      Ennen lautakunnan asettamista on kor-
8330:             Virkaesityslautakunta                 keimmille oikeuksille varattava tilaisuus an-
8331:                                                   taa lautakunnan asettamisesta lausuntonsa.
8332:   Muiden kuin 5 §:ssä tarkoitettujen tuoma-       Eron lautakunnan jäsenelle ja varajäsenelle
8333: rin virkojen täyttämistä varten on virka-         myöntää valtioneuvosto, joka samalla nimit-
8334: esityslautakunta, jonka tehtävänä on valmis-      tää hänelle seuraajan jäljellä olevaksi toimi-
8335: tella viran täyttämistä ja tehdä tasavallan       kaudeksi.
8336: presidentille perusteltu esitys tuomarin vir-
8337: kaan nimittämisestä.
8338:   Virkaesityslautakunta voi valtioneuvoston                            9 §
8339: tai esityksen tekevän tuomioistuimen pyyn-
8340: nöstä antaa lausunnon oikeusneuvoksen tai                       Päätösvaltaisuus
8341: hallintoneuvoksen nimittämistä koskevassa
8342: asiassa.                                            Virkaesityslautakunta on päätösvaltainen,
8343:                                                   kun läsnä on puheenjohtaja tai varapuheen-
8344:                      8§                           johtaja ja vähintään kuusi jäsentä tai vara-
8345:                                                   jäsentä.
8346:  Virkaesityslautakunnan asettaminen jako-
8347:                  koonpano
8348: 
8349:  Valtioneuvosto asettaa virkaesityslautakun-
8350: 54                                       HE 109/1999 vp
8351: 
8352:                      10 §                         kandidaatin tutkinnon suorittanut oikeamieli-
8353:                                                   nen Suomen kansalainen, joka aikaisemmal-
8354:   Asian käsittely virkaesityslautakunnassa        la toiminnallaan tuomioistuimessa tai muus-
8355:                                                   sa tehtävässä on osoittanut omaavansa täy-
8356:   Virkaesityslautakunta pyytää ennen nimi-        tettävänä olevan viran menestyksellisen hoi-
8357: tysesityksen tekemistä lausunnon hakijoista       tamisen edellyttämät henkilökohtaiset omi-
8358: siltä tuomioistuimelta, joka on julistanut vi-    naisuudet ja perehtyneisyyden viran tehtä-
8359: ran haettavaksi, ja käräjätuomarin viran ha-      väalaan. Erityisalan asiantuntemusta vaativi-
8360: kijoista lisäksi siltä käräjäoikeudelta, jossa    en tuomarinvirkojen kelpoisuusvaatimuksista
8361: virka on haettavana. Lautakunta voi hankkia       voidaan säätää erikseen.
8362: muitakin lausuntoja ja selvityksiä sekä kuul-       Korkeimman oikeuden presidentiksi ja oi-
8363: la hakijoita ja asiantuntijoita.                  keusneuvokseksi sekä korkeimman hallinto-
8364:   Viran hakijalle on pyynnöstä varattava          oikeuden presidentiksi ja hallintoneuvokseksi
8365: ennen nimitysesityksen tekemistä tilaisuus        voidaan nimittää 1 momentissa säädetyt
8366: lausua nimitysasian valmistelussa hankittujen     edellytykset hyvin täyttävä etevä laintuntija.
8367: lausuntojen ja selvitysten johdosta.              Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-
8368:   Virkaesityslautakunta noudattaa soveltuvin      linto-oikeuden presidenteiltä edellytetään
8369: osin tässä pykälässä säädettyä menettelyä         lisäksi johtamistaitoa.
8370: myös antaessaan 7 §:n 2 momentissa tarkoi-          Hovioikeuden presidentiksi, hovioikeuden-
8371: tetun lausunnon.                                  laamanniksi, käräjäoikeuden laamanniksi,
8372:                                                   hallinto-oikeuden ylituomariksi, vakuutusyli-
8373:                                                   tuomariksi, työtuomioistuimen presidentiksi
8374:                      11 §                         sekä markkinatuomioistuimen ylituomariksi
8375:                                                   voidaan nimittää henkilö, jolla on 1 momen-
8376:      Tuomioistuimen lausunnon antaminen           tissa säädettyjen edellytysten lisäksi johta-
8377:                                                   mistaitoa.
8378: 
8379:   Tuomioistuimet antavat lausunnon tuoma-
8380: rin viran täyttämistä koskevassa asiassa seu-                         13 §
8381: raavissa kokoonpanoissa:
8382:   1) hovioikeus antaa lausunnon kokoon-                            Erivapaus
8383: panossa, johon kuuluvat presidentti, hovioi-
8384: keudenlaamannit ja kaksi täysistunnon vuo-         Tuomarin viran kelpoisuusvaatimuksista ei
8385: deksi kerrallaan valitsemaa jäsentä;              voida myöntää erivapautta.
8386:   2) hallinto-oikeus antaa lausunnon ko-
8387: koonpanossa, johon kuuluu ylituomari,
8388: jaostojen puheenjohtajat ja kaksi täysistun-                          14 §
8389: non vuodeksi kerrallaan valitsemaa jäsentä;
8390:   3) vakuutusoikeus antaa lausunnon vakuu-                          Kielitaito
8391: tusoikeudesta annetun lain (14/1958) 5 §:n 4
8392: momentissa tarkoitetussa kokoonpanossa;             Tuomarin virkaan vaadittavasta kielitaidos-
8393:   4) käräjäoikeuden lausunnon antaa laa-          ta säädetään erikseen.
8394: manni; ja
8395:   5) työtuomioistuimen lausunnon antaa pre-
8396: sidentti.                                                             15 §
8397:   Tuomioistuimen lausunnon tulee sisältää
8398: perusteltu käsitys siitä, kuka hakijoista olisi         Sidonnaisuuksien ilmoittaminen
8399: nimitettävä virkaan.
8400:                                                     Vakinaiseen tuomarin virkaan nimitettä-
8401:                      12 §                         väksi esitettävän henkilön on ennen nimittä-
8402:                                                   mistä annettava valtion virkamieslainsäädän-
8403:      Tuomareiden kelpoisuusvaatimukset ja         nössä tarkoitettu selvitys sidonnaisuuksis-
8404:                nimitysperusteet                   taan.
8405:                                                     Vakinaiseen tuomarin virkaan nimitetyn
8406:                                                   henkilön on ilmoitettava viivytyksettä 1 mo-
8407:   Tuomariksi voidaan nimittää oikeustieteen       mentissa tarkoitetuissa tiedoissa tapahtuneet
8408:                                           HE 109/1999 vp                                  55
8409: 
8410: muutokset ja niissä havaitut puutteet sekä       ajaksi hovioikeuden presidentin, vakuutusoi-
8411: myös muutoin annettava vastaava selvitys         keuden vakuutusylituomarin, työtuomioistui-
8412: asianomaisen viranomaisen sitä pyytäessä.        men presidentin ja markkinatuomioistuimen
8413:    Viranomaiselle annetut henkilön taloudel-     ylituomarin tehtävään. Korkein hallinto-oi-
8414: lista asemaa koskevat tiedot ovat salassa        keus nimittää tuomarin määräajaksi hallinto-
8415: pidettäviä.                                      oikeuden ylituomarin tehtävään.
8416: 
8417:                    3 luku                                            19 §
8418: 
8419:            Määräaikaiset tuomarit                 Muiden tuomareiden nimittäminen määrä-
8420:                                                                   ajaksi
8421:                     16 §
8422: 
8423:      Määräajaksi nim itettävät tuomarit           Korkein oikeus nimittää hovioikeuden esi-
8424:                                                 tyksestä tuomarin vuodeksi tai sitä pidem-
8425:   Vakinaisen tuomarin viran ollessa ilman       mäksi määräajaksi hovioikeuteen, käräjäoi-
8426: viran hoitajaa taikka tuomarin ollessa es-      keuteen ja maaoikeuteen sekä vakuutusoi-
8427: tyneenä tai vuosilomalla voidaan virkaa hoi-    keuden esityksestä vakuutusoikeuteen. Vuot-
8428: tamaan nimittää tuomari määräajaksi virka-      ta lyhyemmäksi ajaksi tuomarin nimittää
8429: suhteeseen.                                     maaoikeutta lukuun ottamatta asianomainen
8430:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-    tuomioistuin. Asianomainen hovioikeus ni-
8431: dun vuoksi taikka muusta erityisestä syystä     mittää kuitenkin vuotta lyhyemmäksi määrä-
8432: tuomioistuimeen voidaan nimittää tuomari        ajaksi käräjäoikeuden laamannin ja laaman-
8433: määräajaksi.                                    nia kuultuaan käräjätuomarin, jos määräaika
8434:   Määräajaksi nimitetyn tuomarin kelpoisuu-     on pitempi kuin kuusi kuukautta, sekä tuo-
8435: desta, virassapysymisoikeudesta sinä aikana,    marin maaoikeuteen. Hovioikeuden presi-
8436: joksi hänet on nimitetty, sekä palkkauksen      dentti voi hovioikeuden jäsenen viran ollessa
8437: perusteista on voimassa, mitä vastaavan va-     avoinna taikka jäsenen ollessa satunnaisesti
8438: kinaisen tuomarin kelpoisuudesta, virassa-      estyneenä hoitamasta tehtäviään tai vuosilo-
8439: pysymisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-       malla nimittää tuomarin hovioikeuteen enin-
8440: tään tai määrätään.                             tään kahden kuukauden ajaksi. Asianomai-
8441:                                                 sen käräjäoikeuden laamanni nimittää kärä-
8442:                     17 §                        jätuomarin kuudeksi kuukaudeksi tai sitä
8443:                                                 lyhyemmäksi määräajaksi.
8444:      Määräaikaisen tuomarin tehtävän              Korkein hallinto-oikeus nimittää hallinto-
8445:         julistaminen haettavaksi                oikeuden esityksestä tuomarin vuodeksi tai
8446:                                                 sitä pidemmäksi määräajaksi hallinto-oikeu-
8447:   Ennen määräaikaisen tuomarin nimittämis-      teen. Vuotta lyhyemmäksi ajaksi nimittää
8448: tä on tehtävä julistettava tuomioistuimelta     tuomarin hallinto-oikeuteen asianomainen
8449: haettavaksi, jos nimitys tehdään vuodeksi tai   hallinto-oikeus. Hallinto-oikeuden lainoppi-
8450: sitä pidemmäksi ajaksi.                         neen jäsenen viran ollessa avoinna taikka jä-
8451:   Määräajaksi nimitettävän oikeusneuvoksen      senen ollessa satunnaisesti estyneenä hoita-
8452: tai hallintoneuvoksen tehtävän avoinna ole-     masta virkatehtäviään tai vuosilomalla voi
8453: misesta on ilmoitettava siten kuin 5 §:n 2      hallinto-oikeuden ylituomari nimittää tuoma-
8454: momentissa säädetään.                           rin hallinto-oikeuteen enintään kahden kuu-
8455:                                                 kauden määräajaksi.
8456:                     18 §
8457: 
8458: Eräiden ylimpien tuomareiden nimittäminen                           20 §
8459:                määräajaksi
8460:                                                   Määräaikaisen tuomarin sidonnaisuuksien
8461:   Tasavallan presidentti nimittää oikeusneu-                   ilmoittam inen
8462: voksen määräajaksi korkeimman oikeuden
8463: esityksestä ja hallintoneuvoksen määräajaksi      Määräajaksi nimitettävän tuomarin on en-
8464: korkeimman hallinto-oikeuden esityksestä.       nen nimittämistä ja virkasuhteensa aikana
8465:   Korkein oikeus nimittää tuomarin määrä-       annettava 15 §:ssä tarkoitetut ilmoitukset,
8466: 56                                     HE 109/1999 vp
8467: 
8468: jos nimitys tehdään vuodeksi tai sitä pidem-                        22 §
8469: mäksi ajaksi. Henkilön, jota esitetään nimi-
8470: tettäväksi määräajaksi oikeusneuvokseksi tai                    Voimaantulo
8471: hallintoneuvokseksi, on aina ilmoitettava
8472: sidonnaisuutensa.                                 Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
8473:                                                 ta 200 .
8474:                                                   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
8475:                    4luku                        sen täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toi-
8476:                                                 menpiteisiin.
8477:             Erinäiset säännökset
8478:                                                                     23 §
8479:                     21 §
8480:                                                               Siirtymäsäännös
8481:            A setuksenantovaltuus
8482:                                                   Ennen tämän lain voimaantuloa avoinna-
8483:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-       oleviksi ilmoitetut ja haettaviksi julistetut
8484: töönpanosta sekä virkaesityslautakunnan toi-    virat täytetään noudattaen lain voimaan tul-
8485: mistosta ja henkilöstöstä annetaan asetuksel-   lessa voimassa olleita säännöksiä.
8486: la.                                               Ennen tämän lain voimaantuloa vakinaisiin
8487:   Työskentelyn järjestämisestä ja asioiden      tuomarin virkoihin nimitettyjen tuomareiden
8488: käsittelystä virkaesityslautakunnassa määrä-    on annettava 15 §:ssä tarkoitettu ilmoitus
8489: tään tarvittaessa tarkemmin virkaesityslauta-   sidonnaisuuksista kuuden kuukauden kulues-
8490: kunnan vahvistamassa työjärjestyksessä.         sa tämän lain voimaantulosta.
8491:                                         HE 109/1999 vp                                        57
8492: 
8493: 
8494: 2.
8495:                                            Laki
8496:                     Korkeimmasta oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8497:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8498:   kumotaan Korkeimmasta oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain (74/1918) 4
8499: §:n 1 momentin 1 kohta ja 2 momentti sekä
8500:   muutetaan 2 ja 8 §,sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 804/1949, 197/1991 ja 1694/1992
8501: ja 8 § laissa 14911930, seuraavasti:
8502: 
8503:                        2§
8504:   Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja      den nimittämisestä annetussa laissa (/) sää-
8505: jäseninä vähintään 15 oikeusneuvosta. Kor-       detään tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista.
8506: keimman oikeuden presidentin ja oikeusneu-         Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-
8507: vosten nimittämisestä ja kelpoisuusvaatimuk-     kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8508: sista säädetään tuomareiden nimittämisestä       valtion virkamieslain (750/ 1994) 9 §:ssä sää-
8509: annetussa laissa (/).                            detään. Määräajaksi nimitettävän esittelijän
8510:   Määräaikaiset oikeusneuvokset on sijoitet-     kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8511: tava tasaisesti eri jaostoihin.                  sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8512:                                                  palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8513:                      8§                          vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8514:    Korkeimmassa oikeudessa tulee olla tar-       pysyruisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8515: peellinen määrä esittelijöitä ja muita virka-    tään tai määrätään.
8516: miehiä, jotka korkein oikeus nimittää. Esitte-
8517: lijöiden kelpoisuusvaatimuksista ja nimittä-       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
8518: misperusteista on voimassa, mitä tuomarei-       kuuta 200.
8519: 
8520: 
8521: 
8522: 
8523: 292154S
8524: 58                                       HE 109/1999 vp
8525: 
8526: 3.
8527:                                             Laki
8528:                Korl\.eimmasta hallinto-oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8529:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8530:   kumotaan Korkeimmasta hallinto-oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain
8531: (74/1918) 3 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 43111999,
8532:   muutetaan 2 §,sellaisena kuin se laeissa 805/1949, 198/1991 ja 1695/1992, sekä
8533:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 1109/1998, uusi 2 momentti seuraavasti:
8534:                        2§
8535:   Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on pre-       kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8536: sidentti ja jäseninä vähintään 15 hallintoneu-   valtion virkamieslain (750/1994) 9 §:ssä sää-
8537: vosta. Korkeimman hallinto-oikeuden presi-       detään. Määräajaksi nimitettävän esittelijän
8538: dentin ja hallintoneuvosten nimittämisestä ja    kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8539: kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuomarei-      sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8540: den nimittämisestä annetussa laissa (/).         palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8541:   Määräaikaiset hallintoneuvokset on sijoi-      vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8542: tettava tasaisesti eri jaostoihin.               pysymisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8543:                                                  tään tai määrätään.
8544:                      9§
8545:                                                    Tämä laki tulee voimaan            päivänä
8546:  Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-     kuuta 200 .
8547: 
8548: 
8549: 
8550: 
8551: 4.
8552:                                             Laki
8553:                           valtion virl\.amieslain 48 §:n muuttamisesta
8554: 
8555:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8556:   muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 48 § seu-
8557: raavasti:
8558:                      48 §                        esittelijän virkaa ja esittelijää.
8559:   Mitä tässä laissa säädetään tuomarin viras-
8560: ta ja tuomarista, koskee myös korkeimman         Tämä laki tulee voimaan         päivänä   kuuta
8561: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden         200 .
8562:                                          HE 109/1999 vp                                       59
8563: 
8564: 5.
8565:                                             Laki
8566:                                  hovioikeuslain muuttamisesta
8567:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8568:   kumotaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (5611994) 4 ja 5 §, sellaisi-
8569: na kuin niistä on 5 § osaksi laissa 1325/1994, sekä
8570:   muutetaan 3 §:n 2 momentti, 7 §, 8 §:n 1 ja 3 momentti sekä 9 §:n 2 momentti, sellaisina
8571: kuin niistä ovat 7 § osaksi laissa 16911998 sekä 8 §:n 1 ja 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti
8572: viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
8573:                                                 marit eivät saa muodostaa enemmistöä.
8574:                      3§                         Määräajaksi nimitetty tuomari voi kuitenkin
8575:                                                 yksin toimittaa valmistelun ja tehdä muut
8576:             Hovioikeuden tuomarit               oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 8 §:n 2 ja 3
8577:                                                 momentissa tarkoitetut ratkaisut ja toimenpi-
8578:   Hovioikeuden presidentin ja jäsenten ni- teet.
8579: mittämisestä ja kelpoisuusvaatimuksista sää-
8580: detään tuomareiden nimittämisestä annetussa
8581: laissa (/).
8582:                                                   Hovioikeuden täysistuntoon osallistuvat
8583:                                                 presidentti, hovioikeudenlaamannit sekä va-
8584:                      7 §                        kinaiset ja vuodeksi tai sitä pidemmäksi
8585:                                                 määräajaksi nimitetyt hovioikeudenneuvok-
8586:  Määräajaksi nimitetyn tuomarin osallistu-      set. Täysistunto on päätösvaltainen, kun vä-
8587:           minen asioiden käsittelyyn            hintään puolet virassa olevista jäsenistä on
8588:                                                 läsnä.
8589:   Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-
8590: ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä
8591: niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-                        9§
8592: luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
8593: määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.          Hovioikeuden kokoonpano eräissä asioissa
8594: 
8595:                      8§                             Edellä 1 momentissa tarkoitetun esittelijän
8596:  Osastot sekä vahvennettu istunto ja täysis-      tulee olla hovioikeuden asessori tai viskaali
8597:                    tunto                          taikka vähintään kolme vuotta asessorin,
8598:                                                   viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut
8599:   Hovioikeus toimii osastoihin jakautuneena.      hovioikeuden esittelijä. Yksi kokoonpanoon
8600: Lainkäyttöasiat sekä muutoksenhakua ja yli-       kuuluvista jäsenistä voi olla määräaikainen
8601: määräistä muutoksenhakua oikeushallinto-          tuomari.
8602: asioissa koskevat asiat käsitellään ja ratkais-
8603: taan osastojen istunnoissa. Istuntoon osallis-
8604: tuvista jäsenistä kahdeksi kuukaudeksi tai          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
8605: sitä lyhyemmäksi määräajaksi nimitetyt tuo-       kuuta 200
8606: 60                                     HE 109/1999 vp
8607: 
8608: 6.
8609:                                            Laki
8610:                               käräjäoikeuslain muuttamisesta
8611: 
8612:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8613:   kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeuslain (581/1993) 2 §:n 1 ja 3
8614: momentti ja 3 §, sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 3 momentti laissa 54911994 ja 3 § osaksi
8615: laissa 1326/1994, sekä
8616:   muutetaan 1 §:n 2 momentti seuraavasti:
8617: 
8618:                      1§                          Tämä laki tulee voimaan           päivänä
8619:                                                kuuta 200
8620:   Laamannin ja käräjätuomarin nimittämi-
8621: sestä ja kelpoisuusvaatimuksista säädetään
8622: tuomareiden nimittämisestä annetussa laissa
8623: (    1   ).
8624: 
8625: 
8626: 
8627: 
8628: 7.
8629:                                            Laki
8630:                              hallinto-oikeuslain muuttamisesta
8631: 
8632:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8633:  kumotaan 26 päivänä maaliskuuta 1999 annetun hallinto-oikeuslain (430/1999) 4 §:n 2 mo-
8634: mentti ja 6 § sekä
8635:  muutetaan 5 §:n otsikko ja 1 momentti, 11 §ja 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
8636:                                                niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-
8637:                      5§                        luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
8638:                                                määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
8639:      Jäsenten nimittäminen ja kelpoisuus
8640:                                                                     14 §
8641:   Hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallinto-
8642: oikeustuomareiden nimittämisestä sekä yli-                       Täysistunto
8643: tuomarin ja muun kuin 2 momentissa tarkoi-
8644: tetun hallinto-oikeustuomarin kelpoisuusvaa-     Hallinto-oikeuden täysistuntoon osallistu-
8645: timuksista säädetään tuomareiden nimittämi-    vat hallinto-oikeuden ylituomari puheenjoh-
8646: sestä annetussa laissa (   1    ).             tajana sekä vakinaiset ja vuodeksi tai sitä pi-
8647:                                                demmäksi määräajaksi nimitetyt hallinto-oi-
8648:                                                keustuomarit Kun lainkäyttöasian käsitte-
8649:                     11 §                       lyyn lain mukaan osallistuu asiantuntijajä-
8650:                                                sen, tämä osallistuu vastaavasti myös asian
8651: Määräajaksi nimitetyn tuomarin osallistumi-    käsittelyyn täysistunnossa.
8652:          nen asioiden käsittelyyn
8653: 
8654:   Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-       Tämä laki tulee voimaan           päivänä
8655: ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä    kuuta 200
8656:                                        HE 109/1999 vp                                     61
8657: 
8658: 
8659: 8.
8660:                                           Laki
8661:                          kiinteistönmuodostamislain muuttamisesta
8662:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8663:   kumotaan 12 päivänä huhtikuuta 1995 annetun kiinteistönmuodostamislain (554/1995) 244
8664: §:n 2 ja 3 momentti ja 247 § sekä
8665:   muutetaan 245, 246 ja 248 § seuraavasti:
8666: 
8667:                      245 §                      tyslautakunnan tulee esityksen tekemistä
8668:   Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuk-         varten hankkia maaoikeusinsinöörin viran
8669: sista säädetään tuomareiden nimittämisestä      hakijoista maanmittauslaitoksen keskushal-
8670: annetussa laissa ( 1 ). Maaoikeusinsinöö-       linnon lausunto.
8671: rin virkaan vaaditaan teknillisessä korkea-       Muun henkilökunnan ottaa maaoikeus.
8672: koulussa maanmittauksen koulutusohjelman
8673: mukaisesti suoritettu diplomi-insinöörin tut-                     248 §
8674: kinto sekä hyvä kokemus kiinteistötoimitus-       Virkavapautta maaoikeustuomarille myön-
8675: ten suorittamisessa ja hyvä perehtyneisyys      tää enintään vuodeksi hovioikeus ja vuotta
8676: kiinteistöjen arviointiin.                      pidemmäksi ajaksi korkein oikeus.
8677:   Maaoikeuden muihin kuin 1 momentissa            Virkavapautta    maaoikeusinsinöörille
8678: mainittuihin virkoihin vaadittavista kel-       myöntää enintään kuudeksi kuukaudeksi
8679: poisuusvaatimuksista säädetään asetuksella.     maaoikeustuomari, enintään vuodeksi hovi-
8680:                                                 oikeus sekä vuotta pidemmäksi ajaksi kor-
8681:                    246 §                        kein oikeus.
8682:   Maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin
8683: nimittämisestä säädetään tuomareiden nimit-       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
8684: tämisestä annetussa laissa. Virkaesi-           kuuta 200
8685: 62                                      HE 109/1999 vp
8686: 
8687: 9.
8688:                                             Laki
8689:                        vakuutusoikeudesta annetun lain muuttamisesta
8690:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8691:   kumotaan vakuutusoikeudesta 17 päivänä tammikuuta 1958 annetun lain (14/1958) 2 §:n 2
8692: momentti, 3 §:n 3 momentti ja 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 2 §:n 2 momentti
8693: laissa 951/1988, sekä
8694:   muutetaan 3 §:n 1 momentti ja 4 §:n 1 ja 3 momentti seuraavasti:
8695: 
8696:                      3§
8697:   V akuutusy Iituomarin sekä vanhemman ja        nuoremman vakuutustuomarin nimittämises-
8698: nuoremman vakuutustuomarin kelpoisuus-           tä säädetään tuomareiden nimittämisestä an-
8699: vaatimuksista säädetään tuomareiden nimit-       netussa laissa.
8700: tämisestä annetussa laissa (/). Vakuutussih-
8701: teerin tulee olla oikeustieteen kandidaatin        Vakuutussihteerin nimittää korkein oikeus
8702: tutkinnon suorittanut sekä tuomarin tehtäviin    viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
8703: perehtynyt tai vähintään kolme vuotta va-        tehtyä virkaesityksen.
8704: kuutusoikeuden esittelijänä toiminut.
8705:                                                   Tämä laki tulee voimaan       päivänä
8706:                    4§                            kuuta 200
8707:   Vakuutusylituomarin sekä vanhemman ja
8708: 
8709: 
8710: 
8711: 10.
8712:                                            Laki
8713:                 työtuomioistuimesta annetun lain 2 ja 6 §:n muuttamisesta
8714:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8715:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/1974) 2 §:n
8716: 2 ja 4 momentti ja 6 §, sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 ja 4 momentti laissa 1158/1997 ja
8717: 6 §laissa 457/1999, seuraavasti:
8718:                                                        Työtuomioistuimen jäsenen ja varajäsenen
8719:                          2§                          virassapysymisoikeudesta sinä aikana, joksi
8720:                                                      hänet on nimitetty, on voimassa, mitä vas-
8721:   Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa- taavan vakinaisen tuomarin virassapysymis-
8722: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki- oikeudesta säädetään.
8723: löistä, joiden ei voida katsoa edustavan työnantaja-
8724:  eikä työntekijäetuja. Presidentin nimittämi-                            6 §
8725: sestä ja kelpoisuusvaatimuksista säädetään             Työtuomioistuimen jäseneksi ja vara-
8726: tuomareiden nimittämisestä annetussa laissa jäseneksi voidaan nimittää kaksikymmentä
8727: ( 1 ). Tässä momentissa tarkoitetun kah- vuotta täyttänyt Suomen kansalainen, joka ei
8728: den jäsenen, jotka tarvittaessa toimivat vara- ole konkurssissa ja jonka toimintakelpoisuut-
8729: puheenjohtajina, on oltava tuomarin virkaan ta ei ole rajoitettu. Presidentti, työtuomiois-
8730: vaadittavan tutkinnon suorittaneita ja työ- tuinneuvos ja jäsen sekä varajäsen on vel-
8731: oloihin perehtyneitä. Kummallekin jäsenelle vollinen eroamaan täyttäessään 67 vuotta.
8732: nimitetään samat kelpoisuusvaatimukset täyt-
8733: tävät kaksi varajäsentä.                               Tämä laki tulee voimaan     päivänä
8734:                                                      kuuta 200 .
8735:                                       HE 109/1999 vp                                      63
8736: 
8737: 11.
8738:                                          Laki
8739:                 markkinatuomioistuimesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
8740:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8741:   muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (41/1978)
8742: 3 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1036/1990, seuraavasti:
8743:                     3§                        säädetään. Markkinatuomioistuimen yli-
8744:   Markkinatuomioistuimen ylituomarin kel-     tuomarin, jäsenten ja näiden varamiesten
8745: poisuusvaatimuksista säädetään tuomareiden    tulee olla kuluttaja-asioihin perehtyneitä.
8746: nimittämisestä annetussa laissa (   1    ).
8747: Markkinatuomioistuimen varapuheenjohta-
8748: jaan sovelletaan, mitä markkinatuomioistui-     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
8749: men ylituomarin kelpoisuusvaatimuksista       kuuta 200
8750: 
8751: 
8752: 
8753: 
8754: 12.
8755:                                          Laki
8756:         muutoksenhausta tuomioistuimen virkaa haettaessa annetun lain kumoamisesta
8757:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8758:                     1§                                            2 §
8759:   Tällä lailla kumotaan muutoksenhausta         Tämä laki tulee voimaan     päivänä   kuu-
8760: tuomioistuimen virkaa haettaessa 10 päivänä   ta 200 .
8761: marraskuuta 1989 annettu laki (975/1989)
8762: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
8763: 
8764: 
8765:       Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
8766: 
8767:                                   Tasavallan Presidentti
8768: 
8769: 
8770: 
8771:                                  MARTTI AHTISAARI
8772: 
8773: 
8774: 
8775: 
8776:                                                        Oikeusministeri Johannes Koskinen
8777: 64                                       HE 109/1999 vp
8778: 
8779: 
8780:                                                                                            Liite
8781: 2.
8782:                                             Laki
8783:                     Korkeimmasta oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8784:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8785:   kumotaan Korkeimmasta oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain (74/1918)
8786: 4 §:n 1 momentin 1 kohta ja 2 momentti sekä
8787:   muutetaan 2 ja 8 §,sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 804/1949, 19711991 ja 1694/1992 ja
8788: 8 § laissa 149/1930, seuraavasti:
8789: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8790: 
8791:                        2§                                             2§
8792:    Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja        Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja
8793: jäseninä vähintään 15 oikeusneuvosta. Tasa-       jäseninä vähintään 15 oikeusneuvosta. K or-
8794: vallan presidentti nimittää presidentiksi ja,     keimman oikeuden presidentin ja oikeusneu-
8795: korkeimman oikeuden esityksestä, jäseniksi        vosten nimittämisestäja kelpoisuusvaatimuk-
8796: ja oikeusneuvoksiksi oikeamielisiä ja lainop-     sista säädetään tuomareiden nimittämisestä
8797: pineita henkilöitä, joilla on taitoa ja koke-     annetussa laissa ( 1 ).
8798: musta tuomarintoimissa.
8799:    Jos ratkaisematta olevien asiain lukumää-        Määräaikaiset oikeusneuvokset on sijoitet-
8800: rään nähden tai muusta syystä katsotaan tar-      tava tasaisesti eri jaostoihin.
8801: vittavan ylimääräisiä oikeusneuvoksia, tasa-
8802: vallan presidentti voi, korkeimman oikeuden
8803: esityksestä, nimittää enintään neljätoista hen-
8804: kilöä, joilla on 1 momentissa mainittu kel-
8805: poisuus, korkeimman oikeuden jäseniksi
8806: korkeintaan kolme vuotta kestäväksi toimi-
8807: kaudeksi. Ylimääräisten oikeusneuvosten ei
8808: katsota nimityksen vuoksi eronneen entisistä
8809: v iroistaan.
8810:    Ylimääräiset oikeusneuvokset on sijoitetta-
8811: va tasaisesti eri jaostoihin.
8812:                       4§                                               4§
8813:   Korkeimman oikeuden käsiteltäviä ovat             Korkeimman oikeuden käsiteHäviä ovat
8814: sen lisäksi:                                      sen lisäksi:
8815:   1) sellaiset hovi- ja alioikeuksia koskevat       (1 mom. 1 kohta kumotaan)
8816: nimitys-, virkavapaus-ja viransijaisuusasiat,
8817: joiden ratkaisu ei kuulu alemman viranomai-
8818: sen tehtäviin;
8819: 
8820:   Oikeushallintoa koskevien asioiden valmis-        (2 mom. kumotaan)
8821: telusta ja sen hallituksen jäsenen osanottami-
8822: sesta niiden käsittelemiseen, jolle oikeushal-
8823: lintoasiat kuuluvat, on säädetty erikseen.
8824: 
8825:                      8§                                                8§
8826:   Korkeimmassa oikeudessa tulee olla tar-            Korkeimmassa oikeudessa tulee olla tar-
8827: peellinen määrä esittelijöitä, jotka tasavallan   peellinen määrä esittelijöitä ja muita virka-
8828: presidentti nimittää korkeimman oikeuden          miehiä, jotka korkein oikeus nimittää. Esitte-
8829: esityksestä, ja muita virkamiehiä, jotka ovat     lijäiden kelpoisuusvaatimuksista ja nimittä-
8830:                                         HE 109/1999 vp                                       65
8831: 
8832: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
8833: 
8834: korkeimman oikeuden itsensä nimitettävät.        misperusteista on voimassa, mitä tuomarei-
8835: Näihin virkoihin, lukuun ottamatta kanslia-      den nimittämisestä annetussa laissa ( 1 )
8836: ja arkistovirkoja, on nimitettävä lainoppinei-   säädetään tuomareiden kelpoisuusvaatimuk-
8837: ta henkilöitä, joilla on taitoa ja kokemusta     sista.
8838: tuomarintoimissa.                                  Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-
8839:                                                  kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8840:                                                  valtion virkamieslain (75011994) 9 §:ssä sää-
8841:                                                  detään. Määräajaksi nim itettävän esittelijän
8842:                                                  kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8843:                                                  sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8844:                                                  palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8845:                                                  vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8846:                                                  pysymisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8847:                                                  tään tai määrätään.
8848: 
8849:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
8850:                                                  kuuta 200 .
8851: 
8852: 
8853: 
8854: 
8855: 3.
8856:                                            Laki
8857:                Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8858: 
8859:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8860:   kumotaan Korkeimmasta hallinto-oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain
8861: (74/1918) 3 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 43111999,
8862:   muutetaan 2 §,sellaisena kuin se laeissa 805/1949, 198/1991 ja 1695/1992, sekä
8863:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 1109/1998, uusi 2 momentti seuraavasti:
8864: 
8865: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
8866:                       2§                                               2§
8867:   Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on pre-         Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on pre-
8868: sidentti ja jäseninä vähintään 15 hallintoneu-   sidentti ja jäseninä vähintään 15 hallintoneu-
8869: vosta. Tasavallan presidentti nimittää presi-    vosta. Korkeimman hallinto-oikeuden presi-
8870: dentiksi ja, korkeimman hallinto-oikeuden        dentin ja hallintoneuvosten nimittämisestä ja
8871: esityksestä, jäseniksi ja hallintoneuvoksiksi    kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuomarei-
8872: oikeamielisiä ja lainoppineita henkilöitä,       den nimittämisestä annetussa laissa ( 1 ).
8873: joilla on taitoa ja kokemusta tuomarin- tai
8874: hallinnontoimissa. Vähintään puolella kor-
8875: keimman hallinto-oikeuden jäsenistä tulee
8876: olla kelpoisuus tuomarinviran hoitoon.
8877:   Jos ratkaisematta olevien asian lukumää-         Määräaikaiset hallintoneuvokset on sijoi-
8878: rään nähden tai muusta syystä katsotaan tar-     tettava tasaisesti eri jaostoihin.
8879: vittavan ylimääräisiä hallintoneuvoksia, tasa-
8880: vallan presidentti voi, korkeimman hallinto--
8881: oikeuden esityksestä, nimittää enintään kak-
8882: sitoista henkilöä, joilla on 1 momentissa
8883: 
8884: 
8885: 292154S
8886: 66                                         HE 109/1999 vp
8887: 
8888: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
8889: 
8890: mainittu kelpoisuus, korkeimman hallinto-oi-
8891: keuden jäseniksi enintään kolme vuotta kes-
8892: täväksi toimikaudeksi. Ylimääräisten hallin-
8893: toneuvosten ei katsota nimityksen vuoksi
8894: eronneen entisistä viroistaan.
8895:   Ylimääräiset hallintoneuvokset on sijoitet-
8896: tava tasaisesti eri jaostoihin.
8897:                                                     3 §
8898:   Korkeimman hallinto-oikeuden käsiteltäviä               (2 mom. kumotaan)
8899: ovat lisäksi lääninoikeuden ylituomarin ja
8900: lääninoikeuden tuomarin virkojen täyttämistä
8901: ja hoitamista koskevat asiat sen mukaan
8902: kuin niistä erikseen säädetään.
8903: 
8904: 
8905: 
8906:                                                     9 §
8907: 
8908:                                                         Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-
8909:                                                       kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8910:                                                       valtion virkamieslain (750/ 1994) 9 §:ssä sää-
8911:                                                       detään. Määräajaksi nimitettävän esitteliiän
8912:                                                       kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8913:                                                       sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8914:                                                       palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8915:                                                       vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8916:                                                       pysym isoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8917:                                                       tään tai määrätään.
8918: 
8919:                                                           Tämä laki tulee voimaan    päivänä
8920:                                                             kuuta 200.
8921: 
8922: 
8923: 4.
8924:                                               Laki
8925:                           valtion virkamieslain 48 §:n muuttamisesta
8926: 
8927:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8928:   muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 48 § seu-
8929: raavasti:
8930: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
8931:                       48 §                                                  48 §
8932:   Mitä tässä laissa säädetään tuomarin viras-           Mitä tässä laissa säädetään tuomarin viras-
8933: ta ja tuomarista, koskee myös korkeimman              ta ja tuomarista, koskee myös korkeimman
8934: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden              oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden
8935: esittelijän virkaa ja esittelijää, jos nimittävä-     esittelijän virkaa ja esittelijää.
8936: nä viranomaisena on tasavallan presidentti.
8937:                                         HE 109/1999 vp                                     67
8938: 
8939: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8940: 
8941:                                                       Tämä laki tulee voimaan   päivänä
8942:                                                         kuuta 200.
8943: 
8944: 
8945: 
8946: 5.
8947:                                            Laki
8948:                                 hovioikeuslain muuttamisesta
8949:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8950:   kumotaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (56/1994) 4 ja 5 §, sellaisi-
8951: na kuin niistä on 5 §osaksi laissa 1325/1994, sekä
8952:   muutetaan 3 §:n 2 momentti, 7 §, 8 §:n 1 ja 3 momentti sekä 9 §:n 2 momentti, sellaisina
8953: kuin niistä ovat 7 § osaksi laissa 169/1998 sekä 8 §:n 1 ja 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti
8954: viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
8955: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8956: 
8957:                                                  3§
8958:                                    Hovioikeuden tuomarit
8959: 
8960: 
8961:   Presidentin, hovioikeudenlaamannin ja ho-         Hovioikeuden presidentin ja jäsenten ni-
8962: vioikeudenneuvoksen on oltava oikeustieteen       mittämisestä ja kelpoisuusvaatimuksista sää-
8963: kandidaatin tutkinnon suorittanut henkilö,        detään tuomareiden nimittämisestä annetussa
8964: jolla on tehtävän hoitamiseen tarvittava taito    laissa ( 1 ).
8965: ja kokemusta tuomarin tehtävän hoitamises-
8966: sa.
8967: 
8968:                       4§                                               4§
8969: 
8970:          Tuomareiden nimittäminen.
8971:   Hovioikeuden presidentti nimitetään halli-          (kumotaan)
8972: tusmuodon 87 §:n 3 kohdan mukaisesti vir-
8973: kaa haettavaksi julistamatta. Hovioikeuden
8974: jäsenet nimitetään hallitusmuodon 87 §:n 4
8975: kohdan ja 89 §:n 1 momentin mukaisessa
8976: järjestyksessä.
8977: 
8978:                       5§                                               5§
8979:      Ylimääräiset hovioikeudenneuvokset.
8980: 
8981:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-          (kumotaan)
8982: dun vuoksi taikka muusta erityisestä syystä
8983: voidaan hovioikeuteen määräajaksi nimittää
8984: ylimääräisiä hovioikeudenneuvoksia. Yli-
8985: määräisellä hovioikeudenneuvoksella on ol-
8986: tava 3 §:n 2 momentissa mainittu kelpoi-
8987: 68                                       HE 109/1999 vp
8988: 
8989: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8990: 
8991: suus.
8992:    Korkein oikeus nimittää ylimääräisen hovi-
8993: oikeudenneuvoksen hovioikeuden esitykses-
8994: tä. Y limääräisellä hovioikeudenneuvoksella
8995: on hallitusmuodossa tuomarille säädetty vi-
8996: rassapysymisoikeus sinä määräaikana, joksi
8997: hänet on nimitetty.
8998:    Y limääräisellä hovioikeudenneuvoksella on
8999: oikeus palkkaukseen samojen perusteiden
9000: mukaan kuin hovioikeudenneuvoksen viran
9001: haltijalla.
9002: 
9003:                       7 §                                              7 §
9004: 
9005:                   Sijaisjäsen                           Määräajaksi nimitetyn tuomarin
9006:                                                        osallistuminen asioiden käsittelyyn
9007:    Hovioikeuden jäsenen viran ollessa avoin-        Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-
9008: na tai jäsenen ollessa estyneenä voidaan ho-      ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä
9009: vioikeuteen määrätä sijaisjäseneksi hovioi-       niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-
9010: keuden asessori, viskaali tai käräjätuomari       luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
9011: taikka vähintään kolme vuotta asessorin,          määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
9012: viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut
9013: hovioikeuden esittelijä, siten kuin asetuksella
9014: tarkemmin säädetään. Sijaisjäsenen määräyk-
9015: sen perusteen lakattua hänet saadaan määrätä
9016: sijaisjäsenenä edelleen osallistumaan niiden
9017: asioiden käsittelyyn, joiden valmisteluun tai
9018: käsittelyyn hän on sijaisjäsenenä osallistu-
9019: nut.
9020:    Sijaisjäsenellä on hallitusmuodossa tuoma-
9021: rille säädetty virassapysymisoikeus sinä ai-
9022: kana, joksi hänet on määrätty sijaisjäseneksi.
9023: 
9024:                       8§                                               8§
9025:      Osastot sekä vahvennettu istunto ja              Osastot sekä vahvennettu istunto ja
9026:                  täysistunto                                      täysistunto
9027:   Hovioikeus toimii osastoihin jakautuneena.        Hovioikeus toimii osastoihin jakautuneena.
9028: Lainkäyttöasiat sekä muutoksenhakua ja yli-       Lainkäyttöasiat sekä muutoksenhakua ja yli-
9029: määräistä muutoksenhakua oikeushallinto-          määräistä muutoksenhakua oikeushallinto-
9030: asioissa koskevat asiat käsitellään ja ratkais-   asioissa koskevat asiat käsitellään ja ratkais-
9031: taan osastojen istunnoissa. Istuntoon osallis-    taan osastojen istunnoissa. Istuntoon osallis-
9032: tuvista jäsenistä sijaisjäsenet eivät saa muo-    tuvista jäsenistä kahdeksi kuukaudeksi tai
9033: dostaa enemmistöä. Sijaisjäsen voi kuitenkin      sitä lyhyemmäksi määräajaksi nimitetyt tuo-
9034: yksin toimittaa valmistelun ja tehdä muut         marit eivät saa muodostaa enemmistöä. M ää-
9035: oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 8 §:n 2 ja 3         rärajaksi nimitetty tuomari voi kuitenkin
9036: momentissa tarkoitetut ratkaisut ja toimenpi-     yksin toimittaa valmistelun ja tehdä muut
9037: teet.                                             oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 8 §:n 2 ja 3
9038:                                                   momentissa ratkaisut ja toimenpiteet.
9039:   Hovioikeuden täysistuntoon osallistuvat           Hovioikeuden täysistuntoon osallistuvat
9040:                                         HE 109/1999 vp                                        69
9041: 
9042: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9043: 
9044: presidentti, hovioikeudenlaamannit sekä va-          presidentti, hovioikeudenlaamannit sekä va-
9045: kinaiset ja ylimääräiset hovioikeudenneuvok-         kinaiset ja vuodeksi tai sitä pidemmäksi
9046: set. Täysistunto on päätösvaltainen, kun vä-         määräajaksi nimitetyt hovioikeudenneuvok-
9047: hintään puolet virassa olevista jäsenistä on         set. Täysistunto on päätösvaltainen, kun vä-
9048: läsnä.                                               hintään puolet virassa olevista jäsenistä on
9049:                                                      läsnä.
9050: 
9051:                                                 9 §
9052:                          Hovioikeuden kokoonpano eräissä asioissa
9053: 
9054:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun esittelijän       Edellä 1 momentissa tarkoitetun esittelijän
9055: tulee olla hovioikeuden asessori tai viskaali     tulee olla hovioikeuden asessori tai viskaali
9056: taikka vähintään kolme vuotta asessorin,          taikka vähintään kolme vuotta asessorin,
9057: viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut      viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut
9058: hovioikeuden esittelijä. Yksi kokoonpanoon        hovioikeuden esittelijä. Yksi kokoonpanoon
9059: kuuluvista jäsenistä voi olla sijaisjäsen.        kuuluvista jäsenistä voi olla määräaikainen
9060:                                                   tuomari.
9061: 
9062: 
9063:                                                       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
9064:                                                         kuuta 200.
9065: 
9066: 
9067: 6.
9068:                                           Laki
9069:                               käräjäoikeuslain muuttamisesta
9070:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9071:   kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeuslain (581/1993) 2 §:n 1 ja 3
9072: momentti ja 3 §, sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 3 momentti laissa 549/1994 ja 3 § osaksi
9073: laissa 1326/1994, sekä
9074:   muutetaan 1 §:n 2 momentti seuraavasti:
9075: 
9076: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9077: 
9078:                                                  §
9079:   Laamannin ja käräjätuomarin on oltava             Laamannin ja käräjätuomarin nim ittäm ises-
9080: oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-     tä ja kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuo-
9081: nut henkilö, jolla on tehtävän hoitamiseen        mareiden nimittämisestä annetussa laissa (
9082: tarvittava taito ja kokemusta tuomarin tehtä-     1     ).
9083: vän hoitamisesta.
9084: 
9085:                      2 §                                              2§
9086:   Laamanninja käräjätuomarin nimittämises-            (1 mom. kumotaan)
9087: tä säädetään erikseen.
9088: 
9089:   Hovioikeus julistaa 1 momentissa mainitut           (3 mom. kumotaan)
9090: virat haettav iksi.
9091: 70                                     HE 109/1999 vp
9092: 
9093: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9094: 
9095: 
9096:                       3§                                                  3§
9097:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-           (kumotaan)
9098: dun vuoksi tai muusta erityisestä syystä kä-
9099: räjäoikeuteen voidaan nimittää määräajaksi
9100: ylimääräisiä käräjätuomareita.
9101:   Korkein oikeus nimittää ylimääräisen kä-
9102: räjätuomarin hovioikeuden esityksestä.
9103:   Ylimääräisen käräjätuomarin kelpoisuu-
9104: desta, virassapysymisoikeudesta sinä määrä-
9105: aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä palk-
9106: kauksen perusteista on voimassa, mitä kärä-
9107: jätuomarista säädetään.
9108: 
9109: 
9110:                                                        Tämä laki tulee voimaan     päivänä
9111:                                                          kuuta 200.
9112: 
9113: 
9114: 7.
9115:                                           Laki
9116:                              hallinto-oikeuslain muuttamisesta
9117: 
9118:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9119:  kumotaan 26 päivänä maaliskuuta 1999 annetun hallinto-oikeuslain (430/1999) 4 §:n 2 mo-
9120: mentti ja 6 § sekä
9121:  muutetaan 5 §:n otsikko ja 1 momentti, 11 § ja 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
9122: 
9123: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9124: 
9125:                                                 4§
9126:                                   Hallinto-oikeuden jäsenet
9127: 
9128:   Ratkaisemattomien asioiden lukumäärän               (2 mom. kumotaan)
9129: vuoksi tai muusta erityisestä syystä voi hal-
9130: linto-oikeudessa olla jäseninä myös määrä-
9131: ajaksi nimitettyjä ylimääräisiä hallinto-oi-
9132: keustuomareita.
9133: 
9134: 
9135:                       5§                                                 5§
9136:             Jäsenten kelpoisuus                          Jäsenten nimittäminen ja kelpoisuus
9137: 
9138:   Hallinto-oikeuden ylituomarin sekä muun              Hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallinto--
9139: kuin 2 momentissa tarkoitetun hallinto-oi-           oikeustuomareiden nimittämisestä sekä yli-
9140: keustuomarin ja ylimääräisen hallinto-oi-            tuomarin ja muun kuin 2 momentissa tarkoi-
9141: keustuomarin on oltava oikeustieteen kandi-          tetun hallinto-oikeustuomarin kelpoisuusvaa-
9142: daatin tutkinnon suorittaneita sekä perehty-         timuksista säädetään tuomareiden nimittämi-
9143: neitä julkiseen hallintoon tai lainkäyttöön.         sestä annetussa laissa ( 1 ).
9144:                                         HE 109/1999 vp                                       71
9145: 
9146: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9147: 
9148: 
9149:                       6§                                              6 §
9150:            Jäsenten nimittäminen
9151: 
9152:   Tasavallan presidentti nimittää hallinto-oi-     (kumotaan)
9153: keuden ylituomarin korkeimman hallinto-oi-
9154: keuden esityksestä virkaa haettavaksi julista-
9155: matta.
9156:   Tasavallan presidentti nimittää halinto-oi-
9157: keustuomarin. Virkaa haetaan hallinto-oikeu-
9158: delta tämän julistettua sen haettavaksi. Hal-
9159: linto-oikeus toimittaa hakemukset lausuntoi-
9160: neen oikeushallintoasioita käsittelevään mi-
9161: nisteriöön, joka hankkii asiasta korkeimman
9162: hallinto-oikeuden lausunnon.
9163:   Korkein hallinto-oikeus nimittääylimääräi-
9164: sen hallinto-oikeustuomarin hallinto-oikeu-
9165: den esityksestä. Hänellä on hallitusmuodossa
9166: tuomarille säädetty virassapysymisoikeus
9167: sinä määräaikana, joksi hänet on nimitetty.
9168:                     11 §                                              11 §
9169: 
9170:                 Sijaisjäsenet                          Miiiiräojaksi nimitetyn tuomarin
9171:                                                       osallistuminen asioiden käsittelyyn
9172:   Hallinto-oikeuden lainoppineen jäsenen           Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-
9173: ollessa satunnaisesti estyneenä hoitamasta       ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä
9174: virkatehtäviään tai vuosilomalla voi hallin-     niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-
9175: to-oikeuden ylituomari määrätä sellaisen hal-    luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
9176: linto-oikeussihteerin, jolla on hallinto-oi-     määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
9177: keustuomarin virkaan vaadittava kelpoisuus
9178: toimimaan hallinto-oikeuden sijaisjäsenenä.
9179: Sijaisjäsenenä toimimista koskevan määräyk-
9180: sen lakattua hänet voidaan määrätä edelleen
9181: osallistumaan jäsenenä niiden asioiden käsit-
9182: telyyn, joiden valmisteluun tai käsittelyyn
9183: hän on jäsenenä osallistunut.
9184:    Hallinto-oikeussihteerillä on hallitusmuo-
9185: dossa tuomarille säädetty virassapysymisoi-
9186: keus sinä aikana, jona hän toimii 1 momen-
9187: tissa tarkoitetulla tavalla jäsenenä.
9188: 
9189:                     14 §                                              14 §
9190:                  Täysistunto                                      Täysistunto
9191: 
9192:   Hallinto-oikeuden täysistuntoon osallistu-       Hallinto-oikeuden täysistuntoon osallistu-
9193: vat hallinto-oikeuden ylituomari puheenjoh-      vat hallinto-oikeuden ylituomari puheenjoh-
9194: tajana sekä hallinto-oikeustuomarit ja yli-      tajana sekä vakinaiset ja vuodeksi tai sitä pi-
9195: määräiset hallinto-oikeustuomarit Kun lain-      demmäksi määräajaksi nimitetyt hallinto-oi-
9196: käyttöasian käsittelyyn lain mukaan osallis-     keustuomarit Kun lainkäyttöasian käsitte-
9197: 72                                      HE 109/1999 vp
9198: 
9199: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9200: 
9201: tuu asiantuntijajäsen, tämä osallistuu vastaa-   lyyn lain mukaan osallistuu asiantuntijajä-
9202: vasti myös asian käsittelyyn täysistunnossa.     sen, tämä osallistuu vastaavasti myös asian
9203:                                                  käsittelyyn täysistunnossa.
9204: 
9205: 
9206:                                                     Tämä laki tulee voimaan    päivänä
9207:                                                       kuuta 200.
9208: 
9209: 
9210: 
9211: 
9212: 8.
9213:                                            Laki
9214:                          kiinteistönmuodostamislain muuttamisesta
9215: 
9216:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9217:  kumotaan 12 päivänä huhtikuuta 1995 annetun kiinteistönmuodostamislain (554/1995)
9218: 244 §:n 2 ja 3 momentti ja 247 §, sekä
9219:  muutetaan 245, 246 ja 248 § seuraavasti:
9220: 
9221: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9222: 
9223:                                             244 §
9224: 
9225:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-        (2 ja 3 mom. kumotaan)
9226: dun vuoksi tai muusta erityisestä syystä
9227: maaoikeuteen voidaan määräajaksi nimittää
9228: ylimääräisiä maaoikeustuomareita ja maa-
9229: oikeusinsinöörejä.
9230:   Y limääräisellä maaoikeustuomarilla ja
9231: maaoikeusinsinöörillä on oikeus palkkauk-
9232: seen samojen perusteiden mukaan kuin vaki-
9233: naisella maaoikeustuomarilla ja maa-
9234: oikeusinsinöörillä. Jos ylimääräinen maa-
9235: oikeustuomari tai maaoikeusinsinööri on
9236: ennestään valtion virassa, hän vapautuu sen
9237: hoitamisesta siksi määräajaksi, joksi hänet
9238: on nimitetty maaoikeuteen.
9239: 
9240: 
9241:                     245 §                                             245 §
9242:   Kelpoisuusvaatimuksina maaoikeuden vir-          Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuksis-
9243: koihin vaaditaan:                                ta säädetään tuomareiden nimittämisestä an-
9244:   1) maaoikeustuomarin virkaan oikeustie-        netussa laissa ( 1 ). Maaoikeusinsinöörin
9245: teen kandidaatin tutkinto sekä hyvä kokemus      virkaan vaaditaan teknillisessä korkeakoulus-
9246: tuomarin tehtävissä ja perehtyneisyys kiin-      sa maanmittauksen koulutusohjelman mukai-
9247: teistölainsäädäntöön; sekä                       sesti suoritettu diplomi-insinöörin tutkinto
9248:   2) maaoikeusinsinöörin virkaan teknillises-    sekä hyvä kokemus kiinteistötoimitusten
9249: sä korkeakoulussa maanmittauksen koulu-          suorittamisessa ja hyvä perehtyneisyys kiin-
9250: tusohjelman mukaisesti suoritettu diplomi-in-    teistöjen arviointiin.
9251: sinöörin tutkinto sekä hyvä kokemus kiin-
9252: teistötoimitusten suorittamisessa ja hyvä pe-
9253:                                        HE 109/1999 vp                                    73
9254: 
9255: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
9256: 
9257: rehtyneisyys kiinteistöjen arviointiin.
9258:   Maaoikeuden muihin kuin 1 momentissa            Maaoikeuden muihin kuin 1 momentissa
9259: mainittuihin virkoihin vaadittavista kel-       mainittuihin virkoihin vaadittavista kel-
9260: poisuusvaatimuksista säädetään asetuksella.     poisuusvaatimuksista säädetään asetuksella.
9261:   Sama kelpoisuus kuin 1 momentissa sää-
9262: detään, vaaditaan ylimääräiseltä maaoikeus-
9263: tuomariita ja ylimääräiseltä maanoikeusin-
9264: sinööriltä.
9265:                   246 §                                            246 §
9266:   Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri          Maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin
9267: nimitetään virkaan samassa järjestyksessä       nimittämisestä säädetään tuomareiden nimit-
9268: kuin käräjäoikeuden Iaamannista hallitus-       tämisestä annetussa laissa. Virkaesitys-
9269: muodossa säädetään. Sama koskee ylimää-         lautakunnan tulee esityksen tekemistä varten
9270: räisen maaoikeustuomarin ja ylimääräisen        hankkia maaoikeusinsinöörin viran hakijoista
9271: maaoikeusinsinöörin nimittämistä.               maanmittauslaitoksen keskushallinnon lau-
9272:                                                 sunto.
9273:   Hovioikeuden tulee virkaehdotuksen teke-        Muun henkilökunnan ottaa maaoikeus.
9274: mistä varten hankkia maaoikeusinsinöörin
9275: viran hakijalta maanmittauslaitoksen kes-
9276: kushallinnon lausunto.
9277:   Muun henkilökunnan ottaa maaoikeus.
9278: 
9279:                     247 §                                          247 §
9280:   Maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöö-       (kumotaan)
9281: rillä on hallitusmuodossa tuomareille säädet-
9282: ty virassapysymisoikeus.
9283:    Sama virassapysymisoikeus on ylimää-
9284: räisellä maaoikeustuomarilla ja ylimääräisel-
9285: Iä maaoikeusinsinöörillä sinä määräaikana,
9286: joksi heidät on nimitetty.
9287: 
9288:                     248 §                                         248 §
9289:   Virkavapautta maaoikeustuomarille myön-         Virkavapautta maaoikeustuomarille myön-
9290: tää sekä määräyksen viran hoitamisesta vir-     tää enintään vuodeksi hovioikeus ja vuotta
9291: kavapauden aikana, esteen sattuessa ja viran    pidemmäksi ajaksi korkein oikeus.
9292: avoinna ollessa antaa enintään vuodeksi ho-
9293: vioikeus sekä yli vuodeksi korkein oikeus.
9294:   Virkavapautta      maaoikeusinsinöörille        Virkavapautta    maaoikeusinsinöörille
9295: myöntää sekä määräyksen viran hoitamisesta      myöntää enintään kuudeksi kuukaudeksi
9296: virkavapauden aikana, esteen sattuessa ja       maaoikeustuomari, enintään vuodeksi hovi-
9297: viran avoinna ollessa antaa enintään kuudek-    oikeus sekä vuotta pidemmäksi ajaksi kor-
9298: si kuukaudeksi maaoikeustuomari ja enin-        kein oikeus.
9299: tään vuodeksi hovioikeus sekä yli vuodeksi
9300: korkein oikeus.
9301:                                                   Tämä laki tulee voimaan    päivänä
9302:                                                     kuuta 200 .
9303: 
9304: 
9305: 
9306: 
9307: 292154S
9308: 74                                     HE 109/1999 vp
9309: 
9310: 9.
9311:                                           Laki
9312:                       vakuutusoikeudesta annetun lain muuttamisesta
9313:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9314:   kumotaan vakuutusoikeudesta 17 päivänä tammikuuta 1958 annetun lain (1411958) 2 §:n 2
9315: momentti, 3 §:n 3 momentti ja 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 2 §:n 2 momentti
9316: laissa 95111988, sekä
9317:   muutetaan 3 §:n 1 momentti ja 4 §:n 1 ja 3 momentti seuraavasti:
9318: 
9319: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9320: 
9321:                                                 2§
9322:   Vakuutusoikeuteen voidaan nimittää mää-            (2 mom. kumotaan)
9323: räajaksi ylimääräisiä vanhempia ja nuorem-
9324: pia vakuutustuomareita. Y limääräisellä va-
9325: kuutustuomarilla on oikeus palkkaukseen
9326: samojen perusteiden mukaan kuin vakuutus-
9327: tuomarilla. Jos ylimääräinen vakutustuomari
9328: on ennestään valtion virassa, hän on virka-
9329: vapaana sen ajan, joksi hänet on nimitetty
9330: ylimääräiseksi vakuutustuomariksi.
9331: 
9332: 
9333:                      3§                                               3§
9334:   V akuutusylituomarin, vanhemman ja nuo-          Vakuutusylituomarin sekä vanhemman ja
9335: remman vakuutustuomarin ja vakuutussihtee-       nuoremman vakuutustuomarin kelpoisuus-
9336: rin tulee olla [lainopin] kandidaatin tutkin-    vaatimuksista säädetään tuomareiden nimit-
9337: non tai vastaavan aikaisemman lainopillisen      tämisestä annetussa laissa ( 1 ). V akuu-
9338: tutkinnon suorittaneita sekä sen lisäksi va-     tussihteerin tulee olla oikeustieteen kandi-
9339: kuutusylituomarin ja vakuutustuomarin teh-       daatin tutkinnon suorittanut sekä tuomarin
9340: täviin perehtyneitä sekä vakuutussihteerin       tehtäviin perehtynyt tai vähintään kolme
9341: joko tuomarin tehtäviin perehtynyt tai vähin-    vuotta vakuutusoikeuden esittelijänä toimi-
9342: tään kolme vuotta vakuutusoikeuden esitteli-     nut.
9343: jänä toiminut.
9344:   Vakuutusoikeuden jäsenten tulee olla kak-          (3 mom. kumotaan)
9345: sikymmentäviisi vuotta täyttäneitä.
9346: 
9347: 
9348: 
9349:                     4§                                              4§
9350:   Vakuutusylituomarin nimittää tasavallan          Vakuutusylituomarin sekä vanhemman ja
9351: presidentti korkeimman oikeuden esitykses-       nuoremman vakuutustuomarin nimittämisestä
9352: tä.                                              säädetään tuomareiden nim ittämisestä anne-
9353:                                                  tussa laissa.
9354:   Vanhemman ja nuoremman vakuutus-                 (2 mom. kumotaan)
9355: tuomarin nimittää niin ikään tasavallan pre-
9356: sidentti korkeimman oikeuden esityksestä
9357: viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
9358: tehtyä virkaehdotuksen.
9359:   V akuotussihteerin nimittää korkein oikeus
9360: viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden           Vakuotussihteerin nimittää korkein oikeus
9361:                                            HE 109/1999 vp                                        75
9362: 
9363: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
9364: 
9365: tehtyä virkaehdotuksen.                                  viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
9366:                                                          tehtyä virkaesityksen.
9367: 
9368:                                                           Tämä laki tulee voimaan    päivänä
9369:                                                             kuuta 200.
9370: 
9371: 
9372: 
9373: 
9374: 10.
9375:                                               Laki
9376:                   työtuomioistuimesta annetun lain 2 ja 6 §:n muuttamisesta
9377:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9378:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/1974) 2 §:n
9379: 2 ja 4 momentti ja 6 §, sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 ja 4 momentti laissa 1158/1997 ja
9380: 6 § laissa 457/1999, seuraavasti:
9381: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
9382:                                                     2§
9383:   Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa-          Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa-
9384: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki-          vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki-
9385: löistä, joiden ei voida katsoa edustavan             löistä,. joiden ei voida katsoa edustavan
9386: työnantaja- eikä työntekijäetuja. Presidentin        työnantaja- eikä työntekijäetuja. Presidentin
9387: on oltava tuomarin virkaan vaadittavan tut-          nimittämisestä ja kelpoisuusvaatimuksista
9388: kinnon suorittanut ja tuomarin tehtäviin pe-         säädetään tuomareiden nimittämisestä anne-
9389: rehtynyt. Tässä momentissa tarkoitetun kah-          tussa laissa ( 1 ). Tässä momentissa tar-
9390: den jäsenen, jotka tarvittaessa toimivat vara-       koitetun kahden jäsenen, jotka tarvittaessa
9391: puheenjohtajina, on oltava tuomarin virkaan          toimivat varapuheenjohtajina, on oltava tuo-
9392: vaadittavan tutkinnon suorittaneita ja työ-          marin virkaan vaadittavan tutkinnon suoritta-
9393: oloihin perehtyneitä. Kummallekin jäsenelle          neita ja työoloihin perehtyneitä. Kummalle-
9394: nimitetään samat kelpoisuusvaatimukset täyt-         kin jäsenelle nimitetään samat kelpoisuus-
9395: tävät kaksi varajäsentä.                             vaatimukset täyttävät kaksi varajäsentä.
9396:   Työtuomioistuimen presidentillä, jäsenellä           Työtuomioistuimen jäsenen ja varajäsenen
9397: ja varajäsenellä on hallitusmuodossa tuoma-          virassapysymisoikeudesta sinä aikana, joksi
9398: reille säädetty virassapysymisoikeus sinä            hänet on nimitetty, on voimassa, mitä vas-
9399: määräaikana, joksi heidät on nimitetty.              taavan   vakinaisen tuomarin       virassa-
9400:                                                      pysymisoikeudesta säädetään.
9401: 
9402:                       6 §                                                   6 §
9403:   Työtuomioistuimen presidentiksi, työ-                Työtuomioistuimen jäseneksi ja vara-
9404: tuomioistuinneuvokseksi ja jäseneksi sekä            jäseneksi voidaan nimittää kaksikymmentä
9405: varajäseneksi voidaan nimittää kaksikym-             vuotta täyttänyt Suomen kansalainen, joka ei
9406: mentä vuotta täyttänyt Suomen kansalainen,           ole konkurssissa ja jonka toimintakelpoisuut-
9407: joka ei ole konkurssissa ja jonka toiminta-          ta ei ole rajoitettu. Presidentti, työtuomiois-
9408: kelpoisuutta ei ole rajoitettu. Presidentti, työ-    tuinneuvos ja jäsen sekä varajäsen on vel-
9409: tuomioistuinneuvos ja jäsen sekä varajäsen           vollinen eroamaan täyttäessään 67 vuotta.
9410: 76                                      HE 109/1999 vp
9411: 
9412: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9413: 
9414: on velvollinen eroamaan täyttäessään 67
9415: vuotta.                                            Tämä laki tulee voimaan      päivänä
9416:                                                      kuuta 200.
9417: 
9418: 
9419: 
9420: 
9421: 11.
9422:                                            Laki
9423:                 marlddnatuomioistuimesta annetun lain 3 § :n muuttamisesta
9424:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9425:   muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (4111978)
9426: 3 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1036/1990, seuraavasti:
9427: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9428: 
9429:                      3§                                                3§
9430:   Markkinatuomioistuimen ylituomarin ja            Markkinatuomioistuimen ylituomarin kel-
9431: varapuheenjohtajan tulee olla oikeustieteen      poisuusvaatimuksista säädetään tuomareiden
9432: kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja tuoma-    nimittämisestä annetussa laissa (       1   ).
9433: rin tehtäviin perehtyneitä. Markkinatuomio-      Markkinatuomioistuimen varapuheenjohta-
9434: istuimen ylituomarin, jäsenten ja näiden va-     jaan sovelletaan, mitä markkinatuomioistui-
9435: ramiesten tulee olla kuluttaja-asioihin pereh-   men ylituomarin kelpoisuusvaatimuksista
9436: tyneitä.                                         säädetään. Markkinatuomioistuimen yli-
9437:                                                  tuomarin, jäsenten ja näiden varamiesten
9438:                                                  tulee olla kuluttaja-asioihin perehtyneitä.
9439: 
9440: 
9441: 
9442:                                                    Tämä laki tulee voimaan      päivänä
9443:                                                      kuuta 200.
9444:                                          HE 109/1999 vp                                      77
9445: 
9446: 
9447:                                                                                            Liite
9448: 
9449: 
9450: 
9451: 
9452:                                          Asetus
9453:                                  tuomareiden nimittämisestä
9454: 
9455:   Oikeusministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta 200 tuomareiden nimittämisestä anne-
9456: tun lain ( 1 ) 4 ja 21 §:n nojalla:
9457:                      1§                                               4§
9458: 
9459:  Valtion virkamiesasetuksen soveltaminen              Virkaesityslautakunnan toimisto ja
9460:                                                                   henkilöstö
9461:   Tuomarin virkaa täytettäessä sovelletaan
9462: valtion virkamiesasetuksen (971/1994) sään-        Virkaesityslautakunnalla on toimisto, jonka
9463: nöksiä, jollei jäljempänä toisin säädetä.        päällikkönä toimii sihteeri. Lautakunnalla
9464:                                                  voi lisäksi olla sivutoimisia esittelijäitä ja
9465:                                                  muuta henkilöstöä.
9466:                      2§                            Sihteerillä ja sivutoimisilla esittelijäillä
9467:                                                  tulee olla ylempi korkeakoulututkinto ja hy-
9468:      Virkojen haettavaksi julistaminen           vä tuomioistuimien toiminnan tuntemus.
9469:                                                    Virkaesityslautakunta nimittää sihteerin ja
9470:   Tuomioistuimet julistavat tuomarin virat       sivutoimiset esittelijät määräajaksi. Sihteeri
9471: haettavaksi seuraavasti:                         ottaa muun henkilöstön.
9472:   1) korkein oikeus julistaa haettavaksi hovi-
9473: oikeuden presidentin, vakuutusy lituomarin,                          5§
9474: työtuomioistuimen presidentin ja mark-
9475: kinatuomioistuimen ylituomarin virat;                Virkaesityslautakunnan sihteerin ja
9476:   2) korkein hallinto-oikeus julistaa haetta-         sivutoimisen esittelijän tehtävät
9477: vaksi hallinto-oikeuden ylituomarin virat;
9478:   3) asianomainen hovioikeus julistaa haetta-      Sihteerin ja sivutoimisen esittelijän tehtä-
9479: vaksi hovioikeudenlaamannien, hovioikeu-         vänä on valmistella ja esitellä lautakunnassa
9480: denneuvosten sekä käräjäoikeuksien ja maa-       tehtävät nimitysesitykset ja lausunnot. Lisäk-
9481: oikeuksien tuomareiden virat;                    si sihteeri huolehtii lautakunnan muun toi-
9482:   4) asianomainen hallinto-oikeus julistaa       minnan järjestämisestä.
9483: haettavaksi hallinto-oikeustuomareiden virat;
9484:   5) vakuutusoikeus julistaa haettavaksi va-                          6 §
9485: kuutustuomareiden virat; ja
9486:   6) työtuomioistuin julistaa haettavaksi työ-                  Virkavapaudet
9487: tuomioistuinneuvoksen viran.
9488:                                                     Lautakunta myöntää virkavapauden sihtee-
9489:                                                  rille. Sihteeri myöntää virkavapauden muulle
9490:                      3§                          henkilöstölle. Sihteeri määrää muun henki-
9491:                                                  löstön viran hoidosta virkavapauden aikana
9492:    Virkaesityslautakunnan nimittäminen           ja viran ollessa avoinna.
9493:   Oikeusministeriö pyytää tuomareiden ni-                             7§
9494: mittämisestä annetun lain 8 §:n 3 momentin
9495: 1-4 ja 6-7 kohdassa säädetyt esitykset ja          Tuomarin viran täyttämistä koskevassa
9496: ilmoittaa 5 kohdassa tarkoitettujen virka-           asiassa annetun lausunnon sisältö
9497: esityslautakunnan jäsenten tehtävien avoinna
9498: olemisesta.                                       Tuomioistuimen tulee arvioida hakemuk-
9499: 78                                         HE 109/1999 vp
9500: 
9501: sista ja niiden liitteistä ilmeneviä tietoja tuo-                        8§
9502: mareiden nimittämisestä annetun lain
9503: 12 §:ssä ja muissa laeissa säädettyjä tuoma-                llmoitus sidonnaisuuksista
9504: rin kelpoisuusvaatimuksia ja nimitysperustei-
9505: ta silmällä pitäen niin, että lausunnosta ilme-       Tuomareiden nimittämisestä annetun lain
9506: nee tuomioistuimen perusteltu käsitys haki-         15 §:ssä tarkoitettu ilmoitus sidonnaisuuksis-
9507: joiden pätevyydestä ja etusijajärjestyksestä.       ta annetaan oikeusministeriölle.
9508: Yksityiskohtainen arviointi voidaan tehdä
9509: lausunnon antajan harkinnan mukaan vain                                  9§
9510: osasta hakijoita. Tuomarin viran haettavaksi
9511: julistaneen tuomioistuimen lausuntoon tulee                        Voimaantulo
9512: liittää yhteenveto hakijoiden virka-ansioista
9513: ja muista lausuntoa laadittaessa huomioon            Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
9514: otetuista ansioista.                                 kuuta 200.
9515: 
9516: 
9517: 
9518: 
9519:                                            Asetus
9520:                  korkeimmasta oikeudesta annetun asetuksen muuttamisesta
9521:   Oikeusministeriön esittelystä
9522:   kumotaan korkeimmasta oikeudesta 19 päivänä elokuuta 1994 annetun asetuksen
9523: (786/1994) 3 § ja 4 §:n 3 momentti ja
9524:   muutetaan 5 §:n 1 ja 2 momentti seuraavasti:
9525: 
9526:                       5§
9527:   Presidentti voi ottaa virkavapautta enintään        Korkein oikeus myöntää virkavapauden
9528: kolme kuukautta vuodessa. Tämän yli mene-           oikeusneuvokselle.
9529: vältä ajalta virkavapauden myöntää korkein            Tämä asetus tulee voimaan päivänä
9530: oikeus.                                               kuuta 200.
9531: 
9532: 
9533: 
9534: 
9535:                                            Asetus
9536:              korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen muuttamisesta
9537:   Oikeusministeriön esittelystä
9538:   kumotaan korkeimmasta hallinto-oikeudesta 30 päivänä syyskuuta 1977 annetun asetuksen
9539: (702/1977) 6 §:n 1 momentin 9 kohta ja 10 §:n 2 kohta, sellaisena kuin niistä on 6 §:n 1
9540: momentin 9 kohta asetuksessa 523/1989, ja
9541:   muutetaan 12 §:n 1 momentti 15, 18 ja 19 §, sellaisina kuin niistä ovat 12 §:n 1 momentti
9542: ja 15 § asetuksessa 227/1988 sekä 19 § asetuksessa 170/1989, seuraavasti:
9543:                      12 §                           tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista. Hal-
9544:   Presidentin ja jäsenen kelpoisuusvaatimuk         linnollisen sihteerin virkaan on kelpoisuus-
9545: sista säädetään erikseen. Esittelijäiden kel-       vaatimuksena oikeustieteen kandidaatin tut-
9546: poisuusvaatimuksista ja nimitysperusteista          kinto.
9547: on voimassa, mitä tuomareiden nimittämi-
9548: sestä annetussa laissa (    1     ) säädetään
9549:                                          HE 109/1999 vp                                     79
9550: 
9551:                     15 §                                              19 §
9552:   Korkein hallinto-oikeus nimittää esittelijät.     Korkein hallinto-oikeus myöntää jäsenelle
9553:                                                   virkavapauden.
9554:                       18 §
9555:   Presidentti voi ottaa virkavapautta enintään     Tämä asetus tulee voimaan      päivänä
9556: 14 päivää vuodessa. Tämän yli menevältä            kuuta 200.
9557: ajalta virkavapauden myöntää korkein hallin-
9558: to-oikeus.
9559: 
9560: 
9561: 
9562: 
9563:                                           Asetus
9564:                              hovioikeusasetuksen muuttamisesta
9565:   Oikeusministerin esittelystä
9566:   kumotaan 18 päivänä maaliskuuta 1994 annetun hovioikeusasetuksen (21111994) 9 §:n 1
9567: momentin 1, 2 ja 4 kohta ja 19 §, sellaisina kuin niistä ovat 9 §:n 1 momentin 1, 2 ja 4 koh-
9568: ta asetuksessa 1327/1994, sekä
9569:   muutetaan 9 §:n 1 momentin 3 kohta ja 2 momentti sekä 25 § sellaisena kuin niistä on
9570: 9 §:n 1 momentin 3 kohta mainitussa asetuksessa 132711994, seuraavasti:
9571:                       9§                          mättä nimittää määräaikaisen asessorin ja
9572:   Hovioikeuden täysistunnossa ratkaistaan         määrätä tuomarille käräjäoikeuteen, hovioi-
9573: asiat, jotka koskevat:                            keuteen tai maaoikeuteen sijaisen, kunnes
9574:                                                   asia on ratkaistu täysistunnossa, sekä 6 koh-
9575:   3) asessorin, viskaalin, ja käräjäviskaalin     dan säännöksen estämättä ratkaista asian.
9576: virkojen täyttämistä, määräaikaisen asessorin
9577: ja tuomarin nimittämistä yli kahden kuukau-
9578: den ajaksi sekä esityksen tekemistä korkeim-                          25 §
9579: malle oikeudelle määräaikaisen tuomarin             Mitä tässä asetuksessa säädetään hovioi-
9580: nimittämisestä vuodeksi tai sitä pidemmäksi       keudenneuvoksesta, koskee myös määräajak-
9581: ajaksi;                                           si nimitettyä hovioikeudenneuvosta, jollei
9582:                                                   erikseen toisin säädetä.
9583:   Kiireellisissä tapauksissa tai jos täysistun-
9584: toa ei vuosilomien vuoksi taikka muusta            Tämä asetus tulee voimaan      päivänä
9585: syystä saada päätösvaltaiseksi, presidentti        kuuta 200.
9586: saa 1 momentin 3 kohdan säännöksen estä-
9587: 80                                    HE 109/1999 vp
9588: 
9589:                                        Asetus
9590:             käräjäoikeusasetuksen 6 a §:n ja 8 §:n 3 momentin kumoamisesta
9591:  Oikeusministerin esittelystä säädetään:
9592:                      1§                                           2§
9593:   Tällä asetuksella kumotaan 28 päivänä         Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
9594: kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeusasetuk-      kuuta 200.
9595: sen (58211993) 6 a § ja 8 §:n 3 momentti,
9596: sellaisena kuin niistä on 6 a § asetuksessa
9597: 132811994.
9598: 
9599: 
9600: 
9601: 
9602:                                        Asetus
9603:                          hallinto-oikeusasetuksen muuttamisesta
9604:   Oikeusministerin esittelystä
9605:   kumotaan 26 päivänä maaliskuuta 1999 annetun hallinto-oikeusasetuksen (438/1999) 5 §:n
9606: 3 momentti ja 8 §:n 4 kohta sekä
9607:   muutetaan 5 §:n 1 momentti ja 8 §:n 5 kohta seuraavasti:
9608: 
9609:                       5§                       hallinto- oikeuden toimintaa hän muun ohes-
9610:   Hallinto-oikeuden ylituomari myöntää vir-    sa:
9611: kavapauden hallinto-oikeustuomarille yhtä-
9612: jaksoisesti enintään vuodeksi. Vuotta pidem-     5) antaa lausunnon hallinto-oikeustuomarin
9613: män virkavapauden myöntää korkein hallin-      virkavapaushakemuksesta ja tekee tarvitta-
9614: to-oikeus. Määräajaksi nimitetylle hallinto-   van esityksen tuomarin nimittämisestä mää-
9615: oikeustuomarille myönnetään virkavapautta      räajaksi silloin, kun päätösvalta kuuluu kor-
9616: samassa järjestyksessä kuin vakinaisen hal-    keimmalle hallinto-oikeudelle;
9617: linto-oikeustuomarin viran haltijalle.
9618:                                                 Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
9619:                     8§                          kuuta 200.
9620:   Hallinto-oikeuden ylituomarin johtaessa
9621:                                        HE 109/1999 vp                                    81
9622: 
9623:                                         Asetus
9624:                    vakuutusoikeudesta annetun asetuksen muuttamisesta
9625:   Oikeusministerin esittelystä
9626:   kumotaan vakuutusoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1982 annetun asetuksen (264/1982) 1
9627: a §, 2 §:n 1 momentti ja 5 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 1 a § ja 5 §:n 2 mo-
9628: mentti laissa 1052/1988, sekä
9629:   muutetaan 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 706/1996, seuraavasti:
9630: 
9631:                     4§                          tylle vakuutustuomarille myönnetään virka-
9632:                                                 vapautta samassa järjestyksessä kuin vaki-
9633:   Vakuutusoikeus myöntää virkavapauden          naisen vakuutustuomarin viran haltijalle.
9634: vakuutustuomarille yhtäjaksoisesti enintään
9635: vuodeksi. Vuotta pidemmän virkavapauden          Tämä asetus tulee voimaan     päivänä
9636: myöntää korkein oikeus. Määräajaksi nimite-      kuuta 200.
9637: 
9638: 
9639: 
9640: 
9641:                                         Asetus
9642:                    työtuomioistuimesta annetun asetuksen muuttamisesta
9643:   Oikeusministerin esittelystä
9644:   kumotaan työtuomioistuimesta 25 päivänä helmikuuta 1983 annetun asetuksen (20111983)
9645: 4 a §, sellaisena kuin se on laissa 330/1988, sekä
9646:   muutetaan 7 §:n 1 momentti seuraavasti:
9647: 
9648:                     7 §                          Tämä asetus tulee voimaan     päivänä
9649:   Virkavapautta presidentille ja työtuomiois-    kuuta 200.
9650: tuinneuvokselle myöntää oikeusministeriö.
9651: 
9652: 
9653: 
9654: 
9655:                                         Asetus
9656:                markkinatuomioistuimesta annetun asetuksen muuttamisesta
9657:   Oikeusministerin esittelystä
9658:   kumotaan markkinatuomioistuimesta 29 päivänä kesäkuuta 1978 annetun asetuksen
9659: (508/1978) 3 a §,sellaisena kuin se on laissa 29711991, sekä
9660:   muutetaan 4 §:n 1 momentti seuraavasti:
9661: 
9662:                     4§                           Tämä asetus tulee voimaan     päivänä
9663:   Virkavapautta markkinatuomioistuimen           kuuta 200.
9664: ylituomarille myöntää oikeusministeriö.
9665:                                         HE 110/1999 vp
9666: 
9667: 
9668: 
9669: 
9670:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asianajajista annetun
9671:                              lain muuttamisesta
9672: 
9673: 
9674:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
9675: 
9676: 
9677:   Esityksessä ehdotetaan asianajajista annet-      harjoittamisen helpottamisesta muussa kuin
9678: tua lakia muutettavaksi siten, että Suomessa       siinä jäsenvaltiossa, jossa ammatillinen päte-
9679: vähintään kolmen vuoden ajan säännöllisesti        vyys on hankittu, annettu Euroopan parla-
9680: asianajotoimintaa harjoittanut toisen Euroo-       mentin ja neuvoston direktiivi.
9681: pan unionin jäsenvaltion asianajaja voisi so-        Lisäksi esityksessä ehdotetaan asianajajista
9682: veltuvuuskoetta suorittamatta liittyä maan         annettua lakia muutettavaksi siten, että myös
9683: yleisen asianajajayhdistyksen eli Suomen           se yhtiö, jonka lukuun asianajaja on toimi-
9684: Asianajajaliiton jäseneksi ja käyttää asianaja-    nut, voisi olla asianosaisena asianajajaliiton
9685: jan ammattinimitystä. Lisäksi asianajajista        palkkioriita-asian välimiesmenettelyssä sekä
9686: annettuun lakiin ehdotetaan lisättäväksi sään-     otettaisiin lakiin määräys siitä, että kurinpi-
9687: nökset toisesta jäsenvaltiosta tulevista asian-    tolautakunnan jäsenillä tulee olla vara-
9688: ajajista pidettävästä luettelosta sekä ehdote-     jäsenet.
9689: taan lakia muutettavaksi siten, että luetteloon      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
9690: kirjoittautunut asianajaja rinnastettaisiin asi-   mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
9691: anajajayhdistyksen jäseneen.                       hyväksytty ja vahvistettu. Direktiivin mu-
9692:   Esityksellä ehdotetaan pantavaksi Suomes-        kaan kansallisen lainsäädännön muutokset
9693: sa täytäntöön asianajajan ammatin pysyvän          tulisi saattaa voimaan viimeistään 14.3.2000.
9694: 
9695: 
9696: 
9697: 
9698:                                     YLEISPERUSTELUT
9699: 
9700: 
9701: 1.   Nykytila                                      vaadituo sekä 18 vuotta nuoremman henki-
9702:                                                    lön, jolle vaaditaan rangaistusta rikoksesta,
9703: 1.1. Voimassa oleva lainsäädäntö                   josta saattaa seurata vapausrangaistus, avus-
9704:                                                    taminen maksuttomasta oikeudenkäynnistä
9705:   Suomessa, toisin kuin monissa muissa Eu-         annetun lain (87/1973) 11 §:n tai yleisestä
9706: roopan unionin jäsenvaltioissa, ei ole asian-      oikeusavusta annetun lain (104/1998) 6 §:n
9707: ajaJamonopolia. Oikeudenkäymiskaaren 15            mukaisena avustajana, rikoksen johdosta
9708: luvun 2 §:n 1 momentin mukaan oikeuden-            luovutettavan henkilön avustaminen, asian-
9709: käyntiasiamiehenä tai -avustajana saa toimia       osaisen avustaminen esitutkinnassa sekä ri-
9710: asianajaja tai muu rehellinen ja muutoin sii-      kosasiassa toimiminen puolustajana tai asi-
9711: hen toimeen sopiva ja kykenevä henkilö,            anomistajan oikeudenkäyntiavustajana.
9712: joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. Asian-       Asianajotoiminnan harjoittamista toisessa
9713: ajaja eli asianajajaluetteloon merkitty Suo-       jäsenvaltiossa koskevat nyt täytäntöön panta-
9714: men Asianajajaliiton jäsen on kuitenkin            van direktiivin lisäksi asianajajien palvelu-
9715: eräiltä osin erityisasemassa verrattuna mui-       jen tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttä-
9716: hin oikeudenkäyntiavustajiin. Tällaisia tilan-     misen helpottamisesta annettu neuvoston
9717: teita ovat rikoksesta vangitun, vangittavaksi      direktiivi 77/249/ETY, jäljempänä asianaja-
9718: 
9719: 
9720: 292226V
9721: 2                                       HE 110/1999 vp
9722: 
9723: jadirektiivi, sekä vähintään kolmivuotisesta       myös henkilö, jolla jossakin muussa Euroo-
9724: ammatillisesta korkeammasta koulutuksesta          pan talousalueen valtiossa on asianajajan
9725: annettujen tutkintotodistusten tunnustamista       toimen harjoittamisen ammattipätevyys. Ha-
9726: koskevasta yleisestä järjestelmästä annettu        kijan on tällöin asianajajayhdistyksen järjes-
9727: neuvoston direktiivi 89/48/ETY, jäljempänä         tämässä kokeessa osoitettava, että hänellä on
9728: tutkintotodistusdirektiivi.                        riittävät tiedot Suomen lainsäädännöstä sekä
9729:    Asianajajadirektiivin mukaan asianajaja         asianajotoiminnasta Suomessa.
9730: voi tilapäisesti harjoittaa asianajajan ammat-
9731: tia toisessa jäsenvaltiossa käyttämällä sen
9732: valtion ammattinimikettä, jossa ammattipäte-       1.2. Direktiivi asianajajan ammatin
9733: vyys on hankittu. Direktiivi sääntelee sitä             pysyvän haijoittamisen helpottamisesta
9734: tilannetta, että asianajopalvelun vastaanottaja         muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa
9735: asuu toisessa valtiossa kuin siinä, missä asi-          ammatillinen pätevyys on hankittu
9736: anajajan toimisto sijaitsee, ja palvelu tarjo-
9737: taan asianajajan oleskellessa ensin mainitus-         Asianajajan ammatin pysyvän harjoittami-
9738: sa valtiossa. Direktiivi ei koske asianajotoi-     sen helpottamisesta muussa kuin siinä jäsen-
9739: miston perustamisen vapautta toiseen jäsen-        valtiossa, jossa ammatillinen pätevyys on
9740: valtioon eikä sitä sovelleta, jos asianajaja ja    hankittu, annetun Euroopan parlamentin ja
9741: asiakas asuvat samassa valtiossa. Direktiiviä      neuvoston direktiivin 98/5/EY, jäljempänä
9742: ei myöskään sovelleta palveluihin, joita asi-      etabloitumisdirektiivi, tarkoitus on entises-
9743: anajaja kotivaltiostaan tarjoaa esimerkiksi        tään helpottaa Euroopan unionin jäsenvaltion
9744: kirjeitse, puhelimitse tai telefaxilla toisessa    asianajajaa harjoittamaan ammattiaan muus-
9745: valtiossa olevalle asiakkaalle. Asianajajadi-      sa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa ammatilli-
9746: rektiivi ei koske toisesta jäsenvaltiosta tule-    nen pätevyys on hankittu. Etabloitumisdirek-
9747: van asianajajan oikeutta harjoittaa ammatti-       tiivi täydentää asianajaja- ja tutkintotodistus-
9748: aan pysyvästi toisessa jäsenvaltiossa. Suo-        direktiiviä niissä tapauksissa, joissa asianaja-
9749: messa asianajotoiminnan pysyvälle harjoitta-       ja asettuu pysyvästi harjoittamaan ammatti-
9750: miselle ei kuitenkaan ole estettä.                 aan toiseen jäsenvaltioon.
9751:    Tutkintotodistusdirektiivin mukaan asian-          Direktiivi mahdollistaa sen, että toisessa
9752: ajaja voi saada tutkintotodistuksensa tunnus-      Euroopan unionin jäsenvaltiossa ammatilli-
9753: tettua vastaanottavassa jäsenvaltiossa joko        sen pätevyytensä hankkinut asianajaja voi
9754: suorittamalla direktiivissä tarkoitetun sovel-     alkuperäistä ammattinimikettään käyttäen
9755: tuvuuskokeen tai harjoittamalla ammattiaan         harjoittaa pysyvästi asianajajan tointa toises-
9756: vastaanottavassa valtiossa tietyn ajan alkupe-     sa jäsenvaltiossa. Samoin direktiivi mahdol-
9757: räistä ammattinimikettään käyttäen. Asian-         listaa sen, että toisessa jäsenvaltiossa ammat-
9758: ajajien osalta, kuten Suomikin on tehnyt,          tipätevyytensä hankkinut asianajaja voi saa-
9759: vastaanottava valtio voi määrätä kokeen suo-       da toisen jäsenvaltion asianajajan ammat-
9760: rittamisen pakolliseksi edellytykseksi.            tinimikkeen suorittamatta soveltuvuuskoetta.
9761:    Sekä asianajajadirektiivi että tutkintotodis-   Asianajajalla on oikeus liittyä vastaanottavan
9762: tusdirektiivi on Suomessa saatettu voimaan         jäsenvaltion asianajajakuntaan ja saada tä-
9763: oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n ja             män maan asianajajan ammattinimike sillä
9764: asianajajista annetun lain (496/1958) muu-         perusteella, että hän on harjoittanut alkupe-
9765: toksilla.                                          räistä ammattinimikettään käyttäen asianaja-
9766:    Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n 2           jan tointa vastaanottavassa jäsenvaltiossa
9767: momentin mukaan mitä asianajajan oikeu-            vähintään kolmen vuoden ajan ja myös vas-
9768: desta toimia oikeudenkäyntiasiamiehenä tai         taanottavan jäsenvaltion oikeuden parissa.
9769: -avustajana on säädetty, sovelletaan myös          Direktiivi ei kuitenkaan aseta velvollisuutta
9770: henkilöön, joka saa harjoittaa asianajajan         liittyä vastaanottavan jäsenvaltion asianajaja-
9771: tointa jossakin muussa Euroopan talousalu-         kuntaan, vaan asianajaja voi jatkaa ammatin
9772: een valtiossa. Näin ollen toisessa Euroopan        harjoittamista myös alkuperäistä ammat-
9773: talousalueen valtiossa ammattipätevyytensä         tinimikettään käyttäen.
9774: hankkinut asianajaja on ammatin harjoitta-            Direktiivin artiklat voidaan jakaa asiaryh-
9775: misoikeuden osalta samassa asemassa Suo-           mittäin ammatin harjoittamista alkuperäisenä
9776: men Asianajajaliiton jäsenen kanssa.               ammattinimikkeellä koskevaan 2-9 artik-
9777:    Asianajajista annetun lain 3 §:n 2 momen-       laan, vastaanottavan jäsenvaltion ammattiin
9778: tin mukaan asianajajaksi voidaan hyväksyä          pääsyä tarkoittavaan 10 artiklaan, ammatin
9779:                                           HE 110/1999 vp                                           3
9780: 
9781:  harjoittamista ryhmässä tarkoittavaan 11 ja          van jäsenvaltion ammatillisten ja ammatti-
9782:  12 artiklaan ja 13-18 artiklan loppumää-             eettisten sääntöjen sekä vakuuttamisvelvolli-
9783: räyksiin.                                             suuden alainen (6 artikla). Vastaanottavan
9784:     Direktiivin 1 artiklassa määritellään direk-     jäsenvaltion on taattava alkuperäistä ammat-
9785:  tiivin tavoite ja soveltamisala. Siinä luetel-       tinimikettään käyttävien asianajajien asian-
9786:  laan myös kunkin jäsenvaltion asianajajan            mukainen edustus ammatillisissa järjestöissä.
9787:  ammattinimike sekä määritellään muita kä-               Asianajajaan, joka rikkoo vastaanottavassa
9788:  sitteitä.                                           jäsenvaltiossa voimassa olevia velvoitteita,
9789:     Direktiivin 2 artiklan mukaan asianajajalla       sovelletaan vastaanottavan jäsenvaltion me-
9790: on oikeus harjoittaa pysyvästi asianajotoi-           nettelytapasääntöjä, seuraamuksia ja muutok-
9791: mintaa alkuperäistä ammattinimikettään                senhakukeinoja (7 artikla). Ennen kuin ku-
9792: käyttäen myös toisessa jäsenvaltiossa.               rinpitomenettely aloitetaan, vastaanottavan
9793:     Edellytyksenä pysyvälle asianajotoiminnan        jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on
9794: harjoittamiselle on ilmoittautuminen vastaan-         ilmoitettava siitä sen jäsenvaltion toimival-
9795: ottavan jäsenvaltion toimivaltaisen viran-            taiselle viranomaiselle, josta asianajaja on
9796: omaisen pitämään luetteloon (3 artikla).             peräisin. Vastaavasti sen jäsenvaltion, josta
9797: Luetteloon merkitsemisen tarkoitus on taata           asianajaja on peräisin, aloittaessa kurinpidol-
9798: Vastaanottavalie jäsenvaltiolle mahdollisuus          lisen menettelyn siitä on ilmoitettava sen
9799: varmistua siitä, että muista jäsenvaltioista         jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle,
9800: tulevat asianajajat noudattavat vastaanotta-         jossa asianajaja toimii. Kurinpitomenettely
9801: van jäsenvaltion ammatillisia ja ammattieet-          tapahtuu yhteistyössä näiden kahden valtion
9802: tisiä sääntöjä. Toimivaltaisen viranomaisen           viranomaisten kesken rajoittamatta kuiten-
9803: on merkittävä asianajaja luetteloon saatuaan         kaan vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltai-
9804: todistuksen siitä, että asianajaja on merkitty       sen viranomaisen ratkaisuvaltaa. Jos asian-
9805: sen jäsenvaltion, josta hän on peräisin, toi-        ajajan lupa toimia asianajajana peruutetaan
9806: mivaltaisen viranomaisen pitämään luette-            siinä jäsenvaltiossa, josta hän on peräisin,
9807: loon. Vastaanottavan jäsenvaltion toimival-          hän menettää samalla oikeuden harjoittaa
9808: taisen viranomaisen on myös ilmoitettava             ammattiaan toisessa jäsenvaltiossa.
9809: luetteloon merkitseruisestä sen jäsenvaltion,           Asianajaja voi harjoittaa ammattiaan yri-
9810: josta asianajaja on peräisin, toimivaltaiselle       tyksen taikka toisen asianajajan, asianajajien
9811: viranomaiselle. Direktiivin perusteella luette-      muodostaman yhtymän tai yhteisön palkkaa-
9812: loon merkittyjen asianajajien nimet on myös          mana samassa laajuudessa kuin vastaanotta-
9813: julkaistava samalla, kun julkaistaan vastaan-        va jäsenvaltio sallii sen oman valtionsa asi-
9814: ottavan jäsenvaltion asianajajien nimet.             anajajille (8 artikla).
9815:    Asianajajan on toisessa jäsenvaltiossa toi-          Asianajajan luetteloon merkitsemistä kos-
9816: miessaan ilmoitettava ammattinimikkeensä             kevat kielteiset päätökset sekä kurinpi-
9817: käyttäen sen jäsenvaltion, josta hän on pe-          toseuraamuksia koskevat päätökset on perus-
9818: räisin, virallista kieltä tai jotakin sen viralli-   teltava ja niihin on voitava hakea muutosta
9819: sista kielistä (4 artikla). Vastaanottava jäsen-     kansallisen oikeuden mukaisin muutoksen-
9820: valtio voi vaatia, että asianajaja ilmoittaa         hakukeinoin (9 artikla).
9821: lisäksi sen ammatillisen järjestön, johon hän           Asianajaja otetaan hakemuksesta vastaan-
9822: kuuluu tai sen tuomioistuimen, jossa hän saa         ottavan jäsenvaltion asianajajakunnan jä-
9823: toimia. Vastaanottava jäsenvaltio voi myös           seneksi ilman soveltuvuuskoetta, kun hän
9824: vaatia asianajajaa mainitsemaan kirjoittautu-        esittää vastaanottavan jäsenvaltion viran-
9825: misestaan tämän valtion toimivaltaisen vi-           omaisen vaatiman selvityksen vähintään kol-
9826: ranomaisen pitämään luetteloon.                      me vuotta jatkuneesta, myös vastaanottavan
9827:    Asianajaja on erityisesti kelpoinen hoita-        jäsenvaltion oikeutta koskevasta ammattiko-
9828: maan alkuperämaansa, vastaanottajavaltion            kemuksestaan tässä valtiossa (10 artikla).
9829: ja yhteisön oikeutta sekä kansainvälistä oi-         Vähintään kolme vuotta kestäneen toiminnan
9830: keutta koskevia asioita, jollei joitakin omis-       tulee olla tosiasiallista ja säännöllistä, millä
9831: tusoikeuden synnyttäviä kirjaaruistoimia tai         tarkoitetaan toiminnan harjoittamista ilman
9832: asianajoa korkeimmissa oikeuksissa ole vas-          muita kuin jokapäiväisestä elämästä aiheutu-
9833: taanottajavaltiossa asiakkaiden oikeustur-           via keskeytyksiä. Jäseneksi ottaminen on
9834: vasyistä pidätetty kotimaisten asianajajien          harkinnanvaraista vain silloin, kun kolmen
9835: toimivaltaan (5 artikla).                            vuoden kokemukseen ei sisälly yhtä pitkää
9836:    Toiminnassaan asianajaja on vastaanotta-          kokemusta vastaanottavan jäsenvaltion oi-
9837: 4                                       HE 110/1999 vp
9838: 
9839: keudesta. Hakemus voidaan hylätä myös, jos         taisiin lakiin maarays siitä, että kurinpito-
9840: yleinen etu vaarantuisi erityisesti kurinpito-     lautakunnan jäsenillä olisi myös varajäsenet
9841: menettelyjen, valitusten tai muiden mahdol-
9842: listen tapahtumien vuoksi. Vastaanottavan
9843: jäsenvaltion asianajajakuntaan liityttyään         2.2. Asianajajan ammatin haijoittaminen
9844: asianajaja voi vastaanottavan valtion nimik-            alkuperäisellä ammattinimikkeellä
9845: keen rinnalla käyttää edelleen alkuperäistä
9846: ammattinimikettään.                                   Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n 2
9847:    Direktiivin 11 ja 12 artiklassa säädetään       momentin mukaan toisesta Euroopan talous-
9848: asianajotoiminnan harjoittamisesta ryhmässä        alueen valtiosta, ja siten myös Euroopan
9849: silloin, kun se on vastaanottavassa jäsenval-      unionin jäsenvaltiosta, tulevalla asianajajalla
9850: tiossa sallittu. Toiminnan harjoittaminen yh-      on jo nyt samat oikeudet toimia Suomessa
9851: dessä muiden kuin asianajajien kanssa voi-         oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana
9852: daan kieltää samassa laajuudessa kuin se on        kuin asianajajayhdistyksen jäsenellä. Ulko-
9853: kiellettyä kotimaisilta asianajajilta.             mailta, joko Euroopan unionin jäsenvaltiosta
9854:   Loppumääräykset koskevat vastaanottavan          tai sen ulkopuolelta, tulevan asianajajan oi-
9855: ja sen jäsenvaltion, josta asianajaja on peräi-    keutta harjoittaa pysyvästi Suomessa
9856: sin, toimivaltaisten viranomaisten välistä         asianajotoimintaa ei ole rajoitettu. Rajoituk-
9857: yhteistyötä ja tietojen luottamuksellisuutta       set kohdistuvat ainoastaan Suomen Asianaja-
9858: (13 artikla), toimivaltaisen viranomaisen ni-      jaliiton jäsenyyteen. Koska toisesta jäsenval-
9859: meämistä (14 artikla), komission kertomusta        tiosta tuleva asianajaja voi jo nyt asettua
9860: (15 artikla), direktiivin saattamista osaksi       Suomeen pysyvästi harjoittamaan asianajo-
9861: kansallista lainsäädäntöä (16 artikla), voi-       toimintaa ja käyttää alkuperäistä ammat-
9862: maantuloa ( 17 artikla) ja sitä, että direktiivi   tinimikettään, lakiin ei ole tarvetta lisätä py-
9863: on osoitettu kaikille jäsenvaltioille (18 artik-   syvää asianajajan ammatin harjoittamista
9864: la).                                               koskevaa säännöstä.
9865:                                                       Asianajajista annetun lain 5 a §:ssä on jo
9866:                                                    nykyisin säädetty, että jossakin muussa Eu-
9867: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset             roopan talousalueen valtiossa asianajajan
9868:      ehdotukset                                    tointa harjoittamaan oikeutetun on, hoitaes-
9869:                                                    saan toimeksiautoa Suomessa, käytettävä sitä
9870: 2.1. Yleistä                                       ammattinimikettä, jota käytetään jäsenval-
9871:                                                    tiossa, josta hän tulee, ilmaistuna tuon valti-
9872:    Esityksen tarkoitus on panna kansallisesti      on kielellä viittauksin siihen ammatilliseen
9873: täytäntöön asianajajan ammatin pysyvän har-        järjestöön, johon hän kuuluu, tai siihen tuo-
9874: joittamisen helpottamisesta muussa kuin sii-       mioistuimeen, jossa hän saa toimia. Säännös
9875: nä jäsenvaltiossa, jossa ammatillinen päte-        on otettu lakiin tutkintotodistus- ja asianaja-
9876: vyys on hankittu, annettu Euroopan parla-          jadirektiivin täytäntöönpanon yhteydessä.
9877: mentin ja neuvoston direktiivi 98/5/EY. Tar-          Myös etabloitumisdirektiivi mahdollistaa
9878: vittavat säännökset ehdotetaan lisättäviksi        sen, että jäsenvaltio voi vaatia asianajajaa
9879: asianajajista annettuun lakiin. Keskeisin          ilmoittamaan alkuperäisen ammattinimik-
9880: muutos on, ettei toisesta Euroopan unionin         keensä lisäksi sen ammatillisen järjestön,
9881: jäsenvaltiosta tulevalta asianajajalta enää        johon hän kuuluu tai sen tuomioistuimen,
9882: voida vaatia soveltuvuuskoetta, vaan kolme         jossa hänellä on oikeus toimia. Asianajajista
9883: vuotta kestänyt ammatinharjoittaminen täällä       annetun lain 5 a §:ää sen nykyisessä muo-
9884: riittää Suomen asianajajakuntaan liittymisek-      dossa sovelletaan myös toisesta Euroopan
9885: si. Lisäksi toisesta jäsenvaltiosta tulevista      unionin jäsenvaltiosta tulevaan asianajajaan,
9886: asianajajista pidettävään luetteloon kirjoittau-   joka asettuu Suomeen pysyvästi harjoitta-
9887: tunut asianajaja rinnastettaisiin Suomen Asi-      maan asianajotoimintaa alkuperäisenä am-
9888: anajajaliiton jäseneen.                            mattinimikkeellään. Koska lakiin ei tältä
9889:    Direktiivistä johtuvien muutosten lisäksi       osin ehdoteta muutosta, hänen on ilmoitetta-
9890: asianajajista annettua lakia ehdotetaan muu-       va ammattinimikkeensä lisäksi edellä maini-
9891: tettavaksi siten, että myös se yhtiö, jonka        tut tiedot siten kuin 5 a §:ssä säädetään.
9892: lukuun asianajaja on toiminut, voisi olla asi-        Kun toisesta jäsenvaltiosta tuleva asianaja-
9893: anosaisena Suomen Asianajajaliiton palk-           ja joutuu ilmoittamaan ammattinimikkeensä
9894: kioriita-asian välimiesmenettelyssä sekä otet-     lisäksi 5 a §: ssä tarkoitetut tiedot, siitä on se
9895:                                           HE 110/1999 vp                                           5
9896: 
9897: etu, että ruotsalaista tai tanskalaista ammat-       Suomen Asianajajaliiton jäsenellä, hän voisi
9898: tinimikettä "advokat" käyttävän asianajajan          harjoittaa ammattiaan palkansaajana tai ryh-
9899: ja Suomen Asianajajaliiton jäsenen välillä           mässä samoin edellytyksin kuin Suomen
9900: voidaan tehdä ero. Euroopan unionin jäsen-           Asianajajaliiton jäsen ja hänen tulisi noudat-
9901: valtioista tulevien asianajajien alkuperäiset        taa hyvää asianajajatapaa.
9902: ammattinimikkeet eli ne ammattinimikkeet,               Vaikka direktiivin 8 ja 11 artikla käsittele-
9903: joita käytetään siinä jäsenvaltiossa, jossa          vät sitä, millä tavoin ammattia voidaan har-
9904: asianajaja on saanut oikeuden käyttää tätä           joittaa, määräyksistä ei kuitenkaan seuraa
9905: ammattinimikettä, on määritelty direktiivin 1        muutoksia Suomen lainsäädäntöön. Asian-
9906: artiklan 2 kohdassa.                                 ajajista annetun lain nykyisen 3 §:n 3 mo-
9907:    Lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännökset         mentin mukaan asianajajana ei saa olla hen-
9908: toisesta Euroopan unionin jäsenvaltiosta tu-         kilö, joka on sellaisessa toisen palveluksessa
9909: levan asianajajan oikeudesta kirjoittautua           tai harjoittaa muuta ansiotoimintaa, jonka
9910: asianajajayhdistyksen pitämään luetteloon.           voidaan olettaa vaikuttavan haitallisesti hä-
9911: Suomessa alkuperäistä ammattinimikettään             nen itsenäisyyteensä asianajajana. Säännöstä
9912: käyttävät, muussa jäsenvaltiossa asianajajan         tulkitaan siten, että se kieltää asianajajaa
9913: tointa harjoittamaan oikeutetut asianajajat          toimimasta muussa kuin yksinomaan
9914: ehdotetaan merkittäviksi omaan luetteloonsa          asianajotoimintaa harjoittavassa yhteisössä.
9915: erotukseksi Suomen Asianajajaliiton halli-           Tulkinnan tarkoitus on turvata asianajajan
9916: tuksen pitämästä asianajajaluettelosta. Luet-        asiakasta siinä, että hän varmasti saa sivu-
9917: telon mmeksi tulisi ED-luettelo ja Suomen            vaikutteista vapaata ja vain hänen etunsa
9918: Asianajajaliiton hallituksella olisi velvolli-       valvomiseen tähtäävää palvelua. Yleisviit-
9919: suus pitää myös tätä luetteloa.                      tauksen perusteella sääntö tulisi koskemaan
9920:    Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset          myös ED-luetteloon merkittyä asianajajaa.
9921: muutoksenhakuoikeudesta, kurinpitomenette-           Näin ollen asianajajalla, joka kotimaassaan
9922: lystä sekä Suomen ja sen maan, josta asian-          on oikeutettu toimimaan muussakin kuin
9923: ajaja on peräisin, toimivaltaisen viranomai-         asianajajayhteisössä, ei edelleenkään olisi
9924: sen välisestä yhteistyöstä kuripitoasiassa.          tätä oikeutta Suomessa.
9925: Koska ED-luetteloon merkityn asianajajan
9926: on oltava kirjoilla myös sen valtion, josta
9927: hän on peräisin, toimivaltaisen viranomaisen         2.3. Hyväksyminen asianajajayhdistyksen
9928: pitämässä luettelossa, lakiin ehdotetaan lisät-           jäseneksi
9929: täväksi säännös siitä, että jos ED-luetteloon
9930: merkitty asianajaja lakkaa olemasta asianaja-           Asianajajista annettuun lakiin ehdotetaan
9931: ja siinä jäsenvaltiossa, josta hän on peräisin,      otettavaksi säännös siitä, että asianajajaksi
9932: hänet on poistettava myös ED-luettelosta.            olisi hyväksyttävä henkilö, jolla jossakin
9933:    Etabloitumisdirektiivin tarkoitus on helpot-      muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa on
9934: taa Euroopan unionin jäsenvaltiosta tulevan          asianajajan toimen harjoittamisen ammatti-
9935: asianajajan mahdollisuutta harjoittaa ammat-         pätevyys. Suomen Asianajajaliiton jäseneksi
9936: tiaan toisessa jäsenvaltiossa. Direktiivillä ei      hyväksyminen edellyttäisi, että henkilön tuli-
9937: ole tarkoitettu muuttaa jäsenvaltion ammatil-        si olla kolmen vuoden ajan merkittynä ED-
9938: lisia tai ammattieettisiä sääntöjä, vaan toises-     luetteloon ja hänen tulisi olla harjoittanut
9939: ta jäsenvaltiosta tulevan asianajajan on nou-        Suomessa asianajotoimintaa vähintään tuon
9940: datettava vastaanottavan jäsenvaltion voi-           ajan. Asianajotoiminnan säännöllinen har-
9941: massa olevia sääntöjä. Lakiin ehdotetaan             joittaminen Suomessa riittäisi, eikä asianaja-
9942: otettavaksi yleisviittaus siitä, että asianajajis-   jalta erikseen nimenomaisesti edellytettäisi,
9943: ta annettuja määräyksiä sovelletaan soveltu-         että hän olisi harjoittanut ammattiaan kolmea
9944: vin osin myös ED-luetteloon merkittyyn asi-          vuotta Suomen oikeuden parissa. Näin ollen
9945: anajajaan, sekä siitä, että ED-luetteloon mer-       esityksessä ehdotetaan tältä osin periaattees-
9946: kityn asianajajan tulee järjestää toimintansa        sa hieman pidemmälle menevää muutosta
9947: yhdenmukaisesti Suomessa asianajajan tointa          kuin mitä direktiivi edellyttäisi. Suomen oi-
9948: koskevien määräysten mukaisesti. Tällöin             keutta koskevan rajoituksen asettamista ei
9949: ED -luetteloon merkittyyn asianajajaan sovel-        ole katsottu tarpeelliseksi sen vuoksi, ettei
9950: lettaisiin Suomen lainsäädännön mukaista             ole tarkoituksenmukaista estää niitä asianaja-
9951: kurinpitomenettelyä, hänellä olisi sama vel-         jia, jotka hoitavat pääosin esimerkiksi Eu-
9952: vollisuus vastuuvakuutuksen ottamiseen kuin          roopan yhteisön oikeutta tai kansainvälistä
9953: 6                                       HE 110/1999 vp
9954: 
9955:  oikeutta koskevia toimeksiantoja, pääsemästä      rusteltava ja siihen on voitava hakea muu-
9956:  Suomen Asianajajaliiton jäseniksi. Asianaja-      tosta kansallisen oikeuden mukaisilla muu-
9957: jan olisi esitettävä toiminnastaan Suomessa        toksenhakukeinoilla. Asianajajista annettu
9958:  selvitys siten, kuin yleisen asianajajayhdis-     laki vastaa tältä osin jo nykyisessä muodos-
9959: tyksen sääntöjen vahvistamisesta annetussa         saan direktiivin määräyksiä.
9960:  oikeusministeriön päätöksessä (19111959)            Jos ED-luetteloon merkityn asianajajan
9961: määrätään. Asianajajaksi hyväksyminen ei           hakemus päästä Suomen Asianajajaliiton
9962: siis edellyttäisi, että hakija olisi suorittanut   jäseneksi hylätään, hän voi päätöksestä huo-
9963: Suomessa oikeustieteellistä tutkintoa tai täy-     limatta jatkaa toimintaansa Suomessa käyttä-
9964: dentänyt opintojaan. Häneltä ei myöskään           en alkuperäistä ammattinimikettään ja olla
9965: edellytettäisi soveltuvuuskokeen suorittamis-      edelleen merkittynä ED-luetteloon. Jos hänet
9966: ta.                                                hyväksytään asianajajaksi, hänellä on oikeus
9967:    Asianajajista annettu laki ja etabloitumisdi-   käyttää alkuperäistä ammattinimikettään asi-
9968: rektiivi eivät kumpikaan sisällä säännöksiä        anajaja-nimikkeen rinnalla.
9969: kielitaidosta. Asianajajadirektiivin ja tutkin-      Lakiin ehdotetaan otettavaksi siirtymäsään-
9970: totodistusdirektiivin täytäntöönpanon yh-          nös, jonka mukaan ennen ehdotetun lain voi-
9971: teydessä erityisten suomen tai ruotsin kielen      maantuloa alkuperäistä ammattinimikettään
9972: hallitsemista koskevien ehtojen lisäämistä         käyttäen Suomessa säännöllisesti asianajotoi-
9973: asianajajista annettuun lakiin ei pidetty vält-    mintaa harjoittanut asianajaja voisi lukea
9974: tämättömänä asiakkaiden oikeusturvan ja            hyväkseen sen ajan, jonka hän on toiminut
9975: asianajajien ammattitaidon tason takaamisek-       Suomessa jo ennen lain voimaantuloa. Näin
9976: si (HE 56/1992 vp). Hallituksen esityksen          ollen edellytykset muutoin täyttävän asian-
9977: perusteluissa todettiin kielivaatimukset käy-      ajajan ei tarvitsisi lain voimaantulon jälkeen
9978: tännössä tarpeettomiksi, koska asianajaja oli      olla kirjoilla ED-luettelossa kolmea vuotta,
9979: velvollinen osallistumaan Suomen Asianaja-         vaan hän voisi välittömästi hakea Suomen
9980: jaliiton järjestämään soveltuvuuskokeeseen,        Asianajajaliiton jäsenyyttä.
9981: jossa hän joutui osoittamaan, että hän hallit-
9982: see Suomen lainsäädännön. Kokeesta suoriu-
9983: tuminen puolestaan ei ole mahdollista ilman        2.4. Muut kuin direktiivistä johtuvat
9984: riittävää kielitaitoa.                                  muutokset
9985:    Etabloitumisdirektiivi edellyttää, että Suo-
9986: messa kolme vuotta alkuperäistä ammat-                Suomen Asianajajaliiton aloitteesta lakiin
9987: tinimikettään käyttäen asianajotoimintaa har-      ehdotetaan tässä yhteydessä tehtäväksi myös
9988: joittanut asianajaja tulee hyväksyä Suomen         kaksi muusta syystä kuin direktiivistä johtu-
9989: Asianajajaliiton jäseneksi ilman soveltuvuus-      vaa muutosta. Ensinnäkin se yhtiö, jonka
9990: koetta, joka voisi tosiasiassa toimia myös         lukuun asianajaja on toiminut, ehdotetaan
9991: kielitaitokokeena.                                 lisättäväksi palkkioriita-asian välimiesmenet-
9992:    Kielitaitovaatimuksen sisällyttäminen kan-      telyn asianosaiseksi. Nykyisen lain mukaan
9993: salliseen lainsäädäntöön ei olisi direktiivin      välimiesmenettelyin voidaan ratkaista vain
9994: tavoitteiden mukaista. Muista Euroopan             yhdistykseen kuulumattoman ja yhdistyksen
9995: unionin jäsenvaltioista tulevien asianajajien      jäsenen eli asianajajan välinen riita. Suuri
9996: voidaan olettaa hoitavan vain sellaisia toi-       osa asianajajista toimii kuitenkin asianaja-
9997: meksiantoja, joihin heidän kielitaitonsa riit-     jayhtiöissä, joilla lisäksi voi olla palveluk-
9998: tää. Käytännössä asiakkaan oikeusturva ei          sessaan työsuhteessa olevia asianajajia sekä
9999: vaarantuisi sen vuoksi, ettei asianajajan kie-     asianajajayhdistykseen kuulumattomia avus-
10000: litaito olisi sellaisella tasolla, mitä toimek-    tavia lakimiehiä. Toimeksiantosopimukseen
10001: siannon menestyksekäs hoitaminen edellyt-          perustuvassa tilanteessa toimeksiantosuhde ja
10002: tää. Kun toisesta jäsenvaltiosta tuleva asian-     siihen perustuva laskusaaminen arvonlisäve-
10003: ajaja on harjoittanut säännöllisesti asianajo-     roineen voi kuulua asianajajayhtiölle. Tästä
10004: toimintaa Suomessa vähintään kolmen vuo-           johtuu, että palkkioriita voi koskea ensisijas-
10005: den ajan, hänen on pystyttävä asioimaan            sa asianajajayhtiötä eikä ainakaan välittö-
10006: asiakkaidensa kanssa sekä hoitamaan vas-           mästi siinä toimivaa asianajajaa tai muuta
10007: taanottamansa toimeksiannot. Näistä syistä         lakimiestä. Sen vuoksi ehdotetaan, että myös
10008: erillistä kielitaitovaatimusta ei ehdoteta ase-    asianajajayhtiö voisi olla asianosainen sen
10009: tettavaksi.                                        laskua koskevassa palkkioriita-asiassa. Toi-
10010:    Jos jäsenhakemus hylätään, päätös on pe-        saalta toimeksiantojen henkilökohtainen
10011:                                         HE 110/1999 vp                                            7
10012: 
10013: luonne, henkilökohtaisen vastuun säilyttämi-       maahamme tuskin asettuisi montaa ulko-
10014: sen periaate sekä se, että kaikki asianajajat      maista asianajajaa harjoittamaan pysyvästi
10015: eivät toimi asianajajayhtiöissä, edellyttävät      ammattiaan. Nykyisin vain muutama toisesta
10016: myös asianajajan henkilökohtaisen suoran           jäsenvaltiosta tuleva asianajaja harjoittaa
10017: asianosaisaseman säilyttämistä laissa.             Suomessa ammattiaan. Esityksen johdosta
10018:    Toiseksi kurinpitolautakunnan jäsenten          heille avautuisi helpompi tie Suomen asian-
10019: määrää ehdotetaan muutettavaksi siten, että        ajajakuntaan liittymiseksi.
10020: lautakunnassa olisi puheenjohtaja, varapu-           Direktiivin merkitys voi käytännössä olla
10021: heenjohtaja sekä seitsemään muuta jäsentä ja       suurempi suomalaisille asianajajille. Lähes
10022: seitsemän varajäsentä. Nykyisessä laissa ei        kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa on
10023: ole säännöksiä varajäsenistä. Varajäsenet          asianajajamonopoli ja asianajajakuntaan liit-
10024: olisivat kurinpitolautakunnan toiminnan kan-       tyminen edellyttää kelpoisuuskoetta. Suoma-
10025: nalta tarpeellisia sen vuoksi, että lautakunta     laiset asianajajat eivät ole voineet direktiivis-
10026: olisi helpompi saada kokoon ja ettei ilmenisi      sä tarkoitetulla tavalla ilman kelpoisuuskoet-
10027: tilanteita, joissa lautakunta on esteeilinen       ta harjoittaa asianajotoimintaa näissä maissa.
10028: käsittelemään asiaa.                               Direktiivi antaa heille mahdollisuuden aset-
10029:                                                    tua toiseen jäsenvaltioon pysyvästi harjoitta-
10030:                                                    maan asianajajan tointa käyttäen suomalaista
10031: 3.   Esityksen vaikutukset                         ammattinimikettään sekä mahdollisuuden
10032:                                                    kelpoisuuskoetta suorittamatta liittyä toisen
10033:   Esityksellä olisi hyvin vähän vaikutusta         jäsenvaltion asianajajakuntaan.
10034: Suomen elinkeinorakenteeseen. Koska Suo-             Esityksellä ei ole organisatorisia eikä ta-
10035: messa ei ole asianajajamonopolia, tänne on         loudellisia vaikutuksia.
10036: jo nykyisin voinut tulla kuka tahansa harjoit-
10037: tamaan asianajotoimintaa. Ainoa rajoitus on,
10038: ettei muilla kuin Suomen Asianajajaliiton          4.   Asian valmistelu
10039: jäsenillä ole oikeutta käyttää nimikettä asian-
10040: ajaja. Koska Suomen tuomioistuimissa ja              Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä
10041: muissa viranomaisissa asiointi voi tapahtua        virkatyönä. Valmistelun aikana on kuultu
10042: yleensä vain suomen tai ruotsin kielellä,          Suomen Asianajajaliittoa.
10043: 
10044: 
10045:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
10046: 
10047: 
10048: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     täväksi toisessa Euroopan unionin jäsenval-
10049:                                                    tiossa ammattipätevyytensä hankkineen asi-
10050:   2 §. Pykälän 1 momentin 10 kohtaan eh-           anajajan oikeudesta tulla hyväksytyksi asian-
10051: dotetaan lisättäväksi, että asianajajayhdistyk-    ajajaksi Suomessa. Asianajajaksi hyväksy-
10052: sen säännöissä olisi mainittava siitä, miten       minen edellyttäisi, että hakija olisi kolmen
10053: yhdistykseen kuulumattomalle varataan oi-          vuoden ajan ollut merkittynä asianajajayh-
10054: keus saada hänen ja paitsi yhdistyksen jäse-       distyksen pitämään ED-luetteloon ja osoittai-
10055: nen, myös sen yhtiön, jonka lukuun tämä on         si harjoittaneensa Suomessa asianajajan toin-
10056: toiminut, välinen riita, joka koskee jäsenen       ta säännöllisesti vähintään sen ajan. Asian-
10057: toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-   ajajan toimen säännöllisellä harjoittamisella
10058: miesmenettelyin ratkaistuksi. Muutos ei pe-        tarkoitettaisiin sitä, että asianajaja hoitaisi
10059: rustu direktiiviin, vaan yleisperusteluissa        toimeksiantoja jatkuvasti normaalina päivä-
10060: selvitetyistä syistä johtuvaan käytännön tar-      työnään. Momentissa ehdotetaan, että yleisen
10061: peeseen saattaa myös yhtiömuodossa toimiva         asianajajayhdistyksen sääntöjen vahvistami-
10062: asianajotoimisto, jonka lukuun asianajaja on       sesta annetussa oikeusministeriön päätökses-
10063: toiminut, asianasaiseksi välimiesmenettelys-       sä määrättäisiin tarkemmin siitä, miten toi-
10064: sä.                                                sessa jäsenvaltiossa ammattipätevyytensä
10065:   3 §. Direktiivin 10 artiklan vaatimusten         hankkineen asianajajan tulisi osoittaa Suo-
10066: täyttämiseksi pykälään ehdotetaan lisättäväk-      messa harjoittamansa toiminnan säännölli-
10067: si uusi 3 momentti, jossa ehdotetaan säädet-       syys. Asianajajaksi- eli Suomen Asianaja-
10068: 8                                        HE 110/1999 vp
10069: 
10070: jaliiton jäseneksi - hyväksyminen ei siis           luetteloon merkitty asianajaja olisi Suomen
10071: edellyttäisi suomalaisen tutkinnon suoritta-        Asianajajaliiton jäsen, vaikka hän käytännös-
10072: mista, opintojen täydennystä eikä soveltu-          sä olisikin samassa asemassa jäsenen kanssa,
10073: vuuskokeen suorittamista. ED-luettelosta            eikä hänellä olisi oikeutta käyttää asianajajan
10074: säädettäisiin tarkemmin 5 b §:n 1 momentis-         ammattinimikettä. Toisesta jäsenvaltiosta
10075: sa.                                                 tulevan asianajajan kirjoillaolo ED-luettelos-
10076:    Nykyinen 3 momentti ehdotetaan muutta-           sa olisi asiakaskunnalle merkki sitoutumises-
10077: mattomana siirrettäväksi pykälän 4 momen-           ta hyvän asianajajatavan noudattamiseen.
10078: tiksi.                                              Direktiivin 5, 6 ja 8 ja 11 artiklan ja 7 artik-
10079:    4 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan täy-         lan 1 kohdan määräykset tulisivat täytetyiksi
10080: dennettäväksi siten, että asianajajayhdistyk-       2 momentin säännöksellä.
10081: sen hallituksen velvollisuutena olisi pitää            Pykälän 3 momentissa säädettäisiin direk-
10082: asianajajaluettelon lisäksi 5 b §:n 1 momen-        tiivin 7 artiklan 2 kohdan vaatimusten täyttä-
10083: tissa tarkoitettua ED-luetteloa ja lähettää         miseksi asianajajayhdistyksen velvollisuu-
10084: niistä ote vuosittain oikeusministeriölle. Esi-     desta ennen kuin kurinpitomenettely ED-
10085: tyksessä ehdotetaan kahden erillisen luette-        luetteloon merkittyä asianajajaa vastaan aloi-
10086: lon pitämistä, koska olisi selkeämpää, että         tetaan, ilmoittaa asiasta sen jäsenvaltion,
10087: Suomen Asianajajaliiton jäsenet ja muista           josta asianajaja on peräisin, toimivaltaiselle
10088: jäsenvaltioista tulevat asianajajat kirjattaisiin   viranomaiselle. Direktiivin 7 artiklan 3 koh-
10089: eri luetteloihin. Tällöin ei ilmenisi epäsel-       dassa säädetään, että vastaanottavan jäsen-
10090: vyyttä siitä, kuka kuuluu asianajajaliittoon.       valtion toimivaltainen viranomainen toimii
10091: Asianajajaluetteloon kirjattaisiin siis edelleen    koko kurinpitomenettelyn ajan yhteistyössä
10092: vain asianajajat eli Suomen Asianajajaliiton        sen jäsenvaltion, josta asianajaja on peräisin,
10093: jäsenet ja muista Euroopan unionin jäsenval-        toimivaltaisen viranomaisen kanssa, sanotun
10094: tioista tuleville asianajajille, jotka eivät ole    kuitenkaan rajoittamatta vastaanottavan jä-
10095: Suomen Asianajajaliiton jäseniä, olisi oma          senvaltion toimivaltaisen viranomaisen rat-
10096: luettelonsa. Hallituksen olisi pidettävä luette-    kaisuvaltaa. Vastaava säännös ehdotetaan
10097: lot jokaisen nähtävänä ja jokaisella olisi oi-      otettavaksi 3 momenttiin.
10098: keus saada luetteloista tai niiden osasta jäl-         6 a §. Pykälän 2 momentin säännöksiä
10099: jennös kohtuullista maksua vastaan.                 kurinpitolautakunnan jäsenistä ehdotetaan
10100:   5 b §. Direktiivin 3 artiklan vaatimusten         muutettavaksi siten, että jokaisella jäsenellä
10101: täyttämiseksi lakiin ehdotetaan otettavaksi         olisi henkilökohtainen varajäsen. Kurinpito-
10102: uusi 5 b §, jonka 1 momentissa säädettäisiin        lautakuntaan tulisi kuulumaan puheenjohtaja
10103: toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa            ja varapuheenjohtaja sekä seitsemän muuta
10104: ammattipätevyytensä hankkineen asianajajan          jäsentä ja seitsemän varajäsentä. Asianaja-
10105: oikeudesta kirjoittautua asianajajayhdistyk-        jakuntaan kuulumattomien kahden jäsenen
10106: sen pitämään luetteloon. Luetteloon merkit-         lisäksi myöskään heidän varajäsenensä eivät
10107: täisiin Suomessa alkuperäistä ammattinimi-          saisi kuulua asianajajakuntaan ja myös hei-
10108: kettään käyttäen ammattiaan harjoittavat asi-       dän soveltuvuudestaan lautakunnan jäseniksi
10109: anajajat, Jotka jossakin toisessa Euroopan          olisi ennen valintaa saatava oikeusministeri-
10110: unionin jäsenvaltiossa ovat oikeutettuja har-       ön lausunto.
10111: joittamaan asianajajan tointa. Luettelosta             7 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 5
10112: käytettäisiin nimitystä ED-luettelo.                momentti, jossa säädettäisiin ED-luettelosta
10113:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-           poistamisesta kurinpidollisena rangaistukse-
10114: vaksi viittaus, jonka mukaan mitä laissa ja         na. Vastaavin edellytyksin kuin asianajaja on
10115: yleisen asianajajayhdistyksen sääntöjen vah-        erotettava yhdistyksestä, ED-luetteloon mer-
10116: vistamisesta annetussa oikeusministeriön            kitty asianajaja olisi poistettava ED -luette-
10117: päätöksessä säädetään asianajajasta, koskisi        losta.
10118: soveltuvin osin ED-luetteloon merkittyä asi-           8 §. Voimassa olevan 8 §:n mukaan asian-
10119: anajajaa. ED-luetteloon merkityn asianajajan        ajajayhdistyksestä erotettu voidaan, kun kol-
10120: olisi järjestettävä toimintansa yhdenmukai-         me vuotta on kulunut erottamisesta, hake-
10121: sesti Suomessa asianajajan tointa koskevien         muksesta ottaa uudelleen yhdistyksen jä-
10122: määräysten mukaisesti. ED-luetteloon merki-         seneksi. Vastaavasti py kälään ehdotetaan
10123: tyllä asianajajalla olisi samat oikeudet ja         lisättäväksi ED-luetteloon merkityn asianaja-
10124: samat velvollisuudet kuin Suomen Asianaja-          jan mahdollisuus tulla hakemuksesta uudel-
10125: jaliiton jäsenellä. Ainoa ero olisi, ettei ED-      leen merkityksi ED-luetteloon, kun kolme
10126:                                         HE 110/1999 vp                                          9
10127: 
10128: vuotta on kulunut kurinpidollisena seuraa-         Lisäksi 1 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi
10129: muksena tapahtuneesta ED-luettelosta poista-       lakitekninen muutos sen vuoksi, että lain
10130: misesta.                                           3 §:n 3 momentti siirtyy 4 momentiksi.
10131:   9 §. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan
10132: tehtäväksi lakitekninen muutos sen vuoksi,
10133: että lain 3 §:n nykyinen 3 momentti siirtyy        2.   Voimaantulo
10134: 4 momentiksi.
10135:   Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
10136: momentti, joka perustuu direktiivin 7 artik-       dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
10137: lan 5 kohtaan. Uudessa 3 momentissa sää-           väksytty ja vahvistettu. Etabloitumisdirektii-
10138: dettäisiin siitä, että ED-luetteloon merkitty      vi edellyttää lain voimaantuloa viimeistään
10139: asianajaja poistettaisiin ED-luettelosta, jos      14 päivänä maaliskuuta 2000.
10140: hän lakkaisi olemasta asianajaja siinä jäsen-        Lakiin ehdotetaan otettavaksi siirtymäsään-
10141: valtiossa, josta hän on peräisin. Koska EU-        nös, jonka mukaan lain 3 §:n 3 momentissa
10142: luettelossa voisi olla kirjoilla ainoastaan asi-   tarkoitettua kolmen vuoden määräaikaa las-
10143: anajajia, joilla on toisessa Euroopan unionin      kettaessa voitaisiin ottaa huomioon ennen
10144: jäsenvaltiossa asianajajan toimen harjoitta-       lain voimaantuloa Suomessa säännöllisesti
10145: misoikeus, luettelosta poistaminen olisi auto-     harjoitettu asianajotoiminta. Jos toisesta jä-
10146: maattinen seuraus asianajajan oikeuksien           senvaltiosta tulevan asianajajan toiminta
10147: menettämisestä.                                    Suomessa täyttää muutoin paitsi ED-luette-
10148:   10 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan            lossa kirjoillaolaajan osalta asianajajaksi hy-
10149: tehtäväksi direktiivin 9 artiklasta johtuvat       väksymisen edellytykset, hänet voitaisiin
10150: muutokset. Oikeus valittaa yhdistyksen halli-      hyväksyä asianajajayhdistyksen jäseneksi.
10151: tuksen tai kurinpitolautakunnan päätöksestä
10152: Helsingin hovioikeuteen tulisi koskemaan             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10153: myös ED-luetteloon merkitsemistä ja ED-            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10154: luettelosta poistamista koskevia päätöksiä.        tus:
10155: 
10156: 
10157: 
10158: 
10159:                                              Laki
10160:                            asianajajista annetun lain muuttamisesta
10161:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10162:   muutetaan asianajajista 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun lain (496/1958) 2 §:n 1 mo-
10163: mentti, 4 §:n 2 momentti, 6 a §:n 2 momentti, 8 §, 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti,
10164:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentti osaksi laissa 19711992, 4 §:n 2 momentti ja 6
10165: a §:n 2 momentti mainitussa laissa 19711992 sekä 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti
10166: laissa 3111993, sekä
10167:   lisätään 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 31/1993 ja laissa 45811999,
10168: uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 5 b §, jolloin
10169: nykyinen 5 b § siirtyy 5 c §:ksi, 7 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
10170: 197/1992, uusi 5 momentti, sekä 9 §:ään, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 31/1993 ja
10171: 458/1999, uusi 3 momentti seuraavasti:
10172:                      2§                            rittamaan ja miten ne määrätään;
10173:   Asianajajayhdistyksen säännöissä on mai-            5) miten yhdistyksen hallitus järjestetään
10174: nittava:                                           ja kuinka pitkäksi ajaksi se valitaan;
10175:   1) yhdistyksen nimi;                                6) milloin yhdistyksen tilit päätetään ja
10176:   2) se maassa oleva kunta, joka on yhdis-         miten tilien ja hallinnon tarkastus toimite-
10177: tyksen kotipaikka;                                 taan;
10178:   3) yhdistyksen tarkoitus;                           7) millä tavoin valtuuskunta valitaan ja sen
10179:   4) mitä maksuja jäsen on velvollinen suo-        toiminta muuten järjestetään sekä milloin
10180: 
10181: 
10182: 292226V
10183: 10                                      HE 110/1999 vp
10184: 
10185: valtuuskunnan varsinainen kokous pidetään          asianajajan tointa harjoittamaan oikeutetulla
10186: ja, jos sellaisia kokouksia on useita, mitkä       asianajajalla on oikeus kirjoittautua asianaja-
10187: asiat kussakin kokouksessa käsitellään;            jayhdistyksen pitämään luetteloon alkupe-
10188:   8) millä tavoin tiedonannot yhdistyksen          räistä ammattinimikettään käyttävistä, muus-
10189: jäsenille toimitetaan;                             sa jäsenvaltiossa asianajajan tointa harjoitta-
10190:   9) miten yhdistyksen hallitukselle ja kurin-     maan oikeutetuista asianajajista (EU -luette-
10191: pitolautakunnalle kuuluvan jäseniin kohdis-        lo).
10192: tuvan valvonta- ja kurinpitovallan käyttämi-         Mitä laissa ja yleisen asianajajayhdistyksen
10193: nen järjestetään;                                  sääntöjen vahvistamisesta annetussa oikeus-
10194:   10) miten yhdistykseen kuulumattomalle           ministeriön päätöksessä säädetään asianaja-
10195: varataan oikeus saada hänen ja yhdistyksen         jasta, koskee soveltuvin osin ED-luetteloon
10196: jäsenen ja sen yhtiön, jonka lukuun tämä on        merkittyä asianajajaa. ED-luetteloon merki-
10197: toiminut, välinen riita, joka koskee jäsenen       tyn asianajajan tulee järjestää toimintansa
10198: toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-   yhdenmukaisesti Suomessa asianajajan tointa
10199: miesmenettelyin ratkaistuksi; sekä                 koskevien määräysten mukaisesti.
10200:   11) miten yhdistyksen varat on käytettävä,         Ennen kuin kurinpitomenettely ED-luette-
10201: jos yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.           loon merkittyä asianajajaa vastaan aloitetaan,
10202:                                                    asianajajayhdistyksen tulee ilmoittaa siitä
10203:                                                    sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomai-
10204:                                                    selle, josta asianajaja on peräisin. Kurinpito-
10205:                       3§                           menettely tapahtuu yhteistyössä edellä mai-
10206:                                                    nitun viranomaisen kanssa rajoittamatta kui-
10207:   Asianajajaksi voidaan sen estämättä, mitä        tenkaan asianajajayhdistyksen ratkaisuvaltaa.
10208: 1 momentin 2 kohdassa ja 2 momentissa
10209: säädetään, hyväksyä myös 1 momentissa
10210: tarkoitettu henkilö, jolla jossakin muussa                             6a§
10211: Euroopan unionin jäsenvaltiossa on asianaja-
10212: jan toimen harjoittamisen ammattipätevyys.           Kurinpitolautakuntaan kuuluu puheenjohta-
10213: Tässä momentissa tarkoitetuissa tapauksissa        ja ja varapuheenjohtaja sekä seitsemän muu-
10214: asianajajaksi hyväksyminen edellyttää, että        ta jäsentä ja seitsemän henkilökohtaista vara-
10215: hakija on kolmen vuoden ajan ollut merkit-         jäsentä, jotka valtuuskunta valitsee. Kahden
10216: tynä asianajajayhdistyksen pitämään 5 b §:n        jäsenen ja heidän varajäsentensä tulee olla
10217: 1 momentissa tarkoitettuun ED-luetteloon ja        asianajajakuntaan kuulumattomia, ja heidän
10218: osoittaa yleisen asianajajayhdistyksen sään-       soveltuvuudestaan lautakunnan jäseniksi on
10219: töjen vahvistamisesta annetussa oikeusminis-       ennen valintaa saatava oikeusministeriön
10220: teriön päätöksessä (19111959) tarkemmin            lausunto.
10221: määrätyllä tavalla harjoittaneensa Suomessa
10222: asianajajan tointa säännöllisesti vähintään
10223: sen ajan.
10224:                                                                         7 §
10225: 
10226:                                                      Vastaavin edellytyksin kuin asianajaja on
10227:                       4§                           erotettava yhdistyksestä, on ED-luetteloon
10228:                                                    merkitty asianajaja poistettava ED-luettelos-
10229:    Asianajajayhdistyksen hallituksen on pidet-     ta.
10230: tävä asianajajaluetteloa sekä 5 b §:n 1 mo-
10231: mentissa tarkoitettua ED-luetteloa ja lähetet-
10232: tävä niistä ote vuosittain oikeusministeriölle.                         8§
10233: Hallituksen on pidettävä luettelot jokaisen          Joka on erotettu asianajajayhdistyksestä tai
10234: nähtävänä ja jokaisella on oikeus saada luet-      kurinpidollisena seuraamuksena poistettu
10235: teloista tai niiden osasta jäljennös kohtuul-      ED-luettelosta, voidaan, kun kolme vuotta
10236: lista maksua vastaan.                              on kulunut erottamisesta tai poistamisesta,
10237:                                                    hakemuksesta ottaa uudelleen yhdistyksen
10238:                                                    jäseneksi tai vastaavasti merkitä ED-luette-
10239:                 5b§                                loon.
10240:   Muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa
10241:                                        HE 110/1999 vp                                        11
10242: 
10243:                      9§                           jota ei ole otettu ED-luetteloon, joka on ero-
10244:                                                   tettu asianajajayhdistyksestä taikka määrätty
10245:    Jos asianajaja lakkaa harjoittamasta asian-    saamaan julkinen varoitus tai poistettu asian-
10246: ajajan tointa tai jos hänellä 3 §:n 4 momen-      ajajaluettelosta tai ED-luettelosta, on oikeus
10247: tissa mainitusta syystä ei enää ole oikeutta      valittaa yhdistyksen hallituksen ja kurinpito-
10248: olla asianajajana, on hänen pyydettävä eroa       lautakunnan päätöksestä Helsingin hovioi-
10249: asianajajayhdistyksestä. Jollei hän sitä viipy-   keuteen.
10250: mättä tee, on hallituksen todettava hänen
10251: eronneen yhdistyksen jäsenyydestä ja pois-
10252: tettava hänet asianajajaluettelosta.                Tämä laki tulee voimaan     päivänä
10253:   Jos ED-luetteloon merkitty asianajaja lak-      kuuta .
10254: kaa olemasta asianajaja siinä jäsenvaltiossa,       Lain 3 §:n 3 momentissa tarkoitettua kol-
10255: josta hän on peräisin, hänet poistetaan ED-       men vuoden määräaikaa laskettaessa voidaan
10256: luettelosta.                                      ottaa huomioon ennen tämän lain voimaan-
10257:                                                   tuloa Suomessa säännöllisesti harjoitettu
10258:                     10 §                          asianajotoiminta.
10259:  Sillä, jonka 3 §:n 4 momentissa tai 4 §:n 1
10260: momentissa tarkoitettu hakemus on hylätty,
10261: 
10262: 
10263:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
10264: 
10265:                                      Tasavallan Presidentti
10266: 
10267: 
10268: 
10269:                                     MARTTI AHTISAARI
10270: 
10271: 
10272: 
10273: 
10274:                                                            Oikeusministeri Johannes Koskinen
10275: 12                                      HE 110/1999 vp
10276: 
10277:                                                                                               Liite
10278: 
10279: 
10280:                                              Laki
10281:                             asianajajista annetun lain muuttamisesta
10282: 
10283:   muutetaan asianajajista 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun lain (49611958) 2 §:n 1 mo-
10284: mentti, 4 §:n 2 momentti, 6 a §:n 2 momentti, 8 §, 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti,
10285:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentti osaksi laissa 197/1992, 4 §:n 2 momentti ja 6
10286: a §:n 2 momentti mainitussa laissa 197/1992 sekä 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti
10287: laissa 31/1993, sekä
10288:   lisätään 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 31/1993 ja laissa 458/1999,
10289: uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 5 b §, jolloin
10290: nykyinen 5 b § siirtyy 5 c §:ksi, 7 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
10291: 19711992, uusi 5 momentti, sekä 9 §:ään, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 31/1993 ja
10292: 458/1999, uusi 3 momentti seuraavasti:
10293: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
10294:                        2§                                                 2§
10295:    Asianajajayhdistyksen säännöissä on mai-           Asianajajayhdistyksen säännöissä on mai-
10296: nittava:                                           nittava:
10297:    1) yhdistyksen nimi;                               1) yhdistyksen nimi;
10298:    2) se maassa oleva kunta, joka on yhdis-           2) se maassa oleva kunta, joka on yhdis-
10299: tyksen kotipaikka;                                 tyksen kotipaikka;
10300:    3) yhdistyksen tarkoitus;                          3) yhdistyksen tarkoitus;
10301:    4) mitä maksuja jäsen on velvollinen suo-          4) mitä maksuja jäsen on velvollinen suo-
10302: rittamaan ja miten ne määrätään;                   rittamaan ja miten ne määrätään;
10303:    5) miten yhdistyksen hallitus järjestetään         5) miten yhdistyksen hallitus järjestetään
10304: ja kuinka pitkäksi ajaksi se valitaan;             ja kuinka pitkäksi ajaksi se valitaan;
10305:    6) milloin yhdistyksen tilit päätetään ja          6) milloin yhdistyksen tilit päätetään ja
10306: miten tilien ja hallinnon tarkastus toimite-       miten tilien ja hallmnon tarkastus toimite-
10307: taan;                                              taan;
10308:    7) millä tavoin valtuuskunta valitaan ja sen       7) millä tavoin valtuuskunta valitaan ja sen
10309: toiminta muuten järjestetään sekä milloin          toiminta muuten järjestetään sekä milloin
10310: valtuuskunnan varsinainen kokous pidetään          valtuus kunnan varsinainen kokous pidetään
10311: ja, jos sellaisia kokouksia on useita, mitkä       ja, jos sellaisia kokouksia on useita, mitkä
10312: asiat kussakin kokouksessa käsitellään;            asiat kussakin kokouksessa käsitellään;
10313:    8) millä tavoin tiedonannot yhdistyksen            8) millä tavoin tiedonannot yhdistyksen
10314: jäsenille toimitetaan;                             jäsenille toimitetaan;
10315:    9) miten yhdistyksen hallitukselle ja kurin-       9) miten yhdistyksen hallitukselle ja kurin-
10316: pitolautakunnalle kuuluvan jäseniin kohdis-        pitolautakunnalle kuuluvan jäseniin kohdis-
10317: tuvan valvonta- ja kurinpitovallan käyttämi-       tuvan valvonta- ja kurinpitovallan käyttämi-
10318: nen järjestetään;                                  nen järjestetään;
10319:    10) miten yhdistykseen kuulumattomalle             10) miten yhdistykseen kuulumattomalle
10320: varataan oikeus saada hänen ja yhdistyksen         varataan oikeus saada hänen ja yhdistyksen
10321: jäsenen välinen riita, joka koskee jäsenen         jäsenen ja sen yhtiön, jonka lukuun tämä on
10322: toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-   toiminut, välinen riita, joka koskee jäsenen
10323: miesmenettelyin ratkaistuksi; sekä                 toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-
10324:    11) miten yhdistyksen varat on käytettävä,      miesmenettelyin ratkaistuksi; sekä
10325: jos yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.              11) miten yhdistyksen varat on käytettävä,
10326:                                                    jos yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.
10327:                                       HE 110/1999 vp                                        13
10328: 
10329: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
10330: 
10331:                       3 §                                            3§
10332:                                                   Asianajajaksi voidaan sen estämättä, mitä
10333:                                                 1 momentin 2 kohdassa ja 2 momentissa
10334:                                                 säädetään, hyväksyä myös 1 momentissa
10335:                                                 tarkoitettu henkilö, jolla jossakin muussa
10336:                                                 Euroopan unionin jäsenvaltiossa on asianaja-
10337:                                                 jan toimen harjoittamisen ammattipätevyys.
10338:                                                 Tässä momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
10339:                                                 asianajajaksi hyväksyminen edellyttää, että
10340:                                                 hakija on kolmen vuoden ajan ollut merkit-
10341:                                                 tynä asianajajayhdistyksen pitämään 5 b §:n
10342:                                                 1 momentissa tarkoitettuun EU-luetteloon ja
10343:                                                 osoittaa yleisen asianajajayhdistyksen sään-
10344:                                                 töjen vahvistamisesta annetussa oikeusminis-
10345:                                                 teriön päätöksessä (19111959) tarkemmin
10346:                                                 määrätyllä tavalla harjoittaneensa Suomessa
10347:                                                 asianajajan tointa säännöllisesti vähintään
10348:                                                 sen ajan.
10349: 
10350: 
10351: 
10352:                       4§                                             4§
10353:   Asianajajayhdistyksen hallituksen on pidet-      Asianajajayhdistyksen hallituksen on pidet-
10354: tävä asianajajaluetteloa ja lähetettävä siitä   tävä asianajajaluetteloa sekä 5 b §:n 1 mo-
10355: ote vuosittain oikeusministeriölle. Hallituk-   mentissa tarkoitettua EU-luetteloa ja lähetet-
10356: sen on pidettävä luettelo jokaisen nähtävänä    tävä niistä ote vuosittain oikeusministeriölle.
10357: ja jokaisella on oikeus saada luettelosta tai   Hallituksen on pidettävä luettelot jokaisen
10358: sen osasta jäljennös kohtuuJlista maksua vas-   nähtävänä ja jokaisella on oikeus saada luet-
10359: taan.                                           teloista tai niiden osasta jäljennös kohtuul-
10360:                                                 lista maksua vastaan.
10361: 
10362:                    5b§                                                5b§
10363:                                                   Muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa
10364:                                                 asianajajan tointa harjoittamaan oikeutetulla
10365:                                                 asianajajalla on oikeus kirjoittautua asianaja-
10366:                                                 jayhdistyksen pitämään luetteloon alkupe-
10367:                                                 räistä ammattinimikettään käyttävistä, muus-
10368:                                                 sa jäsenvaltiossa asianajajan tointa harjoitta-
10369:                                                 maan oikeutetuista asianajajista (EU-luette-
10370:                                                 lo).
10371:                                                   Mitä laissa ja yleisen asianajajayhdistyksen
10372:                                                 sääntöjen vahvistamisesta annetussa oikeus-
10373:                                                 ministeriön päätöksessä säädetään asianaja-
10374:                                                 jasta, koskee soveltuvin osin EU-luetteloon
10375:                                                 merkittyä asianajajaa. EU-luetteloon merki-
10376:                                                 tyn asianajajan tulee järjestää toimintansa
10377:                                                 yhdenmukaisesti Suomessa asianajajan tointa
10378:                                                 koskevien määräysten mukaisesti.
10379:                                                   Ennen kuin kurinpitomenettely EU-luette-
10380:                                                 loon merkittyä asianajajaa vastaan aloitetaan,
10381: 14                                     HE 110/1999 vp
10382: 
10383: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
10384: 
10385:                                                   asianajajayhdistyksen tulee ilmoittaa siitä
10386:                                                   sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomai-
10387:                                                   selle, josta asianajaja on peräisin. Kurinpito-
10388:                                                   menettely tapahtuu yhteistyössä edellä mai-
10389:                                                   nitun viranomaisen kanssa rajoittamatta kui-
10390:                                                   tenkaan asianajajayhdistyksen ratkaisuvaltaa.
10391: 
10392: 
10393:                     6a§                                               6a§
10394:   Kurinpitolautakuntaan kuuluu puheenjohta-         Kurinpitolautakuntaan kuuluu puheenjohta-
10395: ja ja kahdeksan muuta jäsentä, jotka valtuus-     ja ja varapuheenjohtaja sekä seitsemän muu-
10396: kunta valitsee. Kahden jäsenen tulee olla         ta jäsentä ja seitsemän henkilökohtaista va-
10397: asianajajakuntaan kuulumattomia, ja heidän        rajäsentä, jotka valtuuskunta valitsee. Kah-
10398: soveltuvuudestaan lautakunnan jäseniksi on        den jäsenen ja heidän varajäsentensä tulee
10399: ennen valintaa saatava oikeusministeriön          olla asianajajakuntaan kuulumattomia, ja
10400: lausunto.                                         heidän soveltuvuudestaan lautakunnan jä-
10401:                                                   seniksi on ennen valintaa saatava oikeusmi-
10402:                                                   nisteriön lausunto.
10403: 
10404: 
10405: 
10406:                       7§                                               7 §
10407:                                                      Vastaavin edellytyksin kuin asianajaja on
10408:                                                   erotettava yhdistyksestä, on EU -luetteloon
10409:                                                   merkitty asianajaja poistettava EU -luettelos-
10410:                                                   ta.
10411: 
10412: 
10413:                      8§                                                8§
10414:   Joka on erotettu asianajajayhdistyksestä,         Joka on erotettu asianajajayhdistyksestä tai
10415: voidaan, kun kolme vuotta on kulunut erot-        kurinpidollisena seuraam uksena poistettu
10416: tamisesta, hakemuksesta ottaa uudelleen yh-       EU-luettelosta, voidaan, kun kolme vuotta
10417: distyksen jäseneksi.                              on kulunut erottamisesta tai poistamisesta,
10418:                                                   hakemuksesta ottaa uudelleen yhdistyksen
10419:                                                   jäseneksi tai vastaavasti merkitä EU-luette-
10420:                                                   loon.
10421: 
10422: 
10423:                       9§                                               9§
10424:    Jos asianajaja lakkaa harjoittamasta asian-       Jos asianajaja lakkaa harjoittamasta asian-
10425: ajajan tointa tai jos hänellä 3 §:n 3 momen-      ajajan tointa tai jos hänellä 3 §:n 4 momen-
10426: tissa mainitusta syystä ei enää ole oikeutta      tissa mainitusta syystä ei enää ole oikeutta
10427: olla asianajajana, on hänen pyydettävä eroa       olla asianajajana, on hänen pyydettävä eroa
10428: asianajajayhdistyksestä. Jollei hän sitä viipy-   asianajajayhdistyksestä. Jollei hän sitä viipy-
10429: mättä tee, on hallituksen todettava hänen         mättä tee, on hallituksen todettava hänen
10430: eronneen yhdistyksen jäsenyydestä ja pois-        eronneen yhdistyksen jäsenyydestä ja pois-
10431: tettava hänet asianajajaluettelosta.              tettava hänet asianajajaluettelosta.
10432:                                                     Jos EU-luetteloon merkitty asianajaja lak-
10433:                                                   kaa olemasta asianajaja siinä jäsenvaltiossa,
10434:                                       HE 110/1999 vp                                         15
10435: 
10436: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
10437: 
10438:                                                  josta hän on peräisin, hänet poistetaan EU-
10439:                                                  luettelosta.
10440: 
10441: 
10442:                      10 §                                             10§
10443:   Sillä, jonka 3 §:n 3 momentissa tai 4 §:n 1      Sillä, jonka 3 §:n 4 momentissa tai 4 §:n 1
10444: momentissa tarkoitettu hakemus on hylätty        momentissa tarkoitettu hakemus on hylätty,
10445: tai joka on erotettu asianajajayhdistyksestä     jota ei ole otettu EU-luetteloon, joka on ero-
10446: taikka määrätty saamaan julkinen varoitus        tettu asianajajayhdistyksestä taikka määrätty
10447: tai poistettu asianajajaluettelosta, on oikeus   saamaan julkinen varoitus tai poistettu asian-
10448: valittaa yhdistyksen hallituksen ja kurinpito-   ajajaluettelosta tai EU -luettelosta, on oikeus
10449: lautakunnan päätöksestä Helsingin hovioi-        valittaa yhdistyksen hallituksen ja kurinpito-
10450: keuteen.                                         lautakunnan päätöksestä Helsingin hovioi-
10451:                                                  keuteen.
10452: 
10453:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
10454:                                                  ta     .
10455:                                                    Lain 3 §:n 3 momentissa tarkoitettua kol-
10456:                                                  men vuoden määräaikaa laskettaessa voidaan
10457:                                                  ottaa huomioon ennen tämän lain voimaan-
10458:                                                  tuloa Suomessa säännöllisesti harjoitettu
10459:                                                  asianajotoim inta.
10460:                                         HE 111/1999 vp
10461: 
10462: 
10463: 
10464: 
10465:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi haastemieslain muutta-
10466:                              misesta
10467: 
10468: 
10469:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
10470: 
10471:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi haas-       raston ja kihlakunnanviraston ulosotto-osas-
10472: temieslakia siten, että haastemiehelle ja          ton päällikkö voisi määrätä alaisensa virka-
10473: muulle tiedoksiautoon oikeutetulle virkamie-       miehen tiedoksiautoon oikeutetuksi.
10474: helle annettaisiin oikeus salassapitosäännös-        Tarkoituksena on tehostaa tiedoksiautotoi-
10475: ten estämättä saada viranomaiselta, julkista       mintaa poistamalla tiedoksiautotoiminnan
10476: tehtävää hoitavalta yhteisöitä sekä teletoi-       esteitä sekä täydentää tiedoksianto-organi-
10477: mintaa tai postitoimintaa harjoittavalta lai-      saatiota. Muutoksilla edistetään oikeuspalve-
10478: tokselta tai yhteisöitä tiedoksiannan kohtee-      lujen ja -turvan saamista.
10479: na olevaa henkilöä tai yhteisöä koskevia             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
10480: osoite-, puhelin- ja muita yhteydenotossa          mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
10481: tarvittavia tietoja. Lisäksi ehdotetaan säädet-    hyväksytty ja vahvistettu.
10482: täväksi, että ulosottoviraston, kihlakunnanvi-
10483: 
10484: 
10485: 
10486:                                         PERUSTELUT
10487: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               mies; 3) vankilanjohtaja tai vankilanjohtajan
10488:                                                    määräämä vankilan virkamies, kun viran-
10489: 1.1. Nykytila                                      omainen sitä pyytää ja haastettava tai tiedok-
10490:                                                    siannan vastaanottaja on vanki; sekä 4) puo-
10491:   Tiedoksiauto-organisaatiosta on säädetty         lustusvoimissa joukko-osaston komentajan
10492: haastemieslaissa (505/1986). Haastemiehiä          tai häneen rinnastettavan esimiehen määrää-
10493: ovat virkansa puolesta haastemiesten esimie-       mä virkamies, kun viranomainen sitä pyytää
10494: hen, haastemiehen ja avustavan ulosottomie-        ja haastettava tai tiedoksiannan vastaanottaja
10495: hen virassa olevat henkilöt. Haastemiesten         on rikoslain 45 luvun alainen henkilö.
10496: esimiehen ja haastemiehen virkoja on käräjä-         Haastemieslain 3 §:n mukaan haastemie-
10497: oikeuksissa. Avustavien ulosottomiesten vir-       hen tehtävänä on antaa viranomaisen tai yk-
10498: koja on ulosottovirastoissa ja kihlakunnanvi-      sityisen pyynnöstä toimialueellaan tiedoksi
10499: rastojen ulosotto-osastoissa. Suurimman osan       tuomioistuimen tai muun viranomaisen pää-
10500: tiedoksiannoista hoitavat käräjäoikeuksien         töksiä sekä haasteita, kutsuja, ilmoituksia ja
10501: haastemiehet Tiedoksiauto-organisaatiota on        muita asiakirjoja. Jotta asia voidaan käsitellä
10502: täydennetty muilla tiedoksiautoon oikeute-         tuomioistuimessa tai viranomaisessa, edelly-
10503: tuilla virkamiehillä, mistä on säädetty haas-      tetään, että asianosainen on saanut siitä tie-
10504: temieslain 6 §:ssä. Pykälän I momentin mu-         don. Myös monen muun oikeustoimen lailli-
10505: kaan haastamisen ja tiedoksiannan on oikeu-        seksi tulo edellyttää, että henkilö, jota se
10506: tettu suorittamaan niin kuin haastemies I)         koskee, on saanut asiasta tiedon. Tiedoksiau-
10507: _poliisimies, virallinen syyttäjä, ulosottomies,   tomenettelyä koskevat keskeisimmät sään-
10508: JUlkinen notaari sekä rajavartiomies; 2) tuo-      nökset ovat oikeudenkäymiskaaren II luvus-
10509: mioistuimen tai poliisilaitoksen päällikön         sa sekä tiedoksiannosta hallintoasioissa an-
10510: määräämä asianomaisen tuomioistuimen tai           netussa laissa (232/1966) ja asetuksessa (662/1966).
10511: poliisilaitoksen palveluksessa oleva virka-
10512: 
10513: 
10514:  292197P
10515: 2                                       HE 111/1999 vp
10516: 
10517:    Tuomioistuinten käsiteltävissä asioissa on      vuttamisen. Teletoimintaa harjoittavilta yri-
10518: vuoden 1993 jälkeen siirrytty huomattavassa        tyksiltä puhelinnumerot ja muut tunnistaruis-
10519: määrin postitse tapahtuvaan tiedoksiantoon.        tiedot on saatavissa edellyttäen, etteivät ne
10520: Kiireellisissä tapauksissa ja kun tiedoksian-      ole salaisia rekisteröidyn ja yrityksen välisen
10521: nan kohde pakoilee tai kun postitiedoksianto       sopimuksen perusteella. Salaisten tietojen
10522: ei ole onnistunut tai muusta syystä tiedok-        saaminen edellyttäisi, että siitä olisi säädetty
10523: siannan suorittaa haastemies henkilökohtai-        lailla.
10524: sesti haastetiedoksiantona. Sekä posti- että          Osoite- ja muiden yhteydenotossa tarvitta-
10525: haastetiedoksiannan käyttö edellyttää, että        vien tietojen huonon saatavuuden johdosta
10526: tiedoksiannan kohteesta on käytettävissä yh-       tiedoksiantaa ei saada suoritetuksi noin 10
10527: teydenotossa tarvittavat tiedot. Näistä tärkein    %:ssa toimeksiannoista. Estemerkinnäin ti-
10528: on osoitetieto. Puhelinnumeroa koskevan            lastoituja haastemiesten tiedoksiantotehtäviä
10529: tiedon perusteella asianomaiseen voidaan           oli vuonna 1998 yhteensä 25 000 kappaletta.
10530: saada yhteys muun muassa siitä sopimiseksi,        Tästä seuraa muun muassa oikeuden istunto-
10531: miten tiedoksianto toimitetaan. Puhelintieto-      jen lykkäämistä, kustannusten kasvua ja oi-
10532: jen perusteella voidaan myös ratkaista tie-        keusturvan heikkenemistä. Ongelma koros-
10533: doksiantotapa, esimerkiksi täyttyvätkö sijais-     tuu suurissa kaupungeissa, joissa piiloutumi-
10534: tiedoksiannon käytön edellytykset. Tieto           nen on helpompaa kuin muualla maassa.
10535: henkilön työpaikasta auttaa tavoittamaan           Esimerkiksi vuoden 1999 ensimmäisellä
10536: hänet työpaikalta.                                 vuosineljänneksellä Helsingin käräjäoikeu-
10537:    Keskeisin ja ensisijainen tietolähde selvi-     dessa jouduttiin pääkäsittely peruuttamaan
10538: tettäessä osoitetietoja on väestötietojärjestel-   1509 asiassa. Näistä peruuntumisista suurin
10539: mä. Tietojen luovuttaminen siitä perustuu          osa (57 %) johtui siitä, että tarvittavia tie-
10540: väestötietolain (507/1993) 26 §:ään. Sen mu-       doksiantaja ei saatu suoritetuksi. Muita tilas-
10541: kaan valtion ja kunnan viranomaisille luovu-       toituja syitä peruuntumiselle olivat: asian-
10542: tetaan niille säädettyjen tehtävien hoitami-       osainen oli haastettuna poissa (33 %), nouto
10543: seksi tarpeelliset tiedot. Viime vuosina tie-      epäonnistui (10 %).
10544: doksiantotoiminta on vaikeutunut sen joh-             Tietojen saatavuudesta rekistereistä on osin
10545: dosta, että tiedoksiannan kohteesta ei ole         säädetty asianomaisissa laeissa. Yleisesti
10546: käytettävissä ajantasalla olevia osoite-, puhe-    viranomaisten oikeudesta saada toiselta vi-
10547: lin- tai muita yhteydenotossa tarvittavia tie-     ranomaiselta tietoja säädetään viranomaisten
10548: toja. Väestötietojärjestelmän käyttö yksin-        toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
10549: omaan ei riitä, koska asumisesta johtuvia          (621/1999), jäljempänä julkisuuslaki, joka
10550: muutoksia kaikki muuttajat eivät huolimatto-       tulee voimaan 1 päivänä joulukuuta 1999.
10551: muuttaan taikka aivan tietoisesti ilmoita re-      Lain 29 §:n 2 momentin mukaan viranomai-
10552: kisterinpitäjälle. Tämän johdosta tiedoksian-      nen voi antaa toiselle viranomaiselle tiedon
10553: nan kohteesta joudutaan hankkimaan tietoja         sellaisista osoite- tai muista yhteystiedoista,
10554: muista lähteistä. Rekistereitä, joista tietoja     jotka ovat 24 §:n 1 momentin 31 kohdan
10555: yritetään hankkia, ovat muun muassa ajo-           mukaan salassa pidettäviä. Määrättyjen vir-
10556: neuvohallintokeskuksen pitämä tieliikenteen        kamiesten tehtävien hoidon mahdollistami-
10557: tietojärjestelmä, keskusvankirekisteri, kaup-      seksi on näitä viranomaisia koskevissa orga-
10558: parekisteri, Kansaneläkelaitoksen ylläpitämät      nisaatio- tai toimintasäädöksissä erityisiä
10559: osoitetiedot, verohallituksen tiedot verovel-      säännöksiä, joiden nojalla virkamies on oi-
10560: vollisten osoitteista ja työpaikoista, sosiaali-   keutettu saamaan tietoja niin viranomaisilta
10561: viranomaisten ja työvoimaviranomaisten             kuin muilta yhteisöiltä. Poliisilla on poliisi-
10562: asiakkaistaan pitämät osoitetiedot, postin         lain (493/1995) 35 §:ssä säädetyllä tavalla
10563: osoitetiedot ja telealan yritysten pitämät pu-     oikeus saada viranomaiselta ja julkista tehtä-
10564: helinnumerotiedot. Rekisteritietojen saata-        vää haitavalta yhteisöitä virkatehtävän suo-
10565: vuuden osalta edellytetään, että tietojen saa-     rittamiseksi tarpeelliset tiedot ja asiakirjat
10566: tavuudesta on säädetty tai että asianomainen       maksutta ja salassapitosäännösten estämättä.
10567: henkilö on antanut suostumuksen tietojensa         Poliisin oikeudesta saada tietoja yksityiseltä
10568: välittämiseen. Kehitys on kulkenut siihen          yhteisöitä tai henkilöltä on säädetty poliisi-
10569: suuntaan, että salaisten osoitteiden ja puhe-      lain 36 §:ssä. Pykälän 1 momentin mukaan
10570: linnumeroiden käyttö on yleistynyt. Postin         poliisilla on oikeus saada rikoksen estämi-
10571: osoitetietojen saaminen on estynyt, koska          seksi tai selvittämiseksi tarvittavia tietoja
10572: rekisteröity on kieltänyt osoitetietojensa luo-    yhteisön jäsentä, tilintarkastajaa, hallituksen
10573:                                          HE 111/1999 vp                                          3
10574: 
10575: jäsentä tai työntekijää velvoittavan yritys-,        tavat säännökset ovat viranomaisten toimin-
10576: pankki- tai vakuutussalaisuuden estämättä.           nan julkisuudesta annetussa laissa, salassapi-
10577: Pykälän 2 momentin mukaan poliisilla on              tovelvollisuuden osalta lain 6 ja 7 luvussa
10578: oikeus saada teletoimintaa harjoittavalta yh-        sekä väestötietolain 6 luvussa. Tyypillisin
10579: teisöltä yhteystiedot sellaisesta teleliittymäs-     tapaus osoitetietojen luovutuksessa on se,
10580: tä, jota ei mainita julkisessa luettelossa, jos      kun haastemies toteaa tiedoksisaajan asuvan
10581: tietoja yksittäistapauksessa tarvitaan poliisil-     tai olevan tavoitettavissa parhaimmin toisen
10582: le kuuluvan tehtävän suorittamiseksi. Polii-        piirin haastemiehen tai tiedoksiantoon oikeu-
10583: silla on myös oikeus saada postitoimintaa            tetun virkamiehen, esimerkiksi vankilanjoh-
10584: harjoittavalta yhteisöitä jakeluosoitetietoja.       tajan toimesta. Tällöin haastemies voi haas-
10585: Joulukuun 1 päivänä 1999 voimaan tulevan             temiesasetuksen 3 §:n nojalla siirtää tiedok-
10586: ulosottolain (37/1895) 3 luvun 34 f §:n 1            siantotehtävän asianomaisen viranomaisen
10587: momentin mukaan täytäntöönpanoa varten              hoidettavaksi osoite- ja muilla tarvittavilla
10588: välttämättömien tietojen saamiseksi ulosotto-       yhteystiedoilla. Haastemies voi myös pyytää
10589: miehellä on yksittäisessä ulosottoasiassa oi-       poliisilta virka-apua tiedoksiantotehtävän
10590: keus salassapitosäännösten estämättä saada          suorittamisessa. Tiedoksiannon kohdetta kos-
10591: viranomaiselta, julkista tehtävää hoitavalta        kevien yhteystietojen antaminen on tällöin-
10592: yhteisöitä sekä teletoimintaa tai postitoimin-      kin välttämätöntä. Näissä tapauksissa kyse ei
10593: taa harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä        ole tietojen toimittamisesta sivulliselle vaan
10594: muun muassa velallisen osoite- ja puhelin-          toiselle viranomaiselle, mikä on edellä mai-
10595: tiedot samoin kuin muut yhteydenottoon              nittujen lakien mukaista. Haastemiehen toi-
10596: tarvittavat tiedot.                                 mesta tapahtuvaan muuhun tietojen luovutta-
10597:                                                     miseen ei ole nähtävissä toiminnallista tar-
10598: 1.2. Ehdotetut muutokset                            vetta.
10599:                                                        Pääsääntöisesti yhteystiedot tulisi saada
10600:    Tiedoksiantotoimintaa ja sitä kautta koko        maksuitta. Tavanomaisin keinoin, esimerkik-
10601: oikeuslaitoksen toimintaa vaikeuttavien on-         si puhelimitse tai postitse, tietoja hankitaan
10602: gelmien vähentäminen edellyttää, että tie-          suhteellisen harvoin samalta taholta. Näissä
10603: doksiantotehtäviä hoitavien virkamiesten            tapauksissa tietojen luovutusta ei voida pitää
10604: osalta säädetään vastaavanlainen oikeus saa-        kohtuuttoman rasittavana. On arvioitavissa,
10605: da salassapitosäännösten estämättä toiminnan        että pienehköjen maksujen tai korvausten
10606: kannalta tarpeellisia tietoja kuin, mitä polii-     perimisestä saatava hyöty häviäisi laskutuk-
10607: sien ja ulosottomiesten osalta on säädetty.         sesta aiheutuvaan vaivaan. Niissä tapauksissa
10608: Säännös täydentäisi julkisuuslain mukaista          kun tietojen hankinta muodostuu kiinteäksi
10609: tiedonsaantia toiselta viranomaiselta ja takai-     usein toistuvaksi, on osapuolten välillä tar-
10610: si tiedonsaantioikeuden myös tässä yhteydes-        koituksenmukaista sopia atk-perusteisesta
10611: sä keskeisiltä yksityisiltä yhteisöiltä. Laaja-     tietojen luovutuksesta. Tarkoitus on, että
10612: alaiset oikeusturvanäkökohdat ovat merkittä-        automaattisen tietojenkäsittelyn avulla saata-
10613: västi painavammat kuin yksityisen henkilön          viin tietoihin maksuvapaus ei ulottuisi. Tätä
10614: tai yhteisön halu saada yksityisyyden suojaa.       koskeva säännös olisi pykälän 2 momentis-
10615: Tämän johdosta haastemieslain 4 a §:ään             sa. Sisällöltään säännös vastaisi ulosottolain
10616: ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mu-           3 luvun 34 f §:n 4 momenttia.
10617: kaan haastemiehellä ja 6 §:ssä mainitulla              Haastemieslain 6 §:ssä on säädetty niistä
10618: tiedoksiantoon oikeutetulla virkamiehellä           virkamiehistä, joilla on oikeus viran puolesta
10619: olisi oikeus yksittäisessä tiedoksiantoasiassa      suorittaa haastaminen ja muu tiedoksianto
10620: salassapitosäännösten estämättä saada viran-        niin kuin haastemies. Pykälän 1 momentin 2
10621: omaiselta, julkista tehtävää hoitavalta yh-         kohdassa tuomioistuimen ja poliisilaitoksen
10622: teisöltä sekä teletoimintaa tai postitoimintaa      päällikölle on annettu valtuutus määrätä
10623: harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä tiedok-   alaisensa virkamies tiedoksiantoon oikeute-
10624: siannon kohteesta tarpeelliset osoite- ja pu-       tuksi. Säännös sai tämän sisällön paikal-
10625: helintiedot samoin kuin muut yhteydenot-            lishallintouudistukseen liittyen 22 päivänä
10626: toon tarvittavat tiedot. Säännös olisi haaste-      marraskuuta 1996 annetussa laissa haaste-
10627: mieslain 4 a §:n 1 momentissa.                      mieslain muuttamisesta (887/1996), joka tuli
10628:   Haastemiehen saamien tietojen edelleen            voimaan 1 päivänä joulukuuta 1996. Aikai-
10629: luovutuksesta ei ole tarpeen antaa uusia täy-       semmin voimassa olleen lainkohdan mukaan
10630: dentäviä säännöksiä. Keskeisimmät sovellet-         toimivalta määräyksen antamiseen oli polii-
10631: 4                                        HE 111/1999 vp
10632: 
10633: silaitoksen päällikön sijasta poliisipiirin pääl-   sestään. Automaattisen tietojen käsittelyn
10634: liköllä. Silloisissa nimismiespiireissä mää-        avulla saatavista tiedoista tietojen hankkijalle
10635: räyksiä antoi nimismies piirin palveluksessa        aiheutuu kustannuksia, mutta ne jäävät saa-
10636: oleville virkamiehille, joihin kuuluivat myös       vutettavia säästöjä vähäisemmiksi.
10637: ulosottotointa hoitavat virkamiehet. Lain-
10638: muutos merkitsi näin sitä, että paikallisten        3.   Asian valmistelu
10639: ulosottoviranomaisten päälliköiltä poistui
10640: oikeus määräyksen antamiseen, mikä on nyt             Asia on valmisteltu oikeusministeriössä
10641: koettu puutteeksi. On varsin tavallista, että       virkamiestyönä. Asiasta valmistuneesta luon-
10642: ulosottovirastossa tai kihlakunnanviraston          noksesta oikeusministeriö varasi keskeisille
10643: ulosotto-osastossa haastemiehenä toimiva            asiaan liittyville viranomaisille, yhteisöille ja
10644: avustava ulosottomies ei ole paikalla, kun          järjestöille tilaisuuden antaa lausuntonsa.
10645: haastettava tai henkilö, jolle asia on tiedok-      Lausunnon antoivat valtiovarainministeriö,
10646: siannettava, saapuu tiedoksiautoa vas-              sisäasiainministeriö, liikenneministeriö, työ-
10647: taanottamaan. Tällaisia tilanteita varten vi-       ministeriö, sosiaali- ja terveysministeriön
10648: rastossa tulisi olla virkamies, joka olisi toi-     vakuutusosasto, tietosuojavaltuutettu, Väes-
10649: mivaltainen suorittamaan haastetiedoksian-          törekisterikeskus, Kansaneläkelaitos, vero-
10650: non. Epäkohdan poistamiseksi ehdotetaan,            hallitus, Suomen Posti Oy, Finnet-liitto ry.,
10651: että myös ulosottoviraston ja kihlakunnanvi-        Suomen Asianajajaliitto, Turun hovioikeus,
10652: raston ulosotto-osaston sekä kihlakunnanvi-         17 käräjäoikeutta, 8 ulosottovirastoa tai kih-
10653: raston päällikkö säädettäisiin toimivattaisiksi     lakunnanviraston ulosotto-osastoa, Suomen
10654: antamaan henkilökuntaansa kuuluville tie-           haastemiehet VAL ry. sekä Suomen Poliisi-
10655: doksiautoon oikeuttavia määräyksiä. Pienissä        järjestöjen Liitto ry. Esitys on viimeistelty
10656: kihlakunnanvirastoissa (7), joissa ulosotto-        lausunnoissa esiin tuodut huomautukset pää-
10657: miehenä toimii nimismies, ulosotto-osastoilla       osin huomioon ottaen. Tietojen luovuttajia
10658: ei ole omaa kansliahenkilökuntaa vaan kans-         edustavat lausunnonantajat ovat esittäneet,
10659: liahenkilökunta on kokonaisuudessaan kihla-         että kaikki tietojen luovutus, eikä vain auto-
10660: kunnanviraston yhteistä. Näissä kihlakunnan-        maattisen tietojenkäsittelyn avulla tapahtuva,
10661: virastoissa kyseessä olevia määräyksiä antai-       olisi maksullista.Tällaista sääntelyä ei edellä
10662: si tarvittaessa kihlakunnannimismies.               jaksossa 1.2. esitetyistä syistä ole pidetty
10663:                                                     tarkoituksenmukaisena.
10664: 2.   Esityksen vaikutukset
10665:                                                     4.   Voimaantulo
10666:   Esityksellä arvioidaan tehostettavan tiedok-
10667: siautotoimintaa merkittävästi nykyisestä. Sen         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
10668: seurauksena asiain käsittely nopeutuu. Yksi-        dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
10669: tyiset ihmiset ja oikeushenkilöt saavat entistä     väksytty ja vahvistettu.
10670: paremmin tietyt oikeusvaikutukset voimaan.
10671: Oikeusturvan saanti paranee nykyisestään.             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10672:   Taloudellisia kustannusvaikutuksia on vai-        kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10673: kea laskea. Selvää kuitenkin on, että yhteis-       tus:
10674: kunnalliset kustannukset vähenevät nykyi-
10675:                                          HE 111/1999 vp                                         5
10676: 
10677: 
10678: 
10679:                                               Laki
10680:                                   haastemieslain muuttamisesta
10681:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10682:   muutetaan 27 päivänä kesäkuuta 1986 annetun haastemieslain (50511986) 6 §:n 1 momen-
10683: tin 2 kohta, sellaisena kuin se on laissa 88711996, sekä
10684:    lisätään lakiin uusi 4 a § seuraavasti:
10685: 
10686:                      4a§                                                 6§
10687:        Yhteydenottotietojen saaminen                      Muut tiedoksiantoon oikeutetut
10688: 
10689:   Haastemiehellä ja 6 §:ssä mainitulla tie-           Haastamisen ja tiedoksiannan on oikeutet-
10690: doksiautoon oikeutetulla virkamiehellä on           tu suorittamaan niin kuin haastemies:
10691: yksittäisessä tiedoksiautoasiassa oikeus sa-
10692: lassapitosäännösten estämättä saada viran-            2) tuomioistuimen, ulosottoviraston, kihla-
10693: omaiselta, julkista tehtävää haitavalta yh-         kunnanviraston, kihlakunnanviraston ulosot-
10694: teisöltä sekä teletoimintaa tai postitoimintaa      to-osaston tai poliisilaitoksen päällikön mää-
10695: harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä tiedok-   räämä asianomaisen viranomaisen palveluk-
10696: siannan kohteena olevaa henkilöä tai yh-            sessa oleva virkamies;
10697: teisöä koskevat tarpeelliset osoite- ja puhe-
10698: lintiedot samoin kuin muut yhteydenottoon
10699: tarvittavat tiedot.
10700:   Edellä 1 momentissa tarkoitetut tiedot on           Tämä laki tulee voimaan      päivänä
10701: oikeus saada maksutta. Mitä tässä momentis-         kuuta
10702: sa säädetään, ei koske automaattisen tieto-
10703: jenkäsittelyn avulla luovutettuja tietoja.
10704: 
10705: 
10706:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
10707: 
10708:                                       Tasavallan Presidentti
10709: 
10710: 
10711: 
10712: 
10713:                                      MARTTI AHTISAARI
10714: 
10715: 
10716: 
10717: 
10718:                                                             Oikeusministeri Johannes K oskincn
10719: 6                                      HE 111/1999 vp
10720: 
10721:                                                                                              Liite
10722: 
10723: 
10724:                                            Laki
10725:                                 haastemieslain muuttamisesta
10726:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10727:   muutetaan 21 päivänä kesäkuuta 1986 annetun haastemieslain (505/1986) 6 §:n 1 momen-
10728: tin 2 kohta, sellaisena kuin se on laissa 887/1996, sekä
10729:   lisätään lakiin uusi 4 a § seuraavasti:
10730: 
10731: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
10732: 
10733:                                                                       4a§
10734: 
10735:                                                         Yhteydenottotietojen saaminen
10736: 
10737:                                                    Haastemiehellä ja 6 §:ssä mainitulla tie-
10738:                                                  doksiantoon oikeutetulla virkamiehellä on
10739:                                                  yksittäisessä tiedoksiantoasiassa oikeus sa-
10740:                                                  lassapitosäännösten estämättä saada viran-
10741:                                                  omaiselta, julkista tehtävää haitavalta yh-
10742:                                                  teisöltä sekä teletoimintaa tai postitoimintaa
10743:                                                  harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä tiedok-
10744:                                                  siannan kohteena olevaa henkilöä tai yh-
10745:                                                  teisöä koskevat tarpeelliset osoite- ja puhe-
10746:                                                  lintiedot samoin kuin muut yhteydenottoon
10747:                                                  tarvittavat tiedot.
10748:                                                    Edellä 1 momentissa tarkoitetut tiedot on
10749:                                                  oikeus saada maksutta. Mitä tässä momentis-
10750:                                                  sa säädetään, ei koske automaattisen tieto-
10751:                                                  jenkäsittelyn avulla luovutettuja tietoja.
10752: 
10753:                                              6§
10754:                                Muut tiedoksiantoon oikeutetut
10755: 
10756:       Haastamisen ja tiedoksiannan on oikeutettu suorittamaan niin kuin haastemies:
10757:   2) tuomioistuimen tai poliisilaitoksen pääl-     2) tuomioistuimen, ulosottoviraston, kihla-
10758: likön määräämä asianomaisen tuomioistui-         kunnanviraston, kihlakunnanviraston ulosot-
10759: men tai poliisilaitoksen palveluksessa oleva     to-osaston tai poliisilaitoksen päällikön mää-
10760: virkamies;                                       räämä asianomaisen viranomaisen palveluk-
10761:                                                  sessa oleva virkamies;
10762: 
10763:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
10764:                                                  kuuta
10765:                                          HE 112/1999 vp
10766: 
10767: 
10768: 
10769: 
10770:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1999 toiseksi
10771:                                     lisätalousarvioksi
10772: 
10773: 
10774: 
10775: 
10776:   Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys            Kansantalouden tilinpidon mukainen val-
10777: vuoden 1999 toiseksi lisätalousarvioksi.           tionhallinnon rahoitusalijäämä on tänä vuonna
10778:   Kuluvan vuoden kokonaistaloudellinen ke-         0,3 prosenttia bruttokansantuotteesta. Julkis-
10779: hitys noudattaa vuoden 2000 talousarvioesi-        yhteisöjen rahoitusylijäämä on puolestaan 3,1
10780: tyksen perusteluissa esitettyä suotuisaa uraa.     prosenttia.
10781: Kokonaistuotannon kasvu jatkuu edelleen ri-           Sonera-yhtymä Oyj:n osalta esitetään val-
10782: peänä. Työttömyys on alentunut odotusten mu-       tuutta luopua osakkeiden enemmistöstä siten,
10783: kaisesti ja pitkään jatkuneesta talouskasvusta     että valtio säilyttää vähintään 34 prosentin
10784: huolimatta hinta- ja kustannuskehitys on säily-    omistusosuuden. Patria Industries Oyj:n osalta
10785: nyt vakaana. Työpaikkojen määrä oli kuluvan        esitetään valtuutta päättää omistusjärjestelyis-
10786: vuoden elokuussa 85 000 suurempi kuin vuotta       tä, joiden seurauksena valtio luopuu kahden
10787: aiemmin.                                           kolmanneksen määräenemmistöasemasta si-
10788:   Lisätalousarvioon sisältyy menojen lisäyksiä     ten, että valtion määräysvalta yhtiössä säilyy.
10789: 21 688 milj. mk ja menojen vähennyksiä 1 366       Oy Edita Ab:n osalta esitetään valtuutta luopua
10790: milj. mk, joten nettomääräisesti menot ovat        valtion omistuksesta ja määräysvallasta yhti-
10791: 20 322 milj. mk.                                   össä valtion yhden kolmasosan määrävähem-
10792:   Tulojen lisäyksiä on lisätalousarviossa arvi-    mistö yhtiössä säilyttäen.
10793: oitu kertyvän 20 626 milj. mk ja tulojen vähen-       Kehitysyhteistyön määrärahan sisällä ehdo-
10794: nyksiä on 304 milj. mk, joten tulojen nettolisä-   tetaan yhteensä noin 73 milj. mk kehitysluotto-
10795: ys on yhteensä 20 322 milj. mk. Verotuloarvi-      jen anteeksiantaa Mosambikille ja Ugandalle.
10796: oita on korotettu esityksessä nettomääräisesti     Rauhanturvaamisen määrärahoihin ehdotetaan
10797: 980 milj. mk. Valtion omistamien osakkeiden        lisäystä ulkoasiainministeriön hallinnonalalla
10798: myyntituloihin on merkitty 18 550 milj. mar-       146 milj. mk sekä puolustusministeriön hallin-
10799: kan lisäys Sonera-yhtymä Oyj:n osakkeiden          nonalalla 186 milj. mk.
10800: myynnistä.                                            Hallinnonalojen arvonlisäveromäärärahaan
10801:   Lisätalousarvioesityksen ylijäämä ennen ve-      ehdotetaan lisäystä 500 milj. mk.
10802: lan nettokuoletoksia on 18 484 milj. mk. Vuo-         Oppisopimuskoulutuksen valtionosuuteen
10803: den 1999 varsinaisen talousarvion ja ensim-        ehdotetaan 180 milj. mk lisäystä oppisopimus-
10804: mäisen lisätalousarvion ylijäämä ennen netto-      ten ennakoitua suuremman kysynnän vuoksi.
10805: kuoletoksia oli yhteensä 1 252 milj. mk.              Satovahinkojen korvaamiseen kasvukaudel-
10806: Nettokuoletoksiin on esityksessä merkitty lisä-    ta 1999 ehdotetaan lisäystä 150 milj. mk. Val-
10807: ystä 18 484 milj. mk, joten nettokuoletusten       tion osuuteen EU:n osaksi rahoittamasta maa-
10808: kokonaismääräksi esitetään 19 735 milj. mk         seudun kehittämisestä ehdotetaan maksatusten
10809: vuonna 1999.                                       lisäyksen perusteella 40 milj. markan lisämää-
10810: 
10811: 2922l8M
10812: 2                                        HE 112/1999 vp
10813: 
10814: rärahaa, jolloin myöntämisvaltuutta vähenne-        milj. mk johtuu myöntämisvaltuuden muunta-
10815: tään vastaavalla määrällä.                          misesta siirtomäärärahaksi vuoden 1999 arvi-
10816:    Ratahallintokeskukselle ehdotetaan 31 milj.      oitua suurempien maksatusten vuoksi, 6 milj.
10817: mk lisämäärärahaa rataverkon perusparannus-         mk palautuneiden varojen uudelleen budje-
10818: töihin. Paimio-Muurla -tieosuuden rakentami-        toinnista ja 34 milj. mk indeksointivaroihin,
10819: seen ehdotetaan lisäystä 45 milj. mk.               valuuttakurssikorjauksiin sekä ohjelmakehyk-
10820:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:lle ehdotetaan      siin liittyvistä tarkistuksista. Lisäksi ehdote-
10821: oman pääoman ehtoisena rahoituksena 250             taan 28 milj. mk liikenneministeriön pääluo-
10822: milj. mk.                                           kassa EU:n TEN-hankkeisiin. Rakennerahas-
10823:    Etuusmenojen arvioiden tarkentumisen             to-ohjelmien kansalliseen osarahoitukseen
10824: vuoksi ehdotetaan vähennystä ansiosidonnai-         ehdotetaan nettolisäystä yhteensä 59 milj. mk.
10825: sen työttömyysturvan valtion osuuteen työttö-         Lisäksi rakennerahasto-ohjelmien toteutu-
10826: myyskassoille 158 milj. mk sekä työttömyys-         misen varmistamiseksi ehdotetaan myöntämis-
10827: turvalain mukaisen perusturvan määrärahaan          valtuuden lisäyksiä sisäasiainministeriön,
10828: 65 milj. mk.                                        kauppa- ja teollisuusministeriön sekä työmi-
10829:    Sairausvakuutuslakiin perustuvien menojen        nisteriön hallinnonaloille yhteensä 180 milj.
10830: valtion osuuteen ehdotetaan vähennystä 735          mk.
10831: milj. mk Kansaneläkelaitoksen talouden enna-
10832: koitua paremman kehityksen vuoksi. Menoar-          Budjettitalouden tulot, menot ja tasapaino vv.
10833: vioiden alentumisen vuoksi ehdotetaan lisäksi                       1998-1999
10834: vähennystä 80 milj. mk valtion osuuteen yrittä-                                        1998    1999 TA+
10835: jien eläkelaista johtuviin menoihin sekä 60                                      Tilinpäätös     ILTA+
10836: milj. mk vähennystä valtion osuuteen kansan-                                        milj.mk     IILTAE
10837:                                                                                                  milj.mk
10838: eläkemenoista.
10839:    Valtion osuuteen kuntien sosiaali- ja terveys-   Menot yhteensä (ilman
10840: palveluiden perustamiskustannuksista ehdote-        nettokuoletuksia)              194 292      193 317
10841: taan 60 milj. mk lisämäärärahaa. Maatalous-         -Menot valtionvelasta
10842: yrittäjien lomituspalvelujen kustannusten val-      (ilman nettokuoletuksia)        29738        29 397
10843: tion korvaukseen ehdotetaan 125 milj. mk            - Muutmenot                    164 554      163 920
10844: lisäystä.
10845:    Turvapaikanhakijoiden vastaanottoon ehdo-        Tulot yhteensä (ilman net-
10846: tetaan yhteensä 102 milj. mk lisämäärärahaa         tolainanottoa)                 193 342     213 053
10847: hakijamäärän nopean kasvun vuoksi.                  - Tulo- ja varallisuusve-
10848:                                                     ro                              56632        62 590
10849:    Yleiseen asumistukeen ehdotetaan lisämää-
10850:                                                     - Arvonlisävero                 49660        53 100
10851: rärahaa 400 milj. mk. Yleistä asumistukea saa-
10852:                                                     -Muut tulot (ilman net-
10853: vien opiskelijoiden määrä on kasvanut, ja asu-      tolainanottoa)                  87050        97 363
10854: mistukea saavien työttömien määrä pysynyt           Netto lainanotto                 6 334
10855: työllisyyden paranemisesta huolimatta lähes         Nettokuoletukset                             19 735
10856: ennallaan.
10857:    EU:n rakennerahasto-ohjelmien yhteisön ra-       Valtion rahoitusjäämä, %
10858: hoitusosuuksiin ehdotetaan lisäystä 19 milj.        BKT:sta                            -1,7         -0,3
10859: mk sisäasiainministeriön pääluokassa, 80 milj.      Julkisyhteisöjen rahoitus-
10860: mk työministeriön pääluokassa sekä 84 milj.         jäämä,% BKT:sta                    +1,4        +3,1
10861: mk maa- ja metsätalousministeriön pääluokas-
10862: sa, eli yhteensä 184 milj. mk. Lisäyksistä 144
10863:                                           HE 112/1999 vp                                       3
10864: 
10865:   Ennen hyväksytyt ja nyt ehdotetut määrära-
10866: hojen muutokset jakaantuvat eri pääluokkiin
10867: seuraavasti:
10868:                                                Eduskunnan              Nyt         Muutokset
10869:                                                hyväksymät         ehdotetut         yhteensä
10870:                                                 muutokset        muutokset
10871:          Pääluokka                                    mk                mk               mk
10872:     24. Ulkoasiainministeriön hallin-
10873:         nonala                                45 982 000       184180 000       230 162 000
10874:     25. Oikeusministeriön hallinnon-
10875:         ala                                                     15 000 000        15 000 000
10876:     26. Sisäasiainministeriön hallin-
10877:         nonala                               315 608 000        26 389 000      341 997 000
10878:     27. Puolustusministeriön hallin-
10879:         nonala                                30000 000        206 800 000      236 800000
10880:     28. Valtiovarainministeriön hallin-
10881:         nonala                              1 451 770 300      592 600 000     2 044370 300
10882:     29. Opetusministeriön hallinnon-
10883:         ala                                    14 455 000      234530 000       248 985 000
10884:     30. Maa- ja metsätalousministeriön
10885:         hallinnonala                         125 883 000       273 852 000      399 735 000
10886:     31. Liikenneministeriön hallin-
10887:         nonala                               141 200 000       117 437 000      258 637 000
10888:     32. Kauppa- ja teollisuusministeri-
10889:         ön hallinnonala                      118 619 000       266000 000       384 619 000
10890:     33. Sosiaali- ja terveysministeriön
10891:         hallinnonala                         -196 545 000     -910 000 000    -1 106 545 000
10892:     34. Työministeriön hallinnonala           637 100 000      185 100 000       822 200 000
10893:     35. Ympäristöministeriön hallin-
10894:         nonala                                  6 318 000      401 500 000       407 818 000
10895:     36. Valtionvelka                        1 541 000 000   18 729 000 000    20 270 000 000
10896:     Muutokset yhteensä                      4 231 390 300   20 322 388 000    24 553 778 300
10897: 
10898:   Ennen hyväksytyt ja nyt arvioidut tulojen
10899: muutokset jakaantuvat eri osastoihin seuraa-
10900: vasti:
10901:                                               Eduskunnan               Nyt         Muutokset
10902:                                               hyväksymät          arvioidut         yhteensä
10903:    Osasto                                      muutokset         muutokset
10904:                                                      mk                mk                mk
10905:    11. Verot ja veronluonteiset tulot      1 790 000 000       980000 000      2 770000 000
10906:    12. Sekalaiset tulot                    2 441 920 000    19 341 987 000    21 783 907 000
10907:    Muutokset yhteensä                      4 231 920 000    20 321 987 000    24 553 907 000
10908: 4                                         HE 112/1999 vp
10909: 
10910:   Tämän lisätalousarvioesityksen hyväksymi-
10911: sen jälkeen olisivat valtion tulojen ja menojen
10912: budjetoidut määrät seuraavat:
10913:                                                                 Tulot               Menot
10914:                                                                   mk                   mk
10915:            Varsinainen talousarvio                   188 498 760 000      188 497 993 000
10916:            Lisätalousarviot                           24 553 907 000       24 553 778 300
10917:            Yhteensä                                  213 052 667 000      213 051 771 300
10918: 
10919: 
10920: 
10921: 
10922:   Sen perusteella, mitä edellä on esitetty ja vii-     että Eduskunta päättäisi hyväksyä oheen lii-
10923: taten tämän esityksen yksityiskohtaisiin perus-      tetyn ehdotuksen toiseksi lisätalousarvioksi
10924: teluihin ehdotetaan,                                 vuodelle 1999.
10925: 
10926:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
10927: 
10928: 
10929: 
10930:                                       Tasavallan Presidentti
10931: 
10932: 
10933:                                       MARTTI AHTISAARI
10934: 
10935: 
10936: 
10937:                                                                Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
10938:                                  Vuoden 1999 II lisätalousarvio
10939: 
10940: 
10941:                                                          TULOT
10942: 
10943: 
10944:                                                         Osasto 11                                 mk
10945: 
10946: 11. VEROT JA VERONLUONTEISET TULOT                                                               980 000 000
10947: 
10948: 01. Tulon ja varallisuuden perusteella kannettavat verot                                         -200 000 000
10949:     02. Korkotulojen lähdevero, vähennystä .................................... .                -200 000 000
10950: 
10951: 04. Liikevaihdon perusteella kannettavat verot ja maksut                                         600 000 000
10952:     01. Arvonlisävero, lisäystä                                                                  600 000 000
10953: 
10954: 08. Valmisteverot                                                                                -100 000 000
10955:     04. Alkoholijuomavero, vähennystä                                                            -100 000 000
10956: 
10957: 10. Muut verot                                                                                   680 000 000
10958:     03. Autovero, lisäystä ................................................................. .   350 000 000
10959:     05. Vara~n~iirtover.o~.Iis~~stä ..................................................... ..     300 000 000
10960:     06. ArpaJatsvero, ltsaystä ........................................................... .      30 000 000
10961: 6
10962: 
10963:                                                             Osasto 12
10964: 
10965: 12. SEKALAISET TULOT                                                                                    19 341 987 000
10966: 
10967: 26. Sisäasiainministeriön hallinnonala                                                                        5 500 000
10968:     90. Rajavartiolaitoksen tulot, lisäystä ......................................... .                       3 000000
10969:     99. Sisäasiainministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä                                              2 500 000
10970: 
10971: 27. Puolustusministeriön hallinnonala                                                                        25 000 000
10972:     99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä                                              25 000 000
10973: 
10974: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala                                                                   387 000000
10975:     51. Metallirahatulot, lisäystä ...................................................... .                  7 000 000
10976:     99. Valtiovarainministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ..                                      380 000 000
10977: 
10978: 31. Liikenneministeriön hallinnonala                                                                         24487 000
10979:     20. Ajoneuvohallintokeskuksen tulot, vähennystä ..................... .                                  -3 600 000
10980:     24. Tielaitoksen sekalaiset tulot, lisäystä .................................. ..                        14100 000
10981:     40. Radanpidon tulot, lisäystä .................................................... .                    13 130 000
10982:     99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä                                                  857 000
10983: 
10984: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala                                                          100 000 000
10985:     99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut tulot, li-
10986:         säystä .................................................................................... .      100 000 000
10987: 
10988: 33. Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala                                                           250 000 000
10989:     98. Valtionapujen palautukset, lisäystä ...................................... .                       250 000000
10990: 
10991: 39. Muut sekalaiset tulot                                                                                18 550 000 000
10992:     50. Nettotulot osakemyynnistä, lisäystä                                                              18 550 000 000
10993:                                                Tulojen kokonaismäärä:
10994:                                                        20 321 987 000
10995:                                                                                                               7
10996: 
10997:                                                          MENOT
10998: 
10999: 
11000:                                                       Pääluokka 24                                  mk
11001: 
11002: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                              184180 000
11003: 
11004: 01. Ulkoasiainhallinto                                                                               17 950 000
11005:     21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), vähennystä                                              -10 000 000
11006:     74. Talonrakennukset (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                              27 950 000
11007: 
11008: 30. Kansainvälinen kehitysyhteistyö
11009:     66. Varsinainen kehitysyhteistyö (siirtomääräraha 3 v)
11010: 
11011: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot                                                  166 230 000
11012:     22. s~.~~alaisten. r~uh~.nturvajoukkojen ylläpitomenot (arvio-
11013:         maararaha), hsaysta .............................................................. .        146 000 000
11014:     25. Siviilihenkilöstön osallistuminen kriisinhallintaan (arviomää-
11015:         räraha), lisäystä ..................................................................... .    20 230 000
11016: 
11017: 
11018: 
11019:                                                       Pääluokka 25
11020: 
11021: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                  15 000 000
11022: 
11023: 01. Ministeriö ja sen yhteydessä toimivat viranomaiset                                                8 000 000
11024:     29. Erityismenot (arviomääräraha), lisäystä ............................... .                     2 000 000
11025:     51. Eräät valtion maksamat korvaukset ja avustukset (arviomää-
11026:         räraha), lisäystä ..................................................................... .     6 000 000
11027: 
11028: 10. Tuomioistuinlaitos                                                                                7 000 000
11029:     29. Erityismenot (arviomääräraha), lisäystä                                                       7 000 000
11030: 
11031: 
11032: 
11033: 
11034:                                                       Pääluokka 26
11035: 
11036: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                              26 389 000
11037: 
11038: 02. Ulkomaalaisvirasto                                                                                1000 000
11039:     21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                        1 000 000
11040: 8                                                       Pääluokka 27
11041: 
11042: 05. Lääninhallitukset                                                                                      1000 000
11043:     21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                             1 000 000
11044: 
11045: 80. Pelastushallinto                                                                                       4 800 000
11046:     22. Erityismenot (arviomääräraha), lisäystä                                                            4 800000
11047: 
11048: 98. Alueiden kehittäminen                                                                                 19 589 000
11049:     43. Maakunnan kehittämisraha (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), li-
11050:         säystä .................................................................................... .        879 000
11051:     61. EU:n osallistuminen rakenne- ja aluekehitysohjelmiin sekä
11052:         yhteisöaloitteisiin (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .........                                18 710 000
11053: 
11054: 
11055: 
11056:                                                         Pääluokka 27
11057: 
11058: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                   206 800 000
11059: 10. Puolustusvoimat                                                                                       20 000 000
11060:     16. Puolustusmateriaalihankinnat (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                     20 000 000
11061: 
11062: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistoiminta                                                              186 000000
11063:     22. YK:n ja ETYJin rauhanturvaamistoiminnan kalusto- ja hallin-
11064:         tomenot (arviomääräraha), lisäystä ...................................... .                      186 000 000
11065: 
11066: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut menot                                                           800 000
11067:     50. Maanpuolustusjärjestöjen toiminnan tukeminen, lisäystä                                              800 000
11068: 
11069: 
11070: 
11071:                                                         Pääluokka 28
11072: 
11073: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                592 600000
11074: 
11075: 07. Valtion maksamat eläkkeet ja korvaukset                                                               -8 000 000
11076:     50. Tapaturmakorvaukset ja muut vahingonkorvaukset (arvio-
11077:         määräraha), vähennystä ........................................................ .                 -8 000 000
11078: 
11079: 39. Eräät siirrot Ahvenanmaan maakunnalle                                                                99100 000
11080:     30. Ahvenanmaan tasoitusmaksu (arviomääräraha), lisäystä                                             99 100 000
11081: 
11082: 40. Tullilaitos
11083:     70. Kaluston hankinta (siirtomääräraha 3 v)
11084:                                                           Pääluokka 29                                             9
11085: 
11086: 52. Tilastokeskus                                                                                           1500 000
11087:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                                      1 500 000
11088: 
11089: 81. Eräät hallinnonaloittainjakamattomat menot                                                            500 000 000
11090:      23. Arvonlisäveromenot (arviomääräraha), lisäystä                                                    500 000000
11091: 
11092: 
11093: 
11094: 
11095:                                                          Pääluokka 29
11096: 
11097: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                       234 530 000
11098: 
11099: 01. Opetusministeriö                                                                                       22150 000
11100:      22. Kehittämistoiminta (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                       22 150 000
11101: 
11102: 60. Ammatillinen koulutus                                                                                 180 000 000
11103:      31. Valtionosuus oppisopimuskoulutukseen (osa EU) (arviomää-
11104:          räraha), lisäystä ..................................................................... .        180 000 000
11105: 
11106: 70. Opintotuki                                                                                            29 000 000
11107:      52. Opintolainojen valtiontakaus ja korkotuki (arviomääräraha),
11108:          lisäystä .................................................................................. .     29 000 000
11109: 
11110: 90. Taide                                                                                                    880 000
11111:      24. Suomenlinnan hoitokunnan toimintamenot (siirtomääräraha
11112:          2 v), lisäystä .......................................................................... .         880 000
11113: 
11114: 91. Kulttuuri-, museo- ja kirjastotoimi                                                                     2 500 000
11115:      87. Kiinteistöjen hankinta (siirtomääräraha 3 v)                                                       2 500 000
11116: 
11117: 
11118: 
11119: 
11120:                                                          Pääluokka 30
11121: 
11122: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN
11123:     HALLINNONALA                                                                                         273 852 000
11124: 
11125: 01. Maa-     ja   metsätalousministeriö                             ja       työvoima-            ja
11126:     elinkeinokeskusten maaseutuosastot                                                                      5100 000
11127:      23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutuosastojen toimin-
11128:          tamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ................................. .                        5 000 000
11129:      88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 2 v) .................................. .                            100 000
11130: 
11131: 
11132: 2   292218M
11133: 10                                                       Pääluokka 31
11134: 
11135: 11. EU :n osallistuminen elintarviketalouden ja maaseudun raken-
11136:     netoimenpiteisiin (EU)                                                                                 80458000
11137:      61. EU :n osallistuminen elintarviketalouden ja maaseudun raken-
11138:          netoimenpiteisiin (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                            80 458 000
11139: 
11140: 12. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU)                                                            150 000000
11141:      44. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                       150 000 000
11142: 
11143: 13. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainot-
11144:     taminen (osa EU)                                                                                      -16 000 000
11145:      48. Puutarhatalouden erityistoimenpiteet (EU) (arviomääräraha),
11146:          vähennystä ............................................................................ .         -7 500 000
11147:      60. Siirto interventiorahastoon (EU), vähennystä ...................... .                             -8 500 000
11148: 
11149: 14. Maatilatalouden rakenteen ja maaseudun kehittäminen
11150:     (osa EU)                                                                                              48 294000
11151:      44. Valtion osuus EU:n osaksi rahoittamasta maaseudun kehittä-
11152:          misestä (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä ........................ .                          48 294000
11153: 
11154: 22. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos                                                                 500000
11155:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                                       500 000
11156: 
11157: 24. Kasvinjalostuslaitos
11158:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)
11159: 
11160: 41. Kala-, riista- ja porotalous (osa EU)                                                                  4 000000
11161:      46. Elinkeinokalatalouden markkinoinnin ja rakennepolitiikan
11162:          edistäminen (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .......... ..                                4000 000
11163: 
11164: 51. Vesivarojen käyttö ja hoito                                                                            1500000
11165:      77. Vesistö- ja vesihuoltotyöt (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                         1 500 000
11166: 
11167: 
11168: 
11169: 
11170:                                                          Pääluokka 31
11171: 
11172: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                     117 437 000
11173: 
11174: 01. Liikenneministeriö                                                                                     1082 000
11175:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .................... ..                               500 000
11176:      22. Tutkimus ja kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), li-
11177:          säystä .................................................................................... .       582 000
11178:                                                          Pääluokka 32                                               11
11179: 
11180: 24. Tielaitos                                                                                              59100 000
11181:     21. Perustienpito (osa EU) (siirtomääräraha 2 v) ....................... .
11182:     77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisä-
11183:         ystä ........................................................................................ .    59 100 000
11184:     79. Tieverkonjälkirahoitus-ja kokonaisrahoitushankkeet (siirto-
11185:         määräraha 3 v) ...................................................................... .
11186: 
11187: 30. Merenkulkulaitos                                                                                         2 200 000
11188:     21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                               2 200000
11189: 
11190: 32. Merenkulun ja muun vesiliikenteen edistäminen                                                             300 000
11191:     44. Saaristoliikenteen avustaminen (siirtomääräraha 2 v),
11192:         lisäystä .................................................................................. .         300 000
11193: 
11194: 40. Ratahallintokeskus                                                                                     44480000
11195:     21. Perusradanpito (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                            31 350 000
11196:     77. Rataverkon kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 2 v),
11197:         lisäystä .................................................................................. .       13 130 000
11198: 
11199: 60. Joukkoliikenteen palvelujen ostot, korvaukset ja tuet                                                     275 000
11200:     61. J~ukkoliiken~e~n ~~lvelujen osto ja kehittäminen (siirtomää-
11201:         raraha 3 v), hsaysta ............................................................... .                275 000
11202: 
11203: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot                                                           10 000 000
11204:     88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 3 v) .................................. .                           10 000 000
11205: 
11206: 
11207: 
11208:                                                          Pääluokka 32
11209: 
11210: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN
11211:     HALLINNONALA                                                                                          266 000 000
11212: 
11213: 20. Teknologiapolitiikka
11214:     27. Tutkimus- ja kehitystoiminta (osa EU) (arviomääräraha), vä-
11215:         hennystä ................................................................................ .        -40 000 000
11216:     85. P~~??,laehtoi~e~ lai~at tutkimukseen ja kehitykseen (arvio-
11217:         maararaha), hsaysta .............................................................. .               40 000 000
11218: 
11219: 30. Yrittäjyys- ja pk-politiikka                                                                           25 000000
11220:     45. Yritysten investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen
11221:         (osa EU) (arviomääräraha), lisäystä ..................................... .                        25 000 000
11222: 12                                                        Pääluokka 33
11223: 
11224: 50. Kansainvälistyminen ja markkinointi                                                                     15 000 000
11225:      40. Yritysten kansainvälistyminen (osa EU) (arviomääräraha), li-
11226:          säystä .................................................................................... .       15 000 000
11227: 
11228: 70. Erityisrahoitus                                                                                        226 000 000
11229:      43. Erityisrahoitusyhtiön tappiokorvaukset (arviomääräraha), vä-
11230:          hennystä ................................................................................ .        -24 000 000
11231:      89. Sijoitukset valtion pääomasijoitusyhtiöön (siirtomääräraha
11232:          3 v) .........................................................................................    250 000 000
11233: 
11234: 
11235: 
11236: 
11237:                                                           Pääluokka 33
11238: 
11239: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN
11240:     HALLINNONALA                                                                                          -910 000 000
11241: 
11242: 02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus
11243:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)
11244: 
11245: 17. Työttömyysturva                                                                                        -223 000 000
11246:      50. Valtionosuus työttömyyskassoille (arviomääräraha), vähen-
11247:          nystä ...................................................................................... .    -158 000 000
11248:      51. Työttömyysturvalain mukainen perusturva (arviomääräraha),
11249:          vähennystä ............................................................................ .          -65 000 000
11250:      53. Valtionosuus työttömän omaehtoisen koulutuksen toimeentu--
11251:          loturvasta (siirtomääräraha 2 v) ............................................ .
11252: 
11253: 18. Sairausvakuutus                                                                                        -735 000 000
11254:      60. Valtion osuus sairausvakuutuslaista johtuvista menoista (ar-
11255:          viomääräraha), vähennystä ................................................... .                   -735 000 000
11256: 
11257: 19. Eläkevakuutus                                                                                          -137 000 000
11258:      50. Valtion osuus merimieseläkekassan menoista (arviomäärära-
11259:          ha), lisäystä ........................................................................... .          3 000 000
11260:      52. Valtion osuus yrittäjien eläkelaista johtuvista menoista (ar-
11261:          viomääräraha), vähennystä ................................................... .                    -80 000 000
11262:      60. Valtion osuus kansaneläkelaista johtuvista menoista (arvio-
11263:          määräraha), vähennystä ........................................................ .                  -60 000 000
11264: 
11265: 32. Kuntien järjestämä sosiaali- ja terveydenhuolto                                                         60 000 000
11266:      31. Valtionosuus kunnille sosiaali- ja terveyspalvelujen perusta-
11267:          ruiskustannuksiin (arviomääräraha), lisäystä ....................... .                             60 000 000
11268:                                                       Pääluokka 34                                           13
11269: 
11270: 57. Lomatoiminta                                                                                    125 000 000
11271:     40. Valtion korvaus maatalousyrittäjien lomituspalvelujen kus-
11272:         tannuksiin (arviomääräraha), lisäystä ................................... .                 125 000 000
11273: 
11274: 
11275: 
11276: 
11277:                                                       Pääluokka 34
11278: 
11279: 34. TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                    185100 000
11280: 
11281: 05. Euroopan sosiaalirahaston ohjelmien toteutus                                                    80400 000
11282:     61. EU:n osallistuminen työvoima- ja sosiaalipolitiikkaan (EU)
11283:         (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .............................................. .            80 400 000
11284:     62. Euroopan sosiaalirahaston tavoitteiden kansallinen osarahoi-
11285:         tus työministeriön osalta (EU) (siirtomääräraha 3 v) ........... .
11286: 
11287: 06. Työvoimapolitiikan toimeenpano
11288:     02. P~~~~.aperust~i~en ~yöllistämistuki valtionhallinnolle (arvio-
11289:         maararaha), hsaysta .............................................................. .        ISO 000 000
11290:     2I. T~.övoi~~-~siain alue- ja paikallishallinnon toimintamenot
11291:         (surtomaararaha 2 v) ............................................................ .
11292:     30. Palkkaperusteinen työllistämistuki kunnille ja kuntayhtymille
11293:         (arviomääräraha), vähennystä .............................................. .              -I32 000 000
11294:     50. Työvoimapoliittiseen aikuiskoulutukseen osallistuvien opin-
11295:         tososiaaliset edut (arviomääräraha), vähennystä .................. .                        -38 000 000
11296:     62. V~~!i~napu tY_ö~.tö~yyden lieventämiseen (osa EU) (arvio-
11297:         maararaha), hsaysta .............................................................. .        20 000 000
11298: 
11299: 07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat                                                                104 700 000
11300:     21. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vastaanottotoiminta val-
11301:         tion osalta (arviomääräraha), lisäystä .................................. ..                 II 700 000
11302:     30. Valtion korvaus kunnille eräiden Suomeen muuttavien henki-
11303:         Iöiden toimeentulotuen sekä heille annetun sosiaali- ja terve-
11304:         ydenhuollon erityiskustannuksiin (arviomääräraha), lisäystä                                   3 000 000
11305:     61. ~~kolaist~~ ja ~~rvapaikanhakijoiden vastaanotto (arviomää-
11306:         raraha), hsaysta ..................................................................... .    90 000 000
11307: 
11308: 
11309: 
11310: 
11311:                                                      Pääluokka 35
11312: 
11313: 35. YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                              401500 000
11314: 
11315: 10. Ympäristön suojelu                                                                                1500 000
11316:     77. Ympäristötyöt (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                                 1 500 000
11317: 14                                     Pääluokka 36
11318: 
11319: 30. Asumisen edistäminen                                                  400 000 000
11320:      54. Asumistuki (arviomääräraha), lisäystä                            400000000
11321: 
11322: 
11323: 
11324: 
11325:                                        Pääluokka 36
11326: 
11327: 36. VALTIONVELKA                                                       18 729 000 000
11328: 
11329: 03. Valuuttamääräisen velan korko                                         245 000000
11330:      90. Valuuttamääräisen velan korko (arviomääräraha), lisäystä ..      245 000 000
11331: 
11332: 06. Valtionvelan kuoletukset                                            18 484 000 000
11333:      94. Nettokuoletukset (arviomääräraha), lisäystä                    18 484 000 000
11334:                                 Menojen kokonaismäärä:
11335:                                        20 322 388 000
11336:                                                                                           15
11337: 
11338: 
11339: 
11340: 
11341:                                         TULOT
11342: 
11343: 
11344: 
11345: 
11346:                              Osasto 11
11347:                  VEROT JA VERONLUONTEISET TULOT
11348: 
11349: 
11350:                01. Tulon ja varallisuuden perusteella kannettavat verot
11351: 
11352:   02. Korkotulojen lähdevero                     deveron kokonaistuotoksi vuonna 1999 arvioi-
11353:    Momentin          tuloarviota   vähennetään   daan 600 000 000 mk.
11354: 200 000 000 mk.
11355:    Se l v i t y s osa : Toteutuneiden kertymä-   1999 II lisätuloarvio          -200 000 000
11356: tietojen sekä arvioitua pienemmän verollisten    1999 tuloarvio                  800 000 000
11357: talletusten määrän johdosta korkotulojen läh-    1998 tilinpäätös                686 614 491
11358:                                                  1997 tilinpäätös              1 000 756 568
11359: 
11360: 
11361:               04. Liikevaihdon perusteella kannettavat verot ja maksut
11362: 
11363:   01. Arvonlisävero                              1999 II lisätuloarvio           600 000 000
11364:    Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä       1999 I lisätuloarvio           -460 000 000
11365: 600 000 000 mk.                                  1999 tuloarvio               52 960 000 000
11366:   Selvitysosa : Toteutuneiden kertymä-           1998 tilinpäätös             49 660 103 098
11367: tietojen perusteella arvonlisäveron kokonais-    1997 tilinpäätös             45 598 815 827
11368: tuotoksi     vuonna       1999     arvioidaan
11369: 53 100 000 000 mk.
11370: 16                                            11.08
11371: 
11372:                                        08. Valmisteverot
11373: 
11374:   04. Alkoholijuomavero                            1999 II lisätuloarvio             -100 000 000
11375:    Momentin          tuloarviota    vähennetään    1999 tuloarvio                   7 400 000 000
11376: 100 000 000 mk.                                    1998 tilinpäätös                 7 186 659 907
11377:   Se 1 v i t y s osa : Toteutuneiden kertymä-      1997 tilinpäätös                 7 159 988 956
11378: tietojen perusteella alkoholijuomaveron koko-
11379: naistuotoksi       vuonna      1999   arvioidaan
11380: 7 300 000 000 mk.
11381: 
11382: 
11383:                                         10. Muut verot
11384: 
11385:    03. Autovero                                    tymäksi     vuonna        1999      arvioidaan
11386:    Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä         2 300 000 000 mk.
11387: 350 000 000 mk.
11388:    Se 1v i t y s osa: Toteutuneiden kertymä-       1999 II lisätuloarvio              300 000 000
11389: tietojen perusteella autoveron kokonaistuotok-     1999 tuloarvio                   2 000 000 000
11390: si vuonna 1999 arvioidaan 5 850 000 000 mk.        1998 tilinpäätös                 2 535 147 094
11391:                                                    1997 tilinpäätös                 1 726 728 216
11392: 1999 II lisätuloarvio              350 000 000
11393: 1999 tuloarvio                   5 500 000 000        06. Arpajaisvero
11394: 1998 tilinpäätös                 5 259 320 757        Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11395: 1997 tilinpäätös                 4 209 882 093     30 000 000 mk.
11396:                                                       Se 1v i t y s osa: Toteutuneiden kertymä-
11397:   05. V arainsiirtovero                            tietojen perusteella arpajaisveron kokonaistuo-
11398:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä          toksi vuonna 1999 arvioidaan 440 000 000 mk.
11399: 300 000 000 mk.
11400:   Se 1v i t y s osa : Toteutuneiden kertymä-       1999 II lisätuloarvio              30 000 000
11401: tietojen ja muun muassa Sonera-Yhtymä Oyj:n        1999 tuloarvio                    410 000 000
11402: osakkeiden myynnistä kertyvän varainsiirtove-      1998 tilinpäätös                  429 127 154
11403: ron perusteella varainsiirtoveron kokonaisker-     1997 tilinpäätös                  393 439 177
11404:                                                                                             17
11405: 
11406: 
11407: 
11408: 
11409:                                    Osasto 12
11410:                                SEKALAISET TULOT
11411: 
11412: 
11413:                          26. Sisäasiainministeriön hallinnonala
11414: 
11415:   90. Rajavartiolaitoksen tulot                    99. Sisäasiainministeriön hallinnonalan
11416:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä        muut tulot
11417: 3 000 000 mk.                                      Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11418:   Selvitysosa : Lisäys aiheutuu vuokra-          2 500 OOOmk.
11419: tulojen ja muiden tulojen arvioitua suurem-        Se l v i t y s osa : Tulojen lisäys aiheutuu
11420: masta kertymästä.                                lähinnä palautuneista aluekehitysrahoista mo-
11421:                                                  menteilla 26.98.43 ja 61.
11422: 1999 II lisätuloarvio               3 000000
11423: 1999 tuloarvio                     13 000 000    1999 II lisätuloarvio               2 500 000
11424: 1998 tilinpäätös                   16 374 681    1999 tuloarvio                      2 000 000
11425: 1997 tilinpäätös                   16 165 386    1998 tilinpäätös                    5 701 000
11426:                                                  1997 tilinpäätös                    2 209 421
11427: 
11428: 
11429:                          27. Puolustusministeriön hallinnonala
11430: 
11431:   99. Puolustusministeriön hallinnonalan         1999 II lisätuloarvio             25 000 000
11432: muut tulot                                       1999 tuloarvio                       900 000
11433:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä        1998 tilinpäätös                 101 045 484
11434: 25 000 000 mk.                                   1997 tilinpäätös                 202 940 277
11435:   Selvitysosa: Lisäys aiheutuu Hornet-
11436: torjuntahävittäjähankinnan maksujärjestelyi-
11437: hin liittyvistä korkotuotoista.
11438: 
11439: 
11440:                         28. Valtiovarainministeriön hallinnonala
11441: 
11442:   51. Metallirahatulot                             Selvitysosa : Tulojen lisäys aiheutuu
11443:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä net-   käyttörahojen arvioitua suuremmista toimituk-
11444: totulona 7 000 000 mk.
11445: 
11446: 3 292218M
11447: 18                                           12.31
11448: 
11449: sista varastosta sekä juhlarahojen tuoton kas-      99. Valtiovarainministeriön hallinnonalan
11450: vusta.                                            muut tulot
11451:                                                     Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11452: 1999 II lisätuloarvio               7 000000      380 000 000 mk.
11453: 1999 tuloarvio                     22 500 000       Se 1v i t y s osa : Lisäyksestä 350 000 000
11454: 1998 tilinpäätös                   28 564 135     mk aiheutuu valuutanvaihtosopimuksista ker-
11455: 1997 tilinpäätös                   65 904 597     tyvistä tuloista.
11456: 
11457:                                                   1999 II lisätuloarvio            380 000 000
11458:                                                   1999 tuloarvio                   250 000 000
11459:                                                   1998 tilinpäätös                 364 763 867
11460:                                                   1997 tilinpäätös               2 753 388 036
11461: 
11462: 
11463:                           31. Liikenneministeriön hallinnonala
11464: 
11465:  20. Ajoneuvohallintokeskuksen tulot                 40. Radanpidon tulot
11466:   Momentin nettotuloarviota vähennetään              Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11467: 3 600 OOOmk.                                      13 130 000 mk.
11468:   Se 1v i t y s osa : Nettotulojen vähennys ai-      Se 1v i t y s o s a : Tulojen lisäys vastaa
11469: heutuu muualla kuin ETA-valtioissa rekiste-       EU:n TEN-tuen suorituksia. Vastaava menon
11470: röityjen ajoneuvojen massa- ja mittapoikkeus-     lisäys on merkitty momentille 31.40.77.
11471: lupien tarpeen vähentymisestä ja ennakoitua
11472: pienemmästä tuotosta.                             1999 II lisätuloarvio             13 130 000
11473:                                                   1999 tuloarvio                     1 000 000
11474: 1999 II lisätuloarvio              -3 600 000     1998 tilinpäätös                   9 881 870
11475: 1999 tuloarvio                     10 600 000     1997 tilinpäätös                   2 709 825
11476: 1998 tilinpäätös                    7 697 948
11477:                                                     99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut
11478:    24. Tielaitoksen sekalaiset tulot              tulot
11479:    Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä          Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11480: 14 100 000 mk.                                    857 000 mk.
11481:    Se 1v i t y s osa :  Tulojen lisäys vastaa       Se 1v i t y s o s a : Tulojen lisäys vastaa
11482: EU:n TEN-tuen suorituksia. Vastaava menon         EU:n TEN-tuenja Distinct-hankkeen suorituk-
11483: lisäys on merkitty momentille 31.24.77.           sia. Vastaavat menon lisäykset on merkitty
11484:                                                   momenteille 31.01.22 ja 31.60.61.
11485: 1999 II lisätuloarvio              14100 000
11486: 1999 tuloarvio                      3 000000      1999 II lisätuloarvio                 857 000
11487: 1998 tilinpäätös                    7 730 639     1999 tuloarvio                        400 000
11488: 1997 tilinpäätös                    3 019 543     1998 tilinpäätös                    4112 714
11489:                                                   1997 tilinpäätös                    5 348 933
11490:                                               12.32                                           19
11491: 
11492:                     32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala
11493: 
11494:   99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-     sen ehtona oli palautusvelvollisuus omistajan
11495: nonalan muut tulot                                 vaihtuessa.
11496:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11497: 100 000 000 mk.                                    1999 II lisätuloarvio            100 000 000
11498:   Selvitysosa : Tulojen lisäys aiheutuu            1999 tuloarvio                    75 815 000
11499: valtionavustuksien palauttamisesta.                1998 tilinpäätös                 145 460 588
11500:   Kera Oyj on saanut valtionavustuksia Start       1997 tilinpäätös                 173 748 687
11501: Fund of Kera Oy:n osakkeiden merkintään
11502: vuosina 1991-1995. Valtionavustuksen saami-
11503: 
11504: 
11505: 
11506:                      33. Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala
11507: 
11508:   98. Valtionapujen palautukset                    1999 II lisätuloarvio            250 000000
11509:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä          1999 tuloarvio                    70000 000
11510: 250 000 000 mk.                                    1998 tilinpäätös                 244 797 527
11511:   Selvitysosa : Lisäys aiheutuu sosiaali-          1997 tilinpäätös                 115 893 091
11512: vakuutuksen erityislakien nojalla maksettavien
11513: valtion osuuksien tarkentumisesta.
11514: 
11515: 
11516: 
11517:                                   39. Muut sekalaiset tulot
11518: 
11519:   50. Nettotulot osakemyynnistä                    ns. green shoe-lisäosakeoptio, jonka mahdolli-
11520:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä net-     sesta käyttämisestä päätetään 12.11.1999 men-
11521: totulona 18 550 000 000 mk.                        nessä. Ottaen huomioon valtiolle suoritettava
11522:   Se l v i t y s o s a : Lisäys aiheutuu lähinnä   varainsiirtovero ja järjestäjien palkkiot, mo-
11523: Sonera-Yhtymä Oyj:n osakkeiden myynnistä           mentille kertyy nettotuloa 19,575 mrd. mk.
11524: saatavasta nettotulosta. Valtio myy enintään
11525: 143 950 000 osaketta (19,9% osakekannasta),        1999 II lisätuloarvio         18 550 000 000
11526: jolloin bruttotuloksi kertyy arviolta noin 20,3    1999 tuloarvio                 2 505 000 000
11527: mrd. mk. Osakkeen hinta on 141 ,21 mk kappa-       1998 tilinpäätös              11 145 930 833
11528: leelta. Lisätuloarviossa on otettu huomioon        1997 tilinpäätös               1 600 110 296
11529: osakkeista saatavat myyntitulot mukaan lukien
11530: 20
11531: 
11532: 
11533: 
11534: 
11535:                                              MENOT
11536: 
11537: 
11538: 
11539: 
11540:                               Pääluokka 24
11541:                   ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
11542: 
11543: 
11544:                                        01. Ulkoasiainhallinto
11545: 
11546:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)               1999 II lisämääräraha               -10 000 000
11547:   Momentin nettomäärärahasta vähennetään                1999 määräraha                      819 291 000
11548: 10 000 000 mk.                                          1998 tilinpäätös                    808 320 000
11549:   Se l v i t y s osa : Vähennys aiheutuu mo-            1997 tilinpäätös                    761 200 000
11550: mentille 24.01.74 tehdyistä käyttöperusteiden
11551: tarkistuksista.                                          74. Talonrakennukset (siirtomääräraha 3 v)
11552:                                                          Momentille myönnetään lisäystä 27 950 000
11553:                                                         mk.
11554:           Käyttösuunnitelma:
11555:           Hanke                              Hyötyala      Kustannusarvio       Myönnetty   Myönnetään
11556:                                                   m2     1 OOOmk      mklm2           mk           mk
11557:      1.   U udisrakennukset
11558:           Tukholma                                        57 700              26 200 000    17 950 000
11559:           -kanslia- ja asuinrakennus           2900       48 000     16 552
11560:           - pysäköintilaitos, Suomen osuus     3 500       9 700      2 771
11561:      3.   Nimetyille hankkeille jakamaton                                       3 050 000   10 000 000
11562:           Yhteensä                                                                          27 950 000
11563:                                               24.30                                               21
11564: 
11565:   Vuoden 1997 talousarviossa momentille            tamisesta aiheutuvaa lisäystä vastaavasti mo-
11566: 24.01.74 Tukholman suurlähetystön uudisra-         mentilta 24.01.21 vähennetään 10 000 000 mk.
11567: kennushankkeelle budjetoidusta 18 550 000            Tukoholman kanslia- ja asuinrakennuksen
11568: markan siirtomäärärahasta käyttämättä oleva        sekä pysäköintilaitoksen kustannustiedot on
11569: osa peruutetaan.                                   muutettu tarkistuneiden toteutussuunnitelmien
11570:   Se 1v i t y s osa: Lisämäärärahan tarve ai-      ja kustannusarvioiden mukaisesti.
11571: heutuu Tukholman suurlähetystörakennus-              Edellä mainituista hankkeista arvioidaan ai-
11572: hankkeen viivästymisestä sekä momentin             heutuvan valtiolle menoja vuonna 2000
11573: määrärahan käyttöperusteiden tarkistamisesta.      13 550 000 mk.
11574: Tukholman suurlähetystörakennushankkeen
11575: viivästymisestä aiheutuvaa lisäystä vastaava       1999 II lisämääräraha                27 950 000
11576: vuoden 1997 siirtomäärärahan peruutus              1999 I lisämääräraha                 14 030 000
11577: 17 950 000 mk tuloutetaan momentille               1999 määräraha                       34900 000
11578: 12.39.04. Momentin käyttöperusteiden tarkis-       1998 tilinpäätös                     73 480 000
11579:                                                    1997 tilinpäätös                     50000 000
11580: 
11581: 
11582: 
11583:                             30. Kansainvälinen kehitysyhteistyö
11584: 
11585:    66. Varsinainen kehitysyhteistyö (siirtomää-      Se 1 v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-
11586: räraha 3 v)                                        van johdosta ehdoteta lisämäärärahaa.
11587:    Momentin perusteluja muutetaan siten, että
11588: Mosambikille myönnetyt kehitysluotot ja räs-       1999 II lisämääräraha
11589: tiin jääneet korot yhteensä 42,57 milj. mk sekä    1999 I lisämääräraha                 25 000 000
11590: U gandalle myönnetyt kehitysluotot ja rästiin      1999 määräraha                    1 684 300 000
11591: jääneet korot yhteensä 30,1 milj. mk voidaan       1998 tilinpäätös                  1 619 400 000
11592: antaa anteeksi.                                    1997 tilinpäätös                  1 484 685 000
11593: 
11594: 
11595: 
11596:                   99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot
11597: 
11598:   22. Suomalaisten rauhanturvajoukkojen yl-        1999 II lisämääräraha               146 000 000
11599: läpitomenot (arviomääräraha)                       1999 I lisämääräraha                  6 952 000
11600:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-         1999 määräraha                      164 438 000
11601: rärahaan 146 000 000 mk.                           1998 tilinpäätös                    259 821 642
11602:   Se 1v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-     1997 tilinpäätös                    257 844022
11603: heutuu Suomen tekemästä päätöksestä osallis-
11604: tua Bosnia-Herzegovinan SFOR-operaation             25. Siviilihenkilöstön osallistuminen kriisin-
11605: jatkoon 21.6.1999-20.6.2000 sekä Suomen            hallintaan (arviomääräraha)
11606: osallistumisesta sotilaalliseen kriisinhallinta-
11607:                                                      Momentille myönnetään lisäystä 20 230 000
11608: operaatioon (KFOR) Kosovossa.
11609:                                                    mk.
11610: 22                                          24.99
11611: 
11612:   Se l v i t y s o s a : ECMM (European Com-     tarpeen. Muiden jäsenmaiden maksuosuudet
11613: munity Monitor Mission) perustettiin 7.7.1991    tuloutetaan momentille 12.24.99.
11614: nk. Brionin sopimuksella. Vakiintuneen käy-
11615: tännön mukaan puheenjohtajamaa kattaa oman       1999 II lisämääräraha         20 230000
11616: puheenjohtajuuskautensa ajalta operaation hal-   1999 määräraha                48 300 000
11617: lintomenot ja laskuttaa kultakin jäsenmaalta     1998 tilinpäätös              29 702 377
11618: sen maksuosuuden. Suomen puheenjohtajuus-        1997 tilinpäätös              26 607 007
11619: kaudella ECMM:n hallintomenojen arvioidaan
11620: aiheuttavan 20 230 000 markan lisämääräraha-
11621:                                                                                             23
11622: 
11623: 
11624: 
11625: 
11626:                            Pääluokka 25
11627:                 OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11628: 
11629: 
11630:                01. Ministeriö ja sen yhteydessä toimivat viranomaiset
11631: 
11632:   29. Erityismenot (arviomääräraha)              51. Eräät valtion maksamat korvaukset ja
11633:   Momentille myönnetään lisäystä 2 000 000     avustukset (arviomääräraha)
11634: mk.                                              Momentille myönnetään lisäystä 6 000 000
11635:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-        mk käyttösuunnitelman kohtaan Rikosvahin-
11636: heutuu onnettomuuksien tutkinnasta annetun     kokorvaukset sekä syyttömästi vangituille ja
11637: lain (373/1985) mukaan asetettujen tutkinta-   tuomituille maksettavat korvaukset.
11638: lautakuntien arvioitua suuremmista kustan-       Se l v i t y s osa : Rikosvahinkojen korvaa-
11639: nuksista sekä talous- ja henkilöstöhallinnon   misesta valtion varoista annetun lain (935/
11640: järjestelmien kehittämismenojen painottumi-    1973) nojalla maksettavat korvaukset samoin
11641: sesta ennakoitua enemmän vuodelle 1999.        kuin syyttömästi vangituille tai tuomituille va-
11642:                                                pauden menetyksen johdosta valtion varoista
11643: 1999 II lisämääräraha             2 000000     maksettavasta korvauksesta annetun lain (422/
11644: 1999 määräraha                   13 100 000    1974) mukaiset korvaukset ovat nousseet arvi-
11645: 1998 tilinpäätös                 13 875 481    oitua enemmän.
11646: 1997 tilinpäätös                 14 566 441
11647:                                                1999 II lisämääräraha                6 000 000
11648:                                                1999 määräraha                      42 300 000
11649:                                                1998 tilinpäätös                    44740618
11650:                                                1997 tilinpäätös                    39 314 051
11651: 
11652: 
11653:                                  10. Tuomioistuinlaitos
11654: 
11655:   29. Erityismenot (arviomääräraha)            1999 II lisämääräraha                7 000 000
11656:   Momentille myönnetään lisäystä 7 000 000     1999 määräraha                      20 000 000
11657: mk.                                            1998 tilinpäätös                    20 913 914
11658:   Selvitysosa : Lisämäärärahan tarve ai-       1997 tilinpäätös                    19 271 500
11659: heutuu lähinnä tulkkaus- ja käännösmenojen
11660: sekä todistelukustannusten kasvusta.
11661: 24
11662: 
11663: 
11664: 
11665: 
11666:                             Pääluokka 26
11667:                SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
11668: 
11669: 
11670:                                      02. Ulkomaalaisvirasto
11671: 
11672:   21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärära-         1999 II lisämääräraha             1 000 000
11673: ha 2 v)                                              1999 I lisämääräraha              2 500 000
11674:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-           1999 määräraha                   26 578 000
11675: rärahaan 1 000 000 mk.                               1998 tilinpäätös                 27 937 000
11676:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-              1997 tilinpäätös                 27 105 000
11677: heutuu turvapaikanhakijoiden määrän lisäyk-
11678: sestä.
11679: 
11680: 
11681:                                       05. Lääninhallitukset
11682: 
11683:   21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärära-         1999 II lisämääräraha             1 000 000
11684: ha 2 v)                                              1999 I lisämääräraha              1 008 000
11685:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-           1999 määräraha                  282 879 000
11686: rärahaan 1 000 000 mk.                               1998 tilinpäätös                279 430 996
11687:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-              1997 tilinpäätös                321 604 934
11688: heutuu lääninhallitusten käytössä olevien tie-
11689: tojärjestelmien muutostarpeista.
11690: 
11691: 
11692:                                        80. Pelastushallinto
11693: 
11694:   22. Erityismenot (arviomääräraha)                  Turkin maanjäristysalueen pelastustoimintaan
11695:   Momentille myönnetään lisäystä 4 800 000           osallistumisesta.
11696: mk.
11697:   S e l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta   1999 II lisämääräraha             4 800 000
11698: 3 500 000 mk aiheutuu etsintä- ja pelastuslen-       1999 määräraha                    7 200 000
11699: tojen ennakoitua suuremmasta määrästä,               1998 tilinpäätös                  8 721 815
11700: 800 000 mk kuivan kesän vuoksi lisätyistä            1997 tilinpäätös                 11 886 701
11701: metsäpalojen tähystyslennoista ja 500 000 mk
11702:                                             26.98                                                25
11703: 
11704:                                 98. Alueiden kehittäminen
11705: 
11706:    43. Maakunnan kehittämisraha (osa EU)            S e l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta
11707: (siirtomääräraha 3 v)                             1 183 000 mk aiheutuu palautuneiden määrä-
11708:    Momentille myönnetään lisäystä 879 000        rahojen uudelleenbudjetoinnista, 4 145 000
11709: mk.                                              mk indeksointivarojen kasvusta, 2 730 000 mk
11710:    Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-    valuuttakurssimuutoksista, 7 520 000 mk ta-
11711: ten, että aluekehitysrahastosta rahoitettavien   voiteohjelmien välillä tehdyistä tarkistuksista
11712: hankkeiden osuus on 65 850 000 mk ja sosiaa-     ja 3 132 000 mk SME-ohjelman lisärahoituk-
11713: lirahastosta rahoitettavien hankkeiden osuus     sesta.
11714: 14 150 000 mk.                                      Myöntämisvaltuudesta 25 000 000 markalla
11715:    Selvitysosa : Lisämäärärahan tarve ai-        pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkupe-
11716: heutuu valtiolle palautuneen määrärahan uu-      räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvia
11717: delleenbudjetoinnista.                           rakennerahastohankkeita             ohjelmakauden
11718:    Euroopan al uekehitysrahastosidonnaisuuden    1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-
11719: vähentäminen 950 000 markalla ja vastaavasti     miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden
11720: Euroopan sosiaalirahastosidonnaisuuden ko-       osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-
11721: rottaminen 950 000 markalla aiheutuu ED-         van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,
11722: hankkeissa tehdyistä muutoksista.                tarkoituksena on siirtää ylitystä vastaava mää-
11723:                                                  rä hankkeita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle
11724: 1999 II lisämääräraha                879 000     ohjelmakaudelle 2000-2006 ja veloittaa uuden
11725: 1999 1 lisämääräraha                             ohjelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
11726: 1999 määräraha                   112 500 000     summalla.
11727: 1998 tilinpäätös                 114000 000         Myöntämisvaltuudesta arvioidaan aiheutu-
11728:                                                  van maksatuksia 230 000 000 mk vuonna 2000
11729: 1997 tilinpäätös                 104500 000
11730:                                                  ja 161 600 000 mk vuonna 2001.
11731:   61. EU:n osallistuminen rakenne- ja alueke-    1999 II lisämääräraha                 18 710 000
11732: hitysohjelmiin sekä yhteisöaloitteisiin (EU)     1999 1 lisämääräraha                 271 000 000
11733: (siirtomääräraha 3 v)                            1999 määräraha                       212 047 000
11734:   Momentille myönnetään lisäystä 18 710 000      1998 tilinpäätös                     621 046 999
11735: mk.                                              1997 tilinpäätös                     498 170 000
11736:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
11737: ten, että momentin myöntämisvaltuus nousee
11738: 395 000 000 markasta 416 600 000 markkaan.
11739: 
11740: 
11741: 
11742: 
11743: 4 292218M
11744: 26
11745: 
11746: 
11747: 
11748: 
11749:                           Pääluokka 27
11750:               PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11751: 
11752: 
11753:                                       10. Puolustusvoimat
11754: 
11755:   16. Puolustusmateriaalihankinnat (siirto-         syyden ylläpitämiseksi ja toimintaedellytysten
11756: määräraha 3 v)                                      turvaamiseksi.
11757:   Momentille myönnetään lisäystä 20 000 000
11758: mk.                                                 1999 II lisämääräraha             20 000 000
11759:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-     1999 määräraha                 3 450 000 000
11760: tus käyttää kenttätykkien hankkimiseen koti-        1998 tilinpäätös               4920000 000
11761: maisen puolustusmateriaaliteollisuuden työlli-      1997 tilinpäätös               4 559 000 000
11762: 
11763: 
11764:                       30. Kansainvälinen rauhanturvaamistoiminta
11765: 
11766:   22. YK:n ja ETYJin rauhanturvaamistoimin-         säkuussa 1999 päättänyt osallistua SFOR-ope-
11767: nan kalusto- ja hallintomenot (arviomäärära-        raation jatko-operaatioon noin 470 henkilön
11768: ha)                                                 suuruisella rauhanturvajoukolla sekä KFOR-
11769:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-          operaatioon 800 henkilön suuruisella rauhan-
11770: rärahaan 186 000 000 mk.                            turvajoukolla. Lisämääräraha kattaa molempi-
11771:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-     en operaatioiden arvioidut menot vuoden 1999
11772: tus käyttää Bosnia-Herzegovinassa SFOR-             loppuun saakka.
11773: operaatiossa toimivan suomalaisen mekanisoi-
11774: dun jääkäripataljoonan ja Kosovossa KFOR-           1999 II lisämääräraha            186 000 000
11775: operaatiossa toimivan suomalaisen vahven-           1999 1 lisämääräraha              10 000 000
11776: netun mekanisoidun pataljoonan toiminnasta          1999 määräraha                    60 600000
11777: aiheutuvien matkakustannusten, terveydenhoi-        1998 tilinpäätös                 106 663 444
11778: to-, kuljetus-, varustamis-, huolto-, edustus- ja   1997 tilinpäätös                  98 694972
11779: hallintomenojen maksamiseen. Suomi on ke-
11780:                                              27.99                                          27
11781: 
11782:                   99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut menot
11783: 
11784:   50. Maanpuolustusjärjestöjen toiminnan tu-      esittämisestä aiheutuviin menoihin. Tykkimie-
11785: keminen                                           het ry:n toimesta tehtävää moitimediaesitystä
11786:    Momentille myönnetään lisäystä 800 000         tullaan esittämään Tykistömuseossa Hämeen-
11787: mk.                                               linnassa.
11788:   Lisäksi momentin perusteluja täydennetään
11789: siten, että määrärahaa saa käyttää myös sota-     1999 II lisämääräraha                800000
11790: historiallisten erikoismuseoiden toiminnan tu-    1999 määräraha                     5 500000
11791: kemiseen.
11792:                                                   1998 tilinpäätös                   5 499 669
11793:   Selvitys o s a : Lisämääräraha on tarkoi-
11794:                                                   1997 tilinpäätös                   5 491 000
11795: tus käyttää Tali-Ihantalan taistelua käsittele-
11796: vän moitimediahankkeen valmistuksesta ja
11797: 28
11798: 
11799: 
11800: 
11801: 
11802:                         Pääluokka 28
11803:            VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
11804: 
11805: 
11806:   Valtioneuvosto oikeutetaan päättämään sellaisista omistusjärjestelyistä, joiden seurauksena
11807: luovutaan valtion omistuksesta ja määräysvallasta Oy Edita Ab:ssä valtion yhden kolmasosan
11808: määrävähemmistö yhtiössä säilyttäen.
11809:   Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan apporttina Kapiteeli Oy:lle Valtion kiinteistölaitok-
11810: sen hallinnassa olevasta omaisuudesta Tampereen kaupungissa sijaitsevasta Hermitec Oy -nimi-
11811: sestä kiinteistöosakeyhtiöstä osakkeet nrot 1-7717 sekä Valtion kiinteistölaitoksen hallinnassa
11812: olevia kiinteistö- ja osakeomistuksia sekä rakennuksia ja käyttöoikeuksia siten, että luovutettavan
11813: omaisuuden arvo kokonaisuudessaan on enintään 350 000 000 mk. Samalla vaituotetaan valtio-
11814: neuvosto päättämään enintään 350 000 000 markan suuruisesta Valtion kiinteistölaitoksen muun
11815: oman pääoman alentamisesta.
11816:   Se 1v i t y s osa : Valtioneuvoston oikeudesta luovuttaa Valtion painatuskeskuksen hallinnas-
11817: sa oleva omaisuus perustettavalle valtionyhtiölle sekä yhtiön eräistä tehtävistä annetun lain
11818: (1234/1992) 3 §:n mukaan yhtiön osakkeista on valtion välittömässä omistuksessa ja hallinnassa
11819: tullut olla määrä, joka on yli puolet yhtiön kaikkien osakkeiden tuottamasta äänimäärästä. Asian-
11820: omainen laki on kumottu 15.10.1999lukien.
11821:   Hallituksen esityksen perustelujen mukaan hallituksen tarkoituksena on välittömästi säännök-
11822: sen kumoamisen jälkeen hankkia eduskunnan suostumus osakejärjestelylle, jossa valtion välittö-
11823: mästä määräysvallasta ja omistusosuudesta voidaan luopua.
11824:   Valtioneuvoston talouspoliittinen ministerivaliokunta on 31.3.1998 hyväksynyt toimintalinjan,
11825: jolla organisoidaan valtion kiinteistöhallinto uudelleen. Valtiovarainministeriön alaisuuteen on
11826: perustettu kiinteistökonserni Kapiteeli Oy, johon on siirretty ja siirretään sellainen valtion kiin-
11827: teistö- ja osakeomaisuus, joka ei ole tarpeen valtionhallinnon eikä valtionyhtiöiden varsinaiselle
11828: toiminnalle.
11829:   Toimintalinjan jatkamiseksi on selvitetty Valtion kiinteistölaitoksella ja valtion kiinteistöyksi-
11830: köillä olevaa, niiden varsinaisen toiminnan kannalta tarpeetonta omaisuutta, joka olisi tarkoituk-
11831: senmukaista siirtää Kapiteeli Oy:n omistukseen. Valtion kiinteistölaitoksen hallinnassa olevaa
11832: omaisuutta esitetään siirrettäväksi Kapiteeli Oy:öön enintään 350 000 000 markan arvosta, minkä
11833: valtio sijoittaa Kapiteeli Oy:öön apporttiomaisuutena. Apporttina sijoitettavasta omaisuudesta oi-
11834: keudesta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja tuloa tuottavia oikeuksia annetun lain (687/1978)
11835: tarkoittamaa taloudelliselta arvoltaan suuri eli käyvältä arvoltaan yli 30 000 000 markan arvoinen
11836: on Tampereen kaupungissa sijaitsevan Hermitec Oy -nimisen kiinteistöosakeyhtiön osakkeiden
11837: nrot 1-7717luovutus. Osakkeiden kirjanpitoarvo on 49 091 000 mk. Muu luovutettava omaisuus
11838: koostuu mm. tonteista, määräaloista, virastotaloista, asunnoista, tutkimusasemista, koulukodista
11839: ja koulutilasta käsittäen yhteensä 56 käyttöyksikköä sekä osakkeista 23 kiinteistö-, asunto- tai
11840: muussa osakeyhtiössä.
11841:                                                 28.07                                              29
11842: 
11843:   Osakasvallan käytöstä eräissä taloudellista toimintaa harjoittavissa osakeyhtiöissä annetun lain
11844: (74011991) sekä valtion liikelaitoksista annetun lain (627/1987) mukaan omaisuusjärjestely edel-
11845: lyttää eduskunnan suostumusta. Lopullisesti järjestely toteutetaan valtioneuvoston päätöksellä,
11846: minkä johdosta valtioneuvostolle esitetään valtuuksia järjestelyn toteuttamiseksi.
11847: 
11848: 
11849:                        07. Valtion maksamat eläkkeet ja korvaukset
11850: 
11851:   50. Tapaturmakorvaukset ja muut vahingon-          1999 II lisämääräraha               -8 000 000
11852: korvaukset (arviomääräraha)                          1999 määräraha                     182 600 000
11853:   Momentilta vähennetään 8 000 000 mk.               1998 tilinpäätös                   167 175 678
11854:                                                      1997 tilinpäätös                   169 612 267
11855: 
11856: 
11857:                        39. Eräät siirrot Ahvenanmaan maakunnalle
11858: 
11859:   30. Ahvenanmaan tasoitusmaksu (arviomää-           tion    maksettava     maakunnalle     lisäystä
11860: räraha)                                              7 037 996,73 mk. Lisäksi lisämäärärahan tar-
11861:   Momentille myönnetään lisäystä 99 100 000          vetta aiheutuu 92 000 000 mk tasoitusmaksun
11862: mk.                                                  perusteena olevien valtion vuoden 1999 ta-
11863:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta    lousarviossa arvioitujen tulojen määrän lisään-
11864: 7 100 000 mk aiheutuu Ahvenanmaan itsehal-           tymisestä.
11865: lintolain (1144/1991) mukaisen vuoden 1998
11866: lopullisen tasoitusmäärän arvioitua suurem-          1999 II lisämääräraha               99 100 000
11867: masta määrästä. Ahvenanmaan valtuuskunta             1999 1 lisämääräraha                68 000 000
11868: on 24.8.1999 vahvistanut vuoden 1998 lopulli-        1999 määräraha                     839 000 000
11869: sen tasoitusmäärän 870 037 996,73 markaksi.          1998 tilinpäätös                   831 525 773
11870: Koska Ahvenanmaan maakunta on saanut vuo-            1997 tilinpäätös                   766 004 198
11871: delta 1998 ennakkoa 863 000 000 mk, on vai-
11872: 
11873: 
11874:                                            40. Tullilaitos
11875: 
11876:   70. Kaluston hankinta (siirtomääräraha 3 v)        va tullivene korvaa taloudellisen ja toiminnal-
11877:   Momentin perusteluja täydennetään siten,           lisen käyttöikänsä lopussa olevan Helsingin
11878: että määrärahaa saa käyttää myös tulliveneen         isomman tulliveneen UL-2 ja sen avulla turva-
11879: hankkimiseksi.                                       taan kyky tullivalvonta- ja muihin merellisiin
11880:   Se l v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-   operaatioihin Eteläisen tullipiirin merialueella.
11881: van johdosta ehdoteta Iisämäärärahaa. Mo-
11882: mentille myönnetty määräraha on tarkoitettu          1999 II lisämääräraha
11883: Vaalimaan läpivalaisulaitteen hankkimiseksi.         1999 määräraha                      14 500 000
11884: Tähän tarkoitukseen käyttämättä jäävä määrä-         1998 tilinpäätös                    18 000 000
11885: raha on tarkoitus käyttää tulliveneen hankki-        1997 tilinpäätös                    27 500 000
11886: miseksi Eteläisen tullipiirin alueelle. Hankitta-
11887: 30                                           28.52
11888: 
11889:                                       52. Tilastokeskus
11890: 
11891:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)         1999 II lisämääräraha      1 500 000
11892:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-        1999 määräraha           204 300 000
11893: rärahaan 1 500 000 mk.                            1998 tilinpäätös         193 271 000
11894:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-           1997 tilinpäätös         170 300 000
11895: heutuu yritys- ja toimipaikkarekisterin laadun
11896: parantamistoimista.
11897: 
11898: 
11899:                    81. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot
11900: 
11901:   23. Arvonlisäveromenot (arviomääräraha)         1999 II lisämääräraha     500000 000
11902:   Momentille        myönnetään         lisäystä   1999 määräraha          3 600000 000
11903: 500 000 000 mk.                                   1998 tilinpäätös        3 664 744 683
11904:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-           1997 tilinpäätös        3 600 307 822
11905: heutuu eri hallinnonalojen arvonlisäveromeno-
11906: jen kasvusta.
11907:                                                                                                   31
11908: 
11909: 
11910: 
11911: 
11912:                              Pääluokka 29
11913:                   OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11914: 
11915: 
11916:                                       01. Opetusministeriö
11917: 
11918:   22. Kehittämistoiminta (osa EU) (siirtomää-         Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-
11919: räraha 3 v)                                         heutuu rakennerahastojen ohjelmakauden vii-
11920:   Momentille myönnetään lisäystä 22 150 000         meiseen vuoteen liittyvästä toimeenpanosta
11921: mk.                                                 opetusministeriön hallinnonalalla.
11922:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
11923: ten, että määrärahasta on varattu kansallisia ra-   1999 II lisämääräraha               22 150 000
11924: hoitusosuuksia varten 87 950 000 mk, josta          1999 1 lisämääräraha                 1 000 000
11925: aluekehitysrahastosta rahoitettavien hankkei-       1999 määräraha                      82 100 000
11926: den osuus on 25 064 000 mk ja sosiaalirahas-        1998 tilinpäätös                   179 290 000
11927: tosta rahoitettavien      hankkeiden      osuus     1997 tilinpäätös                    88 600 000
11928: 62 886 000 mk.
11929: 
11930: 
11931:                                   60. Ammatillinen koulutus
11932: 
11933:   31. Valtionosuus oppisopimuskoulutukseen          1999 II lisämääräraha              180 000 000
11934: (osa EU) (arviomääräraha)                           1999 määräraha                     534004 000
11935:   Momentille       myönnetään      lisäystä         1998 tilinpäätös                   632 526 445
11936: 180 000 000 mk.                                     1997 tilinpäätös                   518 192 031
11937:   Selvitys osa : Lisämäärärahan tarve ai-
11938: heutuu lähinnä oppisopimusten ennakoitua
11939: suuremmasta määrästä.
11940: 
11941: 
11942:                                          70. Opintotuki
11943: 
11944:   52. Opintolainojen valtiontakaus ja korkotu-        Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta
11945: ki (arviomääräraha)                                 6 000 000 mk aiheutuu korkotuen piirissä ole-
11946:   Momentille myönnetään lisäystä 29 000 000         van vanhan opintotukilain (65/1972) mukaisen
11947: mk.                                                 opintolainakannan ennakoitua hitaammasta
11948:                                                     supistumisesta ja 23 000 000 mk valtion mak-
11949: 32                                             29.90
11950: 
11951: settavaksi tulevien opintolainojen ennakoitua       1999 II lisämääräraha                29 000 000
11952: suuremmasta määrästä, mistä 9 000 000 mk ai-        1999 määräraha                      152 000 000
11953: heutuu velkajärjestelylainsäädännön mukais-         1998 tilinpäätös                    178 321 342
11954: ten maksuohjelmien päättyessä jäljellä olevien      1997 tilinpäätös                    229 920 626
11955: lainamäärien tileistä poistamisesta.
11956: 
11957: 
11958:                                             90. Taide
11959: 
11960:   24. Suomenlinnan hoitokunnan toimintame-          distukseen liittyvästä vuokratulojen lisäykses-
11961: not (siirtomääräraha 2 v)                           tä.
11962:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
11963: rärahaan 880 000 mk.                                1999 II lisämääräraha                    880 000
11964:   Se 1v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-      1999 määräraha                        12 090 000
11965: heutuu kuluvan vuoden talousarviossa liian          1998 tilinpäätös                      14 687 000
11966: suureksi arvioidusta, kiinteistöhallinnon uu-       1997 tilinpäätös                      12 100 000
11967: 
11968: 
11969:                           91. Kulttuuri-, museo- ja kirjastotoimi
11970: 
11971:    87. Kiinteistöjen hankinta (siirtomääräraha      vän irtaimiston hankkimiseksi Museovirastol-
11972: 3 v)                                                le.
11973:    Momentille myönnetään 2 500 000 mk.                 Se 1v i t y s o s a : Tilasta on tarkoitus muo-
11974:    Määrärahaa saa käyttää tasavallan president-     dostaa yleisölle avoinna pidettävä museo.
11975: ti P. E. Svinhufvudin kotitilan ja siihen liitty-
11976:                                                     1999 II lisämääräraha                  2 500 000
11977:                                                                                                   33
11978: 
11979: 
11980: 
11981: 
11982:                         Pääluokka 30
11983:        MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11984: 
11985: 
11986:     01. Maa- ja metsätalousministeriö ja työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutu-
11987:                                         osastot
11988: 
11989:   23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maa-            perintää ei ole loppuunsaatettu perintää jatke-
11990: seutuosastojen toimintamenot (siirtomäärära-          taan.
11991: ha 2 v)
11992:    Momentille myönnetään lisäystä 5 000 000           1999 II lisämääräraha               5 000 000
11993: mk.                                                   1999 1 lisämääräraha                2 000 000
11994:   Lisäksi momentin perusteluja täydennetään           1999 määräraha                    100 000 000
11995: siten, että määrärahaa saa käyttää saatavien ti-      1998 tilinpäätös                  114 680 000
11996: leistä poistamiseen.                                  1997 tilinpäätös                   98 400 000
11997:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-
11998: tettu saatavien tileistä poistamisen maksami-           88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 2 v)
11999: seen. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maa-              Momentille myönnetään 100 000 mk.
12000: seutuosastot (Maaseutuelinkeinopiirit) ovat ai-         Määrärahaa saa käyttää Kasvinjalostuslai-
12001: kanaan myöntäneet ja maksaneet erilaisia              toksen toimintaa jatkamaan perustettavan, vil-
12002: maatalouden tuotantosuunnanmuutos- ja tasa-           jelykasvien jalostamista ja markkinoimista,
12003: painottamiskorvauksia ja muita vastaavia kor-         niiden lisäysaineiston tuottamista ja markki-
12004: vauksia tai palkkioita. SopimusrikkomusteD ja         noimista sekä muuta näihin liittyvää liiketoi-
12005: muiden epäsäännönmukaisuuksien johdosta               mintaa Suomessa ja ulkomailla harjoittavan
12006: korvauksia on jouduttu perimään takaisin. Saa-        valtionyhtiön perustamiseen tarvittavan osake-
12007: tavat, joita ei ole saatu perityksi takaisin pois-    pääoman maksamiseen ja muihin perustami-
12008: tetaan kirjanpidosta työvoima- ja elinkeino-          sesta johtuviin välittömiin menoihin.
12009: keskusten siirtyessä vuoden 2000 alusta itse-
12010: näisiksi tilivirastoiksi. Siltä osin kuin saatavien   1999 II lisämääräraha                 100 000
12011: 
12012: 
12013:     11. EU :n osallistuminen elintarviketalouden ja maaseudun rakennetoimenpiteisiin
12014:                                                  (EU)
12015: 
12016:   61. EU:n osallistuminen elintarviketalouden         mk.
12017: ja maaseudun rakennetoimenpiteisiin (EU)                Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12018: (siirtomääräraha 3 v)                                 ten, että vuonna 1999 saa tehdä EU:n maata-
12019:   Momentille myönnetään lisäystä 80 458 000           louden ohjaus- ja tukirahaston ohjausosastosta
12020: 
12021: 5    292218M
12022: 34                                             30.12
12023: 
12024: osaksi rahoitettavien hankkeiden myöntämis-           momentin myöntämisvaltuudesta, jolloin
12025: päätöksiä yhteensä enintään 193 900 000 mar-          vuonna 1999 saa tehdä EU:n maatalouden oh-
12026: kalla.                                                jaus- ja tukirahaston ohjausosastosta osaksi ra-
12027:   Se 1 v i t y s osa : Määrärahan lisäyksestä         hoitettavien hankkeiden myöntämisvaltuus-
12028: 5 464 000 mk aiheutuu indeksointivarojen              päätöksiä      EU:n      rahoituksen     osalta
12029: huomioonottamisesta ja 4 994 000 mk valuut-           263 900 000 markan sijasta 193 900 000 mk.
12030: takurssimuutoksista tavoite 6 ohjelman ja
12031: LEADER-yhteisöaloitteen kehyksiin. Lisäksi              Momentin määrärahan ja myöntämisvaltuu-
12032: määrärahaan sisältyy 70 000 000 markan mak-           den arvioidaan jakautuvan seuraavasti (milj.
12033: satuksen lisäys, mikä vastaavasti vähennetään         mk):
12034: 
12035:                                           Määräraha                    Myöntämisvaltuus
12036:                                TA+ILTA      IILTAE       Yhteensä TA+ILTA   IILTAE      Yhteensä
12037:      Ahvenanmaa                   3,800                    3,800
12038:      Luonnonhaittakorvaus       523,900                  523,900
12039:      Elintarviketeollisuuden
12040:      rakennetuki                  9,400                    9,400     30,000                 30,000
12041:      Kehittämishankkeet           8,200      74,000       82,200    233,900     -70,000    163,900
12042:      Yhteisöaloitteet            22,900       6,458       29,358
12043:      YHTEENSA                   568,200      80,458      648,658    263,900     -70,000    193,900
12044: 
12045: 1999 II lisämääräraha               80 458 000
12046: 1999 I lisämääräraha                92 500000
12047: 1999 määräraha                     475 700 000
12048: 1998 tilinpäätös                   716 200 000
12049: 1997 tilinpäätös                   642100000
12050: 
12051: 
12052:                         12. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU)
12053: 
12054:   Se 1v i t y s osa : Kasvukauden 1998 satovahinkojen korvaamiseen käytettiin viljelmäkohtai-
12055: sina ja yleiskorvauksina yhteensä 316 000 000 mk. Kasvukausi 1999 on toinen peräkkäinen erit-
12056: täin poikkeuksellinen kasvukausi maataloudelle. Osa keväällä ky lvetyistä kasveista jäi kokonaan
12057: itämättä ja kuivuuden takia sadot ovat jääneet paikoin vain murto-osaan normaalista. Suurimmat
12058: satovahingot ovat aiheutuneet Etelä-Suomessa; Varsinais-Suomen, Uudenmaan, Hämeen sekä
12059: Kaakkois-Suomen TE-keskusten alueella. Hakemuksia on jätetty koko maan alueella yhteensä
12060: noin 350 000 hehtaarista, mikä on noin 18% koko maanviljelyssä olevasta pinta-alasta. Varsi-
12061: nais-Suomen ja Uudenmaan TE-keskusten alueilla yli puolesta viljelyksessä olevasta alasta on jä-
12062: tetty satovahinkokorvaushakemus. Satovahinkoja voidaan korvata 30 prosentin omavastuuosuu-
12063: den ylittävältä osalta. Viljojen osalta viljelijät voivat korjaamatta jääneen sadon osalta hakea sa-
12064: tovahinkokorvausta lokakuun loppuun mennessä. Sokerijuurikkaan osalta tämä mahdollisuus on
12065: marraskuun loppuun asti. Lopulliset tiedot satovahinkokorvaushakemusten määrästä on siis saa-
12066: tavilla vasta joulukuun alussa. Sokerijuurikkaan viljelyala on kuitenkin melko pieni ja sille aiheu-
12067: tuneet vahingot viijoille aiheutuneita pienemmät, joten melko tarkka kuva satovahinkokorvauk-
12068: seen tarvittavasta määrärahasta on marraskuun alussa.
12069:                                               30.13                                              35
12070: 
12071:   44. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomää-       seen varatusta 20 000 000 markan määrärahas-
12072: räraha 3 v)                                        ta on käyttämättä 9 000 000 mk. Kun vuoden
12073:   Momentille           myönnetään       lisäystä   2000       talousarvioesitykseen     sisältyy
12074: 150 000 000 mk.                                    20 000 000 markan määräraha, lisätalousarvi-
12075:    Se 1 v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-   oon sisältyvä määräraha huomioon ottaen sato-
12076: heutuu satovahinkojen korvaamisesta annetun        vahinkojen korvaamiseen olisi käytettävissä
12077: lain (53011975, muut. 1309/1990, 41/1997 ja        yhteensä 179 000 000 mk.
12078: 1285/1997) mukaisten vahinkotekijöiden kas-
12079: vukauden 1999 sadolle aiheuttamien vahinko-        1999 II lisämääräraha               150 000 000
12080: jen korvaamisesta. Satovahinkojen laskennal-       1999 määräraha                       20000 000
12081: linen määrä 30 prosentin omavastuuosuus vä-        1998 tilinpäätös                    290 000 000
12082: hennyksenä huomioon otettuna arvioidaan            1997 tilinpäätös                     50 000 000
12083: noin 197 000 000 markaksi. Valtion vuoden
12084: 1999 talousarviossa satovahinkojen korvaami-
12085: 
12086: 
12087:  13. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainottaminen (osa EU)
12088: 
12089:   48. Puutarhatalouden erityistoimenpiteet         1999 II lisämääräraha                -7 500 000
12090: (EU) (arviomääräraha)                              1999 määräraha                        9 500 000
12091:   Momentilta vähennetään 7 500 000 mk.             1998 tilinpäätös                         94640
12092:   Se 1v i t y s o s a : Koska hedelmä- ja vihan-   1997 tilinpäätös                     15 000 000
12093: Destuottajien markkinaorganisaatioiden perus-
12094: taminen on edennyt ennakoitua hitaammin,             60. Siirto interventiorahastoon (EU)
12095: voidaan vuoden 1997 talousarviossa tarkoituk-        Momentilta vähennetään 8 500 000 mk.
12096: seen osoitetusta 15 000 000 markan kolme-            Se 1 v i t y s o s a : Maatalouden interventio-
12097: vuotisesta siirtomäärärahasta käyttämättä jää-     rahaston taloudellisen tuloksen ja oman pää-
12098: neistä ja seuraaville vuosille siirtyneistä va-    oman arvioidaan kehittyvän siten, että siirroksi
12099: roista maksaa myös pääosa vuoden 1999              rahastoon vuonna 1999 riittää 1 000 000 mk.
12100: menoista. Vuoden 1999 määrärahasta arvioi-
12101: daan tarvittavan 2 000 000 mk kukkien mene-        1999 II lisämääräraha                -8 500 000
12102: kinedistämiseen.                                   1999 määräraha                        9 500 000
12103:                                                    1998 tilinpäätös                      5 000 000
12104:                                                    1997 tilinpäätös                      5 000 000
12105: 
12106: 
12107:         14. Maatilatalouden rakenteen ja maaseudun kehittäminen (osa EU)
12108: 
12109:   44. Valtion osuus EU:n osaksi rahoittamasta      vuonna 1999 ja sitä aikaisempina vuosina teh-
12110: maaseudun kehittämisestä (EU) (siirtomäärä-        dyistä EMOTR-O:n osaksi rahoittamista hank-
12111: raha 3 v)                                          keista aiheutuvia valtion rahoitusosuuksia var-
12112:   Momentille myönnetään lisäystä 48 294 000        ten ja 44 363 000 mk Euroopan aluekehitysra-
12113: mk.                                                haston hankkeiden valtion rahoitusosuutta
12114:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että       varten ja 18 553 000 mk Euroopan sosiaalira-
12115: määrärahasta on varattu 264 978 000 mk             haston hankkeiden valtion rahoitusosuutta var-
12116: 36                                           30.22
12117: 
12118: ten. Lisäksi momentin perusteluja täydenne-            sallisenosuuden huomioonottamisesta. Lisäk-
12119: tään siten, että määrärahaa saa käyttää myös           si määrärahaan sisältyy 40 000 000 mk maksa-
12120: uuden LEADER-yhteisöaloitteen tiedottami-              tuksen lisäystä, mikä vastaavasti vähennetään
12121: sesta ja ennakkoarvioinnista aiheutuviin koko-         momentin myöntämisvaltuudesta, jolloin
12122: naan valtion rahoitettavaksi jääviin menoihin.         vuonna 1999 saa tehdä Euroopan maatalouden
12123:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-           ohjaus- ja tukirahaston ohjausosastosta osaksi
12124: ten, että vuonna 1999 saa tehdä uusia myöntä-          rahoitettavien hankkeiden myöntämispäätök-
12125: mispäätöksiä yhteensä enintään 64 800 000              sia    valtion    rahoitusosuuksien     osalta
12126: markalla.                                              104 800 000      markan     sijasta  yhteensä
12127:   Se l v i t y s osa : Määrärahan lisäyksestä          64 800 000 mk.
12128: 5 012 000 mk aiheutuu valuuttakurssimuutok-              Momentin määrärahan jakautuminen EU:n
12129: sista ohjelmien kehyksiin ja 3 282 000 mk              rakennerahastojen kesken, milj. mk:
12130: LEADERin indeksointivaroihin liittyvän kan-
12131:                                                   TA        ILTA:n     II LTA:n    II lisätalous-
12132:                                                              jälkeen     jälkeen           arvio
12133:         EMOTR-0                              199,4           217,4     264,978        +47,578
12134:         EAKR                                  40,2            43,9      44,363         +0,463
12135:         ESR                                   18,3            18,3      18,553         +0,253
12136:         Yhteensä                             257,9           279,6     327,894        +48,294
12137: 
12138: 1999 II lisämääräraha              48 294000
12139: 1999 I lisämääräraha               21 700 000
12140: 1999 määräraha                    257 900 000
12141: 1998 tilinpäätös                  239 300 000
12142: 1997 tilinpäätös                  268 400 000
12143: 
12144: 
12145:                       22. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos
12146: 
12147:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)          järjestelmään liittyvän tietokannan kehittämi-
12148:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-         nen.
12149: rärahaan 500 000 mk.
12150:   Se l v i t y s o s a : Määrärahalla saatetaan        1999 II lisämääräraha                   500 000
12151: loppuun Euroopan Unionin FADN-kirjanpito-              1999 määräraha                       14 372 000
12152:                                                        1998 tilinpäätös                     13 920 000
12153:                                                        1997 tilinpäätös                     11 940 000
12154: 
12155: 
12156:                                   24. Kasvinjalostuslaitos
12157: 
12158:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)          miseen Kasvinjalostuslaitoksen toimintaa jat-
12159:   Momentin perusteluja täydennetään siten,         kamaan perustettavalle osakeyhtiölle.
12160: että määrärahasta saa vuonna 1999 käyttämättä        Se l v i t y s o s a : Hallitus on antanut edus-
12161: jääneen osan käyttää myös avustusten maksa-        kunnalle esityksen Kasvinjalostuslaitoksen
12162:                                                 30.41                                                   37
12163: 
12164: muuttamisesta osakeyhtiöksi. Kasvinjalostus-          toksen määrärahoista olisi vuodelta 1999 siir-
12165: laitoksella on sellaisia menoja, joita varten sil-    tynyt vuodelle 2000, jos se olisi edelleen toimi-
12166: lä on vuoden 1999 talousarviossa määrärahaa,          nut valtion laitoksena.
12167: mutta joista ei voi tehdä sitovia päätöksiä va-         Momentille ei edellä olevan johdosta ehdote-
12168: rainhoitovuonna vaan menot siirtyvät makset-          ta lisämäärärahaa.
12169: tavaksi seuraavana vuonna. Tämä on ollut
12170: mahdollista, koska Kasvinjalostuslaitoksen            1999 II lisämääräraha
12171: määräraha on siirtomääräraha. Kyseinen avus-          1999 määräraha                            8 500 000
12172: tus, jonka maa- ja metsätalousministeriö              1998 tilinpäätös                          9 257 000
12173: myöntää perustettavalle osakeyhtiölle Kasvin-         1997 tilinpäätös                          9 792 000
12174: jalostuslaitoksen vuoden 1999 tilinpäätöksen
12175: jälkeen on se summa, joka Kasvinjalostus1ai-
12176: 
12177: 
12178: 
12179:                            41. Kala-, riista- ja porotalous (osa EU)
12180: 
12181:   46. Elinkeinokalatalouden markkinoinnin ja          aiheutuu valuuttakurssimuutoksista. Vastaava
12182: rakennepolitiikan edistäminen (osa EU) (siir-         ED-osuuden lisäys tuloutuu ohjelmien ED-ra-
12183: tomääräraha 3 v)                                      hoituksen loppusuoritusten yhteydessä. Vas-
12184:   Momentille myönnetään lisäystä 4 000 000            taava valtion rahoitusosuuden lisätarve on
12185: mk.                                                   3 000 000 mk, missä on otettu huomioon myös
12186:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-          kurssimuutosten aiheuttaman EAKR:n ja
12187: ten, että määrärahasta on varattu 35 050 000          ESR:n rahoitusosuuksien lisääntymisen edel-
12188: mk ED:n osarahoittamien hankkeiden valtion            lyttämät vastarahaosuudet Valtion rahoitus-
12189: rahoitusosuutta varten.                               osuuden lisäys 3 000 000 mk katetaan kansal-
12190:   Selvitysosa: Lisäys 4 000 000 mk ai-                lisiin toimenpiteisiin varatusta 12 220 000
12191: heutuu vuosille 1995-1999 rahoitettavien oh-          markan määrärahaosuudesta.
12192: jelmien ED-rahoitusosuuden lisäyksestä, joka               Määrärahan arvioitu käyttö, milj. mk:
12193: 
12194:                           Kansallinen osuus                   EU:n osuus              Yhteensä kans. + EU
12195:                          TA II LTAE      Yht.        TA           II LTAE    Yht.     TA II LTAE       Yht.
12196: Sektorisuunnitelma
12197: 5a                    20,96     +2,5 23,46 28,57 (KOR)              +3,5    32,07   49,53    +6,0    55,53
12198: 6-ohjelma              6,45           6,45 4,75 (KOR)               +0,2     4,95   11,20    +0,2    11,40
12199: Yhteisöaloite Pesca    3,64     +0,5  4,14 2,73 (KOR)               +0,3     3,03    6,37    +0,8     7,17
12200: Tuottajajärjestöjen
12201: tukeminen                1,0              1,0     1,0 (KOR)                   1,0     2,0              2,0
12202: Interventiotoiminta                         - 1,0 (EMOTR)                     1,0     1,0              1,0
12203: Eu-tehtävät yhteen-
12204: sä                    32,05     +3,0 35,05                38,05     +4,0    42,05   70,10    +7,0    77,10
12205: Kansalliset toimen-
12206: piteet                12,22      -3,0    9,22                                   -   12,22    -3,0     9,22
12207: Yhteensä              44,27         -   44,27             38,05     +4,0    42,05   82,32    +4,0    86,32
12208: 38                                            30.51
12209: 
12210: 1999 II lisämääräraha                4000000
12211: 1999 määräraha                      82 320 000
12212: 1998 tilinpäätös                    82 100 000
12213: 1997 tilinpäätös                    69 700000
12214: 
12215: 
12216:                                51. Vesivarojen käyttö ja hoito
12217: 
12218:   77. Vesistö- ja vesihuoltotyöt (siirtomäärära-   mistä valtion osuus on 1 500 000 mk. Hank-
12219: ha 3 v)                                            keen investointivaiheen työllisyysvaikutuk-
12220:   Momentille myönnetään lisäystä 1 500 000         seksi on arvioitu noin 25 henkilötyövuotta.
12221: mk.
12222:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-    1999 II lisämääräraha            1 500 000
12223: tettu Turun seudun, erityisesti Raision ja Naan-   1999 määräraha                  68 000 000
12224: talin, poikkeusolojen vedenhankinnan turvaa-       1998 tilinpäätös                88 000 000
12225: miseksi tarvittavan vedensiirtoyhteyden to-        1997 tilinpäätös                71 500 000
12226: teuttamiseen yhteistyössä ao. kuntien kanssa.
12227: Hankkeen kustannusarvio on 7 800 000 mk,
12228:                                                                                                39
12229: 
12230: 
12231: 
12232: 
12233:                             Pääluokka 31
12234:                 LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA
12235: 
12236: 
12237:                                      01. Liikenneministeriö
12238: 
12239:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)             22. Tutkimus ja kehittäminen (osa EU) (siir-
12240:   Momentille myönnetään lisäystä 500 000            tomääräraha 3 v)
12241: mk.                                                   Momentille myönnetään lisäystä 582 000
12242:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-     mk.
12243: tus käyttää verkkoviestinnän, erityisesti Inter-      Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12244: netin sääntelyn ja sähköisen kaupankäynnin          ten, että määrärahaa saa käyttää EU:n TEN-
12245: asiantuntijatehtäviin palkattavan yhden henki-      hankkeiden menoihin.
12246: lön palkkaus- ja muiden toimintamenojen               Selvitysosa: EV on myöntänyt TEN-
12247: maksamiseen.                                        tukea     ministeriön     tutkimushankkeisiin
12248:                                                     582 000 mk. Menojen lisäys on vastaavasti
12249: 1999 II lisämääräraha                   500 000     merkitty tulona momentille 12.31.99.
12250: 1999 määräraha                       67 650 000
12251: 1998 tilinpäätös                     62 902 000     1999 II lisämääräraha                582 000
12252: 1997 tilinpäätös                     61 356 000     1999 määräraha                    43 000 000
12253:                                                     1998 tilinpäätös                  44 750 000
12254:                                                     1997 tilinpäätös                  46 000 000
12255: 
12256: 
12257:                                            24. Tielaitos
12258: 
12259:   21. Perustienpito (osa EU) (siirtomääräraha       määrärahaa yhteensä 14 572 000 mk, josta ta-
12260: 2 v)                                                voite 2-ohjelmaan 5 200 000 mk, tavoite 5b-
12261:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että        ohjelmaan 1 950 000 mk ja Interreg-ohjelmiin
12262: momentin määrärahasta on varattu 24 572 000         7 422 000 mk.
12263: mk EU:n rakennerahastosta rahoitettavien oh-
12264: jelmien kansallisten rahoitusosuuksien maksa-       1999 II lisämääräraha
12265: miseen.                                             1999 I lisämääräraha
12266:   Se 1v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-   1999 määräraha                 3 051 000 000
12267: van johdosta ehdoteta lisämäärärahaa. EU:n          1998 tilinpäätös               3 075 150 000
12268: tarkentuneisiin tavoiteohjelmiin sisältyviin tie-   1997 tilinpäätös               3 103 837 408
12269: hankkeisiin käytetään kuluvan vuoden maksu-
12270: 40                                            31.30
12271: 
12272:  77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siirto-      1999 II lisämääräraha              59 100 000
12273: määräraha 2 v)                                     1999 määräraha                    737 500 000
12274:   Momentille myönnetään lisäystä 59 100 000        1998 tilinpäätös                  823 452 000
12275: mk.                                                1997 tilinpäätös                  942 500 000
12276:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12277: ten, että momentin määrärahaa saa käyttää             79. Tieverkonjälkirahoitus-ja kokonaisra-
12278: myös EU:n TEN-hankkeiden menoihin.                 hoitushankkeet (siirtomääräraha 3 v)
12279:   S e lvi ty s o s a :        Lisämäärärahasta        Momentin perusteluja muutetaan siten, että
12280: 45 000 000 mk on tarkoitus käyttää hankkee-        Porvoo-Koskenkylä -moottoritien rakentamis-
12281: seen vt 1 Paimio-Muuria. Lisämäärärahalla          ta koskevasta kokonaisrahoitussopimuksesta
12282: varmistetaan hankkeen toteuttaminen keskey-        saa valtiolle aiheutua menoja 270 000 000
12283: tymättä. Hankkeen kustannusarvio on 890            markan sijasta enintään 207 000 000 mk.
12284: milj. mk. Hankkeeseen on aikaisempina vuosi-          Vuoden 1998 toisessa lisätalousarviossa mo-
12285: na budjetoitu 89 milj. mk ja sen arvioidut kus-    mentille 31.24.79 myönnetystä siirtomäärära-
12286: tannukset kuluvana vuonna ovat 195 milj. mk.       hasta peruutetaan 45 milj. mk.
12287:   EU:n komission päätöksen 2.7.1999 perus-            Selvitysosa:         Porvoo-Koskenkylä -
12288: teella yhteisön TEN-budjetista on myönnetty        moottoritien kokonaisrahoitussopimuksesta ja
12289: suoraa rahoitustukea vt 3 Iittala-Kulju ja vt 21   hankkeen valmistelutöistä aiheutuva rahoitus-
12290: Kemi-Tornio -hankkeille siten, että EU:n ko-       tarve on tarjouskilpailun perusteella vähenty-
12291: mission maksukäytännön mukaisesti vuonna           nyt 270 milj. markasta 225 milj. markkaan.
12292: 1999 rahoitusta saadaan 40 % tuen kokonais-        Määrärahan peruutus ei edellytä momentin
12293: määrästä eli yhteensä 14,1 milj. mk. Vastaava      12.39.04 tuloarvion korottamista. Momentille
12294: ennakoitu tulonlisäys on merkitty momentille       ei edellä olevan johdosta ehdoteta lisämäärära-
12295: 12.31.24. Lisämäärärahasta 8 400 000 mk            haa.
12296: kohdistuu hankkeeseen vt 3 Iittala-Kulju ja        1999 II lisämääräraha
12297: 5 700 000 mk hankkeeseen vt 21 Kemi-Tor-
12298:                                                    1999 määräraha                     37 000 000
12299: nio.
12300:                                                    1998 tilinpäätös                   98 000 000
12301:                                                    1997 tilinpäätös                    2 000 000
12302: 
12303: 
12304:                                     30. Merenkulkulaitos
12305: 
12306:   21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärära-       violta 165 enemmän kuin talousarviossa on en-
12307: ha 2 v)                                            nakoitu.
12308:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
12309: rärahaan 2 200 000 mk.                             1999 II lisämääräraha               2 200 000
12310:   Se l v i t y s osa : Määrärahan lisäys aiheu-    1999 I lisämääräraha                  500 000
12311: tuu jäänmurtajien toimintamenojen lisätar-         1999 määräraha                     53 600 000
12312: peesta. Jäänmurtajien toimintapäiviä kertyy ar-    1998 tilinpäätös                   93 477 299
12313:                                                    1997 tilinpäätös                  513 101 328
12314:                                               31.32                                             41
12315: 
12316:                   32. Merenkulun ja muun vesiliikenteen edistäminen
12317: 
12318:   44. Saaristoliikenteen avustaminen (siirto-      liikenteen tukemiseen myös alueen kuntien
12319: määräraha 2 v)                                     osallistuessa rahoitukseen.
12320:   Momentille myönnetään lisäystä 300 000
12321: mk.                                                1999 II lisämääräraha                  300 000
12322:   Momentin määräraha muutetaan kaksivuoti-         1999 määräraha                       1 120 000
12323: seksi siirtomäärärahaksi.                          1998 tilinpäätös                       694 633
12324:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-    1997 tilinpäätös                       753 063
12325: tus käyttää lähinnä Kotkaoja Pyhtään saaristo-
12326: 
12327: 
12328:                                     40. Ratahallintokeskus
12329: 
12330:   21. Perusradanpito (osaEU) (siirtomäärära-         Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12331: ha 2 v)                                            ten, että määrärahaa saa käyttää EU:n TEN-
12332:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-         hankkeiden menoihin.
12333: rärahaan 31 350 000 mk.                              Se l v i t y s o s a : EU on myöntänyt vuosina
12334:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahasta käyte-   1995-1997 TEN-tukea Pohjolan kolmion pe-
12335: tään 30 000 000 mk Kouvolan ja Imatrankos-         rusrakennetta         selvittäviin  tutkimuksiin
12336: ken ratapihojen perusparannustöiden nopeutta-      13 289 000 mk sekä vuonna 1998 suoraa ra-
12337: miseen ja 1 350 000 mk perusradanpidon pie-        kentamistukea rataosien Helsinki-Tampere-
12338: nehköisiin       hankkeisiin.   Vuoden     1998    Seinäjoki ja Laurila-Rovaniemi parantamiseen
12339: talousarvion radanpidon momentin 31.58.21          29 729 000 mk sekä vuonna 1999 rataosien
12340: siirtyneistä EU :n rakennerahaston kansallisen     Helsinki-Tampere-Seinäjoki parantamiseen
12341: maksuosuuden varoista jää käyttämättä              23 783 000 mk. Näistä tuen alaisista kustan-
12342: 1 350 000 mk, mikä ei edellytä momentin            nuksista osa rahoitetaan radanpidon kehittä-
12343: 12.39.04 tuloarvion korottamista.                  mismäärärahoista ja osa perusradanpidosta.
12344:                                                    Tuesta kehittämisen osuus, joka on yhteensä
12345: 1999 II lisämääräraha               31 350 000
12346:                                                    13 130 000 mk vuonna 1999, tuloutetaan mo-
12347: 1999 I lisämääräraha               100 000 000     mentille 12.31.40.
12348: 1999 määräraha                   1 390 000 000
12349: 1998 tilinpäätös                 1 513 000 000     1999 II lisämääräraha               13 130 000
12350: 1997 tilinpäätös                 1 628 000 000     1999 määräraha                     257 000 000
12351:                                                    1998 tilinpäätös                   281 500 000
12352:   77. Rataverkon kehittäminen (osa EU) (siir-      1997 tilinpäätös                   218 000 000
12353: tomääräraha 2 v)
12354:   Momentille myönnetään lisäystä 13 130 000
12355: mk.
12356: 
12357: 
12358: 
12359: 
12360: 6   292218M
12361: 42                                            31.60
12362: 
12363:                 60. Joukkoliikenteen palvelujen ostot, korvaukset ja tuet
12364: 
12365:   61. Joukkoliikenteen palvelujen osto ja kehit-   Menojen lisäys on vastaavasti merkitty tulona
12366: täminen (siirtomääräraha 3 v)                      momentille 12.31.99.
12367:   Momentille myönnetään lisäystä 275 000
12368: mk.                                                1999 II lisämääräraha                  275 000
12369:   Se l v i t y s o s a : EU on myöntänyt tukea     1999 määräraha                     480 700 000
12370: ministeriön Distinct-hankkeelle 275 000 mk.        1998 tilinpäätös                   492 000 000
12371:                                                    1997 tilinpäätös                   467 599 422
12372: 
12373: 
12374:                    99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot
12375: 
12376:    88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 3 v)        kyisen valtuuden puitteissa arviolta noin 60
12377:    Momentille myönnetään 10 000 000 mk.            prosenttiin. Valtio-omistajan lähtökohtana yh-
12378:    Määrärahaa saa käyttää valtioenemmistöis-       tiön ja oman omistuksensa arvon edelleen ke-
12379: ten osakeyhtiöiden ja liikelaitosten omistusjär-   hittämisessä on, että yhtiö voi aktiivisena toi-
12380: jestelyistä sekä osakkeiden hankinnasta ja         mijana suomalaisista lähtökohdista suomalais-
12381: myynnistä aiheutuvien menojen maksamiseen.         ta osaamista, suomalaista teleklusteria ja
12382:    Valtioneuvosto saa valtuuden tehdä Sonera-      työllisyyttä kehittäen jatkaa kansainvälistä
12383: yhtymä Oyj:tä koskevia omistusjärjestelyjä si-     kasvuaan myös osakepohjaisin järjestelyin.
12384: ten, että valtioneuvosto oikeutetaan luopu-        Tämän mahdollisuuden tukemiseksi valtiolla
12385: maan osakkeiden enemmistöstä Sonera-yhty-          tulee olla joustava mahdollisuus arvioida
12386: mä Oyj:ssä siten, että valtio säilyttää yhtiössä   omistuksensa tason asteittaista laskemista. Ko-
12387: määrävähemmistön eli vähintään 34 prosentin        timaisilla vapautetuilla telemarkkinoilla val-
12388: omistusosuuden.                                    tiolla ei ole enää tarvetta palvelujen turvaami-
12389:    Selvitysosa: Vuoden 1998 toisessa li-           seen yhden operaattorin omistuksen kautta ja
12390: sätalousarviossa momentille 31.99.88 myön-         kiinteän verkon viranomaistoiminnot ovat tur-
12391: nettiin kaksivuotinen siirtomääräraha. Tämän       vattavissa erillisjärjestelyin.
12392: lisätalousarvion vastaava määräraha myönne-
12393: tään kolmivuotisena siirtomäärärahana. Vaitio      1999 II lisämääräraha               10 000 000
12394: omistaa Sonera-yhtymä Oyj:stä 77,8 prosent-        1998 tilinpäätös                    36 000 000
12395: tia. Syksyllä 1999 toteutettavassa valtion osak-   1997 tilinpäätös                     4500 000
12396: keiden myynnissä valtion omistus laskee ny-
12397:                                                                                                43
12398: 
12399: 
12400: 
12401: 
12402:                       Pääluokka 32
12403:    KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
12404: 
12405: 
12406:                                           10. Hallinto
12407: 
12408:   Vuoden 1998 toisessa lisätalousarviossa momentille 32.01.97 Tileistä poistot myönnettyä mää-
12409: rärahaa saa käyttää myös valtionapujen saatavien tileistä poistoibio vuonna 1999.
12410: 
12411: 
12412:                                   20. Teknologiapolitiikka
12413: 
12414:   27. Tutkimus- ja kehitystoiminta (osa EU)         85. Pääomaehtoiset lainat tutkimukseen ja
12415: (arviomääräraha)                                  kehitykseen ( arviomääräraha)
12416:   Momentilta vähennetään 40 000 000 mk.             Momentille myönnetään lisäystä 40 000 000
12417:   Se l v i t y s o s a : Momentin määrärahan      mk.
12418: käyttöä on vähentänyt muutos Tekesin maksa-         Se l v i t y s o s a : Lisämääräraha käytetään
12419: tuskäytännössä, kun ennakoiden maksamisesta       vuoden 1998 valtuudesta aiheutuvien sekä
12420: luovuttiin kuluvan vuoden alkupuolella. Tä-       vuoden 1999 valtuuden mukaisiin menoihin.
12421: män vuoksi momentin määrärahasta jää käyt-        Momentti on ollut käytössä vasta vuodesta
12422: tämättä vuonna 1999 noin 40 000 000 mk.           1997, minkä vuoksi alkuvuosien maksatus-
12423:                                                   määrärahoja on ollut vaikea arvioida.
12424: 1999 II lisämääräraha             -40 000 000
12425: 1999 määräraha                    765 000000      1999 II lisämääräraha               40 000000
12426: 1998 tilinpäätös                  682 750 238     1999 määräraha                      88 000 000
12427: 1997 tilinpäätös                  585 894540      1998 tilinpäätös                    46 940 718
12428:                                                   1997 tilinpäätös                    50 000 000
12429: 
12430: 
12431:                               30. Yrittäjyys- ja pk-politiikka
12432: 
12433:   45. Yritysten investointi- ja kehittämishank-     Momentin perusteluja muutetaan siten, että
12434: keiden tukeminen (osa EU) (arviomääräraha)        määrärahasta on varattu 186 000 000 mk Eu-
12435:   Momentille myönnetään lisäystä 25 000 000       roopan aluekehitysrahaston (EAKR) osara-
12436: mk.                                               hoittamien hankkeiden kansallista rahoitus-
12437:                                                   osuutta varten.
12438: 44                                            32.50
12439: 
12440:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-       keita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle ohjel-
12441: ten, että kehitysalueen investointitukea, pien-    makaudelle 2000-2006 ja veiaittaa uuden oh-
12442: yritystukea, pk-yritysten kehittämistukea ja       jelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
12443: yritysten toimintaympäristötukea saa vuonna        summalla.
12444: 1999 myöntää 285 628 000 mk, josta                   Määrärahan lisäys kohdistuu ilman EAKR:n
12445: 235 628 000 mk on varattu kansallisena rahoi-      osarahoitusta toteutettavien hankkeiden mak-
12446: tusosuutena Euroopan aluekehitysrahaston           samiseen. Määrärahan lisäystarve johtuu siitä,
12447: osarahoittamiin hankkeisiin.                       että rahoitetut investointi-, kehittämis- ja toi-
12448:   S e 1v i t y s o s a :   Myöntämisvaltuuden      mintaympäristöhankkeet ovat toteutuneet arvi-
12449: 7 000 000 markan lisäys johtuu valuuttakurssi-     oitua hitaammin ja pidemmällä aikavälillä, jol-
12450: muutoksesta aiheutuneista EAKR-varoista ra-        loin myös ko. hankkeiden maksatukset ovat
12451: hoitettaviksi esitettäviin hankkeisiin tarvitta-   ajoittuneet arvioitua myöhemmäksi. Määrära-
12452: vasta kansallisesta vastinrahoituksesta.           haa käytetään pääosin vuosina 1995-1999 teh-
12453:   Myöntämisvaltuudesta 15 000 000 markalla         tyjen yritystuesta annetun lain mukaisten yri-
12454: pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkupe-        tystukipäätösten maksamiseen.
12455: räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvia
12456: rakennerahastohankkeita         ohjelmakauden      1999 II lisämääräraha               25 000 000
12457: 1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-          1999 I lisämääräraha                 3 000 000
12458: miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden         1999 määräraha                     243 000 000
12459: osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-       1998 tilinpäätös                   288 682 377
12460: van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,           1997 tilinpäätös                   305 794 972
12461: tarkoituksena on siirtää vastaava määrä hank-
12462: 
12463: 
12464:                         50. Kansainvälistyminen ja markkinointi
12465: 
12466:   40. Yritysten kansainvälistyminen (osa EU)       keskusten rahoittamien ns. valkoisten alueiden
12467: (arviomääräraha)                                   tukien maksamiseen.
12468:   Momentille myönnetään lisäystä 15 000 000
12469: mk.                                                1999 II lisämääräraha               15 000 000
12470:   Se 1v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-     1999 I lisämääräraha                30000 000
12471: heutuu tukien maksatusten aikaistumisesta. Li-     1999 määräraha                     172 000 000
12472: sämäärärahasta 10 000 000 mk kohdistuu yri-        1998 tilinpäätös                   165 364 273
12473: tysten yhteishankkeisiin sekä elintarviketeolli-   1997 tilinpäätös                   160 255 799
12474: suuden hankkeisiin ja 5 000 000 mk TE-
12475: 
12476: 
12477:                                       70. Erityisrahoitus
12478: 
12479:   43. Erityisrahoitusyhtiön tappiokorvaukset         Se 1v i t y s osa : Vähennys johtuu siitä,
12480: (arviomääräraha)                                   että Finnvera Oyj:n ja sitä edeltäneen Kera
12481:   Momentilta vähennetään 24 000 000 mk.            Oyj:n luottotappiot ovat olleet arvioitua pie-
12482:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-       nemmät.
12483: ten, että määrärahaa saa käyttää myös Finnvera       Valtioneuvosto on Kera Oyj:stä annetun lain
12484: Oyj:n ulkomaisten luottojen kurssitappioiden       11 §:n nojalla antanut myös sitoumuksia siitä,
12485: korvaamiseen yhtiölle.                             että valtio korvaa yhtiön toimintansa rahoitta-
12486:                                              32.80                                            45
12487: 
12488: miseen ottamien valuuttamääräisten lainojen         Määrärahaa saa käyttää Suomen Teollisuus-
12489: kurssitappioita sitoumuksessa tarkemmin mää-      sijoitus Oy:n osakepääoman maksamiseen ja
12490: riteltyjen perusteiden mukaisesti. Sitoumuksen    muuhun oman pääoman ehtoiseen rahoituk-
12491: mukaan korvattavia kurssitappioita arvioidaan     seen yhtiössä.
12492: syntyvän noin 50 000 mk.                            Se l v i t y s osa : Suomen Teollisuussijoi-
12493:                                                   tus Oy:n toiminnan yleinen tavoite on oman
12494: 1999 II lisämääräraha             -24 000 000     pääoman ehtoisen rahoituksen kohdistaminen
12495: 1999 määräraha                     90 000 000     yritysrahoituksen ongelma-alueisiin. Yhtiö te-
12496: 1998 tilinpäätös                   85 410 763     kee pääasiallisesti sijoituksia pääomasijoitus-
12497: 1997 tilinpäätös                   98 000 000     rahastoihin.
12498: 
12499:                                                   1999 II lisämääräraha             250 000 000
12500:   89. Sijoitukset valtion pääomasijoitusyhti-
12501: öön (siirtomääräraha 3 v)
12502:                                                   1997 tilinpäätös                  205 000 000
12503:   Momentille myönnetään 250 000 000 mk.
12504: 
12505: 
12506:                                    80. Rakennepolitiikka
12507: 
12508:   Vuoden 1998 toisessa lisätalousarviossa momentille 32.50.88 Osakehankinnat myönnetty kak-
12509: sivuotinen siirtomääräraha muutetaan kolmevuotiseksi siirtomäärärahaksi, jolloin sitä voidaan
12510: käyttää vielä vuoden 2000 aikana.
12511:   Lisäksi valtioneuvosto voi päättää sellaisista omistusjärjestelyistä, joiden seurauksena luovu-
12512: taan valtion kahden kolmanneksen määräenemmistöasemasta Patria Industries Oyj:ssä kuitenkin
12513: määräysvalta säilyttäen.
12514: 46
12515: 
12516: 
12517: 
12518: 
12519:                        Pääluokka 33
12520:      SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNONALA
12521: 
12522: 
12523:                02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus
12524: 
12525:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)            S e l v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-
12526:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että       van johdosta ehdoteta lisämäärärahaa.
12527: määrärahaa saa käyttää myös Alkoholitutki-
12528: mussäätiön toiminnasta Sosiaali- ja terveys-       1999 II lisämääräraha
12529: alan tutkimus- ja kehittämiskeskukselle aihe-      1999 määräraha                       109 100 000
12530: utuvien menojen maksamiseen sekä täyden-           1998 tilinpäätös                     103 890 397
12531: nyskoulutuksen avustuksen ja ulkomailla            1997 tilinpäätös                     112 910 000
12532: toteutettavien projektien menojen maksami-
12533: seen.
12534: 
12535: 
12536:                                      17. Työttömyysturva
12537: 
12538:   50. Valtionosuus työttömyyskassoille (arvio-     1999 II lisämääräraha                -65 000 000
12539: määräraha)                                         1999 määräraha                       135 000 000
12540:   Momentilta vähennetään 158 000 000 mk.           1998 tilinpäätös                     630 000 000
12541:   Se l v i t y s osa : Määrärahan vähennys ai-     1997 tilinpäätös                     850 000 000
12542: heutuu etuusmenoarvion tarkentumisesta.
12543:                                                      53. Valtionosuus työttömän omaehtoisen
12544: 1999 II lisämääräraha             -158 000 000     koulutuksen toimeentuloturvasta (siirtomäärä-
12545: 1999 I lisämääräraha              -200 000 000     raha 2 v)
12546: 1999 määräraha                   3 608 000 000       Vuoden 1998 momentin määräraha muute-
12547: 1998 tilinpäätös                 3 144 161 514     taan kolmevuotiseksi siirtomäärärahaksi ja
12548: 1997 tilinpäätös                 4 933 727 609     vuoden 1999 momentin määräraha kaksivuoti-
12549:                                                    seksi siirtomäärärahaksi.
12550:   51. Työttömyysturvalain mukainen perustur-         Se l v i t y s osa : Momentin määrärahalaji
12551: va (arviomääräraha)                                vuoden 1998 määrärahan osalta on muutettu
12552:   Momentilta vähennetään 65 000 000 mk.            arviomäärärahasta kaksivuotiseksi siirtomää-
12553:   Se l v i t y s o s a : Määrärahan vähennys ai-   rärahaksi vuoden 1998 toisessa lisätalousarvi-
12554: heutuu etuusmenoarvion tarkentumisesta.            ossa. Järjestelmän hitaan käyntiinlähdön joh-
12555:                                                    dosta vuosina 1998 ja 1999 myönnetyistä mää-
12556:                                                33.18                                          47
12557: 
12558: rärahoista jää valtaosa käyttämättä. Jotta nämä     1999 II lisämääräraha
12559: määrärahat olisivat käytettävissä vielä vuonna      1999 määräraha                    25 000 000
12560: 2000, on muutos tarpeen.                            1998 tilinpäätös                 300 000 000
12561:   Momentille ei edellä olevan johdosta ehdote-
12562: ta lisämäärärahaa.
12563: 
12564: 
12565: 
12566:                                       18. Sairausvakuutus
12567: 
12568:   60. Valtion osuus sairausvakuutuslaista joh-      1999 II lisämääräraha           -735 000 000
12569: tuvista menoista (arviomääräraha)                   1999 määräraha                 2 455 000 000
12570:   Momentilta vähennetään 735 000 000 mk.            1998 tilinpäätös               1 086 492 979
12571:   Se 1v i t y s osa : Määrärahan vähennys ai-       1997 tilinpäätös                   3 788 155
12572: heutuu valtion ns. takuusuoritukseen vaikutta-
12573: vien menojen ja tulojen tarkentumisesta.
12574: 
12575: 
12576: 
12577:                                        19. Eläkevakuutus
12578: 
12579:   50. Valtion osuus merimieseläkekassan me-         tarkoitettujen avoimien maksujen alentumises-
12580: noista (arviomääräraha)                             ta.
12581:   Momentille myönnetään lisäystä 3 000 000
12582: mk.                                                 1999 II lisämääräraha           -80 000 000
12583:   Se 1v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarve ai-    1999 määräraha                  395 000 000
12584: heutuu arvioiden tarkentumisesta.                   1998 tilinpäätös                327 800 000
12585:                                                     1997 tilinpäätös                436 200 000
12586: 1999 II lisämääräraha                 3 000 000
12587: 1999 määräraha                      152 000 000       60. Valtion osuus kansaneläkelaista johtu-
12588: 1998 tilinpäätös                    146 400 000     vista menoista (arviomääräraha)
12589: 1997 tilinpäätös                    140 237 284       Momentilta vähennetään 60 000 000 mk.
12590:                                                       Se 1v i t y s osa : Määrärahan vähennys ai-
12591:   52. Valtion osuus yrittäjien eläkelaista johtu-   heutuu kansaneläkemenoarvion alentumisesta.
12592: vista menoista (arviomääräraha)
12593:   Momentilta vähennetään 80 000 000 mk.             1999 II lisämääräraha            -60 000 000
12594:   Se 1v i t y s o s a : Määrärahan vähennys ai-     1999 määräraha                 5 750 000 000
12595: heutuu pääasiassa YEL 10 §:n 2 momentissa           1998 tilinpäätös               6 294114 770
12596:                                                     1997 tilinpäätös               6 563 500 262
12597: 48                                           33.32
12598: 
12599:                   32. Kuntien järjestämä sosiaali- ja terveydenhuolto
12600: 
12601:   31. Valtionosuus kunnille sosiaali- ja terve-   1999 II lisämääräraha           60 000 000
12602: yspalvelujen perustamiskustannuksiin (arvio-      1999 määräraha                 260 000 000
12603: määräraha)                                        1998 tilinpäätös               399 335 540
12604:   Momentille myönnetään lisäystä 60 000 000       1997 tilinpäätös               415 208 925
12605: mk.
12606:   Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-
12607: heutuu hyväksyttyjen hankkeiden toteuttamis-
12608: ajankohtien muutoksista.
12609: 
12610: 
12611:                                       57. Lomatoiminta
12612: 
12613:   40. Valtion korvaus maatalousyrittäjien lo-     tua suuremmasta määrästä sekä valtion
12614: mituspalvelujen kustannuksiin (arviomäärära-      korvauksen loppuerien arvioitua suuremmasta
12615: ha)                                               määrästä.
12616:   Momentille          myönnetään       lisäystä
12617: 125 000 000 mk.                                   1999 II lisämääräraha          125 000 000
12618:   Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-   1999 määräraha                 796 000 000
12619: heutuu lähinnä ennakoitua suuremmasta si-         1998 tilinpäätös               828 944 720
12620: jaisavun ja maksullisen lomittaja-avun käytös-    1997 tilinpäätös               814 953 318
12621: tä ja osin lomituspäiväkustannuksen ennakoi-
12622:                                                                                                 49
12623: 
12624: 
12625: 
12626: 
12627:                               Pääluokka 34
12628:                      TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA
12629: 
12630: 
12631:                     05. Euroopan sosiaalirahaston ohjelmien toteutus
12632: 
12633:   61. EU:n osallistuminen työvoima- ja sosi-        1999 II lisämääräraha              80 400 000
12634: aalipolitiikkaan (EU) (siirtomääräraha 3 v)         1999 1 lisämääräraha              165 000 000
12635:   Momentille myönnetään lisäystä 80 400 000         1999 määräraha                    117100000
12636: mk.                                                 1998 tilinpäätös                  908 478 000
12637:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-        1997 tilinpäätös                  676 600 000
12638: ten, että myöntämisvaltuus alenee 426 700 000
12639: markasta 413 100 000 markkaan.                        62. Euroopan sosiaalirahaston tavoitteiden
12640:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta   kansallinen osarahoitus työministeriön osalta
12641: 4 800 000 mk aiheutuu ohjelmien täysimääräi-        (EU) (siirtomääräraha 3 v)
12642: sestä budjetoinnista ohjelmien kehysten täyttä-
12643:                                                       Momentin perusteluja täydennetään sit~n,
12644: miseksi indeksointivaroineen, 2 000 000 mk
12645:                                                     että vuonna 1999 saa lisäksi tehdä myöntämis-
12646: valuuttakurssimuutoksista vuosien 1995-98
12647:                                                     valtuuspäätöksiä 80 000 000 markalla.
12648: osalta sekä 73 600 000 mk myöntämisvaltuu-
12649:                                                       Selvitysosa:           Myöntämisvaltuudella
12650: den muuntamisesta siirtomäärärahaksi, mikä
12651:                                                     pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkup~
12652: johtuu arvioitua suuremmista maksatuksista
12653:                                                     räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvta
12654: vuonna 1999.
12655:                                                     rakennerahastohankkeita          ohjelmakauden
12656:   Myöntämisvaltuudesta 60 000 000 markalla
12657:                                                     1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-
12658: pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkup~
12659:                                                     miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden
12660: räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvta
12661:                                                     osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-
12662: rakennerahastohankkeita           ohjelmakauden
12663:                                                     van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,
12664: 1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-
12665:                                                     tarkoituksena on siirtää ylitystä vastaava mää-
12666: miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden
12667:                                                     rä hankkeita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle
12668: osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-
12669:                                                     ohjelmakaudelle 2000-2006 ja veloittaa uuden
12670: van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,
12671:                                                     ohjelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
12672: tarkoituksena on siirtää ylitystä vastaava mää-
12673:                                                     summalla.
12674: rä hankkeita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle
12675:                                                       Momentille ei edellä olevan johdosta ehdote-
12676: ohjelmakaudelle 2000-2006 ja veloittaa uuden
12677:                                                     ta lisämäärärahaa.
12678: ohjelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
12679: summalla.                                           1999 II lisämääräraha
12680:   Myöntämisvaltuudesta arvioidaan aiheutu-          1999 1 lisämääräraha              103 100 000
12681: van maksatuksia 201,2 milj. mk vuonna 2000          1999 määräraha                    566 800 000
12682: ja 151,9 milj. mk vuonna 2001.                      1998 tilinpäätös                  708 618 000
12683:                                                     1997 tilinpäätös                  654 925 000
12684: 
12685: 7 292218M
12686: 50                                            34.06
12687: 
12688:                            06. Työvoimapolitiikan toimeenpano
12689: 
12690:   02. Palkkaperusteinen työllistämistuki val-      1999 II lisämääräraha               -132 000 000
12691: tionhallinnolle (arviomääräraha)                   1999 määräraha                       917 000 000
12692:   Momentille         myönnetään       lisäystä     1998 tilinpäätös                     869 897 377
12693: 150 000 000 mk.                                    1997 tilinpäätös                   1 141 782 679
12694:   Selvitysosa: Momentin työllistämistu-
12695: kimenot ovat toteutuneet alkuvuotena ennak-          50. Työvoimapoliittiseen aikuiskoulutukseen
12696: koarvioita suurempina. Lisäystä vastaavasti        osallistuvien opintososiaaliset edut (arviomää-
12697: vähennetään momenttien 34.06.30 ja 34.06.50        räraha)
12698: arviomäärärahoja, joiden käyttö on puolestaan
12699:                                                      Momentilta vähennetään 38 000 000 mk.
12700: toteutunut ennakkoarvioita pienempänä.
12701:                                                      Selvitysosa: Vähennys kohdistuu kou-
12702:                                                    lutustukeen johtuen ennakoitua pienemmästä
12703: 1999 II lisämääräraha              150 000 000
12704:                                                    opiskelijamäärästä sekä koulutustukea saavien
12705: 1999 määräraha                     391 000 000     arvioitua alhaisemmasta osuudesta. Vähen-
12706: 1998 tilinpäätös                   807 281 760     nyksestä 18 000 000 mk on siirtoa momentille
12707: 1997 tilinpäätös                 1 066 890 369     34.06.02 ja 20 000 000 mk momentille
12708:                                                    34.06.62.
12709:   21. Työvoima-asiain alue- ja paikallishallin-
12710: non toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)            1999 II lisämääräraha                -38 000 000
12711:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että       1999 määräraha                       748 000 000
12712: määrärahasta saa käyttää 400 000 mk Pien-          1998 tilinpäätös                     947 314 861
12713: työnantajien palvelukeskuksen maksullisesta        1997 tilinpäätös                   1 149 326 902
12714: toiminnasta aiheutuvien menojen maksami-
12715: seen.                                                 62. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen
12716:   Se l v i t y s o s a : Muutos aiheutuu kotita-   (osa EU) (arviomääräraha)
12717: lous- ja yritysasiakkaiden ennakoitua pienem-
12718:                                                       Momentille myönnetään lisäystä 20 000 000
12719: mästä määrästä. Momentille ei edellä olevan
12720:                                                    mk.
12721: johdosta ehdoteta lisämäärärahaa.
12722:                                                       S e l v i t y s o s a : Määrärahan lisäystä vas-
12723:                                                    taavasti vähennetään 20 000 000 mk momen-
12724: 1999 II lisämääräraha
12725:                                                    tilta 34.06.50. Lisämääräraha käytetään yhdis-
12726: 1999 määräraha                    721 493 000      telmätuen ja muiden työllistämistukien maksa-
12727: 1998 tilinpäätös                  695 779 000      miseen.
12728: 1997 tilinpäätös                  591677 000
12729:                                                    1999 II lisämääräraha                 20 000000
12730:   30. Palkkaperusteinen työllistämistuki kun-      1999 määräraha                       919 000 000
12731: nille ja kuntayhtymille (arviomääräraha)           1998 tilinpäätös                     889 021 234
12732:   Momentilta vähennetään 132 000 000 mk.           1997 tilinpäätös                     795 891 845
12733:   Selvitysosa: Vähennys on siirtoa mo-
12734: mentille 34.06.02, jolta maksettavat työllistä-
12735: mistuet ovat ylittäneet ennakoidun tarpeen.
12736:                                               34.07                                           51
12737: 
12738:                               07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat
12739: 
12740:    21. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden        heutuneiden erityiskustannusten arvioitua suu-
12741: vastaanottotoiminta valtion osalta (arviomää-      remmasta noususta.
12742: räraha)
12743:    Momentille myönnetään lisäystä 11 700 000       1999 II lisämääräraha               3 000 000
12744: mk.                                                1999 määräraha                     65 300 000
12745:    Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-           1998 tilinpäätös                   64040 607
12746: heutuu valtion vastaanottokeskusten paikka-        1997 tilinpäätös                   62 706 132
12747: määrän lisäyksestä. Kuluvan vuoden talousar-
12748: viossa valtion vastaanottokeskusten toiminta-        61. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden
12749: menomäärärahat arviottuo 400 paikan                vastaanotto (arviomääräraha)
12750: mukaisesti. Valtion vastaanottokeskusten yh-          Momentille myönnetään lisäystä 90 000 000
12751: teenlaskettua paikkamäärää on vuoden aikana        mk.
12752: lisätty 950 paikkaan.                                 Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-
12753:                                                    heutuu turvapaikanhakijoiden määrän kasvus-
12754: 1999 II lisämääräraha               11 700 000     ta. Kuluvan vuoden talousarviossa arvioitiin
12755: 1999 määräraha                      33 400 000     turvapaikanhakijoita olevan keskimäärin
12756:                                                    1 100 henkilöä vuodessa. Turvapaikanhakijoi-
12757:   30. Valtion korvaus kunnille eräiden Suo-        den vastaanoton piirissä oli elokuun lopussa
12758: meen muuttavien henkilöiden toimeentulotuen        3 756 henkilöä, joista oli Kosovosta evakuoi-
12759: sekä heille annetun sosiaali- ja terveydenhuol-    tuja 735 henkilöä.
12760: lon erityiskustannuksiin (arviomääräraha)
12761:   Momentille myönnetään lisäystä 3 000 000         1999 II lisämääräraha             90 000000
12762: mk.                                                1999 I lisämääräraha              36 000000
12763:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarve      1999 määräraha                   208 000 000
12764: johtuu eräiden Suomeen muuttaneiden henki-         1998 tilinpäätös                 268 340 885
12765: löiden pitkäaikaisesta hoidosta ja huollosta ai-   1997 tilinpäätös                 284 611 474
12766: 52
12767: 
12768: 
12769: 
12770: 
12771:                          Pääluokka 35
12772:              YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA
12773: 
12774: 
12775:                                    10. Ympäristön suojelu
12776: 
12777:   77. Ympäristötyöt (siirtomääräraha 3 v)         nusarvio on 13,4 milj. mk, josta valtion osuus
12778:   Momentille myönnetään lisäystä 1 500 000        on 7 milj. mk.
12779: mk.
12780:   Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-   1999 II lisämääräraha               1 500 000
12781: heutuu Virolahden-Haminan siirtoviemäri- ja       1999 I lisämääräraha
12782: yhdysvesijohtohankkeen toteuttamisen aienta-      1999 määräraha                    51 000 000
12783: misesta. Hanke edistää keskeisesti Kaakkois-      1998 tilinpäätös                  66 000 000
12784: Suomen vesihuoltoa ja on tärkeä Suomenlah-        1997 tilinpäätös                  62 270 000
12785: den suojelun kannalta. Työn kokonaiskustan-
12786: 
12787: 
12788:                                  30. Asumisen edistäminen
12789: 
12790:   54. Asumistuki (arviomääräraha)                 työttömien määrä yleensä. Asumistukea saavi-
12791:   Momentille        myönnetään        lisäystä    en työttömien ruokakuntien määrä on pysynyt
12792: 400 000 000 mk.                                   lähes ennallaan.
12793:   Selvitysosa:         Asumistukea saavien
12794: opiskelijaruokakuntien määrä on kasvanut.         1999 II lisämääräraha            400 000 000
12795: Myöskään työllisyyden parantuminen ei ole         1999 määräraha                 2 470 000 000
12796: vähentänyt asumistuensaajien määrää enna-         1998 tilinpäätös               2 550 000 000
12797: koidulla tavalla, koska pitkäaikaistyöttömien     1997 tilinpäätös               2 120 000 000
12798: määrä ei ole alentunut samalla tavalla kuin
12799:                                                                                                53
12800: 
12801: 
12802: 
12803: 
12804:                                        Pääluokka 36
12805:                                      VALTIONVELKA
12806: 
12807: 
12808:                              03. Valuuttamääräisen velan korko
12809: 
12810:   90. Valuuttamääräisen velan korko (arvio-         - Belgianfrangilainat              -15 000 000
12811: määräraha)                                          - Sveitsinfrangilainat              -6 000 000
12812:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-          - Jenilainat                       178 000 000
12813: rärahaan 245 000 000 mk.                            -Muiden valuuttojen määräiset
12814:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta   lainat                             -50 000 000
12815: johtuu nettomääräisesti 220 000 000 mk va-          - Pääomatappiot                     25 000 000
12816: luuttakurssien vahvistumisesta euron suhteen        Yhteensä                           245 000 000
12817: sekä 25 000 000 mk ennenaikaisesti takaisin-
12818: maksettavan jenimääräisen lainan irtisanomis-       1999 II lisämääräraha              245 000 000
12819: maksusta.                                           1999 I lisämääräraha              -448 000 000
12820:                                                     1999 määräraha                   9 357 000 000
12821: Muutosten erittely:                           mk
12822:                                                     1998 tilinpäätös                11 786 626 783
12823: Bruttomenot                          245 000 000    1997 tilinpäätös                11 995 380 806
12824: - Dollarilainat                       88 000 000
12825: - Puntalainat                         33 000 000
12826: - Saksanmarkkalainat                  -8 000 000
12827: 
12828: 
12829: 
12830: 
12831:                                  06. Valtionvelan kuoletukset
12832: 
12833:   94. Nettokuoletukset (arviomääräraha)             määrän arvioidaan nousevan siten vuonna
12834:   Momentille         merkitään        lisäystä      1999 19 735 000 000 markkaan.
12835: 18 484 000 000 mk.
12836:   Selvitysosa: Lisätalousarvio on esityk-           1999 II lisämääräraha           18 484 000 000
12837: sen mukaan ylijäämäinen. Tästä syystä netto-        1999 I lisämääräraha             1 001 000 000
12838: kuoletuksiin    voidaan     merkitä lisäystä        1999 määräraha                     250 000 000
12839: 18 484 000 000 mk. Nettokuoletusten yhteis-
12840:                                        HE 113/1999 vp
12841: 
12842: 
12843: 
12844: 
12845:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi nimikhjalain 4 ja
12846:                             9 § :n muuttamisesta
12847: 
12848: 
12849:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
12850:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ni-        merkitä nimikirjanotteeseen.
12851: mikirjalakia siten, että henkilötunnuksen           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
12852: tallettamisesta nimikirjaan säädettäisiin lais-   manaikaisesti kuin viranomaisten toiminnan
12853: sa. Lisäksi lakiin ehdotetaan otettavaksi         julkisuudesta annettu laki eli 1 päivänä jou-
12854: säännös siitä, milloin henkilötunnus voidaan      lukuuta 1999.
12855: 
12856: 
12857: 
12858:                                        PERUSTELUT
12859: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              viä 95/46/EY. Lisäksi henkilötietolain säätä-
12860:                                                   misessä on otettu huomioon hallitusmuodon
12861:    Nimikirjalakia ( 1010/ 1989) sovelletaan       perusoikeussäännöksiä koskeva uudistus,
12862: valtion virkamiehiä ja työntekijöitä koskevia     jonka mukaan henkilötietojen suojasta sää-
12863: henkilötietoja kerättäessä, talletettaessa,       detään tarkemmin lailla. Henkilötietolaki on
12864: käytettäessä ja luovutettaessa. Lain 2 §:n        henkilötietojen käsittelyä koskeva yleislaki.
12865: mukaan jokainen valtion virasto ja laitos on         Henkilötietolain 13 §:ssä säädetään henki-
12866: velvollinen henkilöstön valintaa, palvelus-       lötunnuksen käsittelystä. Säännöksellä pyri-
12867: suhteeseen perustuvien etuuksien ja velvolli-     tään asettamaan täsmällisemmät rajat salli-
12868: suuksien määräämistä ja muiden henkilös-          tulle henkilötunnuksen keräämiselle ja tallet-
12869: töasioiden hoitamista varten pitämään palve-      tamiselle ja muulle käsittelylle. Säännöksen
12870: luksessaan olevista virkamiehistä ja työnte-      mukaan henkilötunnusta saa käsitellä rekis-
12871: kijöistä nimikirjaa.                              teröidyn yksiselitteisesti antamalla suostu-
12872:   Lain 4 §:ssä säädetään nimikirjaan talle-       muksella tai jos käsittelystä säädetään laissa.
12873: tettavista tiedoista. Tällaisia tietoja ovat      Säännöksen mukaan henkilötunnusta saa
12874: muun muassa henkilöllisyyden perustiedot.         lisäksi käsitellä esimerkiksi silloin kun re-
12875: Nimikirja-asetuksella ( 1322/1989) on tarken-     kisteröidyn yksiselitteinen yksilöiminen on
12876: nettu henkilöllisyyden perustietojen sisältö.     tärkeää laissa säädetyn tehtävän suorittami-
12877: Nämä ovat sukunimi, etunimet, henkilötun-         seksi. Myös virka-, työ- ja muita palvelus-
12878: nus, kansalaisuus, virka-asema taikka ammatti-    suhteita ja niihin liittyviä etuja koskevissa
12879:  tai tehtävänimike. Lisäksi valtiovarainminis-    asioissa henkilötunnuksen käsittely on mah-
12880: teriön antamissa nimikirjamääräyksissä on         dollista. Säännös näyttäisi mahdollistavan
12881: käsitelty tilannetta, jossa henkilöllä ei ole     henkilötunnuksen käsittelyn myös nimikirjan
12882: henkilötunnusta. Nimikirjamääräyksen mu-          pitämisessä.
12883: kaan nimikirjaan merkitään tällöin vain syn-         Koska on tarkoituksenmukaista, että nimi-
12884: tymäaika.                                         kirjasäännöstössä säädetään edelleen nimikir-
12885:    Henkilötietolailla (52311999), joka on tul-    jaan talletettavista tiedoista ja koska henki-
12886: lut voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1999,             lötunnuksen käsittelyn tulee perustua lain
12887: saatettiin henkilötietojen käsittelyä koskeva     tasoiseen sääntelyyn, ehdotetaan nimikirja-
12888: yleislainsäädäntö vastaamaan yksilöiden suo-      lain 4 §:n 1 momentin 1 kohtaa muutetta-
12889: jelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden    vaksi siten, että siinä mainitaan nimikirjaan
12890: tietojen vapaasta liikkuvuudesta annettua         talletettavana tietona nimi ja henkilötunnus.
12891: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-       Jos henkilöllä ei ole henkilötunnusta, merkit-
12892: 
12893: 
12894: 292213G
12895: 2                                        HE 113/1999 vp
12896: 
12897: täisiin nimikirjaan syntymäaika. Nimikirja-         joulukuuta 1999, mukaan lain 6-9 §:ää so-
12898: asetuksella säädettäisiin tarkemmin muista          velletaan myös eduskunnan virkamiehiä,
12899: henkilöllisyyden perustiedoista.                    Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoita
12900:    Nimikirjalaissa tai -asetuksessa ei ole eri-     sekä kunnan ja kuntayhtymän viranhaltijoita
12901: tyisiä henkilötunnuksen luovuttamista koske-        ja työntekijöitä koskevien tietojen luovutta-
12902: via säännöksiä Nimikirja on julkinen asiakir-       miseen.
12903: ja, josta kenellä tahansa on oikeus saada
12904: tietoa, lukuun ottamatta eräitä laissa säädet-      2.   Esityksen vaikutukset
12905: tyjä tietoja. Tieto nimikirjasta annetaan pää-
12906: sääntöisesti nimikirjanotteella. Henkilötun-          Esityksellä ei ole organisaatio- tai henki-
12907: nus on nimikirjalain 6 §:n ja nimikirja-ase-        löstövaikutuksia.
12908: tuksen 5 §:n nojalla voitu luovuttaa nimikir-
12909: jasta yleisten astakirjojen julkisuudesta anne-     3.   Asian valmistelu
12910: tussa laissa (83/ 1951) säädetyillä edellyty k-
12911: sillä.                                                 Valtiovarainministeriön henkilöstöosasto
12912:    Henkilötietolain 13 §:n 4 momentin mu-           asetti 4 päivänä marraskuuta 1998 Nimikir-
12913: kaan rekisterinpitäjän on huolehdittava siitä,      jamääräyksen tarkistamistyöryhmä 1998:n.
12914: että henkilötunnusta ei merkitä tarpeettomas-       Työryhmän tehtävänä oli tehdä ehdotukset
12915: ti henkilörekisterin perusteella tulostettuihin     nimikirjalain soveltamismääräyksen ja siihen
12916: tai laadittuihin asiakirjoihin.                     tehdyn täydennyksen sellaisista muutoksista,
12917:    Säännöksen mukaan kunkin viraston ja             jotka ovat tarpeen muun lainsäädännön
12918: laitoksen tehtäväksi jäisi arvioida henkilö-        muuttumisen johdosta, sekä ehdotukset muu-
12919: tunnuksen tarpeellisuus nimikirjanotteessa.         toksista, jotka selkiinnyttävät määräyksen
12920: Koska nimikirjasäännöstöllä on pyritty hy-          soveltamista. Työryhmä ehdotti muistiossaan
12921: vinkin tarkkaan määrittelemään nimikirjan           myös nimikirjalain muuttamista. Muistiosta
12922: tietosisältö ja muutoinkin sen käyttöön liitty-     on pyydetty lausunnot ministeriöiltä, valtio-
12923: viä asioita, ehdotetaan, että nimikirjalain         neuvoston kanslialta ja tietosuojavaltuutetul-
12924: 9 §:ään lisätään uusi 2 momentti, jossa sää-        ta.
12925: dettäisiin, milloin henkilötunnus saataisiin           Nimikirjatyöryhmä 98:n muistion pohjalta
12926: merkitä nimikirjanotteeseen.                        hallituksen esitys on valmisteltu virkatyönä
12927:    Ehdotuksen mukaan henkilötunnus voi-             valtiovarainministeriössä. Esityksestä on
12928: taisiin merkitä nimikirjanotteeseen, kun vir-       käyty yhteistoiminnasta valtion virastoissa ja
12929: kamiehelle tai työntekijälle annetaan nimi-         laitoksissa annetun lain (651/1988) ja siihen
12930: kirjanote, jonka käyttötarkoituksena on valti-      liittyvien sopimusten mukaiset neuvottelut
12931: on taikka kunnan tai kuntayhtymän viran             valtion henkilöstöä edustavien keskusjärjes-
12932: tai tehtävän taikka itsenäisen julkisoikeudel-      töjen kanssa.
12933: lisen laitoksen tehtävän hakeminen. Hen-
12934: kilötunnus voitaisiin merkitä myös muuhun           4.   Voimaantulo
12935: virkamiehelle tai työntekijälle annettavaan
12936: nimikirjanotteeseen, milloin asianomainen             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan saman-
12937: sitä nimenomaan pyytää. Lisäksi henkilö-            aikaisesti kuin viranomaisten toiminnan jul-
12938: tunnus voitaisiin merkitä silloin, kun nimi-        kisuudesta annettu laki (621/1999) eli 1 päi-
12939: kirjanote annetaan tai toimitetaan valtion,         vänä joulukuuta 1999.
12940: kunnan tai kuntayhtymän viranomaiselle
12941: tai itsenäiselle julkisoikeudelliselle laitoksel-     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
12942: le.                                                 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
12943:    Nimikirjalain      1 §:n     2     momentin      tus:
12944: (627/1999), joka tulee voimaan 1 päivänä
12945:                                           HE 113/1999 vp                                       3
12946: 
12947: 
12948:                                              Laki
12949:                            nimikirjalain 4 ja 9 § :n muuttamisesta
12950:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12951:  muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (1010/1989) 4 §:n 1 mo-
12952: mentin 1 kohta sekä
12953:  lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 627 11999, uusi 2 momentti seuraavasti:
12954: 
12955:                      4§                              1) kun virkamiehelle tai työntekijälle anne-
12956:                                                   taan nimikirjanote, jonka käyttötarkoituksena
12957:        Nimikirjaan talletettavat tiedot           on valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran
12958:                                                   tai tehtävän taikka itsenäisen julkisoikeudel-
12959:   Nimikirjaan on, jollei tietojen keräämistä      lisen laitoksen tehtävän hakeminen;
12960: tai tallettamista ole muussa laissa kielletty,       2) muuhun virkamiehelle tai työntekijälle
12961: talletettava siten kuin asetuksella tarkemmin     itselleen annettavaan nimikirjanotteeseen
12962: säädetään virkamiehistä ja työntekijöistä seu-    hänen sitä pyytäessään; sekä
12963: raavat tiedot:                                       3) kun nimikirjanote annetaan tai toimite-
12964:    1) nimi, henkilötunnus tai sen puuttuessa      taan valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran-
12965: syntymäaika sekä muut henkilöllisyyden            omaiselle taikka itsenäiselle julkisoikeudelli-
12966: perustiedot;                                      selle laitokselle.
12967: 
12968:                      9 §
12969:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
12970:      Nimikirjatiedon luovuttamistapa                kuuta 1999.
12971: 
12972:   Henkilötunnus merkitään nimikirjanottee-
12973: seen seuraavissa tapauksissa:
12974: 
12975: 
12976:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
12977: 
12978:                                     Tasavallan Presidentti
12979: 
12980: 
12981: 
12982:                                    MARTTI AHTISAARI
12983: 
12984: 
12985: 
12986: 
12987:                                                            Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
12988: 4                                    HE 113/1999 vp
12989: 
12990:                                                                                           Liite
12991: 
12992: 
12993:                                           Laki
12994:                            nimikhjalain 4 ja 9 § :n muuttamisesta
12995: 
12996:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12997:  muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (1010/1989) 4 §:n 1 mo-
12998: mentin 1 kohta sekä
12999:  lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 627 /1999, uusi 2 momentti seuraavasti:
13000: 
13001:     Voimassa oleva laki                          Ehdotus
13002: 
13003:                                             4§
13004:                               Nimikirjaan talletettavat tiedot
13005: 
13006:                           Nimikirjaan on, jollei tietojen keräämistä
13007:                         tai tallettamista ole muussa laissa kielletty,
13008:                         talletettava siten kuin asetuksella tarkemmin
13009:                         säädetään virkamiehistä ja työntekijöistä seu-
13010:                         raavat tiedot:
13011: 1) henkilöllisyyden perustiedot;                    1) nimi, henkilötunnus tai sen puuttuessa
13012:                                                  syntymäaika sekä muut henkilöllisyyden pe-
13013:                                                  rustiedot;
13014: 
13015:                                                                     9§
13016:                                                      N imikirjatiedon luov uttam istapa
13017: 
13018:                                                   Henkilötunnus merkitään nimikirjanottee-
13019:                                                seen seuraavissa tapauksissa:
13020:                                                   1) kun virkamiehelle tai työntekijälle anne-
13021:                                                taan nimikirjanote, jonka käyttötarkoituksena
13022:                                                on valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran
13023:                                                tai tehtävän taikka itsenäisen julkisoikeudel-
13024:                                                lisen laitoksen tehtävän hakeminen;
13025:                                                  2) muuhun virkamiehelle tai työntekijälle
13026:                                                itselleen anneftavaan nimikirjanotteeseen
13027:                                                hänen sitä pyytäessään; sekä
13028:                                                  3) kun nimikirjanote annetaan tai toimite-
13029:                                                taan valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran-
13030:                                                omaiselle taikka itsenäiselle julkisoikeudelli-
13031:                                                selle laitokselle.
13032: 
13033: 
13034:                                                  Tämä laki tulee voimaan      päivänä
13035:                                                  kuuta 1999.
13036:                                         HE 114/1999 vp
13037: 
13038: 
13039: 
13040: 
13041:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Romanian kanssa tuloveroja
13042:                              koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi tehdyn sopi-
13043:                              muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
13044: 
13045: 
13046: 
13047:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
13048: 
13049:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-     verotus vältetään. Lisäksi sopimuksessa on
13050: väksyisi Romanian kanssa tuloveroja koske-        muun muassa syrjintäkieltoa ja verotustieto-
13051: van kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi      jen vaihtoa koskevia määräyksiä.
13052: lokakuussa 1998 tehdyn sopimuksen.                  Sopimus tulee voimaan              kolman-
13053:    Sopimus rakentuu eräin poikkeuksin Ta-         tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,
13054: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön    jona sopimusvaltioiden hallitukset ovat il-
13055: (OECD) Iaatimalie mallisopimukselle. Sopi-        moittaneet toisilleen täyttäneensä valtiosään-
13056: mus sisältää määräyksiä, joilla sopimusval-       nössään sopimuksen voimaantulolle asetetut
13057: tiolle myönnetään oikeus verottaa eri tuloja,     edellytykset.
13058: kun taas toisen sopimusvaltion on vastaavas-        Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuk-
13059: ti luovuttava käyttämästä omaan verolainsää-      sen eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien
13060: däntöön perustuvaa verottamisoikeuttaan tai       määräysten hyväksymisestä. Laki on tarkoi-
13061: muulla tavoin myönnettävä huojennusta ve-         tettu tulemaan voimaan samanaikaisesti sopi-
13062: rosta, jotta kansainvälinen kaksinkertainen       muksen kanssa.
13063: 
13064: 
13065:                                     YLEISPERUSTELUT
13066: 
13067: 1.     Nykytila                                   Bukarestissa syyskuussa 1996. Neuvotteluja
13068:                                                   jatkettiin Helsingissä elokuussa 1997, jolloin
13069:   Suomen ja Romanian välillä tehtiin 18           neuvottelujen päätteeksi parafoitiin englan-
13070: päivänä elokuuta 1977 sopimus tulo- ja va-        nin kielellä laadittu sopimusluonnos. Lopuk-
13071: rallisuusveroja koskevan kaksinkertaisen ve-      si sopimusluonnosta on vielä tarkistettu
13072: rotuksen välttämiseksi ja veron kiertämisen       eräiltä osin kirjeenvaihdolla.
13073: estämiseksi (SopS 6811978). Sopimusta so-            Sopimus allekirjoitettiin Helsingissä 27
13074: vellettiin Suomessa ensimmäisen kerran vuo-       päivänä lokakuuta 1998.
13075: delta 1979 toimitetussa verotuksessa.                Sopimus noudattaa pääasiallisesti Ta-
13076:   Kaksinkertaisen verotuksen välttämisen          loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön
13077: alalla tapahtuneen kehityksen johdosta on         (OECD) laatimaa mallia kahdenkeskiseksi
13078: Romanian kanssa voimassa olevaa verosopi-         verosopimukseksi. Poikkeamat tästä mallista
13079: musta pidettävä vanhentuneena ja siten tar-       koskevat muun muassa osingon, koron, ro-
13080: kistusta kaipaavana. Lisäksi on sopimuksen        jaltin ja itsenäisestä ammatinharjoittamisesta
13081: allekirjoittamisen jälkeen sekä Suomen että       saadun tulon verottamista. Osa poikkeamista
13082: Romanian verolainsäädäntöön tehty olennai-        merkitsee, että sille sopimusvaltiolle, josta
13083: sia muutoksia. Näistä syistä uuden sopimuk-       tulo kertyy on annettu jossakin määrin laa-
13084: sen tekeminen Romanian kanssa on ollut            jempi verottamisoikeus kuin OECD:n mal-
13085: tarkoituksenmukaista.                             lisopimus edellyttää. Tätä verottamisoikeu-
13086:                                                   den laajennusta, joka on nähtävä myönny-
13087: 2.     Asian valmistelu                           tyksenä Romanian hyväksi, voidaan kuiten-
13088:                                                   kin pitää perusteltuna, kun otetaan huomioon
13089:      Sopimusta koskevat neuvottelut aloitettiin   Romanian elinkeinoelämän rakenne.
13090: 
13091: 
13092: 292223S
13093: 2                                      HE 114/1999 vp
13094: 
13095:   Sekä Suomi että Romania soveltavat ve-          sissa tai että ne sopimuksessa edellytetyllä
13096: ronhyvitysmenetelmää päämenetelmänä kak-          tavalla muutoin myöntävät huojennusta ve-
13097: sinkertaisen verotuksen poistamiseksi.            rosta. Sopimusmääräysten soveltaminen mer-
13098:                                                   kitsee Suomen osalta tällöin, että valtio ja
13099: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset          kunnat sekä evankelis-luterilaisen kirkon ja
13100:                                                   ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnat luo-
13101:   Sopimuksen tarkoituksesta johtuu, että so-      puvat vähäisestä osasta verotulojaan, jotta
13102: pimusvaltio ja muut sopimuksessa tarkoitet-       kansainvälinen kaksinkertainen verotus väl-
13103: tujen verojen saajat eivät käytä verottamisoi-    tettäisiin.
13104: keuttaan sopimuksessa määrätyissä tapauk-
13105: 
13106: 
13107: 
13108:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
13109: 1.   Sopimuksen sisältö                           sanonnat "osinko 11 , "korko" ja "rojalti" niissä
13110:                                                   artikloissa, joissa käsitellään näiden tulolaji-
13111:    1 artikla. Tässä artiklassa määritetään ne     en verotusta (10, 11 ja 12 artikla).
13112: henkilöt, joihin sopimusta sovelletaan. Artik-      6 artikla. Kiinteästä omaisuudesta saatua
13113: la on OECD:n mallisopimuksen mukainen.            tuloa voidaan verottaa siinä sopimusvaltios-
13114: Sopimusta sovelletaan henkilöihin, jotka          sa, jossa omaisuus on. Tällaiseen tuloon rin-
13115: asuvat sopimusvaltiossa tai molemmissa so-        nastetaan artiklan mukaan muun muassa tu-
13116: pimusvaltioissa. Sanonta "sopimusvaltiossa        lo, joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen
13117: asuva henkilö" määritellään 4 artiklassa.         tai muun yhteisöosuuden perusteella hallitun
13118: Eräässä tapauksessa sopimusta voidaan välil-      huoneiston vuokralleannosta. Niin ollen voi-
13119: lisesti soveltaa myös kolmannessa valtiossa       daan esimerkiksi tuloa, jonka suomalaisen
13120: asuvaan henkilöön. Tietojen vaihtamista kos-      asunto-osakeyhtiön osakkeenomistaja saa
13121: kevan 25 artiklan mukaan vaihdettavat tiedot      niin sanotun osakehuoneiston vuokrallean-
13122: voivat nimittäin koskea henkilöitä, jotka ei-     nosta, verottaa Suomessa.
13123: vät asu kummassakaan sopimusvaltiossa.              7 artikla. Artiklan mukaan sopimusvaltios-
13124:    2 artikla. Verot, joihin sopimusta sovelle-    sa olevan yrityksen saamasta liiketulosta
13125: taan, määritellään ja mainitaan tässä artiklas-   voidaan verottaa toisessa sopimusvaltiossa
13126: sa. Varallisuusveroja ei ole sisällytetty sopi-   vain, jos yritys harjoittaa toimintaansa vii-
13127: muksen soveltamisalaan, koska Romaniassa          meksi mainitussa valtiossa olevasta kiinteäs-
13128: ei ole yleistä varallisuusveroa eikä kansain-     tä toimipaikasta. Kiinteän toimipaikan käsite
13129: välistä kaksinkertaista verotusta siten voi       määritellään sopimuksen 5 artiklassa. Mil-
13130: syntyä varallisuusveron osalta.                   loin liiketuloon sisältyy tuloja, joita käsitel-
13131:    3-5 artikla. Näissä artikloissa määritel-      lään erikseen sopimuksen muissa artikloissa,
13132: lään eräät sopimuksessa esiintyvät sanonnat.      näihin tuloihin sovelletaan tässä tarkoitettuja
13133: Eräin poikkeamin artiklat ovat OECD:n mal-        erityismääräyksiä (5 kappale).
13134: lisopimuksen mukaisia. Sopimuksen 3 artik-          8 artikla. Artikla sisältää merenkulusta ja
13135: lassa on yleisiä määritelmiä. Sanonta "sopi-      ilmakuljetuksesta saadun tulon osalta poik-
13136: musvaltiossa asuva henkilö" määritellään          keuksia 7 artiklan määräyksiin. Tulosta, jon-
13137: 4 artiklassa. Tämän artiklan määräykset           ka sopimusvaltiossa oleva yritys saa kan-
13138: poikkeavat sanamuodoltaan OECD:n malli-           sainvälisestä merenkulusta tai ilmakuljetuk-
13139: sopimuksesta muun muassa siinä, että kak-         sesta, verotetaan vain tässä valtiossa, silloin-
13140: soisasumistapauksessa muun kuin luonnolli-        kin kun tulo on luettava kuuluvaksi kiinte-
13141: sen henkilön kotipaikka ratkaistaan sopimus-      ään toimipaikkaan, joka yrityksellä on toi-
13142: valtioiden toimivaltaisten viranomaisten kes-     sessa sopimusvaltiossa (1 kappale). OECD:n
13143: kinäisin sopimuksin. Sanonta "kiinteä toimi-      mallisopimuksesta poiketen tulosta, jonka
13144: paikka", joka on tärkeä erityisesti liiketulon    sopimusvaltiossa oleva yritys saa tavarankul-
13145: verotusta koskevan 7 artiklan soveltamisen        jetukseen käytetyn kontin käytöstä, kunnos-
13146: kannalta, määritellään 5 artiklassa.              sapidosta tai vuokralle antamisesta, verote-
13147:    Määritelmiä on myös sopimuksen muissa          taan vain tässä valtiossa. Tätä määräystä ei
13148: artikloissa. Niinpä määritellään esimerkiksi      kuitenkaan sovelleta silloin, kun konttia käy-
13149:                                        HE 114/1999 vp                                            3
13150: 
13151: tetään tavarankuljetukseen vain toisessa so-      asu Suomessa, ja ulkomaisen yhteisön on
13152: pimusvaltiossa olevien paikkojen välillä          tuloverolain (1535/1992) 9 §:n 2 momentin
13153: (2 kappale).                                      mukaan vain eräissä harvinaisissa ja vähä-
13154:   9 artikla. Etuyhteydessä keskenään olevien      merkityksellisissä tapauksissa suoritettava
13155: yritysten saamaa tuloa saadaan tämän artik-        Suomessa veroa täältä saadusta korosta.
13156: lan mukaan oikaista, jos perusteetonta voi-           12 artikla. Rojaltista voidaan verottaa siinä
13157: tonsiirtoa voidaan näyttää. Suomessa tällä         sopimusvaltiossa, jossa rojaltin saaja asuu
13158: määräyksellä on merkitystä verotusmenette-        (1 kappale). OECD:nmallisopimuksesta poi-
13159: lystä annetun lain (155811995) 31 §:n sovel-      keten voidaan 2 kappaleen mukaan kuitenkin
13160: tamisen kannalta.                                 rojaltista verottaa myös siinä sopimusvaltios-
13161:    JO artikla. Osingosta voidaan verottaa sii-    sa, josta se kertyy (lähdevaltio). Vero lähde-
13162: nä sopimusvaltiossa, jossa osingon saaja          valtiossa saa olla enintään 2,5 prosenttia ro-
13163: asuu. Osingosta voidaan verottaa myös siinä       jaltin kokonaismäärästä, kun rojalti makse-
13164: sopimusvaltiossa, jossa osingon maksavan          taan tietokoneohjelmiston taikka teollisen,
13165: yhtiön kotipaikka on (lähdevaltio). Tällöin       kaupallisen tai tieteellisen kaluston käyttämi-
13166: vero lähdevaltiossa on rajoitettu 5 prosenttiin   sestä tai käyttöoikeudesta ja muissa tapauk-
13167: osingon kokonaismäärästä. Syntynyt kaksin-        sissa enintään 5 prosenttia rojaltin kokonais-
13168: kertainen verotus poistetaan Suomessa ve-         määrästä, jollei 4 kappaleen määräyksiä ole
13169: ronhyvityksellä 22 artiklan 1 kappaleen a         sovellettava. Rojaltista, joka maksetaan kiin-
13170: kohdan määräysten mukaisesti.                     teän omaisuuden käyttöoikeudesta sekä kai-
13171:   Sopimuksen 10 artiklan 1 kappaleen mää-         voksen tai muiden luonnonvarojen hyväksi-
13172: räyksiä sovelletaan tällä hetkellä vain Roma-     käytöstä verotetaan 6 artiklan mukaan. Syn-
13173: niasta Suomeen maksettaviin osinkoihin.           tynyt kaksinkertainen verotus poistetaan
13174: Artiklan 2 kappaleen mukaan tätä sovelle-         Suomessa veronhyvityksellä 22 artiklan
13175: taan niin kauan kuin Suomessa asuvalla hen-       1 kappaleena kohdan määräysten mukaises-
13176: kilöllä Suomen lainsäädännön mukaan on            ti.
13177: oikeus veronhyvitykseen Suomessa asuvan               13 artik Ia. Myyntivoiton verottaminen
13178: yhtiön maksaman osingon osalta. Tällöin           säännellään tässä artiklassa. Kiinteän omai-
13179: Suomessa asuvan yhtiön Romaniassa asuval-         suuden luovutuksesta saadusta myyntivoitos-
13180: le henkilölle maksama osinko on vapaa Suo-        ta voidaan verottaa siinä sopimusvaltiossa,
13181: messa osingosta määrättävästä verosta. Mää-       jossa omaisuus on (1 kappale). Tällaiseen
13182: räykset ovat Suomen verosopimuksissaan            myyntivoittoon rinnastetaan artiklan 2 kap-
13183: nykyisin noudattaman käytännön mukaiset.          paleen mukaan muun muassa myyntivoitto,
13184:   11 artik Ia. Korosta voidaan verottaa siinä     joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen tai
13185: sopimusvaltiossa, jossa koron saaja asuu          muun yhteisöosuuden luovuttamisesta. Näin
13186: (1 kappale). Korosta voidaan 2 kappaleen          ollen voidaan esimerkiksi myyntivoitosta,
13187: mukaan kuitenkin verottaa myös siinä sopi-        jonka suomalaisen asunto-osakeyhtiön osak-
13188: musvaltiossa, josta se kertyy (lähdevaltio),      keenomistaja saa niin sanotun osakehuoneis-
13189: jollei se ole siellä verosta vapaa 3 kappaleen    ton luovutuksesta, verottaa Suomessa.
13190: nojalla. Viimeksi mainitun kappaleen mu-              Voitosta, joka saadaan sopimusvaltiossa
13191: kaan korosta ei veroteta lähdevaltiossa, jos      asuvan henkilön toisessa sopimusvaltiossa
13192: koron maksamisen perusteena oleva laina on        olevaan kiinteään toimipaikkaan tai kiinteään
13193: sellainen kuin tässä kappaleessa tarkoitetaan     paikkaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luo-
13194: tahi koron saajana on sopimusvaltio, sen jul-     vutuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa
13195: kisyhteisö tai tässä kappaleessa tarkoitettu      valtiossa (3 kappale). Voitosta, joka saadaan
13196: raha- tai luottolaitos. Artiklan 2 kappaleen      kansainväliseen liikenteeseen käytetyn lai-
13197: määräysten mukaan vero lähdevaltiossa saa         van, ilma-aluksen tai kontin taikka tällaisen
13198: olla enintään 5 prosenttia koron kokonais-        laivan, ilma-aluksen tai kontin käyttämiseen
13199: määrästä, jollei 5 kappaleen määräyksestä         liittyvän irtaimen omaisuuden sekä muun
13200: muuta johdu. Syntynyt kaksinkertainen vero-       kuin tässä artiklassa nimenomaan mainitun
13201: tus poistetaan Suomessa veronhyvityksellä         omaisuuden luovutuksesta, verotetaan vain
13202: 22 artiklan 1 kappaleen a kohdan määräys-         siinä sopimusvaltiossa, jossa luovuttaja asuu
13203: ten mukaisesti. Suomelle lähdevaltion verot-      (4--6 kappale).
13204: tamisoikeutta koskevilla määräyksillä ei ole         14 artikla. Itsenäisestä ammatinharjoittami-
13205: juuri mitään käytännön merkitystä jo siitä        sesta saatua tuloa verotetaan vain siinä sopi-
13206: syystä, että luonnollisen henkilön, joka ei       musvaltiossa, jossa tulon saaja asuu, jollei
13207: 4                                        HE 114/1999 vp
13208: 
13209: hänellä ole toimintansa harjoittamista varten       opiskelijoiden ja harjoittelijoiden saamien
13210: toisessa sopimusvaltiossa kiinteää paikkaa,         tulojen verovapaudesta eräissä tapauksissa.
13211: esimerkiksi vastaanotto- tai toimistohuoneis-       Artiklan 1 kappale on asialliselta sisällöltään
13212: toa. Viimeksi mainitussa tapauksessa voi-           OECD:nmallisopimuksen mukainen. Artik-
13213: daan kiinteään paikkaan kuuluvasta tulosta          lan 2 kappale, joka koskee työtulon verova-
13214: verottaa siinä valtiossa, jossa tämä kiinteä        pautta, on tavanomainen ja sisältyy useaan
13215: paikka on. Lisäksi voidaan OECD:n malliso-          Suomen viime vuosina tekemään verosopi-
13216: pimuksesta poiketen tulosta verottaa siinä          mukseen.
13217: valtiossa, jossa toimintaa harjoitetaan, jos           21 artikla. Tulosta, jota ei ole käsitelty
13218: tulon saaja oleskelee tässä valtiossa toimin-       6-20 artiklassa, verotetaan pääsäännön mu-
13219: nan harjoittamista varten enemmän kuin 183          kaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tulon
13220: päivää kahdentoista kuukauden ajanjaksona,          saaja asuu.
13221: vaikka hänellä ei ole kiinteää paikkaa siellä.        22 artikla. Veronhyvitysmenetelmä on tä-
13222: Vastaavia määräyksiä on eräissä aikaisem-           män artiklan mukaan molemmissa sopimus-
13223: missakin        Suomen         tekemissä      ve-   valtioissa päämenetelmä kaksinkertaisen ve-
13224: rosopimuksissa.                                     rotuksen poistamiseksi. Suomea koskevat
13225:    15-17 artikla. Näihin artikloihin sisälty-       määräykset ovat 1 kappaleessa ja Romaniaa
13226: vät yksityistä palvelusta (15 artikla), johto-      koskevat 2 kappaleessa. Artiklan 1 kappa-
13227: kunnan jäsenen palkkiota (16 artikla) sekä          leen a kohdan määräykset rakentuvat sille
13228: taiteilijoita ja urheilijoita (17 artikla) koske-   sopimuksessa omaksutulle periaatteelle, että
13229: vat määräykset ovat eräin täsmennyksin ja           tulon saajaa verotetaan siinä sopimusvaltios-
13230: poikkeamin OECD:n mallisopimuksen ja                sa, jossa hän asuu (kotivaltio), myös sellai-
13231: Suomen verosopimuksissaan noudattaman               sesta tulosta, josta sopimuksen mukaan voi-
13232: käytännön mukaiset.                                 daan verottaa toisessa sopimusvaltiossa (läh-
13233:    18 artikla. Yksityiseen palvelukseen perus-      devaltio ). Kotivaltiossa maksettavasta veros-
13234: tuvaa eläkettä verotetaan 1 kappaleessa ole-        ta vähennetään kuitenkin vero, joka sopi-
13235: van pääsäännön mukaan vain saajan kotival-          muksen mukaisesti on maksettu samasta tu-
13236: tiossa. Artiklan 2 kappaleen mukaan verote-         losta toisessa sopimusvaltiossa. Kaksinker-
13237: taan kuitenkin sopimusvaltion sosiaaliturvaa        taisen verotuksen poistamisesta on lisäksi
13238: koskevan lainsäädännön nojalla maksettuja           voimassa, mitä kansainvälisen kaksinkertai-
13239: eläkkeitä ja muita etuuksia sekä elinkorkoa         sen verotuksen poistamisesta annetussa lais-
13240: vain tässä valtiossa. Tämä poikkeusmääräys          sa (1552/1995) säädetään. Veronhyvitysme-
13241: merkitsee, että muun muassa TEL-työeläket-          netelmää ei tietenkään sovelleta Suomessa
13242: tä, joka maksetaan Romaniassa asuvalle saa-         niissä tapauksissa, joissa osinko on vapaa
13243: jalle, verotetaan vain Suomessa. Tämä sään-         Suomen verosta 1 kappaleen b kohdan mää-
13244: tely vastaa sitä käytäntöä, jota Suomi pyrkii       räysten nojalla. Artiklan 1 kappaleen c koh-
13245: noudattamaan verosopimuksissaan.                    dan määräykset merkitsevät, että tulovero-
13246:    19 artikla. Julkisesta palveluksesta saatua      lain 11 §:n 1 momentissa oleva niin sanottu
13247: tuloa verotetaan 1 kappaleen a kohdassa ole-        kolmen vuoden sääntö on sisällytetty sopi-
13248: van pääsäännön mukaan vain siinä sopimus-           mukseen.
13249: valtiossa, josta maksu tapahtuu. Vastaava             23-26 artikla. Näihin artikloihin sisälty-
13250: pääsääntö on 2 kappaleen a kohdan mukaan            vät syrjintäkieltoa (23 artikla), keskinäistä
13251: voimassa tällaisen palveluksen perusteella          sopimusmenettelyä (24 artikla), verotusta
13252: maksettavan eläkkeen osalta. Artiklan 1 kap-        koskevien tietojen vaihtamista (25 artikla)
13253: paleen b kohdassa ja 2 kappaleen b kohdas-          sekä diplomaattisten edustustojen ja konsu-
13254: sa tarkoitetuissa tapauksissa palkkatuloa tai       liedustustojen jäseniä (26 artikla) koskevat
13255: eläkettä verotetaan kuitenkin vain saajan           määräykset ovat eräin vähäisin poikkeamin
13256: kotivaltiossa. Artiklan 3 kappaleessa maini-        OECD:n mallisopimuksen ja Suomen ve-
13257: tuin edellytyksin verotetaan taas julkisesta        rosopimuksissaan noudattaman käytännön
13258: palveluksesta saatua tuloa ja tällaisen palve-      mukaiset.
13259: luksen perusteella saatua eläkettä niiden             27 artikla. Sopimuksen voimaantuloa kos-
13260: määräysten mukaan, jotka koskevat muun              kevat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.
13261: muassa yksityisestä palveluksesta saatua tu-          28 artikla. Sopimuksen päättymistä koske-
13262: loa ja tällaisen palveluksen perusteella saa-       vat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.
13263: tua eläkettä.                                       Sopimuksen on määrä olla voimassa toistai-
13264:   20 artikla. Tässä artiklassa on määräyksiä        seksi.
13265:                                       HE 114/1999 vp                                        5
13266: 
13267: 2.     Voimaantulo                              3.   Eduskunnan suostumuksen
13268:                                                      tarpeellisuus
13269:   Sopimus tulee voimaan kolmantenakym-
13270: menentenä päivänä siitä päivästä, jona sopi-      Sopimuksen useat määräykset poikkeavat
13271: musvaltioiden hallitukset ovat ilmoittaneet     voimassa olevasta verolainsäädännöstä. Tä-
13272: toisilleen täyttäneensä valtiosäännössään so-   män vuoksi sopimus vaatii näiltä osin edus-
13273: pimuksen voimaantulolle asetetut edellytyk-     kunnan hyväksymisen.
13274: set. Voimaantulon jälkeen sopimuksen mää-         Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
13275: räyksiä sovelletaan molemmissa sopimusval-      don 33 §:n mukaisesti esitetään,
13276: tioissa lähdeveron osalta tuloon, joka saa-
13277: daan sopimuksen voimaantulovuotta lähinnä                että Eduskunta hyväksyisi ne Hel-
13278: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1 päi-            singissä 27 päivänä lokakuuta 1998
13279: vänä tai sen jälkeen, sekä muiden tulovero-           Suomen tasavallan ja Romanian välillä
13280: jen osalta veroihin, jotka määrätään sopi-            tuloveroja koskevan kaksinkertaisen
13281: muksen voimaantulovuotta lähinnä seuraa-              verotuksen välttämiseksi tehdyn sopi-
13282: van kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä               muksen määräykset, jotka vaativat
13283: tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.               Eduskunnan suostumuksen.
13284:   Nykyinen Suomen ja Romanian välinen
13285: sopimus lakkaa olemasta voimassa sinä ajan-       Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka
13286: kohtana, josta lukien uuden sopimuksen          kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
13287: määräyksiä sovelletaan.                         malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
13288:                                                 lakiehdotus:
13289: 
13290:                                            Laki
13291:      Romanian kanssa tuloveroja koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi tehdyn
13292:                       sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
13293: 
13294:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13295:                      1§                                             2§
13296:   Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1998           Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
13297: Suomen tasavallan ja Romanian välillä tulo-     töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
13298: veroja koskevan kaksinkertaisen verotuksen
13299: välttämiseksi tehdyn sopimuksen määräykset                          3§
13300: ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
13301: alaan, voimassa niin kuin siitä on sovittu.     dettävänä ajankohtana.
13302: 
13303: 
13304: 
13305: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
13306: 
13307:                                     Tasavallan Presidentti
13308: 
13309: 
13310: 
13311:                                    MARTTI AHTISAARI
13312: 
13313:                                                          Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
13314: 6                                        HE 114/1999 vp
13315: 
13316: 
13317: 
13318:                    SOPIMUS                                        AGREEMENT
13319: 
13320:     Suomen tasavallan ja Romanian välillä              between the Republic of Finland and
13321:      tuloveroja koskevan kaksinkertaisen               Romania for the avoidance of double
13322:            verotuksen välttämiseksi                  taxation with respect to taxes on income
13323:   Suomen tasavallan hallitus ja Romanian             The Govemment of the Republic of Fin-
13324: hallitus,                                          land and the Govemment of Romania,
13325:   jotka haluavat tehdä sopimuksen tulovero-          Desiring to conclude an Agreement for the
13326: ja koskevan kaksinkertaisen verotuksen vält-       avoidance of double taxation with respect to
13327: tämiseksi,                                         taxes on income,
13328:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
13329:                      1 artikla                                        Article 1
13330:      Sopimuksen piiriin kuuluvat henkilöt                         Persons covered
13331: 
13332:   Tätä sopimusta sovelletaan henkilöihin,            This Agreement shall apply to persons
13333: jotka asuvat sopimusvaltiossa tai molem-           who are residents of one or both of the Con-
13334: missa sopimusvaltioissa.                           tracting States.
13335:                     2 artikla                                         Article 2
13336:        Sopimuksen piiriin kuuluvat verot                           Taxes covered
13337: 
13338:    1. Tätä sopimusta sovelletaan tulon perus-         1. This Agreement shall apply to taxes on
13339: teella suoritettaviin veroihin, jotka määrätään    income imposed on behalf of a Contracting
13340: sopimusvaltion, sen paikallisviranomaisen tai      State or of its local authorities or administra-
13341: hallinnollis-alueellisen yksikön lukuun, riip-     tive-territorial units, irrespective of the man-
13342: pumatta siitä, millä tavoin verot kannetaan.       ner in which they are levied.
13343:    2. Tulon perusteella suoritettavina veroina       2. There shall be regarded as taxes on
13344: pidetään kaikkia kokonaistulon taikka tulon        income all taxes imposed on total income,
13345: osan perusteella suoritettavia veroja, niihin      or on elements of income, including taxes
13346: luettuma irtaimen tai kiinteän omaisuuden          on gains from the alienation of movable or
13347: luovutuksesta saadun voiton perusteella suo-       immovable property, as well as taxes on
13348: ritettavat verot sekä arvonnousun perusteella      capital appreciation.
13349: suoritettavat verot.
13350:    3. Tällä hetkellä suoritettavat verot, joihin     3. The existing taxes to which the Agree-
13351: sopimusta sovelletaan, ovat:                       ment shall apply are:
13352:    a) Suomessa:                                      a) in Finland:
13353:    1) valtion tuloverot;                             (i) the state income taxes;
13354:    2) yhteisöjen tulovero;                           (ii) the corporate income tax;
13355:    3) kunnallisvero;                                 (iii) the communal tax;
13356:    4) kirkollisvero;                                 (iv) the church tax;
13357:    5) korkotulon lähdevero; ja                       (v) the tax withheld at source from inter-
13358:                                                    est; and
13359:     6 )rajoitetusti verovelvollisen lähdevero;       (vi) the tax withheld at source from non-
13360:                                                    residents' income;
13361: Uäljempänä "Suomen vero");                           (hereinafter referred to as "Finnish tax");
13362:  b) Romaniassa:                                      b) in Romania:
13363:  1) luonnollisten henkilöiden tulovero;              (i) the tax on income derived by individ-
13364:                                                    uals;
13365:     2) liiketulosta suoritettava vero;               (ii) the tax on profit;
13366:     3) palkasta ja muusta sellaisesta hyvityk-       (iii) the tax on salaries and other similar
13367:                                          HE 114/1999 vp                                          7
13368: 
13369: sestä suoritettava vero;                            remuneration;
13370:   4) maataloustulosta suoritettava vero;              (iv) the tax on agricultural income;
13371:   5) osinkovero;                                      (v) the tax on dividends; and
13372:   6) rajoitetusti verovelvollisen Romaniasta          (vi) the tax on income derived from
13373: saamasta tulosta suoritettava vero;                 Romania by non-residents;
13374:   (jäljempänä "Romanian" vero).                       (hereinafter referred to as "Romanian
13375:                                                     tax").
13376:    4. Sopimusta sovelletaan myös kaikkiin             4. The Agreement shall apply also to any
13377: samanlaisiin tai pääasiallisesti samanluontei-      identical or substantially similar taxes which
13378: siin veroihin, joita on sopimuksen allekirjoit-     are imposed after the date of signature of
13379: tamisen jälkeen suoritettava tällä hetkellä         the Agreement in addition to, or in place of,
13380: suoritettavien, 3 kappaleessa tarkoitettujen        the existing taxes referred to in paragraph 3.
13381: verojen ohella tai asemesta. Sopimusvaltioi-        The competent authorities of the Contracting
13382: den toimivaltaisten viranomaisten on ilmoi-         States shall notify each other of any signifi-
13383: tettava toisilleen verolainsäädäntöönsä teh-        cant changes which have been made in their
13384: dyistä merkittävistä muutoksista.                   respective taxation laws.
13385:                     3 artikla                                         Article 3
13386:              Yleiset määritelmät                                 General definitions
13387:    1. Jollei asiayhteydestä muuta johdu, on           1. For the purposes of this Agreement,
13388: tätä sopimusta sovellettaessa seuraavilla sa-       unless the context otherwise requires:
13389: nonnoilla jäljempänä mainittu merkitys:
13390:    a) "Suomi" tarkoittaa Suomen tasavaltaa             a) the term "Finland" means the Republic
13391: ja, maantieteellisessä merkityksessä käytetty-      of Finland and, when used in a geographical
13392: nä, Suomen tasavallan aluetta ja Suomen             sense, means the territory of the Republic of
13393: tasavallan aluevesiin rajoittuvia alueita, joilla   Finland, and any area adjacent to the terri-
13394: Suomi lainsäädäntönsä mukaan ja kansainvä-          torial waters of the Republic of Finland
13395: lisen oikeuden mukaisesti saa käyttää oi-           within which, under the laws of Finland and
13396: keuksiaan merenpohjan ja sen sisustan sekä          in accordance with intemational law, the
13397: niiden yläpuolella olevien vesien luonnonva-        rights of Finland with respect to the explora-
13398: rojen tutkimiseen ja hyväksikäyttöön;               tion for and exploitation of the natural
13399:                                                     resources of the sea bed and its sub-soil and
13400:                                                     of the superjacent waters may be exercised;
13401:    b) "Romania" tarkoittaa Romaniaa ja,                b) the term "Romania" means Romania
13402: maantieteellisessä merkityksessä käytettynä,        and, when used in a geographical sense,
13403: tarkoittaa Romanian valtionaluetta, siihen          indicates the territory of Romania including
13404: luettuna sen aluemeri, sekä muut merialueet         its territorial sea, as well as the other mari-
13405: (lisävyöhyke, mannerjalusta ja talousvyöhy-         time spaces (the contiquous zone, the conti-
13406: ke), joihin Romania sisäisen lainsäädäntönsä        nental shelf, the exclusive economic zone)
13407: ja kansainvälisen oikeuden mukaisesti käyt-         over which it exercises sovereign rights and
13408: tää suvereenisuutta, suvereeneja oikeuksia ja       jurisdiction in accordance with the intemal
13409: lainkäyttövaltaa merivesissä, merenpohjassa         law and with intemational law, conceming
13410: ja sen sisustassa olevien luonnonvarojen,           the exploration for and the exploitation of
13411: biologisten varojen ja kivennäisvarojen tutki-      the natural, biological and mineral resources
13412: miseen ja hyväksikäyttöön;                          existing in the sea waters, sea bed and sub-
13413:                                                     soil of these maritime spaces;
13414:   c) "henkilö" käsittää luonnollisen henkilön,        c) the term "person" includes an individ-
13415: yhtiön ja muun yhteenliittymän;                     ual, a company and any other body of per-
13416:   d) "yhtiö" tarkoittaa oikeushenkilöä tai          sons;
13417: muuta, jota verotuksessa käsitellään oi-              d) the term "company" means any body
13418: keushenkilönä;                                      corporate or any entity which is treated as a
13419:                                                     body corporate for tax purposes;
13420:   e) "sopimusvaltiossa oleva yritys" ja "toi-         e) the terms "enterprise of a Contracting
13421: sessa sopimusvaltiossa oleva yritys" tarkoit-       State" and "enterprise of the other Contract-
13422: 8                                      HE 114/1999 vp
13423: 
13424: tavat yritystä, jota sopimusvaltiossa asuva       ing State" mean respectively an enterprise
13425: henkilö harjoittaa, ja vastaavasti yritystä,      carried on by a resident of a Contracting
13426: jota toisessa sopimusvaltiossa asuva henkilö      State and an enterprise carried on by a resi-
13427: harjoittaa;                                       dent of the other Contracting State;
13428:    f) "kansalainen" tarkoittaa:                     f) the term "national" means:
13429:    1) luonnollista henkilöä, jolla on sopimus-      (i) any individual possessing the citizen-
13430: valtion kansalaisuus;                             ship of a Contracting State;
13431:   2) oikeushenkilöä, yhtymää tai muuta yh-          (ii) any legal person, partnership or associ-
13432: teenliittymää, joka on muodostettu sopimus-       ation deriving its status as such from the
13433: valtiossa voimassa olevan lainsäädännön           laws in force in a Contracting State;
13434: mukaan;                                             g) the term "international traffic" means
13435:   g) "kansainvälinen liikenne" tarkoittaa kul-    any transport by a ship or aircraft operated
13436: jetusta laivalla tai ilma-aluksella, jota sopi-   by an enterprise of a Contracting State,
13437: musvaltiossa oleva yritys käyttää, paitsi mil-    except when the ship or aircraft is operated
13438: loin laivaa tai ilma-alusta käytetään ainoas-     solely between places in the other Contract-
13439: taan toisessa sopimusvaltiossa olevien paik-      ing State;
13440: kojen välillä;
13441:   h) "toimivaltainen viranomainen" tarkoit-         h) the term "competent authority" means:
13442: taa:
13443:    1) Suomessa valtiovarainministeriötä, sen        (i) in Finland, the Ministry of Finance, its
13444: valtuuttamaa edustajaa tai sitä viranomaista,     authorised representative or the authority
13445: jonka valtiovarainministeriö määrää toimi-        which, by the Ministry of Finance, is desig-
13446: vaitaiseksi viranomaiseksi;                       nated as competent authority;
13447:   2) Romaniassa valtiovarainministeriä tai          (ii) in Romania, the Minister of Finance or
13448: hänen valtuuttamaansa edustajaa.                  his authorised representative.
13449:   2. Kun sopimusvaltio jonakin ajankohtana          2. As regards the application of the Agree-
13450: soveltaa sopimusta, katsotaan, jollei asiayh-     ment at any time by a Contracting State, any
13451: teydestä muuta johdu, jokaisella sanonnalla,      term not defined therein shall, unless the
13452: jota ei ole sopimuksessa määritelty, olevan       context otherwise requires, have the mean-
13453: se merkitys, Joka sillä tänä ajankohtana on       ing that it has at that time under the law of
13454: tämän valtion niitä veroja koskevan lainsää-      that State for the purposes of the taxes to
13455: dännön mukaan, joihin sopimusta sovelle-          which the Agreement applies, any meaning
13456: taan, ja tässä valtiossa sovellettavan vero-      under the applicable tax laws of that State
13457: lainsäädännön mukaisella merkityksellä on         prevailing over a meaning given to the term
13458: etusija sanonnalle tämän valtion muussa           under other laws of that State.
13459: lainsäädännössä annettuun merkitykseen
13460: nähden.
13461:                    4 artikla                                        Article 4
13462:                  Kotipaikka                                        Residence
13463: 
13464:    1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla      1. For the purposes of this Agreement, the
13465: "sopimusvaltiossa asuva henkilö" tarkoite-        term "resident of a Contracting State" means
13466: taan henkilöä, joka tämän valtion lainsää-        any person who, under the laws of that
13467: dännön mukaan on siellä verovelvollinen           State, is liable to tax therein by reason of
13468: domisiilin, asumisen, liikkeen johtopaikan,       his domicile, residence, place of manage-
13469: rekisteröintipaikan tai muun sellaisen seikan     ment, place of incorporation (registration) or
13470: nojalla, ja sanonta käsittää myös tämän val-      any other criterion of a similar nature, and
13471: tion ja sen julkisyhteisön tai paikallisviran-    also includes that State, and any statutory
13472: omaisen tai hallinnollis-alueellisen yksikön.     body or local authority or administrative-
13473: Sanonta ei kuitenkaan käsitä henkilöä, joka       territorial unit thereof. The term, however,
13474: on tässä valtiossa verovelvollinen vain tässä     does not include any person who is liable to
13475: valtiossa olevista lähteistä saadun tulon pe-     tax in that State in respect only of income
13476: rusteella.                                        from sources in that State.
13477:   2. Milloin luonnollinen henkilö 1 kappa-          2. Where by reason of the provisions of
13478:                                        HE 114/1999 vp                                         9
13479: 
13480: leen määräysten mukaan asuu molemmissa           paragraph 1 an individual is a resident of
13481: sopimusvaltioissa, määritetään hänen koti-       both Contracting States, then his status shall
13482: paikkansa seuraavasti:                           be determined as follows:
13483:    a) hänen katsotaan asuvan vain siinä val-        a) he shall be deemed to be a resident
13484: tiossa, jossa hänen käytettävänään on vaki-      only of the State in which he has a perma-
13485: nainen asunto; jos hänen käytettävänään on       nent home available to him; if he has a per-
13486: vakinainen asunto molemmissa valtioissa,         manent home available to him in both
13487: katsotaan hänen asuvan siinä valtiossa, jo-      States, he shall be deemed to be a resident
13488: hon hänen henkilökohtaiset ja taloudelliset      of the State with which his personai and
13489: suhteensa ovat kiinteämmät (elinetujen kes-      economic relations are closer (centre of vital
13490: kus);                                            interests);
13491:    b) jos ei voida ratkaista, kummassa val-         b) if the State in which he has his centre
13492: tiossa hänen elinetujensa keskus on, tai jos     of vital interests cannot be determined, or if
13493: hänen käytettävänään ei ole vakinaista asun-     he has not a permanent home available to
13494: toa kummassakaan valtiossa, katsotaan hä-        him in either State, he shall be deemed to be
13495: nen asuvan vain siinä valtiossa, jossa hän       a resident only of the State in which he has
13496: oleskelee pysyvästi;                             an habitual abode;
13497:   c) jos hän oleskelee pysyvästi molemmissa        c) if he has an habitual abode in both
13498: valtioissa tai ei oleskele pysyvästi kummas-     States or in neither of them, he shall be
13499: sakaan niistä, katsotaan hänen asuvan vain       deemed to be a resident only of the State of
13500: siinä valtiossa, jonka kansalainen hän on;       which he is a national;
13501:   d) jos hän on molempien valtioiden kansa-        d) if he is a national of both States or of
13502: lainen tai ei ole kummankaan valtion kansa-      neither of them, the competent authorities of
13503: lainen, on sopimusvaltioiden toimivaltaisten     the Contracting States shall settle the ques-
13504: viranomaisten ratkaistava asia keskinäisin       tion by mutual agreement.
13505: sopimuksin.                                        3. Where by reason of the provisions of
13506:   3. Milloin muu kuin luonnollinen henkilö       paragraph 1 a person other than an individ-
13507: 1 kappaleen määräysten mukaan asuu mo-           ual is a resident of both Contracting States,
13508: lemmissa sopimusvaltioissa, on sopimusval-       the competent authorities of the Contracting
13509: tioiden toimivaltaisten viranomaisten ratkais-   States shall settle the question by mutual
13510: tava asia keskinäisin sopimuksin ja määrättä-    agreement and determine the mode of appli-
13511: vä, miten sopimusta sovelletaan tällaiseen       cation of the Agreement to such person.
13512: henkilöön.
13513:                   5 artikla                                        Article 5
13514:             Kiinteä toimipaikka                            Permanent establishment
13515:    1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla      1. For the purposes of this Agreement, the
13516: "kiinteä toimipaikka" tarkoitetaan kiinteää      term "permanent establishment" means a
13517: liikepaikkaa, josta yrityksen toimintaa koko-    fixed place of business through which the
13518: naan tai osaksi harjoitetaan.                    business of an enterprise is wholly or partly
13519:                                                  carried on.
13520:   2. Sanonta "kiinteä toimipaikka" käsittää        2. The term "permanent establishment"
13521: erityisesti:                                     includes especially:
13522:   a) yrityksen johtopaikan;                        a) a place of management;
13523:   b) sivuliikkeen;                                 b) a branch;
13524:   c) toimiston;                                    c) an office;
13525:   d) tehtaan;                                      d) a factory;
13526:   e) myyntipaikan;                                 e) a sales outlet;
13527:   f) työpajan; ja                                  f) a workshop; and
13528:   g) kaivoksen, öljy- tai kaasulähteen, lou-       g) a mine, an oil or gas well, a quarry or
13529: hoksen tai muun paikan, josta luonnonvaroja      any other place of extraction of natural
13530: otetaan.                                         resources.
13531:   3. Paikka, jossa harjoitetaan rakennus- tai      3. A building site or construction or instal-
13532: asennustoimintaa, muodostaa kiinteän toimi-      lation project constitutes a permanent estab-
13533: 
13534: 
13535: 2922235
13536: 10                                     HE 114/1999 vp
13537: 
13538: paikan vain, jos toiminta kestää yli kaksi-       lishment only if it lasts more than twelve
13539: toista kuukautta.                                 months.
13540:   4. Tämän artiklan edellä olevien määräys-          4. Notwithstanding the preceding provi-
13541: ten estämättä sanonnan "kiinteä toimipaikka"      sions of this Article, the term "permanent
13542: ei katsota käsittävän:                            establishment" shall be deemed not to
13543:                                                   include:
13544:   a) järjestelyjä, jotka on tarkoitettu ainoas-     a) the use of facilities solely for the pur-
13545: taan yntykselle kuuluvien tavaroiden varas-       pose of storage, display or delivery of goods
13546: toimista, näytteillä pitämistä tai luovuttamis-   or merchandise belonging to the enterprise;
13547: ta varten;
13548:   b) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pi-         b) the maintenance of a stock of goods or
13549: tämistä ainoastaan varastoimista, näytteillä      merchandise belonging to the enterprise
13550: pitämistä tai luovuttamista varten;               solely for the purpose of storage, display or
13551:                                                   delivery;
13552:    c) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pitä-      c) the maintenance of a stock of goods or
13553: mistä ainoastaan toisen yrityksen toimesta        merchandise belonging to the enterprise
13554: tapahtuvaa muokkaamista tai jalostamista          solely for the purpose of processing by
13555: varten;                                           another enterprise;
13556:    d) yritykselle kuuluvien, satunnaisilla ja        d) the sale of goods or merchandise
13557: tilapäisillä messuilla tai satunnaisesessa ja     belonging to the enterprise displayed in the
13558: tilapäisessä näyttelyssä pidettyjen tavaroiden    frame of an occasional and temporary fair or
13559: myyntiä, milloin tavarat myydään kuukau-          exhibition where the goods or merchandise
13560: den kuluessa messujen tai näyttelyn päätty-       are sold no later than one month after the
13561: misen jälkeen;                                    closing of the said fair or exhibition;
13562:    e) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan      e) the maintenance of a fixed place of
13563: tavaroiden ostamiseksi tai tietojen keräämi-      business solely for the purpose of purchas-
13564: seksi yritykselle;                                ing goods or merchandise or of collecting
13565:                                                   information, for the enterprise;
13566:   f) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       f) the maintenance of a fixed place of
13567: muun luonteeltaan valmistelevan tai avusta-       business solely for the purpose of carrying
13568: van toiminnan harjoittamiseksi yritykselle;       on, for the enterprise, any other activity of a
13569:                                                   preparatory or auxiliary character;
13570:   g) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       g) the maintenance of a fixed place of
13571: a)-f) kohdassa mainittujen toimintojen yh-        business solely for any combination of activ-
13572: distämiseksi, edellyttäen, että koko se kiin-     ities mentioned in sub-paragraphs a) to f),
13573: teästä liikepaikasta harjoitettava toiminta,      provided that the overall activity of the fixed
13574: joka perustuu tähän yhdistämiseen, on luon-       place of business resulting from this combi-
13575: teeltaan valmistelevaa tai avustavaa.             nation is of a preparatory or auxiliary char-
13576:                                                   acter.
13577:    5. Jos henkilö, olematta itsenäinen edusta-       5. Notwithstanding the provisions of para-
13578: ja, johon 6 kappaletta sovelletaan, toimii        graphs 1 and 2, where a person - other
13579: yrityksen puolesta sekä hänellä on sopimus-       than an agent of an independent status to
13580: valtiossa valtuus tehdä sopimuksia yrityksen      whom paragraph 6 appiies - is acting on
13581: nimissä ja hän käyttää valtuuttaan siellä ta-     behalf of an enterprise and has, and habit-
13582: vanomaisesti, katsotaan tällä yrityksellä 1 ja    ually exercises, in a Contracting State an
13583: 2 kappaleen määräysten estämättä olevan           authority to conclude contracts in the name
13584: kiinteä toimipaikka tässä valtiossa jokaisen      of the enterprise, that enterprise shall be
13585: toiminnan osalta, jota tämä henkilö harjoit-      deemed to have a permanent establishment
13586: taa yrityksen lukuun. Tätä ei kuitenkaan          in that State in respect of any activities
13587: noudateta, jos tämän henkilön toiminta ra-        which that person undertakes for the enter-
13588: joittuu sellaiseen, joka mainitaan 4 kappa-       prise, unless the activities of such person are
13589: leessa ja joka, jos sitä harjoitettaisiin kiin-   limited to those mentioned in paragraph 4
13590: teästä liikepaikasta, ei tekisi tätä kiinteää     which, if exercised through a fixed place of
13591: liikepaikkaa kiinteäksi toimipaikaksi maini-      business, would not make this fixed place of
13592: tun kappaleen määräysten mukaan.                  business a permanent establishment under
13593:                                                   the provisions of that paragraph.
13594:                                         HE 114/1999 vp                                        11
13595: 
13596:   6. Yrityksellä ei katsota olevan kiinteää          6. An enterprise shall not be deemed to
13597: toimipaikkaa sopimusvaltiossa pelkästään           have a permanent establishment in a Con-
13598: sen vuoksi, että se harjoittaa liiketoimintaa      tracting State merely because it carries on
13599: siinä valtiossa välittäjän, komissionäärin tai     business in that State through a broker,
13600: muun itsenäisen edustajan välityksellä, edel-      general commission agent or any other
13601: lyttäen, että tämä henkilö toimii säännönmu-       agent of an independent status, provided that
13602: kaisen liiketoimintansa rajoissa.                  such persons are acting in the ordinary
13603:                                                    course of their business.
13604:   7. Se seikka, että sopimusvaltiossa asuval-        7. The fact that a company which is a resi-
13605: la yhtiöllä on määrääruisvalta yhtiössä - tai      dent of a Contracting State controls or is
13606: siinä on määrääruisvalta yhtiöllä - joka           controlled by a company which is a resident
13607: asuu toisessa sopimusvaltiossa taikka joka         of the other Contracting State, or which
13608: tässä toisessa valtiossa harjoittaa liiketoimin-   carries on business in that other State
13609: taa (joko kiinteästä toimipaikasta tai muulla      (whether through a permanent establishment
13610: tavoin), ei itsestään tee kumpaakaan yhtiötä       or otherwise), shall not of itself constitute
13611: toisen kiinteäksi toimipaikaksi.                   either company a permanent establishment
13612:                                                    of the other.
13613:                    6 artikla                                         Article 6
13614:      Kiinteästä omaisuudesta saatu tulo                 Income from immovable property
13615:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva            1. Income derived by a resident of a Con-
13616: henkilö saa toisessa sopimusvaltiossa olevas-      tracting State from immovable property
13617: ta kiinteästä omaisuudesta (siihen luettuna        (including income from agriculture or for-
13618: maataloudesta tai metsätaloudesta saatu tu-        estry) situated in the other Contracting State
13619: lo), voidaan verottaa tässä toisessa valtiossa.    may be taxed in that other State.
13620:   2. a)Sanonnalla "kiinteä omaisuus" on,             2. a) The term "immovable property"
13621: jollei b) ja c) kohdan määräyksistä muuta          shall, subject to the provisions of
13622: johdu, sen sopimusvaltion lainsäädännön            sub-paragraphs b) and c ), have the meaning
13623: mukainen merkitys, jossa omaisuus on.              which it has under the law of the Contract-
13624:                                                    ing State in which the property in question
13625:                                                    is situated.
13626:    b) Sanonta "kiinteä omaisuus" käsittää kui-       b) The term "immovable property" shall in
13627: tenkin aina rakennuksen, kiinteän omaisuu-         any case include buildings, property acces-
13628: den tarpeiston, maataloudessa ja metsätalou-       sory to immovable property, livestock and
13629: dessa käytetyn elävän ja elottoman irtaimis-       equipment used in agriculture and forestry,
13630: ton, oikeudet, joihin sovelletaan yksityisoi-      rights to which the provisions of general law
13631: keuden kiinteää omaisuutta koskevia mää-           respecting landed property apply, usufruct of
13632: räyksiä, kiinteän omaisuuden käyttöoikeuden        immovable property and rights to variable or
13633: sekä oikeudet määrältään muuttuviin tai            fixed payments as consideration for the
13634: kiinteisiin korvauksiin, jotka saadaan kiven-      working of, or the right to work, mineral
13635: näisesiintymien, lähteiden ja muiden luon-         deposits, sources and other natural resources.
13636: nonvarojen hyväksikäytöstä tai oikeudesta
13637: niiden hyväksikäyttöön.
13638:   c) Laivoja ja ilma-aluksia ei pidetä kiinteä-      c) Ships and aircraft shall not be regarded
13639: nä omaisuutena.                                    as immovable property.
13640:    3. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä          3. The provisions of paragraph 1 shall
13641: sovelletaan tuloon, joka saadaan kiinteän          apply to income derived from the direct use,
13642: omaisuuden välittömästä käytöstä, sen vuok-        letting, or use in any other form of immov-
13643: ralle antamisesta tai muusta käytöstä.             able property.
13644:   4. Jos osakkeiden tai muiden yhtiöosuuksi-         4. Where the ownership of shares or other
13645: en omistus oikeuttaa osakkeiden tai yhtiö-         corporate rights in a company entitles the
13646: osuuksien omistajan hallitsemaan yhtiölle          owner of such shares or corporate rights to
13647: kuuluvaa kiinteää omaisuutta, voidaan tulos-       the enjoyment of immovable property held
13648: ta, joka saadaan tällaisen hallintaoikeuden        by the company, the income from the direct
13649: 12                                      HE 114/1999 vp
13650: 
13651: välittömästä käytöstä, sen vuokralle antami-       use, letting, or use in any other form of such
13652: sesta tai muusta käytöstä, verottaa siinä sopi-    right to enjoyment may be taxed in the Con-
13653: musvaltiossa, jossa kiinteä omaisuus on.           tracting State in which the immovable prop-
13654:                                                    erty is situated.
13655:   5. Tämän artiklan 1 ja 3 kappaleen mää-            5. The provisions of paragraphs 1 and 3
13656: räyksiä sovelletaan myös yrityksen omista-         shall also apply to the income from immov-
13657: masta kiinteästä omaisuudesta saatuun tu-          able property of an enterprise and to income
13658: loon ja itsenäisessä ammatinharjoittamisessa       from immovable property used for the per-
13659: käytetystä kiinteästä omaisuudesta saatuun         formance of independent personai services.
13660: tuloon.
13661:                    7 artikla                                         Article 7
13662:                    Liiketulo                                     Business profits
13663: 
13664:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           1. The profits of an enterprise of a Con-
13665: yritys saa, verotetaan vain siinä valtiossa,       tracting State shall be taxable only in that
13666: jollei yritys harjoita liiketoimintaa toisessa     State unless the enterprise carries on busi-
13667: sopimusvaltiossa siellä olevasta kiinteästä        ness in the other Contracting State through a
13668: toimipaikasta. Jos yritys harjoittaa liiketoi-     permanent establishment situated therein. If
13669: mintaa edellä sanotuin tavoin, voidaan toi-        the enterprise carries on business as afore-
13670: sessa valtiossa verottaa yrityksen saamasta        said, the profits of the enterprise may be
13671: tulosta, mutta vain niin suuresta tulon osasta,    taxed in the other State but only so much of
13672: joka on luettava kiinteään toimipaikkaan           them as is attributable to that permanent
13673: kuuluvaksi.                                        establishment.
13674:   2. Jos sopimusvaltiossa oleva yritys har-          2. Subject to the provisions of paragraph
13675: joittaa liiketoimintaa toisessa sopimusvaltios-    3, where an enterprise of a Contracting State
13676: sa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta,       carries on business in the other Contracting
13677: luetaan, jollei 3 kappaleen määräyksistä           State through a permanent establishment
13678: muuta johdu, kummassakin sopimusvaltiossa          situated therein, there shall in each Contract-
13679: kiinteään toimipaikkaan kuuluvaksi se tulo,        ing State be attributed to that permanent
13680: jonka toimipaikan olisi voitu olettaa tuotta-      establishment the profits which it might be
13681: van, jos se olisi ollut erillinen yritys, joka     expected to make if it were a distinct and
13682: harjoittaa samaa tai samanluonteista toimin-       separate enterprise engaged in the same or
13683: taa samojen tai samanluonteisten edellytys-        similar activities under the same or similar
13684: ten vallitessa ja itsenäisesti päättää liiketoi-   conditions and dealing wholly independently
13685: mista sen yrityksen kanssa, jonka kiinteä          with the enterprise of which it is a perma-
13686: toimipaikka se on.                                 nent establishment.
13687:   3. Kiinteän toimipaikan tuloa määrättäessä         3. In determining the profits of a perma-
13688: on vähennykseksi hyväksyttävä kiinteästä           nent establishment, there shall be allowed as
13689: toimipaikasta johtuneet menot (muut kuin           deductions expenses (other than expenses
13690: sellaiset menot, jotka eivät olisi vähennys-       which would not be deductible if the perma-
13691: kelpoisia, jos kiinteä toimipaikka olisi erilli-   nent establishment were a separate enter-
13692: nen yritys), niihin luettuina yrityksen johta-     prise) which are incurred for the purposes of
13693: misesta ja yleisestä hallinnosta johtuneet         the permanent establishment, including
13694: menot, riippumatta siitä, ovatko ne syntyneet      executive and general administrative ex-
13695: siinä valtiossa, jossa kiinteä toimipaikka on,     penses so incurred, whether in the State in
13696: vai muualla.                                       which the permanent establishment is situ-
13697:                                                    ated or elsewhere.
13698:   4. Tuloa ei lueta kiinteään toimipaikkaan          4. No profits shall be attributed to a per-
13699: kuuluvaksi pelkästään sen perusteella, että        manent establishment by reason of the mere
13700: kiinteä toimipaikka ostaa tavaroita yrityksen      purchase by that permanent establishment of
13701: lukuun.                                            goods or merchandise for the enterprise.
13702:   5. Milloin liiketuloon sisältyy tuloa, jota        5. Where profits include items of income
13703: käsitellään erikseen tämän sopimuksen muis-        which are dealt with separately in other
13704: sa artikloissa, tämän artiklan määräykset          Articles of this Agreement, then the provi-
13705:                                          HE 114/1999 vp                                         13
13706: 
13707: eivät vaikuta sanottujen artiklojen määräyk-        sions of those Articles shall not be affected
13708: siin.                                               by the provisions of this Article.
13709:                     8 artikla                                         Article 8
13710:          Merenkulku ja ilmakuljetus                          Shipping and air transport
13711: 
13712:    !.Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva             1. Profits of an enterprise of a Contracting
13713: yritys saa laivan tai ilma-aluksen käyttämi-        State from the operation of ships or aircraft
13714: sestä kansainväliseen liikenteeseen, verote-        in international traffic shall be taxable only
13715: taan vain tässä valtiossa.                          in that State.
13716:   2. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva             2. Profits of an enterprise of a Contracting
13717: yritys saa tavarankuljetukseen käytetyn kon-        State from the use, maintenance or rental of
13718: tin (siihen luettuina perävaunu, proomu ja          containers (including trailers, barges and
13719: vastaavanlainen kontin kuljetukseen tarvitta-       related equipment for the transport of con-
13720: va kalusto) käytöstä, kunnossapidosta tai           tainers) used for the transport of goods or
13721: vuokralle antamisesta, verotetaan vain tässä        merchandise shall be taxable only in that
13722: valtiossa, paitsi milloin konttia käytetään         State, except where such containers are used
13723: tavarankuljetukseen vain toisessa sopimus-          for the transport of goods or merchandise
13724: valtiossa olevien paikkojen välillä.                solely between places within the other Con-
13725:                                                     tracting State.
13726:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-              3. The provisions of paragraphs 1 and 2
13727: räyksiä sovelletaan myös tuloon, joka saa-          shall also apply to profits from the participa-
13728: daan osallistumisesta pooliin, yhteiseen lii-       tion in a pool, a joint business or an interna-
13729: ketoimintaan tai kansainväliseen kuljetusjär-       tional operating agency, and to interest on
13730: jestöön, ja korkoon, joka saadaan ainoastaan        funds related solely to the operation of ships
13731: laivan tai ilma-aluksen käyttämiseen liittyvil-     or aircraft.
13732: le rahavaroille.
13733:                     9 artikla                                         Article 9
13734:  Etuyhteydessä keskenään olevat yritykset                      A ssociated enterprises
13735:    1. Milloin                                          1. Where
13736:   a) sopimusvaltiossa oleva yritys välittö-            a) an enterprise of a Contracting State par-
13737: mästi tai välillisesti osallistuu toisessa sopi-    ticipates directly or indirectly in the manage-
13738: musvaltiossa olevan yrityksen johtoon tai           ment, control or capital of an enterprise of
13739: valvontaan tahi omistaa osan sen pääomasta,         the other Contracting State, or
13740: taikka
13741:    b) samat henkilöt välittömästi tai välillises-     b) the same persons participate directly or
13742: ti osallistuvat sekä sopimusvaltiossa olevan        indirectly in the management, control or
13743: yrityksen että toisessa sopimusvaltiossa ole-       capital of an enterprise of a Contracting
13744: van yrityksen johtoon tai valvontaan tahi           State and an enterprise of the other Con-
13745: omistavat osan niiden pääomasta,                    tracting State,
13746:    noudatetaan seuraavaa.                             and in either case conditions are made or
13747:   Jos jommassakummassa tapauksessa yri-             imposed between the two enterprises in their
13748: tysten välillä kauppa- tai rahoitussuhteissa        commercial or financial relations which dif-
13749: sovitaan ehdoista tai määrätään ehtoja, jotka       fer from those which would be made be-
13750: poikkeavat siitä, mistä riippumattomien yri-        tween independent enterprises, then any
13751: tysten välillä olisi sovittu, voidaan kaikki        profits which would, but for those condi-
13752: tulo, joka ilman näitä ehtoja olisi kertynyt        tions, have accrued to one of the enterprises,
13753: toiselle näistä yrityksistä, mutta näiden ehto-     but, by reason of those conditions, have not
13754: jen vuoksi ei ole kertynyt yritykselle, lukea       so accrued, may be included in the profits of
13755: tämän yrityksen tuloon ja verottaa siitä tä-        that enterprise and taxed accordingly.
13756: män mukaisesti.
13757:   2. Milloin sopimusvaltio tässä valtiossa           2. Where a Contracting State includes in
13758: 14                                      HE 114/1999 vp
13759: 
13760: olevan yrityksen tuloon lukee - ja tämän           the profits of an enterprise of that State
13761: mukaisesti verottaa - tulon, josta toisessa        - and taxes accordingly -          profits on
13762: sopimusvaltiossa olevaa yritystä on verotettu      which an enterprise of the other Contracting
13763: tässä toisessa valtiossa, sekä siten mukaan        State has been charged to tax in that other
13764: luettu tulo on tuloa, joka olisi kertynyt en-      State and the profits so included are profits
13765: siksi mainitussa valtiossa olevalle yrityksel-     which would have accrued to the enterprise
13766: le, jos yritysten välillä sovitut ehdot olisivat   of the first-mentioned State if the conditions
13767: olleet sellaisia, joista riippumattomien yritys-   made between the two enterprises had been
13768: ten välillä olisi sovittu, tämän toisen valtion    those which would have been made between
13769: on asianmukaisesti oikaistava tästä tulosta        independent enterprises, then that other State
13770: siellä määrätyn veron määrä, jos tämä toinen       shall make an appropriate adjustment to the
13771: valtio pitää oikaisua oikeutettuna. Tällaista      amount of tax charged therein on those
13772: oikaisua tehtäessä on otettava huomioon tä-        profits, where that other State considers the
13773: män sopimuksen muut määräykset, ja sopi-           adjustment justified. In determining such
13774: musvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten        adjustment, due regard shall be had to the
13775: on tarvittaessa neuvoteltava keskenään.            other provisions of this Agreement and the
13776:                                                    competent authorities of the Contracting
13777:                                                    States shall if necessary consult each other.
13778:                   10 artikla                                         Article 10
13779:                     Osinko                                           Dividends
13780:    1. Osingosta, jonka sopimusvaltiossa asuva         1. Dividends paid by a company which is
13781: yhtiö maksaa toisessa sopimusvaltiossa asu-        a resident of a Contracting State to a resi-
13782: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-      dent of the other Contracting State may be
13783: sessa valtiossa. Osingosta voidaan kuitenkin       taxed in that other State. However, such
13784: verottaa myös siinä sopimusvaltiossa, jossa        dividends may also be taxed in the Contract-
13785: osingon maksava yhtiö asuu, tämän valtion          ing State of which the company paying the
13786: lainsäädännön mukaan, mutta jos osin-              dividends is a resident and according to the
13787: koetuoden omistaja on toisessa sopimusval-         laws of that State, but if the beneficial
13788: tiossa asuva henkilö, vero ei saa olla suu-        owner of the dividends is a resident of the
13789: rempi kuin 5 prosenttia osingon kokonais-          other Contracting State, the tax so charged
13790: määrästä.                                          shall not exceed 5 per cent of the gross
13791:                                                    amount of the dividends.
13792:   2. Niin kauan kuin Suomessa asuvalla               2. Notwithstanding the provisions of para-
13793: luonnollisella henkilöllä on Suomen vero-          graph 1, as long as an individual resident in
13794: lainsäädännön mukaan oikeus veronhyvityk-          Finland is under Finnish tax law entitled to
13795: seen Suomessa asuvan yhtiön maksaman               a tax credit in respect of dividends paid by
13796: osingon osalta, verotetaan osingosta, jonka        a company resident in Finland, dividends
13797: Suomessa asuva yhtiö maksaa Romaniassa             paid by a company which is a resident of
13798: asuvalle henkilölle, 1 kappaleen määräysten        Finland to a resident of Romania shall be
13799: estämättä vain Romaniassa, jos tämä Ro-            taxable only in Romania if such resident of
13800: maniassa asuva henkilö on osinkoetuuden            Romania is the beneficial owner of the divi-
13801: omistaja.                                          dends.
13802:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1 and 2
13803: räykset eivät vaikuta yhtiön verottamiseen         shall not affect the taxation of the company
13804: siitä voitosta, josta osinko maksetaan.            in respect of the profits out of which the
13805:                                                    dividends are paid.
13806:   4. Sanonnalla "osinko" tarkoitetaan tässä          4. The term "dividends" as used in this
13807: artiklassa tuloa, joka on saatu osakkeista tai     Article means income from shares, or other
13808: muista oikeuksista, jotka eivät ole saamisia       rights, not being debt-claims, participating in
13809: ja jotka oikeuttavat voitto-osuuteen, samoin       profits, as well as income from other corpor-
13810: kuin muista yhtiöosuuksista saatua tuloa,          ate rights which is subjected to the same
13811: jota sen valtion lainsäädännön mukaan, jossa       taxation treatment as income from shares by
13812: voiton jakava yhtiö asuu, kohdellaan vero-         the laws of the State of which the company
13813:                                         HE 114/1999 vp                                          15
13814: 
13815: tuksessa samalla tavoin kuin osakkeista saa-       making the distribution is a resident.
13816: tua tuloa.
13817:   5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-             5. The provisions of paragraphs 1 and 2
13818: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa         shall not apply if the beneficial owner of the
13819: asuva osinkoetuuden omistaja harjoittaa toi-       dividends, being a resident of a Contracting
13820: sessa sopimusvaltiossa, jossa osingon mak-         State, carries on business in the other Con-
13821: sava yhtiö asuu, liiketoimintaa siellä olevas-     tracting State of which the company paying
13822: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä   the dividends is a resident, through a perma-
13823: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa     nent establishment situated therein, or per-
13824: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja osingon    forms in that other State independent per-
13825: maksamisen perusteena oleva osuus tosi-            sonai services from a fixed base situated
13826: asiallisesti liittyy tähän kiinteään toimipaik-    therein, and the holding in respect of which
13827: kaan tai kiinteään paikkaan. Tässä tapauk-         the dividends are paid is effectively con-
13828: sessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artiklan       nected with such permanent establishment or
13829: määräyksiä.                                        fixed base. In such case the provisions of
13830:                                                    Article 7 or Article 14, as the case may be,
13831:                                                    shall apply.
13832:   6. Jos sopimusvaltiossa asuva yhtiö saa             6. Where a company which is a resident of
13833: tuloa toisesta sopimusvaltiosta, ei tämä toi-      a Contracting State derives profits or income
13834: nen valtio saa verottaa yhtiön maksamasta          from the other Contracting State, that other
13835: osingosta, paitsi mikäli osinko maksetaan          State may not impose any tax on the divi-
13836: tässä toisessa valtiossa asuvalle henkilölle tai   dends paid by the company, except insofar
13837: mikäli osingon maksamisen perusteena oleva         as such dividends are paid to a resident of
13838: osuus tosiasiallisesti liittyy tässä toisessa      that other State or insofar as the holding in
13839: valtiossa olevaan kiinteään toimipaikkaan tai      respect of which the dividends are paid is
13840: kiinteään paikkaan, eikä myöskään määrätä          effectively connected with a permanent
13841: yhtiön jakamattomasta voitosta tällaisesta         establishment or a fixed base situated in that
13842: voitosta suoritettavaa veroa, vaikka maksettu      other State, nor subject the company's undis-
13843: osinko tai jakamaton voitto kokonaan tai           tributed profits to a tax on the company's
13844: osaksi koostuisi tässä toisessa valtiossa ker-     undistributed profits, even if the dividends
13845: tyneestä tulosta.                                  paid or the undistributed profits consist
13846:                                                    wholly or partly of profits or income arising
13847:                                                    in such other State.
13848:                    11 artikla                                        Article 11
13849:                     Korko                                             Interest
13850: 
13851:   1. Korosta, joka kertyy sopimusvaltiosta ja        1. lnterest arising in a Contracting State
13852: maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asuvalle       and paid to a resident of the other Contract-
13853: henkilölle, voidaan verottaa tässä toisessa        ing State may be taxed in that other State.
13854: valtiossa.
13855:   2. Korosta voidaan kuitenkin verottaa               2. However, such interest may also be
13856: myös siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy,      taxed in the Contracting State in which it
13857: tämän valtion lainsäädännön mukaan, mutta          arises and according to the laws of that
13858: jos korkoetuuden omistaja on toisessa sopi-        State, but if the beneficial owner of the
13859: musvaltiossa asuva henkilö, vero ei saa olla       interest is a resident of the other Contracting
13860: suurempi kuin 5 prosenttia koron kokonais-         State, the tax so charged shall not exceed 5
13861: määrästä.                                          per cent of the gross amount of the interest.
13862:   3. Tämän artiklan 2 kappaleen määräysten            3. Notwithstanding the provisions of para-
13863: estämättä                                          graph 2,
13864:   a) korosta, joka kertyy Romaniasta, verote-         a) interest arising in Romania shall be tax-
13865: taan vain Suomessa, jos korko maksetaan            able only in Finland if the interest is paid to:
13866:   1) Suomen valtiolle, sen paikallisvi-               (i) the State of Finland, or a local author-
13867: ranomaiselle tai julkisyhteisölle;                 ity or a statutory body thereof;
13868:   2) Suomen Pankille;                                 (ii) the Bank of Finland;
13869: 16                                        HE 114/1999 vp
13870: 
13871:   3) Teollisen yhteistyön rahasto Oy:lle                (iii) the Finnish Fund for Industrial
13872: (FINNFUND) tai muulle samanluonteiselle              Co-operation Ltd (FINNFUND), or any
13873: laitokselle, josta sopimusvaltioiden toimival-       other similar institution as may be agreed
13874: taiset viranomaiset saattavat keskenään so-          from time to time between the competent
13875: pia;                                                 authorities of the Contracting States;
13876:   4) Suomessa asuvalle henkilölle valtion               (iv) any resident of Finland in respect of a
13877: tukeman lainan tai luoton johdosta, jonka            government supported credit the terms and
13878: ehdoista säännellään OECD:njulkisesti tuet-          conditions of which are determined accord-
13879: tuja vientiluottoja koskevissa ohjeissa tai          ing to the OECD Arrangement on
13880: muun valtion tukeman lainan tai luoton joh-          Guidelines for Officially Supported Export
13881: dosta, joka säännellään samankaltaisissa kan-        Credits or any other government supported
13882: sainvälisesti hyväksytyissä, julkisesti tuettuja     loan or credit which is governed by any
13883: vientiluottoja koskevissa ohjeissa;                  similar internationally accepted guidelines
13884:                                                      for officially supported credits;
13885:   b) korosta, joka kertyy Suomesta, verote-             b) interest arising in Finland shall be tax-
13886: taan vain Romaniassa, jos korko maksetaan            able only in Romania if the interest is paid
13887:                                                      to:
13888:   1) Romanian valtiolle;                                (i) the State of Romania;
13889:   2) hallinnollis-alueelliselle yksikölle;              (ii) an administrative-territorial unit;
13890:   3) Romanian Kansallispankille;                        (iii) the National Bank of Romania;
13891:   4) Romanian vienti- ja tuontipankille                 (iv) the Export Import Bank of Romania
13892: (EXIMBANK OF ROMANIA);                               (EXIMBANK OF ROMANIA);
13893:    5) Romaniassa asuvalle henkilölle valtion            (v) any resident of Romania in respect of
13894: tukeman lainan tai luoton johdosta, jonka            a government supported loan or credit the
13895: ehdoista säännellään kansainvälisesti hyväk-         terms and conditions of which are deter-
13896: sytyissä, julkisesti tuettuja vientiluottoja kos-    mined according to internationally accepted
13897: kevissa ohjeissa;                                    guidelines for officially supported credits;
13898:   6) Romanian hallituksen tai sen hallinnol-            (vi) any institution, the capital of which is
13899: lis-alueellisen yksikön kokonaan omistamalle         wholly owned by the Government of
13900: laitokselle, josta sopimusvaltioiden toimival-       Romania or an administrative-territorial unit
13901: taiset viranomaiset saattavat keskenään so-          thereof as may be agreed from time to time
13902: pia;                                                 between the competent authorities of the
13903:                                                      Contracting States;
13904:   c) korosta, joka kertyy                              c) interest arising
13905:   1) sopimusvaltiosta a) kohdassa tai b) koh-           (i) in a Contracting State on a loan
13906: dassa mainitun tai tarkoitetun yhteenliitty-         guaranteed by any of the bodies mentioned
13907: män takaamalle lainalle ja maksetaan toises-         or referred to in sub-paragraph a) or sub-
13908: sa sopimusvaltiossa asuvalle henkilölle, ve-         paragraph b) and paid to a resident of the
13909: rotetaan vain tässä toisessa valtiossa;              other Contracting State shall be taxable only
13910:                                                      in that other State;
13911:   2) Romaniasta Valtiontakuukeskuksen ta-               (ii) interest arising in Romania on a loan
13912: kaamalle lainalle ja maksetaan Suomessa              guaranteed by the Finnish Guarantee Board
13913: asuvalle henkilölle, verotetaan vain Suomes-         and paid to a resident of Finland shall be
13914: sa.                                                  taxable only in Finland.
13915:   4. Sanonnalla "korko" tarkoitetaan tässä              4. The term "interest" as used in this
13916: artiklassa tuloa, joka saadaan kaikenlaatuisis-      Article means income from debt-claims of
13917: ta saamisista, riippumatta siitä, onko ne tur-       every kind, whether or not secured by mort-
13918: vattu kiinteistökiinnityksellä vai ei, ja liittyy-   gage and whether or not carrying a right to
13919: kö niihin oikeus osuuteen velallisen voitosta        participate in the debtor's profits, and in par-
13920: vai ei. Sanonnalla tarkoitetaan erityisesti          ticular, income from government securities
13921: tuloa, joka saadaan valtion antamista arvopa-        and income from bonds or debentures,
13922: pereista, ja tuloa, joka saadaan obligaatioista      including premiums and prizes attaching to
13923: tai debentuureista, siihen luettuina tällaisiin      such securities, bonds or debentures. Penalty
13924: arvopapereihin, obligaatioihin tai debentuu-         charges for late payment shall not be
13925: reihin liittyvät agiomäärät ja voitot. Maksun        regarded as interest for the purpose of this
13926: viivästymisen johdosta suoritettavia sakko-          Article.
13927:                                        HE 114/1999 vp                                         17
13928: 
13929: maksuja ei tätä artiklaa sovellettaessa pidetä
13930: korkona.
13931:    5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-           5. The provisions of paragraphs 1 and 2
13932: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa        shall not apply if the beneficial owner of the
13933: asuva korkoetuuden omistaja harjoittaa toi-       interest, being a resident of a Contracting
13934: sessa sopimusvaltiossa, josta korko kertyy,       State, carries on business in the other Con-
13935: liiketoimintaa siellä olevasta kiinteästä toi-    tracting State in which the interest arises,
13936: mipaikasta tai harjoittaa tässä toisessa val-     through a permanent establishment situated
13937: tiossa itsenäistä ammattitoimintaa siellä ole-    therein, or performs in that other State inde-
13938: vasta kiinteästä paikasta, ja koron maksami-      pendent personai services from a fixed base
13939: sen perusteena oleva saaminen tosiasiallisesti    situated therein, and the debt-claim in
13940: liittyy tähän kiinteään toimipaikkaan tai kiin-   respect of which the interest is paid is effec-
13941: teään paikkaan. Tässä tapauksessa sovelle-        tively connected with such permanent estab-
13942: taan 7 artiklan tai 14 artiklan määräyksiä.       lishment or fixed base. In such case the pro-
13943:                                                   visions of Article 7 or Article 14, as the
13944:                                                   case may be, shall apply.
13945:   6. Koron katsotaan kertyvän sopimusval-            6. Interest shall be deemed to arise in a
13946: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva      Contracting State when the payer is a resi-
13947: henkilö. Jos kuitenkin koron maksajana riip-      dent of that State. Where, however, the per-
13948: pumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltiossa        son paying the interest, whether he is a resi-
13949: vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-        dent of a Contracting State or not, has in a
13950: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä       Contracting State a permanent establishment
13951: koron maksamisen perusteena oleva velka           or a fixed base in connection with which the
13952: on syntynyt, ja korko rasittaa tätä kiinteää      indebtedness on which the interest is paid
13953: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan      was incurred, and such interest is borne by
13954: koron kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä     such permanent establishment or fixed base,
13955: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                then such interest shall be deemed to arise
13956:                                                   in the State in which the permanent estab-
13957:                                                   lishment or fixed base is situated.
13958:   7. Jos koron määrä maksajan ja etuuden             7. Where, by reason of a special relation-
13959: omistajan tai heidän molempien ja muun            ship between the payer and the beneficial
13960: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi         owner or between both of them and some
13961: ylittää koron maksamisen perusteena olevaan       other person, the amount of the interest,
13962: saamiseen nähden määrän, josta maksaja ja         having regard to the debt-claim for which it
13963: etuuden omistaja olisivat sopineet, jollei täl-   is paid, exceeds the amount which would
13964: laista suhdetta olisi, sovelletaan tämän artik-   have been agreed upon by the payer and the
13965: lan määräyksiä vain viimeksi mainittuun           beneficial owner in the absence of such rela-
13966: määrään. Tässä tapauksessa verotetaan             tionship, the provisions of this Article shall
13967: tämän määrän ylittävästä maksun osasta            apply only to the last-mentioned amount. In
13968: kummankin sopimusvaltion lainsäädännön            such case, the excess part of the payments
13969: mukaan, ottaen huomioon tämän sopimuksen          shall remain taxable according to the laws of
13970: muut määräykset.                                  each Contracting State, due regard being had
13971:                                                   to the other provisions of this Agreement.
13972:                   12 artikla                                        Article 12
13973:                    Rojalti                                          Royalties
13974: 
13975:   1. Rojaltista, joka kertyy sopimusvaltiosta       1. Royalties arising in a Contracting State
13976: ja maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asu-       and paid to a resident of the other Contract-
13977: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-     ing State may be taxed in that other State.
13978: sessa valtiossa.
13979:   2. Rojaltista voidaan kuitenkin verottaa          2. However, such royalties may also be
13980: myös siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy,     taxed in the Contracting State in which they
13981: tämän valtion lainsäädännön mukaan, mutta         arise and according to the laws of that State,
13982: jos rojaltietuuden omistaja on toisessa sopi-     but if the beneficial owner of the royalties is
13983: 
13984: 
13985:  292223S
13986: 18                                        HE 114/1999 vp
13987: 
13988: musvaltiossa asuva henkilö, vero ei saa olla         a resident of the other Contracting State, the
13989: suurempi kuin:                                       tax so charged shall not exceed:
13990:    a) 2,5 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä,         a) 2.5 per cent of the gross amount of the
13991: milloin kysymyksessä on suoritus, joka saa-          royalties, in the case of payments received
13992: daan tietokoneohjelmiston taikka teollisen,          for the use of, or the right to use, computer
13993: kaupallisen tai tieteellisen kaluston käyttämi-      software, or industrial, commercial or scien-
13994: sestä tai käyttöoikeudesta;                          tific equipment;
13995:    b) 5 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä            b) 5 per cent of the gross amount of the
13996: muissa tapauksissa.                                  royalties in all other cases.
13997:    3. Sanonnalla "rojalti" tarkoitetaan tässä           3. The term "royalties" as used in this
13998: artiklassa kaikkia suorituksia, jotka saadaan        Article means payments of any kind
13999: korvauksena kirjallisen, taiteellisen tai tie-       received as a consideration for the use of, or
14000: teellisen teoksen (siihen luettuina tieto-           the right to use, any copyright of literary,
14001: koneohjelmisto, elokuvafilmi sekä televisio-         artistic or scientific work including computer
14002: tai radiolähetyksessä käytettävä filmi tai           software, cinematograph films, and films or
14003: nauha, yleisölle suunnattu välitystoiminta           tapes for television or radio broadcasting,
14004: satelliitin avulla, kaapeli, valokuitu tai muu       transmission to the public by satellite, cable,
14005: samankaltainen teknologia) tekijänoikeuden,          optic fibre or similar technology, any patent,
14006: patentin, tavaramerkin, mallin tai muotin,           trade mark, design or model, pian, secret
14007: piirustuksen, salaisen kaavan tai valmistus-         formula or process, or for the use of, or the
14008: menetelmän käyttämisestä tai käyttöoikeu-            right to use, industrial, commercial or scien-
14009: desta, tai teollisen, kaupallisen tai tieteellisen   tific equipment (except containers referred to
14010: kaluston (lukuun ottamatta 8 artiklan 2 kap-         in paragraph 2 of Article 8), or for informa-
14011: paleessa tarkoitettu kantti) käyttämisestä tai       tion conceming industrial, commercial or
14012: käyttöoikeudesta taikka kokemusperäisestä            scientific experience. The term "royalties"
14013: teollis-, kaupallis- tai tieteellisluonteisesta      also includes gains from the alienation of
14014: tiedosta. Sanonta "rojalti" käsittää myös            any such right or property to the extant that
14015: voittoa, joka saadaan tällaisen oikeuden tai         such gains are contingent on the productiv-
14016: omaisuuden luovutuksesta siinä laajuudessa           ity, use or disposition thereof.
14017: kuin voitto on riippuvainen tämän tuotosta,
14018: käytöstä tai käyttöoikeudesta.
14019:    4. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-             4. The provisions of paragraphs 1 and 2
14020: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa           shall not apply if the benefictal owner of the
14021: asuva rojaltietuuden omistaja harjoittaa toi-        royalties, being a resident of a Contracting
14022: sessa sopimusvaltiossa, josta rojalti kertyy,        State, carries on business in the other Con-
14023: liiketoimintaa siellä olevasta kiinteästä toi-       tracting State in which the royalties arise,
14024: mipaikasta tai harjoittaa tässä toisessa val-        through a permanent establishment situated
14025: tiossa itsenäistä ammattitoimintaa siellä ole-       therein, or performs in that other State inde-
14026: vasta kiinteästä paikasta, ja rojaltin maksa-        pendent personai services from a fixed base
14027: misen perusteena oleva oikeus tai omaisuus           situated therein, and the right or property in
14028: tosiasiallisesti liittyy tähän kiinteään toimi-      respect of which the royalties are paid is
14029: paikkaan tai kiinteään paikkaan. Tässä ta-           effectively connected with such permanent
14030: pauksessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artik-       establishment or fixed base. In such case the
14031: lan määräyksiä.                                      provisions of Article 7 or Article 14, as the
14032:                                                      case may be, shall apply.
14033:    5. Rojaltin katsotaan kertyvän sopimusval-          5. Royalties shall be deemed to arise in a
14034: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva         Contracting State when the payer is a resi-
14035: henkilö. Jos kuitenkin rojaltin maksajalla           dent of that State. Where, however, the per-
14036: riippumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltios-        son paying the royalties, whether he is a
14037: sa vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-        resident of a Contracting State or not, has in
14038: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä          a Contracting State a permanent establish-
14039: rojaltin maksamisen perusteena oleva velvoi-         ment or a fixed base in connection with
14040: te on syntynyt, ja rojalti rasittaa tätä kiinteää    which the liability to pay the royalties was
14041: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan         incurred, and such royalties are home by
14042: rojaltin kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä     such permanent establishment or fixed base,
14043: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                   then such royalties shall be deemed to arise
14044:                                          HE 114/1999 vp                                        19
14045: 
14046:                                                     in the State in which the permanent estab-
14047:                                                     lishment or fixed base is situated.
14048:    6. Jos rojaltin määrä maksajan ja etuuden           6. Where, by reason of a special relation-
14049: omistajan tai heidän molempien ja muun              ship between the payer and the beneficial
14050: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi           owner or between both of them and some
14051: ylittää rojaltin maksamisen perusteena ole-         other person, the amount of the royalties,
14052: vaan käyttöön, oikeuteen tai tietoon nähden         having regard to the use, right or informa-
14053: määrän, josta maksaja ja etuuden omistaja           tion for which they are paid, exceeds the
14054: olisivat sopineet, jollei tällaista suhdetta oli-   amount which would have been agreed upon
14055: si, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä           by the payer and the beneficial owner in the
14056: vain viimeksi mainittuun määrään. Tässä ta-         absence of such relationship, the provisions
14057: pauksessa verotetaan tämän määrän ylittä-           of this Article shall apply only to the
14058: västä maksun osasta kummankin sopimus-              last-mentioned amount. In such case, the
14059: valtion lainsäädännön mukaan, ottaen huo-           excess part of the payments shall remain
14060: mioon tämän sopimuksen muut määräykset.             taxable according to the laws of each Con-
14061:                                                     tracting State, due regard being had to the
14062:                                                     other provisions of this Agreement.
14063:                    13 artikla                                        Article 13
14064:                  Myyntivoitto                                       Capital gains
14065: 
14066:    1. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. Gains derived by a resident of a Con-
14067: henkilö saa 6 artiklan 2 kappaleessa tarkoite-      tracting Statefrom the alienation of immov-
14068: tun ja toisessa sopimusvaltiossa olevan kiin-       able property referred to in paragraph 2 of
14069: teän omaisuuden luovutuksesta, voidaan ve-          Article 6 and situated in the other Contract-
14070: rottaa tässä toisessa valtiossa.                    ing State may be taxed in that other State.
14071:   2. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           2. Gains derived by a resident of a Con-
14072: henkilö saa sellaisen yhtiön osakkeen tai           tracting State from the alienation of shares
14073: muun osuuden luovutuksesta, jonka varoista          or other corporate rights in a company of
14074: enemmän kuin puolet koostuu toisessa sopi-          whose assets more than one-half consists of
14075: musvaltiossa olevasta kiinteästä omaisuudes-        immovable property situated in the other
14076: ta, voidaan verottaa tässä toisessa valtiossa.      Contracting State may be taxed in that other
14077:                                                     State.
14078:    3. Voitosta, joka saadaan sopimusvaltiossa         3. Gains from the alienation of movable
14079: olevan yrityksen toisessa sopimusvaltiossa          property forming part of the business prop-
14080: olevan kiinteän toimipaikan liikeomaisuuteen        erty of a permanent establishment which an
14081: kuuluvan irtaimen omaisuuden tai sopimus-           enterprise of a Contracting State has in the
14082: valtiossa asuvan henkilön toisessa sopimus-         other Contracting State or of movable prop-
14083: valtiossa itsenäistä ammatinharjoittamista          erty pertaining to a fixed base available to a
14084: varten käytettävänä olevaan kiinteään paik-         resident of a Contracting State in the other
14085: kaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luovu-            Contracting State for the purpose of per-
14086: tuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa val-      forming independent personai services,
14087: tiossa. Sama koskee voittoa, joka saadaan           including such gains from the alienation of
14088: tällaisen kiinteän toimipaikan luovutuksesta        such a permanent establishment (alone or
14089: (erillisenä tai koko yrityksen mukana) tai          with the whole enterprise) or of such fixed
14090: kiinteän paikan luovutuksesta.                      base, may be taxed in that other State.
14091:    4. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa oleva          4. Gains derived by an enterprise of a
14092: yritys saa kansainväliseen liikenteeseen käy-       Contracting State from the alienation of
14093: tetyn laivan tai ilma-aluksen taikka tällaisen      ships or aircraft operated in intemational
14094: laivan tai ilma-aluksen käyttämiseen liitty-        traffic or movable property pertaining to the
14095: vän irtaimen omaisuuden luovutuksesta, ve-          operation of such ships or aircraft, shall be
14096: rotetaan vain tässä valtiossa.                      taxable only in that State.
14097:    5. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa oleva          5. Gains derived by an enterprise of a
14098: yritys saa tavarankuljetukseen käytetyn kon-        Contracting State from the alienation of con-
14099: tin (siihen luettuina perävaunu, proomu ja          tainers (including trailers,      barges and
14100: 20                                        HE 114/1999 vp
14101: 
14102: vastaavanlainen kontin kuljetukseen tarvitta-        related equipment for the transport of con-
14103: va kalusto) luovutuksesta, verotetaan vain           tainers) used for the transport of goods or
14104: tässä valtiossa, paitsi milloin konttia käyte-       merchandise shall be taxable only in that
14105: tään tavarankuljetukseen vain toisessa sopi-         State, except where such containers are used
14106: musvaltiossa olevien paikkojen välillä.              for the transport of goods or merchandise
14107:                                                      solely between places within the other Con-
14108:                                                      tracting State.
14109:   6. Voitosta, joka saadaan muun kuin                  6. Gains from the alienation of any prop-
14110: tämän artiklan edellä olevissa kappaleissa           erty other than that referred to in the preced-
14111: tarkoitetun omaisuuden luovutuksesta, vero-          ing paragraphs of this Article, shall be tax-
14112: tetaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa luo-       able only in the Contracting State of which
14113: vuttaja asuu.                                        the alienator is a resident.
14114:                    14 artikla                                          Article 14
14115:       Itsenäinen ammatinharjoittaminen                      Independent personai services
14116: 
14117:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva              1. Income derived by a resident of a Con-
14118: henkilö saa vapaan ammatin tai muun itse-            tracting State in respect of professional ser-
14119: näisen toiminnan harjoittamisesta, verotetaan        vices or other activities of an independent
14120: vain tässä valtiossa, jollei hänellä ole toises-     character shall be taxable only in that State
14121: sa sopimusvaltiossa kiinteää paikkaa, joka           unless he has a fixed base regularly avail-
14122: on vakinaisesti hänen käytettävänään toimin-         able to him in the other Contracting State
14123: nan harjoittamista varten, tai jos hän oleske-       for the purpose of performing his activities,
14124: lee toisessa sopimusvaltiossa yhdessä tai            or he is present in the other Contracting
14125: useammassa jaksossa yhteensä 183 päivää              State for a period or periods exceeding in
14126: kahdentoista kuukauden ajanjaksona, joka             the aggregate 183 days within any twelve-
14127: alkaa tai päättyy kysymyksessä olevan ka-            month period commencing or ending in the
14128: lenterivuoden aikana. Jos:                           calendar year concerned. If:
14129:   a) hänellä on tällainen kiinteä paikka, voi-          a) he has such a fixed base, the income
14130: daan tulosta verottaa tässä toisessa valtiossa,      may be taxed in that other State but only so
14131: mutta vain niin suuresta tulon osasta, joka          much of it as is attributable to that fixed
14132: on luettava kiinteään paikkaan kuuluvaksi;           base;
14133:   b) hän näin oleskelee, voidaan tulosta ve-            b) he is so present, the income may be
14134: rottaa tässä toisessa valtiossa, mutta vain          taxed in that other State but only so much of
14135: niin suuresta tulon osasta, joka kertyy hänen        it as is derived from his activities performed
14136: tässä valtiossa tänä ajanjaksona tai näinä           in that other State during such period or
14137: ajanjaksoina harjoittamastaan toiminnasta.           periods.
14138:   2. Sanonta "vapaa ammatti" käsittää erityi-           2. The term "professional services"
14139: sesti itsenäisen tieteellisen, kirjallisen ja tai-   includes especially independent scientific,
14140: teellisen toiminnan, kasvatus- ja opetustoi-         literary, artistic, educatwnal or teaching
14141: minnan sekä sellaisen itsenäisen toiminnan,          activities as well as the independent activ-
14142: jota lääkäri, asianajaja, insinööri, arkkitehti,     ities of physicians, lawyers, engineers, archi-
14143: hammaslääkäri ja tilintarkastaja harjoittavat.       tects, dentists and accountants.
14144:                    15 artikla                                          Article 15
14145:              Yksityinen palvelus                             Dependent personai services
14146: 
14147:   1. Jollei 16, 18, 19 ja 20 artiklan määräyk-         1. Subject to the provisions of Articles
14148: sistä muuta johdu, verotetaan palkasta ja            16, 18, 19 and 20, salaries, wages and other
14149: muusta sellaisesta hyvityksestä, jonka sopi-         similar remuneration derived by a resident
14150: musvaltiossa asuva henkilö saa epäitsenäi-           of a Contracting State in respect of an em-
14151: sestä työstä, vain tässä valtiossa, jollei työtä     ployment shall be taxable only in that State
14152: tehdä toisessa sopimusvaltiossa. Jos työ teh-        unless the employment is exercised in the
14153: dään tässä toisessa valtiossa, voidaan työstä        other Contracting State. If the employment
14154:                                          HE 114/1999 vp                                       21
14155: 
14156: saadusta hyvityksestä verottaa siellä.             is so exercised, such remuneration as is
14157:                                                    derived therefrom may be taxed in that other
14158:                                                    State.
14159:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. Notwithstanding the provisions of para-
14160: estämättä verotetaan hyvityksestä, jonka so-       graph 1, remuneration derived by a resident
14161: pimusvaltiossa asuva henkilö saa toisessa          of a Contracting State in respect of an
14162: sopimusvaltiossa tekemästään epäitsenäisestä       employment exercised in the other Contract-
14163: työstä, vain ensiksi mainitussa valtiossa, jos:    ing State shall be taxable only in the first-
14164:                                                    mentioned State if:
14165:   a) saaja oleskelee toisessa valtiossa yhdes-       a) the recipient is present in the other
14166: sä jaksossa, tai useassa jaksossa yhteensä,        State for a period or periods not exceeding
14167: enintään 183 päivää kahdentoista kuukauden         in the aggregate 183 days within any
14168: ajanjaksona, joka alkaa tai päättyy kysymyk-       twelve-month period commencing or ending
14169: sessä olevan kalenterivuoden aikana, ja            in the calendar year concemed, and
14170:   b) hyvityksen maksaa työnantaja tai se             b) the remuneration is paid by, or on
14171: maksetaan työnantajan puolesta, joka ei asu        behalf of, an employer who is not a resident
14172: toisessa valtiossa, sekä                           of the other State, and
14173:   c) hyvityksellä ei rasite ta kiinteää toimi-       c) the remuneration is not bome by a per-
14174: paikkaa tai kiinteää paikkaa, joka työnanta-       manent establishment or a fixed base which
14175: jana on toisessa valtiossa.                        the employer has in the other State.
14176:   3. Tämän artiklan edellä olevien määräys-          3. Notwithstanding the preceding provi-
14177: ten estämättä voidaan hyvityksestä, joka saa-      sions of this Article, remuneration derived in
14178: daan sopimusvaltiossa olevan yrityksen kan-        respect of an employment exercised aboard
14179: sainväliseen liikenteeseen käyttämässä lai-        a ship or aircraft operated in intemational
14180: vassa tai ilma-aluksessa tehdystä epäitsenäi-      traffic by an enterprise of a Contracting
14181: sestä työstä, verottaa tässä valtiossa.            State, may be taxed in that State.
14182:                    16 artikla                                       Article 16
14183:         Johtokunnan jäsenen palkkio                               Directors' Jees
14184:   Johtokunnan jäsenen palkkiosta ja muusta           Directors' fees and other similar payments
14185: sellaisesta suorituksesta, jonka sopimusval-       derived by a resident of a Contracting State
14186: tiossa asuva henkilö saa toisessa sopimusval-      in his capacity as a member of the board of
14187: tiossa asuvan yhtiön hallituksen tai muun          directors or any other similar organ of a
14188: sellaisen toimielimen jäsenenä, voidaan ve-        company which is a resident of the other
14189: rottaa tässä toisessa valtiossa.                   Contracting State may be taxed in that other
14190:                                                    State.
14191:                    17 artikla                                       Article 17
14192:             Taiteilijat ja urheilijat                         A rtistes and sportsmen
14193: 
14194:    1. Tämän sopimuksen 14 ja 15 artiklan             1. Notwithstanding the provisions of
14195: määräysten estämättä voidaan tulosta, jonka        Articles 14 and 15, income derived by a
14196: sopimusvaltiossa asuva henkilö saa viihde-         resident of a Contracting State as an enter-
14197: taiteilijana, kuten teatteri- tai elokuvanäytte-   tainer, such as a theatre, motion picture,
14198: lijänä, radio- tai televisiotaiteilijana tahi      radio or television artiste, or a musician, or
14199: muusikkona, taikka urheilijana, toisessa so-       as a sportsman, from his personai activities
14200: pimusvaltiossa harjoittamastaan henkilökoh-        as such exercised in the other Contracting
14201: taisesta toiminnasta, verottaa tässä toisessa      State, may be taxed in that other State.
14202: valtiossa.
14203:    2. Milloin tulo, joka saadaan viihdetaiteili-     2. Where income in respect of personai
14204: jan tai urheilijan tässä ominaisuudessaan          activities exercised by an entertainer or a
14205: harjoittamasta henkilökohtaisesta toiminnas-       sportsman in his capacity as such accrues
14206: ta, ei tule viihdetaiteilijalle tai urheilijalle   not to the entertainer or sportsman himself
14207: 22                                     HE 114/1999 vp
14208: 
14209: itselleen, vaan toiselle henkilölle, voidaan      but to another person, that income may, not-
14210: tästä tulosta, 7, 14 ja 15 artiklan määräysten    withstanding the provisions of Articles 7, 14
14211: estämättä, verottaa siinä sopimusvaltiossa,       and 15, be taxed in the Contracting State in
14212: jossa viihdetaiteilija tai urheilija harjoittaa   which the activities of the entertainer or
14213: toimintaansa.                                     sportsman are exercised.
14214:    3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-           3. The provisions of paragraphs 1 and 2
14215: räyksiä ei sovelleta tuloon, joka saadaan tai-    shall not apply to income derived from
14216: teilijan tai urheilijan sopimusvaltiossa har-     activities exercised in a Contracting State by
14217: joittamasta toiminnasta, jos vierailu tässä       an entertainer or a sportsman if the visit to
14218: valtiossa on rahoitettu kokonaan tai pääasial-    that State is wholly or mainly supported by
14219: lisesti toisen sopimusvaltion, sen paikallisvi-   public funds of the other Contracting State
14220: ranomaisen tai hallinnollis-alueellisen yksi-     or a local authority or an administrative-ter-
14221: kön julkisista varoista. Tässä tapauksessa        ritorial unit thereof. In such case, the income
14222: tuloa verotetaan 7, 14 tai 15 artiklan mää-       shall be taxable in accordance with the pro-
14223: räysten mukaan.                                   visions of Article 7, Article 14 or Article 15,
14224:                                                   as the case may be.
14225:                   18 artikla                                        Article 18
14226:  Eläke, elinkorko ja muu sellainen suoritus        Pensions, annuities and similar payments
14227: 
14228:   1. Jollei 19 artiklan 2 kappaleen määräyk-        1. Subject to the provisions of paragraph 2
14229: sistä muuta johdu, verotetaan eläkkeestä ja       of Article 19, pensions and other similar
14230: muusta samanluonteisesta hyvityksestä, joka       remuneration in consideration of past
14231: maksetaan sopimusvaltiossa asuvalle henki-        employment, or any annuity, paid to a resi-
14232: lölle aikaisemman epäitsenäisen työn perus-       dent of a Contracting State shall be taxable
14233: teella, vain tässä valtiossa.                     only in that State.
14234:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten          2. Notwithstanding the provisions of para-
14235: estämättä, ja jollei 19 artiklan 2 kappaleen      graph 1, and subject to the provisions of
14236: määräyksistä muuta johdu, verotetaan sopi-        paragraph 2 of Article 19, pensions paid and
14237: musvaltion sosiaalivakuutuslainsäädännön tai      other benefits, whether periodic or lump-
14238: sopimusvaltion järjestämän muun julkisen          sum compensation, awarded under the
14239: sosiaaliturvan mukaan toistuvasti tai kerta-      social security legislation of a Contracting
14240: korvauksena maksetusta eläkkeestä ja muus-        State or under any public scheme organised
14241: ta etuudesta, tai elinkorosta, joka kertyy so-    by a Contracting State for social welfare
14242: pimusvaltiosta, vain tässä valtiossa.             purposes, or any annuity arising in that
14243:                                                   State, shall be taxable only in that State.
14244:   3. Sanonnalla "elinkorko" tarkoitetaan täs-       3. The term "annuity" as used in this
14245: sä artiklassa vahvistettua rahamäärää, joka       Article means a stated sum payable period-
14246: toistuvasti maksetaan luonnolliselle henkilöl-    ically to an individual at stated times during
14247: le vahvistettuina ajankohtina joko henkilön       his life, or during a specified or ascertain-
14248: elinkautena tai yksilöitynä taikka määritettä-    able period of time, under an obligation to
14249: vissä olevana aikana ja joka perustuu velvoi-     make the payments in return for adequate
14250: tukseen toimeenpanna maksut täyden raha-          and full consideration in money or money's
14251: tai rahanarvoisen suorituksen (muun kuin          worth (other than services rendered).
14252: tehdyn työn) vastikkeeksi.
14253:                   19 artikla                                        Article 19
14254:               Julkinen palvelus                                Govemment service
14255: 
14256:   1. a) Palkasta ja muusta sellaisesta hyvi-        1. a) Salaries, wages and other similar
14257: tyksestä (eläkettä lukuun ottamatta), jonka       remuneration, other than a pension, paid by
14258: sopimusvaltio, sen paikallisviranomainen tai      a Contracting State, or a statutory body, a
14259: hallinnollis-alueellinen yksikkö maksaa luon-     local authority or an administrative-territorial
14260: nolliselle henkilölle työstä, joka tehdään tä-    unit thereof, to an individual in respect of
14261:                                          HE 114/1999 vp                                         23
14262: 
14263: män valtion, viranomaisen tai yksikön palve-       services rendered to that State or body or
14264: luksessa, verotetaan vain tässä valtiossa.         authority or unit shall be taxable only in that
14265:                                                    State.
14266:   b) Tällaisesta palkasta ja muusta sellaisesta      b) However, such salaries, wages and
14267: hyvityksestä verotetaan kuitenkin vain siinä       other similar remuneration shall be taxable
14268: sopimusvaltiossa, jossa tämä henkilö asuu,         only in the Contracting State of which the
14269: jos työ tehdään tässä valtiossa ja                 individual is a resident if the services are
14270:                                                    rendered in that State and the individual:
14271:    1) henkilö on tämän valtion kansalainen;          (i) is a national of that State; or
14272: tai
14273:   2) hänestä ei tullut tässä valtiossa asuvaa        (ii) did not become a resident of that State
14274: ainoastaan tämän työn tekemiseksi.                 s?lely for the purpose of rendering the ser-
14275:                                                    vtces.
14276:    2. a) Eläkkeestä, jonka sopimusvaltio, sen        2. a) Any pension paid by, or out of funds
14277: paikallisviranomainen tai hallinnollis-alueel-     created by, a Contracting State, or a statu-
14278: linen yksikkö maksaa, tai joka maksetaan           tory body, a local authority or an adminis-
14279: niiden perustamista rahastoista, luonnollisel-     trative-territorial unit thereof, to an individ-
14280: le henkilölle työstä, joka on tehty tämän          ual in respect of services rendered to that
14281: valtion, sen viranomaisen tai yksikön palve-       State or body or authority or unit shall be
14282: luksessa, verotetaan vain tässä valtiossa.         taxable only in that State.
14283:    b) Tällaisesta eläkkeestä verotetaan kuiten-      b) However, such pension shall be taxable
14284: kin vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tämä        only in the Contracting State of which the
14285: henkilö asuu, jos hän on tämän valtion kan-        individual is a resident if he is a national of
14286: salainen.                                          that State.
14287:    3. Tämän sopimuksen 15, 16, 17 ja 18              3. The provisions of Articles 15, 16, 17
14288: artiklan määräyksiä sovelletaan palkkaan ja        and 18 shall apply to salaries, wages and
14289: muuhun sellaiseen hyvitykseen sekä eläkkee-        other similar remuneration, and to pensions,
14290: seen, jotka maksetaan sopimusvaltion, sen          in respect of services rendered in connection
14291: paikallisviranomaisen tai hallinnollis-alueel-     with a business carried on by a Contracting
14292: lisen yksikön harjoittaman liiketoiminnan          State, or a statutory body, a local authority
14293: yhteydessä tehdystä työstä.                        or an administrative-territorial unit thereof.
14294:                   20 artikla                                         Article 20
14295:          Opiskelijat ja harjoittelija!                         Students and trainees
14296:    1. Rahamääristä, jotka opiskelija, ammat-          1. Payments which a student, or an
14297: tioppilas tai liikealan, teollisuuden, maata-      apprentice or business, technical, agricultural
14298: louden tai metsätalouden harjoittelija, joka       or forestry trainee, who is or was immedi-
14299: asuu tai välittömästi ennen oleskeluaan sopi-      ately before visiting a Contracting State a
14300: musvaltiossa asui toisessa sopimusvaltiossa        resident of the other Contracting State and
14301: ja joka oleskelee ensiksi mainitussa valtiossa     who is present in the first-mentioned State
14302: yksinomaan koulutuksensa tai harjoitteluosa        solely for the purpose of his education or
14303: vuoksi, saa elatustaan, koulutustaan tai har-      training receives for the purpose of his
14304: joitteluaan varten, ei tässä valtiossa veroteta,   maintenance, education or training shall not
14305: edellyttäen, että nämä rahamäärät kertyvät         be taxed in that State, provided that such
14306: tämän valtion ulkopuolella olevista lähteistä.     payments arise from sources outside that
14307: Tämän kappaleen määräysten mukaiset edut           State. The benefit provided under this para-
14308: myönnetään korkeintaan seitsemäksi peräk-          graph shall extend only for a period of time
14309: käiseksi vuodeksi.                                 not exceeding seven consecutive years.
14310:   2. Sopimusvaltiossa olevan yliopiston, kor-        2. A student at a university or other insti-
14311: keakoulun tai muun ylemmän oppilaitoksen           tution for higher education in a Contracting
14312: opiskelijaa tahi ammattioppilasta tai lii-         State, or an apprentice or business, technical,
14313: kealan, teollisuuden, maatalouden tai metsä-       agricultural or forestry trainee, who is or
14314: talouden harjoittelijaa, joka asuu tai välittö-    was immediately before visiting the other
14315: mästi ennen oleskeluaan toisessa sopimus-          Contracting State a resident of the first-
14316: 24                                      HE 114/1999 vp
14317: 
14318: valtiossa asui ensiksi mainitussa valtiossa ja     mentioned State and who is present in the
14319: joka yhtäjaksoisesti oleskelee toisessa sopi-      other Contracting State for a continuous
14320: musvaltiossa enintään 183 päivää, ei verote-       period not exceeding 183 days, shall not be
14321: ta tässä toisessa valtiossa hyvityksestä, joka     taxed in that other State in respect of remun-
14322: saadaan tässä toisessa valtiossa tehdystä          eration for services rendered in that State,
14323: työstä, milloin työ liittyy hänen opintoihinsa     provided that the services are in connection
14324: tai harjoitteluunsa ja hyvitys koostuu hänen       with his studies or training and the remuner-
14325: elatustaan varten välttämättämistä ansioista.      ation constitutes earnings necessary for his
14326:                                                    maintenance.
14327:                   21 artikla                                        Article 21
14328:                    Muu tulo                                       Other income
14329: 
14330:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. Items of income of a resident of a Con-
14331: henkilö saa ja jota ei käsitellä tämän sopi-       tracting State not dealt with in the foregoing
14332: muksen edellä olevissa artikloissa, verote-        Articles of this Agreement shall be taxable
14333: taan vain tässä valtiossa, riippumatta siitä,      only in that State.
14334: mistä tulo kertyy.
14335:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä           2. The provisions of paragraph 1 shall not
14336: ei sovelleta tuloon, lukuun ottamatta 6 artik-     apply to income, other than income from
14337: lan 2 kappaleessa tarkoitettua kiinteästä          immovable property as defined in paragraph
14338: omaisuudesta saatua tuloa, jos sopimusval-         2 of Article 6, if the recipient of such
14339: tiossa asuva tulon saaja harjoittaa toisessa       income, being a resident of a Contracting
14340: sopimusvaltiossa liiketoimintaa siellä olevas-     State, carries on business in the other Con-
14341: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä   tracting State through a permanent establish-
14342: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa     ment situated therein, or performs in that
14343: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja tulon      other State independent personai services
14344: maksamisen perusteena oleva oikeus tai             from a fixed base situated therein, and the
14345: omaisuus tosiasiallisesti liittyy tähän kiinte-    right or property in respect of which the
14346: ään toimipaikkaan tai kiinteään paikkaan.          income is paid is effectively connected with
14347: Tässä tapauksessa sovelletaan 7 artiklan tai       such permanent establishment or fixed base.
14348: 14 artiklan määräyksiä.                            In such case the provisions of Article 7 or
14349:                                                    Article 14, as the case may be, shall apply.
14350:                   22 artikla                                        Article 22
14351:   Kaksinkertaisen verotuksen poistaminen                  Elimination of double ta.xation
14352: 
14353:   1. Jollei Suomen lainsäädännöstä, joka              1. Subject to the provisions of Finnish law
14354: koskee kansainvälisen kaksinkertaisen vero-        regarding the elimination of intemational
14355: tuksen poistamista, muuta johdu (sikäli kuin       double taxation (which shall not affect the
14356: tämä lainsäädäntö ei vaikuta tässä esitettyyn      general principle hereof), double taxation
14357: yleiseen periaatteeseen), kaksinkertainen ve-      shall be eliminated in Finland as follows:
14358: rotus poistetaan Suomessa seuraavasti:               a) Where a resident of Finland derives
14359:   a) Milloin Suomessa asuva henkilö saa            income which, in accordance with the provi-
14360: tuloa, josta sopimuksen määräysten mukaan          sions of this Agreement, may be taxed in
14361: voidaan verottaa Romaniassa, Suomen on,            Romania, Finland shall, subject to the provi-
14362: jollei jäljempänä olevan b) kohdan määräyk-        sions of sub-paragraph b), allow as a deduc-
14363: sistä muuta johdu, vähennettävä tämän hen-         tion from the Finnish tax of that person, an
14364: kilön Suomen verosta Romanian lainsäädän-          amount equal to the Romanian tax paid
14365: nön mukaan ja sopimuksen mukaisesti mak-           under Romanian law and in accordance with
14366: settua Romanian veroa vastaava määrä, las-         the Agreement, as computed by reference to
14367: kettuna saman tulon perusteella kuin minkä         the same income by reference to which the
14368: perusteella Suomen vero lasketaan.                 Finnish tax is computed.
14369:   b) Osinko, jonka Romaniassa asuva yhtiö            b) Dividends paid by a company being a
14370:                                          HE 114/1999 vp                                      25
14371: 
14372: maksaa Suomessa asuvalle yhtiölle, vapaute-        resident of Romania to a company which is
14373: taan Suomen verosta, jos saaja välittömästi        a resident of Finland and which controls
14374: hallitsee vähintään 10 prosenttia osingon          directly at least 10 per cent of the voting
14375: maksavan yhtiön äänimäärästä.                      power in the company paying the dividends
14376:                                                    shall be exempt from Finnish tax.
14377:   c) Tämän sopimuksen muiden määräysten              c) Notwithstanding any other provision of
14378: estämättä voidaan Romaniassa asuvaa luon-          this Agreement, an individual who is a resi-
14379: nollista henkilöä, jonka myös katsotaan Suo-       dent of Romania and under Finnish taxation
14380: men verolainsäädännön mukaan 2 artiklassa          law with respect to the Finnish taxes
14381: tarkoitettujen verojen osalta asuvan Suomes-       referred to in Article 2 also is regarded as
14382: sa, verottaa Suomessa. Suomen on kuitenkin         resident in Finland may be taxed in Finland.
14383: a) kohdan määräysten mukaan vähennettävä           However, Finland shall allow any Romanian
14384: Suomen verosta se Romanian joka on mak-            tax paid on income as a deduction from Fin-
14385: settu tulosta. Tämän kohdan määräyksiä so-         nish tax in accordance with the provisions of
14386: velletaan vain Suomen kansalaiseen.                sub-paragraph a). The provisions of this sub-
14387:                                                    paragraph shall apply only to nationals of
14388:                                                    Finland.
14389:   d) Jos Suomessa asuvan henkilön tulo on            d) Where in accordance with any provi-
14390: sopimuksen määräyksen mukaan vapautettu            sion of the Agreement income derived by a
14391: verosta Suomessa, Suomi voi kuitenkin mää-         resident of Finland is exempt from tax in
14392: rätessään tämän henkilön muusta tulosta            Finland, Finland may nevertheless, in calcu-
14393: suoritettavan veron määrää ottaa lukuun sen        lating the amount of tax on the remaining
14394: tulon, joka on vapautettu verosta.                 income of such person, take into account the
14395:                                                    exempted income.
14396:   2. Romaniassa kaksinkertainen verotus              2. In Romania double taxation shall be
14397: poistetaan seuraavasti:                            eliminated as follows:
14398:   Milloin Romaniassa asuva henkilö saa tu-           Where a resident of Romania derives
14399: loa, josta sopimuksen määräysten mukaan            income which in accordance with the provi-
14400: voidaan verottaa Suomessa, Romanian on             sions of the Agreement may be taxed in Fin-
14401: vähennettävä tämän henkilön verosta Suo-           land, Romania shall allow as a deduction
14402: messa tulosta maksettua veroa vastaava mää-        from the tax on the income of that resident,
14403: rä. Vähennyksen määrä ei kuitenkaan saa            an amount equal to the tax on income paid
14404: olla suurempi kuin se ennen vähennyksen            in Finland. Such deduction shall not, how-
14405: tekemistä lasketun tulosta suoritettavan ve-       ever, exceed that part of the income tax, as
14406: ron osa, joka jakautuu sille tulolle, josta voi-   computed before the deduction is given,
14407: daan verottaa Suomessa.                            which is attributable to the income which
14408:                                                    may be taxed in Finland.
14409:                   23 artikla                                        Article 23
14410:                 Syrjintäkielto                                 N on-discrimination
14411: 
14412:    1. Sopimusvaltion kansalainen ei toisessa         1. Nationals of a Contracting State shall
14413: sopimusvaltiossa saa joutua sellaisen vero-        not be subjected in the other Contracting
14414: tuksen tai siihen liittyvän velvoituksen koh-      State to any taxation or any requirement
14415: teeksi, joka on muunlainen tai raskaampi           connected therewith, which is other or more
14416: kuin verotus tai siihen liittyvä velvoitus, jon-   burdensome than the taxation and connected
14417: ka kohteeksi tämän toisen valtion kansalai-        requirements to which nationals of that other
14418: nen samoissa, erityisesti kotipaikkaa koske-       State in the same circumstances, in particu-
14419: vissa olosuhteissa joutuu tai saattaa joutua.      lar with respect to residence, are or may be
14420: Tämän sopimuksen 1 artiklan määräysten             subjected. This provision shall, notwith-
14421: estämättä sovelletaan tätä määräystä myös          standing the provisions of Article 1, also
14422: henkilöön, joka ei asu sopimusvaltiossa tai        apply to persons who are not residents of
14423: molemmissa sopimusvaltioissa.                      one or both of the Contracting States.
14424:   2. Verotus, joka kohdistuu sopimusval-             2. The taxation on a permanent establish-
14425: tiossa olevan yrityksen toisessa sopimusval-       ment which an enterprise of a Contracting
14426: 
14427: 
14428: 2922238
14429: 26                                     HE 114/1999 vp
14430: 
14431: tiossa olevaan kiinteään toimipaikkaan, ei        State has in the other Contracting State shall
14432: tässä toisessa valtiossa saa olla epäedulli-      not be less favourably levied in that other
14433: sempi kuin verotus, joka kohdistuu tässä toi-     State than the taxation levied on enterprises
14434: sessa valtiossa olevaan samanlaista toimintaa     of that other State carrying on the same
14435: harjoittavaan yritykseen. Tämän määräyksen        activities. This provision shall not be con-
14436: ei katsota velvoittavan sopimusvaltiota           strued as obliging a Contracting State to
14437: myöntämään toisessa sopimusvai tiossa asu-        grant to residents of the other Contracting
14438: valle henkilölle sellaista henkilökohtaista       State any personai allowances, reliefs and
14439: vähennystä verotuksessa, vapautusta verosta       reductions for taxation purposes on account
14440: tai alennusta veroon siviilisäädyn taikka per-    of civil status or family responsibilities
14441: heen huoltovelvollisuuden johdosta, joka          which it grants to its own residents.
14442: myönnetään omassa valtiossa asuvalle henki-
14443: lölle.
14444:   3. Muussa kuin sellaisessa tapauksessa,           3. Except where the provisions of para-
14445: jossa 9 artiklan 1 kappaleen, 11 artiklan 7       graph 1 of Article 9, paragraph 7 of Article
14446: kappaleen tai 12 artiklan 6 kappaleen mää-        11, or paragraph 6 of Article 12, apply,
14447: räyksiä sovelletaan, ovat korko, rojalti ja       interest, royalties and other disbursements
14448: muu maksu, jotka sopimusvaltiossa oleva           paid by an enterprise of a Contracting State
14449: yritys suorittaa toisessa sopimusvaltiossa        to a resident of the other Contracting State
14450: asuvalle henkilölle, vähennyskelpoisia tämän      shall, for the purpose of determining the
14451: yrityksen verotettavaa tuloa määrättäessä         taxable profits of such enterprise, be deduct-
14452: samoin ehdoin kuin maksu ensiksi mainitus-        ible under the same conditions as if they had
14453: sa valtiossa asuvalle henkilölle.                 been paid to a resident of the first-men-
14454:                                                   tioned State.
14455:   4. Sopimusvaltiossa oleva yritys, jonka           4. Enterprises of a Contracting State, the
14456: pääoman toisessa sopimusvaltiossa asuva           capital of which is wholly or partly owned
14457: henkilö tai siellä asuvat henkilöt välittömästi   or controlled, directly or indirectly, by one
14458: tai välillisesti joko kokonaan tai osaksi         or more residents of the other Contracting
14459: omistavat tai josta he tällä tavoin määräävät,    State, shall not be subjected in the first-men-
14460: ei ensiksi mainitussa valtiossa saa joutua        tioned State to any taxation or any require-
14461: sellaisen verotuksen tai siihen liittyvän vel-    ment connected therewith which is other or
14462: voituksen kohteeksi, joka on muunlainen tai       more burdensome than the taxation and con-
14463: raskaampi kuin verotus tai siihen liittyvä        nected requirements to which other similar
14464: velvoitus, jonka kohteeksi ensiksi mainitussa     enterprises of the first-mentioned State are
14465: valtiossa oleva muu samanluonteinen yritys        or may be subjected.
14466: joutuu tai saattaa joutua.
14467:   5. Tämän sopimuksen 2 artiklan määräys-           5. The provisions of this Article shall, not-
14468: ten estämättä sovelletaan tämän artiklan          withstanding the provisions of Article 2,
14469: määräyksiä kaikenlaatuisiin veroihin.             apply to taxes of every kind and description.
14470:                   24 artikla                                        Article 24
14471:        Keskinäinen sopimusmenettely                       Mutual agreement procedure
14472: 
14473:   1. Jos henkilö katsoo, että sopimusvaltion        1. Where a person considers that the
14474: tai molempien sopimusvaltioiden toimenpi-         actions of one or both of the Contracting
14475: teet ovat johtaneet tai johtavat hänen osal-      States result or will result for him in tax-
14476: taan verotukseen, joka on tämän sopimuksen        ation not in accordance with the provisions
14477: määräysten vastainen, hän voi saattaa asian-      of this Agreement, he may, irrespective of
14478: sa sen sopimusvaltion toimivaltaisen viran-       the remedies provided by the domestic law
14479: omaisen käsiteltäväksi, jossa hän asuu tai,       of those States, present his case to the com-
14480: jos kysymyksessä on 23 artiklan 1 kappaleen       petent authority of the Contracting State of
14481: soveltaminen, jonka kansalainen hän on, il-       which he is a resident or, if his case comes
14482: man että tämä vaikuttaa hänen oikeuteensa         under paragraph 1 of Article 23, to that of
14483: käyttää näiden valtioiden sisäisessä oikeus-      the Contracting State of which he is a
14484: järjestyksessä olevia oikeussuojakeinoja.         national. The case must be presented within
14485:                                        HE 114/1999 vp                                           27
14486: 
14487: Asia on saatettava käsiteltäväksi kolmen         three years from the first notification of the
14488: vuoden kuluessa siitä kun henkilö sai tiedon     action resulting in taxation not in accordance
14489: toimenpiteestä, joka on aiheuttanut sopimuk-     with the provisions of the Agreement.
14490: sen määräysten vastaisen verotuksen.
14491:    2. Jos toimivaltainen viranomainen havait-       2. The competent authority shall endeav-
14492: see huomautuksen perustelluksi, mutta ei         our, if the objection appears to it to be jus-
14493: itse voi saada aikaan tyydyttävää ratkaisua,     tified and if it is not itself able to arrive at a
14494: viranomaisen on pyrittävä toisen sopimus-        satisfactory solution, to resolve the case by
14495: valtion toimivaltaisen viranomaisen kanssa       mutual agreement with the competent auth-
14496: keskinäisin sopimuksin ratkaisemaan asia         ority of the other Contracting State, with a
14497: siinä tarkoituksessa, että vältetään verotus,    view to the avoidance of taxation which is
14498: joka on sopimuksen vastainen. Tehty sopi-        not in accordance with the Agreement. Any
14499: mus pannaan täytäntöön sopimusvaltioiden         agreement reached shall be implemented
14500: sisäisessä lainsäädännössä olevien aikarajo-     notwithstanding any time limits in the
14501: jen estämättä.                                   domestic law of the Contracting States.
14502:    3. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-      3. The competent authorities of the Con-
14503: omaisten on pyrittävä keskinäisin sopimuk-       tracting States shall endeavour to resolve by
14504: sin ratkaisemaan sopimuksen tulkinnassa tai      mutual agreement any difficulties or doubts
14505: soveltamisessa syntyvät vaikeudet tai epätie-    arising as to the interpretation or application
14506: toisuutta aiheuttavat kysymykset. Ne voivat      of the Agreement. They may also consult
14507: myös neuvotella keskenään kaksinkertaisen        together for the elimination of double tax-
14508: verotuksen poistamiseksi sellaisissa tapauk-     ation in cases not provided for in the Agree-
14509: sissa, joita ei säännellä sopimuksessa.          ment.
14510:    4. Sopimusvaltioiden toimivaltaiset viran-       4. The competent authorities of the Con-
14511: omaiset voivat olla välittömässä yhteydessä      tracting States may communicate with each
14512: keskenään, myös sellaisessa yhteisessä toi-      other directly, including through a joint
14513: mikunnassa, johon ne itse kuuluvat tai johon     commission consisting of themselves or their
14514: kuuluu heidän edustajiaan, sopimukseen pää-      representatives, for the purpose of reaching
14515: semiseksi siinä merkityksessä kuin tarkoite-     an agreement in the sense of the preceding
14516: taan edellä olevissa kappaleissa.                paragraphs.
14517:                   25 artikla                                        Article 25
14518:             Tietojen vaihtaminen                           Exchange of information
14519:    1. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-      1. The competent authorities of the Con-
14520: omaisten on vaihdettava keskenään sellaisia      tracting States shall exchange such informa-
14521: tietoja, jotka ovat välttämättömiä tämän so-     tion as is necessary for carrying out the pro-
14522: pimuksen tai sopimusvaltioiden sopimuksen        visions of this Agreement or of the domestic
14523: piiriin kuuluvia veroja koskevan sisäisen        laws of the Contracting States concerning
14524: lainsäädännön määräysten soveltamiseksi,         taxes covered by the Agreement insofar as
14525: mikäli tämän lainsäädännön perusteella ta-       the taxation thereunder is not contrary to the
14526: pahtuva verotus ei ole sopimuksen vastainen      Agreement, especially in order to prevent
14527: erityisesti näitä veroja koskevan petoksen ja    fraud or evasian in respect of such taxes.
14528: näiden verojen kiertämisen ehkäisemiseksi.       The exchange of information is not
14529: Sopimuksen 1 artikla ei rajoita tietojen vaih-   restricted by Article 1. Any information
14530: tamista. Sopimusvaltion vastaanottamia tie-      received by a Contracting State shall be
14531: toja on käsiteltävä salaisina samalla tavalla    treated as secret in the samc manner as
14532: kuin tämän valtion sisäisen lainsäädännön        information obtained under the domestic
14533: perusteella saatuja tietoja ja niitä saadaan     laws of that State and shall be disclosed
14534: ilmaista vain henkilöille tai viranomaisille     only to persons or authorities (including
14535: (niihin luettuina tuomioistuimet ja hallin-      courts and administrative bodies) involved in
14536: toelimet), jotka määräävät, kantavat tai peri-   the assessment or collection of, the enforce-
14537: vät sopimuksen piiriin kuuluvia veroja tai       ment or prosecution in respect of, or the
14538: käsittelevät näitä veroja koskevia syytteitä     determination of appeals in relation to, the
14539: tai valituksia. Näiden henkilöiden tai viran-    taxes covered by the Agreement. Such per-
14540: 28                                      HE 114/1999 vp
14541: 
14542: omaisten on käytettävä tietoja vain tällaisiin     sons or authorities shall use the information
14543: tarkoituksiin. Ne saavat ilmaista tietoja julki-   only for such purposes. They may disclose
14544: sessa oikeudenkäynnissä tai tuomioistuimen         the information in public court proceedings
14545: ratkaisuissa.                                      or in judicial decisions.
14546:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. In no case shall the provisions of para-
14547: ei katsota velvoittavan sopimusvaltiota:           graph 1 be construed so as to impose on a
14548:                                                    Contracting State the obligation:
14549:    a) ryhtymään hallintotoimiin, jotka poik-         a) to carry out administrative measures at
14550: keavat tämän sopimusvaltion tai toisen sopi-       variance with the laws and administrative
14551: musvaltion lainsäädännöstä ja hallintokäy-         practice of that or of the other Contracting
14552: tännöstä;                                          State;
14553:    b) antamaan tietoja, joita tämän sopimus-         b) to supply information which is not
14554: valtion tai toisen sopimusvaltion lainsäädän-      obtainable under the laws or in the normal
14555: nön mukaan tai säännönmukaisen hallinto-           course of the administration of that or of the
14556: menettelyn puitteissa ei voida hankkia;            other Contracting State;
14557:    c) antamaan tietoja, jotka paljastaisivat         c) to supply information which would dis-
14558: liikesalaisuuden taikka teollisen, kaupallisen     close any trade, business, industrial, com-
14559: ja ammatillisen salaisuuden tai elinkeinotoi-      mercial or professional secret or trade pro-
14560: minnassa käytetyn menettelytavan, taikka           cess, or information, the disclosure of which
14561: tietoja, joiden ilmaiseminen olisi vastoin         would be contrary to public policy (ordre
14562: yleistä järjestystä (ordre public).                public).
14563:                   26 artikla                                         Article 26
14564:         Diplomaattisen edustuston ja                   M embers of diplomatic m issions and
14565:          konsuliedustuston jäsenet                               consular posts
14566:   Tämä sopimus ei vaikuta niihin verotusta            Nothing in this Agreement shall affect the
14567: koskeviin erioikeuksiin, jotka kansainvälisen      fiscal privileges of members of diplomatic
14568: oikeuden yleisten sääntöjen tai erityisten         missions or consular posts under the general
14569: sopimusten määräysten mukaan myönnetään            rules of intemationallaw or under the provi-
14570: diplomaattisen edustuston tai konsuliedustus-      sions of special agreements.
14571: ton jäsenille.
14572:                   27 artikla                                         Article 27
14573:                 Voimaantulo                                       Entry into force
14574:   1. Sopimus tulee voimaan kolman-                   1. This Agreement shall enter into force
14575: tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,           thirty days after the date of the later of notes
14576: jona myöhempi vaihdettavista ilmoituksista,        to be exchanged between the Govemments
14577: joilla sopimusvaltioiden hallituksen ilmoitta-     of the Contracting States confirming that the
14578: vat toisilleen täyttäneensä sisäisessä lainsää-    domestic legal requirements for the entry
14579: dännössään tämän sopimuksen voimaantulol-          into force of the Agreement have been com-
14580: le asetetut edellytykset, on tehty. Sopimuk-       plied with. The provisions of the Agreement
14581: sen määräyksiä sovelletaan molemmissa so-          shall have effect in both Contracting States:
14582: pimusvaltioissa:
14583:   a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,         a) in respect of taxes withheld at source,
14584: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona sopi-       on income derived on or after 1 January in
14585: mus tulee voimaan, lähinnä seuraavan kalen-        the calendar year next following the year in
14586: terivuoden tammikuun 1 päivänä tai sen jäl-        which the Agreement enters into force;
14587: keen;
14588:   b) muiden tulosta suoritettavien verojen           b) in respect of other taxes on income, for
14589: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,     taxes chargeable for any tax year beginning
14590: jona sopimus tulee voimaan, lähinnä seuraa-        on or after 1 January in the calendar year
14591: van kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä            next following the year in which the Agree-
14592:                                          HE 114/1999 vp                                         29
14593: 
14594: tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.             ment enters into force.
14595:   2. Suomen Tasavallan ja Romanian So-                2. The Convention between the Republic
14596: sialististen Tasavallan välillä tulo- ja varalli-   of Finland and the Socialist Republic of Ro-
14597: suusveroja koskevan kaksinkertaisen vero-           mania for the avoidance of double taxation
14598: tuksen välttämiseksi ja veron kiertämisen           and the prevention of fiscal evasian with
14599: estämiseksi Helsingissä 18 päivänä touko-           respect to taxes on income and on capital,
14600: kuuta 1977 allekirjoitettua sopimusta, (jäl-        signed at Helsinki on 18 August 1977,
14601: jempänä "vuoden 1977 sopimus") lakataan             (hereinafter referred to as "the 1977 Conven-
14602: soveltamasta veroihin, joihin tätä sopimusta        tion"), shall cease to have effect with respect
14603: 1 kappaleen määräysten mukaan sovelletaan.          to taxes to which this Agreement appiies in
14604:                                                     accordance with the provisions of para-
14605:                                                     graph 1.
14606:                    28 artikla                                         Article 28
14607:                  Päättyminen                                         Termination
14608: 
14609:   Tämä sopimus on voimassa, kunnes jom-               This Agreement shall remain in force until
14610: pikumpi sopimusvaltio sen irtisanoo. Kumpi-         terminated by a Contracting State. Either
14611: kin sopimusvaltio voi viiden vuoden kulut-          Contracting State may terminate the Agree-
14612: tua siitä päivästä, jona sopimus tulee voi-         ment, through diplomatic channels, by giv-
14613: maan, irtisanoa sopimuksen diplomaattista           ing notice of termination at least six months
14614: tietä tekemällä irtisanomisiimoituksen vähin-       before the end of any calendar year follow-
14615: tään kuusi kuukautta ennen kunkin kalenteri-        ing after the period of five years from the
14616: vuoden päättymistä. Tässä tapauksessa sopi-         date on which the Agreement enters into
14617: muksen soveltaminen lakkaa molemmissa               force. In such event, the Agreement shall
14618: sopimusvaltioissa:                                  cease to have effect in both Contracting
14619:                                                     States:
14620:    a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,         a) in respect of taxes withheld at source,
14621: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona ir-          on income derived on or after 1 January in
14622: tisanomisilmoitus tehdään, lähinnä seuraavan        the calendar year next following the year in
14623: kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä tai             which the notice is given;
14624: sen jälkeen;
14625:    b) muiden tulosta suoritettavien verojen           b) in respect of other taxes on income, for
14626: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,      taxes chargeable for any tax year beginning
14627: jona irtisanomisilmoitus tehdään, lähinnä           on or after 1 January in the calendar year
14628: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1 päi-          next following the year in which the notice
14629: vänä tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.        is given.
14630: 30                                     HE 114/1999 vp
14631: 
14632:   Tämän vakuudeksi ovat allekirjoittaneet,          In witness whereof the undersigned, duly
14633: asianmukaisesti siihen valtuutettuina, allekir-   authorised thereto, have signed this Agree-
14634: joittaneet tämän sopimuksen.                      ment.
14635:   Tehty Helsingissä 27 päivänä lokakuuta            Done in duplicate at Helsinki this 27th day
14636: 1998 kahtena suomen-, romanian- ja englan-        of October 1998, in the Finnish, Romanian
14637: ninkielisenä kappaleena kaikkien kolmen           and English languages, all three texts being
14638: tekstin ollessa yhtä todistusvoimaiset. Tul-      equally authentic. In case of divergence of
14639: kintaerimielisyyden sattuessa on englannin-       interpretation the English text shall prevail.
14640: kielinen teksti ratkaiseva.
14641: 
14642:              Suomen tasavallan                                For the Goverment of
14643:             hallituksen puolesta:                           the Republic of Finland:
14644:                Tarja Halonen                                     Tarja Halonen
14645: 
14646: 
14647:                   Romanian                                  For the Government of
14648:             hallituksen puolesta:                                  Romania:
14649:                 Andrei Plesu                                      Andrei Plesu
14650:                                        HE 115/1999 vp
14651: 
14652: 
14653: 
14654: 
14655:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle Slovakian kanssa tuloveroja
14656:                             koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi ja veron kier-
14657:                             tämisen estämiseksi tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-
14658:                             väksymisestä
14659: 
14660: 
14661:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
14662:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-     verotus vältetään. Lisäksi sopimuksessa on
14663: väksyisi Slovakian kanssa tuloveroja koske-       muun muassa syrjintäkieltoa ja verotustieto-
14664: van kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi      jen vaihtoa koskevia määräyksiä.
14665: ja veron kiertämisen estämiseksi helmikuus-         Sopimus tulee voimaan              kolman-
14666: sa 1999 tehdyn sopimuksen.                        tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,
14667:    Sopimus rakentuu eräin poikkeuksin Ta-         jona sopimusvaltioiden hallitukset ovat il-
14668: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön    moittaneet toisilleen täyttäneensä valtiosään-
14669: (OECD) Jaatimalle mallisopimukselle. Sopi-        nössään sopimuksen voimaantulolle asetetut
14670: mus sisältää määräyksiä, joilla sopimusval-       edellytykset.
14671: tiolle myönnetään oikeus verottaa eri tuloja,       Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuk-
14672: kun taas toisen sopimusvaltion on vastaavas-      sen eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien
14673: ti luovuttava käyttämästä omaan verolainsää-      määräysten hyväksymisestä. Laki on tarkoi-
14674: däntöön perustuvaa verottamisoikeuttaan tai       tettu tulemaan voimaan samanaikaisesti sopi-
14675: muulla tavoin myönnettävä huojennusta ve-         muksen kanssa.
14676: rosta, jotta kansainvälinen kaksinkertainen
14677: 
14678: 
14679:                                     YLEISPERUSTELUT
14680: 1.   Nykytila                                     alalla tapahtuneen kehityksen johdosta on
14681:                                                   Slovakian kanssa voimassa olevaa verosopi-
14682:   Suomen ja Tsekkoslovakian välillä tehtiin       musta pidettävä vanhentuneena ja siten tar-
14683: 31 päivänä tammikuuta 1975 sopimus tulo-          kistusta kaipaavana. Lisäksi on sopimuksen
14684: ja varallisuusveroja koskevan kaksinkertai-       allekirjoittamisen jälkeen sekä Suomen että
14685: sen verotuksen välttämiseksi ja veron kiertä-     Slovakian verolainsäädäntöön tehty olennai-
14686: misen estämiseksi (SopS 67/1976). Sopimus-        sia muutoksia. Näistä syistä uuden sopimuk-
14687: ta sovellettiin Suomessa ensimmäisen kerran       sen tekeminen Slovakian kanssa on ollut
14688: vuodelta 1977 toimitetussa verotuksessa.          tarkoituksenmukaista.
14689:   Tsekin ja Slovakian liittotasavalta on 1
14690: päivästä tammikuuta 1993 lukien jakaantu-         2.   Asian valmistelu
14691: nut kahteen uuteen valtioon, Tsekin tasaval-
14692: taan ja Slovakian tasavaltaan, jotka mo-            Sopimusta koskevat neuvottelut aloitettiin
14693: lemmat ovat Iiittotasavallan seuraajavaltioita.   Helsingissä kesäkuussa 1993. Neuvotteluja
14694: Suomen ja Slovakian välillä sovittiin kir-        jatkettiin Bratislavassa joulukuussa 1996,
14695: jeenvaihdolla 25 päivänä maaliskuuta 1996         jolloin neuvottelujen päätteeksi parafoitiin
14696: muun muassa, että Suomen ja Tsekkoslova-          englannin kielellä laadittu sopimusluonnos.
14697: kian välillä tehtyä tuloverosopimusta sovel-      Lopuksi sopimusluonnosta on vielä tarkistet-
14698: letaan Suomen ja Slovakian välisissä suh-         tu eräiltä osin kirjeenvaihdolla.
14699: teissa (SopS 37/1996).                              Sopimus allekirjoitettiin Bratislavassa 15
14700:   Kaksinkertaisen verotuksen välttämisen          päivänä helmikuuta 1999.
14701: 
14702: 
14703: 292228Y
14704: 2                                      HE 115/1999 vp
14705: 
14706:   Sopimus noudattaa pääasiallisesti Talou-        ronhyvitysmenetelmää päämenetelmänä kak-
14707: dellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön       sinkertaisen verotuksen poistamiseksi.
14708: (OECD) laatimaa mallia kahdenkeskiseksi
14709: verosopimukseksi. Poikkeamat tästä mallista       3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
14710: koskevat muun muassa merenkulusta ja il-
14711: makuljetuksesta saadun tulon, osingon, ko-          Sopimuksen tarkoituksesta johtuu, että so-
14712: ron, rojaltin ja itsenäisestä ammatinharjoitta-   pimusvaltio ja muut sopimuksessa tarkoitet-
14713: misesta saadun tulon verottamista. Osa poik-      tujen verojen saajat eivät käytä verottamisoi-
14714: keamista merkitsee, että sille sopimusvaltiol-    keuttaan sopimuksessa määrätyissä tapauk-
14715: le, josta tulo kertyy, on annettu jossakin        sissa tai että ne sopimuksessa edellytetyllä
14716: määrin laajempi verottamisoikeus kuin             tavalla muutoin myöntävät huojennusta ve-
14717: OECD:n mallisopimus edellyttää. Tätä ve-          rosta. Sopimusmääräysten soveltaminen mer-
14718: rottamisoikeuden laajennusta, joka on nähtä-      kitsee Suomen osalta tällöin, että valtio ja
14719: vä myönnytyksenä Slovakian hyväksi, voi-          kunnat sekä evankelis-luterilaisen kirkon ja
14720: daan kuitenkin pitää perusteltuna, kun ote-       ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnat luo-
14721: taan huomioon Slovakian elinkeinoelämän           puvat vähäisestä osasta verotulojaan, jotta
14722: rakenne.                                          kansainvälinen kaksinkertainen verotus väl-
14723:   Sekä Suomi että Slovakia soveltavat ve-         tettäisiin.
14724:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
14725: 1.   Sopimuksen sisältö                           paikka", joka määritellään 5 artiklassa ja
14726:                                                   joka on tärkeä erityisesti liiketulon verotusta
14727:    1 artikla. Tässä artiklassa määritetään ne     koskevan 7 artiklan soveltamisen kannalta,
14728: henkilöt, joihin sopimusta sovelletaan. Artik-    poikkeaa OECD:n mallisopimuksesta muun
14729: la on OECD:n mallisopimuksen mukainen.            muassa siinä, että kiinteän toimipaikan muo-
14730: Sopimusta sovelletaan henkilöihin, jotka          dostaa myös rakennus-, kokoonpano- tai
14731: asuvat sopimusvaltiossa tai molemmissa so-        asennustoimintaan liittyvä valvontatoiminta,
14732: pimusvaltioissa. Sanonta "sopimusvaltiossa        jos viimeksi mainittu toiminta kestää yli
14733: asuva henkilö" määritellään 4 artiklassa.         kaksitoista kuukautta (5 artiklan 3 kappaleen
14734: Eräässä tapauksessa sopimusta voidaan välil-      a kohta). Tällaisella määräyksellä ei ole vas-
14735: lisesti soveltaa myös kolmannessa valtiossa       tinetta OECD:n mallisopimuksessa. Sanon-
14736: asuvaan henkilöön. Tietojen vaihtamista kos-      nalle "kiinteä toimipaikka" on lisäksi annettu
14737: kevan 25 artiklan mukaan vaihdettavat tiedot      laajempi sisältö kuin OECD:n mallisopimuk-
14738: voivat nimittäin koskea henkilöitä, jotka ei-     sessa siinä, että palvelujen suorittaminen,
14739: vät asu kummassakaan sopimusvaltiossa.            kun se tapahtuu työntekijöitä tai muuta hen-
14740:   2 artikla. Verot, joihin sopimusta sovelle-     kilöstöä käyttämällä, muodostaa kiinteän
14741: taan, määritellään ja mainitaan tässä artiklas-   toimipaikan, jos tällainen toiminta kestää yli
14742: sa. Varallisuusveroja ei ole sisällytetty sopi-   kaksitoista kuukautta kahdeksantoista kuu-
14743: muksen soveltamisalaan, koska Slovakiassa         kauden aikana (5 artiklan 3 kappaleen
14744: ei ole yleistä varallisuusveroa eikä kansain-     b kohta).
14745: välistä kaksinkertaista verotusta siten voi         Määritelmiä on myös sopimuksen muissa
14746: syntyä varallisuusveron osalta.                   artikloissa. Niinpä määritellään esimerkiksi
14747:   3-5 artikla. Näissä artikloissa määritel-       sanonnat "osinko", "korko" ja "rojalti" niissä
14748: lään eräät sopimuksessa esiintyvät sanonnat.      artikloissa, joissa käsitellään näiden tulolaji-
14749: Eräin poikkeamin artiklat ovat OECD:n mal-        en verotusta (10, 11 ja 12 artikla).
14750: lisopimuksen mukaisia. Sopimuksen 3 artik-          6 artikla. Kiinteästä omaisuudesta saatua
14751: lassa on yleisiä määritelmiä. Sanonta "sopi-      tuloa voidaan verottaa siinä sopimusvaltios-
14752: musvaltiossa asuva henkilö" määritellään          sa, jossa omaisuus on. Tällaiseen tuloon rin-
14753: 4 artiklassa. Tämän artiklan määräykset           nastetaan artiklan mukaan muun muassa tu-
14754: poikkeavat sanamuodoltaan OECD:n malli-           lo, joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen
14755: sopimuksesta muun muassa siinä, että kak-         tai muun yhteisöosuuden perusteella hallitun
14756: soisasumistapauksessa muun kuin luonnolli-        huoneiston vuokralleannosta. Niin ollen voi-
14757: sen henkilön kotipaikka ratkaistaan sopimus-      daan esimerkiksi tuloa, jonka suomalaisen
14758: valtioiden toimivaltaisten viranomaisten kes-     asunto-osakeyhtiön osakkeenomistaja saa
14759: kinäisin sopimuksin. Sanonta "kiinteä toimi-      niin sanotun osakehuoneiston vuokrallean-
14760:                                         HE 115/1999 vp                                           3
14761: 
14762: nosta, verottaa Suomessa.                          kaiset.
14763:   7 artikla. Artiklan mukaan sopimusvaltios-          11 artikla. OECD:nmallisopimuksesta poi-
14764: sa olevan yrityksen saamasta liiketulosta          keten korosta verotetaan artiklan 1 kappa-
14765: voidaan verottaa toisessa sopimusvaltiossa         leen mukaan vain siinä sopimusvaltiossa,
14766: vain, jos yritys harjoittaa toimintaansa vii-      jossa koron saaja asuu, jollei 3 kappaleen
14767: meksi mainitussa valtiossa olevasta kiinteäs-      määräyksiä ole sovellettava. Tämä sääntely
14768: tä toimipaikasta. Kiinteän toimipaikan käsite      vastaa sitä käytäntöä, jota Suomi pyrkii nou-
14769: määritellään sopimuksen 5 artiklassa. Mil-         dattamaan neuvotellessaan verosopimuksista.
14770: loin liiketuloon sisältyy tuloja, joita käsitel-   Sääntely voidaan nähdä myös sitä taustaa
14771: lään erikseen sopimuksen muissa artikloissa,       vastaan, että luonnollisen henkilön, joka ei
14772: näihin tuloihin sovelletaan tässä tarkoitettuja    asu Suomessa, ja ulkomaisen yhteisön on
14773: erityismääräyksiä (7 kappale).                     tuloverolain (1535/1992) 9 §:n 2 momentin
14774:   8 artikla. Artikla sisältää merenkulusta ja      mukaan vain eräissä harvinaisissa ja vähä-
14775: ilmakuljetuksesta saadun tulon osalta poik-        merkityksellisissä tapauksissa suoritettava
14776: keuksia 7 artiklan määräyksiin. Tulosta,           Suomesta saadusta korosta veroa täällä.
14777: jonka sopimusvaltiossa oleva yritys saa kan-          12 artikla. Rojaltista voidaan verottaa siinä
14778: sainvälisestä merenkulusta tai ilmakuljetuk-       sopimusvaltiossa, jossa rojaltin saaja asuu
14779: sesta, verotetaan vain tässä valtiossa, silloin-   (1 kappale). OECD:nmallisopimuksesta poi-
14780: kin kun tulo on luettava kuuluvaksi kiinte-        keten voidaan 2 kappaleen mukaan kuitenkin
14781: ään toimipaikkaan, joka yrityksellä on toi-        niin sanotusta teollisuusrojaltista verottaa
14782: sessa sopimusvaltiossa (1 kappale).                myös siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy
14783:   9 artikla. Etuyhteydessä keskenään olevien       (lähdevaltio). Vero lähdevaltiossa saa olla
14784: yritysten saamaa tuloa saadaan tämän artik-        enintään 1 prosenttia rojaltin kokonaismää-
14785: lan mukaan oikaista, jos perusteetonta voi-        rästä, kun rojalti maksetaan laitteiden rahoi-
14786: tonsiirtoa voidaan näyttää. Suomessa tällä         tusleasingistä ja enintään 5 prosenttia rojaltin
14787: määräyksellä on merkitystä verotusmenette-         kokonaismäärästä, kun rojalti maksetaan lait-
14788: lystä annetun lain (155811995) 31 §:n sovel-       teiden vuokraamisesta ilman omistusoikeu-
14789: tamisen kannalta.                                  den siirtoa (operating lease) tai elokuvafil-
14790:   JO artikla. Osingosta voidaan verottaa sii-      min sekä televisio- ja radiolähetyksessä käy-
14791: nä sopimusvaltiossa, jossa osingon saaja           tettävän filmin tai nauhan taikka tieto-
14792: asuu. Osingosta voidaan verottaa myös sii-         koneohjelmiston käyttämisestä tai käyttöoi-
14793: nä sopimusvaltiossa, jossa osingon maksa-          keudesta sekä enintään 10 prosenttia rojaltin
14794: van yhtiön kotipaikka on (lähdevaltio). Täl-       kokonaismäärästä kun rojalti maksetaan pa-
14795: löin vero lähdevaltiossa on rajoitettu 5 pro-      tentin, tavaramerkin, mallin tai muotin, pii-
14796: senttiin osingon kokonaismäärästä, jos osin-       rustuksen, salaisen kaavan tai valmistus-
14797: gon saajana on yhtiö, joka omistaa vähintään       menetelmän käyttämisestä tai käyttöoikeu-
14798: 25 prosenttia osingon maksavan yhtiön pää-         desta taikka kokemusperäisestä teollis-, kau-
14799: omasta, ja muissa tapauksissa 15 prosenttiin       pallis- tai tieteellisluonteisesta tiedosta
14800: osingon kokonaismäärästä, jollei 5 kappa-          (know-how), jollei 4 kappaleen määräyksiä
14801: leen määräyksiä ole sovellettava. Syntynyt         ole sovellettava. Lähdevaltion verotusoikeus
14802: kaksinkertamen verotus poistetaan Suomessa         ei kuitenkaan koske suorituksia, jotka saa-
14803: veronhyvityksellä 22 artiklan 2 kappaleen          daan korvauksena kirjallisen, taiteellisen tai
14804: a kohdan määräysten mukaisesti.                    tieteellisen teoksen tekijänoikeuden käyttä-
14805:   Sopimuksen 10 artiklan 1 kappaleen mää-          misestä tai käyttöoikeudesta. Näissä tapauk-
14806: räyksiä sovelletaan tällä hetkellä vain Slova-     sissa rojaltista verotetaan siis vain siinä val-
14807: kiasta Suomeen maksettaviin osinkoihin.            tiossa, jossa rojaltin saaja asuu. Rojaltista,
14808: Artiklan 2 kappaleen mukaan tätä sovelle-          joka maksetaan kiinteän omaisuuden käyttö-
14809: taan niin kauan kuin Suomessa asuvalla hen-        oikeudesta sekä kaivoksen tai muiden luon-
14810: kilöllä Suomen lainsäädännön mukaan on             nonvarojen hyväksikäytöstä verotetaan 6 ar-
14811: oikeus veronhyvitykseen Suomessa asuvan            tiklan mukaan. Syntynyt kaksinkertainen
14812: yhtiön maksaman osingon osalta. Tällöin            verotus poistetaan Suomessa veronhyvityk-
14813: Suomessa asuvan yhtiön Slovakiassa asuval-         sellä 22 artiklan 2 kappaleen a kohdan mää-
14814: le henkilölle maksama osinko on vapaa              räysten mukaisesti.
14815: Suomessa osingosta määrättävästä verosta.            13 artikla. Myyntivoiton verottaminen
14816: Määräykset ovat Suomen verosopimuksis-             säännellään tässä artiklassa. Kiinteän omai-
14817: saan nykyisin noudattaman käytännön mu-            suuden luovutuksesta saadusta myyntivoitos-
14818: 4                                        HE 115/1999 vp
14819: 
14820: ta voidaan verottaa siinä sopimusvaltiossa,         sopimusvaltion       lainsäädännön     mukaan
14821: jossa omaisuus on (1 kappale). Tällaiseen           (2 kappale). Syntynyt kaksinkertainen vero-
14822: myyntivoittoon rinnastetaan artiklan 2 kap-         tus poistetaan Suomessa veronhyvityksellä
14823: paleen mukaan muun muassa myyntivoitto,             22 artiklan 2 kappaleen a kohdan määräys-
14824: joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen tai        ten mukaisesti.
14825: muun yhteisöosuuden luovuttamisesta. Näin              19 artikla. Julkisesta palveluksesta saatua
14826: ollen voidaan esimerkiksi myyntivoitosta,           tuloa verotetaan 1 kappaleen a kohdassa ole-
14827: jonka suomalaisen asunto-osakeyhtiön osak-          van pääsäännön mukaan vain siinä sopimus-
14828: keenomistaja saa niin sanotun osakehuoneis-         valtiossa, josta maksu tapahtuu. Vastaava
14829: ton luovutuksesta, verottaa Suomessa. Voi-          pääsääntö on 2 kappaleen a kohdan mukaan
14830: tosta, joka saadaan sopimusvaltiossa asuvan         voimassa tällaisen palveluksen perusteella
14831: henkilön toisessa sopimusvaltiossa olevaan          maksettavan eläkkeen osalta. Artiklan 1 kap-
14832: kiinteään toimipaikkaan tai kiinteään paik-         paleen b kohdassa ja 2 kappaleen b kohdas-
14833: kaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luovu-            sa tarkoitetuissa tapauksissa palkkatuloa tai
14834: tuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa val-      eläkettä verotetaan kuitenkin vain saajan
14835: tiossa (3 kappale). Voitosta, joka saadaan          kotivaltiossa. Artiklan 3 kappaleessa maini-
14836: kansainväliseen liikenteeseen käytetyn laivan       tuin edellytyksin verotetaan taas julkisesta
14837: tai ilma-aluksen taikka tällaisen laivan tai il-    palveluksesta saatua tuloa ja tällaisen palve-
14838: ma-aluksen käyttämiseen liittyvän irtaimen          luksen perusteella saatua eläkettä niiden
14839: omaisuuden sekä muun kuin tässä artiklassa          määräysten mukaan, jotka koskevat yksityi-
14840: nimenomaan mainitun omaisuuden luovutuk-            sestä palveluksesta saatua tuloa ja tällaisen
14841: sesta, verotetaan vain siinä sopimusvaltiossa,      palveluksen perusteella saatua eläkettä.
14842: jossaluovuttajaasuu (4-5 kappale).                    20 artikla. Tässä artiklassa on määräyksiä
14843:    14 artik Ia. Itsenäisestä ammatinharjoittami-    opiskelijoiden ja harjoittelijoiden saamien
14844: sesta saatua tuloa verotetaan vain siinä sopi-      tulojen verovapaudesta eräissä tapauksissa.
14845: musvaltiossa, jossa tulon saaja asuu, jollei        Artikla on asialliselta sisällöltään OECD:n
14846: hänellä ole toimintansa harjoittamista varten       mallisopimuksen mukainen.
14847: toisessa sopimusvaltiossa kiinteää paikkaa,           21 artikla. Tulosta, jota ei ole käsitelty
14848: esimerkiksi vastaanotto- tai toimistohuoneis-       6-20 artiklassa, verotetaan pääsäännön mu-
14849: toa. Viimeksi mainitussa tapauksessa voi-           kaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tulon
14850: daan kiinteään paikkaan kuuluvasta tulosta          saaja asuu.
14851: verottaa siinä valtiossa, jossa tämä kiinteä          22 artikla. Veronhyvitysmenetelmä on tä-
14852: paikka on. Lisäksi voidaan OECD:n mal-              män artiklan mukaan molemmissa sopimus-
14853: lisopimuksesta poiketen tulosta verottaa siinä      valtioissa päämenetelmä kaksinkertaisen ve-
14854: valtiossa, jossa toimintaa harjoitetaan, jos        rotuksen poistamiseksi. Suomea koskevat
14855: tulon saaja oleskelee tässä valtiossa toimin-       määräykset ovat 2 kappaleessa ja Slovakiaa
14856: nan harjoittamista varten enemmän kuin 183          koskevat 1 kappaleessa. Artiklan 3 kappa-
14857: päivää kaksitoista kuukautta kestävänä ajan-        leen määräykset koskevat molempia valtioi-
14858: jaksona. Vastaavia määräyksiä on eräissä            ta. Artiklan 2 kappaleen a kohdan määräyk-
14859: aikaisemmissakin Suomen tekemissä ve-               set rakentuvat sille sopimuksessa omaksutul-
14860: rosopimuksissa.                                     le periaatteelle, että tulon saajaa verotetaan
14861:    15-17 artikla. Näihin artikloihin sisälty-       siinä sopimusvaltiossa, jossa hän asuu (koti-
14862: vät yksityistä palvelusta (15 artikla), johto-      valtio), myös sellaisesta tulosta, josta sopi-
14863: kunnan jäsenen palkkiota (16 artikla) sekä          muksen mukaan voidaan verottaa toisessa
14864: taiteilijoita ja urheilijoita (17 artikla) koske-   sopimusvaltiossa (lähde valtio). Kotivaltiossa
14865: vat määräykset ovat eräin täsmennyksin ja           maksettavasta verosta vähennetään kuitenkin
14866: poikkeamin OECD:n mallisopimuksen ja                vero, joka sopimuksen mukaisesti on mak-
14867: Suomen verosopimuksissaan noudattaman               settu samasta tulosta toisessa sopimusvaltios-
14868: käytännön mukaiset.                                 sa. Kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta
14869:    18 artik Ia. Yksityiseen palvelukseen perus-     on lisäksi voimassa, mitä kansainvälisen
14870: tuvaa eläkettä verotetaan 1 kappaleessa ole-        kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta
14871: van pääsäännön mukaan vain saajan kotival-          annetussa laissa (155211995) säädetään. Ve-
14872: tiossa. Sopimusvaltion sosiaaliturvaa koske-        ronhyvitysmenetelmää ei tietenkään sovelleta
14873: van lainsäädännön nojalla maksettuja eläk-          Suomessa niissä tapauksissa, joissa osinko
14874: keitä, esimerkiksi Suomen TEL-eläkettä, ja          on vapaa Suomen verosta 2 kappaleen
14875: muita etuoksia voidaan verottaa kummankin           c kohdan määräysten nojalla. Artiklan 2
14876:                                       HE 115/1999 vp                                       5
14877: 
14878: kappaleen b kohdan mukaan Slovakian vero        päivänä tai sen jälkeen, sekä muiden tulove-
14879: käsittää myös kiinteän omaisuuden luovutus-     rojen osalta veroihin, jotka määrätään sopi-
14880: veron. Artiklan 2 kappaleen d kohdan mää-       muken voimaantulovuotta lähinnä seuraavan
14881: räykset merkitsevät, että tuloverolain 11 §:n   kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä tai
14882: 1 momentissa oleva niin sanottu kolmen          sen jälkeen aikaviita verovuosilta.
14883: vuoden sääntö on sisällytetty sopimukseen.        Edellä 1. jaksossa mainittu sopimusjärjes-
14884:   23-26 artikla. Näihin artikloihin sisälty-    tely Suomen ja Slovakian välillä lakkaa ole-
14885: vät syrjintäkieltoa (23 artikla), keskinäistä   masta voimassa sinä ajankohtana, josta luki-
14886: sopimusmenettelyä (24 artikla), verotusta       en uuden sopimuksen määräyksiä sovelle-
14887: koskevien tietojen vaihtamista (25 artikla)     taan.
14888: sekä diplomaattisten edustustojen ja konsu-
14889: liedustustojen jäseniä (26 artikla) koskevat    3.   Eduskunnan suostumuksen
14890: määräykset ovat eräin vähäisin poikkeamin            tarpeellisuus
14891: OECD:n mallisopimuksen ja Suomen ve-
14892: rosopimuksissaan noudattaman käytännön            Sopimuksen useat määräykset poikkeavat
14893: mukaiset.                                       voimassa olevasta verolainsäädännöstä. Tä-
14894:   27 artikla. Sopimuksen voimaantuloa kos-      män vuoksi sopimus vaatii näiltä osin edus-
14895: kevat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.    kunnan hyväksymisen.
14896:   28 artikla. Sopimuksen päättymistä koske-       Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
14897: vat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.      don 33 §:n mukaisesti esitetään,
14898: Sopimuksen on määrä olla voimassa toistai-
14899: seksi.                                                  että Eduskunta hyväksyisi ne B ratis-
14900:                                                      lavassa 15 päivänä helmikuuta 1999
14901: 2.   Voimaantulo                                     Suomen tasavallan hallituksen ja Slo-
14902:                                                      vakian tasavallan hallituksen välillä
14903:   Sopimus tulee voimaan kolmantenakym-               tuloveroja koskevan kaksinkertaisen
14904: menentenä päivänä siitä päivästä, jona sopi-         verotuksen välttämiseksi ja veron kier-
14905: musvaltioiden hallitukset ovat ilmoittaneet          tämisen estämiseksi tehdyn sopimuk-
14906: toisilleen täyttäneensä valtiosäännössään so-        sen määräykset, jotka vaativat Edus-
14907: pimuksen voimaantulolle asetetut edellytyk-          kunnan suostumuksen.
14908: set. Voimaantulon jälkeen sopimuksen mää-
14909: räyksiä sovelletaan molemmissa sopimusval-        Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka
14910: tioissa lähdeveron osalta tuloon, joka saa-     kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
14911: daan sopimuksen voimaantulovuotta lähinnä       malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
14912: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1           lakiehdotus:
14913: 6                                     HE 115/1999 vp
14914: 
14915: 
14916:                                            Laki
14917:     Slovakian kanssa tuloveroja koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi ja veron
14918:              kiertämisen tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
14919:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14920:                        1§                                            2§
14921:   Bratislavassa 15 päivänä helmikuuta 1999         Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
14922: Suomen tasavallan hallituksen ja Slovakian       töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
14923: tasavallan hallituksen välillä tuloveroja kos-
14924: kevan kaksinkertaisen verotuksen välttämi-                           3§
14925: seksi ja veron kiertämisen estämiseksi teh-        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
14926: dyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne        dettävänä ajankohtana.
14927: kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
14928: kuin siitä on sovittu.
14929: 
14930: 
14931:       Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
14932: 
14933:                                     Tasavallan Presidentti
14934: 
14935: 
14936: 
14937:                                    MARTTI AHTISAARI
14938: 
14939: 
14940: 
14941: 
14942:                                                          Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
14943:                                         HE 115/1999 vp                                          7
14944: 
14945: 
14946:                   SOPIMUS                                         AGREEMENT
14947: Suomen tasavallan hallituksen ja Slovakian          between the Govemment of the Republic
14948:   tasavallan hallituksen välillä tuloveroja           of Finland and the Govemment of the
14949:    koskevan kaksinkertaisen verotuksen                Slovak Republic for the avoidance of
14950:      välttämiseksi ja veron kiertämisen            double taxation and the prevention of fiscal
14951:                 estämiseksi                          evasion with respect to taxes on income
14952:   Suomen tasavallan hallitus ja Slovakian            The Government of the Republic of Fin-
14953: tasavallan hallitus,                               land and the Government of the Slovak
14954:                                                    Republic,
14955:   jotka haluavat tehdä sopimuksen tulovero-          Desiring to conclude an Agreement for the
14956: ja koskevan kaksinkertaisen verotuksen vält-       avoidance of double taxation and the pre-
14957: tämiseksi ja veron kiertämisen estämiseksi,        vention of fiscal evasion with respect to
14958:                                                    taxes on income,
14959:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
14960:                    1 artikla                                         Article 1
14961:    Sopimuksen piiriin kuuluvat henkilöt                          Persons covered
14962: 
14963:   Tätä sopimusta sovelletaan henkilöihin,            This Agreement shall apply to persons
14964: jotka asuvat sopimusvaltiossa tai molemmis-        who are residents of one or both of the Con-
14965: sa sopimusvaltioissa.                              tracting States.
14966:                    2 artikla                                         Article 2
14967:      Sopimuksen piiriin kuuluvat verot                            Taxes covered
14968: 
14969:    1. Tätä sopimusta sovelletaan tulon perus-        1. This Agreement shall apply to taxes on
14970: teella suoritettaviin veroihin, jotka määrätään    income imposed on behalf of a Contracting
14971: sopimusvaltion tai sen paikallisviranomaisen       State or of its local authorities, irrespective
14972: lukuun, riippumatta siitä, millä tavoin verot      of the manner in which they are levied.
14973: kannetaan.
14974:    2. Tulon perusteella suoritettavina veroina       2. There shall be regarded as taxes on
14975: pidetään kaikkia kokonaistulon taikka tulon        income all taxes imposed on total income or
14976: osan perusteella suoritettavia veroja, niihin      on elements of income, including taxes on
14977: luettuina irtaimen tai kiinteän omaisuuden         gains from the alienation of movable or
14978: luovutuksesta saadun voiton perusteella suo-       immovable property, as well as taxes on
14979: ritettavat verot sekä arvonnousun perusteella      capital appreciation.
14980: suoritettavat verot.
14981:    3. Tällä hetkellä suoritettavat verot, joihin     3. The existing taxes to which the Agree-
14982: sopimusta sovelletaan, ovat:                       ment shall apply are:
14983:    a) Slovakiassa:                                   a) in Slovakia:
14984:    1) luonnollisten henkilöiden tulovero (dan        (i)the tax on income of individuals (dan z
14985: z prijmov fyzickych osöb); ja                      prijmov fyzickych osöb); and
14986:    2)oikeushenkilöiden tulovero (dan z               (ii) the tax on income of legal persons
14987: prijmov pravnickych osöb);                         (dan z prijmov pravnickych osöb);
14988:    (jäljempänä "Slovakian vero");                    (hereinafter referred to as "Slovak tax");
14989:    b) Suomessa:                                      b) in Finland:
14990:    1) valtion tulo verot;                            (i) the state income taxes (valtion
14991:                                                    tuloverot; de statliga inkomstskatterna);
14992:   2) yhteisöjen tulovero;                            (ii )the corporate income tax (yhteisöjen
14993:                                                    tulovero; inkomstskatten för samfund);
14994:   3) kunnallisvero;                                  (iii)the communal tax (kunnallisvero;
14995: 8                                        HE 115/1999 vp
14996: 
14997:                                                   kommunalskatten);
14998:     4) kirkollisvero;                               (iv) the church tax (kirkollisvero;
14999:                                                   kyrkoskatten);
15000:     5) korkotulon lähdevero; ja                     (v) the tax withheld at source from interest
15001:                                                   (korkotulon lähdevero; källskatten på
15002:                                                   ränteinkomst); and
15003:     6) rajoitetusti verovelvollisen lähdevero;      (vi) the tax withheld at source from non-
15004:                                                   residents' income (rajoitetusti verovelvollisen
15005:                                                   lähdevero;     källskatten     för    begränsat
15006:                                                   skattskyldig);
15007:   Uäljempänä "Suomen vero").                        (hereinafter referred to as "Finnish tax").
15008:   4. Sopimusta sovelletaan myös kaikkiin            4. The Agreement shall apply also to any
15009: samanlaisiin tai pääasiallisesti samanluontei-    identical or substantially similar taxes which
15010: siin veroihin, joita on sopimuksen allekirjoit-   are imposed after the date of signature of
15011: tamisen jälkeen suoritettava tällä hetkella       the Agreement in addition to, or in place of,
15012: suoritettavien verojen ohella tai asemesta.       the existing taxes. The competent authorities
15013: Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-          of the Contracting States shall notify each
15014: omaisten on ilmoitettava toisilleen verolain-     other of any significant changes which have
15015: säädäntöönsä tehdyistä merkittävistä muu-         been made in their respective taxation laws.
15016: toksista.
15017:                         3 artikla                                   Article 3
15018:                Yleiset määritelmät                             General definitions
15019: 
15020:   1. Jollei asiayhteydestä muuta johdu, on          1. For the purposes of this Agreement,
15021: tätä sopimusta sovellettaessa seuraavilla sa-     unless the context otherwise requires:
15022: nonnoilla jäljempänä mainittu merkitys:
15023:   a) "Slovakia" tarkoittaa Slovakian tasaval-       a) the term "Slovakia" means the Slovak
15024: taa ja, maantieteellisessä merkityksessä käy-     Republic and, when used in a geographical
15025: tettynä, sitä aluetta, jolla Slovakian tasaval-   sense, means the territory in which the tax
15026: lan verolainsäädäntöä sovelletaan;                laws of the Slovak Republic are effective;
15027:   b) "Suomi" tarkoittaa Suomen tasavaltaa           b) the term "Finland" means the Republic
15028: ja, maantieteellisessä merkityksessä käytetty-    of Finland and, when used in a geographical
15029: nä, sitä aluetta, jolla Suomen tasavallan ve-     sense, means the territory in which the tax
15030: rolainsäädäntöä sovelletaan;                      laws of the Republic of Finland are effecti-
15031:                                                   ve;
15032:   c) "henkilö" käsittää luonnollisen henkilön,      c) the term "person" includes an individu-
15033: yhtiön ja muun yhteenliittymän;                   al, a company and any other body of per-
15034:                                                   sons;
15035:   d) "yhtiö" tarkoittaa oikeushenkilöä tai          d) the term "company" means any body
15036: muuta, jota verotuksessa käsitellään oi-          corporate or any entlty which is treated as a
15037: keushenkilönä;                                    body corporate for tax purposes;
15038:   e) "sopimusvaltiossa oleva yritys" ja "toi-       e) the terms "enterprise of a Contracting
15039: sessa sopimusvaltiossa oleva yritys" tarkoit-     State" and "enterprise of the other Contrac-
15040: tavat yritystä, jota sopimusvaltiossa asuva       ting State" mean respectively an enterprise
15041: henkilö harjoittaa, ja vastaavasti yritystä,      carried on by a resident of a Contracting
15042: jota toisessa sopimusvaltiossa asuva henkilö      State and an enterprise carried on by a resi-
15043: harjoittaa;                                       dent of the other Contracting State;
15044:   f) "kansalainen" tarkoittaa:                      f) the term "national" means:
15045:   1) luonnollista henkilöä, jolla on sopimus-       (i) any individual possessing the nationali-
15046: valtion kansalaisuus;                             ty of a Contracting State;
15047:   2) oikeushenkilöä, yhtymää tai muuta yh-          (ii) any legal person, partnership or asso-
15048: teenliittymää, joka on muodostettu sopimus-       ciation deriving its status as such from the
15049: valtiossa voima ssa olevan lainsäädännön          laws in force in a Contracting State;
15050: mukaan;
15051:                                        HE 115/1999 vp                                           9
15052: 
15053:   g) "kansainvälinen liikenne" tarkoittaa kul-      g) the term "international traffic" means
15054: jetusta laivalla tai ilma-aluksella, jota sopi-   any transport by a ship or aircraft operated
15055: musvaltiossa oleva yritys käyttää, paitsi mil-    by an enterprise of a Contracting State, ex-
15056: loin laivaa tai ilma-alusta käytetään ainoas-     cept when the ship or aircraft is operated
15057: taan toisessa sopimusvaltiossa olevien paik-      solely between places in the other Contrac-
15058: kojen välillä;                                    ting State;
15059:   h) "toimivaltainen viranomainen" tarkoit-         h) the term "competent authority" means:
15060: taa:
15061:    1) Slovakiassa valtiovarainministeriötä tai       (i) in Slovakia, the Ministry of Finance or
15062: sen valtuuttamaa edustajaa;                       its authorised representative;
15063:   2) Suomessa valtiovarainministeriötä, sen          (ii) in Finland, the Ministry of Finance, its
15064: valtuuttamaa edustajaa tai sitä viranomaista,     authorised representative or the authority
15065: jonka valtiovarainministeriö määrää toimi-        which, by the Ministry of Finance, is desig-
15066: vaitaiseksi viranomaiseksi.                       nated as competent authority.
15067:   2. Kun sopimusvaltio jonakin ajankohtana           2. As regards the application of the Agree-
15068: soveltaa sopimusta, katsotaan, jollei asiayh-     ment at any time by a Contracting State, any
15069: teydestä muuta johdu, jokaisella sanonnalla,      term not defined therein shall, unless the
15070: jota ei ole sopimuksessa määritelty, olevan       context otherwise requires, have the mea-
15071: se merkitys, joka sillä tänä ajankohtana on       ning which it has at that time under the law
15072: tämän valtion niitä veroja koskevan lainsää-      of that State for the purposes of the taxes to
15073: dännön mukaan, joihin sopimusta sovelle-          which the Agreement applies, any meaning
15074: taan, ja tässä valtiossa sovellettavan vero-      under the applicable tax laws of that State
15075: lainsäädännön mukaisella merkityksellä on         prevailing over a meaning given to the term
15076: etusija sanonnalle tämän valtion muussa           under other laws of that State.
15077: lainsäädännössä annettuun merkitykseen
15078: nähden.
15079:                    4 artikla                                         Article 4
15080:                  Kotipaikka                                         Residence
15081: 
15082:   1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla        1. For the purposes of this Agreement, the
15083: "sopimusvaltiossa asuva henkilö" tarkoite-        term "resident of a Contracting State" means
15084: taan henkilöä, joka tämän valtion lainsää-        any person who, under the laws of that
15085: dännön mukaan on siellä verovelvollinen           State, is liable to tax therein by reason of
15086: domisiilin, asumisen, liikkeen johtopaikan,       his domicile, residence, place of manage-
15087: rekisteröintipaikan tai muun sellaisen seikan     ment, place of incorporation (registration) or
15088: nojalla. Sopimusvaltiota sekä sen paikallisvi-    any other criterion of a similar nature. A
15089: ranomaista ja julkisyhteisöä pidetään tässä       Contracting State itself, and a local authority
15090: valtiossa asuvana henkilönä. Sanonta ei käsi-     and a statutory body thereof, shall be
15091: tä henkilöä, joka on tässä valtiossa verovel-     deemed to be a resident of that State. The
15092: vollinen vain tässä valtiossa olevista lähteis-   term does not include any person who is
15093: tä saadun tulon perusteella.                      liable to tax in that State in respect only of
15094:                                                   income from sources in that State.
15095:   2. Milloin luonnollinen henkilö 1 kappa-           2. Where by reason of the provisions of
15096: leen määräysten mukaan asuu molemmissa            paragraph 1 an individual is a resident of
15097: sopimusvaltioissa, määritetään hänen koti-        both Contracting States, then his status shall
15098: paikkansa seuraavasti:                            be determined as follows:
15099:   a) hänen katsotaan asuvan vain siinä val-         a) he shall be deemed to be a resident
15100: tiossa, jossa hänen käytettävänään on vaki-       only of the State in which he has a perma-
15101: nainen asunto; jos hänen käytettävänään on        nent home available to him; if he has a per-
15102: vakinainen asunto molemmissa valtioissa,          manent home available to him in both
15103: katsotaan hänen asuvan siinä valtiossa, jo-       States, he shall be deemed to be a resident
15104: hon hänen henkilökohtaiset ja taloudelliset       of the State with which his personai and
15105: suhteensa ovat kiinteämmät (elinetujen kes-       economic relations are closer (centre of vital
15106: kus);                                             interests);
15107: 
15108: 
15109: 292228Y
15110: 10                                     HE 115/1999 vp
15111: 
15112:    b) jos ei voida ratkaista, kummassa val-         b) if the State in which he has his centre
15113: tiossa hänen elinetujensa keskus on, tai jos     of vital interests cannot be determined, or if
15114: hänen käytettävänään ei ole vakinaista asun-     he has not a permanent home available to
15115: toa kummassakaan valtiossa, katsotaan hä-        him in either State, he shall be deemed to be
15116: nen asuvan vain siinä valtiossa, jossa hän       a resident only of the State in which he has
15117: oleskelee pysyvästi;                             an habitual abode;
15118:   c) jos hän oleskelee pysyvästi molemmissa        c) if he has an habitual abode in both
15119: valtioissa tai ei oleskele pysyvästi kummas-     States or in neither of them, he shall be
15120: sakaan niistä, katsotaan hänen asuvan vain       deemed to be a resident only of the State of
15121: siinä valtiossa, jonka kansalainen hän on;       which he is a national;
15122:   d) jos hän on molempien valtioiden kansa-        d) if he is a national of both States or of
15123: lainen tai ei ole kummankaan valtion kansa-      neither of them, the competent authorities of
15124: lainen, on sopimusvaltioiden toimivaltaisten     the Contracting States shall settle the ques-
15125: viranomaisten ratkaistava asia keskinäisin       tion by mutual agreement.
15126: sopimuksin.
15127:   3. Milloin muu kuin luonnollinen henkilö         3. Where by reason of the provisions of
15128: 1 kappaleen määräysten mukaan asuu mo-           paragraph 1 a person other than an individ-
15129: lemmissa sopimusvaltioissa, on sopimusval-       ual is a resident of both Contracting States,
15130: tioiden toimivaltaisten viranomaisten ratkais-   the competent authorities of the Contracting
15131: tava asia keskinäisin sopimuksin ja määrättä-    States shall settle the question by mutual
15132: vä, miten sopimusta sovelletaan tällaiseen       agreement and determine the mode of appli-
15133: henkilöön.                                       cation of the Agreement to such person.
15134:                   5 artikla                                        Article 5
15135:             Kiinteä toimipaikka                           Permanent establishment
15136: 
15137:    1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla      1. For the purposes of this Agreement, the
15138: "kiinteä toimipaikka" tarkoitetaan kiinteää      term "permanent establishment" means a
15139: liikepaikkaa, josta yrityksen toimintaa koko-    fixed place of business through which the
15140: naan tai osaksi harjoitetaan.                    business of an enterprise is wholly or partly
15141:                                                  carried on.
15142:   2. Sanonta "kiinteä toimipaikka" käsittää        2. The term "permanent establishment"
15143: erityisesti:                                     includes especially:
15144:   a) yrityksen johtopaikan;                        a) a place of management;
15145:   b) sivuliikkeen;                                 b) a branch;
15146:   c) toimiston;                                    c) an office;
15147:   d) tehtaan;                                      d) a factory;
15148:   e) työpajan; ja                                  e) a workshop; and
15149:   f) kaivoksen, öljy- tai kaasulähteen, lou-       f) a mine, an oil or gas well, a quarry or
15150: hoksen tai muun paikan, josta luonnonvaroja      any other place of extraction of natural
15151: otetaan.                                         resources.
15152:   3. Sanonta "kiinteä toimipaikka" käsittää        3. The term "permanent establishment"
15153: myös:                                            likewise encompasses:
15154:   a) paikan, jossa harjoitetaan rakennus-,         a) a building site, or a construction,
15155: kokoonpano- tai asennustoimintaa taikka          assembly or installation project or supervis-
15156: siihen liittyvää valvontatoimintaa, mutta vain   ory avtivities in connection therewith, but
15157: milloin toiminta kestää yli kahdentoista kuu-    only where such site, project or activities
15158: kauden ajan;                                     continue for a period of more than twelve
15159:                                                  months;
15160:   b) palvelut, niihin luettuina konsultti- tai     b) the furnishing of services, including
15161: johtamispalvelut, joita yritys pitää saatavana   consultancy or managerial services, by an
15162: palvelukseensa tätä tarkoitusta varten otta-     enterprise of a Contracting State through
15163: miensa työntekijöiden tai muun henkilöstön       employees or other personnel engaged by
15164: välityksellä, jos tällainen toiminta kestää      the enterprise for such purpose, but only
15165: toisen sopimusvaltion alueella yhdessä jak-      where activities of that nature continue in
15166:                                        HE 115/1999 vp                                         11
15167: 
15168: sossa, tai useassa jaksossa yhteensä, yli kak-    the territory of the other Contracting State
15169: sitoista kuukautta kahdeksantoista kuukau-        for a period or periods exceeding in the
15170: den ajanjaksona.                                  aggregate twelve months within any eight-
15171:                                                   een-month period.
15172:   4. Tämän artiklan edellä olevien määräys-         4. Notwithstanding the preceding provi-
15173: ten estämättä sanonnan "kiinteä toimipaikka"      sions of this Article, the term "permanent
15174: ei katsota käsittävän:                            establishment" shall be deemed not to
15175:                                                   include:
15176:   a) järjestelyjä, jotka on tarkoitettu ainoas-     a) the use of facilities solely for the pur-
15177: taan yritykselle kuuluvien tavaroiden varas-      pose of storage, display or delivery of goods
15178: toimista, näytteillä pitämistä tai luovuttamis-   or merchandise belonging to the enterprise;
15179: ta varten;
15180:   b) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pi-         b) the maintenance of a stock of goods or
15181: tämistä ainoastaan varastoimista, näytteillä      merchandise belonging to the enterprise
15182: pitämistä tai luovuttamista varten;               solely for the purpose of storage, display or
15183:                                                   delivery;
15184:   c) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pitä-       c) the maintenance of a stock of goods or
15185: mistä ainoastaan toisen yrityksen toimesta        merchandise belonging to the enterprise
15186: tapahtuvaa muokkaamista tai jalostamista          solely for the purpose of processing by
15187: varten;                                           another enterprise;
15188:   d) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       d) the maintenance of a fixed place of
15189: tavaroiden ostamiseksi tai tietojen keräämi-      business solely for the purpose of purchas-
15190: seksi yritykselle;                                ing goods or merchandise or of collecting
15191:                                                   information, for the enterprise;
15192:   e) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       e) the maintenance of a fixed place of
15193: muun luonteeltaan valmistelevan tai avusta-       business solely for the purpose of carrying
15194: van toiminnan harjoittamiseksi yritykselle;       on, for the enterprise, any other activity of a
15195:                                                   preparatory or auxiliary character;
15196:   f) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       f) the maintenance of a fixed place of
15197: a)-e) kohdassa mainittujen toimintojen yh-        business solely for any combination of activ-
15198: distämiseksi, edellyttäen, että koko se kiin-     ities mentioned in sub-paragraphs a) to e),
15199: teästä liikepaikasta harjoitettava toiminta,      provided that the overall activity of the fixed
15200: joka perustuu tähän yhdistämiseen, on luon-       place of business resulting from this combi-
15201: teeltaan Valmistelevaa tai avustavaa.             nation is of a preparatory or auxiliary char-
15202:                                                   acter.
15203:    5. Jos henkilö, olematta itsenäinen edusta-       5. Notwithstanding the provisions of para-
15204: ja, johon 6 kappaletta sovelletaan, toimii        graphs 1 and 2, where a person - other
15205: yrityksen puolesta sekä hänellä on sopimus-       than an agent of an independent status to
15206: valtiossa valtuus tehdä sopimuksia yrityksen      whom paragraph 6 appiies - is acting on
15207: nimissä ja hän käyttää valtuuttaan siellä ta-     behalf of an enterprise and has, and habit-
15208: vanomaisesti, katsotaan tällä yrityksellä 1 ja    ually exercises, in a Contracting State an
15209: 2 kappaleen määräysten estämättä olevan           authority to conclude contracts in the name
15210: kiinteä toimipaikka tässä valtiossa jokaisen      of the enterprise, that enterprise shall be
15211: toiminnan osalta, jota tämä henkilö harjoit-      deemed to have a permanent establishment
15212: taa yrityksen lukuun. Tätä ei kuitenkaan          in that State in respect of any activities
15213: noudateta, jos tämän henkilön toiminta ra-        which that person undertakes for the enter-
15214: joittuu sellaiseen, joka mainitaan 4 kappa-       prise, unless the activities of such person are
15215: leessa ja joka, jos sitä harjoitettaisiin kiin-   Jimited to those mentioned in paragraph 4
15216: teästä liikepaikasta, ei tekisi tätä kiinteää     which, if exercised through a fixed place of
15217: liikepaikkaa kiinteäksi toimipaikaksi maini-      business, would not make this fixed place of
15218: tun kappaleen määräysten mukaan.                  business a permanent establishment under
15219:                                                   the provisions of that paragraph.
15220:   6. Yrityksellä ei katsota olevan kiinteää          6. An enterprise shall not be deemed to
15221: toimipaikkaa sopimusvaltiossa pelkästään          have a permanent establishment in a Con-
15222: sen vuoksi, että se harjoittaa liiketoimintaa     tracting State merely because it carries on
15223: siinä valtiossa välittäjän, komissionäärin tai    business in that State through a broker, gen-
15224: 12                                       HE 115/1999 vp
15225: 
15226: muun itsenäisen edustajan välityksellä, edel-       eral commission agent or any other agent of
15227: lyttäen, että tämä henkilö toimii säännönmu-        an independent status, provided that such
15228: kaisen liiketoimintansa rajoissa.                   persons are acting in the ordinary course of
15229:                                                     their business.
15230:   7. Se seikka, että sopimusvaltiossa asuval-         7. The fact that a company which is a resi-
15231: la yhtiöllä on määrääruisvalta yhtiössä - tai       dent of a Contracting State controls or is
15232: siinä on määrääruisvalta yhtiöllä - joka            controlled by a company which is a resident
15233: asuu toisessa sopimusvaltiossa taikka joka          of the other Contracting State, or which
15234: tässä toisessa valtiossa harjoittaa liiketoimin-    carries on business in that other State
15235: taa Uoko kiinteästä toimipaikasta tai muulla        (whether through a permanent establishment
15236: tavoin), ei itsestään tee kumpaakaan yhtiötä        or otherwise), shall not of itself constitute
15237: toisen kiinteäksi toimipaikaksi.                    either company a permanent establishment
15238:                                                     of the other.
15239:                    6 artikla                                          Article 6
15240:      Kiinteästä omaisuudesta saatu tulo                  lncome from immovable property
15241: 
15242:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva             1. Income derived by a resident of a Con-
15243: henkilö saa toisessa sopimusvaltiossa olevas-       tracting State from immovable property
15244: ta kiinteästä omaisuudesta (siihen luettuna         (including income from agriculture or for-
15245: maataloudesta tai metsätaloudesta saatu tu-         estry) situated in the other Contracting State
15246: lo), voidaan verottaa tässä toisessa valtiossa.     may be taxed in that other State.
15247:   2. a) Sanonnalla 11 kiinteä omaisuus 11 on,         2. a) The term 11 immovable property 11
15248: jollei b) ja c) kohdan määräyksistä muuta           shall, subject to the provisions of sub-para-
15249: johdu, sen sopimusvaltion lainsäädännön             graphs b) and c), have the meaning which it
15250: mukainen merkitys, jossa omaisuus on.               has under the law of the Contracting State in
15251:                                                     which the property in question is situated.
15252:   b) Sanonta 11 kiinteä omaisuus 11 käsittää kui-     b) The term 11immovable property 11 shall in
15253: tenkin aina rakennuksen, kiinteän omaisuu-          any case include buildings, property acces-
15254: den tarpeiston, maataloudessa ja metsäta-           sory to immovable property, livestock and
15255: loudessa käytetyn elävän ja elottoman irtai-        equipment used in agriculture and forestry,
15256: miston, oikeudet, joihin sovelletaan yksityis-      rights to which the provisions of generallaw
15257: oikeuden kiinteää omaisuutta koskevia mää-          respecting landed property apply, usufruct of
15258: räyksiä, kiinteän omaisuuden käyttöoikeuden         immovable property and rights to variable or
15259: sekä oikeudet määrältään muuttuviin tai             fixed payments as consideration for the
15260: kiinteisiin korvauksiin, jotka saadaan kiven-       working of, or the right to work, mineral
15261: näisesiintymien, lähteiden ja muiden luon-          deposits, sources and other natural resources.
15262: nonvarojen hyväksikäytöstä tai oikeudesta
15263: niiden hyväksikäyttöön.
15264:   c) Laivoja ja ilma-aluksia ei pidetä kiinteä-       c) Ships and aircraft shall not be regarded
15265: nä omaisuutena.                                     as immovable property.
15266:   3. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä            3. The provisions of paragraph 1 shall
15267: sovelletaan tuloon, joka saadaan kiinteän           apply to income derived from the direct use,
15268: omaisuuden välittömästä käytöstä, sen vuok-         letting, or use in any other form of immov-
15269: ralle antamisesta tai muusta käytöstä.              able property.
15270:   4. Jos osakkeiden tai muiden yhtiöosuuksi-          4. Where the ownership of shares or other
15271: en omistus oikeuttaa osakkeiden tai yhtiö-          corporate rights in a company entitles the
15272: osuuksien omistajan hallitsemaan yhtiölle           owner of such shares or corporate rights to
15273: kuuluvaa kiinteää omaisuutta, voidaan tulos-        the enjoyment of immovable property held
15274: ta, joka saadaan tällaisen hallintaoikeuden         by the company, the income from the direct
15275: välittömästä käytöstä, sen vuokralle antami-        use, letting, or use in any other form of such
15276: sesta tai muusta käytöstä, verottaa siinä sopi-     right to enjoyment may be taxed in the Con-
15277: musvaltiossa, jossa kiinteä omaisuus on.            tracting State in which the immovable prop-
15278:                                                     erty is situated.
15279:   5. Tämän artiklan 1 ja 3 kappaleen mää-             5. The provisions of paragraphs 1 and 3
15280:                                         HE 115/1999 vp                                         13
15281: 
15282: räyksiä sovelletaan myös yrityksen omista-         shall also apply to the income from immov-
15283: masta kiinteästä omaisuudesta saatuun tu-          able property of an enterprise and to income
15284: loon ja itsenäisessä ammatinharjoittamisessa       from immovable property used for the per-
15285: käytetystä kiinteästä omaisuudesta saatuun         formance of independent personai services.
15286: tuloon.
15287:                    7 artikla                                         Article 7
15288:                    Liiketulo                                      Business profits
15289:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           1. The profits of an enterprise of a Con-
15290: yritys saa, verotetaan vain siinä valtiossa,       tracting State shall be taxable only in that
15291: jollei yritys harjoita liiketoimintaa toisessa     State unless the enterprise carries on busi-
15292: sopimusvaltiossa siellä olevasta kiinteästä        ness in the other Contracting State through a
15293: toimipaikasta. Jos yritys harjoittaa liiketoi-     permanent establishment situated therein. If
15294: mintaa edellä sanotuin tavoin, voidaan toi-        the enterprise carries on business as afore-
15295: sessa valtiossa verottaa yrityksen saamasta        said, the profits of the enterprise may be
15296: tulosta, mutta vain niin suuresta tulon osasta,    taxed in the other State but only so much of
15297: joka on luettava kiinteään toimipaikkaan           them as is attributable to that permanent
15298: kuuluvaksi.                                        establishment.
15299:   2. Jos sopimusvaltiossa oleva yritys har-           2. Subject to the provisions of paragraph
15300: joittaa liiketoimintaa toisessa sopimusvaltios-    3, where an enterprise of a Contracting State
15301: sa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta,       carries on business in the other Contracting
15302: luetaan, jollei 3 kappaleen määräyksistä           State through a permanent establishment
15303: muuta johdu, kummassakin sopimusvaltiossa          situated therein, there shall in each Contract-
15304: kiinteään toimipaikkaan kuuluvaksi se tulo,        ing State be attributed to that permanent
15305: jonka toimipaikan olisi voitu olettaa tuotta-      establishment the profits which it might be
15306: van, jos se olisi ollut erillinen yritys, joka     expected to make if it were a distinct and
15307: harjoittaa samaa tai samanluonteista toimin-       separate enterprise engaged in the same or
15308: taa samojen tai samanluonteisten edellytys-        similar activities under the same or similar
15309: ten vallitessa ja itsenäisesti päättää liiketoi-   conditions and dealing wholly independently
15310: mista sen yrityksen kanssa, jonka kiinteä          with the enterprise of which it is a perma-
15311: toimipaikka se on.                                 nent establishment.
15312:   3. Kiinteän toimipaikan tuloa määrättäessä         3. In determining the profits of a perma-
15313: on vähennykseksi hyväksyttävä kiinteästä           nent establishment, there shall be allowed as
15314: toimipaikasta johtuneet menot, niihin luettui-     deductions expenses which are incurred for
15315: na yrityksen johtamisesta ja yleisestä hallin-     the purposes of the permanent establishment,
15316: nosta johtuneet menot, riippumatta siitä,          including executive and general administra-
15317: ovatko ne syntyneet siinä valtiossa, jossa         tive expenses so incurred, whether in the
15318: kiinteä toimipaikka on, vai muualla.               State in which the permanent establishment
15319:                                                    is situated or elsewhere.
15320:   4. Siltä osin kuin sopimusvaltiossa nouda-         4. Insofar as it has been customary in a
15321: tetun käytönnän mukaan kiinteään toimipaik-        Contracting State to determine the profits to
15322: kaan kuuluvaksi luettava tulo määrätään ja-        be attributed to a permanent establishment
15323: kamalla yrityksen kokonaistulo yrityksen eri       on the basis of an apportionment of the total
15324: osien kesken, eivät 2 kappaleen määräykset         profits of the enterprise to its various parts,
15325: estä tätä sopimusvaltiota määräämästä vero-        nothing in paragraph 2 shall preclude that
15326: tettavaa tuloa näin menettelemällä. Käytettä-      Contracting State from determining the
15327: vän jakamismenetelmän on kuitenkin johdet-         profits to be taxed by such an apportionment
15328: tava tässä artiklassa ilmaistujen periaatteiden    as may be customary. The method of appor-
15329: mukaiseen tulokseen.                               tionment adopted shall, however, be such
15330:                                                    that the result shall be in accordance with
15331:                                                    the principles contained in this Article.
15332:   5. Tuloa ei lueta kiinteään toimipaikkaan          5. No profits shall be attributed to a per-
15333: kuuluvaksi pelkästään sen perusteella, että        manent establishment by reason of the mere
15334: kiinteä toimipaikka ostaa tavaroita yrityksen      purchase by that permanent establishment of
15335: 14                                       HE 115/1999 vp
15336: 
15337: lukuun.                                             goods or merchandise for the enterprise.
15338:    6. Tämän artiklan edellä olevia kapv.aleita        6. For the purposes of the preceding para-
15339: sovellettaessa on kiinteään toimipaikkaan           graphs, the profits to be attributed to the
15340: kuuluvaksi luettava tulo vuodesta toiseen           permanent establishment shall be determined
15341: määrättävä samaa menetelmää noudattaen,             by the same method year by year unless
15342: jollei pätevistä ja riittävistä syistä muuta joh-   there is good and sufficient reason to the
15343: du.                                                 contrary.
15344:   7. Milloin liiketuloon sisältyy tuloa, jota         7. Where profits include items of income
15345: käsitellään erikseen tämän sopimuksen muis-         which are dealt with separately in other
15346: sa artikloissa, tämän artiklan määräykset           Articles of this Agreement, then the provi-
15347: eivät vaikuta sanottujen artiklojen määräyk-        sions of those Articles shall not be affected
15348: siin.                                               by the provisions of this Article.
15349:                     8 artikla                                         Article 8
15350:          Merenkulku ja ilmakuljetus                          Shipping and air transport
15351: 
15352:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           1. Profits of an enterprise of a Contracting
15353: yritys saa laivan tai ilma-aluksen käyttämi-        State from the operation of ships or aircraft
15354: sestä kansainväliseen liikenteeseen, verote-        in international traffic shall be taxable only
15355: taan vain tässä valtiossa.                          in that State.
15356:    2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä           2. The provisions of paragraph 1 shall also
15357: sovelletaan myös tuloon, joka saadaan osal-         apply to profits from the participation in a
15358: listumisesta pooliin, yhteiseen liiketoimin-        pool, a joint business, or an international
15359: taan tai kansainväliseen kuljetusjärjestöön.        operating agency.
15360:                    9 artikla                                          Article 9
15361:  Etuyhteydessä keskenään olevat yritykset                      A ssociated enterprises
15362: 
15363:    1. Milloin                                          1. Where
15364:   a) sopimusvaltiossa oleva yritys välittö-           a) an enterprise of a Contracting State par-
15365: mästi tai välillisesti osallistuu toisessa sopi-    ticipates directly or indirectly in the manage-
15366: musvaltiossa olevan yrityksen johtoon tai           ment, control or capital of an enterprise of
15367: valvontaan tahi omistaa osan sen pääomasta,         the other Contracting State, or
15368: taikka
15369:    b) samat henkilöt välittömästi tai välillises-     b) the same persons participate directly or
15370: ti osallistuvat sekä sopimusvaltiossa olevan        indirectly in the management, control or
15371: yrityksen että toisessa sopimusvaltiossa ole-       capital of an enterprise of a Contracting
15372: van yrityksen johtoon tai valvontaan tahi           State and an enterprise of the other Con-
15373: omistavat osan niiden pääomasta,                    tracting State,
15374:    noudatetaan seuraavaa.
15375:    Jos jommassakummassa tapauksessa yri-              and in either case conditions are made or
15376: tysten välillä kauppa- tai rahoitussuhteissa        imposed between the two enterprises in their
15377: sovitaan ehdoista tai määrätään ehtoja, jotka       commercial or financial relations which dif-
15378: poikkeavat siitä, mistä riippumattomien yri-        fer from those which would be made
15379: tysten välillä olisi sovittu, voidaan kaikki        between independent enterprises, then any
15380: tulo, joka ilman näitä ehtoja olisi kertynyt        profits which would, but for those condi-
15381: toiselle näistä yrityksistä, mutta näiden ehto-     tions, have accrued to one of the enterprises,
15382: jen vuoksi ei ole kertynyt yritykselle, lukea       but, by reason of those conditions, have not
15383: tämän yrityksen tuloon ja verottaa siitä tä-        so accrued, may be included in the profits of
15384: män mukaisesti.                                     that enterprise and taxed accordingly.
15385:   2. Milloin sopimusvaltio tässä valtiossa            2. Where a Contracting State includes in
15386: olevan yrityksen tuloon lukee - ja tämän            the profits of an enterprise of that State
15387: mukaisesti verottaa - tulon, josta toisessa         - and taxes accordingly -         profits on
15388: sopimusvaltiossa olevaa yritystä on verotettu       which an enterprise of the other Contracting
15389:                                         HE 115/1999 vp                                         15
15390: 
15391: tässä toisessa valtiossa, sekä siten mukaan        State has been charged to tax in that other
15392: luettua tuloa ensiksi mainittu valtio väittää      State and the profits so included are by the
15393: tuloksi, joka olisi kertynyt ensiksi mainitussa    first-mentioned State claimed to be profits
15394: valtiossa olevalle yritykselle, jos yritysten      which would have accrued to the enterprise
15395: välillä sovitut ehdot olisivat olleet sellaisia,   of the first-mentioned State if the conditions
15396: joista riippumattomien yritysten välillä olisi     made between the two enterprises had been
15397: sovittu, tämän toisen valtion on asianmukai-       those which would have been made between
15398: sesti oikaistava tästä tulosta siellä määrätyn     independent enterprises, then that other State
15399: veron määrä, jos tämä toinen valtio pitää          shall make an appropriate adjustment to the
15400: oikaisua oikeutettuna. Tällaista oikaisua teh-     amount of tax charged therein on those
15401: täessä on otettava huomioon tämän sopimuk-         profits, where that other State considers the
15402: sen muut määräykset, ja sopimusvaltioiden          adjustment justified. In determining such
15403: toimivaltaisten viranomaisten on tarvittaessa      adjustment, due regard shall be had to the
15404: neuvoteltava keskenään.                            other provisions of this Agreement and the
15405:                                                    competent authorities of the Contracting
15406:                                                    States shall if necessary consult each other.
15407:   3. Tämän artiklan 2 kappaleen määräyksiä           3. The provisions of paragraph 2 shall not
15408: ei sovelleta petokseen, tahalliseen laimin-        apply in the case of fraud, willful default or
15409: lyöntiin tai huolimattomuuteen.                    neglect.
15410:                    10 artikla                                        Article 10
15411:                     Osinko                                          Dividends
15412:    1. Osingosta, jonka sopimusvaltiossa asuva        1. Dividends paid by a company which is
15413: yhtiö maksaa toisessa sopimusvaltiossa asu-        a resident of a Contracting State to a resi-
15414: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-      dent of the other Contracting State may be
15415: sessa valtiossa. Osingosta voidaan kuitenkin       taxed in that other State. Howewer, such
15416: verottaa myös siinä sopimusvaltiossa, jossa        dividends may also be taxed in the Contract-
15417: osingon maksava yhtiö asuu, tämän valtion          ing State of which the company paying the
15418: lainsäädännön mukaan, mutta jos osin-              dividends is a resident and according to the
15419: koetuuden omistaja on toisessa sopimusval-         laws of that State, but if the beneficial
15420: tiossa asuva henkilö, vero ei saa olla suu-        owner of the dividends is a resident of the
15421: rempi kuin:                                        other Contracting State, the tax so charged
15422:                                                    shall not exceed:
15423:   a) 5 prosenttia osingon kokonaismäärästä,          a) 5 per cent of the gross amount of the
15424: jos etuuden omistajana on yhtiö (lukuun ot-        dividends if the beneficial owner is a com-
15425: tamatta yhtymää), joka välittömästi omistaa        pany (other than a partnership) which holds
15426: vähintään 25 prosenttia osingon maksavan           directly at least 25 per cent of the capital of
15427: yhtiön pääomasta;                                  the company paying the dividends;
15428:   b) 15 prosenttia osingon kokonaismäärästä          b) 15 per cent of the gross amount of the
15429: muissa tapauksissa.                                dividends in all other cases.
15430:   2. Niin kauan kuin Suomessa asuvalla               2. Notwithstanding the provisions of para-
15431: luonnollisella henkilöllä on Suomen vero-          graph 1, as Iong as an individual resident in
15432: lainsäädännön mukaan oikeus veronhyvityk-          Finland is under Finnish tax law entitled to
15433: seen Suomessa asuvan yhtiön maksaman               a tax credit in respect of dividends paid by a
15434: osingon osalta, verotetaan osingosta, jonka        company resident in Finland, dividends paid
15435: Suomessa asuva yhtiö maksaa Slovakiassa            by a company which is a resident of Finland
15436: asuvalle henkilölle, 1 kappaleen määräysten        to a resident of Slovakia shall be taxable
15437: estämättä vain Slovakiassa, jos osinkoetuu-        only in Slovakia if the beneficial owner of
15438: den omistaja on Slovakiassa asuva henkilö.         the dividends is a resident of Slovakia.
15439:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1 and 2
15440: räykset eivät vaikuta yhtiön verottamiseen         shall not affect the taxation of the company
15441: siitä voitosta, josta osinko maksetaan.            in respect of the profits out of which the
15442:                                                    dividends are paid.
15443:  4. Sanonnalla "osinko" tarkoitetaan tässä           4. The term "dividends" as used in this
15444: 16                                        HE 115/1999 vp
15445: 
15446: artiklassa tuloa, joka on saatu osakkeista tai       Article means income from shares, or other
15447: muista oikeuksista, jotka eivät ole saamisia         rights, not being debt-claims, participating in
15448: ja jotka oikeuttavat voitto-osuuteen, samoin         profits, as well as income from other corpor-
15449: kuin muista yhtiöosuuksista saatua tuloa,            ate rights which is subjected to the same
15450: jota sen valtion lainsäädännön mukaan, jossa         taxation treatment as income from shares by
15451: voiton jakava yhtiö asuu, kohdellaan vero-           the laws of the State of which the company
15452: tuksessa samalla tavoin kuin osakkeista saa-         making the distribution is a resident.
15453: tua tuloa.
15454:   5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-               5. The provisions of paragraphs 1 and 2
15455: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa           shall not apply if the beneficial owner of the
15456: asuva osinkoetuuden omistaja harjoittaa toi-         dividends, being a resident of a Contracting
15457: sessa sopimusvaltiossa, jossa osingon mak-           State, carries on business in the other Con-
15458: sava yhtiö asuu, liiketoimintaa siellä olevas-       tracting State of which the company paying
15459: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä     the dividends is a resident, through a perma-
15460: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa       nent establishment situated therein, or per-
15461: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja osingon      forms in that other State independent per-
15462: maksamisen perusteena oleva osuus tosi-              sonai services from a fixed base situated
15463: asiallisesti liittyy tähän kiinteään toimipaik-      therein, and the holding in respect of which
15464: kaan tai kiinteään paikkaan. Tässä tapauk-           the dividends are paid is effectively con-
15465: sessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artiklan         nected with such permanent establishment or
15466: määräyksiä.                                          fixed base. In such case the provisions of
15467:                                                      Article 7 or Article 14, as the case may be,
15468:                                                      shall apply.
15469:    6. Jos sopimusvaltiossa asuva yhtiö saa              6. Where a company which is a resident of
15470: tuloa toisesta sopimusvaltiosta, ei tämä toi-        a Contracting State derives profits or income
15471: nen valtio saa verottaa yhtiön maksamasta            from the other Contracting State, that other
15472: osingosta, paitsi siltä osin kuin osinko mak-        State may not impose any tax on the divi-
15473: setaan tässä toisessa valtiossa asuvalle hen-        dends paid by the company, except insofar
15474: kilölle tai siltä osin kuin osingon maksami-         as such dividends are paid to a resident of
15475: sen perusteena oleva osuus tosiasiallisesti          that other State or insofar as the holding in
15476: liittyy tässä toisessa valtiossa olevaan kiinte-     respect of which the dividends are paid is
15477: ään toimipaikkaan tai kiinteään paikkaan,            effectively connected with a permanent
15478: eikä myöskään määrätä yhtiön jakamatto-              establishment or a fixed base situated in that
15479: masta voitosta tällaisesta voitosta suoritetta-      other State, nor subject the company's undis-
15480: vaa veroa, vaikka maksettu osinko tai jaka-          tributed profits to a tax on the company's
15481: maton voitto kokonaan tai osaksi koostuisi           undistributed profits, even if the dividends
15482: tässä toisessa valtiossa kertyneestä tulosta.        paid or the undistributed profits consist
15483:                                                      wholly or partly of profits or income arising
15484:                                                      in such other State.
15485:                    11 artikla                                          Article 11
15486:                      Korko                                               Interest
15487: 
15488:    1. Korosta, joka kertyy sopimusvaltiosta ja          1. Interest arising in a Contracting State
15489: maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asuvalle         and paid to a resident of the other Contract-
15490: henkilölle, verotetaan vain tässä toisessa val-      ing State shall be taxable only in that other
15491: tiossa, jos henkilö on korkoetuuden omistaja.        State if such resident is the beneficial owner
15492:                                                      of the interest.
15493:   2. Sanonnalla "korko" tarkoitetaan tässä              2. The term "interest" as used in this
15494: artiklassa tuloa, joka saadaan kaikenlaatuisis-      Article means income from debt-claims of
15495: ta saamisista, riippumatta siitä, onko ne tur-       every kind, whether or not secured by mort-
15496: vattu kiinteistökiinnityksellä vai ei, ja liittyy-   gage and whether or not carrying a right to
15497: kö niihin oikeus osuuteen velallisen voitosta        participate in the debtor's profits, and in par-
15498: vai ei. Sanonnalla tarkoitetaan erityisesti          ticular, income from government securities
15499: tuloa, joka saadaan valtion antamista arvopa-        and income from bonds or debentures,
15500:                                         HE 115/1999 vp                                        17
15501: 
15502: pereista, ja tuloa, joka saadaan obligaatioista    including premiums and prizes attaching to
15503: tai debentuureista, siihen luettuina tällaisiin    such securities, bonds or debentures. Penalty
15504: arvopapereihin, obligaatioihin tai debentuu-       charges for late payment shall not be
15505: reihin liittyvät agiomäärät ja voitot. Maksun      regarded as interest for the purpose of this
15506: viivästymisen johdosta suoritettavia sakko-        Article.
15507: maksuja ei tätä artiklaa sovellettaessa pidetä
15508: korkona.
15509:   3. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä            3. The provisions of paragraph 1 shall not
15510: ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa asuva kor-      apply if the beneficial owner of the interest,
15511: koetuuden omistaja harjoittaa toisessa sopi-       being a resident of a Contracting State,
15512: musvaltiossa, josta korko kertyy, liiketoimin-     carries on business in the other Contracting
15513: taa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta tai   State in which the interest arises, through a
15514: harjoittaa tässä toisessa valtiossa itsenäistä     permanent establishment situated therein, or
15515: ammattitoimintaa siellä olevasta kiinteästä        performs in that other State independent per-
15516: paikasta, ja koron maksamisen perusteena           sonai services from a fixed base situated
15517: oleva saaminen tosiasiallisesti liittyy tähän      therein, and the debt-claim in respect of
15518: kiinteään toimipaikkaan tai kiinteään paik-        which the interest is paid is effectively con-
15519: kaan. Tässä tapauksessa sovelletaan 7 artik-       nected with such permanent establishment or
15520: lan tai 14 artiklan määräyksiä.                    fixed base. In such case the provisions of
15521:                                                    Article 7 or Article 14, as the case may be,
15522:                                                    shall apply.
15523:    4. Koron katsotaan kertyvän sopimusval-            4. Interest shall be deemed to arise in a
15524: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva       Contracting State when the payer is a resi-
15525: henkilö. Jos kuitenkin koron maksajana riip-       dent of that State. Where, however, the per-
15526: pumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltiossa         son paying the interest, whether he is a resi-
15527: vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-         dent of a Contracting State or not, has in a
15528: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä        Contracting State a permanent establishment
15529: koron maksamisen perusteena oleva velka            or a fixed base in connection with which the
15530: on syntynyt, ja korko rasittaa tätä kiinteää       indebtedness on which the interest is paid
15531: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan       was incurred, and such interest is bome by
15532: koron kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä      such permanent establishment or fixed base,
15533: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                 then such interest shall be deemed to arise
15534:                                                    in the State in which the permanent estab-
15535:                                                    lishment or fixed base is situated.
15536:   5. Jos koron määrä maksajan ja etuuden             5. Where, by reason of a special relation-
15537: omistajan tai heidän molempien ja muun             ship between the payer and the beneficial
15538: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi          owner or between both of them and some
15539: ylittää koron maksamisen perusteena olevaan        other person, the amount of the interest,
15540: saamiseen nähden määrän, josta maksaja ja          having regard to the debt-claim for which it
15541: etuuden omistaja olisivat sopineet, jollei täl-    is paid, exceeds the amount which would
15542: laista suhdetta olisi, sovelletaan tämän artik-    have been agreed upon by the payer and the
15543: lan määräyksiä vain viimeksi mainittuun            beneficial owner in the absence of such rela-
15544: määrään. Tässä tapauksessa verotetaan              tionship, the provisions of this Article shall
15545: tämän määrän ylittävästä maksun osasta             apply only to the last-mentioned amount. In
15546: kummankin sopimusvaltion lainsäädännön             such case, the excess part of the payments
15547: mukaan, ottaen huomioon tämän sopimuksen           shall remain taxable according to the laws of
15548: muut määräykset.                                   each Contracting State, due regard being had
15549:                                                    to the other provisions of this Agreement.
15550:                   12 artikla                                        Article 12
15551:                     R ojalti                                        Royalties
15552: 
15553:   1. Rojaltista, joka kertyy sopimusvaltiosta        1. Royalties arising in a Contracting State
15554: ja maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asu-        and paid to a resident of the other Contract-
15555: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-      ing State may be taxed in that other State.
15556: 
15557: 
15558: 292228Y
15559: 18                                      HE 115/1999 vp
15560: 
15561: sessa valtiossa.
15562:   2. Rojaltista, paitsi milloin kysymyksessä         2. However, such royalties, except in the
15563: on suoritus, jota tarkoitetaan 3 kappaleen a)      case of payments of the kind referred to in
15564: kohdassa, voidaan kuitenkin verottaa myös          sub-paragraph a) of paragraph 3, may also
15565: siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy,           be taxed in the Contracting State in which
15566: tämän valtion lainsäädännön mukaan, mutta          they arise and according to the laws of that
15567: jos rojaltietuuden omistaja on toisessa sopi-      State, but if the beneficial owner of the roy-
15568: musvaltiossa asuva henkilö, vero ei saa olla       alties is a resident of the other Contracting
15569: suurempi kuin:                                     State, the tax so charged shall not exceed:
15570:   a) 1 prosentti rojaltin kokonaismäärästä,          a) 1 per cent of the gross amount of the
15571: milloin kysymyksessä on suoritus, jota tar-        royalties, in the case of payments of the
15572: koitetaan 3 kappaleen b) kohdassa;                 kind referred to in sub-paragraph b) of para-
15573:                                                    graph 3;
15574:   b) 5 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä,         b) 5 per cent of the gross amount of the
15575: milloin kysymyksessä on suoritus, jota tar-        royalties, in the case of payments of the
15576: koitetaan 3 kappaleen c) kohdassa;                 kind referred to in sub-paragraph c) of para-
15577:                                                    graph 3;
15578:   c) 10 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä,        c) 10 per cent of the gross amount of the
15579: milloin kysymyksessä on suoritus, jota tar-        royalties, in the case of payments of the
15580: koitetaan 3 kappaleen d) ja e) kohdassa.           kind referred to in sub-paragraphs d) and e)
15581:                                                    of paragraph 3.
15582:    3. Sanonnalla "rojalti" tarkoitetaan tässä        3. The term "royalties" as used in this
15583: artiklassa kaikkia suorituksia, jotka saadaan      Article means payments of any kind
15584: korvauksena                                        received as a consideration:
15585:    a) kirjallisen, taiteellisen tai tieteellisen     a) for the use of, or the right to use, any
15586: teoksen tekijänoikeuden käyttämisestä tai          copyright of literary, artistic or scientific
15587: käyttöoikeudesta;                                  work;
15588:    b) laitteiden rahoitusleasingistä;                b) for finance lease of equipment;
15589:    c) laitteiden vuokraamisesta ilman omis-          c) for operating lease of equipment, or for
15590: tusoikeudens siirtoa (operating lease) tai elo-    the use of, or the right to use, cinemato-
15591: kuvafilmin sekä televisio- tai radiolähetyk-       graph films, and films or tapes for television
15592: sessä käytettävän filmin tai nauhan taikka         or radio broadcasting, or any computer soft-
15593: tietokoneohjelmiston käyttämisestä tai käyt-       ware;
15594: töoikeudesta;
15595:    d) patentin, tavaramerkin, mallin tai muo-        d) for the use of, or the right to use, any
15596: tin, piirustuksen, salaisen kaavan tai valmis-     patent, trade mark, design or model, plan,
15597: tusmenetelmän käyttämisestä tai käyttöoi-          secret formula or process;
15598: keudesta;                                            e) for information conceming industrial,
15599:    e) kokemusperäisestä teollis-, kaupallis- tai   commercial or scientific experience.
15600: tieteellisluonteisesta tiedosta.                     4. The provisions of paragraphs 1 and 2
15601:    4. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-         shall not apply if the beneficial owner of the
15602: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa         royalties, being a resident of a Contracting
15603: asuva rojaltietuuden omistaja harjoittaa toi-      State, carries on business in the other Con-
15604: sessa sopimusvaltiossa, josta rojalti kertyy,      tracting State in which the royalties arise,
15605: liiketoimintaa siellä olevasta kiinteästä toi-     through a permanent establishment situated
15606: mipaikasta tai harjoittaa tässä toisessa val-      therein, or perforrns in that other State inde-
15607: tiossa itsenäistä ammattitoimintaa siellä ole-     pendent personai services from a fixed base
15608: vasta kiinteästä paikasta, ja rojaltin maksa-      situated therein, and the right or property in
15609: misen perusteena oleva oikeus tai omaisuus         respect of which the royalties are paid is
15610: tosiasiallisesti liittyy tähän kiinteään toimi-    effectively connected with such permanent
15611: paikkaan tai kiinteään paikkaan. Tässä ta-         establishment or fixed base. In such case the
15612: pauksessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artik-     provisions of Article 7 or Article 14, as the
15613: lan määräyksiä.                                    case may be, shall apply.
15614:    5. Rojaltin katsotaan kertyvän sopimusval-        5. Royalties shall be deemed to arise in a
15615: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva       Contracting State when the payer is a resi-
15616: henkilö. Jos kuitenkin rojaltin maksajana          dent of that State. Where, however, the per-
15617:                                          HE 115/1999 vp                                        19
15618: 
15619: riippumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltios-       son paying the royalties, whether he is a
15620: sa vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-       resident of a Contracting State or not, has in
15621: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä         a Contracting State a permanent establish-
15622: rojaltin maksamisen perusteena oleva velvoi-        ment or a fixed base in connection with
15623: te on syntynyt, ja rojalti rasittaa tätä kiinteää   which the liability to pay the royalties was
15624: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan        incurred, and such royalties are borne by
15625: rojaltin kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä    such permanent establishment or fixed base,
15626: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                  then such royalties shall be deemed to arise
15627:                                                     in the State in which the permanent estab-
15628:                                                     lishment or fixed base is situated.
15629:   6. Jos rojaltin määrä maksajan ja etuuden            6. Where, by reason of a special relation-
15630: omistajan tai heidän molempien ja muun              ship between the payer and the beneficial
15631: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi           owner or between both of them and some
15632: ylittää rojaltin maksamisen perusteena ole-         other person, the amount of the royalties,
15633: vaan käyttöön, oikeuteen tai tietoon nähden         having regard to the use, right or informa-
15634: määrän, josta maksaja ja etuuden omistaja           tion for which they are paid, exceeds the
15635: olisivat sopineet, jollei tällaista suhdetta oli-   amount which would have been agreed upon
15636: si, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä           by the payer and the beneficial owner in the
15637: vain viimeksi mainittuun määrään. Tässä             absence of such relationship, the provisions
15638: tapauksessa verotetaan tämän määrän ylittä-         of this Article shall apply only to the last-
15639: västä maksun osasta kummankin sopimus-              mentioned amount. In such case, the excess
15640: valtion lainsäädännön mukaan, ottaen huo-           part of the payments shall remain taxable
15641: mioon tämän sopimuksen muut määräykset.             according to the laws of each Contracting
15642:                                                     State, due regard being had to the other pro-
15643:                                                     visions of this Agreement.
15644:                    13 artikla                                        Article 13
15645:                  Myyntivoitto                                       Capital gains
15646:    1. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. Gains derived by a resident of a Con-
15647: henkilö saa 6 artiklan 2 kappaleessa tarkoite-      tracting State from the alienation of immov-
15648: tun ja toisessa sopimusvaltiossa olevan kiin-       able property referred to in paragraph 2 of
15649: teän omaisuuden luovutuksesta, voidaan ve-          Article 6 and situated in the other Contract-
15650: rottaa tässä toisessa valtiossa.                    ing State may be taxed in that other State.
15651:   2. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           2. Gains derived by a resident of a Con-
15652: henkilö saa sellaisen yhtiön osakkeen tai           tracting State from the alienation of shares
15653: muun osuuden luovutuksesta, jonka varoista          or other corporate rights in a company of
15654: enemmän kuin viisikymmentä prosenttia               whose assets more than fifty per cent con-
15655: koostuu toisessa sopimusvaltiossa olevasta          sists of immovable property situated in the
15656: kiinteästä omaisuudesta, voidaan verottaa           other Contracting State may be taxed in that
15657: tässä toisessa valtiossa.                           other State.
15658:   3. Voitosta, joka saadaan sopimusvaltiossa          3. Gains from the alienation of movable
15659: olevan yrityksen toisessa sopimusvaltiossa          property forming part of the business prop-
15660: olevan kiinteän toimipaikan liikeomaisuuteen        erty of a permanent establishment which an
15661: kuuluvan irtaimen omaisuuden tai sopimus-           enterprise of a Contracting State has in the
15662: valtiossa asuvan henkilön toisessa sopimus-         other Contracting State or of movable prop-
15663: valtiossa itsenäistä ammatinharjoittamista          erty pertaining to a fixed base available to a
15664: varten käytettävänä olevaan kiinteään paik-         resident of a Contracting State in the other
15665: kaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luovu-            Contracting State for the purpose of per-
15666: tuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa val-      forming independent personai services,
15667: tiossa. Sama koskee voittoa, joka saadaan           including such gains from the alienation of
15668: tällaisen kiinteän toimipaikan luovutuksesta        such a permanent establishment (alone or
15669: (erillisenä tai koko yrityksen mukana) tai          with the whole enterprise) or of such fixed
15670: kiinteän paikan luovutuksesta.                      base, may be taxed in that other State.
15671:   4. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           4. Gains derived by an enterprise of a
15672: 20                                        HE 115/1999 vp
15673: 
15674: yritys saa kansainväliseen liikenteeseen käy-        Contracting State from the alienation of
15675: tetyn laivan tai ilma-aluksen taikka tällaisen       ships or aircraft operated in intemational
15676: laivan tai ilma-aluksen käyttämiseen liitty-         traffic or movable property pertaining to the
15677: vän irtaimen omaisuuden luovutuksesta, ve-           operation of such ships or aircraft, shall be
15678: rotetaan vain tässä valtiossa.                       taxable only in that State.
15679:   5. Voitosta, joka saadaan muun kuin                  5. Gains from the alienation of any prop-
15680: tämän artiklan edellä olevissa kappaleissa           erty other than that referred to in the preced-
15681: tarkoitetun omaisuuden luovutuksesta, vero-          ing paragraphs of this Article, shall be tax-
15682: tetaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa luo-       able only in the Contracting State of which
15683: vuttaja asuu.                                        the alienator is a resident.
15684:                    14 artikla                                          Article 14
15685:       Itsenäinen ammatinharjoittaminen                      Independent personai services
15686:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva             1. Income derived by a resident of a Con-
15687: henkilö saa vapaan ammatin tai muun itse-            tracting State in respect of professional ser-
15688: näisen toiminnan harjoittamisesta, verotetaan        vices or other activities of an independent
15689: vain tässä valtiossa, lukuun ottamatta seuraa-       character shall be taxable only in that State
15690: via tapauksia, jolloin tulosta voidaan verot-        except in the following circumstances, when
15691: taa myös toisessa sopimusvaltiossa:                  such income may also be taxed in the other
15692:                                                      Contracting State:
15693:    a) jos henkilöllä on toisessa sopimusval-           a) if he has a fixed base regularly avail-
15694: tiossa kiinteä paikka, joka on vakinaisesti          able to him in the other Contracting State
15695: hänen käytettävänään toiminnan harjoitta-            for the purpose of performing his activities;
15696: mista varten; tällöin voidaan tässä toisessa         in that case, only so much of the income as
15697: valtiossa verottaa vain siitä tulon osasta, jo-      is attributable to that fixed base may be
15698: ka on luettava kiinteään paikkaan kuuluvak-          taxed in that other State; or
15699: si; tai
15700:    b) jos henkilö oleskelee toisessa valtiossa         b) if his stay in the other State is for a
15701: yhdessä jaksossa, tai useassa jaksossa yh-           period or periods exceeding in the aggregate
15702: teensä, yli 183 päivää kahdentoista kuukau-          183 days within any twelve-month period
15703: den ajanjaksona, joka alkaa tai päättyy kysy-        commencing or ending in the calendar year
15704: myksessä olevan kalenterivuoden aikana;              concemed; in that case, only so much of the
15705: tällöin voidaan tässä toisessa valtiossa verot-      income as is derived from his activities per-
15706: taa vain siitä tulon osasta, jonka henkilö saa       formed in that other State may be taxed in
15707: toiminnan harjoittamisesta tässä toisessa val-       that other State.
15708: tiossa.
15709:    2. Sanonta "vapaa ammatti" käsittää erityi-          2. The term "professional services"
15710: sesti itsenäisen tieteellisen, kirjallisen ja tai-   includes especially independent scientific,
15711: teellisen toiminnan, kasvatus- ja opetustoi-         literary, artistic, educational or teaching
15712: minnan sekä sellaisen itsenäisen toiminnan,          activities as well as the independent activ-
15713: jota lääkäri, asianajaja, insinööri, arkkitehti,     ities of physicians, lawyers, engineers, archi-
15714: hammaslääkäri ja tilintarkastaja harjoittavat.       tects, dentists and accountants.
15715:                    15 artikla                                          Article 15
15716:              Yksityinen palvelus                             Dependent personai services
15717: 
15718:    1. Jollei 16, 18 ja 19 artiklan määräyksistä        1. Subject to the provisions of Articles 16,
15719: muuta johdu, verotetaan palkasta ja muusta           18 and 19, salaries, wages and other similar
15720: sellaisesta hyvityksesta, jonka sopimusval-          remuneration derived by a resident of a
15721: tiossa asuva henkilö saa epäitsenäisestä työs-       Contracting State in respect of an employ-
15722: tä, vain tässä valtiossa, jollei työtä tehdä         ment shall be taxable only in that State
15723: toisessa sopimusvaltiossa. Jos työ tehdään           unless the employment is exercised in the
15724: tässä toisessa valtiossa, voidaan työstä saa-        other Contracting State. lf the employment
15725:                                         HE 115/1999 vp                                        21
15726: 
15727: dusta hyvityksestä verottaa siellä.                is so exercised, such remuneration as is
15728:                                                    derived therefrom may be taxed in that other
15729:                                                    State.
15730:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten            2. Notwithstanding the provisions of para-
15731: estämättä verotetaan hyvityksestä, jonka so-       graph 1, remuneration derived by a resident
15732: pimusvaltiossa asuva henkilö saa toisessa          of a Contracting State in respect of an
15733: sopimusvaltiossa tekemästään epäitsenäisestä       employment exercised in the other Contract-
15734: työstä, vain ensiksi mainitussa valtiossa, jos:    ing State shall be taxable only in the first-
15735:                                                    mentioned State if:
15736:   a) saaja oleskelee toisessa valtiossa yhdes-       a) the recipient is present in the other
15737: sä jaksossa, tai useassa jaksossa yhteensä,        State for a period or periods not exceeding
15738: enintään 183 päivää kahdentoista kuukauden         in the aggregate 183 days within any
15739: ajanjaksona, joka alkaa tai päättyy kysymyk-       twelve-month period commencing or ending
15740: sessä olevan kalenterivuoden aikana, ja            in the calendar year concemed, and
15741:   b) hyvityksen maksaa työnantaja tai se             b) the remuneration is paid by, or on
15742: maksetaan työnantajan puolesta, joka ei asu        behalf of, an employer who is not a resident
15743: toisessa valtiossa, sekä                           of the other State, and
15744:   c) hyvityksellä ei rasiteta kiinteää toimi-        c) the remuneration is not bome by a per-
15745: paikkaa tai kiinteää paikkaa, joka työnanta-       manent establishment or a fixed base which
15746: jalla on toisessa valtiossa.                       the employer has in the other State.
15747:   3. Tämän artiklan edellä olevien määräys-          3. Notwithstanding the preceding provi-
15748: ten estämättä voidaan hyvityksestä, joka saa-      sions of this Article, remuneration derived in
15749: daan sopimusvaltiossa olevan yrityksen kan-        respect of an employment exercised aboard
15750: sainväliseen liikenteeseen käyttämässä lai-        a ship or aircraft operated in intemational
15751: vassa tai ilma-aluksessa tehdystä epäitsenäi-      traffic by a resident of a Contracting State,
15752: sestä työstä, verottaa tässä valtiossa.            may be taxed in that State.
15753:                    16 artikla                                       Article 16
15754:         Johtokunnan jäsenen palkkio                               Directors' Jees
15755:   Johtokunnan jäsenen palkkiosta ja muusta           Directors' fees and other similar payments
15756: sellaisesta suorituksesta, jonka sopimusval-       derived by a resident of a Contracting State
15757: tiossa asuva henkilö saa toisessa sopimusval-      in his capacity as a member of the board of
15758: tiossa asuvan yhtiön hallituksen tai muun          directors or any other similar organ of a
15759: sellaisen toimielimen jäsenenä, voidaan ve-        company which is a resident of the other
15760: rottaa tässä toisessa valtiossa.                   Contracting State may be taxed in that other
15761:                                                    State.
15762:                    17 artikla                                       Article 17
15763:             Taiteilijat ja urheilijat                         A rtistes and sportsmen
15764: 
15765:    1. Tämän sopimuksen 14 ja 15 artiklan             1. Notwithstanding the provisions of
15766: määräysten estämättä voidaan tulosta, jonka        Articles 14 and 15, income derived by a
15767: sopimusvaltiossa asuva henkilö saa viihde-         resident of a Contracting State as an enter-
15768: taiteilijana, kuten teatteri- tai elokuvanäytte-   tainer, such as a theatre, motion picture,
15769: lijänä, radio- tai televisiotaiteilijana tahi      radio or television artiste, or a musician, or
15770: muusikkona, taikka urheilijana, toisessa so-       as a sportsman, from his personai activities
15771: pimusvaltiossa harjoittamastaan henkilökoh-        as such exercised in the other Contracting
15772: taisesta toiminnasta, verottaa tässä toisessa      State, may be taxed in that other State.
15773: valtiossa.
15774:    2. Milloin tulo, joka saadaan viihdetaiteili-     2. Where income in respect of personai
15775: jan tai urheilijan tässä ominaisuudessaan          activities exercised by an entertainer or a
15776: harjoittamasta henkilökohtaisesta toiminnas-       sportsman in his capacity as such accrues
15777: ta, ei tule viihdetaiteilijalle tai urheilijalle   not to the entertainer or sportsman himself
15778: 22                                      HE 115/1999 vp
15779: 
15780: itselleen, vaan toiselle henkilölle, voidaan       but to another person, that income may, not-
15781: tästä tulosta, 7, 14 ja 15 artiklan määräysten     withstanding the provisions of Articles 7, 14
15782: estämättä, verottaa siinä sopimusvaltiossa,        and 15, be taxed in the Contracting State in
15783: jossa viihdetaiteilija tai urheilija harjoittaa    which the activities of the entertainer or
15784: toimintaansa.                                      sportsman are exercised.
15785:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1 and 2
15786: räyksiä ei sovelleta tuloon, joka saadaan          shall not apply to income derived from
15787: viihdetaiteilijan tai urheilijan sopimusvaltios-   activities exercised in a Contracting State by
15788: sa harjoittamasta toiminnasta, siltä osin kuin     an entertainer or a sportsman insofar as
15789: toiminta vastaa tässä valtiossa tapahtuvan,        these activities conform to the purpose of a
15790: kokonaan tai pääasiallisesti toisen sopimus-       visit to that State wholly or mamly sup-
15791: valtion, sen paikallisviranomaisen tai jul-        ported by public funds of the other Contract-
15792: kisyhteisön julkisista varoista rahoitetun vie-    ing State or a local authority or a statutory
15793: railun tarkoitusta. Tässä tapauksessa tulosta      body thereof. In such case the income shall
15794: verotetaan 7, 14 tai 15 artiklan määräysten        be taxable in accordance with the provisions
15795: mukaan.                                            of Article 7, Article 14 or Article 15, as the
15796:                                                    case may be.
15797:                   18 artikla                                         Article 18
15798:              Eläke ja elinkorko                               Pensions and annuities
15799:   1. Jollei 19 artiklan 2 kappaleen määräyk-         1. Subject to the provisions of paragraph 2
15800: sistä muuta johdu, verotetaan eläkkeestä ja        of Article 19, pensions and other similar
15801: muusta samanluonteisesta hyvityksestä aikai-       remuneration in consideration of past
15802: semman epäitsenäisen työn perusteella, tai         employment, or any annuity, paid to a resi-
15803: elinkorosta, joka maksetaan sopimusvaltiossa       dent of a Contracting State shall be taxable
15804: asuvalle henkilölle, vain tässä valtiossa.         only in that State.
15805:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. Notwithstanding the provisions of para-
15806: estämättä, ja jollei 19 artiklan 2 kappaleen       graph 1, and subject to the provisions of
15807: määräyksistä muuta johdu, voidaan sopimus-         paragraph 2 of Article 19, pensions paid and
15808: valtion sosiaalivakuutuslainsäädännön tai          other benefits, whether periodic or lump-
15809: sopimusvaltion järjestämän muun julkisen           sum compensation, granted under the social
15810: sosiaaliturvan mukaan toistuvasti tai kerta-       security legislation of a Contracting State or
15811: korvauksena maksetusta eläkkeestä ja muus-         under any public scheme organised by a
15812: ta etuudesta, tai elinkorosta, joka kertyy so-     Contracting State for social welfare pur-
15813: pimusvaltiosta, verottaa tässä valtiossa.          poses, or any annuity arising in a Contract-
15814:                                                    ing State, may be taxed in that State.
15815:   3. Sanonnalla "elinkorko" tarkoitetaan täs-        3. The term "annuity" as used in this
15816: sä artiklassa vahvistettua rahamäärää, joka        Article means a stated sum payable period-
15817: vahvistettuina ajankohtina joko elinkautena        ically at stated times during life, or during a
15818: tai yksilöitynä taikka määritettävissä olevana     specified or ascertainable period of time,
15819: aikana toistuvasti maksetaan ja joka perustuu      under an obligation to make the payments in
15820: velvoitukseen toimeenpanna maksut täyden           retum for adequate and full consideration in
15821: raha- tai rahanarvoisen suorituksen (muun          money or money's worth (other than services
15822: kuin tehdyn työn) vastikkeeksi.                    rendered).
15823:                   19 artikla                                         Article 19
15824:               Julkinen palvelus                                Government service
15825: 
15826:   1. a) Palkasta ja muusta sellaisesta hyvi-         1. a) Salaries, wages and other similar
15827: tyksestä (eläkettä lukuun ottamatta), jonka        remuneration, other than a pension, paid by
15828: sopimusvaltio, sen paikallisviranomainen tai       a Contracting State, or a local authority or a
15829: julkisyhteisö maksaa luonnolliselle henkilöl-      statutory body thereof, to an individual in
15830: le työstä, joka tehdään tämän valtion, yh-         respect of services rendered to that State,
15831:                                         HE 115/1999 vp                                        23
15832: 
15833: teisön tai viranomaisen palveluksessa, vero-      body or authority shall be taxable only in
15834: tetaan vain tässä valtiossa.                      that State.
15835:   b) Tällaisesta palkasta ja muusta sellaisesta     b) However, such salaries, wages and
15836: hyvityksestä verotetaan kuitenkin vain siinä      other similar remuneration shall be taxable
15837: sopimusvaltiossa, jossa tämä henkilö asuu,        only in the Contracting State of which the
15838: jos työ tehdään tässä valtiossa ja                individual is a resident if the services are
15839:                                                   rendered in that State and the individual:
15840:    1) henkilö on tämän valtion kansalainen;         (i) is a national of that State; or
15841: tai
15842:   2) hänestä ei tullut tässä valtiossa asuvaa       (ii) did not become a resident of that State
15843: ainoastaan tämän työn tekemiseksi.                solely for the purpose of rendering the ser-
15844:                                                   vices.
15845:   2. a) Eläkkeestä, jonka sopimusvaltio, sen        2. a) Any pension paid by, or out of funds
15846: paikallisviranomainen tai julkisyhteisö mak-      created by, a Contracting State, or a local
15847: saa, tai joka maksetaan niiden perustamista       authority or a statutory body thereof, to an
15848: rahastoista, luonnolliselle henkilölle työstä,    individual in respect of services rendered to
15849: joka on tehty tämän valtion, yhteisön tai         that State, body or authority shall be taxable
15850: viranomaisen palveluksessa, verotetaan vain       only in that State.
15851: tässä valtiossa.
15852:   b) Tällaisesta eläkkeestä verotetaan kuiten-      b) However, such pension shall be taxable
15853: kin vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tämä       only in the Contracting State of which the
15854: henkilö asuu, jos hän on tämän valtion kan-       individual is a resident if he is a national of
15855: salainen.                                         that State.
15856:   3. Tämän sopimuksen 15, 16, 17 ja 18              3. The provisions of Articles 15, 16, 17
15857: artiklan määräyksiä sovelletaan palkkaan ja       and 18 shall apply to salaries, wages and
15858: muuhun sellaiseen hyvitykseen sekä eläkkee-       other similar remuneration, and to pensions,
15859: seen, jotka maksetaan sopimusvaltion, sen         in respect of services rendered in connection
15860: paikallisviranomaisen tai julkisyhteisön har-     with a business carried on by a Contracting
15861: joittaman liiketoiminnan yhteydessä tehdystä      State, or a local authority or a statutory
15862: työstä.                                           body thereof.
15863:                   20 artikla                                        Article 20
15864:                  Opiskelijat                                         Students
15865:    Rahamääristä, jotka opiskelija, ammattiop-        Payments which a student, or an appren-
15866: pilas tai liikealan, teollisuuden, maatalouden    tice or business, technical, agricultural or
15867: tai metsätalouden harjoittelija, joka asuu tai    forestry trainee, who is or was immediately
15868: välittömästi ennen oleskeluaan sopimusval-        before visiting a Contracting State a resident
15869: tiossa asui toisessa sopimusvaltiossa ja joka     of the other Contracting State and who is
15870: oleskelee ensiksi mainitussa valtiossa yksin-     present in the first-mentioned State solely
15871: omaan koulutuksensa tai harjoittelunsa vuok-      for the purpose of his education or training
15872: si, saa elatustaan, koulutustaan tai harjoitte-   receives for the purpose of his maintenance,
15873: luaan varten, ei tässä valtiossa veroteta,        education or training shall not be taxed in
15874: edellyttäen, että nämä rahamäärät kertyvät        that State, provided that such payments arise
15875: tämän valtion ulkopuolella olevista lähteistä.    from sources outside that State.
15876:                   21 artikla                                        Article 21
15877:                   Muu tulo                                        Other income
15878:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. ltems of income of a resident of a Con-
15879: henkilö saa ja jota ei käsitellä tämän sopi-      tracting State, wherever arising, not dealt
15880: muksen edellä olevissa artikloissa, verote-       with in the foregoing Articles of this Agree-
15881: taan vain tässä valtiossa, riippumatta siitä,     ment shall be taxable only in that State.
15882: mistä tulo kertyy.
15883: 24                                      HE 115/1999 vp
15884: 
15885:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä           2. The provisions of paragraph 1 shall not
15886: ei sovelleta tuloon, lukuun ottamatta 6 artik-     apply to income, other than income from
15887: lan 2 kappaleessa tarkoitettua kiinteästä          immovable property as defined in paragraph
15888: omaisuudesta saatua tuloa, jos sopimusval-         2 of Article 6, if the recipient of such
15889: tiossa asuva tulon saaja harjoittaa toisessa       income, being a resident of a Contracting
15890: sopimusvaltiossa liiketoimintaa siellä olevas-     State, carries on business in the other Con-
15891: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä   tracting State through a permanent establish-
15892: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa     ment situated therein, or performs in that
15893: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja tulon      other State independent personai services
15894: maksamisen perusteena oleva oikeus tai             from a fixed base situated therein, and the
15895: omaisuus tosiasiallisesti liittyy tähän kiinte-    right or property in respect of which the
15896: ään toimipaikkaan tai kiinteään paikkaan.          income is paid is effectively connected with
15897: Tässä tapauksessa sovelletaan 7 artiklan tai       such permanent establishment or fixed base.
15898: 14 artiklan määräyksiä.                            In such case the provisions of Article 7 or
15899:                                                    Article 14, as the case may be, shall apply.
15900:                   22 artikla                                        Article 22
15901:   Kaksinkertaisen verotuksen poistaminen                  Elimination of double taxation
15902: 
15903:   1. Slovakiassa kaksinkertainen verotus              1. In Slovakia double taxation shall be
15904: poistetaan seuraavasti:                            eliminated as follows:
15905:   Slovakia voi määrätessään veroa siellä             Slovakia when imposing taxes on its resi-
15906: asuville henkilöille sisällyttää siihen vero-      dents may include in the tax base upon
15907: pohjaan, josta vero määrätään, tuloa, josta        which such taxes are imposed the items of
15908: tämän sopimuksen määräysten mukaan voi-            income which according to the provisions of
15909: daan verottaa myös Suomessa, mutta Slova-          this Agreement may also be taxed in Fin-
15910: kian on vähennettävä tämän pohjan perus-           land, but shall allow as a deduction from the
15911: teella määrätystä verosta Suomessa makset-         amount of tax computed on such a base an
15912: tua veroa vastaava määrä. Vähennyksen              amount equal to the tax paid in Finland.
15913: määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin         Such deduction shall not, however, exceed
15914: se ennen vähennyksen tekemistä lasketun            that part of the Slovak tax, as computed
15915: Slovakian veron osa, joka vastaa sitä tuloa,       before the deduction is given, which is
15916: josta tämän sopimuksen määräysten mukaan           approriate to the income which, in accord-
15917: voidaan verottaa Suomessa.                         ance with the provisions of this Agreement,
15918:                                                    may be taxed in Finland.
15919:   2. Jollei Suomen lainsäädännöstä, joka             2. Subject to the provisions of Finnish law
15920: koskee kansainvälisen kaksinkertaisen vero-        regarding the elimination of intemational
15921: tuksen poistamista, muuta johdu (sikäli kuin       double taxation (which shall not affect the
15922: tämä lainsäädäntö ei vaikuta tässä esitettyyn      general principle hereof), double taxation
15923: yleiseen periaatteeseen), kaksinkertainen ve-      shall be eliminated in Finland as follows:
15924: rotus poistetaan Suomessa seuraavasti:               a) Where a resident of Finland derives
15925:   a) Milloin Suomessa asuva henkilö saa            income which, in accordance with the provi-
15926: tuloa, josta sopimuksen määräysten mukaan          sions of this Agreement, may be taxed in
15927: voidaan verottaa Slovakiassa, Suomen on,           Slovakia, Finland shall, subject to the provi-
15928: jollei jäljempänä olevan b) kohdan määräyk-        sions of sub-paragraph b), allow as a deduc-
15929: sistä muuta johdu, vähennettävä tämän hen-         tion from the Finnish tax of that person, an
15930: kilön Suomen verosta Slovakian lainsäädän-         amount equal to the Slovak tax paid under
15931: nön mukaan ja sopimuksen mukaisesti mak-           Slovak law and in accordance with the
15932: settua Slovakian veroa vastaava määrä, las-        Agreement, as computed by reference to the
15933: kettuna saman tulon perusteella kuin minkä         same income by reference to which the Fin-
15934: perusteella Suomen vero lasketaan.                 nish tax is computed.
15935:   b) Tämän kappaleen a) kohtaa sovelletta-           b) For the purposes of sub-paragraph a),
15936: essa sanonnan "maksettu Slovakian vero"            the term "Slovak tax paid" shall be deemed
15937: katsotaan käsittävän kiinteän omaisuuden           to include the tax on the alienation of
15938: luovutusveron (dan z prechodu a prevodu            immovable proprety (dan z prechodu a
15939:                                         HE 115/1999 vp                                        25
15940: 
15941: nehnutel'nosti) siinä laajuudessa kuin tämä        prevodu nehnutelnosti) to the extent that
15942: vero määrätään vastikkeellisen luovutuksen         such tax is imposed in respect of a disposal
15943: perusteella.                                       against compensation.
15944:   c) Osinko, jonka Slovakiassa asuva yhtiö           c) Dividends paid by a company being a
15945: maksaa Suomessa asuvalle yhtiölle, vapaute-        resident of Slovakia to a company which is
15946: taan Suomen verosta, jos saaja välittömästi        a resident of Finland and controls directly at
15947: hallitsee vähintään 10 prosenttia osingon          least 10 per cent of the voting power in the
15948: maksavan yhtiön äänimäärästä.                      company paying the dividends shall be
15949:                                                    exempt from Finnish tax.
15950:   d) Tämän sopimuksen muiden määräysten              d) Notwithstanding any other provision of
15951: estämättä voidaan Slovakiassa asuvaa luon-         this Agreement, an individual who is a resi-
15952: nollista henkilöä, jonka myös katsotaan Suo-       dent of Slovakia and under Finnish taxation
15953: men verolainsäädännön mukaan 2 artiklassa          law with respect to the Finnish taxes
15954: tarkoitettujen verojen osalta asuvan Suomes-       referred to in Article 2 also is regarded as
15955: sa, verottaa Suomessa. Suomen on kuitenkin         resident in Finland may be taxed in Finland.
15956: a) kohdan määräysten mukaan vähennettävä           However, Finland shall allow any Slovak
15957: Suomen verosta se Slovakian vero, joka on          tax paid on income as a deduction from Fin-
15958: maksettu tulosta. Tämän kohdan määräyksiä          nish tax in accordance with the provisions of
15959: sovelletaan vain Suomen kansalaiseen.              sub-paragraph a). The provisions of this sub-
15960:                                                    paragraph shall apply only to nationals of
15961:                                                    Finland.
15962:   3. Milloin sopimusvaltiossa asuvan henki-          3. Where in accordance with any provision
15963: lön tulo on sopimuksen määräyksen mukaan           of the Agreement income derived by a resi-
15964: vapautettu verosta tässä valtiossa, tämä val-      dent of a Contracting State is exempt from
15965: tio voi kuitenkin määrätessään tämän henki-        tax in that State, such State may neverthe-
15966: lön muusta tulosta suoritettavan veron mää-        less, in calculating the amount of tax on the
15967: rää ottaa lukuun sen tulon, joka on vapautet-      remaining income of such person, take into
15968: tu verosta.                                        account the exempted income.
15969:                   23 artikla                                        Article 23
15970:                 Syrjintäkielto                                 N on-discrim ination
15971:    1. Sopimusvaltion kansalainen ei toisessa          1. Nationals of a Contracting State shall
15972: sopimusvaltiossa saa joutua sellaisen vero-        not be subjected in the other Contracting
15973: tuksen tai siihen liittyvän velvoituksen koh-      State to any taxation or any requirement
15974: teeksi, joka on muunlainen tai raskaampi           connected therewith, which is other or more
15975: kuin verotus tai siihen liittyvä velvoitus, jon-   burdensome than the taxation and connected
15976: ka kohteeksi tämän toisen valtion kansalai-        requirements to which nationals of that other
15977: nen samoissa, erityisesti kotipaikkaa koske-       State in the same circumstances, in particu-
15978: vissa olosuhteissa joutuu tai saattaa joutua.      lar with respect to residence, are or may be
15979: Tämän sopimuksen 1 artiklan määräysten             subjected. This provision shall, notwith-
15980: estämättä sovelletaan tätä määräystä myös          standing the provisions of Article 1, also
15981: henkilöön, joka ei asu sopimusvaltiossa tai        apply to persons who are not residents of
15982: molemmissa sopimusvaltioissa.                      one or both of the Contracting States.
15983:   2. Verotus, joka kohdistuu sopimusval-             2. The taxation on a permanent establish-
15984: tiossa olevan yrityksen toisessa sopimusval-       ment which an enterprise of a Contracting
15985: tiossa olevaan kiinteään toimipaikkaan, ei         State has in the other Contracting State shall
15986: tässä toisessa valtiossa saa olla epäedulli-       not be less favourably levied in that other
15987: sempi kuin verotus, joka kohdistuu tässä           State than the taxation levied on enterprises
15988: toisessa valtiossa olevaan samanlaista toi-        of that other State carrying on the same
15989: mintaa harjoittavaan yritykseen.         Tämän     activities. This provision shall not be con-
15990: määräyksen ei katsota velvoittavan sopimus-        strued as obliging a Contracting State to
15991: valtiota myöntämään toisessa sopimusval-           grant to residents of the other Contracting
15992: tiossa asuvalle henkilölle sellaista henkilö-      State any personai allowances, reliefs and
15993: kohtaista vähennystä verotuksessa, vapautus-       reductions for taxation purposes on account
15994: 
15995: 
15996: 292228Y
15997: 26                                     HE 115/1999 vp
15998: 
15999: ta verosta tai alennusta veroon siviilisäädyn     of civil status or family responsibilities
16000: taikka perheen huoltovelvollisuuden johdos-       which it grants to its own residents.
16001: ta, joka myönnetään omassa valtiossa asu-
16002: valle henkilölle.
16003:   3. Muussa kuin sellaisessa tapauksessa,            3. Except where the provisions of para-
16004: jossa 9 artiklan 1 kappaleen, 11 artiklan 5       graph 1 of Article 9, paragraph 5 of Article
16005: kappaleen tai 12 artiklan 6 kappaleen mää-        11, or paragraph 6 of Article 12, apply,
16006: räyksiä sovelletaan, ovat korko, rojalti ja       interest, royalties and other disbursements
16007: muu maksu, jotka sopimusvaltiossa oleva           paid by an enterprise of a Contracting State
16008: yritys suorittaa toisessa sopimusvaltiossa        to a resident of the other Contracting State
16009: asuvalle henkilölle, vähennyskelpoisia tämän      shall, for the purpose of determining the
16010: yrityksen verotettavaa tuloa määrättäessä         taxable profits of such enterprise, be deduct-
16011: samoin ehdoin kuin maksu ensiksi mainitus-        ible under the same conditions as if they had
16012: sa valtiossa asuvalle henkilölle.                 been paid to a resident of the first-men-
16013:                                                   tioned State.
16014:   4. Sopimusvaltiossa oleva yritys, jonka            4. Enterprises of a Contracting State, the
16015: pääoman toisessa sopimusvaltiossa asuva           capital of which is wholly or partly owned
16016: henkilö tai siellä asuvat henkilöt välittömästi   or controlled, directly or indirectly, by one
16017: tai välillisesti joko kokonaan tai osaksi         or more residents of the other Contracting
16018: omistavat tai josta he tällä tavoin määräävät,    State, shall not be subjected in the first-men-
16019: ei ensiksi mainitussa valtiossa saa joutua        tioned State to any taxation or any require-
16020: sellaisen verotuksen tai siihen liittyvän vel-    ment connected there with which is other or
16021: voituksen kohteeksi, joka on muunlainen tai       more burdensome than the taxation and con-
16022: raskaampi kuin verotus tai siihen liittyvä        nected requirements to which other similar
16023: velvoitus, jonka kohteeksi ensiksi mainitussa     enterprises of the first-mentioned State are
16024: valtiossa oleva muu samanluonteinen yritys        or may be subjected.
16025: joutuu tai saattaa joutua.
16026:   5. Tämän sopimuksen 2 artiklan määräys-           5. The provisions of this Article shall, not-
16027: ten estämättä sovelletaan tämän artiklan          withstanding the provisions of Article 2,
16028: määräyksiä kaikenlaatuisiin veroihin.             apply to taxes of every kind and description.
16029:                   24 artikla                                         Article 24
16030:        Keskinäinen sopimusmenettely                       Mutual agreement procedure
16031: 
16032:    1. Jos henkilö katsoo, että sopimusvaltion       1. Where a person considers that the
16033: tai molempien sopimusvaltioiden toimenpi-         actions of one or both of the Contracting
16034: teet ovat johtaneet tai johtavat hänen osal-      States result or will result for him in tax-
16035: taan verotukseen, joka on tämän sopimuksen        ation not in accordance with the provisions
16036: määräysten vastainen, hän voi saattaa asian-      of this Agreement, he may, irrespective of
16037: sa sen sopimusvaltion toimivaltaisen viran-       the remedies provided by the domestic law
16038: omaisen käsiteltäväksi, jossa hän asuu tai,       of those States, present his case to the com-
16039: jos kysymyksessä on 23 artiklan 1 kappaleen       petent authority of the Contracting State of
16040: soveltaminen, jonka kansalainen hän on, il-       which he is a resident or, if his case comes
16041: man että tämä vaikuttaa hänen oikeuteensa         under paragraph 1 of Article 23, to that of
16042: käyttää näiden valtioiden sisäisessä oikeus-      the Contracting State of which he is a
16043: järjestyksessä olevia oikeussuojakeinoja.         national. The case must be presented within
16044: Asia on saatettava käsiteltäväksi kolmen          three years from the first notification of the
16045: vuoden kuluessa siitä kun henkilö sai tiedon      action resulting in taxation not in accordance
16046: toimenpiteestä, joka on aiheuttanut sopimuk-      with the provisions of the Agreement.
16047: sen määräysten vastaisen verotuksen.
16048:    2. Jos toimivaltainen viranomainen havait-        2. The competent authority shall endeav-
16049: see huomautuksen perustelluksi, mutta ei          our, if the objection appears to it to be jus-
16050: itse voi saada aikaan tyydyttävää ratkaisua,      tified and if it is not itself able to arrive at a
16051: viranomaisen on pyrittävä toisen sopimus-         satisfactory solution, to resolve the case by
16052: valtion toimivaltaisen viranomaisen kanssa        mutual agreement with the competent auth-
16053:                                         HE 115/1999 vp                                         27
16054: 
16055: keskinäisin sopimuksin ratkaisemaan asia           ority of the other Contracting State, with a
16056: siinä tarkoituksessa, että vältetään verotus,      view to the avoidance of taxation which is
16057: joka on sopimuksen vastainen. Tehty sopi-          not in accordance with the Agreement. Any
16058: mus pannaan täytäntöön sopimusvaltioiden           agreement reached shall be implemented
16059: sisäisessä lainsäädännössä olevien aikarajo-       within the time limits in the domestic law of
16060: jen estämättä.                                     the Contracting States.
16061:   3. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-        3. The competent authorities of the Con-
16062: omaisten on pyrittävä keskinäisin sopimuk-         tracting States shall endeavour to resolve by
16063: sin ratkaisemaan sopimuksen tulkinnassa tai        mutual agreement any difficulties or doubts
16064: soveltamisessa syntyvät vaikeudet tai epätie-      arising as to the interpretation or application
16065: toisuutta aiheuttavat kysymykset. Ne voivat        of the Agreement. They may also consult
16066: myös neuvotella keskenään kaksinkertaisen          together for the elimination of double tax-
16067: verotuksen poistamiseksi sellaisissa tapauk-       ation in cases not provided for in the Agree-
16068: sissa, joita ei säännellä sopimuksessa.            ment.
16069:   4. Sopimusvaltioiden toimivaltaiset viran-         4. The competent authorities of the Con-
16070: omaiset voivat olla välittömässä yhteydessä        tracting States may communicate with each
16071: keskenään, myös sellaisessa yhteisessä toi-        other directly, including through a joint
16072: mikunnassa, johon ne itse kuuluvat tai johon       commission consisting of themselves or their
16073: kuuluu heidän edustajiaan, sopimukseen pää-        representatives, for the purpose of reaching
16074: semiseksi siinä merkityksessä kuin tarkoite-       an agreement in the sense of the preceding
16075: taan edellä olevissa kappaleissa.                  paragraphs.
16076:                    25 artikla                                        Article 25
16077:             Tietojen vaihtaminen                             Exchange of infonnation
16078:    1. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-        1. The competent authorities of the Con-
16079: omaisten on vaihdettava keskenään sellaisia        tracting States shall exchange such informa-
16080: tietoja, jotka ovat olennaisia tämän sopimuk-      tion as is relevant for carrying out the provi-
16081: sen tai sopimusvaltioiden sopimuksen piiriin       sions of this Agreement or of the domestic
16082: kuuluvia veroja koskevan sisäisen lainsää-         laws of the Contracting States conceming
16083: dännön määräysten soveltamiseksi, mikäli           taxes covered by the Agreement insofar as
16084: tämän lainsäädännön perusteella tapahtuva          the taxation thereunder is not contrary to the
16085: verotus ei ole sopimuksen vastainen. Sopi-         Agreement. The exchange of information is
16086: muksen 1 artikla ei rajoita tietojen vaihta-       not restricted by Article 1. Any information
16087: mista. Sopimusvaltion vastaanottamia tietoja       received by a Contracting State shall be
16088: on käsiteltävä salaisina samalla tavalla kuin      treated as secret in the same manner as
16089: tämän valtion sisäisen lainsäädännön perus-        information obtained under the domestic
16090: teella saatuja tietoja ja niitä saadaan ilmaista   laws of that State and shall be disclosed
16091: vain henkilöille tai viranomaisille (niihin        only to persons or authorities (including
16092: luettuina tuomioistuimet ja hallintoelimet),       courts and administrative bodies) involved in
16093: jotka määräävät, kantavat tai perivät sopi-        the assessment or collection of, the enforce-
16094: muksen piiriin kuuluvia veroja tai käsittele-      ment or prosecution in respect of, or the
16095: vät näitä veroja koskevia syytteitä tai vali-      determination of appeals in relation to, the
16096: tuksia. Näiden henkilöiden tai viranomaisten       taxes covered by the Agreement. Such per-
16097: on käytettävä tietoja vain tällaisiin tarkoituk-   sons or authorities shall use the information
16098: siin. Ne saavat ilmaista tietoja julkisessa oi-    only for such purposes. They may disclose
16099: keudenkäynnissä tai tuomioistuimen ratkai-         the information in public court proceedings
16100: suissa.                                            or in judicial decisions.
16101:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. In no case shall the provisions of para-
16102: ei katsota velvoittavan sopimusvaltiota:           graph 1 be construed so as to impose on a
16103:                                                    Contracting State the obligation:
16104:   a) ryhtymään hallintotoimiin, jotka poik-          a) to carry out administrative measures at
16105: keavat tämän sopimusvaltion tai toisen sopi-       variance with the laws and administrative
16106: musvaltion lainsäädännöstä ja hallintokäy-         practice of that or of the other Contracting
16107: tännöstä;                                          State;
16108: 28                                     HE 115/1999 vp
16109: 
16110:    b) antamaan tietoja, joita tämän sopimus-       b) to supply information which is not
16111: valtion tai toisen sopimusvaltion lainsäädän-    obtainable under the laws or in the normal
16112: nön mukaan tai säännönmukaisen hallinto-         course of the administration of that or of the
16113: menettelyn puitteissa ei voida hankkia;          other Contracting State;
16114:    c) antamaan tietoja, jotka paljastaisivat       c) to supply information which would dis-
16115: liikesalaisuuden taikka teollisen, kaupallisen   close any trade, business, industrial, com-
16116: ja ammatillisen salaisuuden tai elinkeinotoi-    mercial or professional secret or trade pro-
16117: minnassa käytetyn menettelytavan, taikka         cess, or information, the disclosure of which
16118: tietoja, joiden ilmaiseminen olisi vastoin       would be contrary to public policy (ordre
16119: yleistä järjestystä (ordre public).              public).
16120:                   26 artikla                                       Article 26
16121:         Diplomaattisen edustuston ja                Members of diplomatic missions and
16122:          konsuliedustuston jäsenet                           consular posts
16123: 
16124:   Tämä sopimus ei vaikuta niihin verotusta          Nothing in this Agreement shall affect the
16125: koskeviin erioikeuksiin, jotka kansainvälisen    fiscal privileges of members of diplomatic
16126: oikeuden yleisten sääntöjen tai erityisten       missions or consular posts under the general
16127: sopimusten määräysten mukaan myönnetään          rules of internationallaw or under the provi-
16128: diplomaattisen edustuston tai konsuliedustus-    sions of special agreements.
16129: ton jäsenille.
16130:                   27 artikla                                       Article 27
16131:                 Voimaantulo                                     Entry into force
16132:   1. Sopimusvaltioiden hallitukset ilmoitta-        1. The Governments of the Contracting
16133: vat toisilleen täyttäneensä valtiosäännössään    States shall notify each other that the consti-
16134: tämän sopimuksen voimaantulolle asetetut         tutional requirements for the entry into force
16135: edellytykset.                                    of this Agreement have been complied with.
16136:   2. Sopimus tulee voimaan kolman-                  2. The Agreement shall enter into force
16137: tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,         thirty days after the date of the later of the
16138: jona myöhempi 1 kappaleessa tarkoitetuista       notifications referred to in paragraph 1 and
16139: ilmoituksista on tehty, ja sen määräyksiä        its provisions shall have effect in both Con-
16140: sovelletaan molemmissa sopimusvaltioissa:        tracting States:
16141:   a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,        a) in respect of taxes withheld at source,
16142: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona sopi-     on income derived on or after 1 January in
16143: mus tulee voimaan, lähinnä seuraavan kalen-      the calendar year next following the year in
16144: terivuoden tammikuun 1 päivänä tai sen jäl-      which the Agreement enters into force;
16145: keen;
16146:   b) muiden tulosta suoritettavien verojen         b) in respect of other taxes on income, for
16147: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,   taxes chargeable for any tax year beginning
16148: jona sopimus tulee voimaan, lähinnä seuraa-      on or after 1 January m the calendar year
16149: van kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä          next following the year in which the Agree-
16150: tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.          ment enters into force.
16151:   3. Suomen Tasavallan hallituksen ja              3. The Convention between the Govern-
16152: TSekkoslovakian Sosialistisen Tasavallan         ment of the Republic of Finland and the
16153: hallituksen välillä tulo- ja varallisuusveroja   Government of the Czechoslovak Socialist
16154: koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttä-      Republic for the Avoidance of Double Tax-
16155: miseksi ja veron kiertämisen estämiseksi         ation and the Prevention of Fiscal Evasion
16156: Helsingissä 31 päivänä tammikuuta 1975           with Respect to Taxes on Income and on
16157: allekirjoitettua sopimusta, (jäljempänä "vuo-    Capital, signed at Helsinki on 31 January
16158: den 1975 sopimus") lakataan soveltamasta         1975, (hereinafter referred to as "the 1975
16159: veroihin, joihin tätä sopimusta 2 kappaleen      Convention"), shall cease to have effect with
16160: määräysten mukaan sovelletaan. Vuoden            respect to taxes to which this Agreement
16161:                                        HE 115/1999 vp                                       29
16162: 
16163: 1975 sopimus lakkaa olemasta voimassa sinä        appiies in accordance with the provisions of
16164: viimeisenä ajankohtana, jona sitä tämän kap-      paragraph 2. The 1975 Convention shall ter-
16165: paleen edellä olevan määräyksen mukaan            minate on the last date on which it has
16166: sovelletaan.                                      effect in accordance with the foregoing pro-
16167:                                                   vision of this paragraph.
16168:                   28 artikla                                       Article 28
16169:                  Päättyminen                                      T enn ination
16170: 
16171:   Tämä sopimus on voimassa, kunnes jom-             This Agreement shall remain in force until
16172: pikumpi sopimusvaltio sen irtisanoo. Kumpi-       terminated by a Contracting State. Either
16173: kin sopimusvaltio voi viiden vuoden kulut-        Contracting State may terminate the Agree-
16174: tua siitä päivästä, jona sopimus tulee voi-       ment, through diplomatic channels, by giv-
16175: maan, irtisanoa sopimuksen diplomaattista         ing notice of termination at least six months
16176: tietä tekemällä irtisanomisilmoituksen vähin-     before the end of any calendar year follow-
16177: tään kuusi kuukautta ennen kunkin kalenteri-      ing after the period of five years from the
16178: vuoden päättymistä. Tässä tapauksessa sopi-       date on which the Agreement enters into
16179: muksen soveltaminen lakkaa molemmissa             force. In such event, the Agreement shall
16180: sopimusvaltioissa:                                cease to have effect in both Contracting
16181:                                                   States:
16182:    a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,       a) in respect of taxes withheld at source,
16183: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona ir-        on income derived on or after 1 January in
16184: tisanomisilmoitus tehdään, lähinnä seuraavan      the calendar year next following the year in
16185: kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä tai           which the notice is given;
16186: sen jälkeen;
16187:    b) muiden tulosta suoritettavien verojen         b) in respect of other taxes on income, for
16188: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,    taxes chargeable for any tax year beginning
16189: jona irtisanomisilmoitus tehdään, lähinnä         on or after 1 January in the calendar year
16190: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1 päi-        next following the year in which the notice
16191: vänä tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.      is given.
16192:   Tämän vakuudeksi ovat allekirjoittaneet,          In witness whereof the undersigned, duly
16193: asianmukaisesti siihen valtuutettuina, allekir-   authorised thereto, have signed this Agree-
16194: joittaneet tämän sopimuksen.                      ment.
16195:   Tehty Bratislavassa 15 päivänä helmikuuta         Done in duplicate at Bratislava this 15th
16196: 1999 kahtena suomen-, slovakin- ja englan-        day of February 1999, in the Finnish,
16197: ninkielisenä kappaleena kaikkien kolmen           Slovak and English languages, all three texts
16198: tekstin ollessa yhtä todistusvoimaiset. Tul-      being equally authentic. In the case of any
16199: kintaerimielisyyden sattuessa on englannin-       divergency of interpretation the English text
16200: kielinen teksti ratkaiseva.                       shall prevail.
16201: 
16202:              Suomen tasavallan                               For the Government of
16203:             hallituksen puolesta:                           the Republic of Finland:
16204:                 Ole Norrback                                     Ole Norrback
16205: 
16206: 
16207:             Slovakian tasavallan                            For the Government of
16208:             hallituksen puolesta:                            the Slovak Republic:
16209:                Eduard Kukan                                      Eduard Kukan
16210:                                        HE 116/1999 vp
16211: 
16212: 
16213: 
16214: 
16215:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle kaksinkertaisen verotuksen
16216:                            poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten tu-
16217:                            lonoikaisun yhteydessä tehdyn yleissopimuksen muuttamista kos-
16218:                            kevan pöytäkhjan eräiden määräysten hyväksymisestä
16219: 
16220:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16221:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-    aikaa viidellä vuodella sen Voimassaoloajan
16222: väksyisi Euroopan unionin jäsenvaltioiden       päättymisestä. Sopimus on tämän jälkeen
16223: toukokuussa 1999 tekemän pöytäkirjan kak-       ilman eri toimenpiteitä voimassa viiden vuo-
16224: sinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyh-    den ajanjaksoissa, ellei jokin sopimusvaltio
16225: teydessä keskenään olevien yritysten tu-        sitä vastusta. Pöytäkirjaan liittyy sopimus-
16226: lonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinäkuu-     valtioiden välinen päätösasiakirja.
16227: ta 1990 tehdyn yleissopimuksen muuttami-          Pöytäkirja on ratifioitava tai hyväksyttävä.
16228: sesta.                                          Pöytäkirja tulee voimaan sitä päivää seuraa-
16229:   Yleissopimus tuli voimaan 1 päivänä tam-      van kolmannen kuukauden ensimmäisenä
16230: mikuuta 1995. Yleissopimus on voimassa          päivänä, jona viimeisenä ratifioimis- tai hy-
16231: viisi vuotta eli 31 päivään joulukuuta 1999,    väksymiskirjan tallettava sopimusvaltio to-
16232: ellei sen voimassaoloaikaa Jatketa. Pöytäkir-   teuttaa tämän toimenpiteen.
16233: jalla jatketaan yleissopimuksen voimassaolo-
16234: 
16235:                                       PERUSTELUT
16236: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset            päivänä toukokuuta 1999.
16237:                                                   Jäsenvaltiot ovat päättäneet yleissopimuk-
16238:    Suomi on vuonna 1995 yhdessä Itävallan       sen jatkamisesta siten, että se on voimassa
16239: tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan kanssa     viisi vuotta kerrallaan, jollei joku jäsenvaltio
16240: liittynyt Euroopan unionin jäsenvaltioiden      sitä vastusta viimeistään kuusi kuukautta
16241: 23 päivänä heinäkuuta 1990 Brysselissä te-      ennen kunkin viisivuotiskauden loppua.
16242: kemään, allekirjoitusten osalta avoimeksi jä-
16243: tettyyn yleissopimukseen kaksinkertaisen        2.   Esityksen vaikutukset
16244: verotuksen poistamisesta etuyhteydessä kes-
16245: kenään olevien yritysten tulonoikaisun yh-        Yleissopimuksen tarkoituksena on väli-
16246: teydessä. Yleissopimus tuli voimaan 1 päi-      miesmenettelyn käyttöönotto etuyhteydessä
16247: vänä tammikuuta 1995. Yleissopimus on           keskenään olevien yritysten siirtohinnoittelu-
16248: voimassa viisi vuotta eli 31 päivään jou-       tapauksissa. Milloin Euroopan unionin jäsen-
16249: lukuuta 1999, ellei sen voimassaoloaikaa jat-   valtiossa toimiva yritys katsoo, ettei verotus
16250: keta. Suomen liittyminen yleissopimukseen       ole tapahtunut yleissopimuksen edellyttämäl-
16251: on hyväksytty 4 päivänä joulukuuta 1998         lä tavalla, yritys voi kääntyä sen jäsenvaltion
16252: annetulla lailla (577/1999), ja sopimus on      toimivaltaisen viranomaisen puoleen, jossa
16253: Suomen osalta tullut voimaan 1 päivänä tou-     se sijaitsee. Mikäli toimivaltainen viranomai-
16254: kokuuta 1999.                                   nen ei itse pysty korjaamaan verotusta, sen
16255:    Yleissopimuksen jatkamista koskevasta        on pyrittävä ratkaisemaan asia toisen jäsen-
16256: muutospöytäkirjasta on sovittu Euroopan         valtion toimivaltaisen viranomaisen kanssa.
16257: unionin finanssiasioiden työryhmässä 26         Asia on ratkaistava välimiesmenettelyssä,
16258: päivänä huhtikuuta 1999. Muutospöytäkirja       mikäli toimivaltaiset viranomaiset eivät kes-
16259: on allekirjoitettu Euroopan unionin neuvos-     kenään pääse asiassa ratkaisuun. Yleissopi-
16260: ton kokouksen yhteydessä Brysselissä 25         muksessa on yksityiskohtaiset menettely- ja
16261: 
16262: 
16263: 292222R
16264: 2                                       HE 116/1999 vp
16265: 
16266: valintasäännökset välimiehille salassapito-       toteuttaa tämän toimenpiteen. Pöytäkirjaa
16267: määräyksineen.                                    sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2000.
16268:   Suomen voimassa olevissa verosopimuk-
16269: sissa on yleissopimusta vastaavat tu-             5.   Eduskunnan suostumuksen tarpeel-
16270: lonoikaisua koskevat säännökset siirtohin-             lisuus
16271: noittelutapauksia varten. Verosopimuksissa
16272: ei kuitenkaan ole pakottavaa säännöstä väli-        Pöytäkirjan määräykset yleissopimuksen
16273: miesmenettelyn käytöstä, jos sopimusvaltiot       Voimassaoloajan jatkamisesta poikkeavat
16274: eivät keskenään pääse asiassa ratkaisuun.         voimassa olevasta lainsäädännöstä samoin
16275: Käytännössä sellaisia tilanteita, joissa sopi-    kuin yleissopimuksen määräykset. Tämän
16276: musvaltiot eivät olisi päässeet ratkaisuun        vuoksi pöytäkirja vaatii näiltä osin eduskun-
16277: siirtohinnoittelutapauksissa, ei ole Suomessa     nan hyväksymisen.
16278: esiintynyt. Näin ollen yleissopimuksen jatka-       Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
16279: minen merkitsee lähinnä sitä, että se lisää       don 33 §:n mukaisesti esitetään,
16280: oikeusvarmuutta yritysten kannalta. Yleisso-
16281: pimuksen jatkamisella ei ole myöskään mer-                 että Eduskunta hyväksyisi ne
16282: kittäviä taloudellisia vaikutuksia eikä organi-          Brysselissä 25 päivänä toukokuuta
16283: saatioon ja henkilöstöön liittyviä vaikutuk-             1999 kaksinkertaisen verotuksen
16284: sia.                                                     poistamisesta etuyhteydessä keske-
16285:                                                          nään olevien yritysten tulonoikaisun
16286: 3.   Asian valmistelu                                    yhteydessä 23 päivänä heinäkuuta
16287:                                                          1990 tehdyn yleissopimuksen muut-
16288:   Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-             tamista koskevan pöytäkirjan mää-
16289: rainministeriössä.                                       räykset, jotka vaativat eduskunnan
16290:                                                          suostum uksen.
16291: 4.   Voimaantulo
16292:                                                     Koska pöytäkirja sisältää määräyksiä, jotka
16293:   Pöytäkirja tulee voimaan sitä päivää seu-       kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
16294: raavan kolmannen kuukauden ensimmäisenä           malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
16295: päivänä, jona viimeisenä ratifiointi- tai hy-     lakiehdotus:
16296: väksymisasiakirjan tallettava sopimusvaltio
16297:                                      HE 116/1999 vp                                        3
16298: 
16299:                                          Laki
16300:     kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten
16301: tulonoikaisun yhteydessä tehdyn yleissopimuksen muuttamista koskevan pöytäkhjan eräiden
16302:                                määräysten hyväksymisestä
16303: 
16304:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16305:                      1§                                            2§
16306:   Brysselissä 25 päivänä toukokuuta 1999         Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
16307: kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta       töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
16308: etuyhteydessä keskenään olevien yritysten
16309: tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinä-                         3§
16310: kuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen muutta-        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
16311: mista koskevan pöytäkirjan määräykset ovat,    dettävänä ajankohtana.
16312: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
16313: massa niin kuin siitä on sovittu.
16314: 
16315: 
16316:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
16317: 
16318:                                   Tasavallan Presidentti
16319: 
16320: 
16321: 
16322:                                  MARTTI AHTISAARI
16323: 
16324: 
16325: 
16326: 
16327:                                                         Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
16328: 4                                    HE 116/1999 vp
16329: 
16330:                                   PÖYTÄKIRJA
16331: kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten
16332:   tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinäkuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen
16333:                                   muuttamisesta
16334:                                      (1999/C202/01)
16335:   EUROOPAN YHTEISÖN PERUSTAMISSOPIMUKSEN KORKEAT SOPIMUSPUOLET,
16336: jotka
16337:   HALUAVAT soveltaa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 239 artiklaa, jossa ne
16338: ovat sitoutuneet ryhtymään neuvotteluihin taatakseen kansalaistensa hyväksi kaksinkertaisen
16339: verotuksen poistamisen,
16340:   OTTAVAT HUOMIOON kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keske-
16341: nään olevien yritysten tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinäkuuta 1990 tehdyn yleisso-
16342: pimuksen, jäljempänä välimiesmenettely-yleissopimus,
16343:   OTTAVAT HUOMIOON 21 päivänä joulukuuta 1995 tehdyn sopimuksen Itävallan tasa-
16344: vallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä kaksinkertaisen verotuk-
16345: sen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten tulonoikaisun yhteydessä;
16346:   OTTAVAT HUOMIOON, että välimiesmenettely-yleissopimus tuli sen 18 artiklan nojalla
16347: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995; sen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 1999,
16348: jollei sen voimassaoloa jatketa,
16349:   OVAT PÄÄTTÄNEET tehdä tämän pöytäkirjan välimiesmenettely-yleissopimuksen muut-
16350: tamisesta ja tätä varten nimenneet täysivaltaisiksi edustajikseen:
16351:                             BELGIAN KUNINGASKUNTA:
16352:                       valtiovarainministeri Jean-Jacques VISEURin;
16353:                             TANSKAN KUNINGASKUNT A:
16354:         talousministeri ja pohjoismaisen yhteistyön ministeri Marianne JELVEDin;
16355:                             SAKSAN LIITTOTASAVALTA:
16356:                           valtiovarainministeri Hans EICHELin;
16357:                               HELLEENIEN TASA VALTA:
16358:                         talousministeri Y annos PAPANTONIOUn;
16359:                             ESPANJAN KUNINGASKUNTA:
16360:            valtiosihteeri, talousasiat Crist6bal Ricardo MONTORO MORENOn;
16361:                                RANSKAN TASA V ALTA:
16362:        talous-, valtiovarain- ja teollisuusministeri Dominique STRAUSS-KAHNin;
16363:                                         IRLANTI:
16364:                        valtiovarainministeri Charlie McCREEVYn;
16365:                                      HE 116/1999 vp                                        5
16366: 
16367:                                 ITALIAN TASAVALTA:
16368:                          valtiovarainministeri Vincenzo VISCOn;
16369:                       LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNTA:
16370: pääministeri, "ministre d'Etat", valtiovarainministeri, työministeri Jean-Claude JUNCKERin;
16371:                         ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNTA:
16372:  valtiosihteeri valtiovarainministeriössä Wilhelmus Adrianus Franciscus Gabriel (Willem)
16373:                                        VERMEENDin;
16374:                               ITÄVALLAN TASAVALTA:
16375:                         valtiovarainministeri Rudolf EDLINGERin;
16376:                              PORTUGALIN TASAVALTA:
16377:          valtiovarainministeri Ant6nio Luciano Pachero DE SOUSA FRANCOn;
16378:                                 SUOMEN TASAVALTA:
16379:               pääministerin sijainen, valtiovarainministeri Sauli NIINISTÖn;
16380:                             RUOTSIN KUNINGASKUNT A:
16381:                        valtiovarainministeri Bosse RINGHOLMin;
16382:   ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA:
16383:  suurlähettiläs, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan Euroopan
16384:         Unionissa olevan pysyvän edustajan Sir Stephen WALK, K.C.M.G., L.V.O.;
16385:   JOTKA, neuvostossa kokoontuneina ja vaihdettuaan asianmukaisiksi ja oikeaksi todetut
16386: valtakirjansa,
16387:  OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
16388: 6                                      HE 116/1999 vp
16389: 
16390:                                     PROTOCOL
16391: amending the Convention of 23 July 1990 on the elimination of double taxation in connec-
16392:               tion with the adjustment of profits of associated enterprises
16393:                                        (1999/C202/0l)
16394:  THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO THE TREATY ESTABLISHING THE EU-
16395: ROPEAN COMMUNITY,
16396:  DESIRING to give effect to Article 239 of the Treaty establishing the European Com-
16397: munity, by virtue of which they have undertaken to enter into negotiations with each other
16398: with a view to securing for the benefit of their nationals the elimination of double taxation,
16399:   HA VING REGARD to the Convention of 23 July 1990 on the elimination of double taxa-
16400: tion in connection with the adjustment of profits of associated enterprises (hereinafter "Arbit-
16401: ration Convention"),
16402:   HA VING REGARD to the Convention of 21 December 1995 on the accession of the Re-
16403: public of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on
16404: the elimination of double taxation in connection with the adjustment of profits of associated
16405: enterprises,
16406:  WHEREAS the Arbitration Convention entered into force on 1 January 1995, pursuant to
16407: Article 18 thereof; whereas it will expire on 31 December 1999 unless it is extended,
16408:   HA VE DECIDED to conclude this Protocol amending the Arbitration Convention, and to
16409: this end have designated as their Plenipotentiaries:
16410:                               THE KINGDOM OF BELGIUM:
16411:                                   Mr Jean-Jacques VISEUR
16412:                                    Minister for Finance;
16413:                              THE KINGDOM OF DENMARK:
16414:                                   Ms Marianne JELVED
16415:                  Minister for Economic Affairs and Nordic Co-operation;
16416:                        THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY:
16417:                                      Mr Hans EICHEL
16418:                                 Federl Minister for Finance;
16419:                                THE HELLENIC REPUBLIC:
16420:                                 Mr Yannos PAPANTONIOU
16421:                                Minister for Economic Affairs;
16422:                                 THE KINGDOM OF SPAIN:
16423:                        Mr Crist6bal Ricardo MONTORO MORENO
16424:                           State Secretary for Economic Affairs;
16425:                                      HE 116/1999 vp                                     7
16426: 
16427:                                THE FRENCH REPUBLIC:
16428:                             Mr Dominique STRAUSS-KAHN
16429:                   Minister for Economic Affairs, Finance and Industry;
16430:                                        IRELAND:
16431:                                  Mr Charlie McCREEVY
16432:                                   Minister for Finance;
16433:                                THE ITALIAN REPUBLIC:
16434:                                   Mr Vincenzo VISCO
16435:                                   Minister for Finance;
16436:                       THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG:
16437:                                  Mr Jean-Claude JUNCKER
16438: Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment;
16439: 
16440:                       THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS:
16441:             Mr Wilhelmus Adrianus Franciscus Gabriel (Willem) VERMEEND
16442:                              State Secretary for Finance;
16443:                             THE REPUBLIC OF AUSTRIA:
16444:                                  Mr Rudolf EDLINGER
16445:                               Federal Minister for Finance;
16446:                             THE PORTUGUESE REPUBLIC:
16447:                    Mr Ant6nio Luciano Pacheco DE SOUSA FRANCO
16448:                                   Minister for Finance;
16449:                             THE REPUBLIC OF FINLAND:
16450:                                  Mr Sauli NIINISTÖ
16451:                     Deputy Prime Minister and Minister for Finance;
16452:                             THE KINGDOM OF SWEDEN:
16453:                                  Mr Bosse RINGHOLM
16454:                                  Minister for Finance;
16455:     THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND:
16456:                        Sir Stephen WALL, K.C.M.G., L.V.O.
16457:    Ambassador, permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and
16458:                      Northero Ireland to the European Union;
16459:   WHO, meeting within the Council and having exchanged their Full Powers, found in good
16460: and due form,
16461:   HA VE AGREED AS FOLLOWS:
16462: 8                                       HE 116/1999 vp
16463: 
16464:                  1 artikla                                           Article 1
16465:   Muutetaan 23 päivänä heinäkuuta 1990              The Convention of 23 July 1990 on the
16466: tehdyn yleissopimuksen 20 artikla kaksin-         elimination of double taxation in connection
16467: kertaisen verotuksen poistamisesta etuyh-         with the adjustment of profits of associated
16468: teydessä keskenään olevien yritysten tu-          enterprises is hereby amended as follows:
16469: lonoikaisun yhteydessä seuraavasti:
16470:                   20 artikla                            Article 20 shall read as follows:
16471:                   "20 artikla                                        "Article 20
16472:   Tämä yleissopimus tehdään viideksi vuo-            This Convention is concluded for a period
16473: deksi. Sen voimassaoloa jatketaan viideksi        of five years. It shall be extended for further
16474: vuodeksi kerrallaan, jollei yksikään sopimus-     periods of five years at a time, unless a
16475: valtio viimeistään kuusi kuukautta ennen          Contracting State informs the Secretary-Gen-
16476: jonkin viisivuotiskauden päättymistä kirjalli-    eral of the Council of he European Union of
16477: sesti ilmoita Euroopan unionin pääsihteerille     its objection thereto in writing at least six
16478: vastustavansa jatkamista."                        months before the expiry of any five-year
16479:                                                   period."
16480:                    2 artikla                                         Article 2
16481:   1. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava      1. This Protocol shall be subject to ratifi-
16482: tai hyväksyttävä tämä pöytäkirja. Ratifiointi-    cation, acceptance or approval by the Signa-
16483: tai hyväksymisasiakirjat talletetaan Euroopan     tory States. The instruments of ratification,
16484: unionin neuvoston pääsihteerin haltuun.           acceptance or approval shall be deposited
16485:                                                   with the Secreatary-General of the Council
16486:                                                   of the European Union.
16487:   2. Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri         2. The Secretary-General of the Council of
16488: ilmoittaa allekirjoittajavaltiolle                the European Union shall notify the Signa-
16489:                                                   tory States of:
16490:  a) kunkin ratifiointi- tai hyväksy-                (a) the deposit of each instrument of ratifi-
16491: misasiakirjan tallettamisen;                      cation, acceptance or approval;
16492:  b) tämän pöytäkirjan voimaantulopäivän.            (b) the date on which this Protocol will
16493:                                                   enter into force.
16494:                      3 artikla                                       Article 3
16495:    1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan sitä päi-       1. This Protocol shall enter into force on
16496: vää seuraavan kolmannen kuukauden ensim-          the first day of the third month following
16497: mäisenä päivänä, jona viimeisenä ratifiointi-     the deposit of the instrument of ratification,
16498: tai hyväksymisasiakirjan tallettava sopimus-      acceptance or approval by the last Signatory
16499: valtio toteuttaa tämän toimenpiteen.              State to take this step.
16500:   2. Tätä pöytäkirjaa sovelletaan 1 päivästä        2. This Protocol shall take effect as from 1
16501: tammikuuta 2000.                                  January 2000.
16502:    3. Ajanjaksoa 1 päivästä tammikuuta 2000         3. The period beginning on 1 January
16503: tämän pöytäkirjan voimaantulopäivään ei           2000 and ending on the date of entry into
16504: oteta huomioon määriteltäessä sitä, onko          force of this Protocol shall not be taken into
16505: tietty tapaus esitetty välimiesmenettely-yleis-   account in determining whether a case has
16506: sopimuksen 6 artiklan 1 kohdassa määrätyn         been presented within the time specified in
16507: ajan kuluessa.                                    Article 6(1) of the Arbitration Convention.
16508:                    4 artikla                                        Article 4
16509:   Tämä pöytäkirja on laadittu yhtenä kappa-         This Protocol, drawn up in a single orig-
16510: leena englannin, espanjan, hollannin, iirin,      inal in the Danish, Dutch, English, Finnish,
16511: italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin,   French, German, Greek, Irish, Italian, Portu-
16512: saksan, suomen ja tanskan kielellä, ja kukin      guese, Spanish and Swedish languages, all
16513: kahdestatoista tekstistä todistusvoimainen ja     twelve texts being equally authentic, shall be
16514: se talletetaan Euroopan unionin neuvoston         deposited in the archives of the General Sec-
16515:                                        HE 116/1999 vp                                       9
16516: 
16517: pääsihteeristön arkistoon. Neuvoston pääsih-     retariat of the Council of the European
16518: teeri toimittaa oikeaksi todistetuo jäljennök-   Union. The Secretary-General shall transmit
16519: sen kunkin allekirjoittavaltion hallitukselle.   a certified copy to the Government of each
16520:                                                  Signatory State.
16521:   Tämän vakuudeksi täysivaltaiset edustajat        In witness whereof the undersigned Pleni-
16522: ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan.        potentiaries have signed this Protocol.
16523:   Tehty Brysselissä kahdentenakymmenen-            Done at Brussels, on the twenty-fifth day
16524: tenäviidentenä päivänä toukokuuta vuonna         of May in the year one thousand nine hun-
16525: tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäyh-            dred and ninety-nine.
16526: deksän.
16527:  Neuvostossa 25 päivänä toukokuuta 1999                         FINAL ACT
16528:  kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten
16529:          edustajien konferenssin                 of the Conference of the Representatives of
16530:                                                    the Govemments of the Member States
16531:           PÄÄTÖSASIAKIRJA                          meeting within the Council on 25 May
16532:                                                                     1999
16533:  JÄSENVALTIOIDEN             HALLITUSTEN          THE REPRESENTATIVES OF THE
16534: EDUSTAJAT, jotka                                 GOVERNMENTS OF THE MEMBER
16535:                                                  STATES,
16536:   OVAT KOKOONTUNEET neuvostossa                   MEETING WITHIN The Council on 25
16537: 25 päivänä toukokuuta 1999,                      May 1999,
16538:   MUISTUTTAVA VAT MIELIIN 19 päivä-                RECALLING THE CONCLUSIONS of
16539: nä toukokuuta 1998 annetut päätelmät kak-        19 May 1998 on the extension of the Con-
16540: sinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyh-     vention on the elimination of double tax-
16541: teydessä keskenään olevien yritysten tu-         ation in connection with the adjustment of
16542: lonoikaisun yhteydessä tehdyn yleissopimuk-      profits of associated enterprises (the "Arbi-
16543: sen, jäljempänä "välimiesmenettely-yleisso-      tration Convention"), in which they agreed
16544: pimus", Voimassaoloajan pidentämisestä,          that the Arbitration Convention should be
16545: joissa ne olivat yhtä mieltä siitä, että väli-   extended for a further period of
16546: miesmenettely-yleissopimuksen voimassaolo-       five years from the date of its expiry and
16547: aikaa olisi pidennettävä viidellä vuodella sen   that after the end of that period it should
16548: voimassaoloajan päättymisestä ja että kysei-     automatically be extended for further periods
16549: sen määräajan päätyttyä sitä olisi ilman eri     of five years at a time, provided that no
16550: toimenpiteitä jatkettava kerrallaan viidellä     Contracting State objected~
16551: vuodella, jollei yksikään sopimusvaltio tätä
16552: vastusta,      o•       00
16553: 
16554: 
16555: 
16556: 
16557:   OVAT YHTAMIELTA siitä, että välimies-            HA VE AGREED on the need to extend
16558: menettely-yleissopimuksen voimassaoloaikaa       the Arbitration Convention for a further
16559: pidennetään viidellä vuodella 1 päivästä         period of five years from 1 January 2000~
16560: tammikuuta 2000,
16561:   OVAT ALLEKIRJOITTANEET pöytäkir-                 HA VE PROCEEDED to sign the Protocol
16562: jan kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta     amending the Convention of 23 July 1990
16563: etuyhteydessä keskenään olevien yritysten        on the elimination of double taxation in con-
16564: tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinä-       nection with the adjustment of profits of
16565: kuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen muutta-        associated enterprises.
16566: misesta.
16567:   Tehty Brysselissä kahdentenakymmenen-            Done at Brussels, on the twenty-fifth day
16568: tenäviidentenä päivänä toukokuuta tuhatyh-       of May in the year one thousand nine hun-
16569: deksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän.             dred and ninety-nine.
16570: 
16571: 
16572: 
16573: 
16574: 292222R
16575:                          j
16576:                         j
16577:                        j
16578:                       j
16579:                      j
16580:                     j
16581:                    j
16582:                   j
16583:                  j
16584:                 j
16585:                j
16586:               j
16587:              j
16588:             j
16589:            j
16590:           j
16591:          j
16592:         j
16593:        j
16594:       j
16595:      j
16596:     j
16597:    j
16598:   j
16599:  j
16600: j
16601:                                        HE 117/1999 vp
16602: 
16603: 
16604: 
16605: 
16606:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhtiöveron hyvitykses-
16607:                             tä annetun lain muuttamisesta
16608: 
16609: 
16610: 
16611:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16612: 
16613:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi yh-        osinkoylijäämien siirtymistä rajoitettaisiin
16614: tiöveron hyvityksestä annetun lain säännök-       veroylijäämien tavoin.
16615: siä, jotka lieventävät suomalaisen yhtiön ul-        Säännöksiä sovellettaisiin vastaavasti yhti-
16616: komaiselta tytäryhtiöltä saamien ja edelleen      ön jakaessa ulkomailta saatuja osinkoja edel-
16617: ulkomaisille osakkailleen jakamien osinkojen      leen konsernin sisällä suomalaiselle emoyh-
16618: kansainvälistä kahdenkertaista verotusta. Ny-     tiölle, samoin kuin tuollaisen yhtiön jakaessa
16619: kyisestä osittaisesta täydennysverosta va-        osinkoja edelleen ulkomaiselle osakkaalleen.
16620: pauttamiseen perustuvasta lievennyksestä             Lievennystä sovellettaisiin vain sellaisessa
16621: siirryttäisiin menettelyyn, jossa lievennys to-   verosopimusvaltiossa asuvan yhteisön jaka-
16622: teutetaan jo tuloveron vähimmäismäärää las-       maan osinkoon, jossa yhteisöjen tulovero ei
16623: kettaessa.                                        olennaisesti eroa Suomessa suoritettavasta
16624:   Ehdotuksen mukaan yhtiön rajoitetusti ve-       verosta. Edellytyksenä olisi lisäksi, että yh-
16625: rovelvollisille jakamia osinkoja ei luettaisi     teisö ei ole saanut hyötyä asuinvaltionsa eri-
16626: jaettavaksi päätettyyn osinkoon tuloveron         tyisestä veronhuojennuslainsäädännöstä. Lie-
16627: vähimmäismäärää laskettaessa, jos yhtiö on        vennyssäännöksiä voitaisiin kuitenkin sovel-
16628: saanut ulkomailta vastaavan määrän Suomen         taa, jos yhteisön tuloverotuksen taso on vä-
16629: verosta vapaita osinkoja.                         hintään 3/5 kotimaisen yhteisön verotuksen
16630:   Ulkomailta saadut osingot, joita ei ole voi-    tasosta.
16631: tu täysimääräisesti ottaa huomioon vero-            Lisäksi ehdotetaan täsmennettäväksi käyt-
16632: vuonna, voitaisiin ottaa huomioon myöhem-         tämättömien hyvitysten hyväksi lukemista
16633: pinä vuosina ulkomaisten osinkojen lisäykse-      koskevia säännöksiä.
16634: nä tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa.          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
16635: Tuollaiset myöhempinä vuosina huomioon            mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
16636: otettavat erät, joista käytettäisiin nimitystä    hyväksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettai-
16637: osinkoylijäämä, käyttäytyisivät veroylijää-       siin ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toi-
16638: män tavoin. Omistajanvaihdostilanteissa           mitettavassa verotuksessa.
16639: 
16640: 
16641: 
16642:                                     YLEISPERUSTELUT
16643: 
16644: 
16645: 1.   Nykytila                                     kaksinkertaisen verotuksen lieventämiseksi
16646:                                                   tähän pääsääntöön on tehty lukuisia poik-
16647: 1.1. Lainsäädäntö                                 keuksia. Elinkeinotulon verottamisesta anne-
16648:                                                   tun lain (360/1968) 6 §:n 2 momentin mu-
16649: Ulkomailta saatujen osinkojen kahdenkertai-       kaan suomalaisen yhteisön ulkomaiselta yh-
16650: sen verotuksen lieventäminen                      teisöltä saama osinko on verosta vapaa, jos
16651:                                                   osingon maksavan yhteisön asuinvaltion ja
16652:  Sekä ulkomailta saadut että ulkomaille           Suomen välillä on voimassa kaksinkertaisen
16653: maksetut osingot ovat pääsääntöisesti Suo-        verotuksen välttämistä koskeva sopimus, jo-
16654: messa veronalaista tuloa. Kansainvälisen          ka on ollut voimassa myös 1 päivänä tammi-
16655: 
16656: 
16657: 292217L
16658: 2                                     HE 117/1999 vp
16659: 
16660: kuuta 1995, ja jos suomalaisy~tiöllä. on vä-      Tuloveron vähimmäismäärä 7/18 x 150         58
16661: hintään 10 prosentin ~suus o~mkoa )a~a~~n         - vertailuvero 28 % x 100                  -28
16662: yhtiön äänivalla~ta tat. se omtstaa ya~mt~-~-n    Alustava täydennysvero                     30
16663: 25 prosenttia osmkoa Jakavan y_htetson pa~
16664: omasta. Rajoitetusti verovelvolhsen tulon p       Jätetään määräämättä 9 §:n
16665: varallisuuden verottamisesta annetun lam          2 momentin nojalla
16666:                                                   100 X 60 o/o X 7/18                        -23
16667: (62711978) 3 §:n 5 momentin nojalla ulko-         Täydennysveroa määrätään                     7
16668: maille maksettavat osingot ovat lähdeverosta
16669: vapaita, jos <?singonsaaja on ?~!o~pan ~nio         Jos ulkomailta saatuja verovapaita osinkoj~
16670: nin jäsenvalttossa asuva_yhtetso, JOl~a et o!e    olisi 100 markan sijasta 150 markkaa tat
16671: oikeutta yhtiöveron hyvttykseen Ja JOka v~       enemmän, jolloin saatujen osin~ojen määrä
16672: littömästi omistaa vähintään 25 prosenttta        ei muodostuisi 9 §:n 2 momentm 1 ~ohdan
16673: osinkoa maksavan yhtiön pääomasta.                mukaisesti kattoa täydennysverohuoje:~muk
16674:    Suomen yhtiöveron hyyitysjärj~-~telti~än       sen laskennan perusteena olevan osmg<?_Il
16675: pääperiaate on, että suomalmsen yhtton osm-       määrälle, alustavasta _täydenny~verosta _ya-
16676: kona jakaman tulon on tultava Suomessa yh-        hennettäisiin ulkomatsten osmgonsaaJten
16677: teen kertaan verotetuksi. Yhdenkertainen ve-      osuutta koko jaetusta osingosta vastaava
16678: rotus varmistetaan viime kädessä yhtiöveron       määrä eli 150 x 60 % x 7118 = 35. Täyden-
16679: hyvityksestä annetun lain (1232119~8) 7 §:n       nysveroa ei tällöi~ j_äisi määrättä':~~~i. ...
16680: mukaisella täydennysverovelvolhsuudella.             Jos X Oy:llä ohst ollut veroyhjaamta, ne
16681: Ulkomailta saatujen osinkojen osalta tästä        olisi vähennetty alustavasta täydennysverosta
16682: pääperiaatteesta on kaksi poikkeusta.             ennen 9 §:n 2 momentin.~ovelta~ista.           .
16683:    Lain 7 §:n mukaan Su<?messa ve~ovapa~~ta         Lainmuutosta perusteltun (Halhtuksen. est-
16684: osingosta vieraassa valtiossa suontettu lah-      tys Eduskunnan~ laiksi yhtiöverol? hyvttyk-
16685: devero luetaan Suomessa vertailuveroon            sestä annetun lam 9 §:n muuttamtsesta, HE
16686: mahdollista täydennysveroa lask_ettaessa.         156/1994 vp) erityisesti sillä, että kansainvä-
16687: Säännöksellä ei ole käytännössä kovm suurta       listen tulovirtojen yhteydess~ kansalli_n~n yh-
16688: merkitystä, sillä Suomessa verovapaat ulko-       denkertaisen verotuksen penaate vm JOhtaa
16689: maiset osingot eivät yleensä ole .l~_hdever~n     tulojen monenkertaiseen verotukse~n. Suo-
16690: piirissä osinkoa maksavan yhtetson asum-          meen osinkona jaettava tulo on vomut tulla
16691: maassa.                                           verotetuksi lähdevaltiossa osinkoa jakavan
16692:    Toinen poikkeussää~nös, vuoden 199?            yhtiön tulona, ja Suomen _jälkee~ tuloa v~i
16693: alusta voimaan tullut lam 9 §:n 2 momentti,       daan vielä verottaa lopulhsen osmgonsaaJan
16694: koskee nimenomaisesti niin sanottuja kautta-      asuinvaltiossa. Tulojen monenkertaisella ve-
16695: kulkuosinkoja eli ulko~ailt~ saa~uja j~ edel-     rotuksella saattaa perustelujen ~ukaan <?lla
16696: leen ulkomaille jaettavta osmkoJa. Lamkoh-        vaikutuksia kansainvälisten yntysryhmten
16697: dan nojalla täyden~ysveroa ei ~äärätä ~~~t~       organisointiin. Suomessa tuolloin voimassa
16698: osin kuin jaettavakst päätety~ osmgon ~aara       ollut verotus ei suosinut järjestelyjä, joissa
16699: ei ylitä yhtiön ver~vuonn_a vH:raast~-~~~~tosta   ulkomaisten konsernien ulkomaisia yksiköitä
16700: saamien verovapatden ?SmkoJen maara": <? §        on Suomessa konserniyhtiön omistuksessa.
16701: 2 momentin 1 kohta) Ja saaJana on raJOite-
16702: tusti verovelvollinen yhteisö, joka omistaa       Käyttämättömien hyvitysten hyväksi luke-
16703: 25 prosenttia osinkoa jakavan yhtiön pää-         minen
16704: omasta (9 §:n 2 momentin 2 kohta).
16705:                                                     Yhtiöveron hyvityksestä annetun lain 4 §:n
16706:                                                   1 momentin mukaan osingonsaajana on yh-
16707:     Esimerkki                                     tiöltä verovuonna saamansa osingon perus-
16708:                                                   teella oikeus yhtiöveron hyvitykseen.
16709:   X Oy, jonka osakkeista 35 prosenttia ku';l-       Lain 5 §:n 1 momentin mukaan verovuon-
16710: luu ulkomaiselle yhtiö A:lle, 25 prosenttta       na saatuun osinkoon perustuva yhtiöveron
16711: ulkomaiselle yhtiö B:lle ja 40 prosenttia suo-    hyvitys luetaan hyvä~si soveltaen enn~~o
16712: malaisille osakkaille, on saanut verovapaata      perintälain mu~aan ptdätetyn ennak~~ kayt-
16713: osinkoa ulkomailta 100 markkaa ja muuta           tämistä koskevta verotusmenettelysta anne-
16714: tuloa 100 markkaa. Veroylijäämiä ei ol~ ja        tun lain säännöksiä. Kun yhtiöveron hyvitys-
16715: X Oy jakaa osinkoa 15~ markkaa. HuoJen-           tä ei 5 §:n 2 momentin säännöksen johdosta
16716: nus lasketaan seuraavasti                         voida lukea yhtiön hyväksi sille verovuodel-
16717:                                       HE 117/1999 vp                                          3
16718: 
16719: ta määrättyä tuloveron määrää suurempana,         valtioista Norjassa, Italiassa vuoden 1998
16720: yhtiölle syntyy 5 §:n 3 momentissa tarkoitet-     heinäkuusta alkaen ja Isossa-Britanniassa ku-
16721: tua käyttämätöntä hyvitystä. Näin syntyneet       luvan vuoden huhtikuusta alkaen ei ole käy-
16722: käyttämättömät hyvitykset vähennetään 5 §:n       tössä yleistä täydennysverojärjestelmää yh-
16723: 3 momentin mukaisesti myöhemmiltä vero-           denkertaisen verotuksen turvaamiseksi. Näis-
16724: vuosilta määrätyistä tuloveroista siinä järjes-   sä valtioissa yhtiön saama veroetu siirtyy si-
16725: tyksessä, jossa ne ovat syntyneet. Käyttämät-     ten osingonsaajalle, joten myös ulkomailta
16726: tömiä hyvityksiä ei kuitenkaan vähennetä          saadut verovapaat osingot voidaan jakaa il-
16727: pidemmältä ajalta kuin kymmeneltä vero-           man veroseuraamuksia kotimaisille ja ulko-
16728: vuodelta.                                         maisille osingonsaajille.
16729:   Lain 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu vero-         Monissa yhtiöveron hyvitysjärjestelmää so-
16730: vuonna saatuun osinkoon liittyvä hyvitys ei       veltavissa valtioissa täydennysverojärjestel-
16731: lain systematiikassa rinnastu käyttämättö-        mä on kuitenkin edelleen käytössä. Viime
16732: mään hyvitykseen sovellettaessa 3 momen-          vuosina monet näistäkin valtioista ovat sää-
16733: tissa säädettyä käyttämättömiä hyvityksiä         täneet poikkeuksia täydennysverovelvollisuu-
16734: koskevaa vähentämisjärjestystä, vaan vero-        teen. Saksan kahden verokannan järjestel-
16735: vuoden yhtiöveron hyvitys luetaan hyväksi         mässä on yhtiön velvollisuutta maksaa täy-
16736: ennen aikaisemmilta vuosilta syntyneiden          dennysveroa vastaavaa lisäveroa rajoitettu
16737: käyttämättömien hyvitysten vähentämistä.          yhtiön jakaessa verovapaita tuloja edelleen.
16738:    Verohallituksen verotustietojärjestelmässä     Ranskassa on voimassa erityisiä, holding-
16739: aikaisemmilta vuosilta olevat käyttämättömät      yhtiöitä koskevia säännöksiä. Niiden mukaan
16740: hyvitykset vähennetään kuitenkin lain tarkoi-     ulkomaisia osakesijoituksia hallitsevat hoi-
16741: tuksesta poiketen ensin, ja vasta käyttämät-      ding-yhtiöt voivat määrättyjen edellytysten
16742: tömien hyvitysten loputtua luetaan hyväksi        täyttyessä jakaa osingon edelleen ilman täy-
16743: verovuonna saatuun osinkoon perustuva yh-         dennysveroa.
16744: tiöveron hyvitys. Verotus ta toimitettaessa
16745: noudatettu hyväksilukemisjärjestys mitätöi        1.3. Nykytilan arviointi
16746: käytännössä käyttämättömien hyvitysten vä-
16747: hentämiselle säädetyn 10 vuoden määräajan            Suomen kautta kulkevien osinkojen määrä
16748: merkityksen.                                      on kasvanut huomattavasti viime vuosien ai-
16749:                                                   kana. Tämä johtuu sekä ulkomaalaisomistuk-
16750: 1.2. Lainsäädäntö muissa maissa                   sen kasvamisesta suomalaisissa yhtiöissä että
16751:                                                   suomalaisten yhtiöiden toiminnan kansainvä-
16752:    Valtiosta toiseen jaetun voiton kaksinker-     listymisestä.
16753: taista verotusta on yleisesti lievennetty sil-       Arvopaperikeskuksen tietojen mukaan vuo-
16754: loin, kun osingonsaajana oleva yhtiö omistaa      den 1993 lopussa Helsingin Arvopaperipörs-
16755: riittävän osuuden osinkoa jakavasta yhtiöstä.     sissä noteerattujen arvo-osuusjärjestelmään
16756: Euroopan unionin jäsenvaltioissa sovelletaan      liitettyjen suomalaisyhtiöiden osakkeiden
16757: yleisesti 25 prosentin omistusosuutta eri jä-     ulkomaalaisomistus markkina-arvosta oli
16758: senvaltioissa sijaitseviin emo- ja tytäryhtiöi-   vajaat 20 prosenttia, kun vastaava osuus
16759: hin soveltuvasta yhteisestä verojärjestelmästä    vuoden 1999 heinäkuussa oli 56 prosenttia.
16760: annetun neuvoston direktiivin 90/435/ETY          Myös suomalaisten yhtiöiden saamien vero-
16761: vaatimusten mukaisesti. Kansallisessa lain-       vapaiden osinkojen määrä on kasvanut voi-
16762: säädännössä omistusvaatimuksesta on usein         makkaasti. Vuonna 1993 tuollaisten osinko-
16763: poikettu alaspäin.                                jen määrä oli 1,8 miljardia markkaa ja vuon-
16764:    Valtioissa, joissa ei sovelleta yhtiöveron     na 1997 4,1 miljardia markkaa. Vuonna
16765: hyvitysjärjestelmää, ei ole käytössä myös-        1998 määrä oli poikkeuksellisesti 25 miljar-
16766: kään täydennysveroa. Tällöin verovapaisiin        dia markkaa kertaluonteisten myyntivoittojen
16767: osinkoihin ei lähtökohtaisesti kohdistu osin-     kotiutusten johdosta, joita ilman ulkomaisten
16768: koa jakavan yhtiön lopulliseksi rasitukseksi      verovapaiden osinkoJen määrä olisi jäänyt
16769: jääviä veroseuraamuksia. Valtioita, joissa ei     edellisen vuoden tasolle.
16770: sovelleta yhtiöveron hyvitysjärjestelmää,            Ulkomaalaisten sijoitukset suomalaisyhtiöi-
16771: ovat muun muassa Alankomaat, Belgia, Itä-         hin ovat lähes yksinomaan niin sanottuja
16772: valta, Luxemburg, Ruotsi, Tanska ja Yhdys-        portfoliosijoituksia eli ulkomaalaisten omis-
16773: vallat.                                           tusosuudet ovat pääsääntöisesti alle 25 pro-
16774:    Yhtiöveron hyvitysjärjestelmää soveltavista    senttia yhtiöiden osakepääomasta. Näin ollen
16775: 4                                     HE 117/1999 vp
16776: 
16777: nykyisin voimassa olevat täydennysveron           siin kauttakulkuosinkoihin ei kohdistu täy-
16778: lieventämissäännökset tulevat sovellettaviksi     dennysveroa tai muuta yhtiön lopulliseksi ra-
16779: vain poikkeustapauksissa. Suurin osa suoma-       situkseksi jäävää verotusta. Täydennysvero-
16780: laisista, toiminnaltaan ja omistukseltaan kan-    järjestelmämme heikentää suomalaisten yhti-
16781: sainvälistyvistä yrityksistä on siten täyden-     öiden kansainvälistä kilpailukykyä ja aiheut-
16782: nysverovelvollisuuden piirissä.                   taa siten myös riskin yhtiöiden siirtymisestä
16783:   Huojennuksen merkitystä vähentää lisäksi        muihin maihin. Suomalaisten yhtiöiden täy-
16784: se, että huojennus myönnetään vasta veroyli-      dennysvero-ongelma korostuu koko ajan yh-
16785: jäämien vähentämisen jälkeen. Veroylijää-         tiöiden toiminnan kansainvälistyessä ja nii-
16786: mien väheneminen vaikuttaa täydennysveron         den ulkomaalaisomistuksen lisääntyessä.
16787: määrää lisäävästi myöhempien osingonjako-
16788: jen yhteydessä.                                   2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
16789:   Huojennuksen hyödyntämismahdollisuutta               ehdotukset
16790: rajoittaa myös yhtiöveron hyvityksestä anne-
16791: tun lain 9 §:n 2 momenttiin sisältyvä vaati-      2.1. Tavoitteet ja ratkaisuvaihtoehdot
16792: mus, jonka mukaan täydennysverosta huo-
16793: jentaminen edellyttää, että yhtiö jakaa osin-     Yleistä
16794: koja samalta verovuodelta, jona se on saanut
16795: verovapaat osingot ulkomailta. Säännökset           Uudistuksen tavoitteena on lieventää Suo-
16796: eivät myöskään sovellu yritysrakenteeseen,        men kautta kulkevien osinkovirtojen kan-
16797: jossa osinkoja ulkomaille jakava yhtiö on         sainvälistä kahdenkertaista verotusta ja siten
16798: verovapaita ulkomaisia osinkoja saavan yhti-      sopeuttaa yhtiöveron hyvitysjärjestelmä kan-
16799: ön emoyhtiö.                                      sainvälistyvään taloudelliseen toimintaympä-
16800:   Edelleen huojennuksen merkitystä vähen-         ristöön kansainvälisen käytännön mukaisesti.
16801: tää nykyjärjestelmän mukainen huojennuk-
16802: sen suhteellinen laskentatapa. Ulkomailta         Ratkaisuvaihtoehdot
16803: saaduista verovapaista osingoista katsotaan
16804: kotimaisille osingonsaajille jaetuksi näiden         Esityksen valmistelun yhteydessä on ollut
16805: omistusosuutta vastaava osa, vaikka ulko-         esillä eri ratkaisuvaihtoehtoja täydennysve-
16806: maisten osingonsaajien osuus jaetusta osin-       rosta yhtiölle aiheutuvan verokustannuksen
16807: gosta ylittäisi ulkomailta saatujen verovapai-    lieventämiseksi. Ensinnäkin emoyhtiö voitai-
16808: den osinkojen määrän.                             siin vapauttaa täydennysverosta sen jakaessa
16809:   Nykymuodossaan Suomen järjestelmä joh-          edelleen ulkomailta saamiaan verovapaita
16810: taa siten pääsääntöisesti Suomen kautta kul-      osinkoja siten, että kotimaisilla osingonsaa-
16811: kevien osinkojen taloudelliseen kahdenker-        jilla on emoyhtiön edelleen jakaman osingon
16812: taiseen tai vielä useampikertaiseen verotuk-      perusteella normaaliin tapaan oikeus yhtiö-
16813: seen. Ulkomaiset osingot ovat Suomessa ve-        veron hyvitykseen. Tällaista järjestelmää so-
16814: rovapaita vain silloin, kun ne on saatu vero-     velletaan Norjassa, Italiassa ja Isossa-Britan-
16815: sopimusvaltiossa asuvalta yhtiöltä. Suomi         niassa. Vaihtoehdon omaksuminen merkitsisi
16816: solmii verosopimuksia vain sellaisten valtioi-    poikkeamista siitä yhtiöveron hyvitysjärjes-
16817: den kanssa, joissa on yleinen yritysverotus-      telmän periaatteesta, että yhtiöveron hyvitys
16818: järjestelmä. Näin ollen suomalaisen yhtiön        myönnetään vain, jos yhtiö on suorittanut
16819: verovapaana saarnat ulkomaiset osingot ovat       hyvitystä vastaavan veron. Suomi luopuisi
16820: yleensä tulleet jo verotetuiksi lähdevaltiossa.   kokonaan ulkomailta peräisin olevan yritys-
16821: Tällaisten osinkojen perusteella määrättävä       tulon verotuksesta. Esillä olleista tämä vaih-
16822: täydennysvero merkitsee siten kansainvälistä      toehto aiheuttaisi suurimmat verotulojen me-
16823: kahdenkertaista verotusta. Sama tulo tulee        netykset.
16824: yleensä verotetuksi myös lopullisen osingon-         Toisena vaihtoehtona on ollut esillä yhtiön
16825: saajan asuinvaltiossa, ja jos Suomella ei ole     vapauttaminen täydennysverosta siten, että
16826: kyseisen valtion kanssa verosopimusta, peri-      kotimaisen Osingonsaajan oikeutta yhtiöve-
16827: tään osingosta täällä 28 prosentin lähdevero.     ron hyvitykseen samalla rajoitettaisiin. Täl-
16828: Verotus voi tällöin muodostua jopa kolmin-        lainen menettely on käytössä Ranskassa sekä
16829: kertaiseksi.                                      Saksassa. Saksassa ulkomaisten osinkojen
16830:   Suomen nykyinen järjestelmä on kansain-         edelleen jakamisesta toiselle yhteisölle ei
16831: välisen vertailun valossa varsin ankara. Ylei-    kuitenkaan aiheudu verokustannusta, vaan
16832: nen kansainvälinen käytäntö on, että puhtai-      verotus toteutuu vasta osinkojen siirryttyä
16833:                                       HE 117/1999 vp                                             5
16834: 
16835: yhteisösektorista henkii öosakkaille.             tään Saksan ja Ranskan järjestelmien edel-
16836:    Kun yhtiölle myönnetty veroetu ei siirtyisi    lyttämäitä monimutkaiselta sääntelyltä. Etu-
16837: sellaisenaan osakkaille, verotulojen menetyk-     na olisi lisäksi se, että kotimaisten sijoittaji-
16838: set olisivat pienemmät kuin ensiksi mainitus-     en näkökulmasta kansainvälisten ja pelkäs-
16839: sa vaihtoehdossa. Ulkomaisia osinkoja saavi-      tään kotimaasta tuloja saavien suomalaisyhti-
16840: en yhtiöiden jakamiin osinkoihin liittyisi        öiden jakamat osingot olisivat samanlaisen
16841: muiden kotimaisten yhtiöiden jakamista            verokohtelun alaisia yhtiöveron hyvityksen
16842: osingoista poiketen vain osittainen hyvitys,      suhteen.
16843: jonka suuruus vaihtelisi vuosittain yhtiön ti-       Ehdotuksen mukaan nykyisestä osittaisesta
16844: lanteen mukaan. Vaihtoehdon ongelmana on,         täydennysverosta vapauttamiseen perustu-
16845: että järjestelmä, jossa kotimaisten yhtiöiden     vasta lievennyksestä siirryttäisiin menette-
16846: osinkoihin liittyy vaihtelevan suuruisia yh-      lyyn, jossa lievennys toteutetaan jo tuloye-
16847: tiöveron hyvityksiä, edellyttäisi nykyistä mo-    ron vähimmäismäärää laskettaessa. Yhtiön
16848: nimutkaisempaa sääntelyä ja voisi vaikuttaa       rajoitetusti verovelvollisille jakamia osinkoja
16849: kielteisesti kotimaisten sijoittajien valintoi-   ei luettaisi jaettavaksi päätettyyn osinko.on
16850: hin.                                              tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa, JOS
16851:   Kolmantena vaihtoehtona on ollut esillä         yhtiö on saanut ulkomailta vastaavan määrän
16852: nykyjärjestelmää muistuttava, vain ulkomail-      Suomen verosta vapaita osinkoja. Nykyisiin
16853: ta saatuihin ja täältä edelleen ulkomaille        säännöksiin sisältyvästä ulkomaisten osin-
16854: jaettaviin osinkoihin kohdistuva mutta ny-        gonsaajien omistusosuutta koskevasta vaati-
16855: kyistä laajempi täydennysveron lievennys.         muksesta luovuttaisiin. Omistusrajan alenta-
16856: Verotulojen menetykset jäisivät edellistä         misella nykyisestä 25 prosentista esimerkiksi
16857: vaihtoehtoa pienemmiksi, eikä vaihtoehto          5 tai 10 prosenttiin ei käytännössä olisi vai-
16858: johtaisi sijoituskäyttäytymisen muutoksiin.       kutusta, sillä vain hyvin harvoissa yrityksis-
16859:   Yhteisenä piirteenä kahdessa viimeksi mai-      sä yksittäisten ulkomaalaisten omistajien
16860: nitussa vaihtoehdossa on se, että kummassa-       omistusosuus on näin suuri.
16861: kin veroetu kohdistuisi vain ulkomailta tule-        Ehdotuksen mukaan nykyiseen 9 §:n
16862: viin ja täältä edelleen ulkomaille jaettuihin     2 momenttiin sisältyvästä rajoituksesta, jon-
16863: osinkoihin, kuten nykyjärjestelmässäkin.          ka mukaan täydennysverohuojennus koskee
16864: Kummassakin vaihtoehdossa maan sisäisessä         vain siltä verovuodelta jaettuja osinkoja, jo-
16865: osingonjaossa ulkomailta saadun voiton yh-        na ulkomaiset verovapaat osingot on saatu,
16866: denkertainen verotus toteutuisi. Olennaisena      luovuttaisiin. Vaatimus on neutraalisuusnä-
16867: periaatteellisena erona vaihtoehtojen välillä     kökulmasta ongelmallinen, sillä se kannustaa
16868: on, että jälkimmäisessä vaihtoehdossa ulko-       yrityksiä jakamaan voitot nopeasti pois Suo-
16869: mailta saatujen osinkojen jakamisesta koti-       mesta. Ehdotuksen mukaan ulkomailta saa-
16870: maahan aiheutuva verokustannus koituisi yh-       dut osingot, joita ei ole voitu täysimääräises-
16871: tiölle sille määrättävän täydennysveron muo-      ti ottaa huomioon verovuonna, voitaisiin ot-
16872: dossa, edellisessä vaihtoehdossa taas koti-       taa huomioon myöhempinä vuosina ulko-
16873: maisille osakkaille sen johdosta, että hyvitys    maisten osinkojen lisäyksenä tuloveron vä-
16874: ei kattaisi osingosta menevää tuloveroa.          himmäismäärää laskettaessa. Tuollaiset myö-
16875:                                                   hempinä vuosina huomioon otettavat erät,
16876: 2.2. Keskeiset ehdotukset                         joista käytettäisiin nimitystä osinkoylijäämä,
16877:                                                   käyttäytyisivät veroylijäämän tavoin. Omis-
16878:   Ehdotuksen lähtökohtana on edellä otsikon       tajanvaihdostilanteissa osinkoylijäämien siir-
16879: Ratkaisuvaihtoehdot alla kolmantena esitetyn      tymistä rajoitettaisiin veroylijäämien tavoin.
16880: vaihtoehdon mukaisesti vapauttaa ulkomailta          Säännöksiä sovellettaisiin vastaavasti yhti-
16881: saadut verovapaat osingot täydennysverosta        ön jakaessa ulkomailta saatuja osinkoja edel-
16882: siltä osin kuin osingot jaetaan edelleen ulko-    leen konserniavustuksesta verotuksessa anne-
16883: maille. Käytännön vaikutuksiltaan ehdotus         tun lain (825/1986) 3 §:ssä tarkoitetulle
16884: johtaa Saksassa ja Ranskassa noudatettua          emoyhtiölleen, samoin kuin tuollaisen yhtiön
16885: järjestelmää vastaavaan lopputulokseen siinä      jakaessa osinkoja edelleen ulkomaiselle
16886: suhteessa, että ulkomaisiin verovapaisiin         osakkaalleen tai omalle emoyhtiölleen.
16887: osinkoihin kohdistuisi Suomessa yhdenker-            Ehdotusten tarkoituksena on täydennysve-
16888: tainen verotus siltä osin kuin osingot jaetaan    rosta aiheutuva kaksinkertaisen verotuksen
16889: edelleen kotimaisille osakkaille. Vaihtoeh-       lieventäminen, mihin ei ole perustetta, jos
16890: don etuna on ensinnäkin se, että näin välty-      osinkoa jakavan yhtiön voittoon kohdistu-
16891: 6                                      HE 117/1999 vp
16892: 
16893: neen tuloverotuksen taso on olennaisesti           2.3. Ehdotusten arviointia
16894:  Suomen verotuksen tasoa alhaisempi. Tämän
16895: vuoksi säännöksiä ehdotetaan sovellettavaksi          Ehdotus lieventää kansainvälistä kaksin-
16896: vain sellaisessa valtiossa asuvan yhteisön ja-     tai useampikertaista verotusta, mikä on vii-
16897: kamaan osinkoon, jonka kanssa Suomella on          meaikaisen kansainvälisen käytännön mu-
16898: verosopimus ja jossa yhteisöjen tulostaan          kaista. Ehdotus merkitsee alunperin kansalli-
16899: suorittama vero ei ulkomaisten väliyhteisö-        seen taloudelliseen toimintaan suunnitellun
16900: jen osakkaiden verotuksesta annetussa laissa       yhtiöveron hyvitysjärjestelmän sopeuttamista
16901: (1217/1994), jäljempänä väliyhteisölaki, tar-      nykyiseen voimakkaasti kansainvälistynee-
16902: koitetulla tavalla olennaisesti eroa yhteisöjen    seen taloudelliseen ympäristöön.
16903: Suomessa tulostaan suoritettavasta verosta.           Suomen yritysverojärjestelmän perusperi-
16904: Edellytyksenä olisi lisäksi, että yhteisö ei ole   aate on yhtiön ja sen omistajan verotuksen
16905: saanut hyötyä asuinvaltionsa erityisestä ve-       integrointi siten, että voitosta maksetaan
16906: ronhuojennuslainsäädännöstä.                       vain yhdenkertainen vero. Yhdenkertainen
16907:    Täydennysverohuojennusta voitaisiin kui-        verotus toteutetaan ensisijaisesti voiton teh-
16908: tenkin soveltaa, jos osoitetaan, että yhtiön       neen yhtiön tasolla. Täydennysverosta luo-
16909: tuloverotuksen tosiasiallinen taso asuinval-       puminen koskisi ainoastaan puhtaita läpikul-
16910: tiossaan on väliyhteisölain 2 §:n 1 momentin       kueriä eli osinkoja, jotka suomalainen yhtiö
16911: mukaisesti vähintään 3/5 Suomessa asuvan           on saanut ulkomaiselta tytäryhtiöltä ja jotka
16912: yhteisön verotuksen tasosta Suomessa.              se edelleen jakaa ulkomaisille omistajille.
16913:    Ehdotettuja rajoitussäännöksiä sovelletta-      Tällaisten kauttakulkuosinkojen ainoa liitty-
16914: essa osinkoa jakavan ulkomaisen yhtiön toi-        mä Suomeen on, että ne virtaavat suomalai-
16915: mialalla ei olisi merkitystä. Täydennysvero-       sen yhtiön läpi. Voiton tehnyt yhtiö tai voi-
16916: huojennuksen piiristä jäisivät siten sellaisten    ton lopullisesti saava omistaja eivät ole Suo-
16917: tuotannollista tai muuta väliyhteisölaissa tar-    messa yleisesti verovelvollisia, vaan tulon
16918: koitettua toimintaa alhaisen verotuksen mais-      lähde ja tulon lopullinen saaja ovat muissa
16919: sa harjoittavien yhtiöiden jakamat osingot,        valtioissa.
16920: joihin väliyhteisölakia ei lain 2 §:n 2 mo-          Ehdotus ei merkitsisi luopumista voiton
16921: mentin 1 kohdan mukaan sovelleta.                  yhdenkertaisen verottamisen periaatteesta.
16922:    Väliyhteisölain toimialarajauksella on py-      Ehdotettuja säännöksiä sovellettaisiin vain
16923: rity turvaamaan Suomen elinkeinoelämän             sellaisten yhtiöiden jakamaan osinkoon, joi-
16924: kilpailukykyä. Lain perustelujen (HE               den voittoon on asuinmaassaan kohdistunut
16925: 155/1994 vp) mukaan taustalla on myös nä-          väliyhteisölaissa edellytetyn tasoinen vero-
16926: kemys siitä, että tuotannollista toimintaa tus-    tus. Suomen kautta voisivat täydennysverotta
16927: kin koskaan sijoitetaan johonkin valtioon ve-      kiertää ainoastaan sellaiset osingot, jotka
16928: ronvälttämistarkoituksessa. Verrattaessa vä-       ovat tulleet jo kerran verotetuiksi. Tulo saat-
16929: liyhteisölain soveltamisalaa ehdotettuihin ra-     taa tulla edelleen verotetuksi myös lopullisen
16930: joitussäännöksiin on huomattava, että väliyh-      osingonsaajan asuinmassa. Voitot, joiden al-
16931: teisölain toimialarajaus ei merkitse, että Suo-    kuperä tai lopullinen saaja on Suomessa, säi-
16932: mi lopullisesti luopuisi verottamasta tuotan-      lyisivät edelleenkin Suomen yhdenkertaisen
16933: nollista toimintaa harjoittavan yhtiön voittoa,    verotuksen varmistavan täydennysveron pii-
16934: vaan verotus toteutuisi viime kädessä sen          rissä.
16935: emoyhtiön verotuksessa täydennysvero-                Ehdotettu täydennysveron lievennys ei
16936: menettelyn kautta siinä vaiheessa kun emo-         asettaisi suomalaisyhtiöiden ulkomaalais-
16937: yhtiö jakaa saamiaan osinkoja edelleen koti-       omistajia kotimaisia omistajatahoja edulli-
16938: maahan tai ulkomaille.                             sempaan asemaan. Suomen kautta kulkevien
16939:    Huojennussäännösten soveltaminen toimi-         osinkojen kokonaisverorasitus muodostuu
16940: alansa perusteella väliyhteisölain soveltami-      Suomen täydennysverosta luopumisesta huo-
16941: sen ulkopuolelle jäävien yhtiöiden jakamaan        limatta yleensä edelleenkin ankarammaksi
16942: osinkoon johtaisi sitä vastoin siihen, että        kuin puhtaasti kansallisten osinkojen koko-
16943: Suomi luopuisi kokonaan verottamasta suo-          naisverorasitus, sillä puhtaasti kansalliset
16944: malaisen yhtiön läpi kulkevaa verosopimus-         osingot ovat yhtiöveron hyvitysjärjestelmän
16945: valtiossa asuvan, mutta tosiasiassa alhaisen       mukaisesti ainoastaan yhdenkertaisen, 28
16946: verotuksen piiriin kuuluvan yhtiön voittoa.        prosentin suuruisen kokonaisverorasituksen
16947: Tätä ei voida pitää hyväksyttävänä.                alaisia. Kauttakulkuosingot ovat puolestaan
16948:                                                    tulleet verotetuiksi osinkoa jakavan yhtiön
16949:                                        HE 117/1999 vp                                             7
16950: 
16951: asuinmaassa, ja ne saattavat tulla edelleen        mukaan esityksessä ehdotetun huojennusjär-
16952: verotetuiksi myös lopullisen osingonsaajan         jestelmän tuottama hyöty olisi ollut 230 mil-
16953: asuinmaassa. Kokonaisverorasituksen suu-           joonaa markkaa, ja huojennuksesta hyötyviä
16954: ruus riippuu kyseisten valtioiden verojärjes-      yrityksiä olisi 12. Ehdotetun huojennuksen
16955: telmistä. Täydennysveron Iievennys tulee           verotuottovaikutus olisi siten vajaat 200 mil-
16956: kuitenkin kyseeseen vain, kun osinko saa-          joonaa markkaa nykyjärjestelmän mukaista
16957: daan verosopimusvaltiosta, jossa kyseinen          huojennusta suurempi.
16958: tulo on ollut sellaisen verotuksen piirissä, jo-     Ehdotuksen vaikutusten luotettavaa arvioi-
16959: ka ei merkittävästi poikkea Suomen verotuk-        mista vaikeuttaa merkittävästi keskeisten
16960: sen tasosta. Vastaavasti ulkomaille edelleen       taustatekijöiden kuten yritysten voittojen ja
16961: maksettavat osingot voivat olla Suomen läh-        osinkojen voimakas vaihtelu sekä uudistuk-
16962: deverosta vapaita ainoastaan silloin, kun saa-     sen mahdolliset käyttäytymisvaikutukset.
16963: jana on verosopimusvaltiossa asuva taho.           Yritysten rahoitusmarkkinoilla kohtaaman
16964:    Kauttakulkuosinkojen kokonaisverorasitus        osingonjakovelvoitteen kiristyessä ja jaettu-
16965: muodostuu yleensä myös vähintään yhtä an-          jen osinkojen määrän kasvaessa myös täy-
16966: karaksi kuin sellaisten ulkomailta saatujen        dennysverohuojennuksen aiheuttama verotu-
16967: osinkojen, jotka jaetaan kotimaisille omista-      lojen menetys kasvaisi. Ehdotuksen toteutu-
16968: jille. Kotimaisille omistajille jaetut osingot     misen aiheuttama kauttakulkuosinkojen mää-
16969: johtavat suomalaisen yhtiön täydennysvero-         rän kasvu lisäisi toisaalta ulkomaille makset-
16970: velvollisuuteen, mutta kotimainen osakkeen-        tavista osingoista kertyviä lähdeverotuloja,
16971: omistaja saa hyväkseen yhtiöveron hyvityk-         minkä vuoksi uudistuksen verovaikutus saat-
16972: sen, toisin kuin ulkomainen omistaja.              taisi jopa jäädä edellä mainittua vajaata 200
16973:                                                    miljoona markkaa pienemmäksi.
16974: 3.   Esityksen vaikutukset                           Ehdotus myös parantaisi suomalaisten yh-
16975:                                                    tiöiden kansainvälistä kilpailukykyä ja vä-
16976:   Verohallituksen vuoden 1997 elinkeinove-         hentäisi osaltaan riskiä yhtiöiden siirtymises-
16977: rorekisterin tietojen mukaan ulkomailta saa-       tä muihin maihin.
16978: tujen verovapaiden osinkojen määrä oli 4,1
16979: miljardia markkaa. Osinkoja sai 236 yhtei-         4.   Asian valmistelu
16980: söä, joista runsas puolet myös jakoi osinko-
16981: ja. Osingonjaon yhteismäärä oli 12,7 miljar-         Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
16982: dia markkaa. Täydennysveroa näistä yhtei-          rainministeriössä. Esityksestä on pyydetty
16983: söistä maksoi 10 yritystä yhteensä 340 mil-        lausunto Verohallitukselta, konserniverokes-
16984: joonaa markkaa. Voimassa oleva huojennus           kukselta, Keskuskauppakamarilta sekä Teol-
16985: tuotti neljälle yritykselle yhteensä 40 miljoo-    lisuuden ja Työnantajain Keskusliitolta. Esi-
16986: nan markan verohyödyn.                             tyksen vaikutusten arviointi perustuu Valtion
16987:   Samalla aineistolla tehdyn koeverotuksen         Taloudellisen Tutkimuslaitoksen selvityk-
16988:                                                    seen.
16989:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
16990: 
16991: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                       6 a §. Pykälä sisältäisi keskeiset kauttakul-
16992:                                                    kuosinkojen verotusta koskevat säännökset.
16993:   5 §. Pykälän 3 momenttia täsmennettäisiin          Pykälän 1 momentin mukaan tuloveron
16994: siten, että käyttämättömät hyvitykset vähen-       vähimmäismäärää laskettaessa ei oteta huo-
16995: nettäisiin vasta verovuonna saatuun tuloon         mioon rajoitetusti verovelvollisille osingon-
16996: perustuvan yhtiöveron hyvityksen hyväksi           saajille jaettuja osinkoja, kuitenkin siten, että
16997: lukemisen jälkeen.                                 jaettavaksi päätettyyn osinkoon jätetään lu-
16998:   Samoin selvennettäisiin pykälän 4 momen-         kematta enintään se Suomen verosta elinkei-
16999: tin toista virkettä, jossa säädetään peiteltyyn    notulon verottamisesta annetun lain 6 §:n
17000: osinkoon perustuvan hyvityksen ja muuhun           2 momentin nojalla vapaiden osinkojen mää-
17001: tuloon perustuvan hyvityksen hyväksiluke-          rä, jonka yhtiö on verovuonna saanut vie-
17002: misjärjestyksestä siten, että säännös koskee       raasta valtiosta.
17003: nimenomaan verovuonna satuun tuloon pe-              Lievennyksen toteuttaminen ehdotetuna ta-
17004: rustuvaa hyvitystä eikä aikaisemmalta vuo-         valla tuloveron vähimmäismäärää laskettaes-
17005: delta olevaa käyttämätöntä hyvitystä.              sa merkitsee samalla veroylijäämien käyttö-
17006: 8                                     HE 117/1999 vp
17007: 
17008: järjestyksen muuttumista siten, että veroyli-     jätetään siten kokonaan ottamatta huomioon
17009: jäämät otettaisiin huomioon vasta kauttakul-      tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa, jo-
17010: kuosinkoja koskevan lievennyksen jälkeen.         ten tuloveron vähimmäismääräksi muodos-
17011:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vero-        tuu 0 markkaa.
17012: edun säilymisestä silloin, kun yhtiö ei jaa          Vuodelta 2000 muodostunutta osinkoyli-
17013: osinkoa samalta vuodelta, jona ulkomaiset         jäämää jää käyttämättä 300 markkaa. Koti-
17014: verovapaat osingot on saatu. Ulkomailta saa-      maasta saamiensa osinkotulojen perusteella
17015: dut osingot, joita ei ole voitu täysimääräises-   yhtiölle muodostuu lisäksi vuodelta 2001
17016: ti ottaa huomioon verovuonna, voitaisiin          veroylijäämää 28 markkaa. Mainitut erät
17017: ottaa huomioon myöhempinä vuosina ulko-           voidaan hyödyntää niiden syntyruisvuotta
17018: maisten osinkojen lisäyksenä tuloveron vä-        seuraavien 10 vuoden aikana.
17019: himmäismäärää laskettaessa. Näitä myöhem-           Pykälän 4 momentissa pykälän soveltami-
17020: pinä vuosina huomioon otettavia eriä kutsut-      sen piiristä rajattaisiin, kuten nykyisinkin
17021: taisiin osinkoylijäämiksi, ja ne käyttäytyisi-    9 §:n 2 momentissa, ne rajoitetusti verovel-
17022: vät pitkälti veroylijäämien tavoin.               volliset osingonsaajat, joilla verosopimuksen
17023:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin osin-        nojalla on poikkeuksellisesti oikeus yhtiöve-
17024: koylijäämien huomioon ottamisesta. Osinko-        ron hyvitykseen. Käytännössä rajoitus voisi
17025: ylijäämät otettaisiin ulkomaisten verovapai-      koskea vain Irlantiin ja Ranskaan jaettuja
17026: den osinkojen lisäyksenä huomioon kymme-          osinkoja. Lisäksi säännökseen otettaisiin ny-
17027: neltä verovuotta edeltäneeltä vuodelta aikai-     kyisen 9 §:n 2 momentin viimeistä virkettä
17028: simmasta vuodesta alkaen, kunnes yhtiön           vastaava säännös, jonka mukaan pykälässä
17029: verovuodelta vieraasta valtiosta saamien          tarkoitettuna rajoitetusti verovelvollisella ei
17030: Suomen verosta vapaiden osinkojen määrä           pidettäisi yhteisöä, joka on Suomessa asuvi-
17031: on rajoitetusti verovelvollisille jaetun osin-    en välittömässä tai välillisessä määräämis-
17032: kojen määrän suuruinen.                           vallassa.
17033:                                                     6 b §. Pykälässä säädettäisiin veroedun
17034:     Esimerkki 1:                                  siirtymisestä konsernin sisällä ulkomaisia ve-
17035:                                                   rovapaita osinkoja saaneen yhtiön jakaessa
17036:   Suomalaisella yhtiö A:lla on verovuonna         osinkoja suomalaiselle konserniavustuksesta
17037: 2000 kotimaasta osinkoja hyvityksineen 100        verotuksessa annetun lain 3 §:ssä tarkoitetul-
17038: (käteisosinko 72 ja hyvitys 28) markkaa ja        le emoyhtiölle.
17039: ulkomaiselta tytäryhtiöltä B Ltd:ltä osinkoja       Pykälän 1 momentin mukaan emoyhtiön
17040: 1 000 markkaa. A:lla ei ole muita tuloja ei-      kotimaiselta tytäryhtiöltä saama osinko kat-
17041: kä se jaa osinkoa. A:n kotimaisiin osinkoi-       sottaisiin sen vaatimuksesta vieraasta valtios-
17042: hin liittyvä hyvitys kattaa kotimaisista osin-    ta saaduksi Suomen verosta vapaaksi osin-
17043: goista menevän veron, joten yhtiölle ei jää       goksi siltä osin kuin sitä ei rajoitetusti vero-
17044: maksettavaksi veroa. Koska A ei jaa osinko-       velvolliselle jaettuna olisi otettu huomioon
17045: ja, sille syntyy B:ltä saamien osinkojen pe-      tytäryhtiön tuloveron vähimmäismäärää
17046: rusteella osinkoylijäämää 1 000 markkaa se-       6 a §:n mukaisesti laskettaessa. Tytäryhtiön
17047: kä kotimaisten osinkojen perusteella veroyli-     verotuksessa vastaava määrä katsottaisiin
17048: jäämää 28 markkaa.                                jaetuksi rajoitetusti verovelvolliselle.
17049:   Vuonna 2001 A saa niin ikään kotimaasta           Emoyhtiön tytäryhtiöltä saamaa osinkoa
17050: osinkoja hyvityksineen 100 markkaa ja B           kohdeltaisiin emoyhtiön verotuksessa muu-
17051: Ltd:ltä osinkoja 800 markkaa. Ajakaa 1 500        toin niin kuin kotimaiselta yhtiöltä saatua
17052: markkaa osinkoa osakkailleen, jotka kaikki        osinkoa, mutta sitä ei muutettavaksi ehdote-
17053: ovat rajoitetusti verovelvollisia. A:n tulove-    tun 7 §:n mukaan luettaisi yhtiön verotetta-
17054: ron vähimmäismäärä olisi nykyisten sään-          vaan tuloon vertailuveroa laskettaessa. Ty-
17055: nösten mukaan 7118 x 1 500 markkaa eli            täryhtiöitä saatu osinko olisi emoyhtiölle ve-
17056: 583 markkaa. Ehdotettujen säännösten mu-          ronalaista tuloa, mutta osinko oikeuttaisi hy-
17057: kaan tuloveron vähimmäismäärää laskettaes-        vitykseen, joka kattaisi osingosta menevän
17058: sa huomioon ei kuitenkaan oteta ulkomaisil-       veron. Kun osinkoa ei kuitenkaan luettaisi
17059: le osakkaille jaettua osinkoa siltä osin kuin     verotettavaan tuloon vertailuveroa laskettaes-
17060: niiden määrä ei ylitä ulkomailta verovuonna       sa, tytäryhtiöltä saatu osinko vaikuttaisi täy-
17061: saatujen verovapaiden osinkojen ja edellisel-     dennysveron määräämiseen samalla tavoin
17062: tä vuodelta olevien osinkoylijäämien määrää,      kuin ulkomainen verovapaa osinko emoyhti-
17063: yhteensä 1 800 markkaa. A:n jakama osinko         ön jakaessa osinkoa edelleen.
17064:                                       HE 117/1999 vp                                          9
17065: 
17066:   Esimerkki 2:                                    koitetut omistusosuutta ja -aikaa koskevat
17067:                                                   vaatimukset täyttyvät.
17068:    Yhtiö C saa verovuonna 2001 ulkomaisia           Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentin
17069: verovapaita osinkoja 500 markkaa ja sillä on      soveltaminen edellyttäisi, että vaadittu omis-
17070: verovuodelta 2000 muodostunutta osinkoyli-        tussuhde on vallinnut keskeytyksettä siitä
17071: jäämää 500 markkaa. Verovuodelta 2001 C           ajankohdasta, jona tytäryhtiö saa verovapaan
17072: jakaa osinkoa 1 000 markkaa emoyhtiölleen         osingon ulkomaiselta yhtiöltä siihen ajan-
17073: D Oy:lle. Koska osingosta olisi rajoitetusti      kohtaan, jona emoyhtiö saa osingon tytäryh-
17074: verovelvolliselle jaettuna jätetty ottamatta      tiöltään. Jos kyseessä on kotimaiselta tytär-
17075: huomioon 1 000 markkaa (verovuonna 2001           yhtiöltä saatu mutta 1 momentin nojalla vie-
17076: saadut osingot + vuoden 2000 osinkoylijää-        raasta valtiosta saaduksi katsottu osinko,
17077: mä) C:n tuloveron vähimmäismäärää lasket-         edellytyksenä olisi lisäksi, että osingonsaa-
17078: taessa, tuo osa osingosta katsotaan D:n vero-     jayhtiö on ollut osingon ulkomaiselta yhtiöl-
17079: tuksessa ulkomailta saaduksi verovapaaksi         tä saaneen tytäryhtiön emoyhtiö silloin, kun
17080: osingoksi 6 a §:ää sovellettaessa ja jätetään     kyseinen osinko on alunperin saatu. Se, mil-
17081: vastaavasti huomioon ottamatta C:n tulove-        loin osinko katsotaan saaduksi, ratkaistaisiin
17082: ron vähimmäismäärää laskettaessa. C:n tulo-       yIeisten vero-oikeudellisten periaatteiden
17083: veron vähimmäismäärä olisi siten 0 mark-          mukaisesti.
17084: kaa.                                                Jos osinkoja ulkomaiselta yhteisöitä saanut
17085:    D:llä ei ole osinkojen lisäksi muita tuloja,   tytäryhtiö hyödyntää osingonjaossa osinko-
17086: mutta se jakaa vuodelta 2002 osinkoa ulko-        ylijäämiä, laskettaisiin vaadittu omistusaika
17087: maisille osakkailleen 1 500 markkaa. Siitä        osinkoylijäämien osalta siitä ajankohdasta,
17088:  1 000 markkaa jätetään 6 a §:n nojalla otta-     jona tytäryhtiö on saanut osinkoylijäämien
17089: matta huomioon tuloveron vähimmäismäärää          perusteena olevat osingot.
17090: laskettaessa. Tuloveron vähimmäismääräksi           Jos omistusosuutta ja -aikaa koskevat edel-
17091: jää 194 markkaa. Verrattaessa tuloveron vä-       lytykset eivät täyty, 6 b §:ää ei voitaisi so-
17092: himmäismäärää ehdotetun 7 §:n mukaisesti          veltaa, vaikka yhtiölle olisi 6 d §:n 3 mo-
17093: Iaskettuun vertailuveroon D:n saamaa 1 000        mentin mukaisesti myönnetty oikeus osin-
17094: markan osinkoa ja siihen liittyvää hyvitystä      koylijäämien huomioon ottamiseen 6 d §:n
17095: ei oteta huomioon. Yhtiön vertailuveroksi         1 momentin mukaisesta omistajanvaihdok-
17096: muodostuu siten 0 markkaa. Yhtiölle määrä-        sesta huolimatta.
17097: tään 9 §:n nojalla täydennysveroa vertailuve-
17098: ron ja tuloveron vähimmäismäärän erotus eli       Esimerkki 3:
17099: 194 markkaa.
17100:    Lopputulos on sama kuin jos D Oy olisi            Kotimaisen konsernin emoyhtiö A omistaa
17101: saanut osingot suoraan ulkomaiselta tytäryh-      kokonaan B Oy:n ja tämä 90 prosenttia C
17102: tiöitä.                                           Oy:stä. C Oy:n osakkeista 10 prosenttia kuu-
17103:    Jos emoyhtiö omistaa välittömästi vain         luu kotimaiselle X Oy:lle. A:n omistusosuus
17104: osan osinkoa jakavan yhtiön osakkeista, py-       B Oy: ssä on noussut 50 prosentista 100 pro-
17105: kälää sovellettaisiin vain emoyhtiölle jaet-      senttiin vuoden 2000 lopussa.
17106: tuun osinkoon. Toiselle konserniyhtiölle tai         C Oy saa ulkomaiselta tytäryhtiöitään
17107: kokonaan konsernin ulkopuoliselle taholle         1 000 markkaa osinkoa vuonna 2000 ja sa-
17108: jaettua osinkoa kohdeltaisiin sekä saajanettä     man määrän vuosina 2001 ja 2002. B saa
17109: jakajan verotuksessa niin kuin kotimaisen         lisäksi osinkoa omalta ulkomaiselta tytäryh-
17110: yhtiön jakamaa osinkoa.                           tiöitään 1 000 markkaa vuonna 2003.
17111:    Kun emoyhtiön kotimaiselta tytäryhtiöitään        C jakaa saamastaan yhteensä 3 000 mar-
17112: saama osinko on sen vaatimuksesta 1 mo-           kan osingosta 1 500 markkaa vuonna 2003.
17113: mentin mukaisesti katsottu saaduksi vieraas-      B:n vaadittua 6 b §:n soveltamista C:n jaka-
17114: ta valtiosta, emoyhtiö voisi jakaa sen edel-      masta 1 500 markasta katsotaan B:lle tuleva
17115: leen omalle kotimaiselle emoyhtiölleen            1 350 markkaa saaduksi vieraasta valtiosta.
17116: 1 momentin nojalla vieraasta valtiosta saatu-     X:n saamaa 150:tä markkaa kohdellaan C:n
17117: na osinkona, jos viimeksi mainittu emoyhtiö       ja X:n verotuksessa niin kuin kotimaista
17118: vaatii 1 momentin soveltamista. Ulkomailta        osinkoa. C:n verotuksessa otetaan vieraasta
17119: saatua verovapaata osinkoa voitaisiin siten       valtiosta saatuna osinkona huomioon vuonna
17120: jakaa edelleen konsernin sisällä täydennys-       2002 saadun 1 000 markan lisäksi 350
17121: veroseuraamuksetta, jos 2 momentissa tar-         markkaa vuodelta 2000 muodostuneesta
17122: 
17123: 
17124: 292217L
17125: 10                                     HE 117/1999 vp
17126: 
17127:  1 000 markan osinkoy1ijäämästä. C:lle jää         rajattu verosopimusvaltiossa asuvat yhteisöt,
17128: osinkoylijäämää 650 markkaa vuodelta 2000          jos yhteisöt siinä valtiossa ovat velvollisia
17129: ja 1 000 markkaa vuodelta 2001.                    suorittamaan tulostaan veroa, joka ei olen-
17130:    B jakaa vuonna 2004 osinkoa 4 000 mark-         naisesti eroa yhteisöjen Suomessa tulostaan
17131: kaa. Koska A on tullut konsernin emoyh-            suoritettavasta verosta, eikä yhteisö ole saa-
17132: tiöksi vuoden 2000 lopussa, ehdotetun              nut hyötyä tämän valtion erityisestä veron-
17133: 6 b §:n 2 momentissa edellytetty omistusai-        huojennuslainsäädännöstä. Momentissa vii-
17134: ka ei täyty C:n vuonna 2000 ulkomaiselta           tattaisiin lisäksi väliyhteisölain 2 §:n 4 mo-
17135: yhtiöltä saaman osingon osalta. A:n vaati-         menttiin, jossa täsmennetään, milloin yh-
17136: muksesta osingosta voidaan katsoa saaduksi         teisön asuinvaltiassaan suoritettavan veron
17137: vieraasta valtiosta B:n vuonna 2003 ulko-          katsotaan olennaisesti eroavan yhteisöjen
17138: maiselta yhtiöltä saamaa osinkoa vastaava          Suomessa suoritettavasta verosta.
17139: 1 000 markkaa sekä C:ltä saadusta 1 350               Verrattaessa asuinvaltion verotuksen tasoa
17140: markasta se osa, joka on peräisi C:n vuoden        Suomen verotuksen tasoon samoin kuin ar-
17141: 2000 jälkeen ulkomaiselta yhtiöltä saamasta        vioitaessa sitä, onko yhteisö saanut hyötyä
17142: osingosta. Kun C jakoi osinkoa yhteensä            asuinvaltionsa veronhuojennuslainsäädännös-
17143: 1 500 markkaa, josta 1 350 markkaa B:lle ja        tä, voitaisiin tukeutua väliyhteisölain sovel-
17144: 150 markkaa X:lle, on ratkaistava, miten           tamiskäytäntöön sekä lain esitöihin ja vero-
17145: mainittuun 1 500 markkaan sisältyneen vuo-         hallituksen lain soveltamisesta 23.4.1999
17146: delta 2000 peräisin olevan 500 markan on           antamaan tiedotteeseen.
17147: katsottava jakautuneen B:n ja X:n kesken.             Tiedotteessa toistetaan eduskunnan valtio-
17148: Asialla on merkitystä vain A:n näkökulmas-         varainvaliokunnan       mietinnössä      Va VM
17149: ta, jonka verotuksessa mainittua 500 mark-         5111998 vp esittämä kanta, jonka mukaan
17150: kaa ei omistuksenvaihdoksen johdosta voi-          Suomen yhteisöveroa olennaisesti alhaisem-
17151: taisi katsoa saaduksi vieraasta valtiosta.         pana on pidettävä yhteisöveroa, joka suuruu-
17152:    Tällaisessa tilanteessa olisi ehdotetun sään-   deltaan alittaa 75 prosenttia Suomen yhteisö-
17153: nöstön periaatteiden mukaista katsoa A:n           verosta. Tiedotteen mukaan verotuksen tasoa
17154: saaneen ensisijaisesti sellaista osinkoa, jonka    arvioitaessa tulee nimellisen verokannan li-
17155: osalta 2 pykälän omistusaikaa ja -määrää           säksi tarkastella myös esimerkiksi veropoh-
17156: koskeva vaatimus on täyttynyt. A:n katsot-         jan laajuutta sekä vähennysjärjestelmää.
17157: taisiin siten saaneen 1 000 markkaa vuoden         Huomiota tulee kiinnittää verotuksen tosi-
17158: 2002 osinkoa sekä 350 markkaa vuoden               asialliseen tasoon ja todelliseen efektiiviseen
17159: 2000 osinkoa. A:n vaatimuksesta sen saa-           verotukseen yhteisön asuinvaltiossa. Tiedot-
17160: masta 4 000 markasta voitaisiin 2 000 mark-        teeseen sisältyy ohjeellineo luettelo, jossa ni-
17161: kaa katsoa saaduksi vieraasta valtiosta.           metään seitsemän verosopimusvaltiota, joi-
17162:    B:n tuloveron vähimmäismäärää lasketta-         den yhteisöveron tason katsotaan eroavan
17163: essa jaettavaksi päätettynä osinkana otet-         olennaisesti yhteisöjen Suomessa suoritetta-
17164: taisiin vastaavasti huomioon 2 000 markkaa.        van veron tasosta.
17165: B:lle muodostuisi lisäksi osinkoylijäämää             Erityisellä veronhuojennuksella tarkoite-
17166: 350 markkaa.                                       taan veronhuojennuksia, jotka eivät ole yhtä-
17167:   Ehdotetun 6 b §:n soveltaminen edellyttäi-       läisin perustein kaikkien tämän valtion alu-
17168: si, että emoyhtiö tekee sitä koskevan vaati-       eella toimivien yritysten saatavilla. Erityise-
17169: muksen ennen tytäryhtiön verotuksen päät-          nä veronhuojennuksena ei pidettäisi veroso-
17170: tymistä. Yhtiön olisi samalla esitettävä selvi-    pimusvaltion yleiseen verojärjestelmään si-
17171: tys pykälän soveltamisedellytysten täyttymi-       sältyviä, tavanomaisina pidettäviä ja kaikkia
17172: sestä. Selvittämisvelvollisuus on tarpeen aja-     verovelvollisia koskevia säännöksiä, kuten
17173: tellen erityisesti monimutkaisia tilanteita,       myyntivoittoja koskevia yleisiä veronhuojen-
17174: esimerkiksi kun ulkomaista osinkoa on tullut       nuksia. Erityisen veronhuojennuksen käsitet-
17175: konsernin eri portaisiin eri aikoina.              tä on lähemmin kuvattu mainitussa verohal-
17176:    6 c §. Pykälässä rajattaisiin 6 a §:n sovel-    lituksen tiedotteessa sekä väliyhteisölain
17177: tamisen ulkopuolelle matalan verotuksen            muuttamisesta annetun lain perusteluissa
17178: valtioissa asuvista yhtiöistä saadut osingot.      (HE 15511994 vp).
17179:   Pykälän 1 momentin mukaan 6 a §:n so-               Pykälän 2 momentin mukaan voitaisiin
17180: veltamisedellytykset olisivat samat kuin väli-     6 a §:ää 1 momentin estämättä soveltaa, jos
17181: yhteisölain 2 §:n 2 momentin 2 kohdassa,           yhteisön tuloverotuksen taso asuinvaltiassaan
17182: jolla väliyhteisölain soveltamisen piiristä on     ylittää väliyhteisölain 2 §:n 1 momentissa
17183:                                        HE 117/1999 vp                                          11
17184: 
17185: säädetyn tason, eli on vähintään 3/5 Suo-          6 b §:ää sovellettaessa katsottaisiin emoyh-
17186: messa asuvan yhteisön verotuksen tasosta           tiön verotuksessa vieraasta valtiosta saaduksi
17187: täällä. Tuloverotuksen tason arvioinnin pe-        verovapaaksi osingoksi, ei luettaisi vertailu-
17188: rusteena käytettävä tulo laskettaisiin väliyh-     veron perusteena olevaan verotettavaan tu-
17189: teisölain 2 §:n 3 momentin mukaisesti.             loon. Sama koskisi osinkoon liittyvää hyvi-
17190:   6 d §. Pykälässä säädettäisiin osinkoylijää-     tystä. Emoyhtiön jakaessa tuollaisia osinkoj~
17191: mien siirtymisestä omistajanvaihdostilanteis-      edelleen yhtiölle voisi tulla määrättäväks1
17192: sa.                                                täydennysveroa, jos osinkoa jaetaan Suomes-
17193:   Pykälän 1 momentin mukaan osinkoylijää-          sa yleisesti verovelvollisille. Säännös sijoi-
17194: miä ei otettaisi huomioon, jos osinkoylijää-       tettaisiin pykälän uuteen 3 momenttiin.
17195: män syntymisvuonna tai sen jälkeen yli puo-           Veronkorotuksen käsittelyä vertailuveroa
17196: let yhtiön osakkeista tai osuuksista on muun       laskettaessa koskeva säännös siirrettäisiin
17197: saannon kuin perinnön tai testamentin vuok-        pykälän selkeyttämiseksi uuteen 2 moment-
17198: si vaihtanut omistajaa tai yli puolet sen jäse-    tiin.
17199: nistä on vaihtunut. Myös välilliset omista-           Vieraasta valtiosta suoritetun veron vähen-
17200: janvaihdokset johtaisivat osinkoylijäämien         tämistä Suomessa suoritettavasta verosta
17201: menettämiseen samoin edellytyksin kuin ve-         koskeva maininta siirrettäisiin uuteen 3 mo-
17202: roylijäämiä koskevissa säännöksissä.               menttiin. Säännöstä selvennettäisiin samalla
17203:   Pykälän 2 momentissa on pörssiyhtiöihin          siten, että siitä kävisi nimenomaisesti ilmi,
17204: sovellettava poikkeussäännös, joka vastaa          että vieraassa valtiossa suoritettu vero on vä-
17205: veroylijäämiä koskevan 8 §:n 4 momenttia.          hennettävä verotettavan tulon mukaan lasket-
17206:   Osinkoylijäämiin sovellettaisiin samanlais-      tavasta verosta. Nykyisen säännöksen mu-
17207: ta poikkeuslupamenettelyä kuin veroylijää-         kaan tuota veroa ei lueta vertailuveroon. Il-
17208: miin. Pykälän 3 momentin mukaan verovi-            maus "ei lueta" on saattanut aiheuttaa epätie-
17209: rasto voisi erityisistä syistä, milloin se yhti-   toisuutta säännöksen tarkoituksesta.
17210: ön toiminnan jatkumisen kannalta on tar-              Lisäksi ehdotetaan, että pykälään nykyisin
17211: peen, hakemuksesta myöntää oikeuden osin-          sisältyvä maininta tappioiden vähentämisestä
17212: koylijäämien huomioon ottamiseen. Lupa-            vertailuveroa laskettaessa poistettaisiin tar-
17213: harkinnassa voitaisiin noudattaa pitkälti sa-      peettomana. Tappioiden vähentämistä kos-
17214: moja periaatteita, joita noudatetaan veroyli-      keva maininta on sisältynyt yhtiöveron hyvi-
17215: jäämien siirtymistä koskevia hakemuksia kä-        tyslakiin sen voimaantulosta lähtien ja pe-
17216: siteltäessä.                                       rustuu      vuoden      1989     tuloverolakiin
17217:   Pykälän 4--6 momentissa säädettäisiin            (1043/1974), jossa verotettavalla tulolla tar-
17218: osinkoylijäämien siirtymisestä jakautumisen        koitettiin määrää, josta tappiota ei ollut vä-
17219: ja sulautumisen yhteydessä. Säännökset vas-        hennetty. Tappioiden vähentämisestä säädet-
17220: taisivat pitkälti lain 10 §:n veroylijäämien       tiin tuolloin erillisessä tappiontasauksesta
17221: siirtymistä koskevia säännöksiä.                   tuloverotuksessa annetussa laissa (362/1968).
17222:   Jakautumisessa osinkoylijäämät siirtyisivät      Pääomaverouudistuksen yhteydessä tappion-
17223: 5 momentin mukaan, jos vastaanottavan yh-          tasaosta koskevat säännökset sisällytettiin
17224: teisön osakkaat ovat osinkoylijäämien synty-       voimassa          olevaan        tuloverolakiin
17225: misvuoden alusta lukien omistaneet yli puo-        (1535/1992), jossa verotettavalla tulolla tar-
17226: let jakautuvan yhteisön osakkeista. Omis-          koitetaan tappioiden vähentämisen jälkeistä
17227: tusosuusvaatimus on sama kuin veroylijää-          määrää.
17228: miä koskevassa 10 §:ssä. Sulautumisessa               9 §. Pykälän 2 momentti, joka sisältää ny-
17229: osinkoylijäämät siirtyisivät 6 momentin mu-        kyisen täydennysverohuojennusta koskevan
17230: kaisesti kuitenkin vain, jos vastaanottava         säännöksen, kumottaisiin.
17231: yhteisö on omistanut vähintään yhdeksän
17232: kymmenesosaa sulantuvan yhteisön osak-
17233: keista. Alemman omistusosuusvaatimuksen            2.   Voimaantulo
17234: soveltaminen sulautumisessa tarjoaisi mah-
17235: dollisuuden 6 b §:n 2 momentissa asetetun            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
17236: yhdeksän kymmenesosan omistusosuusvaati-           dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
17237: muksen kiertämiseen sulauttamaila osinko-          väksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettaisiin
17238: ylijäämiä omaava yhtiö emoyhtiöönsä.               ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toimitet-
17239:   7 §. Pykälää muutettaisiin siten, että koti-     tavassa verotuksessa.
17240: maiselta tytäryhtiöltä saatua osinkoa, joka          Osinkoylijääminä otettaisiin huomioon ve-
17241: 12                                    HE 117/1999 vp
17242: 
17243: rovuodelta 2000 ja sen jälkeen syntyvät            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
17244: osinkoy Iijäämät.                                kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
17245:                                                  tus:
17246: 
17247: 
17248: 
17249: 
17250:                                            Laki
17251:                     yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
17252: 
17253:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17254:   kumotaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
17255: 9 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 110411994,
17256:   muutetaan 5 §:n 3 ja 4 momentti ja 7 §, sellaisina kuin ne ovat, 5 §:n 3 momentti laissa
17257: 932/1993, 4 momentti laissa 472/1998 ja 7 §laissa 1542/1992 sekä
17258:   lisätään lakiin uusi 6 a-6 d § seuraavasti:
17259: 
17260:                      5§                          tujen Suomen verosta vapaiden osinkojen li-
17261:                                                  säyksenä siten kuin 3 momentissa säädetään.
17262:   Hyväksi lukematta jäänyt hyvityksen mää-          Osinkoylijäämät otetaan huomioon kym-
17263: rä (käyttämätön hyvitys) vähennetään 1 ja        meneltä verovuotta edeltäneeltä vuodelta ai-
17264: 2 momentissa säädetyllä tavalla myöhemmil-       kaisimmasta vuodesta alkaen, kunnes yhtiön
17265: tä verovuosilta määrätyistä tuloveroista, ei     verovuonna vieraasta valtiosta saamien Suo-
17266: kuitenkaan pidemmältä ajalta kuin kymme-         men verosta vapaiden osinkojen määrä on
17267: neltä verovuodelta. Käyttämättömät hyvityk-      rajoitetusti verovelvollisille jaetun osinkojen
17268: set vähennetään verovuonna saatuun tuloon        määrän suuruinen.
17269: perustuvan yhtiöveron hyvityksen hyväksi            Edellä tarkoitettuna rajoitetusti verovelvol-
17270: lukemisen jälkeen siinä järjestyksessä, jossa    lisena osingonsaajana ei pidetä sitä, jolla on
17271: ne ovat syntyneet.                               oikeus yhtiöveron hyvitykseen, eikä yhtei-
17272:   Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta      söä, joka on Suomessa asuvien välittömässä
17273: peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-         tai välillisessä määräämisvallassa.
17274: seen. Jos verovelvollisella on oikeus hyvi-
17275: tykseen myös muun verovuonna saamansa                                 6b§
17276: tulon kuin peitellyn osingon perusteella, lue-     Yhtiön vieraasta valtiosta saamaksi Suo-
17277: taan osingonsaajan hyväksi 1 momenttia           men verosta vapaaksi osingoksi katsotaan
17278: sovellettaessa ensin muun tulon perusteella      myös yhtiön vaatimuksesta sen kotimaiselta
17279: saatu hyvitys.                                   tytäryhtiöitään saama osinko siltä osin kuin
17280:                                                  sitä ei rajoitetusti verovelvolliselle jaettuna
17281:                      6a§                         olisi luettu tytäryhtiön jakamaan osinkoon
17282:    Tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa        tytäryhtiön tuloveron vähimmäismäärää
17283: jaettavaksi päätettyyn osinkoon ei lueta ra-     6 a §:n mukaisesti laskettaessa. Tytäryhtiön
17284: joitetusti verovelvollisille osingonsaajille     verotuksessa vastaava määrä katsotaan jae-
17285: jaettua osinkoa. Jaettavaksi päätettyyn osin-    tuksi rajoitetusti verovelvolliselle.
17286: koon jätetään kuitenkin lukematta enintään         Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
17287: yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta saami-     vain, jos osingonsaajayhtiö on ollut osinkoa
17288: en elinkeinotulon verottamisesta annetun lain    jakavan yhtiön konserniavustuksesta vero-
17289: (360/1968) 6 §:n 2 momentin nojalla Suo-         tuksessa annetun lain (82511986) 3 §:ssä
17290: men verosta vapaiden osinkojen määrä.            tarkoitettu emoyhtiö keskeytyksettä siitä
17291:    Jos yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta     ajankohdasta, jona osinkoa jakava yhtiö on
17292: saamien Suomen verosta vapaiden osinkojen        saanut osingon vieraasta valtiosta siihen
17293: määrä on verovuonna rajoitetusti verovelvol-     ajankohtaan, jona osingonsaajayhtiö on saa-
17294: lisille jaetun osingon määrää suurempi, ero-     nut osingon. Jos osinkoa jakavan yhtiön on
17295: tus (osinkoylijäämä) otetaan seuraavina ve-      katsottu saaneen osingon vieraasta valtiosta
17296: rovuosina huomioon vieraasta valtiosta saa-      tämän pykälän nojalla, edellytyksenä on Ii-
17297:                                       HE 117/1999 vp                                          13
17298: 
17299: säksi, että emoyhtiö on ollut osingon ulko-      mentin jälkimmäistä virkettä sovellettaessa.
17300: maiselta yhteisöitä alunperin saaneen yhtiön       Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
17301: konserniavustuksesta verotuksessa annetun        tään, verovirasto voi erityisistä syistä, mil-
17302: lain 3 §:ssä tarkoitettu emoyhtiö silloin, kun   loin se yhtiön toiminnan jatkumisen kannalta
17303: osinko on saatu ulkomaiselta yhteisöltä.         on tarpeen, hakemuksesta myöntää oikeuden
17304:   Osingonsaajayhtiön on esitettävä 1 mo-         osinkoylijäämien huomioon ottamiseen.
17305: mentissa tarkoitettu vaatimus ennen osinkoa         Yhteisön jakauduttua jakautuvan yhteisön
17306: jakavan yhtiön sen verovuoden verotuksen         käyttämättömät osinkoylijäämät siirtyvät
17307: päättymistä, jolta osinko on jaettu sekä esi-    vastaanottaville yhteisöille samassa suhteessa
17308: tettävä selvitys 1 ja 2 momentissa tarkoitet-    kuin jakautuvan yhteisön varallisuusverolain
17309: tujen edellytysten täyttymisestä.                27 §:ssä tarkoitettu nettovarallisuus siirtyy
17310:                                                  vastaanottaville yhteisöille
17311:                     6c §                            Yhteisöjen jakauduttua vastaanottavana
17312:    Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan vain, jos     yhteisöllä on oikeus käyttää jakautuvan yh-
17313: Suomella on osinkoa maksavan yhteisön            teisön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos
17314: asuinvaltion kanssa voimassa kaksinkertaisen     vastaanottavan yhteisön osakkaat tai jäsenet
17315: verotuksen välttämistä koskeva sopimus, yh-      ovat sen verovuoden alusta lukien, jonka
17316: teisöä on sopimuksen mukaan pidettävä            osinkoylijäämästä on kysymys, omistaneet
17317: tuossa valtiossa asuvana ja sopimusta sovel-     yli puolet jakautuvan yhteisön osakkeista tai
17318: letaan yhteisön saamaan tuloon, edellyttäen,     osuuksista.
17319: että yhteisöt siinä valtiossa ovat velvollisia     Yhteisöjen sulauduttua vastaanottavana yh-
17320: suorittamaan tulostaan veroa, joka ei ulko-      teisöllä on oikeus käyttää sulautuvan yhtei-
17321: maisten väliyhteisöjen osakkaiden verotuk-       sön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos vas-
17322: sesta annetun lain (1217/1994) 2 §:n 4 mo-       taanottava yhteisö on sen verovuoden alusta
17323: mentissa tarkoitetulla tavalla olennaisesti      lukien, jonka osinkoylijäämästä on kysymys,
17324: eroa yhteisöjen Suomessa tulostaan suoritet-     omistanut vähintään yhdeksän kymmenes-
17325: tavasta verosta, eikä yhteisö ole saanut hyö-    osaa sulautuvan yhteisön osakkeista tai
17326: tyä tämän valtion erityisestä veronhuojen-       osuuksista. Vastaanottavalla osuuskunnalla
17327: nuslainsäädännöstä.                              tai säästöpankilla on kuitenkin aina oikeus
17328:   Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan 1 momen-       käyttää sulautuvan osuuskunnan tai säästö-
17329: tin estämättä kuitenkin myös, jos selvitetään,   pankin osinkoylijäämät, jotka ovat syntyneet
17330: että yhteisön tuloverotuksen tosiasiallinen      sinä verovuonna, jona sulautuminen on ta-
17331: taso asuinvaltiassaan ylittää ulkomaisten vä-    pahtunut, tai kahtena sitä edeltäneenä vero-
17332: liyhteisöjen osakkaiden verotuksesta annetun     vuonna.
17333: lain 2 §:n 1 ja 3 momentin mukaisen tason.
17334:                                                                        7 §
17335:                     6d§                            Laskettaessa, onko yhtiön vero vähintään
17336:   Osinkoylijäämiä ei oteta huomioon, jos         tuloveron vähimmäismäärän suuruinen, ote-
17337: osinkoylijäämän syntyruisvuonna tai sen jäl-     taan yhtiön verona (vertailuvero) huomioon
17338: keen yli puolet yhtiön osakkeista tai osuuk-     se tulovero, joka yhtiölle 3 momentissa tar-
17339: sista on muun saannon kuin perinnön tai tes-     koitettujen vähennysten jälkeen olisi mak-
17340: tamentin vuoksi vaihtanut omistajaa tai yli      suunpantava yhtiön verotettavan tulon perus-
17341: puolet sen jäsenistä on vaihtunut. Jos vähin-    teella sekä Suomessa verovapaasta tai ve-
17342: tään 20 prosenttia yhtiön osakkeista tai         rosopimuksen mukaan Suomessa verosta
17343: osuuksista omistavassa yhteisössä tai yhty-      vapautetusta osinkotulosta vieraassa valtiossa
17344: mässä on tapahtunut vastaava omistajanvaih-      suoritettu vero.
17345: dos, yhteisön tai yhtymän omistamien osak-         Vertailuveroa laskettaessa ei oteta huomi-
17346: keiden tai osuuksien katsotaan vaihtaneen        oon veronkorotusta.
17347: omistajaa.                                         Vertailuveroa laskettaessa vähennetään yh-
17348:   Pörssiyhtiön osinkoylijäämä otetaan 1 mo-      tiön tulosta 6 b §:n nojalla vieraasta valtiosta
17349: mentin estämättä huomioon, jos yhtiön            saaduksi katsottu osinko ja siihen liittyvä
17350: muista kuin julkisen kaupankäynnin kohtee-       hyvitys ja yhtiön verosta Suomessa suoritet-
17351: na olevista osakkeista yli puolet ei ole vaih-   tavasta verosta vähennettävä vieraassa val-
17352: tanut omistajaa 1 momentissa tarkoitetulla       tiossa suoritetun veron määrä.
17353: tavalla. Pörssiyhtiön omistamien osakkeiden
17354: ei tällöin katsota vaihtaneen omistajaa 1 mo-      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
17355: 14                                   HE 117/1999 vp
17356: 
17357: kuuta     .                                     6 a §:ssä tarkoitettuina osinkoylijääminä ote-
17358:   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-     taan huomioon verovuodelta 2000 ja sen jäl-
17359: delta 2000 toimitettavassa verotuksessa. Lain   keen syntyneet ylijäämät
17360: 
17361: 
17362:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
17363: 
17364:                                    Tasavallan Presidentti
17365: 
17366: 
17367: 
17368: 
17369:                                   MARTTI AHTISAARI
17370: 
17371: 
17372: 
17373: 
17374:                                                          Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
17375:                                      HE 117/1999 vp                                         15
17376: 
17377:                                                                                           Liite
17378: 
17379:                                            Laki
17380:                     yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
17381:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17382:   kumotaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
17383: 9 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1104/1994,
17384:   muutetaan 5 §:n 3 ja 4 momentti ja 7 §, sellaisina kuin ne ovat, 5 §:n 3 momentti laissa
17385: 932/1993, 4 momentti laissa 47211998 ja 7 §laissa 154211992 sekä
17386:   lisätään lakiin uusi 6 a-6 d § seuraavasti
17387: 
17388: 
17389: 
17390: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
17391: 
17392:                                              5 §
17393:   Hyväksi lukematta jäänyt hyvityksen mää-         Hyväksi lukematta jäänyt hyvityksen mää-
17394: rä (käyttämätön hyvitys) vähennetään 1 ja        rä (käyttämätön hyvitys) vähennetään 1 ja
17395: 2 momentissa säädetyllä tavalla myöhemmil-       2 momentissa säädetyllä tavalla myöhemmil-
17396: tä verovuosilta määrätyistä tuloveroista, ei     tä verovuosilta määrätyistä tuloveroista, ei
17397: kuitenkaan pitemmältä ajalta kuin kymme-         kuitenkaan pidemmältä ajalta kuin kymme-
17398: neltä verovuodelta. Käyttämättömät hyvityk-      neltä verovuodelta. Käyttämättömät hyvityk-
17399: set vähennetään siinä järjestyksessä, jossa ne   set vähennetään verovuonna saatuun tuloon
17400: ovat syntyneet.                                  perustuvan yhtiöveron hyvityksen hyväksi
17401:                                                  lukemisen jälkeen siinä järjestyksessä, jossa
17402:                                                  ne ovat syntyneet.
17403:   Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta        Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta
17404: peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-         peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-
17405: seen. Jos verovelvollisella on verovuonna        seen. Jos verovelvollisella on oikeus hyvi-
17406: oikeus hyvitykseen myös muun tulon kuin          tykseen myös muun verovuonna saamansa
17407: peitellyn osingon perusteella, luetaan osin-     tulon kuin peitellyn osingon perusteella, lue-
17408: gonsaajan hyväksi 1 momenttia sovelletta-        taan osingonsaajan hyväksi 1 momenttia so-
17409: essa ensin muun tulon perusteella saatu hy-      vellettaessa ensin muun tulon perusteella
17410: vitys.                                           saatu hyvitys.
17411:                                                                       6a§
17412:                                                     Tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa
17413:                                                  jaettavaksi päätettyyn osinkoon ei lueta ra-
17414:                                                  joitetusti verovelvollisille osingonsaajille
17415:                                                  jaettua osinkoa. Jaettavaksi päätettyyn osin-
17416:                                                  koon jätetään kuitenkin lukematta enintään
17417:                                                  yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta saami-
17418:                                                  en elinkeinotulon verottamisesta annetun lain
17419:                                                  (36011968) 6 §:n 2 momentin nojalla Suo-
17420:                                                  men verosta vapautettujen osinkojen määrä.
17421:                                                    Jos yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta
17422:                                                  saamien Suomen verosta vapautettujen osin-
17423:                                                  kojen määrä on verovuonna rajoitetusti ve-
17424:                                                  rovelvollisille jaetun osingon määrää suu-
17425:                                                  rempi, erotus (osinkoylijäämä) otetaan seu-
17426:                                                  raavina verovuosina huomioon vieraasta val-
17427:                                                  tiosta saatujen Suomen verosta vapaiden
17428:                                                  osinkojen lisäyksenä siten kuin 3 momentis-
17429: 16                    HE 117/1999 vp
17430: 
17431: Voimassa oleva laki           Ehdotus
17432: 
17433:                                sa säädetään.
17434:                                   Osinkoylijäämät otetaan huomioon kym-
17435:                                meneltä verovuotta edeltäneeltä vuodelta
17436:                                aikaisimmasta vuodesta alkaen, kunnes yhti-
17437:                                ön verovuonna vieraasta valtiosta saamien
17438:                                Suomen verosta vapaiden osinkojen määrä
17439:                                on rajoitetusti verovelvollisille jaetun osin-
17440:                                kojen määrän suuruinen.
17441:                                   Edellä tarkoitettuna rajoitetusti verovelvol-
17442:                                lisena osingonsaajana ei pidetä sitä, jolla on
17443:                                oikeus yhtiöveron hyvitykseen, eikä yhtei-
17444:                                söä, joka on Suomessa asuvien välittömässä
17445:                                tai välillisessä määräämisvallassa.
17446: 
17447:                                                     6b§
17448:                                   Yhtiön vieraasta valtiosta saamaksi Suo-
17449:                                men verosta vapaaksi osingoksi katsotaan
17450:                                myös yhtiön vaatimuksesta sen kotimaiselta
17451:                                tytäryhtiöitään saama osinko siltä osin kuin
17452:                                sitä ei rajoitetusti verovelvolliselle jaettuna
17453:                                olisi luettu tytäryhtiön jakamaan osinkoon
17454:                                tytäryhtiön tuloveron vähimmäismäärää 6 a
17455:                                §:n mukaisesti laskettaessa. Tytäryhtiön ve-
17456:                                rotuksessa vastaava määrä katsotaan jaetuksi
17457:                                rajoitetusti verovelvolliselle.
17458:                                  Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
17459:                                vain, jos osingonsaajayhtiö on ollut osinkoa
17460:                                jakavan yhtiön konserniavustuksesta vero-
17461:                                tuksessa annetun lain (825/1986) 3 §:ssä
17462:                                tarkoitettu emoyhtiö keskeytyksettä siitä
17463:                                ajankohdasta, jona osinkoa jakava yhtiö on
17464:                                saanut osingon vieraasta valtiosta siihen
17465:                                ajankohtaan, jona osingonsaajayhtiö on saa-
17466:                                nut osingon. Jos osinkoa jakavan yhtiön on
17467:                                katsottu saaneen osingon vieraasta valtiosta
17468:                                tämän pykälän nojalla, edellytyksenä on li-
17469:                                säksi, että emoyhtiö on ollut osingon ulko-
17470:                                maiselta yhteisöitä alunperin saaneen yhtiön
17471:                                konserniavustuksesta verotuksessa annetun
17472:                                lain 3 §:ssä tarkoitettu emoyhtiö silloin, kun
17473:                                osinko on saatu ulkomaiselta yhteisöltä.
17474:                                  Osingonsaajayhtiön on esitettävä 1 mo-
17475:                                mentissa tarkoitettu vaatimus ennen osinkoa
17476:                                jakavan yhtiön sen verovuoden verotuksen
17477:                                päättymistä, jolta osinko on jaettu sekä esi-
17478:                                tettävä selvitys 1 ja 2 momentissa tarkoitet-
17479:                                tujen edellytysten täyttymisestä.
17480: 
17481:                                                    6c §
17482:                                  Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan vain, jos
17483:                                Suomella on osinkoa maksavan yhteisön
17484:                                asuinvaltion kanssa voimassa kaksinkertaisen
17485:                                verotuksen välttämistä koskeva sopimus,
17486:                       HE 117/1999 vp                                     17
17487: 
17488: Voimassa oleva laki           Ehdotus
17489: 
17490:                               yhteisöä on sopimuksen mukaan pidettävä
17491:                               tuossa valtiossa asuvanaja sopimusta sovel-
17492:                               letaan yhteisön saamaan tuloon, edellyttäen,
17493:                               että yhteisöt siinä valtiossa ovat velvollisia
17494:                               suorittamaan tulostaan veroa, joka ei ulko-
17495:                               maisten väliyhteisöjen osakkaiden verotuk-
17496:                               sesta annetun lain (121711994) 2 §:n 4 mo-
17497:                               mentissa tarkoitetulla tavalla olennaisesti
17498:                               eroa yhteisöjen Suomessa tulostaan suoritet-
17499:                               tavasta verosta, eikä yhteisö ole saanut hyö-
17500:                               tyä tämän valtion erityisestä veronhuojen-
17501:                               nus lainsäädännöstä.
17502:                                  Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan 1 momen-
17503:                               tin estämättä kuitenkin myös, jos selvitetään,
17504:                               että yhteisön tuloverotuksen tosiasiallinen
17505:                               taso asuinvaltiassaan ylittää ulkomaisten vä-
17506:                               liyhteisöjen osakkaiden verotuksesta annetun
17507:                               lain 2 §:n 1 ja 3 momentin mukaisen tason.
17508:                                                     6d§
17509:                                  Osinkoylijäämiä ei oteta huomioon, jos
17510:                               osinkoylijäämän syntymisvuonna tai sen jäl-
17511:                               keen yli puolet yhtiön osakkeista tai osuuk-
17512:                               sista on muun saannon kuin perinnön tai tes-
17513:                               tamentin vuoksi vaihtanut omistajaa tai yli
17514:                               puolet sen jäsenistä on vaihtunut. Jos vähin-
17515:                               tään 20 prosenttia yhtiön osakkeista tai
17516:                               osuuksista omistavassa yhteisössä tai yhty-
17517:                               mässä on tapahtunut vastaava omistajanvaih-
17518:                               dos, yhteisön tai yhtymän omistamien osak-
17519:                               keiden tai osuuksien katsotaan vaihtaneen
17520:                               omistajaa.
17521:                                 Pörssiyhtiön osinkoylijäämä otetaan 1 mo-
17522:                               mentin estämättä huomioon, jos yhtiön
17523:                               muista kuin julkisen kaupankäynnin kohtee-
17524:                               na olevista osakkeista yli puolet ei ole vaih-
17525:                               tanut omistajaa 1 momentissa tarkoitetulla
17526:                               tavalla. Pörssiyhtiön omistamien osakkeiden
17527:                               ei tällöin katsota vaihtaneen omistajaa 1 mo-
17528:                               mentin jälkimmäistä virkettä sovellettaessa.
17529:                                 Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
17530:                               tään, verovirasto voi erityisistä syistä, mil-
17531:                               loin se yhtiön toiminnan jatkumisen kannalta
17532:                               on tarpeen, hakemuksesta myöntää oikeuden
17533:                               osinkoylijäämien huomioon ottamiseen.
17534:                                 Yhteisön jakauduttua jakautuvan yhteisön
17535:                               käyttämättömät osinkoylijäämät siirtyvät
17536:                               vastaanottaville yhteisöille samassa suhteessa
17537:                               kuin jakautuvan yhteisön varallisuusverolain
17538:                               27 §:ssä tarkoitettu nettovarallisuus siirtyy
17539:                               vastaanoitaville yhteisöille
17540:                                 Yhteisöjen jakauduttua vastaanottavalla
17541:                               yhteisöllä on oikeus käyttää jakautuvan yh-
17542: 
17543: 
17544: 292217L
17545: 18                                    HE 117/1999 vp
17546: 
17547: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
17548: 
17549:                                                   teisön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos
17550:                                                   vastaanottavan yhteisön osakkaat tai jäsenet
17551:                                                   ovat sen verovuoden alusta lukien, jonka
17552:                                                   osinkoylijäämästä on kysymys, omistaneet
17553:                                                   yli puolet jakautuvan yhteisön osakkeista tai
17554:                                                   osuuksista.
17555:                                                     Yhteisöjen sulauduttua vastaanottavalla
17556:                                                   yhteisöllä on oikeus käyttää sulautuvan yh-
17557:                                                   teisön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos
17558:                                                   vastaanottava yhteisö on sen verovuoden
17559:                                                   alusta lukien, jonka osinkoylijäämästä on
17560:                                                   kysymys, omistanut vähintään yhdeksän
17561:                                                   kymmenesosaa sulautuvan yhteisön osak-
17562:                                                   keista tai osuuksista. V astaanottavalla osuus-
17563:                                                   kunnalla tai säästöpankilla on kuitenkin aina
17564:                                                   oikeus käyttää sulautuvan osuuskunnan tai
17565:                                                   säästöpankin veroylijäämät, jotka ovat syn-
17566:                                                   tyneet sinä verovuonna, jona sulautuminen
17567:                                                   on tapahtunut, tai kahtena sitä edeltäneenä
17568:                                                   verovuonna.
17569: 
17570:                      7§                                                 7 §
17571:   Laskettaessa onko yhtiön vero vähintään           Laskettaessa, onko yhtiön vero vähintään
17572: tuloveron vähimmäismäärän suuruinen, ote-         tuloveron vähimmäismäärän suuruinen, ote-
17573: taan huomioon se tulovero, joka yhtiölle          taan yhtiön verona (verlailuvero) huomioon
17574: aikaisempien vuosien tappioiden vähentämi-        se tulovero, joka yhtiölle 3 momentissa tar-
17575: sen jälkeen jäävästä verotettavasta tulosta       koitettujen vähennysten jälkeen olisi mak-
17576: olisi maksuunpantava ja Suomessa verova-          suunpantava yhtiön verotettavan tulon perus-
17577: paasta tai verosopimuksen mukaan Suomes-          teella sekä Suomessa verovapaasta tai ve-
17578: sa verosta vapautetusta osinkotulosta vie-        rosopimuksen mukaan Suomessa verosta
17579: raassa valtiossa suoritettu vero (vertailuve-     vapautetusta osinkotulosta vieraassa valtiossa
17580: ro ). Veronkorotusta ei oteta huomioon eikä       suoritettu vero.
17581: vertailuveroon lueta Suomessa suoritettavas-        Vertailuveroa laskettaessa ei oteta huomi-
17582: ta verosta vähennettävää vieraassa valtiossa      oon veronkorotusta.
17583: suoritetun veron määrää.                            Vertailuveroa laskettaessa vähennetään yh-
17584:                                                   tiön tulosta 6 b §:n nojalla vieraasta valtiosta
17585:                                                   saaduksi katsottu osinko ja siihen liittyvä
17586:                                                   hyvitys ja yhtiön verosta Suomessa suoritet-
17587:                                                   tavasta verosta vähennettävä vieraassa val-
17588:                                                   tiossa suoritetun veron määrä.
17589: 
17590:                                               9§
17591:   Täydennysveroa ei määrätä siltä osin kuin:        (2 mom. kumotaan)
17592:   1) verovuodelta jaettavaksi päätetyn osin-
17593: gon määrä ei ylitä yhtiön verovuonna vie-
17594: raasta valtiosta saamien Suomen verosta va-
17595: pautettujen osinkojen määrää, johon ei lueta
17596: vieraassa valtiossa osingosta suoritettua ve-
17597: roa, ja
17598:   2) osingonsaaja on rajoitetusti verovelvol-
17599: linen yhteisö, jolla ei ole oikeutta yhtiöveron
17600: hyvitykseen ja joka on 1 kohdassa tarkoite-
17601:                                       HE 117/1999 vp                                         19
17602: 
17603: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
17604: 
17605: tun verovuoden päättyessä välittömästi omis-
17606: tanut vähintään 25 prosenttia osinkoa jaka-
17607: van yhtiön pääomasta; tässä kohdassa tarkoi-
17608: tettuna osingonsaajana ei pidetä yhteisöä, jo-
17609: ka on Suomessa asuvien välittömässä tai vä-
17610: lillisessä määräämisvallassa.
17611: 
17612: 
17613:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä
17614:                                                  kuuta     .
17615:                                                    Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve-
17616:                                                  rovuodelta 2000 toimiteltavassa verotukses-
17617:                                                  sa. Lain 6 a §:ssä tarkoitettuina osinkoylijää-
17618:                                                  minä otetaan huomioon verovuodelta 2000
17619:                                                  ja sen jälkeen syntyneet ylijäämät
17620:                                        HE 118/1999 vp
17621: 
17622: 
17623: 
17624: 
17625:                                  HaHituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtion eläkelain ja
17626:                             valtion perhe-eläkelain 5 §:n muuttamisesta
17627: 
17628: 
17629: 
17630:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
17631: 
17632:   Esityksessä ehdotetaan valtion eläkelakia      kohden 0,4 prosenttiin kuukautta kohden.
17633: muutettavaksi siten, että työttömyyseläkkeen     Lisäksi valtion perhe-eläkelakia ehdotetaan
17634: tulevan ajan oikeus poistetaan ja yksilöllisen   muutettavaksi.
17635: varhaiseläkkeen ikäraja korotetaan 58 vuo-         Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
17636: desta 60 vuoteen. Lisäksi ehdotetaan muutet-     voimaan vuoden 2000 alusta lukien.
17637: tavaksi varhennetun vanhuuseläkkeen var-
17638: hennusvähennys 0,5 prosentista kuukautta
17639: 
17640: 
17641:                                    YLEISPERUSTELUT
17642: 
17643: 1.   Nykytila ja esityksen tavoitteet            työeläkekuntoutuksen keinoin niitä, joiden
17644:                                                  työssä jatkamisen mahdollisuudet alentuneen
17645:   Kansallisella ikäohjelmalla ja työelämän       terveydentilan vuoksi ovat oleellisesti hei-
17646: kehittämisohjelmalla pyritään edistämään         kentyneet. Vakuutetun oikeutta varhaisen
17647: ikääntyvien työntekijöiden pysymistä työelä-     kuntoutuksen selvittelyyn laajennetaan asteit-
17648: mässä. Pääministeri Paavo Lipposen II halli-     tain aloittaen 58-59 vuotiaista. Järjestely
17649: tuksen ohjelman mukaan työelämässä, työ-         pyritään laajentamaan voimavarojen sallimis-
17650: kykyä ylläpitävässä toiminnassa ja koulutus-     sa rajoissa kaikkia työntekijöitä koskevaksi
17651: politiikassa sekä eläke- ja työttömyysturva-     vuoden 2002 alusta.
17652: järjestelmässä toteutetaan muutoksia, jotka         Ikääntyvien työttömien ammatillista ai-
17653: kannustavat työnantajia pitämään palveluk-       kuiskoulutusta sovittiin kehitettäväksi työs-
17654: sessaan ja ottamaan palvelukseensa myös          säoppimisen muodossa, mikäli mahdollista
17655: ikääntyvää henkilöstöä sekä edistämään           työsuhteessa tapahtuvana koulutuksena. Tä-
17656: ikääntyvien työssä ja työmarkkinoilla pysy-      män onnistumiseksi panostetaan motivaa-
17657: mistä. Tavoitteena on lisätä työssä olevien      tioprosessin ja koulutusmenetelmien kehittä-
17658: osuutta työikäisestä väestöstä ja myöhentää      miseen. !kääntyvät työttömät pyritään työl-
17659: pitkällä aikavälillä keskimääräistä työmark-     listämään normaaleille työmarkkinoille tar-
17660: kinoilta poistumisikää kahdella-kolmella         vittaessa koulutus- ja kuntoutustoimenpitei-
17661: vuodella, lähemmäs normaalia vanhuuselä-         den avulla. Mikäli tämä ei onnistu, työvoi-
17662: keikää ja siten vähentää eläkemaksujen nou-      mahallinto suuntaa näihin työttömiin muita
17663: supainetta.                                      aktiiviseen työllistämiseen tähtääviä toimen-
17664:   Yksityisen alan työmarkkinoiden keskus-        piteitä.
17665: järjestöt ovat 2 päivänä heinäkuuta 1999           Lisäksi sovittiin etuuksiin kohdistuvista
17666: päätyneet yhteiseen näkemykseen eläkkeelle       muutoksista:
17667: siirtymistä myöhentävistä ja työssä jatkamis-      -Työkyvyttömyys- ja työttömyyseläkkei-
17668: ta edistävistä toimenpiteistä. Osapuolet sopi-   den omavastuut yhtenäistetään nykyisen työ-
17669: vat käynnistävänsä laaja-alaisen ohjelman,       kyvyttömyyseläkkeiden omavastuun mukai-
17670: jonka tavoitteena on vaikuttaa siten, että       sesti kuitenkin niin, että eläkevastuusta ra-
17671: ikääntyvillä työntekijöillä olisi nykyistä pa-   hastoidaan 80 prosenttia;
17672: remmat mahdollisuudet jatkaa työelämässä           - Työttömyyseläkkeen         määräytymistä
17673: aikaisempaa pitempään ja toisaalta tukea         muutetaan vuoden 2000 alusta lukien siten,
17674: 
17675: 
17676: 292211E
17677: 2                                        HE 118/1999 vp
17678: 
17679: että niin sanotulta tulevalta ajalta eläkkeen       laitosten eläkemaksuihin tulevat joka tapauk-
17680: karttuma jätetään pois;                              sessa valtion talousarviosta, josta eläke-
17681:   - Tulevan ajan vaatimus työttömyyseläk-           menotkin maksetaan. Toisaalta valtion eläke-
17682: keen saannin ehtona poistetaan;                     järjestelmässä työnantajat eivät ole pyrkineet
17683:   - Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikäraja ko-        siirtämään ikääntyvää henkilöstöä työttö-
17684: rotetaan vuoden 2000 alusta lukien 58 vuo-          myyseläkeputkeen samassa määrin kuin yk-
17685: desta 60 vuoteen;                                   sityisellä alalla. Työnantajan eläkemaksun
17686:   - Osa-aikaeläkkeen sopivan ikärajan sel-          suuruuden määrää valtiokonttori valtion elä-
17687: vittämiseksi jatketaan 56 vuoden ikärajan           kerahastosta annetun lain (1372/1989) 4 §:n
17688: kokeilua vuoden 2002 loppuun asti;                   1 momentin mukaan. Valtion eläkejärjestel-
17689:   - Eläkkeen varhennusvähennys alenne-              män osalta selvitetään, onko tämän hallituk-
17690: taan 0,5 prosentista 0,4 prosenttiin kuukau-        sen esityksen tavoitteiden toteuttamisen kan-
17691: dessa ja lykkäyskorotus 1 prosentista 0,6           nalta tarvetta muuttaa työnantajan eläkemak-
17692: prosenttiin kuukaudessa;                            sun määräytymistä.
17693:   - Täsmennetään lakia ikääntyneiden työt-             Valtion eläkejärjestelmässä ei ole van-
17694: tömien työllistämisedellytysten parantami-          huuseläkkeen lykkäyskorotusta, koska valti-
17695: sesta ( 455/1998) ja säädetään se pysyväksi.        on eläkejärjestelmässä voi toisin kuin yksi-
17696:   Lisäksi todettiin, että asianomaiset osapuo-      tyisen alan eläkejärjestelmässä kartuttaa elä-
17697: let neuvottelevat näiden muutosten mahdolli-        kettä vielä eläkeiän jälkeen.
17698: sesta soveltamisesta julkisten alojen eläkkei-         Valtiokonttorin yhteistyössä valtion työter-
17699: siin ottaen huomioon aikaisemmat julkisten          veys- ja työturvallisuusneuvottelukunnan
17700: alojen eläkeratkaisut.                              kanssa tekemä valtion varhaiskuntoutustoi-
17701:   Yksityisen alan eläkejärjestelmässä ehdote-       minnan vaikuttavuustutkimus osoittaa, että
17702: taan muutokset toteutettaviksi hallituksen          kuntoutus onnistuu parhaiten, kun toiminnas-
17703: esityksellä eläkkeelle siirtymistä myöhentä-        sa otetaan huomioon yksilön lisäksi työyh-
17704: vistä ja työssä jatkamista edistävistä toimen-      teisö. Kuntoutustoimenpiteitä tulisi myös
17705: piteistä. Valtion eläkejärjestelmän osalta tar-     varhentaa merkittävästi.
17706: vittavista toimenpiteistä on neuvoteltu valti-         Hyvät kuntoutuksen tulokset ovat saatavis-
17707: on eläkeneuvottelukunnassa ja sovittu, että         sa aikaan työyhteisön ja työeläkelaitosten
17708: vastaavat muutokset toteutetaan. Esityksen          sekä työterveyshuollon tiiviillä yhteistyöllä.
17709: tavoitteena on siten myöhentää eläkkeelle           Näin päästään tarvittavien toimenpiteiden
17710: siirtymistä ja edistää ikääntyneiden työssä         varhaiseen aloittamiseen ja eläkeratkaisuissa
17711: jatkamista. Yksityisen alan eläkejärjestel-         siirryttäisiin asiantuntijavaltaisista ratkaisuis-
17712: mään tehtävät muutokset toteutetaan sikäli          ta asioiden kokonaisvaltaisempaan yhteiseen
17713: kuin se valtion eläkejärjestelmän osalta on         hoitamiseen. Eläkehakemuksia käsiteltäessä
17714: tarkoituksenmukaista ja palvelee esityksen          työkyvyn ja kuntoutusmahdollisuuksien ar-
17715: tavoitetta. Osa-aikaeläkkeen ikärajan alenta-       viossa on saatavissa eri tahojen yhteinen
17716: misesta on säädetty yksityisen alan eläkejär-       näkemys. Täten menetellen opittaisiin myös
17717: jestelmän lisäksi valtion eläkejärjestelmän         ymmärtämään, mistä asioista työkyky muo-
17718: osalta lailla ikääntyvien työntekijöiden osa-       dostuu. Tällaista mallia on toteutettu valtion
17719: aikatyö-      ja     osa-aikaeläkejärjestelystä     varhaiskuntoutustoiminnassa jo pitkään ja
17720: (227/1998) ja myöskin laki 55 vuotta täyttä-        tutkimuksella osoitetuin hyvin tuloksin. Sa-
17721: neen työttömän työllistymisedellytysten pa-         mankaltaista mallia on ryhdytty laajenta-
17722: rantamisesta (455/1998) koskee valtion elä-         maan myös valtion eläkelain mukaiseen kun-
17723: kejärjestelmää. Koska nämä lait ehdotetaan          toutukseen. Nykyinen lainsäädäntö ei kuiten-
17724: muutettavaksi sopimuksen edellyttämällä             kaan ehkä riittävästi tue kyseisen mallin vie-
17725: tavalla mainitussa yksityisen alan hallituksen      mistä käytäntöön. Tarkoituksena on selvittää,
17726: esityksessä, ei kyseisiä muutoksia ehdoteta         miten kuntoutusta valtion eläkejärjestelmän
17727: tässä hallituksen esityksessä.                      osalta voitaisiin edelleen tehostaa.
17728:   Työnantajan omavastuu työkyvyttömyys-
17729: ja työttömyyseläkkeissä on valtion eläkejär-        2.   Keskeiset ehdotukset
17730: jestelmässä toisin järjestetty kuin yksityisen
17731: alan työeläkejärjestelmässä. Samoja vaiku-            Työttömyyseläkkeen saamisen edellytykse-
17732: tuksia työnantajiin ei saada aikaiseksi valtion     nä on, että eläkettä määrättäessä voidaan
17733: eläkejärjestelmässä samoilla keinoin kuin           ottaa huomioon eläketapahtuman ja van-
17734: yksityisellä alalla. V arat valtion virastojen ja   huuseläkeiän täyttämisen välinen aika eli
17735:                                        HE 118/1999 vp                                         3
17736: 
17737: tuleva aika. Tämä edellytys on aiheuttanut        markkaa kuukaudessa. Sellaiset edunsaajat,
17738: useita väliinputoamistilanteita, joissa tulevan   joilla ei ole oikeutta tulevaan aikaan, voisi-
17739: ajan oikeuden menetys esimerkiksi irtisano-       vat kuitenkin jatkossa saada työttömyyseläk-
17740: misen yhteydessä maksettavan kertakorvauk-        keen. Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajan
17741: sen tai työttömyyden aikana maksetun saira-       korotus myöhentää mahdollisuutta saada
17742: uspäivärahajakson vuoksi on merkinnyt sa-         eläke. Varhennetun vanhuuseläkkeen varhen-
17743: malla koko työttömyyseläkeoikeuden mene-          nusvähennyksen pieneneminen 0,5 prosentis-
17744: tystä. Näiden epäkohtien poistamiseksi ehdo-      ta 0,4 prosenttiin kuukaudessa merkitsee
17745: tetaan, että tulevan ajan oikeutta koskeva        täydellä viiden vuoden varhennuksella, että
17746: työttömyyseläkkeen saamisen edellytys pois-       eläkkeen määrä pienenisi varhennuksen takia
17747: tettaisiin laista. Säännöstä sovellettaisiin      24 prosenttia, kun se nyt pienenee 30 pro-
17748: taannehtivasti myös niihin tapauksiin, joissa     senttia. Vuonna 1998 alkaneiden varhennet-
17749: eläketapahtuma on sattunut ennen lain voi-        tujen vanhuuseläkkeiden varhennusvähennys
17750: maantuloa tai hakemus on hylätty siksi, että      oli keskimäärin 23 prosenttia eli 46 kuukaut-
17751: hakija ei ole täyttänyt tulevan ajan edellytys-   ta. Uuden kertoimen mukainen vähennys
17752: tä.                                               olisi 18,4 prosenttia. Keskimääräinen mak-
17753:   Työttömyyseläkkeen määräytymistä ehdo-          settava eläke nousisi tällöin 3 102 markasta
17754: tetaan lisäksi muutettavaksi siten, että eläk-    3 288 markkaan kuukaudessa.
17755: keeseen ei enää lisättäisi tulevan ajan eläk-
17756: keenosaa. Tulevan ajan eläkkeenosa lisättäi-      3.2. Vaikutukset eläkemenoihin
17757: siin kuitenkin eläkkeeseen sen muuttuessa
17758: vanhuuseläkkeeksi. Samoin tehtäisiin perhe-          Säästöä eläkemenoon aiheutuu työttömyys-
17759: eläkkeissä.                                       eläkkeen tulevan ajan poistamisesta noin 6
17760:   Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajaa ehdo-     miljoonaa markkaa vuonna 2000, noin 12
17761: tetaan korotettavaksi 58 vuodesta 60 vuo-         miljoonaa markkaa vuonna 2001, noin 18
17762: teen. Edunsaajat, jotka ovat syntyneet vuon-      miljoonaa markkaa vuonna 2002, noin 24
17763: na 1943 tai aikaisemmin sekä eräät vuosina        miljoonaa markkaa vuonna 2003 ja noin 30
17764: 1944-46 syntyneet säilyttäisivät oikeuden         miljoonaa markkaa vuodessa vuodesta 2004
17765: vanhaan ikärajaan. Koska mahdollisuudet           eteenpäin. Työttömyyseläkkeen jälkeisen
17766: eläkkeelle siirtymiseen tätä kautta heikkene-     vanhuuseläkkeen pieneneminen vähentää
17767: vät, on varhaiskuntoutuksen järjestäminen         tulevaa vanhuuseläkemenoa noin 2 miljoo-
17768: ikääntyneille edunsaajille entistä tärkeämpää.    naa markkaa vuodessa ikäluokkaa kohden eli
17769:   Varhennetun vanhuuseläkkeen varhennus-          pitkällä aikavälillä noin 30 miljoonaa mark-
17770: kerroin on pyritty määrittelemään kustannus-      kaa vuodessa. Työttömyyseläkkeen tulevan
17771: neutraalisti siten, että eläkkeen pidempi         ajan vaatimuksen poistaminen lisää eläke-
17772: maksuaika pienentää vastaavassa määrin            menoja noin 42 miljoonaa markkaa vuodes-
17773: maksettavaa eläkettä. Nykyiset kertoimet on       sa. Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajan
17774: laskettu 1980-luvun alkupuolella. Sen jäl-        nosto alkaa vaikuttaa siirtymäsäännöksen
17775: keen työeläkejärjestelmässä sovellettavat         johdosta vasta vuonna 2002, jolloin säästöä
17776: vakuutusmatemaattiset perusteet ovat muut-        syntyisi noin 11 miljoonaa markkaa. Vuonna
17777: tuneet muun muassa odotettavissa olevan           2003 ja siitä eteenpäin säästöä syntyy noin
17778: eliniän kasvamisen ja eläkkeelle siirtymis-       30 miljoonaa markkaa vuodessa.
17779: käytännön muuttumisen seurauksena. Muu-             Mikäli varhennetun vanhuuseläkkeen suo-
17780: tosten vuoksi on perusteltua tarkistaa var-       sio ei lisäänny, aiheutuu varhennusvähen-
17781: hennuskerroin vastaamaan uusia vakuutus-          nyksen muutoksesta noin 2 miljoonan mar-
17782: matemaattisia perusteita.                         kan lisämeno vuonna 2000 ja pitkällä täh-
17783:                                                   täimellä eläkemeno lisääntynee noin 10 mil-
17784: 3.   Esityksen vaikutukset                        joonaa markkaa vuodessa. Osa-aikaeläkkeen
17785:                                                   ikärajan laskun kahden vuoden pidennykses-
17786: 3.1. Vaikutukset edunsaajiin                      tä ei säädetä tässä hallituksen esityksessä,
17787:                                                   mutta koska muutos liittyy tähän esitykseen,
17788:   Työttömyyseläkkeen tulevan ajan oikeuden        arvioidaan seuraavassa myös sen vaikutuk-
17789: poistaminen alentaa työttömyyseläkkeen            sia. Mikäli osa-aikaeläkkeen suosio pysyy
17790: määrää keskimäärin 590 markkaa kuukau-            ennallaan kasvaa eläkemeno verrattuna var-
17791: dessa ja työttömyyseläkkeen jälkeen makset-       sinaisen ikärajan palauttamiseen noin 28
17792: tavaa vanhuuseläkettä keskimäärin 130             miljoonaa markkaa vuonna 2001 ja noin 56
17793: 4                                      HE 118/1999 vp
17794: 
17795: miljoonaa markkaa vuonna 2002. Mikäli             ei näin mahdollisesti syntyvälle säästölle ole
17796: ikäraja palautetaan ennalleen vuoden 2002         mielekästä laskea taloudellisia vaikutuksia.
17797: jälkeen, poistuu eläkemenoja lisäävä vaiku-
17798: tus vuoteen 2012 mennessä.                        4.   Esityksen valmistelu
17799:   Yhteenlaskettuna aiheutuu vuonna 2000
17800: eläkemenojen lisäystä noin 44 miljoonaa             Esitys on valmisteltu valtion eläkeneuvot-
17801: markkaa ja säästöjä noin 6 miljoonaa mark-        telukunnassa, jossa ovat edustettuina valtion
17802: kaa. Vuonna 2004 ja siitä lähimmät vuodet         henkilöstöä edustavat keskusjärjestöt.
17803: eteenpäin aiheutuu lisäkustannuksia noin 108
17804: miljoonaa markkaa vuodessa ja säästöjä noin       5.   Riippuvuus muista esityksistä
17805: 70 miljoonaa markkaa vuodessa.
17806:   Esityksen tavoitteena on myöhentää eläk-          Yksityisen alan eläkejärjestelmään on esi-
17807: keelle siirtymistä ja edistää ikääntyneiden       tetty samanlaisia muutoksia hallituksen esi-
17808: työssä jatkamista. Mikäli tämä toteutuu saat-     tyksellä työeläkelainsäädännön muuttamises-
17809: taisi eläkemenoihin syntyä hyvinkin suuria        ta (HE 9311999 vp ). Kuntien eläkejärjestel-
17810: säästöjä. Koska ihmisten käyttäytymistä täs-      mään valmistellaan samanlaisia muutoksia.
17811: sä suhteessa on erittäin vaikea ennustaa,
17812: 
17813:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
17814: 
17815: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    kohdassa mainittu työvoimaviranomainen
17816:                                                   työvoimatoimistoksi.
17817: 1.1. Laki valtion eläkelain muuttamisesta           Pykälän 2 momenttiin sisältyy työttömyys-
17818:                                                   eläkkeen eläketapahtuman määritelmä. Mo-
17819:    9 a §. Pykälän 1 momentissa säädetään          menttia ehdotetaan muutettavaksi siten, että
17820: työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksistä.       siihen otettaisiin säännös työttömyyseläk-
17821: Momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,         keen määräytymisestä siten, että vaikka
17822: että tulevan ajan oikeuttava koskeva edelly-      edunsaajana olisi 5 a §:n mukaan oikeus
17823: tys poistettaisiin laista. Uutta säännöstä so-    tulevaan aikaan, työttömyyseläkkeeseen ei
17824: vellettaisiin taannehtivasti myös niihin eläk-    enää lisättäisi sitä osaa eläkkeestä, joka pe-
17825: keisiin, joissa eläketapahtuma on sattunut        rustuu eläketapahtuman ja 65 vuoden van-
17826: ennen lain voimaantuloa, mutta kuitenkin 1        huuseläkeiän väliseen aikaan. Työttömyys-
17827: päivänä tammikuuta 1994 tai sen jälkeen.          eläke laskettaisiin näin ainoastaan karuuneen
17828: Jos työttömyyseläkehakemus on hylätty sik-        eläketurvan mukaisena. Näin ollen myös-
17829: si, että eläkkeen hakija ei ole täyttänyt tule-   kään tulevan ajan osalta eläkkeeseen lasket-
17830: vaa aikaa koskevaa edellytystä, hänellä olisi     tavaa työeläkelisää ei lisättäisi eläkkeeseen.
17831: oikeus saada hakemuksesta työttömyyseläke         Laissa käytettäisiin tulevalta ajalta lasketta-
17832: lain voimaantulosta alkaen, jos hän muutoin       van eläkkeen osan ja tältä ajalta laskettavan
17833: täyttää työttömyyseläkkeen saamisen edelly-       työeläkelisän yhteismäärästä nimitystä tule-
17834: tykset. Sama koskisi henkilöä, joka ei ole        van ajan eläkkeenosa. Samalla momenttiin
17835: edes hakenut työttömyyseläkettä. Työttö-          sisältyvä eläketapahtuman määritelmä muu-
17836: myyseläke määrättäisiin tällöin vapaakirja-       tettaisiin siten, että eläketapahtumapäivä oli-
17837: eläkkeellä eikä sen määrä muuttuisi sen           si se päivä, jolloin kaikki työttömyyseläk-
17838: muuttuessa vanhuuseläkkeeksi. Ehdotetun           keen saamisen edellytykset täyttyvät.
17839: voimaantulosäännöksen mukaan työttö-                9 c §. Pykälän 1 momentissa säädetään
17840: myyseläke myönnettäisiin tällöin hakemista        oikeudesta saada työkyvyttömyyseläke yksi-
17841: seuraavan kuukauden alusta, aikaisintaan          löllisenä varhaiseläkkeenä. Säännökseen si-
17842: kuitenkin lain voimaantulosta lukien. Jos         sältyvä yksilöllisen varhaiseläkkeen ikäraja
17843: hakemus on tehty vuoden 2000 tammikuun            ehdotetaan korotettavaksi nykyisestä 58 vuo-
17844: loppuun mennessä, työttömyyseläke myön-           desta 60 vuoteen. Muutos koskisi vuoden
17845: nettäisiin niin ikään lain voimaantulosta al-     1943 jälkeen syntyneitä, koska lain voi-
17846: kaen.                                             maantulosäännökseen on tarkoitus ottaa suo-
17847:    Selvyyden vuoksi nykyisen pykälän 1 mo-        jasäännös yksilöllisen varhaiseläkkeen ikära-
17848: mentin 2 ja 3 kohdan järjestys muutettaisiin      jan säilymisestä 58 vuodessa vuonna 1943
17849: ja samalla täsmennettäisiin ehdotetussa 3         tai sitä ennen syntyneiden osalta.
17850:                                        HE 118/1999 vp                                         5
17851: 
17852:     10 b §. Pykälän 1 momentissa säädetään       myyseläke määrättäisiin maksetun työttö-
17853:  8 §:n 2 momentin mukaisesti varhennetun         myyseläkkeen suuruiseksi. Näin ollen tällai-
17854:  vanhuuseläkkeen varhennuskertoimesta. Var-      seen työkyvyttömyyseläkkeeseenkään ei li-
17855:  hennuskerrointa esitetään yhdenmukaisesti       sättäisi tulevan ajan eläkkeenosaa. Työttö-
17856:  yksityisen puolen työeläkelakien muutosesi-     myyseläkkeen muuttamisesta saman suurui-
17857:  tyksen kanssa alennettavaksi siten, että var-   seksi työkyvyttömyyseläkkeeksi säädetään
17858:  hennusvähennys olisi 0,4 prosenttia varhen-     pykälän nykyisessä 2 momentissa, jota näin
17859:  nuskuukautta kohden. Ehdotus merkitsee          ollen ei tarvitse muuttaa. Kun tällainen työt-
17860:  sitä, että varhennetut vanhuuseläkkeet muo-     tömyyseläkkeestä työkyvyttömyyseläkkeeksi
17861: dostuvat nykyistä hieman suuremmiksi. Esi-       muuttunut eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi,
17862:  tetyn muutoksen jälkeen eläke pienenisi var-    myös tällöin vanhuuseläkkeeseen lisättäisiin
17863: hentamistilanteissa enintään 24 prosenttia       tulevan ajan eläkkeenosa. Myös tästä ehdo-
17864: nykyisen 30 prosentin sijasta. Kun muutos        tetaan säädettäväksi 1 momentissa.
17865: ehdotetaan tulevaksi voimaan vuoden 2000            Pykälän nykyisessä 3 momentissa sääde-
17866: alusta, alennettu kerroin voisi koskea tuon      tään osatyökyvyttömyyseläkkeen saajalle
17867: ajankohdan jälkeen varhennetulle van-            myönnettävän työttömyyseläkkeen määräyty-
17868: huuseläkkeelle jääviä.                           misestä. Momenttiin ehdotetaan lisättäväksi
17869:     15 §. Pykälän 1 momentissa säädetään         säännös, jonka mukaan työttömyyseläkkee-
17870: muun muassa työttömyyseläkkeen maksami-          seen ei tässäkään tilanteessa lisättäisi tule-
17871: sesta. Säännöksen kolmanen virkkeen sisältö      valta ajalta laskettavaa eläkkeen osaa eikä
17872: muuttuisi, koska työttömyyseläkettä makse-       tulevalta ajalta laskettavaa työeläkelisää eli
17873: taan sitä kuukautta seuraavan kuukauden          tulevan ajan eläkkeenosaa. Siinä tapaukses-
17874: alusta, jonka aikana edunsaaja täyttää kaikki    sa, että työttömyyseläke myönnettäisiin sa-
17875: 9 a §:n 1 momentissa tarkoitetut eläkkeen        malle ajalle, jolta on maksettu osaeläkettä,
17876: saamisen edellytykset. Täsmennys johtuisi        osaeläke katsottaisiin työttömyyseläkkeen
17877: uudesta eläketapahtuman määrittelystä. Li-       osasuoritukseksi. Mainitusta työttömyyseläk-
17878: säksi työttömyyseläkkeen maksamisen alka-        keestä olisi muutoin voimassa, mitä 15 §:n 1
17879: misajankohtaa täsmennettäisiin niissä tilan-     ja 2 momentissa säädetään työttömyyseläk-
17880: teissa, joissa työvoimatoimiston todistuksen     keen maksamisesta.
17881: hakeminen jostain syystä viivästyy. Edun-          Pykälään ehdotettavassa uudessa 5 mo-
17882: saajana olisi työttömyyspäivärahaa koskevan      mentissa säädettäisiin selvyyden vuoksi siitä,
17883: todistuksen saatuaan kuukausi aikaa hakea        että työttömyyseläke, johon liittyy tulevan
17884: työvoimatoimiston todistus työttömyydestä.       ajan oikeus, mutta johon 9 a §:n 2 momen-
17885: Tällöin työttömyyseläkettä maksettaisiin sitä    tin mukaan ei kuitenkaan lisätä tulevan ajan
17886: seuraavan kuukauden alusta, jonka aikana         eläkkeenosaa, sekä sellainen työkyvyttö-
17887: työttömyyspäivärahan suorittaminen päättyy.      myyseläke, joka on myönnetty mainitun
17888: Jos työvoimatoimiston todistuksen saaminen       työttömyyseläkkeen jatkoksi, katsottaisiin
17889: kuitenkin jostain syystä viivästyy, työttö-      kuitenkin valtion eläkelakia sovellettaessa
17890: myyseläke maksettaisiin työvoimatoimiston        täysitehoiseksi eläkkeeksi. Tällä on merki-
17891: todistuksen antamista seuraavan kuukauden        tystä muun muassa uuden eläkeoikeuden
17892: alusta. Työttömyyseläke myönnettäisiin edel-     karttumiseen 5 §:n 4 momentin mukaan ja
17893: leen pykälän 2 momentin mukaisesti takau-        myönnettäessä eläkettä entisin perustein
17894: tuvasti enintään kuuden kuukauden ajalta         19 §:n 1 momentin mukaan. Vapaakirjana
17895: ennen sen hakemista seuraavaa kuukautta,         myönnettävään työttömyyseläkkeeseen (tule-
17896: jollei ole pätevää syytä maksaa eläkettä ta-     van ajan oikeutta ei ole) säännöksellä ei olisi
17897: kautuvasti pitemmältä ajalta.                    merkitystä ja vapaakirjaeläkkeellä oleva voi-
17898:    20 §. Pykälän 1 momemissa säädetään           si ansaita uutta eläkeoikeutta eläkkeellä ol-
17899: täyden työkyvyttömyyseläkkeen ja työttö-         lessaan.
17900: myyseläkkeen muuttumisesta vanhuuseläk-
17901: keeksi. Momenttia ehdotetaan muutettavaksi       1.2. Laki valtion perhe-eläkelain 5 §:n
17902: siten, että tulevan ajan eläkkeenosa lisättäi-        muuttamisesta
17903: siin vanhuuseläkkeeseen työttömyyseläkkeen
17904: muuttuessa vanhuuseläkkeeksi. Jos työttö-          5 §. Pykälän 1 momentissa säädetään per-
17905: myyseläkkeen saaja, jonka työttömyyseläk-        he-eläkkeen määräytymisestä. Sen mukaan
17906: keeseen ei sisälly tulevan ajan eläkkeenosaa,    perhe-eläkkeen suuruus määrätään edunjättä-
17907: tulisi työkyvyttömäksi, täysi työkyvyttö-        jän valtion eläkelain mukaisen vanhuuseläk-
17908: 6                                      HE 118/1999 vp
17909: 
17910: keen tai täyden työkyvyttömyyseläkkeen            edunsaajaan, jolla tämän lain voimaan tulles-
17911: perusteella, jota hän sai kuollessaan.            sa on oikeus työttömyysturvalain mukaiseen
17912:    Momenttiin ehdotetaan lisättäväksi säännös     päivärahaan tai työvoimapoliittisesta aikuis-
17913: perhe-eläkkeen määräytymisestä työttömyys-        koulutuksesta annetun lain mukaiseen koulu-
17914: eläkettä saaneen edunjättäjän jälkeen. Ehdo-      tustukeen, sovellettaisiin voimaantulosään-
17915: tetun säännöksen mukaan perhe-eläkkeen            nöksen 4 momentin mukaan kuitenkin edel-
17916: perusteena olevaan työttömyyseläkkeeseen          leen valtion eläkelain 9 a §:n 2 momenttia
17917: lisättäisiin tulevan ajan osuus sekä tulevalta    sellaisena kuin se on tämän lain voimaan
17918: ajalta laskettava työeläkelisä, jos edunjättä-    tullessa. Sama koskee edellä mainitun ikäistä
17919: jällä olisi ollut oikeus tulevaan aikaan, mutta   edunsaajaa, jolle on vuoden 1999 aikana
17920: tätä tulevan ajan eläkkeenosaa ei ole lisätty     maksettu työttömyyspäivärahaa tai koulutus-
17921: hänen eläkkeeseensä valtion eläkelain 9           tukea yhteensä vähintään sadalta päivältä.
17922: a §:n 2 momentin toisen virkkeen sovelta-         Heillä olisi siis edelleen oikeus saada sellai-
17923: misen vuoksi                                      nen työttömyyseläke, johon sisältyy tulevaan
17924:                                                   aikaan perustuva eläkkeenosa.
17925: 2.   Voimaantulo                                     Säännöstä sovellettaessa edunsaajana kat-
17926:                                                   sotaan olevan oikeus päivärahaan myös työt-
17927:   Lait ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivä-      tömyysturvalain (602/1984) 12 §:ssä tarkoi-
17928: nä tammikuuta 2000. Lakeja sovellettaisiin        tettuna omavastuuaikana ja 1 päivänä tam-
17929: eläkkeisiin, joissa eläketapahtuma sattuu la-     mikuuta 2000. Aikaisempia säännöksiä so-
17930: kien tultua voimaan.                              vellettaisiin myös edunsaajaan, jolla lain
17931:   Kuitenkin valtion eläkelain 9 a §:n 1 mo-       voimaan tullessa ei ole oikeutta työttömyys-
17932: menttia sovellettaisiin voimaantulosäännök-       päivärahaan työttömyysturvalain 16 §:n 4
17933: sen 3 momentin mukaan myös sellaisiin             momentissa tarkoitetun hyväksyttävän syyn
17934: eläkkeisiin, joissa eläketapahtuma on sattu-      perusteella tai sen vuoksi, että hän on saanut
17935: nut ennen tämän lain voimaantuloa, mutta          työnantajalta mainitun lain 5 §:n 1 momen-
17936: kuitenkin 1 päivänä tammikuuta 1994 tai           tin 13 kohdassa tarkoitettua muuta taloudel-
17937: sen jälkeen. Tätä aikaisempiin eläketapahtu-      lista etuutta kuin irtisanomisajan palkkaa tai
17938: miin ehdotettua säännöstä ei olisi tarpeen        sitä vastaavaa korvausta taikka 15 kohdassa
17939: soveltaa, koska tulevan ajan oikeutta työttö-     tarkoitettua vuosiloma-ajan palkkaa tai loma-
17940: myyseläkkeen saamisen edellytyksenä ei            korvausta. Näin ollen aikaisempia säännök-
17941: ollut ennen tuota ajankohtaa laissa. Jos          siä sovellettaisiin esimerkiksi sellaiseen
17942: edunsaajana ei ole ollut oikeutta työttömyys-     edunsaajaan, joka on lain voimaan tullessa
17943: eläkkeeseen sen vuoksi, että hän ei ole täyt-     sairaana tai joka on saanut työnantajalta työ-
17944: tänyt valtion eläkelain 9 a §:n 1 momentin 1      tai virkasuhteen päättyessä sellaisen kor-
17945: kohdan mukaista edellytystä sellaisena kuin       vauksen, joka estää työttömyyspäivärahan
17946: se on tämän lain voimaan tullessa, hänellä        maksamisen vuodenvaihteessa sen vuoksi,
17947: olisi oikeus saada hakemuksesta työttömyys-       että se on jaksotettu lain voimaantuloajan-
17948: eläke vapaakirjana tämän lain voimaantulos-       kohtaan.
17949: ta alkaen, jos hän muutoin täyttää työttö-           Aikaisempia säännöksiä sovellettaisiin niin
17950: myyseläkkeen saamisen edellytykset. Sama          ikään niihin edunsaajiin, joihin sovelletaan
17951: koskee edunsaajaa, joka ei ole aikaisemmin        lakia 55 vuotta täyttäneen työttömän työllis-
17952: hakenut työttömyyseläkettä. He ovat useim-        tymisedellytysten parantamisesta. Koska tä-
17953: miten saaneet jotakin muuta sosiaaliturva-        män lain tavoitteena oli varmistaa, ettei
17954: etuutta, joka ohsi perittävä takaisin, jos elä-   ikääntyneen pitkäaikaistyöttömän vastaanot-
17955: ke myönnettäisiin takautuvasti. Sen vuoksi        tama uusi työ heikennä sitä eläketurvaa, joka
17956: ehdotetaan, että eläke myönnettäisiin hake-       hänellä oli odotettavissa aikaisemman ansio-
17957: mista seuraavan kuukauden alusta. Jotta           toimintansa perusteella, on perusteltua säilyt-
17958: työttömyyseläkkeeseen tämän säännöksen            tää nämä henkilöt edelleenkin aikaisempien
17959: perusteella oikeutetut ehtisivät hakemaan         säännösten piirissä. Myös näillä edunsaajilla
17960: eläkettä heti lain voimaantulosta lukien, eh-     olisi siis edelleen oikeus saada sellamen
17961: dotetaan, että eläke kuitenkin myönnettäisiin     työttömyyseläke, johon sisältyy tulevaan
17962: 1 päivästä tammikuuta 2000 alkaen, jos ha-        aikaan perustuva eläkkeenosa. Edellytyksenä
17963: kemus tehtäisiin vuoden 2000 tammikuun            on kuitenkin, että edunsaajan mainitussa
17964: loppuun mennessä.                                 laissa tarkoitettu, enintään kymmenen kuu-
17965:   Vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneeseen         kautta jatkuva työ- tai virkasuhde on voi-
17966:                                        HE 118/1999 vp                                              7
17967: 
17968: massa tämän lain voimaan tullessa tai päät-        vaan.
17969: tynyt ennen sitä.                                    Hallitusmuodon 15 a §:n 2 momentin mu-
17970:   Lain 9 c §:n 1 momentin yksilöllisen var-        kaan lailla taataan jokaiselle oikeus perustoi-
17971: haiseläkkeen ikärajan muutosta sovellettai-        meentulon turvaan työttömyyden, sairauden,
17972: siin voimaantulosäännöksen 5 momentin              työkyvyttömyyden ja vanhuuden aikana. Pe-
17973: mukaan siten, että vuonna 1943 tai sitä en-       rusoikeusuudistukseen johtaneessa hallituk-
17974: nen syntynyt edunsaaja säilyttäisi oikeuden        sen esityksessä (HE 309/1993 vp) lainsäätä-
17975: saada yksilöllistä varhaiseläkettä 58 vuotta      jän velvoite taata perustoimeentulon turva
17976: täytettyään. Nämä edunsaajat ovat lain voi-       liitettiin niihin tilanteisiin, joissa yksilöllä ei
17977: maantullessa 56-vuotiaita tai sitä vanhempia.     ole mahdollisuutta hankkia toimeentuloa.
17978: Lisäksi 58 vuoden ikäraja säilyisi sellaisilla    Uudistuksen tarkoituksena ei ole ollut turva-
17979: 1944--1946 syntyneillä, joilla oli oikeus          ta uudistuksen voimaantulon aikaisia yksit-
17980: valita vanha niin sanottu erityinen eläkeikä,     täisiä etuuksia tai tällaisten etuuksien tasoa
17981: mutta jotka eivät tätä valintaa käyttäneet.       sellaisenaan. Pyrkimyksenä on ollut laatia
17982: Ikäraja nousisi 59 vuoteen sellaisilla 1947       sosiaaliturvajärjestelmät niin kattaviksi, ettei
17983: syntyneillä, jojtka eivät käyttäneet valintaoi-   niiden ulkopuolelle jää väliinputoajaryhmiä.
17984: keuttaan.                                            Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajaa ehdo-
17985:   Lain 10 b §:n 1 momenttiin ehdotettua           tetaan korotettavaksi kahdella vuodella 58
17986: uutta varhennuskerrointa sovellettaisiin voi-     vuodesta 60 vuoteen. Muutos ei kuitenkaan
17987: maantulosäännöksen 6 momentin mukaan              kokisi vuonna 1943 tai sitä ennen syntyneitä
17988: eläkkeisiin, jotka alkavat lain tullessa voi-     edunsaajia. Heillä ikäraja olisi edelleen 58
17989: maan tai sen jälkeen. Tämä tarkoittaisi sitä,     vuotta. Eräillä vuosina 1944--1946 syn-
17990: että uutta varhennuskerrointa voitaisiin so-      tyneillä ikäraja säilyisi myös 58 vuodessa ja
17991: veltaa aikaisintaan tapauksissa, joissa valtion   eräillä 1947 syntyneillä ikäraja olisi 59 vuot-
17992: eläkelain alainen palvelus päättyy vuoden         ta.
17993: 1999 lopussa ja varhennettu vanhuuseläke             Yksilöllinen varhaiseläke on tarkoitettu
17994: alkaa tämän lain tullessa voimaan.                edunsaajalle, jonka työkyky on alentunut
17995:   Lakien täytäntöönpanon edellyttämiin toi-       sairauden, työn rasittavuuden ja ikääntymi-
17996: menpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lakien       sestä johtuvan suorituskyvyn alentumisen
17997: voimaantuloa. Täten esimerkiksi eläkkeen          vuoksi siinä määrin, että työn jatkamista ei
17998: hakijat, jotka saavat ehdotetun lain myötä        voida kohtuudella edellyttää. Yksilöllisen
17999: oikeuden työttömyyseläkkeeseen vapaakirja-        varhaiseläkkeen tarkoituksena on ollut antaa
18000: eläkkeenä, voisivat hakea työttömyyseläkettä      edunsaajalle mahdollisuus luopua työstä
18001: jo ennen lain voimaantuloa.                       joustavasti yksilölliset olosuhteet huomioon
18002:                                                   ottaen.
18003: 3.   Säätäruisjärjestys                              Jollei 58-59-vuotias edunsaaja enää pys-
18004:                                                   tyisi jatkamaan työssään, hänen perustoi-
18005:   Ehdotetut muutokset eivät koske sellaisia       meentuloosa olisi edelleen turvattu muilla
18006: eläkkeitä, jotka ovat jo maksussa tai joissa      sosiaaliturvaetuuksilla vastaavasti kuten 58-
18007: eläketapahtuma sattuu ennen ehdotettujen          vuotta nuoremmillakin edunsaajilla. Sai-
18008: muutosten voimaantuloa. Uusia säännöksiä          raudesta aiheutuvan työkyvyttömyyden pe-
18009: sovellettaisiin eläkkeisiin, joissa eläketapah-   rusteella edunsaajana on oikeus sairausva-
18010: tuma sattuu lain voimaantulon jälkeen. Kui-       kuutuksen päivärahaan ja työkyvyttömyyden
18011: tenkin vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneil-      pitkittyessä työkyvyttömyyseläkkeeseen. Pe-
18012: le sellaisille edunsaajille, jotka ovat jääneet   rustoimeentulon turvan toteutumiseen sairau-
18013: työttömiksi ennen lain voimaantuloa ja jotka      den ajalta vaikuttavat myös sairauskulujen
18014: aikaisempien säännösten mukaan olisivat           korvaukset ja terveyspalvelut. Viimeistään
18015: saaneet sellaisen työttömyyseläkkeen, jota        työkyvyttömyyseläkkeen hakemisen yh-
18016: määrättäessä otetaan huomion tuleva aika,         teydessä tulee myös selvitettäväksi edunsaa-
18017: turvataan aikaisemman lainsäädännön mu-           jan mahdollisuudet ja tarpeet kuntoutukseen.
18018: kainen eläke. Lisäksi ehdotetun yksilöllisen      Jos työttömänä olevan edunsaajan terveyden-
18019: varhaiseläkkeen alaikärajan sijasta sovellet-     tila ei ole alentunut työkyvyttömyyseläkkee-
18020: taisiin nyt voimassa olevaa ikärajaa, jos         seen oikeuttavassa määrin, työttömyysturva-
18021: edunsaaja on syntynyt ennen vuotta 1944.          järjestelmä takaa hänelle perustoimeentulon
18022: Ehdotetuilla muutoksilla ei siten ole taan-       turvan viime kädessä työmarkkinatuen suu-
18023: nehtivaa vaikutusta edunsaajien eläketur-         ruisena.
18024: 8                                      HE 118/1999 vp
18025: 
18026:   Toisaalta aikavien yksilöllisten var-           seuraavasta työkyvyttömyyseläkkeestä, pie-
18027: haiseläkkeiden määrä on ollut viime vuosina       nentää tältä osin valtion eläkejärjestelmän
18028: vähäinen ja suunta on ollut laskeva. Tähän        mukaista eläketurvaa. Näissä tilanteissa pe-
18029: kehitykseen ovat todennäköisesti vaikutta-        rustoimeentulon turvan takaa viime kädessä
18030: neet viime vuosina toteutetut eläke- ja työ-      kansaneläke.
18031: voimapoliittiset toimenpiteet kuten muun            Ehdotuksilla ei siten heikennetä hallitus-
18032: muassa osatyökyvyttömyys- ja osa-aikaeläk-        muodon 15 a §:n 2 momentissa tarkoitettua
18033: keiden sekä kuntootustoimenpiteiden kehittä-      yksilön perustoimeentulon turvaa. Tämän
18034: minen ja myös työelämän vastaantulo siten,        vuoksi lakiehdotukset voidaan käsitellä val-
18035: että ikääntyneet edunsaajat voisivat jatkaa       tiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä säädetyssä jär-
18036: entistä pidempään työelämässä työkykyään          jestyksessä. Koska esityksessä kuitenkin eh-
18037: ja terveydentilaansa vastaavissa töissä koko-     dotetaan korotettavaksi yksilöllisen var-
18038: aikaiselle eläkkeelle siirtymisen sijasta.        haiseläkkeen ikärajaa, hallitus pitää suotava-
18039:   Ehdotettu muutos, joka koskee tulevalta         na, että asiasta pyydetään perustuslakiva-
18040: ajalta laskettavan eläkkeenosan poistamista       liokunnan lausunto.
18041: työttömyyseläkkeestä ja sitä mahdollisesti
18042:                                                     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18043:                                                   kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
18044:                                                   tukset
18045: 
18046: 
18047: 
18048: 
18049: 1.
18050:                                             Laki
18051:                                valtion eläkelain muuttamisesta
18052: 
18053:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18054:   muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/1966) 9 a §, 9 c §:n
18055: 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti, 15 §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 ja 3 momentti,
18056:   sellaisina kuin ne ovat 9 a §, 9 c §:n 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 mo-
18057: mentti laissa 1528/1993, 15 §:n 1 momentti laissa 123111995, 20 §:n 3 momentti laissa
18058: 326/1985, sekä
18059:   lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 85111971 ja 10311989 sekä mainituissa la-
18060: eissa 326/1985 ja 152811993, uusi 5 momentti seuraavasti:
18061:                      9a§                            2) hän esittää työttömyyskassan tai kan-
18062:   Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60           saneläkelaitoksen todistuksen siitä, ettei hä-
18063: vuotta täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä   nellä ole enää oikeutta työttömyyspäivära-
18064: edunsaajalla, jolla on eläkeaikaa vähintään       haan työttömyysturvalain (602/1984) 26 §:n
18065: kuukausi, edellyttäen, että:                      1 tai 2 momentin mukaan; ja että
18066:   1) hän on 2 momentissa tarkoitettua eläke-        3) hän esittää työvoimatoimiston todistuk-
18067: tapahtumapäivää välittömästi edeltäneiden         sen siitä, että hän on siellä työttömänä työn-
18068: 15 kalenterivuoden aikana ansainnut työnte-       hakijana ja ettei hänelle voida osoittaa sel-
18069: kijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa tarkoi-       laista työtä, jonka vastaanottamisesta hän ei
18070: tettua peruseläkettä tai muuta siihen venatta-    voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työt-
18071: vaa työ- tai virkasuhteeseen perustuvaa elä-      tömyysturvalain mukaiseen työttömyyspäivä-
18072: kettä yhteensä vähintään viisi vuotta; lyhyt-     rahaan.
18073: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin        Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se
18074: eläkelaissa tarkoitetuissa työsuhteissa saatu-    tämän lain mukainen työkyvyttömyyseläke,
18075: jen ansioiden perusteella ansainta-aika ote-      joka edunsaajalle olisi myönnetty, jos hänel-
18076: taan tällöin huomioon niin kuin sanotun lain      lä eläketapahtumahetkellä olisi ollut oikeus
18077: 4 §:n 6 momentissa säädetään;                     työkyvyttömyyseläkkeeseen.         Työttömyys-
18078:                                        HE 118/1999 vp                                         9
18079: 
18080: eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä sitä eläk-                            15 §
18081: keenosaa, joka perustuu 5 a §:n 1 mo-               Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke makse-
18082: mentissa tarkoitettuun tulevaan aikaan, eikä     taan, jollei 15 a §:n säännöksistä muuta joh-
18083: eläkkeeseen tältä osin laskettavaa 10 a §:ssä    du, sitä kuukautta lähinnä seuraavan kuukau-
18084: tarkoitettua työeläkelisää (tulevan ajan eläk-   den alusta, jonka aikana oikeus eläkkeen
18085: keenosa). Eläketapahtuman katsotaan sattu-       saamiseen on syntynyt, muuta eläkettä kuin
18086: neen sinä päivänä, jona edunsaaja täyttää        osatyökyvyttömyyseläkettä kuitenkin aikai-
18087: kaikki 1 momentissa tarkoitetut työttömyys-      sintaan palkan saamisen päättymistä seuraa-
18088: eläkkeen saamisen edellytykset.                  van kuukauden alusta. Yksilöllistä var-
18089:                                                  haiseläkettä maksetaan edellä säädetyn mu-
18090:                       9c §                       kaisesti kuitenkin aikaisintaan eläkkeen tai
18091:    Sen estämättä, mitä 9 §:n 1 momentissa        ennakkopäätöksen hakemista seuraavan kuu-
18092: säädetään työkyvyttömyyseläkkeen saami-          kauden alusta. Työttömyyseläke maksetaan
18093: sesta, 60 vuotta täyttäneellä edunsaajana on     sitä kuukautta seuraavan kuukauden alusta,
18094: oikeus saada työkyvyttömyyseläke yksilöl-        jonka aikana edunsaaja täyttää 9 a §:n 1 mo-
18095: lisenä varhaiseläkkeenä, jos hänen työkykyn-     mentissa tarkoitetut eläkkeen saamisen edel-
18096: sä, ottaen huomioon sairaus, vika tai vam-       lytykset. Jos edunsaaja on saanut 9 a §:n 1
18097: ma, ikääntymiseen liittyvät tekijät, palveluk-   momentin 3 kohdassa tarkoitetun työvoima-
18098: sessaolon pitkäaikaisuus, hänelle työstä ai-     toimiston todistuksen myöhemmin kuin kuu-
18099: heutunut rasittuneisuus ja kuluneisuus sekä      kauden kuluessa 9 a §:n 1 momentin 2
18100: työolosuhteet, on pysyvästi siinä määrin         kohdassa tarkoitetun päivärahatodistuksen
18101: alentunut, ettei hänen kohtuudella voida         antamisesta, työttömyyseläke maksetaan työ-
18102: edellyttää enää jatkavan palvelustaan. Edel-     voimatoimiston todistuksen antamista seu-
18103: lytyksenä on kuitenkin, että edunsaaja on        raavan kuukauden alusta. Tämän lain mu-
18104: lopettanut työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 mo-    kaista eläkettä ei kuitenkaan makseta siltä
18105: mentissa mainituissa laeissa, eläkeohjesään-     ajalta, jolta edunsaajana on oikeus saada lain
18106: nössä tai eläkesäännöissä tarkoitetun ansio-     tai työehtosopimuksen taikka työsopimuksen
18107: työn tai että hänen ansiotulonsa näistä töistä   mukaista irtisanomisajan palkkaa tai sitä
18108: voidaan arvioida kuukaudessa pienemmäksi         vastaavaa korvausta taikka jolle ajalle hänen
18109: kuin tämän lain 2 §:n 1 momentissa tarkoi-       muun sopimuksen tai järjestelyn perusteella
18110: tettu markkamäärä. Yksilöllisen varhaiseläk-     työnantajalta saamansa taloudellinen etuus,
18111: keen saamisen edellytyksenä on lisäksi, että     lukuun ottamatta työnantajan järjestämää tai
18112: yksilöllistä varhaiseläkettä määrättäessä voi-   hankkimaa koulutusta, voidaan jaksottaa
18113: daan lukea eläkeajaksi myös eläkeiän tai tätä    henkilön vakiintuneena pidettävän palkan
18114: alemman eroaruisiän saavuttamiseen jäljellä      perusteella.
18115: oleva aika, lukuun ottamatta kuitenkaan
18116: 9 §:n 1 momentin d kohdassa tarkoitettua
18117: tilannetta ja tilannetta, jossa edunsaajana on                         20 §
18118: oikeus vanhuuseläkkeeseen 65 vuotta                Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyys-
18119: alemmassa eläkeiässä työntekijäin eläkelain      eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluk-
18120: 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain,           sen päätyttyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa
18121: eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan.        eläkeiän, virkasuhteessa olevan eläkkeen
18122:                                                  saajan osalta kuitenkin viimeistään hänen
18123:                                                  saavuttaessaan eroamisikänsä. Jos työttö-
18124:                                                  myyseläkettä määrättäessä oli sovellettu 9
18125:                    10 b §                        a §:n 2 momentin toista virkettä, van-
18126:   Jos vanhuuseläke myönnetään 8 §:n 2 mo-        huuseläkkeeseen lisätään siinä tarkoitettu
18127: mentin mukaisesti varhennettuna, eläkettä        tulevan ajan eläkkeenosa. Vanhuuseläkkee-
18128: vähennetään neljä kymmenesosa prosenttia         seen lisätään tulevan ajan eläkkeenosa myös
18129: jokaiselta kuukaudelta, jolta eläkettä makse-    silloin, kun edellisessä virkkeessä tarkoitettu
18130: taan ennen eläkeiän täyttäruiskuukautta seu-     työttömyyseläke on 2 momentin nojalla
18131: raavan kuukauden alkua. Vähennys laske-          muutettu työkyvyttömyyseläkkeeksi, joka
18132: taan siitä yhteensovitetusta eläkkeestä, joka    myöhemmin tämän momentin mukaisesti
18133: edunsaajalle on karttunut eläkkeen aika-         muuttuu vanhuuseläkkeeksi.
18134: ruisajankohtaan mennessä.
18135:                                                   Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan
18136: 
18137: 
18138: 292211E
18139: 10                                      HE 118/1999 vp
18140: 
18141: tulee 9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttö-      aikuiskoulutuksesta annetun lain mukaiseen
18142: mäksi, eläke muutetaan hakemuksesta työt-          koulutustukeen tai jolle vuonna 1999 on
18143: tömyyseläkkeeksi, joka alkaa 9 a §:n mukai-        maksettu työttömyyspäivärahaa tai koulutus-
18144: sesti ja määräytyy samoin kuin siinä tapauk-       tukea yhteensä vähintään sadalta päivältä,
18145: sessa, että osaeläke muutetaan täydeksi työ-       sovelletaan kuitenkin edelleen valtion eläke-
18146: kyvyttömyyseläkkeeksi. Tällöin työttömyys-         lain 9 a §:n 2 momenttia sellaisena kuin se
18147: eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä 9 a §:n 2         on tämän lain voimaan tullessa. Sama kos-
18148: momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-         kee sellaista 55 vuotta täyttäneen työttömän
18149: keenosaa, mutta työttömyyseläke määrätään          työllistymisedellytysten parantamisesta anne-
18150: vähintään mainitun osaeläkkeen suuruiseksi.        tun lain 1 §:ssä tarkoitettua edunsaajaa, joka
18151: Jos työttömyyseläke myönnetään samalta             on mainitussa laissa tarkoitetussa työ- tai
18152: ajalta, jolta on maksettu osaeläkettä, katso-      virkasuhteessa tämän lain voimaan tullessa.
18153: taan osaeläke työttömyyseläkkeen osasuori-         Tätä momenttia sovellettaessa edunsaajana
18154: tukseksi. Muutoin mainitusta työttömyys-           katsotaan olevan oikeus päivärahaan myös:
18155: eläkkeestä on voimassa, mitä 15 §:n 1 ja 2            1) työttömyysturvalain 12 §:ssä tarkoitettu-
18156: momentissa säädetään.                              na omavastuuaikana ja 1 päivänä tammikuu-
18157:                                                    ta 2000;
18158:   Sellainen työttömyyseläke, johon 9 a §:n 2          2) aikana, jona edunsaajana ei ole oikeutta
18159: momentin mukaan ei ole lisättävä tulevan           työttömyyspäivärahaan työttömyysturvalain
18160: ajan eläkkeenosaa, katsotaan kuitenkin tätä        16 §:n 4 momentissa tarkoitetun hyväksyttä-
18161: lakia sovellettaessa 2 §:n 1 momentin 2            vän syyn perusteella; tai
18162: kohdassa ja 5 a §:ssä tarkoitetuksi täysite-          3) aikana, jona edunsaajana ei ole oikeutta
18163: hoiseksi eläkkeeksi. Jos edellä tarkoitettu        työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18164: työttömyyseläke muuttuu 2 momentin no-             on saanut työnantajalta työttömyysturvalain
18165: jalla työkyvyttömyyseläkkeeksi, myös täl-          5 §:n 1 momentin 13 kohdassa tarkoitettua
18166: lainen työkyvyttömyyseläke katsotaan täysi-        muuta taloudellista etuutta kuin ir-
18167: tehoiseksi eläkkeeksi.                             tisanomisajan palkkaa tai sitä vastaavaa kor-
18168:                                                    vausta edellyttäen, että sanottua etuutta kos-
18169:                                                    keva sopimus on tehty ennen 1 päivää elo-
18170:   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-         kuuta 1999; tai
18171: kuuta 2000.                                           4) aikana, jona edunsaajana ei ole oikeutta
18172:   Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,   työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18173: joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-       on saanut työnantajalta työttömyysturvalain
18174: tua voimaan.                                       5 §:n 1 momentin 15 kohdassa tarkoitettua
18175:   Sen estämättä, mitä 2 momentissa sääde-          vuosiloma-ajan palkkaa tai lomakorvausta.
18176: tään, tämän lain 9 a §:n 1 momenttia sovel-           Sen estämättä, mitä 9 c §:n 1 momentissa
18177: letaan myös sellaisiin työttömyyseläkkeisiin,      säädetään      yksilöllisen   varhaiseläkkeen
18178: joissa eläketapahtuma on sattunut ennen tä-        alaikärajasta, vuonna 1943 tai sitä ennen
18179: män lain voimaantuloa. Jos edunsaajana ei          syntynyt edunsaaja säilyttää oikeuden saada
18180: ole ollut oikeutta työttömyyseläkkeeseen sen       yksilöllistä varhaiseläkettä 58 vuotta täytet-
18181: vuoksi, että hän ei ole täyttänyt valtion elä-     tyään. Myös sellainen vuosina 1944-1946
18182: kelain 9 a §:n 1 momentin 1 kohdan mu-             syntynyt edunsaaja, jolla on ollut valtion
18183: kaista edellytystä sellaisena kuin se on tä-       eläkelain muuttamisesta annetun lain
18184: män lain voimaan tullessa, eläke myönne-           ( 103/ 1989) voimaantulosäännöksessä tarkoi-
18185: tään hakemuksesta tämän lain ja valtion elä-       tettu oikeus eläkeiän valintaan viimeistään
18186: kelain, sellaisena kuin se oli tämän lain voi-     30 päivänä kesäkuuta 1999 ennen 1 päivää
18187: maan tullessa, mukaisesti hakemista seuraa-        heinäkuuta 1989 voimassa olleiden säännös-
18188: van kuukauden alusta, kuitenkin aikaisintaan       ten mukaan, mutta joka ei viimeistään 30
18189: tämän lain voimaantulosta alkaen .. Jos mai-       päivänä kesäkuuta 1999 joko eläkettä ha-
18190: nittu hakemus tehdään kuukauden kuluessa           kiessaan tai muutoin kirjallisesti ilmoittanut
18191: lain voimaantulosta, työttömyyseläke myön-         valtiokoottorille niin haluavansa, säilyttää
18192: netään lain voimaantulosta alkaen.                 oikeuden saada yksilöllistä varhaiseläkettä
18193:   Vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneeseen          58 vuotta täytettyään, mikäli hänen palvelus-
18194: edunsaajaan, jolla on tämän lain voimaan           suhteensa jatkuu valtion eläkelain 1 §:n 3
18195: tullessa oikeus työttömyysturvalain mukai-         momentissa tarkoitetulla tavalla yhdenjak-
18196: seen päivärahaan tai työvoimapoliittisesta         soisesti eläketapahtumaan saakka. Tämän
18197:                                        HE 118/1999 vp                                         11
18198: 
18199: lisäksi sellainen vuonna 1947 syntynyt edun-     saakka.
18200: saaja, jolla on ollut vastaava oikeus eläkeiän     Tämän lain 10 b §:ää sovelletaan eläkkee-
18201: valintaan, mutta joka ei ollut tätä oikeuttaan   seen, joka alkaa tämän lain tullessa voimaan
18202: käyttänyt viimeistään 30 päivään kesäkuuta       tai sen jälkeen.
18203: 1999 mennessä, voi saada yksilöllistä var-         Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18204: haiseläkettä 59 vuotta täytettyään, mikäli       toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18205: hänen palvelussuhteensa jatkuu valtion elä-      voimaantuloa.
18206: kelain 1 §:n 3 momentissa tarkoitetulla ta-
18207: valla yhdenjaksoisesti eläketapahtumaan
18208: 
18209: 
18210: 2.
18211:                                            Laki
18212:                         valtion perhe-eläkelain 5 § :n muuttamisesta
18213:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18214:   muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun valtion perhe-eläkelain (77 4/ 1968)
18215: 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 10311990 seuraavasti:
18216:                       5§                         työkyvyttömyyseläkkeeseen      oikeuttavassa
18217:    Perhe-eläkkeen suuruus määräytyy edun-        määrin työkyvyttömäksi, jollei edunsaaja
18218: jättäjän valtion eläkelain mukaisen van-         muuta selvitä. Perhe-eläkkeen määrää lasket-
18219: huuseläkkeen tai täyden työkyvyttömyys-          taessa ei kuitenkaan oteta huomioon edunjät-
18220: eläkkeen perusteella, jota hän sai kuolles-      täjän eläkkeen yhteensovituksesta johtuvaa
18221: saan. Jos edunjättäjän saama eläke oli sellai-   vähennystä.
18222: nen valtion eläkelaissa tarkoitettu työttö-
18223: myyseläke tai saman lain 20 §:n 2 momen-
18224: tissa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke, johon       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
18225: ei ollut lisätty valtion eläkelain 9 a §:n 2     kuuta 2000.
18226: momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-         Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,
18227: keenosaa, tämä eläkkeenosa lisätään perhe-       joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-
18228: eläkkeen perusteeksi laskettavaan edunjättä-     tua voimaan.
18229: jän eläkkeeseen. Jollei edunjättäjä saanut         Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18230: mainittua eläkettä, edunjättäjän eläkkeen        toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18231: määrä lasketaan siten kuin se olisi laskettu,    voimaantuloa.
18232: jos hän olisi kuolinpäivänään tullut täyteen
18233: 
18234: 
18235:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
18236: 
18237:                                     Tasavallan Presidentti
18238: 
18239: 
18240: 
18241:                                    MARTTI AHTISAARI
18242: 
18243: 
18244: 
18245: 
18246:                                                           Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
18247: 12                                     HE 118/1999 vp
18248: 
18249:                                                                                            Liite
18250: 
18251: 
18252: 1.
18253:                                             Laki
18254:                                valtion eläkelain muuttamisesta
18255:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18256:   muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/1966) 9 a §, 9 c §:n
18257: 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti, 15 §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 ja 3 momentti,
18258:   sellaisina kuin ne ovat 9 a §, 9 c §:n 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 mo-
18259: mentti laissa 1528/1993, 15 §:n 1 momentti laissa 123111995, 20 §:n 3 momentti laissa
18260: 326/1985, sekä
18261:   lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 85111971 ja 103/1989 sekä mainituissa la-
18262: eissa 326/1985 ja 1528/1993, uusi 5 momentti seuraavasti:
18263: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
18264: 
18265:                                               9a§
18266:                            Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60
18267:                          vuotta täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä
18268:                          edunsaajalla, jolla on eläkeaikaa vähintään
18269:                          kuukausi, edellyttäen, että:
18270:   1) hänen työttömyyseläkettään määrättäes-         1) hän on 2 momentissa tarkoitettua eläke-
18271: sä voidaan eläkkeeseen oikeuttavana ottaa tapahtumapäivää välittömästi edeltäneiden
18272: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 15 kalenterivuoden aikana ansainnut työnte-
18273: oleva aika tai sitä vastaava ansio, ei kuiten- kijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa tarkoi-
18274: kaan silloin, kun edunsaajalla on oikeus tettua peruseläkettä tai muuta siihen verratta-
18275: työttömyyseläkkeeseen työntekijäin eläkelain vaa työ- tai virkasuhteeseen perustuvaa elä-
18276: 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain, kettä yhteensä vähintään viisi vuotta; lyhyt-
18277: eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan;         aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
18278:                                                   eläkelaissa tarkoitetuissa työsuhteissa saatu-
18279:                                                   jen ansioiden perusteella ansainta-aika ote-
18280:                                                   taan tällöin huomioon niin kuin sanotun lain
18281:                                                   4 §:n 6 momentissa säädetään;
18282:   2) hän on 2 momentissa tarkoitettua työt-         2) hän esittää työttömyyskassan tai kan-
18283: tömäksi joutumista välittömästi edeltäneiden saneläkelaitoksen todistuksen siitä, ettei hä-
18284: 15 kalenterivuoden aikana ansainnut työnte- nellä ole enää oikeutta työttömyyspäivära-
18285: kijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa tarkoi- haan työttömyysturvalain (602/1984) 26 §:n
18286: tettua peruseläkettä tai muuta siihen verratta- 1 tai 2 momentin mukaan; ja että
18287: vaa työ- tai virkasuhteeseen perustuvaa elä-
18288: kettä yhteensä vähintään viisi vuotta; lyhyt-
18289: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
18290: eläkelaissa tarkoitetuissa työsuhteissa saatu-
18291: jen ansioiden perusteella ansainta-aika ote-
18292: taan tällöin huomioon niin kuin sanotun lain
18293: 4 §:n 5 momentissa säädetään;
18294:   3) hän esittää työvoimaviranomaisen todis-        3) hän esittää työvoimatoimiston todistuk-
18295: tuksen siitä, että hän on työttömänä työnha- sen siitä, että hän on siellä työttömänä työn-
18296: kijana työvoimatoimistossa ja ettei hänelle hakijana ja ettei hänelle voida osoittaa sel-
18297: voida osoittaa sellaista työtä, jonka vastaan- laista työtä, jonka vastaanottamisesta hän ei
18298: ottamisesta hän ei voi kieltäytyä menettä- voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työt-
18299: mättä oikeuttaan työttömyysturvalain mukai- tömyysturvalain mukaiseen työttömyyspäivä-
18300: seen työttömyyspäivärahaan; ja että               rahaan.
18301:                                       HE 118/1999 vp                                        13
18302: 
18303: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
18304: 
18305:   4) hän esittää työttömyyskassan tai kan-
18306: saneläkelaitoksen todistuksen siitä, ettei hä-
18307: nellä työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 2 mo-
18308: mentin mukaan enää ole oikeutta työttö-
18309: myyspäivärahaan.                                   Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se
18310:   Eläkettä määrättäessä edunsaajan katsotaan     tämän lain mukainen työkyvyttömyyseläke,
18311: joutuneen työttömäksi sinä päivänä, jolta hä-    joka edunsaajalle olisi myönnetty, jos hänel-
18312: nelle on ensimmäisen kerran suoritettu työt-     lä eläketapahtumahetkellä olisi ollut oikeus
18313: tömyyspäivärahaa tai työmarkkinatukea 60         työkyvyttömyyseläkkeeseen.        Työttömyys-
18314: viimeksi kuluneen viikon aikana laskettuna       eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä sitä eläk-
18315: päivästä, joka on aikaisintaan kuukautta en-     keenosaa, joka perustuu 5 a §:n 1 mo-
18316: nen 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun työ-       mentissa tarkoitettuun tulevaan aikaan, eikä
18317: voimaviranomaisen todistuksen antamispäi-        eläkkeeseen tältä osin laskettavaa JO a §:ssä
18318: vää.                                             tarkoitettua työeläkelisää (tulevan ajan eläk-
18319:                                                  keenosa). Eläketapahtuman katsotaan sattu-
18320:                                                  neen sinä päivänä, jona edunsaaja täyttää
18321:                                                  kaikki 1 momentissa tarkoitetut työttömyys-
18322:                                                  eläkkeen saamisen edellytykset.
18323: 
18324:                                              9c §
18325:    Sen estämättä, mitä 9 §:n 1 momentissa         Sen estämättä, mitä 9 §:n 1 momentissa
18326: säädetään työkyvyttömyyseläkkeen saami- säädetään työkyvyttömyyseläkkeen saami-
18327: sesta, 58 vuotta täyttäneellä edunsaajana on sesta, 60 vuotta täyttäneellä edunsaajana on
18328: oikeus saada työkyvyttömyyseläkettä yksi- oikeus saada työkyvyttömyyseläke yksilöl-
18329: löllisenä varhaiseläkkeenä, jos hänen työky- lisenä varhaiseläkkeenä, jos hänen työkykyn-
18330: kynsä, huomioon ottaen sairaus, vika tai sä, ottaen huomioon sairaus, vika tai vam-
18331: vamma, ikääntymiseen liittyvät tekijät, pal- ma, ikääntymiseen liittyvät tekijät, palveluk-
18332: veluksessaolon pitkäaikaisuus, hänelle työstä sessaolon pitkäaikaisuus, hänelle työstä ai-
18333: aiheutunut rasittuneisuus ja kuluneisuus sekä heutunut rasittuneisuus ja kuluneisuus sekä
18334: työolosuhteet, on pysyvästi siinä määrin työolosuhteet, on pysyvästi siinä määrin
18335: alentunut, ettei hänen kohtuudella voida alentunut, ettei hänen kohtuudella voida
18336: edellyttää enää jatkavan palvelustaan. Edel- edellyttää enää jatkavan palvelustaan. Edel-
18337: lytyksenä on kuitenkin, että edunsaaja on lytyksenä on kuitenkin, että edunsaaja on
18338: lopettanut työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 mo- lopettanut työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 mo-
18339: mentissa mainituissa laeissa, eläkeohjesään- mentissa mainituissa laeissa, eläkeohjesään-
18340: nössä tai eläkesäännöissä tarkoitetun ansio- nössä tai eläkesäännöissä tarkoitetun ansio-
18341: työn tai että hänen ansiotulonsa näistä töistä työn tai että hänen ansiotulonsa näistä töistä
18342: voidaan arvioida kuukaudessa pienemmäksi voidaan arvioida kuukaudessa pienemmäksi
18343: kuin tämän lain 2 §:n 1 momentissa tarkoi- kuin tämän lain 2 §:n 1 momentissa tarkoi-
18344: tettu markkamäärä. Yksilöllisen varhaiseläk- tettu markkamäärä. Yksilöllisen varhaiseläk-
18345: keen saamisen edellytyksenä on lisäksi, että keen saamisen edellytyksenä on lisäksi, että
18346: yksilöllistä varhaiseläkettä määrättäessä voi- yksilöllistä varhaiseläkettä määrättäessä voi-
18347: daan lukea eläkeajaksi myös eläkeiän tai tätä daan lukea eläkeajaksi myös eläkeiän tai tätä
18348: alemman eroaruisiän saavuttamiseen jäljellä alemman eroaruisiän saavuttamiseen jäljellä
18349: oleva aika, lukuun ottamatta kuitenkaan oleva aika, lukuun ottamatta kuitenkaan
18350: 9 §:n 1 momentin d kohdassa tarkoitettua 9 §:n 1 momentin d kohdassa tarkoitettua
18351: tilannetta ja tilannetta, jossa edunsaajana on tilannetta ja tilannetta, jossa edunsaajalla on
18352: oikeus vanhuuseläkkeeseen 65 vuotta oikeus vanhuuseläkkeeseen 65 vuotta
18353: alemmassa eläkeiässä työntekijäin eläkelain alemmassa eläkeiässä työntekijäin eläkelain
18354: 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain, 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain,
18355: eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan.       eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan.
18356: 14                                    HE 118/1999 vp
18357: 
18358: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
18359: 
18360:                                            10 b §
18361:   Jos vanhuuseläke myönnetään 8 §:n 2 mo-         Jos vanhuuseläke myönnetään 8 §:n 2 mo-
18362: mentin mukaisesti varhennettuna, eläkettä       mentin mukaisesti varhennettuna, eläkettä
18363: vähennetään puoli prosenttia jokaiselta kuu-    vähennetään neljä kymmenesosa prosenttia
18364: kaudelta, jolta eläkettä maksetaan ennen elä-   jokaiselta kuukaudelta, jolta eläkettä makse-
18365: keiän täyttäruiskuukautta seuraavan kuukau-     taan ennen eläkeiän täyttäruiskuukautta seu-
18366: den alkua. Vähennys lasketaan siitä yhteen-     raavan kuukauden alkua. Vähennys laske-
18367: sovitetusta eläkkeestä, joka edunsaajalle on    taan siitä yhteensovitetusta eläkkeestä, joka
18368: karttunut eläkkeen alkamisajankohtaan men-      edunsaajalle on karttunut eläkkeen alka-
18369: nessä.                                          ruisajankohtaan mennessä.
18370: 
18371:                                              15 §
18372:    Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke makse-         Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke makse-
18373: taan, jollei 15 a §:n säännöksistä muuta joh- taan, jollei 15 a §:n säännöksistä muuta joh-
18374: du, sitä kuukautta lähinnä seuraavan kuukau- du, sitä kuukautta lähinnä seuraavan kuukau-
18375: den alusta, jonka aikana oikeus eläkkeen den alusta, jonka aikana oikeus eläkkeen
18376: saamiseen on syntynyt, muuta eläkettä kuin saamiseen on syntynyt, muuta eläkettä kuin
18377: osatyökyvyttömyyseläkettä kuitenkin aikai- osatyökyvyttömyyseläkettä kuitenkin aikai-
18378: sintaan palkan saamisen päättymistä seuraa- sintaan palkan saamisen päättymistä seuraa-
18379: van kuukauden alusta. Yksilöllistä var- van kuukauden alusta. Yksilöllistä var-
18380: haiseläkettä maksetaan edellä säädetyn mu- haiseläkettä maksetaan edellä säädetyn mu-
18381: kaisesti kuitenkin aikaisintaan eläkkeen tai kaisesti kuitenkin aikaisintaan eläkkeen tai
18382: ennakkopäätöksen hakemista seuraavan kuu- ennakkopäätöksen hakemista seuraavan kuu-
18383: kauden alusta. Työttömyyseläke maksetaan kauden alusta. Työttömyyseläke maksetaan
18384: sitä kuukautta seuraavan kuukauden alusta, sitä kuukautta seuraavan kuukauden alusta,
18385: jonka aikana edunsaaja täyttää 9 a §:n 1 mo- jonka aikana edunsaaja täyttää 9 a §:n 1 mo-
18386: mentissa tarkoitetut eläkkeen saamisen edel- mentissa tarkoitetut eläkkeen saamisen edel-
18387: lytykset. Tämän lain mukaista eläkettä ei lytykset. Jos edunsaaja on saanut 9 a §:n 1
18388: kuitenkaan makseta siltä ajalta, jolta edun- momentin 3 kohdassa tarkoitetun työvoima-
18389: saajana on oikeus saada lain tai työehtosopi- toimiston todistuksen myöhemmin kuin kuu-
18390: muksen taikka työsopimuksen mukaista ir- kauden kuluessa 9 a §:n 1 momentin 2
18391: tisanomisajan palkkaa tai sitä vastaavaa kor- kohdassa tarkoitetun päivärahatodistuksen
18392: vausta taikka jolle ajalle hänen muun sopi- antamisesta, työttömyyseläke maksetaan työ-
18393: muksen tai järjestelyn perusteella työnanta- voimatoimiston todistuksen antamista seu-
18394: jalta saamansa taloudellinen etuus, lukuun raavan kuukauden alusta. Tämän lain mu-
18395: ottamatta työnantajan järjestämää tai hankki- kaista eläkettä ei kuitenkaan makseta siltä
18396: maa koulutusta, voidaan jaksottaa henkilön ajalta, jolta edunsaajana on oikeus saada lain
18397: vakiintuneena pidettävän palkan perusteella.    tai työehtosopimuksen taikka työsopimuksen
18398:                                                 mukaista irtisanomisajan palkkaa tai sitä
18399:                                                 vastaavaa korvausta taikka jolle ajalle hänen
18400:                                                 muun sopimuksen tai järjestelyn perusteella
18401:                                                 työnantajalta saamansa taloudellinen etuus,
18402:                                                 lukuun ottamatta työnantajan järjestämää tai
18403:                                                 hankkimaa koulutusta, voidaan jaksottaa
18404:                                                 henkilön vakiintuneena pidettävän palkan
18405:                                                 perusteella.
18406: 
18407: 
18408:                                           20 §
18409:   Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyys-    Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyys-
18410: eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluk- eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluk-
18411:                                       HE 118/1999 vp                                         15
18412: 
18413: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
18414: 
18415: sen päätyttyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa   sen päätyttyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa
18416: eläkeiän, virkasuhteessa olevan eläkkeen        eläkeiän, virkasuhteessa olevan eläkkeen
18417: saajan osalta kuitenkin viimeistään hänen       saajan osalta kuitenkin viimeistään hänen
18418: saavuttaessaan eroamisikänsä.                   saavuttaessaan eroamisikänsä. Jos työttö-
18419:                                                 myyseläkettä määrättäessä oli sovellettu 9
18420:                                                 a §:n 2 momentin toista virkettä, van-
18421:                                                 huuseläkkeeseen lisätään siinä tarkoitettu
18422:                                                 tulevan ajan eläkkeenosa. V anhuuseläkkee-
18423:                                                 seen lisätään tulevan ajan eläkkeenosa myös
18424:                                                 silloin, kun edellisessä virkkeessä tarkoitettu
18425:                                                 työttömyyseläke on 2 momentin nojalla
18426:                                                 muutettu työkyvyttömyyseläkkeeksi, joka
18427:                                                 myöhemmin tämän momentin mukaisesti
18428:                                                 muuttuu vanhuuseläkkeeksi.
18429: 
18430:   Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan       Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan
18431: tulee 9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttö-   tulee 9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttö-
18432: mäksi, eläke muutetaan hakemuksesta työt-       mäksi, eläke muutetaan hakemuksesta työt-
18433: tömyyseläkkeeksi, joka alkaa 9 a §:n mukai-     tömyyseläkkeeksi, joka alkaa 9 a §:n mukai-
18434: sesti ja määräytyy samoin kuin siinä tapauk-    sesti ja määräytyy samoin kuin siinä tapauk-
18435: sessa, että osaeläke muutetaan täydeksi työ-    sessa, että osaeläke muutetaan täydeksi työ-
18436: kyvyttömyyseläkkeeksi.                          kyvyttömyyseläkkeeksi. Tällöin työttömyys-
18437:                                                 eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä 9 a §:n 2
18438:                                                 momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-
18439:                                                 keenosaa, mutta työttömyyseläke määrätään
18440:                                                 vähintään mainitun osaeläkkeen suuruiseksi.
18441:                                                 Jos työttömyyseläke myönnetään samalta
18442:                                                 ajalta, jolta on maksettu osaeläkettä, katso-
18443:                                                 taan osaeläke työttömyyseläkkeen osasuori-
18444:                                                 tukseksi. Muutoin mainitusta työttömyys-
18445:                                                 eläkkeestä on voimassa, mitä 15 §:n 1 ja 2
18446:                                                 momentissa säädetään.
18447: 
18448:                                                   Sellainen työttömyyseläke, johon 9 a §:n 2
18449:                                                 momentin mukaan ei ole lisättävä tulevan
18450:                                                 ajan eläkkeenosaa, katsotaan kuitenkin tätä
18451:                                                 lakia sovellettaessa 2 §:n 1 momentin 2
18452:                                                 kohdassa ja 5 a §:ssä tarkoitetuksi täysite-
18453:                                                 hoiseksi eläkkeeksi. Jos edellä tarkoitettu
18454:                                                 työttömyyseläke muuttuu 2 momentin no-
18455:                                                 jalla työkyvyttömyyseläkkeeksi, myös täl-
18456:                                                 lainen työkyvyttömyyseläke katsotaan täysi-
18457:                                                 tehoiseksi eläkkeeksi.
18458: 
18459:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
18460:                                                 kuuta 2000.
18461:                                                   Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,
18462:                                                 joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-
18463:                                                 tua voimaan.
18464:                                                   Sen estämättä, mitä 2 momentissa sääde-
18465:                                                 tään, tämän lain 9 a §:n 1 momenttia sovel-
18466:                                                 letaan myös sellaisiin työttömyyseläkkeisiin,
18467:                                                 joissa eläketapahtuma on sattunut ennen tä-
18468: 16                    HE 118/1999 vp
18469: 
18470: Voimassa oleva laki           Ehdotus
18471: 
18472:                               män lain voimaan tuloa. Jos edunsaajalla ei
18473:                               ole ollut oikeutta työttömyyseläkkeeseen sen
18474:                               vuoksi, että hän ei ole täyttänyt valtion elä-
18475:                               kelain 9 a §:n 1 momentin 1 kohdan mu-
18476:                               kaista edellytystä sellaisena kuin se on tä-
18477:                               män lain voimaan tullessa, eläke myönne-
18478:                               tään hakemuksesta tämän lain ja valtion elä-
18479:                               kelain, sellaisena kuin se oli tämän lain voi-
18480:                               maan tullessa, mukaisesti hakemista seuraa-
18481:                               van kuukauden alusta, kuitenkin aikaisintaan
18482:                               tämän lain voimaantulosta alkaen. Jos mai-
18483:                               nittu hakemus tehdään kuukauden kuluessa
18484:                               lain voimaantulosta, työttömyyseläke myön-
18485:                               netään lain voimaantulosta alkaen.
18486:                                  Vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneeseen
18487:                               edunsaajaan, jolla on tämän lain voimaan
18488:                               tullessa oikeus työttömyysturvalain mukai-
18489:                               seen päivärahaan tai työvoimapoliittisesta
18490:                               aikuiskoulutuksesta annetun lain mukaiseen
18491:                               koulutustukeen tai jolle vuonna 1999 on
18492:                               maksettu työttömyyspäivärahaa tai koulutus-
18493:                               tukea yhteensä vähintään sadatta päivältä,
18494:                               sovelletaan kuitenkin edelleen valtion eläke-
18495:                               lain 9 a §:n 2 momenttia sellaisena kuin se
18496:                               on tämän lain voimaan tullessa. Sama kos-
18497:                               kee sellaista 55 vuotta täyttäneen työttömän
18498:                               työllistym isedellytysten parantamisesta anne-
18499:                               tun lain 1 §:ssä tarkoitettua edunsaajaa, joka
18500:                               on mainitussa laissa tarkoitetussa työ- tai
18501:                               virkasuhteessa tämän lain voimaan tullessa.
18502:                               Tätä momenttia sovellettaessa edunsaajalla
18503:                               katsotaan olevan oikeus päivärahaan myös:
18504:                                  1) työttömyysturvalain 12 §:ssä tarkoitettu-
18505:                               na omavastuuaikana ja 1 päivänä tammikuu-
18506:                               ta 2000;
18507:                                 2) aikana, jona edunsaajalla ei ole oikeutta
18508:                               työttömyyspäivärahaan työttömyysturvalain
18509:                               16 §:n 4 momentissa tarkoitetun hyväksyttä-
18510:                               vän syyn perusteella; tai
18511:                                 3) aikana, jona edunsaajalla ei ole oikeutta
18512:                               työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18513:                               on saanut työnantaja/ta työttömyysturvalain
18514:                               5 §:n 1 momentin 13 kohdassa tarkoitettua
18515:                               muuta taloudellista etuutta kuin             ir-
18516:                               tisanomisajan palkkaa tai sitä vastaavaa kor-
18517:                               vausta edellyttäen, että sanottua etuutta kos-
18518:                               keva sopimus on tehty ennen 1 päivää elo-
18519:                               kuuta 1999;
18520:                                 4) aikana, jona edunsaajalla ei ole oikeutta
18521:                               työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18522:                               on saanut työnantaja/ta työttömyysturvalain
18523:                               5 §:n 1 momentin 15 kohdassa tarkoitettua
18524:                               vuosiloma-ajan palkkaa tai lomakorvausta.
18525:                        HE 118/1999 vp                                      17
18526: 
18527:  Voimassa oleva laki           Ehdotus
18528: 
18529:                                   Sen estämättä, mitä 9 c §:n 1 momentissa
18530:                                 säädetään     yksilöllisen    varhaiseläkkeen
18531:                                 alaikärajasta, vuonna 1943 tai sitä ennen
18532:                                 syntynyt edunsaaja säilyttää oikeuden saada
18533:                                 yksilöllistä varhaiseläkettä 58 vuotta täytet-
18534:                                 tyään. Myös sellainen vuosina 1944-1946
18535:                                 syntynyt edunsaaja, jolla on ollut valtion
18536:                                 eläkelain    muuttamisesta annetun        lain
18537:                                (1 0311989) voimaantulosäännöksessä tarkoi-
18538:                                 tettu oikeus eläkeiän valintaan viimeistään
18539:                                30 päivänä kesäkuuta 1999 ennen 1 päivää
18540:                                heinäkuuta 1989 voimassa olleiden säännös-
18541:                                ten mukaan, mutta joka ei viimeistään 30
18542:                                päivänä kesäkuuta 1999 joko eläkettä ha-
18543:                                kiessaan tai muutoin kirjallisesti ilmoittanut
18544:                                valtiokonttorille niin haluavansa, säilyttää
18545:                                oikeuden saada yksilöllistä varhaiseläkettä
18546:                                58 vuotta täytettyään, mikäli hänen palvelus-
18547:                                suhteensa jatkuu valtion eläkelain 1 §:n 3
18548:                                momentissa tarkoitetulla tavalla yhdenjak-
18549:                                soisesti eläketapahtumaan saakka. Tämän
18550:                                lisäksi sellainen vuonna 1947 syntynyt edun-
18551:                                saaja, jolla on ollut vastaava oikeus eläkeiän
18552:                                valintaan, mutta joka ei ollut tätä oikeuttaan
18553:                                käyttänyt viimeistään 30 päivään kesäkuuta
18554:                                1999 mennessä, voi saada yksilöllistä var-
18555:                                haiseläkettä 59 vuotta täytettyään, mikäli
18556:                                hänen palvelussuhteensa jatkuu valtion elä-
18557:                                kelain 1 §:n 3 momentissa tarkoitetulla ta-
18558:                                valla yhdenjaksoisesti eläketapahtumaan
18559:                                saakka.
18560:                                   Tämän lain JO b §:ää sovelletaan eläkkee-
18561:                                seen, joka alkaa tämän lain tullessa voimaan
18562:                                tai sen jälkeen.
18563:                                   Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18564:                                toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18565:                                voimaantuloa.
18566: 
18567: 
18568: 
18569: 
18570: 292211E
18571: 18                                      HE 118/1999 vp
18572: 
18573: 
18574: 
18575: 2.
18576:                                              Laki
18577:                          valtion perhe-eläkelain 5 § :n muuttamisesta
18578: 
18579:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18580:   muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun valtion perhe-eläkelain (77 411968)
18581: 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 103/1990 seuraavasti:
18582: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
18583: 
18584:                                                    5§
18585:   Perhe-eläkkeen suuruus määräytyy edun-              Perhe-eläkkeen suuruus määräytyy edun-
18586: jättäjän valtion eläkelain mukaisen van-            jättäjän valtion eläkelain mukaisen van-
18587: huuseläkkeen tai täyden työkyvyttömyys-             huuseläkkeen tai täyden työkyvyttömyys-
18588: eläkkeen perusteella, jota hän sai kuolles-         eläkkeen perusteella, jota hän sai kuolles-
18589: saan. Jollei edunjättäjä saanut mainittua elä-      saan. Jos edunjättäjän saama eläke oli sellai-
18590: kettä, edunjättäjän eläkkeen määrä lasketaan        nen valtion eläkelaissa tarkoitettu työttö-
18591: siten kuin se olisi laskettu, jos hän olisi kuo-    myyseläke tai saman lain 20 §:n 2 momen-
18592: linpäivänään tullut täyteen työkyvyttömyys-         tissa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke, johon
18593: eläkkeeseen oikeuttavassa määrin työkyvyt-          ei ollut lisätty valtion eläkelain 9 a §:n 2
18594: tömäksi, jollei edunsaaja muuta selvitä. Per-       momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-
18595: he-eläkkeen määrää laskettaessa ei kuiten-          keenosaa, tämä eläkkeenosa lisätään perhe-
18596: kaan oteta huomioon edunjättäjän eläkkeen           eläkkeen perusteeksi laskettavaan edunjättä-
18597: yhteensovituksesta johtuvaa vähennystä.             jän eläkkeeseen. Jollei edunjättäjä saanut
18598:                                                     mainittua eläkettä, edunjättäjän eläkkeen
18599:                                                     määrä lasketaan siten kuin se olisi laskettu,
18600:                                                     jos hän olisi kuolinpäivänään tullut täyteen
18601:                                                     työkyvyttömyyseläkkeeseen      oikeuttavassa
18602:                                                     määrin työkyvyttömäksi, jollei edunsaaja
18603:                                                     muuta selvitä. Perhe-eläkkeen määrää lasket-
18604:                                                     taessa ei kuitenkaan oteta huomioon edunjät-
18605:                                                     täjän eläkkeen yhteensovituksesta johtuvaa
18606:                                                     vähennystä.
18607: 
18608:                                                       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
18609:                                                     kuuta 2000.
18610:                                                       Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,
18611:                                                     joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-
18612:                                                     tua voimaan.
18613:                                                       Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18614:                                                     toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18615:                                                     voimaantuloa.
18616:                                        HE 119/1999 vp
18617: 
18618: 
18619: 
18620: 
18621:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi todisteluo turvaamises-
18622:                             ta teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-asioissa
18623: 
18624: 
18625: 
18626: 
18627:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18628: 
18629:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki,     vasta muusta turvaamistoimesta, jolla voitai-
18630: joka mahdollistaisi todisteluo turvaamisen       siin olettaa olevan todisteena merkitystä
18631: teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-   mainituissa riita-asioissa.
18632: asioissa. Tuomioistuin voisi todisteluo tur-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
18633: vaamiseksi määrätä sellaisen aineiston taka-     mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
18634: varikosta tai sellaiseen aineistoon kohdistu-    hyväksytty ja vahvistettu.
18635: 
18636: 
18637: 
18638: 
18639:                                    YLEISPERUSTELUT
18640: 
18641: 1.   Nykytila                                    heikentää hakijan oikeuden toteutumista tai
18642:                                                  olennaisesti vähentää sen arvoa tai merkitys-
18643: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                    tä, tuomioistuin voi sakon uhalla kieltää vas-
18644:                                                  tapuolta tekemästä jotakin tai ryhtymästä
18645:   Oikeudenkäymiskaaren 7 luvun turvaaruis-       johonkin, määrätä vastapuolen sakon uhalla
18646: toimia koskevat säännökset tulivat voimaan       tekemään jotakin, oikeuttaa hakijan teke-
18647: 1 päivänä joulukuuta 1993. Turvaaruistoi-        mään tai teettämään jotakin, määrätä vasta-
18648: mesta päättäminen siirrettiin tällöin ulos-      puolen omaisuutta pantavaksi toimitsijan
18649: otonhaltijalta tuomioistuimen tehtäväksi.        haltuun ja hoitoon tai määrätä jostakin
18650: Voimassa olleisiin säännöksiin tehtiin myös      muusta toimenpiteestä, joka on tarpeen haki-
18651: eräitä tarkennuksia ja selvennyksiä. Samalla     jan oikeuden turvaamiseksi.
18652: muutettiin ulosottolain (37/1895) 3 ja 7 lu-       Saattaessaan vuonna 1995 voimaan Maail-
18653: kua siten, että turvaaruistoimen osalta ulos-    man kauppajärjestön (WTO) perustaruissopi-
18654: ottolakiin jäivät ainoastaan turvaaruistoimen    muksen (SopS 4--5/1995) Suomi sitoutui
18655: täytäntöönpanoa koskevat määräykset.             noudattamaan myös sopimuksen liitteenä
18656:   Oikeudenkäymiskaaren 7 luvun 1 ja              olevaa sopimusta teollis- ja tekijänoikeuksi-
18657: 2 §:ssä säädetään niistä tilanteista, joissa     en kauppaan liittyvistä näkökohdista (Agree-
18658: tuomioistuin voi määrätä vastapuolen omai-       ment on Trade-Related Aspects of Intellec-
18659: suutta pantavaksi takavarikkoon. Luvun           tual Property Rights), jäljempänä TRIPS-
18660: 3 §:ssä säädetään muusta turvaamistoimesta.      sopimus. Tämän sopimuksen tavoitteena on
18661: Oikeudenkäymiskaaren 7 luvun 3 §:n mu-           erityisesti tehostaa maailmanlaajuista teollis-
18662: kaan jos hakija saattaa todennäköiseksi, että    ja tekijänoikeudellista suojaa.
18663: hänellä on vastapuolta vastaan muu kuin 1          TRIPS-sopimuksen III osa (41-61 artikla)
18664: tai 2 §:ssä tarkoitettu oikeus, joka voidaan     koskee teollis- ja tekijänoikeuksien täytän-
18665: vahvistaa ulosottolain 3 luvun 1 §:n 1 mo-       töönpanoa. Sen 2 luku sisältää määräykset
18666: mentissa tarkoitetulla ratkaisulla, ja on ole-   siviilioikeudellisista ja hallinnollisista menet-
18667: massa vaara, että vastapuoli tekemällä jota-     telyistä sekä oikeuskeinoista, jotka jäsenmai-
18668: kin, ryhtymällä johonkin tai laiminlyömällä      den tulee sisällyttää kansalliseen lainsäädän-
18669: jotakin tai jollakin muulla tavoin estää tai     töönsä oikeudenhaltijoiden suojaamiseksi.
18670: 
18671: 
18672: 292212F
18673: 2                                      HE 119/1999 vp
18674: 
18675: Oikeudenmukaista ja tasapuolista menettelyä       lain (45011987) 4 luvun säännösten perus-
18676: koskevan 42 artiklan mukaan jäsenmaiden           teella voidaan todistusaineistoa ottaa takava-
18677: tulee lainsäädännössään taata asianasaisille      rikkoon, milloin on syytä epäillä, että on
18678: näiden halutessa mahdollisuus turvautua           tehty rikos. Takavarikosta on säännöksiä
18679: myös siviilioikeudellisiin oikeusturvakeinoi-     myös eräissä teollisoikeuden alaan kuuluvis-
18680: hin sopimuksessa tarkoitettuihin oikeuksiin       sa laeissa. Tämä lainsäädäntö täyttää 50 ar-
18681: pääsemiseksi.                                     tiklan 1 kohdan vaatimuksen toimenpiteistä
18682:    Sopimuksen 50 artikla koskee turvaamis-        olennaisen todistusaineiston säilyttämiseksi."
18683: toimenpiteitä, jotka oikeudenhaltijoilla tulee       Nyttemmin on käytännössä syntynyt epä-
18684: olla käytettävissään. Turvaamistoimenpiteillä     selvyyttä siitä, sisältääkö Suomen laki mah-
18685: tarkoitetaan toimenpiteitä, joilla oikeuksien     dollisuuden TRIPS-sopimuksen 3 luvun 50
18686: loukkaaminen estetään tai joilla tietty asian-    artiklan mukaisen oikeuskeinon käyttämiseen
18687: tila saadaan säilytettyä tulevaa oikeuden-        myös riita-asioissa. Oikeuskäytännössä on
18688: käyntiä varten. Niiden tulee olla käytettävis-    ollut epäselvyyttä nimenomaan siitä, voi-
18689: sä myös riita-asioissa.                           daanko oikeudenkäymiskaaren 7 luvun
18690:    Artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaan           3 §:ssä tarkoitettua turvaamistointa käyttää
18691: oikeusviranomaisten tulee voida määrätä           todistusaineiston turvaamiseen. Asiasta ei
18692: nopeista ja tehokkaista turvaamistoimenpi-        ole annettu korkeimman oikeuden ennakko-
18693: teistä, jotka tähtäävät olennaisen todistusai-    päätöstä. Tässä esityksessä ei oteta kantaa
18694: neiston turvaamiseen, jos loukkausta on ai-       siihen, voidaanko oikeudenkäymiskaaren 7
18695: hetta epäillä. Artiklan 2 kohdan mukaan oi-       luvun mukaisia turvaamistoimia käyttää to-
18696: keusviranomaisilla tulee olla oikeus päättää      distusaineiston turvaamiseen.
18697: turvaamistoimenpiteistä toista osapuolta kuu-        Esityksen tarkoitus on varmistaa, että to-
18698: lemattakin, jos se katsotaan perustelluksi,       distusaineisto voidaan turvata Suomea vei-
18699: erityisesti jos viivytys todennäköisesti aihe-    voittavassa TRIPS-sopimuksessa määrätyllä
18700: uttaisi korvaamatonta vahinkoa oikeudenhal-       tavalla teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa
18701: tijalle, tai jos on ilmeinen todistusaineiston    riita-asioissa. Ehdotetun lain taustalla ovat
18702: hävittämisen vaara. Artiklan 3 kohdan mu-         myös muiden TRIPS-sopimukseen liittynei-
18703: kaan oikeusviranomaisilla tulee olla oikeus       den osapuolten taholta esitetyt epäilykset
18704: vaatia hakijaa esittämään mitä tahansa koh-       siitä, että Suomen lainsäädäntö ei takaisi
18705: tuullisella vaivalla saatavaa todistusaineistoa   mahdollisuutta       todistelun   turvaamiseen
18706: voidakseen riittävästi vakuuttua siitä, että      TRIPS-sopimuksen mukaisesti. Asia jäi epä-
18707: hakija on oikeudenhaltija ja että hänen oi-       selväksi myös Helsingin käräjäoikeuden rat-
18708: keuttaan loukataan tai että sellainen louk-       kaisussa (nro 29712; 8.12.1998, 98/25474)
18709: kaus on toteutumaisillaan, ja määrätä hakija      ja Helsingin hovioikeuden ratkaisussa (nro
18710: asettamaan riittävä vakuus, joka suojaa vas-      118, 28.1.1999), jotka annettiin asiassa, jos-
18711: taajaa ja estää väärinkäytöksen. Artiklan         sa hakija pyysi, että käräjäoikeus oikeuden-
18712: 4-8 kohdat koskevat turvaamistoimenpitei-         käymiskaaren 7 luvun 3 §:n perusteella to-
18713: den hakemista ja täytäntöönpanoa.                 distusaineiston turvaamiseksi oikeuttaisi ha-
18714:    Hallituksen esityksessä Maailman kauppa-       kijan tai määräisi ulosottomiehen tutkimaan
18715: järjestön perustamissopimuksen ja sen lii-        yrityksen liiketiloissa oleville tietokoneille
18716: tesopimusten eräiden määräysten hyväksy-          asennetut tietokoneohjelmistot ja selvittä-
18717: miseksi (HE 296/1994 vp) on todettu, että         mään, onko yrityksellä ohjelmistojen käyt-
18718: Suomen lainsäädäntö täyttää myös TRIPS-           töön oikeuttavat käyttöoikeussopimukset eli
18719: sopimuksen 50 artiklan 1 kohdan vaatimuk-         lisenssit. Käräjäoikeus ja hovioikeus päätyi-
18720: sen toimenpiteistä olennaisen todistusaineis-     vät hylkäävään ratkaisuun pääosin sillä pe-
18721: ton säilyttämiseksi. Hallituksen esityksen        rusteella, että turvaaroistoimi johtaisi kotiet-
18722: sivulla 102 todetaan seuraavasti: "Tuomiois-      sinnän toimittamiseen, mikä puolestaan rik-
18723: tuin voi päättää 50 artiklassa tarkoitetuista     koisi vastapuolen hallitusmuodon 8 §:n 1
18724: nopeista ja tehokkaista väliaikaisista toimista   momentissa turvattua kotirauhaa. Tällaisesta
18725: oikeudenkäymiskaaren 7 luvun turvaamistoi-        toimesta ei ole laissa nimenomaista säännös-
18726: mia koskevien uusien säännösten perusteella.      tä.
18727: Osapuolten prosessuaalinen asema tur-                Rikosasioiden osalta ei ole epäselvyyttä
18728: vaamistointa koskevassa tuomioistuin- ja          siitä, etteikö Suomen lainsäädäntö täyttäisi
18729: täytäntöönpanomenettelyssä on niin ikään 50       TRIPS-sopimuksen määräyksiä. Pakkokeino-
18730: artiklan edellyttämällä tasolla. Pakkokeino-      lain 4 luvun 1 §:n mukaan esine voidaan ta-
18731:                                         HE 119/1999 vp                                          3
18732: 
18733: kavarikoida, jos on syytä olettaa, että se voi        Turvaamistaimipäätöksen täytäntöönpano
18734: olla todisteena rikosasiassa tai on rikoksella     saattaisi edellyttää kotirauhan piiriin ulottu-
18735: joltakulta viety taikka että tuomioistuin julis-   via toimenpiteitä. Ehdotettu laki olisi halli-
18736: taa sen menetetyksi.                               tusmuodon 8 §:n 3 momentissa tarkoitettu
18737:                                                    laki, jolla säädettäisiin perusoikeuksien tur-
18738: 1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden          vaamiseksi välttämättämistä kotirauhan pii-
18739:      lainsäädäntö                                  riin ulottuvista toimenpiteistä. Siten lakieh-
18740:                                                    dotuksen tarkoittama kotirauhan ja liikesalai-
18741:   Useissa Euroopan maissa on selvitetty            suuden piiriin ulottuva menettely olisi mah-
18742: TRIPS-sopimuksen edellyttämän turvaamis-           dollinen.
18743: toimen käyttömahdollisuutta. Eräissä maissa,
18744: esimerkiksi Ruotsissa ja Tanskassa, on ryh-        2.2. Soveltamisala
18745: dytty lainsäädäntötoimiin. Ruotsissa selven-
18746: nettiin lainsäädäntöä lisäämällä teollis- ja         Lakiehdotuksen soveltamisalaan ehdote-
18747: tekijänoikeuslakeihin todisteluo turvaamista       taan ensinnäkin otettavaksi kaikki TRIPS-
18748: koskevat säännökset, jotka tulivat voimaan 1       sopimuksen kattamat immateriaalilainsää-
18749: päivänä tammikuuta 1999. Tanskassa on              dännön alueet.
18750: valmisteilla asiaa koskeva hallituksen esitys,       TRIPS-sopimuksen 50 artikla koskee
18751: jossa asiasta ehdotettaneen säädettäväksi eri-     TRIPS-sopimuksessa määriteltyjä teollis- ja
18752: tyislaki.                                          tekijänoikeuksia. Sopimuksen 1 artiklan 2
18753:                                                    kohdan mukaan käsitteellä "teollis- ja teki-
18754: 2.   Ehdotetut muutokset                           jänoikeudet" tarkoitetaan niitä oikeuksia,
18755:                                                    joista on määräyksiä sopimuksen II osan
18756: 2.1. Yleistä                                        1-7 luvussa. Sen mukaisesti tekijänoikeuk-
18757:                                                    siin luetaan sopimuksessa sekä tekijänoikeus
18758:    Todisteluo ennakkoturvaamisesta voitaisiin      että tekijänoikeuden lähioikeudet Teollisoi-
18759: säätää kolmella tavalla. Ensinnäkin voitaisiin     keuksiin puolestaan luetaan sopimuksessa
18760: säätää teollis- ja tekijänoikeuksia koskeva        tavaramerkit, maantieteelliset merkinnät,
18761: erityis1aki, toiseksi voitaisiin täydentää oi-     teollismallit, patentit, integroitujen piirien
18762: keudenkäymiskaaren 7 luvun turvaamistoi-           piirimallit ja julkistamattoman tiedon suoja.
18763: mia koskevia säännöksiä tai kolmanneksi              Patentteja koskevan 27 artiklan 3 kohdan b
18764: voitaisiin lisätä erikseen jokaiseen teollis- ja   alakohdan mukaan jäsenmaat voivat säätää
18765: tekijänoikeutta koskevaan lakiin todisteluo        kasvilajikkeiden suojasta joko patenttien
18766: turvaamista koskevat säännökset.                   avulla tai tehokkaalla tätä varten luodulla
18767:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi teol-      erityisellä järjestelmällä taikka niiden yhdis-
18768: lis- ja tekijänoikeuksia koskeva erityislaki,      telmällä. Suomessa tästä suojasta säädetään
18769: joka sisältäisi nimenomaiset säännökset siitä,     kasvinjalostajanoikeudesta annetussa laissa
18770: että tuomioistuin voisi todisteluo turvaami-       (78911992).
18771: seksi määrätä sellaisen aineiston takavari-          Maantieteellisiä merkintöjä ja julkistamat-
18772: kosta tai sellaiseen aineistoon kohdistuvasta      toman tiedon suojaa lukuunottamatta TRIPS-
18773: muusta turvaamistoimesta, jolla voitaisiin         sopimuksessa mainitusta teollis- ja tekijänoi-
18774: olettaa olevan todisteena merkitystä teollis-      keuksia koskevasta suojasta säädetään kuta-
18775: tai tekijänoikeutta koskevassa riita-asiassa.      kin oikeutta koskevassa laissa erikseen. Suo-
18776:    Lakiin ehdotetaan sisällytettäviksi vain        men lainsäädännössä maantieteellisille mer-
18777: sellaiset uudet säännökset, jotka ovat tarpeen     kinnäille ei ole säädetty suojaa. Julkistamat-
18778: todisteluo turvaamiseksi riita-asiassa. Ehdo-      tomao tiedon suojan voidaan katsoa perustu-
18779: tetun lain mukaisen turvaamistoimen mää-           van sopimattomasta menettelystä elinkeino-
18780: räämisessä ja täytäntöönpanossa noudatettai-       toiminnassa annetun lain (1 061/1978) sään-
18781: siin soveltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 7        nöksiin liikesalaisuuden, teknisen esikuvan
18782: luvun sekä ulosottolain säännöksiä. Turvaa-        ja teknisen ohjeen suojasta. Lääkelain
18783: mistaimi tulisi nykyisen yleisen turvaamis-        (395/1987) ja kemikaalilain (74411989) mu-
18784: taimisääntelyn mukaisesti sisältämään kaksi        kaisessa toiminnassa esitettävien tietojen
18785: erillistä vaihetta eli tuomioistuimessa tapah-     suojasta säädetään viranomaisten ja sen lu-
18786: tuvan turvaamistoimesta päättämisen ja ulos-       kuun toimivan osalta viranomaisten toimin-
18787: ottoviranomaisten toimesta tapahtuvan pää-         nanjulkisuudesta annetussa laissa (62111999).
18788: töksen täytäntöönpanon.                              TRIPS-sopimuksen kattamien oikeuksien
18789: 4                                        HE 119/1999 vp
18790: 
18791: lisäksi lain soveltamisalan piiriin otettaisiin       Turvaaroistoimi vmtmsun määrätä väliai-
18792: myös hyödyllisyysmallioikeus ja toiminimi-          kaisena vastapuolta kuulematta, jos turvaa-
18793: oikeus. Tämä johtuu erityisesti siitä, että         ruistoimen tarkoitus saattaisi muutoin vaa-
18794: kyseiset oikeudet luetaan meillä teollisoi-         rantua. Todisteiden turvaaminen saattaa käy-
18795: keuksiin ja niitä koskeva oikeudellinen sään-       tännössä edellyttää toimenpiteen suorittamis-
18796: tely noudattaa teollisoikeuksissa omaksuttua        ta siten, ettei vastapuoli ehdi tuhota tai kät-
18797: sääntelyä melko tarkasti. Lisäksi joidenkin         keä todistusaineistoa.
18798: tuotteiden markkinoinnissa käytetään rinnak-          Turvaaruistoimen hakemisessa ja käsitte-
18799: kain sekä toiminimeä että tavaramerkkiä.            lyssä sovellettaisiin oikeudenkäymiskaaren 7
18800: Myös Ruotsissa toiminimioikeus on sisälly-          luvun säännöksiä. Turvaaruistoimen hakemi-
18801: tetty vastaavien turvaaroistoimien piiriin.         nen olisi mahdollista joko ennen oikeuden-
18802:    Muissa kuin ehdotetussa laissa nimen-            käyntiä tai oikeudenkäynnin aikana. Asian
18803: omaan mainituissa asioissa ehdotettua eri-          luonteesta johtuen turvaamistoimipäätös tuli-
18804: tyistä turvaaruistointa ei voitaisi käyttää. Nii-   si tehdä kiireellisenä.
18805: den osalta sovellettaviksi tulisivat oikeuden-
18806: käyruiskaaren 7 luvun säännökset ja ri-             2.4. Turvaaruistoimen täytäntöönpano
18807: kosasioissa pakkokeinolain säännökset.
18808:                                                        Lakiehdotus sisältää säännöksiä turvaaruis-
18809: 2.3. Turvaaruistoimen sisältö ja                    toimen täytäntöönpanosta, minkä lisäksi
18810:      edellytykset                                   noudatettaisiin soveltuvin osin ulosottolain 7
18811:                                                     luvun säännöksiä. Täytäntöönpanon suorit-
18812:    Nimenomaisena laissa mainittuna turvaa-          taisi ulosottomies, jolla olisi oikeus tarvitta-
18813: ruistoimena olisi takavarikko todisteluu tur-       essa saada poliisilta virka-apua. Ulosotto-
18814: vaamiseksi. Lakiehdotuksen mukaan olisi             mies saisi tarpeen vaatiessa käyttää turvaa-
18815: mahdollista takavarikoida sellaista todistus-       roistoimipäätöksen täytäntöönpanossa apu-
18816: aineistoa, jolla voitaisiin olettaa olevan mer-     naan asiantuntijoita. Hakijalle olisi ennen
18817: kitystä tulevassa tai vireillä olevassa oikeu-      asiantuntijan kutsumista varattava tilaisuus
18818: denkäynnissä. Tuomioistuin voisi määrätä            tulla kuulluksi. Vastapuolelle olisi varattava
18819: myös muusta toimenpiteestä, joka olisi to-          tilaisuus tulla kuulluksi, jollei kysymyksessä
18820: distusaineiston hankkimiseksi tai säilyttämi-       olisi väliaikaisen turvaamistoimipäätöksen
18821: seksi tarpeen. Tällainen toimenpide voisi           täytäntöönpano.
18822: olla esimerkiksi oikeudenkäymiskaaren 7                Asiantuntijan tulisi olla ensisijaisesti puo-
18823: luvun 3 §:n 1 momentin 1-4 kohdassa tar-            lueeton taho. Joissakin tapauksissa hakijan
18824: koitettu toimenpide. Turvaaruistoimen mää-          edustaja voisi kuitenkin toimia asiantuntija-
18825: rääminen edellyttäisi intressivertailua hakijan     na. Hakijan tai hänen ehdottaruansa asian-
18826: ja vastapuolen oikeuksien välillä. Vastapuo-        tuntijan käyttäminen asiantuntijana tulisi
18827: lelle ei saisi turvattavaan etuuteen nähden         kuitenkin harkita tapauskohtaisesti. Asian-
18828: aiheutua kohtuutonta haittaa. Todistusaineis-       tuntijan tulisi olla puolueeton taho, jos esi-
18829: ton turvaamiseksi voisi joissakin tapauksissa       merkiksi pelkkä tilanteiden havainnointi
18830: riittää se, että todistusaineistosta tehtäisiin     saattaisi johtaa tärkeiden liike- tai ammat-
18831: täytäntöönpanossa havaintoja. Tämän jälkeen         tisalaisuuksien tietoon tulemiseen tai paljas-
18832: havainnoitsijaa voitaisiin kuulla oikeuden-         tumiseen.
18833: käynnissä todistajana. Aineiston luonne saat-
18834: taa monissa tapauksissa edellyttää aineiston        2. 5. Julkisuuslainsäädäntö
18835: teknistä dokumentoimista tai tallentamista.
18836: Todisteluu      varmistamiseksi      tämä    on        Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
18837: useimmiten muutenkin tarkoituksenmu-                annetun lain säännökset tulisivat sovelletta-
18838: kaisinta.                                           viksi ehdotetussa laissa tarkoitettuun toimin-
18839:    Turvaaroistoimi voitaisiin määrätä, jos ha-      taan sellaisenaan. Lakiehdotuksessa ei siten
18840: kija saattaisi todennäköiseksi oikeutensa se-       ole tarvetta säätää erikseen asiakirjojen tai
18841: kä sen, että hänen oikeuttaan loukataan tai         tietojen julkisuudesta tai salassapitovelvoit-
18842: loukkaus on välittömästi toteutumassa. Li-          teista. Esimerkiksi ehdotetun lain 2 §:ssä tar-
18843: säksi edellytettäisiin, että on olemassa vaara      koitetun todistusaineiston julkisuudesta ja
18844: siitä, että todistusaineisto ei ilman turvaa-       salassapidosta on voimassa, mitä viran-
18845: ruistointa säilyisi.                                omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa
18846:                                                     laissa säädetään.
18847:                                       HE 119/1999 vp                                          5
18848: 
18849:    Viranomaisten tmmmnan julkisuudesta           oikeus on perustunut. Viranomaisten toimin-
18850: annetun lain soveltaminen tarkoittaa myös        nan julkisuudesta annetun lain 24 §:ssä sää-
18851: sitä, että turvaaruistoimenpiteen myötä viran-   detään salassa pidettävistä asiakirjoista.
18852: omaisen tai viranomaisen lukuun toimivan           Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
18853: saarnat liike- ja ammattisalaisuuksia sisältä-   annetun lain 35 §:n mukaan rangaistus lain
18854: vät aineistot sekä muut vastaavat tiedot olisi   22 §:ssä säädetyn asiakirjan salassapitovel-
18855: pidettävä salassa. Samoin esimerkiksi maini-     vollisuuden sekä 23 §:ssä säädetyn vaitiolo-
18856: tun lain 11 §:n mukaan määräytyisi asian-        velvollisuuden ja hyväksikäyttökiellon rikko-
18857: osaisen, eli hakijan tai hänen vastapuolensa,    misesta tuomitaan rikoslain (39/1889) 40
18858: oikeus tiedonsaantiin. Asianosaisen ja nyt       luvun 5 §:n mukaan, jollei teko ole rangais-
18859: ehdotetun lain 5 §:n 1 momentissa tarkoite-      tava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan
18860: tun asiantuntijan vaitiolovelvollisuudesta ja    tai jollei siitä muualla laissa säädetä anka-
18861: hyväksikäyttökiellosta olisi samoin voimas-      rampaa rangaistusta.
18862: sa, mitä viranomaisten toiminnan julkisuu-         Tässä laissa tarkoitettuja asioita tuomiois-
18863: desta annetussa laissa säädetään.                tuimessa käsiteltäessä noudatetaan lisäksi
18864:    Viranomaisten toiminnan julkisuudesta         oikeudenkäynnin julkisuudesta annettua lakia
18865: annetun lain 23 §:n 1 momentin mukaan            (945/1984).
18866: viranomaisen palveluksessa oleva samoin
18867: kuin luottamustehtävää hoitava ei saa paljas-    3.   Esityksen vaikutukset
18868: taa asiakirjan salassa pidettävää sisältöä tai
18869: tietoa, joka asiakirjaan merkittynä olisi sa-       Ehdotetulla lailla ei ole taloudellisia eikä
18870: lassa pidettävä, eikä muutakaan viranomai-       organisatorisia vaikutuksia. Ehdotetun lain
18871: sessa toimiessaan tietoonsa saamaa seikkaa,      toivotaan vaikuttavan ennalta estävästi teol-
18872: josta lailla on säädetty vaitiolovelvollisuus.   lis- ja tekijänoikeuksien loukkauksiin ja vä-
18873: Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie-     hentävän erityisesti piratismia. Samoin laki
18874: toa ei saa paljastaa senkään jälkeen, kun        helpottaisi loukkauksen kohteeksi joutunei-
18875: toiminta viranomaisessa tai tehtävän hoita-      den mahdollisuutta todistaa loukkauksen
18876: minen viranomaisen lukuun on päättynyt.          tapahtuminen ja saada vahingonkorvausta
18877: Pykälän 2 momentissa määritellään ne tahot,      aiheotetusta vahingosta.
18878: joita vaitiolovelvollisuus koskee. Pykälän 3
18879: momentin mukaan 1 tai 2 momentissa tar-          4.   Asian valmistelu
18880: koitettu henkilö ei saa käyttää salassa pidet-
18881: täviä tietoja omaksi taikka toisen hyödyksi        Esitys on valmisteltu opetusministeriön,
18882: tai toisen vahingoksi. Asianosainen, hänen       oikeusministeriön sekä kauppa- ja teollisuus-
18883: edustajansa tai avustajansa saa kuitenkin        ministeriön yhteistyönä.
18884: käyttää muita kuin asianosaista itseään kos-       Asian valmistelun aikana on kuultu eri
18885: kevia tietoja, kun kysymys on sen oikeuden,      viranomaisia ja järjestöjä. Tämä esitys on
18886: edun tai velvollisuuden hoitamista koskevas-     viimeistelty mainituilta tahoilta saatujen lau-
18887: ta asiasta, johon asianosaisen tiedonsaanti-     suntojen perusteella.
18888: 6                                       HE 119/1999 vp
18889: 
18890: 
18891:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18892: 
18893: 
18894: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     paljastumisesta koituvien vahinkojen korvaa-
18895:                                                    misesta. Salassa pidettävillä tiedoilla tarkoi-
18896:    1 §. Soveltamisala. Lain 1 §:ssä määritel-      tetaan tässä viranomaisten toiminnan julki-
18897: täisiin lain soveltamisala. Lakia sovellettai-     suudesta annetun lain 24 §:n 1 momentin 20
18898: siin todisteluu turvaamiseen riita-asioissa,       ja 21 kohdassa salassa pidettäväksi säädetty-
18899: jotka        koskevat        tekijänoikeuslaissa   jä tietoja, joiden voidaan lähinnä katsoa vas-
18900: (404/1961), patenttilaissa (550/1967), hyö-        taavan TRIPS-sopimuksessa tarkoitettuja
18901: dyllisyysmallioikeudesta annetussa laissa          julkistamattomia tietoja. Mainituissa kohdis-
18902: (800/1991 ), yksinoikeudesta integroidun pii-      sa säädetään salassa pidettäviksi esimerkiksi
18903: rin piirimalliin annetussa laissa (3211991),       tiedot yksityisestä liike- tai ammattisalaisuu-
18904: tavaramerkkilaissa (711964), mallioikeuslais-      desta sekä asiakirjat, jotka koskevat teknolo-
18905: sa (22111971 ), toiminimilaissa (128/ 1979) tai    gista tai muuta kehittämistyötä tai niiden
18906: kasvinjalostajanoikeudesta annetussa laissa        arviointia. Momentissa tarkoitetussa riita-
18907: (789/1992) säädettyjen teollis- tai tekijänoi-     asiassa voisi siten olla kysymys esimerkiksi
18908: keuksien loukkaamista.                             siitä, että hakija aikoo vaatia tuomioistui-
18909:   TRIPS-sopimus edellyttää, että todisteet         messa lääkelain mukaisena lupaviranomaise-
18910: voitaisiin laissa ehdotetuna tavalla turvata       na toimivan lääkelaitoksen veivoittamista
18911: tekijänoikeuksia ja lähioikeuksia, patentteja,     korvaamaan edellä tarkoitettujen tietojen
18912: kasvinjalostajan suojaa, yksinoikeutta integ-      paljastumisesta tai hyväksikäytöstä johtuvat
18913: roidun piirin piirimalliin, tavaramerkkejä ja      vahingot.
18914: mallioikeuksia koskevissa loukkaustapauk-             Momentin 2 kohdan mukaan todisteluu
18915: sissa. Samoin TRIPS-sopimus edellyttää to-         turvaaminen ehdotetuna tavalla olisi lisäksi
18916: distelun turvaaruismahdollisuutta niissä ta-       mahdollista riita-asioissa, joissa on kysymys
18917: pauksissa, joissa kysymys on julkistamatto-        vahingon korvaamisesta sopimattomasta me-
18918: man tiedon suojasta, minkä vuoksi lakiin           nettelystä elinkeinotoiminnassa annetun lain
18919: ehdotetaan otettavaksi pykälän toinen mo-          4 §:ssä tarkoitetun liikesalaisuuden, teknisen
18920: mentti.                                            esikuvan tai teknisen ohjeen oikeudetonta
18921:   Sen lisäksi mitä TRIPS-sopimuksessa edel-        käyttöä koskevissa asioissa. Mainitun lain
18922: lytetään, tässä esityksessä ehdotetaan, että       liikesalaisuuden, teknisen esikuvan ja tekni-
18923: lakia voitaisiin soveltaa riita-asioihin, jotka    sen ohjeen suojaa koskevien säännösten voi-
18924: koskevat näitä oikeuksia lähellä olevia oi-        daan katsoa osaltaan vastaavan TRIPS-sopi-
18925: keuksia eli hyödyllisyysmalleja ja toi-            muksen julkistamattomia tietoja koskevaa
18926: minimilaissa tarkoitettuJa oikeuksia. Näiden       suojaa.
18927: oikeuksien sisällyttäminen lain sovelta-              Lisäksi todistelu voitaisiin turvata riita-asi-
18928: misalaan on perusteltua sen vuoksi, että to-       oiksi luokiteltavissa olevissa asioissa, joissa
18929: distelun turvaaminen olisi mahdollista kaik-       on kysymys sopimattomasta menettelystä
18930: kien teollis- ja tekijänoikeuksien osalta. Toi-    elinkeinotoiminnassa annetun lain 6 §:ssä
18931: minimilain sisällyttämistä lain sovelta-           säädetyn kiellon määräämisestä mainitun
18932: misalaan puoltaa myös se, että joidenkin           lain 4 §:n mukaisen menettelyn seurauksena.
18933: tuotteiden markkinoinnissa voidaan käyttää            Lakia ei voitaisi soveltaa missään muussa
18934: hyväksi sekä toiminimeä että tavaramerkkiä.        asiassa kuin laissa nimenomaisesti lueteltuja
18935: Tällöin vaatimuksia saatetaan esittää sekä         teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-
18936: tavaramerkkilain että toiminimilain perus-         asioissa ja pykälän 2 momentissa tarkoite-
18937: teella. Sen vuoksi olisi perusteltua, että         tuissa asioissa. Oikeudenkäynnin kohteen
18938: myös turvaaruistoimi voitaisiin kohdistaa          tulisi 1 momentin mukaisissa asioissa koskea
18939: sekä tavaramerkkiä että toiminimeä koskevi-        välittömästi kyseisiä immateriaalioikeuksia
18940: en oikeuksien loukkauksiin.                        eikä esimerkiksi niihin kohdistuvia johdan-
18941:   Lakia sovellettaisiin 2 momentin 1 kohdan        naisia oikeuksia. Näin ollen esimerkiksi riita
18942: mukaan myös todisteluu turvaamiseen sellai-        panttioikeudesta patenttiin jäisi lain sovelta-
18943: sissa riita-asioissa, joissa on kysymys kemi-      misalan ulkopuolelle. Muista riita-asioita
18944: kaalilain tai lääkelain mukaisessa menette-        koskevista turvaaruistoimista säädettäisiin
18945: lyssä esitettyjen, salassa pidettävien tietojen    edelleen oikeudenkäymiskaaren 7 luvussa.
18946:                                         HE 119/1999 vp                                          7
18947: 
18948:    2 §. Turvaamistoimen sisältö. Lain 2 §:ssä      vasti merkitystä todisteena. Hakemukselta ja
18949: säädettäisiin turvaaruistoimen sisällöstä. Toi-    päätökseltä ei kuitenkaan edellytettäisi, että
18950: mivaltainen tuomioistuin voisi todisteluo          niissä aina olisi nimenomaisesti tarkkaan
18951: turvaamiseksi määrätä, että sellainen aineis-      yksilöity jokainen esine tai asia, johon tur-
18952: to, jolla voitaisiin olettaa olevan todisteena     vaaruistointa haetaan. Yksilöinoin pitäisi
18953: merkitystä 1 §:ssä tarkoitetussa riita-asiassa,    kuitenkin sisältää niin tarkat tiedot turvatta-
18954: pantaisiin takavarikkoon. Takavarikon lisäksi      vista todisteista, että turvaaruistoimen kohde
18955: tai sen sijasta tuomioistuin voisi määrätä         ei jäisi ulosottomiehen harkintaan, vaan
18956: myös muusta toimenpiteestä, joka olisi to-         ulosottomies voisi turvaamistaimipäätöksessä
18957: distusaineiston hankkimiseksi tai säilyttämi-      annetun yksilöintikuvauksen perusteella koh-
18958: seksi tarpeen.                                     distaa turvaaruistoimen päätöksessä tarkoitet-
18959:    Toimivaltainen tuomioistuin määräytyisi         tuihin esineisiin. Turvaamistaimipäätöstä
18960: oikeudenkäymiskaaren 10 luvun ja teollis- ja       tehtäessä ei olisi pakko tietää varmasti, onko
18961: tekijänoikeuksia koskevien säännösten mu-          esine todella vastapuolen tai sen hallussa,
18962: kaan. Samoin sovellettaisiin oikeuden-             jolta esine on tarkoitus takavarikoida. To-
18963: käyruiskaaren 7 luvun 4 §:n säännöstä, jonka       dennäköisyysnäyttö asiasta riittäisi. Lain tar-
18964: mukaan jos pääasia on jo vireillä, turvaaruis-     koituksena ei olisi luoda siviiliasioihin esi-
18965: tointa koskevan asian käsittelee se tuomiois-      tutkintatyyppistä menettelyä.
18966: tuin, jossa hakijan vaatimusta tai oikeutta           Jos turvaaruistointa haettaisiin esimerkiksi
18967: koskevan pääasian oikeudenkäynti on vireil-        todistusaineiston saamiseksi siitä, että vasta-
18968: lä. Jos pääasian käsittely on päättynyt eikä       puoli käyttää liiketoiminnassaan luvattomasti
18969: muutoksenhakua tai vastauksen antamista            kopioituja tietokoneohjelmia, hakemus voi-
18970: varten säädetty aika ole kulunut umpeen,           taisiin yksilöidä siten, että turvaaruistoimen
18971: turvaaruistointa koskevan asian käsittelee         kohteena olisivat vastapuolen omistamat ja
18972: pääasiaa viimeksi käsitellyt tuomioistuin. Jos     sen liiketiloissa olevat tietokoneet ja niissä
18973: oikeudenkäyntiä ei ole vireillä, toimivaltai-      olevat hakemuksessa mainitut tietokoneoh-
18974: nen tuomioistuin on se tuomioistuin, joka on       jelmat tai muu hakemuksessa mainittu tieto-
18975: toimivaltainen käsittelemään pääasiaa.             koneessa oleva aineisto, josta oikeudenlouk-
18976:   Turvaamistaimi voitaisiin kohdistaa sellai-      kaus saattaa ilmetä.
18977: seen aineistoon, jolla voitaisiin olettaa ole-        Hakijan oikeutta vastaan puhuvan todiste-
18978: van todisteena merkitystä 1 §:ssä lueteltuja       luo turvaaminen hakijan aloitteesta ei sen
18979: teollis- tai tekijänoikeuksia koskevissa riita-    sijaan voisi yleensä olla mahdollista. Esi-
18980: asioissa. Arvioitaessa sitä kysymystä, voi-        merkiksi sen selvittäminen, onko vastapuoli
18981: daanko aineistolla olettaa olevan merkitystä       hankkinut ohjelmilleen lisenssejä, ei nor-
18982: todisteena, tuomioistuimen tulisi kiinnittää       maalisti voisi kuulua turvaaruistoimen pii-
18983: huomiota oikeudenkäymiskaaren 17 luvun             riin. Tältä osin sovellettaisiin oikeuden-
18984: 7 §:n säännökseen. Sen mukaan todisteen            käyruiskaaren asiakirjan esittämisvelvolli-
18985: esittämistä ei voida sallia esimerkiksi silloin,   suutta koskevia säännöksiä. Oikeuden-
18986: kun se koskee seikkaa, joka on asiaan vai-         käyruiskaaren 5 luvun 21 §:n 2 momentin
18987: kuttamaton. Jos todisteena, eli sen esille tuo-    mukaan asianosaisen on vastapuolen pyyn-
18988: milla todistustosiseikoilla, ei selvästi voisi     nöstä ilmoitettava, onko hänen hallussaan
18989: olla näyttöarvoa ilmoitetulle todistusteemal-      sellainen vastapuolen mainitsema kirjallinen
18990: le, hakemus olisi hylättävä. Hakemus olisi         todiste tai esine, jolla voi olla merkitystä
18991: hylättävä myös, jos todiste koskisi jo selvi-      asiassa. Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun
18992: tettyä seikkaa. Samoin turvaamistaimi voi-         asiakirjan esittämisvelvollisuutta koskevien
18993: taisiin yleensä kohdistaa vain sellaiseen to-      säännösten nojalla tuomioistuin voi myös
18994: distusaineistoon, jonka esittämisestä hakijalla    tarvittaessa velvoittaa vastapuolen esittämään
18995: on näyttötaakka.                                   lisenssit.
18996:   Turvaamistoimihakemuksessa ja -päätök-              Lainkohdassa todettaisiin nimenomaisesti
18997: sessä turvaaruistoimen kohde tulisi yksilöidä      turvaamistoimena takavarikko. Todistusai-
18998: sellaisella tarkkuudella, että täytäntöön-         neiston turvaamisen tarkoitus voi kuitenkin
18999: panossa tiedettäisiin, mitä omaisuutta täytän-     toteutua jo silläkin, että jokin ulkopuolinen
19000: töönpanossa etsitään ja mihin omaisuuteen          taho, esimerkiksi ulosottomies, tekee havain-
19001: turvaamistaimi kohdistetaan. Samoin yksi-          toja teollis- tai tekijänoikeuden loukkaukses-
19002: löinti olisi tarpeen sen vuoksi, että tuomiois-    ta ja sen laajuudesta. Tämän jälkeen havain-
19003: tuin voisi arvioida, onko kohteella oletetta-      noitsijaa voidaan tuomioistuimessa kuulla
19004: 8                                     HE 119/1999 vp
19005: 
19006: todistajana havainnoistaan. Lisäksi takava-         3 §. Turvaamistoimen edellytykset. Tur-
19007: rikko ei aina ole käytännöllisin toimenpide      vaamistaimi voitaisiin määrätä, jos hakija
19008: todistusaineiston säilymisen turvaamiseksi.      saattaa todennäköiseksi, että hänellä on 1
19009: Toimivaltainen tuomioistuin voisikin määrä-      §:ssä tarkoitettu oikeus, joka voidaan vah-
19010: tä myös muusta toimenpiteestä, joka olisi        vistaa ulosottolain 3 luvun 1 §:n 1 momen-
19011: todistusaineiston hankkimiseksi tai säilyttä-    tissa tarkoitetulla ratkaisulla, ja että hänen
19012: miseksi tarpeen. Muu toimenpide ei saisi         oikeuttaan loukataan tai loukkaus on välittö-
19013: tuottaa vastapuolelle suurempaa haittaa kuin     mästi toteutumassa ja on olemassa vaara,
19014: takavarikko. Tuomioistuin ei voisi esimer-       että vastapuoli tai se, jonka hallussa aineisto
19015: kiksi määrätä turvaaruistoimen kohteena ole-     on, kätkee, hävittää tai luovuttaa todistusai-
19016: vaa liikettä suljettavaksi. Sen sijaan tuomio-   neistoa tai muulla tavoin menettelee todis-
19017: istuin voisi määrätä esimerkiksi oikeuden-       tusaineiston säilymistä vaarantavalla tavalla.
19018: käyruiskaaren 7 luvun 3 §:ssä tarkoitetusta         Turvaaruistoimen hakijana voisi olla aino-
19019: toimenpiteestä eli kieltää vastapuolta sakon     astaan se, jolla on 1 §:ssä tarkoitettu oikeus.
19020: uhalla tekemästä jotakin tai ryhtymästä jo-      Hakija voisi esimerkiksi olla tekijänoikeuden
19021: honkin, määrätä vastapuolen sakon uhalla         haltija. Turvaaruistoimen hakijan tulisi esit-
19022: tekemään jotakin, oikeuttaa hakijan teke-        tää tuomioistuimelle hallussaan olevaa näyt-
19023: mään tai teettämään jotakin tai määrätä vas-     töä oikeudestaan ja sen loukkaamisesta.
19024: tapuolen omaisuutta pantavaksi toimitsijan       Näyttönä oikeudestaan hakija voisi esittää
19025: haltuun ja hoitoon. Takavarikon sijasta tuo-     esimerkiksi oikeudesta tehdyn rekisterimer-
19026: mioistuin voisi myös määrätä todistusaineis-     kinnän. Turvaaruistoimen määrääminen edel-
19027: ton saamiseksi esimerkiksi vastapuolen tieto-    lyttäisi, että hakija saattaisi todennäköiseksi
19028: koneissa käytössä olevat ohjelmat tai tieto-     ensinnäkin oikeutensa olemassaolon ja toi-
19029: koneisiin taliennetuo muun aineiston tutkit-     seksi sen, että hänen oikeuttaan loukataan tai
19030: tavaksi esimerkiksi tätä tarkoitusta varten      loukkaus on välittömästi toteutumassa. Näy-
19031: suunnitellun tietokoneohjelman avulla.           tön riittävyyttä koskeva näyttökynnys olisi
19032:   Päättäessään turvaaruistoimen määräämi-        sama kuin oikeudenkäymiskaaren 7 luvun
19033: sestä tuomioistuimen tulisi kiinnittää huo-      mukaisten turvaamistointen osalta eli hakijan
19034: miota siihen, että vastapuolelle ei turvatta-    tulisi tässä vaiheessa esittää todennäköisyys-
19035: vaan etuuteen nähden aiheutuisi kohtuutonta      näyttö. Säännös poikkeaisi oikeudenkäyruis-
19036: haittaa. Turvaaruistoimesta määrätessään         kaaren turvaaruistoimista kuitenkin siten,
19037: tuomioistuimen tulisi vertailla keskenään        että hakijan tulisi saattaa todennäköiseksi
19038: hakijalle turvaaruistoimen määräämättä jättä-    paitsi oikeutensa myös se, että hänen oikeut-
19039: misestä aiheutuvaa vahinkoa, hänelle toi-        taan loukataan tai loukkaus on välittömästi
19040: mesta aiheutuvaa hyötyä ja vastapuolelle         toteutumassa.
19041: mahdollisesti aiheutuvaa haittaa. Tästä syys-      TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 3 kohdan
19042: tä tuomioistuin voisi myös viran puolesta        mukaan oikeusviranomaisilla tulee olla oi-
19043: määrätä lievemmästä toimenpiteestä, vaikka       keus vaatia hakijaa esittämään mitä tahansa
19044: hakija pyytäisi todistusaineiston takavarik-     kohtuullisella vaivalla saatavaa todistusai-
19045: koa. HakiJa voisi jo hakemuksessaan pyytää       neistoa voidakseen riittävästi vakuuttua siitä,
19046: takavarikon sijasta muuta toimenpidettä, ja      että hakija on oikeudenhaltija ja että hänen
19047: tuomioistuimen tulisi tapauskohtaisesti har-     oikeuttaan loukataan tai että sellainen louk-
19048: kita, voidaanko turvaamistaimi määrätä ha-       kaus on toteutumaisillaan. Tätä TRIPS-sopi-
19049: kijan pyytämällä tavalla. Tuomioistuimen         mukseen sisältyvää oikeusviranomaisten oi-
19050: velvollisuutena ei sinänsä olisi erityisesti     keutta vaatia näyttöä oikeudenloukkauksesta
19051: selvittää vaihtoehtoisia turvaamiskeinoja,       tai sen uhasta voidaan pitää eräänä hakijan
19052: vaan ensisijassa hakijan velvollisuutena olisi   vastapuolen oikeusturvaa parantavana tekijä-
19053: esittää takavarikolle vaihtoehtoiset turvaa-     nä.
19054: ruistavat Tuomioistuimen tulisi siksi tarvit-      Tuomioistuin arvioisi sille esitetyn näytön
19055: taessa kyselyoikeuttaan käyttäen saada haki-     normaalien todistusharkintaa koskevien sään-
19056: ja esittämään mahdollinen takavarikolle          nösten mukaan. Jos hakija ei esittäisi riittä-
19057: vaihtoehtoinen turvaamistoimi. Todistusai-       vää näyttöä, hakemus olisi hylättävä. Esi-
19058: neisto voitaisiin esimerkiksi määrätä doku-      merkiksi pelkkä huhu tai tuntemattoman
19059: mentoitavaksi valokuvia ottamalla, talienoet-    henkilön ilmoitus oikeuden loukkaamisesta
19060: tavaksi kopioimaila tai sisällytettäväksi toi-   ei siis riittäisi todennäköisyysnäytöksi.
19061: mituksesta laadittavaan pöytäkirjaan.              Turvaaruistoimen määrääminen edellyttäisi
19062:                                        HE 119/1999 vp                                            9
19063: 
19064: myös, että olisi olemassa vaara, että vasta-      tarvittaisiin vastarinnan vuoksi. Poliisin apua
19065: puoli tai se, jonka hallussa omaisuus on,         saatettaisiin tarvita kuitenkin myös muissa
19066: kätkee, hävittää tai luovuttaa todistusaineis-    tilanteissa, esimerkiksi lukkojen murtamises-
19067: toa tai muulla tavoin menettelee todistusai-      sa tai Iukittujen ovien avaamisessa.
19068: neiston säilymistä vaarantavalla tavalla. Täl-       Asiantuntija-apu voisi olla tarpeen tilan-
19069: tä osin todennäköisyysnäyttöä ei vaadittaisi,     teissa, joissa täytäntöönpanon suorittaminen
19070: vaan vaaran olemassaolo riittäisi. Myös tätä      vaatisi erityisosaamista. Joissakin teollis- ja
19071: vaatimusta tulkittaisiin samoin kuin oikeu-       tekijänoikeuksia koskevissa asioissa muiden
19072: denkäymiskaaren 7 luvun mukaisten turvaa-         kuin alan asiantuntijoiden voisi olla käytän-
19073: ruistoimien vastaavaa vaatimusta.                 nössä mahdotonta etsiä, identifioida ja doku-
19074:   4 §. Väliaikainen       turvaamistoimipäätös.   mentoida turvaaruistoimen kohteena olevaa
19075: Jos turvaaruistoimen tarkoitus saattaisi muu-     todistusaineistoa.
19076: ten vaarantua, tuomioistuin voisi hakijan            Ulosottomiehen olisi aina varattava haki-
19077: pyynnöstä antaa väliaikaisen turvaamistai-        jalle tilaisuus tulla kuulluksi ennen asiantun-
19078: mipäätöksen varaamatta vastapuolelle tilai-       tijan kutsumista. Hakija voisi myös tehdä
19079: suutta tulla kuulluksi. Määräys olisi voimas-     ulosottomiehelle aloitteen siitä, että täytän-
19080: sa, kunnes toisin määrätään.                      töönpanossa käytettäisiin asiantuntijaa, sekä
19081:   Turvaaruistoimen hakemiseen ja hakemuk-         ehdottaa asiantuntijaksi sellaista tahoa, jolla
19082: sen käsittelyyn sovellettaisiin, mitä oikeu-      on täytäntöönpanossa vaadittava asiantunte-
19083: denkäymiskaaren 7 luvussa säädetään. La-          mus. Vastapuolelle olisi varattava tilaisuus
19084: kiin ehdotetaan kuitenkin otettavaksi nimen-      tulla kuulluksi silloin, kun kysymyksessä ei
19085: omainen väliaikaista turvaamistaimipäätöstä       olisi väliaikaisen turvaamistaimipäätöksen
19086: koskeva säännös, koska sillä on todisteluo        täytäntöönpano. Tällöin vastapuolta olisi
19087: turvaamisen kannalta erityisesti merkitystä.      kuultu myös tuomioistuimessa ennen turvaa-
19088: Teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-    ruistoimipäätöksen antamista. Kuuleruisvel-
19089: asioissa todistusaineisto on luonteeltaan         voitetta ei ehdoteta aseteltavaksi silloin, kun
19090: usein sellaista, että se voidaan hävittää hyvin   täytäntöönpano tapahtuu väliaikaisen turvaa-
19091: nopeasti. Erityisesti tietokoneohjelmat ja        ruistoimipäätöksen perusteella, koska vasta-
19092: muu tietokoneille tallennettu aineisto ovat       puolen kuuleminen saattaisi todisteiden hä-
19093: luonteeltaan sellaisia, että hävittämisen vaara   vittämisvaaran vuoksi vaarantaa turvaaruis-
19094: on säännönmukaisesti olennainen. Jos vas-         toimipäätöksen täytäntöönpanon onnistumi-
19095: taaja saisi turvaaruistoimesta tiedon ennen       sen.
19096: sen täytäntöönpanoa, todistusaineisto voisi          Asiantuntijan tulisi ensisijaisesti olla puo-
19097: täytäntöönpanoon ryhdyttäessä varsin usein        lueeton taho. Ehdotonta estettä ei kuitenkaan
19098: olla kätketty, hävitetty tai siirretty muualle.   olisi sille, etteikö hakija tai hänen edustajan-
19099: Sen vuoksi turvaaruistoimi tulisi käytännössä     sa voisi toimia asiantuntijana. Hakijan asian-
19100: usein määrättäväksi väliaikaisena hakijan         tuntemusta voitaisiin käyttää erityisesti sil-
19101: niin vaatiessa. Jos todistusaineisto on luon-     loin, kun hakijan edustamaa asiantuntemusta
19102: teeltaan sellaista, että vastapuolen kuulemi-     ei olisi muualta riittävän nopeasti ja kohtuul-
19103: nen ennen hakemuksen käsittelyä ei vaaran-        lisin kustannuksin saatavissa. Järjestely edel-
19104: taisi turvaaruistoimen tarkoitusta, vastapuolta   lyttäisi, että ulosottomies voisi luottaa siihen,
19105: olisi kuitenkin kuultava.                         että asiantuntija menettelee asianmukaisesti.
19106:   5 §. Turvaamistoimipäätöksen täytäntöön-        Samoin täytäntöönpanotilanteen tulisi olla
19107: pano. Pykälän 1 momentin mukaan ulosotto-         sellainen, ettei vastapuolen intressien voitaisi
19108: miehellä olisi oikeus, jos täytäntöönpanossa      selvästikään odottaa vaarantuvan. Käytän-
19109: tarvitaan, saada poliisilta virka-apua. Ulosot-   nössä saattaa esiintyä tilanteita, joissa vain
19110: tomies saisi tarpeen vaatiessa käyttää turvaa-    hakijan edustajalla voisi olla edellytykset
19111: ruistoimipäätöksen täytäntöönpanossa apu-         tunnistaa turvaaruistoimen kohteena oleva
19112: naan asiantuntijoita. Ennen asiantuntijan kut-    omaisuus. Jos hakija ei esiintyisi asiantun-
19113: sumista ulosottomiehen olisi varattava haki-      tijana, hän ei myöskään osallistuisi turvaa-
19114: jalle tilaisuus tulla kuulluksi. Myös vasta-      ruistoimipäätöksen täytäntöönpanoon.
19115: puolelle olisi varattava tilaisuus tulla kuui-       Vastapuolen intressien huomioon ottami-
19116: Iuksi, jollei kysymyksessä olisi väliaikaisen     nen edellyttää kuitenkin, ettei hakijan edus-
19117: turvaamistaimipäätöksen täytäntöönpano.           tajaa tulisi käyttää asiantuntijana, jos todis-
19118:   Virka-avun saaminen poliisilta koskisi lä-      tusaineistoa etsittäisiin esimerkiksi korkean
19119: hinnä niitä tilanteita, joissa poliisin apua      teknologian yrityksestä olosuhteissa, joissa
19120: 
19121: 
19122: 292212F
19123: 10                                      HE 119/1999 vp
19124: 
19125: asiantuntija voisi helposti pelkällä tilanneha-    on, jos omaisuuteen ei kohdistu panttioi-
19126: vainnolla saada tiedon vastapuolen tuoteke-        keuksia tai muita oikeuksia, joista ulosotto-
19127: hitykseen liittyvästä seikasta tai muusta erit-    laissa säädetään. Jos turvaaruistoimen koh-
19128: täin tärkeästä liike- tai ammattisalaisuudesta,    teena oleva vastapuolen omaisuus ei olisi
19129: joka ei liity turvaamistaimipäätöksen täytän-      tämän hallussa, turvaaruistoimi voitaisiin siis
19130: töönpanoon. Esimerkkinä tällaisesta korkean        panna täytäntöön eikä uutta turvaaruistoimi-
19131: teknologian yritystoiminnasta voidaan maini-       hakemusta yleensä tarvitsisi tehdä, koska
19132: ta lääketeollisuus ja lääketutkimusta harjoit-     turvaaruistoimi voitaisiin kohdistaa vasta-
19133: tavat yritykset sekä elektroniikkateollisuus.      puolen lisäksi myös kolmanteen tahoon, esi-
19134: Tällainen tilanne voi syntyä myös esimerkik-       merkiksi tavaran kuljettajaan tai huolitsijaan,
19135: si silloin, kun todisteita takavarikoidaan tut-    jonka hallussa vastapuolen omaisuus on.
19136: kimuslaboratoriosta tai bioviljelmältä.            Sen, jonka hallussa omaisuus on, oikeudet
19137:    Ulosottomiehellä olisi ulosottolain 7 luvun     tulisi ottaa täytäntöönpanossa huomioon sa-
19138:  10 §:n nojalla oikeus vaatia hakijalta asian-     moin kuin hakijan vastapuolen oikeudet.
19139: tuntijan käyttämisestä aiheutuvia kuluja var-         Pykälän 3 momentin mukaan ehdotetussa
19140: ten ennakkoa. Lopullinen kuluvastuu ratkais-       laissa tarkoitetun turvaaruistoimen täytän-
19141: taisiin oikeudenkäymiskaaren 7 luvun sään-         töönpanossa noudatettaisiin lisäksi soveltu-
19142: nösten mukaisesti.                                 vin osin, mitä ulosottolain 7 luvussa sääde-
19143:    Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomie-          tään oikeudenkäymiskaaren 7 luvun sään-
19144: hellä olisi oikeus ottaa valokuvia, kopioita ja    nösten nojalla määrätyn turvaaruistoimen
19145: näytteitä, tehdä kuva- ja ääninauhoitteita         täytäntöönpanosta.
19146: sekä ryhtyä muuhun turvaamistaimipäätök-             Ulosottolain 7 luvun 1 §:n 1 momentin
19147: sen täytäntöönpanossa tarpeelliseen toimen-        mukaan oikeudenkäymiskaaren 7 luvun
19148: piteeseen, esimerkiksi jonkin sulkemiseen tai      säännösten nojalla määrätyn turvaaruistoi-
19149: sinetöimiseen. Todistusaineiston tallentami-       men täytäntöönpanossa noudatetaan ulosot-
19150: nen saattaisi vaatia edellä lueteltuja toimen-     tolain 7 luvun ja soveltuvin osin lain 3 ja 4
19151: piteitä, ja sen vuoksi asiasta ehdotetaan otet-    luvun säännöksiä. Viittaussäännösten kautta
19152: tavaksi lakiin säännös. Toimenpiteet saatta-       nyt ehdotetun lain nojalla annettavan turvaa-
19153: vat olla sellaisia, että käytännössä asiantunti-   ruistoimen täytäntöönpanossa sovellettaisiin
19154: jan on suoritettava ne. Todistusaineiston tal-     siis soveltuvin osin ulosottolain 3, 4 ja 7
19155: lentaminen valokuvin, kopioin, näyttein tai        luvun säännöksiä.
19156: nauhoittein voisi joissain tapauksissa riittää       Todistusaineiston turvaamista koskevan
19157: todistusaineiston hankkimiseksi ja säilyttämi-     päätöksen täytäntöönpano edellyttää käytän-
19158: seksi, eikä omaisuutta tarvitsisi välttämättä      nössä usein todisteiden jäljittämistä. Ulosot-
19159: takavarikoida.                                     tolain 3 luvun 30 §:n mukaan ulosottomie-
19160:    Täytäntöönpanossa tulisi kiinnittää huo-        hellä on oikeus, mikäli täytäntöönpanossa
19161: miota paitsi hakijan, myös vastapuolen oi-         tarvitaan, avauttaa lukkoja ja ovia sekä etsi-
19162: keuksiin. Täytäntöönpano olisi toimitettava        tyttää huoneita ja säilytyspaikkoja. Näin ol-
19163: siten, että siitä aiheutuisi mahdollisimman        len myös tämä säännös tulisi sovellettavaksi
19164: vähän haittaa vastapuolelle tai sille, jonka       nyt ehdotetun lain nojalla määrättävän tur-
19165: hallussa omaisuus on. Vastapuolelle aiheutu-       vaamistaimipäätöksen        täytäntöönpanossa.
19166: va haitta ei saisi olla kohtuuton verrattuna       Todisteiden jäljittäminen voisi siis ulottua
19167: turvattavaan etuuteen. Täytäntöönpanossa           esimerkiksi toimistotiloissa oleviin tietoko-
19168: tulisi minimoida vastapuolelle sekä itse täy-      neisiin ja muihin laitteisiin, joissa etsittävän
19169: täntöönpanon suorittamisesta aiheutuva hait-       aineiston voitaisiin otaksua olevan.
19170: ta että muut seuraukset, joita täytäntöön-           Sovellettaviksi tulisivat myös ulosottolain
19171: panosta saattaa aiheutua. Täytäntöönpanossa        hakijavakuuden asettamista koskevat sään-
19172: olisi kiinnitettävä erityistä huomiota siihen,     nökset. Ulosottomiehen tulisi parhaan ym-
19173: ettei asiantuntija saisi tietoonsa vastapuolen     märryksensä mukaan arvioida vakuuden suu-
19174: liike- tai ammattisalaisuuksia. Samoin täy-        ruus sen perusteella, mitä hän on asiassa itse
19175: täntöönpanossa olisi kiinnitettävä erityistä       havainnut ja saanut tietoonsa asianosaisilta.
19176: huomiota siihen, että hakijalta vaadittava         Arviointi saattaa olla ongelmallista, koska
19177: vakuus olisi riittävän suuri.                      turvaamistoimesta mahdollisesti aiheutuva
19178:    Ulosotossa täytäntöönpano voidaan koh-          vahinko saattaa olla välillistä vahinkoa, joka
19179: distaa velallisen omistamaan omaisuuteen           voi aiheutua esimerkiksi liiketoiminnan har-
19180: riippumatta siitä, kenen hallussa omaisuus         joittamisen vaikeutumisesta.
19181:                                          HE 119/1999 vp                                          11
19182: 
19183:    Torjuntavakuuden osalta sovellettaisiin          vakuuden asettamisesta, turvaamistoimen
19184:  ulosottolain 7 luvun 12 §:n 2 momentin             peruuttamista ja voimassaoloa, kulujen ja-
19185: säännöstä, jonka mukaan pantaessa täytän-           kaantumista, vahingon ja kulujen korvaamis-
19186: töön oikeudenkäymiskaaren 7 luvun 2 tai             ta tarpeettomasti haetun turvaamistoimen
19187: 3 §:ssä tarkoitettua turvaamistaimipäätöstä         johdosta sekä muutoksenhakua. Koska oi-
19188: ulosottomies saa hyväksyä vastapuolen tarjo-        keudenkäymiskaaren 7 luvun mukaisia tur-
19189: aman vakuuden vain, jos hakija on sen hy-           vaamistoimia koskevia säännöksiä sovellet-
19190: väksynyt tai jos se asianmukaisella ja riittä-      taisiin muilta osin, tulisivat näin ollen sovel-
19191: vällä tavalla vastaa hakijan oikeussuojan           lettavaksi myös ne oikeudenkäymiskaaren
19192: tarvetta. Todisteluo turvaamista koskevassa         säännökset, jotka koskevat käräjäoikeuden
19193: asiassa vakuus vastaisi hakijan oikeussuojan        kokoonpanoa ja päätösvaltaisuutta oikeuden-
19194: tarvetta esimerkiksi silloin, jos vastapuoli        käymiskaaren 7 luvun mukaista turvaamis-
19195: tarjoaisi itse sen näytön, jonka hankkimisek-       tointa koskevaa asiaan erikseen käsiteltäessä.
19196: si turvaamistaimi on määrätty.                      Tällaistakin asiaa erikseen käsiteltäessä kärä-
19197:    6 §. V aitiolovelvollisuus. Pykälään ehdote-     jäoikeudessa olisi vain puheenjohtaja.
19198: taan otettavaksi selventävä säännös asiantun-
19199: tijaa ja hakijaa koskevasta vaitiolovelvolli-       2.   Voimaantulo
19200: suudesta ja hyväksikäyttökiellosta. Säännök-
19201: sessä viitataan viranomaisten toiminnan jul-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
19202: kisuudesta annettuun lakiin, jonka mukainen         dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
19203: vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto         väksytty ja vahvistettu.
19204: koskisi lain 23 §:n mukaan myös viranomai-
19205: sen toimeksiannosta toimivaa ja sitä, joka on       3.   Säätämisjäijestys
19206: saanut salassa pidettäviä tietoja asian-
19207: osaisasemansa perusteella.                             Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mukaan
19208:    Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvat          jokaisen yksityiselämä, kunnia ja kotirauha
19209: asiat voisivat koskea esimerkiksi suunnitel-        on turvattu. Pykälän 3 momentin mukaan
19210: mia tai näköhavaintoja tietyn tuotteen ulko-        lailla voidaan säätää perusoikeuksien turvaa-
19211: muodosta, valmistusmenetelmästä tai keksin-         miseksi tai rikosten selvittämiseksi välttä-
19212: nöstä. Asiantuntijana ja hakijalla olisi näistä     mättämistä kotirauhan piiriin ulottuvista toi-
19213: tiedoista vaitiolovelvollisuus. Ehdotetun           menpiteistä.
19214: säännöksen taustalla on se, että muun muas-            Tässä laissa ehdotetun turvaamistaimipää-
19215: sa patenttisuojan, hyödyllisyysmallioikeuden        töksen täytäntöönpano saattaa edellyttää, että
19216: ja mallisuojan saaminen edellyttää, että suo-       ulosottomies menee suorittamaan täytäntöön-
19217: jan kohteena oleva keksintö tai esineen ul-         panoa vastapuolen tai omaisuuden haltijan
19218: komuoto on uusi ja eroaa siitä, mikä on ai-         kotiin tai yksityisiin toimistotiloihin. Turvaa-
19219: kaisemmin tullut tunnetuksi. Jos liike- ja          mistaimipäätöksen täytäntöönpano saattaa
19220: ammattisalaisuuden piiriin kuuluva keksintö         siten olla toimenpide, joka ulottuu toisen
19221: tai tietty esine tulisi turvaamistoimen täytän-     kotirauhan piiriin. Sen vuoksi ehdotetusta
19222: töönpanon yhteydessä julkiseksi ennen kuin          turvaamistoimesta voidaan säätää lailla vain,
19223: tällaiselle innavaatiolle olisi haettu teollisoi-   jos turvaamistaimi on välttämätön perusoi-
19224: keudellista suojaa, ei suojaa saataisi niin         keuksien turvaamiseksi.
19225: sanotun uutuuden esteen vuoksi. Tällaisesta            Ehdotetuna lailla pyritään suojaamaan
19226: voisi aiheutua huomattavia taloudellisia va-        omaisuutta, joka on puolestaan turvattu hal-
19227: hinkoja. Turvaamistoimella ei saisi vahin-          litusmuodon 12 §:n 1 momentissa. Perustus-
19228: goittaa toisen liike- ja ammattisalaisuuksiin       lakivaliokunta on hallituksen esityksestä
19229: liittyviä oikeutettuja etuja.                       laiksi tekijänoikeuslain muuttamisesta anta-
19230:    7 §. Täydentävät säännökset. Pykälän mu-         massaan lausunnossa (PeVL 111995 vp) to-
19231: kaan nyt ehdotetussa laissa tarkoitetusta tur-      dennut, että tekijänoikeus kuuluu sellaisiin
19232: vaamistoimesta olisi muutoin voimassa, mitä         varallisuusarvoisiin immateriaalioikeuksiin,
19233: oikeudenkäymiskaaren 7 luvussa säädetään.           jotka luetaan hallitusmuodossa turvattuun
19234: Näin ollen sovellettaviksi tulisivat oikeuden-      omaisuuteen. Tilanne on sama myös niiden
19235: käymiskaaren 7 luvun säännökset, jotka kos-         teollisoikeuksien osalta, joita tämä esitys
19236: kevat toimivaltaista tuomioistuinta, turvaa-        koskee.
19237: mistoimen hakemista, asian käsittelyä, asian           Turvaamistoimesta säätäminen on tällaisen
19238: saattamista jatkokäsittelyyn, vapauttamista         omaisuuden suojaamiseksi välttämätöntä sen
19239: 12                                    HE 119/1999 vp
19240: 
19241: vuoksi, että vain todisteiden avulla teollis-      Ehdotetun lain oikeusturvajärjestelyt otta-
19242: tai tekijänoikeuden haltija pystyy näyttämään    vat hakijan vastapuolen oikeudet huomioon
19243: tuomioistuimessa toteen oikeutensa loukkaa-      kahdella tasolla. Turvaamistaimipäätöksessä
19244: misen. Ehdotetussa laissa edellytettäisiin       olisi aina kysymys ensinnäkin tuomioistui-
19245: turvaamistoimen määräämiseksi muun ohel-         men ratkaisusta, jonka sitten ulosottomies
19246: la, että hakija saattaa todennäköiseksi, että    panisi täytäntöön laissa säädettyjen toimival-
19247: hänen oikeuttaan loukataan tai loukkaus on       tuuksiensa puitteissa. Laki edellyttäisi, että
19248: välittömästi toteutumassa ja on olemassa         tuomioistuimen tulisi aina turvaamistointa
19249: vaara, että vastapuoli tai se, jonka hallussa    määrätessään kiinnittää huomiota siihen, et-
19250: aineisto on, kätkee, hävittää tai luovuttaa      tei vastapuolelle aiheudu turvattavaan etuu-
19251: todistusaineistoa tai muulla tavoin menette-     teen nähden kohtuutonta haittaa. Samoin
19252: lee todistusaineiston säilymistä vaarantavalla   laissa määrättäisiin, että täytäntöönpano on
19253: tavalla. Näissä tilanteissa ilman turvaamis-     toimitettava siten, että siitä aiheutuu mahdol-
19254: tointa hakijan tosiasiallinen mahdollisuus       lisimman vähän haittaa. Ehdotetut säännök-
19255: saada tarvitsemaansa oikeussuojaa oikeuden-      set eivät myöskään merkittävästi poikkea
19256: käynnissä olisi vaikeaa. Turvaamistoimet         siitä, mitä turvaamistoimista oikeuden-
19257: todistusaineiston säilyttämiseksi ovat erityi-   käymiskaaressa ja ulosottolaissa säädetään.
19258: sen tärkeitä aloilla, joissa todistusaineiston     Edellä sanotun perusteella ehdotettu laki
19259: hävittäminen on helppoa. Teollis- ja tekijän-    voidaan säätää tavallisessa lainsäätämisjär-
19260: oikeuksia koskevissa asioissa todistusaineisto   jestyksessä.
19261: on usein helposti, jopa pelkällä napin painal-
19262: luksella, hävitettävissä.                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19263:                                                  kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19264:                                                  tus:
19265:                                        HE 119/1999 vp                                         13
19266: 
19267: 
19268: 
19269:                                             Laki
19270:         todisteluo tunraamisesta teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-asioissa
19271: 
19272:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19273: 
19274:                      1§                           rätä muusta toimenpiteestä, joka on todistus-
19275:                                                   aineiston hankkimiseksi tai säilyttämiseksi
19276:                 Soveltamisala                     tarpeen.
19277:                                                     Päättäessään turvaamistoimen määräämi-
19278:   Tässä laissa säädetään todisteluo turvaami-     sestä tuomioistuimen tulee kiinnittää huo-
19279: sesta riita-asiassa, joka perustuu seuraavissa    miota siihen, että vastapuolelle ei turvatta-
19280: laeissa säädettyjen teollis- tai tekijänoikeuk-   vaan etuuteen nähden aiheudu kohtuutonta
19281: sien loukkaamiseen:                               haittaa.
19282:   1) tekijänoikeuslaki (404/1961);
19283:   2) patenttilaki (550/1967);                                         3§
19284:   3) hyödy llisyysmallioikeudesta annettu laki
19285: (80011991);                                          Turvaam istoim ipäätöksen edellytykset
19286:   4) yksinoikeudesta integroidun piirin piiri-
19287: malliin annettu laki ( 32/ 1991 );                  Turvaaroistoimi voidaan määrätä, jos
19288:   5) tavaramerkkilaki (7/1964);                     1) hakija saattaa todennäköiseksi, että hä-
19289:   6) mallioikeuslaki (22111971);                  nellä on 1 §:ssä tarkoitettu oikeus, joka voi-
19290:   7) toiminimilaki (12811979); tai                daan vahvistaa ulosottolain (37/1895) 3 lu-
19291:   8) kasvinjalostajanoikeudesta annettu laki      vun 1 §:n 1 momentissa tarkoitetulla ratkai-
19292: (789/1992).                                       sulla, ja että hänen oikeuttaan loukataan tai
19293:   Tätä lakia sovelletaan myös todisteluo tur-     loukkaus on välittömästi toteutumassa; ja
19294: vaamiseen riita-asiassa, joka koskee                2) on olemassa vaara, että vastapuoli tai
19295:   1) viranomaisten toiminnan julkisuudesta        se, jonka hallussa aineisto on, kätkee, hävit-
19296: annetun lain (62111999) 24 §:n 1 momentin         tää tai luovuttaa todistusaineistoa tai muulla
19297: 20 ja 21 kohdassa säädetyn salassapitovel-        tavoin menettelee todistusaineiston säilymis-
19298: vollisuuden rikkomiseen perustuvan vahin-         tä vaarantavalla tavalla.
19299: gon korvaamista lääkelain (395/1987) tai
19300: kemikaalilain (744/1989) mukaisissa asiois-                           4§
19301: sa;
19302:   2) sopimattomasta menettelystä elinkeino-            Väliaikainen turvaamistaimipäätös
19303: toiminnassa annetun lain (1 06111978)
19304: 4 §:ssä tarkoitetun liikesalaisuuden, teknisen      Jos turvaaruistoimen tarkoitus saattaa muu-
19305: esikuvan tai teknisen ohjeen oikeudettomaan       ten vaarantua, tuomioistuin voi hakijan
19306: käyttöön tai ilmaisemiseen perustuvan vahin-      pyynnöstä antaa väliaikaisen turvaaroistoimi-
19307: gon korvaamista tai lain 6 §:ssä tarkoitetun      päätöksen varaamatta vastapuolelle tilaisuut-
19308: kiellon määräämistä mainitulla perusteella.       ta tulla kuulluksi. Määräys on voimassa,
19309:                                                   kunnes tuomioistuin toisin määrää.
19310:                      2 §
19311: 
19312:           Turvaamistoimen sisältö                                     5§
19313:    Todisteluo turvaamiseksi toimivaltainen         Turvaam istoim ipäätöksen täy täntöönpano
19314: tuomioistuin voi määrätä, että sellainen ai-
19315: neisto, jolla voidaan olettaa olevan todistee-      Ulosottomiehellä on oikeus tarvittaessa
19316: na merkitystä 1 §:ssä tarkoitetussa riita-asi-    saada turvaamistoimipäätöksen täytäntöön-
19317: assa, pannaan takavarikkoon. Takavarikon          panoa varten poliisilta virka-apua. Ulosotto-
19318: lisäksi tai sen sijasta tuomioistuin voi mää-     mies saa tarpeen vaatiessa käyttää turvaa-
19319: 14                                    HE 119/1999 vp
19320: 
19321: ruistoimipäätöksen täytäntöönpanossa apu-                            6 §
19322: naan asiantuntijoita. Ennen asiantuntijan kut-
19323: sumista ulosottomiehen on varattava hakijal-                 Vaitiolovelvollisuus
19324: le tilaisuus tulla kuulluksi. Myös vastapuo-
19325: lelle on varattava tilaisuus tulla kuulluksi,      Tässä laissa tarkoitetun asiantuntijan sekä
19326: jollei kysymyksessä ole väliaikaisen turvaa-     asianosaisaseman perusteella salassa pidettä-
19327: mistaimipäätöksen täytäntöönpano.                viä tietoja saaneen hakijan vaitiolovelvolli-
19328:   Ulosottomiehellä on oikeus ottaa valoku-       suudesta ja hyväksikäyttökiellosta säädetään
19329: via, kopioita ja näytteitä, tehdä kuva- ja ää-   viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
19330: ninauhoitteita sekä ryhtyä muuhun toimenpi-      tussa laissa.
19331: teeseen, joka on tarpeen turvaamistaimipää-
19332: töksen täytäntöönpanossa. Täytäntöönpano                             7§
19333: on toimitettava siten, että siitä aiheutuu
19334: mahdollisimman vähän haittaa vastapuolelle                  Täydentävät säännökset
19335: tai sille, jonka hallussa omaisuus on.
19336:   Tässä laissa tarkoitetun turvaaruistoimen        Tässä laissa tarkoitetusta turvaaruistoimes-
19337: täytäntöönpanossa noudatetaan lisäksi sovel-     ta on muutoin voimassa, mitä oikeuden-
19338: tuvin osin, mitä ulosottolain 7 luvussa sää-     käyruiskaaren 7 luvussa säädetään turvaa-
19339: detään oikeudenkäymiskaaren 7 luvun nojal-       mistoimista.
19340: la määrätyn turvaaruistoimen täytäntöön-
19341: panosta.                                           Tämä laki tulee voimaan          päivänä
19342:                                                  kuuta
19343: 
19344: 
19345: 
19346: 
19347:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
19348: 
19349:                                    Tasavallan Presidentti
19350: 
19351: 
19352: 
19353: 
19354:                                    MARTTI AHTISAARI
19355: 
19356: 
19357: 
19358: 
19359:                                                                Kulttuuriministeri Suvi Linden
19360:                                       HE 120/1999 vp
19361: 
19362: 
19363: 
19364: 
19365:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elokuvataiteen edistä-
19366:                            misestä
19367: 
19368: 
19369: 
19370: 
19371:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
19372: 
19373: 
19374:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki     muun muassa elokuvateatterin ylläpitäjälle ja
19375: elokuvataiteen edistämisestä. Laissa säädet-    elokuvajuhlien järjestäjälle.
19376: täisiin elokuvan ja muun kuvaohjelman val-        Tuen myöntämisessä elokuvasäätiön tulisi
19377: mistamisen ja jakelun tukemisesta samoin        noudattaa hallintomenettelylakia ja muita
19378: kuin muun elokuvakulttuurin edistämisestä       hallinto-oikeudellisia periaatteita. Eloku-
19379: valtion talousarvioon otetoista varoista.       vasäätiön tulisi myös huolehtia tuen käytön
19380:   Laissa olevan valtuuden nojalla opetusmi-     valvonnasta. Laissa säädettäisiin myös elo-
19381: nisteriö voisi osoittaa Suomen elokuvasää-      kuvasäätiön tukipäätöstä koskevasta oi-
19382: tiölle valtion varoja jaettavaksi edellä mai-   kaisumenettelystä ja muutoksenhausta.
19383: nittuja tarkoituksia varten.                      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
19384:   Elokuvasäätiö voisi myöntää tuotantotukea     mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
19385: elokuvan ja muun kuvaohjelman tuottajalle,      hyväksytty ja vahvistettu.
19386: tekijälle ja levittäjälle sekä muuta tukea
19387: 
19388: 
19389: 
19390: 
19391: 292214H
19392: 2                                                 HE 120/1999 vp
19393: 
19394: 
19395: 
19396:                                              SISÄLLYSLUETTELO
19397: 
19398: 
19399: 
19400: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                         1
19401: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
19402: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
19403: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
19404:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           3
19405:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      5
19406:         Elokuvien yhteistuotantoa koskeva eurooppalainen yleissopimus . . . . . . . . . . .                             5
19407:         Elokuvataiteen edistäminen muualla Euroopassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       5
19408:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
19409: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               7
19410:   3.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   7
19411:   3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7
19412: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        7
19413:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          7
19414:   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
19415:   4.3. Vaikutukset tuen saajien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
19416: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       8
19417: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              8
19418: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            9
19419: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          9
19420: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19421: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19422: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19423:                                         HE 120/1999 vp                                         3
19424: 
19425:                                     YLEISPERUSTELUT
19426: 
19427: 
19428: 
19429: 1.   Johdanto                                        Tukien myöntäminen on tarkoituksenmu-
19430:                                                    kaista edelleen antaa elokuvasäätiön hoidet-
19431:   Elokuvien ja muiden kuvaohjelmien tuo-           tavaksi. Nykyinen sääntely ei kuitenkaan ole
19432: tannon tukemisesta ei nykyisin ole lain ta-        enää asianmukainen. Välillisen julkisen hal-
19433: solla säännöksiä. Elokuvan tuotantotuesta          linnon tehtävien hoitamisesta ja siinä nouda-
19434: annetussa      valtioneuvoston      päätöksessä    tettavasta menettelystä tulisi säätää lailla
19435: (20611973) säädetään kotimaiselle elokuvan         yksityiskohtaisesti.
19436: tuottajalle myönnettävästä tuotantotuesta.
19437: Päätöksen mukaan kotimaisen elokuvan mo-           2.   Nykytila
19438: nipuolistamiseksi, tason kohottamiseksi ja
19439: vapaan kehityksen edistämiseksi voidaan            2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
19440: valtion talousarviossa olevan määrärahan
19441: rajoissa myöntää kotimaiselle elokuvan tuot-         Suomen elokuvasäätiö myöntää nykyisin
19442: tajalle tuotantotukea. Tuotantotuki jaetaan        valtion talousarviossa osoitettua harkinnan-
19443: opetusministeriön määräämissä rajoissa en-         varaista tukea ammattimaiseen suomalaiseen
19444: nakkotukena ja laatutukena.                        elokuva-, televisio- ja videotuotantoon sekä
19445:   Ennakkotuen jakaa Suomen elokuvasäätiö           sen jakelun ja elokuvakulttuurin edistämi-
19446: opetusministeriön antamien ohjeiden mukai-         seen.
19447: sesti. Tukien myöntämistä varten or.etusmi-          Tuotantotukea myönnetään hakemuksesta
19448: nisteriö on vahvistanut elokuvasäätiölle sen       pitkille, lyhyille ja sarjamuotoisille näytel-
19449: esityksen mukaan tukiohjeistot. Laatutuen          mä-, dokumentti-, animaatio- ja lasten elo-
19450: jakaa valtion elokuvataidetoimikunta, josta        kuville. Elokuvasäätiön myöntämä tuotanto-
19451: säädetään taiteen edistämisen järjestelystä        tuki muodostuu käsikirjoitus-, kehittämis-,
19452: annetussa laissa (328/1967) ja asetuksessa         tuotanto- tai markkinointi- ja levitystuesta
19453: (110511991).                                       taikka näistä kaikista. Vuodesta 1998 eloku-
19454:   Valtioneuvoston päätöksessä ei ole sään-         vasäätiö on myöntänyt edellisten lisäksi jäl-
19455: nöksiä siitä, mitä hallinto-oikeudellisia peri-    kitukea sellaisille kotimaisille ja Suomessa
19456: aatteita elokuvasäätiön tulee noudattaa tuki-      ensi-iltansa saaneille pitkille näytelmäeloku-
19457: päätöksiä tehdessään. Myöskään päätöksessä         ville, joilla ensimmäisenä esitysvuotena on
19458: ei ole myönnettävän tuen osalta oikaisua ja        ollut yli 45 000 maksanutta katsojaa.
19459: muutoksenhakua koskevia erityisiä säännök-           Elokuvasäätiö tukee myös elokuvien ja
19460: siä.                                               videoiden kotimaista ja kansainvälistä jake-
19461:   Elokuvaa koskevien tukien myöntämistä            lua. Jakelutukea myönnetään elokuvan esi-
19462: on pidettävä viranomaistehtävän tuontoisena        tys- ja levitystoimintaan ja se muodostuu
19463: tehtävänä. Tukipäätös koskee tuen hakijan          elokuvateattereiden kunnostustuesta, esitys-
19464: oikeutta ja sisältää siten julkisen vallan käyt-   tuesta, lisäkopiotuesta, maahantuontituesta
19465: töä.                                               sekä videon ja muun kuvatallenteen levitys-
19466:   Päätösvallan siirtäminen julkishallinnon ul-     tuesta.
19467: kopuolelle yksityisoikeudelliselle yhteisölle        Elokuvasäätiö myöntää myös tukea eloku-
19468: edellyttää nykyisin useimmiten lain tasoista       vien kansainvälisten yhteistuotantojen suo-
19469: sääntelyä, koska tällainen menettely poikke-       malaisen osuuden rahoitukseen.
19470: aa virkamieshallintoperiaatteesta. Tämän             Lisäksi elokuvasäätiö myöntää avustuksia
19471: vuoksi menettelyssä tulisi säätää noudatetta-      elokuvakulttuurin edistämiseen. Tämä tuki
19472: vaksi yleishallinto-oikeudellisia periaatteita.    koostuu muun muassa kansainvälisen toi-
19473:   Maaliskuun 1 päivänä 2000 voimaan tule-          minnan matka-avustuksista tuottajille ja teki-
19474: van Suomen perustuslain 124 §:n mukaan             jöille sekä kansainvälisen kopion valmistus-
19475: julkinen hallintotehtävä voidaan antaa muul-       tuesta. Myös valtakunnallisesti merkittävien
19476: le kuin viranomaiselle vain lailla tai lain        elokuvafestivaalien järjestämiseen myönne-
19477: nojalla, jos se on tarpeen tehtävän tarkoituk-     tään avustuksia.
19478: senmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaaranna             Elokuvasäätiö on yksityisoikeudellinen
19479: perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita hyvän       oikeushenkilö, jonka sääntöjen mukaan halli-
19480: hallinnon vaatimuksia.                             tuksen puheenjohtajan ja jäsenet sekä va-
19481: 4                                      HE 120/1999 vp
19482: 
19483: rajäsenet opetusministeriö nimittää kolmeksi         Avustusten käytössä on noudatettava elo-
19484: kalenterivuodeksi kerrallaan. Vuonna 1995         kuvan tuotantotuesta annettua valtioneuvos-
19485: uudistettujen sääntöjen mukaan yhden halli-       ton päätöstä, jossa on tarkempia säännök-
19486: tuksen jäsenistä on edustettava opetusminis-      siä tuotantotuen jakamisesta ja sitä koske-
19487: teriötä. Hallituksessa on puheenjohtajan li-      vasta menettelystä. Päätöksen 1 §:n mukaan
19488: säksi varapuheenjohtaja, jonka hallitus valit-    kotimaisen elokuvan monipuolistamiseksi,
19489: see keskuudestaan, sekä kuusi muuta jäsentä.      tason kohottamiseksi ja vapaan kehityksen
19490: Ennen hallituksen nimittämistä opetusminis-       edistämiseksi voidaan valtion talousarviossa
19491: teriö kuulee alan keskeisiä järjestöjä, tele-     olevan määrärahan rajoissa myöntää koti-
19492: visioyhtiöitä, valtion elokuvataidetoimikun-      maiselle elokuvan tuottajalle tuotantotukea.
19493: taa, valtion elokuvatarkastamaa sekä Suo-            Tuotantotukea varten osoitettu määräraha
19494: men elokuva-arkistoa.                             jaetaan opetusministeriön määräämissä ra-
19495:    Vuonna 1998 opetusministeriö myönsi            joissa ennakkotukena ja laatutukena. Päätök-
19496: Suomen elokuvasäätiölle 50,2 miljoonaa            sen 4 ja 6 §:n mukaan ennakkotuen jakaa
19497: markkaa valtionavustuksena käytettäväksi          elokuvasäätiö opetusministeriön antamien
19498: edellä tarkoitettuun tukemiseen. Tuotanto- ja     ohjeiden mukaan ja laatutuen valtion eloku-
19499: jakelutuen osuus tästä summasta oli 45,8          vataidetoimikunta.
19500: miljoonaa markkaa. Muuhun tukeen ministe-           Päätöksen 2 §:n mukaan tuotantotukea ei
19501: riö myönsi 4,4 miljoonaa markkaa. Tuet            voida myöntää valtion laitokselle, kunnalle
19502: myönnetään valtion talousarvion momentin          tai seurakunnalle eikä valtioenemmistöiselle
19503: 29.90.52. (Veikkauksen ja raha-arpajaisten        yhtiölle tai edellä mainittuihin verrattavalle
19504: voittovarat taiteen tukemiseen) selvitysosas-     yhteisölle taikka laitokselle.
19505: sa osoitetusta määrärahasta, joka on tarkoi-        Elokuvalle, jonka tarkoituksena on jonkin
19506: tettu käytettäväksi elokuvataiteen edistämi-      tuotteen, tuoteryhmän tai palvelun taikka
19507: seen. Määrärahan myöntämispäätöksessä mi-         niihin verrattavan kohteen markkinointi, en-
19508: nisteriö on osoittanut, kuinka suuri osa mää-     nakkotukea ei voida myöntää. Laatutukea
19509: rärahasta tulee käyttää tuotannon ja jakelun      voidaan myöntää tällaiselle elokuvalle vain
19510: tukemiseen ja kuinka suuri osa elokuvakult-       erityisistä syistä.
19511: tuurin tukemiseen ja elokuvateattereiden            Päätöksen 11 §:n mukaan opetusministeriö
19512: kunnossapitotukeen. Tämän perusteella elo-        voi tarvittaessa antaa tarkempia ohjeita pää-
19513: kuvasäätiö tekee vuosittain tarkemman käyt-       töksen täytäntöönpanosta.
19514: tösuunnitelman tukien kohdentamisesta.              Opetusministeriö on 15 päivänä joulukuu-
19515: Määrärahojen käytöstä elokuvasäätiö tekee         ta 1998 vahvistanut Suomen elokuvasäätiön
19516: tiliselvitykset opetusministeriölle vuosittain.   hallituksen hyväksymät tuotantotuen, käsi-
19517:    Lisäksi elokuvasäätiö saa Yleisradio Oy:n      kirjoitustuen, kehittämistuen ja markkinointi-
19518: talousarviosta valtion televisio- ja radiora-     ja levitystuen sekä jälkituen tukiohjeistot.
19519: hastosta varoja myönnettäväksi tukena sellai-     Lisäksi elokuvasäätiö noudattaa kansainväli-
19520: sille tuotannoille, joiden tukemisesta on yh-     sessä toiminnassaan säätiön hallituksen hy-
19521: teisesti sovittu yhtiön ja elokuvasäätiön         väksymää kansainvälisen toiminnan, esitys-
19522: kanssa.                                           ja levitystoiminnan ja muun elokuvakulttuu-
19523:    Elokuvatuotanto on elinkeinotoimintaa,         rin tukiohjeistoa. Uusissa ohjeissa tuen
19524: johon sovelletaan elinkeinotulon verottami-       myöntämisen sekä tukisopimusten ja seuran-
19525: sesta annettua lakia (36011968). Lain 6 §:n       nan tuotannollisia ja taloudellisia ehtoja on
19526: 1 momentin 6 kohdan mukaan kotimaiselle           tarkennettu.
19527: elokuvatuottajalle valtion tai Suomen eloku-        Ohjeiston mukaan muun muassa tuotanto-
19528: vasäätiön varoista myönnetty tuotantotuki ei      tukea voidaan myöntää tuotantoyhtiölle, joka
19529: kuitenkaan ole veronalaista tuloa.                on elokuvan Suomen oikeuksien omistaja,
19530:    Tukien siirtämisestä elokuvasäätiön jaetta-    enintään 70 prosenttia tuotantokustannuksis-
19531: vaksi ei ole lain tasolla säännöksiä, vaan        ta. Tuen myöntäminen tapahtuu tuenvaraus-
19532: säätiön asema tukien myöntäjänä on perustu-       päätöksellä siten, että elokuvasäätiö tekee
19533: nut 1970-luvulta jatkuneeseen käytäntöön.         tuen hakijalle ehdollisen tuenvarauksen.
19534: Vuonna 1977 elokuvan tuotantotuesta annet-        Tuotantotuesta on allekirjoitettava tukisopi-
19535: tuun valtioneuvoston päätökseen lisättiin         mus elokuvasäätiön ja tuen saajan välillä
19536: säännös, jonka mukaan ennakkotuen jakaa           kuuden kuukauden kuluessa myönteisen
19537: Suomen elokuvasäätiö opetusministeriön            tuenvarauspäätöksen tekemisestä. Tuotanto-
19538: antamien ohjeiden mukaan.                         tuki maksetaan tuen saajalle kuudessa erässä.
19539:                                            HE 120/1999 vp                                          5
19540: 
19541: Elokuvasäätiö seuraa tukihankkeen kustan-             ta varoista lähes sataprosenttisesti. Tällaisia
19542: nuksia ja tuen saajan on tehtävä elokuvasää-          maita ovat muun muassa Irlanti, Luxemburg,
19543: tiölle tuotantotuesta määräaikaan mennessä            Ruotsi ja Tanska.
19544: loppuselvitys. Elokuvasäätiö voi myös pur-               Tällä vuosikymmenellä useimmissa Euroo-
19545: kaa tukisopimuksen ja periä tuen takaisin,            pan maissa alkuperäisiä tukijärjestelmiä ja
19546: jos sopimusta on rikottu tukiohjeistossa mai-         niitä koskevaa lainsäädäntöä on uudistettu.
19547: nitulla tavalla.                                      Vanhimmat järjestelmät ovat 1940-luvulta.
19548:                                                       Viimeksi lainsäädäntöä on uudistettu Tans-
19549: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen             kassa, jossa uusi elokuvalaki (lov om film;
19550:      lainsäädäntö                                      186/ 1997) tuli voimaan maaliskuussa 1997.
19551:                                                       Uudistuksessa kolme aiemmin toiminutta
19552: Elokuvien yhteistuotantoa koskeva euroop-             tanskalaisen elokuva-alan instituuttia yhdis-
19553: palainen yleissopimus                                 tettiin yhdeksi organisaatioksi, Tanskan elo-
19554:                                                       kuvainstituutiksi (Det danske Filminstitut-
19555:   Elokuvien yhteistuotantoa koskevassa eu-            DFI).
19556: rooppalaisessa yleissopimuksessa (Sops                   Tanskan elokuvainstituutin tehtävänä on
19557: 48/1995) määrätään sopimuspuolten välisistä           edistää elokuvataidetta sekä elokuva- ja elo-
19558: suhteista sopimuspuolten alueelta peräisin            kuvateatterikulttuuria. Elokuvainstituutin hal-
19559: olevien monenvälisten elokuvien yhteis-               lituksen nimittää kulttuuriministeriö, joka
19560: tuotantojen alalla. Sopimuksella on tarkoitus         myös nimittää instituutin ylimmän hallinto-
19561: edistää elokuvien eurooppalaista yhteis-              johtajan.
19562: tuotantoa ja siinä on määräyksiä muun                    Elokuvainstituutti saa vuosittain Tanskan
19563: muassa elokuvatöiden rahoituksesta ja elo-            valtion talousarviosta määrärahan, jonka
19564: kuville myönnettävistä etuuksista.                    käyttösuunnitelma hyväksytään instituutin
19565:   Sopimus on Suomen osalta tullut voimaan             hallituksessa. Kulttuuriministeriö ei anna
19566: 1 päivänä syyskuuta 1995.                             ohjeita määrärahan käytöstä muutoin kuin
19567:                                                       että 25 prosenttia tuotantotuesta tulee käyttää
19568: Elokuvataiteen edistäminen muualla Euroo-             lasten elokuvaan.
19569: passa                                                    Ruotsissa valtio osoittaa talousarviossaan
19570:                                                       määrärahan käytettäväksi elokuvataiteen
19571:   Muissa Euroopan unionin (EU) jäsenmais-             edistämiseen. Osa määrärahasta myönnetään
19572: sa ja muualla Euroopassa elokuvaa tuetaan             Ruotsin elokuvainstituutin (Stiftelsen Svens-
19573: myös julkisin varoin. Pelkästään EU:n jäsen-          ka Filminstitutet) edelleen jaettavaksi muun
19574: maissa elokuvataiteen edistämiseen myönne-            muassa ruotsalaisen laadukkaan elokuva-
19575: tään vuosittain julkisia varoja yli kolme mil-        tuotannon edistämiseen sekä elokuvien esit-
19576: jardia markkaa.                                       tämiseen ja levittämiseen. Määrärahan
19577:   Vaikka lähes jokainen Euroopan maa tu-              myöntämisen ehtona on, että Ruotsin eloku-
19578: kee kansallista elokuvatuotantoaan joko val-          vainstituutti raportoi toiminnastaan sekä an-
19579: tion talousarviosta tai muista julkisista va-         taa määrärahan käytöstä tiliselvityksen Ruot-
19580: roista (esim. lottorahoista), jokaisella maalla       sin kulttuuriministeriölle (kulturdepartemen-
19581: on kuitenkin oma erityinen järjestelmänsä             tet).
19582: tuen myöntämisessä ja tukivarojen kohdenta-              Ruotsissa valtion talousarvion perusteluissa
19583: misessa. Yhteistä kaikille on se, että tuki on        määrätään, miten suuri osa määrärahasta tu-
19584: luonteeltaan enemmän tuotantotukea kuin               lee käyttää tuotantotukeen ja miten suuri osa
19585: yhtiökohtaista tukea. Euroopassa julkista             elokuvakulttuurin edistämiseen ja alueellisiin
19586: tukea elokuvalle myöntävät joko valtion lai-          elokuvan ja videon resurssikeskuksiin, joista
19587: tokset tai valtion valvonnassa olevat yksityi-        myös jaetaan tuotantotukea. Samoin talous-
19588: set yhteisöt. Ne saavat rahoituksensa määrä-          arviossa määritellään Ruotsin elokuvainsti-
19589: rahana tai avustuksina valtion varoista, tuloi-       tuutin kansalliset kulttuuripoliittiset tavoit-
19590: na erityisistä veronluonteisista maksuista elokuva-   teet, toimintatavoitteet ja raportointivelvoit-
19591:  ja televisiolevityksessä (esim. elokuvavero),        teet sekä muut instituutin toimintaan liittyvät
19592: avustuksena televisioyhtiöiltä tai omana ra-          velvoitteet.
19593: hoituksena. Avustus valtion varoista on ylei-           Ruotsin elokuvainstituutin nimittää Ruot-
19594: sin avustusmuoto.                                     sin hallitus kolmeksi vuodeksi kerrallaan.
19595:   Monessa EU:n jäsenmaassa Suomen elo-                Elokuvainstituutin hallitus nimittää instituu-
19596: kuvasäätiötä vastaavaa tahoa tuetaan julkisis-        tin johtajan.
19597: 6                                        HE 120/1999 vp
19598: 
19599:   Ruotsissa elokuva-alalla on laadittu vuo-         verraten laajaan hallinnollisten tehtävien ko-
19600: desta 1963 lähtien puitesopimuksia. Sopi-           konaisuuteen, johon kuuluu esimerkiksi laki-
19601: muksen keskeisenä tavoitteena on sopia              en toimeenpanoon sekä yksityisten henkilöi-
19602: ruotsalaisen elokuvatuotannon rahoitusjärjes-       den ja yhteisöjen oikeuksia, velvollisuuksia
19603: telyistä. Sopimus laaditaan valtion, eloku-         ja etuja koskevaan päätöksentekoon liittyviä
19604: vamstituutin, elokuva- ja videoalan eri jär-        tehtäviä. Pykälä kattaisi sekä viranomaisille
19605: jestöjen sekä Ruotsin television ja TV 4:n          nykyisin kuuluvien tehtävien siirtämisen että
19606: välillä. Viimeksi puitesopimus uudistettiin         hallintoon luettavien uusien tehtävien anta-
19607: vuonna 1999.                                        misen muille kuin viranomaisille.
19608:                                                        Lähtökohtana olisi, että julkisen hallinto-
19609: 2.3. Nykytilan arviointi                            tehtävän antamisesta muulle kuin viranomai-
19610:                                                     selle säädetään lailla. Julkisen hallintotehtä-
19611:   Suomen elokuvasäätiö myöntää nykyisin             vän antamisesta viranomaiskoneiston ulko-
19612: harkinnanvaraista tukea kotimaisen eloku-           puolelle voitaisiin säätää tai päättää vain
19613: va-, televisio- ja videotuotannon ja jakelun        säännöksessä tarkoitettujen edellytysten val-
19614: sekä elokuvakulttuurin edistämiseen. Tuesta         litessa. Tehtävän antamisen olisi tällöin olta-
19615: säädetään elokuvan tuotantotuesta annetussa         va tarpeellinen sen hoitamiseksi tarkoituk-
19616: valtioneuvoston päätöksessä. Tuen siirtämi-         senmukaisella tavalla. Tarkoituksenmukai-
19617: sestä elokuvasäätiön jaettavaksi ei ole nykyi-      suusarvioinnissa tulisi hallinnon tehokkuu-
19618: sin lain tasolla säännöksiä.                        den ja muiden tarpeiden lisäksi kiinnittää
19619:   Päätösvallan siirtäminen julkishallinnon          huomiota yksityisten henkilöiden ja yh-
19620: ulkopuolelle yksityisoikeudelliselle yhteisölle     teisöjen tarpeisiin. Myös hallintotehtävän
19621: edellyttää useimmiten lain tasoista sääntelyä,      luonne tulisi ottaa huomioon.
19622: koska tällainen järjestely poikkeaa virka-             Oikeusturvan ja hyvän hallinnon vaatimuk-
19623: mieshallintoperiaatteesta.                          set koskevat ennen muuta hallintotehtävään
19624:   Tukien myöntämistä on pidettävä viran-            liittyvää päätöksentekoa. Tällöin olisi kiinni-
19625: omaistehtävän luonteisena tehtävänä. Tuki-          tettävä huomiota muun muassa yhdenvertai-
19626: päätös koskee tuen hakijan etua ja oikeutta         suuteen, vaatimukseen päätösten perustele-
19627: sisältäen siten julkisen vallan käyttöä. Tä-        misesta, kielellisiin perusoikeuksiin ja oikeu-
19628: män vuoksi menettelyssä tulisi noudattaa            teen hakea muutosta.
19629: yleishallinto-oikeudellisia periaatteita.              Perustuslakivaliokunta on mietinnössään
19630:   Hallitusmuodon 16 §:n 2 momentin mu-              (PeVM 10/1998 vp) edellyttänyt, että viran-
19631: kaan hyvän hallinnon takeet on turvattava           omaistehtävien hoitamisesta ja siinä nouda-
19632: lailla. Asianmukainen menettely on näin sää-        tettavasta menettelystä annetaan riittävän
19633: dettävä noudatettavaksi myös välillisessä           yksityiskohtaiset säännökset, että oikeustur-
19634: julkisessa hallinnossa, josta elokuvaa koske-       vanäkökohdat otetaan huomioon ja että jul-
19635: vien tukien myöntämisessä on kysymys.               kisia tehtäviä hoitavat henkilöt kuuluvat ri-
19636:   Maaliskuun 1 päivänä 2000 voimaan tule-           kosoikeudellisen virkamiesvastuun piiriin.
19637: van uuden Suomen perustuslain 124 §:ssä                Nykyinen järjestely ei ole asianmukainen.
19638: säädetään, että julkinen hallintotehtävä voi-       Tehtävien hoitamisesta ja siinä noudatetta-
19639: daan antaa muulle kuin viranomaiselle vain          vasta menettelystä tulisi olla yksityiskohtai-
19640: lailla tai lain nojalla, jos se on tarpeen tehtä-   set säännökset lain tasolla. Myös oikeustur-
19641: vän tarkoituksenmukaiseksi hoitamiseksi             vanäkökohdat tulisi sääntelyssä riittävästi
19642: eikä vaaranna perusoikeuksia, oikeusturvaa          ottaa huomioon.
19643: tai muita hyvän hallinnon vaatimuksia. Mer-            Valtioneuvoston 16 päivänä huhtikuuta
19644: kittävää julkisen vallan käyttöä sisältäviä         1998 hallintopolitiikan suuntaviivoista teke-
19645: tehtäviä voidaan kuitenkin antaa vain viran-        mässä periaatepäätöksessä (Laadukkaat pal-
19646: omaiselle.                                          velut, hyvä hallinto ja vastuullinen kansa-
19647:   Mainitun säännöksen sanamuodolla koros-           laisyhteiskunta. Hallintopolitiikan suuntalin-
19648: tetaan hallituksen esityksen uudeksi Suo-           jat.) lähdetään siitä, että valtioneuvoston ase-
19649: men hallitusmuodoksi (HE 111998 vp) mu-             maa politiikan johtajana lujitetaan ja että
19650: kaan sitä, että julkisten hallintotehtävien         ministeriön hoitamissa tehtävissä korostuvat
19651: hoitamisen tulee pääsääntöisesti kuulua vi-         poliittinen ohjaus ja päätöksenteko. Minis-
19652: ranomaisille ja että tällaisia tehtäviä voidaan     teriöistä siirretään sellaiset tehtävät, jotka
19653: antaa muille kuin viranomaisille vain rajoite-      eivät välittömästi palvele mainittuja tehtäviä,
19654: tusti. Julkisella hallintotehtävänä viitataan       kansainvälistä yhteistyötä tai EU:ta koskevaa
19655:                                         HE 120/1999 vp                                           7
19656: 
19657: koordinaatiota.                                    tua lakia (74/1954) ja kielilakia (148/1922).
19658:   Periaatepäätöksen mukaan on perusteltua             Elokuvasäätiön olisi useimmiten tehtävä
19659: siirtää pysyvästi edellä mainittujen harkin-       tuen saajan kanssa sopimus tuen myöntämi-
19660: nanvaraisten tukien myöntäminen eloku-             sestä. Samalla kun tuen myöntämistehtävä
19661: vasäätiölle säätämällä siitä riittävän yksityis-   siirrettäisiin elokuvasäätiölle, tulisi sen huo-
19662: kohtaisesti lailla.                                lehtia myös tuen käytön valvomisesta.
19663:                                                      Lisäksi ehdotetaan, että tukea käsittelevää
19664: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset             henkilöä olisi pidettävä rikoslain (39/1889) 2
19665:      ehdotukset                                    luvun 12 §:n mukaisena virkamiehenä.
19666:                                                      Tuen hakija voisi vaatia tuen myöntämistä
19667: 3.1. Tavoitteet                                    koskevaan päätökseen elokuvasäätiöltä kir-
19668:                                                    jallisesti oikaisua 30 päivän kuluessa päätök-
19669:   Esityksen tavoitteena on saattaa elokuvan        sen tiedoksisaannista.
19670: ja muun kuvaohjelman valmistamista ja ja-            Oikaisuvaatimuksen johdosta annetusta
19671: kelua sekä muuta elokuvakulttuurin edistä-         päätöksestä saisi valittaa hallinto-oikeuteen.
19672: mistä koskevien tukien myöntäminen vas-            Hallinto-oikeuslaki (430/1999) tulee voi-
19673: taamaan välilliselle julkiselle hallinnolle ase-   maan 1 päivänä marraskuuta 1999 ja korvaa
19674: tettuja vaatimuksia säätämällä laki elokuva-       nykyisen lääninoikeuslain (1021/1974).
19675: taiteen edistämisestä. Lailla tukien myöntä-       Muutoin valituksesta ja valitusmenettelystä
19676: misessä otettaisiin huomioon hyvän hallin-         olisi voimassa, mitä hallintolainkäyttölaissa
19677: non periaatteet, riittävät oikeusturvanäkö-        (58611996) säädetään. Hallintolainkäyttölais-
19678: kohdat ja tukia käsittelevien henkilöiden ri-      sa on perusperiaatteena yleinen valitusoi-
19679: kosoikeudellisen vastuun periaatteet niin,         keus. Laissa on lähtökohtana kaksiasteinen
19680: että elokuvasäätiö yksityisoikeudellisena yh-      hallintotuomioistuinjärjestelmä, jossa ensi
19681: teisönä voisi jatkossa edelleen myöntää tuet.      asteen hallintotuomioistuimina toimivat hal-
19682:                                                    linto-oikeudet ja jossa ylimmän oikeusasteen
19683: 3.2. Keskeiset ehdotukset                          tehtävänä on yksittäistapauksissa annettavan
19684:                                                    oikeusturvan ohella huolehtia oikeuskäytän-
19685:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        nön yhtenäisyydestä.
19686: elokuvataiteen edistämisestä. Laissa säädet-
19687: täisiin elokuvan ja muun kuvaohjelman val-         4.   Esityksen vaikutukset
19688: mistamisen ja jakelun tukemisesta sekä
19689: muun elokuvakulttuurin edistämisestä val-          4.1. Taloudelliset vaikutukset
19690: tion talousarvioon otetuista varoista. Lain
19691: nojalla opetusministeriö voisi osoittaa Suo-          Valtion vuoden 2000 talousarvioesitykses-
19692: men elokuvasäätiölle valtion varoja elokuvan       sä on momentin 29.90.52. (Veikkauksen ja
19693: ja muun kuvaohjelman valmistamisen ja ja-          raha-arpajaisten voittovarat taiteen tukemi-
19694: ketun tukemiseksi sekä muun elokuvakult-           seen) selvitysosassa osoitettu 65 miljoonaa
19695: tuurin edistämiseksi. Lisäksi laissa ehdote-       markkaa käytettäväksi elokuvataiteen edistä-
19696: taan säädettäväksi siitä, mihin tarkoitukseen      miseen. Määrärahaa käytettäisiin elokuvatai-
19697: tukea voidaan myöntää, tukien myöntämis-           teen edistämisestä ehdotetussa laissa tarkoi-
19698: menettelystä, tuen myöntämistä käsittelevän        tettujen harkinnanvaraisten tukien myöntämi-
19699: toimihenkilön tai hallintoelimen jäsenen ri-       seen. Esitys ei vaikuttaisi tukeen varatun
19700: kosoikeudellisesta vastuusta sekä mahdol-          määrärahan suuruuteen eikä esityksestä ai-
19701: lisuudesta hakea oikaisua ja muutosta.             heutuisi tältä osin valtiolle lisäkustannuksia.
19702:   Laissa ehdotetaan, että elokuvan ja muun         Tarkoitukseen käytettäisiin edelleen ensisi-
19703: kuvaohjelman tuottajalle, tekijälle ja levittä-    jaisesti veikkauksen ja raha-arpajaisten voit-
19704: jälle elokuvasäätiö voisi myöntää tuotantotu-      tovaroja.
19705: kea ja elokuvateatterin ylläpitäjälle, eloku-         Oikeusturvan ja virkamieshallinnollisten
19706: vajuhlien järjestäjälle sekä tarvittaessa muille   vaatimusten noudattaminen, kuten tukipää-
19707: tahoille ja henkilöille muuta tukea.               tösten tiedoksiauto sekä oikaisu- ja muutok-
19708:   Tuen myöntämisessä elokuvasäätiön tulisi         senhakumenettely, voisi vähäisessä määrin
19709: noudattaa virkamieshallinnollisia periaatteita     lisätä elokuvasäätiön kustannuksia nykyiseen
19710: kuten hallintomenettelylakia (59811982), tie-      verrattuna. Tuen saajille uudistuksesta ei
19711: doksiannosta hallintoasioissa annettua lakia       aiheutuisi lisäkustannuksia.
19712: (23211966), asiakirjain lähettämisestä annet-
19713: 8                                       HE 120/1999 vp
19714: 
19715: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset        diovisuaalisen alan tuottajat-SATU ry,
19716:                                                    Suomen elokuva- ja videotyöntekijäin liitto
19717:   Tuet myöntäisi ehdotetun lain nojalla            SET ry, Suomen elokuvasäätiö, Suomen
19718: edelleen Suomen elokuvasäätiö, jolle ope-          elokuvateatteriliitto-SEOL ry, Suomen elo-
19719: tusministeriö osoittaisi varat valtion talousar-   kuvatoimistojen liitto ry, Suomen elokuva-
19720: viosta, kuten nykyisin. Esityksellä ei siten       tuottajien keskusliitto ry, valtion elokuva-
19721: olisi organisaatio- eikä henkilöstövaikutuk-       taidetoimikunta ja Yleisradio Oy.
19722: sia.                                                 Lausunnonantajat ovat suhtautuneet pää-
19723:                                                    osin myönteisesti lakiehdotuksen antami-
19724: 4.3. Vaikutukset tuen saajien asemaan              seen. Lausunnoissa esitetyt yksityiskohtaiset
19725:                                                    huomautukset ovat koskeneet lähinnä vali-
19726:   Ehdotetuna lailla elokuvataiteen edistämi-       tusmenettelyä koskevaa säännöstä. Lausun-
19727: sestä turvattaisiin hyvän hallinnon takeet         noista on opetusministeriössä laadittu yh-
19728: järjestämällä tuen hakijan asema tukiasioita       teenveto.
19729: elokuvasäätiössä käsiteltäessä pääosin sa-
19730: manlaiseksi kuin virkamieshallinnossa. La-         6.   Muita esitykseen vaikuttavia
19731: kiin otettaisiin säännökset päätöksenteossa             seikkoja
19732: sovellettavista hallinto-oikeudellisista peri-
19733: aatteista sekä tukiasioita käsittelevän henki-       Eduskunnalle on tarkoitus erikseen antaa
19734: lön rikosoikeudellisesta vastuusta ja oikai-       esitys laiksi kuvaohjelmien tarkastamisesta
19735: su- ja valitusmahdollisuudesta.                    sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, jossa
19736:                                                    ehdotetaan uudistettavaksi elokuvien ja mui-
19737: 5.   Asian valmistelu                              den kuvaohjelmien tarkastamista koskevat
19738:                                                    säännökset. Mainittu esitys ja tämä esitys on
19739:   Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-       laadittu siten, että ne voidaan käsitellä ja
19740: nisteriössä. Esityksestä ovat kirjallisen lau-     niissä ehdotetut lait saattaa voimaan toisis-
19741: sunnon antaneet MTV Oy, Suomen au-                 taan riippumatta.
19742:                                        HE 120/1999 vp                                           9
19743: 
19744: 
19745: 
19746: 
19747:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
19748: 
19749: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     tuet ja valvoa niiden käyttöä ehdotetaan sää-
19750:                                                   dettäväksi lain tasolla.
19751:    1 §. Pykälässä säädetään, että elokuvan ja        Pykälän 2 momentissa säädetään, että tuo-
19752:  muun kuvaohjelman valmistamisesta ja jake-        tantotukea voidaan myöntää elokuvan ja
19753: lusta sekä muun elokuvakulttuurin edistämi-        muun kuvaohjelman tuottajalle, tekijälle ja
19754: sestä aiheutuviin kustannuksiin voidaan           levittäjälle sekä muuta tukea elokuvateatterin
19755: myöntää tukea valtion talousarvioon otetois-      ylläpitäjälle, elokuvajuhlien järjestäjälle sekä
19756: ta varoista. Nykyisin tuen myöntämisestä          tarvittaessa muille tahoille ja henkilöille.
19757: elokuvalle ei ole lain tasolla säännöksiä,        Säännös vastaa elokuvasäätiön nykyistä tu-
19758: vaan tuesta kotimaiselle elokuvalle sääde-        kiohjeistoa ja myöntämiskäytäntöä.
19759: tään elokuvan tuotantotuesta annetussa val-          Pykälän 3 momentissa säädetään, että tuo-
19760: tioneuvoston päätöksessä.                         tantotukea ei voida myöntää valtion laitok-
19761:    Pykälässä säädetään, mihin tarkoituksiin       selle, kunnalle, kuntayhtymälle tai seurakun-
19762: tukea voidaan myöntää valtion varoista. Py-       nalle eikä valtioenemmistöiselle yhtiölle tai
19763: kälä vastaisi nykyisin noudatettua käytäntöä.     edellä mainittuihin verrattavalle yhteisölle tai
19764:    2 §. Pykälän 1 momentissa säädetään, että      laitokselle. Vastaava säännös sisältyy nykyi-
19765: opetusministeriö voi osoittaa Suomen elo-         sin elokuvan tuotantotuesta annettuun valtio-
19766: kuvasäätiölle valtion varoja niin, että elo-      neuvoston päätökseen ja nykyiseen tuotanto-
19767: kuvasäätiö voi tukea elokuvan ja muun ku-         tukea koskevaan tukiohjeistoon.
19768: vaohjelman valmistamista ja jakelua sekä             3 §. Pykälän mukaan elokuvasäätiön tulee
19769: muulla tavoin edistää elokuvakulttuuria. Tar-     huolehtia myös tukien myöntämistä edellyt-
19770: koitukseen käytettäisiin edelleen ensisijaises-   tävien sopimusten tekemisestä tuen saajien
19771: ti veikkauksen ja raha-arpajaisten voittovaro-    kanssa sekä tukien käytön valvomisesta. Ny-
19772: ja. Asiasta säädettäisiin 7 §:ssä.         ,      kyisin elokuvasäätiön tukiohjeistot sisältävät
19773:    Nykyisin elokuvasäätiö on elokuvan tuo-        näitä asioita koskevat tarkemmat ohjeet. Tu-
19774: tantotuesta annetun valtioneuvqston päätök-       kiohjeistossa on muun muassa määräyksiä
19775: sen 4 §:n nojalla myöntänyt tuet. Tarkoituk-      tukisopimuksen tekemisestä, tuen saajan kir-
19776: sena on nykyisen käytännön jatkaminen             janpidon ja hallinnon tarkastamisesta, tuen
19777: säätämällä siitä yksityiskohtaisesti lailla.      loppuselvityksen tekemisestä sekä tukisopi-
19778:    Tukea myönnettäisiin ammattimaiseen elo-       muksen purkamisesta ja tuen takaisin peri-
19779: kuvatuotantoon, jonka tarkoituksena on edis-      misestä.
19780: tää korkeatasoista, monipuolista ja omape-           4 §. Pykälässä säädetään, että elokuvasää-
19781: räistä suomalaista elokuvatuotantoa. Milloin      tiön myöntäessä tukea sen olisi noudatet-
19782: kysymys on kansainvälisestä yhteistuotan-         tava hallintomenettelylakia, tiedoksiannosta
19783: nosta, tukea voitaisiin myöntää kansainväli-      hallintoasioissa annettua lakia, asiakirjain
19784: sen yhteistuotannon suomalaiseen osuuteen,        lähettämisestä annettua lakia ja kielilakia.
19785: kuten nykyisin. Ottaen huomioon elokuvien            Elokuvasäätiön tukitoiminnan yhteydessä
19786: yhteistuotantoa koskevan eurooppalaisen           syntyviin asiakirjoihin sovelletaan, mitä
19787: yleissopimuksen määräykset säännöksessä ei        viranomaisten toiminnan julkisuudesta an-
19788: edellytetä, että elokuvan tai muun kuvaoh-        netussa laissa (62111999) säädetään. Asiasta
19789: jelman tulee olla kotimainen. Tarkoituksena       ei tarvitse ottaa lakiin erityistä säännöstä,
19790: ei kuitenkaan ole muuttaa nykyistä myöntä-        vaan viranomaisten toiminnan julkisuudesta
19791: miskäytäntöä.                                     annetun lain 4 §:n 2 momentin mukaan laki
19792:    Koska nykyisin tuet myöntävä elokuvasää-       koskee paitsi viranomaisiksi organisoituja
19793: tiö on toimialallaan asiantuntijaelin ja koska    yksiköitä myös tehtäväperusteisesti lain tai
19794: sen jakamat tuet ovat luonteeltaan sellaisia,     asetuksen tai niiden nojalla annetun mää-
19795: ettei niitä ole tarkoituksenmukaista siirtää      räyksen perusteella julkista tehtävää hoitavaa
19796: opetusministeriön tai muun valtion viran-         yhteisöä niiltä osin kuin tämä käyttää julkis-
19797: omaisen myönnettäviksi, elokuvasäätiölle          ta valtaa.
19798: annettavasta valtuudesta myöntää kyseiset            Lisäksi tukipäätöksiä koskevien oi-
19799: 
19800: 
19801: 292214H
19802: 10                                    HE 120/1999 vp
19803: 
19804: kaisuvaatimusten ja muutoksenhaun käsitte-       nan järjestelyistä sekä tukien myöntämispe-
19805: lyssä tulee noudatettavavaksi säädettyjen        rusteista ja valvonnasta. Asetuksella voitai-
19806: määräaikain laskemisesta annettu laki            siin säätää muun muassa siitä, mitä asioita
19807: (15011930).                                      tukiohjeistojen tulee sisältää, miten tukioh-
19808:    5 §. Pykälässä säädetään oikaisuvaatimuk-     jeistot hyväksytään sekä varojen käyttöä
19809: sesta ja valituksesta. Hallitusmuodon 1 päi-     koskevan tiliselvityksen tekemisestä ministe-
19810: vänä elokuuta 1995 voimaan tulleen perusoi-      riölle.
19811: keusuudistuksen yhteydessä hallitusmuotoon         Pykälän 2 momentin mukaan opetusminis-
19812: lisättiin 16 §, jonka 1 momentin mukaan          teriö antaisi tarvittaessa tarkempia ohjeita
19813: jokaisella on oikeus saada oikeuksiaan ja        elokuvatukien myöntämisperusteista kuten
19814: velvollisuuksiaan koskeva päätös tuomiois-       nykyisinkin.
19815: tuimen tai muun riippumattoman lainkäyttö-         9 §. Pykälän 1 momentti sisältää lain voi-
19816: elimen käsiteltäväksi.                           maantulosäännöksen.
19817:    Pykälän 1 momentin mukaan tukea koske-          Pykälän 2 momentin mukaan lain täytän-
19818: vaan päätökseen (nykyisin elokuvasäätiön         töönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin voi-
19819: tekemä tuenvarauspäätös) tuen hakija saisi       taisiin ryhtyä ennen lain voimaantuloa.
19820: vaatia oikaisua elokuvasäätiöltä 30 päivän
19821: kuluessa päätöksen tiedoksisaannista.            2.   Tarkemmat säännökset ja
19822:    Päätöksen tiedoksisaannissa tulisi soveltu-        määräykset
19823: vin osin noudattaa tiedoksiannosta hallinto-
19824: asioissa annetun lain säännöksiä niin, että        Ehdotetun lain 8 §:n 1 momentin mukaan
19825: päätös toimitetaan asianomaiselle esimerkik-     asetuksella voitaisiin säätää tarkemmin tuki-
19826: si postitse saantitodistusta vastaan. Tällöin    toiminnan järjestelyistä sekä tukien myöntä-
19827: asianosaisen katsotaan saaneen tiedon pää-       misperusteista ja valvonnasta. Asetuksella
19828: töksestä saantitodistuksen osoittamana aika-     voitaisiin säätää muun muassa laatutuesta,
19829: na. Elokuvasäätiön tekemään tukipäätökseen       jonka valtion elokuvataidetoimikunta myön-
19830: olisi liitettävä oikaisuvaatimusosoitus.         tää, siitä, mitä asioita tukiohjeistojen tulee
19831:   Pykälän 2 momentin mukaan oikaisuvaati-        sisältää ja miten tukiohjeistot hyväksytään,
19832: muksen johdosta annettuun elokuvasäätiön         sekä varojen käyttöä koskevan tiliselvityksen
19833: päätökseen hakijana olisi oikeus hakea muu-      tekemisestä ministeriölle.
19834: tosta hallinto-oikeudelta. Hallinto-oikeuslaki     Pykälän 2 momentin nojalla opetusminis-
19835: korvaa lääninoikeuslain 1 päivästä marras-       teriö voisi antaa tarvittaessa myös tarkempia
19836: kuuta 1999.                                      ohjeita tukien myöntämisperusteista.
19837:    Muutoin muutoksenhausta olisi voimassa,         Nykyinen elokuvan tuotantotuesta annettu
19838: mitä hallintolainkäyttölaissa säädetään.         valtioneuvoston päätös voitaisiin tarpeetto-
19839:   6 §. Pykälä sisältää säännöksen siitä, että    mana kumota ehdotetun lain voimaan tulles-
19840: toimihenkilöä tai hallintoelimen jäsentä, joka   sa.
19841: käsittelee 2 §:ssä tarkoitettuja tukiasioita,
19842: olisi pidettävä rikoslain 2 luvun 12 §:n mu-     3.   Voimaantulo
19843: kaisena virkamiehenä tehtävää hoitaessaan.
19844: Hän ei saisi oikeudettomasti käyttää ase-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
19845: maansa omaksi tai jonkun muun hyödyksi           dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
19846: tai paljastaa tehtävää hoitaessaan saamiaan      väksytty ja vahvistettu.
19847: tietoja.                                           Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
19848:   7 ~· Pykälä sisältää säännöksen veikkauk-      menpiteisiin voitaisiin ryhtyä jo ennen kuin
19849: sen ja raha-arpajaisten voittovarojen käyt-      se tulee voimaan.
19850: tämisestä elokuvataiteen edistämiseen.
19851:    8 §. Pykälän 1 momentissa säädetään ase-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19852: tuksenantovaltuudesta. Sen mukaan asetuk-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19853: sella voidaan säätää tarkemmin tukitoimin-       tus:
19854:                                        HE 120/1999 vp                                       11
19855: 
19856: 
19857: 
19858: 
19859:                                            Laki
19860:                                  elokuvataiteen edistämisestä
19861: 
19862:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19863: 
19864:                      1§                          hallintoasioissa annettua lakia (232/1966),
19865:   Elokuvan ja muun kuvaohjelman valmista-        asiakirjain lähettämisestä annettua lakia
19866: misesta ja jakelusta sekä muusta elokuva-        (74/1954) ja kielilakia (14811922).
19867: kulttuurin edistämisestä aiheutuviin kustan-
19868: nuksiin voidaan myöntää tukea valtion ta-                              5§
19869: lousarvioon otetuista varoista.                    Jos tuen hakija on tyytymätön 2 §:ssä
19870:                                                  tarkoitetun tuen myöntämistä koskevaan pää-
19871:                         2§                       tökseen, on hakijalla oikeus vaatia kirjalli-
19872:   Opetusministeriö        voi osoittaa Suomen    sesti oikaisua elokuvasäätiöltä. Oikaisuvaati-
19873: elokuvasäätiölle valtion varoja elokuvan ja      mus on tehtävä 30 päivän kuluessa päätök-
19874: muun kuvaohjelman valmistamisen ja jake-         sen tiedoksisaannista. Päätökseen on liitettä-
19875: lun tukemiseksi         sekä elokuvakulttuurin   vä oikaisuvaatimusosoitus.
19876: edistämiseksi muulla tavoin.                       Edellä 1 momentissa tarkoitetun oi-
19877:   Elokuvan ja muun kuvaohjelman tuottajal-       kaisuvaatimuksen johdosta annetusta paa-
19878: le, tekijälle ja levittäjälle voidaan myöntää    töksestä saa valittaa hallinto-oikeuteen.
19879: tuotantotukea. Lisäksi muuta tukea voidaan       Muutoin muutoksenhausta on voimassa, mitä
19880: myöntää elokuvateatterin ylläpitäjälle, elo-     hallintolainkäyttölaissa (586/1996) sääde-
19881: kuvajuhlien järjestäjälle sekä tarvittaessa      tään.
19882: muille tahoille ja henkilöille.
19883:   Tuotantotukea ei voida myöntää valtion                               6 §
19884: laitokselle, kunnalle, kuntayhtymälle tai seu-     Edellä 2 §:ssä tarkoitettua tukea koskevaa
19885: rakunnalle eikä valtioenemmistöiselle yhtiöl-    asiaa käsittelevää henkilöä pidetään rikoslain
19886: le tai edellä mainittuihin verrattavalle yh-     (39/1889) 2 luvun 12 §:n mukaisena virka-
19887: teisölle tai laitokselle.                        miehenä.
19888:                                                                        7 §
19889:                      3§                            Tässä laissa tarkoitettu tuki suoritetaan
19890:   Elokuvasäätiön on tehtävä tuen myöntä-         ensisijaisesti veikkauksen ja raha-arpajaisten
19891: misen niin edellyttäessä sopimus tuen saajan     voittovaroista.
19892: kanssa. Elokuvasäätiön tulee myös huoleh-
19893: tia tuen käytön valvomisesta.                                           8§
19894:                                                    Tarkempia säännöksiä tukitoiminnan JaT-
19895:                      4§                          jestelyistä sekä tukien myöntämisperusteista
19896:   Kun elokuvasäätiö myöntää 2 §:ssä tarkoi-      ja valvonnasta voidaan antaa asetuksella.
19897: tettua tukea, sen on noudatettava hallinto-        Tarkempia ohjeita tukien myöntämisperus-
19898: menettelylakia (59811982), tiedoksiannosta       teista antaa tarvittaessa opetusministeriö.
19899: 12                                    HE 120/1999 vp
19900: 
19901:                     9§                           Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
19902:   Tämä laki tulee voimaan   päivänä     kuu-   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
19903: ta .                                           toimenpiteisiin.
19904: 
19905: 
19906:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
19907: 
19908:                                   Tasavallan Presidentti
19909: 
19910: 
19911: 
19912: 
19913:                                  MARTTI AHTISAARI
19914: 
19915: 
19916: 
19917: 
19918:                                                            Kulttuuriministeri Suvi Linden
19919:                                        HE 121/1999 vp
19920: 
19921: 
19922: 
19923: 
19924:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kiinteän omaisuuden ja
19925:                             erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain muuttamisesta
19926: 
19927:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
19928:   Esityksessä ehdotetaan kiinteän omaisuu-       misestä sekä tontinosan lunastamista koske-
19929: den ja erityisten oikeuksien lunastuksesta       vien säännöksien siirtymisestä kiinteistön-
19930: annettuun lakiin tehtäväksi tekniset muutok-     muodostamislakiin.
19931: set, jotka aiheutuvat viittauslain nimik-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
19932: keen muuttumisesta, kaavamuotojen yhdistä-       maan 1 päivänä tammikuuta 2000.
19933: 
19934: 
19935: 
19936:                                ESITYKSEN PERUSTELUT
19937: 
19938: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             omainen kunta ole lunastustoimituksessa
19939:                                                  asianosaisena, toimitusinsinööriksi voitaisiin
19940:   11 §. Vuoden 2000 alusta voimaan tule-         kunnan suostumuksella määrätä kiinteistöin-
19941: vaan     maankäyttö-    ja    rakennuslakiin     sinööri, jolla on vastaava perehtyneisyys
19942: (132/1999) ei sisälly tontin osan lunastusta     lunastusasioihin.
19943: koskevaa säännöstä. Kiinteistönmuodos-              23 §. Voimassa olevan pykälän 1 momen-
19944: tamislain (554/1995) 62 §:n mukaan myös          tissa viitataan rakennuslakiin. Momenttia
19945: tontin osan lunastaminen tapahtuu kiinteis-      ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä
19946: tönmuodostamislain mukaisena kiinteis-           viitataan maankäyttö- ja rakennuslakiin.
19947: tötoimituksena, johon toimitusmääräyksen
19948: antaa     maanmittaustoimisto     kiinteistön-   2.   Esityksen vaikutukset
19949: muodostamislain säännösten mukaisesti. Tä-
19950: män vuoksi kiinteän omaisuuden ja erityis-         Esityksellä ei ole taloudellisia eikä or-
19951: ten oikeuksien lunastuksesta annetun lain        ganisaatio- ja henkilöstövaikutuksia.
19952: (603/1977), jäljempänä lunastuslain, 11 §:n
19953: 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,      3.   Asian valmistelu
19954: että siitä poistetaan maininta määräyksen
19955: antamisesta tontinosan lunastukseen.               Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
19956:   13 §. Pykälässä säädetään riittävästi lunas-   metsätalousministeriössä. Esitysehdotuksesta
19957: tusasioihin perehtyneen toimitusinsinöörin       on pyydetty lausunto oikeusministeriöltä,
19958: määräämisestä lunastustoimitukseen. Uuden        ympäristöministeriöitä ja maanmittaus-
19959: maankäyttö- ja rakennuslain mukaiseen ase-       laitokselta sekä Suomen Kuntaliitolta.
19960: makaava-alueeseen sisältyy nykyisen raken-
19961: nuslain (370/1958) mukainen rakennuskaa-         4.   Voimaantulo
19962: va-alue. Tämän vuoksi lunastuslain 13 §:ää
19963: ehdotetaan muutettavaksi siten, että siitä         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan       päi-
19964: poistetaan maininta rakennuskaava-alueesta.      vänä tammikuuta 2000.
19965: Jos toimitus tapahtuu kokonaan kunnan ase-
19966: makaava-alueella, lukuun ottamatta maan-           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19967: käyttö- ja rakennuslain 10 luvussa tarkoitet-    kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19968: tua ranta-asemakaava-aluetta, eikä asian-        tus:
19969: 
19970: 
19971: 
19972: 292227X
19973: 2                                      HE 121/1999 vp
19974: 
19975: 
19976:                                             Laki
19977:     kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain muuttamisesta
19978:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19979:   muutetaan kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta 29 päivänä heinäkuu-
19980: ta 1977 annetun lain (603/1977) 11 §:n 2 momentti, 13 §ja 23 §:n 1 momentti,
19981:   sellaisina kuin niistä ovat 11 §:n 2 momentti laissa 47611996 ja 13 § laissa 70911993, seu-
19982: raavasti:
19983:                      11§                                                23 §
19984:                                                      Kun lunastus pannaan toimeen siten, että
19985:   Määräyksen 5 §:n 3 momentissa tarkoite-         tilusten pirstoutumisen vuoksi tai muusta
19986: tun lunastuksen sekä sellaisen muun lunas-        sellaisesta syystä kiinteistön tai sen osan
19987: tuksen toimeenpanosta, johon hakijalla on         käyttämiselle aiheutuu huomattavaa haittaa,
19988: oikeus ilman lunastuslupaa, maanmit-              voidaan, jos haitan poistaminen tai sen olen-
19989: taustoimisto antaa hakemuksesta.                  nainen vähentäminen on siten sopivasti ai-
19990:                                                   kaansaatavissa tuottamatta muille sanottavaa
19991:                      13§                          haittaa tai vahinkoa ja vaikeuttamatta maan-
19992:   Toimitusinsinööriksi maanmittaustoimiston       käyttö- ja rakennuslaissa tarkoitettujen kaa-
19993: on määrättävä sellainen maanmittaus-              vojen toteuttamista tai laatimista, kiin-
19994: toimituksia suorittava toimitusinsinööri, jolla   teistöjen kesken toimittaa tilusten vaihtoa.
19995: on riittävä perehtyneisyys lunastusasioihin.      Lisäksi voidaan, jos erityistä syytä siihen on,
19996: Jos toimitus tapahtuu kokonaan kunnan ase-        rahana suoritettavaa täyttä korvausta vastaan
19997: makaava-alueella, lukuun ottamatta maan-          siirtää edellä tarkoitettuun kiinteistöön vasti-
19998: käyttö- ja rakennuslain (132/1999) 10 luvus-      kemaaksi tiluksia muusta kiinteistöstä. Jos
19999: sa tarkoitettua ranta-asemakaava-aluetta,         vaihdettavien alueiden jyvitysarvot eivät vas-
20000: eikä asianomainen kunta ole lunastus-             taa toisiaan, korvataan niiden ero rahalla.
20001: toimituksessa asianosaisena, toimitusin-
20002: sinööriksi voidaan kunnan suostumuksella
20003: määrätä kiinteistöinsinööri, jolla on vastaava      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
20004: perehtyneisyys lunastusasioihin.                  kuuta
20005: 
20006: 
20007:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20008: 
20009:                                      Tasavallan Presidentti
20010: 
20011: 
20012: 
20013:                                     MARTTI AHTISAARI
20014: 
20015: 
20016: 
20017: 
20018:                                                   Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20019:                                         HE 121/1999 vp                                          3
20020: 
20021:                                                                                             Liite
20022: 
20023: 
20024: 
20025: 
20026:                                              Laki
20027:    kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain muuttamisesta
20028:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20029:   muutetaan kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta 29 päivänä heinäkuu-
20030: ta 1977 annetun lain (60311977) 11 §:n 2 momentti, 13 §ja 23 §:n 1 momentti,
20031:   sellaisina kuin niistä ovat 11 §:n 2 momentti laissa 476/1996 ja 13 § laissa 70911993, seu-
20032: raavasti:
20033:   Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
20034: 
20035:                                                11 §
20036: 
20037:    Määräyksen 5 §:n 3 momentissa tarkoite-           Määräyksen 5 §:n 3 momentissa tarkoite-
20038: tun lunastuksen, tontinosan lunastuksen sekä       tun lunastuksen sekä sellaisen muun lunas-
20039: sellaisen muun lunastuksen toimeenpanosta,         tuksen toimeenpanosta, johon hakijalla on
20040: johon hakijalla on oikeus ilman lunastuslu-        oikeus ilman lunastuslupaa, maanmit-
20041: paa, maanmittaustoimisto antaa hakemukses-         taustoimisto antaa hakemuksesta.
20042: ta.
20043:                       13 §                                              13 §
20044:    Toimitusinsinööriksi maanmittaustoimiston         Toimitusinsinööriksi maanmittaustoimiston
20045: on määrättävä sellainen maanmittaustoimi-          on määrättävä sellainen maanmittaus-
20046: tuksia suorittava toimistusinsinööri, jolla on     toimituksia suorittava toimitusinsinööri, jolla
20047: riittävä perehtyneisyys lunastusasioihin. Jos      on riittävä perehtyneisyys lunastusasioihin.
20048: toimitus tapahtuu kokonaan kunnan asema-           Jos toimitus tapahtuu kokonaan kunnan ase-
20049: kaava- tai rakennuskaava-alueella eikä asian-      makaava-alueella, lukuun ottamatta maan-
20050: omainen kunta ole lunastustoimituksessa            käyttö- ja rakennuslain (13211999) JO luvus-
20051: asianosaisena, toimitusinsinööriksi voidaan        sa tarkoitettua ranta-asemakaava-aluetta,
20052: kunnan suostumuksella määrätä se kiinteis-         eikä asianomainen kunta ole lunastus-
20053: töinsinööri, jolla on vastaava perehtyneisyys      toimituksessa asianosaisena, toimitusin-
20054: lunastusasioihin.                                  sinööriksi voidaan kunnan suostumuksella
20055:                                                    määrätä kiinteistöinsinööri, jolla on vastaava
20056:                                                    perehtyneisyys lunastusasioihin.
20057:                       23 §                                              23 §
20058:    Kun lunastus pannaan toimeen siten, että           Kun lunastus pannaan toimeen siten, että
20059: tilusten pirstoutumisen vuoksi tai muusta          tilusten pirstoutumisen vuoksi tai muusta
20060: sellaisesta syystä kiinteistön tai sen osan        sellaisesta syystä kiinteistön tai sen osan
20061: käyttämiselle aiheutuu huomattavaa haittaa,        käyttämiselle aiheutuu huomattavaa haittaa,
20062: voidaan, jos haitan poistaminen tai sen olen-      voidaan, jos haitan poistaminen tai sen olen-
20063: nainen vähentäminen on siten sopivasti ai-         nainen vähentäminen on siten sopivasti ai-
20064: kaansaatavissa tuottamatta muille sanottavaa       kaansaatavissa tuottamatta muille sanottavaa
20065: haittaa tai vahinkoa ja vaikeuttamatta raken-      haittaa tai vahinkoa ja vaikeuttamatta maan-
20066: nuslaissa (370/58) tarkoitettujen kaavojen         käyttö- ja rakennuslaissa tarkoitettujen kaa-
20067: toteuttamista tai laatimista, kiinteistöjen kes-   vojen toteuttamista tai laatimista, kiin-
20068: ken toimittaa tilusten vaihtoa. Lisäksi voi-       teistöjen kesken toimittaa tilusten vaihtoa.
20069: daan jos erityistä syytä siihen on, rahana         Lisäksi voidaan, jos erityistä syytä siihen on,
20070: suoritettavaa täyttä korvausta vastaan siirtää     rahana suoritettavaa täyttä korvausta vastaan
20071: 4                                     HE 121/1999 vp
20072: 
20073: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
20074: 
20075: edellä tarkoitettuun kiinteistöön vastike-       siirtää edellä tarkoitettuun kiinteistöön vasti-
20076: maaksi tiluksia muusta kiinteistöstä. Jos        kemaaksi tiluksia muusta kiinteistöstä. Jos
20077: vaihdettavien alueiden jyvitysarvot eivät vas-   vaihdettavien alueiden jyvitysarvot eivät vas-
20078: taa toisiaan, korvataan niiden ero rahalla.      taa toisiaan, korvataan niiden ero rahalla.
20079: 
20080:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
20081:                                                  kuuta
20082:                                        HE 122/1999 vp
20083: 
20084: 
20085: 
20086: 
20087:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kestävän metsätalou-
20088:                             den rahoituksesta annetun lain muuttamisesta annetun lain voi-
20089:                             maantulosäännöksen muuttamisesta
20090: 
20091: 
20092:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20093: 
20094:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kes-      säännökset ehdotetaan olemaan voimassa
20095: tävän metsätalouden rahoituksesta annetun        marraskuun 1999 alusta vuoden 2002 lop-
20096: lain muuttamisesta annetun lain voi-             puun.
20097: maantulosäännöstä siten, että energiapuun          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
20098: haketustuki tulisi määräaikaiseksi ja tukea      maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
20099: koskevien säännösten voimaantulosta ei sää-      se on hyväksytty ja vahvistettu.
20100: dettäisi asetuksella vaan lailla. Mainitut
20101: 
20102:                                        PERUSTELUT
20103: 
20104: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             tään viisivuotiseksi ja silloinkin sen tulee
20105:                                                  olla aleneva. Jos kuitenkin tukijärjestelmä
20106:    Lakia kestävän metsätalouden rahoitukses-     säädetään enintään kolmivuotiseksi, tuen ei
20107: ta muutettiin vuonna 1999 annetulla lailla       tarvitse olla aleneva.
20108: (71811999), joka tuli voimaan 15 päivänä            Koska hallinnollisesti on tarkoituksenmu-
20109: kesäkuuta 1999. Muutoslain voimaantulosta        kaista, että jatkuvaan ympärivuotiseen toi-
20110: säädetään, että lain energiapuun haketustu-      mintaan osoitettava valtiontuki ei muutu
20111: kea koskevat 22 §ja 23 §:n 5 momentti tu-        vuodesta toiseen ja koska tukijärjestelmä
20112: levat voimaan vasta asetuksella säädettävänä     joka tapauksessa on tarkoitettu olemaan voi-
20113: ajankohtana. Tämä johtui siitä, että haketus-    massa vain muutaman vuoden, tukijärjestel-
20114: tuki uutena tukimuotona tuli ilmoittaa Eu-       mä ehdotetaan säädettäväksi kolmivuotisek-
20115: roopan yhteisöjen komissiolle ja että se voi-    si.
20116: daan saattaa voimaan vasta komission hy-           Edellä mainitussa kirjeessään Euroopan
20117: väksyttyä sen. Mainittu haketustuki säädet-      yhteisöjen komissio ilmoitti lisäksi, että tuen
20118: tiin pysyväksi, kuitenkin maa- ja metsäta-       on ainoastaan kompensoitava ylimääräiset
20119: lousvaliokunnan       mietinnössä     (Mm VM     tuotantokustannukset verrattuna perinteisiin
20120: 111999 vp) esiin tuodulla tarkoituksella, että   energiakustannuksiin. Saatujen selvitysten
20121: mainitut lain kohdat kumottaisiin samalla        mukaan tämä tuen edellytys voidaan täyttää,
20122: kun korvaava tukijärjestelmä saatettaisiin       sillä nuoren metsän hoitokohteilta korjatusta
20123: voimaan kauppa- ja teollisuusministeriön         puusta valmistettu metsähake on voimassa
20124: hallinnonalalta.                                 olevan lain mukaiset korjuutuet huomioon
20125:    Vastauksenaan energiapuun haketustukea        ottaen vielä kiintokuutiometriä kohden noin
20126: koskeneeseen ilmoitukseen Euroopan yh-           15 markkaa kalliimpaa kuin muu metsähake.
20127: teisöjen komissio ilmoitti kirjeellään             Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan kes-
20128: (28. 7.1999 D/63195) Suomen pysyvälle            tävän metsätalouden rahoituksesta annetun
20129: edustustolle, että ympäristönsuojeluun myön-     lain muuttamisesta annetun lain voimaantu-
20130: nettävää valtiontukea koskevien yhteisön         losäännöksen 1 momentti muutettavaksi si-
20131: suuntaviivojen toimintamenoja koskevan           ten, että lain 22 § ja 23 §:n 5 momenttien
20132: kohdan mukaan tuen toimintamenoihin tulee        voimaantulosta ei säädetä asetuksella, vaan
20133: olla väliaikaista ja periaatteessa alenevaa.     ne tulevat voimaan 1 päivänä marraskuuta
20134:    Komissiosta saadun lisäselvityksen mu-        1999, ja että näistä 22 §:n 1 momentin 6
20135: kaan tukijärjestelmä voidaan hyväksyä enin-      kohta ja 23 §:n 5 momentti, eli energiapuun
20136: 
20137: 
20138: 292219N
20139: 2                                     HE 122/1999 vp
20140: 
20141: haketustukea koskevat lainkohdat, olisivat        Hakettaminen edistää kotimaisen puun
20142: voimassa 31 päivään joulukuuta 2002.            energiakäyttöä ja vaikuttaa myönteisesti Kio-
20143:                                                 ton ilmastosopimuksen toteuttamiseen Suo-
20144: 2.   Esityksen vaikutukset                      messa.
20145:   Energiapuuta korjataan valtion rahoittamil-
20146: ta nuoren metsän hoitokohteilta 300 000-        3.   Asian valmistelu
20147: 500 000 kiintokuutiometriä vuosittain.
20148:   Nykyisillä energiapuun korjuumäärillä val-      Esitys on valmisteltu maa- ja metsäta-
20149: tion tuki olisi noin 10 miljoonaa markkaa       lousministeriössä virkatyönä Euroopan yh-
20150: vuosittain edellyttäen, että tukea myönnetään   teisöjen komission kanssa käydyn kirjeen-
20151: 10 markkaa irtokuutiometriä kohti.              vaihdon ja keskustelujen perusteella.
20152:   Kerran puuston kiertoajan kuluessa tapah-
20153: tuvan hakkuutähteiden keruun ei tutkimusten
20154: perusteella ole havaittu aiheuttavan ravinne-   4.   Voimaantulo
20155: puutosta korjatulle metsäalueelle tai sen
20156: puustolle. Nuoren metsän hoidon yhteydessä        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
20157: kerättävä hakkuutähde muodostaa noin 0-5        dollisimman pian sen jälkeen kun eduskunta
20158: % puuston kiertoajan koko biomassasta riip-     on hyväksynyt sen.
20159: puen hakkuutähteen talteenottoasteesta. Val-
20160: tion tukea myönnetään pääsääntöisesti vain        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20161: kerran puuston kiertoajan kuluessa ener-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20162: giapuun korjuuseen ja siten myös ener-          tus:
20163: giapuun haketukseen.
20164: 
20165: 
20166: 
20167:                                           Laki
20168:        kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain muuttamisesta annetun lain
20169:                           voimaantulosäännöksen muuttamisesta
20170:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20171:   muutetaan kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain muuttamisesta 11 patvana
20172: kesäkuuta 1999 annetun lain (71811999) voimaantulosäännöksen 1 momentti seuraavasti:
20173:   Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä kesä-      päivään joulukuuta 2002.
20174: kuuta 1999. Lain 22 § ja 23 §:n 5 momentti
20175: tulevat kuitenkin voimaan 1 päivänä marras-
20176: kuuta 1999, ja 22 §:n 1 momentin 6 kohta          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
20177: ja 23 §:n 5 momentti ovat voimassa 31           kuuta 1999.
20178: 
20179: 
20180:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20181: 
20182:                                    Tasavallan Presidentti
20183: 
20184: 
20185:                                   MARTTI AHTISAARI
20186: 
20187: 
20188:                                                 Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20189:                                     HE 122/1999 vp                                      3
20190: 
20191: 
20192: 
20193:                                                                                     Liite
20194: 
20195: 
20196:                                          Laki
20197:       kestävän metsätalouden mhoituksesta annetun lain muuttamisesta annetun lain
20198:                          voimaantulosäännöksen muuttamisesta
20199: 
20200:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20201:   muutetaan kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain muuttamisesta 11 patvana
20202: kesäkuuta 1999 annetun lain (71811999) voimaantulosäännöksen 1 momentti seuraavasti:
20203: 
20204: 
20205: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
20206: 
20207: 
20208:   Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä ke-        Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä kesä-
20209: säkuuta 1999. Lain 22 § ja 23 §:n 5 mo-       kuuta 1999. Lain 22 §ja 23 §:n 5 momentti
20210: mentti tulevat kuitenkin voimaan vasta ase-   tulevat kuitenkin voimaan 1 päivänä marras-
20211: tuksella säädettävänä ajankohtana.            kuuta 1999, ja 22 §:n 1 momentin 6 kohta ja
20212:                                               23 §:n 5 momentti ovat voimassa 31 päivään
20213:                                               joulukuuta 2002.
20214: 
20215: 
20216:                                                 Tämä laki tulee voimaan       päivänä
20217:                                               kuuta 1999.
20218:                                        HE 123/1999 vp
20219: 
20220: 
20221: 
20222: 
20223:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien
20224:                            luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
20225: 
20226: 
20227: 
20228: 
20229:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20230:   Esityksessä ehdotetaan maatalousyrittäjien     nä tammikuuta 2000.
20231: luopumistuesta annettua lakia muutettavaksi        Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
20232: siten, että tarvittaessa voimassa oleva luopu-   maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
20233: mistukiohjelma voitaisiin toteuttaa loppuun      se on hyväksytty ja vahvistettu. Lain voi-
20234: kokonaan kansallisin varoin silloin, kun pää-    maantuloajankohdasta säädettäisiin erikseen
20235: tös annetaan vasta vuonna 2000. Samalla          asetuksella sen jälkeen kun Euroopan yh-
20236: säädettäisiin hakuaika päättyväksi 15 päivä-     teisöjen komissio on hyväksynyt muutokset.
20237: 
20238: 
20239: 
20240: 
20241:                                        PERUSTELUT
20242: 
20243: 1.   Nykytila                                    sia sovelletaan kuitenkin edelleen toimenpi-
20244:                                                  teisiin, jotka komission on hyväksynyt sa-
20245: 1.1. Lainsäädäntö                                nottujen asetusten nojalla ennen 1 päivää
20246:                                                  tammikuuta 2000.
20247:   Maatalouden varhaiseläketukea koskevasta         Asetus on pantu täytäntöön maatalousyrit-
20248: yhteisön järjestelmästä annetussa neuvoston      täjien luopumistuesta annetulla lailla
20249: asetuksessa (ETY) N:o 2079/92 säädetään          (1293/1994) ja asetuksella (1583/1994). Lain
20250: yhteisön maatalousyrittäjien varhaiseläkejär-    1 §:n 2 momentin mukaan lain nojalla
20251: jestelmästä, jonka kustannuksiin Euroopan        myönnetään maatalouden rakenteen paranta-
20252: yhteisö osallistuu Euroopan maatalouden          miseksi luopumistukea maatalousyrittäjille,
20253: ohjaus-ja tukirahaston (EMOTR) varoin.           jotka lain voimaantulon jälkeen mutta ennen
20254: Asetuksessa säädetään eläkkeen hakijaa kos-      vuotta 2000 pysyvästi luopuvat maatalouden
20255: kevista vähimmäisehdoista, maataloudesta         harjoittamisesta laissa säädetyllä tavalla.
20256: luopumisen edellytyksistä sekä yhteisön osa-     Luopumistapaja ovat maatilan luovutus ti-
20257: rahoittaman eläkkeen enimmäismäärästä.           lanpidon jatkajalle, pellon luovutus lisäalu-
20258: Asetus on vuonna 1999 kumottu Euroopan           eeksi toiselle viljelijälle, sitoumus olla käyt-
20259: maatalouden       ohjaus-   ja   tukirahaston    tämättä peltoa maataloustuotantoon ja luovu-
20260: (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen           tus muuhun kuin maataloustuotantoon.
20261: ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumo-      Lain 15 §:n mukaan luopumisen katsotaan
20262: amisesta annetulla neuvoston asetuksella         tapahtuneen silloin kun joko luovutuskirjata
20263: (EY) N:o 1257/1999, jota sovelletaan 1 päi-      tai vuokrasopimus on allekirjoitettu tai, kun
20264: västä tammikuuta 2000 myönnettäviin maa-         luopuminen perustuu sitoumukseen maata-
20265: talouden varhaiseläketukiin. Asetuksen 55        loustuotannosta luopumisesta ja pellon luo-
20266: artiklan 2 kohdan mukaan kumottuja asetuk-       vutusrajoituksista, sitoumukset on toimitettu
20267: 
20268: 
20269: 292230A
20270: 2                                      HE 123/1999 vp
20271: 
20272: kunnan maaseutuelinkeinoviranomaiselle tai        myös osarahoitteisena, jos yhteisörahoituk-
20273: eläkelaitokselle. Lain 20 §:ssä säädetään tu-     sen ehdot täyttyvät.
20274: kea haettaessa eläkelaitokselle toimitettavista
20275: luopumista koskevista asiakirjoista. Tarkem-      3.   Esityksen vaikutukset
20276: min hakemisesta säädetään asetuksessa.
20277:                                                     Vuoden 1999 aikana arvioidaan toteutetta-
20278: 1.2. Käytäntö                                     van noin 2 000 luopumista, joiden perusteel-
20279:                                                   la tehdään noin 2 000 luopumistukihakemus-
20280:   Euroopan yhteisöjen komissio on hyväk-          ta. Näistä arvioidaan tulevan vireille vuonna
20281: synyt luopumistukijärjestelmän toimeenpa-         1999 noin 1 950 hakemusta. Pääosa hake-
20282: noa koskevan ohjelman 16 päivänä kesäkuu-         muksista on tarkoitus ratkaista vielä vuoden
20283: ta 1995. Ohjelma on voimassa vuoden 1999          1999 aikana. Hakemuksia arvioidaan jäävän
20284: loppuun. EMOTR:n osarahoitus koskee vain          joko puutteellisten selvitysten tai myöhäisen
20285: sellaisia luopumisia, jotka täyttävät vuoden      vireille tulon johdosta jäävän käsittelemättä
20286: 1992 asetuksessa säädetyt edellytykset. Oh-       vuonna 1999 noin 50 kappaletta. Lisäksi
20287: jelmaan sisältyy eräitä tilanteita, joissa luo-   vuonna 2000 tammikuun 15 päivään men-
20288: pumistuki maksetaan kokonaan kansallisista        nessä arvioidaan tulevan vireille hakemuksia
20289: varoista. Näitä ovat sellainen luopuminen,        noin 50 kappaletta. Vuodelta 1999 siirtyvien
20290: jossa jo elinkelpoisen maatilan tilanpidon        hakemusten ja vuonna 2000 vireille tulevien
20291: jatkaja ei voi laajentaa luovutettua maatilaa     hakemusten perusteella arvioidaan myönnet-
20292: määräajassa, koska lisäaluetta ei ole saata-      tävän luopumistukea noin 6 miljoonaa mark-
20293: vissa. Toisaalta komissio on hyväksynyt ko-       kaa vuonna 2000. Koska tuki myönnettäisiin
20294: ko järjestelmän lähtökohtaisesti EU-osara-        kokonaan kansallisista varoista, arvioidaan
20295: hoitteisena järjestelmänä eikä valtiontukena.     saamatta jäävän EU -osarahoitusosuuden
20296:   Komissio valmistelee parhaillaan vuoden         määräksi vuosittain noin 2 miljoonaa mark-
20297: 1999 asetuksen 53 artiklaan perustuvia siir-      kaa. Valitusten perusteella myönnettävien
20298: tämäsäännöksiä. Toistaiseksi on epäselvää,        tukien määrän arvioidaan jäävän vähäiseksi.
20299: voidaanko vuonna 2000 enää myöntää ku-
20300: motun lainsäädännön nojalla tukea, vaikka         4.   Asian valmistelu
20301: luopuminen olisikin toteutettu ennen 1 päi-
20302: vää tammikuuta 2000.                                Asia on valmisteltu maa- ja metsäta-
20303:                                                   lousministeriössä virkatyönä. Esityksestä on
20304: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-        pyydetty lausunto valtiovarainministeriöltä ja
20305:      dotukset                                     Maatalousyrittäjien eläkelaitokselta.
20306:   Esityksen tavoitteena on kansallisesta ra-      5.    Muita esitykseen vaikuttavia
20307: hoituksesta säätämällä turvata niiden luopuji-         seikkoja
20308: en asema, jotka ovat luopuneet maatalouden
20309: harjoittamisesta voimassa olevan lainsäädän-        Komissio uusii parhaillaan maatalousalaa
20310: nön mukaisesti, mutta joiden hakemukseen          koskevien valtiontukien suuntaviivoja. Uusia
20311: ei ehditä antaa päätöstä vuoden 1999 lop-         suuntaviivoja on tarkoitus soveltaa vuoden
20312: puun mennessä tai jotka eivät ehdi hakea          2000 alusta. Valtiontukiin sovellettaisiin
20313: tukea sen johdosta, että luopuminen toteute-      tuolloin pääosin vuoden 1999 asetuksen mu-
20314: taan vasta vuoden 1999 viime päivinä.             kaisia tukiehtoja. Vuonna 1999 komissio
20315:   Esityksessä ehdotetaan, että luopuroistuen      käsittelee maatalouden varhaiseläketukea
20316: hakuaika viimeistään vuonna 1999 tapah-           koskevat valtiontukijärjestelmät vielä entisin
20317: tuneiden luopumisten perusteella rajattaisiin     perustein.
20318: päättyväksi 15 tammikuuta 2000. Luopu-
20319: mistukea voitaisiin myöntää myös vuonna           6.   Voimaatulo
20320: 2000 samoin ehdoin kuin voimassa olevan
20321: lain mukaan, mutta kokonaan kansallisin             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
20322: varoin. Lisäksi luopumistukea voitaisiin          sella säädettävänä ajankohtana.
20323: myöntää vuoden 1999 jälkeen, jos tuen
20324: myöntäminen perustuu eläkelaitoksen pää-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20325: töksestä tehdystä valituksesta annettuun rat-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20326: kaisuun. Tällöin tuki voitaisiin myöntää          tus:
20327:                                     HE 123/1999 vp                                        3
20328: 
20329: 
20330: 
20331: 
20332:                                         Laki
20333:               maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
20334: 
20335:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20336:    muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
20337: (1293/1994) 20 §:n 2 momentti ja
20338: lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
20339: 
20340:                    1§                          Tämä laki tulee voimaan asetuksella tar-
20341:                                              kemmin säädettävänä ajankohtana.
20342:   Viimeistään vuonna 1999 toteutetun luo-      Tätä lakia sovelletaan sekä lain voi-
20343: pumisen perusteella voidaan tarvittaessa     maan tullessa vireillä oleviin että sen jälkeen
20344: vuonna 2000 myöntää luopumistukea yk-        vireille tuleviin hakemuksiin.
20345: sinomaan kansallisista varoista.               Tämän lain 1 §:n 3 momentin estämättä
20346:                                              voidaan luopumistuki myöntää vuoden 1999
20347:                    20 §                      jälkeen maatalousyrittäjien luopumistuesta
20348:                                              annetun lain 1 §:n 1 momentin mukaisesti
20349:   Jos luopuminen on tapahtunut viimeistään   yhteisön varhaiseläkejärjestelmän perusteella,
20350: vuonna 1999, luopumistukea on haettava 15    jos tuen myöntäminen perustuu ennen vuotta
20351: päivään tammikuuta 2000 mennessä. Luo-       2000 annetusta eläkelaitoksen päätöksestä
20352: pumistuen hakemisesta muutoin säädetään      tehdystä valituksesta annettuun päätökseen.
20353: tarkemmin asetuksella.
20354: 
20355:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20356: 
20357:                                  Tasavallan Presidentti
20358: 
20359: 
20360: 
20361:                                 MARTTI AHTISAARI
20362: 
20363: 
20364: 
20365: 
20366:                                               Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20367: 4                                     HE 123/1999 vp
20368: 
20369:                                                                                         Liite
20370: 
20371: 
20372: 
20373: 
20374:                                           Laki
20375:                 maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
20376: 
20377:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20378:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
20379: (129311994) 20 §:n 2 momentti ja
20380:   lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
20381: 
20382:     Voimassa oleva laki                            Ehdotus
20383:                                              1§
20384: (lisätään)                                       Viimeistään vuonna 1999 toteutetun luopu-
20385:                                                misen perusteella voidaan tarvittaessa vuon-
20386:                                                na 2000 myöntää luopumistukea yksinomaan
20387:                                                kansallisista varoista.
20388:                                             20 §
20389:   Luopuroistuen hakemisesta muutoin sääde-       Jos luopuminen on tapahtunut viimeistään
20390: tään tarkemmin asetuksella.                    vuonna 1999, luopumistukea on haettava 15
20391:                                                päivään tammikuuta 2000 mennessä. Luopu-
20392:                                                roistuen hakemisesta muutoin säädetään tar-
20393:                                                kemmin asetuksella.
20394:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella tar-
20395:                                                kemmin säädettävänä ajankohtana.
20396:                                                  Tätä lakia sovelletaan sekä lain voimaan
20397:                                                tullessa vireillä oleviin että sen jälkeen vi-
20398:                                                reille tuleviin hakemuksiin.
20399:                                                  Tämä lain 1 §:n 3 momentin estämättä
20400:                                                voidaan luopumistuki myöntää vuoden 1999
20401:                                                jälkeen maatalousyrittäjien luopumistuesta
20402:                                                annetun lain 1 §:n 1 momentin mukaisesti
20403:                                                yhteisön varhaiseläkejärjestelmänperusteella,
20404:                                                jos tuen myöntäminen perustuu ennen vuotta
20405:                                                2000 annetusta eläkelaitoksen päätöksestä
20406:                                                tehdystä valituksesta annettuun päätökseen.
20407:                                         HE 124/1999 vp
20408: 
20409: 
20410: 
20411: 
20412:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työsuojelun valvonnas-
20413:                              ta ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetun lain
20414:                              muuttamisesta
20415:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20416:   Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi työ-         timuksista ja siinä noudatettavasta menette-
20417: suojelun valvonnasta ja muutoksenhausta            lystä.
20418: työsuojeluasioissa annettuun lakiin säännök-         Lailla ja sen nojalla annetulla asetuksella
20419: set työsuojeluun liittyviä tehtäviä suoritta-      täydennettäisiin koneita ja henkilönsuojaimia
20420: vien tarkastuslaitosten hyväksynnästä ja val-      koskevien direktiivien voimaan saattamista.
20421: vonnasta sekä muutoksenhausta tarkastuslai-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
20422: tosten päätöksiin. Asetuksella säädettäisiin       maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
20423: tarkemmin tarkastuslaitosten hyväksymisvaa-        se on hyväksytty ja vahvistettu.
20424: 
20425: 
20426:                                         PERUSTELUT
20427: 
20428: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               riittää, että hän lähettää konetta koskevat
20429:                                                    asiakirjat eli niin sanotun teknisen tiedoston
20430:    Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuk-         ilmoitettuun laitokseen tarkastettavaksi ja
20431: sen täytäntöön panemiseksi tehtiin 1 päivänä       säilytettäväksi.
20432: tammikuuta 1994 muutoksia tuotteiden vaa-             Henkilönsuojaimista annetun valtioneuvos-
20433: timustenmukaisuuden arviointiin ja hyväksy-        ton päätöksen (140611993) mukaan useim-
20434: mismenettelyyn. Viranomaisten suorittamas-         mat teollisuudessa käytettävät suojaimet
20435: ta ennakkohyväksynnästä siirryttiin menette-       kuuluvat ryhmään, jolle valmistajan edellyte-
20436: lyyn, jossa tuotteen vaatimustenmukaisuus          tään teettävän tyyppitarkastus ilmoitetussa
20437: on ensisijassa valmistajan vastuulla. Pääosa       laitoksessa. V akavilta vaarailta suojaavat
20438: aikaisemmista tyyppitarkastuksista lopetet-        suojaimet on tyyppitarkastettava sekä lisäksi
20439: tiin. Tiettyjen tuotteiden vaatimustenmukai-       varmistettava tuotannon tasalaatuisuus. Il-
20440: suuden arvioinnissa valmistajan on käytettä-       moitettu laitos hyväksyy tuotannon laatujär-
20441: vä apunaan kansallisen viranomaisen hyväk-         jestelmän ja on mukana tuotteiden laadun-
20442: symää Euroopan yhteisöjen komissiolle il-          varmistuksessa.
20443: moitettua laitosta. Viranomaiset valvovat            Tyyppitarkastuksesta ja muusta vaatimus-
20444: tuotteiden vaatimustenmukaisuutta vasta,           tenmukaisuudesta huolehtiminen on kone-
20445: kun tuotteet on saatettu markkinoille tai otet-    tyypin tai suojaimen valmistajan tai tämän
20446: tu käyttöön.                                       edustajan velvollisuus. Tyyppitarkastuksen ja
20447:    Koneiden turvallisuudesta annetun valtio-       muut ilmoitetun laitoksen tehtävät voi teettää
20448: neuvoston päätöksen (1314/1994) mukaan             missä tahansa Euroopan talousalueella sijait-
20449: tietyille koneille ja turvakomponenteille val-     sevassa ilmoitetussa laitoksessa.
20450: mistajan on teetettävä ilmoitettujen laitosten       Jäsenvaltiot ovat vastuussa ilmoitettujen
20451: EY-tyyppitarkastus ennen koneen saattamista        laitosten pätevyydestä ja ilmoittamisesta ko-
20452: markkinoille tai ottamista käyttöön. Tär-          missiolle. Suomessa sosiaali- ja terveysmi-
20453: keimpiä tyyppitarkastettavia koneita ovat          nisteriö hyväksyy edellä mainituissa val-
20454: puuntyöstökoneet, henkilönostimet ja metal-        tioneuvoston päätöksissä tarkoitetut ilmoite-
20455: lialan puristimet. Valmistajan ei tarvitse teet-   tut laitokset. Pätevyyden arvioinnissa minis-
20456: tää tyyppitarkastusta, jos hän on suunnitellut     teriö käyttää apuna mittatekniikan keskusta.
20457: ja rakentanut koneen yhdenmukaistettujen             Sosiaali- ja terveysministeriön ja muiden
20458: eurooppalaisten standardien mukaan. Tällöin        työsuojeluviranomaisten valvontamenettelys-
20459: 
20460: 
20461:  292229Z
20462: 2                                       HE 124/1999 vp
20463: 
20464: tä on voimassa yleisesti laki työsuojelun val-     siä. Näin ollen on luontevaa, että oikaisuvaa-
20465: vonnasta ja muutoksenhausta työsuojelu-            timus tehdään tälle ministeriölle. Ministeriön
20466: asioissa (13111973). Laki koskee sitä toimin-      päätöksestä haettaisiin muutosta korkeim-
20467: taa, joka erikseen on säädetty tai määrätty        masta hallinto-oikeudesta siten kuin siitä
20468: työsuojeluviranomaisen valvottavaksi. Ilmoi-       erikseen säädetään.
20469: tettujen laitosten valvonnan ja hyväksynnän
20470: osalta menettelyn kansallinen säädösperusta        2.   Esityksen vaikutukset
20471: on puutteellinen. Myös laitosten asiakkaiden
20472: oikeusturva edellyttää muutoksenhakumenet-            Ehdotus ei aiheuta muutoksia viranomais-
20473: telyä koskevien säännösten täydentämistä.          toimintojen järjestämisessä. Ehdotettu tar-
20474:   Ministeriön oikeudesta hyväksyä laitos           kastuslaitosten hyväksyntä ja valvonta vas-
20475: suorittamaan EY-tyyppitarkastuksia sekä            taavat Suomen Euroopan unionin jäsenval-
20476: muita direktiivin vaatimustenmukaisuuden           tiona ennestään noudattamaa menettelyä. Ai-
20477: varmennustehtäviä ja sen valvonnasta sää-          noa uudistus on muutoksenhaku tarkastus-
20478: dettäisiin nimenomaisesti työsuojelun val-         laitosten kielteisiin päätöksiin. Käytännössä
20479: vonnasta ja muutoksenhausta työsuojelu-            tarkastuslaitokset eivät ole tehneet kielteisiä
20480: asioissa annetussa laissa (2 a §). Asetuksella     päätöksiä, mutta hakija on voinut itse kes-
20481: säädettäisiin niistä vaatimuksista, jotka hy-      keyttää menettelyn, jos vaatimukset eivät ole
20482: väksyttävien laitosten tulee täyttää. Hyväk-       toteutuneet.
20483: syruisedellytykset määräytyvät koneita kos-          Organisaatio- ja henkilövaikutuksia ei eh-
20484: kevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähen-         dotuksella edellä mainitusta syystä myös-
20485: tämisestä annetun Euroopan parlamentin ja          kään ole. Ehdotuksella ei ole taloudellisia
20486: neuvoston direktiivin 98/37/EY ja henkilön-        vaikutuksia.
20487: suojaimia koskevan jäsenvaltioiden lainsää-          Lain nojalla on tarkoitus antaa asetus tar-
20488: dännön lähentämisestä annetun neuvoston            kastuslaitosten hyväksynnästä. Asianomaisiin
20489: direktiivin 89/686/ETY mukaan.                     koneita ja henkilönsuojaimia koskeviin val-
20490:   Ehdotetut säännökset antaisivat ministe-         tioneuvoston päätöksiin lisättäisiin asiasta
20491: riölle mahdollisuuden hyväksyä tarkastuslai-       viittaussäännökset
20492: toksia suorittamaan muitakin kuin edellä
20493: mainittuihin koneita ja suojaimia koskeviin        3.   Asian valmistelu
20494: direktiiveihin perustuvia tarkastuksia. Tällai-
20495: sia tarpeita saattaa liittyä esimerkiksi trakto-     Asia on valmisteltu sosiaali- ja terveysmi-
20496: reiden EY -hyväksyntää koskevaan direktii-         nisteriössä virkamiestyönä. Esityksestä on
20497: viin, joka on valmisteilla neuvostossa.            saatu oikeusministeriön, kauppa- ja teolli-
20498:   Jos tarkastuslaitos ei anna vaatimustenmu-       suusministeriön, ympäristöministeriön ja
20499: kaisuuden osoittamiseksi tarkoitettua tyyppi-      Mittatekniikan keskuksen sekä alan ilmoitet-
20500: tarkastustodistusta, laitoksen tulee ehdotetun     tujen laitosten ja keskeisten työmarkkinajär-
20501: 20 a §:n mukaan perustella päätöksensä.            jestöjen lausunnot, jotka on otettu mahdolli-
20502: Tarkastuslaitoksen kielteisestä päätöksestä        suuksien mukaan huomioon esityksessä.
20503: olisi mahdollisuus hakea valvontaviranomai-
20504: selta oikaisua 14 vuorokauden kuluessa tie-        4.   Voimaantulo
20505: doksisaannista. Sosiaali- ja terveysministe-
20506: riöllä on työsuojelun valvonnasta ja muutok-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
20507: senhausta työsuojeluasioissa annetun lain          dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
20508: mukaan päävastuu esityksessä tarkoitettujen        väksytty ja vahvistettu.
20509: tuotteiden vaatimustenmukaisuuden valvon-
20510: nasta markkinoilla. Ministeriö tekee tässä           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20511: tarkoituksessa tuotteita koskevat velvoittavat     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20512: päätökset ja muita yksittäisiä hallintopäätök-     tus:
20513:                                        HE 124/1999 vp                                         3
20514: 
20515: 1.
20516:                                             Laki
20517: työsuojelun valvonnasta ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetun lain muuttamisesta
20518:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20519:   lisätään työsuojelun valvonnasta ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa 16 päivänä helmi-
20520: kuuta 1973 annettuun lakiin (131/1973) uusi 2 aja 20 a §seuraavasti:
20521:                       2a§                                             4luku
20522:   Ministeriö voi hyväksyä tarkastuslaitoksen
20523: suorittamaan työsuojelusäännöksissä määrät-                       Muutoksenhaku
20524: tyjä tuotteiden      vaatimustenmukaisuuden
20525: varmentamiseen liittyviä tehtäviä. Laitoksen                         20 a §
20526: on täytettävä asetuksella säädetyt vaatimuk-        Jos 2 a §:ssä tarkoitettu tarkastuslaitos
20527: set.                                              epää vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi
20528:   Ministeriö valvoo 1 momentissa tarkoite-        tarkoitetun varmentamisen, päätös on perus-
20529: tun laitoksen toimintaa ja varmistaa määrä-       teltava. Tarkastuslaitoksen päätökseen saa
20530: ajoin, että säädetyt vaatimukset täyttyvät. Jos   hakea oikaisua kirjallisella oikaisuvaatimuk-
20531: laitos rikkoo olennaisesti asetettuja vaati-      sena ministeriöitä 14 vuorokauden kuluessa
20532: muksia, ministeriö voi rajoittaa laitoksen        päätöksen tiedoksisaannista. Tarkastuslaitok-
20533: toimintaa tai peruuttaa hyväksynnän. Lai-         sen päätökseen ei saa hakea muutosta valit-
20534: toksen valvonnassa on muuten soveltuvin           tamalla. Ministeriön päätökseen haetaan
20535: osin voimassa, mitä 3-7 ja 17 §:ssä sää-          muutosta siten kuin 18 §:n 2 momentissa
20536: detään.                                           säädetään.
20537:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
20538:                                                   kuuta
20539: 
20540: 
20541:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20542: 
20543:                                      Tasavallan Presidentti
20544: 
20545: 
20546: 
20547:                                     MARTTI AHTISAARI
20548: 
20549: 
20550: 
20551: 
20552:                                                               Peruspalveluministeri Eva B iaudet
20553:                                        HE 125/1999 vp
20554: 
20555: 
20556: 
20557: 
20558:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhteistoiminnasta yri-
20559:                             tyksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta
20560: 
20561: 
20562: 
20563: 
20564:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20565: 
20566: 
20567:   Esityksen tarkoituksena on toteuttaa Eu-        Britanniaa ja erityisen neuvotteluryhmän
20568: roopan yhteisön direktiivi niin sanotun yri-      jäsenmäärä lisätään kahdeksaantoista.
20569: tysneuvostodirektiivin ulottamisesta koske-
20570: maan Isoa-Britanniaa. Esityksessä ehdotetaan        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 15
20571: muutettavaksi yhteistoiminnasta yrityksissä       päivänä joulukuuta 1999, jolloin direktiivi
20572: annettua lakia siten, että lain kansainvälistä    on määrä täytäntöönpanna muissakin Euroo-
20573: konserniyhteistyötä koskevien säännösten          pan talousalueen jäsenvaltioissa.
20574: soveltamisala laajennetaan koskemaan Isoa-
20575: 
20576: 
20577: 
20578:                                     YLEISPERUSTELUT
20579: 
20580: 
20581: 1.   Nykytila ja keskeiset ehdotukset             män jäsenten enimmäismäärä lisätään seitse-
20582:                                                   mästätoista kahdeksaan toista, koska direk-
20583:   Eurooppalaisen yritysneuvoston perustami-       tiivi lisää yritysneuvostodirektiivin sovelta-
20584: sesta tai työntekijöiden tiedottamis- ja kuule-   misalaan kuuluvien valtioiden määrän kah-
20585: ruismenettelyn käyttöön ottamisesta yhteisön      deksaantoista (art. 2). Kuten yritysneuvosto-
20586: laajuisissa yrityksissä tai yritysryhmissä an-    direktiivin 13 artiklassa niin myös laajentu-
20587: nettu neuvoston direktiivi, jäljempänä yritys-    misdirektiivin 3 artiklassa mahdollistetaan
20588: neuvostodirektiivi, on annettu Maastrichtin       direktiivin toteuttaminen myös ennen sen
20589: sopimuksen sosiaalipöytäkirjaan liittyvän         täytäntöönpanoa tehdyllä sopimuksella, joka
20590: sosiaalipolitiikkasopimuksen 2 artiklan 2         koskisi yrityksen koko henkilöstön ylikan-
20591: kohdan nojalla eikä sen vuoksi koske Isoa-        sallista informointia ja konsultointia (art. 3).
20592: Britanniaa. Koska Amsterdamin sopimuksen          Jäsenvaltioilla on direktiivin täytäntöönpane-
20593: (SopS 55/1999) myötä Iso-Britannia liittyy        miseksi kahden vuoden määräaika, joka
20594: sosiaalipolitiikkasopimukseen, on muun            päättyy 15 päivänä joulukuuta 1999 (art. 4).
20595: ohessa annettu neuvoston direktiivi 97/74/24         Yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain
20596: yritysneuvostodirektiivin ulottamisesta kos-      (72511978), jäljempänä yhteistoimintalaki,
20597: kemaan Yhdistynyttä Kuningaskuntaa, jäl-          2 §:n 4 momentin mukaan säännöksiä kan-
20598: jempänä laajentumisdirektiivi. Tämä direktii-     sallisesta konserniyhteistyöstä sovelletaan
20599: vi on annettu Euroopan yhteisön perustaruis-      konserniyhteistyöhön Suomessa ja säännök-
20600: sopimuksen artiklan 100 nojalla. Yritysneu-       siä kansainvälisestä konserniyhteistyöstä Eu-
20601: vostodirektiivin Suomi on täytäntöönpannut        roopan talousalueella Isoa-Britanniaa lukuun
20602: 22 päivänä syyskuuta 1996.                        ottamatta. Lain 11 f §:n mukaan erityisessä
20603:   Laajentumisdirektiivillä ulotetaan yritys-      neuvotteluryhmässä on vähintään kolme ja
20604: neuvostodirektiivi koskemaan Ison-Britan-         enintään seitsemäntoista jäsentä. Yritysneu-
20605: nian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kunin-      vostodirektiivin täytäntöönpanoa koskevan
20606: gaskuntaa (art. 1). Erityisen neuvotteluryh-      yhteistoimintalain muutoksen (614/1996)
20607: 
20608: 
20609: 292216K
20610: 2                                      HE 125/1999 vp
20611: 
20612: mukaan yhteistoimintalakia ei kuitenkaan          2.   Esityksen vaikutukset
20613: sovelleta niihin konserneihin, joissa on tehty
20614: ennen lain voimaantuloa koko henkilöstöä             Arvion mukaan yritysneuvostodirektiivin
20615: koskeva sopimus ylikansallisesta konsernin        soveltamisalan laajeneminen Iso-Britanniaan
20616: johdon ja henkilöstön välisestä vuorovaiku-       merkitsisi, että yritysneuvostodirektiivin pii-
20617: tuksesta.                                         riin tulisi Euroopan talousalueella lisää noin
20618:    Edellä esitetyn perusteella direktiivin täy-   200 yritystä, joista 110 yrityksen kotipaikka
20619: täntöönpanemiseksi ehdotetaan muutettavak-        on Iso-Britannia.
20620: si yhteistoimintalain 2 §:n 4 momenttia si-          Esityksestä ei aiheudu yrityksille merkittä-
20621: ten, että lain soveltamisala laajennettaisiin     viä taloudellisia vaikutuksia.
20622: koskemaan Iso-Britanniaa. Lisäksi lain
20623: 11 f §:n 1 momenttia olisi muutettava siten,
20624: että erityisen neuvotteluryhmän jäsenmäärä
20625: lisätään kahdeksaantoista.
20626: 
20627: 
20628: 
20629: 
20630:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
20631: 
20632: 
20633: 1.    Laki yhteistoiminnasta yrityksissä          muissakin Euroopan talousalueen jäsenvalti-
20634:   2 §. Soveltamisala. Voimassa olevan sään-       oissa. Yhteistoimintalain kansainvälistä kon-
20635: nöksen mukaan kansainvälinen konserniyh-          serniyhteistyötä koskevia säännöksiä ei kui-
20636: teistyö ei koske Iso-Britanniaa. Tämän vuok-      tenkaan sovellettaisi niihin yhteistoimintalain
20637: si säännöksen soveltamisala ehdotetaan tältä      soveltamisalaan ehdotetun lain myötä tule-
20638: osin laajennettavaksi.                            viin konserneihin, joissa on lain voimaan
20639:    11 f §.Erityinen neuvotteluryhmä kansain-      tullessa koko henkilöstöä koskeva sopimus
20640: välisessä konserniyhteistyössä. Nykyisen          ylikansallisesta konsernin johdon ja henki-
20641: säännöksen mukaan erityisessä neuvottelu-         löstön välisestä vuorovaikutuksesta.
20642: ryhmässä on enintään seitsemäntoista jäsen-
20643: tä. Tämän vuoksi direktiivin mukaisesti eh-       3.   Asian valmistelu
20644: dotetaan jäsenten enimmäismäärä lisättäväksi
20645: kahdeksaan toista.                                  Ehdotetut yhteistoimintalain muutokset on
20646:                                                   valmisteltu työministeriössä virkatyönä eikä
20647: 2.   Voimaantulo                                  työmarkkinaosapuolilla ole ollut niistä huo-
20648:                                                   mautettavaa.
20649:   Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 15
20650: päivänä joulukuuta 1999, jolloin laajentu-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20651: misdirektiivi on määrä täytäntöönpanna            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20652:                                                   tus:
20653:                                       HE 125/1999 vp                                        3
20654: 
20655:                                           Laki
20656:            yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta
20657:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20658:   muutetaan yhteistoiminnasta yrityksissä 22 päivänä syyskuuta 1978 annetun lain
20659: (725/1978) 2 ~:n 4 momentti ja 11 f §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 614/1996,
20660: seuraavasti:
20661: 
20662:                      2 §                                           11 f §
20663:                Soveltamisala                    Erityinen neuvotteluryhmä kansainvälisessä
20664:                                                            konserniyhteistyössä
20665:   Konserniyhteistyöstä säädetään 11 b -           Erityisen neuvotteluryhmän tehtävänä on
20666: 11 g §:ssä. Säännöksiä kansallisesta konser-    neuvotella konsernin johdon kanssa kansain-
20667: niyhteistyöstä sovelletaan konserniyhteistyö-   välisen konserniyhteistyön järjestämisestä.
20668: hön Suomessa ja säännöksiä kansainvälisestä     Sitä koskeva sopimus on neuvotteluryhmän
20669: konserniyhteistyöstä Euroopan talousalueel-     enemmistön hyväksyttävä. Erityinen neuvot-
20670: la. Kansainvälistä konserniyhteistyötä kos-     teluryhmä kokoontuu konsernin johdon
20671: kevia säännöksiä sovelletaan myös Euroopan      kanssa sen kutsusta. Aloite voi tulla joko
20672: talousalueen ulkopuolelta olevan konsernin      konsernin johdolta tai konsernin henkilös-
20673: yrityksiin ja liikkeisiin talousalueella, jos   töitä 11 c §:n mukaisesti. Erityisessä neuvot-
20674: konserni on nimennyt edustajakseen tässä        teluryhmässä on vähintään kolme ja enintään
20675: asiassa suomalaisen yrityksen tai, jollei       18 jäsentä.
20676: edustajaa ole nimetty, jos suomalainen yritys
20677: työllistää suurimman määrän työntekijöitä
20678: Euroopan talousalueella.                          Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä joulu-
20679:                                                 kuuta 1999. Yhteistoiminnasta yrityksissä
20680:                                                 annetun lain kansainvälistä konserniyhteis-
20681:                                                 työtä koskevia säännöksiä     ei kuitenkaan
20682:                                                 sovelleta niihin tässä laissa tarkoitettuihin
20683:                                                 konserneihin, joissa on tämän lain voimaan
20684:                                                 tullessa koko henkilöstöä koskeva sopimus
20685:                                                 ylikansallisesta konsernin johdon ja henki-
20686:                                                 löstön välisestä vuorovaikutuksesta.
20687: 
20688: 
20689:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20690: 
20691:                                    Tasavallan Presidentti
20692: 
20693: 
20694: 
20695:                                   MARTTI AHTISAARI
20696: 
20697: 
20698: 
20699: 
20700:                                                                        Ministeri Maija Rask
20701: 4                                      HE 125/1999 vp
20702: 
20703:                                                                                          Liite
20704: 
20705:                                            Laki
20706:            yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta
20707: 
20708: 
20709:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20710:   muutetaan yhteistoiminnasta yrityksissä 22 päivänä syyskuuta 1978 annetun lain
20711: (72511978) 2 §:n 4 momentti ja 11 f §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 614/1996,
20712: seuraavasti:
20713: 
20714: 
20715: 
20716: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
20717: 
20718:                       2 §                                            2 §
20719: 
20720:                 Soveltamisala                                   Soveltamisala
20721: 
20722: 
20723:   Konserniyhteistyöstä säädetään 11 b -            Konserniyhteistyöstä säädetään 11 b -
20724: 11 g §:ssä. Säännöksiä kansallisesta konser-     11 g §:ssä. Säännöksiä kansallisesta konser-
20725: niyhteistyöstä sovelletaan konserniyhteistyö-    niyhteistyöstä sovelletaan konserniyhteistyö-
20726: hön Suomessa ja säännöksiä kansainvälisestä      hön Suomessa ja säännöksiä kansainvälisestä
20727: konserniyhteistyöstä Euroopan talousalueel-      konserniyhteistyöstä Euroopan talousalueel-
20728: la lso-B ritannian ja Pohjois-Irlannin yhdis-    la. Kansainvälistä konserniyhteistyötä kos-
20729: tynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.         kevia säännöksiä sovelletaan myös Euroopan
20730: Alueesta, jolla kansainvälistä konserniyhteis-   talousalueen ulkopuolelta olevan konsernin
20731: työtä koskevia säännöksiä sovelletaan myös,      yrityksiin ja liikkeisiin talousalueella, jos
20732: käytetään jäljempänä nimitystä Euroopan          konserni on nimennyt edustajakseen tässä
20733: talousalue. Kansainvälistä konserniyhteistyö-    asiassa suomalaisen yrityksen tai, jollei
20734: tä koskeva säännöksiä sovelletaan myös Eu-       edustajaa ole nimetty, jos suomalainen yritys
20735: roopan talousalueen ulkopuolelta olevan          työllistää suurimman määrän työntekijöitä
20736: konsernin yrityksiin ja liikkeisiin talousalu-   Euroopan talousalueella.
20737: eella, jos konserni on nimennyt edustajak-
20738: seen tässä asiassa suomalaisen yrityksen tai,
20739: jollei edustajaa ole nimetty, jos suomalainen
20740: yritys työllistää suurimman määrän työnteki-
20741: jöitä Euroopan talousalueella.
20742:                                       HE 125/1999 vp                                         5
20743: 
20744: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
20745: 
20746:                    11 f §                                           11 f §
20747: Erityinen neuvotteluryhmä kansainvälisessä       Erityinen neuvotteluryhmä kansainvälisessä
20748:            konserniyhteistyössä                             konserniyhteistyössä
20749: 
20750:   Erityisen neuvotteluryhmän tehtävänä on          Erityisen neuvotteluryhmän tehtävänä on
20751: neuvotella konsernin johdon kanssa kansain-      neuvotella konsernin johdon kanssa kansain-
20752: välisen konserniyhteistyön järjestämisestä.      välisen konserniyhteistyön järjestämisestä.
20753: Sitä koskeva sopimus on neuvotteluryhmän         Sitä koskeva sopimus on neuvotteluryhmän
20754: enemmistön hyväksyttävä. Erityinen neuvot-       enemmistön hyväksyttävä. Erityinen neuvot-
20755: teluryhmä kokoontuu konsernin johdon             teluryhmä kokoontuu konsernin johdon
20756: kanssa sen kutsusta. Aloite voi tulla joko       kanssa sen kutsusta. Aloite voi tulla joko
20757: konsernin johdolta tai konsernin henkilös-       konsernin johdolta tai konsernin henkilös-
20758: töitä 11 c §:n mukaisesti. Erityisessä neuvot-   töitä 11 c §:n mukaisesti. Erityisessä neuvot-
20759: teluryhmässä on vähintään kolme ja enintään      teluryhmässä on vähintään kolme ja enintään
20760: 17 jäsentä.                                      18 jäsentä.
20761: 
20762: 
20763:                                                    Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä jou-
20764:                                                  lukuuta 1999. Yhteistoiminnasta yrityksissä
20765:                                                  annetun lain kansainvälistä konserniyhteis-
20766:                                                  työtä koskevia säännöksiä      ei kuitenkaan
20767:                                                  sovelleta niihin tässä laissa tarkoitettuihin
20768:                                                  konserneihin, joissa on tämän lain voimaan
20769:                                                  tullessa koko henkilöstöä koskeva sopimus
20770:                                                  ylikansallisesta konsernin johdon ja henki-
20771:                                                  löstön välisestä vuorovaikutuksesta.
20772:                                        HE 126/1999 vp
20773: 
20774: 
20775: 
20776: 
20777:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi henkilöstörahastolain
20778:                             muuttamisesta
20779: 
20780: 
20781: 
20782:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20783: 
20784:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi hen-       den aikana. Rahasto-osuuden nostoa sääte-
20785: kilöstörahastolakia siten, että henkilöstöra-     levään pykälään ehdotetaan lisättäväksi sää~
20786: haston jäsenellä olisi oikeus nostaa osuuten-     nös, jolla parannettaisiin rahaston mahdolli-
20787: sa voittopalkkioerään rahaston sijasta kä-        suuksia toimia yrityskohtaisena suhdanne-
20788: teisenä, jos yrityksen tai viraston käyttöön      vaihteluiden tasaajana. Yrityksen tai virasto.n
20789: ottama voittopalkkiojärjestelmä sen sallii.       ja sen henkilöstön välistä neuvotteluvelvolli-
20790: Lakia ehdotetaan muutettavaksi myös siten,        suutta ehdotetaan laajennettavaksi myös ra-
20791: että rahaston säännöissä voitaisiin määrätä,      haston purkamistilanteisiin.
20792: että eläkkeelle siirtyneellä rahaston jäsenellä
20793: on oikeus nostaa rahasto-osuutensa eläkkeel-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
20794: le jäämistä seuraavien enintään neljän vuo-       den 2000 alusta.
20795: 
20796: 
20797: 
20798:                                     YLEISPERUSTELUT
20799: 
20800: 1.   Nykytila                                     den alkamisesta aikaisemman kymmenen
20801:                                                   vuoden sijasta. Lisäksi jäsenen vuosittain
20802: 1.1. Lainsäädäntö                                 nostettavissa olevaa rahasto-osuutta korotet-
20803:                                                   tiin kymmenestä prosentista 15 prosenttiin.
20804: Lain tarkoitus                                    Samassa yhteydessä lakiin tehtiin eräitä ra-
20805:                                                   hastojen hallinnointia helpottavia muutoksia.
20806:   Vuoden 1990 alussa voimaan tulleella hen-       Samana vuonna tuli voimaan myös tulovero-
20807: kilöstörahastolailla (814/ 1989) luotiin edel-    lain (1535/1992) muutos, jolla kevennettiin
20808: lytykset henkilöstörahastojen perustamiselle      henkilöstörahaston kautta maksettavien voit-
20809: yrityksiin. Lakia koskevan hallituksen esi-       topalkkioiden verotusta. Hallituksen esityk-
20810: tyksen (HE 4111989 vp) perustelujen mu-           sessä (HE 215/1995 vp) kevennystä perustel-
20811: kaan rahaston avulla pyritään parantamaan         tiin keinona elvyttää henkilöstörahastosäästä-
20812: yrityksen sisäistä yhteistoimintaa, kannusta-     mistä, mitä pidettiin tarkoituksenmukaisena
20813: maan henkilöstöä parempiin työsuorituksiin        niin työllisyyspolitiikan näkökulmasta kuin
20814: ja tätä kautta parantamaan yrityksen kilpai-      kansantaloudellisestikin. Jäsen maksaa nos-
20815: lukykyä. Yrityksen menestyminen edellyttää        tamastaan rahasto-osuudesta ja ylijäämästä
20816: henkilöstön sitoutumista yrityksen tavoittei-     veroa 80 prosentin osalta loppuosan ollessa
20817: siin ja toiminnan kehittämiseen. Näitä tavoit-    verovapaata.
20818: teita voidaan edistää rahaston kautta tapahtu-       Huhtikuun 1999 alussa voimaan tulleella
20819: valla henkilöstön osallistumisella yrityksen      henkilöstörahastolain muutoksella lain sovel-
20820: tuloksenjakoon.                                   tamisalaa laajennettiin valtion virastoihin ja
20821:   Kiinnostuksen lisäämiseksi rahastoja koh-       laitoksiin sekä valtion liikelaitoksiin. Rahas-
20822: taan henkilöstörahastolakia muutettiin vuo-       ton perustamisen edellytyksenä olevaa voit-
20823: den 1996 alusta siten, että jäsen voi ryhtyä      topalkkiojärjestelmää vastaa virastossa ja
20824: nostamaan kertynyttä rahasto-osuuttaan ai-        laitoksessa sen käyttöön ottama tulospalk-
20825: kaisintaan viiden vuoden kuluttua jäsenyy-        kausjärjestelmä, jonka mukaisesti maksetta-
20826: 
20827: 
20828: 2922151
20829: 2                                      HE 126/1999 vp
20830: 
20831: vat tulospalkkiot rinnastetaan henkilöstöra-      topalkkioon ei kuitenkaan liity samoja vero-
20832: hastolain mukaiseen voittopalkkioerään.           tuksellisia ja muita taloudellisia etuja kuin
20833: Lainmuutoksen tavoitteena oli antaa valtio-       mitä rahaston kautta maksettavaan voitto-
20834: työnantajalle ja valtion henkilöstölle samat      palkkioon liittyy.
20835: mahdollisuudet palkita ja kannustaa henki-          Voittopalkkioerät jaetaan jäsenten henkilö-
20836: löstöä henkilöstörahaston avulla sekä saada       kohtaisiin rahasto-osuoksiin sen mukaan
20837: hyväkseen siihen liittyvät verotukselliset ja     kuin rahaston säännöissä on määrätty. Sään-
20838: muut edut kuin mitä yrityksillä on ollut jo       nöissä voidaan määrätä, että osa rahaston
20839: vuodesta 1990 lähtien.                            vastaan ottamista voittopalkkioeristä ja ra-
20840:                                                   haston ylijäämä tai sen osa voidaan siirtää
20841: Jäsenten rahasto-osuudet ja yhteispääoma          rahaston yhteispääomaan, jota rahasto käyt-
20842:                                                   tää jäsentensä koulutukseen ja muuhun jä-
20843:    Yrityksen tai viraston, jonka yhteyteen        seniä hyödyttävään tarkoitukseen. Jäsenten
20844: rahasto perustetaan, palveluksessa olevat         rahasto-osuoksiin jakautunut pääoma muo-
20845: henkilöt tulevat rahaston jäseniksi työsuh-       dostaa rahaston jäsenosuuspääoman. Jäsen
20846: teensa tai virkasuhteensa perusteella. Aino-      voi ryhtyä nostamaan rahasto-osuuttaan ai-
20847: astaan määräaikaisessa työ- tai virkasuhtees-     kaisintaan viiden vuoden kuluttua siitä, kun
20848: sa olevat ja yrityksen tai viraston johto voi-    jäsenyys on alkanut. Tämän jälkeen jäsenellä
20849: daan rahaston sääntöihin otetulla määräyk-        on oikeus vuosittain nostaa enintään 15 pro-
20850: sellä sulkea jäsenyyden ulkopuolelle. Jä-         senttia rahasto-osuudestaan. Jäsenen ei ole
20851: senyys on pakollinen, eikä siitä voi kieltäy-     pakko nostaa nostettavissa olevaa rahasto-
20852: tyä. Tästä seuraa, etteivät jäsenet vastaa hen-   osuuttaan, vaan hän voi jättää sen rahastoon
20853: kilökohtaisesti rahaston velvoitteista, eikä      kasvamaan tuottoa. Muulta osin jäsen ei voi
20854: jäsenyydestä saa aiheutua heille muitakaan        määrätä rahasto-osuudestaan. J äsenosuuspää-
20855: velvoitteita. Jäsenyys rahastossa päättyy sinä    oman tuottamaa ylijäämää rahasto voi jakaa
20856: päivänä, jolloin jäsenen koko rahasto-osuus       vuosittain jäsenilleen, jos rahaston säännöis-
20857: työ- tai virkasuhteen päättymisen perusteella     sä on tätä koskeva määräys. Viiden vuoden
20858: suoritetaan hänelle. Rahasto-osuus on suori-      odotusaika ei koske ylijäämän maksamista.
20859: tettava neljän kuukauden kuluessa seuraavas-      Näissä lain asettamissa rajoissa rahaston
20860: ta arvonmäärityspäivästä luettuna siitä kun       säännöissä voidaan määrätä rajoitetummasta
20861: jäsen on siirtynyt eläkkeelle, jäsen on kuol-     nosto-oikeudesta.
20862: lut tai jäsenen työ- tai virkasuhde on päätty-
20863: nyt työnantajasta johtuvan syyn vuoksi. Jos       Yhteistoiminta
20864: jäsen on itse irtisanonut tai purkanut työ- tai
20865: virkasuhteensa taikka muutoin itse aiheutta-        Henkilöstörahaston perustamiseksi on yri-
20866: nut sen päättymisen, hän joutuu odottamaan        tyksen tai viraston ja sen henkilöstön käsitel-
20867: rahasto-osuuden maksamista vuotta pidem-          tävä voittopalkkiojärjestelmän ja henkilöstö-
20868: pään.                                             rahaston perustamista yhteistoimintamenet-
20869:    Rahaston perustamisen edellytyksenä on,        telyä noudattaen tai muulla yrityksen tai vi-
20870: että yrityksessä on käytössä voittopalkkiojär-    raston ja sen henkilöstöryhmien sopimaHa
20871: jestelmä ja virastossa tulospalkkausjärjestel-    tavalla. Jotta rahasto voitaisiin perustaa, tu-
20872: mä, jonka mukaisesti yritys tai virasto suo-      lee voittopalkkio- ja rahastojärjestelmän pää-
20873: rittaa rahastolle voittopalkkioeriä. Rahasto      linjoista vallita yhteisymmärrys työnantajan
20874: hallinnoi työnantajayritykseltä tai -virastolta   ja henkilöstön kesken. Voittopalkkioerän
20875: vastaanottamiaan voittopalkkioeriä ja niiden      määräytymisperusteista tai niiden muutoksis-
20876: sijoittamisesta saamiaan tuottoja. Voittopalk-    ta yrityksen tai viraston tulee päättää etukä-
20877: kiojärjestelmä voidaan suunnitella myös sel-      teen ennen sen ajanjakson alkua, jolta voit-
20878: laiseksi, että rahastoon maksettavan voitto-      topalkkioerä määräytyy. Asia on ennen pää-
20879: palkkion rinnalla on työntekijöille suoraan       töksentekoa käsiteltävä yhteistoimintamenet-
20880: käteen maksettava voittopalkkio-osuus. Kä-        telyssä tai vastaavalla tavalla.
20881: teisvoittopalkkion osuus voidaan maksaa
20882: työntekijöille heti tilikauden päätyttyä taik-    Henkilöstörahastojen nykytilanne
20883: ka tilikauden aikanakin useammassa erässä.
20884: Rahastoon maksettava voittopalkkio ei siis          Syyskuun lopussa 1999 toiminnassa olevia
20885: sulje pois mahdollisuutta maksaa osa voitto-      rekisteröityjä rahastoja oli 42 ja niiden pii-
20886: palkkiosta käteen. Käteen maksettavaan voit-      rissä noin 97 000 työntekijää. Kaikkiaan
20887:                                         HE 126/1999 vp                                          3
20888: 
20889: rahastoja on rekisteröity 56, mutta niistä 14      sellä että julkisella sektorilla.
20890: on purettu ja poistettu rekisteristä. Vuoden         Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliitto
20891:  1996 alussa voimaan tulleilla henkilöstöra-       ry:n kesäkuussa 1999 julkistaman palkkaus-
20892: hastolain ja tuloverolain muutoksilla, joilla      tapatiedustelun mukaan tulospalkkaus on
20893: nopeutettiin rahasto-osuuksien maksamista          yleistynyt     teollisuudessa     voimakkaasti.
20894: jäsenille ja kevennettiin jäsenten verotusta,      Vuonna 1998 tulospalkkauksen piirissä oli
20895: ei ole juurikaan onnistuttu lisäämään yritys-      yli puolet teollisuuden työpaikoista ja lähes
20896: ten ja niiden henkilöstön kiinnostusta rahas-     puolet henkilöstöstä. Vuonna 1998 tulos-
20897: tojen perustamiseen. Vuonna 1996 perustet-        palkkioita maksettiin kolmasosalle teollisuu-
20898: tiin kolme uutta rahastoa, vuonna 1997 kak-       den työntekijöistä ja puolelle toimihenkilöis-
20899: si, vuonna 1998 kaksi ja vuonna 1999 elo-          tä. Työntekijöiden keskimääräinen tulospalk-
20900: kuun loppuun mennessä yksi uusi rahasto.          kio oli 4 900 markkaa ja toimihenkilöiden
20901: Vuosien 1990-1998 aikana rahastoihin on            10 900 markkaa. Maksetut tulospalkkiot oli-
20902: kertynyt voittopalkkioita yhteensä 1 326          vat keskimäärin vajaat viisi prosenttia koko-
20903: miljoonaa markkaa. 30.6.1997-29.6.1998 vä-        naisansioista. Vaikka tulospalkkioiden mak-
20904: lisenä aikana päättyneellä tilikaudella jäsen-     saminen on huomattavasti lisääntynyt, niiden
20905: ten rahasto-osuuksien yhteenlaskettu arvo oli     osuus kokonaisansioista on säilynyt ennal-
20906: 1 188 miljoonaa markkaa, josta tilikauden         laan. Tulospalkkioiden maksaminen oli
20907: ylijäämän osuus oli 95 miljoonaa markkaa ja       yleisintä kemian-, metalli- ja metsäteollisuu-
20908: sijoitusten arvonmuutosten osuus 203 mil-         dessa sekä energia-alalla. Teollisuuden tu-
20909: joonaa markkaa. Tilikauden aikana jäsenet         lospalkat perustuvat useimmiten yrityksen tai
20910: nostivat rahasto-osuuksiaan kaikkiaan 178         tulosyksikön taloudelliseen tulokseen. Toi-
20911: miljoonan markan edestä.                          seksi yleisin määräytymisperuste työnteki-
20912:                                                   jöillä on tuottavuus ja toimihenkilöillä jokin
20913: 1.2. Tulospalkkaus                                kehitystavoite.
20914:                                                      Viime vuosina tulospalkkauksen käyttö on
20915: Yleisyys                                          laajentunut huomattavasti myös valtiolla.
20916:                                                   Valtion palkkausjärjestelmiin tulospalkkaus
20917:   Tulospalkkaukselle ei ole olemassa yk-          tuli vuoden 1988 alusta, jolloin kokeilut
20918: siselitteistä määritelmää. Sellaisia piirteitä,   aloitettiin muutamissa valtion yksiköissä.
20919: jotka erottavat tulospalkkauksen muista bo-       Tulospalkkauksen piirissä on noin viidennes
20920: nus- tai kannustinjärjestelmistä, voidaan         valtion budjettitalouden 125 000 henkilöstä.
20921: mainita ainakin kolme. Tulospalkkaa makse-        Vuodelta 1998 tulospalkkioita valtiolla sai
20922: taan kaikille tai ainakin melkein kaikille yri-    10 390 henkilöä, mikä on 8,3 prosenttia
20923: tyksen tai viraston työntekijöille. Yrityksissä   henkilöstöstä. Tulospalkkioiden osuus saaji-
20924: tulospalkkioiden maksaminen on kuitenkin          en säännöllisen työajan ansioista oli noin 2
20925: yleisempää toimihenkilöiden keskuudessa.          prosenttia ja koko budjettitalouden palk-
20926: Tulospalkkauksen taso on yleensä sidottu          kasummasta noin 0,2 prosenttia. Maksettujen
20927: toiminnan taloudelliseen tulokseen, jonka li-     tulospalkkioiden määrä oli 30 miljoonaa
20928: säksi se voi perustua myös muihin tulosmit-       markkaa, ja tulospalkkion suuruus saajaa
20929: tareihin, kuten tuottavuuteen, laatuun ja asia-   kohti keskimäärin noin 2 900 markkaa.
20930: kastyytyväisyyteen. Tulospalkkauksen mak-            Kunnallisen työmarkkinalaitoksen kesä-
20931: samisen määräytymisperusteet sekä maksa-          kuussa 1999 julkaiseman selvityksen mu-
20932: ruisjärjestelyt päätetään etukäteen yrityksessä   kaan tulospalkkausjärjestelmä oli vuonna
20933: tai virastossa ja saatetaan henkilöstön tie-      1998 käytössä 21 kaupungissa tai kunnassa
20934: toon. Tulospalkka on tulokseen perustuva          ja viidessä kuntayhtymässä. Tulospalkkiojär-
20935: palkanosa, joka täydentää työkohtaista ja         jestelmän piirissä oli 12 600 työntekijää, mi-
20936: henkilökohtaista palkanosaa. Tulospalkka ei       kä on kolme prosenttia kunta-alan koko hen-
20937: ole kiinteä palkanosa, vaan se joustaa yrityk-    kilöstöstä. Näistä henkilöistä tulospalkkaa
20938: sen taloudellisen tilanteen ja viraston toi-      maksettiin kahdelle kolmasosalle. Maksettu-
20939: minnallisen tuloksen mukaan. Tulospalk-           jen tulospalkkioiden kokonaismäärä oli 38
20940: kauksen ansiosta yrityksen tai viraston tulos     miljoonaa markkaa, mikä oli noin 0,1 pro-
20941: paranee, ja tuosta parantuneesta tuloksesta       senttia kunta-alan palkkasummasta. Palkkioi-
20942: työntekijät saavat osan itselleen tulospalkka-    ta maksettiin keskimäärin 4 600 markkaa
20943: na. Viime vuosina tulospalkkaus on laajen-        saajaa kohti.
20944: tunut voimakkaasti Suomessa sekä yksityi-
20945: 4                                       HE 126/1999 vp
20946: 
20947: Henkilöstörahasto ja tulospalkkaus                 tyksen mahdollisuus vähentää rahastolle
20948:                                                    maksettu voittopalkkioerä kuluna omassa
20949:   Henkilöstörahastolla ja siihen liittyvällä       verotuksessaan tekevät henkilöstörahastosta
20950: voittopalkkiojärjestelmällä on yhteisiä piir-      sekä työntekijöiden että työnantajan kannalta
20951: teitä tulospalkkauksen kanssa. Henkilöstöra-       muita tulospalkkausmuotoja selvästi edu11i-
20952: hastonkin piiriin kuuluvat yleensä kaikki          semman palkitsemistavan.
20953: kyseisen yrityksen tai viraston taikka sen
20954: osan työntekijät. Yrityksessä voittopalkkion       1.3. Henkilöstörahastoja selvitelleen
20955: tulee olennaiselta osin määräytyä yrityksen             kolmikantaisen keskusteluryhmän
20956: kannattavuuden perusteella ja virastossa sen            ehdotukset
20957: soveltaman tulospalkkausjärjestelmän mukai-
20958: sesti. Myös voittopalkkioerän määräytymis-            Työmarkkinajärjestöt ovat henkilöstörahas-
20959: perusteista tulee päättää etukäteen, ennen sen     toja ja muita yrityskohtaisia vapaaehtoisia
20960: ajanjakson alkua, jolta se määräytyy. Henki-       EMU -puskureita koskevassa 17 päivänä
20961: löstörahastokin on kollektiiviperusteista, ko-     marraskuuta 1997 antamassaan kannanotossa
20962: ko yrityksen tai viraston taikka sen osan          korostaneet henkilöstörahastojen, käteisten
20963: työntekijöiden kannustamista mahdollisim-          voittopalkkioiden ja erilaisten tulospalkkaus-
20964: man hyvään yhteiseen tulokseen. Henkilös-          järjestelmien merkitystä keinona helpottaa
20965: törahaston perustaminen on vapaaehtoista           yritysten sopeutumista taloushäiriöihin sekä
20966: yritys- tai virastotasolla tapahtuvaa toimintaa    lisätä henkilöstön motivaatiota, työn kannus-
20967: samaan tapaan kuin tulospalkkioiden maksa-         tavuutta ja pitkäjänteistä taloudellista ajatte-
20968: minen.                                             lua. Kannanotossaan järjestöt lupasivat, että
20969:   Henkilöstörahasto eroaa muista tulospalk-        paikallisesti selvitetään kaikkien osapuolten
20970: kausmuodoista ennen kaikkea siinä, että se         kesken henkilöstörahastojen ja tulospalk-
20971: on lailla säädeltyä toimintaa. Laki sisältää       kausjärjestelmien merkitystä yrityksille ja
20972: tarkat säännökset muun muassa rahaston             henkilöstölle. Tähän liittyen hallitus antoi
20973: perustamisesta ja sen hallinnoimisesta, rahas-     ilmoituksen, jossa se lupasi käynnistää kol-
20974: ton jäsenyydestä, rahasto-osuuksien lasken-        mikantaisen valmistelun asiassa tarvittavista
20975: nasta ja rahaston valvonnasta. Henkilöstö          toimenpiteistä ja mahdo11isista lainsäädännön
20976: päättää rahaston perustamisesta ja hyväksyy        muutostarpeista. Edellä mainitun ilmoituksen
20977: sille säännöt, kun taas yritys tai virasto päät-   pohjalta työministeriö käynnisti kolmikantai-
20978: tää voittopalkkiojärjestelmän käyttöön otta-       set keskustelut. Työministeriön ja Valtion
20979: misesta ja voittopalkkioerän määräytymispe-        työmarkkinalaitoksen lisäksi keskusteluryh-
20980: rusteista. Muissa tulospalkkausmuodoissa           mässä olivat edustettuina keskeisimmät työ-
20981: yrityksen johto yleensä yksin päättää tulosta-     markkinajärjestöt, Paperiliitto ry sekä UPM-
20982: voitteiden asettamisesta ja palkkioiden mak-       Kymmene Oyj.
20983: samisperusteista. Valtion toimintayksiköissä          Keskusteluissa kartoitettiin henkilöstöra-
20984: työntekijät ovat voineet huomattavassa mää-        hastojen ja muiden tulospalkkausjärjestelmi-
20985: rin olla vaikuttamassa tulospalkkioidensa          en tilaa, kannustavuutta, keskinäisiä suhteita
20986: määräytymisperusteisiin. Henkilöstörahas-          ja ongelmakohtia. Keskeisimmin oli esillä
20987: tossa työntekijä joutuu odottamaan viisi           kysymys siitä, voidaanko henkilöstörahasto-
20988: vuotta, ennen kuin hän voi ryhtyä nostamaan        jen toimintaa ja perustamista joustavoittaa
20989: rahasto-osuuttaan, kun taas muissa tulospalk-      sekä paremmin yhteensovittaa muihin jatku-
20990: kausmuodoissa palkkiot maksetaan yleensä           vasti yleistyviin tulospalkkausjärjestelmiin.
20991: kerran vuodessa. Tämän on uskottu olevan           Työministeriölle 5 päivänä toukokuuta 1999
20992: suurin syy siihen, ettei henkilöstörahastoja       jättämässään muistiossa keskusteluryhmä
20993: ole perustettu nykyistä enempää. On väitet-        ehdotti henkilöstörahastojen joustavuuden ja
20994: ty, että henkilöstön motivoimiseksi tarvitaan      kannustavuuden lisäämiseksi muutoksia hen-
20995: välitöntä palkitsemista, ja kun henkilöstöra-      kilöstörahastolakiin. Muistiossa todetaan
20996: hasto ei palkitse välittömästi, se ei motivoi.     henkilöstörahastojen olevan perusteiltaan ja
20997: Henkilöstörahastojärjestelmä on säästämistä        toimintamuodoiltaan tarkoituksenmukainen
20998: ja pääomanmuodostusta kannustava järjestel-        ja toimiva järjestelmä, joka tarjoaa työnteki-
20999: mä, jota valtiovalta on halunnut tukea ve-         jöille mahdo11isuuden sijoittaa palkkatuloja
21000: roetuuksilla. Henkilöstörahaston verovapaus        verotuksellisesti edullisesti samalla, kun se
21001: ja jäsenen osittainen verovapaus sekä työn-        tarjoaa työnantajalle mahdollisuuden sitout-
21002: antajan vapautus työnantajamaksuista ja yri-       taa ja ruotivoida henkilöstöään yhteisten ta-
21003:                                         HE 126/1999 vp                                         5
21004: 
21005:  voitteiden saavuttamiseksi. Muistion mukaan       ko henkilöstörahaston säännöissä jäsenyyttä
21006:  henkilöstörahastoihin liittyy myös erityisiä,     rajata laajemminkin kuin mitä voimassa ole-
21007: EMU -olosuhteissa entistäkin tarpeellisempia       va laki mahdollistaa.
21008:  palkkajouston mahdollisuuksia.                      Tässä esityksessä ehdotetut muutokset hen-
21009:    Keskusteluryhmä pitää puutteena sitä, ettei     kilöstörahastolakiin perustuvat suurelta osin
21010: henkilöstörahastolaki anna mahdollisuutta          tämän keskusteluryhmän ehdotuksiin.
21011:  työntekijöiden yksilöllisiin valintoihin. Pit-
21012: käjänteinen rahastosäästäminen ei kaikkien         1.4. Paavo Lipposen II hallituksen ohjelma
21013: työntekijöiden kohdalla tai kaikissa elämän-
21014: tilanteissa ole riittävän joustava ja kannusta-      Paavo Lipposen II hallituksen ohjelmassa
21015: va palkitsemistapa, minkä seurauksena yri-         työelämän kehittämistä käsittelevässä koh-
21016: tykset ovat joutuneet usein valitsemaan hen-       dassa todetaan: "Lisätään henkilöstörahasto-
21017: kilöstörahaston sijasta käteisen voittopalk-       järjestelmän joustavuutta ja käyttökelpoisuut-
21018: kiojärjestelmän. Jotta palkitsemisjärjestelmät     ta."
21019: toimisivat koko henkilöstöä kannustavasti,
21020: tulisi keskusteluryhmän mukaan edistää eri         1.5. Määräaikaista työtä koskeva
21021: kannustejärjestelmien rinnakkaista käyttöä              neuvoston direktiivi
21022: esimerkiksi niin, että työntekijä voisi valita,
21023: nostaako hän voittopalkkio-osuutensa kä-             Euroopan yhteisön neuvosto antoi 28 päi-
21024: teisenä vai henkilöstörahaston kautta. Työn-       vänä kesäkuuta 1999 neuvoston direktiivin
21025: tekijän yksilöllisten valintamahdollisuuksien      1999/70/EY Euroopan ammatillisen yhteis-
21026: lisäämiseksi sekä verotuksen keventämiseksi        järjestön (EA Y), Euroopan teollisuuden ja
21027: keskusteluryhmä ehdottaa myös, että eläk-          työnantajain keskusjärjestön (UNICE) ja jul-
21028: keelle siirtyvä jäsen voisi nostaa rahasto-        kisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP)
21029: osuutensa useamman, esimerkiksi 3-4 vuo-           tekemästä määräaikaista työtä koskevasta
21030: den aikana nykyisen kertanoston sijasta.           puitesopimuksesta. Direktiivi tuli voimaan
21031:    Keskusteluryhmän mukaan henkilöstöra-           10 päivänä heinäkuuta 1999. Direktiivin tar-
21032: hastojen merkitystä suhdannevaihtelujen pus-       koituksena on panna täytäntöön toimialaltaan
21033: kurielementtinä voitaisiin parantaa sillä, että    yleisten työmarkkinakeskusjärjestöjen (EA Y,
21034: henkilöstörahastolaissa mahdollistettaisiin        UNICE ja CEEP) välillä 18 päivänä maalis-
21035: edellisinä vuosina nostettavissa olevaan ra-       kuuta 1999 tehty määräaikaista työtä koske-
21036: hasto-osuuteen siirtämättä jätettyjen osuuksi-     va puitesopimus. Direktiivin 2 artiklan mu-
21037: en siirto nostettavissa olevaan osuuteen           kaan jäsenvaltioiden on saatettava direktiivin
21038: myöhempinä vuosina. Ryhmä esittää lakia            noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja
21039: muutettavaksi niin, että vuosittainen siirto       hallinnolliset määräykset voimaan viimeis-
21040: nostettavissa olevaan osuuteen olisi viiden        tään 10 päivänä heinäkuuta 2001. Puitesopi-
21041: vuoden ajanjaksona keskimäärin enintään 15         muksen tarkoituksena on parantaa määräai-
21042: prosenttia.                                        kaisen työn laatua varmistamalla syrjimättö-
21043:    Keskusteluryhmä ehdottaa myös henkilös-         myyden periaatteen soveltaminen. Syrjimät-
21044: tön vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä            tömyyden periaatteen sisältävän puitesopi-
21045: työnantajan suunnitellessa voittopalkkiojär-       muksen 4 lausekkeen 1 kohdan mukaan
21046: jestelmästä luopumista. Ryhmän mukaan              määräaikaisiin työntekijöihin ei saa soveltaa
21047: neuvotteluvelvoitteen lisääminen lakiin myös       epäedullisempia työehtoja kuin vastaaviin
21048: näitä tilanteita varten selkeyttäisi noudatetta-   vakituisiin työntekijöihin pelkästään siksi,
21049: vaa menettelyä sekä todennäköisesti myös           että heillä on määräaikainen työsopimus tai
21050: vähentäisi ristiriitoja työpaikalla. Muistiossa    työsuhde, ellei siihen ole asiallisia syitä.
21051: todetaan, että vastaavaa menettelyä voitaisiin     Lausekkeen 2 kohdan mukaan silloin kun se
21052: soveltaa myös tilanteessa, jossa henkilöstö        on tarkoituksenmukaista, sovelletaan pro rata
21053: suunnittelee rahaston purkamista.                  temporis -periaatetta. Pro rata temporis-peri-
21054:    Keskusteluryhmän muistiossa ehdotetaan          aatteella tarkoitetaan sitä, että eri työaika-
21055: erikseen selvitettäväksi, voitaisiinko yksilöl-    muodot ovat työsuhde-etujen osalta toisiinsa
21056: lisiä joustamahdollisuuksia lisätä myös niin,      nähden suhteellisesti yhtä edullisia.
21057: että henkilöstörahastoon kuuluva työntekijä          Voimassa olevan henkilöstörahastolain
21058: saisi siirtää myös käteiseksi tarkoitetun voit-    14 §:n 2 momentin mukaan rahasto voi
21059: topalkkionsa rahastoon. Ryhmä ehdottaa             säännöissään sulkea määräaikaisessa työ- tai
21060: erikseen selvitettäväksi myös sen, voitaisiin-     virkasuhteessa olevat henkilöt rahaston jä-
21061: 6                                       HE 126/1999 vp
21062: 
21063: senyyden ulkopuolelle. Määräaikaista työtä         jestelmien rinnakkaista käyttöä sekä mahdol-
21064: koskevan direktiivin voimaantulon johdosta         lisuuksien mukaan myös työntekijöiden hen-
21065: mainittua säännöstä jouduttaneen myöhem-           kilökohtaisia valinnanmahdollisuuksia.
21066: mässä vaiheessa muuttamaan. Samassa yh-               Kun viime vuosina erilaiset tulos- ja voit-
21067: teydessä voitaisiin ottaa selviteltäväksi myös     topalkkiojärjestelmät ovat yleistyneet voi-
21068: edellä mainitun keskusteluryhmän tekemä            makkaasti, yritykset ovat useimmiten valin-
21069: ehdotus siitä, voitaisiinko henkilöstörahaston     neet käteisen voittopalkkiojärjestelmän hen-
21070: säännöissä jäsenyyttä rajata laajemminkin          kilöstörahaston sijasta. Henkilöstörahastojär-
21071: kuin mitä voimassa oleva laki mahdollistaa.        jestelmä ei ole pystynyt kilpailemaan käteis-
21072:                                                    ten tulos- ja vmttopalkkiojärjestelmien kans-
21073: 2.   Nykytilan arviointi ja ehdotetut              sa. Julkisuudessa huomiota ovat saaneet
21074:      muutokset                                     myös eräät sellaiset yritykset, jotka ovat
21075:                                                    päättäneet luopua henkilöstörahastolain mu-
21076: 2.1. Yksilöllisten valintamahdollisuuksien         kaisesta voittopalkkiojärjestelmästään ja kor-
21077:      lisääminen                                    vata sen käteisellä voittopalkkiojärjestelmäl-
21078:                                                    lä. Rahastojen purkamiset ovat lähes aina
21079:    Henkilöstörahastojärjestelmää on arvosteltu     tavalla tai toisella liittyneet erilaisiin yritys-
21080: siitä, ettei se ole riittävän kannustava erityi-   järjestelytilanteisiin. Yhteensä 14 rahaston
21081: sesti siitä syystä, kun jäsen joutuu odotta-       purkautumisesta 11 on tapahtunut yritysjär-
21082: maan rahasto-osuuttaan viisi vuotta jäsenyy-       jestelyn yhteydessä. Tosin kolmen purkautu-
21083: den alkamisesta ja senkin jälkeen hän voi          neen rahaston tilalle on perustettu uusi ra-
21084: nostaa rahasto-osuuttaan enintään 15 pro-          hasto tai jäsenet ovat siirtyneet toiseen jo
21085: senttia vuosittain. Käteisten voittopalkkioi-      olemassa olevaan rahastoon. Usein on kui-
21086: den ja tulospalkkioiden kannustavuuden on          tenkin käynyt niin, että henkilöstörahasto on
21087: todettu olevan suurimmillaan uuden järjes-         korvattu käteisellä voittopalkkiojärjestelmäl-
21088: telmän käyttöönottoa seuraavina vuosina,           lä. Ainakin muutamassa yrityksessä rahasto
21089: kun taas henkilöstörahaston kannustavuus on        olisi voitu säilyttää, jos eri järjestelmien rin-
21090: heikoimmillaan rahaston perustamista seu-          nakkainen käyttö olisi ollut mahdollista.
21091: raavina viitenä vuotena, kun jäsen ei voi             Henkilöstörahastolakiin ehdotetaan lisättä-
21092: vielä nostaa rahasto-osuuttaan. Käytännön          väksi pykälä, jonka mukaan rahaston jäse-
21093: kokemukset yli viisi vuotta toiminnassa ol-        nellä olisi oikeus nostaa osuutensa voitto-
21094: leista rahastoista osoittavat, että jäsenten       palkkioerään käteisenä, jos yrityksen tai vi-
21095: kiinnostus rahastoa kohtaan lisääntyy mer-         raston käyttöön ottama voittopalkkiojärjestel-
21096: kittävästi sen jälkeen, kun rahasto-osuuksia       mä sen sallii ja jäsen on ilmoittanut nosto-
21097: viiden jäsenyysvuoden jälkeen ryhdytään            oikeuden käyttämisestä työnantajalleen en-
21098: maksamaan jäsenille.                               nen sen tilikauden alkua, jolta voittopalkkio-
21099:   Henkilöstörahastojärjestelmää on arvosteltu      erä määräytyy.
21100: myös siitä, ettei se anna mahdollisuutta              Voimassa olevan henkilöstörahastolain
21101: työntekijöiden henkilökohtaisiin valintoihin.      mukaan eläkkeelle jäävälle jäsenelle on
21102: Toisaalta yksittäisen työntekijän valinta- ja      maksettava hänen koko rahasto-osuutensa
21103: vaikutusmahdollisuudet myös yrityksen tai          työsuhteen päättymistä seuraavan arvonmää-
21104: viraston käyttöönottamassa käteisessä voitto-      rityspäivän jälkeen, eikä edes rahaston sään-
21105: tai tulospalkkiojärjestelmässä ovat varsin         nöissä voida toisin määrätä. Jäsen, joka esi-
21106: vähäiset. Työntekijän ikä ja muu elämänti-         merkiksi eläkepäivien varalle on kerryttänyt
21107: lanne vaikuttavat palkitsemisjärjestelmän          rahasto-osuuttaan jättämällä vuosittain nosta-
21108: kannustavuuteen. Vuosittain käteen makset-         matta nostettavissa olevan rahasto-osuuden,
21109: tavat voitto- ja tulospalkkiot ovat erityisesti    joutuu nostaessaan rahasto-osuutensa ker-
21110: nuorille työntekijöille usein henkilöstörahas-     tasuorituksena maksamaan siitä huomatta-
21111: toa houkuttelevampi palkitsemis- ja kannus-        vasti suuremman veron kuin jos hän olisi
21112: tintapa. Sen sijaan vanhemmat työntekijät          käyttänyt vuosittaista nosto-oikeuttaan. Eläk-
21113: ovat kiinnostuneempia henkilöstörahaston           keelle jäävä jäsen ei voi käyttää rahasto-
21114: tarjoamasta mahdollisuudesta pitkäaikaiseen        osuuttaan myöskään tulojensa tasaamiseen
21115: rahastosäästämiseen, joka on myös verotuk-         eri vuosille, mikä eläkkeelle jäämistä seu-
21116: sellisesti varsin edullinen. Jotta palkitsemis-    raavina vuosina olisi erityisen tarpeellista.
21117: järjestelmä paremmin kannustaisi koko hen-            Yksilöllisten valintamahdollisuuksien lisää-
21118: kilöstöä, tulisi lisätä erilaisten kannustinjär-   miseksi henkilöstörahastoja selvitellyt kolmi-
21119:                                         HE 126/1999 vp                                           7
21120: 
21121: kantainen keskusteluryhmä ehdotti eläkkeelle       voittopalkkiojärjestelmästä luopuminen edel-
21122: jääville rahaston jäsenille oikeutta nostaa        lyttäisi henkilöstön ja työnantajan välistä
21123: rahasto-osuutensa kertanoston sijasta useam-       yhteisymmärrystä tai edes yhteistoiminnasta
21124: man vuoden aikana. Myös eräät rahastot             annettujen lakien mukaista käsittelyä. Yritys
21125: ovat ehdottaneet samantapaisia muutoksia           tai virasto voi luopua henkilöstörahaston
21126: henkilöstörahastolakiin. Tässä esityksessä         edellytyksenä olevasta voittopalkkiojärjestel-
21127: ehdotetaan henkilöstörahastolakia muutetta-        mästä neuvottelematta siitä henkilöstön
21128: vaksi niin, että eläkkeelle siirtyneellä jäse-     kanssa. Toisaalta henkilöstö voi päättää ra-
21129: nellä olisi oikeus nostaa rahasto-osuutensa        haston purkamisesta ilman että se neuvotte-
21130: haluamansa suuruisissa erissä eläkkeelle jää-      lee asiasta työnantajan kanssa. Vaikka henki-
21131: mistä seuraavien enintään neljän vuoden ai-        löstörahastolaki ei tällä hetkellä velvoita osa-
21132: kana.                                              puolia neuvottelemaan, käytännössä useim-
21133:                                                    mat purkamistilanteet on käsitelty yhteistoi-
21134: 2.2. Lisää joustoa rahasto-osuuksien               mintamenettelyssä. Eräillä työpaikoilla on
21135:       maksamiseen                                  kuitenkin syntynyt ristiriitoja siitä, että
21136:                                                    työnantaja on päättänyt luopua henkilöstöra-
21137:    Henkilöstörahastolaki ei aseta estettä sille,   hastolain mukaisesta voittopalkkiojärjestel-
21138: että rahaston säännöissä määrätään rajoite-        mästä ilman että asiaa on käsitelty henkilös-
21139: tummasta rahasto-osuuden nosto-oikeudesta          tön kanssa.
21140: kuin mitä laki sallii. Usean rahaston sääntöi-        Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi henki-
21141: hin sisältyykin määräys, jonka mukaan ra-          löstörahastolakiin säännös, joka veivoittaisi
21142: haston valtuusto tai hallitus voi jonain vuon-     yrityksen tai viraston, joka suunnittelee voit-
21143: na päättää olla siirtämättä jäsenosuuspää-         topalkkiojärjestelmästä luopumista, käsittele-
21144: omaa nostettavissa olevaan osaan tai siirtää       mään asiaa yhteistoimintamenettelyssä tai
21145: sitä enimmäismäärää vähemmän. Laki ei              muulla henkilöstön kanssa sovitulla tavalla.
21146: näyttäisi mahdollistavan sitä, että tällaiset      Neuvotteluvelvollisuus koskisi myös henki-
21147: siirtämättä jätetyt rahasto-osuudet voitaisiin     löstöä, joka suunnittelee rahaston purkamis-
21148: siirtää nostettavissa olevaan osuuteen seuraa-     ta.
21149: vina vuosina. Rahastojen merkitys yrityskoh-
21150: taisena suhdannevaihtelujen tasaajana parani-      3.   Esityksen vaikutukset
21151: si entisestään, jos henkilöstörahastolaissa
21152: mahdollistettaisiin tällaisten siirtämättä jää-    3.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset
21153: neiden osuuksien siirto nostettavissa olevaan
21154: osuuteen myöhempinä vuosina.                       Jäseniin kohdistuvat vaikutukset
21155:   Lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös,
21156: joka oikeuttaisi rahaston kokouksen, valtuus-        Lakiehdotuksen vaikutukset kohdistuisivat
21157: ton tai hallituksen päätöksellä siirtämään         ennen muuta rahaston jäseniin. Lakiin ehdo-
21158: siirtämättä jääneet osuudet nostettavissa ole-     tetut muutokset lisäisivät jäsenten yksilöllisiä
21159: vaan osuuteen myöhempinä vuosina. Prosen-          valintamahdollisuuksia voittopalkkio- ja ra-
21160: tuaaliset siirrot nostettavissa olevaan osuu-      hasto-osuuksien nostossa ja näin mahdollis-
21161: teen viiden vuoden tarkastelujakson aikana         taisivat jäsenten erilaisten tarpeiden ja elä-
21162: eivät saisi ylittää keskimäärin 15 prosenttia      mäntilanteiden huomioon ottamisen. Esitys
21163: vuodessa. Uuden säännöksen tavoitteena on,         jossain määrin myös lisäisi henkilöstön tie-
21164: että rahastot voisivat paremmin toimia yri-        donsaanti- ja vaikutusmahdollisuuksia tilan-
21165: tyskohtaisina suhdanteiden tasaajina. Rahas-       teessa, jossa yritys tai virasto suunnittelee
21166: tot voisivat pidättäytyä rahasto-osuuksien         voittopalkkiojärjestelmästä luopumista. La-
21167: maksusta taloudellisina huippuvuosina ja           kiehdotuksen mukaan jäsenellä olisi oikeus
21168: maksaa näin säästyneitä varoja jäsenille la-       nostaa osuutensa voittopalkkioerään käteise-
21169: mavuosina, jolloin suhdanteista johtuvat erot      nä edellyttäen, että yrityksen tai viraston
21170: palkkakertymässä tasaantuisivat.                   käyttöön ottama voittopalkkiojärjestelmä sen
21171:                                                    sallii ja jäsen on ilmoittanut nosto-oikeuden
21172: 2.3. Purkamisesta neuvottelu                       käyttämisestä työnantajalle ennen sen tili-
21173:                                                    kauden alkua, jolta voittopalkkioerä määräy-
21174:   Nykyinen henkilöstörahastolaki ei sisällä        tyy. Jos jäsen nostaa osuutensa voittopalk-
21175: säännöstä, jonka mukaan rahaston purkami-          kioerään käteisenä, siihen ei liittyisi samoja
21176: nen tai henkilöstörahastolain mukaisesta           verotuksellisia ja muita etuja kuin rahaston
21177: 8                                      HE 126/1999 vp
21178: 
21179: kautta maksettavaan voittopalkkioon liittyy.      joita ei voitaisi kattaa kyseisten jäsenten
21180: Rahaston kautta saadusta tulosta jäsen mak-       rahasto-osuuksien tuotoilla. Tämän seu-
21181: saa ansiotuloveroa vain 80 prosentin osalta       rauksena rahaston hallinnointikustannukset
21182: loppuosan ollessa verovapaata. Käteisenä          tuloja kerryttävää jäsentä kohden jonkin ver-
21183: nostetusta voittopalkkiosta jäsen maksaisi        ran kasvaisivat. Lain 24 §:ään ehdotettu
21184: ansiotuloveroa koko tulon osalta. Jäsenen         muutos parantaisi rahaston mahdollisuuksia
21185: valinnalla käteisen voittopalkkion ja henki-      toimia yritys- tai virastokohtaisena suhdan-
21186: löstörahaston välillä olisi vaikutusta myös       nevaihtelujen tasaajana erityisesti EMU-olo-
21187: palkan sivukuluihin sekä niillä rahoitettaviin    suhteissa. Sellaisina vuosina, kun yritys esi-
21188: etuisuuksiin. Asiaa on käsitelty esityksen        merkiksi joutuu tuotannollista ja taloudelli-
21189: yksityiskohtaisissa perusteluissa 17 a §:n        sista syistä lomauttamaan työntekijöitään,
21190: kohdalla. Työntekijän jäsenyys rahastossa         rahasto voisi vastaavasti maksaa jäsenilleen
21191: säilyisi, vaikka hänellä ei olisikaan rahasto-    suurempia rahasto-osuuksia.
21192: osuutta sen vuoksi, että hän on vuosittain          Lakiin ehdotetuna neuvotteluvelvollisuu-
21193: nostanut osuutensa voittopalkkioerään kä-         den lisäämisellä myös rahaston purkamisti-
21194: teisenä.                                          lanteisiin uskotaan vähennettävän ristiriitoja
21195:   Eläkkeelle siirtyneelle rahaston jäsenelle      työpaikoilla, kun työnantajan suunnittelema
21196: ehdotettu oikeus nostaa rahasto-osuutensa         voittopalkkiojärjestelmästä luopuminen tai
21197: kertanoston sijasta useamman vuoden aikana        henkilöstön suunnittelema rahaston purkami-
21198: pienentäisi jonkin verran jäsenen maksetta-       nen eivät tulisi yllätyksenä toiselle osapuo-
21199: vaksi tulevaa veroa sekä antaisi hänelle          lelle.
21200: mahdollisuuden tulojen tasaamiseen ensim-
21201: mäisinä eläkevuosina. Myös 24 §:ään ehdo-         Julkistalouteen kohdistuvat vaikutukset
21202: tettu muutos mahdollistaisi jäsenten tulojen
21203: tasaamisen eri vuosina, jos rahasto pidättäy-       Lakiehdotuksella on vähäisiä valtionta-
21204: tyisi rahasto-osuuksien maksamisesta sellai-      louteen ja kuntatalouteen liittyviä vaikutuk-
21205: sina vuosina, kun palkkakertymä muutoin-          sia. Lakiin ehdotettu jäsenen mahdollisuus
21206: kin on hyvä, ja maksaisi nämä hyvien vuosi-       nostaa voittopalkkio-osuus käteisenä ilman
21207: en nostamatta jääneet rahasto-osuudet jä-         viiden vuoden odotusaikaa aikaistaisi ja jon-
21208: senille huonoina vuosina.                         kin verran myös lisäisi valtion ja kunnan
21209:                                                   verotuloja. Toisaalta eläkkeelle siirtyneille
21210: Vaikutukset yritykseen ja virastoon ja            rahaston jäsenille ehdotettu mahdollisuus
21211: rahastoon                                         nostaa rahasto-osuus kertanoston sijasta
21212:                                                   eläkkeelle jäämistä seuraavien enintään nel-
21213:    Lakiin ehdotettu muutos, joka mahdollis-       jän vuoden aikana jonkin verran pienentäisi
21214: taisi voittopalkkio-osuuden nostamisen myös       ja myöhentäisi verokertymää.
21215: käteisenä, aiheuttaisi jonkin verran lisätyötä
21216: ja lisäkustannuksia yrityksessä tai virastossa.   Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
21217: Työnantajan tulisi vastaanottaa jäsenten il-
21218: moitukset aikomuksestaan nostaa seuraavan           Lakiehdotuksella ei ole organisaatio- eikä
21219: vuoden voittopalkkio-osuus sekä huolehtia         henkilöstövaikutuksia.
21220: osuuksien maksamisesta suoraan jäsenille.
21221: Nykyisen lain mukaan yritys tai virasto           4.   Asian valmistelu
21222: maksaa koko voittopalkkioerän rahastoon,
21223: joka huolehtii sen jakamisesta jäsenten ra-         Esitys on valmisteltu työministeriössä vir-
21224: hasto-osuuksiin sekä osuuksien maksamises-        katyönä. Esitys perustuu henkilöstörahastoja
21225: ta jäsenille. Jäsenille ehdotettu mahdollisuus    selvitelleen kolmikantaisen keskusteluryh-
21226: nostaa voittopalkkio-osuutensa käteisenä tu-      män ehdotuksiin henkilöstörahastojärjestel-
21227: lisi pienentämään rahastojen jäsenosuuspää-       män kehittämisestä. Esityksestä on järjestetty
21228: omien määrää. Jäsenet, joilla ei ole rahasto-     kuulemistilaisuus, johon edellä mainitun kes-
21229: osuutta lainkaan tai joiden osuus on hyvin        kusteluryhmän jäsenten lisäksi oli kutsuttu
21230: pieni, aiheuttaisivat rahastolle kustannuksia,    myös oikeusministeriön, valtiovarainministe-
21231:                                                   riön, sosiaali- ja terveysministeriön sekä kes-
21232:                                                   keisten työmarkkinajärjestöjen edustajat.
21233:                                          HE 126/1999 vp                                           9
21234: 
21235:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
21236: 
21237: 
21238: 1.   Lakiehdotuksen perustelut
21239: 
21240:   17 a §. V aittapalkkio-osuuden maksami-           mukaiset sosiaalivakuutusmaksut omalta
21241: nen käteisenä. Nykyisen lain 17 §:n mukaan          osaltaan ja tilittäisi edelleen myös työnteki-
21242: rahaston vastaanottamat voittopalkkioerät           jäitä menevät maksut.
21243: liitetään jäsenten rahasto-osuuksiin sen mu-          Pykälän 2 momentin mukaan käteisenä
21244: kaan kuin rahaston säännöissä on määrätty.          nostettava voittopalkkio-osuus ei tulisi rahas-
21245: Lain 24 §:n 2 momentissa säädetään siitä,           toon, vaan työnantaja maksaisi sen suoraan
21246: että jäsen voi ryhtyä nostamaan rahasto-            jäsenelle. Jäsenen tulisi ilmoittaa työnanta-
21247: osuuttaan aikaisintaan viiden vuoden kulut-         jalle voittopalkkio-osuutensa nostamisesta
21248: tua siitä, kun jäsenyys on alkanut, ja tämän        käteisenä ennen sen tilikauden alkua, jolta
21249: jälkeenkin enintään 15 prosenttia vuosittain.       voittopalkkioerä määräytyy.
21250: Lakiin ehdotetun uuden 17 a §:n 1 momen-               Kun käteisenä maksettavat voittopalkkio-
21251: tin mukaan jäsenellä olisi oikeus nostaa            osuudet eivät tulisi rahastoon, niihin ei liit-
21252: osuutensa voittopalkkioerään käteisenä, jos         tyisi myöskään samoja verotuksellisia ja
21253: yrityksen tai viraston käyttöön ottama voit-        muita erityisesti työnantajamaksuihin sovel-
21254: topalkkiojärjestelmä sen sallii. Käteisenä          lettavia poikkeuksia, joita rahaston kautta
21255: nostettavan voittopalkkio-osuuden määrä             maksettaviin voittopalkkioihin liittyy. Jotta
21256: ennen enoakanpidätyksen toimittamista olisi         yritys tai virasto ja rahasto pystyisivät suun-
21257: yhdessä sen perusteella määräytyvien sosiaa-        nittelemaan toimintaansa, niille on tärkeää jo
21258: livakuutusmaksujen kanssa jäsenen rahaston          etukäteen tietää, kuinka moni jäsen aikoo
21259: sääntöjen mukaan määräytyvän voittopalk-            nostaa seuraavalta vuodelta tulevan voitto-
21260: kio-osuuden suuruinen.                              palkkio-osuutensa käteisenä ja kuinka mone~
21261:    Yritys ja virasto päättää voittopalkkiojär-      jäsenen osuus tulee rahastoon. Tämän vuoksi
21262: jestelmästä ja sen soveltamisesta sekä voitto-      jäsenen tulisi ilmoittaa työnantajalle voitto-
21263: palkkioerän määräytymisperusteista. Jäsenen         palkkio-osuutensa nostamisesta käteisenä
21264: oikeus käteisnostoon henkilöstörahaston yh-         ennen sen tilikauden alkua, jolta voittopalk-
21265: teydessä olisi niin olennainen ja merkittävä        kioerä määräytyy. Ilmoitukset käteisnostoista
21266: osa yrityksen tai viraston kannustinjärjestel-      tehtäisiin työnantajalle eikä rahastolle. Ilmoi-
21267: mää, että sen sallimisesta pitäisi olla mää-        tusten perusteella työnantaja vähentäisi ra-
21268: räys voittopalkkiojärjestelmässä. Näin ollen        hastolle maksettavasta voittopalkkioerästä
21269: ei riittäisi se, että voittopalkkiojärjestelmä ei   käteisnostoon halukkaiden jäsenten voitto-
21270: kiellä oikeutta käteisnostoon, vaan voitto-         palkkio-osuudet sekä maksaisi ne suoraan
21271: palkkiojärjestelmään tulisi ottaa nimenomai-        ilmoituksen tehneille työntekijöille. Koska
21272: nen maininta jäsenen oikeudesta käteisnos-          jäsenten osuudet voittopalkkioerään määräy-
21273: toon. Kun yritys tai virasto muuttaa voitto-        tyvät rahaston sääntöjen mukaan, työnanta-
21274: palkkiojärjestelmäänsä niin, että jäsenelle         jan tulisi saada rahastolta tieto käteisenä
21275: annetaan oikeus käteisnostoon, tulisi asia          voittopalkkionsa nostavien jäsenten osuuk-
21276: ottaen huomioon henkilöstörahastolain 7 §:n         sista. Ei ole tarkoituksenmukaista, että työn-
21277: 3 momentin säännös käsitellä lain 6 §:n mu-         antaja joutuisi pitämään omaa jäsenrekisteriä
21278: kaisessa menettelyssä.                              tai atk-järjestelmää voittopalkkio-osuuksien
21279:    Esityksen lähtökohtana on, että työnanta-        laskemiseksi.
21280: jalle ei saisi aiheutua lisäkustannuksia kä-          Jäsenelle tulisi ehdotetun 3 momentin mu-
21281: teisenä voittgpalkkio-osuutensa nostavien           kaan ennen ilmoitukselle varatun määräajan
21282: jäsenten ~tfuksien maksamisesta. Tästä              päättymistä esittää selvitys, miten käteisnos-
21283: syystäifykälään ehdotetaan otettavaksi sään-        to ja rahaston kautta tapahtuva nosto eroavat
21284: nös, jonka mukaan käteisenä nostettava voit-        verotuksellisesti sekä eläke- ja muiden palk-
21285: topalkkio-osuuden määrä on yhdessä sen              kaperusteisesti määräytyvien etuuksien osalta
21286: perusteella määräytyvien sosiaalivakuutus-          toisistaan.
21287: maksujen kanssa sääntöjen mukaan määräy-              Jotta jäsen voisi arvioida, kannattaako hä-
21288: tyvän voittopalkkio-osuuden suuruinen.              nen nostaa voittopalkkio-osuutensa käteisenä
21289: Työnantaja maksaisi tällä perusteella mää-          vai rahaston kautta, jäsenelle tulisi esittää
21290: räytyvän lopullisen voittopalkkio-osuuden           selvitys, miten rahaston kautta tapahtuva
21291: 
21292: 
21293:  2922151
21294: 10                                      HE 126/1999 vp
21295: 
21296: nosto ja käteisnosto eroavat verotuksellisesti     la työministeriössä on hyväksytty rekisteröi-
21297: sekä eläke- ja muiden palkkaperusteisesti          täväksi sellaisia rahaston sääntöjä, joissa
21298: määräytyvien etuuksien osalta toisistaan.          rahaston valtuustolle tai hallitukselle on an-
21299: Luontevaa olisi, että tämä selvitys esitettäi-     nettu oikeus jonain vuonna päättää olla siir-
21300: siin jäsenelle samassa yhteydessä kuin häntä       tämättä jäsenosuuspääomaa nostettavissa
21301: pyydetään ilmoittamaan työnantajalle aiko-         olevaan osuuteen tai siirtää sitä lain tai sään-
21302: muksestaan nostaa voittopalkkio-osuutensa          töjen sallimaa enimmäismäärää vähemmän.
21303: käteisenä. Joka tapauksessa selvitys olisi            Selvyyden vuoksi pykälän uuteen 4 mo-
21304: esitettävä ennen ilmoitusajan päättymistä.         menttiin ehdotetaan otettavaksi säännös, jos-
21305: Sekä rahasto että työnantaja olisivat vastuus-     sa nimenomaan todettaisiin, että säännöissä
21306: sa selvityksen antamisesta jäsenelle sekä          voidaan valtuuttaa rahaston kokous, valtuus-
21307: siinä olevien tietojen oikeellisuudesta.           to tai hallitus päättämään siitä, ettei jonain
21308:   Esityksessä on lähdetty siitä, ettei voitto-     vuonna siirtoa sidotusta osasta nostettavissa
21309: palkkio-osuuksien nostamisella olisi vaiku-        olevaan osaan suoriteta lainkaan tai että siir-
21310: tusta jäsenyyteen. Nekin työntekijät, jotka        to tehdään enimmäismäärää pienempänä.
21311: vuosittain nostavat voittopalkkionsa, säilyisi-    Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan otettavaksi
21312: vät rahaston jäseninä ja saisivat hyväkseen        myös säännös, jonka mukaan tällaiset siirtä-
21313: jäsenyyteen liittyvät edut, kuten oikeuden         mättä jätetyt osuudet voitaisiin rahaston ko-
21314: osallistua rahaston kokouksiin tai valtuuston      kouksen, valtuuston tai hallituksen päätök-
21315: vaaliin. Myös viiden vuoden odotusaika ku-         sellä siirtää nostettavissa olevaan osuuteen
21316: luisi näillä jäsenillä samalla lailla kuin muil-   myöhempinä vuosina, kunhan prosentuaali-
21317: lakin. Sellainenkin jäsen, joka on nostanut        set siirrot nostettavissa olevaan osuuteen
21318: ensimmäisten neljän vuoden aikana kaikki           viiden vuoden tarkastelujakson aikana eivät
21319: voittopalkkio-osuutensa käteisenä, saisi jättä-    ylitä keskimäärin 15:ta prosenttia vuodessa.
21320: essään viidennen vuoden voittopalkkio-osuu-        Jos rahasto jättää esimerkiksi kahtena vuon-
21321: tensa rahastoon maksettavaksi, nostaa siitä        na tekemättä siirron nostettavissa olevaan
21322: heti 15 prosenttia.                                osuuteen ja kolmantena vuonna siirtää vain
21323:   Jäsenet, joilla ei ole rahasto-osuutta, ai-      10 prosenttia, rahasto voisi neljäntenä vuon-
21324: heuttaisivat rahastolle lisäkustannuksia, joita    na siirtää sidotusta osasta nostettavissa ole-
21325: ei voitaisi kattaa kyseisten jäsenten rahasto-     vaan osaan enimmillään 50 prosenttia. Vii-
21326: osuuksien tuotoilla. Todennäköisesti ehdotet-      den vuoden tarkastelujakso ei tarkoittaisi
21327: tu järjestelmä, jossa kaikkien rahaston piiriin    sitä, että voitaisiin etukäteen siirtää tulevien
21328: kuuluvien työntekijöiden jäsenyys säilyy,          vuosien siirrettävissä olevia osuuksia ja vas-
21329: olisi kuitenkin rahaston kannalta halvempi ja      taavasti pidättäytyä siirroista myöhempinä
21330: yksinkertaisempi hallinnaida kuin sellamen         vuosina. Viiden vuoden tarkastelujakso al-
21331: järjestelmä, jossa jäsenyys alkaisi ja päättyisi   kaisi lain voimaantulosta, eikä sitä ennen
21332: aina sen mukaan, nostaako jäsen voittopalk-        siirtämättä jätettyjä osuuksia voitaisi ottaa
21333: kio-osuutensa rahaston kautta vai käteisenä.       tarkastelussa huomioon.
21334:   18 §. Y hteispääoma. Pykälää ehdotetaan             Luonnollista olisi, että sama elin, joka
21335: muutettavaksi siten, että rahastolla olisi oi-     säännöissä valtuutetaan päättämään siitä,
21336: keus säännöissään rajoittaa voittopalkkio-         ettei siirtoa nostettavissa olevaan osuuteen
21337: osuutensa käteisenä nostaneiden jäsenten           tehdä, tekisi myös päätöksen siirtämättä jää-
21338: oikeutta käyttää hyväkseen yhteispääomalla         neiden osuuksien siirrosta nostettavissa ole-
21339: hankittuja jäsenetuja. Yhteispääomasiirto          vaan osuuteen myöhempinä vuosina. Sään-
21340: tehdään rahaston vastaanottamasta voitto-          nöissä voitaisiin toisinkin määrätä.
21341: palkkioerästä eli rahaston kautta voittopalk-         27 §. Osuuden suorittaminen työsuhteen
21342: kio-osuutensa nostavien jäsenten osuuksista.       tai virkasuhteen päätyttyä. Lain 15 §:n mu-
21343: Näin ollen on perusteltua ja kohtuullista, että    kaan jäsenyys henkilöstörahastossa päättyy
21344: yhteispääomalla hankittuja jäsenetuja käyt-        ajankohtana, jona osuus rahastosta on koko-
21345: täisivät vain niiden rahoittamiseen osallistu-     naisuudessaan suoritettu jäsenelle. Jäsenyy-
21346: neet jäsenet.                                      den päättymisen jälkeenkin entiselle jäsenel-
21347:   24 §. Rahasto-osuuden nosto. Pykälän 3           le voi kertyä voittopalkkio-osuutta, joka on
21348: momentin mukaan rahaston säännöissä voi-           suoritettava hänelle tai hänen oikeudenomis-
21349: daan määrätä, ettei vuosittaista siirtoa sido-     tajilleen jäsenyyden päättymistä seuraavan
21350: tusta osasta nostettavissa olevaan osaan lain-     tilinpäätöspäivän jälkeen. Lain 27 §:n 1 mo-
21351: kaan suoriteta. Tämän säännöksen perusteel-        mentissa säädetään siitä ajankohdasta, jolloin
21352:                                       HE 126/1999 vp                                          11
21353: 
21354: rahasto-osuus työsuhteen tai virkasuhteen        yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain
21355: päättymisen perusteella on jäsenelle mak-        (725/1978) tai yhteistoiminnasta valtion vi-
21356: settava. Säännöissä ei voida poiketa lain        rastoissa ja laitoksissa annetun lain
21357: säännöksestä eikä myöskään jäsenellä ole         (65111988) mukaisella tai muulla yrityksen
21358: oikeutta siirtää rahasto-osuutensa nostamista.   tai viraston ja sanotuissa laeissa tarkoitettu-
21359:   Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4        jen henkilöstöryhmien sopimaila tavalla. La-
21360: momentti, jonka mukaan eläkkeelle siirty-        kiin ehdotetaan otettavaksi uusi 54 a §, jossa
21361: neellä rahaston jäsenellä olisi oikeus nostaa    6 §:n mukainen neuvotteluvelvollisuus ulo-
21362: rahasto-osuutensa haluamansa suuruisissa         tettaisiin myös niihin tilanteisiin, joissa yri-
21363: erissä eläkkeelle jäämistä seuraavina enin-      tys tai virasto suunnittelee voittopalkkiojär-
21364: tään neljänä vuosittaisena rahasto-osuuksien     jestelmästä luopumista tai henkilöstö rahas-
21365: maksupäivänä, jos säännöissä on tätä tarkoit-    ton purkamista. Yrityksen tai viraston päätös
21366: tava määräys. Selvyyden vuoksi pykälän 1         luopua voittopalkkiojärjestelmästä pakottaa
21367: momentin 2 kohdasta ehdotetaan poistetta-        henkilöstön ryhtymään toimenpiteisiin rahas-
21368: vaksi kohta "kun jäsen on siirtynyt eläkkeel-    ton purkamiseksi, koska se ei enää täytä
21369: le". Mikäli säännöissä ei ole mainintaa eläk-    henkilöstörahastolain vaatimuksia. Kun ra-
21370: keelle jääneen jäsenen oikeudesta nostaa         haston perustaminen vaatii yhteisymmärrystä
21371: rahasto-osuutensa useamman vuoden aikana,        yrityksen tai viraston ja sen henkilöstön vä-
21372: maksettaisiin hänen rahasto-osuutensa pykä-      lillä voittopalkkio- ja rahastojärjestelmään
21373: län 1 momentin 2 kohdan mukaisesti eläk-         liittyvistä päälinjoista, on perusteltua, että
21374: keelle jäämistä seuraavan arvonmäärityspäi-      yhdessä neuvotellaan myös, jos toinen osa-
21375: vän jälkeen. Estettä ei olisi myöskään sille,    puoli haluaa luopua järjestelmästä.
21376: että säännöissä eläkkeelle jääneen jäsenen
21377: nostoaika määrättäisiin neljää vuotta lyhy-      2.   Voimaantulo
21378: emmäksi, mikäli rahasto katsoo sen tarkoi-
21379: tuksenmukaiseksi.                                  Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
21380:   54 a §.Purkamisesta neuvottelu. Voimassa       päivänä tammikuuta 2000.
21381: olevan lain 6 §:n mukaan henkilöstörahaston
21382: perustamiseksi on yrityksen tai viraston ja        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21383: sen henkilöstön käsiteltävä voittopalkkiojär-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
21384: jestelmän ja henkilöstörahaston perustamista     tus:
21385: 12                                     HE 126/1999 vp
21386: 
21387:                                            Laki
21388:                              henkilöstörahastolain muuttamisesta
21389: 
21390: 
21391: 
21392: 
21393:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21394:   muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun henkilöstörahastolain (814/1989) 18 § ja
21395: 27 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 27 §:n 1 momentti laissa 344/1999, sekä
21396:   lisätään lakiin uusi 17 a §, 24 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1660/1995, uusi 4
21397: momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 344/1999, uusi 4 momentti
21398: sekä lakiin uusi 54 a § seuraavasti:
21399: 
21400: 
21401: 
21402:                    17 a §                        lutukseen ja muuhun jäseniä yhteisesti hyö-
21403:                                                  dyttävään tarkoitukseen. Jos jäsen käyttää
21404:      Voittopalkkio-osuuden maksaminen            hänelle kuuluvaa 17 a §:ssä säädettyä oi-
21405:                   käteisenä                      keutta nostaa osuutensa voittopalkkioerään
21406:                                                  käteisenä, voidaan rahaston säännöissä ra-
21407:   Jäsenellä on oikeus nostaa osuutensa voit-     joittaa tällaisen jäsenen oikeutta käyttää hy-
21408: topalkkioerään käteisenä, jos yrityksen tai      väkseen yhteispääomalla hankittuja jäsenetu-
21409: viraston käyttöön ottama voittopalkkiojärjes-    ja.
21410: telmä sen sallii. Käteisenä nostettavan voit-
21411: topalkkio-osuuden määrä ennen ennakonpi-                              24 §
21412: dätyksen toimittamista on yhdessä sen perus-
21413: teella    määräytyvien       sosiaalivakuutus-              Rahasto-osuuden nosto
21414: maksujen kanssa jäsenen sääntöjen mukaan
21415: määräytyvän voittopalkkio-osuuden suurui-          Säännöissä voidaan valtuuttaa rahaston ko-
21416: nen.                                             kous, valtuusto tai hallitus päättämään sii-
21417:   Käteisenä nostettava voittopalkkio-osuus ei    tä, että jonain vuonna siirtoa sidotusta osasta
21418: tule rahastoon, vaan työnantaja maksaa sen       nostettavissa olevaan osaan ei suoriteta lain-
21419: suoraan jäsenelle. Jäsenen on ilmoitettava       kaan tai että se tehdään enimmäismäärää
21420: työnantajalle voittopalkkio-osuutensa nosta-     pienempänä. Tällaiset siirtämättä jääneet
21421: misesta käteisenä ennen sen tilikauden al-       osuudet voidaan rahaston kokouksen, val-
21422: kua, jolta voittopalkkioerä määräytyy.           tuuston tai hallituksen päätöksellä siirtää
21423:   Jäsenelle tulee ennen ilmoitukselle vara-      nostettavissa olevaan osuuteen myöhempinä
21424: tun määräajan päättymistä esittää selvitys,      vuosina. Prosentuaaliset siirrot nostettavissa
21425: miten käteisnosto ja rahaston kautta tapahtu-    olevaan osuuteen eivät tällöin kuitenkaan saa
21426: va nosto eroavat verotuksellisesti sekä eläke-   viiden vuoden tarkastelujakson aikana ylittää
21427: ja muiden palkkaperusteisesti määräytyvien       keskimäärin 15:ta prosenttia vuodessa.
21428: etuuksien osalta toisistaan.
21429:                                                                      27 §
21430:                     18 §
21431:                                                     Osuuden suorittaminen työsuhteen tai
21432:                Y hteispääoma                              virkasuhteen päätyttyä
21433: 
21434:   Henkilöstörahaston saannOissa voidaan            Riippumatta siitä mitä rahasto-osuuden
21435: määrätä, että osa rahaston vastaanottamista      nostamisesta on säännöissä määrätty, osuus
21436: voittopalkkioeristä ja rahaston ylijäämä tai     on suoritettava neljän kuukauden kuluessa
21437: sen osa voidaan siirtää rahaston yhteispää-      seuraavasta arvonmäärityspäivästä luettuna
21438: omaan, jota rahasto käyttää jäsentensä kou-      siitä:
21439:                                        HE 126/1999 vp                                       13
21440: 
21441:   1) kun työsuhteen tai virkasuhteen päätty-                          10 luku
21442: misestä on kulunut yksi yrityksen tai viras-
21443: ton täysi tilikausi jäsenen irtisanottua työso-         Henkilöstörahaston purkaminen
21444: pimuksensa tai virkasuhteensa tai työnanta-
21445: jan irtisanottua tai purettua jäsenen työsopi-                        54 a §
21446: muksen tai virkasuhteen työntekijän tai vir-
21447: kamiehen menettelystä johtovasta syystä;                      Purkamisesta neuvottelu
21448: taikka
21449:   2) kun jäsenen työsuhde tai virkasuhde on         Jos yritys tai virasto suunnittelee voit-
21450: päättynyt muusta kuin 1 kohdassa mainitusta       topalkkiojärjestelmästä luopumista taikka
21451: syystä tai jäsen on kuollut.                      henkilöstö rahaston purkamista, tulee asia
21452:                                                   käsitellä 6 §:n mukaisessa menettelyssä.
21453:   Riippumatta siitä mitä 1 momentissa sää-
21454: detään, rahaston säännöissä voidaan määrätä,        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
21455: että eläkkeelle siirtyneellä jäsenellä on oi-     kuuta 2000.
21456: keus nostaa rahasto-osuutensa haluamansa
21457: suuruisissa erissä eläkkeelle jäämistä seu-
21458: raavina enintään neljänä vuosittaisena rahas-
21459: to-osuuksien maksupäi vänä.
21460: 
21461: 
21462:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
21463: 
21464:                                      Tasavallan Presidentti
21465: 
21466: 
21467: 
21468:                                     MARTTI AHTISAARI
21469: 
21470: 
21471: 
21472: 
21473:                                                                           Ministeri Maija R ask
21474: 14                                    HE 126/1999 vp
21475: 
21476:                                                                                          Liite
21477:                                           Laki
21478:                             henkilöstörahastolain muuttamisesta
21479: 
21480: 
21481: 
21482: 
21483:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21484:   muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun henkilöstörahastolain (814/1989) 18 § ja
21485: 27 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 27 §:n 1 momentti laissa 344/1999, sekä
21486:   lisätään lakiin uusi 17 a §, 24 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1660/1995, uusi 4
21487: momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 344/1999, uusi 4 momentti
21488: sekä lakiin uusi 54 a § seuraavasti:
21489: 
21490: 
21491: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
21492: 
21493:                                                                     17 a §
21494:                                                   V aittapalkkio-osuuden maksaminen kä-
21495:                                                                    teisenä
21496: 
21497:                                                   Jäsenellä on oikeus nostaa osuutensa voit-
21498:                                                 topalkkioerään käteisenä, jos yrityksen tai
21499:                                                 viraston käyttöön ottama voittopalkkiojärjes-
21500:                                                 telmä sen sallii. Käteisenä nostettavan voit-
21501:                                                 topalkkio-osuuden määrä ennen ennakonpi-
21502:                                                 dätyksen toimittamista on yhdessä sen perus-
21503:                                                 teella     määräytyvien      sosiaalivakuutus-
21504:                                                 maksujen kanssa jäsenen sääntöjen mukaan
21505:                                                 määräytyvän voittopalkkio-osuuden suurui-
21506:                                                 nen.
21507:                                                   K äteisenä nostettava voittopalkkio-osuus ei
21508:                                                 tule rahastoon, vaan työnantaja maksaa sen
21509:                                                 suoraan jäsenelle. Jäsenen on ilmoitettava
21510:                                                 työnantajalle voittopalkkio-osuutensa nosta-
21511:                                                 misesta käteisenä ennen sen tilikauden alkua,
21512:                                                 jolta voittopalkkioerä määräytyy.
21513:                                                   Jäsenelle tulee ennen ilmoitukselle vara-
21514:                                                 tun määräajan päättymistä esittää selvitys,
21515:                                                 miten käteisnosto ja rahaston kautta tapahtu-
21516:                                                 va nosto eroavat verotuksellisesti sekä eläke-
21517:                                                 ja muiden palkkaperusteisesti määräytyvien
21518:                                                 etuuksien osalta toisistaan.
21519:                                         HE 126/1999 vp                                        15
21520: 
21521: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
21522: 
21523:                      18 §                                              18 §
21524:                 Y hteispääoma                                     Y hteispääoma
21525: 
21526:   Henkilöstörahaston saannmssa voidaan              Henkilöstörahaston saannmssa voidaan
21527: määrätä, että osa rahaston vastaanottamista       määrätä, että osa rahaston vastaanottamista
21528: voittopalkkioeristä ja rahaston ylijäämä tai      voittopalkkioeristä ja rahaston ylijäämä tai
21529: sen osa voidaan siirtää rahaston yhteispää-       sen osa voidaan siirtää rahaston yhteispää-
21530: omaan, jota rahasto käyttää jäsentensä kou-       omaan, jota rahasto käyttää jäsentensä kou-
21531: lutukseen ja muuhun jäseniä yhteisesti hyö-       lutukseen ja muuhun jäseniä yhteisesti hyö-
21532: dyttävään tarkoitukseen.                          dyttävään tarkoitukseen. Jos jäsen käyttää
21533:                                                   hänelle kuuluvaa 17 a §:ssä säädettyä oi-
21534:                                                   keutta nostaa osuutensa voittopalkkioerään
21535:                                                   käteisenä, voidaan rahaston säännöissä ra-
21536:                                                   joittaa tällaisen jäsenen oikeutta käyttää hy-
21537:                                                   väkseen yhteispääomalla hankittuja jäsenetu-
21538:                                                   ja.
21539: 
21540: 
21541:                                               24 §
21542: 
21543:                                     Rahasto-osuuden nosto
21544: 
21545: 
21546:                                                     Säännöissä voidaan valtuuttaa rahaston ko-
21547:                                                   kous, valtuusto tai hallitus päättämään sii-
21548:                                                   tä, että jonain vuonna siirtoa sidotusta osasta
21549:                                                   nostettavissa olevaan osaan ei suoriteta lain-
21550:                                                   kaan tai että se tehdään enimmäismäärää
21551:                                                   pienempana. Tällaiset siirtämättä jääneet
21552:                                                   osuudet voidaan rahaston kokouksen, val-
21553:                                                   tuuston tai hallituksen päätöksellä siirtää
21554:                                                   nostettavissa olevaan osuuteen myöhempinä
21555:                                                   vuosina. Prosentuaaliset siirrot nostettavissa
21556:                                                   olevaan osuuteen eivät tällöin kuitenkaan saa
21557:                                                   viiden vuoden tarkastelujakson aikana ylittää
21558:                                                   keskimäärin 15 :ta prosenttia vuodessa.
21559: 
21560:                                                                       27 §
21561:                      27 §
21562:                                                      Osuuden suorittaminen työsuhteen tai
21563:    Osuuden suorittaminen työsuhteen tai                    virkasuhteen päätyttyä
21564:          virkasuhteen päätyttyä
21565:                                                     Riippumatta siitä mitä rahasto-osuuden
21566:   Riippumatta siitä mitä rahasto-osuuden          nostamisesta on säännöissä määrätty, osuus
21567: nostamisesta on säännöissä määrätty, osuus        on suoritettava neljän kuukauden kuluessa
21568: on suoritettava neljän kuukauden kuluessa         seuraavasta arvonmäärityspäivästä luettuna
21569: seuraavasta arvonmäärityspäivästä luettuna        siitä:
21570: siitä:                                               1) kun työsuhteen tai virkasuhteen päätty-
21571:    1) kun työsuhteen tai virkasuhteen päätty-     misestä on kulunut yksi yrityksen tai viras-
21572: misestä on kulunut yksi yrityksen tai viras-      ton täysi tilikausi jäsenen irtisanottua työso-
21573: ton täysi tilikausi jäsenen irtisanottua työso-   pimuksensa tai virkasuhteensa tai työnanta-
21574: pimuksensa tai virkasuhteensa tai työnanta-       jan irtisanottua tai purettua jäsenen työsopi-
21575: 16                                    HE 126/1999 vp
21576: 
21577: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
21578: 
21579: jan irtisanottua tai purettua jäsenen työsopi-   muksen tai virkasuhteen työntekijän tai vir-
21580: muksen tai virkasuhteen työntekijän tai vir-     kamiehen menettelystä johtuvasta syystä;
21581: kamiehen menettelystä johtuvasta syystä;         taikka
21582: taikka                                             2) kun jäsenen työsuhde tai virkasuhde on
21583:   2) kun jäsen on siirtynyt eläkkeelle, jäse-    päättynyt muusta kuin 1 kohdassa mainitusta
21584: nen työsuhde tai virkasuhde on päättynyt         syystä tai jäsen on kuollut.
21585: muusta kuin 1 kohdassa mainitusta syystä tai
21586: jäsen on kuollut.
21587:                                                    Riippumatta siitä mitä 1 momentissa sää-
21588:                                                  detään, rahaston säännöissä voidaan määrätä,
21589:                                                  että eläkkeelle siirtyneellä jäsenellä on oi-
21590:                                                  keus nostaa rahasto-osuutensa haluamansa
21591:                                                  suuruisissa erissä eläkkeelle jäämistä seu-
21592:                                                  raavina enintään neljänä vuosittaisena rahas-
21593:                                                  to-osuuksien maksupäivänä.
21594: 
21595:                                                                    10 luku
21596: 
21597:                                                        Henkilöstörahaston pumaminen
21598:                                                                    54 a §
21599:                                                            Purkamisesta neuvottelu
21600:                                                    Jos yritys tai virasto suunnittelee voit-
21601:                                                  topalkkiojärjestelmästä luopumista taikka
21602:                                                  henkilöstö rahaston purkamista, tulee asia
21603:                                                  käsitellä 6 §:n mukaisessa menettelyssä.
21604: 
21605:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
21606:                                                  kuuta 2000.
21607:                                        HE 127/1999 vp
21608: 
21609: 
21610: 
21611: 
21612:                                 Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi vesilain 1 luvun muut-
21613:                             tamisesta
21614: 
21615:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
21616: 
21617:    Euroopan yhteisön neuvoston niin sanottu       perusteella lohi- ja särkivedet, vahvistamaan
21618: kalavesidirektiivi velvoittaa jäsenvaltioita      käytettävät analyysimenetelmät ja direktiivin
21619: täytäntöönpanemaan sen kansallisella säänte-      edellyttämä yleinen toimenpideohjelma sekä
21620: lyllä.                                            päättämään kalavesien seurannan lopettami-
21621:    Tämän esityksen mukaan kalavesidirektiivi      sesta, kun tutkimustulokset osoittavat sen
21622: pantaisiin täytäntöön siten, että vesilakiin      tarpeettomaksi.
21623: lisättäisiin valtuutussäännös. Se antaisi val-      Sellaisia vesialueita, jotka voidaan katsoa
21624: tioneuvostolle oikeuden säätää niistä toimis-     direktiivissä tarkoitetun pilaamisuhan alai-
21625: ta, jotka ovat tarpeen kalavesidirektiivin pe-    siksi, olisi tässä vaiheessa yhteensä 24 ja
21626: rusteella. V aitioneuvoston päätökseen tu-        niiden seurantaa varten olisi 35 näytteenot-
21627: lisivat kalavesidirektiivissä tarkoitetut veden   topaikkaa.
21628: kemiallisen laadun raja-arvot. Ympäristömi-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
21629: nisteriö valtuutettaisiin luokittamaan niiden     päivänä joulukuuta 1999.
21630: 
21631: 
21632: 
21633: 
21634: 292224T
21635: 2                                      HE 127/1999 vp
21636: 
21637: 
21638: 
21639: 
21640:                                     YLEISPERUSTELUT
21641: 
21642: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                teiden saavuttamiseksi. Valtioneuvoston pää-
21643:                                                   tökseen sisällytettäisiin kalavesiä koskevat
21644:    Suojelua ja parantamista edellyttävien ma-     veden laadun raja-arvot. Ympäristöministeriö
21645: keiden vesien laadusta kalojen elämän tur-        valtuutettaisiin luokittamaan lohi- ja särkive-
21646: vaamiseksi annettua neuvoston direktiiviä         det niiden perusteella, vahvistamaan käytet-
21647: 78/659/ETY, jäljempänä kalavesidirektiivi,        tävät analyysimenetelmät sekä toimittamaan
21648: vastaavia säädöksiä ei ole Suomen lainsää-        komissiolle direktiivin edellyttämä yleinen
21649: dännössä. Euroopan yhteisöjen komission           toimenpideohjelma siltä varalta, että näiden
21650: kannan mukaan vesilain (264/1961) mukai-          vesien laatu heikkenisi valtioneuvoston pää-
21651: nen lupajärjestelmä ei täytä kalavesidirektii-    töksen raja-arvojen alapuolelle. Ohjelman
21652: vin vaatimuksia. Komissio vaatii direktiivin      perusteella       alueellisissa       ympäristö-
21653: erillistä täytäntöönpanoa lainsäädäntöteitse.     keskuksissa päätettäisiin tarvittaessa yksi-
21654:    Kalavesidirektiivin 17 artiklan mukaan         tyiskohtaiset toimenpideohjelmat vesialueen
21655: jäsenvaltioiden on saatettava voimaan ne          tilan parantamiseksi.
21656: lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset,        Luetteloon on valittu alustavasti 24 sisä-
21657: joita direktiivin noudattaminen edellyttää.       vettä. Direktiivi edellyttää niille lakiperus-
21658: Voimaan saattaminen on tehtävä kahden             teista seurantaohjelmaa, mistä ja miten usein
21659: vuoden kuluessa direktiivin tiedoksiantami-       näytteitä otetaan ja mitä näytteistä määrite-
21660: sesta, ja siitä on ilmoitettava komissiolle       tään. Näytteenottopaikkoja olisi tässä vai-
21661: viipymättä. Jäsenvaltioiden on myös toimi-        heessa 35. Nykyisiä näytteenottopaikkoja ei
21662: tettava komissiolle keskeiset kansalliset sää-    tarvitse lisätä, mutta direktiivi edellyttää, että
21663: döksensä direktiivissä tarkoitetuista seikois-    niistä otetaan näytteitä aikaisempaa useam-
21664: ta.                                               min. Kun vastaavasti näytteiden analysointi
21665:    Kalavesidirektiivi koskee vesien suojelua      vaatii myös oman työnsä, direktiivi aiheuttaa
21666: kalojen elinmahdollisuuksien turvaamiseksi.       ympäristöhallinnolle lisätyötä niin kauan
21667: Suomessa vesiä on suojeltu menestyksel-           kuin seurantaa tarvitaan. Jos tutkimustulok-
21668: lisesti vesiensuojeluohjelmilla ja vesilain       set osoittavat, että vesien laatu on riittävän
21669: lupajärjestelmän avulla. Näiden ansiosta ve-      hyvä, kalavesiluetteloa voidaan supistaa ja
21670: sien tila on pysynyt kohtalaisen hyvänä. Lii-     vastaavasti vesien laadun mahdollisesti hei-
21671: tyttäessä Euroopan unioniin Suomessa kat-         ketessä luetteloon voidaan lisätä uusia vesi-
21672: sottiin, että kalavesidirektiivin vaatimukset     alueita.
21673: oli siten jo täytetty. Komissio ei hyväksynyt
21674: tätä kantaa, vaan antoi 11 päivänä joulukuu-      2. Esityksen vaikutukset
21675: ta 1998 Suomelle virallisen huomautuksen
21676: direktiivin 3,4,5 ja 7 artiklan noudattamatta       Direktiivistä aiheutuu jossain määrin lisä-
21677: jättämisestä. Vastauksessaan tähän huomau-        työtä valtiolle, koska sen edellyttämä li-
21678: tukseen Suomi lupasi hoitaa direktiivin toi-      säseurantatyö on järjestettävä. Yksityiselle
21679: meenpanon viipymättä. Siihen ryhdyttiinkin        taholle direktiivillä ei ole vaikutuksia, jollei
21680: välittömästi. Komissio antoi kuitenkin 19         direktiivissä tarkoitettu veden laadun heik-
21681: päivänä heinäkuuta 1999 asiassa myös pe-          keneminen johdu nimenomaan yksityisestä
21682: rustellun lausunnon. Tähän on vastattu. Esi-      tahosta, jonka velvollisuutena on silloin ryh-
21683: tys vesilain muuttamiseksi olisi komission        tyä korjaustoimiin.
21684: vaatima direktiivin täytäntöönpano. Siihen
21685: liittyy valtioneuvoston päätös tätä seuraavine    3. Asian valmistelu
21686: hallinnollisine toimineen sekä tutkimuksi-
21687: neen.                                                Kalavesiksi niroettävien sisävesien valinta
21688:    Esityksen mukaan vesilain 1 lukuun lisät-      on tehty ympäristöministeriön johdolla. Työ-
21689: täisiin valtuutusta koskeva 21b §.Sen nojal-      hön ovat osallistuneet maa- ja metsätalous-
21690: la valtioneuvosto voisi säätää niistä toimista,   ministeriö, Suomen ympäristökeskus sekä
21691: jotka ovat tarpeen kalavesidirektiivin tavoit-    riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos. Alu-
21692:                                         HE 127/1999 vp                                        3
21693: 
21694: eellisilta ympäristökeskuksilta on pyydetty          Alustava luettelo vesistä lähetettiin lau-
21695: lausunnot.                                         sunnolle alueellisiin ympäristökeskuksiin,
21696:    Kalavesidirektiivin tarkoituksena on turva-     jotka tarkastivat sen. Myös Ahvenanmaan
21697: ta kalojen elinolosuhteet eli käytännössä eh-      viranomaiset ovat tarkastaneet vastaavat tie-
21698: käistä vesien pilaantuminen. Nimettyjen ve-        dot maakunnan sisävesistä, mutta Ah-
21699: sien laadun tulee täyttää direktiivissä esitetyt   venanmaalla ei ole löytynyt kalavesiluette-
21700: kynnysarvot Sopivat vedet valittiin Suomen         loon sopivaksi katsottuja vesiä.
21701: ympäristökeskuksen        vedenlaaturekisterin
21702: tietojen pohjalta. Lisäksi selvitettiin niiden     4. Voimaantulo
21703: kalasto- ja kalastajatiedot, kalansaalis ja ve-
21704: siin kohdistuvat päästöt. Valitut vedet sijait-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan      päi-
21705: sevat eri puolilla Suomea ja niihin kuuluu         vänä joulukuuta 1999.
21706: jokia sekä suuria järviä. Näistä vesistä on
21707: tehtävä seurannan käynnistyttyä pakollisia           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21708: lisätutkimuksia. On mahdollista, että kala-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
21709: vesiluetteloa joudutaan seurannan tulosten         tus:
21710: perusteella muuttamaan.
21711: 4                                      HE 127/1999 vp
21712: 
21713: 
21714: 
21715: 
21716:                                              Laki
21717:                                 vesilain 1 luvun muuttamisesta
21718:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21719:   lisätään 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 1 lukuun uusi 21 b § seu-
21720: raavasti:
21721:                     1 luku                          Ympäristöministeriö nimeää valtioneuvos-
21722:                                                   ton päätöksessä säädetyillä perusteilla ne
21723:               Yleisiä säännöksiä                  vesialueet, joita 1 momentissa mainitussa
21724:                                                   direktiivissä tarkoitetaan, vahvistaa vesialu-
21725:                     21b §                         eita koskevan yleisen toimenpideohjelman,
21726:                                                   vahvistaa käytettävät analyysimenetelmät
21727:   Valtioneuvoston päätöksellä säädetään           sekä päättää vesialueiden seurannan lopet-
21728: niistä toimista, jotka ovat tarpeen suojelua ja   tamisesta.
21729: paranemista edellyttävien makeiden vesien
21730: laadusta kalojen elämän turvaamiseksi anne-         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
21731: tun neuvoston direktiivin (78/659/ETY) pe-        kuuta
21732: rusteella.
21733: 
21734: 
21735:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999.
21736: 
21737:                                     Tasavallan Presidentti
21738: 
21739: 
21740: 
21741:                                     MARTTI AHTISAARI
21742: 
21743: 
21744: 
21745: 
21746:                                                                 Ympäristöministeri Satu Hassi
21747:                                         HE 127/1999 vp                                         5
21748: 
21749:                                                                          LUONNOS 4.10.1999
21750:                                                                          Into Kekkonen
21751: 
21752: 
21753: 
21754: 
21755:                                  V aitioneuvoston päätös
21756:  suojelua ja parantamista edellyttävien sisävesien laadusta kalojen elinolojen turvaamiseksi
21757: 
21758:   Valtioneuvosto on ympäristöministeriön esittelystä päättänyt 19 päivänä toukokuuta 1961
21759: annetun vesilain (264/61) 1 luvun 21 b §:n nojalla:
21760:                      1§                                                5§
21761:          Direktiivin täytäntöönpano                          Kalavesien nimeäminen
21762: 
21763:   Tällä päätöksellä pannaan täytäntöön Eu-           Ympäristöministeriö nimeää suojelua ja
21764: roopan yhteisöjen neuvoston direktiivi suoje-      parantamista edellyttävät sisävedet lohi- ja
21765: lua ja parantamista edellyttävien makeiden         särkivesiksi. Tällaisia vesiä voidaan myö-
21766: vesien laadusta kalojen elämän turvaamisek-        hemmin nimetä lisää tai peruuttaa nimeämi-
21767: si (78/659/ETY).                                   nen sellaisten tekijöiden perusteella, jotka
21768:                                                    eivät olleet ennakoitavissa nimeämisajankoh-
21769:                       2§                           tana. Tämä peruuttaminen ei saa aiheuttaa
21770:                    Tarkoitus                       suoraan tai välillisesti sisäveden pilaantumi-
21771:                                                    sen lisääntymistä. Nimeäminen voidaan pe-
21772:   Tämän päätöksen tarkoituksena on turvata         ruuttaa myös, mikäli 7 §:ssä määritelty seu-
21773: veden laatu tietyissä kalastoltaan tärkeissä       rantatutkimus osoittaa veden laadun parantu-
21774: sisävesissä.                                       neen sellaiseksi, etteivät nimeäminen ja seu-
21775:                                                    ranta ole enää tarpeen.
21776:                       3§
21777:                 Soveltamisala                                         6§
21778:                                                             Veden laadun vaatimukset
21779:   Tätä päätöstä sovelletaan ympäristöminis-
21780: teriön vahvistamiin sisävesialueisiin, jotka          Lohi- ja särkivesien veden laadun on täy-
21781: jaetaan lohi- ja särkivesiin.                      tettävä liitteessä 1 esitetyt vaatimukset. Eh-
21782:                                                    dottomia vähimmäislaatuvaatimuksia ovat
21783:                     4§                             liitteen sarakkeessa I asetetut raja-arvot, ja
21784:                  Määritelmät                       ohjeellisia vähimmäislaatuvaatimuksia ovat
21785:                                                    sarakkeessa G asetetut raja-arvot. Liitteessä
21786:   Tässä päätöksessä tarkoitetaan:                  olevia ohjeita ja huomautuksia on noudatet-
21787:   - "lohivesillä" vesiä, joissa elää, tai jotka    tava. Laatuvaatimukset täyttyvät, jos seuran-
21788: voisivat muuttua sellaisiksi, että niissä kyke-    tatulokset ovat 9 §:n mukaisia. Poikkeusolot,
21789: nee elämään seuraaviin lajeihin kuuluvia           jotka mainitaan 10 §:ssä, on otettava huomi-
21790: kaloja: lohi (Salmo salar), taimen (Salmo          oon. (Raja-arvot suoraan direktiivistä)
21791: trutta), harjus (Thymallus thymallus) ja siiat
21792: (Coregonus),                                                           7 §
21793:   - "särkivesillä" vesiä, joissa elää, tai jotka                     Seuranta
21794: voisivat muuttua sellaisiksi, että niissä kyke-
21795: nee elämään seuraaviin lajeihin kuuluvia             Valtion ympäristöhallinto seuraa nimetty-
21796: kaloja: särkikalat (Cyprinidae), hauki (Esox       jen kalavesien veden laatua näytteenotoin,
21797: lucius), ahven (Perca fluviatilis) ja ankerias     joiden vähimmäistiheys on vahvistettu liit-
21798: (Anguilla anguilla).                               teessä 1. (Näytteenotto suoraan direktiivistä)
21799:                                                      Kun seurantatulokset osoittavat, että veden
21800: 6                                       HE 127/1999 vp
21801: 
21802: laatu on selvästi parempi kuin mitä liitteen 1     ritellyn    vähimmäistiheyden       mukaisesti,
21803: raja-arvot edellyttävät, näytteitä voidaan ot-     osoittavat veden laadun täyttävän liitteen 1
21804: taa harvemmin. Kun pilaantumista tai uhkaa         raja-arvot. Raja-arvojen tulkinnassa on huo-
21805: veden laadun heikkenemiseksi ei ilmene,            mattava seuraavat seikat:
21806: ympäristöministeriö voi päättää, että näyttei-        - 95 prosenttia näytteistä on täytettävä seu-
21807: tä ei tarvitse ottaa.                              raavien muuttujien raja-arvot: pH, BOD5 ,
21808:   Alueellinen ympäristökeskus päättää seu-         ionisoitumaton ammoniakki, kokonaisam-
21809: rantaohjelmasta paikallisten olosuhteiden          monium, nitriitit, kokonaisjäännöskloori,
21810: mukaan.                                            kokonaissinkki ja liuennut kupari.          Kun
21811:   Ympäristöministeriö vahvistaa käytettävät        näytteenottotiheys on alle yksi näyte kuu-
21812: analyysimenetelmät, joiden on vastattava           kaudessa, on kaikkien näytteiden oltava raja-
21813: tarkkuudeltaan kalavesidirektiivin vaatimuk-       arvojen ja huomautusten mukaisia,
21814: sia.                                                 - lämpötilan ja liuenneen hapen on pysyt-
21815:                                                    tävä liitteessä 1 täsmennetyissä prosent-
21816:                     8§                             tiosuuksissa,
21817:              Toimenpideohjelmat                      - kiintoaineen on noudatettava vahvistettua
21818:                                                    keskimääräistä pitoisuutta.
21819:   Mikäli lohi- ja särkivesien laatu ei täytä 6       Tapaukset, joissa liitteen 1 mukaiset raja-
21820: §:ssä asetettuja vaatimuksia, alueellisen ym-      arvot ja siinä olevien G ja 1 sarakkeiden
21821: päristökeskuksen on laadittava ympäristömi-        huomautukset eivät täyty, jätetään huomioon
21822: nisteriön vahvistaman yleisen toimenpideoh-        ottamatta edellä 1 momentissa säädettyjen
21823: jelman mukaiset tarkemmat alueelliset toi-         prosenttiosuuksien laskennassa, kun niiden
21824: menpideohjelmat           Toimenpideohjelmien      aiheuttaja on tulva tai muu luonnonmullis-
21825: avulla on vähennettävä vesien pilaantumista        tus.
21826: ja varmistettava, että pilaantuneiden vesien
21827: laatu täyttää viiden vuoden kuluessa liittees-                         10 §
21828: sä 1 olevat raja-arvot. Jos seurantatulokset                       Poikkeusolot
21829: osoittavat, että liitteen 1 mukaisia laatuvaati-
21830: muksia ei saavuteta, alueellisen ympäristö-          Tämän päätöksen liitteen 1 raja-arvot voi-
21831: keskuksen on selvitettävä tähän johtaneet          daan ylittää seuraavissa tapauksissa:
21832: syyt ja tarkistettava toimenpideohjelmat             a) liitteessä 1 merkillä (0) merkittyjen
21833:                                                    muuttujien osalta poikkeuksellisten sääolojen
21834:                     9§                             tai maantieteellisten olojen vuoksi,
21835:            Määräysten täyttyminen                    b) kun liitteessä 1 mainittujen aineiden
21836:                                                    pitoisuus pintavedessä nousee luonnollisista
21837:   Tämän päätöksen määräykset täyttyvät 8           syistä maaperästä huuhtoutumisen vuoksi.
21838: §:n edellyttämän toimenpideohjelman osalta,
21839: jos siihen kuuluvan kalaveden näytteet, jotka                         11§
21840: on otettu samasta näytteenottopaikasta kah-                        Voimaantulo
21841: dentoista kuukauden aikana liitteessä 1 mää-
21842:                                                     Tämä päätös tulee voimaan              .1999.
21843: 
21844: 
21845: 
21846: 
21847:            LIITE 1
21848: Direktiivin liitteen 1 analyysiluettelo, raja-arvot ja huomautukset, sekä direktiivin liitettä 1
21849: vastaavat analyysimenetelmät.
21850:                                        HE 128/1999 vp
21851: 
21852: 
21853: 
21854: 
21855:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asuntosäästöpalk-
21856:                             kiolain 7 § :n muuttamisesta
21857: 
21858: 
21859:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
21860: 
21861: 
21862:   Nuorten ensiasunnon hankinnan tukemista        että asuntosäästötalletuksen korko ja lisäkor-
21863: koskevassa asuntosäästöpalkkiolaissa asun-       ko säilyisivät edelleen verovapaina.
21864: tosäästötalletukselle maksettava korko on          Lisäksi esitetään asuntosäästöpalkkiolakia
21865: säädetty verovapaaksi ja sen suuruus on si-      muutettavaksi siten, että asuntosäästötalle-
21866: dottu tuloverolaissa säädetyn verovapaan         tukselle maksettavan koron ja lisäkoron suu-
21867: pankkitalletuksen enimmäiskorkoon. Myös          ruutta ei määrättäisi enää laissa. Ne määrät-
21868: talletukselle maksettava lisäkorko on vero-      täisiin tämän jälkeen asuntosäästöpalkkioase-
21869: vapaa. Aiemmin eduskunnalle annetun tulo-        tuksessa.
21870: verolakia koskevan hallituksen esityksen           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
21871: mukaan pankkitalletusten verovapaus pois-        den 2000 alusta. Laki koskisi talletusten kor-
21872: tuisi vuonna 2000.                               koja, jotka kertyvät 1 päivästä kesäkuuta
21873:   Nyt annettavassa esityksessä ehdotetaan,       2000 alkaen.
21874: 
21875: 
21876: 
21877: 
21878:                                        PERUSTELUT
21879: 
21880: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             tulemaan voimaan vuoden 2000 alusta. Ne
21881:                                                  koskisivat talletusten korkoja, jotka eräänty-
21882: 1.1. Asuntosäästötalletukselle suoritettavan     vät 1 päivästä kesäkuuta 2000.
21883:      koron ja lisäkoron verovapaus                  Mainitussa hallituksen esityksessä on to-
21884:                                                  dettu, että asuntosäästöpalkkiolain mukaisel-
21885:   Asuntosäästöpalkkiolain (1634/1992) 7 §:n      le asuntosäästötalletukselle maksettavan ko-
21886: 1 momentin mukaan rahalaitos suorittaa           ron suuruus ja tähän korkoon liittyvät vero-
21887: asuntosäästötalletukselle korkoa ja määräai-     kysymykset ratkaistaan tästä esityksestä eril-
21888: kaista lisäkorkoa. Asuntosäästöpalkkiolain       lään.
21889: 10 §:n mukaan rahalaitoksen tällaiselle tal-       Asuntosäästötalletusta voidaan pitää varsin
21890: letukselle maksama korko ja lisäkorko eivät      eriluonteisena kuin tavallista pankkitalletus-
21891: ole veronalaista tuloa tulo- ja varallisuusve-   ta. Asuntosäästötalletus liittyy erottamatto-
21892: rotuksessa. Korosta ja lisäkorosta ei myös-      mana osana rahalaitoksen ja säästäjän väli-
21893: kään suoriteta korkotulon lähdeverosta anne-     seen asuntosäästösopimukseen, jossa nuo~i,
21894: tussa laissa (134111990) tarkoitettua lähde-     korkeintaan 30-vuotms henkilö sitoutuu pit-
21895: veroa.                                           käaikaiseen ennakkosäästämiseen hankki-
21896:   Eduskunnalle on 24 päivänä kesäkuuta           akseen ensimmäisen omistusasunnon. Täl-
21897: 1999 annettu hallituksen esitys laeiksi tulo-    laista toimintaa on asuntopoliittisesti kanna-
21898: verolain sekä varallisuusverolain 10 §:n         tettavaa edistää.
21899: muuttamisesta (HE 32/1999). Esityksessä            Asuntosäästötallettamisen suosio on viime
21900: ehdotetaan tuloverolakia muutettavaksi muun      vuosina huomattavasti vähentynyt. Esimer-
21901: muassa siten, että pankkitalletusten koroilta    kiksi uusia asuntosäästöpalkkiotilejä on avat-
21902: poistetaan verovapaus. Lait on tarkoitettu       tu vuoden 1999 tammi-heinäkuun aikana
21903: 
21904: 
21905: 292225U
21906: 2                                      HE 128/1999 vp
21907: 
21908: yhteensä vain noin 2 300 kappaletta, kun          tettavaksi siten, että asuntosäästötalletukselle
21909: edellisvuotena vastaavana aikana tilejä avat-     maksettavan koron ja lisäkoron suuruudesta
21910: tiin noin 4 900 kappaletta. Suosion vähene-       säädettäisiin asetuksella.
21911: miseen on johtanut muun muassa se, että             Asuntosäästöpalkkioasetuksessa         asunto-
21912: alhaisesta yleisestä korkotasosta ja tueusaa-     säästötalletukselle suoritettava korko määri-
21913: jan niin sanotusta omavastuukorosta ( 4,5         teltäisiin suhteessa johonkin yleisesti käytös-
21914: %) johtuen korkotuki on supistunut vä-            sä olevaan viitekorkoon, esimerkiksi 12 kuu-
21915: häiseksi, monissa tapauksissa loppunut ko-        kauden euribor-korkoon, ja lisäkorko määri-
21916: konaan. Nykyisessä tilanteessa asuntosäästö-      teltäisiin vähirnrnäis- ja enirnrnäisrnääräi-
21917: talletukselle saatava kohtuullisen hyvä kor-      senä. Jotta rahalaitosten halukkuus avata
21918: kotuotto on korkoriskin vähentämisen ohella       uusia asuntosäästötilejä paranisi nykyises-
21919: lähes ainoa kannustava seikka nuoren harki-       tään, tulisi asuntosäästötalletukselle makset-
21920: tessa asuntosäästöpalkkiojärjestelrnään sitou-    tava korko jonkin verran alenemaan. Lisäko-
21921: tumista. Verovapauden poistaminen voisi           ron suhteellinen osuus kokonaiskorosta kas-
21922: osaltaan     olla    vaaraotamassa       asun-    vaisi. Tämä edistäisi rahalaitosten välistä
21923: tosäästöpalkkiojärjestelrnän jatkumista.          kilpailua.
21924:    Edellä mainituilla perusteilla esitetään
21925: asuntosäästötalletuksen verovapautta koske-       2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
21926: van asuntosäästöpalkkiolain 10 §:n säilyttä-
21927: mistä ennallaan.                                    Vuoden 1999 heinäkuun lopussa oli vuo-
21928:                                                   den 1992 asuntosäästöpalkkiolain mukaisia,
21929: 1.2. Asuntosäästötalletukselle suoritettavan      voimassa olevia asuntosäästöpalkkiotilejä
21930:      koron ja lisäkoron määräytyminen             kaiken kaikkiaan noin 27 400 kappaletta.
21931:                                                   Näillä tileillä oli säästöjä yhteensä 980 rnilj.
21932:   Asuntosäästöpalkkiolain 7 §:n mukaan            markkaa. Tälle talletusmäärälle maksetaan
21933: asuntosäästötalletuksen korko vastaa suuruu-      arvioidun 4,2 prosentin talletuskoron mu-
21934: deltaan verovapaan talletuskoron enimrnäis-       kaan laskettuna vuotuista korkotuloa noin 41
21935: tasoa. Lisäkorosta sovitaan asuntosääs-           rnilj. markkaa. Tästä korkotulosta jää vero-
21936: tösopirnuksessa. Lisäkoron suuruuden on           vapauden johdosta valtiolta saamatta verotu-
21937: kuitenkin oltava vähintään 2 ja enintään 4,5      loja noin 12 rnilj. markkaa vuodessa.
21938: prosenttia vuodessa. Edellä kerrottu tarkoit-       Asuntosäästötallettajan saarna veroetu kes-
21939: taa sitä, että asuntosäästötalletukselle makse-   kirnääräisellä 35 900 markan talletuksella on
21940: taan verovapaata korkoa, jonka suuruus on         437 markkaa vuodessa.
21941: vähintään 4 ja enintään 6,5 prosenttia. Käy-
21942: tännössä maksettava kokonaiskorko on lä-          3.   Asian valmistelu
21943: hempänä 4 prosenttia. Yleisen korkotason
21944: huomattavasti alentuessa rahalaitokset eivät        Esitys on valmisteltu virkatyönä yrnpäris-
21945: ole juurikaan tehneet asuntosäästösopirnuk-       törninisteriössä. Valmistelun yhteydessä on
21946: sia, joissa tuo vähirnmäiskorko olisi ylitetty.   kuultu valtiokonttoria ja Suomen Pankkiyh-
21947:   Kun talletuskoron verovapaudesta ollaan         distystä. Esitys ei ole suppeutensa vuoksi ol-
21948: edellä kerrotulla tavalla luopumassa, on          lut tarkastettavana oikeusministeriön lainval-
21949: asuntosäästötalletuksen korolle määriteltävä      misteluosaston tarkastustoirnistossa.
21950: uusi rnääräytyrnisperuste. Muutoksen yh-
21951: teydessä on myös syytä tarkistaa kyseisessä       4.   V oirnaantulo
21952: säännöksessä olevien määräysten säädös-
21953: tasoa. Nykyisin vallitsevien lainsäädäntöperi-      Laki on tarkoitettu tulevaksi voimaan vuo-
21954: aatteiden mukaan tämänkaltaisia määräyksiä,       den 2000 alusta. Se koskisi niitä asuntosääs-
21955: joiden tulee olla joustavasti muutettavissa, ei   tötalletukselle maksettavia korkoja ja lisä-
21956: ole tarkoituksenmukaista antaa lain tasolla,      korkoja, jotka kertyvät 1 päivästä kesäkuuta
21957: vaan alernrnanasteisilla säädöksillä. Tällaista   2000 alkaen riippumatta rnaksuajankohdasta.
21958: käytäntöä noudatetaan esimerkiksi asunto-
21959: lainsäädännössä nykyisin johdonmukaisesti.          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21960:   Edellä olevan johdosta ehdotetaaukio asun-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
21961: tosäästöpalkkiolain 7 §:n 1 rnornenttia muu-      tus:
21962:                                         HE 128/1999 vp                                        3
21963: 
21964:                                              Laki
21965:                          asuntosäästöpalkkiolain 7 §:n muuttamisesta
21966: 
21967:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21968:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun asuntosäästöpalkkiolain (163411992) 7 §:n
21969: 1 momentti, seuraavasti:
21970:                       7 §                          lisäkoron vähimmäis- ja enimmäismääristä
21971:                                                    säädetään asetuksella.
21972: A suntosäästötalletukselle suoritettava korko
21973:                 ja lisäkorko
21974:                                                      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
21975:   Rahalaitos suorittaa asuntosäästötalletuk-       kuuta     .
21976: selle korkoa, jonka suuruudesta säädetään            Lakia sovelletaan 1 päivältä kesäkuuta
21977: asetuksella. Lisäksi rahalaitos suorittaa talle-   2000 ja sen jälkeiseltä ajalta kertyvään kor-
21978: tukselle tallettamisen aloittamisvuodelta ja       koon ja lisäkorkoon myös siinä tapauksessa,
21979: tämän jälkeen enintään viideltä kalenteri-         että korko maksetaan ennen 1 päivää kesä-
21980: vuodelta lisäkorkoa, jonka suuruudesta sovi-       kuuta 2000.
21981: taan asuntosäästösopimuksessa. Sovittavan
21982: 
21983:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
21984: 
21985:                                      Tasavallan Presidentti
21986: 
21987: 
21988: 
21989:                                      MARTTI AHTISAARI
21990: 
21991: 
21992: 
21993: 
21994:                                                                  Ympäristöministeri Satu Hassi
21995: 4                                       HE 128/1999 vp
21996: 
21997:                                                                                              Liite
21998: 
21999: 
22000: 
22001:                                              Laki
22002:                          asuntosäästöpalkkiolain 7 §:n muuttamisesta
22003: 
22004:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22005:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun asuntosäästöpalkkiolain (163411992) 7 §:n
22006: 1 momentti, seuraavasti:
22007: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
22008: 
22009:                       7 §                                                7 §
22010: A suntosäästötalletukselle suoritettava korko      A suntosäästötalletukselle suoritettava korko
22011:                 ja lisäkorko                                       ja lisäkorko
22012: 
22013:    Rahalaitos suorittaa asuntosäästötalletuk-         Rahalaitos suorittaa asuntosäästötalletuk-
22014: selle korkoa, jonka suuruus on sama kuin           selle korkoa, jonka suuruudesta säädetään
22015: tuloverolain (1535/92) 33 §:n 2 momentissa         asetuksella. Lisäksi rahalaitos suorittaa talle-
22016: säädetty verovapaan talletuskoron enimmäis-        tukselle tallettamisen aloittamisvuodelta ja
22017: taso. Lisäksi rahalaitos suorittaa talletukselle   tämän jälkeen enintään viideltä kalenteri-
22018: tallettamisen aloittamisvuodelta ja tämän          vuodelta lisäkorkoa, jonka suuruudesta sovi-
22019: jälkeen enintään viideltä kalenterivuodelta        taan asuntosäästösopimuksessa. Sovittavan
22020: lisäkorkoa, jonka suuruudesta sovitaan asun-       lisäkoron vähimmäis- ja enimmäismääristä
22021: tosäästösopimuksessa. Lisäkoron suuruuden          säädetään asetuksella.
22022: on kuitenkin oltava vähintään 2 ja enintään
22023: 4, 5 prosenttia vuodessa.
22024: 
22025:                                                      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
22026:                                                    kuuta
22027:                                                      Lakia sovelletaan 1 päivältä kesäkuuta
22028:                                                    2000 ja sen jälkeiseltä ajalta kertyvään kor-
22029:                                                    koon ja lisäkorkoon myös siinä tapauksessa,
22030:                                                    että korko maksetaan ennen 1 päivää kesä-
22031:                                                    kuuta 2000.
22032:                                        HE 129/1999 vp
22033: 
22034: 
22035: 
22036: 
22037:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion eläkerahastosta
22038:                             annetun lain muuttamisesta
22039: 
22040: 
22041:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22042:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi val-       vuonna 2010. Rahaston organisaatiota eh-
22043: tion eläkerahastosta annettua lakia siten, että   dotetaan selkeytettäväksi tarkentamalla joh-
22044: eläkerahaston kasvu turvataan laissa määrit-      tokunnan asemaa ja tehtäviä. Rahaston sijoi-
22045: tämällä rahastosta talousarvioon vuosittain       tustoimintaa ja sen valvontaa koskevia sään-
22046: tehtävän siirron enimmäismäärä siten, että        nöksiä ehdotetaan täsmennettäviksi.
22047: rahastointitavoite, joka on puolitoistakertaa       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
22048: valtion eläkejärjestelmän piiriin kuuluvan        mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
22049: henkilöstön palkkasumma,          saavutetaan     hyväksytty ja vahvistettu.
22050: 
22051: 
22052: 
22053:                                        PERUSTELUT
22054: 1.   Nykytila                                     rahasto saa tuloja yksityisten eläkevakuutus-
22055:                                                   laitosten suorittamista niin sanotuista siirty-
22056: 1.1. Valtion eläkerahasto                         mämaksuista sekä työttömyysvakuutusmak-
22057:                                                   sun työeläkelisäosasta. Valtion yleinen elä-
22058:    Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-    kemaksu on 23,5 prosenttia palkoista. Se
22059: on ulkopuolinen rahasto, josta on säädetty        koostuu sekä työnantajan että työntekijän
22060: valtion eläkerahastosta annetussa laissa          eläkemaksusta. Työnantajan eläkemaksu pal-
22061: (1372/1989), jäljempänä eläkerahastolaki.         kasta on 18,8 prosenttia. Työntekijän eläke-
22062: Lain 1 §:n mukaan eläkerahasto on olemassa        maksu on samansuuruinen kuin yksityisellä
22063: valtion tulevien eläkkeiden maksamiseen           sektorilla eli tällä hetkellä 4,7 prosenttia pal-
22064: varautumiseksi ja eläkkeistä aiheutuvien me-      kasta.
22065: nojen tasaamiseksi. Valtion eläkejärjestelmän       Rahaston kokonaistulot vuonna 1998 oli-
22066: piiriin kuuluvat valtion virkamiehet ja työn-     vat noin 7,5 miljardia markkaa. Siitä suurim-
22067: tekijät ja sen lisäksi kunnan peruskoulun ja      man osan muodostivat valtion virastojen ja
22068: lukion opettajat pääosin sekä eräiden val-        laitosten suorittamat työnantajan eläkemak-
22069: tionapua saavien laitosten henkilöstöä.           sut, jotka olivat yhteensä 3,8 miljardia mark-
22070:   Rahastolla ei ole varsinaista omaa organi-      kaa.
22071: saatiota, vaan sitä hoitaa valtiokonttori. Ra-      Eläkerahaston varoja ei ole toistaiseksi
22072: hastolla on valtiovarainministeriön määrää-       käytetty eläkkeiden maksamiseen, vaan kaik-
22073: mä johtokunta, joka lain mukaan päättää           ki valtiOn eläkejärjestelmän piiriin kuuluvat
22074: rahaston sijoitusperiaatteista ja vastaa rahas-   eläkkeet maksetaan valtion talousarvioon
22075: tosta. Johtokunnassa on puheenjohtaja, vara-      varatuista määrärahoista. Koska eläkkeet
22076: puheenjohtaja ja viisi jäsentä. Jäsenistä kol-    maksetaan talousarviosta, on säädetty, että
22077: me edustaa valtion henkilöstön keskusjärjes-      rahaston varoista voidaan siirtää talousarvi-
22078: töjä.                                             oon määrä, joka vastaa enintään 3/4 valtion
22079:   Eläkerahasto saa pääosan tuloistaan valtion     vuotuisista eläkemenoista. Se osuus rahaston
22080: eläkejärjestelmän piiriin kuuluvien työnanta-     varoista, jota ei käytetä siirtoon, voidaan
22081: jien ja työntekijöiden eläkemaksuista sekä        lainata valtiolle taikka sijoittaa. Työntekijäin
22082: rahaston varoille saatavista tuotoista. Lisäksi   eläkemaksusta koostuvia varoja voidaan siir-
22083: 
22084: 
22085: 292237H
22086: 2                                      HE 129/1999 vp
22087: 
22088: tää talousarvioon tai lainata valtiolle enin-     joka on lyhyt aika.
22089: tään yhtä suuri osuus kuin TEL-järjestelmäs-        Valtion työeläkkeiden rahastoinnin tarkoi-
22090: sä käytetään niin sanottuun tasaukseen.           tuksena on säästää siirtämällä julkista kulu-
22091:   Rahaston pääoma vuoden 1998 lopussa oli         tusta tulevaisuuteen ja vahvistaa valtionta-
22092: 16,9 miljardia markkaa. Valtion eläkejärjes-      loutta ilman, että verotusta joudutaan nyt tai
22093: telmän arvioitu kattamaton eläkevastuu vuo-       tulevaisuudessa kiristämään. Keskeinen inst-
22094: den 1998 lopussa oli 272 miljardia markkaa.       rumentti, jolla voidaan vaikuttaa eläkerahas-
22095:   Rahaston purkamisesta säädetään erikseen.       ton karttumiseen, ovat sieltä vuosittain tehtä-
22096: Käytännössä sijoituksia on hoidettu niin, että    vät siirrot budjettiin. Rahastoinnin tarkoitus
22097: ne ovat purettavissa vuoden 2010 jälkeen.         toteutuu, jos rahastosta budjettiin tehtävien
22098:                                                   siirtojen pienentäminen pienentää aidosti
22099: 1.2. Eläkerahaston tamoitus                       valtion budjetin menoja. Näin tapahtuu, jos
22100:                                                   rahaston kasvu otetaan huomioon budjetin
22101:   Eläkerahaston tarkoituksena on                  menokehystä supistavana tekijänä.
22102: - koota varoja, joiden avulla suurten ikä-
22103: luokkien eläkkeiden kustannusrasitusta voi-       1.3. Eläkerahaston sijoitustoiminta
22104: daan eläkemenon huippuvuosina tasata ra-
22105: hastoa purkamalla,                                   Rahaston sijoitukset vuoden 1998 lopussa
22106: - kirJata näkyviin valtion eläkevastuu ja         jakaantuivat kahteen osaan: lainoihin valtiol-
22107: sen kattamaton osa, jotta velan todellinen        le ja sijoituksiin markkinoille. Valtaosa ra-
22108: suuruus hillitsisi muiden menojen kasvua ja       haston pääomasta eli 12,3 miljardia markkaa
22109: velkaantumista,                                   oli lainasaatavaa valtiolta. Markkinoille oli
22110: - kohdentaa eläkemaksun kautta eläkekus-          sijoitettuna 2,8 miljardia markkaa. Sijoitus-
22111: tannus muiden työvoimakustannusten jouk-          kohteina on käytetty valtion tai suomalaisen
22112: koon.                                             julkishallinnon liikkeeseen laskemia markka-
22113:   Valtion eläkerahastoa perustettaessa vuon-      määräisiä, jälkimarkkinakelpoisia joukkovel-
22114: na 1990 asetettiin asiaa koskevassa hallituk-     kakirjalainoja. Yhteensä korkotuottoja valti-
22115: sen esityksessä tavoitteeksi, että valtiolla      on lainoista ja sijoituksista markkinoille ker-
22116: rahastoinnin aste saavuttaisi TEL-järjestel-      tyi vuonna 1998 noin 670 miljoonaa mark-
22117: mälle asetetun tavoitteen vuonna 2010. Sosi-      kaa. Osake- ja kiinteistösijoituksia rahastolla
22118: aali- ja terveysministeriön pitkän tähtäimen      ei toistaiseksi ole.
22119: sosiaalimenoennusteen mukaan TEL-järjes-             Sijoitustoimintaa ohjaa valtiovarainminis-
22120: telmässä olisi tuolloin rahastoituna 1,5 ker-     teriön nimittämä rahaston johtokunta. Johto-
22121: taa vuotuinen palkkasumma. Suhteessa ker-         kunta hyväksyy sijoitustoiminnan periaatteet
22122: tyneeseen eläkevastuuseen tämä vastaa noin        ja valtiokonttori hoitaa operatiivisen sijoitta-
22123: 20 prosenttia eläkevastuun määrästä. Valtiol-     misen. Eläkerahastolain 5 §:n mukaan rahas-
22124: le sovellettuna tavoite tarkoittaa, että vuonna   ton varat on sijoitettava turvaavalla ja tuotta-
22125: 2010 eläkkeitä varten olisi oltava rahastoitu-    valla tavalla.
22126: na noin 50 miljardia markkaa vuoden 1999             Rahaston tilinpitoa valvoo valtiokonttorin
22127: hintatasossa.                                     sisäinen tarkastus ja valtion eläkerahaston
22128:   Eläkerahastoinnin perusteena on varautu-        tilintarkastajat samoin kuin valtiontalouden
22129: minen väestön ikääntymiseen. Vuoden 2010          tarkastusvirasto. Sijoitustoiminnan valvon-
22130: jälkeen suuret ikäluokat nostavat van-            nasta ei ole erikseen säännöksiä.
22131: hushuoltosuhteen Suomessa selvästi Euroo-            Valtion eläkerahasto on luonteeltaan niin
22132: pan keskiarvoa korkeammalle tasolle. Elä-         sanottu puskurirahasto eli rahastolle ei synny
22133: keikäisten lukumäärän voimakas kasvu ja           missään vaiheessa yksilöllisesti katettavia
22134: samanaikaisesti tapahtuva työikäisten määrän      eläkevastuita kuten TEL:n alaisissa rahas-
22135: supistuminen aiheuttavat korotuspaineita          toissa. Tämän vuoksi rahasto ei myöskään
22136: työssäkäyvien maksuihin ja veroihin. Eläke-       tarvitse toimintapääomia eikä näin ollen niitä
22137: menot suhteessa työssäkäyvien palkkoihin          koskevia säännöksiä. Valtion eläkerahastoon
22138: nousevat jyrkästi. Samalla vanhusten tarvit-      voidaan soveltaa sijoituspolitiikkaa, jossa
22139: semien terveydenhuolto- ja muiden palvelu-        sijoitusten tuotot voivat lyhyellä aikavälillä
22140: jen määrä kasvaa. Väestötieteellistä riskiä       vaihdella voimakkaasti. Rahaston toiminnas-
22141: voidaan poistaa tasaamalla maksurasitusta         sa on keskeistä varojen hajauttaminen riski-
22142: etukäteen rahastoimalla. Varautumisaikaa on       en vähentämiseksi sekä sijoitushorisontin
22143: käytännössä jäljellä noin kymmenen vuotta,        määrittely. Sijoitusten aikajänne määrittelee
22144:                                         HE 129/1999 vp                                                3
22145: 
22146: sen, minkälaisiin sijoituskohteisiin varat tuli-   tavat, että siirron enimmäismäärän rajoitta-
22147: si sijoittaa. Mitä pitempi aikajänne on, sitä      minen seuraavina vuosina yhteen kol-
22148: suurempi voi olla osakkeiden osuus sijoitus-       masosaan eläkemenosta toteuttaisi tavoitel-
22149: salkusta.                                          lun kasvu-uran. Myöhempinä vuosina kun
22150:   Tähän saakka eläkerahaston varoja on si-         rahaston sijoitustuotot kasvaisivat, voitaisiin
22151: joitettu pelkästään korkoinstrumentteihin.         siirron enimmäismäärää kasvattaa.
22152: Sijoituksia on tarkoitus monipuolistaa samal-        Edellä olevan perusteella ehdotetaan 5 §:n
22153: la tavoin kuin muissakin työeläkejärjestel-        1 momentissa, että rahastosta vuosittain ta-
22154: missä. Tehokas sijoitustoiminta voi merkittä-      lousarvioon tehtävän siirron enimmäismää-
22155: vällä tavalla keventää valtion työeläkkeiden       räksi säädetään yksi kolmasosa eläkemenosta
22156: rahoitusta. Mitä paremmin sijoitusten tuo-         ja vuoden 2006 jälkeen puolet eläkemenosta.
22157: toilla pystytään kattamaan rahaston kasvua,          Alkuperäinen rahastointitavoite, joka on
22158: sitä paremmin sijoitustoiminta vahvistaa val-      1,5 kertaa palkkasumma vuonna 2010, ehdo-
22159: tion budjettia.                                    tetaan kirjattavaksi 5 §:n 2 momenttiin. Kos-
22160:                                                    ka valtiolla tämän hetkinen palkkasumma
22161: 2.   Esityksen tavoitteet ja ehdotukset            1990-luvulla valtion liikelaitosten yhtiöittä-
22162:                                                    misistä johtuneen voimakkaan supistumisen
22163: 2.1. Eläkerahaston karttumisen                     takia ei ole enää täysin vertailukelpoinen, on
22164:      turvaaminen (5 §:n 1 ja 2 momentti)           tarpeen rinnalla verrata rahastoinnin astetta
22165:                                                    suhteessa eläkevastuun määrään. Laskelmien
22166:   Valtion eläkerahaston keskeinen ongelma          mukaan alkuperäistä tavoitetta vastaa tällöin
22167: on rahaston riittävä karttuminen. Valtion          20 prosenttia eläkevastuun määrästä.
22168: eläkerahastoa perustettaessa tavoitteeksi ase-
22169: tettiin, että valtion eläkkeiden rahastoinnin      2.2. Eläkerahaston organisaatio (2 §)
22170: aste saavuttaisi TEL-järjestelmälle asetetun
22171: tavoitteen vuonna 2010, jonka mukaan ra-              Valtion eläkerahastolla ei ole varsinaista
22172: hastoituna olisi tuolloin 1,5 kertaa palk-         omaa organisaatiota, vaan eläkerahastoa hoi-
22173: kasumma.                                           detaan valtiokonttorissa osana valtion finans-
22174:   Valtion eläkerahaston viime vuosien kas-         sihallintoa. Yhdystilillä olevat rahaston varat
22175: vuvauhti ei riitä alkuperäisen rahastointita-      ovat tällä hetkellä valtion kassavaroja.
22176: voitteen saavuttamiseen, vaan tavoite edel-           Nykyisen muotoinen eläkerahasto rinnas-
22177: lyttäisi rahastoinnin lisäämistä. Tämän hetki-     tuu ehkä tarpeettoman voimakkaasti valtion
22178: nen rahastointiaste on selvästi alhaisempi         toimintaan. Rahaston toiminta esimerkiksi
22179: kuin lakisääteisissä työeläkejärjestelmissä        sijoitusmarkkinoilla saatetaan kokea liiaksi
22180: yleensä.                                           valtion sijoitustoimintana.Täyttääkseen tehtä-
22181:   Rahaston kartuttamisesta ei ole olemassa         vänsä tulevien eläkkeiden rahoituksen apu-
22182: selkeitä säännöksiä. Käytännössä siirto ra-        välineenä rahaston tulisi voida tehdä sijoi-
22183: hastosta budjettiin on ollut se intrumentti,       tuksia omissa nimissään ja rahaston tulisi
22184: jolla rahaston kasvua on säädelty. Näin ollen      aikanaan voida myös realisoida niitä. Rahas-
22185: rahaston kasvu on ollut vuosittaisen budjetti-     ton varojen hallinta ja rahaston toimivalta
22186: päätöksen varassa.                                 tulisi nykyistä selkeämmin määritellä laissa.
22187:   Esityksessä ehdotetaan, että rahaston vuo-         Ehdotetun 2 §:n 1 momentin mukaan ra-
22188: tuinen kasvu turvataan laissa. Tämä tapah-         hasto toimisi edelleen valtiokonttorin hoi-
22189: tuisi mahdollisimman yksinkertaisesti mitoit-      dossa. Vaitiokonttori huolehtisi rahaston maksuliike-
22190: tamalla rahastosta vuosittain talousarvioon         ja kirjanpitotehtävistä sekä käytännön sijoi-
22191: tehtävän siirron enimmäismäärä rahastointi-        tustoimista johtokunnan antamien ohjeiden
22192: tavoitteen mukaiseksi. Voimassa olevan lain        mukaisesti. Valtiokonttori valmistelisi ta-
22193: mukaan rahastosta voidaan siirtää talousarvi-      lousarvion ja tilinpäätöksen ja huolehtisi
22194: oon määrä, joka vastaa enintään kolmea nel-        rahaston hallintoon liittyvistä käytännön toi-
22195: jättäosaa vuotuisesta eläkemenosta. Nykyi-         mista sekä työnantajatoimista. Tarkoitus on,
22196: sessä tilanteessa, jossa vuotuinen eläkemeno       että rahasto ei olisi enää lähinnä kirjanpidol-
22197: on noin 14 miljardia markkaa, täysi enim-          linen rahasto, vaan toimivaltainen organi-
22198: mäismäärä vastaa yli 10 miljardia markkaa.         saatio, joka suorittaa sille säädettyä tehtävää.
22199: Tämä on enemmän kuin mitä koko rahaston            Tämän vuoksi ehdotetaan 2 §:n 1 momentis-
22200: vuotuinen tulokertymä on.                          sa täsmennettäväksi, että rahaston varat ovat
22201:   Rahaston pitkän tähtäimen laskelmat osoit-       rahaston hallinnassa. Hallinta tarkoittaisi
22202: 4                                       HE 129/1999 vp
22203: 
22204: sitä, että rahastolla olisi selkeästi määritelty   vaavalla ja tuottavalla tavalla". Tätä sään-
22205: toimivalta päättää rahastoituvien varojen si-      nöstä ehdotetaan täsmennettäväksi siten, että
22206: joittamisesta. Rahasto toimisi omissa nimis-       sijoitustoiminnan kriteereinä olisivat var-
22207: sään, vaikka varat viime kädessä ovatkin           muus ja tuottavuus sekä rahaksi muutetta-
22208: valtion varoja. Rahaston varoja ei tarvitse        vuus. Lisäksi tulisi huolehtia sijoitusten mo-
22209: säilyttää valtion kassassa.                        nipuolisuudesta ja hajautuksesta. Nämä vas-
22210:   Ehdotetun 2 §:n 2 ja 3 momentissa täs-           taavat työeläkelaitosten sijoitustoiminnan
22211: mennettäisiin johtokunnan asemaa ja tehtä-         periaatteita. Eläkerahasto velvoitettaisiin
22212: viä. Kun rahasto on toimintakykyinen orga-         myös tekemään samanlainen sijoitussuunni-
22213: nisaatio, jonka hallinnassa rahaston varat         telma, mitä eläkeyhtiöiltä edellytetään. Siitä
22214: ovat, on määriteltävä, kuka sen toimivaltaa        tulisi käydä ilmi muun muassa se, minkä-
22215: käyttää. Tämän vuoksi ehdotetaan säädettä-         laista hajaotussääntöä valtion eläkerahastossa
22216: väksi, että johtokunta ohjaisi rahaston sijoi-     noudatetaan. Samoin sijoitussuunnitelmasta
22217: tustoimintaa ja vastaisi rahastosta. Johto-        tulisi käydä ilmi se, miten omistuksista
22218: kunnan keskeinen tehtävä olisi nykyiseen           muissa yhteisöissä johtuvia oikeuksia käytet-
22219: tapaan päättää rahaston sijoitusperiaatteista.     täisiin. Yleisenä periaatteena on, että sijoitta-
22220: Johtokunta myös laatisi 5 §:n 3 momentissa         minen osakkeisiin olisi niin sanottua portfo-
22221: tarkoitetun siJoitussuunnitelman. Käytännön        liosijoittamista eli valtion eläkerahasto ei
22222: sijoitustoiminnan järjestämisestä huolehtisi       puuttuisi omistamiensa osakkeiden kautta
22223: valtiokonttori johtokunnan ohjauksessa. Li-        yritysten hallitustyöskentelyyn. Sijoitustoi-
22224: säksi johtokunta hyväksyisi rahaston tilin-        minnan tehokkuutta ja neutraalisuutta ylläpi-
22225: päätöksen sekä antaisi vuosittain toiminta-        dettäisiin ulkoistamtsen ja kilpailuttamisen
22226: kertomuksen valtiovarainministeriölle.             kautta.
22227:   Rahastolla olisi oikeus ottaa avukseen tar-        Valtion eläkerahasto ei suoraan lain nojalla
22228: peelliseksi katsomaansa henkilöstöä vir-           kuulu sen enempää vakuutusvalvonnan kuin
22229: kasuhteeseen (2 §:n 1 momentti). Tästä ai-         rahoitusvalvonnankaan piiriin. Valvonnan
22230: heutuvat menot suoritettaisiin rahaston va-        sijoituspaikan määrittäminen on siten harkin-
22231: roista.                                            nassa ja ratkaistava tarkoituksenmukaisuuden
22232:                                                    perusteella. Vakuutusvalvontavirasto on ollut
22233: 2.3. Eläkerahaston sijoitustoiminta ja sen         toiminnassa 1 päivästä huhtikuuta 1999 alka-
22234:      valvonta (5 §:n 4 ja 5 momentti)              en ja sen valvottaviin kuuluvat vakuutus- ja
22235:                                                    eläkelaitokset Sijoitusrahastot kuuluvat Ra-
22236:   Pääoma- ja rahamarkkinoiden vapauttami-          hoitustarkastuksen valvottaviin. Valtion elä-
22237: nen on edellyttänyt rahoitusmarkkinoilla toi-      kerahasto poikkeaa puskuriluonteensa takia
22238: miviita yrityksiltä erityisesti riskien hallin-    esimerkiksi työeläkelaitosten rahastoinnista,
22239: nan ja riskienhallintajärjestelmien kehittä-       jolloin myös valvonnan tarpeet ovat osittain
22240: mistä. Samalla rahoitus- ja vakuutussektorin       erilaiset. Koska valtion eläkerahastoa on jat-
22241: viranomaisvalvontaa on pyritty tehostamaan.        kossa tarkoitus kehittää muun muassa siten,
22242:   Valtion eläkerahastoon rahastoidut varat         että eläkkeet maksettaisiin rahastosta ja ra-
22243: eivät muodosta minkään tietyn vastuuosuu-          hastolle syntyisi katettavaa eläkevastuuta,
22244: den katetta, vaan ne on muodostettu tulevien       saattavat valvonnan tarpeet jatkossa muuttua
22245: menojen tasaamista varten. Tämän vuoksi            ja lähestyä eläkeyhtiöiden tarpeita. Tämän
22246: valtion eläkerahaston valvonnan järjestämi-        vuoksi 5 §:n 5 momentissa ehdotetaan, että
22247: sessä on kysymys erityisesti sijoitustoimin-       valtion eläkerahaston sijoitustoiminnan riski-
22248: nan valvonnasta.                                   en ja niiden hallintajärjestelmien asianmu-
22249:   Jotta sijoitustoimintaa voidaan tehokkaasti      kainen analysointi ja valvonta voisivat ta-
22250: valvoa, on oltava täsmälliset säännökset si-       pahtua saman viranomaisen toimesta kuin
22251: joitustoiminnan turvaavuudesta. Sekä sijoi-        eläkeyhtiöiden valvonta eli Vakuutusval-
22252: tusrahastojen että työeläkelaitosten sijoitus-     vontaviraston toimesta.
22253: toiminnan hajauttamisesta on olemassa omat           Valtiovarainministeriö valvoisi edelleen
22254: säännöksensä. Tämän tyyppisillä hajautus-          valtion eläkerahaston toimintaa muun muas-
22255: säännöksillä on mahdollista rakentaa myös          sa vahvistamalla tilinpäätöksen. Rahastolla
22256: valtion eläkerahastoinnille soveltuvat sijoi-      olisi tilintarkastajat nykyiseen tapaan. Rahas-
22257: tustoimintaa ohjaavat normit.                      to olisi myös edelleen valtiontalouden tar-
22258:   Nykyisen 5 §:n 4 momentin mukaan valti-          kastusviraston valvonnan alainen.
22259: on eläkerahaston varat on sijoitettava "tur-
22260:                                          HE 129/1999 vp                                          5
22261: 
22262: 2.4. Muut ehdotukset                                menosta ja vastaa rahastointitavoitteen mu-
22263:                                                     kaista kasvua. Seuraavina vuosina siirto olisi
22264:   Voimassa olevan 4 §:n 1 momentin mu-              5-6 miljardin tasolla käyvin hinnoin.
22265: kaan työnantajan eläkemaksun suuruudesta              Välittömiä vaikutuksia talousarvioon esi-
22266: ja suorittamisesta päättää valtiokonttori val-      tyksellä ei olisi. Henkilöstön paikkaamisesta
22267: tioneuvoston määräämien perusteiden mukai-          aiheutuvat menot suoritettaisiin eläkerahas-
22268: sesti. Työnantajan eläkemaksun suuruudella          ton varoista.
22269: ja siihen sisältyvillä omavastuuosuoksilla
22270: voidaan tehokkaasti edistää muun muassa             4.   Asian valmistelu
22271: työkyvyn säilymistä ja kuntoutusta tukevia
22272: toimenpiteitä. Näin niillä on ohjaavaa vaiku-         Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
22273: tusta sekä eläketurvan sisältöön että palve-        rainministeriössä ja asiaa on valmistelevasti
22274: lussuhteeseen. On asianmukaista, että myös          käsitelty ministeriön finanssipoliittisessa
22275: henkilöstöjärjestöt ovat mukana eläkemaksua         neuvotteluryhmässä. Esitys on myös käsitel-
22276: koskevassa päätöksenteossa. Tämän vuoksi            ty ja hyväksytty valtion eläkeneuvottelukun-
22277: ehdotetaan 4 §:n 1 momenttia täydennettä-           nassa, jossa valtion henkilöstön keskusjärjes-
22278: väksi siten, että valtiokonttorin on ennen          töt ovat edustettuna. Vakuutusvalvontaviras-
22279: työnantajan eläkemaksua koskevan päätök-            tolla ei ole ollut huomauttamista rahaston
22280: sen tekemistä tuotava asia eläkerahaston joh-       sijoitustoiminnan järjestämiseen ehdotetuna
22281: tokunnan käsittelyyn, jossa sekä työnantajan        tavalla.
22282: että valtion henkilöstön edustajat ovat muka-
22283: na.                                                 5.   Muita esitykseen vaikuttavia
22284:   Nykyisen 5 §:n 3 momentin mukaan ra-                   seikkoja
22285: haston varojen lainaamisesta valtion liikelai-
22286: toksille määrää valtiovarainministeriö. Uu-           Kuten edellä on todettu, valtion eläkkeitä
22287: dessa 5 §:n 3 momentissa tämä määräysvalta          ei makseta rahastosta vaan talousarvion elä-
22288: ehdotetaan tarpeettomana poistettavaksi, jol-       kemomentilta. Virastojen ja laitosten eläke-
22289: loin lainaamisesta liikelaitoksille päättäisi       maksut on budjetoitu erikseen ja ne suorite-
22290: rahaston johtokunta.                                taan eläkerahastoon. Sieltä eläkemaksut käy-
22291:   Lain 7 §:n 2 momenttia ehdotetaan tekni-          tännössä tulootetaan takaisin talousarvioon.
22292: sesti muutettavaksi siten, että rahaston tilin-     Eläkekustannukset on näin ollen budjetoitu
22293: päätöksen hyväksymistä koskeva kohta siir-          osittain kahteen kertaan, ensin eläkemenona
22294: retään ehdotetun 2 §:n 3 momentin 3 koh-            sekä toiseksi virastojen ja laitosten eläke-
22295: taan.                                               maksuina. Tämä nostaa tarpeettomasti budje-
22296:                                                     tin loppusummaa.
22297: 3.   Esityksen vaikutukset                             Valtiovarainministeriön tarkoituksena on
22298:                                                     selvittää mahdollisuuksia maksaa eläkkeet
22299:   Eläkerahaston karttumisen turvaaminen             eläkerahastosta, jolloin edellä mainittu pääl-
22300: rahastointitavoitteen mukaisella tasolla edel-      lekkäisyys poistuisi. Eläkkeiden maksaminen
22301: lyttää, että rahastosta budjettiin tehtävä siirto   rahastosta loisi myös edellytyksiä kehittää
22302: on tulevina vuosina mitoitettava jonkun ver-        eläkerahastoa siihen suuntaan, jossa eläke-
22303: ran viime vuosien tasoa pienemmäksi, mikä           maksut ja eläkevastuu nykyistä paremmin
22304: vastaavasti supistaa budjetin tulokertymää          kohtaavat.
22305: nykyisestä. Siirto budjettiin on viime vuosi-
22306: na ollut noin 6,5 miljardia, lukuunottamatta        6.   Voimaantulo
22307: vuotta 1999, jolloin siirto on 7,75 miljardia
22308: markkaa. Esitys varsinaisesti koskee vasta            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
22309: vuodesta 2001 alkaen tehtäviä siirtoja. Vuo-        dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
22310: den 2000 talousarvioesityksessä kuitenkin jo        väksytty ja vahvistettu.
22311: ennakoivasti esitetään, että siirto olisi 4,9
22312: miljardia markkaa. Kun rahaston tulokerty-          7.   Säätämisjärjestys
22313: mäksi voidaan arvioida 8,7 miljardia mark-
22314: kaa, niin tämän mukaan rahasto kasvaisi               Valtion eläkerahasto on niin sanottu vanha
22315: vuonna 2000 noin 3,8 miljardia markkaa.             rahasto, jonka perustaminen on toteutettu
22316: Näin mitoitettuna siirto on noin yksi kol-          tavallisella lailla. Niin sanottua aukkoteorian
22317: masosaa vuoden 2000 arvioidusta eläke-              periaatteita noudattaen olemassa olevaa ra-
22318: 6                                      HE 129/1999 vp
22319: 
22320: hastoa koskevat muutokset voidaan toteuttaa       tarkoitus muuttaa. Tällä perusteella hallitus
22321: tavallisella lailla edellyttäen, että rahaston    katsoo, että muutoksista voidaan säätää ta-
22322: tehtäviä tai suuruutta ei merkittävästi laajen-   vallisella lailla.
22323: neta. Nyt ehdotetuilla muutoksilla on tarkoi-
22324: tus turvata alkuperäisen tavoitteen mukai-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
22325: nen rahaston kasvu sekä selkeyttää rahas-         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22326: ton asemaa ja hallintoa. Sen sijaan rahas-        tus:
22327: ton käyttötarkoitusta ja suuruutta ei ole
22328: 
22329: 
22330: 
22331: 
22332:                                             Laki
22333:                      valtion eläkerahastosta annetun lain muuttamisesta
22334:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22335:   muutetaan valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annetun lain (1372/1989)
22336: 2 §, 4 §:n 1 momentti, 5 § ja 7 §:n 2 momentti,
22337:   sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 942/1993 ja 123/1995 sekä, 4 §:n 1 momentti, 5 §ja
22338: 7 §:n 2 momentti mainitussa laissa 94211993, seuraavasti:
22339:                       2§                                               4§
22340:   Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-       Valtion virastot ja laitokset, valtion liike-
22341: on ulkopuolinen rahasto, jota hoitaa val-         laitokset sekä yhteisöt ja laitokset, joiden
22342: tiokonttori. Rahaston varat ovat rahaston         henkilöstö kuuluu valtion eläkejärjestelmän
22343: hallinnassa ja nimissä.                           piiriin, suorittavat valtion eläkerahastolle
22344:   Rahastolla on johtokunta, joka ohjaa ra-        työnantajan eläkemaksun, jonka perusteet
22345: haston sijoitustoimintaa ja vastaa rahastosta.    valtioneuvosto määrää. Eläkemaksun suuruu-
22346: Johtokunnan määrää valtiovarainministeriö         desta ja suorittamisesta päättää valtiokonttori
22347: kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Johtokunnassa       asiaa koskevien periaatteiden oltua sitä en-
22348: on puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enin-      nen eläkerahaston johtokunnan käsiteltävänä.
22349: tään viisi muuta jäsentä. Jäsenillä on pu-
22350: heenjohtajaa lukuunottamatta henkilökohtai-
22351: nen varajäsen. Kolme jäsentä sekä näiden                                 5§
22352: henkilökohtaiset varajäsenet on määrättävä          Valtion eläkerahastosta voidaan vuosittain
22353: valtion virkamiesten ja työntekijäin edusta-      valtion talousarviossa siirtää valtiovarastoon
22354: viropien keskusjärjestöjen ehdottamista hen-      määrä, joka vastaa enintään yhtä kolmatta-
22355: kilöistä. Valtiovarainministeriö voi vapauttaa    osaa vuodesta 2001 alkaen ja vuoden 2006
22356: johtokunnan jäsenen tehtävästään. Valtiova-       jälkeen enintään puolta 1 §: ssä tarkoitettuun
22357: rainministeriö vahvistaa jäsenten palkkiot        palvelukseen perustuvista eläkkeistä aiheutu-
22358: sekä johtokunnan esityksestä rahaston työ-        vasta vuotuisesta menosta.
22359: järjestyksen.                                       Rahastoituna on vuonna 2010 oltava mää-
22360:   Johtokunnan tehtävänä on:                       rä, joka vastaa puoltatoista kertaa valtion
22361:    1) päättää rahaston sijoitusperiaatteista ja   eläkejärjestelmän piiriin kuuluvan henkilös-
22362: laatia 5 §:n 3 momentissa tarkoitettu sijoi-      tön palkkasummaa edellisenä vuonna, vähin-
22363: tussuunnitelma;                                   tään kuitenkin 20 prosenttia 7 §:n 1 momen-
22364:   2) hyväksyä rahaston tilinpäätös; sekä          tissa tarkoitetusta eläkevastuusta.
22365:   3) antaa vuosittain valtiovarainministeriölle      Valtion eläkerahaston varoja voidaan lai-
22366: kertomus rahaston toiminnasta edellisenä ka-      nata valtion liikelaitoksille.
22367: lenterivuotena.                                      Se osuus rahaston varoista, jota ei siirretä
22368:   Rahastossa voi olla virkasuhteista henki-       valtiovarastoon, voidaan sijoittaa. Rahaston
22369: löstöä, jonka nimittää rahaston johtokunta.       sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
22370: Henkilöstöstä aiheutuvat menot suoritetaan        tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu-
22371: rahaston varoista.                                tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta
22372:                                       HE 129/1999 vp                                        7
22373: 
22374: monipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Rahas-       Valtion eläkerahaston sijoitustoimintaa
22375: ton johtokunnan on laadittava rahaston varo-     valvoo Vakuutusvalvontavirasto. Valvonta-
22376: jen sijoittamista koskeva suunnitelma (sijoi-    maksusta säädetään erikseen.
22377: tussuunnitelma). Sijoitussuunnitelmassa on
22378: erityisesti otettava huomioon rahaston luon-                         7§
22379: ne ja sijoitustoiminnan vaatimukset. Sijoitus-
22380: suunnitelmasta on käytävä ilmi, minkälainen        Rahaston tilinpäätöksen vahvistaa valtiova-
22381: hajautussuunnitelma rahastolla on, miten         rainministeriö.
22382: rahaston omistuksista muissa yhteisöissä joh-
22383: tuvia oikeuksia käytetään ja ne periaatteet,
22384: joita noudatetaan valittaessa omaisuudenhoi-
22385: tajia.                                             Tämä laki tulee voimaan      päivänä
22386:                                                  kuuta
22387: 
22388: 
22389:     Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
22390: 
22391:                                     Tasavallan Presidentti
22392: 
22393: 
22394: 
22395:                                    MARTTI AHTISAARI
22396: 
22397: 
22398: 
22399:                                                                  Ministeri Suvi-Anne Siimes
22400: 8                                      HE 129/1999 vp
22401: 
22402:                                                                                            Liite
22403: 
22404: 
22405: 
22406: 
22407:                                             Laki
22408:                       valtion eläkerahastosta annetun lain muuttamisesta
22409: 
22410:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22411:   muutetaan valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annetun lain (1372/1989)
22412: 2 §, 4 §:n 1 momentti, 5 § ja 7 §:n 2 momentti,
22413:   sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 942/1993 ja 123/1995 sekä, 4 §:n 1 momentti, 5 § ja
22414: 7 §:n 2 momentti mainitussa laissa 942/1993, seuraavasti:
22415: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
22416:                       2§                                                2§
22417:   Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-       Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-
22418: on ulkopuolinen rahasto, jota hoitaa val-         on ulkopuolinen rahasto, jota hoitaa val-
22419: tiokonttori.                                      tiokonttori. Rahaston varat ovat rahaston
22420:                                                   hallinnassa ja nimissä.
22421:   Rahastolla on johtokunta, joka päättää ra-        Rahastolla on johtokunta, joka ohjaa ra-
22422: haston sijoitusperiaatteista ja vastaa rahas-     haston sijoitustoimintaa ja vastaa rahastosta.
22423: tosta. Johtokunnan määrää valtiovarainminis-      Johtokunnan määrää valtiovarainministeriö
22424: teriö kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Johto-        kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Johtokunnassa
22425: kunnassa on puheenjohtaja, varapuheenjohta-       on puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enin-
22426: ja ja enintään viisi jäsentä. Varapuheenjohta-    tään viisi muuta jäsentä. Jäsenillä on pu-
22427: jalla ja jokaisella jäsenellä on henkilökohtai-   heenjohtajaa lukuunottamatta henkilökohtai-
22428: nen varajäsen. Kolme jäsentä sekä näiden          nen varajäsen. Kolme jäsentä sekä näiden
22429: henkilökohtaiset varajäsenet on määrättävä        henkilökohtaiset varajäsenet on määrättävä
22430: valtion virkamiesten ja työntekijäin edusta-      valtion virkamiesten ja työntekijäin edusta-
22431: vimpien keskusjärjestöjen ehdottamista hen-       vimpien keskusjärjestöjen ehdottamista hen-
22432: kilöistä. Valtiovarainministeriö voi vapauttaa    kilöistä. Valtiovarainministeriö voi vapauttaa
22433: johtokunnan puheenjohtajan, varapuheenjoh-        johtokunnan jäsenen tehtävästään. Valtiova-
22434: tajan ja jäsenen tehtävästään. Valtiovarain-      rainministeriö vahvistaa jäsenten palkkiot
22435: ministeriö vahvistaa puheenjohtajan, varapu-      sekä johtokunnan esityksestä rahaston työ-
22436: heenjohtajan ja jäsenten palkkiot sekä johto-     järjestyksen.
22437: kunnan esityksestä rahaston työjärjestyksen.        Johtokunnan tehtävänä on:
22438:                                                     1) päättää rahaston sijoitusperiaatteista ja
22439:                                                   laatia 5 §:n 3 momentissa tarkoitettu sijoi-
22440:                                                   tussuunnitelma;
22441:                                                     2) hyväksyä rahaston tilinpäätös; sekä
22442:                                                     3) antaavuosittainvaltiovarainministeriölle
22443:                                                   kertomus rahaston toiminnasta edellisenä ka-
22444:                                                   lenterivuotena.
22445:                                                     Rahastossa voi olla virkasuhteista henki-
22446:                                                   löstöä, jonka nimittää rahaston johtokunta.
22447:                                                   Henkilöstöstä aiheutuvat menot suoritetaan
22448:                                                   rahaston varoista.
22449:                                         HE 129/1999 vp                                          9
22450: 
22451: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
22452: 
22453:                       4§                                                 4§
22454:  . Valtion virastot ja laitokset, valtion liike-     Valtion virastot ja laitokset, valtion liike-
22455: laitokset sekä yhteisöt tai laitokset, joiden      laitokset sekä yhteisöt ja laitokset, joiden
22456: henkilöstö kuuluu valtion eläkejärjestelmän        henkilöstö kuuluu valtion eläkejärjestelmän
22457: piiriin, suorittavat valtion eläkerahastolle       piiriin, suorittavat valtion eläkerahastolle
22458: työnantajan eläkemaksun, jonka perusteet           työnantajan eläkemaksun, jonka perusteet
22459: valtioneuvosto määrää. Eläkemaksun suuruu-         valtioneuvosto määrää. Eläkemaksun suuruu-
22460: desta ja suorittamisesta päättää valtiokontto-     desta ja suorittamisesta päättää valtiokonttori
22461: ri.                                                asiaa koskevien periaatteiden oltua sitä en-
22462:                                                    nen eläkerahaston johtokunnan käsiteltävänä.
22463: 
22464: 
22465: 
22466:                       5§                                                  5 §
22467:   Valtion eläkerahastosta voidaan vuosittain          Valtion eläkerahastosta voidaan vuosittain
22468: valtion talousarviossa siirtää valtiovarastoon     valtion talousarviossa siirtää valtiovarastoon
22469: määrä, joka vastaa enintään kolmea neljättä-       määrä, joka vastaa enintään yhtä kolmatta-
22470: osaa 1 §:ssä tarkoitettuun palvelukseen pe-        osaa vuodesta 2001 alkaen ja vuoden 2006
22471: rustuvista eläkkeistä aiheutuvasta vuotuisesta     jälkeen enintään puolta 1 §:ssä tarkoitettuun
22472: menosta.                                           palvelukseen perustuvista eläkkeistä aiheutu-
22473:                                                    vasta vuotuisesta menosta.
22474:    Työntekijäin eläkemaksusta koostuvia va-           Rahastoituna on vuonna 2010 oltava mää-
22475: roja on rahaston kirjanpidossa käsiteltävä         rä, joka vastaa puoltatoista kertaa valtion
22476: siten, että ne voidaan erottaa työnantajan         eläkejärjestelmän piiriin kuuluvan henkilös-
22477: eläkemaksusta koostuvista varoista ja rahas-       tön palkkasummaa edellisenä vuonna, vähin-
22478: ton muista varoista. Työntekijäin eläkemak-        tään kuitenkin 20 prosenttia 7 §:n 1 momen-
22479: susta koostuvia varoja saadaan 1 momentissa        tissa tarkoitetusta eläkevastuusta.
22480: tarkoitetulla tavalla siirtää valtiovarastoon
22481: enintään yhtä suuri osuus kuin työntekijäin
22482: eläkelain mukaisessa eläkejärjestelmässä
22483: käytetään keskimääräisen eläkkeistä aiheutu-
22484: van vastuun tasaamiseen.
22485:    Valtion eläkerahaston varoja voidaan lai-         Valtion eläkerahaston varoja voidaan lai-
22486: nata valtion liikelaitoksille siten kuin val-      nata valtion liikelaitoksille.
22487: tiovarainministeriö määrää.
22488:   Se osuus rahaston varoista, jota ei siirretä       Se osuus rahaston varoista, jota ei siirretä
22489: valtiovarastoon, voidaan sijoittaa. Rahaston       valtiovarastoon, voidaan sijoittaa. Rahaston
22490: varat on sijoitettava turvaavallaja tuottavalla    sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
22491: tavalla.                                           tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu-
22492:                                                    tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta
22493:                                                    monipuolisuudesta ja hajauttamisesta. R ahas-
22494:                                                    ton johtokunnan on laadittava rahaston varo-
22495:                                                    jen sijoittamista koskeva suunnitelma ( sijoi-
22496:                                                    tussuunnitelma). Sijoitussuunnitelmassa on
22497:                                                    erityisesti otettava huomioon rahaston luon-
22498:                                                    ne ja sijoitustoiminnan vaatimukset. Sijoitus-
22499:                                                    suunnitelmasta on käytävä ilmi, minkälainen
22500:                                                    hajautussuunnitelma rahastolla on, miten
22501:                                                    rahaston om istuksista muissa yhteisöissä joh-
22502:                                                    tuvia oikeuksia käytetään ja ne periaatteet,
22503:                                                    joita noudatetaan valittaessa omaisuudenhoi-
22504:                                                    tajia.
22505:                                                      Valtion eläkerahaston sijoitustoimintaa
22506: 
22507: 
22508: 
22509:  292237H
22510: 10                                 HE 129/1999 vp
22511: 
22512: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
22513: 
22514:                                               valvoo V akuutusvalvontavirasto. V aivanta-
22515:                                               maksusta säädetään erikseen.
22516: 
22517:                                              7§
22518:   Rahaston tilinpäätöksen hyväksyy johto-       Rahaston tilinpäätöksen vahvistaa valtiova-
22519: kunta ja vahvistaa valtiovarainministeriö.    rainministeriö.
22520: 
22521: 
22522:                                                 Tämä laki tulee voimaan      päivänä
22523:                                               kuuta
22524:                                         HE 130/1999 vp
22525: 
22526: 
22527: 
22528: 
22529:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vapaasta sivistystyöstä
22530:                              annetun lain 16 §:n muuttamisesta
22531: 
22532: 
22533:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22534: 
22535:   Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi vapaas-      keilu- ja kehittämisavustuksia. Käytäntö. y~
22536: ta sivistystyöstä annettuun lakiin valtuutus,      tenäistettäisiin näin opetus-. ja kulttuuntot-
22537: jonka mukaan valtionapuviranomaisena voisi         men rahoituksesta annetun lain ja -asetuksen
22538: asetuksella tarkemmin säädeltävissä valtion-       mukaisen käytännön kanssa.
22539: avustusasioissa toimia myös muu kuin ope-            Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
22540: tusministeriö. Tarkoituksena on, että ope-         den 2000 alusta.
22541: tushallitus voisi myöntää lain mukaisia ko-
22542: 
22543: 
22544: 
22545: 
22546:                                         PERUSTELUT
22547: 
22548: 1.   Nykytila ja ehdotettu muutos                  sä ehdotetaan tämä käytäntö yhtenäistettä-
22549:                                                    väksi myös vapaan sivistystyön osalta. Va-
22550:   Vuoden 1999 alusta voimaan tulleeseen            paasta sivistystyöstä annetun lain 16 §:ään
22551: vapaasta sivistystyöstä annettuun lakiin           ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 momentti, joka
22552: (632/1998) koottiin kansanopistoja, kansa-         antaa valtuutuksen asetuksella säätää val-
22553: laisopistoja, opintokeskuksia sekä liikunnan       tionapuviranomaiseksi myös muu kuin ope-
22554: koulutuskeskuksia koskevat toiminnalliset ja       tusmmisteriö. Opetus- ja kulttuuritoimen
22555: valtionosuussäännökset Uusina valtionosuu-         rahoituksesta annetun lain vastaava valtuu-
22556: den piiriin tulivat kesäyliopistot Oppilaitok-     tussäännös on lain 53 §:ssä. Opetus- ja kult-
22557: silla oli aikaisemmin omat lakinsa, kuitenkin      tuuritoimen rahoituksesta annetun asetuksen
22558: niin, että kansalaisopistojen valtionapusään-      (806/ 1998) 25 §:n tapaan on tarkoitus lisätä
22559: nökset sisältyivät silloin opetus- ja kulttuuri-   vapaasta sivistystyöstä annettuun asetukseen
22560: toimen rahoituksesta annettuun lakiin              (805/1998) uusi 7 §, jonka mukaan ope-
22561: (635/1998).                                        tushallitus toimii valtionapuviranomaisena
22562:   Valtionapuviranomaisena toimii sekä käyt-        lain 14 §:n 1 momentin mukaisissa kokeilu-
22563: tö- että perustamiskustannusten osalta ope-        ja kehittämisavustuksissa. Liikunnan koulu-
22564: tusministeriö. Tämä koskee lain 14 §:n mu-         tuskeskusten valtionapuviranomaisena toi-
22565: kaisia valtionavustuksia. Lain 14 §:n 1 mo-        misi kuitenkin kaikilta osin opetusministeriö.
22566: mentin mukaisesti vapaan sivistystyön op-          Liikunnan koulutuskeskukset kuuluvat mi-
22567: pilaitoksille voidaan myöntää kokeilu- ja          nisteriössä kulttuuripolitiikan osaston alai-
22568: kehittämisavustuksia ja 2 momentin mukaan          suuteen.
22569: ylimääräistä avustusta.
22570:   Käytäntö on siis ollut erilainen kuin muis-      2.     Esityksen taloudelliset vaikutukset
22571: sa koulutusmuodoissa, jossa valtionapuvi-
22572: ranomaisena kokeilu- ja kehittämisavustuk-              Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
22573: sissa toimii opetushallitus. Niinpä esitykses-
22574: 
22575: 
22576:  292239K
22577: 2                                      HE 130/1999 vp
22578: 
22579: 3.     Asian valmistelu                          4.   Voimaantulo
22580:   Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-       Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan     päi-
22581: nisteriössä. Opetushallitus on tehnyt aloit-     vänä tammikuuta 2000.
22582: teen kokeilu- ja kehittämisavustusten siirtä-
22583: misestä sen käsiteltäviksi.                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
22584:                                                  kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22585:                                                  tus:
22586: 
22587: 
22588: 
22589: 
22590:                                             Laki
22591:                    vapaasta sivistystyöstä annetun lain 16 §:n muuttamisesta
22592: 
22593:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22594:   lisätään vapaasta sivistystyöstä 21 päivänä elokuuta 1998 annetun lain (632/1998) 16 §:ään
22595: uusi 2 momentti seuraavasti:
22596: 
22597:                       16 §                       apuviranomaisena valtionavustuksia koske-
22598:                                                  vissa asioissa on myös muu kuin 1 momen-
22599:             Valtionapuviranomainen               tissa mainittu viranomainen.
22600:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
22601:      Asetuksella voidaan säätää, että valtion-   kuuta 2000.
22602: 
22603: 
22604:        Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
22605: 
22606:                                      Tasavallan Presidentti
22607: 
22608: 
22609: 
22610:                                      MARTTI AHTISAARI
22611: 
22612: 
22613: 
22614: 
22615:                                                                  Opetusministeri Maija R ask
22616:                                       HE 131/1999 vp
22617: 
22618: 
22619: 
22620: 
22621:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien
22622:                            luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
22623: 
22624:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22625:    Esityksessä ehdotetaan maatalousyrittäjien   la myös porotalouden harjoittajilla, jotka
22626: luopumistuesta annettua lakia muutettavaksi     luopuvat sukupolvenvaihdoksella tai Iuovut-
22627: siten, että luopumistukijärjestelmän voimas-    tamalia porot lisäporoiksi.
22628: saoloaikaa jatkettaisiin vuosille 2000-2002.      Luopumistukijärjestelmän        jatkamisesta
22629: Nykyisten säännösten mukaan luopumistuki        vuosille 2000-2002 aiheutuvat kustannuk-
22630: voidaan myöntää maatalousyrittäjälle, joka      set rahoitettaisiin kokonaan kansallisin va-
22631: maatalouden rakenteen parantamiseksi pysy-      roin. Esityksessä on otettu huomioon Euroo-
22632: västi luopuu maatalouden harjoittamisesta       pan yhteisöjen komission parhaillaan käsitte-
22633: vuosina 1995-1 999.                             lemät maatalousalalla myönnettävää valtion-
22634:   Luopumistukijärjestelmä vuosina 2000-         tukea koskevat yhteisön suuntaviivat. Esitys
22635: 2002 rajattaisiin koskemaan sukupolvenvaih-     toimitetaan komissiolle hyväksyttäväksi.
22636: doksia ja lisämaaluovutuksia, joissa peltojen     Esitys liittyy valtion talousarvioesitykseen
22637: omistusoikeus siirtyy. Peltojen vuokraus,       vuodelle 2000 ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
22638: sitoumus maataloustuotannosta luopumisesta      sen yhteydessä. Laki on tarkoitettu tulemaan
22639: tai luovutus muihin kuin maataloustarkoituk-    voimaan asetuksella säädettävänä ajankohta-
22640: siin eivät enää oikeuttaisi luopumistukeen.     na.
22641: Luopumistukioikeus olisi viljelijöiden ohel-
22642: 
22643:                                   YLEISPERUSTELUT
22644: 1.   Nykytila                                   kehittämiseen (jäljempänä EY:n maaseudun
22645:                                                 kehittämisasetus), joka sisältää myös var-
22646: 1.1. Lainsäädäntö                               haiseläkettä koskevat säännökset. Siirty-
22647:                                                 mäsäännösten mukaan kumottua asetusta
22648: EY:n lainsäädäntö                               sovelletaan edelleen toimiin, jotka komissio
22649:                                                 on sen nojalla hyväksynyt ennen 1 päivää
22650:    Vuoden 1999 loppuun asti maatalousyrittä-    tammikuuta 2000.
22651: jien varhaiseläketuesta säädetään maatalou-       EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa
22652: den varhaiseläketukea koskevasta yhteisön       vahvistetaan kehykset kestävään maaseudun
22653: järjestelmästä annetussa neuvoston asetuk-      kehittämiseen myönnettävälle yhteisön tuel-
22654: sessa (ETY) N:o 2079/92. Järjestelmällä py-     le. Tällaisia maaseudun kehittämistoimenpi-
22655: ritään turvaamaan maanviljelyn lopettavien      teitä ovat varhaiseläkkeen ohella muun
22656: ikääntyneiden henkilöiden toimeentulo sekä      muassa epäsuotuisten alueiden tuki, ympäris-
22657: edesauttamaan heidän korvaamistaan nuorilla     tötuki, maatilainvestointien tuki, nuorten vil-
22658: viljelijöillä. Maatalousmaata voidaan myös      jelijöiden aloitustuki, metsätaloustoimenpi-
22659: siirtää muuhun käyttöön, jos sen pysyminen      teiden tuki ja tuki maaseudun kehittämis-
22660: viljelykäytössä ei ole tarkoituksenmukaista.    hankkeisiin.
22661:    Maatalouden varhaiseläkejärjestelmää kos-      EY:n maaseudun kehittämisasetuksen mu-
22662: kevat EY:n säädökset muuttuvat vuoden           kaan varhaiseläketuen avulla pyritään turvaa-
22663: 2000 alusta. Neuvoston asetus vuodelta 1992     maan tulojen saanti ikääntyneille viljelijöille,
22664: on kumottu neuvoston asetuksella (EY) N:o       jotka päättävät luopua maatalouden harjoitta-
22665: 1257/1999 Euroopan maatalouden ohjaus- ja       misesta, sekä edistämään heidän korvaamis-
22666: tukirahaston (EMOTR) tuesta maaseudun           taan toisilla viljelijöillä, jotka pystyvät pa-
22667: 
22668: 
22669: 292243P
22670: 2                                       HE 131/1999 vp
22671: 
22672: rantamaan jatkavien maatilojen taloudellista       Kansallinen lainsäädäntö
22673: elinkelpoisuutta. Maatalousmaan ohjaaminen
22674: muuhun kuin maatalouskäyttöön on mahdol-              Maatalousyrittäjillä on voimassa olevan,
22675: lista, jos pellon käyttö maatalouden tarkoi-       määräaikaisen luopumistukijärjestelmän tur-
22676: tuksiin ei täytä elinkelpoisuudelle asetettuja     vin mahdollisuus luopua maatalouden har-
22677: edellytyksiä.                                      joittamisesta, jos luopuminen tapahtuu vii-
22678:    Maatalouden varhaiseläkejärjestelmän pii-       meistään vuonna 1999. Nykyinen luopumis-
22679: riin voivat tulla 55 vuotta täyttäneet viljeli-    tuki perustuu neuvoston asetukseen vuodelta
22680: jät, jotka ovat harjoittaneet maataloutta 10       1992.
22681: edeltävää vuotta ja jotka lopettavat kaupalli-        Järjestelmä on kansallisesti toteutettu maa-
22682: sen maatalouden harjoittamisen kokonaan.           talousyrittäjien luopumistuesta annetulla lail-
22683: Yleisen eläkeiän saavuttaneet henkilöt eivät       la (1293/ 1994) ja maatalousyrittäjien luopu-
22684: enää pääse järjestelmän piiriin. Varsinaisten      mistuesta annetulla asetuksella (1583/ 1994).
22685: viljelijöiden lisäksi varhaiseläkejärjestelmiin    Jo tätä ennen, vuodesta 1974 lähtien, Suo-
22686: voidaan sisällyttää myös maataloustyönteki-        messa on ollut käytössä kansalliset maata-
22687: jät Nykyisen kaltaista vaatimusta päätoimi-        louden luopumiseläkejärjestelmät, joiden
22688: sen maatalouden harjoittamisesta ei EY:n           tavoitteet ovat olleet pitkälti yhdenmukaiset
22689: maaseudun kehittämisasetukseen sisälly.            luopumistuen kanssa.
22690:   Tilan jatkajalla tulee olla riittävä ammatil-      Luopumistukilainsäädännön mukaan maa-
22691: linen pätevyys ja hänen tulee ryhtyä harjoit-      taloudesta luopuminen voi tapahtua luovutta-
22692: tamaan tilalla maataloutta vähintään viiden        malla tai vuokraamalla pellot nuoremmalle
22693: vuoden ajaksi. Jatkajan tilan taloudellisen        viljelijälle sukupolvenvaihdoksena tai lisä-
22694: elinkelpoisuuden tulee parantua tietyn ajan        alueeksi toiselle viljelijälle. Jos sopivaa vil-
22695: kuluessa. Tällöin otetaan huomioon erityi-         jelyn jatkajaa ei löydy, pellot voidaan luo-
22696: sesti jatkajan ammattitaito ja pätevyys, tilan     vuttaa muihin kuin maataloustarkoituksiin
22697: pinta-ala sekä kyseisen tuotantosuunnan työn       taikka jättää ne viljelemättä. Viljelemättö-
22698: ja tulojen määrä asianomaisella alueella.          myyssitomus rajoittaa pellon luovuttamista
22699:   Luopumistukea koskevien edellytysten tu-         ja velvoittaa hoitamaan peltoja tai metsittä-
22700: lee täyttyä koko sen ajan, jona luopuja saa        mään ne.
22701: varhaiseläketukea. Jos jäsenvaltio maksaa            Luopumistukioikeus on 55-64 -vuotiaalla
22702: tavanomaista vanhuuseläkettä luopujalle,           maatalousyrittäjällä, joka on päätoimisesti
22703: varhaiseläketuki myönnetään sen lisänä otta-       harjoittanut maataloutta viimeiset kymmenen
22704: en huomioon kansallisen vanhuuseläkkeen            vuotta ennen luopumista. Luopumistukioi-
22705: määrä. EY:n osarahoittamana toteutettava           keutta ei ole pelkästään porotaloutta harjoit-
22706: varhaiseläketuki tulee sisällyttää maaseudun       taneella maatalousyrittäjällä, jolla ei ole hal-
22707: kehittämissuunnitelmaan, joka tehdään seit-        linnassaan peltoa käsittävää tilaa. Luovutuk-
22708: semäksi vuodeksi eli vuosille 2000-2006.           sensaajan tulee sitoutua viljelemään tilaa
22709:   Jos varhaiseläketukijärjestelmä sen sijaan       niin kauan, kuin luopumistukea maksetaan,
22710: toteutetaan kokonaan kansallisin varoin, jär-      vähintään kuitenkin viisi vuotta. Hänen tulee
22711: jestelmää sovelletaan perustamissopimuksen         muun ohella sitoutua myös päätoimiseen
22712: 87 artiklan valtiontukea koskevia säännök-         maatalouden harjoittamiseen viideksi vuo-
22713: siä. Tutkiessaan järjestelmän hyväksyttävyyt-      deksi.
22714: tä yhteisöjen komissio soveltaa siihen maata-
22715: lousalalla myönnettävää valtiontukea koske-        1.2   Käytäntö
22716: via yhteisön suuntaviivoja, joiden on tarkoi-
22717: tus tulla voimaan vuoden 2000 alusta lukien.         Suomi otti käyttöön yhteisön varhaiseläke-
22718: Niiden mukaan komissio suhtautuu myön-             järjestelmän maamme liityttyä Euroopan
22719: teisesti tukijärjestelmiin, joiden tarkoituksena   unianiin vuonna 1995. Euroopan yhteisöjen
22720: on kannustaa ikääntyviä viljelijöitä luopu-        komissio hyväksyi Suomen maatalouden
22721: maan maataloustuotannosta. Tällaisen val-          luopumistukiohjelman 16 päivänä kesäkuuta
22722: tiontukijärjestelmän käyttöönotto edellyttää       1995.
22723: kuitenkin komission hyväksyntää ja järjestel-        Luopumistukiohjelman piiriin on vuosina
22724: män tulee noudattaa yhteisön osarahoittamaa        1995-1998 tullut yhteensä 3 857 tilaa.
22725: järjestelmää vastaavia perusperiaatteita esi-      Luopuminen on 58 prosentilla tiloista ta-
22726: merkiksi luopujan ikärajojen suhteen.              pahtunut siten, että pellot on luovutettu lisä-
22727:                                       HE 131/1999 vp                                           3
22728: 
22729: maaksi lähiviljelijälle. Sukupolvenvaihdos       minen kytketty maatalousyrittäjien varsinai-
22730: on tapahtunut 32 prosentilla tiloista. Lisä-     seen eläkejärjestelmään.
22731: maaluovutukset ja sukupolvenvaihdokset on          Nykyisen varhaiseläkejärjestelmän käyt-
22732: useimmiten toteutettu pitkäaikaisella vuok-      töintensiteettiä kuvaa EU:n maatalouden oh-
22733: rasopimuksella. Maataloudesta on luovuttu        jaus- ja tukirahaston viimeisimmän tilikau-
22734: l 0 prosentilla luopuneista tiloista antamalla   den 16.10.1997-15.10.1998 mukainen yh-
22735: sitoumus pellon viljelemättömyydestä. Luo-       teisön rahoitusosuus. Vertailussa on kuiten-
22736: vutuksia muihin kuin maataloudellisiin tar-      kin otettava huomioon, että yhteisön osara-
22737: koituksiin ei ole tapahtunut lainkaan.           hoitusprosentti kokonaiskustannuksista vaih-
22738:   Luopumistuki on henkilökohtainen etuus.        telee alueittain. Yhteisön rahoitusmeno var-
22739: Se myönnetään kummallekin puolisolle erik-       haiseläkkeisiin oli suurin Ranskassa, jossa se
22740: seen, jos tuen saamisen edellytykset täytty-     oli 72,1 miljoonaa euroa, ja Irlannissa, jossa
22741: vät. Luopumistuelle on jäänyt vuosina 1995-      se oli 62,5 miljoonaa euroa. Muiden maiden
22742: 1998 yhteensä 5 129 viljelijää. Keskimääräi-     osalta yhteisön rahoitus varhaiseläkejärjestel-
22743: nen vuonna 1998 alkanut luopumistuki oli         mään jäi olennaisesti pienemmäksi. Esimer-
22744: luopujaa kohden 3 495 markkaa kuukaudes-         kiksi Kreikassa se oli 30,6 miljoonaa euroa,
22745: sa. Tuen maksu jatkuu luopumisajankohdas-        Espanjassa 20,1 miljoonaa euroa ja Suo-
22746: ta vanhuuseläkeikään eli 65 vuoteen saakka.      messa 10,7 miljoonaa euroa. Muissa kuin
22747: Luopumistukea maksettiin vuoden 1998 lo-         edellä mainituissa maissa EU: n rahoi-
22748: pussa yhteensä 4 777 tuensaajalle.               tusosuus jäi huomattavasti alle 10 miljoonan
22749:    Luopumistukiohjelmasta       valtiolle  ai-   euron.
22750: heutuva luopumistukimeno vuonna 1998 oli           Koska yhteisön säännökset varhaiseläkejär-
22751: 178,4 miljoonaa markkaa ja eläkelaitoksen        jestelmästä muuttuvat vuoden 2000 alusta
22752: hoitokulumeno 7,5 miljoonaa markkaa. Luo-        lukien, tietoa muiden jäsenmaiden maaseu-
22753: pumistukimenosta EU rahoitti noin 38 pro-        tusuunnitelmien sisällöstä varhaiseläkkeen
22754: senttia. Koska myönnetyt luopumistuet jat-       osalta ei vielä ole saatavissa.
22755: kuvat luopujan 65 vuoden ikään asti, nykyi-
22756: sestä luopumistukiohjelmasta, joka koskee        1.3. Nykytilan arviointi
22757: luopumisvuosia 1995-1999, aiheutuu kus-
22758: tannuksia aina 2010-luvulle saakka.                 Nykyisen luopumistukiohjelman aikana
22759:                                                  maatilojen keskipeltoala Suomessa on kasva-
22760: Maatalouden varhaiseläkejärjestelmät eräissä     nut 20 hehtaarista 24 hehtaariin eli 20 pro-
22761: muissa EU:n jäsenmaissa                          senttia. Luopumistukijärjestelmän piiriin tul-
22762:                                                  leilla tiloilla keskimääräinen laajentumisaste
22763:   Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2079/92          on ollut noin 35 prosenttia. Hehtaareina tä-
22764: mukainen maatalouden varhaiseläke-järjes-        mä merkitsee, että sukupolvenvaihdostilan-
22765: telmä on otettu käyttöön Suomen lisäksi          teissa keskimääräinen peltoala tilaa kohden
22766: Belgiassa, Espanjassa, Irlannissa, Italiassa,    on kasvanut 27,3 hehtaarista 37 hehtaariin
22767: Kreikassa, Portugalissa, Ranskassa ja Tans-      sen johdosta, että jatkajalla on ennestään
22768: kassa. Nykyinen ohjelmakausi päättyy vii-        ollut hallinnassaan peltoa tai hän on laajen-
22769: meistään vuoden 1999 lopussa.                    tanut tilaa sukupolvenvaihdoksen jälkeen.
22770:   Järjestelmien kansallisten sovellusten pe-     Lisämaaluovutuksissa vastaanottavan tilan
22771: rusehdot ovat olleet pitkälti samanlaiset,       keskimääräinen peltoala on lisämaan hankin-
22772: koska neuvoston asetus säätää tietyt kehyk-      nan johdosta noussut 41,4 hehtaarista 55,6
22773: set, joissa yhteisön osarahoitus on mahdolli-    hehtaariin. Luopumistukiohjelmalla on ollut
22774: nen. Tällaisia ehdottomia edellytyksiä on        merkittävä vaikutus tilakoon kasvuun.
22775: ollut muun muassa päätoimisen maatalouden           Luopumistukijärjestelmän piiriin tulleilla
22776: harjoittamista koskeva vaatimus.                 tiloilla tilanpito on siirtynyt selvästi nuorem-
22777:   Yksityiskohdiltaan järjestelmät ovat eron-     malle ikäluokalle, vaikkakin kaikkien maata-
22778: neet jonkin verran toisistaan. Tämä johtuu       loutta harjoittavien alle 65-vuotiaiden maata-
22779: ennen kaikkea maatalouden rakenteen erois-       lousyrittäjien keski-ikä vuosina 1995-1998
22780: ta, mutta myös yleisen eläkejärjestelmän         on noussut noin vuodella, 44,8 vuodesta
22781: erovaisuuksista EU -maissa. Valtaosassa          45,9 vuoteen. Kun luopujien keskimääräinen
22782: maista varhaiseläke määräytyy suoraan pel-       ikä vuonna 1998 oli 56,9 vuotta, sukupol-
22783: tohehtaarien mukaan. Belgiassa on Suomen         venvaihdosjatkajien keski-ikä oli 28,9 vuotta
22784: tavoin varhaiseläkkeen suuruuden määräyty-       ja lisämaata hankkineidenkin keski-ikä 38
22785: 4                                      HE 131/1999 vp
22786: 
22787: vuotta.                                           si ja ikääntyvien luopujien toimeentulon tur-
22788:   Kaiken kaikkiaan peltoja käsittävien tilojen    vaamiseksi edelleen tarpeellista.
22789: määrä on vähentynyt noin 19 prosenttia vuo-         Luopumistukijärjestelmää jatkettaessa maa-
22790: sina 1995-1998. Maatalousyrittäjien eläke-        talouden rakennekehityksen kannalta tärkein-
22791: lain (467/1969, MYEL) mukaisen vakuutuk-          tä on edistää sukupolvenvaihdoksia ja tila-
22792: sen piirissä oli vuoden 1998 lopussa 73 174       koon kasvattamista lisämaakaupoilla. Kun
22793: peltoa käsittävää tilaa. Kun samanaikaisesti      rahoitussyistä luopumisjärjestelmää joudu-
22794: viljelyksessä olevan peltomaan kokonais-          taan rajoittamaan nykyisestä, edellä mainitut
22795: määrä ei ole vähentynyt, tilojen lukumäärän       luopumistavat tulisi asettaa etusijalle.
22796: vähenemä osoittaa, että pienemmät tilat ovat
22797: yleensä siirtyneet lisämaiksi naapuritiloihin.    2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
22798: Varsinaisten sukupolvenvaihdosten määrä on             ehdotukset
22799: jäänyt vähäiseksi. Luopumistukijärjestelmän
22800: piirissä tapahtui sukupolvenvaihdos vajaalla      2.1. Tavoitteet ja keinot niiden
22801: 400 tilalla vuodessa, kun määrä 1980-luvulla           saavuttamiseksi
22802: sukupolvenvaihdoseläkejärjestelmässä        oli
22803: keskimäärin 1500-2000 tilaa vuodessa.                Maatalouden rakenteen parantaminen on
22804:   Selvitykset maatalouden rakennekehityk-         keskeinen tavoite maaseudun elinvoimaisuu-
22805: sestä osoittavat, että suomalaisten maatilojen    den turvaamiseksi. Maatalouden rakennetta
22806: keskikoko on tuotantosuunta huomioon otta-        voidaan parantaa kasvattamalla tilakokoa ja
22807: en edelleen pieni. Tämä puolestaan johtaa         kannustamalla ikääntyneitä viljelijöitä siirtä-
22808: osaltaan maatalouden heikkoon kannattavuu-        mään tilanpito nuoremmalle viljelijälle, jolla
22809: teen. Maatalouden rakennekehitystä edesaut-       on edellytykset tilan elinkelpoisuuden paran-
22810: taisi tilakoon kasvattamisen ohella viljelijöi-   tamiseen. Tällaisten nuorten, ammattitaitois-
22811: den ikärakenteen nuorentuminen. Nuorilla,         ten henkilöiden saaminen maatalousammat-
22812: ammattitaitoisilla viljelijöillä on hyvät edel-   tiin on maatalouden kehittämisen perusedel-
22813: lytykset kehittää toimintaansa maatalousyrit-     lytyksiä. Porotaloudessa rakennekehitystar-
22814: täjänä.                                           peet ovat vastaavanlaiset kuin maataloudes-
22815:   Porotalouden rakenteelliset ongelmat ovat       sa.
22816: verrattavissa vastaaviin ongelmiin muussa            Näiden tavoitteiden saavuttamiseksi ehdo-
22817: maaataloudessa. MYEL-vakuutetuilla, am-           tetaan, että maatalousyrittäjien luopumistuki-
22818: mattimaisen porotalouden harjoittajilla, kes-     järjestelmää jatkettaisiin myös vuodesta
22819: kimääräinen porokarjan koko oli 83 poroa          2000 lukien. Luopumistuella turvattaisiin
22820: vuoden 1998 lopussa. Näiden porotalouden          maataloudesta ennen vanhuuseläkeikää luo-
22821: harjoittajien keski-ikä on 44,6 vuotta.           puvien ikääntyneiden maatalousyrittäjien
22822: MYEL-vakuutettuja porotalouden harjoittajia       toimeentulo. Samalla tuettaisiin nuoria jatka-
22823: oli 1 536. Kaikkia porotalouden harjoittajia      jia. Tilanpitoon ryhtyminen aikaistuisi, kun
22824: oli poroluettelon 1998/99 mukaan yhteensä         vanhemman sukupolven luopumista ediste-
22825: 6 129. Uusien, MYEL-vakuutuksen piiriin           tään. Kun lisämaata tulisi tarjolle, jatkavien
22826: tulevien toimintansa aloittaneiden porotalou-     tilojen edellytykset harjoittaa kannattavaa
22827: den harjoittajien määrä on pienentynyt huo-       maataloutta paranisivat.
22828: mattavasti 1990-luvulla. Vuonna 1993 toi-            Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan, että
22829: mintansa aloittavia porotalouden harjoittajia     luopumistukijärjestelmää jatkettaisiin. Luo-
22830: oli 137, kun vuonna 1998 heitä oli enää 26.       pumistukioikeus ehdotetaan ulotettavaksi
22831:   Maatalouden rakennekehityksen edistämi-         myös porotalouden harjoittajiin. Järjestel-
22832: nen edellyttää,        että nuoria      maata-    mästä aiheutuvien kustannusten rajoittami-
22833: lousammattiin ryhtyviä sekä toimintaansa          seksi ehdotetaan, että järjestelmän jatkami-
22834: kehittäviä maatalousyrittäjiä tuetaan heidän      nen koskisi vain vuosina 2000-2002 tapah-
22835: toiminnassaan. Yhtä olennaista rakennekehi-       tuvia luopumisia. Lisäksi se tulisi koske-
22836: tyksen kannalta kuitenkin on, että luopuvan       maan ainoastaan sukupolvenvaihdos- ja lisä-
22837: sukupolven kohtuullinen toimeentulo turva-        maaluovutuksia, jotka toteutetaan omistusoi-
22838: taan. Muussa tapauksessa maataloudesta luo-       keuden luovutuksella. Luopujaa koskevat
22839: puminen useassa tapauksessa lY.kkääntyy           ikärajat säilytettäisiin tässä vaiheessa nykyi-
22840: ikääntyvän viljelijän vanhuuseläkeikään asti.     sellään maatalouden rakennekehityksen edis-
22841: Luopumistukijärjestelmän jatkaminen on            tämiseksi. Sukupolvenvaihdosluovutuksissa
22842: maatalouden rakennekehityksen edistämisek-        luovutuksensaajan ikärajaa ehdotetaan alen-
22843:                                        HE 131/1999 vp                                           5
22844: 
22845: nettavaksi 45 vuodesta 40 vuoteen. Järjestel-     lijöiden ohella myös porotaloutta harjoittavat
22846: män jatkamisen perusteet sinänsä ovat ole-        poronomistajat, jotka täyttävät muut luopu-
22847: massa pidemmäksikin ajaksi. Vuoden 2002           roistuen saamisen edellytykset. Porotalouden
22848: aikana tulisi selvittää mahdolliset muutostar-    harjoittaminen luetaan maatalouteen.
22849: peet muun muassa luopumisikärajan korotta-
22850: misen osalta, jos järjestelmää jatketaan kos-     Luovutuksensaajaa koskevat edellytykset
22851: kemaan myös vuosia 2003-2006. Päätök-
22852: senteon pohjaksi Maatalousyrittäjien eläke-          Luopuminen vuosina 2000--2002 voisi ta-
22853: laitoksen tulisi laatia vuosittainen selvitys     pahtua vain sukupolvenvaihdos- tai lisämaa-
22854: 1uopumistukijärjestelmän toteutumisesta ja         luovutuksella, jossa omistusoikeus siirtyy
22855: muutosten vaikutuksista maatalouden raken-         luovutuksensaajalle. Luopuminen vuok-
22856: nekehitykseen maan eri osissa.                    rasopimuksella, maataloustuotannosta luopu-
22857:    Vuosia 2000--2002 koskeva luopumistu-          missitoumuksella tai luovutuksella muihin
22858: kijärjestelmä toteutettaisiin kokonaan kansal-    kuin maataloustarkoituksiin ei oikeuttaisi
22859: Iisin varoin. Suomi on toimittanut komissiol-     luopumistukeen.
22860: le EU:n maaseudun kehittämisasetuksessa              Sukupo1venvaihdostilanteessa 1uovutuksen-
22861: tarkoitetun esityksen koko mannermaan kat-         saajan tulisi olla alle 40-vuotias, mikä vastaa
22862: tavasta horisontaalisesta maaseudun kehittä-      nuorten viljelijöiden aloitustuen ikärajaa.
22863: missuunnitelmasta vuosille 2000--2006. Sii-       Muutoinkin luovutuksensaajaa koskevat eh-
22864: hen ei sisälly varhaiseläkejärjestelmää.          dot vastaisivat pääosin nuorten viljelijöiden
22865:                                                   aloitustuen ehtoja. Luovutuksensaajalla tulisi
22866: 2.2. Keskeiset ehdotukset                         olla riittävä ammatillinen pätevyys ja hänen
22867:                                                   tulisi osoittaa tilan taloudellinen elinkelpoi-
22868: Luopujaa koskevat edellytykset                    suus samoin kuin se, että tila täyttää ympä-
22869:                                                   ristöä, hygieniaa ja eläinten hyvinvointia
22870:    Luopumistukioikeus        olisi     vuosina    koskevat vaatimukset. Lisäksi luovutuksen-
22871: 2000-2002 maatalouden harjoittamisesta            saajan tulisi sitoutua luopuroistuen maksami-
22872: pysyvästi luopuvalla 55-64-vuotiaalla maa-        sen ajaksi, vähintään kuitenkin viideksi vuo-
22873: talousyrittäjällä. Puoliso voisi luopua maata-    deksi, viljelemään luopumisen kohteena ole-
22874: loudesta jo 50-vuotiaana, mutta tuen maksu        vaa tilaa. Päätoimista maatalouden harjoitta-
22875: alkaisi hänellekin vasta 55 vuoden iässä.         mista ei enää vaadittaisi kuten ei vaadita
22876:    Luopuroistuen saaminen edellyttäisi muun       luopujaltakaan. Luopuroistuen myöntämisen
22877: muassa, että luopuja on harjoittanut maata-       edellytyksenä olisi kuitenkin se, ettei luovu-
22878: loutta kymmenen viimeistä vuotta ennen            tuksensaajalla ole luopumishetkellä arvioitu-
22879: luopumista. Enää ei edellytettäisi päätoimista    na pysyväisluonteisia huomattavia tuloja
22880: maatalouden harjoittamista, jossa verrataan       maatilatalouden ja sen liitännäistoimintojen
22881: tulojen ja työajan käytön osalta maatalou-        ulkopuolelta. Emmmäissivutulorajasta ja tu-
22882: den, liitännäistoimintojen ja tilan ulkopuolis-   lojen määrittelystä säädettäisiin tarkemmin
22883: ten toimintojen suhdetta toisiinsa. Muutos        asetuksella. Tarkoituksena ei olisi estää tilan
22884: vastaa yhteisön säädösten muutosta, jonka         toiminnan tukemiseksi tarpeellisten sivuansi-
22885: tavoitteena on tukea maatalouden harjoitta-       oiden hankkimista.
22886: mista myös osa-aikaisesti.                           Lisämaaluovutuksissa luovutuksensaajaa
22887:    Uutena ehtona luopuroistuen saamiseksi         koskeva ikäraja olisi 55 vuotta. Luovutuk-
22888: nykyiseen verrattuna olisi, että luopujan tu-     sensaajalla tulisi olla pakollinen maata-
22889: lee olla ollut vakuutettuna maata-                lousyrittäjien eläkelain mukainen vakuutus
22890: lousyrittäjien eläkelain nojalla vähintään vii-   maatilatalouden harjoittajana. Hänen tulisi
22891: si viimeistä vuotta ennen luopumista. Tällä       sitoutua luopuroistuen maksamisen ajaksi,
22892: lisäehdolla on tarkoitus rajata vähäinen, lä-     vähintään kuitenkin viideksi vuodeksi, vilje-
22893: hinnä harrastusluonteinen maatalouden har-        lemään luopumisen kohteena olevaa tilaa.
22894: joittaminen luopumistukioikeuden ulkopuo-         Sitoutumista päätoimiseen maatalouden har-
22895: lelle. Lisäksi luopuroistuen maksaminen kyt-      joittamiseen ei häneltäkään vaadittaisi. Luo-
22896: kettäisiin muusta ansiotyöstä saatavien an-       pumisen kohteena olevat pellot voisivat siir-
22897: siotulojen määrään siten, että käytännössä        tyä myös osissa useampaan lähitilaan lisä-
22898: vain hyvin vähäisen ansiotyön jatkaminen          maiksi. Jotta luovutuksella olisi merkitystä
22899: olisi luopumisen jälkeen mahdollista.             vastaanottavan tilan kannattavuuden parane-
22900:   Luopumistukeen olisivat oikeutettuja vilje-     misen kannalta, edellytettäisiin, että luovu-
22901: 6                                     HE 131/1999 vp
22902: 
22903: tettava ala olisi vähintään kaksi hehtaaria.     vastaavasti vähemmän määrärahoja. Säästyvä
22904:   Edellä kuvattuja viljelijäluovutuksensaajaa    määräraha voidaan kohdentaa luopumistuki-
22905: koskevia ehtoja vastaavat ehdot koskisivat       menojen maksamiseen. Luopumistukea mak-
22906: porotaloutta harjoittavaa luovutuksensaajaa.     settaisiin vuosina 2000-2002 tapahtuvien
22907:                                                  luopumisten perusteella. Järjestelmän kus-
22908: Luopumistuen hakeminen, määrä ja maksa-          tannuksia arvioitaessa on oletettu, että järjes-
22909: minen                                            telmän piiriin tulisi 700 tilaa vuonna 2000,
22910:                                                  800 tilaa vuonna 2001 ja 900 tilaa vuonna
22911:    Luopumistuesta tulisi aina hakea ehdollista   2002. Näistä porotaloustilojen määräksi ar-
22912: päätöstä ennen lopullista luopumista. Tämä       vioidaan alle 50 vuotta kohden.
22913: johtuu maatalousalalla myönnettävää valtion-       Vuosina 2000-2002 tapahtuvista luopu-
22914: tukea koskevista yhteisön suuntaviivoista,       misista arvioidaan aiheutuvan kustannuksia
22915: joiden on tarkoitus tulla voimaan vuoden         seuraavasti:
22916: 2000 alusta lukien. Niiden mukaan tukea ei
22917: saa myöntää toimenpiteisiin, jotka on to-        Vuosi                            Milj.mk
22918: teutettu ennen tukihakemuksen toimittamista
22919: asianomaiselle toimivaltaiselle viranomaisel-    2000                               22
22920: le.                                              2001                               67
22921:    Luopumistuki muodostuisi kuukausittain        2002                              117
22922: maksettavasta perusmäärästä ja täyden-           2003                              142
22923: nysosasta kuten nykyisinkin ja se vastaisi       2004                              139
22924: tasoltaan työkyvyttömyyseläkettä, jonka hen-     2005                              133
22925: kilö saisi, jos hän tulisi työkyvyttömäksi       2006                              124
22926: luopumishetkellä.                                2007 ja sen jälkeen               442
22927:   Luopumistukea maksettaisiin edelleenkin        Yhteensä                        1 186
22928: luopumisesta vanhuuseläkeikään eli 65 vuo-
22929: den ikään asti. Koska luopujalta ei edellytet-     Kustannukset on arv101tu vuoden 1999
22930: täisi päätoimista maatalouden harjoittamista     tasossa käyttäen työntekijäin eläkelain
22931: ennen luopumista, hänen mahdollisuuksiaan        (395/1961) mukaista indeksiä.
22932: jatkaa muuta ansiotoimintaa luopumistukiai-        Luvut sisältävät ainoastaan järjestelmän
22933: kana rajoitettaisiin nykyistä tiukemmin. Luo-    jatkamisesta vuosille 2000-2002 aiheutuvat
22934: pumistuen maksaminen keskeytyisi, jos luo-       luopumistukea koskevat menot. Järjestelmän
22935: puja menisi ansiotyöhön, josta saatu ansio       jatkamisesta aiheutuu valtiolle lisäksi noin
22936: ylittäisi 2 368 markkaa kuukaudessa vuoden       2-5 miljoonan markan vuotuiset kustan-
22937: 1999 indeksin tasoisena. Raja olisi sama         nukset tukien hoitokuluista.          Vuosina
22938: kuin työttömyyseläkkeessä. Nykyisin luopu-       1995-1999 tapahtuneista luopumisista ai-
22939: mistukiaikaisten ansioiden yläraja määräytyy     heutuvat kustannukset eivät sisälly edellä
22940: aikaisemman sivuansiotason mukaan, jonka         olevaan taulukkoon.
22941: lisäksi luopuja on voinut hankkia ansiotuloja      Kustannuksia arvioitaessa ei ole otettu
22942: edellä sanotun markkamäärän verran. Tämä-        kustannuksia vähentävänä tekijänä huomioon
22943: kin muutos koskisi vain uusia luopujia, jotka    sitä, että ilman luopumistukijärjestelmää osa
22944: luopuvat vuonna 2000 tai sen jälkeen.            luopujista lopettaisi maatalouden harjoit-
22945:                                                  tamisen siirtymällä esimerkiksi yksilölliselle
22946: 3.   Esityksen vaikutukset                       varhaiseläkkeelle tai työkyvyttömyyseläk-
22947:                                                  keelle. Toisaalta luopumistukijärjestelmästä
22948: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                   aiheutuu valtion kustannusten lisäystä myös
22949:                                                  siten, että luopujat eivät maksa maata-
22950: Valtiontaloudelliset vaikutukset                 lousyrittäjien eläkelain mukaista vakuutus-
22951:                                                  maksua luopumisen jälkeen, mutta van-
22952:   Luopumistukikustannukset maksettaisiin         huuseläkkeessä otetaan eläkettä kartuttavana
22953: kokonaan valtion varoista talousarvion mo-       huomioon myös aika luopumisesta van-
22954: mentilta 30.13.47. Tarkoituksena on, että        huuseläkeikään. Samoin perhe-eläketurva
22955: EU: lta vuosittain saatavat indeksointivarat     luopujan jälkeen säilyy täysitehoisena. Edel-
22956: kohdeunetaan paaosm luonnonhaittakor-            lä mainittujen tekijöiden yhteisvaikutusta
22957: vauksen ED-osuuteen, jolloin luonnonhaitta-      arvioitaessa voidaan kuitenkin olettaa, että
22958: korvauksen kansalliseen osuuteen tarvitaan       valtion menoja vähentävien tekijöiden vaiku-
22959:                                          HE 13111999 vp                                            7
22960: 
22961: tus on todennäköisesti jonkin verran suu-           3.2. Ympäristövaikutukset
22962: rempi.
22963:                                                       EY:n säädökset maaseudun kehittämisestä
22964: Vaikutukset yksityiseen yritystoimintaan            kiinnittävät erityistä huomiota ympäris-
22965:                                                     tönäkökohtiin. Luopumistukijärjestelyllä on
22966:    Yksittäisen maatalousyrittäjän kannalta          merkittävä ympäristöllinen vaikutus asutun,
22967: luopumistuki antaa saman tasoisen toimeen-          elinvoimaisen maaseudun ylläpitäjänä. Sen
22968: tulon kuin hän saisi eläkkeenä, jos tulisi työ-     avulla tilanpito siirtyy nuorille, ammattitai-
22969: kyvyttömäksi luopumishetkellä. Keskimää-            toisille jatkajille, jotka kehittävät tilaansa.
22970: räinen luopumistuki vuonna 1999 on 3 520            Porotalouden sisällyttäminen luopumistuki-
22971: markkaa kuukaudessa. Tuen maksu jatkuu              lainsäädäntöön myötävaikuttaa myös maan
22972: pääsääntöisesti vanhuuseläkeikään saakka.           pohjoisimpien osien säilymiseen asuttuina.
22973: Luopumistuki on henkilökohtainen etuus ja             Maatilan sukupolvenvaihdosten osalta
22974: se maksetaan erikseen kullekin tilan luopu-         edellytettäisiin, että tila täyttää ympäristöä,
22975: jalle. Koska noin puolella tiloista molem-          hygieniaa ja eläinten hyvinvointia koskevat
22976: mat puolisot on vakuutettu maatalousyrittäji-       vaatimukset. Porotaloudessa ympäristönäkö-
22977: nä, on tilakohtainen luopumistuki keskimää-         kohdat otetaan huomioon jo poronhoitolain
22978: rin 5 020 markkaa kuukaudessa.                      (848/1990) nojalla.
22979:    Ehdotuksen mukaisissa sukupolvenvaih-
22980: doksissa tilanpidon jatkajana olisi yleensä         3.3. Vaikutukset sosiaaliseen ja
22981: mahdollisuus kohtuullisin ehdoin hankkia                 alueelliseen tasa-arvoon
22982: maatila omistukseensa, koska luopumistuki
22983: turvaisi luovuttajien toimeentulon. Samoin            Ehdotettu järjestelmä kohtelisi luopuvia
22984: tilan elinkelpoisuuden parantaminen lisämaa-        henkilöitä tasa-arvoisesti. Luopujina sekä
22985: ta hankkimalla olisi luopujien luo-                 miehiä että naisia koskisivat samat edellyty-
22986: pumistukimahdollisuuden ansiosta helpom-            kset. Luovutuksensaajina järjestelmällä edis-
22987: paa. Ehdotettu järjestelmä edistäisi siten          tettäisiin naisten ja miesten yhtäläisiä mah-
22988: maatilojen rakennekehitystä ja taloudellisia        dollisuuksia ryhtyä maatalouden harjoittajak-
22989: toimintaedellytyksiä.                               si ja kehittää yritystään. Ehdotuksen mukaan
22990:    Poistamalla mahdollisuus luopua vuok-            jatkajaksi ryhtyvälle henkilölle asetettaisiin
22991: rauksen perusteella saatetaan vaikeuttaa tila-      samanlaiset ehdot sukupuolesta riippumatta.
22992: koon kasvattamista niillä tiloilla, joilla ei ole   Lisäksi olisi mahdollista, että tilan tai lisä-
22993: mahdollisuutta sitoa pääomia lisäpellon han-        maan hankkisivat puolisot yhdessä, vaikka
22994: kintaan. Tämän voidaan olettaa koskevan             vain toinen heistä täyttäisi luovutuksensaajaa
22995: erityisesti nuoria viljelijöitä. On mahdollista,    koskevat edellytykset. Käytännössä tämä tur-
22996: että keskimääräisen tilakoon kasvu hidastui-        vaisi sen puolison asemaa, joka joko päätoi-
22997: si, koska valtaosa lisämaaluovutuksista ta-         misesti tai ajoittain käy tilan ulkopuolella
22998: pahtuu nykyisin vuokrauksella. Tosin vuok-          töissä. Tilalla tämä puoliso usein on nainen.
22999: rauksen jättäminen luopumistukijärjestelmän           Voimassa oleva laki sisältää mahdollisuu-
23000: ulkopuolelle vaikuttaisi vain iäkkäämpien           den luopua jättämällä pellot viljelemättä. On
23001: viljelijöiden vuokraushalukkuuteen, koska           mahdollista, että tämän vaihtoehdon jättä-
23002: heille luopumistuki on varteenotettava vaih-        minen pois luopumistavoista voi vaikeuttaa
23003: toehto.                                             luopumistuelle siirtymisen mahdollisuuksia
23004:    Toisaalta taas monet nuoret viljelijät halu-     erityisesti Itä- ja Pohjois-Suomessa sellaisilla
23005: avatkin vakiinnuttaa tilanpitoosa omistus-          alueilla, joilla tilanpidolle ei ole jatkajaa ei-
23006: pohjaiseksi, koska omistuksen katsotaan luo-        kä pelloilla lisämaakysyntää. Vaihtoehdon
23007: van varmemman pohjan kehittää maatilaa.             poissulkeminen saattaa siten johtaa alueelli-
23008: Jatkuvuuden turvaamiseksi tämä on erityisen         seen epätasa-arvoon ja ongelmiin erityisesti
23009: tärkeää sellaisille nuorille viljelijöille, jotka   maan syrjäisemmissä osissa. Luopumisvaih-
23010: harkitsevat merkittäviä investointeja tulevai-      toehtojen kaventamisen vaikutusta on kuiten-
23011: suudessa.                                           kin vaikea määrällisesti osoittaa ottaen huo-
23012: 8                                       HE 131/1999 vp
23013: 
23014: mioon aluekehitykseen vaikuttavat muut te-         keuttaisivat vain sukupolvenvaihdokset ja
23015: kijät.                                             lisämaaluovutukset. Luopumisen tulisi tapah-
23016:                                                    tua luovuttamalla omistusoikeus.
23017: 3.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset           Talouspoliittinen ministerivaliokunta puol-
23018:                                                    si 13 päivänä lokakuuta 1999 luopumistuki-
23019:   Luopumistukijärjestelmän toimeenpanosta          järjestelmän jatkamista vuosille 2000-2002
23020: vastaisi Maatalousyrittäjien eläkelaitos yh-       työryhmän ehdotuksen pohjalta siten, että
23021: teistyössä maaseutuelinkeinoviranomaisten          luopumistukijärjestelmän jatkamisesta vuo-
23022: kanssa kuten nykyisinkin. Uutena lausun-           sille 2000-2002 aiheutuvat kustannukset ra-
23023: nonantajana toimisi Paliskuntain yhdistys          hoitetaan kokonaan kansallisin varoin.
23024: poronomistajia koskevissa tapauksissa.                Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalous-
23025:                                                    ministeriössä virkatyönä työryhmän 29 syys-
23026: 4.   Asian valmistelu                              kuuta 1999 laatiman esityksen ja talouspo-
23027:                                                    liittisen ministerivaliokunnan lausunnon mu-
23028:   Maa- ja metsätalousministeriön johdolla          kaisesti. Työssä on käytetty hyväksi epävi-
23029: toiminut epävirallinen työryhmä valmisteli         rallisessa työryhmässä, jossa oli mukana
23030: luonnoksen EU-osarahoitteiseksi luopumistu-        myös Ahvenananmaan maakunnan edustaja,
23031: kiohjelmaksi vuosille 2000-2006. Valtioneu-        laadittua ohjelmaluonnosta. Ohjelmaluon-
23032: vosto teki kuitenkin 5 päivänä elokuuta            noksesta neuvoteltiin Saamelaiskäräjien
23033: 1999 päätöksen esityksen maaseudun kehit-          kanssa. Esitystä valmisteltaessa on kuultu
23034: tämisasetuksen mukaiseksi mannermaata              valtiovarainministeriötä, sosiaali- ja terveys-
23035: koskevaksi horisontaaliseksi maaseudun ke-         ministeriötä, Maa- ja metsätaloustuottajain
23036: hittämissuunnitelmaksi siten, ettei siihen si-     Keskusliittoa, Svenska Lantbruksproducen-
23037: sältynyt varhaiseläketukea. Päätöstä tehdes-       temas Centralförbundia, Paliskuntain yhdis-
23038: sään valtioneuvosto totesi, että mahdollisuu-      tystä ja Maatalousyrittäjien eläkelaitosta.
23039: det luopumistukijärjestelmän toteuttamiseen
23040: selvitetään erikseen vuoden 1999 aikana.           5.   Muita esitykseen vaikuttavia
23041:   Maa- ja metsätalousministeriö asetti sen              seikkoja
23042: jälkeen työryhmän selvittämään maa- ja po-
23043: rotalouden luopumistukijärjestelmän to-            5.1. Riippuvuus muista esityksistä
23044: teuttamisvaihtoehdot ja rahoitusmahdollisuu-
23045: det sekä tekemään tarvittavat ehdotukset.            Esitys liittyy valtion talousarvioesitykseen
23046: Maatalouden ja porotalouden luopumistuki-          vuodelle 2000 ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
23047: työryhmä jätti yksimielisen muistionsa maa-        sen yhteydessä.
23048: ja metsätalousministeriölle 29 päivänä syys-         Maatalousyrittäjien luopumistuesta annet-
23049: kuuta 1999 (MMM 1999:18). Työryhmä                 tua lakia on ehdotettu muutettavaksi. myös
23050: selvitti luopumistuen maatalouspoliittisia ja      eduskunnalle juuri annetussa hallituksen esi-
23051: sosiaalipoliittisia tavoitteita ja totesi luopu-   tyksessä (HE 12311999 v.p.). Tämän esityk-
23052: mistukijärjestelmän jatkamisen välttämättö-        sen käsittelyyn vaikuttavat osaksi ensiksi
23053: mäksi. Työryhmä selvitti vaihtoehtoja, missä       mainitussa esityksessä ehdotetut muutokset.
23054: muodossa luopumistukijärjestelmää voitaisiin
23055: jatkaa siten, että sen kustannukset muodos-        5.2. Riippuvuus kansainvälisistä
23056: tuisivat alkuperäistä, vuosille 2000-2006               sopimuksista ja velvoitteista
23057: laadittua ohjelmaluonnosta selkeästi pienem-
23058: miksi, mutta järjestelmä kuitenkin toteuttaisi       Luopumistukijärjestelmän jatkaminen vuo-
23059: sille asetettuja tavoitteita mahdollisimman        sille 2000-2002 kansallisena järjestelmänä
23060: hyvin. Työryhmä ehdotti, että rahoitusmah-         edellyttää, että komissio katsoo jäsjestelmän
23061: dollisuudet huomioon ottaen luopumistuki-          täyttävän maatalousalalla myönnettävää val-
23062: järjestelmää jatkettaisiin ensi vaiheessa vuo-     tiontukea koskevien yhteisön suuntaviivojen
23063: sille 2000-2002 siten, että tukeen oi-             ehdot.
23064:                                          HE 131/1999 vp                                          9
23065: 
23066: 
23067: 
23068:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23069: 
23070: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      keva määritelmä poistettaisiin tarpeettomana,
23071:                                                     koska luopuroistuen saamisen edellytyksistä
23072:    1 §. Pykälän 1 ja 2 momenttia muutettai-         poistuu vaatimus päätoimisesta maatalouden
23073: siin sen johdosta, että varhaiseläkejärjestel-      harjoittamisesta kuten jäljempänä 4 §:n koh-
23074: mää jatketaan vuosille 2000-2002 ja se to-          dalla tarkemmin esitetään. Maatalouden
23075: teutetaan kokonaan kansallisin varoin. Kan-         määritelmää muutettaisiin siten, ettei kalas-
23076: sallisessa varhaiseläkejärjestelyssä noudatet-      tus sisältyisi siihen lainkaan. Määritelmä
23077: taisiin kuitenkin yhteisön varhaiseläkejärjes-      kattaa myös porotalouden. Maatilatalouden
23078: telmän periaatteita, joista säädetään maaseu-       määritelmä lisättäisiin luetteloon. Muilta
23079: dun kehittämisasetuksessa. Yhteisön valtion-        osin määritelmät säilyisivät ennallaan.
23080: tukea koskevissa suuntaviivoissa tullaan               Uuden 2 momentin nojalla maata-
23081: edellyttämään, että tukijärjestely periaatteil-     lousyrittäjän aviopuolisoon rinnastettaisiin
23082: taan vastaa EY:n maaseudun kehittämisase-           luopumistukijärjestelmässä myös avopuoliso,
23083: tuksen mukaista yhteisön tukea, jotta val-          jos hänet on vakuutettu tilalta          maata-
23084: tiontuki olisi hyväksyttävissä.                     lousyrittäjien eläkelain nojalla.
23085:    Eduskunnalle annetussa hallituksen esityk-          3 §. Pykälän 3 momentin säännös vuokra-
23086: sessä (HE 123/1999 v.p.)          on ehdotettu      miehen oikeudesta luopumistukeen kumot-
23087: 1 §:ään lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka         taisiin. Kuten yleisperusteluissa on todettu,
23088: on tarkoitus tulla voimaan ennen tässä esi-         luopuminen ei voisi tapahtua vuokrauksella.
23089: tyksessä ehdotettua muutosta. Sen johdosta          Tämän johdosta luopujanakaan ei voisi olla
23090: muutettavaksi ehdotetaan pykälän 1 ja 2 mo-         vuokramies.
23091: menttia eikä koko pykälää.                            4 §. Pykälän mukaan luopuroistuen saami-
23092:    2 §.Pykälän 1 momenttiin sisältyvää mää-         sen edellytyksenä olisi, että luopuja on har-
23093: ritelmäluetteloa ehdotetaan muutettavaksi.          joittanut maataloutta kymmenen viimeisen
23094: Maatalousyrittäjää koskevaa määritelmää             vuoden ajan ennen luopumista. Toisin kuin
23095: selkeytettäisiin. Maatilan käsite määriteltäi-      nykyisessä säännöksessä, maatalouden har-
23096: siin siten, että siinä ei erikseen enää mainit-     joittamisen ei edellytettäisi olleen päätoimis-
23097: taisi hallintaa. Hallinta kuitenkin edelleen        ta. Käytännössä kuitenkin vähänkin merkit-
23098: olisi olennainen peruste arvioitaessa sitä,         tävämmät sivuansiotoiminnat tulee lopettaa
23099: muodostuuko tiloista maatilataloudellinen           7 §:ssä säädettävän, luopumisen jälkeisiä an-
23100: yksikkö. Toiselle vakiintuneesti vuokrattuja        siotuloja koskevan rajoituksen johdosta.
23101: peltoja ei tarvitsisi luovuttaa silloin, kun nii-     Lisäksi edellytettäisiin, että luopujan tulee
23102: den ei voida katsoa kuuluvan maata-                 olla ollut MYEL-vakuutettu vähintään vii-
23103: loudelliseen yksikköön esimerkiksi sijaintis-       meiset vnst vuotta ennen luopumista.
23104: na vuoksi. Itselle vuokrattuja pelioja koske-       MYEL-vakuutus on voinut olla pakollinen
23105: va sopimus luopujan olisi purettava tai siir-       tai vapaaehtoinen. Tuen saamista ei estä, jos
23106: rettävä toiselle, koska hänen edellytetään lo-      vakuutus on ollut keskeytettynä työkyvyttö-
23107: pettavan maatalouden harjoittaminen. Ehdo-          myyden vuoksi. Tällöinkin edellytetään, että
23108: tettu maatilan määritelmä kattaisi myös po-         maatalouden harjoittaminen on jatkunut
23109: rotalouden harjoittajien tilat, jotka eivät käsi-   myös vakuutuksen keskeytymisen ajan.
23110: tä peltoa. Tällaiset tilat ovat porotalouslain         7 §. Luopuroistuen saaminen edellyttäisi
23111: (161/1990) mukaisia porotaloustiloja tai nii-       aina pysyvää luopumista kaupallisen maata-
23112: hin verrattavia tiloja. Porotaloustilaan ver-       louden harjoittamisesta. Kieltoa metsätalou-
23113: rattava tila voi olla esimerkiksi luontaiselin-     den harjoittamisesta itse työhön osallistuen
23114: keinolain (61 0/1984) mukainen luontaiselin-        täsmennettäisiin koskemaan metsätalouden
23115: keinotila, kolttalain (253/1995) mukainen           hankintatöitä. Koska luopujat voivat ja
23116: tila tai asuntotilaan verrattava tila. Porota-      yleensä jättävätkin metsämaat itselleen luo-
23117: loustilaa vastaava määrittely sisältyy myös         pumisen yhteydessä, he voisivat ehdotetun
23118: eduskunnalle annettuun hallituksen esityk-          muutoksen johdosta jatkaa metsänhoidon
23119: seen uudeksi porotalouden ja luontaiselinkei-       kannalta tarpeellisia hoito- ja istutustöitä
23120: nojen rahoituslaiksi (HE 104/1999 v.p.). -          myös luopumistukiaikana.
23121: Päätoimisen maatalouden harjoittamista kas-           Uudessa 2 momentissa ehdotetaan säädet-
23122: 
23123: 
23124: 292243P
23125: 10                                      HE 131/1999 vp
23126: 
23127: täväksi, että myös muut ansiotyöt tulisi luo-      määrästä ja niiden pysyväisluonteisuudesta
23128: pumisen yhteydessä lopettaa tai ainakin vä-        tehtäisiin luopumishetken tilanteessa, jolloin
23129: hentää siinä määrin, että niistä saatava ansio     tukea myönnetään.
23130: jäisi alle työttömyyseläkejärjestelmässä nou-         Luovutuksensaajan tulisi osoittaa luovute-
23131: datettavan kuukausikohtaisen markkamäärän,         tun tai hänelle muodostuvan tilan taloudelli-
23132: joka vuoden 1999 indeksin tasoisena olisi          nen elinkelpoisuus. Tilan tulisi täyttää ympä-
23133: 2 368 markkaa kuukaudessa. Muutos liittyy          ristöä, hygieniaa ja eläinten hyvinvointia
23134: 4 §:n muutokseen, jossa ehdotetaan poistet-        koskevat vähimmäisvaatimukset. Vaatimus
23135: tavaksi vaatimus päätoimisesta maatalouden         on yhdenmukainen nuorten viljelijöiden tuen
23136: harjoittamisesta luopumista edeltäviltä kym-       ehtojen kanssa. Asetuksella säädettäisiin tar-
23137: meneltä vuodelta.                                  kemmin, miten tilan taloudellinen elinkelpoi-
23138:    Luopumistukioikeus olisi siten aikaisem-        suus ja muiden vaatimusten täyttymmen
23139: mista sivuansioista huolimatta, jos luopumi-       osoitetaan. Asetuksella säädettäisiin myös
23140: sen yhteydessä myös muu ansiotoiminta lo-          siitä, että edellä mainittujen vaatimusten
23141: petetaan tai vähennetään 2 momentissa tar-         täyttämiselle voitaisiin tarvittaessa antaa
23142: koitetulla tavalla. Vastaavasti luopumistuki-      enintään kahden vuoden siirtymäaika.
23143: aikana aloitettu tai laajennettu anstotoiminta,       Luovutuksensaajan tulisi sitoutua viljele-
23144: josta saatava ansio ylittää sanotun enimmäis-      mään tilaa ja asumaan tilalla tai sellaisella
23145: määrän, johtaisi tuen maksun keskeyttämi-          etäisyydellä siitä, että tila tulee asianmukai-
23146: seen 25 §:n nojalla.                               sesti hoidetuksi. Asumisvaatimuksen osalta
23147:    Säännöstä ansiotyön ja siitä saatavien ansi-    säännös on yhdenmukainen maaseutuelinkei-
23148: oiden käsitteiden osalta sovellettaisiin työttö-   nojen rahoituslaissa (329/ 1999) säädettyjen
23149: myyseläkejärjestelmän vastaavien säännösten        rakennetuen ja luonnonhaittakorvausten saa-
23150: tavoin. Poikkeuksen muodostaisivat kuiten-         mista koskevien edellytysten kanssa.
23151: kin säännöksessä mainitut omaishoito- ja              Pykälän 2 momentissa säädetään nykyisin
23152: perhehoitopalkkiot, joita ei otettaisi tuloina     tilanteesta, jossa sukupolvenvaihdos on mah-
23153: huomioon.                                          dollinen ilman laajentamisvelvoitetta. Koska
23154:    9 §. Pykälän otsikkoa muutettaisiin siten,      laajentamisvelvoite poistetaan säännöksistä,
23155: että se kattaisi myös porotaloudessa toteutet-     poikkeussäännöskin käy tarpeettomaksi. Sen
23156: tavat sukupolvenvaihdokset.                        sijaan momenttiin otettaisiin säännös tilan-
23157:    Pykälän 1 momentissa säädetään maatilan         teesta, jossa luopujana on porotaloutta har-
23158: sukupolvenvaihdoksesta, joka tapahtuu luo-         joittanut henkilö, jolla ei ole peltotilaa, vaan
23159: vuttamalla koko tilan peltoala ja tuotantora-      porotaloustila tai siihen verrattava tila. Poro-
23160: kennukset nuoremmalle, ammattitaitoiselle          talouden harjoittaja voisi tehdä sukupolven-
23161: tilanpidon jatkajalle.                             vaihdoksen luovuttamalla porot sekä yrityk-
23162:    Luovutuksensaajalle asetettavasta ammatti-      sen tuotantorakennukset ja -rakennelmat po-
23163: taitoa koskevasta vaatimuksesta säädettäisiin      rotalouden harjoittajaksi ryhtyvälle jatkajalle.
23164: edelleenkin tarkemmin asetuksella. Tarkoi-         Kysymykseen tulisivat porotalouden harjoit-
23165: tuksena on säätää, että koulutuksen hankki-        tamisen kannalta tarpeelliset rakennukset.
23166: miselle tarvittaessa voitaisiin antaa kahden       Jäljempänä 16 a §:ssä säädettäisiin, että luo-
23167: vuoden siirtymäaika yhdenmukaisesti nuor-          pumisen tulee lähtökohtaisesti koskea kaik-
23168: ten viljelijöiden aloitustukea koskevien ehto-     kia luopujan ja hänen puolisonsa omistamia
23169: jen kanssa.                                        poroja. Luovutuksensaajan tulee sitoutua
23170:    Luovutuksensaajan yläikärajaa ehdotetaan        harjoittamaan porotaloutta niin kauan kuin
23171: alennettavaksi nykyisestä 45 vuodesta 40           tukea maksetaan, vähintään kuitenkin viisi
23172: vuoteen. Uusi ikäraja vastaisi nuorten viljeli-    vuotta. Erillistä asumivaatimusta ei olisi,
23173: jöiden aloitustuen ikärajaa.                       koska jo poronhoitolain 4 §:n mukaan poro-
23174:    Vaikka luovutuksensaajalla ei olisi ny-         ja saavat omistaa vain poronhoitoalueena
23175: kyisen kaltaista päätoimisuusvaatimusta,           pysyvästi asuvat Euroopan talousalueeseen
23176: edellytettäisiin kuitenkin, että hän ei saa py-    kuuluvan valtion kansalaiset.
23177: syväisluonteisia, huomattavia tuloja tilan            Muutoin porotaloutta harjoittavaa luovu-
23178: ulkopuolelta. Tarkoituksena ei ole estää tilan     tuksensaajaa koskisivat samat vaatimukset
23179: toiminnan tukemiseksi tarpeellisten sivuansi-      kuin peltotilan luovutuksensaajaakin eli am-
23180: oiden hankkimista. Asetuksella säädettäisiin       mattitaitovaatimus, ikäraja ja sivuansioiden
23181: tarkemmin sekä tulojen enimmäismäärästä            enimmäisraja. Tilan elinkelpoisuusvaatimus-
23182: että niiden määrittelystä. Arviointi tulojen       ta vastaisi porokarjalle asetettava vähim-
23183:                                         HE 131/1999 vp                                         11
23184: 
23185:  mäiskokovaatimus.                                 selvyyden vuoksi myös vaihto muuhun kuin
23186:    JO §.Pykälän otsikkoa ehdotetaan muutet-        maa- ja metsätalousmaahan. Vuokraus luo-
23187:  tavaksi siten, että se kattaisi paitsi pellon     vutustapana on poistettu, kuten yleisperuste-
23188:  luovutuksen lisämaaksi, myös porojen luo-         luissa on esitetty.
23189: vuttamisen lisäporoiksi.                              Pykälän 2 momenttiin sisältyvä mahdolli-
23190:    Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täsmen-          suus luopumistukeen etuostotilanteissa ku-
23191: nettäväksi siten, että luovutus lisämaiksi voi     mottaisiin, koska sillä ei ole ollut käytännön
23192: tapahtua osina tai kokonaan eli pellot voi-        merkitystä. Tilanteita, joissa luopumistuki-
23193: daan luovuttaa myös osina useammalle vil-          laissa tarkoitettu luovutus olisi estynyt kun-
23194: jelijälle lisämaaksi. Luovutettava vähim-          nan käyttäessä etuosto-oikeuttaan, ei ole ol-
23195: mäisala olisi kaksi peltohehtaaria. Lisämaa-       lut luopumistukijärjestelmän aikana. Myös
23196: luovutuksensaajan ikäraja olisi nykyinen eli       säännös vuokramiehen luopumistavasta tulee
23197: hänen tulisi olla alle 55-vuotias. Luovutuk-       tarpeettomaksi 3 §:n 3 momentin kumoami-
23198: sensaajalla tulisi olla pakollinen MYEL-va-        sen johdosta. Momenttiin otettaisiin sen si-
23199: kuutus maatilatalouden harjoittajana. Hänen        jaan säännökset porojen luovuttamisesta.
23200: tulisi sitoutua jatkamaan tilan viljelyä niin         15 §. Pykälän 1 momenttia muutettaisiin
23201: kauan kuin luopumistukea maksetaan, vähin-         vastaamaan ehdotettuja luopumistapoja.
23202: tään kuitenkin viisi vuotta.                          16 a §. Uudessa 16 a §:ssä säädettäisiin
23203:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tilan-       siitä, että porotalouden harjoittajan luopuessa
23204: teesta, jossa luopumisen kohteena on porota-       luopumisen tulee lähtökohtaisesti käsittää
23205: loustila tai siihen verrattava tila. Tällöin po-   tilan koko porokarja eli luopujan ja hänen
23206: rot voitaisiin luovuttaa porotaloutta ennes-       puolisonsa omistamat porot. Koska kaupalli-
23207: tään harjoittavalle, pakollisessa MYEL-va-         sen maatalouden harjoittamisesta on luovut-
23208: kuutuksessa poronomistajana olevalle henki-        tava, voitaisiin kuitenkin sallia muutaman
23209: lölle lisäporoiksi. Luovutuksensaajaa koskisi      poron jättäminen itselle siten, kuin asetuk-
23210: sama ikäraja kuin peltotilan luovutuksensaa-       sella tarkemmin säädettäisiin. Tällöin suvun
23211: jaakin. Jotta toimenpiteellä olisi merkitystä      poromerkki ja oikeus paliskunnan jä-
23212: porotalouden kannattavuuden parantamisek-          senyyteen säilyy, mikä on olennainen osa
23213: si, porokarjan luovutus osina eri luovutuk-        poronhoitoalueen kulttuuria.
23214: sensaajille ei olisi mahdollista. Samasta             17 §. Pykälän 1 momentin sanamuotoa
23215: syystä edellytettäisiin, että lisäporoiksi luo-    luopumistuen määräytymisen perusteista
23216: vutettavan määrän tulisi olla vähintään 20         muutettaisiin sen johdosta, että luopumistu-
23217: poroa. Luovutuksensaajan tulisi sitoutua har-      kioikeus ehdotetaan ulotettavaksi koskemaan
23218: joittamaan porotaloutta niin kauan, kuin luo-      myös porotalouden harjoittajia. Pykälän 2
23219: pumistukea maksetaan, vähintään kuitenkin          momenttiin sisältyvä mahdollisuus ko-
23220: viisi vuotta.                                      tieläinkorvauksen maksamiseen poistettaisiin
23221:    Pykäkän 3 momentin mukaan asetuksella           tarpeettomana.
23222: säädettäisiin tarkemmin 1 ja 2 momentissa             18 §. Pykälän 3 momentti sisältää viittaus-
23223: tarkoitetuista edellytyksistä.                     säännöksen tarkistuksen, joka johtuu työnte-
23224:    11 ja 12 §. Lain 11 ja 12 §ehdotetaan ku-       kijäin eläkelain muuttumisesta.
23225: mottavaksi, koska peltojen luovutus muuhun            19 §. Pykälän 1 momentissa säädetään
23226: kuin maataloustarkoituksiin tai pellon pois-       luopumistuen täydennysosan määräytymises-
23227: taminen tuotannosta sitoumuksella ei enää          tä. Se lasketaan pääsääntöisesti samoin kuin
23228: oikeuttaisi luopumistukeen luopumisvuosina         kansaneläkkeen työkyvyttömyyseläke. Koska
23229: 2000-2002.                                         2 §:n 2 momentin nojalla luopumistukioi-
23230:    13 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,       keuden piiriin tulisivat myös siinä tarkoitetut
23231: että peltomaan luovutus voisi tapahtua myös        avopuolisot, ehdotetaan, että sanotun sään-
23232: kahdelle luovutuksensaajalle ja heidän puo-        nöksen mukaisessa tapauksessa avopuolisoi-
23233: lisoilleen yhdessä. Nykyisin luovutuksensaa-       den täydennysosa määräytyisi aviopuolisoi-
23234: jia on voinut olla vain kaksi, joka on johta-      den täydennysosan tavoin, kuten määräytyy
23235: nut siihen, että esimerkiksi veljesten ollessa     eläke kansaneläkejärjestelmässäkin. Muu-
23236: luovutuksensaajina he eivät ole voineet            toin täydennysosan laskenta säilyisi nykyi-
23237: hankkia tilaa yhdessä puolisoidensa kanssa.        sellään eli se olisi edelleenkin jossain määrin
23238:    14 §. Pykälässä säädetään, miten luovutus       kaavamainen verrattuna kansaneläkkeen
23239: voi tapahtua. Pykälän 1 momentissa säädet-         määräytymiseen.
23240: tyihin pellon luovutustapoihin lisättäisiin          20---21 §. Lain 20 ja 21 § muutettaisiin
23241: 12                                      HE 13111999 vp
23242: 
23243: sen johdosta, että 1uopumistukea olisi aina        markkaa kuukaudessa. Tältä osin viitataan
23244: haettava ennen lopullista luopumista eli en-       7 §:n 2 momentin perusteluihin.
23245: nen luovutuskirjan allekirjoitusta. Hakemus           28 ja 29 §. Pykälän 28 ja 29 §:n 1 mo-
23246: perustuisi luovutuskirjan luonnokseen tai          menttiin sisältyvät viittaussäännökset tarkis-
23247: esisopimukseen. Eläkelaitos voisi antaa ha-        tettaisiin vastaamaan muuttuneita säännök-
23248: kemukseen lopullisen ratkaisun, jos lopul-         siä. Jos luovutuksensaajan tilalla sitoumusai-
23249: linen luovutusasiakirja toimitetaan eläkelai-      kana tulee ajankohtaiseksi luopumistukilain-
23250: toksen hakemuksen virellä ollessa. Hakemus         säädännön mukainen luopuminen, tämä seik-
23251: on mahdollista muuttaa lopulliseksi. Kuten         ka voitaisiin ottaa huomioon perittävää pää-
23252: yleisperusteluissa on todettu, muutos perus-       oma-arvoa kohtuullistettaessa 29 §:n nojalla.
23253: tuu yhteisön valtiontukea koskeviin suunta-        Sanotussa tapauksessa sitoumuksen alaiset
23254: viivoihin, joiden on tarkoitus tulla voimaan       pellot säilyvät sitoumuksen velvoitteiden
23255: vuoden 2000 alusta lukien.                         piirissä, vaikkakin sitoumuksen täyttäjä vaih-
23256:   22 §. Pykälän 1 momentissa säädetään,            tuu.
23257: mistä alkaen luopumistukea maksetaan. Läh-           30 §. Luopumistuki lakkautettaisiin, jos
23258: tökohtana on 15 §:ssä säädetty luopu-              luopuja ryhtyy harjoittamaan maataloutta tai
23259: misajankohta. Luopumistukea ei kuitenkaan          metsätaloutta vastoin 7 §:n 1 momenttia.
23260: maksettaisi luopujalle ennen kuin hän on           Kuten edellä on todettu, maatalouteen lue-
23261: täyttänyt 55 vuotta, hän on lakannut harjoit-      taan myös porotalous.
23262: tamasta kaupallista maataloutta ja lopettanut        34 §. Pykälän 1 momentissa todettuihin,
23263: metsätalouden hankintatyöt, lopettanut tai         lain täytäntöönpanosta huolehtiviin toimieli-
23264: vähentänyt muun ansiotyönsä alle 7 §:n 2           miin lisättäisiin Paliskuntain yhdistys. Sen
23265: momentissa säädetyn raJan ja hänelle mah-          lausunto luopumistukihakemuksesta olisi
23266: dollisesti maksettava kuntoutustuki, aikai-        tarpeen, kun luopujana on porotalouden har-
23267: semmalta nimeltään määräaikainen työkyvyt-         joittaja. Samalla korjattaisiin viittaus maa-
23268: tömyyseläke, on päättynyt. Lisäksi edellyte-       seutuelinkeinopiireihin vastaamaan niiden
23269: tään, että peltomaan hallmta ja porotalouden       nykyistä nimeä työvoima- ja elinkeinokes-
23270: harjoittajan osalta porojen omistusoikeus on       kus.
23271: siirtynyt    luovutuksensaajalle.      Sukupol-      35 §. Pykälän 2 ja 3 momentteihin tehtäi-
23272: venvaihdostapauksissa myös tuotantoraken-          siin 34 §:n 1 momentista aiheutuvat muutok-
23273: nusten ja -rakennelmien hallinnan tulee olla       set.
23274: siirtynyt. Lopuksi edellytettäisiin, että luovu-     36 §. Pykälän 1 momenttiin sisältyvä viit-
23275: tuksensaaja on ryhtynyt täyttämään jatkamis-       taus maaseutuelinkeinopiireihin muutettaisiin
23276: sitoumustaan. Pykälän 2 momentin säännös           viittaukseksi työvoima- ja elinkeinokeskuk-
23277: takautuvan maksun enimmäismäärästä pois-           siin.
23278: tettaisiin 20 §:n muuttamisen johdosta.               37 §. Pykälän 3 momenttiin tehtäisiin
23279:   23 §. Pykälään, jossa säädetään täyden-          34 §:n 1 momentin muutosta vastaavat muu-
23280: nysosan lakkauttavista eläkkeistä, lisättäisiin    tokset.
23281: vanhuuseläke. Vaikka itse luopumistuki aina          40 §. Pykälän 2 momentin viittaus valvon-
23282: päättyykin 65 vuoden iässä, voi luopuja olla       taan sovellettavasta laista muutettaisiin, kun
23283: oikeutettu vanhuuseläkkeeseen tätä alhaisem-       luopumistukijärjestelmä jatkossa olisi ko-
23284: masta eläkeiästä esimerkiksi virkasuhteensa        konaan kansallisesti rahoitettava järjestelmä.
23285: perusteella. Tällöin ei ole perusteltua jatkaa     Uudessa 5 momentissa säädettäisiin tieto-
23286: luopumistuen täydennysosan maksamista.             jenannosta maa- ja metsätalousministeriölle,
23287:   25 §. Pykälän 1 momentin mukaan luopu-           mikä on tarpeen voimassa olevan metsitystu-
23288: mistuen maksaminen kytkettäisiin enim-             kijärjestelmän valvontaa varten.
23289: mäisansiotuloihin nykyisin tavoin, mutta             V oimaantulo. Lain voimaantulosta säädet-
23290: rajamäärää ehdotetaan tiukennettavaksi. Luo-       täisiin asetuksella. Ennen lain voimaantuloa
23291: pumistukea ei maksettaisi sellaiselta kuukau-      voitaisiin ryhtyä sen täytäntöönpanon edel-
23292: delta, jonka aikana tuensaaja on ansiotyössä       lyttämiin toimenpiteisiin.
23293: ansaiten vähintään työntekijäin eläkelain            Lakia sovellettaisiin, jos luopuminen ta-
23294: 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun            pahtuu 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen
23295: markkamäärän kaksinkertaisena. Vuoden              jälkeen, viimeistään kuitenkin 31 päivänä
23296: 1999 indeksin tasoisena tämä olisi 2 368           joulukuuta 2002. Jos luopuminen on tapah-
23297:                                        HE 13111999 vp                                        13
23298: 
23299: tunut vuosina 1995-1999, sovellettaisiin la-      2.   Voimaantulo
23300: kia sellaisena kuin se oli ehdotetun lain voi--
23301: maantullessa. Kuitenkin lain 1 §:ää, 18 §:n 3       Lain on tarkoitus tulla voimaan asetuksel-
23302: momenttiaja 40 §:n 5 momenttia sovellettai-       lasäädettävänä ajankohtana sen jälkeen, kun
23303: siin myös tapauksiin, joissa luopuminen on        komissio on hyväksynyt ehdotetun luopu-
23304: tapahtunut vuosina 1995-1999. Sanotuilla          mistukijärjestelmän.
23305: säännöksillä ei puututtaisi luopujien tai luo-
23306: vutuksensaajien asemaan. Voimaantulosään-         3.   Säätäruisjärjestys
23307: nöksestä seuraisi, että vuosina 1995-1999
23308: tapahtuneissa luopumisissa luopujan ja luo-         Esitys ei sisällä ehdotuksia, joilla puutut-
23309: vutuksensaajan asema säilyisi entisellään.        taisiin jo myönnettyjen etuuksien osalta luo-
23310: Heidän sitoumuksensa, velvoitteensa ja oi-        pumistuen saajan tai luovutuksensaajan ase--
23311: keutensa sekä sitoumusten rikkomisesta ai-        maan.
23312: heutuvat seuraamukset säilyisivät sellaisina-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
23313: kuin ne olivat ehdotetun lain voimaan tulles-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
23314: sa voimassa olevassa laissa.                      tus:
23315: 
23316: 
23317: 
23318: 
23319:                                            Laki
23320:                maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
23321:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
23322:    kumotaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
23323: (1293/1994) 3 §:n 3 momentti sekä 11 ja 12 §,
23324:    muutetaan 1 §:n 1 ja 2 momentti, 2, 4 ja 7 §, 9 § ja sen edellä oleva väli otsikko, 10 § ja
23325: sen edellä oleva väliotsikko, 13-15 ja 17 §, 18 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti, 20 §:n
23326: 1 momentti, 21 §:n 1 ja 2 momentti, 22 ja 23 §, 25 §:n 1 momentti, 28 §, 29 §:n 1 moment-
23327: ti, 30 §:n 1 momentti, 34 §, 35 §:n 2 ja 3 momentti, 36 §:n 1 momentti, 37 §:n 3 momentti
23328: ja 40 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 2 § laissa 6811996, 4 §osaksi edellä maini-
23329: tussa laissa, 13 § osaksi laissa 342/1999, 19 §:n 1 momentti laissa 1498/1995 ja 40 §:n 2
23330: momentti mainitussa laissa 342/1999, sekä
23331:    lisätään lakiin uusi 16 a § ja 40 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
23332: 342/1999, uusi 5 momentti seuraavasti:
23333:                       1§                            Tämän lain nojalla myönnetään maatalou-
23334:   Tässä laissa säädetään maatalouden var-         den rakenteen parantamiseksi luopumistukea
23335: haiseläkkeestä, joka                              maatalousyrittäjille, jotka pysyvästi luopuvat
23336:   1) luopumisen tapahtuessa vuosina 1995-         maatalouden harjoittamisesta tässä laissa
23337: 1999 perustuu yhteisön osarahoittamaan jär-       säädetyllä tavalla.
23338: jestelmään, josta säädetään maatalouden var-
23339: haiseläketukea koskevasta yhteisön järjestel-                            2 §
23340: mästä annetussa neuvoston asetuksessa                Tässä laissa tarkoitetaan:
23341: (ETY) N:o 2079/92; ja                                1) maatalousyrittäjällä henkilöä,   joka
23342:   2) luopumisen tapahtuessa vuosina 2000-         omaan tai yhteiseen lukuun itse työhön osal-
23343: 2002 perustuu kansalliseen järjestelmään,         Iistuen harjoittaa maataloutta;
23344: joka periaatteiltaan vastaa neuvoston asetuk-        2) maatilalla yhden tai useamman peltoa
23345: sessa (EY) N:o 1257/1999 Euroopan maata-          käsittävän tilan tai tilanosan muodostamaa
23346: louden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR)            maatilatalouden harjoittamiseen tarkoitettua
23347: tuesta maaseudun kehittämiseen tarkoitettua       yksikköä; harjoitettaessa porotaloutta maa-
23348: maatalouden varhaiseläkejärjestelmää.             tilaksi katsotaan myös porotalouslaissa
23349: 14                                     HE 131/1999 vp
23350: 
23351: ( 161/1990) tarkoitettu porotaloustila tai sii-   sinkertaisena. Tällöin tulona ei kuitenkaan
23352: hen verrattava muu tila;                          pidetä sosiaalihuoltolaissa (710/1982) tarkoi-
23353:    3) maataloudella luonnon jatkuvaan tuot-       tettua omaishoidon tukea eikä perhehoitaja-
23354: tokykyyn perustuvaa toimintaa, metsätaloutta      laissa (312/1992) tarkoitettua palkkiota.
23355: ja kalastusta lukuun ottamatta, siten kuin        Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetussa ta-
23356: asetuksella tarkemmin säädetään;                  pauksessa nuoremman aviopuolison tulee
23357:    4) maatilataloudella maataloutta ja metsä-     lopettaa tai vähentää ansiotyötään viimeis-
23358: taloutta;                                         tään silloin, kun hän täyttää 55 vuotta.
23359:    5) eläkelaitoksella maatalousyrittäjien elä-
23360: kelaissa (467/1969) tarkoitettua maata-                    Sukupolvenvaihdosluovutus
23361: lousyrittäjien eläkelaitosta; ja
23362:    6) kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisel-                             9 §
23363: la maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa        Luopuminen maatalouden harjoittamisesta
23364: annetun lain (1558/1991) 3 §:ssä tarkoitettua     voi tapahtua sukupolvenvaihdosluovutuksella
23365: toimielintä, viranhaltijaa tai luottamushenki-    siten, että luopuja luovuttaa maatilan pelto-
23366: löä.                                              maan ja tuotantorakennukset maatalouden
23367:    Mitä tässä laissa säädetään maatalousyrit-     harjoittamista varten tilanpitoa jatkavalle
23368: täjän aviopuolisosta, sovelletaan myös hen-       luovutuksensaajalle,
23369: kilöön, jonka kanssa maatalousyrittäjä jatku-        1) jolla on riittävä ammatillinen pätevyys
23370: vasti elää avioliittoa solmimatta yhteisessä      maatalouden harjoittamiseen;
23371: taloudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa ja      2) joka ei ole täyttänyt 40 vuotta;
23372: joka on vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-        3) jonka pysyväisluonteiset tulot muusta
23373: lain 1 §:n 2 momentin 5 kohdan nojalla.           kuin maatilataloudesta ja tilalta käsin harjoi-
23374:                                                   tetusta maatilatalouden liitännäistoiminnasta
23375:                      4§                           luopumishetkellä arvioituina eivät ylitä ase-
23376:    Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,       tuksessa säädettyä enimmäismäärää;
23377: että luopuja on luopumista edeltävän kym-            4) joka osoittaa, että luopumisen kohteena
23378: menen vuoden ajan harjoittanut omaan tai          oleva maatila tai hänelle muodostuva maatila
23379: yhteiseen lukuun maataloutta. Lisäksi edel-       on taloudellisesti elinkelpoinen;
23380: lytetään, että luopuja on ollut vähintään vii-      5) jolle muodostuvan maatilan voidaan
23381: den vuoden ajan välittömästi ennen luopu-         katsoa täyttävän ympäristöä, hygieniaa ja
23382: mista vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-       eläinten hyvinvointia koskevat vähimmäis-
23383: lain nojalla maatalousyrittäjänä. Tällöin va-     vaatimukset; ja
23384: kuutuksen voimassaoloaikaan rinnastetaan            6) joka sitoutuu viljelemään maatilaa ja
23385: aika, jona vakuutus on ollut keskeytettynä        asumaan tilalla tai sellaisella etäisyydellä
23386: maatalousyrittäjän työkyvyttömyyden vuok-         siitä, että tila tulee asianmukaisesti hoidetuk-
23387: si.                                               si huomioon ottaen muun muassa eläinsuoje-
23388:    Asetuksella säädetään tarvittaessa tarkem-     lulain (247/1996) säännökset, niin kauan
23389: min 1 momentissa tarkoitetuista edellytyksis-     kuin Iuopujalie maksetaan luopumistukea,
23390: tä.                                               vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23391:                                                     Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23392:                      7 §                          hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23393:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,        luovuttamalla porot, luovutuksensaajalle tar-
23394: että luopuja luopumisen tapahduttua pysy-         peelliset tuotantorakennukset ja -rakennelmat
23395: västi lopettaa kaupallisen maatalouden har-       1 momentin 1-3 kohdassa säädetyt edelly-
23396: joittamisen. Niin ikään luopuroistuen saami-      tykset täyttävälle, porotalouden harjoittajaksi
23397: sen edellytyksenä on, ettei luopuja luopumi-      ryhtyvälle luovutuksensaajalle, jolle luovu-
23398: sen tapahduttua tee metsätalouden hankinta-       tuksen seurauksena muodostuu asetuksella
23399: työtä.                                            säädettävän         vähimmäiskokovaatimuksen
23400:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,        täyttävä porokarja. Tällöin luovutuksensaa-
23401: että luopuja lopettaa myös muut kuin 1 mo-        jan tulee sitoutua harjoittamaan porotaloutta
23402: mentissa tarkoitetut ansiotyöt tai että hänen     niin kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopu-
23403: ansiotulonsa näistä muista töistä voidaan         mistukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23404: arvioida kuukaudessa pienemmiksi kuin             ajan.
23405: työntekijäin eläkelain (395/1961) 1 §:n 1           Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2
23406: momentin 2 kohdassa tarkoitettu määrä kak-        momentissa tarkoitetuista edellytyksistä sekä
23407:                                           HE 13111999 vp                                      15
23408: 
23409: määräajasta, jossa 1 momentin 1, 4 ja 5 koh-                            14 §
23410: dassa säädettyjen edellytysten on viimeistään        Kun luopujana on maatilan omistaja tai
23411: täytyttävä. Jos sanotut edellytykset eivät täy-   omistajan aviopuoliso, pellon ja tuotantora-
23412: ty luopumishetkellä, luovutuksensaajan on         kennusten luovutus voi tapahtua kaupalla,
23413: annettava sitoumus niiden täyttämisestä sää-      lahjalla tai vaihdolla muuhun kuin maa- ja
23414: detyssä määräajassa.                              metsätalousmaahan. Kun luopujana on 3 §:n
23415:                                                   1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu henkilö,
23416:                                                   luovutuksena pidetään myös lesken ja peril-
23417:         L uov utus maatalousyrittäjälle           listen välistä ositusta ja perinnönjakoa.
23418:                                                      Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23419:                      10§                          hen verrattava tila, 9 §:n 2 momentissa ja
23420:    Luopuminen maatalouden harjoittamisesta        10 §:n 2 momentissa tarkoitettu porojen ja
23421: voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa        tuotantorakennusten sekä -rakennelmien luo-
23422: maatilan peltomaan osina tai kokonaan lisä-       vutus voi tapahtua kaupalla tai lahjalla.
23423: maaksi maatalouden harjoittamista varten
23424: yhdelle tai useammalle luovutuksensaajalle,
23425:    1) joka luopumisen tapahtuessa harjoittaa                           15 §
23426: maataloutta maatilalla, johon luopujan pelto        Tässä laissa tarkoitetun luopumisen katso-
23427: tulee lisämaaksi;                                 taan tapahtuneen, kun luovutuskirja on alle-
23428:    2) joka on ottanut maatalousyrittäjien elä-    kirjoitettu.
23429: kelain 1 §:n säännösten mukaisesti sanotussa
23430: laissa säädettyä vähimmäiseläketurvaa kos-
23431: kevan vakuutuksen maatilatalouden harjoit-                            16 a §
23432: tajana;                                             Jos luopujana on porotalouden harjoittaja,
23433:    3) joka ei ole täyttänyt 55 vuotta;            luopumisen tulee koskea kaikkia luopujan ja
23434:    4) jonka maatilan peltoala luovutuksen         hänen aviopuolisoosa omistamia poroja.
23435: johdosta kasvaa vähintään kahdella hehtaa-        Kaupallisen porotalouden harjoittamisen
23436: rilla; ja                                         päättyessä Iuopujalie ja hänen puolisolleen
23437:    5) joka sitoutuu viljelemään tilaa niin kau-   voi kuitenkin tarvittaessa jäädä omaan käyt-
23438: an kuin Iuopujalie maksetaan luopumistukea,       töön vähäinen määrä poroja. Omaan käyt-
23439: vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.           töön jäävien porojen enimmäismäärästä sää-
23440:    Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-   detään asetuksella.
23441: hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23442: luovuttamalla porot porotaloutta ennestään
23443: harjoittavalle poronomistajalle, joka on ot-                           17 §
23444: tanut 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun             Luopuroistuen määrä perustuu maata-
23445: vakuutuksen poronomistajana ja joka täyttää       lousyrittäjälle maatalousyrittäjien eläkelain
23446: 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun ikäedel-        nojalla vahvistettuun työtuloon.
23447: lytyksen. Luovutuksensaajan yrityksen tulee         Luopumistuki muodostuu perusmäärästä ja
23448: luovutuksen johdosta kasvaa vähintään 20          täydennysosasta.
23449: porolla. Luovutuksensaajan on sitouduttava
23450: harjoittamaan porotaloutta niin kauan kuin
23451: Iuopujalie maksetaan luopumistukea, vähin-                             18 §
23452: tään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23453:    Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2           Perusmäärään sovelletaan, mitä työnteki-
23454: momenteissa tarkoitetuista edellytyksistä.        jäin eläkelain 7 g, 8 ja 8 a §:ssä säädetään.
23455:                                                   Perusmäärä tarkistetaan yleisten palkka- ja
23456:                                                   hintatasossa tapahtuneiden muutosten mu-
23457:                      13 §                         kaan siten kuin työntekijäin eläkelain 9 §:ssä
23458:   Edellä 9 §:n 1 momentissa ja 10 §:n 1 mo-       säädetään.
23459: mentissa tarkoitettu luovutus voi tapahtua
23460: myös kahdelle luovutuksensaajalle ja heidän
23461: aviopuolisoilleen yhdessä. Tällöin molempi-                          19 §
23462: en, ja jos kyse on aviopuolisoista, ainakin         Luopuroistuen täydennysosa on yhtä suuri
23463: toisen on täytettävä luovutuksensaajalle sää-     kuin se kansaneläke, joka Iuopujalie olisi
23464: detyt edellytykset.                               myönnetty, jos hänellä luopuroistuen alkaes-
23465: 16                                    HE 131/1999 vp
23466: 
23467: sa olisi ollut oikeus työkyvyttömyyseläkkee-     misen tapahtuessa ollut oikeus kuntoutustu-
23468: llä myönnettyyn kansaneläkkeeseen. Täyden-       keen;
23469: nysosaa laskettaessa ei kuitenkaan sovelleta,      5) luopumisen kohteena olevan tilan pelto-
23470: mitä kansaneläkelain 25 b §:ssä ja 28 §:n 1      maan hallinta ja luovutettujen porojen omis-
23471: momentissa säädetään. Täydennysosaa las-         tusoikeus sekä 9 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
23472: kettaessa sovelletaan, mitä kansaneläkelaissa    sissa myös tuotantorakennusten ja -rakennel-
23473: on säädetty eläkkeen määräytymisestä puo-        mien hallinta on siirtynyt luovutuksensaajal-
23474: lisoille myös silloin, kun kysymys on tämän      le; ja
23475: lain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetuista henki-      6) luovutuksensaaja on ryhtynyt täyttä-
23476: löistä. Täydennysosaa määrättäessä sovelle-      mään 9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2
23477: taan kansaneläkelain 26 §:n 5 momenttia          momentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa
23478: sellaisena kuin se oli voimassa kansaneläke-     tai 10 §:n 2 momentissa tarkoitettua si-
23479: lain muuttamisesta annetun lain (54711993)       toumustaan.
23480: tullessa voimaan. Sen jälkeen kun luopumis-        Luopumistukea ei makseta vajaalta kalen-
23481: tuki on myönnetty, täydennysosan määrää          terikuukaudelta.
23482: tarkistetaan vain sanotun lain 32 a §:n 3 mo-
23483: mentissa tarkoitettujen perhesuhteiden muu-
23484: tosten johdosta.                                                     23 §
23485:                                                    Jos luopuroistuen saajalle myönnetään kan-
23486:                                                  saneläkelain tai työntekijäin eläkelain 8 §:n
23487:                                                  4 momentissa tarkoitettujen lakien, säännös-
23488:                     20 §                         ten tai määräysten mukainen täysi työkyvyt-
23489:   Luopumistukea on haettava ennen 15 §:ssä       tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työt-
23490: tarkoitettua luopumista.                         tömyyseläke, vanhuuseläke tai varhennettu
23491:                                                  vanhuuseläke, luopuroistuen täydennysosa
23492:                                                  lakkautetaan. Mikäli luopuroistuen saajalle
23493:                                                  myönnetty edellä tarkoitettu eläke lakkaa,
23494:                      21 §                        täydennysosan maksaminen aloitetaan uudel-
23495:   Hakijan on liitettävä hakemukseen osa-         leen eläkkeen lakkaamista seuraavan kuu-
23496: puolten allekirjoittama luovutuskirjan luon-     kauden alusta.
23497: nos tai esisopimus ehdollista päätöstä varten.
23498:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu ehdollinen
23499: päätös raukeaa, jos luonnosta tai esisopi-                           25 §
23500: musta vastaavaa lopullista luovutuskirjaa tai      Luopumistukea ei makseta kalenterikuu-
23501: niiden jäljennöstä ei ole toimitettu eläkelai-   kaudelta, jonka aikana luopuroistuen saaja
23502: tokselle kuuden kuukauden kuluessa ehdolli-      on ansiotyössä ansaiten vähintään työnteki-
23503: sen päätöksen antamisesta.                       jäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
23504:                                                  tarkoitetun määrän kaksinkertaisena kuukau-
23505:                                                  dessa. Tällöin ei tulona oteta huomioon
23506:                                                  7 §:n 2 momentissa tarkoitettua tuloa, jota ei
23507:                      22 §                        lueta ansiotyöstä saaduksi tuloksi luopumis-
23508:   Luopumistukea suoritetaan viimeisestä          tukea myönnettäessäkään.
23509: 15 §:ssä tarkoitetusta luopumisajankohdasta,
23510: ei kuitenkaan ennen, kuin
23511:   1) luopuja on täyttänyt 55 vuotta;
23512:   2) luopuja on lopettanut kaupallisen maa-                            28 §
23513: talouden harjoittamisen ja metsätalouden            Luovutuksensaajalla on oikeus keskeyttää
23514: hankintatyöt 7 §:n 1 momentissa tarkoitetul-     9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2 mo-
23515: la tavalla;                                      mentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja
23516:   3) luopuja on lopettanut tai vähentänyt        10 §:n 2 momentissa tarkoitetun si-
23517: muita ansiotöitään siinä määrin, että hänen      toumuksensa täyttäminen asevelvollisuutensa
23518: ansionsa näistä töistä voidaan arvioida jää-     suorittamisen, maatilataloudellisten tai maa-
23519: vän alle 7 §:n 2 momentissa säädetyn mää-        tilataloutta tukevien ammattiopintojensa taik-
23520: rän·                                             ka muun hyväksyttävän syyn vuoksi. Tällai-
23521:   4) kuntoutustuen maksaminen on päättynyt       sen esteen kestäessä vuotta pitemmän ajan
23522: siinä tapauksessa, että luopujalla on luopu-     eläkelaitoksen on pidennettävä sitoumusai-
23523:                                        HE 131/1999 vp                                         17
23524: 
23525: kaa vastaavalla ajalla, jollei luovutuksensaaja                        36 §
23526: osoita, että hän itse, hänen aviopuolisoosa         Kuntien maaseutuelinkeinoviranomaisten,
23527: tai toinen luovutuksensaaja täyttää sitoumuk-     työvoima- ja elinkeinokeskusten sekä maa-
23528: sen velvoitteet.                                  ja metsätalousministeriön asiana on eläkelai-
23529:                                                   toksen ohella valvoa, että luopuroistuen saa-
23530:                                                   ja ei harjoita maataloutta ja että luopuja sekä
23531:                      29 §                         luovutuksensaaja noudattavat tässä laissa
23532:   Jollei 9 tai 10 §:ssä tarkoitettu luovutuk-     tarkoitettuja sitoumuksia.
23533: sensaaja täytä sitoumustaan, eikä tämä johdu
23534: 28 §:ssä tarkoitetusta hyväksyttävästä syystä,
23535: on eläkelaitoksen velvoitettava hänet korvaa-
23536: maan eläkelaitokselle luopuroistuen pääoma-                            37 §
23537: arvo, joka määrätään sosiaali- ja terveysmi-
23538: nisteriön vahvistamien perusteiden mukaan.           Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen,-
23539:                                                   työvoima- ja elinkeinokeskuksen tai Palis-
23540:                                                   kuntain yhdistyksen tämän lain nojalla anta-
23541:                                                   maan lausuntoon ei saa hakea muutosta va-
23542:                     30 §                          littamalla.
23543:   Luopumistuki lakkautetaan, jos luopuja
23544: ryhtyy harjoittamaan maataloutta tai metsäta-
23545: loutta vastoin 7 §:n 1 momentissa säädettyä                            40§
23546: kieltoa.
23547:                                                     Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopumis-
23548:                                                   tuen valvontaan sovelletaan maaseutuelinkei-
23549:                                                   nojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatetta-
23550:                     34 §                          vasta menettelystä annetun lain (133611992)
23551:   Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat        säännöksiä soveltuvin osin.
23552: kuntien maaseutuelinkeinoviranomaiset, työ-
23553: voima- ja elinkeinokeskukset, maa- ja met-          Eläkelaitoksella on velvollisuus antaa maa-
23554: sätalousministeriö, Paliskuntain yhdistys se-     ja metsätalousministeriölle tarvittavat tiedot
23555: kä eläkelaitos.                                   tämän lain mukaisten etuuksien saajista jasi-
23556:   Tämän lain mukaan työvoima- ja elinkei-         toumuksen antajista maa- ja metsätalouden
23557: nokeskuksille kuuluvien tehtävien hoitami-        rakennepoliittisista toimenpiteistä annetussa
23558: sesta Ahvenanmaan maakunnassa säädetään           laissa (1303/1994) tarkoitetun pellon metsit-
23559: asetuksella.                                      tämistukijärjestelmän valvontaa varten.
23560: 
23561:                      35 §
23562:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
23563:   Jos eläkelaitos katsoo, että kunnan maa-        dettävänä ajankohtana.
23564: seutuelinkeinoviranomaisen lausunto on sel-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
23565: västi tulkinnanvarainen, eläkelaitos voi lisäk-   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
23566: si pyytää hakemuksesta työvoima- ja elinkei-      toimenpiteisiin.
23567: nokeskuksen lausunnon. Jos luopujana on             Tätä lakia sovelletaan, jos luopuminen ta-
23568: porotalouden harjoittaja, eläkelaitos voi pyy-    pahtuu 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen
23569: tää hakemuksesta myös Paliskuntain yhdis-         jälkeen, kuitenkin viimeistään 31 päivänä
23570: tyksen lausunnon.                                 joulukuuta 2002.
23571:   Eläkelaitos ratkaisee luopumistukea koske-        Luopumisiin, jotka ovat tapahtuneet 1 päi-
23572: van hakemuksen saatuaan kunnan maaseu-            vänä tammikuuta 1995 tai sen jälkeen, kui-
23573: tuelinkeinoviranomaisen ja, 2 momentissa          tenkin viimeistään 31 päivänä joulukuuta
23574: tarkoitetuissa tapauksissa, työvoima- ja elin-    1999, sovelletaan tämän lain voimaan tulles-
23575: keinokeskuksen ja Paliskuntain yhdistyksen        sa voimassa olleita säännöksiä, kuitenkin
23576: lausunnon asiassa.
23577: 
23578: 
23579: 
23580: 
23581: 292243P
23582: 18                                  HE 131/1999 vp
23583: 
23584: niin, että tämän lain 1 §:ää, 18 §:n 3 mo-   myös sanottuna aikana tapahtuneisiin luopu-
23585: menttia ja 40 §:n 5 momenttia sovelletaan    misiin.
23586: 
23587: 
23588: 
23589:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
23590: 
23591: 
23592:                                  Tasavallan Presidentti
23593: 
23594: 
23595: 
23596: 
23597:                                  MARTTI AHTISAARI
23598: 
23599: 
23600: 
23601: 
23602:                                              Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
23603:                                         HE 13111999 vp                                       19
23604: 
23605:                                                                                           Liite
23606: 
23607: 
23608: 
23609:                                             Laki
23610:                 maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
23611: 
23612:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
23613:    kumotaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
23614: (1293/1994) 3 §:n 3 momentti sekä 11 ja 12 §,
23615:    muutetaan 1 §:n 1 ja 2 momentti, 2, 4 ja 7 §, 9 §ja sen edellä oleva väliotsikko, 10 §ja
23616: sen edellä oleva väliotsikko, 13-15 ja 17 §, 18 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti, 20 §:n
23617: 1 momentti, 21 §:n 1 ja 2 momentti, 22 ja 23 §, 25 §:n 1 momentti, 28 §, 29 §:n 1 moment-
23618: ti, 30 §:n 1 momentti, 34 §, 35 §:n 2 ja 3 momentti, 36 §:n 1 momentti, 37 §:n 3 momentti
23619: ja 40 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 2 §laissa 68/1996, 4 §osaksi edellä maini-
23620: tussa laissa, 13 § osaksi laissa 342/1999, 19 §:n 1 momentti laissa 1498/1995 ja 40 §:n 2
23621: momentti mainitussa laissa 34211999, sekä
23622:    lisätään lakiin uusi 16 a § ja 40 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
23623: 34211999, uusi 5 momentti seuraavasti:
23624: 
23625: 
23626: Muutettava laki                                   Ehdotus
23627: 
23628:                     1§                                                  1§
23629:   Tässä laissa säädetään maatalouden var-           Tässä laissa säädetään maatalouden var-
23630: haiseläkettä koskevasta yhteisön järjestel-       haiseläkkeestä, joka
23631: mästä annetussa neuvoston asetuksessa               1) luopumisen        tapahtuessa     vuosina
23632: (ETY) n:o 2079/92 tarkoitetusta maatalou-         1995-1999 perustuu yhteisön osarahoitta-
23633: den varhaiseläkejärjestelmästä ja sen toi-        maan järjestelmään, josta säädetään maata-
23634: meenpanosta.                                      louden varhaiseläketukea koskevasta yh-
23635:                                                   teisön järjestelmästä annetussa neuvoston
23636:                                                   asetuksessa (ETY) N :o 2079/92; ja
23637:                                                     2) luopumisen tapahtuessa vuosina 2000-
23638:                                                   2002 perustuu kansalliseen järjestelmään,
23639:                                                   joka periaatteiltaan vastaa neuvoston asetuk-
23640:                                                   sessa (EY) N:o 125711999 Euroopan maata-
23641:                                                   louden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR)
23642:                                                   tuesta maaseudun kehittämiseen tarkoitettua
23643:                                                   maatalouden varhaiseläke-järjestelmää.
23644:   Tämän lain nojalla myönnetään maatalou-           Tämän lain nojalla myönnetään maatalou-
23645: den rakenteen parantamiseksi luopumistukea        den rakenteen parantamiseksi luopumistukea
23646: maatalousyrittäjille, jotka tämän lain voi-       maatalousyrittäjille, jotka pysyvästi luopuvat
23647: maantulon jälkeen mutta ennen vuotta 2000         maatalouden harjoittamisesta tässä laissa
23648: pysyvästi luopuvat maatalouden harjoittami-       säädetyllä tavalla.
23649: sesta tässä laissa säädetyllä tavalla.
23650:                        2 §                                              2§
23651:    Tässä laissa tarkoitetaan:                       Tässä laissa tarkoitetaan:
23652:    1) maatalousyrittäjällä maatilatalouden har-      1) maatalousyrittäjällä henkilöä,   joka
23653: joittajaa, joka omaan tai yhteiseen lukuun        omaan tai yhteiseen lukuun itse työhön osal-
23654: itse työhön osallistuen harjoittaa maataloutta;   Iistuen harjoittaa maataloutta;
23655:    2) maatilalla yhden tai useamman peltoa          2) maatilalla yhden tai useamman peltoa
23656: käsittävän tilan tai tilanosan muodostamaa        käsittävän tilan tai tilanosan muodostamaa
23657: maatilatalouden harjoittamiseen tarkoitettua      maatilatalouden harjoittamiseen tarkoitettua
23658: 20                                     HE 131/1999 vp
23659: 
23660: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
23661: 
23662: yksikköä, jota hallitaan yhtenä kokonaisuute-     yksikköä; harjoitettaessa porotaloutta maa-
23663: na, siten kuin asetuksella tarkemmin sääde-       tilaksi katsotaan myös porotalouslaissa
23664: tään;                                             (161 /1990) tarkoitettu porotaloustila tai sii-
23665:                                                   hen verrattava muu tila;
23666:    3) maatalouden harjoittamisella luonnon           3) maataloudella luonnon jatkuvaan tuot-
23667: jatkuvaan tuottokykyyn perustuvaa toimin-         tokykyyn perustuvaa toimintaa, metsätaloutta
23668: taa, metsätaloutta ja merikalastusta lukuun       ja kalastusta lukuun ottamatta, siten kuin
23669: ottamatta, siten kuin asetuksella tarkemmin       asetuksella tarkemmin säädetään;
23670: säädetään;
23671:   4) päätoimisella maatalouden harjoittami-         4) maatilataloudella maataloutta ja metsä-
23672: sella maatalousyrittäjätoimintaa, jossa, siten    taloutta;
23673: kuin asetuksella tarkemmin säädetään, maa-
23674: talousyrittäjän:
23675:   a) kokonaistuloista vähintään neljäsosa tu-
23676: lee maataloudesta;
23677:   b) kokonaistuloista vähintään puolet tulee
23678: maa- ja metsätaloudesta sekä maatilalla har-
23679: joitettavista liitännäistoiminnoista; ja
23680:   c) kokonaistyöajasta vähintään puolet käy-
23681: tetään maa- ja metsätalouteen sekä maatilalla
23682: harjoitettaviin liitännäistoimintoihin;
23683:   5) eläkelaitoksella maatalousyrittäjien elä-      5) eläkelaitoksella maatalousyrittäjien elä-
23684: kelaissa (467 /69) tarkoitettua maatalousyrit-    kelaissa (4671 1969) tarkoitettua maata-
23685: täjien eläkelaitosta; ja                          lousyrittäjien eläkelaitosta; ja
23686:   6) kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisel-          6) kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisel-
23687: la maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa      la maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa
23688: annetun lain (1558/91) 3 §:ssä tarkoitettua       annetun lain (1558/1991) 3 §:ssä tarkoitettua
23689: toimielintä, viranhaltijaa tai luottamushenki-    toimielintä, viranhaltijaa tai luottamushenki-
23690: löä.                                              löä.
23691:                                                     Mitä tässä laissa säädetään maatalousyrit-
23692:                                                   täjän aviopuolisosta, sovelletaan myös hen-
23693:                                                   kilöön, jonka kanssa maatalousyrittäjä jatku-
23694:                                                   vasti elää avioliittoa solmimatta yhteisessä
23695:                                                   taloudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa ja
23696:                                                   joka on vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-
23697:                                                   lain 1 §:n 2 momentin 5 kohdan nojalla.
23698: 
23699:                                                  3§
23700:   Jäljempänä 9 ja JO §:ssä tarkoitetuissa ta-     (kumotaan)
23701: pauksissa oikeus luopumistukeen on myös
23702: maatilaa vuokrasopimuksen nojalla viljelleel-
23703: lä maatalousyrittäjällä, jos hänellä on oikeus
23704: siirtää vuokraoikeus ja vuokraoikeutta on
23705: jäljellä vähintään viisi vuotta ja joka muu-
23706: toin täyttää tässä laissa Iuopujalie asetetut
23707: edellytykset.
23708: 
23709:                     4§                                               4§
23710:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,          Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,
23711: että luopuja on luopumista edeltävän kym-         että luopuja on luopumista edeltävän kym-
23712: menen vuoden ajan harjoittanut omaan tai          menen vuoden ajan harjoittanut omaan tai
23713: yhteiseen lukuun päätoimisesti maataloutta.       yhteiseen lukuun maataloutta. Lisäksi edel-
23714:                                        HE 13111999 vp                                        21
23715: 
23716: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
23717: 
23718:                                                  lytetään, että luopuja on ollut vähintään vii-
23719:                                                  den vuoden ajan välittömästi ennen luopu-
23720:                                                  mista vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-
23721:                                                  lain nojalla maatalousyrittäjänä. Tällöin va-
23722:                                                  kuutuksen voimassaoloaikaan rinnastetaan
23723:                                                  aika, jona vakuutus on ollut keskeytettynä
23724:                                                  maatalousyrittäjän työkyvyttömyyden vuok-
23725:                                                  si.
23726:  Asetuksella säädetään tarkemmin 1 mo-              Asetuksella säädetään tarvittaessa tarkem-
23727: mentissa tarkoitetusta edellytyksestä.           min 1 momentissa tarkoitetuista edellytyksis-
23728:                                                  tä.
23729:                      7§                                               7 §
23730:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,         Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,
23731: että luopuja luopumisen tapahduttua pysy-        että luopuja luopumisen tapahduttua pysy-
23732: västi lopettaa kaupallisen maatalouden har-      västi lopettaa kaupallisen maatalouden har-
23733: joittamisen omaan tai yhteiseen lukuun. Niin     joittamisen. Niin ikään luopuroistuen saami-
23734: ikään luopuroistuen saamisen edellytyksenä       sen edellytyksenä on, ettei luopuja luopumi-
23735: on, ettei luopuja luopumisen tapahduttua         sen tapahduttua tee metsätalouden hankinta-
23736: harjoita metsätaloutta itse työhön osallistuen   työtä.
23737: omaan tai yhteiseen lukuun.
23738:                                                    Luopumistuen saamisen edellytyksenä on,
23739:                                                  että luopuja lopettaa myös muut kuin 1 mo-
23740:                                                  mentissa tarkoitetut ansiotyöt tai että hänen
23741:                                                  ansiotulonsa näistä muista töistä voidaan
23742:                                                  arvioida kuukaudessa pienemmiksi kuin
23743:                                                  työntekijäin eläkelain (39511961) 1 §:n 1
23744:                                                  momentin 2 kohdassa tarkoitettu määrä kak-
23745:                                                  sinkertaisena. Tällöin tulona ei kuitenkaan
23746:                                                  pidetä sosiaalihuoltolaissa (71 0/1982) tarkoi-
23747:                                                  tettua omaishoidon tukea eikä perhehoitaja-
23748:                                                  laissa (31211992) tarkoitettua palkkiota.
23749:                                                  Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetussa ta-
23750:                                                  pauksessa nuoremman aviopuolison tulee
23751:                                                  lopettaa tai vähentää ansiotyötään viimeis-
23752:                                                  tään silloin, kun hän täyttää 55 vuotta.
23753:    Maatilan luovutus luovutuksensaajalle                   Sukupolvenvaihdosluovutus
23754:                       9§                                                9§
23755:    Luopuminen maatalouden harjoittamisesta         Luopuminen maatalouden harjoittamisesta
23756: voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa tai   voi tapahtua sukupolvenvaihdosluovutuksella
23757: vuokraa maatilan peltomaan ja tuotantora-        siten, että luopuja luovuttaa maatilan pelto-
23758: kennukset maatalouden harjoittamista varten      maan ja tuotantorakennukset maatalouden
23759: tilanpitoa jatkavalle luovutuksensaajalle:       harjoittamista varten tilanpitoa jatkavalle
23760:                                                  luovutuksensaajalle,
23761:   1) jolla on riittävä ammatillinen pätevyys        1) jolla on riittävä ammatillinen pätevyys
23762: maatalouden harjoittamiseen;                     maatalouden harjoittamiseen;
23763:   2) joka ei ole täyttänyt 45 vuotta;              2) joka ei ole täyttänyt 40 vuotta;
23764:   3) joka sitoutuu harjoittamaan maataloutta       3) jonka pysyväisluonteiset tulot muusta
23765: päätoimisesti vähintään viiden vuoden ajan;      kuin maatilataloudesta ja tilalta käsin harjoi-
23766:                                                  tetusta maatilatalouden liitännäistoim innasta
23767:                                                  luopumishetkellä arvioituina eivät ylitä ase-
23768: 22                                    HE 131/1999 vp
23769: 
23770: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
23771: 
23772:                                                  tuksessa säädettyä enimmäismäärää;
23773:   4) joka sitoutuu viljelemään tilaa ympäris-      4) joka osoittaa, että luopumisen kohteena
23774: tönsuojelua koskevia vaatimuksia noudattaen      oleva maatila tai hänelle muodostuva maatila
23775: ja asumaan tilalla tai sen läheisyydessä niin    on taloudellisesti elinkelpoinen;
23776: kauan kuin luopojalle maksetaan luopumis-
23777: tukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23778: ajan; ja
23779:   5) joka sitoutuu tilalle laadittavan suunni-      5) jolle muodostuvan maatilan voidaan
23780: telman mukaisesti laajentamaan luopumisen        katsoa täyttävän ympäristöä, hygieniaa ja
23781: kohteena olevaa tilaa olennaisesti.              eläinten hyvinvointia koskevat vähimmäis-
23782:                                                  vaatimukset; ja
23783:                                                     6) joka sitoutuu viljelemään maatilaa ja
23784:                                                  asumaan tilalla tai sellaisella etäisyydellä
23785:                                                  siitä, että tila tulee asianmukaisesti hoidetuk-
23786:                                                  si huomioon ottaen muun muassa eläinsuoje-
23787:                                                  lulain (247/1996) säännökset, niin kauan
23788:                                                  kuin Iuopujalie maksetaan luopum istukea,
23789:                                                  vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23790:    Jos luovutuksensaaja esittää selvityksen        Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23791: siitä, ettei 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettu   hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23792: laajentaminen ole kohtuudella mahdollista,       luovuttamalla porot, luovutuksensaajalle tar-
23793: luopuminen maataloudesta voi tapahtua 1          peelliset tuotantorakennukset ja -rakennelmat
23794: momentissa tarkoitetulla tavalla ilman sanot-    1 momentin 1-3 kohdassa säädetyt edelly-
23795: tua velvoitetta edellyttäen, että luopumisen     tykset täyttävälle, porotalouden harjoittajaksi
23796: kohteena oleva maatila on luopumisen ta-         ryhtyvälle luovutuksensaajalle, jolle luovu-
23797: pahtuessa jatkamiskelpoinen. Luovutuksen-        tuksen seurauksena muodostuu asetuksella
23798: saajan tulee tällöinkin täyttää 1 momentin       säädettävän         vähimmäiskokovaatimuksen
23799: 1-4 kohdissa tarkoitetut edellytykset ja laa-    täyttävä porokarja. Tällöin luovutuksensaa-
23800: tia tilalle taloussuunnitelma, joka osoittaa     jan tulee sitoutua harjoittamaan porotaloutta
23801: tilan jatkamiskelpoisuuden.                      niin kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopu-
23802:                                                  mistukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23803:                                                  ajan.
23804:  Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2           Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2
23805: momentissa tarkoitetuista edellytyksistä.        momentissa tarkoitetuista edellytyksistä sekä
23806:                                                  määräajasta, jossa 1 momentin 1, 4 ja 5 koh-
23807:                                                  dassa säädettyjen edellytysten on viimeistään
23808:                                                  täytyttävä. Jos sanotut edellytykset eivät täy-
23809:                                                  ty luopumishetkellä, luovutuksensaajan on
23810:                                                  annettava sitoumus niiden täyttämisestä sää-
23811:                                                  detyssä määräajassa.
23812: 
23813:          Pellon luovutus lisämaaksi                      Luovutus maatalousyrittäjälle
23814: 
23815:                      10 §                                            10 §
23816:   Luopuminen maatalouden harjoittamisesta         Luopuminen maatalouden harjoittamisesta
23817: voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa tai   voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa
23818: vuokraa maatilan peltomaan lisämaaksi maa-       maatilan peltomaan osina tai kokonaan lisä-
23819: talouden harjoittamista varten luovutuksen-      maaksi maatalouden harjoittamista varten
23820: saajalle                                         yhdelle tai useammalle luovutuksensaajalle,
23821:   1) joka luopumisen tapahtuessa harjoittaa        1) joka luopumisen tapahtuessa harjoittaa
23822: maataloutta maatilalla, johon luopujan pelto     maataloutta maatilalla, johon luopujan pelto
23823: tulee lisämaaksi;                                tulee lisämaaksi;
23824:   2) joka ei ole täyttänyt 55 vuotta;              2) joka on ottanut maatalousyrittäjien elä-
23825:                                       HE 13111999 vp                                        23
23826: 
23827: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
23828: 
23829:                                                  kelain 1 §:n säännösten mukaisesti sanotussa
23830:                                                  laissa säädettyä vähimmäiseläketurvaa kos-
23831:                                                  kevan vakuutuksen maatilatalouden harjoit-
23832:                                                  tajana;
23833:    3) joka sitoutuu harjoittamaan maataloutta      3) joka ei ole täyttänyt 55 vuotta;
23834: päätoimisesti vähintään viiden vuoden ajan;
23835: ja
23836:    4) joka sitoutuu viljelemään tilaa ympäris-      4) jonka maatilan peltoala luovutuksen
23837: tönsuojelua koskevia vaatimuksia noudattaen      johdosta kasvaa vähintään kahdella hehtaa-
23838: niin kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopu-      rilla; ja
23839: mistukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23840: ajan.
23841:                                                    5) joka sitoutuu viljelemään tilaa niin kau-
23842:                                                  an kuin Iuopujalie maksetaan luopumistukea,
23843:                                                  vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23844:  Asetuksella säädetään tarkemmin 1 mo-             Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23845: mentissa säädetyistä edellytyksistä.             hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23846:                                                  luovuttamalla porot porotaloutta ennestään
23847:                                                  harjoittavalle poronomistajalle, joka on ot-
23848:                                                  tanut 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun
23849:                                                  vakuutuksen poronomistajana ja joka täyttää
23850:                                                  1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun ikäedel-
23851:                                                  lytyksen. Luovutuksensaajan yrityksen tulee
23852:                                                  luovutuksen johdosta kasvaa vähintään 20
23853:                                                  porolla. Luovutuksensaajan on sitouduttava
23854:                                                  harjoittamaan porotaloutta niin kauan kuin
23855:                                                  Iuopujalie maksetaan luopumistukea, vähin-
23856:                                                  tään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23857:                                                    Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2
23858:                                                  momenteissa tarkoitetuista edellytyksistä.
23859:                       11§                                             11§
23860:   Jos sopivaa 9-10 §:ssä tarkoitettua luovu-     (kumotaan)
23861: tuksensaajaa ei löydy, luopuminen maatalou-
23862: den harjoittamisesta voi tapahtua siten, että
23863: luopuja luovuttaa tai vuokraa maatilan pelto-
23864: maan käytettäväksi muihin kuin maata-
23865: loudellisiin tarkoituksiin.
23866:   Luovutuksensaajan tulee sitoutua käyttä-
23867: mään maatilan peltomaata 1 momentissa
23868: tarkoitettuun tarkoitukseen niin kauan kuin
23869: luopumistukea maksetaan.
23870:   Asetuksella säädetään tarkemmin, mihin
23871: tarkoituksiin 1 momentissa tarkoitettu luopu-
23872: minen voi tapahtua.
23873: 
23874:                     12 §                                              12 §
23875:   Jos sopivaa 9-10 §:ssä tarkoitettua luovu-     (kumotaan)
23876: tuksensaajaa ei löydy, luopuminen maatalou-
23877: den harjoittamisesta voi tapahtua siten, että
23878: luopuja antaa sitoumuksen (sitoumus maata-
23879: loustuotannosta luopumisesta ja pellon luo-
23880: vutusrajoituksista), jonka mukaan:
23881: 24                                     HE 131/1999 vp
23882: 
23883: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
23884: 
23885:   1) hän ei käytä maatilan peltomaata maata-
23886: loustuotantoon, mutta hoitaa peltomaata ym-
23887: päristönsuojelua koskevia vaatimuksia nou-
23888: dattaen tai metsittää pellon; ja
23889:   2) hän ei sinä aikana, jona joku luopumis-
23890: tuen saajista on alle 65-vuotias, luovuta eikä
23891: vuokraa maatilan peltoa muulle kuin 9 §:n 1
23892: momentissa, JO tai 11 §:ssä tarkoitetut ehdot
23893: täyttävälle luovutuksensaajalle, joka antaa
23894: sanotussa pykälässä tarkoitetun sitoumuksen.
23895: 
23896:                      13 §                                              13 §
23897:    Edellä 10-12 §:ssä tarkoitetut luopum is-        Edellä 9 §:n 1 momentissa ja JO §:n 1 mo-
23898: tavat voidaan myös yhdistää. Sen estämättä,       mentissa tarkoitettu luovutus voi tapahtua
23899: mitä edellä säädetään, pelto voidaan myös         myös kahdelle luovutuksensaajalle ja heidän
23900: myydä työvoima- ja elinkeinokeskukselle           aviopuolisoilleen yhdessä. Tällöin molempi-
23901: luovutettavaksi edelleen tässä laissa tarkoite-   en, ja jos kyse on aviopuolisoista, ainakin
23902: tut edellytykset täyttävälle luovutuksensaa-      toisen on täytettävä luovutuksensaajalle sää-
23903: jalle käytettäväksi maaseutuelinkeinojen ra-      detyt edellytykset.
23904: hoituslain (32911999) mukaisiin tarkoituk-
23905: siin.
23906:    Edellä 9-11 §: ssä tarkoitettu luovutus tai
23907: vuokraus voi tapahtua myös kahdelle luovu-
23908: tuksensaajalle yhdessä. Tällöin molempien,
23909: ja jos kyse on aviopuolisoista, ainakin toisen
23910: on täytettävä luovutuksensaajalle säädetyt
23911: edellytykset.
23912:   Asetuksella säädetään siitä, miten järjeste-
23913: tään luopumisesta tiedottaminen 9-10 §:ssä
23914: tarkoitettujen maatalouden harjoittamista
23915: jatkavien luovutuksensaajien löytämiseksi.
23916: 
23917:                       14 §                                              14 §
23918:    Kun luopujana on maatilan omistaja tai            Kun luopujana on maatilan omistaja tai
23919: omistajan aviopuoliso, luovutus voi tapahtua      omistajan aviOpuoliso, pellon ja tuotantora-
23920: kaupalla tai lahjalla ja vuokraus vähintään       kennusten luovutus voi tapahtua kaupalla,
23921: kymmeneksi vuodeksi tehdyllä vuokrasopi-          lahjalla tai vaihdolla muuhun kuin maa- ja
23922: muksella. Kun luopujana on 3 §:n 1 momen-         metsätalousmaahan. Kun luopujana on 3 §:n
23923: tin 3 kohdassa tarkoitettu henkilö, luovutuk-     1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu henkilö,
23924: sena pidetään myös lesken ja perillisten vä-      luovutuksena pidetään myös lesken ja peril-
23925: listä ositusta ja perinnönjakoa.                  listen välistä ositusta ja perinnönjakoa.
23926:    Omistajan katsotaan luopuneen tässä laissa        Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23927: tarkoitetuin tavoin maatalouden harjoittami-      hen verrattava tila, 9 §:n 2 momentissa ja
23928: sesta, jos hän on luovuttanut maataan             JO §:n 2 momentissa tarkoitettu porojen ja
23929: 9-11 ~:n mukaisesti, mutta luovutus estyy         tuotantorakennusten sekä -rakennelmien luo-
23930: sen vuoksi, että kunta käyttää etuostolain        vutus voi tapahtua kaupalla tai lahjalla.
23931: (608177) mukaista oikeuttaan lunastaa luovu-
23932: tettu kiinteistö.
23933:    Kun luopujana on vuokramies, luopuminen
23934: voi tapahtua siten, että vuokrasuhde siirtyy 9
23935: tai JO §:ssä tarkoitetulle luovutuksensaajalle.
23936: Maanvuokralain (258!66) pakottavista sään-
23937: nöksistä johtuen voidaan 9 §:n 1 momentin
23938:                                         HE 131/1999 vp                                       25
23939: 
23940: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
23941: 
23942: 4 kohdassa ja JO §:n 1 momentin 4 kohdas-
23943: sa olevista vaatimuksista poiketa siltä osin
23944: kuin niissä tarkoitetaan luovutuksensaajan
23945: velvollisuutta noudattaa sitoumuksia niin
23946: kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopumis-
23947: tukea.
23948: 
23949:                        15 §                                             15 §
23950:    Tässä laissa tarkoitetun luopumisen katso-        Tässä laissa tarkoitetun luopumisen katso-
23951: taan tapahtuneen:                                  taan tapahtuneen, kun luovutuskirja on alle-
23952:    1) 9-11 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa sil-   kirjoitettu.
23953: loin, kun luovutuskirja tai vuokrasopimus on
23954: allekirjoitettu; ja
23955:    2) 12 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa sil-
23956: loin, kun sitoumukset maataloustuotannosta
23957: luopumisesta ja pellon luovutusrajoituksista
23958: on toimitettu kunnan maaseutuelinkeinovi-
23959: ranomaiselle tai eläkelaitokselle.
23960:   Jos luopuja on vuokramies, luopumisen
23961: katsotaan tapahtuneen silloin, kun vuokraoi-
23962: keus on kirjallisesti siirretty luovutuksensaa-
23963: jalle.
23964: Jos luopuminen tapahtuu 13 §:n 1 momen-
23965: tissa tarkoitetulla tavalla luovuttamalla pelto
23966: maaseutuelinkeinopiirille, luopumisen katso-
23967: taan tapahtuneen, kun luovutuskirja maaseu-
23968: tuelinkeinopiirin kanssa on allekirjoitettu.
23969:                                                                        16 a §
23970:                                                      Jos luopujana on porotalouden harjoittaja,
23971:                                                    luopumisen tulee koskea kaikkia luopujan ja
23972:                                                    hänen aviopuolisonsa omistamia poroja.
23973:                                                    Kaupallisen porotalouden harjoittamisen
23974:                                                    päättyessä Iuopujalie ja hänen puolisolleen
23975:                                                    voi kuitenkin tarvittaessa jäädä omaan käyt-
23976:                                                    töön vähäinen määrä poroja. Omaan käyt-
23977:                                                    töön jäävien porojen enimmäismäärästä sää-
23978:                                                    detään asetuksella.
23979: 
23980:                      17 §                                               17 §
23981:   Luopuroistuen määrä perustuu maatilalle            Luopuroistuen määrä perustuu maata-
23982: maatalousyrittäjien eläkelain nojalla vahvis-      lousyrittäjälle maatalousyrittäjien eläkelain
23983: tettuun työtuloon, jonka suuruus riippuu           nojalla vahvistettuun työtuloon.
23984: maatilan koosta ja tilalla työskentelevien
23985: maatalousyrittäjien lukumäärästä.
23986:   Luopumistuki muodostuu perusmäärästä ja            Luopumistuki muodostuu perusmäärästä ja
23987: täydennysosasta. Lisäksi luopumistukeen voi        täydennysosasta.
23988: kuulua kotieläinkorvaus, joka maksetaan
23989: kertakorvauksena teuraaksi menevien ko-
23990: tieläinten perusteella siten kuin asetuksella
23991: tarkemmin säädetään.
23992: 
23993: 
23994: 
23995: 
23996:  292243P
23997: 26                                     HE 131/1999 vp
23998: 
23999: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
24000: 
24001:                                               18 §
24002:   Perusmäärään sovelletaan, mitä työnteki-          Perusmäärään sovelletaan, mitä työnteki-
24003: jäin eläkelain (395!61) 7 c, 8 ja 8 a §:ssä       jäin eläkelain 7 g, 8 ja 8 a §:ssä säädetään.
24004: säädetään. Perusmäärä tarkistetaan yleisten       Perusmäärä tarkistetaan yleisten palkka- ja
24005: palkka- ja hintatasossa tapahtuneiden muu-        hintatasossa tapahtuneiden muutosten mu-
24006: tosten mukaan siten kuin työntekijäin eläke-      kaan siten kuin työntekijäin eläkelain 9 §:ssä
24007: lain 9 §:ssä säädetään.                           säädetään.
24008:                       19 §                                              19 §
24009:    Luopuroistuen täydennysosa on yhtä suuri          Luopuroistuen täydennysosa on yhtä suuri
24010: kuin se kansaneläke, joka luopojalle olisi        kuin se kansaneläke, joka luopojalle olisi
24011: myönnetty, jos hänellä luopuroistuen alkaes-      myönnetty, jos hänellä luopuroistuen alkaes-
24012: sa olisi ollut oikeus työkyvyttömyyseläkkee-      sa olisi ollut oikeus työkyvyttömyyseläkkee-
24013: llä myönnettyyn kansaneläkkeeseen. Täyden-        llä myönnettyyn kansaneläkkeeseen. Täyden-
24014: nysosaa laskettaessa ei kuitenkaan sovelleta,     nysosaa laskettaessa ei kuitenkaan sovelleta,
24015: mitä kansaneläkelain 25 b ja 28 §:ssä sääde-      mitä kansaneläkelain 25 b §:ssä ja 28 §:n 1
24016: tään. Täydennysosaa määrättäessä sovelle-         momentissa säädetään. Täydennysosaa las-
24017: taan kansaneläkelain 26 §:n 5 momenttia           kettaessa sovelletaan, mitä kansaneläkelaissa
24018: sellaisena kuin se on voimassa kansaneläke-       on säädetty eläkkeen määräytymisestä puo-
24019: lain muuttamisesta annetun lain (547/93)          lisoille myös silloin, kun kysymys on tämän
24020: tullessa voimaan. Sen jälkeen kun luopumis-       lain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetuista henki-
24021: tuki on myönnetty, täydennysosan määrää           löistä. Täydennysosaa määrättäessä sovelle-
24022: tarkistetaan vain sanotun lain 32 a §:n 3 mo-     taan kansaneläkelain 26 §:n 5 momenttia
24023: mentissa tarkoitettujen perhesuhteiden muu-       sellaisena kuin se oli voimassa kansaneläke-
24024: tosten johdosta.                                  lain muuttamisesta annetun lain (547/1993)
24025:                                                   tullessa voimaan. Sen jälkeen kun luopumis-
24026:                                                   tuki on myönnetty, täydennysosan määrää
24027:                                                   tarkistetaan vain sanotun lain 32 a §:n 3 mo-
24028:                                                   mentissa tarkoitettujen perhesuhteiden muu-
24029:                                                   tosten johdosta.
24030: 
24031:                      20 §                                             20 §
24032:   Luopumistukea haettaessa on eläkelaitok-          Luopumistukea on haettava ennen 15 §:ssä
24033: selle toimitettava luovutuskirja, vuokrasopi-     tarkoitettua luopumista.
24034: mus tai sen oikeaksi todistettu jäljennös taik-
24035: ka 12 §:ssä tarkoitettu sitoumus maatalous-
24036: tuotannosta luopumisesta ja pellon luovutus-
24037: rajoituksista.
24038: 
24039:                      21 §                                              21 §
24040:   Luopumistukea voi hakea myös ehdollise-           Hakijan on liitettävä hakemukseen osa-
24041: na. Hakijan on tällöin toimitettava eläkelai-     puolten allekirjoittama luovutuskirjan luon-
24042: tokselle osapuolten allekirjoittama luovutus-     nos tai esisopimus ehdollista päätöstä var-
24043: kirjan tai vuokrasopimuksen luonnos taikka        ten.
24044: 12 §:ssä tarkoitettuja luopujan sitoumuksia
24045: vastaavat etukäteissitoumukset.
24046:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu ehdollinen        Edellä 1 momentissa tarkoitettu ehdollinen
24047: päätös raukeaa, jos luonnosta vastaavaa lo-       päätös raukeaa, jos luonnosta tai esisopi-
24048: pullista luovutuskirjaa, vuokrasopimusta tai      musta vastaavaa lopullista luovutuskirjaa tai
24049: sen jäljennöstä taikka etukäteissitoumuksia       sen jäljennöstä ei ole toimitettu eläkelaitok-
24050:                                        HE 131/1999 vp                                      27
24051: 
24052: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
24053: 
24054: vastaavia lopullisia sitoumuksia ei ole toimi-   selle kuuden kuukauden kuluessa ehdollisen
24055: tettu eläkelaitokselle kuuden kuukauden ku-      päätöksen antamisesta.
24056: luessa ehdollisen päätöksen antamisesta.
24057: 
24058:                      22 §                                             22 §
24059:   Luopumistukea suoritetaan 15 §:ssä tarkoi-       Luopumistukea suoritetaan viimeisestä
24060: tetusta viimeisestä luopumisajankohdasta, ei     15 §:ssä tarkoitetusta luopumisajankohdasta,
24061: kuitenkaan ennen kuin:                           ei kuitenkaan ennen kuin:
24062:   1) luopuja on täyttänyt 55 vuotta;                1) luopuja on täyttänyt 55 vuotta;
24063:   2) luopuja on lopettanut kaupallisen maa-        2) luopuja on lopettanut kaupallisen maa-
24064: talouden ja metsätalouden harjoittamisen         talouden harjoittamisen ja metsätalouden
24065: 7 §:ssä tarkoitetulla tavalla;                   hankintatyöt 7 §:n 1 momentissa tarkoitetul-
24066:                                                  la tavalla;
24067:                                                    3) luopuja on lopettanut tai vähentänyt
24068:                                                  muita ansiotöitään siinä määrin, että hänen
24069:                                                  ansionsa näistä töistä voidaan arvioida jää-
24070:                                                  vän alle 7 §:n 2 momentissa säädetyn mää-
24071:                                                  rän;
24072:   3) työkyvyttömyyseläkkeen maksaminen             4) kuntoutustuen maksaminen on päättynyt
24073: on päättynyt siinä tapauksessa, että luopujal-   siinä tapauksessa, että luopujalla on luopu-
24074: la on luopumisen tapahtuessa ollut oikeus        misen tapahtuessa ollut oikeus kuntoutustu-
24075: määräajaksi myönnettyyn työkyvyttömyys-          keen;
24076: eläkkeeseen;
24077:   4) 9-11 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa         5) luopumisen kohteena olevan tilan pelto-
24078: luopumisen kohteena olevan tilan peltomaan       maan hallinta ja luovutettujen porojen omis-
24079: ja 9 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa myös       tusoikeus sekä 9 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
24080: tuotantorakennusten hallinta on siirtynyt luo-   sissa myös tuotantorakennusten ja -rakennel-
24081: vutuksensaajalle; ja                             mien hallinta on siirtynyt luovutuksensaajal-
24082:                                                  le; ja
24083:   5) 9-11 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa         6) luovutuksensaaja on ryhtynyt täyttä-
24084: luovutuksensaaja on ryhtynyt täyttämään          mään 9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2
24085: 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohdassa, 10 §:n 1       momentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa
24086: momentin 3 ja 4 kohdassa tai 11 §:ssä tar-       tai JO §:n 2 momentissa tarkoitettua si-
24087: koitettua sitoumustaan.                          toumustaan.
24088:   Luopumistukea ei makseta vuotta pitem-           Luopumistukea ei makseta vajaalta kalen-
24089: mällä ajalta ennen tuen hakemista eikä va-       terikuukaudelta.
24090: jaalta kalenterikuukaudelta.
24091:                     23 §                                             23 §
24092:   Jos luopumistuen saajalle myönnetään kan-        Jos luopumistuen saajalle myönnetään kan-
24093: saneläkelain tai työntekijäin eläkelain 8 §:n    saneläkelain tai työntekijäin eläkelain 8 §:n
24094: 4 momentissa tarkoitettujen lakien, säännös-     4 momentissa tarkoitettujen lakien, säännös-
24095: ten tai määräysten mukainen täysi työkyvyt-      ten tai määräysten mukainen täysi työkyvyt-
24096: tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työt-    tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työt-
24097: tömyyseläke tai varhennettu vanhuuseläke,        tömyyseläke, vanhuuseläke tai varhennettu
24098: luopumistuen täydennysosa lakkautetaan.          vanhuuseläke, luopumistuen täydennysosa
24099: Mikäli luopumistuen saajalle myönnetty           lakkautetaan. Mikäli luopumistuen saajalle
24100: edellä tarkoitettu eläke lakkaa, täyden-         myönnetty edellä tarkoitettu eläke lakkaa,
24101: nysosan maksaminen aloitetaan uudelleen          täydennysosan maksaminen aloitetaan uudel-
24102: eläkkeen lakkaamista seuraavan kuukauden         leen eläkkeen lakkaamista seuraavan kuu-
24103: alusta.                                          kauden alusta.
24104: 28                                     HE 13111999 vp
24105: 
24106: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
24107: 
24108:                     25 §                                              25 §
24109:   Luopumistukea ei makseta kalenterikuu-            Luopumistukea ei makseta kalenterikuu-
24110: kaudelta, jonka aikana sen saaja on ansio-        kaudelta, jonka aikana luopumistuen saaja
24111: työssä ja ansaitsee luopumisen tapahtuessa        on ansiotyössä ansaiten vähintään työnteki-
24112: vakiintuneen ansiotulonsa lisäksi kuukaudes-      jäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
24113: sa vähintään työntekijäin eläkelain 1 §:n 1       tarkoitetun määrän kaksinkertaisena kuukau-
24114: momentin 2 kohdassa tarkoitetun markka-           dessa. Tällöin ei tulona oteta huomioon
24115: määrän kak:sinkertaisena. Vakiintuneena an-       7 §:n 2 momentissa tarkoitettua tuloa, jota ei
24116: siotulona pidetään luopuroistuen saajan           lueta ansiotyöstä saaduksi tuloksi luopumis-
24117: muusta kuin maatilataloudesta saaman valti-       tukea myönnettäessäkään.
24118: on verotuksessa veronalaisen ja työntekijäin
24119: eläkelain 9 §:n mukaisella indeksillä tarkis-
24120: tetun ansiotulon keskiarvoa viideltä viimei-
24121: seltä kalenterivuodelta ennen luopumista.
24122: 
24123:                       28 §                                              28 §
24124:    Luovutuksensaajalla on oikeus keskeyttää          Luovutuksensaajalla on oikeus keskeyttää
24125: 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tai 10 §:n       9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2 mo-
24126: 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tarkoitetun si-        mentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja
24127: toumuksensa täyttäminen asevelvollisuutensa       10 §:n 2 momentissa tarkoitetun si-
24128: suorittamisen, maatilataloudellisten tai maa-     toumuksensa täyttäminen asevelvollisuutensa
24129: tilataloutta tukevien ammattiopintojensa taik-    suorittamisen, maatilataloudellisten tai maa-
24130: ka muun hyväksyttävän syyn vuoksi. Tällai-        tilataloutta tukevien ammattiopintojensa taik-
24131: sen esteen kestäessä vuotta pitemmän ajan         ka muun hyväksyttävän syyn vuoksi. Tällai-
24132: eläkelaitoksen on pidennettävä sitoumusai-        sen esteen kestäessä vuotta pitemmän ajan
24133: kaa vastaavalla ajalla, jollei luovutuksensaaja   eläkelaitoksen on pidennettävä sitoumusai-
24134: osoita, että hän itse, hänen aviopuolisoosa       kaa vastaavalla ajalla, jollei luovutuksensaaja
24135: tai toinen luovutuksensaaja täyttää sitoumuk-     osoita, että hän itse, hänen aviopuolisoosa
24136: sen velvoitteet.                                  tai toinen luovutuksensaaja täyttää sitoumuk-
24137:                                                   sen velvoitteet.
24138:                       29 §                                             29 §
24139:   Jollei 9---11 §:ssä tai 12 §:n 2 kohdassa         Jollei 9 tai JO §:ssä tarkoitettu luovutuk-
24140: tarkoitettu luovutuksensaaja täytä sitoumus-      sensaaja täytä sitoumustaan, eikä tämä johdu
24141: taan, eikä tämä johdu 28 §:ssä tarkoitetusta      28 §:ssä tarkoitetusta hyväksyttävästä syystä,
24142: hyväksyttävästä syystä, on eläkelaitoksen         on eläkelaitoksen velvoitettava hänet korvaa-
24143: velvoitettava hänet korvaamaan eläkelaitok-       maan eläkelaitokselle luopuroistuen pääoma-
24144: selle luopuroistuen pääoma-arvo, joka mää-        arvo, joka määrätään sosiaali- ja terveysmi-
24145: rätään sosiaali- ja terveysministeriön vahvis-    nisteriön vahvistamien perusteiden mukaan.
24146: tamien perusteiden mukaan.
24147: 
24148:                     30 §                                               30 §
24149:   Jos luopuja ryhtyy harjoittamaan maata-           Luopumistuki lakkautetaan, jos luopuja
24150: loutta tai metsätaloutta omaan tai yhteiseen      ryhtyy harjoittamaan maataloutta tai metsäta-
24151: lukuun tai ei noudata antamaansa 12 §:ssä         loutta vastoin 7 § n 1 momentissa säädettyä
24152: tarkoitettua sitoumusta maataloustuotannosta      kieltoa.
24153: luopumisesta ja pellon luovutusrajoituksista,
24154: luopumistuki lakkautetaan.
24155:                                       HE 131/1999 vp                                        29
24156: 
24157: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
24158: 
24159:                     34 §                                            34 §
24160:   Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat        Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat
24161: kuntien      maaseutuelinkeinoviranomaiset,     kuntien maaseutuelinkeinoviranomaiset, työ-
24162: maaseutuelinkeinopiirit, maa- ja metsätalous-   voima- ja elinkeinokeskukset, maa- ja met-
24163: ministeriö sekä eläkelaitos.                    sätalousministeriö, Patiskunlain yhdistys se-
24164:                                                 kä eläkelaitos.
24165:   Tämän lain mukaan maaseutuelinkeinopii-         Tämän lain mukaan työvoima- ja elinkei-
24166: reille kuuluvien tehtävien hoitamisesta Ah-     nokeskuksille kuuluvien tehtävien hoitami-
24167: venanmaan maakunnassa säädetään asetuk-         sesta Ahvenanmaan maakunnassa säädetään
24168: sella.                                          asetuksella.
24169: 
24170:                                             35 §
24171:   Jos eläkelaitos katsoo,että kunnan maaseu-      Jos eläkelaitos katsoo, että kunnan maa-
24172: tuelinkeinoviranomaisen lausunto on selvästi    seutuelinkeinoviranomaisen lausunto on sel-
24173: tulkinnanvarainen, eläkelaitos voi lisäksi      västi tulkinnanvarainen, eläkelaitos voi lisäk-
24174: pyytää hakemuksesta maaseutuelinkeinopii-       si pyytää hakemuksesta työvoima- ja elinkei-
24175: rin lausunnon.                                  nokeskuksen lausunnon. Jos luopujana on
24176:                                                 porotalouden harjoittaja, eläkelaitos voi pyy-
24177:                                                 tää hakemuksesta myös Paliskuntain yhdis-
24178:                                                 tyksen lausunnon.
24179:   Eläkelaitos ratkaisee luopumistukea koske-      Eläkelaitos ratkaisee luopumistukea koske-
24180: van hakemuksen saatuaan kunnan maaseu-          van hakemuksen saatuaan kunnan maaseu-
24181: tuelinkeinoviranomaisen tai, 2 momentissa       tuelinkeinoviranomaisen ja, 2 momentissa
24182: tarkoitetussa tapauksessa, maaseutuelinkeino-   tarkoitetuissa tapauksissa, työvoima- ja elin-
24183: piirin lausunnon asiassa.                       keinokeskuksen ja Patiskunlain yhdistyksen
24184:                                                 lausunnon asiassa.
24185:                     36 §                                             36 §
24186:   Kuntien maaseutuelinkeinoviranomaisten,         Kuntien maaseutuelinkeinoviranomaisten,
24187: maaseutuelinkeinopiirien ja maa- ja metsäta-    työvoima- ja elinkeinokeskusten sekä maa-
24188: lousministeriön asiana on eläkelaitoksen        ja metsätalousministeriön asiana on eläkelai-
24189: ohella valvoa, että luopumistuen saaja ei       toksen ohella valvoa, että luopumistuen saa-
24190: harjoita maataloutta omaan tai yhteiseen lu-    ja ei harjoita maataloutta ja että luopuja sekä
24191: kuun ja että luopuja sekä luovutuksensaaja      luovutuksensaaja noudattavat tässä laissa
24192: noudattavat tässä laissa tarkoitettuja si-      tarkoitettuja sitoumuksia.
24193: toumuksia.
24194: 
24195: 
24196:                                             37 §
24197:   Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen ja          Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen,
24198: maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla      työvoima- ja elinkeinokeskuksen tai Patis-
24199: antamaan lausuntoon ei saa hakea muutosta       kunlain yhdistyksen tämän lain nojalla anta-
24200: valittamalla.                                   maan lausuntoon ei saa hakea muutosta va-
24201:                                                 littamalla.
24202: 30                                     HE 131/1999 vp
24203: 
24204: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
24205: 
24206:                                               40 §
24207: 
24208:   Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-     Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-
24209: tuen valvontaan, takaisinperintään, rahalii-      tuen valvontaan sovelletaan maaseutuelinkei-
24210: kenteen hoitamiseen sekä varojen palautta-        nojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatetta-
24211: miseen sovelletaan maaseutuelinkeinojen           vasta menettelystä annetun lain (1336/1992)
24212: rahoituslain säännöksiä soveltuvin osin.          säännöksiä soveltuvin osin.
24213:                                                     Eläkelaitoksella on velvollisuus antaa maa-
24214:                                                   ja metsätalousministeriölle tarvittavat tiedot
24215:                                                   tämän lain mukaisten etuuksien saajista ja
24216:                                                   sitoumuksen antajista maa- ja metsätalouden
24217:                                                   rakennepoliittisista toimenpiteistä annetussa
24218:                                                   laissa (130311994) tarkoitetun pellon metsit-
24219:                                                   tämistukijärjestelmän valvontaa varten.
24220: 
24221:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
24222:                                                   dettävänä ajankohtana.
24223:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
24224:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
24225:                                                   toimenpiteisiin.
24226:                                                     Tätä lakia sovelletaan, jos luopuminen ta-
24227:                                                   pahtuu 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen
24228:                                                   jälkeen, kuitenkin viimeistään 31 päivänä
24229:                                                   joulukuuta 2002.
24230:                                                     Luopumisiin, jotka ovat tapahtuneet 1 päi-
24231:                                                   vänä tammikuuta 1995 tai sen jälkeen, kui-
24232:                                                   tenkin viimeistään 31 päivänä joulukuuta
24233:                                                   1999, sovelletaan tämän lain voimaan tulles-
24234:                                                   sa voimassa olleita säännöksiä, kuitenkin
24235:                                                   niin, että tämän lain 1 §:ää, 18 §:n 3 mo-
24236:                                                   menttia ja 40 §:n 5 momenttia sovelletaan
24237:                                                   myös sanottuna aikana tapahtuneisiin luopu-
24238:                                                   misiin.
24239:                                         HE 132/1999 vp
24240: 
24241: 
24242: 
24243: 
24244:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Teollisuussi-
24245:                              joitus Oy -nimisestä valtionyhtiöstä
24246: 
24247: 
24248: 
24249:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
24250: 
24251:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          Yhtiön sijoitustoiminnan toisena painopis-
24252: Suomen Teollisuussijoitus Oy -nimisestä            tealueena olisivat suorat oman pääoman eh-
24253: valtionyhtiöstä. Esityksellä muutettaisiin         toiset sijoitukset pitkäaikaista riskinottoa
24254: eräiltä osin vuoden 1995 alusta alkaen toi-        edellyttäviin yrityshankkeisiin.
24255: mineen Suomen Teollisuussijoitus Oy:n teh-           Yhtiön toiminnalle asetettaisiin liiketa-
24256: täviä ja toimintaperiaatteita.                     loudellinen kannattavuustavoite. Erityistilan-
24257:   Suomen Teollisuussijoitus Oy toimisi             teissa, kuten siemen- ja käynnistysvaiheen
24258: oman pääoman ehtoista sijoitustoimintaa            rahastosijoituksissa sekä suorissa pitkäkes-
24259: harjoittavana valtionyhtiönä. Yhtiön toimin-       toisen riskin sijoituksissa, hyväksyttäisiin
24260: nan yleisenä tavoitteena olisi oman pääoman        kuitenkin tavanomaista alhaisempi tuotto-
24261: ehtoisen rahoituksen kohdistaminen sellaisiin      odotus ja suurempi riski.
24262: yritysrahoituksen ongelma-alueisiin, joihin          Esityksellä kumottaisiin pääomasijoitustoi-
24263: yksityinen sektori ei kanavoi riittävästi varo-    mintaa harjoittavasta valtionyhtiöstä annettu
24264: ja ilman julkisen sektorin toimenpiteitä.          laki sekä sen nojalla Suomen Teollisuussijoi-
24265:   Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnas-        tus Oy:n pääomasijoitustoiminnan yleisistä
24266: sa painotettaisiin erityisesti aikaisen kehitys-   ehdoista annettu valtioneuvoston päätös.
24267: vaiheen yrityksiin sijoittavien rahastojen           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
24268: pääomittamista ja perustamista, alueellisen        päivänä tammikuuta 2000.
24269: rahastoverkoston kehittämistä ja pääomien
24270: kartuttamista sekä Euroopan unionin rahoi-
24271: tuksen hallinnointia.
24272: 
24273: 
24274: 
24275:                                     YLEISPERUSTELUT
24276: 
24277: 1.   Johdanto                                       on laskenut merkittävästi. Vuoden 1998 lo-
24278:                                                    pussa julkinen sektori hallinnoi enää vajaata
24279:   Suomen pääomasijoitusmarkkinat ovat ku-          neljännestä kokonaispääomista. Kyseisen
24280: luvan vuosikymmenen aikana kehittyneet             vuoden aikana kerätty vajaan 2 miljardin
24281: merkittävästi niin volyymiltaan kuin osaami-       markan lisäpääoma toimialalle oli koko-
24282: seltaankin. Markkinoita hallitsevat pääasiassa     naisuudessaan lähtöisin yksityiseltä sektoril-
24283: ammattimaisesti toimivat yksityiset tahot.         ta, suurimpien yksittäisten tahojen ollessa
24284: Kun pääomasijoitusmarkkinoilla hallinnoitiin       institutionaalisia sijoittajia, eli vakuutus- ja
24285: vuoden 1995 alkupuolella vajaan 1,5 miljar-        eläkeyhtiöitä sekä pankkeja.
24286: dia markan pääomia, oli hallinnoitavien pää-         Pääomasijoitusmarkkinoilla, ja laajemmin-
24287: omien osuus vuoden 1998 lopussa nom 8              kin rahoitusmarkkinoilla, tapahtuneiden
24288: miljardia markkaa.                                 muutosten takia on tullut tarpeelliseksi uu-
24289:   Vuosina 1995-1998 julkisrahoitteisten            distaa Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toi-
24290: pääomasijoittajien suhteellinen osuus niin         mintaperiaatteita.
24291: hallinnoitavasta kuin sijoitetusta pääomasta
24292: 
24293: 
24294: 292242N
24295: 2                                        HE 132/1999 vp
24296: 
24297: 2.   Nykytila                                       kaikkien osakkeiden tuottamasta äänimääräs-
24298:                                                     tä. Säännöksen taustalla oli ajatus, että esi-
24299: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       merkiksi yhtiön mahdollinen listautuminen
24300:                                                     arvopaperipörssiin edellyttäisi omistuspohjan
24301:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnas-        laajentamista.
24302: ta säädetään 29 päivänä joulukuuta 1994               Lain 4 §:n mukaan valtioneuvosto päättää
24303: pääomasijoitustoimintaa harjoittavasta val-         yhtiön toiminnan      yleisistä   periaatteis-
24304: tioyhtiöstä annetussa laissa (153111994) ja         ta.Säännöksessä määritellään myös yhtiön
24305: lain nojalla 19 päivänä syyskuuta 1996 Suo-         kuuluvan kauppa- ja teollisuusministeriön
24306: men Teollisuussijoitus Oy:n pääomasijoitus-         hallinnonalaan. Lain 4 §:n 3 momentin mu-
24307: toiminnan yleisistä periaatteista annetussa         kaan yhtiössä on hallituksen neuvoa-antava-
24308: valtioneuvoston päätöksessä (70211996).             na toimielimenä sijoitusneuvosto, jonka jäse-
24309:    Lain 1 §:n mukaan Suomen Teollisuussi-           net yhtiön hallitus nimittää. Säännöksen tar-
24310: joitus Oy:n toiminnan tarkoituksena on pa-          koituksena oli varmistaa, että yhtiön halli-
24311: rantaa teollisuuden ja sitä palvelevan yritys-      tuksella on käytössään korkeatasoinen sijoi-
24312: toiminnan edellytyksiä rahoittamana ensisi-         tustoiminnan asiantuntemus.
24313: jaisesti pieniin ja keskisuuriin yrityksiin koh-      Lain 5 §:n mukaan tarkempia määräyksiä
24314: distettavia pääomasijoituksia. Laki säädettiin      lain täytäntöönpanosta annetaan tarvittaessa
24315: tilanteessa, jossa suomalaiset pääomasijoitus-      valtioneuvoston päätöksellä. Yhtiön pää-
24316: markkinat olivat vielä varsin kehittymättö-         omasijoitustoiminnan yleisistä periaatteista
24317: mät ja määrältään vähäiset verrattuna esi-          annettiin edellä mainittu valtioneuvoston
24318: merkiksi muiden OECD-maiden vastaavaan              päätös vuonna 1996, joka korvasi aikai-
24319: toimintaan. Pääomasijoitusmarkkinoiden ke-          semman vuonna 1995 tehdyn valtioneuvos-
24320: hittämisen tarvetta lisäsi myös se, että suo-       ton päätöksen.
24321: malaisten pienten ja keskisuurten yritysten
24322: velkaantumisaste oli varsin korkea. Tilan-
24323: teessa tarvittiin toimenpiteitä, joilla pyrittiin   2.2. Nykytilan arviointi
24324: myötävaikuttamaan noteeraamattomien yri-
24325: tysten kasvumahdollisuuksiin oman pääoman             Suomen pääomasijoitusmarkkinat ovat vii-
24326: ehtoisen rahoituksen tarjontaa lisäämällä.          me vuosien kuluessa kehittyneet yhä
24327:    Lain 2 §:n 2 momentin mukaan yhtiö te-           enenemässä määrin yksityisten sijoittajien ja
24328: kee sijoitukset liiketaloudellisilla perusteilla    hallinnointiyhtiöiden harjoittamaksi mark-
24329: siten, että tekemilleen sijoituksille yhtiön        kinaehtoisesti toimivaksi yritysrahoitusmuo-
24330: tulee asettaa tuottovaatimus. Valtioneuvoston       doksi. Muun muassa hallinnOitavien pääomi-
24331: päätöksessä täsmennetään säännöstä siten,           en kasvu on ollut erittäin voimakasta, ja yk-
24332: että yhtiö toimii liiketaloudellisin periaattein,   sityisten toimijoiden, kuten vakuutus- Ja elä-
24333: jolloin yhtiön kaikkea sijoitustoimintaa ohjaa      keyhtiöiden osuus pääoman tarjoajina Suo-
24334: kannattavuusvaatimus. Sijoituksia suunna-           messa onkin noussut merkittävästi.
24335: taan säännöksen mukaan yrityksiin, joilla             Myös yritystasolla tapahtuneet muutokset
24336: arvioidaan olevan liiketaloudelliset menesty-       ovat osaltaan tukeneet pääomasijoitusmark-
24337: misen mahdollisuudet ja joihin sijoittamises-       kinoilla tapahtunutta myönteistä suuntausta.
24338: ta on odotettavissa todennäköistä tuottoa           Suomalaisten pienten ja keskisuurten yritys-
24339: sijoitukselle. Sijoituksille asetetaan tuottota-    ten omavaraisuusaste on noussut merkittä-
24340: voitteet, jotka voivat vaihdella rahaston,          västi laman jälkeisistä ajoista. Tämän lisäksi
24341: kohdeyrityksen ja instrumentin mukaan.              myös yritysten asenteet ovat muuttuneet
24342:    Kohdeyritysten ja rahastosijoitusten näkö-       myönteisemmiksi pääomasijoittajia kohtaan.
24343: kulmasta lain soveltaminen on tarkoittanut          Tapahtuneen kehityksen valossa Suomen
24344: sitä, että yhtiön tekemät sijoitukset ovat koh-     Teollisuussijoitus Oy:n toiminnalle alun pe-
24345: dentuneet pääasiassa muihin kuin toimintan-         rin asetettujen tavoitteiden voidaan katsoa
24346: sa alkuvaiheessa oleviin yrityksiin keskitty-       toteutuneen varsin hyvin.
24347: viin rahastoihin.                                     Myönteisestä kehityssuunnasta huolimatta
24348:    Lain 3 §:n mukaan yhtiön osakkeista tulee        suomalaisilla yritysrahoitusmarkkinoilla, ja
24349: valtion välittömässä omistuksessa ja hallin-        osaltaan siis pääomasijoitusmarkkinoillakin,
24350: nassa olla määrä, joka on yli puolet yhtiön         esiintyy kuitenkin puutteita, joihin oikein
24351:                                                     kohdennetuilla julkisen sektorin toimenpi-
24352:                                                     teillä voidaan merkittävästi vaikuttaa. Esi-
24353:                                        HE 132/1999 vp                                          3
24354: 
24355: merkiksi pääomasijoitusmarkkinoiden kehi-         ohella koskemaan myös palveluelinkeinoja.
24356: tysastetta kuvaavien uusien listautumisten ja        Koska pääomasijoitusmarkkinat toimivat
24357: kasvuyritysten lukumäärän, tutkimus- ja ke-       tehokkaasti yritysten kasvu- ja laajentumis-
24358: hittämistulosten kaupallistumisen uusien in-      vaiheen rahoituksessa, yhtiön toiminnan en-
24359: novatiivisten yritysten muodossa sekä rahas-      sisijaisena painopistealueena olisi oltava al-
24360: tojen erikoistumis- ja kansainvälistymisas-       kavien yritysten oman pääoman ehtoisen
24361: teen valossa tarkasteltuna Suomen pääomasi-       rahoituksen saatavuuden parantaminen. Toi-
24362: joitusmarkkinoilla on vielä paljon kehittymi-     minnassa painotettaisiin erityisesti siemen- ja
24363: sen varaa. Uusia kasvuyrityksiä niin koti-        käynnistysvaiheen yrityksiin sijoittavien ra-
24364: maisille, kuin eurooppalaisille tai globaaleil-   hastojen kehittämistä ja pääomittamista, alu-
24365: lekaan markkinoille ei ole syntynyt odotetul-     eellisen sijoitusverkoston pääomien kartutta-
24366: la tavalla. Varsinkin kasvuyritysten aikaisen     mista sekä Euroopan unionin rahoituksen
24367: kehitysvaiheen rahoituksessa on edelleen          hallinnointia.
24368: ongelmia. Vuonna 1998 kerätystä pääomasta            Yhtiön toiseksi painopistealueeksi määri-
24369: ainoastaan 4 % arvioidaan kohdistuvan ai-         teltäisiin oman pääoman ehtoiset suorat si-
24370: kaisen kehitysvaiheen innovatiivisiin yrityk-     joitukset suurehkoihin yrityshankkeisiin. Tä-
24371: siin. Alkuvaiheen, ja erityisesti siemen- ja      mä merkitsisi Suomen Teollisuussijoitus
24372: käynnistysvaiheen yrityksiin keskittyviin         Oy:n toimialan laajentamista nykyiseen ver-
24373: rahastoihin ei Suomen Teollisuussijoitus Oy       rattuna. Tällaisia hankkeita voisivat olla
24374: pääsääntöisesti ole voinut sijoittaa laissa       muun muassa erilaiset rakenne- ja toimiala-
24375: määritellystä tiukasta liiketaloudellisuuden      järjestelyt, eurooppalaiset suurhankkeet, ul-
24376: periaatteesta ja sijoituksille asetettavasta      komaisten investointien toteuttaminen Suo-
24377: tuottotavoitteesta johtuen.                       messa sekä suuret teknologiahankkeet
24378:   Suurehkojen oman pääoman ehtoisten ris-            Vaikka yhtiön toiminnan painopisteiden
24379: kipitoisten hankkeiden käynnistäminen ilman       muuttaminen saattaisi johtaa yksittäisissä
24380: julkisen sektorin myötävaikutusta on vallit-      hankkeissa nykyistä suurempaan riskinot-
24381: sevilla rahoitusmarkkinoilla ollut erityisen      toon, yhtiön koko sijoitustoiminnan tasolla
24382: hidasta. Tällaisia valtion oman pääoman eh-       pyritään liiketaloudelliseen kannattavuuteen.
24383: toisia sijoituksia ja riskinjakoa edellyttäviä    Sijoituksille asetettaisiin aina tuottotavoite,
24384: hankkeita ovat esimerkiksi erilaiset toimiala-    joka kuitenkin voisi vaihdella sijoituksen
24385: ja rakennejärjestelyt, eurooppalaiset suur-       kohteesta ja riskistä riippuen. Alkuvaiheen
24386: hankkeet, ulkomaiset investoinnit Suomessa        yrityksiin kohdentuviin rahastosijoituksiin
24387: sekä mittavat teknologiahankkeet Kyseisten        sekä suurehkoihin yrityshankkeisiin sisälty-
24388: oman pääomaehtoisten riskipitoisten yri-          vää suurempaa riskiä voitaisiin tasapainottaa
24389: tyshankkeiden rahoitus ei ole yleensä Suo-        sijoituksilla vähempiriskisiin kohteisiin.
24390: men Teollisuussijoitus Oy:lle mahdollista            Valtioneuvoston vahvistamien sijoitustoi-
24391: nykyisen yhtiötä koskevan lainsäädännön           mintaa koskevien yleisten suuntaviivojen
24392: pohjalta.                                         ohella kauppa- ja teollisuusministeriö voisi
24393:                                                   antaa yhtiölle toimeksiantoja elinkeinopoli-
24394:                                                   tiikan toteuttamisen kannalta tärkeiden ta-
24395: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset            voitteiden saavuttamiseksi.
24396:      ehdotukset
24397: 
24398:    Esityksellä täsmennettäisiin Suomen Teol-      4.   Esityksen vaikutukset
24399: lisuussijoitus Oy:n tehtävää ja keinovalikoi-
24400: maa vallitsevilla pääomasijoitus- ja rahoitus-    4.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset
24401: markkinoilla ilmenevien puutteiden korjaa-
24402: miseksi.                                            Paavo Lipposen II hallituksen ohjelman
24403:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnan       mukaan valtion omaisuuden myynnistä saa-
24404: yleinen tavoite olisi oman pääoman ehtoisen       tavat tulot ohjataan ensisijaisesti valtiovelan
24405: rahoituksen kohdistaminen sellaisiin yritys-      lyhentämiseen, tutkimus- ja kehitystyön saa-
24406: rahoituksen ongelma-alueisiin, joihin yksi-       vutetun menotason turvaamiseen, sekä Suo-
24407: tyinen sektori yksin ei pääomasijoitusmark-       men Teollisuussijoitus Oy:n toimintaedelly-
24408: kinoiden kehittymisestä huolimatta sijoita        tysten vahvistamiseen.
24409: riittävästi varoja. Lisäksi yhtiön toimintaa        Tavoitteeksi tulisi asettaa, että valtion
24410: ehdotettaisiin laajennettavaksi teollisuuden      omaisuuden myyntituloista ohjattaisiin kulu-
24411: 4                                       HE 132/1999 vp
24412: 
24413: valla vaalikaudella vähintään 1 miljardia          edellytyksiä vaikuttaisi merkittävästi joko
24414: markkaa Suomen Teollisuussijoitus Oy:n             välittömästi tai välillisesti myös teollisuus-
24415: sijoitustoimintaan. Esitys ei suoranaisesti        yritysten kehitykseen.
24416: liity valtion vuoden 2000 talousarvioesityk-
24417: seen, mutta tulisi käsitellä sen yhteydessä.
24418:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnal-       4.2. Organisaatio- ja
24419: le asetettaisiin kokonaissijoitukset huomioon           henkilöstövaikutukset
24420: ottaen liiketaloudellinen kannattavuustavoite.
24421: Erityistilanteissa, kuten siemen- ja käynnis-         Esitettyjen uusien toimintojen toteuttami-
24422: tysvaiheen rahastosijoituksissa sekä suorissa      nen edellyttäisi Suomen Teollisuussijoitus
24423: sijoituksissa pitkäaikaista riskinottoa edellyt-   Oy:n organisaation kehittämistä, resurssien
24424: täviin yrityshankkeisiin voitaisiin kuitenkin      lisäämistä sekä asiantuntemuksen laajenta-
24425: hyväksyä tavanomaista alhaisempi tuotto-           mista. Yhtiö voisi käyttää myös ulkopuolisia
24426: odotus ja suurempi riski. Kannattavuusta-          palveluja esimerkiksi sijoituskohteiden ana-
24427: voitteen turvaamiseksi yhtiö voisi tehdä var-      lysoinoissa ja hallinnoinnissa. Koska lisäre-
24428: sinaisten toimintansa painopistealueiden           surssien täsmällistä tarvetta on vaikea arvi-
24429: ohella korkeamman tuotto-odotuksen sijoi-          oida tässä vaiheessa, yhtiön hallitus päättäisi
24430: tuksia ensisijaisesti hyvätuottoisiin rahastoi-    asiasta myöhemmin.
24431: hin.
24432:    Toiminnan uudelleenohjaamisella voidaan
24433: arvioida olevan keskeinen merkitys siemen-         5.   Asian valmistelu
24434: ja aikaisen kasvuvaiheen pääomasijoitus-
24435: markkinoille. Julkisten varojen kohdentami-          Talouspoliittinen ministerivaliokunta puol-
24436: nen aikaisen kehitysvaiheen teknologiayri-         si 13 päivänä elokuuta 1998 pidetyssä ko-
24437: tyksiin keskittyvään pääomasijoitustoimin-         kouksessaan kauppa- ja teollisuusministeriön
24438: taan loisi edellytyksiä myös yksityisen pää-       esitystä käynnistää valmistelutyö Suomen
24439: oman kiinnostumiseen siemen- ja aikaisen           Teollisuussijoitus Ox:n toimialan laajentami-
24440: kehitysvaiheen pääomasijoitusmarkkinoihin.         seksi. Asiaa käsiteltiin Suomen Teollisuussi-
24441: Toiminnalla pystyttäisiin osaltaan vaikutta-       joitus Oy:n toimialan laajentamista koskevan
24442: maan aikaisen kasvuvaiheen, ja varsinkin           muistion (9.10.1998) pohjalta hallituksen ta-
24443: siemenvaiheen yritysten rahoitustilanteen          louspoliittisessa ministerivaliokunnassa 13
24444: parantumiseen, sekä innovatiivisten yritysten      päivänä lokakuuta 1998.
24445: tuotteiden kaupallistamiseen ja kasvuun.             Hallitusohjelmaan sisältyvien kannanotto-
24446:    Pitkäaikaista riskinottoa edellyttäviin yri-    jen pohjalta asiaa on valmisteltu virkamies-
24447: tyshankkeisiin tehtävien suorien sijoitusten       työnä kauppa- ja teollisuusministeriössä. Mi-
24448: taloudelliset vaikutukset voidaan arvioida         nisteriö on valmistelutyön aikana ollut yh-
24449: Suomen elinkeinoelämälle merkittäviksi.            teydessä pääomasijoitus- ja rahoitusmarkki-
24450: Suorien sijoitusten tarkoituksena olisi madal-     noilla toimivien yhteisöjen ja niiden asian-
24451: taa kynnystä yksityisten sijoittajien mukaan-      tuntijoiden kanssa. Luonnoksesta hallituksen
24452: tulolle sekä vähentää ulkomaisten yritysten        esitykseksi laiksi Suomen Teollisuussijoitus
24453: riskiä liiketoiminnan laajentamiseksi Suo-         Oy nimisestä valtionyhtiöstä pyydettiin lau-
24454: meen. Sijoitukset mahdollistaisivat lisäksi        sunto Suomen Teollisuussijoitus Oy:ltä,
24455: sellaisten kehityskelpoisten riskihankkeiden       Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliitolta,
24456: käynnistämisen sekä ylimenokauden rahoi-           Suomen Yrittäjiltä sekä Suomen pääomasi-
24457: tuksen turvaamisen, jotka ovat elinkeinopo-        joitus ry:ltä. Lausunnoissa esitetyt lakiesityk-
24458: liittisten tavoitteiden kannalta merkittäviä.      sen yksityiskohtaisia perusteluja koskevat
24459:    Yhtiön toimialan laajentaminen koskemaan        täsmennykset ja tarkennukset on huomioitu
24460: myös palveluelinkeinoa, ja erityisesti osaa-       mahdollisuuksien mukaan esitystä valmistel-
24461: misintensiivisten palveluyritysten toiminta-       taessa.
24462:                                           HE 132/1999 vp                                            5
24463: 
24464: 
24465:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
24466: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                       tointipankin (EIB) ja Euroopan investointira-
24467:                                                      haston (EIF) riskirahoitus. Euroopan unionin
24468:    1 §. Lakiehdotuksen 1 §:ssä määriteltäisiin       rahoitukseen liittyvät toiminnot käsittäisivät
24469: Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnan             Suomen Teollisuussijoitus Oy:n asiantunte-
24470: yleinen tarkoitus sekä tehtävien sijoitusten         muksen hyväksikäyttöä rahoituksen hallin-
24471: toteutusperiaatteet.                                 noinnissa.
24472:    1 §:n 1 momentin mukaan sijoitustoimin-              Esityksen tavoitteena olisi, että merkittävä
24473: nan ensimmäisenä painopistealueena olisi             osuus yhtiön rahastosijoiituksista kohdistet-
24474: rahoituksen kanavointi rahastosijoituksina           taisiin innovatiivisten yritysten alkuvaihee-
24475: yritysrahoituksen ongelma-alueille sellaisiin        seen, ja erityisesti aivan käynnistysvaihee-
24476: riskipitoisiin hankkeisiin, joihin yksityinen        seen keskittyviin rahastoihin. Sijoitukset ai-
24477: sektori ei rahoitusmarkkinoiden kehittymi-           kaisessa kasvuvaiheessa oleviin yrityksiin
24478: sestä huolimatta kanavoi riittävästi varoja.         olisi aina tarkoituksenmukaista tehdä toimin-
24479: Toiminnan kehittämisen painopistealueena             taan erikoistuneiden rahastojen kautta.
24480: olisi tällöin siemen- ja käynnistysvaiheen ra-          Vaikka yhtiön sijoitukset pääomasijoitus-
24481: hastosijoitukset, alueellisen rahastoverkoston       markkinoilla kohdistuisivatkin pääasiassa ra-
24482: kehittäminen ja pääomittaminen sekä Euroo-           hastosijoituksiin, myös suorien oman pää-
24483: pan unionin rahoituksen hallinnointi.                oman ehtoisten sijoitusten kohdentammen
24484:   Siemen- ja käynnistysvaiheen rahastosijoi-         pitkäaikaista riskinottoa edellyttäviin suureh-
24485: tusten lisäämisessä ja sijoitusten hallinnoin-       koihin yksittäisiin yrityshankkeisiin olisi ra-
24486: uin järjestämisessä tulisi painottaa valtion         hoitusmarkkinoilla vallitsevan tilanteen mu-
24487: erityisrahoittajien yhteistyötä. Erityisesti tuli-   kaan perusteltua. Suomessa ei ole riittävästi
24488: si ottaa huomioon Suomen itsenäisyyden               sellaisia kotimaisin pääomin toimivia rahas-
24489: juhlarahaston (SITRA) siemenrahoitusalueen           toja, jotka laajamittaisesti pystyisivät koh-
24490: kokemus ja Teknologian kehittämiskeskuk-             deotamaan rahoitusta elinkeinorakenteen ra-
24491: sen merkittävä asema tutkimus- ja tuotekehi-         kennemuutoksen kannalta tärkeisiin kohtei-
24492: tysrahoituksen ohjaajana. Suomen Teolli-             siin. Tällaisia 1 §:n 2 momentissa tarkoitet-
24493: suussijoitus Oy ja SITRA voisivat yhteis-            tuja yksittäisiä yrityshankkeita olisivat erityi-
24494: työssä kehittää toimintamallin uudentyyppi-          sesti rakenne- ja toimialajärjestelyt, eu-
24495: sestä rahastosta, joka keskittyisi sijoittamaan      rooppalaiset suurhankkeet, ulkomaisten in-
24496: siemen- ja käynnistysvaiheen yrityksiin. Täl-        vestointien toteuttaminen Suomessa sekä
24497: laista rahastoa perustettaessa selvitettäisiin       suuret teknologiahankkeet
24498: myös yksityisten tahojen kiinnostus pääomit-            Suorien sijoitusten tarkoituksena olisi ma-
24499: taa ja hallinnoida rahastoa.                         daltaa kynnystä yksityisten sijoittajien mu-
24500:   Alueellisen rahastoverkoston kehittäminen          kaantulolle sekä vähentää ulkomaisten yri-
24501: ja pääomittaminen olisivat tärkeä osa pää-           tysten riskiä liiketoiminnan laajentamiseksi
24502: omasijoitustoimialan kehittämistä. SITRA on          Suomeen. Suorilla sijoituksilla turvattaisiin
24503: vastannut alueellisten rahastojen hallinnoin-        lisäksi kehityskelpoisten riskihankkeiden
24504: tiyhtiöiden kehittämisestä ja Suomen Teolli-         käynnistäminen sekä ylimenokauden rahoi-
24505: suussijoitus Oy rahastojen pääomittamisesta          tuksen tarve. Kysymys olisi tältäkin osin
24506: ja rahastojen sijoitustoiminnan valvonnasta.         markkinapuutteiden tunnistamisesta ja toi-
24507: Tavoitteena olisi kehittää alueellista pää-          minnan kohdistamisesta niiden poistamiseen.
24508: omasijoitustoimintaa siten, että rahastojen             Sijoitukset tehtäisiin oman pääoman ehtoi-
24509: koko on oikein mitoitettu toiminta-alueen            sina. Oman pääoman ehtoinen sijoitus täyt-
24510: sijoituspotentiaaliin nähden, ja että rahasto-       tää seuraavat tuntomerkit: vakuudettomuus,
24511: jen hallinnointiyhtiöt voitaisiin yksityistää.       takaisinmaksun rajoitus ja koron tai muun
24512:   Tavoitteena olisi myös edistää Euroopan            tuoton maksamisen rajoitus. Tällaisia sijoi-
24513: unionin rahoituslähteistä riskirahoitukseen          tuksia voivat olla osakesijoitukset, pääoma-
24514: kohdennettavissa olevien varojen tehokasta           lainat ja vaihtovelkakirjalainat. Lisäksi yhtiö
24515: ja tarkoituksenmukaista ohjaamista sijoitus-         voi sijoittaa välirahoitusinstrumentein. Näi-
24516: kohteisiin. Euroopan unionin rahoituslähteitä        den lainainstrumenttien tuntomerkkejä ovat
24517: olisivat Euroopan aluekehitysrahaston                vakuudettomuus ja heikompi                etuoi-
24518: (EAKR)-osarahoitus sekä Euroopan inves-              keusasema. Yhtiön tekemään sijoitukseen ei
24519: 6                                       HE 132/1999 vp
24520: 
24521: tarvitsisi liittyä äänivaltaa. Sijoituskohteen     pttolSlssa rahastosijoituksissa tai suorissa
24522: kokonaisriskin hallinta pitkäaikaista riskiä       sijoituksissa pitkäaikaista riskinottoa edellyt-
24523: sisältävissä suorissa sijoituksissa saattaa tie-   täviin yrityshankkeisiin asetettaisiin liiketa-
24524: tyissä tilanteissa edellyttää myös oman pää-       loudellisen kannattavuusperiaatteen mukai-
24525: oman ehtoisten korkoinstrumenttien käyttö-         nen tuottotavoite, joka voisi kuitenkin vaih-
24526: mahdollisuutta.                                    della eri sijoituskohteiden osalta. Edellä mai-
24527:   Koska suorat sijoitukset suurehkoihin pit-       nituissa sijoituksissa voitaisiin poikkeukselli-
24528: käkestoista riskinottoa edellyttäviin hankkei-     sesti hyväksyä tavanomaista alhaisempi tuot-
24529: siin eivät aina kuulu perinteiseen pää-            to-odotus. Tämä tarkoittaisi sitä, että erityis-
24530: omasijoitustoimialaan, olisi pääomasijoitus-       tapauksissa rahoitus voitaisiin toteuttaa al-
24531: toiminta liian ahdas määritelmä kuvaamaan          haisemmalla tuotto-odotuksella kuin mitä
24532: yhtiön uutta tehtäväkenttää. Täten esitetään,      yksittäiseen sijoituskohteeseen sisältyvä riski
24533: että yhtiön tekemistä sijoituksista käytettäi-     edellyttäisi. Periaatteella turvattaisiin yhtiön
24534: siin yleistermiä "oman pääoman ehtoinen si-        mahdollisuus sijoittaa sellaisiin elinkeinopo-
24535: joitustoiminta".                                   liittisesti tärkeisiin kohteisiin, jotka yksityi-
24536:   Yhtiö toimisi vähemmistösijoittajana sekä        sesti toimivilla markkinoilla jäisivät toteutu-
24537: pääomasijoitusrahastoissa että yksittäisissä       matta.
24538: kohdeyrityksissä. Yksittäisten suorien sijoi-         Yhtiön sijoitussalkun tasapainottamistar-
24539: tusten tapauksessa enemmistösijoitukset voi-       koituksessa ja kannattavuustavoitteen turvaa-
24540: sivat poikkeuksellisesti olla väliaikaisina        miseksi voitaisiin pääomasijoitusmarkkinoil-
24541: järjestelyinä mahdollisia.                         la tehdä sijoituksia myös muihin myöhem-
24542:   Pääomasijoitusmarkkinoilla vallitseva ti-        män kehitysvaiheen yrityksiin keskittyviin
24543: lanne huomioituna, yhtiön toimialaa tulisi         rahastoihin. Poikkeuksellisesti kyseeseen
24544: laajentaa koskemaan teollisuuden ohella            voisivat tulla myös kasvuvaiheessa oleviin
24545: myös palvelusektoria. Näin voitaisiin julki-       yrityksiin kohdistuvat suorat sijoitukset. Lii-
24546: sen sektorin toimenpitein myötävaikuttaa           ketaloudellinen periaate olisi säädöksessä
24547: myös osaaruisintensiivisten palveluyritysten       määritelty siten, että se toteutuisi yhtiön ko-
24548: toimintaedellytyksiin.                             ko sijoitustoiminnan tasolla.
24549:   2 §. Lakiehdotuksen 2 §:ssä määriteltäisiin         Sijoitukset tehtäisiin pääsääntöisesti yhdes-
24550: yhtiön sijoitustoiminnan liiketaloudellinen        sä muiden, ensisijaisesti yksityisten sijoittaji-
24551: kannattavuustavoite sekä yksittäisissä sijoi-      en kanssa. Pitkäaikaista riskinottoa edellyttä-
24552: tuspäätöksissä hyväksyttävä tavanomaista           vät suorat sijoitukset olisivat tyypillisesti
24553: alhaisempi tuotto-odotus ja suurempi riski.        keskisuurten tai suurten yritysten uuden tek-
24554: Esitetty säännös tarkoittaisi sitä, että vaikka    nolo~ian käyttöönottoon tai uuden tuotanto-
24555: yhtiön toiminnalla on liiketaloudellinen kan-      toimmnan käynnistämiseen liittyviä hankkei-
24556: nattavuustavoite, ei tavoite estäisi ottamasta     ta. Kyseisissä suorissa sijoituksissa yhtiö toi-
24557: poikkeuksellisesti yksittäisten sijoitusten ta-    misi pääasiassa vähemmistösijoittajana, ei
24558: pauksessa suurtakin riskiä. Kannattavuusvaa-       siis johtavana sijoittajana.
24559: timuksesta seuraisi, että yhtiöllä tulisi olla        Myös rahastosijoituksissa pyrittäisiin sii-
24560: samat toimintaedellytykset kuin muillakin          hen, että mahdollisimman suuri osa rahaston
24561: pääomasijoitus- ja rahoitusmarkkinoilla toi-       kokonaispääomasta tulisi yksityiseltä sekto-
24562: mivilla yrityksillä. Koska kannattavuusta-         rilta. Poikkeuksellisesti voitaisiin hyväksyä
24563: voitteen lisäksi yhtiölle asetettaisiin elinkei-   myös kokonaan julkisesti pääomitetut rahas-
24564: nopoliittisia tavoitteita, olisi kannattavuudel-   tot. Tämä olisi perusteltua esimerkiksi tilan-
24565: le aiheutuvat lisärasitukset otettava huomi-       teissa, joissa Suomen Teollisuussijoitus Oy
24566: oon asetettaessa elinkeinopoliittisia tavoittei-   yhteistyössä SITRA:n kanssa perustaisi alka-
24567: ta toteuttavien sijoitusten tuottovaatimuksia.     viin teknologiayrityksiin keskittyvän rahas-
24568:   Tavanomaista suurempi riski voitaisiin           ton. Tällöinkin tavoitteeksi tulisi asettaa, että
24569: hyväksyä kohdennettaessa rahoitusta siemen-        rahastojen toiminnan käynnistyttyä lisäpää-
24570: ja käynnistysvaiheen, ja erityisesti aikaisen      omitusta saataisiin yksityisiltä sijoittajilta.
24571: kasvuvaiheen teknologiayrityksiin keskitty-           3 §. Pykälän mukaan yhtiön koko osake-
24572: viin rahastoihin. Toisaalta myöskin suorien        kannan olisi oltava valtion välittömässä
24573: yrityshankkeita koskevien sijoitusten tapauk-      omistuksessa ja hallinnassa. Voimassa ole-
24574: sessa olisi perusteltua sijoittaa riskipitoisiin   van lain mukaan yhtiön osakkeista tulisi val-
24575: normaalia pidempää sijoitusaikaa edellyttä-        tion välittömässä omistuksessa ja hallinnassa
24576: viin yrityshankkeisiin. Myös kyseisissä riski-     olla määrä, joka on yli puolet yhtiön kaikki-
24577:                                          HE 132/1999 vp                                           7
24578: 
24579: en osakkeiden tuottamasta äänimäärästä. Tä-           Pykälän 2 momentin mukaan yhtiön olisi
24580: tä perusteltiin sillä, että omistuspohjan laa-      annettava kauppa- ja teollisuusministeriölle
24581: jentaminen voi osoittautua tarpeelliseksi.          sen pyynnöstä toiminnan ohjaamisen ja val-
24582: Käytännössä valtio omistaa yhtiön tällä het-        vonnan kannalta tarpeellisia tietoja. Tietojen
24583: kellä kokonaan. Ottaen huomioon esitykses-          antaminen voisi perustua yhtiön kanssa so-
24584: sä määritellyt Suomen Teollisuussijoitus            vittavaan säännölliseen raportointikäytän-
24585: Oy:n tehtävät ja toimintaperiaatteet, käyttäisi     töön, tai taT{Jeen mukaan kauppa- ja teolli-
24586: yhtiö merkittävää elinkeinopoliittista valtaa.      suusministenön esittämään erilliseen pyyn-
24587: Tästä syystä valtion tulisi jatkossakin omis-       töön. Ohjauksen ja valvonnan kannalta riittä-
24588: taa yhtiö kokonaan.                                 vän raportoinnin tietosisältö yksilöitäisiin
24589:    4 §. Pykälän 1 momentin mukaan valtio-           omistaja-, elinkeino- ja teknologiapoliittisesti
24590: neuvosto vahvistaisi yhtiön sijoitustoiminnan       keskeisten tavoitteiden seuranta- ja valvonta-
24591: yleiset suuntaviivat. Näiden tulee olla yh-         tarpeen pohjalta.
24592: denmukaiset lain 1 §:ssä määritellyn yhtiön           4 §:n 3 momentin mukaan yhtiö kuuluisi
24593: toiminnan tarkoituksen kanssa. Yhtiön ope-          kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
24594: ratiivisesta toiminnasta vastaisivat yhtiön la-     nonalaan.
24595: kisääteiset toimielimet Tämän lisäksi kaup-           5 §. Pykälän mukaan lain täytäntöönpanos-
24596: pa- ja teollisuusministeriö voisi antaa yh-         ta säädettäisiin tarvittaessa kauppa- ja teolli-
24597: tiölle toimeksiantoja, jotka ovat tarpeen yh-       suusministeriön päätöksellä.
24598: tiölle asetettujen tavoitteiden saavuttamisek-        6 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi ta-
24599: si. Toimeksiannoilla tarkoitettaisiin elinkei-      vanomainen voimaantulosäännös.
24600: nopoliittisesti tärkeisiin hankkeisiin tehtäviä,      Ennen esityksen voimaantuloa tehtyihin
24601: lähinnä suoria sijoituksia, joita toteutettaisiin   yhtiön sitoumuksiin sovellettaisiin sitou-
24602: kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä.       mushetkellä voimassa olleita säännöksiä.
24603: Näissä tapauksissa yhtiön hallituksen kuu-
24604: lemisen jälkeen asia vietäisiin talouspoliitti-     2.   Tarkemmat säännökset ja
24605: seen ministerivaliokuntaan, jonka jälkeen                määräykset
24606: lopullisen päätöksen asiassa tekisi yhtiön
24607: hallitus tai yhtiökokous. Yhtiöön sovellettai-        Kauppa- ja teollisuusministeriö antaisi tar-
24608: siin sellaisiin kauppa- ja teollisuusministeri-     vittaessa tarkempia säännöksiä lain täytän-
24609: ön hallinnonalalla toimiviin valtionyhtiöihin       töönpanosta.
24610: hyväksyttyjä periaatteita, joille on asetettu
24611: kannattavuustavoitteen ohella muita, lähinnä        3.   Voimaantulo
24612: elinkeinopoliittisia tavoitteita. Tällaisissa ta-
24613: pauksissa on elinkeinopoliittisista tavoitteista      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
24614: kannattavuudelle aiheutuvat lisärasitukset          vänä tammikuuta 2000.
24615: joko korvattava kansainvälisten sopimusten
24616: sallimissa rajoissa taikka otettava huomioon          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
24617: asetettaessa yhtiölle tuottovaatimuksia.            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
24618:                                                     tus:
24619: 8                                      HE 132/1999 vp
24620: 
24621: 
24622:                                             Laki
24623:                    Suomen Teollisuussijoitus Oy -nimisestä valtionyhtiöstä
24624: 
24625: 
24626:                       1§                              Yhtiön on annettava kauppa- ja teollisuus-
24627:   Suomen Teollisuussijoitus Oy -mmtsen              ministeriölle sen pyynnöstä yhtiön toiminnan
24628: valtionyhtiön tarkoituksena on parantaa eri-        ohjaamisen ja valvonnan kannalta tarpeelli-
24629: tyisesti pienen ja keskisuuren yritystoimin-        sia tietoja.
24630: nan edellytyksiä tekemällä oman pääoman               Yhtiö kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-
24631: ehtoisia sijoituksia pääomasijoitustoimintaa        riön hallinnonalaan.
24632: harjoittaviin yhteisöihin.
24633:   Yhtiö voi tehdä oman pääoman ehtoisia                                 5§
24634: sijoituksia suoraan kohdeyrityksiin erityisesti       Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
24635: pitkäaikaista riskinottoa edellyttävissä yri-       töönpanosta antaa tarvittaessa kauppa- ja
24636: tyshankkeissa.                                      teollisuusministeriö.
24637:                      2§                                                 6§
24638:   Yhtiön toiminnan tulee olla liiketaloudelli-       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
24639: sesti kannattavaa.                                 kuuta 20 ...
24640:   Yksittäisissä sijoituspäätöksissä voidaan          Tällä lailla kumotaan pääomasijoitustoi-
24641: poikkeuksellisesti hyväksyä tavanomaista           mintaa harjoittavasta valtionyhtiöstä 29 päi-
24642: alhaisempi tuotto-odotus ja suurempi riski.        vänä joulukuuta 1994 annettu laki
24643:                                                    (153111994) sekä Suomen Teollisuussijoitus
24644:                      3§                            Oy:n pääomasijoitustoiminnan yleisistä peri-
24645:   Yhtiön koko osakekannan on oltava valti-         aatteista 19 päivänä syyskuuta 1996 annettu
24646: on välittömässä omistuksessa ja hallinnassa.       valtioneuvoston päätös (702/ 1996). Ennen
24647:                                                    tämän lain voimaan tuloa tehtyihin yhtiön
24648:                       4§                           sitoumuksiin sovelletaan tämän lain voimaan
24649:    Valtioneuvosto vahvistaa yhtiön sijoitustoi-    tullessa voimassa olleita mainitun lain sekä
24650: minnan yleiset suuntaviivat. Kauppa- ja teol-      valtioneuvoston päätöksen säännöksiä.
24651: lisuusministeriö voi antaa yhtiölle toimek-
24652: siantoja, jotka ovat tarpeen yhtiölle asetettu-
24653: jen tavoitteiden saavuttamiseksi.
24654: 
24655: 
24656: 
24657:     Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
24658: 
24659: 
24660:                                      Tasavallan Presidentti
24661: 
24662: 
24663: 
24664: 
24665:                                     MARTTI AHTISAARI
24666: 
24667: 
24668: 
24669: 
24670:                                                   Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
24671:                                        HE 133/1999 vp
24672: 
24673: 
24674: 
24675: 
24676:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tavaramemkilain
24677:                             muuttamisesta
24678: 
24679: 
24680: 
24681: 
24682:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
24683: 
24684: 
24685:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tava-      olisi riippuvainen siitä, onko tavara tuotu
24686: ramerkkilakia. Ehdotuksen mukaan tavara-          Suomen alueelle jälleenvietäväksi edelleen
24687: merkin hakijalle annettaisiin mahdollisuus        kolmanteen maahan. Samoin ehdotetaan tar-
24688: pyytää hakemuksensa jakamista tai vaihtoeh-       kistettavaksi säännöksiä, jotka koskevat kan-
24689: toisesti tavaramerkkiä koskevan rekisteröin-      sainvälistä rekisteröintiä ja yhteisön tavara-
24690: tinsä jakamista. Vastaavasti ehdotetaan, että     merkin rekisteröintiä.
24691: hakemus voitaisiin hylätä osittain tai rekiste-     Lisäksi ehdotetaan, että tavaramerkkilaissa
24692: röinti kumota väitteen johdosta osittain. Joi-    säädetty ilmoitusvelvollisuus siitä, että merk-
24693: takin täsmennyksiä ehdotetaan tavaramerkin        ki on rekisteröity, laajennettaisiin koskemaan
24694: erottamiskyvyn ja rekisteröinnin esteiden         myös sähköisessä muodossa olevia julkaisu-
24695: osalta. Tavaramerkkilain soveltamisalan           ja.
24696: osalta lakiin ehdotetaan lisäystä, jonka mu-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
24697: kaan tavaramerkin yksinoikeuden sisältö ei        1 päivänä maaliskuuta 2000.
24698: 
24699: 
24700: 
24701: 
24702:                                     YLEISPERUSTELUT
24703: 
24704: 
24705: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              kansainväliseen rekisterijärjestelmään alku-
24706:                                                   vuodesta 1996.
24707: 1.1. Yleistä                                         Erityisesti Madridin pöytäkirjan mukaiseen
24708:                                                   rekisterijärjestelmään liittymisen ja yhteisön
24709:    Kuluvalla vuosikymmenellä tavaramerkki-        tavaramerkistä annetun asetuksen johdosta
24710: järjestelmä on ollut voimakkaan kansainväli-      tavaramerkkilakia on Suomessa muutettu
24711: sen kehityksen kohteena. Esimerkkeinä voi-        vastaamaan niissä asetettuja vaatimuksia.
24712: daan mainita Maailman kauppajärjestön             Tavaramerkkilakiin muun muassa lisättiin
24713: (WTO) perustamissopimuksen (SopS 5/95)            kaksi uutta lukua ja useita rekisteröinti-
24714: liitteenä oleva sopimus teollis- ja tekijänoi-    menettelyä koskevia säännöksiä täsmennet-
24715: keuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista        tiin. Muutokset tulivat voimaan 1 päivänä
24716: (TRIPS-sopimus), Maailman henkisen omai-          huhtikuuta 1996.
24717: suuden järjestön (WIPO) puitteissa neuvotel-         Nykyiseen      tavaramerkkilainsäädäntöön
24718: tu kansainvälinen tavaramerkkilainsäädännön       perustuva tavaramerkin hakemusmenettely
24719: harmonisointisopimus (Trademark Law               toimii yleensä hyvin. Kansainvälisessä toi-
24720: Treaty eli TLT) sekä yhteisön tavaramerkistä      mintaympäristössä tapahtuneet muutokset
24721: annettu asetus (EY) N:o 40/94. Suomen             luonnollisesti asettavat jatkuvasti uusia vaati-
24722: osalta merkittävää on ollut lisäksi Suomen        muksia myös puhtaasti kotimaiselle hake-
24723: liittyminen Madridin pöytäkirjan mukaiseen        musmenettelylle. Samoin kansainvälisen ja
24724: 
24725: 
24726: 292241M
24727: 2                                       HE 133/1999 vp
24728: 
24729: kotimaisen tavaramerkkirekisteröinnin kes-         mark Law Treaty), jäljempänä kansainväli-
24730: kinäistä suhdetta on syytä jatkuvasti arvioi-      nen tavaramerkkilakisopimus. Alun perin
24731: da, ettei kansallinen menettely joutuisi kan-      sopimuksella tavoiteltiin sopimusvaltioiden
24732: sainvälistä menettelyä huonompaan asemaan          tavaramerkkilainsäädäntöjen melko pitkälle
24733: lainsäädännöllisistä syistä.                       menevää harmonisointia, mutta neuvottelu-
24734:                                                    jen kuluessa tavoitetaso hiljalleen aleni. Ai-
24735: 1.2. Hakemus- ja rekisteröintimenettelyn           kaansaatu sopimus sisältääkin lähinnä tek-
24736:      kehittäminen                                  nisluonteisia määräyksiä rekisteröintimenet-
24737:                                                    telyyn liittyen. Sopimus tuli voimaan 1 päi-
24738:    Madridin pöytäkirjan mukaisen kansainvä-        vänä elokuuta 1996, ja sen on 5 päivään
24739: lisen rekisterijärjestelmän keskeisenä tavoit-     marraskuuta 1998 mennessä ratifioinut 21
24740: teena on mahdollistaa suojan saaminen tava-        maata. Suomi on ollut sopimusneuvotteluissa
24741: ramerkille useassa eri maassa tai eri yh-          alusta lähtien mukana ja sittemmin myöskin
24742: teisöjen alueella yhdellä hakemuksella. Kan-       hyväksynyt allekirjoituksenaan sopimuksen.
24743: sainvälisesti toimiville yrityksille tämä mer-       Suomen lainsäädäntö täyttää pääosin jo
24744: kitsee kustannusten alentumista ja hakemus-        nykyisellään sopimuksen asettamat vaati-
24745: menettelyn yksinkertaistumista. Vuoden             mukset. Muutos, joka sopimuksen vuoksi
24746: 1998 loppuun mennessä eli ensimmäisen              joudutaan tekemään, koskee hakemuksen ja
24747: kahden vuoden aikana, jona suomalaiset             rekisteröinnin jakamista. Sopimus edellyttää,
24748: ovat voineet tehdä hakemuksen kansainväli-         että hakijan pyynnöstä tavaramerkkiä koske-
24749: sestä rekisteröinnistä, hakemuksia on jätetty      va hakemus tai rekisteröinti on voitava jakaa
24750: vajaat 300. Hakemuksia on sittemmin jätetty        kahdeksi tai useammaksi hakemukseksi.
24751: kiihtyvällä tahdilla. Samaan aikaan ulkomaa-       Voimassa olevan tavaramerkkilain mukaan
24752: laiset merkinhaltijat ovat nimenneet Suomen        jakaminen ei ole mahdollista.
24753: kohdemaaksi yli 8 300 hakemuksessa.
24754:   Käytännön kokemusten perusteella kan-            1.4. Yhteisön tavaramerkkijärjestelmä
24755: sainvälisen rekisteröinnin voimaan saattami-
24756: seen liittyvää menettelyä on mahdollista ke-         Yhteisön tavaramerkistä annetulla neu-
24757: hittää. Tilanteessa, jossa kansainvälisen re-      voston asetuksella on luotu koko EY:n alu-
24758: kisteröinnin haltija ei anna pyydettyä rekiste-    een kattava tavaramerkkioikeus. Asetus tuli
24759: röintiedellytyksiä koskevaa lausumaa, rekis-       voimaan 15 päivänä maaliskuuta 1994. Kun
24760: teriviranomaisen on voimassa olevan lain           asetus on sellaisenaan suoraan sovellettavaa
24761: mukaan tehtävä erillinen päätös siitä, että        oikeutta, se edellyttää kansallisella tasolla
24762: rekisteröinti ei koske Suomea. Päätöksen           suhteellisen vähäisiä lainsäädäntötoimenpi-
24763: merkitys passiiviselle rekisteröinnin haltijalle   teitä. Suomessa asetuksen voimaantuloon oli
24764: on kuitenkin vähäinen ja lisäksi päätöksen         valmistauduttu jo ennen EU-jäsenyyttämme
24765: tiedoksiantaminen on usein erittäin vaikeaa.       säädetyillä muutoksilla tavaramerkkilakiin
24766: Tämän vuoksi päätöksen tekemisestä ehdote-         sekä lisäksi vuonna 1996 voimaan tulleilla
24767: taan luovuttavaksi.                                muutoksilla.
24768:   Kansallisen hakemus- ja rekisteröinti-             Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalli-
24769: menettelyn osalta on tarpeen tehdä joitakin        set tavaramerkkisäädökset on harmonisoitu
24770: muutoksia, jotka lähentävät kansallista me-        jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön
24771: nettelyä kansainväliseen rekisteröintimenette-     lähentämisestä annetulla ensimmäisellä neu-
24772: lyyn. Keskeisin uudistus liittyy tavaramerk-       voston direktiivillä 89/1 04/ETY, jäljempänä
24773: kihakemuksen ja -rekisteröinnin osittaiseen        tavaramerkkidirektiivi. Tavaramerkkidirektii-
24774: hylkäämiseen. Vastaavaa menettelyä nouda-          vin myötä keskeisimpiä muutoksia Suomen
24775: tetaan Madridin pöytäkirjan mukaisessa jär-        tavaramerkkilakiin oli uusi säännös tavara-
24776: jestelmässä. Tällaista mahdollisuutta ei ole       merkkiin kuuluvien oikeuksien sammumises-
24777: voimassa olevan tavaramerkkilain mukaan.           ta. Tämän tavaramerkkioikeuksien alueellista
24778:                                                    samruumista koskevan säännöksen sisältö
24779: 1.3. Kansainvälinen tavaramerkkilaki-              täsmentyi vielä vuonna 1998 yhteisöjen tuo-
24780:      sopimus                                       mioistUimen ennakkoratkaisupyyntöön anta-
24781:                                                    massa ratkaisussa (asia 355/96, Silhouette
24782:   Suomi on allekirjoittanut WIPOssa neuvo-         Intemational Schmied GmbH & Co. KG v.
24783: telluu kansainvälisen tavaramerkkilainsää-         Hartlauer Handelsgesellschaft mbH). Sen
24784: dännön harmonisointisopimuksen (Trade-             mukaisesti tavaramerkin haltija ei voi kieltää
24785:                                        HE 133/1999 vp                                            3
24786: 
24787: tavaramerkin käyttämistä nussa tavaroissa,       siksi todettujen tavaroiden hävittämistä. Ase-
24788: jotka haltija tai hänen suostumuksellaan joku    tusta sovelletaan ainoastaan kolmansien mai-
24789: muu on laskenut liikkeelle yhteismarkkinoil-     den kanssa käytävään kauppaan.
24790: la tätä tavaramerkkiä käyttäen. Lisäksi             Euroopan yhteisöjen komission antamien
24791: alueellisen sammumisen periaate sulkee yh-       tietojen mukaan tuoteväärennösasetusta on
24792: teisöjen tuomioistuimen ratkaisun mukaan          1 päivän heinäkuuta 1995 ja 30 päivän kesä-
24793: pois kansainvälisen sammumisen. Muutoin          kuuta 1997 välisenä aikana sovellettu 4 133
24794: Suomen tavaramerkkilaki oli pitkälti yh-         raportoituon pysäytystoimenpiteeseen, joista
24795: denmukainen tavaramerkkidirektiivissä ase-       63 tehtiin Suomessa. Vuoden 1998 aikana
24796: tettujen keskeisten vaatimusten kanssa.          Suomen tulliviranomaiset ovat lokakuun al-
24797:   Yhteisön tavaramerkkejä käsittelevä viras-     kuun mennessä pysäyttäneet noin 130 tava-
24798: to eli sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukais-     raerää, joiden on epäilty sisältävän tuotevää-
24799: taruisvirasto (OHIM), jäljempänä yhteisön        rennöksiä tai laittomasti valmistettuja tava-
24800: tavaramerkkivirasto, aloitti toimintansa huh-    roita.
24801: tikuussa 1996. Kahden ensimmäisen toimin-           Euroopan yhteisöjen komissio on 28 päi-
24802: tavuoden aikana eli vuosina 1996 ja 1997         vänä tammikuuta 1998 antanut ehdotuksen
24803: yhteisön tavaramerkkivirastolle jätettiin yh-    tuoteväärennösasetuksen           muuttamisesta
24804: teensä      70 248    tavaramerkkihakemusta.     (KOM(1998) 25 1opull.). Ehdotuksen mu-
24805: Käynnistysvaiheeseen liittyvän hakemustul-       kaan tuoteväärennösasetuksen soveltamisalaa
24806: van laannuttua vuoden 1998 aikana virastot-      laajennettaisiin koskemaan myös patentilla
24807: Ie jätettiin yhteensä 31 572 uutta hakemusta.    suojattuja tuotteita. Lisäksi ehdotetaan, että
24808: Yhteisön tavaramerkkijärjestelmä on siten        yhteisön tavaramerkin haltijat voisivat pyy-
24809: osoittautunut suosituksi ja se on käynnisty-     tää tuoteväärennösasetuksen mukaisia toi-
24810: nyt täydellä teholla heti alusta lähtien. Suo-   menpiteitä koko yhteisön alueella yhdellä
24811: malaiset ovat jättäneet yhteisön tavaramerk-     hakemuksella. Muutosehdotuksen käsittely
24812: kivirastolle 640 hakemusta vuosien 1996 ja       on vielä kesken.
24813: 1997 aikana ja 330 hakemusta vuoden 1998            Suomessa tavaramerkkioikeudellisen suo-
24814: aikana.                                          jan ala määritellään tavaramerkkilain 4 §:ssä.
24815:   Nykyisen tavaramerkkilain säännökset ei-       Oikeuskäytännössä tämän pykälän ja tuote-
24816: vät kaikilta yksityiskohdiltaan vastaa yh-       väärennösasetuksen välinen suhde on aihe-
24817: teisön tavaramerkistä annetun asetuksen          uttanut keskustelua. Tavaramerkkilain 4 §:n
24818: säännöksiä. Joitakin eroja löytyy tavaramer-     sanamuotoon ja lainvalmisteluaineistoon ve-
24819: kin erottamiskyvyn määritelmän osalta ja         doten on esitetty ristiriitaisia tulkintoja siitä,
24820: rekisteröinnin esteiden osalta, minkä vuoksi     soveltuuko pykälä lainkaan tavaroiden jäl-
24821: näitä koskevia säännöksiä ehdotetaan tarken-     leenvientiin. Tulkinta on pääosin muodos-
24822: nettaviksi. Vastaavat erot ovat tavaramerkki-    tunut     sellaiseksi     kuin      tuoteväären-
24823: lain ja tavaramerkkidirektiivin välillä.         nösasetuksen voimaantulon johdosta tehtyjen
24824:                                                  lainmuutosten hallituksen esityksessä on esi-
24825: 1.5. EY :n tuoteväärennösasetus                  tetty, eli pykälä soveltuisi jälleenvientiin.
24826:                                                  Koska asia kuitenkin jatkuvasti herättää kes-
24827:   Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen   kustelua, pykälän sanamuoto on syytä muut-
24828: tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovutuk-       taa vastaamaan tuoteväärennösasetuksessa
24829: sen, viennin, jälleenviennin tai suspen-         nimenomaisesti ilmaistua soveltamisalaa.
24830: siomenettelyyn asettamisen kieltävistä toi-
24831: menpiteistä annettu neuvoston asetus (EY)
24832: N:o 3295/94, jäljempänä tuoteväärennösase-       2.   Esityksen taloudelliset ja
24833: tus, annettiin 22 päivänä joulukuuta 1994 ja          organisatoriset vaikutukset
24834: se tuli voimaan jäsenvaltioissa 1 päivänä
24835: heinäkuuta 1995. Tuoteväärennösasetuksen           Ehdotetut muutokset ovat lähinnä teknisiä
24836: tarkoituksena on estää tuoteväärennösten ja      tai nykyistä tavaramerkkilakia selkeyttäviä.
24837: laittomasti valmistettujen tavaroiden mark-      Tämän vuoksi esityksellä ei ole merkittäviä
24838: kinoille pääsy ja muu levitys sekä antaa tul-    taloudellisia vaikutuksia. Hakemus- ja rekis-
24839: liviranomaisille tietyissä tapauksissa toimi-    teröintimenettelyä koskevat uudistukset, eri-
24840: valta myös oma-aloitteisesti puuttua tällais-    tyisesti hakemuksen ja rekisteröinnin osittai-
24841: ten tavaroiden kulkuun. Siihen sisältyy myös     nen hylkäysmahdollisuus, lisäävät jossain
24842: määräyksiä, jotka koskevat tuoteväärennök-       määrin rekisteriviranomaisen työmäärää. Tä-
24843: 4                                     HE 133/1999 vp
24844: 
24845: mä lisäys on tarkoitus hoitaa rekisterivi-       ehdotus väliraportin muodossa tai hallituksen
24846: ranomaisen nykyisillä henkilöstöresursseilla.    esityksen muodossa.
24847: Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen       Esityksestä on pyydetty lausunto oikeus-
24848: tavaroiden jälleenvientiä koskeva uudistus ei    ministeriöitä, opetusministeriöltä ja valtiova-
24849: myöskään sisällä merkittäviä taloudellisia       rainministeriöltä, patentti- ja rekisterihalli-
24850: vaikutuksia. Tulliviranomaiset puuttuvat jäl-    tukselta, tullihallitukselta, Helsingin kihla-
24851: leenvientiin jo nykyisellään yhteisön tuote-     kunnan syyttäjänvirastolta,Teollisuuden ja
24852: väärennösasetuksen perusteella, eikä ehdotet-    Työnantajain Keskusliitolta, Keskuskauppa-
24853: tu uudistus sen vuoksi vaikuta tulliviran-       kamarilta, Kaupan Keskusliitolta, Suomen
24854: omaisen työhön. Uudistus helpottanee jonkin      Yrittäjiltä, Suomen Asianajajaliitolta, Suo-
24855: verran tällaisia tavaroita koskevien oikeu-      men Patenttiasiamiesyhdistykseltä, Suomen
24856: denkäyntien valmistelua, joten uudistuksesta     Teollisoikeudelliselta Yhdistykseltä sekä
24857: hyötyvät lähinnä tavaramerkin haltijat.          Suomen Anti-piratismiyhdistykseltä. Lau-
24858:                                                  sunnoissa esitystä on yleisesti pidetty tar-
24859:                                                  peellisena ja oikeansuuntaisena. Niissä on
24860: 3.   Asian valmistelu                            erityisesti kiinnitetty huomiota Suomen alu-
24861:                                                  een kautta kuljetettavia tavaroita koskevaan
24862:   Esitys perustuu kauppa- ja teollisuusminis-    säännökseen ja todettu ehdotetun lisäyksen
24863: teriön 6 päivänä maaliskuuta 1998 asettaman      olevan nykyistä tilannetta selkeyttävä. Lau-
24864: tunnusmerkkilainsäädäntötyöryhmän valmis-        suntoihin on myös sisältynyt joitakin esityk-
24865: teluun. Työryhmän tehtävänä oli selvittää        sen perusteluja koskevia tarkennusehdotuk-
24866: tunnusmerkkilainsäädännön       ajankohtaisia    sia, jotka on otettu huomioon lopullista esi-
24867: muutostarpeita ja valmistella siihen liittyvä    tystä valmisteltaessa.
24868: 
24869: 
24870: 
24871: 
24872:                         YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
24873: 
24874: 
24875: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                   selostettu edellä yleisperusteluissa. Erityisesti
24876:                                                  säännöksen soveltaminen Suomen alueen
24877:    1 §. Voimassa olevan lain mukaan yksin-       kautta kuljetettaviin tavaroihin on ollut epä-
24878: oikeus tavaramerkkiin saadaan tavaramerkki-      yhtenäistä, mikä on haitannut esimerkiksi
24879: lain mukaisella rekisteröinnillä. Suomen liit-   ulkomailta tuotujen tuoteväärennösten tutki-
24880: tyminen Madridin pöytäkirjaan ja Euroopan        mista ja tuoteväärennöksiä koskevien juttu-
24881: unioniin ovat sittemmin johtaneet siihen, että   jen oikeuskäsittelyä. Jotta pykälän tulkinta
24882: yksinoikeuden Suomessa käytettävään merk-        muodostuisi yhtenäisemmäksi,            pykälän
24883: kiin voi saada myös kansainvälisellä rekiste-    1 momentin viimeiseen virkkeeseen lisättäi-
24884: röinnillä tai hakemalla yhteisön tavaramerk-     siin nimenomainen maininta tavaroista, jotka
24885: kiä. Lain sanamuotoa ehdotetaan sen vuoksi       tuodaan ulkomailta Suomen alueelle elinkei-
24886: korjattavaksi vastaamaan vallitsevaa tilannet-   notoiminnassa käytettäväksi, säilytettäväksi,
24887: ta.                                              varastoitavaksi tai edelleen kolmanteen maa-
24888:    4 §. Pykälän 1 momentin viimeisen virk-       han kuljetettavaksi. Tavarat voisivat siten
24889: keen mukaan tavaramerkin tuottaman yksin-        olla vapaa-alueella, vapaavarastossa, jälleen-
24890: oikeuden sisältö ei ole riippuvainen siitä,      viennin kohteena, ulkoiseen passitukseen
24891: lasketaanko tavara liikkeeseen tässä maassa      asetettuja, tullivarastossa, sisäisen jalostuk-
24892: vai ulkomailla vai tuodaanko tavara ulko-        sen menettelyssä, tullivalvonnassa tapahtu-
24893: mailta. Oikeuskäytännössä pykälän tulkinta       van valmistuksen mukaisessa menettelyssä
24894: on aiheuttanut vaikeuksia. Yhteisön tuote-       tai väliaikaisesti maahan tuotuja taikka muu-
24895: väärennösasetus velvoittaa unionin jäsenval-     toin tullivalvonnassa (väliaikaisessa varas-
24896: tioita säätämään riittävistä seuraamuksista,     tossa). Pykälän katsotaan sisältävän kaikki
24897: jotta asetukseen sisältyvää kieltoa muun         ne tullitilanteet, joissa väärennetyt tavarat
24898: muassa tuoteväärennösten jälleenviennistä        voidaan tuoteväärennösasetuksen nojalla py-
24899: noudatettaisiin. Tuoteväärennösasetusta on       säyttää.
24900:                                         HE 133/1999 vp                                           5
24901: 
24902:    11 §. Voimassa olevan lain mukaan sana-         muoto voidaan rekisteröidä sekä tavaramerk-
24903: kirjoihin tai vastaavan tyyppisiin painotuot-      kinä että mallina. Oikeuden haltijan näkö-
24904: teisiin toisinnetuo tavaramerkin yhteydessä        kulmasta olisi kohtuutonta, jos hänen voi-
24905: on oikeuden haltijan pyynnöstä ilmoitettava,       massa olevaa rekisteröityä malliansa voitai-
24906: että merkki on rekisteröity. Tämä ilmoitus-        siin käyttää toisen henkilön tavaramerkkinä.
24907: velvollisuus laajennettaisiin koskemaan            Yhteisön tavaramerkkidirektiivi sallii sen,
24908: myös julkisen, sähköiseen muotoon laaditun,        että aiemmin rekisteröity malli estää tavara-
24909: samankaltaisen julkaisun tekijää. Tämän li-        merkkirekisteröinnin.
24910: säksi velvollisuus koskisi, kuten voimassa            Pykälän 1 momentin 8 kohdassa säädetään
24911: olevan lain mukaan, myös julkaisun kustan-         kansainvälisen rekisteröinnin aiheuttamasta
24912: tajaa ja julkaisijaa. Verkkojulkaisun osalta       esteestä ja viitataan 56 c §:n 1 momenttiin
24913: julkaisijana ei pidettäisi palveluoperaattoria     esteen ajallisen ulottuvuuden määrittämisek-
24914: tai muuta pelkkää teknisluonteisen toteutta-       si. Tämän kohdan ja erityisesti viittauksen
24915: mismahdollisuuden tarjoajaa.                       tulkinta on jäänyt epäselväksi, joten tätä
24916:    Säännöksessä tarkoitettuna julkaisuna pi-       kohtaa ehdotetaan muutettavaksi. Tulkinnan-
24917: dettäisiin esimerkiksi internetissä olevia ko-     varaisuus korjattaisiin poistamalla mainittu
24918: tisivuja, jotka ovat kaikkien tietoverkkoon        viittaus ja säätämällä tässä kohdassa suoraan
24919: kytkettyjen tietokoneiden kautta luettavissa.      kansainvälisen rekisteröinnin muodostamasta
24920: Säännöksessä tarkoitettu tietoverkko voi olla      rekisteröintiesteestä. Tässä kohdassa tarkoi-
24921: koko maailman kattava tai paikallinen, kun-        tettu tilanne on käsillä silloin, kun Suomi on
24922: han verkkoon laadittua dokumenttia voidaan         nimetty aikaisemmassa kansainvälistä rekis-
24923: pitää julkisena. Verkossa olevan julkaisunkin      teröintiä koskevassa hakemuksessa tai aikai-
24924: osalta vaadittaisiin samankaltaisuutta käsikir-    sempi kansainvälinen rekisteröinti on laajen-
24925: jaan tai sanakirjaan. Siten suurin osa luon-       nettu koskemaan Suomea. Rekisteröinti es-
24926: nollisten henkilöiden laatimista itseään, per-     tyy myös silloin, kun Suomea koskevalla
24927: hettään tai harrastuksiaan esittelevistä kotisi-   kansainvälisellä rekisteröinnillä on aikaisem-
24928: vuista jäisi säännöksen soveltamisalan ulko-       pi etuoikeus kuin kansallisella tavaramerkki-
24929: puolelle.                                          hakemuksella tai rekisteröinnillä. Kansainvä-
24930:    13 §. Pykälässä säädetään tavaramerkin          linen rekisteröinti on esteenä myös silloin,
24931: erottamiskyvystä. Pykälässä luetellut yleiset      kun se on korvannut aikaisemman kansalli-
24932: vaatimukset eivät ole riittävän täsmällisesti      sen rekisteröinnin. Tällä on merkitystä eri-
24933: toteuttaneet yhteisön tavaramerkkidirektiivin      tyisesti siinä tapauksessa, että kyseinen kan-
24934: tarkoitusta, erityisesti direktiivin 3 artiklan    sallinen rekisteröinti on sittemmin lakannut
24935: 1 kohdan e alakohdan viittausta tavaran            (56 g §).
24936: muotoon. Selvyyden vuoksi pykälään lisät-            Pykälän 1 momentin 9 kohtaan olisi sel-
24937: täisiin uusi virke, jossa todetaan tavaran         vyyden vuoksi lisättävä maininta yhteisön
24938: luonteenomaiselta, tekniseltä tai arvoa korot-     tavaramerkeistä, joilla on aiemmuus Suo-
24939: tavalta muodolta puuttuvan riittävä erotta-        mesta yhteisön tavaramerkkiasetuksen 34 ja
24940: miskyky. Arvoa korottavan muodon osalta            35 artiklan nojalla. Aiemmuus estää sekoi-
24941: on tarkasteltava sitä, palveleeko tällainen        tettavan merkin rekisteröinnin samalla taval-
24942: muoto pääosin jotakin muuta tarkoitusta            la kuin jos oikeuden haltijalla olisi voimassa
24943: kuin olla tavaran tunnusmerkki. Jos tavaran        oleva kansallinen rekisteröinti.
24944: ulkoasu on sellainen, että muodon arvo pe-            Viimeisin oikeuskehitys otettaisiin huo-
24945: rustuu esimerkiksi yksinomaan materiaalin          mioon lisäämällä pykälän 1 momenttiin uusi
24946: kalleuteen, muodon kyky toimia erottamis-          10 kohta, jossa mainitaan rekisteröidyt kas-
24947: kykyisenä merkkinä on saattanut vähentyä.          vilajikkeen lajikenimet. Aikaisempi rekiste-
24948: Tavaran arvoa korottavan muodon erottamis-         röinti kasvilajikerekisterissä estää sekoitetta-
24949: kyvyn arvioinnin lähtökohtana on pidettävä         vissa olevan merkin rekisteröimisen tavara-
24950: kuluttajan tai tavaran loppukäyttäjän näkö-        merkkinä.
24951: kulmaa. Pykälässä säädettävät rajoitukset             Samankaltainen este rekisteröinoille on
24952: soveltuvat myös pakkauksen muotoon.                olemassa myös silloin, kun rekisteröinnin
24953:    14 §. Pykälässä säädetään relatiivisista        kohteena oleva merkki koostuu suojatusta
24954: (suostumuksenvaraisista) rekisteröintiesteis-      maantieteellisestä merkinnästä tai alkupe-
24955: tä. Pykälän 1 momentin 5 kohtaan lisättäi-         ränimityksestä. Rekisteröintikiellosta sääde-
24956: siin maininta aiemmin rekisteröidystä mallis-      tään maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden
24957: ta. Tämä on johdonmukaista, koska tavaran          maantieteellisten merkintöjen ja alkupe-
24958: 6                                       HE 133/1999 vp
24959: 
24960: ränimitysten suojasta annetussa neuvoston          teröinti on virheellinen, koska päätöksen
24961: asetuksessa (ETY) N:o 2081192, johon vii-          perusteena olleet tiedot eivät ole vastanneet
24962: tattaisiin pykälän 11 kohdassa.                    todellista tilannetta. Nykyinen 2 momentti
24963:    17 a §. Tavaramerkkilakiin ehdotetaan li-       siirrettäisiin 3 momentiksi, ja pykälään lisät-
24964: sättäväksi pykälä, jossa säädetään tavara-         täisiin uusi 2 momentti. Siinä otettaisiin
24965: merkkihakemuksen ja rekisteröinnin jakami-         huomioon yhteisön tavaramerkin tai sellai-
24966: sesta. Mahdollisuus jakamiseen perustuu,           seen perustuvan muunnetun hakemuksen
24967: kuten edellä yleisperusteluissa on todettu,        aiheuttama rekisteröintieste vastaavalla taval-
24968: kansainväliseen tavaramerkkilakisopimuk-           la kuin 1 momentin mukaan otetaan huomi-
24969: seen, jonka Suomi on allekirjoittanut. Pykä-       oon kansainvälinen rekisteröinti. Jos kansal-
24970: län 1 momentin perusteella hakija voi pyy-         linen hakemus on ehditty rekisteröidä ennen
24971: tää, että hänen hakemuksestaan erotetaan           kuin yhteisön tavaramerkkivirastolta on saa-
24972: jakamalla yksi tai useampi uusi hakemus.           tu tieto aikaisemmasta yhteisön tavaramer-
24973: Tällöin hakija tekee uuden hakemuksen, jo-         kistä tai 57 a §:n mukaisesta muuntamisesta,
24974: hon erotetaan osa alkuperäisessä hakemuk-          rekisteriviranomaisen olisi voitava korjata
24975: sessa olleista tavaroista. Jakamalla erotetun      virheellisiin tietoihin perustuva päätöksensä.
24976: hakemuksen tavaroilla säilyisi sama etuoi-            56 b §. Voimassa olevan pykälän 2 mo-
24977: keus kuin niillä oli alkuperäisessä hakemuk-       mentti ehdotetaan jaettavaksi kahdeksi mo-
24978: sessa ja hakemus katsottaisiin tehdyksi alku-      mentiksi. Nykyisen momentin alkuosa muo-
24979: peräisen hakemuksen hakemispäivänä. Jaka-          dostaisi uuden 2 momentin Lisäksi 2 mo-
24980: malla erotettuun hakemukseen otetut tavarat        mentissa säädettäisiin siitä mahdollisuudesta,
24981: olisi samalla supistettava pois alkuperäisestä     että lausuman antamisen jälkeen kansainväli-
24982: hakemuksesta. Supistamisen jälkeen alkupe-         sen rekisteröinnin voitaisiin katsoa olevan
24983: räistä hakemusta kutsuttaisiin kantahake-          voimassa myös osittain.
24984: mukseksi ja jakamalla erotettua hakemusta            Uusi 3 momentti koskisi tilannetta, jossa
24985: erotetuksi hakemukseksi.                           rekisteröinnin haltija ei lainkaan anna lausu-
24986:    Pykälän 2 momentin perusteella sama kos-        maa. Tällöin rekisteröinti ei tule voimaan
24987: kisi myös rekisteröintiä. Rekisteröinnin jaka-     Suomessa tai se tulee voimaan ainoastaan
24988: minen olisi mahdollista milloin tahansa.           tiettyjen tavaroiden osalta. Koska päätöksen
24989:    19 §. Pykälässä säädetään lausuman anta-        tiedoksiauto ulkomaille on hankalaa ja koska
24990: misesta ja hakemuksen hylkäämisestä.               pöytäkirja ei edellytä päätöstä, erillisen pää-
24991: Madridin pöytäkirjan mukaan on mahdollis-          töksen tekemisestä luovuttaisiin niissä tilan-
24992: ta, että lausuman antamisen jälkeen kansain-       teissa, joissa haltija ei anna määräajassa lau-
24993: välinen rekisteröinti ei tule Suomessa lain-       sumaa. Viraston antamasta ilmoituksesta
24994: kaan voimaan tai se tulee voimaan ainoas-          kansainvälisen rekisteröinnin haltija näkee,
24995: taan osittain. Vastaava sääntely osittaisesta      tuleeko kansainvälinen rekisteröinti voimaan
24996: hylkäämisestä olisi tarkoituksenmukaista           Suomessa ja missä laajuudessa.
24997: ulottaa koskemaan myös kansallisia hake-              56 k §. Nykyisessä pykälässä olevat pykä-
24998: muksia. Tämä mahdollisuus lisättäisiin pykä-       läviittaukset poistettaisiin tarpeettomina. Sen
24999: län 2 momenttiin. Hakemus, joka hylätään           sijaan käyttöluvan kouluttamista koskevaa
25000: osittain, jää muilta osin voimaan, esimerkik-      säännöstä tarkennettaisiin, koska kansainvä-
25001: si tiettyjen tavaroiden tai tavaraluokkien         lisen rekisteröinnin käyttölupaa Suomessa ei
25002: osalta.                                            voida merkitä rekisteriin kuten tapahtuu kan-
25003:    21 §.Kun hakemus voitaisiin lakiehdotuk-        sallisia rekisteröintejä koskevien käyttölupi-
25004: sen 19 §:n 2 momentin mukaisesti hylätä            en osalta (34 §). Ehdotuksen mukaan tällai-
25005: jatkossa myös osittain, lakiin lisättäisiin joh-   sesta rekisteriviranomaiselle ilmoitetusta
25006: donmukaisesti mahdollisuus rekisteröinnin          käyttöluvasta kuitenkin koulutettaisiin. Toi-
25007: osittaiseen kumoamiseen väitteen johdosta.         sin kuin kansallisten käyttölupien osalta
25008: Tavaramerkin haltijan kannalta on kohtuul-         kouluttamisella ei tässä tapauksessa olisi
25009: lista, että väite johtaa rekisteröinnin kumoa-     oikeutta luovaa vaikutusta. Koska käyttölu-
25010: miseen ainoastaan siltä osin kuin väitettä         paa ei voida merkitä rekisteriin, kouluttamis-
25011: voidaan pitää aiheellisena. Rekisteröinti jää      ta on kuitenkin pidettävä tarpeellisena jo
25012: siten muilta osiltaan voimaan. Samankaltai-        pelkästään tavaramerkkijärjestelmän julki-
25013: nen mahdollisuus on myös Madridin pöytä-           suuden vuoksi.
25014: kirjassa.                                             56 1 §. Pykälän 1 momentissa säädetään
25015:    52 §. Pykälä koskee tilannetta, jossa rekis-    muutoksenhausta rekisteriviranomaisen teke-
25016:                                        HE 133/1999 vp                                        7
25017: 
25018: mään kansainvälistä rekisteröintiä koskevaan     edellytykset jätettäisiin kokonaan pois, koska
25019: lopulliseen päätökseen. Maailman henkisen        niistä säädetään yhteisön tavaramerkkiase-
25020: omaisuuden järjestön kansainvälisen toimis-      tuksen 108-110 artiklassa ja sen täytän-
25021: ton vakiintuneen käytännön mukaan lopulli-       töönpanoasetuksen 44--47 sääntökohdassa.
25022: sella päätöksellä tarkoitetaan viimeisimmän      Sen sijaan pykälän 1 momentissa määritel-
25023: valitusviranomaisen tekemää päätöstä, eikä       täisiin täsmällisemmin ne edellytykset, joi-
25024: rekisteriviranomaisen päätöstä. Selvyyden        den täyttyessä muuntamispyyntö voidaan
25025: vuoksi pykälän 1 momentista ehdotetaan           katsoa kansalliseksi hakemukseksi Suomes-
25026: poistettavaksi sana lopullinen, jottei se har-   sa.
25027: haanjohtavasti viittaisi valitusviranomaisen       Pykälän 2 momentissa säädettäisiin muun-
25028: päätökseen. Pykälän 1 momentissa tarkoite-       tamaila saadun kansallisen hakemuksen
25029: taan nimenomaan rekisteriviranomaisen teke-      aiemmuudesta ja etuoikeudesta. Aiemmuus
25030: mää päätöstä.                                    tulee kyseeseen vain siinä tapauksessa, ett~
25031:   57 a §. Pykälässä säädetään yhteisön tava-     hakijalla on ollut aikaisemmin sama merkki
25032: ramerkin tai hakemuksen muuntamisesta            rekisteröitynä nimenomaan Suomessa.
25033: kansalliseksi hakemukseksi. Pykälän nykyi-
25034: sestä sanamuodosta saa sen kuvan, että           2.   Voimaantulo
25035: muuntohakemus tehtäisiin kansalliselle re-
25036: kisteriviranomaiselle. Muuntamista koskeva         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
25037: pyyntö on kuitenkin yhteisön tavaramerk-         vänä maaliskuuta 2000.
25038: kiasetuksen mukaan tehtävä yhteisön tava-
25039: ramerkkivirastolle. Tämä tulkinnanvaraisuus        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
25040: poistettaisiin ja pykälän sanamuotoa paran-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
25041: nettaisiin muutenkin. Muuntamispyynnön           tus:
25042: 8                                       HE 133/1999 vp
25043: 
25044: 
25045: 
25046: 
25047:                                              Laki
25048:                                 tavarameiKkilain muuttamisesta
25049: 
25050:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25051:   muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1964 annetun tavaramerkkilain (7/1964) 1 §:n 1 mo-
25052: mentti, 4 §:n 1 momentti, 11 §:n 1 momentti, l3 §, 14 §:n 1 momentin 5, 8 ja 9 kohta,
25053: 19 §:n 2 momentti, 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti
25054: sekä 57 a §,
25055:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti laissa 39/1993, 13 §osaksi viimeksi mainitus-
25056: sa laissa, 14 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 996/1983 sekä 14 §:n 1 momentin 8 ja 9 kohta,
25057: 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti ja 57 a § laissa
25058: 1715/1995, sekä
25059:   lisätään 14 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osaksi laissa 552/1970 sekä mainituissa
25060: laeissa 996/1983 ja 1715/1995, uusi 10 ja 11 kohta, lakiin uusi 17 a §,52 §:ään, sellaisena
25061: kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy
25062: 3 momentiksi, ja 56 b §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi maimtussa laissa, uusi 3 mo-
25063: mentti.
25064: 
25065:                        1§                          kaisun tekijä, julkaisija ja kustantaja ovat
25066:   Rekisteröinnillä saadaan yksinoikeus tava-       velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin halti-
25067: ramerkkiin erityiseksi tunnusmerkiksi myy-         jan pyynnöstä huolehtimaan siitä, ettei jul-
25068: täviksi tarjottavien tai muutoin elinkeinotoi-     kaisuun oteta tavaramerkin toisintoa ilmoit-
25069: minnassa liikkeeseen laskettavien tavaroiden       tamatta, että tavaramerkki on rekisteröity.
25070: erottamiseksi toisten tavaroista.
25071:                                                                        13§
25072:                        4§                            Rekisteröitävän tavaramerkin tulee olla
25073:   Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-           omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden
25074: varan tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-      tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta,
25075: keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin            käyttötarkoitusta, hintaa taikka valmistus-
25076: haltija ei saa tavaroittensa tunnuksena käyt-      paikkaa tai -aikaa joko yksinomaan tai aino-
25077: tää siihen sekoitettavissa olevaa merkkiä          astaan vähäisin muunteluin tai lisäyksin il-
25078: tavarassa tai sen päällyksessä, mainonnassa        maisevaa merkkiä ei sellaisenaan ole katsot-
25079: tai liikeasiakirjassa tai muulla tavalla, siihen   tava erottamiskykyiseksi. Erottamiskykyisek-
25080: luettuna myös suullinen käyttäminen. Mitä          si ei ole katsottava myöskään merkkiä, joka
25081: tässä on sanottu, on voimassa riippumatta          muodostuu yksinomaan tavaran luon-
25082: siitä, lasketaanko tavara tai aiotaanko se las-    teenomaisesta, teknisen tuloksen saavuttami-
25083: kea liikkeeseen tässä maassa vai ulkomailla        seksi välttämättömästä tai tavaran arvoa
25084: vai tuodaanko se Suomen alueelle elinkeino-        olennaisesti korottavasta muodosta. Arvos-
25085: toiminnassa käytettäväksi, säilytettäväksi,        teltaessa merkin erottamiskykyä on kiinnitet-
25086: varastoitavaksi tai edelleen kolmanteen maa-       tävä huomiota kaikkiin asianhaaroihin ja
25087: han kuljetettavaksi.                               erityisesti siihen, kuinka kauan ja miten laa-
25088:                                                    jalti merkkiä on käytetty.
25089:                      11§                                             14 §
25090:   Sanakirjan, käsikirjan taikka muun sellai-        Tavaramerkkiä ei saa rekisteröidä:
25091: sen painetun tai tietoverkossa olevan jul-
25092:                                        HE 133/1999 vp                                         9
25093: 
25094:   5) jos se muodostuu jostakin tai sisältää       kisteröinnin kumoamisesta on saanut lainvoi-
25095: jotakin, mikä on omiaan aiheuttamaan käsi-        man, päätöksestä on kuulutettava.
25096: tyksen, että kysymys on toisen suojatuo kir-
25097: jallisen tai taiteellisen teoksen nimestä, mil-
25098: loin tämä on erikoislaatuinen, tai joka louk-                         52§
25099: kaa toisen tekijänoikeutta sellaiseen teokseen
25100: tai toisen oikeutta valokuvaan tai suojattuun       Mitä 1 momentissa on sanottu, on sovel-
25101: malliin;                                          lettava vastaavasti, jos rekisteriviranomainen
25102:                                                   saa 57 §:ssä mainitulta yhteisön tavara-
25103:   8) jos se on sekoitettavissa Suomessa voi-      merkkivirastolta ilmoituksen hakemuksesta
25104: massa olevaan kansainvälisen rekisteröinnin       yhteisön tavaramerkiksi tai 57 a §:ssä tarkoi-
25105: suojaamaan tavaramerkkiin, jolla tämän re-        tetusta hakemuksesta tavaramerkin rekiste-
25106: kisteröinnin perusteella on aikaisempi oikeus     röimiseksi Suomessa.
25107: Suomessa;
25108:   9) jos se on sekoitettavissa 57 §:ssä tarkoi-
25109: tettuun yhteisön tavaramerkkiin, joka on re-                         56 b §
25110: kisteröity aikaisemman hakemuksen perus-
25111: teella, tai jolla on 57 §:ssä mainitun neuvos-      Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltijan
25112: ton asetuksen 34 tai 35 artiklan mukainen         rekisteriviranomaisen 1 momentissa tarkoite-
25113: aiemmuus Suomesta;                                tun ilmoituksen johdosta antamassa lausu-
25114:   10) jos se on sekoitettavissa rekisteröityyn    massa ei ole esitetty sellaisia seikkoja, joi-
25115: kasvilajikkeen lajikenimeen; taikka               den perusteella tavaramerkin voitaisiin kat-
25116:   11) jos rekisteröinoille on maataloustuot-      soa täyttävän tämän lain mukaiset rekiste-
25117: teiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten      röintiedellytykset, rekisteriviranomainen te-
25118: merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta        kee päätöksen, jonka mukaan kansainvälinen
25119: annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o         rekisteröinti ei ole voimassa Suomessa tai se
25120: 2081192 tarkoitettu este.                         on voimassa ainoastaan osittain.
25121:                                                     Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltija ei
25122:                                                   ole määräajassa antanut lausumaansa rekis-
25123:                     17 a §                        teriviranomaisen 1 momentissa tarkoitetun
25124:   Jos hakemus koskee useita tavaroita, osa        ilmoituksen johdosta, kansainvälinen rekiste-
25125: niistä voidaan hakijan pyynnöstä erottaa yh-      röinti ei tule voimaan Suomessa. Jos sanottu
25126: deksi tai useammaksi hakemukseksi siten,          ilmoitus koski vain joitakin kansainvälisen
25127: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Näi-        rekisteröinnin tavaroita, kansainvälinen re-
25128: den hakemusten hakemispäivänä pidetään            kisteröinti tulee voimaan Suomessa niille
25129: alkuperäisen hakemuksen hakemispäivää.            tavaroille, joita ilmoitus ei koskenut.
25130: Jos joillakin alkuperäisen hakemuksen tava-
25131: roilla on hakemispäivää aikaisempi etuoi-                             56 k §
25132: keus, etuoikeus seuraa jaossa näitä tavaroita.      Kansainvälisen rekisteröinnin uudistami-
25133:   Mitä 1 momentissa on sanottu hake-              sesta, siirrosta ja poistamisesta sekä siihen
25134: muksesta, koskee soveltuvin osin myös re-         kohdistuvasta rekisteriviranomaiselle ilmoi-
25135: kisteröintiä.                                     tetusta käyttöluvasta on kuulutettava.
25136:                      19 §
25137:                                                                        56 1 §
25138:   Milloin rekisteriviranomainen katsoo, ettei       Muutosta rekisteriviranomaisen päätökseen
25139: hakemus ole hyväksyttävissä lausuman anta-        voi hakea kansainvälisen rekisteröinnin haki-
25140: misen jälkeenkään, hakemus on hylättävä           ja ja kansainvälisen rekisteröinnin haltija,
25141: siltä osin kuin on olemassa este sen hyväk-       joka on vaatinut tällaista rekisteröintiä Suo-
25142: symiselle, jollei ole aihetta uuden määräajan     messa, jos päätös on hänelle vastainen tai
25143: antamiseen.                                       asia on jätetty sillensä.
25144:                    21 §
25145:  Väitteen jälkeen rekisteriviranomainen ku-                          57 a §
25146: moaa rekisteröinnin siltä osin kuin on ole-         Pyyntö, joka koskee yhteisön tavaramerkin
25147: massa este rekisteröinnille. Kun päätös re-       tai hakemuksen muuntamista kansallista ta-
25148: 
25149: 
25150: 292241M
25151: 10                                      HE 133/1999 vp
25152: 
25153: varamerkkiä koskevaksi hakemukseksi ja               tai aiemmuus Suomesta kuin yhteisön tava-
25154: jonka yhteisön tavaramerkkivirasto on toi-           ramerkillä tai hakemuksella.
25155: mittanut virastolle, käsitellään kansallisena
25156: hakemuksena sillä edellytyksellä, että hakija:         Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
25157:   1) suorittaa säädetyt maksut;                      2000.
25158:   2) antaa vieraskielisestä muuntamispyyn-             Tätä lakia sovelletaan myös jo ennen tä-
25159: nöstä ja siihen kuuluvasta liitteestä rekisteri-     män lain voimaantuloa rekisteröityihin tava-
25160: viranomaiselle suomennoksen tai ruotsinnok-          ramerkkeihin lukuun ottamatta 21 §:n 1 mo-
25161: sen;                                                 menttia.
25162:   3) ilmoittaa osoitteen, josta hakijan tavoit-        Tämän lain voimaan tullessa vireillä ole-
25163: taa Suomessa; ja                                     viin tavaramerkkien rekisteröintihakemuksiin
25164:   4) toimittaa tavaramerkin kuvauksen.               sovelletaan tämän lain säännöksiä lukuun
25165:   Muuotamalla tehdyllä hakemuksella katso-           ottamatta 13 §:ää, 14 §:n 1 momentin 5 koh-
25166: taan olevan sama hakemispäivä, etuoikeus             taa ja 19 §:n 2 momenttia.
25167: 
25168: 
25169:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
25170: 
25171:                                      Tasavallan Presidentti
25172: 
25173: 
25174: 
25175: 
25176:                                     MARTTI AHTISAARI
25177: 
25178: 
25179: 
25180: 
25181:                                                    Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
25182:                                         HE 133/1999 vp                                          11
25183: 
25184:                                                                                              Liite
25185: 
25186: 
25187: 
25188: 
25189:                                              Laki
25190:                                  tavarameti{kilain muuttamisesta
25191: 
25192:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25193:   muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1964 annetun tavaramerkkilain (7/1964) 1 §:n 1 mo-
25194: mentti, 4 §:n 1 momentti, 11 §:n 1 momentti, 13 §, 14 §:n 1 momentin 5, 8 ja 9 kohta,
25195: 19 §:n 2 momentti, 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti
25196: sekä 57 a §,
25197:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti laissa 39/1993, 13 § osaksi viimeksi mainitus-
25198: sa laissa, 14 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 996/1983 sekä 14 §:n 1 momentin 8 ja 9 kohta,
25199: 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti ja 57 a § laissa
25200: 1715/1995, sekä
25201:   lisätään 14 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osaksi laissa 552/1970 sekä mainituissa
25202: laeissa 996/1983 ja 1715/1995, uusi 10 ja 11 kohta, lakiin uusi 17 a §,52 §:ään, sellaisena
25203: kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy
25204: 3 momentiksi, ja 56 b §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 3 mo-
25205: mentti.
25206: 
25207: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25208: 
25209:                    1§                                                     1§
25210:   Tämän lain mukaisella rekisteröinnillä saa-        Rekisteröinnillä saadaan yksinoikeus tava-
25211: daan yksinoikeus tavaramerkkiin erityiseksi        ramerkkiin erityiseksi tunnusmerkiksi myy-
25212: tunnusmerkiksi myytäviksi tarjottavien tai         täviksi tarjollavien tai muutoin elinkeinotoi-
25213: muutoin elinkeinotoiminnassa liikkeeseen           minnassa liikkeeseen laskettavien tavaroiden
25214: laskettavien tavaroiden erottamiseksi toisten      erottamiseksi toisten tavaroista.
25215: tavaroista.
25216: 
25217:                        4§                                                 4§
25218:   Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-             Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-
25219: varan tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-      varan tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-
25220: keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin            keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin
25221: haltija ei saa tavaroittensa tunnuksena käyt-      haltija ei saa tavaroittensa tunnuksena käyt-
25222: tää siihen sekoitettavissa olevaa merkkiä          tää siihen sekoitettavissa olevaa merkkiä
25223: tavarassa tai sen päällyksessä, mainonnassa        tavarassa tai sen päällyksessä, mainonnassa
25224: tai liikeasiakirjassa tai muulla tavalla, siihen   tai liikeasiakirjassa tai muulla tavalla, siihen
25225: luettuna myös suullinen käyttäminen. Mitä          luettuna myös suullinen käyttäminen. Mitä
25226: tässä on sanottu, on voimassa riippumatta          tässä on sanottu, on voimassa riippumatta
25227: siitä, lasketaanko tavara tai aiotaanko se las-    siitä, lasketaanko tavara tai aiotaanko se las-
25228: kea liikkeeseen tässä maassa vai ulkomailla        kea liikkeeseen tässä maassa vai ulkomailla
25229: vai tuodaanko se maahan elinkeinotoimin-           vai tuodaanko se Suomen alueelle elinkeino-
25230: nassa käytettäväksi.                               toiminnassa käytettäväksi, säilytettäväksi,
25231:                                                    varastoitavaksi tai edelleen kolmanteen maa-
25232:                                                    han kuljetettavaksi.
25233: 12                                     HE 133/1999 vp
25234: 
25235: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
25236: 
25237:                      11§                                               11§
25238:   Sanakirjan, käsikirjan tai muun sellaisen         Sanakirjan, käsikirjan taikka muun sellai-
25239: painotuotteen tekijä, julkaisija ja kustantaja    sen painetun tai tietoverkossa olevan jul-
25240: ovat velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin       kaisun tekijä, julkaisija ja kustantaja ovat
25241: haltijan pyynnöstä huolehtimaan siitä, ettei      velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin halti-
25242: painotuotteeseen oteta tavaramerkin toisintoa     jan pyynnöstä huolehtimaan siitä, ettei jul-
25243: ilmoittamatta, että merkki on rekisteröity.       kaisuun oteta tavaramerkin toisintoa ilmoit-
25244:                                                   tamatta, että tavaramerkki on rekisteröity.
25245: 
25246: 
25247:                      13 §                                               13 §
25248:   Rekisteröitävän tavaramerkin tulee olla           Rekisteröitävän tavaramerkin tulee olla
25249: omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden         omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden
25250: tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta,     tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta,
25251: käyttötarkoitusta, hintaa taikka valmistus-       käyttötarkoitusta, hintaa taikka valmistus-
25252: paikkaa tai -aikaa joko yksinomaan tai aino-      paikkaa tai -aikaa joko yksinomaan tai aino-
25253: astaan vähäisin muunteluin tai lisäyksin il-      astaan vähäisin muunteluin tai lisäyksin il-
25254: maisevaa merkkiä ei sellaisenaan ole katsot-      maisevaa merkkiä ei sellaisenaan ole katsot-
25255: tava erottamiskykyiseksi. Arvosteltaessa          tava erottamiskykyiseksi. Erottamiskykyisek-
25256: merkin erottamiskykyä on kiinnitettävä huo-       si ei ole katsottava myöskään merkkiä, joka
25257: miota kaikkiin asianhaaroihin ja erityisesti      muodostuu yksinomaan tavaran luon-
25258: siihen, kuinka kauan ja miten laajalti merk-      teenomaisesta, teknisen tuloksen saavuttam i-
25259: kiä on käytetty.                                  seksi välttämättömästä tai tavaran arvoa
25260:                                                   olennaisesti korottavasta muodosta. Arvos-
25261:                                                   teltaessa merkin erottamiskykyä on kiinnitet-
25262:                                                   tävä huomiota kaikkiin asianhaaroihin ja eri-
25263:                                                   tyisesti siihen, kuinka kauan ja miten laajalti
25264:                                                   merkkiä on käytetty.
25265: 
25266: 
25267:                    14 §                                              14 §
25268:   Tavaramerkkiä ei saa rekisteröidä:                Tavaramerkkiä ei saa rekisteröidä:
25269: 
25270:   5) jos se muodostuu jostakin tai sisältää         5) jos se muodostuu jostakin tai sisältää
25271: jotakin, mikä on omiaan aiheuttamaan käsi-        jotakin, mikä on omiaan aiheuttamaan käsi-
25272: tyksen, että kysymys on toisen suojatun kir-      tyksen, että kysymys on toisen suojatun kir-
25273: jallisen tai taiteellisen teoksen nimestä, mil-   jallisen tai taiteellisen teoksen nimestä, mil-
25274: loin tämä on erikoislaatuinen, tai joka louk-     loin tämä on erikoislaatuinen, tai joka louk-
25275: kaa toisen tekijänoikeutta sellaiseen teokseen    kaa toisen tekijänoikeutta sellaiseen teokseen
25276: tai toisen oikeutta valokuvaan;                   tai toisen oikeutta valokuvaan tai suojattuun
25277:                                                   malliin;
25278: 
25279:   8) jos se on sekoitettavissa Suomessa voi-        8) jos se on sekoitettavissa Suomessa voi-
25280: massa olevaan kansainvälisen rekisteröinnin       massa olevaan kansainvälisen rekisteröinnin
25281: suojaamaan tavaramerkkiin, jota koskeva           suojaamaan tavaramerkkiin, jolla tämän re-
25282: kansainvälisen toimiston antama 56 c §:n          kisteröinnin perusteella on aikaisempi oikeus
25283: 1 momentissa tarkoitettu päivä on aikaisem-       Suomessa;
25284: pi kuin päivä, jolloin rekisteröintiä haetaan;
25285: taikka
25286:   9) jos se on sekoitettavissa sellaisen 57 §:n     9) jos se on sekoitettavissa 57 §:ssä tarkoi-
25287: 1 momentissa tarkoitetun yhteisön tavara-         tettuun yhteisön tavaramerkkiin, joka on re-
25288: merkin kanssa, joka on rekisteröity aikai-        kisteröity aikaisemman hakemuksen perus-
25289: semman hakemuksen perusteella.                    teella, tai jolla on 57 §:ssä mainitun neuvos-
25290:                                       HE 133/1999 vp                                       13
25291: 
25292: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
25293: 
25294:                                                 ton asetuksen 34 tai 35 artiklan mukainen
25295:                                                 aiemmuus Suomesta;
25296:                                                   JO) jos se on sekoitettavissa rekisteröityyn
25297:                                                 kasvilajikkeen lajikenimeen; taikka
25298:                                                   11) jos rekisteröinnille on maataloustuot-
25299:                                                 teiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten
25300:                                                 merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta
25301:                                                 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o
25302:                                                 2081192 tarkoitettu este.
25303: 
25304: 
25305:                                                                     17 a §
25306:                                                   Jos hakemus koskee useita tavaroita, osa
25307:                                                 niistä voidaan hakijan pyynnöstä erottaa yh-
25308:                                                 deksi tai useammaksi hakemukseksi siten,
25309:                                                 kuin asetuksella tarkemmin säädetään. N äi-
25310:                                                 den hakemusten hakemispäivänä pidetään
25311:                                                 alkuperäisen hakemuksen hakemispäivää.
25312:                                                 Jos joillakin alkuperäisen hakemuksen tava-
25313:                                                 roilla on hakemispäivää aikaisempi etuoi-
25314:                                                 keus, etuoikeus seuraa jaossa näitä tavaroita.
25315:                                                   Mitä 1 momentissa on sanottu hake-
25316:                                                 muksesta, koskee soveltuvin osin myös re-
25317:                                                 kisteröintiä.
25318: 
25319:                     19 §                                            19 §
25320: 
25321:   Milloin rekisteriviranomainen katsoo, ettei     Milloin rekisteriviranomainen katsoo, ettei
25322: hakemus ole hyväksyttävissä lausuman an-        hakemus ole hyväksyttävissä lausuman anta-
25323: tamisen jälkeenkään, on hakemus hylättävä,      misen jälkeenkään, hakemus on hylättävä
25324: jollei ole aihetta uuden määräajan antami-      siltä osin kuin on olemassa este sen hyväk-
25325: seen.                                           symiselle, jollei ole aihetta uuden määräajan
25326:                                                 antamiseen.
25327: 
25328:                     21 §                                            21 §
25329:   Väitteen jälkeen rekisteriviranomainen ku-      Väitteen jälkeen rekisteriviranomainen ku-
25330: moaa rekisteröinnin, jos on olemassa este       moaa rekisteröinnin siltä osin kuin on ole-
25331: rekisteröinnille. Kun päätös rekisteröinnin     massa este rekisteröinnille. Kun päätös re-
25332: kumoamisesta on saanut lainvoiman, pää-         kisteröinnin kumoamisesta on saanut lainvoi-
25333: töksestä on kuulutettava.                       man, päätöksestä on kuulutettava.
25334: 
25335: 
25336:                                                                     52§
25337: 
25338:                                                   Mitä 1 momentissa on sanottu, on sovel-
25339:                                                 lettava vastaavasti, jos rekisteriviranomainen
25340:                                                 saa 57 §:ssä mainitulta yhteisön tavara-
25341:                                                 merkkivirasto/ta ilmoituksen hakemuksesta
25342:                                                 yhteisön tavaramerkiksi tai 57 a §:ssä tarkoi-
25343:                                                 tetusta hakemuksesta tavaramerkin rekiste-
25344:                                                 röimiseksi Suomessa.
25345: 14                                     HE 133/1999 vp
25346: 
25347: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
25348: 
25349:                     56 b §                                            56 b §
25350:   Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltijan        Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltijan
25351: 1 momentissa tarkoitetun rekisteriviranomai-      rekisteriviranomaisen 1 momentissa tarkOite-
25352: sen ilmoituksen johdosta antamassa lausu-         tun ilmoituksen johdosta antamassa lausu-
25353: massa ei ole esitetty sellaisia seikkoja, joi-    massa ei ole esitetty sellaisia seikkoja, joi-
25354: den perusteella tavaramerkin voitaisiin kat-      den perusteella tavaramerkin voitaisiin kat-
25355: soa täyttävän tämän lain mukaiset rekiste-        soa täyttävän tämän lain mukaiset rekiste-
25356: röintiedellytykset, rekisteriviranomainen te-     röintiedellytykset, rekisteriviranomainen te-
25357: kee päätöksen, jonka mukaan kansainvälinen        kee päätöksen, jonka mukaan kansainvälinen
25358: rekisteröinti ei koske Suomea. Rekisterivi-       rekisteröinti ei ole voimassa Suomessa tai se
25359: ranomainen tekee vastaavan sisältöisen pää-       on voimassa ainoastaan osittain.
25360: töksen myös siinä tapauksessa, että kan-            Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltija ei
25361: sainvälisen rekisteröinnin haltija ei ole an-     ole määräajassa antanut lausumaansa rekis-
25362: tanut lausumaa rekisteriviranomaisen ilmoi-       teriviranomaisen 1 momentissa tarkoitetun
25363: tuksen johdosta.                                  ilmoituksen johdosta, kansainvälinen rekiste-
25364:                                                   röinti ei tule voimaan Suomessa. Jos sanottu
25365:                                                   ilmoitus koski vain joitakin kansainvälisen
25366:                                                   rekisteröinnin tavaroita, kansainvälinen re-
25367:                                                   kisteröinti tulee voimaan Suomessa niille
25368:                                                   tavaroille, joita ilmoitus ei koskenut.
25369: 
25370: 
25371:                     56 k §                                            56 k §
25372:   Kansainvälisen rekisteröinnin uudistami-          Kansainvälisen rekisteröinnin uudistami-
25373: sesta, siirrosta, 24-26 §:n mukaisesta pois-      sesta, siirrosta ja poistamisesta sekä siihen
25374: tamisesta ja käyttöluvasta on kuulutettava.       kohdistuvasta rekisteriviranomaiselle ilmoi-
25375:                                                   tetusta käyttöluvasta on kuulutettava.
25376: 
25377: 
25378:                     56 l §                                             56 l §
25379:   Muutosta rekisteriviranomaisen lopulliseen        Muutosta rekisteriviranomaisen päätökseen
25380: päätökseen voi hakea kansainvälisen rekiste-      voi hakea kansainvälisen rekisteröinnin haki-
25381: röinnin haltija, joka on vaatinut tällaista re-   ja ja kansainvälisen rekisteröinnin haltija,
25382: kisteröintiä Suomessa, jos päätös on hänelle      joka on vaatinut tällaista rekisteröintiä Suo-
25383: vastainen tai asia on jätetty sillensä.           messa, jos päätös on hänelle vastainen tai
25384:                                                   asia on jätetty sillensä.
25385: 
25386: 
25387:                     57 a §                                            57 a §
25388:   Jos yhteisön tavaramerkkiä koskevan re-           Pyyntö, joka koskee yhteisön tavaramerkin
25389: kisteröinnin voimassaolo tai yhteisön tava-       tai hakemuksen muuntamista kansallista ta-
25390: ramerkkiä koskevan hakemuksen vireilläolo         varamerkkiä koskevaksi hakemukseksi ja
25391: on kokonaan tai osittain lakannut ja yhteisön     jonka yhteisön tavaramerkkivirasto on toi-
25392: tavaramerkin haltija hakee saman tavara-          mittanut virastolle, käsitellään kansallisena
25393: merkin rekisteröintiä Suomessa, katsotaan         hakemuksena sillä edellytyksellä, että hakija:
25394: tällainen hakemus tehdyksi yhteisön tava-           1) suorittaa säädetyt maksut;
25395: ramerkkiä koskevan hakemuksen tekemis-              2) antaa vieraskielisestä muuntamispyyn-
25396: päivänä sillä edellytyksellä, että:               nöstä ja siihen kuuluvasta liitteestä rekisteri-
25397:   1) hakemus tehdään kolmen kuukauden             viranomaiselle suomennoksen tai ruotsinnok-
25398: kuluessa yhteisön tavaramerkkiä koskevan          sen;
25399: rekisteröinnin voimassaolon tai yhteisön ta-        3) ilmoittaa osoitteen, josta hakijan tavoit-
25400:                                       HE 133/1999 vp                                     15
25401: 
25402: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
25403: 
25404: varamerkkiä koskevan hakemuksen vireillä-       taa Suomessa; ja
25405: olon lakkaamista koskevasta yhteisön tava-        4) toimittaa tavaramerkin kuvauksen.
25406: ramerkkiviraston tiedoksiannosta;                 Muuntamalla tehdyllä hakemuksella katso-
25407:   2) suomalaisessa hakemuksessa tarkoitetut     taan olevan sama hakemispäivä, etuoikeus
25408: tavarat sisältyivät yhteisön tavaramerkkiä      tai aiemmuus Suomesta kuin yhteisön tava-
25409: koskevaan hakemukseen siltä osin kuin sen       ramerkillä tai hakemuksella.
25410: vireilläolo on lakannut tai yhteisön tavara-
25411: merkkiä koskevaan rekisteröintiin siltä osin
25412: kuin sen voimassaolo on lakannut; ja
25413:   3) hakemus muutoin täyttää rekisteröinoil-
25414: le asetetut vaatimukset ja hakija suorittaa
25415: säädetyt maksut.
25416:   Jos yhteisön tavaramerkkiä koskevan re-
25417: kisteröinnin voimassaolo on lakannut merkin
25418: käyttämättä jäämisen vuoksi ja merkin haki-
25419: ja hakee saman tavaramerkin rekisteröintiä
25420: Suomessa, katsotaan tällainen hakemus
25421: 1 momentissa mainittujen edellytysten täyt-
25422: tyessä tehdyksi yhteisön tavaramerkkiä kos-
25423: kevan hakemuksen tekemispäivänä sillä
25424: edellytyksellä, että yhteisön tavaramerkkiä
25425: on tosiasiallisesti käytetty Suomessa.
25426:   Jos yhteisön tavaramerkkiä koskevan ha-
25427: kemuksen vireilläolo lakkaa hakemuksen
25428: peruuttamisen vuoksi tai jos yhteisön tava-
25429: ramerkkiä koskevan rekisteröinnin voimas-
25430: saolo lakkaa uudistamatta jättämisen vuoksi
25431: tai kansallisen tuomioistuimen päätöksen
25432: vuoksi, suomalainen hakemus on tehtävä
25433: kolmen kuukauden kuluessa päivästä, jona
25434: hakemus on peruutettu, tavaramerkin rekiste-
25435: röiolikausi päättynyt tai tuomioistuimen pää-
25436: tös tullut lainvoimaiseksi.
25437:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
25438:                                                 2000.
25439:                                                   Tätä lakia sovelletaan myös jo ennen tä-
25440:                                                 män lain voimaantuloa rekisteröityihin tava-
25441:                                                 ramerkkeihin lukuun ottamatta 21 §:n 1 mo-
25442:                                                 menttia.
25443:                                                   Tämän lain voimaan tullessa vireillä ole-
25444:                                                 viin tavaramerkkien rekisteröintihakemuksiin
25445:                                                 sovelletaan tämän lain säännöksiä lukuun
25446:                                                 ottamatta 13 §:ää, 14 §:n 1 momentin 5 koh-
25447:                                                 taa ja 19 §:n 2 momenttia.
25448:                                        HE 134/1999 vp
25449: 
25450: 
25451: 
25452: 
25453:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle maakaasumarkkinalaiksi
25454: 
25455: 
25456: 
25457: 
25458:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
25459: 
25460: 
25461:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi maa-         Toisaalta ehdotuksella asetettaisiin selkeät
25462: kaasumarkkinalaki. Ehdotetuna lailla pantai-     pelisäännöt kaasuverkoille, jotka ovat luon-
25463: siin täytäntöön Euroopan parlamentin ja neu-     teeltaan luonnollisia monopoleja. Vastedes
25464: voston direktiivi maakaasun sisämarkkinoita      verkonhaltijoiden, joiden alueella on siirty-
25465: koskevista yhteisistä säännöistä. Direktiivi     mävaiheessa jälkimarkkinoilla toimivia kaa-
25466: sallii Suomelle väliaikaisia poikkeuksia         sun käyttäjiä tai vähittäismyyjiä, olisi avatta-
25467: eräistä direktiivin säännöksistä eikä velvoita   va verkkonsa asianmukaista kohtuullista kor-
25468: Suomea avaamaan vielä tässä vaiheessa kaa-       vausta vastaan edellä mainittujen toimijoiden
25469: sumarkkinoita. Vasta siirtymäkauden jälkeen      käyttöön.
25470: eli sitten, kun Suomen kaasuverkko on kyt-          Verkkotoiminnalta edellytetään avoimuut-
25471: ketty jonkin toisen Euroopan unionin jäsen-      ta. Verkonhaltijan on julkistettava yrityksen
25472: valtion yhteen liitettyyn kaasuverkkoon tai      hinnoittelua, taloutta ja tehokkuutta koskevia
25473: kun Suomella on useampia kuin yksi kaa-          tietoja.
25474: suntoimittaja, kaikki direktiivin velvoitteet       Verkonhaltijat tarvitsisivat toiminnalleen
25475: tulevat koskemaan myös Suomea. Direktiivi        uuden luvan. Jakeluverkkojen osalta kysees-
25476: velvoittaa kuitenkin saattamaan voimaan          sä olisi lähinnä liiketoimintalupa, jossa ei
25477: muiden muassa liiketoimintojen avoimuutta        määriteltäisi sellaista toimilupa-aluetta kuin
25478: ja eriyttämistä koskevat säännöt sekä valitse-   sähkömarkkinoilla          sähköverkkoluvassa.
25479: maan verkon avaamismallin.                       Maakaasuverkkoluvan ja sen ehtojen avulla
25480:   Tarkoitus on kuitenkin, että jo alkuvai-       voitaisiin verkkotoiminnan velvoitteet ja
25481: heessa maakaasumarkkinoilla toimivat tahot       vaatimukset kohdistaa tarkoituksenm ukaisel-
25482: valmistautuisivat kaasumarkkinoiden toimin-      la tavalla toimijoille.
25483: taan ja olisivat siten kilpailukykyisiä, kun       Kaasun myynti ei olisi luvanvaraista. Kaa-
25484: markkinat todella avautuvat. Pääosa ulko-        sun käyttäjien etujen turvaamiseksi kaasun
25485: maisista yrityksistä ja toimijoista toimivat     myyjällä olisi toimitusvelvollisuus niille
25486: joka tapauksessa kilpailluilla maakaasumark-     asiakkaille, jotka eivät ole kilpailun piirissä.
25487: kinoilla jo ennen kuin vastaavat velvoitteet     Siirtymävaiheessa toimitusvelvollisuus kos-
25488: koskisivat suomalaisia toimijoita. Tästä         kisi käytännössä kaikkia käyttäjiä mutta
25489: syystä on tarkoitus ensi vaiheessa avata         markkinoiden avauduttua toimitusvelvolli-
25490: maakaasun niin sanotut jälkimarkkinat kil-       suuden piiriin jäävien kaasun käyttäjien
25491: pailulle. Siirtymäkauden jälkeen kaasumark-      määrä vähenisi oleellisesti.
25492: kinat avattaisiin kokonaan kilpailulle.             Ostajan mahdollisuus valita kaasuntoimit-
25493:   Uudistuksella vähennettäisiin kilpailun es-    tajansa ei alkuvaiheessa oleellisesti muuttuisi
25494: teitä siitä osasta markkinoita, jossa kilpailu   nykyisestä. Samoin vapaus ostaa kaasua jäl-
25495: on mahdollinen eli ensivaiheessa kaasun jäl-     kimarkkinoilta koskisi alkuvaiheessa vain
25496: kimarkkinoilta ja myöhemmin koko kaasun          suurimpia kaasunkäyttäjiä ja vähittäismyyjiä,
25497: hankinnasta ja myynnistä. Kilpailun lisäämi-     joita arvioidaan olevan nom 50.
25498: nen tehostaisi voimavarojen käyttöä ja toisi       Lain tavoitteiden toteutumista valvomaan
25499: kustannussäästöjä kaasun käyttäjille ja kan-     ehdotetaan perustettavaksi suppea viran-
25500: santaloudelle.                                   omaistoiminto. Tämä viranomainen toimisi
25501: 
25502: 
25503:  292244Q
25504: 2                                   HE 134/1999 vp
25505: 
25506: osana nykyistä sähkömarkkinakeskusta, jon-    taisiin pääosin valvonta- ja lupamaksuilla.
25507: ka nimi muuttuisi uudistuksen yhteydessä.       Maakaasumarkkinalaki on tarkoitettu tule-
25508: Viranomaisen uusista tehtävistä aiheutuisi    maan voimaan viimeistään 1 päivänä elo-
25509: valtiolle vain vähäisiä kuluja ja ne katet-   kuuta 2000.
25510:                                                           HE 134/1999 vp                                                                        3
25511: 
25512: 
25513: 
25514: 
25515:                                                        SISÄLLYSLUETTELO
25516: 
25517: 
25518: 
25519:                                                                  Sivu                                                                        Sivu
25520: 
25521:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                     5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     21
25522:                                                                            5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .          21
25523:     SISÄLLYSLUETTELO ......... .                                    3      5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     21
25524: 
25525:     YLEISPERUSTELUT ................... .                           4   6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . .                22
25526: 
25527: 1. Johdanto      ............................                       4
25528:                                                                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . .                          23
25529: 2. Nykytila ............................ .                          4
25530:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. .                    4   1. Lakiehdotuksen perustelut             ...............              23
25531:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-
25532:         säädäntö ......................... .                        6   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . .                   41
25533:    2.3. Muutostarpeet ..................... .                       9
25534:                                                                         3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    41
25535: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset ...                10
25536:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi .              10   4. Säätämisjärjestys                                                  41
25537:    3.2. Keskeiset ehdotukset ................ .                    ll
25538: 
25539: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     20       LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         43
25540: 4                                     HE 134/1999 vp
25541: 
25542: 
25543: 
25544: 
25545:                                    YLEISPERUSTELUT
25546: 
25547: 
25548: 1.   Johdanto                                       Maakaasun suurimpia käyttösektoreita ovat
25549:                                                  yhdistetty sähkön- ja lämmöntuotanto yhdys-
25550:    Suomen maakaasumarkkinat ovat hyvin           kuntien kaukolämpövoimaloissa (36 prosent-
25551: poikkeukselliset verrattuna useimpien mui-       tia) ja teollisuuden vastapainevoimaloissa
25552: den Euroopan unionin jäsenmaiden kaasu-          (34 prosenttia) sekä teollisuuden muu käyttö
25553: markkinoihin. Kaasujärjestelmä rajoittuu         ( 18 prosenttia).
25554: Suomessa vain eteläisimpään osaan maata.            Jäljempänä puhuttaessa kaasumarkkinoista
25555: Euroopassa kaasujärjestelmät kattavat yleen-     tarkoitetaan maakaasumarkkinoita mukaan
25556: sä koko maan aivan kuten sähköverkotkin.         lukien nesteytetty maakaasu.
25557: Suomen kaasujärjestelmää voidaan kuvata
25558: lähinnä yhdeksi siirtopotkeksi Venäjältä Ete-    2.   Nykytila
25559: lä-Suomeen. Suomen kaasuverkko on kyt-
25560: ketty vain yhteen kaasunhankintalähteeseen       2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
25561: itärajalla. Useimmissa Euroopan maissa on
25562: ainakin muutamia kilpailevia kaasuntoimitta-     2.1.1. Laki räjähdysvaarallisista aineista
25563: jia. Iso-Britaunialla on omaa kaasuntuotan-
25564: toa ja maa on kaasun suhteen omavarainen.          Räjähdysvaarallisista aineista annettu laki
25565: Suomessa kaasun osuus primäärienergian           (26311953) on luonteeltaan puitelaki ja se
25566: käytöstä on vain noin 10 prosenttia, kun se      koskee myös maakaasua. Lailla ja sen nojal-
25567: unionin alueella on keskimäärin kaksinker-       la annetuilla säädöksillä säädetään räjähdys-
25568: tainen.                                          aineiden, palavien nesteiden ja kaasujen sekä
25569:    Meillä suuret kaasunkäyttäjät, joille Eu-     niihin verrattavien räjähdysvaarallisten ainei-
25570: roopan parlamentin ja neuvoston maakaasun        den valmistuksesta, maahantuonnista, hallus-
25571: sisämarkkinoita koskevista yhteisistä sään-      sapidosta, myynnistä tai muusta luovutukses-
25572: nöistä antama direktiivi 98/30/EY, jäljem-       ta, kuljetuksesta ja käytöstä sekä laadusta.
25573: pänä maakaasumarkkinadirektiivi, takaa al-       Laissa määritellään turvallisuusvalvonnasta
25574: kuvaiheessa oikeuden ostaa kaasua mark-          vastaavat toimivaltaiset viranomaiset sekä
25575: kinoilta eli kaasua käyttävät voimalaitokset     annetaan näille turvallisuusvalvontatehtävien
25576: ja muut yli 25 miljoonaa kuutiometriä kaa-       hoitamisen kannalta tarpeelliset oikeudet.
25577: sua vuodessa kuluttavat kaasunkäyttäjät vas-       Räjähdysvaarallisista aineista annetun lain
25578: taavat 90 prosenttisesti koko kaasunkäytöstä.    ja sen nojalla annettujen säädösten kehittä-
25579: Unionin jäsenmaissa tällaisten kaasunkäyttä-     minen kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-
25580: jien osuus on keskimäärin vain noin 34 pro-      riölle. Näiden säädösten noudattamista val-
25581: senttia. Muualla Euroopassa kaasua käyte-        vovat Turvatekniikan keskus ja muut val-
25582: tään pääasiassa kotitalouksissa ja lämmityk-     vontaviranomaiset, joille sanottu tehtävä on
25583: sessä. Meillä kotitalouksien kulutuksen          asetuksella annettu. Kunnassa valvontatehtä-
25584: osuus lämmitys mukaan lukien on vain noin        vää hoitaa palopäällikkö.
25585: kaksi prosenttia.                                  Valvontaviranomaisella on oikeus saada
25586:   Suomessa maakaasun jakeluverkot ovat           säännösten noudattamisen valvontaa varten
25587: varsin kehittymättömiä eikä niitä ole kytket-    tarvittavat tiedot sellaiselta toiminnanharjoit-
25588: ty toisiinsa siten kuin maissa, joissa kaasu-    tajalta, joka valmistaa, tuo maahan, vie
25589: markkinat ovat kehittyneempiä.                   maasta, varastoi, luovuttaa, pitää hallussa tai
25590:   Suomen maakaasumarkkinoilla toimii yksi        käyttää laissa tarkoitettuja aineita, tuotteita
25591: merkittävä kaasuyhtiö, Gasum Oy. Yhtiö tuo       tai laitteita.
25592: maakaasua maahan ja siirtää sitä omistaman-        Valvontaviranomaisella on oikeus päästä
25593: sa siirtoverkon kautta kaasun suurkuluttajille   lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
25594: ja jakeluyhtiöille. Jakeluyhtiöitä on nykyisin   määräysten valvontaa varten alueelle, huo-
25595: 36.                                              neistoon ja muuhun sellaiseen tilaan, jonne
25596:                                          HE 134/1999 vp                                           5
25597: 
25598: paasy on laissa tarkoitetun valvonnan kan-            Kaasulaiteasetus ( 1434/1993) määrittelee
25599: nalta tarpeen, tehdä siellä tarkastuksia ja         markkinoille saatettavien ja käyttöön otetta-
25600: ryhtyä muihin valvonnan edellyttämiin toi-          vien kaasulaitteiden ja varusteiden vaatimuk-
25601: menpiteisiin. Sanottu oikeus koskee myös            set. Kaasulaitteeseen kiinnitetään CE-mer-
25602: asuinhuoneistoja silloin, kun on kysymys            kintä merkiksi siitä, että laite täyttää asetuk-
25603: välittömän vaaratilanteen ehkäisemisestä.           sen vaatimukset.
25604:    Valvontaviranomaisella on oikeus saada
25605: laissa tarkoitetuista aineista ja tuotteista sekä   2.1.2. Muu lainsäädäntö
25606: näiden valmistus-, varastointi- ja käyttölait-
25607: teista valvonnan kannalta tarpeellisia näyttei-     Kilpailun edistäminen
25608: tä.
25609:    Lisäksi laissa määritellään lähemmin toi-           Kilpailunrajoituksista      annetun      lain
25610: mivaltaisille viranomaisille turvallisuusval-       (48011992) mukaan kiellettyjä kilpailunrajoi-
25611: vontatehtävän hoitamiseksi annetut oikeudet         tuksia ovat määrähinnat, tarjouskartellit, hin-
25612: sekä säädetään lain rikkomisesta seuraavista        noista ja tuotannonrajoituksista sopiminen
25613: rangaistuksista.                                    sekä markkinoiden ja hankintalähteiden jaka-
25614:    Euroopan unionin neuvoston vaarallisista         minen. Lisäksi kilpailunrajoituslaissa kielle-
25615: aineista aiheutuvien suuronnettomuusvaaro-          tään määräävän markkina-aseman väärin-
25616: jen torjunnasta           annetun direktiivin       käyttö. Maakaasuliiketoiminta on Suomessa
25617: 96/82/EY (Seveso II -direktiivi) säännösten         tällä hetkellä sekä valtakunnallisen siirto-
25618: sisällyttämiseksi kansalliseen lainsäädäntöön       verkkoliiketoiminnan että alueellisen jakelu-
25619: on kemikaalilakia ja räjähdysvaarallisista          verkkoliiketoiminnan osalta luonnollinen
25620: aineista annettua lakia muutettu 1 päivänä          monopoli, joten sen on toiminnassaan otetta-
25621: helmikuuta 1999 voimaan tulleilla muutok-           va huomioon kilpailunrajoituslaissa määrää-
25622: silla. Kumpaankin lakiin on lisätty säännös,        vässä markkina-asemassa olevien yritysten
25623: jonka mukaan viranomaisen on kiellettävä            toiminnalle asetetut vaatimukset.
25624: tuotantolaitoksen tai sen osan toiminta, jos          Kilpailuvirasto on katsonut Neste Oy:tä
25625: toimenpiteissä suuronnettomuuden estämi-            (nykyisin Gasum Oy) koskevassa 9 päivänä
25626: seksi on vakavia puutteita. Vaikka direktiivi       marraskuuta 1992 antamassaan päätöksessä,
25627: ei varsinaisesti koske maakaasulaitoksia,           että polttoaineen valinnan jälkeen maa-
25628: maakaasuasetukseen on otettu direktiivistä          kaasumarkkinat ovat asiakkaan näkökulmas-
25629: turvallisuuteen liittyviä säännöksiä.               ta muista polttoainemarkkinoista erilliset
25630:    Räjähdysvaarallisista aineista annetun lain      markkinat. Arvio on edelleenkin pätevä. Kil-
25631: nojalla     on     annettu      maakaasuasetus      pailuvirasto edellytti edellä mainitussa pää-
25632: (1 05811993). Asetuksen 2 luvun 6 §:n mu-           töksessään, että maakaasun hinnoittelujärjes-
25633: kaan maakaasuputkistoja saa rakentaa vain           telmän tulee olla julkinen ja rakenteellisesti
25634: Turvatekniikan keskuksen antamalla rakenta-         kustannusvastaava. Jos julkisesta hinnoittelu-
25635: misluvalla. Lupahakemuksen sisältö on mää-          järjestelmästä poiketaan, tulee poikkeuksille
25636: ritelty saman luvun 7 §:ssä.                        olla erityiset syyt. Tällä hetkellä tilanne kaa-
25637:    Maakaasuasetuksen 3 luvussa on asennus-          sumarkkinoilla on se, että osa asiakkaista on
25638: ja huoltotoiminnalle asetettu pätevyysvaati-        julkisen hinnoittelujärjestelmän piirissä, mut-
25639: mukset. Asetuksen muissa luvuissa on tar-           ta osa kaasusta toimitetaan vielä niin sano-
25640: kastuksia, käyttöä, varastointia, valvontaa,        tuilla vanhoilla sopimuksilla. Jos vanhojen
25641: kieltoja ja pakkokeinoja sekä suuronnetto-          sopimusten nojalla toimitetun maakaasun
25642: muuksien torjuntaa koskevia säännöksiä.             hinta heijastuu kilpailua vääristävänä toimin-
25643:    Kauppa- ja teollisuusministeriön päätös          tana sähkö- tai kaukolämpömarkkinoilla, voi
25644: (1059/1993) maakaasuasetuksen soveltami-            Kilpailuvirasto tarvittaessa puuttua asiaan.
25645: sesta koskee maakaasuasetuksessa tarkoitet-           Toimintansa aikana Kilpailuvirasto on sel-
25646: tuja maakaasuputkistoja ja käyttölaitteita          vittänyt vain muutamia maakaasuliiketoimin-
25647: sekä maakaasun hajustamista. Päätöksessä            taa koskevia toimenpidepyyntöjä. Maa-
25648: on alueluokkajakoa, mitoitusta, suoja-              kaasun hinnoittelua koskeva arviointi on
25649: etäisyyksiä, jakelu- ja käyttöputkistojen lait-     kuitenkin ollut yhtenä osatekijänä erityisesti
25650: teistoja ja varusteita, rakentamista, asenta-       kaukolämpölaitosten ja sähköyhtiöiden hin-
25651: mista, merkintöjä, käyttölaitteita ja letkuja,      noittelua koskevissa päätöksissä.
25652: käyttöä sekä hajustamista koskevia määräyk-           Edellä olevan perusteella voidaan todeta,
25653: siä.                                                että voimassa oleva kilpailulainsäädäntö tar-
25654: 6                                     HE 134/1999 vp
25655: 
25656: joaa mahdollisuuden valvoa maakaasun hin-         1988. Tällöin Euroopan yhteisöjen komissio
25657: noittelua. Ehdotettu lainsäädäntöuudistus        julkaisi selvityksen "The Internal Energy
25658: tulee kuitenkin muuttamaan maakaasumark-         Market", jossa käsiteltiin niitä esteitä, jotka
25659: kinoiden kilpailuolosuhteita ja lisää tarvetta   vaikeuttavat sisämarkkinaperiaatteiden käyt-
25660: valvontaan erityisesti maakaasun siirtohin-      töönottoa energia-alalla.
25661: noittelussa. Tässä yhteydessä onkin syytä           Energiasisämarkkinoiden toteuttaminen on
25662: kiinnittää huomiota valvontatehtävän tarkoi-     tapahtunut vaiheittain. Ensimmäiseen vaihee-
25663: tuksenmukaiseen hoitamistapaan ja eri viran-     seen      kuuluivat     neuvoston      direktiivi
25664: omaisten työnjakoon.                             911296/ETY maakaasun siirrosta verkkojen
25665:   Heinäkuussa 1998 tuli voimaan laki kilpai-     kautta (jäljempänä transitdirektiivi) sekä
25666: lunrajoituksista annetun lain muuttamisesta      neuvoston direktiivi 90/377/ETY yhtenäisen
25667: (303/1998), jolla lisättiin kilpailunrajoituk-   menettelyn toteuttamiseksi kaasusta ja säh-
25668: sista annettuun lakiin muun muassa yritys-       köstä teollisilta käyttäjiltä perittävien hinto-
25669: kauppavalvontaa,puuttumattomuustodistusta,       jen avoimuuden takaamiseksi. Teollisuudelle
25670: vähämerkityksellisiä kilpailunrajoituksia ja     kaasua toimittavien myyjien on ilmoitettava
25671: vahingonkorvausta koskevat säännökset.           tyyppikuluttajatietoja tariffeistaan unionille
25672: Säännöksiä yrityskauppavalvonnasta sovelle-      ja maan omille viranomaisille. Nämä ener-
25673: taan kilpailunrajoituslain 11 a §:n mukaan       giasisämarkkinoiden ensimmäiseen vaihee-
25674: yrityskauppaan, jossa yrityskaupan osapuol-      seen kuuluneet direktiivit tulivat koskemaan
25675: ten yhteenlaskettu liikevaihto ylittää 2 mil-    Suomea jo Euroopan talousaluetta koskevan
25676: jardta markkaa ja jossa vähintään kahden         sopimuksen voimaantulon myötä eli vuoden
25677: yrityskaupan osapuolen liikevaihto ylittää       1994 alusta lukien. Transitdirektiivin tavoit-
25678: 150 miljoonaa markkaa. Lakiin sisältyvät         teena on edistää kaasunsiirtoa ED-maiden
25679: myös sähkömarkkinoilla tapahtuvia yritys-        välillä. Yksi transitdirektiivin soveltamisen
25680: kauppoja koskevat erityissäännökset. Kilpai-     ehdoista on, että kaasunsiirrossa ylitetään
25681: luvirasto voi myös elinkeinonharjoittajan        vähintään yksi Euroopan unionin jäsenvalti-
25682: hakemuksesta antaa päätöksen siitä, kuuluu-      oiden välinen raja. Koska tämä ehto ei Suo-
25683: ko hakemuksessa ilmoitettu järjestely lain       men kohdalla täyty, ei direktiiviä toistaiseksi
25684: 4--6 §:n kieltojen soveltamisalan piiriin.       sovelleta Suomessa.
25685: Puuttumattomuustodistusta ei kuitenkaan            Maakaasumarkkinadirektiivissä, joka tuli
25686: voida antaa 7 §:n tarkoittamasta määräävän       voimaan 10 päivänä elokuuta 1998, luodaan
25687: markkina-aseman väärinkäytöstä tai 9 §:n         yhteiset säännöt maakaasun siirrolle, jakelul-
25688: tarkoittamasta vahingollisesta kilpailunrajoi-   le, toimitukselle ja varastoinnille. Direktiivin
25689: tuksesta. Lain muutos antaa Kilpailuvirastol-    tavoitteena on avata maakaasumarkkinat kil-
25690: Ie myös oikeuden olla ryhtymättä toimenpi-       pailulle. Tasapuolisen ja toimivan kilpailun
25691: teisiin, mikäli asiassa on kyse vähämerkityk-    takaamiseksi direktiivi edellyttää, että mais-
25692: sellisestä kilpailurajoituksesta.                sa, joissa on käytössä maakaasuliiketoimin-
25693:                                                  taa tai maakaasuputkien rakentamista koske-
25694: Laki kiinteän omaisuuden ja erityisten oi-       va lupajärjestelmä, lupien myöntämisessä
25695: keuksien lunastuksesta                           tulee noudattaa puolueettomia Ja syrjimättö-
25696:                                                  miä perusteita. Siirto- tai varastointiyritysten
25697:   Lakia kiinteän omaisuuden ja erityisten        ja nesteytetyn maakaasun käsittelylaitosten
25698: oikeuksien lunastuksesta (603/1977), jäljem-     tulee kohdella tasapuolisesti verkon käyttäjiä
25699: pänä lunastuslaki, sovelletaan, kun maa-         ja käyttäjäryhmiä. Ristiinsubventoinnin ja
25700: kaasuverkon rakentamista varten hankitaan        kilpailun vääristymisen välttämiseksi integ-
25701: maankäyttöoikeuksia. Laissa määritellään         roituneiden maakaasualan yritysten sisäisessä
25702: lunastuksen ja korvausten perusteet sekä lu-     kirjanpidossa on oltava erilliset tilit maa-
25703: nastuksessa noudatettavat menettelyt.            kaasun siirto-, jakelu- ja varastointitoimin-
25704:                                                  noille ja tarvittaessa konsolidoidut tilit muis-
25705: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja                   ta kuin maakaasualaan kuuluvista toimin-
25706:      ulkomaiden lainsäädäntö                     noista siten kuin niitä vaadittaisiin tekemään,
25707:                                                  jos erilliset yritykset harjoittaisivat kyseisiä
25708: 2.2.1. Euroopan unioni                           toimintoja. Sisäiseen kirjanpitoon kuuluu
25709:                                                  erillisen taseen ja tuloslaskelman laatiminen
25710:   Euroopan unionin sisämarkkinoiden toteut-      kustakin toiminnasta.
25711: taminen käynnistyi energian osalta vuonna          Kilpailun avaamisen kannalta erityisen
25712:                                        HE 134/1999 vp                                           7
25713: 
25714: merkityksellisiä ovat direktiivin säännökset,     keuksen myöntämisestä ja liitettävä mukaan
25715: jotka koskevat verkkoon pääsyä. Järjestääk-       kaikki poikkeusta koskevat asiaan kuuluvat
25716: seen verkkoon pääsyn jäsenvaltiot voivat          tiedot. Komissio voi neljän viikon kuluessa
25717: direktiivin mukaan valita joko neuvotteluihin     ilmoituksen vastaanottamisesta vaatia kyseis-
25718: perustuvan tai säännellyn verkkoon pääsyn         tä jäsenvaltiota tai nimettyä toimivaltaista
25719: menettelyn tai molemmat. Jäsenvaltioiden on       viranomaista muuttamaan päätöstä poikkeuk-
25720: määriteltävä vaatimukset täyttävät asiakkaat      sen myöntämisestä tai peruuttamaan sen.
25721: eli sellaiset jäsenvaltion alueella olevat           Direktiivin mukaan ne jäsenvaltiot, jotka
25722: asiakkaat, joilla on oikeus verkkoon pää-         eivät ole suoraan liittyneet minkään muun
25723: syyn. Direktiivissä edellytetään, että vaati-     jäsenvaltion yhteen liitettyyn verkkoon t~i
25724: mukset täyttäviksi asiakkaiksi määritellään       joilla on vain yksi pääasiallinen ulkopuoh-
25725: kaasuvoiman tuottajat kulutuksesta riippu-        nen maakaasun toimittaja, voivat poiketa
25726: matta ja muut loppukäyttäjät, jotka kulutta-      direktiivin 4 artiklan, 18 artiklan 1,2,3,4 ja 6
25727: vat käyttöpaikkakohtaisesti yli 25 miljoonaa      kohdan ja/tai 20 artiklan säännöksistä. Mai-
25728: kuutiometriä kaasua vuodessa.                     nituissa artikloissa säädetään maakaasuputki-
25729:    Vaatimukset täyttävien asiakkaiden määrit-     en ja käsittelylaitosten rakentamista ja käyt-
25730: telyssä jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä,   töä koskevista luvista, verkkoon pääsystä ja
25731: että vaatimukset täyttävien asiakkaiden mää-      erillisistä putkilinjoista. Maakaasun toimitta-
25732: ritelmän soveltaminen johtaa markkinoiden         jan, jonka markkinaosuus on yli 75 prosent-
25733: avautumiseen, joka vastaa vähintään 20 pro-       tia, katsotaan olevan pääasiallinen. Direktii-
25734: senttia kansallisista kaasumarkkinoista. Vii-     vin 26 artiklassa säädetyn poikkeuksen voi-
25735: den vuoden kuluttua direktiivin voimaantu-        massaolo lakkaa ilman eri toimenpiteitä siitä
25736: losta eli elokuussa 2003 markkinoiden avau-       hetkestä, kun vähintään yksi mainituista
25737: tumisen tulee vastata vähintään 28 prosenttia     edellytyksistä ei enää täyty. Poikkeuksen
25738: ja kymmenen vuoden kuluttua direktiivin           edellytykset ovat voimassa Suomen osalta
25739: voimaantulosta eli elokuussa 2008 vähintään       mutta poikkeuksen voimassaolo lakkaa siinä
25740: 33 prosenttia kansallisista kaasumarkkinois-      vaiheessa, kun vähintään yksi poikkeuksen
25741: ta.                                               edellytyksistä ei enää täyty.
25742:   Vaatimukset täyttäville asiakkaille annetun        Direktiivi on luonteeltaan vähimmäisdirek-
25743: käyttöpaikkakohtaisen kulutuksen raja-arvon       tiivi.
25744: tulee laskea viimeistään vuoden 2003 elo-
25745: kuussa 15 miljoonaan kuutiometriin vuodes-        2.2.2. Eräiden maiden suunnitelmat ja
25746: sa ja viimeistään vuoden 2008 elokuussa 5                ratkaisut
25747: miljoonaan kuutiometriin vuodessa.
25748:   Jos vaatimukset täyttävien asiakkaiden          Saksa
25749: määritelmän soveltaminen johtaa ensi vai-
25750: heessa suurempaan markkinoiden avautumi-            Huhtikuussa 1998 voimaan tullut ener-
25751: seen kuin 30 prosenttia kansallisten maa-         gialaki kattaa periaatteessa sekä sähkö- että
25752: kaasumarkkinoiden kokonaisvuosikulutuk-           kaasumarkinadirektiivin vaatimukset eikä
25753: sesta, kyseinen jäsenvaltio voi muuttaa vaa-      lakiin aiota tehdä merkittäviä muutoksia.
25754: timukset täyttävien asiakkaiden määritelmää       Markkinat on avattu kaikille asiakkaille il-
25755: niin, että markkinoiden avautumista ei kui-       man raja-arvoja. Verkkoihin pääsy perustuu
25756: tenkaan rajoiteta alle 30 prosenttiin tästä       neuvottelumenettelyyn.      Maakaasuputkien
25757: kulutuksesta.                                     rakentamiseen ei tarvita hankelupaa. Maa-
25758:   Direktiivin mukaan tapauksissa, joissa          kaasumarkkinoiden valvonnasta vastaa kil-
25759: maakaasualan yritys kokee tai katsoo joutu-       pailuviranomainen. Saksan energialaki sisäl-
25760: vansa kokemaan vakavia taloudellisia tai          tää vastavuoroisuuspykälän eli markkinoiden
25761: rahoituksellisia vaikeuksia, koska se on si-      avaaminen Saksan ulkopuolisille toimijoille
25762: toutunut yhdessä tai useammassa kaasun            voidaan tehdä ehdolliseksi ulkopuolisen
25763: hankintasopimuksessa hyväksyttyyn ota tai         maan tavasta avata kaasumarkkinoita.
25764: maksa -sitoumukseen, yrityksellä on mah-
25765: dollisuus hakea jäsenvaltiolta tai nimetyltä      Iso-Britannia
25766: toimivaltaiselta viranomaiselta tilapäistä
25767: poikkeusta evätä verkkoon pääsy. Jäsenvalti-        Iso-Britannia on EU-maista suurin kaasun
25768: on tai nimetyn toimivaltaisen viranomaisen        käyttäjä. Maakaasuverkko kattaa käytännös-
25769: on viipymättä ilmoitettava komissiolle poik-      sä koko maan ja kaasua käyttää 18 miljoo-
25770: 8                                       HE 134/1999 vp
25771: 
25772: naa kuluttajaa.                                    kaikki maakaasudirektiivin vaatimukset.
25773:    Vuonna 1986 yksityistettiin kaasuyhtiö          Markkinat on avattu kaikille asiakkaille
25774: British Gas, jolla oli yksinoikeus kaasun          säännellyn verkkoonpääsyn menettelyllä.
25775: siirtoon ja myyntiin ja joka lisäksi hallitsi      Kaikkeen uuteen putkistorakentamiseen tar-
25776: kaikkea maakaasun hankintaa. British Gasin         vitaan lupa. Markkinoiden avautumisaste on
25777: yksityistämisen yhteydessä pääsy maa-              nykyisin 46 prosenttia. Markkinoiden arvioi-
25778: kaasuverkkoon määrättiin avoimeksi myös            daan avautuvan kokonaan vuoteen 2013
25779: muille kaasun toimittajille. Käytännössä kil-      mennessä.
25780: pailu maakaasumarkkinoilla alkoi vasta
25781: vuonna 1991, jolloin ensimmäiset riippumat-        Portugali
25782: tomat kaasun toimittajat aloittivat kaasun
25783: myynnin.                                             Portugalilla on vain yksi kaasunhankinta-
25784:    British Gas on jaettu erillisiksi yhtiöiksi,    lähde, Algeria. Maa voidaan luokitella maa-
25785: joista tärkeimmät ovat maakaasun tuotantoa         kaasumarkkinadirektiivin 26 artiklan tarkoit-
25786: ja myyntiä sekä kaasulaitteiden myyntiä ja         tamaksi uudeksi markkina-alueeksi ja sillä
25787: huoltotoimintaa harjoittava Centrica sekä          on oikeus rakentamis- ja käyttölupia, verk-
25788: Transco, joka harjoittaa maakaasun siirtoa,        koon pääsyä ja erillisiä linjoja koskeviin
25789: varastointia ja jakelua.                           poikkeuksiin direktiivin täytäntöönpanossa.
25790:    Maakaasumarkkinat on vapautettu täysin          Kansallista maakaasumarkkinalainsäädäntöä
25791: kilpailulle ja kaikki kuluttajat voivat vapaasti   on tarkoitus säätää vuoden 2000 aikana.
25792: valita kaasun toimittajansa. Maakaasun tuk-
25793: kumarkkinoilla toimii nykyään noin 40 yri-         Kreikka
25794: tystä, jotka käyvät kauppaa kehittyneillä spot
25795: -markkinoilla. Lyhyiden sopimusten osuus             Kreikka on 80 prosenttisesti riippuvainen
25796: markkinoista on noin 10 prosenttia. Vähit-         yhdestä kaasuntoimittajasta, Venäjästä eikä
25797: täismarkkinoilla toimii 21 yritystä, joista        maan kaasuverkkoa ole kytketty muun Eu-
25798: suurimmat myyjät hallitsevat koko ketjun           roopan verkkoon. Kreikka aikoo käyttää hy-
25799: tuotannosta kulutukseen.                           väksi kaasudirektiivin 26 artiklan mukaisia
25800:    Myös kaasun siirto on periaatteessa va-         uudelle markkina-alueelle sallittuja poik-
25801: pautettu kilpailulle. Oman siirtoverkon tai        keuksia direktiivin täytäntöönpanossa.
25802: -yhteyden rakentamiseen haetaan lupa kaasu-
25803: markkinaviranomaiselta (Ofgas). Yksityiset         Ruotsi
25804: verkot on useimmiten liitetty Transcon julki-
25805: seen verkkoon. Mahdollisuutta oman verkon            Ruotsissa hallitus on asettanut selvitysmie-
25806: rakentamiseen on käyttänyt kuusi yksityistä        hen, jonka tehtävänä on tehdä ehdotus erityi-
25807: jakeluyhtiötä, jotka jakelevat maakaasua 748       sen maakaasulainsäädännön edellyttämiksi
25808: alueella 44 000 asiakkaalle. Myös eräät suu-       muutoksiksi voimassa olevaan lainsäädän-
25809: ret kuluttajat ovat rakentaneet omia siirtoyh-     töön. Ruotsin ns. rörledningslagen velvoittaa
25810: teyksiä suoraan maakaasun tuontiterminaa-          toimiluvan haltijaa kuljettamaan myös mui-
25811: liin tai kaasun tuotantoalueelle.                  den putkea tarvitsevien osapuolten tavaraa,
25812:                                                    joten siirto-oikeus on jo olemassa voimassa
25813: Ranska                                             olevassa lainsäädännössä. Lisäksi Ruotsissa
25814:                                                    on asetettu komitea pohtimaan maakaasudi-
25815:   Maakaasumarkkinadirektii vin täytäntöön-         rektiivin täytäntöönpanoa. Komiteassa ovat
25816: panon tekninen valmistelu on aloitettu.            edustettuina maakaasuteollisuus, maakaasu-
25817: Verkkoon pääsyn menettelyksi omaksutta-            alan yhteisöt ja viranomaiset. Komitean on
25818: neen neuvotteluihin perustuva verkkoon pää-        määrä antaa hallitukselle ehdotus uudeksi
25819: sy. Ranska tulee asettamaan myös julkisen          lainsäädännöksi marraskuussa 1999.
25820: palvelun velvoitteen. Maakaasumarkkinavi-
25821: ranomaiseksi perustettaneen sähkömarkkinoi-        Argentiina
25822: ta valvovan komission tyyppinen elin.
25823:                                                      Argentiinassa käytetään vuodessa noin 27
25824: Espanja                                            miljardia kuutiometriä maakaasua ja maa-
25825:                                                    kaasun osuus koko energian käytöstä on
25826:   Espanjassa tuli 8 päivänä lokakuuta 1998         noin 46 prosenttia. Kaikki käytettävä maa-
25827: voimaan energialaki, joka panee täytäntöön         kaasu saadaan omasta maasta. Kaasumark-
25828:                                           HE 134/1999 vp                                         9
25829: 
25830: kinoita koskeva säännöstely purettiin vuonna         sisällä erillisiä säädöksiä, jotka koskisivat
25831:  1992, jolloin kaasuteollisuus yksityistettiin.      maakaasumarkkinoita. Maakaasumarkkinadi-
25832: Samalla tuotanto, siirto, jakelu ja myynti           rektiivin voimaan saattaminen edellyttää
25833: eriytettiin erillisiin yhtiöihin. Siirto- ja jake-   maakaasumarkkinoita koskevan lain säätä-
25834: luverkkojen käyttöoikeus annettiin ulkopuo-          mistä. Suomen nykyisessä maakaasunhan-
25835: lisille. Kaasumarkkinoiden valvontaa varten          kintatilanteessa, jossa kaasun hankinta tapah-
25836: perustettiin sääntelyviranomainen. Kaasun            tuu yhdestä lähteestä, maakaasumarkkinadi-
25837: tuottajahinnat on asteittain vapautettu kilpai-      rektiivi kuitenkin sallii Suomelle poikkeuk-
25838: lulle.                                               sia. Esimerkiksi verkkoon pääsyä ei olisi
25839:    Maakaasun tuottajia Argentiinassa on 12.          välttämättä avattava kuin vasta siinä vaihees-
25840: Kaasun siirto-oikeudet on annettu kahdelle           sa, kun Suomen maakaasuverkko olisi yh-
25841: yhtiölle, Gas del Norte S.A. ja Gas del Sur          teydessä Euroopan unionin jonkin jäsenvalti-
25842: S.A. Nämä vastaavat kaasun siirrosta tuotan-         on yhteen liitettyyn maakaasuverkkoon tai
25843: topaikalta kullekin paikkakunnalle toiminta-         kun Suomeen toimittaisi kaasua vähintään
25844: alueillaan. Siirtokapasiteetista on sovittu ja-      kaksi kaasun toimittajaa, joista kummalla-
25845: keluyhtiöiden kanssa kymmeneksi vuodeksi             kaan ei olisi yli 75 prosentin markkinaosuut-
25846: tehdyssä sopimuksessa. Siirtoyhtiöt voivat           ta.
25847: ostaa kaasua vain omaan käyttöönsä. Jake-               Maakaasumarkkinoiden kehittämiseen on
25848: lusiirrosta ja myynnistä vastaavat yksinoi-          kuitenkin myös Suomessa todettu tarvetta.
25849: keudella omilla alueillaan kahdeksan jakelu-         Maakaasun tukkumarkkinoiden toimitussopi-
25850: yhtiötä. Oikeudet on myönnetty 35 vuodek-            mukset perustuvat nykyään asiakkaan ennal-
25851: si.                                                  ta tekemään tehovaraukseen eli tilaustehoon.
25852:    Kilpailuun oikeutettuja asiakkaita ovat           Tehovaraus on vakio koko vuoden. Tilaa-
25853: teollisuuslaitokset, jotka kuluttavat maa-           mastaan tehosta asiakas maksaa tehomaksun
25854: kaasua vähintään 10 000 kuutiometriä päi-            riippumatta siitä, käyttääkö hän varaamansa
25855: vässä tai 3 miljoonaa kuutiometriä vuodessa.         kaasutehon vai ei. Tehomaksun osuus kaa-
25856: Nämä voivat tehdä ostosopimuksia suoraan             sun kokonaishinnasta on 15-25 prosenttia.
25857: valitsemansa tuottajan, siirto- tai jakeluyhti-         Kaasumarkkinoilla toimivat osapuolet ovat
25858: ön tai muun myyjän kanssa ja näillä teolli-          todenneet tarvetta kaasun tilapäiskauppaan
25859: suuskuluttajilla on oikeus verkkojen käyt-           eli jälkimarkkinoiden luomiseen ainakin siltä
25860: töön. Kilpailun piirissä on vajaa 60 prosent-        osin kuin kaasun käyttäjä ei voi hyödyntää
25861: tia koko markkinavolyymista.                         koko tehovaraustaan. Kaupankäyntitapojen
25862:    Maakaasun hinta on tuottajahinnan sekä            kehittäminen niin, että tehovarauksen hyö-
25863: siirto- ja jakeluhintojen summa. Maakaasun           dyntäminen olisi mahdollisimman joustavaa,
25864: jakelun ja siirron hinnoittelussa sovelletaan        tehostaisi kaasumarkkinoiden toimintaa ja
25865: kattohintajärjestelmää (price-cap rate review        alentaisi aktiivisten toimijoiden kustannuk-
25866: system), jonka mukaan hintoja tarkistetaan           sia. Tarpeita on tuotu esiin Energiataloudel-
25867: puolen vuoden välein. Tarkistuksessa otetaan         lisen yhdistyksen maakaasunkäyttövaliokun-
25868: huomioon inflaatio, kaasun tuottajahintojen          nan raportissa vuodelta 1992. Maakaasun
25869: muutokset sekä viiden vuoden jaksoissa teh-          käyttäjät ovat esittäneet, että kaasumark-
25870: tävä tarkastelu, jonka tavoitteena on tehostaa       kinoille vahvistettaisiin pelisäännöt.
25871: toimintaa ja edistää investointeja. Maa-                Maakaasun tukkumyyjä Gasum Oy on läh-
25872: kaasumarkkinaviranomainen            ENARGAS         tenyt kehittämään yhteistyössä kaasualan
25873: edellyttää siirtohintoja alennettavan 6,4 pro-       muiden toimijoiden kanssa maakaasumark-
25874: senttia ja jakeluhintoja 4,7 prosenttia vuoden       kinoita siten, että kaasun jälkimarkkinat oli-
25875: 1998 alusta alkaneen viiden vuoden jakson            sivat mahdolliset. Gasumin suunnittelemassa
25876: aikana.                                              järjestelmässä se ylläpitäisi kauppapaikkaa
25877:   Markkinoiden avaamisen eli vuoden 1992             eli niin sanottua tehopörssiä. Kauppapaikalla
25878: jälkeen suurten kuluttajien kaasun hinnat            Gasum ottaisi vastaan vapaista tehovarauk-
25879: ovat laskeneet noin 30 prosenttia. Pienten           sista myynti- ja ostotarjouksia. Järjestelmäs-
25880: kuluttajien hinnat ovat nousseet runsaat 10          sä ei kaupattaisi kuitenkaan kaasua, vaan
25881: prosenttia.                                          verkossa siirrettävä kaasu säilyisi Gasumin
25882:                                                      omistamana. Gasum toimisi niin, että ostajat
25883: 2.3. Muutostarpeet                                   ja myyjät pysyisivät toisilleen anonyymeinä.
25884:                                                         Gasumin suunnittelema järjestelmä tehos-
25885:   Suomen voimassa oleva lainsäädäntö ei              taa kaasumarkkinoiden toimintaa ja vastaa
25886: 
25887: 
25888:  292244Q
25889: 10                                    HE 134/1999 vp
25890: 
25891: paaosin niitä tarpeita, joita Suomen nykyi-      edellytykset täyttävien tukkuostajien kesken.
25892: sessä kaasujärjestelmässä esiintyy. Suunnitel-   Tämä tapahtuisi säätämällä verkonhaitijoille
25893: lulla kauppapaikalla näyttäisi olevan edelly-    ehdotetussa laissa velvollisuus myydä kaa-
25894: tyksiä palvella kaasunkäyttäjiä ehdotettavan     sun siirtopalveluja edellytykset täyttäville
25895: lain voimaantulon jälkeenkin. Tehopörssi ei      tukkuostajille. Tällaisia ostajia olisivat kaa-
25896: kuitenkaan ole sellainen kauppapaikka, jota      sun käyttäjät ja jälleenmyyjät, jotka kuluttai-
25897: siirtymäkauden jälkeen avoimilla kaasumark-      sivat tai myisivät kaasua vähintään 5 miljoo-
25898: kinoilla toimivat yritykset yksinomaan tar-      naa kuutiometriä vuodessa ja jotka lisäksi
25899: vitsisivat. Suunniteltu järjestelmä ei myös-     kuuluisivat kaasun mittauksen kaukoluennan
25900: kään vastaa direktiivin lopputilanteen tavoit-   piiriin.
25901: teita ja henkeä. On tarpeen luoda edellytyk-        Tarkoituksena on, että kaasuverkoista
25902: set jo nyt mahdollisimman monimuotoisille        muodostuisi siirtymävaiheessa markkinapaik-
25903: ja käyttäjien tarpeista lähteville kauppata-     ka, joka palvelisi kohtuullisin ja tasapuolisin
25904: voille. Vain avoin verkkoon pääsy, joka on       ehdoin jälkimarkkinakaupan osapuolia, niin
25905: käytössä jo sähkömarkkinoilla, varmistaa         tukkumyyjää, vähittäismyyjiä kuin käyttäjiä-
25906: kaasunkäyttäjistä lähtevän markkinoiden ke-      kin. Vähittäismyyjät ja käyttäjät voisivat
25907: hityksen. Siirtymävaiheessa avoin verkkoon       käydä keskenään kauppaa erilaisia ja mark-
25908: pääsy on syytä rajoittaa kuitenkin vain niihin   kinoiden mukana kehittyviä kaupankäyntipe-
25909: kaasunkäyttäjiin tai vähittäismyyjiin, jotka     riaatteita noudattaen, vaikka siirtymäkaudella
25910: ostavat kaasua Suomen tukkumarkkinoilta          markkinoilla toimisikin vain yksi tukkumyy-
25911: omaan käyttöön tai jälleenmyytäväksi.            jä. Markkinapaikalla eli kaasuverkossa käy-
25912:   Maakaasumarkkinoiden kehittämiseksi esi-       tävä kauppa olisi jatkossakin kahdenvälistä,
25913: tetyllä tavalla ja maakaasumarkkinadirektii-     mutta se voisi omaksua myös kaasupörssille
25914: vin täytäntöön panemiseksi ehdotetaan sää-       ominaisia piirteitä. Kun Suomen kaasuverk-
25915: dettäväksi maakaasumarkkinalaki.                 ko myöhemmin olisi yhteydessä jonkin
25916:                                                  unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn kaasu-
25917: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset           verkkoon, myös eri tukkumyyjät ja kaasun
25918:      ehdotukset                                  maahantuojat voisivat kilpailla keskenään
25919:                                                  asiakkaista. Verkkoon pääsy tulisi tehdä
25920: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden                 mahdollisimman helpoksi verkkopalveluiden
25921:      saavuttamiseksi                             tarvitsijoille.
25922:                                                     Markkinapaikan luominen merkitsee sa-
25923:   Esityksen tavoitteena on panna täytäntöön      malla sitä, että jäljelle jäävää monopolitoi-
25924: maakaasumarkkinadirektiivi. Esityksellä val-     mintaa eli verkkotoimintaa valvottaisiin
25925: mistellaan alaa yhdentyviin eurooppalaisiin      aiempaa tarkemmin.
25926: maakaasumarkkinoihin, vaikka Suomelta               Ehdotetun lain siirtovelvollisuutta koskeva
25927: vielä puuttuukin yhteys pohjoismaisiin tai       säännös laajenisi pääsääntöisesti kaikkia ver-
25928: unionin jäsenmaiden kaasuverkkoihin. Sa-         konhaltijoita koskevaksi siirtymäkauden pää-
25929: malla tavoitteena on parantaa kaasumark-         tyttyä eli siinä vaiheessa, kun Suomesta olisi
25930: kinoiden toimivuutta siinä määrin, kuin se       putkiyhteys johonkin unionin jäsenvaltion
25931: on mahdollista tilanteessa, jossa maamme         yhteen liitettyyn kaasuverkkoon tai kun
25932: kaasunhankinta on yhden kaasuntoimittajan        maallamme olisi toinen kaasunhankintaläh-
25933: varassa. Esityksellä linjataan kuitenkin myös    de. Tässä tilanteessa mahdollisuus poiketa
25934: kaasumarkkinoiden toimintaperiaatteita tilan-    direktiivin verkkojen avaamista koskevasta
25935: teessa, jossa Keski-Eurooppaan ulottuva put-     säännöksestä lakkaa ja Suomenkin on avatta-
25936: kiyhteys olisi käytettävissä.                    va kaasuverkkonsa direktiivin edellyttämässä
25937:   Ehdotetun lain voimaan tullessa alkaisi        laajuudessa. Maakaasuverkon avaamisesta
25938: siirtymäkausi, joka jatkuisi siihen saakka,      siirtymäkauden päätyttyä säädetään lain
25939: kunnes Suomen maakaasuverkosta olisi yh-         muutoksella.
25940: teys jonkin Euroopan unionin jäsenvaltion           Ehdotetun lain muut kuin siirtovelvolli-
25941: yhteen liitettyyn maakaasuverkkoon tai kun       suutta koskevat säännökset koskisivat direk-
25942: maallamme olisi toinen direktiivin edellytyk-    tiivissä edellytetyn mukaisesti kaikkia mark-
25943: set täyttävä kaasunhankintalähde. Siirtymä-      kinaosapuolia heti lain voimaan tullessa.
25944: kaudella maakaasualan sopeuttaminen eu-          Uudet säännökset loisivat alalle, erityisesti
25945: rooppalaisiin markkinoihin aloitettaisiin        verkkotoiminnalle, selkeät pelisäännöt, jotka
25946: mahdollistamaHa maakaasukauppa tietyt            nyt puuttuvat. Näin lisättäisiin alalle enna-
25947:                                          HE 134/1999 vp                                            11
25948: 
25949: koitavuutta ja edistettäisiin investointeja.        pienkäyttäjämarkkinoiden rakenteenjakoon
25950:   Lisäksi    ehdotuksessa maakaasumark-             vuoksi. Siirtymävaiheesa syntyvät maa-
25951: kinalaiksi esitetään lupajärjestelmää, jonka        kaasun niin sanotut jälkimarkkinat olisivat
25952: mukaan verkkotoimintaa varten tarvitaan             kilpailullisten markkinoiden ensiaskel nykyi-
25953: maakaasumarkkinaviranomaisen            antama      sessä markkinatilanteessa, jossa maakaasun
25954: maakaasuverkkolupa ja maan rajan ylittävän          tukkumyyjien määrä voi lisääntyä vasta, kun
25955: siirtoputken rakentamista varten kauppa- ja         maahamme saadaan putkiyhteys Euroopan
25956: teollisuusministeriön myöntämä hankelupa.           maakaasumarkkinoille.
25957: Lupajärjestelmän tarkoituksena on antaa vi-           Lisäksi ehdotetun lain verkkotoimintaa
25958: ranomaisille keinot valvoa ja säännellä mo-         koskevien säännösten soveltamisalaa on ra-
25959: nopoliluonteista verkkotoimintaa. Lupajärjes-       jattu siten, että lakia ei sovellettaisi kiinteis-
25960: telmä on pyritty tekemään samantyyppiseksi          tön tai sitä vastaavan kiinteistöryhmän sisäi-
25961: kuin sähkömarkkinoiden lupajärjestelmä.             seen maakaasun jakeluun. Tällaisessa maa-
25962:                                                     kaasuverkossa tapahtuvaan maakaasun jake-
25963: 3.2. Keskeiset ehdotukset                           luun soveltuisivat kuitenkin ehdotetun lain
25964:                                                     myyntiä ja varastointia koskevat säännökset.
25965: 3.2.1. Ehdotuksen rakenne ja säännösten               Lain säädöksistä voitaisiin poiketa puolus-
25966:        soveltamisala                                tushallinnon maakaasuverkkojen osalta siten
25967:                                                     kuin asetuksella säädetään.
25968:    Esitys sisältää ehdotuksen maakaasumark-
25969: kinalaiksi. Maakaasumarkkina-asetus, kaup-          3.2 .2. Verkkotoiminnan yleiset velvoitteet
25970: pa- ja teollisuusministeriön asetukset sekä
25971: maakaasumarkkinaviranomaisen päätökset                 Lakiehdotuksen mukaan verkonhaltijalla
25972: valmisteltaisiin ennen ehdotetun lain voi-          eli luvanvaraisen verkkotoiminnan harjoitta-
25973: maantuloa. Suomessa ei ole nykyisin maa-            jalla ja maakaasun varastointi- ja käsittely-
25974: kaasumarkkinoiden toimintaan liittyvää eril-        laitteiston haltijalla olisi velvollisuus käyttää,
25975: listä lainsäädäntöä. Ehdotettu laki sisältäisi      ylläpitää ja kehittää maakaasuverkkoaan ja -
25976: säännöksiä muun muassa maakaasuverkkolii-           laitteistoaan maakaasumarkkinoiden tarpei-
25977: ketoimintaa koskevasta lupajärjestelmästä,          den mukaisesti. Verkon- ja laitteistojen halti-
25978: verkonhaitijoille kilpailun edistämiseksi ase-      jan tulisi toisin sanoen turvata osaltaan jär-
25979: tettavista velvoitteista, liiketoimintojen eriyt-   jestelmän toimivuus ja varmuus sekä täyttää
25980: tämisestä ja kirjanpidon avoimuudesta sekä          asiakkaiden tavanomaiset, kohtuulliset ja
25981: maan rajan ylittävien putkien rakentamista          taloudellisesti perusteltavissa olevat verkko-
25982: koskevasta lupamenettelystä.                        palvelutarpeet siinä maakaasuverkossa, jossa
25983:   Ehdotetun maakaasumarkkinalain säännök-           verkonhaltija harjoittaa maakaasuverkkotoi-
25984: set koskisivat pääosin kaikkia markkinaosa-         mintaa. Verkon- ja laitteistojen haltijan tulisi
25985: puolia. Siirtovelvollisuus koskisi kuitenkin        vahvistaa verkkoaan ja laitteistojaan ottaen
25986: siirtymävaiheessa vain niitä tapauksia, joissa      huomioon nähtävissä olevat siirtoon ja lait-
25987: siirtopalvelua pyytävät laissa erikseen määri-      teistoihin liittyvät tarpeet. Verkonhaltijan
25988: tellyt vaatimukset täyttävät asiakkaat. Näille      velvollisuus kehittää verkkoaan asiakkaiden
25989: asiakkaille annettava oikeus hankkia siirto-        tarpeiden mukaisesti merkitsisi, että ka-
25990: palveluja verkonhaitijoilta mahdollistaisi          pasiteettivajaus on kohtuullisen ajan kulues-
25991: maakaasun hankinnan toiselta tarjoajalta            sa poistettava verkkoa vahvistamalla.
25992: kuin monopoliasemassa olevalta tukkumyy-               Verkonhaltijalla olisi velvollisuus liittää
25993: jältä. Siirtymävaiheessa tällaisena toisena         kohtuullista korvausta vastaan verkkonsa
25994: tarjoajana olisi maakaasun käyttäjä tai jake-       alueella kaikki halukkaat verkkopalveluiden
25995: luyhtiö, joka jälleenmyisi Gasumilta hankki-        tarvitsijat. Velvollisuus olisi voimassa edel-
25996: maansa kaasua. Sekä myyjän että ostajan             lyttäen, että verkossa on kapasiteettia ja että
25997: tulisi olla siirtopalvelujen hankintaan oikeu-      liittäminen ei vaaranna verkon toimintavar-
25998: tettuja vaatimukset täyttäviä asiakkaita. Siir-     muutta. Liitettävän tulisi täyttää verkonhalti-
25999: topalveluiden hankintaan oikeutettavien maa-        jan asettamat, verkon toimivuuden edellyttä-
26000: kaasun käyttäjien rajaaminen siirtymävai-           mät tekniset vaatimukset.
26001: heessa suuriin käyttäjiin rajaa maakaasun              Ehdotetun lain tärkeimpiä tavoitteita on
26002: pienkäyttäjät kilpailuttamisen ulkopuolelle,        maakaasuverkkojen avaaminen tietyin edel-
26003: mikä on ehdotuksen valmisteluvaiheessa to-          lytyksin maakaasun siirtoa haluavien käyt-
26004: dettu tarkoituksenmukaiseksi ratkaisuksi            töön eli siirtovelvoitteen säätäminen. Verk-
26005: 12                                     HE 134/1999 vp
26006: 
26007: kotoimintoja harjoitetaan luonnollisena mo-       maakaasun loppukäyttäjille, jotka haluavat
26008: nopolina, minkä vuoksi on markkinoiden            käydä kauppaa Suomesta tukkumyyjältä
26009: toimivuuden kannalta tärkeää varmistaa, että      hankkimallaan maakaasulla. Nykyisin Suo-
26010: verkko palvelisi siirtopalveluiden tarvitsijoi-   messa toimii vain yksi kaasun tukkumyyjä
26011: ta.                                               (Gasum Oy), joka hankkii kaasun Venäjältä.
26012:    Tavoitteena on, että maakaasun käyttäjät       Tämä tilanne ei lakiehdotuksen seurauksena
26013: voisivat vapaammin valita, keneltä maa-           muuttuisi.
26014: kaasunsa hankkivat. Toisaalta myös maa-              Ollakseen oikeutettuja siirtopalvelujen han-
26015: kaasun myyjille avautuisi paremmat mahdol-        kintaan edellä mainittujen vähittäismyyjien
26016: lisuudet saada siirtopalveluja ja päästä ver-     ja loppukäyttäjien olisi myytävä jakeluverk-
26017: kon kautta kilpailemaan asiakkaista.              kojensa kautta tai kulutettava käyttöpaikois-
26018:    Verkonhaltijan olisi tarjottava siirtopalve-   saan maakaasua vähintään 5 miljoonaa kuu-
26019: luja korvausta vastaan. Palvelun hinnoitte-       tiometriä vuodessa sekä kuuluttava maa-
26020: lussa olisi noudatettava tässä laissa säädettä-   kaasun mittauksen kaukoluentajärjestelmän
26021: viä periaatteita.                                 piiriin. Tällaisia vaatimukset täyttäviä kaa-
26022:    Siirtovelvollisuus koskisi siirtymäkauden      sun vähittäismyyjiä tai loppukäyttäjiä oli
26023: jälkeen pääsääntöisesti kaikkia maa-              vuoden 1999 alussa suoraan Gasumin asiak-
26024: kaasuverkkoluvan haltijoita ja kattaisi siten     kaana 49 kappaletta. Jakeluyhtiöiden ver-
26025: maakaasuverkot siirtoverkosta jakeluverk-         koissa oli kolme markkinakelpoista asiakasta
26026: koihin eräitä tässä laissa säädettyjä poik-       sekä noin 20 markkinakelpoiseen konserniin
26027: keustapauksia lukuun ottamatta. Yhtäläinen        kuuluvaa kulutuspaikkaa. Kaukoluentamah-
26028: kohtelu on otettu lähtökohdaksi, koska muu-       dollisuuden hankkimisesta aiheutuvat kustan-
26029: toin osa maakaasukaupan osapuolista saattai-      nukset maksaisi maakaasun käyttäjä. Edellä
26030: si jäädä eriarvoiseen asemaan. Ei ole myös-       kuvatulla järjestelyllä mahdollistettaisiin
26031: kään nähty syytä sulkea jotain maakaasun          maakaasun jälleenmyynti ja luotaisiin edelly-
26032: käyttäjäryhmää pysyvästi vapautuvan maa-          tykset maakaasun jälkimarkkinoiden toimi-
26033: kaasukaupan ulkopuolelle.                         miselle mahdollisimman joustavalla tavalla.
26034:    Maamme maakaasun hankinta on nykyisin             Ehdotus mahdollistaa useiden erilaisten
26035: yhden maakaasuputkiyhteyden ja yhden              kaupankäyntitapojen soveltamisen ja synty-
26036: maakaasun toimittajan varassa. Maakaasu-          misen. Näitä ovat kahdenvälinen kauppa,
26037: verkostamme ei myöskään ole suoraa put-           organisoituun kauppapaikkaan perustuva
26038: kiyhteyttä minkään unionin jäsenvaltion yh-       pörssityyppinen kauppa sekä niin sanottu
26039: teen liitettyyn maakaasuverkkoon. Maa-            tehopörssikauppa. Kahdessa ensin mainitussa
26040: kaasumarkkinadirektiivin 26 artiklan 1 koh-       vaihtoehdossa voitaisiin käydä kauppaa
26041: dassa oikeutetaan yllä mainitut ehdot täyttä-     myös kaasuenergialla. Viimeksi mainitussa
26042: vät jäsenvaltiot lykkäämään tilapäisesti di-      vaihtoehdossa kauppaa käydään vain tehova-
26043: rektiivin täytäntöönpanoa muun muassa 18          rauksilla. Maakaasualan toimijat ovat itse
26044: artiklan 1-4 ja 6 kohdan osalta. Tämä tar-        luomassa viimeksi mainittua järjestelmää.
26045: koittaa sitä, että Suomen ei tarvitsisi lain-     Tehopörssikauppa ei edellytä nyt ehdotettua
26046: kaan määritellä vaatimukset täyttäviä asiak-      taseselvitysjärjestelmää, sillä kaasu säilyy
26047: kaita eli sellaisia maakaasun käyttäjiä, jotka    siinä aina yhden myyjän eli tukkumyyjän
26048: voivat ostaa siirtopalveluja verkonhaitijoilta    omistuksessa. Toisaalta tehopörssiä varten
26049: (18 artikla 1 kohta). Suomi voi myös muut-        muuten luotavat tietojärjestelmät voisivat
26050: taa vaatimukset täyttävien asiakkaiden mää-       palvella myös monipuolisempia kaupankäyn-
26051: ritelmää eikä Suomen tarvitse ottaa huomi-        titapoja.
26052: oon direktiivin 18 artiklan 2 kohdassa määri-        Jälkimarkkinakauppaan         oikeutettavilta
26053: telmälle säädettyjä vaatimuksia. Suomen           maakaasun käyttäjiltä ja vähittäismyyjiltä
26054: maakaasumarkkinoiden         avautumisen ei       edellytettävä vuosittainen hankintaraja (5
26055: myöskään tarvitse edetä 18 artiklan 3, 4 ja 6     miljoonaa kuutiometriä) ehdotetaan määritel-
26056: kohdissa mainitulla tavalla.                      täväksi siksi, että taseselvityksen kustannuk-
26057:    Edellä esitetyillä perusteilla ehdotetaan,     set jakeluverkoissa voitaisiin pitää mahdolli-
26058: että maamme maakaasumarkkinoiden avaa-            simman pieninä ja kustannukset saavutetta-
26059: minen aloitettaisiin edellä mainitun siirtymä-    viin hyötyihin nähden kohtuullisina. Ehdo-
26060: ajan aikana vaiheittain. Ensi vaiheessa oi-       tuksen mukaan kaikki maakaasun käyttäjät,
26061: keus siirtopalvelujen hankintaan annettaisiin     joiden maakaasun vuosittainen hankinta ylit-
26062: maakaasun vähittäismyyjille sekä sellaisille      tää edellä mainitun hankintarajan ja joiden
26063:                                          HE 134/1999 vp                                           13
26064: 
26065: käyttöpaikkojen kaasunkulutus mitataan kau-         sisältäisi säännökset tällaista poikkeusluvan
26066:  koluennalla, voisivat osallistua jälkimark-        hakemista koskevasta menettelystä. Poik-
26067: kinoille. Sama koskisi vähittäismyyjää, jonka       keuslupaa harkittaessa otetaan huomioon
26068: vuosittainen hankintavolyymi ylittäisi edellä       muiden muassa verkonhaltijan mahdollisuu-
26069: mainitun hankintarajan ja joka olisi kauko-         det ennakoida markkinatilanne, sitoumusten
26070: luennan piirissä.                                   merkitys markkinatilanteen muutoksissa sekä
26071:    Voimassa olevien hankintasopimusten os-          verkonhaltijan tosiasialliset mahdollisuudet
26072: to- ja myyntijärjestelyihin ei ehdotetuna lail-     ja yritykset välttyä haitallisilta vaikutuksilta.
26073: la ole tarkoitus puuttua. Tämän vuoksi ehdo-        Poikkeusluvan hakumenettelystä säädettäisiin
26074: tetaan, että siirtovelvoite ja pääsy jälkimark-     tarkemmin asetuksessa.
26075: kinoille koskisi vain sitä kaasua, jonka han-
26076: kintaa koskeva sopimus on tehty tämän lain          3.2.3. Järjestelmävelvoitteet ja maa-
26077: voimaantulon jälkeen. Tällöin vältyttäisiin                kaasukauppojen selvitys
26078: ongelmilta, joita voisi syntyä tulkittaessa
26079: kaasunhankintasopimuksia, joita solmittaessa        Järjestelmävelvoitteet
26080: ei ole voitu ottaa huomioon tämän lain sään-
26081: nöksiä.                                                Järjestelmävastuuseen asetettu verkonhalti-
26082:    Siirtovelvollisuus rajattaisiin edellä kuva-     ja huolehtii maakaasuverkoston asianmukai-
26083: tulla tavalla siirtymäajaksi, jonka kesto si-       sesta toiminnasta sekä tarvittavista yhteyk-
26084: dottaisiin maamme maakaasumarkkinoiden              sistä ulkomaille. Maakaasumarkkinoiden
26085: kehityksen etenemiseen. Siirtymäaika päät-          osapuolien tulee voida luottaa siihen, että
26086: tyisi sitten, kun maamme maakaasun hankin-          järjestelmävastuuseen määrättävä taho toimii
26087: ta ei olisi enää yhden maakaasuputkiyhtey-          maakaasumarkkinoilla tasapuolisesti ja avoi-
26088: den ja yhden maakaasun toimittajan varassa          mesti sopimusosapuoliinsa nähden. Järjestel-
26089: tai kun maastamme olisi putkiyhteys jonkun          mävastaava verkonhaltija ei saa toiminnas-
26090: toisen jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-          saan suosia omistajatahojaan tai näiden
26091: kaasuverkkoon. Lakia muuttamalla voitaisiin         omistamia yrityksiä. Järjestelmävastuuseen
26092: siirtymäajan jälkeen tehdä muutoksia vaati-         määrättävän tahon tulee nauttia yleistä luot-
26093: mukset täyttävien asiakkaiden määritelmään          tamusta alan toimijoiden ja viranomaisten
26094: maakaasumarkkinadirektiivin         asettamissa     keskuudessa. Lisäksi järjestelmävastuu tulee
26095: rajoissa ottaen huomioon maamme maa-                järjestää siten, että markkinaosapuolet voivat
26096: kaasumarkkinoiden kehitys. Tavoitteena tuli-        luottaa maakaasujärjestelmän toimintaan
26097: si tällöin olla kaasumarkkinoiden avautumi-         myös poikkeavissa tilanteissa. Järjestelmä-
26098: nen mahdollisimman laajasti.                        vastuuseen asetetun verkonhaltijan tulee
26099:    Verkonhaltija voisi kieltäytyä tarjoamasta       huolehtia valtakunnan tasolla maakaasukaup-
26100: maakaasun siirtämiseen liittyvää palvelua           pojen selvityksestä.
26101: vain ehdotuksessa esitetyillä perusteilla. Jos         Maakaasua tuodaan Suomeen vain yhdestä
26102: verkonhaltija kieltäytyy siirtopalvelun tarjoa-     hankintalähteestä. Jos kaasun saanti tästä
26103: misesta kapasiteetin puutteen vuoksi, ver-          yhdestä lähteestä eli Venäjältä häiriintyy,
26104: konhaltijan on annettava siitä luotettava sel-      kaasun maahantuojalla eikä millään muulla-
26105: vitys. Kapasiteettirajoite ei voisi kuitenkaan      kaan maakaasualan toimijana ei ole mahdol-
26106: olla pysyvä este, koska verkonhaltijalla olisi      lisuuksia hankkia korvaavaa kaasua. Koska
26107: velvollisuus kehittää verkkoaan asiakkaiden         häiriöreservejä ei ole käytettävissä siten kuin
26108: kohtuullisten tarpeiden mukaisesti ja koh-          sähköalalla, järjestelmävastaava ei voi sa-
26109: tuullisessa ajassa pyrkiä ne täyttämään.            maan tapaan taata kaasun saatavuutta kuin
26110:    Maakaasun siirrosta vastaava verkonhaltija       sähköalalla.
26111: on voinut joutua tai saattaa joutua sitoutu-           Tuontipolttoaineiden saatavuushäiriötilan-
26112: maan maakaasun pitkäaikaisessa hankin-              teisiin on varauduttu polttoaineiden var-
26113: tasopimuksessa kiinteään ota tai maksa -si-         muusvarastoinnilla. Varmuusvarastoja ovat
26114: toumukseen. Jos ota tai maksa -sitoumuksis-         valtion varmuusvarastot ja polttoaineiden
26115: ta seuraisi verkonhaltijalle vakavia taloudel-      maahantuojien ja käyttäjien velvoitevarastot
26116: lisia tai rahoituksellisia vaikeuksia, voitaisiin   (laki tuontipolttoaineiden velvoitevarastoin-
26117: direktiivin mukaan verkonhaltijalle myöntää         nista 1070/1994). Valtion varmuusvarastot
26118: tilapäinen lupa kieltäytyä siirtopalvelujen         on tarkoitettu poikkeusolojen varalle ja nii-
26119: tarjoamisesta erikseen yksityiskohtaisesti          den käyttökynnys on korkea. Valmiuslaissa
26120: määritellyissä tapauksissa. Ehdotettu laki          on määritelty poikkeusolojen kriteerit. Näi-
26121: 14                                      HE 134/1999 vp
26122: 
26123: den kriteerien täyttyessä eli poikkeusoloissa      mintaa koskevia säännöksiä, koska tarvitta-
26124: voidaan valtioneuvosto asetuksella oikeuttaa       vat toimenpiteet riippuvat kulloinkin saata-
26125: valvomaan ja säännöstelemään tavaroiden            vuushäiriön luonteesta. Sellaisten valtuuksi-
26126: tuontia ja vientiä sekä niiden tuotantoa ja        en antaminen järjestelmävastaavalle, jotka
26127: jakelua siis myös maakaasun jakelua.               ohittaisivat kaasuntoimitussopimusten vel-
26128:    Velvoite maakaasun velvoitevarastointiin        voitteet, saattaisi edellyttää perustuslain sää-
26129: on maakaasun maahantuojilla ja maakaasu-           tämisjärjestystä. Järjestelmävastaavalla voi-
26130: laitoksilla, joilla tulee olla kolmen kuukau-      daan katsoa olevan oikeus ohjata kaasuverk-
26131: den kaasunkäyttöä vastaavat velvoitevaras-         koa kaasun saatavuushäiriötilanteessa siten
26132: tot Koska kaasuvarastoja ei Suomessa ole,          kuin kaasujärjestelmän tekninen toimivuus
26133: nämä varastot ovat korvaavan polttoaineen          edellyttää.
26134: varastoja, joissa on raskasta tai kevyttä polt-       Kaasunhankintaa koskevissa sopimuksissa
26135: toöljyä. Teollisuudella ja maakaasun pien-         tulisi ottaa huomioon tilanne, jossa kaasun-
26136: käyttäjillä ei ole laissa määriteltyä varastoin-   toimittaja (Gasum) ei voi toimittaa sopimuk-
26137: tivelvoitetta. Alle 15 miljoonaa kuutiometriä      sen edellyttämiä kaasumääriä. Samoin kaa-
26138: kaasua vuodessa kuluttavien kaasunkäyttäji-        sunkäyttäjien tulee varautua tällaiseen tilan-
26139: en kaasuntarpeen osalta varastointivelvoite        teeseen esimerkiksi varapolttoainetta varas-
26140: on maakaasun maahantuojalla.                       toimalla, kuten laki useiden kaasunkäyttäjien
26141:    Niitä kaasun käyttäjiä varten, jotka eivät      osalta edellyttää. Lainlaatijana ei ole mah-
26142: teknisistä syistä voi korvata kaasua muilla        dollisuuksia määritellä, miten eri kaasun-
26143: pohtoaineilla ja jotka ovat tehneet Gasumin        käyttäjät tulisi mahdollisessa toimitushäiriö-
26144: kanssa sopimuksen korvaavan kaasun toimi-          tilanteessa asettaa kaasuntoimitusten suhteen
26145: tuksista, Gasum on varautunut toimittamaan         prioriteettijärjestykseen ja miten kaasutoimi-
26146: maakaasun saatavuushäiriötilanteessa ilma-         tuksia tulisi ohjata. Tarve varautua toimi-
26147: propaanilaitteistolla tuotettua seoskaasua.        tushäiriötilanteeseen sopimusteknisesti ja
26148: Tätä toimitettaisiin maakaasuverkon kautta         varapolttoaineita varastoimaHa tai muulla
26149: käyttäjille.                                       vastaavalla järjestelyllä on ollut olemassa
26150:   Gasumilla on joitakin niin sanottuja kes-        tähänkin asti eikä ehdotettava maakaasu-
26151: keytyviä toimitussopimuksia, joiden mukai-         markkinalaki tuo asiaan muutoksia.
26152: set kaasutoimitukset Gasum voi kaasun saa-
26153: tavuushäiriötilanteessa keskeyttää. Näiden         Maakaasukauppojen selvityksen periaatteet
26154: sopimusten avulla ei kuitenkaan voida oleel-
26155: lisesti parantaa kaasun riittävyyttä saata-          Toteutuneet maakaasukaupat tulee selvittää
26156: vuushäiriötilanteessa.                             jälkikäteen siten, että tiedetään, minkä myy-
26157:    Huoltovarmuuskeskus voi hakemuksesta            jän ja minkä asiakkaan maakaasua on syötet-
26158: antaa luvan velvoitevaraston käyttöön, jos         ty maakaasuverkkoon ja otettu maakaasuver-
26159: velvoitevaraston haltijan tuotanto tai kaupal-     kosta kunkin taseselvitysjakson aikana. Toi-
26160: linen toiminta on maakaasun saantihäiriön          miva kauppojen selvitys on edellytyksenä
26161: vuoksi vaarassa keskeytyä tai olennaisesti         hyvin toimiville maakaasumarkkinoille.
26162: vähentyä.                                            Maakaasukaupan terve ja toimiva kilpailu
26163:    Poikkeusoloissa kaasun jakelua voidaan          edellyttää, että maakaasukauppojen selvitys
26164: säännöstellä viranomaisten toimesta. Maa-          on organisoitu maakaasumarkkinoiden osa-
26165: kaasun tuonnin keskeytyessä kokonaan jou-          puolien kannalta tasapuolisesti ja selkeästi.
26166: dutaan käyttämään korvaavia polttoaineita.         Oikeudenmukaisuus ja tasapuolisuus eri
26167: Tilanteessa, jossa kaasua ei saada ollenkaan,      markkinaosapuolia kohtaan on turvattava
26168: järjestelmävastaava ei voi tehdä mitään tilan-     siten, että yhteiset palvelut organisoidaan
26169: teen korjaamiseksi                                 mahdollisimman avoimesti, että kaupan es-
26170:    Järjestelmävastaavan toimilla voi olla mer-     teet ovat mahdollisimman vähäiset ja että
26171: kitystä tilanteessa, jossa kaasua tulee maahan     osapuolia kohdellaan tasapuolisesti. Samalla
26172: vähemmän kuin normaalitilanteessa. Saata-          tulisi huolehtia tiedon saannin avoimuudesta
26173: vuushäiriötilanteessa järjestelmävastaavan         ja oikea-aikaisuudesta. Palveluista vastaava
26174: tulisi yhdessä maakaasumarkkinoiden mui-           osapuoli ei saa harjoittaa syrjintää eri osa-
26175: den osapuolien kanssa ohjata kaasutoimituk-        puolien välillä ja sen tulee toimia yhtäläisin
26176: sia niin, että toimitushäiriöstä aiheutuvat        periaattein toisaalta omia osakkeenomistajia
26177: haitat jäisivät mahdollisimman pieniksi. La-       ja tytäryhtiöitään sekä toisaalta muita mark-
26178: kiin ei ole otettu järjestelmävastaavan toi-       kinaosapuolia kohtaan. Lisäksi maakaasu-
26179:                                           HE 134/1999 vp                                          15
26180: 
26181: kauppojen selvityksessä on pidettävä huolta           toimitusvelvollisuuden piirissä ovat käytän-
26182: siitä, että selvityksessä saatavat luottamuk-         nössä kaikki kaasun käyttäjät. Siinä vaihees-
26183: selliset tiedot eivät joudu ulkopuolisten käyt-       sa, kun kilpailu avautuu myös tukkumark-
26184: töön. Lisäksi kaikkien osapuolien palvelujen         kinoilla, toimitusvelvollisuuden piirissä ole-
26185: hinnoittelun tulisi olla avointa ja tasapuolista      vien asiakkaiden määrä riippuu markkinoi-
26186: sekä perustua tarjouskilpailuihin tai muihin         den kehitystilanteesta ja voi vähentyä huo-
26187: avoimiin menettelytapoihin. Tarvittaessa vi-          mattavasti.
26188: ranomaisilla tulisi olla keinot puuttua maa-            Hinnoittelun läpinäkyvyys helpottaa hin-
26189: kaasumarkkinoiden toimintaan, jos mark-              noittelun kohtuullisuuden arviointia. Siksi
26190: kinat toimivat puutteellisesti.                       maakaasun myyjällä tulisi olla toimitusvel-
26191:   Gasum on luomassa tietojärjestelmää, jois-         vollisuuden piirissä oleville asiakkaille julki-
26192: sa käsitellään maakaasukauppojen selvitte-            set myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden mää-
26193: lyssä tarvittavia tietoja. Lisäksi kaikilla niillä   räytymisperusteet, joissa ei saa olla kohtuut-
26194: kaasunkäyttäjillä, jotka olisivat tulossa kil-       tornia tai maakaasukaupan kilpailua rajoitta-
26195: pailun piiriin, on jo nykyään kulutuksen             via ehtoja tai rajoituksia. Näistä hinnoista ja
26196: kaukoluentaan perustuvat tiedonkeruujärjes-          ehdoista ei saisi poiketa muusta kuin perus-
26197: telmät Näin ollen taseselvityksen hoitami-           tellusta syystä, joka voisi olla esimerkiksi
26198: seen ei tarvitsisi luoda uutta järjestelmää,         asiakkaan vaatima poikkeava palvelutaso.
26199: vaan kyse on olemassa olevien järjestelmien             Maakaasun siirtopalvelun hinta ja itse
26200: muokkaamisesta uusia tehtäviä vastaaviksi.           maakaasun hinta tulisi laskutuksessa esityk-
26201: Jakeluyhtiöiden on kehitettävä omia järjes-          sen mukaan erottaa, mikä maakaasulaskussa
26202: telmiään ja valmiuksiaan taseselvitystehtävi-        parantaisi hinnoittelun läpinäkyvyyttä ja hel-
26203: en hoitamiseksi.                                     pottaisi siirtopalveluehtojen tasapuolisuuden
26204:   Maakaasukauppojen selvitys on verkkotoi-           valvontaa. Asiakas voisi suoraan verrata
26205: mintaan rinnastettavaa ja maakaasukaupan             omaa siirtopalveluhintaansa verkonhaltijan
26206: mahdollistavaa palvelutoimintaa. Verkkotoi-          julkiseen tariffiin ja todeta niiden vastaavuu-
26207: minnasta säädetyt tasapuolisuutta ja syrji-          den. Lisäksi siirtopalveluiden vertailtavuus
26208: mättömyyttä koskevat säännökset koskevat             eri kaasuyritysten välillä olisi mahdollisim-
26209: myös kauppojen selvitystä.                           man tehokasta. Vertaamalla omaa maa-
26210:                                                      kaasun hintaansa esimerkiksi oman kulutta-
26211: 3.2.4. Maakaasun myynti ja maakaasun                 jaryhmänsä koko maata koskevaan maa-
26212:        käyttäjän asema                               kaasun keskihintaan, asiakas saa käsityksen
26213:                                                      oman maakaasun hintansa tasosta verrattuna
26214:    Ehdotetussa laissa markkinaolosuhteisiin          muihin maakaasuasiakkaisiin. Toimitusvel-
26215: vaikuttava sääntely kohdistuisi erityisesti          vollisuuden piirissä oleva maakaasuasiakas
26216: verkkotoimintaan. Kuitenkin sellaiselle myy-         voisi lisäksi varmistua, että hänen maa-
26217: jälle, joka on asiakkaisiinsa nähden määrää-         kaasumaksunsa vastaa myyjän julkaisemaa
26218: vässä markkina-asemassa, ehdotetaan säädet-          myyntitariffia.
26219: täväksi velvoite toimittaa maakaasua koh-               Maakaasun myyjien edellytettäisiin ilmoit-
26220: tuulliseen hintaan maakaasun käyttäjille.            tavan kuluttajaryhmien keskimääräistä hinta-
26221: Toimitusvelvollisuutta voidaan perustella            tasoa ja hintarakennetta kuvaavia lukuja ti-
26222: asiakkaan maakaasun käyttämiseksi tekemil-           lastointia varten. Näiden lukujen perusteella
26223: lä investoinneilla sekä mittavilla lisäkustan-       tuotetaan koko maata koskevia kuluttajaryh-
26224: nuksilla, jotka asiakkaalle aiheutuisivat siir-      mien keskihintoja, joiden avulla maakaasu-
26225: tymisestä, mikäli se ylipäänsä olisi mahdol-         asiakkaiden on mahdollista arvioida oman
26226: lista, käyttämään korvaavia energialähteitä.         maakaasun myyjänsä kilpailukykyisyyttä
26227:    Toimitusvelvollisuutta ei olisi niiden asiak-     muihin maakaasun myyjiin verrattuna.
26228: kaiden osalta, jotka voivat tosiasiallisesti            Maakaasun pienkäyttäjämarkkinat edusta-
26229: kilpailuttaa maakaasun myyjiä. Näin ollen            vat nykyisin noin kahta prosenttia maa-
26230: pelkkä mahdollisuus pyytää tarjous toiselta          kaasun kokonaiskulutuksesta. Pienkäyttöön
26231: myyjältä ei poista toimitusvelvollisuutta.           luetaan sekä asuin- että liikerakennusten
26232: Maakaasun toimitusvelvollisuus edellyttää            lämmittäminen, pieni liikekäyttö (esimerkik-
26233: myös sitä, että siirtokapasiteettia on riittä-       si kauppapuutarhat) ja liesikäyttö. Pienkäyt-
26234: västi käytettävissä.                                 täjistä kuluttajansuojalain (38/1978) mukai-
26235:    Niin kauan kuin Suomen kaasumarkkinoita           siin kuluttajiin luetaan asuinrakennuksen
26236: kokonaisuudessaan ei ole avattu kilpailulle,         lämmittäjät ja liesikäyttäjät Koska maa-
26237: 16                                     HE 134/1999 vp
26238: 
26239: kaasun kuluttajamarkkinat ovat vielä hyvin        tä toiminnoista on monopoli- tai määrääväs-
26240: vähäiset ja kehittymättömät, ei ehdotettuun       sä markkina-asemassa ja osa toimii kilpail-
26241: lakiin ole katsottu tarpeelliseksi sisällyttää    luilla markkinoilla.
26242: sähkömarkkinalain kuluttajansuojauudistuk-           Verkkotoiminta on luonteeltaan luonnolli-
26243: sen sisältämiä säännöksiä, jotka tulivat voi-     nen monopoli. Maakaasun siirto- ja jakelu-
26244: maan 1.9.1999. Ehdotetussa laissa säädettäi-      toiminta ovat yleensä määräävässä markki-
26245: siin kuitenkin kuluttajalle oikeus tehdä myy-     na-asemassa palvelun piiriin liittyneiden
26246: jän kanssa niin sanottu kokonaistoimitusso-       asiakkaiden kannalta. Ehdotetun lain myötä
26247: pimus sekä määriteltäisiin ne tilanteet, joissa   pieni osa maakaasun myynnistä olisi mah-
26248: maakaasun toimitus kuluttajalle voidaan kes-      dollista avata kilpailulle. Yritysten useat
26249: keyttää. Lisäksi säädettäisiin kuluttajien        muut liiketoiminnot, kuten sähkön myynti,
26250: osalta maakaasun niin sanottu talvikeskey-        tekninen suunnittelu, laitemyynti ja asennus,
26251: tyskielto. Sen jälkeen kun kuluttajasuojalakia    toimivat yleensä jo nykyään kilpailluilla
26252: on täydennetty suunnitteilla olevilla välttä-     markkinoilla.
26253: mättömyyspalveluja koskevilla säännöksillä,          Maakaasumarkkinalain tavoitteena on
26254: voitaisiin maakaasumarkkinalakia täydentää        käynnistää kehitys kohti kilpailtuja maa-
26255: viittauksena kuluttajasuojalakiin.                kaasumarkkinoita. Tämä edellyttää, että mo-
26256:   Maakaasun myyjä ja maakaasun siirtopal-         nopolitoiminnoilla ei tuettaisi kilpailtuja toi-
26257: velun tarjoaja eli verkonhaltija voivat tule-     mintoja (ristiinsubventointi) ja että monopo-
26258: vaisuudessa olla maakaasun käyttäjän kan-         litoiminnoista perittävät korvaukset ovat
26259: nalta eri tahoja. Asiakas ostaa maakaasun         kohtuullisia. Tätä myös maakaasumarkkina-
26260: myyjältä. Toimitusvelvollisuuden piirissä         direktiivi edellyttää. Markkinoiden kehitty-
26261: olevalla kuluttaja-asiakkaalla olisi mahdolli-    minen edellyttäisi nykyistä suurempaa lä-
26262: suus tehdä myyjän kanssa niin sanottu koko-       pinäkyvyyttä yritysten toimintaan. Sen vuok-
26263: naistoimitussopimus, jolloin maakaasun            si ehdotetaankin, että verkkoliiketoiminnat ja
26264: myyjä vastaa asiakkaaseen nähden myös             varastointitoiminta säädettäisiin eriytettäviksi
26265: siirtopalvelusta. Tällaisessa tapauksessa maa-    kirjanpidollisesti kilpailluilla markkinoilla
26266: kaasun myyntisopimus sisältäisi maakaasun         toimivasta maakaasun myynnistä ja muista
26267: siirron edellyttämät siirtopalvelut ja myyjällä   liiketoiminnoista. Tavoitteena on estää
26268: olisi sopimus verkonhaltijan kanssa maa-          myynnin subventointia muiden toimintojen
26269: kaasun siirrosta. Myös kuluttajat voisivat        tuotoilla.
26270: halutessaan ostaa siirtopalvelut suoraan ver-        Eriytettävistä toiminnoista muodostettaisiin
26271: konhaltijalta.                                    omia liiketoimintojaan, joille laadittaisiin ti-
26272:   Maakaasun toimittaminen maakaasun ku-           likausittain tuloslaskelma ja tase. Tässä nou-
26273: luttaja -asiakkaalle voitaisiin ehdotuksen mu-    datettaisiin soveltuvin osin kirjanpitolain
26274: kaan keskeyttää maksun laiminlyönnin              (1336/1997) säännöksiä. Tuloslaskelma koh-
26275: vuoksi. Keskeyttämisen seuraukset voivat          distaa toiminnoille tuotot ja kulut, tase taas
26276: olla kuitenkin kohtuuttomia, jos maakaasun        varat ja velat.
26277: toimitus katkaistaan kylmänä vuodenaikana            Eriyttäminen koskisi aina verkkotoimintaa,
26278: asunnosta, jonka lämmitys on riippuvainen         jolle tulisi siis laatia tuloslaskelma ja tase.
26279: maakaasusta. Tämän vuoksi ehdotetaan, ettei       Näin saadaan esiin verkkopalveluiden hin-
26280: tällaisesta asunnosta saa katkaista maakaasun     noittelun ja kustannusten vastaavuus. Eriyt-
26281: toimitusta lokakuun alun ja huhtikuun lopun       täminen on edellytys myös hinnoittelun us-
26282: välisenä aikana ennen kuin on kulunut neljä       kottavalle tasapuolisuudelle.
26283: kuukautta laiminlyödyn maksun eräpäivästä.           On tärkeää, että toimintojen eriyttäminen
26284:                                                   näkyy hinnoittelussa asiakkaalle saakka.
26285: 3.2.5. Toimintojen eriyttäminen                   Maakaasun siirron maksut ehdotetaankin
26286:                                                   esitettävän laskutuksessa erillään energian
26287:    Maakaasuliiketoimintaa harjoittavissa yri-     hankinnan ja myynnin maksuista.
26288: tyksissä on usein integroituneena eri liiketoi-      Verkkoliiketoimintojen       organisoiminen
26289: mintoja kuten esimerkiksi maakaasun tuon-         erilliseen yhtiöön niin, että sama yhtiö ei
26290: tia, verkkotoimintaa sekä maakaasun tukku-        saisi harjoittaa energiamyyntiä, voisi olla
26291: ja vähittäismyyntiä. Yritykset voivat harjoit-    tarkoituksenmukaista. Sähkömarkkinoiden
26292: taa lisäksi esimerkiksi sähkön myyntiä ja         osalta yhtiöittämistä on esittänyt muiden
26293: jakelua, kaukolämpötoimintaa, teknistä suun-      muassa vertikaalisen integraation haittavai-
26294: nittelua, laitemyyntiä ja asennusta. Osa näis-    kutuksia pohtinut työryhmä.
26295:                                          HE 134/1999 vp                                         17
26296: 
26297:   Kaasumarkkinoilla verkonhaltijoiden liike-        joita ovat muun muassa kehittämis-, Iiittä-
26298: toiminta on suhteellisen vähäistä verrattuna        mis- ja siirtovelvollisuus.
26299: vastaavaan liiketoimintaan sähkömarkkinoil-            Nykyisin ei maakaasuverkkotoiminnan
26300: la ehkä kaasun siirtoverkkosiirtoa lukuun           harjoittamiseen tarvita lupaa. Maakaasu-
26301: ottamatta. Jakeluverkkosiirtoa hoitavat usein       markkinadirektiivin lupajärjestelmää koske-
26302: energiayhtiöt, joiden päätoimiala on sähkö-         vat säännökset kuitenkin edellyttävät, että
26303: ja kaukolämpöliiketoiminta. Siksi yhtiöittä-        lupien myöntämisperusteiden ja lupamenette-
26304: misen tuomat hyödyt voivat jäädä haittoihin         lyn on oltava puolueettomia ja syrjimättö-
26305: nähden vähäisiksi. Laissa ei olekaan tarkoi-        miä, jos jäsenvaltiossa on käytössä maa-
26306: tus ottaa kantaa siihen, miten jakeluverkko-        kaasuputkien rakentamista tai käyttöä koske-
26307: toimintaa harjoittavat yritykset ja yhteisöt        va lupajärjestelmä. Näin ollen lähtökohtai-
26308: organisoivat eriytettävät liiketoimintonsa.         sesti kaikkien kyseistä toimintaa harjoittavi-
26309: Niistä voidaan siten muodostaa esimerkiksi          en verkonhaltijoiden on oltava ehdotetun
26310: sisäisiä liiketoimintoja tai erillisiä osakeyhti-   lupajärjestelmän piirissä. Markkinoiden toi-
26311: öitä.                                               mivuuden näkökulmasta lupajärjestelmä
26312:   Järjestelmävastuutehtävät tulee eriyttää          myötävaikuttaa kilpailun kehittymiseen siten,
26313: omaksi yksikökseen siirtoverkkotoimintoja           että se edistää yhteisiin sääntöihin perustu-
26314: harjoittavan yhtiön toiminnassa. Järjestelyn        van kilpailun syntymistä. Tällaiset mark-
26315: tavoitteena on, että järjestelmävastuun hoita-      kinaolosuhteet saadaan aikaan, kun varmiste-
26316: misessa saatavat muita maakaasumarkkinoi-           taan ehdotetussa laissa verkonhaitijoille ase-
26317: den osapuolia koskevat tiedot pysyvät luotta-       tettavien velvoitteiden täyttämisen tehokas
26318: muksellisina eikä niitä voitaisi käyttää järjes-    valvonta ja täytäntöönpano. Näin monopoli-
26319: telmävastuussa olevan siirtoverkonhaltijan          luonteisen verkkotoiminnan harjoittajat vei-
26320: harjoittamassa myyntitoiminnassa.                   voitetaan osaltaan edistämään kilpailullisten
26321:   Varmin tapa taata siirtoverkon toiminta           markkinoiden syntymistä.
26322: neutraalina markkinapaikkana ja järjestelmä-          Maakaasumarkkinadirektiivin lupajärjestel-
26323: vastuun hoitajana olisi muodostaa siirtover-        mälle asettamien puolueettomuus- ja syrji-
26324: kosta erillinen yhtiö, joka ei harjoittaisi siir-   mättömyysedellytysten vuoksi ei ole mah-
26325: ron ohella muita maakaasuliiketoimintoja.           dollista rajata lupajärjestelmän sovelta-
26326:                                                     misalaa vain joihinkin verkkotoiminnan har-
26327: 3.2.6. Luvat ja ilmoitukset                         joittajiin. Lupajärjestelmän soveltamisalan
26328:                                                     rajaaminen esimerkiksi sellaisiin verkonhalti-
26329: Verkkolupa                                          joihin, joiden maakaasun siirrot ylittävät tie-
26330:                                                     tyn määrän vuositasolla, aiheuttaisi tätä pie-
26331:    Maakaasuverkkotoiminnan monopoliluon-            nempien toimijoiden jäämisen valvonnan
26332: ne sekä maakaasuverkon keskeinen asema              ulkopuolelle. Verkonhaltijoiden rajaaminen
26333: maakaasujärjestelmässä aiheuttavat yhteis-          tietyn kokorajan perusteella lupajärjestelmän
26334: kunnalle tarpeen valvoa ja säännellä maa-           ulkopuolelle saattaisi myös vaikuttaa toimi-
26335: kaasuverkkotoimintaa. Tämän vuoksi ehdo-            joiden rakenteeseen siten, että toimijat jakai-
26336: tetaan, että verkkotoiminnalle tulisi hakea         sivat toimintansa pienempiin yksiköihin alit-
26337: lupa maakaasumarkkinalaissa säädettävän             taakseen lupajärjestelmän soveltamisalan
26338: lupamenettelyn mukaisesti.                          alarajan ja välttyäkseen lupamenettelyn mah-
26339:    Maakaasuverkkotoimintaa        harjoittavien     dollistamaita valvonnalta. Tällaiset toimijat
26340: yritysten olisi haettava toiminnalleen lupa         voisivat sitten käyttää verkkoosa alueella
26341: ehdotetun lain tullessa voimaan. Verkkotoi-         monopoliasemaansa väärin ilman, että val-
26342: minnan luvanvaraisuuden kautta voitaisiin           vontaviranomainen voisi estää väärinkäytök-
26343: valvoa asianomaisen toiminnanharjoittajan           set.
26344: teknisiä, taloudellisia ja organisatorisia edel-      Lupajärjestelmällä pyritään ensisijaisesti
26345: lytyksiä harjoittaa verkkotoimintaa . Turval-       markkinoiden toimivuuden edistämiseen.
26346: lisuuden kannalta on tarpeen, että maa-             Lisäksi verkkolupamenettelyllä turvattaisiin
26347: kaasuverkkoluvan myöntämisehdot kattavat            tarkoituksenmukaiset investoinnit verkonra-
26348: myös edellytykset ylläpitää riittävää turvalli-     kentamisessa ja järjestelmän toimintavar-
26349: suustasoa. Luvanvai"aisuuden avulla voitai-         muus.
26350: siin myös tehokkaasti valvoa ehdotetun lain           Maakaasuverkkoluvalla oikeutettaisiin ny-
26351: verkonhaitijoille eli luvanvaraisen verkkotoi-      kyinen verkonhaltija tai uusi verkon rakenta-
26352: minnan harjoittajille asettamia velvoitteita,       ja harjoittamaan kaasun verkkoliiketoimintaa
26353: 
26354: 
26355: 292244Q
26356: 18                                      HE 134/1999 vp
26357: 
26358: sekä velvoitettaisiin toimijat siirtämään kaa-     käytetään, valtion on huolehdittava tarvitta-
26359: sua verkossa ehdotetun lain mukaisia peri-         vista toimenpiteistä maakaasuverkon ja lait-
26360: aatteita noudattaen.                               teiden siirtämiseksi toiselle yritykselle. Tämä
26361:    Verkkotoiminnanharjoittajan velvoitteet ja      ehdotetaan maakaasumarkkinaviranomaisen
26362: oikeudet kohdistuvat sen maakaasuverkon            tehtäväksi.
26363: alueelle, jossa toiminnanharjoittaja tosiasial-
26364: lisesti harjoittaa verkkotoimintaansa. Toisin      Hankelupa
26365: kuin sähkön jakeluverkkojen osalta sähkö-
26366: verkkoluvassa, maakaasun jakeluverkkojen             Lakiehdotuksessa esitetään lisäksi säädettä-
26367: osalta maakaasuverkkoluvassa ei määriteltäi-       väksi hankelupajärjestelmä, joka koskisi
26368: si toiminnanharjoittajan maantieteellistä vas-     maan rajan ylittävien siirtoputkien rakenta-
26369: tuualuetta. Maantieteellisen vastuualueen          mishankkeita. Ehdotetun lain mukaista han-
26370: määrittely ei ole tarkoituksenmukaista, koska      kelupaa ei tarvittaisi maakaasun siirtoputki-
26371: kaasun jakelu on toistaiseksi kehittymätöntä       en, jakeluun tarkoitettujen matalapaineisten
26372: ja hyvin suppeaa. Nykyisin maakaasun jake-         jakeluputkien, käyttöputkien eikä liityntäput-
26373: luverkkoja on vain muutamalla paikkakun-           kien rakentamiseen. Lupaa ei myöskään tar-
26374: nalla ja verkko peittää yleensä kunnan alu-        vittaisi sellaisten maan rajan ylittävien putki-
26375: eesta vain pienen osan.                            en osalta, joiden kautta maakaasua toimite-
26376:   Luvanvaraista olisi kaikki maakaasuverk-         taan yksittäisten kiinteistöjen tai kiinteistö-
26377: kotoiminta kiinteistön tai kiinteistöryhmän        ryhmien lämmitys- tai asumiskäyttöön.
26378: sisäistä verkkotoimintaa lukuun ottamatta.           Ehdotetun lain hankelupajärjestelmän ulko-
26379: Maakaasumarkkinaviranomainen voisi yksit-          puolelle jäävien putkien rakentamiseen, sa-
26380: täistapauksessa vapauttaa verkonhaltijan lu-       moin kuin myös ehdotetun lain lupajärjestel-
26381: vanvaraisuudesta JOko määräajaksi tai tois-        män piiriin kuuluvien putkien osalta, olisi
26382: taiseksi, jos verkonhaltijan maakaasuverkolla      haettava maakaasuasetuksen (1058/1993)
26383: on vain vähäinen merkitys maakaasun siir-          mukaista rakentamislupaa Turvatekniikan
26384: ron kannalta. Sen sijaan maakaasun myynti          keskukselta. Lakiehdotuksella ei ole tarkoi-
26385: ei olisi luvanvaraista toimintaa.                  tus muuttaa maakaasuasetukseen tai muihin
26386:   Lupamenettelyä koskevissa maksuihin liit-        säännöstöihin sisältyviä soveltuvia lupakäy-
26387: tyvissä säännöksissä otettaisiin myös huomi-       täntöjä. Maakaasuasetuksen mukaisessa ra-
26388: oon erityisesti pienimpien verkkotoiminnan-        kentamisluvassa otetaan huomioon putkiston
26389: harjoittajien kyky kantaa menettelystä aiheu-      turvallisuuteen sekä ympäristöön liittyvät
26390: tuvat kustannukset. Tässä suhteessa otettai-       näkökohdat, jotka eivät kuulu ehdotetun lain
26391: siin huomioon myös se, ettei maakaasun             mukaisessa lupamenettelyssä tutkittaviin asi-
26392: kilpailukyky suhteessa muihin energiamuo-          oihin.
26393: toihin heikkenisi.                                   Jos hankelupahakemus koskee ympäristö-
26394:                                                    vaikutusten arviointimenettelystä annetussa
26395: Verkkoluvan valvonta                               laissa (468/1994) tarkoitettua hanketta, lupa-
26396:                                                    hakemukseen olisi liitettävä mainitun lain
26397:   Maakaasuverkkotoimintaa ja sitä koskevi-         mukainen arviointiselostus. Muiden kaasu-
26398: en määräysten käytännön toteutumista val-          putkien kuin maan rajat ylittävien siirtoput-
26399: voisi maakaasumarkkinaviranomainen. Vi-            kien osalta kytkentä mainittuun lakiin säilyi-
26400: ranomaisen työ olisi monessa suhteessa rat-        si ennallaan ja arviointiselostus liitettäisiin
26401: kaisevaa sille, missä määrin ehdotetulla lailla    lunastuslain tarkoittamaan lunastuslupahake-
26402: tavoiteltuja vaikutuksia maakaasumarkkinoil-       mukseen.
26403: le saavutetaan. Sen toiminnan kulut katettai-        Ehdotetun lain mukaisen ulkomaanyhteyk-
26404: siin pääosin valvontatoimintaan liittyvien lupa-   siä koskevan hankeluvan myöntäisi kauppa-
26405:  ja valvontamaksujen tuotolla. Viranomaisen        ja teollisuusministeriö.
26406: työ olisi ratkaisevaa sille, missä määrin uu-        Hankeluvan myöntämisen edellytyksenä
26407: distuksella tavoiteltavia vaikutuksia kaasu-       on, että maan rajan ylittävän putken rakenta-
26408: markkinoille saavutetaan.                          misen on oltava maakaasumarkkinoiden ke-
26409:    Maakaasuverkkoluvan haltija voi jostain         hityksen kannalta tarkoituksenmukaista. Lu-
26410: syystä lopettaa toimintansa tai lupa voidaan       paa harkittaessa otettaisiin huomioon ener-
26411: joutua peruuttamaan. Kun on tärkeää, että          giahuollon varmuusnäkökulma ja tarve var-
26412: maakaasun siirtotarpeet tyydytetään jatku-         mistaa tarkoituksenmukaisen kaasujärjestel-
26413: vasti maan niissä osissa, joissa maakaasua         män ylläpito ja kaasunhankinnan kehittämi-
26414:                                        HE 134/1999 vp                                          19
26415: 
26416: nen. Lupa pääsääntöisesti myönnettäisiin, jos    verkkotoiminnan hinnoittelun ja tehokkuu-
26417: edellä mainittuja periaatteita ei vaaranneta.    den valvonta sekä neuvonta- ja muut asian-
26418: Mahdollisessa luvan epäämistapauksessa           tuntijapalvelut alalle ja muille viranomaisil-
26419: tulisi erityistä huomiota kiinnittää epäämisen   le. Sähkömarkkinakeskukselle aiheutuvat
26420: perusteluihin.                                   menot maakaasumarkkinoiden valvonnasta ja
26421:    Ulkomaanyhteyksiä koskevan hankeluvan         ohjauksesta katettaisiin sen suorittaman val-
26422: avulla viranomainen voi vaikuttaa siihen,        vonta- ja palvelutoiminnan maksuilla. Kauppa-
26423: miten Suomen kaasunhankinta kehittyy uu-          ja teollisuusministeriön ja Sähkömark-
26424: desta tuontiyhteydestä päätettäessä. Kun         kinakeskuksen maakaasumarkkinoihin liitty-
26425: maakaasumarkkinat kehittyvät ja monipuo-         vistä ratkaisuista valitettaisiin korkeimpaan
26426: listuvat Suomesta muuhun Eurooppaan ra-          hallinto-oikeuteen. Uudistuksen yhteydessä
26427: kennettavan putkiyhteyden myötä, tarve           on tarkoituksenmukaista muuttaa Sähkö-
26428: maahantuontiyhteyksien luvanvaraisuuteen         markkinakeskuksen nimi vastaamaan parem-
26429: vähenee. Siirtymäkauden jälkeen maan rajan       min laajentuvaa toimenkuvaa.
26430: ylittävän siirtoputken hankeluvasta voidaan         Hallitus on erikseen antanut Eduskunnalle
26431: harkita luovuttavan.                             esityksen laiksi Energiamarkkinavirastosta,
26432:                                                  jossa ehdotetaan, että maakaasumarkkinoi-
26433: Ilmoitukset                                      den valvontatehtävät annettaisiin Sähkö-
26434:                                                  markkinakeskukselle, jonka nimi samalla
26435:   Maakaasumarkkinalaissa varattaisiin kaup-      muutettaisiin Energiamarkkinavirastoksi.
26436: pa- ja teollisuusministeriölle myös mahdolli-       Myös muut viranomaiset kuten Kuluttaja-
26437: suus velvoittaa maakaasun tuontia ja vientiä     virasto ja Kilpailuvirasto valvovat maa-
26438: harjoittavia yrityksiä informoimaan ministe-     kaasumarkkinoilla toimivia elinkeinonhar-
26439: riötä tuontia tai vientiä koskevista sopimuk-    joittajia asioissa, joilla on yhtymäkohtia eh-
26440: sista. Kyseinen tieto näistä sopimuksista        dotettuun maakaasumarkkinalakiin. Kilpailu-
26441: saattaa olla tarpeen, jotta viranomaiset voi-    virasto valvoo kilpailunrajoituslain perusteel-
26442: vat arvioida maakaasujärjestelmän kehitystä      la muun muassa määräävän markkina-ase-
26443: muun muassa huoltovarmuusnäkökulmasta.           man väärinkäyttöä maakaasualalla. Ehdote-
26444: Menettely olisi tarpeen vain poikkeustapauk-     tun lain säännöksillä asetettaisiin erityisiä
26445: sissa tai jos kansainväliset velvoitteet edel-   määräyksiä tässä asemassa olevien maa-
26446: lyttäisivät tätä menettelyä.                     kaasuliiketoimintojen toimintatavoille paljol-
26447:                                                  ti kilpailupoliittisin perustein. Kilpailunrajoi-
26448: 3.2.7. Ohjaus ja valvonta                        tuslaki on luonteeltaan yleislaki ja ehdotettu
26449:                                                  maakaasumarkkinalaki erityislaki. Maa-
26450:   Maakaasumarkkinalain tavoitteiden toteu-       kaasumarkkinaviranomainen käsittelisi ni-
26451: tuminen vaatisi viranomaisten ohjausta ja        menomaan näihin erityissäännöksiin kuten
26452: valvontaa. Laki asettaisi monia sääntöjä ja      toimintojen eriyttämiseen, hinnoitteluperus-
26453: määräyksiä kilpailun ulkopuolella oleville       teisiin tai siirtovelvoitteen määräytymiseen
26454: maakaasuliiketoiminnoille ja niiden toteutu-     liittyviä kysymyksiä.
26455: mista tulisi voida valvoa. Lain säätäminen          Koska rajanveto näiden kahden viranomai-
26456: merkitsee alalla muutosta, joka tulisi viedä     sen välillä voi olla joissain tapauksissa epä-
26457: lävitse hallitusti ja tarvittaessa sen kulkua    selvää, on lakiehdotuksessa varmistettu, että
26458: korjaten.                                        asia tulee asianmukaisesti käsitellyksi.
26459:   Yleisvalvonta lain tavoitteiden toteutumi-        Yritysten välisiä sopimusriitoja käsittelisi-
26460: sesta ja maakaasumarkkinoiden kehityksestä       vät alioikeudet.
26461: kuuluisi kauppa- ja teollisuusministeriölle.
26462: Käytännön valvontatehtävät ehdotetaan an-        3.2.8. Siirtymäsäännökset
26463: nettavaksi sähkömarkkinoita valvovalle vi-
26464: ranomaiselle eli Sähkömarkkinakeskukselle.          Verkonhaltijan siirtovelvoite rajattaisiin
26465: Sen edellytykset selviytyä uusista tehtävistä    siirtymäajaksi laissa sellaisiin vähittäismyy-
26466: on kuitenkin varmistettava. Sähkömark-           jiin ja loppukäyttäjiin, jotka tarvitsevat siir-
26467: kinakeskukselle kuuluvia tehtäviä maa-           topalveluja Suomesta hankkimansa maa-
26468: kaasumarkkinoiden ohjauksessa ja valvon-         kaasun ostoa tai myyntiä varten. Lisäksi
26469: nassa olisivat muun muassa verkkolupien          näille maakaasun jälkimarkkinoille pääsyn
26470: myöntäminen, lakia soveltavien määräysten        edellytyksinä olisi, että jälkimarkkinakaupan
26471: valmistelu ja ylläpito ministeriön apuna,        osapuolet hankkisivat maakaasua vähintään
26472: 20                                      HE 134/1999 vp
26473: 
26474: 5 miljoonaa kuutiometriä vuodessa ja että         arvioidaan koituvan kilpailuun oikeutetuille
26475: osapuolet ovat kaasun mittauksen osalta kau-      kaasun käyttäjille eli lähinnä sähkön- ja läm-
26476: koluentajärjestelmän piirissä. Edellä maini-      möntuotantoa harjoittaville yrityksille ja suu-
26477: tun hankintarajan täyttyminen voitaisiin tar-     relle teollisuudelle.
26478: vittaessa osoittaa hankintasopimuksesta il-         Jälkimarkkinakaupan volyymiä ja eri osa-
26479: menevällä tilausmäärällä. Verkonhaltijoiden       puolille aiheutuvia kustannuksia koskevat
26480: siirtovelvoite koskisi maakaasun hankitaeriä,     arviot perustuvat Energia-Ekonon tekemään
26481: joita koskevat hankintasopimukset on tehty        selvitykseen. Seuraavassa esitetty arvio on
26482: tämän lain voimaantulon jälkeen. Edellä           suuntaa antava ja arviot on tehty lain val-
26483: mainitut edellytykset täyttävät markkinaosa-      mistelun vaiheessa, jossa ei vielä ollut tietoa
26484: puolet voisivat siis käydä kauppaa kaasun         siitä, että siirtovelvoite rajattaisiin tämän lain
26485: jälkimarkkinoilla eli myydä edelleen tukku-       voimaantulon jälkeen tehtyihin kaasunhan-
26486: markkinoilta hankkimaansa maakaasua. Täl-         kintasopimuksiin. Esitettävä markkinoiden
26487: lä tavoin aloitettaisiin maakaasumarkkinoi-       avaaruismalli jättää paljon vapausasteita kaa-
26488: den avaaminen kilpailulle. Siinä vaiheessa,       sualan toimijoille ja jälkimarkkinoiden kehit-
26489: kun maamme maakaasuverkko yhdistetään             tyminen ja volyymi riippuvat ratkaisevasti
26490: eurooppalaiseen kaasuverkkoon tai kun             siitä, missä määrin kaasua hankkivat yrityk-
26491: maallamme on toinen ulkopuolinen maa-             set käyttävät hyväksi tällä lailla avattavia
26492: kaasun toimittaja, laajenisi siirtovelvoite       mahdollisuuksia hankkia kaasunsiirtopalvelu-
26493: koskemaan pääosin kaikkea kaasukauppaa.           ja.
26494:   Verkkotoiminnan       hinnoitteluperiaatteet,     Siirtymävaiheessa avautuvien kaasumark-
26495: jotka edellyttäisivät muutoksia verkon hin-       kinoiden eli jälkimarkkinoiden osuus koko
26496: noitteluun, tulisivat voimaan viimeistään 1       kaasukaupasta olisi pari prosenttia. Markka-
26497: päivänä tammikuuta 2001. Siirtoverkkoyhti-        määräisesti avautuvien kaasumarkkinoiden
26498: ön olisi julkaistava siirtotariffiosa viimeis-    volyymi olisi enimmillään 30-70 miljoonaa
26499: tään 1 päivänä syyskuuta 2000 ja jakelu-          markkaa, kun koko kaasukaupan volyymi on
26500: verkkoyhtiöiden vastaavat tariffiosa viimeis-     2 000 miljoonaa markkaa.
26501: tään 1 päivänä tammikuuta 2001.                     Siirtymävaiheessa         kaasumarkkinaviran-
26502:   Toimintojen kirjanpidollinen eriyttäminen       omaiselle ja maakaasukaupan osapuolille
26503: tulisi toteuttaa maakaasualan yrityksissä ja      aiheutuisi henkilökustannuksia sekä tietojär-
26504: laitoksissa lain voimaantuloa seuraavan vuo-      jestelmäkustannuksia seuraavasti.
26505: den alusta tai jos yrityksen tilikausi on tuol-     Kaasumarkkinoiden valvonta edellyttää
26506: loin kesken, välittömästi seuraavan tilikau-      alkuvaiheessa arviolta enintään kolmen ihmi-
26507: den alusta.                                       sen työpanoksen lisäämistä Sähkömark-
26508:                                                   kinakeskukseen. Tämä noin yhden miljoonan
26509: 4.   Esityksen vaikutukset                        markan lisäkustannus olisi tarkoitus kerätä
26510:                                                   kaasualan toimijoilta valvontamaksuina.
26511: Taloudelliset vaikutukset                         Kaasumarkkinaviranomaiselle aiheutuvat pe-
26512:                                                   rushankintakustannukset arvioidaan 150 000
26513:    Kaasusisämarkkinoiden luomisella tähdä-        markaksi.
26514: tään alan toiminnan tehostumiseen, kustan-          Gasumin arvioidaan tarvitsevan tasehallin-
26515: nusten pienenemiseen ja siten kilpailukyvyn       tatehtäviä varten yhden lisähenkilön, josta
26516: ja työllisyyden parantamiseen EU:n alueella.      aiheutuisi henkilökustannuksia 300 000
26517: Suomessa saavutettavissa olevat hyödyt ovat       markkaa vuodessa. Lisäksi laskutusjärjestel-
26518: teetettyjen konsulttiselvityksen mukaan vä-       män muutoksesta aiheutuisi Gasumille
26519: häiset. Tämä johtuu siitä, että meillä on tois-   30 000 markan kustannus. Nämä kustannuk-
26520: taiseksi vain yksi kaasuntoimittaja ja kilpai-    set aiheutuvat siirtymisestä nykytilanteesta
26521: luttaminen tukkumarkkinoilla ei ole mahdol-       lain mukaisella tavalla toteutettujen jälki-
26522: lista. Kaasumarkkinoiden avaamisesta koitu-       markkinoiden edellyttämään tilanteeseen.
26523: vat hyödyt lisääntyvät Suomen kaasumark-          Myös niin sanotun tehopörssimallin mukaan
26524: kinoiden kehittyessä ja etenkin siinä vaihees-    toteutetut jälkimarkkinat aiheuttaisivat henki-
26525: sa kun kaasun hankinta monipuolistuu toisen       lö- ja järjestelmäkustannuksia.
26526: tuontiyhteyden myötä. Hyötyjen suuruutta ja         Maakaasun jälkimarkkinakauppaa varten
26527: markkamääräistä arvoa ei tässä vaiheessa          voi olla tarpeen perustaa markkinapaikka,
26528: kyetä arvioimaan. Siirtymävaiheessa välitön-      joka voisi toimia esimerkiksi Gasumin kes-
26529: tä hyötyä alhaisempien hintojen muodossa          kusvalvoman yhteydessä. Markkinapaikan
26530:                                        HE 134/1999 vp                                         21
26531: 
26532: järjestelmäkustannuksiksi            arvioidaan   Esimerkiksi sähkömarkkinoiden avaamisesta
26533: 150 000 markkaa.                                  saatujen kokemusten perusteella voitaisiin
26534:   Ehdotettu markkinoiden avaaruismalli ai-        olettaa, että kaikkien käyttäjäryhmien hinnat
26535: heuttaisi kustannuksia maakaasun jakeluyh-        laskevat ainakin jossain määrin.
26536: tiöille, joiden alueella on jälkimarkkinoille
26537: pääseviä asiakkaita. Kolmella jakeluyhtiöllä      Ympäristövaikutukset
26538: on nykytilanteessa kilpailuun oikeutettuja
26539: asiakkaita. Lisäksi jakeluyhtiöiden verkoissa       Esityksellä pyritään tehostamaan maa-
26540: on noin 20 markkinakelpoiseen konserniin          kaasumarkkinoita. Siten se myös saattaisi
26541: kuuluvaa kulutuspaikkaa. Energia-Ekonon           parantaa kaasun kilpailuasemaa suhteessa
26542: selvityksen mukaan seitsemän jakeluyhtiötä        muihin energialähteisiin. Koska maakaasu
26543: joutuisi hankkimaan taseselvitystä palvele-       on ympäristöominaisuuksiltaan useita vaih-
26544: van tietojärjestelmän. Jälkimarkkinat tulisi-     toehtoisia energialähteitä edullisempi, voi-
26545: vat työllistämään jakeluyhtiöitä kahdella         daan arvioida, että ympäristövaikutukset
26546: henkilötyövuodella. Jakeluyhtiöille aiheutuisi    ovat myönteisiä.
26547: arviolta yhteensä noin 500 000 markkaa tie-
26548: tojärjestelmäkustannuksia ja noin 600 000         5.   Asian valmistelu
26549: markkaa vuosittaisia henkilökustannuksia.
26550:   Jälkimarkkinat tulisivat työllistämään kaa-     5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
26551: sunkäyttäjiä sen mukaan, missä määrin nämä
26552: osallistuvat jälkimarkkinoille.                      Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 31
26553:   Ehdotetuilla jälkimarkkinoilla kilpailuun       päivänä maaliskuuta 1998 työryhmän, jonka
26554: oikeutetut kaasun käyttäjät voisivat ostaa        tehtäväksi annettiin tehdä ehdotus laiksi,
26555: kaasua muilta kilpailuun oikeutetuilta maa-       jolla pantaisiin täytäntöön Euroopan parla-
26556: kaasun käyttäjiltä. Kaasun käyttäjille jälki-     mentin ja neuvoston direktiivi 98/30/EY
26557: markkinoiden avaaminen toisi hyötyjä sen          maakaasun sisämarkkinoita koskevista yhtei-
26558: mukaan, kuinka paljon edullisemmin ne on-         sistä säännöistä. Vaikka direktiivi ei velvoita
26559: nistuisivat hankkimaan kaasua jälkimark-          Suomea avaamaan maakaasumarkkinoitaan
26560: kinoilta kuin Gasumilta. Kaasulla käytävän        ennen kuin Suomen maakaasuverkosta on
26561: kaupan kauppatapojen monipuolistuminen            yhteys jonkin unionin jäsenvaltion yhteen
26562: saattaa edistää kaasun käytön lisäämistä.         liitettyyn maakaasuverkkoon tai kun Suo-
26563:   Maakaasualan arvion mukaan jakeluyhti-          meen toimittaa maakaasua vähintään kaksi
26564: öille ei olisi jälkimarkkinoista juurikaan hyö-   ulkopuolista kaasuntoimittajaa, joista kum-
26565: tyä. Enemmän hyötyä jälkimarkkinoista arvi-       mankaan markkinaosuus ei ole yli 75 pro-
26566: oidaan olevan teollisuuskäyttäjille, jotka os-    senttia, työryhmälle annettiin tehtäväksi
26567: taisivat jälkimarkkinakaasua lähinnä lämpö-       myös tehdä ehdotus maakaasun niin sanottu-
26568: laitoksilta.                                      jen jälkimarkkinoiden avaamiseksi. Työryh-
26569:   Jälkimarkkinoiden avautuminen voi vai-          mä luovutti mietintönsä kauppa- ja teolli-
26570: kuttaa maakaasun myyntitariffeihin, jotka         suusministeriölle 12 päivänä helmikuuta
26571: puolestaan voivat vaikuttaa jälkimarkkinoi-       1999.
26572: den toimintaedellytyksiin. Näitä vaikutuksia
26573: ei ole onnistuttu tarkemmin selvittämään.         5.2. Lausunnot
26574:   Maakaasumarkkinalain aiheuttamat kustan-
26575: nukset ovat vähäiset suhteessa kaasukaupan        Lausunnonautajat
26576: arvoon. Jälkimarkkinoiden avaamisen arvioi-
26577: daan tehostavan kaasumarkkinoiden toimin-            Kauppa- ja teollisuusministeriö on pyytä-
26578: taa ja lievästi laskevan kaasun hintaa. Siirty-   nyt lakiehdotuksesta lausunnot kahdessa vai-
26579: mäkaudella maakaasumarkkinalailla ei olisi        heessa. Ministeriö pyysi ensin lausunnon
26580: merkittävää vaikutusta maakaasun kilpai-          maakaasumarkkinalakityöryhmän ehdotuk-
26581: luasemaan suhteesa muihin polttoaineisiin.        sesta. Lausuntoja saatiin valtiovarainministe-
26582:   Siirtymäkauden jälkeen maakaasumark-            riöltä, oikeusministeriöltä, kauppa- ja teolli-
26583: kinoiden laajempi avaaminen tekee kaasun-         suusministeriön markkinaosastolta, ympäris-
26584: toimittajien kilpailuttamisen mahdolliseksi       töministeriöltä, Huoltovarmuuskeskukselta,
26585: myös pienemmille kaasunkäyttäjille. Mark-         Kilpailuvirastolta, Kuluttajavirastolta, Sähkö-
26586: kinoiden kehittyminen ja kilpailun lisäänty-      markkinakeskukselta, Energia-alan Keskus-
26587: minen tehostanevat markkinoiden toimintaa.        liitto ry:Itä, Gasum Oy:ltä, Keskuskauppaka-
26588: 22                                       HE 134/1999 vp
26589: 
26590: marilta, Kuluttajat-Konsumenterna ry:ltä,           putkilta. Molempien lausuntokertojen lau-
26591: Maakaasuyhdistys ry: ltä, Suomen Kauko-             sunnoista on kauppa- ja teollisuusministe-
26592: lämpö ry:ltä, Suomen Kuluttajaliitolta, Suo-        riössä tehty yhteenvedot.
26593: men Kuntaliitolta, Sähköenergialiitto ry:ltä,
26594: Teollisuu9en ja Työnantajain Keskusliito
26595: ry:ltä ja Oljy- ja Kaasualan Keskusliitto ry:-      6.   Muita esitykseen vaikuttavia
26596: ltä. Lausunnoissa suhtauduttiin yleensä                  seikkoja
26597: myönteisesti maakaasumarkkinoiden kehittä-
26598: miseen ja kilpailun lisäämiseen. Lausunnois-        Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
26599: sa esitettiin useita muutosehdotuksia lakieh-       velvoitteista
26600: dotuksen eri kohtiin. Oikeusministeriön ja
26601: kauppa- ja teollisuusministeriön mark-                 Esityksellä saatetaan voimaan maakaasun
26602: kinaosaston lausunnoissa todettiin, että lupa-      sisämarkkinoiden yhteisiä sääntöjä koskeva
26603: menettelyjen osalta tulisi kiinnittää huomiota      direktiivi 98/30/EY Suomelta edellytettäväs-
26604: elinkeinovapauden periaatteeseen. Oikeusmi-         sä laajuudessa. Esityksessä tehdään myös
26605: nisteriö katsoi lausunnossa, että markkinoi-        ehdotus maakaasun jälkimarkkinoiden avaa-
26606: den avaaruismallista ja verkkoonpääsy,~tä           misen toteuttamisesta, mikä toisi maa-
26607: tulisi säätää lain tasolla. Gasum Oy:n ja 01-       kaasumarkkinoillemme kilpailua siirtymävai-
26608: jy- ja Kaasu-alan Keskusliiton !asunnossa pi-       heessa, jonka aikana Suomelta ei edellytetä
26609: dettiin vanhoilla sopimuksilla hankitun ja          kaasumarkkinoiden avaamista direktiivissä
26610: hinnaltaan tariffikaasua edullisemman kaa-          esitetyllä tavalla.
26611: sun päästämistä jälkimarkkinoille ongelmal-            Esityksessä on myös maakaasun siirrosta
26612: lisena. Maakaasuyhdistys ry:n lausunnossa           verkkojen kautta annetun neuvoston direktii-
26613: katsottiin lain aiheuttavan alan toimijoille        vin 911296/ETY sisältämät säännökset maa-
26614: huomattavasti kustannuksia ja ehdotettiin,          kaasun siirtoa maan rajan yli koskevasta vel-
26615: että maakaasumarkkinadirektiivi saatettaisiin       voitteesta, ilmoitusmenettelystä ja erimie-
26616: Suomessa voimaan huomattavasti yksinker-            lisyyksien ratkaisemisesta. Direktiivin mu-
26617: taisemmassa muodossa.                               kainen siirtovelvoite syntyy kuitenkin vasta,
26618:    Toisessa vaiheessa ministeriö pyysi lau-         kun Suomen kaasuverkko on liitetty jonkin
26619: sunnot virkamiestyönä valmistuneesta la-            unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-
26620: kiehdotuksesta samoilta tahoilta kuin ensim-        kaasuverkkoon tai ETA -sopimusvaltion
26621: mäisellä lausuntokerralla sekä lisäksi puolus-      verkkoon.
26622: tuministeriöltä. Tässä vaiheessa lausunnoissa
26623: pyydettiin ottamaan kantaa siihen, tulisiko         Riippuvuus muista esityksistä
26624: jälkimarkkinat avata vain julkisella tariffilla
26625: hankitulle maakaasulle.                               Hallitus on erikseen antanut Eduskunnalle
26626:    Useat lausunnonautajat esittivät lakiehdo-       esityksen laiksi Energiamarkkinavirastosta
26627: tukseen yksityiskohtaisia muutoksia. Ehdo-          (HE 43111999 vp). Siinä ehdotetaan, että
26628: tukset muutoksiksi olivat osittain vastakkai-       Sähkömarkkinakeskus hoitaisi maakaasu-
26629: sia. Ympäristöministeriön lausunnossa esitet-       markkinaviranomaisen tehtävät. Samalla kes-
26630: tiin, että laissa edellytettäiisiin hankelupaa ja   kuksen nimi muutettaisiin Energiamarkkina-
26631: YV A-menettelyä myös maan sisäisiltä siirto-        virastoksi.
26632:                                         HE 134/1999 vp                                          23
26633: 
26634: 
26635: 
26636: 
26637:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
26638: 
26639: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     kiinteistöryhmällä tarkoitetaan tässä pääsään-
26640:                                                    töisesti yhden omistajan omistamia, toisiinsa
26641: 1 luku. Yleiset säännökset                         rajoittuvia kiinteistöjä. Kiinteistön tai kiin-
26642:                                                    teistöryhmän maakaasuverkossa tapahtuvaan
26643:    1 §. Maakaasumarkkinalain tavoitteena           maakaasun myyntiin sekä maakaasun varas-
26644: on lisätä kilpailua maakaasualalla. Kilpailun      tointiin sovellettaisiin kuitenkin ehdotetun
26645: lisäämisellä pyritään toiminnan tehokkuuden        lain säännöksiä.
26646: parantamiseen, mikä puolestaan saa aikaan            Pykälän 2 momentin mukaan puolustushal-
26647: kustannussäästöjä.                                 linnon maakaasuverkkojen osalta voitaisiin
26648:    Toimitettavan maakaasun laatuun vaikutta-       poiketa tämän lain säännöksistä asetuksella
26649: vat kaasun koostumuksen ohella esimerkiksi         säädettävällä tavalla. Vastaava säännös on
26650: kaasun puhtaus, kaasun paine ja toimitusten        myös sähkömarkkinalaissa. Menettely on
26651: keskeytymättömyys.                                 tarpeen muun muassa maanpuolustuksen
26652:    Maakaasun siirto- ja jakeluverkkotoiminta       kannalta oleellisten asioiden salassapitoa
26653: vaativat suhteellisen suuret investoinnit ja       varten.
26654: siirtotoiminnan taloudellinen kannattavuus           3 §. Pykälässä on määritelty laissa esiin-
26655: edellyttää riittävän suurta käyttöastetta. Tästä   tyviä, maakaasuverkkoon sekä maakaasun
26656: syystä rinnakkaisten ja kilpailevien putkisto-     siirtoon mukaan lukien siirto jakeluverkossa
26657: jen rakentaminen ei ole yleensä taloudelli-        ja myyntiin liittyviä termejä. Termiluetteloon
26658: sesti kannattavaa. Tämän vuoksi kaasunsiir-        on otettu vain sellaiset käsitteet, joita ei
26659: to- ja jakeluverkkotoiminta pysyvät luonnol-       erikseen määritellä lakitekstissä. Termiluette-
26660: lisina monopolina. Tämän monopolitoimin-           lon laadinnassa on otettu huomioon sekä
26661: nan vuoksi maakaasumarkkinoilla tarvitaan          direktiivin määritelmät että maakaasuasetuk-
26662: sääntelyä, jolla eri osapuolten oikeudet ja        sessa käytetyt ja jo vakiintuneiksi katsotut
26663: velvollisuudet määritellään ja kaasumark-          termit. Lisäksi on pyritty yhdenmukaisuu-
26664: kinoiden toimivuus turvataan.                      teen sähkömarkkinalaissa käytettyjen määri-
26665:   Lakiehdotuksen mukaan kaikkien maa-              telmien kanssa.
26666: kaasumarkkinoilla toimivien yritysten tehtä-
26667: viin kuuluu myös maakaasun tehokkaan
26668: käytön ja energian säästön edistäminen.            2 luku. Vemkotoiminnan yleiset velvoitteet
26669: Maakaasun säästön edistämisestä ei kuiten-                 ja hinnoitteluperiaatteet
26670: kaan tehdä toimintoa, johon tämä laki oikeu-
26671: dellisesti velvoittaisi. Tarkempia määräyksiä        1 §. Verkonhaltijalla ja maakaasun varas-
26672: siitä, miten säästön edistäminen käytännössä       tointi- tai käsittelylaitteiston haltijalla olisi
26673: tapahtuu, ei annettaisi tässä laissa, vaan toi-    yleinen velvollisuus ylläpitää, käyttää ja ke-
26674: minnan kehittely jäisi alan yritysten ja niitä     hittää maakaasuverkkoaan maakaasumark-
26675: edustavien järjestöjen tehtäväksi.                 kinoiden tarpeiden mukaisesti. Tämä tarkoit-
26676:   2 §. Pykälässä määritellään lain sovelta-        taa muun muassa sitä, että verkonhaltijan
26677: misala. Lakia sovelletaan maakaasumark-            tulisi pitää verkon käyttövarmuus yleisesti
26678: kinoihin, joilla tarkoitetaan maakaasun, nes-      hyväksyttävällä tasolla. Lisäksi verkonhaltija
26679: teytetty maakaasu mukaan lukien, tuontia,          rakentaisi ja vahvistaisi verkkoaan niin, että
26680: vientiä, siirtoa, jakelua, myyntiä ja varas-       asiakkaiden tavanomaiset, ennakoitavissa
26681: tointia.                                           olevat palvelutarpeet tulevat tyydytetyiksi.
26682:   Ehdotetun lain verkkotoimintaa koskevien           Verkon kehittämisvelvollisuus olisi tar-
26683: säännösten soveltamisalaa on rajattu siten,        peen, koska verkonhaltija on käytännössä
26684: että lakia ei sovellettaisi kiinteistön tai sitä   monopoliasemassa verkkoosa alueella. Muil-
26685: vastaavan kiinteistöryhmän sisäiseen maa-          lakin on tosin mahdollisuus rakentaa verk-
26686: kaasun jakeluun. Kiinteistöä vastaavalla           koa ainakin toisen jakeluverkonhaltijan ver-
26687: 24                                     HE 134/1999 vp
26688: 
26689: kon alueella, koska jakeluverkkojen rakenta-      tyksenä olisi myös, että liitettävä maa-
26690: miseen vaaditaan vain turvallisuus- ja ympä-      kaasuputkisto tai -laitteisto täyttää tarvittavat
26691: ristönäkökohdat huomioon ottava, maa-             tekniset vaatimukset. Vaatimusten tulee olla
26692: kaasuasetuksen mukainen rakentamislupa,           tasapuolisia ja syrjimättömiä.
26693: jonka myöntämiseen ei liity tarkoituksenmu-          3 §. Pykälässä asetetaan verkonhaltijalle
26694: kaisuusharkintaa.                                 koko ehdotetun maakaasumarkkinalain ta-
26695:    Verkonhaltijan velvollisuus kehittää verk-     voitteiden kannalta keskeinen vaatimus, niin
26696: koaan rajoittuu kuitenkin siihen, mitä voi-        sanottu siirtovelvollisuus. Se tarkoittaa, että
26697: daan pitää kohtuullisena. Asiakkaan halu-         monopoliasemassa olevat verkot on avattava
26698: aman palvelun poikkeuksellinen laatu, tarvit-     tietyin edellytyksin kaikkien halukkaiden
26699: tavan verkon vahvistamisen vaatima aika,          käyttöön. Verkkoa omistava myyjä ei voisi
26700: verkon rakentamisen lupamenettelyt ynnä           enää estää verkkoonsa liittyneitä asiakkaita
26701: muut seikat voivat estää tai rajoittaa verkon-    valitsemasta toimittajaansa vapaasti kilpailun
26702: haltijaa toimimasta asiakkaan haluamalla          perusteella.
26703: tavalla.                                             Maakaasun siirtovelvollisuus koskisi eräin
26704:    Verkonhaltijan kehittämisvelvollisuuden        poikkeuksin sekä siirto- että jakeluverkkoja.
26705: piiriin voidaan katsoa kuuluvan erityiset         Verkkotoiminta on liiketoimintaa, jossa toi-
26706: verkkotoiminnan huoltovarmuuteen liittyvät        minnan harjoittajalla on oikeus asianmukai-
26707: investoinnit. Tällaisia kohteita maakaasuver-     seen korvaukseen myymistään palveluista.
26708: kossa voisivat olla esimerkiksi kompresso-        Sen perusteena olevista hinnoitteluperiaat-
26709: riasemien mitoitukset, varmistukset ja suo-       teista säädetään jäljempänä tässä luvussa.
26710: jaukset, turvaavat putkiyhteydet ja tiedonsiir-      Siirtovelvoite koskee myös maakaasun
26711: ron varmistaminen poikkeusoloja varten.           siirtoa maan rajojen yli siten kuin maa-
26712:    Maakaasuputkien ja maakaasun varastoin-        kaasun siirrosta verkkojen kautta annettu
26713: ti- ja käsittelylaitteistojen rakentamisella      neuvoston direktiivi 911296/ETY (jäljempä-
26714: saattaa olla huomattavia alueiden käytön          nä transit -direktiivi) edellyttää. Se velvoit-
26715: järjestämiseen ja ympäristöön kohdistuvia         taa nimetyt verkonhaltijat tietyin edellytyk-
26716: vaikutuksia. Tämän vuoksi näiden suunnitte-       sin siirtämään maakaasua siirtoverkoissaan,
26717: lusta ja rakentamisesta olisi tiedotettava asi-   kun siirron alku- ja loppupiste on ETA -val-
26718: anomaisille kunnille ja toiminnanharjoittajan     tion alueella ja siirto yhttää vähintään yhden
26719: yhteistoiminta kuntien kanssa tulisi järjestää    jäsenvaltioiden välisen rajan. Transit -direk-
26720: siten, että kuntien maankäyttöä koskevat          tiivin mukainen siirtovelvoite syntyy kuiten-
26721: näkökohdat putkien ja laitteistojen sijoittami-   kin vasta, kun Suomen maakaasuverkko on
26722: sessa tulevat huomioon otetuiksi.                 liitetty jonkin EU -jäsenvaltion yhteen liitet-
26723:    2 §. Verkonhaltijalla olisi pyynnöstä vel-     tyyn tai ETA-sopimusvaltion maakaasuverk-
26724: vollisuus liittää kaikki toiminta-alueensa ha-    koon. Velvoite ei vaadi tähän lakiin omaa
26725: lukkaat verkonkäyttäjät verkkoonsa. Tämä          säännöstä, mutta siihen liittyvästä ilmoitus-
26726: koskisi siis uuden putken tai maakaasun vas-      menettelystä ja erimielisyyksien ratkaisemi-
26727: taanottopisteen liittämistä verkkoon. Verkon-     sesta koskien sopimukseen pääsyä säädettäi-
26728: haltijan liittämisvelvollisuus koskee aluetta,    siin 2 luvun 5 §:ssä ja 9 luvun 6 §:ssä.
26729: jolla sijaitsevien asiakkaiden on teknisesti,        Verkonhaltijan tulee tarjota siirtopalveluja
26730: taloudellisesti ja maankäytöllisesti edullisem-   pykälässä määritellyille asiakkaalle, jos ka-
26731: paa liittyä tämän kuin jonkun toisen verk-        pasiteetti ja muut perusedellytykset ovat ole-
26732: koon. Useimmiten rajanveto verkonhaltijoi-        massa, tai päinvastaisessa tapauksessa esittää
26733: den toiminta-alueiden välillä on selvä. Kos-      perustelut esteelle. Kapasiteetin puute on
26734: ka verkonhaltijalla on mahdollisuus periä         perusteltu este, mutta toisaalta verkonhalti-
26735: kaikki liittämisestä aiheutuvat, kohtuulliset     jalla on tämän luvun 1 §:n perusteella koh-
26736: kustannukset asiakkaalta, edellisellä ei ole      tuullisessa ajassa velvollisuus vahvistaa siir-
26737: syytä torjua halukasta asiakasta liittymästä,     tokapasiteettiaan asiakkaiden tarpeiden mu-
26738: mutta asiakkaalla on syytä etsiä verkko, jo-      kaan.
26739: hon on edullisinta liittyä.                          Maamme maakaasun hankinta on nykyisin
26740:    Liittämisvelvoitteen tarkoituksena on tur-     yhden maakaasuputkiyhteyden ja yhden pää-
26741: vata kaikille maakaasun käyttäjille mahdolli-     asiallisen maakaasun ulkopuolisen toimitta-
26742: suus ostaa maakaasua.                             jan varassa. Maakaasuverkostamme ei myös-
26743:    Verkonhaltijalla on oikeus periä liittämi-     kään ole suoraa putkiyhteyttä minkään unio-
26744: sestä kohtuulliset maksut. Liittämisen edelly-    nin jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-
26745:                                         HE 134/1999 vp                                         25
26746: 
26747: kaasuverkkoon. Näillä perusteilla Suomi on          ajassa pyrkiä ne täyttämään.
26748: oikeutettu lykkäämään maakaasumarkkinadi-             Toisaalta maakaasun siirrosta vastaava ver-
26749: rektiivin verkkojen avaamista koskevien             konhaltija on voinut joutua tai saattaa joutua
26750: säännösten täytäntöönpanoa siihen saakka,           sitoutumaan maakaasun hankintasopimukses-
26751: kunnes maamme maakaasuverkko on liitetty            sa kiinteään ota tai maksa -sitoumukseen.
26752: jonkin unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn       Jos ota tai maksa -sitoumuksista seuraisi
26753: maakaasuverkkoon tai kun maahamme toi-              verkonhaltijalle vakavia taloudellisia tai ra-
26754: mittaa maakaasua vähintään kaksi ulkopuo-           hoituksellisia vaikeuksia, voitaisiin verkon-
26755:  lista maakaasun toimittajaa, joista kumman-        haltijalle myöntää hakemuksesta yksittäista-
26756: kaan markkinaosuus ei ole yli 75 prosenttia.        pauksessa lupa kieltäytyä siirtopalvelujen
26757:     Maamme maakaasumarkkinoiden kehitysti-          tarjoamisesta. Asetuksessa säädettäisiin tar-
26758:  lan ollessa edellä kuvatun mukainen rajat-         kemmin niistä perusteista, jotka maa-
26759: taisiin siirtopalvelujen hankkimismahdolli-         kaasumarkkinaviranomainen erityisesti ottaa
26760: suus siirtymävaiheessa vain osalle maa-            huomioon harkitessaan vaikeuksien vaka-
26761: kaasun käyttäjistä ja vähittäismyyjistä. Maa-       vuutta kussakin tapauksessa. Poikkeusluvan
26762: kaasuverkon haltijalla olisi siirtovelvollisuus     harkinnassa otettaisiin huomioon muiden
26763: vain vaatimukset täyttävien asiakkaiden osal-      muassa verkonhaltijan mahdollisuudet enna-
26764: ta. Näiden asiakkaiden tulisi hankkia maa-         koida markkinatilanne, sitoumusten merkitys
26765: kaasua vähintään viisi miljoonaa kuutiomet-         markkinatilanteen muutoksissa sekä verkon-
26766: riä vuodessa sekä kuulua maakaasun mit-            haltijan tosiasialliset mahdollisuudet ja yri-
26767: tauksen kaukoluentajärjestelmän piiriin. Mai-      tykset välttyä haitallisilta vaikutuksilta.
26768: nitun hankintarajan täyttyminen voitaisiin            Poikkeuslupaa haettaisiin määräaikaan
26769: tarvittaessa osoittaa hankintasopimuksesta         mennessä kirjallisesti maakaasumarkkinavi-
26770: ilmeneväliä tilausmäärällä. Oikeus siirtopal-      ranomaiselta. Hakijan edellytettäisiin anta-
26771: velujen saantiin ja pääsy jälkimarkkinoille        van muiden muassa hakijaa koskevien tieto-
26772: koskisi kaikkia käyttöpaikkoja, jotka kuulu-       jen lisäksi selvityksen poikkeuslupahake-
26773: vat mainitun hankintarajan täyttävän hankin-       muksen perusteena olevien ongelmien laa-
26774: tasopimuksen tai -sopimusten piiriin. Vain         dusta ja laajuudesta sekä selvityksen toimis-
26775: edellä mainitut edellytykset täyttävillä maa-      ta, jotka hakija on toteuttanut ongelmien
26776: kaasun käyttäjillä ja vähittäismyyjillä olisi      ratkaisemiseksi. Poikkeusluvan hakemiseen
26777: siirtymäkautena oikeus vaatia siirtopalveluja      liittyvästä menettelystä säädettäisiin tarkem-
26778: verkonhaltijalta siten kuin tässä pykälässä        min asetuksessa.
26779: säädetään. Siirtymäkausi kestäisi siihen saak-        Pykälän 2 momentin mukaan maa-
26780: ka, kunnes Suomella olisi putkiyhteys jonkin       kaasumarkkinaviranomainen harkitsisi lupa-
26781: unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-        päätöstä tehdessään, miten poikkeuksen
26782: kaasuverkkoon tai kun maahamme toimittai-          myöntäminen vaikuttaisi maakaasumark-
26783: si kaasua vähintään kaksi ulkopuolista kaa-        kinoiden toimintaan ja kilpailutilanteeseen.
26784: suntoimittajaa, joista kummankaan mark-            Huomioon tulisi ottaa maakaasualan yritys-
26785: kinaosuus ei ylitä 75 prosenttia.                  ten ja vaatimukset täyttävien asiakkaiden
26786:    Edellä selostetun siirtymäkauden päätyttyä      taloudellisten ja rahoituksellisten vaikeuksien
26787: oikeutta siirtopalvelujen saantiin laajennettai-   vakavuus. Samoin tulisi kiinnittää huomiota
26788: siin muuttamalla lain 2 luvun 3 §:ssä olevaa       ota tai maksa -sopimusten allekirjoitusajan-
26789: vaatimukset täyttävien asiakkaiden määritel-       kohtiin ja ehtoihm, mukaan lukien missä
26790: mää.                                               määrin niissä on otettu huomioon mark-
26791:    4 §. Verkonhaltija voisi kieltäytyä tarjo-      kinoilla tapahtuvat muutokset sekä missä
26792: amasta maakaasun siirtämiseen liittyvää pal-       määrin ota tai maksa -hankintasopimuksen
26793: velua vain kahdessa tapauksessa, joista sää-       hyväksyneen yrityksen voidaan kohtuudella
26794: dettäisiin pykälän 1 momentissa. Ensinnäkin,       olettaa voineen arvioida, että seurauksena
26795: jos verkonhaltija kieltäytyy siirtopalvelun        saattaisi olla vakavia vaikeuksia. Edelleen
26796: tarjoamisesta kapasiteetin puutteen vuoksi,        harkinnassa otetaan huomioon toimenpiteet,
26797: verkonhaltijan on annettava siitä luotettava       joihin ongelman ratkaisemiseksi on ryhdytty.
26798: selvitys. Kapasiteettirajoite ei voisi kuiten-     Myös verkon yhteen liittämisen aste muiden
26799: kaan olla pysyvä este, koska verkonhaltijalla      verkkojen kanssa ja näiden verkkojen yhteen
26800: olisi velvollisuus kehittää verkkoaan tämän        toimivuus sekä tarpeet varmistaa kaasun toi-
26801: luvun 1 §:n mukaan asiakkaiden kohtuullis-         mitusvarmuus sekä täyttää julkisen palvelun
26802: ten tarpeiden mukaisesti ja kohtuullisessa         velvoitteet ovat päätöksenteossa huomioon
26803: 
26804: 
26805:  292244Q
26806: 26                                      HE 134/1999 vp
26807: 
26808: otettavia kriteereitä.                             määräytymisperusteiden          ilmoittamisesta
26809:    Tarkoitus on, että verkonhaltijalla ei katso-   maakaasumarkkinaviranomaiselle.
26810: ta olevan vakavia vaikeuksia silloin, kun             Pykälän tarkoituksena on saada koottua
26811: maakaasun myynti ei laske alle ota tai mak-        tämä tieto vertailujen ja muiden arviointien
26812: sa -hankintasopimuksen mukaisen vähim-             tekemistä ja julkaisemista varten. Se on tar-
26813: mäiskäyttömäärän tai kun kyseistä ota tai          peen, jotta viranomaiset ja asiakkaat voisivat
26814: maksa -sopimusta voidaan mukauttaa tai kun         valvoa ja arvioida verkkomonopolin toimin-
26815: verkonhaltija pystyy löytämään vaihtoehtoi-        taa. Tietojen julkisuus ja vertailtavuus mui-
26816: sia myyntikanavia.                                 hin verkonhaitijoihin nähden luovat verkon-
26817:    5 §. Pykälässä tarkoitetut ilmoitukset          haltijalle kannustimen kohtuulliseen hinnoit-
26818: ovat tarpeen muun muassa verkkojen kautta          teluun ja tehokkaaseen toimintaan.
26819: tapahtuvasta maakaasun siirrosta annetun              Verkonhaltijan tulee julkaista palvelujensa
26820: neuvoston direktiivin 91/296/ETY toteutta-         keskimääräistä hintatasoa kuvaavia tietoja.
26821: miseksi.                                           Niitä olisivat esimerkiksi tyyppikuluttajahin-
26822:    6 §. Siirto- ja jakeluverkonhaltijan verk-      nat ja eri kuluttajaryhmien keskimääräiset
26823: kopalveluilleen asettamat myyntihinnat ja -        hinnat. Tietojen perusteella verkkopalvelujen
26824: ehdot mukaan lukien liittymishinnat ja -eh-        tarvitsijat ja viranomaiset voisivat vertailla
26825: dot ilmaisevat edellytykset, joilla asiakkaat      eri verkonhaltijoiden hintatasoa ja sen yritys-
26826: pääsevät verkkoon ja käyttämään sen tarjo-         kohtaista kehitystä sekä tehdä päätelmiä hin-
26827: amia siirtopalveluja. Hintojen ja ehtojen          noittelun kohtuullisuudesta.
26828: määräytymisperusteet tarkoittavat sääntöjä,           Verkonhaltijan edellytettäisiin julkaisevan
26829: joita käyttäen verkonhaltija kohdistaa toi-        lisäksi verkkotoiminnan tehokkuutta ja laa-
26830: mintansa kiinteät ja muuttuvat kustannukset        tua kuvaavia tunnuslukuja. Tehokkuutta kos-
26831: asiakkailleen. Ne sisältävät tyypillisesti verk-   kevia tietoja voisivat olla esimerkiksi käyttö-
26832: kopalvelun teknisiin ominaisuuksiin liittyviä      ja kunnossapitokustannusten tasoa sekä hen-
26833: yksikköhintoja ja muita vastaavia tekijöitä,       kilöstön määrää kuvaavat tunnusluvut. Laa-
26834: kuten mittaus, joilla määräytyvä palvelun          tua voisivat koskea verkon vikautuvuutta ja
26835: hinta vastaa mahdollisimman tarkasti siitä         paineen vaihtelua kuvaavat tiedot. Näiden
26836: aiheutunutta kustannusta. Asiakkaan tulee          tietojen avulla viranomaisten ja asiakkaiden
26837: palveluja saadakseen täyttää lisäksi verkosta      on mahdollista arvioida verkkotoiminnan
26838: aiheutuvat tekniset ehdot.                         tehokkuutta ja investointitason kohtuullisuut-
26839:    Hinnoittelun olisi oltava julkista ja verkon-   ta.
26840: haltijan olisi saatettava palvelujensa hinnat,        Verkkotoiminnan kannattavuutta kuvaavat
26841: ehdot ja niiden määräytymisperusteet kirjal-       tunnusluvut laskettaisiin verkkotoiminnan
26842: lisessa muodossa yleisesti saataville. Niiden      tuloslaskelman ja taseen perusteella. Luvut
26843: tulisi sisältää riittävät tiedot, jotta asiakas    kuvaisivat verkkotoiminnan hinnoittelun ja
26844: voisi periaatteessa itse niiden perusteella        kustannusten vastaavuutta ja taloudellista
26845: laskea palvelun hinnan.                            asemaa. Toiminnan volyymiä ja toimintaym-
26846:   Hinnoittelun julkisuusvaatimus on tärkeä         päristöä koskevat tiedot, kuten asiakasmäärä
26847: lakiehdotuksen tavoitteiden kannalta. Vain         ja putkimäärä antaisivat taustatietoa tunnus-
26848: siten asiakkailla ja viranomaisilla on mah-        lukujen vertailua ja arviointia varten. Asiaa
26849: dollisuus valvoa monopoliasemassa olevan           on selvitetty tarkemmin jäljempänä 5 luvun
26850: verkonhaltijan hinnoittelun oikeellisuutta.        2 §:n perusteluissa.
26851: Tätä edesauttavat myös seuraavan pykälän              Osa tunnusluvuista julkaistaisiin verkkotoi-
26852: säännökset.                                        minnan tuloslaskelman ja taseen lisätietoina.
26853:   7 §. Verkkotoiminnan valvomiseksi tulisi         Osan tiedoista verkonhaltija olisi velvollinen
26854: maakaasumarkkinaviranomaisella olla ajan-          toimittamaan maakaasumarkkinaviranomai-
26855: tasaiset tiedot eri verkonhaltijoiden sovelta-     selle tilastointia ja alaa koskevia selvityksiä
26856: mista hinnoitteluperusteista. Lisäksi viran-       varten.
26857: omaiset ja asiakkaat tarvitsisivat palvelujen-        Kunakin vuonna samalla tavalla lasketut
26858: sa hintatasoa sekä verkkotoiminnan teknistä        tunnusluvut kuvaisivat parhaiten kunkin yri-
26859: suoritustasoa ja kannattavuutta koskevaa           tyksen omaa yrityskohtaista kehitystä.
26860: koottua vertailutietoa.                            Asiakkaiden ja viranomaisten kannalta olisi
26861:    Maakaasumarkkinaviranomainen voisi pää-         lisäksi tärkeää saada toimialan vertailutietoa,
26862: töksellään säätää tarkemmin verkkopalvelui-        johon yrityskohtaisia tunnuslukuja voidaan
26863: den myyntiehtojen ja -hintojen sekä niiden         verrata. Tilastoissa voitaisiin esittää yritys-
26864:                                          HE 134/1999 vp                                          27
26865: 
26866: ja yritysryhmäkohtaisia sekä koko maata             Ia on oikeus asettaa verkon toiminnan tur-
26867: koskevia vertailutietoja.                            vaamisen kannalta perusteltuja ehtoja, jotka
26868:    8 §. Hinnoitteluperiaatteiden tulisi olla         voivat rajoittaa tai muuten vaikuttaa asiak-
26869: asiakkaille tasapuolisia. Se merkitsee, että        kaan edellytyksiin käyttää verkkoa. Sitä vas-
26870: tietty palvelu on tarjottava samoilla, yhtenäi-      toin rajoitukset, jotka olisivat näennäisesti
26871: sillä ehdoilla kaikille asiakkaille. Siirtohinta    yleisiä ja tasapuolisia, mutta tosiasiallisesti
26872: ei esimerkiksi riippuisi siitä, kenen maa-          räätälöity koskemaan vain muita kuin asian-
26873: kaasua siirretään. Maakaasun ostajan maksa-         omaista verkkoa omistavaa myyjää, olisivat
26874: ma siirtomaksu ei saisi liioin muuttua perus-       kiellettyjä.
26875: teetta, kun maakaasun myyjä vaihtuu.                   Tämän lain valmistelussa on lähdetty siitä,
26876:    Verkkopalvelujen käytön suhteen eri ko-          että verkkopalveluja myydään kaasun käyttä-
26877: koisten tai tyyppisten asiakkaiden välillä          jille ja jakeluverkkonsa kautta kaasua myy-
26878: voisivat siirtomaksut vaihdella. Hinnoittelu-       ville asiakkaille. Niissä tapauksissa, joissa
26879: periaatteiden tulee kuitenkin olla tasapuoli-       muu kuin jakaluverkonhaltija vakiintuneen
26880: set.                                                liikesuhteen pohjalta ostaa kaasua Gasumilta
26881:    Yleisistä myyntihinnoista ja -ehdoista voisi     ja myy kaasun edelleen asiakkailleen, liike-
26882: poiketa vain erityisissä tapauksissa. Esimer-       toiminnan tulisi voida jatkua entiseen tapaan
26883: kiksi asiakas voi edellyttää tavanomaisesta         ilman, että sitä ehdotetuna lailla estetään.
26884: poikkeavaa palvelua, jonka hintaa ei voi               9 §. Kilpailun lisääminen maakaasu-
26885: määritellä yleisen tariffin perusteella. Sitä       kaupassa edellyttää, että kaupan osapuolet
26886: vastoin verkonhaltijan kilpailutilanne vierei-      pääsevät mahdollisimman helposti markkina-
26887: sen verkonhaltijan kanssa, mikä on joissain         paikalle, jonka maakaasuverkot kokonaisuu-
26888: tapauksissa mahdollinen, ei oikeuttaisi sovel-      tena muodostavat. Kun maan verkkojärjes-
26889: tamaan kilpailun kohteena olevaan asiakkaa-         telmä muodostuu useista, eri omistajien hal-
26890: seen muista poikkeavaa hinnoittelua.                litsemista verkoista, verkkopalveluista sopi-
26891:    Monopoliasemassa olevan verkkotoimin-            minen ja niiden erilaiset hinnoitteluperiaat-
26892: nan hinnoittelulta tulisi edellyttää kohtuulli-     teet voivat vaikeuttaa huomattavasti kaupan-
26893: suutta. Kohtuullisuus ei ole täsmällinen käsi-      käyntiä. Sen vuoksi olisi tarpeen velvoittaa
26894: te ja sitä joudutaan arvioimaan kussakin ta-        verkonhaltijat noudattamaan tiettyjä, tässä
26895: pauksessa erikseen. Perusperiaatteena on,           pykälässä ehdotettuja yhteisiä periaatteita,
26896: että hinnoittelun tulisi vastata toiminnan kus-     jotka helpottavat järjestelmän palvelujen
26897: tannuksia. Lisäksi otetaan huomioon toi-            saantia asiakkaiden kannalta.
26898: minnan tehokkuus eli yrityksen kustannusta-            Pykälän 1 momentin periaatteen mukaan
26899: so verrattuna kustannuksiin, joihin yrityksel-      asiakas eli verkkoon liittyjä sopisi kaikista
26900: lä olisi tosiasiallinen mahdollisuus. Korkeat       verkkopalveluistaan sen verkonhaltijan kans-
26901: kustannukset eivät siis välttämättä oikeuta         sa, jonka verkkoon asiakas on liittynyt. Käy-
26902: korkeisiin hintoihin.                               tännössä säännös tarkoittaisi sitä, että ver-
26903:    Toisaalta hinnoittelun tulisi turvata riittävä   konhaltijoiden olisi luotava keskinäisin sopi-
26904: tulorahoitus ja vakavaraisuus. Tulot saisivat       muksin edellytykset tällaiselle palvelulle.
26905: kattaa verkon ylläpidon, käytön, kehittämi-         Tämä niin sanottu yhden luukun periaate
26906: sen ja rakentamisen kohtuulliset kustannuk-         helpottaisi sellaisten palvelujen saantia, jotka
26907: set sekä antaa sijoitetulle pääomalle kohtuul-      vaatisivat muutoin sopimuksia muiden ver-
26908: liseksi katsottavan tuoton.                         konhaltijoiden kanssa.
26909:    Asiakkailla ja viranomaisilla olisi aihetta         Pykälän 2 momentissa asetetaan lain ta-
26910: puuttua asiaan silloin, kun hinta vaikuttaa         voitteiden kannalta keskeinen hinnoittelupe-
26911: korkealta ja sen epäillään johtuvan esimer-         riaate siirtopalveluille, niin sanottu pistehin-
26912: kiksi tehottomuudesta, yli-investoinneista tai      noittelu. Sen mukaan asiakas, joka on liitty-
26913: tarpeettoman korkeasta varmuus- tai laatu-          nyt yhdessä pisteessä verkkoon ja maksanut
26914: tasosta.                                            tarpeelliset maksut, saa oikeuden käyttää
26915:    Pykälän 3 momentin tarkoituksena on tur-         koko maan maakaasuverkkoa liittymispis-
26916: vata, että verkkopalvelujen ehdot ovat asial-       teestään käsin. Toisin sanoen, asiakas pääsisi
26917: lisia eivätkä perusteettomasti rajoita asiak-       käymään kauppaa periaatteessa kaikkien nii-
26918: kaan mahdollisuuksia käyttää verkkoa. Esi-          den kanssa, jotka ovat liittyneet Suomen
26919: merkiksi siirtoehdoissa on otettava huomi-          maakaasuverkkoon.
26920: oon maakaasujärjestelmän toimintavarmuus               Jatkossa asiakkaan maksama siirtohinta
26921: ja tehokas käyttö. Sen vuoksi verkonhaltijal-       riippuisi verkkoportaasta ja verkosta, johon
26922: 28                                     HE 134/1999 vp
26923: 
26924: asiakas on liittynyt, sen kustannustasosta ja     toimintaan.
26925: muista vastaavista seikoista. Ostajan ja myy-       Laissa olisi tarkoitus asettaa yhteiset peri-
26926: jän liityntäpisteiden välisellä maantieteelli-    aatteet verkkopalvelujen hinnoittelulle. Yri-
26927: sellä etäisyydellä olisi vain vähäinen merki-     tyksille jäisi tehtäväksi yhteistyönä määritel-
26928: tys. Jakeluverkossa se ei vaikuttaisi hintaan     lä niille verkkotoiminnan ja maakaasumark-
26929: lainkaan eli nykykäytäntö jatkuisi. Maa-          kinoiden kannalta tarkoituksenmukainen to-
26930: kaasun syöttö siirtoverkkoon voisi olla eri       teutustapa. Siinä tulisi ottaa huomioon kaup-
26931: hintaista verkon eri osissa, samoin maa-          paa edistävien tavoitteiden lisäksi hinnoitte-
26932: kaasun vastaanotto verkosta.                      lulle asetettavat muut vaatimukset kuten sel-
26933:    Ehdotetussa     pistehinnoittelussa     maa-   keys ja yksinkertaisuus sekä ohjaavuus kus-
26934: kaasuverkko tulkitaan järjestelmäksi, jonka       tannustehokkuuteen verkonhaltijoiden ja
26935: verkonhaltijat asettavat asiakkaiden käyttöön     asiakkaiden toiminnassa.
26936: järjestelmäpalveluina. Samaan perustuu esi-         Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi tar-
26937: merkiksi sähköverkkotoiminnan hinnoittelu.        vittaessa ministeriön asetuksella täsmentää
26938:    Säännös edellyttää verkonhaltijoiden yh-       pistehinnoitteluperiaatteen sisältöä ja helpot-
26939: teistyötä periaatteiltaan yhtenäisen, eri verk-   taa sen toimeenpanoa.
26940: koportaat yhdistävän hierarkkisen hinnoitte-
26941: lukäytännön luomiseksi. Tariffirakenteet oli-     3 luku. Jäijestelmävelvoitteet ja
26942: sivat yhteen sopivia ja muodostaisivat koko-              maakaasukauppojen selvitys
26943: naisuuden. Sen sijaan verkonhaltijoiden so-
26944: veltamat hintatasot voisivat poiketa toisis-         1 §. Maakaasuverkko on tekniseltä luon-
26945: taan, koska ne riippuvat verkkojen erilaisista    teeltaan integroitu kokonaisuus. Alan yrityk-
26946: kustannuksista.                                   set ovat toiminnassaan toisistaan teknisesti
26947:    Poikkeuksellisiin tarpeisiin ja tilanteisiin   riippuvaisia. Yhden yrityksen toimenpiteet
26948: voisi verkonhaltijoilla olla kuitenkin erityis-   vaikuttavat myös muiden toimintaan. Tämä
26949: palveluja. Niiden hinta voisi määräytyä           edellyttää järjestelmän vaatimien teknisten
26950: yleisperiaatteesta poikkeavana tavalla.           tehtävien hoitovastuun järjestämistä sekä
26951:   Ehdotus ei oleellisesti muuttaisi vallitsevaa   organisoitua tiedonvaihtoa maakaasumark-
26952: siirtoverkkohinnoittelua, vaan hinnoittelu        kinoiden osapuolten välillä.
26953: perustuu nykyäänkin pääpiirteissään kuvat-          Tällä hetkellä Suomessa on vain yksi maa-
26954: tuihin periaatteisiin. Jakeluverkoissa vastaa-    kaasun siirtojärjestelmä. Jatkossa on mahdol-
26955: vat hinnoitteluperiaatteet on luotava.            lista, että Suomeen rakennetaan uusia siirto-
26956:   Pistehinnoittelu ei koskisi maan rajan ylit-    järjestelmiä.
26957: täviä yhteyksiä. Siirtokapasiteetin kasvaessa        Maakaasujärjestelmän teknisen toimivuu-
26958: ja maakaasumarkkinoiden mahdollisesti in-         den varmistamiseksi maakaasumarkkinavi-
26959: tegroituessa asia on arvioitava uudelleen.        ranomainen määräisi maakaasuverkkoluvassa
26960:   Asetuksella on tarkoitus säätää, että 2 mo-     yhden siirtoverkonhaltijan järjestelmävastuu-
26961: mentissa tarkoitetun hintajärjestelmän tulisi     seen. Järjestelmävastuuseen voidaan määrätä
26962: olla käytössä viimeistään vuoden 2001 alus-       vain yksi siirtoverkonhaltija kussakin maa-
26963: ta. Hinnoittelu koskisi sen jälkeen tehtäviä      kaasujärjestelmässä. Jos kuitenkin valtakun-
26964: sopimuksia. Lisäksi siirtoverkkoyhtiön olisi      nan alueelle syntyy erillisiä verkkoja, voi
26965: julkaistava siirtotariffinsa viimeistään 1 päi-   olla perusteltua määrätä kullekin verkolle
26966: vänä syyskuuta 2000 ja jakeluverkkoyhtiöi-        oma Järjestelmävastaavansa.
26967: den vastaavat tariffinsa viimeistään 1 päivä-        Järjestelmävastuuseen kuuluvat vastuu
26968: nä tammikuuta 2001.                               maakaasujärjestelmän teknisestä toimivuu-
26969:   Pykälän 3 momentissa edellytettäisiin siir-     desta ja käyttövarmuudesta sekä vastuu val-
26970: topalveluiden etäisyydestä riippumatonta          takunnalliseen tasevastuuseen kuuluvista teh-
26971: hinnoittelua jakeluverkoissa. Saman jakelu-       tävistä. Järjestelmävastuussa olevan siirtover-
26972: verkon alueella siirtohinta voisi vaihdella eri   konhaltijan tulee hoitaa nämä tehtävät tar-
26973: tyyppisten asiakasryhmien välillä, mutta ei       koituksenmukaisella ja maakaasumarkkinoi-
26974: samantyyppisten eli samalla tavalla maa-          den osapuolten kannalta tasapuolisella ja
26975: kaasua käyttävien asiakkaiden välillä, sijait-    syrjimättömällä tavalla.
26976: sipa asiakas missä tahansa. Verkkoon liitty-        Järjestelmävastuuseen määrätyn siirtover-
26977: misestä aiheutuvat maksut riippuisivat kui-       konhaltijan eli järjestelmävastaavan velvolli-
26978: tenkin sijainnista. Tämä vastaa nykyistä käy-     suutena olisi organisoida maan kaasujärjes-
26979: täntöä eikä siis aiheuta muutoksia yritysten      telmän toimivuuden hallinta siirtojärjestel-
26980:                                          HE 134/1999 vp                                         29
26981: 
26982: män tasolla. Siirtojärjestelmän tasevastuu          parhaat edellytykset. Mittauksesta ja maa-
26983: ulottuisi kunkin taseselvitysjakson aikana          kaasukauppojen selvityksestä säädettäisiin
26984: suoritettaviin tai aloitettaviin säätötoimenpi-     tarkemmin asetuksella. Tarkoituksena on,
26985: teisiin. Taseselvitysjaksoa pitemmällä aika-        että kukin asiakas maksaa kaasutoimitusten
26986: jaksolla kaasun syötön kaasuverkkoon ja             mittauksesta kuten kaukoluennasta ja tiedon-
26987: kulutuksen tasapainon ylläpito tapahtuisi           siirrosta aiheutuvat kustannukset.
26988: ensisijaisesti suoraan kaasunmyyjien ja -os-          Maakaasukauppojen selvitys perustuisi
26989: tajien välisten sopimusten pohjalta.                kaukoluentaan sekä jakeluverkko- että siirto-
26990:    Järjestelmävastaavan tehtävänä olisi orga-       verkkotasolla. Maakaasujärjestelmän toimin-
26991: nisoida taseselvitysjakson aikana tapahtuvaa        ta edellyttää tietojen siirtoa ja toimittamista
26992: säätöä varten tarvittavan käyttökelpoisen           eri osapuolien välillä. Maakaasukauppojen
26993: säätäkapasiteetin kuten kompressorien han-          selvityksestä ja toimituksia koskevista ilmoi-
26994: kinta sekä organisoida kapasiteetin käyttö          tuksista säädetään asetuksella.
26995: tehokkaalla ja tarkoituksenmukaisella taval-          Verkonhaltijat velvoitettaisiin huolehti-
26996: la. Järjestelmävastaavalle tulisi myös velvol-      maan toteutuneiden maakaasukauppojen jäl-
26997: lisuus organisoida valtakunnan tasolla maa-         kikäteen tapahtuvasta selvityksestä eli ta-
26998: kaasukauppojen selvitys.                            seselvityksestä. Taseselvityksellä tarkoitetaan
26999:    Siirtojärjestelmän tasevastuun hoitaminen        kunkin taseselvitysjakson aikana toteutunei-
27000: voi olla kaasuverkossa vain yhden osapuolen         den maakaasukauppojen selvittämistä. Sen
27001: tehtävä. Tehtävän organisointi tulisi järjestää     tuloksena selvitettäisiin kunkin maa-
27002: siten, että järjestelmävastaavan haltuun tule-      kaasumarkkinoiden osapuolen maakaasutase
27003: vat markkinaosapuolten liikesalaisuuksiin           ja tasepoikkeama. Taseselvityksen perusteel-
27004: kuuluvat kaasukauppoja koskevat tiedot ei-          la kullekin maakaasuverkkoon syötetylle
27005: vät siirtyisi kilpailijoiden haltuun. Järjestel-    maakaasuerälle etsittäisiin toimittaja sekä
27006: mävastaavana toimivan yksikön toimielimiä           vastaavasti kullekin verkosta otetulle erälle
27007: ja toimihenkilöitä sitoisi maakaasumark-            käyttäjä. Taseselvitys muodostaisi maa-
27008: kinalain 9 luvun 2 §:n salassapitovelvolli-         kaasujärjestelmässä maakaasun käyttäjästä
27009: suus.                                               valtakunnallisella tasolla toimivaan järjestel-
27010:   Järjestelmävastuun toteutustavasta ja sisäl-      mävastaavaan ulottuvan organisaation.
27011: löstä voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä           Vastuu valtakunnallisesta taseselvityksestä
27012: kauppa- ja teollisuusministeriön asetuksella.       määrättäisiin maakaasumarkkinalaissa järjes-
27013: Tämä olisi tarpeellista esimerkiksi siinä ta-       telmävastaavalle. Muilta osin taseselvitykses-
27014: pauksessa, että ilmenisi maakaasujärjestel-         tä huolehtisivat verkonhaltijat Taseselvityk-
27015: män ja -markkinoiden toimintaa vaikeuttavaa         sestä säädetään asetuksella.
27016: epäselvyyttä järjestelmävastaavan velvolli-           Taseselvityksen tulisi perustua maakaasun
27017: suuksien ja niihin liittyvien oikeuksien sisäl-     mittaukseen.
27018: löstä.                                                Verkonhaltijan suorittamaan taseselvityk-
27019:   Järjestelmävastuussa olevan siirtoverkon-         seen sovellettaisiin maakaasumarkkinalain 2
27020: haltijan sallittaisiin asettaa siirtojärjestelmän   luvun verkkotoiminnan yleisiä velvoitteita
27021: käyttämiselle ehtoja, jotka ovat tarpeellisia       koskevia säännöksiä. Niiden mukaan verk-
27022: järjestelmävastuun hoitamisen kannalta. Täl-        kopalveluiden myyntihintojen ja -ehtojen
27023: laiset ehdot järjestelmävastuussa olevan siir-      sekä niiden määräytymisperusteiden on olta-
27024: toverkonhaltijan tulee ilmoittaa maa-               va tasapuolisia ja syrjimättömiä kaikille ver-
27025: kaasumarkkinaviranomaiselle.                        kon käyttäjille. Verkkopalvelujen hinnoitte-
27026:   Järjestelmävastaavan tulee hinnoitella jär-       lussa ei myöskään saa olla perusteettornia tai
27027: jestelmävastuun hoitamiseen liittyvät palve-        maakaasukaupan kilpailua ilmeisesti rajoitta-
27028: lut kohtuullisesti ja kustannusvastaavasti.         via ehtoja. Näiden säännösten perusteella on
27029: Hinnoittelun valvontaa varten järjestelmävas-       mahdollista ehkäistä verkonhaltijoita käyttä-
27030: taavan tulisi ilmoittaa näiden palvelujen           mästä taseselvityspalveluiden ehdoissa ja
27031: myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden määräy-          hinnoittelussa oman organisaation maa-
27032: tymisperusteet maakaasumarkkinaviranomai-           kaasun myyntiä suojaavia toimenpiteitä. Si-
27033: selle.                                              ten esimerkiksi taseselvityspalveluiden tuot-
27034:   2 §. Verkonhaltijat velvoitettaisiin huo-         tamisen aiheuttamat kustannukset tulisi ra-
27035: lehtimaan maakaasutoimitusten mittauksesta          hoittaa pääsääntöisesti siirtotariffilla.
27036: ja maakaasukauppojen selvityksestä. Näiden            Taseselvitysvastuuseen sisältyisi mahdolli-
27037: tehtävien hoitamiseen on verkonhaltijoilla          suus tuottaa taseselvityspalvelut ulkopuoli-
27038: 30                                       HE 134/1999 vp
27039: 
27040: selta hankittuna palveluna. Tällöinkin toi-         toimivalta antaa tarvittaessa joustavasti tar-
27041: minnasta vastaisi taseselvitysvastuuseen ase-       kempia säännöksiä tiedonvaihdossa nouda-
27042: tuksella määrätty verkonhaltija. Taseselvi-         tettavista yhtenäisistä menettelytavoista ku-
27043: tyksen ostopalveluna hankkiva taseselvitys-         ten ilmoitusten määräajoista ja tiedonsiirron
27044: vastuullinen olisi siten velvollinen huolehti-      yhteensopivuuden varmistamiseksi tarvitta-
27045: maan siitä, että taseselvityksessä saatavat         vista asioista.
27046: maakaasukauppoja koskevat luottamukselli-              3 §. Maakaasumarkkinoiden           osapuolet
27047: set tiedot eivät pääsisi ostopalvelujen tuotta-     määrättäisiin tasevastuuseen omasta maa-
27048: jan välityksellä vääriin käsiin.                    kaasutaseestaan. Tasevastuu tarkoittaisi, että
27049:   Maakaasumarkkinoiden osapuolille säädet-          osapuolen       maakaasunhankintasopimusten
27050: täisiin velvollisuus ilmoittaa tasehallinnassa      tulisi kattaa taseselvitysjakson aikana osa-
27051: sekä taseselvityksessä tarvittavia maakaasun        puolen oma kaasunkulutus ja toimitukset
27052: käyttöä ja toimituksia koskevia mittaustietoja      ulkopuolisille tahoille. Nykyisin maa-
27053: ja muita tietoja maakaasumarkkinoilla toimi-        kaasukauppoja tehdään 6 tunnin jaksoissa.
27054: ville osapuolille, jotka tarvitsisivat tietoja      Mahdollisesti tämän pituinen ajanjakso on
27055: oman taseensa hallintaan ja taseselvitystehtä-      sopiva taseselvitysjaksoksi. Tarkoitus on,
27056: viin. Ilmoitusvelvoitteen säätäminen on tar-        että maakaasumarkkinaviranomainen vahvis-
27057: peen, koska maakaasumarkkinoiden toiminta           taa taseselvitysjakson pituuden määrätessään
27058: edellyttää muiden osapuolten toiminnan huo-         siirtoverkon haltijan järjestelmävastuuseen.
27059: mioon ottamista siten, että nämä saisivat           Tätä samaa taseselvitysjaksoa käytettäisiin
27060: muilta osapuolilta käyttöönsä omaan toimin-         kaikessa maakaasukaupassa.
27061: taansa vaikuttavia tietoja. Tällaisia tietoja          Tasevastuusta huolehtiminen tapahtuisi
27062: olisivat lähinnä kunkin osapuolen taseeseen         siten, että osapuolella olisi aina yksi, mark-
27063: sekä taseselvitykseen liittyvien tehtävien          kinoilta valittu avoin toimittaja, joka toimit-
27064: täyttämiseen vaikuttavat kaasuntoimitus- ja         taisi osapuolen maakaasutaseessa olevan va-
27065: mittaustiedot Ilmoitusvelvoite rajattaisiin         jauksen ja vastaanottaisi osapuolen hankin-
27066: kuitenkin vain välttämättömimpiin tietoihin         nan ylijäämän. Maakaasukaupan portaassa
27067: ja niiden asiaton hyväksikäyttö pyrittäisiin        kullakin toimijana olisi avoin toimittajansa.
27068: ehkäisemään, jotta maakaasumarkkinoiden             Avoimet toimitukset muodostaisivat siten
27069: osapuolten liikesalaisuudet eivät joutuisi kil-     yhtenäisen ja katkeamattoman ketjun, joka
27070: pailijoiden tietoon. Ilmoitettavia tietoja olisi-   ulottuisi maakaasun käyttäjästä valtakunnal-
27071: vat ensinnäkin tiedot, joilla varmistetaan,         lisessa tasevastuussa olevaan järjestelmävas-
27072: että osapuoli on järjestänyt tasevastuunsa.         taavaan. Avointen toimitusten ketjun kautta
27073: Tämän lisäksi tulisi ilmoittaa taseselvityk-        huolehdittaisiin kaasun maahantuonnin ja
27074: seen sekä muiden osapuolten tasehallintaan          kulutuksen välisen tasapainon ylläpidon
27075: tarvittavia toimitusten määriä ja ajankohtia        ulottumisesta kaikkiin maakaasun käyttäjiin
27076: koskevia ennakkoilmoitus- ja mittaustietoja         saakka. Velvollisuus koskisi myös kaasua
27077: sekä siirtoja koskevia mittaustietoja. Ennak-       myyntiin hankkiviamyyjiä ja verkonhaltijoi-
27078: koilmoitusten tekeminen on tarpeen siitäkin         ta sekä muita näihin verrattavia osapuolia.
27079: syystä, että verkonhaltija voi tarkistaa tarvit-      Tasevastuu olisi siten osapuolen vastuuta
27080: tavan siirtokapasiteetin saatavuuden.               huolehtia siitä, että osapuoli on osaltaan liit-
27081:   Ilmoitusvelvollisuus voisi kohdistua tar-         tynyt maakaasujärjestelmään asianmukaisella
27082: peen mukaan kaikkiin maakaasumarkkinoi-             avoimella toimitussopimuksella. Avoimen
27083: den osapuoliin ja sen sisältö vaihtelisi osa-       toimitussopimuksen tasevastuun täyttämistä
27084: puolen harjoittaman toiminnan luonteen mu-          koskevista kohdista säädettäisiin asetuksella.
27085: kaan. Tarkemmat säännökset voitaisiin antaa         Maakaasun käyttäjän vastuulle jäisi tällöin
27086: kauppa- ja teollisuusministeriön asetuksella.       huolehtia siitä, että hänellä olisi avoin toimi-
27087:   Maakaasumarkkinoiden tiedonvaihto on              tussopimus, joka täyttäisi nämä vaatimukset.
27088: jatkuvaa toimintaa, joka sisältää suuria tieto-        Verkonhaltijalla puolestaan olisi oikeus
27089: määriä. Tehokkaan tiedonvaihdon kannalta            kieltäytyä maakaasun siirrosta, kunnes maa-
27090: on tärkeää, että se tapahtuisi määrämuotoi-         kaasumarkkinoiden osapuoli olisi täyttänyt
27091: sesti ja mahdollisimman joustavasti. Tämän          avointa toimitussopimusta koskevat velvoit-
27092: vuoksi tavoitteena olisi tiedonsiirron saatta-      teensa. Näin varmistettaisiin, että kullekin
27093: minen mahdollisimman laajasti sähköiseen            käytetylle maakaasuerälle löytyisi vastuulli-
27094: muotoon. Kauppa- ja teollisuusministeriölle         nen maksaja. Tätä kautta tasevastuu merkit-
27095: säädettäisiin tiedonvaihdon luonteen vuoksi         sisi myös taloudellista vastuuta maa-
27096:                                          HE 134/1999 vp                                         31
27097: 
27098: kaasumarkkinoiden osapuolille suorittaa vas-        järjestely, joka takaa siirtymäkauden hallitun
27099: tike käytetyistä ja hankituista maakaasueris-       ja erityisesti pienten asiakkaiden aseman
27100: tä.                                                 turvaavan kehityksen.
27101:    Tasevastuun sisällöstä voitaisiin antaa tar-        Niiden maakaasun käyttäjien osalta, joilla
27102: kempia säännöksiä kauppa- ja teollisuusmi-          on tosiasiallinen mahdollisuus ostaa maa-
27103: nisteriön asetuksella. Asetuksella säädettäi-       kaasua useammalta eri myyjältä, ei ole tar-
27104: siin esimerkiksi tasevastuun täyttämisen            peen säilyttää toimitusvelvollisuutta. Tosi-
27105: edellyttämistä asioista avoimissa toimitusso-       asiallinen mahdollisuus katsotaan olevan
27106: pimuksissa ja avoimiin toimitussopimuksiin          silloin, kun maakaasun käyttäjä on kytkey-
27107: liittyvistä ilmoitusvelvoitteista. Asetuksella      tyneenä sellaiseen maakaasuverkkoon, jossa
27108: siirrettäisiin kuluttajasuojalaissa tarkoitetun     toisistaan riippumattomat myyjät tarjoavat
27109: kuluttajan osalta tasevastuuta eräiden ilmoi-       maakaasua kyseiselle kuluttajaryhmälle.
27110: tusvelvollisuuksien osalta maakaasun myy-              Määräävässä markkina-asemassa oleva
27111: jälle.                                              maakaasun myyjä ei saa soveltaa kohtuuton-
27112:                                                     ta hinnoittelua. Tämän vuoksi säädetään, että
27113: 4 luku. Maakaasun myynti ja maakaasun               maakaasun hinnan on oltava toimitusvelvol-
27114:         käyttäjän asema                             lisuuden piirissä oleville asiakkaille kohtuul-
27115:                                                     lista, eli maakaasun hinnan tulee vastata
27116:    1 §. Pykälässä säädetään maakaasun               mahdollisimman pitkälle näiden käyttäjien
27117: myyjän velvollisuudesta myydä maakaasua             aiheuttamia kustannuksia. Kohtuulliseen hin-
27118: tietyille asiakkaille eli maakaasun toimitus-       taan sisältyy myyjän voittomarginaali, joka
27119: velvollisuudesta. Ainakin sellaisella myyjäl-       ei saa olla kohtuuttoman suuri toiminnan
27120: lä, joka on kilpailunrajoituksista annetun lain     riskitasoon suhteutettuna. Myyjän asettaman
27121: 3 §:ssä tarkoitetulla tavalla määräävässä           hinnan voidaan katsoa olevan kohtuuton, jos
27122: markkina-asemassa tietyn käyttäjäryhmän             se ei perustu suoritteen tuottamisesta aiheu-
27123: kannalta, on toimitusvelvollisuus. Näillä           tuneisiin kustannuksiin. Tämän vuoksi mää-
27124: maakaasun käyttäjillä ei ole muita taloudelli-      räävässä asemassa olevan yrityksen on kiin-
27125: sesti kilpailukykyisiä maakaasun hankinta-          nitettävä huomiota myös toimintansa tehok-
27126: vaihtoehtoja maakaasuverkon kautta. Vastaa-         kuuteen, koska tehottomuudesta ja sitä kaut-
27127: van tyyppinen velvoite sisältyy kilpailunra-        ta hintojen kohtuuttomuudesta kärsivät juuri
27128: joituksista annetun lain 7 §:ään, jonka mu-         määräävässä asemassa olevan yrityksen tar-
27129: kaan määräävässä markkina-asemassa oleva            jonnasta riippuvaiset asiakkaat. Kilpailun
27130: elinkeinonharjoittaja tai näiden yhteenliitty-      piirissä olevien asiakkaiden osalta maa-
27131: mä ei saa pidättäytyä liikesuhteesta ilman          kaasun myyjällä olisi oikeus tapauskohtai-
27132: asiallista syytä.                                   seen hinnoitteluun. Tällöinkin myyjän hin-
27133:   Ehdotuksen mukaan määräävässä markki-             noittelun tulee kuitenkin olla kustannusvas-
27134: na-asemassa maakaasuverkossa oleva maa-             taavaa.
27135: kaasun myyjä olisi pykälässä tarkoitetun mu-           Maakaasumarkkinaviranomaisella olisi oi-
27136: kaisesti toimitusvelvollinen. Maakaasuver-          keus määrätä myyjä toimittamaan maa-
27137: kolla tarkoitetaan sen verkonhaltijan maa-          kaasua.       Maakaasumarkkinaviranomainen
27138: kaasuverkkoa, johon asiakas on liittynyt.           voisi käyttää oikeuttaan, mikäli myyjä lopet-
27139: Tarkoituksena on, että kullakin maakaasun           taa toimintansa esimerkiksi konkurssin seu-
27140: käyttäjällä olisi yksi toimitusvelvollinen          rauksena tai ei pysty toimittamaan maa-
27141: maakaasun myyjä, jollei käyttäjällä ole ta-         kaasua jostain muusta ylivoimaisesta syystä,
27142: loudellisesti kilpailukykyisiä maakaasun han-       ja muita myyjiä ei ole alueella oma-aloittei-
27143: kintavaihtoehtoja.                                  sesti tarjoamassa maakaasua.
27144:    10 luvun 1 §:ssä määriteltynä siirtymäaika-        2 §. Myyjällä tulisi olla toimitusvelvolli-
27145: na maakaasun käyttäjät eivät täysimääräisesti       suuden piirissä oleville asiakkaille julkiset
27146: voi kilpailuttaa maakaasun myyjiä ja kuulu-         myyntiehdot ja -hinnat, joilla nämä voivat
27147: vat siksi käytännössä kaikki toimitusvelvolli-      ostaa myyjältä maakaasua. Julkisuus on tar-
27148: suuden piiriin. Lisäksi maakaasuverkossa            peen, jotta toimitusvelvollisuuden piirissä
27149: saattaa olla alueita, joita ei jostain teknisestä   olevat maakaasun käyttäjät voivat tehdä pää-
27150: tai muusta syystä voida avata kilpailulle.          telmiä hinnoittelun oikeellisuudesta ja tasa-
27151:   Kun maakaasun tarjonta monipuolistuu              puolisuudesta. Myyntiehdot ja -hinnat ovat
27152: toimitusvelvollisuuden piirissä olevien asiak-      myyjiä sitovia. Niistä voisi poiketa vain pe-
27153: kaiden määrä vähenee. Kyseessä on siten             rustellusta syystä, joka voisi olla esimerkiksi
27154: 32                                        HE 134/1999 vp
27155: 
27156: asiakkaan vaatiman palvelutason erilaisuus.          tekevät sopimuksen maakaasun toimittami-
27157:   Maakaasumarkkinaviranomainen voi mää-              sesta maakaasua myyvän yrityksen tai lai-
27158: rätä myyjän toimittamaan voimassa olevat             toksen kanssa. Sopimus sisältää sekä maa-
27159: myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden määräy-           kaasun myynnin että maakaasun siirron edel-
27160: tymisperusteet maakaasumarkkinaviranomai-            lyttämät siirtopalvelut Maakaasun toimitta-
27161: selle. Edellä mainituilla hintoihin ja hinnoit-      mista koskevissa asioissa maakaasun käyttä-
27162: teluun liittyvillä tiedoilla tarkoitetaan tietoja,   jän on tarpeen olla yhteydessä ainoastaan
27163: joita maakaasumarkkinaviranomainen tarvit-           yhden tahon kanssa.
27164: see valvontatehtäviensä hoitamiseksi.                   Lakiehdotuksen mukaan verkko- ja myyn-
27165:   3 §. Maakaasun ostajat maksavat verkon             tiliiketoiminnot tulee eriyttää toisistaan ja ne
27166: käyttöoikeudesta eli siirtopalvelusta sille ver-     voivat olla jatkossa eri tahoja. Maakaasun
27167: kon haltijalle, jonka verkkoon he ovat liitty-       käyttäjä voi ostaa siirtopalvelut suoraan ver-
27168: neet. Maakaasuasiakas voi ostaa siirtopalve-         konhaltijalta tai myyjän kautta, joka on teh-
27169: lut suoraan verkonhaltijalta tai maakaasun           nyt sopimuksen maakaasun siirrosta verkon-
27170: myyjän kautta, joka on sopinut tällaisesta           haltijan kanssa. Maakaasun käyttäjän kannal-
27171: järjestelystä verkonhaltijan kanssa. Toimitus-       ta saattaa olla hankalaa tehdä yhdestä hyö-
27172: velvollisuuden piirissä olevalla kuluttaja-          dykkeestä, maakaasusta, sopimukset kahden
27173: asiakkaalla tulee kuitenkin tämän luvun 4            eri tahon kanssa ja ratkaista yksittäistapauk-
27174: §:n mukaan aina olla mahdollisuus tehdä              sissa, kummalle niistä jokin maakaasun toi-
27175: maakaasun myyjän kanssa sopimus, joka                mittamiseen liittyvä asia kuuluu.
27176: kattaa varsinaisen maakaasupolttoaineen hin-            Pykälässä ehdotetaan, että toimitusvelvolli-
27177: nan lisäksi myös maakaasun kuljettamista             suuden piirissä olevalla kuluttajalla olisi aina
27178: putkessa asiakkaalle koskevan siirtopalvelun         mahdollisuus tehdä maakaasun toimittami-
27179: hinnan.                                              sesta ainoastaan yksi sopimus, joka sisältää
27180:   Jos maakaasuasiakas ostaa siirtopalvelut           sekä maakaasun myynnin että maakaasun
27181: maakaasun myyjältä, joka läpilaskuttaa siir-         siirron edellyttämän siirtopalvelun. Kulutta-
27182: tomaksut asiakkaalta, tulee maakaasun myy-           jan asema pysyisi hänen niin halutessaan
27183: jän ilmoittaa laskutuksessaan siirtomaksun           nykyisellään. Suurimmalla osalla maakaasun
27184: suuruus ja mahdollinen läpilaskutuslisä. Li-         pienkäyttäjistä olisi todennäköisesti jatkossa-
27185: säksi myyjän laskutuserittelystä tulisi ilmetä       kin maakaasun toimittamisesta ainoastaan
27186: siirtopalvelun ja maakaasuenergian osuudet           yksi sopimus, joka sisältäisi sekä maakaasun
27187: ja näiden hintojen osatekijät. Edelleen eritte-      myynnin että siirtopalvelun. Pykälässä sää-
27188: lyssä tulisi ilmoittaa hintojen osatekijöiden        detty oikeus tehdä maakaasun myynnin ja
27189: yksikköhinnat. Kunkin hinnan osatekijästä            siirron kattava niin sanottu kokonaistoimi-
27190: veloitettavan summan lisäksi lasku sisältäisi        tussopimus koskisi vain kuluttaja-asiakkaita,
27191: erittelyn maakaasuverojen ja arvonlisäveron          joita ovat asuinrakennuksen lämmittäjät sekä
27192: määrästä laskun loppusumman lisäksi.                 liesikäyttäjät
27193:   Myyjien tulee laskea kuluttajaryhmien kes-            Kuluttajalla olisi kuitenkin mahdollisuus
27194: kimääräistä hintatasoa kuvaavia lukuja sekä          halutessaan tehdä verkonhaltijan kanssa eril-
27195: tyyppikuluttajahintoja maakaasumarkkinavi-           linen sopimus siirtopalvelusta.
27196: ranomaisen antaman määräyksen mukaisesti.               5 §. Verkonhaltijalla olisi 2 luvun 3 §:n
27197: Tunnusluvut toimitetaan maakaasumark-                mukaan siirtovelvollisuus. Määräävässä
27198: kinaviranomaiselle tilastointia ja toimialaa         markkina-asemassa olevalla myyjällä olisi
27199: koskevia selvityksiä varten. Tunnusluvut             tämän luvun 1 §:n mukaan maakaasun toi-
27200: antavat tietoa eri maakaasun myyjien hinta-          mitusvelvollisuus. Maakaasun kuluttaja-
27201: tasosta sekä kuluttajaryhmien välisistä hinta-       asiakkaiden eli maakaasua asuinrakennuksen
27202: eroista, joiden perusteella voidaan arvioida         lämmittämiseen tai liesikäyttöön käyttävän
27203: hinnoittelun syrjimättömyysperiaatteen toteu-        maakaasun käyttäjän aseman selkeyttämisek-
27204: tumista.                                             si lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös siitä,
27205:   Niiden kuluttajaryhmien tietoja, jotka ovat        milloin kuluttajan sopimusrikkomukset oi-
27206: kilpailuilla markkinoilla, voidaan julkaista         keuttavat maakaasun toimituksen keskeyttä-
27207: vain siten, että kilpailuilla markkinoilla toi-      miseen. Maakaasun toimitus kuluttajalle voi-
27208: mivien myyjien liikesalaisuudet eivät vaa-           daan keskeyttää vain tässä pykälässä mainit-
27209: rannu. Tämän turvaa viranomaisten toimin-            tujen sopimusrikkomusten vuoksi. Pykälän
27210: nan julkisuudesta annettu laki (62111999).           mukaan tällaisia sopimusrikkomuksia olisi-
27211:   4 §. Nykyisin kaikki maakaasun käyttäjät           vat maksulaiminlyönnit sekä muut oleelliset
27212:                                         HE 134/1999 vp                                          33
27213: 
27214: sopimusrikkomukset Muita oleellisia sopi-          lainsäädännöstä, säännöksillä voidaan puut-
27215: musrikkomuksia voisivat olla esimerkiksi           tua vain maakaasuliiketoiminnan asemaan.
27216: kuluttajan turvallisuusvaatimusten vastaiset       Alan yrityksillä voi kuitenkin olla merkittä-
27217: maakaasuasennukset ja -laitteet, jotka aiheut-     viä muita toimintoja, joiden osalta ne ovat
27218: taisivat vaaraa tai häiriötä verkonhaltijan        määräävässä markkina-asemassa. Tällaisessa
27219: Siirtolaitteistolie tai toisille maakaasun käyt-   tapauksessa keskeiset maakaasuliiketoimin-
27220: täjille. Säännös koskee myös niitä myyjiä,         not tulisi eriyttää yrityksen muusta toimin-
27221: joilla ei ole tämän luvun 1 §:ssä tarkoitettua     nasta ottamatta kantaa siihen, miten tämä
27222: toimitusvelvollisuutta.                            muu toiminta järjestetään laskentatoimen
27223:   Maakaasu on sen kuluttajalle välttämättö-        osalta.
27224: myyspalvelu. Sen toimituksen keskeyttämi-             Verkkoliiketoimintaluvan alainen verkko-
27225: nen voi johtaa kuluttajan kannalta kohtuutto-      toiminta tulisi eriyttää omaksi liiketoimin-
27226: miin seurauksiin. Kuluttajan kannalta tilanne      nokseen. Verkkoliiketoiminta käsittää 1 lu-
27227: on erityisen vaikea silloin, kun keskeytyksen      vun 3 §:ssä määritellyn maakaasuverkkotoi-
27228: vuoksi asunnosta lakkaa lämmitys kylmänä           minnan. Verkkoliiketoiminnan tuloslaskelma
27229: vuodenaikana. Maksuvaikeuksissa olevat             ja tase näyttäisivät verkkopalveluiden hinto-
27230: henkilöt eivät aina pysty hoitamaan raha-          jen ja kustannusten vastaavuuden pitkällä
27231: asioitaan tai saamaan niiden maksamiseen           aikavälillä. Tuloslaskelman ja taseen perus-
27232: esimerkiksi toimeentulotukea kovin nopeasti,       teella laskettaisiin 2 luvun 7 §:ssä tarkoitetut
27233: vaikka heillä siihen oilisikin halua. Tämän        verkkotoiminnan kannattavuutta kuvaavat
27234: vuoksi pykälän 2 momentissa ehdotetaan,            tunnusluvut. On tärkeää, että verkkotoimin-
27235: että vakituisena asuntona käytettävästä ra-        nan eriyttäminen omaksi liiketoiminnokseen
27236: kennuksesta tai sen osasta voitaisiin katkais-     näkyisi myös hinnoittelussa ja asiakaslasku-
27237: ta maakaasu lokakuun alun ja huhtikuun lo-         tuksessa.
27238: pun välisenä aikana aikaisintaan neljän kuu-          Maakaasun myyntitoiminta on eriytettävä
27239: kauden kuluttua erääntyneen laskun eräpäi-         omaksi liiketoiminnokseen. Tämä myyntitoi-
27240: västä, jos asunnon lämmitys on riippuvainen        minta käsittää maakaasun tukkumyynnin ja
27241: maakaasusta. Tällöin kuluttajalle jäisi koh-       vähittäismyynnin sekä maakaasun hankin-
27242: tuullisesti aikaa järjestää raha-asiansa niin,     nan.
27243: että hän voisi maksaa erääntyneet maa-                Omaksi liiketoiminnakseen tulee eriyttää
27244: kaasulaskunsa. Myyjä tai verkonhaltija voisi       myös maakaasun varastointitoiminta.
27245: kuitenkin periä erääntyneitä maksuja nor-            Sellaisissa tapauksissa, joissa maa-
27246: maalia tietä, vaikkei sillä olisikaan mahdolli-    kaasualaan kuulumaton liiketoiminta on vä-
27247: suutta keskeyttää maakaasuntoimitusta. Edel-       häistä, tällaista vähäistä tavaroiden tai palve-
27248: lä mainittu niin sanottu talvikeskeytyskielto      lujen myyntitoimintaa ei tarvitse eriyttää
27249: koskee vain maakaasun toimituksia kulutta-         maakaasun myynnistä. Toiminta katsotaan
27250: ja-asiakkaille.                                    vähäiseksi, kun sen liikevaihto ei ylitä 10
27251:   6 §. Tällä oikeusministeriön suosittele-         prosenttia maakaasun myynnin liikevaihdos-
27252: maila lakiteknisellä viittausmenetelmällä sää-     ta. Maakaasualaan kuulumattomiksi toimin-
27253: detään kuluttajasuojasta niin, että kaasu-         noiksi katsotaan toiminnot, jotka eivät ole
27254: markkinalaki vastaa kuluttajasuojan osalta         maakaasun myyntiä, siirtoa, mittausta tai
27255: sähkömarkkinalakia.                                taseselvityspalvelua.
27256:                                                      2 §. Käytännössä eriyttäminen koskisi
27257: 5 luku. Toimintojen eriyttäminen                   yrityksen toiminnan laajuudesta riippuen
27258:                                                    yhtä tai useampia seuraavista maakaasuliike-
27259:    1 §. Toimintojen eriyttämisen päätavoit-        toiminnoista: verkkotoimintaa, maakaasun
27260: teena on lisätä maakaasuliiketoiminnan avoi-       myyntiä ja varastointia. Liiketoiminnoille
27261: muutta (läpinäkyvyyttä) ja siten vaikeuttaa        tulisi laatia sekä tuloslaskelma että tase.
27262: ristiinsubventointia määräävässä markkina-         Tase on tarpeen sen vuoksi, että mahdolli-
27263: asemassa olevien liiketoimintojen ja kilpai-       nen ristiinsubventio rahoituksen kautta tulisi
27264: luilla markkinoilla toimivien liiketoimintojen     esiin ja vaikeutuisi.
27265: välillä. Ristiinsubventiolla tarkoitetaan sitä,
27266: että monopolina toimivan toimialan tuottoja        Eriyttämisessä noudatettavat periaatteet
27267: käytetään kilpailluilla markkinoilla toimivan
27268: liiketoiminnan tukemiseen.                          Toimintojen eriyttäminen voidaan tehdä
27269:    Koska kyse on maakaasualaa koskevasta           muodostamaila eriytettävistä toiminnoista
27270: 
27271: 
27272: 292244Q
27273: 34                                       HE 134/1999 vp
27274: 
27275: erillisiä yhteisöjä tai kirjanpidollisesti sisäi-   täisivät verkkoon sitoutunutta pääomaa, jolle
27276: siä liiketoimintoja.                                lasketaan kohtuullinen tuotto. Kunnallisten
27277:    Sisäisesti eriytettyjen liiketoimintojen tu-     laitosten taseissa liittämisestä maksettuja
27278: loslaskelmat ja taseet tulisi laatia soveltuvin     maksuja ei aina ole esitetty. Maakaasumark-
27279: osin kirjanpitolain säännösten mukaan.              kinalain perusteella kuitenkin edellytettäisiin,
27280: Eriyttämisvaatimus ei siis välttämättä edelly-      että myös kunnalliset laitokset selvittävät
27281: tä, että toiminnoista tulisi muodostaa erillisiä    liittymismaksukertymän kohtuulliselta ajalta
27282: kirjanpitoyksiköitä, joilla kullakin olisi oma      taaksepäin ja siirtävät sen aloittavaan tasee-
27283: erilliskirjanpitonsa. Tuloslaskelmien ja tasei-     seen.
27284: den laadinnassa voidaan tehdä yksinkertais-            Pitkäaikaisten velkojen kohdistamiseksi eri
27285: tuksia olennaisuuden periaate huomioon ot-          toimintojen aloittaviin taseisiin ei ole ole-
27286: taen. Eriytettyjen toimintojen tulosta arvioi-      massa ehdottoman oikeaa tapaa. Hyväksyttä-
27287: taisiin suunnitelman mukaisten poistojen            vänä velkojen jakotapana voitaisiin pitää
27288: jälkeisen tuloksen perusteella ennen tilinpää-      yleisesti yrityksen jakautumisessa (dif-
27289: töksen järjestelyeriä eli ennen yli- tai ali-       fuusiossa) käytettyä velkojen jakotapaa, jos-
27290: poistoja ja varauksia. Näin esimerkiksi va-         sa eriytetylle toiminnalle siin·etään sen aloit-
27291: rauksia ei tarvitsisi kohdistaa toimintotasolle.    tavan taseen mukaisen omaisuuden SUMU-
27292: Laissa edellytetään, että tuloslaskelmien ja        arvon mukainen suhteellinen osuus koko
27293: taseiden tulisi olla yrityksen kirjanpidosta        yhtiön veloista. Toiminnan aloittavaan tasee-
27294: johdettavissa. Tämä helpottaisi tilintarkasta-      seen siirrettävien velkojen määrä määritettäi-
27295: jien työtä ja varmentaisi, että laskelmat ovat      siin siis siten, että eriytetyn toiminnan oma-
27296: arvostus- ja jaksotusperusteiden osalta eri         varaisuusaste (oman pääoman osuus taseen
27297: yrityksissä yhdenmukaisin periaattein laadit-       loppusummasta) vastaisi koko yhtiön oma-
27298: tuja.                                               varaisuusastetta laskettuna yhtiön taseesta,
27299:   Maakaasuverkkotoiminnan ja maakaasun              jossa yhtiön käyttöomaisuus arvostettaisiin
27300: toimitusvelvollisuuden piiriin kuuluvan             SUMU -arvoon. Maakaasuverkkoon liittämi-
27301: myyntitoiminnan hinnoittelun ja kustannus-          sestä perityt maksut sisältyvät verkkotoimin-
27302: ten vastaavuutta pitkällä aikavälillä arvioitai-    nan pitkäaikaiseen vieraaseen pääomaan.
27303: siin tuloslaskelman ja taseen perusteella. Jos      Toisena mahdollisuutena on kohdistaa lainat
27304: yritys eriyttää toiminnot sisäisiksi liiketoi-      mahdollisuuksien mukaan niille käyttöomai-
27305: minnoiksi, on mahdollista arvioida jäljelle         suuserille, joita varten lainat on nostettu.
27306: jäävien toimintojen kannattavuutta ja rahoi-        Toimintojen aloittaviin taseisiin siirtyisivät
27307: tuksellista asemaa vertaamalla eriytettyjä          tällöin toiminnalle kuuluva omaisuus ja sen
27308: tuloslaskelmia ja taseita koko yrityksen vi-        rahoittamiseksi otetut lainat. Velkojen koh-
27309: ralliseen tilinpäätökseen. Sisäinen eriyttämi-      distamiseen voidaan soveltaa myös muuta
27310: nen ei siis vaikuta käyttöomaisuuden suunni-        perusteltua jakotapaa. Yritysten edellytetään
27311: telmien mukaisia poistoja vastaaviin hankin-        julkaisevan aloittavien taseiden lisätietona ne
27312: tamenojäännöksiin (niin sanottu SUMU-ar-            periaatteet, joiden mukaan aloittavat taseet
27313: vo) ja niistä laskettaviin suunnitelman mu-         on muodostettu.
27314: kaisiin poistoihin. Ne säilyvät samalla tasol-         Jotta voitaisiin valvoa erityisesti sisäisesti
27315: la kuin jos yritys toimisi yhtenä kokonaisuu-       eriytettyjen toimintojen yhteisten kustannus-
27316: tena.                                               ten jakoa, palvelujen veloitusperusteita ja
27317:   Jos eriytettävä toiminto hoidetaan erillise-      käytettyjä lainakorkoja, edellytetään eriytet-
27318: nä yhteisönä, arvioidaan sen hinnoittelun ja        tyjen toimintojen tuloslaskelmien ja taseiden
27319: kustannusten vastaavuutta tilinpäätöksen tu-        lisätietona julkaistavaksi näitä koskevia tie-
27320: loslaskelman ja taseen perusteella.                 toja. Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi
27321:   Tavoitteena on, että verkkotoiminnan ja           tämän luvun 6 §:n 1 momentin nojalla antaa
27322: varastointitoiminnan suunnitelman mukaiset          asetuksella määräyksiä ja ohjeita siitä, miten
27323: poistot laskettaisiin eri yrityksissä yhdenmu-      toimintojen eriyttäminen toteutetaan, tulos-
27324: kaisin perustein. Tarvittaessa kauppa- ja           laskelmat ja taseet laaditaan ja mitä lisätieto-
27325: teollisuusministeriö antaisi asiaa koskevia         ja tulee julkaista.
27326: ohjeita.                                               3 §. Maakaasuliiketoimintaa harjoittavan
27327:    Asiakkaiden maakaasuverkkoon liittämi-           kunnallisen laitoksen eriyttäminen kunnan
27328: sestä maksamat taseeseen kirjatut maksut            muusta toiminnasta selkeyttää kunnan ja
27329: tulisi siirtää verkkotoiminnan aloittavaan          maakaasuliiketoimintaa harjoittavan laitok-
27330: taseeseen. Tällöin liittymismaksut pienen-          sen välistä taloudellista suhdetta. Osakeyhti-
27331:                                          HE 134/1999 vp                                          35
27332: 
27333: ön tilinpäätöksen kanssa vertailukelpoiset          periaatteista, joiden mukaan aloittavat taseet
27334: tuloslaskelma ja tase antavat mahdollisuuden        on muodostettu.
27335: verrata kunnallisen maakaasulaitoksen toi-            Jos maakaasumarkkinalaissa eriytettäväksi
27336: mintaa yhtiömuotoisiin maakaasualan yrityk-         vaaditut toiminnot toimivat jo erillisinä yh-
27337: siin. Ne tuovat myös esiin kunnan maa-              teisöinä, vastaavat niiden tilinpäätökset maa-
27338: kaasuliiketoiminnasta ottaman tuoton osa-           kaasumarkkinalain vaatimia sisäisesti eriytet-
27339: keyhtiön osingonjakoon vertailukelpoisella          tyjen toimintojen tuloslaskelmia ja taseita.
27340: tavalla. Kuntayhtymäitä vaadittaisiin samoin        Maakaasumarkkinalain lisävaatimukset kos-
27341: tuloslaskelma ja tase, jotka ovat vertailukel-      kevat tällöin lähinnä vain tilinpäätöksen lii-
27342: poiset osakeyhtiön tilinpäätöksen kanssa.           tetietoja. Kauppa- ja teollisuusministeriön
27343: Vaatimukset koskevat kunnallisia laitoksia ja       asetuksella voidaan antaa tarkemmat mää-
27344: kuntayhtymiä, jotka harjoittavat verkkoliike-       räykset liitetietovaatimuksista yhtiöitetyille
27345: toimintaluvan alaista verkkoliiketoimintaa,         maakaasuliiketoiminnoille.
27346: maakaasun myyntiä tai varastointitoimintaa.           6 §. Alan yritysten eriyttämistoimenpitei-
27347:    Kunnallisen maakaasulaitoksen eriyttämi-         den helpottamiseksi ja yhtenäisen menettelyn
27348: nen voidaan toteuttaa joko muodostamaila            luomiseksi kauppa- ja teollisuusministeriön
27349: laitoksesta erillinen yhteisö tai kirjanpidolli-    asetuksella voidaan antaa yksityiskohtaisem-
27350: sesti eriytetty liiketoiminta. Kuntalain            mat määräykset toimintojen eriyttämisestä
27351: (365/1995) 67 §:n mukaan kunnan kirjanpi-           edellisten pykälien perusteluissa esitettyjen
27352: dossa ja tilinpäätöksessä noudatetaan sovel-        suuntaviivojen mukaisesti.
27353: tuvien osin kirjanpitolain säännöksiä. Maa-           Maakaasumarkkinaviranomainen voi mää-
27354: kaasuliiketoiminnan eriyttäminen ja kirjanpi-       rätä, että eriytettyjen toimintojen tuloslaskel-
27355: tolain soveltaminen johtavat yhdessä siihen,        mat ja taseet lisätietoineen ja näitä toiminto-
27356: että maakaasuliiketoimintaa harjoittavan            ja harjoittavien yritysten tilinpäätökset tulee
27357: kunnallisen laitoksen tilinpäätökset ovat ver-      toimittaa maakaasumarkkinaviranomaiselle.
27358: tailukelpoisia osakeyhtiön tilinpäätöksen             Maakaasumarkkinaviranomainen voi pe-
27359: kanssa.                                             rustellusta syystä antaa yksittäistapauksissa
27360:    4 §. Yrityksen tai maakaasuliiketoimintaa        poikkeuksia lain edellyttämästä eriyttämista-
27361: harjoittavan kunnallisen laitoksen tilintarkas-     vasta, jos sen toteuttaminen lain vaatimusten
27362: tajien tulee tarkastaa eriytettyjen toimintojen     mukaisesti esimerkiksi yritysrakenteen takia
27363: tuloslaskelmat, taseet ja niiden lisätiedot se-     on     kohtuutonta.       Maakaasumarkkinavi-
27364: kä antaa niistä lausunto tilintarkastuskerto-       ranomainen antaa poikkeuslupaa haettaessa
27365: muksessa. Yrityksen ja kunnan tilintarkasta-        hakijan ehdotuksen perusteella päätöksen
27366: jat ovat hyvin perillä yrityksen asioista ja        lain vaatiman eriyttämistavan sijasta käytet-
27367: ovat näin luonnollinen ja soveltuva tarkas-         tävästä eriyttämistavasta.
27368: tuselin.
27369:   5 §. Eriytettyjen liiketoimintojen tuloslas-      6 luku. Luvat ja ilmoitukset
27370: kelma ja tase lisätietoineen julkaistaan tilin-
27371: päätökseen kuuluvina liitetietoina. Näin tie-          1 §. Maakaasuverkon keskeinen asema
27372: dot ovat automaattisesti julkisia ja kauppare-      maakaasujärjestelmässä ja verkkotoiminnan
27373: kisteristä tai yrityksestä saatavissa. Kunnalli-    monopoliluonne tekevät tarpeelliseksi, että
27374: sen maakaasuliiketoimintaa harjoittavan lai-        yhteiskunta voi valvoa ja säännellä verkon-
27375: toksen tilinpäätös sekä julkaistavat eriytetty-     haltijoiden toimintaa lupamenettelyn avulla.
27376: jen toimintojen tuloslaskelmat ja taseet lisä-      Maakaasuverkkotoiminta ei aiemmin ole
27377: tietoineen julkaistaan kunnan tilinpäätökses-       ollut tässä laissa säädettäväksi ehdotetun
27378: sä. Kuntayhtymänä toimivan yrityksen tiedot         mukaisesti luvanvaraista, mutta edellä mai-
27379: esitetään kuntayhtymän tilinpäätöksessä.            nittujen syiden vuoksi verkkotoiminnan lu-
27380: Kunnan ja kuntayhtymän tilinpäätökset ovat          vanvaraisuus on katsottu tarpeelliseksi. Lu-
27381: julkisia. Laskelmien julkisuus on edellytys         van tarvitsisivat asetuksella säädettävin poik-
27382: sille, että asiakkailla ja kilpailijoilla on mah-   keuksin vain ne yhteisöt ja laitokset, joilla
27383: dollisuus arvioida mahdollista toimintojen          on hallinnassaan maakaasuverkkoa. Sen si-
27384: välistä ristiinsubventointia ja hinnoittelun        jaan maakaasun myynti ei olisi luvanvaraista
27385: kustannusvastaavuutta.                              toimintaa.
27386:   Ensimmäistä kertaa eriytettyjen toiminto-           Luvan myöntäisi maakaasumarkkinavi-
27387: jen tuloslaskelmia ja taseita esitettäessä tulee    ranomainen. Se myönnettäisiin yleensä tois-
27388: laskelmien lisätietona olla selostus niistä         taiseksi, mutta joissakin poikkeustapauksissa
27389: 36                                      HE 134/1999 vp
27390: 
27391: voisi olla tarpeen rajata luvan voimassaolo-       selle.
27392: aikaa. Lupa voitaisiin myöntää vain yhteisöl-        Maakaasuverkkolupaa ei voitaisi siirtää
27393: le tai laitokselle, ei yksityiselle henkilölle.    toiselle yhteisölle tai laitokselle. Jos esimer-
27394: Luvan joutuisivat hakemaan myös lain voi-          kiksi verkkoluvanhaltijan verkkotoiminta
27395: maan tullessa toimivat maakaasuverkon hal-         yhtiöitetään tai fuusioidaan yhtiöön, jolla ei
27396: tijat.                                             ennestään ole maakaasuverkkolupaa, on uu-
27397:    Luvanvaraista ei olisi verkkotoiminta, jos-     den yhtiön haettava uusi verkkolupa. Tämä
27398: sa yhteisön tai laitoksen hallinnassa olevalla     on tarpeen, jotta luvan myöntäjä voi tarkis-
27399: maakaasuverkolla hoidetaan vain kiinteistön        taa, että luvan myöntämisedellytykset ovat
27400: tai sitä vastaavan kiinteistöryhmän maa-           olemassa myös uuden verkkoyhtiön osalta.
27401: kaasunjakelua. Tällainen verkkotoiminta ei           3 §. Maakaasuverkkoluvanperuuttaminen
27402: kuuluisi ehdotetun lain soveltamisalan piiriin     tulisi käytännössä yleensä kysymykseen vain
27403: eivätkä ehdotetussa laissa verkonhaitijoille ja    silloin, kun luvanhaltijan toiminta loppuu
27404: verkkotoiminnalle asetetut velvoitteetkaan         esimerkiksi fuusion seurauksena, kun haltija
27405: kohdistuisi näihin toimijoihin.                    ei enää täytä luvan myöntämisen edellytyk-
27406:    Maakaasumarkkinaviranomainen voisi yk-          siä tai ehtoja tai kun luvanhaltija toistuvasti
27407: sittäistapauksissa vapauttaa verkonhaltijan        ja oleellisesti rikkoo verkkotoiminnan har-
27408: luvanvaraisuudesta määräajaksi tai toistai-        joittajaa koskevia lain 2 luvun 1-3 §:ssä
27409: seksi, jos kyseisellä verkolla olisi vain vä-      sekä 3 ja 5 luvussa annettuja keskeisiä vel-
27410: häinen merkitys maakaasun siirron kannalta.        voitteita ja määräyksiä vastaan.
27411:    2 §. Lupa myönnettäisiin, jos hakijalla           4 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä,
27412: olisi tekniset, taloudelliset ja organisatoriset   jos maakaasuverkkolupa joudutaan peruutta-
27413: edellytykset huolehtia hakemastaan maa-            maan ja verkkotoiminnan jatkumista ei voida
27414: kaasuverkkotoiminnasta. Luvan hakijalla            alueella turvata vapaaehtoisella verkosto-
27415: tulee olla käytettävissään riittävät tekniset ja   kaupalla.     Tällöin maakaasumarkkinavi-
27416: taloudelliset resurssit, jotta se pystyy vastaa-   ranomainen voisi päättää maakaasuverkkolu-
27417: maan maakaasuverkon rakentamisesta ja              van siirtämisestä toiselle verkonhaltijalle,
27418: käytöstä asiakkaiden tarpeita vastaavasti.         joka pystyy hoitamaan verkkotoimintaa ky-
27419: Hakijan tulee pystyä myös vastaamaan ver-          seisellä alueella. Tähän liittyen luvan saaja
27420: kon turvallisuudesta maakaasuasetuksessa ja        saisi oikeuden lunastaa maakaasuverkon.
27421: sen nojalla annetuissa säännöksissä maa-           Korvaukset määriteltäisiin kiinteän omaisuu-
27422: kaasuputkiston turvallisuudesta annettujen         den ja erityisten oikeuksien lunastamisesta
27423: säännösten mukaisesti. Luvanhakijalla tulee        annetun lain mukaisen täyden korvauksen
27424: olla :palveluksessaan yksi henkilö, jonka se       periaatteen mukaisesti. Korvausmenettely
27425: on mmennyt käytön valvojaksi ja jolla on           tapahtuisi niin ikään edellä mainitussa laissa
27426: maakaasuasetuksessa (1 058/1993) säädetty          säädetyssä menettelyssä.
27427: pätevyys ja mahdollisuus henkilökohtaisesti          5 §. Laissa ehdotetaan säädettäväksi han-
27428: valvoa putkiston käyttöä. Hakijalla tulee olla     kelupajärjestelmä, joka koskisi maan rajan
27429: muutenkin palveluksessaan tai käytettävis-         ylittävien maakaasun siirtoputkien rakenta-
27430: sään riittävä henkilöstö.                          mista. Ehdotetun lain mukaista hankelupaa
27431:    Luvanhakijana tulee olla riittävät taloudel-    olisi haettava vain maan rajan ylittävien put-
27432: liset    edellytykset kannattavaan         maa-    kien rakentamiseen, mutta ei maan sisäisten
27433: kaasuverkkotoimintaan muun muassa vaka-            siirto-, jakelu- tai käyttöputkien rakentami-
27434: varaisuuden osalta. Luvan hakijan tulee täyt-      seen.
27435: tää myös ne vaatimukset, jotka luvanhaltijal-        Ulkomaanyhteydet ovat maakaasun siirron
27436: le asetetaan tässä laissa ja sen nojalla annet-    ja hankinnan kannalta erityisasemassa, mistä
27437: tavien säännösten ja määräysten nojalla            syystä hankeluvan myöntäjänä olisi kauppa-
27438: muun muassa maakaasuliiketoimintojen               ja teollisuusministeriö. Hankelupaa ei kui-
27439: eriyttämisen osalta.                               tenkaan edellytettäisi vähäisten maan rajan
27440:    Lain voimaan tullessa toiminnassa olevien       ylittävien putkien rakentamiseen. Tällaisesta
27441: luvanhakijoiden osalta edellytysten arviointi      vähäisestä putkesta olisi kysymys, kun put-
27442: perustuisi pääosin edellisten toimintavuosien      kella johdettaisiin kaasua rajan yli esimer-
27443: tietoihin, muun muassa tuloslaskelmiin ja          kiksi kiinteistön tai kiinteistöryhmän lämmi-
27444: taseisiin. Uusien verkkoyhtiöiden tulisi toi-      tystarpeisiin.
27445: mittaa lupahakemuksen yhteydessä vastaavat           Luvan myöntämisen edellytyksenä olisi,
27446: suunnitelmat maakaasumarkkinaviranomai-            että maan rajan ylittävän siirtoputken raken-
27447:                                           HE 134/1999 vp                                          37
27448: 
27449: taminen on maakaasumarkkinoiden kehityk-             usealle viranomaiselle.
27450: sen kannalta tarkoituksenmukaista. Luvassa              Muilta osin lain noudattamisen valvonnas-
27451: ei määriteltäisi siirtoputken reittiä.               ta huolehtisi maakaasumarkkinaviranomai-
27452:    Ulkomaanyhteyksiä koskeva hankelupa               nen. Maakaasumarkkinaviranomaisesta on
27453: tekee mahdolliseksi sen, että viranomainen           tarkoitus säätää erillisellä lailla.
27454: voi vaikuttaa siihen, miten maamme kaasun-              2 §. Valvontaviranomaisten olisi virheel-
27455: tuontiyhteyksiä kehitetään. Sen jälkeen kun          Iisyyksiä tai laiminlyöntejä havaitessaan vel-
27456: Suomesta on rakennettu kaasuputkiyhteys              voitettava rikkoja korjaamaan virheensä tai
27457: muuhun Eurooppaan, tarve maahantuontiyh-             laiminlyöntinsä, kun virheellisyys tai laimin-
27458: teyksien luvanvaraisuuteen vähenee ja tällöin        lyönti koskee pykälässä mainittujen lainkoh-
27459: hankelovasta voidaan harkita luovuttavan.            tien tai niiden nojalla annettuja määräyksiä
27460:   Maakaasun tuontia tai vientiä ei ole tarkoi-       ja velvoitteita.
27461: tus asettaa luvanvaraiseksi.                            Viranomaiset voisivat asettaa velvoitteen
27462:   6 §. Maan rajan ylittävää siirtoputkea             tehosteeksi uhkasakon. Uhkasakon osalta
27463: koskevan hankelupahakemuksen sisällöstä              noudatettaisiin,      mitä      uhkasakkolaissa
27464: säädettäisiin asetuksella. Hakemuksessa tuli-        ( 1113/1990) säädetään.
27465: si esittää putken tärkeimmät tekniset tiedot,           3 §. Kauppa- ja teollisuusministeriölla
27466: rakentamisaikataulu, kustannusarvio, selvitys        olisi oikeus määrätä keskeytettäväksi ilman
27467: putken tarpeellisuudesta sekä mahdolliset            6 luvun 5 §:ssä tarkoitettua lupaa rakennetta-
27468: muut lupakäsittelyn kannalta tarpeelliset tie-       van maan rajan ylittävän siirtoputken raken-
27469: dot.                                                 tamistyö tai kieltää ilman lupaa rakennetun
27470:   Jos hakemus koskee ympäristövaikutusten            maan rajan ylittävän siirtoputken käyttö.
27471: arviointimenettelystä      annetussa        laissa      4 §. Maakaasuverkkotoimintaa harjoitta-
27472: (468/1994) tarkoitettua hanketta, hakemuk-           vat yritykset ovat lähes aina määräävässä
27473: seen olisi liitettävä mainitun lain mukainen         markkina-asemassa olevia yrityksiä. Samoin
27474: arviointiselostus ennen päätöksentekoa.              maakaasun vähittäismyyjät ovat usein mää-
27475:   Muiden kaasuputkien kuin maan rajat ylit-          räävässä markkina-asemassa toimialueellaan.
27476: tävien siirtoputkien osalta kytkentä lakiin          Myös muut maakaasumarkkinoilla toimivat
27477: ympäristövaikutusten arviointimenettelystä           yritykset voivat olla määräävässä markkina-
27478: säilyisi ennallaan ja arviointiselostus liitettäi-   asemassa tai niihin sovelletaan kilpailunra-
27479: siin lunastuslain tarkoittamaan lunastuslupa-        joituksista annetun lain kilpailunrajoituksia
27480: hakemukseen.                                         koskevia säännöksiä. Näiltä osin maa-
27481:   7 §. Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi         kaasumarkkinalain ja kilpailunrajoituslain
27482: yksittäistapauksissa velvoittaa maakaasun            soveltamisalat saattavat mennä päällekkäin.
27483: tuontia ja vientiä harjoittavia yrityksiä infor-     Tällaisia asioita olisivat esimerkiksi mahdol-
27484: moimaan ministeriötä tuontia ja vientiä kos-         linen maakaasun siirtopalvelujen kohtuuton
27485: kevista sopimuksista. Kyseinen tieto näistä          hinnoittelu tai kieltäytyminen myymästä siir-
27486: sopimuksista saattaa olla tarpeen, jotta viran-      topalveluja.
27487: omaiset voivat arvioida maakaasujärjestel-              On tarkoituksenmukaista, että samasta asi-
27488: män kehitystä muun muassa varmuusnäkö-               asta tehtäisiin vain yksi ratkaisu. Tämän
27489: kulmasta. Menettely saattaa olla tarpeen             vuoksi pykälän 1 momentissa ehdotetaan,
27490: myös kansainvälisten velvoitteiden täyttämi-         että maakaasumarkkinaviranomainen voisi
27491: seksi.                                               siirtää kilpailunrajoituksista annetun lain mu-
27492:                                                      kaiset kilpailunrajoituksia koskevat asiat Kil-
27493: 7 luku. Ohjaus ja valvonta                           pailuviraston käsiteltäväksi. Vastaavasti
27494:                                                      myös Kilpailuvirasto voisi siirtää selkeät
27495:   1 §. Lain täytäntöönpanon yleinen ohjaus           maakaasumarkkinalain          erityissäännöksiin
27496: ja seuranta kuuluisi kaupppa- ja teollisuus-         kuuluvat asiat maakaasumarkkinaviranomai-
27497: ministeriölle. Ministeriölle kuuluisi myös           selle.
27498: maan rajan ylittävien kaasuputkien ja maa-              Maakaasumarkkinalaissa ja sen nojalla
27499: kaasun tuonnin ja viennin valvonta. Se               annettavissa ministeriön päätöksissä on sään-
27500: myöntäisi myös maan rajan ylittävien maa-            nöksiä ja määräyksiä muun muassa hinnoit-
27501: kaasuputkien hankeluvat Tämä on perustel-            telusta, toimintojen eriyttämisestä ja järjes-
27502: tua, koska ministeriö valvoo jo muiden teh-          telmävastuun toteuttamiseksi tarpeellisista
27503: täviensä vuoksi maakaasun käytön kehitystä           ehdoista. Pykälään ehdotetaan sisällytettä-
27504: eikä vastaavia tehtäviä ole perusteltua jakaa        väksi 2 momentti, jossa nimenomaisesti to-
27505: 38                                        HE 134/1999 vp
27506: 
27507: dettaisiin, että arv101taessa maakaasumark-          korvaamaan virheellisestä menettelystään
27508: kinoiden kilpailunrajoituksia ja niiden vaiku-       toiselle aiheutuneen vahingon. Vahingonkor-
27509: tuksia on otettava huomioon myös maa-                vauskanne nostettaisiin käräjäoikeudessa.
27510: kaasumarkkinalain säännökset sekä sen no-              Vahingonkorvauksesta on muilta osin voi-
27511: jalla annettavat säännökset ja määräykset.           massa,       mitä       vahingonkorvauslaissa
27512:    5 §. Pykälä sisältää säännöksen kauppa-           (412/1974) säädetään. Säännöksen nojalla
27513: ja teollisuusministeriön ja maakaasumark-            tulisivat sovellettavaksi vahingonkorvauslain
27514: kinaviranomaisen sekä ministeriön määrää-            säännökset muun muassa korvauksen laske-
27515: mien yhteisöjen oikeudesta saada tarpeellisia        misesta, sovittelusta ja korvausvastuun ja-
27516: tietoja maakaasumarkkinoilla toimiviita toi-         kaantumisesta.
27517: minnanharjoittajilta. Ministeriö voisi myös            2 §. Pykälässä säädettäisiin rangaistus
27518: määrätä tiedot toimitettavaksi suoraan esi-          luvattomasta verkkotoiminnan harjoittami-
27519: merkiksi tilastojen pitäjälle.                       sesta ja luvattomasta maakaasuputken raken-
27520:   6 §. Kauppa- ja teollisuusministeriön ja           tamisesta. Muusta maakaasumarkkinalain
27521: maakaasumarkkinaviranomaisen lupapäätök-             vastaisesta verkkotoiminnan harjoittamisesta
27522: sistä ja muista tämän lain mukaisen valvon-          voisi kieltojen ja uhkasakon lisäksi olla jos-
27523: tatoiminnan suoritteista perittäisiin valtion        sain tapauksessa seurauksena verkkoluvan
27524: maksuperustelain (150/1992) mukaan mää-              peruuttaminen.
27525: räytyvät maksut. Ne perittäisiin valvottavilta         3 §. Pykälässä säädettäisiin ehdotetun
27526: eli verkonhaitijoilta ja muilta alan yrityksil-      lain mukaisen salassapitovelvollisuuden rik-
27527: tä.                                                  kominen rangaistavaksi rikoslain asianomais-
27528:   Verkonhaitijoilta perittäisiin myös vuotuis-       ten säännösten mukaisesti.
27529: ta valvontamaksua samoin kuin sähkömark-
27530: kinalain mukaan peritään sähköverkonhalti-           9 luku. Erinäiset säännökset
27531: joilta.
27532:   Lain noudattamisen valvonnasta vastaisi              1 §. Eräät kunnalliset maakaasulaitokset
27533: pääosin maakaasumarkkinaviranomainen.                ja kunnan omistamat yhteisömuotoiset maa-
27534: Maakaasumarkkinaviranomaisen toiminnan               kaasulaitokset harjoittavat nykyisin maa-
27535: vakiinnuttua ja kokemusten karttuessa saat-          kaasun jakeluverkkotoimintaa ja myyntiä
27536: taa olla tarkoituksenmukaista tehostaa kus-          myös kyseisen kunnan ulkopuolella. Toimin-
27537: tannusvastaavuuden toteutumista määräämäl-           ta kunnan ulkopuolella on kuitenkin todettu
27538: lä tietyille yksittäisille toimenpiteille suorite-   kuntalain kunnan toimialaa koskevien sään-
27539: kohtaisesti perittävät maksut.                       nösten kannalta tulkinnanvaraiseksi. Kun
27540:                                                      maakaasumarkkinoiden kilpailua ehdotetaan
27541: 8 luku. Vahingonkorvaus ja rangaistukset             nyt lisättäväksi, on tärkeää, että kunnallisilla
27542:                                                      laitoksilla ja kunnan omistamilla laitoksilla
27543:    1 §. Maakaasuverkon haltija saattaa kiel-         on samat mahdollisuudet kilpailuun kuin
27544: täytyä liittämästä maakaasunkäyttöpaikkoja           muillakin siihen oikeutetuilla yhteisöillä.
27545: verkkoansa kohtuullista korvausta vastaan            Asiaa ei tulisi jättää tulevan oikeuskäytän-
27546: tai myymästä siirtopalveluja laissa säädetyil-       nön varaan. Tästä syystä maakaasumark-
27547: lä ehdoilla. Verkonhaltija saattaa myös lai-         kinalakiin ehdotetaan otettavaksi säännös,
27548: minlyödä järjestelmävastuuseen kuuluvan              jonka mukaan kunta tai sen määräämisval-
27549: velvoitteen täyttämisen. Markkinaosapuoli            lassa oleva yhteisö voi harjoittaa maa-
27550: saattaa laimin1yödä tasehallintaan tai -selvi-       kaasuverkkotoimintaa sekä myyntiä ja varas-
27551: tykseen liittyvän velvoitteensa. Maakaasun           tointia myös kunnan alueen ulkopuolella. On
27552: myyjä saattaa puolestaan kieltäytyä toimitta-        korostettava, että ehdotettu säännös on tar-
27553: masta toimialueensa asiakkaille maakaasua            koitettu vain poistamaan mahdollisen ristirii-
27554: kohtuulliseen hintaan. Osapuolten välillä ei         dan kuntalain ja ehdotetun lain kunnan toi-
27555: tällöin aina ole vielä sopimussuhdetta. Toi-         mialaa koskevan tulkinnan suhteen, eikä sil-
27556: selle osapuolelle saattaa verkonhaltijan,            lä näin ollen laajenneta tai muuteta ehdote-
27557: markkinaosapuolen tai myyjän menettelystä            tun lain säännöksiä siirtopalvelujen hankin-
27558: aiheutua vahmkoa.                                    taan oikeutettavista maakaasuasiakkaista.
27559:    Vahinko on useimmiten taloudellista va-           Sähkömarkkinalaissa on vastaava pykälä.
27560: hinkoa, joka ei ole yhteydessä henkilö- tai            2 §. Ehdotetun lain 3 luku sisältää sään-
27561: esinevahinkoon. Pykälän mukaan verkonhal-            nökset järjestelmävelvoitteiden hoitamisesta
27562: tija tai maakaasun myyjä olisi velvollinen           sekä maakaasukauppojen selvitykseen liitty-
27563:                                         HE 134/1999 vp                                        39
27564: 
27565: vistä tehtävistä. Näitä velvoitteita ja tehtäviä   konhaltijalle poikkeusluvan kieltäytyä tarjo-
27566: hoitaessaan ja niihin osallistuessaan maa-         amasta siirtopalvelua sitä pyytäneelle asiak-
27567: kaasumarkkinoiden osapuolet saattavat saada        kaalleen, on maakaasumarkkinaviranomaisen
27568: tietoonsa maakaasumarkkinoiden muiden              noudatettava maakaasumarkkinadirektiivissä
27569: osapuolten liike- ja ammattisalaisuuksia. Nii-     mainittua menettelyä. Direktiivin 25 artiklas-
27570: den ilmaiseminen sivullisille tai hyödyksi         sa säädetään menettelystä, jota noudatetaan,
27571: käyttäminen on rangaistava teko, jonka tun-        kun jäsenvaltion toimivaltainen viranomai-
27572: nusmerkistön ja rangaistusasteikon määrittä-       nen myöntää edellä mainitun poikkeusluvan.
27573: misen osalta ehdotetun lain 8 luvun 3 §:ssä        Tällaisessa tapauksessa maakaasumark-
27574: viitattaisiin rikoslakiin tai muuhun lakiin,       kinaviranomaisen on viipymättä ilmoitettava
27575: jossa teosta on säädetty ankarampi rangais-        Euroopan yhteisöjen komissiolle luvan
27576: tus.                                               myöntämisestä ja annettava komissiolle
27577:    3 §. Pykälä koskee poliisin velvollisuutta      kaikki poikkeuslupaan liittyvät asiaankuulu-
27578: antaa virka-apua. Virka-apu voi tulla kysy-        vat tiedot. Direktiivin 25 artiklan 3 kohdassa
27579: mykseen sekä maakaasumarkkinaviranomai-            on lueteltu perusteet, jotka komissio ottaa
27580: sen että kauppa- ja teollisuusministeriön          huomioon poikkeusluvan harkinnassa. Ko-
27581: asettamien velvoitteiden täytäntöönpanossa.        missio voi neljän viikon kuluessa maa-
27582:    4 §. Kauppa- ja teollisuusministeriön se-       kaasumarkkinaviranomaisen ilmoituksen vas-
27583: kä maakaasumarkkinaviranomaisen päätök-            taanottamisesta vaatia maakaasumarkkinavi-
27584: sistä valitettaisiin korkeimpaan hallinto-oi-      ranomaista muuttamaan poikkeuslupaa kos-
27585: keuteen siinä järjestyksessä kuin hallintolain-    kevaa päätöstään tai peruuttamaan poikkeus-
27586: käyttölaissa (586/1996) säädetään. Valitustie      luvan. Jos komissio ei mainitun määräajan
27587: poikkeaa kuitenkin hallintolainkäyttölain          kuluessa esitä edellä mainittua vaatimusta,
27588: mukaisesta menettelystä siinä, että valtioneu-     jää maakaasumarkkinaviranomaisen myöntä-
27589: voston alaisen viraston päätöksestä valitettai-    mä poikkeuslupa voimaan. Komissio julkai-
27590: siin alueellisen hallinto-oikeuden asemesta        see poikkeuslupia koskevat päätökset Euroo-
27591: suoraan korkeimpaan hallinto-oikeuteen.            pan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
27592:    Maakaasumarkkinaviranomaisen antamat               Jos komissio esittää vaatimuksen poik-
27593: päätökset koskevat useimmiten maa-                 keuslupapäätöksen muuttamisesta tai peruut-
27594: kaasumarkkinoiden kilpailun valvonnassa            tamisesta, on maakaasumarkkinaviranomai-
27595: esille tulleiden menettelytapojen oikaisemis-      sen muutettava lupapäätöstä komission mää-
27596: ta. Ratkaisut koskevat yritysten merkittäviä       räämällä tavalla tai peruutettava se neljän
27597: taloudellisia intressejä. Maakaasumarkkinoita      viikon kuluessa. Jos maakaasumarkkinavi-
27598: koskevan lainsäädännön soveltaminen edel-          ranomainen ei noudata komission määräystä
27599: lyttää markkinoiden teknisen ympäristön ja         lupapäätöksen muuttamisesta tai peruuttami-
27600: kilpailuoikeudellisten periaatteiden tuntemus-     sesta, ratkaistaan asia lopullisesti päätöksen
27601: ta. Ratkaisuihin saattaa liittyä myös poik-        87/373/ETY 2 artiklan mukaisessa menette-
27602: keuksellisen laaja asiakirja-aineisto. Kaksi-      lyssä. Mainitun päätöksen mukaan neuvosto
27603: portainen muutoksenhaku tulisi pidentämään         on pääsääntöisesti siirtänyt hyväksymiensä
27604: kokonaiskäsittelyaikaa merkittävästi, mikä         säädösten täytäntöönpanon komissiolle. Ar-
27605: lisäisi riskiä asian jonkun osapuolen ta-          tiklan 2 mukaisessa menettelyssä komissiota
27606: loudellisista menetyksistä. Maakaasumark-          avustaa neuvoa-antava komitea, jossa on
27607: kinoilla hyväksyttävinä pidettäviä menettely-      jäsenvaltioiden edustajat ja puheenjohtajana
27608: tapoja koskeva epävarmuus luo riskejä              komission edustaja. Komissio tekee komi-
27609: markkinaosapuolille varsinaisia asianosaisia       tealle asiassa ratkaisuehdotuksen, josta ko-
27610: laajemminkin. Maakaasumarkkinaviranomai-           mitea antaa lausuntonsa. Komission on py-
27611: sen käsittelemien asioiden luonteen vuoksi         rittävä ottamaan komitean lausunto huomi-
27612: olisi tarkoituksenmukaista ohjata valitukset       oon ratkaistessaan asiaa. Viime kädessä ko-
27613: viranomaisen päätöksistä suoraan korkeim-          missio voi nostaa kanteen jäsenvaltiota vas-
27614: paan hallinto-oikeuteen muiden markkinaval-        taan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa.
27615: vontaa koskevia päätöksiä autavien viran-             6 §. Pykälässä määritellään Euroopan
27616: omaisten - eli kilpailuneuvoston, Rahoi-           talousalueeseen kuuluvien maiden välistä
27617: tustarkastuksen ja vakuutusvalvontaviraston        maakaasun siirtoa koskeva menettely tilan-
27618: tapaan.                                            teissa, joissa osapuolet eivät pääse sopimuk-
27619:    5 §. Pykälässä säädettäisiin, että maa-         seen siirtoehdoista. Verkkojen kautta tapah-
27620: kaasumarkkinaviranomaisen myöntäessä ver-          tuvasta maakaasun siirrosta annetun direktii-
27621: 40                                      HE 134/1999 vp
27622: 
27623: vin mukaan kukin osapuoli voi pyytää, että         ovat ongelmallisia jälkimarkkinoiden kannal-
27624: siirtoehdoista sopii komission perustama ja        ta hinnoittelurakenteensa vuoksi. Näiden
27625: komission puheenjohdolla toimiva toimielin,        sopimusten mukaista maakaasun hintaa ei
27626: jossa yhteisön siirtoverkoista vastaavat yksi-     ole määritelty alun perin tukkumyyjän kus-
27627: köt ovat edustettuina. Jos on kysymys Eu-          tannusten perusteella, vaan kilpailutilantees-
27628: roopan unionin ja jonkin Euroopan vapaa-           sa asiakkaan tarjolla olevien vaihtoehtoisten
27629: kauppaliittoon kuuluvan valtion välisestä          polttoaine- ja investointivaihtoehtojen perus-
27630: kaupasta, asiaa käsitellään ETA:n sekakomi-        teella. Siten näillä sopimuksilla ostetun maa-
27631: tean määräämää sovittelumenettelyä noudat-         kaasun pääsy maakaasun jälkimarkkinoille
27632: taen.                                              saattaisi vääristää jälkimarkkinoita sekä aihe-
27633:   7 §. Lain täytäntöön panemiseksi tarpeel-        uttaa tukkumyyjälle sellaista taloudellista
27634: liset säännökset annettaisiin asetuksella.         tappiota, johon se ei ole voinut ennalta va-
27635:                                                    rautua. Sopimuksissa on myös maakaasun
27636: 10 luku. Voimaantulo ja siirtymäsäännökset         jälleenmyyntiä rajoittava ehto.
27637:                                                       Jos vanhat sopimusasiakkaat haluaisivat
27638:    1 §. Verkonhaltijan siirtovelvoite rajattai-    päästä jälkimarkkinoille, tulisi niiden neuvo-
27639: siin lain voimaan tullessa sellaisiin vähittäis-   tella tukkumyyjän kanssa vanhojen sopimus-
27640: myyjiin ja loppukäyttäjiin, jotka tarvitsevat      ten uusimisesta tai tarkistamisesta. Uusissa
27641: siirtopalveluja Suomesta tukkumyyjältä han-        sopimuksissa tai sopimusten muutoksissa
27642: kitun maakaasun ostoa tai myyntiä varten.          voitaisiin ottaa huomioon mahdollisuus jäl-
27643: Lisäksi näille maakaasun niin sanotuille jäl-      kimarkkinakauppaan. Jos sopimukseen ei
27644: kimarkkinoille pääsyn edellytyksinä olisi,         päästäisi neuvotteluteitse, voitaisiin mahdol-
27645: että loppukäyttäjä kuluttaisi maakaasun käyt-      lisiin kiellettyihin tai vahingollisiksi katsotta-
27646: töpaikoissaan tai vähittäismyyjä hankkisi          viin sopimusosapuolten menettelyihin puut-
27647: jälleenmyyntiä varten vähintään 5 miljoonaa        tua kilpailunrajoituslain perusteella.
27648: kuutiometriä kaasua vuodessa ja että heidän           Nykyiset julkisen tariffijärjestelmän mu-
27649: maakaasun mittauksensa tapahtuisi niin sa-         kaiset maakaasun hankintasopimukset ovat
27650: notulla kaukoluentajärjestelmällä. Edellä          voimassa vuoden 2000 loppuun asti, joten
27651: mainitun hankintarajan täyttyminen voitai-         ne joudutaan uusimaan vuoden 2001 alusta
27652: siin tarvittaessa osoittaa hankintasopimukses-     lukien. Julkisen hinnoittelujärjestelmän mu-
27653: ta     ilmenevällä      tilausmäärällä.   Maa-     kaisilla sopimuksilla ostetaan noin puolet
27654: kaasumarkkinalain 2 luvun 3 §:ssä tarkoitet-       Suomessa käytettävästä maakaasusta.
27655: tu siirtovelvollisuus tulisi voimaan 1 päivänä        Voimaantulosäännöksellä ei puututtaisi
27656: maaliskuuta 2001. Maakaasun mittauksesta           sopimusosapuolten nykyisiin oikeuksiin ja
27657: säädetään tarkemmin asetuksella. Edellä            velvollisuuksiin. Tukkumyyjältä maakaasua
27658: mainitut edellytykset täyttävät markkinaosa-       ostavat käyttäjät ja jälleenmyyjät voivat
27659: puolet voisivat siirtovelvoitteen voimaan          edelleen ennen lain voimaa tuloa tehtyjen
27660: tultua käydä kauppaa kaasun jälkimark-             sopimusten ja sovellettujen käytäntöjen mu-
27661: kinoilla eli myydä edelleen kotimaisilta tuk-      kaisesti jälleenmyydä maakaasua.
27662: kumarkkinoilta hankkimaansa maakaasua.                2 §. Pistehinnoitteluperiaatteen ja toimin-
27663: Tällä tavoin aloitettaisiin maakaasumark-          tojen eriyttämisen voimaantulolle varattaisiin
27664: kinoiden avaaminen kilpailulle. Siinä vai-         riittävä siirtymäaika, jotta yritykset voivat
27665: heessa, kun maakaasumarkkinadirektiivin 26         sopeuttaa toimintansa uuteen tilanteeseen.
27666: artiklan 1 kohdassa mainituista poikkeuksen        Lain 2 luvun 9 §:n mukaisia hinnoitteluperi-
27667: saamisen edellytyksistä toinen ei enää täyty,      aatteita verkonhaltijoiden tulisi noudattaa
27668: laajenisi siirtovelvoite pääsääntöisesti koske-    viimeistään 1 päivänä maaliskuuta 2001 al-
27669: maan kaikkea maakaasukauppaa ja lakia tu-          kaen. Siirtoverkkoyhtiön olisi kuitenkin jul-
27670: lisi muuttaa siirtovelvoitteen osalta.             kaistava siirtotariffiosa viimeistään 1 päivänä
27671:    Nykyisissä maakaasun hankintasopimuk-           syyskuuta 2000 ja jakeluverkkoyhtiön vas-
27672: sissa ei ole voitu ottaa huomioon maakaasun        taava tariffinsa viimeistään 1 päivänä tammi-
27673: jälkimarkkinakauppaa, koska sopimusosa-            kuuta 2001.
27674: puolilla ei ole voinut olla sopimuksia tehtä-         Toimintojen kirjanpidollinen eriyttäminen
27675: essä tietoa lainsäädännöllä avattavista jälki-     tulisi toteuttaa yrityksissä 1 päivänä tammi-
27676: markkinoista. Erityisesti jotkut vanhat julki-     kuuta 2001 lähtien tai, jos yrityksen tilikausi
27677: seen hinnoittelujärjestelmään sitomattomat         on tuolloin kesken, seuraavan tilikauden
27678: pitkäaikaiset maakaasun hankintasopimukset         alusta. Eriyttämisen määräaikaa voitaisiin
27679:                                        HE 134/1999 vp                                         41
27680: 
27681: pidentää enintään yhdellä vuodella, jos sen       män piirissä. Oikeus siirtopalvelujen saantiin
27682: noudattaminen jossakin tapauksessa on koh-        koskisi niitä maakaasun hankintaeriä, joita
27683: tuutonta.                                         koskevat hankintasopimukset on tehty tämän
27684:   3 §. Pykälän 1 momentissa on tavan-             lain voimaantulon jälkeen. Oikeus hankkia
27685: omainen voimaantulosäännös.                       maakaasun siirtopalveluja laajenisi koske-
27686:   Kaikkien lain voimaan tullessa verkkolii-       maan kaikkia maakaasun käyttäjiä siirtymä-
27687: ketoimintaa harjoittavien verkonhaltijoiden       kauden päätyttyä. Maakaasumarkkinalain
27688: tulisi hakea lupaa verkkotoiminnalleen maa-       mukaisia hinnoitteluperiaatteita verkonhalti-
27689: kaasumarkkinaviranomaiselta puolen vuoden         joiden tulisi noudattaa 1 päivästä tammikuu-
27690: sisällä lain voimaantulosta.                      ta 2001 lähtien. Toimintojen kirjanpidollinen
27691:                                                   eriyttäminen tulisi toteuttaa yrityksissä 1
27692: 2.   Tarkemmat säännökset ja                      päivästä tammikuuta 2001 lähtien tai, jos
27693:      määräykset                                   yrityksen tilikausi on tuolloin kesken, seu-
27694:                                                   raavan tilikauden alusta. Eriyttämisen määrä-
27695:    Maakaasumarkkinalain nojalla annettaisiin      aikaa voitaisiin pidentää enintään yhdellä
27696: maakaasumarkkina -asetus. Maakaasumarkki-         vuodella, jos sen noudattaminen jossakin
27697: na-asetuksessa olisivat tarkemmat säännökset      tapauksessa on kohtuutonta.
27698: muun muassa siirtovelvollisuuden ja siirto-
27699: hinnoittelun voimaantulosta, maakaasuverk-
27700: koluvan ja maan rajan ylittävän siirtoputken      4.   Säätämisjärjestys
27701: hankeluvan hakemisesta ja maakaasun mit-
27702: tauksesta.                                          Maakaasumarkkinalakiehdotuksessa          on
27703:   Maakaasumarkkinalain 1 luvun 2 §:n 2            eräitä säännöksiä, joita on syytä tarkastella
27704: momentin nojalla säädettäisin asetuksella         hallitusmuodon 12 §:ssä säädetyn omaisuu-
27705: siitä, miten puolustushallinnon maakaasu-         den suojan tai 15 §:n 1 momentissa säädetyn
27706: verkkojen     osalta voitaisiin poiketa lain      elinkeinovapauden kannalta.
27707: säännöksistä.                                       Lakiehdotuksen 2 luvun 3 §:n mukaan
27708:   Kauppa- ja teollisuusministeriö antaisi ase-    verkonhaltijan on kohtuullista korvausta vas-
27709: tuksen verkonhaltijan verkkopalvelujen hin-       taan myytävä maakaasun siirtopalveluja
27710: tatasoa, verkkopalvelujen tehokkuutta, laatua     verkkoosa siirtokyvyn rajoissa pykälässä
27711: ja kannattavuutta kuvaavien tunnuslukujen         tarkoitetuille maakaasun jälkimarkkinakaup-
27712: julkaisemisesta.                                  paan oikeutetuille vähittäismyyjille ja loppu-
27713:   Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi tar-      käyttäjille. Siirtovelvollisuus merkitsee sel-
27714: vittaessa antaa ministeriön asetuksella sää-      laista verkonhaltijan omaisuuden käyttörajoi-
27715: döksiä pistehinnoittelun periaatteista, järjes-   tusta, jota tulee arvioida hallitusmuodon 12
27716: telmävastuun toteutustavasta, maakaasukaup-       §:ssä säädetyn omaisuuden suojan kannalta.
27717: pojen selvityksessä annettavien tietojen anta-    Maakaasun siirtäminen on maakaasuverkon
27718: misesta, tasevastuun sisällöstä ja toimintojen    normaalia, kohtuullista ja järkevää käyttöä.
27719: eriyttämisen toetuttamisesta.                     Maakaasuverkon omistajalle ei synnyt ta-
27720:   Kauppa- ja teollisuusministeriön ja maa-        loudellista menetystä siitä, että hän joutuu
27721: kaasumarkkinaviraston suoritteista perittävis-    korvausta vastaan myymään maakaasun siir-
27722: tä maksuista annettaisiin kauppa- ja teolli-      ron edellyttämiä palveluja maakaasumark-
27723: suusministeriön asetus.                           kinoiden osapuolille. Yhteiskunnan koko-
27724:                                                   naisedun ja maakaasumarkkinoiden muiden
27725: 3.   Voimaantulo                                  osapuolten kannalta on järkevää, että ole-
27726:                                                   massa olevia verkkoja voidaan käyttää myös
27727:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan vii-          muun kuin verkonhaltijan myymän tai osta-
27728: meistään 1 päivänä elokuuta 2000. Maa-            man maakaasun siirtoon. Tämä mahdollistaa
27729: kaasun siirtovelvoite tulisi voimaan siten,       nykyistä avoimemmat maakaasumarkkinat
27730: että maaliskuun 2001 alusta se koskisi vain       ilman rinnakkaisten maakaasuputkien raken-
27731: verkonhaltijoita, joilla on asiakkainaan sel-     tamista Siirtovelvollisuuden asettaminen on
27732: laisia maakaasun loppukäyttäjiä tai vähittäis-    siten yleisen edun mukaista. Lakiehdotuksen
27733: myyjiä, jotka hankkivat kaasua Suomesta           2 luvun 3 § ei siten olisi ristiriidassa halli-
27734: tukkumyyjältä vähintään 5 miljoonaa kuu-          tusmuodon 12 §:n kanssa.
27735: tiometriä maakaasua vuodessa ja joiden              Lakiehdotuksen 6 luvun 1 §:n mukaan
27736: maakaasun mittaus on kaukoluentajärjestel-        maakaasuverkkotoimintaa saa harjoittaa vain
27737: 
27738: 
27739: 292244Q
27740: 42                                     HE 134/1999 vp
27741: 
27742: maakaasuviranomaisen antamalla luvalla            päättää verkon siirtämisestä korvausta vas-
27743: (maakaasuverkkolupa). Luvan myöntämisen           taan toiselle, jollei sen siirtämisestä toiselle
27744: edellytyksistä säädettäisiin 6 luvun 2 §:ssä ja   verkonhaltijalle sovita. Korvauksen perustei-
27745: luvan peruuttamisesta 6 luvun 3 §:ssä. Maa-       siin ja määräämiseen sovelletaan kiinteän
27746: kaasuverkkotoiminnan luvanvaraisuutta tulee       omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunas-
27747: arvioida hallitusmuodon 15 §:n 1 momentis-        tuksesta annettua lakia (lunastuslaki). Kysy-
27748: sa säädetyn elinkeinovapauden kannalta.           mys on tilanteesta, jossa omaisuutta voidaan
27749:    Maakaasun siirtoa ja muita verkkopalve-        omistajan vastustuksesta huolimatta siirtää
27750: luun liittyviä toimintoja ei ole aikaisemmin      pysyvästi toiselle subjektille. Säännöstä tulee
27751: säännelty lainsäädännössä. Toimivien maa-         siten arvioida pakkolunastusta koskevan hal-
27752: kaasumarkkinoiden kannalta maakaasuverk-          litusmuodon 12 §:n 2 momentin pohjalta.
27753: kotoiminta on keskeinen. Se on luonteeltaan          Säännöksen tarkoituksena on ylläpitää
27754: monopoli, jolle asetettaisiin maakaasumark-       maakaasuverkkotoimintaa silloin, kun verk-
27755: kinalaissa verkon kehittämistä ja verkkopal-      kolupa peruutetaan. Maakaasuverkkotoiminta
27756: veluja koskevia velvoitteita sekä verkkopal-      on yleisen tarpeen vaatimaa. Viranomaisen
27757: velujen hinnoitteluperiaatteita. Maakaasu-        toimesta siirto tapahtuu vasta, jos siirtämi-
27758: markkinoiden toimivuuden kannalta on tär-         sestä ei sovita. Täyden korvauksen vaatimus
27759: keää, että verkonhaltijalla on edellytykset       täyttyy, koska 6 luvun 4 §:n 2 momentissa
27760: harjoittaa verkkotoimintaa ja että sen toimin-    viitataan lunastuslain korvaustasoon, joka
27761: taa voidaan tehokkaasti valvoa. Tämän             täyttää hallitusmuodon 12 §:n 2 momentin
27762: vuoksi on perusteltua säätää toiminta luvan-      vaatimuksen täydestä korvauksesta. Lakieh-
27763: varaiseksi. Sekä luvan myöntämisen edelly-        dotuksen 6 luvun 4 §:n 2 momentin säännös
27764: tyksistä että luvan peruuttamisesta säädettäi-    voidaan siis säätää tavallisella lailla, koska
27765: siin laissa. Näin ollen elinkeinovapautta kos-    hallitusmuodon 12 §:n 2 momentin edelly-
27766: keva sääntelystä säädettäisiin laintasolla.       tykset täyttyvät.
27767: Maakaasuverkon nykyisillä haltijoilla on             Edellä mainituilla perusteilla laki voidaan
27768: hyvät edellytykset täyttää luvan myöntämi-        säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
27769: sen ehdot. Edellä mainituilla perusteilla la-     Asiassa voi kuitenkin olla syytä pyytää pe-
27770: kiehdotuksen 6 luvun 1 §:n säännös ei siten       rustusvaliokunnan lausunto.
27771: olisi ristiriidassa hallitusmuodon 15 §:n 1
27772: momentin kanssa.                                    Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27773:   Lakiehdotuksen 6 luvun 4 §:n 2 momentin         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
27774: mukaan maakaasumarkkinaviranomainen voi           tus:
27775: maakaasuverkkoluvan peruuttamisen jälkeen
27776:                                          HE 134/1999 vp                                             43
27777: 
27778: 
27779: 
27780: 
27781:                                   Maakaasumarkkinalaki
27782: 
27783:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27784:                      1 luku                         jetetaan korkealla, vähentämättömällä pai-
27785:                                                     neella;
27786:               Yleiset säännökset                       3)    maakaasun jakeluverkolla paikallista
27787:                                                     tai alueellista maakaasuputkistoa, jonka
27788:                       1§                            kautta maakaasua kuljetetaan vähennetyllä
27789:   Tämän lain tarkoituksena on varmistaa             paineella;
27790: edellytykset tehokkaasti toimiville maa-              4)     maakaasun siirrolla maakaasun kul-
27791: kaasumarkkinoille siten, että kohtuuhintaisen       jettamista siirto- tai jakeluverkossa maa-
27792: ja riittävän hyvälaatuisen maakaasun saanti         kaasukaupan osapuolten välillä;
27793: voidaan turvata. Toimivien maakaasumark-              5)     maakaasun varastoinnilla maakaasun
27794: kinoiden ensisijaisina keinoina ovat terveen        säilytystä muualla kuin maakaasuputkistossa;
27795: ja toimivan taloudellisen kilpailun turvaami-         6)     maakaasuverkkotoiminnalla siirto-
27796: nen maakaasun myynnissä ja varastoinoissa           tai jakeluverkkojen asettamista vastiketta
27797: sekä kohtuullisten ja tasapuolisten palvelupe-      vastaan maakaasun siirtoa ja muita verkon
27798: riaatteiden ylläpito maakaasuverkkojen toi-         palveluja tarvitsevien käyttöön; maakaasu-
27799: minnassa.                                           verkkotoimintaan kuuluvat myös maakaasu-
27800:   Maakaasumarkkinoilla toimivien yritysten          verkon suunnittelu, rakentaminen, ylläpito ja
27801: tehtäviin kuuluu huolehtia asiakkaittensa           käyttö, asiakkaiden maakaasulaitteiden liittä-
27802: maakaasunhankintaan liittyvistä palveluista         minen verkkoon, maakaasun mittaus sekä
27803: sekä edistää omassa ja asiakkaittensa toimin-       muut maakaasukauppojen selvitykseen liitty-
27804: nassa maakaasun tehokasta ja säästäväistä           vät palvelut ja muut maakaasun siirtoon ja
27805: käyttöä.                                            maakaasukauppojen selvitykseen liittyvät
27806:                                                     toimenpiteet;
27807:                        2 §                            7)     m aak aas um ark k i nav i rano m ais e lla
27808:   Tätä lakia sovelletaan maakaasumarkkinoi-         tarkoitetaan Energiamarkkinavirastoa; sekä
27809: hin, joilla tarkoitetaan maakaasun, nesteytet-        8)     kuluttajalla          kuluttajasuojalain
27810: ty maakaasu mukaan lukien, maahantuontia,           (38/1978) 1 luvun 4 §:ssä tarkoitettua kulut-
27811: vientiä, siirtoa, jakelua, myyntiä ja varas-        tajaa.
27812: tointia. Tätä lakia ei sovelleta kiinteistön tai
27813: sitä vastaavan kiinteistöryhmän sisäiseen                                 2luku
27814: maakaasun jakeluun.
27815:   Tämän lain säännöksistä voidaan poiketa              Verkkotoiminnan yleiset velvoitteet ja
27816: puolustushallinnon maakaasuverkkojen osal-                     hinnoitteluperiaatteet
27817: ta siten kuin asetuksella säädetään.
27818:                                                                             1§
27819:                       3§                              Verkonhaltijan ja maakaasun varastointi-
27820:   Tässä laissa tarkoitetaan:                        tai käsittelylaitteiston haltijan tulee ylläpitää,
27821:    1)    maakaasuverkolla toisiinsa liitetyistä     käyttää ja kehittää maakaasuverkkoaan ja
27822: maakaasuputkista ja -putkistoista sekä kai-         -laitteistoaan maakaasuverkkoosa alueella
27823: kista niihin kuuluvista säiliöistä, laitteista ja   sekä yhteyksiä toisiin verkkoihin asiakkaiden
27824: laitteistoista joiden sisältönä on maakaasu,        kohtuullisten tarpeiden mukaisesti ja turvata
27825: muodostettua kokonaisuutta, joka on tarkoi-         osaltaan maakaasun toimitukset asiakkaille
27826: tettu maakaasun siirtoon tai jakeluun;              (verkon ja laitteistojen kehittämisvelvolli-
27827:   2)     maakaasun      siirtoverkolla     maa-     suus).
27828: kaasuputkistoa, jonka kautta maakaasua kul-           Verkonhaltijan ja maakaasun varastointi-
27829: 44                                      HE 134/1999 vp
27830: 
27831: tai käsittelylaitteiston rakentajan on huoleh-     määräajoista säädetään tarkemmin asetuksel-
27832: dittava maakaasuputken ja maakaasun varas-         la.
27833: tointi- tai käsittelylaitteiston rakentamista
27834: koskevan suunnittelun tiedottamisesta kun-                                5 §
27835: nille. Toiminnanharjoittajan on yhdessä kun-         Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrä-
27836: tien kanssa muutoinkin huolehdittava riittä-       tä, että maakaasun siirtopalvelua koskevista
27837: vän yhteistoiminnan järjestämisestä siten,         pyynnöistä, neuvottelujen aloittamisesta ja
27838: että kuntien maankäyttöä koskevat näkökoh-         niiden tuloksista on ilmoitettava maa-
27839: dat tulevat putkien ja laitteistojen sijoittami-   kaasumarkkinaviranomaiselle ja kansainväli-
27840: sessa huomioon otetuiksi.                          sille järjestöille, jos Suomen kansainväliset
27841:                                                    sopimusvelvoitteet sitä edellyttävät.
27842: 
27843:                        2 §
27844:    Verkonhaltijan tulee pyynnöstä ja kohtuul-                           6 §
27845: lista korvausta vastaan liittää verkkoansa           Verkonhaltijan tulee julkaista verkkopalve-
27846: tekniset vaatimukset täyttävät maakaasun käyttö-   lujensa yleiset myyntiehdot ja -hinnat sekä
27847:  ja varastointikohteet sekä nesteytetyn maa-       niiden määräytymisperusteet.
27848: kaasun käsittelylaitokset (liittämisvelvolli-
27849: suus).
27850:                                                                         7 §
27851:                       3§                             Verkonhaltijoiden tulee ilmoittaa maa-
27852:    Verkonhaltijan on kohtuullista korvausta        kaasumarkkinaviranomaiselle verkkopalve-
27853: vastaan myytävä siirtopalveluja verkkoosa          luiden myyntiehdoista ja -hinnoista sekä nii-
27854: siirtokyvyn     rajoissa   (siirtovelvollisuus)    den määräytymisperusteista siten kuin maa-
27855: asiakkaille, jotka ovat maakaasun loppukäyt-       kaasumarkkinaviranomainen päätöksellään
27856: täjiä tai vähittäismyyjiä ja jotka haluavat        määrää.
27857: ostaa tai myydä Suomesta alun perin tukku-           Verkonhaltijan tulee julkaista verkkopalve-
27858: myyjältä omaan käyttöönsä tai jälleenmyyn-         lujensa hintatasoa sekä verkkotoiminnan te-
27859: tiin jakeluverkkoosa kautta hankkimaansa           hokkuutta, laatua ja kannattavuutta kuvaavia
27860: maakaasua. Siirtovelvollisuuden edellytyk-         tunnuslukuja siten kuin maakaasumark-
27861: senä on, että asiakkaat kuluttavat maakaasun       kinaviranomainen päätöksellään määrää.
27862: käyttöpaikoissaan tai hankkivat jälleenmyyn-
27863: tiä varten vähintään 5 miljoonaa kuutiomet-
27864: riä maakaasua vuodessa ja että maakaasun                                 8 §
27865: mittaus on kaukoluentajärjestelmän piirissä.         Verkkopalvelujen myyntihintojen ja -ehto-
27866:    Oikeus siirtopalvelun saantiin koskee kaik-     jen sekä niiden määräytymisperusteiden on
27867: kia mainitun 5 miljoonan kuutiometrin han-         oltava tasapuolisia ja syrjimättömiä kaikille
27868: kintarajan täyttävän hankintasopimuksen tai        verkon käyttäjille, ellei erityisistä syistä
27869: -sopimusten piiriin kuuluvia käyttöpaikkoja.       muuta johdu.
27870:                                                      Verkkopalvelujen hinnoittelun on oltava
27871:                       4§                           kohtuullista.
27872:    Maakaasumarkkinaviranomainen            voi       Verkkopalvelujen hinnoittelussa ja myyn-
27873: myöntää verkonhaltijalle tapauskohtaisesti         tiehdoissa ei saa olla perusteettornia tai maa-
27874: tilapäisen luvan kieltäytyä siirtopalvelun tar-    kaasukaupan kilpailua ilmeisesti rajoittavia
27875: joamisesta (poikkeuslupa), jos verkonhaltija       ehtoja tai rajauksia. Siinä on kuitenkin otet-
27876: katsoo joutuvansa vakaviin taloudellisiin tai      tava huomioon maakaasujärjestelmän toimin-
27877: rahoituksellisiin vaikeuksiin maakaasun pit-       tavarmuuden ja tehokkuuden vaatimukset
27878: käaikaiseen hankintasopimukseen liittyvän
27879: ota tai maksa -sitoumuksen vuoksi.
27880:    Tässä harkinnassaan maakaasumarkkinavi-                              9§
27881: ranomaisen tulee ottaa erityisesti huomioon          Verkonhaltijan on järjestettävä edellytykset
27882: asetuksella tarkemmin säädettävät perusteet.       sille, että asiakas voi sopia kaikista verkko-
27883: Poikkeuslupaa on haettava ennen kieltäyty-         palveluista sen verkonhaltijan kanssa, jonka
27884: mistä siirtopalvelun tarjoamisesta. Poikkeus-      verkkoon hän on liittynyt.
27885: luvan hakemista koskevasta menettelystä              Verkonhaltijan on järjestettävä edellytykset
27886: (poikkeuslupamenettely) ja siihen liittyvistä      sille, että asiakas saa asianomaiset maksut
27887:                                        HE 134/1999 vp                                        45
27888: 
27889: suorittamalla oikeuden käyttää liittymispis-      misen sekä maakaasukauppojen selvityksen
27890: teestään käsin koko maan maakaasuverkkoa,         edellyttämiä maakaasun käyttöä ja toimituk-
27891: ulkomaanyhteyksiä lukuun ottamatta (piste-        sia koskevia mittaustietoja ja muita vastaavia
27892: hinnoittelu).                                     tietoja Kauppa- ja teollisuusministeriö voi
27893:   Jakeluverkossa siirtopalvelujen hinta ei saa    antaa asetuksella tarkempia säännöksiä an-
27894: riippua siitä, missä asiakas maantieteellisesti   nettavista tiedoista ja tiedonvaihdossa nouda-
27895: sijaitsee verkonhaltijan toiminta-alueella.       tettavasta menettelystä.
27896:    Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
27897: tarvittaessa asetuksella tarkempia säännök-                             3§
27898: siä pistehinnoittelun periaatteiden soveltami-      Maakaasumarkkinoiden osapuoli on vas-
27899: sesta.                                            tuussa siitä, että osapuolen maakaasun han-
27900:                                                   kintasopimukset kattavat osapuolen maa-
27901:                                                   kaasun käytön ja toimitukset kunkin tasesel-
27902:                     3 luku                        vitysjakson aikana (tasevastuu).
27903:                                                     Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
27904:          Jäijestelmävelvoitteet ja                tarvittaessa asetuksella tarkempia säännöksiä
27905:         maakaasukauppojen selvitys                tasevastuun sisällöstä.
27906: 
27907:                         1§
27908:    Maakaasumarkkinaviranomainen maaraa                               4luku
27909: maakaasuverkkoluvassa yhden siirtoverkon-
27910: haltijan vastaamaan maakaasun siirtojärjes-        Maakaasun myynti ja maakaasun käyttäjän
27911: telmän teknisestä toimivuudesta ja käyttövar-                     asema
27912: muudesta sekä huolehtimaan siirtojärjestel-
27913: män tasevastuuseen kuuluvista tehtävistä                               1§
27914: tarkoituksenmukaisella ja maakaasumark-             Maakaasuverkossa määräävässä markkina-
27915: kinoiden osapuolten kannalta tasapuolisella       asemassa olevan maakaasun myyjän on toi-
27916: ja syrjimättömällä tavalla (järjestelmävas-       mitettava maakaasua kohtuulliseen hintaan
27917: tuu).                                             verkkoon liittyneen asiakkaan sitä pyytäessä,
27918:    Järjestelmävastuussa oleva siirtoverkonhal-    jos asiakkaalla ei ole muita taloudellisesti
27919: tija voi asettaa järjestelmävastuun toteuttami-   kilpailukykyisiä vaihtoehtoja maakaasun
27920: seksi tarpeellisia ehtoja maakaasun siirtojär-    hankkimiseksi maakaasuverkon kautta (toi-
27921: jestelmän käyttämiselle.                          mitusvelvollisuus).
27922:    Järjestelmävastuuseen määrätyn siirtover-        Maakaasumarkkinaviranomainen voi mää-
27923: konhaltijan tulee julkaista sekä ilmoittaa        rätä maakaasun myyjän toimittamaan maa-
27924: maakaasumarkkinaviranomaiselle järjestel-         kaasua maakaasun käyttäjälle, jos tällä ei ole
27925: mävastuuseen liittyvien palvelujensa voimas-      muuten mahdollisuutta saada maakaasua.
27926: sa olevat myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden
27927: määräytymisperusteet samoin kuin 2 mo-
27928: mentissa tarkoitetut ehdot.                                              2 §
27929:    Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa        Myyjän tulee pitää myyntiehdot ja -hinnat
27930: asetuksella tarkempia säännöksiä järjestelmä-     sekä niiden määräytymisperusteet kuluttajien
27931: vastuun toteutustavasta ja sisällöstä.            sekä toimitusvelvollisuuden piirissä olevien
27932:                                                   asiakkaiden saatavilla. Niissä ei saa olla
27933:                      2§                           kohtuuttomia tai maakaasukaupan kilpailua
27934:   Verkonhaltija on velvollinen huolehtimaan       rajoittavia ehtoja tai rajoituksia.
27935: maakaasun mittauksesta ja maakaasukauppo-           Myyjien tulee ilmoittaa maakaasumarkki-
27936: jen selvityksestä siten kuin asetuksella tar-     naviranomaiselle myyntiehdoista ja -hin-
27937: kemmin säädetään.                                 noista sekä niiden määräytymisperusteista
27938:   Maakaasukauppojen selvityksen tulee pe-         siten kuin makaasumarkkinaviranomainen
27939: rustua kaukoluennalla tapahtuvaan maa-            päätöksellään määrää.
27940: kaasun mittaukseen sekä toimituksia koske-
27941: viin ilmoituksiin siten kuin asetuksella sää-                          3§
27942: detään.                                             Maakaasun myyjän tulee esittää laskutuk-
27943:   Maakaasumarkkinoiden osapuolet ovat             sessa asiakkailleen erittely siitä, miten maa-
27944: velvollisia ilmoittamaan tasevastuun täyttä-      kaasun hinta muodostuu siten kuin maa-
27945: 46                                    HE 134/1999 vp
27946: 
27947: kaasumarkkinaviranomainen päätöksellään          se eriyttää maakaasun myynnistä. Toiminta
27948: määrää.                                          katsotaan vähäiseksi, jos sen liikevaihto ei
27949:   Myyjien tulee julkaista maakaasun keski-       ylitä 10 prosenttia maakaasun myynnin liike-
27950: määräistä hintatasoa kuvaavia tietoja maa-       vaihdosta.
27951: kaasumarkkinaviranomaisen määräämällä ta-
27952: valla.                                                                 2§
27953:                                                     Eriyttämisellä tarkoitetaan tässä laissa sitä,
27954:                      4§                          että eriytettäville maakaasuliiketoiminnoille
27955:    Toimitusvelvollisuuden piirissä olevalla      on laadittava tilikausittain tuloslaskelma ja
27956: kuluttajalla tulee olla mahdollisuus tehdä       tase. Tuloslaskelma ja tase, joiden tulee olla
27957: myyjän kanssa sopimus maakaasun myynnin          yritysten kirjanpidosta johdettavissa, on laa-
27958: lisäksi maakaasun siirron edellyttämästä siir-   dittava    soveltuvin osin kirjanpitolain
27959: topalvelusta. Tällöin myyjä vastaa kulutta-      ( 1336/ 1997) säännösten mukaisesti.
27960: jaan nähden myös siirtopalvelusta.
27961:                                                                        3 §
27962:                                                     Maakaasuliiketoimintaa harjoittava kunnal-
27963:                       5§                         linen laitos tai kuntayhtymä tulee eriyttää
27964:   Maakaasun toimitus voidaan keskeyttää,         kirjanpidollisesti kunnasta ja sille tulee laatia
27965: jos kuluttaja huomautuksesta huolimatta lai-     tilikausittain osakeyhtiön tilinpäätöksen
27966: minlyö maakaasun myyjälle tai jakeluver-         kanssa vertailukelpoinen tuloslaskelma ja
27967: konhaltijalle tulevien maksujen suorittamisen    tase.
27968: tai muuten olennaisesti rikkoo maakaasun
27969: myynnistä tai verkkopalvelusta tehdyn sopi-                            4 §
27970: muksen ehtoja.                                     Yrityksen tai kunnallisen maakaasuliiketoi-
27971:   Maakaasun toimitusta ei voida kuitenkaan       mintaa harjoittavan laitoksen tilintarkastajien
27972: maksujen laiminlyönnin vuoksi keskeyttää         tulee tarkastaa eriytettyjen toimintojen tulos-
27973: vakituisena asuntona käytettävästä rakennuk-     laskelmat, taseet ja niiden lisätiedot Heidän
27974: sesta tai sen osasta, jonka lämmitys on riip-    tulee antaa tilintarkastuskertomuksessa lau-
27975: puvainen maakaasusta, lokakuun alun ja           sunto siitä, ovatko eriytettyjen toimintojen
27976: huhtikuun lopun välisenä aikana ennen kuin       tuloslaskelmat ja taseet ja niiden lisätiedot
27977: on kulunut neljä kuukautta laiminlyödyn          tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös-
27978: maksun eräpäivästä.                              ten ja määräysten mukaiset.
27979:                     6 §
27980:   Kuluttajasuojasta maakaasun markkinoin-                               5 §
27981: nissa on voimassa, mitä sähömarkkinalain            Eriytettyjen liiketoimintojen tuloslaskelma
27982: (386/1995) 27 a-27 f §:ssä säädetään va-         ja tase lisätietoineen ovat julkisia ja ne tulee
27983: kiokorvauksesta, vahingonkorvauksesta vii-       esittää yrityksen tilinpäätökseen sisältyvänä
27984: västyksen vuoksi, virheestä, hinnanalennuk-      liitetietona. Maakaasuliiketoimintaa harjoitta-
27985: sesta, vahingonkorvauksesta virheen vuoksi       van kunnallisen laitoksen tilinpäätös sekä
27986: ja vastuutahoista.                               eriytettyjen toimintojen tuloslaskelmat ja
27987:                                                  taseet lisätietoineen tulee esittää kunnan ti-
27988:                                                  linpäätöksessä.
27989:                    5 luku
27990:                                                                         6 §
27991:          Toimintojen eriyttäminen                   Kauppa- ja teollisuusministeriö voi säätää
27992:                                                  asetuksella siitä, miten toimintojen eriyttämi-
27993:                       1§                         nen toteutetaan sekä miten eriytettävien toi-
27994:    Maakaasualan yrityksen on eriytettävä         mintojen tuloslaskelmat ja taseet laaditaan ja
27995: maakaasuverkkotoiminta, maakaasun myyn-          mitä niiden lisätietaina annetaan sekä miten
27996: ti-ja varastointitoiminta toisistaan sekä maa-   nämä tiedot julkaistaan.
27997: kaasualaan kuulumattomista liiketoiminnois-         Maakaasumarkkinaviranomainen voi antaa
27998: ta.                                              määräyksiä eriytettyjen toimintojen tuloslas-
27999:    Jos maakaasualaan kuulumaton liiketoi-        kelmien ja taseiden toimittamisesta lisätietoi-
28000: minta on vähäistä, tällaista vähäistä tavaroi-   neen sekä toimintoja harjoittavien yritysten
28001: den tai palvelujen myyntitoimintaa ei tarvit-    tilinpäätöksien toimittamisesta maakaasu-
28002:                                          HE 134/1999 vp                                         47
28003: 
28004: markkina viranomaiselle.                            kotoiminnan;
28005:   Maakaasumarkkinaviranomainen voi pe-                 2)   luvan haltija ei enää täytä luvan
28006: rustellusta syystä myöntää yksittäistapauksis-      myöntämisen edellytyksiä tai ehtoja; tai
28007: sa poikkeuksia tämän lain vaatimasta toimin-           3)   luvanhaltija toistuvasti ja olennaises-
28008: tojen eriyttämistavasta, jos sen toteuttaminen      ti rikkoo 2 luvun 1-3 §:ssä taikka 3 tai 5
28009: lain vaatimusten mukaisesti olisi kohtuuton-        luvussa säädettyjä velvoitteita vastaan.
28010: ta.
28011:                                                                          4§
28012:                      6 luku                           Jos maakaasuverkkolupa peruutetaan, maa-
28013:                                                     kaasumarkkinaviranomaisen on tarvittaessa
28014:              Luvat ja ilmoitukset                   päätettävä niistä toimenpiteistä, joihin on
28015:                                                     ryhdyttävä kyseisen verkkotoiminnan ylläpi-
28016:                         1§                          tämiseksi.
28017:   Maakaasuverkkotoimintaa saa harjoittaa              Jollei verkon siirtämisestä toiselle verkon-
28018: vain maakaasumarkkinaviranomaisen anta-             haltijalle   sovita,   maakaasumarkkinavi-
28019: malla luvalla (maakaasuverkkolupa). Lupa            ranomainen voi päättää luvan siirtämisestä
28020: myönnetään toistaiseksi tai erityisestä syystä      sekä maakaasuverkon lunastamisesta kor-
28021: määräajaksi. Lupa voidaan myöntää yh-               vausta vastaan. Korvauksen perusteiden ja
28022: teisölle tai laitokselle.                           määräämisen osalta on noudatettava, mitä
28023:    Maakaasumarkkinaviranomainen voi yksit-          kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien
28024: täistapauksessa vapauttaa määräajaksi tai           1unastuksesta annetussa laissa (603/1977)
28025: toistaiseksi verkonhaltijan luvanvaraisuudes-       säädetään Iunastusmenettelystä ja -korvauk-
28026: ta, jos verkonhaltijan maakaasuverkolla on          sesta.
28027: vähäinen merkitys maakaasun siirron kannal-
28028: ta.                                                                      5 §
28029:                                                       Maan rajan ylittävän siirtoputken rakenta-
28030:                        2 §                          miseen on haettava kirjallisesti hankelupaa
28031:   Lupa myönnetään, jos luvanhakijalla on            kauppa- ja teollisuusministeriöltä.
28032: tekniset, taloudelliset ja organisatoriset edel-      Luvan myöntämisen edellytyksenä on, että
28033: lytykset huolehtia maakaasuverkkotoimin-            maan rajan ylittävän siirtoputken rakentami-
28034: nasta maakaasumarkkinoita koskevan lain-            nen on maakaasumarkkinoiden kehityksen
28035: säädännön edellyttämällä tavalla. Luvan ha-         kannalta tarkoituksenmukaista.
28036: kijan tulee täyttää seuraavat ehdot:                  Luvassa ei määritellä siirtoputken reittiä.
28037:    1)    hakijan organisaation tulee vastata
28038: sen verkkotoiminnan laajuutta ja luonnetta;
28039:    2)    hakijalla tulee olla palveluksessaan                            6 §
28040: riittävä henkilöstö;                                  Maan rajan ylittävää siirtoputkea koske-
28041:    3)    hakijalla tulee olla taloudelliset edel-   vassa hankelupahakemuksessa on esitettävä
28042: lytykset kannattavaan maakaasuverkkotoi-            asetuksella säädettävät tiedot ja selvitykset.
28043: mintaan;                                              Jos hakemus koskee ympäristövaikutusten
28044:    4)    hakijalla tulee olla palveluksessaan       arviointimenettelystä     annetussa      laissa
28045: henkilö, joka on nimetty käytön valvojaksi          (468/1994) tarkoitettua hanketta, hakemuk-
28046: ja jolla on maakaasuasetuksessa (1 05811993)        seen on liitettävä mainitun lain mukainen
28047: säädetty pätevyys ja mahdollisuus valvoa            arviointiselostus ennen päätöksentekoa.
28048: putken käyttöä.                                       Lupapäätöksestä on käytävä ilmi, miten
28049:    Lupaan voidaan liittää toiminnan kannalta        ympäristövaikutusten arviointimenettelystä
28050: tarpeellisiksi katsottavia ehtoja.                  annetun lain mukainen arviointi on otettu
28051:    Lupaa ei voida siirtää toiselle yhteisölle tai   huomioon.
28052: laitokselle.
28053:                                                                           7 §
28054:                       3§                              Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrä-
28055:   Maakaasumarkkinaviranomainen voi pe-              tä yksittäistapauksessa, että maakaasun tuon-
28056: ruuttaa maakaasuverkkoluvan, jos                    tia ja vientiä koskevista sopimuksista on il-
28057:   1)    luvanhaltija lopettaa maakaasuverk-         moitettava ministeriölle. Ilmoituksessa on
28058: 48                                      HE 134/1999 vp
28059: 
28060: annettava ministeriön määräämät tiedot.            seen hakea muutosta valittamalla.
28061:                     7 luku
28062:                                                                           5§
28063:              Ohjaus ja valvonta                       Maakaasuverkkotoimintaa,        maakaasun
28064:                                                    myyntiä, varastointia, tuontia tai vientiä har-
28065:                       1§                           joittavan henkilön, yhteisön tai laitoksen on
28066:    Lain täytäntöönpanon yleinen ohjaus ja          annettava kauppa- ja teollisuusministeriölle
28067: seuranta kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-      ja maakaasumarkkinaviranomaiselle tässä
28068: riölle.                                            laissa tarkoitettujen valvontatehtävien hoita-
28069:    Maakaasumarkkinaviranomaisen tehtävänä          miseksi tarpeelliset tiedot. Tämän lisäksi on
28070: on valvoa tämän lain sekä sen nojalla annet-       annettava ministeriölle ja maakaasumark-
28071: tujen säännösten ja määräysten noudattamis-        kinaviranomaiselle muiden tässä laissa tar-
28072: ta. Maan rajan ylittävien siirtoputkien raken-     koitettujen tehtävien tai kansainvälisten sopi-
28073: tamista sekä maakaasun tuontia ja vientiä          musvelvoitteiden täyttämiseksi tarpeellisia
28074: valvoo kuitenkin kauppa- ja teolli-                tilasto- ja muita tietoja.
28075: suusministeriö.
28076:                                                                        6 §
28077:                      2§                              Tämän lain mukaiset kauppa- ja teollisuus-
28078:   Jos joku lyö laimin tähän lakiin tai sen         ministeriön ja maakaasumarkkinaviranomai-
28079: nojalla annettuihin säännöksiin tai määräyk-       sen valvonta- ja muut suoritteet ovat mak-
28080: siin perustuvan velvollisuutensa, valvontavi-      sullisia. Maksujen osalta noudatetaan, mitä
28081: ranomaisena toimiva kauppa- ja teollisuus-         valtion maksuperustelaissa (150/1992) sääde-
28082: ministeriö tai maakaasumarkkinaviranomai-          tään.
28083: nen voi päätöksellään velvoittaa niskoitteli-
28084: jan määräajassa oikaisemaan laiminlyönnin.
28085: Määräystä voidaan tehostaa uhkasakolla.                                8 luku
28086:   Tähän lakiin perustuvassa uhkasakkoa kos-
28087: kevassa asiassa noudatetaan, mitä uhkasak-              Vahingonkorvaus ja rangaistukset
28088: kolaissa (111311990) säädetään.
28089:                                                                          1§
28090:                       3§                             Joka 2 luvun 2 §:n (liittämisvelvollisuus),
28091:   Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oi-        2 luvun 3 §:n (siirtovelvollisuus), 3 luvun 2
28092: keus määrätä keskeytettäväksi maan rajan           tai 3 §:n Uärjestelmävelvollisuus), 4 luvun 1
28093: ylittävän siirtoputken rakentaminen tai kiel-      §:n (toimitusvelvollisuus) tai 4 luvun 5 §:n
28094: tää sen käyttö, jos rakentaminen on aloitettu      (maakaasutoimituksen keskeyttäminen) vas-
28095: ilman tämän lain mukaista hankelupaa.              taisella menettelyllä aiheuttaa toiselle vahin-
28096:                                                    koa, on velvollinen korvaamaan aiheutta-
28097:                                                    mansa vahingon.
28098:                       4§                             Vahingonkorvauksesta on muilta osin voi-
28099:   Jos maakaasumarkkinaviranomaisen käsi-           massa,      mitä        vahingonkorvauslaissa
28100: teltävänä oleva asia koskee menettelyä, joka       (412/197 4) säädetään.
28101: saattaa rikkoa kilpailunrajoituksista annetun
28102: lain ( 480/1992) kilpailunrajoituksia koskevia
28103: säännöksiä, maakaasumarkkinaviranomainen                                 2 §
28104: voi siirtää asian kilpailunrajoituksia koske-        Joka harjoittaa maakaasuverkkotoimintaa
28105: viita osin käsiteltäväksi kilpailunrajoituksista   ilman 6 luvun 1 §:ssä tarkoitettua lupaa tai
28106: annetun lain mukaisesti.                           vastoin luvassa asetettuja ehtoja taikka ra-
28107:   Maakaasumarkkinoilla ilmeneviä kilpailun-        kentaa siirtoputken ilman 6 luvun 5 §:ssä
28108: rajoituksia ja niiden vahingollisia vaikutuk-      tarkoitettua lupaa tai vastoin luvassa asetet-
28109: sia arvioitaessa on otettava huomioon myös         tuja ehtoja, on tuomittava luvattomasta maa-
28110: tämän lain ja sen nojalla annetut säännökset       kaasuverkkotoiminnan harjoittamisesta sak-
28111: ja määräykset.                                     koon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu-
28112:   Päätökseen asian siirtämisestä ei saa erik-      kaudeksi, jollei teosta muussa laissa säädetä
28113:                                         HE 134/1999 vp                                      49
28114: 
28115: ankarampaa rangaistusta.                          vissä 98/30/EY mainittua menettelyä.
28116: 
28117:                       3§                                                6 §
28118:   Rangaistus 9 luvun 2 §:ssä säädetyn salas-         Jos verkkojen kautta tapahtuvasta maa-
28119: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan       kaasun siirrosta annetussa neuvoston direk-
28120: rikoslain (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mu-      tiivissä 911296/ETY tarkoitetusta maakaasun
28121: kaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain 40    siirrosta ei päästä sopimukseen, noudatetaan
28122: luvun 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla       direktiivissä mainittua menettelyä.
28123: laissa säädetä ankarampaa rangaistusta.
28124:                                                                      7 §
28125:                     9 luku                          Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
28126:                                                   töönpanosta annetaan asetuksella.
28127:              Erinäiset säännökset
28128: 
28129:                       1§                                            10 luku
28130:   Kunta tai sen määräämisvallassa oleva yh-
28131: teisö voi harjoittaa maakaasuverkkotoimintaa          Voimaantulo ja siirtymäsäännökset
28132: sekä maakaasun myyntiä ja varastointia
28133: myös kunnan alueen ulkopuolella.                                      1§
28134:                                                     Edellä 2 luvun 3 §:ssä tarkoitetun siirto-
28135:                      2 §                          velvollisuuden voimaantulosta säädetään tar-
28136:   Joka tässä laissa taikka sen nojaJla anne-      kemmin asetuksella. Siirtovelvollisuutta so-
28137: tuissa säännöksissä tai määräyksissä tarkoi-      velletaan 2 luvun 3 §:ssä tarkoitetun asiak-
28138: tettuja tehtäviä suorittaessaan on saanut tie-    kaan tukkumyyjän kanssa tämän lain voi-
28139: toja jonkun liike- tai ammattisalaisuudesta,      maantulon jälkeen tekemään hankintasopi-
28140: ei saa niitä ilmaista sivulliselle eikä käyttää   mukseen perustuviin maakaasun toimi-
28141: hyödykseen.                                       tuseriin.   Siirtovelvollisuutta sovelletaan
28142:                                                   myös ennen lain voimaantuloa tehdyllä han-
28143:                      3§                           kintasopimuksella ostettuun maakaasuun, jos
28144:   Poliisin tulee tarvittaessa antaa virka-apua    maakaasun hinnoittelusta tai hankintasopi-
28145: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös-     muksen mukauttamisesta vastaamaan tämän
28146: ten ja määräysten valvontaa koskevissa asi-       lain säännöksiä sovitaan tämän lain voi-
28147: oissa. Poliisiviranomaisen tulee tarvittaessa     maantulon jälkeen.
28148: antaa apua myös 7 luvun 3 §:ssä tarkoitetun
28149: määräyksen tai kiellon täytäntöönpanossa.
28150:                                                                         2 §
28151:                                                     Edellä 2 luvun 9 §:ssä tarkoitetun hinnoit-
28152:                       4§                          teluperiaatteen (pistehinnoittelu) ja 5 luvun
28153:   Kauppa- ja teollisuusministeriön sekä maa-      1 §:ssä tarkoitetun toimintojen eriyttämisen
28154: kaasumarkkinaviranomaisen tämän lain no-          voimaantulosta säädetään tarkemmin asetuk-
28155: jalla antamaan päätökseen saa hakea muu-          sella.
28156: tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oi-         Maakaasumarkkinaviranomainen voi pi-
28157: keuteen siinä järjestyksessä kuin hallintolain-   dentää toimintojen eriyttämiselle asetuksella
28158: käyttölaissa (586/1996) säädetään.                säädettävää voimaantuloaikaa enintään yh-
28159:                                                   dellä vuodella, jos sen noudattaminen jossa-
28160:                                                   kin tapauksessa on kohtuutonta.
28161:                     5§
28162:   Jos hakijalle myönnetään poikkeuslupa
28163: kieltäytyä tarjoamasta maakaasun siirtopal-                           3§
28164: velua, maakaasumarkkinaviranomaisen on              Tämä laki tulee voimaan      päivänä
28165: noudatettava maakaasun sisämarkkinoita            kuuta 2000.
28166: koskevista yhteisistä säännöistä annetussa          Joka tämän lain voimaan tullessa harjoittaa
28167: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-       maakaasuverkkotoimintaa ja joka on tehnyt
28168: 
28169: 
28170: 292244Q
28171: 50                                  HE 134/1999 vp
28172: 
28173: maakaasuverkkolupahakemuksen       kuuden         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
28174: kuukauden kuluessa lain voimaantulosta, saa     ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
28175: jatkaa toimintaansa, kunnes päätös luvasta      toimiin.
28176: on tehty.
28177: 
28178: 
28179:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
28180: 
28181:                                   Tasavallan Presidentti
28182: 
28183: 
28184: 
28185: 
28186:                                  MARTTI AHTISAARI
28187: 
28188: 
28189: 
28190: 
28191:                                               Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
28192:                                        HE 135/1999 vp
28193: 
28194: 
28195: 
28196: 
28197:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi työttömyysturvalain
28198:                            ja työmamkinatuesta annetun lain muuttamisesta
28199: 
28200:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
28201: 
28202:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työt-     markkinatuessa ja peruspäivärahassa jaksotus
28203: tömyysturvalakia ja työmarkkinatuesta an-        ehdotetaan suoritettavaksi käyttäen perustee-
28204: nettua lakia. Sovitelluo päivärahan enim-        na työtulon ohella peruspäivärahan määrää.
28205: mäismaksuaikaa koskevat säännökset ehdo-           Esityksessä ehdotetaan työssäkäyntialuetta
28206: tetaan muutettavaksi siten, että soviteltua      koskevan säännöksen muuttamista siten, että
28207: päivärahaa voidaan maksaa enintään 36 kuu-       työministeriö antaisi yhtenäisen käytännön
28208: kaudelta. Sovitelluo päivärahan enim-            aikaansaamiseksi vuosittain määräykset työs-
28209: mäismaksuajan laskeminen aloitettaisiin          säkäyntialueista.     Opintotukijärjestelmässä
28210: alusta, jos päivärahan saaja on ollut yhden-     tehtyjä muutoksia vastaavasti päätoimista
28211: jaksoisesti kokoaikatyössä vähintään kuuden      opiskelua koskevaa säännöstä ehdotetaan
28212: kuukauden ajan tai enimmäismaksuajan jäl-        muutettavaksi siten, että opiskelu lukiossa
28213: keen ollut työssä työssäoloehtoon oikeutta-      aikuisille tarkoitetun oppimäärän mukaan ei
28214: vassa määrin.                                    olisi esteenä työttömyyspäivärahan maksa-
28215:   Yrittäjien työttömyysturvaa koskeva myyn-      miselle.
28216: tivoiton jaksotussäännös ehdotetaan muutet-        Menettelysäännöksiä, jotka koskevat työt-
28217: tavaksi kaavamaisemmaksi muun muassa si-         tömyysetuoksien käsittelyä työttömyyskas-
28218: ten, että myyntivoiton jaksotuksen ulkopuo-      soissa, ehdotetaan täydennettäväksi siten,
28219: lelle jäisivät vähäisen yritystoiminnan lopet-   että käsittelyssä noudatettaisiin pääosin hal-
28220: tamiseen      liittyvät myyntivoittotilanteet    lintomenettelylain keskeisiä periaatteita.
28221: Myyntivoiton jaksotukselle säädettäisiin           Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
28222: myös enimmäiskesto, jonka mukaan myynti-         voimaan vuoden 2000 alusta.
28223: voitto estäisi työttömyyspäivärahan maksa-
28224: misen enintään kahden vuoden ajalta. Työ-
28225: 
28226: 
28227: 
28228: 
28229:                                    YLEISPERUSTELUT
28230: 
28231: 
28232: 1.   Nykytila ja sen arviointi                   päivän enimmäismäärä ei olisikaan täyttynyt.
28233:                                                  Enimmäismäärän laskenta aloitetaan alusta,
28234: Sovitellun päivärahan enimmäiskesto              jos henkilö on työskennellyt yhdenjaksoises-
28235:                                                  ti vähintään kuuden kuukauden ajan työssä,
28236:   Sovitellussa päivärahassa on oma enim-         jossa työaika on alalla normaalisti sovellet-
28237: mäismaksuaikansa. Sitä maksetaan enintään        tavan kokoaikaisen työntekijän enimmäis-
28238: 150 täyden työttömyyspäivärahan suuruinen        työajan pituinen. Väliaikaisten lainmuutosten
28239: määrä ja vähintään 18 kuukaudelta. Sovitel-      perusteella enimmäismäärät eivät ole kerty-
28240: tua päivärahaa ei kuitenkaan makseta pidem-      neet 1.7.1994 lukien. Nyt voimassa oleva
28241: mältä kuin 24 kuukauden ajalta, vaikka 150       19 §:n väliaikainen muutos (1175 /1998) on
28242: 
28243: 
28244: 292240L
28245: 2                                      HE 135/1999 vp
28246: 
28247: voimassa vuoden 1999 loppuun.                     voittoa pidetään yrityksen lopettamiseen
28248:    Vuoden 1997 alusta lukien voimassa olleet      liittyvänä, jos myyntivoitto on saatu yritys-
28249: sovitelluu päivärahan laskentaperusteet ovat      toiminnan lopettamisen tai todisteellisen kes-
28250: lisänneet työttömyysaikana tehdyn satunnai-       keytymisen jälkeen. Tällöin otetaan säännös-
28251: sen tai osa-aikaisen työn kannattavuutta suh-     tä sovellettaessa huomioon sekä yrityksen
28252: teessa kokonaan työttömän päivärahaan.            vaihto-omaisuudesta että käyttöomaisuudesta
28253: Korvaustason nousu voi toisaalta aiheuttaa        saatu myyntivoitto. Käyttöomaisuudesta saa-
28254: myös kynnyksen hakeutua kokoaikaiseen             tua myyntivoittoa pidetään yrityksen lopetta-
28255: työhön. Sov1tellun päivärahan enimmäiskes-        miseen liittyvänä myös silloin, kun se on
28256: toa koskevan säännöksen tarkoituksena on-         saatu kuuden kuukauden aikana ennen yri-
28257: kin estää tilanne, jossa soviteltu päiväraha      tystoiminnan lopettamista tai todisteellista
28258: toimisi pysyvänä palkkasubventiona jatku-         keskeytymistä.
28259: vassa osa-aikaisessa työssä.                         Myyntivoitto tulee ottaa päivärahapäätöstä
28260:    Jos henkilö työskentelee osa-aikaisessa        tehtäessä huomioon siten, että myyntivoitto
28261: työssä vähintään 18 tuntia viikossa tai yh-       jaksotetaan yrittäjän työtulon perusteella ja
28262: teensä 80 tuntia neljän viikon aikana, henki-     lasketaan kuinka monen kuukauden työtuloa
28263: lö käytännössä uusii päivärahaoikeutensa          myyntivoitto vastaa. Työtulona pidetään
28264: jatkuvasti eli samanaikaisesti voi sekä saada     ansiopäivärahassa sitä työtuloa, jonka perus-
28265: etuutta että ansaita sitä. Vuoden 1997 alusta     teella yrittäjä on ollut työttömyyskassassa
28266: voimaan tulleen työttömyysturvauudistuksen        vakuutettu ja joka on hänen päivärahansa
28267: mukaan työttömyyspäivärahan perusteena            perusteena. Peruspäivärahan tai työmark-
28268: oleva palkka määräytyy aina viimeisen va-         kinatuen osalta työtulo määritellään henkilön
28269: kiintuneen palkkatason perusteella. Jatkuvas-     eläkevakuutuksen perusteena olevasta työtu-
28270: sa osa-aikatyössä tai muutoin jatkuvasti va-      losta tai palkasta yhteensä 24 kuukauden
28271: jaata työaikaa - esimerkiksi alle kuukauden       ajalta ennen työttömyyttä.
28272: pituisia työsuhteita - tekevällä päivärahan          Jaksotus tehdään myyntivoiton saamisesta
28273: taso määräytyy siten käytännössä 10 kuu-          eli siitä, milloin yritysomaisuus on luovutet-
28274: kauden välein tästä osa-aikaisesta työstä.        tu. Jos yritysomaisuutta on myyty useam-
28275: Päiväraha voi enimmillään laskea viidennek-       massa erässä, jaksotus tehdään joko laske-
28276: sen edellisestä maksetusta päivärahasta. Tä-      malla myyntivoitot yhteen tai aloittamalla
28277: mä päivärahan määräytymisperuste osaltaan         myöhemmin saadun myyntivoiton jaksotus
28278: käytännössä vaikuttaa työmarkkinoilla sa-         aikaisemman jaksotuksen päättymisestä tai
28279: man suuntaisesti kuin sovitelluu päivärahan       siitä ajankohdasta lukien, jolloin myyntivoit-
28280: enimmäiskestoa koskeva säännös.                   to on saatu. Jos kysymyksessä on käyttö-
28281:    Soviteltua päivärahaa on kuitenkin aina        omaisuudesta saadusta myyntivoitosta ennen
28282: maksettava vähintään se määrä, mikä henki-        yritystoiminnan lopettamista tai todisteellista
28283: lölle olisi maksettava perusturvassa. Tästä       keskeytymistä, jaksotus tehdään yrityksen
28284: sekä päivärahoihin maksettavista lapsikoro-       lopettamisesta tai todisteellisesta keskeyty-
28285: tuksista johtuen joillakin tulotasoilla ja työ-   m•sestä lukien. Huomioon otetaan vain
28286: aikamäärillä voi myös käytännössä muodos-         myyntivoitto, joka liittyy edellä todetuin ta-
28287: tua tilanne, jossa soviteltu päiväraha toimii     voin yritystoiminnan lopettamiseen tai todis-
28288: pysyvänä palkkasubventiona. Tämän vuoksi          teelliseen keskeytymiseen.
28289: on tarpeen edelleen säilyttää myös sovitel-          Myyntivoittona otetaan huomioon puhdas
28290: lussa päivärahassa enimmäiskesto. Sen mää-        myyntivoitto eli myynti- ja hankintahinnan
28291: rittelyssä on kuitenkin otettava huomioon         erotuksesta tulee vähentää mahdolliset liike-
28292: soviteltuun päivärahaan vuoden 1997 alusta        toimintaan kohdistuvat velat ja muut voittoa
28293: tehdyt muutokset ja niiden tavoitteet.            vähentävät tekijät noudattaen pääsääntöisesti
28294:                                                   samoja perusteita kuin myyntivoiton vero-
28295: Myyntivoiton jaksotus                             tuksessa. Päivärahan maksaja määrittelee
28296:                                                   myyntivoiton yrityksen kirjanpidon perus-
28297:   Työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 14         teella. Huomioon otettavasta myyntivoitosta
28298: kohdan mukaan yritystoiminnan lopettami-          ja sen toteamiseen käytettävästä myyntivoi-
28299: seen liittyvä myyntivoitto estää päivärahan       ton laskelmalomakkeesta on säädetty tar-
28300: maksamisen siltä ajalta, jolle myyntivoitto       kemmin työttömyysturvalain täytäntöön-
28301: voidaan jaksottaa yrittäjän päivärahan perus-     panosta annetun asetuksen (74211984) 2 a
28302: teena olevan työtulon perusteella. Myynti-        luvussa (732/1997).
28303:                                          HE 135/1999 vp                                          3
28304: 
28305: Päätoiminen opiskelija                              tialueen käsite on keskeinen, koska työssä-
28306:                                                     käyntialueelta yksilöidysti tarjotusta työpai-
28307:    Työttömyysturvalain 5 b §:n 2 momentin           kasta työnhakijana on varsin rajalliset mah-
28308: mukaan päätoimisena opiskeluna pidetään             dollisuudet kieltäytyä työttömyysturvaansa
28309: työttömänä aloitettuja lukion päiväopetukse-        menettämättä. Työssäkäyntialue ilmentää
28310: lla järjestettyjä opintoja. Lainkohdassa tode-      työttömyysturvassa omaksuttua neutraali-
28311: taan lisäksi, ettei päätoimista opiskelua kos-      suusperiaatetta, jonka mukaan työttömältä
28312: kevaa rajoitusta sovelleta iltaopiskelua har-       edellytetään työn vastaanottamisen esteiden,
28313: joittavaan henkilöön. Pykälän 3 momentissa          kuten kulkuvaikeuksien tai lastenhoidon jär-
28314: säädetään lisäksi, että aiemmin päätoimista         jestämisen, poistamista samassa laajuudessa
28315: opiskelua lukiossa pidetään aina päätoimise-        kuin kotipaikkakuntansa tai ammattialansa
28316: na lukuvuoden päättymiseen saakka. Mainit-          työssäkäyviltä.
28317: tu 5 b § (68011997) tuli voimaan elokuun 1             Työssäkäyntialueen sisällä työssäkäynti on
28318: päivänä 1997. Säännös oli sovitettu yhteen          mahdollista asuinpaikkaa vaihtamatta. Työs-
28319: silloin voimassa olleiden opintotukea koske-        säkäyntialueen sisällä henkilö on velvollinen
28320: vien säännösten kanssa, joiden mukaan oi-           itse järjestämään työmatkansa, eivätkä työ-
28321: keus opintotukeen oli lukion päiväopetuk-           matkavaikeudet, kuten julkisten kulkuyh-
28322: seen osallistuvana. Opintotuen saamisedelly-        teyksien tai oman kulkuneuvon puuttuminen
28323: tyksiä on muutettu opintotukiasetuksen              ole päteviä syitä kieltäytyä ottamasta vastaan
28324: muuttamisesta         annetulla      asetuksella    työtä. Työn vastaanottaminen työssäkäynti-
28325: (990/1998). Opintotukiasetuksen 3 §:n 2 mo-         alueen ulkopuolelta puolestaan edellyttää
28326: mentin mukaan lukio-opinnot katsotaan pää-          lähtökohtaisesti asuinpaikan vaihtoa. Jokai-
28327: toimisiksi, kun niiden oppimäärän mukainen          selle turvattu perusoikeus on oikeus vapaasti
28328: laajuus on vähintään 75 kurssia ja opiskelija       valita asuinpaikkansa. Tästä syystä työn vas-
28329: osallistuu lukukauden aikana vähintään 10           taanottovelvollisuus työttömyysturvan me-
28330: kurssiin tai niitä vastaaviin opintoihin. Sään-     nettämisen uhalla on näissä tapauksissa huo-
28331: nöksen mukaan siinä tarkoitettujen opintojen        mattavasti rajoitetumpaa kuin työssäkäynti-
28332: päätoimisuus ei riipu vuorokaudenajasta,            alueen sisällä. Vastaanottovelvollisuutta ei
28333: jona opetusta järjestetään. Sisäoppilaitokses-      ole lainkaan, jollei työ ole kokoaikainen ja
28334: sa järjestetyt lukio-opinnot katsotaan opinto-      pysyväisluonteinen. Lisäksi uudelta paikka-
28335: tukijärjestelmässä aina päätoimisiksi.              kunnalta tulee olla saatavissa kohtuullisin
28336:   Lukioasetuksen (810/ 1998) 1 §:n 1 mo-            ehdoin asunto eikä siellä saa olla saatavissa
28337: mentin mukaan aikuisille tarkoitetussa ope-         kyseessä olevaan työpaikkaan sopivaa työ-
28338: tuksessa oppimäärä sisältää vähintään 44            voimaa. Henkilöllä on lisäksi aina oikeus
28339: kurssia, ja kurssin kesto on keskimäärin 28         kieltäytyä, jos muuttamista on pidettävä hä-
28340: tuntia, kun se muutoin on keskimäärin 38            nen kielitaitoansa nähden kohtuuttomana.
28341: tuntia. Siten aikuisille tarkoitettu lukio-opis-    Perheellisellä on lisäksi oikeus kieltäytyä
28342: kelu ei lähtökohtaisesti oikeuta opintotukeen       painavasta henkilökohtaisesta syystä. Näitä
28343: päiväopiskel unakaan.                               syitä ovat esimerkiksi puolison tai lasten työ
28344:                                                     tai paikkakuntaan sidottu opiskelu ja hankit-
28345: Työssäkäyntialue                                    tu omistusasunto.
28346:                                                        Työssäkäynnin yleisyyden määrittely ja
28347:   Työttömyysturvalain 10 §:n 1 momentin             säännöksen muukin soveltaminen kuuluu
28348: mukaan työssäkäyntialueena pidetään työttö-         työvoimatoimikunnan toimivaltaan. Työmi-
28349: myysturvalakia sovellettaessa, jollei erityi-       nisteriö on tehnyt selvityksen työssäkäynti-
28350: sistä syistä muuta johdu, henkilön asuinpaik-       alueen soveltamiskäytännöstä kaikissa työ-
28351: kakuntaa ja paikkakuntia, joilla henkilön           voimatoimikunnissa. Selvityksen mukaan
28352: asuinpaikkakunnalta yleisesti käydään töissä.       työssäkäyntialueiden määrittelyssä ilmeni
28353: Laissa mainittuina erityisinä syinä, jotka oi-      epäyhtenäisyyttä ja osassa työvomatoimikun-
28354: keuttavat supistamaan tai laajentamaan työs-        tia työssäkäyntialueiksi määriteltiin erittäin
28355: säkäyntialuetta yksittäistapauksissa, pidetään      suppeita alueita. Erityisen epäyhtenäinen
28356: käytännössä paikkakunnan poikkeuksellista           tilanne oli arvioitaessa niitä erityisiä syitä,
28357: maantieteellistä laajuutta ja toisaalta sellaista   joiden perusteella eräillä ammattiryhmillä on
28358: ammattialaa, jolla liikkuminen normaalia            tavanomaista laajempi työssäkäyntialue. Val-
28359: laajemmin on tavanomaista.                          taosa työvoimatoimikunnista ilmoitti, ettei
28360:   Työttömyysturvajärjestelmässä työssäkäyn-         säännös tältä osin ollut koskaan tullut sovel-
28361: 4                                        HE 135/1999 vp
28362: 
28363: lettavaksi tai ettei minkään ammattiryhmän          2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
28364: osalta edellytetä laajempaa liikkuvuutta.                ehdotukset
28365: 
28366: Hallintomenettelylain soveltaminen                  2.1. Sovitelluo päivärahan enimmäiskesto
28367: 
28368:   Hallitusmuodon 16 §:n mukaan jokaisella             Soviteltua päivärahaa koskevien muutos-
28369: on oikeus saada asiansa käsitellyksi asian-         ten seurauksena esimerkiksi jatkuvassa osa-
28370: mukaisesti lain mukaan toimivaltaisessa vi-         aikatyössä korvaustaso osa-aikatyön palkka
28371: ranomaisessa. Säännös velvoittaa viranomai-         ja sovitettu päiväraha yhteenlaskien saattaa
28372: sen toimimaan hyvän hallinnon periaatteiden         muodostaa kynnyksen kokoaikatyöhön ha-
28373: mukaisesti asian käsittelemisessä. Hallinto-        keutumiselle. Nettokorvausaste eli työttömän
28374: menettelylain (598/1982) 3 §:n mukaan vi-           ja työllistyneen käytettävissä olevien tulojen
28375: ranomaisia, joissa hallintomenettelylakia so-       suhde saattaa matalapalkka-aloilla työskente-
28376: velletaan ovat valtion, kuntien ja kuntainliit-     levillä lapsikorotuksetkin huomioon ottaen
28377: tojen viranomaiset sekä muun muassa Kan-            muodostua niin korkeaksi, ettei kokoaikatyö-
28378: saneläkelaitoksen toimielimet Sen sijaan            hön hakeutuminen tai muu lisätyöllistymi-
28379: työttömyyskassa ei ole hallintomenettelylais-       nen ole kannattavaa. Työllistymisen näkö-
28380: sa tarkoitettu viranomainen. Työttömyyskas-         kulmasta ongelmat lisääntyvät edelleen, jos
28381: sat ovat kuitenkin soveltuvin osin noudatta-        otetaan huomioon päivähoidon kustannukset
28382: neet hallintomenettelylaissa säädettyjä peri-       ja korvaus menetetystä vapaa-ajasta.
28383: aatteita, vaikka laissa ei siihen velvoittavaa        Sovitelluo päivärahan enimmäismaksuai-
28384: säännöstä olekaan.                                  kaa koskevan säännöksen tarkoituksena on-
28385:   Työttömyysturvalaissa on vain muutamia            kin osaltaan estää tilanteita, joissa sovitel-
28386: työttömyyskassojen tai päivärahan hakijoi-          lusta päivärahasta on muodostumassa pysy-
28387: den menettelyä ohjaavia säännöksiä. Työttö-         väisluonteinen palkkasubventio vajaata työ-
28388: myysturvalain 28 § koskee päivärahan hake-          aikaa tekevälle henkilölle. Sovitelluo päivä-
28389: mista. Lain 28 §:n 3 momentin mukaan an-            rahan enimmäiskestoa koskeva nykyinen
28390: sioon suhteutettua päivärahaa on haettava           sääntely, jota määräaikaisten lakien nojalla
28391: asianomaiselta työttömyyskassalta, jolle kir-       ei ole sovellettu viime vuosina, olisi kuiten-
28392: jallinen hakemus on toimitettava. Selvittä-         kin joiltain osin ristiriidassa sovitellulle päi-
28393: misvelvollisuudesta on säännös pykälän 5            värahalle asetettujen muiden kannustavuusta-
28394: momentissa, jonka mukaan työttömyyspäivä-           voitteiden kanssa ja työmarkkinoilla tapahtu-
28395: rahan hakija on velvollinen ilmoittamaan            neiden muutosten kanssa.
28396: Kansaneläkelaitokselle tai työttömyyskassal-          Edellä olevan perusteella ehdotetaan, että
28397: le työttömyyspäivärahan myöntämiseksi ja            soviteltua päivärahaa voitaisiin maksaa enin-
28398: maksamiseksi tarvittavat tiedot. Työttömyys-        tään 36 kuukaudelta. Myös enimmäismaksu-
28399: turvalain 43 a § sisältää asia- ja kirjoitus- tai   ajan uudelleen alkamista koskeva pääsääntö
28400: laskuvirheen korjaamista koskevat säännök-          olisi ehdotuksessa sama kuin aikaisemmin:
28401: set, jotka vastaavat hallintomenettelylain          enimmäismaksuaikaa koskeva laskenta aloi-
28402: 26-28 §:n säännöksiä.                               tettaisiin alusta, jos henkilö on työskennellyt
28403:   Työttömyysturvalain 33 §:n, sellaisena            yhdenjaksoisesti vähintään kuuden kuukau-
28404: kuin se on laissa 665/1993, mukaan sosiaali-        den ajan kokoaikatyössä. Kun kuitenkin
28405: ja terveysministeriön tehtävänä on antaa            eräillä aloilla kokoaikaisen työn tekemisen
28406: yleiset ohjeet työttömyysturvan osalta yh-          mahdollisuudet, osin sosiaaliturvaa koskevan
28407: denmukaisen käytännön aikaansaaarniseksi            sääntelynkin johdosta, ovat olennaisesti hei-
28408: perusturvassa ja ansioturvassa. Ministeriöllä       kentyneet, ehdotetaan, että soviteltua päivä-
28409: on myös oikeus antaa työttömyyskassoille            rahaa voitaisiin maksaa uudelleen myös ti-
28410: yhdenmukaisen käytännön aikaansaamiseksi            lanteessa, jossa henkilö on sovitelluo päivä-
28411: sitovat määräykset menettelystä työttömyys-         rahan enimmäismaksuajan täytyttyä työsken-
28412: turvaetuuksia myönnettäessä, maksettaessa ja        nellyt vähintään työssäoloehdon täyttymisen
28413: takaisin perittäessä. Hyvän hallinnon vaati-        edellyttämällä tavalla eli pääsääntöisesti vä-
28414: muksia työttömyyskassoissa tapahtuvan kä-           hintään 18 tuntia viikossa 43 viikon ajan.
28415: sittelyn osalta onkin ensisijaisesti pyritty        Jatkuvasti vajaata työaikaa tekevän kohdalla
28416: turvaamaan sillä, että sosiaali- ja terveysmi-      sääntely merkitsisi eräänlaista 10 kuukauden
28417: nisteriö on antanut työttömyysturvalain             omavastuuaikaa kolmen vuoden välein.
28418: 33 §:ssä tarkoitettuja ohjeita ja määräyksiä.       Muilta osin sovitelluo päivärahan enimmäis-
28419:                                        HE 135/1999 vp                                          5
28420: 
28421: maksuaikaa koskevat säännökset olisivat           hintään 75 kurssia. Lukio-opiskelu sisäoppi-
28422: pääsääntöisesti aikaisemman lain mukaisia.        laitoksessa olisi kuitenkin aina päätoimista.
28423:                                                   Vastaavasti muu aikuisille tarkoitetun oppi-
28424: 2.2. Myyntivoiton jaksotus                        määrän mukainen opiskelu olisi sivutoimista,
28425:                                                   eikä olisi esteenä työttömyysetuuden saami-
28426: Työttömyysturvan tarkoituksena on työttö-         selle.
28427: män työnhakijan toimeentulon turvaaminen
28428: ja työttömyydestä aiheutuneiden taloudellis-      2.4. Työssäkäyntialue
28429: ten menetysten korvaaminen tai lieventämi-
28430: nen. Jos yritystoiminnan lopettamiseen liit-         Käytännön yhdenmukaistamiseksi ja lain
28431: tyy yrityksen myynnistä saatua myyntivoit-        soveltamisen ennalta arvattavuuden lisäämi-
28432: toa, ei henkilöllä voida katsoa olevan ta-        seksi ehdotetaan, että työssäkäyntialueet
28433: loudellisen tuen tarvetta sinä aikana, jolle      määriteltäisiin kuntakohtaisesti työministeri-
28434: saatu myyntivoitto voidaan jaksottaa vakiin-      ön antamalla määräyksellä. Lähtökohtaisesti
28435: tuneena pidettävän tulotason perusteella.         työssäkäyntiä pidettäisiin laissa tarkoitetulla
28436: Myyntivoiton jaksotusta koskevat säännökset       tavalla yleisenä, jos kyseisellä paikkakunnal-
28437: ovat täyttäneet edellä esitetyn periaatteen,      la käy töissä noin viisi prosenttia työttömän
28438: mutta ovat käytännössä osoittautuneet sekä        kotikunnan työvoimasta. Mainitusta prosent-
28439: soveltamisen että työttömyysturvan saajien        timäärästä poikettaisiin kuitenkin alaspäin
28440: kannalta monimutkaisiksi ja työläiksi verrat-     muun muassa tilanteissa, jossa kunnan työ-
28441: tuna keskimäärin toteutuneiden jaksotusten        voiman määrä on erittäin suuri. Lisäksi työ-
28442: pituuteen. Niin sanottuna jälkisuoja-aikana,      ministeriön määräyksessä määriteltäisiin am-
28443: jolloin työtön on palkansaajan ansioturvan        mattialat, joilla edellytetään tavanomaista
28444: säilyttäen voinut kokeilla yritystoimintaa        laajempaa alueellista liikkuvuutta. Määräys
28445: enintään 18 kuukauden ajan, tehtävät myyn-        valmisteltaisiin niin sanottujen pendelöinti-
28446: tivoiton jaksotukset ovat tässä suhteessa eri-    tietojen perusteella yhteistyössä työmark-
28447: tyisen ongelmallisia. Toisaalta perusturvassa     kinaosapuolten ja työvoima- ja elinkeinokes-
28448: jaksotukset ovat saattaneet muodostua koh-        kusten kanssa. Määräyksen ajantasaisuuden
28449: tuuttoman pitkiksi.                               turvaamiseksi sitä tarkistettaisiin vuosittain.
28450:   Edellä todetun perusteella ehdotetaan, että       Ehdotuksessa ei puututtaisi velvollisuuteen
28451: myyntivoiton jaksotusta koskevien säännös-        ottaa vastaan työtä työssäkäyntialueen ulko-
28452: ten soveltamisen ulkopuolelle jäisivät lyhyt-     puolelta. Ehdotuksella ei myöskään ole tar-
28453: kestoiset tai vähäiset yritystoiminnan harjoit-   koitus muuttaa periaatetta, jonka mukaan
28454: tamiset. Kohtuuttoman pitkien jaksotusten         työttämäitä edellytetään päivittäisen työssä-
28455: estämiseksi myyntivoiton jaksotukselle eh-        käynnin järjestämistä samassa laajuudessa
28456: dotetaan kahden vuoden enimmäisaikaa, jo-         kuin kotipaikkakuntansa työssäkäyviltä. Pe-
28457: ka on sama kuin yrittäjän työssäoloehto. Li-      riaatetta kuitenkin täsmennettäisiin rinnasta-
28458: säksi perusturvassa jaksotusperusteena voi-       maHa niihin paikkakuntiin, joilla henkilön
28459: taisiin ehdotuksen mukaan käyttää peruspäi-       kotipaikkakunnalta yleisesti käydään töissä,
28460: värahan määrää, jos se on työtuloa suurem-        sellaiset paikkakunnnat, joissa päivittäinen
28461: pi. Ehdotetut muutokset eivät muuta myynti-       työssäkäynti on vastaavassa ajassa ja vastaa-
28462: voiton jaksotuksen perusperiaatetta, vaan         vin kustannuksin mahdollista.
28463: jaksotus kohdistuisi jatkossa aikaisempaa
28464: paremmmin erityisesti niihin tilanteisiin,        2.5. Hallintomenettelylain soveltaminen
28465: joissa yritystoimintaa harjoittaneen henkilön
28466: yritysomaisuuden myyntivoitolla on olen-            Työttömyysetuusasioiden käsittelyä työttö-
28467: naista merkitystä työttömyysaikaisen toi-         myyskassoissa koskevat työttömyysturvalain
28468: meentulon kannalta.                               menettelysäännökset ovat varsin puutteelli-
28469:                                                   set. Laista puuttuvat muun muassa säännök-
28470: 2.3. Päätoiminen opiskelu                         set asianosaisten kuulemisesta, asiakirjoissa
28471:                                                   olevan puutteen korjaamisesta ja päätösten
28472:   Esityksessä ehdotetaan oikeus työttömyys-       perustelemisesta. Työttömyyskassoissa on
28473: etuuksiin lukio-opintojen ajalta sovitettavaksi   sosiaali- ja terveysministeriön antamiin oh-
28474: yhteen opintotukea koskevien säännösten           jeisiin ja määräyksiin perustuen soveltuvin
28475: kanssa. Lukio-opiskelu olisi päätoimista, kun     osin noudatettu hallintomenettelylain periaat-
28476: sen oppimäärän mukainen laajuus olisi vä-         teita, vaikka laissa ei ole siihen velvoittavaa
28477: 6                                       HE 135/1999 vp
28478: 
28479: säännöstä. Vaikka työttömyyskassa ei ole           kuitenkin työmarkkinoiden toimivuutta lisää-
28480: viranomainen käsitteen varsinaisessa merki-        mällä työvoiman alueellista liikkuvuutta-
28481: tyksessä, se hoitaa julkisoikeudellista tehtä-     erityisesti niillä alueilla, joilla työssäkäynti-
28482: vää käsitellessään lakisääteistä työttömyys-       alueen määrittely nykyisellään ei vastaa tosi-
28483: turvaa koskevia asioita. Työttömyysetuuk-          asiallisia päivittäisiä työssäkäyntimahdolli-
28484: sien hakijoiden yhdenmukaisen kohtelun             suuksia ja siten muutos alentaa pidemmällä
28485: varmistamiseksi ja oikeusturvan lisäämiseksi       aikavälillä työttömyyttä. Vastaavasti myös
28486: tulisi laissa olla työttömyyskassoja koskevat      sovitelluo päivärahan enimmäiskestoa koske-
28487: säännökset työttömyysetuuksien käsittelyssä        va säännös vaikuttaa menoihin vasta pidem-
28488: noudatettavista keskeisistä periaatteista.         mällä aikavälillä ja aikaisintaan vuoden 2003
28489:   Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että     alusta. Menoja säästävä vaikutus arvioidaan
28490: työttömyysturvalakiin lisättäisiin säännös         tällöinkin melko vähäiseksi. Myyntivoiton
28491: työttömyyskassan velvollisuudesta kuulla           jaksotusta koskevan muutosehdotuksen kes-
28492: asianosaista, minkä lisäksi laissa viitattaisiin   keisenä tavoitteena on toimeenpanon yksin-
28493: soveltuvin osin hallintomenettelylain periaat-     kertaistaminen ja muutoksen taloudelliset
28494: teisiin, jotka koskevat asianosaisen neuvon-       vaikutukset arvioidaan vähäisiksi.
28495: taa, asianosaisen oikeutta käyttää asiamiestä
28496: ja avustajaa, asiakirjassa olevan puutteen         4.   Asian valmistelu
28497: poistamista, työttömyyskassan toimihenkilön
28498: esteellisyyttä sekä päätöksen sisältöä ja pe-        Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
28499: rustelemista.                                      ministeriössä virkatyönä. Työvoimapoliittisia
28500:                                                    säännöksiä koskevat muutosehdotukset pe-
28501: 3.   Esityksen vaikutukset                         rustuvat työministeriön tekemään esitykseen.
28502:                                                    Valmistelun yhteydessä on kuultu työmark-
28503:   Esityksellä ei ole mainittavia välittömiä        kinain keskusjärjestöjen edustajia, kansan-
28504: vaikutuksia työttömyysturvamenoihin. Työs-         eläkelaitosta, yrittäjien työttömyyskassoja ja
28505: säkäyntialuetta koskeva muutos parantaisi          Työttömyyskassojen yhteisjärjestö r.y:tä.
28506:                                          HE 135/1999 vp                                          7
28507: 
28508: 
28509:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
28510: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      kestänyt 24 kuukautta.
28511:                                                        Pienimuotoinen yritystoiminta ehdotetaan
28512: 1.1. Laki työttömyysturvalain                       jätettäväksi myyntivoiton jaksotuksen ulko-
28513:      muuttamisesta                                  puolelle. Sen mukaisesti sekä niin sanottuna
28514:                                                     jälkisuoja-aikana päättyneen yritystoiminnan
28515:    3 §. Toimeenpanoelimet. Pykälään sisälty-        mahdollinen myyntivoitto että liikevaihdol-
28516: vät säännösviittaukset korjataan vastaamaan          taan vähäisen yritystoiminnan myyntivoitto
28517: esityksen muita ehdotuksia.                         jäisi jaksotuksen ulkopuolella.
28518:    5 §. Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoi-             Jälkisuoja-aikaa laskettaessa noudatetaan
28519: tukset. Pykälän 1 momentin 14 kohtaan si-           työttömyysturvalain soveltamisessa omaksut-
28520: sältyvää myyntivoittoa koskevaa pääsääntöä          tua kantaa, jonka mukaan yritystoiminnan
28521: ehdotetaan muutettavaksi kaavamaisemmak-            katsotaan alkavan, kun varsinainen taloudel-
28522: si. Samalla ehdotetaan, että pykälään lisättäi-     linen ja tuotannollinen toiminta alkaa. Mikä-
28523: siin uusi 5 momentti, jossa säädettäisiin niis-     li yritystoiminnan valmisteluun liittyy
28524: tä tilanteista, joissa myyntivoiton jaksotosta      poikkeuksellisen työllistäviä seikkoja, yritys-
28525: ei tehtäisi.                                        toiminnan voidaan katsoa olevan päätoimista
28526:   Pykälän 1 momentin 14 kohtaa ehdotetaan           jo ennen varsinaisen yritystoiminnan alka-
28527: muutettavaksi siten, että perusturvassa jak-        mista. Yritystoiminnan katsotaan päättyneen,
28528: sotusperusteena voitaisiin käyttää työtulon         kun se on todisteellisesti lopetettu. Tällaisia
28529: ohella peruspäivärahan määrää. Jaksotuspe-          tilanteita ovat konkurssimenettelyn alkami-
28530: rusteena käytettäisiin peruspäivärahassa ja         nen, yrityksen vapaaehtoinen purkaminen tai
28531: työmarkkinatuessa peruspäivärahan määrää,           myynti sekä tilanteet, joissa henkilö ei yrit-
28532: jos sen määrä kuukaudessa on suurempi               täjäTiskiin kuulumattomasta syystä, esimer-
28533: kuin työtulo. Käytännössä muutos koskisi            kiksi terveydellisistä syistä johtuen, voi jat-
28534: joitakin työmarkkinatuella olevia yritystoi-        kaa yritystoimintaa. Jälkisuoja-aikaa lasket-
28535: mintaa harjoittaneita henkilöitä.                   taessa yritystoiminnan ei siis voida katsoa
28536:   Käyttöomaisuuden käsitettä myyntivoiton           päättyneen, jos toiminta on vain keskeytetty.
28537: jaksotuksessa ehdotetaan täsmennettäväksi              Yritysomaisuuden myyntivoittoa ei ehdo-
28538: siten, että käyttöomaisuudella ja muilla pit-       tuksen mukaan jaksotettaisi, jos yrityksen
28539: käaikaisilla sijoituksilla tarkoitettaisiin samaa   viimeisen tilikauden taseen loppusumma
28540: kuin kirjanpitolain (1336/1997) mukaisen            vähennettynä yritystoiminnan veloilla on
28541: taseen pysyviin vastaaviin kuuluvalla omai-         enintään 10.000 euroa eli noin 60.000 mark-
28542: suudella.                                           kaa. Tässä niin sanotussa tasevertailussa ei
28543:   Yrityksen myyntivoittoon lasketaan myös           oteta huomioon käyttöomaisuudesta tai
28544: kuuden kuukauden aikana ennen yrityksen             muista pitkäaikaisista sijoituksista kuuden
28545: lopettamista käyttöomaisuudesta tai muista          kuukauden aikana ennen lopettamista saatua
28546: pitkäaikaisista sijoituksista saatu myyntivoit-     myyntivoittoa. Osaomistajan saaman myynti-
28547: to. Näin tehdään myös silloin, kun omistaja         voiton tasevertailu suoritettaisiin siten, että
28548: on nostanut myyntivoiton yksityiskäyttöön.          jaksotettavan myyntivoiton rajana pidettäi-
28549: Jos myynnistä saadut rahat sisältyvät yrityk-       siin osaomistajuntta vastaavaa suhteellista
28550: sen rahoitusomaisuuteen, myynnistä saatuja          osuutta mainitusta enimmäismäärästä.
28551: rahoja ei otettaisi enää huomioon myynti-              Taseen loppusumma tarkoittaisi yrityksen
28552: voittoa laskettaessa, jotta myydyn omaisuu-         lopettamista edeltäneen viimeisen tilikauden
28553: den arvo ei tulisi lasketuksi kahteen kertaan.      taseen loppusummaa. Tästä summasta vä-
28554:   Pykälän 5 momentissa säädettäisiin tilan-         hennettäisim yritystoimintaan kohdistuva
28555: teista, joissa yritysomaisuuden myyntivoittoa       vieras pääoma eli lyhyt- ja pitkäaikaiset ve-
28556: ei jaksotettaisi. Myyntivoiton jaksottamiselle      lat. Yntyksen varallisuusasemaa määriteltä-
28557: ehdotetaan säädettäväksi kahden vuoden              essä noudatetaan kirjanpitolakia.
28558: enimmäisaika. Voimaantulosäännöksen mu-                Jos yrityksellä ei ole tasetta sen vuoksi,
28559: kaisesti 24 kuukauden enimmäisaikaa sovel-          että yrityksellä ei ole velvollisuutta pitää
28560: letaisiin myös niihin jaksotuksiin, jotka ovat      kahdenkertaista kirjanpitoa, kuten on laita
28561: kulumassa lain voimaantullessa. Jaksotus            ammatinharjoittajilla ja maanviljelijöillä, tai
28562: lakkautettaisiin siihen päivään, kun se on          tasetta ei muusta syystä ole tosiasiallisesti
28563: 8                                       HE 135/1999 vp
28564: 
28565: laadittu, taseen loppusumma tarkoittaisi yri-      puvainen siitä ajankohdasta, milloin työnha-
28566: tyksen omaisuusluettelosta ilmeneviä varoja.       kijan menettely on tapahtunut. Yhdenvertai-
28567: Varoista vähennettäisiin yritystoimintaan          suuden turvaamiseksi ja atk-järjestelmän
28568: kohdistuva vieras pääoma eli velat. Omai-          avulla tapahtuvan työvoimapoliittisen lau-
28569: suusluettelo laaditaan viimeisimmän tilikau-       sunnonannan joustavuuden varmistamiseksi
28570: den päättyessä vallinneiden olosuhteiden           ehdotetaan työttömyysturvalain 11 a §:ksi
28571: mukaisena. Omaisuusluetteloon on liitettävä        säännöstä, jonka mukaan korvauksettornia
28572: kirjanpitolain 7 luvun 4 §:n 2 momentin mu-        määräaikoja ja työssäolovelvoitteita lasketta-
28573: kainen eritelty luettelo täydennettynä rahoi-      essa kuukauteen katsotaan sisältyvän 30 päi-
28574: tusomaisuutta koskevilla tiedoilla. Niin ikään     vää. Laskentatapaa sovellettaisiin myös työ-
28575: luettelosta on käytävä ilmi käyttö-                markkinatuen odotusaikaan ja muihin työ-
28576: omaisuudesta tai muista pitkäaikaisista sijoi-     markkinatuesta annetun lain mukaisiin mää-
28577: tuksista saatu myyntivoitto, joka on saatu         räaikoihin. Asiasta ehdotetaan säädettäväksi
28578: kuuden kuukauden aikana ennen yrityksen            mainitun lain 22 §:n uudessa 2 momentissa.
28579: lopettamista. Yllä kerrotun mukaisesti näitä          19 §. Sovitellun päivärahan kesto. Sovitel-
28580: summia ei kuitenkaan oteta huomioon tase-          tua päivärahaa maksettaisiin enintään 36
28581: vertailussa.                                       kuukauden ajalta. Laskennassa otettaisiin
28582:    5 b §. Päätoiminen opiskelija. Ehdotuksen       mukaan kaikki ne kuukaudet, joilta sovitel-
28583: mukaan lukio-opiskelu olisi päätoimista, kun       tua päivärahaa on maksettu riippumatta sovi-
28584: sen oppimäärän mukainen laajuus olisi vä-          telluu päivärahan määrästä. Muunnettaessa
28585: hintään 75 kurssia. Muu aikuisille tarkoite-       maksettuja sovittelujaksoja kuukausiksi käy-
28586: tun oppimäärän mukainen opiskelu olisi si-         tetään muuntokertoimena maksupäiviä, jol-
28587: vutoimista, eikä se olisi esteenä työttömyys-      loin kuukauteen katsotaan sisältyvän keski-
28588: etuuden saamiselle.                                määrin 21,5 maksupäivää. Aikaisemman lain
28589:    10 §. Työssäkäyntialue. Pykälän mukaan          19 §:n 3 momentista poiketen myös sellaiset
28590: työministeriöllä olisi oikeus antaa määräys        sovitellut päivärahat, jotka osaksi tai koko-
28591: työttömyysturvalain mukaisista työssäkäynti-       naan ovat perustuneet sivutyöstä saatuun
28592: alueista. Määräys tarkistettaisiin vuosittain.     tuloon, laskettaisiin mukaan sovitelluu päi-
28593: Pykälään sisältyvää työssäkäyntialueen yleis-      värahan enimmäismaksuaikaan.
28594: tä määrittelyä ehdotetaan samalla täsmennet-          Enimmäismaksuajan jälkeenkin voitaisiin
28595: täväksi siten, että niihin paikkakuntiin, joilla   soviteltua päivärahaa maksaa 17 §:n 1 mo-
28596: henkilön asuinpaikkakunnalta yleisesti käy-        mentin 5 kohdan perusteella eli tilanteessa,
28597: dään töissä, rinnastettaisiin sellaiset paikka-    jossa henkilö on työttömänä vastaanottanut
28598: kunnnat, joissa päivittäinen työssäkäynti on       vähemmän kuin kuukauden kestävän kokoai-
28599: vastaavassa ajassa ja vastaavin kustannuksin       katyön. Poikkeus on tarpeen sen johdosta,
28600: mahdollista. Arvion perusteena käytettäisiin       että tarjotusta kokoaikatyöstä ei ole mahdol-
28601: paikkakunnalla tavanomaisesti työmatkoilla         lista kieltäytyä tulovertailun perusteella siten
28602: käytettyä matkustustapaa.                          kuin on säädetty osa-aikatyön osalta 7 a §:n
28603:    11 a §. Määräajan laskeminen. Työstä            1 momentissa.
28604: kieltäytymisestä ilman pätevää syytä ja vas-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sovi-
28605: taavasta menettelystä seuraavia korvaukset-        telluu päivärahan enimmäismaksuajan uudel-
28606: tornia määräaikoja ja työssäolovelvoitteita        leen laskemisesta. Pääsääntö olisi sama kuin
28607: pidennettiin vuoden 1998 alusta voimaan            aikaisemman lain 19 §:n 4 momentissa. Sen
28608: tulleella lailla työttömyysturvalain muuttami-     mukaan enimmäismaksuajan laskenta aloite-
28609: sesta (1401/1997). Aiemmat kolmen, kuuden          taan alusta, jos henkilö on työskennellyt yh-
28610: ja kahdeksan viikon määräajat muutettiin           denjaksoisesti kuuden kuukauden ajan ko-
28611: kuukauden, kahden ja kolmen kuukauden              koaikatyössä. Kokoaikatyö määriteltäisiin
28612: mittaisiksi. Muutoksenhakuelimissä määräai-        17 §:n 2 tai 3 momentin säännösten mukai-
28613: kojen laskennassa on sovellettu säädettyjen        sesti. Oikeus saada enimmäismaksuajan jäl-
28614: määräaikain laskemisesta annetun lain              keen uudelleen soviteltua päivärahaa edellyt-
28615: ( 150/1930) mukaisia periaatteita, vaikkei         ti aikaisemmin kaikissa tilanteissa kokoaika-
28616: asiassa olekaan kysymys kyseisessä laissa          työn tekemistä. Tältä osin ehdotetaan aikai-
28617: tarkoitetusta määräajasta, joka on säädetty        sempaa lievempää sääntelyä: oikeus sovitel-
28618: noudatettavaksi tuomioistuimessa tai viran-        tuun päivärahaan sen enimmäiskeston tultua
28619: omaisen luona. Soveltamiskäytäntö johtaa           täyteen alkaisi uudelleen, kun henkilö on
28620: siihen, että päivärahan menetysaika on riip-       sovitelluu päivärahan enimmäiskeston päät-
28621:                                          HE 135/1999 vp                                           9
28622: 
28623: tymisen jälkeen työskennellyt siinä määrin,         hakija ei ole voinut kohtuudella tietää.
28624: että se oikeuttaisi työssäoloehtoon. Tämä              Lisäksi kuulemista olisi pidettävä tarpeel-
28625: tarkoittaa käytännössä yleensä vähintään 43         lisena silloin, kun on kysymys työttömyys-
28626: viikkoa sellaista työtä, jossa työaika on ku-       kassan jäsenyydestä. Jäsenyysasiassa kuule-
28627: nakin viikkona vähintään 18 tuntia.                 mista olisi pidettävä tarpeellisena muun
28628:     Pykälän 3 momentti vastaa aikaisemman           muassa silloin, kun työttömyyskassa työttö-
28629: lain 4 momenttia lukuunottamatta edellä 1           myyskassalain 4 §:n mukaisesti erottaa jä-
28630: momentin kohdalla todettua sivutyötä kos-           senyydestä sen, joka on pysyvästi siirtynyt
28631: kevaa poikkeusta. Pykälän 4 momentti on             pois ammatista tai työalalta, joka kuuluu
28632: samansisältöinen kuin aikaisempi 6 moment-          kassan       toiminnan      piiriin.    Työttö-
28633: ti.                                                 myyskassalain 4 §:n 1 momentin mukaan
28634:     28 §. Päivärahan hakeminen. Pykälään            työttömyyskassan hallitus kuulee nykyisin
28635: ehdotetaan lisättäväksi uusi 7 momentti, jo-        jäsentä, ennenkuin se päättää, antaako huo-
28636: hon otettaisiin asian käsittelyä työttömyys-        mautuksen tai varoituksen taikka erottaako
28637: kassassa koskevat uudet säännökset. Siinä           jäsenyydestä sen, joka on esimerkiksi vilpil-
28638: luetellaan ne hallintomenettelylain säännök-        lisesti ilmoittanut väärin päivärahan saantiin
28639: set, joiden periaatteita työttömyyskassojen         vaikuttavan seikan.
28640: on soveltuvin osin noudatettava työttömyys-            Hallintomenettelylain       neuvontaperiaate
28641: turva-asioita käsitellessään. Säännöksessä          toteutettaisiin viittaamalla lain 4 §:ään. Työt-
28642: viitattaisiin hallintomenettelylain 4, 6, 6 a,      tömyyskassan olisi sen mukaisesti tarvittaes-
28643: 8-12, 16-18, 20, 21, 23, ja 24 §:ään. Ky-           sa annettava neuvoja asianomaiselle siitä,
28644: seiset hallintomenettelylain säännökset kos-        miten asia pannaan vireille ja miten asiaa
28645: kevat muun muassa neuvontaa, asianosaisen           käsiteltäessä olisi toimittava. Neuvontaa tar-
28646: oikeutta käyttää asiamiestä, asiakirjassa ole-      vitaan itse vireillepanossa, etenkin täyden-
28647: van puutteen poistamista, työttömyyskassan          nettäessä asiakirjoja.
28648: toimihenkilön esteellisyyttä sekä päätöksen            Hallintomenettelylain 6 § koskee asiamie-
28649: sisältöä ja perustelemista. Lisäksi momentis-       hen ja avustajan käyttöä, mikä olisi pääsään-
28650: sa säädettäisiin erikseen asianosaisen kuule-       töisesti sallittua työttömyysturva-asiassa.
28651: misesta, koska sen sisältö poikkeaisi hallin-       Asiamiehen ja avustajan käyttöä rajaa se,
28652: tomenettelylain mukaisesta kuulemisesta.            että työttömyysturvalain mukaan hakijan on
28653:    Päätöksenteko työttömyyskassassa on mas-         itse allekirjoitettava työttömyyspäivärahaha-
28654: saluonteista eli päivittäin käsiteltävien asioi-    kemus. Hallintomenettelylain 6 a § koskee
28655: den määrä on suuri. Hallintomenettelylain           asiamiehen ja avustajan salassapitovelvolli-
28656: kuulemista koskeva säännös ei siten suoraan         suutta.
28657: sovellu työttömyyskassojen toimintaan. Tä-             Säännöksessä viitattaisiin myös hallinto-
28658: män vuoksi työttömyyskassan suorittaman             menettelylain 8 §:ään, jonka mukaan työttö-
28659: kuulemisen käyttöala rajattaisiin varsin sup-       myyskassa olisi velvollinen viran puolesta
28660: peaksi. Asianosaiselle olisi varattava tilai-       siirtämään asian toimivaltaiselle viranomai-
28661: suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa        selle, jos asiakirjan viranomaiseen jättänyt
28662: vuoksi ilmeisen tarpeellista.                       henkilö on tässä erehtynyt. Asian siirtoa
28663:    Asianosaisen kuulemisella tarkoitetaan sitä,     koskeva säännös veivoittaisi työttömyyskas-
28664: että työttömyyskassa varaa ennen päätöksen-         saa toimimaan hyvän palveluperiaatteen mu-
28665: tekoa asianosaiselle mahdollisuuden ottaa           kaisesti ja suorittamaan kohtuulliseksi kat-
28666: kantaa niihin seikkoihin, jotka vaikuttavat         sottavat toimenpiteet asiakirjan siirtämiseksi.
28667: asian ratkaisuun. Kuulemisvelvollisuus täyt-        Työttömyyskassan toiminta tässä suhteessa
28668: tyisi yleensä siten, että asianosaisen mielipi-     käsittelyn massaluontoisuudesta johtuen ei
28669: dettä tiedusteltaisiin erikseen niistä seikoista,   voisi olla hallintomenettelylaissa säänneltyä
28670: joihin ratkaisu olennaisesti perustuu.              perinpohjaista selvittämistä, vaan työttö-
28671:    Kuulemista olisi pidettävä tarpeellisena         myyskassa siirtäisi asiakirjan, kun on selväs-
28672: silloin, kun päivärahan hakijan antamien            ti tiedossa toimivaltainen viranomainen. Siir-
28673: tietojen kanssa on esitetty ristiriitaista tietoa   rosta on ilmoitettava sille, joka on toimitta-
28674: päivärahan määrittelyä koskevista seikoista.        nut asiakirjan työttömyyskassaan. Asian siir-
28675: Kuulemisvelvollisuus koskisi nykykäytännön          tämistä on tapahtunut vähän työttömyyskas-
28676: mukaisesti tilanteita, joissa on kysymys ai-        soissa.
28677: heettomasti maksetun etuuden takaisinperi-             Työttömyyskassan olisi hallintomenettely-
28678: misestä tai toimenpiteestä, jota päivärahan         lain 9 §:n mukaisesti varattava pääsääntöi-
28679: 
28680: 
28681:  292240L
28682: 10                                      HE 135/1999 vp
28683: 
28684: sesti asiakirjan toimittaneelle tilaisuus pois-    kaan varattava siihen tilaisuus. Työttömyys-
28685: taa asiakirjassa oleva puute. Työttömyyskas-       päivärahan valmisteluun liittyy usein päivä-
28686: san olisi näin meneteltävä, jos hakemuksesta       rahan määrittelyssä huomioon otettavien tie-
28687: puuttuu tieto tai sitä ei ole täytetty oikein,     tojen kokoamista. Hallintomenettelylain
28688: esimerkiksi hakemuksesta puuttuu allekirjoi-       20 §:n mukaan muun muassa suullisesti esi-
28689: tus. Neuvontavelvollisuus olisi otettava huo-      tetty vaatimus, joka saattaa vaikuttaa asian
28690: mioon myös täydentämistilanteessa. Työttö-         ratkaisuun, on merkittävä asiakirjaan. Saatu
28691: myyskassa voisi harkintansa mukaan hyväk-          selvitys tulisi siten merkitä valmistelussa
28692: syä myös suullisen täydentämisen.                  muodostettuun asiakirjanippuun.
28693:    Hallintomenettelylain 10 ja 11 § koskevat          Hallintomenettely lain 23 ja 24 § koskevat
28694: esteellisyyttä ja sen vaikutusta. Tältä osin       päätöksen sisältöä ja perustelemista. Niiden
28695: ehdotettuun pykälään sisältyy poikkeussään-        mukaan päätöksestä on käytävä selvästi ilmi,
28696: nös, jonka mukaan työttömyyskassan toimi-          mihin asianosainen on oikeutettu tai velvoi-
28697: henkilö ei olisi esteellineo käsittelemään         tettu taikka miten asia muuten on ratkaistu.
28698: työttömyyspäiväraha-asiaa, JOissa työttö-          Päätös on perusteltava ilmoittamalla sen pe-
28699: myyskassa on työnantajan asemassa. Tämä            rusteena olevat pääasialliset tosiseikat ja
28700: mahdollistaisi työttömyyskassan oman hen-          määräykset. Perustelut voidaan kuitenkin
28701: kilökunnan       työttömyyspäiväraha-asioiden      jättää esittämättä, jos perusteleminen on il-
28702: käsittelyn.                                        meisen tarpeetonta.
28703:    Hallintomenettelylain 12 §:n mukaan selvi-        Työttömyysturvassa päätöksen perustelut
28704: tyspyynnön tulee olla sisällöltään sellainen,      sisältäisivät nykyisen käytännön mukaisesti
28705: että se itsessään täyttäisi palveluperiaatteen     tiedot sovellettavasta lainkohdasta sekä asian
28706: ja neuvonnan edellytykset. Pelkkä kehotus          ratkaisuun vaikuttavista tosiseikoista. Työttö-
28707: hakemuksen täydentämiseen ei riittäisi, vaan       myyspäivärahapäätöksen perustelujen tarkoi-
28708: työttömyyskassan pitäisi yksilöidä selvitys-       tuksena on välittää hakijalle riittävää tietoa
28709: pyyntö. Työttömyyskassan olisi tarvittaessa        siitä, miten ja millä perusteilla työttömyys-
28710: asetettava asianosaiselle kohtuullinen määrä-      kassa on hänen asiansa ratkaissut.
28711: aika asiakirjassa olevan puutteen poistamista        Työttömyyskassa joutuu vuosittain anta-
28712: varten. Määräajasta säännellään hallinto-          maan tuhansia myönteisiä ja kielteisiä pää-
28713: menettelylain 21 §:ssä.                            töksiä. Suuri osa päätöksistä on "massaluon-
28714:    Hallintomenettelylain 17 §koskee selvittä-      teisia" eikä niihin liity yksityiskohtaista juri-
28715: misvelvollisuutta. Säännös jakaa selvittämis-      dista harkintaa. Edellä mainitusta syystä joh-
28716: velvollisuuden viranomaiselle ja asianosai-        tuen työttömyyskassojen osalta on yleensä
28717: selle sääntelemättä välittömästi todistustaa-      pidettävä riittävänä, että työttömyyskassan
28718: kan jakoa. Viranomaisella on yleinen velvol-       päivärahapäätöksestä ilmenee peruste, jolla
28719: lisuus huolehtia siitä, että asian ratkaisemi-     etuus on myönnetty tai evätty sekä sovellettu
28720: seksi tarvittava aineisto hankitaan. Viran-        lainkohta. Esimerkiksi kielteisissä työvoi--
28721: omaisen velvollisuuden rinnalla asianosaisel-      mapoliittisissa päätöksissä, joissa työttö-
28722: la on velvollisuus selvittää vaatimuksensa         myyskassa on noudattanut työvoimavi-
28723: perusteet. Työttömyysturvalain 28 §:n 5 mo-        ranomaisen sitovaa lausuntoa ja jossa hyl-
28724: mentin mukaan työttömyyspäivärahan hakija          käysperuste on parhaiten työvoimavi-
28725: on velvollinen ilmoittamaan työttömyyskas-         ranomaisen ja hakijan tiedossa, ei työttö-
28726: salle työttömyyspäivärahan myöntämiseksi ja        myyskassan päätöksessä voida edellyttää
28727: maksamiseksi tarvittavat tiedot. Juuri asian-      laajempaa yksityiskohtaista perustelemista,
28728: osaisella on yleensä parhaat edellytykset sel-     mitä työvoimapoliittisesta lausunnosta ilme-
28729: vittämiseen, koska hän tuntee tosiasialliset       nee.
28730: olosuhteet. On myös luonnollista, että asian-        Jos työttömyyskassan antama kirjallinen
28731: osainen toimii tehokkaasti edistääkseen            päätös on yksittäistapauksessa perusteluiltaan
28732: omaa etuaan. Hakemusasiassa voidaan                niukka, on hallintomenettelylain periaattei-
28733: yleensä edellyttää, että hakija esittää vaaditut   den mukaista, että työttömyyskassa päätök-
28734: tiedot tosiasioita vastaavasti.                    sen saaneen hakijan ottaessa yhteyttä selvit-
28735:    Hallintomenettelylain 18 § koskee asian-        tää hakijalle yksityiskohtaisemmin annetun
28736: osaisen suullista lausumaa. Jos työttömyys-        päätöksen perusteet ja sovelletut lainkohdat
28737: päivärahan hakija asian vireillä ollessa halu-        43 c §. Työttömyysturva-asiamies. Työvoi-
28738: aa esittää suullisesti vaatimuksen tai selvi-      mapiirien tilalla on nykyisin työvoima- ja
28739: tyksen, hänelle olisi mahdollisuuksien mu-         elinkeinokeskukset
28740:                                       HE 135/1999 vp                                          11
28741: 
28742: 1.2. Laki työmarkkinatuesta annetun lain         kokonaisuudessaan aikaisemman enimmäis-
28743:      muuttamisesta                               kestoa koskevan säännöksen, mikä edellyttää
28744:                                                  lain voimaan tulemista vuoden 2000 alusta.
28745:   Lain 20 §:n 1 momenttiin ja 39 §:ään eh-       Tarkoitus on, että sovitelluu päivärahan
28746: dotetaan tehtäväksi esityksestä johtuvat tek-    enimmäismäärän laskenta aloitetaan lain-
28747: niset muutokset. Lain 22 §:ään ehdotetaan        muutoksen jälkeen alusta. Siten ennen väli-
28748: lisättäväksi uusi 2 momentti, jossa säädettäi-   aikaisia lainmuutoksia eli ennen 1. 7.1994
28749: siin määräaikojen laskemisesta samalla ta-       kertyneitä soviteltuja päivärahoja ja niiden
28750: voin kuin on ehdotettu työttömyysturvalain       johdosta jo syntyneitä enimmäismäärätilan-
28751: 11 a §:ssä.                                      teita ei otettaisi huomioon. Atk-teknisistä
28752:                                                  syistä johtuen enimmäismäärän laskenta eh-
28753: 2.   Voimaantulo                                 dotetaan kuitenkin alkavaksi vasta 1 päivästä
28754:                                                  huhtikuuta 2000 lukien. Tämän vuoksi eh-
28755:   Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan       dotetaan, että lain 19 §:ää sovellettaisiin nii-
28756: voimaan vuoden 2000 alusta. Määräaikaisten       hin soviteltuihin päivärahoihin, jotka on
28757: lainmuutosten johdosta sovitelluu päivärahan     maksettu ajalta 1 päivästä huhtikuuta 2000
28758: 19 §:ssä tarkoitettuihin enimmäismääriin ei      lukien.
28759: ole luettu soviteltuja päivärahoja, jotka on
28760: maksettu 1.7.1994 jälkeen. Viimeisin väliai-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
28761: kainen lainmuutos on voimassa vuoden 1999        kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
28762: loppuun. Nyt ehdotettu sovitelluu päivärahan     tukset
28763: enimmäiskestoa koskeva säännös korvaisi
28764: 12                                      HE 135/1999 vp
28765: 
28766: 
28767: 1.
28768: 
28769:                                              Laki
28770:                                työttömyysturvalain muuttamisesta
28771: 
28772:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28773:   muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (60211984) 3 §:n 3 mo-
28774: mentti, 5 §:n 1 momentin 14 kohta, 5 b §:n 2 momentti, 10 §:n 1 momentti, 19 § ja 43 c §:n
28775: 1 momentti,
28776:   sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 3 momentti ja 5 b §:n 2 momentti laissa 680/1997, 5 §:n 1
28777: momentin 14 kohta laissa 1317/1994, 19 § laeissa 1537/1993 ja 1175/1998 ja 43 c §:n 1
28778: momentti laissa 665/1993, sekä
28779:   lisätään 5 §:ään siitä mainitulla lailla 131711994 kumotun 5 momentin tilalle uusi 5 mo-
28780: mentti, 2 lukuun uusi 11 a § ja 28 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 226/1987,
28781: 666/1996 ja 833/1996, uusi 7 momentti seuraavasti:
28782: 
28783:                       3 §                          yrityksen lopettamiseen liittyvänä myös sil-
28784:                                                    loin, kun se on saatu kuuden kuukauden ai-
28785:              Toimeenpanoelimet                     kana ennen yrityksen lopettamista. Asetuk-
28786:                                                    sella voidaan tarkemmin säätää myyntivoi-
28787:                                                    tosta ja sen määräämisestä; ja
28788:   Työvoimatoimikunta tai työvoimatoimisto
28789: antaa työttömyysturvan saamisen työvoima-            Edellä 1 momentin 14 kohdassa tarkoitettu
28790: poliittisista edellytyksistä, joista säädetään 4   yritysomaisuuden myyntivoitto jaksotetaan
28791: ja 4 a §:ssä, 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja       enintään 24 kuukauden ajalle. Myyntivoittoa
28792: 2 momentissa sekä 5 a, 5 b, 7, 7 a, 8, 9, 9 a      ei kuitenkaan jaksoteta, jos yritystoiminta on
28793: §:ssä, 10 §:n 2 momentissa sekä 11 ja              kestänyt enintään 18 kuukautta tai jos yri-
28794: 11 a §:ssä, kansaneläkelaitosta ja työttö-         tyksen viimeisen tilikauden taseen lop-
28795: myyskassaa sitovan lausunnon siten kuin            pusumma vähennettynä yritystoiminnan ve-
28796: asetuksella tarkemmin säädetään. Työvoima-         loilla on enintään 10 000 euroa. Taseen
28797: toimikunnan tai työvoimatoimiston tulee            puuttuessa käytetään omaisuusluetteloa.
28798: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen
28799: pyynnöstä täydentää lausuntoaan viipymättä.
28800:                                                                        5b§
28801:                       5§                                      Päätoiminen opiskelija
28802:  Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoitukset
28803:                                                      Päätoimisena opiskeluna pidetään työttö-
28804:   Työttömyyspäivärahaan ei ole oikeutta            män henkilön aloittamia ammatillisen oppi-
28805: henkilöllä:                                        laitoksen tai kansanopiston päiväopetuksena
28806:                                                    järjestettäviä opintoja, lukio-opintoja sekä
28807:   14) siltä ajalta, jolle 1 a §:ssä tarkoitetun    korkeakoulututkinnon suorittamiseen tähtää-
28808: yritystoimintaa harjoittaneen henkilön yri-        vää opiskelua. Henkilön työttömänä aloitta-
28809: tysomaisuuden myyntivoitto, joka liittyy yri-      maa muuta opiskelua pidetään 1 momentissa
28810: tystoiminnan lopettamiseen, voidaan jaksot-        tarkoitettuna päätoimisena opiskeluna, jos
28811: taa hänen työtulonsa ja perusturvassa vähin-       opintojen vaatima työmäärä, ottaen huomi-
28812: tään peruspäivärahan määrän perusteella.           oon koulutus- tai opetussuunnitelman mukai-
28813: Käyttöomaisuudesta tai muusta pitkäaikaisis-       nen laajuus, opiskelun sitovuus, henkilön
28814: ta sijoituksista saatua myyntivoittoa pidetään     aikaisempi työssäolo ja aiemmin hankkima
28815:                                        HE 135/1999 vp                                        13
28816: 
28817: koulutus, on niin suuri, että se on esteenä       täyteen työskennellyt 13 §:n 2 momentissa,
28818: kokonaikaisen työn vastaanottamiselle työ-        16 §:n 2 momentissa tai 16 a §:ssä edellyte-
28819: markkinoilla yleisesti sovellettavin ehdoin.      tyn määrän.
28820: Koulutusta pidetään aina päätoimisena, jos          Laskettaessa 26 §:n mukaisia enim-
28821: koulutus- tai opetussuunnitelman edellyttämä      mäisaikoja otetaan soviteltuna työttömyys-
28822: työmäärä on keskimäärin vähintään 25 ope-         päivärahana maksettu maara huomioon
28823: tustuntia viikossa tai keskimäärin vähintään      muunnettuna täysiksi työttömyyspäiväraha-
28824: kolme opintoviikkoa kuukaudessa. Rajoitusta       päiviksi.
28825: ei sovelleta, ellei 3 momentin säännöksistä         Henkilö voi sen jälkeen, kun 1 momentis-
28826: muuta johdu:                                      sa tarkoitettu työttömyyspäivärahan enim-
28827:   1) henkilöön, jonka opiskelu on harrastus-      mäisaika on tullut täyteen, päivärahaoi-
28828: luontoista; eikä                                  keuttaan menettämättä irtisanoutua työstään.
28829:   2) henkilöön, joka muussa kuin sisäoppi-
28830: laitoksessa harjoittaa aikuisille tarkoitettuja                       28 §
28831: lukio-opintoja, joiden oppimäärän mukainen
28832: laajuus on vähemmän kuin 75 kurssia.                         Päivärahan hakeminen
28833: 
28834: 
28835:                      10 §                           Käsiteltäessä työttömyyskassan myöntämää
28836:                                                   etuutta tai työttömyyskassan jäsenyyttä kos-
28837:               Työssäkäyntialue                    kevaa asiaa asianosaiselle on varattava tilai-
28838:                                                   suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa
28839:   Tämän lain tarkoittamana työssäkäyntialu-       vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin käsitte-
28840: eena pidetään, jollei erityisistä syistä muuta    lyssä noudatetaan soveltuvin osin hallinto-
28841: johdu, henkilön asuinpaikkakuntaa sekä            menettelylain (598/1982) 4, 6, 6 a, 8-12,
28842: paikkakuntia, joilla henkilön asuinpaikka-        16--18, 20, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja
28843: kunnalta yleisesti käydään työssä tai joissa      periaatteita. Työttömyyskassan toimihenkilö
28844: henkilön asuinpaikkakunnalta tavanomainen         voi kuitenkin sen estämättä, mitä hallinto-
28845: päivittäinen työssäkäynti on vastaavassa          menettelylain esteellisyyttä koskevan 10 §:.n
28846: ajassa ja vastaavin kustannuksin mahdollista.     1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-
28847: Työministeriö antaa vuosittain yhtenäisen         tellä asiaa, joka koskee työttömyyskassaa
28848: käytännön aikaansaamiseksi määräykset tä-         työnantajana.
28849: män lain mukaisista työssäkäyntialueista.
28850:                                                                      43 c §
28851:                     11 a §                                 Työttömyysturva-asiamies
28852: 
28853:            Määräajan laskeminen                     Jokaisessa työvoima- ja elinkeinokeskuk-
28854:                                                   sessa on työministeriön määräämä työttö-
28855:   Laskettaessa 7, 8, 9 ja 11 §:ssä tarkoitettu-   myysturva-asiamies, joka valvoo 3 §:n 3
28856: ja määräaikoja katsotaan kuukauteen sisälty-      momentissa tarkoitettujen lausuntojen lain-
28857: vän 30 päivää.                                    mukaisuutta ja yhdenmukaisuutta. Työttö-
28858:                                                   myysturva-asiamies on oikeutettu valittamal-
28859:                      19 §                         la hakemaan työttömyyspäivärahan saamisen
28860:                                                   työvoimapoliittisia edellytyksiä koskevassa
28861:          Sovitellun päivärahan kesto              asiassa muutosta työttömyysturvalautakun-
28862:                                                   nalta ja vakuutusoikeudelta 40 §:n mukaises-
28863:   Soviteltua päivärahaa maksetaan enintään        ti 30 päivän kuluessa päätöksen antamisesta
28864: 36 kuukaudelta. Soviteltua päivärahaa voi-        sekä vakuutusoikeudelta lainvoimaisen pää-
28865: daan sanotun enimmäisajan jälkeenkin mak-         töksen poistamista 43 §:n mukaisesti.
28866: saa 17 §:n 1 momentin 5 kohdan perusteella.
28867:   Enimmäisajan laskeminen aloitetaan alus-
28868: ta, kun henkilö on työskennellyt yhdenjak-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
28869: soisesti vähintään kuuden kuukauden ajan 17       kuuta 2000. Lain 19 §:ää sovelletaan niihin
28870: §:n 2 tai 3 momentissa tarkoitetussa kokoai-      soviteltuihin päivärahoihin, jotka on makset-
28871: katyössä tai henkilö on enimmäisajan tultua       tu ajalta 1 päivästä huhtikuuta 2000 lukien.
28872: 14                                   HE 135/1999 vp
28873: 
28874: Lain 3 §:n 3 momenttia ja 10 §:n 1 mo-         lain voimassa ollessa. Ennen lain voimaan-
28875: menttia sovelletaan, jos työstä kieltäytymi-   tuloa voidaan ryhtyä lain täytäntöönpanon
28876: nen tai vastaava menettely on tapahtunut       edellyttämiin toimenpiteisiin.
28877: 
28878: 
28879: 
28880: 2.
28881:                                          Laki
28882:                       työmarkkinatuesta annetun lain muuttamisesta
28883: 
28884:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28885:   muutetaan työmarkkinatuesta 30 päivänäjoulukuuta 1993 annetun lain (1542/1993) 20 §:n
28886: 1 momentti, 22 §:n otsikko ja 39 §,
28887:   sellaisena kuin niistä on 39 §laissa 30211999, sekä
28888:   lisätään 22 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
28889: 
28890:                    20 §                                             39 §
28891:      Oikeus työmarkkinatukeen eräissä               Työttömyysturvalain soveltaminen
28892:                tapauksissa
28893:                                                  Jollei tästä laista muuta seuraa, sovelletaan
28894:   Työmarkkinatukeen sovelletaan, mitä työt-    työmarkkinatukeen, mitä työttömyysturvalain
28895: tömyysturvalain 7, 7 a, 9 ja 9 a §:ssä sekä    6 §:ssä, 10 §:n 1 momentissa, 28 §:n 4 ja 6
28896: 10 §:n 2 momentissa työttömyyspäivärahasta     momentissa, 32, 36, 36 a, 39 ja 43 c §:ssä
28897: säädetään.                                     sekä 44 §:n 3 momentissa säädetään työttö-
28898:                                                myyspäivärahasta ja työttömyysturva-asiasta.
28899:                    22 §
28900:           Määräajan laskeminen                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
28901:                                                kuuta 2000. Ennen lain voimaantuloa voi-
28902:                                                daan ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttä-
28903:   Laskettaessa 16-20 §:ssä tarkoitettuja       miin toimenpiteisiin.
28904: odotus- ja määräaikoja katsotaan kuukauteen
28905: sisältyvän 30 päivää.
28906: 
28907: 
28908:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
28909: 
28910:                                   Tasavallan Presidentti
28911: 
28912: 
28913:                                   MARTTI AHTISAARI
28914: 
28915: 
28916: 
28917: 
28918:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
28919:                                         HE 135/1999 vp                                           15
28920: 
28921:                                                                                               Liite
28922: 
28923: 
28924: 1.
28925: 
28926:                                              Laki
28927:                                työttömyysturvalain muuttamisesta
28928: 
28929:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28930:   muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 3 §:n 3 mo-
28931: mentti, 5 §:n 1 momentin 14 kohta, 5 b §:n 2 momentti, 10 §:n 1 momentti, 19 §ja 43 c §:n
28932: 1 momentti,
28933:   sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 3 momentti ja 5 b §:n 2 momentti laissa 680/1997, 5 §:n 1
28934: momentin 14 kohta laissa 1317/1994, 19 § laeissa 1537/1993 ja 1175/1998 ja 43 c §:n 1
28935: momentti laissa 665/1993, sekä        .
28936:   lisätään 5 §:ään siitä mainitulla lailla 1317/1994 kumotun 5 momentin tilalle uusi 5 mo-
28937: mentti, 2 lukuun uusi 11 a § ja 28 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 226/1987,
28938: 666/1996 ja 833/1996, uusi 7 momentti seuraavasti:
28939: 
28940: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
28941: 
28942:                                                   3 §
28943:                                        Toimeenpanoelimet
28944: 
28945: 
28946:   Työvoimatoimikunta tai työvoimatoimisto             Työvoimatoimikunta tai työvoimatoimisto
28947: antaa työttömyysturvan saamisen työvoima-           antaa työttömyysturvan saamisen työvoima-
28948: poliittisista edellytyksistä, joista säädetään 4    poliittisista edellytyksistä, joista säädetään 4
28949: ja 4 a §:ssä, 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja        ja 4 a §:ssä, 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja
28950: 2 momentissa sekä 5 a, 5 b, 7, 7 a, 8, 9, 9 a,      2 momentissa sekä 5 a, 5 b, 7, 7 a, 8, 9,
28951: JO ja 11 §:ssä, kansaneläkelaitosta ja työttö-      9 a §:ssä, JO §:n 2 momentissa sekä 11 ja
28952: myyskassaa sitovan lausunnon siten kuin             II a §:ssä, kansaneläkelaitosta ja työttö-
28953: asetuksella tarkemmin säädetään. Työvoima-          myyskassaa sitovan lausunnon siten kuin
28954: toimikunnan tai työvoimatoimiston tulee             asetuksella tarkemmin säädetään. Työvoima-
28955: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen           toimikunnan tai työvoimatoimiston tulee
28956: pyynnöstä täydentää lausuntoaan viipymättä.         työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen
28957:                                                     pyynnöstä täydentää lausuntoaan viipymättä.
28958: 
28959:                       5§                                                  5§
28960:  Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoitukset                Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoitukset
28961: 
28962:   Työttömyyspäivärahaan ei ole oikeutta               Työttömyyspäivärahaan ei ole oikeutta
28963: henkilöllä;                                         henkilöllä;
28964:   14) siltä ajalta, jolle 1 a §:ssä tarkoitetun       14) siltä ajalta, jolle 1 a §:ssä tarkoitetun
28965: yritystoimintaa harjoittaneen henkilön yri-         yritystoimintaa harjoittaneen henkilön yri-
28966: tysomaisuuden myyntivoitto, joka liittyy yri-       tysomaisuuden myyntivoitto, joka liittyy yri-
28967: tystoiminnan lopettamiseen, voidaan jaksot-         tystoiminnan lopettamiseen, voidaan jaksot-
28968: 16                                      HE 135/1999 vp
28969: 
28970: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
28971: 
28972: taa hänen työtulonsa perusteella. Käyttö-          taa hänen työtulonsa ja perusturvassa vähin-
28973: omaisuudesta saatua myyntivoittoa pidetään         tään peruspäivärahan määrän perusteella.
28974: yrityksen lopettamiseen liittyvänä myös sil-       Käyttöomaisuudesta tai muusta pitkäaikaisis-
28975: loin, kun se on saatu kuuden kuukauden ai-         ta sijoituksista saatua myyntivoittoa pidetään
28976: kana ennen yrityksen lopettamista tai todis-       yrityksen lopettamiseen liittyvänä myös sil-
28977: teeilista keskeytymistä. Asetuksella voidaan       loin, kun se on saatu kuuden kuukauden ai-
28978: tarkemmin säätää myyntivoitosta ja sen mää-        kana ennen yrityksen lopettamista. Asetuk-
28979: räämisestä.                                        sella voidaan tarkemmin säätää myyntivoi-
28980:                                                    tosta ja sen määräämisestä; ja
28981:                                                      Edellä 1 momentin 14 kohdassa tarkoitettu
28982:                                                    yritysomaisuuden myyntivoitto jaksotetaan
28983:                                                    enintään 24 kuukauden ajalle. Myyntivoittoa
28984:                                                    ei kuitenkaan jaksoteta, jos yritystoiminta on
28985:                                                    kestänyt enintään 18 kuukautta tai jos yri-
28986:                                                    tyksen viimeisen tilikauden taseen lop-
28987:                                                    pusumma vähennettynä yritystoiminnan ve-
28988:                                                    loilla on enintään JO 000 euroa. Taseen
28989:                                                    puuttuessa käytetään omaisuusluetteloa.
28990: 
28991: 
28992:                                               5b §
28993:                                      Päätoiminen opiskelija
28994: 
28995: 
28996:   Päätoimisena opiskeluna pidetään työttö-           Päätoimisena opiskeluna pidetään työttö-
28997: män henkilön aloittamia lukion, ammatilli-         män henkilön aloittamia ammatillisen oppi-
28998: sen oppilaitoksen tai kansanopiston päivä-         laitoksen tai kansanopiston päiväopetuksena
28999: opetuksena järjestettäviä opintoja sekä kor-       järjestettäviä opintoja, lukio-opintoja sekä
29000: keakoulututkinnon suorittamiseen tähtäävää         korkeakoulututkinnon suorittamiseen tähtää-
29001: opiskelua. Henkilön työttömänä aloittamaa          vää opiskelua. Henkilön työttömänä aloitta-
29002: muuta opiskelua pidetään 1 momentissa tar-         maa muuta opiskelua pidetään 1 momentissa
29003: koitettuna päätoimisena opiskeluna, jos opin-      tarkoitettuna päätoimisena opiskeluna, jos
29004: tojen vaatima työmäärä, ottaen huomioon            opintojen vaatima työmäärä, ottaen huomi-
29005: koulutus- tai opetussuunnitelman laajuus,          oon koulutus- tai opetussuunnitelman mukai-
29006: opiskelun sitovuus, henkilön aikaisempi            nen laajuus, opiskelun sitovuus, henkilön
29007: työssäolo ja aiemmin hankkima koulutus, on         aikaisempi työssäolo ja aiemmin hankkima
29008: niin suuri, että se on esteenä kokoaikaisen        koulutus, on niin suuri, että se on esteenä
29009: työn vastaanottamiselle työmarkkinoilla y lei-     kokonaikaisen työn vastaanottamiselle työ-
29010: sesti sovellettavin ehdoin. Koulutusta pide-       markkinoilla yleisesti sovellettavin ehdoin.
29011: tään aina päätoimisena, jos koulutus- tai          Koulutusta pidetään aina päätoimisena, jos
29012: opetussuunnitelman edellyttämä työmäärä on         koulutus- tai opetussuunnitelman edellyttämä
29013: keskimäärin vähintään 25 opetustuntia vii-         työmäärä on keskimäärin vähintään 25 ope-
29014: kossa tai keskimäärin vähintään kolme opin-        tustuntia viikossa tai keskimäärin vähintään
29015: toviikkoa kuukaudessa. Rajoitusta ei sovelle-      kolme opintoviikkoa kuukaudessa. Rajoitusta
29016: ta henkilöön, jonka opiskelu on harrastus-         ei sovelleta, ellei 3 momentin säännöksistä
29017: luonteista, eikä iltaopiskelua lukiossa harjoit-   muuta johdu:
29018: tavaan henkilöön, ellei 3 momentin säännök-          1) henkilöön, jonka opiskelu on harrastus-
29019: sistä muuta johdu.                                 luontoista; eikä
29020:                                                      2) henkilöön, joka muussa kuin sisäoppi-
29021:                                                    laitoksessa harjoittaa aikuisille tarkoitettuja
29022:                                                    lukio-opintoja, joiden oppimäärän mukainen
29023:                                         HE 135/1999 vp                                      17
29024: 
29025: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29026: 
29027:                                                  laajuus on vähemmän kuin 75 kurssia.
29028: 
29029: 
29030:                      10 §                                             10§
29031: 
29032:                Työssäkäyntialue                                 Työssäkäyntialue
29033: 
29034:   Tämän lain tarkoittamana työssäkäyntialu-        Tämän lain tarkoittamana työssäkäyntialu-
29035: eena pidetään, jollei erityisistä syistä muuta   eena pidetään, jollei erityisistä syistä muuta
29036: johdu, henkilön asuinpaikkakuntaa sekä           johdu, henkilön asuinpaikkakuntaa sekä
29037: paikkakuntia, joilla henkilön asuinpaikka-       paikkakuntia, joilla henkilön asuinpaikka-
29038: kunnalta yleisesti käydään työssä.               kunnalta yleisesti käydään työssä tai joissa
29039:                                                  henkilön asuinpaikkakunnalta tavanomainen
29040:                                                  päivittäinen työssäkäynti on vastaavassa
29041:                                                  ajassa ja vastaavin kustannuksin mahdollista.
29042:                                                  Työministeriö antaa vuosittain yhtenäisen
29043:                                                  käytännön aikaansaamiseksi määräykset tä-
29044:                                                  män lain mukaisista työssäkäyntialueista.
29045: 
29046: 
29047:                                                                      11 a §
29048:                                                              Määräajan laskeminen
29049:                                                    Laskettaessa 7, 8, 9 ja II §:ssä tarkoitet-
29050:                                                  tuja määräaikoja katsotaan kuukauteen sisäl-
29051:                                                  tyvän 30 päivää.
29052: 
29053:                      19 §                                             19 §
29054:           Sovitellun päivärahan kesto                      Sovitellun päivärahan kesto
29055: 
29056:   Soviteltua työttömyyspäivärahaa makse-           Soviteltua päivärahaa maksetaan enintään
29057: taan enintään I50 täyden työttömyyspäivära-      36 kuukaudella. Soviteltua päivärahaa voi-
29058: han suuruinen määrä ja vähintään I8 kuu-         daan sanotun enimmäisajan jälkeenkin mak-
29059: kaudelta.                                        saa I7 §:n I momentin 5 kohdan perusteella.
29060:   Soviteltua päivärahaa ei kuitenkaan makse-       Enimmäisajan laskeminen aloitetaan alus-
29061: ta pidemmältä kuin 24 kuukauden ajalta,          ta, kun henkilö on työskennellyt yhdenjak-
29062: vaikka I50 päivän enimmäismäärä ei olisi-        soisesti vähintään kuuden kuukauden ajan
29063: kaan täyttynyt.                                  I7 §:n 2 tai 3 momentissa tarkoitetussa ko-
29064:                                                  koaikatyössä tai henkilö on enimmäisajan
29065:                                                  tultua täyteen työskennellyt I3 §:n 2 mo-
29066:                                                  mentissa, I6 §:n 2 momentissa tai I6 a §:ssä
29067:                                                  edellytetyn määrän.
29068:   Edellä I ja 2 momentissa mainittuihin
29069: enimmäismääriin ei kuitenkaan lueta sovitel-
29070: tua päivärahaa, joka määräytyy I7 §:n I mo-
29071: mentin 7 kohdan mukaisesti.
29072:   Laskettaessa 26 §:n mukaisia enim-               Laskettaessa 26 §:n mukaisia enim-
29073: mäisaikoja otetaan soviteltuna työttömyys-       mäisaikoja otetaan soviteltuna työttömyys-
29074: päivärahana maksettu määrä huomioon              päivärahana maksettu määrä huomioon
29075: muunnettuna täysiksi työttömyyspäiväraha-        muunnettuna täysiksi työttömyyspäiväraha-
29076: päiviksi lukuun ottamatta soviteltua päivära-    päiviksi.
29077: 
29078: 
29079: 292240L
29080: 18                                    HE 135/1999 vp
29081: 
29082: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29083: 
29084: haa, joka määräytyy 17 §:n 1 momentin 7
29085: kohdan mukaisesti.
29086:   Jos henkilö on työskennellyt yhdenjaksoi-
29087: sesti vähintään kuuden kuukauden ajan työs-
29088: sä, jossa työaika on alalla normaalisti sovel-
29089: lettavan kokoaikaisen työntekijän enimmäis-
29090: työajan pituinen, työttömyyspäivien sekä 18
29091: ja 24 kuukauden laskentajaksot aloitetaan
29092: alusta.
29093:   Henkilö voi sen jälkeen, kun 1 momentis-         Henkilö voi sen jälkeen, kun 1 momentis-
29094: sa tarkoitettu työttömyyspäivärahan enim-        sa tarkoitettu työttömyyspäivärahan enim-
29095: mäismäärä on tullut täyteen, päivärahaoi-        mäisaika on tullut täyteen, päivärahaoikeut-
29096: keuttaan menettämättä irtisanoutua työstään.     taan menettämättä irttsanoutua työstään.
29097:   Edellä 1 ja 2 momentissa mainittuihin
29098: enimmäismääriin ei kuitenkaan lueta vuodel-
29099: ta 1999 maksettuja soviteltuja päivärahoja.
29100:                                              28 §
29101:                                    Päivärahan hakeminen
29102: 
29103:                                                    Käsiteltäessä työttömyyskassan myöntämää
29104:                                                  etuutta tai työttömyyskassan jäsenyyttä kos-
29105:                                                  kevaa asiaa asianosaiselle on varattava tilai-
29106:                                                  suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa
29107:                                                  vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin käsitte-
29108:                                                  lyssä noudatetaan soveltuvin osin hallinto-
29109:                                                  menettelylain (598/1982) 4, 6, 6 a, 8-12,
29110:                                                  16-18, 20, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja
29111:                                                  periaatteita. Työttömyyskassan toimihenkilö
29112:                                                  voi kuitenkin sen estämättä, mitä hallinto-
29113:                                                  menettelylain esteellisyyttä koskevan JO §:n
29114:                                                  1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, kä-
29115:                                                  sitellä asiaa, joka koskee työttömyyskassaa
29116:                                                  työnantajana.
29117:                    43 c §                                           43 c §
29118:          Työttömyysturva-asiamies                          Työttömyysturva-asiamies
29119:   Jokaisessa työvoimapiirissä on työministe-       Jokaisessa työvoima- ja elinkeinokeskuk-
29120: riön määräämä työttömyysturva-asiamies,          sessa on työministeriön määräämä työttö-
29121: joka valvoo 3 §:n 3 momentissa tarkoitettu-      myysturva-asiamies, joka valvoo 3 ~:n 3
29122: jen lausuntojen lainmukaisuutta ja yhdenmu-      momentissa tarkoitettujen lausuntojen lain-
29123: kaisuutta. Työttömyysturva-asiamies on oi-       mukaisuutta ja yhdenmukaisuutta. Työttö-
29124: keutettu valittamalla hakemaan työttömyys-       myysturva-asiamies on oikeutettu valittamal-
29125: päivärahan saamisen työvoimapoliittisia          la hakemaan työttömyyspäivärahan saamisen
29126: edellytyksiä koskevassa asiassa muutosta         työvoimapoliittisia edellytyksiä koskevassa
29127: työttömyysturvalautakunnalta ja vakuutusoi-      asiassa muutosta työttömyysturvalautakun-
29128: keudelta 40 §:n mukaisesti 30 päivän ku-         nalta ja vakuutusoikeudelta 40 §:n mukaises-
29129: luessa päätöksen antamisesta sekä vakuutus-      ti 30 päivän kuluessa päätöksen antamisesta
29130: oikeudelta lainvoimaisen päätöksen poista-       sekä vakuutusoikeudelta lainvoimaisen pää-
29131:                                     HE 135/1999 vp                                      19
29132: 
29133: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
29134: 
29135: mista 43 §:n mukaisesti.                      töksen poistamista 43 §:n mukaisesti.
29136: 
29137: 
29138: 
29139:                                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
29140:                                               kuuta 2000. Lain 19 §:ää sovelletaan niihin
29141:                                               sovitelluihin päivärahoihin, jotka on makset-
29142:                                               tu ajalta 1 päivästä huhtikuuta 2000 lukien.
29143:                                               Lain 3 §:n 3 momenttia ja JO §:n 1 mo-
29144:                                               menttia sovelletaan, jos työstä kieltäytymi-
29145:                                               nen tai vastaava menettely on tapahtunut
29146:                                               lain voimassa ollessa. Ennen lain voimaantu-
29147:                                               loa voidaan ryhtyä lain täytäntöönpanon
29148:                                               edellyttämiin toimenpiteisiin.
29149: 
29150: 
29151: 
29152: 
29153: 2.
29154:                                         Laki
29155:                       työmarlddnatuesta annetun lain muuttamisesta
29156: 
29157:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29158:   muutetaan työmarkkinatuesta 30 päivänäjoulukuuta 1993 annetun lain (1542/1993) 20 §:n
29159: 1 momentti, 22 §:n otsikko ja 39 §,sellaisena kuin niistä on 39 §laissa 302/1999, sekä
29160:   lisätään 22 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
29161: 
29162: 
29163: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
29164: 
29165: 
29166:                    20 §                                           20 §
29167:      Oikeus työmarkkinatukeen eräissä              Oikeus työmarkkinatukeen eräissä
29168:                tapauksissa                                   tapauksissa
29169: 
29170:   Työmarkkinatukeen sovelletaan, mitä työt-     Työmarkkinatukeen sovelletaan, mitä työt-
29171: tömyysturvalain 7, 7 a, 9, 9 a ja JO §:ssä    tömyysturvalain 7, 7 a, 9 ja 9 a §:ssä sekä
29172: työttömyyspäivärahasta säädetään.             JO §:n 2 momentissa työttömyyspäivärahasta
29173:                                               säädetään.
29174: 20                                     HE 135/1999 vp
29175: 
29176: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
29177: 
29178:                      22 §                                              22 §
29179:  Määräajan laskeminen eräissä tapauksissa                    Mäiiriii.Yan laskeminen
29180: 
29181:                                                     Laskettaessa 16-20 §:ssä tarkoitettuja
29182:                                                   odotus- ja määräaikoja katsotaan kuukauteen
29183:                                                   sisältyvän 30 päivää.
29184: 
29185:                      39 §                                              39 §
29186:      Työttömyysturvalain soveltaminen                  Työttömyysturvalain soveltaminen
29187: 
29188:   Jollei tästä laista muuta seuraa, sovelletaan     Jollei tästä laista muuta seuraa, sovelletaan
29189: työmarkkinatukeen, mitä työttömyysturvalain       työmarkkinatukeen, mitä työttömyysturvalain
29190: 6 §:ssä, 28 §:n 4 ja 6 momentissa, 32, 36,        6 §:ssä, JO §:n 1 momentissa, 28 §:n 4 ja 6
29191: 36 a, 39 ja 43 c §:ssä sekä 44 §:n 3 momen-       momentissa, 32, 36, 36 a, 39 ja 43 c §:ssä
29192: tissa säädetään työttömyyspäivärahsta ja          sekä 44 §:n 3 momentissa säädetään työttö-
29193: työttämyysturva-asiasta.                          myyspäivärahasta ja työttömyysturva-asiasta.
29194:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
29195:                                                   kuuta 2000. Ennen lain voimaantuloa voi-
29196:                                                   daan ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttä-
29197:                                                   miin toimenpiteisiin.
29198:                                        HE 136/1999 vp
29199: 
29200: 
29201: 
29202: 
29203:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi vakuutuskassalain ja
29204:                             eläkesäätiölain muuttamisesta
29205: 
29206:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
29207: 
29208:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi va-        toimeksiannon perusteella. Vaitiolovelvolli-
29209: kuutuskassalakia ja eläkesäätiölakia siten,       suuden piiriin kuuluvia tietoja olisi oikeus
29210: että ehdotetuilla muutoksilla täsmennettäisiin    luovuttaa myös vakuutusyhtiölle jälleenva-
29211: ja täydennettäisiin tietojen salassapitoa kos-    kuutuksen järjestämistä varten, vakuutuskas-
29212: kevia säännöksiä erityisesti salassa pidettävi-   san tai eläkesäätiöön kohdistuvan rikollisuu-
29213: en tietojen luovuttamista koskevin osin.          den ehkäisemiseksi sekä eräin edellytyksin
29214:   Ehdotetut säännökset sisältävät täsmennyk-      historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29215: siä salassapitosäännöstöön silloin kun on         tilastointia varten.
29216: kysymys liike- tai ammattisalaisuudesta tai          Koska lakisääteisen eläkevakuutustoimin-
29217: henkilön terveydentilaa tai muita henkilö-        nan toimeenpanoon ja ratkaisutoimintaan
29218: kohtaisia oloja koskevasta tiedosta.              liittyvästä vaitiolovelvollisuudesta sekä muu-
29219:   Vakuutuskassalakiin ja eläkesäätiölakiin        toinkin tietojen saamisesta ja luovuttamisesta
29220: ehdotetaan lisättäväksi säännökset vakuutus-      työeläkejärjestelmässä säädetään työntekijäin
29221: kassan ja eläkesäätiön oikeudesta luovuttaa       eläkelaissa, ehdotetut vaitiolovelvollisuutta
29222: salassa pidettäviä tietoja vakuutuskassan tai     koskevat säännökset koskisivat eläkekasso-
29223: eläkesäätiön toimintaan liittyviä tehtäviä hoi-   jen ja eläkesäätiöiden muuta kuin mainittua
29224: taville ulkopuolisille tahoille. Tämä on tar-     toimintaa. Vastaavasti ehdotukset eivät kos-
29225: peen, jotta tietojen luovuttamista koskevat       kisi työpaikkakassojen tietojen luovuttamista
29226: vakuutuskassalain ja eläkesäätiölain sään-        silloin kun kysymys on sairausvakuutuslain
29227: nökset olisivat nykyistä täsmällisemmät ja        mukaisesta toiminnasta.
29228: johdonmukaiset varsinkin henkilötietojen             Esityksessä ehdotetut muutokset liittyvät
29229: luovuttamisesta yleisemmin annettujen sään-       laajempaan kokonaisuuteen vakuutuslaitosten
29230: nösten kanssa.                                    salassapitosäännösten täsmentämisestä uudis-
29231:   Ehdotettujen säännösten mukaan vakuutus-        tetun henkilötietolain ja viranomaisten toi-
29232: kassalla ja eläkesäätiöllä olisi oikeus luovut-   minnan julkisuudesta annetun lain johdosta.
29233: taa vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia          Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
29234: tietoja muun muassa vakuutuskassan tai elä-       dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hy-
29235: kesäätiön palveluyritykselle, vakuutuskassa-      väksytty ja vahvistettu.
29236: lautakunnalle sekä sille, joka hoitaa vakuu-
29237: tuskassan tai eläkesäätiön antamaa tehtävää
29238: 
29239: 
29240: 
29241: 
29242:                                     YLEISPERUSTELUT
29243: 
29244: 1.   Nykytila                                     ja viranomaisen toimeksiannosta toimivan
29245:                                                   vaitiolovelvollisuudesta säädetään 1 päivänä
29246:   Viranomaisten, julkista tehtävää hoitavan       joulukuuta 1999 voimaan tulevassa viran-
29247: 
29248: 
29249: 292245R
29250: 2                                         HE 136/1999 vp
29251: 
29252: omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa           omaksuttujen periaatteiden mukaisesti.
29253: laissa (621/1999), jäljempänä julkisuuslaki.
29254: Julkisuuslakia sovelletaan kaikkiin julkista         2.2. Keskeiset ehdotukset
29255: valtaa käyttäviin niiden organisaatiomuodos-
29256: ta riippumatta. Uusi julkisuuslaki koskee              Palveluyritys. Vakuutuskassalakiin ja elä-
29257: siten myös vakuutuskassoja ja eläkesäätiöitä         kesäätiölakiin ehdotetaan lisättäväksi määri-
29258: silloin, kun ne suorittavat julkisen vallan          telmä palveluyrityksestä, jolle voitaisiin luo-
29259: käyttöön liittyviä tehtäviä.                         vuttaa vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia
29260:   Vakuutuskassoihin ja eläkesäätiöihin so-           tietoja tietyin edellytyksin.
29261: velletaan myös 1 päivänä kesäkuuta 1999                Palveluyrityksellä tarkoitettaisiin yhteisöä,
29262: voimaan          tullutta       henkilötietolakia    joka tuottaa vakuutuskassoille ja eläkesääti-
29263: (523/1999), jollei muualla laissa toisin sää-        öille näiden toimintaan liittyviä palveluita.
29264: detä. Henkilötietolain tarkoituksena on ajan-          Vakuutuskassojen ja eläkesäätiöiden omien
29265: mukaistaa henkilötietojen sääntely perusoi-          toimihenkilöiden määrä on yleensä pieni.
29266: keusuudistuksen sekä yksilöiden suojelusta           Eläkesäätiöiden toimihenkilöt ovat usein
29267: henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen      työsuhteessa taustatyönantajaansa ja hoitavat
29268: vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroopan             säätiöiden asioita oman toimensa ohella. Va-
29269: parlamentin ja neuvoston               direktiivin   kuutuskassoilla on yleensä omat toimihenki-
29270: 95/46/EY, jäljempänä tietosuojadirektiivi,           lönsä. Vakuutuskassalain ja eläkesäätiölain
29271: mukaisesti. Henkilötietolailla kumottiin ai-         mukaan eläkesäätiöllä on oltava asiamies ja
29272: kaisemmin voimassa ollut henkilörekisteri-           vakuutuskassalla toimitusjohtaja. Sekä va-
29273: laki ( 47111987).                                    kuutuskassan että eläkesäätiön hallitus vastaa
29274:   Vakuutuskassalaista (1164/1992) ja elä-            kuitenkin viime kädessä vakuutuskassan tai
29275: kesäätiölaista ( 177 411995) puuttuvat sään-         eläkesäätiön hallinnosta ja toiminnan asian-
29276: nökset vakuutuskassan ja eläkesäätiön oikeu-         mukaisesta järjestämisestä. Muutoinkin va-
29277: desta salassa pidettävien tietojen luovuttami-       kuutuskassan ja eläkesäätiön johdon tehtävät
29278: seen vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen             ja vastuu vastaavat yhteisölainsäädännössä
29279: järjestämistä varten, vakuutuskassalautakun-         omaksuttuja yleisiä lähtökohtia. Näin ollen
29280: nalle, historiallista tai tieteellistä tutkimusta    tehtävien antaminen ulkopuolisen tahon hoi-
29281: tai tilastointia varten sekä vakuutuskassaa tai      dettavaksi ei poista vakuutuskassan tai elä-
29282: eläkesäätiötä palvelevalle yritykselle, joka         kesäätiön laissa säädettyä vastuuta tehtävis-
29283: vakuutuskassan tai eläkesäätiön toimeksian-          tään.
29284: non perusteella tuottaa näille niiden toimin-          Vakuutuskassat ja eläkesäätiöt ovat merkit-
29285: taan liittyviä palveluja.                            tävässä määrin siirtäneet tehtäviään (ulkois-
29286:                                                      taneet) ulkopuolisten palveluyritysten hoidet-
29287: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset               tavaksi. Tällaisia tehtäviä ovat muun muassa
29288:      ehdotukset                                      vakuutusten ja siihen liittyvien työsuhdetie-
29289:                                                      tojen hoito, vakuutusmaksujen laskutus, elä-
29290: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden                     kehakemusten käsittely ratkaisuehdotuksi-
29291:      saavuttamiseksi                                 neen, vakuutusteknisten laskelmien laatimi-
29292:                                                      nen, erilaiset atk- järjestelmätoiminnot, va-
29293:   Esityksen tavoitteena on vakuutuskassalain         rainhoito ja kirjanpito. Eläkelaitokset eivät
29294: ja eläkesäätiölain salassapitosäännösten täs-        voi kuitenkaan ulkoistaa ydintoimintojaan,
29295: mentäminen ja täydentäminen sekä termino-            joita ovat varsinainen päätöksenteko kor-
29296: logian yhdenmukaistaminen uudistuneen                vausasioissa sekä vakuutuksista ja muista
29297: julkisuus- ja henkilötietolainsäädännön joh-         etuuksista päättäminen. Tätä periaatetta on
29298: dosta. Tämän mukaisesti vakuutuskassalakiin          sovellettava myös eläkesäätiöihin ja vakuu-
29299: ja eläkesäätiölakiin ehdotetaan otettavaksi          tuskassoihin. Näitä toimintoja eivät palvelu-
29300: säännökset, joiden mukaan vakuutuskassalla           yrityksetkään voi nykyisen toimialansa puit-
29301: ja eläkesäätiöllä olisi oikeus erityisissä tilan-    teissa hoitaa.
29302: teissa luovuttaa salassa pidettäviä tietoja            V aitiolovelvollisuus. Käsite salassapitovel-
29303: muillekin kuin vakuutuskassalaissa ja elä-           vollisuus ehdotetaan korvattavaksi henkilö-
29304: kesäätiölaissa nykyisin säädetyille nimen-           tietolaissa omaksutulla käsitteellä vaitiolo-
29305: omaisille tahoille. Lakeja täsmennettäisiin ja       velvollisuus. Kuten henkilötietolaissa ja jul-
29306: selkeytettäisiin lisäksi henkilötietojen luovut-     kisuuslaissa, vaitiolovelvollisuus sisältäisi
29307: tamista koskeviita osin henkilötietolaissa           paitsi asiakirjojen salassapitovelvollisuuden
29308:                                         HE 136/1999 vp                                          3
29309: 
29310: myös kiellon ilmaista muussa kuin kirjalli-        5.   Riippuvuus muista esityksistä
29311: sessa muodossa oleva tieto. Tämän mukai-
29312: sesti täsmennettäisiin vakuutuskassalain              Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys
29313: 165 §:ää ja eläkesäätiöalain 132 §:ää.             laeiksi vakuutusyhtiölain muuttamisesta ja
29314:    V ailiolovelvollisuuden piiriin kuuluvien       eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE 37/1999
29315: tietojen luovuttaminen. Kysymyksessä ole-          vp ), jossa ehdotetaan yhdenmukaisia sään-
29316: viin lakeihin ehdotetaan lisättäväksi säännös,     nösmuutoksia tämän esityksen ehdotusten
29317: jonka mukaan vaitiolovelvollisuuden piiriin        kanssa.
29318: kuuluvia tietoja voitaisiin luovuttaa vakuu-         Lisäksi sosiaali- ja terveysministeriössä on
29319: tuskassan tai eläkesäätiön palveluyritykselle,     valmisteilla hallituksen esitys työntekijäin
29320: vakuutuskassalautakunnalle sekä sille, joka        eläkelain (395/1961), jäljempänä TEL, muut-
29321: hoitaa vakuutuskassan tai eläkesäätiön anta-       tamisesta, joka koskee tietojen luovuttamista
29322: maa tehtävää toimeksiannon perusteella, se-        ja vaitiolovelvollisuutta silloin, kun kyse on
29323: kä vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen jär-        lakisääteisen eläkevakuutuksen täytäntöön-
29324: jestämistä varten. Lakeihin ehdotetaan otet-       panosta ja tähän liittyvistä henkilötietorekis-
29325: tavaksi myös säännökset tietojen luovuttami-       tereistä. Koska eläkesäätiöt ja vakuutuskas-
29326: sesta tietyin edellytyksin historiallista tai      salain alaiset eläkekassat ovat eläkelaitoksia,
29327: tieteellistä tutkimusta tai tilastointia varten.   jotka voivat hoitaa myös TEL:n mukaista
29328:                                                    työeläketurvaa, valmisteilla olevia TEL:n
29329: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset           tietojen luovutusta ja vaitioloa koskevia
29330:                                                    säännöksiä sovelletaan ensisijaisesti lakisää-
29331:   Esityksellä ei arvioida olevan välittömiä        teistä toimintaa harjoittaviin eläkekassoihin
29332: taloudellisia vaikutuksia.                         ja eläkesäätiöihin tai eläkekassojen tai elä-
29333:                                                    kesäätiöiden tätä toimintaa harjoittaviin osas-
29334:                                                    toihin.    Vastaavasti      sairausvakuutuslain
29335: 4.   Asian valmistelu                              (364/1963) mukaista toimintaa harjoittaviin
29336:                                                    työpaikkakassoihin sovelletaan ensi sijassa
29337:   Esitysehdotus on valmisteltu sosiaali- ja        sairausvakuutuslain tietojen luovutusta kos-
29338: terveysministeriössä virkatyönä. Vakuutus-         kevia säännöksiä.
29339: kassojen yhdistystä ja Eläkesäätiöyhdistys           Mainittu HE 37/1999 vp ja tämä esitys
29340: ESY r.y:tä on kuultu asian valmistelun yh-         ovat kuitenkin laaditut siten, että ne voidaan
29341: teydessä.                                          käsitellä ja niissä ehdotetut lait saattaa voi-
29342:   Lisäksi asiasta ovat antaneet lausuntonsa        maan toisistaan riippumatta. Tämän esityk-
29343: oikeusministeriö, Vakuutusvalvontavirasto,         sen mukaisten tavoitteiden kannalta olisi
29344: Kansaneläkelaitos, tietosuojavaltuutettu, va-      kuitenkin suotavaa, että esitykset voitaisiin
29345: kuutuskassalautakunta ja vakuutusoikeus.           saattaa voimaan mahdollisimman pian yh-
29346:                                                    denmukaisen aikataulun puitteissa.
29347: 
29348: 
29349: 
29350: 
29351:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
29352: 
29353: 
29354: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     tettaisiin yhteisöä, joka tuottaisi vakuutus-
29355:                                                    kassalle kassan toimintaan liittyviä palveluja.
29356: 1.1. Vakuutuskassalaki                             Koska vakuutuskassan toimiala on laissa
29357:                                                    rajattu koskemaan vakuutustoimintaa liike-
29358:   3 §. Vakuutuskassalakiin ei ole aikaisem-        mäisesti harjoittamatta vain tiettyä sosiaali-
29359: min sisältynyt palveluyrityksen määritelmää,       sen henkilövakuutustoiminnan piiriä, koskisi
29360: josta nyt ehdotetaan säädettäväksi uudessa         palvelutoimintakin näin ollen ainoastaan täl-
29361: 3 §:n 6 kohdassa.                                  laiseen toimintaan liittyviä ja sitä palvelevia
29362:   Pykälän mukaan palveluyrityksellä tarkoi-        asiantuntijapalveluja. Tällaisia toimeksian-
29363: 4                                       HE 136/1999 vp
29364: 
29365: toon perustuvia palveluja voisivat olla muun       mielisyyden. Vaitiolovelvollisuus ehdotetaan
29366: muassa erilaiset vakuutustekniset tutkimuk-        ulotettavaksi myös tämän lautakunnan palve-
29367: set sekä atk-järjestelmä- ja varainhoitopalve-     luksessa ja jäseninä oleviin henkilöihin.
29368: lut (salkunhoito).                                    Tietojen luovuttamisen edellytyksenä on
29369:    165 §. Nykyisen pykälän viisi momenttia         pääsääntöisesti se, että vaitiolovelvollisuuden
29370: ehdotetaan jaettavaksi erillisiksi pykäliksi       piiriin kuuluvia tietoja ei saa luovuttaa sivul-
29371: siten, että 165 §:ssä asetettaisiin vaitiolovel-   lisille, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-
29372: vollisuus kaikille niille, jotka vakuutusalalla    lisuus on säädetty, anna siihen suostumus-
29373: toimiessaan voivat saada vakuutuskassaa,           taan. Tietojen luovuttamiseen voi kuitenkin
29374: vakuutuskassan osakasta tai jäsentä tai jota-      olla velvollisuus lain nojalla suostumuksesta
29375: kuta muuta koskevia luottamuksellisia tieto-       riippumatta. Tällöin useimmiten jokin muu-
29376: ja. Uudessa 165 b §:ssä säädettäisiin sosiaa-      alla laissa oleva säännös velvoittaa vakuu-
29377: li- ja terveysministeriön ja Vakuutusvalvon-       tuskassan tietojen luovuttamiseen. Tällaisia
29378: taviraston ja uudessa 165 c §:ssä vakuutus-        säännöksiä on muun muassa vero-, ulosotto-
29379: kassan oikeudesta luovuttaa vaitiolovelvolli-      ja sosiaaliviranomaisia koskevissa säännök-
29380: suuden piiriin kuuluvia tietoja. Samalla ny-       sissä.
29381: kyistä 165 a §:ää, jossa säädetään salassapi-         165 a §. Pykälä vastaa henkilötietolain
29382: tovelvollisuuden rikkomisesta aiheutuvista         48 §:n 1 momenttiin sisältyvää säännöstä
29383: rangaistuksista, täsmennettäisiin henkilötieto-    vaitiolovelvollisuuden rikkomisesta.
29384: lain mukaisesti.                                      165 b §.Nykyisen 165 §:n 2 ja 4 moment-
29385:    Pykälässä asetettaisiin yleinen vaitiolovel-    ti     ehdotetaan        siirrettäväksi     uuteen
29386: vollisuus kaikille niille tahoille, jotka vakuu-   165 b §:ään. Pykälän käsite salassapitovel-
29387: tustoimintaa harjoittaessaan, vakuutuskassaa       vollisuus ehdotetaan korvattavaksi käsitteellä
29388: valvoessaan tai muutoin vakuutustoimintaan         vaitiolovelvollisuus. Sisällöllisesti säännös
29389: liittyviä tehtäviä suorittaessaan voivat saada     pysyisi muuttumattomana. Samalla nykyinen
29390: tietoonsa sekä käsitellä vakuutuskassaa, sen       4 momentin 4 kohta ehdotetaan poistettavak-
29391: jäsentä tai osakasta tai muuta henkilöä kos-       si, koska viranomaisen päätöksistä tehtyjen
29392: kevia luottamuksellisia tietoja. Viranomais-       valitusten yhteydessä tapahtuvasta tietojen
29393: ten osalta vaitiolovelvollisuus määräytyisi        luovutuksesta         säädetään      julkisuuslain
29394: julkisuuslain nojalla. Yhdenmukaisesti hen-        29 §:ssä.
29395: kilötietolain 33 §:n kanssa ehdotetaan käsite         165 c. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
29396: salassapitovelvollisuus korvattavaksi käsit-       säädettäväksi vakuutustoiminnan erityisluon-
29397: teellä vaitiolovelvollisuus. Kuten henkilötie-     teesta johtuvista poikkeuksista vaitiolovel-
29398: tolaissa ja julkisuuslaissa, vaitiolovelvolli-     vollisuutta koskeviin säännöksiin siltä osin
29399: suus sisältäisi paitsi asiakirjojen salassapito-   kuin kysymys on vakuutuskassan oikeudesta
29400: velvollisuuden myös kiellon ilmaista muussa        salassa pidettävien tietojen luovuttamiseen.
29401: kuin kirjallisessa muodossa olevaa tietoa.            Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan
29402:    Vaitiolovelvollisuus laajennettaisiin koske-    vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-
29403: maan myös 3 §:n 6 kohdassa tarkoitetun pal-        tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29404: veluyrityksen palveluksessa olevalle tai pal-      vakuutusyhtiölle jälleenvakuutusta varten.
29405: veluyrityksen toimielimen jäsenenä tai vara-       Vakuutuskassan on vakuutuskassalain 9 §:n
29406: jäsenenä oleville luovutettuja tietoja. Palve-     nojalla joko jälleenvakuutuksella tai muulla
29407: luyrityksen hoitamat tehtävät ovat yleensä         tavoin järjestettävä toimintansa siten, että
29408: luonteeltaan sellaisia, että niitä hoidettaessa    syntyy vakuutettuja etuja turvaava suhde
29409: joudutaan käsittelemään vakuutuskassan jä-         vastuumenojen todennäköisen vaihtelun ja
29410: seniä ja osakkaita koskevia vaitiolovelvolli-      kassan vastuukyvyn välillä. Jälleenvakuutuk-
29411: suuden piiriin kuuluvia tietoja. Samoin täl-       sella tarkoitetaan sitä, että vakuutuskassa
29412: laisia tietoja voivat joutua käsittelemään         vakuuttaa sen osan vakuuttamastaan riskistä,
29413: henkilöt, jotka vakuutuskassan toimeksian-         jota se ei voi itse kantaa, jälleenvakuuttajana
29414: nosta hoitavat jotakin yksittäistä kassaan         toimivassa vakuutusyhtiössä. Jälleenvakuu-
29415: kohdistuvaa tehtävää.                              tussopimus edellyttää, että vakuutuksenottaja
29416:    Vakuutuskassojen yhteydessä toimii va-          antaa jälleenvakuuttajalle tietoja vakuutetta-
29417: kuutuskassalautakunta, jonka käsiteltäväksi        vasta riskistä.
29418: vakuutuskassan edunsaajat ja -hakijat voivat          Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaan
29419: saattaa esimerkiksi vakuutuskassan ja edun-        vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-
29420: saajan välisen korvauspäätöstä koskevan eri-       tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29421:                                         HE 136/1999 vp                                           5
29422: 
29423: vakuutuskassan palveluyritykselle ja sille,        nen loukkaisi niitä etuja, joiden suojaksi vai-
29424: joka hoitaa vakuutuskassan antamaa tehtävää        tiolovelvollisuus on säädetty. Lupa voitaisiin
29425: toimeksiannon perusteella. Ehdotetun 3 §:n         myöntää määräajaksi ja siihen olisi liitettävä
29426: 6 kohdan nojalla tällaisia yhteisöjä olisivat      yleisen ja yksityisen edun suojaamiseksi t~:
29427: muun muassa vakuutusteknisiä tutkimuksia           peelliset määräykset. Vastaavasti lupa ohst
29428: ja tietojenkäsittelypalveluja tuottavat yrityk-    peruutettava, milloin syytä siihen harkittai-
29429: set. Toimeksiannoma tarkoitetaan esimerkik-        siin olevan.
29430: si toimeksiantoja oikeudenkäynnin hoitami-           Pykälän 1 momentin 6 kohdan mukaan
29431: seksi sekä asiantuntijalausuntoja lääketieteel-    vakuutuskassalla olisi nykyisen 165 §:n 3
29432: lisistä kysymyksistä.                              momentin säännöstä vastaavasti oikeus luo-
29433:    Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan              vuttaa tietoja 165 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29434: vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-       tetuille viranomaisille ja toimielimille. Ny-
29435: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja       kyisen 165 §:n 3 momentin nojalla ter-
29436: vakuutuskassojen yhteydessä toimivalle va-         veydentilaan liittyviä tietoja saa kuitenkin
29437: kuutuskassalautakunnalle.                          luovuttaa vain syyttäjä- ja esitutkintavi-
29438:   Pykälän 1 momentin 4 kohdan mukaan               ranomaiselle vakuutus- tai eläkelaitokseen
29439: vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-       kohdistuvan petosrikoksen estämiseksi, sel-
29440: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja       vittämiseksi ja syytteeseen panoa varten.
29441: toiselle vakuutuslaitokselle vakuutuslaitok-       Vastaava säännös sisältyisi myös uuteen
29442: siin kohdistuvan rikollisuuden ehkäisemisek-       165 c §:ään.
29443: si ja jos tietosuojalautakunta on antanut tie-       Nykyiseen 165 §:n 5 momenttiin sisältyvä
29444: tojen käsittelyyn henkilötietolain 43 §:ssä        säännös vakuutuskassan velvollisuudesta
29445: tarkoitetun luvan. Säännös liittyy muun            ilmoittaa ulosottomiehen pyynnöstä maksa-
29446: muassa tietosuojalautakunnan mahdollisuu-          maosa eläkkeen tai muun toimeentuloetuu-
29447: teen myöntää poikkeuksia rikostietojen tai         den määrä sekä tiedossaan olevat muut lai-
29448: muiden arkaluonteisten tietojen käsittelyyn        tokset, jotka maksavat edunsaajalle toimeen-
29449: tärkeää yleistä etua koskevasta syystä. Täl-       tuloetuuksia, ehdotetaan poistettavaksi, kos-
29450: lainen poikkeuslupa voidaan myöntää, jos           ka tietojen luovuttamisesta mainituissa tilan-
29451: rekisteröidyn yksityisyyden sekä hänen etu-        teissa säädetään julkisuuslain 29 §:ssä.
29452: jensa vaarantuminen voidaan estää.                   Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentis-
29453:   Useissa Euroopan maissa yhdeksi tehok-           sa tarkoitetuissa tilanteissa tietojen luovutus
29454: kaimmista tavoista taistella vakuutusrikolli-      olisi mahdollista vain tilanteissa, joissa tieto-
29455: suutta vastaan on todettu automaattisen tieto-     jen luovutus olisi tarpeen kyseessä olevien
29456: jen käsittelyn tarjoamat mahdollisuudet ri-        tehtävien hoitamiseksi.
29457: koksen torjunnassa ja tutkinnassa käytettävi-        Pykälän 3 momentin mukaan sosiaali- ja
29458: en tietojen käsittelyssä ja tietojen vaihdossa     terveysministeriö voisi antaa tarvittaessa
29459: vakuutuslaitosten kesken. Tästä syystä ehdo-       säännöksiä pykälän 1 ja 2 momentin sovelta-
29460: tetaan, että vakuutuskassat voisivat tällöin       misesta.
29461: vaitiolovelvollisuuden estämättä luovuttaa            169 §. Pykälän 6 momentin mukaan va-
29462: tietosuojalautakunnan luvalla toiselle vakuu-      kuutuskassalautakunnalla olisi oikeus saada
29463: tuslaitokselle paitsi tietoja rikoksista myös      tarpeellisia tietoja myös vakuutuskassalta
29464: niiltä haetuista etuuksista.                       asian selvittämiseksi. Samalla kåsite salassa-
29465:   Pykälän 1 momentin 5 kohdan mukaan               pitovelvollisuus on korvattu käsitteellä vai-
29466: vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-       tiolovelvollisuus.
29467: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja          172 a §. Vakuutusvalvontavirastosta anne-
29468: sosiaali- ja terveysministeriön luvalla histo-     tun lain (78/1999) säätämisen yhteydessä va-
29469: riallista tai tieteellistä tutkimusta tai tilas-   kuutuskassalakiin lisättiin uusi 172 a §, jon-
29470: tointia varten. Henkilötietolain 14 §:ssä sää-     ka 2 momentista ilmenee, miltä osin se, mitä
29471: detään vastaavasta oikeudesta. Koska vakuu-        vakuutuskassalaissa säädetään sosiaali- ja
29472: tustoiminnan yhteydessä joudutaan käsittele-       terveysministeriöstä tai asianomaisesta mi-
29473: mään erityisen arkaluonteisia tietoja, kuten       nisteriöstä, ei Vakuutusvalvontavirastosta
29474: terveydentilatietoja, ehdotetaan, että vaitiolo-   annetun lain tultua voimaan koske Vakuu-
29475: velvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja voisi      tusvalvontavirastoa. Mainittuun momenttiin
29476: luovuttaa vain sosiaali- ja terveysministeriön     ehdotetaan tehtäväksi esityksen edellyttämät
29477: luvalla. Lupa voitaisiin kuitenkin myöntää         tarpeelliset viittaustekniset muutokset.
29478: vain, jos olisi ilmeistä, ettei tietojen antami-
29479: 6                                     HE 136/1999 vp
29480: 
29481: 1.2.   Eläkesäätiölaki                           eläkevastuutaan jälleenvakuutuksin. Muilta
29482:                                                  osin säännös vastaa sisällöltään vakuutuskas-
29483:    2 §. Säännökseen ehdotettu uusi 6 kohta       salakiin ehdotettua 165 c §:ää.
29484: vastaa vakuutuskassalakiin ehdotettua 3 §:n        137 a §. Pykälään on tehty vastaavat muu-
29485: 6 kohtaa.                                        tokset kuin vakuutuskassalain 172 a §::ään.
29486:    132 §. Säännös vastaa asiasisällöltään va-
29487: kuutuskassalakiin ehdotettua 165 §:ää. Elä-
29488: kesäätiössä vakuutuskassan osakasta vastaa       2.   Voimaantulo
29489: kuitenkin eläkesäätiöön kuuluva työnantaja
29490: ja jäsentä eläkesäätiön edunsaaja.                 Ottaen huomioon tietojen luovutusta kos-
29491:    132 a §. Pykälään on tehty vastaavat muu-     kevan uudistetun lainsäädännön voimaantulo
29492: tokset kuin vakuutuskassalain 165 a §: ään.      sekä eduskunnan käsiteltävänä oleva halli-
29493:    132 b §. Säännös vastaa vakuutuskassala-      tuksen esitys 37/1999 vp., ehdotetaan, että
29494: kiin ehdotettua 165 b §:ää.                      lait tulisivat voimaan mahdollisimman pian
29495:    132 c §. Eläkesäätiöllä ei ole vakuutuskas-   sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvis-
29496: salautakuntaa vastaavaa lautakuntaa eikä         tettu.
29497: vakuutuskassalain 9 §:ää vastaavaa säännös-
29498: tä. Vakuutuskassalain 165 c §:n 1 momentin         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
29499: 1 kohdan mukainen säännös on kuitenkin           kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
29500: tarpeen, koska eläkesäätiö voi kattaa            tukset
29501: 
29502: 
29503: 
29504: 
29505: 1.
29506:                                            Laki
29507:                               vakuutuskassalain muuttamisesta
29508: 
29509:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29510:   muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (1164/1992) 3, 165 ja
29511: 165 a §, 169 §:n 6 momentti ja 172 a §:n 2 momentti,
29512:   sellaisina kuin niistä ovat 165 § laeissa 20011998 ja 84/1999, 165 a § mainitussa laissa
29513: 200/1998 ja 172 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 8411999, sekä
29514:   lisätään lakiin uusi 165 b ja 165 c § seuraavasti:
29515: 
29516:                       3§                         sesta, ei ole kassan jäsen;
29517:   Tässä laissa tarkoitetaan:                       5) osakkaalla jatkuvan kannatusmaksun
29518:    1) eläkekassalla vakuutuskassaa, jonka        suorittajaa; sekä
29519: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää            6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29520: eläkkeitä;                                       vakuutuskassalle sen tmmintaan liittyviä pal-
29521:   2) sairauskassalla vakuutuskassaa, jonka       veluita.
29522: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää kor-
29523: vausta sairauden johdosta;                                           165 §
29524:    3) toimintapiirillä niitä henkilöitä, jotka     Joka vakuutuskassan tai sen palveluyrityk-
29525: voivat olla kassassa vakuutettuina;              sen palveluksessa tai näiden toimielinten
29526:    4) jäsenellä vakuutuskassassa vakuutettua     jäsenenä tai varajäsenenä tai vakuutuskassan
29527: henkilöä, jolla on äänioikeus kassankokouk-      antaman toimeksiannon perusteella tehtävää
29528: sessa; henkilö, jonka vakuutettuna oleminen      suorittaessaan taikka vakuutusalan lautakun-
29529: riippuu toisen henkilön vakuutettuna olemi-      nan tai vastaavan toimielimen palveluksessa
29530:                                         HE 136/1999 vp                                            7
29531: 
29532: tai jäsenenä tai asiantuntijana toimeksiannon     tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
29533: perusteella taikka 165 b tai 165 c §:n nojalla        1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen
29534: on saanut tietää vakuutuskassan, vakuutus-        järjestämistä varten;
29535: kassan osakkaan tai jäsenen tai jonkun muun          2) vakuutuskassan palveluyritykselle tai
29536: taloudellisesta asemasta tai liike- tai ammat-    sille, joka hoitaa vakuutuskassan antamaa
29537: tisalaisuudesta taikka jonkun henkilön ter-       tehtävää toimeksiannon perusteella;
29538: veydentilaa tai muita henkilökohtaisia oloja         3) vakuutuskassalautakunnan palveluksessa
29539: koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivulli-    tai sen jäsenenä olevalle sinne käsiteltäväksi
29540: selle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-   saatetun asian hoitamista varten;
29541: lisuus on säädetty, anna suostumustaan tie-          4) vakuutuskassaan kohdistuneista rikok-
29542: don ilmaisemiseen tai jollei laissa ole muuta     sista sekä siltä haetuista etuuksista toiselle
29543: säädetty.                                         vakuutuslaitokselle vakuutuslaitoksiin koh-
29544:    Sosiaali- ja terveysministeriön tai Vakuu-     distuvan rikollisuuden ehkäisemiseen liitty-
29545: tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää      vän tärkeän edun vuoksi siten kuin tie-
29546: suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-       tosuojalautakunta henkilötietolain (523/1999)
29547: tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta        43 §:n 3 momentin nojalla tarkemmin mää-
29548: annetussa laissa (62111999).                      rää·
29549:                                                      5) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
29550:                   165 a §                         historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29551:   Rangaistus 165 §:ssä säädetyn vaitiolovel-      tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tieto-
29552: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain      jen antaminen loukkaa etuja, joiden suojaksi
29553: (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-       vaitiolovelvollisuus on säädetty; lupa voi-
29554: lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun       daan antaa määräajaksi ja siihen on liitettävä
29555: 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa      yleisen ja yksityisen edun suojaamiseksi tar-
29556: säädetä ankarampaa rangaistusta.                  peelliset määräykset; lupa voidaan peruuttaa,
29557:                                                   milloin siihen harkitaan olevan syytä; sekä
29558:                     165 b §                          6) Suomen syyttäjä- ja esitutkintavi-
29559:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29560: julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-     miseksi sekä 165 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29561: siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-      tetuille viranomaisille; terveydentilaan liitty-
29562: valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-       viä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyt-
29563: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:     täjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus-
29564:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle      tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikok-
29565: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä     sen estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpa-
29566:    2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-     lloa varten.
29567: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-              Vakuutuskassa voi luovuttaa 1 momentissa
29568: omaiselle.                                        tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
29569:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
29570: julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-        mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
29571: tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö   si.
29572: ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa          Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvit-
29573: toisilleen ja käyttää 165 §:ssä tarkoitetun       taessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2 mo-
29574: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja   mentin soveltamisesta.
29575: vain:
29576:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
29577: aloittamisen edellytykset on täytetty;                                 169 §
29578:    2) vakuutuskassan toiminnan, erityisesti
29579: vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavarai-            Lautakunnan jäsenellä tai sen palvelukses-
29580: suusaseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn     sa olevalla on oikeus saada vakuutuskassalta
29581: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;      käsiteltävänä olevan asian selvittämiseksi
29582: sekä                                              tarpeelliset tiedot tämän lain vaitiolovelvolli-
29583:    3) pakotteiden asettamiseen.                   suutta koskevien säännösten estämättä sekä
29584:                                                   viranomaisilta ja terveyden- tai sairaanhoito-
29585:                  165 c §                          toimintaa harjoittavilta sen estämättä, mitä
29586:   Sen estämättä, mitä 165 §:ssä säädetään,        viranomaisen tai lääkärin ja sairaanhoitohen-
29587: vakuutuskassalla on oikeus luovuttaa vai-         kilökunnan vaitiolovelvollisuudesta sääde-
29588: 8                                      HE 136/1999 vp
29589: 
29590: tään.                                             83 a §:n 1 ja 3 momentissa, 83 d §:n 5 mo-
29591:                                                   mentissa, 91 §:n 4 momentissa, 96 §:ssä,
29592:                     172 a §                       97 §:n 2 ja 3 momentissa, 99 §:n 1 momen-
29593:                                                   tissa, 132 §:n 2 ja 3 momentissa, 165 §:n 2
29594:   Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,         momentissa, 165 b §:ssä, 165 c §:n 1 mo-
29595: mitä tämän lain 8 §:n 2 momentissa,               mentin 5 kohdassa ja 3 momentissa,
29596: 65 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa, 72 b §:ssä,        167-169 §:ssä ja 170 §:n 4 momentissa
29597: 74 a §:n 1 momentin 3 kohdassa, 74 b §:n 1        säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä tai
29598: ja 2 momentissa, 74 c §:n 3 momentissa,           asianomaisesta ministeriöstä.
29599: 77 §:ssä, 79 §:n 2 momentissa, 83 §:n 3 mo-
29600: mentin 3 kohdassa, 4 momentissa, 5 mo-              Tämä laki tulee voimaan          päivänä
29601: mentin 11 kohdassa ja 7 momentissa,               kuuta
29602: 
29603: 
29604: 
29605: 
29606: 2.
29607: 
29608: 
29609:                                             Laki
29610:                                  eläkesäätiölain muuttamisesta
29611: 
29612: 
29613:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29614:   muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 2 §:n 1 mo-
29615: mentti, 132 ja 132 a § sekä 137 a §:n 2 momentti,
29616:   sellaisina kuin ne ovat 132 § laeissa 20111998 ja 85/1999, 132 a § mainitussa laissa
29617: 201/1998 ja 137 a §: 2 momentti mainitussa laissa 85/1999, sekä
29618:   lisätään lakiin uusi 132 b ja 132 c § seuraavasti:
29619: 
29620: 
29621:                       2§                          luvat sen johtoon ja jotka ovat eläkesäätiössä
29622:   Tässä laissa tarkoitetaan:                      vakuutettuina; sekä
29623:   1) A -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka         6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29624: tarkoituksena on myöntää yksinomaan va-           eläkesäätiölle sen toimintaan liittyviä palve-
29625: paaehtoisia lisäeläkkeitä ja muita etuuksia;      luita.
29626:   2) B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29627: tarkoituksena on myöntää yksinomaan laki-
29628: sääteisiä eläkkeitä ja muita etuuksia;                                132 §
29629:   3) A B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka       Joka eläkesäätiön tai sen palveluyrityksen
29630: tarkoituksena on myöntää sekä vapaaeh-            palveluksessa tai näiden toimielinten jäsene-
29631: toisoa lisäetuuksia (A-osasto) että lakisäätei-   nä tai varajäsenenä tai eläkesäätiön antaman
29632: siä eläkkeitä ja muita etuuksia (B-osasto);       toimeksiannon perusteella tehtävää suoritta-
29633:   4) yhteiseläkesäätiöllä 13 luvun mukaista       essaan taikka vakuutusalan lautakunnan tai
29634: eläkesäätiötä, johon voi kuulua kaksi tai         vastaavan toimielimen palveluksessa tai jä-
29635: useampia työnantajia;                             senenä tai asiantuntijana toimeksiannon pe-
29636:     5) toimintapiiriin kuuluvilla henkilöillä     rusteella taikka 132 b tai 132 c §:n nojalla
29637: niitä henkilöitä, jotka ovat työnantajaan työ-,   on saanut tietää eläkesäätiön, eläkesäätiöön
29638: virka- tai muussa palvelussuhteessa tai kuu-      kuuluvan työnantajan, edunsaajan tai jonkun
29639:                                        HE 136/1999 vp                                             9
29640: 
29641: muun taloudellisesta asemasta tai liike- tai         2) eläkesäätiön palveluyritykselle tai sille,
29642: ammattisalaisuudesta taikka jonkun henkilön       joka hoitaa eläkesäätiön antamaa tehtävää
29643: terveydentilaa tai muita henkilökohtaisia olo-    toimeksiannon perusteella;
29644: ja koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivul-      3) eläkesäätiöön kohdistuneista rikoksista
29645: liselle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovel-    sekä siltä haetuista etuuksista toisille vakuu-
29646: vollisuus on säädetty, anna suostumustaan         tuslaitoksille vakuutuslaitoksiin kohdistuvan
29647: tiedon ilmaisemiseen tai jollei laissa ole        rikollisuuden ehkäisemiseen liittyvän tärkeän
29648: muuta säädetty.                                   edun vuoksi siten kuin tietosuojalautakunta
29649:    Sosiaali- ja terveysministeriön tai Vakuu-     henkilötietolain (523/1999) 43 §:n 3 mo-
29650: tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää      mentin nojalla tarkemmin määrää;
29651: suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-          4) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
29652: tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta        historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29653: annetussa laissa (621/1999).                      tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tieto-
29654:                                                   jen antaminen loukkaa etuja, joiden suojaksi
29655:                                                   vaitiolovelvollisuus on säädetty; lupa voi-
29656:                   132 a §                         daan antaa määräajaksi ja siihen on liitettävä
29657:   Rangaistus 132 §:ssä säädetyn vaitiolovel-      yleisen ja yksityisen edun suojaamiseksi tar-
29658: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain      peelliset määräykset; lupa voidaan peruuttaa,
29659: (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-       milloin siihen harkitaan olevan syytä; sekä
29660: lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun          5) Suomen syyttäjä- ja esitukintavi-
29661: 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa      ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29662: säädetä ankarampaa rangaistusta.                  miseksi sekä 132 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29663:                                                   tetuille viranomaisille; terveydentilaan liitty-
29664:                     132 b §                       viä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyt-
29665:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      täjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus-
29666: julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-     tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikok-
29667: siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-      sen estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpa-
29668: valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-       noa varten.
29669: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:        Eläkesäätiö voi luovuttaa 1 momentissa
29670:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle      tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
29671: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä     tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
29672:    2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-     mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
29673: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-           si.
29674: omaiselle.                                           Sosiaali ja terveysministeriö voi antaa tar-
29675:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      vittaessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2
29676: julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-        momentin soveltamisesta.
29677: tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö
29678: ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa
29679: toisilleen ja käyttää 132 §:ssä tarkoitetun                           137a§
29680: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29681: vain:                                               Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,
29682:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan      mitä tämän lain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:n 4
29683: aloittamisen edellytykset on täytetty;            momentissa, 36 §:n 1 momentissa, 37 §:n 1
29684:    2) eläkesäätiön toiminnan, erityisesti va-     momentissa, 39 §:n 2 momentissa, 41 §:n 1
29685: kuutusteknisen eläkevastuun, vakavaraisuus-       momentin 3 kohdassa, 41 a §:n 1 ja 2 mo-
29686: aseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn         mentissa, 41 b §:n 3 momentissa, 42 §:ssä,
29687: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;      43 §:n 2 ja 3 momentissa, 45 §:n 4--6 mo-
29688: sekä                                              mentissa, 46 §:n 1 momentissa, 3 momentin
29689:    3) pakotteiden asettamiseen.                   3 kohdassa ja 4 momentissa, 48 §:n 1 ja 7
29690:                                                   momentissa, 48 c §:n 2 ja 5 momentissa,
29691:                    132 c §                        55 §:n 3 momentissa, 64 §:ssä, 65 §:n 2 ja 3
29692:   Sen estämättä, mitä 132 §:ssä säädetään,        momentissa, 67 §:n 1 momentissa, 88 §:n 5
29693: eläkesäätiöllä on oikeus luovuttaa vaitiolo-      momentissa, 109 ja 110 §:ssä, 120 §:n. 4
29694: velvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:          momentissa, 122 §:ssä, 132 §:n 2 momentis-
29695:   1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen          sa, 132 b §:ssä, 132 c §:n 1 momentin 4
29696: järjestämistä varten;                             kohdassa ja 3 momentissa, 134 §:ssä,
29697: 
29698: 
29699:  292245R
29700: 10                                   HE 136/1999 vp
29701: 
29702: 135 §:n 2 momentissa ja 147 §:n 2 momen-         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
29703: tissa säädetään sosiaali- ja terveysministe-   kuuta
29704: riöstä tai asianomaisesta ministeriöstä.
29705: 
29706: 
29707: 
29708:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
29709: 
29710:                                   Tasavallan Presidentti
29711: 
29712: 
29713: 
29714: 
29715:                                  MARTTI AHTISAARI
29716: 
29717: 
29718: 
29719: 
29720:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
29721:                                        HE 136/1999 vp                                        11
29722: 
29723:                                                                                           Liite
29724: 
29725: 1.
29726:                                            Laki
29727:                               vakuutuskassalain muuttamisesta
29728: 
29729:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29730:   muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (116411992) 3, 165 ja
29731: 165 a §, 169 §:n 6 momentti ja 172 a §:n 2 momentti,
29732:   sellaisina kuin niistä ovat 165 § laeissa 20011998 ja 8411999, 165 a § mainitussa laissa
29733: 200/1998 ja 172 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 84/1999, sekä
29734:   lisätään lakiin uusi 165 b ja 165 c § seuraavasti:
29735: 
29736: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29737: 
29738:                        3§                                               3 §
29739:    Tässä laissa tarkoitetaan:                       Tässä laissa tarkoitetaan:
29740:    1) eläkekassalla vakuutuskassaa, jonka           1) eläkekassalla vakuutuskassaa, jonka
29741: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää          pääasiallisena tarkoituksena on myöntää
29742: eläkkeitä;                                       eläkkeitä;
29743:    2) sairauskassalla vakuutuskassaa, jonka         2) sairauskassalla vakuutuskassaa, jonka
29744: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää kor-     pääasiallisena tarkoituksena on myöntää kor-
29745: vausta sairauden johdosta;                       vausta sairauden johdosta;
29746:    3) toimintapiirillä niitä henkilöitä, jotka      3) toimintapiirillä niitä henkilöitä, jotka
29747: voivat olla kassassa vakuutettuina;              voivat olla kassassa vakuutettuina;
29748:    4) jäsenellä vakuutuskassassa vakuutettua        4) jäsenellä vakuutuskassassa vakuutettua
29749: henkilöä, jolla on äänioikeus kassankokouk-      henkilöä, jolla on äänioikeus kassankokouk-
29750: sessa; henkilö, jonka vakuutettuna oleminen      sessa; henkilö, jonka vakuutettuna oleminen
29751: riippuu toisen henkilön vakuutettuna olemi-      riippuu toisen henkilön vakuutettuna olemi-
29752: sesta, ei ole kassan jäsen; sekä                 sesta, ei ole kassan jäsen;
29753:    5) osakkaalla jatkuvan kannatusmaksun            5) osakkaalla jatkuvan kannatusmaksun
29754: suorittajaa.                                     suorittajaa; sekä
29755:                                                     6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29756:                                                  vakuutuskassalle sen toimintaan liittyviä pal-
29757:                                                  veluita.
29758:                      165 §                                             165 §
29759:    Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen      Joka vakuutuskassan tai sen palveluyrityk-
29760: määräysten mukaisia tehtäviä täyttäessään tai    sen palveluksessa tai näiden toimielinten
29761: vakuutuskassan muun kuin tämän lain mu-          jäsenenä tai varajäsenenä tai vakuutuskassan
29762: kaisen toimielimen jäsenenä taikka 2 mo-         antaman toimeksiannon perusteella tehtävää
29763: mentin nojalla on saanut tiedon kassan tai       suorittaessaan taikka vakuutusalan lautakun-
29764: jonkun muun taloudellisesta asemasta taikka      nan tai vastaavan toimielimen palveluksessa
29765: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun    tai jäsenenä tai asiantuntijana toimeksiannon
29766: henkilön terveydentilasta, on velvollinen        perusteella taikka 165 b tai 165 c §:n nojalla
29767: pitämään sen salassa, jollei se, jonka hyväksi   on saanut tiedon vakuutuskassan, vakuutus-
29768: salassapitovelvollisuus on säädetty, anna        kassan osakkaan tai jäsenen tai jonkun muun
29769: suostumustaan tiedon ilmaisemiseen.              taloudellisesta asemasta tai liike- tai ammat-
29770:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-       tisalaisuudesta taikka jonkun henkilön ter-
29771: tään, sosiaali- ja terveysministeriöllä on oi-   veydentilaa tai muita henkilökohtaisia oloja
29772: keus luovuttaa salassapitovelvollisuuden pii-    koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivulli-
29773: riin kuuluvia tietoja:                           selle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-
29774:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle     lisuus on säädetty, anna suostumustaan tie-
29775: 12                                    HE 136/1999 vp
29776: 
29777: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29778: 
29779: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi;         don ilmaisemiseen tai jollei laissa ole muuta
29780:    2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-    säädetty.
29781: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-            Sosiaali- ja terveysministeriön tai V akuu-
29782: omaiselle; sekä                                  tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää
29783:    3) muualla laissa edellä mainittujen tieto-   suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-
29784: jen saantiin oikeutetulle Suomen viranomai-      tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta
29785: selle.                                           annetussa laissa (621/1999 ).
29786:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
29787: tään, vakuutuskassalla on oikeus luovuttaa
29788: salassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia
29789: tietoja Suomen syyttäjä- ja esitutkintavi-
29790: ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29791: miseksi sekä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa
29792: tarkoitetuille viranomaisille. Terveydentilaan
29793: liittyviä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain
29794: syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuu-
29795: tus- tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosri-
29796: koksen estämistä, selvittämistä ja syytteeseen
29797: panoa varten.
29798:    Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään,
29799: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tä-
29800: män pykälän mukaisen salassapitovelvolli-
29801: suuden piiriin kuuluvia tietoja vain:
29802:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
29803: aloittamisen edellytykset on täytetty;
29804:   2) vakuutuskassan toiminnan, erityisesti
29805: vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavarai-
29806: suusaseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
29807: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
29808:   3) pakotteiden asettamiseen; sekä
29809:   4) ministeriön päätöksistä tehtyihin vali-
29810: tuksiin vastaamiseen.
29811:    Kassan on 1 momentin säännösten estä-
29812: mättä ilmoitettava ulosottomiehen pyynnöstä
29813: maksamansa eläkkeen tai muun toimeentu-
29814: loetuuden määrä sekä tiedossaan olevat muut
29815: laitokset, jotka maksavat edunsaajalle toi-
29816: meentuloetuuksia.
29817: 
29818:                    165 a §                                         165 a §
29819:   Rangaistus 165 §:n 1 momentissa säädetyn         Rangaistus 165 §:ssä säädetyn vaitiolovel-
29820: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo-      vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain
29821: mitaan rikoslain 38 luvun 2 §:n 2 momentin       (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-
29822: mukaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain    lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
29823: 40 luvun 5 §:n mukaan tai jollei siitä muual-    5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa
29824: la kuin rikoslain 38 luvun 1 §:ssä säädetä       säädetä ankarampaa rangaistusta.
29825: ankarampaa rangaistusta.
29826:                                                                     165 b §
29827:                                                    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
29828:                                                  julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-
29829:                                                  siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-
29830:                                                  valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-
29831:                       HE 136/1999 vp                                       13
29832: 
29833: Voimassa oleva laki           Ehdotus
29834: 
29835:                               tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
29836:                                  1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle
29837:                               rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä
29838:                                  2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-
29839:                               tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-
29840:                               omaiselle.
29841:                                  Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
29842:                               julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-
29843:                               tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö
29844:                               ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa
29845:                               toisilleen ja käyttää 165 §:ssä tarkoitetun
29846:                               vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29847:                               vain:
29848:                                  1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
29849:                               aloittamisen edellytykset on täytetty;
29850:                                 2) vakuutuskassan toiminnan, erityisesti
29851:                               vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavarai-
29852:                               suusaseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
29853:                               sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
29854:                               sekä
29855:                                 3) pakotteiden asettamiseen.
29856: 
29857:                                                    165 c §
29858:                                  Sen estämättä, mitä 165 §:ssä säädetään,
29859:                                vakuutuskassalla on oikeus luovuttaa vai-
29860:                                tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
29861:                                  1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen jär-
29862:                               jestämistä varten;
29863:                                  2) vakuutuskassan palveluyritykselle tai
29864:                               sille, joka hoitaa vakuutuskassan tehtävää
29865:                               toimeksiannon perusteella;
29866:                                  3) vakuutuskassalautakunnalle ja sen jäse-
29867:                               nelle sinne käsiteltäväksi saatetun asian hoi-
29868:                               tamista varten;
29869:                                  4) vakuutuskassaan kohdistuneista rikok-
29870:                               sista sekä siltä haeluista etuuksista toiselle
29871:                               vakuutuslaitokselle, jos tämä on tarpeen va-
29872:                               kuutuslaitoksiin kohdistuvan rikollisuuden
29873:                               ehkäisemiseen liittyvän tärkeän edun vuoksi
29874:                               siten kuin tietosuojalautakunta henkilötieto-
29875:                               lain (523/1999) 43 §:n 3 momentin nojalla
29876:                               tarkemmin määrää;
29877:                                  5) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
29878:                               historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29879:                               tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tie-
29880:                               tojen antaminen loukkaa etuja, joiden suo-
29881:                               jaksi vaitiolovelvollisuus on säädetty. Lupa
29882:                               voidaan antaa määräajaksi ja siihen on lii-
29883:                               tettävä yleisen ja yksityisen edun suojaami-
29884:                               seksi tarpeelliset määräykset. Lupa voidaan
29885:                               peruuttaa, milloin siihen harkitaan olevan
29886:                               syytä, sekä
29887:                                  6) Suomen syyttäjä- ja esitutkintavi-
29888: 14                                    HE 136/1999 vp
29889: 
29890: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29891: 
29892:                                                  ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29893:                                                  miseksi sekä 165 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29894:                                                  tetuille viranomaisille; terveydentilaan liitty-
29895:                                                  viä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyt-
29896:                                                  täjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus-
29897:                                                  tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikok-
29898:                                                  sen estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpa-
29899:                                                  noa varten.
29900:                                                     Vakuutuskassa voi luovuttaa 1 momentissa
29901:                                                  tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
29902:                                                  tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
29903:                                                  mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
29904:                                                  si.
29905:                                                     Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvit-
29906:                                                  taessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2 mo-
29907:                                                  mentin soveltamisesta.
29908: 
29909:                                             169 §
29910:   Lautakunnalla on oikeus saada sen käsitel-       Lautakunnalla on oikeus saada vakuutus-
29911: tävänä olevan asian selvittämiseksi tarpeelli-   kassa/ta käsiteltävänä olevan asian selvittä-
29912: set tiedot viranomaisilta ja terveyden- tai      miseksi tarpeelliset tiedot vakuutuskassalain
29913: sairaanhoitotoimintaa harjoittavilta sen estä-   vaitiolosäännösten estämättä sekä viranomai-
29914: mättä, mitä viranomaisten tai lääkärin ja sai-   silta ja terveyden- tai sairaanhoitotoimintaa
29915: raanhoitohenkilökunnan salassapitovelvolli-      harjoittavilta sen estämättä, mitä viranomai-
29916: suudesta on säädetty.                            sen tai lääkärin ja sairaanhoitohenkilökunnan
29917:                                                  vaitiolovelvollisuudesta säädetään.
29918: 
29919:                                            172 a §
29920:    Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,          Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,
29921: mitä tämän lain 8 §:n 2 momentissa,              mitä tämän lain 8 §:n 2 momentissa,
29922: 65 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa, 72 b §:ssä,       65 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa, 72 b §:ssä,
29923: 74 a §:n 1 momentin 3 kohdassa, 74 b §:n 1       74 a §:n 1 momentin 3 kohdassa, 74 b §:n 1
29924: ja 2 momentissa, 74 c §:n 3 momentissa,          ja 2 momentissa, 74 c §:n 3 momentissa,
29925: 77 §:ssä, 79 §:n 2 momentissa, 83 §:n 3 mo-      77 §:ssä, 79 §:n 2 momentissa, 83 §:n 3 mo-
29926: mentin 3 kohdassa, 4 momentissa, 5 mo-           mentin 3 kohdassa, 4 momentissa, 5 mo-
29927: mentin 11 kohdassa ja 7 momentissa,              mentin 11 kohdassa ja 7 momentissa,
29928: 83 a §:n 1 ja 3 momentissa, 83 d §:n 5 mo-       83 a §:n 1 ja 3 momentissa, 83 d §:n 5 mo-
29929: mentissa, 91 §:n 4 momentissa, 96 §:ssä,         mentissa, 91 §:n 4 momentissa, 96 §:ssä,
29930: 97 §:n 2 ja 3 momentissa, 99 §:n 1 momen-        97 §:n 2 ja 3 momentissa, 99 §:n 1 momen-
29931: tissa, 132 §:n 2 ja 3 momentissa, 165 §:n 2      tissa, 132 §:n 2 ja 3 momentissa, 165 §:n 2
29932: ja 4 momentissa, 167-169 §:ssä ja 170 §:n        momentissa, 165 b §:ssä, 165 c §:n 1 mo-
29933: 4 momentissa säädetään sosiaali- ja terveys-     mentin 5 kohdassa ja 3 momentissa,
29934: ministeriöstä tai asianomaisesta ministeriös-    167-169 §:ssä ja 170 §:n 4 momentissa
29935: tä.                                              säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä tai
29936:                                                  asianomaisesta ministeriöstä.
29937:                                                    Tämä laki tulee voimaan          päivänä
29938:                                                  kuuta
29939:                                        HE 136/1999 vp                                         15
29940: 
29941: 2.
29942:                                             Laki
29943:                                  eläkesäätiölain muuttamisesta
29944: 
29945:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29946:   muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 2 §:n 1 mo-
29947: mentti, 132 ja 132 a § sekä 137 a §:n 2 momentti,
29948:   sellaisina kuin ne ovat, 132 § laeissa 20111998 ja 85/1999, 132 a § mainitussa laissa
29949: 20111998 ja 137 a §: 2 momentti mainitussa laissa 85/1999, sekä
29950:   lisätään lakiin uusi 132 b ja 132 c § seuraavasti:
29951: 
29952: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
29953: 
29954:                        2§
29955:   Tässä laissa tarkoitetaan                         Tässä laissa tarkoitetaan
29956:   1) A -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka         1) A -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29957: tarkoituksena on myöntää yksinomaan va-           tarkoituksena on myöntää yksinomaan va-
29958: paaehtoisia lisäeläkkeitä ja muita etuuksia;      paaehtoisia lisäeläkkeitä ja muita etuuksia;
29959:   2) B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka         2) B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29960: tarkoituksena on myöntää yksinomaan laki-         tarkoituksena on myöntää yksinomaan laki-
29961: sääteisiä eläkkeitä ja muita etuuksia;            sääteisiä eläkkeitä ja muita etuuksia;
29962:   3) A B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka       3) A B -eläk esäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29963: tarkoituksena on myöntää sekä vapaaeh-            tarkoituksena on myöntää sekä vapaaeh-
29964: toisoa lisäetuoksia (A-osasto) että lakisäätei-   toisoa lisäetuoksia (A-osasto) että lakisäätei-
29965: siä eläkkeitä ja muita etuoksia (B-osasto);       siä eläkkeitä ja muita etuuksia (B-osasto);
29966:   4) yhteiseläkesäätiöllä 13 luvun mukaista         4) yhteiseläkesäätiöllä 13 luvun mukaista
29967: eläkesäätiötä, johon voi kuulua kaksi tai         eläkesäätiötä, johon voi kuulua kaksi tai
29968: useampia työnantajia; sekä                        useampia työnantajia;
29969:   5) toimintapiiriin kuuluvilla henkilöillä         5) toimintapiiriin kuuluvilla henkilöillä
29970: niitä henkilöitä, jotka ovat työnantajaan työ-,   niitä henkilöitä, jotka ovat työnantajaan työ-,
29971: virka- tai muussa palvelussuhteessa tai kuu-      virka- tai muussa palvelussuhteessa tai kuu-
29972: luvat sen johtoon ja jotka ovat eläkesäätiössä    luvat sen johtoon ja jotka ovat eläkesäätiössä
29973: vakuutettuina.                                    vakuutettuina; sekä
29974:                                                     6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29975:                                                   eläkesäätiölle sen toimintaan liittyviä palve-
29976:                                                   luita.
29977: 
29978: 
29979:                      132 §                                            132 §
29980: Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen          Joka eläkesäätiön tai sen palveluyrityksen
29981: määräysten mukaisia tehtäviä täyttäessään         palveluksessa tai näiden toimielinten jäsene-
29982: taikka 2 momentin nojalla on saanut tiedon        nä tai varajäsenenä tai eläkesäätiön antaman
29983: eläkesäätiöön kuuluvan työnantajan tai            toimeksiannon perusteella tehtävää suoritta-
29984: jonkun muun taloudellisesta asemasta tai          essaan taikka vakuutusalan lautakunnan tai
29985: liike_ tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun     vastaavan toimielimen palveluksessa tai jä-
29986: henkilön terveytdentilasta, on velvollinen        senenä tai asiantuntijana toimeksiannon pe-
29987: pitämään sen salassa, jollei se, jonka hyväksi    rusteella taikka 132 b tai 132 c §:n nojalla
29988: salassapitovelvollisuus on säädetty, anna         on saanut tiedon eläkesäätiön, eläkesäätiöön
29989: suostumustaan tiedon ilmaisemiseen.               kuuluvan työnantajan, edunsaajan tai jonkun
29990:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-        muun taloudellisesta asemasta tai liike- tai
29991: tään, sosiaali- ja terveysministeriöllä on oi-    ammattisalaisuudesta taikkajonkun henkilön
29992: keus luovuttaa salassapitovelvollisuuden pii-     terveydentilaa tai muita henkilökohtaisia olo-
29993: riin kuuluvia tietoja:                            ja koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivut-
29994: 16                                     HE 136/1999 vp
29995: 
29996: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
29997: 
29998:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle      Iiselle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovel-
29999: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi;          vollisuus on säädetty, anna suostumustaan
30000:   2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-      tiedon ilmaisemiseen tai jollei laissa ole
30001: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-           muuta säädetty.
30002: omaiselle; sekä                                     Sosiaali- ja terveysministeriön tai V akuu-
30003:   3) muualla laissa edellä mainittujen tieto-     tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää
30004: jen saantiin oikeutetulle Suomen viranomai-       suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-
30005: selle.                                            tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta
30006:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-        annetussa laissa (621/1999 ).
30007: tään, eläkesäätiöllä on oikeus luovuttaa sa-
30008: lassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto-
30009: ja Suomen syyttäjää- ja esitutkintaviranoo-
30010: maiselle rikoksen estämiseksi ja selvittämi-
30011: seksi sekä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa tar-
30012: koitetuille viranomaisille. Terveydentilaan
30013: liittyviä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain
30014: syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuu-
30015: tus- tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosri-
30016: koksen estämistä, selvittämistä ja syytteeseen
30017: panoa varten.
30018:    Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään,
30019: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tä-
30020: män pykälän mukaisen salassapitovelvolli-
30021: suuden piiriin kuuluvia tietoja vain:
30022:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
30023: aloittamisen edellytykset on täytetty;
30024:   2) eläkesäätiön toiminnan, erityisesti va-
30025: kuutusteknisen eläkevastuun vakavaraisuus-
30026: aseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
30027: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
30028:   3) pakotteiden asettamiseen; sekä
30029:   4) ministeriön päätöksistä tehtyihin vali-
30030: tuksiin vastaamiseen.
30031:   Eläkesäätiön on 1 momentin säännösten
30032: estämättä ilmoitettava ulosottomiehen pyyn-
30033: nöstä maksamansa eläkkeen tai muun toi-
30034: meentuloetuuden määrä sekä tiedossaan ole-
30035: vat muut laitokset, jotka maksavat edunsaa-
30036: jalle toimeentuloetuuksia.
30037: 
30038:                    132 a §                                          132 a §
30039:   Rangaistus 132 §:n 1 momentissa säädetyn          Rangaistus 132 §:ssä säädetyn vaitiolovel-
30040: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo-       vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain
30041: mitaan rikoslain 38 luvun 2 §:n 2 momentin        (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-
30042: mukaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain     lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
30043: 40 luvun 5 §:n mukaan tai jollei siitä muual-     5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa
30044: la kuin rikoslain 38 luvun 1 §:ssä säädetä        säädetä ankarampaa rangaistusta.
30045: ankarampaa rangaistusta.
30046: 
30047: 
30048:                                                                     132 b §
30049:                                                    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
30050:                       HE 136/1999 vp                                      17
30051: 
30052: Voimassa oleva laki           Ehdotus
30053: 
30054:                               julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-
30055:                               siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-
30056:                               valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-
30057:                               tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
30058:                                  1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle
30059:                               rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä
30060:                                 2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-
30061:                               tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-
30062:                               omaiselle.
30063:                                  Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
30064:                               julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-
30065:                               tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö
30066:                               ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa
30067:                               toisilleen ja käyttää 132 §:ssä tarkoitetun
30068:                               vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
30069:                               vain:
30070:                                  1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
30071:                               aloittamisen edellytykset on täytetty;
30072:                                 2) eläkesäätiön toiminnan, erityisesti va-
30073:                               kuutusteknisen eläkevastuun, vakavaraisuus-
30074:                               aseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
30075:                               sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
30076:                               sekä
30077:                                 3) pakotteiden asettamiseen.
30078:                                                   132 c §
30079:                                 Sen estämättä, mitä 132 §:ssä säädetään,
30080:                              eläkesäätiöllä on oikeus luovuttaa vaitiolo-
30081:                               velvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
30082:                                 1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen jär-
30083:                              jestämistä varten;
30084:                                 2) eläkesäätiön palveluyritykselle tai sille,
30085:                              joka hoitaa eläkesäätiön antamaa tehtävää
30086:                              toimeksiannon perusteella;
30087:                                 3) eläkesäätiöön kohdistuneista rikoksista
30088:                              sekä siltä haeluista etuuksista toisille vakuu-
30089:                              tuslaitoksille, jos tämä on tarpeen vakuutus-
30090:                              laitoksiin kohdistuvan rikollisuuden ehkäise-
30091:                              miseen liittyvän tärkeän edun vuoksi siten
30092:                              kuin tietosuojalautakunta henkilötietolain
30093:                              (523/1999) 43 §:n 3 momentin nojalla tar-
30094:                              kemmin määrää;
30095:                                 4) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
30096:                              historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
30097:                              tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tie-
30098:                              tojen antaminen loukkaa etuja, joiden suo-
30099:                              jaksi vaitiolovelvollisuus on säädetty. Lupa
30100:                              voidaan antaa määräajaksi ja siihen on lii-
30101:                              tettävä yleisen ja yksityisen edun suojaami-
30102:                              seksi tarpeelliset määräykset. Lupa voidaan
30103:                              peruuttaa, milloin siihen harkitaan olevan
30104:                              syytä; sekä
30105:                                5) Suomen syyttäjä- ja esitukintavi-
30106: 
30107: 
30108: 292245R
30109: 18                                   HE 136/1999 vp
30110: 
30111: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
30112: 
30113:                                                ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
30114:                                                miseksi sekä 132 b §:n 1 momentissa tarkoi-
30115:                                                tetuille viranomaiset; terveydentilaan liittyviä
30116:                                                tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyttäjä-
30117:                                                ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus- tai
30118:                                                eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikoksen
30119:                                                estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa
30120:                                                varten.
30121:                                                   Eläkesäätiö voi luovuttaa 1 momentissa
30122:                                                tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
30123:                                                tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
30124:                                                mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
30125:                                                si.
30126:                                                   Sosiaali ja terveysministeriö voi antaa tar-
30127:                                                vittaessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2
30128:                                                momentin soveltamisesta.
30129: 
30130:                                          137a§
30131:   Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,         Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,
30132: mitä tämän lain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:n 4    mitä tämän lain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:n 4
30133: momentissa, 36 §:n 1 momentissa, 37 §:n 1      momentissa, 36 §:n 1 momentissa, 37 §:n 1
30134: momentissa, 39 §:n 2 momentissa, 41 §:n 1      momentissa, 39 §:n 2 momentissa, 41 §:n 1
30135: momentin 3 kohdassa, 41 a §:n 1 ja 2 mo-       momentin 3 kohdassa, 41 a §:n 1 ja 2 mo-
30136: mentissa, 41 b §:n 3 momentissa, 42 §:ssä,     mentissa, 41 b §:n 3 momentissa, 42 §:ssä,
30137: 43 §:n 2 ja 3 momentissa, 45 §:n 4-6 mo-       43 §:n 2 ja 3 momentissa, 45 §:n 4-6 mo-
30138: mentissa, 46 §:n 1 momentissa, 3 momentin      mentissa, 46 §:n 1 momentissa, 3 momentin
30139: 3 kohdassa ja 4 momentissa, 48 §:n 1 ja 7      3 kohdassa ja 4 momentissa, 48 §:n 1 ja 7
30140: momentissa, 48 c §:n 2 ja 5 momentissa,        momentissa, 48 c §:n 2 ja 5 momentissa,
30141: 55 §:n 3 momentissa, 64 §:ssä, 65 §:n 2 ja 3   55 §:n 3 momentissa, 64 §:ssä, 65 §:n 2 ja 3
30142: momentissa, 67 §:n 1 momentissa, 88 §:n 5      momentissa, 67 §:n 1 momentissa, 88 §:n 5
30143: momentissa, 109 ja 110 §:ssä, 120 §:n 4        momentissa, 109 ja 110 §:ssä, 120 §:n 4
30144: momentissa, 122 §:ssä, 132 §:n 2 ja 4 mo-      momentissa, 122 §:ssä, 132 §:n 2 momentis-
30145: mentissa, 134 §:ssä, 135 §:n 2 momentissa      sa, 132 b §:ssä, 132 c §:n 1 momentin 4
30146: ja 147 §:n 2 momentissa säädetään sosiaali-    kohdassa ja 3 momentissa, 134 §:ssä,
30147: ja terveysministeriöstä tai asianomaisesta     135 §:n 2 momentissa ja 147 §:n 2 momen-
30148: ministeriöstä.                                 tissa säädetään sosiaali- ja terveysministe-
30149:                                                riöstä tai asianomaisesta ministeriöstä.
30150:                                                  Tämä laki tulee voimaan          päivänä
30151:                                                kuuta
30152:                                        HE 137/1999 vp
30153: 
30154: 
30155: 
30156: 
30157:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Iaeiksi sosiaalihuollon asiak-
30158:                             kaan asemasta ja oikeuksista sekä sosiaalihuoltolain muuttamises-
30159:                             ta ja eräiksi niihin liittyviksi laeiksi
30160: 
30161:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30162: 
30163:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          Kuntiin ehdotetaan nimettäväksi sosiaali-
30164: sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-         asiamies, jonka tehtävät olisivat neuvoa-an-
30165: keuksista. Laki sisältäisi sosiaalihuollon        tavia ja tiedottavia. Sosiaaliasiamiehen teh-
30166: asiakkaan osallistumiseen, kohteluun ja oi-       tävät voitaisiin antaa kunnan palveluksessa
30167: keusturvaan liittyvät keskeiset oikeudelliset     jo olevalle henkilölle. Lisäksi kahdella tai
30168: periaatteet. Laki koskisi asiakkaan asemaa ja     useammalla kunnalla voisi olla yhteinen so-
30169: oikeuksia sekä viranomaisen että yksityisen       siaaliasiamies.
30170: järjestämässä sosiaalihuollossa. Velvollisuu-        Esityksessä on myös salassapitoa ja salassa
30171: desta sosiaalihuollon järjestämiseen ja osoit-    pidettävien tietojen luovuttamista koskevat
30172: taa siihen voimavaroja on säädetty erikseen.      säännökset. Pääsäännön mukaan salassapi-
30173:   Lailla selkiinnytettäisiin asiakkaan ja sosi-   dettävästä asiakirjasta saisi antaa tietoja vain
30174: aalihuollon henkilöstön vuorovaikutusta ja        asiakkaan nimenomaisella suostumuksella tai
30175: yhteistyötä. Sosiaalihuollon järjestämisen        niin kuin laissa erikseen säädetään. Salassa
30176: olisi perustuttava viranomaisen tekemään          pidettäviä tietoja voidaan kuitenkin joutua
30177: päätökseen tai yksityistä sosiaalihuoltoa jär-    antamaan, vaikka suostumusta ei olisi saata-
30178: jestettäessä sosiaalihuollon toteuttajan ja       vissa tai vaikka asiakas nimenomaisesti kiel-
30179: asiakkaan väliseen sopimukseen. Sosiaali-         täisi luovuttamisen. Esityksessä selkiinnytet-
30180: huoltoa toteutettaessa olisi laadittava yhteis-   täisiin niitä tilanteita, joissa sosiaalihuollon
30181: ymmärryksessä asiakkaan tai hänen edusta-         viranomaisilla on oikeus saada ja luovuttaa
30182: jansa kanssa palvelu-, hoito-, kuntoutus- tai     salassa pidettäviä tietoja virka-aputilanteissa
30183: muu vastaava suunnitelma.                         ja yhteistyötilanteissa. Salassapitoa koskevat
30184:   Asiakkaan tiedonsaanti- ja itsemääräämis-       säännökset liittyvät viranomaisten toiminnan
30185: oikeuden korostaminen lisäisivät asiakasläh-      julkisuudesta annettuun lakiin.
30186: töisyyttä sosiaalihuollossa. Sosiaalihuollossa       Sosiaalihuoltolakia ehdotetaan muutetta-
30187: työskentelevän henkilöstön toiminta- ja ajat-     vaksi siten, että jokaisen kunnan käytettävis-
30188: telutavan perustana tulisi ensisijassa olla       sä tulisi olla sellaisen asiakastyöhön osallis-
30189: asiakkaan tarpeet, toiveet ja odotukset sel-      tuvan viranhaltijan palveluja, jolla on sosiaa-
30190: laisina kuin hän ne ilmaisee. Tavoitteena         lityöntekijän ammatillinen kelpoisuus.
30191: olisi palveleminen ensisijaisesti asiakkaan          Lakiehdotukseen sisältyy myös seu-
30192: esille tuomien lähtökohtien mukaan, eikä          rannaismuutoksia päihdehuoltolakiin, toi-
30193: auttajan tai organisaation sanelemista tar-       meentulotuesta annettuun lakiin, yksityisten
30194: peista. Paljon hoivaa ja huolenpitoa tarvit-      sosiaalipalvelujen valvonnasta annettuun la-
30195: sevien vanhusten, kehitysvammaisten ja ala-       kiin ja kehitysvammaisten erityishuollosta
30196: ikäisten asemaan ja oikeuksiin olisi kiinnitet-   annettuun lakiin sekä lapsen huollosta ja
30197: tävä erityistä huomiota.                          tapaaruisoikeudesta annettuun lakiin ja lap-
30198:   Esityksessä ehdotetaan, että kohteluunsa        sen huoltoa ja tapaaruisoikeutta koskevan
30199: tyytymätön sosiaalihuollon asiakas voi tehdä      päätöksen täytäntöönpanosta annettuun la-
30200: muistutuksen sosiaalihuollon toimintayksi-        kiin.
30201: kön vastuuhenkilölle tai sosiaalihuollon joh-        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
30202: tavalle viranhaltijalle. Lisäksi asiakas voisi    maan aikaan kuin viranomaisten toiminnan
30203: edelleen turvautua jo nykyisin käytettävissä      julkisuudesta annettu laki eli 1 päivänä jou-
30204: oleviin oikeussuojakeinoihin.                     lukuuta 1999.
30205: 
30206: 
30207: 
30208: 
30209: 292235F
30210: 2                                                 HE 137/1999 vp
30211: 
30212: 
30213: 
30214: 
30215:                                                      SISÄLLYS
30216: 
30217:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30218:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
30219: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
30220: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
30221:   2.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         5
30222:    2.1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5
30223:    2.1.2. Asiakkaan käsite sosiaalihuollossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                5
30224:    2.1.3. Osallistuminen palvelujen suunnitteluun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   6
30225:    2.1.4. Tahdosta riippumaton huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 6
30226:    2.1.5. Asiakkaan oikeusturvakeinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               6
30227:    2.1.6. Tietosuoja ja tietojenantovelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                8
30228:   2.2. Muun lainsäädännön vaikutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                8
30229:   2.3. Suomen ratifioimat kansainväliset ihmisoikeussopimukset, jotka vaikuttavat
30230:         sosiaalihuollon asiakkaan asemaan ja oikeuksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     10
30231:    2.3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     10
30232:    2.3.2. Yhdistyneet Kansakunnat (YK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  10
30233:    2.3.3. Euroopan Neuvosto (EN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                11
30234:    2.3.4.. !i~to~.uoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      12
30235:   2.4. Kaytanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       12
30236:   2.5. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          12
30237: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
30238: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
30239:   4.1. Taloudelliset, organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
30240:   4.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
30241: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
30242: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                16
30243:   6.1. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön uudistus ja henkilötietolaki . . . . . . . . .                            16
30244:   6.2. Holhouslainsäädännön kokonaisuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      16
30245:   6.3. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   17
30246:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30247: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30248:   1.1. Laki sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30249:            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         18
30250:            2 luku. Asiakkaan oikeudet ja velvollisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 19
30251:            3 luku. Salassapito, vaitiolovelvollisuus ja salassa pidettävien
30252:                    tietojen luovuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           29
30253:            4 luku. ~osi~~ih~oll?n viranomaisen oikeudesta salassapidettäviin
30254:                    tiet?Ihin Ja. vuk~-ap~u~ . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          35
30255:            5 luku. Mmstutus Ja sosiaaliasiamies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               39
30256:                                                  HE 137/1999 vp                                                           3
30257: 
30258:           6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          40
30259:           7 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               43
30260:   1.2.    Sosiaalihuoltolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        43
30261:   1.3.    Päihdehuoltolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        45
30262:   1.4.    Laki toimeentulotuesta       ... ........................ ...........                                         45
30263:   1.5.    Laki kehitysvammaisten erityishuollosta              ... ... ............ ........                            45
30264:   1.6.    Laki yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 46
30265:   1. 7.   Laki lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   46
30266:   1.8.    l:.ak~. I~psen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen
30267:           täytäotonpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      46
30268: 
30269: 2. Voimaantulo          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
30270: 
30271: 3. Säätämisjätjestys         . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
30272: 
30273:   LAKIEHDOTUKSET
30274: 1. Laki sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     49
30275: 2. Laki sosiaalihuollon muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               56
30276: 3. Laki päihdehuoltolain 8 ja 12 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      57
30277: 4. Laki toimeentulotuesta annetun lain 25 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          57
30278: 5. Laki kehitysvammaisten erityishuollosta annetun lain 78 §:n
30279:    kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         58
30280: 6. Laki yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta annetun
30281:    lain 14 ja 19 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               58
30282: 7. Laki lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain
30283:    16 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         59
30284: 8. Laki lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen
30285:    täytäntöönpanosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        60
30286: 
30287:   LIITE
30288: Rinnakkaistekstit        . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
30289: 4                                      HE 137/1999 vp
30290: 
30291: 
30292: 
30293: 
30294:                                     YLEISPERUSTELUT
30295: 
30296: 1.   Johdanto                                     kaiden itsehallinnan ja itsemääräämisoikeu-
30297:                                                   den parantamista ja erityisesti sellaisten asia-
30298:   Esityksessä on kysymys asiakkaan asemas-        kasryhmien oikeusturvan toteutumista, joilla
30299: ta ja oikeuksista sosiaalihuollon eri toiminta-   itsellään on heikot edellytykset pitää huolta
30300: muodoissa. Ehdotetuna lailla on tarkoitus         omista oikeuksistaan. Tällaisia ryhmiä ovat
30301: säätää keskeisistä sosiaalihuollon asiakkaan      erityisesti paljon hoivaa ja huolenpitoa tar-
30302: kohteluun liittyvistä periaatteista. Lain tar-    vitsevat dementoituneet vanhukset, kehitys-
30303: koituksena on selkiinnyttää ja yhtenäistää        vammaiset sekä lapset ja nuoret.
30304: asiakkaan ja sosiaalihuollon toteuttajan yh-         Ihmiset ovat aikaisempaa enemmän kiin-
30305: teistyötä ja vuorovaikutusta. Asiakas on so-      nostuneita omista oikeuksistaan sekä ase-
30306: siaalihuollossa yhä tärkeämpi itseään koske-      mastaan sosiaali- ja terveydenhuollon asiak-
30307: vaan päätöksentekoon osallistuva yksilö,          kaina. Henkilöstön toiminta- ja ajattelutavan
30308: jonka tarpeet, mielipiteet ja kokemukset on       perustana tulisikin olla asiakkaan tarpeet,
30309: otettava huomioon.                                toiveet ja odotukset sellaisina kuin asiakas
30310:   Tavoitteena on turvata asiakkaan asema ja       ne ilmaisee. Tavoitteena tulisi olla asiakkaan
30311: oikeudet sosiaalihuollon käyttäjänä. Ehdote-      palveleminen hänen esille tuomiensa lähtö-
30312: tussa laissa ei säädetä velvollisuudesta sosi-    kohtien mukaan eikä auttajan tai organisaa-
30313: aalihuollon järjestämiseen ja sosiaalihuollon     tion sanelemista tarpeista.
30314: voimavarojen osoittamiseen eikä asiakkaan           Asiakkaiden koulutustaso on noussut ja
30315: oikeuksista saada erilaisia palveluja ja etuuk-   heidän tietonsa sosiaali- ja terveydenhuollos-
30316: sia.                                              ta lisääntyvät jatkuvasti. Palveluja käyttävä
30317:   Lakisääteisen sosiaali- ja terveydenhuollon     asiakas on yhä vaativampi ja asiakkaiden
30318: järjestäruisvastuu ja toimeenpano kuuluu          aktivoituminen vaikuttaa tulevaisuudessa
30319: kunnille ja kuntayhtymille. Vaitio sääntelee      entistä voimakkaammin siihen, millaisia rat-
30320: lainsäädännöllä kuntien ja kuntayhtymien          kaisuja palvelujen tuottajat tekevät. Asiakas
30321: tehtäviä sekä asiakkaiden asemaa. Valtio          haluaa tulla kuulluksi ja asettaa käyttämil-
30322: osallistuu myös toiminnan rahoitukseen val-       leen palveluille vaatimuksia.
30323: tionosuuksin. Kunnan järjestäruisvelvoitteista      Yksityisen ihmisen asemaan ja oikeuksiin
30324: ja asiakkaan oikeuksista on säädetty erikseen     vaikuttaa ffi):'ÖS elokuussa 1995 voimaan
30325: sosiaalihuollon erityislainsäädännössä. Valti-    tullut perus01keusuudistus (96911995). Yksi-
30326: onosuuksista ja niihin liittyvästä suunnittelu-   tyisen ihmisen näkökulmasta on tärkeää, että
30327: järjestelmästä sekä kunnan velvollisuudesta       hän voi nykyistä useammin suoraan vedota
30328: osoittaa voimavaroja sosiaalihuoltoon sääde-      perusoikeuksiinsa. Perusoikeuksien selkeä
30329: tään sosiaali- ja terveydenhuollon suunnitte-     määrittely auttaa ihmistä muutoinkin hah-
30330: lusta ja valtionosuudesta annetussa laissa        mottamaan oikeutensa ja asemansa suhteessa
30331: (733/1992), jäljempänä STVOL. Lisäksi las-        julkiseen valtaan, yhteiskuntaan ja ympäris-
30332: tensuojelulaissa (muut. 123/1999), kehitys-       töönsä.
30333: vammaisten erityishuollosta annetussa laissa        Nykyisessä lainsäädännössä sosiaalihuollon
30334: (muut. 124/1999) ja STVOL:ssa (muut.              asiakkaan asemaa ja oikeuksia koskevat
30335: 125/1999) säädetään kunnille lastensuojelu-       säännökset ovat hajallaan sosiaalihuollon
30336: toimenpiteistä aiheutuvien kustannusten ta-       lainsäädännössä. Erillistä yhtenäistä lainsää-
30337: sausjärjestelmästä. Uudistus tuli voimaan         däntöä asiakkaan asemasta ja oikeuksista ei
30338: maaliskuun 1 päivänä 1999.                        ole. Myös yleinen hallinto-oikeudellinen
30339:   Sosiaalihuollon toimintamuodoissa koros-        lainsäädäntö, joka sääntelee hallintomenette-
30340: tetaan erityisesti asiakkaiden autonomian li-     lyä, julkisuutta ja salassapitoa sekä muutok-
30341: säämistä, asiakkaiden aseman vahvistamista        senhakua, on otettava huomioon sosiaali-
30342: asiointisuhteessa, laitoksissa olevien tai        huollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia käsi-
30343: muutoin erityistä hoivaa tarvitsevien asiak-      teltäessä (hallintomenettelylaki, 598/1982,
30344:                                         HE 137/1999 vp                                           5
30345: 
30346: laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta,        sekä riittävä oikeusturvan toteutuminen.
30347: 62111999, hallintolainkäyttölaki, 58611996,
30348: henkilötietolaki,      523/1999,       kielilaki   2.   Nykytila
30349: 148/1922, laki tiedoksiannosta hallintoasiois-
30350: sa 232/1966).                                      2.1. Lainsäädäntö
30351:   Sosiaalihuollon toteuttamista koskevassa
30352: sosiaalihuoltolain (710/1982) 39 §:ssä on to-      2.1.1. Yleistä
30353: dettu, että sosiaalihuoltoa toteutettaessa on
30354: erityistä huomiota kiinnitettävä sosiaalihuol-        Sosiaalihuollon lainsäädäntö koskee paa-
30355: lon asiakkaan omiin toivomuksiin ja mah-           asiassa sosiaalihuollon toimintojen järjestä-
30356: dollisuuksiin osallistua häntä koskevan huol-      mistä, hallintoa, valvontaa ja sosiaalihuollon
30357: lon suunnitteluun. Myös sosiaalihuoltoase-         henkilöstön asemaa. Sosiaalihuollon asiak-
30358: tuksessa (607/1983) on asiakkaan osallistu-        kaan asemaa ja oikeuksien varmistamista
30359: mista sekä yksilöllisten olosuhteiden ja eri-      määrittäviä säännöksiä sisältyy sosiaalihuol-
30360: tyistarpeiden huomioon ottamista koskevat          tolakiin, sosiaalihuollon erityislainsäädän-
30361: säännökset. Asiakkaan sosiaalihuollon tar-         töön sekä yleislainsäädäntöön. Säännökset
30362: peen arvioimiseksi ja avunsaannin turvaami-        muodostavat vaikeasti hahmotettavan koko-
30363: seksi on yhdessä hänen kanssaan tarvittaessa       naisuuden. Kokonaisuutta on välttämätöntä
30364: laadittava huoltosuunnitelma. Lisäksi sosiaa-      selkeyttää ottaen erityisesti huomioon sosiaa-
30365: lihuollon eri asiakasryhmiä koskevissa eri-        lihuollon henkilöstön suuri määrä ja heidän
30366: tyislaeissa on säännöksiä, jotka koskevat          koulutustaustansa sekä se vallitseva tilanne,
30367: muun muassa asiakkaan ja hänen läheistensä         ettei henkilöstöllä ole työssään päivittäinkin
30368: osallistumista palvelujen suunnitteluun tai        esiintyvissä tulkintatilanteissa mahdollisuutta
30369: tahdosta riippumattamaan hoitoon määrää-           juridiseen konsultaatioon. Tämä koskee eri-
30370: mistä ja siinä noudatettavia menettelyjä sekä      tyisesti tietosuojaa koskevia kysymyksiä jot-
30371: tietosuojaa (lastensuojelulaki, 683/1983,          ka ovat keskeisiä sosiaalihuoltoon liittyvien
30372: päihdehuoltolaki, 4111986, kehitysvammais-         tietojen arkaluonteisuuden vuoksi.
30373: ten erityishuollosta annettu laki, 519/1977).
30374: Vanhustenhuollosta ei ole erillisiä säännök-       2.1.2. Asiakkaan käsite sosiaalihuollossa
30375: siä, vaan toimintaperiaatteet ja menettelyt
30376: johdetaan koko sosiaalihuoltoa koskevasta            Asiakkaan käsitettä ei ole määritelty sosi-
30377: yleislaista, sosiaalihuoltolaista.                 aalihuoltolaissa. Välillisesti asiakkuuden
30378:   Terveydenhuollossa         potilasvahinkolaki    määritelmä voidaan kuitenkin johtaa sosiaa-
30379: (58511986) tuli voimaan toukokuussa 1987           lihuoltolain perusteella. Sosiaalihuoltolain
30380: ja laki potilaan asemasta ja oikeuksista           13 §:n mukaan kunnan on huolehdittava so-
30381: (785/1992, jäljempänä potilaslaki), maalis-        siaalihuoltoon kuuluvina velvollisuuksina so-
30382: kuussa 1993. Potilaslaki koskee potilaan ase-      siaalipalvelujen järjestämisestä asukkailleen
30383: maa ja oikeuksia sekä yksityisessä että julki-     ja toimeentulotuen antamisesta kunnassa
30384: sessa terveyden- että sairaanhoidossa. Siinä       oleskelevalle henkilölle. Sosiaalihuoltolain
30385: säädetään muun muassa potilaan kohtelusta,         14 §:ssä määritellään, kuka on kunnan asu-
30386: potilaan ja hänen läheistensä tiedonsaantioi-      kas eli oikeutettu kunnan järjestämisvelvolli-
30387: keudesta, itsemääräämisoikeudesta, alaikäi-        suuden piiriin kuuluviin palveluihin ja
30388: sen potilaan asemasta, muistutusmenettelystä       etuuksiin. Kiireellisten tapausten ja olosuh-
30389: sekä potilasasiakirjoista. Myös sosiaalihuol-      teiltaan niihin verrattavien tilanteiden osalta
30390: lon laitoksissa annetut lääkärin, sairaanhoita-    on määritelty erikseen kunnan velvollisuus
30391: jan, lääkintävoimistelijan, psykologin ja          järjestää sosiaalihuoltoa muullekin kuin kun-
30392: muiden terveydenhuollon ammattihenkilöi-           nan asukkaalle (15 §).
30393: den palvelut kuuluvat potilaslain sovelta-           Asiakkaan käsite sosiaalihuollossa voidaan
30394: misalaan.                                          johtaa myös sosiaalihuollon soveltamisalaa
30395:   Sosiaalihuollon asiakkaan asema ja oikeus-       koskevasta 1 §:stä. Sosiaalihuoliolla tarkoite-
30396: turva on osin heikommin säännelty kuin             taan sosiaalipalveluja, toimeentulotukea, so-
30397: potilaan asema ja oikeudet terveydenhuollos-       siaaliavustuksia ja niihin liittyviä toimintoja,
30398: sa. Esityksellä on tarkoitus lisätä sosiaalitoi-   joiden tarkoituksena on edistää ja ylläpitää
30399: men asiakkaan aktiivisuutta, itsemääräämis-        yksityisen henkilön, perheen ja yhteisön so-
30400: oikeutta, sekä varmistaa asiakkaan oikeutta        siaalista turvallisuutta ja toimintakykyä.
30401: hyvään huoltoon, palveluun ja tiedonsaantiin         Sosiaalihuoltoa koskevissa erityislaeissa on
30402: 6                                      HE 137/1999 vp
30403: 
30404: asiakkaiden käsitemäärittelyjä. Asiakkuus on      asiakkaan yksilölliset olosuhteet ja erityistar-
30405: määritelty erityislaeissa säätämällä siitä, ke-   peet on otettava huomioon sosiaalihuoltoa
30406: nelle laissa tarkoitettuja palveluja tai etuuk-   toteutettaessa. Lisäksi tulee ottaa huomioon
30407: sia annetaan. Esimerkiksi lasten päivähoi-        asiakkaan läheiset ihmissuhteet ja niiden
30408: dosta annetun lain (3611973) 2 §:n mukaan         turvaaminen. Asiakkaan sosiaalihuollon tar-
30409: lasten päivähoitoa voivat saada lapset, jotka     peen arvioimiseksi ja avun saannin turvaa-
30410: vielä eivät ole oppivelvollisuusikäisiä sekä,     miseksi on yhdessä hänen kanssaan tarvitta-
30411: milloin erityiset olosuhteet sitä vaativat eikä   essa laadittava huoltosuunnitelma.
30412: hoitoa muulla tavalla ole järjestetty, myös         Sosiaalihuollon erityislainsäädännössä on
30413: sitä vanhemmat lapset. Saman lain 11 a §:n        useita säännöksiä siitä, että palvelu-, hoito-
30414: mukaan lapsen vanhemmalla tai muulla              tai kuntoutussuunnitelma tulisi laatia yhdessä
30415: huoltajana on oikeus saada lapselle 1 §:n 2       asiakkaan tai hänen edustajansa kanssa
30416: tai 3 momentissa tarkoitettu kunnan järjestä-     muun muassa sosiaalihuoltolain 27 aja 27 b
30417: mä päivähoitopaikka vanhempainrahakauden          §, perhehoitajalain (31211992) 4 §:n 2 mo-
30418: päätyttyä siihen saakka, kunnes lapsi siirtyy     mentti, toimeentulotuesta annetun lain
30419: peruskouluun tai sitä vastaavaan kouluun.         (141211997) 10 §:n 2 ja 3 momentti ja las-
30420: Päivähoitoa on mahdollisuuksien mukaan            tensuojelulain 11 §.
30421: järjestettävä lapsen vanhempien tai muiden          Sosiaalihuoltoasetuksen 5 §:n mukaan so-
30422: huoltajien toivomassa muodossa.                   siaalihuollon asiakkaille on järjestettävä
30423:    Kehitysvammaisten erityishuollosta anne-       mahdollisuus osallistua ja vaikuttaa tarkoi-
30424: tun lain 1 §:n mukaan laissa tarkoitettu asia-    tuksenmukaisella tavalla sosiaalihuollon ja
30425: kas on henkilö, jonka kehitys tai henkinen        sen eri toimintayksiköissä annettavan huol-
30426: toiminta on estynyt tai häiriintynyt synnyn-      lon suunnitteluun ja toteuttamiseen.
30427: näisen tai kehitysiässä saadun sairauden,
30428: vian tai vamman vuoksi ja joka ei muun lain       2.1.4. Tahdosta riippumaton huolto
30429: nojalla voi saada tarvitsemiaan palveluksia.
30430:    Lastensuojelulaissa ei ole varsinaisesti         Tahdosta riippumattomana huoliolla tar-
30431: määritelty asiakasta. Lain 10 §:n 3 momen-        koitetaan toimenpiteitä, jotka tehdään vas-
30432: tissa kuitenkin veivoitetaan lapsen asiasta       toin henkilön nimenomaista tahtoa tai siitä
30433: vastaavaa sosiaalityöntekijää valvomaan lap-      riippumatta tilanteissa, joissa hänen kantansa
30434: sen edun toteutumista ja lain 9 § ja 16 §         ei ole selvitettävissä. Esimerkkeinä voidaan
30435: velvoittavat sosiaalihuollon viranomaisia toi-    mainita lastensuojelulain mukainen huos-
30436: mimaan perhe- ja yksilökohtaisessa lasten-        taanotto ja kehitysvammaisten erityishuollos-
30437: suojelussa tavalla, joka on ensisijaisesti lap-   ta annetussa laissa tarkoitettu huoltoon mää-
30438: sen edun mukainen. Sosiaalilautakunnalla on       rääminen.
30439: 12 §:n ja 16 §:n mukaan velvollisuus ryhtyä
30440: toimenpiteisiin, jos kodin olosuhteet vaaran-     2.1.5. Asiakkaan oikeusturvakeinot
30441: tavat tai eivät turvaa lapsen tai nuoren ter-
30442: veyttä ja kehitystä taikka jos lapsi tai nuori    Muutoksenhaku
30443: itse käyttäytymisellään vaarantaa niitä. Lap-
30444: sen ohella myös lapsen vanhemmat ja muut            Sosiaalihuoltolain 45 §:n mukaan sosiaali-
30445: hänestä huolta pitävät henkilöt ovat lasten-      huoltoa toimeenpanevan monijäsenisen toi-
30446: suojelun asiakkaita, joita tukemalla lapsen       mielimen alaisen viranhaltijan tekemään pää-
30447: suojelu ensisijaisesti pyritään toteuttamaan.     tökseen ei saa valittamalla hakea muutosta.
30448:                                                     Päätökseen tyytymätön voi kuitenkin saat-
30449: 2.1.3. Osallistuminen palvelujen suunnitte-       taa viranhaltijan päätöksen monijäsenisen
30450:        luun                                       toimielimen käsiteltäväksi, jos hän 14 päivän
30451:                                                   kuluessa tiedoksisaannista sitä vaatii. Pää-
30452:   Sosiaalihuoltolain 39 §:n mukaan sosiaali-      tökseen on liitettävä ohjeet sen saattamisesta
30453: huoltoa toteutettaessa on erityistä huomiota      toimielimen käsiteltäväksi. Menettely on hal-
30454: kiinnitettävä sosiaalihuollon asiakkaan omiin     lintomenettely lain mukainen.
30455: toivomuksiin ja mahdollisuuksiin osallistua         Sosiaalihuoltolain 46 §:n mukaan muutosta
30456: häntä koskevan huollon suunnitteluun. Asia-       monijäsenisen toimielimen päätökseen hae-
30457: kasta on palveltava ja palveluja järjestettävä    taan valittamalla lääninoikeuteen 30 päivän
30458: myös asiakkaan äidinkieli huomioon ottaen.        kuluessa tiedoksisaannista. Sosiaalihuoltolain
30459:   Sosiaalihuoltoasetuksen 6 §:n mukaan            46 §:n 1 momentin mukaista valitusoikeutta
30460:                                         HE 137/1999 vp                                        7
30461: 
30462: ei ole silloin, kun muutoksenhausta on sää-       vaansä hoitaessaan oikeuskansleri ja edus-
30463: detty toisin tai se on kielletty eikä silloin,    kunnan oikeusasiamies valvovat myös perus-
30464: kun päätös kuntalain (365/1995) mukaan            oikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutumista.
30465: voidaan siirtää kunnanhallituksen käsiteltä-      Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen lainval-
30466: väksi.                                            vontatehtäviin liittyy luontevasti perusoi-
30467:   Sosiaalihuoltolain 47 §:n mukaan päätös         keuksien ja ihmisoikeuksien valvonta vi-
30468: voidaan muutoksenhausta huolimatta panna          ranomaistoiminnassa. Merkittävä osa esi-
30469: täytäntöön, jos se on laadultaan sellainen,       merkiksi oikeusasiamiehelle tehdyistä kante-
30470: että se on viivytyksettä täytäntöönpantava tai    luista sisältää perusoikeus- ja ihmisoi-
30471: jos sitä ei voida sosiaalihuollon järjestämi-     keusulottuvuuksia. Hallitusmuodon säännök-
30472: sestä johtuvista syistä siirtää. Valitusvi-       set eivät sinänsä laajentaneet oikeusasiami~
30473: ranomainen voi määrätä täytäntöönpanon            hen tai oikeuskanslerin valvontatehtävää ei-
30474: keskeytyksen tai antaa täytäntöönpanokiel-        vätkä myöskään muuttaneet oikeusasiamie-
30475: lon.                                              hen ja oikeuskanslerin välistä tehtävienjakoa,
30476:   Sosiaalihuoltolain 48 §:n mukaan valtion        mutta ne korostavat perusoikeus- ja ihmisoi-
30477: viranomaisen sosiaalihuoltoasiassa antamaan       keusvalvonnan osuutta tämän valvonnan ko-
30478: päätökseen haetaan muutosta kuten hallinto-       konaisuudessa.
30479: lainkäyttölaissa on säädetty.                       Perinteisten julkisten palvelujen valvonta
30480:   Sosiaalihuoltolain 49 §:n mukaan lää-           kuuluu ylimpien laillisuusvalvojien toimi-
30481: ninoikeuden päätökseen, joka koskee sosiaa-       valtaan riippumatta siitä, kuka niitä tuottaa.
30482: lipalvelun antamista tai siitä määrätyn mak-      Palvelujen yksityistäminen ei siten ole hei-
30483: sun suuruutta, ei saa hakea muutosta valit-       kentänyt asiakkaiden oikeusturvaa.
30484: tamalla. Sen sijaan lääninoikeuden päätök-          Vuonna 1998 eduskunnan oikeusasiamie-
30485: sestä, joka koskee toimeentulotuesta anne-        hen kansliassa siirryttiin kahden apulaisoi-
30486: tussa laissa tarkoitetun toimeentulotuen anta-    keusasiamiehen järjestelmään, jossa toisen
30487: mista tai määrää taikka kuntien välistä eri-      apulaisoikeusasiamiehen erityisenä tehtävä-
30488: mielisyyttä laitoshoidon antamisvelvollisuu-      alueena on seurata ja valvoa lapsen oikeuk-
30489: desta tai laitoshuollon kustannusten korvaa-      sien yleissopimuksen toteuttamista.
30490: misesta, saa valittaa, jos korkein hallinto-        Eduskunnan oikeusasiamies on ratkaisuis-
30491: oikeus myöntää valitusluvan.                      saan puuttunut muun muassa lastensuojelun
30492:   Erityislainsäädännössä on lisäksi sosiaali-     asiakkaiden, toimeentulotuen asiakkaiden,
30493: huoltolain säännöksiä täydentäviä muutok-         kehitysvammaisten ja vanhusten asemaan ja
30494: senhakusäännöksiä.                                oikeuksiin.
30495: Oikeuskanslerin ja eduskunnan oikeusasia-         Sosiaalihuollon viranomaisten ohjaus ja val-
30496: miehen valvonta                                   vonta
30497:   Ylimmät laillisuusvalvojat ovat eduskun-           Sosiaali- ja terveydenhuollon yleinen suun-
30498: nan oikeusasiamies ja valtioneuvoston oi-         nittelu, ohjaus ja valvonta kuuluvat sosiaali-
30499: keuskansleri. Eduskunnan oikeusasiamies           ja terveysministeriölle sekä läänin alueella
30500: valvoo, että tuomioistuimet ja muut vi-           lääninhallitukselle (sosiaalihuoltolain 3 § 1
30501: ranomaiset sekä virkamiehet tehtävissään          ja 2 momentti, kuntalain 2 § 1 momentti).
30502: samoin kuin julkisyhteisön työntekijät ja         Lääninhallituslain (22/ 1997) mukaan läänin-
30503: muutkin julkista tehtävää hoitaessaan nou-        hallitus hoitaa sosiaali- ja terveyshallintoon
30504: dattavat lakia sekä täyttävät velvollisuutensa.   liittyviä tehtäviä ja lääninhallitusasetuksen
30505: (Suomen hallitusmuoto, 94/1919, 49 §)             (120/1997) mukaan eri ministeriöiden hallin-
30506:   Myös oikeuskanslerin tehtäviin kuuluu           nonaloille kuuluvia tehtäviä sen mukaan
30507: yleinen laillisuusvalvonta. Oikeuskansleri        kuin erikseen säädetään. Lääninhallitukset
30508: valvoo, että viranomaiset ja virkamiehet teh-     ohjaavat ja valvovat myös yksityisiä sosiaa-
30509: tävissään sekä julkisyhteisön työntekijät ja      lihuollon palvelujen tuottajia (L yksityisten
30510: muutkin julkista tehtävää hoitaessaan nou-        sosiaalipalvelujen valvonnasta, 603/1997).
30511: dattavat lakia ja täyttävät velvollisuutensa         STVOL:iin sisältyy mahdollisuus arvioida
30512: niin, ettei kenenkään laillisia oikeuksia lou-    kunnan palvelujärjestelmän asianmukaisuus
30513: kata (HM 46 §).                                   välttämättömien peruspalvelujen osalta. So-
30514:   Perusoikeusuudistuksella muutettiin halli-      siaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi-
30515: tusmuodon 46 ja 49 §:iä siten, että tehtä-        mii perusturvalautakunta (lain 35 ja 36 §).
30516: 8                                      HE 137/1999 vp
30517: 
30518: Ministeriö voi saattaa kunnan palvelujärjes-      viranomaisille näiden tehtävien suorittami-
30519: telmän asianmukaisuuden perusturvalauta-          seksi tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
30520: kunnan arvioitavaksi, jos kunta ei ole järjes-      Lain 57 §:ssä taas on säädetty asiakasta
30521: tänyt asukkailleen erityislaeissa säädettyjä      koskevien tietojen salassapitovelvollisuudes-
30522: palveluja siten, että välttämättömät peruspal-    ta. Tietojenantamisvelvollisuuden ja salassa-
30523: velut vastaavat maassa yleisesti hyväksyttyä      pitovelvollisuuden rikkominen on sanktioitu
30524: tasoa. Perusturvalautakunnan on tällöin sel-      lain 58 §:ssä.
30525: vitettävä kunnan palvelujärjestelmän asian-         Asiakkaan oikeudesta tarkastaa häntä itse-
30526: mukaisuus. Jos lautakunta toteaa, että palve-     ään koskevat tiedot sosiaalihuollon henkilö-
30527: lujärjestelmässä on kunnasta johtovasta syys-     rekistereistä ja oikeudesta vaatia tiedon kor-
30528: tä vakavia puutteita, voi lautakunta antaa        jaamista      säädetään       henkilötietolaissa
30529: kunnalle suosituksen siitä, miten ja missä        (52311999).
30530: ajassa palvelujärjestelmässä olevat puutteet
30531: tulee korjata.                                    2.2. Muun lainsäädännön vaikutus
30532: 
30533: 2.1.6. Tietosuoja ja tietojenautovelvollisuus       Yleinen hallinto-oikeudellinen lainsäädän-
30534:                                                   tö, joka sääntelee hallintomenettelyä, asia-
30535:   Sosiaalihuoltolain 40 §:n mukaan asiak-         kirjajulkisuutta ja salassapitovelvollisuutta
30536: kaan ja hänen holhoojansa on annettava vi-        sekä muutoksenhakua, on myös otettava
30537: ranhaltijalle ja lautakunnalle ne tiedot, jotka   huomioon sosiaalihuollon asiakkaan asemaa
30538: ovat välttämättömiä sosiaalihuollon toteutta-     ja oikeuksia käsiteltäessä siltä osin kuin so-
30539: misessa. Ennen tietojen antamista sosiaali-       siaalihuollon lainsäädäntöön ei sisälly eri-
30540: huollon asiakkaalla ja hänen holhoojanaan         tyissäännöksiä ao. lakien alaan kuuluvista
30541: on oikeus saada tietää, miksi tietoja tarvi-      seikoista. Viranomaisten toimintamenettelyä
30542: taan, mihin niitä käytetään sekä minkä vi-        koskeva yleislaki on hallintomenettelylaki.
30543: ranomaisen tai keiden viranhaltijain tietoon      Tiedoksisaantia sääntelevät tällä hetkellä laki
30544: niitä annetaan tai voidaan antaa. Sosiaali-       yleisten asiakirjain julkisuudesta, jonka kor-
30545: huollon asiakkaalla on oikeus saada tieto         vaa 1 päivänä joulukuuta 1999 voimaan tu-
30546: sellaisesta sosiaalihuollon viranhaltijan tai     leva laki viranomaisten toiminnan jul-
30547: toimielimen hallussa olevasta asiakirjasta ja     kisuudesta ja asetus tiedoksiannosta hallinto-
30548: muusta aineistosta, jolla on merkitystä häntä     asioissa (232 ja 662/1966). Julkisuutta ja
30549: koskevassa asiassa. Sama koskee myös hol-         salassapitoa sääntelevät julkisuuslaki sekä
30550: hoojaa silloin, kun siihen on perusteltua syy-    henkilötietolaki. Muutoksenhakua sääntelevä
30551: tä. Lisäksi yleisten asiakirjain julkisuudesta    hallinto-oikeuden yleislaki on hallintolain-
30552: annetussa laissa (8311951, jäljempänä asia-       käyttölaki. Muutoksenhausta kansaneläkelai-
30553: kirja julkisuuslaki) säädetään asianosaisen       toksen ja muiden vakuutuslaitosten päätök-
30554: oikeudesta asiakirjaan (19 §) ja poikkeuksis-     siin on säädetty erikseen.
30555: ta siihen. Säännös vastaa merkittäväitä osin        Kuntalaissa on muun muassa säännökset
30556: uuden julkisuuslain 11 §:ää. Vaikka sosiaali-     kuntalaisten yleisistä osallistumis- ja vaikut-
30557: huoltolain 40 §:ssä ei ole viittauksia kysei-     tamismahdollisuuksista, aloiteoikeudesta se-
30558: seen säännökseen, on sitä vakiintuneessa          kä muutoksenhausta kunnallisten toi-
30559: oikeuskäytännössä sovellettu tilanteissa, jois-   mielinten päätöksiin.
30560: sa sosiaalihuollon asiakkaan tai hänen lailli-      Kuluttajansuojalakia (38/1978) ei sovelleta
30561: sen edustajansa oikeutta saada sosiaali-          lakisääteisiin julkisiin palveluihin. Sitä vas-
30562: huoltolain 40 §:n 3 tai 4 momentin mukai-         toin yksityisiin sosiaalipalveluihin lakia on
30563: sesti tieto sosiaalihuollon viranomaisen hal-     katsottu voitavan soveltaa.
30564: lussa olevasta asiakirjasta tai muusta aineis-      Henkilön asemaan ja oikeuksiin sosiaali-
30565: tosta on ollut välttämätöntä rajoittaa.           huollon asiakkaana vaikuttaa elokuun 1 päi-
30566:    Sosiaalihuoltolain 56 §:ssä on säädetty        vänä 1995 voimaan tullut perusoikeusuudis-
30567: valtion ja kunnan viranomaisen sekä muun          tus. Perusoikeusuudistuksen tärkeimpänä
30568: julkisoikeudellisen yhteisön, kansaneläkelai-     tavoitteena on yksilön oikeuksien perustus-
30569: toksen, eläketurvakeskuksen, eläkesäätiön ja      laintasoisen turvan laajentaminen ja vahvis-
30570: muun eläkelaitoksen, vakuutuslaitoksen,           taminen. Uusilla säännöksillä pyritään paran-
30571: huoltotoimintaa tai sairaanhoitotoimintaa         tamaan yksilön oikeusturvaa myös sosiaalis-
30572: harjoittavan yhteisön tai laitoksen velvolli-     ten oikeuksien alueella sekä luomaan edelly-
30573: suudesta antaa pyynnöstä sosiaalihuollon          tykset sille, että ihmiset voisivat aikaisempaa
30574:                                        HE 137/1999 vp                                          9
30575: 
30576: enemmän vaikuttaa itseään koskeviin asioi-        lähtökohtana on, että yksilöllä on oikeus
30577: hin. Yksityisen ihmisen näkökulmasta on           elää omaa elämäänsä ilman viranomaisten
30578: tärkeää, että hän voi aikaisempaa useammin        tai muiden ulkopuolisten tahojen mielival-
30579: suoraan vedota perusoikeuksiinsa.                 taista tai aiheetonta puuttumista hänen yksi-
30580:   Hallitusmuodon 5 §:n l momentissa turva-        tyiselämäänsä. Yksityiselämän piiriin kuuluu
30581: taan kaikille yhdenvertainen kohtelu lain         muun muassa yksilön oikeus määrätä itses-
30582: edessä. Säännös ilmaisee yhdenvertaisuutta        tään. Myös perhe-elämä kuuluu säännöksen
30583: ja tasa-arvoa koskevan pääperiaatteen. Ylei-      tarkoittaman yksityiselämän suojan piiriin.
30584: seen yhdenvertaisuussäännökseen sisältyy          Lisäksi 8 §:ssä todetaan, että henkilötietojen
30585: mielivallan kielto ja vaatimus samanlaisesta      suojasta säädetään tarkemmin lailla. Sään-
30586: kohtelusta samanlaisissa tapauksissa. Lisäksi     nöksen 2 momentin mukaan kirjeen, puhelun
30587: 5 §:n 2 momentissa on erityinen syrjinnän         ja muun luottamuksellisen viestin salaisuus
30588: kielto. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää         on loukkaamaton. Säännöksen tarkoituksena
30589: perustetta asettaa muihin nähden eri asemaan      on suojata luottamukselliseksi tarkoitetun
30590: sukupuolen, iän, alkuperän, kielen, uskon-        viestin sisältö ulkopuolisilta. Sen sijaan
30591: non, vakaumuksen, mielipiteen, terveydenti-       säännös ei pyri järjestämään viestinnän osa-
30592: lan, vammaisuuden tai muun henkilöön liit-        puolten keskinäisiä suhteita tai heidän käyt-
30593: tyvän syyn perusteella. Hallitusmuodossa on       täytymistään. Siten kysymys viestinnän osa-
30594: lueteltu kansainvälisten ihmisoikeussopimus-      puolten oikeudesta julkistaa luottamuksel-
30595: ten syrjintäkieltojen tavoin eräitä kiellettyjä   liseksi tarkoitettu viesti jää ratkaistavaksi
30596: erotteluperusteita, joihin rinnastetaan myös      muulla perusteella.
30597: muut henkilöön liittyvät syyt.                       Hallitusmuodon 9 §:ssä turvataan uskon-
30598:   Hallitusmuodon 5 §:n 3 momentissa on            non ja omantunnon vapaus sekä täsmenne-
30599: erityinen säännös lasten tasa-arvoisesta koh-     tään sen ulottuvuudet. Pykälä on sisällöl-
30600: telusta. Lasten tulee saada vaikuttaa kehitys-    lisesti kattavampi aikaisempaan verrattuna,
30601: tään vastaavasti itseään koskeviin asioihin.      koska se turvaa perinteisen uskonnonva-
30602: Säännöksellä halutaan korostaa, että lapsia       pauden ohella myös muita kuin uskonnolli-
30603: tulee kohdella myös aikuisväestöön nähden         sia vakaumuksia.
30604: tasa-arvoisina. Jokaista lasta tulee kohdella        Merkittäviä ovat myös hallitusmuodon
30605: yksilönä, eikä pelkästään passiivisena toi-       10 §:n säännökset sananvapaudesta ja jul-
30606: minnan kohteena.                                  kisuusperiaatteesta, oikeudesta saada tieto
30607:   Hallitusmuodon 14 §:n 1 ja 2 momentissa         julkisesta asiakirjasta sekä 11 §:n 3 moment-
30608: säädetään, että Suomen kansalliskielet ovat       ti osallistumisoikeudesta, jonka mukaan yk-
30609: suomi ja ruotsi ja että jokaisella on oikeus      silön mahdollisuuksia vaikuttaa häntä itseään
30610: käyttää tuomioistuimessa ja muussa vi-            koskevaan päätöksentekoon tulee lisätä.
30611: ranomaisessa asiassaan omaa kieltään, suo-        Säännös edellyttää yhdessä 5 §:n 3 momen-
30612: mea tai ruotsia. Erikseen hallitusmuodon 14       tin kanssa, että myös lapsille turvataan mah-
30613: §:ssä mainitaan myös saamelaisten asema           dollisuus vaikuttaa itseään koskeviin asioihin
30614: alkuperäiskansana. Saamelaisten oikeudesta        heidän kehitystään vastaavasti.
30615: käyttää saamen kieltä viranomaisessa sääde-          Hallitusmuodon 15 a §:ään on koottu kes-
30616: tään erikseen. Lisäksi romanien ja muiden         keiset sosiaaliturvaan liittyvät perussäännök-
30617: ryhmien kielelliset ja kulttuuriset oikeudet      set. Säännöksellä turvataan jokaiselle oikeus
30618: turvataan säännöksellä. Myös maininta viit-       ihmisarvoisen elämän kannalta välttämättö-
30619: tomakieltä käyttävien oikeuksien turvaami-        mään toimeentuloon ja huolenpitoon ja sillä
30620: sesta otettiin hallitusmuotoon.                   on siten yhteys lain 6 §:ään, joka turvaa jo-
30621:   Oikeudesta henkilökohtaiseen vapauteen,         kaiselle oikeuden elämään. Välttämättömällä
30622: koskemattomuuteen ja turvallisuuteen sääde-       toimeentulolla ja huolenpidolla tarkoitetaan
30623: tään hallitusmuodon 6 §:ssä. Henkilökohtai-       sellaista tulotasoa ja palveluja, joilla turva-
30624: nen vapaus on luonteeltaan yleisperusoikeus,      taan ihmisarvoisen elämän edellytykset. Jul-
30625: joka suojaa ihmisen fyysisen vapauden ohel-       kisen vallan on myös turvattava, sen mukaan
30626: la myös hänen tahdonvapauttaan ja itsemää-        kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle
30627: räämisoikeuttaan. Ihmisarvoa Ioukkaavan           riittävät sosiaali- ja terveyspalvelut ja edis-
30628: kohtelun kielto sisältyy hallitusmuodon va-       tettävä väestön terveyttä.
30629: pausoikeuksiin. Hallitusmuodon 8 § sisältää          Hallitusmuodon 16 §:n mukaan julkisella
30630: yksityiselämän suojan ja säännökset kunnian       vallalla on yleinen tehtävä turvata ihmisoi-
30631: ja kotirauhan suojasta.Yksityiselämän suojan      keuksien ja perusoikeuksien toteutuminen.
30632: 
30633: 
30634: 292235F
30635: 10                                      HE 137/1999 vp
30636: 
30637: Perusoikeusuudistuksella pyrittiin vahvista-       man ja oikeuksien kannalta.
30638: maan Suomea sitovien ihmisoikeussopimus-             YK:n yleiskokous hyväksyi joulukuun 16
30639: ten asemaa Suomen oikeusjärjestelmässä.            päivänä 1966 kaksi keskeistä ihmisoikeus-
30640:   Ehdotetun lain säännökset asiakkaan oi-          sopimusta. Taloudellisia, sosiaalisia ja sivis-
30641: keuksista konkretisoivat edellä selostettuja       tyksellisiä oikeuksia koskeva kansainvälinen
30642: hallitusmuodossa ja ihmisoikeussopimuksissa        yleissopimus eli TSS-sopimus sisältää sosi-
30643: turvattuja perus- ja ihmisoikeuksia.               aalisia oikeuksia. TSS-sopimuksen lähtökoh-
30644:                                                    tana on yksilön oikeuksien turvaaminen sosi-
30645: 2.3. Suomen ratifioimat kansainväliset             aali- ja terveydenhuollossa. Sopimuksessa
30646:      ihmisoikeussopimukset, jotka                  on sovittu positiivisista oikeuksista, toisin
30647:      vaikuttavat sosiaalihuollon asiakkaan         sanoen siitä, että sopimusvaltion on toimin-
30648:      asemaan ja oikeuksiin                         nallaan luotava olosuhteet, joissa ihmiset
30649:                                                    voivat elää hyvää elämää. Suomessa sopi-
30650: 2.3.1.   Yleistä                                   mus tuli voimaan vuonna 1976.
30651:                                                      Toinen vuonna 1966 hyväksytty keskeinen
30652:   Suomi on ratifioinut useita kansainvälisiä       ihmisoikeussopimus on kansalaisoikeuksia ja
30653: ihmisoikeus- ja muita sopimuksia, jotka vel-       poliittisia oikeuksia koskeva kansainvälinen
30654: voittavat turvaamaan kaikille kansalaisille        yleissopimus. Suomessa sopimus tuli voi-
30655: määrättyjä oikeuksia suhteessa valtioon.           maan vuonna 1976. Sopimuksen 2 artiklan 3
30656: Kansainvälisissä sopimuksissa lähtökohtana         kohdan mukaan jokainen sopimusvaltio si-
30657: on yksilön oikeuksien turvaaminen. Lisäksi         toutuu varmistamaan, että jokaisella henki-
30658: Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen          löllä, jonka tässä yleissopimuksessa tunnus-
30659: erilaiset julistukset sitovat Suomea poliitti-     tettuja oikeuksia ja vapauksia on loukattu,
30660: sesti ja moraalisesti.                             on käytettävissään tehokas oikeuskeino,
30661:   Suomea veivoittavia ihmisoikeussopimuk-          vaikka loukkauksen olisivat tehneet virantoi-
30662: sia ovat muun muassa YK:ssa hyväksytyt             mituksessa olevat henkilöt. Lisäksi sopimus-
30663: taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä     valtio sitoutuu varmistamaan, että se joka
30664: oikeuksia koskeva yleissopimus (SopS               turvautuu sellaiseen oikeuskeinoon, saa oi-
30665: 611976) sekä kansalaisoikeuksia ja poliittisia     keutensa ratkaistuksi toimivaltaisen oikeu-
30666: oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopi-        dellisen, hallinnollisen tai lakia säätävän vi-
30667: mus (SopS 8/1976) ja Euroopan neuvostossa          ranomaisen tai muun valtion oikeusjärjestyk-
30668: hyväksytyt ihmisoikeuksien ja perusvapauk-         sen mukaan toimivaltaisen viranomaisen
30669: sien suojaamiseksi tehty yleissopimus eli          toimesta, sekä kehittämään oikeuskeinojen
30670: Euroopan        ihmisoikeussopimus     (SopS       käyttömahdollisuuksia. Sopimusvaltio sitou-
30671: 1911990) ja Euroopan sosiaalinen peruskirja        tuu varmistamaan myös, että toimivaltaiset
30672: (SopS 44/1991).                                    viranomaiset panevat täytäntöön sellaisten
30673:                                                    oikeuskeinojen perusteella annetut päätökset.
30674: 2.3.2. Yhdistyneet Kansakunnat (YK)                  Sopimuksen 9 ja 10 artikla ovat keskeisiä
30675:                                                    tahdosta riippumattoman huollon kannalta.
30676:   Ihmisoikeuksien kansainväliseen suojeluun        Sopimuksen 9 artiklan mukaan jokaisella on
30677: kuuluu ihmisoikeuksien yleismaailmallinen          oikeus vapauteen ja henkilökohtaiseen tur-
30678: julistus, joka on hyväksytty YK:n yleisko-         vallisuuteen. Ketään ei saa mielivaltaisesti
30679: kouksessa joulukuun 10 päivänä 1948. Julis-        pidättää tai vangita. Keneltäkään ei saa riis-
30680: tus sisältää vapausoikeuksia sekä myös muu-        tää hänen vapauttaan paitsi lailla säädetyllä
30681: tamia taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksel-   perusteella ja sen määräämässä järjestykses-
30682: lisiä oikeuksia. Julistuksen 1 artiklan mu-        sä. Sopimuksen 10 artiklan mukaan kaikkia
30683: kaan kaikki ihmisolennot syntyvät vapaina ja       henkilöitä, joilta on riistetty heidän va-
30684: tasavertaisina arvoiltaan ja oikeuksiltaan.        pautensa, on kohdeltava inhimillisesti ja
30685: Kullakin yksilöllä on oikeus elämään, va-          kunnioittaen ihmisen synnynnäistä arvoa.
30686: pauteen ja henkilökohtaiseen turvallisuuteen         Sopimuksen 19 artiklassa säädetään, että
30687: (3 artikla). Julistuksen 19 artiklassa todetaan,   jokaisella on sananvapaus, joka sisältää va-
30688: että jokaisella yksilöllä on oikeus mielipiteen    pauden hankkia, vastaanottaa ja levittää es-
30689: ja lausunnon vapauteen.                            teettä kaikenlaisia tietoja. Tätä oikeutta voi-
30690:    Ihmisoikeuksien julistuksen lähtökohtana        daan rajoittaa vain lain säätämässä järjestyk-
30691: on vapaus ja tasa-arvo. Sen periaatteet ovat       sessä, muun muassa jos se on välttämätöntä
30692: merkittäviä sosiaalihuollon asiakkaan ase-         toisten henkilöiden oikeuksien ja maineen
30693:                                          HE 137/1999 vp                                         11
30694: 
30695: suojelemiseksi.                                     rotusyrjinnän poistamista koskeva kansainvä-
30696:    Sopimuksen 26 artiklassa on syrjintäkielto,      linen yleissopimus (SopS 3711970), lapsen
30697: jonka mukaan kaikki ihmiset ovat oikeudel-          oikeuksien julistus (YK:n yleiskokous
30698: lisesti yhdenvertaisia ja oikeutettuja ilman        20.11.1959), vammaisten oikeuksien julistus
30699: minkäänlaista syrjintää yhtäläiseen lain suo-       (YK:n yleiskokous 9.12.1975) ja kehitys-
30700: jaan. Tässä suhteessa lain tulee kieltää kaik-      vammaisten oikeuksien julistus (YK:n yleis-
30701: ki syrjintä ja taata kaikille henkilöille yhtä-     kokous joulukuu 1971 ).
30702: läinen ja tehokas suojelu rotuun, ihonväriin,
30703: sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliittiseen       2.3.3. Euroopan neuvosto (EN)
30704: tai muuhun mielipiteeseen, kansalliseen tai
30705: yhteiskunnalliseen alkuperään, omaisuuteen,            Suomi liittyi 5 päivänä toukokuuta 1989
30706: syntyperään tai muuhun asemaan perustuvaa           Euroopan neuvoston jäseneksi ja samana
30707: syrjintää vastaa. Sopimuksen valvonnassa on         päivänä allekirjoitettiin myös yleissopimus
30708: todettu, ettei syrjintäkiellon vaikutus rajoitu     ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaa-
30709: vain sopimuksessa mainittuihin oikeuksiin           miseksi ja siihen liittyvät 1-8 lisäpöytäkirja
30710: vaan sitä on sovellettava myös kansallisessa        eli Euroopan ihmisoikeussopimus. Suomi
30711: lainsäädännössä säänneltyihin sosiaalisiin          ratifioi sopimuksen vuonna 1990. Euroopan
30712: oikeuksiin.                                         neuvostossa sopimus hyväksyttiin 4 päivänä
30713:    Vuonna 1984 YK:n yleiskokouksessa hy-            marraskuuta 1950. Ihmisoikeussopimus kes-
30714: väksyttiin kidutuksen ja muun julman,               kittyy kansalaisoikeuksien, poliittisten oi-
30715: epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai        keuksien ja perusvapauksien takaamiseen.
30716: rangaistuksen vastainen yleissopimus (SopS          Sopimusvaltiot sitoutuvat takaamaan nämä
30717: 60/1989). Suomessa sopimus tuli voimaan             oikeudet ja vapaudet kaikille niiden lainkäyt-
30718: vuonna 1989. Sopimus kieltää kidutuksen ja          tövallan piirissä oleville henkilöille. Sopimus
30719: julman, epäinhimillisen ja halventavan koh-         muistuttaa monessa suhteessa YK:n kansa-
30720: telun kaikilla aloilla. Sopimusvaltiot ovat         lais- ja poliittisia oikeuksia koskevaa sopi-
30721: sitoutuneet ryhtymään tehokkaisiin lainsää-         musta. Euroopan neuvoston sopimus sisältää
30722: dännöllisiin, hallinnollisiin, oikeudellisiin tai   myös artiklan, joka koskee oikeutta henki-
30723: muihin toimiin ehkäistääkseen sopimuksessa          lökohtaiseen vapauteen ja turvallisuuteen (5
30724: kielletyt toiminnat. Sopimusvaltion tulee           artikla). Samoin sopimuksessa on kielletty
30725: muun muassa tarkistaa säännöllisesti mene-          pakkotyö. Näillä artikloilla on merkitystä
30726: telmänsä ja käytäntönsä, jotka koskevat sen         tahdosta riippumattomien toimenpiteiden
30727: alueella olevien vapaudenriiston kohteeksi          kannalta myös sosiaalihuollossa.
30728: joutuneiden vapautensa menettäneenä pitä-              Sopimuksen 6 artikla koskee oikeutta oi-
30729: mistä tai käsittelemistä. Myös valitusoikeu-        keudenmukaiseen oikeudenkäyntiin. Sopi-
30730: den turvaaminen liittyy tähän yleissopimuk-         muksen 8 artikla suojaa yksityiselämää, per-
30731: seen.                                               he-elämää, kotia ja kirjeenvaihtoa. Sopimuk-
30732:    Vuonna 1989 hyväksyttiin lasten oikeuk-          sen artiklat velvoittavat viranomaisia paitsi
30733: sista tehty yleissopimus (SopS 60/1991 ),           pidättymään toiminnassaan loukkaamasta
30734: joka tuli Suomessa voimaan vuonna 1991.             sopimuksessa säädettyjä oikeuksia myös ak-
30735: Sopimuksen keskeisenä tarkoituksena on              tiivisesti suojaamaan yksityisiä henkilöitä oi-
30736: lapsen edun ja itsemääräämisoikeuden tur-           keudenloukkauksilta. Lisäksi sopimus sisäl-
30737: vaaminen. Lapsen oikeuksia koskevan sopi-           tää valvontajärjestelmän, johon ihmisoikeus-
30738: muksen 3 artiklan 1 kohdassa korostetaan,           sopimuksen ja siihen liittyviä lisäpöytäkirjo-
30739: että lainsäätäjän, viranomaisten ja tuomiois-       ja hyväksyneet valtiot voivat liittyä.
30740: tuinten tulee asettaa lapsen etu kaikissa lasta        Suomi hyväksyi Euroopan neuvoston pii-
30741: koskevissa toimissa etusijalle. Sopimuksen          rissä laaditun Euroopan sosiaalisen peruskir-
30742: 12 artikla velvoittaa kuulemaan lasta sekä          jan ja se tuli voimaan Suomessa 29 päivänä
30743: ottamaan hänen mielipiteensä huomioon iän           toukokuuta 1991. Sosiaaliseen peruskirjaan
30744: ja kehitystason mukaisesti kaikissa hallinnol-      hyväksyttiin vuonna 1988 lisäpöytäkirja,
30745: lisissa ja oikeudellisissa toimissa, jotka kos-     jonka Suomi ratifioi vuonna 1991. Lisä-
30746: kevat lasta. Sopimuksen artikla 16 suojaa           pöytäkirja tuli voimaan Suomessa 4 päivänä
30747: lapsen oikeutta yksityisyyteen.                     syyskuuta 1992 (SopS 84/1992). Lisä-
30748:    Ihmisoikeuksia määrittelevät myös kaikki-        pöytäkirjan mukaan laitoksissa oleville van-
30749: naisen naisten syrjinnän poistamista koskeva        huksille on taattava heidän yksityisyyttään
30750: yleissopimus (SopS 68/1986), kaikkinaisen           kunnioittaen sopiva tuki ja osallistuminen
30751: 12                                     HE 137/1999 vp
30752: 
30753: laitoksen elinolosuhteita koskeviin päätök-       jäsenvaltioiden välillä harmonisoimalla kan-
30754: siin. Peruskirjan valvonta perustuu valtioiden    sallista tietosuojalainsäädäntöä että henkilöi-
30755: määräaikaisraportointiin. Raportteihin perus-     den yksityisyyden suoja henkilötietojen kä-
30756: tuvaa valvontajärjestelmää täydentää marras-      sittelyssä. EU:n tietosuojadirektiivin täytän-
30757: kuussa 1995 tehty järjestökanteluja koskeva       töönpanoa toteuttaa uusi henkilötietolaki,
30758: lisäpöytäkirja. Järjestökanteluja koskeva lisä-   joka tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1999.
30759: pöytäkirja tuli Suomessa voimaan syyskuun
30760: 1 päivänä 1998 (SopS 76/1998). Ratifioides-
30761: saan lisäpöytäkirjan Suomi antoi lisäpöytä-       2.4. Käytäntö
30762: kirjan 2 artiklan mukaisen selityksen, jonka
30763: mukaan Suomi tunnustaa erityistä asiantun-           Sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja oi-
30764: temusta omaavan, lainkäyttövaltansa piirissä      keuksia ovat käytännössä muovanneet lain-
30765: olevan edustavan kansallisen kansalaisjärjes-     säädännön lisäksi oikeus- ja hallintokäytäntö
30766: tön oikeuden jättää kanteluja sitä vastaan.       sekä sosiaalihuollon viranomaisten suosituk-
30767:   Eurooppalainenyleissopimus kidutuksen ja        set, ohjeet ja määräykset.
30768: epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai         Siltä osin kuin hoitotyötä ei ohjaa lainsää-
30769: rangaistuksen estämiseksi (Euroopan neuvos-       däntö, myös hoitotyön etiikka, henkilökun-
30770: to 26.6.1987, SopS 1711991) tuli Suomessa         nan arvot ja asenteet vaikuttavat siihen, mi-
30771: voimaan vuonna 1991. Yleissopimuksessa            ten sosiaalihuollon asiakkaan, esimerkiksi
30772: on uudentyyppinen valvontajärjestelmä, jon-       laitoshoidossa olevan vanhuksen, itsemäärää-
30773: ka mukaan eurooppalainen komitea kidutuk-         misoikeuden periaate toteutetaan. Myös so-
30774: sen ja epäinhimillisen tai halventavan kohte-     siaalihuollon ja sosiaalityöntekijöiden eettiset
30775: lun tai rangaistuksen estämiseksi on oikeu-       periaatteet vaikuttavat käytännön tilanteissa.
30776: tettu tarkastamaan sopimusvaltioiden vanki-          Sosiaalihuollon asiakkaalla on historial-
30777: loita ja muita laitoksia, joissa viranomainen     lisesti ollut passiivinen huollonsaajan rooli.
30778: on riistänyt henkilöiitä heidän vapautensa.       Asiakas on usein nähty palvelujen kohteena
30779: Sosiaali- ja terveydenhuollossa tällaisia ovat    ja sosiaalihuollon henkilöstö aktiivisena
30780: esimerkiksi mielisairaalat ja päihdehuollon       huollonantajana ja etuuksien myöntäjänä.
30781: laitokset.                                        Asiakasta on tällöin ohjattu lähinnä viran-
30782:                                                   omaisnäkökulmasta.
30783: 2.3.4. Tietosuoja                                    Vaikka voimassa olevassa lainsäädännössä
30784:                                                   on lukuisia säännöksiä erilaisten hoito- tai
30785:   Suomea sitoo yleissopimus yksilöiden suo-       huoltosuunnitelmien tekemisestä sekä asiak-
30786: jelusta henkilötietojen automaattisessa tieto-    kaan osallistumisesta niiden laadintaan, ei
30787: jenkäsittelyssä eli Euroopan neuvoston tie-       niitä ole tehty käytännössä säädösten edel-
30788: tosuojasopimus (SopS 3611992). Euroopan           lyttämässä määrin. Kirjavuutta sosiaalihuol-
30789: neuvosto on hyväksynyt myös tietosuojaa           lon asiakkaan asemaan on lisännyt myös
30790: koskevia suosituksia: tieteelliseen tutkimuk-     yksityisten palvelujen tarjonnan lisääntymi-
30791: seen ja tilastoihin käytettävien henkilötieto-    nen viime vuosina.
30792: jen suojelemista koskevan suosituksen R(83)
30793: 10, sosiaaliturvan tietosuojaa koskevan suo-      2.5. Nykytilan mviointi
30794: situksen R(86) 1 ja suosituksen, joka koskee
30795: julkisten viranomaisten hallussa olevien hen-       Sosiaalihuoltolaki on kunnallista sosiaali-
30796: kilötietojen luovuttamista ulkopuolisille R       huollon palvelujärjestelmää sääntelevä yleis-
30797: (91) 10. Viimeksimainitussa suosituksessa         laki, jonka lähtökohtana on palvelujen järjes-
30798: edellytetään muun muassa, että yksilöiden         tämisvelvollisuus. Hallintoa ja menettelyta-
30799: antaessa vapaaehtoisesti henkilötietoja viran-    poja koskevat säännökset on suunnattu pal-
30800: omaisille heille annetaan mahdollisuus vai-       veluja järjestäville kunnallisille viranomaisil-
30801: kuttaa tietojensa käyttöön.                       le. Asiakkaan asemaan liittyvät säännökset
30802:   Euroopan unionissa on annettu Euroopan          ovat pääosin 4 luvussa, joka sääntelee me-
30803: parlamentin ja neuvoston direktiivi yksi-         nettelyä sosiaalihuollon toteuttamisessa. Näi-
30804: löiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä    denkin säännösten lähtökohta on keskeisesti
30805: ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta        viranomaisen, ei asiakkaan näkökulma. Sosi-
30806: (95/46/EY), jäljempänä EU:n tietosuojadi-         aalihuollon yleis- ja erityislaeissa on yksi-
30807: rektiivi. Direktiivin tavoitteena on turvata      tyiskohtaisempia säännöksiä, joissa asiakas-
30808: sekä henkilötietojen vapaa liikkuminen EU :n      näkökulma on tuotu esiin.
30809:                                         HE 137/1999 vp                                          13
30810: 
30811:   Asiakkaan asemaa ja oikeuksia koskevat           poisuusehdoista      säädetään     asetuksessa
30812: säännökset sosiaalihuollon ja yleislainsää-        (804/1992).
30813: dännössä muodostavat vaikeasti hahmotet-
30814: tavan kokonaisuuden. Erillisen sosiaalihuol-       3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
30815: lon asiakkaan asemaa ja oikeuksia koskevan              ehdotukset
30816: lain säätäminen selkiyttäisi tilannetta ja vah-
30817: vistaisi asiakaslähtöisyyttä sekä asiakkaiden         Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki
30818: mielipiteiden ja tarpeiden huomioimista kai-       sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-
30819: killa sosiaalihuollon sektoreilla.                 keuksista. Laki sisältäisi sosiaalihuollon
30820:   Sosiaali- ja terveydenhuollon asiakkaiden        asiakkaan osallistumiseen, kohteluun ja oi-
30821: asema lainsäädännössä on toisistaan poik-          keusturvaan liittyvät keskeiset oikeudelliset
30822: keava niiltäkin osin kuin tätä ei voida perus-     periaatteet. Laki koskisi asiakkaan asemaa ja
30823: tella toiminnan luonteesta johtuvilla eroilla.     oikeuksia sekä viranomaisen että yksityisen
30824: Lainsäädännössä olevat erot johtuvat kuiten-       järjestämässä sosiaalihuollossa. Kunnan vel-
30825: kin osittain toiminnallisista eroista sosiaali-    vollisuudesta järjestää sosiaalihuoltoa ja
30826: ja terveydenhuollossa. Terveydenhuollossa          osoittaa siihen voimavaroja on säädetty erik-
30827: potilaan asemasta ja oikeuksista on säädetty       seen.
30828: vuonna 1993 voimaan tulleella potilaslailla.          Sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja oi-
30829: Sosiaalihuollon alueella ei tällaista yh-          keuksia koskevan lain tavoitteena on asiak-
30830: tenäistä lakia ole. Sosiaalihuollon asiakkaan      kaiden aseman vahvistaminen sekä asiak-
30831: asemaa ja oikeuksia koskevat nykyiset sään-        kaan itsemääräämisoikeuden ja itsehallinnan
30832: nökset eivät kata kaikkia vastaavia asioita        korostaminen. Esityksen tavoitteena on myös
30833: kuin potilaslaki. Usein asiakas käyttää sosi-      saada sosiaalihuollon asiakkaat mahdol-
30834: aali- ja terveydenhuollon palveluja sa-            lisimman yhdenvertaiseen asemaan ter-
30835: manaikaisesti tai ne sisältyvät asiakkaan pal-     veydenhuollon asiakkaiden kanssa. Tämä
30836: velu- ja hoitoketjuun rinnakkaisina tai peräk-     edistäisi mahdollisuutta toteuttaa sosiaali- ja
30837: käisinä, jolloin on tärkeää, ettei asiakkaan       terveydenhuollossa saumaton hoito- ja palve-
30838: asema merkittävästi eroa riippuen siitä, onko      luketju asiakaslähtöisesti. Sosiaali- ja ter-
30839: hän sosiaali- vai terveydenhuollon asiakkaa-       veydenhuollon sisällöllisistä eroista johtuen
30840: na. Sosiaali- ja terveydenhuollossa tehdään        annetaan sosiaalihuollon asiakkaan asemaa
30841: paljon yhteistyötä, joten käytännön toimi-         ja oikeuksia koskeva erillinen lakiehdotus.
30842: vuuden edistämiseksi sosiaalihuollon asiak-        Sosiaalihuollon toimintakenttä on hyvin laa-
30843: kaan asemaa ja oikeuksia koskevan sosiaali-        ja ja siihen liittyy paljon sellaisiakin toimin-
30844: huollon lainsäädännön tulisi lähentyä ter-         toja, joilla ei ole mitään yhteistä terveyden-
30845: veydenhuollon vastaavia säännöksiä.                huollon kanssa. Tämän vuoksi ehdotuksen
30846:   Nykyisten sosiaalihuollon lakien säännök-        säännökset poikkeavat osittain terveyden-
30847: set eivät ole riittävän selkeitä korostamaan       huollon potilaslaista.
30848: asiakkaan itsemääräämisoikeutta. Alaikäisten         Oikeus osallistua itseään koskevien asioi-
30849: ja vajaavaltaisten oikeuksia asiakkaina ei ny-     den suunnitteluun ja saada tietoja on kes-
30850: kyisissä säännöksissä ole turvattu riittävästi.    keinen yksilöiden perusoikeus. Osallistumis-
30851: Lakisääteisten palvelu-, hoito- ja huol-           mahdollisuuksien ja tietojensaanoin lisäämi-
30852: tosuunnitelmien tekeminen yhdessä asiak-           nen edistää osaltaan koko yhteiskunnan
30853: kaan kanssa vahvistaisi hänen mahdollisuuk-        yleistä kehittämistä avoimen vuorovaikutuk-
30854: siaan itsemääräämisoikeuteen. Myös salassa         sen suuntaan ja se voi parantaa erilaisten
30855: pidettävien tietojen luovuttamista koskevat        päätösten laatua. Toisaalta erityisesti sosiaa-
30856: säännökset tarvitsevat täsmentämistä.              lihuollossa yksityisyyden suojaaminen ja
30857:   Yksilöä koskevissa sosiaalihuollon pää-          luottamuksensuoja asiakassuhteessa on pal-
30858: töksistä ja toimenpiteistä saattaa kunnissa        velujen onnistumisen ja henkilöiden oikeus-
30859: nykyisin vastata henkilö, jolla ei ole riittävää   turvan kannalta ehdottoman välttämätöntä.
30860: sosiaalihuollon ammatillista pätevyyttä. Sosi-     Näistä voidaan poiketa vain vielä tärkeämpi-
30861: aalihuoltolaista poistettiin vuoden 1993 alus-     en syiden sitä välttämättä vaatiessa laissa
30862: ta velvollisuus nimetä sosiaalijohtaja tai so-     säädetyin edellytyksin.
30863: siaalisihteeri. Lakiin jäi kuitenkin velvoite,       Ehdotus korostaa asiakkaan oikeutta hy-
30864: jonka mukaan kunnassa tulee olla sosiaali-         vään ja ihmisarvoiseen kohteluun sekä asiak-
30865: huollon ammatillista henkilöstöä. Sosiaali-        kaan vakaumuksen ja yksityisyyden kunni-
30866: huollon ammatillisen henkilöstön kel-              oittamista sosiaalihuollon toiminnoissa.
30867: 14                                       HE 137/1999 vp
30868: 
30869:   Asiakkaiden itsemääräämisoikeuden ja              sesti kieltääkin luovuttamisen. Niiden varalta
30870: osallistumisen toteuttamiseksi ehdotuksessa         lakiehdotukseen on asiakkaan oikeusturvan
30871: on säännökset, joilla turvattaisiin sosiaali-       varmistamiseksi kirjoitettu yksityiskohtaiset
30872: huollon asiakkaan itsemääräämisoikeus niin          säännökset siitä, missä tilanteissa salassa
30873: pitkälle kuin se on mahdollista. Tilanteissa,       pidettäviä tietoja voi antaa ilman asiakkaan
30874: joissa asiakas ei itse kykene päättämään ja         suostumusta. Näihin säännöksiin sisältyisi
30875: ilmaisemaan omaa tahtoaan hoidon tai huol-          myös esitutkintaa ja oikeudenkäyntiä koske-
30876: lon järjestelyistä, asiakkaan laillinen edustaja    via ensisijaisia oikeusohjeita.
30877: tai asiakkaan omainen tai läheinen voisivat            Sosiaalihuollon asiakkaan aseman ja oi-
30878: ilmaista asiakkaan arvioidun mielipiteen tai        keusturvan edistämiseksi on myös tarpeen
30879: tahdon. Myös näissä tilanteissa tulisi selvit-      luoda sosiaaliasiamiesjärjestelmä kuntiin.
30880: tää ja ottaa huomioon asiakkaan omat toi-           Järjestelmän tavoitteena on, että sosiaali-
30881: veet ja mielipide mahdollisimman tarkkaan.          huollon asiakkaalla olisi mahdollisuus tarvit-
30882:   Ehdotuksessa on myös asiakkaan tietojen-          taessa kääntyä häntä neuvovan henkilön
30883: saantia, asiakirjojen salassapitoa ja salassa-      puoleen. Sosiaaliasiamiehen tehtävänä olisi
30884: pidettävien tietojen luovuttamista koskevat         neuvoa asiakkaita tämän lain soveltamiseen
30885: säännökset. Näistä seikoista säädetään myös         liittyvissä asioissa, avustaa asiakkaita muis-
30886: laissa viranomaisen toiminnan julkisuudesta,        tutuksen tekemisessä, tiedottaa asiakkaan
30887: henkilötietolaissa sekä hallintomenettely lais-     oikeuksista, toimia muutenkin asiakkaan oi-
30888: sa. Keskeisiä hyvän hallintomenettelyn peri-        keuksien edistämiseksi ja toteuttamiseksi
30889: aatteita sekä tärkeimmät tietosuojaa koskevat       sekä seurata asiakkaiden oikeuksien ja ase-
30890: säännökset on silti katsottu tarpeellisiksi si-     man kehitystä kunnassa.
30891: sällyttää myös tähän lakiehdotukseen, jotta            Lisäksi asiakkaan oikeusturvan parantami-
30892: sosiaalihuollon luottamuksellinen asiakassuh-       seksi lakiehdotukseen sisältyy myös sosiaali-
30893: de voitaisiin varmistaa ja viranomaisten yh-        huoltolain muutoksia. Jokaisen kunnan käy-
30894: teistyötä          voitaisiin         selkeyttää.   tettävissä tulisi ehdotuksen mukaan olla sel-
30895:   Ehdotukseen sisältyisivät julkisuuslakiin         laisen asiakastyöhön osallistuvan viranhalti-
30896: nähden ensisijaiset säännökset sosiaalihuol-        jan palveluja, jolla on sosiaalityöntekijän
30897: lon järjestäjien ja toteuttajien vaitiolovelvoit-   ammatillinen kelpoisuus. Vain tällainen vi-
30898: teista, asiakirjojen salassapitovelvoitteista se-   ranhaltija voisi päättää kiireellisissä tapauk-
30899: kä oikeudesta saada ja luovuttaa salassapi-         sissa tahdosta riippumattoman huollon anta-
30900: dettäviä tietoja. Sosiaalihuollossa tarvitaan       misesta ja siihen liittyvistä muista toimenpi-
30901: näiden kysymysten osalta erityissäännöksiä          teistä ja näissä tapauksissa käyttää toimieli-
30902: toiminnan edellyttämän luottamuksellisuuden         men puhevaltaa itse tai asiamiehen välityk-
30903: vuoksi. Niiden avulla on tarkoitus luoda            sellä. Lakiehdotukseen sisältyy myös seu-
30904: edellytyksiä useiden viranomaisten ja palve-        rannaismuutoksia            päihdehuoltolakiin
30905: luntuottajien yhteistyölle tavalla, joka on         (4111986), toimeentulotuesta annettuun la-
30906: asiakkaan hoidon ja huollon kannalta tarkoi-        kiin (141211997, yksityisten sosiaali-
30907: tuksenmukaista ja samalla asiakkaan oikeus-         palvelujen valvonnasta annettuun lakiin
30908: turvan kannalta toimivaa. Julkisuuslain, hen-       (60311996) ja kehitysvammaisten erityis-
30909: kilötietolain ja hallintomenettelylain sään-        huollosta annettuun lakiin (51911977) sekä
30910: nöksiä sovellettaisiin sosiaalihuoltoon siltä       lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta an-
30911: osin, kuin lakiehdotuksen mukaan ei nimen-          nettuun lakiin (361/1983) ja lapsen huoltoa
30912: omaisesti toisin säädettäisi.                       ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täy-
30913:   Lakiehdotukseen sisältyy pääsääntönä              täntöönpanosta annettuun lakiin (619/1996).
30914: säännös, jonka mukaan sosiaalihuollon asia-
30915: kirjat, jotka sisältävät asiakasta tai muuta        4.   Esityksen vaikutukset
30916: yksityistä henkilöä koskevia tietoja, ovat sa-
30917: lassa pidettäviä. Salassa pidettävästä asiakir-     4.1. Taloudelliset, organisaatio- ja
30918: jasta saa antaa tietoja asiakkaan ni-                    henkilöstövaikutukset
30919: menomaisella suostumuksella tai niin kuin
30920: laissa erikseen säädetään.                            Esityksellä ei ole valtiontaloudellisia eikä
30921:   Sosiaalihuollossa on tilanteita, joissa myös      muitakaan merkittäviä taloudellisia vaikutuk-
30922: salassapidettävistä tiedoista tulee olla mah-       sia. Uudistuksen toteuttamiseen sisältyvä so-
30923: dollisuus antaa tietoja, vaikkei suostumusta        siaalihuollon toimintojen laadullinen kehittä-
30924: ole saatavissa tai vaikka asiakas nimenomai-        minen ja asiakkaan aseman ja oikeuksien
30925:                                        HE 137/1999 vp                                         15
30926: 
30927: varmistaminen toteutetaan nykyisten voima-        edistävät erityisesti sellaisten asiakasryhmien
30928: varojen rajoissa. Esityksessä on pidetty läh-     hyvän huollon, hoidon ja oikeusturvan toteu-
30929: tökohtana sitä, että sosiaalihuollon asiakkaan    tumista, joilla itsellään on heikot edellytyk-
30930: oikeusturvaa voidaan kehittää lähinnä sosiaa-     set pitää huolta omista oikeuksistaan. Myös
30931: lihuollon nykyisen organisaation avulla. Esi-     sosiaali- ja terveydenhuollon asiakkaiden
30932: tyksessä ei edellytetä merkittäviä organisato-    yhtenäinen kohtelu lisääntyisi ehdotuksen
30933: risia järjestelyjä eikä uusien virkojen perus-    myötä.
30934: tamista.                                            Asiakaslähtöisyys parantaisi myös tasa-ar-
30935:    Sosiaaliasiamiehen tehtävät on mahdollista     von toteutumista, koska vaihtoehdot olisi
30936: liittää kunnan sosiaalihuollon palveluksessa      ratkaistava erilaisten asiakkaiden omista tar-
30937: jo olevan henkilön toimenkuvaan. Järjestel-       peista, toiveista ja odotuksista lähtien.
30938: män vakiinnuttua saattaa suurimmissa kun-
30939: nissa olla tarpeen perustaa sosiaaliasiamie-      5.   Asian valmistelu
30940: hen virka tai toimi. Tavoitteena on mahdol-
30941: lisimman joustavat järjestelyt siten, että toi-      Sosiaali- ja terveysministeriö laati vuonna
30942: saalta asiakkaiden tarpeet ja toisaalta kunnan    1993 perusselvityksen, jossa selvitettiin sosi-
30943: koko ja muut käytännön mahdollisuudet tar-        aali- ja terveydenhuollon palvelulainsäädän-
30944: jota sosiaaliasiamiehen palveluja pystyttäi-      nön uudistamistarvetta.
30945: siin kunnassa sovittamaan yhteen. Tämä vai-          Perusselvityksestä saatujen lausuntojen
30946: kuttaa myös siihen, ettei sosiaaliasiamiehelle    pohjalta todettiin tarpeelliseksi sosiaali-
30947: asetettaisi määrättyjä kelpoisuusvaatimuksia.     huollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-
30948:    Sosiaaliasiamiesjärjestelmällä ei olisi vai-   keva lainvalmistelu.
30949: kutusta viranomaisten nykyiseen toimival-            Valmistelun aikana järjestettiin kuulemisti-
30950: taan.                                             laisuudet asiakas-, palveluntuottaja- ja ty~
30951:    Ehdotus asiakastyöhön osallistuvan sellai-     markkinajärjestöjen sekä Suomen Kuntaln-
30952: sen viranhaltijan palveluista, jolla on sosiaa-   ton ja lääninhallitusten kanssa.
30953: lityöntekijän ammatillinen kelpoisuus, ei ai-        Lakiluonnoksesta pyydettiin eri valmistelu-
30954: heuta valtiontaloudellisia vaikutuksia. Joil-     vaiheissa lausuntoja eri viranomaisilta ja
30955: lekin kunnille ehdotuksesta saattaa aiheutua      järjestöiltä. Lausunnoissa esitetyt näkökannat
30956: lisäkustannuksia, jos niiden käytettävissä ei     on mahdollisuuksien mukaan otettu huomi-
30957: tähän asti ole ollut yhtään ammatillista sosi-    oon jatkovalmistelussa.
30958: aalityötä tekevää viranhaltijaa. Kustannukset        Lakiehdotukseen sisältyy tietojensaantia ja
30959: ovat kuitenkin niin pienet, ettei uudistuksella   salassapitoa koskevia säännöksiä, minkä
30960: ole vaikutuksia kuntien valtionosuuksiin.         vuoksi valmistelu kytkeytyi oikeusministe-
30961: Ehdotus aiheuttaisi toimenpiteitä noin            riössä valmisteltuihin esityksiin julkisuus-
30962: 40-50 kunnassa, joiden olisi tehtävä järjes-      lainsäädännön kokonaisuudistukseksi ja hen-
30963: telyt sen varalta, että tällaisia palveluja on    kilötietolaiksi. Lakiehdotuksen tietojensaan-
30964: tarvittaessa kunnan käytettävissä. Kustannus-     tia, salassapitoa ja salassapidettävien tietojen
30965: ten arvioidaan kuitenkin olevan verrattain        luovuttamista koskevat pykälät on valmistel-
30966: vähäisiä. Arvio kuntien lukumäärästä perus-       tu yhteistyössä oikeusministeriön, opetusll?i-
30967: tuu sosiaalityöntekijöistä tehtyyn kyselyai-      nisteriön ja sisäasiainministeriön sekä tie-
30968: neistoon, joka kerättiin sosiaali- ja terveys-    tosuojavaltuutetun toimiston kanssa.
30969: ministeriön, lääninhallitusten, Stakesin, Suo-       Sosiaali- ja terveysministeriön asettama
30970: men Kuntaliiton ja Sosiaalityöntekijäin Lii-      sosiaalihuollon erityisosaamista selvittänyt
30971: ton yhteistyönä (Sosiaalityöntekijät Suomes-      työryhmä ehdotti huhtikuussa 1997 luovut-
30972: sa 1998 - tehtävät, koulutus, määrä ja riittä-    tamassaan työryhmämuistiossa (STM:n työ-
30973: vyys, STM:n monisteita 1998:21).                  ryhmämuistioita 1997:4), että jokaisen kun-
30974:                                                   nan tulisi nimetä sosiaalihuollon toimeenpa-
30975: 4.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien             nosta vastaava viranhaltija.
30976:      asemaan                                         Lisäksi Sosiaalityöntekijäin liitto teki maa-
30977:                                                   liskuussa 1998 aloitteen sosiaalihuollon toi-
30978:   Esitykseen sisältyvät ehdotukset vaikuttai-     meenpanosta vastaavasta viranhaltijasta.
30979: sivat asiakkaiden asemaan yleisesti paranta-         Eduskunnalle annettiin syksyllä 1998 hal-
30980: malla heidän vaikutus- ja osallistumismah-        lituksen esitys laeiksi sosiaalihuollon asiak-
30981: dollisuuksiaan ja asemaansa sosiaalihuollon       kaan asemasta ja oikeuksista sekä sosiaali-
30982: käyttäjinä. Esitykseen sisältyvät ehdotukset      huoltolain muuttamisesta (HE 22811998 vp).
30983: 16                                       HE 137/1999 vp
30984: 
30985: Esitystä ei kuitenkaan ehditty käsitellä lop-       mioon. Oikeusministeriön lainvalmistelijat
30986: puun ennen maaliskuussa 1999 pidettyjä              ovat myös olleet mukana sosiaalihuollon
30987: eduskuntavaaleja. Eduskunnan sosiaali- ja           salassapidettävien tietojen antamista koskevi-
30988: terveysvaliokunta antoi sosiaali- ja terveys-       en erityissäännösten valmistelussa.
30989: ministeriölle valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n           Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön uu-
30990: tarkoittaman lausunnon, jonka mukaan va-            distus antaa mahdollisuuden kehittää yhte-
30991: liokunta totesi, että hallituksen esitys yleisel-   näiseltä pohjalta viranomaisten tietojen luo-
30992: tä linjaukseltaan ja periaateratkaisuiltaan         vutusta koskevaa lainsäädäntöä myös sosiaa-
30993: vastaa suuressa määrin niitä tavoitteita, joita     lihuollossa nyt esillä olevassa ehdotuksessa
30994: asiasta säätämiselle on asetettava. Valiokunta      laiksi sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja
30995: piti kuitenkin tarpeellisena, että lainsäädän-      oikeuksista.
30996: töä kehitetään hallituksen esitykseen nähden           EU :n tietosuojadirektiivin täytäntöönpanoa
30997: vastaamaan vielä moniulotteisemmin sosiaa-          varten eduskunta hyväksyi hallituksen esi-
30998: li- ja terveydenhuollon asiakkaiden tarpeita.       tyksen (HE 96/1998 vp) henkilötietolaiksi ja
30999:    Valmistelun aikana on neuvoteltu ehdotuk-        eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. Henkilötieto-
31000: sen yksityiskohdista eri etutahojen kanssa.         laki korvasi vuoden 1987 henkilörekisteri-
31001: Esitysluonnosta on valmisteltu virkatyönä           lain. Henkilötietolaki tuli voimaan kesäkuun
31002: edellä mainittujen lausuntojen ja neuvottelu-       alussa 1999.
31003: jen sekä valiokunnan lausunnon ja siellä               Uudistuksen pääasiallisena tavoitteena on
31004: kuuitujen asiantuntijoiden antamien lausun-         saattaa kansallinen lainsäädäntö vastaamaan
31005: tojen pohjalta.                                     tietosuojadirektiiviä ottaen kuitenkin huomi-
31006:                                                     oon direktiivin mahdollistama kansallinen
31007: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia                   liikkumavara. Henkilötietojen käsittelyä kos-
31008:      seikkoja                                       keviin säännöksiin tehtiin myös perusoi-
31009:                                                     keusuudistuksesta johtuvat tarkistukset.
31010: 6.1. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön            Sekä EU:n tietosuojadirektiivi että perusoi-
31011:       uudistus ja henkilötietolaki                  keusuudistus merkitsevät yksilöiden perus-
31012:                                                     oikeuksien ja -vapauksien korostumista enti-
31013:   Eduskunta hyväksyi helmikuussa 1999               sestään myös henkilötietojen käsittelyssä.
31014: hallituksen esityksen laiksi viranomaisten          Uudistuksen tavoitteena on myös lisätä yksi-
31015: toiminnan julkisuudesta ja siihen liittyviksi       löiden itsemääräämisoikeuden edellyttämiä
31016: laeiksi (HE 3011998 vp.). Laki on tulossa           tietojensaantioikeuksia ja siten parantaa ih-
31017: voimaan joulukuun 1 päivänä 1999. Viran-            misten mahdollisuuksia valvoa itseään kos-
31018: omaisten asiakirjojen julkisuutta ja salassapi-     kevien tietojen käyttöä.
31019: toa koskeva lainsäädäntö uudistuu koko-                EU :n tietosuojadirektiivin tarkoituksena on
31020: naisuudessaan. Laki viranomaisten toimin-           turvata toisaalta henkilöiden yksityisyyden
31021: nan julkisuudesta korvaa vuonna 1951                suoja henkilötietojen käsittelyssä ja toisaalta
31022: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun          henkilötietojen vapaa liikkuminen Euroopan
31023: lain. Lain tavoitteena on lisätä viranomaisten      unionin jäsenvaltioiden välillä. Direktiiviä
31024: toiminnan avoimuutta, tehostaa julkisuuspe-         sovelletaan sekä automaattisen tietojenkäsit-
31025: riaatteen toteutumista julkisten tehtävien hoi-     telyn avulla että manuaalisesti toteutettavaan
31026: dossa ja parantaa mahdollisuuksia saada tie-        henkilötietojen käsittelyyn.
31027: toja viranomaisten käsittelyssä olevista asi-          Molemmat edellä mainitut lait on huomioi-
31028: oista ja siten lisätä yksilöiden ja yhteisöjen      tu myös sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja
31029: mahdollisuuksia osallistua julkiseen keskus-        oikeuksia koskevan ehdotuksen valmistelus-
31030: teluun.                                             sa.
31031:   Lain yhtenä tavoitteena on myös selkeyttää
31032: salassapitoperusteita. Lain soveltamisalan          6.2. Holhouslainsäädännön
31033: piiriin tulisivat myös julkista tehtävää hoita-          kokonaisuudistus
31034: vat riippumatta siitä, onko ne organisoitu vi-
31035: ranomaisiksi. Lain mukaan viranomaisten               Eduskunta hyväksyi joulukuussa 1998 hol-
31036: tehtävien hoitaminen ostamalla palveluja            houslainsäädännön kokonaisuudistuksen (HE
31037: yksityisiltä ei vaikuttaisi asiakirjojen julki-     14611998 vp ). Holhouslaki (34/1898) korva-
31038: suuteen. Julkisuus- ja salassapitolainsäädän-       taan lailla holhoustoimesta (44211999) ja
31039: nön valmistelun aikana sosiaali- ja terveys-        holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksis-
31040: ministeriön näke~ykset on otettu hyvin huo-         sa annettu laki (14/ 1971) lailla holhoustoi-
31041:                                        HE 137/1999 vp                                         17
31042: 
31043: men edunvalvontapalveluiden järjestämisestä         Edunvalvojan edustusvallan ulottaminen
31044: (443/1999). Lisäksi tehtiin seurannaismuu-        päämiehen henkilöä koskeviin asioihin ei
31045: toksia 20 eri lakiin. Uudistus on tulossa voi-    tavallisesti ole tarpeellista, koska päämies
31046: maan 1 päivänä joulukuuta 1999.                   voi itse päättää henkilöään koskevasta asias-
31047:    Holhoustoimesta annetulla lailla järjeste-     ta, jos hän kykenee ymmärtämään asian
31048: tään niiden henkilöiden edunvalvonta, jotka       merkityksen. Jos päämies sitä vastoin ei ti-
31049: eivät vajaavaltaisuuden, sairauden tai muun       lansa vuoksi kykene ymmärtämään asian
31050: syyn vuoksi voi itse valvoa etujaan ja oi-        merkitystä, hän tarvitsee edunvalvontaa
31051: keuksiaan. Holhoustoimen edunvalvontapal-         myös henkilöä koskevissa asioissaan. Tämän
31052: veluiden järjestämisestä annetulla lailla on      vuoksi tuomioistuin voi antaa edunvalvojalle
31053: tarkoitus turvata se, että edunvalvojan tehtä-    edustusvallan myös sellaisessa päämiehen
31054: viin on saatavilla riittävä määrä päteviä hen-    henkilöä koskevassa asiassa, jonka merkitys-
31055: kilöitä. Holhottavaksi julistaminen korvataan     tä päämies ei kykene ymmärtämään. Mää-
31056: toimintakelpoisuuden rajoittamista koskevilla     räys voi koskea tiettyä yksittäistä asiaa tai
31057: säännöksillä. Henkilön toimintakelpoisuutta       olla yleisluonteinen siten, että se kattaa sel-
31058: voidaan rajoittaa, jos hän ei kykene huoleh-      laiset myöhemmin eteen tulevat päämiehen
31059: timaan taloudellisista asioistaan ja hänen va-    henkilöä koskevat asiat, joiden yhteydessä
31060: rallisuusasemansa, toimeentulonsa tai muut        havaitaan, ettei päämies kykene ymmärtä-
31061: tärkeät etunsa ovat tämän vuoksi vaarassa.        mään asian merkitystä. Edunvalvoja ei saa
31062: Toimintakelpoisuutta ei kuitenkaan saa ra-        edustaa päämiestään asiassa, jossa heidän
31063: joittaa, jos asianomaisen henkilön edut voi-      etunsa ovat tai saattavat olla ristiriidassa
31064: daan turvata muilla keinoin, esimerkiksi          keskenään. Alaikäisen huoltajaon lain nojal-
31065: määräämällä hänen tuekseen edunvalvoja.           la myös hänen edunvalvojansa, ellei nimen-
31066: Rajoituksen sisällön vahvistaa tuomioistuin       omaisesti yksittäisessä tapauksessa toisin
31067: yksittäistapauksessa esiintyvän tarpeen mu-       määrätä.
31068: kaiseksi. Kenenkään toimintakelpoisuutta ei         Holhoustoimen hallinto siirretään valtion
31069: saisi rajoittaa enempää kuin se on hänen          hoidettavaksi.
31070: suojaamisekseen tarpeellista.
31071:    Holhoustaimi on pääasiallisesti taloudelli-    6.3. Riippuvuus kansainvälisistä
31072: siin asioihin liittyvää edunvalvontaa. Edun-           sopimuksista
31073: valvojan tehtäviin liitetään kuitenkin velvol-
31074: lisuus huolehtia siitä, että täysi-ikäinen pää-     Edellä kohdassa 2.3. selostetut kansainvä-
31075: mies saa sellaista huolenpitoa, hoitoa ja kun-    liset ihmisoikeussopimukset ovat perusoi-
31076: toutusta, jota hänen olojensa kannalta ja hä-     keusuudistuksen ohella keskeinen perusta
31077: nen toiveensa huomioon ottaen voidaan pitää       asiakkaan aseman ja oikeuksien korostami-
31078: tarkoituksenmukaisena.                            selle lainsäädännössä.
31079: 
31080: 
31081: 
31082: 
31083: 292235F
31084: 18                                     HE 137/1999 vp
31085: 
31086: 
31087: 
31088: 
31089:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31090: 
31091: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    suojan. Jokaiselle turvataan oikeus ihmisar-
31092:                                                   voisen elämän kannalta välttämättömään toi-
31093: 1.1. Laki sosiaalihuollon asiakkaan               meentuloon ja huolenpitoon. Avun saamisen
31094:       asemasta ja oikeuksista                     edellytykset selvitetään yksilökohtaisella tar-
31095:                                                   veharkinnalla. Lisäksi julkisen vallan on tur-
31096: 1 luku. Yleiset säännökset                        vattava, sen mukaan kuin lailla tarkemmin
31097:                                                   säädetään, jokaiselle riittävät sosiaali- ja ter-
31098:    1 §. Lain tarkoitus. Ehdotetun lain asiak-     veyspalvelut ja edistettävä väestön terveyttä.
31099: kaan asemasta ja oikeuksista, jäljempänä          Säännöksestä seuraa, että lainsäädännöllä on
31100: asiakaslaki, 1 §:ssä mainitun asiakaslähtöi-      huolehdittava riittävien palvelujen turvaami-
31101: syyden edistämisen tavoitteena on sosiaali-       sesta. Julkisen vallan on siten turvattava so-
31102: huollon asiakkaan kohtelussa entistä enem-        siaali- ja terveyspalvelujen saatavuus ja riit-
31103: män toteuttaa asiakkaan itsemääräämisoi-          tävyys. Palvelujen järjestämistapaan ja saata-
31104: keutta ja ottaa asiakkaan tarpeet, toivomuk-      vuuteen vaikuttavat välillisesti myös muut
31105: set ja mielipiteet huomioon sellaisena kuin       perusoikeussäännökset, kuten yhdenvertai-
31106: asiakas ne itse ilmaisee. Tavoitteena tulisi      suus ja syrjinnän kielto, oikeus elämään sekä
31107: olla asiakkaan palveleminen hänen esille          henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ja
31108: tuomiensa lähtökohtien mukaan eikä auttajan       turvallisuuteen, yksityiselämän suoja sekä
31109: tai organisaation sanelemista tarpeista. Lain     uskonnon ja omantunnon vapaus. Palvelujen
31110: tarkoituksena on lisätä sosiaalihuollon asiak-    riittävyyttä arvioitaessa voidaan lähtökohtana
31111: kaan aktiivisuutta ja parantaa sosiaalihuol-      pitää sellaista palvelujen tasoa, joka luo jo-
31112: toon liittyvää asiakkaan kohtelua. Asiakkaan      kaiselle ihmiselle edellytykset toimia yhteis-
31113: ja sosiaalihuollon henkilöstön vuorovaiku-        kunnan täysivaltaisena jäsenenä (HE
31114: tusta ja yhteistyötä koskevien säännösten         309:1993 vp s. 71).
31115: selkeyttäminen edistäisi myös asiakassuhteen         Pykälän 2 momentin mukaan velvollisuu-
31116: luottamuksellisuutta.                             desta sosiaalihuollon palvelujen ja etuoksien
31117:   2 §. Lain soveltamisala ja suhde muuhun         järjestämiseen ja sosiaalihuollon voimavaro-
31118: lainsäädäntöön. Ehdotettu laki olisi sosiaali-    jen osoittamiseen säädetään erikseen sosiaa-
31119: huollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-        lihuollon yleis- ja erityislainsäädännössä.
31120: keva muuta sosiaalihuollon lainsäädäntöä          Asiaa koskevia säännöksiä sisältyy muun
31121: täydentävä yleislaki.                             muassa sosiaalihuoltolakiin, toimeentulotu-
31122:   Pykälän 1 momentin mukaan lakia sovel-          kilakiin, lastensuojelulakiin, vammaisuuden
31123: lettaisiin sekä viranomaisen että yksityisen      perusteella järjestettävistä palveluista ja tuki-
31124: järjestämään sosiaalihuoltoon, jollei asiasta     toimista annettuun lakiin (380/1987), kehi-
31125: erikseen toisin säädetä.                          tysvammaisten erityishuollosta annettuun
31126:   Viranomaisen järjestämällä sosiaalihuol-        lakiin, päihdehuoltolakiin sekä sosiaali- ja
31127: Iolla tarkoitetaan valtion, kunnan tai kunta-     terveydenhuollon suunnittelusta ja valtion-
31128: yhtymän järjestämää sosiaalihuoltoa. Myös         osuudesta annettuun lakiin. Lainsäädäntöön
31129: julkisen yhteisön toimeksiannosta järjestettä-    sisältyy säännökset erilaisista etuoksista ja
31130: vä sosiaalihuolto, esimerkiksi ostopalvelu-       palveluista sekä niiden saamisen edellytyk-
31131: sopimuksen perusteella, katsotaan viran-          sistä ja menettelystä.
31132: omaisen järjestämäksi sosiaalihuolloksi. Yk-         3 §. Määritelmät. Pykälän kohdan 1 mu-
31133: sityisesti järjestettyä sosiaalihuoltoa on puh-   kaan ehdotetussa laissa asiakkaalla tarkoitet-
31134: taasti yksityisen asiakkaan ja yksityisen so-     taisiin sosiaalihuoltoa hakevaa, käyttävää tai
31135: siaalihuollon toteuttajan väliseen sopimuk-       sen kohteena olevaa henkilöä.            Sosiaa-
31136: seen perustuvat sosiaalihuollon toiminnot.        lihuollossa asiakkuus on monitahoinen ja
31137:    Velvollisuus sosiaalihuollon järjestämiseen    asiakkuus-käsite on tarpeen nähdä sisällöl-
31138: kuuluu kunnalle. Hallitusmuodon 15 a §            tään laajana. Asiakkuus kattaa kaikki ne
31139: antaa sosiaalisille oikeuksille perustuslain      henkilöt, jotka hakevat ja käyttävät sosiaali-
31140:                                          HE 137/1999 vp                                          19
31141: 
31142: huollon palveluja tai saavat sosiaalihuollon        lineneutraaliksi, mikä turvmst säännösten
31143: etuuksia. Asiakkaita ovat myös ne, jotka            soveltamisen riippumatta siitä, minkälaiselle
31144: saavat esimerkiksi palveluja ja etuuksia kos-       alustalle ja minkälaisin menetelmin infor-
31145: kevaa ohjausta tai neuvontaa.                       maatio talletetaan ja millä menetelmillä se
31146:   Asiakkuus aktualisoituu tietyn toimenpi-          saadaan selville. Lakiehdotuksessa viran-
31147: teen, hakemuksen, päätöksen, ilmoituksen tai        omaisten toiminnan julkisuudesta on asiakir-
31148: palvelun kautta. Määritelmä tarkoittaa myös         jan lisäksi erikseen määritelty viranomaisen
31149: sellaisia asiakkuussuhteita, joissa asiakas         asiakirja.                                     .
31150: omasta tahdostaan riippumatta tulee sosiaali-         Tässä lakiehdotuksessa asiakirjalla tarkot-
31151: huollon piiriin.                                    tettaisiin myös yksityisesti järjestettävään so-
31152:   Sosiaalihuollon määritelmä pykälän koh-           siaalihuoltoon liittyviä asiakirjoja. Sosiaali-
31153: dassa 2 noudattaa pääosin sosiaalihuoltolain        huollon palveluita järjestetään tulevaisuudes-
31154: 1 §:n 1 momenttia. Tähän lakiehdotukseen            sa enenevässä määrin myös täysin yksityi-
31155: on lisätty kuitenkin elatustuki. Sen sijaan         sesti, jolloin asiakkaat ostavat palvelut valit-
31156: muut sosiaaliavustukset on jätetty määritel-        semaitaan toimintayksiköitä (laitos tai avo-
31157: mästä tässä ehdotuksessa pois, koska erityi-        huollon yksikkö) tai yksityiseltä henkilöltä.
31158: sesti kansaneläkelaitoksen myöntämät sosi-          Asiakkaan kannalta kuitenkin olisi välttämä-
31159: aaliavustukset eivät kuulu tämän lain sovel-        töntä, että häntä koskeva asiakirja määritel-
31160: tamisen alaan. Kansaneläkelaitoksen toimin-         lään yhtenäisin perustein riippumatta siitä,
31161: taa varten on valmisteilla oma tietojensaan-        onko kyse viranomaisen vai yksityisen jär-
31162: tioikeutta ja sen hallussa olevien tietojen         jestämästä sosiaalihuollosta.
31163: luovuttamista koskevat säännökset.
31164:   Sosiaalihuoltoon kuuluvat esimerkiksi las-        2 luku. Asiakkaan oikeudet ja
31165: ten päivähoito, lasten ja nuorten huolto, ke-               velvollisuudet
31166: hitysvammaisten erityishuolto, vammaisuu-
31167: den perusteella järjestettävät palvelut ja tuki-      4 §. Oikeus hyvään kohteluun. Säännöksen
31168: toimet, vanhustenhuolto sekä päihdehuolto.          mukaan asiakkaalla olisi oikeus saada sosi-
31169: Sosiaalihuoltoon liittyviä toimenpiteitä voi-       aalihuollon toteuttajalta hyvää kohtelua il-
31170: vat olla palvelut, tukitoimet ja muut etuudet.      man syrjintää.
31171:   Sosiaalihuoltolain 17 §:ssä on määritelty           Oikeus hyvään kohteluun edellyttää asiak-
31172: sosiaalipalveluiksi sosiaalityö, kasvatus- ja       kaiden yhdenvertaista kohtelua. Pykälällä
31173: perheneuvonta, kotipalvelut, asumispalvelut,        halutaan korostaa Suomen hallitusmuodon 5
31174: laitoshuolto, perhehoito ja omaishoidon tuki.       §:ssä ilmaistua periaatetta, jonka mukaan ih-
31175: Sosiaalipalveluja ovat myös lasten päivähoi-        miset ovat yhdenvertaisia lain edessä, eikä
31176: topalvelut ja muut sosiaalitoimen erityispal-       ketään saa ilman hyväksyttävää perustetta
31177: velut kuten lastensuojelu, vammaispalvelut,         asettaa eri asemaan sukupuolen, iän, alkupe-
31178: kehitysvammaisten erityishuolto ja päihde-          rän, kielen, uskonnon, vakaumuksen, mieli-
31179: huolto. Nämä palvelut kuuluisivat myös eh-          piteen, terveydentilan, vammaisuuden tai
31180: dotetun lain määrittelyn piiriin.                   muun henkilöön liittyvän syyn perusteella.
31181:   Pykälän kohdan 3 mukaan asiakirjalla tar-         Syrjintäkieltoon sisältyvien kiellettyjen erot-
31182: koitettaisiin ehdotetussa laissa sosiaalihuol-      teluperusteiden luetteloa ei ole tarkoitettu
31183: toon liittyviä, sosiaalihuollon järjestämisen       tyhjentäväksi. Sen tarkoituksena on esimer-
31184: ja toteuttamisen yhteydessä käytettäviä, Iaa-       kinomaisesti osoittaa joitakin perusteita, joi-
31185: dittuja tai saatuja asiakirjoja, jotka sisältävät   den perusteella tapahtuvaa erottelua on pi-
31186: asiakasta tai muuta yksityistä henkilöä kos-        dettävä syrjintänä. Perusoikeutena on ihmis-
31187: kevia tietoja. Tässä lakiehdotuksessa viit-         ten yhdenvertaisuus riippumatta sosiaalises-
31188: tauksena lakiin viranomaisen toiminnan jul-         ta, kulttuurisesta tai uskonnollisesta taustas-
31189: kisuudesta annetun lain 5 §:n 1 ja 2 mo-            ta, kyvyistä tai edellytyksistä. Hallitusmuo-
31190: mentteihin halutaan yhtenäistää asiakirjan          don perusoikeuksia tulee soveltaa kaikkiin
31191: käsitettä myös sosiaalihuollossa. Julkisuus-        Suomen oikeudenkäyttöpiirissä oleviin hen-
31192: lain 5 §:ssä määritellään viranomaisen asia-        kilöihin.
31193: kirjan käsite kattavasti. Määrittely kattaa se-       Yhdenvertaisuusperiaate ja syrjintäkielto
31194: kä perinteiset asiakirjat että sähköiset asia-      ovat yhdessä oikeusjärjestyksemme keskei-
31195: kirjat ja muut apuvälinein selville saatavissa      simpiä oikeusperiaatteita. Ne ovat ilmaus
31196: olevat asiakirjat. Asiakirjan määrittely on         kaikkien ihmisten samanarvoisuudesta. Kaik-
31197: pyritty tekemään mahdollisimman vä-                 kien ihmisten samanarvoisuus ei kuitenkaan
31198: 20                                     HE 137/1999 vp
31199: 
31200: merkitse sitä, että kaikilla olisi oltava samat   ja 2 momentissa säännellään suomen- ja
31201: oikeudet ja samat velvollisuudet. Yhdenver-       ruotsinkielisten oikeudesta käyttää asiassaan
31202: taisuusperiaatteen oikeudellinen ydin on sii-     omaa kieltään. Hallitusmuodon 14 §:n 3 mo-
31203: nä, että samanlaisissa tilanteissa ihmisiä on     mentti sisältää myös muiden kuin suomen-
31204: kohdeltava samalla tavalla ja erilaisissa ti-     ja ruotsinkielisten kieliryhmien yhteisöllisen
31205: lanteissa eri tavoin. Yhdenvertaisuusperiaate     oikeuden ylläpitää ja kehittää omaa kieltään
31206: ja syrjintäkielto eivät vain edellytä saman-      ja kulttuuriaan. Erikseen on säännöksessä
31207: laista kohtelua, vaan ne myöskin voivat           mainittu kaksi perinteistä suomalaisen yh-
31208: edellyttää erilaista kohtelua olosuhteiden        teiskunnan vähemmistöryhmää, saamelaiset
31209: näin vaatiessa. Ihmisten tosiasiallinen sa-       ja romanit. Muita ryhmiä olisivat lähinnä
31210: manarvoisuus voi olla niin heikosti toteutu-      kansalliset ja etniset vähemmistöt. Muiden
31211: nut tietyillä elämänaloilla, että on ryhdyttävä   kielellisten vähemmistöjen lisäksi Suomessa
31212: tukitoimenpiteisiin heikossa asemassa olevi-      on myös viittomakieltä käyttäviä kuuroja.
31213: en yksilöiden tai ryhmien olosuhteiden pa-        Viittomakieli voidaan kielellisenä järjestel-
31214: rantamiseksi. Myönteistä erityiskohtelua ei       mänä rinnastaa puhuttuihin kieliin. Hallitus-
31215: pidetä syrjintänä.                                muodon 14 §:ssä onkin maininta viittoma-
31216:   Hyvä kohtelu edellyttäisi muun muassa           kieltä käyttävien oikeuksien turvaamisesta
31217: sitä, että asiakkaan ihmisarvoa ei loukata ja     lailla.
31218: ihmisen inhimillinen arvokkuus voitaisiin            5 §. Asiakkaan oikeus saada selvitys toi-
31219: kaikissa olosuhteissa säilyttää ja hänen tar-     menpidevaihtoehdoista. Sosiaalihuollon hen-
31220: peensa, toiveensa ja odotuksensa täytettäisiin    kilöstön velvollisuutena olisi selvittää asiak-
31221: mahdollisuuksien mukaan. Asiakkaalla on           kaalle hänen asiassansa kysymykseen tulevat
31222: oikeus myös tahdosta riippumattomassa             erilaiset vaihtoehdot ja niiden vaikutukset
31223: huollossa hyvään kohteluun, jossa tahdon-         sekä muut seikat, joilla on merkitystä hänen
31224: vastaisista toimenpiteistä huolimatta pyritään    asiassaan. Asiakkaan osallistumismahdolli-
31225: kunnioittamaan asiakkaan inhimillistä ar-         suuksien lisäämisen keskeisenä edellytykse-
31226: vokkuutta.                                        nä ja keinona on turvata oikeus tietoon.
31227:   Vakaumuksen kunnioittaminen merkitsee           Säännös olisi siten yhteydessä asiakkaan
31228: asiakkaan uskonnollisen, yhteiskunnallisen        itsemääräämisoikeuteen. Jotta asiakas voisi
31229: tai muuhun vakaumukseen pohjautuvan kan-          osallistua ja vaikuttaa asiansa käsittelemi-
31230: nanoton huomioon ottamista sosiaalihuollos-       seen ja ratkaisemiseen, hänellä on sitä ennen
31231: sa. Asiakkaan vakaumuksen vuoksi ei kui-          oltava riittävästi tietoja eri vaihtoehdoista ja
31232: tenkaan voida loukata muiden ihmisten pe-         niiden vaikutuksista.
31233: rusoikeuksia eikä yhteiskunnassa yleisesti           Tiedon saaminen on myös olennainen osa
31234: hyväksyttäviä eettisiä ja moraalisia periaat-     asiakkaan ja hänen asioitaan käsittelevän ja
31235: teita tai lakeja. Muiden henkilöiden tai yh-      ratkaisevan sosiaalihuollon henkilöstön väli-
31236: teisöjen vakaumuksen kunnioittaminen ei           sen luottamuksen kehittämisessä. Henkilös-
31237: myöskään saa vaarantua.                           tön tulisi antaa selvitys asiakkaalle avoimesti
31238:   Asiakkaan oikeus yksityisyytensä kunnioit-      ja oma-aloitteisesti eikä vain hänen pyynnös-
31239: tamiseen osaltaan korostaa hallitusmuodon         tään.
31240: 8 §:ssä säädettyä oikeutta yksityiselämän            Pykälän 2 momentin mukaan tiedonantota-
31241: suojaan. Käsite yksityiselämä sisältää myös       van tulisi olla sellainen, että asiakas kykenee
31242: henkilön yksityisyyden. Lähtökohtana tulisi       riittävästi ymmärtämään sen sisällön ja mer-
31243: olla, että yksilöllä on oikeus elää omaa elä-     kityksen. Selvitystä annettaessa olisi otettava
31244: määnsä ilman viranomaisten tai muiden ul-         huomioon asiakkaan ikä, koulutus, äidinkie-
31245: kopuolisten tahojen mielivaltaista tai aihee-     li, kulttuuritausta ja muut henkilökohtaiset
31246: tonta puuttumista hänen yksityiselämäänsä.        ominaisuudet. Selvitystä asiakkaalle annetta-
31247: Yksityiselämän ja yksityisyyden piirin tarkka     essa on huolehdittava salassapitovelvollisuu-
31248: määritteleminen on kuitenkin vaikeaa.             den säilymisestä ja asiakkaan yksityisyyden
31249:   Asiakkaan äidinkielen huomioon ottaminen        suojasta siten, etteivät asiakasta koskevat
31250: palveluja järjestettäessä ja palveltaessa vas-    tiedot paljastu sivullisille.
31251: taa nykyisen sosiaalihuoltolain 39 §:n 3 mo-         Pykälän 3 momentin mukaan jos so-
31252: menttia, joka tämän lakiehdotuksen sosiaali-      siaalihuollon henkilöstö ei hallitse asiakkaan
31253: huoltolain muutosten yhteydessä ehdotetaan        käyttämää kieltä tai asiakas ei aisti- tai pu-
31254: kumottavaksi säännöksen asiasisällön siirty-      hevian tai muun syyn vuoksi voi tulla ym-
31255: essä tähän lakiin. Hallitusmuodon 14 §:n 1        märretyksi tulee mahdollisuuksien mukaan
31256:                                          HE 137/1999 vp                                         21
31257: 
31258: huolehtia tulkitsemisesta ja tulkin hankkimi-       aswtsta tulee vireille suullisesti asiakkaan
31259: sesta. Esimerkkinä nykyisestä lainsäädännös-        asioidessa sosiaalitoimistossa tai esittäessä
31260: tä voidaan mainita vammaisuuden perusteel-          asiansa puhelimessa. Suullisessa vireill~
31261: la järjestettävistä palveluista ja tukitoimista     panossa viranhaltijan, käytännössä usem
31262: annetun lain ja asetuksen (75911987) mukai-         kunnan sosiaalityöntekijän, tulee hallinto-
31263: set tulkkipalvelut, joihin kuuluu myös viitto-      menettelylain 20 §:n mukaan kirjata kaikki
31264: makielellä tapahtuva tulkkaus. Kuitenkin on         hakijan vaatimukset häntä koskevaan asiakir-
31265: viranomaisen huolehdittava tulkitsemisesta ja       jaan. Ellei suulliseen vireillepanoon suostuta,
31266: kääntämisestä, jos asianosainen asiassa, joka       tulee asiakasta hallintomenettelylain 4 §:n
31267: voi tulla vireille viranomaisen aloitteesta, ei     mukaisesti neuvoa, miten kirjallinen hake-
31268: osaa viranomaisessa kielilain mukaan käy-           mus tehdään.
31269: tettävää kieltä taikka aisti- tai puhevian             Asian tultua vireille etuudesta tai palvelus-
31270: vuoksi ei voi tulla ymmärretyksi (hallinto-         ta päättävälle viranomaiselle syntyy velvol-
31271: menettelylaki 22 §).                                lisuus käsitellä hakemus viivytyksettä ja an-
31272:   6 §. Päätös tai sopimus sosiaalihuollon           taa sitä koskeva päätös. Tätä edellyttää jo
31273: järjestämisestä. Pykälän mukaan sosiaali-           hallitusmuodon 16 §:n 1 momentti, jonka
31274: huollon järjestämisen olisi perustuttava vi-        mukaan jokaisella on oikeus saada asiansa
31275: ranomaisen tekemään päätökseen tai yksi-            käsitellyksi asianmukaisesti ja ilman viivy-
31276: tyistä sosiaalihuoltoa järjestettäessä sosiaali-    tystä lain mukaan toimivaltaisessa tuomiois-
31277: huollon toteuttajan ja asiakkaan väliseen kir-      tuimessa tai muussa viranomaisessa.
31278: jalliseen sopimukseen.                                 Ehdotetussa säännöksessä tarkoitetun vi-
31279:   Säännöksellä on haluttu korostaa vi-              ranomaisen päätöksen tulisi asiakkaan oi-
31280: ranomaisille kuuluvaa velvollisuutta hallin-        keusturva huomioon ottaen pääsääntöisesti
31281: tomenettelylaissa tarkoitetun hallintopäätök-       olla hallintomenettelylaissa tarkoitettu kirjal-
31282: sen tekemiseen asiakkaan hakiessa sosiaali-         linen päätös. Kaikissa asiakkuustilanteissa
31283: huollon palveluja tai muita etuuksia. Hallin-       tällaisen päätöksen vaatimus ei kuitenkaan
31284: topäätöksen tekeminen palvelee ennenkaik-           olisi perusteltu eikä tarkoituksenmukainen.
31285: kea yksilön etuja ja oikeuksia.                     Asiassa olisi kuitenkin aina annettava hallin-
31286:   Säännöksen tarkoituksena on parantaa              tomenettelylaissa tarkoitettu kirjallinen pää-
31287: asiakkaan oikeusturvaa erityisesti kiinnittä-       tös, jos asiakas sitä pyytää. Hallintomenette-
31288: mällä huomiota menettelyyn, jolla sosiaali-         lylain 4 §:n mukaisesta neuvontavelvoittees-
31289: huollon viranomaisten, myös sosiaalitoimis-         ta seuraa, että asiakasta tulee informo\da hä-
31290: tossa ja muissa palvelupisteissä asiakastyös-       nen oikeudestaan saada päätös sanotulla ta-
31291: sä toimivien, tulee reagoida palvelua tai           voin kirjallisena sekä mahdollisuudestaan
31292: etuutta hakevan asiakkaan vaatimuksiin.             hakea siihen muutosta. Kirjalliseen päätök-
31293:   Käytännössä kunnan sosiaalihuollossa on           seen tulee liittää muutoksenhakuohjaus tai
31294: usein vain tosiasiallisesti toteutettu lakiin tai   ilmoitus valituskiellosta (sosiaalihuoltolaki
31295: muuhun normiin perustuvia sosiaalihuollon           45 § 2 momentti ja hallintolainkäyttölaki 14
31296: toimenpiteitä kiinnittämättä huomiota siihen,       ja 15 §).
31297: että myös sosiaalihuollossa viranomaisten              Jos asiakkaan hakemuksessaan esittämiin
31298: toimintaa ohjaa sosiaalihuollon erityislain-        vaatimuksiin ei suostuta kokonaisuudessaan
31299: säädännön ohella yleislainsäädäntö. Sosiaali-       tai niihin suostutaan vain osittain, on päätös
31300: huollon asiakkaan oikeusturvan kannalta             erityisesti näiltä kielteisiltä osin mahdol-
31301: keskeinen on hallintomenettelylaki, joka            lisimman hyvin perusteltava hallintomenet-
31302: sääntelee asian vireilletuloa, selvittämistä ja     telylain 24 §:n mukaisesti.
31303: päätöksentekoa. Näiden säännösten merkitys             Puhtaasti yksityisen sosiaalihuollon tulisi
31304: on erityisen suuri tilanteessa, jossa asiakas ei    säännöksen mukaan aina perustua sosiaali-
31305: lopulta saa joko lainkaan tai kokonaan sel-         huollon toteuttajan ja asiakkaan väliseen kir-
31306: laista palvelua tai etuutta, jota hän on vaati-     jalliseen sopimukseen. Koska yksityinen pal-
31307: nut.                                                veluntuottaja ei hoida julkista tehtävää eikä
31308:   Asiakas voi panna vireille hakemuksen             käytä julkista valtaa, ei hallintopäätöksiä
31309: jonkin palvelun tai etuuden saamiseksi joko         eikä muitakaan päätöksiä anneta asiakkaana
31310: kirjallisesti, mikä on hallintomenettelylain 7      olevalle henkilölle. Yksityisen palveluntuot-
31311: §:n edellyttämä pääsääntö taikka suullisesti-       tajan ja asiakkaan välillä tulisi solmia ni-
31312: kin, jos viranomainen siihen suostuu. Käy-          menomainen kirjallinen sopimus, jossa mää-
31313: tännössä sosiaalitoimessa hyvin suuri osa           riteltäisiin palvelun tuottamisen ja järjestämi-
31314: 22                                     HE 137/1999 vp
31315: 
31316: sen ehdot, asiakasmaksut sekä ne velvolli-        mista. Tavoitteena olisi, että asiakas satst
31317: suudet ja oikeudet, joita palveluntuottajana      monipuolisen parhaiten itselleen soveltuvan
31318: ja toisaalta asiakkaalla kulloinkin on. Tällä     palvelukokonaisuuden useiden rinnakkaisten,
31319: on merkitystä paitsi yksittäisen asiakkaan oi-    erillisten palvelujen sijasta.
31320: keuksien toteutumisen kannalta myös yksi-            Oikeuskanslerin valvontakäytännössä on
31321: tyisen sosiaalihuollon valvonnan kannalta.        korostettu, että sosiaalihuoltoasetuksessa tar-
31322:    7 §. Palvelu- ja hoitosuunnitelma. Sään-       koitetussa huoltosuunnitelmassa on otettava
31323: nöksellä on haluttu korostaa sitä, että sosiaa-   huomioon asiakkaan yksilölliset olosuhteet
31324: lihuoltoa toteutettaessa olisi aina laadittava    ja erityistarpeet ja että myös suunnitelman
31325: palvelu-, hoito-, kuntoutus- tai muu vastaava     toteutusosan tulee olla riittävän yksilöity
31326: suunnitelma. Sosiaalihuollon erityislainsää-      (Oka 14.6.1991 D 562/1/89).
31327: dännössä on useita säännöksiä siitä, että            Asiakas on usein haluttu rinnastaa kulutta-
31328: suunnitelma tulisi laatia yhdessä asiakkaan,      jaan. Sosiaalihuollon asiakkuuden erityis-
31329: hänen edustajansa tai asiaan osallisten kans-     luonteeseen on kuitenkin tärkeätä kiinnittää
31330: sa. Tärkeä tavoite on saada asiakas ja työn-      huomiota. Asiakkailla ei välttämättä ole ai-
31331: tekijä sitoutumaan yhteiseen prosessiin.          dosti mahdollisuuksia valintoihin eri vaih-
31332: Suunnitelmalla edistettäisiin sitä, että asiak-   toehtojen välillä, jos vaihtoehtoisia palvelui-
31333: kaan toivomukset ja mielipide häntä itseään       ta ei ole käytettävissä. Sosiaalihuollossa on
31334: koskevassa asiassa entistä paremmin otettai-      myös toimintoja, joissa yhdessä asiakkaan
31335: siin huomioon. Suunnitelmassa voidaan yh-         kanssa tehtävä palvelusuunnitelma ei ole
31336: teisymmärryksessä asiakkaan kanssa sopia          tarpeen eikä aina edes mahdollinen. Tällaisia
31337: siitä, mihin toiminnan aikana pyritään ja         tilanteita ovat muun muassa tilapäinen neu-
31338: kuinka tavoitteen saavuttamiseksi edetään.        vonta ja ohjaus. Sosiaalihuoltoa toteutettaes-
31339: Suunnitelmaa voitaisiin toiminnan edistyessä      sa saattaa myös tulla tilanteita, joissa palve-
31340: muuttaa joustavasti asiakkaan tarpeiden tai       lu- ja huoltosuunnitelma tulee laadittavaksi
31341: olosuhteiden muutoin muuttuessa. Asiak-           vastoin asiakkaan tahtoakin, esimerkiksi las-
31342: kaalla ja sosiaalihuollon toteuttajana tulisi     tensuojelussa.
31343: olla luottamuksellinen vuorovaikutussuhde.           Myöskään sosiaalipalvelujen käyttäjien ar-
31344: Säännöksiä erilaisista suunnitelmista sisältyy    viointikyky ei ole aina riittävä, ja erityisesti
31345: muun muassa sosiaalihuoltolain 27 a ja 27         silloin huolto- ja palvelusuunnitelmaa tulee
31346: b §:iin, perhehoitajalain 4 §:n 2 momenttiin,     täydentää asiakkaan omaisten, läheisten ja
31347: toimeentulotuesta annetun lain 10 §:n 2 ja 3      edustajien arvioilla.
31348: momenttiin sekä lastensuojelulain 11 §:ään           8 §. Itsemääräämisoikeus ja osallistumi-
31349: ja lastensuojeluasetuksen (1010/1983) 4           nen. Sosiaalihuoltoa toteutettaessa olisi otet-
31350: §:ään. Niissä olevat säännökset suunnitelman      tava huomioon asiakkaan oikeus määrätä itse
31351: sisällöstä ja asiaan osallisista jäisivät edel-   omista asioistaan niin pitkälle kuin se on
31352: leen voimaan.                                     mahdollista.
31353:   Erityisesti monenlaista asiantuntemusta tar-       Tässä säännöksessä itsemääräämisellä tar-
31354: vitsevan asiakkaan kanssa tulisi keskustella,     koitetaan omasta elämästä määräämistä ja
31355: miten hän itse haluaisi asioitaan hoidettavan.    omaa elämää koskevien päätösten toteutta-
31356: Yhteistyösuunnitelma edellyttää usein myös        mista. Ihmisen sisäinen itsemääräämisoikeus
31357: useamman asiantuntijan mukanaoloa, jolloin        edellyttää henkilön edellytyksiä ja kykyä
31358: asiantuntijaryhmään voisi kuulua muun             hallita itseään sekä kykyä harkittuihin, it-
31359: muassa sosiaali- ja terveydenhuollon eri toi-     senäisiin päätöksiin ja tekoihin. Toisaalta
31360: mintayksiköiden sekä työvoima- ja opetusvi-       itsemääräämisoikeus on kykyä toimia ilman,
31361: ranomaisten henkilöstöä. Suunnitelmien te-        että ulkoiset tekijät estävät tahdonmuodos-
31362: keminen yhdessä eri asiantuntijoista koos-        tusta. Henkilö on itsemääräävä asian suh-
31363: tuvassa ryhmässä säästäisi pitkällä täh-          teen, kun hän ymmärtää asian kannalta eri-
31364: täyksellä aikaa ja kustannuksia. Yhteistyön       laiset vaihtoehdot, osaa arvioida niiden
31365: ja vuorovaikutuksen avulla asiakkaalle ja         mahdolliset seuraukset ja pystyy päättele-
31366: henkilöstölle muodostuisi eheämpi kuva            mään asiassa tarvittavan ratkaisun.
31367: asiakkaan kokonaistilanteesta ja siitä, mitkä        Ihmisoikeudet ja itsemääräämisoikeus pe-
31368: vaihtoehdot parhaiten palvelisivat asiakkaan      rustuvat vallitsevaan ihmiskäsitykseen. Itse-
31369: etua. Asiakkaan itsemääräämisoikeus ja osal-      määräämisoikeuden tarkoituksena on suojata
31370: listuminen sekä moniammatillinen yhteistyö        yksilöä muiden yksilöiden ja yhteisöjen pe-
31371: edesauttaisivat resurssien oikeaa kohdenta-       rusteettomalta väliintulolta silloin, kun yk-
31372:                                          HE 137/1999 vp                                          23
31373: 
31374: silö pyrkii määräämään itsestään ja omasta          omaisella tarkoitettaisiin lähinnä aviopuo-
31375: elämästään.                                         lisoa, lapsia, vanhempia ja sisaruksia. Muu
31376:    Asiakkaan itsemääräämisoikeuden toteut-          läheinen voisi olla muun muassa asiakkaan
31377: taminen edellyttää yhteistyötä ja vuorovaiku-       avopuoliso tai muu asiakkaan kanssa pysy-
31378: tusta asiakkaan ja sosiaalihuoltoa järjestävän      västi asuva henkilö taikka muutoin läheinen
31379: tahon kanssa, muun muassa tietojen saantia          ystävä.
31380: erilaisista vaihtoehdoista ja asiakkaan osal-          Näissäkin tilanteissa tulisi kuitenkin selvit-
31381: listumista päätöksentekoon. Ehdotuksessa it-        tää asiakkaan toiveet ja mielipide mahdolli-
31382: semääräämisoikeutta pyrittäisiin vahvista-          simman tarkkaan. Tällöin voisi yhteistyö
31383: maan siitä, mitä hallinto-oikeudellisissa           asiakkaan, hänen läheistensä, viranomaisten
31384: yleissäännöksissä säädetään. Myös hallitus-         ja palvelun tuottajan välillä parhaiten johtaa
31385: muodon 11 §:n 3 momentin mukaan yksilön             asiakkaan edun mukaiseen ratkaisuun.
31386: mahdollisuuksia vaikuttaa häntä itseään kos-           Pykälän 2 momentissa korostetaan lain
31387: kevaan päätöksentekoon tulee edistää.               keskeistä tavoitetta, että sosiaalihuollon toi-
31388:    Tahdosta riippumattomasta sosiaalihuollos-       missa tulisi toteuttaa valittavissa olevista
31389: ta on erityissäännökset kehitysvammaisten,          vaihtoehdoista se, joka parhaiten vastaa
31390: päihdeongelmaisten ja lasten osalta (laki ke-       asiakkaan tarpeita. Säännöksen mukaan asia-
31391: hitysvammaisten erityishuollosta, päihde-           kasta koskeva asia on käsiteltävä ja ratkais-
31392: huoltolaki ja lastensuojelulaki).                   tava siten, että ensisijaisesti otetaan huomi-
31393:    Tahdosta riippumattamaan huoltoon mää-           oon asiakkaan etu. Näin tulisi toimia pää-
31394: rääminen ja siinä toteutettavat toimenpiteet        sääntöisesti aina, mutta erityisesti niissä ti-
31395: merkitsevät voimakasta puuttumista asiak-           lanteissa, joissa asiakkaan omat toiveet ja
31396: kaan vapauteen, itsemääräämisoikeuteen ja           mielipide poikkeavat hänen edustajansa taik-
31397: yksityisyyteen. Tahdosta riippumattomassa           ka omaistensa tai muiden läheistensä mieli-
31398: huollossa on kysymys ihmisen perusoikeuk-           piteistä.
31399: sien ja ihmisoikeuksien rajoittamisesta, jotta         Pykälän 3 momentissa annettaisiin oi-
31400: vastaavasti voitaisiin turvata muita vielä          keusohje tilanteisiin, joissa sosiaalityöntekijä
31401: vahvemmiksi arvioituja perusoikeuksia. Eri-         toteaa, ettei hänen asiakkaansa kykene riittä-
31402: tyislainsäädännössä säännellään edellytyksis-       västi huolehtimaan itseään ja varallisuuttaan
31403: tä, määräajoista, oikeusturvakeinoista ja vira-     koskevista asioista. Säännöksen mukaan
31404: nomaisten päätöksentekomeneHei ystä näissä          asiakkaan asiasta vastaavan sosiaalityönte-
31405: tilanteissa.                                        kijän tulisi tällöin tehdä holhoustoimesta
31406:    Myös tahdosta riippumattomassa huollossa         annetun lain 91 §:ssä tarkoitettu ilmoitus
31407: asiakasta tulee kohdella inhimillisen arvok-        holhousviranomaiselle edunvalvojan mää-
31408: kuuden mukaan. Asiakkaan toiveet ja mie-            räämiseksi asiakkaalle. Mainitun lain 8 §:n
31409: lipiteet tulisi näissäkin tilanteissa ottaa huo-    mukaan tuomioistuin voi määrätä edunval-
31410: mioon mahdollisuuksien mukaan. Asiakkai-            vojan täysi-ikäiselle, jos hän on sairauden,
31411: den itsemääräämisoikeuden kunnioittaminen           henkisen toiminnan häiriintymisen, heiken-
31412: tulisi olla kaikissa tilanteissa pääsääntö.         tyneen terveydentilan tai muun vastaav~n
31413:    9 §. Itsemääräämisoikeus erityistilanteissa.     syyn vuoksi kykenemätön huolehtimaan it-
31414: Pääsääntö itsemääräämisoikeudesta ja osal-          seään tai varallisuuttaan koskevista asioista,
31415: listumisesta olisi lain 8 §:ssä. Sitä tulisi nou-   jotka vaativat hoitoa.
31416: dattaa kaikissa tilanteissa. On kuitenkin eri-         Harkittaessa sitä, olisiko ilmoitus syytä
31417: tyistilanteita, jolloin asiakas ei itse kykene      tehdä, on arvioitava, kykeneekö asiakas itse
31418: päättämään ja ilmaisemaan omaa tahtoaan             tekemään perusteltuja ratkaisuja asioissa,
31419: hoidon tai huollon järjestelyistä. Tällaisia        joilla on merkitystä hänen oikeusturvansa,
31420: asiakkaita voivat olla muun muassa demen-           toimeentulonsa, hyvinvointinsa, huolenpi-
31421: tiaoireyhtymää sairastavat henkilöt, kehitys-       toosa ja hoitonsa kannalta. Sosiaalihuollon
31422: vammaiset, päihdeongelmaiset ja mielenter-          kannalta erityisen merkittäviä ovat tilanteet,
31423: veysongelmaiset. Tällöin itsemääräämisoi-           joissa asiakas tarvitsee samanaikaisesti usean
31424: keutta jouduttaisiin 9 §:n 1 momentin mu-           eri tahon palveluita. Jotta asiakkaalle voi-
31425: kaan soveltamaan siten, että asiakkaan lisäk-       daan laatia toimiva huolto- ja palvelusuunni-
31426: si hänen laillista edustajaansa (esimerkiksi        telma, jolla sovitetaan yhteen eri tahojen
31427: huoltajaa tai edunvalvojaa) taikka asiakkaan        palvelut, on välttämätöntä vaihtaa luotta-
31428: omaista tai muuta läheistä on kuultava asiak-       muksellisia tietoja asiakkaasta eri palvelun-
31429: kaan tahdon selvittämiseksi. Asiakkaan              tuottajien kesken. Lähtökohtaisesti näin voi-
31430: 24                                      HE 137/1999 vp
31431: 
31432: daan toimia vain asiakkaan nimenomaisella          tosiasiallista mahdollisuutta osallistua häntä
31433: suostumuksella. Tämän lain 17 §:ään on to-         koskevan huoltosuunnitelman laatimiseen.
31434: sin ehdotettu otettaviksi säännökset, joiden       Etenkin pienet lapset jäävät helposti si-
31435: nojalla asiakkaan välttämättömät edut ja oi-       vuosaan, kun selvitetään huolto- ja tapaaruis-
31436: keudet voidaan tällaisissakin tilanteissa tur-     riitoja tai lapsen etua lastensuojelussa. Lap-
31437: vata. Sen nojalla ei kuitenkaan voida toimia       sen oikeuksien yleissopimuksessa ei velvoit-
31438: tyydyttävästi erityisesti tilanteissa, joissa      teeseen kuulla lasta ole liitetty tiettyä ikära-
31439: edunvalvonnan tarve on pitkäaikaista, kuten        jaa. Käytännön ongelmana on, ettei kaikilla
31440: esimerkiksi kehitysvammaisten ja dementiaa         lasta kuulevilla ole riittävästi tietoa, taitoa ja
31441: sairastavien asiakkaiden tapauksissa.              aikaa kuulla ja tulkita oikein lapsen tuntoja.
31442:    Holhoustoimesta annetun lain 91 §:n mu-         Sosiaalityöntekijät ovat keskeisessä asemas-
31443: kaan se, joka on saanut tiedon edunvalvon-         sa, kun selvitetään lapsen mielipidettä ja
31444: nan tarpeessa ilmeisesti olevasta henkilöstä,      etua viranomaisratkaisuissa. Koulutuksen
31445: voi vaitiolovelvollisuuden estämättä ilmoit-       avulla voidaan lisätä heidän valmiuksiaan
31446: taa asiasta holhousviranomaiselle. Ilmoitus        kuulla lasta ja tulkita lapsen etua. Kuntien
31447: on tehtävä sille holhousviranomaiselle, jonka      tehtävänä olisi huolehtia, että lapsia koske-
31448: toimialueella henkilöllä, jota ilmoitus kos-       vista sosiaalihuollon toimenpiteistä vastaavat
31449: kee, on kotikunta tai, jos hänellä ei ole koti-    asianmukaisen ammatillisen koulutuksen
31450: kuntaa Suomessa, sille holhousviranomaisel-        tehtäväänsä saaneet henkilöt. Sosiaalihuollon
31451: le, jonka toimialueella hän pääasiallisesti        koulutuksesta vastaavien yksiköiden tulisi
31452: oleskelee. Ilmoituksen saatuaan holhousvira-       myös huolehtia, että koulutusohjelmiin sisäl-
31453: nomaisen tulee ryhtyä toimenpiteisiin edun-        tyisi riittävästi lapsen edun selvittämiseen ja
31454: valvonnan tarpeen selvittämiseksi ja tehdä         arviointiin valmentavaa koulutusta.
31455: tarvittaessa käräjäoikeudelle hakemus edun-          Ehdotettu pykälä täydentää 4--8 §:issä
31456: valvojan määräämiseksi.                            säädettyjä asiakkaan oikeuksia ja korostaa
31457:    10 ~· Alaikäisen asiakkaan asema. Lapsen        alaikäisen oman tahdon merkitystä sosiaali-
31458: oikeuksien yleissopimuksen keskeisenä ta-          huollon ratkaisuja tehtäessä sekä hänen tah-
31459: voitteena on lapsen edun ja itsemääräämisoi-       tonsa selvittämistä hänen ikänsä ja kehitysta-
31460: keuden turvaaminen. Lapsen oikeuksia kos-          sonsa edellyttämällä tavalla.
31461: kevan sopimuksen 3 artiklan 1 kohdassa               Lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta
31462: korostetaan, että viranomaisten tulee asettaa      annetun lain (36111983) 4 §:n mukaan lap-
31463: lapsen etu kaikissa lasta koskevissa toimissa      sen huoltajat päättävät lapsen hoidosta ja
31464: etusijalle. Sopimuksen 12 artikla velvoittaa       kasvatuksesta sekä muista henkilökohtaisista
31465: kuulemaan lasta sekä ottamaan hänen mieli-         asioista. Huoltaja myös edustaa lasta tämän
31466: piteensä huomioon iän ja kehitystason mu-          henkilöä koskevissa asioissa, jollei toisin ole
31467: kaisesti kaikissa hallinnollisissa ja oikeudel-    säädetty. Hallintomenettelylain 16 §:n mu-
31468: lisissa toimissa, jotka koskevat lasta. Sopi-      kaan vajaavaltaisen puhevaltaa käyttää
31469: muksen 16 artikla suojaa lapsen oikeutta           yleensä hänen holhoojansa. Vajaavaltaisella,
31470: yksityisyyteen. Lapsen oikeuksien sopimus          joka on täyttänyt 15 vuotta, on rinnakkainen
31471: kiinnittää uudella tavoin huomion siihen,          puhevalta holhoojan kanssa asiassa, joka
31472: että lapset ja nuoret ovat ajattelevia yksilöitä   koskee vajaavaltaisen henkilöä tai henkilö-
31473: ja oman elämänsä subjekteja, eivätkä pelkäs-       kohtaista etua ja oikeutta. Lapsen huollosta
31474: tään aikuisten toiminnan ja huolenpidon pas-       ja tapaaruisoikeudesta annetun lain 50 §:n 3
31475: siivisia kohteita.                                 momentin mukaan lapsen huoltajaan on so-
31476:    Suomessa omaksuttiin jo 1980-luvulla lap-       vellettava, mitä laissa tai asetuksessa on sää-
31477: sia koskevan lainsäädäntömme kantaviksi            detty lapsen holhoojan tehtävistä ja oikeu-
31478: periaatteiksi lapsen edun ensisijaisuus sekä       desta edustaa lasta tämän henkilöä tai elatus-
31479: lapsen itse- ja myötämääräämisoikeus. Sosi-        ta koskevassa asiassa.
31480: aalihuollossa ja oikeudellisessa päätöksente-        Lapsen ja huoltajan mielipiteet ja edut
31481: ossa näiden periaatteiden toteuttaminen on         saattavat olla yksittäisessä lapsen henkilöä
31482: käytännössä kuitenkin osoittautunut usein          koskevassa asiassa ristiriidassa keskenään.
31483: ongelmalliseksi. Selkeimmin ongelmat nou-          Tällainen tilanne esiintyy tyypillisesti muun
31484: sevat esiin lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeut-     muassa tahdonvastaisissa lastensuojelutoi-
31485: ta koskevissa riidoissa sekä lastensuojelutoi-     menpiteissä ja lapsen huoltoon ja tapaami-
31486: minnassa.                                          soikeuteen liittyvissä kiistatilanteissa.
31487:    Ongelmana on, ettei alaikäisellä usein ole         Tarpeen tullen lapsen yksityisyyttä tulee
31488:                                         HE 137/1999 vp                                           25
31489: 
31490:  suojata myös huoltajilta. Pykälän 3 momen-         tiessa määrätä holhoustoimesta annetussa
31491: tin mukaan alaikäisellä asiakkaalla olisikin       laissa tarkoitettu edunvalvoja käyttämään
31492: perustellusta syystä oikeus kieltää itseään         huoltajan sijasta hänelle kuuluvaa päätösval-
31493: koskevien tietojen antaminen huoltajalleen          taa sellaisessa sosiaalihuoltoon liittyvässä
31494: tai muulle lailliselle edustajalleen, ellei tämä   yksittäisessä asiassa, jossa lapsen ja hänen
31495: olisi selvästi alaikäisen edun vastaista. Sään-     huoltajansa välillä vallitsee tai saattaa toden-
31496: nöksellä halutaan korostaa alaikäisen asiak-        näköisesti vallita eturistiriita lapsen henkilöä
31497: kaan itsemääräämisoikeuden toteuttamista           koskevassa asiassa.
31498: myös sosiaalihuollon toimintakäytännöissä.            Lapsen ja hänen huoltajansa henkilöä kos-
31499: Selvyyden vuoksi todettakoon, että alaikäi-        kevia eturistiriitatilanteita on käsitelty muun
31500: nen ei luonnollisesti voisi kieltää sosiaali-      muassa hallituksen eduskunnalle vuonna
31501: huollon viranomaisten oikeutta saada tai luo-       1995 antamassa lapsipoliittisessa selonteossa
31502: vuttaa itseään koskevia salassapidettäviä tie-      "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa"
31503: toja siten kuin ehdotetuissa 3 ja 4 luvussa        (VNS 211995 vp) sekä eduskunnan selonteon
31504: säädetään. Tämä turvaa esimerkiksi sen, että       johdosta antamassa vastauskirjelmässä.
31505: lastensuojeluviranomaiset voivat tarvittaessa         Selonteon mukaan "Lapsen tasavertaisen
31506: ryhtyä tarpeenmukaisiin toimiin riittävän          aseman kehittämiseksi lapselle tulisi määrätä
31507: huolenpidon ja suojelun turvaamiseksi ala-         oma edustaja, kun lapsen ja vanhemman
31508: ikäiselle tilanteissa, joissa hänen huoltajansa    edut ovat ristiriidassa lapsen henkilöä kos-
31509: oikeutta saada alaikäistä koskevia tietoja ra-     kevassa asiassa esimerkiksi lapseen kohdis-
31510: joitetaan alaikäisen omasta toivomuksesta.         tuneessa väkivaltatilanteessa tai lapsen yksi-
31511:    Säännökseen ei ole asetettu mitään ikära-       tyisyyden suojaa koskevissa kiistatilanteissa.
31512: jaa, mutta selvää on, että lapsen tulee olla       Tämä on mahdollista, jos uskottu mies -jär-
31513: riittävän kehittynyt ja kypsä perustelemaan        jestelmää kehitetään ja laajennetaan siten,
31514: kiellon tarpeen ja ymmärtämään sen merki-          että lapsen asema oikeus- ja hallintomenet-
31515: tyksen. Lapsen nimenomainen tahto voitai-          telyssä vahvistuu".
31516: siin säännöksen mukaan ohittaa tilanteissa,           Selonteon asiaa koskeva kannanotto puo-
31517: joissa tietojen luovuttamista koskevan kiel-       lestaan kuuluu seuraavasti: "Lapsen ja huol-
31518: lon voidaan arvioida olevan selvästi lapsen        tajan etu saattavat olla lapsen henkilöä kos-
31519: edun vastaista. Selvästi alaikäisen edun vas-      kevassa asiassa ristiiriidassa keskenään. Lap-
31520: taisia saattaisivat olla tilanteet, joissa ala-    sen asemaa voitaisiin vahvistaa esimerkiksi
31521: ikäisen kieltäessä itseään koskevien tietojen      kehittämällä uskottu mies -järjestelmää siten,
31522: antamisen hänen hoitoosa ja huoltoosa jär-         että lapselle ja nuorelle voidaan tarvittaessa
31523: jestämisestä vastuussa olevat huoltajat eivät      määrätä helposti edustaja tai avustaja hal-
31524: tiedon puutteen vuoksi osaisi ryhtyä lapsen        linnollisia tai oikeudellisia päätöksiä varten."
31525: edun mukaisiin tarpeellisiksi arvioituihin toi-       Sosiaali- ja terveysvaliokunnan mietintöön
31526: menpiteisiin hänen hoitoosa ja huoltoosa           (StVM 3/1996 vp), jonka se antoi lapsipo-
31527: turvaamiseksi.                                     liittisen selonteon johdosta, sisältyi seuraava
31528:    Myös potilaan asemasta ja oikeuksista an-       lausuma: "Lapsen etua yksittäistapauksessa
31529: netun lain 9 §:n 2 momentissa on säännös,          valvomaan ja lapsen omaa toimintaa tuke-
31530: jonka mukaan alaikäisenä potilaalla, joka          maan tulee nykyistä keveämmin hallinnolli-
31531: kykenee ikäänsä ja kehitystasoansa nähden          sin menettelyin voida asettaa uskottu mies
31532: päättämään hoidostaan, on oikeus kieltää ter-      silloin, kun lapsen etu on ristiriidassa huolta-
31533: veydentilaansa ja hoitoaan koskevien tietojen      jan edun kanssa tai kun lapsi muutoin tarvit-
31534: antaminen huoltajalleen tai muulle lailliselle     see edustajaa tai avustajaa tuomioistuimessa
31535: edustajalleen. Potilaslaissa kielto-oikeus on      tai viranomaisessa. Valiokunta tukee selonte-
31536: toisaalta sidottu alaikäisen kykyyn päättää        ossa esitettyä uskottu mies -menettelyn ke-
31537: itse hoidostaan, toisaalta se on ehdoton.          hittämistä."
31538: Kummassa"kin suhteessa kielto-oikeuden ka-            Eduskunta hyväksyi sosiaali- ja terveysva-
31539: tegorisuus on aiheuttanut ongelmia lapsen          liokunnan mietinnön mukaisen lausunnon,
31540: edun näkökulmasta. Vastaavien ongelmien            jonka se lähetti valtioneuvostolle kirjel-
31541: välttämiseksi nyt ehdotetun säännöksen 3           mänään (EK 3/1996 vp-VNS 2/1995 vp).
31542: momentissa on jätetty mahdollisuus lapsen          Kirjelmässään eduskunta edellytti sosiaali- ja
31543: edun kokonaisharkintaan.                           terveysvaliokunnan perustelulausumaan yh-
31544:    Pykälän 4 momentissa ehdotetaan säädet-         tyen muun muassa, että hallitus huolehtii
31545: täväksi, että alaikäiselle tulisi tarpeen vaa-     lainsäädännön valmistelun yhteydessä lasten
31546: 
31547: 
31548:  292235F
31549: 26                                      HE 137/1999 vp
31550: 
31551: ja nuorten aseman oikeudenmukaisesta ke-           keästi lain säännöksistä. Holhoustoimesta
31552: hittämisestä.                                      annetun lain eduskuntakäsittelyn aikana to-
31553:    Uuden holhoustoimesta annetun lain sään-        dettiin, että alaikäisten ja huoltajien väliset
31554: nöksissä tai perusteluissa ei ole pohdittu         henkilöä koskevat eturistiriitatilanteet esiin-
31555: edellä kuvattuja lapsipoliittisen selonteon ja     tyvät tyypillisesti tietyillä hallinnonaloilla,
31556: eduskunnan kannanottoja, tai henkilöä kos-         esimerkiksi sosiaali- ja terveydenhuollossa
31557: kevien eturistiriitatilanteiden ratkaisemista      sekä koulutoimessa, ja että niitä koskevat
31558: alaikäisten osalta yleensäkään. Lain säännök-      edunvalvontaan liittyvät säännökset tulisi
31559: sistä tai perusteluista ei suoraan ilmene, voi-    sijoittaa kyseisiä aloja koskeviin erityislakei-
31560: siko edunvalvojan määrääminen kuvatunlai-          hin, ei holhoustoimesta annettuun yleisla-
31561: sissa lapsen ja huoltajan välisissä eturistirii-   kiin, joka koskee ensisijaisesti taloudellisia
31562: tatilanteissa tai alaikäisen kohdalla henkilöä     kysymyksiä.
31563: koskevassa asiassa yleensäkään tulla kysy-            Nyt ehdotettu 10 §:n 4 momentti soveltuisi
31564: mykseen. Myöskään ei ole selvästi todettu,         käytettäväksi muun muassa tilanteissa, joissa
31565: ettei näin voisi olla. Mainitun lain 32 §:n 2      lapsi ei olisi vielä saavuttanut 3 momentin
31566: momentin mukaan edunvalvoja ei saa edus-           edellyttämää ikää ja kehitystasoa, jonka pe-
31567: taa päämiestään, jos vastapuolena on edun-         rusteella hän olisi riittävän kypsä pystyäk-
31568: valvoja itse, edunvalvojan puoliso tai muu         seen perustellusti kieltämään luovuttamasta
31569: edunvalvojalle läheinen henkilö taikka joku,       itseään koskevia tietoja huoltajalleen tai
31570: jota edunvalvoja edustaa. Jos sisaruksilla on      muulle lailliselle edustajalleen. Säännöstä
31571: yhteinen edunvalvoja, hänellä on kuitenkin         voitaisiin soveltaa myös tilanteissa, joissa
31572: valta edustaa sisaruksia perinnönjaossa, jos       huoltajalle olisi oikeusprosessin asiaosaisena
31573: näiden edut eivät ole perinnönjaossa esitetty-     välttämätöntä voida luovuttaa alaikäistä kos-
31574: jen vaatimusten tai muiden jakoon liittyvien       kevia arkaluonteisia tietoja, vaikka alaikäi-
31575: seikkojen johdosta ristiriidassa keskenään".       nen olisikin riittävän kypsä kieltämään luo-
31576:   Saman pykälän 3 momentin mukaan mitä             vutuksen ehdotetun 3 momentin perusteella.
31577: 2 momentissa säädetään, sovelletaan myös           Esimerkiksi lapsen huoltoa ja tapaamisoi-
31578: silloin, kun edunvalvojan ja hänen pää-            keutta koskevien riitojen sekä lastensuojelu-
31579: miehensä edut saattavat muusta syystä jou-         toimenpiteiden       yhteydessä       sosiaalivi-
31580: tua asiassa ristiriitaan keskenään.                ranomaisten asiakirjoihin kertyy usein lasta
31581:   Holhoustoimesta annetun lain eduskunta-          koskevia arkaluonteisia tietoja. Mikäli van-
31582: käsittelyn aikana asia nousi useiden lausun-       hemmat luovuttavat tällaisia tietoja ulkopuo-
31583: tojen perusteella esiin. Eduskunnan sosiaali-      lisille tai tiedotusvälineille, se loukkaa lap-
31584: ja terveysvaliokunta katsoi lakiesitystä kos-      sen yksityisyyden suojaa ja vahingoittaa
31585: kevassa lausunnossaan (StVL 1311998 - HE           häntä. Perusteltu epäily tällaisesta voisi olla
31586: 146/1998 vp), että holhoustoimesta annetun         syy siirtää huoltajalle lähtökohtaisesti kuulu-
31587: lain menettelyjä on voitava soveltaa edun-         va oikeus päättää lasta koskevista salassapi-
31588: valvojan määräämiseen alaikäiselle myös            dettävistä tiedoista edunvalvojalle, vaikka
31589: silloin, kun hänen etunsa ja oikeutensa huol-      lasta koskeva muu päätösvalta jäisi edelleen
31590: tajan kanssa ovat ristiriidassa huoltoa koske-     hänen huoltajalleen siten, kuin lapsen huol-
31591: vien seikkojen vuoksi. Myös hallintova-            losta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 4
31592: liokunta kiinnitti lausunnossaan (HaVL             §:ssä säädetään. Säännös soveltuisi myös
31593: 19/1998 vp) huomiota lasten edunvalvontaan         muun muassa tahdonvastaisia lastensuojelu-
31594: edellä mainituissa tilanteissa. Lakivaliokun-      päätöksiä sekä lapseen kohdistunutta väki-
31595: nan mietinnössä (LaVM 20/1998 vp - HE              valtaa koskeviin selvitystilanteisiin ja oi-
31596: 146/1998 vp) todetaan, että vaikkei holhous-       keusprosesseihin, joihin sosiaalihuollon vi-
31597: toimesta annettu laki koske alaikäisen huol-       ranomaiset osallistuvat.
31598: toa, ei laki kuitenkaan estä jatkamasta vielä         11 §. Tietojen antaminen asiakkaalle ja
31599: voimassaolevan holhouslain aikana syntynyt-        hänen edustajalleen. Pykälän 1 momentin
31600: tä käytäntöä ja soveltamasta uuttakin lakia        mukaan asiakkaan laillisella edustajalla taik-
31601: analogisesti tilanteisiin, joissa ratkaistaan      ka omaisella tai muulla läheisellä olisi ehdo-
31602: alaikäisen ja hänen huoltajansa tai huoltajien     tetun lain 9 ja 10 §: ssä tarkoitetuissa tapauk-
31603: välistä eturistiriitaa.                            sissa oikeus saada kuulemisen toteuttamisek-
31604:   Tulkintavaikeuksien poistamiseksi ja käy-        si tarpeelliset tiedot ja selvitys asiakkaan
31605: tännön ohjaamiseksi tarkoitettuun suuntaan         tilanteesta. Alaikäisen asiakkaan perustellus-
31606: näiden seikkojen tulisi kuitenkin ilmetä sel-      ta syystä antama kielto kuitenkin estäisi hän-
31607:                                           HE 137/1999 vp                                         27
31608: 
31609: tä koskevien tietojen antamisen hänen lailli-           Julkisuuslaissa säädetty tiedonsaantioike~s
31610: selle edustajalleen. Myös 10 §:n 4 momen-            ei kuitenkaan ole poikkeukseton. Vielä vOI-
31611: tissa tarkoitettu eturistiriita saattaisi estää      massaolevan asiakirjajulkisuuslain 19 §:n 2
31612: luovuttamasta alaikäistä koskevaa tietoa hä-         momentissa säädetyin perustein ja edellytyk-
31613: nen edustajalleen. Selvitystä ei 1 momentin          sin on tähänkin asti voitu rajoittaa asianosai-
31614: mukaisesti voisi myöskään antaa sellaiselle          sen oikeutta saada salassapidettäviä tietoja.
31615: lailliselle edustajalle, omaiselle tai läheiselle,   Kyseisiä rajoitusperusteita on sovellettu
31616: johon soveltuisivat julkisuuslain 11 §:n 2           myös sosiaalihuollon asiakkaan ja hänen
31617: momentissa tarkoitetut rajoitusperusteet Tie-        laillisen edustajansa oikeuteen saada tietoja
31618: donsaantioikeus voi mainittujen rajoituspe-          sosiaalihuollon viranomaisen hallussa olevis-
31619: rusteiden nojalla olla laajempi asiakkaalla          ta asiakirjoista. Oikeudesta säädetään tällä
31620: itsellään kuin hänen edustajallaan. (HE              hetkellä sosiaalihuoltolain 40 §:n 3 ja 4 mo-
31621: 30/1998 vp s. 66-69).                                mentissa. Nämä sosiaalihuoltolain säännök-
31622:    Pykälän 2 momentin mukaan asiakkaan ja            set ehdotetaan kumottaviksi tässä yh-
31623: hänen laillisen edustajansa oikeudesta saada         teydessä, koska vastaavat säännökset sisälty-
31624: tieto asiakasta itseään koskevasta asiakirjasta      vät uuden julkisuuslain 3 lukuun.
31625: olisi voimassa, mitä siitä säädetään julki-             Uudessa julkisuuslaissa asianosaisen tie-
31626: suuslain 3 luvussa. Kyseisessä luvussa on            donsaantioikeutta rajoittava säännös on 11
31627: säännökset tiedonsaannista salassa pidettä-          §:n 2 momentti. Säännöksessä luetellaan
31628: västä asiakirjasta ( 10 §), asianosaisen oikeu-      perusteet, joiden nojalla viranomainen voi
31629: desta tiedonsaantiin (11 §) ja henkilön oi-          kieltäytyä antamasta asiakkaalle sellais~n
31630: keudesta saada tieto itseään koskevasta asia-        tiedon, joka hänen säännöksen 1 momentm
31631: kirjasta (12 §).                                     mukaisesti muutoin olisi oikeus saada asian-
31632:    Sosiaalihuollon asiakkaalla ja hänen lailli-      osaisasemansa vuoksi. Sosiaalihuollon kan-
31633: sella edustajanaan on pääsääntöisesti oikeus         nalta keskeinen on 2 momentin 1 kohta, jon-
31634: saada tieto kaikista sellaisista sosiaalihuollon     ka mukaan asianosaisella, hänen edustajal-
31635: asiakirjoista, jotka koskevat häntä itseään.         Iaan ja avustajanaan ei ole oikeutta asiakir-
31636: Tällaisia asiakirjoja ovat sosiaalihuollossa         jaan, josta tiedon antaminen olisi vastoin
31637: muun muassa asiakasta koskevat asiakasker-           erittäin tärkeää yleistä etua taikka lapsen
31638: tomukset, huolto- ja palvelusuunnitelmat,            etua tai muuta erittäin tärkeää yksityistä
31639: asiakasta koskevat päätökset ja niiden lii-          etua. Samoja rajoitusperusteita sovelletaan
31640: teasiakirjat sekä muilta viranomaisilta hanki-       myös lain 12 §:ssä säädettyyn henkilön oi-
31641: tut, asiakasta itseään koskevat lausunnot ja         keuteen saada tieto itseään koskevasta asia-
31642: selvitykset. Asiaa koskeva yleissäännös on           kirjasta.
31643: julkisuuslain 12 §:ssä. Julkisuuslain 12 §              Voimassa olevassa asiakirjajulkisuuslaissa
31644: koskee vain siinä määriteltyä viranomaisen           olevia rajoitusperusteita on käytännössä sosi-
31645: asiakirjaa. Tämän lain 3 §:n 3 kohdan perus-         aalihuollossa sovellettu lähinnä silloin, kun
31646: teella sosiaalihuollon asiakkaan oikeus saada        tiedon antaminen asianosaiselle olisi ollut
31647: itseään koskevat tiedot koskevat myös yksi-          vastoin erittäin tärkeää toisen henkilön yksi-
31648: tyisesti järjestetyssä sosiaalihuollossa synty-      tyistä etua. Sosiaalihuollossa erityisesti ala-
31649: neitä asiakirjoja.                                   ikäisten asiakkaiden oikeuksien kannalta on
31650:   Julkisuuslain 11 §:n perusteella sosiaali-         merkittävää, että uuden julkisuuslain 11 §:n
31651: huollon asiakkaalla on lisäksi asian-                2 momentissa mainitaan uutena rajoituspe-
31652: omaisasemansa perusteella oikeus pääsään-            rusteena erittäin tärkeä lapsen etu.
31653: töisesti saada sellaiset muitakin henkilöitä           Sosiaalihuollon käytännön työssä merkittä-
31654: koskevat salassapidettävät asiakirjat, jotka         viä ovat 2 momentin perustelut, jotka toimi-
31655: voivat tai ovat voineet vaikuttaa asiakkaan          vat tulkintaohjeina säännöstä käytäntöön so-
31656: asian käsittelyyn. Asianosaisasema syntyy,           vellettaessa. Julkisuuslakia koskevassa halli-
31657: kun sosiaalihuollon viranomaisessa on vireil-        tuksen esityksessä perustellaan lain 11 §:n 2
31658: lä asia, joka koskee asiakkaan oikeuksia,            momenttia seuraavasti:
31659: velvollisuuksia tai etuja. Esimerkkinä voi              "Erittäin tärkeä yleinen etu voi liittyä esi-
31660: mainita toimeentulotukihakemusta taikka              merkiksi valtion turvallisuuden ylläpitämi-
31661: lastensuojelua koskevat päätökset, jotka             seen tai ulkopoliittisten suhteiden hoitoon.
31662: usein koskevat merkittävällä tavalla useita          Tiedon antaminen esimerkiksi siitä, kuka on
31663: henkilöitä ja liittyvät heille kaikille tärkeisiin   tehnyt valvontaviranomaiselle selvityspyyn-
31664: oikeuksiin ja etuihin.                               nön tai lastensuojelulain (683/1983) 40 §:n 2
31665: 28                                      HE 137/1999 vp
31666: 
31667: momentissa tarkoitetun ilmoituksen lasten-         sessa kokonaisharkinnassa on pyrittävä so-
31668: suojelun tarpeessa olevasta lapsesta, saattaa      vittamaan yhteen yksilön oikeusturvan kan-
31669: yksittäistapauksessa olla vastoin yleistä etua,    nalta keskeinen vaatimus oikeudesta saada
31670: jos tiedon antaminen voi vaarantaa valvon-         tietää itseään koskevan ratkaisun perusteet ja
31671: taviranomaiselle tärkeän tiedonsaannin tai         toista koskevat tärkeät edut samoin kuin kes-
31672: lastensuojelun tarkoituksen toteutumisen.          keisten yhteiskunnallisten tavoitteiden ja
31673: Oikeuskäytännössä on katsottu, että muun           sääntelyiden tarkoituksen toteutuminen".
31674: muassa tieto tietosuojavaltuutetulle jätetyn          Julkisuuslain 4 luvussa on säännökset tie-
31675: selvityspyynnön allekirjoittajasta oli pidettä-    don antamisesta asiakirjasta. Kyseisessä lu-
31676: vä salassa asianosaiselta, jonka toimintaa         vussa on säännökset asiakirjan pyytämisestä
31677: selvityspyyntö koski (KHO 13.1.1992 T 44).         ( 13 §), asiakirjan antamisesta päättämisestä
31678:    Erittäin tärkeä yksityinen etu taas voi liit-   (14 §),asiakirjan pyytämistä koskevan asian
31679: tyä esimerkiksi yksityiselämän suojaamiseen        siirtämisestä toiselle viranomaiselle ( 15 §) ja
31680: tai yksilön turvallisuuden varmistamiseen.         asiakirjan antamistavat (16 §).
31681: Säännöksen perusteella voidaan jättää anta-           Tämän pykälän 3 momentin mukaan asiak-
31682: matta tieto terveydentilasta tai muu salassa       kaan oikeudesta tarkistaa häntä itseään kos-
31683: pidettävä tieto, joka koskee muuta kuin asi-       kevat sosiaalihuollon asiakirjoissa olevat
31684: anosaista itseään. Erittäin tärkeä yksityinen      tiedot sekä oikeudesta vaatia asiakirjaan
31685: etu voi vaarautua myös tilanteissa, joissa         merkityn tiedon korjaamista olisi voimassa,
31686: viranomaiselle on annettu sellaisia tietoja,       mitä siitä henkilötietolaissa säädetään. Hen-
31687: joiden ilmaiseminen vaarantaisi tietojen an-       kilötietolain 26 §:n mukaan jokaisella on tie-
31688: tajan turvallisuutta. Poikkeuksellisissa tilan-    don etsimiseksi tarpeelliset seikat ilmoitettu-
31689: teissa saattaa myös asianosaisen oma etu           aan oikeus saada tietää, mitä häntä koskevia
31690: vaarantua, jos hänelle annetaan tieto häntä        tietoja henkilörekisteriin on talletettu tai ettei
31691: itseään koskevasta asiakirjasta. Tällainen         henkilörekisterissä ole häntä koskevia tieto-
31692: tilanne saattaa olla kysymyksessä esimer-          ja. Lain 27 §:ssä säädetään tarkastusoikeu-
31693: kiksi silloin, kun lääkärintodistuksesta ilme-     den rajoituksista ja 28 §:ssä tarkastusoikeu-
31694: nevä tieto vakavasti heikentäisi mielenter-        den toteuttamisesta. Lain 29 §:ssä säädetään
31695: veyttä.                                            tiedon korjaamisesta.
31696:    Kohdassa mainittaisiin erikseen lapsen tär-        Henkilötietolain 28 §:n 3 momentissa sää-
31697: keä etu asianosaisen tiedonsaantioikeuden          detään erikseen siitä, miten tarkastusoikeus
31698: rajoituksena. Sen erikseen mainitsemista on        toteutetaan terveydenhuollon rekistereihin.
31699: pidettävä tärkeänä viranomaisten huomion           Henkilöä koskevista merkinnöistä antaa tie-
31700: kiinnittämiseksi lapsen asemaan etenkin sel-       don henkilön pyynnöstä lääkäri tai muu ter-
31701: laisissa tilanteissa, joissa vajaavaltaisen ja     veydenhuollon ammattihenkilö. Sosiaalihuol-
31702: hänen laillisten edustajiensa edut voivat olla     lon osalta muun muassa lastensuojelulain 26
31703: vastakkaisia, kuten lastensuojeluasioissa.         §:ssä säädetään tietojen antamisesta lapselle.
31704: Säännöstä voidaan perustella myös halli-           Myös sosiaalihuollossa saattaa olla tilanteita,
31705: tusmuodon 5 §:n 3 momentin mukaisella              joissa olisi tarpeen säännellä tarkemmin sitä,
31706: lapsen oikeudella tasa-arvoiseen kohteluun         miten rekisteröidyn tarkastusoikeus toteute-
31707: sekä lasten oikeuksia koskeviin kansainväli-       taan, kuten henkilötietolain 28 §:n 3 mo-
31708: siin sopimuksiin sisältyvillä periaatteilla lap-   mentissa säädetään terveydenhuollon rekiste-
31709: sen oikeudesta yksityiselämän suojaan sekä         reiden osalta. Tämä koskee esimerkiksi las-
31710: iän ja kehityksen myötä kasvavaan itsemää-         tensuojelu- sekä kasvatus- ja perheneuvola-
31711: räämisoikeuteen. Kohdan mukaan voitaisiin          toimintaa. Sosiaali- ja terveysministeriö aset-
31712: tapauskohtaisen kokonaisharkinnan perus-           ti syyskuun 15 päivänä 1998 työryhmän,
31713: teella suojata esimerkiksi ilmoituksen tekijän     jonka tehtävänä on valmistella sosiaalihuol-
31714: henkilöllisyyttä lastensuojeluasioissa, jos        lon ammatinharjoittamislainsäädäntöä. Val-
31715: ilmoituksen tekijä on lapselle läheinen hen-       mistelun yhteydessä taikka työryhmän teke-
31716: kilö, esimerkiksi isovanhempi, ja jos tiedon       mien ehdotusten pohjalta voitaisiin selvittää
31717: antaminen johtaisi lapsen hyvinvoinoille tär-      myös se, millaisissa sosiaalihuollon toimin-
31718: keän aikuissuhteen katkeamiseen.                   noissa saatettaisiin tarvita sosiaalihuollon
31719:    Sen selvittäminen, onko tiedon antaminen        ammattihenkilö antamaan tiedon sosiaali-
31720: asiakirjasta vastoin erityisen tärkeää yleistä     huollon rekistereistä.
31721: tai yksityistä etua, edellyttää aina tapauskoh-       Mahdollisuus käyttää henkilötietolaissa
31722: taista arviointia. Viranomaisen tapauskohtai-      säädettyä tarkastusoikeutta vaihtelee sen mu-
31723:                                         HE 137/1999 vp                                         29
31724: 
31725: kaan, käyttääkö tarkastusoikeutta asianosai-       joista ja niiden liitteistä, asiakkaan luovut-
31726: nen itse vai hänen edustajansa. Henkilötieto-      tamista tai sosiaalihuollon viranomaisen
31727: lain mukaista tarkastusoikeutta ei voisi käyt-     oma-aloitteisesti hankkimista selvityksistä ja
31728: tää se, jolta muiden säännösten nojalla evät-      lausunnoista.
31729: täisiin oikeus saada tieto salassapidettävästä        Henkilötietolain 3 §:n 4 kohdan mukaan
31730: asiakirjasta. Siten säädetyn tarkastusoikeu-       rekisterinpitäjällä tarkoitetaan yhtä tai
31731: den käyttämistä voivat estää rajoitusperus-        useampaa henkilöä, yhteisöä, laitosta tai sää-
31732: teet, joista säädetään julkisuuslain 11 §:n 2      tiötä, jonka käyttöä varten henkilörekisteri
31733: momentissa tai tässä laissa.                       perustetaan ja jolla on oikeus määrätä henki-
31734:    12 §. Asiakkaan ja hänen edustajansa tie-       lörekisterin käytöstä tai jonka tehtäväksi re-
31735: tojenantovelvollisuus. Asiakkaan ja hänen          kisterinpito on lailla säädetty. Henkilötieto-
31736: laillisen edustajansa velvollisuudesta antaa       lain 24 §:ssä on säännökset rekisterinpitäjän
31737: sosiaalihuollon toteuttamiseksi tarpeellisia       velvollisuudesta huolehtia henkilötietoja ke-
31738: tietoja viranomaiselle säädetään nykyisin          rätessään siitä, että rekisteröity voi saada
31739: sosiaalihuoltolain 40 §:n 1 momentissa. Vas-       tiedon henkilötietojen käsittelystä. Henkilö-
31740: taava velvoite säädettäisiin tämän pykälän 1       tietolain 6 luvussa on säännökset rekisteröi-
31741: momentissa.                                        dyn oikeuksista, muun muassa tarkastusoi-
31742:   Pykälän 2 momentin mukaan asiakkaalle            keudesta (28 §) ja tiedon korjaamisesta (29
31743: on annettava tieto siitä, mistä muualta häntä      §). Edellä lakiehdotuksen 11 §:n 3 momen-
31744: koskevia tietoja voidaan suostumuksesta            tin perusteluissa on kuvattu henkilötietolai~
31745: riippumatta hankkia. Lakiehdotuksen 4 lu-          säännöksiä, joiden perusteella asiakas voi
31746: vussa on säännökset, mistä ja millä edelly-        käyttää oikeuksiaan rekisterinpitäjän talletta-
31747: tyksillä tietoja voidaan hankkia.                  mien tietojen käsittelyssä.
31748:   Lisäksi asiakkaan oikeusturvan varmista-
31749: miseksi on lakiehdotuksessa 28 §, jonka mu-        3 luku. Salassapito, vaitiolovelvollisuus ja
31750: kaan sosiaalihuollon järjestäjän ja toteuttajan            salassa pidettävien tietojen luo-
31751: on tehtävä asiakirjaan merkintä, kun tietoja               vuttaminen
31752: hankitaan ulkopuolisilta. Siten asiakkaan on
31753: aina mahdollista saada tieto siitä, mistä ta-         Tähän lakiehdotukseen sisältyy säännöksiä
31754: hoilta häntä koskevia tietoja on hankittu.         asiakirjojen salassapidosta, vaitiolovelvolli-
31755:    13 §. Informointi tietojen käsittelystä. Py-    suudesta ja salassapidettävien tietojen luo-
31756: kälä sisältää säännökset siitä, että asiakkaalle   vuttamisesta. Asiakirjasalaisuudesta, salassa-
31757: ja hänen lailliselle edustajalleen kerrotaan       pitovelvollisuudesta ja vaitiolovelvollisuu-
31758: syyt, miksi heidän antamiaan tietoja tarvi-        desta sekä salassapidettävien tietojen hyväk-
31759: taan ja mihin niitä on tarkoitus käyttää ja        sikäyttökiellosta on säännöksiä myös jul-
31760: mihin niitä säännönmukaisesti luovutetaan.         kisuuslain 6 luvussa. Julkisuuslaki sisältää
31761: Informoinnin tarkoituksena on turvata, että        viranomaistoiminnan julkisuutta ja asiakirjo-
31762: asiakas on tietoja antaessaan selvillä siitä,      jen salassapitoa koskevat yleiset säännökset.
31763: päättyvätkö hänen sosiaalihuollon viran-           Julkisuuslaki on tulossa voimaan 1 päivänä
31764: omaiselle antamansa tiedot tavanomaisesti          joulukuuta 1999. Julkisuuslaista annetus-
31765: myös muille tahoille ja onko niitä aikomus         sa vastauksessaan (EV 303/1998 vp-HE
31766: käyttää myös muihin tarkoituksiin kuin sii-        30/1998 vp) eduskunta lausui muun muassa,
31767: hen, mihin asiakas ne antaa.                       että eduskunta edellyttää hallituksen huoleh-
31768:   Pykälän 2 momentissa asiakasta koskevia          tivan siitä, että tulevaisuudessa suhtaudutaan
31769: tietoja tallettavalle rekisterinpitäjälle sääde-   pidättyvästi viranomaisten tietojen salassapi-
31770: tään velvoite oma-aloitteisesti kertoa asiak-      toa koskevien säännösten sijoittamiseen eri-
31771: kaalle ja hänen lailliselle edustajalleen, mikä    tyislainsäädäntöön.
31772: on se taho, jonka rekisteriin häntä koskevat          Tähän ehdotukseen sisältyisivät julkisuus-
31773: asiakastiedot talletetaan ja miten hän voi         lakiin nähden ensisijaiset säännökset sosiaa-
31774: käyttää oikeuksiaan rekisterinpitäjän talletta-    lihuollon järjestäjien ja toteuttajien vaitiolo-
31775: mien tietojen käsittelyssä. Sosiaalihuollossa      velvoitteista, asiakirjojen salassapitovelvoit-
31776: henkilörekisteriin merkityt tiedot ovat se         teista sekä oikeudesta saada ja luovuttaa sa-
31777: asiakirjakokonaisuus, joka koostuu sosiaali-       lassapidettäviä tietoja. Sosiaalihuollossa tar-
31778: huollon asiakaskertomuksesta ja siihen liit-       vitaan näiden kysymysten osalta erityissään-
31779: tyvistä muista asiakirjoista, kuten muun           nöksiä toiminnan edellyttämän luottamuksel-
31780: muassa asiakasta koskevista päätösasiakir-         lisuuden vuoksi. Julkisuuslain säännöksiä
31781: 30                                      HE 137/1999 vp
31782: 
31783: sovellettaisiin siltä osin kuin tässä laissa ei    dettäviä ovat asiakirjat, jotka sisältävät tieto-
31784: nimenomaisesti säädettäisi toisin.                 ja sosiaalihuollon asiakkaasta ja hänen saa-
31785:    Luottamuksen suoja toisaalta sekä yhteis-       mistaan etuuksista, tukitoimista ja sosiaali-
31786: työn tarve muiden viranomaisten kanssa toi-        huollon palveluista sekä henkilön ter-
31787: saalta ovat keskeisiä hyvän sosiaalihuollon        veydentilasta tai vammaisuudesta taikka hä-
31788: toteuttamisessa. Ehdotettujen säännösten           nen saamastaan terveydenhuollon tai kuntou-
31789: avulla on tarkoitus luoda edellytyksiä usei-       tuksen palvelusta tai hoidon toteuttamiseksi
31790: den viranomaisten ja palveluntuottajien yh-        suoritetuista toimenpiteistä taikka henkilön
31791: teistyölle tavalla, joka on asiakkaan hoidon       seksuaalisesta käyttäytymisestä tai suuntau-
31792: ja huollon kannalta tarkoituksenmukaista ja        tumisesta. Salassapidon ulottuvuudesta on
31793: samalla asiakkaan oikeusturvan kannalta toi-       pidetty tärkeänä ottaa sosiaalihuollon asia-
31794: mivaa. Näistä syistä on kiinnitettävä erityis-     kasta ja hänen saamiaan etuuksia, tukitoimia
31795: tä huomiota siihen, että oikeusohjeista, joilla    ja sosiaalihuollon palveluja koskeva salassa-
31796: säädetään salassapidosta, tietojen saamisesta      pitosäännös myös yleislakiin. Sen nojalla
31797: ja luovuttamisesta sekä viranomaisten keski-       kyseisiä seikkoja koskevat tiedot ovat salas-
31798: näisistä suhteista, muodostuu tarkoituksen-        sapidettäviä riippumatta siitä, minkä vi-
31799: mukainen kokonaisuus. Säännösten tulee sa-         ranomaisen hallussa tieto on. Salassapitovel-
31800: manaikaisesti suojata riittävästi henkilön yk-     vollisuus näiden tietojen osalta on ehdoton.
31801: sityisyyttä, ja toisaalta antaa viranomaisille        Pykälän 2 momentissa määritellään salas-
31802: mahdollisuus tarkoituksenmukaiseen tietojen        sapitovelvollisuuden sisältö. Salassa pidettä-
31803: vaihtoon asiakkaan hyväksi sekä ehkäistä           vää asiakirjaa tai sen kopiota ei saa näyttää
31804: väärinkäytöksiä ja etuuksien takaisinperintä-      eikä luovuttaa sivulliselle eikä antaa sitä tek-
31805: tilanteita.                                        nisen käyttöyhteyden avulla tai muulla ta-
31806:    Sosiaalihuollon toimeenpanosta huolehtivat      valla sivullisen käytettäväksi. Kopiolla tar-
31807: valtaosin työntekijät, jotka eivät koulutuk-       koitetaan myös sähköisesti aikaansaatua jäl-
31808: sensa perusteella ole tottuneet soveltamaan        jennöstä, kuten sähköisen asiakirjan tallet-
31809: rinnakkain useita lakeja. Lakia soveltavat         tamista tietokoneen levykkeelle, taikka asia-
31810: käytäntöön valtaosin muut kuin lakimieskou-        kirjan mikrofilmikopiota.
31811: lutuksen saaneet. Tämän vuoksi asiakkaan              15 §. Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyt-
31812: asemaa ja oikeuksia koskevaan lakiin sisäl-        tökielto. Sosiaalihuollon järjestäjä tai tuottaja
31813: lytetään keskeisimmät salassapitoa, vaitiolo-      taikka niiden palveluksessa oleva tai tosi-
31814: velvollisuutta sekä salassapidettävien tietojen    asiallisesti työskentelevä samoin kuin niiden
31815: luovuttamista koskevat säännökset. Asian-          toimeksiannosta toimivat olisivat velvollisia
31816: mukaisten toimintakäytäntöjen muotoutumi-          olemaan ilmaisematta, mitä he ovat tässä
31817: nen edellyttää kuitenkin, että sosiaalihuollos-    tehtävässään saaneet tietää sosiaalihuollon
31818: sa työskentelevät ja heidän yhteistyökump-         asiakkaasta. Ostopalveluja käytettäessä syn-
31819: paninsa ovat selvillä paitsi omaansa myös          tyneisiin asiakirjoihin sovellettaisiin viran-
31820: toistensa toimintaa sääntelevistä yleis- ja        omaisen asiakirjoja koskevia säännöksiä,
31821: erityislaeista.                                    kuten julkisuuslain 5 §:ssä säädetään. Jul-
31822:    14 §. Asiakirjasalaisuus. Pykälän 1 mo-         kisuuslain 6 luvussa on viranomaisten toi-
31823: menttiin sisältyy säännös, jonka mukaan so-        mintaa ohjaavat säännökset vaitiolovelvolli-
31824: siaalihuollon asiakirjoihin sisältyvät asiakas-    suudesta ja hyväksikäyttökiellosta (23 §).
31825: ta tai muuta yksityistä henkilöä koskevat tie-     Asiasisällöltään lakiehdotuksen 15 § vastaa
31826: dot ovat salassa pidettäviä. Koska jo tieto        julkisuuslain 23 §:ää. Lakiehdotuksen 15 §
31827: siitä, että henkilö on sosiaalihuollon asiakas,    ulottaisi vaitiolovelvollisuuden ja hyväksi-
31828: saattaa paljastaa arkaluonteisen seikan, salas-    käyttökiellon koskemaan myös yksityisesti
31829: sapito ulottuu kaikkiin asiakasta koskeviin        järjestettyä sosiaalihuoltoa ja siellä tosiasial-
31830: tietoihin. Sosiaalihuollon palveluissa on          lisesti toimivia henkilöitä.
31831: myös kysymys sellaisesta päätöksenteosta ja           Julkisuuslain 23 § sisältää säännökset vai-
31832: tosiasiallisesta toiminnasta, johon ulkopuoli-     tiolovelvollisuuden perusteista ja vaitiolo-
31833: sella ei ole oikeutta osallistua ja joihin ul-     velvollisista sekä hyväksikäyttökiellosta.
31834: kopuolisilla ei siten yleensä ole riittävää tie-   Vaitiolovelvollisuus ja asiakirjasalaisuus liit-
31835: donsaanti-intressiä.                               tyvät olennaisella tavalla toisiinsa. Jul-
31836:    Myös julkisuuslain 24 §:n 25 kohdassa on        kisuuslain mukaan asiakirjan salassapitovel-
31837: säännelty sosiaalihuollon salassa pidettävistä     vollisuus sisältää kiellon näyttää salainen
31838: asiakirjoista. Säännöksen mukaan salassa pi-       asiakirja tai antaa siitä kopio. Vaitiolovelvol-
31839:                                         HE 137/1999 vp                                          31
31840: 
31841: lisuuden piiriin kuuluva tieto voi olla peräi-     rätty edunvalvoja, jonka toimivaltaan kuuluu
31842: sin asiakirjoista tai saatu esimerkiksi suulli-    päättää alaikäistä koskevista tiedoista, vain
31843: sesti. Vaitiolovelvollisuus on siten asiakirjan    edunvalvoja voi alaikäisen ohella antaa päte-
31844: salassapitovelvollisuutta laajempi (tarkem-        västi suostumuksen luovuttaa alaikäisen sa-
31845: min julkisuuslain 6 luvun salassapi-               lassapidettäviä tietoja.
31846: tosäännösten sisällöstä on julkisuuslakia kos-        17 §. Salassa pidettävien tietojen antami-
31847: kevassa hallituksen esityksessä 30/1998, s.        nen asiakkaan hoidon ja huollon turvaami-
31848: 82-101).                                           seksi. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sään-
31849:    Pykälän 2 momentin mukaan vaitiolovel-          nökset niistä tilanteista, joissa salassa pidet-
31850: vollisuus koskisi myös harjoittelijoita ja         täviä sosiaalihuollon tietoja voidaan luovut-
31851: muita sosiaalihuollon järjestäjän tai tuottajan    taa ulkopuolisille asiakkaan tai hänen edus-
31852: tehtävissä tosiasiallisesti toimivia samoin        tajansa suostumuksesta riippumatta eli tilan-
31853: kuin niiden toimeksiannosta toimivia tai toi-      teissa, joissa heidän mielipidettään ei voida
31854: meksiantotehtävää hoitavan palveluksessa           selvittää tai joissa asiakas tai tämän laillinen
31855: olevia. Vaitiolovelvollisia olisivat muun          edustaja nimenomaisesti kieltäisikin tietojen
31856: muassa siviilipalvelusmiehet ja harjoittelijoi-    luovuttamisen. Säännöksiä noudatettaisiin 4
31857: na toimivat opiskelijat sekä vapaaehtoistyötä      momenttia lukuun ottamatta sekä viranomai-
31858: tekevät.                                           sen että yksityisen järjestämän sosiaalihuol-
31859:    Pykälän 3 momentti vastaisi sanamuodol-         lon salassa pidettävien tietojen osalta. Siten
31860: taan julkisuuslain 23 §:n 3 momenttia. Se on       tietojen luovuttajana voisi 1-3 momentin
31861: tässä laissa tarpeen informatiivisuuden vuok-      tapauksissa olla viranomainen tai yksityinen
31862: si sekä siksi, että säännös tässä laissa ulot-     sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja.
31863: taisi hyväksikäyttökiellon myös yksityisen            Pykälän tarkoituksena on varmistaa asiak-
31864: sosiaalipalvelun järjestäjän ja tuottajan sa-      kaan oikeusturva silloinkin, kun häntä kos-
31865: lassapidettäviin tietoihin.                        kevia salassa pidettäviä tietoja annetaan eri
31866:    16 §. Suostumus tietojen antamiseen. Pää-       tahoille. Säännöksessä on huomioitu sosiaa-
31867: sääntö sekä viranomaisen että yksityisen jär-      lihuollon toteuttamisen kannalta välttämättö-
31868: jestämässä      sosiaalihuollossa    on,    että   mät tietojen luovutustarpeet. Voimassa ole-
31869: asiakkaan tietojen luovutus perustuu hänen         vassa lainsäädännössä ei ole riittävällä taval-
31870: nimenomaiseen suostumukseensa. Tämä                la otettu huomioon eri tilanteita, joissa tieto-
31871: säännös vahvistaa myös asiakkaan itsemää-          ja joudutaan luovuttamaan sosiaalihuollon,
31872: räämisoikeutta. Asiakkaan suostumus oikeut-        terveyden- ja sairaanhoidon taikka koulutuk-
31873: taa myös sosiaalihuollon salassa pidettävien       sessa ja opetuksessa tarvittavien tukitoimen-
31874: tietojen luovuttamiseen. Milloin asiakas ei        piteiden, erityisopetuksen tai muun vastaan
31875: itse pysty arvioimaan suostumuksen merki-          tarpeen selvittämiseksi tai niihin liittyvien
31876: tystä, hänen laillinen edustajansa eli huolta-     toimenpiteiden toteuttamiseksi vastoin asiak-
31877: ja, edunvalvoja tai muu laillinen edustaja saa     kaan tai hänen laillisen edustajansa nimen-
31878: antaa suostumuksen.                                omaista kieltoakin. Lain 17 ja 18 §:ään on
31879:    Laillinen edustaja ei kuitenkaan saa antaa      kirjattu se olemassa oleva viranomais- ja oi-
31880: suostumusta, jos alaikäinen on asiakaslain         keuskäytäntö, joka vallitsee sosiaalihuollon
31881: 10 §:n 3 momentin mukaisesti kieltänyt tie-        toteuttamisessa. Koska voimassa olevassa
31882: tojen antamisen lailliselle edustajalleen. Ala-    lainsäädännössä ei ole tarkemmin säännelty
31883: ikäisen huoltaja tai muu laillinen edustaja ei     näitä luovutustilanteita, on asiaa pidettävä
31884: myöskään voisi päättää alaikäistä koskevien        sekä asiakkaiden että myös luovuttajan nä-
31885: salassapidettävien tietojen luovuttamisesta,       kökulmasta epätyydyttävänä. Lisäksi sosiaa-
31886: jos alaikäisen ja hänen huoltajansa tai muun       lihuollon viranomaisten oikeus ja velvolli-
31887: laillisen edustajansa edut olisivat tai saat-      suus luovuttaa tietoja rikoksen selvittämisek-
31888: taisivat todennäköisesti olla asiassa ristirii-    si on ollut erittäin puutteellisesti ja jopa ris-
31889: dassa keskenään 10 §:n 4 momentissa tar-           tiriitaisesti säännelty. Tämän vuoksi on pe-
31890: koitetuin tavoin. Tällöin sosiaalihuoltolain 6     rusteltua, ottaen lisäksi huomioon julkisuus-
31891: §:ssä tarkoitetun toimielimen tulisi tehdä 10      lain valmistelussa huomioonotetut periaatteet
31892: §:n 4 momentissa tarkoitettu hakemus tai           sekä hallitusmuodon säännökset, että lain ta-
31893: ilmoitus edunvalvojan määräämiseksi ala-           solla mahdollisimman tarkasti ja selvästi
31894: ikäiselle, jos se olisi tärkeää alaikäisen edun    säännellään luovuttajan oikeudet ja toisaalta
31895: turvaamiseksi. Mikäli alaikäiselle on 10 §:n       velvollisuudet tietojen luovutukseen. Ehdo-
31896: 4 momentin tarkoittamissa tapauksissa mää-         tuksen 17 ja 18 § täydentävät julkisuuslaissa
31897: 32                                     HE 137/1999 vp
31898: 
31899: säädettyjä yleisiä luovutussäännöstilanteita      välttämättömän saumattoman hoito- ja palve-
31900: sekä tämän lain 4 luvussa ja muualla sosiaa-      luketjun toteutuminen sosiaalihuollon osalta
31901: lihuollon lainsäädännössä erityistilanteita       niissäkin tilanteissa, joissa asiakkaalta tai
31902: varten annettuja oikeusohjeita ja tulevat siten   hänen lailliselta edustajaltaan ei saada suos-
31903: sovellettavaksi niiden lisäksi.                   tumusta.
31904:    Tarkoituksenmukaisen hoidon ja palvelu-           Kohdan 2 mukaan salassapito ei estäisi
31905: jen järjestämiseksi yhteistyötä tehdään käy-      tiedon luovuttamista, jos tieto on tarpeen
31906: tännössä sosiaaliviranomaisten kesken, sosi-      lapsen edun vuoksi. Säännös on katsottu
31907: aali- ja terveysviranomaisten, opetusvi-          tarpeelliseksi sen vuoksi, ettei huoltaja voisi
31908: ranomaisten ja muiden viranomaisten kanssa        suostumuksen epäämällä estää lapsen edun
31909: sekä muun muassa sellaisten yksityisten pal-      selvittämistä ja toteuttamista. Tällaisia tilan-
31910: veluntuottajien kanssa, jotka ovat ottaneet       teita voi syntyä erityisesti silloin, kun van-
31911: vastatakseen palvelujen järjestämisestä asiak-    hemman ja lapsen etu ovat keskenään risti-
31912: kaalle. Näissä tilanteissa täytyy toisinaan       riidassa esimerkiksi arvioitaessa lastensuoje-
31913: olla myös mahdollisuus salassapidettävien         lutoimenpiteiden tarvetta tai niitä toteutetta-
31914: tietojen luovuttamiseen vaikkei suostumusta       essa taikka insestiepäilyjä selvitettäessä. Las-
31915: ole saatavissa. Kysymys voi tällöin olla          tensuojelussa ja kehitysvammahuollossa
31916: myös siitä, että henkilö ei esimerkiksi huu-      säännös voisi tulla sovellettavaksi silloin,
31917: meiden tai muiden päihteiden aiheuttaman          kun viranomaisten tulee järjestää yhteistyös-
31918: sekavuuden tai muun vastaavan syyn vuoksi         sä lapselle tarkoituksenmukaista hoitoa ja
31919: kykene tosiasiallisesti arvioimaan annettavan     huoltoa. Sosiaaliviranomaiset joutuvat myös
31920: suostumuksen merkitystä, eikä hänellä ole         muun muassa käymään keskusteluja kouluvi-
31921: laillista edustajaa. Salassa pidettävästä asia-   ranomaisten kanssa siitä, millä edellytyksillä
31922: kirjasta saadaan antaa tieto myös, vaikka         ja miten lapsen koulunkäynti voitaisiin tur-
31923: asiakas tai hänen laillinen edustajansa vas-      vata. Lastensuojelussa tietoja on tarpeen luo-
31924: tustaisikin tiedon luovuttamista. Kysymys on      vuttaa varsinkin järjestettäessä lapsen tarkoi-
31925: siis tällöin asiakkaan suostumuksesta riippu-     tuksenmukaista sijaishoitoa.
31926: mattomasta tietojen luovuttamisesta.                 Momentin 3 kohdan mukaan tietojen luo-
31927:    Pykälän 17 momentissa 1 ehdotetaan sää-        vuttaminen olisi sallittua, jos tieto on tar-
31928: dettäväksi, että salassapitovelvollisuus ei       peen asiakkaan välttämättömien etujen ja
31929: estäisi välttämättömän tiedon antamista asia-     oikeuksien suojaamiseksi eikä asiakkaalla
31930: kirjasta asiakkaan hoidon, huollon ja koulu-      itsellään ole edellytyksiä arvioida asian mer-
31931: tuksen tarpeen selvittämiseksi tai niiden jär-    kitystä. Säännös voisi tulla sovellettavaksi
31932: jestämiseksi tai toteuttamiseksi, taikka toi-     esimerkiksi dementiaa sairastavien vanhusten
31933: meentulon edellytysten turvaamiseksi.             tai kehitysvammaisten asioita käsiteltäessä
31934:    Momentissa on kolme eri kohtaa, joiden         akuutissa tilanteessa. Jos ilmenee, että esi-
31935: mukaisissa tilanteissa tietoja saa antaa salas-   merkiksi vanhus tai kehitysvammainen tar-
31936: sapitovelvollisuuden estämättä.                   vitsisi edunvalvojan hoitamaan asioitaan,
31937:    Kohdan 1 mukaan luovuttaminen olisi sal-       sosiaalihuollon toteuttajan tulisi tehdä hol-
31938: littua, jos se, jota asiakirja koskee, on hoi-    housviranomaisille ehdotetussa 9 §:n 3 mo-
31939: don tai sosiaalihuollon ilmeisessä tarpeessa      mentissa tarkoitettu ilmoitus edunvalvojan
31940: terveytensä, kehityksensä tai turvallisuutensa    määräämiseksi.
31941: vaarantumisen vuoksi eikä hoidon tai huol-           Pykälän 2 momentti sisältäisi pääsäännön
31942: lon tarvetta muutoin ole selvitettävissä taik-    siitä, mille tahoille tietoja voidaan luovuttaa
31943: ka terveyden- tai sosiaalihuollon toimenpitei-    1 momentissa säädettyjen edellytysten täyt-
31944: tä toteutettavissa. Säännös voisi tulla sovel-    tyessä. Tietojen saajana voisi olla ensinnäkin
31945: lettavaksi esimerkiksi kehitysvammaisten          sosiaalihuollon viranomainen sekä sen toi-
31946: erityishuoltoa järjestettäessä sekä päihde-       meksiannosta sosiaalihuollon tehtäviä suorit-
31947: huollossa tahdosta riippumattamaan hoitoon        tava henkilö tai yhteisö. Toimeksiantotehtä-
31948: määrättäessä. Säännös on sovellettavissa          viä suorittavalla henkilöllä tai yhteisöllä tar-
31949: paitsi silloin, kun asiakas tai hänen laillinen   koitetaan lähinnä sellaista palvelujen tuotta-
31950: edustajansa eivät anna tietojen luovuttami-       jaa, jolta kunta hankkii sosiaalihuollon pal-
31951: selle suostumustaan, myös silloin, kun hei-       veluita ostopalveluina. Lisäksi tietoja saisi
31952: dän mielipidettään ei voida selvittää. Sään-      antaa muulle viranomaiselle. Ehdotettu sään-
31953: nöksellä mahdollistettaisiin siinä mainituissa    nös ei sisällä tarkempaa määrittelyä siitä,
31954: poikkeuksellisissa tai erityisissä tilanteissa,   mille viranomaisille tietoja saisi luovuttaa.
31955:                                         HE 137/1999 vp                                            33
31956: 
31957: Viranomaisten piiri rajautuisi kuitenkin käy-      selkiyttämään tilanteita, joissa, sen lisäksi
31958: tännössä varsin suppeaksi, koska tietojen          mitä säädetään 17 §:ssä, on välttämätöntä
31959: luovuttamisen yleiset edellytykset olisivat        poiketa salassapitovelvoitteista. Tieto salas-
31960: tiukat. Kysymykseen voisivat tulla esimer-         sapidettävästä asiakirjasta voitaisiin antaa
31961: kiksi terveydenhuollon viranomaiset taikka         sekä tilanteissa, joissa suostumusta ei olisi
31962: holhous-, koulu- tai poliisiviranomaiset.          mahdollisuus kysyä asiakkaalla tai asiakas ei
31963:    Pykälän 3 momentissa säännellään erityi-        voisi pätevästi sitä antaa että tilanteissa, jois-
31964: sistä edellytyksistä, joiden vallitessa tietoja    sa asiakas tai hänen laillinen edustajansa
31965: voitaisiin luovuttaa myös sosiaali- tai ter-       nimenomaisesti kieltäisi antamasta tietoja.
31966: veydenhuoltoa täysin yksityisesti järjestäväl-        Säännöksen 1-3 momentit koskisivat tieto-
31967: le. Ilman suostumusta salassa pidettävästä         ja, jotka asiakkaasta on talletettu yksityisesti
31968: asiakirjasta saa antaa tietoja vain, jos se on     järjestetyn tai viranomaisen järjestämän so-
31969: tarpeen asiakkaan välittömän hoidon ja huol-       siaalihuollon yhteydessä. Sen sijaan 4 mo-
31970: lon järjestämiseksi tai jos se muusta tähän        mentti tulisi kysymykseen vain, kun sosiaa-
31971: rionastettavasta erityisestä syystä on välttä-     liviranomaisen olisi välttämätöntä luovuttaa
31972: mätöntä. Tällaisia tilanteita ovat lähinnä         tieto salassapidettävästä asiakirjasta oman
31973: asiakkaan hengen tai terveyden kannalta            tehtävänsä toteuttamiseksi.
31974: välttämättömien tietojen antaminen.                  Pykälän 1 momentissa säännellään kahta
31975:    Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan sisälly-        erilaista tilannetta. Momentin alkuosa antaisi
31976: tettäväksi erityissäännös tietojen luovuttami-     mahdollisuuden poiketa asiakirjan salassapi-
31977: sesta viranomaisen järjestämään sosiaali-          tovelvollisuudesta sekä oikeudenkäymiskaa-
31978: huollon yhteydessä. Sosiaalihuollon vi-            ren 17 luvun 23 §:n 1 momentissa säädetys-
31979: ranomainen voisi luovuttaa tietoja, jos ky-        tä todistaruiskiellosta sellaisessa asiassa, joka
31980: symys on viranomaisen järjestämän sosiaa-          viranomaisella itsellään on lain mukaan valta
31981: lihuollon tarpeen selvittämisestä tai sosiaali-    panna vireille tuomioistuimessa tai muussa
31982: huollon toteuttamisesta. Tietoja saisi luovut-     viranomaisessa. Lisäksi säännös koskisi ti-
31983: taa vain siinä määrin kuin se on mainittujen       lanteita, joissa sosiaalihuollon viranomaiselle
31984: tarkoitusten kannalta välttämätöntä. Tietojen      on säädetty oikeus tai velvoite osallistua tuo-
31985: saajana voisi olla ensinnäkin asiakkaan lail-      mioistuimessa tai muussa viranomaisessa
31986: linen edustaja niissä tapauksissa, joissa          vireillä olevan asian käsittelyyn tai toimeen-
31987: asiakkaan nimenomainen suostumus olisi 16          panoon antamalla sille lausunto, selvitys,
31988: §:n nojalla tarpeen, mutta sitä ei saada. Tie-     virka-apua tai muulla vastaavalla tavoin.
31989: toja saataisiin antaa lisäksi myös muille yk-      Tällaisia säännöksiä ovat muun muassa lap-
31990: sityisille henkilöille tai yhteisöille. Säännök-   sen huollosta ja tapaaruisoikeudesta annetun
31991: sessä ei ole pyritty yksilöimään näitä tahoja,     lain 16 §, lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeutta
31992: mutta tietojen luovuttamisen edellytysten          koskevan päätöksen täytäntöönpanosta anne-
31993: tiukkuus rajaa tiedon saajien piirin suppeak-      tun lain 12, 25 ja 32 §, holhoustoimesta
31994: si. Tällaisissa tilanteissa sosiaalityöntekijän    annetun lain 72 ja 91 § sekä toimeentulo-
31995: tulisi korostaa vaitiolovelvollisuuden merki-      tuesta annetun lain 22 §. Asiakirjan salassa-
31996: tystä. Vaitiolovelvollisuus koskisi myös hei-      pitovelvollisuudesta voitaisiin säännöksessä
31997: tä ehdotetun 27 §:n 4 momentin mukaisesti.         tarkoitetuissa tilanteissa poiketa vain, jos se
31998:    Tietoja saatettaisiin joutua vähäisessä mää-    olisi välttämätöntä lapsen edun taikka erit-
31999: rin luovuttamaan esimerkiksi isännöitsijälle       täin tärkeän yleisen tai yksityisen edun
32000: tai talonmiehelle silloin, kun sosiaalivi-         vuoksi.
32001: ranomaisen on päästävä henkilön asuntoon             Pykälän 1 momentin loppuosa koskisi ti-
32002: voidakseen selvittää hänen huollon tarpeensa       lanteita, joissa sosiaalihuollon järjestäjä tai
32003: sosiaalihuoltolain 41 §:ssä tarkoitetuissa ti-     toteuttaja on toimintansa yhteydessä saanut
32004: lanteissa. Lastensuojelulain 40 §:ssä tarkoi-      sellaisia tietoja, joiden pohjalta voidaan pe-
32005: tetun lastensuojeluilmoituksen tutkimisen          rustellusti epäillä asiakkaan käyttävän väärin
32006: yhteydessä sosiaaliviranomainen saattaa vas-       toisen viranomaisen tai laitoksen myöntämää
32007: taavasti joutua antamaan joitakin tietoja lap-     etuutta. Tällöin tieto epäilystä voitaisiin il-
32008: sesta tai perheestä esimerkiksi naapureille tai    maista kyseistä etuutta toimeenpanevalle
32009: sukulaisille.                                      viranomaiselle tai laitokselle.
32010:    18 §. Salassapidettävien tietojen antaminen       Pykälän 2 ja 3 momenteissa olisi poliisi-
32011: asiakkaan suostumuksesta riippumatta eräis-        lain 35 §:ään ja oikeudenkäymiskaaren 17
32012: sä muissa tilanteissa. Säännöksellä pyritään       luvun 23 §:ään nähden ensisijaiset säännök-
32013: 
32014: 
32015: 292235F
32016: 34                                       HE 137/1999 vp
32017: 
32018: set siitä, millä perusteilla sosiaalihuollon        mentissa säädettyjä tiukkoja edellytyksiä.
32019: järjestäjä ja toteuttaja olisi velvollinen taikka   Siksi on välttämätöntä säätää, että sosiaalivi-
32020: harkintansa mukaan oikeutettu antamaan              ranomaisilla on tällaisissa tilanteissa asiakas-
32021: tietoja salassapidettävästä asiakirjasta rikok-     ta suojellakseen oikeus antaa poliisille ja
32022: sen selvittämiseksi. Pykälän 2 momentissa           tuomioistuimelle tietoja myös tilanteissa,
32023: on lueteltu edellytykset, joiden vallitessa         joissa 2 momentissa mainitut edellytykset
32024: sosiaalihuollon järjestäjällä ja tuottajana tai     eivät täyty. Edellytyksenä olisi kuitenkin
32025: niiden palveluksessa olevalla olisi pyydettä-       tällöin, että tiedon antaminen olisi välttämä-
32026: essä velvollisuus antaa poliisille, syyttäjävi-     töntä lapsen edun taikka erittäin tärkeän
32027: ranomaiselle ja tuomioistuimelle tieto salas-       yleisen tai yksityisen edun vuoksi.
32028: sapidettävästä asiakirjasta. Edellytyksenä            Tämän momentin perusteella oikeus arvi-
32029: olisi, että epäillään rikosta, josta on säädetty    oida, onko tiedon antaminen välttämätöntä,
32030: ilmoitusvelvollisuus rikoslain 15 luvun 10          olisi sosiaalihuollon järjestäjällä ja toteutta-
32031: pykälässä taikka rikosta, josta säädetty enim-      jana, ei poliisilla tai tuomi01stuimella. Sään-
32032: mäisrangaistus olisi vähintään 4 vuotta van-        nös antaisi siten vain toimintamahdollisuu-
32033: keutta. Näissä tilanteissa salassapitovelvolli-     den, ei loisi tietojenantovelvoitetta, joka voi-
32034: suus väistyisi ja vastaavasti poliisille, syyt-     si vaarantaa sosiaalitoimen mahdollisuuden
32035: täjälle sekä tuomioistuimelle syntyisi aina         tukea asiakasta.
32036: oikeus saada myös salassa pidettävästä asia-          Kysymys on intressipunninnasta, jota huo-
32037: kirjasta tieto.                                     mattavan usein tarvitaan, kun arvioidaan,
32038:    Pykälän 3 momentin mukaan sosiaalihuol-          tulisiko jonkun yksilön tärkeitä perus- ja
32039: lon järjestäjä tai toteuttaja voisivat momen-       ihmisoikeuksia suojata silläkin uhalla, että
32040: tissa esitetyin edellytyksin ilmaista poliisille,   samalla joudutaan rikkomaan jotain muuta
32041: syyttäjälle ja tuomioistuimelle asiakirjaan         perus- tai ihmisoikeutta. Tärkeämmän oi-
32042: sisältyvän salassa pidettävän tiedon myös           keushyvän turvaamiseksi on toisinaan välttä-
32043: sellaisissa tilanteissa, joissa epäillään vähäi-    mätöntä ja samalla oikeutettua loukata vä-
32044: sempää kuin 2 momentissa tarkoitettua ri-           hemmän tärkeää oikeushyvää. Myös Euroo-
32045: kosta. Esimerkkeinä tällaisista rikoksista voi-     pan ihmisoikeussopimus edellyttää viran-
32046: si mainita epäilyn sellaisesta lapseen tai ke-      omaisilta paitsi sitä, että ne pidättyvät omas-
32047: hitysvammaiseen kohdistuneesta seksuaali-           sa toiminnassaan loukkaamasta ihmsioikeuk-
32048: sesta hyväksikäytöstä tai pahoinpitelystä,          sia myös sitä, että viranomaiset aktiivisesti
32049: josta säädetty enimmäisrangaistus on vähäi-         suojelevat kansalaisille turvattuja ihmisoi-
32050: sempi kuin 4 vuotta vankeutta. Tiedon il-           keuksia puuttumalla lainkäyttöpiirissään ole-
32051: maiseminen edellyttäisi kuitenkin aina, että        vien yksityisten henkilöiden tai muiden ta-
32052: sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja itse      hojen toteuttamiin ihmisoikeusloukkauksiin.
32053: arvioisi sen olevan välttämätöntä lapsen              Säännös vastaisi muotoilultaan lapsen
32054: edun taikka erittäin tärkeän yleisen tai yksi-      huollosta ja tapaaruisoikeudesta annetun pää-
32055: tyisen edun vuoksi. Näissä tapauksissa polii-       töksen täytäntöönpanosta annettun lain 8 §:n
32056: si, syyttäjä tai tuomioistuin eivät kuitenkaan      4 momenttia sellaisena kuin se on tässä la-
32057: voisi vaatia salassa pidettävään asiakirjaan        kiehdotuksessa ehdotettu muutettavaksi. Jo
32058: sisältyvän tiedon ilmaisemista.                     aiemmin salassapitovelvollisten on tullut
32059:    Sosiaalihuollon asiakkaista esimerkiksi pa-      ilmaista tuomioistuimelle kyseisen momentin
32060: hoinpitelevien aikamiespoikien iäkkäät van-         nojalla sellaiset salassapidettävätkin tiedot,
32061: hemmat sekä perheessään kaltoinkohtelun             jotka ovat olleet välttämättömiä täytäntöön-
32062: kohteiksi joutuvat avo- ja aviopuolisot, kehi-      panoa koskevassa oikeudenkäynnissä. Yksi-
32063: tysvammaiset sekä lapset saattavat joutua           tyisyyden suojan vuoksi saman momentin
32064: sellaisten rikosten tai niiden uhkausten uh-        mukaan tuomioistuimen on tällöin tullut vi-
32065: reiksi, joilta he eivät alistetun asemansa taik-    ran puolesta huolehtia siitä, että salassapidet-
32066: ka puuttuvan rohkeutensa tai toimintakykyn-         tävien tietojen osalta asia käsitellään sulje-
32067: sä vuoksi pysty itse suojautumaan. Tämän            tuin ovin ja asiakirjat määrätään salassapi-
32068: vuoksi sosiaaliviranomaisille on muun muas-         dettäviksi.
32069: sa säädetty oikeus viran puolesta panna vi-           Vastaava velvoite säädettäisiin poliisille,
32070: reille lähestymiskieltoa koskeva asia.              syyttäjäviranomaiselle ja tuomioistuimelle
32071:    Rikolliset teot, jotka uhrin kannalta aiheut-    tämän lain 27 §:n 4 momentissa. Tämä tai-
32072: tavat vakavaksikin koetun uhkan tai kauas-          kaisi sen, että asiakkaan yksityisyyden suoja
32073: kantoisia seurauksia, eivät aina täytä 2 mo-        turvattaisiin siinä määrin kuin se on mahdol-
32074:                                           HE 137/1999 vp                                         35
32075: 
32076: lista tilanteissa, joissa salassapidettäviä tieto-   mentin 24--32 kohdassa salassa pidettäväksi
32077: ja on toisen henkilön tai asiakkaan oman             säädetyn asiakirjan tai niitä vastaavan muus~
32078: oikeusturvan vuoksi välttämätöntä ilmaista.          sa laissa salassa pidettäväksi säädetyn tat
32079:   Pykälän 2 ja 3 momentit pitäisivät sisäl-          muun lain nojalla salassa pidettäväksi mää-
32080: lään myös oikeuden tehdä oma-aloitteisesti           rätyn asiakirjan salassapitoaika on 50 vuotta
32081: poliisille ilmoitus epäillystä rikoksesta niissä     sen henkilön kuolemasta, jota asiakirja kos-
32082: tarkoitetuin edellytyksin. Kun arvioidaan            kee tai, jollei tästä ole tietoa, 100 vuotta.
32083: lapsen etua, tulisi erityisesti seksuaalisen hy-       Jos on ilmeistä, että asiakirjan tuleminen
32084: väksikäytön tapauksissa ottaa huomioon se            julkiseksi aiheuttaisi määräajan päätyttyäkin
32085: mahdollisuus, että sama hyväksikäyttäjä              merkittävää haittaa niille eduille, joiden suo-
32086: saattaa kohdistaa tekonsa myös muihin vai-           jaamiseksi salassapitovelvollisuus on säädet-
32087: kutuspiirissään oleviin lapsiin kuin siihen,         ty, valtioneuvosto voi pidentää määräaikaa
32088: jonka tapauksessa hyväksikäytön epäily on            enintään 30 vuodella.
32089: syntynyt.                                              Viranomaisen laatiman asiakirjan salassa-
32090:   Pykälän 4 momentissa säädettäisiin tarkoi-         pitoaika lasketaan asiakirjaan merkitystä päi-
32091: tuksista, joita varten sosiaalihuollon viran-        vämäärästä tai, jollei asiakirjassa ole päivä-
32092: omainen voisi antaa salassa pidettävästä             määrää, sen valmistumisesta. Yksityisen vi-
32093: asiakirjasta tiedon, mikäli se olisi välttämä-       ranomaiselle antaman asiakirjan salassapito-
32094: töntä viranomaisen omassa toiminnassa. Mo-           aika lasketaan päivästä, jona viranomainen
32095: mentin 1 kohdan mukaan salassa pidettävä             on asiakirjan saanut.
32096: tieto voitaisiin luovuttaa sosiaalihuollon             Julkisuuslain salassapidon lakkaamista
32097: etuoksien määräämistä tai etuuden takaisin-          koskeva 31 § ulotettaisiin ehdotetun asiakas-
32098: perintää varten. Tällaisina etuuksina tulisivat      lain 3 §:n 3 kohdan ja tämän pykälän perus-
32099: kysymykseen erityisesti toimeentulotuen ja           teella koskemaan myös yksityisen järjestä-
32100: elatustuen määrääminen sekä niiden takaisin-         mässä sosiaalihuollossa olevaa asiakirjaa.
32101: perintätilanteet Säännöstä voitaisiin soveltaa
32102: muun muassa silloin, kun peritään takaisin           4 luku. Sosiaalihuollon         viranomaisen
32103: odotettavissa olevan etuuden ennakkona                       oikeudesta      salassa    pidettäviin
32104: myönnettyä etuutta etuuden myöntäjältä si-                   tietoihin ja virka-apuun
32105: ten kuin toimeentulotuesta annetun lain 23
32106: §:ssä säädetään. Samoin tilanteissa, joissa             20 §. Sosiaaliviranomaisen oikeus saada
32107: väärin perustein myönnetty elatustuki peri-          salassapidettäviä tietoja. Voimassa oleva
32108: tään takaisin elatusturvalain (67111998) 21          sosiaalihuoltolain 56 § ehdotetaan kumotta-
32109: §:n nojalla. Momentin 2 kohdan mukaan                vaksi ja sen 1 momentti korvattavaksi nyt
32110: tieto salassapidettävästä asiakirjasta voitai-       ehdotetuna 20 §:llä. Kumottavaan säännök-
32111: siin luovuttaa korvauksen tai muun vaati-            seen sisältyvää oikeusohjetta ehdotetaan osit-
32112: muksen toteuttamiseksi. Esimerkkinä voisi            tain muutettavaksi. Ehdotetun 20 §:n 1 mo-
32113: mainita elatusturvalain 15 §:ssä tarkoitettu         mentissa on säädetty sosiaalihuollon viran-
32114: elatusavun perintä elatusvelvolliselta. Mo-          omaisten oikeudesta saada tehtäviensä suo-
32115: mentin 3 kohta puolestaan oikeuttaisi paljas-        rittamiseksi tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
32116: tamaan siinä määrin asiakasta koskevia tie-          Tältä osin säännös vastaisi keskeisiltä osin
32117: toja, kuin se on välttämätöntä asiakkaan an-         nykyistä sosiaalihuoltolain 56 §:n 1 mo-
32118: tamien tietojen tarkistamiseksi.                     menttia.
32119:    19 §.Salassapidon lakkaaminen. Pykälässä             Tietojen luovutukseen velvoitettujen piiriin
32120: on viittaus viranomaisten toiminnan julki-           ehdotetaan kuitenkin lisättäväksi terveyden-
32121: suudesta annetun lain 31 §:ään, joka koskee          huollon ammattihenkilöt sekä myös muu
32122: asiakirjan salassapidon lakkaamista. Sen mu-         koulutuksen järjestäjä kuin valtio, kunta tai
32123: kaan viranomaisen asiakirjaa ei saa pitää            kuntayhtymä. Huoltotoimintaa harjoittava
32124: salassa, kun salassapidolle laissa säädetty tai      yhteisö tai laitos korvattaisiin ilmaisulla so-
32125: lain nojalla määrätty aika on kulunut tai kun        siaalipalvelun tuottaja, jolloin tiedonantovel-
32126: asiakirjan salassa pidettäväksi määrännyt            voite koskisi kaikkia sosiaalipalveluiden
32127: viranomainen on peruuttanut salassapitoa             tuottajia riippumatta siitä, onko palveluntuot-
32128: koskevan määräyksen. Viranomaisen asiakir-           taja yksityinen vai julkisyhteisö. Käytännös-
32129: jan salassapitoaika on 25 vuotta, jollei toisin      sä tiedonautoon velvollisten piiri laajenisi
32130: ole säädetty tai määrätty. Yksityiselämän            vain siltä osin, kuin terveydenhuollon am-
32131: suojaamiseksi julkisuuslain 24 §:n 1 mo-             mattihenkilö tai sosiaalipalvelun tuottaja toi-
32132: 36                                       HE 137/1999 vp
32133: 
32134: mii yksityisenä ammatinharjoittajana taikka         tomuuden periaate. Siitä voidaan poiketa
32135: koulutus on muun kuin julkisyhteisön järjes-        vain nimenomaisin laintasoisin säännöksin.
32136: tämää. Tiedonantovelvoite on tähänkin asti             Hallituksen esityksessä laiksi viranomais-
32137: ollut kunnan, kuntayhtymän ja valtion kou-          ten toiminnan julkisuudesta on muun muas-
32138: luilla ja oppilaitoksilla. Ehdotetuna säännök-      sa sivuilla 45-47, 58 ja 85-86 pohdittu
32139: sellä tiedonantovelvoite ulotettaisiin mY.ös        monipuolisesti sitä, miten perusoikeussään-
32140: sellaisiinyksityisinä koulutuksen järjestäJinä      nöksissä ja ihmisoikeussopimuksissa turvattu
32141: toimiviin yhteisöihin ja säätiöihin, joille val-    yksityisyyden suoja tulee lainsäädännössä
32142: tioneuvosto tai opetusministeriö on myöntä-         järjestää ja soveltamiskäytännössä yhteenso-
32143: nyt koulutuksen järjestämisluvan.                   vittaa sen kanssa usein ristiriitaisiin yhteis-
32144:    On välttämätöntä laajentaa tiedonautoon          kunnan intresseihin taikkayksityisille muissa
32145: velvoitettujen piiriä niiden ongelmien estä-        perusoikeussäännöksissä ja kansainvälisissä
32146: miseksi, joita toistuvasti esiintyy muun            sopimuksissa turvattuihin oikeuksiin.
32147: muassa lastensuojelun tarpeen taikka lapsen            Informatiivisuuden vuoksi 1 momentin lo-
32148: huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevien kiisto-       pussa lueteltaisiin eritellen ne yleisimmät
32149: jen selvittämistilanteissa, joissa lapsi tai van-   tilanteet, joissa tietoja ja selvityksiä tarvi-
32150: hemmat ovat käyttäneet yksityisiä palveluita.       taan. Muita kuin kyseisiä tilanteita ei voida
32151: Tällöin mahdollisuudet selvittää huollon tar-       säännöksessä eritellä, vaan kulloisestakin
32152: peen kannalta keskeiset kysymykset ovat             tapauksesta ja sitä koskevista eri-
32153: usein olleet erittäin rajoitetut.                   tyissäännöksistä riippuu, minkälaisia ja mi-
32154:    Luottamuksen suojan periaate on yhtä lail-       hin tarkoitukseen tässä säännöksessä tarkoi-
32155: la merkityksellinen ja keskeinen sekä vi-           tettuja tietoja ja selvityksiä on oikeus saada.
32156: ranomaisen että yksityisen järjestämissä pal-       Esimerkkeinä voi mainita tiedot ja selvityk-
32157: veluissa. Samoin intressi tuon luottamuksen-        set, joita sosiaalihuollon viranomaiset tarvit-
32158: suojan murtamiseksi poikkeustilanteissa on          sevat selvittäessään lastensuojelulain 40 §:n
32159: yhtäläinen riippumatta siitä, onko palvelun         mukaisen lastensuojeluilmoituksen tai lasten-
32160: järjestäjä viranomainen vai yksityinen. Tosi-       suojelulain 18 §:n mukaisen kiireellisen
32161: asiallisesti lapsen edun ja oikeusturvan to-        huostaanoton perusteella lastensuojelun toi-
32162: teutuminen on nykyisten säännösten vallites-        menpiteiden tarvetta taikka valmistellessaan
32163: sa riippunut siitä sattumanvaraisesta seikasta,     lastensuojelulain 17 §:n mukaisesti huostaan-
32164: ovatko hänen vanhempansa käyttäneet julki-          ottopäätöstä tai tuomioistuimelle selvitystä
32165: sia vai yksityisiä palveluita. Tämä on ollut        lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta anne-
32166: erityisen merkityksellistä sellaisissa oikeus-      tun lain (361/1983) ja asetuksen (556/1994)
32167: riitatilanteissa, JOissa vanhemmat ovat toi-        tai isyyslain (700/1975) sekä eräistä veri- ja
32168: mittaneet yksityisten lääkäreiden tai palve-        muita periytyviä ominaisuuksia koskevista
32169: luntuottajien todistuksia oikeusriitaa selvittä-    tutkimuksista annetun lain (702/1975) ja
32170: ville sosiaaliviranomaisille ja tuomioistuimil-     asetuksen (674/1976) mukaisesti. Tällaisissa
32171: le. Nyt ehdotettu lisäys on koulutuksen jär-        tapauksissa väistyvät salassapitosäännöksistä
32172: jestäjää lukuunottamatta sisällöltään saman-        johtuvat salassapitovelvoitteet ja syntyy vas-
32173: lainen kuin lisäys, joka sosiaali- ja terveys-      taavasti velvoite antaa kaikki sosiaalihuollon
32174: ministeriön aloitteesta tehtiin uuden holhous-      viranomaisten tarvitsemat arkaluonteisetkin
32175: lain vastaavaan 91 §:ään eduskuntakäsittelyn        tiedot ja selvitykset, joilla saattaa olla vaiku-
32176: yhteydessä.                                         tusta päätöstä harkittaessa tai toimenpidettä
32177:    Ehdotettuun säännökseen sisältyisi nimen-        toteutettaessa.
32178: omainen maininta siitä, että tiedot ja selvi-          Voimassa olevan sosiaalihuoltolain 56 §:n
32179: tykset on oikeus saada salassapitovelvolli-         2 momentissa on säädetty lastenvalvojalle
32180: suuden estämättä. Tähänkin asti sosiaalihuol-       oikeus saada isyyden selvittämiseksi tarpeel-
32181: tolain 56 §:ää on käytännössä sovellettu            liset lääketieteelliset selvitykset lääkärin ja
32182: näin, joten kyseessä olisi vain vallitsevan         hoitohenkilökunnan salassapitovelvollisuu-
32183: käytännön kirjaaminen lakiin. Tätä edellyttä-       den estämättä. Tämä oikeus sisältyy nyt eh-
32184: vät hallitusmuodon yksityisyyden suojaa             dotettuun 20 §:ään sellaisenaan, joten asiasta
32185: turvaava 8 §:n 1 momentti sekä viranomai-           ei tarvita jatkossa erillistä säännöstä. Tämä
32186: sen toiminnan julkisuudesta annetun lain            johtuu kahdesta seikasta. Toisaalta nyt ehdo-
32187: 26 §:n 1 momentin 1 kohta, joiden taustalla         tettu säännös koskisi aina myös yksityisiä
32188: on kansainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin           palveluita tuottavia terveydenhuollon ammat-
32189: sisältyvä yksityiselämän suojan loukkaamat-         tihenkilöitä. Toisaalta uusi julkisuuslaki
32190:                                          HE 137/1999 vp                                          37
32191: 
32192: määrittelee viranomaisen käsitteen aiemmas-         Ie annettava siitä tieto.
32193: ta poikkeavasti. Niissä tilanteissa, joissa yk-        Säännöksen tavoite olisi ehkäistä sellaisia
32194: sityinen laillistettu lääkäri tai terveydenhuol-    sosiaalihuollon etuuksien väärinkäytöstilan-
32195: lon oikeusturvakeskuksen hyväksymä yksi-            teita, joissa viranomaisilla olisi perusteltu
32196: tyinen laitos tai asiantuntija hoitavat isyyden     syy epäillä asiakkaan ilmoittamien tulo- ja
32197: selvittämistä varten veri- ja muita periytyviä      varallisuustietojen todenperäisyyttä. Sosiaali-
32198: ominaisuuksia koskevista tutkimuksista an-          huollon osalta väärinkäyttö koskee suurelta
32199: netussa laissa ja asetuksessa säädettyjä tehtä-     osin toimeentulotuen saamista väärin perus-
32200: viä, sovelletaan julkisuuslain säännöksiä sa-       tein. Väärinkäytön yleisin muoto on tulojen
32201: lassapitovelvoitteista ja niistä poikkeamises-      ilmoittamatta jättäminen toimeentulotukea
32202: ta. Tämä seuraa siitä tavasta, jolla julkisuus-     haettaessa. Myös omaisuutta jätetään ilmoit-
32203: laissa määritellään viranomainen sekä viran-        tamatta ja menoja voidaan väärentää. (Sosi-
32204: omaisen asiakirja. Lain 4 §:n 2 momentin            aali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämis-
32205: mukaan se, mitä viranomaisesta säädetään,           keskuksen tutkimus, Sosiaaliturvan väärin-
32206: koskee myös lain tai asetuksen taikka lain          käyttö; Aiheita 33/1999 Stakes ). Näin voitai-
32207: tai asetuksen nojalla annetun säännöksen tai        siin myös ehkäistä takaisinperintätilanteita.
32208: määräyksen perusteella julkista tehtävää hoi-       Sosiaalihuollossa väärin perustein maksetun
32209: tavia yhteisöjä, laitoksia, säätiöitä ja yksityi-   toimeentulotuen takaisinperintä on lain mu-
32210: siä henkilöitä niiden käyttäessä julkista val-      kaan mahdollista, mutta takaisinperintä ei
32211: taa. Lain 5 §:n 2 momentin mukaan taas              saa vaarantaa korvausvelvollisen toimeentu-
32212: viranomaisen laatimana pidetään myös asia-          loa. Toimeentulolain 20 §:n ja 21 §:n mu-
32213: kirjaa, joka on laadittu viranomaisen anta-         kaan kunta voi periä toimeentulotuen takai-
32214: man toimeksiannon johdosta, ja viranomai-           sin, jos tuen myöntäminen on perustunut
32215: selle toimitettuna asiakirjana asiakirjaa, joka     tahallaan annettuihin erehdyttäviin tietoihin
32216: on annettu viranomaisen toimeksiannosta tai         tai ilmoitusvelvollisuuden tahalliseen laimin-
32217: muuten sen lukuun toimivalle toimeksianto-          lyöntiin. Takaisinperintä voidaan suorittaa
32218: tehtävän suorittamista varten.                      siltä osin, kun tuen myöntäminen on perus-
32219:   Ehdotetun 20 §:n 2 momentin mukaan py-            tunut Virheellisiin tietoihin.
32220: kälän 1 momentissa tarkoitettu sosiaalihuol-           Vuoden 1999 alusta tuli voimaan sosiaali-
32221: lon viranomaisen tiedonsaantioikeus koskisi         ja terveydenhuollon asiakasmaksuista annet-
32222: erityisestä syystä myös rahalaitosta. Rahalai-      tuun lakiin uusi 14 a § (976/1998), jonka
32223: tos olisi säännöksen mukaan velvollinen tie-        mukaan muun muassa rahalaitoksilla on vel-
32224: tojenantoon tilanteissa, joissa sosiaalihuollon     vollisuus antaa sosiaali- ja terveydenhuollon
32225: viranomainen ei saa riittäviä tietoja ja selvi-     viranomaisille asiakasmaksujen määräämisen
32226: tyksiä edellä mainituilta tahoilta ja jos on        kannalta merkitykselliset asiakasta koskevat
32227: perusteltua syytä epäillä asiakkaan tai hänen       tiedot. Edellytyksenä tiedonsaantioikeuden
32228: laillisen edustajansa antamien tietojen riittä-     käyttämiselle on, että kunta tai kuntayhtymä
32229: vyyttä tai luotettavuutta. Tällaiseen epäilyyn      ei ole saanut asiakkaalta riittäviä ja luotetta-
32230: voi olla perusteita esimerkiksi silloin, kun        via tietoja maksun määräämistä varten. Pan-
32231: asiakkaan olosuhteet ja elämäntapa taikka           keilta pyydetään vain ne tiedot, joilla on
32232: viranomaisella muutoin olevat tiedot näyttä-        vaikutusta maksukyvyn mukaista maksua
32233: vät olevan voimakkaasti ristiriidassa asiak-        määrättäessä ja vain silloin, kun asiakkaan
32234: kaan ilmoittamien tietojen kanssa. Pankkitie-       antamat tiedot eivät ole riittäviä.
32235: tojen hankkiminen ei olisi rutiininluonteinen          Tiedot ja selvitykset tulisi pykälän 1 mo-
32236: toimenpide, vaan poikkeuksellinen toimi.            mentin mukaisesti antaa salassapitosäännös-
32237: Ehdotetussa muodossa tietoja rahalaitoksesta        ten estämättä ja maksutta.
32238: saisi vain kirjallisena esitetyn yksilöidyn            Siitä, mitä voimassa olevassa sosiaalihuol-
32239: pyynnön perusteella ja pyynnön tekisi sosi-         tolain nyt kumottavaksi ehdotetun 56 §:n 3
32240: aalihuollon viranhaltija, jonka sosiaalihuolto-     momentissa säädetään sosiaalihuollon viran-
32241: lain 6 §:ssä tarkoitettu toimielin on tehtä-        omaisen oikeudesta saada virka-apua muilta
32242: vään määrännyt, taikka hänen valtuuttaman-          viranomaisilta, ehdotetaan säädettäväksi tä-
32243: sa. Ratkaisu pyynnön esittämisestä olisi kes-       män lain 22 §:n 1 momentissa. Saman pykä-
32244: kitetty määrätyille sosiaalihuollon viranhalti-     län 2 momentissa säädettäisiin vielä erikseen
32245: joille, jonka avulla voitaisiin turvata asiak-      velvollisuudesta poiketa salassapitovelvoit-
32246: kaiden yhdenvertainen kohtelu. Ennen kuin           teista virka-aputehtävän yhteydessä.
32247: pyyntö tehdään rahalaitokselle, on asiakkaal-          21 §. Tietojen luovuttaminen teknisen
32248: 38                                      HE 137/1999 vp
32249: 
32250: käyttöyhteyden avulla. Julkisuuslain 29 §:n        vat usein jo ennen kuin etuutta on edes eh-
32251: 3 momentissa säännellään viranomaisten             ditty myöntää.
32252: mahdollisuutta avata tekninen käyttöyhteys           Pykälän ehdotettu 2 momentti turvaisi
32253: henkilörekistereihinsä. Salassa pidettävien        asiakkaan henkilötietojen suojaa. Sen mu-
32254: tietojen osalta tämä vaatisi henkilön suostu-      kaan tietoja pyytävän viranomaisen tulisi
32255: muksen, jollei salassa pidettävien tietojen        ennen teknisen käyttöyhteyden avaamista
32256: luovuttamisesta erikseen nimenomaisesti sää-       esittää tietojen luovuttajalle selvitys siitä,
32257: detä toisin. Sosiaalihuollon viranomaisella        että tietojen suojauksesta huolehditaan asian-
32258: olisi ehdotetun 21 §:n säännöksen mukaan           mukaisesti.
32259: oikeus saada veroviranomaisilta ja kansan-           Asiakkaan oikeusturvaa takaisi osaltaan
32260: eläkelaitokselta teknisen käyttöyhteyden           myös se, että ehdotetun 12 §:n 2 momentin
32261: avulla näiden henkilörekisterissä olevia sa-       mukaan asiakkaalle tulisi jo häneltä tietoja
32262: lassa pidettäviä henkilötietoja asiakkaan tai      kysyttäessä ilmoittaa etukäteen, mistä muu-
32263: tämän laillisen edustajan suostumuksesta           alta häntä koskevia tietoja voidaan hänen
32264: riippumatta tai vastoin heidän nimenomaista        suostumuksestaan riippumatta hankkia. Sa-
32265: kieltoaankin tietojen tarkistamista varten.        moin asiakkaan oikeusturvaa takaisi se, että
32266:    Sosiaaliturvan väärinkäytökset ovat ilmiö,      ehdotetun 28 §:n mukaan asiakasta koske-
32267: joka heikentää koko sosiaaliturvan legitimi-       viin asiakirjoihin tulisi aina tehdä merkintä,
32268: teettiä yhteiskunnassa. Ilmitulleissa tapauk-      kun häntä koskevia tietoja on hankittu ulko-
32269: sissa joutuvat sekä viranomaiset että asiak-       puolelta.
32270: kaat ikäviin tilanteisiin, jos asiakkaan anta-       Jo asiakkaan tietoisuus kasvaneesta ilmitu-
32271: mien harhaanjohtaneiden tietojen vuoksi            lon riskistä ehkäisisi ennakolta väärinkäytök-
32272: päädytään etuuden takaisinperintään ja ääri-       siä. Myös asiakkaan etua palvelisi se, että
32273: tilanteissa myös rikosoikeudellisiin toimiin.      toteutuessaankin mahdollinen väärinkäytös
32274:    Stakesin tekemän sosiaaliturvan väärin-         paljastuisi nykyistä nopeammin ja siten vää-
32275: käyttöä koskevan tutkimuksen perusteella on        rinkäytöksestä asiakkaalle itselleen jälkikä-
32276: ilmeistä, että yleisin ja myös markkamääräi-       teen koituvat haitalliset seuraamukset olisi-
32277: sesti merkittävin sosiaaliturvan väärinkäytön      vat vähäisemmät. Tavallisin seuraamus sosi-
32278: muoto on virheellisesti ilmoitetut tulot sosi-     aalihuollon toimeentulotuen väärinkäytösti-
32279: aalihuollon toimeentulotulotukea haettaessa.       lanteissa on takaisinperintä.
32280: Erityisesti toimeentulotukea haettaessa jäte-        22 §. Sosiaalihuollon viranomaisen oikeus
32281: tään myös usein ilmoittamatta muita sosiaa-        saada virka-apua. Voimassa olevassa so-
32282: lietuuksia.                                        siaalihuoltolain 56 §:n 3 momentissa sääde-
32283:    Sosiaalitoimistoista saatujen arvioiden mu-     tään sosiaalihuollon viranomaisen oikeudesta
32284: kaan väärinkäytöksiä voitaisiin ehkäistä kas-      saada muilta viranomaisilta virka-apua. Sitä
32285: vattamalla ilmitulon riskiä. Tämä voitaisiin       vastaavasta, muita suomalaisia viranomaisia
32286: toteuttaa tehostamalla valvontaa. Nykyisel-        sitovasti veivoittavasta oikeudesta virka-
32287: lään väärinkäytösten toteennäyttäminen on          apuun ehdotetaan nyt säädettäväksi tämän
32288: ongelmallista sellaisissakin tilanteissa, joissa   lain 22 §:n 1 momentissa. Tarkoituksena ei
32289: epäilyjä esiintyy. Riittävän näytön katsotaan      ole tältä osin muuttaa virka-avun antamista
32290: olevan hankalaa ja suurimmaksi syyksi tähän        koskevaa velvoitetta vaan selkeyttää ja yh-
32291: arvioidaan tietosuojasäännökset, jotka vai-        denmukaistaa viranomaiskäytäntöjä. Nykyi-
32292: keuttavat viranomaisten välistä tietojen vaih-     sin eri viranomaiset tulkitsevat ja noudatta-
32293: toa. Keinoksi ehkäistä väärinkäytöksiä ehdo-       vat velvoitettaan virka-avun antamiseen sosi-
32294: tetaan muun muassa mahdollisuutta ris-             aalihuollon viranomaisille kirjavasti sovelta-
32295: tiinajaa eri viranomaisten rekisteritietoja tai    en ja arvioiden sitä oman toimialansa kes-
32296: perustaa yhteisiä rekistereitä.                    keisten periaatteiden ja intressien näkökul-
32297:    Nyt ehdotetun säännöksen voidaan Stake-         masta.
32298: sin tutkimuksen tulosten perusteella arvioida        Ehdotetun 22 §:n 1 momentin mukaan so-
32299: edistävän hyvin sitä tavoitetta, johon sillä       siaalihuollon viranomaisilla olisi oikeus saa-
32300: tähdätään. Jos sosiaalihuollon työntekijöillä      da laissa säädettyjen tehtäviensä suorittami-
32301: olisi mahdollisuus teknisen käyttöyhteyden         seksi tarpeellista virka-apua muilta viran-
32302: avulla nopeasti ja vaivattomasti tarkistaa         omaisilta. Tavoitteena on, että säännöksen
32303: asiakkaan tulo- ja varallisuustiedot verottajan    muutettu sanamuoto ohjaa sosiaalihuollon
32304: ja kansaneläkelaitoksen rekistereistä, mah-        viranomaisia esittämään virka-apupyyntönsä
32305: dolliset väärinkäytöksen yritykset paljastuisi-    tavalla, joka ilmaisee virka-avun antamiseen
32306:                                         HE 137/1999 vp                                           39
32307: 
32308: velvoitetulle viranomaiselle, mihin lainsään-      lisäksi pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,
32309: nöksiin pyyntö perustuu. Tämä on erityisen         että kohteluunsa tyytymättömällä on oikeus
32310: tärkeää siksi, että usein virka-apua antava        tehdä muistutus kohtelustaan. Muistutus olisi
32311: viranomainen, esimerkiksi terveydenhuollon,        nopea ja epämuodollinen keino reagoida
32312: koulun tai toisen sosiaalihuollon yksikön          sosiaalihuollon henkilöstön tosiasiallisiin
32313: henkilöstö, joutuu tehtävää toteuttaessaan         toimenpiteisiin ja asiakkaan saamaan kohte-
32314: paljastamaan salassa pidettäviä tietoja oman       luun. Muistutus tehtäisiin pääsääntöisesti kir-
32315: alansa salassapitosäännösten ja ammattietii-       jallisesti ja osoitettaisiin sosiaalihuollon toi-
32316: kan vastaisesti. Heillä tulee tällöin olla sel-    mintayksikön vastuuhenkilölle tai sosiaali-
32317: keä tieto siitä, että heillä on lakiin perustuva   huollon johtavalle viranhaltijalle. Kunnan
32318: oikeus ja myös velvollisuus poiketa niistä.        tulisi nimetä ne sosiaalihuollon johtavat vi-
32319:    Velvollisuudesta poiketa salassapitosään-       ranhaltijat, joille muistutus voidaan tehdä.
32320: nöksistä virka-aputehtävän niin edellyttäessä         Muistutus kohdistuisi lähinnä sosiaalihuol-
32321: säädettäisiin nimenomaisesti 22 §:n 2 mo-          lon toteuttamista koskevaan tosiasialliseen
32322: mentissa. Sen mukaan virka-avun antajan            toimintaan, josta vastaa toimintayksikön vas-
32323: tulee salassapitosäännösten estämättä ilmais-      tuuhenkilö tai, milloin toimintayksikköä ei
32324: ta virka-apua pyytäneelle sosiaalihuollon          ole, sosiaalihuollon johtava viranhaltija.
32325: viranomaiselle tehtävän toteuttamisen edel-        Heillä tulisi olla mahdollisuus toimivaltansa
32326: lyttämät tiedot. Oikeus tähän olisi olemassa       nojalla vaikuttaa tilanteen muuttamiseksi, jos
32327: jo julkisuuslain lain 26 §:n 3 momentin pe-        muistutus antaa siihen aihetta. Asiakkaan
32328: rusteella. Koska käytännössä sekä virka-apua       tulisi saada muistutuksen tekemiseen liitty-
32329: pyytävä sosiaalihuollon henkilöstö että sitä       vää neuvontaa. Tällainen neuvonta olisi tyy-
32330: antamaan velvoitettujen muiden viranomais-         pillisesti sosiaaliasiamiehen tehtäviä. Lähin
32331: ten henkilöstö on valtaosin muun kuin laino-       neuvova taho voisi myös olla sosiaalihuollon
32332: pillisen koulutuksen saaneita, on tästä välttä-    henkilöstö. Tavoitteena on asiakkaalle help-
32333: mättömässä viranomaisyhteistyössä paljon           po, joustava ja nopea keino esittää mielipi-
32334: ongelmia aiheuttaneesta seikasta kuitenkin         teensä sille, jolla on mahdollisuudet vaikut-
32335: tarpeen informaatiomielessä ottaa erillinen        taa tilanteen pikaiseen korjaamiseen.
32336: säännös sosiaalihuoltolakiin. Tietosuoja-             Muistutuksen käsittelyssä olisi soveltuvin
32337: kysymysten aiheuttamiin ongelmiin viran-           osin noudatettava hallintomenettelylain sään-
32338: omaisten yhteistyössä on kiinnitetty huo-          nöksiä. Muistutukseen olisi annettava vas-
32339: miota muun muassa valtioneuvoston edus-            taus kohtuullisessa ajassa sen tekemisestä.
32340: kunnalle          antamassa          selonteossa   Asiakkaan tulisi aina saada selkeä ja asialli-
32341: "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa"          nen vastaus muistutukseensa. Tällöin olisi
32342: (VNS 211995 vp.) sekä eduskunnan sosiaali-         kiinnitettävä erityistä huomiota vastauksen
32343: ja terveysvaliokunnan mietinnössä, jonka se        ymmärrettävyyteen asiakkaan kannalta. Vas-
32344: antoi selonteon johdosta (StVM 3/1996 vp.)         tauksesta olisi myös käytävä ilmi, mihin toi-
32345: ja jonka mukaisen lausunnon eduskunta hy-          menpiteisiin muistutuksen johdosta on mah-
32346: väksyi ja lähetti tiedoksi valtioneuvostolle       dollisesti ryhdytty tai miten asia on muuten
32347: (EK 311996 vp.). Niissä edellytetään, että         tarkoitus hoitaa. Muistutusta koskevaan vas-
32348: tilannetta selkiytetään lainsäädäntömuutok-        taukseen ei olisi valitusoikeutta. Muistutuk-
32349: sin.                                               sen tekeminen ei rajoittaisi asiakkaan oikeut-
32350:                                                    ta kannella asiastaan sosiaalihuoltoa valvo-
32351: 5 luku. Muistutus ja sosiaaliasiamies              ville viranomaisille.
32352:                                                       24 §. Sosiaaliasiamies.       Sosiaalihuollon
32353:   23 §. Muistutus. Sosiaalihuollossa tehtä-        asiakkaan oikeusturvan edistämiseksi on tar-
32354: viin hallintopäätöksiin on mahdollisuus ha-        peen, että yleinen tiedottaminen ja neuvonta
32355: kea muutosta sosiaalihuoltolaissa ja erityis-      asiakkaan oikeuksista sosiaalihuollon etuuk-
32356: lainsäädännössä säädetyin tavoin. Niissäkin        siin ja palveluihin sekä asiakkaan kohteluun
32357: tapauksissa, joissa valitusoikeutta ei ole,        liittyvistä oikeuksista on asianmukaisesti
32358: asiakkaalla on aina mahdollisuus kante-            järjestetty. Tätä tavoitetta palvelisi järjestely,
32359: lun avulla reagoida asiansa käsittelyyn.           jossa asiakkaalla olisi mahdollisuus tarvitta-
32360: Käytettävissä ovat tarvittaessa myös rikos-        essa kääntyä häntä oikeusturvakysymyksissä
32361: lain (39/ 1889) ja vahingonkorvauslain             neuvovan puolueettoman henkilön puoleen.
32362: (412/1974) mukaiset oikeusturvakeinot                 Tässä tarkoituksessa ehdotetaan, että kun-
32363:   Edellä mainittujen oikeusturvakeinojen           nan tulisi nimetä sosiaaliasiamies. Tavoittee-
32364: 40                                     HE 137/1999 vp
32365: 
32366: na on mahdollisimman joustavat järjestelyt        sijoittaminen myös lääninhallitusten yh-
32367: siten, että toisaalta asiakkaiden tarpeet ja      teyteen.
32368: toisaalta kunnan koko ja muut käytännön              Sosiaaliasiamiehen tulisi olla perehtynyt
32369: mahdollisuudet tarjota sosiaaliasiamiehen         sosiaalilainsäädäntöön, sosiaalihuollon asiak-
32370: palveluja pystyttäisiin kunnassa sovittamaan      kaan oikeusasemaan ja yleensä sosiaalihuol-
32371: yhteen. Tämä vaikuttaa myös siihen, ettei         lon vastuu- ja oikeusturvakysymyksiin, jotta
32372: sosiaaliasiamiehelle asetettaisi määrättyjä       hän kykenisi neuvomaan sosiaalihuollon
32373: kelpoisuusvaatimuksia. Sosiaaliasiamiehenä        asiakkaita että henkilöstöä. Sosiaaliasiamie-
32374: voisi toimia kunnan palveluksessa jo oleva        hellä ei olisi itsenäistä päätösvaltaa, vaan
32375: henkilö, jolle uskotaan sosiaaliasiamiehen        tehtävien luonne olisi neuvoa-antava. Sosiaa-
32376: tehtävät. Sosiaaliasiamieheksi nimeäminen         liasiamies voisi myös avustaa asiakasta tä-
32377: tulisi ottaa huomioon muissa asianomaisen         män lain 23 §:n 1 momentissa tarkoitetun
32378: työhön liittyvissä järjestelyissä.                muistutuksen tekemisessä.
32379:    Jos asiakas on esimerkiksi tyytymätön saa-       Sosiaaliasiamiehen tehtävänä olisi myös
32380: maansa palveluun tai kohteluun, hän voisi         tiedottaa asiakkaan oikeuksista asiakkaille,
32381: pyytää sosiaaliasiamiestä toimimaan henki-        sosiaalihuoltohenkilöstölle ja mahdollisille
32382: löstön ja asiakkaan sovittelijana. Sosiaa-        muille tahoille. Yhteydenpito esimerkiksi
32383: liasiamies voisi toimia asiakkaan apuna ja        sosiaalihuollon ja muihin viranomaisiin, so-
32384: tukena, jolloin asiakas ei joutuisi hoitamaan     siaalihuoltohenkilöstön järjestöihin ja asiak-
32385: asiaansa yksin. Hallintomenettelylain 10          kaita edustaviin tahoihin olisi tällöin tarpeen.
32386: §: ssä on säädetty virkamiehen esteellisyyspe-    Tiedottamisessa olisi pyrittävä aktiiviseen
32387: rusteista. Jotta sosiaaliasiamiehen puolueet-     tiedonvälittämiseen niin, että tiedon puuttu-
32388: tomuus ja riippumattomuus voitaisiin turva-       minen ei estäisi sosiaalihuollon asiakkaan oi-
32389: ta, hän ei voisi olla asiakastyössä päätöksiä     keuksien toteutumista.
32390: tekemässä.                                          Sosiaaliasiamiehen tehtävänä olisi myös
32391:    Pohdittaessa lain valmistelun aikana sosi-     seurata asiakkaan oikeuksien toteutumista ja
32392: aaliasiamiehen hallinnollista sijoituspaikkaa     toimia muutenkin asiakkaiden oikeuksien
32393: oli eräänä vaihtoehtona sijoittaa sosiaa-         edistämiseksi ja toteuttamiseksi. Seuranta-
32394: liasiamies lääninhallituksen yhteyteen. Tässä     tehtäväänsä hoitaessaan sosiaaliasiamies
32395: vaiheessa päädyttiin kuitenkin soveltuvin         antaisi kunnanhallitukselle selvityksen vuo-
32396: osin samankaltaiseen järjestelmään kuin ter-      sittain sosiaalihuollon asiakkaiden oikeuksi-
32397: veydenhuollossa toimiva potilasasiamiesjär-       en ja aseman toteutumisesta kunnassa. Epä-
32398: jestelmä. Tähän vaihtoehtoon päädyttiin           kohtia ja puutteita havaitessaan sosiaa-
32399: muun muassa siksi, että haluttiin sosiaa-         liasiamies voisi saattaa asian lääninhallituk-
32400: liasiamiehen toimivan lähellä asiakasta.          sen tai perusturvalautakunnan tietoisuuteen
32401:    Terveydenhuollossa potilasasiamies toimii      mahdollisia toimenpiteitä varten. Siten sosi-
32402: terveydenhuollon toimintayksikössä (esimer-       aaliasiamiehen seuranta edistäisi asiakkaan
32403: kiksi kunnan terveyskeskus, sairaanhoitopii-      oikeuksia ja asemaa.
32404: rin toimintayksikkö). Sosiaalihuollossa ei
32405: vastaavaa toimintayksikköä tai hallinnollista     6 luku. Erinäiset säännökset
32406: paikkaa kyetä aina määrittelemään, joten
32407: vastaavaa paikkaa asiamiehen sijoittamiselle        25 §. Tarkemmat säännökset. Säännös si-
32408: ei sosiaalihuollossa ole. Kunnassa voisi olla     sältäisi valtuutuksen antaa tarvittaessa tar-
32409: useita sosiaaliasiamiehiä, esimerkiksi eri toi-   kempia säännöksiä lain täytäntöönpanosta
32410: mintayksiköissä, silloin kun toimintayksikkö      asetuksella.
32411: voidaan hallinnollisesti määritellä. Pienillä       26 §.Asiakirjojen käsitteleminen ja säilyt-
32412: kunnilla voisi myös olla yhteinen sosiaa-         täminen. Asiakirjojen käsittelemisessä ja säi-
32413: liasiamies. Käytännössä voisi joissakin tilan-    lyttämisessä tulisi ottaa huomioon uuden
32414: teissa olla perusteltua, että sosiaaliasiamie-    henkilötietolain ja arkistolain (831/1994)
32415: hen ja potilasasiamiehen tehtävät voisivat        vaatimukset. Asiakirjoihin voisi tallentaa
32416: olla yhteisiä. Sosiaaliasiamiesjärjestelmän       vain näiden asiakirjojen käyttötarkoituksen
32417: toimivuutta arvioidaan muutaman vuoden            kannalta tarpeelliset tiedot eli ne tiedot, joita
32418: toiminnan jälkeen osana sosiaali- ja terveys-     tarvitaan astakkaan asian ratkaisemisessa ja
32419: ministeriön yleistä sosiaalihuollon ohjausta      toteuttamisessa.
32420: ja valvontaa. Arvioinnin yhteydessä tulisi          Sosiaali- ja terveysministeriö voisi tarvitta-
32421: selvitettäväksi sosiaaliasiamiesjärjestelmän      essa antaa yleisiä ohjeita asiakirjojen käsitte-
32422:                                        HE 137/1999 vp                                         41
32423: 
32424: lystä ja säilyttämisestä. Ohjeiden antaminen      lain 27 §:n 2 momentissa, jossa säädettäi-
32425: antaisi mahdollisuuden yhtenäisempään asia-       siin yhteistyöstä ulkomaisten tahojen kanssa.
32426: kirjajärjestelmään sosiaalihuollossa. Ter-        Yhteistyö on tarpeen muun muassa tilanteis-
32427: veydenhuollon osalta sosiaali- ja terveysmi-      sa, joissa on meneillään lapsen huoltoon,
32428: nisteriö on potilaan asemasta ja oikeuksista      kasvatukseen ja huolenpitoon liittyvä kan-
32429: annetun 12 §:n nojalla antanut määräykset         sainvälinen oikeusriita. Yhteistyö saattaa olla
32430: potilasasiakirjojen laatimisesta ja säilyttämi-   myös välttämätöntä sosiaalihuollon asiak-
32431: sestä.                                            kaan oman tai toisen henkilön hengen ter-
32432:    27 §. Tietosuojaa ja virka-apua koskevien      veyden, turvallisuuden tai sosiaalisen tilan-
32433: säännösten soveltamisala. Tässä pykälässä         teen turvaamiseksi sekä muiden vastaavien
32434: säädettäisiin siitä, mihin muihin kuin lain 3     painavien syiden vuoksi. On selvää, ettei
32435: ja 4 luvussa nimenomaisesti mainittuihin          Suomen lainsäädännöllä ole mahdollisuutta
32436: tahoihin ja tilanteisiin kyseisiin lukuihin si-   velvoittaa ulkomaan viranomaisia antamaan
32437: sältyviä oikeusohjeita sovellettaisiin. Lisäksi   virka-apua tai toimimaan muutoin yhteis-
32438: pykälässä säädettäisiin vaitiolovelvollisuuden    työssä. Tästä syystä kansainvälistä virka-
32439: suhde asiakirjasalaisuuteen.                      apua ja yhteistyötä koskeva säännös on kir-
32440:    Lähtökohtaisesti tämä laki sääntelisi sosi-    joitettu muotoon, jonka mukaan suomalai-
32441: aalihuollon järjestäjän tai toteuttajan toimin-   sille viranomaisille syntyy laissa säädett_y
32442: taa tilanteissa, joissa sosiaalihuollon asiakas   oikeus toimia tarvittavassa yhteistyössä mm-
32443: hakee tai käyttää Suomessa sosiaalipalveluja,     den ulkomaisten tahojen kanssa harkintansa
32444: sosiaalihuollon tukitoimia, toimeentulotukea      mukaan. Asianomaisen maan lainsäädännös-
32445: tai elatustukea. Lain soveltamisalan ulko-        tä, viranomaiskäytännöistä ja vakiintuneista
32446: puolelle jäisivät ilman eri säännöstä sosiaa-     toimintakäytännöistä sitten riippuu, onko
32447: lihuollon ohjauksesta ja valvonnasta vastaa-      pyydettyä virka-apua mahdollista saada. Tätä
32448: vat viranomaiset, jotka mainitaan sosiaali-       mahdollisuutta saattaa edistää tieto siitä, että
32449: huoltolain 3 §:ssä. Pykälän 1 momentin pe-        Suomen lainsäädäntöön sisältyy säännös,
32450: rusteella tämän lain 3 ja 4 luvun säännökset      joka nimenomaisesti oikeuttaa salassapi-
32451: sosiaalihuollon viranomaisen oikeudesta saa-      tosäännösten estämättä kansainväliseen vir-
32452: da ja antaa salassapidettäviä tietoja sekä vir-   ka-apuun ja yhteistyöhön ja että suomalaista
32453: ka-apua koskisivat myös ohjauksesta ja val-       osapuolta koskee salassapitovelvoite ja sen
32454: vonnasta vastaavia viranomaisia silloin, kun      rikkomisesta seuraava rangaistusuhka.
32455: ne hoitavat yksilötapauksiin ja valvontaan          Vaikkei säännös sinänsä sanamuotonsa
32456: liittyviä tehtäviään.                             mukaan velvoita suomalaisiakaan viranomai-
32457:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin             sia pyytämään tai antamaan kansainvälistä
32458: yhteistyöstä ulkomaisten tahojen kanssa.          virka-apua, siihen saattavat velvoittaa kan-
32459: Voimassa olevassa lainsäädännössä ei ole          sainväliset sopimukset ja muut säädökset.
32460: lainkaan säännöksiä sosiaalihuollon viran-        Muun muassa lapsen oikeuksien yleissopi-
32461: omaisten oikeudesta antaa ja pyytää kansain-      mukseen ja lastensuojelulakiin sisältyvä lap-
32462: välistä virka-apua tai toimia yhteistyössä        sen edun periaate ja lapsen oikeus suojeluun
32463: ulkomaisten tahojen kanssa salassapitosään-       vastoin huoltajansa tahtoakio saattavat edel-
32464: nösten estämättä. Tämä on käytännössä             lyttää tätä ja niihin vetoaminen saattaa tukea
32465: koettu puutteeksi. Vakiintuueesti kansainvä-      myös ulkomaiselle viranomaiselle tai muulle
32466: listä virka-apua ja kontultaatiota on kuiten-     toimijalle esitettyä virka-apu- tai yhteistyö-
32467: kin sekä pyydetty että annettu ilman säädös-      pyyntöä.
32468: ten suomaa nimenomaista valtuutustakin ti-          Pohjoismaisen sosiaalipalvelusopimuksen
32469: lanteissa, joissa yhteistoimintaan olisi lain-    8, 9, 10 artiklassa ja erityisesti 13 artiklassa
32470: säädännön antama oikeus vastaavien suoma-         edellytetään pohjoismaisten sosiaali- ja ter-
32471: laisten viranomaisten ja yhteistyötahojen         veydenhuollon viranomaisten yhteistyötä
32472: kanssa. Julkisuuslain 30 §:n mukaan salassa       sopimuksen toimeenpanossa, esimerkiksi
32473: pidettäviä tietoja voidaan luovuttaa ilman        sosiaalipalvelujen antamisessa yli valtion
32474: asianosaisen suostumusta kansainvälisenä          rajojen. Sopimuksen 13 artiklan 2 kohdassa
32475: virka-apuna vain, jos siihen on oikeutus joko     edellytetään viranomaisten kiinnittävän yh-
32476: kotimaisessa lainsäädännössä taikka jos kan-      teistyössään erityistä huomiota lapsen tarpei-
32477: sainvälinen yhteistyö asiassa perustuu kan-       siin, hänen mahdollisuuksiinsa olla yh-
32478: sainväliseen säännökseen tai sopimukseen.         teydessä niihin henkilöihin, jotka ovat erityi-
32479:    Asiasta ehdotetaan säädettäväksi tämän         sen tärkeitä hänelle sekä lapsen omiin toivo-
32480: 
32481: 
32482:  292235F
32483: 42                                      HE 137/1999 vp
32484: 
32485: muksiin. Sopimuksessa ei kuitenkaan ole            lakkaamisessa.
32486: säännelty millään tavoin tietosuojakysymyk-           Pykälän 4 momentissa säädettäisiin siitä,
32487: siä tilanteessa, jossa lapsen tarpeet edellyt-     että asiakirjasalaisuus, vaitiolovelvollisuus ja
32488: täisivät yhteistyötä ja tietojen vaihtoa eri       hyväksikäyttökielto sekä niitä koskevat poik-
32489: maiden välillä ilman tai vastoin asianosais-       keaukset koskisivat myös niitä, jotka saavat
32490: ten suostumusta. Tämä seikka on viimeai-           toista henkilöä koskevan tai toisen tahon
32491: koina käytännössä estänyt tosiasiallista yh-       hallussa olevan salassapidettävän tiedon 3 ja
32492: teistyötä lastensuojelua ja lapsen huoltoa ja      4 luvuissa tarkoitetuissa tapauksissa.
32493: tapaamisoikeutta koskevissa tilanteissa. Sosi-        Pykälän 4 momenttiin sisältyisivät ensisi-
32494: aali- ja terveysministeriön määräyskokoel-         jaiset säännökset niitä tilanteita varten, jol-
32495: massa on numerolla 24:1996 julkaistu sopi-         loin poliisi, syyttäjäviranomainen tai tuomi-
32496: muksen soveltamisohjeet. Niissä todetaan 8         oistuin saisivat tämän lain mukaan salassa-
32497: artiklan kohdalla, että viranomaisten yhteis-      pidettäviä tietoja 18 §:n tarkoittamissa tilan-
32498: työssä on noudatettava vaitiolovelvollisuutta      teissa. Säännös takaisi sen, että asiakkaan
32499: ja asianomaisen henkilön tai henkilöiden           yksityisyyttä suojattaisiin niin pitkälti kuin
32500: suostumusta koskevia säännöksiä. Sopimuk-          se on mahdollista vaarantamatta asiallisesti
32501: sen 13 artiklan soveltamiseksi ei ole annettu      oikeaa ratkaisua. Asianosaisen oikeusturvan
32502: erityisiä soveltamisohjeita.                       takaisi se, että hänellä sekä hänen edustajal-
32503:    Edellytyksenä kansainvälisen virka-avun         Iaan ja avustajanaan olisi julkisuuslain 11
32504: pyytämiselle ja antamiselle sekä muulle yh-        §:n mukaisesti oikeus saada myös salassapi-
32505: teistyölle salassapitovelvollisuuden estämättä     dettävä tieto, joka voi tai on voinut vaikuttaa
32506: olisi, että vastaavaa asiaa kotimaassa hoita-      asianosaisen asian käsittelyyn.
32507: valla viranomaisella tai muulla toimijana             Vastaavasti asiakkaan yksityisyyttä suojaisi
32508: (esimerkiksi järjestöllä) olisi Suomen lain-       4 momentti. Momentin alkuosan perusteella
32509: säädännön mukaan oikeus saada tai velvolli-        se, mitä on säädetty salassapitovelvoitteista
32510: suus antaa asiassa virka-apua tai toimia yh-       sosiaalihuollossa, koskisi myös asianosaista,
32511: teistyössä sosiaalihuollon viranomaisten           joka on saanut sosiaalihuollon asiakasta kos-
32512: kanssa. Tarkoituksena on siten turvata se, et-     kevan salassapidettävän tiedon. Siten tämän
32513: teivät valtioiden väliset rajat tarpettomasti      lain 14 §:ssä säädetty asiakirjasalaisuus sekä
32514: estä Suomen sosiaalihuollon lainsäädännön          15 §:ssä säädetty vaitiolovelvollisuus ja hy-
32515: edellyttämää toimintaa. Mahdollisuudet kan-        väksikäyttökielto ulottuisivat myös henki-
32516: sainväliseen yhteistoimintaan olisivat siten       löön, joka asianosaisaseman perusteella saisi
32517: samat, eivät laajemmat eivätkä suppeammat          tiedon toista henkilöä koskevasta 14 §:ssä
32518: kuin Suomen sisäisesti toteutettavassa sosi-       tarkoitetusta salassa pidettävästä asiakirjasta
32519: aalihuollossa.                                     tai seikasta, jota 15 §:n mukaan koskee vai-
32520:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin vai-          tiolovelvollisuus.
32521: tiolovelvollisuuden ulottuvuudesta. Momen-            Asetuksella säädettäisiin, että antaessaan
32522: tin mukaan se, mitä 3 luvussa säädetään sa-        tämän lain mukaisesti sivulliselle asiakasta
32523: lassapidettävästä asiakirjasta tai salassapidon    koskevia tietoja sosiaalihuollon järjestäjällä
32524: lakkaamisesta, koskisi myös vaitiolovelvol-        ja toteuttajana olisi velvollisuus ilmoittaa
32525: lisuuden piiriin kuuluvaa tietoa soveltuvin        tiedon saajalle tässä momentissa tarkoite-
32526: osin. Lakiehdotuksen mukaan asiakirjasalai-        tuista salassapitovelvoitteista. Sama velvolli-
32527: suus ja vaitiolovelvollisuus ovat käytännössä      suus koskisi tuomioistuiota ja muita vi-
32528: lähes toisensa kattavia. Siten se, mitä sääde-     ranomaisia, kun ne 18 §:ssä tarkoitetuissa
32529: tään asiakirjasalaisuudesta, koskee yleensä        tilanteissa saavat sosiaalihuollon asiakasta
32530: automaattisesti myös vaitiolovelvollisuutta.       koskevia salassapidettäviä tietoja, jotka asian
32531: Vaitiolovelvollisuus voi kuitenkin olla laa-       käsittelyn kuluessa tulevat asianosaisen tai
32532: jempi kuin asiakirjasalaisuus, koska se kos-       muun asian käsittelyyn osallistuvan henkilön
32533: kee myös sellaisia tietoja, joita ei ole tallen-   tietoon.
32534: nettu. Näitä tilanteita varten ja muutenkin           28 §. Merkintä tietojen hankinnasta tai an-
32535: selvyyden vuoksi ehdotetaan nimenomaisesti         tamisesta. Ehdotuksen mukaan tietojen hank-
32536: säädettäväksi, että se, mitä salassa pidettä-      kimisesta ulkopuolisilta sekä niiden antami-
32537: västä asiakirjasta säädetään, koskee myös          sesta 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 tai 27 §:n
32538: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie-       nojalla, on tehtävä merkintä asiakasta koske-
32539: toa. Käytännön merkitystä tällä säännöksellä       viin asiakirjoihin. Koska asiakkaalla tai hä-
32540: olisi muun muassa vaitiolovelvollisuuden           nen edustajallaan on oikeus saada tieto itse-
32541:                                       HE 137/1999 vp                                          43
32542: 
32543: ään koskevaan asiakirjaan tehdyistä merkin-      viranomainen ole ilmoittanut sitä syytteeseen
32544: nöistä, turvaisi tämä asiakkaan oikeutta tie-    pantavaksi.
32545: tää, mitä tietoja hänestä on hankittu tai luo-
32546: vutettu.                                         7 luku. Voimaantulosäännökset
32547:   29 §. Rangaistusvastuu. Lakiin ehdotetaan
32548: otettavaksi erillinen säännös siitä, minkä         30 §. V oimaantulo. Laki ehdotetaan tule-
32549: tämän lain säännösten rikkomisesta seuraisi      vaksi voimaan samaan aikaan viranomaisten
32550: erityinen rangaistusvastuu sekä miten ran-       toiminnan julkisuudesta annetun lain kanssa
32551: gaistus määräytyisi.                             eli 1 päivänä joulukuuta 1999.
32552:   Pykälän 1 momentin mukaan rangaistavak-
32553: si säädettäisiin teko, jolla rikotaan tämän      1.2. Sosiaalihuoltolaki
32554: lain 14 §:ssä säädettyä asiakirjasalaisuutta
32555: taikka 15 §:ssä säädettyjä vaitiolovelvolli-        10 §. Nykyisen sosiaalihuoltolain 10 §:n
32556: suutta ja hyväksikäyttökieltoa. Pykälän 1        mukaan kunnassa tulee sosiaalihuollon toi-
32557: momentti on asiasisällöltään samanlainen         meenpanaan kuuluvia tehtäviä varten olla
32558: kuin julkisuuslain 35 §:n 1 momentti. Mo-        sosiaalihuollon ammatillista henkilöstöä. So-
32559: mentin mukaan rangaistus määräytyisi rikos-      siaalityöntekijän ja muun sosiaalihuollon
32560: lain 40 luvun 5 §:n mukaan, jos salassapito-     ammatillisen henkilöstön kelpoisuusehdoista
32561: velvoitteen rikkoisi virkamies tai julkisyh-     säädetään pykälän 2 momentin nojalla sosi-
32562: teisön työntekijä. Jos sensijaan salassapito-    aalihuollon ammatillisen henkilöstön kel-
32563: velvoitetta rikkoisi yksityinen sosiaalihuol-    poisuusehdoista annetussa vuoden 1993 alus-
32564: lon järjestäjä tai toteuttaja taikka muu yksi-   ta voimaan tulleessa asetuksessa (804/1992),
32565: tyinen henkilö, jota tässä laissa säädetyt sa-   jäljempänä kelpoisuusehtoasetus.
32566: lassapitovelvoitteet koskevat, rangaistus          Sosiaalihuoltolain 10 §:ää muutettiin vuo-
32567: määräytyisi rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n       den 1993 alusta voimaan tulleen valtion-
32568: mukaan.                                          osuusuudistuksen yhteydessä. Aikaisemmin
32569:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ran-        voimassa olleen 10 §:n mukaan kunnassa
32570: gaistavaksi teoksi se, että joku rikkoo tässä    tuli olla sosiaalijohtaja ja sosiaalisihteeri se-
32571: laissa säädetyn tiedonantovelvollisuutensa.      kä tarpeellinen määrä muuta sosiaalihuollon
32572: Momentin mukaan se, joka rikkoo tämän            ammatillista henkilöstöä. Lisäksi kunnassa
32573: lain 20 §:ssä tai 22 §:n 2 momentissa tarkoi-    tuli olla lastenvalvojan virka.
32574: tetun tiedonantovelvollisuuden, tulisi tuomita     Lain 10 §:ään jäi ainoastaan velvoite, jon-
32575: sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-        ka mukaan kunnassa tulee olla sosiaalihuol-
32576: keuksista annetussa laissa säädetyn tiedonan-    lon ammatillista henkilöstöä. Lainmuutos
32577: tovelvollisuuden rikkomisesta. Ehdotettu         näyttää osaltaan heikentäneen sosiaalitoimen
32578: rangaistus olisi sakko tai vankeutta enintään    asemaa kunnissa ja myös yksittäisten sosiaa-
32579: yksi vuosi, jollei teosta ole muualla säädetty   lihuollon asiakkaiden oikeusturvaa.
32580: ankarampaa rangaistusta. Rangaistuksen an-         Sosiaalityön ammatillisuuden turvaamisek-
32581: karuuteen voisi vaikuttaa muun muassa tie-       si ja asiakkaan oikeusturvan parantamiseksi
32582: donantovelvollisuuden laiminlyönnistä odo-       ehdotetaan sosiaalihuoltolain 10 §:ään uutta
32583: tettavissa olevan seurauksen haitallisuus ja     2 momenttia. Ehdotuksen mukaan jokaisen
32584: teon tahallisuuden aste. Jos tiedonantovel-      kunnan käytettävissä tulisi olla sellaisen
32585: vollisuuden laiminlyönnistä seuraisi esimer-     asiakastyöhön osallistuvan viranhaltijan pal-
32586: kiksi lastensuojelutilanteessa lapsen vahin-     veluja, jolla on sosiaalityöntekijän ammatilli-
32587: goittuminen tai kuolema, voitaisiin rangais-     nen kelpoisuus. Mikäli kunnalla itsellään ei
32588: tus tuomita myös rikoslain säännösten mu-        ole tällaista henkilöä palveluksessaan, kun-
32589: kaan ruumiinvamman tai kuoleman tuotta-          nat voisivat sopia kuntalain 76 §:n perusteel-
32590: muksena. Jos tiedonantovelvollisuuden lai-       la, että käytettäessä kyseisen viranhaltijan
32591: minlyöntiin syyllistyisi henkilö, johon sovel-   palveluja tehtävistä huolehtisi toisen kunnan
32592: tuisivat virkarikossäännökset, saattaisivat      viranhaltija virkavastuulla. Sanotun kuntalain
32593: myös esimerkiksi virka-aseman väärinkäyttä-      säännöksen perusteella tämä on mahdollista
32594: mistä koskevat säännökset tulla sovelletta-      niiden tehtävien kohdalla, joissa toimivaltaa
32595: viksi.                                           voidaan siirtää viranhaltijalle. Kunnan har-
32596:   Pykälän 3 momentin mukaan virallinen           kintaan kuitenkin jäisi, mihin sosiaalityön
32597: syyttäjä ei saisi nostaa syytettä 2 momentis-    asiakastyön tehtäviin ja missä tilanteissa eh-
32598: sa tarkoitetusta teosta, ellei sosiaalihuollon   dotettuja viranhaltijan palveluja käytettäisiin.
32599: 44                                     HE 137/1999 vp
32600: 
32601: Poikkeuksena olisi vain sosiaalihuoltolain 12     tamatta tehdä vain 6 §:n 1 momentissa tar-
32602: §:n 2 momentin tilanne. Käytännössä eri-          koitettu toimielin.
32603: tyisen tärkeitä sanotun viranhaltijan palvelut       Säännöksen 1 momentti vastaisi asiallisesti
32604: olisivat myös esimerkiksi lastensuojelulain       nykyistä 12 §:n 1 momenttia, joskin käsit-
32605:  10 §:n 3 momentin ja lastensuojeluasetuksen      teen "tahdon vastaista" tilalla on tosiasiallis-
32606: 3 §:n mukaisissa tilanteissa. Sanottu lasten-     ta tilannetta paremmin ilmaiseva "tahdosta
32607: suojelulain säännös velvoittaa lapsen asioista    riippumaton". Tahdosta riippumattomana so-
32608: vastaavaa sosiaalityöntekijää valvomaan lap-      siaalihuollolla tarkoitettaisiin tilannetta jossa
32609: sen edun toteuttamista, avustamaan virkansa       sosiaalihuollon antaminen on tahdonvastaista
32610: puolesta lasta sekä ohjaamaan lapsi tarvitta-     tai joissa asianosaisen tahtoa ei ole luotetta-
32611: essa saamaan riittävää apua. Lastensuojelu-       vasti saatu selville. Esimerkiksi kiireellisen
32612: asetuksen 3 §:n mukaan lastensuojelun tehtä-      huostaanoton tilanteessa lapsen vanhempia ei
32613: vissä toimivan sosiaalityöntekijän tulee val-     ehkä lainkaan tavoiteta tai he voivat olla
32614: mistella lapsen huostaanottoa ja sijaishuol-      esimerkiksi voimakkaassa päihtymystilassa
32615: toon sijoittamista koskevat asiat sekä lapsen     tai tajuttomana.
32616: huollosta ja tapaamisoikeudesta tuomioistui-         Lisäksi 1 momentissa on erikseen mainittu
32617: melle annettava selvitys yhteistyössä lasten      oikeus siirtää johtosäännöllä toimielimen
32618: huoltoon perehtyneen toisen työntekijän           puhevaltaa viranhaltijalle, mistä voimassa
32619: kanssa. Sosiaalityöntekijä voi kuitenkin val-     olevassa 12 §:ssä on nimenomainen maininta
32620: mistella asian yksin, jos asian kiireellisyys     vain 2 momentissa. Tarkoituksena on sel-
32621: sitä edellyttää tai jos yhteistyö erityisestä     kiyttää 1 ja 2 momenttien suhdetta siten, että
32622: syystä on ilmeisen tarpeetonta.                   2 momentin nojalla toimivaltaa voidaan siir-
32623:    Ehdotetuna viranhaltijalla tulisi olla sosi-   tää vain kiireelliseen tahdosta riippumatta-
32624: aalityöntekijän ammatillinen kelpoisuus. So-      maan huoltoon liittyvissä tilanteissa. Toi-
32625: siaalityöntekijän ja sosiaalihuollon muun         mivallan siirto kaikissa muissa tilanteissa
32626: ammatillisen henkilöstön kelpoisuusehdoista       määräytyisi 1 momentin mukaan.
32627: säädettäisiin sosiaalihuoltolain 10 §:n perus-       Säännöksen 2 momenttia muutettaisiin
32628: teella edelleen asetuksella. Nykyiset sosiaali-   siten, että kiireellisessä tapauksessa tahdosta
32629: työntekijän kelpoisuusehtoja koskevat sään-       riippumattoman huollon antamisesta ja sii-
32630: nökset sisältyvät kelpoisuusehtoasetuksen 2       hen liittyvistä muista toimenpiteistä voisi
32631: §:n 1 momenttiin. Lisäksi kelpoisia olisivat      toimielimen puolesta päättää ehdotetussa 10
32632: edelleen myös ne, jotka kelpoisuusehtoase-        §:n 2 momentissa tarkoitettu viranhaltija.
32633: tuksen siirtymäsäännösten perusteella ny-         Voimassa olevan 10 §:n 2 momentin mu-
32634: kyisinkin ovat kelpoisia sosiaalityöntekijän      kaan niistä voi päättää toimielimen puolesta
32635: tehtävään.                                        toimielimen määräämä johtava sosiaalihuol-
32636:    Jotta voitaisiin taata kaikissa tilanteissa    lon viranhaltija. Ehdotetun 2 momentin mu-
32637: ehdotetun viranhaltijan ammatillinen kelpoi-      kaan niistä voisi päättää vain sellainen toi-
32638: suus, tulee kelpoisuusehtoasetuksen 7 §:ää        mielimen määräämä viranhaltija, joka 10 §:n
32639: muuttaa. Voimassa olevassa 7 §:ssä annetaan       2 momentin mukaisesti osallistuisi asiakas-
32640: tietyin edellytyksin mahdollisuus poiketa         työhön ja jolla olisi sosiaalityöntekijän am-
32641: myös sosiaalityöntekijän asetuksen 2 §:n 1        matillinen kelpoisuus.
32642: momentin edellyttämästä kelpoisuudesta.              Muutoksen tarkoitus on varmistaa, että kii-
32643: Asetuksen 7 §:n muutoksella säädettäisiin,        reellistä tahdosta riippumatonta huoltoa kos-
32644: ettei kyseistä säännöstä eli oikeutta poiketa     kevan päätöksen tekee aina virkavastuulla
32645: sosiaalityöntekijän kelpoisuusehdoista sovel-     toimiva sosiaalityöntekijä, jolla on kel-
32646: leta sosiaalihuoltolain 10 §:n 2 momentissa       poisuusehtoasetuksen 2 §:n 1 momentin mu-
32647: tarkoitettuun viranhaltijaan.                     kainen ammatillinen kelpoisuus. Tavoitteena
32648:    12 §. Ehdotuksen mukaan 6 §:n 1 momen-         on parantaa tällaisten toimenpiteiden koh-
32649: tissa tarkoitetun toimielimen laissa säädettyä    teeksi joutuvien oikeusturvaa siten, että toi-
32650: päätösvaltaa ja ,PUhevallan käyttämistä voi-      menpiteestä päättävältä edellytettäisiin aina
32651: daan siirtää Johtosäännöllä toimielimen           ammatillista kykyä arvioida toimenpiteen
32652: alaisille viranhaltijoille. Toimivaltaa ei kui-   tarve. Tässä suhteessa nykyistä tilannetta ei
32653: tenkaan voida siirtää henkilön tahdosta riip-     voida pitää tyydyttävänä.
32654: pumatonta huoltoa koskevissa päätöksissä.            Voimassa olevassa kelpoisuusehtoasetuk-
32655: Hallinnollisen pakon käyttämistä koskevia         sessa ei määritellä erikseen 12 §:n 2 mo-
32656: päätöksiä voi kiireellisiä tilanteita lukuunot-   mentissa tarkoitetun johtavan sosiaalihuollon
32657:                                         HE 137/1999 vp                                          45
32658: 
32659: viranhaltijan kelpoisuutta. Kelpoisuusehto-        sisältyisi ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan
32660: asetuksen 2 §:n 2 momentin mukaan sosiaa-          asemaa ja oikeuksia koskevan lain 20 §:ään.
32661: lihuollon tai sosiaali- ja terveydenhuollon          57 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32662: pääasiassa hallinnollisiin johtamistehtäviin       Voimassa olevan pykälän asiallinen sisältö
32663: on kelpoinen myös henkilö, jolla on tehtä-         sisältyisi ehdotetun asiakkaan asemaa ja oi-
32664: vään soveltuva ylempi korkeakoulututkinto.         keuksia koskevan lain 15 §:ään.
32665: Voimassa olevien säännösten nojalla esimer-          58 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32666: kiksi kiireellisestä huostaanotosta voi nykyi-     Voimassa olevan pykälän asiallinen sisältö
32667: sin päättää muun muassa oikeustieteellisen,        sisältyisi ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan
32668: hallintotieteellisen tai taloustieteellisen tut-   asemaa ja oikeuksia koskevan lain 29 §:ään.
32669: kinnon suorittanut viranhaltija.
32670:    Vastaavasta syystä voimassa olevan 12 §:n       1.3. Päihdehuoltolaki
32671: 3 momentti ehdotetaan kokonaan kumotta-
32672: vaksi. Sen mukaan toimielimen puheenjoh-              8 §. Pykälän 3 momentti ehdotetaan ku-
32673: tajaan sovelletaan, mitä 2 momentissa sää-         mottavaksi. Voimassa olevassa pykälän 3
32674: detään johtavasta viranhaltijasta, jos kunnas-     momentissa säädetään salassapitovelvollisuu-
32675: sa ei ole mainittua viranhaltijaa taikka tämä      desta. Siinä on viittaus sosiaalihuoltolain
32676: on estynyt tai esteeilinen suorittamaan tehtä-     salassapitovelvollisuutta koskeviin säännök-
32677: vää. Tämän säännöksen nojalla toimivalle ei        siin. Sosiaalihuoltolain mainittujen pykälien
32678: aseteta mitään koulutuksellisia tai ammatilli-     asiallinen sisältö ja siten myös päihdehuolto-
32679: sia kelpoisuusvaatimuksia, koska sellaisia ei      lain 8 §:n 3 momentin asiallinen sisältö
32680: nykyisen lainsäädännön mukaan voida aset-          sisältyisi ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan
32681: taa toimielimen puheenjohtajalle.                  asemaa ja oikeuksia koskevan lain 3 ja 4
32682:    Muutosehdotusten taustalla oleviin epäkoh-      lukuihin.
32683: tiin on kiinnittänyt huomiota sosiaalihuollon         12 §. Pykälän 1 momentti ehdotetaan
32684: erityisosaamista selvittänyt työryhmä. Työ-        muutettavaksi vastaamaan ehdotetun sosiaa-
32685: ryhmän ehdotuksen mukaan sosiaalihuolto-           lihuoltolain 12 §:n 2 momentin muutosta.
32686: lakiin tulisi ottaa määräys siitä, että jokaisen   Koska pykälän 1 momentin muutos varmis-
32687: kunnan tulee nimetä sosiaalihuollon toi-           taisi, että viranhaltija, jolla on sosiaalityön-
32688: meenpanosta vastaava viranhaltija, jonka           tekijän ammatillinen kelpoisuus, tekisi pää-
32689: pätevyydestä säädetään erikseen kel-               tökset kiireellisissä tapauksissa tahdosta riip-
32690: poisuusehtoasetuksessa (Sosiaali- ja ter-          pumattoman huollon antamisesta ja siihen
32691: veysministeriön työryhmämuistio 1997:4).           liittyvistä toimenpiteistä, tulisi voimassa ole-
32692: Nyt esitetty muutos 12 §:n 2 momenttiin ja         van pykälän 2 momentti tarpeettomaksi.
32693: 3 momentin kumoaminen sekä niihin liittyvä            Ehdotuksen 2 momentti vastaa nykyistä 3
32694: uusi 10 §:n 2 momentti vastaavat merkittä-         momenttia.
32695: viltä osin työryhmän ehdotusta.
32696:    39 §. Pykälän 3 momentti ehdotetaan ku-         1.4. Laki toimeentulotuesta
32697: mottavaksi, koska voimassa olevan pykälän
32698: 3 momentin asiallinen sisältö sisältyisi eh-         25 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32699: dotetun sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja        Voimassa olevassa pykälässä on viittaus-
32700: oikeuksia koskevan lain 4, 7 ja 8 §:iin.           säännökset sosiaalihuoltolain 56, 57 ja 58
32701:    40 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           §:iin. Ehdotuksen mukaan sosiaalihuoltolain
32702: Voimassa olevan pykälän 1 ja 2 momenttien          mainitut pykälät esitetään kumottavaksi ja
32703: asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun sosiaa-    niiden asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun
32704: lihuollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-       sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-
32705: kevan lain 12 §:ään. Voimassa olevan pykä-         keuksista annetun lain 15, 20 ja 29 §:ään.
32706: län 3 momentin asiallinen sisältö sisältyisi
32707: asiakaslakiehdotuksen 5 §:n 1 momenttiin ja        1.5. Laki kehitysvammaisten erityishuollos-
32708: ehdotukseen laiksi viranomaisten toiminnan              ta
32709: julkisuudesta, sen 3 lukuun. Lisäksi voimas-
32710: sa olevan pykälän 4 momentin asiallinen              78 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32711: sisältö sisältyisi ehdotetun asiakaslain 11        Voimassa olevassa pykälässä säädetään eri-
32712: §:ään ja julkisuuslain 3 lukuun.                   tyishuollon järjestäjän velvollisuudesta antaa
32713:    56 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           nähtäväksi huollettavan henkilön erityis-
32714: Voimassa olevan pykälän asiallinen sisältö         huolto-ohjelma samoin kuin hallussaan ole-
32715: 46                                      HE 137/1999 vp
32716: 
32717: vat huollettavaa, hänen tilaansa tai huoltoaan     lautakunnalle lausuntoja selvitystä varten.
32718: koskevat asiakirjat noudattaen soveltuvin             Ehdotettuun lakiin sosiaalihuollon asiak-
32719: osin, mitä asiakirjajulkisuuslaissa asiakirjo-     kaan asemasta ja oikeuksista sisältyisivät
32720: jen nähtäväksi antamisesta säädetään. Pykä-        säännökset salassapitovelvoitteista sosiaali-
32721: län asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun so-    huollossa (14 §ja 15 §).Ne korvaisivat ku-
32722: siaalihuollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia        mottavaksi ehdotetun sosiaalihuoltolain 57
32723: koskevan lain 11 §: ään ja julkisuuslain 3 ja      §:n 1 momentin. Lisäksi lain 17 ja 18 §:iin
32724: 4lukuun.                                           sisältyisivät säännökset siitä, millä edelly-
32725:                                                    tyksillä salassapitovelvoitteista ja oikeuden-
32726: 1.6. Laki yksityisten sosiaalipalvelujen val-      käymiskaaressa säädetystä todistaruiskiellos-
32727:      vonnasta                                      ta voitaisiin sosiaalihuollossa poiketa. Mai-
32728:                                                    nitun lain 18 §:n 1 momentissa tarkoitetut
32729:    14 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           tilanteet kattaisivat nyt muutettavaksi esite-
32730: Voimassa olevassa pykälässä säädetään yksi-        tyn, lapsen huollosta ja tapaaruisoikeudesta
32731: tyisten palvelun tuottajan vaitiolovelvollisuu-    annetun lain 16 §:n 3 momentin tarkoittamat
32732: desta. Pykälän asiallinen sisältö sisältyisi       tilanteet. Sen lisäksi säännös oikeuttaisi siinä
32733: ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan asemaa         mainituin edellytyksin sosiaalihuollon järjes-
32734: ja oikeuksia koskevan lain 15 §:ään.               täjiä ja toteuttajia poikkeamaan oikeuden-
32735:    19 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           käymiskaaressa säädetystä todistamiskiellos-
32736: Voimassa olevassa pykälässä säädetään vai-         ta. Asiakkaan yksityisyyden suojaa sekä so-
32737: tiolovelvollisuuden rikkomisesta. Pykälän          siaalihuollon toiminnan kannalta keskeistä
32738: asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun sosiaa-    luottamuksensuojaa turvaisi näissä tilanteissa
32739: lihuollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-       ehdotetun asiakaslain 27 §:n 4 momentti.
32740: kevan lain 29 §:ään.                                  Viimeksi mainitut säännökset koskisivat
32741:                                                    ilman eri viittaussäännöstäkin tilanteita, jois-
32742: 1. 7. Laki lapsen huollosta ja                     sa sosiaalihuollon järjestäjät ja toteuttajat
32743:       tapaaruisoikeudesta                          osallistuvat lapsen huoltoa ja tapaaruisoi-
32744:                                                    keutta koskeviin oikeudenkäynteihin. In-
32745:   16 §. Selvityksen hankkiminen sosiaali-          formatiivisuuden vuoksi olisi kuitenkin pe-
32746: lautakunnalta. Voimassa olevan 16 §:n 3            rusteltua muuttaa lapsen huoltoa ja tapaarui-
32747: momentin mukaan sosiaalilautakunnan tuo-           soikeutta koskevan lain 16 §:n 3 momentti
32748: mioistuimelle antamaan selvitykseen voidaan        ehdotetuna tavoin viittaussäännökseksi.
32749: ottaa myös sellaista tietoa, joka on pidettävä
32750: salassa sosiaalihuoltolain 57 §:n 1 momentin       1.8. Laki lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeut-
32751: mukaan. Edellytykseksi säädetään, että tämä             ta koskevan päätöksen täytäntöön-
32752: on välttämätöntä lapsen edun kannalta. Voi-             panosta
32753: massaolevassa sosiaalihuoltolaissa ei ole
32754: lainkaan säännöksiä siitä, millä edellytyksillä      8 §. Sovittelun aika, sovittelukertomus ja
32755: ja missä tilanteissa sosiaalihuollon järjestäjät   salassa pidettävä tieto. Voimassa olevan 8
32756: ja toteuttajat ovat oikeutettuja ilmaisemaan       §:n 4 momenttiin sisältyvät säännökset, joi-
32757: muille tahoille asiakasta koskevia salassapi-      den mukaan sovittelijana on oikeus saada
32758: dettäviä tietoja. Oikeudenkäymiskaaren ( 1 )       tietoja ja virka-apua siten kuin sosiaalihuol-
32759: 17 luvun 23 §:n 1 momentin perusteella so-         tolain 56 §:n 1 ja 3 momentissa säädetään.
32760: siaalihuollon viranomaisia koskee todista-         Tältä osin momentin viittaussäännökset
32761: miskielto, johon voimassaolevassa lainsää-         muutettaisiin siten, että ne kohdentuisivat
32762: dännössä on säädetty nimenomainen poik-            ehdotetun sosiaalihuollon asiakaslain vastaa-
32763: keus vain lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeutta      viin säännöksiin.
32764: koskevan päätöksen täytäntöönpanosta anne-           Voimassa olevan 4 momentin mukaan so-
32765: tun lain (61911996) 12 §:n 2 momentissa.           vittelijan kertomukseen voidaan ottaa myös
32766: Vallitseva tilanne on ollut epätyydyttävä ja       sellaista tietoa, joka on pidettävä salassa, jos
32767: aiheuttanut paljon sekaannusta. Lapsen huol-       se on lapsen edun kannalta välttämätöntä.
32768: toa ja tapaaruisoikeutta koskevissa oikeu-         Luottamuksensuojan ja yksityisyyden turvaa-
32769: denkäynneissä haastetaan usein tuomiois-           miseksi säännökseen sisältyvät määräykset
32770: tuimeen kuultaviksi sosiaalihuollossa työs-        siitä, kenelle sovittelijan kertomukseen otet-
32771: kenteleviä henkilöitä, jotka ovat osallistuneet    tu salassapidettävä tieto voidaan luovuttaa.
32772: selvityksen laatimiseen tai antaneet sosiaali-       Ehdotetussa 4 momentissa säädettäisiin
32773:                                        HE 137/1999 vp                                        47
32774: 
32775: sovittelijalle nimenomainen velvoite ottaa        deksi hallitusmuodon 8 §:n 1 momentissa.
32776: kertomukseen sellaiset salassapidettävätkin       Siitä on määräykset myös Euroopan ihmisoi-
32777: tiedot, joiden sovittelija arvioi olevan lapsen   keussopimuksessa (8 artikla) ja YK:n kansa-
32778: edun kannalta välttämättömiä tuomioistui-         lais- ja poliittisia oikeuksia koskevassa kan-
32779: men ratkaistessa täytäntöönpanoasiaa. Sovit-      sainvälisessä yleissopimuksessa (17 artikla).
32780: telijan, tuomioistuimen ja muiden asian kä-         Perusoikeussäännöksiä, jotka ovat merki-
32781: sittelyyn osallisten salassapitovelvoitteista     tyksellisiä kysymyksen arvioinnissa, ovat
32782: sekä poikkeuksista niihin säädettäisiin viit-     hallitusmuodon 12 §:n (perustuslaki 15 §)
32783: taamalla ehdotetun asiakaslain 3 lukuun ja        säännös omaisuuden suojasta ja pank-
32784: 27 §:ään. Tämä laajentaisi jossain määrin         kisalaisuutta koskevan 8 §:n 1 momentin
32785: sitä piiriä, jolle tuomioistuin ja sovittelija    (perustuslaki 10 § 1 momentti) säännös yksi-
32786: voi ilmaista saamansa salassapidettävän tie-      tyisyyden suojasta. Sosiaalihuollon asiak-
32787: don. Voimassa olevan lain mukaan tuomi-           kaiden pankkisalaisuuden kohdalla tulee ky-
32788: oistuin voi antaa tiedon vain sen asian asi-      symykseen ennen kaikkea hallitusmuodon 8
32789: anosaiselle, jonka käsittelyä varten tieto on     §:n 1 momentti. Hallitusmuodon 12 § liit-
32790: saatu, ja toiselle saman päätöksen täytän-        tyy pankin omistajatahojen omaisuuden-
32791: töönpanoon Osallistuvalle tuomioistuimelle        suojaan. Perusoikeusuudistuksen yhteydessä
32792: ja viranomaiselle. Ehdotetun viittaussään-        kuitenkin hallituksen esityksessä todettiin,
32793: nöksen perusteella sosiaalihuollon asiakas-       että perusoikeudet eivät ainakaan yleisesti
32794: lain 3 luvussa ja 27 §:ssa säädetyt poik-         voi olla siten ehdottomia, ettei niitä saisi
32795: keukset salassapitovelvoitteista ulottuisivat     missään olosuhteissa ja missään laajuudes~a
32796: myös sovittelijaan, tuomioistuimeen ja täy-       rajoittaa. Yksityiselämän suojaan puuttumi-
32797: täntöönpanoon osallistuviin muihin tahoihin.      sen sallittavuutta on arvioitu perusoikeuksien
32798:                                                   yleisten rajoitusedellytysten valossa. Eri-
32799: 2.   Voimaantulo                                  tyisesti on huomioitu lailla säätämisen vaa-
32800:                                                   timus, rajoituksen täsmällisyys- ja tarkkara-
32801:   Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samaan        jaisuusvaatimus, rajoitusperusteiden hyväk-
32802: aikaan kuin viranomaisten toiminnan julki-        syttävyysvaatimus ja suhteellisuusvaatimus.
32803: suudesta annettu laki eli joulukuun 1 päivä-        Ehdotukseen sisältyvän säännöksen (20 §
32804: nä 1999.                                          2 momentti) sanamuodosta ja sen peruste-
32805:   Ehdotus sosiaalihuoltolain muuttamiseksi        luista ilmenee selkeästi, ettei tarkoituksena
32806: sisältää kumottavia ja muutettavia säännök-       olisi tarkistaa kaikkien etuutta hakevien
32807: siä. Jos muussa lainsäädännössä viitataan         pankkitilitietoja. Säännös on tarkoitettu so-
32808: kumottuihin sosiaalihuoltolain säännöksiin,       vellettavaksi tilanteessa, jos sosiaalihuollon
32809: viittauksen on kumottavien säännösten osalta      viranomainen ei saa tarpeellisia tietoja edellä
32810: katsottava tarkoittavan sosiaalihuollon asiak-    mainituilta tahoilta ja jos on perusteltua syy-
32811: kaan asemasta ja oikeuksista annetun lain         tä epäillä asiakkaan tai hänen laillisen edus-
32812: vastaavia säännöksiä.                             tajansa antamien tietojen riittävyyttä tai luo-
32813:                                                   tettavuutta. Tällaiseen epäilyyn voi olla pe-
32814: 3.   Säätämisjärjestys                            rusteita esimerkiksi silloin, kun asiakkaan
32815:                                                   olosuhteet ja elämäntapa taikka viranomai-
32816:    Suomen hallitusmuodon perusoikeussään-         sella muutoin olevat tiedot näyttävät olevan
32817: nöksillä on ollut lakiehdotuksen valmistelus-     voimakkaasti ristiriidassa asiakkaan ilmoit-
32818: sa merkitystä muun muassa arvioitaessa sa-        tamien kanssa. Pankkitietojen hankkiminen
32819: lassapitonormeja perusoikeudeksi säädetyn         ei olisi rutiininluonteinen toimenpide, vaan
32820: tiedonsaantioikeuden rajoituksena sekä mää-       poikkeuksellinen toimi. Ehdotetussa muo-
32821: riteltäessä yksityiselämän ja henkilötietojen     dossa tietoja rahalaitoksesta saisi vain kir-
32822: suojaa suhteessa asiakirjojen julkisuuteen ja     jallisena esitetyn, yksilöidyn pyynnön peru~
32823: yksilön itsemääräämisoikeuteen. Maaliskuun        teella ja pyynnön tekisi sosiaalihuollon vt-
32824: 1 päivänä 2000 Suomen perustuslaki                ranhaltija, jonka sosiaalihuoltolain 6 §:ssä
32825: (731/1999; jäljempänä perustuslaki) tulee         tarkoitettu toimielin on tehtävään määrännyt
32826: korvaamaan Suomen hallitusmuodon. Perus-          taikka hänen valtuuttamansa. Ratkaisu pyyn-
32827: oikeussäännökset sisältyvät perustuslain 2        nön esittämisestä olisi keskitetty määrätyille
32828: lukuun. Tietojensaantia koskevia rajoituspe-      sosiaalihuollon viranhaltijoille, jonka avulla
32829: rusteita arvioitaessa on otettu huomioon, että    voitaisiin turvata asiakkaiden yhdenvertainen
32830: yksityiselämän suoja on säädetty perusoikeu-      kohtelu. Ennen kuin pyyntö tehdään rahalai-
32831: 48                                     HE 137/1999 vp
32832: 
32833: tokselle, on asiakkaalle annettava siitä tieto.   perusoikeuksia ja se voidaan käsitellä taval-
32834:    Säännöksen tavoite olisi ehkäistä sellaisia    lisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Hallitus
32835: sosiaalihuollon etuuksien väärinkäytöstilan-      pitää kuitenkin suotavana, että asian periaat-
32836: teita, joissa viranomaisilla olisi perusteltu     teellisen merkityksen vuoksi pyydetään pe-
32837: syy epäillä asiakkaan ilmoittamien tulo- ja       rustuslakivaliokunnan lausunto salassapidet-
32838: varallisuustietojen todenperäisyyttä. Näin        tävien tietojen luovuttamista ja sosiaalihuol-
32839: voitaisiin myös ehkäistä takaisinperintätilan-    lon viranomaisen oikeudesta salassapidettä-
32840: teita.                                            viin tietoihin rahalaitoksesta koskevien sään-
32841:    Lakiehdotuksen 20 §:n 2 momentti on py-        nösten osalta.
32842: ritty laatimaan ottamalla huomioon perusoi-
32843: keudet ja niiden tarkoitus.                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32844:    Hallituksen käsityksen mukaan ehdotettu        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
32845: laki ei loukkaa hallitusmuodossa säädettyjä       tukset
32846:                                         HE 137/1999 vp                                       49
32847: 
32848: 
32849: 1.
32850: 
32851: 
32852: 
32853: 
32854:                                              Laki
32855:                        sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista
32856:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
32857:                     1 luku                         lön tai perheen sosiaalista turvallisuutta ja
32858:                                                    toimintakykyä; sekä
32859:               Yleiset säännökset                     3) asiakirjalla viranomaisen ja yksityisen
32860:                                                    järjestämään sosiaalihuoltoon liittyvää, vi-
32861:                       1§                           ranomaisen toiminnan julkisuudesta annetun
32862:                                                    lain (62111999) 5 §:n 1 ja 2 momentissa
32863:                 Lain tarkoitus                     mainittua asiakirjaa, joka sisältää asiakasta
32864:                                                    tai muuta yksityistä henkilöä koskevia tieto-
32865:   Tämän lain tarkoituksena on edistää asia-        ja.
32866: kaslähtöisyyttä ja asiakassuhteen luottamuk-
32867: sellisuutta sekä asiakkaan oikeutta hyvään                            2 luku
32868: kohteluun sosiaalihuollossa.
32869:                                                               Asiakkaan oikeudet ja
32870:                       2§                                          velvollisuudet
32871:  Lain soveltamisala ja suhde muuhun lain-                              4§
32872:                 säädäntöön
32873:                                                             Oikeus hyvään kohteluun
32874:   Tätä lakia sovelletaan sekä viranomaisen
32875: että yksityisen järjestämään sosiaalihuol-           Asiakkaalla on oikeus saada sosiaalihuol-
32876: toon, jollei tässä tai muussa laissa toisin sää-   lon toteuttajalta hyvää kohtelua ilman syr-
32877: detä.                                              jintää. Asiakasta on kohdeltava siten, ettei
32878:   Kunnan velvollisuus järjestää sosiaalihuol-      hänen ihmisarvoaan loukata sekä että hänen
32879: toa ja osoittaa siihen voimavaroja määräytyy       vakaumustaan ja yksityisyyttään kunnioite-
32880: sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään.          taan.
32881:                                                       Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on otettava
32882:                       3§                           huomioon asiakkaan toivomukset, mielipide,
32883:                                                    etu ja yksilölliset tarpeet sekä hänen äidin-
32884:                  Määritelmät                       kielensä ja kulttuuritaustansa.
32885:   Tässä laissa tarkoitetaan:                                           5§
32886:    1) asiakkaalla sosiaalihuoltoa hakevaa,
32887: käyttävää tai sen kohteena olevaa henkilöä;              Asiakkaan oikeus saada selvitys
32888:   2)     sosiaalihuollolla    sosiaalihuoltolain            toimenpidevaihtoehdoista
32889: (710/1982) 17 §:ssä mainittuja sosiaalipalve-
32890: luja, tukitoimia, toimeentulotukea, elatustu-        Sosiaalihuollon henkilöstön on selvitettävä
32891: kea sekä mainittuihin palveluihin ja etuok-        asiakkaalle erilaiset vaihtoehdot ja niiden
32892: siin liittyviä toimenpiteitä, joiden tarkoituk-    vaikutukset sekä muut seikat, joilla on mer-
32893: sena on edistää ja ylläpitää yksityisen henki-     kitystä hänen asiassaan.
32894: 
32895: 
32896: 292235F
32897: 50                                      HE 137/1999 vp
32898: 
32899:    Selvitys on annettava siten, että asiakas       teitä.
32900: riittävästi ymmärtää sen sisällön ja merkityk-       Asiakkaan tahdosta riippumattomista toi-
32901: sen.                                               menpiteistä sekä asiakkaan hoitoon tai huol-
32902:   Jos sosiaalihuollon henkilöstö ei hallitse       toon liittyvistä pakotteista ja rajoituksista so-
32903: asiakkaan käyttämää kieltä taikka asiakas ei       siaalihuollossa on voimassa, mitä niistä erik-
32904: aisti- tai puhevian tai muun syyn vuoksi voi       seen säädetään.
32905: tulla ymmärretyksi, on mahdollisuuksien
32906: mukaan huolehdittava tulkitsemisesta ja                                  9 §
32907: tulkin hankkimisesta. Jos on kysymys asias-
32908: ta, joka voi tulla vireille viranomaisen aloit-       Itsemääräämisoikeus erityistilanteissa
32909: teesta, on tulkitsemisesta ja kääntämisestä
32910: huolehdittava siten kuin hallintomenettely-           Jos täysi-ikäinen asiakas ei sairauden,
32911: lain (598/1982) 22 §:ssä säädetään.                henkisen toimintakyvyn vajavuuden tai
32912:                                                    muun vastaavan syyn vuoksi pysty osallistu-
32913:                       6 §                          maan ja vaikuttamaan palvelujensa tai sosi-
32914:                                                    aalihuoltoansa liittyvien muiden toimenpitei-
32915:        Päätös tai sopimus sosiaalihuollon          den suunnitteluun ja toteuttamiseen taikka
32916:                  järjestämisestä                   ymmärtämään ehdotettuja ratkaisuvaihtoeh-
32917:                                                    toja tai päätösten vaikutuksia, asiakkaan
32918:   Sosiaalihuollon järjestämisen tulee perus-       lisäksi on kuultava hänen laillista edusta-
32919: tua viranomaisen tekemään päätökseen tai           jaansa taikka omaistaan tai muuta läheistään
32920: yksityistä sosiaalihuoltoa järjestettäessä sosi-   asiakkaan tahdon selvittämiseksi. Laillista
32921: aalihuollon toteuttajan ja asiakkaan väliseen      edustajaa on kuultava muutoinkin, jos siihen
32922: kirjalliseen sopimukseen.                          on perusteltua syytä.
32923:                                                       Asiakasta koskeva asia on käsiteltävä ja
32924:                       7§                           ratkaistava siten, että ensisijaisesti otetaan
32925:                                                    huomioon asiakkaan etu.
32926:          Palvelu- ja hoitosuunnitelma                 Jos täysi-ikäinen asiakas on henkilöään tai
32927:                                                    varallisuuttaan koskevassa asiassa ilmeisen
32928:    Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on laadittava    edunvalvonnan tarpeessa, tulee hänen asias-
32929: palvelu-, hoito-, kuntoutus- tai muu vastaava      taan vastaavan sosiaalityöntekijän tehdä hol-
32930: suunnitelma, jollei kyseessä ole tilapäinen        houstoimesta annetun lain (442/1999) 91
32931: neuvonta ja ohjaus tai jollei suunnitelman         §:ssä tarkoitettu ilmoitus holhousviranomai-
32932: laatiminen muutoin ole ilmeisen tarpeetonta.       selle edunvalvojan määräämiseksi asiakkaal-
32933:    Suunnitelma on laadittava, mikäli mahdol-       le.
32934: lista, yhteisymmärryksessä asiakkaan kanssa
32935: sekä 9 ja 10 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa                            10 §
32936: asiakkaan ja hänen laillisen edustajansa
32937: taikka asiakkaan ja hänen omaisensa tai                     Alaikäisen asiakkaan asema
32938: muun läheisensä kanssa. Suunnitelman sisäl-
32939: löstä ja asiaan osallisista on lisäksi voimas-       Alaikäisen asiakkaan toivomukset ja mieli-
32940: sa, mitä niistä erikseen säädetään.                pide on selvitettävä ja otettava huomioon hä-
32941:                                                    nen ikänsä ja kehitystasonsa edellyttämällä
32942:                                                    tavalla.
32943:                       8 §                            Kaikissa julkisen tai yksityisen sosiaali-
32944:                                                    huollon toimissa, jotka koskevat alaikäistä,
32945:      Itsemääräämisoikeus ja osallistuminen         on ensisijaisesti otettava huomioon alaikäi-
32946:                                                    sen etu.
32947:   Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on ensisijai-       Alaikäisellä on oikeus perustellusta syystä
32948: sesti otettava huomioon asiakkaan toivomuk-        kieltää antamasta itseään koskevia tietoja
32949: set ja mielipide ja muutoinkin kunnioitettava      lailliselle edustajalleen, jollei se ole selvästi
32950: hänen itsemääräämisoikeuttaan.                     alaikäisen edun vastaista.
32951:   Asiakkaalle on annettava mahdollisuus              Jos alaikäisen henkilöä koskevassa yksit-
32952: osallistua ja vaikuttaa palvelujensa suunnitte-    täisessä sosiaalihuollon asiassa hänen etunsa
32953: luun ja toteuttamiseen. Sama koskee hänen          on tai todennäköisesti saattaa olla ristiriidas-
32954: sosiaalihuoltoansa liittyviä muita toimenpi-       sa hänen huoltajansa edun kanssa, tulee so-
32955:                                         HE 137/1999 vp                                          51
32956: 
32957: siaalihuoltolain 6 §:ssä tarkoitetun toimieli-                          13 §
32958: men tehdä holhoustoimesta annetun lain 72
32959: §:ssä tarkoitettu hakemus tai 91 §:ssä tarkoi-            lnformointi tietojen käsittelystä
32960: tettu ilmoitus edunvalvojan määräämiseksi
32961: alaikäiselle, jos se on tärkeää alaikäisen            Ennen kuin asiakas tai hänen edustajansa
32962: edun turvaamiseksi. Alaikäisen toivomukset         antaa sosiaalihuollon järjestäjälle ja toteutta-
32963: ja mielipide asiassa on selvitettävä 1 mo-         jalle tietoja, hänellä on oikeus saada tietää,
32964: mentissa tarkoitetulla tavalla.                    miksi hänen antamiaan tietoja tarvitaan, mi-
32965:                                                    hin tarkoitukseen niitä käytetään, mihin niitä
32966:                                                    säännönmukaisesti luovutetaan sekä minkä
32967:                       11§                          henkilötietolaissa tarkoitetun rekisterinpitäjän
32968:                                                    henkilörekisteriin tiedot talletetaan.
32969:        Tietojen antaminen asiakkaalle                 Asiakkaalle ja hänen lailliselle edustaja!:
32970:             tai hänen edustajalleen                leen on annettava tieto siitä, miten hän vOI
32971:                                                    käyttää henkilötietolaissa tarkoitettuja oi-
32972:   Sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja saa    keuksiaan, jollei asiakas ole jo saanut tätä
32973: antaa 9 ja 10 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa     tietoa.
32974: asiakkaan lailliselle edustajalle taikka omai-
32975: selle tai muulle läheiselle kuulemista varten                          3 luku
32976: tarpeelliset tiedot, jollei sille ole estettä 10
32977: §:n 3 momentissa tarkoitetusta syystä tai 10        Salassapito, vaitiolovelvollisuus ja salassa
32978: §:n 4 momentissa tarkoitetun eturistiriidan             pidettävien tietojen luovuttaminen
32979: vuoksi. Omaiselle tai läheiselle ei myöskään
32980: saa antaa sellaista tietoa, johon hänellä                               14 §
32981: asiakkaan edustajana ei olisi oikeutta vi-
32982: ranomaisten toiminnan julkisuudesta annetun                      Asiakirjasalaisuus
32983: lain 11 §:n 2 momentissa mainituista syistä.
32984:   Asiakkaan ja hänen laillisen edustajansa            Sosiaalihuollon asiakirjat, jotka sisältävät
32985: oikeudesta saada tieto asiakasta koskevasta        tietoja sosiaalihuollon asiakkaasta tai muusta
32986: asiakirjasta sekä poikkeuksista tiedonsaanti-      yksityisestä henkilöstä, ovat salassa pidettä-
32987: oikeuteen on voimassa, mitä niistä säädetään       viä.
32988: edellä tässä laissa sekä viranomaisten toi-          Salassa pidettävää asiakirjaa tai sen ko-
32989: minnan julkisuudesta annetun lain 3 luvussa.       piota tai tulostetta siitä ei saa näyttää eikä
32990: Menettelystä, jota noudatetaan tiedon anta-        luovuttaa sivulliselle eikä antaa sitä teknisen
32991: misessa, säädetään mainitun lain 4 luvussa.        käyttöyhteyden avulla tai muulla tavalla si-
32992:   Asiakkaan oikeudesta tarkastaa häntä itse-       vullisen nähtäväksi tai käytettäväksi.
32993: ään koskevat sosiaalihuollon asiakirjoissa
32994: olevat tiedot ja oikeudesta vaatia tiedon kor-                          15 §
32995: jaamista on voimassa mitä niistä henkilötie-
32996: tolaissa (52311999) säädetään.                      Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto
32997: 
32998:                                                      Sosiaalihuollon järjestäjä tai tuottaja taikka
32999:                      12 §                          niiden palveluksessa oleva samoin kuin sosi-
33000:                                                    aalihuollon luottamustehtävää hoitava ei saa
33001:       Asiakkaan ja hänen edustajansa               paljastaa asiakirjan salassa pidettävää sisäl-
33002:           tietojenantovelvollisuus                 töä tai tietoa, joka asiakirjaan merkittynä
33003:                                                    olisi salassa pidettävä, eikä muutakaan sosi-
33004:   Asiakkaan ja hänen laillisen edustajansa         aalihuollon tehtävissä toimiessaan tietoonsa
33005: on annettava sosiaalihuoltolain (71011982)         saamaansa seikkaa, josta lailla on säädetty
33006: 6 §:ssä tarkoitetulle toimielimelle ne tiedot,     vaitiolovelvollisuus. Vaitiolovelvollisuuden
33007: joita se tarvitsee sosiaalihuollon järjestämi-     piiriin kuuluvaa tietoa ei saa paljastaa sen-
33008: sessä ja toteuttamisessa.                          kään jälkeen, kun toiminta sosiaalihuollon
33009:   Asiakkaalle on annettava tieto siitä, mistä      järjestäjän tai tuottajan palveluksessa tai teh-
33010: muualta häntä koskevia tietoja voidaan suos-       tävän hoitaminen niiden lukuun on päätty-
33011: tumuksesta riippumatta hankkia.                    nyt.
33012:                                                      Mitä 1 momentissa säädetään, koskee
33013: 52                                      HE 137/1999 vp
33014: 
33015: myös sitä, joka harjoittelijana tai muutoin        kehityksensä tai turvallisuutensa vaaranto-
33016: toimii sosiaalihuollon järjestäjän tai tuottajan   misen vuoksi eikä hoidon tai huollon tarvet-
33017: toimeksiannosta tai sen lukuun taikka joka         ta muutoin voida selvittää taikka hoidon tai
33018: on saanut salassa pidettäviä tietoja lain tai      huollon toimenpiteitä toteuttaa;
33019: lain nojalla annetun luvan nojalla, jollei lais-     2) tieto on tarpeen lapsen edun vuoksi; tai
33020: ta tai sen nojalla annetusta luvasta muuta           3) tieto on tarpeen asiakkaan välttämättö-
33021: johdu. Asiakas, hänen edustajansa tai avusta-      mien etujen ja oikeuksien turvaamiseksi eikä
33022: jansa ei saa ilmaista sivullisille asiakkuuden     asiakkaalla itsellään ole edellytyksiä arvioida
33023: perusteella saatuja salassa pidettäviä tietoja,    asian merkitystä.
33024: jotka koskevat muita kuin asiakasta itseään.         Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa ta-
33025:   Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu hen-       pauksissa tietoja saa antaa sosiaalihuollon
33026: kilö ei saa käyttää salassa pidettäviä tietoja     viranomaiselle, sen toimeksiannosta sosiaa-
33027: omaksi taikka toisen hyödyksi tai toisen va-       lihuollon tehtäviä suorittavalle henkilölle tai
33028: hingoksi. Asiakas, hänen edustajansa tai           yhteisölle sekä muulle viranomaiselle.
33029: avustajansa saa kuitenkin käyttää muitakin           Yksityisesti sosiaalihuoltoa järjestävälle
33030: kuin häntä itseään koskevia tietoja, kun ky-       taikka yksityiselle terveydenhuollon toimin-
33031: symys on sen oikeuden, edun tai velvolli-          tayksikölle tai ammattihenkilölle sosiaali-
33032: suuden hoitamista koskevasta asiasta, johon        huollon järjestäjä tai toteuttaja saa antaa tie-
33033: asiakkaan tiedonsaantioikeus on perustunut.        toja 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
33034:                                                    kuitenkin vain siinä määrin kuin se on vält-
33035:                      16 §                          tämätöntä asiakkaan välittömän hoidon tai
33036:                                                    huollon toteuttamiseksi tai muusta tähän rin-
33037:        Suostumus tietojen antamiseen               nastettavasta syystä.
33038:                                                      Lisäksi sosiaalihuollon viranomainen saa
33039:   Salassa pidettävästä asiakirjasta saa antaa      antaa tietoja asiakkaan lailliselle edustajalle
33040: tietoja asiakkaan nimenomaisella suostumuk-        taikka muulle henkilölle tai yhteisölle siinä
33041: sella tai niin kuin laissa erikseen säädetään.     määrin kuin se on välttämätöntä viranomai-
33042: Milloin asiakkaalla ei ole edellytyksiä arvi-      sen järjestämän sosiaalihuollon tarpeen sel-
33043: oida annettavan suostumuksen merkitystä,           vittämiseksi tai toteuttamiseksi.
33044: tietoja saa antaa hänen laillisen edustajansa
33045: suostumuksella. Tietoja ei kuitenkaan saa                               18 §
33046: antaa alaikäisen asiakkaan laillisen edustajan
33047: suostumuksella, jos edustajalla itsellään ei          Salassa pidettävien tietojen antaminen
33048: ole oikeutta tiedon saantiin 10 §:n 3 mo-             asiakkaan suostumuksesta riippumatta
33049: mentissa tarkoitetusta syystä tai 10 §:n 4                   eräissä muissa tilanteissa
33050: momentissa tarkoitetun eturistiriidan vuoksi.
33051:                                                      Sen estämättä, mitä muualla laissa sääde-
33052:                      17 §                          tään, sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja
33053:                                                    saa, jos se on välttämätöntä lapsen edun
33054:    Salassa pidettävien tietojen antaminen          taikka erittäin tärkeän yleisen tai yksityisen
33055:  asiakkaan hoidon ja huollon turvaamiseksi         edun vuoksi, antaa tiedon salassa pidettä-
33056:                                                    västä asiakirjasta asiakkaan tai tämän lailli-
33057:   Jos 16 §:ssä tarkoitettua suostumusta ei         sen edustajan suostumuksesta riippumatta
33058: voida saada taikka jos asiakas tai hänen lail-     tuomioistuimelle tai muulle viranomaiselle
33059: linen edustajansa nimenomaisesti kieltää tie-      asiassa, jossa sosiaalihuollon viranomaiselle
33060: don luovuttamisen, sosiaalihuollon järjestäjä      on laissa säädetty oikeus tai velvollisuus
33061: tai toteuttaja saa antaa asiakirjasta salassapi-   panna asia vireille taikka osallistua vireillä
33062: tovelvollisuuden estämättä tietoja, jotka ovat     olevan asian käsittelyyn tai toimeenpanoon
33063: välttämättömiä asiakkaan hoidon, huollon tai       antamalla lausunto tai selvitys taikka muulla
33064: koulutuksen tarpeen selvittämiseksi, hoidon,       vastaavalla tavalla. Lisäksi tiedon salassa pi-
33065: huollon tai koulutuksen järjestämiseksi tai        dettävästä asiakirjasta saa antaa sosiaa-
33066: toteuttamiseksi taikka toimeentulon edelly-        lietuoksia käsittelevälle toiselle viran-
33067: tysten turvaamiseksi. Tietoja saa kuitenkin        omaiselle tai laitokselle etuutta koskevan
33068: antaa vain, jos:                                   väärinkäytöksen selvittämiseksi, jos väärin-
33069:    1) se, jota asiakirja koskee, on hoidon tai     käytöstä on perusteltua syytä epätllä.
33070: huollon ilmeisessä tarpeessa terveytensä,            Sosiaalihuollon järjestäjän tai toteuttajan
33071:                                        HE 137/1999 vp                                         53
33072: 
33073: tulee antaa asiakkaan tai tämän laillisen         pyynnöstä maksutta ja salassapitosäännösten
33074: edustajan suostumuksesta riippumatta tieto        estämättä hallussaan olevat tiedot ja selvi-
33075: salassa pidettävästä asiakirjasta poliisille,     tykset, joita viranomainen tarvitsee sosiaali-
33076: syyttäjäviranomaiselle ja tuomioistuimelle        huollon tarpeen selvittämiseksi, sosiaalihuol-
33077: jos se on tarpeen sellaisen rikoksen selvittä-    lon järjestämiseksi ja siihen liittyvien toi-
33078: miseksi, josta säädetään ilmoitusvelvollisuus     menpiteiden toteuttamiseksi sekä viran-
33079: rikoslain (39/1889) 15 luvun 10 §:ssä, taikka     omaiselle annettujen tietojen tarkistamista
33080: jonka enimmäisrangaistus on vähintään neljä       varten.
33081: vuotta vankeutta.                                    Edellä 1 momentissa tarkoitettu velvol-
33082:   Salassapidettävästä asiakirjasta saa antaa 2    lisuus koskee myös rahalaitosta, jos sosiaa-
33083: momentissa mainituille viranomaisille tiedon      lihuollon viranomainen ei saa riittäviä tietoja
33084: myös silloin, kun epäillään jonkun syyllis-       ja selvityksiä edellä mainituilta tahoilta ja -
33085: tyneen momentissa mainittua vähäisempään          jos on perusteltua syytä epäillä asiakkaan tai
33086: rikokseen, jos sosiaalihuollon järjestäjä ja      hänen laillisen edustajansa antamien tietojen
33087: toteuttaja arvioi sen olevan välttämätöntä        riittävyyttä tai luotettavuutta. Pyyntö tulee
33088: lapsen edun taikka erittäin tärkeän yleisen       esittää kirjallisena rahalaitokselle ja sen on
33089: tai yksityisen edun vuoksi.                       oikeutettu tekemään sosiaalihuollon viran-
33090:   Sosiaalihuollon viranomainen saa 1-3 mo-        haltija, jonka sosiaalihuoltolain 6 §:ssä tar-
33091: mentissa tarkoitettujen tapausten lisäksi an-     koitettu toimielin on tehtävään määrännyt,
33092: taa tiedon salassa pidettävästä asiakirjasta      taikka hänen valtuuttamansa. Ennen kuin
33093: myös silloin, kun se on viranomaisen omas-        pyyntö tehdään rahalaitokselle, on asiakkaal-
33094: sa toiminnassa välttämätöntä                      le annettava siitä tieto.
33095:    1) sosiaalihuollon etuuksien määräämistä
33096: tai etuuden takaisinperintää varten;                                   21 §
33097:   2) korvauksen tai muun vaatimuksen to-
33098: teuttamiseksi; taikka                                   Tietojen luovuttaminen teknisen
33099:   3) tarkistettaessa asiakkaan antamia tietoja.              käyttöyhteyden avulla
33100:                      19 §                            Sosiaalihuollon viranomainen voi saada
33101:                                                   veroviranomaisilta ja kansaneläkelaitokselta
33102:          Salassapidon lakkaaminen                 teknisen käyttöyhteyden avulla näiden henki-
33103:                                                   lörekistereissä olevia salassa pidettäviä hen-
33104:   Asiakirjan salassapidon lakkaamisesta so-       kilötietoja asiakkaan suostumuksesta riippu-
33105: siaalihuollossa on voimassa, mitä siitä sää-      matta maksun määräämistä ja tietojen tarkis-
33106: detään viranomaisten toiminnan julkisuudes-       tamista varten. Sosiaalihuollon viranomaisen
33107: ta annetun lain 31 §: ssä.                        tulee etukäteen ilmoittaa asiakkaalle tästä
33108:                                                   mahdollisuudesta.
33109:                     4luku                           Ennen teknisen käyttöyhteyden avaamista
33110:                                                   tietoja pyytävän viranomaisen on esitettävä
33111:   Sosiaalihuollon viranomaisen oikeudesta         selvitys siitä, että tietojen suojauksesta huo-
33112:  salassa pidettäviin tietoihin ja vh~a-apuun      lehditaan asianmukaisesti.
33113:                      20 §                                              22 §
33114:  Sosiaalihuollon viranomaisen oikeus saada        Sosiaalihuollon viranomaisen oikeus saada
33115:            salassapidettäviä tietoja                              virka-apua
33116:   Valtion ja kunnan viranomainen sekä muu            Sosiaalihuollon viranomaisella on oikeus
33117: julkisoikeudellinen yhteisö, kansaneläkelai-      saada laissa säädettyjen tehtäviensä suoritta-
33118: tos, eläketurvakeskus, eläkesäätiö ja muu         miseksi tarpeellista virka-apua muilta viran-
33119: eläkelaitos, vakuutuslaitos, koulutuksen jär-     omaisilta.
33120: jestäjä, sosiaalipalvelun tuottaja, terveyden-       Virka-avun antajan tulee salassapitovelvol-
33121: ja sairaudenhoitotoimintaa harjoittava yhtei-     lisuuden estämättä ilmaista sosiaalihuollon
33122: sö tai toimintayksikkö sekä terveydenhuol-        viranomaiselle virka-aputehtävän edellyttä-
33123: lon ammattihenkilö ovat velvollisia anta-         mät tiedot.
33124: maan sosiaalihuollon viranomaiselle sen
33125: 54                                      HE 137/1999 vp
33126: 
33127:                    5 luku                        sittelyyn ja säilyttämiseen liittyvistä menette-
33128:                                                  lyistä.
33129:         Muistutus ja sosiaaliasiamies
33130: 
33131:                     23 §                                               27 §
33132:                   Muistutus                          Tietosuojaa ja virka-apua koskevien
33133:                                                            säännösten soveltamisala
33134:   Asiakkaalla on oikeus tehdä muistutus
33135: kohtelustaan sosiaalihuollon toimintayksikön        Mitä 3 ja 4 luvussa säädetään sosiaalivi-
33136: vastuuhenkilölle tai sosiaalihuollon johtaval-   ranomaisen oikeudesta saada ja luovuttaa
33137: le viranhaltijalle. Muistutukseen on vastatta-   salassa pidettäviä tietoja sekä virka- avusta,
33138: va kohtuullisessa ajassa sen tekemisestä.        koskee myös sosiaalihuoltolain 3 §:ssä mai-
33139:   Muistutuksesta annettuun vastaukseen ei        nittuja sosiaalihuollon ohjauksesta ja val-
33140: saa hakea muutosta valittamalla.                 vonnasta vastaavia viranomaisia niiden hoi-
33141:   Muistutuksen tekeminen ei rajoita asiak-       taessa yksittäistä henkilöä koskevia ja val-
33142: kaan oikeutta kannella asiastaan sosiaali-       vontaan liittyviä tehtäviään.
33143: huoltoa vaivaville viranomaisille.                  Mitä 1 momentissa sekä 3 ja 4 luvussa
33144:                                                  säädetään, koskee soveltuvin osin myös yh-
33145:                     24 §                         teistyötä sellaisten ulkomaisten tahojen kans-
33146:                                                  sa, jotka hoitavat mainituissa säännöksissä
33147:               Sosiaaliasiamies                   tarkoitettuja tehtäviä. Salassa pidettäviä tie-
33148:                                                  toja luovutettaessa on tällöin erityisesti pyrit-
33149:   Kunnan on nimettävä sosiaaliasiamies.          tävä varmistumaan siitä, että niitä käytetään
33150: Kahdella tai useammalla kunnalla voi olla        vain tämän lain edellyttämiin tarkoituksiin ja
33151: yhteinen sosiaaliasiamies.                       että niiden suojauksesta huolehditaan asian-
33152:   Sosiaaliasiamiehen tehtävänä on:               mukaisesti.
33153:   1) neuvoa asiakkaita tämän lain sovelta-         Mitä 3 luvussa säädetään salassa pidettä-
33154: miseen liittyvissä asioissa;                     västä asiakirjasta tai salassapidon lakkaami-
33155:   2) avustaa asiakasta 23 §:n 1 momentissa       sesta, koskee soveltuvin osin myös vaitiolo-
33156: tarkoitetussa asiassa;                           velvollisuuden piiriin kuuluvaa tietoa.
33157:   3) tiedottaa asiakkaan oikeuksista;              Mitä edellä tässä laissa säädetään salassa-
33158:   4) toimia muutenkin asiakkaan oikeuksien       pitovelvoitteista sosiaalihuollossa koskee
33159: edistämiseksi ja toteuttamiseksi; sekä           myös sitä, joka on saanut salassa pidettä-
33160:   5) seurata asiakkaiden oikeuksien ja ase-      vän tiedon edellä 3 ja 4 luvussa tarkoitetuis-
33161: man kehitystä kunnassa ja antaa siitä selvi-     sa tapauksissa. Milloin poliisi, syyttäjävi-
33162: tys vuosittain kunnanhallitukselle.              ranomainen tai tuomioistuin saa 18 §:n no-
33163:                                                  jalla tiedon tämän lain mukaan salassapidet-
33164:                                                  tävästä asiasta, tulee esitutkinta- ja oikeuden-
33165:                    6luku                         käyntiaineisto pitää tältä osin salassa ja suul-
33166:                                                  linen käsittely toimittaa yleisön läsnäolemat-
33167:             Erinäiset säännökset                 ta. Menettelyssä noudatetaan soveltuvin osin
33168:                                                  oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain
33169:                     25 §                         (94511984) säännöksiä.
33170:            Tarkemmat säännökset
33171:                                                                        28 §
33172:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
33173: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.           Merkintä tietojen hankinnasta
33174:                                                                 tai antamisesta
33175:                     26 §
33176:                                                    Sosiaalihuollon järjestäjän ja toteuttajan on
33177: Asiakirjojen käsitteleminen ja säilyttäminen     tehtävä asiakirjaan merkintä, kun tietoja
33178:                                                  hankitaan ulkopuolisilta tai annetaan 16-22
33179:   Sosiaali- ja terveysministeriö voi tarvitta-   tai 27 §:n nojalla.
33180: essa antaa yleisiä ohjeita asiakastietojen kä-
33181:                                        HE 137/1999 vp                                        55
33182: 
33183:                     29 §                           Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 2
33184:                                                  momentissa tarkoitetusta teosta, jollei sosiaa-
33185:               Rangaistusvastuu                   lihuollon viranomainen ole ilmoittanut sitä
33186:                                                  syytteeseen pantavaksi.
33187:   Rangaistus 14 §:ssä tarkoitetun asiakirjan
33188: salassa pitämistä koskevan velvollisuuden
33189: sekä 15 §:ssä vaitiolovelvollisuuden ja hy-                          7 luku
33190: väksikäyttökiellon rikkomisesta tuomitaan
33191: rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko                Voimaantulosäännökset
33192: ole rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n
33193: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä                        30 §
33194: ankarampaa rangaistusta.
33195:   Joka rikkoo 20 §:ssä tai 22 §:n 2 momen-                       Voimaantulo
33196: tissa tarkoitetun tiedonantovelvollisuuden, on
33197: tuomittava, jollei teosta muualla laissa sää-      Tämä laki tulee voimaan    päivänä
33198: detä ankarampaa rangaistusta, sosiaalihuol-      kuuta    .
33199: lon asiakkaan asemasta ja oikeuksista anne-        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
33200: tussa laissa säädetyn tiedonantovelvollisuu-     ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
33201: den rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen          toimenpiteisiin.
33202: enintään yhdeksi vuodeksi.
33203: 56                                    HE 137/1999 vp
33204: 
33205: 
33206: 2.
33207:                                            Laki
33208:                               sosiaalihuoltolain muuttamisesta
33209:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33210:  kumotaan 17 päivänä syyskuuta 1982 annetun sosiaalihuoltolain (710/1982) 39 §:n 3 mo-
33211: mentti sekä 40 ja 56-58 §, sellaisina kuin niistä ovat 40 § osaksi laissa 736/1992 ja 58 §
33212: osaksi laissa 665/1995,
33213:   muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 736/1992, sekä
33214:   lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 736/1992, uusi 2 momentti, jol-
33215: loin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
33216:                     10 §                         tarkoitettu toimielin on tehtävään määrän-
33217:                                                  nyt, on oikeus toimielimen vahvistamien
33218:    Jokaisen kunnan käytettävissä tulee olla      perusteiden ja yleisten ohjeiden mukaisesti
33219: sellaisen asiakastyöhön osallistuvan viranhal-   toimielimen puolesta päättää kiireellisissä ta-
33220: tijan palveluja, Jolla on sosiaalityöntekijän    pauksissa tahdosta riippumattoman huollon
33221: ammatillinen kelpoisuus.                         antamisesta ja siihen hittyvistä muista toi-
33222:                                                  menpiteistä ja näissä tapauksissa käyttää toi-
33223:                                                  mielimen puhevaltaa itse tai asiamiehen väli-
33224:                      12 §                        tyksellä.
33225:   Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toi-
33226: mielimen laissa säädettyä päätösvaltaa ja          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
33227: oikeutta puhevallan käyttämiseen voidaan         kuuta     .
33228: johtosäännöllä siirtää toimielimen alaisille       Jos muussa lainsäädännössä viitataan tällä
33229: viranhaitijoille henkilön tahdosta riippuma-     lailla kumottuihin säännöksiin, viittauksen
33230: tonta huoltoa koskevia päätöksiä lukuun ot-      on kumottavien säännösten osalta katsottava
33231: tamatta.                                         tarkoittavan sosiaalihuollon asiakkaan ase-
33232:   Edellä 10 §:n 2 momentissa tarkoitetulla       masta ja oikeuksista annetun lain ( 1 ) vas-
33233: viranhaltijalla, jonka 6 §:n 1 momentissa        taavia säännöksiä.
33234:                                        HE 137/1999 vp                                         57
33235: 
33236: 
33237: 3.
33238:                                             Laki
33239:                          päihdehuoltolain 8 ja 12 §:n muuttamisesta
33240: 
33241:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33242:  kumotaan 17 päivänä tammikuuta 1986 annetun päihdehuoltolain (4111986) 8 §:n 3 mo-
33243: mentti sekä
33244:  muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on laissa 7 40/1992, seuraavasti:
33245: 
33246:                      12 §                        taisuuden perusteella päihteiden käytön kat-
33247:                                                  kaisemiseksi enintään viideksi vuorokaudek-
33248:      Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden        si ja päättää siihen liittyvistä muista toimen-
33249:      perusteella ja päätöksen alistaminen        piteistä sekä käyttää näissä tapauksissa toi-
33250:                                                  mielimen puhevaltaa itse tai asiamiehen väli-
33251:   Sosiaalihuoltolain (710/1982) 10 §:n 2         tyksellä.
33252: momentissa tarkoitetulla viranhaltijalla, jon-     Päätös, jolla henkilö on määrätty hoitoon
33253: ka mainitun lain 6 §:n 1 momentissa tarkoi-      tahdostaan riippumatta, on alistettava heti
33254: tettu toimielin on tehtävään määrännyt, on       lääninoikeuden vahvistettavaksi.
33255: oikeus toimielimen vahvistamien perusteiden
33256: ja yleisten ohjeiden mukaisesti määrätä hen-       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
33257: kilö tahdostaan riippumatta hoitoon väkival-     kuuta
33258: 
33259: 
33260: 
33261: 
33262: 4.
33263:                                             Laki
33264:                     toimeentulotuesta annetun lain 25 §:n kumoamisesta
33265: 
33266:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33267:                      1§                                                 2§
33268:   Tällä lailla kumotaan toimeentulotuesta 30          Tämä laki tulee voimaan   päivänä    kuu-
33269: päivänä joulukuuta 1997 annetun lain             ta
33270: (1412/1997) 25 §.
33271: 
33272: 
33273: 
33274: 
33275:  292235F
33276: 58                                   HE 137/1999 vp
33277: 
33278: 
33279: 
33280: 5.
33281:                                          Laki
33282:            kehitysvammaisten erityishuollosta annetun lain 78 §:n kumoamisesta
33283:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33284: 
33285:                      1§                                          2 §
33286:   Tällä lailla kumotaan kehitysvammaisten        Tämä laki tulee voimaan         päivänä
33287: erityishuollosta 23 päivänä kesäkuuta 1977     kuuta
33288: annetun lain (519/1977) 78 §.
33289: 
33290: 
33291: 
33292: 
33293: 6.
33294:                                          Laki
33295:      yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta annetun lain 14 ja 19 §:n kumoamisesta
33296:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33297:                     1§                                           2§
33298:   Tällä lailla kumotaan yksityisten sosiaa-     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
33299: palvelujen valvonnasta 9 päivänä elokuuta     kuuta
33300: 1996 annetun lain (603/1996) 14 ja 19 §.
33301:                                     HE 137/1999 vp                                    59
33302: 
33303: 
33304: 
33305: 
33306: 7.
33307:                                         Laki
33308:        lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 16 §:n muuttamisesta
33309:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33310:   muutetaan lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1983 annetun lain
33311: (361/1983) 16 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 186/1994, seuraavasti:
33312:                    16 §                      dettäviä tietoja siten kuin sosiaalihuollon
33313:                                              asiakkaan asemasta ja oikeuksista annetun
33314:          Selvityksen hankkiminen             lain ( 1 ) 18 §:n 1 momentissa sekä 27 §:n
33315:            sosiaalilautakunnalta             2, 3 ja 4 momentissa säädetään.
33316:                                                Tämä laki tulee voimaan    päivänä
33317:   Selvityksessä ja asiaa koskevassa oikeu-   kuuta
33318: denkäynnissä saa ilmaista myös salassa pi-
33319: 60                                    HE 137/1999 vp
33320: 
33321: 
33322: 
33323: 8.
33324:                                           Laki
33325: lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta annetun lain 8 §:n
33326:                                        muuttamisesta
33327:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33328:   muutetaan lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta 16
33329: päivänä elokuuta 1996 annetun lain (619/1996) 8 §:n 4 momentti seuraavasti:
33330:                     8§                          den asiassa salassa pidettäviä tietoja saa-
33331:                                                 neiden salassapitovelvoitteista on voimassa
33332: Sovittelun aika, sovittelukertomus ja salassa   mitä mainitun lain 3 luvussa ja 27 §:ssä
33333:                pidettävä tieto                  säädetään. Sovittelijan tulee ottaa kertomuk-
33334:                                                 seensa sellaiset salassa pidettävät tiedot, joi-
33335:                                                 den hän arvioi olevan lapsen edun kannalta
33336:   Sovittelijana on oikeus saada asiassa sosi-   välttämättömiä tuomioistuimen ratkaistessa
33337: aalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksis-    tässä laissa tarkoitettua asiaa.
33338: ta annetun lain ( 1 ) 12 §:n ja 20 §:n 1
33339: momentin mukaisesti tietoa sekä 22 §:ssä          Tämä laki tulee voimaan      päivänä
33340: tarkoitettua virka-apua. Sovittelijan ja mui-   kuuta
33341: 
33342: 
33343:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
33344: 
33345:                                    Tasavallan Presidentti
33346: 
33347: 
33348: 
33349:                                   MARTTI AHTISAARI
33350: 
33351: 
33352: 
33353: 
33354:                                                             Peruspalveluministeri Eva B iaudet
33355:                                        HE 137/1999 vp                                        61
33356: 
33357:                                                                                            Liite
33358: 
33359: 
33360: 2.
33361: 
33362: 
33363:                                             Laki
33364:                                sosiaalihuoltolain muuttamisesta
33365:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33366:   kumotaan 17 päivänä syyskuuta 1982 annetun sosiaalihuoltolain (71011982) 39 §:n 3 mo-
33367: mentti sekä 40 ja 56-58 §, sellaisina kuin niistä ovat 40 § osaksi laissa 736/1992 ja 58 §
33368: osaksi laissa 66511995,
33369:   muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 73611992, sekä
33370:   lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 736/1992, uusi 2 momentti, jol-
33371: loin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
33372: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33373: 
33374:                                               10§
33375: 
33376:                                                      Jokaisen kunnan käytettävissä tulee olla
33377:                                                   sellaisen asiakastyöhön osallistuvan viranhal-
33378:                                                   tijan palveluja, jolla on sosiaalityöntekijän
33379:                                                   ammatillinen kelpoisuus.
33380: 
33381: 
33382:                       12 §                                              12 §
33383:   Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toi-        Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toi-
33384: mielimen päätösvaltaa voidaan johtosään-          mielimen laissa säädettyä päätösvaltaa ja
33385: nöllä siirtää toimielimen alaisille viranhalti-   oikeutta puhevallan käyttämiseen voidaan
33386: joille, henkilölle annettavaa tahdonvastaista     johtosäännöllä siirtää toimielimen alaisille
33387: huoltoa koskevia päätöksiä lukuun ottamatta.      viranhaitijoille henkilön tahdosta riippuma-
33388:                                                   tonta huoltoa koskevia päätöksiä lukuun ot-
33389:                                                   tamatta.
33390:   Toimielimen määräämällä johtavalla so-            Edellä JO §:n 2 momentissa tarkoitetulla
33391: siaalihuollon viranhaltijalla on oikeus toi-      viranhaltijalla on oikeus toimielimen vahvis-
33392: mielimen vahvistamien perusteiden ja yleis-       tamien perusteiden ja yleisten ohjeiden mu-
33393: ten ohjeiden mukaisesti toimielimen puolesta      kaisesti toimielimen puolesta päättää kii-
33394: päättää kiireellisissä tapauksissa sosiaali-      reellisissä tapauksissa tahdosta riippumatto-
33395: huollon antamisesta ja siihen liittyvistä         man huollon antamisesta ja siihen liittyvistä
33396: muista toimenpiteistä, panna vireille kor-        muista toimenpiteistä ja näissä tapauksissa
33397: vaus- ja muut hakemukset, antaa lausuntoja,       käyttää toimielimen puhevaltaa itse tai asia-
33398: tehdä esityksiä ja hakea muutoksia päätök-        miehen välityksellä.
33399: siin samoin kuin itse tai asiamiehen välityk-
33400: sellä käyttää toimielimen puhevaltaa.
33401:   Mitä 2 momentissa säädetään johtavasta
33402: sosiaalihuollon viranhaltijasta sovelletaan
33403: toimielimen puheenjohtajaan, jos kunnassa
33404: ei ole mainittua viranhaltijaa taikka tämä on
33405: estynyt tai esteeilinen tehtävää suorittamaan.
33406: 62                                      HE 137/1999 vp
33407: 
33408: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
33409: 
33410:                                                39 §
33411:   Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on erityistä      (3 mom. kumotaan)
33412: huomiota kiinnitettävä sosiaalihuollon asiak-
33413: kaan omiin toivomuksiin ja mahdollisuuksiin
33414: osallistua häntä koskevan huollon suunnitte-
33415: luun. Asiakasta on palveltava ja palveluja
33416: järjestettävä myös asiakkaan äidinkieli huo-
33417: mioon ottaen.
33418: 
33419:                       40 §
33420:    Sosiaalihuollon asiakkaan ja hänen holhoo-      (kumotaan)
33421: jansa on annettava viranhaltijalle ja 6 §:n
33422: 1 momentissa tarkoitetulle toimielimelle ne
33423: tiedot, jotka ovat välttämättömiä sosiaali-
33424: huollon toteuttamisessa.
33425:   Ennen tietojen antamista sosiaalihuollon
33426: asiakkaalla ja hänen holhoojallaan on oikeus
33427: saada tietää, miksi tietoja tarvitaan, mihin
33428: niitä käytetään sekä minkä viranomaisen tai
33429: keiden viranhaltijain tietoon niitä annetaan
33430: tai voidaan antaa.
33431:   Sosiaalihuollon asiakkaalla on oikeus saa-
33432: da tieto sellaisesta sosiaalihuollon viranhalti-
33433: jan ja 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimi-
33434: elimen hallussa olevasta asiakirjasta ja
33435: muusta aineistosta, jolla on merkitystä häntä
33436: koskevassa asiassa.
33437:   Mitä 3 momentissa on säädetty sosiaali-
33438: huollon asiakkaan oikeudesta saada tieto
33439: häntä koskevasta asiakirjasta ja aineistosta,
33440: koskee myös holhoojaa silloin, kun siihen
33441: on perusteltua syytä.
33442: 
33443:                      56§
33444:   Valtion ja kunnan viranomainen sekä muu          (kumotaan)
33445: julkisoikeudellinen yhteisö, kansaneläkelai-
33446: tos, eläketurvakeskus, eläkesäätiö ja muu
33447: eläkelaitos, vakuutuslaitos, huoltotoimintaa
33448: tai sairaanhoitotoimintaa harjoittava yhteisö
33449: tai laitos ovat velvollisia pyynnöstä anta-
33450: maan maksutta sosiaalihuollon viranomaisil-
33451: le näiden tehtävien suorittamiseksi tarpeelli-
33452: set tiedot ja selvitykset.
33453:   Lastenvalvojalla on oikeus saada isyyden
33454: selvittämiseksi tarpeelliset lääketieteelliset
33455: selvitykset sen estämättä, mitä lääkärin ja
33456: sairaanhoitohenkilökunnan salassapitovelvol-
33457: lisuudesta on säädetty.
33458:    Sosiaaliviranomaisella on oikeus saada
33459: muilta viranomaisilta sosiaalihuollon toi-
33460: meenpanossa tarpeellista virka-apua.
33461:                                        HE 137/1999 vp                                     63
33462: 
33463: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33464: 
33465:                     57§
33466:   Valtion ja kunnan palveluksessa olevat,        (kumotaan)
33467: muut niiden tehtäviä suorittavat tai niiden
33468: toimintayksiköissä työskentelevät henkilöt,
33469: kunnan luottamushenkilöt sekä sosiaalihuol-
33470: lon järjestämisessä asiantuntijoina käytetyt
33471: henkilöt eivät saa ilman asianomaisen hen-
33472: kilön tai, milloin hänellä ei ole edellytyksiä
33473: arvostella annettavan suostumuksen merki-
33474: tystä, hänen holhoojansa tahi muun huolta-
33475: jan lupaa ilmaista yksityistä tai perheen sa-
33476: laisuutta, josta he asemansa tahi tehtävänsä
33477: perusteella ovat saaneet tietää. Tämä salas-
33478: sapitovelvollisuus koskee myös muun julkis-
33479: oikeudellisen yhteisön tai yksityisen palve-
33480: lujen tuottajan ylläpitämän sosiaalihuollon
33481: laitoksen tai muun toimintayksikön toimin-
33482: taan tai muutoin järjestettyyn vastaavaan
33483: sosiaalihuollon toimintaan osallistuvaa hen-
33484: kilöä.
33485:   Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä asi-
33486: an ilmaisemista sille, jolla viran puolesta on
33487: oikeus saada asiasta tieto.
33488: 
33489:                     58§
33490:   Rangaistus 57 §:ssä säädetyn salassapito-      (kumotaan)
33491: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
33492: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
33493: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
33494: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
33495: rampaa rangaistusta.
33496:   Milloin joku 56 §:ssä tarkoitetuissa ta-
33497: pauksissa kieltäytyy antamasta siinä tarkoi-
33498: tettuja tietoja, on hänet tuomittava sosiaali-
33499: huoltolaissa säädetyn tietojenantamisvelvol-
33500: lisuuden rikkomisesta 1 momentissa säädet-
33501: tyyn rangaistukseen.
33502:    Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä
33503: 2 momentissa tarkoitetusta teosta, ellei sosi-
33504: aalihuollon viranomainen ole ilmoittanut sitä
33505: syytteeseen pantavaksi.
33506: 
33507:                                                    Tämä laki tulee voimaan       päivänä
33508:                                                  kuuta     .
33509:                                                    Jos muussa lainsäädännössä viitataan tällä
33510:                                                  lailla kumottuihin säännöksiin, viittauksen
33511:                                                  on kumottavien säännösten osalta katsottava
33512:                                                  tarkoittavan sosiaalihuollon asiakkaan ase-
33513:                                                  masta ja oikeuksista annetun lain ( 1 ) vas-
33514:                                                  taavia säännöksiä.
33515: 64                                     HE 137/1999 vp
33516: 
33517: 3.                                          Laki
33518:                          päihdehuoltolain 8 ja 12 §:n muuttamisesta
33519: 
33520:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33521:  kumotaan 17 päivänä tammikuuta 1986 annetun päihdehuoltolain (4111986) 8 §:n 3 mo-
33522: mentti sekä
33523:  muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on laissa 740/1992, seuraavasti:
33524: 
33525: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33526: 
33527:                                               8§
33528:                                      Keskeiset periaatteet
33529: 
33530: 
33531:  Salassapitovelvollisuudesta on voimassa,         (3 mom. kumotaan)
33532: mitä siitä on säädetty sosiaalihuoltolaissa
33533: (710182).
33534: 
33535:                      12 §                                             12 §
33536: Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden perus-          Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden
33537:        teella. Päätöksen alistam inen.                perusteella ja päätöksen alistaminen
33538:    Sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa tar-       Sosiaalihuoltolain (7101 1982) JO § :n 2
33539: koitetun toimielimen määräämä sosiaali-           momentissa tarkoitetulla viranhaltijalla on
33540: huollon johtava viranhaltija voi määrätä hen-     oikeus sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa
33541: kilön tahdostaan riippumatta hoitoon väki-        tarkoitetun toimielimen vahvistamien perus-
33542: valtaisuuden perusteella päihteiden käytön        teiden ja yleisten ohjeiden mukaisesti määrä-
33543: katkaisemiseksi enintään viideksi vuorokau-       tä henkilö tahdostaan riippumatta hoitoon
33544: deksi. Jos kunnassa ei ole johtavaa sosiaali-     väkivaltaisuuden perusteella päihteiden käy-
33545: huollon viranhaltijaa taikka tämä on estynyt      tön katkaisemiseksi enintään viideksi vuoro-
33546: tai esteeilinen tehtävää suorittamaan, päätök-    kaudeksi ja päättää siihen liittyvistä muista
33547: sen hoitoon määräämisestä voi tehdä sosiaa-       toimenpiteistä sekä käyttää näissä tapauksis-
33548: lihuollosta vastaavan toimielimen puheenjoh-      sa toimielimen puhevaltaa itse tai asiamie-
33549: taja.                                             hen välityksellä.
33550:    Päätös tehdään 1 momentissa tarkoitetun
33551: toimielimen alaisen sosiaalityöntekijän esi-
33552: tyksestä tai, jos esitystä ei voida tehdä, so-
33553: siaalityöntekijän suostuttua päätökseen hoi-
33554: toon ryhtymisestä. Suostumuksen voi antaa
33555: sosiaalityöntekijä, joka toimii sosiaalihuollon
33556: tehtäviä hoitavassa kuntainliitossa tai sosiaa-
33557: li- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja val-
33558: tionosuudesta annetun lain 4 §:n 1 momen-
33559: tin 4 kohdassa tarkoitettuja palveluja kunnal-
33560: le tuottavassa toimintayksikössä.
33561: 
33562:                            Päätös, jolla henkilö on määrätty hoitoon
33563:                          tahdostaan riippumatta, on alistettava heti
33564:                          lääninoikeuden vahvistettavaksi.
33565:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
33566:                                                   kuuta
33567:                                         HE 137/1999 vp                                       65
33568: 
33569: 
33570: 
33571: 4.
33572:                                              Laki
33573:                      toimeentulotuesta annetun lain 25 § :n kumoamisesta
33574: 
33575:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33576: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
33577: 
33578:                      25 §
33579:      Oikeus saada tietoja ja salassapito
33580: 
33581:   Toimielimen oikeudesta saada tietoja muil-       (kumotaan)
33582: ta viranomaisilta sekä yhteisöiltä ja laitoksil-
33583: la on voimassa, mitä sosiaalihuoltolain 56
33584: §:ssä säädetään.
33585:   Mitä sosiaalihuoltolain 57 ja 58 §:ssä sää-
33586: detään salassapitovelvollisuudesta ja sen rik-
33587: komisesta, on voimassa myös tätä lakia so-
33588: vellettaessa.
33589: 
33590:                                                                         1§
33591:                                                      Tällä lailla kumotaan toimeentulotuesta 30
33592:                                                    päivänä joulukuuta 1997 annetun lain
33593:                                                    (14121 1997) 25 §.
33594: 
33595:                                                                           2§
33596:                                                         Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
33597:                                                    ta
33598: 
33599: 
33600: 
33601: 
33602: 292235F
33603: 66                                    HE 137/1999 vp
33604: 
33605: 
33606: 5.
33607: 
33608:                                            Laki
33609:            kehitysvammaisten erityishuollosta annetun lain 78 § :n kumoamisesta
33610:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33611: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33612:                      78 §
33613:   Erityishuollon järjestäjä on pyynnöstä vel-    (kumotaan)
33614: vollinen antamaan erityishuoltoa saavalle
33615: henkilölle tai hänen holhoojalleen tahi muul-
33616: le huoltajalle nähtäväksi huollettavan henki-
33617: lön erityishuolto-ohjelman samoin kuin muut
33618: hallussaan olevat huollettavaa, hänen tilaansa
33619: tai huoltoaan koskevat asiakirjat noudattaen
33620: soveltuvin osin, mitä yleisten asiakirjojen
33621: julkisuudesta annetussa laissa ( 83151) asia-
33622: kirjojen nähtäväksi antamisesta säädetään.
33623: Huollettavalla tai hänen holhoojallaan tahi
33624: muulla huoltajalla on myös oikeus samoin
33625: edellytyksin saada asiakirjoista tarvitsemansa
33626: jäljennökset.
33627: 
33628:                                                                       1§
33629:                                                    Tällä lailla kumotaan kehitysvammaisten
33630:                                                  erityishuollosta 23 päivänä kesäkuuta 1977
33631:                                                  annetun lain (51911977) 78 §.
33632:                                                                     2§
33633:                                                    Tämä laki tulee voimaan        päivänä
33634:                                                  kuuta
33635:                                        HE 137/1999 vp                                      67
33636: 
33637: 6.
33638:                                             Laki
33639:      yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta annetun lain 14 ja 19 §:n kumoamisesta
33640: 
33641:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33642: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33643: 
33644:                      14 §
33645: Yksityisten palvelujen tuottajan vaitiolovel-
33646:                  vollisuus
33647:    Yksityinen palvelujen tuottaja, sen palve-     (kumotaan)
33648: luksessa olevat sekä muut sen tehtäviä suo-
33649: rittavat tai sen tiloissa työskentelevät henki-
33650: löt sekä palvelujen järjestämisessä asiantun-
33651: tijoina käytetyt henkilöt eivät saa ilman asi-
33652: anomaisen henkilön tai, mitoin hänellä ei ole
33653: edellytyksiä arvioida annettavan suostumuk-
33654: sen merkitystä, hänen huoltajansa tai lailli-
33655: sen edustajansa lupaa ilmaista yksityistä tai
33656: perheen salaisuutta, josta he asemansa, teh-
33657: tävänsä tai työnsä vuoksi ovat saaneet tietää.
33658:    Vaitiolovelvollisuus äilyy palvelussuhteen,
33659: työskentelyn tai tehtävän päättymisen jäl-
33660: keen.
33661:    Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä asian
33662: ilmaisemista sille, jolla viran puolesta on
33663: oikeus saada asiasta tieto.
33664: 
33665: 
33666:                      19 §
33667:      Vaitiolovelvollisuuden rikkominen
33668: 
33669:   Rangaistus tässä laissa tarkoitetusta vai-      (kumotaan)
33670: tiolovelvollisuuden rikkomisesta säädetään
33671: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:ssä taikka 40
33672: luvun 5 §:ssä.
33673: 
33674:                                                                       1§
33675:                                                     Tällä lailla kumotaan yksityisten sosiaa-
33676:                                                   palvelujen valvonnasta 9 päivänä elokuuta
33677:                                                   1996 annetun lain (60311996) 14 ja 19 §.
33678: 
33679:                                                                      2§
33680:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
33681:                                                   kuuta
33682: 68                                   HE 137/1999 vp
33683: 
33684: 
33685: 7.
33686:                                          Laki
33687:         lapsen huollosta ja tapaaruisoikeudesta annetun lain 16 §:n muuttamisesta
33688: 
33689:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33690:   muutetaan lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1983 annetun lain
33691: (361/1983) 16 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 186/1994, seuraavasti:
33692: 
33693: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
33694: 
33695:                                            16 §
33696:                                  Selvityksen hankkiminen
33697:                                    sosiaalilautakunnalta
33698: 
33699: 
33700:    Selvitykseen voidaan ottaa myös sellaista     Selvityksessä ja asiaa koskevassa oikeu-
33701: tietoa, joka sosiaalihuoltolain (710/82) 57    denkäynnissä saa ilmaista myös salassa pi-
33702: §:n 1 momentin mukaan on pidettävä salas-      dettäviä tietoja siten kuin sosiaalihuollon
33703: sa, jos tämä on lapsen edun kannalta vält-     asiakkaan asemasta ja oikeuksista annetun
33704: tämätöntä.                                     lain ( 1 ) 18 §:n 1 momentissa sekä 27 §:n
33705:                                                2, 3 ja 4 momentissa säädetään.
33706: 
33707:                                                  Tämä laki tulee voimaan   päivänä
33708:                                                kuuta
33709:                                        HE 137/1999 vp                                          69
33710: 
33711: 
33712: 8.
33713: 
33714:                                             Laki
33715: lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta annetun lain 8 §:n
33716:                                        muuttamisesta
33717: 
33718:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33719:   muutetaan lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta 16
33720: päivänä elokuuta 1996 annetun lam (619/1996) 8 §:n 4 momentti seuraavasti:
33721: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
33722:                                                   8§
33723:                          Sovittelun aika, sovittelukertomus ja salassa
33724:                                         pidettävä tieto
33725: 
33726:    Sovittelijana on oikeus saada asiassa sosi-       Sovittelijana on oikeus saada asiassa sosi-
33727: aalihuoltolain (710/82) 56 §:n 1 momentin          aalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksis-
33728: mukaisesti tietoa sekä sanotun pykälän 3           ta annetun lain ( 1 ) 12 §:n ja 20 §:n 1
33729: momentissa tarkoitettua virka-apua. Sovitte-       momentin mukaisesti tietoa sekä 22 §:ssä
33730: lijan salassapitovelvollisuudesta on voimassa      tarkoitettua virka-apua. Sovittelijan ja mui-
33731: mitä sosiaalihuoltolaissa säädetään. Sovitte-      den asiassa salassa pidettäviä tietoja saanei-
33732: lijan kertomukseen voidaan kuitenkin ottaa         den salassapitovelvoitteista on voimassa mitä
33733: myös sellaista tietoa, joka on pidettävä sa-       mainitun lain 3 luvussa ja 27 §:ssä sääde-
33734: lassa, jos se on lapsen edun kannalta vält-        tään. Sovittelijan tulee ottaa kertomukseensa
33735: tämätöntä. Kertomukseen otettu tieto on täl-       sellaiset salassa pidettävät tiedot, joiden hän
33736: löin pidettävä salassa. Tuomioistuin saa luo-      arvioi olevan lapsen edun kannalta välttä-
33737: vuttaa tiedon vain sen asian asianosaiselle,       mättömiä tuomioistuimen ratkaistessa tässä
33738: jonka käsittelyä varten tieto on saatu, ja toi-    laissa tarkoitettua asiaa.
33739: selle saman päätöksen täytäntöönpanoon
33740: osallistuvalle tuomioistuimelle tai viran-
33741: omaiselle.
33742:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
33743:                                                    kuuta
33744:                                        HE 138/1999 vp
33745: 
33746: 
33747: 
33748: 
33749:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lähetetyistä työnteki-
33750:                             jöistä sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
33751: 
33752: 
33753:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
33754: 
33755:   Esityksen tarkoituksena on toteuttaa Suo-      tosopimuksen perusteella määräytyvää vas-
33756: messa Euroopan parlamentin ja neuvoston          tiketta. Vähimmäisvuosilomaa ja -palkkaa
33757: direktiivi palvelujen tarjoamisen yhteydessä     koskevien säännösten ja määräysten sovelta-
33758: tapahtuvasta työntekijöiden lähettämisestä       miseen liitettäisiin kuitenkin eräitä töitä kos-
33759: työhön toiseen jäsenvaltioon.                    keva, kahdeksan päivän kynnysaika. Eräitä
33760:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      Suomen lain säännöksiä olisi sovellettava
33761: lähetetyistä työntekijöistä. Laissa säädettäi-   sellaisenaan lähetetyn työntekijän työhön.
33762: siin direktiivissä tarkoitetuista työehtoja ja   Lakiin sisältyisi myös eräitä kanneaikoja ja
33763: -oloja koskevista säännöksistä, joita työnan-    korvauksia koskevia säännöksiä sekä tuomi-
33764: tajan tulee noudattaa palvelujen tarjoamisen     oistuimen toimivaltaa koskeva säännös. Lain
33765: yhteydessä Suomeen tilapäiseen työhön lä-        noudattamista      valvoisivat    työsuojeluvi-
33766: hetetyn työntekijän työsuhteessa siltä osin      ranomaiset ja tietyiltä osin tasa-arvovaltuu-
33767: kuin ne ovat työntekijän kannalta edullisem-     tettu sekä tasa-arvolautakunta.
33768: pia kuin muuten sovellettavan lain säännök-        Esitykseen liittyen ehdotetaan lisäksi muu-
33769: set. Myös yleissitovien työehtosopimusten        tettavaksi työsopimuslakia ja ulkomaalaisla-
33770: vuosilomaa ja työaikaa sekä työturvallisuutta    kia.
33771: koskevia määräyksiä olisi vastaavasti sovel-
33772: lettava lähetetyn työntekijän työsuhteessa.       Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
33773:   Työntekijälle tulisi maksaa vähimmäis-         mahdollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
33774: palkka, jona pidettäisiin yleissitovan työeh-    hyväksytty ja vahvistettu.
33775: 
33776: 
33777: 
33778:                                    YLEISPERUSTELUT
33779: 
33780: 1.   Johdanto                                    senvaltioon. Säädös ei koske jäsenvaltioiden
33781:                                                  työehtoja ja -oloja koskevien säännösten si-
33782:    Euroopan parlamentin ja neuvoston direk-      sällöllistä harmonisointia, vaan velvoittaa
33783: tiivi palvelujen      tarjoamisen yhteydessä     valtiot säätämään tietyt työehtoja ja -oloja
33784: tapahtuvasta työntekijöiden lähettämisestä       koskevat säännöksensä koskemaan niiden
33785: työhön toiseen jäsenvaltioon (96171/EY), jäl-    alueelle lähetettyjä työntekijöitä. Tietyin,
33786: jempänä lähetettyjä työntekijöitä koskeva        direktiivissä määritellyin edellytyksin näiden
33787: direktiivi, hyväksyttiin 16 päivänä joulukuu-    isäntävaltion lain mukaan määräytyvien työ-
33788: ta 1996. Jäsenvaltioiden on saatettava direk-    ehtoja ja -oloja koskevien säännösten piiriä
33789: tiivi voimaan viimeistään 16 päivänä joulu-      voidaan toisaalta laajentaa.
33790: kuuta 1999. Direktiivillä sovitetaan yhteen        Direktiivi on annettu perustaruissopimuk-
33791: sellaisten työntekijöiden vähimmäissuojaa        sen 57 artiklan 2 kohdan ja 66 (nyk. 47(2)
33792: koskevien jäsenvaltioiden pakottavien sään-      ja 55) artiklan nojalla. Perustaruissopimuk-
33793: nösten ala, joita työnantajien on tilapäisessä   sen 47 artiklan 2 kohdan nojalla neuvosto
33794: työskentelyvaltiossa eli isäntävaltiossa nou-    voi antaa direktiivit itsenäistä ammatinhar-
33795: datettava lähettäessään työntekijöitä palvelu-   joittamista koskevien jäsenvaltioiden lakien,
33796: jen tarjoaruisvapauden puitteissa tuohon jä-     asetusten ja hallinnollisten määräysten yh-
33797: 
33798: 
33799: 2922381
33800: 2                                       HE 138/1999 vp
33801: 
33802: teensovittamisesta. Perustaruissopimuksen 55          Yleissopimuksen 6 artiklassa määrätään
33803: artikla laajentaa tämän määräyksen koske-          erityisistä työsopimuksia koskevista lainva-
33804: maan myös palvelujen tarjoamisen vapauden          lintasäännöistä, joilla lakiviittauksen vaiku-
33805: edistämistä. Direktiivin tavoitteena on palve-     tuksia rajoitetaan työntekijän suojelemiseksi.
33806: lujen tarjoamisen vapauden edistäminen, ja         Artiklan 1 kohdan mukaan työsopimukseen
33807: sen ohella lähetettyjen työntekijöiden suoje-      otettu lakiviittaus ei saa johtaa siihen, että
33808: leminen. Palvelujen tarjoamisen edistäminen        työntekijä menettäisi sen lain pakottavin
33809: jäsenvaltioiden välillä edellyttää sekä vilpi-     säännöksin hänelle annetun suojan, jota laki-
33810: töntä kilpailua että toimenpiteitä työntekijöi-    viittauksen puuttuessa sovellettaisiin 6 artik-
33811: den oikeuksien varmistamiseksi. Direktiivi         lan 2 kohdan nojalla.
33812: liittyy sisämarkkinoiden kehittämiseen. Sen           Jos työsopimuksen osapuolet eivät ole teh-
33813: taustalla on osaltaan myös Euroopan yh-            neet lakiviittausta, työsopimukseen sovellet-
33814: teisöjen (EY) piirissä tapahtunut kansainväli-     tava laki määräytyy yleissopimuksen 6 artik-
33815: sen yksityisoikeuden alaan kuuluvan lainsää-       lan 2 kohdan mukaisesti. Sen mukaan työso-
33816: dännön yhdenmukaistamistyö.                        pimukseen sovelletaan sen valtion lakia, jos-
33817:                                                    sa työntekijä tavallisesti työskentelee sopi-
33818: 2.   Nykytila                                      musvelvoitteiden täyttämiseksi, vaikka hänet
33819:                                                    on väliaikaisesti lähetetty työhön toiseen
33820: 2.1. Sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa           valtioon. Jos hän ei tavallisesti työskentele
33821:      lakia koskeva yleissopimus                    ainoastaan yhdessä valtiossa, sovelletaan sen
33822:                                                    toimipaikan sijaintivaltion lakia, joka on ot-
33823:    Lähetettyjä työntekijöitä koskevan direktii-    tanut työntekijän työhön. Näistä säännöistä
33824: vin johdanto-osassa viitataan sopimusvel-          kuitenkin poiketaan tilanteissa, joissa kaikis-
33825: voitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan          ta olosuhteista ilmenee, että työsopimus liit-
33826: yleissopimukseen (SopS 30/1999), jäljempä-         tyy läheisemmin johonkin toiseen valtioon,
33827: nä Rooman yleissopimus, jolla on liittymä-         jolloin sovelletaan tuon valtion lakia.
33828: kohtia direktiiviin.                                  Sen lisäksi, mitä 6 artiklan 1 kohdassa
33829:    Rooman yleissopimuksella vahvistetaan           määrätään kyseeseen tulevan valtion kansal-
33830: sopimusvelvoitteisiin sovellettavan lain va-       lisesti pakottavien normien soveltamisesta,
33831: lintaa koskevat yhdenmukaiset säännöt.             yleissopimuksen 7 artiklassa määrätään erik-
33832: Vuonna 1980 allekirjoittamista varten avat-        seen kansainvälisesti pakottavista säännök-
33833: tuun ja 1 päivänä huhtikuuta 1991 voimaan          sistä. Artiklan mukaan tällaisten säännösten
33834: tulleeseen yleissopimukseen voivat liittyä         soveltaminen on kuitenkin aina harkinnanva-
33835: vain EY :n jäsenvaltiot Yleissopimukseen           raista. Tapauksessa, jossa yleissopimuksen
33836: liittyy kaksi jäsenvaltioiden vuonna 1988          nojalla sovelletaan tietyn valtion lakia, muun
33837: allekirjoittamaa pöytäkirjaa, jotka antavat        sopimukseen läheisesti liittyvän valtion lain
33838: EY-tuomioistuimelle toimivallan yleissopi-         pakottaville säännöksille voidaan antaa vai-
33839: muksen tulkintaan tietyin edellytyksin. Pöy-       kutusta, jos ja siinä laajuudessa kuin niitä on
33840: täkirjat eivät kuitenkaan ole vielä tulleet voi-   kyseisen valtion lain mukaan sovellettava
33841: maan. Oikeuskäytännön puuttuminen yleis-           sopimukseen muutoin sovellettavasta laista
33842: sopimuksen tulkinnasta tekee sopimusmää-           riippumatta. Harkittaessa vaikutuksen anta-
33843: räysten tulkinnan jossain määrin vaikeaksi.        mista tällaisille kansainvälisesti pakottaville
33844: Yleissopimuksen 18 artiklan nojalla sopi-          säännöksille on otettava huomioon niiden
33845: musvaltioiden on toisaalta otettava huo-           luonne ja tarkoitus sekä niiden soveltamisen
33846: mioon sopimusmääräysten kansainvälinen             tai soveltamatta jättämisen seuraukset. Sopi-
33847: luonne ja pyrkimys saavuttaa yhdenmukai-           musvaltiot voivat yleissopimuksen nojalla
33848: suus niiden tulkinnassa ja soveltamisessa.         tehdä varauman kyseisestä 7 artiklan 1 koh-
33849:    Yleissopimuksen peruslähtökohtana sovel-        dasta.
33850: lettavan lain valinnalle on sopimusvapauden           Yleissopimuksen 7 artiklan 2 kohdassa
33851: periaate. Sopimukseen sovelletaan yleissopi-       säädetään tuomioistuinvaltion omien kan-
33852: muksen 3 artiklan 1 kohdan mukaan sen              sainvälisesti pakottavien säännösten sovelta-
33853: valtion lakia, josta sopimusosapuolet ovat         misesta. Määräyksen mukaan yleissopimuk-
33854: sopineet lakiviittauksella. Sen on oltava ni-      sen määräykset eivät estä soveltamasta sel-
33855: menomainen tai käytävä riittävän selvästi          laisia tuomioistuinvaltion lain säännöksiä,
33856: ilmi sopimusehdoista tai tapaukseen liittyvis-     joita on sovellettava sopimukseen muutoin
33857: tä olosuhteista.                                   sovellettavasta laista riippumatta.
33858:                                        HE 138/1999 vp                                            3
33859: 
33860:    Yleissopimuksen 16 artiklaan on otettu         kottavuuden piiriä on työlainsäädännön osal-
33861: määräys ordre public -periaatteesta. Yleisso-     ta tulkittu suhteellisen laajasti, minkä perus-
33862: pimuksen mukaan määrätyn lain säännöstä           tana on osaltaan ollut työntekijän suojelun
33863: voidaan olla soveltamatta vain, jos sen so-       periaate.
33864: veltaminen on selvästi vastoin tuomioistuin-        Lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi
33865: valtion oikeusjärjestyksen perusteita ("ordre     täsmentää yleissopimuksessa tarkoitettuja
33866: public"). Artiklaa sovellettaessa joudutaan       pakottavia normeja määrittäessään sellaiset
33867: siten arvioimaan vieraan valtion normien          lähetetyn työntekijän työhön sovellettavat
33868: soveltamisen lopputulosta tuomioistuinvalti-      keskeiset työehdot, jotka määräytyvät isäntä-
33869: on oikeusjärjestyksen perusteita vasten. Or-      valtion lain mukaan, tämän estämättä työn-
33870: dre public -periaate eli ehdottomuusperiaate      tekijöille suotuisampien työehtojen sovelta-
33871: viittaa tuomioistuinvaltion oikeusjärjestyksen    mista. Direktiivin soveltamisalan ulkopuo-
33872: perusperiaatteisiin. Artiklan 16 ordre public     lelle jääväliä alueella työsopimukseen sovel-
33873: -periaate tarkoittaa, että ristiriita tuomiois-   lettava laki määräytyy Rooman yleissopi-
33874: tuinvaltion perusperiaatteiden kanssa voi         muksen nojalla. Yleissopimuksen 20 artiklan
33875: johtaa sopimukseen sovellettavan lain risti-      mukaan sopimus on toissijainen yhteisön
33876: riidan aiheuttavan säännöksen soveltamatta        oikeuteen nähden. Niihin kysymyksiin, joista
33877: jättämiseen.                                      direktiivissä ei määrätä, sovelletaan yleisso-
33878:    Rooman yleissopimusta tarkasteltaessa voi-     pimuksen määräyksiä. Mahdollisissa ristirii-
33879: taneen luonnehtia, että tuomioistuinvaltion       tatilanteissa direktiiville on annettava etusija.
33880: kansainvälisesti pakottavat määräykset voi-
33881: vat perusteiltaan olla lähellä ordre public -     2.2. Lainsäädäntö
33882: periaatteen tarkoittamia tuomioistuinvaltion
33883: perusperiaatteita, mutta jälkimmäisillä kui-         Rooman yleissopimus tuli Suomen osalta
33884: tenkin tarkoitetaan vain koko kansallisen         voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1999. Yleis-
33885: oikeusjärjestelmän perusteita. Ordre public       sopimusta ja vuoden 1988 ensimmäistä ja
33886: on pohjoismaissa oikeuskirjallisuudessa ja        toista pöytäkirjaa koskevan liittymissopi-
33887: -käytännössä vakiintunut käsittämään vain         muksen voimaansaattaminen Suomessa to-
33888: sangen kapeasti tulkitun oikeusjärjestyksen       teutettiin Itävallan, Suomen ja Ruotsin liit-
33889: perustan ja periaatteeseen on tukeuduttu oi-      tymisestä sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa
33890: keuskäytännössä hyvin harvoin. Ordre pub-         lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen
33891: lic'n sisältö voi kuitenkin eri oikeudenaloilla   tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
33892: olla erilainen. Myös EU:n jäsenvaltioiden         messa koskevaan ensimmäiseen ja toiseen
33893: käsitykset ordre public'ista poikkeavat jos-      pöytäkirjaan tehdyn yleissopimuksen eräiden
33894: sain määrin toisistaan.                           määräysten hyväksymisestä annetulla lailla
33895:    Yleissopimuksen mukaan työsopimukseen          (398/1999), niin sanotulla blankolailla. Kan-
33896: sovellettava laki määräytyy lakiviittauksen       sainvälisluonteisiin sopimuksiin sovelletta-
33897: puuttuessa 6 artiklan nojalla, eikä yleissopi-    vasta laista annettu laki ( 466/1988), niin sa-
33898: muksessa määritellä 7 artiklassa tarkoitettua     nottu yleislaki, joka sisälsi yleissopimuksen
33899: kansainvälisesti pakottavien normien käsitet-     kanssa päällekkäisiä ja osin ristiriitaisia
33900: tä tarkemmin. Näin ollen kysymys siitä, mis-      säännöksiä, kumottiin samalla. Samoista
33901: sä laajuudessa ja millaisin edellytyksin kukin    syistä muutettiin myös työsopimuslakia
33902: sopimusvaltio voi säätää kansallisia säännök-     (320/1970). Yleissopimuksen voimaansaatta-
33903: siään kansainvälisesti pakottaviksi, jää avoi-    misen yhteydessä työsopimuslain 5 a luvun
33904: meksi. Kysymystä arvioitaessa on kuitenkin        työsopimuksia koskevaa lainvalintaa sään-
33905: otettava huomioon, että yleissopimuksen           nelleet 51 b ja 51 c §kumottiin työsopimus-
33906: pääperiaate on sopimusvapauden periaate ja        lain     muuttamisesta       annetulla    lailla
33907: sopimusvaltioiden on pyrittävä yleissopi-         ( 40211999) samalla, kun 51 a §:n sisällöksi
33908: muksen tulkinnassa yhdenmukaisuuteen. Nä-         tuli informatiivisuuden vuoksi viittaus yleis-
33909: mä tekijät rajoittanevat jäsenvaltioiden mah-     sopimukseen, josta tätä nykyä löytyvät työ-
33910: dollisuuksia kansainvälisesti pakottavien nor-    sopimusten lainvalintasäännöt työsopimus-
33911: mien piirin hyvin laajaan tulkintaan. Ongel-      lain 5 a luvun sijaan.
33912: malliseksi tilanteen tekee kuitenkin se, että        Rooman yleissopimuksen määräykset ovat
33913: yleissopimuksen tulkintaa koskevat pöytäkir-      sellaisenaan sovellettavia. Sopimuksen 7 ar-
33914: jat eivät ole vielä tulleet voimaan. Lisäksi      tiklan määräykset kansainvälisesti pakotta-
33915: joissakin jäsenvaltioissa kansainvälisen pa-      vista säännöksistä mahdollistavat kuitenkin
33916: 4                                        HE 138/1999 vp
33917: 
33918: sen, että sopimusvaltion kansallisessa lain-        lutusta, joka liittyy koneen, laitteen tai asian-
33919: säädännössä määritellään tietyt lainsäännök-        tuntijajärjestelmän hankintaan sekä näitä
33920: set kansainvälisesti pakottaviksi. Yleissopi-       koskevaa asennus-, korjaus- tai huoltotyötä
33921: muksen voimaansaattamista koskevassa hal-           tai henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Suo-
33922: lituksen esityksessä (HE 103/1998 vp) kat-          men kautta tai Suomeen. Lisäksi poikkeami-
33923: sottiin, että 7 artiklassa tarkoitettuja Suomen     nen pääsäännöstä, työsopimuslain 17 §:n 1
33924: oikeuden kansainvälisesti pakottavia sään-          ja 2 momentin soveltamisesta lähetetyn
33925: nöksiä voivat yksityisoikeuden alalla olla          työntekijän työhön, edellyttää, että työ on
33926: erityisesti heikomman suojaksi säädetyt             luonteeltaan tilapäistä eikä sitä voida teettää
33927: säännökset.                                         kotimaisella työvoimalla.
33928:    Suomessa ei ole nimenomaisesti säädetty             Poikkeukset työsopimuslain 17 §:n 6 mo-
33929: työehtojen kansainvälisestä pakottavuudesta         mentin mukaisesta pääsäännöstä koskevat
33930: yleissitovia työehtosopimuksia koskevaa työ-        tilanteita, joissa on kyse tilapäisistä ja lyhyt-
33931: sopimuslain 17 §:n 6 momenttia lukuun ot-           aikaisista työsuorituksista, joita ei voida teet-
33932: tamatta. Lainkohdassa säädetään nimenomai-          tää kotimaisella työvoimalla. Hallituksen
33933: sesti työsopimuslain 17 §:n 1 ja 2 momentin         esityksessä laiksi työsopimuslain 17 ja
33934: kansainvälisestä pakottavuudesta.                   55 §:n muuttamisesta (HE 21111995 vp) on
33935:    Työsopimuslain 17 §:n 1 momentin mu-             katsottu, että tilanteissa, joissa on kyse ly-
33936: kaan työnantajan on työsopimuksessa tai             hytaikaisista, poikkeuksellista erityisosaa-
33937: työsuhteessa muuten noudatettava vähintään          mista edellyttävistä töistä, joita ei käytännös-
33938: niitä palkkaehtoja ja muita ehtoja, joita ky-       sä voida suorittaa muilla tavoin, sosiaalisen
33939: seessä olevasta tai siihen lähinnä finnastetta-     suojan ei voida katsoa edellyttävän suoma-
33940: vasta työstä asianomaisen alan yleiseksi kat-       laisten palkkaehtojen soveltamista.
33941: sottavassa valtakunnallisessa työehtosopi-             Rooman yleissopimuksen voimaansaatta-
33942: muksessa on noudatettavaksi määrätty. Työ-          misen yhteydessä työsopimuslain 17 §:n 6
33943: sopimuslain 17 §:n 1 momentin nojalla               momentin viittaus yleislain 12 §:ään muutet-
33944: työnantaja, joka ei ole työehtosopimukseen          tiin sanotun lain tultua kumotuksi viittauk-
33945: osallinen tai muuten sidottu, on velvollinen        seksi yleissopimuksen 7 artiklan 2 kohtaan.
33946: noudattamaan työsuhteissa lainkohdassa tar-            Sovellettavan lain valintaan vaikuttavia
33947: koitetun yleissitovan työehtosopimuksen             määräyksiä on myös kahdessa neuvoston
33948: määräyksiä. Yleissitovuusjärjestelmän pää-          asetuksessa. Neuvoston asetuksessa (ETY)
33949: tehtävä on saattaa järjestäytymättömissä yri-       N:o 3118/93 edellytyksistä, joilla muut kuin
33950: tyksissä työskentelevät työntekijät samalle         jäsenvaltioista olevat liikenteenharjoittajat
33951: palkkausetujen ja muiden työehtojen vähim-          voivat harjoittaa kansallista maanteiden tava-
33952: mäistasolle kuin järjestäytyneessä kentässä         raliikennettä jäsenvaltiossa, määritellään,
33953: eli työehtosopimusten normaalisitovuusalu-          miltä osin kabotaasiliikenteen harjoittami-
33954: eella olevat työntekijät.                           seen sovelletaan vastaanottavan jäsenvaltion
33955:    Jos työsopimus on joiltakin osiltaan risti-      sääntelyä. Kyseisessä asetuksen 6 artiklan
33956: riidassa sen kanssa, mitä työsopimuslain            luettelossa mainitaan työsuhteen ehtojen
33957: 17 §:n 1 momentissa säädetään, työsopimus           osalta ajo- ja lepoajat Artiklan määräys on
33958: on näiltä osiltaan mitätön ja niiden sijasta        toissijainen muihin yhteisön säännöksiin
33959: noudatetaan 2 momentin mukaan asianomai-            nähden. Vastaava määräys ajo- ja lepoajoista
33960: sen työehtosopimuksen vastaavia määräyk-            sisältyy myös neuvoston asetukseen (ETY)
33961: siä. Yleissitovan työehtosopimuksen palkka-         N:o 12/98 edellytyksistä, joilla muut kuin
33962: ehtoja ja muita työehtoja koskevat määräyk-         jäsenvaltiosta olevat liikenteenharjoittajat
33963: set syrjäyttävät täten niiden kanssa ristiriitai-   voivat harjoittaa kansallista maanteiden hen-
33964: set työsopimuksen määräykset.                       kilöliikennettä jäsenvaltiossa.
33965:    Oikeustilan selkiyttämiseksi työsopimus-            Ulkomaalaislaissa (378/1991) säädetään
33966: lain 17 §:ään lisättiin vuonna 1996 uusi 6          sellaisia työntekijöitä, jotka eivät ole Euroo-
33967: momentti, jonka mukaan 17 §:n 1 ja 2 mo-            pan talousalueen (ETA) valtioiden kansalai-
33968: mentissa säädettyä on pidettävä yleislain           sia, koskevasta työlupamenettelystä. Lain
33969: 12 §: ssä tarkoitettuina, Suomen oikeuden           29 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään työnan-
33970: pakottavina säännöksinä silloin, kun työsopi-       tajan velvollisuuksista, joita sovelletaan 3
33971: mus, jonka nojalla ulkomainen työntekijä            momentin mukaan myös urakan tai aliurakan
33972: tekee työtä Suomessa, koskee muuta työtä            antajaan tai työn teettäjään. Työnantajan on
33973: kuin sellaista suunnittelua, valvontaa ja kou-      ennen työsuhteen alkamista varmistauduttava
33974:                                          HE 138/1999 vp                                          5
33975: 
33976: pykälän 1 momentin mukaan siitä, että ulko-         houkuttelevaksi. Kaksinkertaisen velvoitteen
33977: maalaisella on työlupa tai että hän ei tarvitse     tai ylimääräisen taloudellisen rasitteen aset-
33978: työlupaa. Pykälän 2 momentin nojalla työn-          taminen voi haitata palvelujen tarjoajan toi-
33979: antajan on annettava työviranomaiselle va-          mintaa. Velvollisuus suorittaa sosiaaliturva-
33980: kuutus siitä, että ulkomaalaiselle maksettava       maksuja isäntävaltiossa katsottiin kielletyksi,
33981: palkka ja muut työehdot ovat voimassa ole-          kun työnantaja oli velvollinen maksamaan
33982: vien työehtosopimusten mukaiset tai, kun            vastaavanlaiset maksut työntekijöistä samalta
33983: alalla ei ole työehtosopimusta, siitä, että ne      ajanjaksolta myös kotivaltiossa (yhdistetyt
33984: vastaavat suomalaisiin työntekijöihin nouda-        asiat 62 ja 63/81, Seco SA ym.). Samoin
33985: tettavaa käytäntöä. Kun kyse on ulkomaisen          velvollisuus työnantajamaksuihin katsottiin
33986: työnantajan palveluksessa olevien työnteki-         kielletyksi, kun yritys oli velvollinen maksa-
33987: jöiden työskentelystä urakoiotityössä tai           maan sijoittautumisvaltiossa vastaavanlaisia
33988: vuokratyövoimana, urakan tai aliurakan an-          maksuja ja velvoite olisi rasittanut työnanta-
33989: tajan tai työn teettäjän tulee antaa työvi-         jaa niin, ettei tätä olisi kohdeltu kilpailun
33990: ranomaiselle vakuutus siitä, että ulkomaalai-       kannalta yhdenvertaisesti (asia 272/94, Guiot
33991: selle maksettava palkka ja muut työehdot            ym.).
33992: ovat 2 momentissa säädetyn mukaiset. Ulko-             Palvelujen tarjoamisen vapautta voidaan
33993: maalaislain 29 §:n 4 momentissa säädetään           tietyin edellytyksin rajoittaa yleiseen etuun
33994: lisäksi, että työsuhteessa, jolla on liittymiä      liittyvillä pakottavilla syillä. Tällainen voi
33995: useampaan valtioon, noudatetaan, mitä siitä         olla esimerkiksi rakennusalan työntekijöiden
33996: on erikseen säädetty.                               suojelua koskeva yleinen etu alaan liittyvien
33997:                                                     erityisalasuhteiden vuoksi (Guiot ym.). EY-
33998: 2.3. EY -tuomioistuimen ratkaisuista                tuomioistuimen ratkaisusta (asia 55/94, Geb-
33999:                                                     hard) ilmenee, että rajoituksia on sovelletta-
34000:   EY-tuomioistuin on ennen lähetettyjä työn-        va ilman syrjintää. Lisäksi niiden on oltava
34001: tekijöitä koskevan direktiivin hyväksymistä         omiaan takaamaan tavoitellun päämäärän
34002: oikeuskäytännössään ottanut kantaa kysy-            toteutuminen eivätkä ne saa puuttua perus-
34003: mykseen lähetettyjä työntekijöitä koskevista        vapauteen enemmän kuin on tarpeen pää-
34004: työehdoista niissä tilanteissa, joissa työnan-      määrän saavuttamiseksi.
34005: tajayritys on sijoittautunut toiseen jäsenvalti-
34006: oon kuin siihen, jossa työtä tilapäisesti teh-      2.4. ILO:n sopimus työlausekkeista, joissa
34007: dään. Lähetetyn työntekijän työhön sovellet-             julkinen viranomainen on
34008: tavia työehtoja ja sosiaaliturvaa sekä palve-            sopimuspuolena
34009: luja tarjoaville yrityksille asetettavia velvoit-
34010: teita on käsitelty näissä ratkaisuissa erityi-        Kansainvälisen työjärjestön (ILO) yleisso-
34011: sesti perustamissopimuksen 59 ja 60 (nyk.           pimus N:o 94 koskee työlausekkeita, joissa
34012: 49 ja 50) artiklan valossa.                         julkinen viranomainen on sopimuspuolena.
34013:   EY -tuomioistuimen oikeuskäytännössä on           Sopimus, jonka Suomi on ratifioinut vuonna
34014: vahvistettu periaate, jonka mukaan yhteisön         1951 (SopS 30/1951), sisältää määräyksiä
34015: oikeus ei estä jäsenvaltioita ulottamasta lain-     julkisiin hankintasopimuksiin perustuvassa
34016: säädäntöään ja työehtosopimuksiaan koske-           työssä noudatettavista työehdoista. Näillä
34017: maan myös lähetettyjä työntekijöitä (asia           määräyksillä on merkitystä myös lähetettyjen
34018: 113/89, Rush Portuquesa Lda). Tämä ei si-           työntekijöiden työsopimuksiin sovellettavan
34019: ten sinänsä ole palvelujen tarjoamisvapauden        lain kannalta.
34020: vastaista. Jos tietyn kansallisen säännöksen          Yleissopimuksen tarkoituksena on varmis-
34021: soveltaminen lähetettyihin työntekijöihin           taa erityisin sopimusehdoin, ettei julkisissa
34022: kuitenkin haittaa muista jäsenvaltioista ko-        hankinnoissa käytettävän työvoiman työehto-
34023: toisin olevien palvelujen tarjoajien toimintaa,     ja aseteta yleisesti noudatettuja ehtoja hei-
34024: kyse voi olla kielletystä palvelujen vapaan         kommiksi. Yleissopimusta sovelletaan, kun
34025: tarjonnan rajoituksesta. Oikeuskäytännön            ainakin toinen sopimuspuolista on julkinen
34026: mukaan kiellettyjä rajoituksia voivat olla          viranomainen, joka käyttää valtion rahava-
34027: kaikki sellaiset kansalliset toimenpiteet, jot-     roja, ja toinen sopimuspuoli käyttää työnte-
34028: ka voivat haitata toiseen jäsenvaltioon sijoit-     kijöitä. Sopimuksen soveltaminen voidaan
34029: tautuneen ja siellä lainmukaisesti vastaavan-       ulottaa myös muiden kuin keskusvi-
34030: laisia palveluja tarjoavan toimijan toimintaa       ranomaisten hankintasopimuksiin.
34031: tai tehdä palvelujen tarjoamisen vähemmän             Julkisten keskusviranomaisten hankin-
34032: 6                                      HE 138/1999 vp
34033: 
34034: tasopimusten tulee yleissopimuksen 2 artik-       lyyn. Suomi on liittynyt EY:n jäsenvaltioi-
34035: lan mukaan sisältää lausekkeita eli ehtoja,       den välillä tehtyyn yleissopimukseen tuo-
34036: jotka takaavat työntekijöille vähintään yhtä      mioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden
34037: edullisen palkan, työajan ja muut työehdot        täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla
34038: kuin ne, jotka ovat voimassa samanlaatuisis-      (SopS 26/1999), jäljempänä Brysselin yleis-
34039: sa töissä kyseisessä ammatissa tai kyseisellä     sopimus, ja Euroopan vapaakauppaliiton
34040: työalalla alueella, jolla työ suoritetaan. Ky-    (EFTA) jäsenvaltioiden sekä silloisen EY:n,
34041: seeseen tulevat työehdot, jotka on määrätty       nykyisen EU :n jäsenvaltioiden välillä teh-
34042: työehtosopimuksella tai jollakin muulla sel-      tyyn yleissopimukseen tuomioistuimen toi-
34043: laisten työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen      mivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanos-
34044: kesken sovitulla neuvottelumenettelyllä, jot-     ta yksityisoikeuden alalla (SopS 44/1993),
34045: ka edustavat työnantajien ja työntekijöiden       jäljempänä Luganon yleissopimus. Näissä
34046: olennaista osaa asianomaisessa ammatissa tai      yleissopimuksissa on määräyksiä siitä, missä
34047: työalalla, tai jotka on määrätty välitys-         valtiossa tai tuomioistuimessa kansainvälinen
34048: tuomiolla tai kansallisella lainsäädännöllä.      yksityisoikeudellinen riita-asia voidaan ottaa
34049: Jollei työehtoja ole määritelty tällä tavoin,     tutkittavaksi sekä määräyksiä sopimusval-
34050: ne tulee taata vähintään yhtä edullisiksi kuin    tiossa annettujen tuomioiden tunnustamisesta
34051: työehtosopimuksella tai muulla sovitulla          ja niiden täytäntöönpanokelpoisuudesta toi-
34052: neuvottelumenettelyllä, välitystuomiolla tai      sessa sopimusvaltiossa. Sisällöltään sopimus-
34053: kansallisella lainsäädännöllä määrätyt ehdot      ten määräykset ovat lähes yhtenevät. Yleis-
34054: samanlaatuisesta työstä kyseisessä ammatissa      sopimuksia koskevat liittymissopimukset on
34055: tai työalalla lähimmällä verrattavissa olevalla   Suomessa saatettu voimaan niin sanotulla
34056: alueella ovat. Vaihtoehtoisesti työehdot tulee    blankolailla. Luganon yleissopimus saatettiin
34057: taata vähintään yhtä edullisiksi kuin se ylei-    voimaan tuomioistuimen toimivaltaa sekä
34058: nen taso, jota sopimusosapuolen kanssa sa-        tuomioiden täytäntöönpanoa yksityisoikeu-
34059: maan ammattiin tai työalaan kuuluvat työn-        den alalla koskevan yleissopimuksen ja sii-
34060: antajat samanlaisissa olosuhteissa noudatta-      hen liittyvien pöytäkirjojen voimaansaatta-
34061: vat.                                              misesta sekä näiden eräiden määräysten hy-
34062:   Yleissopimusta sovelletaan myös lähetetty-      väksymisestä annetun lain voimaantulosta ja
34063: jä työntekijöitä koskevan direktiivin sovelta-    yleissopimuksen soveltamisesta annetulla
34064: misalan piiriin kuuluvaan lähetetyn työnteki-     asetuksella (613/1993) 1 päivänä heinäkuuta
34065: jän työhön, jota tehdään julkisen keskusvi-       1993 ja Brysselin sopimus vastaavasti 1 päi-
34066: ranomaisen tekemän hankintasopimuksen             vänä huhtikuuta 1999 Itävallan, Suomen ja
34067: perusteella. Yleissopimuksen ja direktiivin       Ruotsin liittymisestä tuomioistuimen toimi-
34068: vaatimusten välillä on kuitenkin eroja, joi-      valtaa sekä tuomioiden täytäntöönpanoa yk-
34069: den vuoksi niiden yhteensovittaminen ei ole       sityisoikeuden alalla koskevaan yleissopi-
34070: ongelmatonta. EY:n perustamissopimuksen           mukseen sekä yleissopimuksen tulkintaa Eu-
34071: 307 artiklan nojalla yleissopimus on direktii-    roopan yhteisöjen tuomioistuimessa koske-
34072: viin nähden ensisijainen, koska Suomi on          vaan pöytäkirjaan tehdyn yleissopimuksen
34073: ratifioinut sopimuksen ennen EU-jäsenyyt-         voimaansaattamisesta ja sen eräiden mää-
34074: tään.                                             räysten hyväksymisestä annetun lain voi-
34075:   Rooman yleissopimus on toissijainen             maantulosta         annetulla       asetuksella
34076: ILO:n yleissopimuksen lainvalintaan vaikut-       (395/1999).
34077: taviin määräyksiin nähden. Yleissopimuksen          Brysselin ja Luganon yleissopimuksia so-
34078: noudattamisen varmistamiseksi julkisen han-       velletaan yksityisoikeudellisissa asioissa.
34079: kintasopimuksen perusteella Suomessa tehtä-       Näin ollen rikosoikeudelliset ja muut julkis-
34080: vässä työssä Suomen ILO-neuvottelukunta           oikeudelliset asiat jäävät sopimusten sovelta-
34081: on käynnistänyt elokuussa 1999 erityisen          misalan ulkopuolelle. Yleissopimusten piiriin
34082: selvitystyön.                                     kuuluvat kuitenkin muun muassa rikosasian
34083:                                                   yhteydessä käsiteltävät yksityisoikeudelliset
34084: 2.5. Tuomioistuimen kansainvälinen                vaatimukset,      esimerkiksi     vahingonkor-
34085:      toimivalta                                   vausasiat Myös työsopimuksiin perustuvat
34086:                                                   yksityisoikeudelliset riita-asiat kuuluvat
34087:    Lähetettyjä työntekijöitä koskevalla direk-    Brysselin ja Luganon yleissopimusten sovel-
34088: tiivillä on yhteyksiä myös tuomioistuimen         tamisalaan. Niiden soveltamisalan ulkOJ?UO-
34089: kansainvälistä toimivaltaa koskevaan säänte-      lelle jääviin kansainvälisiin työsopimusnitoi-
34090:                                       HE 138/1999 vp                                           7
34091: 
34092: hin sovelletaan Suomessa oikeudenkäyruis-        ti EU:n ministerineuvosto vahvisti touko-
34093: kaaren 10 luvun säännöksiä.                      kuussa 1999 poliittisen yhteisymmärryksen
34094:    Sopimusten 2 artiklan pääsäännön mukaan       siitä, että Brysselin yleissopimuksen ja sen
34095: kanne sitä vastaan, jolla on kotipaikka jossa-   pöytäkirjan sisältö sisällytettäisiin ehdotuk-
34096: kin sopimusvaltiossa, tulee nostaa kyseisen      sen mukaisesti tarkistettuina uuteen neuvos-
34097: sopimusvaltion tuomioistuimessa. Työsopi-        ton asetukseen. Komissio on 7 päivänä syys-
34098: musriita-asioita koskee kuitenkin lisäksi        kuuta 1999 antanut ehdotuksen neuvoston
34099: vaihtoehtoinen toimivaltamääräys, jonka tar-     asetukseksi tuomioistuinten toimivallasta
34100: koituksena on suojata sopimussuhteen hei-        sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytän-
34101: kompaa osapuolta. Sopimusten 5 artiklan 1        töönpanosta siviili- ja kauppaoikeudellisissa
34102: kohdan mukaan työsopimusta koskevassa            asioissa (KOM/99/348 lopull.) ja ehdotuksen
34103: asiassa kanne voidaan nostaa myös sen paik-      käsittely siviilioikeuskomitean asiantuntija-
34104: kakunnan tuomioistuimessa, missä työntekijä      kokoonpanossa on alkanut. Luganon yleisso-
34105: tavallisesti työskentelee. Jos työntekijä ei     pimuksen tarkistaminen odottaa puolestaan
34106: tavallisesti työskentele yhdessä valtiossa,      Brysselin sopimuksen muutosta asetukseksi
34107: asia voidaan saattaa sen paikkakunnan tuo-       koskevan työn etenemistä.
34108: mioistuimen tutkittavaksi, missä se työnanta-       Kysymys lähetettyjä työntekijöitä koske-
34109: jan liikepaikka, joka on palkannut työnteki-     van erityisen toimivaltamääräyksen sisällyt-
34110: jän, sijaitsee.                                  tämisestä yleissopimuksiin oli ad hoc -työ-
34111:   Brysselin ja Luganon sopimuksissa on vä-       ryhmän neuvotteluissa esillä lähetettyjä työn-
34112: häinen eroavaisuus työsopimusta koskevan         tekijöitä koskevan direktiivin 6 artiklan poh-
34113: asian erityistoimivaltamääräyksen osalta.        jalta. Toimivaltaperusteen sisällyttäminen
34114: Brysselin sopimuksen mukaan kanne voi-           yleissopimuksiin näiltä osin olisi ollut joh-
34115: daan saattaa työnantajan nykyisen liikepai-      donmukaista. Tästä tavoitteesta oli kuitenkin
34116: kan tuomioistuimen lisäksi tutkittavaksi         luovuttava, koska direktiivin mukaisia työ-
34117: myös liikkeen entisen sijaintipaikkakunnan       ehtoja ja -oloja koskevia oikeuksia ja velvol-
34118: tuomioistuimeen. Lisäksi oikeus kanteen          lisuuksia ei kaikissa jäsenvaltioissa pidetä
34119: nostamiseen työntekijän palkanneen työnan-       yksityisoikeudellisina. Esimerkiksi työturval-
34120: tajan liikepaikan tuomioistuimessa on aino-      lisuuslainsäädännön osalta yksityis- ja julkis-
34121: astaan työntekijällä. Luganon sopimuksen         oikeuden välinen rajanveto ei ole eri jäsen-
34122: mukaan tämä oikeus on myös työnantajalla.        valtioissa selkeä. Yleissopimuksia on näin
34123:   Yleissopimusten 17 artiklan prorogaa-          ollen ehdotettu tarkistettaviksi siten, että
34124: tiosopimusta koskevaa määräystä sovelletaan      Brysselin yleissopimuksen nykyiset työsopi-
34125: myös työsopimuksiin. Artiklan 6 kohdan           musta koskevat määräykset säilyisivät
34126: mukaan tuomioistuimen toimivaltaa koske-         asiasisällöltään muuttumattomina.
34127: vat sopimukset ovat työsopimusta koskevissa        Suomen lainsäädännössä ei ole yleisiä
34128: asioissa päteviä vain, jos ne on tehty riidan    säännöksiä ulkomaisen tuomion tunnustami-
34129: syntymisen jälkeen tai jos työntekijä vetoaa     sesta tai täytäntöönpanosta ja pääsääntö on-
34130: tällaiseen sopimukseen nostaakseen kanteen       kin, että tällaisia tuomioita ei tunnusteta tai
34131: muussa kuin vastaajan kotipaikan tuomiois-       panna täytäntöön. Brysselin ja Luganon
34132: tuimessa tai 5 artiklan 1 kohdassa tarkoite-     yleissopimusten mukaan niissä tarkoitetut
34133: tussa tuomioistuimessa. Myös yleissopimus-       yksityisoikeudelliset tuomiot tulee kuitenkin
34134: ten 18 artiklan määräys niin sanotusta hiljai-   tunnustaa ja julistaa hakemuksesta täytän-
34135: sesta prorogaatiosta soveltuu työsopimusrii-     töönpanokelpoisiksi.
34136: toihin.
34137:   Brysselin ja Luganon yleissopimuksen tar-      2.6. Lähetettyjä työntekijöitä koskeva
34138: kistaminen on vireillä. Sopimusvaltioiden             direktiivi
34139: edustajista koottu ad hoc -työryhmä esitti
34140: keväällä 1999 ehdotuksen tarkistetuiksi sopi-    Soveltamisala
34141: muksiksi. Amsterdamin sopimuksen voi-
34142: maantulo 1 päivänä toukokuuta 1999 vaikut-         Direktiiviä sovelletaan sen 1 artiklan mu-
34143: ti kuitenkin tarkistaruistyön etenemiseen.       kaan jäsenvaltioon sijoittautuneisiin yrityk-
34144: Sopimuksen voimaantulon myötä merkittävä         siin, jotka tarjotessaan valtioiden välillä pal-
34145: osa unionin sisäisestä yksityisoikeudellisesta   veluja lähettävät työntekijöitä työhön toisen
34146: yhteistyöstä siirtyi yhteisön oikeusjärjestel-   jäsenvaltion alueelle. Muut kuin jäsenval-
34147: mässä I pilariin. Uuden asetelman mukaises-      tioon sijoittautuneet yritykset eivät toisaalta
34148: 8                                        HE 138/1999 vp
34149: 
34150:  1 artiklan mukaan voi saada jäsenvaltioon          kuljetuksia rauta-, maan-, lento- tai vesiteit-
34151: sijoittautuneita yrityksiä suotuisampaa kohte-      se.
34152: lua. Direktiivi ei koske sosiaaliturvan alaan         Työntekijän käsite määräytyy direktiivin 2
34153: kuuluvia kysymyksiä. Lähetettyjen työnteki-         artiklan nojalla sen jäsenvaltion lainsäädän-
34154: jöiden sosiaaliturva määräytyy sosiaaliturva-       nön mukaan, jonka alueelle työntekijä on
34155: järjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella      lähetetty työhön. Direktiivissä määritellään
34156: liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäi-    lähetetyksi työntekijäksi työntekijä, joka ra-
34157: siin ammatinharjoittajiin ja heidän perheen-        joitetun ajan tekee työtään muussa jäsenval-
34158: jäseniinsä annetun neuvoston asetuksen              tiossa kuin siinä, jonka alueella hän tavalli-
34159: (ETY) N:o 1408171 perusteella.                      sesti työskentelee.
34160:    Direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle on
34161: nimenomaisesti rajattu kauppamerenkulkua            Sovellettavat työehdot
34162: harjoittavien yritysten aluksilla työskentelevä
34163: henkilökunta. Soveltamisalan osalta on myös            Lähetetyn työntekijän työhön tulee sovel-
34164: otettava huomioon, että EY:n perustamisso-          taa direktiivin 3 artiklan 1 kohdan luettelon
34165: pimuksen 55 artiklan nojalla palvelujen tar-        mukaisia isäntävaltion työehtoja ja -oloja
34166: joamiseen sovelletaan muun muassa perusta-          koskevia säännöksiä ensimmäisestä työsken-
34167: missopimuksen 45 artiklaa, jonka nojalla            telypäivästä lukien eräitä poikkeuksia lu-
34168: palvelujen tarjoamista koskevia määräyksiä          kuunottamatta. Edellytyksenä soveltamiselle
34169: ei jäsenvaltiossa sovelleta toimintaan, joka        on, että luettelon mukaisista työehdoista on
34170: jatkuvasti tai tilapäisesti liittyy julkisen val-   määrätty laeissa, asetuksissa tai hallinnolli-
34171: lan käyttöön tuossa jäsenvaltiossa.                 sissa määräyksissä. Rakennusalalla työnanta-
34172:    Direktiivi kattaa 1 artiklan 3 kohdan mu-        jana on kuitenkin velvollisuus noudattaa
34173: kaan kolmen tyyppiset tilanteet: a) työnteki-       myös yleisesti sovellettaviksi julistetuissa
34174: jän lähettäminen työhön yrityksen lukuun ja         työehtosopimuksissa tai välitystuomioissa
34175: sen johdolla jäsenvaltion alueelle kyseisen         vahvistettuja työehtoja. Rakennusalan katta-
34176: yrityksen ja kyseisessä jäsenvaltiossa toimi-       mat toiminnat on määritelty direktiivin liit-
34177: van palvelujen vastaanottajan välillä tehdyn        teessä. Jäsenvaltio voi tietyin edellytyksin
34178: sopimuksen nojalla; b) työntekijän lähettä-         ulottaa työehtosopimuksiin tai välitys-
34179: minen jäsenvaltion alueelle työkomennuksel-         tuomioihin perustuvien työehtojen noudatta-
34180: le yritysryhmään kuuluvaan toimipaikkaan            misvelvollisuuden muillekin aloille.
34181: tai yritykseen; ja c) kun kyse on tilapäistä           Direktiivin 3 artiklassa luetellaan ne työ-
34182: työvoimaa välittävästä yrityksestä tai työvoi-      ehtoja ja -oloja koskevat kysymykset, joihin
34183: man vuokrausta harjoittavasta yrityksestä,          on sovellettava pääsääntöisesti isäntävaltion
34184: työntekijän lähettäminen jonkin jäsenvaltion        lainsäädäntöä, mikä kuitenkaan ei saa estää
34185: alueelle sijoittautuneen tai siellä toimintaan-     työntekijän kannalta edullisempien säännös-
34186: sa harjoittavan yrityksen käyttöön. Edelly-         ten soveltamista. Työehtojen luettelo sisältää
34187: tyksenä kaikissa näissä tilanteissa on lisäksi,     enimmäistyöajat ja vähimmäislepoajat, pai-
34188: että lähettävän yrityksen ja työntekijän välil-     kallisten vuosilomien vähimmäiskeston, vä-
34189: lä on työsuhde työntekijän lähetettynä olon         himmäispalkat mukaan lukien ylityökor-
34190: ajan. Direktiiviin liittyvien neuvoston ja ko-      vaukset, erityisesti tilapäistä työvoimaa vä-
34191: mission lausumien mukaan 1 artiklan 3 koh-          littävien yritysten käyttöön asettamia työnte-
34192: dan a alakohta koskee tilanteita, joissa on         kijöitä koskevat ehdot, työturvallisuuden,
34193: kyse jäsenvaltioiden välisestä palvelujen tar-      työterveyden ja työhygienian, raskaana ole-
34194: joamisesta yrityksen lukuun ja sen johdolla         vien naisten ja äskettäin synnyttäneiden nais-
34195: palvelun tarjoavan yrityksen ja vastaanotta-        ten sekä lasten ja nuorten työehtoihin
34196: van osapuolen välisen sopimuksen nojalla ja         ja -oloihin sovellettavat suojatoimenpiteet
34197: työntekijän lähettämisestä komennustyöhön           sekä miesten ja naisten tasa-arvoisen kohte-
34198: tätä palvelua tarjottaessa. Jos nämä edelly-        lun ja muut syrjintäkieltoa koskevat sään-
34199: tykset eivät täyty, alakohdan a piiriin ei kuu-     nökset.
34200: lu esimerkiksi työntekijä, joka tavallisesti           Direktiivin 3 artiklan 2 kohdan mukaan
34201: harjoittaa toimintaansa kahden tai useamman         vähimmäisvuosilomaa ja vähimmäispalkkaa
34202: jäsenvaltion alueella ja kuuluu sellaisen yri-      koskevia työskentelyvaltion säännöksiä ei
34203: tyksen liikkuvaan henkilökuntaan, joka har-         sovelleta, kun kyse on tavaran ensimmäises-
34204: joittaa omaan lukuunsa ja ammattimaisesti           tä kokoamis- ja/tai asennustyöstä, joka on
34205: henkilöiden tai tavaroiden kansainvälisiä           olennainen osa tavaran toimitussopimusta ja
34206:                                        HE 138/1999 vp                                          9
34207: 
34208: välttämätön toimitetun tavaran saattamiseksi      tosopimusten tai välitystuomioiden sovelta-
34209: käyttökuntoon ja jonka suorittavat tavaran        minen takaa yritysten yhdenvertaisen kohte-
34210: toimittaneen yrityksen ammatti- ja/tai eri-       lun.
34211: koistyöntekijät. Lisäksi edellytetään, että          Rakennusala on työehtosopimuksiin perus-
34212: lähetettynä olo kestää enintään kahdeksan         tuvien vähimmäisehtojen osalta asetettu di-
34213: päivää. Jäsenvaltioilla on siten velvollisuus     rektiivissä erityisasemaan. Artiklassa 3 lue-
34214: säätää kahdeksan päivän pakollinen kynnys-        teltujen työehtojen noudattamisvelvollisuus
34215: aika näissä tapauksissa. Tätä kynnysaikaa ei      silloin, kun ne perustuvat yleisesti sovellet-
34216: kuitenkaan sovelleta silloin, kun on kyse di-     tavaksi julistettuun työehtosopimukseen,
34217: rektiivin liitteessä mainituista rakennusalan     koskee pakottavana ainoastaan rakennusalaa.
34218: toiminnoista.                                     Rakennusalan toiminnot sisältävät direktiivin
34219:   Direktiivin 3 artiklan mukaan jäsenvaltiol-     liitteen mukaan kaikki rakennusalan työt,
34220: la on tiettyjä harkinnanvaraisia mahdolli-        jotka koskevat varsinaista rakentamista, kor-
34221: suuksia poiketa velvollisuudesta soveltaa         jaamista, kunnostamista, rakenteiden muutta-
34222: vähimmäisvuosilomaa ja -palkkaa koskevaa          mista tai hajottamista ja erityisesti seuraavia
34223: sääntelyään. Poikkeusmahdollisuudet eivät         töitä: kaivaminen, maanrakennus, varsinai-
34224: kuitenkaan koske tilapäistä työvoimaa välit-      nen rakentaminen, valmisosien asentaminen
34225: täviä tai työvoiman vuokrausta harjoittavia       ja purkaminen, varustaminen tai asennukset,
34226: yrityksiä.                                        muutostyöt, kunnostaminen, korjaaminen,
34227:   Harkinnanvaraisia poikkeusmahdollisuuk-         purkaminen, hajottaminen, kunnossapito,
34228: sia on kolme. Jäsenvaltiot voivat päättää olla    huolto, maalaus ja puhdistus sekä parannus-
34229: soveltamatta vähimmäispalkkaa koskevia            työt. Rakennusalan määritelmä on siten san-
34230: säännöksiään, jos lähetettynä olo kestää          gen laaja. Direktiivin eri kieliversioiden ver-
34231: enintään yhden kuukauden. Toiseksi jäsen-         tailu on osoittanut liitteen suomenkielisen
34232: valtiot voivat säätää tai määrätä, että vähim-    tekstin osin virheelliseksi.
34233: mäispalkkaa koskevista säännöksistä voidaan          Työehtosopimuksiin perustuvien 3 artiklas-
34234: poiketa yhtä tai useampaa alaa koskevan           sa tarkoitettujen työehtojen noudattamisvel-
34235: työehtosopimuksen perusteella, jos lähetet-       vollisuus voidaan haluttaessa ulottaa tietyin
34236: tynä olo kestää enintään kuukauden. Työeh-        edellytyksin myös muille aloille. Direktiivi
34237: tosopimuksen on tällöin oltava yleisesti so-      ei artiklan 10 kohdan 2 luetelmakohdan mu-
34238: vellettavaksi julistettu tai direktiivissä mää-   kaan estä jäsenvaltioita perustamissopimuk-
34239: rätyt, erityiset edellytykset täyttävä. Lisäksi   sen mukaisesti määräämästä tai säätämästä,
34240: on mahdollista säätää vähimmäispalkkaa ja         että kansallisten ja muiden valtioiden yritys-
34241: vähimmäisvuosilomaa koskevista säännök-           ten on yhdenvertaisen kohtelun nojalla nou-
34242: sistä poikkeamisesta suoritettavien töiden        datettava 8 kohdassa tarkoitetuissa työeh-
34243: vähäisen laajuuden perusteella.                   tosopimuksissa tai välitystuomioissa vahvis-
34244:                                                   tettuja ja muita kuin liitteessä tarkoitettuja
34245: Työehtosopimusten asema                           toimintoja koskevia työehtoja ja -oloja. Mat-
34246:                                                   nittu sääntely on jossain määrin tulkinnanva-
34247:   Jos jäsenvaltioissa ei ole työehtosopimus-      rainen, mutta 3 artiklan sisäisestä rakenteesta
34248: ten tai välitystuomioiden yleissitovaksi julis-   johtuu, että 2 luetelmakohtaa on tulkittava
34249: tamista koskevaa järjestelmää, ne voivat 3        siten, että laajennusmahdollisuus muille
34250: artiklan 8 kohdan toisen kappaleen nojalla        aloille koskee 3 artiklan 1 kohdan luettelossa
34251: soveltaa lähetettyihin työntekijöihin sellais-    mainittuja työehtoja. Luetteloa voidaan toi-
34252: ten työehtosopimusten tai välitystuomioiden       saalta haluttaessa laajentaa artiklan 10 koh-
34253: määräyksiä, joilla on yleinen vaikutus kaik-      dan 1 luetelmakohdan mukaisin edellytyksin,
34254: kiin kyseistä toimialaa tai elinkeinoa edusta-    joita selostetaan seuraavassa jaksossa.
34255: viin ja kyseisten työehtosopimusten tai tuo-
34256: mioiden maantieteelliseen soveltamisalaan         Työehtoja ja -oloja koskevan luettelon
34257: kuuluviin samanlaisiin yrityksiin. Jäsenvalti-    laajentaminen
34258: ot voivat myös käyttää perustana työmark-
34259: kinaosapuolten kansallisella tasolla edusta-        Direktiivin 3 artiklan 10 kohdan 1 luetel-
34260: viropien järjestöjen tekemiä työehtosopimuk-      makohdan nojalla jäsenvaltiot voivat perus-
34261: sia, joita sovelletaan kaikkialla jäsenvaltioi-   tamissopimuksen mukaisesti määrätä tai sää-
34262: den alueella. Edellytyksenä edellä mainituis-     tää, että yritysten on noudatettava yhdenver-
34263: sa vaihtoehdoissa on, että tällaisten työeh-      taisen kohtelun nojalla myös muita kuin ar-
34264: 
34265: 
34266: 292238J
34267: 10                                     HE 138/1999 vp
34268: 
34269: tiklan 1 kohdan luettelon työehtoja, kun ky-      sainvälisen yleissopimuksen perusteella toi-
34270: se on yleiseen järjestykseen (ordre publie)       mivaltaisessa tuomioistuimessa, esimerkiksi
34271: liittyvistä säännöksistä. Käsitettä ordre pub-    Brysselin tai Luganon yleissopimusten toi-
34272: He ei ole direktiivissä määritelty tarkemmin.     mivaltamääräysten perusteella toimivaltaises-
34273: Direktiiviin liittyvissä neuvoston ja komis-      sa tuomioistuimessa.
34274: sion lausumissa, jotka tosin eivät ole oikeu-       Direktiivissä viitataan epäsuorasti Brysse-
34275: dellisesti sitovia, on otettu kantaa ordre pub-   lin ja Luganon sopimusten toimivaltamää-
34276: He -käsitteeseen. Lausumien mukaan käsit-         räyksiin. Näissä yleissopimuksissa on mää-
34277: teen on katsottava koskevan niitä pakottavia      räyksiä niiden suhteesta samaa asiaa säänte-
34278: säännöksiä, joista ei voida poiketa ja jotka      leviin yhteisön instrumentteihin. Brysselin
34279: luonteeltaan ja tavoitteeltaan vastaavat ylei-    yleissopimuksen 57 artiklan 3 kohdan mu-
34280: sen edun kannalta ehdottomia vaatimuksia.         kaan yleissopimus ei vaikuta sellaisten mää-
34281: Näihin säännöksiin voi sisältyä erityisesti       räysten soveltamiseen, joilla säännellään tuo-
34282: perusoikeustasoinen sääntely, kuten pakko-        mioistuinten toimivaltaa tai tuomioiden tun-
34283: työn kieltäminen, tai viranomaisten osallistu-    nustamista taikka täytäntöönpanoa erityisissä
34284: minen työehtoja koskevan lainsäädännön            asioissa ja jotka sisältyvät Euroopan yh-
34285: noudattamisen valvontaan.                         teisöjen toimielinten antamiin säädöksiin tai
34286:    Koska yhteisön oikeudessa ei ole määritel-     näiden täytäntöönpanemiseksi yhdenmukais-
34287: ty ordre publie -käsitettä, sen määrittelemi-     tettuun kansalliseen lainsäädäntöön. Luganon
34288: nen on jäsenvaltioiden harkinnassa. Tämä          yleissopimuksen pöytäkirjan N:o 3 kohdan
34289: harkintavalta on kuitenkin rajoitettu, koska      1 mukaan yhteisön säädökset tulee rinnastaa
34290: sekä yhteisön oikeudessa että kansainvälises-     57 artiklan 1 kohdassa erityisiä oikeudenalo-
34291: sä yksityisoikeudessa on kyse suppeasti tul-      ja säänteleviin sopimuksiin. Mainittujen
34292: kittavasta poikkeuksesta. Direktiivi asettaa      yleissopimusten ja direktiivin sääntely vasta-
34293: myös muilta osin rajat jäsenvaltioiden har-       vuoroisine viittauksineen merkitsee siten,
34294: kintavallalle. Kyseeseen tulevia säännöksiä       että direktiivin toimivaltamääräys, siltä osin
34295: on sovellettava kaikkiin palvelujen tarjoajiin.   kun on kysymys Brysselin ja Luganon sopi-
34296: Säännösten soveltamisen tulee olla perusta-       musten sekä direktiivin soveltamisalaan kuu-
34297: missopimuksen vaatimusten mukaista. Tällä         luvasta asiasta, täydentää mainittujen sopi-
34298: viitataan EY -tuomioistuimen oikeuskäytän-        musten toimivaltamääräy ksiä.
34299: nössä määriteltyihin periaatteisiin. Jos sään-
34300: nösten soveltamisesta lähetettyihin työnteki-     Tuomioiden tunnustaminen ja
34301: jöihin aiheutuu muista jäsenvaltioista peräi-     täytäntöönpano
34302: sin oleville yrityksille palveluiden tarjoamis-
34303: vapauden rajoituksina pidettäviä rasitteita,        Lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi
34304: säännösten soveltaminen on mahdollista            ei sisällä säännöksiä direktiivin sovelta-
34305: vain, jos se on aiheellista ja oikeasuhtaista     misalaan kuuluvien tuomioiden tunnustami-
34306: säännösten tavoite huomioon ottaen.               sesta tai täytäntöönpanosta toisessa EU- tai
34307:                                                   ETA-valtiossa. Brysselin ja Luganon yleis-
34308: Tuomioistuimen toimivalta                         sopimusten mukaan direktiivin sovelta-
34309:                                                   misalaan kuuluvat yksityisoikeudelliset tuo-
34310:   Lähetettyjä työntekijöitä koskevan direktii-    miot tulee kuitenkin tunnustaa ja ne voidaan
34311: vin 3 artiklassa tarkoitettujen oikeuksien ja     panna täytäntöön toisessa sopimusvaltiossa.
34312: velvollisuuksien toteutuminen edellyttää, että    Suomessa annetun tuomion tunnustaminen ja
34313: lähetetty työntekijä ja/tai työntekijää edusta-   täytäntöönpano valtiossa, joka ei ole Brysse-
34314: va taho voi nostaa tuomioistuimessa direktii-     lin tai Luganon sopimuksen osapuoli, mää-
34315: vin mukaisen kanteen siinä valtiossa, jonka       räytyy kyseisen valtion lainsäädännön mu-
34316: alueelle työntekijä on tai oli lähetetty työ-     kaan.
34317: hön. Direktiivi ei sisällä määräystä siitä,
34318: minkä paikkakunnan tuomioistuin on toimi-         Yhteistyö ja valvonta sekä toimenpiteet
34319: valtainen tutkimaan 6 artiklassa tarkoitettua     direktiivin noudattamiseksi
34320: kannetta. Direktiivin toimivaltamääräys ei
34321: myöskään ole yksinomainen. Direktiivin 6            Direktiivin 4 artiklan mukaan jäsenvaltion
34322: artiklan mukaan 3 artiklan mukaisten oi-          on nimettävä direktiivin täytäntöönpanoa
34323: keuksien toteuttamiseksi voidaan nostaa kan-      varten yksi tai useampi yhteysvirasto tai yksi
34324: ne myös muussa valtiossa sijaitsevassa kan-       tai useampi toimivaltainen kansallinen taho.
34325:                                        HE 138/1999 vp                                          11
34326: 
34327: Lisäksi on säädettävä tai määrättävä yhteis-      3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
34328: työstä jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten           ehdotukset
34329: kesken. Yhteistyöhön kuuluu erityisesti vas-
34330: taaminen jäsenvaltioiden viranomaisten kes-       3.1. Esityksen tavoitteet
34331: kinäisiin tiedonsaantipyyntöihin, jotka kos-
34332: kevat valtiosta toiseen tapahtuvaa työnteki-         Esityksen tavoitteena on toimeenpanna
34333: jöiden lähettämistä, ilmeisiä väärinkäytöksiä     lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi
34334: sekä mahdollisesti laitonta valtioiden välillä    säätämällä lähetettyihin työntekijöihin sovel-
34335: harjoitettua toimintaa. Hallinnollista apua       lettavista työehtoja ja -oloja koskevista sään-
34336: tulee direktiivin mukaan antaa maksutta.          nöksistä ja määräyksistä erillislaki. Erillis-
34337:    Direktiivi edellyttää myös jäsenvaltioiden     lain säätäminen on tarpeen, koska direktiivin
34338: huolehtivan siitä, että 3 artiklassa tarkoitet-   3 artiklan työehtoja ja -oloja koskevan luet-
34339: tuja työehtoja koskevat tiedot ovat yleisesti     telon piiriin tuleva sääntely on hajallaan
34340: saatavilla. Direktiivin 5 artiklassa säädetään    useissa aineellisissa laeissa. Kunkin aineelli-
34341: jäsenvaltioiden velvollisuudesta toteuttaa        sen lain täsmentäminen lähetettyjä työnteki-
34342: aiheelliset toimenpiteet tapauksissa, joissa      jöitä koskevilla säännöksillä olisi lainsäädän-
34343: direktiiviä ei noudateta. Yhteisön oikeus         töteknisesti epätyydyttävä vaihtoehto ottaen
34344: edellyttää jäsenvaltioiden huolehtivan siitä,     huomioon, että direktiivin soveltamisala on
34345: että direktiivinormit toimeenpanevien kan-        suppeahko. Tällainen menettely merkitsisi
34346: sallisten säännösten noudattamista valvotaan      lisäksi tiettyjen direktiivin edellyttämien
34347: tehokkaasti. Jäsenvaltioiden on myös 5 ar-        säännösten toistamista useissa laeissa. Myös-
34348: tiklan mukaan valvottava erityisesti, että        kään lähetettyjä työntekijöitä koskevien
34349: työntekijöillä ja/tai heidän edustajillaan on     säännösten sisällyttäminen työsopimuslakiin
34350: käytettävissä asianmukaiset menettelyt direk-     ei toisaalta ole perusteltua direktiivin sovel-
34351: tiivissä säädettyjen velvoitteiden täyttämisek-   tamisalan rajaukset huomioon ottaen. Yleise-
34352: si.                                               nä lähtökohtana on, että kansainvälisluontei-
34353:                                                   siin työsopimuksiin sovellettava laki määräy-
34354: 2.7. Lähetettyjä työntekijöitä koskevan           tyy Rooman yleissopimuksen mukaan.
34355:      direktiivin ja Suomen voimassa olevan
34356:      oikeuden keskeiset erot                      3.2. Keskeiset ehdotukset
34357: 
34358:   Suomen lainsäädännössä ei ole työsopi-            Lähetettyjä työntekijöitä koskevan direktii-
34359: muslain 17 §:n 6 momenttia lukuunottamatta        vin luonteesta johtuen ehdotettu laki lähete-
34360: säädetty nimenomaisesti siitä, mitä työ-          tyistä työntekijöistä muodostuisi pitkälti viit-
34361: oikeudellisia säännöksiä on sovellettava lä-      taussäännöksistä työlainsäädäntöön. Ehdotet-
34362: hetetyn työntekijän työhön. Direktiivissä sitä    tu laki vastaisi soveltamisalaltaan direktiiviä
34363: vastoin luetellaan nimenomaisesti tietyt ky-      siten täydennettynä, että laki koskisi, paitsi
34364: symykset, joita koskevia säännöksiä on so-        EU:n jäsenvaltioista, myös EU:n ulkopuoli-
34365: vellettava lähetetyn työntekijän työhön, mi-      sista kolmansista valtioista lähetettyjä työn-
34366: käli muutoin sovellettavan lain säännökset        tekijöitä. Lakia ei kuitenkaan sovellettaisi
34367: eivät ole työntekijän kannalta edullisempia.      ILO:n yleissopimuksen N:o 94 tarkoittamien
34368: Direktiivin työehtoja ja -oloja koskevaa luet-    julkisten hankintasopimusten nojalla tehtä-
34369: teloa voidaan laajentaa vain tietyin edelly-      vään työhön lukuun ottamatta tuomioistui-
34370: tyksin. Direktiivi edellyttää eräitä töitä kos-   men toimivaltaa koskevaa pykälää. Lakia ei
34371: kevan kahdeksan päivän kynnysajan säätä-          sovellettaisi kauppamerenkulkua harjoittavi-
34372: mistä vähimmäisvuosiloman ja -palkan osal-        en yritysten aluksilla työskenteleviin työnte-
34373: ta. Säädös täydentää lisäksi Luganon ja           kijöihin.
34374: Brysselin yleissopimusten tuomioistuimen            Laissa säädettäisiin direktiivin edellyttämi-
34375: kansainvälistä toimivaltaa koskevia sääntöjä.     en työehtoja ja -oloja koskevien säännösten
34376: Toisaalta on tarpeen säätää direktiivissä tar-    soveltamisesta lähetetyn työntekijän työhön
34377: koitettujen työehtoja ja -oloja koskevien         siten, että nämä säännökset määrittäisivät
34378: säännösten noudattamisen valvonnasta sa-          työntekijän suojan vähimmäistason. Ehdote-
34379: moin kuin niitä koskevasta tietojen saannis-      tussa laissa viitattaisiin niihin aineellisten
34380: ta. Lisäksi direktiivi edellyttää jäsenvaltioi-   lakien säännöksiin, jotka sopimukseen sovel-
34381: den viranomaisten välisen yhteistyön organi-      lettavasta laista riippumatta määrittäisivät
34382: sointia.                                          työntekijän suojan vähimmäistason työsopi-
34383: 12                                      HE 138/1999 vp
34384: 
34385: muslaissa tarkoitetussa työsuhteessa tehtä-        den välisen viranomaisyhteistyön samoin
34386: vässä työssä. Työsuhteen osapuolet voisivat        kuin sovellettavia säännöksiä koskevan tieto-
34387: soveltaa myös sopimukseen sovellettavan            jen antamisen organisointi. Direktiivissä ase-
34388: toisen valtion lain työntekijän suojan kannal-     tettu erityinen velvollisuus sääntelyä koske-
34389: ta edullisempia säännöksiä. Suomen lainsää-        van informaation tuottamiseen vähentää
34390: däntö perustaisi kuitenkin lakiehdotuksen          osaltaan niitä vaikeuksia, joita tämän tyyppi-
34391: nojalla työntekijän suojan vähimmäistason.         sen kansainvälisyksityisoikeudellisen sään-
34392: Eräiltä osin, kuten työturvallisuutta koskevi-     nöstön asiasisällön hahmottamiseen liittyy.
34393: en säännösten osalta, Suomen lainsäädäntöä           Työsopimuslain 17 §:n 6 momentti ehdo-
34394: tulisi kuitenkin soveltaa sopimukseen sovel-       tetaan kumottavaksi. Lain 51 a §:n viittaus-
34395: lettavasta laista riippumatta.                     säännöstä puolestaan täydennettäisiin viit-
34396:    Ehdotetussa laissa laajennettaisiin tietyiltä   tauksena ehdotettuun lakiin lähetetyistä
34397: osin sovellettaviksi tulevien työehtoja ja         työntekijöistä. Myös ulkomaalaislain 29 §:n
34398: -oloja koskevien säännösten piiriä direktiivin     sääntelyä ehdotetaan muutettavaksi siten,
34399: 3 artiklan 10 kohdan nojalla. Lisäksi lakiin       että ulkomaisen työnantajan palveluksessa
34400: otettaisiin eräitä töitä koskevaa kahdeksan        olevien työntekijöiden työskennellessä ura-
34401: päivän kynnysaikaa koskeva pykälä.                 kointi- tai aliurakointityössä taikka vuokra-
34402:    Laki ulotettaisiin koskemaan myös yleissi-      työvoimana työehtojen vähimmäistaso mää-
34403: tovia työehtosopimuksia, joiden työaikaa,          räytyisi ehdotetun lain mukaan.
34404: vuosilomaa ja työturvallisuutta koskevia
34405: määräyksiä tulisi soveltaa lähetetyn työnteki-     4.   Esityksen vaikutukset
34406: jän työsopimukseen siltä osin kuin ne ovat
34407: edullisempia kuin muuten sovellettavaksi           4.1. Taloudelliset vaikutukset
34408: tulevan lain säännökset. Lähetetylle työnte-
34409: kijälle tulisi maksaa vähimmäispalkkaa, jona         Ehdotettu laki merkitsisi työsuojeluvi-
34410: pidettäisiin työsopimuslain 17 §:n 1 momen-        ranomaisille uusia tehtäviä, jotka koskisivat,
34411: tissa tarkoitetun yleissitovan työehtosopi-        paitsi ehdotetun lain noudattamisen valvon-
34412: muksen perusteella määräytyvää vastiketta.         taa, myös tietojen antamista lähetettyihin
34413:    Siltä osin kuin ehdotetussa laissa lueteltui-   työntekijöihin sovellettavista säännöksistä ja
34414: hin aineellisiin säännöksiin liittyy rangais-      määräyksistä sekä toisaalta yhteistyötä eri
34415: tussäännöksiä, myös nämä tulisivat sovellet-       jäsenvaltioiden viranomaisten kesken. Näi-
34416: taviksi asianomaisen erityislain tai rikoslain     den tehtävien hoitaminen saattaa edellyttää
34417: asianomaisten rangaistussäännösten nojalla.        uusien järjestelmien käyttöönottoa tai ny-
34418: Siltä osin kuin lähetettyihin työntekijöihin       kyisten laajentamista merkittävästi samoin
34419: sovellettaisiin vieraan valtion lakia, tämän       kuin tiedotusmateriaalien valmistamista ja
34420: valtion lain säännösten rikkominen ei sitä         jakamista nykyistä enemmän ja useammalla
34421: vastoin olisi rangaistavaa Suomen rikoslain-       kielellä. Ehdotetun lain valvonta tasa-arvo-
34422: säädännön mukaan, ellei teko samalla täytä         lain säännösten osalta lisäisi jossain määrin
34423: Suomen laissa olevaa rikostunnusmerkistöä.         myös tasa-arvovaltuutetun ja tasa-arvolauta-
34424:    Laissa lähetetyistä työntekijöistä säädettäi-   kunnan tehtäviä. Nämä mainittujen viran-
34425: siin myös viittaussäännöksin eräiden hyvi-         omaisten tehtävät eivät kuitenkaan ole sellai-
34426: tystä, korvausta ja vahingonkorvausta sa-          sia, joiden voidaan arvioida aiheuttavan mer-
34427: moin kuin kanneaikoja koskevien säännösten         kittäviä kustannuksia. Ehdotuksen taloudelli-
34428: soveltamisesta. Lakiin otettaisiin tuomiois-       set vaikutukset arvioidaan näin ollen vähäi-
34429: tuimen kansainvälistä toimivaltaa koskevia         siksi.
34430: määräyksiä täydentävä pykälä tuomioistui-            Suomessa lähetettyinä työntekijöinä työs-
34431: men toimivallasta.                                 kentelevien henkilöiden määrästä ei ole saa-
34432:    Ehdotetun lain noudattamista valvoisivat        tavilla tilastotietoja. Käytettävissä olevien
34433: työsuojeluviranomaiset lukuunottamatta lais-       tietojen pohjalta on kuitenkin arvioitavissa,
34434: sa tarkoitettuja naisten ja miesten välisestä      että ehdotetun lain piiriin tulevia lähetettyjä
34435: tasa-arvosta annetun lain (609/1986, jäljem-       työntekijöitä työskentelee Suomessa joitakin
34436: pänä tasa-arvolaki) säännöksiä, joiden nou-        satoja vuositasolla. Vaikka ehdotetun lain
34437: dattamisen valvonta kuuluisi tasa-arvovaltuu-      säännökset merkitsisivät muutosta vallitse-
34438: tetulle ja tasa-arvolautakunnalle. Työsuoje-       vaan sääntelyyn, ei lähetetyn työntekijän
34439: lun valvonnasta vastaavan ministeriön tehtä-       suojan taso kokonaisuutena arvioiden kuiten-
34440: vänä olisi lain toimeenpano ja jäsenvaltioi-       kaan olennaisesti muuttuisi. Näin ollen esi-
34441:                                          HE 138/1999 vp                                          13
34442: 
34443: tyksellä ei myöskään arvioida olevan merkit-        edustettuina keskeisten työmarkkinajärjestö-
34444: täviä vaikutuksia sellaiseen elinkeinotoimin-       jen lisäksi oikeusministeriö ja sosiaali- ja
34445: taan, johon tyypillisesti kuuluu työntekijöi-       terveysministeriö sekä tasa-arvovaltuutetun
34446: den lähettäminen Suomeen palveluja tarjot-          toimisto. Työministeriö on valmistelun yh-
34447: taessa.                                             teydessä lisäksi pyytänyt lausunnon kauppa-
34448:                                                     ja teollisuusministeriöItä, oikeusministeriöltä,
34449: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         sisäasiainministeriöltä, sosiaali- ja terveysmi-
34450:                                                     nisteriöltä, valtiovarainministeriöltä ja meri-
34451:   Esitys lisäisi jossain määrin etenkin työ-        miesasiain neuvottelukunnalta. Valmistelun
34452: suojeluviranomaisten tehtäviä. Tietojen anta-       yhteydessä on kuultu myös liikenneministe-
34453: minen työehtosopimuksista ja työsuhteen             riötä.
34454: ehtoja koskevasta sääntelystä merkitsee sel-          Työmarkkinajärjestöjen käsitykset siitä,
34455: laista keskitettyä valmistelutyötä, joka edel-      miten direktiivi olisi transponoitava, eroav~t
34456: lyttää muutaman henkilön lisätyöpanosta             eräin osin toisistaan. Esitys on pyritty laati-
34457: vuosittain. Muita merkittävä henkilöstö- ja         maan niin, että siinä mahdollisuuksien mu-
34458: organisaatiovaikutuksia esityksestä ei aiheu-       kaan sovitetaan yhteen nämä työmark-
34459: tuisi.                                              kinajärjestöjen näkemykset.
34460:                                                       Esitystä laadittaessa on lisäksi otettu huo-
34461: 5.   Asian valmistelu                               mioon soveltuvin osin EY:n komission di-
34462:                                                     rektiivin transponointia varten asettaman
34463:   Esitys on valmisteltu työministeriön joh-         työryhmän päätelmät.
34464: dolla neuvotteluryhmässä, jossa ovat olleet
34465: 
34466: 
34467: 
34468:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
34469: 
34470: 
34471: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      työhön samaan yritysryhmään kuuluvaan
34472:                                                     toimipaikkaan tai yritykseen (2 momentin 2
34473: 1.1. Laki lähetetyistä työntekijöistä               kohta); tai työntekijä lähetetään työhön toi-
34474:                                                     sen yrityksen käyttöön. Tällöin työnantajana
34475:    1 §. Soveltamisala. Lakia sovellettaisiin        voisi olla toiseen valtioon sijoittautunut, tila-
34476: tietyin edellytyksin työsuhteessa tehtävään         päistä työvoimaa välittävä tai työvoiman
34477: työhön, jota lähetetty työntekijä tekee Suo-        vuokraosta harjoittava yritys (2 momentin 3
34478: messa. Lain piiriin tulisivat työsopimuslaissa      kohta). Ehdotettu sääntely vastaa tältä osin
34479: tarkoitetut työsuhteet, mikäli kyse olisi työs-     direktiivin 1 artiklan 3 kohtaa. Yritysryhmäl-
34480: tä, jota toisesta valtiosta lähetetty työntekijä    lä tarkoitettaisiin konsernin lisäksi muitakin
34481: tekee ylikansallisen palvelujen tarjoamisen         yritysten muodostumia oikeudellisia ryhmit-
34482: yhteydessä tilapäisesti Suomessa. Työsuh-           tymiä, joissa sama taho käyttää määräysval-
34483: teen olemassaolo määriteltäisiin siten aina         taa. Vaikka Suomessa työnvälitystä harjoitta-
34484: Suomen lain mukaan.                                 vat yritykset eivät käytännössä tee työsopi-
34485:   Pykälän 2 momentin mukaan laissa tarkoi-          muksia työnhakijoiden kanssa, joissakin jä-
34486: tettaisiin lähetetyllä työntekijällä työntekijää,   senvaltioissa työnvälitysyrityksen ja työnte-
34487: joka työskentelee tavallisesti muussa valtios-      kijän välillä voi vallita työsopimussuhde.
34488: sa kuin Suomessa, mutta jonka toiseen valti-        Tämän vuoksi 2 momentin 3 kohdassa mai-
34489: oon sijoittautunut työnantajayritys lähettää        nittaisiin direktiivin määräysten mukaisesti
34490: työsuhteen kestäessä työskentelemään Suo-           työvoiman vuokraosta harjoittavien yritysten
34491: meen rajoitetuksi ajaksi tarjotessaan rajat         lisäksi työnvälitystä harjoittavat yritykset.
34492: ylittäviä palveluja. Kyseeseen tulisivat tilan-     Lain soveltamisalan ulkopuolelle ei rajattaisi
34493: teet, joissa työntekijä lähetetään yrityksen        kolmansiin valtioihin sijoittautuneiden yri-
34494: johdolla ja lukuun tehtävään työhön työnan-         tysten Suomeen lähettämiä työntekijöitä,
34495: tajan ja Suomessa toimivan palvelujen vas-          koska direktiivin mukaan kolmansiin valtioi-
34496: taanottajan välillä tehdyn sopimuksen nojalla       hin sijoittautuneet yritykset eivät voi saada
34497: (2 momentin 1 kohta); työntekijä lähetetään         suotuisampaa kohtelua kuin jäsenvaltioihin
34498: 14                                      HE 138/1999 vp
34499: 
34500: sijoittautuneet yritykset.                         kittävien ylikansallisten julkisten hankintojen
34501:    Palveluilla tarkoitettaisiin EY:n perusta-      osalta, joihin voi liittyä työntekijöiden lähet-
34502: missopimuksen 50 artiklan mukaisesti suori-        tämistä valtiosta toiseen. Suuriin hankintoi-
34503: tuksia, joista tavallisesti maksetaan korvaus      hin liittyy myös EY -sääntelyä, jonka tavoit-
34504: ja joita pääoman, henkilöiden ja tavaroiden        teena on avata julkiset hankinnat vapaalle
34505: vapaata liikkuvuutta koskevat määräykset           tarjouskilpailulle yhteisössä.
34506: eivät koske. Artiklassa määritellään palvelui-        2 §. Sovellettavat työehtoja ja -oloja kos-
34507: hin kuuluviksi erityisesti teollinen toiminta,     kevat säännökset ja määräykset. Pykälän 1
34508: kaupallinen toiminta, käsityöläistoiminta ja       momentissa säädettäisiin selvyyden vuoksi,
34509: vapaiden ammattien harjoittamiseen kuuluva         että lähetetyn työntekijän työsopimukseen
34510: toiminta, josta maksetaan korvaus.                 sovellettava laki määräytyy Rooman yleisso-
34511:    Palvelujen tarjoaminen on EY:n perusta-         pimuksen mukaan. Yleissopimuksen mää-
34512: missopimuksen 50 artiklan 3 kohdan mu-             räysten mukaan sopimukseen voivat tulla
34513: kaan luonteeltaan tilapäistä toimintaa. Sijoit-    sovellettaviksi Suomen tai jonkin vieraan
34514: tautumisella sen sijaan tarkoitetaan pysy-         valtion lain säännökset. Kyseinen informa-
34515: vämpää toimintaa jäsenvaltiossa. Perustamis-       tiivinen säännös on tarpeen, koska yleisso-
34516: sopimuksen 43-48 artiklan mukainen sijoit-         pimus sisältää lainvalinnan yleiset säännöt,
34517: tautuminen on kyseessä, kun palvelun tarjo-        joita ehdotettu laki ainoastaan tietyiltä osin
34518: aja harjoittaa pysyvästi ja jatkuvasti toimin-     täydentää.
34519: taa kyseisessä jäsenvaltiossa.                        Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin ne ai-
34520:    Laki ei tulisi koskemaan kauppamerenkul-        neelliset säännökset, jotka tulisivat sovellet-
34521: kua harjoittavien yritysten aluksilla työsken-     taviksi siltä osin kuin ne ovat työntekijän
34522: televiä työntekijöitä. Lakia ei myöskään so-       kannalta edullisempia kuin työsopimukseen
34523: vellettaisi tuomioistuimen toimivaltaa koske-      muutoin mahdollisesti sovellettavaksi tule-
34524: vaa 9 §:ää lukuun ottamatta työhön, jota lä-       van vieraan valtion lain säännökset. Työeh-
34525: hetetty työntekijä tekee julkisen keskushal-       tojen vähimmäistaso määräytyisi siten tältä
34526: lintoviranomaisen tekemän hankintasopi-            osin Suomen lainsäädännön mukaan, mutta
34527: muksen perusteella. Kauppamerenkulkua              säännösehdotuksessa luetellut säännökset
34528: koskeva poikkeus perustuu suoraan direktii-        eivät voisi estää työntekijälle edullisempien
34529: vin soveltamisalamääräyksiin. Julkisiin han-       säännösten soveltamista. Lueteltujen sään-
34530: kintasopimuksiin perustuva työ jäisi puoles-       nösten sijaan sovellettaisiin sopimukseen
34531: taan pääosin lain soveltamisalan ulkopuolelle      muutoin sovellettavan lain säännöksiä, kun
34532: ILO:n yleissopimuksen N:o 94 määräysten            ne ovat työntekijän kannalta edullisempia.
34533: vuoksi, koska nämä määräykset ovat ristirii-       Pykälässä mainitut säännökset vastaisivat
34534: dassa direktiivin vaatimusten kanssa. Direk-       direktiivin 3 artiklan 1 kohdan työehtoja ja
34535: tiivin 3 artiklan 2 kohta edellyttää eräitä töi-   -oloja koskevaa luetteloa tietyiltä osin laa-
34536: tä koskevan, pakollisen kahdeksan päivän           jennettuna.
34537: kynnysajan säätämistä. Yleissopimus ei kui-           Momentin 1-kohdassa mainittaisiin työ-
34538: tenkaan mahdollista kynnysaikoja. Lisäksi          aikasäännökset, joissa säännellään ylityökor-
34539: direktiivin 3 artiklan 1 kohdan nojalla sovel-     vauksia tai palkanmaksua koskevia kysy-
34540: lettaviksi tulevien työehtoja ja -oloja koske-     myksiä. Erotukseksi muista sovellettaviksi
34541: vien säännösten luettelo sen laajennusmah-         tulevista työaikasäännöksistä nämä säännök-
34542: dollisuus huomioon ottaen on selvästi sup-         set koottaisiin erikseen 1-kohtaan, koska
34543: peampi kuin yleissopimuksen 2 artiklan no-         niitä koskisi direktiivin edellyttämä 4 §:ssä
34544: jalla julkisen hankintasopimuksen perusteella      säädettäväksi esitetty kahdeksan päivän kyn-
34545: tehtävässä työssä sovellettavaksi tulevan          nysaika. Tällaisia säännöksiä olisivat lisä- ja
34546: työskentelyvaltion sääntelyn ala. Myös mah-        ylityön korvaamista koskeva työaikalain
34547: dollisuus käyttää direktiivin 3 artiklan 3-5       (605/1996) 22 §sekä lain 23 §,jonka nojal-
34548: kohtien mukaisia harkinnanvaraisia poik-           la työnantaja ja työntekijä voivat sopia lisä-
34549: keusmahdollisuuksia poikkeaa yleissopimuk-         ja ylityökorvauksen suorittamisesta vapaa-ai-
34550: sen mukaisista velvoitteista.                      kana. Sovellettavaksi tulisi myös työaikalain
34551:    Julkisilla keskushallintoviranomaisilla tar-    24 §, jossa säädetään korvauksen maksami-
34552: koitettaisiin säännösehdotuksessa ministeri-       sesta työsuhteen päättyessä kesken työajan
34553: öitä ja niiden alaisia virastoja ja laitoksia.     tasoittumisjakson. Lisä- ja ylityökorvauksen
34554: Käytännössä 3 momentin säännös voisi tulla         perusosan laskemista sääntelevä työaikalain
34555: sovellettavaksi sellaisten taloudellisesti mer-    25 § sisällytettäisiin myös momentin 1-koh-
34556:                                         HE 138/1999 vp                                          15
34557: 
34558: taan. Sunnuntaityöstä maksettavasta korote-        työn teettämisestä tai tekemisestä loman ai-
34559: tusta palkasta säädetään työaikalain 33 §:n 2      kana. Myös näitä vähimmäisvuosilomaa kos-
34560: ja 3 momentissa. Leipomotyölain (302/1961)         kevia, pakottavia säännöksiä koskisi direktii-
34561: 5 §:ssä puolestaan säännellään yötyöstä lei-       vin edellyttämällä tavalla ehdotetun 4 §:n
34562: pomossa maksettavaa palkkaa. Myös maini-           mukainen kynnysaika.
34563: tut säännökset ehdotetaan palkan maksua               Palkanmaksua työsuorituksen estyessä kos-
34564: koskevina sisällytettäviksi 1-kohdan luette-       kevaan työsopimuslain 27 §:ään samoin kuin
34565: loon.                                              sairausajan palkkaa koskevaan 28 §:ään sekä
34566:   Tämän jälkeen 2-kohdassa säädettäisiin           työsuhdeasuntoa koskevaan 31 §:ään viitat-
34567: direktiivin edellyttämistä enimmäistyöaikaa        taisiin ehdotetun säännöksen 4-kohdassa.
34568: ja vähimmäislepoaikaa koskevista säännök-          Työsopimuslain 27 §:n 1 momentin mukaan
34569: sistä, joita täydennettäisiin direktiivin 3 ar-    silloin, kun työntekijä ei saa työnantajasta
34570: tiklan 10 kohdan mukaisen laajennusmah-            riippuvasta syystä tehdä työtä, hänelle on
34571: dollisuuden perusteella työntekijän työ-           maksettava palkka keskeytyksen ajalta.
34572: aikasuojelun kannalta merkittävinä pidettä-        Säännös on luonteeltaan tahdonvaltainen,
34573: villä yö- ja vuorotyötä koskevilla säännök-        mutta kuitenkin sosiaalisista syistä työnteki-
34574: sillä. Säännösehdotuksessa edellytettäisiin        jän suojan kannalta siten tärkeä ja periaat-
34575: säännöllistä työaikaa koskevien työaikalain        teellisesti merkittävä, että säännöstä direktii-
34576: 6-14 §:n sekä vuorokauden ja viikon vaih-          vin 3 artiklan 10 kohdan laajennusmahdolli-
34577: tumista koskevan 16 §:n, säännöllisen työ-         suuden perusteella tulisi soveltaa myös lähe-
34578: ajan ylittämistä koskevien 17-21 §:n sekä          tettyihin työntekijöihin. Työsopimuslain
34579: lepoaikoja koskevien 28-32 §:n soveltamis-         27 §:n 2 momentti koskee oikeutta palkkaan
34580: ta lähetetyn työntekijän työhön. Tämän li-         silloin, kun työnteko on keskeytynyt työ-
34581: säksi ehdotetaan, että sovellettaviksi tulisivat   paikkaa kohdanneen ylivoimaisen tapahtu-
34582: työntekijän suojelun kannalta merkittävinä         man vuoksi. Pykälän 3 momentti puolestaan
34583: pidettävät yötyötä koskevan 26 §:n säännök-        koskee työnantajan oikeutta vähentää 1 tai 2
34584: set sekä vuorotyötä ja yövuoroja jaksotyössä       momentin nojalla maksettavasta palkasta se,
34585: koskevan 27 §:n säännökset samoin kuin             mitä työntekijäitä on työsuorituksen puuttu-
34586: sunnuntaityötä koskeva 33 §:n 1 momentti.          misen johdosta säästynyt tai mitä hän on
34587: Viimeksi mainittu säännös edellyttää sun-          sinä aikana muulla työllä ansainnut tai tahal-
34588: nuntaityön teettämiselle aina jotakin perus-       laan jättänyt ansaitsematta. Työsopimuslain
34589: tetta, joka voi olla joko työntekijän suostu-      28 §:ssä säädetään työntekijän oikeudesta
34590: mus tai työn luonne. Vaikka säännös on             sairausajan palkkaan. Näitäkin palkkaa kos-
34591: luonteeltaan tahdonvaltainen, sitä on pidettä-     kevia säännöksiä koskisi direktiivin edellyt-
34592: vä työntekijän kannalta tärkeänä suojasään-        tämällä tavalla ehdotetun lain 4 §:n pakol-
34593: nöksenä, joka on tämän vuoksi aiheellista          linen kahdeksan päivän kynnysaika.
34594: ulottaa koskemaan myös lähetettyjä työnte-           Pykälän 2 momentin luettelon 5-kohdassa
34595: kijöitä. Säännöksen sisällyttäminen 2 mo-          mainittaisiin vielä sellaiset työsopimuslain
34596: mentin luetteloon perustuisi direktiivin 3         perhevapaasäännökset, joita voidaan pitää
34597: artiklan 10 kohtaan. Ehdotetussa viittaus-         direktiivin 3 artiklan 1 kohdan luettelossa
34598: säännöksessä lueteltujen työaikalain säännös-      tarkoitettuina suojasäännöksinä. Direktiivissä
34599: ten osalta voidaan todeta, että työaikalain        tarkoitettuja raskaana olevien ja äskettäin
34600: 3 §:n nojalla työneuvosto antaa lausuntoja         synnyttäneiden naisten suojelua koskevia
34601: työaikalain soveltamisesta ja tulkinnasta.         säännöksiä sisältyy sekä työsopimuslakiin
34602: Nuorten työntekijöiden työhön sovellettaisiin      että työturvallisuuslakiin (299/1958), jonka
34603: työaikojen osalta myös nuorista työntekijöis-      soveltamisesta säädettäisiin ehdotetun pykä-
34604: tä annettua lakia (998/1993), jota koskisi         län 5 momentissa. Ensinnä 2 momentin 5-
34605: ehdotetun pykälän 5 momentti.                      kohdassa       viitattaisiin    työsopimuslain
34606:   Direktiivi edellyttää paikallista vähimmäis-     35 b §:ään, jonka mukaan työntekijä ei saa
34607: vuosilomaa koskevien säännösten sovelta-           kahden viikon aikana ennen laskettua synny-
34608: mista lähetetyn työntekijän työhön. Vuosilo-       tysaikaa eikä kahden viikon aikana synny-
34609: malain (272/1973) säännöksistä sovelletta-         tyksen jälkeen tehdä työtä. Edelleen 5-koh-
34610: viksi tulisivat siten vuosiloman pituutta kos-     dassa viitattaisiin työsopimuslain 35 i §:ään,
34611: keva 3 § sekä 6-14 §, joissa on määräyksiä         jonka 2 momentin nojalla työntekijällä on
34612: työsuhteen jatkumisesta, vuosilomapalkasta         oikeus saada korvaus synnytystä edeltävistä
34613: ja sen maksamisesta, lomakorvauksesta sekä         lääketieteellisistä tutkimuksista aiheutuvasta
34614: 16                                        HE 138/1999 vp
34615: 
34616: ansion menetyksestä, kun tutkimuksia ei voi-         sekä korvaukset hälytysluonteisista töistä.
34617: da suorittaa työajan ulkopuolella. Pykälän 1         Vastaavasti vuosilomapalkasta ja lomaltapa-
34618: momentin mukaan työnantajana ei ole toi-             luurahasta tai lomarahasta on sovittu vuosi-
34619: saalta velvollisuutta palkanmaksuun perheva-         lomaa koskevissa sopimusmääräyksissä.
34620: paan ajalta. Vielä 5-kohdassa viitattaisiin            Työntekijällä olisi oikeus myös sellaisiin
34621: työntekijän työhönpaluuoikeutta perhevapaan          välittömästi työn tekemiseen liittymättömiin
34622: päättyessä koskevaan 35 j §:ään.                     työnantajan maksamiin korvauksiin, joita
34623:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin työso-          voidaan pitää osana työntekijän taloudellista
34624: pimuslain 17 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoi-           perusturvaa, kuten työkyvyttömyyden perus-
34625: tettujen yleissitovien työehtosopimusten työ-        teella maksettava palkka.
34626: aikaa, vuosilomaa ja työturvallisuutta koske-          Edullisemmuusvertailussa ei otettaisi huo-
34627: vien määräysten soveltamisesta lähetetyn             mioon palkkausjärjestelmää. Työnantajan
34628: työntekijän työhön. Yleissitovat työehtosopi-        velvollisuus maksaa samasta v.erusteesta joh-
34629: mukset katsottaisiin direktiivin 3 artiklan 8        tuvia korvauksia rajoittuisi sithen, miltä osin
34630: kohdan mukaisiksi yleisesti sovellettaviksi          ehdotetun lain nojalla sovellettavaksi tulevan
34631: työehtosopimuksiksi. Yleissitovan työeh-             suomalaisen työehtosopimuksen määräykset
34632: tosopimuksen tulee laissa asetettujen edelly-        ovat työntekijälle edullisempia kuin työso-
34633: tysten mukaan olla asianomaisen alan valta-          pimukseen muutoin sovellettavat työehdot
34634: kunnallinen, yleiseksi katsottava työeh-             Työnantajana ei olisi myöskään velvollisuut-
34635: tosopimus, mitä direktiivi tältä osin edellyt-       ta suorittaa sellaisia palkkaeriä, joiden mak-
34636: tää. Yleissitovien työehtosopimusten sovelta-        saminen lähetetylle työntekijälle olisi kyseis-
34637: minen lähetetyn työntekijän työhön laajen-           ten palkkaerien tarkoituksen vastaista. Työn-
34638: nettaisiin direktiivin 3 artiklan 10 kohdan          antajana olisi esimerkiksi oikeus lukea hy-
34639: nojalla koskemaan rakennusalan lisäksi mui-          väkseen työntekijän työsopimukseen sovel-
34640: takin aloja.                                         lettavan sosiaaliturvalainsäädännön mukaan
34641:   Pykälän 4 momentin mukaan lähetetylle              vastaaviin tarkoituksiin maksetut vastikkeet,
34642: työntekijälle tulisi maksaa vähimmäispalkka,         kuten sairausajan palkka, vaikka maksajana
34643: jona pidettäisiin työsopimuslain 17 §:n 1            olisikin sosiaaliturvalaitos tai vastaava. Sa-
34644: momentissa tarkoitetun työehtosopimuksen             moin arvioitaisiin Suomessa työskentelyn
34645: perusteella määräytyvää vastiketta. Myös             aikaan suhteutettuja, työnantajan itsensä
34646: tätä säännöstä koskisi lakiin ehdotettu kah-         maksamia vastaavia etuuksia, kuten vuosilo-
34647: deksan päivän pituinen kynnysaika. Vastik-           makorvausta vastaavaa, mutta kotivaltion
34648: keena pidettäisiin sekä asianomaiseen työeh-         lain mukaan muutoin eri perustein määräyty-
34649: tosopimukseen perustuvaa korvausta tehdys-           vää korvausta.
34650: tä työstä että työntekijälle työsuhteen perus-         Eräitä direktiivissä tarkoitettuja työehtoja
34651: teella kuuluvia muita rahamääräisiä etuuksia.        ja -oloja koskevia säännöksiä on pidettävä
34652: Vastikkeen konkreettinen sisältö määriteltäi-        luonteeltaan siten pakottavina, että niitä eh-
34653: siin siten työehtosopimuksissa ja vaihtelisi         dotetaan sovellettaviksi sellaisenaan lähete-
34654: työehtosopimuskohtaisesti.                           tyn työntekijän työhön. Direktiivin 3 artikla
34655:   Vastikkeena pidettäisiin ensinnäkin asian-         velvoittaa säätämään työturvallisuutta, työ-
34656: omaiseen työehtosopimukseen perustuvaa               terveyttä ja työhygieniaa samoin kuin lasten
34657: korvausta tehdystä työstä. Tähän ryhmään             ja nuorten työehtoihin ja -oloihin sovelletta-
34658: kuuluvat vähimmäispalkat erillisine lisineen.        via suojatoimenpiteitä, miesten ja naisten
34659: Palkkamääräysten yhteydessä on usein sovit-          tasa-arvoista kohtelua sekä syrjintäkieltoa
34660: tu myös työolosuhteiden perusteella makset-          koskevien säännösten soveltamisesta lähete-
34661: tavista lisistä sekä erilaisista pätevyys- ja        tyn työntekijän työhön. Tästä säädettäisiin
34662: kokemusvuosilisistä, jotka olisivat työnteki-        2 §:n 5 momentissa.
34663: jälle maksettavaa vastiketta säännösehdotuk-           Ehdotetun 5 momentin mukaan lähetetyn
34664: sen tarkoittamassa mielessä.                         työntekijän työhön sovellettaisiin työsopi-
34665:   Työajan tai sen sijoittumisen perusteella          muslain 8 §:n, 17 §:n 3 momentin ja 52 §:n
34666: maksettavista lisistä määrätään usein työeh-         säännöksiä sekä tasa-arvolain 6 ja 7-9 §:n
34667: tosopimusten työaikamääräysten yhteydessä.           säännöksiä, työturvallisuuslakia, työterveys-
34668: Tällaisia yleisesti työehtosopimuksissa sovit-       huoltolakia (74311978) ja nuorista työnteki-
34669: tuja lisiä ja korvauksia ovat esimerkiksi vuo-       jöistä annettua lakia ja niiden nojalla annet-
34670: rotyö-, yötyö- ja iltatyölisät, yli-, lisä-, viik-   tuja säännöksiä ja määräyksiä. Näistä työso-
34671: kolepo-, varallaolo- ja hätätyökorvaukset            pimuslain 52 §:n soveltaminen perustuisi
34672:                                         HE 138/1999 vp                                          17
34673: 
34674: direktiivin 3 artiklan 10 kohdassa annettuun         Sovellettavan lain määräytymisen kannalta
34675: työehtoja ja -oloja koskevan luettelon laajen-     on aiheellista ottaa huomioon ehdotetussa
34676: nusmahdollisuuteen. Työsopimuslain 8 §:ssä         laissa nimenomaisesti sovellettaviksi esitet-
34677: säädetään työnantajan oikeudesta panna si-         tyjen lainsäännösten lisäksi Rooman yleisso-
34678: jaansa toinen henkilö johtamaan ja valvo-          pimuksen 7 artiklan 2 kohdan vaikutus. Ar-
34679: maan työtä. Työnantaja vastaa pykälän mu-          tiklan nojalla lähetetyn työntekijän työsopi-
34680: kaan sijaisen virheellään tai laiminlyönnil-       mukseen voivat tulla sovellettaviksi esimer-
34681: lään aiheuttamasta vahingosta. Työsopimus-         kiksi Suomen Hallitusmuodon perusoikeus-
34682: lain 17 §:n 3 momentti sisältää tasapuolisen       säännökset tai muut keskeisiksi katsottavat
34683: kohtelun velvoitteen ja syrjinnän yleiskiellon     yksilön tai työntekijän suojaa koskevat ~ään
34684: ja 52 § puolestaan koskee työsopimuksen            nökset. Lisäksi yleissopimuksen 16 arttklan
34685: osapuolten yhdistymisvapautta. Tasa-arvo-          ordre public -määräys turvaa oikeusjärjestel-
34686: lain 6 §:ssä säädetään työnantajan yleisestä       män perusteiden huomioon ottamisen.
34687: velvollisuudesta edistää tasa-arvoa, 7 § sisäl-      Eräisiin tässä esityksessä luetelluista ai-
34688: tää sukupuoleen perustuvan syrjinnän yleis-        neellisista säännöksistä, joita tulisi ehdotetun
34689: kiellon ja 8 § sisältää tätä täydentävät sään-     lain nojalla soveltaa lähetetyn työntekijän
34690: nökset siitä, milloin työnantajan menettelyä       työhön, on liitetty rangaistussäännöksiä. Ri-
34691: on pidettävä kiellettynä syrjintänä. Työtur-       koslain (39/1889) työrikoksia koskevaan 47
34692: vallisuuslaki puolestaan on työturvallisuuden      lukuun sisältyvät keskeisimmät työelämää
34693: ja työympäristön suojelun peruslaki, joka          koskevat rangaistussäännökset. Luvussa o_n
34694: määrittelee työturvallisuuden vähimmäis-           säädetty rangaistus esimerkiksi työturvall~
34695: tason lähes kaikessa työssä riippumatta siitä,     suusrikoksesta, työaikasuojelurikoksesta Ja
34696: minkä oikeussuhteen perusteella työtä teh-         työsyrjinnästä. Rikoslain ohella työlainsää-
34697: dään. Työterveyshuoltolakiin on           koottu   däntöön, kuten työsopimuslakiin, työaikala-
34698: määräykset työterveyshuollon järjestämises-        kiin ja vuosilomalakiin, sisältyy eräitä Iie-
34699: tä. Lasten ja nuorten työsuojelusta on mää-        vempiä, sakonuhkaisia rangaistussäännöksiä.
34700: räyksiä nuorista työntekijöistä annetussa lais-    Siltä osin kuin lähetettyihin työntekijöihin
34701: sa ja nuorten työntekijäin suojelusta annetus-     sovellettaisiin lähetetyistä työntekijöistä an-
34702: sa asetuksessa (508/1986) sekä nuorille sopi-      netun lain nojalla Suomen lainsäädäntöä,
34703: vista kevyistä töistä annetussa työministeriön     myös rangaistussäännökset tulisivat sovellet-
34704: päätöksessä (143111993) samoin kuin nuoril-        taviksi tapauksissa, joissa sovellettavien työ-
34705: le työntekijöille vaarallisista töistä annetussa   lainsäädännön normien rikkominen on sää-
34706: työministeriön päätöksessä (75611996). Eh-         detty rangaistavaksi.
34707: dotetussa 5 momentissa kyse olisi lähinnä            Rikoslain ja asianomaisten aineellisten la-
34708: informatiivisesta säännöksestä, sillä edellä       kien rangaistussäännökset koskisivat siten
34709: mainitut säännökset ja säädökset samoin            myös lähetetyn työntekijän työnantajaa ja/tai
34710: kuin niiden nojalla annetut alemmanasteiset        tämän edustajia, mikäli nämä rikkovat tässä
34711: normit ovat pakottavaa oikeutta, jota sovel-       laissa noudatettaviksi määrättyjä säännöksiä,
34712: letaan jo tätä nykyä Suomessa tehtävään työ-       joiden rikkominen on asianomaisen erityis-
34713: hön.                                               lain tai rikoslain säännösten nojalla rangais-
34714:   Lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi     tavaa. Näin ollen esimerkiksi vuosilomalain
34715: edellyttää vuokratyötä tai työvoiman välitys-      19 §:n 1 momentissa rangaistavaksi säädetty
34716: tä koskevien erityismääräysten soveltamista        vuosiloman antamista koskevien määräysten
34717: lähetetyn työntekijän työhön. Vuokratyönte-        rikkominen koskisi ehdotetun lain 2 §:n 2
34718: kijän tai työvoiman välitystä harjoittavan         momentin perusteella myös lähetetyn työnte-
34719: yrityksen palkkaaman työntekijän työsuhtee-        kijän työnantajaa tai tämän edustajaa. Vas-
34720: seen sovelletaan työlainsäädäntöä samoin           taavasti esimerkiksi työaikalain 42 §:n 1 mo-
34721: edellytyksin kuin työsuhteisiin yleensä. Di-       mentissa säädetty työaikarikkomus koskisi
34722: rektiiviin nähden huomion arvoisia erityis-        työnantajaa ja tämän edustajia ehdotetun lain
34723: määräyksiä on kuitenkin eräistä työsuojelu-        2 §:n 2 momentin nojalla. Vastuu työnanta-
34724: vaatimuksista vuokratyössä annetussa valtio-       jan ja tämän edustajien kesken määräytyisi
34725: neuvoston päätöksessä (782/ 1997). Tämä            tällöin rikoslain 47 luvun 7 §:ssä säädettyjen
34726: työturvallisuuslain nojalla annettu päätös         vastuun kohdentumisen perusteiden mukaan.
34727: tulisi sovellettavaksi lähetetyn työntekijän         3 §. Erityiset korvaukset palkanosana. Di-
34728: työhön ehdotetun 2 §:n 5 momentin perus-           rektiivi edellyttää, että määriteltäessä lähete-
34729: teella.                                            tylle työntekijälle maksettua palkkaa palkan
34730: 
34731: 
34732: 292238J
34733: 18                                     HE 138/1999 vp
34734: 
34735: vähimmäistason varmistamiseksi lähetettynä        pito. Työsuojelun valvonnan kannalta työ-
34736: olosta maksettavat lisät luetaan osaksi vä-       aika-asiakirjoja ja vuosilomakirjanpitoa kos-
34737: himmäispalkkaa. Tällaisina lisinä ei kuiten-      kevaa sääntelyä voidaan pitää tärkeänä. Tä-
34738: kaan pidetä työntekijälle lähetettynä olosta      män vuoksi on perusteltua säätää vuosiloma-
34739: koituvista tosiasiallisista kustannuksista mak-   lain 18 §:n ja työaikalain 37 ja 37 a §:n so-
34740: settavia korvauksia. Tästä säädettäisiin lain     veltamisesta lähetetyn työntekijän työhön.
34741: 3 §:ssä.                                          Vuosiloma- ja työaikakirjanpitoa samoin
34742:    4 §. Eräitä töitä koskeva kynnysaika. Py-      kuin moottoriajoneuvon kuljettajan henkilö-
34743: kälässä säädettäisiin direktiivin edellyttämäs-   kohtaista ajopäiväkirjaa koskevat velvoitteet
34744: tä kahdeksan päivän pakollisesta kynnysajas-      tulisivat siten sellaisenaan sovellettaviksi
34745: ta. Vähimmäisvuosilomaa ja -palkkaa koske-        myös lähetettyihin työntekijöihin. Näiden
34746: via 2 §:ssä mainittuja säännöksiä ei sovellet-    lisäksi sovellettaisiin työaikalain 36 §:ää,
34747: taisi lähetettynä olon kestäessä enintään kah-    jonka nojalla työsuojelupiirin työsuojelu-
34748: deksan päivää silloin, kun on kyse tavaran        lautakunnan poikkeuslupajaosto voi tietyin
34749: ensimmäisestä kokoamis- ja/tai asennustyös-       edellytyksin myöntää vapautuksen työvuoro-
34750: tä, joka on olennainen osa tavaran toimitus-      luettelon laatimisesta. Toisaalta sovellettai-
34751: sopimusta ja välttämätön tavaran saattami-        siin myös 34--35 §:ää, mutta näissä pykälis-
34752: seksi käyttökuntoon, kun työ suoritetaan ta-      sä työvuoroluettelon ja työajan tasoittumis-
34753: varan toimittaneen yrityksen ammatti- ja/tai      järjestelmän laatimisvelvoitteesta säädetystä
34754: erikoistyöntekijöiden toimesta.                   voitaisiin kuitenkin poiketa. Tällöin työnan-
34755:    Rakennusalan työt sellaisina kuin ne on        tajan tulisi noudattaa muuta työntekijälle
34756: yksilöity direktiivissä jäisivät kynnysajan       samantasoisen suojan turvaavaa menettelyä.
34757: ulkopuolelle. Direktiivin liitteen tarkoittamat   Kyse voisi olla suojan tasoltaan työaikalain
34758: rakennusalan työt vastaavat kattavuudeltaan       säännöksiä vastaavasta vieraan valtion lain
34759: Suomen lainsäädännössä ja käytännössä tar-        mukaisesta järjestelystä tai muusta riittävästä
34760: koitettua rakentamista ja rakennustyötä. Li-      järjestelystä. Tällaiseksi voitaisiin katsoa
34761: säksi liitteen luettelo vastaa pitkälti raken-    muun muassa järjestely, jonka mukaan työtä
34762: nustyön turvallisuudesta ja terveydestä kos-      varten ennalta laadittu työajan tasoittumisjär-
34763: kien vähimmäisvaatimusten täytäntöönpanoa         jestelmä ei koskisi koko tasoittumisjaksoa,
34764: tilapäisillä tai liikkuvilla rakennustyömailla    mutta työnantaja ei toisaalta saisi tehdä
34765: annetun direktiivin (92/57/ETY) liitettä I.       muutoksia työajan tasoittumisjärjestelmään.
34766: Tämä direktiivi on Suomessa toimeenpantu            Työaikalain 34--35 §:n rikkomisesta sää-
34767: rakennustyön turvallisuudesta annetulla val-      detään rangaistus lain 42 §: ssä. Kun ehdo-
34768: tioneuvoston päätöksellä (629/1994).              tuksen mukaisesti työnantajalle annettaisiin
34769:    Koska rakennusalan toimintojen määritel-       laissa mahdollisuus järjestää muu, työnteki-
34770: mä lähetettyjä työntekijöitä koskevan direk-      jälle samantasoisen suojan turvaava menette-
34771: tiivin liitteessä on sangen laaja ja yksityis-    ly ja työnantaja rikkoisi tätä menettelyä vas-
34772: kohtainen, töiden määritelmä ehdotetaan si-       taan, häntä ei vielä yksistään tämän rikko-
34773: sällytettäväksi pykälään. Säännöksessä lue-       muksen perusteella voitaisi tuomita rangais-
34774: tellut rakennusalan toiminnot ja niiden esi-      tukseen työaikalain 42 §:n nojalla. Mutta jos
34775: merkit perustuisivat siten direktiivin liitteen   hän menettelyllään olisi rikkonut myös lain
34776: luetteloon. Sen sisältö perustuu ilmenneiden      34--35 §:n velvoitteita, voitaisiin soveltaa
34777: käännösvirheiden vuoksi direktiivin eri kieli-    42 §:n rangaistussäännöstä. Tämä seuraa
34778: versioiden vertailuun. Kynnysaika koskisi         siitä, että tarkoituksena on tarjota työnanta-
34779: vain tapauksia, joissa työntekijän lähetettynä    jalle mahdollisuus järjestää muu työntekijälle
34780: olo yhteensä kestää enintään kahdeksan päi-       samantasoisen suojan turvaava menettely,
34781: vää vuoden pituisen ajanjakson aikana. Las-       mutta ei sitä vastoin huonompaa suojaa kuin
34782: kettaessa 1 momentissa tarkoitettua lähetet-      mitä työaikalain 34--35 §:ssä edellytetään.
34783: tynä olon kestoa otettaisiin siten huomioon       Se, että työnantaja rikkoo, paitsi työaikalain
34784: kaikki ajanjaksot viimeisten 12 kuukauden         34--35 §:n säännöksiä, myös muuta saman-
34785: ajalta, joina kyseistä työtä on tehnyt saman      tasoisen suojan tarjoavaa menettelyä, toisin
34786: työnantajan lähettämä työntekijä. Tämän           sanoen kahta normistoa, ei tietenkään voisi
34787: laskusäännön tarkoituksena on varmistaa,          vapauttaa häntä rangaistusvastuusta.
34788: ettei kynnysaikasääntöä kierretä vaihtamalla         6 §. Työnantajan korvausvelvollisuuteen
34789: työntekijöitä samassa työssä.                     sovellettavat säännökset. Pykälässä säädettäi-
34790:    5 §. Työaika-asiakirjat ja vuosilomakirjan-    siin, miten määräytyy työnantajan vahingon-
34791:                                        HE 138/1999 vp                                         19
34792: 
34793: korvausvelvollisuus. Työnantajan vahingon-        sa.
34794: korvausvelvollisuudesta työntekijää kohtaan          8 §. Valvonta. Työsuojeluviranomaiset va~
34795: säädetään työsopimuslain 51 §:n 1 momen-          vovat työsuojelua koskevien säännösten Ja
34796: tissa. Säännöksen mukaan työnantajan tulee        määräysten noudattamista siten kuin työ-
34797: korvata työntekijälle vahinko, joka tälle on      suojelun valvonnasta ja muutoksenhausta
34798: aiheutunut siitä, että työnantaja on laimin-      työsuojeluasioissa         annetussa      laissa
34799: lyönyt työsopimuslaista tai työsopimuksesta       ( 13111973) säädetään. Kussakin aineellisessa
34800: johtuvien velvollisuuksiensa täyttämisen.         laissa säädetään lain tarkoittaman asian kuu-
34801: Työnantajan       vahingonkorvausvelvollisuus     lumisesta työsuojeluviranomaisten valvon-
34802: määräytyisi työsopimuslain 51 §:n 1 mo-           taan. Tässä tarkoituksessa säädettäisiin
34803: mentin mukaisesti sovellettaessa ehdotetun        8 §:ssä, että työsuojeluviranomaiset valvovat
34804: lain mukaiseen työsuhteeseen työsopimusla-        tämän lain noudattamista. Tasa-arvovaltuu-
34805: kia. Tasa-arvolain 8 §:ssä säädetyn syrjin-       tettu ja tasa-arvolautakunta valvoisivat kui-
34806: nän kiellon rikkomiseen sovellettaisiin työn-     tenkin 2 §:n 5 momentissa mainittujen tasa-
34807: antajan     selvitysvelvollisuutta   koskevan     arvolain säännösten noudattamista tasa-arvo-
34808: 10 §:n 1-3 ja 5 momenttia sekä soveltuvin         lain 17-22 §:n pohjalta. Näissä pykälissä
34809: osin pykälän 4 momenttia samoin kuin työn-        säädetään hallinnollisista keinoista laissa
34810: antajan     hyvitysvelvollisuutta    koskevaa     säädettyjen velvollisuuksien rikkomisen va-
34811: 11 §:ää. Pykälässä säädetään velvollisuudes-      ralta.
34812: ta maksaa loukatulle hyvitystä, kun työnan-          Työsopimuslain 17 §:n 6 momentin säätä-
34813: taja on rikkonut tasa-arvolain 8 §:ssä tarkoi-    misen yhteydessä täydennettiin myös työso-
34814: tettua syrjinnän kieltoa.                         pimuslain valvontaa koskevaa normistoa.
34815:    7 §.Korvauksen ja hyvityksen vaatiminen.       Työsuojelun valvonnan helpottamiseksi
34816: Pykälässä säädettäisiin eräistä tasa-arvolain     vuonna 1996 työsopimuslain 55 §:ään lisät-
34817: mukaisen hyvityksen ja vahingonkorvauksen         tiin 3 momentti, jonka mukaan työnantajan,
34818: vaatimista koskevista menettelyllisistä kysy-     tai kun työnantajana ei ole liikepaikkaa Suo-
34819: myksistä sekä erityisistä kanneajoista, joita     messa, työn teettäjän, on pyynnöstä annetta-
34820: työntekijän tulee noudattaa.                      va työsuojeluviranomaisille työsopimuslain
34821:    Vuosilomalain ja työaikalain erityiset kan-    4 §:n 3 momentin mukainen selvitys 17 §:n
34822: neaikoja koskevat määräykset tulisivat ehdo-      6 momentissa tarkoitetuista, kansainvälisiin
34823: tetun lain piiriin. Näin ollen työaikalain        työsuhteisiin sovellettavista työehdoista. Eh-
34824: 38 §:ssä säädettyä kahden vuoden kanneai-         dotettuun lakiin esitetään nyt otettavaksi vas-
34825: kaa ja vuosilomalain 15 §:ssä säädettyä vas-      taava valvontasäännös, jonka nojalla työ-
34826: taavan pituista kanneaikaa sovellettaisiin        suojeluviranomaisilla olisi oikeus saada sel-
34827: ehdotetun lain 2 §:ssä mainittuihin asian-        vitys laissa tarkoitetuista, lähetetyn työnteki-
34828: omaisten lakien säännöksiin, joita sanotut        jän työhön sovellettavista työehdoista myös
34829: kanneaikasäännökset koskevat. Työaikalain         työn teettäjältä.
34830: 38 §:n kanneaikaa sovelletaan työaikalaissa          9 §. Toimivaltainen tuomioistuin. Pykäläs-
34831: tarkoitettuihin korvauksiin ja vuosilomalain      sä määriteltäisiin suomalaisen tuomioistui-
34832: 15 §:n kanneaikaa puolestaan työntekijän          men kansainvälinen ja kansallinen toimivalta
34833: vuosilomapalkkaa tai lomakorvausta koske-         ehdotetun lain soveltamisalaan kuuluvissa
34834: vaan oikeuteen.                                   asioissa. Lähetettyjä työntekijöitä koskevan
34835:    Oikeuteen vaatia sukupuoleen perustuvan        direktiivin 6 artiklaan perustuvaa pykälää
34836: syrjinnän johdosta maksettavaa hyvitystä tai      sovellettaisiin myös julkisen keskushallinto-
34837: muuta korvausta tasa-arvolain 8 §:ssä sääde-      viranomaisen hankintasopimuksen perusteel-
34838: tyn syrjinnän perusteella sovellettaisiin tasa-   la tehtävään työhön, joka muilta osin jäisi
34839: arvolain 12 §:n 2 ja 3 momentissa säädettyä.      ehdotetun lain soveltamisalan ulkopuolelle.
34840: Tasa-arvolain hyvityssäännöksen ja muiden            Suomalaisen tuomioistuimen toimivalta
34841: korvaussäännösten keskinäisestä suhteesta         tutkia lähetetyn työntekijän työsopimusta
34842: säädetään tasa-arvolain 13 §:ssä. Hyvityksen      koskevaa riita-asiaa on nimenomaisesti to-
34843: ohella sukupuolensa perusteella syrjitty voi      dettava laissa. Tämä on välttämätöntä, koska
34844: saada vahingonkorvausta vahingosta, joka          tuomioistuin ei muuten Brysselin ja Luga-
34845: hänelle on aiheutunut syrjinnästä. Tasa-arvo-     non yleissopimusten sisältämien määräyksien
34846: lain 12 §:ssä säädetään erityisestä yhden         vuoksi olisi toimivaltainen käsittelemään
34847: vuoden kanneajasta, jota olisi sovellettava       tällaisia riita-asioita. Sanottu koskee kuiten-
34848: ehdotetun 7 §:n nojalla hyvitystä vaadittaes-     kin vain Brysselin ja Luganon yleissopimus-
34849: 20                                     HE 138/1999 vp
34850: 
34851: ten soveltamisalaan kuuluvia työsopimuksia.       nen voisi kuitenkin olla ongelmallista. Jotta
34852: Jos yritys, joka on lähettänyt työntekijän        perusteettoman oikeudenmenetyksen riskiä ei
34853: Suomeen, on sijoittautunut Brysselin ja Lu-       syntyisi, laissa turvattujen oikeuksien luonne
34854: ganon yleissopimusten alueellisen sovelta-        on jätetty määrittelemättä.
34855: misalan ulkopuoliseen valtioon, voidaan työ-        Säännösehdotus ei koskisi rikosasioita.
34856: sopimusta koskeva kanne nostaa Suomessa           Tältä osin on huomattava, että Luganon ja
34857: oikeudenkäymiskaaren 10 luvun toimival-           Brysselin yleissopimusten nojalla yksityisoi-
34858: tasäännösten nojalla.                             keudellista vahingonkorvausasiaa voidaan
34859:   Pykälässä säädettäisiin myös, mikä tuomi-       toisaalta käsitellä myös rikosasian yhteydes-
34860: oistuin on kansallisesti toimivaltainen tutki-    sä.
34861: maan asian. Toimivaltainen olisi ehdotetun          10 §. Toimeenpano. Direktiivin toimeen-
34862: säännöksen mukaan sen paikkakunnan ylei-          panosta vastaisi työsuojelusta ja sen valvon-
34863: nen alioikeus eli käräjäoikeus, missä työnte-     nasta vastaava ministeriö, jonka tulisi toimia
34864: kijä on tai on ollut lähetettynä työhön. Tämä     tarvittaessa yhteistyössä työsuhde- ja työ-
34865: tarkoittaa, että kantaja voisi nostaa kanteen     aikalainsäädännön valmistelusta vastaavan
34866: siinä käräjäoikeudessa, jonka tuomiopiirissä      ministeriön kanssa. Yhteistyössä voitaisiin
34867: edellä mainittu paikkakunta sijaitsee. Jos        soveltaa samoja muotoja ja periaatteita, joita
34868: työntekijä on lähetettynä usealla paikkakun-      käytetään työsuhdelainsäädännön valvonnan
34869: nalla ja pykälässä tarkoitettuja toimivaltaisia   ohjauksessa asianomaisten ministeriöiden
34870: käräjäoikeuksia on useita, kantaja voisi siten    välillä. Toimeenpanosta vastaava ministeriö
34871: nostaa kanteen näistä valitsemassaan käräjä-      hoitaisi direktiivissä yhteysvirastolle asetet-
34872: oikeudessa.                                       tuja tehtäviä jäsenvaltioiden viranomaisten
34873:   Ehdotettu toimivaltasäännös ei olisi yksin-     välisestä yhteistyöstä sekä tietojen antami-
34874: omainen, vaan vaihtoehtoinen. Tarkoituksena       sesta lähetettyjä työntekijöitä koskevista
34875: ei ole sulkea pois oikeudenkäymiskaaren 10        säännöksistä ja määräyksistä.
34876: luvun mukaisia toimivaltaperusteita. Näin           11 §. V oimaantulo. Ehdotetuna lailla on
34877: ollen Brysselin ja Luganon yleissopimusten        tarkoitus täytäntöönpanna lähetettyjä työnte-
34878: soveltamisalan ulkopuolella kantaja voi nos-      kijöitä koskeva direktiivi. Näin ollen laki eh-
34879: taa kanteen esimerkiksi sanotun 10 luvun          dotetaan tulevaksi voimaan mahdollisimman
34880: 1 §:n 1 momentin varallisuusfoorumissa.           pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja
34881: Brysselin ja Luganon yleissopimusten sovel-       vahvistettu.
34882: tamisalaan kuuluvissa asioissa kanteen voisi
34883: toisaalta vaihtoehtoisesti nostaa myös kyseis-    1.2. Laki työsopimuslain 17 ja 51 a §:n
34884: ten sopimusten toimivaltamääräysten osoitta-           muuttamisesta
34885: missa toimivaltaisissa tuomioistuimissa.
34886:   Pykälä ei sisältäisi säännöstä siitä, kuka         17 §. Y leissäännös työnantajan velvolli-
34887: kanteen voi nostaa tai ketä vastaan kanne         suuksista. Työsopimuslain 17 §:n 6 momen-
34888: voidaan nostaa. Ehdotetussa laissa tarkoitet-     tin säännös yleissitovien työehtosopimusten
34889: tuja oikeuksia ja velvollisuuksia koskevan        soveltamisesta ulkomaisen työntekijän työ-
34890: kanteen voisi näin ollen nostaa niin lähetetty    hön siinä säädetyt poikkeukset huomioon
34891: työntekijä tai työntekijää edustava taho kuin     ottaen on ristiriidassa lähetettyjä työnteki-
34892: työnantajakin. Tähdennettäköön, että tuomi-       jöitä koskevan direktiivin vaatimusten kans-
34893: oistuin olisi toimivaltainen vain ehdotetussa     sa. Koska ehdotetun lain säännökset sisäl-
34894: laissa tarkoitettuja oikeuksia ja velvollisuuk-   täisivät määräyksiä myös yleissitovien työ-
34895: sia koskevissa asioissa. Tuomioistuin ei siten    ehtosopimusten soveltamisesta, ehdotetaan
34896: olisi 9 §:n nojalla toimivaltainen esimerkiksi    työsopimuslain 17 §:n 6 momentin kumo-
34897: tutkimaan muita lähetetyn työntekijän työso-      amista.
34898: pimukseen liittyviä vaatimuksia.                    51 a §. Työsopimukseen sovellettava laki.
34899:   Pykälässä ei otettaisi kantaa laissa tarkoi-    Työsopimuslain 51 a §:n viittaussäännöstä
34900: tettujen oikeuksien ja velvollisuuksien yksi-     täydennettäisiin viittauksena ehdotettuun
34901: tyis- tai julkisoikeudelliseen luonteeseen.       lähetettyjä työntekijöitä koskevaan lakiin,
34902: Tässä laissa tarkoitettujen oikeuksien olisi      koska ehdotettu laki sisältää Rooman yleis-
34903: pääsääntöisesti katsottava kuuluvan yksityis-     sopimuksen säännöistä poikkeavia ja niitä
34904: oikeuden alaan. Selkeän rajanvedon tekemi-        täydentäviä säännöksiä.
34905:                                       HE 138/1999 vp                                           21
34906: 
34907: 1.3. Laki ulkomaalaislain 29 §:n                 jöihin, ulkomaalaislain 29 §:n 3 momenttia
34908:      muuttamisesta                               ehdotetaan muutettavaksi siten, että nouda-
34909:                                                  tettavien työehtojen osalta sovellettaisiin täl-
34910:   29 §. Työnantajan velvollisuudet. Ulko-        löin, mitä ehdotetussa laissa säädetään. Työ-
34911: maalaislain 29 §:ssä säädetään työsuhteen        ehtojen vähimmäistaso määräytyisi toisin
34912: ehtoja koskevista työnantajan velvollisuuk-      sanoen siitä, mitä ehdotetussa laissa lähete-
34913: sista työlupaa myönnettäessä. Työnantajan        tyistä työntekijöistä säädetään.
34914: on ennen työluvan myöntämistä annettava            Pykälän 4 momentin viittaussäännös ehdo-
34915: 29 §:n 2 momentin edellyttämä vakuutus           tetaan kumottavaksi tarpeettomana. Siinä
34916: siitä, että ulkomaiselle työntekijälle makset-   tarkoitettu sääntely kävisi ilmi 3 momenttiin
34917: tava palkka ja muut työehdot ovat voimassa       esitetystä muutoksesta.
34918: olevien työehtosopimusten mukaiset. Jos
34919: alalla ei ole työehtosopimusta, työnantajan
34920: on annettava vakuutus siitä, että palkka ja      2.   Voimaantulo
34921: muut työehdot vastaavat suomalaisiin työn-
34922: tekijöihin noudatettavaa käytäntöä.                Lait, jotka liittyvät lähetettyjä työntekijöitä
34923:   Pykälän 3 momentti koskee kolmansista          koskevan direktiivin täytäntöönpanoon, eh-
34924: valtioista lähetettyjä työntekijöitä. Kun ky-    dotetaan tuleviksi voimaan mahdollisimman
34925: se on ulkomaisen työnantajan palveluksessa       pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty ja
34926: olevien työntekijöiden työskentelystä ura-       vahvistettu. Lakien täytäntöönpanon edellyt-
34927: kointi- tai aliurakointityössä tai vuokratyö-    tämiin toimiin voitaisiin kuitenkin ryhtyä jo
34928: voimana, pykälän 1 ja 2 momenttia sovel-         ennen kuin lait tulevat voimaan.
34929: letaan urakan tai aliurakan antajaan tai
34930: työn teettäjään. Koska lakia lähetetyistä          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
34931: työntekijöistä sovellettaisiin     myös kol-     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
34932: mansista valtioista lähetettyihin työnteki-      tukset
34933: 22                                    HE 138/1999 vp
34934: 
34935: 1.                                         Laki
34936:                                   lähetetyistä työntekijöistä
34937: 
34938: 
34939: 
34940: 
34941:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34942: 
34943: 
34944: 
34945:                      1§                             Jos lähetetyn työntekijän työsopimukseen
34946:                                                  tulee sovellettavaksi vieraan valtion laki,
34947:                Soveltamisala                     seuraavia Suomen lain säännöksiä sovelle-
34948:                                                  taan kuitenkin siltä osin kuin ne ovat työnte-
34949:   Tätä lakia sovelletaan työsopimuslain          kijän kannalta edullisempia kuin muuten
34950: (320/ 1970) 1 §:n 1 momentissa tarkoitetun       sovellettavaksi tulevan lain säännökset:
34951: työsopimuksen perusteella tehtävään työhön,         1) työaikaan perustuvien korvausten ja
34952: jota lähetetty työntekijä tekee Suomessa.        korotetun       palkan     osalta   työaikalain
34953:   Lähetetyllä työntekijällä tarkoitetaan työn-   (605/1996) 22-25 §, 33 §:n 2 ja 3 moment-
34954: tekijää, joka työskentelee tavallisesti muussa   ti sekä leipomotyölain (302/1961) 5 §,
34955: valtiossa kuin Suomessa ja jonka toiseen            2) työ- ja lepoaikojen noudattamisen osalta
34956: valtioon sijoittautunut, työnantajana toimiva    työaikalain 6-14, 16-21, ja 26-32 §sekä
34957: yritys työsuhteen kestäessä lähettää rajoite-    33 §:n 1 momentti,
34958: tuksi ajaksi työhön Suomeen tarjotessaan            3) vuosiloman, vuosilomapalkan ja loma-
34959: valtioiden rajat ylittäviä palveluja, kun        korvauksen määräytymisen osalta vuosilo-
34960:   1) työntekijä lähetetään yrityksen johdolla    malain (272/1973) 3 ja 6-14 §,
34961: ja lukuun tehtävään työhön työnantajan ja           4) palkan määräytymisen ja työsuhdeasun-
34962: Suomessa toimivan palvelujen vastaanottajan      non osalta työsopimuslain 27-28 ja 31 §,
34963: välillä tehdyn sopimuksen nojalla,               sekä
34964:   2) työntekijä lähetetään työhön samaan            5) perhevapaisiin liittyvän sääntelyn osalta
34965: yritysryhmään kuuluvaan toimipaikkaan tai        työsopimuslain 35 b ja 35 i-35 j §.
34966: yritykseen, tai                                     Edellä 2 momentissa säädetyin edellytyk-
34967:   3) työntekijä lähetetään työhön toisen yri-    sin lähetetyn työntekijän työsopimukseen
34968: tyksen käyttöön, ja työnantaja on tilapäistä     sovelletaan lisäksi työsopimuslain 17 §:n 1
34969: työvoimaa välittävä tai työvoiman vuokraus-      ja 2 momentissa tarkoitettuja yleissitovien
34970: ta harjoittava yritys.                           työehtosopimusten vuosilomaa, työaikaa se-
34971:   Tätä lakia ei sovelleta kauppamerenkulkua      kä työturvallisuutta koskevia määräyksiä.
34972: harjoittavien yritysten aluksilla työskentele-      Lähetetylle työntekijälle tulee maksaa vä-
34973: vään henkilökuntaan. Julkisen keskushallin-      himmäispalkka, jona pidetään työsopimus-
34974: toviranomaisen hankintasopimuksen perus-         lain 17 ~:n 1 momentissa tarkoitetun työeh-
34975: teella tehtävään työhön sovelletaan ainoas-      tosopimuksen perusteella määräytyvää vasti-
34976: taan tämän lain 9 §:n säännöksiä toimivaltai-    ketta.
34977: sesta tuomioistuimesta.                             Lähetetyn työntekijän työhön sovelletaan 2
34978:                                                  momentin estämättä työsopimuslain 8 §:ää,
34979:                      2§                          17 §:n 3 momenttia ja 52 §:ää sekä naisten
34980:                                                  ja miesten välisestä tasa-arvosta annetun lain
34981:  Sovellettavat työehtoja ja -oloja koskevat      (609/1986), jäljempänä tasa-arvolaki, 6 ja
34982:          säännökset ja määräykset                7-9 §:ää, työturvallisuuslakia (29911958),
34983:                                                  työterveyshuoltolakia (7 43/ 1978) sekä nuo-
34984:   Lähetetyn työntekijän työsopimukseen so-       rista työntekijöistä annettua lakia (998/1993)
34985: vellettava laki määräytyy sopimusvelvoittei-     ja niiden nojalla annettuja säännöksiä ja
34986: siin sovellettavaa lakia koskevan yleissopi-     määräyksiä.
34987: muksen (SopS 30/1999) mukaan.
34988:                                        HE 138/1999 vp                                       23
34989: 
34990:                      3§                                               6 §
34991:       Erityiset korvaukset palkanosana               Työnantajan korvausvelvollisuuteen
34992:                                                           sovellettavat säännökset
34993:   Määritettäessä, täyttääkö lähetetylle työn-
34994: tekijälle maksettava palkka 2 §:n 2 ja 4 mo-       Sovellettaessa tämän lain mukaiseen työ-
34995: mentissa asetetut vaatimukset, sellaiset lähe-   suhteeseen työsopimuslakia määräytyy työn-
34996: tettynä olosta työntekijälle maksettavat eri-    antajan vahingonkorvausvelvollisuus työso-
34997: tyiset korvaukset, jotka eivät koske lähetet-    pimuslain 51 §:n 1 momentin mukaisesti.
34998: tynä olosta johtuneita tosiasiallisia kustan-      Työnantajan velvollisuuteen maksaa tasa-
34999: nuksia, katsotaan osaksi työntekijän palkkaa.    arvolain 8 §:ssä säädetyn syrjinnän perus-
35000:                                                  teella hyvitystä sovelletaan mainitun lain
35001:                      4§                          10 §:n 1-3 ja 5 momenttia sekä 11 §:ää ja
35002:                                                  soveltuvin osin 10 §:n 4 momenttia.
35003:       Eräitä töitä koskeva kynnysaika
35004:                                                                       7§
35005:   Mitä edellä 2 §:n 2 momentin 1, 3 ja 4
35006: kohdassa sekä 3 ja 4 momentissa säädetään           Korvauksen ja hyvityksen vaatiminen
35007: paikallisesta vähimmäisvuosilomasta ja -pal-
35008: kasta, ei sovelleta ammatti- tai erikoistyön-      Edellä 2 §:n 2 momentin 1 kohdassa tar-
35009: tekijän suorittamaan tavaran ensimmäiseen        koitettujen korvausten vaatimista koskeva
35010: kokoamis- tai asennustyöhön, jos se muo-         kanne tulee nostaa työaikalain 38 §:ssä sää-
35011: dostaa olennaisen osan tavaran toimitussopi-     detyssä ajassa. Edellä 2 §:n 2 momentin 3
35012: muksesta ja on välttämätön toimitetun tava-      kohdassa tarkoitettujen korvausten vaatimista
35013: ran saattamiseksi käyttökuntoon ja lähetetty-    koskeva kanne tulee nostaa vuosilomalain
35014: nä olo kestää enintään kahdeksan päivää.         15 §:ssä säädetyssä ajassa.
35015:   Edellä 1 momentissa säädettyä ei sovelleta       Hyvityksen tai muun korvauksen vaatimi-
35016: rakennusalan töihin, jotka koskevat rakenta-     seen tasa-arvolain 8 §:ssä säädetyn syrjinnän
35017: mista, korjaamista, kunnostamista, rakentei-     perusteella sovelletaan mainitun lain 12 §:n
35018: den muuttamista ja hajottamista. Näihin töi-     2 ja 3 momenttia sekä 13 §:ää.
35019: hin luetaan myös kaivaminen, maanraken-
35020: nus, valmisosien asentaminen ja purkaminen                            8§
35021: sekä varustamis-, asennus-, muutos-, purka-
35022: mis-, kunnossapito-, huolto-, maalaus-, puh-                       Valvonta
35023: distus- ja parannustyöt.
35024:   Laskettaessa 1 momentissa tarkoitettua            Tämän lain noudattamista valvovat työ-
35025: työntekijän lähetettynä olon kestoa otetaan      suojeluviranomaiset lukuun ottamatta 2 §:n
35026: huomioon viimeisten 12 kuukauden ajalta          5 momentissa mainittuja tasa-arvolain sään-
35027: kaikki jaksot, joina kyseistä työtä on tehnyt    nöksiä, joiden noudattamista valvovat tasa-
35028: saman työnantajan lähettämä työntekijä.          arvovaltuutettu ja tasa-arvolautakunta.
35029:                                                     Työnantajan, tai jos työnantajana ei ole
35030:                     5§                           liikepaikkaa Suomessa, työn teettäjän on
35031:                                                  pyynnöstä annettava työsuojeluviranomaisille
35032:  Työaika-asiakirjat ja vuosilomakirjanpito       työsopimuslain 4 §:n 3 momentin mukainen
35033:                                                  selvitys tässä laissa tarkoitetuista, lähetetyn
35034:   Lähetetyn työntekijän työhön sovelletaan,      työntekijän työsopimukseen sovellettavista
35035: mitä työaikalain 36-37 a §:ssä säädetään         työehdoista.
35036: työaika-asiakirjoista    ja    vuosilomalain
35037: 18 §:ssä vuosilomakirjanpidosta. Työnanta-                            9§
35038: jan tulee lisäksi noudattaa, mitä työaikalain
35039: 34--35 §:ssä säädetään tai muuta työnteki-               Toimivaltainen tuomioistuin
35040: jälle samantasoisen suojan turvaavaa menet-
35041: telyä.                                             Sen lisäksi, mitä tuomioistuimen toimival-
35042:                                                  lasta muualla laissa säädetään tai Suomea
35043:                                                  sitovissa kansainvälisissä sopimuksissa mää-
35044:                                                  rätään, tässä laissa tarkoitettuihin oikeuksiin
35045: 24                                     HE 138/1999 vp
35046: 
35047: tai velvollisuuksiin perustuva kanne voidaan      nasta vastaava ministeriö, jonka tulee toi-
35048: nostaa Suomessa sen paikkakunnan käräjäoi-        mia toimeenpanoa koskevissa kysymyksissä
35049: keudessa, missä työntekijä tekee tai on teh-      tarvittaessa yhteistyössä työsuhde- ja työ-
35050: nyt tämän lain mukaista työtä lähetettynä         aikalainsäädännön valmistelusta vastaavan
35051: työntekijänä.                                     ministeriön kanssa.
35052:                      10 §                                            11§
35053: 
35054:                 Toimeenpano                                      Voimaantulo
35055: 
35056:    Tämän lain toimeenpanosta sekä siihen           Tämä laki tulee voimaan     päivänä kuuta
35057: liittyvästä tietojen antamisesta ja yhteistyös-
35058: tä muiden jäsenvaltioiden viranomaisten             Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
35059: kanssa vastaa työsuojelusta ja sen valvoo-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
35060:                                                   toimiin.
35061:                                     HE 138/1999 vp                                       25
35062: 
35063: 2.                                      Laki
35064:                       työsopimuslain 17 ja 51 a §:n muuttamisesta
35065: 
35066:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35067:  kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työsopimuslain (32011970) 17 §:n 6 mo-
35068: mentti, sellaisena kuin se on laissa 40211999, ja
35069:  muutetaan 51 a §, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35070: 
35071:                   51 a §                      muksen mukaisesti. Lähetetyn työntekijän
35072:                                               työsopimukseen sovellettavasta laista sääde-
35073:      Työsopimukseen sovellettava laki         tään lisäksi lähetetyistä työntekijöistä anne-
35074:                                               tussa laissa ( 1 ).
35075:   Jos työsopimuksella on liittymä useampaan
35076: kuin yhteen valtioon, työsopimukseen sovel-    Tämä laki tulee voimaan      päivänä   kuuta
35077: lettava laki määräytyy Rooman yleissopi-
35078: 
35079: 
35080: 
35081: 
35082: 2922381
35083: 26                                     HE 138/1999 vp
35084: 
35085: 3.                                          Laki
35086:                             ulkomaalaislain 29 §:n muuttamisesta
35087: 
35088:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35089:  kumotaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 29 §:n 4 mo-
35090: mentti, sellaisena kuin se on laissa 639/1993, ja
35091:  muutetaan 29 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35092: 
35093: 
35094:                      29 §                         siä työnantajan velvollisuuksista urakan tai
35095:                                                   aliurakan antajaan taikka työn teettäjään.
35096:          Työnantajan velvollisuudet               Noudatettavien työehtojen osalta sovelletaan
35097:                                                   kuitenkin, mitä lähetetyistä työntekijöistä
35098:                                                   annetussa laissa ( 1 ) säädetään.
35099:    Ulkomaisen työnantajan palveluksessa ole-
35100: vien työntekijöiden työskennellessä urakoin-           Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
35101: ti- tai aliurakointityössä taikka vuokratyövoi-   ta
35102: mana sovelletaan 1 ja 2 momentin säännök-
35103: 
35104: 
35105:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
35106: 
35107:                                      Tasavallan Presidentti
35108: 
35109: 
35110: 
35111:                                     MARTTI AHTISAARI
35112: 
35113: 
35114: 
35115: 
35116:                                                                   Työministeri Sinikka Mönkäre
35117:                                         HE 138/1999 vp                                        27
35118: 
35119:                                                                                            Liite
35120: 
35121: 2.                                           Laki
35122:                          työsopimuslain 17 ja 51 a §:n muuttamisesta
35123: 
35124:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35125:  kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työsopimuslain (32011970) 17 §:n 6 mo-
35126: mentti, sellaisena kuin se on laissa 40211999, ja
35127:  muutetaan 51 a §, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35128: 
35129: 
35130: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
35131: 
35132: 
35133:                                                17 §
35134:                           Y leissäännös työnantajan velvollisuuksista
35135: 
35136: 
35137:    Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, on pi-        (kumotaan)
35138: dettävä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta
35139: 1980 tehdyn sopimusvelvoitteisiin sovelletta-
35140: vaa lakia koskevan yleissopimuksen (Roo-
35141: man yleissopimus) 7 artiklan 2 kohdassa
35142: tarkoitettuina Suomen oikeuden pakottavina
35143: säännöksinä, milloin työsopimus, jonka no-
35144: jalla ulkomainen työntekijä tekee työtä Suo-
35145: messa, koskee muuta työtä kuin sellaista
35146: suunnittelua, valvontaa ja koulutusta, joka
35147: liittyy koneen, laitteen tai asiantuntijajärjes-
35148: telmän hankintaan, sekä näitä koskevaa
35149: asennus-, korjaus- tai huoltotyötä taikka
35150: henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Suomen
35151: kautta tai Suomeen, kun tällainen työ on
35152: luonteeltaan tilapäistä eikä työtä voida teet-
35153: tää kotimaisella työvoimalla.
35154: 
35155: 
35156:                                               51 a §
35157:                                Työsopimukseen sovellettava laki
35158: 
35159:   Jos työsopimuksella on liittymä useampaan          Jos työsopimuksella on liittymä useampaan
35160: kuin yhteen valtioon, työsopimukseen               kuin yhteen valtioon, työsopimukseen sovel-
35161: sovellettava laki määräytyy Rooman yleisso-        lettava laki määräytyy Rooman yleissopi-
35162: pimuksen mukaisesti.                               muksen mukaisesti. Lähetetyn työntekijän
35163:                                                    työsopimukseen sovellettavasta laista sääde-
35164:                                                    tään lisäksi lähetetyistä työntekijöistä anne-
35165:                                                    tussa laissa ( 1 ).
35166: 
35167:                                                        Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuuta
35168: 28                                   HE 138/1999 vp
35169: 
35170: 3.                                        Laki
35171:                            ulkomaalaislain 29 §:n muuttamisesta
35172: 
35173: 
35174:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35175:  kumotaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 29 §:n 4 mo-
35176: mentti, sellaisena kuin se on laissa 639/1993, ja
35177:  muutetaan 29 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35178: 
35179: 
35180: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
35181: 
35182:                                             29 §
35183:                                 Työnantajan velvollisuudet
35184: 
35185: 
35186:   Milloin kyse on ulkomaisen työnantajan           Ulkomaisen työnantajan palveluksessa ole-
35187: palveluksessa olevien työntekijöiden työs-      vien työntekijöiden työskennellessä urakoin-
35188: kentelystä urakointi- tai aliurakointityössä    ti- tai aliurakointityössä taikka vuokratyövoi-
35189: taikka vuokratyövoimana, 1 ja 2 momentissa      mana sovelletaan 1 ja 2 momentin säännök-
35190: säädettyjä työnantajan velvollisuuksia sovel-   siä työnantajan velvollisuuksista urakan tai
35191: letaan urakan tai aliurakan antajaan taikka     aliurakan antajaan taikka työn teettäjään.
35192: työn teettäjään.                                N oudatettavien työehtojen osalta sovelletaan
35193:                                                 kuitenkin, mitä lähetetyistä työntekijöistä
35194:                                                 annetussa laissa ( 1 ) säädetään.
35195: 
35196:   Työsuhteessa, jolla on liittymiä useampaan         (kumotaan)
35197: valtioon, noudatetaan mitä siitä on erikseen
35198: säädetty.
35199:                                                      Tämä laki tulee voimaan   päivänä    kuu-
35200:                                                 ta
35201:                                         HE 139/1999 vp
35202: 
35203: 
35204: 
35205: 
35206:                                  Hallituksen esitys eduskunnalle ulkoasiainhallintolaiksi
35207: 
35208: 
35209: 
35210:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
35211: 
35212:   Esityksessä ehdotetaan uudistettavaksi ny-       säädetty asetuksella.
35213: kyinen ulkoasiainhallinnosta annettu laki            Tasavallan presidentin mmttys- ja tehtä-
35214: säätämällä kokonaan uusi ulkoasiainhallinto-       väänmääräämisvaltaa ulkoasiainhallinnossa
35215: laki. Esityksellä toteutettaisiin uudesta perus-   tarkistettaisiin siten, että presidentti ei enää
35216: tuslaista johtuvat tarpeelliset muutokset ul-      määräisi tehtävään ulkoasiainministeriön
35217: koasiainhallintoa koskevaan lainsäädäntöön.        osastopäällikköjä. Ulkoasiainhallinnon yh-
35218: Samalla tehtäisiin nykyisiin säännöksiin           tenäisvirkajärjestelmästä, virkamiesten siirty-
35219: muut tarpeelliseksi havaitut uudistukset. Uu-      misvelvollisuudesta,        tehtävään       mää-
35220: dessa laissa annettaisiin nykyistä täsmälli-       räämisestä ja virkapaikan määräämisestä an-
35221: semmät, selkeämmät ja kattavarumat sään-           nettaisiin nykyistä täsmällisemmät ja yksi-
35222: nökset ulkomaanedustuksesta ja ulkoasiain-         tyiskohtaisemmat säännökset. Lakiin sisältyi-
35223: hallinnon virkamiesten asemasta, ottaen huo-       si kokonaan uudet säännökset sellaisten hen-
35224: mioon perustuslaista ja hallintolainkäyttölais-    kilöiden asemasta edustustossa, jotka eivät
35225: ta johtuvat vaatimukset.                           ole palvelussuhteessa ulkoasiainhallintoon.
35226:   Uusi perustuslaki edellyttää, että tasavallan    Muutoksen hakemista koskevat säännökset
35227: presidentin tehtävistä ja nimitysvallasta sekä     uudistettaisiin siten, että nykyisissä säännök-
35228: yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien pe-         sissä olevia muutoksenhakukieltoja osittain
35229: rusteista säädetään lailla. Tämän johdosta         poistettaisiin.
35230: sääntelyn painopiste siirtyisi asetustasolta         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
35231: lain tasolle, kun lakiin otettaisiin useita        maan samanaikaisesti uuden perustuslain
35232: säännöksiä asioista, joista aikaisemmin on         kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
35233: 
35234: 
35235: 
35236: 
35237:  292249V
35238: 2                                                HE 139/1999 vp
35239: 
35240: 
35241: 
35242: 
35243:                                              SISÄLLYSLUETTELO
35244: 
35245: 
35246:                                                                                                                         Sivu
35247: 
35248: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                           1
35249: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 4
35250: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4
35251: 
35252: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4
35253:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               4
35254:        Lainsäädännön historiallinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   4
35255:        Nykyisen lain sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            5
35256:        Ulkoasiainhallinnon organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 5
35257:        Virkamiehiä koskevat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    5
35258:        Tasavallan presidentin nimitys- ja tehtäväänmääräämisvalta . . . . . . . . . . . . . .                             6
35259:        Kunniakonsulit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           6
35260:        Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    6
35261:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          7
35262:        Yleistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       7
35263:        Ulkoasiainhallintoa koskeva ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            7
35264:        Kunniakonsulien asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                8
35265:        Erityiset henkilöstöryhmät edustustoissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     9
35266:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            9
35267:        Yleistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       9
35268:        Edustustoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9
35269:        Tasavallan presidentin nimitysvalta ja tehtävät ulkoasiainhallinnossa . . . . . . . .                             10
35270:        Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       10
35271:        Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   10
35272:        Muutoksenhakusäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 10
35273: 
35274: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                10
35275:   3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   10
35276:   3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            11
35277:         Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    11
35278:         Edustustoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 11
35279:         Tasavallan presidentin nimitysvalta ja tehtävät ulkoasiainhallinnossa . . . . . . . .                            11
35280:         Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    12
35281:         Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  12
35282:         Muutoksenhakusäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                12
35283: 
35284: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35285:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35286:   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35287: 
35288: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35289:   5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35290:   5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
35291:                                                  HE 139/1999 vp                                                         3
35292: 
35293: 
35294: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
35295: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
35296:   Ulkoasiainhallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       15
35297:        1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            15
35298:        2 luku. Ulkomaanedustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             16
35299:        3 luku. Ulkoasiainhallinnon virkamiehet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   20
35300:        4 luku. Erityiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            29
35301:        5 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               33
35302: 2. Tamemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
35303: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
35304: 4. Säätämisjäljestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
35305: LAKIEHDOTUS .........· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
35306: Ulkoasiainhallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
35307: LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
35308: Asetusluonnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
35309: Ulkoasiainhallintoasetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
35310: 4                                      HE 139/1999 vp
35311: 
35312: 
35313:                                     YLEISPERUSTELUT
35314: 
35315: 1.   Johdanto                                     raavina vuosikymmeninä kolme kertaa: laki
35316:                                                   ulkomaisesta edustuksesta (24711925), laki
35317:   Lakia ulkoasiainhallinnosta on tarpeen          ulkomaanedustuksesta (141/1940) ja laki
35318: muuttaa maaliskuun alusta 2000 voimaan            ulkomaanedustuksesta (65111963 ).
35319: tulevan uuden perustuslain johdosta. Laissa         Ulkoasiainhallintoa koskevaan lainsäädän-
35320: on havaittu muutoinkin puutteita ja tarkista-     töön tehtiin rakenteellinen uudistus 1 päi-
35321: mista vaativia kohtia.                            västä maaliskuuta 1978, jolloin tuli voimaan
35322:   Tarpeelliset muutokset koskevat lähes           laki ulkoasiainhallinnosta ( 1129/ 1977) ja sen
35323: kaikkia nykyisen lain säännöksiä, minkä           nojalla annettu asetus ulkoasiainhallinnosta
35324: vuoksi ehdotetaan säädettäväksi kokonaan          (15111978). Uudistuksessa yhdistettiin aiem-
35325: uusi ulkoasiainhallintolaki. Lisäksi sääntelyn    min erillisinä annettuja ulkoasiainhallintoa
35326: painopiste siirtyisi huomattavasti asetustasol-   koskevia säädöksiä, joista keskeisimpiä oli-
35327: ta lain tasolle, kun lakiin otettaisiin useita    vat vuoden 1963 laki ulkomaanedustuksesta
35328: säännöksiä asioista, joista aikaisemmin on        ja laki ulkoasiainhallinnon viran tai toimen
35329: säädetty asetuksella. Uuden lain tarkoitukse-     haltijan velvollisuudesta siirtyä toiseen vir-
35330: na olisi saada nykyistä täsmällisemmät, sel-      kaan tai toimeen (645/1976).
35331: keämmät ja kattavarumat säännökset ulko-            Keskeisenä sisällöllisenä uudistuksena oli
35332: maanedustuksesta ja ulkoasiainhallinnon vir-      yhtenäisvirkajärjestelmän luominen. Ulkoasi-
35333: kamiesten asemasta. Erityistä huomiota on         ainministeriässä ja edustustoissa olleiden
35334: tarpeen kiinnittää kunniakonsulaattien ase-       erillisten virkojen tilalle tuli ulkoasiainhallin-
35335: maan ja ulkoasiainhallinnon ulkopuolisten         non yhteisiä virkoja, jolloin virkamies voi
35336: henkilöiden asemaan edustustoissa.                samassa virassa pysyen toimia eri tehtävissä
35337:                                                   ulkoasiainministeriässä ja edustustoissa. Yh-
35338:                                                   tenäisvirkajärjestelmä helpotti ja tehosti hal-
35339: 2.   Nykytila                                     linnonalan henkilöstösuunnittelua merkittä-
35340:                                                   västi.
35341: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       Jo ennen uudistusta voimassa olleen lain
35342:                                                   mukaan suurella osalla ulkoasiainhallinnossa
35343: Lainsäädännön kehitys                             toimivista virkamiehistä oli siirtymisvelvolli-
35344:                                                   suus, eli velvollisuus tietyin edellytyksin
35345:   Suomen ulkomaanedustuksen organisaatio          siirtyä toiseen ulkoasiainhallinnon virkaan.
35346: perustuu kansainväliseen käytäntöön ja kan-       Yhtenäisvirkajärjestelmän myötä siirtymis-
35347: sainvälisiin sopimuksiin, joissa perusjaottelu-   velvollisuuden sisältö muuttui velvollisuu-
35348: na on jako diplomaattisiin edustustoibio ja       deksi siirtyä toiseen virkapaikkaan ja toiseen
35349: konsuliedustustoihin. Merkittävimmät ulko-        tehtävään omassa virassaan pysyen.
35350: maanedustusta koskevat kansainväliset sopi-         Yhtenäisvirkajärjestelmään siirryttäessä ul-
35351: mukset ovat diplomaattisia suhteita koskeva       koasiainhallinnon virat ja toimet jaoteltiin
35352: Wienin yleissopimus (SopS 4/1970), jäl-           ulkoasiainhallinnosta vuonna 1978 annetussa
35353: jempänä Wienin diplomaattisopimus, joka           asetuksessa tehtävien ja kelpoisuusehtojen
35354: saatettiin Suomessa voimaan vuonna 1970,          perusteella viiteen ura-alueeseen:
35355: ja konsulisuhteita koskeva Wienin yleissopi-      1) yhtenäisvirkajärjestelmän virat ja toimet,
35356: mus (SopS 50/1980), jäljempänä Wienin             2) ministeriön erityisvirat ja toimet,
35357: konsulisopimus, joka saatettiin Suomessa          3) yhtenäisvirkajärjestelmän lehdistöuran
35358: voimaan vuonna 1980.                              virat ja toimet,
35359:   Vaikka edustustoverkoston perusta on kan-       4) yhtenäisvirkajärjestelmän kehitysyhteis-
35360: sainvälisoikeudellinen, ulkomaanedustusta         työuran ylimääräiset toimet sekä
35361: koskevaa lainsäädäntöä tarvitaan järjestä-        5) yhtenäisvirkajärjestelmän kaupallisen uran
35362: mään edustustojen asema valtionhallinnossa.       ylimääräiset toimet.
35363: Ulkomaanedustus järjestettiin itsenäistymisen       Viides ura-alue (kaupallinen ura) on sit-
35364: jälkeen ensimmäisen kerran vuonna 1918            temmin poistunut virkajärjestelmästä ja vir-
35365: annetulla lailla Suomen valtion edustuksesta      kamieslainsäädännön uudistusten jälkeen
35366: ulkomailla (150/ 1918). Erillinen ulko-           kaikki vakinaiset virkasuhteet ovat virkoja.
35367: maanedustusta koskeva laki uudistettiin seu-        Vuoden 1988 alusta tuli voimaan virka-
35368:                                         HE 139/1999 vp                                           5
35369: 
35370: mieslainsäädännön kokonaisuudistus, jonka          ja sen alaiseen ulkomaanedustukseen kuulu-
35371: johdosta oli tarpeen tehdä muutoksia myös          vat edustustot. Edustustotyyppien perusjaot-
35372: lakiin ja asetukseen ulkoasiainhallinnosta.        telu on jako diplomaattisiin edustustoibio ja
35373: Ulkoasiainhallinnon virkamiehiä koskevat           konsuliedustustoihin. Diplomaattisia edustus-
35374: erityispiirteet, yhtenäisvirkajärjestelmä ja       toja ovat suurlähetystöt, lähetystöt, pysyvät
35375: siirtymisvelvollisuus, säilyivät kuitenkin lä-     edustustot ja erityisedustustot. Konsuliedus-
35376: hes ennallaan. Uudistus toteutettiin antamal-      tustot jaetaan lähetetyn konsulin virastoihin
35377: la voimassa oleva laki ulkoasiainhallinnosta       ja kunniakonsulinvirastoihin, jotka jaotellaan
35378: (1164/1987) ja muuttamalla asetusta u1ko-          molemmissa ryhmissä edelleen pääkonsulin-,
35379: asiainhallinnosta (55/1988).                       konsulin- ja varakonsulinvirastoihin.
35380:   Voimassa olevassa ulkoasiainhallintoase-           Lain 3 §:n nojalla suurlähettilään johtaman
35381: tuksessa (166/1995) virkojen jaottelua ura-        suurlähetystön, pysyvän edustuston ja eri-
35382: alueisiin on yksinkertaistettu siten, että virat   tyisedustuston, lähettilään tai asiainhoitajan
35383: jaotellaan ainoastaan yleis- ja erityisvirkoi-     johtaman lähetystön, lähetetyn konsulin vi-
35384: hin. Kehitysyhteistyö- ja lehdistövirat kuulu-     raston sekä kunniapääkonsulinviraston perus-
35385: vat yleisuran virkoihin, joissa ne tosiasialli-    tamisesta säädetään asetuksella. Muiden
35386: sesti muodostavat omat erityisryhmänsä.            edustustojen perustamisesta päättää ulkoasi-
35387:   Pääasiallinen ero yleis- ja erityisvirkoihin     ainministeriö. Näihin ministeriön päätöksellä
35388: kuuluvien tehtävien välillä on se, että yleis-     perustettaviin edustustoibio kuuluvat väliai-
35389: viroissa virkamies siirretään uransa aikana        kaisen asiainhoitajan johtamat suurlähetystöt
35390: useita kertoja tehtävästä ja virkapaikasta toi-    sekä kunniakonsulinvirastot ja kunniavara-
35391: seen, kun taas erityisviroissa toimitaan           konsulinvirastot.
35392: yleensä yhdessä ja samassa tehtävässä ulko-          Asetuksessa Suomen ulkomaanedustusto-
35393: asiainministeriössä, joskin nykyinen ulkoasi-      jen sijainnista ( 486/1990) luetellaan niiden
35394: ainhallintoasetus mahdollistaa myös erityis-       edustustojen sijaintipaikat, joiden perustami-
35395: virkamiesten määräaikaisen työskentelyn            sesta lain mukaan tulee säätää asetuksella.
35396: edustustossa. Lainsäädännössä merkittävin          Yksittäisen edustuston perustamisesta ei ole
35397: eri virkoja erotteleva tekijä onkin virkaan        annettu erillisiä asetuksia.
35398: kohdistuva siirtymisvelvollisuus.
35399:                                                    Virkamiehiä koskevat säännökset
35400: Nykyisen lain sisältö
35401:                                                      Nykyinen laki sisältää perussäännökset
35402:   Nykyinen laki ulkoasiainhallinnosta sisäl-       ulkoasiainhallinnon virkamiesten virkapaikan
35403: tää vain kymmenen pykälää, joiden sisältö          määräämisestä ja siirtymisvelvollisuudesta.
35404: voidaan luetella seuraavasti:                      Virkapaikka on virkamiehen kiinteä toimi-
35405: 1 §. Ulkoasiainhallinnon organisaatio;             paikka, joita ulkoasiainhallinnossa ovat ulko-
35406: 2 §. Edustustotyypit;                              asiainministeriö ja edustustot. Laissa ulko-
35407: 3 §. Edustustojen perustaminen;                    asiainhallinnosta kuitenkin käytetään virka-
35408: 4 §. Ulkoasiainhallinnon virkamiesten virka-       paikan käsitteen sijasta käsitettä v irantoim i-
35409: paikan määrääminen;                                tuspaikka.
35410: 5 §. Siirtymisvelvollisuus;                          Lain 4 §:n mukaan virkapaikka määräytyy
35411: 6 §. Valtuudet viranomaistehtävien hoitami-        ensisijaisesti joko tehtävään määräämisen
35412: seen edustustoissa;                                perusteella tai sillä perusteella, että virka on
35413: 7 §. Kunniakonsulin oikeus pitää kantamiaan        perustettu ulkoasiainministeriöön. Jos virka-
35414: maksuja;                                           paikka ei määräydy näillä perusteilla, nimit-
35415: 8 §. Ulkomailla hädänalaiseen asemaan jou-         tävä viranomainen määrää virkapaikan.
35416: tuneelle maksettavat avustukset;                     Siirtymisvelvollisuutta koskevan 5 §:n mu-
35417: 9 §. Asetuksenantovaltuus; ja                      kaan valtiosihteeri ja alivaltiosihteeri sekä ne
35418: 10 §. Voimaantulosäännös.                          muut virkamiehet, joiden virkaa ei ole pe-
35419:                                                    rustettu ulkoasiainministeriöön ovat velvolli-
35420:                                                    sia siirtymään toiseen tehtävään tai virka-
35421: Ulkoasiainhallinnon organisaatio                   paikkaan. Valtiosihteeri ja alivaltiosihteeri
35422:                                                    on kuitenkin siirron yhteydessä nimitettävä
35423:   Ulkoasiainhallinnon organisaation muodos-        ulkoasiainneuvoksen virkaan. Siirtymisvel-
35424: tavat lain 1 §:n mukaan ulkoasiainministeriö       vollisuutta voidaan pykälän 2 momentin no-
35425: 6                                       HE 139/1999 vp
35426: 
35427: jalla rajoittaa asetuksella.                        en perusteella, jotka heille lain mukaan on
35428:   Ulkoasiainhallintoasetuksen 14 § sisältää-        myönnetty. VIkaasiainhallinnosta annetun
35429: kin rajoittavan säännöksen. Sen mukaan val-         lain 6 §:n mukaan kunniakonsuli voi suorit-
35430: tiosihteeri, alivaltiosihteeri, ulkoasiainneu-      taa sen laatuisia konsulitehtäviä ja muita vi-
35431: vos, lähetystöneuvos, ulkoasiainsihteeri, hal-      ranomaistehtäviä, joita toimittamaan ministe-
35432: linnollinen ulkoasiainsihteeri ja hallinnolli-      riö on hänet valtuuttanut.
35433: nen avustaja ovat velvollisia siirtymään toi-         Ulkoasiainhallintoasetuksen 23-26 § si-
35434: seen tehtävään tai virkapaikkaan ministeriös-       sältävät tarkempia säännöksiä kunniakonsu-
35435: tä ulkomaanedustukseen, ulkomaanedustuk-            leista ja kunniakonsulinvirastoista. Kun-
35436: sessa asemapaikasta toiseen ja ulko-                niakonsulit eivät ole ulkoasiainhallinnon pal-
35437: maanedustuksesta ministeriöön. Vain näillä          veluksessa eikä heidän tarvitse olla Suomen
35438: virkamiehillä on siirtymisvelvollisuus täy-         kansalaisia. Kunniakonsulinvirastot ovat si-
35439: dessä laajuudessaan.                                jaintimaassa olevan suurlähetystön, lähetys-
35440:   Määräaikaiseen virkasuhteeseen nimitetty          tön tai lähetetyn konsulin viraston alaisia.
35441: avustaja on velvollinen suorittamaan päte-          Niiden aukioloon ei sovelleta valtion virasto-
35442: vöitymiseensä kuuluvan harjoittelun ulkoasi-        jen aukiolasta annetun asetuksen määräyk-
35443: ainministeriön määräämässä edustustossa.            siä.
35444: Muilla virkamiehillä siirtymisvelvollisuus on
35445: vain siltä osin, että he ovat ulkomaanedus-
35446: tuksessa toimiessaan velvollisia määrättäessä       Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa
35447: siirtymään ministeriöön.
35448:                                                       Sotilasasiamiesten toiminnasta edustustois-
35449:                                                     sa on muodostunut pitkäaikainen käytäntö,
35450: Tasavallan presidentin nimitys- ja                  joka nykyisin perustuu ulkoasiainministeriön
35451: tehtäväänmääräämisvalta                             ja puolustusministeriön välisissä neuvotte-
35452:                                                     luissa vuonna 1955 laadittuun asiakirjaan
35453:   Säännökset presidentin virkanimitysvallas-        sotilasasiamiesten asemasta edustustossa.
35454: ta ja toimivallasta määrätä virkamies tehtä-        Puolustusvoimista       annetun      asetuksen
35455: vään ovat ulkoasiainhallinnon osalta nykyi-         (667/1992) 54 §:n 3 momentissa on säädet-
35456: sin ulkoasiainhallintoasetuksen 13, 15 ja 17        ty, että tasavallan presidentti määrää upsee-
35457: §:ssä. Tasavallan presidentti nimittää virkaan      rin sotilasasiamiehen ja apulaissotilasasia-
35458: valtiosihteerin ja alivaltiosihteerit Presidentti   miehen sekä näitä vastaavaan tehtävään val-
35459: päättää myös valtiosihteerin ja alivaltiosih-       tioneuvoston esityksestä. Asetuksen 64 §:ssä
35460: teerin virassa toimivan henkilön nimittämi-         säädetään lisäksi, että ulkomaanedustuksen
35461: sestä ulkoasiainneuvokseksi. Presidentti            virkamiesten palkkausta, erinäisiä korvauksia
35462: määrää tehtävään edustuston päälliköt, ulko-        ja vuosilomaa koskevia säännöksiä sovelle-
35463: asiainministeriön alivaltiosihteerit ja osasto-     taan soveltuvin osin sotilasasiamiehiin, apu-
35464: päälliköt sekä kiertävät suurlähettiläät ja ul-     laissotilasasiamiehiin ja näitä vastaavissa
35465: koasiainhallinnon tarkastajan.                      tehtävissä toimiviin sekä avustavaan henkilö-
35466:   Ulkoasiainhallintoasetuksen 6 §:n 2 mo-           kuntaan. Sen sijaan ulkoasiainhallinnosta an-
35467: mentin nojalla presidentti päättää edustuston       netussa laissa tai asetuksessa ei ole säännök-
35468: päällikön sivuakkreditoinnista ja edustuston        siä sotilasasiamiehistä ja heidän asemastaan
35469: päällikön tai muun virkamiehen määräämi-            edustus toissa.
35470: sestä toimimaan Suomen edustajana kansain-            Joissakin edustustoissa toimii myös teolli-
35471: välisessä järjestössä, jossa Suomella ei ole        suussihteereitä ja muuta teknologian kehittä-
35472: edustustoa. Lisäksi presidentti päättää ase-        miskeskuksen (TEKES) lähettämää henkilö-
35473: tuksen 30 §:n nojalla eräissä tapauksissa ul-       kuntaa. Myöskään näiden henkilöiden ase-
35474: koasiainhallinnon virkamiesten arvonimistä.         masta edustustoissa ei ole säännöksiä ulkoa-
35475:                                                     siainhallinnon lainsäädännössä eikä teknolo-
35476:                                                     gian kehittämiskeskuksesta annetussa laissa
35477: Kunniakonsulit                                      ja asetuksessa ( 429/1993 ja 46711993). Ase-
35478:                                                     tuksessa teknologian kehittämiskeskuksesta
35479:   Kunniakonsulaatit eivät ole valtion hallin-       säädetään kuitenkin (15 §) ulkoasiainhallin-
35480: toviranomaisia eivätkä kunniakonsulit ole           non     virkamiehille    maksettavia      ulko-
35481: virkamiehiä, mutta voivat suorittaa viran-          maanedustuksen korvauksia ja eräitä muita
35482: omaisille kuuluvia tehtäviä niiden valtuuksi-       palvelussuhteen ehtoja koskevien säännösten
35483:                                        HE 139/1999 vp                                           7
35484: 
35485: soveltamisesta ulkomailla työskentelevään         jen asemasta suhteessa kotimaassa sijaitse-
35486: TEKESin henkilöstöön.                             vaan ulkoasiainministeriöön tai muuhun hal-
35487:    Kolmas edustustoissa toimiva erityinen         litusvaltaa edustavaan elimeen ja muihin vi-
35488: henkilöstöryhmä on kaupalliset sihteerit, jot-    ranomaisiin.
35489: ka ovat toimineet työsuhteessa Suomen Ul-            Tavanomaisen maakohtaisesti eritellyn ver-
35490: komaankauppaliittoon (nykyisin Finpro) 1          tailun sijasta seuraavassa esitetään joitakin
35491: päivästä syyskuuta 1992. Sitä ennen kaupal-       huomioita kolmesta valmisteltavan lain kan-
35492: liset sihteerit olivat työsuhteessa ulkoasiain-   nalta      merkityksellisestä           asiako-
35493: ministeriöön. Kaupallisten sihteerien toimin-     konaisuudesta:
35494: nan järjestämisestä ulkomaanedustuksessa          1. Ulkoasiainhallintoa yleisesti ja ulko-
35495: tehtiin vuonna 1992 ulkoasiainministeriön ja      maanedustustojen asemaa koskevat sään-
35496: Ulkomaankauppaliiton           välillä      yh-   nökset ja lainsäädännön rakenne.
35497: teistyöasiakirja, joka uudistettiin vuonna        2. Kunniakonsulien asema valtionhallinnossa
35498: 1998.                                             ja kunniakonsulaattien nimikkeet.
35499:    Yhteistyöasiakirjaan perustuvana käytäntä-     3. Edustustoissa toimivien erityisten henki-
35500: nä on, että edustuston yhteydessä toimivalle      löstöryhmien lainsäädännöllinen ja hallinnol-
35501: kaupalliselle sihteerille myönnetään diplo-       linen asema (sotilasasiamiehet, kaupalliset
35502: maattipassi ja hänet ilmoitetaan asemamaan        sihteerit, erityisasiantuntijat ym. edustustois-
35503: viranomaisille edustuston diplomaattiseen         sa toimivat henkilöt, jotka eivät ole karriää-
35504: henkilökuntaan kuuluvana toimihenkilönä.          ridiplomaatteja tai muutoin vakinaista lähe-
35505: Tämä merkitsee, että kaupallinen sihteeri         tettyä virkamieskuntaa).
35506: kuuluu edustuston henkilökuntaan ja hänellä       Kansainvälisen vertailun aineistona on käy-
35507: on diplomaattinen asema Wienin diplomaat-         tetty seuraavien kahdeksan eurooppalaisen
35508: tisopimuksen mukaisesti. Kaupallisten sih-        maan lainsäädännöstä hankittuja tietoja:
35509: teerien tai muiden ulkoasiainhallinnon ulko-      Alankomaat, Englanti, Itävalta, Norja, Rans-
35510: puolisten henkilöiden asemasta edustustoissa      ka, Ruotsi, Saksa ja Tanska.
35511: ei ole säännöksiä.
35512:                                                   Ulkoasiainhallintoa koskeva ulkomainen
35513: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen         lainsäädäntö
35514:      lainsäädäntö
35515:                                                     Vertailtavien maiden ulkoasiainhallintoa
35516: Yleistä                                           koskevan lainsäädännön rakenne ja säädös-
35517:                                                   taso vaihtelee huomattavasti riippuen erityi-
35518:   Eri maiden ulkoasiainhallintoa koskevan         sesti hallinnon valtiosääntöoikeudellisista
35519: lainsäädännön lähtökohdat ovat luonnollises-      lähtökohdista. Yhtenäinen ulkoasiainhallin-
35520: ti hyvin erilaisia riippuen valtiomuodosta,       toa koskeva laki, jossa säädetään ulko-
35521: valtiosäännöstä, valtionhallinnon rakennetta      maanedustuksen hallinnollisesta asemasta ja
35522: ja toimivaltasuhteita koskevista muista pe-       edustustoverkostosta sekä ulkoasiainhallin-
35523: russäännöksistä sekä historian vaiheissa          non henkilöstöstä, on Norjalla (Lov om
35524: muovautuneesta käytännöstä ja perinteistä.        utenrikstjenesten), Saksalla (Gesetz uber den
35525: Esimerkiksi lainvalmistelussa ehkä eniten         A uswärtigen Dienst) ja Tanskalla (Lov om
35526: vertailukohteena oleva Ruotsi on valtiomuo-       udenrigstjenesten). Muissa tapauksissa lain-
35527: doltaan kuningaskunta ja sen hallitus ei ja-      säädäntö on rakenteeltaan hajautetumpi ja
35528: kaannu ministeriöihin siten kuin Suomessa.        säädöstaso vaihtelee (laki, asetus, alemman
35529: Tältä kannalta kansainvälinen vertailu ei ole     asteiset säädökset tai määräykset).
35530: valmisteltavan ulkoasiainhallintolain kannal-       Esimerkiksi Ranskassa on voimassa asetus
35531: ta kovinkaan hedelmällistä.                       suurlähettilään valtaoikeuksista ja ulko-
35532:   Toisaalta hallintoa koskevan lainsäädännön      maanedustustoista sekä asetus pääkonsuleis-
35533: rakenteellisista eroavaisuuksista riippumatta     ta, kunniakonsuleista, kunniavarakonsuleista
35534: eri valtioiden ulkoasiainhallintoa koskevassa     ja konsuliasiamiehistä (Decret relatif aux
35535: lainsäädännössä on kaikissa tapauksissa ky-       pouvoirs des ambassadeurs et a l'organisati-
35536: symys samasta asetelmasta: Wienin diplo-          on des services de l'Etat a l'etranger; Decret
35537: maatti- ja konsulisopimusten soveltamisesta       relatif aux consuls generaux, consuls et vice-
35538: ja yhteensovittamisesta valtionhallintoa kos-     consuls honoraires et aux agents consu-
35539: kevan lainsäädännön kanssa, sekä edustusto-       laires ). Anglosaksista common law -oikeus-
35540: 8                                     HE 139/1999 vp
35541: 
35542: järjestelmää edustavassa Englannissa ulko-       myös lähetetyn virkamiehen johtamat konsu-
35543: asiainhallinnon toimintaa säätelevät hallitsi-   liedustustot.
35544: jan antamat määräykset (Diplomatic Service         Vertailtavien maiden ulkoasiainhallintoa
35545: Order in Council) ja sen nojalla annetut yk-     koskevassa lainsäädännössä on suuria eroja
35546: sityiskohtaiset säännöt ulkoasiainhallinnon      siinä, kuinka lähetetyn virkamiehen johtamat
35547: virkamiesten toiminnasta (Diplomatic Servi-      konsulaatit ja kunniakonsulaatit eroteliaan
35548: ce R egulations ).                               lainsäädännössä ja missä määrin erottelu
35549:    Ruotsissa perussäännökset ulkoasiainhoi-      perustuu suoraan Wienin konsulisopimuk-
35550: dosta ja suhteista vieraisiin valtioihin ovat    seen. Selkeimmät säännökset löytyvät Ruot-
35551: hallitusmuodossa (Regeringsfonnen), jonka        sin ja Saksan lainsäädännöstä.
35552: nojalla hallitusvalta, ulkopoliittinen valta       Ruotsin ulkomaanedustukseen kuuluvista
35553: mukaan luettuna, kuuluu maan hallitukselle.      edustustoista, niiden asemasta ja tehtävistä ja
35554: Hallitusasioiden valmistelua varten on kans-     henkilöstöstä säädetään ulkomaanedustukses-
35555: lia (R egeringskansliet), johon kuuluu osasto-   ta annetussa asetuksessa (jörordning med
35556: ja (departement) eri hallinnonaloja varten,      instruk tion för utrik esrepresentationen ). Ase-
35557: vastaavasti kuin Suomessa valtioneuvosto ja-     tuksen 1 §:ssä olevan määritelmän mukaan
35558: kaantuu ministeriöihin.                          diplomaattiset edustustot ja lähetetyn virka-
35559:    Hallinnon toiminnan organisoimisesta on       miehen johtamat konsulaatit (karriärkonsu-
35560: Ruotsissa säädetty asetuksella, joka sisältää    lat) ovat viranomaisia (utlandsmyndighet).
35561: kaikkia hallinnon haaroja koskevia yhteisiä      Saman pykälän mukaan ulkomaanedustuk-
35562: säännöksiä (förordning med instruktion för       seen kuuluu myös kunniakonsulaatteja (ho-
35563: R egeringskansliet ).     Ulkoasiainhallintoon   norärkonsulat), mutta niillä ei ole viranomai-
35564: kuuluvat ulkoasiainministeriötä vastaava ul-     sen asemaa. Edelleen asetuksen 2 §:ssä sää-
35565: koasiainosasto (utrikesdepartementet) ja ul-     detään, että konsuleja ja konsulaatteja koske-
35566: komaanedustus,        joka     toimii   Rege-    via asetuksen säännöksiä sovelletaan ainoas-
35567: ringskanslietin alaisuudessa.                    taan lähetettyihin konsuleihin ja näiden joh-
35568:    Suurista eroista huolimatta vertailtavien     tamiin konsulaatteihin.
35569: maiden ulkoasiainhallinnon organisoimisessa        Saksassa on erityinen laki konsulitoimin-
35570: voidaan havaita monia yhteisiä piirteitä. Ul-    nasta (Konsulargesetz), joka sisältää erilliset
35571: koasiainhallinto on muodostettu keskusjoh-       säännökset kunniakonsuleista. Saksan kun-
35572: toiseksi siten, että toimintaa ohjaa yksi Suo-   niakonsulaattien nimikkeissä käytetään kai-
35573: men ulkoasiainministeriötä vastaava kes-         kissa virallisissa yhteyksissä etuliitettä kun-
35574: kushallinnon viranomainen ja sen alaisena        nia erotukseksi lähetetyn virkamiehen joh-
35575: toimii edustustojen verkosto. Ulkoasiainhal-     tamista konsulaateista. Muutoin varsin
35576: linnon virkamiesten asemasta on annettu eri-     yleisenä käytäntönä näyttää olevan se, että
35577: tyisiä säännöksiä, jotka poikkeavat virkamie-    esimerkiksi eri maiden konsulaattien nimi-
35578: hiä yleisesti koskevista säännöksistä. Tämä      kylteistä ilmenee vain, onko kysymyksessä
35579: liittyy edustustojen ja niissä toimivien vir-    pääkonsulaatti, konsulaatti vai varakonsu-
35580: kamiesten asemaan lähettäjävaltion edustaji-     laatti, mutta ei se, onko kysymyksessä kun-
35581: na ja ulkomaanpalvelun erityisluonteeseen.       niakonsulaatti.
35582:                                                    Sinänsä on selvää, että perusteet kun-
35583:                                                  niakonsuliverkoston ylläpitämiselle ovat ai-
35584: Kunniakonsulien asema                            van erilaiset kuin varsinaiselle edustustover-
35585:                                                  kostolle. Englannin ulkomaanedustusta kos-
35586:   Wienin konsulisopimus jaottelee konsu-         kevassa ohjesäännössä (Diplomatic Service
35587: liedustustot lähetetyn virkamiehen johtamiin     Prosedures, Consular Management) luetel-
35588: konsulaatteihin ja kunniakonsulaatteihin.        laan seuraavat kunniakonsulaattien perusta-
35589: Ehdotetun ulkoasiainhallintolain valmistelus-    misen tärkeimmät perusteet, jotka kuvanne-
35590: sa on haluttu kiinnittää erityistä huomiota      vat perusteita yleisemminkin:
35591: kunniakonsulaattien hallinto-oikeudelliseen      - matkailijoille voidaan ko. alueella tarjota -
35592: asemaan. Ongelmana on epäselvyys, joka           paremmat konsulipalvelut
35593: aiheutuu siitä, että kunniakonsulaatit eivät     - kustannustehokas tapa konsuliavun tason
35594: ole valtion hallintoviranomaisia, mutta ovat     ylläpitämiseen
35595: kuitenkin osa Suomen ulkomaanedustusta ja        - alueen suuremman edustuston työtaakan
35596: jakautuvat nimikkeiltään pääkonsulaatteihin,     helpottaminen konsuliasioissa
35597: konsulaatteihin ja varakonsulaatteihin kuten     - paikallisten yhteyksien, tietojen ja yleisen
35598:                                          HE 139/1999 vp                                          9
35599: 
35600: neuvonnan järjestäminen alueella toimivalle         alaisuudessa toimivia virkamiehiä, jotka on
35601: johtavalle edustustolle                             määräajaksi otettu ulkomaanedustustoon eri-
35602: - satunnaisten vankilakäyntien järjestäminen        tyistehtävän suorittamiseksi. Erityisavustajan
35603: pyydettäessä                                        esimiehenä on edustuston päällikkö. Ruotsin
35604: - kaupallisten etujen edistäminen.                  sotilasasiamiehet toimivat puolustusvoimien
35605:                                                     alaisuudessa, lukuunottamatta ns. multilate-
35606:                                                     raaliedustustoissa, kuten NATO- ja YK-
35607: Erityiset henkilöstöryhmät edustustoissa            edustustossa toimivia sotilashenkilöitä. Kaik-
35608:                                                     ki sotilashenkilöt ovat muodollisesti edustus-
35609:    Kaikkien vertailumaiden edustustoissa            ton päällikön alaisia, vaikka toimivat varsin
35610: työskentelee karriääridiplomaattien ja mui-         itsenäisesti. Kaupallisten sihteerien toimintaa
35611: den ulkoasiainhallinnon perusvirkamiesten           ohjaa Ruotsin UD:n alainen Exportrådet.
35612: lisäksi erityisalojen henkilöstöä.                  Kaupalliset sihteerit ovat edustuston päälli-
35613:    Tarkastelussa voidaan havaita seuraavia          kön alaisia vain suhteessa asemamaan viran-
35614: yhteisiä piirteitä:                                 omaisiin.
35615: 1. Edustustoissa toimii erityisvirkamiehiä
35616: yleensä sotilaallisissa tehtävissä (sotilasasia-
35617: miehet), kaupan ja vienninedistämisen alalla        2.3. Nykytilan atviointi
35618: (kaupalliset sihteerit) ja eri ministeriöiden tai
35619: muun keskushallinnon asiantuntijatehtävissä         Yleistä
35620: (erityisasiantuntijat).
35621: 2. Eri henkilöstöryhmien asema vaihtelee              Lakia ulkoasiainhallinnosta on tarpeen
35622: jonkin verran. Ohjauksesta, johtamisesta,           muuttaa uuden perustuslain johdosta. Samal-
35623: palvelussuhteesta ja muista yksityiskohdista        Ia lakiin on syytä tehdä muita tarpeelliseksi
35624: on monissa maissa annettu erityisiä säännök-        havaittuja muutoksia. Säännöksiä tarkistetta-
35625: siä.                                                essa tulee kokonaan uusien perustuslain
35626: 3. Kaikki erityisryhmiinkin kuuluvat henki-         säännösten ohella erityisesti ottaa huomioon
35627: löt ovat edustuston päällikön esimiesvallan         perustuslakiin lähes sellaisinaan siirretyt
35628: alaisia, vaikka varsinaisia työtehtäviä saate-      vuonna 1995 annetut uudet perusoikeussään-
35629: taan johtaa muualta.                                nökset (969/1995; HE 309/1993 vp) ja
35630: 4. Sotilasasiamiehet ovat tehtävissään yleen-       vuonna 1996 annettu hallintolainkäyttölaki
35631: sä puolustushallinnon alaisia ja suhteellisen       (586/1996).
35632: itsenäisiä.
35633: 5. Kaupallisten sihteerien tai vastaavien
35634: vienninedistämistehtävissä toimivien henki-         Edustustoja koskeva lainsäädäntö
35635: löiden osalta järjestelyt vaihtelevat sekä toi-
35636: mintaa ohjaavan organisaation että henkilöi-          Uuden perustuslain 119 §:n mukaan val-
35637: den aseman suhteen. Yleensä kaupallisten            tionhallinnon toimielinten yleisistä perusteis-
35638: sihteerien tehtävät muodostavat edustuston          ta tulee säätää lailla, jos niiden tehtäviin
35639: perustoiminnasta erillisen kokonaisuuden.           kuuluu julkisen vallan käyttöä. Valtionhal-
35640: 6. Eri alojen erityisasiantuntijat toimivat         linnon yksiköistä voidaan muutoin säätää
35641: yleensä varsin kiinteästi osana edustuston          asetuksella. Ulkoasiainhallintoa koskevien
35642: toimintaa. Heidän asemansa on usein rinnas-         säännösten kannalta tämä merkitsee, että
35643: tettavissa ulkoasiainhallinnon muiden virka-        lailla tulee säätää ainakin edustustojen sisäi-
35644: miesten asemaan. Keskeisenä erona on se,            sen organisaation perusteista, edustustojen
35645: että erityisasiantuntijat toimivat ulkoasiain-      tehtävistä, sekä ohjauksesta ja valvonnasta.
35646: hallinnossa vain määräaikaisesti.                   Ulkomaanedustusta koskevat nykyisen lain
35647:   Esimerkiksi Ruotsissa erityisryhmien ase-         säännökset ovat tältä kannalta puutteellisia.
35648: maa sääntelevät kolme asetusta, jotka koske-        Sen sijaan edustustojen sijaintipaikoista voi-
35649: vat erityisavustajia, puolustusasiamiehiä ja        daan jatkossakin säätää asetuksella.
35650: kaupallisia sihteereitä (förordning med in-           Suurlähettilään ja väliaikaisen asiainhoita-
35651: struktion för specialattacheer vid utlands-         jan johtamien suurlähetystöjen erottelu eri
35652: myndigheterna; förordning om Sveriges               edustustotyypeiksi edustustojen perustamista
35653: försvarsattacheer;förordning med instruktion        koskevisssa säännöksissä ei ole tarkoituksen-
35654: för Handelssekreterare).                            mukaista. Valtionhallinnon organisaatioon
35655:   Erityisavustajat ovat Regeringskanslietin         kuuluvan edustustoverkoston kannalta kysy-
35656: 
35657: 
35658:  292249V
35659: 10                                      HE 139/1999 vp
35660: 
35661: mys on vain siitä, missä valtioissa Suomella       maa Ja virkamiesten siirtymisvelvollisuutta
35662: on suurlähetystö. Mahdollisesta suurlähetti-       koskevien säännösten uudistamisessa tästä
35663: lään akkreditoimisesta tai poisvetämisestä         seuraa, että virkamiesten oikeuksia ja velvol-
35664: tulisi voida päättää edustustoJen sijaintipaik-    lisuuksia koskevat perussäännökset tulee
35665: koja koskevaa asetusta muuttamatta.                antaa lain tasoisina. Asetuksella voitaisiin
35666:    Kunniakonsulien johtamien konsuliedus-          antaa vain tarkentavia säännöksiä vähäisistä
35667: tustojen asemaa koskevissa säännöksissä ei         yksityiskohdista. Nykyiset säännökset ovat
35668: riittävän selvästi säädetä niiden asemasta         osittain laissa (4 ja 5 §), mutta eivät riittä-
35669: valtionhallinnossa eikä edustustoja koskevien      vän selkeässä ja täsmällisessä muodossa.
35670: säännösten soveltamisesta kunniakonsulaat-         Virkamiesten sitrtymisvelvollisuuden sisältö
35671: teihin.                                            määräytyy suurelta osin ulkoasiainhallinto-
35672:                                                    asetuksen perusteella.
35673: Tasavallan presidentin nimitysvalta ja
35674: tehtävät ulkoasiainhallinnossa                     Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa
35675:   Uuden perustuslain 126 §:n mukaan tasa-            Ulkoasiainhallinnosta annetun lain tulisi
35676: vallan presidentti nimittää mm. ministeriöi-       uuden perustuslain 119 §:n mukaisesti sisäl-
35677: den kansliapäälliköt (valtiosihteerin) ja mää-     tää edustustojen toiminnan yleiset perusteet.
35678: rää tehtävään edustustojen päälliköt. Muilta       Tähän kuuluvat kysymykset siitä, mitä ul-
35679: osin presidentin nimitysvallasta voidaan sää-      koasiainhallinnon henkilöstön ulkopuolisia
35680: tää lailla. Vastaavasti uuden perustuslain 57      henkilöstöryhmiä voi toimia edustustossa
35681: § edellyttää, että muistakin presidentin tehtä-    (esim. sotilasasiamiehet, TEKESin henkilös-
35682: vistä säädetään lailla.                            tö ja kaupalliset sihteerit), millä edellytyksil-
35683:   Mainitut perustuslain muutokset vaativat         lä ja mikä on näiden henkilöiden oikeudelli-
35684: presidentin virkanimitysvaltaa ja tehtäviä         nen asema edustustossa.
35685: koskevan perustuslakia alemmanasteisen
35686: sääntelyn tarkistamista. Siltä osin kuin vir-
35687: kaan nimittäminen, tehtävään määrääminen           Muutoksenhakusäännökset
35688: ja muu edellä selostettu ratkaisuvalta katso-
35689: taan vastaisuudessakin perustelluksi osoittaa        Hyväksyessään hallintolainkäyttölain edus-
35690: tasavallan presidentille perustuslaissa olevien    kunta edellytti, että kohtuullisen ajan kulues-
35691: säännösten lisäksi, tätä koskevat säännökset       sa kaikki valitusmenettelysäännökset tarkis-
35692: tulee antaa lain tasoisina.                        tetaan ja tilanteen mukaan joko yhdenmu-
35693:   Uuden perustuslain 80 §:n mukaan asetuk-         kaistetaan hallintolainkäyttölain kanssa, pois-
35694: senautovaltaa voidaan osoittaa tasavallan          tetaan tarpeettomina tai muutetaan viittauk-
35695: presidentille, valtioneuvostolle ja ministeriöl-   siksi hallintolainkäyttölain säännöksiin. Tä-
35696: le perustuslaissa tai muussa laissa annetun        mä merkitsee, että ulkoasiainhallintoasetuk-
35697: valtuuden nojalla. Asetukset antaa valtioneu-      sessa olevat muutoksenhakusäännökset tulee
35698: vosto, jos asetuksen antajasta ei muuta sää-       tarkistaa ja tarvittaessa antaa ne lain ta-
35699: detä. Tämä antaa aiheen lakia uudistettaessa       soisena, tarkistaen samalla mahdolliset muut
35700: arvioida, mistä ulkoasiainhallintoon kuulu-        muutoksenhakua koskevat kysymykset.
35701: vista asioista olisi presidentin ulko- ja tur-
35702: vallisuuspoliittisen toimivallan kannalta tai
35703: muun syyn vuoksi perusteltua säätää tasaval-       3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
35704: lan presidentin antamalla asetuksella.                  ehdotukset
35705: 
35706:                                                    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden
35707: Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvolli-          saavuttamiseksi
35708: suus
35709:                                                      Esitetyllä uudistuksella toteutettaisiin pe-
35710:   Uuden perustuslain 80 §:n 1 momentin             rustuslain kokonaisuudistuksesta johtuvat
35711: mukaan lailla on säädettävä yksilön oikeuk-        tarpeelliset muutokset lakiin ulkoasiainhal-
35712: sien ja velvollisuuksien perusteista sekä asi-     linnosta. Samalla tehtäisiin muut tarpeelliset
35713: oista, jotka perustuslain mukaan muuten            uudistukset ja poistettaisiin havaitut puutteet.
35714: kuuluvat lain alaan. Yhtenäisvirkajärjestel-       Tavoitteena on saada nykyistä täsmällisem-
35715:                                         HE 139/1999 vp                                          11
35716: 
35717: mät, selkeämmät ja kattavammat säännökset          (kunniapääkonsulaatti,      kunniakonsulaatti,
35718: ulkomaanedustuksesta ja ulkoasiainhallinnon        kunniavarakonsulaatti, kunniakonsulitoimi-
35719: virkamiesten asemasta, ottaen huomioon pe-         paikka).
35720: rustuslaista ja hallintolainkäyttölaista johtu-       Laissa säädettyjen edustustotyyppien li-
35721: vat vaatimukset.                                   säksi olisi poikkeuksellisesti mahdollista pe-
35722:   Esitetty uusi ulkoasiainhallintolaki sisältäi-   rustaa erityisiä tarkoituksia varten kokonaan
35723: si perussäännökset ulkomaanedustuksesta ja         uudentyyppisiä diplomaattisia edustustoja
35724: ulkoasiainhallinnossa toimivien virkamiesten       säätämällä siitä asetuksella.
35725: asemasta. Ulkomaanedustusta koskevissa                Kunniakonsulaattien asemasta annettaisiin
35726: säännöksissä lähtökohtana on uuden perus-          nykyistä selkeämmät säännökset. Kun-
35727: tuslain 2 §:n mukainen oikeusvaltioperiaate,       niakonsulaattien toimintaan sovellettavat
35728: jonka olennaisena ainesosana on hallinnon          säännökset lueteltaisiin soveltamisalaa kos-
35729: lainalaisuuden periaate. Julkisen vallan käy-      kevassa pykälässä. Laissa säädettäisiin, että
35730: tön tulee perustua lakiin ja kaikessa julkises-    kunniakonsulaatit eivät ole valtion hallinto-
35731: sa toiminnassa on noudatettava tarkoin lakia.      viranomaisia. Kunniakonsulaatteihin ei enää
35732: Selkeät ja täsmälliset säännökset viranomais-      voisi siirtää virkamiehiä.
35733: ten asemasta ja tehtävistä ovat omiaan edis-         Kaikkien edustustojen perustamisesta kun-
35734: tämään näiden periaatteiden toteutumista,          niakonsulaatteja lukuunottamatta säädettäi-
35735: parantavat viranomaisten toimintaedellytyk-        siin asetuksella eikä tässä suhteessa enää
35736: siä ja edistävät välillisesti yksilöiden oikeus-   eroteltaisi suurlähettilään johtamia ja muun
35737: turvaa.                                            virkamiehen johtamia suurlähetystöjä. Tar-
35738:   Virkamiehiä koskevien säännösten kes-            koituksena on, että tiedot Suomen edustusto-
35739: keisenä tavoitteena on ulkoasiainhallinnon         verkostoon kuuluvista edustustoista kun-
35740: yhtenäisvirkajärjestelmän kehittäminen ja          niakonsulaatteja lukuunottamatta löytyisivät
35741: virkamiesten oikeusturvan parantaminen an-         s,elkeässä muodossa edustustojen sijaintipai-
35742: tamalla laissa nykyistä selkeämmät ja täs-         koista annetusta asetuksesta.
35743: mällisemmät säännökset virkamiesten oi-              Edustustojen tehtävistä, johtamisesta, hal-
35744: keuksista ja velvollisuuksista. Tähän kuuluu       linnosta, ohjauksesta ja valvonnasta sekä
35745: myös uuden perustuslain 21 §:ssä (nykyisen         edustuston antamasta virka-avusta annettai-
35746: hallitusmuodon 16 §) säädetyn muutoksen-           siin huomattavasti nykyistä yksityiskohtai-
35747: hakuoikeuden ja muiden hyvän hallinnon             semmat säännökset. Ulkoasiainministeriön
35748: takeiden turvaaminen aikaisempaa parem-            toimivaltaa edustuston toiminnan ohjaami-
35749: min.                                               sessa täsmennettäisiin toiminnallisia joh-
35750:                                                    tosuhteita koskevalla uudella säännöksellä.
35751:                                                    Vallitsevan käytännön mukaisesti ulkoasiain-
35752: 3.2. Keskeiset ehdotukset                          ministeriö voisi edustustoa koskevan yleisen
35753:                                                    ohjauksen lisäksi antaa edustuston toimintaa
35754: Yleistä                                            yksittäisessä tapauksessa koskevia määräyk-
35755:                                                    siä ja ohjeita.
35756:   Esitetyt muutokset koskevat lähes kaikkia
35757: nykyisen lain säännöksiä. Lisäksi sääntelyn
35758: painopiste siirtyisi huomattavasti asetustasol-    Tasavallan presidentin nimitysvalta ja
35759: ta lain tasolle, kun lakiin otettaisiin useita     tehtävät ulkoasiainhallinnossa
35760: säännöksiä asioista, joista aikaisemmin on
35761: säädetty asetuksella. Tämän vuoksi esitetään         Uuden perustuslain 126 §:n nojalla tasa-
35762: säädettäväksi kokonaan uusi laki, jonka ni-        vallan presidentti nimittää ministeriöiden
35763: mikkeeksi ehdotetaan ulkoasiainhallintolaki.       kansliapäälliköt ja määrää tehtävään edustus-
35764:                                                    ton päälliköt. Ulkoasiainhallintolaissa säädet-
35765:                                                    täisiin tämän lisäksi, että presidentti nimittää
35766: Edustustoja koskeva lainsäädäntö                   ulkoasiainministeriön alivaltiosihteerit ja
35767:                                                    määrää tehtävään ulkoasiainhallinnon tarkas-
35768:   Konsuliedustustojen suomenkielisiä nimik-        tajan sekä kiertävät suurlähettiläät. Sen si-
35769: keitä muutettaisiin siten, että niitä kutsuttai-   jaan presidentti ei enää määräisi tehtävään
35770: siin konsulinviraston sijasta konsulaateiksi.      ulkoasiainministeriön osastopäälliköitä, ku-
35771: Kunniakonsulin johtamien konsulaattien ni-         ten nykyisin.
35772: mikkeessä käytettäisiin etuliitettä kunnia           Uuteen lakiin otettaisiin myös aikaisemmin
35773: 12                                     HE 139/1999 vp
35774: 
35775: asetuksessa olleet säännökset siitä, että tasa-   mailuasiamiesten sekä sotilasedustajan tehtä-
35776: vallan presidentti päättää edustuston päälli-     vissä ja avustavaa puolustusvoimien palve-
35777: kön sivuakkreditoinnista, kiertävien suurlä-      lussuhteessa olevaa henkilökuntaa. Näissä
35778: hettiläiden valtuuttamisesta ja Suomen edus-      tehtävissä sotilaat toimisivat sotilaallisen
35779: tajasta kansainvälisessä järjestössä, jossa       käskyvallan alaisena puolustushallinnon vi-
35780: Suomella ei ole edustustoa, sekä arvonimen        ranomaisten ohjauksessa ja valvonnassa,
35781: myöntämisestä eräissä tapauksissa. Väliaikai-     mutta yleispoliittisesti ja -hallinnollisesti ul-
35782: sen asiainhoitajan nimike ei kuitenkaan enää      koasiainministeriön ohjauksessa ja edustus-
35783: olisi presidentin myöntämä arvonimi. Lisäksi      ton päällikön alaisena.
35784: lakiin tulisi kokonaan uusi säännös agremen-        Edustuston henkilökunnan jäsenenä voisi
35785: tin pyytämistä koskevasta presidentin pää-        ulkoasiainministeriön suostumuksella toimia
35786: töksestä.                                         myös teknologian kehittämiskeskuksen hen-
35787:                                                   kilökuntaa tehtävissä, jotka liittyvät ulko-
35788:                                                   maanedustuksen toimintaan. Nämä henkilöt
35789: Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvolli-    toimisivat yhteistyössä edustuston kanssa ja
35790: suus                                              olisivat edustuston päällikön alaisia edustus-
35791:                                                   ton sisäistä hallintoa ja järjestystä koskevissa
35792:   Ulkoasiainhallinnon yhtenäisvirkajärjestel-     asioissa.
35793: mästä ja siihen kuuluvista keskeisistä asiois-      Lisäksi edustuston henkilökunnan jäsenek-
35794: ta,     kuten       virkamiesten     siirtymis-   si voitaisiin ulkoasiainministeriön harkinnan
35795: velvollisuudesta, tehtävään määräämisestä ja      mukaan ottaa yksityisoikeudellisen yhteisön
35796: virkapaikan määräämisestä annettaisiin ny-        palveluksessa olevia henkilöitä, jos tähän on
35797: kyistä täsmällisemmät ja yksityiskohtaisem-       erityisiä syitä ja henkilön tehtävät liittyvät
35798: mat säännökset. Kaikki ulkoasiainhallinnon        ulkomaanedustuksen toimintaan (esimerkiksi
35799: virat olisivat hallinnonalan yhteisiä, mikä       Finpron kaupalliset sihteerit). Tällainenkin
35800: mahdollistaa virkamiesten siirtymisen tehtä-      henkilö olisi velvollinen toimimaan yhteis-
35801: västä ja paikasta toiseen omassa virassaan.       työssä edustuston kanssa ja noudattamaan
35802: Siirtymisvelvollisuuden laajuus pysyisi ny-       edustuston sisäistä hallintoa ja järjestystä
35803: kyisen soveltamiskäytännön mukaisena, mut-        koskevia määräyksiä ja ohjeita.
35804: ta siirtymisvelvollisuutta koskevia säännök-
35805: siä täsmennettäisiin.
35806:   Virkamiehiä koskevaa päätöksenteko-             Muutoksenhakusäännökset
35807: menettelyä selkeytettäisiin. Tehtävästä toi-
35808: seen siirryttäisiin tehtävään määrämispäätök-       Laki sisältäisi muutoksen hakemista koske-
35809: sellä eikä enää virantoimituspaikkaa koske-       vat uudistetut säännökset, jotka korvaisivat
35810: valla päätöksellä, kuten nykyisin on ollut        nykyiset ulkoasiainhallintoasetuksessa olevat
35811: osittain käytäntönä. Virkamiehen kiinteää         säännökset. Valittamalla ei saisi hakea muu-
35812: toimipaikkaa tarkoittava käsite olisi virka-      tosta päätökseen tehtävään määräämisestä
35813: paikka, kun se nykyisessä laissa on virantoi-     eikä tehtävän päättymisestä, jos päätös on
35814: mituspaikka.                                      tehty virkamiehen suostumuksella eikä vir-
35815:   Laissa säädettäisiin mahdolliseksi myös         kapaikka päätöksen johdosta muutu. Valitta-
35816: väliaikainen tehtävään määrääminen enintään       malla ei myöskään saisi hakea muutosta pää-
35817: yhden vuoden määräajaksi. Väliaikaista teh-       tökseen, joka koskee edustuston henkilökun-
35818: tävään määräämistä voitaisiin käyttää tehtä-      nan jäsenyyttä tai virka-arvoa.
35819: vän ollessa avoinna, sijaisuuden järjestämi-        Muilta osin muutoksen hakemiseen sovel-
35820: seksi tai muusta erityisestä syystä.              lettaisiin hallintolainkäyttölakia. Tämä mer-
35821:                                                   kitsee, että korkeimmalta hallinto-oikeudelta
35822:                                                   saisi hakea muutosta esimerkiksi tehtävään
35823: Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa           määräämistä koskeviin päätöksiin, jos vir-
35824:                                                   kamiehen virkapaikka muuttuu, tai jos pää-
35825:   Lakiin sisältyisi kokonaan uudet säännök-       tös on tehty ilman virkamiehen suostumusta.
35826: set sellaisten henkilöiden asemasta edustus-      Virkamiehen siirtoa toiseen tehtävään tai
35827: tossa, jotka eivät ole palvelussuhteessa ulko-    virkapaikkaan koskeva päätös voitaisiin kui-
35828: asiainhallintoon.                                 tenkin panna täytäntöön, vaikka siitä olisi
35829:   Edustustossa voisi toimia puolustusvoi-         valitettu.
35830: mien virkamiehiä sotilas-, laivasto- ja il-
35831:                                          HE 139/1999 vp                                          13
35832: 
35833: 4.   Esityksen vaikutukset                          5.   Asian valmistelu
35834: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                      5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
35835: 
35836:   Esitys ei sisältäisi sellaisia organisatorisia,     Oikeusministeriö asetti elokuussa 1997
35837: henkilöstöä koskevia tai muita muutoksia,           työryhmän selvittämään Perustuslaki 2000
35838: joista aiheutuisi säästöjä tai menojen lisäyk-      -hankkeen edellyttämiä muun lainsäädännön
35839: siä. Uudella lailla ei olisi suoranaisia vaiku-     muutostarpeita sekä uuden perustuslain voi-
35840: tuksia valtion talouteen eikä muitakaan ta-         maantulo- ja siirtymäjärjestelyjä. Työryhmä
35841: loudellisia vaikutuksia. Esityksen yleisenä         luovutti väliraporttinsa oikeusministeriölle
35842: tavoitteena on ulkoasiainhallintoa koskevan         tammikuussa 1998 (Uuden perustuslain voi-
35843: hallinnollisen sääntelyn kehittäminen. Hal-         maantulojärjestelyt ja muun lainsäädännön
35844: linnon kehittämisen voidaan periaatteessa           muutostarpeet. Työryhmän muistio. Tammi-
35845: olettaa tehostavan toimintaa ja vaikuttavan         kuu 1998. Oikeusministeriö).
35846: siten valtion talouteen pitkällä aikavälillä          Työryhmä selvitti uuden perustuslain voi-
35847: suotuisasti.                                        maantulosta aiheutuvia muun lainsäädännön
35848:                                                     muutostarpeita ja teki selvityksen pohjalta
35849: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         ehdotuksia tarvittavien lainsäädäntömuutos-
35850:                                                     ten jatkovalmistelusta. Ehdotukset koskivat
35851:   Ehdotettu laki koskee ulkoasiainhallinnon         asetuksenautovaltaa ja lainsäädäntövallan
35852: organisaatiota ja henkilöstöä. Tältä kannalta       siirtämistä, tasavallan presidentin tehtäviä ja
35853: lailla olisi nimenomaan organisatorisia ja          päätöksentekoa, virkanimitysvaltaa, nykyisiin
35854: henkilöstövaikutuksia. Uudistuksessa on kui-        perustuslakeihin viittaavien säännösten tar-
35855: tenkin pääasiassa kysymys nykyisten sään-           kistamista sekä erinäisiä muita lainsäädän-
35856: nösten täydentämisestä ja täsmentämisestä.          nön tarkistamistarpeita (Uuden hallitusmuo-
35857: Uusi laki ei aiheuttaisi muutoksia nykyiseen        don voimaantulosta aiheutuvat lainsäädännön
35858: organisaatiorakenteeseen eikä henkilöstön           muutostarpeet. Työryhmän muistio. M arras-
35859: määrään.                                            kuu 1998. Oikeusministeriö.).
35860:   Organisaatioon ja henkilöstöön kohdistuvat          VIkaasiainministeriö on selvittänyt osal-
35861: keskeiset ehdotukset säädösmuutoksiksi on           taan perustuslain kokonaisuudistuksesta joh-
35862: selostettu edellä alajaksossa 3.2. Organisaati-     tuvia muun lain muutostarpeita oikeusminis-
35863: on osalta ehdotetut muutokset koskevat              teriölle sen työryhmän väli- ja loppurapor-
35864: edustustojen perustamista, tehtäviä, ohjausta       teista antamissaan lausunnoissa (UM:n lau-
35865: ja hallinnollista asemaa sekä konsuliedustus-       sunnot 2.3.1998, HELD165-10 ja 19.1.1999,
35866: tojen nimikkeitä.                                   HELD165-2). Ulkoasiainministeriö päätti 18
35867:   Henkilöstöä koskevista säännöksistä ehdo-         päivänä joulukuuta 1998 asettaa hankkeen
35868: tetaan tarkistettaviksi yhtenäisvirkajärjestel-     ulkoasiainhallintolain ja -asetuksen uudista-
35869: mää, siirtymisvelvollisuutta, tehtävään mää-        miseksi (HELD165-76). Samaan aikaan val-
35870: räämistä, virkapaikkaa ja muutoksenhakua            mistui hankkeeseen liittyvä esiselvitys lain-
35871: koskevat säännökset. Uusissa säännöksissä           säädännön muutostarpeista (UM:n muistio
35872: virkamiesten oikeudet ja velvollisuudet sää-        18.12.1998, HELD165-77). Hallituksen esi-
35873: dettäisiin aikaisempaa täsmällisemmin. Muu-         tys ulkoasiainhallintolaiksi on valmisteltu
35874: toksenhakukielto poistettaisiin siltä osin kuin     virkatyönä ulkoasiainministeriössä. Valmis-
35875: kysymys on virkapaikan muutoksesta tai il-          telun tueksi asetettiin ministeriön virkamie-
35876: man virkamiehen suostumusta tehdystä teh-           histä koostunut asiantuntijaryhmä.
35877: täväänmääräämispäätöksestä.                           Muutoksenhakusäännösten osalta säännös-
35878:   Lakiin sisältyisi kokonaan uudet säännök-         ten uudistamisen tarve on todettu eduskun-
35879: set sellaisten henkilöiden asemasta, jotka          nan vastauksessa hallituksen esitykseen laik-
35880: eivät ole palvelussuhteessa ulkoasiainhallin-       si hallintolainkäytöstä ja siihen liittyväksi
35881: toon, kuten sotilasasiamiehet, TEKESin hen-         lainsäädännöksi (EV 75/1996 vp - HE
35882: kilökunta ja eräät yksityisoikeudellisten yh-       217/1995 vp). Vastauksessaan eduskunta
35883: teisöjen edustajat.                                 edellytti, että hallintolainkäyttölain tarkoituk-
35884:                                                     sen ja periaatteiden toteutumiseksi kullakin
35885:                                                     hallinnonalalla erikseen tarkistetaan voimas-
35886: 14                                      HE 139/1999 vp
35887: 
35888: sa oleviin eri lakeihin ja asetuksiin sisältyvät   tä tule aiheuttamaan tarvetta muuttaa ulko-
35889: valitusmenettelysäännökset Ne on tilanteen         asiainhallintolakia. Sikäli kuin lain muutta-
35890: mukaan joko yhdenmukaistettava hallinto-           minen mahdollisesti tulee ajankohtaiseksi, se
35891: lainkäyttölain kanssa, poistettava tarpeetto-      voidaan toteuttaa ehdotettuun ulkoasiainhal-
35892: mina tai muutettava tarpeellisilta osin viit-      lintolakiin erikseen valmisteltuna muutokse-
35893: tauksiksi hallintolainkäyttölain säännöksiin.      na.
35894:   Samanaikaisesti uuden ulkoasiainhallinto-
35895: lain valmistelun kanssa ulkoasiainministe-
35896: riössä on valmisteltavana useita henkilöstöä       5.2. Lausunnot
35897: koskevia uudistuksia. Vuonna 1996 ulkoasi-
35898: ainministeriössä aloitettiin palkkausuudistuk-        Ulkoasiainministeriö pyysi esitysluonnok-
35899: sen valmistelu, joka edelleen jatkuu. Minis-       sesta lausunnot valtioneuvoston kanslialta ja
35900: teriö on helmikuussa 1999 asettanut henki-         kaikilta muilta ministeriöiltä, Pääesikunnalta,
35901: löstöpoliittisen työryhmän, jonka tehtävänä        teknologian kehittämiskeskukselta (TEKES),
35902: on tarkastella ulkoasiainhallinnon henkilöstö-     Finprolta, ulkoasiainhallinnon virkailijayh-
35903: poliittisia erityiskysymyksiä ja tehdä esityk-     distykseltä (UHVY ry.) sekä seuraavilta
35904: siä tarpeellisiksi toimenpiteiksi. Tähän liittyy   Suomen ulkomaanedustukseen kuuluvilta
35905: muun muassa kysymys virkarakenteen ja-             edustustoilta: suurlähetystöt Brysselissä,
35906: kautumisesta erityyppisten tehtävien mukaan        Canberrassa, Caracasissa, Haagissa, Hanois-
35907: ura-alueisiin. Lisäksi kesäkuussa 1999 on          sa, Ottawassa, Pariisissa, Riiassa, Tokiossa,
35908: asetettu yhteiskunnallisesti laajapohjainen        Tukholmassa ja Washingtonissa; pysyvät
35909: puolisotyöryhmä, jonka tehtävänä on selvit-        edustustot Euroopan unionissa ja Yhdisty-
35910: tää ja tehdä ratkaisuehdotuksia niihin ongel-      neissä Kansakunnissa; pääkonsulinvirastot
35911: miin, joita on ilmennyt ulkoasiainhallinnon        Göteborgissa ja Los Angelesissa. Samalla
35912: virkamiesten puolisoiden asemassa erityisesti      luonnos lähetettiin muillekin edustustoille
35913: heidän omaan uraansa ja eläketurvaansa liit-       tiedoksi mahdollista lausunnon antamista
35914: tyen.                                              varten. Lausuntojen johdosta esitykseen on
35915:   Mainitut uudistushankkeet eivät välttämät-       tehty joitakin muutoksia.
35916:                                         HE 139/1999 vp                                          15
35917: 
35918: 
35919: 
35920:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
35921: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                       Ulkoasiainhallinnon viranomaisorganisaa-
35922:                                                    tio on kaksiportainen: kaikki edustustot toi-
35923: Ulkoasiainhallintolaki                             mivat suoraan ulkoasiainministeriön alaisuu-
35924:                                                    dessa. Asetuksella voitaisiin kuitenkin 2 §:n
35925: 1 luku. Yleiset säännökset                         3 momentin nojalla säätää edustustojen väli-
35926:                                                    sistä johto-, ohjaus- ja valvontasuhteista,
35927:    1 §. Soveltamisala. Lakiehdotuksen 1 §:ssä      jotka olisivat voimassa ulkoasiainministeriöl-
35928: säädettäisiin lain soveltamisalasta. Ulkoasi-      le ylimpänä viranomaisena lain mukaan kuu-
35929: ainhallintolaissa säädettäisiin pykälän 1 mo-      luvan aseman lisäksi. Mainitunlaisia toissi-
35930: mentin mukaan Suomen ulkoasiainhallinnon           jaisia ohjaussuhteita saattaa olla tarpeen sää-
35931: organisaatiosta, edustustojen tehtävistä ja        tää erityisesti samassa valtiossa sijaitsevan
35932: toiminnasta sekä ulkoasiainhallinnossa toimi-      suurlähetystön ja konsuliedustustojen välill~.
35933: vien virkamiesten ja muun henkilöstön ase-           3 §. Toiminnalliset johtosuhteet. Ulkoast-
35934: masta.                                             ainministeriöllä olisi esitetyn säännöksen
35935:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ulko-        nojalla toimivalta edustuston toimintaa kos-
35936: asiainhallintolain      virkamiesoikeudellisten    kevien määräysten ja ohjeiden antamiseen
35937: säännösten suhteesta virkamieslakiin ja mui-       yksittäisessä tapauksessa, millä tarkoitetaan
35938: hin valtion virkasuhdetta koskeviin säännök-       niin sanottuja pääkaupunkiohjeita. Tällaista
35939: siin. Ulkoasiainhallintolain säännökset täy-       johtosuhdetta voidaan kutsua myös edustus-
35940: dentäisivät muuta lainsäädäntöä, kuten ny-         ton käskynalaisuudeksi suhteessa ulkoasiain-
35941: kyisinkin. Ulkoasiainhallintolaki olisi kuiten-    ministeriöön. Ministeriön toimivalta olisi
35942: kin ulkoasiainhallinnon virkamiehiin ensisi-       kuitenkin rajoitettu tosiasialliseen toimin-
35943: jaisesti sovellettava laki suhteessa virkamies-    taan. Ministeriö ei voisi antaa määräyksiä
35944: lakiin ja muuhun lainsäädäntöön.                   yksittäisen hallintopäätöksen ratkaisemisesta
35945:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, miltä        asiassa, joka kuuluu edustuston ratkaisuval-
35946: osin ulkoasiainhallintolakia sovellettaisiin       taan.
35947: kunniakonsulaattien toimintaan. Lakia sovel-         Hallintopäätöksiä tehdään pääasiassa kon-
35948: lettaisiin yleisesti vain lähetettyjen virka-      suliasioissa ja edustuston sisäisessä hallin-
35949: miesten johtamiin edustustoihin. Kunniakon-        nossa. Sen sijaan edustustojen hoitamat ul-
35950: sulaatteja koskisivat vain 1-5 ja 7 §, 11 §:n      kopoliittisesti merkittävät asiat kuuluvat
35951: 2 momentti sekä 12 §:n 2 ja 3 momentti,            yleensä hallinto-oikeudellisesti tosiasialliseen
35952: jotka sisältäisivät kunniakonsulaatteja koske-     toimintaan, jossa ei tehdä hallintopäätöksiä.
35953: via säännöksiä.                                    Pääsääntönä olisi siis se, että ministeriö voi
35954:    2 §. Ulkoasiainhallinto. Pykälän 1 momen-       yksityiskohtaisesti ohjata edustuston toimin-
35955: tissa säädettäisiin ulkoasiainhallinnon organi-    taa niin sanotuissa substanssiasioissa, mutta
35956: saatiosta, johon kuuluvat ulkoasiainministe-       ei sellaisissa konsuliasioissa, joissa edustusto
35957: riö ja ulkomaanedustukseen kuuluvat edus-          tekee päätöksen eikä edustuston sisäiseen
35958: tustot. Samalla säännöksessä tulisi määritel-      hallintoon kuuluvissa asioissa.
35959: lyksi käsite ulkoasiainhallinto sikäli kuin tätä     Säännöksessä tarkoitetut toiminnalliset joh-
35960: käsitettä käytetään kuvaamaan tiettyä organi-      tosuhteet tulee erottaa 2 §:ssä tarkoitetusta
35961: satorista kokonaisuutta. Ulkoasiainhallinnolla     yleisestä ohjauksesta ja valvonnasta sekä
35962: voidaan tarkoittaa myös hallinnonalan toi-         toisaalta johtamisesta edustuston sisäisessä
35963: mintaa.                                            hallinnossa, josta säädetään asetuksella. Ul-
35964:    Pykälän 1 ja 2 momentit vastaavat nykyi-        koasiainministeriö voisi 2 §:n nojalla antaa
35965: sen lain 1 §:ää. Edustustot ovat ulkoasiain-       määräyksiä ja ohjeita vain yleisellä tasolla,
35966: ministeriön alaisia viranomaisia (ks. kuiten-      mutta ei yksittäisessä tapauksessa. Edustus-
35967: kin kunniakonsulaattien asemasta jälj. 7 §:n       ton sisäisessä hallinnossa edustuston päällik-
35968: kohdalla). Ministeriön ja edustuston hierar-       kö johtaa edustuston toimintaa ja käyttää
35969: kista suhdetta kuvaavan alaisuus -käsitteen        työnjohtovaltaa suhteessa edustuston henki-
35970: sijasta pykälän 2 momentissa säädettäisiin,        lökuntaan. Ulkoasiainministeriön 3 §:n no-
35971: että edustustojen yleinen ohjaus ja valvonta       jalla yksittäisessä tapauksessa antamat mää-
35972: kuuluvat ulkoasiainministeriölle.                  räykset ja ohjeet kohdistuisivat edustustoon
35973: 16                                     HE 139/1999 vp
35974: 
35975: organisaatioyksikkönä eivätkä yksittäiseen        kevassa 2 luvussa 5-7 §:t sisältävät sään-
35976: virkamieheen.                                     nökset edustustojen jakautumisesta eri edus-
35977:    Säännös olisi ulkoasiainhallintoa koskevas-    tustotyyppeihin. Perusjaottelu on jako diplo-
35978:  sa lainsäädännössä kokonaan uusi. Sisällöl-      maattisiin     edustustoihin      ja     konsu-
35979: tään se vastaisi kuitenkin vallitsevaa käytän-    liedustustoihin, mistä säädettäisiin 5 §:n 1
35980: töä. Ulkoasiainministeriö ja edustustot muo-      momentissa. Tämä vastaisi nykyisen lain 2
35981: dostavat verkoston, joka toimii kiinteässä         §:n 1 momenttia. Toinen perusjaottelu on
35982: yhteistyössä. Vaikka edustustot ovat hallin-      konsuliedustustojen jako lähetetyn virkamie-
35983: nollisesti ministeriöstä erillisiä viranomaisia   hen johtamiin konsulaatteihin ja kun-
35984: ja hoitavat jokapäiväisen toimintansa itsenäi-    niakonsulin johtamiin kunniakonsulaatteihin,
35985: sesti, ne saavat merkittävissä asioissa toimin-   mistä säädettäisiin 5 §:n 2 momentissa. Vas-
35986: taohjeita ulkoasiainministeriöltä. Tämä on        taava jako sisältyy nykyisen lain 2 §:n 3
35987: myös kansainvälisen käytännön mukaista: eri       momenttiin.
35988: maiden edustustot saavat ohjeita pääkaupun-          Nykyisessä laissa käytetään kaikista kon-
35989: geistaan.                                         suliedustustoista nimikettä konsulinvirasto
35990:    Säännös toiminnallisista johtosuhteista on     (pääkonsulinvirasto, konsulinvirasto, vara-
35991: tarpeen, koska Suomen hallinto-oikeudessa         konsulinvirasto ). Yleisessä kielenkäytössä on
35992: lähtökohtana on toimivaltasuhteiden jäyk-         kuitenkin tapana puhua konsulaateista. Käsi-
35993: kyys. Ylempi viranomainen ei voi oikeudel-        te konsulaatti onkin hyväksyttävä myös suo-
35994: lisesti sitovalla tavalla puuttua alemman vi-     men kielessä. Se kuvaa käsitteen sisältöä vi-
35995: ranomaisen toimintaan sen toimivaltaan kuu-       rastonimikettä paremmin ja vastaa konsu-
35996: luvassa asiassa ilman tähän oikeuttavaa           liedustustojen nimikkeitä eri kielissä (ruot-
35997: säännöstä. Tämän vuoksi toiminnallisten           siksi konsulat, englanniksi consulate, rans-
35998: johtosuhteiden jättäminen pelkästään omak-        kaksi consulat).
35999: sutun käytännön varaan ei ole perusteltua.           Tällä perusteella ulkoasiainhallintolaissa
36000: Pitkäaikaisesta käytännöstä huolimatta sään-      kaikkien konsuliedustustojen suomenkieli-
36001: nös on tarpeen myös ulkoasiainministeriön         sissä nimikkeissä käytettäisiin käsitettä kon-
36002: ja edustustojen välisen hallinnollisen suhteen    sulaatti nykyisessä laissa käytetyn käsitteen
36003: selkiyttämiseksi ja täsmentämiseksi.              konsulinvirasto asemesta. Laissa käytettävien
36004:    4 §. Edustustoja koskevat kansainväliset       nimikkeiden muutos on esitetyistä syistä pe-
36005: yleissopimukset. Pykälä sisältäisi viittaus-      rusteltu siitä huolimatta, että Suomen sää-
36006: säännöksen Wienin diplomaattisopimukseen          döskokoelman sopimussarjassa julkaistussa
36007: ja Wienin konsulisopimukseen, jotka sisäl-        Wienin konsulisopimuksen suomenkielisessä
36008: tävät ulkomaanedustustoja koskevat keskei-        käännöksessä käytetään nimikettä konsulin-
36009: set kansainvälisen oikeuden normit. Nämä          virasto.
36010: sopimukset on Suomessa saatettu voimaan              6 §. Diplomaattiset edustustot ja konsulaa-
36011: nim sanotulla blankettilailla. Mainittujen        tit. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin dip-
36012: yleissopimusten lisäksi Suomi on solminut         lomaattisten edustustojen jaottelusta nykyi-
36013: joidenkin maiden kanssa myös kahdenvälisiä        sen lain 2 §:n 2 momenttia vastaavasti. Dip-
36014: sopimuksia, jotka koskevat muun muassa            lomaattisia edustustoja ovat eri valtioissa
36015: konsulisuhteita.                                  olevat suurlähetystöt ja lähetystöt sekä kan-
36016:    Ulkoasiainhallintolaki ja sen nojalla annet-   sainvälisissä järjestöissä ja yhteistyöelimissä
36017: tavat asetukset, kuten myös nykyinen laki ja      olevat pysyvät edustustot ja erityisedustustot.
36018: asetukset, sisältäisivät ne ulkomaanedustusta     Ulkoasiainhallintolaissa ei enää eroteltaisi
36019: koskevat valtion sisäiset säännökset, jotka       suurlähettilään johtamaa suurlähetystöä ja
36020: ulkomaanedustuksen järjestämiseksi on tar-        muun Uohtavan) virkamiehen johtamaa suur-
36021: peen antaa. Lakiehdotus on muotoiltu siten,       lähetystöä siten kuin nykyisen lain 3 §:ssä.
36022: että se on sopusoinnussa mainittujen sopi-           Suomella voisi 2 momentin mukaan olla
36023: musten kanssa. Tulkinnanvaraisissa tapauk-        muunkin tyyppisiä diplomaattisia edustustoja
36024: sissa lakia tulisi tulkita siten, että tulkinta   kuin ne, joista säädettäisiin 1 momentissa.
36025: vastaa mahdollisimman tarkasti kansainvälis-      Tämä olisi kuitenkin hyvin poikkeuksellista.
36026: oikeudellisia normeja.                            Perustuslain 119 §:n mukaan valtionhallin-
36027:                                                   non toimielinten yleisistä perusteista on sää-
36028: 2 luku. Ulkomaanedustus                           dettävä lailla, jos niiden tehtäviin kuuluu
36029:                                                   julkisen vallan käyttöä.
36030:   5 §. Edustustot. Ulkomaanedustusta kos-            Tämän perusteella lähtökohtana olisi, että
36031:                                         HE 139/1999 vp                                         17
36032: 
36033: diplomaattiset edustustot kuuluisivat yleensä         Tämä johtuu kunniakonsulien kansainvälis-
36034: johonkin 1 momentissa säädetyistä edustus-         oikeudellisesta asemasta, joka asettaa kun-
36035: totyypeistä. Asetuksella säädettävän erityisen     niakonsulit Suomen oikeudenkäyttöpiirin
36036: edustustotyypin tulisi olla kansainvälisten        ulkopuolelle, sekä Suomen valtiosääntöoi-
36037: sopimusten tai yleisen kansainvälisen käy-         keudellisesta virkamieshallintoperiaatteesta.
36038: tännön mukainen, mikä rajoittaisi uusien           Kunniakonsulin tehtävissä on kysymys uu-
36039: edustustotyyppien luomista huomattavasti.          den perustuslain 124 §:ssä tarkoitetusta jul-
36040: Edustustojen tulisi kaikissa tapauksissa myös      kisen hallintotehtävän antamisesta muulle
36041: soveltua ulkoasiainhallintolain ja sen nojalla     kuin viranomaiselle.
36042: annettavien asetusten perusteella muodostu-           Kunniakonsulin asema määräytyy ensisi-
36043: vaan organisatoriseen kokonaisuuteen.              jaisesti Wienin konsulisopimuksen ja asema-
36044:   Uusien edustustotyyppien voidaan olettaa         maan lainsäädännön mukaan. Wienin konsu-
36045: usein olevan väliaikaisia. Mahdollisia sään-       lisopimuksessakin konsuliedustuston henki-
36046: nöksen soveltamistapauksia saattaisivat olla       löstö jaotellaan kahteen luokkaan, lähetet-
36047: esimerkiksi jollakin alueella tapahtuvat itse-     tyihin konsulivirkamiehiin ja kunniakonsu-
36048: hallintojärjestelyt, jolloin alueelle voitaisiin   leihin. Konsulisopimuksen takaama edustus-
36049: perustaa erityistyyppinen edustusto. Lisäksi       ton tilojen loukkaamattomuus ja muu suoje-
36050: saattaa syntyä tarve perustaa johonkin kan-        lu sekä konsulivirkamiesten erioikeudet ja
36051: sainväliseen yhteistyöelimeen edustusto, joka      vapaudet koskevat täysimääräisesti vain lä-
36052: ei olisi tyypiltään selkeästi pysyvä edustusto     hetetyn konsulivirkamiehen johtamia konsu-
36053: tai erityisedustusto.                              laatteja. Ehdotettu kunniakonsulaattien ja
36054:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin lähe-         virkamiehen johtamien konsuliedustustojen
36055: tetyn virkamiehen johtamien konsulaattien          erottelu on sopusoinnussa Wienin konsu-
36056: jaottelusta pääkonsulaatteihin, konsulaattei-      lisopimuksen kanssa.
36057: hin, varakonsulaatteihin ja konsulitoimipaik-         Suomen lainsäädännössä voidaan säätää
36058: koihin. Jaottelu on Wienin konsulisopimuk-         kunniakonsulien asemasta, valtuuksista ja
36059: sen 1 artiklan a) kohdan mukainen. Suomel-         toiminnasta ainoastaan siten, että lakia so-
36060: la ei tällä hetkellä ole lähetetyn virkamiehen     velletaan Suomen oikeudenkäyttöpiirissä,
36061: johtamia varakonsulaatteja eikä konsulitoi-        mutta Suomen lailla ei voida muuttaa kun-
36062: mipaikkoja, mutta nämäkin konsuliedustus-          niakonsulin aseman kansainvälisoikeudellisia
36063: tojen tyypit on perusteltua pitää jaottelussa      perusteita. Suomen tuomioistuinten sekä täy-
36064: mukana.                                            täntöönpallovaltaa käyttävien ja laillisuusval-
36065:   7 §. Kunniakonsulaatit. Lain 7 §:ssä sää-        vontaa harjoittavien (valtioneuvoston oikeus-
36066: dettäisiin kunniakonsulaateista. Kunniakon-        kansleri, eduskunnan oikeusasiamies) viran-
36067: sulaatit jakautuvat Wienin konsulisopimuk-         omaisten toimivalta ei ulotu kunniakonsulei-
36068: sen 1 artiklan a kohdan mukaisesti neljään         hin.
36069: eri tyyppiin samalla tavalla kuin lähetetyn           Toisaalta kunniakonsulaatitkin ovat osa
36070: virkamiehen johtamat konsulaatit.                  Suomen ulkomaanedustusta ja muodostavat
36071:   Kunniakonsulaatit ovat perinteikäs ja edel-      oman lohkonsa edustustotyyppien perusjaot-
36072: leen tärkeä osa ulkomaanedustusta. Kun-            telussa. Kun kysymys on näin perustavaa
36073: niakonsulaattien ylläpitäminen on kustannus-       laatua olevasta erottelusta eri edustustotyyp-
36074: tehokas tapa täydentää virkamiesedustustojen       pien välillä, ulkoasiainhallintolaissa on tar-
36075: muodostamaa konsulipalveluverkostoa, luoda         peellista selkeästi säätää kunniakonsulaattien
36076: paikallisia yhteyksiä ja saada tietoja sekä        erikoisesta suhteesta valtionhallintoon.
36077: edistää kaupallisia etuja.                            Kunniakonsulaattien ja lähetetyn virkamie-
36078:   Ulkoasiainhallinnon lainsäädäntöä uudis-         hen johtamien konsulaattien eroja korostet-
36079: tettaessa on tärkeää määritellä kunniakonsu-       taisiin laissa säätämällä kunniakonsulaattien
36080: laattien hallinto-oikeudellinen asema entistä      asemasta eri pykälässä ja käyttämällä etulii-
36081: selkeämmin. Pykälän 2 momentissa säädet-           tettä        kunnia        kaikkien        kun-
36082: täisiin, että kunniakonsulaatit eivät ole valti-   niakonsulaattityyppien virallisissa nimikkeis-
36083: on hallintoviranomaisia ja että virkamiehen        sä, toisin kuin nykyisen lain 2 §:n 3 momen-
36084: virkapaikkana ei voi olla kunniakonsulaatti.       tissa.
36085: Vaikka nykyinen laki ei sisällä vastaavaa             Nykyisen ulkoasiainhallintoasetuksen 24
36086: säännöstä kunniakonsulaattien asemasta,            §:n 3 momentin mukaan kunniakonsulaattiin
36087: kunniakonsulaatit ovat nykyisinkin valtion         voidaan erityisestä syystä määrätä tai ottaa
36088: viranomaisorganisaation ulkopuolella.              ulkoasiainhallinnon palveluksessa olevaa
36089: 
36090: 
36091:  292249V
36092: 18                                       HE 139/1999 vp
36093: 
36094: henkilöstöä. Suomella on kolme kun-                  suurlähettiläänä samanaikaisesti kahdessa
36095: niakonsulaattia, joihin on siirretty ulkoasi-        maassa ei olisi mahdollinen. Tehtävään mää-
36096: ainhallinnon virkamiehiä.                            räämistä koskevien säännösten kannalta si-
36097:   Kun kunniakonsulaatit eivät ole valtion            vuakkreditointi on lisätehtävä, johon määrä-
36098: hallintoviranomaisia, virkamiesten sijoitta-         tään päätehtävän ohella. Tämä on poikkeus
36099: minen niihin ei ole perusteltua. Virkamies-          siitä säännöstä, että ulkoasiainhallinnon vir-
36100: hallintoperiaatteen mukaan julkista valtaa           kamies voidaan määrätä vain yhteen tehtä-
36101: voivat yleensä käyttää vain viranomaiset.            vään kerrallaan (tehtävään määräämistä kos-
36102: Virkamiesten sijoittaminen viranomaisorga-           kevista säännöksistä ks. jälj. 17 ja 19 §:n
36103: nisaation ulkopuolelle on ristiriidassa tämän        kohdalla).
36104: periaatteen kanssa ja se on myös taloushal-            Edustuston päällikön sivuakkreditoinnin
36105: linnon kannalta ongelmallinen ratkaisu.              lisäksi Wienin diplomaattisopimuksen 5 ar-
36106:   Ulkoasiainhallinnon virkamiehen siirtämi-          tiklan 1. kohdan mukaan voidaan määrätä
36107: nen kunniakonsulaattiin ei muuta kunniakon-          edustuston diplomaattisen henkilökunnan
36108: sulaatin oikeudellista asemaa, vaan aikaansaa        mikä tahansa jäsen useampaan kuin yhteen
36109: hallinto-oikeudellisesti ristiriitaisen tilanteen:   valtioon. Tällaisesta edustautumisesta ei kui-
36110: virkamies edustaa viranomaista ja toimii vir-        tenkaan ole tarpeellista antaa erillistä sään-
36111: kavastuulla, mutta toimipaikkana oleva kun-          nöstä ulkoasiainhallintolaissa, koska kysy-
36112: niakonsulaatti ei ole viranomainen ja sitä           mys ei ole edustuston päällikön sivuakkredi-
36113: johtava kunniakonsuli, joka tavallaan on vir-        tointiin rinnastettavasta diplomaattisen edus-
36114: kamiehen esimies, ei toimi virkavastuulla.           tajan vaituottamisesta eikä tasavallan presi-
36115:   Näillä perusteilla ulkoasiainhallintolain 7        dentin päätettäväksi esitettävästä asiasta.
36116: §:n 2 momentissa säädettäisiin, ettei virka-           9 §. Kiertävät suurlähettiläät. Kiertävän
36117: miehen virkapaikkana voi olla kunniakonsu-           suurlähettilään tehtävästä ja vaituottamisesta
36118: laatti. Tämä rajoittaisi virkamiesten virkapai-      säädettäisiin 9 §:ssä. Kiertävä suurlähettiläs
36119: koista päättävien viranomaisten toimivaltaa.         toimii tasavallan presidentin vaituottamana
36120: Säännöstä ei kuitenkaan esitetä sisällytettä-        diplomaattisena edustajana toimialueeseensa
36121: väksi ulkoasiainhallinnon virkamiehiä kos-           kuuluvissa maissa ulkoasiainministeriöstä
36122: kevaan lain 3 lukuun, vaan kunniakonsulaat-          käsin.
36123: teja koskevaan pykälään, koska säännökses-             Kiertävä suurlähettiläs on edustustoverkos-
36124: sä on kysymys ensisijaisesti kunniakonsu-            ton kannalta yleensä vaihtoehto asemamaa-
36125: laattien asemasta osana ulkomaanedustusta.           han perustettavalle edustustolle. Jos kuiten-
36126:   8 §. Sivuakkreditointi. Säännös vastaisi           kin kiertävän suurlähettilään toimialueella on
36127: nykyistä säännöstä, joka on ulkoasiainhallin-        suurlähetystö tai lähetystö, kiertävä suurlä-
36128: toasetuksen 6 §:n 2 momentissa. Sivuakkre-           hettiläs toimii sen päällikkönä. Tältä osin
36129: ditoinnilla tarkoitetaan edustuston päällikön        kiertävän suurlähettilään tehtävä on rinnas-
36130: vaituottamista toimimaan diplomaattisena             teinen edustuston päällikön sivuakkreditoin-
36131: edustajana asemamaan lisäksi toisessa val-           nille.
36132: tiossa Wienin diplomaattisopimuksen 5 ar-              Vaikka kiertävä suurlähettiläs on toimin-
36133: tiklan 1. kohdan mukaisesti.                         nallisesti osa ulkomaanedustusta, kiertävä
36134:   Edustuston päällikön toimialueeseen ase-           suurlähettiläs ei muodosta edustustotyyppiä
36135: mamaan lisäksi kuuluvassa maassa voi toi-            eikä edustustoja koskevia säännöksiä sovel-
36136: mia myös suurlähetystö tai lähetystö. Tässä          leta kiertävään suurlähettilääseen. Kiertävä
36137: tapauksessa edustuston päällikön sivuakkre-          suurlähettiläs on ulkoasiainhallinnon virka-
36138: ditointi merkitsee valtuutusta toimia myös           mies, jonka virkapaikkana on ulkoasiainmi-
36139: tuossa maassa olevan edustuston päällikkö-           nisteriö. Tarkemmat määräykset kiertävän
36140: nä, mikä todettaisiin säännöksen loppuosas-          suurlähettilään tehtävistä voidaan antaa ulko-
36141: sa.                                                  asiainministeriön työjärjestyksessä.
36142:   Sivuakkreditointi on ainoa Wienin diplo-              10 §.Edustajien määrääminen kansainväli-
36143: maattisopimuksen mukainen tapa edustuston            siin järjestöihin eräissä tapauksissa. Pykälän
36144: päällikön valtuuttamiseksi toimimaan toises-         1 momentin mukaan diplomaattisen edustus-
36145: sa valtiossa toimivan suurlähetystön tai lä-         ton päällikkö voitaisiin määrätä toimimaan
36146: hetystön päällikkönä. Edustuston päälliköllä         tämän tehtävänsä ohella pysyvän edustuston
36147: voi olla vain yksi varsinainen asemamaa.             tai erityisedustuston päällikön tehtävässä.
36148:   Tämä merkitsee, että edustuston päällik-           Tällainen määräys vastaisi 8 §:n mukaista
36149: kyys asemamaassa asuvana (residenttinä)              sivuakkreditointia. Tässä tapauksessa ei kui-
36150:                                        HE 139/1999 vp                                         19
36151: 
36152: tenkaan voitaisi erottaa ensisijaista päällik-    tettaisiin kohdeorganisaatiosta riippuen pysy-
36153: kyyttä ja toissijaista päällikkyyttä, vaan ky-    vää edustajaa, erityisedustajaa tai muuta
36154: symyksessä olisi edustuston varsinainen           Suomen valtuuskunnan johtajaa. Vastaavasti
36155: päällikkyys useammassa kuin yhdessä edus-         kuin edellä 8 §:n kohdalla todettiin edustau-
36156: tustossa samanaikaisesti.                         tumisesta toisissa valtioissa, kansainvälisissä
36157:   Säännös mahdollistaisi useita erilaisia         järjestöissä ja yhteistyöelimissä voidaan
36158: edustuston päällikkötehtävien yhdistelmiä.        määrätä toimimaan Suomen varsinaisen, val-
36159: Esimerkiksi suurlähetystön päällikkö voisi        tuuskuntaa johtavan edustajan lisäksi mui-
36160: toimia samalla pysyvän edustuston päällik-        takin edustuston diplomaattisen henkilökun-
36161: könä kansainvälisessä järjestössä. Toinen         nan jäseniä. Laki sisältäisi tältäkin osin sään-
36162: mahdollisuus olisi yhden virkamiehen mää-         nöksen vain tasavallan presidentin päätök-
36163: rääminen samanaikaisesti useissa eri kan-         senteosta Suomen varsinaisen edustajan
36164: sainvälisissä järjestöissä olevien pysyvien tai   määräämisessä.
36165: erityisedustustojen päälliköksi. Samanaikai-         11 §. Edustustojen sijaintipaikat. Pykälän 1
36166: nen edustuston päällikkyys useissa edustus-       momentti sisältäisi valtuuttavan säännöksen
36167: toissa ja muut pykälässä säädettävät lisäval-     edustustojen sijaintipaikkoja koskevien sään-
36168: tuudet merkitsisivät tässä kuten sivuakkre-       nösten antamisesta asetuksella. Kun-
36169: ditoinninkin kohdalla poikkeusta tehtävään        niakonsulaatteja lukuunottamatta kaikkien
36170: määräämistä koskevaan yhden tehtävän pää-         edustustojen ja edustustoibio kuuluvien eril-
36171: sääntöön.                                         listen toimintayksikköjen sijaintipaikoista
36172:   Ehdotetun säännöksen soveltaminen olisi         säädettäisiin tasavallan presidentin asetuk-
36173: poikkeuksellista. Yleensä kuhunkin pysy-          sella.
36174: vään edustustoon ja erityisedustustoon mää-          Säännös poikkeaisi nykyisen lain 3 §:stä.
36175: rätään oma päällikkönsä. Tämä johtuu jo           Suurlähettilään ja muun virkamiehen johta-
36176: edustuston päällikön tehtävän työmäärästä ja      mia suurlähetystöjä ei asetuksessa enää ero-
36177: muista edustuston toimintaan liittyvistä käy-     teltaisi. Toisaalta asetuksella säädettäisiin
36178: tännöllisistä tekijöistä. Laissa on kuitenkin     myös edustustojen erillisistä toisella paikka-
36179: perusteltua mahdollistaa mainitunlaiset pääl-     kunnalla sijaitsevista toimintayksiköistä, jot-
36180: likkötehtävien yhdistelmät sellaisten tapaus-     ka ovat osa edustustoverkostoa. Näin Suo-
36181: ten varalta, joissa ne ovat tarkoituksenmu-       mella olevasta varsinaisesta edustustoverkos-
36182: kaisia. Lähinnä kysymykseen voidaan olettaa       tosta voitaisiin säätää kokonaisuudessaan sa-
36183: tulevan yhdistetty edustuston päällikkyys         malla asetuksella, mikä edistäisi sääntelyn
36184: henkilöstöitään pienehköissä edustustoissa,       selkeyttä ja helpottaisi yleisön tiedonsaantia.
36185: jotka sijaitsevat samassa kaupungissa.               Uuden perustuslain 80 §:n nojalla asetuk-
36186:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo-         senautovaltaa voidaan osoittaa tasavallan
36187: men edustajan nimeämisestä kansainväli-           presidentille laissa säädetyn valtuuden nojal-
36188: seen järjestöön tai yhteistyöelimeen, jossa       la, asetuksenautovallan kuuluessa pääsään-
36189: Suomella ei ole edustustoa. Päätöksen täl-        töisesti valtioneuvostolle. Säännöksen perus-
36190: laisesta sivuakkreditointiin rionastettavasta     telujen mukaan asetuksenautovallan säätämi-
36191: valtuutuksesta tekisi tasavallan presidentti.     nen presidentille on perusteltua lähinnä sel-
36192: Säännös vastaa ulkoasiainhallintoasetuksen 6      laisissa asioissa, joissa asetuksenautovalta
36193: §:n 3 momenttia, jonka nojalla on määrätty        liittyy presidentin erityisiin toimivaltuuksiin
36194: YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestössä         tai hänen asemaansa valtion päämiehenä.
36195: (FAO) sekä YK:n kasvatus-, tiede- ja kult-           Ulkopolitiikan johtaminen yhteistoiminnas-
36196: tuurijärjestössä (UNESCO) nykyisin toimivat       sa valtioneuvoston kanssa on tasavallan pre-
36197: Suomen edustajat. Säännöksen taustalla on         sidentin keskeinen perustuslaillinen valtaoi-
36198: Wienin diplomaattisopimuksen 5 artikJan 3.        keus (perustuslain 93 §). Ulkomaanedustuk-
36199: kohta, jonka mukaan edustuston päällikkö          seen kuuluvat edustustot ovat tärkeä väline
36200: tai sen diplomaattisen henkilökunnan jäsen        ulkopolitiikan hoitamisessa. Niiden perusta-
36201: voi toimia lähettäjävaltion edustajana kan-       minen ja lakkauttaminen ovat ulkopoliittises-
36202: sainvälisissä järjestöissä.                       ti merkittäviä ratkaisuja. Perustuslain 126
36203:   Säännöstä sovellettaisiin vain pysyvän          §:n nojalla tasavallan presidentti määrää teh-
36204: luonteiseen edustautumiseen kansainvälisissä      tävään edustustojen päälliköt, mikä myös
36205: järjestöissä, ei siis yksittäistä kokousta tai    liittyy mainittuihm valtaoikeuksiin ja presi-
36206: konferenssia varten nimitettävään tilapäiseen     dentin asemaan valtion päämiehenä. Edus-
36207: valtuuskuntaan. Suomen edustajalla tarkoi-        tustoverkostoa koskevan asetuksen säätämi-
36208: 20                                      HE 139/1999 vp
36209: 
36210: nen uudenkin perustuslain aikana annetta-          mukaisia konsulitehtäviä. Edustustojen kon-
36211: vaksi tasavallan presidentin asetuksella olisi     sulitehtävistä säädetään konsulipalvelulaissa
36212: näin ollen perusteltua juuri edellä mainituilla    ( 498/1999), ulkomaalaislaissa (378/1991) ja
36213: perustuslaista johtuvilla perusteilla: asetuk-     passilaissa (642/1986) sekä muualla niin sa-
36214: senantovalta liittyisi presidentin erityisiin      notussa aineellisessa lainsäädännössä.
36215: toimivaltuuksiin ja hänen asemaansa valtion           Pykälän 3 momentin nojalla asetuksella
36216: päämiehenä.                                        voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä edus-
36217:   Edustustot perustettaisiin ja lakkautettaisiin   tustojen tehtävistä, jos katsotaan, että tämä
36218: edustustojen sijaintipaikoista annettavan ase-     on edustustojen toiminnan kannalta tarpeel-
36219: tuksen voimaantulosäännöksestä ilmenevästä         lista.
36220: ajankohdasta. Perustamisesta ja lakkauttami-          13 §. Edustuston antama virka-apu. Pykä-
36221: sesta ei annettaisi erillistä asetusta. Tämä       lässä säädettäisiin edustuston virka-avun an-
36222: vastaisi nykyisen lain soveltamiskäytäntöä.        tamisesta muille viranomaisille. Virka-avun
36223:   Ulkoasiainministeriö päättäisi pykälän 2         antamisella tarkoitetaan viranomaisen toimi-
36224: momentin nojalla Suomella olevista kun-            vallan käyttämistä toisen viranomaisen tehtä-
36225: niakonsulaateista. Tarkemmista menettelyta-        vissä. Suomen hallinto-oikeudessa viran-
36226: voista säädettäisiin asetuksella, mutta kun-       omaisten toimivaltarajat ovat jäykkiä, minkä
36227: niakonsulaattien sijaintipaikoista ei säädet-      johdosta virka-avun tulee perustua nimen-
36228: täisi asetuksella. Se ei ole tarpeellista eikä     omaiseen säännökseen. Toisaalta erilaisten
36229: perusteltua, koska kunniakonsulaatit eivät         tietojen välittäminen ja muu viranomaisten
36230: ole valtion hallintoviranomaisia. Valtio ei        välinen tavanomainen yhteistyö on mahdol-
36231: voi tehdä päätöksiä kunniakonsulaattien pe-        lista myös ilman virka-apua koskevaa sään-
36232: rustamisesta samassa mielessä kuin muista          nöstä.
36233: edustustoista. Kunniakonsulaatin perustaa             Edustustoilie tulee varsin usein Suomen
36234: kunniakonsuli itse saatuaan valtuudet kun-         viranomaisilta pyyntöjä avustamiseen tietty-
36235: niakonsulina toimimiseen.                          jen tehtävien hoitamisessa. Edustustot edus-
36236:   12 §.Edustustojen tehtävät. Pykälässä sää-       tavat asemamaassaan Suomen valtiota eivät-
36237: dettäisiin edustustojen tehtävistä. Nykyinen       kä vain ulkoasiainhallintoa ja edustustoilla
36238: laki tai asetus eivät sisällä vastaavaa sään-      on katsottava olevan laaja toimivalta sellai-
36239: nöstä. Pykälän 1 momentissa oleva luettelo         sissa asioissa, joita virka-apupyynnöt tavalli-
36240: vastaisi kuitenkin vallitsevaa käsitystä ja        sesti koskevat, kuten yhteydenotot asema-
36241: käytäntöä edustuston tehtävistä. Edustustojen      maan viranomaisiin ja yksityishenkilöihin
36242: perustehtävänä on edustaa Suomea asema-            sekä tietojen hankkiminen. Tältä kannalta
36243: paikassaan (poliittinen läsnäolo), valvoa          edellytykset virka-avun antamiseen ovat ole-
36244: Suomen etuja, tehdä Suomea tunnetuksi ja           massa.
36245: toisaalta hankkia tietoa ja välittää sitä ulko-       Ehdotetun säännöksen lähtökohtana on,
36246: asiainministeriölle (1-3 kohta). Lisäksi           että virka-apua koskevalle säännökselle on
36247: edustustojen tehtävänä olisi suorittaa ulko-       tarvetta, mutta virka-avun antamisesta ei ole
36248: asiainministeriön erikseen määräämät tehtä-        mahdollista antaa yksityiskohtaisia säännök-
36249: vät ( 4 kohta). Tämä liittyy 3 §: ssä tarkoitet-   siä, vaan edustustolle tulee jättää asiassa har-
36250: tuihin toiminnallisiin johtosuhteisiin.            kintavaltaa. Virka-apua voitaisiin antaa, jos
36251:   Säännös on sopusoinnussa diplomaattisen          se on perusteltua ottaen huomioon edustus-
36252: edustuston tehtäviä koskevan Wienin diplo-         ton tehtävät, käytettävissä olevat voimavarat
36253: maattisopimuksen 3 artiklan kanssa ja sen          ja mahdollisuudet virka-avun antamiseen
36254: on katsottava olevan sopusoinnussa myös            sekä paikalliset olosuhteet. Edustuston tulee
36255: Wienin konsulisopimuksen kanssa. Yleisenä          luonnollisesti ensisijaisesti hoitaa omat tehtä-
36256: tehtävien määrittelynä säännös soveltuu sekä       vänsä ja sen lisäksi voitaisiin antaa virka-
36257: diplomaattisia edustustoja että konsuliedus-       apua mahdollisuuksien mukaan. Ehdotetun
36258: tustoja koskevaksi, vaikka käytännössä eri         virka-apua koskevan yleissäännöksen lisäksi
36259: edustustotyyppien asema ja tehtävät ovat           virka-avusta voitaisiin erityisiä tapauksia
36260: erilaisia.                                         varten säätää erikseen.
36261:   Edustustojen konsulitehtävien osalta ulko-
36262: asiainhallintolaki sisältäisi vain 12 §:n 2 mo-    3 luku. Ulkoasiainhallinnon vimamiehet
36263: menttiin otettavan viittauksen muuhun lain-
36264: säädäntöön. Konsulitehtävillä tarkoitetaan          14 §. Ulkoasiainhallinnon virat. Pykälän 1
36265: tässä Wienin konsulisopimuksen 5 artiklan          momentti sisältäisi ulkoasiainhallinnon vir-
36266:                                        HE 139/1999 vp                                         21
36267: 
36268: koja koskevan perussäännöksen, jonka mu-          nantovaltuus, jonka nojalla ulkoasiainhallin-
36269: kaan ulkoasiainhallinnon virat ovat hallin-       non virkoja koskevista kelpoisuusvaatimuk-
36270: nonalan eli ministeriön ja edustustojen yhtei-    sista voitaisiin virkamieslaissa olevien sään-
36271: siä.                                              nösten lisäksi säätää ulkoasiainhallintoase-
36272:    Ulkoasiainhallinnon järjestelmää kutsutaan     tuksessa, kuten nykyisin.
36273: yhtenäisvirkajärjestelmäksi. Tässä järjestel-        15 §. Virkaan nimittävä viranomainen.
36274: mässä virasta on erotettu kaksi keskeistä         Tasavallan presidentti nimittää uuden perus-
36275: tekijää, virkapaikka ja virkatehtävät, joita      tuslain 126 §:n nojalla ministeriöiden kans-
36276: voidaan muuttaa virkamiehen ollessa samas-        liapäälliköt. Valtioneuvosto (yleisistunto) ni-
36277: sa virassa. Yhtenäisvirkajärjestelmä mahdol-      mittää niihin valtion virkoihin, joihin nimit-
36278: listaa virkamiesten siirtymisen omassa viras-     tämistä ei ole säädetty tasavallan presidentin,
36279: saan eri tehtäviin hallinnonalan organisaa-       ministeriön tai muun viranomaisen tehtäväk-
36280: tiossa, ministeriöstä edustustoon, edustustos-    si. Uuden perustuslain 80 ja 126 §:t edellyt-
36281: ta toiseen ja edustustosta ministeriöön sekä      tävät, että ministeriön nimitysvallasta sääde-
36282: ministeriössä tehtävästä toiseen (esimerkiksi     tään lailla tai lain nojalla annetulla asetuk-
36283: päällikkötehtävään), siten kuin siitä tarkem-     sella.
36284: min säädetään. Virkamiestä ei kuitenkaan             Pykälän 1 momentti vastaisi nykyistä ulko-
36285: voitaisi sijoittaa kunniakonsulaattiin (ks. ed.   asiainhallintoasetuksen 13 §:n 1 momenttia,
36286: 7 §).                                             jonka mukaan tasavallan presidentti nimitt~ä
36287:    Yhtenäisvirkajärjestelmään      kuuluisivat    ulkoasiainministeriön valtiosihteerin ja ah-
36288: poikkeuksetta kaikki ulkoasiainhallinnon          valtiosihteerit. Säännöksessä mainittaisiin
36289: virat, mikä merkitsee muutosta nykyiseen la-      selvyyden vuoksi edelleen myös valtiosihtee-
36290: kiin. Nykyisen lain 4 ja 5 §:n nojalla virkoja    rin virka, vaikka jatkossa presidentin nimi-
36291: voidaan perustaa myös ulkoasiainministeri-        tysvalta tältä osin perustuisi suoraan perus-
36292: öön. Järjestelmän selkeyden ja hallittavuu-       tuslain 126 §:ään.
36293: den kannalta yhtenäisvirkajärjestelmä on            Pykälän 2 momentti sisältäisi asetuk-
36294: perusteltua saada kattamaan kaikki ulkoasi-       senantovaltuuden. Tämä mahdollistaisi sen,
36295: ainhallinnon virat. Kysymyksessä on virka-        että nimitysvallan jaosta valtioneuvoston
36296: järjestelmän perusta; siirtymisestä, siirtymis-   yleisistunnon ja ulkoasiainministeriön välillä
36297: velvollisuudesta, virkapaikan määräytymises-      voitaisiin säätää ulkoasiainhallintoasetukses-
36298: tä ja muista järjestelmän yksityiskohdista        sa.
36299: säädettäisiin 3 luvun muissa pykälissä.              16 §. V aitiosihteerin ja alivaltiosihteerin
36300:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ulko-        velvollisuus siirtyä toiseen virkaan. Ulkoasi-
36301: asiainhallinnon virkojen jaottelusta yleis- ja    ainministeriön valtiosihteeri ja alivaltiosih-
36302: erityisvirkoihin. Säännös vastaa nykyisen ul-     teerit ovat ilman suostumustaankin velvolli-
36303: koasiainhallintoasetuksen 8 §:n 2-4 mo-           sia siirtymään ulkoasiainneuvoksen virkaan.
36304: mentin mukaista jaottelua.                        Ehdotettu pykälä sisältäisi tästä siirtymisvel-
36305:    Virkanimikkeiden jaottelu laissa ei sinänsä    vollisuudesta nykyisen ulkoasiainhallinnosta
36306: olisi välttämätöntä. Säännöksessä oleva jaot-     annetun lain 5 !:j:ssä olevaa säännöstä vastaa-
36307: telu onkin tarpeellinen vain lainsäädäntötek-     van, mutta sanamuodoltaan täsmennetyn
36308: nisenä apuvälineenä, kun siirtymisvelvolli-       säännöksen.
36309: suus ja muut virkamiesten asemaa koskevat            17 §. Yleisvirkamiehen tehtävään määrää-
36310: säännökset kohdistuvat eri tavoin eri virka-      minen ja siirtäminen toiseen virkapaikkaan.
36311: miehiin. Ryhmittely on tarpeen, jotta muissa      Pykälässä säädettäisiin siitä, miten yleisvir-
36312: 3 luvun pykälissä vältyttäisiin luettelemasta     kamiehiä voidaan määrätä tehtävään ja siir-
36313: virkanimikkeitä kussakin kohdassa erikseen.       tää virkapaikasta toiseen ulkoasiainhallinnon
36314:    Uuden perustuslain 80 §:n 1 momentin           yhtenäisvirkajärjestelmässä. Kysymys on se-
36315: mukaan asetuksia voidaan antaa vain perus-        kä virkamiehen siirtymisvelvollisuudesta (1
36316: tuslaissa tai muussa laissa säädetyn valtuu-      ja 2 mom.) että vapaaehtoisten siirtojen
36317: den nojalla. Kun uusi perustuslaki ei sisällä     edellytyksistä (3 mom.).
36318: nykyisen hallitusmuodon 28 ja 85 §:ää vas-           Ulkoasiainhallinnon yhtenäisvirkajärjestel-
36319: taavia asetuksenantovaltuuksia, virkojen kel-     män ja erityisesti yleisvirkojen perusluontee-
36320: poisuusvaatimuksista tulee säätää lailla tai      seen kuuluu, että virkamiehet ovat käytettä-
36321: lain nojalla annettavana asetuksella. Tämän       vissä erilaisia tehtäviä varten ja heitä voi-
36322: johdosta ulkoasiainhallintolain 14 §:n 3 mo-      daan siirtää toiminnallisten tarpeiden mukai-
36323: mentissa ehdotetaan säädettäväksi asetukse-       sesti paikasta ja tehtävästä toiseen. Siirtojär-
36324: 22                                      HE 139/1999 vp
36325: 
36326: jestelmää ei ole voitu perustaa kokonaan va-       rusteltua muuttaa. Säännökset annettaisiin
36327: paaehtoisen siirtymisen varaan, vaan ulko-         kokonaan lain tasolla ja nykyistä täsmälli-
36328: asiainhallinnon keskeisillä virkamiehillä on       semmässä muodossa.
36329: perinteisesti ollut laaja siirtymisvelvollisuus.      Vaikka kysymys on jo nykyiseen lakiin
36330: Myös vähemmän haluttuihin tehtäviin tulee          perustuvasta velvollisuudesta, lain uudista-
36331: voida siirtää siihen sopivin virkamies. Nämä       misen yhteydessä on syytä kiinnittää huo-
36332: perusteet siirtymisvelvollisuudelle ovat ole-      miota siirtymisvelvollisuuteen liittyviin pe-
36333: massa myös näköpiirissä olevassa tulevai-          rusoikeusnäkökohtiin. Siirtymisvelvollisuus
36334: suudessa. Siirtymisvelvollisuutta ei kuiten-       rajoittaa perustuslain 9 §:n 1 momentissa jo-
36335: kaan ole katsottu perustelluksi laajentaa.         kaiselle turvattua vapautta valita asuinpaik-
36336:    Kaikki edustustossa työskentelevät virka-       kansa. Siirtymisvelvollisuuteen ei kuulu oi-
36337: miehet tulee voida tarvittaessa pikaisestikin      keudellista velvollisuutta asua tietyllä paik-
36338: kotiuttaa, eli siirtää edustustosta ministeri-     kakunnalla, mutta tosiasiallisesti siirtymis-
36339: öön. Tätä edellyttää jo Wienin diplomaat-          velvollisuus rajoittaa virkamiehen vapautta
36340: tisopimuksen 9 artiklaan perustuva vastaan-        asuinpaikkansa valitsemiseen.
36341: ottajavaltion mahdollisuus ilmoittaa, että            Asuinpaikan valinnan vapaus on P.erustus-
36342: edustuston diplomaattisen henkilökunnan            laissa turvattu oikeuden muodossa llman la-
36343: jäsen on persona non grata eli ei-toivottu         kivarausta tai rajoituslauseketta. Tällä tavoin
36344: henkilö tai että edustuston henkilökunnan          kirjoitetutkaan perusoikeudet eivät yleensä
36345: jotakin muuta jäsentä ei voida hyväksyä.           ole ehdottomia oikeuksia, vaan niitä voidaan
36346: Tällaisessa tapauksessa lähettäjävaltion on        rajoittaa perusoikeuksia koskevien yleisten
36347: kutsuttava asianomainen henkilö kotiin tai         oppien mukaisesti. Keskeisiä seikkoja perus-
36348: vapautettava hänet tehtävistään edustustossa.      oikeuksien rajoittamisessa ovat lyhyesti esi-
36349:    Muissakin tapauksissa lähettäjävaltion etu-     tettynä seuraavat:
36350: jen mukaista on kotiuttaa henkilö, jonka toi-      1) rajoitusten tulee perustua lakiin, mutta ta-
36351: minta edustustossa ei ole asianmukaista tai        vallisella lailla ei voida säätää perusoikeuden
36352: joka ei osoittaudu soveltuvan edustustotyö-        ytimeen ulottuvaa rajoitusta;
36353: hön. Toisaalta yhtenäisvirkajärjestelmää kos-      2) rajoitusten tulee olla tarkkarajaisia ja täs-
36354: kevista periaatteista ja edustustotyön luon-       mällisesti määriteltyjä;
36355: teesta johtuu, ettei virkamies muutenkaan          3) rajoitusten perusteiden tulee olla hyväk-
36356: voi jäädä pysyvästi työskentelemään johon-         syttäviä ja välttämättömiä hyväksyttävän
36357: kin edustustoon. Tämän vuoksi on katsottu          tarkoituksen saavuttamiseksi;
36358: perustelluksi säätää kaikille yleisuran virka-     4) perusoikeuksia rajoittavassa lainsäädän-
36359: miehille velvollisuus määrättäessä siirtyä         nössä on muutoin huolehdittava oikeustur-
36360: edustustosta ministeriöön.                         vasta; ja
36361:   Nykyisin siirtymisvelvollisuudesta sääde-        5) perusoikeuden rajoitukset eivät saa olla
36362: tään ulkoasiainhallinnosta annetun lain 5          ristiriidassa Suomea sitovien kansainvälisten
36363: §:ssä, jonka nojalla tarkemmat säännökset          ihmisoikeusvelvoitteiden kanssa. (PeVM
36364: on annettu ulkoasiainhallintoasetuksen 14          2511994 vp)
36365: §:ssä. Esitystä valmisteltaessa on ollut esillä      Ehdotettu siirtymisvelvollisuutta koskeva
36366: kysymys siirtymisvelvollisuuden laajentami-        säännös tär.ttää luetellut edellytykset. Kysy-
36367: sesta joiltakin osin. Tällöin on todettu, että     mys on latUa säädettävästä, virkanimikkeit-
36368: tiettyyn virkamiesryhmään kuuluvien virka-         täm tarkasti määritellystä rajoituksesta, jolla
36369: miesten siirtymisvelvollisuuden laajentami-        on yhtenäisvirkajärjestelmään ja hallinnon-
36370: nen siten, että se kohdistuisi virassa jo ole-     alan erityisluonteeseen liittyvät hyväksyttä-
36371: viin virkamiehiin olisi perusoikeusnäkökul-        vät perusteet, kuten edellä on selostettu. Vir-
36372: masta kyseenalaista. Tämän johdosta siirty-        kamiesten oikeusturvasta huolehdittaisiin
36373: misvelvollisuuden laajentaminen olisi pitkän       muutoksenhakuoikeuden avulla (ks. jälj. 30
36374: siirtymäajan vaativa prosessi, johon ryhty-        §).
36375: mistä ei pidetä tarpeellisena. Toisaalta voi-        Oikeusturvan kannalta on ehkä kaikkein
36376: daan olettaa, että ulkoasiainministeriässä         oleellisinta se, että siirtymisvelvollisuus kuu-
36377: valmisteltavana oleva urauudistus ei tule          luu virkaan jo silloin, kun virkamies siihen
36378: edellyttämään muutoksia siirtymisvelvolli-         suostumuksellaan nimitetään. Voidaan olet-
36379: suuden kohdistumiseen eri virkoihin.               taa, että virkaan hakeutuva virkamies on tie-
36380:   Ehdotetussa laissa lähtökohtana onkin, että      toinen siihen liittyvästä siirtymisvelvollisuu-
36381: siirtymisvelvollisuuden laajuutta ei ole pe-       desta. Ehdotetussa laissa ei esitetä lisäyksiä
36382:                                        HE 139/1999 vp                                         23
36383: 
36384: siirtymisvelvollisuuden piiriin kuuluviin vir-    seen tehtävään ja virkapaikkaan ulkoasiain-
36385: koihin eikä laajennuksia siirtymisvelvollisuu-    hallinnon organisaatiossa. Siirtymisvelvolli-
36386: den sisältöön. Lain siirtymäsäännöksessä          suus koskisi siis siirtoja ministeriöstä edus-
36387: varmistettaisiin, ettei virkamiehellä nykyisin    tustoon, edustustosta toiseen ja edustustosta
36388: oleva siirtymisvelvollisuus laajene hänen py-     ministeriöön sekä ministeriössä tehtävästä
36389: syessään samassa virassa (ks. jälj. 33 §).        toiseen.
36390:    Perustuslakivaliokunta on hiljattain arvioi-      Muut yleisvirkamiehet olisivat määrättä-
36391: nut siirtymisvelvollisuutta koskevien sään-       essä velvollisia siirtymään edustustosta ulko-
36392: nösten perustuslainmukaisuutta puolustusvoi-      asiainministeriöön ja ulkoasiainministeriössä
36393: mista annettua lakia koskevassa lausunnos-        toiseen tehtävään. Siirtyminen ministeriöstä
36394: saan (Pe VL 4011998 vp ). Puolustusvoimien        edustustoon tai edustustosta toiseen edellyt-
36395: virkamiesten siirtymisvelvollisuutta tarkastel-   täisi sen sijaan 3 momentin mukaisesti vir-
36396: lessaan perustuslakivaliokunta piti puolustus-    kamiehen suostumusta.
36397: voimien tehtäviä luonteeltaan sellaisina, että       Pykälän 3 momentti sisältäisi yleisvirka-
36398: ne perustelevat tavanomaista pidemmälle           miehen        siirtämistä   koskevan     perus-
36399: menevien velvollisuuksien säätämisen, ja          säännöksen: yleisvirkamies voitaisiin rajoi-
36400: katsoi siirtymisvelvollisuudelle olevan perus-    tuksetta määrätä tehtävään ja siirtää toiseen
36401: oikeusjärjestelmän kannalta hyväksyttävät         virkapaikkaan ulkoasiainhallinnon organisaa-
36402: perusteet.                                        tiossa, jos virkamies tähän suostuu.
36403:    Ulkoasiainhallinnon virkamiehistä kulloin-        Yleisviroissa virkanimitys ja tehtävään
36404: kin noin puolet työskentelee edustustoissa        määräminen on erotettu toisistaan. Vir-
36405: ulkomailla. Kun vakiintuneessa kielenkäy-         kanimitys ei periaatteessa suoraan määrittele
36406: tössä ja lainsäädännössä käytetään käsitteitä     yleisvirkamiehen virkapaikkaa eikä tehtävää,
36407: "siirtymisvelvollisuus" ja "virkamiehen siir-     mutta rajaa tietyn laajan tehtäväkokonaisuu-
36408: täminen", näillä ei tarkoiteta, että virkamies    den, jossa yleisvirkamiehiä 17 §:n mukaises-
36409: olisi oikeudellisesti tai viime kädessä tosi-     ti siirrettäisiin tehtävästä toiseen. Teknisesti
36410: asiallisestikaan pakotettu siirtymään ulko-       siirrosta     päätettäisiin    tehtäväänmäärää-
36411: maille. Kysymys on ainoastaan työpaikan           mispäätöksellä. Päätös tehtävään määräämi-
36412: sijainnista ja siihen liittyvästä asuinpaikan     sestä tehtäisiin ensimmäisen kerran siinä yh-
36413: valintaa koskevasta perusoikeuksien rajoit-       teydessä, kun henkilö ensimmäisen kerran
36414: tamisesta. Siirtymisvelvollisuuden ei voida       nimitetään yleisvirkaan ja sen jälkeen aina
36415: katsoa olevan ristiriidassa perustuslain 9 §:n    tehtävän vaihtuessa.
36416: 3 momentin kanssa, jonka mukaan Suomen               Tehtäväänmääräämispäätöksessä on taval-
36417: kansalaista ei saa vastoin tahtoaan siirtää       laan kysymys siitä, että virkanimityspäätök-
36418: toiseen maahan.                                   seen sisältyvästä virkapaikan ja virkatehtävi-
36419:    Yleiskuvan antamiseksi on syytä todeta,        en määrittelyä koskevasta osuudesta tehdään
36420: että ulkoasiainhallinnon virkamiesten siirtä-     erillinen päätös. Tältä kannalta ehdotettu laki
36421: mistä toiseen virkapaikkaan ja toiseen tehtä-     ei edellyttäisi, että tehtäväänmääräämispää-
36422: vään koskeviin päätöksiin ei yleensä kytkey-      töksessä määriteltäisiin tehtävän sisältö tar-
36423: dy merkittäviä oikeusturvakysymyksiä. Ul-         kemmin kuin se määritellään tavanomaisissa
36424: koasiainministeriön henkilöstösuunnittelu ja      virkanimitystä koskevissa päätöksissä.
36425: koko hallinnonalan toiminta perustuu siihen,         Toisaalta ehdotettu säännös jättäisi myös
36426: että virkamiehiä voidaan siirtää. Vaikka jär-     avoimeksi tehtävänimikkeiden määrittelyn.
36427: jestelmän toimivuus on osittain varmistettu       Ulkoasiainhallinnon eri päällikkötehtävissä
36428: siirtymisvelvollisuutta koskevilla säännöksil-    ja muissa tehtävissä käytettävät nimikkeet
36429: lä, siirrot pyritään käytännössä toteuttamaan     perustuisivat osittain perustuslain 126 §: ään
36430: siten, että siirrettävä henkilö valitaan tehtä-   (edustuston päällikkö) ja tehtävään määrää-
36431: vään vapaaehtoisesti halukkaaksi ilmoittautu-     mistä koskevaan ehdotetun ulkoasiainhallin-
36432: neiden joukosta.                                  tolain 19 §:ään. Muutoin tehtävänimikkeistä
36433:   Ehdotetun 17 §:n 1 ja 2 momentti sisäl-         voitaisiin säätää asetuksella kuten nykyisin-
36434: täisivät säännökset yleisvirkamiesten siirty-     kin. Laki ei edellyttäisi, että kaikilla eri
36435: misvelvollisuudesta. Ulkoasiainneuvos, lä-        tyyppisillä tehtävillä on tehtävänimike. Ny-
36436: hetystöneuvos, ulkoasiainsihteeri, hallinnolli-   kyisen käytännön mukaisesti olisi mahdollis-
36437: nen ulkoasiainsihteeri, avustaja ja hallinnol-    ta, että tehtävänimikkeinä osittain käytetään
36438: linen avustaja olisivat ilman suostumustaan-      virkanimikkeitä.
36439: kin määrättäessä velvollisia siirtymään toi-        Siirtymisvelvollisuutta koskevissa säännök-
36440: 24                                      HE 139/1999 vp
36441: 
36442: sissä ei ole määritelty, mihin tehtäviin virka-    maila tavalla kuin tavanomatstssa mmtste-
36443: mies on velvollinen siirtymään. Käytäntänä         riöiden viroissa. Erityisvirkamiestä koskeva
36444: on ollut, että siirtymisvelvollisuus koskee        päätös tehtävään määräämisestä tehtäisiin
36445: saman ura-alueen tehtäviä. Esimerkiksi kar-        vain siinä tapauksessa, että virkamies olisi
36446: riääridiplomaatin uralla (ns. III-ura-alueella)    tarkoitus siirtää toisiin tehtäviin 18 §: ssä
36447: oleva virkamies voidaan siirtää ura-alueensa       määritellyin edellytyksin.
36448: tehtäviin, mutta ei !-II-ura-alueen tehtäviin.        Ulkoasiainhallinnon erityisvirat ovat sa-
36449:    Virkamiehille ei voida taata mahdollisuutta     manlaisia kuin tavanomaiset ministeriöiden
36450: päästä tehtävästä toiseen siirryttäessä aina ai-   virat myös sikäli, että erityisvirkamiehet
36451: kaisempaa tehtävää vastaavaan tai ylempään         työskentelevät yleensä pysyvästi ministeriös-
36452: tehtävään. Myös vaativuudeltaan ja hierarki-       sä eikä heillä ministeriössä ollessaan ole siir-
36453: selta asemaltaan alemmat tehtävät voivat           tymisvelvollisuutta. Kuitenkin yhtenäisvirka-
36454: kuulua siirtymisvelvollisuuden piiriin. Esi-       järjestelmässä olisi mahdollista siirtää eri-
36455: merkiksi päällikkötehtävässä toiminut on           tyisvirkamies ulkoasiainministeriöstä edus-
36456: voitu siirtää asiantuntijatehtävään. Selostet-     tustoon, jos virkamies tähän suostuu. Käy-
36457: tua käytäntöä on tarkoitus jatkaa, mutta           tännössä siirron edellytyksenä olisi luonnol-
36458: edelleenkään ei ole katsottu tarkoituksenmu-       lisesti myös se, että edustustossa on virka-
36459: kaiseksi pyrkiä lainsäädännössä yksityiskoh-       miehelle sopiva tehtävä ja valtiotyönantaja
36460: taisesti määrittelemään siirtymisvelvollisuut-     katsoo siirron tarkoituksenmukaiseksi.
36461: ta tehtävien sisällön suhteen.                        Erityisvirkojen ja niihin kuuluvien tehtävi-
36462:   Ulkoasiainhallinnon yhtenäisvirkajärjestel-      en luonteesta johtuen on perusteltua, että
36463: män ja siirtymisvelvollisuuden yhteydessä          siirrot ministeriöstä edustustoon olisivat aina
36464: on syytä tuoda esiin niiden seurannaisvaiku-       määräaikaisia, kuten nykyisinkin. Tarvittavaa
36465: tus: virkamiesten puolisoiden asemaan liittyy      joustavuutta järjestelyyn saataisiin sillä, että
36466: ongelmia, jotka ovat seurausta asuinmaan           virkamiehen suostumuksella määräaikaa voi-
36467: vaihtumisesta useita kertoja virkamiehen           taisiin jatkaa tai toisaalta virkamies voitaisiin
36468: työuran aikana. Yhä useamman virkamiehen           tietyin edellytyksin siirtää takaisin ministeri-
36469: puolisolla on oma ura, joka katkeaa hänen          öön kesken määräajan. Toisaalta edustusto-
36470: seuratessaan puolisoaan ulkomaankomennuk-          tehtävien määräaikaisuus johtuu monissa
36471: sille. Palaaminen työelämään pitkän ulko-          tapauksissa jo siitä, että erityisvirkamiehen
36472: mailla olon jälkeen on vaikeaa. Muun muas-         virkasuhde on määräaikainen. Nykyisin suu-
36473: sa eläke- ja työttömyysturvassa on epäkohtia       rin osa edustustoissa työskentelevistä erityis-
36474: puolison kannalta. Ulkoasiainministeriö on-        virkamiehistä on eri hallinnonalojen asian-
36475: kin kesäkuussa 1999 perustanut puolisotyö-         tuntijoina toimivia määräaikaisia erityisa-
36476: ryhmän, jonka tehtävänä on selvittää ja teh-       siantuntijoita, joita työskentelee Suomen
36477: dä ratkaisuehdotuksia ilmenneisiin ongel-          EU -edustustossa Brysselissä ja eräissä muis-
36478: miin. Selvityksen on tarkoitus valmistua vii-      sa edustustoissa.
36479: meistään 1 päivänä kesäkuuta 2000.                   Kuten edellä 17 §:n perusteluissa on todet-
36480:    18 §. Erityisvirkamiehen tehtävään mää-         tu, Wienin diplomaattisopimus ja edustus-
36481: rääminen ja siirtäminen toiseen virkapaik-         totyön luonne muutenkin edellyttävät peri-
36482: kaan. Pykälässä säädettäisiin siitä, millä         aatteessa, että edustustossa työskentelevät
36483: edellytyksillä erityisvirkamiehiä voitaisiin       virkamiehet voidaan tarvittaessa pikaisestikin
36484: määrätä tehtävään ja siirtää toiseen virka-        siirtää edustustosta takaisin kotimaahan.
36485: paikkaan. Erityisvirkamiehillä tarkoitettaisiin    Käytännössä tilanteet, joissa virkamies on
36486: 1 momentin alussa olevan määritelmän mu-           välttämätöntä välittömästi siirtää ministeri-
36487: kaisesti virkamiehiä, jotka ovat erityisviras-     öön, ovat harvinaisia. Tällaisten tapausten
36488: sa, mikä puolestaan tarkoittaisi 14 §:n mää-       varalle     on kuitenkin         oltava   siirty-
36489: ritelmän mukaisesti muita kuin siinä luetel-       misvelvollisuutta koskevat säännökset.
36490: tuja yleisvirkoja. Erityisvirkamiesten joukos-       Tämän johdosta erityisvirkamiehilläkin
36491: sa yhden ryhmän muodostavat eri hal-               olisi 2 momentin nojalla velvollisuus siirtyä
36492: linnonalojen asiantuntemusta edustavat vir-        ministeriöön, jos tähän on painavia syitä.
36493: kamiehet, jotka toimivat määräaikaisesti ul-       Tämä koskisi sekä 1 momentin nojalla mi-
36494: komaanedustustoissa ulkoasiainhallinnon eri-       nisteriöstä edustustoon määräajaksi siirrettyjä
36495: tyisasiantuntijan virkasuhteessa.                  virkamiehiä, että niitä erityisvirkamiehiä, joi-
36496:   Erityisviroissa tehtävät määräytyisivät läh-     den virkapaikaksi on jo virkasuhteen alussa
36497: tökohtaisesti virkanimityksen perusteella sa-      määritelty edustusto (määräaikaiset eri-
36498:                                        HE 139/1999 vp                                         25
36499: 
36500: tyisasiantuntijat).                                  19 §. Tehtävään määräävä viranomainen.
36501:     Säännöksessä tarkoitettu painava syy olisi    Ulkoasiainhallintolain uudistuksessa on tar-
36502: esimerkiksi vastaanottajavaltion ilmoitus sii-    koitus arvioida uudelleen tasavallan presi-
36503: tä, että edustuston diplomaattiseen henkilö-      dentin nimitys- ja tehtäväänmääräämisvaltaa
36504: kuntaan kuuluva erityisvirkamies on ei-toi-       ulkoasiainhallinnossa, ottaen huomioon uu-
36505: vottu henkilö (persona non grata), mutta siir-    den perustuslain säännökset. Yhtenäis-
36506: ron perusteena voisi olla myös jokin muu          virkajärjestelmä tekee nimitysvallan säänte-
36507: syy, jonka perusteella edustustossa toimimi-      lystä huomattavasti monimutkaisemman kuin
36508: sen edellytykset olisivat ratkaisevasti heiken-   tavallisessa virkajärjestelmässä. Kun tavalli-
36509: tyneet. Tällaiset syyt voisivat olla joko vir-    sesti nimitysvallan sääntelyssä on kysymys
36510: kamiehestä itsestään johtuvia tai ulkoisia te-    yksinkertaisesti virkaan nimittävän viran-
36511: kijöitä.                                          omaisen määrittelystä, yhtenäisvirkajärjes-
36512:    Virkamiehen oikeusturva kuitenkin edellyt-     telmässä samaan kokonaisuuteen kuuluu kol-
36513: tää, että säännöstä tulkittaisiin suppeasti ja    me eri päätösvaihetta: virkanimitys, tehtä-
36514: siirrot perustuisivat yleensä virkamiehen         vään määrääminen ja aikanaan siirto edel-
36515: suostumukseen. Toisaalta siirtämisen perus-       leen toiseen tehtävään.
36516: teeksi ei tarvittaisi yhtä painavia syitä kuin       Nykyisin tasavallan presidentti määrää ul-
36517: virkamiehen irtisanomiseen valtion virka-         koasiainhallintoasetuksen 15 §:n nojalla ali-
36518: mieslain (750/1994) 25 §:n nojalla.               valtiosihteerin, osastopäällikön, kiertävän
36519:   Kuten 17 §:n yhteydessä on todettu, siirty-     suurlähettilään, ulkoasiainhallinnon tarkasta-
36520: misvelvollisuus rajoittaa perustuslain 9 §:n 1    jan ja edustuston päällikön tehtävään. Uusi
36521: momentin mukaista vapautta valita asuin-          perustuslaki edellyttää, että tasavallan presi-
36522: paikkansa. Erityisvirkamiehien siirtymisvel-      dentin nimitysvaltaa koskevat säännökset
36523: vollisuus olisi huomattavasti suppeampi kuin      annetaan jatkossa perustuslain tai lain tasol-
36524: yleisvirkamiesten ja siten perusoikeuksien        la. Perustuslain 126 §:n nojalla tasavallan
36525: rajoituksena vähemmän merkityksellinen.           presidentti määrää tehtävään edustuston
36526: Ehdotettu säännös on katsottava välttämättö-      päällikön. Hallituksen esityksen perusteluissa
36527: mäksi ja perusoikeuksien kannalta perustel-       todetaan tältä osin seuraavaa: "Suomen val-
36528: luksi. Perusoikeusjärjestelmän lainsäädännöl-     tiota edustavan ulkomaanedustuksen päälli-
36529: le tässä suhteessa asettamien yleisten edelly-    kön tehtävään määrääminen on perusteltua
36530: tysten osalta voidaan viitata edellä 17 §:n       säilyttää valtion päämiehellä ja toimival-
36531: kohdalla esitettyihin perusteluihin.              tasäännös on tältä osin syytä nostaa perus-
36532:   Pykälän 3 momentissa määriteltäisiin eri-       tuslain tasolle." (HE 111998 vp)
36533: tyisvirkamiehen siirtymisvelvollisuuden si-          Toteutumatta jääneen niin sanotun valtaoi-
36534: sältö sen suhteen, mihin tehtäviin virkamies      keusuudistuksen (HE 285/1994 vp) yh-
36535: olisi velvollinen siirtymään edustustosta mi-     teydessä eduskunta hyväksyi ulkoasiainhal-
36536: nisteriöön siirrettäessä. Erityisvirkamiehen      lintolain muutoksen jätettäväksi lepäämään
36537: siirto edustustoon voi edellyttää ministeriös-    siinä muodossa, että presidentin nimitysval-
36538: sä töiden uudelleenjärjestelyjä, joiden joh-      lasta poistettaisiin ulkoasiainministeriön
36539: dosta virkamiehen palatessa ministeriöön hä-      osastopäällikön tehtävä. Ratkaisu perustui
36540: nelle ei ole tarkoituksenmukaista enää osoit-     ulkoasiainvaliokunnan lausuntoon ja perus-
36541: taa aikaisempaa tehtäväänsä. Siksi säännök-       tuslakivaliokunnan mietintöön, joissa katsot-
36542: sen lähtökohtana olisi, että suostumuksellaan     tiin, että ulkoasiainhallinnon virkanimityk-
36543: edustustoon siirtynyt erityisvirkamies ei olisi   sistä tulee päättää samassa järjestyksessä
36544: määräajan päättyessä oikeutettu palaamaan         kuin muillakin hallinnonaloilla (UaVL
36545: vanhaan tehtäväänsä, vaan hänelle voitaisiin      3/1994 vp ja PeVM 16/1994 vp). Perustusla-
36546: osoittaa muukin virkaansa vastaava tehtävä.       kivaliokunnan mietintöön sisältyi eriävä mie-
36547:   Virkaa vastaavia tehtäviä olisivat sellaiset    lipide, jossa katsottiin olevan epäjohdonmu-
36548: tehtävät, jotka soveltuvat virkamiehelle vir-     kaista, jos presidentti nimittäisi edustustojen
36549: kanimikkeen ja kelpoisuusehtojen perusteella      päälliköt, mutta ei ulkoasiainministeriön
36550: tai jollaisissa asianomaisen virkanimikkeen       osastopäälliköitä, koska esimerkiksi poliitti-
36551: omaavia virkamiehiä tavallisesti työskente-       sen osaston päällikkö työskentelee läheisessä
36552: lee. Huomattava merkitys säännöksen sovel-        yhteydessä presidentin kanssa ja osastopääl-
36553: tamisessa olisi myös sillä, minkä tyyppiset       liköt toimivat eräissä asioissa edustuston
36554: tehtävät ovat kuuluneet nimenomaan kysy-          päällikköjen esimiehinä.
36555: myksessä olevaan virkaan.                            Uutta perustuslakia koskevassa hallituksen
36556: 
36557: 
36558: 292249V
36559: 26                                     HE 139/1999 vp
36560: 
36561: esityksessä viitataan mainittuun perustuslaki-    osoitettu presidentin päätettäväksi.
36562: valiokunnan mietintöön ja todetaan, että             Ratkaisuvallan osoittaminen presidentille
36563: "lailla olisi säädettävä myös nimittämisestä      tehtävään määräämiensä henkilöiden tehtä-
36564: ulkoasiainhallinnon virkoihin virkanimitys-       vän päättymisessä on perusteltua siksi, että
36565: valtaa koskevien yleisten periaatteiden mu-       tehtävän päättyminen ja mahdollisuus siirtää
36566: kaisesti". Ulkoasiainhallintolain valmistelus-    virkamies toiseen tehtävään kuuluu kiinteästi
36567: sa tämän periaatteen toteuttaminen on osoit-      tehtävään määräämistä koskevaan toimivalta-
36568: tautunut ongelmalliseksi. Ulkoasiainhallin-       kokonaisuuteen. Jos valtioneuvosto tai ulko-
36569: non nimityksissä on kysymys diplomaatti-          asiainministeriö voisivat siirtymisvelvolli-
36570: karriääriin kuuluvista ylimmistä viroista ja      suutta koskevien säännösten perusteella siir-
36571: tehtävistä, joihin kuuluu myös edustuston         tää presidentin määräämän henkilön toiseen
36572: päällikön tehtävä. Nämä muodostavat koko-         tehtävään ilman presidentin myötävaikutusta,
36573: naisuuden, jota ei voida suoraan rinnastaa        tämä kaventaisi huomattavasti presidentille
36574: tavanomaisiin ministeriöiden virkoihin.           säädettyä valtaa tehtävään määräämisessä.
36575: Edustuston päällikön tehtävä voidaan toisaal-        20 §. Väliaikainen tehtävään määrääminen.
36576: ta rinnastaa virastojen päälliköiden virkoihin,   Pykälässä säädettäisiin ulkoasiainhallinnon
36577: joita ei uudessa perustuslaissa esitetä presi-    virkamiesten väliaikaisesta tehtävään mää-
36578: dentin nimitysvaltaan. Siten ulkoasiainhal-       räämisestä. Säännös täyttäisi yhtenäisvirka-
36579: linnon ja muiden hallinnonalojen välillä on       järjestelmässä osittain samoja tarpeita, joita
36580: sääntelyssä ja virkajärjestelmissä merkittäviä    tavanomaisissa virkajärjestelmissä voidaan
36581: eroja myös uuden perustuslain voimaantul-         täyttää nimittämällä virkamieslain 9 §:n 1
36582: lessa.                                            momentin mukaisesti määräaikaiseen vir-
36583:   Tämän johdosta ei ole aivan selvää, miten       kasuhteeseen. Kun virkamies ulkoasiainhal-
36584: selostettuja nimitystä koskevia yleisiä peri-     linnossa siirtyy toiseen tehtävään, avoimeksi
36585: aatteita tulisi soveltaa ulkoasiainhallinnossa.   jää tehtävä eikä virka. Tehtävää ei voida vä-
36586: Esitetyistä lähtökohdista on katsottu perus-      liaikaisesti täyttää määräaikaisen virkasuh-
36587: telluksi säilyttää presidentillä nykyinen teh-    teen avulla.
36588: täväänmääräämisvalta muutoin, mutta presi-          Nykyisessä laissa tai asetuksessa ei ole
36589: dentti ei enää määräisi tehtävään ulkoasiain-     vastaavaa säännöstä, mutta sellainen on
36590: ministeriön osastopäällikköä.                     osoittautunut tarpeelliseksi. Väliaikainen teh-
36591:    Muihin kuin 1 momentissa tarkoitettuihin       tävään määrääminen olisi tarpeellista erityi-
36592: ulkoasiainhallinnon tehtäviin määräisi ehdo-      sesti ulkoasiainministeriön ja edustustojen
36593: tetun pykälän 2 momentin mukaisesti valtio-       päällikkötehtävien hoidon järjestämiseksi
36594: neuvosto tai ulkoasiainministeriö. Tehtävään      sinä aikana, kun tehtävä jää avoimeksi vir-
36595: määräävästä viranomaisesta on tarkoitus sää-      kamiehen siirtyessä toiseen tehtävään eikä
36596: tää ulkoasiainhallintoasetuksessa, kuten ny-      tehtävää ole voitu vielä täyttää. Lisäksi väli-
36597: kyisinkin.                                        aikainen tehtävään määrääminen olisi tar-
36598:    Pykälän 3 momentissa rajoitettaisiin mui-      peellista mahdollistaa sijaisuuksien ja mui-
36599: den viranomaisten toimivaltaa niiden virka-       denkin lyhytaikaisten tehtävien hoitamista
36600: miesten siirtämisessä, jotka presidentti on       varten erityisesti edustustoissa.
36601: määrännyt tehtäväänsä. Kysymys on presi-            Ehdotetuna säännöksellä ulkoasiainhallin-
36602: dentin ja valtioneuvoston toimivallan täsmäl-     toon luotaisiin mainittuja tarpeita varten
36603: lisestä rajaamisesta yhtenäisvirkajärjestel-      päätöksentekomenettely, joka eroaisi 17 ja
36604: mässä. Kun presidentin tehtävään määräämä         18 §:n mukaisesta tehtävään määräämisestä
36605: virkamies haluttaisiin siirtää muuhun kuin        seuraavasti:
36606: presidentin määräämään tehtävään, presi-          1. Väliaikainen tehtävään määrääminen ra-
36607: dentti määräisi tehtävän päättymään 21 §:n 1      joittuisi laissa säädettyihin perusteisiin: sijai-
36608: momentin nojalla. Vasta sen jälkeen muu           suuden järjestämiseksi, tehtävän ollessa
36609: viranomainen (valtioneuvoston yleisistunto        avoinna tai muusta erityisestä syystä.
36610: tai ulkoasiainministeriö) voisi määrätä virka-    2. Väliaikaiseen tehtävään määrättäisiin aina
36611: miehen uuteen tehtävään.                          määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi ajaksi,
36612:    Vastaava säännös on nykyisin ulkoasiain-       enintään yhdeksi vuodeksi, jonka jälkeen
36613: hallintoasetuksen 17 §:ssä edustuston päälli-     virkamies palaisi entiseen tehtäväänsä.
36614: kön tehtävän osalta. Uudessa laissa sama          3. Väliaikaisesti päällikkötehtävään määrätty
36615: periaate on tarkoitus laajentaa koskemaan         virkamies käyttäisi tehtävänimikkeessään
36616: kaikkia tehtäviä, joihin määrääminen on           sanaa "väliaikainen" (esim. va. osastopäällik-
36617:                                        HE 139/1999 vp                                         27
36618: 
36619: kö) erotuksena muihin tehtävänhaltijoihin.        kamiesasetus; 97111994, 20 §).
36620: 4. Erityisestä syystä tehtävään voitaisiin vä-       Väliaikaisesti tehtävään voitaisiin määrätä
36621: liaikaisesti määrätä virkamies, joka ei täytä     erityisistä syistä virkamies, joka ei täytä teh-
36622: tehtävän kelpoisuusehtoja. Tehtäväkohtaisia       tävään vaadittavia kelpoisuusehtoja. Erityi-
36623: kelpoisuusehtoja on päällikkötehtävissä.          senä syynä kysymykseen tulisi lähinnä se,
36624:   Kun kysymys on väliaikaisratkaisuista ja        että tehtävään ei hyvän henkilöstösuunnitte-
36625: poikkeustilanteista, väliaikaisen tehtävään       lun periaatteiden mukaisesti ole riittävän
36626: määräämisen enimmäismääräaika tulisi sää-         nopeasti käytettävissä kelpoisuusehdot täyt-
36627: tää varsin lyhyeksi. Toisaalta määräajan tuli-    tävää henkilöä. Päällikkötehtävään olisi käy-
36628: si olla niin pitkä, että se kattaisi ne perus-    tännössä yleensä tarkoituksenmukaista mää-
36629: teet, joita väliaikaiselle tehtävään määräämi-    rätä väliaikaisesti virkamies, joka jo toimii
36630: selle olisi 20 §:n 1 momentin nojalla ole-        kyseisessä toimintayksikössä. Ensisijaisesti
36631: massa. Vuoden määräaika riittäisi kattamaan       tulisi kuitenkin pyrkiä määräämään väliaikai-
36632: esimerkiksi vuosiloma-ja äitiyslomasijaisuu-      sestikin tehtävään kelpoisuusehdot täyttävä
36633: det ja se voidaan olettaa riittäväksi katta-      virkamies.
36634: maan tehtävän avoinnaolotapaukset. Virka-            Pykälän 3 momentissa täsmennettäisiin
36635: vapaus saattaa kestää useitakm vuosia, mutta      väliaikaisen tehtävään määräämisen suhdetta
36636: jos tehtävään määrätty virkamies jää pi-          siirtymisvelvollisuuteen. Päätöksiä väliaikai-
36637: demmälle kuin vuoden pituiselle virkava-          sesta tehtävään määräämisestä ja myös pää-
36638: paalle, tehtävää ei olisi tarkoituksenmukaista    töksiä tehtävään määräämisestä kesken mää-
36639: sinä aikana täyttää 20 §:n nojalla väliaikai-     räikaista väliaikaistehtävää voitaisiin tehdä
36640: sesti.                                            virkamiesten siirtämistä koskevien 17 ja 18
36641:   Väliaikaisesti ei voitaisi määrätä edustus-     §:ien sallimissa rajoissa.
36642: ton päällikön tehtävään. Tämä johtuu Wie-            21 §. Tehtävän ja valtuuksien päättyminen.
36643: nin diplomaattisopimuksesta, jossa käsitteel-     Uuden lain nojalla tehtävään määrättäisiin
36644: tä edustuston päällikkö (head of the mission)     pääsääntöisesti toistaiseksi, kuten nykyisin-
36645: tarkoitetaan vain varsinaiseen edustuston         kin. Ehdotettu pykälä sisältäisi säännökset
36646: päällikön tehtävään akkreditoitua henkilöä,       tehtävien päättymisestä ja siitä, missä ta-
36647: mutta ei hänen sijaistaan, joka toimii väliai-    pauksissa tehtävään voidaan määrätä määrä-
36648: kaisena asiainhoitajana (1 ja 19 art.). Väliai-   aikaisesti. Lisäksi samoja säännöksiä sovel-
36649: kainen edustuston päällikkö on siis nimik-        lettaisiin myös 8-10 §:ssä tarkoitettujen
36650: keenä käsitteellinen mahdottomuus. Sen si-        valtuuksien päättymiseen (sivuakkreditointi,
36651: jaan edustustoon voitaisiin väliaikaisesti        kiertävän suurlähettilään valtuudet, edustau-
36652: määrätä johtava virkamies 1 momentin edel-        tuminen kansainvälisissä järjestöissä).
36653: lytysten täyttyessä edustuston päällikön teh-        Aikaisempi tehtävä päättyisi automaattises-
36654: tävän osalta.                                     ti uuden tehtävän alkaessa. Tältä osin sään-
36655:   Väliaikaisen tehtävän määräaikaisuus voi-       nös rionastuisi valtion virkamieslain 65
36656: taisiin ilmaista joko päivämäärin osoitettuna     §:ään, jonka mukaan virkamies katsotaan
36657: määräaikana (määräajaksi) tai siten, että         eronneeksi aikaisemmasta virasta siitä ajan-
36658: päättymisaika määräytyy jollain muulla ta-        kohdasta, jona hänet on pysyvästi nimitetty
36659: valla (muutoin rajoitetuksi ajaksi). Säännök-     toiseen valtion virkaan.
36660: sen sanamuoto vastaa virkamieslain 9 §:n 1           Ehdotettu säännös sisältäisi sen periaat-
36661: momenttia. Muutoin kuin päivämäärin il-           teen, että virkamies voitaisiin määrätä kerral-
36662: maistu rajoitettu aika voisi olla esimerkiksi     laan vain yhteen tehtävään. Tästä muodostai-
36663: väliaikainen tehtävään määrääminen siihen         sivat poikkeuksen vain 8 ja 10 §:ien sään-
36664: asti, kunnes tehtävä on täytetty pysyvästi.       nökset sivuakkreditoinnista ja edustajien
36665: Tuolloinkin tehtävään määrääminen olisi           määräämisestä kansainvälisiin järjestöihin.
36666: kuitenkin rajoitettava enintään yhteen vuo-       Muilta osin "yhden tehtävän sääntö" olisi
36667: teen.                                             ehdoton.
36668:   Väliaikaisesta tehtävään määräämisestä             Säännös mahdollistaisi erillisen päätöksen
36669: päättäisi 2 momentin nojalla ulkoasiainmi-        tehtävän päättymisestä. Tällainen päätös teh-
36670: nisteriö riippumatta siitä, mikä viranomainen     täisiin ensinnäkin siinä tapauksessa, että ta-
36671: tehtävään muutoin määräisi. Tältäkin osin         savallan presidentin tehtävään määräämä
36672: väliaikainen tehtävään määrääminen voidaan        virkamies olisi tarkoitus määrätä toiseen teh-
36673: periaatteessa rinnastaa määräaikaiseen vir-       tävään, josta päätöstä ei tekisi presidentti.
36674: kasuhteeseen nimittämiseen (ks. valtion vir-      Tällöin presidentti ensin vapauttaisi virka-
36675: 28                                    HE 139/1999 vp
36676: 
36677: miehen tehtävästään (ks. 19 § 3 mom.).           tehtävään määrättäessä kuitenkin samalla
36678:    Päätöksiä tehtävän päättymisestä määrää-      määrätä virkapaikasta toisin.
36679: mättä samalla uuteen tehtävään olisi tarkoi-        Päätöksen virkapaikasta tekisi 2 momentin
36680: tuksenmukaista tehdä eräissä muissakin ta-       nojalla ulkoasiainministeriö. Päätöksiä virka-
36681: pauksissa. Esimerkiksi yleisvirkamiehen jää-     paikasta voitaisiin tehdä vain virkamiesten
36682: dessä pitkälle virkavapaalle voisi olla tar-     siirtämistä koskevien 7 § 2 momentin sekä
36683: peellista määrätä tehtävä päättymään virka-      17 ja 18 §:ien sallimissa rajoissa. Tasavallan
36684: vapauden ajaksi ja määrätä uuteen tehtävään      presidentin määräämässä tehtävässä olevaa
36685: vasta virkavapauden päättyessä. Tämä mah-        virkamiestä koskevaa päätöstä virkapaikasta
36686: dollistaisi uuden henkilön määräämisen esi-      ei voitaisi tehdä ennen kuin tasavallan pre-
36687: merkiksi tiettyyn päällikkötehtävään edeltä-     sidentti olisi päättänyt tehtävän päättymises-
36688: jän jäädessä vukavapaalle.                       tä. Tältä osin säännös olisi yhdenmukainen
36689:    Muissakin tapauksissa saattaisi joko vir-     19 §:n 3 momentin kanssa.
36690: kamiehen tai työnantajan kannalta olla tar-         Pykälän 3 momentti sisältäisi säännön siltä
36691: peellista päättää tehtävän päättymisen ajan-     varalta, että virkapaikkaa ei olisi määritelty
36692: kohdasta, vaikka virkamiehelle seuraavaksi       1 ja 2 momentin mukaisissa päätöksissä.
36693: määrättävästä tehtävästä ei vielä voitaisikaan   Tällöin virkapaikkana olisi ulkoasiainminis-
36694: samassa yhteydessä päättää. Päätöksen tehtä-     teriö.
36695: vän päättymisestä tekisi sama viranomainen,         23 §. Päätös agrementin pyytämisestä.
36696: joka määrää kyseiseen tehtävään. Tehtävän        Wienin diplomaattisopimuksen 4 artiklan
36697: päättymisestä voitaisiin kuitenkin päättää       mukaan lähettäjävaltion on hankittava vas-
36698: vain virkamiehen siirtymisvelvollisuutta kos-    taanottajavaltiolta agrementti henkilölle, joka
36699: kevien säännösten puitteissa.                    aiotaan akkreditoida siihen valtioon edustus-
36700:   22 §. Virkapaikan määrääminen. Pykälässä       ton päälliköksi. Sama koskee sivuakkredi-
36701: säädettäisiin niistä perusteista joiden mukai-   tointia ja kiertävän suurlähettilään valtuutta-
36702: sesti virkamiehen virkapaikka eri tapauksissa    mista.
36703: määräytyy ja mahdollisuudesta tehdä erilli-        Edustuston päällikön tehtävään määräämis-
36704: nen virkapaikan määräävä päätös. Virkapai-       tä koskevassa päätöksenteossa agrementin
36705: kalla tarkoitettaisiin virkamiehen kiinteää      pyytäminen kuuluu päätöksen valmisteluvai-
36706: toimipaikkaa ulkoasiainhallinnon organisaa-      heisiin. Käytäntänä on ollut, että tasavallan
36707: tiossa, joten virkapaikkoja olisivat ulkoasi-    presidentti päättää agrementin pyytämisestä
36708: ainministeriö ja edustustot kunniakonsulaat-     presidentin esittelyssä. Tämä käytäntö ei pe-
36709: teja lukuunottamatta. Virkapaikan käsite kor-    rustu mihinkään erityiseen säännökseen. Uu-
36710: vaisi nykyisessä laissa käytetyn käsitteen       den perustuslain 57 § edellyttää, että presi-
36711: virantoimituspaikka.                             dentin tehtävistä säädetään lailla. Tämän
36712:   Yleensä määräys yleisvirkamiehen virka-        johdosta 23 §:ssä esitetään säädettäväksi ag-
36713: paikasta sisältyy tehtäväänmääräämispäätök-      rementin pyytämistä koskevasta presidentin
36714: seen ja erityisvirkamiehen virkapaikka mää-      päätöksestä.
36715: räytyy virkanimitystä koskevan päätöksen           Periaatteessa voitaisiin ajatella, että presi-
36716: perusteella. Ehdotetun 22 §:n nojalla päätök-    dentti ei tekisi agrementin pyytämisestä
36717: senteko voitaisiin kuitenkin jaksottaa siten,    muodollista päätöstä lainkaan, vaan agre-
36718: että virkapaikasta tehtäisiin ensin erillinen    mentin pyytäminen kuuluisi tehtäväänmää-
36719: päätös ja tehtävän sisällöstä päätettäisiin      räämispäätöksen vapaamuotoisiin valmiste-
36720: myöhemmin tehtäväänmääräämispäätöksellä.         luvaiheisiin. Agrementin pyytämisvaihe on
36721:   Lain 10 §:n 1 momentin nojalla diplo-          kuitenkin erityisen merkittävä siksi, että sii-
36722: maattisen edustuston päällikkö voitaisiin        nä tosiasiallisesti nimetään edustuston päälli-
36723: määrätä samanaikaisesti pysyvän edustuston       kön tehtävään määrättävä henkilö. Siksi on
36724: tai erityisedustuston päälliköksi. Tällaisen     perusteltua, että presidentti jatkossakin tekisi
36725: tehtäväyhdistelmän osalta 22 §:n 1 momen-        agrementin pyytämisestä päätöksen presiden-
36726: tissa säädettäisiin selvyyden vuoksi, että       tin esittelyssä.
36727: edustuston päällikön virkapaikka määräytyy         24 §. Oikeuspaikka. Säännös vastaa ny-
36728: sen edustuston päällikkyyden mukaisesti,         kyistä ulkoasiainhallintoasetuksen 35 §:ää.
36729: johon virkamies on ensiksi määrätty. Tasa-       Oikeuspaikkaa koskeva säännös on syytä
36730: vallan presidentti voisi edustuston päällikön    nostaa asetuksesta lain tasolle.
36731:                                         HE 139/1999 vp                                           29
36732: 
36733: 4 luku. Erityiset säännökset                        kilöstön ohjauksesta ja valvonnasta edustus-
36734:                                                     tossa. Sotilasasiamiesten keskeiset tehtävät
36735:   25 §. Sotilasasiamiehet ja muut puolustus-        kuuluvat puolustusvoimien toimialaan. Näis-
36736: voimien palvelussuhteessa olevat henkilöt           sä tehtävissä sotilaat toimisivat puolustushal-
36737: edustustossa. Pykälän 1 momentissa säädet-          linnon viranomaisten ohjauksessa ja valvon-
36738: täisiin niistä edellytyksistä, joilla edustustoi-   nassa. Puolustushallinnon viranomaisilla tar-
36739: bio voitaisiin siirtää sotilasvirassa olevia vir-   koitetaan puolustusministeriötä ja puolustus-
36740: kamiehiä ja muita puolustusvoimien palve-           voimia. Puolustushallintoa koskevassa lain-
36741: lussuhteessa olevia henkilöitä. Edustustoibio       säädännössä voitaisiin antaa tarkempia sään-
36742: siirrettävät sotilaat toimisivat Wienin diplo-      nöksiä ohjausta ja valvontaa koskevan toimi-
36743: maattisopimuksen 7 artiklassa tarkoitetuissa        vallan jakautumisesta puolustushallinnossa
36744: sotilas- laivasto- ja ilmailuasiamiesten teh-       puolustusministeriölle ja puolustusvoimille
36745: tävissä sekä sotilasedustajan tehtävissä kan-       sekä edelleen puolustusvoimien organisaati-
36746: sainvälisissä järjestöissä. Lisäksi puolustus-      on sisällä.
36747: voimien palvelussuhteessa toimisi henkilöitä           Virkasuhteensa perusteella sotilaat kuulu-
36748: mainittuihin tehtäviin liittyvissä avustavissa      vat puolustusvoimiin ja olisivat ulkoasiain-
36749: tehtävissä.                                         hallinnon organisaatioon kuuluvaan edustus-
36750:   Wienin diplomaattisopimuksessa ei ole             toonkin sijoitettuna sotilaallisen käskyvallan
36751: määritelty sotilas-, laivasto- ja ilmai-            alaisena. Toisaalta säännöksessä olisi lähtö-
36752: luasiamiesten tehtäviä. Niitä ei ole tarkoituk-     kohtana kuitenkin se, että edustustoon siirre-
36753: senmukaista pyrkiä määrittelemään tarkasti          tyt puolustusvoimienkin virkamiehet olisivat
36754: myöskään ulkoasiainhallintolaissa. Säännök-         osa edustuston virkamieskuntaa. Heidän esi-
36755: sessä tarkoitettaisiin kansainvälisen käytän-       miehensä olisi edustuston päällikkö ja he
36756: nön mukaisia sotilasasiamiehen tehtäviä.            toimisivat ulkoasiainministeriön yleisessä
36757:   Yleensä sotilasasiamiehet seuraavat maan-         ohjauksessa, valvonnassa ja käskynalaisuu-
36758: puolustuksen kehittymistä asemamaassa ja            dessa ehdotetun lain 2 ja 3 §:n mukaisesti
36759: hankkivat sotilaallisten tietojen lisäksi tietoja   niissä asioissa, jotka eivät kuulu puolus-
36760: muun muassa politiikan, talouden ja hallin-         tushallinnon alaisuuteen. Ulkoasiainministe-
36761: non aloilta puolustushallinnon tarpeisiin.          riön ohjaukseen kuuluisivat erityisesti ulko-
36762: Sotilasasiamiehet ovat luonnollisesti yh-           ja turvallisuuspoliittiset asiat sekä hallinnol-
36763: teydessä asemamaan sotilasviranomaisiin             liset asiat lukuunottamatta palvelussuhteen
36764: sekä muiden maiden sotilasasiamiehiin.              ehtoja.
36765:   Suomella on nykyisin sotilasedustaja kah-            Pykälän 3 momentti sisältäisi viittaussään-
36766: dessa pysyvässä edustustossa kansainvälisis-        nöksen, joka täsmentäisi ulkoasiainhallinto-
36767: sä järjestöissä: YK:ssa ja ETYJ:ssä. Toisaal-       lain ja puolustushallintoa koskevan lainsää-
36768: ta Pohjois-Atlantin liitossa (NATO) olevaan         dännön suhdetta. Ehdotetussa 25 §:ssä sää-
36769: erityisedustustoon on otettu sotilaita ulkoasi-     dettäisiin vain puolustusvoimien virkamies-
36770: ainhallinnon virkoihin. NATO-edustuston             ten edustustossa toimimisen edellytyksistä,
36771: tehtäviä varten ulkoasiainhallintoon on pe-         heidän asemastaan ja tehtäviensä rajaamises-
36772: rustettu sotilasvirkoja ja niiden kelpoisuuseh-     ta, toisin sanoen puolustusvoimista tulevien
36773: dot on määritelty ulkoasiainhallintoasetuk-         virkamiesten asemasta ulkoasiainhallinnon
36774: sessa (9 §).                                        organisaatiossa. Sen sijaan edustustossa toi-
36775:   Ehdotettu säännös mahdollistaisi sekä NA-         mivien puolustusvoimien virkamiesten ni-
36776: TO-edustustoa koskevan erityisjärjestelyn           mittämisestä ja tehtävään määräämisestä se-
36777: että YK- ja ETYJ-edustustoja koskevan käy-          kä sotilaallisen käskyvallan alaisuudesta sää-
36778: tännön jatkumisen. Mainituissa edustustoissa        dettäisiin edelleen puolustusvoimia koske-
36779: olevat sotilastehtävät ja edustustoissa tule-       vassa lainsäädännössä. Nykyisten säännösten
36780: vaisuudessa mahdollisesti avautuvat koko-           nojalla sotilasasiamiehet ja sotilasedustajat
36781: naan uudet sotilastehtävät voitaisiin järjestää     määrää tehtävään tasavallan presidentti.
36782: joko puolustusvoimien viroissa ehdotetun 25           Kaikki edustustossa työskentelevät virka-
36783: §:n nojalla tai NATO-edustuston mallin mu-          miehet tulee tarvittaessa voida nopeasti va-
36784: kaisesti. Ratkaisu voisi perustua tehtävän ja       pauttaa tehtävästään. Wienin diplomaattiso-
36785: edustuston luonteeseen sekä tarkoituksenmu-         pimuksen (SopS 3-511970) 9 artiklan pe-
36786: kaisuusharkintaan.                                  rusteella vastaanottajavaltio voi ilmoittaa,
36787:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin puo-           että edustuston diplomaattisen henkilökun-
36788: lustusvoimien palvelussuhteessa olevan hen-         nan jäsen on ei-toivottu henkilö (persona
36789: 30                                      HE 139/1999 vp
36790: 
36791: non grata). Tällöin lähettäjävaltion on kut-       linnan kannalta edustuston päällikön alaise-
36792: suttava asianomainen henkilö kotiin tai va-        na. Tämä vastaa nykyistä käytäntöä.
36793: pautettava hänet tehtävistään edustustossa.           Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ulkoa-
36794:    Käytännössä tilanteet, joissa virkamies oli-    siainministeriön oikeudesta päättää TEKESin
36795: si poistettava edustustosta kesken toimikau-       palveluksessa olevan henkilön poistamisesta
36796: tensa, ovat harvinaisia. Tuollaisessa tilan-       edustuston henkilökunnan jäsenyydestä. Täl-
36797: teessa puolustusvoimien virkamiehen kotiut-        lainen mahdollisuus on Wienin diplomaat-
36798: taminen ja mahdolliset uudet tehtävät perus-       tisopimuksen kannalta välttämätön, vaikka
36799: tuisivat puolustusvoimia koskevan lainsää-         käytännössä tilanteet, joissa henkilö olisi
36800: dännön perusteella tehtäviin päätöksiin. En-       poistettava edustustosta kesken toimikauten-
36801: nen muodollisia päätöksiä ulkoasiainminis-         sa, ovat harvinaisia.
36802: teriö ja edustusto voisivat kuitenkin ulkoasi-        Säännöksessä tarkoitettu painava syy olisi
36803: ainhallintolain 2 ja 3 §:n nojalla ryhtyä Wie-     esimerkiksi vastaanottajavaltion ilmoitus sii-
36804: nin diplomaattisopimuksen edellyttämiin hal-       tä, että edustuston diplomaattiseen henkilö-
36805: linnollisiin ja käytännöllisiin toimenpiteisiin.   kuntaan kuuluva virkamies on ei-toivottu
36806:   Ehdotettu pykälä loisi ulkoasiainhallinnon       henkilö, mutta siirron perusteena voisi olla
36807: organisaatiosäännöksistä aikaisemmin puut-         myös jokin muu syy, jonka perusteella edus-
36808: tuneen lainsäädännöllisen perustan soti-           tustossa toimimisen edellytykset olisivat rat-
36809: lasasiamiesten ja -edustajien asemalle edus-       kaisevasti heikentyneet. Tällaiset syyt voisi-
36810: tustossa sekä täsmentäist toimivallan jakoa        vat olla joko henkilöstä itsestään johtuvia tai
36811: ulkoasiainministeriön ja puolustushallinnon        ulkoisia tekijöitä.
36812: välillä. Voidaan olettaa, että säännös ei edel-       27 §. Edustuston henkilökunnan jäsenyys
36813: lyttäisi muutoksia käytännön menettelyta-          eräissä tapauksissa. Kuten edellä 26 §:n koh-
36814: voissa. Mahdolliset muutokset edustustossa         dalla on todettu, käsite edustuston henkilö-
36815: toimivien sotilaiden hallinnolliseen asemaan       kunnan jäsen perustuu Wienin diplomaat-
36816: jäisivät riippumaan puolustushallinnon lain-       tisopimuksen 1 artiklan määritelmiin. Wie-
36817: säädännöstä.                                       nin diplomaattisopimuksen 7 artiklan nojalla
36818:   26 §. Teknologian kehittämiskeskuksen            lähettäjävaltio voi eräin rajoituksin melko
36819: palvelussuhteessa olevat henkilöt edustustos-      vapaasti nimittää edustuston henkilökunnan
36820: sa. Pykälässä säädettäisiin siitä, millä edelly-   jäsenet. Sopimuksen johdanto-osassa tode-
36821: tyksillä teknologian kehittämiskeskuksen           taan periaatteellisena lähtökohtana, että dip-
36822: (TEKES) virkamiehet ja muut sen palvelus-          lomaattisten erioikeuksien ja vapauksien tar-
36823: suhteessa olevat henkilöt voivat toimia edus-      koituksena ei ole hyödyttää yksilöä vaan
36824: tustossa sen henkilökuntaan kuuluen.               taata valtioita edustavien diplomaattisten
36825:   Ehdotetussa säännöksessä oleva käsite            edustustojen tehtävien tehokas hoitaminen.
36826: edustuston henkilökunnan jäsen on määritel-           Sopimuksessa ei rajoiteta lähettäjävaltion
36827: ty Wienin diplomaattisopimuksen 1 artiklas-        mahdollisuuksia edustuston ja sen henkilö-
36828: sa. Sen mukaan edustuston henkilökunnan            kunnan hallinnollisen aseman järjestämises-
36829: jäsenellä tarkoitetaan diplomaattisen henkilö-     sä. Tältä kannalta on esimerkiksi mahdollista
36830: kunnan, hallinnollisen Ja teknillisen henkilö-     nimetä edustuston diplomaattisen henkilö-
36831: kunnan sekä edustuston palveluskunnan jä-          kunnan jäseneksi muitakin kuin virkamiehiä,
36832: seniä. Diplomaattisen henkilökunnan jäsenil-       jos edustustoja koskeva lähettäjävaltion lain-
36833: lä puolestaan tarkoitetaan niitä henkilökun-       säädäntö sen sallii.
36834: nan jäseniä, joilla on diplomaattinen asema.          Kansainväliseksi käytännöksi onkin muo-
36835:   Toimiminen edustustossa edellyttäisi ulko-       dostunut se, että edustustojen henkilökuntaan
36836: asiainministeriön antamaa suostumusta. Ul-         kuuluu karriääridiplomaattien, tavanomaisen
36837: koasiainhallintolaissa säädettäisiin vain niistä   avustavan henkilökunnan ja erityisvirkamies-
36838: edellytyksistä, joilla TEKESin palveluksessa       ten lisäksi lähettäjävaltioon löyhemmin kyt-
36839: oleva henkilö voi toimia edustustossa ja tä-       keytyviä esimerkiksi yksityisoikeudellisia
36840: män henkilökunnan asemasta edustustossa.           kaupallisia etupiirejä edustavia henkilöitä.
36841: Muutoin näihin henkilöihin sovellettaisiin         Tämä on käytäntönä erityisesti edustautumi-
36842: TEKESiä koskevaa lainsäädäntöä.                    sessa sellaisissa maissa, joissa ulkomaalaisen
36843:   Tehtävissään TEKESin palvelussuhteessa           yhteisön on vaikea toimia yksityisoi-
36844: olevat henkilöt toimisivat TEKESin johtami-        keudellisessa asemassa.
36845: na, mutta ehdotetun 2 momentin nojalla yh-            Ehdotettu pykälä perustuu siihen ajatuk-
36846: teistyössä edustuston kanssa ja sisäisen hal-      seen, että Suomenkin lainsäädännössä on pe-
36847:                                        HE 139/1999 vp                                        31
36848: 
36849: rusteltua rajoitetusti mahdollistaa yksityisoi-   osin ehdotettu säännös antaa aiheen käydä
36850: keudellisten tahojen tulo edustuston henkilö-     läpi tiedot edustustojen henkilökunnan jä-
36851: kunnan jäseneksi sellaisissa tapauksissa, jois-   seneksi otetuista ulkoasiainhallinnon ulko-
36852: sa se on Suomen etujen mukaista. Tässä yh-        puolisista henkilöistä ja arvioida tapauskoh-
36853: teydessä on tarpeellista ottaa huomioon           taisesti, ovatko uuden lain mukaiset edelly-
36854: myös suomalaisen teollisuuden ja elinkei-         tykset olemassa ja onko edustuston henkilö-
36855: noelämän edut ja tarpeet. Järjestely tulisi       kunnan jäsenyys muutenkin perusteltu. Sel-
36856: kuitenkin voida toteuttaa hallinnollisesti sel-   laisia tapauksia varten, joissa edustuston
36857: keällä ja tarkoituksenmukaisella tavalla,         henkilökunnan jäsenyys ei olisi sopusoinnus-
36858: vaarantamatta edustuston varsinaisten tehtä-      sa uuden lain kanssa, ehdotetaan 32 §:n 3
36859: vien ja sisäisen hallinnon hoitamista sekä ul-    momentissa säädettäväksi siirtymäaika vuo-
36860: koasiainministeriön yleisen ohjaustehtävän        den 2001 loppuun asti.
36861: edellytyksiä.                                        Yksityisoikeudellisen yhteisön palveluk-
36862:    Näistä lähtökohdista 1 momentissa säädet-      sessa olevien henkilöiden ottaminen edustus-
36863: täisiin, että yksityisoikeudellisen yhteisön      ton henkilökunnan jäseneksi merkitsee tosi-
36864: palveluksessa oleva henkilö voidaan ottaa         asiassa, että edustusto ja sen henkilökunta
36865: edustuston henkilökunnan jäseneksi, jos tä-       ovat kansainvälisoikeudellisesti eri asia kuin
36866: hän on erityisiä syitä ja henkilön tehtävät       valtion hallinto-organisaation kannalta. Ul-
36867: liittyvät ulkomaanedustuksen toimintaan.          kopuoliset henkilöt eivät toimi palvelussuh-
36868: Vaikka edustuston henkilökunnan jäseneksi         teessa ulkoasiainhallintoon, eivät ole suora-
36869: otetaan yksityinen henkilö eikä yhteisö, ky-      naisesti ulkoasiainministeriön ohjauksessa ja
36870: symys olisi samalla henkilön taustayhteisön       valvonnassa eikä edustuston päällikkö ole
36871: kytkeytymisestä edustuston toimintaan.            heidän esimiehensä.
36872:    Yksityisen tahon kytkentää edustustoon           Mainitut henkilöt olisivat 2 momentin mu-
36873: puoltavien erityisten syiden lisäksi edellytyk-   kaan velvollisia toimimaan yhteistyössä
36874: senä olisi, että henkilön ja hänen taustayh-      edustuston kanssa, mikä olisi johdonmukais-
36875: teisönsä tehtävät liittyvät ulkomaanedustuk-      ta siltä kannalta, että 1 momentissa edellyte-
36876: sen toimintaan. Suomen valtiota edustavan         ttäisiin henkilön tehtävien liittyvän ulko-
36877: edustuston yhteyteen sopivat lähinnä yleis-       maanedustuksen toimintaan. Lisäksi heidän
36878: hyödylliset, voittoa tavoittelemattomat yh-       olisi noudatettava edustuston sisäistä hallin-
36879: teisöt. Esimerkkinä ulkomaanedustuksen toi-       toa ja järjestystä koskevia määräyksiä ja oh-
36880: mintaan liittyvistä tehtävistä voidaan pitää      jeita.
36881: vienninedistämistä.                                 Ulkopuoliset henkilöt olisivat siis eräänlai-
36882:    Liittymäkohtia ulkomaanedustukseen osoit-      sen isännänvallan alaisia. Ehdotetussa 2 mo-
36883: taisi esimerkiksi                                 mentissa tarkoitetuista asioista voitaisiin
36884: 1) jos asianomaisen yhteisön voidaan katsoa       määrätä myös edustuston työjärjestyksessä,
36885: edustavan yleisesti Suomea ja suomalaisten        vaikka työjärjestys ei muilta osin veivoittaisi
36886: etuja, tai                                        ulkoasiainhallinnon ulkopuolisia henkilöitä.
36887: 2) jos yhteisön toiminta voidaan merkittä-          Edustuston henkilökunnan jäseneksi hy-
36888: vässä määrin rinnastaa julkisiin palveluihin,     väksymisestä ja jäsenyydestä poistamisesta
36889: jotka tukisivat edustuston toimintaa.             päättäisi 3 momentin nojalla ulkoasiainmi-
36890:    Nykyisin selvästi suurimman ryhmän edus-       nisteriö. Asian luonteesta johtuen ei olisi
36891: tuston henkilökunnan jäseneksi otetuista          tarkoituksenmukaista, että henkilökunnan
36892: ulkoasiainhallinnon ulkopuolisista henkilöis-     jäseneksi voisi päästä muutoin kuin määrä-
36893: tä muodostavat Suomen Ulkomaankauppa-             ajaksi, jonka päättyessä asiaa voitaisiin har-
36894: liitto ry:n (toimii nykyisin nimellä Finpro)      kita uudelleen.
36895: palveluksessa olevat kaupalliset sihteerit ja       Ulkoasiainministeriöllä olisi edustuston
36896: näitä avustavat henkilöt. Ulkoasiainministeri-    jäseneksi hyväksymisessä laaja harkintavalta.
36897: ön ja Ulkomaankauppaliiton välillä on laa-        Kun edustuston päätehtävänä on Suomen
36898: dittu yhteistyöasiakirja yhteistyöstä ulko-       valtion edustaminen, ulkopuolisten henkilöi-
36899: maanedustuksessa. Asiakirja on uudistettu         den ottamisessa edustustoon tulisi noudattaa
36900: kesäkuussa 1998.                                  pidättyväistä linjaa.
36901:    Ehdotettu säännös mahdollistaisi nykyisen        Edustuston henkilökunnan jäsenyydestä
36902: käytännön jatkamisen yhteistyöasiakirjan          voitaisiin perustellusta syystä poistaa ennen
36903: periaatteiden mukaisesti, jos tämä katsotaan      määräajan päättymistä. Periaatteessa tärkein,
36904: jatkossakin tarkoituksenmukaiseksi. Muilta        joskin käytännössä harvinainen peruste edus-
36905: 32                                      HE 139/1999 vp
36906: 
36907: tustosta poistamiselle olisi vastaanottajavalti-    sivuakkreditointiin.
36908: on ilmoitus siitä, että edustuston diplo-             30 §. Muutoksenhaku. Uuden perustuslain
36909: maattisen henkilökunnan jäsen on ei-toivot-         21 §:ssä säädetään oikeusturvasta perusoi-
36910: tu henkilö (persona non grata). Säännöksen         keutena. Säännös on saman sisältöinen kuin
36911: tarkoituksena olisi myös antaa ulkoasiainmi-       nykyinen hallitusmuodon 16 § on vuonna
36912: nisteriölle mahdollisuus tilanteen uudelleen        1995 toteutetun perusoikeusuudistuksen joh-
36913: arviointiin, jos tietyn henkilön asema edus-       dosta. Yhtenä oikeusturvan osatekijänä sään-
36914: tuston henkilökunnan jäsenenä on tullut ky-        nöksessä säädetään, että oikeus hakea muu-
36915: seenalaiseksi.                                     tosta turvataan lailla. Kysymyksessä on pe-
36916:    Pykälän 4 momentissa valtuutettaisiin an-       rusoikeussäännös, joka on muotoiltu lainsää-
36917: tamaan asiasta tarkemmat säännökset asetuk-        täjän turvaamisvelvollisuudeksi. Tällainen
36918: sella, jos se osoittautuu tarpeelliseksi.          perustuslailliseksi toimeksiannoksikin kutsut-
36919:    28 §. Arvonimet ja virka-arvot. Perustus-       tu säännös poikkeaa yksilön oikeuden muo-
36920: lain 57 § edellyttää, että presidentin tehtä-      toon kirjoitetuista säännöksistä siten, että se
36921: vistä säädetään lailla. Ehdotetussa pykälässä      kohdistuu lainsäätäjään eikä ole sellaisenaan
36922: säädettäisiin tasavallan presidentin oikeudes-     sovellettavissa tuomioistuimissa ja muissa
36923: ta arvonimen myöntämiseen nykyistä ulko-           viranomaisissa (PeVM 25/1994 vp).
36924: asiainhallintoasetuksen 30 §:n 4 momenttia            Muutoksenhakua hallintoasioissa koskeva
36925: vastaavasti.    Muilta osin ulkoasiainhallin-      yleislaki        on       hallintolainkäyttölaki
36926: non arvonimistä ja virka-arvoista säädettäi-       (586/1996), jossa on säädetty mainitun pe-
36927: siin asetuksella, kuten nykyisinkin. Virka-        rusoikeussäännöksen mukaisesti yleisestä
36928: arvona tarkoitetaan henkilön asemaa tai teh-       valitusoikeudesta. Lain 7 §:n nojalla valtio-
36929: tävää osoittavaa nimikettä, jollaisia kansain-     neuvoston ja ministeriön päätöksestä saa
36930: välisen tavan mukaisesti käytetään ulko-           valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen sillä
36931: maanedustustossa.                                  perusteella, että päätös on lainvastainen.
36932:   29 §. Tasavallan presidentin päätöksenteko          Hallintolainkäyttölain mukaista yleistä va-
36933: ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.           litusoikeutta on kuitenkin mahdollista rajoit-
36934: Uuden perustuslain 58 §:n 1 momentin no-           taa säätämällä siitä lailla. Tällöin tulee ottaa
36935: jalla pääsääntönä on, että presidentti tekee       huomioon, että kysymys on perusoikeuden
36936: päätöksensä valtioneuvostossa sen ratkai-          rajoittamisesta (vrt. ed. 17 §).
36937: suehdotuksesta. Perustuslain 58 §:n 3 mo-             Nykyisen ulkoasiainhallintoasetuksen 38
36938: mentin nojalla presidentti päättää ilman val-      §:n 5 momentissa on säädetty muutoksenha-
36939: tioneuvoston ratkaisuehdotusta laissa erik-        kukiellosta. Sen mukaan valittamalla ei saa
36940: seen säädetyistä asioista, jotka koskevat yk-      hakea muutosta valinta- ja koulutuslautakun-
36941: sityistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi      nan lausuntoon määräaikaisen avustajan vir-
36942: eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon       kaa hakeneen sopivuudesta, lautakunnan
36943: käsittelyä.                                        päätökseen määräaikaisen avustajan pätevyy-
36944:   Ehdotettu pykälä sisältäisi säännöksen           destä ulkoasiainhallinnon virkoihin, eikä
36945: niistä presidentin päätettäväksi ulkoasiainhal-    päätökseen virantoimituspaikan tai tehtävään
36946: lintolain nojalla kuuluvista asioista, joista      määräämisestä.
36947: päätös tehtäisiin ilman valtioneuvoston rat-          Siirtopäätöksiin kohdistuvat tyytymättö-
36948: kaisuehdotusta. Tällaisia asioita olisivat         myyden aiheet, joiden johdosta virkamiesten
36949: edustuston päällikön sivuakkreditointi, kier-      voisi olettaa mahdollisesti haluavan päätök-
36950: tävän suurlähettilään toimialuetta koskeva         seen muutosta, voidaan jakaa lähinnä kah-
36951: valtuutus, virkamiehen valtuuttaminen toimi-       teen ryhmään: henkilövalinnan kohdistumi-
36952: maan Suomen edustajana kansainvälisessä            nen toiseen henkilöön ja vastoin tahtoa to-
36953: järjestössä (8-10 §:t) ja arvonimen myöntä-        teutettu siirto. Ainekset ovat siis päinvastai-
36954: minen (28 § 1 mom.).                               sia suhteessa toisiinsa. Joissakin tapauksissa
36955:   Selvyyden vuoksi on syytä todeta, että           tiettyyn tehtävään on useita halukkaita, joista
36956: virkamiehen määrääminen kiertävän suurlä-          vain yksi voidaan valita. Toisissa tapauksis-
36957: hettilään tehtävään 19 §:n nojalla tapahtuisi      sa taas tehtävään ei löydy yhtään halukasta,
36958: pääsäännön mukaisesti valtioneuvoston rat-         jolloin voidaan joutua päättämään siirrosta
36959: kaisuehdotuksesta. Ilman ratkaisuehdotusta         vastoin virkamiehen tahtoa siirtymisvelvolli-
36960: presidentti päättäisi siitä, missä valtioissa      suutta koskevien säännösten nojalla.
36961: kiertävä suurlähettiläs valtuutetaan toimi-           Ulkoasiainhallinnon sisäisiä siirtoja koske-
36962: maan. Tällainen valtuutus voidaan rinnastaa        vissa päätöksissä joudutaan tekemään henki-
36963:                                        HE 139/1999 vp                                          33
36964: 
36965: lövalintoja, jotka voidaan oikeusturvan kan-      vellettaisiin hallintolainkäyttölakia.
36966: nalta osittain rinnastaa virkanimityksiin. Ky-      Ehdotettu säännös ei sisältäisi muutoksen-
36967: symys on hakijoiden koulutuksen, kieli-           hakukieltoa valinta- ja koulutuslautakunnan
36968: taidon, kokemuksen ja henkilökohtaisten           lausunnoista ja päätöksistä. Lausuntoja ei
36969: ominaisuuksien sekä muiden vastaavien, va-        kuitenkaan yleensä voida pitää hallintolain-
36970: linnassa huomioon otettavien seikkojen arvi-      käyttölain 5 §:ssä tarkoitettuna valituskel-
36971: oinnista.                                         poisena päätöksenä, joten tältä osin ei avau-
36972:    Valtion virkamieslain 59 §:n nojalla vir-      tuisi muutoksenhakuoikeutta. Lautakunnan
36973: kamiehen nimittämistä koskevaan päätök-           päätösten osalta asetuksessa ollut kielto pois-
36974: seen ei saa hakea muutosta, ellei laissa ole      tuisi ja avattaisiin valitusoikeus hallintolain-
36975: toisin säädetty. Tämä muutoksenhakukielto         käyttölain säännösten mukaisesti. Tätä muu-
36976: koskee myös ulkoasiainhallinnon virkoja.          tosta voidaan perustella sillä, että määräai-
36977:    Ehdotettu muutoksenhakua koskeva sään-         kaisen avustajan toteaminen päteväksi ulko-
36978: nös perustuu ajatukseen, että muutoksenha-        asiainhallinnon yleisvirkoihin on merkittävä
36979: kukielto on perusteltu jatkossakin siltä osin     virkamiehen oikeutta koskeva ratkaisu. Muu-
36980: kuin kysymys on virkamiehen suostumuk-            toksenhakukieliolle ei tältä osin ole riittäviä
36981: seen perustuvasta päätöksestä, jos virkapaik-     perusteita.
36982: ka ei samalla muutu. Perusteluna on ensin-          Kun siirtymisvelvollisuuden sisältö on var-
36983: näkin se, että kysymys on virantäyttöön rin-      sin selkeä, ei ole odotettavissa, että muutok-
36984: nastettavasta henkilövalinnasta. Toiseksi hal-    senhakumahdollisuuden avaamisesta seuraisi
36985: lintolainkäyttölain mukainen valitusoikeus        suuri määrä valituksia. Henkilöstöhallinnon
36986: valtioneuvoston ja ministeriön päätöksestä        toimivuuden kannalta on kuitenkin ensiar-
36987: koskee päätöksen laillisuutta, kun taas hen-      voisen tärkeää varmistaa, että suunnitellut
36988: kilövalinnassa on pääasiassa kysymys tarkoi-      siirrot voidaan toteuttaa muutoksenhausta
36989: tuksenmukaisuudesta, joka ei olisi hyväksyt-      huolimatta. V aUttamisesta ei saisi missään
36990: ty valitusperuste.                                tapauksessa tulla keinoa epämiellyttäväksi
36991:    Sen sijaan virkamiehen oikeusturvan kan-       koetun tehtävän välttämiseen.
36992: nalta ovat merkittäviä päätökset, joiden joh-       Tällä perusteella 3 momentissa ehdotetaan
36993: dosta virkamiehen virkapaikka muuttuu, kos-       säädettäväksi, että virkapaikkaa, tehtävään
36994: ka taustalla on perustuslain 9 §:n 1 momen-       määräämistä tai tehtävän päättymistä koske-
36995: tissa turvattu oikeus valita asuinpaikkansa.      va päätös voidaan panna täytäntöön lainvoi-
36996: Virkapaikan muutos koskee virkamiehen oi-         maa vailla olevana. Oikeusturvan kannalta
36997: keuksia ja velvollisuuksia siten, että virka-     olisi oleellista se, että hallintolainkäyttölain
36998: miehelle tulee perustuslain 21 §:n nojalla        32 §:n nojalla korkein hallinto-oikeus voisi
36999: turvata oikeus saattaa päätös tuomioistuimen      kuitenkin kieltää tai keskeyttää päätöksen
37000: käsiteltäväksi, vaikka hän olisi suostunut        täytäntöönpanon.
37001: siirtoon. Lisäksi muutoksenhakuoikeus tulisi        31 §. Tarkemmat säännökset. Pykälä sisäl-
37002: turvata sellaisissa tehtäväänmääräämispää-        täisi tavanomaisen valtuuden tarkempien
37003: töksissä, jotka on tehty ilman suostumusta.       säännösten antamisesta asetuksella.
37004:   Lisäksi 1 momentissa säädettäisiin muu-
37005: toksenhakukiellosta päätöksiin, jotka koske-      5 luku. Voimaantulosäännökset
37006: vat edustuston henkilökunnan jäsenyyttä tai
37007: virka-arvoa. Edustuston henkilökuntaan kuu-         32 §. V oimaantulo. Pykälä sisältäisi tava-
37008: lumista ei tulisi katsoa sellaiseksi yksityisen   nomaisen voimaantulosäännöksen sekä ku-
37009: henkilön oikeuksia koskevaksi asiaksi, joka       moamissäännöksen. Laki on tarkoitettu tule-
37010: edellyttäisi muutoksenhakuoikeutta ulkoasi-       maan voimaan samanaikaisesti uuden perus-
37011: ainministeriön ratkaisuihin. Myöskään edus-       tuslain kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
37012: tustossa käytettäviä virka-arvoja ei pitäisi        Uudella lailla kumottaisiin nykyinen ulko-
37013: käsittää yksilön oikeuksia koskevaksi vali-       asiainhallinnosta annettu laki sekä virka-
37014: tusoikeutta edellyttäväksi asiaksi. Virka-ar-     apua koskeva konsulipalvelulain 3 §, jonka
37015: voissa on kysymys niistä asemaa tai tehtävää      korvaisi ulkoasiainhallintolain 13 §.
37016: osoittavista nimikkeistä, joita edustuston          33 §. Siirtymäsäännös. Ehdotetun 7 §:n 2
37017: henkilökunnan jäsenet kansainvälisen tavan        momentin nojalla virkamiehiä ei voisi enää
37018: mukaisesti käyttävät ulkomaanedustustossa.        sijoittaa kunniakonsulaattiin. Siirtymäsään-
37019:   Siltä osin kuin muutoksenhakua ei olisi 1       nöksen 1 momentissa mahdollistettaisiin
37020: momentissa kielletty, muutoksenhakuun so-         kunniakonsulaatissa toimivien virkamiesten
37021: 
37022: 
37023: 292249V
37024: 34                                      HE 139/1999 vp
37025: 
37026: toiminnan jatkaminen säännöksessä määritel-        maan samanaikaisesti uuden perustuslain
37027: tävän siirtymäkauden ajan vuoden 2001 lop-         kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
37028: puun. Siihen mennessä virkamiehet tulisi
37029: siirtää toiseen virkapaikkaan tai perustaa         4.   Säätämisjärjestys
37030: kyseisiin paikkoihin lähetetyn virkamiehen
37031: johtama edustusto tai siihen kuuluva yksik-           Uusi perustuslaki edellyttää, että tasavallan
37032: kö.                                                presidentin tehtävistä ja nimitysvallasta sekä
37033:    Siirtymäsäännöksen 2 momentin nojalla           yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien perus-
37034: yhdenkään virkamiehen siirtymisvelvollisuus        teista säädetään lailla. Tämän johdosta ehdo-
37035: ei laajenisi niin kauan kuin asianomainen on       tettu ulkoasiainhallintolaki sisältäisi useita
37036: nykyisessä virassaan. Säännös koskisi harvo-       säännöksiä asioista joista aikaisemmin on
37037: ja tapauksia. Ulkoasiainhallinnossa on joita-      säädetty asetuksella.
37038: kin virkamiehiä, joiden virka on nykyisen             Ehdotetut ulkoasiainhallinnon virkamiesten
37039: lain 5 §:n mukaisesti perustettu ministeriöön,     siirtymisvelvollisuutta koskevat säännökset
37040: vaikka nimikkeen perusteella kysymys on            ( 17 ja 18 §) sekä säännös muutoksenhaku-
37041: y leisvirasta. Nykyisen ulkoasiainhallintoase-     kiellosta (30 §) ovat merkityksellisiä perus-
37042: tuksen 14 §:n 2 momentin nojalla määräai-          oikeuksien kannalta. Säännökset rajoittaisi-
37043: kainen avustaja on velvollinen suorittamaan        vat perustuslain 9 §:n 1 momentissa turvat-
37044: pätevöitymiseen kuuluvan harjoittelun minis-       tua vapautta valita asuinpaikkansa ja perus-
37045: teriön määräämässä edustustossa. Ehdotetun         tuslain 21 §:n mukaista oikeutta saada oi-
37046: lain 17 §:ssä avustajan siirtymisvelvollisuus      keuksiaan ja velvollisuuksiaan koskeva pää-
37047: on säädetty laajemmaksi.                           tös tuomioistuimen käsiteltäväksi.
37048:    Siirtymäsäännöksen 3 momentissa määri-             Esityksen yksityiskohtaisissa perusteluissa
37049: teltäisiin vuoden 2001 loppuun kestävä siir-       esitetyillä perusteilla voidaan kuitenkin kat-
37050: tymäaika, jonka kuluessa edustuston henki-         soa, että esitetyille säännöksille on perusoi-
37051: lökunta olisi ulkoasiainhallinnon ulkopuolis-      keuksien kannalta hyväksyttävät perusteet
37052: ten henkilöiden osalta saatettava uuden lain       eikä lakiehdotus näin ollen ole ongelmalli-
37053: mukaiseksi.                                        nen perustuslain kannalta. Tämän johdosta
37054:                                                    laki ehdotetaan säädettäväksi valtiopäiväjär-
37055: 2.     Tarkemmat säännökset ja                     jestyksen 66 §:n mukaisesti tavallisessa lain-
37056:        määräykset                                  säätämisjärjestyksessä.
37057:                                                       Kun kysymyksessä on uudesta perustus-
37058:   Ehdotetun ulkoasiainhallintolain johdosta        laista johtuva uudistus, pidetään suotavana,
37059: on tarpeen myös uudistaa nykyinen ulkoasi-         että lakiehdotuksesta pyydettäisiin lausunto
37060: ainhallintoasetus kokonaisuudessaan. Esityk-       perustuslakivaliokunnalta.
37061: sen liitteenä on alustava luonnos uudeksi ul-
37062: koasiainhallintoasetukseksi.                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37063:                                                    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
37064: 3.     Voimaantulo                                 tus:
37065:      Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
37066:                                        HE 139/1999 vp                                       35
37067: 
37068: 
37069: 
37070: 
37071:                                   Ulkoasiainhallintolaki
37072: 
37073:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37074:                     1 luku                                            4§
37075:              Yleiset säännökset                      Edustustoja koskevat kansainväliset
37076:                                                               yleissopimukset
37077:                      1§
37078:                                                    Edustustojen perustamisesta, lakkauttami-
37079:                 Soveltamisala                    sesta, tehtävistä ja asemasta, edustuston hen-
37080:                                                  kilökunnasta sekä muista edustustojen toi-
37081:   Tässä laissa säädetään Suomen ulkoasiain-      mintaa ulkomailla koskevista asioista on täs-
37082: hallinnon organisaatiosta, edustustojen tehtä-   sä laissa säädetyn lisäksi voimassa, mitä dip-
37083: vistä ja toiminnasta sekä ulkoasiainhallinnos-   lomaattisia suhteita koskevassa Wienin yleis-
37084: sa toimivien virkamiesten ja muun henkilös-      sopimuksessa (SopS 411970) ja konsulisuh-
37085: tön asemasta.                                    teita koskevassa Wienin yleissopimuksessa
37086:   Ulkoasiainhallinnossa toimiviin virkamie-      (SopS 50/1980) määrätään.
37087: hiin sovelletaan lisäksi, mitä muualla laissa
37088: valtion virkasuhteesta säädetään. Jos muussa                        2luku
37089: laissa, joka on annettu ennen tämän lain voi-
37090: maantuloa, taikka asetuksessa on tästä laista                 Ulkomaanedustus
37091: poikkeavia säännöksiä, sovelletaan tämän
37092: lain säännöksiä.                                                      5§
37093:   Kunniakonsulaattien toimintaan sovelletaan
37094: ainoastaan tämän lain 1-5 ja 7 §:ää, 11 §:n                       Edustustoi
37095: 2 momenttia sekä 12 §:n 2 ja 3 momenttia.
37096:                                                    Ulkomaanedustuksen muodostavat diplo-
37097:                      2 §                         maattiset edustustot ja konsuliedustustot.
37098:                                                    Konsuliedustustot ovat lähetetyn virkamie-
37099:              Ulkoasiainhallinto                  hen johtamia konsulaatteja tai kunniakonsu-
37100:                                                  lin johtamia kunniakonsulaatteja.
37101:   Ulkoasiainhallinnon muodostavat ulkoasi-
37102: ainministeriö ja ulkomaanedustukseen kuulu-                           6§
37103: vat edustustot.
37104:   Edustustojen yleinen ohjaus ja valvonta          Diplomaattiset edustustoi ja konsulaatit
37105: kuuluu ulkoasiainministeriölle.
37106:   Edustustojen välisistä hallinnollisista suh-     Diplomaattisiin edustustoibio kuuluvat eri
37107: teista voidaan säätää asetuksella.               valtioissa olevat suurlähetystöt ja lähetystöt
37108:                                                  sekä kansainvälisissä järjestöissä ja yhteis-
37109:                      3§                          työelimissä olevat pysyvät edustustot ja eri-
37110:                                                  tyisedustustot.
37111:          Toiminnalliset johtosuhteet               Edellä 1 momentissa säädettyjen edustus-
37112:                                                  tojen lisäksi Suomella voi kansainvälisten
37113:   Ulkoasiainministeriö voi toimialaansa kuu-     sopimusten tai kansainvälisen käytännön
37114: luvassa asiassa antaa edustuston toimintaa       mukaisesti olla muitakin diplomaattisia edus-
37115: yksittäisessä tapauksessa koskevia määräyk-      tustoja.
37116: siä ja ohjeita. Tämä ei kuitenkaan koske           Lähetetyn virkamiehen johtamiin konsu-
37117: edustuston ratkaisuvaltaan kuuluvia yksittäi-    laatteihin kuuluu pääkonsulaatteja, konsu-
37118: siä hallintopäätöksiä.                           laatteja, varakonsulaatteja ja konsulitoimi-
37119:                                                  paikkoja.
37120: 36                                     HE 139/1999 vp
37121: 
37122:                      7 §                                              11§
37123: 
37124:               K unniakonsulaatit                           Edustustojen sijaintipaikat
37125: 
37126:   Kunniakonsulaatteihin kuuluu kunniapää-           Diplomaattisten edustustojen, lähetetyn
37127: konsulin, kunniakonsulin tai kunniavarakon-       virkamiehen johtamien konsulaattien ja näi-
37128: sulin johtamia kunniapääkonsulaatteja, kun-       hin kuuluvien erillisten toimintayksikköjen
37129: niakonsulaatteja ja kunniavarakonsulaatteja       sijaintipaikoista säädetään tasavallan presi-
37130: sekä konsuliasiamiehen johtamia kunniakon-        dentin asetuksella.
37131: sulitoimipaikkoja.                                  Ulkoasiainministeriö päättää Suomella ole-
37132:    Kunniakonsulaatit eivät ole valtion hallin-    vista kunniakonsulaateista siten kuin siitä
37133: toviranomaisia eikä virkamiehen virkapaik-        asetuksella tarkemmin säädetään.
37134: kana voi olla kunniakonsulaatti.
37135:                                                                       12 §
37136:                      8 §
37137:                                                               Edustustojen tehtävät
37138:               Sivuakkreditointi
37139:                                                     Sen lisäksi, mitä muualla laissa säädetään,
37140:    Tasavallan presidentti voi valtuuttaa suur-    diplomaattisen edustuston ja konsulaatin teh-
37141: lähetystön tai lähetystön päällikön toimi-        tävänä on:
37142: maan diplomaattisena edustajana asemamaan           1) edustaa Suomen valtiota sekä valvoa
37143: lisäksi toisessa valtiossa (sivuakkreditointi),   Suomen poliittisia, taloudellisia ja sivistyk-
37144: jolloin sivuakkreditoitu päällikkö toimii         sellisiä etuja;
37145: myös siinä valtiossa mahdollisesti olevan           2) edistää Suomen tuntemusta ulkomailla;
37146: suurlähetystön tai lähetystön päällikkönä.          3) tiedottaa ulkoasiainministeriölle Suomen
37147:                                                   kannalta merkittävistä asioista; ja
37148:                      9§                             4) suorittaa muut ulkoasiamministeriön
37149:                                                   määräämät tehtävät.
37150:           Kiertävät suurlähettiläät                 Edustustojen konsulitehtävistä säädetään
37151:                                                   erikseen.
37152:    Kiertävä suurlähettiläs toimii diplomaat-        Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
37153: tisena edustajana ulkoasiainministeriöstä kä-     nöksiä edustustoille kuuluvista tehtävistä.
37154: sin valtioissa, joissa tasavallan presidentti
37155: valtuuttaa hänet toimimaan.                                           13 §
37156:    Kiertävä suurlähettiläs toimii toimialueel-
37157: laan mahdollisesti olevan suurlähetystön tai              Edustuston antama virka-apu
37158: lähetystön päällikkönä ja häneen sovelletaan
37159: siinä tehtävässä soveltuvin osin sivuakkredi-       Edustusto voi antaa muille viranomaisille
37160: toitua päällikköä koskevia säännöksiä.            virka-apua, jos se on perusteltua ottaen huo-
37161:                                                   mioon edustuston tehtävät, käytettävissä ole-
37162:                      10§                          vat voimavarat ja mahdollisuudet virka-avun
37163:                                                   antamiseen sekä paikalliset olosuhteet, tai
37164:   Edustajien määrääminen kansainvälisiin          sen mukaan kuin virka-avun antamisesta
37165:       järjestöihin eräissä tapauksissa            erikseen säädetään.
37166:   Tasavallan presidentti voi määrätä diplo-                          3 luku
37167: maattisen edustuston päällikön toimimaan
37168: tämän tehtävänsä ohella pysyvän edustuston              Ulkoasiainhallinnon virkamiehet
37169: tai erityisedustuston päällikön tehtävässä.
37170:   Tasavallan presidentti voi valtuuttaa diplo-                        14 §
37171: maattisen edustuston päällikön tai muun ul-
37172: koasiainhallinnon virkamiehen toimimaan                     Ulkoasiainhallinnon virat
37173: Suomen edustajana sellaisessa kansainväli-
37174: sessä järjestössä tai yhteistyöelimessä, jossa      Ulkoasiainhallinnon virat ovat hallin-
37175: Suomella ei ole edustustoa.                       nonalan yhteisiä. Ulkoasiainhallinnon virassa
37176:                                                   voidaan toimia eri tehtävissä ja virkapaikois-
37177:                                         HE 139/1999 vp                                           37
37178: 
37179: sa ulkoasiainhallinnon organisaatiossa siten       tuissa tapauksissa yleisvirkamies voidaan vi-
37180: kuin tässä laissa säädetään.                       rassaan määrätä tehtävään ja siirtää toiseen
37181:   Ulkoasiainneuvoksen, lähetystöneuvoksen,         virkapaikkaan ulkoasiainhallinnon organisaa-
37182: ulkoasiainsihteerin, kehitysyhteistyöneuvok-       tiossa, jos virkamies tähän suostuu.
37183: sen, kehitysyhteistyösihteerin, lehdistöneu-
37184: voksen, lehdistösihteerin, hallinnollisen ul-                            18 §
37185: koasiainsihteerin, avustajan, hallinnollisen
37186: avustajan, osastosihteerin, toimistosihteerin,     Erityisvirkamiehen tehtävään määrääminen
37187: toimistovirkailijan, virastomestarin ja vahti-        ja siirtäminen toiseen virkapaikkaan
37188: mestarin virat ovat yleisvirkoja. Muut kuin
37189: yleisvirat ovat erityisvirkoja.                      Erityisvirassa oleva virkamies (erityisvir-
37190:   Ulkoasiainhallinnon virkojen kelpoisuuseh-       kamies) voidaan virassaan määrätä tehtävään
37191: doista voidaan säätää asetuksella, jollei lailla   ja siirtää määräajaksi ulkoasiainministeriöstä
37192: toisin säädetä.                                    edustustoon, jos virkamies tähän suostuu.
37193:                                                    Määräaikaa voidaan virkamiehen suostumuk-
37194:                      15 §                          sella jatkaa.
37195:                                                      Erityisvirkamies voidaan siirtää edustus-
37196:       Virkaan nimittävä viranomainen               tosta ulkoasiainministeriöön 1 momentissa
37197:                                                    tarkoitetusta määräajasta riippumatta, jos vir-
37198:   Tasavallan presidentti nimittää virkaan          kamies tähän suostuu tai jos tähän on paina-
37199: ulkoasiainministeriön valtiosihteerin ja ali-      via syitä.
37200: valtiosihteerin. Presidentti päättää myös val-       Edustustosta ulkoasiainministeriöön 1 ja 2
37201: tiosihteerin tai alivaltiosihteerin virassa toi-   momentissa tarkoitetuissa tapauksissa siir-
37202: mivan henkilön nimittämisestä ulkoasiain-          tyvä erityisvirkamies on määrättäessä velvol-
37203: neuvoksen virkaan.                                 linen siirtymään virkaansa vastaavaan tehtä-
37204:   Muihin ulkoasiainhallinnon virkoihin ni-         vään.
37205: mittää valtioneuvosto tai ulkoasiainministe-         Tätä pykälää ei sovelleta ulkoasiainminis-
37206: riö sen mukaan kuin asetuksella säädetään,         teriön valtiosihteeriin eikä alivaltiosihteeriin.
37207: jollei lailla toisin säädetä.
37208:                                                                          19 §
37209:                      16 §
37210:                                                         Tehtävään määräävä viranomainen
37211:      V aitiosihteerin ja alivaltiosihteerin
37212:      velvollisuus siirtyä toiseen virkaan            Tasavallan presidentti määrää ulkoasiain-
37213:                                                    hallinnon tarkastajan, edustuston päällikön ja
37214:   Ulkoasiainministeriön valtiosihteeri ja ali-     kiertävän suurlähettilään tehtävään.
37215: valtiosihteeri ovat velvollisia siirtymään ul-       Muihin ulkoasiainhallinnon tehtäviin mää-
37216: koasiainneuvoksen virkaan.                         rää valtioneuvosto tai ulkoasiainministeriö
37217:                                                    sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
37218:                      17 §                            Muu viranomainen ei voi määrätä 1 mo-
37219:                                                    mentissa tarkoitettua virkamiestä toiseen teh-
37220: Yleisvirkamiehen tehtävään määrääminen ja          tävään ennen kuin tasavallan presidentti on
37221:      siirtäminen toiseen virkapaikkaan             määrännyt tehtävän päättymään.
37222: 
37223:   Ulkoasiainneuvos, lähetystöneuvos, ulko-                               20 §
37224: asiainsihteeri, hallinnollinen ulkoasiainsih-
37225: teeri, avustaja ja hallinnollinen avustaja             Väliaikainen tehtävään määrääminen
37226: ovat määrättäessä velvollisia virassaan siirty-
37227: mään toiseen tehtävään ja toiseen virkapaik-         Sijaisuuden tai avoinna olevan tehtävän
37228: kaan ulkoasiainhallinnon organisaatiossa.          hoidon väliaikaiseksi järjestämiseksi tai
37229:   Muu yleisvirassa oleva virkamies (yleisvir-      muusta erityisestä syystä ulkoasiainhallinnon
37230: kamies) on määrättäessä velvollinen viras-         virkamies voidaan määrätä tehtävään väliai-
37231: saan siirtymään edustustosta ulkoasiainmi-         kaisesti määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi
37232: nisteriöön ja ulkoasiainministeriässä tehtä-       ajaksi, enintään yhdeksi vuodeksi. Väliaikai-
37233: västä toiseen.                                     sesti ei kuitenkaan voida määrätä edustuston
37234:   Muissa kuin 1 ja 2 momentissa tarkoite-          päällikön tehtävään.
37235: 38                                    HE 139/1999 vp
37236: 
37237:   Väliaikaisesta tehtävään määräämisestä                             23 §
37238: päättää ulkoasiainministeriö. Tehtävään voi-
37239: daan erityisestä syystä väliaikaisesti määrätä         Päätös agrementin pyytämisestä
37240: virkamies, joka ei täytä tehtävään vaadittavia
37241: kelpoisuusehtoja.                                  Tasavallan presidentti päättää agrementin
37242:   Virkamies voidaan määrätä tehtävään väli-      pyytämisestä vastaanottajavaltiolta virkamie-
37243: aikaisesti tai määrätä toiseen tehtävään kes-    helle, joka aiotaan määrätä diplomaattisen
37244: ken 1 momentissa tarkoitetun määräajan 17        edustuston päälliköksi, sivuakkreditoida tai
37245: ja 18 §:ssä säädetyin rajoituksin.               valtuuttaa toimimaan kiertävänä suurlähetti-
37246:                                                  läänä.
37247:                     21 §
37248:                                                                      24 §
37249:      Tehtävän ja valtuuksien päättyminen
37250:                                                                  Oikeuspaikka
37251:   Virkamiehellä tehtävään määräämisen joh-
37252: dosta oleva tehtävä ja 8-10 §: ssä tarkoitetut     Tasavallan presidentin tai valtioneuvoston
37253: valtuudet päättyvät                              nimittämää ulkoasiainhallinnon virkamiestä
37254:   1) toiseen tehtävään määräämisen perus-        syytetään virkarikoksesta Helsingin hovioi-
37255: teella;                                          keudessa.
37256:   2) määräajan päättyessä, jos tehtävä on          Ulkomaanedustuksessa palveleva ulkoasi-
37257: määräaikainen; tai                               ainhallinnon virkamies vastaa häntä henki-
37258:   3) päätöksellä, jonka tekee tehtävään mää-     lökohtaisesti koskevassa riita-asiassa ja myös
37259: räävä tai valtuutuksesta päättävä viranomai-     rikosasiassa, jos rikos on tehty ulkomailla
37260: nen.                                             eikä asia lain mukaan kuulu ylemmän tuo-
37261:   Tehtävään määrätään määräaikaisesti 18         mioistuimen käsiteltäväksi, Helsingin käräjä-
37262: §:n 1 momentissa ja 20 §:n 1 momentissa          oikeudessa.
37263: edellytetyissä tapauksissa.
37264:   Määräaikaisen tehtävän päätyttyä virka-                           4luku
37265: mies palaa aikaisempaan tehtäväänsä, jollei
37266: häntä määrätä toiseen tehtävään.                             Erityiset säännökset
37267:                     22 §                                             25 §
37268:          Virkapaikan määrääminen                 Sotilasasiamiehet ja muut puolustusvoimien
37269:                                                        palvelussuhteessa olevat henkilöt
37270:   Ulkoasiainhallinnon virkamiehen virkapai-                      edustustossa
37271: kasta päätetään virkaan nimittämistä tai teh-
37272: tävään määräämistä koskevassa päätöksessä          Edustustossa voi toimia puolustusvoimien
37273: tai määrätään erillisellä päätöksellä. Edellä    virkamiehiä sotilas-, laivasto- ja ilmai-
37274: 10 §:n 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk-       luasiamiesten sekä sotilasedustajan tehtävissä
37275: sissa virkamiehen virkapaikka määräytyy          ja näitä avustavaa puolustusvoimien palve-
37276: ensiksi määrätyn tehtävän mukaisesti, jollei     lussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
37277: tasavallan presidentti toisin päätä.               Puolustushallinnon toimialaan kuuluvissa
37278:   Erillisen päätöksen virkapaikasta tekee ul-    tehtävissä 1 momentissa tarkoitetut henkilöt
37279: koasiainministeriö. Tasavallan presidentin       toimivat sanotun hallinnonalan viranomais-
37280: määräämässä tehtävässä olevan virkamiehen        ten ohjauksessa ja valvonnassa. Muutoin
37281: osalta virkapaikasta ei kuitenkaan voida         tässä tarkoitetut henkilöt toimivat edustuston
37282: päättää ennen kuin tasavallan presidentti on     päällikön alaisena sekä ulkoasiainministeriön
37283: määrännyt tehtävän päättymään. Muutoin           ohjauksessa ja valvonnassa tämän lain 2 §:n
37284: virkapaikasta voidaan päättää 7 §:n 2 mo-        2 momentin ja 3 §:n mukaisesti.
37285: mentissa sekä 17 ja 18 §:ssä säädetyin rajoi-      Tässä pykälässä tarkoitettujen henkilöiden
37286: tuksin.                                          nimittämisestä ja tehtävään määräämisestä,
37287:   Jos virkapaikasta ei ole päätetty 1 ja 2 mo-   sotilaallisen käskyvallan alaisuudesta sekä
37288: mentin mukaisesti, virkapaikkana on ulko-        ohjauksesta ja valvonnasta puolustushallin-
37289: asiainministeriö.                                non toimialalla säädetään erikseen.
37290:                                       HE 139/1999 vp                                         39
37291: 
37292:                     26 §                         on ulkoasiainhallinnon palveluksessa.
37293:                                                    Ulkoasiainhallinnossa muutoin kuin 1 mo-
37294: Teknologian kehittämiskeskuksen palvelus-        mentissa tarkoitetuissa tapauksissa käytettä-
37295:   suhteessa olevat henkilöt edustustossa         vistä arvonimistä ja virka-arvoista säädetään
37296:                                                  asetuksella.
37297:    Edustuston henkilökunnan jäsenenä voi ul-
37298: koasiainministeriön suostumuksella toimia                             29 §
37299: teknologian kehittämiskeskuksen palvelus-
37300: suhteessa olevia virkamiehiä ja muita henki-     Tasavallan presidentin päätöksenteko ilman
37301: löitä tehtävissä, jotka liittyvät ulko-              valtioneuvoston ratkaisuehdotusta
37302: maanedustuksen toimintaan, siten kuin siitä
37303: säädetään teknologian kehittämiskeskuksesta         Tasavallan presidentti päättää ilman valtio-
37304: annetussa laissa (429/1993) tai sen nojalla      neuvoston ratkaisuehdotusta 8-10 §:n mu-
37305: annetulla asetuksella.                           kaisesta valtuutuksesta ja 28 §:n 1 momen-
37306:   Edellä 1 momentissa tarkoitetut henkilöt       tissa tarkoitetun arvonimen myöntämisestä.
37307: toimivat yhteistyössä edustuston kanssa ja
37308: ovat edustuston päällikön alaisia edustuston                          30 §
37309: sisäistä hallintoa ja järjestystä koskevissa
37310: asioissa.                                                       Muutoksenhaku
37311:    Ulkoasiainministeriö voi poistaa 1 momen-
37312: tissa tarkoitetun henkilön edustuston henki-       Valittamalla ei saa hakea muutosta päätök-
37313: lökunnan jäsenyydestä, jos siihen on paina-      seen tehtävään määräämisestä eikä tehtävän
37314: via syitä.                                       päättymisestä, jos päätös on tehty virkamie-
37315:                                                  hen suostumuksella eikä virkapaikka päätök-
37316:                     27 §                         sen johdosta muutu. Valittamalla ei myös-
37317:                                                  kään saa hakea muutosta päätökseen, joka
37318: Edustuston henkilökunnan jäsenyys eräissä        koskee edustuston henkilökunnan jäsenyyttä
37319:                tapauksissa                       tai virka-arvoa.
37320:                                                    Muutoksen hakemisesta tässä laissa tarkoi-
37321:   Edustuston henkilökunnan jäsenenä voi          tettuun päätökseen muissa kuin 1 momentis-
37322: toimia yksityisoikeudellisen yhteisön palve-     sa tarkoitetuissa tapauksissa säädetään hal-
37323: luksessa oleva henkilö, jos tähän on erityisiä   lintolainkäyttölaissa (586/1996).
37324: syitä ja henkilön tehtävät liittyvät ulko-         Virkapaikkaa, tehtävään määräämistä tai
37325: maanedustuksen toimintaan.                       tehtävän päättymistä koskeva päätös voidaan
37326:   Tässä tarkoitettu henkilö on velvollinen       panna täytäntöön lainvoimaa vailla olevana.
37327: toimimaan yhteistyössä edustuston kanssa ja
37328: noudattamaan edustuston sisäistä hallintoa ja                         31 §
37329: järjestystä koskevia määräyksiä ja ohjeita.
37330:   Ulkoasiainministeriö päättää 1 momentissa                 Tarkemmat säännökset
37331: tarkoitetun henkilön hyväksymisestä edustus-
37332: ton henkilökunnan jäseneksi määräajaksi.           Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
37333: Ulkoasiainministeriö voi kuitenkin perustel-     nöksiä tämän lain täytäntöönpanosta.
37334: lusta syystä poistaa henkilön edustuston hen-
37335: kilökunnan jäsenyydestä ennen määräajan                              5 luku
37336: päättymistä.
37337:   Asetuksella voidaan antaa 1-3 momenttia                   Voimaantulosäännökset
37338: taekentavia säännöksiä.
37339:                                                                       32 §
37340:                     28 §
37341:                                                                  Voimaantulo
37342:           Arvonimet ja virka-arvot
37343:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
37344:   Tasavallan presidentti voi myöntää ulko-         Tällä lailla kumotaan:
37345: asiainhallinnon virkamiehelle arvonimen            1) ulkoasiainhallinnosta 23 päivänä joulu-
37346: vastaavan viran tai tehtävän sitä seuraamatta    kuuta 1987 annettu laki (1164/1987); sekä
37347: käytettäväksi sinä aikana, jonka virkamies         2) 22 päivänä huhtikuuta 1999 annetun
37348: 40                                    HE 139/1999 vp
37349: 
37350: konsulipalvelulain (498/1999) 3 §.               tullessa on aikaisemman lain nojalla sup-
37351:   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä         peampi siirtymisvelvollisuus kuin hänellä
37352: sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-      olisi tämän lain mukaan, sovelletaan tämän
37353: teisiin.                                         lain voimaan tullessa voimassa olleita siirty-
37354:                                                  misvelvollisuutta koskevia säännöksiä niin
37355:                     33 §                         kauan kuin hän pysyy siinä virassa, jossa
37356:                                                  hän on tämän lain voimaan tullessa.
37357:               Siirtymäsäännös                      Edustuston henkilökunnan jäsenenä tämän
37358:                                                  lain voimaantullessa oleva henkilö, joka ei
37359:   Virkamies, jonka virkapaikka lain voimaan      ole ulkoasiainhallinnon palveluksessa ja jota
37360: tullessa on kunniakonsulaatti, voi tämän lain    tämän lain nojalla ei voitaisi ottaa edustus-
37361: 7 §:n 2 momentin estämättä toimia kun-           ton henkilökunnan jäseneksi, voidaan pitää
37362: niakonsulaatissa 31 päivään joulukuuta           jäsenenä 31 päivään joulukuuta 2001, jollei
37363: 2001, jollei toisin säädetä tai tämän lain no-   toisin säädetä tai tämän lain nojalla toisin
37364: jalla toisin päätetä.                            päätetä.
37365:   Virkamieheen, jolla tämän lain voimaan
37366: 
37367:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
37368: 
37369:                                     Tasavallan Presidentti
37370: 
37371: 
37372: 
37373: 
37374:                                    MARTTI AHTISAARI
37375: 
37376: 
37377: 
37378: 
37379:                                                              Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
37380:                                      HE 139/1999 vp                                            41
37381: 
37382:                                                                                             Liite
37383: 
37384: 
37385: 
37386: Luonnos 25.10.1999
37387: 
37388: 
37389: 
37390: 
37391:                              Ulkoasiainhallintoasetus
37392: 
37393:  Ulkoasiainministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta annetun ulkoasiainhallintolain
37394: ( 1 ) nojalla:
37395: 
37396:                    1 luku                       kehitysyhteistyöneuvoksen, kiinteistöjohta-
37397:                                                 jan, talousjohtajan ja tietohallintojohtajan.
37398:              Yleiset säännökset                   Muut ulkoasiainhallinnon virkamiehet ni-
37399:                                                 mittää virkaan ulkoasiainministeriö.
37400:                      1§
37401:                                                                        3 §
37402:     Ulkoasiainhallinnon toiminta-ajatus
37403:                                                            Virkojen hakumenettely
37404:   Ulkoasiainhallinto
37405:   1) valmistelee ja toteuttaa Suomen ulko- ja      Ulkoasiainhallinnon yleisvirat ja erityisvi-
37406: turvallisuuspolitiikkaa;                        roista turvallisuuspäällikön sekä muut turval-
37407:   2) edistää Suomen kansallisia etuja ulko-     lisuustehtäviä hoitavien henkilöiden virat
37408: mailla, mukaan lukien kauppapoliittiset ja      täytetään niitä haettavaksi julistamatta.
37409: kaupallis-taloudelliset edut;
37410:   3) valvoo suomalaisten etuja ja oikeuksia                            4§
37411: ulkomailla;
37412:   4) edistää kansainvälisen yhteistyön kei-             Ulkoasiainhallinnon virkojen
37413: noin kansanvaltaa ja ihmisoikeuksien kunni-                kelpoisuusvaatimukset
37414: oitusta; ja
37415:   5) tukee ympäristön, luonnonvarojen ja          Kelpoisuusvaatimuksena ulkoasiainhallin-
37416: talouden kannalta kestävää kehitystä.           non virkoihin on valtion virkamieslaissa
37417:                                                 (750/1994) säädetyn Suomen kansalaisuuden
37418:                    2luku                        ja kielitaidosta 5 §:ssä säädetyn lisäksi:
37419:                                                    1) valtiosihteerillä, alivaltiosihteerillä, ul-
37420:    Ulkoasiainhallinnon viJi(oja koskevat        koasiainneuvoksella, lähetystöneuvoksella ja
37421:                säännökset                       ulkoasiainsihteerillä, että hänet on todettu
37422:                                                 päteväksi näihin virkoihin siten kuin 8 §:ssä
37423:                      2§                         säädetään tai että hän on saavuttanut niihin
37424:                                                 kelpoisuuden aikaisemmin voimassa olleiden
37425:    Ulkoasiainhallinnon virkaan nimittävä        perusteiden nojalla, valtiosihteerillä ja alival-
37426:                viranomainen                     tiosihteerillä lisäksi perehtyneisyys hallin-
37427:                                                 nonalan toimintaan sekä käytännössä osoitet-
37428:   Tasavallan presidentin nimitysvallasta ul-    tu johtamistaito ja johtamiskokemus;
37429: koasiainhallinnon virkoihin nimittämisessä        2) avustajana ylempi korkeakoulututkinto
37430: säädetään perustuslaissa (731/1999) ja ulko-    tai valinta- ja koulutuslautakunnan asettami-
37431: asiainhallintolaissa ( 1 ).                     en vaatimusten mukainen kokemus ulkoasi-
37432:   Valtioneuvosto nimittää virkaan ulkoasi-      ainhallinnon yleisvirassa.
37433: ainneuvoksen ja palkkaukseltaan vastaavan         3) hallinnollisella ulkoasiainsihteerillä ja
37434: 
37435: 
37436: 292249V
37437: 42                                        HE 139/1999 vp
37438: 
37439: hallinnollisella avustajana virkaan soveltuva         miehiltä vaaditaan lisäksi perehtyneisyys
37440: korkeakoulututkinto tai opistotason tutkinto          virkaan kuuluviin tehtäviin.
37441: taikka sellainen, erityisesti ulkoasiainhallin-
37442: non tehtävissä saavutettu kyky ja taito, jota                               5§
37443: viran menestyksellinen hoitaminen edellyt-
37444: tää, tai ulkoasiainhallintokurssin tai kansain-       Kielitaitoa koskevat kelpoisuusvaatimukset
37445: välisten asiain valmennuskurssin hyväksyttä-
37446: vä suorittaminen;                                       Edellä 4 §:n 1 momentin 1-12 kohdassa
37447:    4) lehdistöneuvoksella ja lehdistösihteerillä      tarkoitetuilta virkamiehiltä vaaditaan suomen
37448: virkaan soveltuva ylempi korkeakoulututkin-           kielen täydellinen taito sekä ruotsin kielen
37449: to tai muuten hyvät edellytykset viran hoita-         hyvä tai tyydyttävä suullinen ja kirjallinen
37450: miseen;                                               taito. Pohjoismaisen yhteistyön sihteeristön
37451:    5) kehitysxhteistyöneuvoksella ja kehi-            ylitarkastajalta vaaditaan kuitenkin täydelli-
37452: tysyhteistyösthteerillä virkaan soveltuva             nen ruotsm kielen taito.
37453: ylempi korkeakoulututkinto;                             Vieraiden kielten taitona vaaditaan 4 §:n
37454:    6) talousjohtajana, kiinteistöjohtajalla ja        1 momentin 1 kohdassa tarkoitetuilta virka-
37455: tietohallintojohtajalla virkaan soveltuva             miehiltä hyvä taito suullisesti ja kirjallisesti
37456: ylempi korkeakoulututkinto sekä perehtynei-           käyttää englannin kieltä ja yhtä seuraavista
37457: syys viran tehtäväalaan ja käytännössä osoi-          kielistä: espanja, ranska, saksa tai venäjä.
37458: tettu johtamistaito;                                    Vieraiden kielten taitona vaaditaan 4 §:n 1
37459:   7) lainsäädäntöneuvoksella ja lainsäädän-           momentin 2 kohdassa tarkoitetuilta virka-
37460: tösihteerillä oikeustieteen kandidaatin tutkin-       miehiltä hyvä taito suullisesti ja kirjallisesti
37461: to;                                                   käyttää englannin, espanjan, ranskan, saksan
37462:    8) erityisasiantuntijalla virkaan soveltuva        tai venäjän kieltä, sekä lisäksi tyydyttävä
37463: ylempi korkeakoulututkinto tai muuten hyvät           taito käyttää yhtä muuta mainituista kielistä.
37464: edellytykset viran hoitamiseen;                         Vieraiden kielten taitona vaaditaan 4 §:n 1
37465:   9) puolustusasiainneuvoksella ja puolustus-         momentin 3 kohdassa tarkoitetuilta virka-
37466: politiikan erityisasiantuntijalla virkaan sovel-      miehiltä hyvä taito suullisesti ja kirjallisesti
37467: tuva ylempi korkeakoulututkinto;                      käyttää englannin, espanjan, ranskan, saksan
37468:    10) sotilasedustajalla ja apulaissotilasedus-      tai venäjän kieltä.
37469: tajalla yleisesikuntaupseerin tutkinto;
37470:    11) sotilasasiantuntijana upseerin tai opis-                             6§
37471: toupseerin tutkinto;
37472:    12) pääsihteerillä, atk-päälliköllä, laskenta-            V alinta- ja koulutuslautakunta
37473: päälliköllä, turvallisuuspäälliköllä, viestitys-
37474: päälliköllä, koulutuspäälliköllä, erikoistutki-         Ulkoasiainministeriön yhteydessä toimiva
37475: jalla, ylitarkastajalla, taloussihteerillä, ylikie-   valinta- ja koulutuslautakunta hoitaa tässä
37476: lenkääntäjällä, ylireviisorilla, koulutussihtee-      asetuksessa säädetyt tehtävät sekä tekee esi-
37477: rillä ja tutkijana virkaan soveltuva ylempi           tyksiä ja antaa lausuntoja periaatteellisesti
37478: korkeakoulututkinto, arkistotehtävissä toimi-         tärkeistä ja laajakantoisista ulkoasiainhallin-
37479: valla tutkijana lisäksi arkistoalan tutkinto ja       non koulutuskysymyksistä.
37480: kirjastonhoitajalla ylempi korkeakoulututkin-           Lautakunnassa on puheenjohtaja, varapu-
37481: to, johon sisältyy tai jonka lisäksi on suori-        heenjohtaja ja kymmenen muuta jäsentä.
37482: tettu vaadittavat kirjasto- ja tietopalvelualan         Puheenjohtajana on ulkoasiainministeriön
37483: opinnot;                                              määräämä alivaltiosihteeri ja varapuheenjoh-
37484:    13) tutkimussihteerillä, tarkastajana, kam-        tajana ministeriön hallinnollisen osaston
37485: reerilla ja reviisorilla virkaan soveltuva kor-       päällikkö. Muut jäsenet nimittää ulkoasiain-
37486: keakoulututkinto, arkistonhoitajalla virkaan          ministeriö kolmeksi vuodeksi kerrallaan.
37487: soveltuva korkeakoulututkinto ja arkistoalan          Näistä kahdeksan on oltava ulkoasiainhallin-
37488: tutkinto sekä informaatikolla virkaan sovel-          toon, muihin yleisiin tehtäviin, elinkeinoelä-
37489: tuva korkeakoulututkinto tai tietopalvelu- ja         mään tai koulutuskysymyksiin perehtyneitä
37490: tietoresurssien hallinnan koulutus;                   henkilöitä ja kahden ulkoasiainhallinnon
37491:    14) kielenkääntäjällä virkaan soveltuva            henkilöstön edustajia. Jos lautakunnan jäse-
37492: korkeakoulututkinto tai muu soveltuva tut-            nelle myönnetään ero kesken toimikauden,
37493: kinto;                                                ministeriö määrää hänen tilalleen uuden jä-
37494:    Edellä 4--13 kohdassa tarkoitetuilta virka-        senen jäljellä olevaksi toimikaudeksi.
37495:                                       HE 139/1999 vp                                         43
37496: 
37497:                      7§                          va virkamies tai juoksevien asioiden hoita-
37498:                                                  jaksi määrätty virkamies.
37499:   V alinta- ja koulutuslautakunnan toiminta        Edustuston päällikön tai johtavan virka-
37500:                                                  miehen ollessa estynyt, sijaisena toimii e~u~
37501:   Valinta- ja koulutuslautakunta kokoontuu       tuston työjärjestyksessä tai edustuston enlh-
37502: puheenjohtajan kutsusta. Lautakunta on pää-      sellä päätöksellä määrätty virkamies.
37503: tösvaltainen, kun saapuvilla on puheenjohta-
37504: jan tai varapuheenjohtajan lisäksi vähintään                          10 §
37505: kuusi muuta jäsentä.
37506:   Lautakunnan sihteerinä toimii ulkoasiain-                Edustuston ratkaisuvalta
37507: ministeriön määräämä virkamies.
37508:   Lautakunnasta on muutoin voimassa, mitä          Edustusto ratkaisee toimivaltaansa lain tai
37509: komiteoista on säädetty.                         asetuksen nojalla kuuluvat asiat. Edustuston
37510:                                                  ratkaisuvaltaan kuuluvat myös edustuston si-
37511:                      8§                          säistä hallintoa koskevat asiat, ellei toisin
37512:                                                  ole säädetty.
37513:       Avustajan päteväksi toteaminen
37514:                                                                       11 §
37515:    Valinta- ja koulutuslautakunta toteaa mää-
37516: räaikaiseen avustajan virkasuhteeseen nimi-       Edustuston sisäinen hallinto ja työjärjestys
37517: tetyn virkamiehen päteväksi 4 §:n 1 momen-
37518: tin 1 kohdassa tarkoitettuihin virkoihin hä-       Edustustolla on työjärjestys, jossa määrä-
37519: nen suoritettuaan hyväksyttävästi ulkoasiain-    tään edustuston organisaatiosta, asioiden val-
37520: ministeriön järjestämän peruskoulutuksen ja      mistelusta ja ratkaisemisesta sekä muusta si-
37521: sen jälkeisen harjoittelun ministeriössä ja      säisestä hallinnosta.
37522: ulkomaanedustuksessa.                              Työjärjestyksen vahvistaminen kuuluu
37523:   Päteväksi toteaminen edellyttää lisäksi asi-   edustuston päällikön ratkaisuvaltaan, lähete-
37524: anomaisissa viroissa vaadittujen kielitaitoa     tyn virkamiehen johtaman konsulaatin, vara-
37525: koskevien kelpoisuusvaatimusten täyttämistä.     konsulaatin ja konsulitoimipaikan osalta
37526:   Peruskoulutuksen jälkeisen harjoittelun        kuitenkin samassa asemamaassa olevan suur-
37527: pituus on vähintään puolitoista vuotta. Jos      lähetystön tai lähetystön päällikön ratkaisu-
37528: määräaikaiseen avustajan virkasuhteeseen         valtaan.
37529: nimitetty henkilö on aikaisemmin palvellut
37530: ulkoasiainhallinnossa, voi ministeriö päättää,
37531: että harjoitteluaika on lyhyempi, kuitenkin                           12 §
37532: vähintään vuoden pituinen.
37533:                                                    Virkamiesten ratkaisuvalta edustustossa
37534: 
37535:                    3 luku                          Edustustossa asiat ratkaisee edustuston
37536:                                                  päällikkö, ellei toisin ole säädetty tai edus-
37537:             Edustustojen hallinto                tuston työjärjestyksessä määrätty.
37538:                                                    Suurlähetystön ja lähetystön johtava virka-
37539:                      9§                          mies käyttää edustuston päällikön ratkaisu-
37540:                                                  valtaa, ellei sivuakkreditoitu edustuston pääl-
37541:            Edustuston johtaminen                 likkö yksittäisessä tapauksessa pidätä ratkai-
37542:                                                  suvaltaa itselleen.
37543:   Edustustoa johtaa edustuston päällikkö.
37544: Suurlähetystöä tai lähetystöä johtamaan voi-                          13 §
37545: daan kuitenkin määrätä johtava virkamies,
37546: jos edustustolle ei ole määrätty päällikköä                      Virkamatkat
37547: tai edustuston päällikkö on akkreditoitu toi-
37548: sesta valtiosta.                                   Ulkoasiainministeriö voi erityisestä syystä
37549:   Edustuston päällikön tai johtavan virka-       määrätä virkamatkalle ulkosasiainhallinnon
37550: miehen tehtävän ollessa avoinna edustustoa       virkamiehen, jonka virkapaikkana on edus-
37551: johtaa ulkoasiainministeriön päätöksen mu-       tusto. Muutoin päätös virkamatkasta kuuluu
37552: kaan väliaikaisesti tehtävään määrätty johta-    edustuston ratkaisuvaltaan.
37553: 44                                      HE 139/1999 vp
37554: 
37555:                       14 §                        tää edustuston väliaikaisesta sulkemisesta ja
37556:                                                   uudelleen avaamisesta.
37557:      Edustustojen yhteistyö ja hallinnolliset       Lisäksi pysyvä edustusto tai erityisedus-
37558:                     suhteet                       tusto voivat päättää, että edustusto suljetaan
37559:                                                   enintään neljäksi viikoksi aikana, jolloin asi-
37560:    Samassa asemamaassa oleva suurlähetystö        anomaisen järjestön tai yhteistyöelimen toi-
37561: tai lähetystö ja konsulaatit toimivat yhteis-     minta on lomakauden tai muun syyn vuoksi
37562: työssä siten, että suurlähetystö tai lähetystö    keskeytynyt.
37563: yhteensovittaa edustustojen toimintaa.              Edustuston sulkeminen tarkoittaa, että
37564:    Lähetetyn virkamiehen johtamat konsulaa-       edustusto ei ole avoinna yleisölle ja edustus-
37565: tit, varakonsulaatit ja konsulitoimipaikat toi-   ton tavanomainen toiminta on keskeytetty.
37566: mivat sisäisessä hallinnassaan asemamaassa        Edustustossa toimivien virkamiesten siirtä-
37567: olevan suurlähetystön tai lähetystön alaisena     misestä tai lähettämisestä virkamatkalle 1 ja
37568: siten, että ratkaisuvallan jaosta määrätään       2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa pää-
37569: konsulaatin työjärjestyksessä.                    tetään erikseen asianomaisten säännösten
37570:                                                   mukaisesti.
37571:                       15 §
37572:                                                                        18 §
37573:             Edustuston aukioloaika
37574:                                                      Edustuston sisäistä hallintoa koskevat
37575:   Edustuston aukioloajat tulee sovittaa pai-                  poikkeusjärjestelyt
37576: kallisten olosuhteiden ja tarpeiden mukaisik-
37577: si, ottaen huomioon paikalliset juhlapäivät         Ulkoasiainministeriö voi päättää, että edus-
37578: sekä virastojen ja liikkeiden aukiolokäytäntö.    tuston sisäiseen hallintoon kuuluvat asiat
37579:    Mainituilla perusteilla edustusto voi poike-   siirretään ulkoasiainministeriön tai toisen
37580: ta valtion virastojen aukiolosta annetun ase-     edustuston ratkaistavaksi, kun edustusto on
37581: tuksen (332/1994) mukaisesta aukioloajasta        väliaikaisesti suljettuna tai kun edustustossa
37582: määräämällä aukioloajoistaan edustuston           toimii vain yksi lähetetty virkamies.
37583: työjärjestyksessä.
37584:                                                                       4luku
37585:                       16 §                            Edustustojen henkilökuntaa koskevat
37586:                                                                   säännökset
37587: Edustuston taloushallinto puolustusvoimien
37588:    ja Teknologian kehittämiskeskuksen                                  19 §
37589:                toimialoilla
37590:                                                             Edustuston henkilökunta
37591:   Edustustossa ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 25
37592: ja 26 §:n nojalla toimivat puolustusvoimien         Edustuston tehtävissä toimii virkamiehiä
37593: ja Teknologian kehittämiskeskuksen virka-         ulkoasiainhallinnon yhteisissä viroissa sekä
37594: miehet muodostavat edustustossa ta-               ulkoasiainministeriöön työsuhteessa olevaa
37595: loushallinnollisesti erilliset asianomatstm       lähetettyä henkilökuntaa.
37596: viranomaisiin kuuluvat yksiköt.                     Edustuston henkilökuntaan kuuluvat myös
37597:   Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk-      ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 25-27 §:ssä tar-
37598: sissa ulkoasiainministeriön ja asianomaisten      koitetut henkilöt.
37599: viranomaisten tulee yhteistoiminnassa val-          Lisäksi edustusto voi ottaa työsopimussuh-
37600: mistella valtion talousarvion valmistelua         teista henkilökuntaa ja harjoittelijoita.
37601: koskevia ja muita edustuston taloushallin-
37602: toon liittyviä asioita.                                                20 §
37603: 
37604:                       17 §                             Edustuston tehtäviin määrääminen
37605: 
37606:       Edustuston väliaikainen sulkeminen            Edustuston päällikön tehtävään maa-
37607:                                                   räämisestä      säädetään    perustuslaissa
37608:   Erityisestä syystä edustusto voidaan väli-      (73111999).
37609: aikaisesti sulkea. Ulkoasiainministeriö päät-       Ulkoasiainhallinnon virkamiesten määrää-
37610:                                          HE 139/1999 vp                                          45
37611: 
37612: misestä edustustojen muihin tehtäviin päättää       erityisedustuston päällikkönä toimivalla ul-
37613: ulkoasiainministeriö.                               koasiainneuvoksella tai kehitysyhteistyöneu-
37614:                                                     voksella täysivaltaisen erikoissuurlähettilään
37615:                       21 §                          virka-arvo;
37616:                                                       2) lähetystön päällikkönä toimivalla ulko-
37617:     Edustuston päälliköiden ja johtavien            asiainneuvoksella, lähetystöneuvoksella tai
37618:           virkamiesten tehtävien                    kehitysyhteistyöneuvoksella tehtävään mää-
37619:           kelpoisuusvaatimukset                     räämistä koskevan päätöksen mukaan eri-
37620:                                                     koislähettilään ja täysivaltaisen ministerin tai
37621:    Suurlähetystön, pysyvän edustuston, eri-         asiainhoitajan virka-arvo;
37622: tyisedustuston ja pääkonsulaatin päälliköksi          3) konsulaatin päälliköllä edustuston laa-
37623: määrätään ulkoasiainneuvos. Päälliköksi voi-        dun mukaan pääkonsulin, konsulin tai vara-
37624: daan määrätä myös virka-asemaltaan ulkoa-           konsulin virka-arvo; ja
37625: siainneuvokseen rinnastettavissa oleva kehi-          4) suurlähetystön tai lähetystön johtavalla
37626: tysyhteistyöneuvos, jos edustuston toiminnan        virkamiehellä väliaikaisen asiainhoitajan vir-
37627: painopiste on kehitysyhteistyöasioissa.             ka-arvo, jos hän kuuluu edustuston diplo-
37628:    Lähetystön päälliköksi sekä suurlähetystön       maattiseen henkilökuntaan.
37629: ja lähetystön johtavaksi virkamieheksi mää-           Muissa kuin 2 momentissa tarkoitetuissa
37630: rätään ulkoasiainneuvos, lähetystöneuvos tai        tapauksissa ulkoasiainministeriö voi antaa
37631: kehitysyhteistyöneuvos.                             yleisiä määräyksiä ulkomaanedustuksessa
37632:    Konsulaatin ja varakonsulaatin päälliköksi       käytettävistä virka-arvoista ja päättää virka-
37633: määrätään lähetystöneuvos, ulkoasiainsihtee-        arvosta yksittäisessä tapauksessa.
37634: ri, hallinnollinen ulkoasiainsihteeri tai hallin-
37635: nollinen avustaja.
37636:    Lisäksi kelpoisuusvaatimuksena on suur-                              5 luku
37637: lähetystön, pysyvän edustuston ja eri-
37638: tyisedustuston päällikön tehtävässä pereh-                        Kunniakonsulaatit
37639: tyneisyys hallinnonalan toimintaan sekä käy-
37640: tännössä osoitettu johtamistaito ja johtamis-                            24 §
37641: kokemus, sekä pääkonsulaatin ja lähetystön
37642: päällikön tehtävässä perehtyneisyys tehtävä-                 Suomen kunniakonsulaatit
37643: alaan ja käytännössä osoitettu johtamistaito.
37644:                                                       Suomella on ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 7
37645:                       22 §                          §:ssä tarkoitettuja kunniakonsulaatteja niissä
37646:                                                     paikoissa, joihin ulkoasiainministeriö on ni-
37647:       Edustuston päällikön ja johtavan              mittänyt kunniakonsulaatin päällikkönä toi-
37648:            virkamiehen tehtävät                     mivan henkilön tai konsuliasiamiehen.
37649:   Edustuston päällikkö johtaa edustuston
37650: toimintaa ja vastaa siitä, että edustuston teh-
37651: tävät hoidetaan tuloksellisesti ja taloudelli-                           25 §
37652: sesti.
37653:   Johtavalla virkamiehellä on soveltuvin osin              K unniakonsulin nimittäminen
37654: samat tehtävät kuin edustuston päälliköllä.
37655:                                                       Ulkoasiainministeriö nimittää kunniakon-
37656:                                                     sulaatin päällikkönä toimivaksi kunniapää-
37657:                       23 §                          konsuliksi, kunniakonsuliksi tai kunniavara-
37658:                                                     konsuliksi, tai konsulitoimipaikkaa johtavak-
37659:           Virka-arvot edustustoissa                 si konsuliasiamieheksi tehtävään soveltuvan
37660:                                                     henkilön, joka on antanut nimitykseen suos-
37661:   Virka-arvolla tarkoitetaan virkamiehen ar-        tum uksensa.
37662: voa ja asemaa osoittavaa nimikettä, jota käy-         Ministeriö voi nimittää kunniakonsulaattiin
37663: tetään ulkomaanedustuksessa.                        päällikön lisäksi muitakin kunniakonsuleita
37664:   Edustustojen päälliköillä ja johtavilla vir-      ja kunniavarakonsuleita.
37665: kamiehillä on seuraavat virka-arvot:                  Nimitys voidaan tehdä toistaiseksi tai mää-
37666:   1) suurlähetystön, pysyvän edustuston tai         räajaksi.
37667: 46                                   HE 139/1999 vp
37668: 
37669:                     26 §                          Avustus voidaan antaa kunniakonsulaatille
37670:                                                 myös osoittamalla kunniakonsulaatin käyt-
37671:      Kunniakonsulin tehtävän päättyminen        töön toimitila tai kunniakonsulaatin palve-
37672:                                                 lukseen edustustoon työsuhteessa oleva hen-
37673:   Määräaikaisesti nimitetyn kunniakonsulin      kilö, jos asemamaa tämän sallii.
37674: tehtävä päättyy määräajan päättyessä, ellei
37675: määräaikaa jatketa.                                                 29 §
37676:   Kunniakonsulin tehtävä päättyy myös, kun
37677: ulkoasiainministeriö myöntää pyynnöstä            Kunniakonsulaatin suhde asemamaassa
37678: eron kunniakonsulille tai muutoin vapauttaa       toimiviin edustustoihin ja ministeriöön
37679: kunniakonsulin tehtävästään.
37680:   Kunniakonsuli katsotaan eronneeksi tehtä-       Suurlähetystöt ja lähetystöt valvovat ja
37681: västään sen kalenterivuoden päättyessä, jon-    ohjaavat asemamaassa tmmivia kunniakon-
37682: ka aikana hän täyttää 70 vuotta, ellei minis-   sulaatteja. Lähetetyn virkamiehen johtaman
37683: teriö erityisestä syystä oikeuta häntä jatka-   konsulaatin toimialueella sijaitsevat kun-
37684: maan tehtävässään enintään kahden vuoden        niakonsulaatit toimivat kuitenkin ensisijai-
37685: määräajan kerrallaan.                           sesti näiden ohjauksessa ja valvonnassa.
37686:                                                   Kunniakonsulaatit toimivat lisäksi ulko-
37687:                     27 §                        asiainministeriön ohjauksessa ja valvonnassa
37688:                                                 ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 2 §:n 2 momentin
37689:        Kunniakonsulin tehtävän luonne           mukaisesti.
37690:   Kunniakonsulit eivät ole virka- tai työsuh-                      6luku
37691: teessa ulkoasiainhallintoon eikä heille mak-
37692: seta tehtävästään palkkiota.                              Voimaantulosäännökset
37693:                     28 §                                            30 §
37694:  Kunniakonsulaatille myönnettävä avustus                       Voimaantulo
37695:   VIkaasiainministeriö voi erityisestä syystä     Tämä asetus tulee voimaan päivänä kuuta .
37696: myöntää avustusta kunniakonsulaatin toimis-       Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan
37697: tosta ja henkilöstöstä aiheutuvia sekä muita    ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
37698: tarpeellisia kuluja varten.                     toimenpiteisiin.
37699:                                        HE 140/1999 vp
37700: 
37701: 
37702: 
37703: 
37704:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennerahasto-ohjel-
37705:                             mien kansallisesta hallinnoinnista
37706: 
37707: 
37708: 
37709:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
37710: 
37711:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi ra-       nallisten hankkeiden hallinnoinnista, seuran-
37712: kennerahasto-ohjelmien kansallista hallin-       takomitean asettamisesta sekä rakennerahas-
37713: nointia koskeva yleislaki. Ehdotetussa laissa    tovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-
37714: on otettu huomioon Agenda 2000 -uudistuk-        tusosuuden valvonnasta ja tarkastuksesta.
37715: seen pohjautuvat rakennerahastoja koskevat         Eri viranomaisten rakennerahastohankkei-
37716: uudet, kaudelle 2000---2006 annetut Euroo-       siin myöntämien tukien myöntämiseen, mak-
37717: pan yhteisön säädökset.                          samiseen ja valvontaan sovellettaisiin edel-
37718:   Ehdotettu laki koskisi rakennerahasto-oh-      leen ensisijaisesti asianomaista erityislainsää-
37719: jelmien toimeenpanoa sekä rakennerahasto-        däntöä. Nyt ehdotettu laki tulisi niihin sovel-
37720: varojen ja vastaavan kansallisen rahoi-          lettavaksi vain silloin, kun erityislainsäädän-
37721: tusosuuden hallinnointia, valvontaa ja tarkas-   nössä ei asiasta ole säännöksiä.
37722: tusta. Yhteisöaloiteohjelmien hallinnoinnista      Ehdotettu       laki    koskisi      kaudelle
37723: ehdotetaan säädettäväksi erikseen.               2000---2006 hyväksyttäviä ohjelmia. Raken-
37724:   Ehdotettu laki sisältäisi perussäännökset      nerahastovarojen valvontaa ja tarkastusta
37725: muun muassa rakennerahastovarojen ja vas-        koskevia säännöksiä sovellettaisiin kuitenkin
37726: taavan valtion rahoitusosuuden budjetoinnis-     soveltuvin osin myös kaudelle 1995-1999
37727: ta, rakennerahasto-ohjelmien hallinnoinnista     hyväksyttyihin ohjelmiin.
37728: keskus- ja aluetasolla, maakunnan yhteistyö-       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
37729: ryhmän asemasta ja tehtävistä, ylimaakun-        maan 1 päivänä tammikuuta 2000.
37730: 
37731: 
37732: 
37733: 
37734: 292246S
37735: 2                                                 HE 140/1999 vp
37736: 
37737: 
37738:                                              SISÄLLYSLUETTELO
37739: 
37740: 
37741: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                           1
37742: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 3
37743: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       3
37744:    1.1. Euroopan yhteisön alue- ja rakennepolitiikkaa koskevat säännökset . . . . . . . .                                 3
37745:         Perustamissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
37746:         Euroopan yhteisön rakennerahastoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . .                               3
37747:    1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    5
37748:    1.3. Euroopan yhteisön lainsäädännön ja kansallisen lainsäädännön välinen suhde . .                                    6
37749:    1.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           7
37750: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   7
37751: 
37752: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
37753:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
37754:    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37755:    3.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37756:    3.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37757:    3.5. Vaikutukset alueelliseen kehitykseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37758: 
37759: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
37760:    4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
37761:    4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
37762: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
37763: 
37764: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
37765: 1. Lakiehdotuksen perustelut     ...... ................ .. ...... ..........                                           11
37766:     1.1. Laki rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista . . . . . . . . . . . . .                          11
37767:          1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             11
37768:          2 luku. Hallintoviranomaiset, niiden tehtävät ja toimivalta . . . . . . . . . . . . . .                        14
37769:          3 luku. Maksuviranomaiset, niiden tehtävät ja toimivalta . . . . . . . . . . . . . . .                         18
37770:          4 luku. Rakennerahasto-ohjelmien valmistelu ja toimeenpano . . . . . . . . . . . .                             23
37771:          5 luku. Rakennerahastovarojen valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   35
37772:          6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             44
37773:          7 luku. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            50
37774: 
37775: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset                    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37776: 
37777: 3. Voimaantulo          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37778: 
37779: 4. Säätämisjäijestys         . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37780: LAKIEHDOTUS              ................................................ 53
37781: 1. Laki rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
37782:                                         HE 140/1999 vp                                          3
37783: 
37784: 
37785:                                     YLEISPERUSTELUT
37786: 1. Nykytila                                        nössä on johdettu lukuisia erityisiä jäsenval-
37787:                                                    tioihin kohdistuvia velvollisuuksia. Yhtäältä
37788: 1.1. Euroopan yhteisön alue- ja rakenne-           jäsenvaltioiden tulee toteuttaa kaikki yleis-
37789:      politiikkaa koskevat säännökset               ja erityistoimet, jotka ovat aiheellisia muun
37790:                                                    muassa yhteisön jobdettuon oikeuteen perus-
37791: Perustamissopimus                                  tuvien velvoitteiden täyttämiseksi. Toisaalta
37792:                                                    jäsenvaltioiden tulee pidättyä kaikista toi-
37793:    Euroopan yhteisö harjoittamaa alue- ja          menpiteistä, jotka ovat omiaan vaaraotamaan
37794: rakennepolitiikkaa koskevat säännökset sisäl-      perustamissopimuksen tavoitteiden saavutta-
37795: tyvät Euroopan yhteisön perustamissopimuk-         mista.
37796: sen, sellaisena kuin se on muutettuna Ams-
37797: terdamin sopimuksella, XVII osastoon. Pe-          Euroopan yhteisön rakennerahastoja
37798: rustamissopimuksen 158 artiklan mukaan             koskeva lainsäädäntö
37799: edistääkseen koko yhteisön sopusoiutuista
37800: kehitystä yhteisö kehittää ja harjoittaa toi-         Euroopan yhteisöjen komissio antoi 15
37801: mintaansa taloudellisen ja sosiaalisen yh-         päivänä heinäkuuta 1997 Agenda 2000 -asia-
37802: teenkuuluvuuden lujittamiseksi. Yhteisö pyr-       kirjan, jossa selvitetään Euroopan unionin
37803: kii erityisesti vähentämään alueiden välisiä       toimintapolitiikkaa ja kehittämistarpeita tule-
37804: kehityseroja sekä muita heikommassa ase-           vaisuutta varten. Osa tästä asiakirjasta käsit-
37805: massa olevien alueiden tai saarien jälkeen-        telee rakennerahastojen toiminnan uudista-
37806: jääneisyyttä, maaseutu mukaan lukien. Pe-          mista kaudelle 2000--2006. Tähän liittyen
37807: rustamissopimuksen 159 artiklan mukaan             komissio antoi 18 päivänä maaliskuuta 1998
37808: jäsenvaltiot harjoittavat talouspolitiikkansa ja   muun muassa ehdotuksen neuvoston asetuk-
37809: sovittavat sitä yhteen siten, että myös 158        seksi rakennerahastoja koskevista yleisistä
37810: artiklassa tarkoitetut tavoitteet saavutetaan.     säännöksistä (KOM (1998) 131 lopull.). Ra-
37811: Yhteisö tukee myös mainittujen tavoitteiden        kennerahastoja koskevista yleisistä säännök-
37812: toteuttamista toiminnallaan, jota se harjoittaa    sistä annettu neuvoston asetus (EY) N:o
37813: rakennerahastojen, Euroopan investointipan-        1260/1999 (jäljempänä yleisasetus) tuli voi-
37814: kin ja muiden olemassa olevien rahoitusväli-       maan 29 päivänä kesäkuuta 1999. Sen mu-
37815: neiden kautta.                                     kaan rakennerahastoja ovat Euroopan alue-
37816:    Perustamissopimuksen 280 artiklassa sää-        kehitysrahasto (EAKR), Euroopan sosiaalira-
37817: detään yhteisön taloudellisten etujen suojaa       hasto (ESR), Euroopan maatalouden ohjaus-
37818: koskeva perusvelvoite. Sen mukaan yhteisö          ja tukirahaston (EMOTR) ohjaus-osasto sekä
37819: ja jäsenvaltiot suojaavat yhteisön taloudelli-     kalatalouden       ohjauksen    rahoitusväline
37820: sia etuja petolliselta menettelyltä ja muulta      (KOR). Lisäksi annettiin myös rahastokoh-
37821: laittomalta toiminnalta tämän artiklan mukai-      taiset säädökset: parlamentin ja neuvoston
37822: sesti toteutettavilla toimenpiteillä, joilla on    asetus (EY) N:o 1783/1999 Euroopan alue-
37823: ennalta ehkäisevä vaikutus ja jotka tarjoavat      kehitysrahastosta ja (EY) N:o 1784/1999
37824: tehokkaan suojan jäsenvaltioissa. Artiklassa       Euroopan sosiaalirahastosta, jotka molemmat
37825: jäsenvaltiot veivoitetaan toteuttamaan "samat      tulivat voimaan 16 päivänä elokuuta 1999,
37826: toimenpiteet suojatakseen yhteisön taloudel-       sekä 29 päivänä heinäkuuta voimaan tulleet
37827: lisia etuja petolliselta menettelyltä kuin ne      neuvoston asetus (EY) N:o 1263/1999 kala-
37828: toteuttavat suojatakseen omia taloudellisia        talouden ohjauksen rahoitusvälineestä sekä
37829: etujaan petolliselta menettelyltä". Toimintan-     neuvoston asetus (EY) N:o 1257/1999 Eu-
37830: sa yhteensovittamiseksi jäsenvaltiot yhdessä       roopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston
37831: komission kanssa järjestävät toimivaltaisten       (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen
37832: viranomaistensa kiinteän ja säännöllisen yh-       ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumo-
37833: teistoiminnan.                                     amisesta. Viimeksi mainitussa säädöksessä
37834:    Kaikkein yleisimpänä yhteisön oikeudesta        on muun muassa EMOTR:n ohjausosastoa
37835: käsin jäsenvaltioihin kohdistuvana velvolli        koskevat säännökset.
37836: suutena on perustamissopimuksen 10 artik-             Yleisasetus sisältä muun muassa säännök-
37837: laan kiinnittyvä lojaliteettivelvoite, josta Eu-   set rakennerahastojen tavoitteista ja tehtävis-
37838: roopan yhteisöjen tuomioistuimen käytän-           tä, ohjelmien laadinnasta ja hyväksymisestä,
37839: 4                                     HE 140/1999 vp
37840: 
37841: rahastojen tuesta, varainhoidosta, ohjelmien     valvonnassa korostetaan. Jäsenvaltiolle asete-
37842: hallinnosta, kullekin ohjelmalle asetettavasta   tut tehtävät ovat pitkälti samoja kuin kaudel-
37843: seurantakomiteasta, varainkäytön valvonnas-      la 1994-1999 rakennerahastoasetusten ja
37844: ta, ohjelmien arvioinnista sekä yhteisötasolla   valvontaa koskevien EY -säädösten perusteel-
37845: toimivista rakennerahastoasioita käsittelevis-   la. Tehtävät liittyvät mm. ohjelman hallinto-
37846: tä komiteoista.                                  ja tarkastusjärjestelmän perustamiseen ja
37847:    Yleisasetuksessa     säädetään     kaudella   ylläpitoon, kustannusten oikeellisuuden ja
37848: 1994-1999 sovelletun seitsemän tavoitteen        todennettavuuden varmistamiseen, säännös-
37849: sijaan kolmesta tavoitteesta, joihin rakenne-    tenvastaisuuksien ehkäisemiseen ja korjaami-
37850: rahastojen varoja kohdennetaan. Nämä ovat:       seen sekä hyvän varainhoidon noudattamisen
37851:   - kehityksessä jälkeen jääneiden alueiden      varmistamiseen. Komissio haluaa varmistua
37852: kehittämisen ja rakenteellisen mukauttamisen     jäsenvaltiossa olevien hallinto- ja tarkastus-
37853: edistäminen (tavoite 1); Suomessa ja Ruot-       järjestelmien hyvästä toiminnasta, missä tar-
37854: sissa vuosina 1995-1999 toteutettava erit-       koituksessa se voi esimerkiksi suorittaa tar-
37855: täin harvaan asuttujen alueiden tavoite 6 si-    kastuksia paikan päällä. Komission ja jäsen-
37856: sältyy tähän tavoitteeseen;                      valtion yhteistyötä lisätään nykyisestä mm.
37857:   - rakenteellisissa vaikeuksissa olevien        järjestämällä yhteisiä vuositapaamisia ja
37858: alueiden taloudellisen ja sosiaalisen uudel-     vaihtamalla komission ja jäsenvaltion tarkas-
37859: leenjärjestelyn tukeminen (tavoite 2); sekä      tusviranomaisten tarkastusten tuloksia.
37860:   - koulutukseen, ammatillisen koulutuk-            Yleisasetuksella kumottiin rakennerahasto-
37861: seen ja työllisyyteen liittyvien politiikkojen   ja koskevat yleiset asetukset, jotka ovat:
37862: ja järjestelmien mukauttamisen ja nykyai-          - neuvoston asetus (ETY) N:o 2081/93
37863: kaistamisen tukeminen (tavoite 3).               rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuu-
37864:   Tavoitteita 1 ja 2 toteutetaan erikseen        desta ja niiden toiminnan yhteensovittami-
37865: määritellyillä alueilla, jotka ovat voimassa     sesta keskenään ja Euroopan investointipan-
37866: pääsääntöisesti seitsemän vuotta vuodesta        kin toiminnan sekä muiden rahoitusvälinei-
37867: 2000 alkaen. Tavoite 3 on horisontaalinen.       den kanssa annetun asetuksen (ETY) N:o
37868:   Yleisasetus sisältää myös säännökset yh-       2052/88 muuttamisesta (jäljempänä puitease-
37869: teisöaloitteista, joita kaudella 2000-2006       tus); ja
37870: on neljä. Aloitteet koskevat raja-alueyhteis-      - neuvoston asetus (ETY) N:o 2082/93
37871: työtä (Interreg), kaupunkien kehittämistä        asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta
37872: (Urban), maaseudun kehittämistä (Leader) ja      rakennerahastojen toiminnan yhteensovitta-
37873: tasa-arvon edistämistä työmarkkinoilla (Equ-     misen osalta toisaalta keskenään ja toisaalta
37874: al). Kunkin aloitteen rahoitus tulee kaudesta    Euroopan investointipankin toiminnan ja
37875: 1994-1999 poiketen vain yhdestä rahastos-        muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun
37876: ta, jonka toiminta-alaa voidaan komission        asetuksen (ETY) N:o 4253/88 muuttamisesta
37877: päätöksellä laajentaa muiden rahastojen toi-     (jäljempänä koordinaatioasetus ).
37878: minta-alueelle, jos tämä on toimenpiteiden          Puiteasetusta ja koordinaatioasetusta sovel-
37879: toteuttamisen kannalta tarpeen. Lisäksi yleis-   letaan kuitenkin yleisasetuksen 52 ja 54 ar-
37880: asetuksessa on säännöksiä myös eräistä           tiklan perusteella kaudelle 1994-1999 hy-
37881: muista yhteisön tukimuodoista.                   väksyttyihin ohjelmiin.
37882:   Jäsenvaltion vastuuta ohjelman hallinnosta        Keskeiset rakennerahastotoimien valvontaa
37883: ja toimeenpanosta korostetaan nykyisestä.        ja havaittuja sääntöjenvastaisuuksia koskevat
37884: Yleisasetuksessa säädetään ohjelman hallin-      säännökset sisältyvät koordinaatioasetuksen
37885: nointiin liittyvistä jäsenvaltion tehtävistä,    23 ja 24 artiklaan ja yleisasetuksen 37 ja 38
37886: jotka kaudella 1994-1999 on määritelty           artiklaan. Lisäksi komissio on antanut ase-
37887: tarkemmin ohjelma-asiakirjoissa. Vaikka          tuksen (EY) N:o 2064/97 yksityiskohtaisista
37888: ohjelma hyväksytään komission päätöksellä,       järjestelyistä neuvoston asetuksen (ETY) N:o
37889: ohjelman hallinnointia hoitava jäsenvaltion      4253/88 soveltamiseksi jäsenvaltioiden suo-
37890: viranomainen voi tehdä muutoksia ohjelma-        rittaman rakennerahastojen yhteisrahoittami-
37891: asiakirjan täydennys -nimiseen asiakirjaan.      en toimien varainhoidon valvonnan osalta
37892: Yhteisön tekemään tukipäätökseen sisältyvi-      (jäljempänä valvonta-asetus), jossa jäsenval-
37893: en osien muuttamisesta päättää komissio          tioille asetetaan hyvinkin täsmällisiä, mm.
37894: yhteisymmärryksessä asianomaisen jäsenval-       lukumääräisiä velvoitteita. Komissio on an-
37895: tion kanssa.                                     tanut myös asetuksen (EY) N:o 1681/94 ra-
37896:   Jäsenvaltion vastuuta myös varainkäytön        kennepolitiikan rahoituksen epäsäännönmu-
37897:                                        HE 140/1999 vp                                          5
37898: 
37899: kaisuuksista ja aiheettomasti maksettujen         seen hallinnointi- ja budjetointijärjestelmään
37900: summien takaisinperinnästä sekä tätä alaa         ilman uuden lainsäädännön luomista. Rahas-
37901: koskevan tiedotusjärjestelmän perustamises-       tojen varat otetaan valtion talousarvioon.
37902: ta. Tässä asetuksessa jäsenvaltioille asetetaan   Varat kanavoidaan hankkeisiin eri ministeri-
37903: komissiota kohtaan melko laajoja selvitys- ja     öiden hallinnonaloilla olevien tukijärjestel-
37904: tiedonantovelvollisuuksia, joiden sisältö saat-   mien kautta ja päätös kansallisen ja rakenne-
37905: taa olla hyvinkin yksityiskohtaisesti määri-      rahastotuen myöntämisestä tehdään samanai-
37906: telty.                                            kaisesti. Kansallisia tukijärjestelmiä koskevia
37907:    Euroopan neuvosto on antanut asetuksen         säädöksiä sovelletaan ilman nimenomaista
37908: (EY, EURATOM) N:o 2988/95 Euroopan                säännöstä rakennerahastovaroihin ja niitä on
37909: yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta    ryhdytty soveltamaan myös vastaavana kan-
37910: (jäljempänä väärinkäytösasetus ). Asetuksen       sallisena rahoitusosuutena käytettäviin varoi-
37911: soveltamisalaan kuuluvat hallinnolliset sank-     bio siltä osin, kuin niitä käytetään valtion
37912: tiot ja se sisältää muun muassa väärinkäy-        omiin hankkeisiin.
37913: töksen määritelmän ja säännökset hallinnolli-       Sittemmin alueiden kehittämisestä annet-
37914: sen menettelyn sovittamisesta yhteen samaan       tuun lakiin (1135/1993, jäljempänä aluekehi-
37915: tekoon tai laiminlyöntiin pohjautuvan rikos-      tyslaki) lisättiin 10 b § (232/1997), jonka
37916: prosessin kanssa. Väärinkäytösasetukseen          mukaan tämän lain säännöksiä noudatetaan
37917: liittyy neuvoston asetus (EURATOM, EY)            soveltuvin osin myös aluekehitysviranomai-
37918: N:o 2185/96 komission paikan päällä suorit-       sen ja aluekehityksestä vastaavan ministeriön
37919: tamista tarkastuksista ja todentamisista Eu-      Euroopan yhteisön rakennerahastoista myön-
37920: roopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin koh-     tämiin avustuksiin. Vastaava säännös sisäl-
37921: distuvien petosten ja muiden väärinkäytösten      tyy myös alueiden kehittämisestä annettuun
37922: estämiseksi. Tämä asetus sisältää jäsenvalti-     asetuksen 19 a §:ään (302/1996, jäljempänä
37923: on näkökulmasta lähinnä komission tarkas-         aluekehitysasetus). Säännökset mahdollista-
37924: tusten avustamiseen liittyviä yleisiä velvolli-   vat säädösten soveltamisen periaatteessa
37925: suuksia.                                          kaikkiin rakennerahastovaroihin. Käytännös-
37926:    Väärinkäytösasetuksen kanssa rinnakkais-       sä aluekehitysviranomaisten ja aluekehityk-
37927: toimenpiteenä tehtiin Euroopan unionin oi-        sestä vastaavan sisäasiainministeriön toimi-
37928: keus- ja sisäasiain yhteistyön alalla yleisso-    valtaa rahoittaa muita kuin EAKR:n ja
37929: pimus Euroopan yhteisöjen taloudellisten          ESR:n osarahoittamia hankkeita on rajoitta-
37930: etujen suojaamisesta. Sopimus koskee yh-          nut vastaavana kansallisena rahoitusosuutena
37931: teisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvan       käytetty maakunnan kehittämisraha, jota val-
37932: petoksen johdosta määrättäviä rikosoikeudel-      tion talousarviossa olevien käyttöperusteiden
37933: lisia seuraamuksia.                               mukaan on voinut käyttää vain mainittujen
37934:                                                   rahastojen vastaavana kansallisena rahoi-
37935: 1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö         tusosuutena.
37936:                                                     Vuoden 1995 alusta tuli voimaan laki maa-
37937:   Valmisteltaessa Suomen liittymistä Euroo-        ja metsätalouden rakennepoliittisista toi-
37938: pan unianiin ja linjattaessa vuosille             menpiteistä ( 1303/1994, jäljempänä rakenne-
37939: 1995-1999 EU:n alue- ja rakennepolitiikan         politiikkalaki). Laissa säädetään sellaisista
37940: toimeenpanon kansallisia periaatteita valtio-     Euroopan yhteisön tukijärjestelmistä lain
37941: neuvosto teki 27 päivänä toukokuuta 1994          1 §:n 1 momentissa mainittuihin tarkoituk-
37942: periaatepäätöksen, jonka mukaan rakennera-        siin, joiden rahoitukseen osallistuvat sekä
37943: hastojen ohjelmatyön hallinnainoissa eri hal-     EMOTR että jäsenvaltio. Laki koskee sekä
37944: linnonalojen välistä työnjakoa ei muuteta.        yhteisön että Suomen rahoitusosuutta tuesta.
37945: Suomessa yhteisen alue- ja rakennepolitiikan      Suomen rahoitusosuus voi olla sekä valtion
37946: toimeenpanosta vastaavat ne viranomaiset,         että muun julkisyhteisön myöntämää tukea.
37947: joiden toimivaltaan kyseessä olevat asiat         Lakia sovelletaan maa- ja metsätalousminis-
37948: kansallisen toimivallanjaon mukaisesti kuu-       teriön ja eräiltä osin myös kauppa- ja teolli-
37949: luvat. Ministeriöiden toimialoista säädetään      suusministeriön hallinnonaloilla.
37950: valtioneuvoston ohjesäännössä ( 1522/ 1995).        Maaliskuun 12 päivänä 1999 annettiin
37951:   Vuosina 1995-1999 sovellettava rakenne-         maaseutuelinkeinojen rahoituslaki (329/
37952: rahastojen hallinnointimalli Euroopan alue-       1999), joka korvaa rakennepolitiikkalain ja
37953: kehitysrahaston ja Euroopan sosiaalirahaston      maaseutuelinkeinolain (1295/1990). Laki ei
37954: osalta sovitettiin olemassa olevaan kansalli-     ole tullut voimaan, vaan lain voimaantulosta
37955: 6                                      HE 140/1999 vp
37956: 
37957: säädetään erikseen asetuksella. Laissa on         II -yhteisöaloiteohjelman toimeenpanosta
37958: muun muassa säännökset EU-osarahoitteises-        ( 183/ 1997). Lisäksi aluekehityslakiin lisättiin
37959: ta tuesta, maaseudun kehittämiseen tarkoite-      INTERREG II A Barents-ohjelmaa silmällä
37960: tusta ohjelmaperusteisesta tuesta ja kansalli-    pitäen 3 a § (232/1997), jonka mukaan alue-
37961: sesta rahoitustuesta sekä päätöksentekoa,         kehitysviranomainen voi toimia INTERREG-
37962: muutoksenhakua, täytäntöönpanoa ja valvon-        yhteisöaloitetta koskevan toimenpideohjel-
37963: taa koskevat säännökset. Laki on notifioitu       man mukaisena Euroopan yhteisön rakenne-
37964: komissioon syksyllä 1998. Komission käsit-        rahastoista tulevan rahoitusosuuden myöntä-
37965: tely on edelleen kesken, mistä syystä lain        vänä viranomaisena. Tarkemmat säännökset
37966: voimaan saattaminen on viivästynyt. Hallitus      rahoitusosuuden myöntämisestä, maksami-
37967: on antanut 14 päivänä lokakuuta 1999 edus-        sesta ja valvonnasta on annettu asetuksessa
37968: kunnalle esityksen laiksi maaseutuelinkeino-      INTERREG-yhteisöaloitteen toimeenpanosta
37969: jen rahoituslain muuttamisesta.                   (233/1997). Muiden yhteisöaloitteiden hal-
37970:    Vuosina 1995-1999 opetusministeriön            linnoinnista ei säädetä kansallisessa lainsää-
37971: toimialalla hankevalmistelu, päätöksenteko,       dännössä.
37972: seuranta ja valvonta rakennerahastohankkeis-
37973: sa on hoidettu pääsääntöisesti keskitetysti       1.3. Euroopan yhteisön oikeuden ja kansal-
37974: opetusministeriöstä.                                   lisen oikeuden välinen suhde
37975:   Vuosien 1995-1999 tavoiteohjelmien
37976: kansallisesta hallintomallista on kuvaus oh-         Oikeudellisesta näkökulmasta rakennera-
37977: jelma-asiakirjoissa, jotka komissio on pää-       hastoja koskeva tai niihin liittyvä sääntely
37978: töksellään hyväksynyt. Kansallisessa lainsää-     muodostaa laajan ja monitahoisen koko-
37979: dännössä hallintomalleista ei säädetä.            naisuuden. Rakennerahastoihin liittyvä sään-
37980:   Vuosien 1995-1999 alueellisissa tavoite         tely voidaan jakaa kahdelle tasolle: yhtäältä
37981: 6, 2 ja 5b -ohjelmissa kuhunkin maakuntaan        niihin liittyy yhteisön oikeuden tasolla ole-
37982: perustettu, asianomaisten maakuntien liitto-      vaa sääntelyä ja toisaalta niihin liittyviä toi-
37983: jen, aluehallintoviranomaisten, eri etujärjes-    mintoja säännellään jäsenvaltioiden kansal-
37984: töjen ja muiden paikallisten tahojen edusta-      listen oikeusjärjestysten tasolla.
37985: jista koostuva maakunnan yhteistyöryhmä              Toiseksi molemmilla tasoilla on erotetta-
37986: käsittelee kaikki tukihakemukset, liikesalai-     vissa asialliselta soveltamisalaltaan kahden-
37987: suuden piiriin kuuluvia tietoja sisältäviä yri-   tyyppistä sääntelyä. Yhtäältä on sääntelyä,
37988: tystukihakemuksia lukuunottamatta, ennen          joka koskee vain rakennerahastoja tai niihin
37989: kuin toimivaltainen viranomainen tekee niis-      liittyvää toimintaa. Toisaalta on osoitettavis-
37990: tä päätöksen. Yritystukiasioita käsittelee eri-   sa sääntelykokonaisuuksia, joiden asialliseen
37991: tyinen yritystukityöryhmä, jonka jäsenet toi-     soveltamisalaan rakennerahastoihin liittyvät
37992: mivat virkavastuulla ja joka on oikeutettu        toiminnat kuuluvat, mutta joiden asiallinen
37993: käsittelemään myös liikesalaisuuden piiriin       soveltamisala kattaa tämän lisäksi muutakin.
37994: kuuluvia tietoja. Tavoite 3 ja 4 -ohjelmissa         Kolmanneksi yhteisön oikeuden ja kansal-
37995: osa ED-hankkeista käsitellään alueellisten        lisen oikeuden suhde on jäsenvaltion oikeus-
37996: tavoiteohjelmien tapaan alueilla työvoima- ja     järjestelmän näkökulmasta lähinnä rajoittava.
37997: elinkeinokeskusten neuvottelukunnissa ennen       Lähtökohtana on, että yhteisön oikeus rajaa
37998: kuin toimivaltainen rahoittava viranomainen       niitä sääntelyvaihtoehtoja, jotka kansallisella
37999: tekee päätöksen varojen myöntämisestä tai         tasolla ovat käytettävissä. Toisessa ääripääs-
38000: käyttämisestä hankkeeseen.                        sä ovat tapaukset, joissa jäsenvaltiolle on
38001:    Ohjelmatasolla toimeenpanoa seurataan ja       asetettu selvä ja yksiselitteinen velvoite, joka
38002: yhteensovitetaan Euroopan komission hy-           sen tulee toteuttaa. Toisena äärivaihtoehtona
38003: väksymän asianomaisen ohjelma-asiakirjan          on puolestaan tapaus, jossa yhteisön oikeu-
38004: mukaisesti koordinaatioasetuksen 25 artiklan      desta käsin asetetaan vain hyvin väljiä reu-
38005: nojalla perustetoissa seurantakomiteoissa,        naehtoja, joiden puitteissa jäsenvaltio voi
38006: joka muodostuu toimivaltaisten ministeriöi-       varsin vapaasti toimia. Tälle välille voidaan
38007: den, asianomaisen maakunnan liittojen, eri        sijoittaa esimerkiksi ne tapaukset, joissa jä-
38008: etujärjestöjen sekä komission ja tarvittaessa     senvaltion sallitaan valita useista toimin-
38009: Euroopan investointipankin edustajista.           tavaihtoehdoista, jotka tosin saattavat sinän-
38010:    Yhteisöaloitteista LEADER-ohjelman hal-        sä olla ennalta määritellyt.
38011: linnointiin sovelletaan rakennepolitiikkala-         Rakennerahastoja koskevana säädösinstru-
38012: kia ja valtioneuvoston päätöstä LEADER            menttina on yleensä käytetty asetusta. Yh-
38013:                                        HE 140/1999 vp                                         7
38014: 
38015: teisön oikeuden yleisten lähtökohtien mu-           Ohjelmatyön hallinnoinnissa on edellä
38016: kaan asetukset eivät pääsääntöisesti edellytä     mainituista seikoista aiheutuvista ongelmista
38017: mitään täytäntöönpallotoimenpiteitä eikä nii-     kuitenkin varsin hyvin päästy yli tahojen
38018: tä saa edes sellaisinaan toisintaa kansallises-   välisellä yhteistyöllä. Oikeustilaa ei kuiten-
38019: ti. Toisinaan asetuksissa kuitenkin saatetaan     kaan voida pitää tyydyttävänä. Kun lisäksi
38020: joko nimenomaisesti tai välillisesti edellyttää   uudet rakennerahastoja koskevat Euroopan
38021: jäsenvaltion ryhtyvän tiettyihin toimenpitei-     yhteisön säädökset korostavat entisestään
38022: siin asetuksen täytäntöönpanemiseksi. Tällai-     jäsenvaltion vastuuta ohjelman hallinnosta,
38023: sia toimia edellytetäänkin useissa rakennera-     toimeenpanosta ja varainkäytön valvonnasta,
38024: hastojen sääntelyyn liittyvissä asetuksissa.      on rakennerahastovarojen hallinnointia kos-
38025:                                                   kevien perussäännösten säätäminen välttämä-
38026: 1.4. Nykytilan arviointi                          töntä.
38027:    Vuosille 1995-1999 hyväksyttyjen raken-        2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-
38028: nerahasto-ohjelmien hallinnoinuin sovittami-           dotukset
38029: nen kansalliseen hallinnointi- ja budjetointi-
38030: järjestelmään johti monimutkaiseen ja laajal-       Edellä selostettujen epäkohtien korjaami-
38031: le hajautuneeseen hallintomalliin. Hallio-        seksi ehdotetaan säädettäväksi rakennerahas-
38032: nointia varten ei pääsääntöisesti luotu uutta     to-ohjelmien kansallista hallinnointia koske-
38033: lainsäädäntöä, mistä oli seurauksena useita       va yleislaki. Laki ei koskisi yhteisöaloiteoh-
38034: lainsäädännöllisiä aukkoja Euroopan yh-           jelmia. Laki sisältäisi perussäännökset muun
38035: teisön rakennerahastovarojen ja vastaavan         muassa rakennerahastovarojen ja vastaavan
38036: kansallisen rahoitusosuuden hallinnoinnissa       valtion rahoitusosuuden budjetoinnista, ra-
38037: ja valvonnassa. Erityisesti eri hallinnonalo-     kennerahasto-ohjelmien hallinnoinnista kes-
38038: jen sektorilainsäädännössä on puutteita.          kus- ja aluetasolla, maakunnan yhteistyöryh-
38039:    Rakennerahasto-ohjelmien toimeenpanoon         män asemasta ja tehtävistä, ylimaakunnallis-
38040: osallistuu useita valtion ja kuntien eri viran-   ten hankkeiden hallinnoinnista, seurantako-
38041: omaisia ja yksityiseen sektoriin kuuluvia         mitean asettamisesta sekä rakennerahastova-
38042: tahoja. Lainsäädännön puuttumisesta johtuen       rojen ja vastaavan kansallisen rahoitusosuu-
38043: viranomaisten väliset suhteet ja toimivallan      den valvonnasta ja tarkastuksesta.
38044: rajat ovat jääneet epätarkoiksi. Ohjelmien          Aluetasolle kuhunkin maakuntaan perustet-
38045: hallinnointiin liittyy myös uudentyyppisiä,       taisiin rakennerahasto-ohjelmien toimeenpa-
38046: edellä mainittujen tahojen edustajista koostu-    noa ja alueen kehittämiseen vaikuttavien
38047: via toimielimiä, joiden asema ja tehtävät on      toimenpiteiden yhteensovittamista varten
38048: pitkälti jäänyt ohjelma-asiakirjojen määräys-     maakunnan yhteistyöryhmät, jotka koostuisi-
38049: ten varaan. Hallintomallin menettelyt ovat        vat maakunnan liiton ja sen jäsenkuntien,
38050: perustuneet ohjelma-asiakirjaan, jonka mää-       valtion viranomaisten ja hallinnonalojen
38051: räykset eivät ole olleet aina kaiken kattavia     muiden toimijoiden sekä alueen kehittämisen
38052: ja jonka kieli on monin paikoin epätarkkaa        kannalta merkittävien elinkeinoelämän- ja
38053: ja monisisältöistäkin. Tämä on osaltaan han-      työmarkkinajärjestöjen edustajista. Rakenne-
38054: kaloittanut ja hidastanut ohjelmien toimeen-      rahastotuen ja vastaavan kansallisen julkisen
38055: panoa.                                            rahoitusosuuden myöntäisi yksittäiseen hank-
38056:    Vuosina 1995-1999 hankkeiden määrän            keeseen kulloinkin toimivaltainen viranomai-
38057: lisääntyminen sekä alueellisen toteutuksen        nen.
38058: voimistaminen opetusministeriön toimialalla         Keskushallintotasolla kullekin ohjelmalle
38059: vaikutti siihen, että opetusministeriö siirsi     nimettäisiin hallintoviranomainen, joka vas-
38060: lähinnä hankevalmisteluaan sen hallin-            taisi ohjelman täytäntöönpanon tehokkuudes-
38061: nonalaan kuuluvia tehtäviä hoitaville viran-      ta ja moitteettomuudesta. Kullekin rakenne-
38062: omaisille. Kysymyksessä olevalla ohjelma-         rahastolle nimettäisiin maksuviranomainen,
38063: kaudella olisi jo tarvittu hankkeisiin kohdis-    joka vastaanottaisi kyseisen rakennerahaston
38064: tuvan päätöksenteon samoin kuin seurannan,        varat Euroopan yhteisöjen komissiolta ja
38065: valvonnan ja tarkastuksen siirtämistä opetus-     jakaisi ne edelleen ohjelmaa rahoittaville
38066: ministeriön hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä      viranomaisille edelleen jaettaviksi ja hank-
38067: hoitaville viranomaisille. Tähän vaikutti osal    keisiin myönnettäviksi. Laissa nimettäisiin
38068: taan toimivaltasäännösten puutteellisuus ope-     hallintoviranomaisilla ja maksuviranomaisilla
38069: tusministeriön hallinnonalalla.                   toimivat ministeriöt ja määriteltäisiin niiden
38070: 8                                       HE 140/1999 vp
38071: 
38072: toimivalta ja tehtävät.                            aiheuttavan lisämenoja valtiolle ohjelmien
38073:   Lisäksi ehdotetaan, että yleislaissa säädet-     toimeenpanon osalta kokonaisuudessaan.
38074: täisiin opetusministeriön toimivallan siirtä-      Suoranaisesti maakunnan yhteistyöryhmän
38075: misestä sen hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä       toiminnasta ja muiden kuin valtionhallinnon
38076: hoitaville viranomaisille rakennerahasto-          edustajien palkkio- ja kulukorvausten osalta
38077: asioissa.                                          aiheutunee kuntatalouteen vähäisiä menoja.
38078:   Laki olisi toissijainen suhteessa muuhun         Kuntien mukanaolo ohjelmien rahoituksessa
38079: lainsäädäntöön. Käytännössä tämä merkitsisi        merkitsisi niille menoja, mutta toisaalta oh-
38080: sitä, että eri viranomaisten myöntämien tuki-      jelmien toteuttaminen monipuolistaa elinkei-
38081: en myöntämiseen, maksamiseen ja valvon-            noelämää ja luo edellytyksiä kuntatalouden
38082: taan sovellettaisiin ensisijaisesti edelleen       myönteiselle kehitykselle.
38083: asianomaista erityislainsäädäntöä. Nyt ehdo-         Rakennerahastokaudella 2000-2006 hank-
38084: tettava laki tulisi niihin sovellettavaksi vain    keiden määrät lisääntyvät verrattuna kauteen
38085: silloin, kun erityislainsäädännössä ei asiasta     1995-1999. Resurssointitarve eri rakenne-
38086: ole säännöksiä.                                    rahasto-ohjelmissa toimivien tahojen välillä
38087:                                                    onkin tarkoitus katsoa siinä vaiheessa, kun
38088: 3.   Esityksen vaikutukset                         ohjelmat täydennysosineen valmistuvat.
38089:                                                      Rakennerahastovarojen käyttöä koskevan
38090: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                     valvonnan tehostamisesta aiheutuu valtiolle
38091:                                                    merkittävä valvontaresurssien lisätarve. Lisä-
38092:   Esityksen taloudelliset vaikutukset ilmene-      tarve johtuu kuitenkin ennen muuta jo val-
38093: vät lähinnä välillisesti ohjelmien hallinnoin-     vonta-asetuksen voimaantulosta ja sen kan-
38094: nin ja varojen käytön tehostumisen kautta.         sallisesta täytäntöönpanosta. Sen sijaan nyt
38095: Kauden 2000-2006 hallintomallissa paino-           ehdotettavasta laista ei sinänsä aiheudu enää
38096: tetaan aikaisempaa huolellisemman ja var-          merkittäviä taloudellisia vaikutuksia, sillä
38097: haisemmassa vaiheessa tapahtuvan varojen           kyse on lähinnä rakennerahastovarojen käyt-
38098: käytön suunnittelun ja eri viranomaisten ra-       töä koskevan valvonnan säädöstämisestä ja
38099: hoitustarpeiden selvittämisen merkitystä val-      toimintaperiaatteiden       vakiinnuttamisesta.
38100: tion talousarvion laatimisessa. Maakunnan          Valvonta-asetuksen vaatimukset ovat mer-
38101: yhteistyöasiakirja olisi tässä suunnittelussa      kinneet tarkastusten lisäämistä, osittain myös
38102: keskeinen väline. Ehdotuksella pyritään ra-        työmenetelmien muuttamista ja siten toisen-
38103: kennerahastovarojen ja vastaavan kansallisen       laista tarkastusotetta kuin tähän asti. Mah-
38104: rahoitusosuuden aikaisempaa parempaan              dolliset lisäresurssitarpeet asianomatstssa
38105: suuntaamiseen alueille, mitä kautta pystyttäi-     ministeriöissä liittyvät lähinnä yleisasetuksen
38106: siin paremmin käyttämään yhteisöitä saatu          38 artiklan ja valvonta-asetuksen 8 artiklan
38107: tuki ja vastaava kansallinen rahoitus. Lisäksi     tarkoittaman lausuman laatimiseen.
38108: säädöspohja selkeyttäisi toimintatapoja ja           Yhteistyö komission kanssa lisää erityisesti
38109: siten tehostaisi hallinnointia. Nämä seikat        valvontaan liittyvää hallinnollista työtä. Nä-
38110: edesauttaisivat parempien ja vaikuttavampien       mä tehtävät asettavat vaatimuksia valvonta-
38111: hankkeiden aikaansaamista ja ohjelmien vai-        resurssien lisäyksille kaikissa rakennerahas-
38112: kuttavuus alueilla paranisi. Vaikutukset nä-       tovaroja hallinnoivissa ministeriöissä, maa-
38113: kyisivät valtion ja kuntien taloudessa sekä        kuntien liitoissa ja muissa viranomaisissa.
38114: elinkeinoelämässä. Ohjelmien yrityksiin koh-       Kyse on tällöin ennen muuta henkilöstö-
38115: distuvat toimenpiteet keskittyisivät erityisesti   menoista ja tarkastuspalvelujen ostamisesta
38116: pieniin ja keskisuuriin yrityksiin. Ohjelmien      aiheutuvista menoista.
38117: toteuttamisen nopeutuminen vaikuttaisi suo-          Valvonta-asetuksen mukaan tarkastuksiin
38118: raan myös yhteisöstä saatavaan rakennera-          on sisällytettävä vähintään viisi prosenttia
38119: hastovarojen määrään, jolloin rakennerahas-        kaikista tukeen oikeuttavista kustannuksista
38120: tovarat saadaan käytettyä täysimääräisesti         sekä edustava otos hyväksytyistä hankkeista
38121: ohjelmatyössä.                                     ja toimenpiteistä. Hankkeiden tarkastaminen
38122:   Esityksessä on kyse lähinnä rakennerahas-        valvonta-asetuksessa säädetyn minimitason
38123: to-ohjelmien kansallisen hallinnoinnin sää-        mukaan vaatisi karkean arvion mukaan noin
38124: döstämisestä. Valtion viranomaiset osallistu-      35-40 henkilötyövuotta. Suurin osa kustan-
38125: vat ohjelmien hallinnointiin osana muuta           nuslisäyksestä koostuu palkkaus- ja matkus-
38126: virkatyötään, kuten jo kuluvalla rakennera-        tuskustannuksista. Kun edellä mainitun lau-
38127: hastokaudella. Esityksen ei siten arvioida         suman sisältö- ja muotovaatimukset eivät ole
38128:                                        HE 140/1999 vp                                          9
38129: 
38130: vielä tarkoin selvillä, ei tässä vaiheessa ole    taloudellisten vaikutusten yhteydessä. Ra-
38131: mahdollisuuksia esittää tarkempia laskelmia       kennerahas ta-ohjelmissa toimivien tahojen
38132: määrärahojen lisätarpeista ja niiden kohden-      henkilöstövaikutukset liittyvät edellä ta-
38133: tumisesta asianomaisten viranomaisten kes-        loudellisissa vaikutuksissa kuvattuon jakoon
38134: ken.                                              ohjelmien ja täydennysosien valmistuttua.
38135:    Euroopan yhteisöjen komissio voi yleisase-     Rakennerahasto-ohjelmien toimeenpanossa
38136: tuksen 39 artiklan nojalla päättää vähentää       alueilla ovat jo kuluvalla kaudella toimineet
38137: jäsenvaltiolle maksettua ennakkomaksua, tai       maakunnan yhteistyöryhmät eikä esityksel~ä
38138: tehdä vaadittavat varainhoitoa koskevat oi-       arvioida olevan tältä osin merkittävää henki-
38139: kaisut peruuttamaila kyseiselle tukitoimene       löstömenoja lisäävää vaikutusta.
38140: tulevan rahaston osuuden kokonaisuudessaan
38141: tai osittain. Aiheettomasti maksetut ja pa-       3.3. Ympäristövaikutukset
38142: lautettavat määrät on viivästyskorkoineen
38143: maksettava takaisin komissiolle. Vastuu yh-          Esityksellä ei ole välittömiä ympäristövai-
38144: teisön oikeuden noudattamisesta on jäsenval-      kutuksia. Rakennerahasto-ohjelmien toi-
38145: tiolla kokonaisuudessaan. Vastuun toteutta-       meenpanossa tulee ottaa huomioon tarve
38146: mista koskevat vaatimukset kohdistetaan           edistää kestävää kehitystä integroimalla ym-
38147: jäsenvaltion hallitukseen. Hallitus on vas-       päristön suojelua ja ympäristön parantamista
38148: tuussa riippumatta siitä, mikä jäsenvaltion       koskevat vaatimukset. Ohjelmat tulee toteut-
38149: elin on tosiasiallisessa vastuussa yhteisön       taa yhteisön ympäristöoikeuden ja Suome_n
38150: oikeuden rikkomisesta. Valtion hallitus voi       ympäristölainsäädännön vaatimusten mukai-
38151: tämän vastuunsa perusteella joutua suoritta-      sesti. Ohjelmiin sisältyy myös toimenpiteitä,
38152: maan väärinkäytöksen vuoksi menetetyt va-         joiden tavoitteena on parantaa ympäristön
38153: rat komissiolle. Esityksessä ehdotetaan sää-      tilaa.
38154: dettäväksi, että valtiolla olisi takaisinmaksu-
38155: tilanteen varalta tosiasiallisesti vastuussa      3.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien
38156: olevaa tahoa kohtaan takautumisoikeus ko-              asemaan
38157: missiolle maksamiensa varojen osalta. Ra-
38158: kennerahastovarojen takaisinmaksun riski            Esityksellä ei ole välittömiä vaikutuksia eri
38159: merkitsisi taloudellisia vastuita viime kädes-    kansalaisryhmien asemaan. Rakennerahasto--
38160: sä myös kyseiselle taholle.                       ohjelmien toimeenpanossa tulee ottaa huomi-
38161:                                                   oon tarve edistää miesten ja naisten välistä
38162: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset       tasa-arvoa. Ohjelmien hallinnointiin liittyvis-
38163:                                                   sä toimielimissä tulee ottaa tasa-arvonäkö-
38164:   Ehdotetuna lainsäädännöllä pyritään en-         kohdat huomioon tasa-arvolaissa säädetyn
38165: simmäistä kertaa sääntelemään rakennerahas-       mukaisesti. Ohjelmiin sisältyy myös toimen:
38166: to-ohjelmien kansallisen toimeenpanon hal-        piteitä, joiden tavoitteena on parantaa en
38167: lintomallia. Aluetasolla ovat toimineet jo        kansalaisryhmien asemaa.
38168: kuluvalla kaudella maakunnan yhteistyöryh-
38169: mät Nyt ehdotettavassa laissa esitetään sää-      3.5. Vaikutukset alueelliseen kehitykseen
38170: dettäväksi muun muassa yhteistyöryhmien
38171: kokoonpanosta ja tehtävistä. Lakiehdotukses-        Rakennerahasto-ohjelmien yhtenä tarkoi-
38172: sa esitetään myös säännöksiä ohjelmien seu-       tuksena on edistää alueellisesti tasapainoista
38173: rantakomiteoista, jotka nykyisestä kaudesta       kehitystä ja tukea rakenteellisia uudistuksia,
38174: poiketen ovat uudella kaudella kansallisia        jotka vahvistavat alueiden yritysten kilpailu-
38175: toimielimiä. Seurantakomiteoiden tehtävistä       kykyä, lisäävät väestön mahdollisuuksia työ-
38176: säädetään yksityiskohtaisesti Euroopan yh-        paikan saantiin ja turvaavat hyvän elinympä-
38177: teisön säädöksissä. Nyt ehdotettavassa laissa     ristön. Ohjelmien sisältö perustuu alueilla
38178: esitetään myös nimettäväksi ohjelmien hal-        tehtyihin strategisiin valintoihin ja niitä to-
38179: lintoviranomaisina toimivat ministeriöt ja        teutetaan yhteistyössä valtion ja kuntien vi-
38180: rakennerahastojen maksuviranomaisina toi-         ranomaisten sekä yritysten ja kansalaisten
38181: mivat ministeriöt sekä säännöksiä näiden          kanssa. Esitys parantaisi ohjelmien toimeen-
38182: toimivallasta ja tehtävistä.                      panoa ja selkeyttäisi ohjelmia toteuttavien
38183:   Henkilöstövaikutuksia voidaan arvoida           tahojen työnjakoa. Merkittävimmät vaikutuk-
38184: olevan lähinnä rakennerahastovarojen val-         set aiheutuisivat ensisijaisesti päätöksenteon
38185: vonnan tehostamistarpeella, jota on käsitelty     nopeutumisesta ja maakunnan yhteistyöryh-
38186: 
38187: 
38188: 292246S
38189: 10                                     HE 140/1999 vp
38190: 
38191: män toiminnan tehostumisesta. Ohjelmien           osuudesta että kansallisesta rahoitusosuudes-
38192: varojen käytön suunnittelu kytkettäisiin kiin-    ta.
38193: teästi valtiOn talousarvion valmisteluun ja          Esityksen valvontaa ja tarkastusta koskevat
38194: tätä kautta kansalliset varat olisivat ohjelmia   osat      perustuvat     sisäasiainministeriön
38195: toteuttavien viranomaisten käytössä nykyistä      16.6.1998 asettaman rakennerahastojen val-
38196: nopeammin talousarvion tultua hyväksytyksi.       vonta- ja hallinnointityöryhmän (VAHA)
38197:    Maakunnan yhteistyöryhmän kokoonpano           mietintöön (sisäasiainministeriön julkaisut
38198: monipuolistuis1 niin, että sen kokoonpanossa      611999). Työryhmä esitti muun muassa sään-
38199: olisi huomioitu viranomaisten lisäksi sekä        nöksiä niin sanotun rahastovastuuministeriön
38200: alueen poliittinen tahto että järjestöjen edus-   tehtävistä ja toimivallasta sekä suhteesta
38201: tus. Näin maakunnan yhteistyöryhmä voisi          muihin kansallisiin viranomaisiin. Työryhmä
38202: aikaisempaa paremmin ottaa huomioon alu-          esitti myös säännöksiä eri viranomaisten oi-
38203: een erityispiirteet ja kehittämistarpeet. Tämä    keudesta suorittaa rakennerahastohankkeiden
38204: parantaisi hankkeiden tasoa ja vaikuttavuut-      tarkastuksia, rakennerahastovarojen ja vas-
38205: ta. Toimenpiteiden alueellista vaikuttavuutta     taavan kansallisen rahoitusosuuden takaisin-
38206: lisäisi myös mahdollisuus sopia rakennera-        perinnästä sekä valtion takautumisoikeuteen
38207: hasto-ohjelmassa olevien hankkeiden valinta-      perustuvasta maksusuoritukseen velvoittami-
38208: kriteerien alueellisesta soveltamisesta.          sesta.
38209:   Opetusministeriön toimivallan siirtäminen          Esityksen valmistelussa on lisäksi mahdol-
38210: sen hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä hoita-       lisuuksien mukaan otettu huomioon selvitys-
38211: ville aluehallintoviranomaisille edesauttaa       mies Vellamo Kivistön osaselvityksessä II
38212: ohjelmien toimeenpanoa alueilla.                  (Valtion virastojen ja laitosten sisäinen val-
38213:                                                   vonta, EU -vaikutukset, valtiovarainministeri-
38214: 4.   Asian valmistelu                             ön työryhmämuistioita 11/98) esiin nostettu-
38215:                                                   ja seikkoja.
38216: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                 Esityksen valmistelussa on myös otettu
38217:                                                   huomioon oikeusministeriön 17.12.1997 Ah-
38218:   Esitys on valmisteltu sisäasiainministeriös-    venanmaan itsehallintolain tarkistamista sel-
38219: sä virkatyönä. Valmistelu on pohjautunut          vittämään asettaman työryhmän mietinnön
38220: sisäasiainministeriön 19.3.1999 asettaman         (oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul-
38221: kauden 2000-2006 EU:n rakennerahastojen           kaisu 3/1999) kannanotot.
38222: alueellisten ohjelmien hallintomallia pohti-        Lausuntokierroksen jälkeinen jatkovalmis-
38223: neen työryhmän (ALOHA) mietintöön (sisä-          telu on suoritettu eri ministeriöiden ja Suo-
38224: asiainministeriön julkaisut 14/1999). Työryh-     men Kuntaliiton kanssa.
38225: män ehdotukset keskittyivät pääasiassa ra-
38226: kennerahastojen alueellisten ohjelmien bud-       4.2. Lausunnot
38227: jetointiin, varojen jakamiseen alueille, ohjel-
38228: mien toimeenpanoon ja seurantaan. Työryh-            Valmistelun yhteydessä on pyydetty lau-
38229: mä esitti muun muassa, että aluetasolla hal-      sunnot työ-, maa- ja metsätalous-, kauppa- ja
38230: linnointia ja ohjelmavarojen käsittelyä tulisi    teollisuus-, opetus-, ympäristö-, liikenne-,
38231: uudistaa muun muassa sillä, että maakunnan        sosiaali- ja terveys-, valtiovarain- sekä oi-
38232: yhteistyöryhmään saataisiin edustetuiksi juu-     keusministeriöltä, maakuntien liitoilta, työ-
38233: ri ne tahot, jotka alueella rahoittavat ja to-    voima- ja elinkeinokeskuksilta, Suomen kun-
38234: teuttavat hankkeita. Rahoittaja- ja toteuttaja-   taliitolta, keskeisimmiltä työmarkkina- ja
38235: tahojen tasapuolinen edustus lisäisi osapuol-     etujärjestöiltä, saamelaiskäräjiltä, valtionta-
38236: ten sitoutumista ja sitä kautta hankkeiden        louden tarkastusvirastolta, tasa-arvovaltuute-
38237: toteutusvarmuutta. Valtion talousarvion val-      tulta ja Ahvenanmaan maakuntahallitukselta.
38238: mistelemiseksi yhteistyöryhmä yhteensovit-        Lisäksi on pidetty maakuntien liittojen val-
38239: taisi seuraavan varainhoitovuoden rakennera-      tuustojen ja hallitusten puheenjohtajien ja
38240: hastovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-      maakuntajohtajien kuulemistilaisuus, johon
38241: tusosuuden tarpeet sekä kohdentaisi varat         osallistui myös eri ministeriöiden, TE-kes-
38242: maakunnassa ohjelmaa rahoittaville valtion        kusten ja työmarkkina- ja elinkeinojärjestö-
38243: viranomaisille, maakunnan liitolle ja muille      jen edustajia. Esityksen valmistelussa on
38244: toimijoille. Rahoittajaviranomainen tekisi        lisäksi otettu huomioon rakennerahastojen
38245: yksittäistä hanketta koskevan rahoituspäätök-     valvonta- ja hallinnointityöryhmän mietin-
38246: sen samanaikaisesti sekä rakennerahasto-          töön annetut lausunnot.
38247:                                        HE 140/1999 vp                                          11
38248: 
38249: 5.     Muita esitykseen vaikuttavia                 Kauppa- ja teollisuusministeriössä on val-
38250:        seikkoja                                   misteltavana hallituksen esitys, jolla yritys-
38251:                                                   tuesta annettu laki (113611993) korvattaisiin
38252:   Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki (330/         lailla yritystoiminnan tukemisesta. Esitys on
38253: 1999) on annettu 12 päivänä 1999. Laki ei         tarkoitus antaa eduskunnalle niin, että se
38254: ole tullut vielä voimaan, vaan lain voimaan-      olisi eduskunnan käsiteltävänä samaan ai-
38255: tulosta säädetään erikseen asetuksella. Lain      kaan nyt ehdotettavan lain kanssa.
38256: notifiointikäsittely on Euroopan yhteisöjen         Nyt ehdotettavalla lailla olisi tarkoitus sää-
38257: komissiossa vielä kesken, mistä johtuen lain      tää rakennerahasto-ohjelmien hallinnoinnissa
38258: voimaantulo on viivästynyt. Hallitus on an-       noudatettavista menettelyistä. Sen sijaan oh-
38259: tanut 14 päivänä lokakuuta 1999 eduskun-          jelmissa käytettävistä tukijärjestelmistä sää-
38260: nalle esityksen laiksi maaseutuelinkeinojen       dettäisiin eri hallinnonaloja koskevissa eri-
38261: rahoituslain muuttamisesta.                       tyissäädöksissä, jollaisista edellä mainituissa
38262:   Hallitus on antanut 14.10.1999 myös esi-        hallituksen esityksissä on kyse. Lisäksi nyt
38263: tyksen eduskunnalle porotalouden ja tuon-         ehdotettava laki olisi toissijainen suhteessa
38264: taiselinkeinojen rahoituslaiksi ja eräiksi sii-   muihin kansallisiin säännöksiin. Näin ollen
38265: hen liittyviksi laeiksi.                          nyt ehdotettava laki ei ole riippuvainen edel-
38266:                                                   lä mainituista valmisteilla olevista hallituk-
38267:                                                   sen esityksistä.
38268: 
38269: 
38270:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
38271: 1.     Lakiehdotuksen perustelut                  tamissopimuksen, sellaisena kuin se on muu-
38272:                                                   tettuna Amsterdamin sopimuksella, 280 ar-
38273: 1.1. Laki rakennerahasto-ohjelmien kansal-        tiklassa edellytetään, että yhteisön taloudelli-
38274:         lisesta hallinnoinnista                   sista eduista huolehditaan yhtä hyvin kuin
38275:                                                   jäsen valtion omista kansallisista taloudelli-
38276: 1 luku Yleiset säännökset                         sista eduista. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
38277:                                                   lakia sovellettaisiin sekä rakennerahastovaro-
38278:      1-2 §. Soveltamisala. Suhde muihin la-       jen että vastaavana kansallisena rahoi-
38279: keihin.                                           tusosuutena käytettävän kansallisen rahoi-
38280:   Ehdotetussa 1 §:ssä säädettäisiin lain so-      tusosuuden hallinnointiin, valvontaan ja tar-
38281: veltamisalasta. Ehdotettu laki koskisi raken-     kastukseen.
38282: nerahasto-ohjelmien toimeenpanoa sekä ra-           KOR on tavoite 1-alueen ulkopuolisella
38283: kennerahastojen rahoituksen ja vastaavan          alueella horisontaalinen ohjelma eikä siihen
38284: kansallisen rahoitusosuuden hallinnointia,        lainkaan sovelleta yhteistyöryhmämenettelyä.
38285: valvontaa ja tarkastusta.                         Ohjelmasta rahoitetaan muun muassa laivas-
38286:   Rakennerahastovarat on kuluvalla ohjelma-       ton uudistamista, jossa Suomea sitoo valta-
38287: kaudella pääsääntöisesti otettu valtion talous-   kunnallinen laivasto-ohjelma. Laivasto-ohjel-
38288: arvioon. Varat kanavoidaan hankkeisiin mi-        maa ei voida toteuttaa maakunnallisesti. Ta-
38289: nisteriöiden hallinnonaloilla jo olevien kan-     voite 1-alueen KOR:n rahoituskehyksien
38290: sallisten tukijärjestelmien kautta. Päätös kan-   pienuudesta johtuen maakunnittaista jakoa
38291: sallisen ja rakennerahastojen tuen myöntämi-      on vaikea arvioida etukäteen, mikä johtaa
38292: sestä tehdään samanaikaisesti ja niihin sovel-    kehysten siirtotarpeisiin kesken rahastokau-
38293: letaan samoja myöntämis-, valvonta- ja ta-        den. Tämän vuoksi olisi tarkoituksenmukais-
38294: kaisinperintäsäännöksiä. Kansallisia tukijär-     ta, että KOR:ttä koskivat samat menettelyta-
38295: jestelmiä koskevia säädöksiä sovelletaan il-      vat koko maassa. Näin ollen ehdotetaan, että
38296: man nimenomaista säännöstä rakennerahas-          jäljempänä 17-23 §:ssä ehdotettavia sään-
38297: tovaroihin ja niitä on ryhdytty soveltamaan       nöksiä maakunnan yhteistyöryhmästä ja ra-
38298: myös vastaavana kansallisena rahoitusosuu-        kennerahasto-ohjelman toimeenpanosta ei
38299: tena käytettäviin varoihin siltä osin, kuin       sovellettaisi KOR:een.
38300: niitä käytetään valtion omiin hankkeisiin.          Tavoite 3-ohjelma on horisontaalinen ra-
38301: Oikeustilaa ei voida edellä selostetunlaisena     kennerahasto-ohjelma ja sen valmistelusta ja
38302: pitää tyydyttävänä. Euroopan yhteisön perus-      hallinnoinnista säädetään jo yleisasetuksessa
38303: 12                                    HE 140/1999 vp
38304: 
38305: ja Euroopan sosiaalirahastosta annetussa         set säännökset kyseisten varojen budjetoin-
38306: neuvoston asetuksessa. Siten säännökset          nista, myöntämisestä, maksamisesta ja val-
38307: maakunnan yhteistyöasiakirjasta eivätkä          vonnasta. Lain tulee korvaamaan maaseu-
38308: eräät muut lähinnä alueellisiin rakennerahas-    tuelinkeinojen rahoituslaki, joka annettiin 12
38309: to-ohjelmien hallinnointiin liittyvät yhteis-    päivänä maaliskuuta 1999 (HE 60/1998 vp ).
38310: työryhmän tehtävät sovellu tavoite 3 -ohjel-     Laki ei ole tullut voimaan, vaan lain voi-
38311: man toimeenpanoon. Näitä säännöksiä olisi-       maantulosta säädetään erikseen asetuksella.
38312: vat 21 §:n 1 momentin 1-2 kohta ja 4-9             Kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen
38313: kohta, 22 §:n 1 momentin 2-kohta siltä osin,     (KOR) kansallisesta toimeenpanosta sääde-
38314: kuin siinä säädetään maakunnan yhteis-           tään erikseen laissa Euroopan yhteisen kalas-
38315: työasiakirjasta sekä 23 §. Tämän vuoksi eh-      tuspolitiikan täytäntöönpanosta (1139/1994)
38316: dotetaan, että asianomaisia säännöksiä ei        sekä eräissä maa- ja metsätalousministeriön
38317: sovellettaisi tavoite 3 -ohjelmaan.              päätöksissä.
38318:    Yhteisöaloitteista LEADER-ohjelman hal-         Lisäksi valmistellaan yritystukilain uudis-
38319: linnointiin sovelletaan rakennepolitiikkala-     tusta, missä yhteydessä myös lain soveltami-
38320: kia ja valtioneuvoston päätöstä LEADER II        nen rakennerahastovaroihin ja vastaavana
38321: -yhteisöaloiteohjelman         toimeenpanosta    kansallisena rahoitusosuutena käytettäviin
38322: ( 183/97). Lisäksi aluekehityslakiin lisättiin   varoihin on tarkoitus nimenomaisesti ottaa
38323: INTERREG II A Barents-ohjelmaa silmällä          huomioon.
38324: pitäen 3 a § (232/1997), jonka mukaan alue-        Ehdotettu 2 § koskisi lain suhdetta muihin
38325: kehitysviranomainen voi toimia INTERREG-         kansallisiin säännöksiin. Lain selkeyden
38326: yhteisöaloitetta koskevan toimenpideohjel-       vuoksi soveltamisalasta ja lain suhteesta
38327: man mukaisena Euroopan yhteisön rakenne-         muihin säännöksiin ehdotetaan säädettäväksi
38328: rahastoista tulevan rahoitusosuuden myöntä-      eri pykälissä. Ehdotetun 2 §:n 4 momentin
38329: vänä viranomaisena. Tarkemmat säännökset         mukaan jos muussa laissa olisi tästä laista
38330: rahoitusosuuden myöntämisestä, maksami-          poikkeavia säännöksiä, noudatettaisiin niitä
38331: sesta ja valvonnasta on annettu asetuksessa      tämän lain sijasta. Säännös osoittaisi nimen-
38332: INTERREG-yhteisöaloitteen toimeenpanosta         omaisesti nyt ehdotettavan lain yleislain
38333: (233/1997). Muiden yhteisöaloitteiden hal-       luonteen ja toissijaisuuden suhteessa hallin-
38334: linnoinnista ei säädetä kansallisessa lainsää-   nonaloilla noudatettaviin erityislakeihin.
38335: dännössä. Yhteisöaloitteet ovat monilta osin     Säännös ei siis sisältäisi valtuutusta säätää
38336: erityyppisiä kuin tavoiteohjelmat ja niissä      asetuksella ehdotettavan lain soveltamisalaan
38337: sovellettavat menettelyt poikkeavat myös         kuuluvista asioista.
38338: toisistaan. Euroopan yhteisöjen komission          Tämän lain 31 §:ssä ehdotettua säännöstä
38339: ohjeistus ohjelmien laatimiseen ja toteutta-     tarkastusmenetelmistä ja -periaatteista sovel-
38340: miseen uudelle rakennerahastokaudelle saa-       lettaisiin kuitenkin aina ensisijaisesti.
38341: taneen vasta loppuvuodesta. Näistä syistä          Se, sovellettaisiinko lakia Ahvenanmaan
38342: ehdotetaan, että yhteisöaloiteohjelmien toi-     maakunnassa toteutettavien rakennerahasto-
38343: meenpanosta ja rakennerahastojen rahoituk-       ohjelmien toimeenpanoon sekä rakennera-
38344: sen ja vastaavan kansallisen rahoitusosuuden     hastojen rahoituksen ja vastaavan kansallisen
38345: hallinnoinnista, valvonnasta ja tarkastuksesta   rahoitusosuuden hallinnointiin, valvontaan ja
38346: säädettäisiin erikseen.                          tarkastukseen, määräytyy Ahvenanmaan itse-
38347:    Voimassa olevassa lainsäädännössä on jo       hallintolain (1144/1991) perusteella. Valta-
38348: eräiltä osin nimenomaisesti säädetty raken-      kunnan lakia sovelletaan myös maakunnassa,
38349: nerahastovaroista ja vastaavasta kansallisesta   jos laissa säädetään asioista, jotka itsehallin-
38350: rahoitusosuudesta. Aluekehityslain 10 a §:n      tolain mukaan kuuluvat valtakunnan lainsää-
38351: mukaan lain säännöksiä noudatetaan soveltu-      däntövallan piiriin. Vastaavasti lakia ei so-
38352: vin osin myös aluekehitysviranomaisen ja         velleta maakunnassa, jos lainsäädäntövalta
38353: aluekehityksestä vastaavan ministeriön Eu-       lailla säänneltävissä asiaryhmissä kuuluu
38354: roopan yhteisön rakennerahastoista myöntä-       maakunnalle. Itsehallintolain 23 §:n pääsään-
38355: miin avustuksiin. Aluekehitysasetuksen 19        nön mukaan itsehallintoviranomaiset huoleh-
38356: a §:ssä on vastaava säännös.                     tivat myös maakunnan lainsäädäntövallan
38357:    Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukira-       piiriin kuuluvien asioiden hallinnosta.
38358: haston ohjausosaston (EMOTR-0) rahoitta-           Niillä aloilla, joita rakennerahasto-ohjelmat
38359: mista toimenpiteistä säädetään rakennepoli-      koskevat, lainsäädäntövalta kuuluu ainakin
38360: tiikkalaissa, jossa on annettu yksityiskohtai-   pääosin maakunnalle. Tältä osin laki ei tule
38361:                                          HE 140/1999 vp                                           13
38362: 
38363: sovellettavaksi Ahvenanmaan maakunnassa.            Yleisasetuksen 9 artiklan m-kohdassa tarkoi-
38364: Mahdollisiin valtakunnan lainsäädäntövallan         tettu ohjelma-asiakirjan täydennys on ohjel-
38365: piiriin kuuluviin rakennerahasto-ohjelmiin          ma-asiakirjaa yksityiskohtaisempi asiakirja,
38366: lakia sen sijaan sovellettaisiin myös Ah-           joka hyväksytään kansallisesti ja toimitetaan
38367: venanmaan maakunnassa. Jos tällaisiin oh-           komissiolle tiedoksi. Lisäksi täsmennettäi-
38368: jelmiin liittyviä hallintotehtäviä halutaan an-     siin, mitä nyt ehdotettavassa laissa tarkoitet-
38369: taa maakunnan itsehallintoviranomaisille,           taisiin alueellisilla ja horisontaalisilla raken-
38370: tehtävien siirrosta maakunnan viranomaisille        nerahasto-ohjelmilla sekä rakennerahastova-
38371: tulisi säätää itsehallintolain 32 §:ssä tarkoite-   roja käyttävällä ministeriöllä.
38372: tulla sopimusasetuksella.                              5 §. Rakennerahastovarojen tulouttaminen.
38373:    3 §. Suhde Euroopan yhteisön oikeuteen.             Valtiolle tai valtion viranomaiselle saate-
38374:    Ehdotetun säännöksen merkitys on infor-          taan antaa välitettäviksi tai hallinnoitaviksi
38375: matiivinen ja sen tarkoitus on selkeyttää lain      ulkopuolisilta tulevia varoja, joiden käyttö-
38376: soveltajalle lain viimekätistä asemaa yh-           tarkoitus on sidottu tai jotka muutoin kuulu-
38377: teisön oikeuteen nähden.                            vat oikeudellisesti jollekin muulle kuin val-
38378:    4 §.Määritelmät.                                 tiolle. Tällaisten varojen sisällyttämisen val-
38379:    Pykälään ehdotetaan otettaviksi laissa käy-      tion talousarvioon on Suomessa katsottu
38380: tettävien keskeisten käsitteiden määritelmät.       vaativan säännöstä, jolla varojen käyttö tai
38381: Määritelmillä ohjattaisiin lain soveltamista ja     hallinnointi ainakin teknisesti liitetään valti-
38382: toisaalta niiden avulla yksinkertaistettaisiin      on budjettitalouteen.
38383: ja selkeytettäisiin lain muiden säännösten             Euroopan yhteisö myöntää rakennerahasto-
38384: kirjoitustapaa.                                     varat jäsenvaltiolle käytettäväksi hyväksy-
38385:    Rakennerahastolla tarkoitettaisiin laissa        miinsä rakennerahasto-ohjelmiin, joissa va-
38386: Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,             rojen käyttötarkoitus määritellään toiminta-
38387: sellaisena kuin se on muutettuna Amsterda-          linjoittain. Varat osoitetaan jäsenvaltiolle,
38388: min sopimuksella 159 artiklassa mainittuja          mutta ne tulee käyttää ohjelman mukaisiin
38389: kolmea rahastoa. Niiden lisäksi rakennera-          hankkeisiin, joiden toteuttajina voi olla valti-
38390: hastolla tarkoitettaisiin tässä laissa KOR:ttä,     on viranomaisia, kuntahallintoon kuuluvia
38391: joka on rinnastettu rakennerahastoihin vuo-         tahoja sekä yrityksiä ja muita yksityissekto-
38392: desta 1993 ja joka säädettiin rakennerahas-         riin kuuluvia tahoja.
38393: toksi 29 päivänä kesäkuuta 1999 voimaan                Rakennerahastovarat otettaisiin valtion ta-
38394: tulleella neuvoston asetuksella (EY) N:o            lousarvioon, "jollei muusta laista, Euroopan
38395: 1263/1993. Rakennerahastot eivät nimestään          yhteisön säädöksistä tai niiden nojalla teh-
38396: huolimatta ole rahastoja, vaan Euroopan yh-         dyistä Euroopan yhteisön toimielinten pää-
38397: teisöjen talousarviossa olevia pääluokkia.          töksistä muuta johdu". Kansallisessa lainsää-
38398:    Rakennerahastovaroilla tarkoitettaisiin Eu-      dännössä voidaan säätää varojen tulouttami-
38399: roopan yhteisöjen komission Euroopan yh-            sesta myös muualle kuin valtion talousarvi-
38400: teisöjen talousarviosta Suomeen myöntämiä           oon. Näin on tehty esimerkiksi rakennepoli-
38401: edellä mainittujen rakennerahastojen varoja.        tiikkalaissa, jonka mukaan EMOTR:sta
38402:    Pykälässä määriteltäisiin laissa jäljempänä      myönnettävät varat tuloutetaan lain 31 §:ssä
38403: usein toistuvat kansallisen rahoitusosuuden         (90511998) mainituin edellytyksin maatilata-
38404: ja kansallisen julkisen rahoitusosuuden käsit-      louden kehittämisrahastoon, joka on talous-
38405: teet.                                               arvion ulkopuolinen rahasto. Tällaiset rahas-
38406:    Pykälässä esitettäisiin myös laissa jäljem-      tot merkitsevät kuitenkin poikkeusta talous-
38407: pänä usein toistuvien yleisasetuksen, valvon-       arvion täydellisyysperiaatteesta ja niiden on
38408: ta-asetuksen ja maaseudun kehittämisasetuk-         katsottu kaventavan eduskunnan budjettival-
38409: sen täydelliset nimikkeet.                          taa. Voimassa olevan hallitusmuodon mu-
38410:    Rakennerahasto-ohjelman käsite määritel-         kaan talousarvion ulkopuolisen rahaston pe-
38411: täisiin yleisasetuksessa säädettyjen ohjelmien      rustaminen ei olekaan tavallisella lailla mah-
38412: määritelmien mukaisesti. Kohdassa viitataan         dollista.     Myös       uuden      perustuslain
38413: yleisasetuksen 19 artiklaan, jossa säädetään        (731111999) 87 §:n mukaan talousarvion
38414: ta voitteille 1, 2 ja 3 laadittavista ohjelma-      ulkopuolisen rahaston perustaminen edellyt-
38415: asiakirjoista. Koska lakia ei ehdoteta sovel-       tää erityisellä määräenemmistöllä hyväksyt-
38416: lettavaksi yhteisöaloitteisiin, ei kohdassa vii-    tävää lakia.
38417: tata yleisasetuksen 21 artiklaan, jossa sääde-         Myös jotkut rakennerahastojen tukimuo-
38418: tään niitä koskevista ohjelma-asiakirjoista.        doista ovat sellaisia, että tuki voidaan mak-
38419: 14                                       HE 140/1999 vp
38420: 
38421: saa yhteisön säädöksen perusteella Euroopan         man työryhmän selvityksen perusteella Ah-
38422: yhteisöjen komissiosta tukea hallinnoivalle         venanmaan maakuntaan kanavoitavia raken-
38423: välittäjälle, joka voi olla muu kuin valtion        nerahastovaroja ei näin ollen otettaisi valtion
38424: viranomainen. Tällainen tukimuoto on yleis-         talousarvioon.
38425: asetuksen 27 artiklassa tarkoitettu yleiskatta-
38426: va tuki (engl. global grant). Tuki voidaan          2 luku Hallintovimnomaiset, niiden tehtä-
38427: maksaa komissiosta myös suoraan hankkeen                   vät, ja toimivalta
38428: toteuttajalle, kuten yleisasetuksen 22 artik-
38429: lassa tarkoitetuissa innovatiivisissa toimissa         6 §. Hallintoviranomaiset.
38430: ja 23 artiklassa tarkoitetuissa teknisen avun          Euroopan yhteisön oikeudessa ja siihen
38431: hankkeissa.                                         perustuvissa yhtenäisissä ohjelma-asiakirjois-
38432:    Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan säännös-         sa asetetaan jäsenvaltiolle useita rakennera-
38433: tä rakennerahastoista saatavilla tuloilla rahoi-    hastovarojen käyttöön liittyviä vaatimuksia
38434: tettavien menojen maksamiseen tarvittavista         ja tehtäviä. Se, miten jäsenvaltio järjestää
38435: määrärahoista.                                      vaatimusten ja tehtävien täyttämisen, on pit-
38436:    Yleisasetuksen 32 artiklan mukaan komis-         kälti sen sisäisesti ratkaistava asia.
38437: sion jäsenvaltiolle suorittama maksu voidaan           Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen mu-
38438: suorittaa ennakkomaksuna, välimaksuna tai           kaan jäsenvaltio kokonaisuudessaan (engl.
38439: loppumaksuna. Välimaksut ja loppumaksut             "Member State as such") vastaa siitä, että
38440: liittyvät tosiasiallisesti suoritettuihin maksui-   yhteisön oikeutta noudatetaan. Vaatimus,
38441: hin ja näiden on vastattava lopullisten edun-       joka koskee vastuuta, osoitetaan jäsenvaltion
38442: saajien suorittamia maksuja, joiden tueksi on       hallitukselle. Hallitus vastaa riippumatta sii-
38443: esitettävä maksukuitit tai vastaavalla tavalla      tä, mikä kansallinen viranomainen on tosi-
38444: todistusvoimaiset kirjanpitoasiakirjat Artik-       asiassa vastuullinen yhteisön oikeuden rikko-
38445: lassa tarkoitetun ennakkomaksun suuruus on          misesta. (vrt. esimerkiksi tapaukset 77/69,
38446: 7 % rahastojen rahoitustuesta kyseiselle oh-        8170, 227-230/85 ja 1186).
38447: jelmalle. Komissio suorittaa siis suurimman           Yhteisö kuitenkin edellyttää, että jäsenval-
38448: osan rakennerahastojen tuesta viranomaisten         tiossa on kullakin rakennerahasto-ohjelmalla
38449: rakennerahastojen lopullisille vastaanottajille     viranomainen, joka vastaa ohjelman hallin-
38450: tosiasiallisesti suorittamia maksuja vastaan.       non ja täytäntöönpanon tehokkuudesta ja
38451: Menettely merkitsee käytännössä sitä, että          moitteettomuudesta. Yleisasetuksen 9 artik-
38452: valtion varoista tulisi voida maksaa rakenne-       lan mukaan jäsenvaltio nimeää tätä tehtävää
38453: rahastovarojen lopullisille vastaanottajille ra-    varten hallintoviranomaisen. Artiklan mu-
38454: hastojen rahoitusosuutta ennen kuin komis-          kaan hallintoviranomainen on julkinen tai
38455: sio on suorittanut vastaavaa määrää asian-          yksityinen kansallinen, alueellinen tai paikal-
38456: omaisen rahaston maksuviranomaiselle. Ko-           linen viranomainen tai elin, jonka jäsenvaltio
38457: missio sovelsi samaa periaatetta jo koor-           on nimennyt hallinnoiroaan yleisasetuksessa
38458: dinaatioasetuksen 21 artiklan perusteella           tarkoitettua tukitoimintaa, tai jäsenvaltio, jos
38459: kaudella 1995-1999.                                 se itse vastaa tästä tehtävästä. Jos jäsenvaltio
38460:    Oikeusministeriön 17.12.1997 asettama            nimeää hallintoviranomaiseksi muun kuin
38461: työryhmä toteaa 11.5.1999 luovuttamassaan           itsensä, on sen tämän kanssa vahvistettava
38462: mietinnössä (OM/Lainvalmisteluosaston jul-          kaikki sen ja hallintoviranomaisen välisen
38463: kaisu 3/1999), että EY:n rakennerahastoista         suhteen sekä hallintoviranomaisen ja komis-
38464: tulevien varojen ottaminen valtion talousar-        sion välisten yhteyksien yksityiskohtaiset
38465: vioon määräytyy hallitusmuodon säännösten           säännöt. Hallintoviranomainen voi olla sama
38466: mukaan. Ahvenanmaan maakunnalle suoraan             kuin kyseiselle tukitoimene maksuvi-
38467: kuuluvat varat eivät ole valtion tuloa, eikä        ranomaisena toimiva elin, jos kyseinen jä-
38468: niitä sen vuoksi tule ottaa valtion talousarvi-     senvaltio on sen nimennyt tehtävään yleis-
38469: oon, vaan ne kanavoidaan suoraan maakun-            asetuksen 31 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
38470: nalle. Työryhmä ehdotuksen mukaan tästä             Maksuviranomaisista säädettäisiin erikseen
38471: olisi otettava valtion talousarvion laatimista      jäljempänä 10 §:ssä.
38472: koskeviin ohjeisiin selkeät määräykset.                Ottaen huomioon hallintoviranomaiselle
38473:    Ahvenanmaan itsehallintolaissa ( 1144/           asetetut tehtävät ja vastuun on perusteltua,
38474: 1991) säädetään mm. toimivallan jaosta val-         että hallintoviranomaiseksi nimetään tavoite-
38475: takunnan ja maakunnan välillä. Edellä mai-          ohjelmissa ministeriö. Ministeriö valtioneu-
38476: nitun oikeusministeriön 17.12.1997 asetta-          voston osana edustaa jäsenvaltion hallitusta
38477:                                         HE 140/1999 vp                                         15
38478: 
38479: toimialaansa kuuluvissa tehtävissä.                sion välisten yhteyksien yksityiskohtaiset
38480:    Talouspoliittinen ministerivaliokunta käsit-    säännöt. Tämä edellyttää tarvittavien sään-
38481: teli tavoiteohjelmien hallintoviranomais- ja       nösten laatimista ja niitä koskevan tiedon
38482: maksuviranomaiskysymystä. Istunnossaan 2           antamista komissiolle.
38483: päivänä heinäkuuta 1999 valiokunta puolsi             7 §. Hallintoviranomaisen tehtävät.
38484: sitä, että rakennerahastojen hallinnoinnin            Hallintoviranomaisen tehtävät määritellään
38485: osalta eri ministeriöiden välisiin työnjakoihin    yleisasetuksen 34 artiklassa seuraavasti:
38486: ei ole tarpeellista ryhtyä. Siten sisäasiainmi-       1) Hallinnon ja täytäntöönpanon tehokkuu-
38487: nisteriö toimisi ohjelmakaudella 2000----2006      desta vastaaminen: Hallintoviranomainen
38488: EAKR:n osalta maksuviranomaisena ja ta-            vastaa hallinnon ja täytäntöönpanon tehok-
38489: voiteohjelmien 1 ja 2 hallintoviranomaisena,       kuudesta ja moiteettomuudesta ja erityisesti
38490: työministeriö toimisi ESR:n osalta maksuvi-        seuraavista tehtävistä:
38491: ranomaisena ja tavoite 3 -ohjelman hallinto-          a) täytäntöönpanoa koskevien tuotettavien
38492: viranomaisena sekä maa- ja metsätalousmi-          rahoitus- ja tilastotietojen keräämistä varten
38493: nisteriö EMOTR:n maksuviranomaisena.               tarvittavan järjestelmän perustaminen yleis-
38494: Sisäasiainministeriö koordinoisi rakennera-        asetuksen 36 artiklassa tarkoitettujen seuran-
38495: hasto-ohjelmien kansallisen valmistelun ny-        taindikaattorien määrittelemiseksi sekä 42 ja
38496: kyisen käytännön mukaan.                           43 artiklassa tarkoitetun arvioinnin suoritta-
38497:    Pykälässä      määriteltäisiin    hallintovi-   miseksi; näiden tietojen välittäminen jäsen-
38498: ranomaisina toimivat ministeriöt. Neuvoston        valtioiden ja komission välillä sovittuja jär-
38499: asetuksessa (EY) N:o 1263/1999 kalatalou-          jestelyjä noudattaen ja käyttäen mahdolli-
38500: den ohjauksen rahoitusvälineestä todetaan,         suuksien mukaan atk-järjestelmiä, jotka
38501: että muiden kuin tavoitteeseen 1 kuuluvien         mahdollistavat tietojen vaihdon komission
38502: KOR:n rahoitusosuudella toteutettujen toi-         kanssa yleisasetuksen 18 artiklan 3 kohdan
38503: menpiteiden on sisällytettävä kunkin asian-        e alakohdan mukaisesti;
38504: omaisen valtion yhtenäiseen ohjelma-asiakir-          b) mukauttaminen 3 kohdan mukaisesti ja
38505: jaan. Tämän hallintoviranomaisena toimisi          ohjelma-asiakirjan täydennyksen täytäntöön-
38506: kalataloudesta vastaava maa- ja metsätalous-       pano yleisasetuksen 18 artiklan 3 kohdan
38507: ministeriö. Määrittelyt ovat nykytilanteen         mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta
38508: mukaisia.                                          35 artiklan soveltamista;
38509:    Koska esityksessä ehdotetaan yhteisöaloit-        c) vuosittaisen täytäntöönpanokertomuksen
38510: teista säädettävän erikseen, ei myöskään yh-       laatiminen ja sen toimittaminen komissiolle,
38511: teisöaloiteohjelmien hallintoviranomaisista        kun seurantakomitea on sen hyväksynyt;
38512: ehdoteta tähän säännöstä.                            d) yleisasetuksen 42 artiklassa tarkoitetun
38513:    Yleisasetuksen 9 artiklan säännös hallinto-     väliarvioinnin järjestäminen yhteistyössä ko-
38514: viranomaisen nimeämisestä ei estä sitä, että       mission ja jäsenvaltion kanssa;
38515: Suomi nimeäisi Ahvenanmaan maakuntahal-              e) sen varmistaminen, että tukitoimen hal-
38516: lituksen Ahvenanmaan maakunnassa to-               lintoon ja täytäntöönpanoon osallistuvat eli-
38517: teutettavan rakennerahasto-ohjelman/ohjelmi-       met käyttävät joko erillistä kirjanpitojärjes-
38518: en hallintoviranomaiseksi. Koska hallintovi-       telmää tai riittävää vakiomuotoista kirjanpi-
38519: ranomaisen nimeäminen on kansallisesti rat-        toa kaikista tukitoimeen liittyvistä rahansiir-
38520: kaistava asia ja koska valtakunnan ja Ah-          roista;
38521: venanmaan maakunnan suhteista säädetään               f) tukitoimen puitteissa rahoitettujen toimi-
38522: Ahvenanmaan itsehallintolaissa ( 1144/1991 ),      en moitteettomuuden varmistaminen erityi-
38523: nimeämisen mahdollisuutta arvioidaan itse-         sesti tekemällä sisäisiä tarkastuksia moitteet-
38524: hallintolain perusteella. Jos nimeäminen           toman varainhoidon periaatteiden noudatta-
38525: edellyttää valtakunnan ja maakunnan välisen        misen varmistamiseksi sekä yleisasetuksen
38526: vastuunjaon muuttamista tai täsmentämistä,         38 artiklan 4 kohdan 1 alakohdan mukaisesti
38527: sen tulisi tapahtua joko itsehallintolain muu-     huomioihin ja oikaisutoimenpiteitä koskeviin
38528: toksella tai itsehallintolain 32 §:ssä tarkoite-   pyyntöihin tai mukauttamissuosituksiin vas-
38529: tulla sopimusasetuksella. Siinä tapauksessa,       taaminen,
38530: että jäsenvaltio nimeää hallintoviranomaisek-        g) yhteisön muiden politiikkojen noudatta-
38531: si muun kuin itsensä, sen on yleisasetuksen        misen varmistaminen yleisasetuksen 12 ar-
38532: 9 artiklan mukaan tämän kanssa vahvistetta-        tiklan mukaisesti; Euroopan yhteisöjen viral-
38533: va kaikki sen ja hallintoviranomaisen välisen      lisessa lehdessä julkaistavissa ilmoituksissa
38534: suhteen sekä hallintoviranomaisen ja komis-        yksilöidään julkisia hankintoja koskevien
38535: 16                                       HE 140/1999 vp
38536: 
38537: yhteisön sääntöjen mukaisesti sellaisten            räykset.
38538: hankkeiden viitetiedot, joille on haettu tukea         Hallintoviranomaiselle on yleisasetuksen
38539: rahastoista tai joiden osalta on tehty päätös       34 artiklassa säädetty tehtäväksi hallinnon ja
38540: tuen myöntämisestä;                                 täytäntöönpanon tehokkuuteen ja tulosten
38541:    h) tiedottamista ja julkisuutta koskevien        tarkasteluun yhdessä komission kanssa liitty-
38542: yleisasetuksen 46 artiklassa tarkoitettujen         viä tehtäviä sekä ohjelma-asiakirjan täyden-
38543: velvoitteiden noudattaminen                         nyksen tarkistaminen. Hallintoviranomaisen
38544:    Tehtäviään hoitaessaan hallintoviranomai-        tulee muun muassa perustaa täytäntöönpanoa
38545: nen toimii täysin asianomaisen jäsenvaltion         koskevien tuotettavien rahoitus- ja tilastotie-
38546: institutionaalisten, oikeudellisten ja taloudel-    tojen keräämistä varten tarvittava järjestel-
38547: listen järjestelmien mukaisesti, sanotun kui-       mä, varmistaa, että tukitoimen hallintoon ja
38548: tenkaan rajoittamatta yleisasetuksen säännös-       täytäntöönpanoon osallistuvat elimet käyttä-
38549: ten soveltamista.                                   vät joko erillistä kirjanpitojärjestelmää tai
38550:    2) Tulosten tarkastelu yhdessä komission         riittävää vakiomuotoista kirjanpitoa kaikista
38551: kanssa: Komissio ja hallintoviranomainen            tukitoimeen liittyvistä rahansiirroista, var-
38552: tarkastelevat kerran vuodessa yleisasetuksen        mistaa rakennerahasto-ohjelmassa rahoitettu-
38553: 37 artiklassa tarkoitetun täytäntöönpanoker-        jen toimien moitteettomuus erityisesti teke-
38554: tomuksen esittämisen yhteydessä edellisen           mällä sisäisiä tarkastuksia sekä varmistaa
38555: vuoden pääasiallisia tuloksia asianomaisen          yhteisön muiden politiikkojen, kuten esimer-
38556: jäsenvaltion ja hallintoviranomaisen kanssa         kiksi julkisia hankintoja koskevien sääntöjen
38557: tehdyllä sopimuksella määriteltäviä järjeste-       noudattaminen. Yleisasetuksen 34 artiklan
38558: lyjä noudattaen.                                    mukaan tehtäviään hoitaessaan hallintovi-
38559:   Komissio voi tehdä tämän tarkastelun pe-          ranomainen toimii täysin asianomaisen jä-
38560: rusteella jäsenvaltiolle ja hallintoviranomai-      senvaltion institutionaalisten, oikeudellisten
38561: selle osoitettuja huomautuksia. Jäsenvaltio         ja taloudellisten järjestelmien mukaisesti,
38562: ilmoittaa komissiolle huomautusten perus-           sanotun kuitenkaan rajoittamatta yleisasetuk-
38563: teella toteutetuista toimista. Jos komissio         sen säännösten soveltamista.
38564: asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa            Yleisasetuksen 34 artiklassa säädettyjen
38565: katsoo, että toteutetut toimet eivät ole riit-      tehtäviensä asianmukaiseksi hoitamiseksi
38566: täviä, se voi osoittaa jäsenvaltiolle tai hallin-   hallintoviranomaisella tulisi olla mahdolli-
38567: toviranomaiselle      mukauttamissuosituksia,       suus antaa asianmukaisten menettelytapojen
38568: joilla pyritään parantamaan tukitoimen seu-         varmistamiseksi      rakennerahasto-ohjelman
38569: ranta- tai hallintojärjestelyjen tehokkuutta,       hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta koske-
38570: sekä tällaisten suositusten perustelut. Saatu-      via ohjeita ja yleisiä määräyksiä rakennera-
38571: aan tällaisia suosituksia hallintoviranomaisen      hastojen maksuviranomaisille ja muille ra-
38572: on osoitettava, mihin toimiin se on ryhtynyt        kennerahastovaroja käyttäville ministeriöille.
38573: seuranta- tai hallintojärjestelyjen parantami-      Lähtökohta on, että muiden ministeriöiden
38574: seksi tai selvitettävä, miksi se ei ole ryhty-      ohjaamisen tulee ensisijaisesti tapahtua oh-
38575: nyt toimiin.                                        jein, ja se tapahtuisi määräyksin vasta, kun
38576:   3) Ohjelma-asiakirjan täydennyksen tarkis-        se on välttämätöntä. Lisäksi pykälän 3 mo-
38577: tukset: Hallintoviranomainen mukauttaa seu-         mentissa ehdotetaan, että ennen kyseisten
38578: rantakomitean pyynnöstä tai omasta aloit-           määräysten antamista hallintoviranomainen
38579: teestaan ohjelma-asiakirjan täydennystä             ja asianomainen ministeriö neuvottelisivat
38580: muuttamatta kuitenkaan kyseiselle toiminta-         keskenään. Säännös on omiaan korostamaan
38581: linjalle tulevan rahaston osuuden kokonais-         viranomaisten välistä yhteistyötä ohjelman
38582: määrää tai sen erityistavoitteita. Saatuaan         toimeenpanossa. Jos asiasta päästäisiin yksi-
38583: seurantakomitean hyväksynnän sen on ilmoi-          mielisyyteen, hallintoviranomainen antaisi
38584: tettava kyseisestä mukautuksesta komissiolle        kyseisen määräyksen. Jos asiasta ei päästäisi
38585: kuukauden kuluessa.                                 yksimielisyyteen, asia ratkaistaisiin valtio-
38586:   Edellä selostettujen yleisasetukseen perus-       neuvostossa. Asianomainen rakennerahasto-
38587: tuvien tehtävien lisäksi hallintoviranomaisel-      varoja käyttävä ministeriö huolehtii ohjeiden
38588: la on myös eräitä rakennerahasto-ohjelman           ja määräysten antamisesta oman hallin-
38589: kansalliseen toimeenpanoon liittyviä tehtä-         nonalansa toimijoille ja sisäasiainministeriö
38590: viä. Selkeyden vuoksi ehdotetaan näistä teh-        niiden antamisesta maakuntien liitoille. Maa-
38591: tävistä säädettävän omissa pykälissään.             kuntien liitoille annettavista tässä tarkoite-
38592:   8 §. Hallintoviranomaisen ohjeet ja mää-          tuista ohjeista ja määräyksistä säädettäisiin
38593:                                        HE 140/1999 vp                                          17
38594: 
38595:  14 §:n 2 momentissa.                             mivallan nojalla annettavista määräyksistä,
38596:    Pykälän 2 momentissa rakennerahasto-oh-        ne olisi uuden perustuslain tultua voimaan
38597: jelman toimeenpanoon osallistuvilla muilla        tarkoitus antaa ministeriön asetuksella.
38598: kuin viranomaisilla tarkoitettaisiin esimer-         Käytännössä hallinnollisia määräyksiä ei
38599: kiksi maakunnan yhteistyöryhmiä, joista eh-       aina anneta säädöksen muodossa, koska hal-
38600: dotetaan säädettäväksi jäljempänä 17 §:ssä,       lintoa voidaan ohjata myös esimerkiksi
38601: sekä työmarkkina- ja muita järjestöjä ja mui-     yleiskirjeillä, yleisohjeilla ja erilaisilla op-
38602: ta yksityiseen sektoriin luettavia tahoja,        pailla. Kuten edellä perusteluissa on todettu,
38603: hankkeiden toteuttajat mukaan lukien. Näille      myös tässä tarkoitetuissa tapauksissa lähtö-
38604: hallintoviranomainen voisi antaa vain ohjeita     kohta on, että muiden ministeriöiden ohjaa-
38605: rakennerahasto-ohjelman        hallinnoinnista,   misen tulee ensisijaisesti tapahtua ohjein, ja
38606: valvonnasta ja tarkastuksesta, jos yleisase-      se tapahtuisi määräyksin vasta, kun se on
38607: tuksen 34 artiklassa hallintoviranomaiselle       välttämätöntä.
38608: säädettyjen velvoitteiden täyttäminen tätä          9 §. Eräät täytäntöönpanojärjestelyt.
38609: edellyttäisi.                                       Ehdotetuna säännöksellä annettaisiin hal-
38610:    Oikeusministeriön 27 päivänä 1997 asetta-      lintoviranomaiselle kansainvälistä yhteistoi-
38611: ma, Perustuslaki 2000 -hankkeen edellyttä-        mintaa varten tarvittavaa toimivaltaa. Toimi-
38612: miä muun lainsäädännön muutostarpeita se-         valta olisi rajattu. Se ei ensinnäkään koskisi
38613: kä uuden perustuslain voimaantulo-ja siirty-      asioita, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan
38614: mäjärjestelyjä selvittänyt työryhmä on käsi-      tai jotka muutoin vaativat eduskunnan suos-
38615: tellyt mietinnössään myös mm. hallinnollis-       tumusta. Toimivaltaa rajaisi myös sen sisäl-
38616: ten määräysten antamista (Oikeusministeriön       löllinen luonnehtiminen niin, että se kattaisi
38617: julkaisu 111999). Mietinnön mukaan ministe-       sopimisen vain sellaisista järjestelyistä, jotka
38618: riöt voivat, myös uuden perustuslain tultua       ovat tarpeellisia rakennerahasto-ohjelman
38619: voimaan, antaa toimialallaan asianomaisen         hallinnointitehtävän täytäntöönpanemiseksi
38620: ministeriön tehtäviin liittyvän yleisen toimi-    ja joita voidaan lisäksi pitää tällaisen tehtä-
38621: vallan nojalla viranomaisia veivoittavia hal-     vän hoitamisen kannalta tavanomaisina.
38622: linnollisia määräyksiä myös ilman lailla sää-     Säännöksessä yksilöitäisiin myös ne tahot,
38623: dettyä nimenomaista valtuuttakin (kts. uusi       joiden kanssa järjestelyistä voidaan sopia.
38624: perustuslaki 68 §:n 1 momentti). Yleisen          Tällaisina tahoina säännöksessä lueteltaisiin
38625: toimivallan nojalla voidaan kuitenkin antaa       Euroopan yhteisöjen komissio, muiden Eu-
38626: vain ministeriön alaisia viranomaisia veivoit-    roopan unionin jäsenvaltioiden rakennerahas-
38627: tavia hallinnon sisäisiä määräyksiä. Joissakin    totehtäviä hoitavat viranomaiset sekä ne jä-
38628: tapauksissa viranomaista veivoittavalla hal-      senvaltioiden muut tahot, jotka hoitavat ra-
38629: linnollisella määräyksellä tosin voi teknisten    kennerahastotehtäviä. Näin rajattuna ehdotet-
38630: tai muutoin asialliselta merkitykseltään vä-      tu säännös vastaisi myös niitä vaatimuksia,
38631: häisten yksityiskohtien osalta olla myös hal-     joita eduskunnan perustuslakivaliokunta on
38632: linnon ulkopuolelle ulottuvia sivuvaikutuk-       käytännössään asettanut laissa säädettävälle
38633: sia.                                              valtuudelle tehdä ns. viranomaissopimuksia
38634:   Työryhmä on todennut, että rajanveto ni-        (ks. esimerkiksi PeVL 15/1994 vp).
38635: menomaista asetuksenantovaltuutta edellyttä-        Sen jälkeen, kun Euroopan yhteisöjen ko-
38636: vän aineellisen oikeussäännön ja valtioneu-       missio on päätöksellään hyväksynyt rakenne-
38637: voston yleistoimivallan puitteisiin mahtuvan      rahasto-ohjelman, voi ohjelman toteuttami-
38638: hallinnollisen määräyksen välillä voi olla        sen käynnistämiseksi olla vielä tarpeen sopia
38639: käytännössä hankalaa. Työryhmä on katso-          teknisluonteisista tai muista tavanomaisina
38640: nut, että sen vuoksi etenkin hallinnon ulko-      pidettävistä rakennerahasto-ohjelman hallin-
38641: puolelle ulottuvia sivuvaikutuksia omaavien       nointitehtävien täytäntöönpanoa koskevista
38642: määräysten antamiseen pelkästään valtioneu-       tarpeellisista järjestelyistä. Tällainen tilanne
38643: voston yleistoimivaltaan tukeutumalla on          voi olla esimerkiksi useamman jäsenvaltion
38644: suhtauduttava pidättyvästi.                       yhdessä toteuttamassa rakennerahasto-ohjel-
38645:   Näin ollen, koska tarkoitus olisi, että hal-    massa, jossa näistä täytäntöönpanoluonteisis-
38646: lintoviranomainen voisi antaa nyt ehdotetta-      ta järjestelyistä on tarpeen sopia komission,
38647: vassa pykälässä tarkoitettuja hallinnollisia      ohjelmaan osallistuvien muiden jäsenvaltioi-
38648: määräyksiä myös toiselle ministeriölle, tämä      den rakennerahastotehtäviä hoitavien viran-
38649: edellyttäisi lakiin nimenomaista valtuutus-       omaisten tai näiden valtioiden tällaista tehtä-
38650: säännöstä. Koska kyse ei siis olisi yleistoi-     vää hoitavan muun tahon kanssa. Pykälässä
38651: 
38652: 
38653: 2922465
38654: 18                                     HE 140/1999 vp
38655: 
38656: tarkoitettuja järjestelyjä voidaan tarvita myös   poliittisen ministerivaliokunnan käsittely 2
38657: silloin, kun ohjelman toteuttaminen on tar-       päivänä heinäkuuta 1999 koski myös tavoi-
38658: koitus teknisesti yhteensovittaa toisen jäsen-    teohjelmien        maksuviranomaiskysymystä.
38659: valtion rakennerahasto-ohjelman kanssa.           V aHokunta puolsi sitä, että rakennerahasto-
38660:   Pykälän toisessa momentissa säädettäisiin       jen hallinnoinuin osalta eri ministeriöiden
38661: hallintoviranomaisen oikeudesta sopia sellai-     välisiin työnjakoibio ei ole tarpeellista ryh-
38662: sista täytäntöönpanojärjestelyistä, joita ra-     tyä. Siten ohjelmakaudella 2000-2006 sisä-
38663: kennerahasto-ohjelman tai muun toimenpi-          asiainministeriö toimisi EAKR:n maksuvi-
38664: teen ja Euroopan unionin ulkopuolella to-         ranomaisena, työministeriö toimisi ESR:n
38665: teutettavan yhteisön rahoittaman ohjelman         maksuviranomaisena sekä maa- ja metsäta-
38666: tekninen yhteensovittaminen välttämättä           lousministeriö EMOTR:n sekä KOR:n mak-
38667: edellyttää. Sopiminen olisi rajattu 1 momen-      suviranomaisena.
38668: tin mukaisesti vain asioihin, jotka eivät kuu-       Pykälässä määriteltäisiin rakennerahastois-
38669: lu lainsäädännönalaan tai muutoin vaadi           ta edellä selostetulla tavalla vastaavat minis-
38670: eduskunnan suostumusta.                           teriöt. Määrittely on nykytilanteen mukainen.
38671:   Silloin, kun tässä pykälässä tarkoitetut jär-      Yleisasetuksen 9 artiklan säännös maksu-
38672: jestelyt koskisivat maksuviranomaisia ja/tai      viranomaisen nimeämisestä ei sulje pois sitä,
38673: rakennerahastovaroja käyttäviä muita minis-       että Suomi nimeäisi Ahvenanmaan maakun-
38674: teriöitä, hallintoviranomainen sopisi niistä      tahallituksen Ahvenanmaan maakunnassa
38675: yhteisymmärryksessä asianomaisten ministe-        toteutettavan rakennerahasto-ohjelman/ohjel-
38676: riöiden kanssa.                                   mien rahoitukseen osallistuvan rakennerahas-
38677:                                                   ton/rakennerahastojen maksuviranomaiseksi.
38678: 3 luku Maksuviranomaiset, niiden tehtävät         Koska niin hallintoviranomaisen kuin mak-
38679:        ja toimivalta                              suviranomaisen nimeäminen on kansallisesti
38680:                                                   ratkaistava asia ja koska valtakunnan ja Ah-
38681:    10 §. Maksuviranomaiset.                       venanmaan maakunnan suhteista säädetään
38682:    Yleisasetuksen mukaan jäsenvaltio nimeää       Ahvenanmaan itsehallintolaissa ( 1144/1991 ),
38683: kutakin rakennerahastoa varten viranomai-         nimeämisen mahdollisuutta arvioidaan itse-
38684: sen, jolle komissio suorittaa kyseisen raken-     hallintolain perusteella. Jos nimeäminen
38685: nerahaston varojen maksuerät edelleen jaet-       edellyttää valtakunnan ja maakunnan välisen
38686: tavaksi. Tätä kutsutaan maksuviranomaisek-        vastuunjaon muuttamista tai täsmentämistä,
38687: si. Yleisasetuksen 9 artiklan o-kohdan mu-        se tulisi toteuttaa joko itsehallintolain muu-
38688: kaan maksuviranomainen on yksi tai useam-         toksella tai itsehallintolain 32 §:ssä tarkoite-
38689: pi kansallinen, alueellinen tai paikallinen       tulla sopimusasetuksella. Yleisasetuksen mu-
38690: viranomainen tai elin, jonka tehtäväksi jä-       kaan jäsenvaltion tulee vahvistaa kaikki sen
38691: senvaltio on antanut laatia ja välittää maksu-    ja maksuviranomaisen välisten yhteyksien
38692: pyyntöjä sekä ottaa vastaan komission suo-        sekä maksuviranomaisen ja komission välis-
38693: rittamat maksut. Jäsenvaltio vahvistaa kaikki     ten yhteyksien yksityiskohtaiset säännöt.
38694: sen ja maksuviranomaisen välisten yhteyksi-       Tämä edellyttää tarvittavien säännösten laati-
38695: en sekä maksuviranomaisen ja komission            mista ja niitä koskevan tiedon antamista ko-
38696: välisten yhteyksien yksityiskohtaiset säännöt.    missiolle.
38697: Maksuviranomainen voi olla sama kuin ky-             11 §. Maksuviranomaisen tehtävät.
38698: seisen tukitoimen hallintoviranomaisena toi-        Maksuviranomaisen tehtävät tulevalla ra-
38699: miva viranomainen tai elin, jos jäsenvaltio       kennerahastokaudella ilmenevät y leisasetuk-
38700: antaa sille tämän tehtävän.                       sen 32 artiklasta. Ne voidaan ryhmitellä seu-
38701:    Kaudella 1995-1999 Suomi ilmoitti yh-          raavasti.
38702: teisölle kyseisiksi viranomaisiksi ne ministe-       1) Rakennerahastovarojen vastaanottami-
38703: riöt, joiden pääluokkiin asianomaiset raken-      nen: Komissio suorittaa rahastoista maksetta-
38704: nerahastojen varat valtion talousarviossa         van osuuden asiaa koskevan talousar-
38705: budjetoitiin. Ottaen huomioon, että rakenne-      viositoumuksen mukaisesti maksuviranomai-
38706: rahastoista Suomeen myönnettävä rahoitus          sille.
38707: on tarkoitus pääsääntöisesti budjetoida valti-      2) Rakennerahastovarojen välittäminen
38708: on     ta    lousarvioon    myös       kaudella   eteenpäin: Maksuviranomainen huolehtii sii-
38709: 2000-2006, on perusteltua, että samaa käy-        tä, että lopulliset edunsaajat saavat rahastois-
38710: täntöä jatketaan.                                 ta maksettavan osuuden mahdollisimman
38711:    Edellä 6 §:n perusteluissa mainittu talous-    nopeasti ja kokonaisuudessaan ilman vähen-
38712:                                         HE 140/1999 vp                                         19
38713: 
38714: nyksiä, pidätyksiä tai lisäkustannuksia               - kyseiseen maksatushakemukseen liitty-
38715:    3) Maksupyyntöjen laadinta ja toimittami-       vää toimenpidettä tai toimenpiteitä koskevia
38716: nen komissiolle:                                   maksuja ei ole keskeytetty yleisasetuksen
38717:    a) Ennakkoa koskevat tehtävät: komissio         39 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan
38718: maksaa ensimmäisen sitoumuksen yhteydes-           mukaisesti eikä komissio ole tehnyt päätöstä
38719: sä maksuviranomaiselle ennakon. Ennakon            perustamissopimuksen 169 artiklan mukaisen
38720: suuruus on 7 prosenttia rahastojen tuesta          jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämis-
38721: kyseiselle tukitoimelle. Se voidaan periaat-       tä koskevan menettelyn aloittamisesta.
38722: teessa jakaa enintään kahdelle varainhoito-           Komissio ilmoittaa jäsenvaltiolle ja maksu-
38723: vuodelle käytettävissä olevien budjettivaro-       viranomaiselle viipymättä, jos joku edellä
38724: jen mukaan.Tukitoimien keston ajan maksu-          mainituista ehdoista ei täyty eikä maksu-
38725: viranomainen käyttää ennakkoa maksaakseen          pyyntöä voida hyväksyä, jolloin niiden on
38726: yhteisön osuuden tähän tukitoimeen liittyvis-      ryhdyttävä tarvittaviin toimiin tilanteen kor-
38727: tä menoista. Maksuviranomainen joutuu              jaamiseksi.
38728: maksamaan ennakon takaisin komissiolle                Jäsenvaltioiden on varmistettava mahdolli-
38729: osittain tai kokonaisuudessaan, riippuen           simman hyvin, että välimaksuja koskevat
38730: edistymisestä tukitoimen täytäntöönpanossa,        hakemukset esitetään mahdollisuuksien mu-
38731: jos maksatushakemusta ei ole lähetetty ko-         kaan komissiolle yhdessä erässä kolmesti
38732: missiolle 18 kuukauden kuluessa siitä, kun         vuodessa ja että viimeinen maksatushakemus
38733: päätös myöntää tukea rahastosta tehtiin. En-       esitetään viimeistään 31 päivään lokakuuta
38734: nakkomaksuista mahdollisesti syntyvä kor-          mennessä.
38735: kotulo kohdennetaan maksuviranomaisen                 c) Loppumaksuun liittyvät tehtävät: Mak-
38736: toimesta kyseiselle tukitoimelle.                  suviranomaisen on jätettävä komissiolle il-
38737:    b) Välimaksuihin liittyvät tehtävät: Väli-      moitus tosiasiallisesti suoritetuista maksuista
38738: maksuilla komissio korvaa rahastoista tosi-        kuuden kuukauden kuluessa rahastoista
38739: asiallisesti suoritetut ja maksuviranomaisen       myönnettävää tukea koskevassa päätöksessä
38740: todentamat maksut. Kyseiset maksut on suo-         vahvistetusta määräpäivästä. Loppumaksun
38741: ritettava tukitoimikohtaisesti ja laskettava       edellytyksenä on lisäksi, että komissiolle on
38742: ohjelma-asiakirjan täydennyksen rahoitus-          jätetty täytäntöönpanoa koskeva loppukerto-
38743: suunnitelmassa olevien toimenpiteiden mu-          mus ja komissio on hyväksynyt sen ja että
38744: kaan. Niiden on täytettävä seuraavat ehdot:        jäsenvaltio on lähettänyt komissiolle yleis-
38745:   -komissiolle on esitetty ohjelma-asiakir-        asetuksen 38 artiklan 1 kohdan f alakohdas-
38746: jan täydennys,                                     sa tarkoitetun hallintoviranomaisesta riippu-
38747:   -     komissiolle on toimitettu viimeisin        mattomassa tehtävässä olevan henkilön tai
38748: vuosittainen täytäntöönpanokertomus,               yksikön laatiman ilmoituksen.
38749:   - komissiolle on toimitettu yleisasetuksen          Jäsenvaltiot nimeävät viranomaiset, jotka
38750: 42 artiklassa tarkoitettu tukitOimen väliarvi-     voivat antaa väli- ja loppumaksuja koskevat
38751: ointi;                                             todistukset ja ilmoitukset.
38752:   - hallintoviranomaisten ja seurantakomi-            4) Loppumaksun oikaisuhakemus: Loppu-
38753: tean päätökset vastaavat kyseisille toiminta-      maksua ei voida enää oikaista jäsenvaltion
38754: linjoille rahastoista myönnetyn tuen koko-         pyynnöstä, jos maksuviranomainen ei ole
38755: naismäärää;                                        esittänyt hakemusta komissiolle yhdeksän
38756:   - komission antamia yleisasetuksen 34            kuukauden kuluessa loppumaksun suoritta-
38757: artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja suosituksia      mispäivästä.
38758: on noudatettu asetetun määräajan kuluessa             5) Maksatushakemuksia koskevia ennus-
38759: tai jäsenvaltio on ilmoittanut perustelut sille,   teet: Jäsenvaltioiden on toimitettava viimeis-
38760: miksi toimenpiteitä ei ole toteutettu, kun         tään kunkin vuoden huhtikuun 30 päivänä
38761: suositusten tarkoituksena on korjata sellaisia     komissiolle ajantasaistetut maksatushake-
38762: seuranta- tai hallintojärjestelmän vakavia         muksia koskevat ennusteet kuluvalle ja seu-
38763: puutteita, jotka asettavat tukitoimen moit-        raavalle varainhoitovuodelle.
38764: teettoman varainhoidon kyseenalaiseksi; on            Edellä selostettujen yleisasetukseen perus-
38765: toteutettu yleisasetuksen 38 artiklan 4 koh-       tuvien tehtävien lisäksi maksuviranomaisella
38766: dassa tarkoitettuja korjaavia toimenpiteitä        on rakennerahaston varojen hallinnointiin
38767: koskevat pyynnöt, jos maksatushakemus              liittyviä kansallisia tehtäviä, jotka liittyvät
38768: koskee tarkoitettua toimenpidettä tai tarkoi-      sen pääluokkaan budjetoitujen rakennerahas-
38769: tettuja toimenpiteitä;                             ton varojen jakamiseen niille viranomaisille,
38770: 20                                      HE 140/1999 vp
38771: 
38772: jotka osallistuvat rakennerahasto-ohjelman         tuella (global grant) tarkoitetaan tukitoimen
38773: rahoittamiseen omalla kansallisella rahoi-         osaa, jonka täytäntöönpanoa ja hallinnointi
38774: tusosuudellaan. Selkeyden vuoksi ehdotetaan        voidaan antaa yhdelle tai useammalle 27
38775: näistä tehtävistä säädettävän omissa pykälis-      artiklan 1 kohdan mukaisesti hyväksytylle
38776:  sään.                                             välittäjälle, mukaan lukien paikalliset viran-
38777:    12 §. Rakennerahastovarojen osoittaminen        omaiset, alueelliset kehittämiselimet tai kan-
38778: muiden viranomaisten käytettäväksi.                salaisjärjestöt, ja jota käytetään mieluiten
38779:    Ehdotettu pykälä liittyisi rakennerahastova-    paikallista kehittämistä koskevien aloitteiden
38780: rojen kansalliseen hallinnointiin. V arat, joita   tukemiseksi. Päätöksen käyttää yleiskattavaa
38781: ei valtion talousarviossa jaeta ja budjetoida      tukea tekee jäsenvaltio yhteisymmärryksessä
38782: eri hallinnonaloille, budjetoidaan jakamatto-      komission kanssa tai hallintoviranomainen
38783: maksi määrärahaksi ja merkitään tilijaotte-        yhteisymmärryksessä jäsenvaltion kanssa.
38784: lussa jakamattomaksi. Pykälässä säädettäisiin        Euroopan sosiaalirahastosta annetun Eu-
38785: maksuviranomaisen tehtävästä osoittaa jaka-        roopan parlamentin ja neuvoston asetuksen
38786: mattomaksi määrärahaksi budjetoituja raken-        (EY) N:o 1784/1999 4 artiklan 2 kohdan
38787: nerahaston varoja niille ministeriöille, jotka     mukaan rahaston tukitoimien ohjelmatyössä
38788: oman hallinnonalansa pääluokkiin vastaavak-        varataan kohtuullinen määrä tavoitteen 1 ja
38789: si valtion rahoitusosuudeksi budjetoituilla        3 mukaiseen tukitoimeen varatuista rahaston
38790: määrärahoillaan osallistuvat Euroopan unio-        määrärahoista jaettavaksi yleisasetuksen 27
38791: nin alue- ja rakennepolitiikan toimeen-            artiklan mukaisesti pieninä apurahoina val-
38792: panoon. Maakuntien liittojen käytettäväksi ja      tiosta riippumattamille järjestöille, joille
38793: edelleen jaettavaksi tarkoitetut rakennerahas-     myönnettävään tukeen liittyy tarvittaessa
38794: tovarat jakaa liitoille sisäasiainministeriö,      erityisehtoja, ja paikallisille kumppaneille.
38795: jonka pääluokkaan maakuntien liitoille suun-       Jäsenvaltiot voivat soveltaa tätä kohtaa yleis-
38796: nattava valtion rahoitusosuus on budjetoitu.       asetuksen 29 artiklan 6 kohdassa vahvistettu-
38797: Maksuviranomaiset osoittaisivat vuoden             jen rahoitusjärjestelyjen mukaisesti. Komis-
38798: alussa muille rakennerahastovaroja käyttävil-      sio on lisäksi edellyttänyt, että toiminnan
38799: le ministeriöille niiden koko vuoden raken-        tulisi tapahtua paikallisten tai alueellisten
38800: nerahastovarat Näin voidaan turvata se, että       välittäjäorganisaatioiden toimesta.
38801: kunkin hallinnonalan asianomaiselle vuodel-          Yleisasetuksen 27 artiklan 1 kohta edellyt-
38802: le budjetoima valtion rahoitusosuus on tasa-       tää kyseisten välittäjien osoittavan vakava-
38803: painossa sen saamien rakennerahastovarojen         raisuutensa sekä tunnustetun hallinnollinen
38804: kanssa.                                            ja varainhoitoa koskeva pätevyytensä ja ko-
38805:    Rakennerahastovarojen ja valtion rahoi-         kemuksensa. Niiden on yleensä oltava kysei-
38806: tusosuuden jakamisesta ja siihen liittyvistä       selle alueelle tai alueille sijoittautuneita tai
38807: määräajoista voitaisiin antaa tarkempia sään-      siellä edustettuja, mutta ne voivat rajoitetuis-
38808: nöksiä asetuksella.                                sa ja perustelluissa tapauksissa olla sijoittu-
38809:    Pykälän 2 momentin tarkoituksena on sel-        neita kyseisen alueen ulkopuolelle. Niillä on
38810: keyttää, mitä kautta rakennerahastovarat ka-       oltava monivuotinen kokemus asianomaiselta
38811: navoitaisiin sellaisia hankkeita varten, joiden    alalta, niiden toiminnan on oltava luonteel-
38812: kansallinen julkinen rahoitusosuus tulee           taan     yleishyödyllistä ja niiden          so-
38813: osaksi tai kokonaan muualta kuin valtion           sioekonomisten intressien, joihin suunniteltu-
38814: talousarvioon otetuista määrärahoista. Ra-         jen toimenpiteiden täytäntöönpanolla suoraan
38815: kennerahasto-osuuden myöntäisi tällaiseen          vaikutetaan, on liityttävä riittävällä tavalla
38816: hankkeeseen se viranomainen, joka periaat-         välittäjien toimintaan.
38817: teessa voisi myöntää tukea kyseisentyyppi-           Artiklan 2 kohdan mukaan yleiskattavan
38818: siin tarkoituksiin. Maakuntien liitoille suun-     tuen käyttö mainitaan asianomaisessa rahas-
38819: nattavat     rakennerahastovarat      maksuvi-     toista myönnettävää tukea koskevassa pää-
38820: ranomainen osoittaisi sisäasiainministeriölle,     töksessä tukitoimen täytäntöönpanoa koske-
38821: joka jakaisi varat edelleen maakuntien liitoil-    vana erityissäännöksenä. Jäsenvaltio tai hal-
38822: le. Tässä tarkoitetut rahoitustarpeet ilmoite-     lintoviranomainen ja välittäjänä toimiva elin
38823: taan maakunnan yhteistyöasiakirjassa. Yh-          sopivat keskenään yleiskattavan tuen käyttöä
38824: teistyöasiakirjan sisällöstä annettaisiin tar-     koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.
38825: kemmat määräykset asetuksella.                     Artiklan 3 kohdan mukaan säännöissä on
38826:    Rakennerahastoja koskevan yleisasetuksen        täsmennettävä erityisesti seuraavat seikat:
38827: 9 artiklan i-kohdan mukaan yleiskattavalla         toteutettavat toimenpiteet; edunsaajien valin-
38828:                                        HE 140/1999 vp                                        21
38829: 
38830: taperusteet; rahastojen tuen myöntämisedel-         13 §. Maksuviranomaisen antamat raken-
38831: lytykset ja osuudet, mukaan lukien mahdolli-     nerahastovaroja koskevat ehdot, oh-jeet ja
38832: sesti saatavien korkojen käyttö; yleiskattavan   määräykset.
38833: tuen seurannan, arvioinnin ja varainhoidon         Euroopan yhteisöjen komissio maksaa ra-
38834: valvonnan turvaamista koskevat järjestelyt;      kennerahaston varat jäsenvaltion nimeämälle
38835: sekä mahdollisuuksien mukaan pankkitakuun        maksuviranomaiselle. V arat budjetoidaan
38836: käyttö, jolloin asiasta on ilmoitettava komis-   valtion talousarviossa maksuviranomaisena
38837: siolle.                                          toimivan ministeriön hallinnonalan pääluok-
38838:    Suomen ehdotuksessa tavoitteen 3 ohjel-       kaan. Ministeriö huolehtii pääluokkaansa
38839: ma-asiakirjaksi todetaan, että valtiosta riip-   budjetoitujen määrärahojen asianmukaisesta
38840: pumattomia järjestöjä käytetään välittäjäor-     käytöstä. Jos todetaan, ettei jäsenvaltio ole
38841: ganisaatioina Euroopan sosiaalirahastoa kos-     täyttänyt sille rakennerahastovaroja koske-
38842: kevan asetuksen 4 artiklan 2 kohdan mukai-       vissa Euroopan yhteisön säädöksissä asetet-
38843: sesti. Yleiskattavan tuen käyttö on osa ohjel-   tuja velvollisuuksia tai että se on suorastaan
38844: ma-asiakirjaa, jonka hyväksyy komissio. Eh-      toiminut näiden velvollisuuksien vastaisesti,
38845: dotuksen mukaan organisaatioiden käytöstä        seurauksena voi olla komission rakennera-
38846: sovitaan tarkemmin ohjelmatäydennyksessä         hastosta suorittaman tuen maksun lykkäämi-
38847: ja organisaatioiden valinnasta ja toimintaa      nen, tuen vähentäminen tai komission jäsen-
38848: ohjaavista periaatteista päätetään seurantako-   valtiolle jo maksamien varojen takaisinperi-
38849: miteassa. Ohjelma-asiakirjan täydennysosasta     minen yhteisölle. Edellä olevan perusteella
38850: päättää seurantakomitea, ja täydennys lähete-    maksuviranomaisena toimivalla ministeriöllä
38851: tään komissiolle ainoastaan tiedoksi.            tulisi olla käytettävissään riittävät keinot,
38852:   Myös muissa rakennerahasto-ohjelmissa          jotta se voi tehokkaasti huolehtia, että jäsen-
38853: kuin tavoite 3-ohjelmassa on mahdollista         valtiolle Euroopan yhteisön oikeudessa ase-
38854: antaa osa rakennerahastotuesta yleiskattava-     tetut rakennerahaston varojen käyttöön liitty-
38855: na tukena jonkin välittäjäorganisaation hal-     vät vaatimukset tulevat täytetyiksi.
38856: linnoitavaksi.                                     Ehdotetun pykälän 1 momentti koskisi
38857:   Rakennerahastovarojen jakaminen välittä-       maksuviranomaisen toiselle viranomaiselle
38858: jäorganisaatioille, mahdollisten ohjeiden,       rakennerahastovarojen osoittamista koske-
38859: määräysten ja ehtojen antaminen sekä muun        vassa päätöksessään antamia varojen käyttöä
38860: muassa valvonta- ja tarkastustoiminta mää-       koskevia ehtoja, jotka ovat välttämättömiä
38861: räytyisivät muista lain säännöksistä il-         jäsenvaltiolle Euroopan yhteisön oikeudessa
38862: menevällä tavalla.                               asetettujen vaatimusten täyttämiseksi ja ky-
38863:   Koska hallintoviranomainen vastaa koko         seisten varojen asianmukaisen hallinnoinnin,
38864: ohjelman hallinnon ja täytäntöönpanon te-        valvonnan ja tarkastuksen varmistamiseksi.
38865: hokkuudesta ja moitteettomuudesta, olisi         Säännöksessä mainittaisiin nimenomaisesti
38866: tarpeen, että maksuviranomainen antaisi hal-     ministeriöt, joiden kautta käytännössä raken-
38867: lintoviranomaiselle viipymättä tiedon edellä     nerahastovarat kanavoidaan eteenpäin hank-
38868: tarkoitetuista varojen osoittamista koskevista   keisiin käytettäväksi. Edellä 12 §:n perus-
38869: päätöksistä.                                     teella maksuviranomainen osoittaisi rakenne-
38870:   Ehdotetun 5 momentin mukaan varainkäy-         rahaston varat niille ministeriöille, jotka
38871: tön joustavuuden varmistamiseksi rakennera-      oman hallinnonalansa pääluokkiin vastaavak-
38872: hastovaroja käyttävät ministeriöt voisivat       si valtion rahoitusosuudeksi budjetoituilla
38873: jättää osan rakennerahastovaroista ja vastaa-    määrärahoillaan osallistuvat Euroopan unio-
38874: vasta valtion rahoitusosuudesta ns. ohjelma-     nin alue- ja rakennepolitiikan toimeen-
38875: reserviin. Tämä tarkoittaisi käytännössä sitä,   panoon. Maakuntien liitoille suunnattavat
38876: että maksuviranomainen osoittaisi rakennera-     rakennerahastovarat       maksuviranomainen
38877: hastovaroja käyttäville ministeriöille niiden    osoittaisi siis sisäasiainministeriölle, joka
38878: hallinnonalojen käyttöön tarkoitetut rakenne-    jakaisi varat edelleen maakuntien liitoille.
38879: rahastovarat heti vuoden alussa. Ministeriöt     Maakuntien liitoille annettavista rakennera-
38880: jakaisivat valtaosan rakennerahastovaroista      hastovarojen ja vastaavan valtion rahoituso-
38881: ja vastaavasta valtion rahoitusosuudesta heti    suutta koskevista ehdoista säädettäisiin
38882: vuoden alussa alueille. Ohjelmareservin ja-      14 §:n 1 momentissa. Koska rakennerahasto-
38883: kopäätökset tehtäisiin myöhemmin. Ohjel-         ohjelman rahoitukseen voivat osallistua
38884: mareservistä säädettäisiin tarkemmin asetuk-     muutkin viranomaiset, ei ole tarkoituksen-
38885: sella.                                           mukaista säännellä viranomaisten luetteloa
38886: 22                                     HE 140/1999 vp
38887: 
38888: tyhjentävästi.                                    ön toimivallasta antaa maakuntien liitoille
38889:    Maksuviranomaisella voi olla tarvetta an-      osoittamiensa rakennerahastovarojen ja vas-
38890: taa muulloinkin kuin rakennerahastovarojen        taavan valtion rahoitusosuuden käyttöä kos-
38891: osoittamista koskevassa päätöksessään asian-      kevia ehtoja sekä 8 ja 13 §:ssä tarkoitettuja
38892: mukaisten menettelyta_Pojen varmistamiseksi       ohjeita ja yleisiä määräyksiä.
38893: rakennerahaston varoJen hallinnointia, val-          Oikeudelliselta muodoltaan kuntayhtymiä
38894: vontaa ja tarkastusta koskevia ohjeita ja ylei-   oleville maakuntien liitoille ei kuntalain 2 ja
38895: siä määräyksiä 1 momentissa tarkoitetuille        86 §:n mukaan saa antaa uusia tehtäviä tai
38896: viranomaisille. Tätä koskevaa säännöstä eh-       velvollisuuksia taikka ottaa pois tehtäviä tai
38897: dotetaan pykälän 2 ja 3 momenttiin. Lähtö-        oikeuksia muuten kuin säätämällä siitä lailla.
38898: kohta on, että muiden hallinnonalojen viran-      Kuntalaissa on toistettuna ja täsmennettynä
38899: omaisten ohjaamisen tulee ensisijaisesti ta-      jo hallitusmuodon 51 §:n 2 momentin sisäl-
38900: pahtua ohjein, ja se tapahtuisi määräyksin        tyvä periaate kuntien itsehallinnosta. Ohjei-
38901: vasta, kun se on välttämätöntä. Lisäksi pykä-     den ja määräysten antovalta tulee lisäksi olla
38902: län 3 momentissa ehdotetaan, että ennen ky-       riittävän yksilöity. Uuden perustuslain tultua
38903: seisten määräysten antamista maksuvi-             voimaan edellä selostettu edellyttäisi ohjei-
38904: ranomainen ja asianomainen ministeriö neu-        den ja määräysten antamista ministeriön ase-
38905: vottelisivat keskenään. Säännös on omiaan         tuksella.
38906: korostamaan viranomaisten välistä yhteistyö-         15 §. V astuu rakennerahastovarojen käy-
38907: tä ohjelman toimeenpanossa. Jos asiasta           töstä.
38908: päästään yksimielisyyteen, maksuviranomai-           Yleisasetuksen 38 artiklan mukaan raken-
38909: nen antaa kyseisen määräyksen. Jos asiasta        nerahasto-ohjelmien varainhoidon valvonnas-
38910: ei päästä yksimielisyyteen, asia ratkaistaisiin   ta vastaavat ensisijaisesti jäsenvaltiot, sano-
38911: valtioneuvostossa. Asianomainen rakennera-        tun kuitenkaan rajoittamatta komission vas-
38912: hastovaroja käyttävä ministeriö huolehtii         tuuta Euroopan yhteisöjen yleisen talousarvi-
38913: ohjeiden ja määräysten antamisesta oman           on toteuttamisesta. Tätä varten jäsenvaltion
38914: hallinnonalansa toimijoille ja sisäasiainmi-      on muun muassa tarkastettava, että hallinto-
38915: nisteriö niiden antamisesta maakuntien lii-       ja valvontajärjestelmät on otettu käyttöön ja
38916: toille. Maakuntien liitoille annettavista tässä   pantu täytäntöön tavalla, jolla varmistetaan
38917: tarkoitetuista ohjeista ja määräyksistä säädet-   yhteisön varojen tehokas ja moitteeton käyt-
38918: täisiin 14 §:n 3 momentissa.                      tö, varmistettava, että tukitoimien hallinnassa
38919:   Pykälän 4 momentissa säädettäisiin ensin-       noudatetaan sovellettavaa yhteisön sääntelyä
38920: näkin rakennerahastovarojen käyttöä koske-        ja että niiden käyttöön saatetut varat käyte-
38921: vista ehdoista, joita maksuviranomainen voi-      tään moitteettoman varainhoidon periaattei-
38922: si rakennerahastovarojen osoittamista koske-      den mukaisesti, ehkäistävä, tutkittava ja oi-
38923: vassa päätöksessään antaa muulle kuin vi-         kaistava väärinkäytökset ja ilmoitettava niis-
38924: ranomaiselle. Toiseksi säännöksessä säädet-       tä voimassa olevan sääntelyn mukaisesti ko-
38925: täisiin edellytyksistä, jolloin maksuvi-          missiolle sekä tiedotettava komissiolle hal-
38926: ranomainen voisi muulloin kuin rakennera-         linnollisten ja oikeudellisten toimenpiteiden
38927: hastovarojen osoittamista koskevassa päätök-      edistymisestä sekä perittävä takaisin varat,
38928: sessään antaa tällaiselle taholle varoJen hal-    jotka on menetetty todetun väärinkäytöksen
38929: linnointia, valvontaa ja tarkastusta koskevia     vuoksi, ja perittävä tarvittaessa viivästyskor-
38930: ohjeita. Ohjeet voisivat olla sellaisia, jotka    koa.
38931: olisivat välttämättömiä jäsenvaltiolle Euroo-        Sääntöjenvastaisuus on määritelty väärin-
38932: pan yhteisön oikeudessa asetettujen vaati-        käytösasetuksen 1 artiklassa. Sääntöjenvas-
38933: musten täyttämiseksi ja kyseisten varojen         taisuus voi ilmetä niin yksittäisessä hank-
38934: asianmukaisen hallinnoinnin, valvonnan ja         keessa kuin järjestelmätasolla. Puutteelli-
38935: tarkastuksen varmistamiseksi.                     suuksilla ja risketllä tarkoitetaan esimerkiksi
38936:   Ohjeiden ja määräysten antamista koske-         järjestelmässä, kuten noudatettavissa menet-
38937: van toimivallan säätämisen osalta viitataan       telyissä, päätösten ehdoissa tai ohjeistuksissa
38938: edellä 8 §:n kohdalla selostettuun.               taikka tietojärjestelmissä todettuja heikkouk-
38939:    14 §. Maakuntien liitoille annettavat ra-      sia.
38940: kennerahastovaroja ja vastaavaa valtion ra-          Lähtökohtana on, että virheellisyyden ensi-
38941: hoitusosuutta koskevat ehdot, ohjeet ja mää-      sijainen korjausvelvollisuus on varoja käyttä-
38942: räykset.                                          neellä ja sitä edelleen jakaneella viranomai-
38943:    Pykälässä säädettäisiin sisäasiainministeri-   sella. Rakennerahastovaroja käyttävät minis-
38944:                                         HE 140/1999 vp                                        23
38945: 
38946: teriöt ilmoittaisivat maksuviranomaiselle toi-     teita 1, 2 ja 3 koskeva suunnitelma. Jäsen-
38947: menpiteistä, joihin virheellisyyden johdosta       valtioiden nimeämät kansallista, alueellista
38948: on ryhdytty. Maakuntien liitot ilmoittaisivat      tai muuta tasoa edustavat toimivaltaiset vi-
38949: tässä tarkoitetuista toimenpiteistä sisäasiain-    ranomaiset laativat suunnitelman. Tapauksis-
38950: ministeriölle.                                     sa, joissa tukitoimien on oltava yhtenäisen
38951:    Pykälässä annettaisiin maksuviranomaiselle      asiakirjan muodossa, kyseistä suunnitelmaa
38952: oikeus tarvittaessa määrätä virheellisen           pidetään ehdotuksena yhtenäiseksi ohjelma-
38953: asiantilan oikaisemisesta. Maksuviranomai-         asiakirjaksi.
38954: sen velvoitteet olisivat toissijainen keino.         Rakennerahasto-ohjelmien        kansallisessa
38955: Maksuviranomainen voisi asettaa rakennera-         valmistelussa olisi tarkoitus jatkaa nykyistä
38956: hastovaroja käyttävälle ministeriölle tarvitta-    käytäntöä. Alueellisten ohjelmien valmistelu
38957: essa oikaisemiselle määräajan. Maakuntien          on perustunut aluekehityslakiin, jonka 3 §:n
38958: liittoja koskeviita osin tässä tarkoitettu toi-    mukaan aluekehittämisviranomainen eli maa-
38959: mivalta olisi sisäasiainministeriöllä.             kunnan liitto muun muassa huolehtii alueke-
38960:    Pykälän 2 momentin säännös tulisi sovel-        hittämisohjelmien valmistelusta. Pykälän 2
38961: lettavaksi niissä tilanteissa, joissa asianomai-   momentin mukaan suunnitelmat ja ohjelmat
38962: nen viranomainen ei ole ryhtynyt virheelii-        valmistellaan yhteistyössä valtion ja kuntien
38963: syyden laatu ja laajuus huomioon ottaen tar-       viranomaisten sekä alueella toimivien yritys-
38964: vittaviin toimenpiteisiin. Arvioitaessa, onko      ten ja järjestöjen kanssa. Lain 4 §:n mukaan
38965: tarvittaviin toimenpiteisiin ryhdytty, kiinnite-   valtioneuvoston päättämien tavoiteohjelmien
38966: tään huomiota paitsi itse keinoon, myös sii-       sisältö määritellään aluekehitysviranomaisen
38967: hen, missä ajassa siihen olisi tullut virheelii-   johdolla sen toimialueella ohjelmakaudeksi
38968: syyden laatu ja laajuus huomioon ottaen ryh-       valmisteltavissa aluekehittämisohjelmissa.
38969: tyä. Yksittäisen hankkeen kyseen ollen mak-        Aluekehittämisohjelmat hyväksyy maakun-
38970: suviranomainen ei voisi kuitenkaan antaa           nan liitto. Nyt ehdotettavalla viittauksella
38971: korjaavia toimenpiteitä edellyttävää velvoi-       aluekehityslakiin säädöstettäisiin alueellisten
38972: tetta toisen ministeriön hallinnonalalla           ohjelmien ja ohjelmien täydennysosien val-
38973: myönnetyn rahoituksen saajalle eikä sisäasi-       mistelussa jo sovellettu käytäntö. Säännök-
38974: ainministeriö maakunnan liiton myöntämän           sellä ei olisi tarkoitus muuttaa horisontaalis-
38975: rahoituksen saajalle, vaan maksuviranomai-         ten ohjelmien valmistelukäytäntöä.
38976: nen/sisäasiainministeriö voisi kehottaa ky-          Euroopan yhteisöjen komissiolle toimitet-
38977: seistä viranomaista ryhtymään tarvittaviin         tavat ohjelmaehdotukset käsiteltäisiin nyky-
38978: toimenpiteisiin virheellisen asiantilan oi-        käytännön mukaisesti EU-asiain komitean
38979: kaisemtseksi. Säännöksessä on pyritty otta-        alaisissa asianomaisissa jaostoissa ja muissa
38980: maan huomioon myös ne tilanteet, joissa            valtioneuvoston piiriin kuuluvissa asian-
38981: varoja käyttäneen hallinnonalan ministeriöllä      omaisissa valiokunnissa ja ministerityöryh-
38982: ei välttämättä ole itsenäistä oikeutta korjata     missä. Ohjelmaehdotusten antamisesta ko-
38983: puutetta. Tällainen tilanne on esimerkiksi         missiolle päättää valtioneuvoston yleisistunto
38984: silloin, kun kyse on lainsäädännössä olevasta      valtioneuvoston ohjesäännön 5 §:n 4a-koh-
38985: epäkohdasta. Tällöin ministeriötä voi ainoas-      dan perusteella. Mainitun säännöksen mu-
38986: taan velvoittaa ryhtymään toimenpiteisiin,         kaan yleisistunnossa käsitellään ja ratkais-
38987: jotta kansallinen säädös saadaan korjatuksi.       taan esitykset Euroopan yhteisön Suomea
38988:    Koska hallintoviranomainen vastaa ohjel-        koskeviksi alue- ja rakennepoliittisiksi ohjel-
38989: man hallinnon ja täytäntöönpanon tehokkuu-         miksi.
38990: desta ja moitteettomuudesta, tulisi maksuvi-         Yhtenäiset ohjelma-asiakirjat hyväksyy
38991: ranomaisen antaa sille viipymättä tieto toi-       yleisasetuksen 15 artiklan 5 kohdan mukaan
38992: menpiteistä, joihin virheellisyyden johdosta       Euroopan yhteisöjen komissio ja päätös hy-
38993: on ryhdytty.                                       väksymisestä osoitetaan jäsenvaltiolle. Ku-
38994:                                                    hunkin ohjelma-asiakirjaan laaditaan ohjel-
38995: 4 luku. Rakennemhasto-of\ielmien valmistelu        ma-asiakirjan täydennys. Ohjelma-asiakirjan
38996:         ja toimeenpano                             täydennyksellä tarkoitetaan ohjelman strate-
38997:                                                    gian ja toimintalinjojen toteuttamista käsitte-
38998:   16 §. Rakennerahasto-ohjelmien valmiste-         levää asiakirjaa, joka sisältää yksityiskohdat
38999: lu.                                                toimenpidekokonaisuustasolla. Yleisasetuk-
39000:   Yleisasetuksen 15 artiklan mukaan jäsen-         sen 15 artiklan 6 kohdan mukaan ohjelma-
39001: valtioiden on toimitettava komissiolle tavoit-     asiakirjan täydennyksen vahvistaa jäsenval-
39002: 24                                    HE 140/1999 vp
39003: 
39004: tio/hallintoviranomainen seurantakomitean        komitea asetettaisiin siihen saakka, kunnes
39005: suostumuksella. Ohjelma-asiakirjan täyden-       komissio on hyväksynyt rakennerahasto-oh-
39006: nys on toimitettava komissiolle tiedoksi.        jelman täytäntöönpanon loppukertomuksen.
39007:    17 §.Maakunnan yhteistyöryhmä.                Ottaen huomioon maakunnan yhteistyöryh-
39008:    Rakennerahasto-ohjelmissa on ollut käy-       män tehtävät on tarkoituksenmukaista, että
39009: täntönä, että alueilla toimii rakennerahasto-    yhteistyöryhmän toimikausi on vastaava
39010: ohjelman rahoittajina toimivista viranomai-      kuin seurantakomitean toimikausi. Näin ol-
39011: sista ja muista ohjelman toimeenpanoon           len ehdotetaan, että yhteistyöryhmä asetettai-
39012: osallistuvista toimijoista koottu ryhmä, joka    siin siihen saakka, kunnes Euroopan yh-
39013: yhteensovittaa ohjelmien toimeenpanoa alu-       teisöjen komissio on hyväksynyt yleisasetuk-
39014: eella. Myös kaudelle 2000-2006 on alueille       sen 37 artiklassa tarkoitetun lopullisen täy-
39015: tarkoitus perustaa tällaiset ryhmät.             täntöönpanokertomuksen. Toimikautta voi-
39016:    Ryhmiä kutsuttaisiin maakunnan yhteistyö-     taisiin jatkaa, jos yhteistyöryhmän tehtävien
39017: ryhmiksi, jollainen ryhmä on toiminut jokai-     hoitaminen sitä vaatisi. Kuitenkin 3 momen-
39018: sessa maakunnassa jo kaudella 1995-1999          tin 1-kohdassa mainittujen tahojen edustajat
39019: tavoitteiden 6, 2 ja 5b ohjelmissa. Ottaen       valittaisiin maakunnan liiton ja sen jäsen-
39020: huomioon 21 §:ssä säädettäväksi ehdotetta-       kuntien osalta valtuuston toimikaudeksi ja
39021: vat maakunnan yhteistyöryhmän tehtävät on        saamelaiskäräjien osalta saamelaiskäräjien
39022: perusteltua, että maakunnan yhteistyöryh-        toimikaudeksi. Edustajia ja varaedustajia
39023: mästä säädetään laissa.                          voitaisiin vaihtaa asianomaisen tahon ehdo-
39024:    Maakunnan yhteistyöryhmän asettaisi maa-      tuksesta.
39025: kunnan liiton hallitus. Kysymyksessä ei ole        Maakunnan yhteistyöryhmään pyritään
39026: maakunnan liiton laajaa yhteiskuntapoliittista   saamaan edustetuiksi juuri ne tahot, jotka eri
39027: harkintavaltaa käyttävä toimielin, vaan yh-      alueilla rahoittavat ja toteuttavat hankkeita.
39028: teistyöelin, jossa maakunnan edustajat yhte-     Eri rahoittaja- ja toteuttajatahojen tasapuoli-
39029: nä osapuolena ovat sopimassa rakennerahas-       nen edustus lisää eri osapuolten sitoutumista
39030: to-ohjelman toimeenpanon yhteensovittami-        kehittämistyöhön ja sitä kautta hankkeiden
39031: sesta. Tämän vuoksi on asianmukaista, että       toteutusvarmuutta. Tämän takia yhteistyö-
39032: maakuntaa edustavat jäsenet nimeää maa-          ryhmän kokoonpano olisi sovitettava siten,
39033: kunnan liiton hallitus, joka muutoinkin ni-      että siinä ovat tasapuolisesti osapuolina maa-
39034: meää maakunnan liiton edustajat eri yh-          kunnan liitto ja sen jäsenkunnat, valtion vi-
39035: teisöihin. Hallituksen kokoonpano vastaa         ranomaiset ja muut valtionhallintoon kuulu-
39036: suhteellisuusperiaatteen mukaisesti maakun-      vat organisaatiot sekä alueen kehittämisen
39037: nan liiton jäsenkunnissa olevien eri puoluei-    kannalta tärkeimmät työmarkkina- ja elinkei-
39038: den ja muiden ryhmien ääniosuutta, joten         nojärjestöt
39039: hallitusta voidaan myös pitää tältä kannalta       Yleisasetuksen 8 artiklan mukaan yhteisön
39040: riittävän hyvin kansanvaltaisuutta edustava-     toiminta täydentää vastaavia kansallisia toi-
39041: na.                                              menpiteitä tai myötävaikuttaa niihin. Ne
39042:    Ohjelmakausi on säädetty vuosiksi             suunnitellaan tiiviissä yhteistyössä, jäljempä-
39043: 2000-2006, mutta viranomaiset voivat suo-        nä kumppanuus, jossa ovat mukana komis-
39044: rittaa tekemiinsä rahoituksen myöntämispää-      sio, jäsenvaltio sekä jäsenvaltion kansallisen
39045: töksiin perustuvia maksatuksia vuoden 2008       sääntelynsä ja vallitsevan käytäntönsä mu-
39046: loppuun. Ohjelmien toimeenpano jatkuu siis       kaan nimeämät viranomaiset ja elimet, joita
39047: käytännössä varsinaisen ohjelmakauden päät-      ovat erityisesti alue- ja paikallisviranomaiset
39048: tymisen jälkeenkin. Rakennerahasto-ohjel-        sekä muut toimivaltaiset julkiset viranomai-
39049: man loppukertomus on yleisasetuksen 37           set, talouselämän osapuolet ja työmark-
39050: artiklan mukaan toimitettava komissiolle         kinaosapuolet sekä muut tässä yhteydessä
39051: viimeistään kuuden kuukauden kuluessa me-        toimivaltaiset elimet. Nimeämällä kansalli-
39052: nojen tukikelpoisuuden päättymispäivästä,        sella, alueellisella, paikallisella tai muulla
39053: joka käytännössä on sama päivä, johon saak-      tasolla edustavimmat kumppanit jäsenvaltio
39054: ka viranomaiset voivat suorittaa maksatuksia     luo kansallisten sääntöjen ja käytäntöjen mu-
39055: hankkeisiin eli 31 päivä joulukuuta 2008.        kaisesti kaikkien keskeisten elinten muodos-
39056: Komissio antaa vastauksensa loppukerto-          taman laajan ja tehokkaan kokonaisuuden,
39057: muksesta viiden kuukauden kuluessa siitä,        ottaen huomioon tarpeen edistää miesten ja
39058: kun se on vastaanottanut kertomuksen. Jäl-       naisten välistä tasa-arvoa ja kestävää kehi-
39059: jempänä 24 §:ssä ehdotetaan, että seuranta-      tystä integroimalla ympäristönsuojelua ja
39060:                                        HE 140/1999 vp                                          25
39061: 
39062: ympäristön parantamista koskevat vaatimuk-         tä pyytää ehdottamaan sekä varsinaisiksi
39063:  set. Kumppanuus kattaa tukitoimien valmis-       edustajiksi että varaedustajiksi mies- ja nai-
39064:  telun, rahoituksen, seurannan ja arvioinnin.      sehdokkaat. Ottaen huomioon, että maakun-
39065: Jäsenvaltioiden on varmistettava kaikkien          nan yhteistyöryhmän asettaisi maakunnan
39066: asianomaisten kumppanien osallistuminen           liiton hallitus, yhteistyöryhmä olisi ajallisesti
39067: ohjelmatyön eri vaiheessa. Yleisasetuksen 8        varsin vakaa ja sillä olisi laajat tehtävät, ta-
39068: artiklan perusteella maakunnan yhteistyöryh-       sa-arvolain 4 §:n 2 momentissa tarkoitettua
39069: män kokoonpanossa tulee ottaa huomioon            kiintiöperiaatetta sovellettaisiin yhteistyöryh-
39070: mainitun artiklan mukaisesti tarve edistää         mään. Tasa-arvolain 4 §:n 2 momentti vel-
39071: miesten ja naisten välistä tasa-arvoa ja kestä-    voittaa kuntien ja valtion viranomaisia otta-
39072: vää kehitystä ottamalla mukaan näitä teemo-       maan kiintiöperiaate huomioon jo ehdokkai-
39073: ja käsitteleviä tahoja.                            ta asettaessaan. Mainittu säännös koskee
39074:    Tehokkaan toiminnan takaamiseksi yhteis-        vain valtion ja kuntien viranomaisia, joten
39075: työryhmä ei saisi olla liian suuri.Tarkoitus      kiintiöperiaatteen noudattamisvelvoite ei
39076: olisi, että kukin kolmesta osapuolesta koos-      koskisi ehdotetun pykälän 3 momentin 3-
39077: tuisi     enintään      kahdeksasta     tahosta   kohdassa tarkoitettuja tahoja. Mainittu tasa-
39078: (8+8+8=24). Tahot määrittyisivät alueen           arvolain velvoite sitoisi kuitenkin maakun-
39079: luonteen mukaisesti. Jos yhteistyöryhmän          nan liiton hallitusta siten, että sen tulisi eh-
39080: kokoonpano olisi pienempi, osapuolten val-        dokkaita pyytäessään pyytää myös näitä ta-
39081: tasuhteet eivät muuttuisi.                        hoja nimeämään sekä mies- että naisehdok-
39082:    Maakunnan liitto valitsisi kuntasektorin       kaat edustajiksi ja varaedustajiksi.
39083: edustajaehdokkaat sekä ehdokkaat heidän              Maakunnan yhteistyöryhmällä olisi pu-
39084: varaedustajikseen. Kansanvaltaisuuden lisää-      heenjohtaja (edellä mainitun maksimikoon
39085: miseksi tarkoitus olisi, että maakunnan liiton    mukaan 25. yhteistyöryhmän jäsen). Maa-
39086: ja sen jäsenkuntien edustajat olisivat luotta-    kuntahallitus nimeäisi puheenjohtajan kes-
39087: mushenkilöitä. Edustajaksi voitaisiin kuiten-     kusteltuaan eri osapuolten kanssa. Suositelta-
39088: kin valita myös kunnan, maakunnan liiton          vaa olisi, että puheenjohtajana toimisi luotta-
39089: tai muun kuntayhtymän palveluksessa oleva         mushenkilö. Jokainen kolmesta osapuolesta
39090: henkilö, ammattikorkeakoulun edustaja tai         valitsisi lisäksi keskuudestaan ehdokkaan
39091: ammatillisen peruskoulutuksen järjestäjän         varapuheenjohtajaksi. Varapuheenjohtajien
39092: edustaja. Lapin maakunnan yhteistyöryhmäs-        tulisi olla yhteistyöryhmän Jäseniä. Yhteis-
39093: sä olisi lisäksi saamelaiskäräjien edustus.       työryhmällä olisi siten puheenjohtaja ja kol-
39094:    Pykälän 3 momentin 2 kohdassa mainitus-        me varapuheenjohtajaa.
39095: sa osapuolessa olisivat edustettuina ohjelmaa        Maakunnan liiton hallituksen tekemästä
39096: rahoittavat valtion viranomaiset, kuten esi-      asettaruispäätöksestä voitaisiin valittaa lailli-
39097: merkiksi TE-keskukset ja niiden yritys-, työ-     suusperustein kuntalain mukaisesti hallinto-
39098: voima- ja maaseutuosastot, ympäristökes-          oikeuteen.
39099: kukset, tiepiirit ja lääninhallitukset, sekä         Maakunnan yhteistyöryhmällä saattaa olla
39100: muut valtion hallintoon kuuluvat organisaati-     tarpeen kuulla ennen asian ratkaisua asian
39101: ot, joita voisivat olla esimerkiksi alueella      käsittelemisen ja osapuolten kuulemisen kan-
39102: toimiva yliopisto tai korkeakoulu.                nalta tarpeellinen määrä asiantuntijoita. Tä-
39103:    Mainitun momentin 3-kohdan osapuoli            män vuoksi pykälän 6 momenttiin ehdote-
39104: koostuisi alueen kehittämisen kannalta tär-       taan säännöstä, jonka mukaan yhteistyöryh-
39105: keimpiä työmarkkina- ja elinkeinoelämän           mä voisi kutsua yhteistyöryhmään pysyviä
39106: järjestöjä, kuten esimerkiksi SAK:ta,             asiantuntijoita. Näitä voisivat olla esimerkik-
39107: STTK:ta, AKA VA:aa, Teollisuutta ja työn-         si tasa-arvo- ja ympäristöjärjestöjen, yliopis-
39108: antajia, Palvelutyönantajia, Suomen Yrittäjiä,    tojen, korkeakoulujen, ammattikorkeakoulu-
39109: Keskuskauppakamaria ja MTK:ta edustavista         jen, ammatillisen peruskoulutuksen järjestäji-
39110: tahois ta. Mahdollisuuksien mukaan näiden         en, Finnvera Oyj:n ja muiden alueen kehittä-
39111: edustajien tulisi edustaa yksityistä sektoria.    misen kannalta tärkeiden organisaatioiden
39112:    Kukin taho tekisi ehdotuksen edustajikseen     edustajat. Lisäksi yhteistyöryhmä voisi kut-
39113: ja heidän henkilökohtaisiksi varaedustajik-       sua kunnallisen kokouskäytännön mukaisesti
39114: seen. Jotta yhteistyöryhmä voitaisiin asettaa     asiantuntijoita yksittäisen asian käsittelyyn.
39115: naisten ja miesten välisestä tasa-arvosta an-     Asiantuntijat eivät ottaisi osaa päätöksente-
39116: nettu lain (609/1986, jäljempänä tasa-arvola-     koon.
39117: ki) mukaisesti, eri osapuolten tahoja on syy-        Hallinnon ja aluekehityksen ministerityö-
39118: 
39119: 
39120: 292246S
39121: 26                                       HE 140/1999 vp
39122: 
39123: ryhmä käsitteli kokouksessaan 16.9.1999             yhteistyöryhmän työjärjestyksessä.
39124: EMOTR-T-osarahoitteisen alueellisen maa-               Hallitus on antanut 14 päivänä lokakuuta
39125: seutusuunnitelman, ESR-osarahoitteisen ta-           1999 esityksen laiksi maaseutuelinkeinojen
39126: voite 3 -ohjelman ja tavoite 2-ohjelman yh-         rahoituslain muuttamiseksi. Maaseutuelinkei-
39127: teensovittamista. Ministerityöryhmä päätti,         nojen rahoituslaissa säännellään kansallisesti
39128: että maakunnan yhteistyöryhmän tehtävät             EMOTR-osarahoitusta sekä maa- ja metsäta-
39129: määritellään niin, että EAKR:n, EMOTR:n             lousministeriön pääluokkaan budjetoitua
39130: ja ESR:n sekä kansallisten vastinrahojen yh-        kansallista vastinrahoitusta. Lakiehdotukset
39131: teensovittaminen tapahtuu maakunnan yh-             mahdollistavat eri rahastojen toimenpiteiden
39132: teistyöasiakirjaa laadittaessa ja tarkistettaessa   yhteensovittamisen aluetasolla maakunnan
39133: kytkettynä vuosittaiseen valtion tulo- ja me-       yhteistyöryhmän kautta. EMOTR-T ei ole
39134: noarvioprosessiin. Tässä yhteydessä maakun-         rakennerahasto, joten lakia rakennerahasto-
39135: nan yhteistyöryhmässä raportoidaan myös             jen kansallisesta hallinnoinnista sovellettai-
39136: maaseutusuunnitelman EMOTR-T -rahoituk-             siin EMOTR-T osarahoitteisiin toimenpitei-
39137: sesta ja tavoite 3 -ohjelman ESR-rahoituk-          siin vain siltä osin kuin siitä on erikseen
39138: sesta sekä varmistetaan eri toimenpiteiden          mainittu maakunnan yhteistyöryhmän tehtä-
39139: yhteensovitus ja eri rahastojen osallistumi-        vien yhteydessä.
39140: nen laajojen ja aluekehittämisen kannalta             Ohjelmien valmistelussa maakunnan liitot
39141: merkittävien hankkeiden toteuttamiseen. Mi-         ja TE-keskukset ovat korostaneet maaseu-
39142: nisterityöryhmän edellä mainitussa kokouk-          tusuunnitelman laatimisen ja toteuttamisen
39143: sessaan hyväksymän muistion mukaan näi-             kytkemistä maakunnan yhteistyöryhmän työ-
39144: den asioiden yhteensovittamiseksi tulee aset-       hön alueen yhteisten maaseudun kehittämis-
39145: taa yhteistyöryhmän yhteyteen jaostot.              linjausten muodostamiseksi. Toimenpiteiden
39146:   Työministeriön johdolla laaditaan tavoite 3       yhteensovittamiseksi ja rahoituksen koor-
39147: -ohjelma yhteistyössä eri hallinnonalojen ja        dinoimiseksi maaseudun kehittämisen näkö-
39148: työmarkkinajärjestöjen kanssa. Ohjelma kat-         kulmasta olisi tarkoituksenmukaista asettaa
39149: taa tavoite 1 -alueen ulkopuoliset alueet. Oh-      maakunnan yhteistyöryhmälle maaseutujaos-
39150: jelman laadinnassa on rakennerahastoja kos-         to, joka seuraa EMOTR-rahoituksen käyttöä
39151: kevien asetusten lisäksi otettu huomioon Eu-        ja ohjelmien toteutumista tältä osin. Maa-
39152: roopan työllisyysstrategia ja kansallinen           kunnan yhteistyöryhmä asettaisi jaoston TE-
39153: työllisyyspolitiikan      toimintasuunnitelma       keskuksen maaseutuosaston esityksestä.
39154: (NAP). Näiden pohjalta on laadittu viiteke-         Jaoston puheenjohtajana olisi TE-keskuksen
39155: hys, joka ohjaa sosiaalirahastotoimenpiteitä        maaseutuosaston osastopäällikkö. Jaoston
39156: kaikissa ESR-osarahoitteisissa ohjelmissa.          tehtävät määriteltäisiin tarkemmin maaseu-
39157:   Tavoite 3 -ohjelmassa korostetaan perintei-       tuelinkeinojen rahoituslain perusteella annet-
39158: set sektorirajat ylittävien toimintamallien         tavassa valtioneuvoston päätöksessä ja maa-
39159: kehittämistä ja eri tahojen osaamisen hyö-          kunnan yhteistyöryhmän työjärjestyksessä.
39160: dyntämistä. Ohjelman toteuttamisessa paino-           Yhteistyöryhmä voisi tarvittaessa asettaa
39161: tetaan viranomaisten toimintatapojen yh-            myös muita jaostoja.
39162: tenäistämistä, eri toimijoiden yhteistyötä ja         18 §. Maakunnan yhteistyöryhmän jäsen-
39163: kumppanuutta sekä uusien toimijoiden saa-           ten asema.
39164: mista mukaan projektien toteutukseen. Näi-            Maakunnan yhteistyöryhmässä käsiteltävät
39165: den periaatteiden mukaisesti tulee yhteenso-        asiat huomioon ottaen on tarpeen, että yh-
39166: vittaa tavoite 3 -ohjelman, tavoite 2 -ohjel-       teistyöryhmän jäsenet toimivat tehtäväänsä
39167: man ja maaseutusuunnitelman toteutus alue-          hoitaessaan virkavastuulla. Vaikka ehdotetun
39168: tasolla. Yhteensovittamista, ohjelman toteut-       17 §:n 2 momentin mukaan maakunnan yh-
39169: tamista ja seurantaa varten olisi tarkoituk-        teistyöryhmän asettaisi maakunnan liiton
39170: senmukaista asettaa maakunnan yhteistyö-            hallitus, ei yhteistyöryhmään kaikilta osin
39171: ryhmän yhteyteen asiaa käsittelevä jaosto,          sovellu kuntalain kunnan toimielimiä koske-
39172: jossa tulisi olla edustettuina viranomais- ja       vat säännökset. Yhteistyöryhmän jäseniin
39173: kuntatahon lisäksi työmarkkinajärjestöt ja          kunnallista luottamushenkilöä koskevia sään-
39174: muut tavoite 3 -ohjelman toteuttamisen kan-         nöksiä sovellettaisiin soveltuvin osin. Näin
39175: nalta merkittävät tahot. Jaoston puheenjohta-       ollen nimenomainen säännös yhteistyöryh-
39176: jana toimisi TE-keskuksen työvoimaosaston           män jäsenten virkavastuusta on selkeyden
39177: osastopäällikkö. Jaoston tehtävät ja kokoon-        vuoksi tarpeen. Tätä koskevaa säännöstä eh-
39178: pano määriteltäisiin tarkemmin maakunnan            dotetaan pykälän 1 momenttiin. Yhteistyö-
39179:                                       HE 140/1999 vp                                        27
39180: 
39181: ryhmän jäseniä koskisi siten tässä tehtävässä    myös yhteistyöryhmään.
39182: toimiessaan rikosoikeudellinen ja vahingon-         Kuntalain 40 § (Virheellinen menettely
39183: korvausoikeudellinen virkavastuu.                luottamustoimessa) edellyttää, että maakun-
39184:   Ehdotetun 18 §:n mukaan yhteistyöryhmän        nan hallitus vaatii selityksen mahdollisten
39185: jäsenistä olisi (muutoin) soveltuvin osin voi-   virkarikosepäilyjen tai -velvollisuuksien lai-
39186: massa mitä kuntalaissa säädetään luotta-         minlyönnin johdosta sekä tekee viipymättä
39187: mushenkilöistä. Tällä viitataan lähinnä kun-     virkarikoksesta rikosilmoituksen. Pykälän 2
39188: talain 5 lukuun "Luottamushenkilöt". Luvun       momentin mukaan valtuusto voi tutkimuksen
39189: säännöksistä eräät soveltuisivat kaikkiin yh-    tai oikeudenkäynnin ajaksi pidättää luotta-
39190: teistyöryhmän jäseniin, eräät pelkästään         mushenkilön toimestaan. Ennen valtuuston
39191: maakunnan liittoa ja sen jäsenkuntia edusta-     kokousta voi pidättämisestä väliaikaisesti
39192: viin yhteistyöryhmän jäseniin.                   päättää valtuuston puheenjohtaja. Asian vie-
39193:   Kuntalain 32 §(Kunnan luottamushenkilö)        minen valtion tai sosiaalipartnereiden edusta-
39194: sisältää ensinnäkin luottamushenkilön määri-     jien osalta valtuustoon voisi olla ongelmal-
39195: telmän. Tätä ei sovellettaisi. Yhteistyöryh-     lista, mutta säännös sinänsä soveltunee. Nyt
39196: män jäsenistä säädettäisiin tässä laissa erik-   ehdotettavan lain 17 §:n 3 momentin 2 ja 3
39197: seen, että heihin luottamushenkilöä koskevia     -kohdassa tarkoitettujen osapuolten edustaji-
39198: säännöksiä sovellettaisiin "soveltuvin osin".    en osalta asia voisi hoitaa esimerkiksi sillä
39199: Pykälän 2 momentti (Luottamushenkilön            tavoin, että edustajia vaihdettaisiin ennen
39200: velvollisuus "edistää kunnan ja sen asukkai-     kuin maakunnan liiton valtuuston on syytä
39201: den parasta ja toimia luottamustehtävässään      ryhtyä toimenpiteisiin.
39202: arvokkaasti tehtävän edellyttämällä tavalla")       Kuntalain 41 §:n (Rikollinen menettely
39203: soveltunee lähinnä maakunnan liittoa ja sen      luottamustoimen ulkopuolella) mukaan val-
39204: jäsenkuntia edustaviin yhteistyöryhmän jä-       tuusto voi oikeudenkäynnin ajaksi pidättää
39205: seniin. Velvollisuus esittää selvitystä vaali-   yhteistyöryhmän jäsenen hänen toimestaan.
39206: kelpoisuuden arviointiin ym. vaikuttavista       Valtuusto voi myöskin erottaa yhteistyöryh-
39207: seikoista soveltunee periaatteessa kaikkiin      män jäsenen hänen luottamustoimestaan.
39208: jäseniin.                                        Maakunnan ja jäsenkunnan edustajiin sään-
39209:   Kuntalain 33 § (Yleinen vaalikelpoisuus)       nös soveltuisi sellaisenaan. Ks. myös edellä
39210: soveltuisi muuten kaikkiin jäseniin, mutta       40 §:n soveltamisesta sanottu.
39211: nyt ehdotettavan lain 17 §:n 3 momentin 2           Kuntalain 42 §:ää (Palkkiot ja korvaukset)
39212: ja 3 -kohdassa tarkoitettujen osapuolten         sovelletaan siten kuin rahastolaissa erikseen
39213: edustajien osalta ei voitaisi edellyttää koti-   säädetään. Sinänsä palkkioperusteet, jotka
39214: paikkaa maakunnan alueella.                      vahvistetaan palkkiosäännössä, soveltuisivat
39215:   Kuntalain 34-36 § koskevat vaalikelpoi-        myöskin maakunnan yhteistyöryhmän jä-
39216: suutta peruskunnan toimielimiin. Koska vaa-      seniin.
39217: likelpoisuudesta kuntayhtymän toimielimiin         Kuntalain 82 §:n säännöstä vaalikelpoisuu-
39218: on säädetty erikseen, säännöksiä ei sovellet-    desta kuntayhtymän toimielimiin sovelletaan
39219: taisi.                                           maakunnan liiton ja jäsenkunnan edustajiin.
39220:   Kuntalain 37 § (Vaalikelpoisuuden menet-       Kuitenkin nyt ehdotettavan 1 momentin mu-
39221: täminen) soveltuisi periaatteessa kaikkiin       kaan maakunnan liittoon pysyväisluonteises-
39222: yhteistyöryhmän jäseniin. Koska nyt ehdo-        sa palvelussuhteessa oleva henkilö voitaisiin
39223: tettavan lain 17 §:n 3 momentin 2 ja 3 -koh-     valita yhteistyöryhmän jäseneksi.
39224: dassa tarkoitettujen osapuolten edustajien         Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että
39225: vaalikelpoisuusedellytykset ovat väljät, sään-   17 §:n 3 momentin 1 ja 3-kohdissa tarkoitet-
39226: nös tulisi harvoin sovellettavaksi.              tujen osapuolten edustajille maksettavista
39227:   Kuntalain 38 §:ssä (Kieltäytyminen ja ero)     palkkioista, ansionmenetyskorvauksista, mat-
39228: säädetyt kieltäytymisperusteet, 60 vuoden        kakustannuksista ja muista tehtävän hoitami-
39229: ikä ja toimiminen riittävän kauan luottamus-     sesta aiheutuneista kustannuksista olisi voi-
39230: tehtävissä soveltuisivat kaikkiin jäseniin.      massa, mitä kuntalaissa säädetään luotta-
39231: Sama koskisi oikeutta kieltäytyä pätevästä       mushenkilöistä. Valtionhallintoon kuuluvien
39232: syystä.                                          tahojen edustajille maksettavista palkkioista
39233:   Kuntalain 39 §:n (Luottamustoimen hoita-       ja korvauksista vastaisi se, jota jäsen edus-
39234: minen) mukainen velvollisuus hoitaa luotta-      taa.
39235: mustointa toimen päättymisen jälkeenkin,            19 §. Maakunnan yhteistyöryhmän sihtee-
39236: kunnes uusi toimielin on valittu, soveltunee     ristö.
39237: 28                                     HE 140/1999 vp
39238: 
39239:   Maakunnan yhteistyöryhmän asioiden val-         kunnan yhteistyöryhmän on pyrittävä paa-
39240: mistelu-, esittely- ja täytäntöönpallotehtäviä    töksenteossaan yksimielisyyteen, olisi katta-
39241: varten yhteistyöryhmällä olisi sihteeristö.       va poikkeus 59 §:stä.
39242: Maakunnan yhteistyöryhmä kutsuisi sihtee-            Kuntalain 60 § (Vaali) soveltunee siltä
39243: reikseen yhteistyöryhmässä edustettuina ole-      osin kuin yhteistyöryhmässä tulee vaaleja
39244: vien viranomaisen palveluksessa olevia hen-       suoritettavaksi.
39245: kilöitä. Sihteeristön tulisi koostua tasapuoli-      Kuntalain 61 §:ssä (Eriävä mielipide) sää-
39246: sesti ohjelmaa rahoittavien maakunnan liiton      detään oikeudesta jättää eriävä mielipide
39247: ja valtion viranomaisten edustajista. Pääsih-     pöytäkirjaan. Säännös soveltuisi yhteistyö-
39248: teerinä toimisi maakunnan liiton nimeämä          ryhmään.
39249: henkilö. Yhteistyöryhmässä käsiteltävät asiat        Kuntalain 62 § (Pöytäkirja) sisältää pöytä-
39250: huomioon ottaen on tarpeen, että sihteerit        kirjanpitovelvollisuuden. Säännös soveltuisi
39251: toimisivat tehtäväänsä hoitaessaan virkavas-      yhteistyöryhmään.
39252: tuulla. Vaikka sihteeristöön olisi tarkoitus         Kuntalain 63 § (Pöytäkirjan pitäminen
39253: nimetä vain mainittujen viranomaisten edus-       nähtävänä) ja 64 §:n (Kunnan ilmoitukset)
39254: tajia, jotka jo tuonkin palvelussuhteensa pe-     ehdotetaan suljettavaksi pois. Tiedottamiseen
39255: rusteella hoitavat tehtäviään virkavastuulla,     sovellettaisiin hallintomenettelylaissa säädet-
39256: on nimenomainen säännös asiasta selkeyden         tyjä tiedottamista koskevia säännöksiä.
39257: vuoksi tarpeen.                                      Yhteistyöryhmä ei tekisi valituskelpoisia
39258:   20 §.Maakunnan yhteistyöryhmän päätök-          päätöksiä. Hankekäsittelyssä annettavan yh-
39259: senteko ja hallintomenettely.                     teistyöryhmän kannanoton osalta ehdotetaan
39260:   Pykälässä ehdotetaan perussäännöstä me-         selvyyden vuoksi nimenomaista säännöstä
39261: nettelystä, jonka mukaisesti maakunnan yh-        valituskiellosta.
39262: teistyöryhmä ratkaisisi käsiteltävänään olevat       Tarkemmat määräykset maakunnan yhteis-
39263: asiat. Ehdotetun 20 §:n mukaan päätöksente-       työryhmässä noudatettavasta menettelystä
39264: osta ja hallintomenettelystä y hteistyöryhmäs-    annettaisiin yhteistyöryhmän työjärjestykses-
39265: sä olisi soveltuvin osin voimassa mitä kunta-     sä, jonka hyväksyisi yhteistyöryhmä. Työjär-
39266: lain 50 ja 53-62 §:ssä säädetään, jollei jäl-     jestykseen sovellettaisiin soveltuvin osin,
39267: jempänä toisin säädetä.                           mitä kuntalaissa säädetään johtosäännöstä.
39268:   Kuntalain 50 §:ssä säädetään hallintosään-      Tarkoitus on, että Suomen Kuntaliitto ja ra-
39269: nöstä. Koska hallintosäännössä määrättävistä      kennerahasto-ohjelmien toimeenpanoon osal-
39270: asioista määrätään yhteistyöryhmän osalta         listuvat ministeriöt valmistelisivat yhteistyös-
39271: työjärjestyksestä, hallintosääntöä sovelletta-    sä mallityöjärjestyksen.
39272: neen joiltain osin täydentävänä. Työjärjes-          Pykälän 3 momentissa ehdotetaan, että
39273: tyksessä voidaan joka tapauksessa poiketa         yhteistyöryhmän jäseniin sovellettaisiin hei-
39274: hallintosäännöstä.                                dän toimiessaan yhteistyöryhmän jäsenen
39275:   Kuntalain 51 §:n (Asian ottaminen ylem-         asemassa hallintomenettely lain         10 ja
39276: män toimielimen käsiteltäväksi) soveltami-        11 §:ssä säädettyjä esteellisyysperusteita.
39277: nen suljettaisiin pois. Samoin 52 § (Esteelli-       Yhteistyöryhmä pyrkisi päätöksenteossaan
39278: syys) ehdotetaan suljettavaksi pois, koska        yksimielisyyteen eli konsensuspäätöksiin.
39279: yhteistyöryhmän jäsenen estellisyydestä sää-      Tällä tarkoitettaisiin, että päätös katsottaisiin
39280: dettäisiin erikseen viittaamalla hallinto-        yksimieliseksi, jos kukaan ei sitä vastustaisi.
39281: menettelylain 10 § ja 11 §.ssä säädettyihin       Asia ratkaistaisiin viimeistään seuraavassa
39282: esteellisyysperusteisiin.                         kokouksessa. Jos päätöstä ei voitaisi tehdä
39283:   Kuntalain 57 §:n (Kokousten julkisuus) 2        yksimielisesti, päätökseksi tulisi mielipide,
39284: momenttia, jonka mukaan muut kuin val-            jota kaksi kolmannesta on kannattanut.
39285: tuuston kokoukset ovat julkisia vain, jos toi-       Jäljempänä 21 §:n 1 momentin 5-kohdassa
39286: mielin niin päättää, sovellettaisiin myös yh-     tarkoitetuissa asioissa yhteistyöryhmä antaisi
39287: teistyöryhmään.                                   kaikista sen käsittelyyn tuoduista hankkeista
39288:   Kuntalain 58 §:n (Päätösvaltaisuus) mu-         lausunnon. Näissäkm asioissa yhteistyöryh-
39289: kaan yhteistyöryhmä olisi päätösvaltainen         män tulee pyrkiä yksimielisyyteen. Jos ei
39290: kun enemmän kuin puq}et jäsenistä on läsnä.       olisi mahdollista, päätöksentekoon vaadittai-
39291:   Kuntalain 59 §:ää (Aänestys) sovellettai-       siin kahden kolmanneksen enemmistö. Ra-
39292: siin siltä osin kuin nyt ehdotettavassa laissa    hoittajataho ei voisi myöntää hankkeeseen
39293: ei säädettäisi siitä erikseen. Nyt ehdotettavan   rakennerahastovaroja, jos yhteistyöryhmä ei
39294: lain 20 §:n 4 momentti, jonka mukaan maa-         olisi puoltanut hanketta asianomaisessa ra-
39295:                                          HE 140/1999 vp                                          29
39296: 
39297: kennerahasto-ohjelmassa         rahoitettavaksi.       Yhteistyöryhmä suuntaisi maakuntaan
39298: Toisaalta, vaikka yhteistyöryhmä puoltaisi          osoitettua rakennerahastojen rahoitusta ja
39299: hanketta, ei puolto sitoisi rahoittajatahoa,        vastaavaa kansallista julkista rahoitusta tar-
39300: vaan tällä olisi siitä huolimatta oikeus tehdä      kistamaila maakunnan yhteistyöasiakirjan
39301: kielteinen rahoituspäätös. Tällä oikeudella         valtioneuvoston annettua talousarvioesityk-
39302: turvattaisiin se, ettei rahoittajataho tulisi si-   sen eduskunnalle. Yhteistyöasiakirjan tarkis-
39303: dotuksi hankkeen rahoittamiseen, jos yhteis-        tamisesta ja siihen liittyvistä määräajoista
39304: työryhmä äänestyksen kautta puoltaa hanket-         säädettäisiin asetuksella.
39305: ta muutettuna. Rahoittajatahon tulisi infor-          Yhteistyöasiakirjan laatiminen ja tarkista-
39306: moida muuta yhteistyöryhmää, jos se aikoo           minen edellyttää, että yhteistyöryhmällä on
39307: käyttää mainittua oikeuttaan. Informointi           käytettävissään oikeat ja ajantasalla olevat
39308: voisi tapahtua esimerkiksi siten, että rahoit-      seurantatiedot Rahoitusta myöntävien taho-
39309: tajataho jättäisi yhteistyöryhmän pöytäkir-         jen seurantaa ja raportointia koskevista teh-
39310: jaan eriävän mielipiteen, joka olisi osa yh-        tävistä säädettäisiin 22 §:ssä. Seurantajärjes-
39311: teistyöryhmän lausuntoa.                            telmästä ehdotetaan säädettäväksi tarvittavil-
39312:   Yhteistyöryhmän 21 §:n 1 momentin 5-              ta osin 36 §:ssä. Tarkemmat säännökset ra-
39313: kohdan nojalla tekemää kielteistä kannanot-         kennerahasto-ohjelmien seurantajärjestelmäs-
39314: toa, joka sitoo asian ratkaisevaa viranomais-       tä annettaisiin asetuksella.
39315: ta, voitaisiin oikeuskäytännön perusteella            Edellä 17 §:n perustelujen yhteydessä jo
39316: pitää valituskelpoisena hallintopäätöksenä.         mainitun hallinnon ja aluekehityksen minis-
39317: Viranomaisen ratkaisutoimintaa sitova kan-          terityöryhmän 16.9.1999 tekemän päätöksen
39318: nanotto ei ole kuntalain taikka hallintolain-       mukaan maakunnan yhteistyöryhmän tehtä-
39319: käyttölain tarkoittamalla tavalla vain päätök-      vät määritellään niin, että EAKR:n,
39320: sen valmistelua. Selvyyden vuoksi ehdote-           EMOTR:n ja ESR:n sekä kansallisten vastin-
39321: taan säädettäväksi, että yhteistyöryhmän            rahojen yhteensovittaminen tapahtuu maa-
39322: kannanottoa koskevista päätöksistä ei voida         kunnan yhteistyöasiakirjaa laadittaessa ja
39323: hakea erikseen muutosta valittamalla. Yksit-        tarkistettaessa kytkettynä vuosittaiseen valti-
39324: täisen hankkeen rahoituspäätöstä koskevaan          on tulo- ja menoarvioprosessiin. Tässä yh-
39325: muutoksenhakuun sovellettaisiin, mitä muu-          teydessä maakunnan yhteistyöryhmässä ra-
39326: toksenhausta asianomaisen rahoituspäätöksen         portoidaan myös maaseutusuunnitelman
39327: tehneen viranomaisen päätöksiin säädetään.          EMOTR-T-rahoituksesta ja tavoite 3 -ohjel-
39328: Edellä mainitun yhteistyöryhmän kielteisen          man ESR-rahoituksesta sekä varmistetaan eri
39329: kannanoton valmistelussa tapahtuneet vir-           toimenpiteiden yhteensovitus ja eri rahasto-
39330: heellisyydet voivat olla valituksen kohteena        jen osallistuminen laajojen ja aluekehittämi-
39331: haettaessa muutosta rahoitusratkaisun teh-          sen kannalta merkittävien hankkeiden toteut-
39332: neen viranomaisen päätökseen.                       tamiseen.
39333:   21 §. Maakunnan yhteistyöryhmän tehtä-              Alueellisen maaseutusuunnitelman toimen-
39334: vät.                                                piteet on nähtävä toisaalta täydentämässä ja
39335:    Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi yhteis-       monipuolistamassa horisontaalisen maaseu-
39336: työryhmän tehtävistä. Yhteistyöryhmä yh-            tusuunnitelman toimia, toisaalta alueellinen
39337: teensovittaisi sihteeristönsä valmistelemasta       maaseutusuunnitelma kytkeytyy sisällöllisesti
39338: esityksestä seuraavan varainhoitovuoden ra-         aluekehitysrahaston ja sosiaalirahaston toi-
39339: kennerahastovarojen ja vastaavan kansallisen        menpiteisiin. Esimerkiksi EAKR voi rahoit-
39340: julkisen rahoitusosuuden kohdentumisen              taa infrastruktuuri-, yritys- ja tietotekniikka-
39341: maakunnassa rakennerahasto-ohjelmaa ra-             hankkeita myös maaseudulla. ESR rahoitusta
39342: hoittaville valtion viranomaisille, maakunnan       voidaan käyttää maaseutuväestön koulu-
39343: liitolle ja muille rakennerahasto-ohjelman          tushankkeisiin sekä tavoite 1 ja tavoite 2 että
39344: rahoitukseen osallistuville tahoille. Tästä         tavoite 3 -ohjelmien kautta. Eri rahoitusväli-
39345: laadittaisiin maakunnan yhteistyöasiakirja,         neiden kautta alueelle kohdistuvat toimenpi-
39346: jonka kaikki asianomaisen maakunnan ohjel-          teet on tarkoituksenmukaista koordinoida
39347: maa rahoittavat tahot allekirjoittaisivat. Yh-      maakunnan yhteistyöryhmässä. Tämän vuok-
39348: teistyöasiakirja olisi luonteeltaan aiesopi-        si maakunnan yhteistyöasiakirjan laatimisen
39349: muksen tyyppinen. Yhteistyöasiakirjan sisäl-        ja tarkistamisen yhteydessä esitetään tiedoksi
39350: löstä säädettäisiin asetuksella. Tarkempi si-       arvio EMOTR-T:n rahoituksesta kyseisessä
39351: sältö voitaisiin määritellä yhteistyöryhmän         maakunnassa sekä raportoidaan toteutuneesta
39352: työjärjestyksessä.                                  rahoituksesta yhteistyöryhmässä sovittavalla
39353: 30                                      HE 140/1999 vp
39354: 
39355: tavalla. Vastaavasti raportoidaan tavoite 3        myöntää hankkeeseen rakennerahaston rahoi-
39356: -ohjelman rahoituksesta ja varmistetaan eri        tusosuuden. Näiden hankkeiden käsittely-
39357: toimenpiteiden yhteensovitus.                      menettelyä yhteistyöryhmässä on selostettu
39358:    Yhteistyöryhmä voisi yhteistyöasiakirjassa      20 §:n perusteluissa.
39359: sopia rakennerahasto-ohjelmassa olevien              Rakennerahastojen yleisasetus edellyttää,
39360: hankkeiden valintakriteerien alueellisesta         että rakennerahastovaroja saavien toimien
39361: soveltamisesta. Ohjelman toteuttamisessa           tulee olla yhteisön perustamissopimuksen
39362: sovellettavat hankkeiden valintakriteerit ra-      määräysten ja sen nojalla annettujen säädös-
39363: kentuvat hierarkisesti. Rakennerahasto-ohjel-      ten sekä yhteisön politiikkojen mukaisia
39364: maan, jonka Euroopan yhteisöjen komissio           mm. ympäristön suojelun ja parantamisen
39365: päätöksellään hyväksyy, sisältyvät ohjelmas-       osalta. Jäsenvaltion tehtävänä on huolehtia
39366: sa noudatettavat hankkeiden valintakriteerit.      tarvittavista menettelyistä, joilla edellä mai-
39367: Yleisasetuksen 35 artiklan mukaisesti seu-         nitut velvoitteet voidaan täyttää. Tämän
39368: rantakomitea tutkii kuuden kuukauden ku-           vuoksi maakunnan yhteistyöryhmän yhtenä
39369: luessa ohjelman hyväksymisestä kunkin toi-         tehtävänä on huolehtia tarvittavista menette-
39370: menpiteen (so. toimenpidekokonaisuuden)            lytavoista rahoitettavaksi esitettyjen hankkei-
39371: osana rahoitettavien toimien valintaperusteet      den mahdollisten ympäristövaikutusten arvi-
39372: ja hyväksyy ne. Yhteistyöryhmä voisi sopia         oimiseksi ennen rahoituspäätösten tekoa.
39373: näiden valintakriteerien soveltamisesta omal-      Arviointi edellyttäisi, että ympäristövi-
39374: la alueellaan ja ottaa näin huomioon maa-          ranomainen saisi muilta viranomaisilta hank-
39375: kunnan erityispiirteet. Valintakriteereiden        keiden ympäristövaikutusten selvittämiseksi
39376: tulisi olla selkeitä ja pikemminkin mahdol-        tarvittavat tiedot.
39377: listavia kuin rajoittavia, mutta yhteistyöryh-        Yhteistyöryhmä valmistelisi ja esittäisi
39378: mä ei voi sopia soveltamisesta siten, että se      rakennerahasto-ohjelman eli ohjelma-asiakir-
39379: olisi ristiriidassa komission ja seurantakomi-     jan ja sen täydennyksen muutostarpeita seu-
39380: tean hyväksymien kriteereiden kanssa. Va-          rantakomitealle ja hallintoviranomaiselle.
39381: lintakriteereissä voitaisiin ottaa huomioon        Lisäksi se raportoisi niille sen mukaisesti,
39382: myös esimerkiksi ympäristönäkökohdat. Li-          kuin rakennerahasto-ohjelmassa edellytetään.
39383: säksi kukin rahoitusta myöntävä viranomai-         Tarkoitus olisi, että seurantakomitean sihtee-
39384: nen noudattaa lainsäädäntönsä mukaisia             ristö kokoaisi yhteistyöryhmistä tulleet muu-
39385: hankkeiden valintakriteereitä.                     tosehdotukset ja valmistelisi esitykset seu-
39386:    Pääsääntöisesti hankkeita ei tuotaisi yhteis-   rantakomitean kokousta varten. Näin on toi-
39387: työryhmän käsittelyyn, vaan rahoittajavi-          mittu jo kuluvalla kaudella.
39388: ranomaiset päättäisivät niistä yhteis-               Yhteistyöryhmän tehtäviin kuuluisi tiedot-
39389: työasiakirjassa määritellyissä puitteissa. Yh-     taarakennerahasto-ohjelman toimeenpanosta.
39390: teistyöryhmä voisi kuitenkin käsitellä suuria      Kukin rahoittava viranomainen ja muukin
39391: maakunnallisia tai ylimaakunnallisia taikka        ohjelman toteuttamiseen osallistuva taho tie-
39392: muuten aluekehityksen kannalta merkittäviä         dottaisi rahoittamistaan hankkeista ja muusta
39393: hankkeita. Hankkeen merkittävyyttä alueke-         ohjelman toteutuksesta omalta osaltaan.
39394: hityksen kannalta arvioitaisiin kussakin maa-         Hallinnon ja aluekehityksen ministerityö-
39395: kunnassa erikseen. Yhteistyöryhmään tuota-         ryhmän 11 päivänä kesäkuuta 1999 hyväk-
39396: vat hankkeet määriteltäisiin tarkemmin työ-        symän, kauden 2000--2006 EU :n rakennera-
39397: järjestyksessä. Liikesalaisuuden piiriin kuu-      hastojen alueellisten ohjelmien hallintomallia
39398: luvia tietoja sisältäviä yrityshankkeita ei kui-   pohtineen työryhmän (ALOHA) mietinnössä
39399: tenkaan voisi käsitellä yhteistyöryhmässä.         kuvatun menettelyn mukaisesti maaseudun
39400: Hankkeet tuotaisiin rakennerahaston rahoi-         kehittämisasetuksen 4--8 sekä 25-28 artik-
39401: tusosuuden ja vastaavan kansallisen rahoi-         lassa tarkoitettujen tukitoimenpiteiden eli ns.
39402: tusosuuden myöntävän tahon aloitteesta ja          5a-toimenpiteiden käsittely ja hallinto kau-
39403: ne huolehtisivat hankkeen valmistelusta.           della 2000-2006 poikkeaa muista tavoitetta
39404: Näitä tahoja olisivat rakennerahasto-ohjel-        1 koskevista toimenpiteistä. EMOTR-oh-
39405: man rahoitukseen osallistuva ministeriö, sen       jausosastosta osarahoitettujen 5a-toimenpitei-
39406: hallinnonalan viranomainen ja muu toimija          den rahoitusosuus ei sisältyisi maakunnalli-
39407: taikka maakunnan liitto. Jos hankkeen kan-         siin rahoituskehyksiin (ohjelmareservi). Toi-
39408: sallisen julkinen rahoitusosuus tulisi muualta     mintaan tulevan rahoituksen mitoituksen
39409: kuin valtion talousarvion määrärahasta,            määrittelisi maa- ja metsätalousministeriö.
39410: hankkeen valmistelusta huolehtisi se, joka         TE-keskus laatisi ehdotuksen toimenpiteistä
39411:                                          HE 140/1999 vp                                         31
39412: 
39413: ja niiden laajuudesta käsittäen tukikohteet,        tusta rahoituksen myöntämisestä olisi kyse
39414: kappalemäärät ja investointien kokonaismää-         sekä tahon myöntäessä rahoitusta kolmannel-
39415: rät koko kaudeksi ja vuosittain eriteltynä.         le että tahon tehdessä rahoituspäätöksen sen
39416: TE-keskus neuvottelisi ehdotuksesta maa-            itse toteuttamaan hankkeeseen. Näin ollen
39417: kuntien liittojen ja muiden yhteistyötahojen        pykälää sovellettaisiin myös esimerkiksi tie-
39418: kanssa. Maakunnan yhteistyöryhmä tekisi             laitokseen tai ratahallintokeskukseen. Pykä-
39419: esityksen asiasta maa- ja metsätalousministe-       lässä ei säädettäisi yksittäisen peruskunnan
39420: riölle.                                             tehtävistä.
39421:    Koska ohjelmakausi on pitkä, ei ole mah-           Pykälässä tarkoitetuilla tahoilla on vastuu
39422: dollista ennalta varmuudella luetella tyhjen-       rahoittamaansa hanketta koskevista päätök-
39423: tävästi kaikkia tässä pykälässä tarkoitetun         sistään. Tahojen tehtävä olisi ensinnäkin val-
39424: yhteensovittamisen hoitamiseksi tarpeellisia        mistella niiden rahoitettaviksi tulevien hank-
39425: tehtäviä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että yh-         keiden rahoituspäätökset Tähän valmiste-
39426: teistyöryhmä voisi hoitaa myös muita raken-         luun sisältyisi myös siitä huolehtiminen, että
39427: nerahasto-ohjelman toimeenpanoon liittyvien         hanke olisi sisällöllisesti kunnossa. Pykälän
39428: alueen strategisten linjauksien yhteensovitta-      !-kohdassa ehdotetaan säädettäväksi, että
39429: mista koskevia tai siihen liittyviä tarpeellisia    asianomainen taho valmistelee sen rahoitet-
39430: tehtäviä, jollei kyseisiä tehtäviä ole säädetty     tavaksi tulevan hankkeen virkavastuulla.
39431: muiden viranomaisten tehtäväksi.                    Tällä on merkitystä erityisesti rakennerahas-
39432:    Yhteistyöryhmän tehtävät pykälän 1 mo-           to-ohjelman rahoitukseen osallistuvan mini~
39433: mentin 1-10 kohdissa liittyvät erityisesti          teriön hallinnonalan muun kuin viranomat-
39434: alueellisten tavoiteohjelmien 1 ja 2 toimeen-       sen kohdalla. Vaikka virkavastuu voitaisiin-
39435: panoon ja niiden yhteensovittamiseen mui-           kin katsoa seuraavan jo rikoslain 2 luvun
39436: den aluekehitystoimenpiteiden kanssa. Yh-           12 §: ään sisältyvästä rikosoikeudellisesta
39437: teistyöryhmän asemaa ja tehtäviä maakun-            virkamiesmääritelmästä, ehdotettu säännös
39438: nallisten kehittämistoimenpiteiden yhteenso-        on omiaan korostamaan tämän vastuun ole-
39439: vittajana olisi perusteltua vahvistaa myös          massaoloa.
39440: alueellisten tavoitteiden ulkopuolisilla ns.          Pykälän 2-kohdassa todettaisiin ensinnäkin
39441: valkoisilla alueilla. Valkoisilla alueilla laadi-   se pääsääntö, että pykälässä tarkoitettu taho
39442: taan yleisasetuksen 6 artiklassa tarkoitetuille     myöntää hankkeelle sekä rakennerahaston
39443: siirtymäkauden alueille omat ohjelmat ja            että vastaavan kansallisen rahoitusosuuden.
39444: lisäksi valkoisilla alueilla toteutetaan ho-        Rahoitus     myönnettäisiin      asianomaiseen
39445: risontaalista tavoite 3 -ohjelmaa, maaseu-          hankkeeseen sovellettavan kansallisen lain-
39446: tusuunnitelmaa ja ns. kalatalousohjelmaa.           säädännön, Euroopan yhteisön lainsäädännön
39447: Pykälän 2 momenttiin ehdotettava säännös            ja rakennerahasto-ohjelman eli ohjelma-asia-
39448: selventäisi tilannetta ja antaisi yhteistyöryh-     kirjan ja sen täydennysosan mukaisesti ja
39449: mälle lakisääteisen tehtävän ja juridisen pe-       ottaen     huomioon      maakunnan       yhteis-
39450: rustan alueellisten tavoiteohjelmien ulkopuo-       työasiakirjan. Osasta liikenneministeriön toi-
39451: lisilla alueilla. Horisontaalisten ohjelmien        mialaan kuuluvia hankkeita päättää eduskun-
39452: käsittely olisi kaikissa yhteistyöryhmissä          ta.
39453: samanlainen.                                           Niissä tapauksissa, joissa kansallinen julki-
39454:    22 §. Hankkeiden rahoittaminen ja siihen         nen rahoitusosuus tulisi muista kuin valtion
39455: liittyvät tehtävät.                                 talousarvion määrärahoista, rakennerahaston
39456:    Ehdotetun pykälän merkitys on lähinnä            rahoituksen myöntäisi hankkeeseen kulloin-
39457: informatiivinen ja sen tarkoitus on selkiyttää      kin toimivaltainen valtion viranomainen tai
39458: rakennerahastojen rahoitusta myöntävien             maakunnan liitto. Maakunnan kehittämisraha
39459: tahojen suhdetta maakunnan yhteistyöryh-            on tässä tarkoitettu valtion talousarvion mää-
39460: mään. Pykälä koskisi rakennerahastovaroja           räraha senkin jälkeen, kun se on jaettu maa-
39461: käyttävää ministeriötä, sen hallinnonalan           kuntien liitoille. Tässä tarkoitettu kansallisen
39462: viranomaista ja muita sen hallinnonalan toi-        julkisen rahoitusosuuden myöntävä taho te-
39463: mijoita sekä maa kunnan liittoa. Siltä osin,        kisi myöntämispäätöksen omalta osaltaan.
39464: kuin toimijana tarkoitettaisiin muuta kuin          Tässä tarkoitettujen hankkeiden toteuttajia
39465: viranomaista, säännös olisi myös toimivaltaa        voisivat olla esimerkiksi kunnat tai muut
39466: antava. Pykälässä säädettäisiin rahoituksen         julkisyhteisöt.
39467: myöntäjän keskeisistä tehtävistä, jollei muu-         Rahoituksen myöntämispäätöksiä koske-
39468: alla laissa toisin säädettäisi. Tässä tarkoite-     vaan muutoksenhakuun sovellettaisiin, mitä
39469: 32                                            HE 140/1999 vp
39470: 
39471: muutoksenhausta asianomaisen viranomaisen                 nä tavoitteena on edistää saamelaisten mah-
39472: tekemiin päätöksiin säädetään.                            dollisuuksia omaehtoisesti kehittää kieltään,
39473:    Rahoituksen hankkeeseen myöntäneen täs-                kulttuuriaan, elämänmuotoaan, elinkeinojaan
39474: sä pykälässä tarkoitetun tahon tehtäviin kuu-             ja identiteettiään. Tämän vuoksi saamelais-
39475: luu myös vastata rahoittamaosa hankkeen                   käräjille annettaisiin oikeus arvioida ja esit-
39476: seurannasta. Tätä koskevaa säännöstä ehdo-                tää rahoitettaviksi hankkeita hallitusmuodon
39477: tetaan pykälän 3-kohdassa. Tarpeellisilta                 14 §:n 3 momentissa tarkoitetun saamelais-
39478: osin seurantajärjestelmästä ehdotetaan sää-               ten kielen ja kulttuurin edistämiseksi. Perus-
39479: dettäväksi 36 §:ssä. Tarkemmat säännökset                 tuslakivaliokunta on katsonut, että kulttuuri-
39480: rakennerahasto-ohje Imien seurantajärjestel-              käsite tulee ymmärtää perusoikeusuudistuk-
39481: mästä annettaisiin asetuksella.                           sen tapaan. Saamelaisten kulttuurimuotoon
39482:    Pykälän 4-kohdassa säädettäisiin tässä tar-            kuuluvat siten saamelaisten perinteiset elin-
39483: koitettujen tahojen tehtävästä raportoida ra-             keinot (Pe VM 1711994 vp ). Kukin rahoittava
39484: kennerahastovarojen ja kansallisen rahoi-                 viranomainen pyytäisi näistä hankkeista saa-
39485: tusosuuden käytöstä yhteistyöryhmälle, joka               melaiskäräjien lausunnon, jonka perusteella
39486: tarvitsee niitä koskevia tietoja erityisesti              rahoituspäätös tehtäisiin. Näin saamelaiskä-
39487: maakunnan yhteistyöasiakirjan laatimiseen ja              räjillä olisi kulttuuri-itsehallintoansa kuulu-
39488: tarkistamiseen.                                           vien hankkeiden osalta maakunnan yhteis-
39489:    Rakennerahasto-ohjelman hankkeiden val-                työryhmää laajempi toimivalta, koska ne
39490: vonnasta ja tarkastuksesta sekä varojen ta-               voisivat käsitellä yksittäisiä hankkeita. Lapin
39491: kaisin perinnästä ehdotetaan säädettäväksi                maakunnan yhteistyöryhmässä sovittaisiin,
39492: asiakokonaisuuksien laajuudesta johtuen                   miten saamelaiskäräjät myös muilta osin
39493: erikseen jäljempänä. Tämän vuoksi tämän                   osallistuisivat ohjelman toteuttamiseen.
39494: pykälän 5-kohdassa säädettäisiin vain viit-                 23 §. Ylimaakunnallisten hankkeiden hal-
39495: tauksista asianomaisiin säännöksiin.                      linnointi.
39496:    ESR:n toimeenpanon erityispiirteenä on                   Pykälässä ehdotetaan perussäännöstä yli-
39497: ollut sen perustuminen hankkeiden projekti-               maakunnallisten hankkeiden hallinnoinnista.
39498: muotoiselle toteuttamiselle. Projekti voi olla            Ylimaakunnallisilla hankkeilla tarkoitettaisiin
39499: joko yhden toteuttajan ja yhden rahoittajavi-             vaikutuksiltaan usean maakunnan alueelle
39500: ranomaisen projekti tai laajempi koko-                    ulottuvia hankkeita tai hankkeita, joiden ja-
39501: naisuus, johon osallistuu useita rahoittajia              kautumista maakuntien kesken ei voida en-
39502: ja/tai toteuttajia. Rahoittaja vastaa koko ra-            nakoida tai suunnitella. Näihin hankkeiden
39503: hoittamansa projektin rahoituspäätösten teos-             rahoitukseen osallistuu yleensä niiden yli-
39504: ta, maksatuksista, ohjauksesta, seurannasta,              maakunnallisuudesta johtuen useampi kuin
39505: tarkastuksesta sekä viranomais- tai hallin-               yksi maakunnan liitto ja valtion eri aluehal-
39506: nonalakohtaisesta raportoiunista hallinto- ja             lintoviranomaisia.
39507: maksuviranomaiselle. Toteuttaja vastaa koko                 Tyypillisiä ylimaakunnallisia hankkeita
39508: projektin toiminnasta, rahoituksen asianmu-               voivat olla esimerkiksi infrastruktuurihank-
39509: kaisesta käyttämisestä ja seurantatietojen                keet, jotka fyysisesti tai vaikutuksiltaan ulot-
39510: toimittamisesta.                                          tuvat usean maakunnan alueelle, useamman
39511:    Uudella ohjelmakaudella on tarpeen kehit-              maakunnan alueella toteutettavat, monenkes-
39512: tää projektimaista toimintaa, mikä edellyttää             keistä rahoitusta koskevia päätöksiä edellyt-
39513: säädöspohjan tarkistamista. Työministeriö                 tävät menettelytavat, kuten esimerkiksi yli-
39514: selvittää yhdessä muiden ministeriöiden                   opistojen ja ammattikorkeakoulujen ylimaa-
39515: kanssa säädöstarpeita siten, että muutokset ja            kunnalliset hankkeet, yhteisesti sovittavat
39516: uudet säädökset pyrittäisiin saamaan voi-                 kampanjat ja hankkeiden rahoittaminen sa-
39517: maan kauden alussa. Tämän vuoksi lakiin                   moin periaattein sekä liittyminen valtakun-
39518: ehdotetaan säännöstä asetuksenantovaltuu-                 nallisiin teemoihin. Hankkeita, joiden jakau-
39519: tuksesta, joka koskisi tarkempia säännöksiä               tumista maakuntien kesken ei voida ennakoi-
39520: projektinomaisen toimeenpanon hallinnosta.                da tai suunnitella, voivat olla esimerkiksi
39521: Tavoitteena on, että uudella kaudella projek-             osaamispohjaiset hankkeet, ylimaakunnalliset
39522: tien toteutus olisi toteuttajan, rahoittajan, hallinto-   verkottumishankkeet, kuten matkailun ver-
39523:  ja maksuviranomaisen sekä kohderyhmien                   kottuminen, sekä rakenteisiin kohdistuvat
39524: kannalta mahdollisimman joustavaa ja yksin-               hankkeet ja kansainvälistymiseen liittyvät
39525: kertaista.                                                hankkeet.
39526:    Pohjois-Suomen tavoite 1- ohjelman yhte-                 Tällaisen monenkeskeisen hankkeen asian-
39527:                                         HE 140/1999 vp                                          33
39528: 
39529: mukaisen ja tehokkaan toimeenpanon järjes-         ja osallistuvat komiteoiden työhön neuvoa-
39530: tämiseksi ehdotetaan, että hankkeen hallin-        antavasti.
39531: noinnista huolehtisi hankkeen päärahoittaja.         Artiklassa säädetty seurantakomitean kuu-
39532: Se toimisi hankkeen hallinnollisena toimija-       luminen jäsenvaltion toimivaltaan tarkoittaa,
39533: na. Se voisi antaa tämän hallinnointitehtävän      että seurantakomitea on yksinomaan kansal-
39534: myös jollekin toiselle. Hallinnoijatahon mää-      linen toimielin. Euroopan komission ja Eu-
39535: rittely selkeyttäisi myös tuenhakijan asioin-      roopan investointipankin edustajat eivät käy-
39536: tia. Hallinnollisen toimijan tehtävänä olisi       tä päätösvaltaa seurantakomiteassa, vaan he
39537: muun muassa järjestää neuvottelut toisen tai       ovat vain neuvoa-antavassa roolissa. Tämä
39538: toisten alueiden maakuntien liittojen ja hank-     merkitsee siis muutosta kauteen 1995-1999
39539: keeseen osallistuvien muiden viranomaisten         verrattuna.
39540: kanssa. Kukin hankkeen rahoitukseen osal-            Edellä mainitun kolmen kuukauden määrä-
39541: listuva viranomainen tekisi hanketta koske-        ajan alkamishetkeksi säädetty "rahastojen
39542: vat rahoituspäätökset oman toimivaltansa           tukea koskeva päätös" tarkoittaa komission
39543: puitteissa.                                        päätöstä ohjelma-asiakirjan hyväksymisestä.
39544:    Jos kyseessä olisi yhteen rakennerahasto-         Yleisasetuksen 35 artiklassa säädetään
39545: ohjelmaan kuuluva hanke, hankkeen rahoitus         myös seurantakomitean tehtävistä. Artiklan
39546: tapahtuisi tällöin yhden ohjelman sisällä. Eri     mukaan seurantakomitea huolehtii tukitoi-
39547: rakennerahasto-ohjelmiin kuuluvien yhteis-         men täytäntöönpanon tehokkuudesta ja laa-
39548: hankkeiden osalta päätökset tulisi tehdä erik-     dusta. Tätä varten se:
39549: seen kunkin ohjelman osalta, mutta yksi hal-         a) vahvistaa yleisasetuksen 15 artiklan mu-
39550: linnoija voisi ottaa hallinnointivastuun tai       kaisesti ohjelma-asiakirjan täydennyksen tai
39551: hankkeen hallinnointi voitaisiin jakaa ohjel-      mukauttaa sitä, mukaan lukien tukitoimien
39552: mittain. Seurannassa hanke tulisi eriyttää         seurannassa käytettävät fyysiset ja taloudelli-
39553: erillisiksi hankkeiksi kuhunkin ohjelmaan ja       set indikaattorit. Sen hyväksyntä on saatava
39554: hankkeen kirjanpito tulisi järjestää siten, että   ennen mukaotuksen tekemistä;
39555: siitä olisi todennettavissa kunkin ohjelman          b) tarkastelee kuuden kuukauden kuluessa
39556: osuus hankkeen kustannuksista. Sama koski-         tukitoimen hyväksymisestä kunkin toimenpi-
39557: si tapausta, jossa olisi mukana ns. valkoisia      teen osana rahoitettavien toimien valintape-
39558: alueita, joita koskevaan hankkeen osaan olisi      rusteita ja hyväksyy ne;                      .
39559: vain kansallista rahoitusta.                         c) tarkastelee säännöllisesti tukitoimen en-
39560:   Jos kysymyksessä olisi hanke, jonka kan-         tyistavoitteiden saavuttamisessa tapahtunutta
39561: sallisesta rahoitusosuudesta päättäisi valtio-     edistystä;
39562: neuvosto hankekohtaisesti, tulisi kaikkien           d) tarkastelee täytäntöönpanon tuloksia,
39563: osallistuvien alueiden ohjelmien osalta tehdä      erityisesti eri toimenpiteille asetettujen ta-
39564: yhtä pitävät rakennerahaston rahoitusta kos-       voitteiden toteutumista sekä yleisasetuksen
39565: kevat päätökset. Osasta liikenneministeriön        42 artiklassa tarkoitettua väliarviointia;
39566: toimialaan kuuluvia infrastruktuurihankkeita         e) tarkastelee vuosittaisia ja lopullisia täy-
39567: päättää eduskunta.                                 täntöönpanokertomuksia ja hyväksyy ne en-
39568:    Tarpeelliset säännökset ylimaakunnallisten      nen niiden toimittamista komissiolle;
39569: hankkeiden hallinnointia koskevan menette-           f) tarkastelee kaikkia ehdotuksia rahastojen
39570: lyn yksityiskohdista voitaisiin antaa asetuk-      tukea koskevan komission päätöksen sisällön
39571: sella.                                             muuttamiseksi ja hyväksyy ne;
39572:    24 §. Seurantakomiteat.                           g) voi milloin hyvänsä ehdottaa hallintovi-
39573:    Kullekin rakennerahasto-ohjelmalle tulee        ranomaiselle tukitoimen mukaottamista tai
39574: yleisasetuksen 35 artiklan mukaan perustaa         tarkistamista, jos tällä edistetään yleisasetuk-
39575: ohjelman seurantaa varten seurantakomitea.         sen 1 artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden
39576: Seurantakomitean kokoonpanon pääpiirteet           saavuttamista tai parannetaan tukitoimen
39577: ja vastuu säännellään mainitussa artiklassa.       hallinnointia, varainhoito mukaan lukien.
39578:    Seurantakomiteat on perustettava viimeis-       Kaikki tukitoimia koskevat mukautukset on
39579: tään kolmen kuukauden kuluttua rahastojen          tehtävä yleisasetuksen 34 artiklan 3 kohdan
39580: tukea koskevasta komission päätöksestä.            mukaisesti.
39581: Seurantakomiteat kuuluvat jäsenvaltion toi-          Lisäksi seurantakomitealle annetaan tehtä-
39582: mivaltaan, oikeudellinen toimivalta mukaan         viä yleisasetuksen 36 ja 37 artiklassa.
39583: lukien. Euroopan komission edustaja ja tar-          Seurantakomitea on edellä selostetunlaise-
39584: vittaessa Euroopan investointipankin edusta-       na uudentyyppinen kansallinen toimielin.
39585: 
39586: 
39587:  292246S
39588: 34                                     HE 140/1999 vp
39589: 
39590: Ottaen huomioon seurantakomitean tehtävät,        tujien on varmistettava miesten ja naisten
39591: joihin liittyy myös päätöksentekoa, ei seu-       tasapuo linen osuus. Seurantakomitean pu-
39592: rantakomiteaa voida katsoa komiteoista an-        heenjohtajana toimii pääsääntöisesti jäsen-
39593: netussa       valtioneuvoston      päätöksessä    valtion tai hallintoviranomaisen edustaja.
39594: (218/1998) tarkoitetuksi komiteaksi. Muus-        Edellä 17 §:n perustelujen yhteydessä selos-
39595: sakaan voimassa olevassa lainsäädännössä ei       tettu yleisasetuksen 8 artiklassa säädetty
39596: ole soveltuvaa säännöstä, jonka perusteella       kumppanuusperiaatteen noudattamisvelvoite
39597: seurantakomitea voitaisiin asettaa. Tämän         koskee myös seurantakomitean asettamista.
39598: vuoksi ehdotetaan seurantakomitean asetta-           Valtioneuvosto päättäisi seurantakomiteaa
39599: mista koskevaa säännöstä. Seurantakomitean        asettaessaan sen kokoonpanosta. Seurantako-
39600: vastuun ja tehtävien horisontaalisen luonteen     mitean päätösvaltaisia jäseniä voisivat olla
39601: vuoksi ehdotetaan, että seurantakomitean          muun muassa asianomaisen ohjelman rahoi-
39602: asettaisi valtioneuvosto. Tarkoitus olisi, että   tukseen osallistuviell ministeriöiden, val-
39603: komitean asettaminen käsiteltäisiin valtio-       tiovarainministeriön, ohjelman kattamalla
39604: neuvoston yleisistunnossa. Tämä edellyttäisi      alueella toimivien aluekehitysviranomaisten
39605: tätä koskevan säännöksen lisäämistä valtio-       eli maakuntien liittojen, TE-keskusten, ym-
39606: neuvoston ohjesääntöön.                           päristökeskusten, lääninhallitusten, Suomen
39607:    Seurantakomitea asetetaan seuraamaan oh-       Kuntaliiton sekä työmarkkina- ja elinkei-
39608: jelman toimeenpanon tehokkuutta ja laatua.        noelämän sekä valtakunnallisten tasa-arvo-
39609: Ohjelmakausi        on    säädetty     vuosiksi   ja ympäristöjärjestöjen edustajat.
39610: 2000--2006, mutta viranomaiset voivat suo-          Seurantakomitea voisi kutsua myös asian-
39611: rittaa tekemiinsä rahoituksen myöntämispää-       tuntijoita. Asiantuntijat voisivat olla pysyviä
39612: töksiin perustuvia maksatuksia vuoden 2008        tai yksittäisen asian käsittelyyn kutsuttavia
39613: loppuun. Yleisasetuksen 37 artiklan mukaan        asiantuntijoita.
39614: seurantakomitea tarkastelee artiklassa tarkoi-      Seurantakomitea olisi tasa-arvolain 4 §:n 2
39615: tettua rakennerahasto-ohjelman täytäntöön-        momentissa tarkoitettu elin. Koska Euroopan
39616: panokertomusta ja loppukertomusta ja hy-          yhteisöjen komission ja Euroopan investoin-
39617: väksyy ne ennen kuin ne toimitetaan komis-        tipankin edustajat eivät ole seurantakomitean
39618: siolle. Loppukertomus on toimitettava ko-         päätösvaltaisia jäseniä, vaan neuvoa-antavas-
39619: missiolle viimeistään kuuden kuukauden ku-        sa roolissa, tasa-arvolain 4 §:n 2 momentissa
39620: luessa menojen tukikelpoisuuden päättymis-        tarkoitettua kiintiöperiaatetta sovellettaisiin
39621: päivästä, joka käytännössä on sama päivä,         seurantakomitean kaikkiin päätösvaltaisiin
39622: johon saakka viranomaiset voivat suorittaa        jäseniin.
39623: maksatuksia hankkeisiin eli 31 päivä joulu-         Seurantakomitea on uudentyyppinen, sekä
39624: kuuta 2008. Komissio antaa vastauksensa           viranomaisten että yksityisten tahojen edus-
39625: loppukertomuksesta viiden kuukauden ku-           tajista koostuva kansallinen toimielin, jonka
39626: luessa siitä, kun se on vastaanottanut kerto-     tehtäviin on katsottava kuuluvan myös julki-
39627: muksen. Seurantakomitean toimikauden tuli-        sen vallan käyttöä. Eduskunnan perustuslaki-
39628: si näin ollen jatkua ainakin siihen saakka,       valiokunta on käytännössään johtanut halli-
39629: kunnes komissio on hyväksynyt loppukerto-         tusmuodon 1, 2 ja 84 §:stä ns. valtiosääntö-
39630: muksen. Koska toimikausi kytkeytyy seuran-        oikeudellisen virkamieshallintoperiaatteen
39631: takomitean tehtäviin, joista säädetään yleis-     (ks. esim. PeVL 111994 vp ja PeVL 15/1994
39632: asetuksessa, toimikauden kestoa on vaikea         vp ). Periaatteen mukaan julkista valtaa Suo-
39633: määritellä täsmällisesti. Tämän vuoksi ehdo-      messa voivat käyttää vain Suomen viran-
39634: tetaan, että valtioneuvosto asettaisi seuranta-   omaiset ja julkista valtaa voivat Suomen
39635: komitean siihen saakka, kunnes komissio on        viranomaisten nimissä käyttää vain ne virka-
39636: hyväksynyt rakennerahasto-ohjelman täytän-        miehet, jotka on hallitusmuodon 84 §:n kan-
39637: töönpanon loppukertomuksen. Toimikautta           nalta laillisesti nimitetty virkoihinsa (ks.
39638: voitaisiin jatkaa, jos seurantakomitean tehtä-    Pe VL 4/1989 vp ).
39639: vien hoitaminen sitä vaatisi.                       Perustuslakivaliokunta ei ole käytännös-
39640:    Yleisasetuksen 35 artiklassa säännellään       sään kuitenkaan katsonut virkamieshallinto-
39641: joiltain osin seurantakomitean kokoonpanos-       periaatteen ehdottomasti estävän sitä, että
39642: ta. Säännöksen mukaan jäsenvaltiot perusta-       toimivaltaa julkisen vallan käyttämiseen an-
39643: vat seurantakomiteat yhteistyöhön osallistu-      netaan muillekin kuin virkamiehille. Tällöin
39644: jia kuultuaan ja yhteisymmärryksessä hallin-      on kuitenkin edellytetty, että tehtävien hoita-
39645: toviranomaisen kanssa. Yhteistyöhön osallis-      misesta sekä siinä noudatettavasta menette-
39646:                                           HE 140/1999 vp                                        35
39647: 
39648: lystä annetaan riittävän yksityiskohtaiset           5 luku. Rakennerahastovarojen valvonta
39649: säännökset ja että oikeusturvanäkökohdat
39650: otetaan huomioon. Lisäksi julkista valtaa               25 §. Rakennerahastovaroja myöntävän
39651: käyttävien henkilöiden tulee kuulua rikosoi-         vastuu valvonnasta ja tarkastuksesta.
39652: keudellisen virkavastuun piiriin (ks. esim.            Pykälän tarkoituksena on ensiksikin osoit-
39653: PeVL 7/1994 vp). Tämän vuoksi pykälään               taa, kenellä on ensisijainen vastuu rakenne-
39654: ehdotetaan nimenomaista mainintaa siitä,             rahastovarojen valvonnasta ja tarkastuksesta,
39655: että seurantakomitean päätösvaltaiset jäsenet        ja toiseksi selkeyttää rakennerahastovaroja
39656: toimisivat tehtävässään virkavastuulla. Pää-         käyttävän ministeriön suhdetta hallintovi-
39657: tösvaltaisia jäseniä koskisi siten rikosoikeu-       ranomaisina ja maksuviranomaisina toimi-
39658: dellinen ja vahingonkorvausoikeudellinen             viin ministeröihin.
39659: virkavastuu.                                           Ensisijainen vastuu siitä, että hankkeeseen
39660:   Uuteen perustuslakiin sisältyy nimenomai-          myönnetyt varat käytetään siihen tarkoituk-
39661: nen säännös (124 §) niistä edellytyksistä,           seen kuin ne on myönnetty ja yhteisön ja
39662: joiden vallitessa julkinen hallintotehtävä voi-      kansallisen lainsäädännön sekä tukipäätök-
39663: daan antaa muulle kuin viranomaisille. Sään-         sessä annettujen varojen käyttöön liittyvien
39664: nöksen mukaan tällainen tehtävä voidaan              ehtojen mukaisesti, olisi varat hankkeeseen
39665: osoittaa varsinaisen viranomaiskoneiston             myöntäneellä viranomaisella tai muulla ra-
39666: ulkopuolelle vain lailla tai lain nojalla ja         kennerahastovarat hankkeeseen myöntäneellä
39667: vain, jos se olisi tarpeen tehtävän tarkoituk-       taholla. Hallintoviranomaiseen ja maksuvi-
39668: senmukaiseksi hoitamiseksi. Tehtävän anta-           ranomaisiin nähden vastuu olisi asianomai-
39669: minen muulle kuin viranomaiselle ei myös-            sen hallinnonalan ministeriöllä. Kukin minis-
39670: kään saisi vaarantaa perusoikeuksia, oikeus-         teriö on vastuussa siitä, että sen hallin-
39671: turvaa tai muita hyvän hallinnon vaatimuk-           nonalalla järjestetään valvonta ja tarkastus
39672: sia. Nyt ehdotettavassa säännöksessä olisi           asianmukaisesti. Se, miten vastuusuhteet hal-
39673: edellä esitetyin tavoin otettu nämä vaatimuk-        linnonalan sisällä järjestyvät, säädetään asi-
39674: set huomioon.                                        anomaista hallinnonalaa koskevassa lainsää-
39675:   Seurantakomitean päätösvaltaisten jäsenten         dännössä.
39676: ja asiantuntijoiden kokoukseen osallistumi-            Yleisasetuksen 34 artiklan mukaan hallin-
39677: sesta mahdollisesti maksettavista palkkioista        toviranomainen vastaa rakennerahasto-ohjel-
39678: ja kulukorvaoksista voitaisiin antaa tarkem-         man hallinnon ja täytäntöönpanon tehokkuu-
39679: pia säännöksiä asetuksella.                          desta ja moitteettomuudesta ja erityisesti
39680:   Yleisasetuksen 35 artiklan mukaan seuran-          muun muassa varmistaa, että ohjelman hal-
39681: takomitea laatii oman työjärjestyksensä nou-         lintoon ja täytäntöönpanoon osallistuvat eli-
39682: dattaen asianomaisen jäsenvaltion institutio-        met käyttävät joko erillistä kirjanpitojärjes-
39683: naalisia, oikeudellisia ja taloudellisia puittei-    telmää tai riittävää vakiomuotoista kirjanpi-
39684: ta ja sopii siitä hallintoviranomaisen kanssa.       toa kaikista ohjelmaan liittyvistä tapahtumis-
39685: Työjärjestyksessä määrättäisiin asian valmis-        ta, että ohjelmassa rahoitetut toimet ovat
39686: telusta, esittelystä ja päätöksenteosta seuran-      moitteettomia erityisesti tekemällä sisäisiä
39687: takomiteassa.                                        tarkastuksia moitteettoman varainhoidon pe-
39688:   Seurantakomitea ratkaisisi sen päätettävät         riaatteiden noudattamisen varmistamiseksi ja
39689: asiat yksimielisesti. Tällä tarkoitettaisiin, että   että yhteisön muita politiikkoja noudatetaan.
39690: päätös katsottaisiin yksimieliseksi, jos ku-         Maksuviranomainen vastaa 32 artiklan mu-
39691: kaan ei sitä vastustaisi. Kuluvalla kaudella         kaisesti rakennerahaston varojen vastaanotta-
39692: seurantakomitea on ratkaissut sen päätettä-          misesta ja välittämisestä eteenpäin lopullisil-
39693: väksi tulevat asiat samalla periaatteella (kon-      le edunsaajille, komissiolle tehtävien maksu-
39694: sensusperiaate). Itse päätöksentekotoimival-         pyyntöjen laatimisesta ja toimittamisesta ko-
39695: lasta säädetään yleisasetuksen 35 artiklan           missiolle sekä maksatushakemuksia koske-
39696: säännöksissä. Seurantakomitea ei tekisi sel-         vista ennusteista.
39697: laisia hallintopäätöksiä, joita voidaan pitää          Ehdotettavassa pykälässä todettaisiin siis
39698: valituskelpoisina. Tämän johdosta erikseen           vain ensisijaisen vastuun olemassaolo. Ra-
39699: ei säädettäisi myöskään seurantakomitean             kennerahastovaroja käyttävän ministeriön
39700: päätösvaltaisen jäsenen esteellisyydestä.            oikeudesta saada tietoja varojen käytöstä ja
39701: 36                                      HE 140/1999 vp
39702: 
39703: ohjelman tai hankkeen toteutuksesta säädet-        jen käyttöä koskevia tietoja. Rakennerahas-
39704: täisiin 26 §:ssä ja oikeudesta suorittaa tar-      tovaroja käyttävän ministeriön tarve saada
39705: kastuksia 27 §:ssä. Edellä mainitussa              omalla hallinnonalallaan käytettävien ja
39706: 26 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi lisäksi          myönnettävien rakennerahastovarojen käyt-
39707: myös hallintoviranomaisen ja maksuvi-              töä koskevaa tietoa liittyy sille 25 §:ssä sää-
39708: ranomaisen oikeudesta saada rakennerahasto-        dettäväksi ehdotettavaan ensisijaiseen vas-
39709: varojen käyttöä koskevia tietoja.                  tuuseen rakennerahastovarojen käytöstä.
39710:   Komissio voi maksaa rakennerahastovaroja            Pykälän 1 momentti koskisi rakennerahas-
39711: myös suoraan alue- tai paikallistasolle ohi        tovaroja myöntäviltä, välittäviltä ja käyttävil-
39712: valtion talousarvion käytettäväksi muualla         tä viranomaisilta saatavia tietoja ja selvityk-
39713: kuin ministeriöiden hallinnonaloilla.Tällaisia     siä. Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset
39714: komissiosta valtion hallinnon ja valtion ta-       siitä, millä edellytyksillä muut viranomaiset
39715: lousarvion ohi maksettavia rakennerahasto-         kuin rakennerahastovaroja myöntävät, välit-
39716: varoja voisivat olla yleisasetuksen 27 artik-      tävät ja käyttävät viranomaisilta olisivat vel-
39717: lassa tarkoitettuna yleiskattavana tukena          vollisia antamaan muutoin salassa pidettäviä
39718: myönnetyt rakennerahastovarat, 22 artiklassa       tuen myöntämisessä, maksamisessa ja val-
39719: tarkoitettuihin innovatiivisiin toimiin tai 23     vonnassa tarpeellisia tietoja. Pykälän 3 mo-
39720: artiklassa tarkoitettuihin teknisen avun hank-     mentissa säädettäisiin oikeudesta saada 1
39721: keisiin komission myöntämät varat taikka           momentissa tarkoitetussa tehtävässä toimi-
39722: mahdollisesti yhteisöaloiteohjelmien raken-        valta muulta kuin viranomaiselta salassapito-
39723: nerahastovarat. Näiden varojen osalta ensisi-      velvolllisuuden estämättä estämättä tässä
39724: jainen vastuu määrittyy jo varojen myöntä-         tarkoitettu tieto. Pykälän 4 momentti koskisi
39725: mistä koskevan komission päätöksen nojalla.        tietojensaantia rakennerahastovaroista myön-
39726: Vastuu on komission päätöksen perusteella          netyn tuen saajalta.
39727: varojen vastaanottajalla eli niiden välittäjällä      Jotta voitaisiin varmistaa, että hallintovi-
39728: ja käyttäjällä.                                    ranomainen ja maksuviranomainen saisivat
39729:   26 §. Tietojensaanti.                            tehtävissään tarvitsemansa tiedot varojen
39730:   Ehdotetussa pykälässä säädettäisiin hallin-      käytöstä ja ohjelman tai hankkeen toteutuk-
39731: toviranomaisen, maksuviranomaisen ja ra-           sesta ja tarkastuksesta, olisi tarpeen säätää
39732: kennerahastovaroja käyttävän ministeriön           rakennerahaston varojen käyttöön osallistuvi-
39733: oikeudesta saada rakennerahastovarojen             en viranomaisten velvollisuudesta antaa tar-
39734: käyttöön liittyviä tietoja. Näiden viranomais-     vittavat tiedot ja selvitykset hallintovi-
39735: ten oikeus saada tässä tarkoitettuja tietoja       ranomaiselle ja maksuviranomaiselle. Raken-
39736: määrittyisi niiden tehtävien hoitamiseen liit-     nerahastovaroja käyttävällä ministeriöllä tuli-
39737: tyvän tiedonsaannin tarpeen kautta. Jos mi-        si sillä olevan rakennerahastovarojen valvon-
39738: nisteriö toimii useammassa edellä mainitussa       taa koskevan vastuun vuoksi olla sama oi-
39739: roolissa, oikeus saada tietoja määrittyisi sen     keus suhteessa hallintoviranomaiseen ja
39740: mukaan, mihin ja missä tarkoituksessa mi-          maksuviranomaiseen sekä niihin oman hal-
39741: nisteriö tietoja tarvitsee.                        linnonalansa viranomaisiin, jotka myöntävät,
39742:   Hallintoviranomaisen tarve saada tässä           välittävät ja käyttävät rakennerahastovaroja.
39743: tarkoitettuja tietoja liittyy yleisasetuksen 34    Maakuntien liitot eivät kuntayhtyminä kuulu
39744: artiklassa sille säädettyjen tehtävien hoitami-    sisäasiainministeriön hallinnonalaan. Sen
39745: seen. Yleisasetuksen 32 artiklasta ilmenevät       vuoksi ehdotetaan virkkeeseen erillistä sään-
39746: maksuviranomaiselle säädetyt tehtävät ovat         nöstä, jonka mukaan sisäasiainministeriöllä
39747: osin teknisiä maksuliikenteeseen ja rapor-         on sama oikeus lisäksi suhteessa maakuntien
39748: tointiin liittyviä tehtäviä, mutta esimerkiksi     liittoihin.
39749: komissiolle toimitettavien maksuhakemusten            Ehdotetun pykälän 2 momentti sisältäisi
39750: laatiminen edellyttää rakennerahaston varo-        säännökset siitä, millä edellytyksillä muut
39751: jen käyttöön liittyvien eri tietojen saamista.     viranomaiset kuin rakennerahastovaroja
39752: Lisäksi 12 §:ssä maksuviranomaiselle sää-          myöntävät, välittävät ja käyttävät viranomai-
39753: dettäisiin tehtävä jakaa komissiolta saadut        set olisivat velvollisia antamaan hallintovi-
39754: raken nerahaston varat niitä käyttäville ja        ranomaiselle, maksuviranomaiselle ja raken-
39755: välittäville viranomaisille, minkä tehtävän        nerahastovaroja käyttävälle ministeriölle
39756: asianmukainen suorittaminen edellyttää asi-        muutoin salassa pidettäviä tuen myöntämi-
39757: anomaisen rakennerahasto-ohjelman toi-             sessä, maksamisessa ja valvonnassa tarpeelli-
39758: meenpanoon liittyviä rakennerahaston varo-         sia tietoja. Tällainen viranomainen voisi olla
39759:                                        HE 140/1999 vp                                         37
39760: 
39761: esimerkiksi tulli- tai veroviranomainen. Hal-     säännöksellä voitaisiin paikata erityislainsää-
39762: lintoviranomainen, maksuviranomainen ja           dännössä mahdollisesti olevat aukot.
39763: rakennerahastovaroja käyttävä viranomainen           Hallintoviranomaisen ja maksuviranomai-
39764: voisi saada näitä tietoja sillä edellytyksellä,   sen oikeuteen saada 4 momentissa tarkoitetut
39765: että ne ovat sen tehtävän hoitamiseksi välttä-    tiedot omalla hallinnonalallaan myönnetyn
39766: mättömiä ja että se on esittänyt niiden anta-     rahoituksen saajalta sovelletaan 4 momentin
39767: mista koskevan yksilöidyn pyynnön. Tässä          ensimmäistä virkettä. Tehtäviensä hoitami-
39768: tarkoitettuja tietoja olisivat esimerkiksi tie-   seksi hallintoviranomaisen ja maksuvi-
39769: dot, jotka ovat välttämättömiä sen valvomi-       ranomaisen tulee kuitenkin yksittäistapauk-
39770: seksi, onko sen päätöksessään asettamia ra-       sessa voida saada edellä tarkoitettuja selvi-
39771: kennerahastovarojen käyttöön liittyviä ehtoja     tyksiä ja raportteja myös toisen ministeriön
39772: taikka Euroopan yhteisön säädöksiä nouda-         hallinnonalalla myönnetyn tuen saajalta. Tä-
39773: tettu. Tietoa ei saa käyttää muuhun kuin sitä     tä koskeva säännös on 4 momentin toisessa
39774: on pyydetty.                                      virkkeessä. Hallintoviranomaisella ja maksu-
39775:    Rakennerahastovaroja voidaan kanavoida         viranomaisella olisi oikeus pyynnöstä saada
39776: myös muiden kuin viranomaisten kautta.            tehtävänsä hoitamiseksi tarpeellinen tieto
39777: Tällöin kyseisen tahon on katsottava toimi-       toisella hallinnonalalla myönnetyn tuen saa-
39778: van viranomaistehtävän luonteisessa tehtä-        jalta asianomaisen hallinnonalan ministeriön
39779: vässä siltä osin kuin kyse on tuen myöntä-        välityksellä. Pykälän 1 momentin peruste-
39780: misestä tai varojen välittämisestä edelleen       luissa mainituista syistä ehdotetaan momen-
39781: tuen myöntäjälle. Pykälän 3 momentissa sää-       tin ensimmäiseen ja toiseen virkkeeseen eril-
39782: dettäisiin hallintoviranomaisen, maksuvi-         lisiä säännöksiä siitä, millä edellytyksillä
39783: ranomaisen ja rakennerahastovaroja käyttä-        maakunnan liiton myöntämän tuen saajalta
39784: vän ministeriön oikeudesta saada tällaisessa      voidaan saada tässä tarkoitettuja tietoja.
39785: tehtävässä toimivalta muulta kuin viranomai-         27 §. Rakennerahastovaroja käyttävän mi-
39786: selta salassapitovelvollisuuden estämättä tie-    nisteriön tarkastusoikeus.
39787: to, joka on sen tehtävän hoitamiseksi välttä-        Pykälän 1 momentissa säädettäisiin raken-
39788: mätön. Tiedon pyytämiseen, käyttämiseen ja        nerahastovaroja käyttävän ministeriön oikeu-
39789: edelleen luovuttamiseen olisi voimassa, mitä      desta suorittaa jakamiensa ja myöntämiensä
39790: 2 momentissa viranomaiselta saatavista tie-       rakennerahastovarojen käyttöön liittyviä tar-
39791: doista säädetään.                                 kastuksia. Ehdotettavalla säännöksellä var-
39792:    Ehdotetun pykälän 4 momentti koskisi tie-      mistettaisiin myös kauppa- ja teollisuusmi-
39793: tojensaantia rakennerahastovaroista myön-         nisteriön tarkastusoikeus työvoima- ja elin-
39794: netyn tuen saajalta. Viranomaisen ollessa         keinokeskuksen yritysosastolla, työministeri-
39795: itse hankkeen toteuttaja ja rakennerahastova-     ön tarkastusoikeus työvoimaosastolla sekä
39796: rojen käyttäjä sovellettaisiin tietojensaantiin   maa- ja metsätalousministeriön tarkastusoi-
39797: 1 momenttia. Tuen saaja on rahoituspäätök-        keus maaseutuosastolla sekä asianomaisten
39798: sen perusteella velvollinen antamaan sille        ministeriöiden tarkastusoikeus vastaavasti
39799: myönnettyjen varojen käyttämistä ja hank-         näiden osastojen myöntämä rahoituksen saa-
39800: keen toteutumista koskevat tiedot tuen            jiin nähden. Edellä mainitut osastot kuuluvat
39801: myöntäjälle. Tiedot ovat erityisesti tarpeen      asianomaisen ministeriön ohjaukseen ja val-
39802: hanketta koskevien rahoituksen maksuerien         vontaan, vaikka ovat hallinnollisesti kauppa-
39803: ja lopputilityksen suorittamista varten. Ra-      ja teollisuusministeriön alaisia. Yksittäistä
39804: hoituspäätöksessä myöntäjä velvoittaa saajan      hanketta tarkastettaessa tarkastusoikeus kos-
39805: myös antamaan hankkeen loppuraportin, jon-        kisi hanketta ja sen rahoitusta kokonaisuu-
39806: ka luovuttamisen jälkeen hanke voidaan kat-       dessaan vai vonta-asetuksessa edellytetyssä
39807: soa loppuunviedyksi. Näihin periaatteisiin ei     laajuudessa. Tarkastuksen suorittajan oikeuk-
39808: nyt ehdotettavalla lailla olisi millään muo-      sista ja tarkastettavan velvollisuuksista ehdo-
39809: doin tarkoitus puuttua. Kyseisestä hallin-        tetaan säädettäväksi 32 §:ssä.
39810: nonalasta vastaavalla ministeriöllä on aina-         Tarkastusoikeutta koskeva säännös olisi
39811: kin useimmissa tapauksissa oikeus saada           aiemmin selostetun 2 §:n mukaisesti toissi-
39812: tässä tarkoitettu tieto jo voimassa olevien       jainen. Tätä tarkastusoikeutta koskevaa sään-
39813: erityissäädösten nojalla. Ehdotettavan lain       nöstä sovellettaisiin vain siinä tapauksessa,
39814: ollessa toissijainen ei asiasta säätämisestä      ettei asianomaisessa erityislainsäädännössä
39815: myös tässä laissa kuitenkaan aiheutuisi hait-     ole asiasta säädetty. Edellä mainitusta 2 §:stä
39816: taa ja 4 momentin ensimmäisen virkkeen            seuraisi myös, että jos tässä ehdotettavat
39817: 38                                       HE 140/1999 vp
39818: 
39819: säännökset olisivat ristiriidassa erityislakien     mieshallintoperiaatteen (ks. esim. Pe VL
39820: tai niiden nojalla annettujen asetusten kans-       111994 vp ja PeVL 15/1994 vp). Periaatteen
39821: sa, niitä noudatettaisiin tämän lain sijasta.       mukaan julkista valtaa Suomessa voivat
39822:    Maakuntien liittojen myöntämien varojen          käyttää vain Suomen viranomaiset ja julkista
39823: käyttöä koskeviin tarkastuksiin sovellettaisiin     valtaa voivat Suomen viranomaisten nimissä
39824: aluekehityslainsäädäntöä, joka erityislainsää-      käyttää vain ne virkamiehet, jotka on halli-
39825: däntönä tulisi siis ensisijaisesti sovellettavak-   tusmuodon 84 §:n kannalta laillisesti nimi-
39826: si. Aluekehitysasetuksen 18 §:n 2 momentin          tetty virkoihinsa (ks. PeVL 4/1989 vp).
39827: mukaan asianomaisella eli sisäasiainministe-           Perustuslakivaliokunta ei ole käytännös-
39828: riöllä on oikeus tarkastaa maakunnan kehit-         sään kuitenkaan katsonut virkamieshallinto-
39829: tämisrahasta myönnettyjen avustusten myön-          periaatteen ehdottomasti estävän sitä, että
39830: tämistä, maksamista, käyttöä ja valvontaa.          toimivaltaa julkisen vallan käyttämiseen an-
39831: Asetuksen 19 a §:n perusteella asetuksen            netaan muillekin kuin virkamiehille. Tällöin
39832: säännöksiä sovelletaan myös aluekehitysvi-          on kuitenkin edellytetty, että tehtävien hoita-
39833: ranomaisen ja asianomaisen ministeriön Eu-          misesta sekä siinä noudatettavasta menette-
39834: roopan yhtetsön rakennerahastoista myöntä-          lystä annetaan riittävän yksityiskohtaiset
39835: miin avustuksiin.                                   säännökset ja että oikeusturvanäkökohdat
39836:    Valvonta-asetus asettaa rakennerahastojen        otetaan huomioon. Lisäksi julkista valtaa
39837: varojen vaivonnalle aikaisempaa tiukemmat           käyttävien henkilöiden tulee kuulua rikosoi-
39838: määrälliset ja laadulliset vaatimukset. Tämä        keudellisen virkavastuun piiriin (ks. esim.
39839: edellyttää varoja käyttäviltä ministeriöiltä        PeVL 711994 vp).
39840: aikaisempaa suurempaa panostusta valvon-               Edellä olevan mukaisesti pykälään ehdote-
39841: nassa tarvittaviin resursseihin. Tästä johtuen      taan nimenomaista mainintaa siitä, että tilin-
39842: valvonnan asianmukaiseksi suorittamiseksi           tarkastaja toimii tehtävässään virkavastuulla.
39843: olisi tarpeen, että ministeriö voisi valtuuttaa     Kun tarkastuksen suorittajaksi määrätään
39844: toisen viranomaisen tai auktorisoidun tilin-        tilintarkastusy hteisö, virkavastuu kohdistuisi
39845: tarkastajan tai tilintarkastusyhteisön suoritta-    tilintarkastusyhteisössä      tarkastustehtävää
39846: maan pykälän 1 momentissa tarkoitettuja             suorittavaan henkilöön. Vaikka virkavastuun
39847: tarkastuksia puolestaan. Tätä koskevaa sään-        onkin katsottava seuraavan jo rikoslain 2
39848: nöstä ehdotetaan pykälän 2 momentissa.              luvun 12 §:ään sisältyvästä rikosoikeudelli-
39849: Säännöksellä annettaisiin rakennerahastova-         sesta virkamiesmääritelmästä, ehdotettu
39850: roja käyttävälle ministeriölle toimivalta           säännös olisi omiaan korostamaan tämän
39851: hankkia valvonnassa tarvittavia lisäresursseja      vastuun olemassaoloa. Samoin olisi tarpeen
39852: hankkimalla tarkastuspalveluja muilta viran-        nimenomaisesti säännellä tilintarkastajan
39853: omaisilta tai auktorisoiduilta tilintarkastajilta   esteellisyys ja riippumattomuus tilintarkas-
39854: tai tilintarkastusyhteisöiltä. Nämä suorittaisi-    tuksen toimittamisessa.
39855: vat tarkastuksen valtuutuksessa tarkoin yksi-          Kielilain (148/1922) 3 §:n mukaan Suo-
39856: löidyissä rajoissa valtuutuksen antaneen mi-        men kansalaisella on oikeus omassa asias-
39857: nisteriön lukuun. Vastuukysymykset järjes-          saan tai asiassa, jossa häntä kuullaan, käyt-
39858: tyisivät yleisten valtuutusta koskevien peri-       tää omaa kieltänsä, suomea tai ruotsia. Saa-
39859: aatteiden mukaisesti. Tarkastuksen suorittaja       men kielen käyttämisestä viranomaisissa an-
39860: vastaisi siitä, että tarkastus suoritetaan val-     netun lain (516/1991) 6 §:n mukaan saame-
39861: tuutuksen rajoissa ja siinä määritellyn mu-         laisella on oikeus omassa asiassaan tai asias-
39862: kaisesti. Vastuu siitä, että valtuutus ja tehtä-    sa, jossa häntä kuullaan, käyttää saamen
39863: vän yksilöinti on tehty asianmukaisesti, on         kieltä lain 3 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoite-
39864: asianomaisella ministeriöllä. Viranomaisvas-        tussa viranomaisessa tai laitoksessa. Näitä
39865: tuu ei siirtyisi valtuutuksella, vaan se pysyisi    viranomaisia ovat muun muassa valtion pii-
39866: asianomaisella ministeriöllä.                       ri- ja paikallishallinnon viranomaiset, joiden
39867:    Ehdotetun säännöksen mukaisessa tarkas-          virka-alueeseen saamelaisten kotiseutualue
39868: tustehtävässä on kysymys julkisen vallan            kuuluu. Hallintomenettelylain 22 §:n mu-
39869: käyttämisestä. Julkisen vallan käyttämisen          kaan viranomaisen on huolehdittava tulkitse-
39870: luonnetta korostaa se toimivalta, joka tarkas-      misesta ja kääntämisestä, jos asianosainen
39871: tajalle kuuluisi ehdotetun 32 ~:n nojalla.          asiassa, joka voi tulla vireille viranomaisen
39872: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on käy-           aloitteesta, ei osaa viranomaisessa kielilain
39873: tännös sään johtanut hallitusmuodon 1, 2 ja         mukaan käytettävää kieltä taikka aisti- tai
39874: 84 §:stä ns. valtiosääntöoikeudellisen virka-       puhevian vuoksi ei voi tulla ymmärretyksi.
39875:                                           HE 140/1999 vp                                           39
39876: 
39877: Lisäksi saamen kielen käyttämisestä viran-           teisöjä (JHTT-yhteisö), keskuskauppakama-
39878: omaisissa annetun lain 17 §:n mukaan kun             rin hyväksymiä tilintarkastajia (KHT-tilintar-
39879: tämän lain nojalla käytetään asian suullisessa       kastaja) tai tilintarkastusyhteisöjä (KHT -yh-
39880: käsittelyssä saamen kieltä, on viranomaisen          teisö) taikka kauppakamarin hyväksymiä
39881: tai laitoksen käytettävä tulkitsemista, jos asi-     tilintarkastajia (HTM-tilintarkastaja) tai tilin-
39882: aa hoitava virkamies, viranhaltija tai toimi-        tarkastusyhteisöjä (HTM-yhteisö). Ministe-
39883: henkilö ei osaa saamen kieltä.                       riölle jäisi valta harkita, minkä edellä luetel-
39884:   Jotta oikeusturvanäkökohdat tulisivat huo-         luista auktorisoiduista tarkastajista se katsoi-
39885: mioon otetuksi myös tarkastuksen yhteydes-           si kyseisessä yksittäisessä tarkastustehtävässä
39886: sä käytettävän kielen osalta, ehdotetaan, että       sopivimmaksi.
39887: tarkastusta suorittaessa huomiota olisi kiinni-         KHT- ja HTM-tilintarkastajista ja -yh-
39888: tettävä siihen, että henkilö, joka harjoittaa tai    teisöistä     säädetään      tilintarkastuslaissa
39889: vastaa tarkastuksen kohteena olevasta toi-           (936/1994). Hallitus antoi syksyllä 1998
39890: minnasta, voisi esittää tarkastajalle omat nä-       eduskunnalle esityksen laiksi julkishallinnon
39891: kemyksensä äidinkielellään suomeksi, ruot-           ja -talouden tilintarkastajista (HE 242/98)!
39892: siksi tai saameksi. Mikäli toimintaa harjoit-        jäljempänä JHTT-laki. Laki (467/1999) tuh
39893: tava tai siitä vastaava ei osaisi kielilain          voimaan heinäkuun alusta 1999. Lailla ku-
39894: (148/1922) mukaan käytettävää kieltä, viran-         mottiin julkishallinnon ja -talouden tilintar-
39895: omaisen olisi huolehdittava siitä, että tarkas-      kastajan tutkinnosta sekä JHTT-yhteisöstä
39896: tus toimitettaisiin huolehtimalla hallinto-          annettu asetus (926/1991). Lailla annetaan
39897: menettelylain 22 §:n mukaisesti tarvittavasta        JHTT -tarkastajien valvonnasta nykyistä tar-
39898: tulkitsemisesta tai kääntämisestä.                   kemmat säännökset. Lisäksi laissa on tarvit-
39899:   Uuteen perustuslakiin sisältyy nimenomai-          tavat vahingonkorvaus- ja rangaistussään-
39900: nen säännös (124 §) niistä edellytyksistä,           nökset
39901: joiden vallitessa julkinen hallintotehtävä voi-         Valtuutuksen perusteella tarkastusta suorit-
39902: daan antaa muulle kuin viranomaisille. Sään-         tavalla henkilöllä ei voisi olla laajempia oi-
39903: nöksen mukaan tällainen tehtävä voidaan              keuksia kuin tarkastustehtävän antaneella
39904: osoittaa varsinaisen viranomaiskoneiston             taholla itsellään. Näin ollen, jos tarkastusteh-
39905: ulkopuolelle vain lailla tai lain nojalla ja         tävän antanutta tahoa koskevassa erityislain-
39906: vain, jos se olisi tarpeen tehtävän tarkoituk-       säädännössä on säädetty tarkastusta suoritta-
39907: senmukaiseksi hoitamiseksi. Tehtävän anta-           van henkilön oikeuksista ja tarkastettavan
39908: minen muulle kuin viranomaiselle ei myös-            velvollisuuksista, nämä säännökset tulisivat
39909: kään saisi vaarantaa perusoikeuksia, oikeus-         sovellettaviksi myös valtuutuksen perusteella
39910: turvaa tai muita hyvän hallinnon vaatimuk-           tarkastusta suorittavaan henkilöön. Tämä on
39911: sia. Ehdotettavassa säännöksessä on edellä           haluttu varmistaa ottamalla mukaan nimen-
39912: esitetyin tavoin otettu nämä vaatimukset             omainen viittaus 2 §:ään.
39913: huomioon.                                               28 §. Ministeriön hallinnonalaan kuuluvan
39914:   Eduskunnan perustuslakivaliokunta on               toimijan ja maakunnan liiton tarkastusoi-
39915: eräässä yhteydessä katsonut, ettei ole val-          keus.
39916: tiosääntöoikeudellisesti asianmukaista, jos             Pykälän 1 momentissa säädettäisiin raken-
39917: viranomainen siirtää yksityiseen kohdistuvaa         nerahastovaroja käyttävän ministeriön hallin-
39918: julkista valtaa sisältävää toimivaltaa toisen        nonalan viranomaisen ja muun rakennerahas-
39919: hallinnonalan viranomaiselle tämän kanssa            tovaroja myöntävän toimijan oikeudesta suo-
39920: tehtävällä sopimuksella (ks. Pe VL 11/1994           rittaa myöntämiensä rakennerahastovarojen
39921: vp ). Voidaan pitää perusteltuna, että myös          käyttöön liittyviä tarkastuksia. Ehdotettavalla
39922: nyt ehdotettavassa säännöksessä tarkoitettu          säännöksellä varmistettaisiin ministeriöiden
39923: tarkastustoimivallan siirtäminen perustuisi          aluehallintoviranomaisten ja hallinnonalaan
39924: kaikissa tapauksissa ministeriön tekemään            kuuluvien muiden kuin viranomaisten tar-
39925: päätökseen.                                          kastusoikeus myöntämänsä rahoituksen saa-
39926:   Ehdotettavan säännöksen mukaan ministe-            jiin nähden. Yksittäistä hanketta tarkastetta-
39927: riö voisi antaa tarkastustehtävän tilintarkas-       essa tarkastusoikeus koskisi hanketta ja sen
39928: tusyhteisölle tai tilintarkastajalle. Näillä tuli-   rahoitusta kokonaisuudessaan valvonta-ase-
39929: si olla laissa säädetty pätevyys. Näiden tulisi      tuksessa edellytetyssä laajuudessa. Tarkas-
39930: olla julkishallinnon ja -talouden tilintarkas-       tuksen suorittajan oikeuksista ja tarkastetta-
39931: tuslautakunnan hyväksymiä tilintarkastajia           van velvollisuuksista olisi voimassa, mitä
39932: (JHTT-tilintarkastaja) tai tilintarkastusyh-         32 §:ssä säädettäisiin.
39933: 40                                      HE 140/1999 vp
39934: 
39935:    Tarkastusoikeutta koskeva säännös olisi         saoloa. Tällainen syy voisi olla Euroopan
39936: aiemmin selostetun 2 §:n mukaisesti toissi-        yhteisöjen komission hallintoviranomaiselle
39937: jainen. Tätä tarkastusoikeutta koskevaa sään-      tekemä tarkastuspyyntö, rakennerahastovaro-
39938: nöstä sovellettaisiin vain siinä tapauksessa,      jen tarkastuksen vakava laiminlyönti, kuten
39939: ettei asianomaisessa erityislainsäädännössä        asianomaisen hallinnonalan laiminlyönti suo-
39940: ole asiasta säädetty. Edellä mainitusta 2 §:stä    rittaa tarkastuksia tai suoritetuille tarkastuk-
39941: seuraisi myös, että jos tässä ehdotettavat         sille asetettujen edellytysten täyttämättä jät-
39942: säännökset olisivat ristiriidassa erityislakien    täminen taikka muu painava syy.
39943: tai niiden nojalla annettujen asetusten kans-         Voimassa olevan lainsäädännössä ei minis-
39944: sa, niitä noudatettaisiin tämän lain sijasta.      teriöille yleensä ole annettu toimivaltaa suo-
39945:    Pykälän 2 momentin merkitys on informa-         rittaa tarkastuksia toisen ministeriön hallin-
39946: tiivinen, sillä aluekehityslaissa ja -asetukses-   nonalalla, lukuunottamatta rakennepolitiikka-
39947: sa olevat säännökset tulisivat jo 2 §:n perus-     lain 34 §:n säännöstä, jonka mukaan maa- ja
39948: teella ensisijaisesti sovellettaviksi.             metsätalousministeriöllä, TE-keskusten maa-
39949:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin 1 mo-        seutuosastoilla sekä pykälässä mainituissa
39950: mentissa tarkoitetulle viranomaiselle ja mi-       tapauksissa metsäkeskuksilla ja ympäristö-
39951: nisteriön hallinnonalaan kuuluvalle muulle         keskuksilla on oikeus suorituttaa pykälässä
39952: kuin viranomaiselle sekä maakunnan liitolle        tarkoitettujen tukien tarkastuksia. Toiselle
39953: oikeus valtuuttaa toinen viranomainen tai          hallinnonalalle ulottuva tarkastus on voimas-
39954: ulkopuolinen tilintarkastaja suorittamaan ra-      sa olevan lainsäädännön perusteella tulkittu
39955: kennerahastovarojen käyttöä koskevia tarkas-       olevan kuitenkin mahdollista suorittaa asian-
39956: tuksia puolestaan. Nämä voisivat antaa tar-        omaisen hallinnonalan ministeriön kanssa
39957: kastustehtävän samalla tavalla ja samoin           yhteistyössä ja sen läsnä ollessa. Asian jättä-
39958: edellytyksin, mitä rakennerahastovaroja            mistä tulkintakäytännön varaan ei kuitenkaan
39959: käyttävästä ministeriöstä on 27 §:ssä ehdo-        voida pitää asianmukaisena ratkaisuna. Py-
39960: tettu säädettäväksi. Valtuutuksen perusteella      kälän 1 momenttiin ehdotettavalla säännök-
39961: tarkastusta suorittavan henkilön oikeuksien        sellä annettaisiin laintasolla hallintovi-
39962: ja tarkastettavan velvollisuuksien osalta vii-     ranomaiselle toimivalta suorittaa tällaisia
39963: tataan 27 §:n kohdalla esitettyihin perustelui-    toisen ministeriön hallinnonalalle ulottuvia
39964: hin.                                               tarkastuksia. Koska kuitenkin lähtökohtana
39965:    29 §. Hallintoviranomaisen tarkastusoi-         on edelleen pidettävä ministeriön toimivaltaa
39966: keus.                                              omalla hallinnonalallaan ja nyt ehdotettavaa
39967:    Yleisasetuksen 34 artiklan f-kohdan mu-         järjestelyä yhteisön oikeudessa asetettujen
39968: kaan hallintoviranomainen vastaa muun              rakennerahastovarojen käyttöön liittyvien
39969: muassa tukitoimen eli rakennerahasto-ohjel-        velvoitteiden edellyttämänä poikkeuksena,
39970: man puitteissa rahoitettujen toimien moit-         ehdotetaan, että tarkastuksen suorittaminen
39971: teettomuuden varmistamisesta erityisesti te-       edellyttäisi painavan syyn olemassaoloa. Pai-
39972: kemällä sisäisiä tarkastuksia moitteettoman        navan syyn edellyttäminen on myös omiaan
39973: varainhoidon periaatteiden noudattamisen           korostamaan sitä 25 §:ssä todettua seikkaa,
39974: varmistamiseksi. Lisäksi esimerkiksi maini-        että ensisijainen vastuu rakennerahastovaro-
39975: tun artiklan g-kohdan mukaan tehtäviin kuu-        jen valvonnasta ja tarkastuksesta on varoja
39976: luu myös yhteisön muiden politiikkojen nou-        käyttävällä ministeriöllä.
39977: dattamisen varmistaminen. Edellä olevan               Säännöksellä ei estettäisi tarkastuksen suo-
39978: perusteella hallintoviranomaisen tulee voida       rittamista yhteistyössä asianomaisen hallin-
39979: tietyissä yksittäistapauksissa suorittaa sille     nonalan ministeriön kanssa vastaisuudessa-
39980: hallinnaitavaksi uskotussa rakennerahasto-         kin. Tämä olisi edelleenkin tarkastuksen
39981: ohjelmassa käytettävien rakennerahastovaro-        kannalta tehokkain ja asianmukaisin menet-
39982: jen käyttöön liittyviä tarkastuksia varojen        tely, jotta tarkastusta suoritettaessa olisi käy-
39983: välittäjien ja myöntäjien sekä rahoituksen         tettävissä kaikki tarvittava apu ja asiantunte-
39984: saajien luona. Hallintoviranomaisen tarkas-        mus. Säännöksellä ei myöskään estettäisi
39985: tusoikeuden tulee yleisasetuksen 34 artiklas-      sitä, että ministeriö sallisi hallinnonalallaan
39986: sa säädettyjen tehtävien asianmukaiseksi hoi-      toisen ministeriön toimesta tapahtuvan tar-
39987: tamiseksi voida ulottua myös muiden minis-         kastuksen muulloinkin kuin painavan syyn
39988: teriöiden hallinnonaloilla käytettäviin varoi-     perusteella.
39989: hin. Tällaisessa tapauksessa tarkastusoikeus          Siinä tapauksessa, että jonkin rakennera-
39990: edellyttäisi kuitenkin painavan syyn olemas-       hasto-ohjelman hallintoviranomaisena toimisi
39991:                                        HE 140/1999 vp                                         41
39992: 
39993: muu ministeriö kuin sisäasiainministeriö,        Iän 1 momentin ensimmäisen lauseen perus-
39994: sillä olisi tarkastusoikeus maakuntien liitto-   teella ja rakennerahasto varoja käyttävänä
39995: jen käyttämiin tai myöntämiin kyseisessä         ministeriönä aluekehityslainsäädännön perus-
39996: rakennerahasto-ohjelmassa käytettäviin va-       teella. Perustelut valituille sääntelyratkaisuil-
39997: roihin vain pykälän toisessa virkkeessä sää-     le ovat samat kuin hallintoviranomaisen
39998: detyn painavan syyn perusteella. Maakuntien      osalta 29 §:n kohdalla.
39999: liitot eivät kuntayhtyminä kuulu sisäasiain-        Maksuviranomaisen tarkastusoikeus koski-
40000: ministeriön hallinnonalaan. On kuitenkin         si yksittäistä hanketta tarkastettaessa hanket-
40001: johdonmukaista, että tässä tarkoitetussa ta-     ta ja sen rahoitusta kokonaisuudessaan val-
40002: pauksessa maakuntien liittoihin kohdistuva       vonta-asetuksessa edellytetyssä laajuudessa.
40003: tarkastusoikeus säänneltäisiin samoin perus-     Säännöksellä turvattaisiin myös valvonta--
40004: tein olemassa olevaksi, kuin esimerkiksi toi-    asetuksen 8 artiklassa tarkoitetun lausuman
40005: sen ministeriön aluehallinto-organisaatioon      antamista koskevan velvoitteen täyttäminen.
40006: nähden. Hallintoviranomaisena toimivalla            Maksuviranomainen voisi antaa tarkastus-
40007: sisäasiainministeriöllä olisi joka tapauksessa   tehtävän toiselle viranomaiselle tai ulkopuo-
40008: maakuntien liittoihin kohdistuva tarkastusoi-    liselle tilintarkastajalle taikka tilintarkas-
40009: keus tavoite 1 ja 2 -ohjelmien hallintovi-       tusyhteisölle samalla tavalla ja samoin edel-
40010: ranomaisena pykälän 1 momentin ensimmäi-         lytyksin mitä rakennerahastovaroja käyttä-
40011: sen lauseen perusteella ja rakennerahastova-     västä ministeriöstä on 27 §:ssä ehdotettu
40012: roja käyttävänä ministeriönä aluekehityslain-    säädettäväksi. Tarkastuksen suorittajan oi-
40013: säädännön perusteella.                           keuksista ja tarkastettavan velvollisuuksista
40014:    Kuten rakennerahastovaroja käyttävän mi-      ehdotetaan säädettäväksi 32 §:ssä.
40015: nisteriön osalta on 27 §:n 1 momentissa eh-         31 §. Tarkastusmenetelmät ja -periaatteet.
40016: dotettu säädettäväksi, myös hallintovi-             Valvonta-asetuksessa ja muussa Euroopan
40017: ranomaisen tarkastusoikeus koskisi yksittäis-    yhteisön oikeudessa määritellään rakennera-
40018: tä hanketta tarkastettaessa hanketta ja sen      hastovarojen toimeenpanon tarkastuksessa ja
40019: rahoitusta kokonaisuudessaan valvonta-ase-       muussa valvonnassa noudatettavia tarkastus-
40020: tuksessa edellytetyssä laajuudessa.              menetelmiä ja -periaatteita. Myös kansalli-
40021:    Hallintoviranomainen voisi antaa tarkastus-   sesta lainsäädännöstä tulee omia erityisvaati-
40022: tehtävän toiselle viranomaiselle tai ulkopuo-    muksia. Tilintarkastuslain (936/1994) 16 §:n
40023: liselle tilintarkastajalle taikka tilintarkas-   mukaan tilintarkastajan on noudatettava hy-
40024: tusyhteisölle samalla tavalla ja samoin edel-    vää tilintarkastustapaa mainitun lain 1§: ssä
40025: lytyksin mitä rakennerahastovaroja käyttä-       mainittuja tehtäviä suorittaessaan. KHT -yh-
40026: västä ministeriöstä on 27 §:ssa ehdotettu        distyksen hyväksymät uusimmat hyvän tilin-
40027: säädettäväksi. Tarkastuksen suorittajan oi-      tarkastajatavan ja hyvän tilintarkastustavan
40028: keuksista ja tarkastettavan velvollisuuksista    suositukset on julkaistu kirjassa Tilintarkas-
40029: ehdotetaan säädettäväksi 32 §:ssä.               tusalan suositukset 1998. Lähtökohtana on
40030:    30 §. Maksuviranomaisen tarkastusoikeus.      ollut kansainvälisen tilintarkastusjärjestön
40031:    Pykälässä annettaisiin maksuviranomaiselle    IFAC:in (Intemational Federation of Ac-
40032: toimivalta suorittaa rakennerahaston varojen     countants) laatimat suositukset. KHT-yhdis-
40033: käyttöä koskevia tarkastuksia samoin edelly-     tyksen suositus on tarkoitettu sovellettavaksi
40034: tyksin kuin hallintoviranomainen. Toimivalta     tilintarkastuslain tarkoittamien kirjanpitovel-
40035: rajattaisiin kuitenkin koskemaan vain sille      vollisten yhteisöjen ja säätiöiden tilintarkas-
40036: uskotuo rakennerahaston varoja.                  tukseen sekä muuhun tilintarkastajan toimin-
40037:    Niiden rakennerahaston varojen osalta,        taan, joka yhteisössä tai säätiössä on säädet-
40038: jotka maksuviranomainen osoittaa toiselle        ty tilintarkastajan tehtäväksi. Suosituksessa
40039: ministeriölle käytettäväksi ja jaettavaksi       on myös yksityiskohtaisia luetteloita tarkas-
40040: edelleen, maksuviranomaisella olisi tarkas-      tettavista asioista eri tarkastuskohteissa. Jul-
40041: tusoikeus vain painavan syyn perusteella.        kishallinnon hyvän tilintarkastustavan nou-
40042: Painavan syyn edellytys olisi voimassa myös      dattamisesta säädetään JHTT-lain (467/1999)
40043: maakuntien liittoihin kohdistuvan tarkastus-     6 §:ssä. Sen mukaan tilintarkastustehtävää
40044: oikeuden osalta silloin, kun maksuvi-            suorittaessaan tilintarkastajan ja tilintarkas-
40045: ranomaisena toimisi muu ministeriö kuin          tusyhteisön on noudatettava julkishallinnon
40046: sisäasiainministeriö. Sisäasiainministeriöllä    hyvää tilintarkastustapaa. Julkistalouden tar-
40047: olisi maakuntien liittoihin nähden tarkastus-    kastajien yhteistyöryhmä on hyväksynyt
40048: oikeus EAKR:n maksuviranomaisena pykä-           vuonna 1991 suosituksen julkishallinnon
40049: 
40050: 
40051:  292246S
40052: 42                                       HE 140/1999 vp
40053: 
40054: hyväksi tilintarkastustavaksi. Julkishallinnon      tusosuuden käyttöön liittyvä aineisto sekä
40055: ja -talouden tilintarkastajat ry (JHTT-yhdis-       tarvittaessa ottaa ne haltuunsa. Haltuunotto
40056: tys) on laatinut 1999 uudet suositukset jul-        on tarpeen esimerkiksi silloin, kun aineisto
40057: kishallinnon hyvän tilintarkastustavasta.           on erittäin laaja eikä sitä ole mahdollista
40058:    JHTT-lain periaatteet eivät välttämättä vas-     tarkastaa paikan päällä. Aineisto tulisi pa-
40059: taa edellä viitattuja yhteisöoikeuden ja tilin-     lauttaa, kun tarkastuksen suorittaminen ei
40060: tarkastuslain erityisvaatimuksia. Rakennera-        enää edellyttäisi niiden hallussapitoa. Tar-
40061: hastovarojen toimeenpanon tarkastuksessa ja         kastettavalla olisi velvollisuus avustaa myös
40062: muussa valvonnassa noudatettavien yhden-            muutoin tarkastuksen suorittamisessa. Tar-
40063: mukaisten tarkastusmenetelmien ja -periaat-         kastettavan tulisi antaa tarkastuksen suoritta-
40064: teiden varmistamiseksi ehdotetaan, että Eu-         jalle kaikki ne tiedot, jotka ovat tarpeen tar-
40065: roopan yhteisön rakennerahastoista Suomeen          kastuksen asianmukaiseksi toteuttamiseksi.
40066: myönnettävän rahoituksen ja sen saamisen            Tällaisia tietoja voivat olla esimerkiksi tieto-
40067: edellytyksenä olevan vastaavan kansallisen          järjestelmän käytössä tarvittava opastus taik-
40068: rahoitusosuuden hallinnoinnin ja käytön tar-        ka tieto hankkeeseen kuuluvan muualla si-
40069: kastukseen ja muuhun valvontaan sovellet-           jaitsevan rakennuksen sijainnista.
40070: taisiin sellaisia menetelmiä ja periaatteita,          Pykälän 2 momentin mukaan tarkastuksen
40071: joilla voidaan varmistaa Euroopan yhteisön          suorittajalle mahdollistetaan pääsy tarkastet-
40072: oikeudesta johtuvien velvoitteiden sekä             tavan hallitsemiin tai käytössä oleviin tiloi-
40073: moitteettoman varainhoidon vaatimusten              hin tarkastustehtävän edellyttämässä laajuu-
40074: noudattaminen. Säännös olisi tarpeen ulottaa        dessa. Hallitusmuodon 8 §:n 3 momentin
40075: koskemaan myös kansallista rahoitusosuutta          mukaan lailla voidaan säätää perusoikeuksi-
40076: yksityinen rahoitusosuus mukaan lukien,             en turvaamiseksi tai rikosten selvittämiseksi
40077: koska yksittäisessä hankkeessa ei yleensä ole       välttämättömistä kotirauhan piiriin ulottuvis-
40078: mahdollista erotella, mihin eri rahoitusläh-        ta toimenpiteistä. Ehdotettavan säännöksen
40079: teistä saatavat varat kohdistetaan hankkeessa.      soveltamisalan osalta on selvää, ettei sään-
40080: Säännös olisi muista nyt ehdotettavan lain          nöksessä tarkoitetulla tarkastusoikeudella ole
40081: säännöksistä poiketen ensisijainen muihin           hallitusmuodossa tarkoitettua yhteyttä toisen
40082: lakeihin ja niiden nojalla annettuihin asetuk-      perusoikeuden turvaamiseen. Eduskunnan
40083: siin nähden. Ehdotetuna säännöksellä koros-         perustuslakivaliokunta on vakiintuneessa
40084: tettaisiin yleisellä tasolla myös velvollisuutta    käytännössään katsonut, että rikosten selvit-
40085: ylläpitää ja kehittää sellaisia tarkastuksessa      tämisenä voidaan pitää myös sellaisia toi-
40086: ja valvonnassa noudatettavia menetelmiä ja          menpiteitä, joihin ryhdytään jonkin konk-
40087: periaatteita, joilla pystyttäisiin varmistamaan     reettisen ja yksilöidyn rikosepäilyn johdosta,
40088: Euroopan yhteisön taloudellisten etujen suo-        vaikka rikos ei olisi vielä ehtinyt toteutuneen
40089: ja. Säännös antaisi siten perustan pykälässä        teon asteelle (ks. esim. PeVL 2/1996 vp ja
40090: tarkoitettuja tarkastusmenetelmiä ja -periaat-      PeVL 47/1996 vp). Ehdotettavassa säännök-
40091: teita koskevien suositusten laatimiseen yh-         sessä ei ole kyse tällaisiin tapauksiin rajautu-
40092: teistyössä rakennerahasto-ohjelmien tarkas-         vista tarkastuksista vaan säännöksessä tar-
40093: tukseen osallistuvien eri tahoJen kanssa. Täl-      koitettuja tarkastuksia toimitettaisiin osana
40094: laisilla menetelmillä ja periaatteilla voitaisiin   normaalia rakennerahastovarojen käytön val-
40095: muun muassa turvata rakennerahastovarojen           vontaa. Tämän mukaisesti säännöksen sovel-
40096: käyttöä koskevan jäljitysketjun (audit trail)       tamisalan ulkopuolelle ehdotetaan jätettäväk-
40097: katkeamaton seuraaminen, yhdenmukaistaa             si kotirauhan piiriin kuuluvat paikat eli lä-
40098: tarkastuskäytäntöjä sekä selventää komissiol-       hinnä vakinaisesti tai muutoin pitkäaikaisesti
40099: le tapahtuvaa raportointia.                         asumiseen käytettävät tilat.
40100:   32 §. Tarkastusta suorittavan henkilön oi-           33 §. Virka-apu.
40101: keudet ja tarkastettavan velvol-lisuudet.              Poliisilain ( 493/1995) 40 §:n 1 momentin
40102:   Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi 27-            mukaan poliisin on annettava pyynnöstä
40103: 31 §:ssä tarkoitetun tarkastuksen suorittajan       muulle viranomaiselle ja yksityiselle virka-
40104: oikeuksista ja tarkastuksen kohteen velvolli-       apua, milloin siitä on erikseen säädetty. Po-
40105: suuksista yksittäisessä tarkastustilanteessa.       liisin on annettava virka-apua myös muulle
40106: Tarkastusta suorittavalla henkilöllä olisi oi-      viranomaiselle laissa säädetyn valvontavel-
40107: keus saada käyttöönsä kaikki tarkastuksessa         vollisuuden toteuttamiseksi. Kuitenkaan ai-
40108: tarvittavat tiliasiakirjat ja muu rakennerahas      nakaan niissä tapauksissa, joissa tarkastus-
40109: tovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-           tehtävä annetaan ulkopuoliselle tilintarkasta-
40110:                                       HE 140/1999 vp                                         43
40111: 
40112: jalle, virka-apua ei ilman nimenomaista          tuum inisteriö ). Käytännössä lausuman esittä-
40113: säännöstä ole mahdollista saada. Tullivi-        jäksi on katsottu asianomaisen ministeriön
40114: ranomaisten antamasta virka-avusta ei ole        sisäinen tarkastaja. Ehdotettavassa pykälässä
40115: poliisilain 40 §:n 1 momenttia vastaavaa         tarkoitetun lausuman antaminen ei ole kui-
40116: yleistä säännöstä, vaan siitä säädetään asian-   tenkaan ollut kauden 1995-1999 ohjel-
40117: omaisessa aineellisessa lainsäädännössä. Sel-    mienkaan osalta ajankohtaista eikä lausuman
40118: keyden vuoksi myös veroviranomaisen anta-        laatija- ja esittäjätahoja ole ratkaistu.
40119: masta virka-avusta tulisi olla säännös. Edellä      Edellä mainitut yhteisön säännökset eivät
40120: olevan johdosta ehdotetaan säännöstä polii-      estä tehtävän antamista mainitulla tavalla
40121: sin, tulliviranomaisen ja veroviranomaisen       rakennerahastosta vastuussa olevalle ministe-
40122: antamasta virka-avusta rakennerahastovaroja      riölle. Näin ollen ehdotetaan, että lausuman
40123: käyttävän ministeriön, hallintoviranomaisen,     esittäisi komissiolle EAKR:n osalta sisäasi-
40124: maksuviranomaisen taikka niiden valtuutta-       ainministeriö, ESR:n osalta työministeriö ja
40125: man tarkastajan suorittamassa tarkastuksessa.    EMOTR:n sekä KOR:n osalta maa- ja met-
40126:   34 §.Lausuman esittäminen.                     sätalousministeriö.
40127:   Yleisasetuksen 38 artiklan 1 kohdan f-ala-        Ministeriön hallinnollisissa määräyksissä
40128: kohdan mukaan jäsenvaltion on esitettävä         määriteltäisiin se, kuka ministeriössä allekir-
40129: komissiolle kunkin tukitoimen päättyessä         joittaisi komissiolle annettavan lausuman.
40130: lausuma, jonka on laatinut ohjelman hallin-      Koska yhteisön oikeudessa lausuman laati-
40131: toviranomaisesta riippumattomassa tehtäväs-      jalta edellytetään toiminnallisesti riippumat-
40132: sä oleva henkilö tai yksikkö. Englanninkieli-    tomuutta rakennerahastovarojen toimeen-
40133: sen toisinnon mukaan lausuman Iaatijan tu-       panosta, olisi asianmukaista, että komissiolle
40134: lee olla hallintoviranomaisesta toiminnalli-     annettavan lausuman allekirjoittaisi samalla
40135: sesti riippumaton (engl. "having a function      tavalla toiminnallisesti riipppumaton henkilö
40136: independent of the designated managing aut-      tai yksikkö. Tällainen voisi olla esimerkiksi
40137: hority"). Valvonta-asetuksen 8 artiklan mu-      ministeriön sisäinen tarkastaja tai sisäisen
40138: kaan lausuman Iaatijan tulee olla toimeen-       tarkastuksen yksikkö, joka olisi ministeriön
40139: panevasta elimestä toiminnallisesti riippuma-    Iinjaorganisaation ulkopuolella.
40140: ton henkilö tai organisaatio.                      Tässä tarkoitetun lausuman laatimisesta
40141:   Valvonta-asetuksen 8 artiklan mukaan vii-      voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä asetuk-
40142: meistään loppusuoritusta koskevan pyynnön        sella.
40143: ja kutakin tukimuotoa koskevan lopullisen
40144: menoilmoituksen yhteydessä jäsenvaltion on       6 luku. Erinäiset säännökset
40145: esitettävä mainitun asetuksen liitteessä II
40146: esitetyn suuntaa-antavan mallin mukainen            35 §. Toimivallan siirto rakennerahasto-
40147: lausuma. Lausuma on yhteenveto edellisinä        asioissa.
40148: vuosina suoritettujen tarkastusten tuloksista       Vuosina 1995-1999 opetusministeriön
40149: ja yleispäätelmä loppusuoritusta koskevan        hallinnonalalla rakennerahastohankkeita kos-
40150: pyynnön pätevyydestä ja lopulliseen menoil-      keva päätöksenteko on hoidettu muutamaa
40151: moitukseen kuuluvien toimenpiteiden lailli-      poikkeusta lukuunottamatta ministeriöss~.
40152: suudesta ja säännönmukaisuudesta.                Hankehakemukset on osoitettu pääsääntöi-
40153:   Yhteisön säädöksissä ei edellä mainittua       sesti opetusministeriölle, opetushallitukselle
40154: tarkemmin määritellä, kuka tai mikä taho         ja vuodesta 1998 lukien lääninhallitukselle.
40155: jäsenvaltiossa lausuman voisi esittää komis-     Lääninhallitukset ovat hoitaneet tavoite 2, 5b
40156: siolle. Ottaen huomioon, mitä 6 §:n peruste-     ja 6 -ohjelmien osalta hankevalmistelua ja
40157: lujen kohdalla selostetussa Euroopan yh-         tiedottamiseen liittyviä tehtäviä. Opetushalli-
40158: teisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännössä        tus on hoitanut lähinnä tavoite 3 ja 6 -ohjel-
40159: on todettu jäsenvaltiosta ja sitä koskevasta     maan liittyvää hankevalmistelua. Alueohjel-
40160: vastuusta, tehtävä olisi asianmukaisinta antaa   mien osalta lääninhallitukset ovat edustaneet
40161: viranomaiselle.                                  ministeriötä maakuntien yhteistyöryhmissä.
40162:   Kuluvalla ohjelmakaudella, joka päättyy        Hankekohtainen maksatusten ja määrärahan
40163: 31 päivänäjoulukuuta 1999, on lähtökohtana       sekä toteutumista kuvaava seuranta on to-
40164: ollut periaate, että kyseessä olevan lausuman    teutettu pääsääntöisesti opetusministeriössä.
40165: esittäjänä toimisi rakennerahaston varojen       Opetushallituksessa on hoidettu lähinnä ta-
40166: hallinnoinnista suhteessa Euroopan yhteisön      voite 3 ja 6 -ohjelman seurantaan liittyviä
40167: toimielimiin vastaava ministeriö (rahastovas-    tehtäviä. Valvonta ja tarkastus on myös pää-
40168: 44                                      HE 140/1999 vp
40169: 
40170: sääntöisesti hoidettu opetusministeriössä.         hyväkseen järjestelmän tietopalveluja.
40171: Opetusministeriön taloushallintoyksikön tar-          Koska tietojärjestelmään tallennettaisiin
40172: kastustoimen virkamiehet ovat tarkastaneet         myös tietoja luonnollisista henkilöistä, tieto-
40173: rahoituksen käyttöä koskevat tiliselvitykset       järjestelmässä on kysymys tältä osin henki-
40174: ja suorittaneet tarkastuksia paikan päällä.        lötietolaissa (523/1999) tarkoitetusta henkilö-
40175: Opetusministeriön sisäinen tarkastaja on           tietojen käsittelystä. Yksityisyyden suoja
40176: myös tarkastanut rakennerahastohankkeita.          säädettiin perusoikeudeksi vuonna 1995 to-
40177:   Rakennerahastohankkeiden         lisääntyessä    teutetulla perusoikeusuudistuksella. Hallitus-
40178: vuosina 2000-2006 olisi tarpeellista siirtää       muodon 8 §:n 1 momentin mukaan henkilö-
40179: toimivaltaa myös opetusministeriössä sen           tietojen suojasta säädetään tarkemmin lailla.
40180: hallinnonalan tehtäviä haitaville viranomai-       Perustuslakivaliokunta ja hallintovaliokunta
40181: sille, jotta rakennerahasto-ohjelmat voitaisiin    ovat henkilötietolakia ja erityislainsäädäntöä
40182: toteuttaa tehokkaasti. Myös alueellisen toteu-     koskevissa kannanotoissaan (esimerkiksi
40183: tuksen voimistaminen ja asiantuntemuksen           PeVL 114/1998 vp, HaVL 16 ja 19/1998 vp
40184: hyödyntäminen vaatisi toimivallan siirtämis-       ja HaVM 26/1998 vp) todenneet, että tämän
40185: tä opetus- ja kulttuuritoimen tehtäviä hoita-      henkilötietojen suojaa koskevan perusuoi-
40186: ville aluehallintoviranomaisille. Lääninhalli-     keussäännöksen kannalta tärkeitä sääntely-
40187: tukset toimivat valtion aluehallintovi-            kohteita ovat ainakin rekisteröinnin tavoite,
40188: ranomaisina opetus-ja kulttuurihallintoa kos-      rekisteröitävien henkilötietojen sisältö, nii-
40189: kevissa asioissa. Ehdotuksella olisi tarkoitus     den sallitut käyttötarkoitukset mukaan luettu-
40190: korjata ne puutteellisuudet, joita opetusmi-       na tietojen luovutettavuus, tietojen säilytys-
40191: nisteriöllä on toimivaltansa siirtämisen osalta    aika sekä rekisteröityjen oikeusturva samoin
40192: sen hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä hoita-        kuin näiden seikkojen sääntelyn kattavuus ja
40193: ville viranomaisille rakennerahasto-asioissa.      yksityiskohtaisuus lain tasolla.
40194:   36 §. Rakennerahasto-ohjelmien seurannan           Tämän johdosta pykälän 1 momentissa
40195: tietojärjestelmä.                                  määriteltäisiin tarkemmin, ketkä ylläpitävät
40196:   Pykälässä ehdotetaan perussäännöstä ra-          mainittua henkilötietojärjestelmää, joka tosi-
40197: kennerahasto-ohjelmien seurannan tietojär-         asiassa koostuu useista rekistereistä. Momen-
40198: jestelmästä. Rakennerahastovaroja käyttävät        tissa säädettäisin lisäksi pääpiirteissään re-
40199: ministeriöt ylläpitävät hallinnonaloillaan ra-     kisterin tietosisällöstä.
40200: hoitettavia hankkeita koskevia rekistereitä ja       Rekisteröidyn henkilön tarkastusoikeudesta
40201: vastaavat rakennerahasto-ohjelmien hallinto-       säädettäisiin pykälän 2 momentissa viittaa-
40202: viranomaisten ylläpitämiin seurantarekiste-        malla henkilötietolakiin. Momentissa säädet-
40203: reihin toimitettavien asianomaisen ohjelman        täisiin lisäksi henkilötietolaissa tarkoitetun
40204: hankevalmistelua, päätöksentekoa, rahoituk-        henkilötiedon enimmäissäilytysajasta. Henki-
40205: sen ja tulosten seurannan kannalta tarpeellis-     lötietolain 29 §:n 1 momentin nojalla rekis-
40206: ten tietojen toimittamisesta. Tietojärjestel-      terinpitäjän on ilman aiheetonta viivytystä
40207: mää käytetään myös tietopalvelutarkoituksiin       oma-aloitteisesti tai rekisteröidyn vaatimuk-
40208: siten, että sen julkista tietopalvelua voivat      sesta oikaistava, poistettava tai täydennettävä
40209: käyttää kaikki halukkaat ilman tunnusta.           rekisterissä oleva, käsittelyn tarkoituksen
40210: Käyttäjän tietopalvelu vaatii puolestaan tun-      kannalta virheellinen, tarpeeton, puutteelli-
40211: nuksen ja salasanan käyttämistä. Julkisen          nen tai vanhentunut tieto. Momentissa ehdo-
40212: tietopalvelun avulla voidaan muun ohella           tetaan säädettäväksi, että henkilötietolaissa
40213: saada käyttöön kuvauksia hyväksytyistä             tarkoitettu henkilötieto olisi poistettava joka
40214: hankkeista ja muuta informaatiota. Julkisen        tapauksessa viimeistään kolmen vuoden ku-
40215: tietopalvelun avulla voidaan myös täyttää ja       luttua siitä, kun asianomaisen rakennerahas-
40216: palauttaa lomakkeita.                              to-ohjelman viimeinen maksuerä on makset-
40217:    Rakennerahasto-ohjelmienseurantarekisteri       tu Euroopan yhteisöjen komissiosta Suo-
40218: on keskitetty tietokanta, jonne vastuuvi-          meen. Säilytysaika olisi siten yhdenmukai-
40219: ranomaiset siirtävät seurantatiedot joko käyt-     nen yleisasetuksen 38 artiklan 6 kohdassa
40220: tö liittymän (internet-yhteys) tai siirtotiedos-   säädetyn, asianomaisen rakennerahasto-oh-
40221: ton (ftp-yhteys) kautta. Rekisteri on eri vi-      jelman kustannuksiin ja valvontaan liittyvien
40222: ranomaisten käytössä siten, että he tallettavat    asiakirjojen säilyttämistä koskevan määrä-
40223: seurantatiedot suoraan internet-yhteyden           ajan pääsäännön mukainen.
40224: kautta, siirtävät seurantatiedot omasta seu-          Asetuksella voitaisiin antaa tarkempia
40225: rantajärjestelmästään ja käyttävät muutoin         säännöksiä rakennerahasto-ohjelmien seuran-
40226:                                         HE 140/1999 vp                                        45
40227: 
40228: tajärjestelmästä.                                  ottaa huomioon suhteellisuusperiaatteen mu-
40229:    37 §. Rakennerahastovarojen ja valtion          kaisesti väärinkäytöksen tai muutoksen luon-
40230: rahoitusosuuden takaisinperintä.                   teen sekä jäsenvaltioiden hallinto- tai val-
40231:    Yleisasetuksen 39 artiklan mukaan jäsen-        vontajärjestelmissä havaittujen puutteiden
40232: valtioilla on ensisijainen vastuu väärinkäy-       laajuuden ja taloudelliset vaikutukset.
40233: tösten tutkimisesta ja toimista silloin, kun          Aiheettomasti maksetut ja palautettavat
40234: havaitaan tukitoimen luonteeseen tai täytän-       määrät on viivästyskorkoineen maksettava
40235: töönpanon tai valvonnan edellytyksiin vai-         takaisin komissiolle.
40236: kuttavia merkittäviä muutoksia, ja tarpeellis-        Edellä selostetut yleisasetuksen 39 artiklan
40237: ten varainhoitoa koskevien oikaisujen teke-        säännökset koskevat komission ja jäsenvalti-
40238: misestä. Jäsenvaltion on tehtävä varainhoitoa      on välisiä suhteita. Niissä ei säädetä tukea
40239: koskevat oikaisut, jotka liittyvät yksittäiseen    myöntävän jäsenvaltion viranomaisen ja
40240: tai järjestelmälliseen väärinkäytökseen. Jä-       tuensaajan välisestä suhteesta eikä esimer-
40241: senvaltion tekemiin oikaisuihin sisältyy yh-       kiksi edellytyksistä, joiden nojalla tukea
40242: teisön tuen peruuttaminen kokonaan tai osit-       myöntäneen viranomaisen velvollisuudesta
40243: tain. Jäsenvaltio voi käyttää näin vapautu-        tai oikeudesta periä tukea takaisin tuen saa-
40244: neet yhteisön varat uudelleen kyseiseen tuki-      jalta. Näistä säädetään kansallisessa aineelli-
40245: toimeen yleisasetuksen 53 artiklan 2 kohdan        sessa lainsäädännössä.
40246: nojalla määriteltäviä yksityiskohtaisia sään-         Väärinkäytösasetus (EY, EURATOM N:o
40247: töjä noudattaen. Tukitoimena tarkoitetaan          2988/1995) sisältää Euroopan yhteisöjen ta-
40248: yleisasetuksen 9 artiklan e-kohdan mukaisia        loudellisiin etuihin kohdistuvan väärinkäy-
40249: ohjelmia, joista tämän lain 4 §:ssä ehdote-        töksen (irregularity) määritelmän, jonka mu-
40250: taan määriteltäväksi rakennerahasto-ohjel-         kaan väärinkäytöksen tunnusmerkit toteuttaa
40251: maksi.                                             jokainen yhteisön oikeuden säännöksen tai
40252:   Jos tarvittavien tarkistusten jälkeen komis-     määräyksen rikkominen, joka johtuu ta-
40253: siolla on perusteltu syy uskoa, että jäsenval-     loudellisen toimijan teosta tai laiminlyönnis-
40254: tio ei ole täyttänyt sille yleisasetuksen 39       tä ja jonka tuloksena on tai voisi olla vahin-
40255: artiklan 1 kohdan mukaan kuuluvia velvoit-         ko yhteisöjen yleiselle talousarviolle tai yh-
40256: teita, tai tukitoimen osa tai tukitoimi koko-      teisöjen hoidossa oleville talousarvioille,
40257: naisuudessaan ei oikeuta rahaston tukeen           joko suoraan yhteisöjen puolesta kannettujen
40258: osittain tai kokonaisuudessaan, tai hallinto-      omien varojen vähenemisen tai lakkaamisen
40259: tai valvontajärjestelmissä esiintyy merkittä-      taikka perusteetloman menon takia. Väärin-
40260: viä puutteita, jotka saattavat johtaa järjestel-   käytösasetuksessa on muun muassa perus-
40261: mällisiin väärinkäytöksiin, komissio keskeyt-      teetloman etuuden takaisinperimistä, väärin-
40262: tää kyseiset välimaksut ja esittää jäsenval-       käytöksistä mahdollisesti seuraavia hallinnol-
40263: tiolle perustellun pyynnön, että se toimittaa      lisia seuraamuksia ja hallinnollisten toimen-
40264: huomautukset ja tarvittaessa toteuttaa oi-         piteiden ja seuraamusten kohteita koskevat
40265: kaisut määräajassa.                                säännökset.
40266:   Jos jäsenvaltio ei hyväksy komission huo-           Väärinkäytösasetuksen johdanto-osan mu-
40267: mioita, komissio kutsuu jäsenvaltion tapaa-        kaan väärinkäytöksen tunnusmerkistöt täyttä-
40268: miseen, jossa molemmat osapuolet pyrkivät          vistä menettelyistä sekä hallinnollisista t.oi-
40269: kumppanuuteen perustuvan yhteistyön avulla         menpiteistä ja seuraamuksista säädetään ala-
40270: pääsemään sopimukseen huomautuksista ja            kohtaisista säännöstöissä tämän asetuksen
40271: niistä tehtävistä päätelmistä.                     mukaisesti. Edellä mainittuihin menettelyihin
40272:   Jos sopimukseen ei ole päästy ja jäsenval-       kuuluvat myös Euroopan yhteisöjen ta-
40273: tio ei ole tehnyt oikaisuja komission asetta-      loudellisten etujen suojaamisesta tehdyssä
40274: man määräajan päättyessä, komissio voi,            yleissopimuksessa määritellyt petolliset me-
40275: ottaen huomioon jäsenvaltion esittämät huo-        nettelyt. Väärinkäytösasetuksen 2 artiklan 4
40276: mautukset, päättää kolmen kuukauden ku-            kohdan mukaan, jollei sovellettavasta yh-
40277: luessa vähentää yleisasetuksen 32 artiklan 2       teisön oikeudesta muuta johdu, sovelletaan
40278: kohdassa tarkoitettua ennakkomaksua tai            tarkastusten toteuttamiseen ja yhteisön toi-
40279: tehdä vaadittavat varainhoitoa koskevat oi-        menpiteisiin ja seuraamuksiin liittyviin me-
40280: kaisut peruuttamaila kyseiselle tukitoimene        nettelytapoihin jäsenvaltioiden lainsäädäntöä.
40281: tulevan rahaston osuuden kokonaisuudessaan            Väärinkäytösasetuksen 4 artiklan mukaan
40282: tai osittain.                                      muun muassa kaikista väärinkäytöksistä seu-
40283:   Vahvistaessaan oikaisun määrän komissio          raa yleensä perusteettomasti saadun etuuden
40284: 46                                       HE 140/1999 vp
40285: 
40286: periminen takaisin siten, että veivoitetaan           Tilanteen yhtenäistämiseksi ja lainsäädän-
40287: maksamaan veikana olevat tai perusteetto-           nön täydentämiseksi ehdotetaan asiasta otet-
40288: masti saadut summat, ja takuu, JOka on an-          tavaksi lakiin nimenomainen säännös. Pykä-
40289: nettu myönnetyn etuuden hakemuksen tueksi           län 1 momentissa ehdotetaan, että hankkee-
40290: tai ennakkomaksua saataessa, määrätään ko-          seen rahoituksen myöntävän viranomaisen
40291: konaan tai osittain menetetyksi. Asetuksen 5        tai muun tahon olisi aina määrättävä sellais-
40292: artiklassa säädetään erilaisista hallinnollisista   ten rakennerahastovarojen ja vastaavan valti-
40293: seuraamuksista, jotka voivat seurata tahalli-       on rahoitusosuuden maksaminen lopetetta-
40294: sista tai huolimattomuudesta johtuvista vää-        vaksi, joiden lopullinen vastaanottaja on
40295: rinkäytöksistä. Asetuksen 7 artiklan mukaan         muu kuin valtion budjettitalouden piiriin
40296: yhteisön hallinnollisia toimenpiteitä ja seu-       kuuluva viranomainen, virasto tai laitos, se-
40297: raamuksia voidaan soveltaa luonnollisiin            kä määrättävä jo maksetut osuudet maksetta-
40298: henkilöihin tai oikeushenkilöihin sekä mui-         vaksi takaisin sellaisissa tapauksissa, joissa
40299: hin yksiköihin, jotka kansallisen lainsäädän-       Euroopan yhteisön tai valtion rahoituksen
40300: nön mukaan ovat oikeuskelpoisia, jos nämä           saamiseen liittyy rikollista tai vilpillistä me-
40301: ovat tehneet väärinkäytöksiä. Seuraamuksia          nettelyä taikka tuen käyttöön liittyvien vel-
40302: voidaan soveltaa myös väärinkäytösten to-           vollisuuksien laiminlyöntiä. Myös Euroopan
40303: teuttamiseen osallistuneisiin henkilöihin sekä      yhteisön kilpailuoikeudelliset säännökset
40304: niihin, jotka ovat vastuussa väärinkäytökses-       voivat edellyttää rahoituksen lakkauttamista
40305: tä tai joiden on huolehdittava sen ehkäisystä.      ja takaisinperintää. Rahoituksen maksaminen
40306:   Kansalliseen lainsäädäntöön sisältyvät            olisi määrättävä lopetettavaksi ja jo maksettu
40307: määräykset rakennerahastovarojen ja vastaa-         rahoitus takaisin maksettavaksi aina, kun
40308: van valtion rahoituksen peruuttamisesta ja          pykälässä säädettäväksi ehdotettavat edelly-
40309: takaisinperinnästä ovat varsin epäyhtenäisiä        tykset täyttyvät riippumatta siitä, onko ko-
40310: ja osin puutteellisia. Menettelyt ja perusteet      missio ryhtynyt yleisasetuksen 39 artiklassa
40311: peruuttamiselle ja takaisinperimiselle vaihte-      tarkoitettuihin oikaisutoimenpiteisiin. Mo-
40312: levat säännöskohtaisesti perusteettomastikin.       mentin 4-kohdassa käytetty termi rahoituk-
40313: Useiden valtionapujen osalta säännöksiä ei          sen saaja tarkoittaa avustuksen tai muun
40314: ole lainkaan annettu, jolloin toimenpiteet          tuen tai rahoituksen saajaa taikka viran-
40315: jäävät valtionapuja koskevien hallinnollisten       omaista, joka käyttää sille osoitettuja raken-
40316: määräysten varaan. Viime kädessä sovellet-          nerahaston varoja ja vastaavaa kansallista
40317: tavaksi tulee valtioneuvoston {>äätös valtion-      rahoitusosuutta itse.
40318: avustuksia koskeviksi yleismääräyksiksi               Sellaisessa tilanteessa, jolloin komissio
40319: (490/1965). Hallinnollisena määräyksenä             olisi ryhtynyt Suomea kohtaan yleisasetuk-
40320: yleismääräyspäätös sitoo valtion viranomai-         sen 39 artiklan mukaisiin oikaisutoimenpitei-
40321: sia. Valtionavun saajaa sen määräykset vel-         siin, mutta hankkeeseen rahoituksen myöntä-
40322: voittavat vain siinä määrin ja sillä tavoin,        neellä viranomaisella tai muulla taholla ei 1
40323: kuin ne on valtionapupäätöksessä valtion-           momentin nojalla olisi velvollisuutta määrätä
40324: avun suorittamisen ehtoina tai muulla tavoin        rahoituksen maksaminen lopetettavaksi ja jo
40325: asianmukaisesti hänen noudatettaviksi asetet-       maksetut osuudet tai osan niistä takaisin
40326: tu. Käytännössä näin ei ole aina menetelty.         maksettavaksi, maksamisen lopettamisesta ja
40327:   Rakennepolitiikkalaki sisältää kansallisia        rahoituksen takaisinmaksamisesta voisi mää-
40328: säännöksiä lain soveltamisalaan kuuluvien           rätä rakennerahastovaroja käyttävä ministe-
40329: tukien peruuttamisesta ja takaisinperinnästä.       riö. Tätä koskevaa säännöstä ehdotetaan py-
40330: Ne koskevat sekä yhteisön että valtion tu-          kälän 3 momenttiin.
40331: kea. Aluekehitysasetus sisältää säännökset            Pykälän 2 ja 4 momentissa säädettäisiin
40332: maakuntien liittojen ja aluekehityksestä vas-       takaisinmaksettavalle määrälle suoritettavasta
40333: taavan ministeriön myöntämien avustusten            korosta. Pykälän 3 momentissa tarkoitetuissa
40334: valvonnasta ja takaisinperinnästä. Säännök-         tapauksissa, joissa rahoituksen saaja on toi-
40335: siä sovelletaan asetuksen 19 a §:n perusteel-       minut vilpittömässä mielessä, rakennerahas-
40336: la myös mainittujen viranomaisten rakenne-          tovaroja käyttävällä ministeriöllä olisi mah-
40337: rahastovaroista myöntämiin avustuksiin. Ra-         dollisuus perittävän koron kohtuullistami-
40338: kennerahastojen ja valtionyhteisesti rahoitta-      seen tai sen perimättä jättämiseen. Sääntely
40339: mien muiden järjestelmien osalta ei ole an-         noudattaisi yhteneväistä linjaa maaseutuelin-
40340: nettu vastaavia yhteisiä kansallisia säännök-       keinojen rahoituslain 52 ~:n ja aluekehi-
40341: siä.                                                tysasetuksen 16 §:n säännösten kanssa, jois-
40342:                                         HE 140/1999 vp                                         47
40343: 
40344: sa kohtuullistamismahdollisuus liittyy koron-      32 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua ennakko-
40345: maksuvelvollisuutta koskevaan harkintaan ja        maksua, tai tehdä vaadittavat varainhoitoa
40346: mahdollisuus on rajattu tilanteisiin, joissa       koskevat oikaisut peruuttamaila kyseiselle
40347: rahoituksen saaja on toiminut vilpittömässä        tukitoimene tulevan rahaston osuuden koko-
40348: mielessä. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi         naisuudessaan tai osittain. Vahvistaessaan
40349: kummassakin edellä mainitussa tilanteessa          oikaisun määrän komissio ottaa huomioon
40350: vuotuisen viivästyskoron maksamisesta, jol-        suhteellisuusperiaatteen mukaisesti väärin-
40351: lei takaisinmaksettavaa määrää makseta vii-        käytöksen tai muutoksen luonteen sekä jä-
40352: meistään asetettuna eräpäivänä. Korkokan-          senvaltioiden hallinto- tai valvontajärjestel-
40353: nan määräytyminen ehdotetaan säädettäväksi         missä havaittujen puutteiden laajuuden ja
40354: samalla tavalla kuin maaseutuelinkeinojen          taloudelliset vaikutukset. Aiheettomasti mak-
40355: rahoituslain ja aluekehitysasetuksen edellä        setut ja palautettavat määrät on viivästyskor-
40356: mainituissa säännöksissä.                          koineen maksettava takaisin komissiolle.
40357:   Pykälän 5 momentin mukaan takaisinpe-            Väärinkäytöksellä tarkoitetaan tässä paitsi
40358: rintää koskevat oikeusriidat ratkaistaisiin        rikosoikeudellisen tunnusmerkistön täyttävää
40359: hallinto-oikeudessa hallintoriita-asioina hal-     tekoa, myös väärinkäytösasetuksen 1 artik-
40360: lintolainkäyttölain (58611996) mukaisesti.         lassa määriteltyä sääntöjenvastaisuutta. Mää-
40361: Hallintolainkäyttölain 69 §:n mukaan baliin-       rittely on selostettu 37 §:n perustelujen koh-
40362: toriita-asiana käsitellään muun muassa jul-        dalla.
40363: kisoikeudellisesta suhteesta aiheutuvaa vel-          Vastuu yhteisön oikeuden noudattamisesta
40364: vollisuutta tai oikeutta koskeva riita, johon      on jäsenvaltiolla kokonaisuudessaan. Vas-
40365: haetaan viranomaisen ratkaisua muutoin kuin        tuun toteuttamista koskevat vaatimukset koh-
40366: muutoksenhakuteitse. Silloin, kun tässä tar-       distetaan jäsenvaltion hallitukseen. Hallitus
40367: koitetun rahoituksen myöntäjänä toimii muu         on vastuussa riippumatta siitä, mikä jäsen-
40368: kuin valtion budjettitalouden piiriin kuuluva      valtion elin on tosiasiallisessa vastuussa yh-
40369: viranomainen, virasto tai laitos, myöntäjän ja     teisön oikeuden rikkomisesta. Tämä voi olla
40370: rahoituksen saajan suhde rinnastetaan julkis-      myös valtiosääntöoikeudellisesti itsehallin-
40371: oikeudelliseen suhteeseen. Hankkeeseen ra-         nollinen elin, kuten kunta tai kuntien muo-
40372: hoituksen myöntäneen viranomaisen, muun            dostama kuntayhtymä. Valtion hallitus voi
40373: tahon ja rakennerahastovaroja käyttävän mi-        tämän vastuunsa perusteella joutua suoritta-
40374: nisteriön päätös lain 37 §:n 1 ja 3 momentis-      maan väärinkäytöksen vuoksi menetetyt va-
40375: sa tarkoitetun rahoituksen takaisinperinnästä      rat komissiolle.
40376: ei siten olisi sitova viranomaisratkaisu. Jos         Valtiolla tulisi takaisinmaksutilanteen va-
40377: osapuolet eivät pääse asiasta yksimielisyy-        ralta olla tosiasiallisesti vastuussa olevaa
40378: teen, ministeriön olisi haettava täytäntöön-       tahoa kohtaan takautumisoikeus komissiolle
40379: panokeipoista päätöstä hallintoriitakanteella      maksamiensa varojen osalta. Rakennerahas-
40380: hallinto-oikeudelta. Hallintoriita-asian käsit-    tovarojen takaisinmaksun riski merkitsisi
40381: telyssä toimivaltaista hallinto-oikeutta kos-      taloudellisia vastuita viime kädessä myös
40382: kee hallintolainkäyttölain 70 §.                   kyseiselle taholle.
40383:   Ehdotetussa pykälässä olevat säännökset             Valtion takautumisoikeus edellyttäisi, että
40384: olisivat 2 §:n mukaisesti toissijaisia suhtees-    varoista tosiasiallisesti vastuussa oleva muu
40385: sa muihin kansallisiin säännöksiin. Suhteessa      julkinen tai yksityinen yhteisö tai henkilö
40386: Euroopan yhteisön oikeuteen pykälän sään-          kuin valtion budjettitalouden piiriin kuuluva
40387: nöksillä on viimekätinen asema, kuten              viranomainen, virasto tai laitos on menetel-
40388: 3 §:ssä on kuvattu. Ehdotetun pykälän mu-          lyt virheellisesti tai että se on Euroopan yh-
40389: kaisen sääntelyn antamisesta ei näin ollen ei      teisöjen komission päätöksellä hyväksytyn
40390: olisi haittaa, mutta pykälä toimisi takaisinpe-    ohjelma-asiakirjan perusteella suoraan vas-
40391: rintää koskevana turvaavana säännöksenä            tuussa komissiolle kyseisten varojen käytös-
40392: siltä varalta, jos muualla ei asiasta olisi sää-   tä. Virheellisen menettelyn käsite kattaisi
40393: detty.                                             paitsi jonkin rikosoikeudellisen tunnusmer-
40394:   38 §. Valtion takautumisoikeuteen perus-         kistön täyttävät teot, myös esimerkiksi lai-
40395: tuva maksusuoritukseen velvoittaminen.             minlyönnin tai huolimattoman menettelyn
40396:   Yleisasetuksen 39 artiklan sisältöä on se-       silloinkin, kun se ei olisi rikosoikeudellisesti
40397: lostettu edellä 37 §:n perustelujen yhteydes-      rangaistavaa.
40398: sä. Artiklan 3 kohdan edellytysten täyttyessä         Yleisasetuksen 39 artiklassa säädetään ai-
40399: komissio voi päättää vähentää yleisasetuksen       noastaan komission ja jäsenvaltion välistä
40400: 48                                      HE 140/1999 vp
40401: 
40402: suhdetta. Jäsenvaltion asia puolestaan on,         asiakirjoja. Tämän tyyppisistä hallintopää-
40403: miten vastuusuhteet sen sisällä järjestetään.      töksistä valitetaan yleensä muutoin hallinto-
40404: Artikla ei estä säätämästä valtion takautu-        oikeuteen.
40405: misoikeutta lailla, joka koskisi hallituksen ja      Koska tarkoituksenmukaisena ei voida pi-
40406: varoista tosiasiallisesti vastuussa olevan ta-     tää järjestelyä, jonka mukaan tämän lain mu-
40407: hon välisiä suhteita. Tällaista säännöstä so-      kaisista valituskelpoisista hallintopäätöksistä
40408: vellettaisiin siinä tapauksessa, että hallitus     valitettaisiin ensi asteena korkeimpaan hal-
40409: on joutunut takaisinmaksuvastuuseen komis-         linto-oikeuteen, pykälässä ehdotetaan säädet-
40410: siolle. Tällainen säännös on sen selvyyden         täväksi hallintolainkäyttölaista poikkeavasti,
40411: vuoksi asianmukainen ja parempi ratkaisu           että hallintoviranomaisen, maksuviranomai-
40412: kuin jättää asia pelkästään vahingonkorvaus-       sen ja rakennerahastovaroja käyttävän minis-
40413: oikeudellisten sääntöjen varaan. Vastaavan-        teriön päätöksestä valitetaan ensi asteena
40414: lainen säännös aluekehitysviranomaiseen            Helsingin hallinto-oikeuteen. Hallintolain-
40415: kohdistuvasta valtion takautumisoikeudesta         käyttölaista poikkeavasti säädettäisiin samal-
40416: on aluekehityslain 10 b §:ssä (232/1997).          la siitä, että ministeriön päätökset ovat täy-
40417: Toimivalta velvoittaa maksusuoritukseen            täntöönpanokelpoisia muutoksenhausta huo-
40418: annettaisiin sen rakennerahaston maksuvi-          limatta, jollei muutoksenhakutuomioistuin
40419: ranomaiselle, jonka tukea takaisinmaksuvel-        toisin määrää. Hallintolainkäyttölain 31 §:n
40420: vollisuus koskee. Maksuviranomaisista ehdo-        2 momentin mukaan hallintolainkäyttölaissa
40421: tetaan säädettäväksi 10 §:ssä ja maksuvi-          omaksutusta valituksen täytäntöönpanoa lyk-
40422: ranomaisen tehtävistä 11 §:ssä.                    käävästä vaikutuksesta voidaan erityislaissa
40423:    Suoritettavalie määrälle olisi ehdotettavan     säätää toisin.
40424: 2 momentin mukaan maksettava vuotuista               40 §. Salassapitovelvollisuus.
40425: viivästyskorkoa, jollei suoritettavaa määrää         Pykälässä säädettäisiin tämän lain mukai-
40426: makseta asetettuna eräpäivänä. Korkokanta          sia tehtäviä hoitavan salassapitovelvollisuu-
40427: määräytyisi korkolain 4 §:n 3 momentissa           desta. Siitä olisi voimassa, mitä viranomais-
40428: tarkoitetun korkokannan mukaan. Sääntely           ten julkisuudesta annetussa laissa (62111999)
40429: olisi siten yhteneväinen aluekehityslain 10        säädetään. Lisäksi pykälässä säädettäisiin
40430: b §:n säännöksen kanssa.                           niistä edellytyksistä, joilla se voisi edellä
40431:    Maksuviranomaisen päätös korvausvelvol-         mainitussa laissa säädetyn salassapitovelvol-
40432: lisuuden asettamisesta ei olisi täytäntöön-        lisuuden estämättä luovuttaa nyt ehdotetta-
40433: panokelpoinen viranomaisratkaisu, vaan asi-        van lain mukaista tehtävää suorittaessa saa-
40434: aa koskeva riita ratkaistaisiin hallintoriita-     miaan tietoja yksityisen tai yhteisön ta-
40435: menettelyssä. Tätä koskeva säännös ehdote-         loudellisesta asemasta, liike- tai ammat-
40436: taan 3 momenttiin. Sääntely olisi johdonmu-        tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh-
40437: kainen 37 §:ssä ehdotetun rakennerahasto-          taisista oloista edelleen. Näitä tietoja se voisi
40438: varojen ja vastaavan valtion rahoitusosuuden       luovuttaa vain lain täytäntöönpanosta vastaa-
40439: maksamisen lopettamista sekä jo maksetun           ville viranomaisille tämän lain mukaisten
40440: rahoitusosuuden takaisinmaksamista koske-          tehtävien suorittamista varten, tässä laissa
40441: van sääntelyn kanssa.                              tarkoitettua tarkastusta suorittavalle toiselle
40442:    39 §.Muutoksenhaku.                             viranomaiselle tai ulkopuoliselle tilintarkas-
40443:    Ehdotetun lain mukaan valituskelpoisia          tajalle, syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisel-
40444: hallintopäätöksiä tekisivät eri ministeriöt        le rikoksen selvittämiseksi sekä Euroopan
40445: laissa tarkoitettuina hallintoviranomaisina,       yhteisön toimielimelle, jos Euroopan yh-
40446: maksuviranomaisina tai muutoin rakennera-          teisön säädöksessä asetetun velvoitteen täyt-
40447: hastovaroja käyttävinä ministeriöinä. Kun          täminen tai yhteisön tekemän toimielimen
40448: hallintopäätös tehdään ministeriötasolla, hal-     päätös tätä edellyttää. Tässä tarkoitettuja yh-
40449: lintolainkäyttölain (58611999) säännöksistä        teisön toimielimiä ovat muun muassa Euroo-
40450: johtuu, että tällaisesta päätöksestä valitettai-   pan yhteisöjen komissio ja tilintarkastus-
40451: siin ensi asteena suoraan korkeimpaan hal-         tuomioistuin. Lisäksi 3 momentissa säädet-
40452: linto-oikeuteen. Laissa tarkoitettuja hallinto-    täisiin siitä, millä viranomaisella olisi oikeus
40453: päätöksiä voisivat olla esimerkiksi erilaiset      luovuttaa tässä tarkoitettuja tietoja Euroopan
40454: velvoittamispäätökset, joilla ministeriö vel-      yhteisön toimielimelle. Näitä olisivat hallin-
40455: voittaa tiedonsaantioikeutensa toteuttamisek-      toviranomainen, maksuviranomainen ja ra-
40456: si jonkin viranomaistahon tai yksityisen ta-       kennerahastovaroja käyttävä ministeriö.
40457: hon luovuttamaan hallussaan olevia tietoja ja        41 §. Soveltaminen vuosien 1995-1999
40458:                                         HE 140/1999 vp                                          49
40459: 
40460:  rakennerahasto-ohjelmiin.                         rantajärjestelmästä, ylimaakunnallisten hank-
40461:    Vuosille 1995-1999 hyväksyttyihin ra-           keiden hallinnoinnista, projektinomaisen toi-
40462: kennerahasto-ohjelmiin sovelletaan yleisase-       meenpanon hallinnosta, seurantakomitean
40463:  tuksen 52 ja 54 artiklan perusteella puite- ja    päätösvaltaisten jäsenten ja asiantuntijoiden
40464: koordinaatioasetuksen säännöksiä. Näissä           palkkioista ja kulukorvauksista sekä yleis-
40465: ohjelmissa toteutettavia toimenpiteitä koske-      asetuksen 38 artiklassa ja valvonta-asetuksen
40466: vat rahoituksen myöntämispäätökset tulee           8 artiklassa tarkoitetun lausuman laatimises-
40467: tehdä 31 päivään joulukuuta 1999 mennessä.         ta. Uuden perustuslain tultua voimaan tässä
40468: Myöntämispäätöksistä aiheutuvia maksatuk-          tarkoitettuja säännöksiä annettaisiin valtio-
40469: sia voidaan kuitenkin suorittaa vielä 31 päi-      neuvoston asetuksella.
40470: vään joulukuuta 2001 saakka. Näiden mak-
40471: satusten perusteella haetaan Euroopan yh-          7 luku. Voimaantulo
40472: teisöjen komissiosta ohjelmien viimeisiä
40473: maksueriä. Ohjelmien toimeenpano jatkuu              43 §. V oimaantulo.
40474: siis vuoden 1999 jälkeenkin. Koska vuosien           Laki olisi tarkoitettu tulemaan voimaan
40475:  1995-1999 ohjelmien toimeenpanaan ei              uuden rakennerahastokauden alusta eli 1 päi-
40476: sovelleta yleisasetuksen säännöksiä ja siten       vänä tammikuuta 2000, mistä alkaen esimer-
40477: esimerkiksi hallintoviranomaista ja maksuvi-       kiksi yleisasetuksen 3 ja 4 artiklan mukaan
40478: ranomaista koskeva sääntely ei tule niihin         tavoitteisiin 1 ja 2 kuuluvien alueiden luette-
40479: sovellettavaksi eikä myöskään ohjelmien            lot ovat voimassa ja tavoiteohjelmien toi-
40480: kansallinen hallintomalli ole uudelle kaudel-      meenpano siten voisi alkaa.
40481: le ehdotetun hallintomallin mukainen, ehdo-
40482: tetaan, että Euroopan yhteisön rakennerahas-
40483: toista vuosina 1995-1999 Suomeen myön-             2.   Tarkemmat säännökset
40484: netyn rahoituksen sekä vastaavan kansallisen            ja määräykset
40485: rahoitusosuuden valvonnasta, tarkastuksesta
40486: ja takaisinperinnästä olisi soveltuvin osin           Lakiehdotuksen 41 §:n mukaan asetuksella
40487: voimassa,      mitä 2,       25-28 §:ssä ja        voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä maa-
40488: 30-40 §:ssä säädetään. Koska nyt ehdotet-          kunnan yhteistyöasiakirjan sisällöstä, maa-
40489: tavan lain säännökset eivät koskisi yhteisö-       kunnan yhteistyöasiakirjan tarkistamisesta ja
40490: aloiteohjelmia, ehdotetaan johdonmukaisesti,       siihen liittyvistä määräajoista, rakennerahas-
40491: että säännöksiä sovellettaisiin vain tavoittei-    tovarojen ja valtion rahoitusosuuden jakami-
40492: den 2, 3, 4, 5b ja 6 ohjelmiin. Mitä näissä        sesta ja siihen liittyvistä määräajoista, ohjel-
40493: pykälissä säädettäisiin maksuviranomaisesta,       mareservistä, rakennerahasto-ohjelmien seu-
40494: sovellettaisiin soveltuvin osin rakennerahas-      rantajärjestelmästä, ylimaakunnallisten hank-
40495: ton varojen hallinnoinnista suhteessa Euroo-       keiden hallinnoinnista, projektinomaisen toi-
40496: pan yhteisön toimielimiin vastaavaan minis-        meenpanon hallinnosta, seurantakomitean
40497: teriöön (rahastovastuuministeriö). Koska jä-       päätösvaltaisten jäsenten ja asiantuntijoiden
40498: senvaltion vastuusta tässä pykälässä tarkoite-     palkkioista ja kulukorvauksista sekä yleis-
40499: tuissa tapauksissa säädetään koordinaatioase-      asetuksen 38 artiklassa ja valvonta-asetuksen
40500: tuksen 23 artiklassa, ehdotetaan, että lain        8 artiklassa tarkoitetun lausuman laatimises-
40501: 38 §:ää sovellettaisiin, jos valtio olisi koor-    ta. Lakiesityksen valmistelun kiireellisestä
40502: dinaatioasetuksen 23 artiklassa tarkoitetun        aikataulusta johtuen hallituksen esitykseen ei
40503: jäsenvaltion vastuun perusteella velvoitettu       ole voitu liittää luonnosta valtioneuvoston
40504: maksamaan Euroopan yhteisöjen komissiolle          asetukseksi. Asetusluonnoksen valmistelu on
40505: takaisin Euroopan yhteisön rakennerahaston         käynnissä ja tarkoitus on saattaa luonnos
40506: varoja.                                            tiedoksi eduskunnalle viipymättä luonnoksen
40507:    42 §. Tarkemmat säännökset.                     valmistuttua.
40508:    Säännösehdotuksen mukaan asetuksella
40509: voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä maa-
40510: kunnan yhteistyöasiakirjan sisällöstä, maa-        3.   Voimaantulo
40511: kunnan yhteistyöasiakirjan tarkistamisesta ja
40512: siihen liittyvistä määräajoista, rakennerahas-       Uusi rakennerahastokausi alkaa vuoden
40513: tovarojen ja valtion rahoitusosuuden jakami-       2000 alusta, mistä alkaen esimerkiksi yleis-
40514: sesta ja siihen liittyvistä määräajoista, ohjel-   asetuksen 3 ja 4 artiklan mukaan tavoittei-
40515: mareservistä, rakennerahasto-ohjelmien seu-        siin 1 ja 2 kuuluvien alueiden luettelot ovat
40516: 
40517: 
40518: 292246S
40519: 50                                      HE 140/1999 vp
40520: 
40521: voimassa ja tavoiteohjelmien toimeenpano           on valiokun nan mukaan niin merkittävä
40522: voisi siten alkaa. Vuoden 2000 valtion ta-         seikka, että velvollisuuksien jakautuminen
40523: lousarviossa on mahdollistettu ohjelmien           on osoitettava laissa. Näin ollen mainituista
40524: toteuttamisen käynnistäminen heti vuoden           lakiehdotuksen 14 ja 15 §: ssä tarkoitetuista
40525: 2000 alusta. Nyt ehdotettavalla lailla olisi       asioista säädettäisiin lailla.
40526: tarkoitus säädöstää ohjelman toimeenpanaan           Lakiehdotuksen 17-21 §:ssä on säännök-
40527: liittyvät menettelyt ja esimerkiksi ohjelmien      siä maakunnan yhteistyöryhmästä. Lakiehdo-
40528: seurantakomiteoiden asettaminen ja maakun-         tuksen 17 § koskee yhteistyöryhmän asetta-
40529: nan yhteistyöryhmien asettaminen ja tehtä-         mista ja 21 § yhteistyöryhmän tehtäviä.
40530: vät. Näin ollen lain kiireellinen käsittely oli-   Maakunnan yhteistyöryhmän asettaisi maa-
40531: si tarpeen, jotta ohjelmien toimeenpano voisi      kunnan liitto, joka on oikeudelliselta muo-
40532: käynnistyä viivytyksettä heti vuoden 2000          doltaan kuntayhtymä. Yhteistyöryhmään so-
40533: alusta. Tämän vuoksi ehdotetaan, että laki         vellettaisiin pääasiassa kunnallista toimielin-
40534: tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2000.           tä koskevia säännöksiä. Velvollisuus asettaa
40535:                                                    yhteistyöryhmä ja huolehtia sille kuuluvista
40536: 4.   Säätäruisjärjestys                            tehtävistä merkitsee (uuden) tehtävän säätä-
40537:                                                    mistä maakunnan liitolle. Maakunnan yhteis-
40538:    Ehdotetussa laissa on säännöksiä, joilla on     työryhmällä olisi useita rakennerahasto-oh-
40539: merkitystä kunnallisen itsehallinnon perus-        jelman toimeenpanoa ja aluekehitykseen liit-
40540: tuslainsuojan ja hallitusmuodossa säädettyjen      tyvien toimenpiteiden yhteensovittamista
40541: perusoikeuksien käytön kannalta ja jotka           koskevia tehtävtä. Uuteen perustuslakiin si-
40542: liittyvät hallintotehtävien antamiseen viran-      sältyy nimenomainen säännös ( 124 §) niistä
40543: omaiskoneiston ulkopuolelle.                       edellytyksistä, joiden vallitessa julkinen hal-
40544:    Lakiehdotuksen 14 §:ssä säädettäisiin sisä-     lintotehtävä voidaan antaa muulle kuin vi-
40545: asiainministeriön toimivallasta antaa oikeu-       ranomaisille. Säännöksen mukaan tällainen
40546: delliselta muodoltaan kuntayhtyminä toimi-         tehtävä voidaan osoittaa varsinaisen viran-
40547: ville maakuntien liitoille osoittamiensa ra-       omaiskoneiston ulkopuolelle vain lailla tai
40548: kennerahastovarojen ja vastaavan valtion           lain nojalla ja vain, jos se olisi tarpeen teh-
40549: rahoitusosuuden käyttöä koskevia ehtoja se-        tävän tarkoituksenmukaiseksi hoitamiseksi.
40550: kä 8 ja 13 §:ssä tarkoitettuja ohjeita ja ylei-    Tehtävän antaminen muulle kuin viranomai-
40551: siä määräyksiä. Nämä voivat merkitä maa-           selle ei myöskään saisi vaarantaa perusoi-
40552: kuntien liitoille uusia velvollisuuksia tai teh-   keuksia, oikeusturvaa tai muita hyvän hallin-
40553: täviä. Lisäksi lakiehdotuksen 15 §:ssä sää-        non vaatimuksia. Kun kunnan hallinnon pe-
40554: dettäisiin maakuntien liittoja koskevasta ra-      rusteista ja kunnalle annettavista tehtävtstä
40555: kennerahastovarojen käytössä todetun vir-          säädetään sekä nykyisen hallitusmuodon
40556: heellisyyden johdosta ryhdyttyihin toimenpi-       51 §:n 2 momentin että uuden perustuslain
40557: teisiin liittyvästä ilmoitusvelvollisuudesta ja    120 §:n mukaan lailla ja julkisten tehtävien
40558: sisäasiainministeriön toimivallasta velvoittaa     antamisesta muulle kuin viranomaiselle uu-
40559: maakunnan liitto ryhtymään toimenpiteisiin         den perustuslain 124 §:n mukaan säädetään
40560: virheellisyyden korjaamiseksi tai toistumisen      lailla, yhteistyöryhmän asettamista ja sen
40561: estämiseksi.                                       tehtäviä koskevat säännökset ehdotetaan
40562:    Kunnan itsehallinnon perusteista ja kunnal-     otettavaksi lakiin.
40563: le annettavista velvollisuuksista ja tehtävistä      Lakiehdotuksen 27-30 § koskevat viran-
40564: säädetään sekä nykyisen hallitusmuodon             omaisen tarkastusoikeutta. Lakiehdotuksen
40565: 51 §:n 2 momentin että uuden perustuslain          29 §:n mukaan hallintoviranomainen voisi
40566: 120 §:n mukaan lailla. Eduskunnan perustus-        tarkastaa myös muiden ministeriöiden hallin-
40567: lakivaliokunta on kannanotoissaan yleensä          nonaloilla. Lakiehdotuksen 30 §:n mukaan
40568: päätynyt tavalliseen lainsäätämisjärjestyk-        myös maksuviranomaisella olisi tarkastusoi-
40569: seen (PeVL 14/1986 vp, PeVL 11/1984 vp,            keus niiden ministeriöiden hallinnonaloilla,
40570: PeVL 13/1982 vp, PeVL 17/1983 vp, PeVL             joille se on osoittanut rakennerahaston varo-
40571: 9/1984 vp ja 18/1985 vp sekä PeVL                  ja. Hallintoviranomaisiksi ja maksuvi-
40572: 29/1992 vp.) Perustuslakivaliokunta on myös        ranomaisiksi nimettäisiin ministeriöt. Suo-
40573: lausunut hallitusmuodon 51 §:n 2 momentin          men valtiosääntökäytännön mukaan ministe-
40574: merkityksestä lain ja asetuksen välisen rajan      riölle ei yleensä ole annettu toimivaltaa suo-
40575: määrittäjänä (PeVL 14/1986 vp). Valtion ja         rittaa tarkastuksia toisen ministeriön hallin-
40576: kunnan keskinäisten suhteiden täsmällisyys         nonalalla. Nytkään ei ehdoteta avointa oi-
40577:                                         HE 140/1999 vp                                         51
40578: 
40579: keutta tällaisten tarkastusten suorittamiseen,     julkista valtaa käyttävien henkilöiden tulee
40580: vaan tarkastusoikeus edellyttäisi painavan         kuulua rikosoikeudellisen virkavastuun pii-
40581: syyn olemassaoloa. Tällainen syy voisi olla        riin (ks. esim. PeVL 7/1994 vp). Uuteen
40582: Euroopan yhteisöjen komission hallintovi-          perustuslain 124 §:n mukaan julkinen hallin-
40583: ranomaiselle tekemä tarkastuspyyntö, raken-        totehtävä voidaan antaa muulle kuin viran-
40584: nerahastovarojen tarkastuksen vakava lai-          omaiselle vain, jos on tarpeen tehtävän tar-
40585: minlyönti, kuten asianomaisen hallinnonalan        koituksenmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaa-
40586: laimmlyönti suorittaa tarkastuksia tai suorite-    ranna perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita
40587: tuille tarkastuksille asetettujen edellytysten     hyvän hallinnon vaatimuksia.
40588: täyttämättä jättäminen taikka muu painava             Perustuslakivaliokunta on eräässä yh-
40589: syy.     Valtioneuvostosta     annetun      lain   teydessä katsonut, ettei ole valtiosääntöoi-
40590: (78/1922) 1 §:n mukaan kunkin ministeriön          keudellisesti asianmukaista, jos viranomai-
40591: toimialan tulee olla yhteiskunnallisesti mer-      nen siirtää yksityiseen kohdistuvaa julki~ta
40592: kittävä sekä hallinnollisesti ja taloudellisesti   valtaa sisältävää toimivaltaa toisen hallm-
40593: tarkoituksenmukainen. Valtioneuvoston ja-          nonalan viranomaiselle tämän kanssa tehtä-
40594: kautumisesta ministeriöihin, niiden toi-           vällä sopimuksella (ks. PeVL 11/1994 vp).
40595: mialasta sekä asioiden jaosta niiden kesken        Nyt ehdotettavissa säännöksissä tarkoitettu
40596: säädetään asetuksella. Koska ministeriön           tarkastustoimivallan siirtäminen perustuisi
40597: tarkastusoikeudessa toisen ministeriön hallin-     kaikissa tapauksissa tarkastustehtävän anta-
40598: nonalalla on kyse ministeriöiden toimivaltaa       van viranomaisen tekemään päätökseen.
40599: koskevasta sääntelystä, ehdotetaan, että asi-         Lakiehdotuksen 32 § koskee tarkastuksen
40600: asta säädettäisiin lailla.                         suorittajan oikeuksia ja velvollisuuksia. So-
40601:   Lakiehdotuksen 27-30 §:n säännösten              veltamisalan ulkopuolelle ehdotetaan jätettä-
40602: mukaisessa tarkastustehtävässä on kysymys          väksi kotirauhan piiriin kuuluvat paikat eli
40603: julkisen vallan käyttämisestä. Julkisen vallan     lähinnä vakinaisesti tai muutoin pitkäaikai-
40604: käyttämisen luonnetta korostaa se toimivalta,      sesti asumiseen käytettävät tilat. Hallitus-
40605: joka tarkastajalle kuuluisi ehdotetun 32 §:n       muodon 8 §:n 3 momentin mukaan lailla
40606: nojalla. Eduskunnan perustuslakivaliokunta         voidaan säätää perusoikeuksien turvaamisek-
40607: on käytännössään johtanut hallitusmuodon 1,        si tai rikosten selvittämiseksi välttämättömis-
40608: 2 ja 84 §:stä niin sanotun valtiosääntöoikeu-      tä kotirauhan piiriin ulottuvista toimenpiteis-
40609: dellisen virkamieshallintoperiaatteen (ks.         tä. Ehdotettavassa säännöksessä ei ole kyse
40610: esim. PeVL 1/1994 vp ja PeVL 1511994               tällaisiin tapauksiin rajautuvista tarkastuksis-
40611: vp ). Periaatteen mukaan julkista valtaa Suo-      ta vaan säännöksessä tarkoitettuja tarkastuk-
40612: messa voivat käyttää vain Suomen viran-            sia toimitettaisiin osana normaalia rakenne-
40613: omaiset ja julkista valtaa voivat Suomen           rahastovarojen käytön valvontaa. Ehdotetta-
40614: viranomaisten nimissä käyttää vain ne virka-       van säännöksen soveltamisalan osalta on
40615: miehet, jotka on hallitusmuodon 84 §:n kan-        siten selvää, ettei säännöksessä tarkoitetulla
40616: nalta laillisesti nimitetty virkoihinsa (ks.       tarkastusoikeudella ole hallitusmuodossa tar-
40617: PeVL 4/1989 vp). Perustuslakivaliokunta ei         koitettua yhteyttä toisen perusoikeuden tur-
40618: ole käytännössään kuitenkaan katsonut vir-         vaamiseen.
40619: kamieshallintoperiaatteen ehdottomasti estä-         Edellä olevan perusteella hallitus katsoo,
40620: vän sitä, että toimivaltaa julkisen vallan         että lakiehdotus voidaan käsitellä tavallisessa
40621: käyttämiseen annetaan muillekin kuin virka-        lainsäätämisjärjestyksessä.
40622: miehille. Tällöin on kuitenkin edellytetty,
40623: että tehtävien hoitamisesta sekä siinä nouda-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
40624: tettavasta menettelystä annetaan riittävän         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
40625: yksityiskohtaiset säännökset ja että oikeus-       tus:
40626: turvanäkökohdat otetaan huomioon. Lisäksi
40627: 52                                     HE 140/1999 vp
40628: 
40629: 
40630: 
40631: 
40632:                                            Laki
40633:                    rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista
40634:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40635:                    1 luku                        varoista rahoitettaviin toimenpiteisiin, jollei
40636:                                                  maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
40637:              Yleiset säännökset                  toimenpiteistä annetusta laista ( 1303/1994)
40638:                                                  tai sen nojalla annetuista säännöksistä taikka
40639:                      1§                          sen 27 §:n 2 momentissa mainituista laeista
40640:                                                  tai niiden nojalla annetuista säännöksistä
40641:                 Soveltamisala                    muuta johdu.
40642:                                                    Tätä lakia sovelletaan kalatalouden ohjauk-
40643:   Tätä lakia sovelletaan Euroopan yhteisön       sen rahoitusvälineen varoista rahoitettaviin
40644: rakennerahastoista osarahoitettavien ohjelmi-    toimenpiteisiin, jollei Euroopan yhteisön
40645: en toimeenpanoon sekä rakennerahastojen          yhteisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanosta
40646: rahoituksen ja vastaavan kansallisen rahoi-      annetusta laista (113911994) tai sen nojalla
40647: tusosuuden hallinnointiin, valvontaan ja tar-    annetuista säännöksistä muuta johdu.
40648: kastukseen.                                        Jos muussa laissa tai sen nojalla annetussa
40649:   Tämän lain 17-23 §:ää ei sovelleta kala-       asetuksessa on tästä laista poikkeavia sään-
40650: talouden ohjauksen rahoitusvälineeseen.          nöksiä, noudatetaan niitä tämän lain sijasta.
40651:   Tämän lain 21 §:n 1 momentin 1, 2 ja             Tämän lain 31 §:n säännöksiä sovelletaan
40652: 4-9 kohtaa, 22 §:n 1 momentin 2 kohtaa           kuitenkin ensisijaisesti.
40653: siltä osin, kuin siinä säädetään maakunnan
40654: yhteistyöasiakirjasta, ja 4 kohtaa sekä                               3§
40655: 23 §:ää ei sovelleta rakennerahastoja koske-
40656: vista yleisistä säännöksistä annetun neuvos-         Suhde Euroopan yhteisön oikeuteen
40657: ton asetuksen (EY) N: o 1260/1999 1 artik-
40658: lassa säädetylle tavoitteelle 3 laadittuun ra-     Tätä lakia sovelletaan Euroopan yhteisön
40659: kennerahasto-ohjelmaan.                          rakennerahastoista osarahoitettavien ohjelmi-
40660:   Euroopan yhteisön rakennerahastoista osa-      en toimeenpanoon ja rakennerahastovarojen
40661: rahoitettavien yhteisöaloiteohjelmien toi-       hallinnointiin, valvontaan ja tarkastukseen,
40662: meenpanosta ja rakennerahastojen rahoituk-       jollei Euroopan yhteisön säädöksestä tai sen
40663: sen ja vastaavan kansallisen rahoitusosuuden     nojalla tehdystä Euroopan yhteisön toimieli-
40664: hallinnoinnista, valvonnasta ja tarkastuksesta   men päätöksestä muuta johdu.
40665: säädetään erikseen.
40666:                                                                       4§
40667:                      2§
40668:                                                                   Määritelmät
40669:            Suhde muihin lakeihin
40670:                                                    Tässä laissa tarkoitetaan:
40671:   Tätä lakia sovelletaan aluekehitysvi-            1) rakennerahastolla Euroopan aluekehitys-
40672: ranomaisen ja sisäasiainministeriön Euroo-       rahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, Euroo-
40673: pan yhteisön rakennerahastojen varoista ja       pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston oh-
40674: vastaavasta kansallisesta rahoitusosuudesta      jausosastoa ja kalatalouden ohjauksen rahoi-
40675: rahoittamiin toimenpiteisiin, jollei alueiden    tusvälinettä;
40676: kehittämisestä annetusta laista ( 1135/1993)       2) rakennerahastovaroilla Euroopan yh-
40677: tai sen nojalla annetuista säännöksistä muuta    teisöjen komission Euroopan yhteisöjen ta-
40678: johdu.                                           lousarviosta Suomeen myöntämiä rakennera-
40679:   Tätä lakia sovelletaan Euroopan maatalou-      hastojen varoja;
40680: den ohjaus- ja tukirahaston ohjausosaston          3) kansallisella rahoitusosuudella rakenne-
40681:                                         HE 140/1999 vp                                          53
40682: 
40683: rahastovaroja vastaavaa kansallista julkista ja    yhteisön rakennerahastoista saatavilla tuloilla
40684: yksityistä rahoitusosuutta;                        rahoitettavien menojen maksamiseen otetaan
40685:   4) kansallisella julkisella rahoitusosuudel-     valtion talousarvioon tarvittavat määrärahat.
40686: la rakennerahastovaroja vastaavaa valtion,
40687: kuntien ja muiden julkisyhteisöjen rahoituso-                          2 luku
40688: suutta;
40689:   5) yleisasetuksella rakennerahastoja koske-        Hallintoviranomaiset, niiden tehtävät ja
40690: vista yleisistä säännöksistä annettua neuvos-                      toimivalta
40691: ton asetusta (EY) N:o 1260/1999;
40692:   6) valvonta-asetuksella yksityiskohtaisista                           6 §
40693: järjestelyistä neuvoston asetuksen (ETY) N :o
40694: 4253/88 soveltamiseksi jäsenvaltion suoritta-                  H allintov iranomaiset
40695: man rakennerahastojen yhteisrahoittamien
40696: toimien varainhoidon valvonnan osalta an-            Jollei asetuksella toisin säädetä, yleisase-
40697: nettua komission asetusta (EY) N:o 2064/97;        tuksen 9 artiklan n kohdassa tarkoitettuina
40698:   7) maaseudun kehittämisasetuksella neu-          hallintoviranomaisina toimivat:
40699: voston asetusta (EY) N:o 125711999 Euroo-             1) yleisasetuksen 1 artiklassa säädettyjen
40700: pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston            tavoitteiden 1 ja 2 alueille laadittujen raken-
40701: tuesta maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen        nerahasto-ohjelmien osalta sisäasiainministe-
40702: asetusten kumamisesta ja muuttamisesta;            riö·
40703:   8) rakennerahasto-ohjelmalla yleisasetuk-          i) yleisasetuksen 1 artiklassa säädetylle
40704: sen 19 artiklassa tarkoitettua yhtenäistä oh-      tavoitteelle 3 laaditun rakennerahasto-ohjel-
40705: jelma-asiakirjaa sekä niihin liittyviä yleisase-   man osalta työministeriö;
40706: tuksen 9 artiklan m kohdassa määriteltyjä            3) kalatalouden ohjauksen rahoitusväli-
40707: ohjelma-asiakirjan täydennyksiä;                   neestä annetun neuvoston asetuksen (EY)
40708:   9) alueellisilla rakennerahasto-ohjelmilla       N:o 1263/1999 2 artiklan 2 kohdan toisessa
40709: yleisasetuksen 1 artiklassa säädetylle tavoit-     alakohdassa tarkoitetun yhtenäisen ohjelma-
40710: teelle 1 laadittuja Pohjois-Suomen ja Itä-         asiakirjan osalta maa- ja metsätalousministe-
40711: Suomen ohjelmia sekä tavoitteelle 2 laadittu-      riö.
40712: ja Länsi-Suomen ja Etelä-Suomen ohjelmia;
40713:   10) horisontaalisilla rakennerahasto-ohjel-                           7 §
40714: milla yleisasetuksen 1 artiklassa säädetylle
40715: tavoitteelle 3 laadittua ohjelmaa ja tavoite 1            Hallintoviranomaisen tehtävät
40716: alueen ulkopuolisella alueella toteutettavaa
40717: kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineestä            Hallintoviranomainen hoitaa yleisasetuksen
40718: annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o               34 artiklassa säädetyt tehtävät sekä hallin-
40719: 1263/1999 2 artiklan 2 kohdan toisessa ala-        naimaansa rakennerahasto-ohjelmaa koske-
40720: kohdassa tarkoitettua ohjelmaa;                    via kansallisia tehtäviä sen mukaan kuin 8 ja
40721:   11) rakennerahastovaroja käyttävällä mi-         9 §:ssä, 14 §:n 2 momentissa sekä 26 ja
40722: nisteriöllä ministeriötä, joka myöntää tai         29 §:ssä säädetään.
40723: käyttää itse rakennerahastovaroja taikka ja-
40724: kaa niitä edelleen omalle hallinnonalalleen                             8 §
40725: tai maakuntien liitoille käytettäväksi tai tu-
40726: kena myönnettäväksi.                                Hallintoviranomaisen ohjeet ja määräykset
40727: 
40728:                       5 §                             Hallintoviranomainen voi antaa maksuvi-
40729:                                                    ranomaisille ja muille rakennerahastovaroja
40730:    Rakennerahastovarojen tulouttaminen             käyttäville ministeriöille rakennerahasto-oh-
40731:                                                    jelman hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta
40732:   Rakennerahastoista Suomeen tuloutettavat         koskevia ohjeita, jos yleisasetuksen 34 artik-
40733: varat ovat valtion tuloja, ja ne otetaan valti-    lassa sille säädettyjen velvoitteiden täyttämi-
40734: on talousarvioon, jollei muusta laista, Euroo-     nen tätä edellyttää.
40735: pan yhteisön säädöksestä tai sen nojalla teh-         Hallintoviranomainen voi antaa 1 momen-
40736: dyistä Euroopan yhteisön toimielimen pää-          tissa mainituin edellytyksin rakennerahasto-
40737: töksestä muuta johdu.                              ohjelman toimeenpanoon osallistuville muil-
40738:   Valtion talousarvioon otettavilla Euroopan       le kuin viranomaisille rakennerahasto-ohjel-
40739: 54                                     HE 140/1999 vp
40740: 
40741: man hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta         1) Euroopan aluekehitysrahaston osalta
40742: koskevia ohjeita.                                 sisäasiainministeriö;
40743:   Hallintoviranomainen voi antaa maksuvi-           2) Euroopan sosiaalirahaston osalta työmi-
40744: ranomaisille ja muille rakennerahastovaroja       nisteriö;
40745: käyttäville ministeriöille rakennerahasto-oh-       3) Euroopan maatalouden ohjaus- ja tuki-
40746: jelman hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta    rahaston ohjausosaston osalta maa- ja metsä-
40747: koskevia yleisiä määräyksiä, jos yleisasetuk-     talousministeriö;
40748: sen 34 artiklassa sille säädettyjen velvoittei-     4) kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen
40749: den täyttäminen tätä välttämättä edellyttää.      osalta maa- ja metsätalousministeriö.
40750: Ennen määräysten antamista hallintovi-
40751: ranomaisen ja ministeriön on neuvoteltava                             11§
40752: asiasta.
40753:                                                           Maksuviranomaisen tehtävät
40754:                      9§
40755:                                                     Maksuviranomainen hoitaa yleisasetuksen
40756:         Eräät täytäntöönpanojärjestelyt           32 artiklassa säädetyt tehtävät sekä rakenne-
40757:                                                   rahastovaroja koskevia kansallisia tehtäviä
40758:   Hallintoviranomainen voi asioissa, jotka        sen mukaan kuin 12 ja 13 §:ssä, 14 §:n 3
40759: eivät kuulu lainsäädännön alaan tai muutoin       momentissa sekä 15, 26, 30 ja 38 §:ssä sää-
40760: vaadi eduskunnan suostumusta, tarvittaessa        detään.
40761: yhteisymmärryksessä rakennerahasto-ohjel-
40762: man maksuviranomaisten ja muiden raken-                               12§
40763: nerahastovaroja käyttävien ministeriöiden
40764: kanssa sopia tavanomaisina pidettävistä ra-       Rakennerahastovarojen osoittaminen muiden
40765: kennerahasto-ohjelman hallinnointitehtävien              viranomaisten käytettäväksi
40766: täytäntöönpanoa koskevista tarpeellisista jär-
40767: jestelyistä Euroopan yhteisöjen komission,          Maksuviranomainen vastaa valtion talous-
40768: muiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden           arvioon pääluokkaansa otettujen rakennera-
40769: rakennerahastotehtäviä hoitavien viranomais-      hastovarojen osoittamisesta niiden ministeri-
40770: ten tai jäsenvaltioiden tällaisia tehtäviä hoi-   öiden käytettäviksi tai edelleen jaettaviksi,
40771: tavien muiden tahojen kanssa.                     joiden pääluokkaan vastaava valtion rahoi-
40772:   Hallintoviranomainen voi 1 momentissa           tusosuus on otettu valtion talousarviossa.
40773: tarkoitetuissa asioissa tarvittaessa yhteis-        Sellaisten toimenpiteiden rahoitukseen,
40774: ymmärryksessä        rakennerahasto-ohjelman      joiden kansallinen julkinen rahoitusosuus
40775: maksuviranomaisten ja muiden rakennera-           tulee osaksi tai kokonaan muista kuin valti-
40776: hastovaroja käyttävien ministeriöiden kanssa      on talousarvion määrärahoista, maksuvi-
40777: sopia myös sellaisista täytäntöönpanojärjes-      ranomainen osoittaa rakennerahastovaroja
40778: telyistä, joista rakennerahasto-ohjelman ja       niiden ministeriöiden myönnettäviksi tai
40779: Euroopan unionin ulkopuolella toteutettavan       edelleen jaettaviksi, joiden toimialan toimen-
40780: Euroopan yhteisön rahoittaman ohjelman            piteisiin määräraha on tarkoitettu.
40781: tekninen yhteensovittaminen välttämättä             Maksuviranomainen vastaa myös yleisase-
40782: edellyttää.                                       tuksen 9 artiklan i kohdassa ja Euroopan
40783:                                                   sosiaalirahastosta annetun Euroopan parla-
40784:                                                   mentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o
40785:                     3 luku                        1784/1999 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu-
40786:                                                   jen rakennerahaston varojen jakamisesta suo-
40787:      Maksuviranomaiset, niiden tehtävät ja        raan artikloissa tarkoitetuille välittäjille.
40788:                  toimivalta                         Maksuviranomaisen tulee viipymättä antaa
40789:                                                   hallintoviranomaiselle tieto 1-3 momentissa
40790:                      10§                          tarkoitetuista varojen osoittamista ja maksa-
40791:                                                   mista koskevista päätöksistä.
40792:               Maksuviranomaiset                     Varainkäytön joustavuuden varmistamisek-
40793:                                                   si rakennerahastovaroja käyttävät ministeriöt
40794:   Jollei asetuksella toisin säädetä, yleisase-    voivat jättää osan rakennerahastovaroista ja
40795: tuksen 9 artiklan o kohdassa tarkoitettuina       vastaavasta valtion rahoitusosuudesta ohjel-
40796: maksuviranomaisina toimivat:                      mareserviin.
40797:                                       HE 140/1999 vp                                         55
40798: 
40799:                      13 §                                             14 §
40800:        Maksuviranomaisen antamat                       Maakuntien liitoille annettava!
40801: rakennerahastovaroja koskevat ehdot, ohjeet          rakennerahastovaroja ja vastaavaa
40802:               ja määräykset                      kansallista valtion rahoitusosuutta koskevat
40803:                                                          ehdot, ohjeet ja määräykset
40804:   Osoittaessaan rakennerahastovaroja minis-
40805: teriön tai muun viranomaisen käytettäväksi          Osoittaessaan rakennerahastovaroja ja vas-
40806: tai edelleen jaettavaksi maksuviranomainen       taavaa valtion rahoitusosuutta maakuntien
40807: voi varojen osoittamista päätöksessään aset-     liittojen käytettäväksi ja edelleen jaettavaksi
40808: taa viranomaisen noudatettavaksi varojen         sisäasiainministeriö voi varojen osoittamista
40809: käyttöä koskevia ehtoja, jotka ovat välttä-      koskevassa päätöksessään asettaa maakun-
40810: mättömiä Euroopan yhteisön lainsäädäntöön        tien liittojen noudatettavaksi varojen käyttöä
40811: perustuvien velvoitteiden täyttämiseksi ja       koskevia ehtoja, jotka ovat välttämättömiä
40812: rakennerahastovarojen hallinnoinnin, valvon-     Euroopan yhteisön lainsäädäntöön perustuvi-
40813: nan ja tarkastuksen asianmukaiseksi hoitami-     en velvoitteiden täyttämiseksi sekä rakenne-
40814: seksi.                                           rahastovarojen ja vastaavan valtion rahoi-
40815:   Muissa kuin 1 momentissa tarkoitetuissa        tusosuuden hallinnoinnin, valvonnan ja tar-
40816: tapauksissa maksuviranomainen voi antaa 1        kastuksen asianmukaiseksi hoitamiseksi.
40817: momentissa tarkoitetulle viranomaiselle ra-         Muissa kuin 1 momentissa tarkoitetuissa
40818: kennerahastovarojen hallinnointia, valvontaa     tapauksissa sisäasiainministeriö voi antaa
40819: ja tarkastusta koskevia ohjeita, jos Euroopan    maakuntien liitoille 8 §:ssä tarkoitettuja oh-
40820: yhteisön oikeuteen perustuvien velvoitteiden     jeita ja yleisiä määräyksiä mainitussa pykä-
40821: täyttäminen ja rakennerahastovarojen hallin-     lässä säädetyin edellytyksin silloin, kun sisä-
40822: noinnin, valvonnan ja tarkastuksen asianmu-      asiainministeriö toimii hallintoviranomaise-
40823: kainen hoitaminen tätä edellyttää.               na, tai kun hallintoviranomainen on 8 §:n
40824:   Maksuviranomainen voi antaa 1 momentis-        nojalla antanut Sisäasiainministeriölie 8 §:ssä
40825: sa tarkoitetulle viranomaiselle rakennerahas-    tarkoitetun ohjeen tai yleisen määräyksen ja
40826: tovarojen käyttöä koskevia yleisiä määräyk-      sellaisen antaminen maakuntien liitoille on
40827: siä, jos Euroopan yhteisön lainsäädäntöön        välttämätöntä.
40828: perustuvien velvoitteiden täyttäminen ja ra-        Muissa kuin 1 momentissa tarkoitetuissa
40829: kennerahastovarojen hallinnoinnin, valvon-       tapauksissa sisäasiainministeriö voi antaa
40830: nan ja tarkastuksen asianmukainen hoitami-       maakuntien liitoille 13 §:ssä tarkoitettuja
40831: nen sitä välttämättä edellyttää. Ennen mää-      ohjeita ja yleisiä määräyksiä mainitussa py-
40832: räysten antamista maksuviranomaisen ja asi-      kälässä säädetyin edellytyksin silloin, kun
40833: anomaisen viranomaisen on neuvoteltava           sisäasiainministeriö      toimii      maksuvi-
40834: asiasta.                                         ranomaisena, tai kun maksuviranomainen on
40835:   Osoittaessaan rakennerahastovaroja muun        13 §:n nojalla antanut Sisäasiainministeriölie
40836: kuin viranomaisen käytettäväksi tai edelleen     13 §:ssä tarkoitetun ohjeen tai yleisen mää-
40837: jaettavaksi maksuviranomainen voi varojen        räyksen ja sellaisen antaminen maakuntien
40838: osoittamista koskevassa päätöksessään aset-      liitoille on välttämätöntä.
40839: taa saajan noudatettavaksi sellaisia varojen
40840: käyttöä koskevia ja saajalle laissa säädettyjä
40841: velvollisuuksia täsmentäviä ehtoja, jotka                             15 §
40842: ovat välttämättömiä Euroopan yhteisön lain-
40843: säädäntöön perustuvien velvoitteiden täyttä-       V astuu rakennerahastovarojen käytöstä
40844: miseksi ja rakennerahastovarojen hallinnoin-
40845: nin, valvonnan ja tarkastuksen asianmukai-         Kun maksuviranomainen on osoittanut ra-
40846: seksi hoitamiseksi. Samoin edellytyksin          kennerahaston varoja muun ministeriön kuin
40847: maksuviranomainen voi muissa tapauksissa         maksuviranomaisen itsensä käytettäväksi tai
40848: antaa muulle kuin viranomaiselle rakennera-      edelleen jaettavaksi, ministeriö on velvolli-
40849: hastovarojen hallinnointia, valvontaa ja tar-    nen huolehtimaan, että varoja käytetään ja
40850: kastusta koskevia ohjeita.                       hallinnoidaan asianmukaisesti ja todetut
40851: 56                                     HE 140/1999 vp
40852: 
40853: virheellisyydet oikaistaan. Ministeriöt ilmoit-   kin maakunnan liiton ja sen jäsenkuntien
40854: tavat maksuviranomaiselle toimenpiteistä,         osalta valtuuston toimikaudeksi ja saamelais-
40855: joihin todettujen virheellisyyksien oikaisemi-    käräjien osalta saamelaiskäräjien toimikau-
40856: seksi on ryhdytty. Maakuntien liitot ilmoitta-    deksi.
40857: vat näistä toimenpiteistä sisäasiainministe-        Yhteistyöryhmän kokoonpano on sovitetta-
40858: riölle.                                           va siten, että siinä ovat tasapuolisesti osa-
40859:    Jos virheellisyyden laatu ja laajuus huomi-    puolina:
40860: oon ottaen tarvittaviin toimenpiteisiin ei ole       1) maakunnan liitto ja sen jäsenkunnat
40861: ryhdytty, maksuviranomainen voi velvoittaa        sekä Lapin maakunnassa lisäksi saamelaiskä-
40862: ministeriön ryhtymään toimenpiteisiin, joilla     räjät;
40863: virheellisyys voidaan oikaista tai sen toistu-      2) ohjelmaa rahoittavat valtion viranomai-
40864: minen estää. Maksuviranomainen voi tarvit-        set ja muut valtionhallintoon kuuluvat orga-
40865: taessa asettaa ministeriölle määräajan, jossa     nisaatiot;
40866: sen tulee ryhtyä toimenpiteisiin. Maakuntien        3) alueen kehittämisen kannalta tärkeim-
40867: liittoja koskeviita osin tässä tarkoitettu toi-   mät työmarkkina- ja elinkeinojärjestöt.
40868: mivalta on sisäasiainministeriöllä.                 Osapuoliin edustetuiksi tulevat tahot teke-
40869:    Maksuviranomaisen tulee viipymättä antaa       vät ehdotuksen edustajikseen sekä heidän
40870: hallintoviranomaiselle tieto toimenpiteistä,      henkilökohtaisiksi varaedustajikseen.
40871: joihin virheellisyyden oikaisemiseksi on ryh-       Jäsenten lisäksi maakunnan liiton hallitus
40872: dytty.                                            nimeää yhteistyöryhmälle puheenjohtajan
40873:                                                   sekä 3 momentissa tarkoitettujen osapuolten
40874:                                                   ehdotuksesta kolme varapuheenjohtajaa, joi-
40875:                     4luku                         den tulee olla yhteistyöryhmän jäseniä.
40876:                                                     Yhteistyöryhmä voi kutsua yhteistyöryh-
40877:   Rakennerahasto-ohjelmien valmistelu ja          mään asiantuntijoita.
40878:               toimeenpano                           Yhteistyöryhmä asettaa jaoston tavoite 3 -
40879:                                                   ohjelman ja tavoite 2 -ohjelman yhteensovit-
40880:                      16 §                         tamiseksi. Jaoston puheenjohtajana toimii
40881:                                                   työvoima- ja elinkeinokeskuksen työvoi-
40882:      Rakennerahasto-ohjelmien valmistelu          maosaston osastopäällikkö. Jaoston tehtävät
40883:                                                   ja kokoonpano määritellään tarkemmin yh-
40884:   Alueellisten rakennerahasto-ohjelmien val-      teistyöryhmän työjärjestyksessä.
40885: misteluun sovelletaan alueiden kehittämises-        Yhteistyöryhmä asettaa jaoston Euroopan
40886: tä annetussa laissa säädettyjä menettelytapo-     maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tu-
40887: ja, jollei muusta laista tai sen nojalla anne-    kiosaston osarahoittaman alueellisen maaseu-
40888: tuista säännöksistä muuta johdu.                  tusuunnitelman ja tavoite 2 -ohjelman yh-
40889:                                                   teensovittamiseksi. Jaoston puheenjohtajana
40890:                                                   on työvoima- ja elinkeinokeskuksen maaseu-
40891:                      17 §                         tuosaston osastopäällikkö. Jaoston tehtävät ja
40892:                                                   kokoonpano määritellään tarkemmin maa-
40893:          Maakunnan yhteistyöryhmä                 seutuelinkeinojen rahoituslain (329/1999)
40894:                                                   nojalla annetussa valtioneuvoston päätökses-
40895:    Kussakin maakunnassa on rakennerahasto-        sä ja yhteistyöryhmän työjärjestyksessä.
40896: ohjelmien toimeenpanon ja alueen kehittämi-         Yhteistyöryhmä voi tarvittaessa asettaa
40897: seen vaikuttavien toimenpiteiden yhteenso-        myös muita jaostoja.
40898: vittamista varten maakunnan yhteistyöryh-
40899: mä.                                                                   18 §
40900:    Yhteistyöryhmän asettaa maakunnan liiton
40901: hallitus, ja yhteistyöryhmän toimikausi jat-      Maakunnan yhteistyöryhmän jäsenten asema
40902: kuu, kunnes Euroopan yhteisöjen komissio
40903: on hyväksynyt yleisasetuksen 37 artiklassa          Maakunnan yhteistyöryhmän jäsenet hoita-
40904: tarkoitetun lopullisen täytäntöönpanokerto-       vat tehtäviään virkavastuulla. Yhteistyöryh-
40905: muksen. Toimikautta voidaan jatkaa, jos yh-       män jäsenistä on soveltuvin osin voimassa,
40906: teistyöryhmän tehtävien hoitaminen sitä vaa-      mitä kuntalaissa (365/1995) säädetään luotta-
40907: tii. Jäljempänä 3 momentin 1 kohdassa tar-        mushenkilöistä. Maakunnan liittoon pysy-
40908: koitettujen tahojen edustajat valitaan kuiten-    väisluonteisessa palvelusuhteessa oleva hen-
40909:                                         HE 140/1999 vp                                         57
40910: 
40911: kilö voidaan kuitenkin valita yhteistyöryh-        Yhteistyöryhmän puolta ei kuitenkaan sido
40912: män jäseneksi.                                     rahoittajatahoa. Jos rahoittajataho aikoo yh-
40913:   Edellä 17 §:n 3 momentin 1 ja 3 kohdassa         teistyöryhmän puoliosta huolimatta tehdä
40914: tarkoitetuille edustajille maksettavista palkki-   kielteisen rahoituspäätöksen, sen tulee antaa
40915: oista ja ansionmenetyskorvauksista sekä            yh teistyöryhmälle tästä tieto. Yhteistyöryh-
40916: matkakustannusten ja muiden heille tehtävän        män kannanottoa koskeviin päätöksiin ei
40917: hoitamisesta aiheutuneiden kustannusten kor-       voida hakea erikseen muutosta valittamalla.
40918: vaamisesta on voimassa, mitä kuntalaissa
40919: säädetään luottamushenkilöistä. Mainitun
40920: momentin 2 kohdassa tarkoitetuille edustajil-                           21 §
40921: le maksettavista palkkioista ja korvauksista
40922: vastaa se, jota jäsen edustaa.                        Maakunnan yhteistyöryhmän tehtävät
40923: 
40924:                                                       Maakunnan yhteistyöryhmä:
40925:                      19 §                             1) yhteensovittaa seuraavan varainhoito-
40926:                                                    vuoden rakennerahastovarojen ja vastaavan
40927:   Maakunnan yhteistyöryhmän sihteeristö            kansallisen rahoitusosuuden kohdentumisen
40928:                                                    maakunnassa rakennerahasto-ohjelmaa ra-
40929:   Maakunnan yhteistyöryhmä kutsuu sihtee-          hoittaville valtion viranomaisille, maakunnan
40930: reikseen maakunnan yhteistyöryhmässä               liitolle ja muille rakennerahasto-ohjelman
40931: edustettuina olevien viranomaisten palveluk-       rahoitukseen osallistuville; tästä laaditaan
40932: sessa olevia henkilöitä niin, että viranomais-     asiakirja, jonka kaikki asianomaisessa maa-
40933: ten edustus tulee tasapuolisesti huomioon          kunnassa ohjelmaa rahoittavat toimijat alle-
40934: otetuksi.                                          kirjoittavat (maakunnan yhteistyöasiakirja);
40935:   Sihteerit hoitavat yhteistyöryhmän asioiden         2) suuntaa maakuntaan osoitettua rakenne-
40936: valmistelu-, esittely- ja täytäntöönpanotehtä-     rahastojen rahoitusta ja vastaavaa kansallista
40937: viä virkavastuulla.                                rahoitusta tarkistamaila maakunnan yhteis-
40938:                                                    työasiakirjan valtioneuvoston annettua ta-
40939:                      20 §                          lousarvioesityksen eduskunnalle sekä tarvit-
40940:                                                    taessa valtion talousarvion tultua hyväksy-
40941: Maakunnan yhteistyöryhmän päätöksenteko            tyksi eduskunnassa ja muulloinkin, jos se on
40942:          ja hallintomenettely                      rakennerahasto-ohjelman toimeenpanon kan-
40943:                                                    nalta tarpeen;
40944:   Jollei jäljempänä toisin säädetä, päätöksen-        3) saa tiedoksi maakunnan yhteis-
40945: teosta ja hallintomenettelystä maakunnan           työasiakirjan laatimisen ja tarkistamisen yh-
40946: yhteistyöryhmässä on soveltuvin osin voi-          teydessä raportit maaseutusuunnitelman Eu-
40947: massa, mitä kuntalain 50 ja 53-62 §:ssä            roopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston
40948: säädetään.                                         tukiosaston rahoituksesta ja tavoite 3 -ohjel-
40949:   Yhteistyöryhmä hyväksyy itselleen työjär-        man Euroopan sosiaalirahaston rahoituksesta
40950: jestyksen, jossa määrätään asian valmistelus-      ja varmistaa eri toimenpiteiden yhteensovi-
40951: ta, esittelystä ja päätöksenteosta yhteistyö-      tuksen ja eri rahastojen osallistumisen laajo-
40952: ryhmässä. Muilta osin työjärjestyksestä on         jen ja aluekehittämisen kannalta merkittävien
40953: soveltuvin voimassa, mitä kuntalaissa sääde-       hankkeiden toteuttamiseen;
40954: tään johtosäännöstä.                                  4) voi yhteistyöasiakirjassa sopia rakenne-
40955:   Yhteistyöryhmän jäsenen esteellisyydestä         rahasto-ohjelmassa olevien hankkeiden va-
40956: on voimassa, mitä hallintomenettelylain            lintakriteerien alueellisesta soveltamisesta;
40957: (598/1982) 10 ja 11 §:ssä säädetään.                  5) voi käsitellä rahoituksen myöntävän
40958:   Yhteistyöryhmän on pyrittävä päätöksente-        ministeriön, sen hallinnonalan viranomaisen
40959: ossaan yksimielisyyteen. Jos päätöstä ei voi-      tai muun toimijan taikka maakunnan liiton
40960: da tehdä yksimielisesti, päätökseksi tulee         valmistelemia suuria maakunnallisia tai yli-
40961: mielipide, jota kaksi kolmannesta äänestä-         maakunnallisia taikka muuten aluekehityksen
40962: neistä on kannattanut.                             kannalta merkittäviä hankkeita ja antaa niistä
40963:   Jäljempänä 21 §:n 1 momentin 5 kohdassa          lausunnon rahoituksen myöntävälle taholle;
40964: tarkoitetussa asiassa rahoittajataho ei voi        yhteistyöryhmässä käsiteltävät hankkeet
40965: myöntää hankkeelle rakennerahaston tukea,          määritellään tarkemmin työjärjestyksessä,
40966: jos yhteistyöryhmä ei ole hanketta puoltanut.      liikesalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja sisäl-
40967: 
40968: 
40969:  292246S
40970: 58                                     HE 140/1999 vp
40971: 
40972: täviä yrityshankkeita ei kuitenkaan voida         kansallisen julkisen rahoitusosuuden, tai yk-
40973: käsitellä yhteistyöryhmässä;                      sinomaan rakennerahaston rahoitusosuuden,
40974:   6) huolehtii tarvittavista menettelytavoista,   jos kansallisen julkinen rahoitusosuus tulee
40975: joilla varmistetaan rahoitettaviksi hyväksyt-     muista kuin valtion talousarvion määrära-
40976: tävien hankkeiden mahdollisten ympäristö-         hoista;
40977: vaikutusten selvittäminen ennen rahoituspää-        3) vastata hankkeiden seurannasta;
40978: tösten tekoa;                                       4) raportoida maakunnan yhteistyöryhmäl-
40979:   7) valmistelee ja esittää rakennerahasto-       le rakennerahastovarojen ja vastaavan kan-
40980: ohjelman muutostarpeita seurantakomitealle        sallisen rahoitusosuuden käytöstä ja työmi-
40981: ja hallintoviranomaiselle sekä raportoi niille    nisteriölle tavoite 3 -ohjelman rakennerahas-
40982: rakennerahasto-ohjelman mukaisesti;               tovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-
40983:   8) tiedottaa rakennerahasto-ohjelman toi-       tusosuuden käytöstä;
40984: meenpanosta;                                        5) vastata hankkeiden valvonnasta ja tar-
40985:   9) tukivarojen osoittamiseksi tekee ehdo-       kastuksesta sekä varojen takaisinperinnästä
40986: tuksen maaseudun kehittämisasetuksen 4--8         sen mukaisesti kuin 25-28, 31-33 ja
40987: ja 25-28 artiklassa tarkoitetuista tukitoi-       37 §:ssä säädetään.
40988: menpiteistä sekä ilmoittaa toiminnan laajuu-        Pohjois-Suomen tavoite 1 -ohjelmassa saa-
40989: den arvioimiseksi tarvittavat tiedot;             melaiskäräjät arvioivat viranomaisten pyyn-
40990:   10) voi hoitaa myös muita rakennerahasto-       nöstä saamen kieleen ja kulttuuriin kuuluvat
40991: ohjelmien toimeenpanon ja alueen kehittämi-       hankkeet ja esittävät niitä rahoitettaviksi an-
40992: seen vaikuttavien toimenpiteiden yhteenso-        tamalla niistä lausunnon rahoituksen myön-
40993: vittamista koskevia tai niihin liittyviä tar-     tävälle viranomaiselle.
40994: peellisia tehtäviä, joista tarvittaessa määrä-
40995: tään tarkemmin työjärjestyksessä, jollei ky-                           23 §
40996: seisiä tehtäviä ole säädetty muiden viran-
40997: omaisten tehtäväksi.                              Ylimaakunnallisten hankkeiden hallinnointi
40998:   Alueellisten tavoiteohjelmien ulkopuolisilla
40999: alueilla yhteistyöryhmä yhteensovittaa alu-         Ylimaakunnallisen hankkeen hallinnoinnis-
41000: eellisia kehittämistoimenpiteitä, saa tiedoksi    ta huolehtii päärahoittaja, ellei se anna hal-
41001: raportit maaseutusuunnitelman Euroopan            linnointia jonkin toisen tehtäväksi.
41002: maatalouden tuki- ja ohjausrahaston tu-
41003: kiosaston rahoituksesta ja tavoite 3 -ohjel-                           24 §
41004: man Euroopan sosiaalirahaston rahoituksesta
41005: ja varmistaa eri toimenpiteiden yhteensovi-                     Seurantakomiteat
41006: tuksen ja eri rahastojen osallistumisen laajo-
41007: jen ja aluekehittämisen kannalta merkittävien       Valtioneuvosto asettaa rakennerahasto-oh-
41008: hankkeiden toteuttamiseen sekä hoitaa muut        jelmalle yleisasetuksen 35 artiklassa tarkoite-
41009: työjärjestyksessä määrätyt tehtävät.              tun seurantakomitean, jonka toimikausi jat-
41010:                                                   kuu, kunnes Euroopan yhteisöjen komissio
41011:                      22 §                         on hyväksynyt yleisasetuksen 37 artiklassa
41012:                                                   tarkoitetun lopullisen täytäntöönpanokerto-
41013: Rahoituksen myöntäminen ja siihen liittyvät       muksen. Toimikautta voidaan jatkaa, jos
41014:                 tehtävät                          seurantakomitean tehtävien hoitaminen sitä
41015:                                                   vaatii.
41016:   Jollei muualla laissa toisin säädetä, raken-      Valtioneuvosto päättää seurantakomiteaa
41017: nerahastovaroja käyttävän ministeriön, sen        asettaessaan sen kokoonpanosta ottaen huo-
41018: hallinnonalan viranomaisten ja muiden toi-        mioon, mitä yleisasetuksen 8 ja 35 artiklassa
41019: mijoiden sekä maakunnan liiton keskeisinä         säädetään.
41020: tehtävinä on:                                       Seurantakomitea voi kutsua seurantakomi-
41021:   1) valmistella hankkeiden rahoituspäätök-       teaan asiantuntijoita.
41022: set virkavastuulla;                                 Seurantakomitean päätösvaltaiset jäsenet
41023:   2) myöntää kansallisen lainsäädännön, Eu-       toimivat tehtävässään virkavastuulla.
41024: roopan yhteisön lainsäädännön ja rakennera-         Seurantakomitean yleisasetuksen 35 artik-
41025: hasto-ohjelman mukaisesti ja ottaen huomi-        lan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti
41026: oon maakunnan yhteistyöasiakirjan hankkee-        laatimassaan työjärjestyksessä määrätään
41027: seen sekä rakennerahaston että vastaavan          asian valmistelusta, esittelystä ja päätöksen-
41028:                                        HE 140/1999 vp                                          59
41029: 
41030: teosta seurantakomiteassa.                        tovelvollisuuden estämättä saada tältä tehtä-
41031:   Seurantakomitea ratkaisee sen päätettävät       viensä hoitamiseksi välttämättömät tiedot.
41032: asiat yksimielisesti.                             Tietojen pyytämiseen ja käyttämiseen sovel-
41033:                                                   letaan, mitä 2 momentissa säädetään.
41034:                                                     Rakennerahastovaroja käyttävällä ministe-
41035:                     5 luku                        riöllä on oikeus salassapitovelvollisuuden es
41036:                                                   tämättä saada tehtävänsä hoitamiseksi tar-
41037:       Rakennerahastovarojen valvonta              peelliset tiedot tai selvitykset omalla hallin-
41038:                                                   nonalallaan myönnetyn rahoituksen saajalta
41039:                      25 §                         sekä sisäasiainministeriöllä lisäksi maakun-
41040:                                                   nan liiton myöntämän rahoituksen saajalta.
41041:   Rakennerahastovaroja myöntävän vastuu           Hallintoviranomaisella ja maksuviranomai-
41042:        valvonnasta ja tarkastuksesta              sella on yksittäistapauksessa oikeus saada
41043:                                                   tehtäviensä hoitamiseksi tarpeelliset tiedot
41044:   Rakennerahastovaroja myöntävällä on en-         rakennerahastovaroja käyttävän ministeriön
41045: sisijainen vastuu myöntämiensä rakennera-         välityksellä tämän hallinnonalalla myönnetyn
41046: hastovarojen valvonnasta ja tarkastuksesta.       sekä sisäasiainministeriön välityksellä maa-
41047: Kukin ministeriö vastaa valvonnan ja tarkas-      kunnan liiton myöntämän rahoituksen saajal-
41048: tuksen asianmukaisesta järjestämisestä hal-       ta.
41049: linnonalallaan.
41050: 
41051:                                                                         27 §
41052:                      26 §
41053:                                                   Rakennerahastovaroja käyttävän ministeriön
41054:                 Tietojensaanti                                 tarkastusoikeus
41055: 
41056:   Hallintoviranomaisella ja maksuviranomai-          Rakennerahastovaroja käyttävä ministeriö
41057: sella on salassapitovelvollisuuden estämättä      suorittaa jakamiensa ja myöntämiensä raken-
41058: oikeus saada muulta rakennerahastovaroja          nerahastovarojen käyttöä koskevia rahoituk-
41059: myöntävältä, välittävältä tai käyttäväitä vi-     sen välittäjiin ja myöntäjiin sekä rahoituksen
41060: ranomaiselta tehtäviensä hoitamiseksi tar-        saajiin kohdistuvia tarkastuksia. Yksittäistä
41061: peelliset tiedot ja selvitykset varojen käytös-   hanketta tarkasteltaessa tarkastusoikeus kos-
41062: tä sekä ohjelman tai hankkeen toteutuksesta       kee hanketta ja sen rahoitusta kokonaisuu-
41063: ja tarkastuksesta. Rakennerahastovaroja käyt-     dessaan siinä laajuudessa kuin valvonta-ase-
41064: tävällä ministeriöllä on sama oikeus saada        tuksessa edellytetään.
41065: tietoja hallintoviranomaiselta, maksuvi-             Edellä 25 §:ssä tarkoitetun valvonnan ja
41066: ranomaiselta ja oman hallinnonalansa raken-       tarkastusten asianmukaiseksi suorittamiseksi
41067: nerahastovaroja myöntäviltä, välittäviltä ja      ministeriö voi päätöksellään valtuuttaa toisen
41068: käyttäviltä viranomaisilta sekä sisäasiainmi-     viranomaisen tai ulkopuolisen tilintarkastajan
41069: nisteriöllä lisäksi maakuntien liitoilta.         suorittamaan rakennerahastovarojen käyttöön
41070:    Hallintoviranomaisella, maksuviranomai-        liittyviä rahoituksen välittäjiin ja myöntäjiin
41071: sella ja rakennerahastovaroja käyttävällä mi-     sekä rahoituksen saajiin kohdistuvia 1 mo-
41072: nisteriöllä on salassapitovelvollisuuden estä-    mentissa tarkoitettuja tarkastuksia puoles-
41073: mättä oikeus pyynnöstä saada muulta kuin 1        taan. Tilintarkastajan tulee olla julkishallin-
41074: momentissa tarkoitetulla viranomaiselta           non ja -talouden tilintarkastuslautakunnan
41075: luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä kos-     hyväksymä tilintarkastaja (JHTT -tilintarkas-
41076: kevat tehtäviensä hoitamiseksi välttämätömät      taja) tai tilintarkastusyhteisö (JHTT-yhteisö),
41077: tiedot. Pyynnössä on yksilöitävä tarvittavat      keskuskauppakamarin hyväksymä tilintarkas-
41078: tiedot sekä niiden käyttötarkoitus. Näin saa-     taja (KHT -tilintarkastaja) tai tilintarkastusyh-
41079: tuja tietoja ei saa käyttää muuhun tarkoituk-     teisö (KHT-yhteisö) taikka kauppakamarin
41080: seen kuin mihin sitä on pyydetty.                 hyväksymä tilintarkastaja (HTM-tilintarkas-
41081:   Jos rakennerahastovarojen myöntäminen           taja) tai tilintarkastusyhteisö (HTM-yhteisö).
41082: tai välittäminen on annettu muun kuin viran-      Tilintarkastaja toimii tehtävässään virkavas-
41083: omaisen tehtäväksi, hallintoviranomaisella,       tuulla.
41084: maksuviranomaisella ja rakennerahastovaroja          Tilintarkastajan esteellisyyteen sovelletaan,
41085: käyttävällä ministeriöllä on oikeus salassapi-    mitä hallintomenettelylain 10 §:ssä sääde-
41086: 60                                     HE 140/1999 vp
41087: 
41088: tään. Tilintarkastajalla on muutoinkin oltava     van henkilön oikeuksista ja tarkastettavan
41089: edellytykset riippumattoman tilintarkastuksen     velvollisuuksista on voimassa, mitä 32 §:ssä
41090: toimittamiseen. Jos edellytykset riippumatta-     säädetään, jos 2 §:stä ei muuta johdu.
41091: maan tilintarkastukseen puuttuvat, tilintar-
41092: kastajan on kieltäydyttävä vastaanottamasta                            29 §
41093: tehtävää tai luovuttava siitä.
41094:   Tarkastusta suorittaessa huomiota on kiin-         Hallintoviranomaisen tarkastusoikeus
41095: nitettävä siihen, että henkilö, joka harjoittaa
41096: tarkastuksen kohteena olevaa toimintaa tai          Hallintoviranomainen voi suorittaa hallin-
41097: vastaa siitä, voi esittää tarkastusta suoritta-   naimassaan rakennerahasto-ohjelmassa käy-
41098: valle henkilölle omat näkemyksensä äidin-         tettävien rakennerahastovarojen käyttöön liit
41099: kielellään suomeksi, ruotsiksi tai saameksi.      tyviä rahoituksen välittäjiin ja myöntäjiin
41100: Jos toimintaa harjoittava tai siitä vastaava ei   sekä rahoituksen saajiin kohdistuvia tarkas-
41101: osaa kielilain ( 14811922) mukaan käytettä-       tuksia. Hallintoviranomainen voi suorittaa
41102: vää kieltä, viranomaisen on huolehdittava         tarkastuksia muiden ministeriöiden hallin-
41103: siitä, että tarkastus toimitetaan huolehtimalla   nonaloilla vain Euroopan yhteisöjen komis-
41104: hallintomenettelylain 22 §:n mukaisesti tar-      sion pyynnöstä, rakennerahastovarojen tar-
41105: vittavasta tulkitsemisesta tai kääntämisestä.     kastuksen vakavan laiminlyönnin vuoksi tai
41106: Tarkastusta suorittavan henkilön oikeuksista      muusta painavasta syystä. Muu hallintovi-
41107: ja tarkastettavan velvollisuuksista on voi-       ranomainen kuin sisäasiainministeriö voi
41108: massa, mitä 32 §:ssä säädetään, jos 2 §:stä       suorittaa maakuntien liittojen käyttämiä tai
41109: ei muuta johdu.                                   myöntämiä rakennerahastovarojen tarkastuk-
41110:                                                   sia vain tarkoitetusta painavasta syystä. Yk-
41111:                                                   sittäistä hanketta tarkastettaessa tarkastusoi-
41112:                      28 §                         keus koskee hanketta ja sen rahoitusta koko-
41113:                                                   naisuudessaan siinä laajuudessa kuin valvon-
41114:     Ministeriön hallinnonalaan kuuluvan           ta-asetuksessa edellytetään.
41115: toimijan ja maakunnan liiton tarkastusoikeus        Hallintoviranomainen voi päätöksellään
41116:                                                   valtuuttaa toisen viranomaisen tai ulkopuoli-
41117:    Rakennerahastovaroja käyttävän ministeri-      sen tilintarkastajan suorittamaan rakennera-
41118: ön hallinnonalan viranomainen ja muu ra-          hastovarojen käyttöä koskevan rahoituksen
41119: kennerahastovaroja myöntävä toimija suorit-       välittäjään ja myöntäjään sekä rahoituksen
41120: taa rakennerahastovaroista myöntämänsä            saajaan kohdistuvan 1 momentissa tarkoite-
41121: rahoituksen saajiin kohdistuvia tarkastuksia.     tun tarkastuksen puolestaan, jos se on tar-
41122: Yksittäistä hanketta tarkastettaessa tarkastus-   peen Euroopan yhteisön lainsäädäntöön pe-
41123: oikeus koskee hanketta ja sen rahoitusta ko-      rustuvan velvoitteen täyttämiseksi tai jos
41124: konaisuudessaan siinä laajuudessa kuin val-       rakennerahastovarojen tarkastuksen asianmu-
41125: vonta-asetuksessa edellytetään.                   kainen suorittaminen sitä muusta syystä
41126:    Maakunnan liiton oikeudesta suorittaa          edellyttää. Tilintarkastajasta on voimassa,
41127: myöntämiensä rakennerahastovarojen käyttöä        mitä 27 §:n 3 ja 4 momentissa säädetään.
41128: koskevia tarkastuksia säädetään alueiden
41129: kehittämisestä annetussa laissa ja alueiden                            30 §
41130: kehittämisestä     annetussa       asetuksessa
41131: (131511993).                                          Maksuviranomaisen tarkastusoikeus
41132:    Rakennerahastovarojen valvonnan ja tar-
41133: kastuksen asianmukaiseksi suorittamiseksi           Maksuviranomainen voi suorittaa rakenne-
41134: rakennerahastovaroja käyttävän ministeriön        rahastovarojen käyttöön liittyviä rahoituksen
41135: hallinnonalan viranomainen, muu rakennera-        välittäjiin ja myöntäjiin sekä rahoituksen
41136: hastovaroja myöntävä toimija ja maakunnan         saajiin kohdistuvia tarkastuksia. Maksuvi-
41137: liitto voivat päätöksellään valtuuttaa toisen     ranomainen voi suorittaa muille ministeriöil-
41138: viranomaisen tai ulkopuolisen tilintarkastajan    le osoittamiensa rakennerahastovarojen käyt-
41139: suorittamaan myöntämiensä rakennerahasto-         töä koskevia tarkastuksia vain Euroopan yh-
41140: varojen käyttöön liittyviä rahoituksen saajiin    teisöjen komission pyynnöstä, rakennerahas-
41141: kohdistuvia tarkastuksia puolestaan. Tilintar-    tovarojen tarkastuksen vakavan laiminlyön-
41142: kastajasta on voimassa, mitä 27 §:n 3 ja 4        nin vuoksi tai muusta painavasta syystä.
41143: momentissa säädetään. Tarkastusta suoritta-       Muu maksuviranomainen kuin sisäasiainmi-
41144:                                        HE 140/1999 vp                                          61
41145: 
41146: nisteriö voi suorittaa maakuntien liittojen       ei enää tarvita tarkastuksen suorittamiseksi.
41147: käyttämiä tai myöntämiä rakennerahastova-         Tarkastusta suorittavan henkilön pyynnöstä
41148: rojen tarkastuksia vain edellä tarkoitetusta      tarkasteltavan tulee antaa myös muut tiedot,
41149: painavasta syystä. Yksittäistä hanketta tar-      jotka ovat tarpeen tarkastuksen asianmukai-
41150: kasteltaessa tarkastusoikeus koskee hanketta      seksi suorittamiseksi.
41151: ja sen rahoitusta kokonaisuudessaan siinä           Tarkastusta suorittavalla henkilöllä on oi-
41152: laajuudessa kuin valvonta-asetuksessa edel-       keus tehtävän edellyttämässä laajuudessa
41153: lytetään.                                         tarkastaa kaikki rahoituksen myöntämisen ja
41154:    Maksuviranomainen voi päätöksellään val-       maksamisen edellytyksenä olevat seikat sekä
41155: tuuttaa toisen viranomaisen tai ulkopuolisen      tässä tarkoituksessa päästä tarkasteltavan
41156: tilintarkastajan suorittamaan rakennerahasto-     hallitsemiin tai käytössä oleviin tiloihin. Tar-
41157: varojen käyttöä koskevan rahoituksen välit-       kastusta ei kuitenkaan saa suorittaa koti-
41158: täjään ja myöntäjään sekä rahoituksen saa-        rauhan piiriin kuuluvassa paikassa.
41159: jaan kohdistuvan 1 momentissa tarkoitetun
41160: tarkastuksen puolestaan, jos se on tarpeen
41161: Euroopan yhteisön lainsäädäntöön perustu-                              33 §
41162: van velvoitteen täyttämiseksi tai jos rakenne-
41163: rahastovarojen tarkastuksen asianmukainen                           Virka-apu
41164: suorittaminen sitä muusta syystä edellyttää.
41165: Tilintarkastajasta on voimassa, mitä 27 §:n 3       Poliisin, tulliviranomaisen ja verovi-
41166: ja 4 momentissa säädetään.                        ranomaisen on korvauksetta annettava
41167:                                                   27-30 §:ssä tarkoitetun tarkastuksen suorit-
41168:                                                   tamiseksi tarpeellista virka-apua.
41169:                      31 §
41170: 
41171:     Tarkastusmenetelmät ja -periaatteet                                34 §
41172:   Euroopan yhteisön rakennerahastoista Suo-                  Lausuman esittäminen
41173: meen myönnettävän rahoituksen ja vastaavan
41174: kansallisen rahoitusosuuden hallinnoinuin ja        Jollei asetuksella toisin säädetä, yleisase-
41175: käytön tarkastukseen ja muuhun valvontaan         tuksen 38 artiklassa ja valvonta-asetuksen 8
41176: sovelletaan sellaisia menetelmiä ja periaattei-   artiklassa tarkoitetun lausuman esittää Eu-
41177: ta, joilla voidaan varmistaa Euroopan yh-         roopan yhteisöjen komissiolle:
41178: teisön lainsäädännöstä johtuvien velvolli-          1) Euroopan aluekehitysrahaston osalta
41179: suuksien ja moitteettoman varainhoidon vaa-       sisäasiainministeriö;
41180: timusten noudattaminen.                             2) Euroopan sosiaalirahaston osalta työmi-
41181:                                                   nisteriö;
41182:                                                     3) Euroopan ohjaus- ja tukirahaston oh-
41183:                      32 §                         jausosaston osalta maa- ja metsätalousminis-
41184:                                                   teriö;
41185: Tarkastusta suorittavan henkilön oikeudet ja        4) kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen
41186:         tarkasteltavan velvollisuudet             osalta maa- ja metsätalousministeriö.
41187: 
41188:   Edellä 27-30 §:ssä tarkoitetun tarkastuk-
41189: sen suorittamiseksi tarkastettava on velvolli-                        6 luku
41190: nen ilman aiheetonta viivytystä korvauksetta
41191: esittämään tarkastusta suorittavalle henkilölle                Erinäiset säännökset
41192: kaikki tarvittavat tiliasiakirjat sekä muun
41193: rakennerahastovarojen ja vastaavan kansalli-                           35 §
41194: sen rahoitusosuuden käyttöön liittyvän ai-
41195: neiston samoin kuin muutoinkin avustamaan          Toimivallan siirto rakennerahastoasioissa
41196: tarkastuksen suorittamisessa. Tarkastusta
41197: suorittavalla henkilöllä on oikeus ottaa ti-        Opetusministeriö voi päätöksellään siirtää
41198: liasiakirjat ja muu edellä tarkoitettu aineisto   toimivaltaansa rakennerahastoasioissa sen
41199: haltuunsa, jos tarkastuksen suorittaminen sitä    hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä haitaville
41200: edellyttää. Aineisto on palautettava, kun sitä    viranomaisille.
41201: 62                                      HE 140/1999 vp
41202: 
41203:                      36 §                             4) rahoituksen saaja on olennaisesti lai-
41204:                                                    minlyönyt noudattaa rahoituspäätöksessä
41205:      Rakennerahasto-ohjelmien seurannan            asetettuja ehtoja; taikka
41206:               tietojärjestelmä                        5) kilpailuvapautta koskevassa Euroopan
41207:                                                    yhteisön lainsäädännössä edellytetään mak-
41208:   Rakennerahastovaroja käyttävät ministeriöt       samisen lopettamista ja maksettujen osuuksi-
41209: ylläpitävät hallinnonaloillaan rahoitettavia       en maksamista takaisin.
41210: hankkeita koskevia rekistereitä ja vastaavat          Hankkeeseen rahoituksen myöntävän vi-
41211: sellaisten rakennerahasto-ohjelmien hallinto-      ranomaisen tai muun tahon on määrättävä 1
41212: viranomaisten ylläpitämiin seurantarekiste-        momentin mukaisesti takaisin perittävälle
41213: reihin otettavien tietojen toimittamisesta,        määrälle maksettavaksi rahoitusosuuden
41214: jotka ovat tarpeen asianomaisen ohjelman           maksamispäivästä vuotuista korkoa korko-
41215: hankevalmistelun, päätöksenteon, rahoituk-         lain (633/1982) 3 §:n 2 momentissa tarkoite-
41216: sen ja tulosten seurannan kannalta.                tun korkokannan mukaan lisättynä kolmella
41217:   Rekisteröidyn tarkastusoikeudesta on voi-        prosenttiyksiköllä. Jollei takaisin maksetta-
41218: massa, mitä henkilötietolaissa (523/1999)          vaa määrää makseta viimeistään asetettuna
41219: säädetään. Edellä 1 momentissa tarkoitettuun       eräpäivänä, sille on maksettava vuotuista
41220: tietojärjestelmään sisältyvät henkilötietolais-    viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 momentis-
41221: sa tarkoitetut henkilötiedot on poistettava        sa tarkoitetun korkokannan mukaan.
41222: viimeistään kolmen vuoden kuluttua siitä,            Jos Euroopan yhteisöjen komissio muissa
41223: kun asianomaisen rakennerahasto-ohjelman           kuin 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
41224: viimeinen maksuerä on maksettu Euroopan            ryhtyy valtiota kohtaan yleisasetuksen 39
41225: yhteisöjen komissiosta Suomeen.                    artiklassa tarkoitettuihin varainhoitoa koske-
41226:                                                    viin oikaisuihin, rakennerahastovaroja käyt-
41227:                                                    tävä ministeriö voi määrätä 1 momentissa
41228:                      37 §                          tarkoitettujen rakennerahastovarojen ja niitä
41229:                                                    vastaavan valtion rahoitusosuuden maksami-
41230: Rakennerahastovarojen ja vastaavan valtion         sen lopetettavaksi sekä jo maksetut osuudet
41231:      rahoitusosuuden takaisinperintä               tai osan niistä maksettavaksi takaisin.
41232:                                                      Rakennerahastovaroja käyttävä ministeriö
41233:    Hankkeeseen rahoituksen myöntävän vi-           voi määrätä 3 momentin mukaisesti takaisin
41234: ranomaisen tai muun tahon on määrättävä            perittävälle määrälle maksettavaksi rahoi-
41235: sellaisten rakennerahastovarojen ja niitä vas-     tusosuuden maksamispäivästä vuotuista kor-
41236: taavan valtion rahoitusosuuden maksaminen          koa, joka kulloinkin vastaa peruskorkoa li-
41237: lopetettavaksi, joiden lopullinen vastaanotta-     sättynä neljällä yksiköllä. Jollei takaisin
41238: ja on muu kuin valtion budjettitalouden pii-       maksettavaa määrää makseta viimeistään
41239: riin kuuluva viranomainen, virasto tai laitos,     asetettuna eräpäivänä, sille on maksettava
41240: sekä määrättävä jo maksetut osuudet makset-        vuotuista viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3
41241: tavaksi takaisin, jos:                             momentissa tarkoitetun korkokannan mu-
41242:    1) rahoituksen myöntämistä, maksamista          kaan.
41243: tai valvontaa varten on annettu virheellisiä          Tässä pykälässä tarkoitettua asiaa koskeva
41244: tai harhaanjohtavia tietoja taikka rahoituksen     riita voidaan saattaa hallinto-oikeuden rat-
41245: myöntämistä, maksamista tai valvontaa var-         kaistavaksi hallintoriita-asiana siten kuin
41246: ten annettavia tietoja on salattu ja virheellis-   hallintolainkäyttölaissa (586/1996) sääde-
41247: ten tai harhaanjohtavien tietojen antamisella      tään.
41248: taikka tietojen salaamisella on ollut vaiku-
41249: tusta rahoituksen saamiseen;
41250:    2) rahoituksen maksamista tai valvontaa                             38 §
41251: varten on kieltäydytty antamasta tarvittavia
41252: tietoja, asiakirjoja tai muuta aineistoa taikka      Valtion takautumisoikeuteen perustuva
41253: tarkastusta suoritettaessa kieltäydytty täyttä-        maksusuoritukseen veivoittaminen
41254: mästä muita rahoituksen saajalle tarkastuk-
41255: sen suorittamiseksi laissa säädettyjä velvolli-      Jos valtio on yleisasetuksen 39 artiklan
41256: suuksia;                                           perusteella velvoitettu maksamaan Euroopan
41257:    3) rahoitusta on käytetty muuhun kuin mi-       yhteisöjen komissiolle takaisin rakennerahas-
41258: hin se on myönnetty;                               ton varoja, maksuviranomainen voi velvoit-
41259:                                         HE 140/1999 vp                                         63
41260: 
41261: taa muun kuin valtion budjettitalouden pii-          3) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle
41262: riin kuuluvan viranomaisen, viraston tai lai-      rikoksen selvittämiseksi;
41263: toksen suorittamaan valtiolle sen komissiolle        4) Euroopan yhteisön toimielimelle, jos
41264: maksaman määrän täysimääräisenä kului-             Euroopan yhteisön säädöksessä asetetun vel-
41265: neen. Suoritus määrätään, jos varojen ta-          voitteen täyttäminen tai yhteisön toimielimen
41266: kaisinmaksu on johtunut suoritukseen Vel-          tekemä päätös tätä edellyttää.
41267: voitettavan virheellisestä menettelystä tai jos      Euroopan yhteisön toimielimelle tiedot
41268: suoritukseen velvoitettava on Euroopan yh-         luovuttaa hallintoviranomainen, maksuvi-
41269: teisöjen komission päätöksen perusteella           ranomainen tai rakennerahastovaroja käyttä-
41270: suoraan vastuussa komissiolle varojen käy-         vä ministeriö.
41271: töstä.
41272:    Jollei suoritettavaa määrää makseta asetet-
41273: tuna eräpäivänä, sille on maksettava vuotuis-                           41 §
41274: ta viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 mo-
41275: mentissa tarkoitetun korkokannan mukaan.                Soveltaminen vuosien 1995-1999
41276:    Tässä pykälässä tarkoitettua asiaa koskeva               rakennerahasto-ohjelmiin
41277: riita voidaan saattaa hallinto-oikeuden rat-
41278: kaistavaksi hallintoriita-asiana siten kuin          Euroopan yhteisön rakennerahastoista vuo-
41279: hallintolainkäyttölaissa säädetään.                sina 1995-1999 Suomeen tavoitteiden 2, 3,
41280:                                                    4, 5b ja 6 ohjelmiin myönnetyn rahoituksen
41281:                                                    sekä vastaavan kansallisen rahoitusosuuden
41282:                      39 §                          valvonnasta, tarkastuksesta ja takaisinperin-
41283:                                                    nästä on soveltuvin osin voimassa, mitä 2,
41284:                Muutoksenhaku                       25-28 ja 30---40 §:ssä säädetään. Mitä
41285:                                                    mainituissa lainkohdissa säädetään maksuvi-
41286:   Tässä laissa tarkoitetun hallintoviranomai-      ranomaisesta, koskee soveltuvin osin raken-
41287: sen, maksuviranomaisen ja rakennerahasto-          nerahastovarojen hallinnoinnista suhteessa
41288: varoja käyttävän ministeriön päätökseen hae-       Euroopan yhteisön toimielimiin vastaavaa
41289: taan muutosta valittamalla Helsingin hallin-       ministeriötä (rahastovastuuministeriö ). Mitä
41290: to-oikeuteen siten kuin hallintolainkäyttölais-    38 §:ssä säädetään, sovelletaan, jos valtion
41291: sa säädetään. Muutoksenhaku ei lykkää pää-         on neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2052/88
41292: töksen täytäntöönpanoa, ellei hallintotuomi-       soveltamisesta rakennerahastojen toiminnan
41293: oistuin toisin määrää.                             yhteensovittamisen osalta toisaalta keske-
41294:                                                    nään ja toisaalta Euroopan investointipankin
41295:                                                    toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden
41296:                      40 §                          kanssa annetun asetuksen (ETY) N:o
41297:                                                    4253/88 muuttamisesta annetun neuvoston
41298:            Salassapitovelvollisuus                 asetuksen (ETY) N:o 2082/93 23 artiklassa
41299:                                                    tarkoitetun jäsenvaltion vastuun perusteella
41300:    Tämän lain mukaisia tehtäviä hoitavan           velvoitettu maksamaan Euroopan yhteisöjen
41301: salassapitovelvollisuudesta on voimassa, mi-       komissiolle takaisin rakennerahaston varoja.
41302: tä viranomaisten toiminnan julkisuudesta
41303: annetussa laissa (62111999) säädetään.
41304:    Viranomaisen toiminnan julkisuudesta an-                             42 §
41305: netussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
41306: suuden estämättä tämän lain mukaista tehtä-                   Tarkemmat säännökset
41307: vää suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen
41308: tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike-        Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
41309: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen         nöksiä:
41310: henkilökohtaisista oloista saa luovuttaa:             1) maakunnan yhteistyöasiakirjan sisällös-
41311:    1) lain täytäntöönpanosta vastaaville viran-    tä·
41312: omaisille tämän lain mukaisten tehtävien             Z) maakunnan yhteistyöasiakirjan tarkista-
41313: suorittamista varten;                              misesta ja siihen liittyvistä määräajoista;
41314:    2) tässä laissa tarkoitettua tarkastusta suo-      3) rakennerahastovarojen ja valtion rahoi-
41315: rittavalle toiselle viranomaiselle tai ulkopuo-    tusosuuden jakamisesta ja siihen liittyvistä
41316: liselle tilintarkastajalle;                        määräajoista;
41317: 64                                    HE 140/1999 vp
41318: 
41319:   4) ohjelmareservistä;                                            7 luku
41320:   5) rakennerahasto-ohjelmien seurantajärjes-
41321: telmästä;                                                       Voimaantulo
41322:   6) ylimaakunnallisten hankkeiden hallin-
41323: noinnista;                                                          43 §
41324:   7) projektinomaisen toimeenpanon hallin-
41325: nosta;                                                          Voimaantulo
41326:   8) seurantakomitean päätösvaltaisten jäsen-
41327: ten ja asiantuntijoiden palkkioista ja kulu-       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
41328: korvauksista;                                    kuuta.
41329:   9) yleisasetuksen 38 artiklassa ja valvonta-     Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
41330: asetuksen 8 artiklassa tarkoitetun lausuman      lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi
41331: laatimisesta.                                    teisiin.
41332: 
41333: 
41334:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
41335: 
41336:                                    Tasavallan Presidentti
41337: 
41338: 
41339: 
41340: 
41341:                                   MARTTI AHTISAARI
41342: 
41343: 
41344: 
41345: 
41346:                                                     Alue- ja kuntaministeri Martti Korhonen
41347:                                        HE 141/1999 vp
41348: 
41349: 
41350: 
41351: 
41352:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle kiinnitysluottopankkilaiksi ja
41353:                             laiksi luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta
41354: 
41355: 
41356: 
41357: 
41358:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41359: 
41360: 
41361:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi erilli-   läheisesti liittyvään toimintaan. Vain kiinni-
41362: nen kiinnitysluottopankkilaki. Lakia sovellet-    tysluottopankilla olisi oikeus käyttää toi-
41363: taisiin toimintaan, jossa luottolaitos laskee     minimessään sanaa kiinnitysluottopankki.
41364: liikkeeseen laissa tarkoitettuja vakuudellisia    Rahoitustarkastus valvoisi kiinnitysluotto-
41365: joukkovelkakirjalainoja sekä myöntää näin         pankkien toimintaa.
41366: hankitoista varoista yleisölle vakuudellisia         Ehdotetussa laissa säädettäisiin kiinnitys-
41367: luottoja. Tällaista toimintaa saisi harjoittaa    luottopankin myöntämiä luottoja ja niiden
41368: ainoastaan laissa tarkoitettu kiinnitysluotto-    vakuuksia koskevista vaatimuksista, kiinteis-
41369: pankki. Kiinnitysluottopankki olisi osakeyh-      tövakuudellisten ja julkisyhteisövakuudellis-
41370: tiömuotoinen luottolaitos, johon sovellettai-     ten joukkovelkakirjalainojen liikkeeseenlas-
41371: siin luottolaitostoiminnasta annettua lakia.      kun edellytyksistä sekä joukkovelkakirja-
41372: Kiinnitysluottopankki myöntäisi vakuudelli-       lainojen ja niiden vakuuksien rekisteröinnistä
41373: silla joukkovelkakirjalainoilla hankkimistaan     kiinnitysluottopankin ylläpitämään rekiste-
41374: varoista luottoja joko kiinteistö- tai asunto-    riin. Laissa säädettäisiin myös kiinteistö- ja
41375: osakeyhtiön osakkeita taikka kiinteistökiinni-    julkisyhteisövakuudellisiin joukkovelkakirja-
41376: tystä vastaan. Myönnetyt luotot vakuuksi-         lainoihin perustuvien saamisten etuoi-
41377: neen asetettaisiin joukkovelkakirjalainojen       keusasemasta kiinnitysluottopankin maksu-
41378: vakuudeksi merkitsemällä ne kiinnitysluotto-      kyvyttömyystilanteessa. Kiinnitys- ja jul-
41379: pankin ylläpitämään rekisteriin. Lisäksi kiin-    kisyhteisövakuudellisen joukkovelkakirja-
41380: nitysluottopankki voisi luotottaa julkisyh-       lainojen haltijalla olisi kiinnitysluottopankin
41381: teisöjä sekä myöntää luottoja, joiden vakuu-      maksukyvyttömyystilanteessa pantinhaltijaan
41382: tena olisi julkisyhteisön antama takaus tai       rinnastettava etuoikeus. Etuoikeus perustuisi
41383: tällaiselta julkisyhteisöltä oleva saaminen.      kiinnitysluottopankin pitämään vakuusrekis-
41384: Julkisyhteisöluotot voisivat olla samalla         teriin, jonka laillisuutta ja oikeellisuutta Ra-
41385: tavoin kuin kiinteistöluotot liikkeeseenlasket-   hoitustarkastus valvoisi. Lisäksi lakiin sisäl-
41386: tujen joukkovelkakirjalainojen vakuutena.         tyisi vahingonkorvaus-, rangaistus-, voimaantulo-
41387:    Kiinnitysluottopankin sallittu liiketoiminta    ja siirtymäsäännöksiä.
41388: olisi rajoitettu ainoastaan kiinteistö- ja jul-      Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
41389: kisyhteisöluottojen myöntämiseen ja siihen        päivänä tammikuuta vuonna 2000.
41390: 
41391: 
41392: 
41393: 
41394: 2922522
41395: 2                                                HE 14111999 vp
41396: 
41397:                                             SISÄLLYSLUETTELO
41398: 
41399: 
41400: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             1
41401: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
41402: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
41403:    1.1. Suomen rahoitusmarkkinat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              3
41404:    1.2. Suomen joukkovelkakirjamarkkinat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  4
41405:    1.3. Asunto- ja kiinteistömarkkinoiden rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  4
41406:    1.4. Julkisyhteisöjen rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           6
41407: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
41408:    2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
41409:    2.2. Ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
41410:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
41411: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
41412:    3.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
41413:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
41414: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
41415:    4.1. Vaikutukset elinkeinoelämään .................................. 21
41416:    4.2. Kansantaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
41417: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
41418:    5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .................................. 21
41419:    5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
41420: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 22
41421: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
41422:    1.1. Kiinnitysluottopankkilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
41423:    1.2. Laki luottolaitostoiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
41424: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
41425: LAKIEHDOTUKSET
41426: 1. Kiinnitysluottopankkilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
41427: 2. Laki luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 34
41428: LIITE
41429: Rinnakkaistekstit
41430: 2. Laki luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 36
41431:                                         HE 14111999 vp                                           3
41432: 
41433: 
41434: 
41435: 
41436:                                     YLEISPERUSTELUT
41437: 
41438: 
41439: 1.   Johdanto                                      lä ei aseteta sellaisia rajoituksia markkinoille
41440:                                                    pääsylle ja yritysten toiminnalle markkinoil-
41441: 1.1. Suomen rahoitusmarlddnat                      la, jotka eivät ole välttämättömiä rahoitus-
41442:                                                    markkinoiden vakauden tai kohtuullisen
41443:    Suomen rahoitusmarkkinat ovat nykyisin          asiakkaansuojan varmistamiseksi. Kaikissa
41444: osa kansainvälisiä rahoitusmarkkinoita, joi-       edellä mainituissa tapauksissa on otettava
41445: den kehitykseen yhteisvaluutan käyttöönotto        huomioon se, että kysymyksessä eivät enää
41446: toi muutoksia ja nopeuttaa jo meneillään           ole vain kansalliset rahoitusmarkkinat, vaan
41447: olevaa kehitystä. Talous- ja rahaliiton kol-       Euroopan yhteisen rahaliiton laajuiset rahoi-
41448: manteen vaiheeseen siirtyminen yhdisti kan-        tusmarkkinat, joilla mahdollisuudet kansalli-
41449: salliset rahamarkkinat kaikkien rahaliittoon       siin rakenteellisiin ratkaisuihin ovat rajalli-
41450: kuuluvien maiden kesken. Samalla kansallis-        set.
41451: ten valuuttojen korvaaminen yhteisellä va-            Yhteisvaluutan myötä suoran rahoituksen
41452: luutalla eliminoi Euroopan yhteiseen rahaliit-     suhteellinen merkitys rahoituksen välitykses-
41453: toon liittyneiden maiden väliltä valuuttakurs-     sä tulee koko euroalueella kasvamaan. Yh-
41454: siriskit Se puolestaan lisää kilpailua rahoi-      teisvaluutta antaa mahdollisuuden likvidien
41455: tusmarkkinoilla, koska rahoituspalvelujen          arvopaperimarkkinoiden syntymiselle, mikä
41456: tarjoaminen yli rajan ei ole ainoastaan sallit-    osaltaan lisää yritysten halukkuutta suosia
41457: tua, vaan myös toivottua Euroopan laajuisten       arvopaperimuotoista rahoitusta pääomien
41458: markkinoiden yhdentymisen edistämiseksi ja         hankinnassaan. Rahoitusmarkkinoiden pitkän
41459: tehokkuuden parantamiseksi.                        aikavälin muutossuuntia ovatkin kansainvä-
41460:    Euroopan rahaliitto merkitsee rahoitus-         listymisen ohella rahoitusvarallisuuden kasvu
41461: markkinoiden rakenteiden muutosta, sillä           sekä rahoitusmarkkinoiden arvopaperistumi-
41462: yksittäisten sijoittajien ja rahoituksen tarvit-   neo. Rahoitusmarkkinoiden integroituminen
41463: sijoiden mahdollisuudet sijoittaa tai hankkia      ei yhteisvaluuttaan siirtymisestä huolimatta
41464: rahoitusta kotivaluutassa laajenevat huomat-       tapahdu kuitenkaan välittömästi. Esimerkiksi
41465: tavasti. Tästä syystä on tärkeää, että Suomen      yritysverotuksessa, yhtiöoikeudessa, rahoi-
41466: rahoitusmarkkinoiden rakenteet ovat kilpai-        tuslainsäädännössä sekä rahoitusmarkkinoi-
41467: lukykyiset ja toimivat. Markkinoiden muu-          den valvonnassa on jäsenmaiden välillä edel-
41468: tokset, kilpailun kiristyminen sekä sijoitus-      leen huomattavia eroja, jotka osaltaan edistä-
41469: vaihtoehtojen ja markkinaehtoisuuden lisään-       vät kansallisten eroavuuksien säilymistä vas-
41470: tyminen pakottavat viranomaiset tarkastele-        taisuudessakin.
41471: maan rahoitusmarkkinoita kansallisen näkö-            Keskipitkällä aikavälillä kehitys näyttää
41472: kulman ohella kansainvälisesti.                    kuitenkin johtavan rahoitusmarkkinoiden
41473:    Suomessa rahoitusmarkkinapolitiikan kes-        tiivistymiseen euroalueella. Myös sijoittajat
41474: keisenä tavoitteena on turvata toimivat, va-       tulevat aikaisempaa enemmän hajauttamaan
41475: kaat, neutraalit, läpinäkyvät ja kilpailulliset    sijoituksiaan euroalueen eri jäsenmaissa
41476: markkinat, joilla tarjotaan kaikille Suomessa      sijaitsevien instituutioiden ja yritysten Iiik-
41477: toimiville monipuolisia rahoituspalveluja.         keeseenlaskemiin arvopapereihin. Joukkovel-
41478: Markkinoiden läpinäkyvyys liittyy keskeises-       kakirjamarkkinoilla yhteisvaluutta luo aikai-
41479: ti informaation saatavuuteen ja vertailtavuu-      sempaa paremmat edellytykset lainojen yhte-
41480: teen. Neutraaleilla markkinoilla tarkoitetaan,     näiselle ja tehokkaalle hinnoittelulle. Kansal-
41481: ettei mitään yritystä tai rahoitusinstrumenttia    lisissa valuutoissa liikkeeseenlasketuille lai-
41482: ole lainsäädännössä asetettu perusteettomasti      noille tyypilliset valuuttapreemiot poistuvat.
41483: suosituimmuusasemaan. Keskeisiä rahoitus-          Samalla lainojen keskinäinen vertailtavuus
41484: markkinoiden neutraalisuuteen vaikuttavia          lisääntyy, mikä kasvattaa eri tyyppisten ja
41485: tekijöitä ovat rahoitusinstrumenteille, niiden     erilaisen riskiprofiilin omaavien luottojen
41486: liikkeeseenlaskijoille sekä sijoittajille lain-    kysyntää ja antaa yhä useammille mahdolli-
41487: säädännössä asetetut vaatimukset. Kilpailul-       suuden niiden liikkeeseenlaskuun. Esimer-
41488: lisuus taas merkitsee sitä, että lainsäädännöl-    kiksi luottojen arvopaperistamiseen euro tar-
41489: 4                                      HE 141/1999 vp
41490: 
41491: joaa paremmat edellytykset k1,1in yksittäiset     nan kasvu ja valtion velkasitoumusmark-
41492: kansalliset valuutat ovat tarjonneet tähän        kinoiden rakenteiden kehittyminen ovat edis-
41493: mennessä.                                         täneet Suomen rahoitusmarkkinoiden likvidi-
41494:                                                   teettiä. Monet viimeaikaiset toimenpiteet,
41495: 1.2. Suomen joukkovelkakhjamarkkinat              kuten fyysisten arvopapereiden muuttaminen
41496:                                                   arvo-osuuksiksi, obligaatiotermiinien ja re-
41497:    Suomen joukkovelkakirjamarkkinat olivat        pomarkkinoiden käyttöönotto sekä pidemmät
41498: aina 1980-luvun alkuun asti lähes olematto-       laina-ajat, ovat entisestään lisänneet valtion
41499: mat. Tämä johtui erityisesti maan rahoitus-       liikkeeseen laskemien joukkovelkakirjojen
41500: järjestelmän pankkikeskeisyydestä, rahoitus-      huokuttelevuutta.
41501: markkinoiden tiukasta sääntelystä ja valtion         Tällä hetkellä Suomessa liikkeeseen lasket-
41502: vähäisestä velaonottotarpeesta. Kun joukko-       tujen joukkovelkakirjalainojen määrä on yh-
41503: velkakirjalainat alkoivat yleistyä, suosituim-    teensä noin 320 miljardia markkaa. Valtion
41504: pia sijoituskohteita olivat ensin valtion ja      osuus niistä on noin 82 prosenttia, rahoitus-
41505: kiinnitysluottopankkien liikkeeseenlaskemat       laitosten noin 10 prosenttia, yritysten noin 7
41506: suurelle yleisölle suunnatut verottomat obli-     prosenttia ja muiden, lähinnä kuntien, noin 1
41507: gaatiolainat ja myöhemmin myös yritysten          prosentti.
41508: liikkeeseenlaskemat ja usein pankeille myy-          Koska yhtäältä valtion joukkovelkakirjojen
41509: dyt erillislainat. Varsinaisia jälkimarkkinoita   määrän ennakoidaan supistuvan yleiseuroop-
41510: näille lainoille ei kuitenkaan ollut. 1980-lu-    _palaisesti ja toisaalta institutionaalisten si-
41511: vun puolivälissä joukkovelkakirjalainojen         JOittajien sijoitusten ennakoidaan lisääntyvän
41512: suosion kasvua lisäsi ulkomaisten sijoittajien    samanaikaisesti, uusien sijoitukohteiden ky-
41513: kiinnostus pitkäaikaisia markkalainoja koh-       syntä kasvaa. Tällaisessa tilanteessa on pe-
41514: taan. Joukkovelkakirjalainoja myytiin ulko-       rusteltua edistää markkinoiden kehittymistä
41515: maille 5-6 miljardin markan arvosta, kunnes       luomalla puitteet uusien joukkovelkakirja-
41516: Suomen Pankki kielsi markkalainojen myyn-         lainojen liikkeeseen laskulle. Samalla voi-
41517: nin ulkomaille kesäkuussa 1985. Kieltoa           daan käyttää hyväksi jälkimarkkinoiden toi-
41518: jatkettiin aina vuoteen 1991.                     minnassa valtion joukkovelkakirjamark-
41519:    Kun rahamarkkinat kehittyivät vuosina          kinoille luotuja rakenteita.
41520: 1986-1987, joukkovelkakirjalainat jäivät
41521: edelleen melko vähäiselle huomiolle. Val-         1.3. Asunto- ja kiinteistömarkkinoiden
41522: tiontalouden tasapainon vuoksi myöskään                rahoitus
41523: valtio ei vielä 1980-luvulla lähtenyt merkit-
41524: tävässä määrin hakemaan pitkäaikaista mark-         Suomessa on vakituisessa asuinkäytössä
41525: karahoitusta joukkovelkakirjamarkkinoilta.        noin 2,2 miljoonaa asuntoa, joista omis-
41526: Suomalaisten sijoittajien kiinnostusta jouk-      tusasuntoja on noin 1,5 miljoonaa ja vuokra-
41527: kovelkakirjalainoja kohtaan rajoittivat muun      asuntoja noin 0,7 miljoonaa. Karkeasti arvi-
41528: muassa myös pankkitalletusten verottomuus.        oiden asuntojen kokonaisarvo käyvin hin-
41529: Ilmeisenä syynä myös institutionaalisten si-      noin on noin 700-900 miljardia markkaa.
41530: joittajien vähäiseen kiinnostukseen joukko-       Vaikka omistusasuntojen osuus on vuosien
41531: velkakirjalainoja kohtaan oli se, että rahas-     kuluessa kasvanut, erityisen raju muutos on
41532: toiduista työeläkevaroista huomattava määrä       tapahtunut vuokra-asuntojen sisäisessä ja-
41533: palautettiin takaisin työeläkemaksuja maksa-      kaumassa, sillä vapaarahoitteisten vuokra-
41534: neille      yrityksille    hallinnollisen   ta-   asuntojen osuus kaikista asunnoista on 30
41535: kaisinlainausjärjestelmän kautta. Suomen          vuodessa pudonnut noin 40 prosentista alle
41536: joukkovelkakirjamarkkinoiden voimakas ke-         20 prosentin. Tämä johtui siitä, että vapaara-
41537: hitys alkoi vasta, kun valtio talousvaikeuksi-    hoitteisia vuokra-asuntoja myytiin omis-
41538: en vuoksi alkoi 1990-luvun alussa velkaau-        tusasunnoiksi. Julkisesti rahoitettu vuokra-
41539: tua erittäin nopeasti.                            asuntotuotanto ei pystynyt kompensoimaan
41540:    Valtion velkaantumisen myötä Suomen            tätä kehitystä, joten vuokra-asuntojen osuus
41541: joukkovelkakirjamarkkinat ovat kehittyneet        asuntokannasta supistui. Keskeisenä syynä
41542: kooltaan merkittäviksi ja suhteellisen likvi-     kehitykseen oli 1990-luvun alkupuolelle jat-
41543: deiksi ja läpinäkyviksi. Viime vuosina ta-        kunut, 30 vuotta kestänyt vuokrasäännöstely,
41544: pahtuneet monet muutokset ovat tehneet            joka vähensi vuokra-asuntojen omistamista
41545: niistä entistä kiinnostavammat erilaisille si-    sijoituskohteena.
41546: joittajille. Etenkin valtion velkasitoumuskan-       1990-luvulla vuokra-asuntojen osuus on
41547:                                         HE 141/1999 vp                                           5
41548: 
41549: alkanut hitaasti kasvaa SIJOitusasuntojen             Suomalaisilla kotitalouksilla on asuntoluot-
41550: yleistymisen myötä. Koska asuntokannan             toja runsaat 130 miljardia markaa. Pankkien
41551: kasvu on viime vuosikymmeninä koostunut            myöntämiä asuntoluottoja on runsaat 120
41552: omistusasunnoista ja aravavuokra-asunnoista,       miljardia markkaa. Koska suomalaisessa tal-
41553: asumisen pääasiallisina vaihtoehtoina ovat         letuspankkijärjestelmässä asiakkaiden talle-
41554: olleet omistusasunnon hankkiminen tai julki-       tukset muutetaan pitkäaikaisiksi luotoiksi,
41555: sin varoin tuettu, mutta asumisoikeudeltaan        talletusten likvidiyden ja pankkien korkoris-
41556: rajoitettu vuokralla asuminen. Julkinen valta      kien hallinnan johdosta luotot ovat pääsään-
41557: on tukenut myös omistusasumista asunto-            töisesti vaihtuvakorkoisia, euribor- tai pri-
41558: luottojen korkomenojen verovähennysoikeu-          mekorkosidonnaisia luottoja. Lopuista koti-
41559: den kautta. Tuki oli suurimmillaan 1990-lu-        talouksien asuntoluotoista suurin osa on Val-
41560: vun alkupuolella, jolloin se oli runsaat 4         tion asuntorahaston aikanaan myöntämiä
41561: miljardia markkaa. Kuluvana vuonna tuen            omistusaravalainoja. Myös kunnat, vakuu-
41562: arvioidaan olevan runsas 2 miljardia mark-         tusyhtiöt ja muut yhteisöt myöntävät asunto-
41563: kaaa. Tällaisista asuntopoliittista linjauksista   luottoja pienessä määrin lähipiirilleen, kuten
41564: ja vähäisten vaihtoehtojen rakenteesta seu-        kunnassa vakituisesti asuville ja omalle hen-
41565: rauksena on ollut yksittäisten asuntoluottojen     kilökunnalleen. Pankkien luotot voittoa ta-
41566: malli, joka soveltui säännellyillä luotto-         voittelemattomille yhteisöille, joista suurin
41567: markkinoilla parhaiten talletuspankeille.          osa on asunto-osakeyhtiöitä, ovat noin 15
41568:   Suomessa talletuspankit ovat perinteisesti       miljardia markkaa. Julkisesti rahoitetusta
41569: olleet keskeisessä asemassa rahoitusmark-          vuokra-asuntotuotannosta suurin rahoitusvas-
41570: kinoilla. Rahoitusmarkkinoiden sääntelyn           tuu on Valtion asuntorahastolla. Sen yh-
41571: aikaan kotitalouksilla ei ollut juurikaan muu-     teisöaravalainat ovat yhteensä noin 50 mil-
41572: ta sijoituskohdetta kuin pankkitalletukset         jardia markkaa. Kuntien Asuntoluotto Oyj:n
41573: Vastaavasti luottoa sai käytännössä vain           sosiaaliseen asuntotuotantoon myöntämien
41574: pankista. Kun lisäksi luotoista oli jatkuva        luottojen määrä on yhteensä lähes 5 miljar-
41575: ylikysyntä, pankin asettivat luotonsaannille       dia markkaa,
41576: ehtoja. Keskeisin niistä oli etukäteissäästämi-       Suomen toimitilakannan arvo tontteineen
41577: nen, joka edelleen syvensi kotitalouksien ja       on laskentatavasta riippuen noin 400-500
41578: pankkien symbioosia. Säästämisen kohdis-           miljardia markkaa. Näinkin suuresta kiinteis-
41579: tumista pankkitalletuksiin tuettiin myös lain-     tökannasta huolimatta Suomen kiinteistö-
41580: säädännöllä, muun muassa talletusten verot-        markkinat ovat verrattain kehittymättömät.
41581: tomuudella.                                        Se on johtanut siihen, että kiinteistöihin eri-
41582:   Rahoitusmarkkinoiden sääntelyn purkami-          koistuneita omistajia ovat olleet lähinnä va-
41583: nen ei ole juurikaan vaikuttanut pankkien ja       kuutusyhtiöt, joille kiinteistöt soveltuvat pit-
41584: kotitalouksien välisiin suhteisiin, mikä osal-     käaikaisiksi sijoituskohteiksi, koska niiden
41585: taan viittaa siihen, että järjestelmä on sinäl-    velatkin ovat tyypillisesti pitkäaikaisia.
41586: lään ollut toimiva. Suurimmat muutokset            Kauppaa näillä kiinteistöillä ei ole juurikaan
41587: kotitalouksille ovat olleet Iuotoosaannin hel-     käyty, joten se on osittain jarruttanut likvidi-
41588: pottuminen sekä luottojen ja talletusten kor-      en kiinteistömarkkinoiden syntymistä. Pankit
41589: kosidonnaisuuksien monipuolistuminen sa-           puolestaan ajautuivat kiinteistöjen suuromis-
41590: moin kuin erityisesti asuntoluotoissa luotto-      tajiksi pankkikriisin seurauksena. Osittain
41591: aikojen pidentyminen. Rahoitus- ja asunto-         markkinoiden kehittymättömyyden vuoksi
41592: markkinoiden kehityksen tulos on ollut se,         pankit eivät ole vieläkään pystyneet täysin
41593: että omistusasuntojen rahoitus on tapahtunut       irrottautumaan liiketoimintaansa kuulumatto-
41594: pääasiassa pankkien ja vuokra-asuntojen ra-        mista kiinteistöistä. Ne yritykset ja yhteisöt,
41595: hoitus julkisen sektorin luotonannon kautta.       jotka ovat halunneet omistaa omat kiinteis-
41596: Kehityksen tulosta on ilmeisesti myös se,          tönsä, tai joilla ei ole ollut muuta vaihtoeh-
41597: että suomalaisten asuntoluotot ovat keski-         toa, ovat joutuneet rahoittamaan kiinteistö-
41598: määrin pieniä ja lyhytaikaisia, kun tilannetta     hankkeensa omalla tai rahoituslaitosten vä-
41599: verrataan muihin Euroopan valtioihin. Luot-        littämällä rahoituksella. Tietoja kiinteistöi-
41600: tojen keskimääräiseen pienuuteen vaikuttavat       hin liittyvästä rahoituksesta ei ole saatavilla,
41601: laina-ajan lisäksi asuntojen hinnat, asumisen      mutta sen voi arvioida olevan ainakin usei-
41602: taso ja asumisen väljyys, jotka kaikki ovat        den kymmenien miljardien markkojen suu-
41603: Suomessa keskimääräistä eurooppalaista ta-         ruinen.
41604: soa alhaisemmat.                                      Useissa Euroopan maissa ja erityisesti Yh-
41605: 6                                       HE 141/1999 vp
41606: 
41607: dysvalloissa asuntojen ja kiinteistöjen rahoi-     tusta yksityisen kansalaisen luotousaantiin
41608: tus hoidetaan lähes yksinomaan joukkovel-          siten, että laitosten rahoitusta olisi kanavoitu
41609: kakirjamarkkinoilta haettavan rahoituksen          yhteiskunnan ohjauksessa esimerkiksi kansa-
41610: välityksellä. Suomessa käytännössä ainoas-         laisten asuntorahoitukseen. Suomessa kiinni-
41611: taan Valtion asuntorahasto on hyödyntänyt          tysluottolaitosten alkuperäinen tarkoitus oli
41612: joukkovelkakirjamarkkinoita arvopaperista-         lähinnä järjestää erityisesti maatalouskiinteis-
41613: maHa saamisiaan ja hankkimalla tätä kautta         töjen omistajille pitkäaikaista luottoa mah-
41614: toiminnalleen rahoitusta.                          dollisimman       halpakorkoisten      kuoletus-
41615:    Valtion asuntorahaston arvopaperistaminen       lainojen muodossa. Kuitenkin viimeisimmät
41616: on noudattanut perinteistä anglosaksista ar-       toimivat kiinnitysluottolaitokset, jotka olivat
41617: vopaperistamismallia, jossa lainoja myön-          pääsääntöisesti pankkikonsemien osia, eri-
41618: tävä luottolaitos siirtää kiinnityslainat niihin   koistuivat kaupunki- ja teollisuuskiinteistö-
41619: liittyvine vakuus- ja muine oikeuksineen tar-      jen sekä kuntien rahoittamiseen Kiinnitys-
41620: koitusta varten perustetulle erillisyhteisölle.    luottopankkien merkitys väheni huomatta-
41621: Erillisyhteisölle siirtyy oikeus käyttää lainan    vasti sen jälkeen, kun rahoitusta kyettiin
41622: vakuus saatavan perimiseen. Yhteisö laskee         hankkimaan muillakin keinoilla, talletus-
41623: liikkeeseen siirron rahoittamiseksi joukko-        pankkien toimintaa rajoittaneesta luottojen
41624: velkakirjalainoja ja panttaa saatavansa kiin-      keskikorkosääntelystä luovuttiin ja kiinnitys-
41625: teistövakuuksineen joukkovelkakirjanhalti-         luottopankeilta loppui erityisoikeus verova-
41626: joille. Joukkovelkakirjanhaltijoiden oikeuksia     paiden obligaatioiden liikkeeseenlaskuun.
41627: käyttää näiden lukuun toimeksiantosuhteen
41628: nojalla edustaja, jota anglosaksisessa oikeus-     1.4. Julkisyhteisöjen rahoitus
41629: järjestyksessä kutsutaan trusteeksi.
41630:    Erityisesti Yhdysvalloissa arvopapereiden         Suomessa julkisyhteisöillä, joilla tässä tar-
41631: luottokelpoisuutta on asuntorahoituksen edis-      koitetaan kuntia ja kuntayhtymiä, on jo pit-
41632: tämiseksi pyritty turvaamaan siten, että jul-      kään ollut monipuolisia vaihtoehtoja rahoit-
41633: kinen valta on perustanut erityisiä yhtiöitä,      taa toimintaanta. Tämä johtuu pääasiassa
41634: joiden kautta asuntolainojen arvopaperista-        kahdesta seikasta. Ensinnäkin kuntia pide-
41635: minen tapahtuu julkisen vallan tuella. Asun-       tään riskittöminä lainaajina verotusoikeuten-
41636: toluottoja on arvopaperistettu anglosaksisen       sa vuoksi, eivätkä kuntien luotot rasita luot-
41637: mallin mukaisesti myös Ruotsissa.                  tolaitosten vakavaraisuutta. Toiseksi, kuntien
41638:    Sen sijaan Keski-Euroopassa on arvopape-        luotot ovat usein kooltaan niin suuria, että
41639: ristamismalliksi muodostunut kiinnitysluotto-      Uälleen)rahoituksen voi hankkia suoraan tuk-
41640: pankkijärjestelmä, jossa kiinteistövakuudelli-     kumarkkinoilta. Vaihtoehtojen lukuisuus on
41641: sille joukkovelkakirjoille on pyritty lainsää-     merkinnyt myös kireää kilpailua rahoittajien
41642: dännön ja erityisen viranomaisvalvonnan            kesken ja alhaisia luottojen korkomarginaa-
41643: avulla varmistamaan erityinen velkakirjojen        leja. Kuitenkaan kuntasidonnaisia joukko-
41644: turvaavuus, joka vähentää riskiä verrattuna        velkakirjalainoja ei juurikaan ole jälkimark-
41645: muihin vastaaviin sijoituskohteisiin. Joukko-      kinoilla.
41646: velkakirjalainojen liikkeeseenlaskijat ovat          Vuoden 1998 lopussa kuntien ja kuntayh-
41647: pääsääntöisesti olleet luottolaitoslainsäädän-     tymien korollinen vieras pääoma oli yhteen-
41648: nön alaisia. Tätä Suomessakin kymmeniä             sä noin 25 miljardia markkaa. Summa on
41649: vuosia sitten valittua linjaa on ollut tukemas-    erittäin pieni, kun sitä verrataan esimerkiksi
41650: sa Suomen lainsäädännön pitkäaikainen pe-          kuntien ja kuntayhtymien noin 140 miljardin
41651: rinne seurata keskieurooppalaista lainsäädän-      markan vuosittaisiin menoihin tai valtion
41652: töä. Suomessa ei ole ollut valmiina sellaisia      kokonaisvelkaan.
41653: lainsäädännöllisiä puitteita kuin anglosaksi-        Kuntien suurimpia rahoittajia ovat talletus-
41654: sissa maissa, joissa perinteistä arvopaperista-    pankit, muut rahoituslaitokset, kuten kiinni-
41655: mista on harjoitettu. Erityisesti kansainväli-     tysluottolaitokset, ja vakuutusyhtiöt. Niiden
41656: sille arvopaperistamismalleille ominainen          rahoituksen osuus kuntien ja kuntayhtymien
41657: trustee -käsite ei sovellu suomalaiseen oi-        korollisista veloista on yhteensä noin 38 pro-
41658: keusjärjestelmään.                                 senttia. Kuntien omistaman ja takaaman
41659:    Suomeen kiinnitysluottopankkijärjestelmä        Kuntarahoitus Oyj:n markkinaosuus kuntien
41660: perustettiin aikoinaan parantamaan yleisesti       rahoituksessa on noin 26 prosenttia. Jouk-
41661: pääoman saantia Suomen niukoille pääoma-           kovelkakirjalainoilla hankitun rahoituksen
41662: markkinoille. Sillä ei ollut suoranaista vaiku-    osuus veloista on noin 16 prosenttia. Muiden
41663:                                          HE 141/1999 vp                                             7
41664: 
41665: korollisten velkojen osuus kokonaisveloista         seen kiinnitysluottopankkilaissa, kiinnitysva-
41666: on viidennes. Suurimmat yksittäiset velkojat        kuudellisten joukkovelkakirjojen liikeeseen-
41667: ovat valtio ja Kuntien eläkevakuutus.               lasku ei ollut rajoitettua vain kiinnitysluot-
41668:                                                     topankkeihin. Kuitenkin vain kiinnitysluotto-
41669: 2.   Nykytila                                       pankkien liikkeeseenlaskemien joukkovelka-
41670:                                                     kirjojen vakuuksien erityinen turvaavuus oli
41671: 2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö                    säädetty lailla, kun taas muihin kiinnitysva-
41672:                                                     kuudellisiin joukkovelkakirjoihin sovellettiin
41673:    Kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjo-        yleisiä esineoikeudellisia periaatteita. Kiinni-
41674: jen liikkeeseenlaskemisesta säädettiin ensim-       tys! uottopankkien liikkeeseenlaskemien jouk-
41675: mäisen kerran vuoden 1933 kiinnitysluotto-          kovelkakirjojen vakuuksien erityinen turvaa-
41676: pankkilaissa (88/1933). Laki uudistettiin ko-       vuus oli laissa järjestetty siten, että pankin
41677: konaisuudessaan vuonna 1969, jolloin vuo-           oli annettava pankkitarkastusviraston haltuun
41678: den 1933 kiinnitysluottopankkilaki korvattiin       lainaehtojen mukaisia kiinnitysvakuuksia
41679: uudella               kiinnitysluottopankkilailla   vähintään lainan nimellisarvoa vastaava
41680: (545/1969). Lain mukaan kiinnitysluottopan-         määrä. Lisäksi kiinnityspankin toimintaan
41681: kit olivat osakeyhtiömuotoisia kiinnitysluot-       liittyviä riskejä rajattiin kieltämällä kiinnitys-
41682: tolaitoksia, joiden tarkoituksena oli etupääs-      luottopankilta muu liiketoiminta kuin luo-
41683: sä obligaatiolainoina tai muina pitkäaikaisina      tonanto kiinnitysvakuuksia vastaan taikka
41684: lainoina hankituista varoista myöntää pitkä-        julkisyhteisöille tai niiden takausta vastaan.
41685: aikaisia kuoletuslainoja pääasiassa joko kiin-      Laissa olivat säännökset myös kiinnitysluot-
41686: nitysvakuutta vastaan taikka julkisyhteisöille      topankin vakavaraisuudesta sekä toiminnan
41687: tai julkisyhteisön takausta vastaan. Esikuva-       keskeyttämisestä ja lopettamisesta.
41688: na Suomen lainsäädännölle oli Saksan vas-              Kiinnitysluottopankkien toimintaa tuki
41689: taava sääntely viime vuosisadan lopulta.            merkittävästi vuonna 1993 kumottu laki obligaatio-
41690: Kiinnitysvakuudellisella joukkovelkakirjalla         ja debentuurilainoista sekä muista joukko-
41691: tarkoitetaan joukkovelkakirjaa, jonka maksa-        velkakirjalainoista (553/1969), jossa säädet-
41692: misen vakuudeksi on asetettu kiinteistöön           tiin erikseen erityisten obligaatiolainojen
41693: kiinnitetty haltijavelkakirja, asunto- tai muun     liikkeseenlaskusta. Obligaatiolainojen liik-
41694: kiinteistöosakeyhtiön osake tai niihin rinnas-      keeseenlasku oli valtiovarainministeriön lu-
41695: tettava vakuus.                                     van alainen ja lupa voitiin myöntää ainoas-
41696:    Suomen kiinnitysluottopankkilaki säilyi          taan julkisyhteisöille, kiinnitysluottopankeille
41697: ennallaan lähes vuoteen 1992, jolloin se ku-        ja eräille muille laissa mainituille yrityksille
41698: mottiin ja mahdollisuus laskea liikkeeseen          mutta ei esimerkiksi talletuspankeille. Obli-
41699: laissa tarkoitettuja kiinnitysvakuudellisia         gaatiolainojen korot olivat lisäksi verolain-
41700: joukkovelkakirjoja laajennettiin talletuspank-      säädännössä tarkemmin säädetyin edellytyk-
41701: kien      toiminnasta        annetussa     laissa   sin verovapaita.
41702: (126811990)        ja     rahoitustoimintalaissa       Voimassa olevan luottolaitoslain 109-111
41703: (154411991) koskemaan kaikkia laissa tar-           §:ssä säädetään kumotua kiinnitysluottopank-
41704: koitettuja luottolaitoksia. Vastaavat säännök-      kilakia vastaavasti, että jos luottolaitoksen
41705: set sisällytettiin vuonna 1994 annettuun,           liikkeeseenlaskeman pitkäaikaisen joukko-
41706: edelleen voimassa olevaan luottolaitostoi-          velkakirjalainan ehdoissa määrätään, että sen
41707: minnasta annettuun lakiin (1607/1993), jäl-         on annettava lainasta Rahoitustarkastuksen
41708: jempänä luottolaitoslaki. Luottolaitoslaki          haltuun turvaava kiinnitysvakuus, on luotto-
41709: sisältää luottolaitoksia koskevat yleiset sään-     laitoksen pyydettävä Rahoitustarkastusta hy-
41710: nökset, määräykset luottolaitoksen I?erusta-        väksymään vakuuden laatu ja riittävyys sekä
41711: misesta ja omistamisesta, liiketoimmnasta,          annettava vakuudet Rahoitustarkastuksen
41712: tilinpäätöksestä sekä tilintarkastuksesta. Li-      haltuun. Laissa säädetään lisäksi väliaikaisen
41713: säksi laissa on talletuspankkeja sekä niiden        vakuuden ja lisävakuuden antamisesta eräis-
41714: vakuusrahastoja ja talletussuojarahastoa kos-       sä tapauksissa sekä ennen eräpäivää takaisin
41715: kevat määräykset, riskien hallintaa, maksu-         hankittujen joukkovelkakirjojen vaihtamises-
41716: valmiutta ja vakavaraisuutta koskevat sään-         ta niiden niroellisarvosta saman joukkovelka-
41717: nökset, asiakkaansuoja- ja pankkisalaisuus-         kirjalainan vakuuksiin ja vakuuksien käyttä-
41718: säännökset sekä rangaistussäännökset                misestä lainan ylimääräiseen kuolettamiseen.
41719:    Vaikka kiinnitysvakuudellisten joukkovel-        Yleiset säännökset joukkovelkakirjoista ovat
41720: kakirjojen liikkeeseenlaskusta säädettiin erik-     muutoin velkakirjalain (622/1947) 34 §:ssä.
41721: 8                                        HE 141/1999 vp
41722: 
41723: Liikkeeseenlaskijan tiedonantovelvollisuu-         muuhun kuin joukkovelkakirjoilla hankittui-
41724: desta taas määrätään arvopaperimarkkinalais-       hin varoihin. Osittain tästä syystä asunto-
41725: sa (495/1989), kuten myös markkinatakaajan         luottojen määrä on näissä joukkovelkakirja-
41726: kaupankäyntimenettelyä koskevista velvolli-        rahoituksen perinteisissä maissa, lukuunotta-
41727: suuksista. Joukkovelkakirjalainojen kaupan-        matta Itävaltaa, yli 50 prosenttia bruttokan-
41728: käynnissä noudatetaan arvopaperipörssin tai        santuotteesta. Suomessa vastaava luku on
41729: muun julkisen kaupankäynnin järjestäjän            noin 30 prosenttia.
41730: lakiin perustuvia sääntöjä, mikäli kauppa             Rahoitusmarkkinoiden yleisen sääntelyn
41731: toteutetaan pörssissä tai muussa viranomais-       purkamisen yhteydessä asunto- ja kiinteistö-
41732: ten vahvistamassa menettelyssä.                    rahoituksen erityispiirteet alkoivat kadota ja
41733:   Edellä mainitut luottolaitostoiminnasta an-      markkinat yhdenmukaistua eri maissa. Tä-
41734: netun lain 109-111 §:t on kumottu vuonna           män seurauksena Euroopan maihin syntyivät
41735: 1997 annetulla lailla (134011997) 1 päivästä       samankaltaiset markkinat, joissa rahoitus-
41736: tammikuuta 1998, mutta niitä sovelletaan           vaihtoehtoja oli useita. Asuntorahoituksen
41737: edelleen ennen vuoden 2000 alkua liikkee-          määrä on Euroopassa yhteensä noin 18 000
41738: seen laskettuihin joukkovelkakirjalainoihin.       miljardia markkaa, joten tällaisen luottokan-
41739: Mainitun ajankohdan jälkeen liikkeeseenlas-        nan rahoittaminen luo edellytykset monen-
41740: kettujen joukkovelkakirjojen vakuuksia ei          tyyppisille vaihtoehtoisille rahoitustavoille,
41741: voida enää antaa Rahoitustarkastuksen hal-         sijoituskohteille ja rahoituslaitoksille.
41742: tuun eikä Rahoitustarkastus ole enää velvol-          Viime vuosina merkille pantavaa on ollut
41743: linen erikseen hyväksymään vakuuden laatua         saksalaisen niin sanotun Pfandbrief-järjestel-
41744: ja riittävyyttä. Rahoitustarkastus valvoo kui-     män yleistyminen myös muissa maissa. Esi-
41745: tenkin mainitun ajankohdan jälkeenkin ta-          merkiksi Ranska, Puola, Unkari, Slovakia ja
41746: vanomaisessa tarkastustoiminnassaan myös           Tsekin Tasavalta ovat äskettäin muuttaneet
41747: tällaiseen toimintaan liittyviä taloudellisia ja   lainsäädäntöään saksalaismalliseksi. Tähän
41748: oikeudellisia riskejä.                             on ollut syynä ennen kaikkea havainnot Sak-
41749:   Lainkohtien kumoamista perusteltiin halli-       san Pfandbrief-markkinoiden toimivuudesta,
41750: tuksen esityksessä (HE 208/ 1997) erityisesti      syvyydestä ja likviditeetistä. Nämä mark-
41751: sillä, että säännösten edellyttämä vakuuksien      kinat muodostavat vertailtavan tunnusluvun
41752: turvaavuus ei ole viranomaistoimin varmis-         koko yhteiselle valuutta-alueelle. Pfandbrief-
41753: tettavissa eikä vakuuksien säilyttäminen si-       markkinoiden laajuus ja toimivuus antavat
41754: joittajien lukuun muutenkaan luontevasti           aiheen olettaa, että kansainvälinen kilpailu
41755: sovi valvontaviranomaisen tehtäväksi. Halli-       tapahtuu tulevaisuudessa juuri näillä mark-
41756: tuksen esityksessä kuitenkin todettiin, että       kinoilla.
41757: vakuudellisia joukkovelkakirjalainoja koske-         Kansainvälinen pankkikilpailu yli rajojen
41758: vien säännösten kumoaminen edellyttää, että        muuttaa tulevaisuudessa kansallisia järjestel-
41759: ryhdytään erikseen selvittämään kiinnitys-         miä. Kansallisten instituutioiden tulee pystyä
41760: luottopankkitoiminnan roolin kehittämistä          tasaveroisina vastaamaan kansainväliseen
41761: osana yleistä rahoitusmarkkinoiden kehittä-        kilpailuun. Pfandbrief-luottojen vakuuksien
41762: mistä.                                             minimiarvot on määritelty verrattain tiukoik-
41763:                                                    si, mistä syystä luottotappioriski on hyvin
41764: 2.2. Ulkomainen lainsäädäntö                       pieni. Kiinnitysluottolaitosten toimiala on
41765:                                                    määritelty yksiselitteisesti laissa, siten että
41766: Y teistä kansainvälisestä kehityksestä             luottoja voidaan myöntää vain kiinteistöva-
41767:                                                    kuutta vastaan tai julkiselle sektorille. Lisäk-
41768:   Eri maiden järjestelmät ovat syntyneet           si julkisen sektorin luototukseen perustuvien
41769: kansallisen sääntelyn tuloksena. Tavoitteena       joukkovelkalainojen luottokelpoisuus on
41770: on ollut luoda pysyvät ja matalakorkoiset          pääsääntöisesti luokiteltu erinomaiseksi
41771: kiinteistörahoitusmarkkinat.        Itävallassa,   (usein AAA).
41772: Ruotsissa ja Tanskassa kiinnitysvakuudelli-
41773: silla joukkovelkakirjalainoilla hankituilla        Saksa
41774: varoilla rahoitetaan yli puolet kaikista asun-
41775: toluotoista. Saksassa vastaava luku on lähes         Saksassa oli vuoden 1998 lopussa liikkees-
41776: 20 prosenttia. Näissä maissa keskimääräinen        sä joukkovelkakirjalainoja yhteensä noin
41777: luottoaika on tyypillisesti pitempi kuin niissä    14 000 miljardin markan arvosta. Näistä 38
41778: maissa, joissa luottojen rahoitus perustuu         prosenttia oli Pfandbrief-ehtoisia ja niistä
41779:                                          HE 141/1999 vp                                            9
41780: 
41781: puolestaan kiinnitysvakuudellisia oli 1 400         kaikkiin luottolaitoksiin. Tällainen määräys
41782: miljardin arvosta ja loput olivat julkisen val-     on esimerkiksi se, kuinka paljon kiinnitys-
41783: lan luottojen rahoittamiseksi liikkeeseenlas-       pankki saa myöntää luottoa suhteessa vakuu-
41784: kettuja. Yhteensä Pfandbriefejä on enemmän          den arvoon.
41785: kuin julkisen vallan suoraan liikkeeseenlas-           Kiinnitysvakuudellinen joukkovelkakirja
41786: kemia joukkovelkakirjoja.                           lasketaan liikkeeseen haltijavelkakirjan,
41787:    Vaikka Saksan Pfandbrief-markkinat ovat          juoksevan velkakirjan tai rekisteröidyn vel-
41788: suomalaisesta näkökulmasta suunnattomat,            kakirjan muodossa. Kuitenkin haltija- ja re-
41789: Saksan asuntorahoitus on hajautunutta. Sääs-        kisteröity velkakirja ovat käytännössä tär-
41790: töpankkien markkinaosuus asuntorahoituk-            keimmät. Haltijavelkakirjamuotoisten jouk-
41791: sesta on noin neljännes ja kiinnitysluottolai-      kovelkakirjojen kaupankäynti tapahtuu taval-
41792: tosten osuus on runsas viidennes, kuten             lisesti arvopaperipörssissä, kun taas rekiste-
41793: myös tavanomaisten liikepankkien. Osuus-            röity joukkovelkakirja on nimetty tietylle
41794: pankkien markkinaosuus on noin 13 prosent-          velkojalle. Rekisteröidyn velkakirjan nimel-
41795: tia, ja etukäteissäästämiseen perustuvat            lisarvo on harvoin alle 500 000 Saksan mar-
41796: Bausparkasset luotottavat joka kymmenen-            kan. Pääsääntöisesti institutionaaliset sijoitta-
41797: nen asunnon. Muille rahoittajille jää vielä         jat, kuten vakuutusyhtiöt ja pankit, ovat
41798: noin 15 prosentin markkinaosuus. Univer-            kiinnostuneita nimenomaisesti rekisteröidyis-
41799: saalipankeilla on tyypillisesti asuntoluottoi-      tä joukkovelkakirjoista. Joukkovelkakirja-
41800: hin erikoistuneita tytäryhtiöitä, joten konser-     lainojen nimellisarvot, korot ja laina-ajat
41801: neittain tarkasteltuna asuntorahoitus ei ole        ovat yleensä yhtenevät vakuutena olevan
41802: yhtä pirstaloitunut kuin institutionaalisesti tai   luotan ehtojen kanssa.
41803: instrumenteittain tarkasteltuna. Kiinnitysluot-        Kiinnityspankit myöntävät luottoja erityi-
41804: topankeille ei ole omaa konttoriverkostoa,          sesti asuin- ja toimitilakiinteistöihin sekä
41805: vaan ne käyttävät luottojen myynnissä muun          julkisyhteisöille. Kiinnityspankkien myöntä-
41806: muassa samaan pankkikonserniin kuuluvan             mien luottojen laina-aika on tyypillisesti
41807: pankin verkostoa.                                   25-30 vuotta ja korot ovat kiinteät 5-15
41808:    Saksan kiinnitysvakuudellisten joukkovel-        vuoden jaksoina. Periaatteessa luotoosaajalla
41809: kakirjamarkkinoiden lainsäädäntö pohjautuu          on oikeus irtisanoa ottamaosa laina koko-
41810: kiinnityspankkilakiin       (Hypothekenbank-        naan tai osittain ennen laina-ajan päättymis-
41811: gesetz), joka tuli voimaan samaan aikaan            tä. Tätä oikeutta on kuitenkin usein sopi-
41812: Saksan siviilioikeuden kodifikaation kanssa         musehdoilla rajoitettu siten, että luottojen
41813: vuonna 1900. Vaikka Saksan kiinnityspank-           ennenaikainen lyhentäminen ja maksaminen
41814: kilaki on muuttunut lukemattomia kertoja,           on kielletty ensimmäisten 10 vuoden aikana.
41815: perusrakenne ja toimintamalli ovat pysyneet         Kiinnityspankki voi myös antaa luotansaajal-
41816: ennallaan. Nykyisin kaikkea Saksassa harjoi-        le oikeuden maksaa lainansa pois koron tar-
41817: tettavaa luottolaitostoimintaa koskee vuoden        kistamispäivänä. Mikäli luotansaaja ei käytä
41818: 1993 luottolaitoslaki, jonka mukaan kiinni-         oikeuttaan, sopimus jatkuu entisin ehdoin.
41819: tyspankkitoimintaa saa harjoittaa vain osa-         Ensisijaisia kiinnitysvakuuksia voidaan käyt-
41820: keyhtiömuotoisena. Laki sisältää määräykset         tää joukkovelkakirjojen vakuutena. Tällöin
41821: muun muassa luottolaitoksen määritelmästä           luotto voi olla korkeintaan 60 prosenttia luo-
41822: ja asettaa vaatimukset luottolaitoksen perus-       lotuskohteen arvosta. Jälkipanttaus ei lain-
41823: tamiselle ja toiminnalle sekä valvonnalle.          säädännössä ole kielletty, mutta edellä mai-
41824: Julkisyhteisövakuudellisia sekä laivakiinni-        nittu 60 prosentin rahoitusrajoitus rajoittaa
41825: tysjoukkovelkakirjalainojen liikkeeseenlas-         nimenomaan Pfandbriefeillä rahoitettavaa
41826: kua koskeva lainsäädäntö on säädetty omissa         luotonantoa. Kiinnityspankit eivät kuiten-
41827: erillislaeissaan vastaavalla tavalla kuin kiin-     kaan saa rahoittaa sellaisia kiinteistökohteita,
41828: nityspankkilaki.                                    joista ei voida taata jatkuvaa tuottoa, kuten
41829:   Saksan kiinnityspankkilaki on Saksan luot-        esimerkiksi kaivoksia.
41830: tolaitoslakiin verrattuna erityislainsäädäntöä.        Kiinteistöjen arvon määräytyminen perus-
41831: Luottolaitoslain säännökset soveltuvat pää-         tuu kiinteistöjen sen hetkiseen myyntiarvoon
41832: sääntöisesti myös kiinnityspankkeihin, lu-          sekä arvioon kohteesta saatavasta tuotosta.
41833: kuunottamatta niitä säännöksiä, joista on           Mikäli kyseessä on täysin uuden kohteen
41834: nimenomaisesti poikettu. Toisaalta luottolai-       rakentaminen, vaatii valvontaviranomainen
41835: toslakiin on sisällytetty erityismääräyksiä         kiinnityspankkia huomioimaan tämän arvon-
41836: kiinnityspankkilaista siten, että ne soveltuvat     määrityslaskelmissa tiettynä marginaalina.
41837: 
41838: 
41839:  292252Z
41840: 10                                       HE 141/1999 vp
41841: 
41842: Kiinteistön arvo perustuu tällöin vastaavan-        kiinteistöluottojen vakuutena oleva omaisuus
41843: laisen omaisuuden arvoon. Omaisuuden ar-            painotetaan 100 prosentin riskiluokkaan.
41844: vonmääräytyminen perustuu pankin ja ulko-           Saksan lainsäädännössä on huomioitu myös
41845: puolisten asiantuntijoiden huolelliselle ja         muun muassa sijoitusrahastodirektiivin 22
41846: asiantuntevalle arvioinnille. Arvioijana on         artiklan 4 kohdan vaatimukset. Saksan sijoi-
41847: oltava pitkä kokemus kiinteistöjen arvioin-         tusrahastolain 8 a §:n mukaan sijoitusrahasto
41848: nista ja kiinteistömarkkinoista. Tavallista on,     saa sijoittaa 5 prosenttia varallisuudesta sa-
41849: että arvioijana on myös kokemusta rakennut-         man liikkeeseenlaskijan kiinnitysvakuudel-
41850: tamisesta. Valvontaviranomainen tarkistaa           liseen joukkovelkakirjalainaan ja ne painote-
41851: raporttien laadun ja oikeellisuuden, mistä          taan 50 prosenttiin näiden pääoma-arvosta.
41852: syystä pankin on toimitettava valvontavi-           Vastaavanlainen määräys on vakuutusyhtiöi-
41853: ranomaiselle vakuusrekisteriote määrätyin           den valvontaa koskevan lain 54 a §:ssä. Sen
41854: väliajoin.                                          mukaan vakuutusyhtiöt saavat sijoittaa liik-
41855:    Kiinnityspankin konkurssitilanteessa kiin-       keeseenlaskettuihin     joukkovelkakirjoihin,
41856: nitysvakuudelliseen joukkovelkakirjaan pe-          jotka ovat rekisteröityjä ja joissa on erityi-
41857: rustuvalla saamisella on etuoikeus. Mikäli          nen turvaavuus.
41858: joukkovelkakirjasijoittajan saatavaa ei ole           Saksan luottolaitosten valvontaviranomai-
41859: kohdennetto tiettyyn vakuutena olevaa kiin-         sen omia varoja ja likviditeettiä koskevien
41860: teistömassaan, sijoittaja kuuluu normaalin          sääntöjen mukaan muut luottolaitokset taas
41861: konkurssimenettelyn piiriin. Sijoittajan saata-     saavat painottaa kiinnitysvakuudelliset jouk-
41862: va on turvattu, vaikka kiinnityspankin kon-         kovelkakirjasijoituksensa vakavaraisuuslas-
41863: kurssimenettely olisi kesken. Jotta sijoittaja      kennassaan 0-riskiluokkaan. Euroopan Unio-
41864: saisi edellä kerrotun etuoikeusaseman, kiin-        nin vakavaraisuusdirektiivissä vaaditaan, että
41865: nityspankin tulee rekisteröidä kaikki kiinteis-     luottolaitosten arvopaperisijoitukset on vaka-
41866: tövakuudet kiinnityspankin ylläpitämään             varaisuuslaskennassa painotettava samalla
41867: kiinnitysluottorekisteriin. Sijoittaja saa etuoi-   tavoin kuin lainasaamiset. Tällöin direktiivin
41868: keuden saatavansa nimellisarvoon, korkoon           mukaan kiinnitysvakuudelliset joukkovelka-
41869: sekä lunastusmaksuun.                               kirjalainat on painotettava 10 prosentilla,
41870:    Kiinnityspankkilain mukaan valvontavi-           kun taas muiden pankkien liikkeeseenlaske-
41871: ranomaisen tehtävä on nimittää edunvalvoja,         mat joukkovelkakirjalainat painotetaan 20
41872: jonka tehtävänä on varmistaa sääntöjen ja           prosentilla ja yritysten liikkeeseenlaskemat
41873: määräysten noudattaminen. Edunvalvoja               joukkovelkakirjalainat painotetaan 100 pro-
41874: huolehtii muun muassa siitä, että kiinteistö-       senttiin.
41875: luottojen vakuutena oleva omaisuus on
41876: asianmukaisesti rekisteröity ja että hänellä        Tanska
41877: on hallussaan asianmukaiset asiakirjat. Li-
41878: säksi edunvalvojana on oikeus, mutta ei vel-           Kiinnitysvakuudellisillajoukkovelkakirjoil-
41879: vollisuutta tarkastaa, onko luoton myöntä-          la on huomattava merkitys Tanskan kansan-
41880: minen tapahtunut asianmukaisesti suhteessa          taloudessa. Joukkovelkakirjoja on myyty
41881: vakuuden senhetkisiin arvoihin. Edunvalvoja         Tanskan arvopaperipörssin kautta ja niiden
41882: pitää vakuudet varmassa tallessa ja vain hä-        liikevaihto on ollut erittäin suuri. Tanskan ja
41883: nen luvanaan kiinteistövakuus voidaan pois-         Ruotsin arvopaperipörssien fuusiolla on mer-
41884: taa rekisteristä. Näiden tehtävien lisäksi          kittävät seuraukset Tanskan kiinnitysvakuu-
41885: edunvalvoja saa koska tahansa tarkistaa pan-        dellisille joukkovelkakirjamarkkinoille, eri-
41886: kin kirjanpitoa sekä muita asiakirjoja, jotka       tyisesti koska kilpailun odotetaan pääoma-
41887: liittyvä joukkovelkakirjalainaan tai kiinteis-      markkinoilla kansainvälistyvän ja tiukentu-
41888: tövakuuden rekisteröintiin.         Valvontavi-     van. Vaikka Tanska ei olekaan eurovaluut-
41889: ranomainen ratkaisee edunvalvojan ja kiinni-        taan kuuluvaa aluetta, on jo kolme tanska-
41890: tyspankin väliset erimielisyydet ja riidat.         laista kiinnitysluottopankkia ilmoittanut, että
41891:    Saksan lainsäädäntöön on sisällytetty Eu-        ne aikovat muuntaa lainansa eurovaluutaksi.
41892: roopan Unionin vakavaraisuusdirektiivin                Kiinteistöluottojen määrä on kasvanut vuo-
41893: säännökset asuntovakuudellisten luottojen           desta 1993 alkaen. Tästä on ollut seuraukse-
41894: samoin kuin luottojen, joiden vakuutena on          na, että myös Tanskan kiinnitysvakuudelli-
41895: monitoimitilakiiniteistöihin vahvistettu kiin-      silla markkinoilla on ollut viime aikoina lä-
41896: nitys, painottamisesta 50 prosentin riski-          hes 20 prosentin nettokasvu. Suuret sijoitus-
41897: luokituksen mukaisesti, kun taas teollisuus-        salkut ovat tehneet tanskalaiset joukkovel-
41898:                                         HE 141/1999 vp                                          11
41899: 
41900: kakirjalainat hyvin haluttaviksi, koska ne         timuksia, luottojen myöntämisen tasapuoli-
41901: sallivat sijoittajille suurempaa joustavuutta.     suutta ja sijoitusmääräyksiä koskevia vaati-
41902: Tanskan kiinnitysluottolakia on uudistettu         muksia noudatetaan.
41903: useita kertoja ja viimeisin muutos mahdollis-         Luototusta ja vakuuksien arviointia valvo-
41904: ti kiinnitysluottopankeille oikeuden myöntää       taan Tanskassa siten, että valvontavi-
41905: lainoja myös maatalouskiinteistöihin 70 pro-       ranomainen suorittaa varsinaiset tarkastukset
41906: sentin osuudella kiinteistön arvosta. Lisäksi      ja valvojan palkkaamat asiantuntijat suoritta-
41907: lain maksukyvyttömyyssäännöksiä selkeytet-         vat varsinaisen kiinteistöjen arvioinnin. Val-
41908: tiin siten, että Tanskan rahoitusvalvontavi-       vontaviranomainen ei ota vakuuksia fyysi-
41909: ranomaisella on maksukyvyttömyystilantees-         sesti haltuunsa, mutta jokaisen kiinnityksen
41910: sa oikeus tarvittaessa antaa täytäntöön-           rekisteröi julkinen viranomainen. Rekisteri-
41911: panomääräyksiä.                                    tiedot ovat julkisia. Kiinnitysluottopankit
41912:    Tanskassa asuntoluotoista merkittävä osa        säilyttävät itse alkuperäiset asiakirjat.
41913: on rahoitettu laskemalla liikkeeseen joukko-          Kiinnitysluottolaitoksia sääntelevässä laissa
41914: velkakirjalainoja. Tämä johtuu siitä, että         korostetaan johdon asiantuntemusta ja koke-
41915: asuntoluotoista suurin osa myönnetään eri-         musta. Lisävaatimuksena on osakkeenomis-
41916: koistuneiden kiinnitysluottopankkien kautta,       tajia koskevat erityisvaatimukset. Kiinnitys-
41917: jotka voivat olla suurempien pankkikonser-         luottolaissa on määräykset myös maksuky-
41918: nien osia. Nämä erikoistuneet kiinnitysluot-       vyttömyystilanteiden ratkaisemisesta sekä
41919: topankit rahoittavat luotonantoosa laskemalla      vakavaraisuutta koskevista vaatimuksista.
41920: liikkeeseen ainoastaan joukkovelkakirjalaino-      Kiinnitysluottolain ensisijainen tavoite on
41921: ja, joiden korkotaso määräytyy päivittäin          varmistaa joukkovelkakirjojen turvallisuus
41922: Kööpenhaminan pörssissä. Asunto- ja kiin-          sijoituskohteena, mutta samalla ohjata luoto-
41923: teistöluottojen rahoittamiseen käytettyjen         tusta omistusasumiseen vaikuttamalla luo-
41924: joukkovelkakirjalainojen määrä oli vuoden          tonantopolitiikkaan. Kiinnitysluottopankeilta
41925: 1997 lopussa yhteensä lähes 800 miljardia          edellytetään vakaan toiminnan periaatetta.
41926: markkaa. Suhteutettuna bruttokansantuottei-        Tämä tarkoittaa, että pankkien on huolehdit-
41927: seen Tanskan asuntoluottojen määrä on yli          tava myönnettävien kiinteistöluottojen ja
41928: kaksinkertainen verrattuna Suomeen.                liikkeeseen laskettavien joukkovelkakirja-
41929:    Tanskan kiinnitysluottojärjestelmä on syn-      lainojen tasapainosta siten, että kiinnitysluot-
41930: tynyt pitkän historiallisen kehityksen tulok-      topankit eivät menetä luotonmyöntämisky-
41931: sena. Vuonna 1850 hyväksyttiin Tanskassa           kyä, jos markkinoilla tai korkotasoissa ta-
41932: ensimmäinen kiinnityspankkeja koskeva laki.        pahtuu muutoksia. Kiinnitysluottopankin
41933: Perusperiaatteet Tanskan järjestelmään ovat        riskinotto on rajoitettu tosiasialliseen luotto-
41934: siirtyneet Saksan lainsäädännöstä. Vanhan          riskiin.
41935: lain perusteet ovat säilyneet nykyisessä              Kiinnitysvakuudelliset joukkovelkakirjat
41936: Tanskan kiinnitysluottopankkilaissa. Vuonna        noteerataan päivittäin Kööpenhaminan arvo-
41937: 1970 ja 1989 kiinnitys} uottopankkiin tehtiin      paperipörssissä ja ne on keskitetysti rekiste-
41938: perusuudistuksia. Vuonna 1989 uudistukset          röity Tanskan Arvopaperikeskukseen (Vaer-
41939: tehtiin pääasiallisesti Euroopan Unionin di-       dipapircentralen). Fyysisiä joukkovelkakirjo-
41940: rektiivien vaatimuksista.                          ja ei juurikaan enää esiinny. Kaikki joukko-
41941:    Kiinnitysluottolaitoksista on Tanskassa         velkakirjasijoittajat on rekisteröity tilinume-
41942: säädetty erillinen laki kiinnitysluottolaitok-     rolla Arvopaperikeskukseen, joka rekisteröi
41943: sista (Realkreditlov), joka on ollut nykymuo-      kaikkien joukkovelkakirjojen osto- ja myyn-
41944: dossaan voimassa vuodesta 1989. Tanska-            titapahtumat tileille.
41945: laisten kiinnitysluottolaitosten on oltava juri-      Tanskalaiset kiinnitysvakuudelliset joukko-
41946: diselta muodoltaan osakeyhtiöitä ja niiden         velkakirjalainat lasketaan liikkeeseen samoil-
41947: alkupääoma on oltava vähintään 150 miljoo-         la nimellisarvoilla, takaisinmaksuehdoilla ja
41948: naa Tanskan kruunua tai 20 miljoonaa eu-           laina-ajoilla kuin kiinteistölainat myönne-
41949: roa. Kiinnitysluottolaitoksia valvoo Tanskan       tään. Kiinnitysluottolaitokset tarjoavat kol-
41950: rahoitusvalvontaviranomainen Finanstilsynet.       men tyyppisiä joukkovelkakirjalainoja. Suu-
41951: Valvontaviranomaisen tehtäviin kuuluu huo-         rin osa liikkeeseenlaskettavista joukkovelka-
41952: lehtia muun muassa siitä, että kiinnitysluot-      kirjalainoista on kiinteäkorkoisia, mutta lain
41953: topankin arvostamis- ja kiinteistölainan           mukaan on mahdollista laskea liikkeeseen
41954: myöntämiskriteerit ovat asianmukaiset sekä         myös vaihtuvakorkoisia velkakirjoja. Kiinni-
41955: siitä, että omien varojen ja vararahaston vaa-     tysvakuudelliset joukkovelkakirjalainat ovat
41956: 12                                     HE 141/1999 vp
41957: 
41958: yleensä ennenaikaisesti takaisinmaksettavia.      jen suorittamien maksujen kokonaismäärä
41959:   Tanskan lain mukaan kiinnitysvakuudelli-        tulee olla tasapainossa. Vuosittainen ero si-
41960: set joukkovelkakirjasijoittajat on suojattu       joittajille suoritettujen ja luotansaajilta saatu-
41961: etuoikeusasemalla konkurssi- ja maksukyvyt-       jen maksujen välillä ei saa ylittää 1 prosent-
41962: tömyystilanteessa. Tämä tarkoittaa, että          tia kyseisen kiinnitysluottopankin omista
41963: joukkovelkakirjasijoittajien saatavat makse-      varoista.
41964: taan konkurssivaroista ennen muita konkurs-          Useimmat kiinnitysluotot ovat takaisin-
41965: sivelkojia. Kiinnitysluottolaitokset voivat       maksettavissa ennen laina-ajan päättymistä.
41966: harjoittaa luotonantoa vain kiinteistövakuutta    Jos luotansaaja haluaa maksaa luottonsa ta-
41967: vastaan. Liikkeeseenlaskettujen kiinnitysva-      kaisin ennen sovitun laina-ajan päättymistä,
41968: kuudellisten joukkovelkakirjalainojen vakuu-      hän voi ostaa jotakin liikkeeseen laskettua
41969: deksi on merkitty tietyt kohdennetut ja jak-      joukkovelkakirjalainaa niin paljon, että se
41970: sotetut rahastovarat Mikäli sijoittajan saata-    vastaa hänen velkapääomaansa, ja luovuttaa
41971: vaa ei ole kohdennettu rahastoituihin varoi-      ostamansa joukkovelkakirjan saatavat kiinni-
41972: hin, tulevat hänen saatavansa maksettavaksi       tysluottopankille tai sitten hän voi maksaa
41973: konkurssipesän muista varoista.                   pankille takaisin loput lainan lyhennyserät
41974:   Tanskan lainsäädännössä ei turvaavan va-        nimellisarvoisina.
41975: kuuden käsitettä ole varsinaisesti määritelty.       Useat kiinnitysluottopankit ovat viime ai-
41976: Vakuuden turvaavuuden varmistamiseksi             koina laajentaneet toimintaansa myös kiin-
41977: kiinnityspankkilaissa on vaatimuksia kiin-        teistöjen vaihdantaan tai yritysostojen kautta
41978: teistöjen arvioinnille. Arviointijärjestelmä      hankkineet omistukseensa kiinteistönvälitys-
41979: perustuu omaisuuden luokitteluun eli arvi-        toimistoja taikka vahvistaneet yhteistyötä
41980: ointikriteerit vaihtelevat omaisuusluokan ja      erilaisin sopimusjärjestelyin. Kiinnitysluotto-
41981: käyttötarkoituksen mukaan. Lain mukaan            pankit ovat siten halunneet vahvistaa asemi-
41982: kiinnitysluottopankin on arvioitava omaisuu-      aan asuntolainamarkkinoilla. Lisäksi jatkuva
41983: den raha-arvo luotan määrää myönnettäessä.        kiinnostus kiinnitysvakuudellisiin markkinoi-
41984: Arvion pitää olla sen määrän rajoissa, minkä      hin on aiheuttanut sen, että kiinnitysluotto-
41985: ammattimaisen sijoittajan, jolla on asiantun-     pankkien on täytynyt kiinnittää huomiota
41986: temus kyseisen omaisuuslajin hinnasta ja          liikkeeseenlaskettaviin kiinnitysvakuudelli-
41987: markkinatilanteesta, voidaan olettaa olevan       siin tuotteisiin. Tästä syystä kaikki kiinnitys-
41988: valmis kyseistä omaisuudesta maksamaan.           luottopankit ovat aloittaneet yhteistyön mui-
41989: Erityisiä olosuhteita, jotka voisivat määrittää   den pankkien kanssa asuntoluottojen tarjon-
41990: arvon erityisen korkeaksi, ei tule arvioinnis-    nasta.
41991: sa ottaa huomioon. Arvioiunissaan kiinnitys-         Tanskan lainsäädäntöön on Saksan tavoin
41992: luottopankin on varauduttava kaikkiin riskei-     sisällytetty Euroopan Unionin vakavaraisuus-
41993: hin, jotka voivat aiheutua markkinoiden tai       direktiivin säännökset asuntovakuudellisten
41994: rakenteellisten olosuhteiden muutoksista.         luottojen samoin kuin luottojen, joiden va-
41995:   Laki sisältää hyvin yksityiskohtaiset sään-     kuutena on monitoimitilakiiniteistöihin vah-
41996: nökset eri tarkoituksiin myönnettävistä luo-      vistettu kiinnitys, painottamisesta 50 prosen-
41997: toista ja maturiteettiajoista. Enimmillään        tin riskiluokituksen mukaisesti, kun taas
41998: kiinnitysluottopankit voivat myöntää luottoa      teollisuuskiinteistöluottojen vakuutena oleva
41999: kiinnitysvakuutta vastaan 80 prosenttia lai-      omaisuus painotetaan 100 prosentin riski-
42000: naa 30 vuoden laina-ajalla ja tietyissä eri-      luokkaan. Lainsäädäntöön on myös sisälly-
42001: tyistapauksissa jopa 50 vuoden laina-ajalla.      tetty Euroopan Unionin vakavaraisuusdirek-
42002: Liikekiinteistöjen osalta kiinnitysluottolai-     tiivin vaatimukset ja sijoitusrahastodirektii-
42003: toksia koskevat tiukemmat määräykset mm.          vin 22 artiklan 4) kohdan vaatimukset. Tä-
42004: siten, että näitä voidaan luotottaan enimmil-     män mukaan Tanskassa vakuutusyhtiöiden
42005: lään vain 60 prosenttia kiinnitysvakuuden         sallitaan sijoittaa enintään 40 prosenttia va-
42006: arvosta 20 vuoden laina-ajalla. Kiinteis-         roistaan osakkeisiin ja vähintään 60 prosent-
42007: tösijoituskohteeseen pankki saa enimmillään       tia sen on sijoittava varoistaan varmoihin ja
42008: myöntää luottoa vain 40 prosenttia vakuuden       turvallisiin sijoituskohteisiin, johon sisältyvät
42009: arvosta 10--20 vuoden laina-ajalla. Lisäksi       mm. kiinnitysvakuudelliset joukkovelkakir-
42010: Tanskan lainsäädäntö sisältää tasapainoperi-      jat.
42011: aatteen, jonka mukaan luotan saajan suorit-          Tanskan lainsäädännön mukaan mikään
42012: tamien maksujen ja kiinnitysluottopankin          muu yhteisö kuin kiinnitysluottopankkilain
42013: joukkovelkakirjalainaan sijoittaneiden taho-      mukainen kiinnitysluottopankki ei ole oikeu-
42014:                                          HE 141/1999 vp                                          13
42015: 
42016: tettu käyttämään kiinnitysluottopankki -ni-            Ranskalaiset kiinnitysluottopankit ovat
42017: meä toiminimessään eikä laskemaan liikkee-          oikeutettuja toimimaan erityisluottolaitoksina
42018: seen joukkovelkakirjalainoja kiinnitysvakuu-        ja Ranskan keskuspankki valvoo näiden yh-
42019: dellisen joukkovelkakirjalainan nimellä.            teisöjen toimintaa. Kiinnitysluottolaitosten
42020:   Tanskassa on myös kunta- ja julkisyh-             toiminta rajoitetaan joko joukkovelkakirja-
42021: teisörahoitukseen erikoistunut Kreditforenin-       lainojen liikkeeseenlaskuun tai turvaavan
42022: gen Kommune Kredit -yhteisö, joka myön-             vakuuden hallinnointiin siten, että myönnet-
42023: tää luottoja ainoastaan kunnille tai kunnalli-      tyjen luottojen vakuutena voi olla vain
42024: sille luotontarvitsijoille. Yhteisö ei kuulu        asiakkaiden ensiluokkaista kiinteistövaralli-
42025: kiinnitysluottopankkilain    soveltamisalaan,       suutta ETA-alueelta, luottolaitosten tai va-
42026: vaan siitä koskevat omat säännökset. Kom-           kuutusyhtiöiden takaamia saamisia, ED-alu-
42027: mune Kredit toimii yhteisömuotoisella ja sen        eiden valtioiden tai kuntien takaamia saami-
42028: jäseniä ovat kaikki paikalliset viranomaiset,       sia, kiinnitysvakuudellisia arvopapereita
42029: jotka on hyväksytty jäseniksi ja jotka ovat         sekä tietyn tyyppisiä velkasitoumuksia, joista
42030: antaneet luotoista takauksen yhteisölle.            päätetään myöhemmin erikseen.
42031: Tanskalaiset kiinnitysluottopankit eivät saa           Kiinnitysluottolaitoksen pääasiallisena va-
42032: laskea liikkeeseen kuntaluottoja. Kommune           rainhankintamuotona on laskea liikkeeseen
42033: Kreditin jäsenenä olevat julkisyhteisöt ovat        joukkovelkakirjalainoja, mutta se saa liike-
42034: vastuussa kukin omasta ja toistensa puolesta        toimintansa tueksi tehdä myös suojauturuis-
42035: yhteisön myöntämistä sitoumuksista.                 sopimuksia sekä lainata ja laskea liikkeeseen
42036:                                                     muita velkasitoumuksia. Yhtiö ei kuitenkaan
42037: Ranska                                              saa omistaa pörssiosakkeita.
42038:                                                        Sijoittaessaan kiinnitysluottolaitoksen liik-
42039:   Ranskan vuoden 1984 pankkilaki luokitteli         keeseenlaskemiin joukkovelkakirjoihin jouk-
42040: luottolaitokset pankeiksi, osuuspankeiksi,          kovelkakirjasijoittajat     saavat    separatis-
42041: säästöpankeiksi, rahastoiksi, kunnallisiksi         tiaseman kiinnitysluottolaitoksen konkurssi-
42042: panttikonttoreiksi, rahoitusyhtiöiksi sekä eri-     tilanteessa. Etuoikeusasema antaa sijoittajille
42043: tyisluottolaitoksiksi. Kaikilla edellä maini-       etuoikeuden kiinnitysluottolaitoksen varoihin
42044: tuilla luottolaitossektoreilla on kiinteistöluot-   ennen kiinnitysluottolaitoksen työtekijöiden
42045: totoimintaa. Vuonna 1992 kiinnitysvakuudel-         palkkasaatavia, ennen verottajaa ja ennen
42046: lisia ja alusvakuudellisia joukkovelkakirjoja       kaikkia muita vakuudellisia tai vakuudetto-
42047: sekä kuntaluottoja oli laskettu liikkeeseen         rnia velkojia. Lisäksi lakiesitys kieltää kaikki
42048: 165 miljardin Ranskan frangin nimellisar-           sellaiset sopimukset, joiden tarkoituksena on
42049: vosta.                                              ollut pitkittää kiinnitysluottolaitoksen kon-
42050:   Ranskassa on ollut vuodesta 1852 voimas-          kurssin aloittamista ja jotka solmitaan kah-
42051: sa laki erityistarkoitusta varten olevista yh-      deksan kuukautta ennen kiinnitysluottolai-
42052: teisöistä (ransk. Societes de Credit Foncier),      toksen konkurssimenettelyä. Nämä sopimuk-
42053: joka vaikutti vain kahden kiinnitysluottopan-       set ovat Ranskan konkurssilainsäädännön
42054: kin toimintaan. Joulukuussa 1998 Ranskan            mukaan pätemättömiä.
42055: valtiopäivät hyväksyivät lakiesityksen, jolla          Lisäksi kiinnitysluottolaitokselta vaaditaan,
42056: korvataan ja uudistetaan vuodesta 1852 voi-         että sen turvaavan vakuuden kokonaisnimel-
42057: massa ollut vanha laki. Uudistettu laki tuli        lisarvon on y litettävä joukkovelkakirjalainan
42058: voimaan kesällä 1999. Lakiuudistuksen pää-          nimellisarvo. Turvaavan vakuuden määrän
42059: kohdat koskevat Ranskan kiinnitysluottolai-         ratkaisee pankkikomissio. Lakiesityksessä
42060: toksia ja kiinnitysvakuudellisten joukkovel-        turvaavan vakuuden siirtäminen kiinnitys-
42061: kakirjojen liikkeeseenlaskua. Lakimuutosten         luottolaitokselle tapahtuu siten, että pankit,
42062: tarkoituksena on luoda ranskalaiset Pfand-          joilla on olemassa olevaa kiinteistövaralli-
42063: brief-joukkovelkakirjamarkkinat          suoraan    suusmassaa, saavat siirtää tällaiset varalli-
42064: Saksan mallin mukaisesti. Uudistetulla lailla       suuden kiinnitysluottolaitokselle siinä tarkoi-
42065: parannetaan kiinnitysluottolaitoksen toimin-        tuksessa, että kiinnitysluottolaitos laskee
42066: tamallia, joka perustuu jatkossa osittain           liikkeeseen joukkovelkakirjalainan arvopa-
42067: Ranskan aikaisempaan lakiin, mutta jossa on         peristaakseen tämän varallisuuden.
42068: samankaltaisuuksia Saksan Pfandbrief-järjes-           Lakiuudistuksen uskotaan edistävän Rans-
42069: telmään. Tarkoitus on luoda sijoituskohde,          kan joukkovelkakirjamarkkinoiden kehitty-
42070: joka perustuu täysin turvaavaan vakuusmas-          mistä ja niiden likviditeettiä. Lisäksi esityk-
42071: saan.                                               sen tavoitteena on edesauttaa Ranskan luot-
42072: 14                                     HE 14111999 vp
42073: 
42074: tolaitosten mahdollisuuksia vähentää rahoi-       kin on siirrettävä erilleen vakuus turvaamaan
42075: tuskustannuksia sekä alentaa korkokantaa          liikkeeseenlasketut joukkovelkakirjalainat.
42076: tuotontarvitsijoille myönnettävissä luotoissa.    Jokaisen kiinnitysluottopankin on ylläpidet-
42077:   Ranskan viranomaiset ovat olleet kiinnos-       tävä omaa vakuusrekisteriä. Vakuudet jae-
42078: tuneita kehittämään Ranskan joukkovelkakir-       taan lain mukaan kahteen luokkaan riippuen
42079: jamarkkinoita laajemmiksi ja likvideimmäksi       siitä, onko ne kohdistettu kiinnitysvakuudel-
42080: luottolaitosten lievästä vastustuksesta huoli-    listen vai julkisyhteisövakuudellisten joukko-
42081: matta. Kiinnitysvakuudelliset joukkovelka-        velkakirjojen vakuudeksi. Tietyissä tilan-
42082: kirjat ovat auttaneet monipuolistamaan nyky-      teissa kiinnitysluottopankit saavat käyttää
42083: aikaisella tavalla rahoitusvaihtoehtoja. Toi-     täytevakuutta, koska vakuuksien on kaikissa
42084: saalta Ranskan viranomaiset ovat olleet hie-      tilanteissa katettava liikkeeseenlaskettujen
42085: man huolestuneita siitä, aiheuttaako Ranskan      joukkovelkakirjojen nimellisarvot. Täyteva-
42086: asuntosäästämisjärjestelmän liiallinen käyttä-    kuus ei kuitenkaan koskaan saa ylittää 20
42087: minen rahoitusjärjestelmän systeemiriskiä.        prosenttia kaikkien liikkeeseenlaskettujen
42088: Kuitenkin kaiken kaikkiaan institutionaalis-      joukkovelkakirjojen nimellisarvosta. Turvaa-
42089: ten sijoittajien on todettu tunnistavan kan-      van vakuuden on kaikissa tilanteissa katetta-
42090: sainvälisesti kiinnitysvakuudelliset joukko-      va sekä joukkovelkakirjojen nimellisarvot
42091: velkakirjat ja pankit ovat saaneet mahdolli-      että niiden kokonaiskorkotuotot. Lisäksi liik-
42092: suuden vähentää rahoituksesta syntyneitä          keeseenlaskettujen kiinnitysvakuudelliset ja
42093: kustannuksia.                                     julkisyhteisövakuudelliset joukkovelkakirjat
42094:                                                   eivät saa nimellisarvoltaan olla enempää
42095: Luxemburg                                         kuin 60-kertaisesti pankin omat varat.
42096:                                                      Turvaavien vakuuksien pysyvyys toteute-
42097:    Luxemburgin parlamentti hyväksyi 23 päi-       taan lain mukaan siten, että Luxemburgin
42098: vänä lokakuuta 1997 lain luottolaitosten          keskuspankki nimittää tarkastajan, joka tar-
42099: kiinteistövakuudellisten joukkovelkakirja-        kastaa, onko vakuudet asianmukaisesti pe-
42100: lainojen liikkeeseenlaskusta. Aikaisemmin ei      rustettu ja rekisteröity. Tarkastaja tarkastaa
42101: Luxemburgissa ole ollut erityislainsäädäntöä      myös sen, onko vakuuksien arvot arvioitu
42102: pankkien liikkeellelaskemista joukkovelka-        arvostamissääntöjen mukaisesti. Arvostamis-
42103: kirjoista lukuunottamatta yleisiä määräyksiä      säännöt on jokaisen kiinnitysluottopankin
42104: liikkeeseenlaskusta, markkinoinnista ja jouk-     toimitettava Luxemburgin keskuspankille.
42105: kovelkakirjojen hyväksymisestä arvopaperi-        Tarkastaja ei kuitenkaan ole vastuussa siitä,
42106: pörssiin. Luxemburgin luottolainsäädäntö on       vastaavatko vakuuksien arvostamiset todelli-
42107: perustunut perinteisesti universaalille pankki-   sia myyntiarvoja eikä hän ei myöskään toi-
42108: järjestelmälle. Uusi laki on hyvin vastaavan-     messaan edusta joukkovelkakirjasijoittajia tai
42109: lainen kuin Saksan kiinnityspankkilaki. Uu-       näiden etuja. Lain mukaan vakuuksien arvo-
42110: den lain mukaan kiinnitysluottopankit ovat        jen tulisi heijastaa kiinteistöomaisuuden realisointi-
42111: erityisluottolaitoksia, joiden pääliiketoiminta    eli myyntiarvoa. Kiinnitysluottopankin
42112: on rajoitettu kiinnitysvakuudellisten joukko-     myöntämän kiinteistötuoton määrä ei saa
42113: velkakirjojen liikkeeseenlaskuun. Laissa on       myöskään ylittää 60 prosenttia vakuudeksi
42114: huomioitu kaikki sijoitusrahastodirektiivin       annettavan omaisuuden todennäköisestä
42115: 22 artiklan 4 kohdan vaatimukset.                 myyntihinnasta.
42116:    Laissa ovat myös määräykset siitä, mitä          Edellä mainitun lisäksi laki sallii myös
42117: muuta liiketoimintaa erityisluottolaitos saa      sellaisten joukkovelkakirjalainojen liikkee-
42118: kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjojen       seenlaskun, joiden vakuutena on julkisyh-
42119: liikkeeseenlaskun lisäksi harjoittaa. Tällaista   teisön takaus tai saaminen julkisyhteisöltä.
42120: sallittua muuta liiketoimintaa on muun
42121: muassa arvopapereiden ostaminen ja myymi-         Ruotsi
42122: nen, kolmannen osapuolen korollisten tai
42123: korottomien talletusten vastaanottaminen,           Ruotsalaiset kiinnitysluottolaitokset ovat
42124: luotonottaminen, muiden kuin kiinnitysva-         hyvin vakavaraisia ja kiinnitysvakuudellisten
42125: kuudellisten joukkovelkakirjalainojen liik-       joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskun luoki-
42126: keeseenlaskeminen ja arvopapereiden säilyt-       tus on vastaavanlainen valtion joukkovelka-
42127: täminen kolmannen osapuolen lukuun.               kirjalainojen kanssa. Ruotsissa laskettiin liik-
42128:    Turvaavan vakuuden käsite on Luxembur-         keeseen kiinnitysvakuudellisia joukkovelka-
42129: gin laissa määritelty siten, että kiinnityspan-   kirjalainoja vuonna 1997 yhteensä 210 mil-
42130:                                        HE 141/1999 vp                                          15
42131: 
42132: jardin Ruotsin kruunun nimellisarvosta. Vas-      markkinoita, koska niiden odotetaan vähitel-
42133: taava luku oli vuonna 1996 yhteensä 160           len supistuvan. Elokuussa 1997 työryhmä
42134: miljardia Ruotsin kruunua. Kaikkien liik-         julkaisi raportin, joka päätyi lopputulokseen,
42135: keessä olevien kiinnitysvakuudellisten jouk-      että periaatteessa sijoitusrahastodirektiivin 22
42136: kovelkakirjalainojen yhteenlaskettu nimel-        artiklan 4 kohdan vaatimukset tulisi sisällyt-
42137: lisarvo vuoden 1997 lopussa oli yhteensä          tää Ruotsin lainsäädäntöön. Työryhmän ra-
42138: 710 miljardia Ruotsin kruunua. Kiinnitys-         portin uskottiin aktivoivan Ruotsm joukko-
42139: luottolaitokset ovat ehdottomasti tärkeimmät      velkakirjamarkkinoita, jotka ovat kolman-
42140: joukkovelkakirjalainojen liikkeeseenlaskijat      neksi suurimmat kiinnitysvakuudelliset jouk-
42141: Ruotsin joukkovelkakirjalainamarkkinoilla.        kovelkakirjamarkkinat Euroopassa Saksan ja
42142: Kiinnitysluottolaitosten osuus Ruotsin jouk-      Tanskan jälkeen.
42143: kovelkakirjamarkkinoista on noin 42 pro-             Työryhmän raportin mukaan Ruotsin tulisi
42144: senttia. Arvioilta noin 63 prosenttia kiinteis-   parantaa ja tehostaa sen kiinnitysvakuudelli-
42145: töluotoista on rahoitettu kiinnitysluotolaitos-   sia joukkovelkakirjamarkkinoita siten, että
42146: ten liikkeeseen laskemilla joukkovelkakirja-      joukkovelkakirjasijoittajan erityisasema tur-
42147: lainoilla.                                        vattaisiin joukkovelkakirjalainan liikkeeseen-
42148:    Ruotsalainen kiinnitysluottolaitosjärjestel-   laskijan konkurssissa, rajattaisiin tarkasti
42149: mä muistuttaa saksalaista järjestelmää siinä,     luottojen myöntäminen suhteessa vakuuden
42150: että kiinnitysluottolaitokset ovat erikoistu-     arvoon ja huolehdittaisiin tyydyttävällä ta-
42151: neet kiinnitysvakuudelliseen luotonantoon.        valla valvonnasta. Toimenpiteiksi työryhmä
42152: Merkittävä ero on kuitenkin siinä, etteivät       ehdotti, että rahoitustoimintalakiin luotaisiin
42153: kiinnitykset ole, toisin kuin esimerkiksi Sak-    lainsäädännölliset puitteet kiinnitysluottolai-
42154: sassa ja Tanskassa, liikkeeseen laskettujen       toksille ja siihen tuotaisiin sijoitusrahastodi-
42155: joukkovelkakirjalainojen vakuutena.               rektiivin vaatimukset sekä muutettaisiin kon-
42156:    Ruotsissa asuntorahoitusta on perinteisesti    kurssilakia siten, että joukkovelkakirjasijoit-
42157: välitetty kiinnitysluottolaitosten kautta. Tyy-   tajat saisivat turvatun etuoikeusaseman.
42158: pillisten asuntolainojen lyhennysohjelmat            Lisäksi esitettiin, että ainoastaan kiinnitys-
42159: lasketaan esimerkiksi 20 tai 50 vuoden lai-       luottolaitokset saisivat laskea liikkeeseen
42160: na-ajan mukaan, mutta laina myönnetään            etuoikeutettuja kiinnitysvakuudellisia jouk-
42161: viideksi vuodeksi kerrallaan. Laina uusitaan      kovelkakirjalainoja Ruotsin rahoitustarkas-
42162: seuraaviksi viideksi vuodeksi, jollei asiak-      tuksen luvalla. Joukkovelkakirjasijoittajan
42163: kaalla ole ollut merkittäviä maksuhäiriöitä.      etuoikeusasema kattaisi pääoman sekä kerty-
42164:    Kiinnitysluottolaitokset ovat Ruotsissa ra-    neen korkotuoton, joka olisi merkitty kiinni-
42165: hoittaneet toimintansa laskemalla liikkeeseen     tysluottolaitoksen erityiseen vakuusrekiste-
42166: obligaatioita, joita on enimmäkseen myyty         riin. Jokaisella laitoksella olisi oma tieto-
42167: vakuutusyhtiöille ja eläkerahastoille, jotka      konepohjainen vakuusrekisteri. Joukkovelka-
42168: 1980-luvun puoliväliin asti olivat velvollisia    kirjalainojen kautta saatava rahoitus käytet-
42169: ostamaan kiinnitysluottolaitosten obligaatioi-    täisiin myöntämällä luottoja kiinteistöva-
42170: ta tietyn määrän vuosittain. Vakuutusyhtiöi-      kuutta vastaan, lukuunottamatta teollisuus-
42171: den ja eläkerahastojen sääntelyn liberalisoin-    kiinteistöjä. Myönnettävän asuntolainan
42172: ti mahdollisti niiden sijoituspolitiikan suun-    määrä ei saisi ylittää 75 prosenttia ja liike:
42173: taamisen myös muihin kohteisiin ja pakotti        huoneisto- sekä maatilalainojen määrä et
42174: kiinnitysluottolaitokset hankkimaan obligaa-      saisi ylittää 60 prosenttia annettavan kiinteis-
42175: tioilleen uusia sijoittajia. Kun ulkomaiset       tövakuuden markkina-arvosta. Ruotsin rahoi-
42176: pääomanliikkeet oli vapautettu, taseessa ole-     tustarkastus ilmoittaisi tarkemmat määräyk-
42177: vien asuntolainojen arvopaperistaminen ja         set siitä, kuinka vakuuden markkina-arvo
42178: niiden myyminen oli mahdollista myös ulko-        määriteltäisiin.
42179: maisille sijoittajille.                              Kiinnitysluottolaitosten tulisi pitää riittävä
42180:    Vuonna 1996 asetettiin työryhmä mietti-        omaisuusmäärä erillään laitoksen muista toi-
42181: mään mahdollisuutta siitä, kuinka sijoitusra-     minnoista. Tällaisen omaisuuden määrän
42182: hastodirektiivin vaatimukset voitaisiin sisäl-    tulisi vastata vähintään joukkovelkakirja-
42183: lyttää kansalliseen lainsäädäntöön. Työryh-       lainojen nimellisarvoa sekä niistä tulevaa
42184: mä päätti laajentaa tarkastelun näkökulmaa        korkokertymää. Esityksessä ei esitetä erityis-
42185: ja tutki mahdollisuutta, pitäisikö kiinnitysva-   tä siirtymäsääntöä voimaantulovaiheeseen.
42186: kuudellisilla joukkovelkakirjamarkkinoilla        Toimilupa myönnettäisiin tällaiselle uudelle
42187: pyrkiä korvaamaan valtion joukkovelkakirja-       laitokselle, joka kykenee viranomaiselle
42188: 16                                       HE 141/1999 vp
42189: 
42190: osoittamaan, että täyttää lain asettamat vaati-     kautta rahoittaa jäljelle jäävän luotan osan.
42191: mukset ja kykenee suoriutumaan velvoitteis-           Työryhmän raportti on ollut lausuntokier-
42192: taan.                                               roksella eri osapuolilla, joiden tuli antaa
42193:    Ruotsin lakiehdotuksessa on kuitenkin            kommenttiosa asiasta maaliskuun 1998 men-
42194: poikkeavuuksia suhteessa esimerkiksi Saksan         nessä. Kiinnitysluottolaitokset ovat suhtautu-
42195: ja Tanskan vastaavaan lainsäädäntöön. Sak-          neet ehdotukseen hyvin positiivisesti, kun
42196: san ja Tanskan järjestelmät perustuvat peri-        taas esimerkiksi Ruotsin keskuspankki jättäi-
42197: aatteelle, että kyseiset kiinnitysluottolaitokset   si asian mieluiten markkinoiden itsesäänte-
42198: eivät saa harjoittaa muuta liiketoimintaa kuin      lyn varaan. Lopullista ratkaisua siitä, että
42199: kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjojen         annetaanko esitystä Ruotsin valtiopäiville ei
42200: liikkeeseenlaskua ja siihen läheisesti liittyvää    ole toistaiseksi vielä tehty.
42201: toimintaa. Ruotsin esityksessä ei kuitenkaan
42202: tehdä harjoitettavalle liiketoiminnalle näin        K iinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjojen
42203: tarkkaa rajausta, vaan Ruotsissa sallittaisiin      sääntely EU -direktiiveissä
42204: kiinnitysluottolaitosten laskea liikkeeseen
42205: myös muunlaisia joukkovelkakirjalainoja               Euroopan Unionin direktiiveissä on huo-
42206: sekä myöntää näistä muitakin luottoja kuin          mioitu kiinnitysvakuudellisten joukkovelka-
42207: ainoastaan kiinteistölainoja. Eritysasema           kirjamarkkinoiden erityisasema siten, että
42208: kiinnitysvakuudellisille joukkovelkakirjoille       kiinnitysvakuudellisille       joukkovelkakir-
42209: luotaisiin siten, että ainoastaan sijoitusrahas-    jasijoituksille annetaan eräissä direktiiveissä
42210: todirektiivin artiklan 22 mukaiset kiinnitys-       sijoitusrajoitusten ja vakavaraisuusvaatimus-
42211: vakuudelliset joukkovelkakirjalainat rekiste-       ten osalta edullisempi kohtelu suhteessa
42212: röitäisiin ja valvottaisiin Ruotsin rahoitustar-    muihin arvopaperisijoituksiin. Direktiivien
42213: kastuksen toimesta. Työryhmän näkemyksen            antamat mahdollisuudet saattavat osaltaan
42214: mukaan kuitenkin useimmat laitokset valitsi-        vaikuttaa kyseistä liiketoimintaa harjoittavien
42215: sivat virtaviivaisemman lähestymistavan si-         luottolaitosten kilpailuasemiin suhteessa sel-
42216: ten, että ne perustaisivat tähän toimintaan         laisten valtioiden vastaaviin instituutioihin,
42217: erikoistuneen laitoksen, saavuttaakseen kil-        jotka eivät lainsäädännössään ole mahdollis-
42218: pailukykyisemmät lainausehdot                       taneet direktiivien saliimien poikkeusten
42219:    Ruotsin esityksen mukaan mahdollisessa           käyttämistä.
42220: konkurssissa etuoikeutettuja joukkovelkakir-          Arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoi-
42221: joja pidetään erillään muista arvopapereista        tustoimintaa harjoittavia yrityksiä (yhteissi-
42222: tätä tarkoitusta varten perustetun rekisterin       joitusyritykset) koskevien lakien, asetusten
42223: avulla. Saksassa omaisuus taas on eritelty          ja hallinnollisten määräysten yhteensovitta-
42224: ainoastaan tiettyihin poolikokonaisuuksiin          misesta annetun neuvoston direktiivin
42225: riippuen siitä, onko joukkovelkakirjalainan         85/611/ETY (nk. sijoitusrahastodirektiivi),
42226: vakuutena kiinteistövakuus vai onko turvaa-         sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä
42227: vana vakuutena julkisyhteisön takaus. Sen           88/2207ETY, 22 artiklan 4 kohdan mukaan
42228: sijaan Tanskassa, missä kiinnitysluottolaitok-      jäsenvaltiot voivat sallia poikettavaksi yh-
42229: set voivat harjoittaa luotonantoa vain kiin-        teissijoitusyritykseen sovellettavista sijoitus-
42230: teistövakuutta vastaan, on liikkeeseenlasket-       rajoituksista artiklassa säädetyin edellytyksin
42231: tujen kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakir-       sellaisen luottolaitoksen liikkeeseenlaskemi-
42232: jalainojen vakuudeksi merkitty tietyt koh-          en joukkovelkakirjojen osalta, jolla on koti-
42233: dennetut rahastovarat                               paikka jossakin jäsenvaltiossa ja joka on lain
42234:    Eroavaisuuksia maiden välillä on myös            mukaan erityisen velkakirjanhaltijoiden suo-
42235: siinä, että Ruotsissa ehdotus sallisi luottolai-    jaamiseksi asetetun julkisen tarkastuksen
42236: toksen myöntää asuntovakuutta vastaan luot-         alainen. Erityisesti on mainittujen joukkovel-
42237: toa 75 prosenttia ja muuta kiinteistövakuutta       kakirjojen liikkeeseenlaskusta saatava määrä
42238: vastaan 60 prosenttia vakuuden markkina-            lain mukaan sijoitettava sellaisiin varoihin,
42239: arvosta, kun taas Tanskassa sallitaan 80 pro-       joilla voidaan joukkovelkakirjojen koko lai-
42240: sentin luototusaste asuntovakuutta vastaan ja       na-aikana turvata joukkovelkakirjoihin pe-
42241: 60 prosenttia muuta kiinteistövakuutta vas-         rustuvien vaateiden suoritus ja jotka voidaan
42242: taan. Saksassa sen sijaan rajoitus on tiukasti      etuoikeudella käyttää joukkovelkakirjojen
42243: 60 prosenttia sekä asunto- että muun kiin-          pääoman ja kertyneiden korkojen suorituk-
42244: teistöluotan osalta, mutta kiinnitysluottopan-      seksi, jos joukkovelkakirjojen liikkeeseenlas-
42245: kit voivat muiden joukkovelkakirjalainojensa        kija ei kykene täyttämään maksuvelvollisuut-
42246:                                        HE 141/1999 vp                                         17
42247: 
42248: taan. Säännös on lisätty direktiiviin Tanskan     taa kiinnitysvakuudellisten luottojen vasta-
42249: vaatimuksesta ja erityisesti heidän järjestel-    puoliriskiä,    kiinnitykset ovat juridisesti
42250: määnsä silmällä pitäen.                           asianmukaiset ja ne ovat joukkovelkakirjojen
42251:    Vastaavat säännökset ovat neuvoston di-        täytenä ja välittömänä vakuutena sekä jouk-
42252: rektiivissä 92/96/ETY henkivakuutuksen            kovelkakirjalainan haltijoilla on riittävän
42253: ensivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja     hyvä etuoikeus kiinnitettyihin varoihin hei-
42254: hallinnollisten määräysten yhteensovittami-       dän arvopaperiomistuksensa suhteessa.
42255: sesta sekä direktiivien 79/267/ETY ja                Jos vakuudet kohdistuvat toimisto- ja mo-
42256: 90/619/ETY muuttamisesta (kolmas henkiva-         nitoimiliiketiloihin, alempi riskiluokitus sal-
42257: kuutusdirektiivi) sekä neuvoston direktiivissä    litaan ainoastaan lainan siihen osaan, joka ei
42258: 92/49/ETY muuta ensivakuutusta kuin hen-          ylitä 50 prosenttia kiinteistön markkina-ar-
42259: kivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja       vosta. Kiinteistön markkina-arvo on lisäksi
42260: hallinnollisten määräysten yhteensovittami-       arvioitava lainanautohetkellä kahden riippu-
42261: sesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja             mattoman kiinteistönarvioitsijan toimesta ja
42262: 88/357/ETY muuttamisesta (kolmas vahin-           markkina-arvoksi otetaan alempi arvio. Kiin-
42263: kovakuutusdirektiivi). Nämä direktiivit sisäl-    teistö on arvioitava uudestaan joka kolmas
42264: tävät poikkeussäännökset, jonka mukaan            vuosi tai joka vuosi, jos lainan arvo ylittää
42265: vastuuvelan katteeksi hyväksyttäviin varoi-       miljoona ecua. Vaihtoehtoisesti alempi riski-
42266: hin saadaan yleissäännöksestä poiketen lukea      luokitus sallitaan ainoastaan lainan siihen
42267: suurempi määrä samalta velalliselta olevia        osaan, joka ei ylitä 50 prosenttia kiinteistön
42268: saamisia, jos ne ovat edellä mainitut ehdot       markkina-arvosta tai 60 prosenttia kiinnitys-
42269: täyttäviä joukkovelkakirjoja.                     luotan arvosta, sen mukaan kumpi on alem-
42270:    Luottolaitosten vakavaraisuussuhteesta an-     pi.                                          .
42271: netun neuvoston direktiivin 89/647/ETY               Edellä mainittuja direktiivin määräykst_ä
42272: (jäljempänä vakavaraisuusdirektiivi) 11 ar-       lievemmän vakavaraisuuskohtelun soveltami-
42273: tiklan 4 kohdan mukaan, jonka määräykset          sesta kiinnitysvakuudellisiin joukkovelkakir-
42274: on sisällytetty luottolaitoslain 76 §:ään, luo-   joihin sekä luottoihin, joiden vakuutena on
42275: tot, joiden täytenä vakuutena on luotousaa-       kiinnitys monitoimitilakiinteistöihin, ei ole
42276: jan omassa käytössä olevaan, vuokralle anta-      toistaiseksi sisällytetty Suomen luottolaitos-
42277: maan tai omaan käyttöön tai vuokralle an-         lainsäädäntöön.
42278: nettavaksi tarkoitettuun asuinkiinteistöön
42279: vahvistettu kiinnitys tai tällaisessa käytössä    2.3. Nykytilan arviointi
42280: olevan taikka käytettäväksi tarkoitettuun
42281: asuinhuoneiston hallintaan oikeuttavat osak-         Nykyinen, kumottuun kiinnitysluottopank-
42282: keet, saadaan luottolaitoksen vakavaraisuus-      kilakiin perustuva ja sittemmin luottolaitos-
42283: laskennassa ottaa huomioon 50 %:n riskipai-       lakiin siirretty kiinnitysvakuudellisia joukko-
42284: notuksella. Direktiivissä säädetyin edellytyk-    velkakirjoja koskeva lainsäädäntö perustuu
42285: sin asuntovakuuksiin voidaan rinnastaa myös       keskieurooppalaisiin esikuviin, joissa julki-
42286: liike- ja monitoimitiloihin kohdistuvat kiin-     sen vallan voimakas rooli kiinnitysluotto-
42287: nitykset. Kiinnityksiin rinnastetaan pantiksi     pankkitoiminnassa on perusteltavissa toimin-
42288: annetut asunto- ja kiinteistöosakeyhtiön          nan huomattavalla osuudella koko rahoitus-
42289: osakkeet. Muut kiinnitysvakuudelliset luotot      markkinoista ja erityisesti toiminnan keskei-
42290: (samoin kuin luotot, joiden vakuutena on          sellä roolilla asuntorahoituksessa. Lainsää-
42291: muun kuin asuinhuoneiston hallintaan oi-          däntö syntyi toisaalta aikana, jolle oli omi-
42292: keuttavia asunto- tai kiinteistöyhtiön osak-      naista pääomien niukkuus ja siitä johtuva
42293: keita) on otettava huomioon täysimääräisesti      erityinen tarve edistää julkisen vallan intres-
42294: (100 %:n painolla) eli samalla tavoin kuin        sissä olevaa elinkeinotoimintaa. Suomen
42295: kokonaan ilman vakuutta olevat luotot.            kiinnitysluottopankkitoiminnalle olikin omi-
42296:    Vakavaraisuusdirektiivi sallii myös sellais-   naista sen alkuvaiheessa kiinnitysluottotoi-
42297: ten kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjo-     minnan julkinen tai puolijulkinen luonne.
42298: jen lukemisen 50 %:n riskiluokkaan, joiden        Rahoitusmarkkinoiden sääntelyn purkamisen
42299: vakuutena on edellä mainitut ehdot täyttävät      myötä kiinnitysvakuudelliset joukkovelkakir-
42300: asunto- tai kiinnitysvakuudelliset luotot.        jat menettivät Suomessa käytännössä merki-
42301: Lievemmän vakavaraisuuskohtelun edelly-           tyksensä. Tämän vuoksi kiinnitysvakuudel-
42302: tyksenä on, että kiinnitysvakuudellisiin jouk-    listen joukkovelkakirjamarkkinoiden edistä-
42303: kovelkakirjoihin kohdistuva luottoriski vas-      mistä erityisin lainsäädännöllisin keinoin
42304: 
42305: 
42306: 292252Z
42307: 18                                      HE 141/1999 vp
42308: 
42309: pitää perustella rahoitusmarkkinoiden kehit-       kakirjalainojen kanssa. Nykyisestä voimassa
42310: tämistarpeistä lähtien.                            olevasta lainsäädännöstä puuttuvat selkeät
42311:    Jos nykyisessä rahoitusmarkkinoiden tilan-      säännökset muun muassa joukkovelkakir-
42312: teessa pystytään lainsäädännön avulla luo-         jasijoittajan aseman turvaamisesta kiinnitys-
42313: maan järjestelmä, jonka avulla kiinnitysva-        luottolaitoksen konkurssi- ja maksukyvyttö-
42314: kuudellisten joukkovelkakirjojen riski ja kor-     myystilanteessa, kiinnitysluottojen rekiste-
42315: ko ovat alempia kuin ne muutoin olisivat,          röintijärjestelmää koskevat määräykset, luo-
42316: vaikutetaan sellaisen rahoituksen hintaan,         ton myöntämisen kriteerit suhteessa annet-
42317: jolla rahoitetaan kiinteistöjen vaihdantaa tai     tuun vakuuteen sekä vakuuden arviointi- ja
42318: sellaista elinkeinotoimintaa, johon on sitou-      arvostamiskriteerit.
42319: tunut merkittävästi kiinteistövarallisuutta. Jos      Kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjo-
42320: lisäksi voidaan edistää markkinoiden kehitty-      jen liikkeeseenlaskua koskevan sääntelyn
42321: mistä tehokkaammiksi, läpinäkyvämmiksi ja          kumoamista perusteltiin hallituksen esityk-
42322: vertailukelpoisemmiksi siten, että jälleenra-      sessä (HE 208/1997 vp) erityisesti sillä, että
42323: hoituksen halvempi hinta kanavoituu luoton-        säännösten edellyttämä vakuuksien turvaa-
42324: saajien eduksi, erityislainsäädännölle on          vuus sekä vakuuden laatu ja riittävyys eivät
42325: olemassa riittävät perusteet. Tämä koskee          ole viranomaistoimin varmistettavissa eikä
42326: sekä kiinteistövakuudellisia että julkisyh-        vakuuksien säilyttäminen sijoittajien lukuun
42327: teisöjoukkovelkakirjoja.                           muutoinkaan sovi luontevasti valvontavi-
42328:    Suomessa joukkovelkakirjamarkkinat ovat         ranomaisen tehtäväksi. Nykyiseen lainsää-
42329: edelleen useisiin muihin maihin verrattuna         däntöön sisältyvä turvaavan vakuuden käsite
42330: kehittymättömät. Rahoitusmarkkinoiden in-          on vaikeasti tulkittavissa ja omiaan johta-
42331: tegroituminen ja sijoituksien hajauttaminen        maan sijoittajia harhaan. Rahoitustarkastuk-
42332: Euroopassa johtavat vääjäämättä yhtäältä           sen vastuu vakuuksien riittävyydestä on ny-
42333: myös lainsäädännön ja toisaalta rahoitusinst-      kyisin epäselvä, koska Rahoitustarkastus ei
42334: rumenttien yhdenmukaistumiseen. Tällaiselle        voi käytännössä valvoa sen haltuun luovu-
42335: kehitykselle tulisi Suomessakin antaa lain-        tettujen vakuuksien tosiasiallista turvaavuut-
42336: säädännöllä puitteet ja mahdollisuudet.            ta. Vakuuksien valvontaan sitoutuu lisäksi
42337:    Nykyisestä lainsäädännöstä puuttuvat edel-      merkittävästi Rahoitustarkastuksen voimava-
42338: lytykset, joilla kiinnitysvakuudellisiin jouk-     roja. Toisaalta kiinnitysluottopankkitoimintaa
42339: kovelkakirjoihin voitaisiin soveltaa direktii-     on tarpeen yleisesti kehittää rahoitusmark-
42340: vien sallimia poikkeuksia sijoitusrajoituksiin     kinoiden monipuolistamista koskevien ta-
42341: ja vakavaraisuuslasketaan. Näiden poikkeus-        voitteiden mukaisesti. Hallituksen esitykses-
42342: ten soveltaminen on tarpeen, jotta sekä ne         sä lisäksi todettiin, että vakuudellisia jouk-
42343: suomalaiset institutionaaliset sijoittajat, lä-    kovelkakirjalainoja koskevien säännösten
42344: hinnä sijoitusrahastot ja vakuutusyhtiöt, jot-     kumoaminen edellyttää, että jatkossa ryhdy-
42345: ka ovat sijoitusrajoitusten alaisia, että suo-     tään erikseen selvittämään kiinnitysluotto-
42346: malaiset kiinnitysluottolaitokset pääsevät         pankkitoiminnan roolin kehittämistä osana
42347: samaan kilpailuasemaan kuin niiden maiden          yleistä rahoitusmarkkinoiden kehittämistä.
42348: yritykset, jotka ovat jo aiemmin sallineet
42349: direktiivien mahdollistamat lievennykset           3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
42350:    Useat Keski-Euroopan valtiot ovat muutta-            ehdotukset
42351: neet tai muuttamassa kansallista lainsäädän-
42352: töään sellaiseksi, että saksalaista Pfandbrief-    3.1. Tavoitteet
42353: järjestelmää vastaava rahoitusmuoto on niis-
42354: säkin mahdollinen. Tähän on luonnollisena            Esityksen tavoitteena on yleisesti moni-
42355: syynä se, että rahoituspalvelujen tarjoaminen      puolistaa, kehittää ja syventää Suomen ra-
42356: yli rajan yleistyy integraation myötä. Myös        hoitus- ja joukkovelkakirjamarkkinoita yh-
42357: Suomen rahoitusmarkkinoiden rakenteiden            täältä lisäämällä vaihtoehtoisia sijoituskoh-
42358: tulee olla kilpailukykyiset ja toimivat. Sen       teita ja toisaalta pidentämällä sijoituskohtei-
42359: vuoksi on perusteltua, että suomalaisilla eri-     den maturiteettia. Samalla voidaan luoda
42360: koistuneilla luottolaitoksilla on mahdollisuus     pitkäaikainen kiinteäkorkoinen rahoituslähde,
42361: laskea liikkeeseen rahoitusinstrumentteja,         jolloin pitkäaikaisiin kiinteäkorkoisiin luot-
42362: jotka ovat juridisilta ominaisuuksiltaan riittä-   toihin ei liity korkoriskiä. Kiinnitysvakuu-
42363: vän samankaltaiset Keski-Euroopan mark-            dellisten joukkovelkakirjamarkkinoiden avul-
42364: kinoilla valta-aseman saaneiden joukkovel-         la voidaan myös muuntaa esimerkiksi kiin-
42365:                                           HE 141/1999 vp                                         19
42366: 
42367: teistöihin ja niitä vastaan annettuihin luot-          Suomessa ei ole tarkoituksenmukaista ke-
42368: taihio sitoutunutta epälikvidiä varallisuutta        hittää monimutkaisia ja uusia arvopaperis-
42369: jälkimarkkinakelpoisiksi arvopapereiksi, mi-         tamisjärjestelyjä, vaan on syytä noudattaa
42370: kä lisää rahoitusmarkkinoiden tehokkuutta.           kansainvälisesti hyväksi havaittua euroopan-
42371: Näin voidaan edistää myös kiinteistöjen              laajuisesti käytössä olevaa sääntelymall~a.
42372: vaihdantaa sekä sellaista elinkeinotoimintaa,        Tämän mukaisesti esityksen yhtenä tavOit-
42373: jossa kiinteään käyttöomaisuuteen sitoutuu           teena on varmistaa, että suomalainen lain-
42374: merkittävästi varallisuutta. Suomen joukko-          säädäntö vastaa useimmissa Euroopan mais-
42375: velkakirjamarkkinoita tehostamalla ediste-           sa omaksuttua sääntelymallia. Tällä tavoin
42376: tään Euroopan rahaliiton suotuisia rahoitus-         voidaan osaltaan edistää myös mahdollisim-
42377: markkinavaikutuksia, kuten kilpailun lisään-         man edullisen luottoluokituksen saamista
42378: tymistä ja markkinaehtoistumista sekä rahoi-         suomalaisille kiiinnitysluottopankeille ja nii-
42379: tuksen ja sen ehtojen läpinäkyvyyden pa-             den liikkeeseen laskemille joukkovelkakir-
42380: ranemista.                                           jalainoille.
42381:    Esityksen tavoitteena on erityisesti edistää         Vaikka julkisyhteisövakuudelliset joukko-
42382: asunto- ja kiinteistörahoituksen läpinäky-           velkakirjalainat ehdotetaan rinnastettaviksi
42383: vyyttä. Tehokkaat kiinnitysvakuudelliset             kiinnitysvakuudellisiin      joukkovelkakirja-
42384: joukkovelkakirjamarkkinat edistävät tehokas-         lainoihin, ehdotuksen tavoitteena ei ole var-
42385: ta koronmuodostusta rahoitusmarkkinoilla,            sinaisesti pyrkiä vaikuttamaan julkisyh-
42386: koska sellaisen erikoistuneen luottolaitoksen,       teisöluottojen markkinoihin.          Julkisyh-
42387: jonka toimina on laissa tarkoin säännelty,           teisöluottojen myöntäminen vakuudellisilla
42388: riskejä on helpompi arvioida kuin laajaa ja          joukkovelkakirjoilla hankituista varoista on
42389: monitahoista toimintaa harjoittavien luotto-         kuitenkin nykyisinkin sallittu kiinnitysluotto-
42390: laitosten. Toiminnan ja sen riskien läpinäky-        pankkitoimintaa harjoittaville luottolaitoksil-
42391: vyys taas on omiaan alentamaan jälleenra-            le ja julkisyhteisöluottojen asettaminen jouk-
42392: hoituksen ja sitä kautta luotantarvitsijoille        kovelkakirjojen vakuudeksi edellyttää joka
42393: myönnettävän rahoituksen hintaa. Myös eu-            tapauksessa erillistä lainsäädäntöä. Julkisyh-
42394: rooppalaisten pfandbrief-markkinoiden hyvä           teisöluotot soveltuvat niiden vähäisen luotto-
42395: maine sijoittajien keskuudessa saattaa jo si-        riskin vuoksi erityisen hyvin kiinnitysluotto-
42396: nänsä vaikuttaa suotuisasti jälleenrahoituksen       pankkitoimintaan ja ne muodostavat useim-
42397: hintaan.                                             missa maissa merkittävän osana kiinnitys-
42398:   Esityksen yhtenä tavoitteena on monipuo-           luottopankin toimintaa. Tämän vuoksi ei ole
42399: listaa Suomen rahoitusmarkkinoilla tarjotta-         pidetty perusteltuna kieltää laissa tarkoite-
42400: vien sijoituskohteiden valikoimaa erityisesti        tuilta    kiinnitysluottopankeilta    julkisyh-
42401: institutionaalisten sijoittajien näkökulmasta.       teisöluottojen myöntämistä vakuudellisilla
42402: Institutionaalisia sijoittajien vaatimukset          joukkovelkakirjalainoilla hankituista varois-
42403: täyttävät, vähäriskiset kiinnitysvakuudelliset       ta.
42404: joukkovelkakirjalainat mahdollistaisivat näi-
42405: den sijoittajien käyttöön uuden korkoinstru-         3.2. Keskeiset ehdotukset
42406: mentin, jonka avulla he voivat hajauttaa ris-
42407: kejään. Tällaisten uusien vähäriskisten inst-           Esityksen mukaan vain ehdotetussa laissa
42408: rumenttien voi odottaa olevan houkuttelevia          tarkoitettu kiinnitysluottopankki voisi laskea
42409: sijoituskohteita erityisesti suomalaisille elä-      liikkeeseen kiinteistövakuudellisia joukko-
42410: keyhtiöille.                                         velkakirjalainoja. Kiinteistövakuudellisella
42411:    Esityksen tavoitteena on niin ikään sallia        joukkovelkakirjalla tarkoitettaisiin laissa
42412: suomalaisille sijoitusrahastoille ja vakuu-          joukkovelkakirjaa, jonka vakuutena on kiin-
42413: tusyhtiöille mahdollisuus käyttää hyväksi            nitysluottopankin myöntämä vakuudellinen
42414: Euroopan Unionin direktiivien sallimia lie-          luotto. Tällaisen luotan vakuutena olisi eh-
42415: vennyksiä tällaisia institutionaalisia sijoittajia   dotetun lain mukaan oltava joko kiinteistö-
42416: koskeviin sijoitusrajoituksiin. Kiinnitysluot-       kiinnitys taikka asunto-osakeyhtiölaissa
42417: tolaitosten liikkeeseen laskemat kiinnitysva-        (809/1991) tarkoitetut asunto- tai kiinteis-
42418: kuudelliset joukkovelkakirjalainat olisivat          töyhtiön osakkeet. Asunto-osakkeisiin rin-
42419: tärkeitä myös siitä syystä, että ne hyväksy-         nastettaisiin myös asumisoikeusasunnoista
42420: tään Euroopan keskuspankkijärjestelmän               annetussa laissa (650/1990) tarkoitettu asu-
42421: edellyttämäksi vakuusmateriaaliksi niin kut-         misoikeus. Kiinteistövakuudellisten joukko-
42422: sutun Tier 1 -listan mukaisesti.                     velkakirjojen haltijoiden vakuusoikeus perus-
42423: 20                                         HE 141/1999 vp
42424: 
42425: tuisi ulkomaisten esikuvien mukaisesti kiin-           massa olevia luottolaitoslain sekä osakeyh-
42426: nitysluottopankin ylläpitämään rekisteriin,            tiölain säännöksiä sen lisäksi, mitä ehdote-
42427: johon olisi merkittävä kukin liikkeeseen las-          tussa laissa säädetään. Rahoitustarkastus val-
42428: kettu joukkovelkakirjalaina sekä niiden va-            voisi kiinnitysluottopankkien toimintaa.
42429: kuutena olevat kiinnitysluottopankin myön-                Ehdotuksen mukaan vain kiinnitysluotto-
42430: tämät luotot ja näiden vak:uutena olevat kiinteistö-   pankilla olisi oikeus käyttää toiminimessään
42431:  ja asuntovakuudet Siten ainoastaan tässä              sanaa kiinnitysluottopankki joko sellaisenaan
42432: laissa tarkoitetuilla kiinnitysluottopankeilla         tai yhdysosana. Kiinnitysluottopankilla olisi
42433: olisi oikeus laskea liikkeeseen sellaisia kiin-        myös yksinoikeus käyttää liikkeeseen laske-
42434: teistövakuudellisia joukkovelkakirjalainoja,           mtstaan joukkovelkakirjoista nimityksiä kiin-
42435: joilla olisi erityinen, lakiin perustuva etuoi-        teistövakuudellinen joukkovelkakirja tai jul-
42436: keusasema liikkeeseenlaskijan konkurssissa.            kisy hteisövakuudellinen joukkovelkakirja.
42437:    Yhdenmukaisesti nykyisen lainsäädännön                 Laissa säädettäisiin lisäksi kiinnitysluotto-
42438: kanssa ehdotetaan, että kiinnitysluottopankit          pankin myöntämille kiinteistöluottoille ja
42439: saisivat laskea liikkeeseen myös julkisyh-             niiden vakuuksille asettavista vaatimuksista.
42440: teisövakuudellisia joukkovelkakirjalainoja ja          Kiinnityspankkitoimintaan liittyvien riskien
42441: myöntää laissa tarkoitettuja julkisyhteisöluot-        rajoittamiseksi säädettäisiin, että kiinteistö-
42442: toja. Julkisyhteisöluotoilla tarkoitettaisiin          luotto ei saa ylittää kolmea viidesosaa va-
42443: luottolaitoslain 76 §:n 1 ryhmässä tarkoite-           kuutena olevan kiinteistön tai asunnon ar-
42444: tuille julkisyhteisöille annettuja luottoja sekä       vosta. Laissa säädettäisiin lisäksi vakuuksien
42445: luottoja, joiden vakuutena on tällaisen jul-           arvioinnin perusteista ja arviointiperusteiden
42446: kisyhteisön antama takaus tai julkisyhteisön           julkistamisesta kiinnitysluottopankin tilin-
42447: liikkeeseenlaskema saamistodistus. Kiinni-             päätöksessä. Tarkemmat määräykset vakuuk-
42448: tysluottopankeilla olisi yksinoikeus myös              sien arvioinnista ehdotetaan annettavaksi
42449: julkisy hteisövaku ude llistenjoukkovelkakirjo-        valtiovarainministeriön päätöksellä.
42450: jen liikkeeseenlaskuun. Yksinoikeus ei kos-              Niin ikään kiinnityspankkitoimintaan liitty-
42451: kisi julkisyhteisöjen takaamien joukkovel-             vien riskien rajoittamiseksi säädettäisiin, että
42452: kakirjojen liikkeeseenlaskua vaan ainoastaan           kiinnitysluottopankki ei saisi laskea liikke-
42453: sellaisten joukkovelkakirjojen liikkeeseenlas-         seen laissa tarkoitettuja joukkovelkakirjoja
42454: kua, joiden vakuudeksi on perustettu laissa            niin suurta määrää, että se ylittäisi vakuute-
42455: tarkoitettu panttioikeus kiinnitysluottopankin         na olevien luottojen yhteenlasketun kirjan-
42456: myöntämiin julkisyhteisöluottoihin.                    pitoarvon.
42457:    Kiinnitysluottopankin sallittu liiketoiminta          Lakiin sisällytettäisiin lisäksi joukkovel-
42458: olisi toiminnan ja riskien läpinäkyvyyden              kakirjanhaltijoiden vakuusoikeuden syntymi-
42459: varmistamiseksi rajattu siten, että kiinnitys-         seen ja säilymiseen liittyvän oikeusvarmuu-
42460: luottopankki ei saisi pääsääntöisesti harjoit-         den edistämiseksi säännökset muun muassa
42461: taa muuta liiketoimintaa kuin myöntää luot-            vakuusoikeuden perusteena olevien rekisteri-
42462: toja joko kiinteistö- tai asunto-osakeyhtiön           merkintöjen sisällöstä sekä rekisterimerkintö-
42463: osakkeita taikka kiinteistökiinnitystä vastaan         jen tekemisestä, rekisteritietojen säilyttämi-
42464: (kiinteistöluotto). Lisäksi kiinnitysluotto-           sestä ja rekisterimerkintöjen poistamisesta.
42465: pankki voisi luotottaa kotimaisia julkisoikeu-         Saatavan ja sen vakuuden panttaus tapahtuisi
42466: dellisia yhteisöjä ja laitoksia sekä myöntää           kiinnitysluottopankin perustaman ja ylläpitä-
42467: luottoja, joiden vakuutena olisi kotimaisen            män rekisterin avulla. Myönnettyään luoton
42468: julkisyhteisön antama takaus tai tällaiselta           kiinnitysluottopankki olisi aina velvollinen
42469: julkisyhteisöltä oleva saaminen (julkisyh-             merkitsemään rekisteriin, minkä joukkovel-
42470: teisöluotto ). Sen varmistamiseksi, ettei sään-        kakirjalainan tai joukkovelkakirjalainojen
42471: tely kohtuuttomasti jäykistäisi kiinnitysluot-         vakuutena kyseinen kiinteistö- tai julkisyh-
42472: topankin toimintaa, ehdotetaan että kiinnitys-         teisöluotto on. Laissa säädettäisiin myös sii-
42473: luottopankki saisi lisäksi laissa tarkemmin            tä, milloin kiinnitysluottopankki saa vaihtaa
42474: säädetyin rajoituksin myöntää myös sellaista           tai poistaa vakuuksia säädettävästä rekisteris-
42475: luottoa, jolla ei ole täyttä kiinteistö- tai jul-      tä. Ehdotuksen mukaan konkreettiset asiak-
42476: kisyhteisövakuutta. Tällaiset luotot eivät kui-        kaiden antamat vakuudet luottoihin säilytet-
42477: tenkaan voisi olla kiinnitysluottopankin liik-         täisiin kiinnitysluottopankin hallussa. Kiin-
42478: keeseen laskemien joukkovelkakirjojen va-              teistövakuudellisen            joukkovelkakir-
42479: kuutena.                                               jasijoittajan etuoikeuden valvonta toteutettai-
42480:    Kiinnitysluottopankkiin sovellettaisiin voi-        siin ehdotettavan rekisterin avulla siten, että
42481:                                          HE 141/1999 vp                                          21
42482: 
42483: Rahoitustarkastus valvoisi rekisterin lainmu-       delliset joukkovelkakirjamarkkinat vapautta-
42484: kaisuutta sekä rekisteriin tehtävien kirjausten     vat kiinteistöihin ja niitä vastaan annettuihin
42485: oikeellisuutta. Järjestelyllä taattaisiin jouk-     pitkäaikaisiin luottoihin sitoutunutta epäli-
42486: kovelkakirjasijoittajien vakuuden turvallisuus      kvidiä varallisuutta muuotamaila sitä jälki-
42487: ja pysyvyys.                                        markkinakelpoisiksi arvopapereiksi lisäten
42488:   Koska kiinteistövakuudellisten joukkovel-         siten rahoitusmarkkinoiden tehokkuutta. Te-
42489: kakirjojen liikkeesenlasku ja takaisinlunastus      hokkaista ja toimivista rahoitusmarkkinoista
42490: eivät kaikissa tapauksissa, erityisesti toimin-     hyötyy koko Suomen kansantalous. Yksittäi-
42491: taa aloitettaessa ja luotansaajien maksaessa        selle kansalaiselle koituu hyötyä erityisesti
42492: luottojaan ennenaikaisesti takaisin, ole ajoi-      sen kautta, että tehokkaat kiinteistövakuudel-
42493: tettavissa täysin samanaikaisiksi luottojen         liset joukkovelkakirjamarkkinat ovat omiaan
42494: myöntämisen ja takaisinmaksun kanssa, lais-         edistämään rahoituksen tarjoamista kiinteis-
42495: sa sallittaisiin hyväksyttäväksi laissa tarkem-     töjen ja asuntojen ostajille edulliseen ja lä-
42496: min säädettävin rajoituksin myös muiden             pinäkyvään hintaan.
42497: vakuuksien kuin laissa tarkoitettujen kiinteistö-
42498:  ja julkisyhteisövakuuksien tilapäinen käyttö.      4.2. Kansantaloudelliset vaikutukset
42499: Tällaisia tilapäisiä vakuuksia kutsuttaisiin
42500: laissa täytevakuuksiksi.                               Esityksen kansantaloudelliset vaikutukset
42501:   Kiinteistövakuudellisiin joukkovelkakirjoi-       riippuvat keskeisesti Suomen joukkovelka-
42502: hin liittyvän riskin vähentämiseksi laissa          kirjamarkkinoiden kehittymisestä ja toimi-
42503: säädettäisiin kiinteistövakuudellisten joukko-      vuudesta. Esitys luo ainoastaan puitteet, jot-
42504: velkakirjanhaltijoiden      etuoikeusasemasta       ka mahdollistavat markkinoiden kehittymi-
42505: kiinnitysluottopankin selvitystilassa ja kon-       sen ja uuden, muissa Euroopan maissa me-
42506: kurssissa. Ehdotuksen mukaan joukkovelka-           nestyksekkään rahoitusinstruimentin käytön
42507: kirjasijoittajan saatavat turvattaisiin pantin-     myös Suomessa. Osaltaan kehitykseen tule-
42508: haltijan asemaan rinnastuvalla etuoi-               vat vaikuttamaan myös uusien joukkovelka-
42509: keusasemalla kiinnitysluottopankin mahdolli-        kirjojen määrästä riippuva markkinoiden
42510: sessa selvitystilassa ja konkurssissa. Kiinteis-    likvidiys ja syvyys sekä esimerkiksi työelä-
42511: tövakuudellisen joukkovelkakirjan vakuutena         kelaitosten mahdollisuus sijoittaa kiinteistö-
42512: olevaan luottoon ei saisi kohdistaa turvaa-         vakuudellisiin joukkovelkakirjoihin.
42513: mistointa eikä ulosmittausta, koska tällainen         Jos markkinat kehittyvät suotuisasti, se
42514: erillistäytäntöönpano ei olisi vakuuksien kol-      parantaa suomalaisten luottolaitosten mah-
42515: lektiivisen luonteen vuoksi toteutettavissa         dollisuuksia kilpailla tasaveroisesti muiden
42516: joukkovelkakirjanhaltijoiden       yhdenvertai-     maiden vastaavien instituutioiden kanssa.
42517: suutta loukkaamatta.                                Toisaalta markkinoilla määräytyviin hintoi-
42518:   Lisäksi ehdotettavaan lakiin sisällytettäisiin    hin perustuvan sijoittamisen ja Juototuksen
42519: tarpeelliset vahingonkorvaus-, rangaistus-,         yleistyminen lisäävät markkinoiden tehok-
42520: voimaantulo- ja siirtymäsäännökset                  kuutta, millä puolestaan on positiiviset vai-
42521:                                                     kutukset koko kansantalouden toimintaan.
42522: 4.   Esityksen vaikutukset
42523:                                                     5.   Asian valmistelu
42524: 4.1. Vaikutukset elinkeinoelämään
42525:                                                     5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
42526:   Ehdotetun lain yleisiä taloudellisia vaiku-
42527: tuksia on vaikea tarkasti arvioida. Ehdotetut         Esitys perustuu Paavo Lipposen II halli-
42528: säännökset edistäisivät kuitenkin yleisesti         tuksen ohjelmaan. Esitys on valmistelu val-
42529: rahoitusmarkkinoiden monipuolistumista ja           tionvarainministeriössä virkatyönä. Valmiste-
42530: erityisesti suomalaisten institutionaalisten        luvaiheessa on ministeriössä pidetty kaksi
42531: sijoittajien mahdollisuuksia sijoittaa varojaan     kuulemistilaisuutta, toinen viranomaisille ja
42532: suhteellisen vähäisellä riskillä myös suoma-        toinen markkinaosapuolille.
42533: laisten luottolaitosten joukkovelkakirjalainoi-
42534: hin. Mikäli lain voimaantulolla kyetään ke-         5.2. Lausunnot
42535: hittämään Suomen joukkovelkakirjamark-
42536: kinoita kansainvälisten vaatimusten mukai-            Esityksestä on saatu lausunnot oikeusmi-
42537: sesti, siitä hyötyvät sekä yritykset että yksit-    nisteriöltä, kauppa- ja teollisuusministeriöltä,
42538: täiset kansalaiset. Toimivat kiinteistövakuu-       sosiaali- ja terveysministeriöltä, ymparistö-
42539: 22                                       HE 141/1999 vp
42540: 
42541: ministeriöitä, Suomen Pankilta, Rahoitustar-        men Hypoteekkiyhdistykseltä, Kuntarahoitus
42542: kastukselta, Kilpailuvirastolta, Kuluttajavi-       Oyj:ltä, Kuntien Asuntoluotto Oyj:ltä, Kes-
42543: rastolta, tietosuojavaltuutetulta, Suomen           kuskauppakamarilta, Suomen Kuluttajaliitto
42544: Pankkiyhdistykseltä, Osuuspankkikeskus -            ry:ltä, Suomen Sijoitusrahastoyhdistys ry:ltä
42545: OPK Osuuskunnalta, Säästöpankkiliitto ry:-          ja Suomen Vakuutusyhtiöiden Keskusliitolta.
42546: ltä, Paikallisosuuspankkiyhdistys ry:ltä, Suo
42547: 
42548: 
42549: 
42550: 
42551:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
42552: 
42553: 1.     Lakiehdotusten perustelut                    tyn kiinteistöluoton antaminen kiinteistöva-
42554:                                                     kuudellisen joukkovelkakirjalainan vakuu-
42555: 1.1. Kiinnitysluottopankkilaki                      deksi ei myöskään olisi välttämätöntä, jos
42556:                                                     liikkeeseenlaskettujen        joukkovelkakirja-
42557: 1 luku. Yleiset säännökset                          lainojen tämän lain mukaiset vakuusvaati-
42558:                                                     mukset täyttyvät muuten.
42559:      1 §. Kiinitysluottopankin määritelmä. Py-         Kiinteistöluoton vakuutena olisi oltava
42560: kälässä määriteltäisiin kiinnitysluottopankki.      asunto- tai kiinteistöyhtiön osake, kiinteistö-
42561: Lakia sovellettaisiin Suomessa toimiluvan           kiinnitys tai asumisoikeus. Asunto- tai kiin-
42562: saaneeseen ja rekisteröityyn kiinnitysluotto-       teistöyhtiön osakkeella tarkoitettaisiin asun-
42563: pankkiin. Kiinnitysluottopankin toiminnan           to-osakeyhtiölain 1 ja 2 §:ssä tarkoitettua
42564: tarkoituksena olisi pykälän mukaan myöntää          asunto-osakeyhtiön tai kiinteistöyhtiön osa-
42565: jäljempänä 2 §:ssä määriteltäviä kiinteistö-        ketta, joka pantattaisiin kiinnitysluottopankil-
42566: ja julkisyhteisöluottoja sekä laskea liikkee-       le kiinteistöluoton vakuudeksi. Asunto-osa-
42567: seen laissa tarkoitettuja kiinteistövakuudelli-     keyhtiölain 1 §:ssä säädetään varsinaisista
42568: sia tai julkisyhteisövakuudellisia joukkovel-       asunto-osakeyhtiöistä, joiden huoneistojen
42569: kakirjalainoja. Kiinnitysluottopankki olisi         yhteenlasketusta lattiapinta-alasta enin osa
42570: luottolaitoslain 2 §:ssä tarkoitettu luottolaitos   on yhtiöjärjestyksessä määrätty asuin-
42571: ja siihen sovellettaisiin luottolaitoslakia siltä   huoneistoiksi. Kiinteistöluoton vakuutena
42572: osin kuin ehdotettavasta laista ei muuta joh-       voisi ehdotetun pykälän lisäksi olla myös
42573: du. Kiinnitysluottopankit voisivat olla yh-         asunto-osakeyhtiölain 2 §:ssä tarkoitetun niin
42574: teisömuodoltaan vain osakeyhtiöitä.                 sanotun keskinäisen kiinteistöyhtiön osake.
42575:   2 §. Muut määritelmät. Pykälässä säädet-          Vakuutena ei sitä vastoin voisi käyttää esi-
42576: täisiin lain keskeistä määritelmistä. Pykälän       merkiksi kiinteistösijoitusyhtiön tai muun
42577: 1 kohdassa määriteltäisiin, mitä laissa tarkoi-     asunto-osakeyhtiölain soveltamisalan ulko-
42578: tetaan kiinteistöluotolla. Kiinteistöluotolla       puolelle jäävän yhtiön osakkeita. Vakuutena
42579: tarkoitettaisiin kiinnitysluottopankin asiak-       voisi ehdotetun pykälän mukaan olla myös
42580: kaalle myöntämää luottoa, jonka vakuutena           asumisoikeusasunnoista annetussa laissa tar-
42581: on jäljempänä 2 kohdassa tarkoitettu kiin-          koitettu asumisoikeus, jonka panttauskelpoi-
42582: teistö tai asunto. Kiinteistöluotto myönnettäi-     suudesta säädetään mainitun lain 25 §:ssä.
42583: siin pääsääntöisesti kiinteistövakuudellisilla      Kiinteistöllä     tarkoitettaisiin   maakaaren
42584: joukkovelkakirjalainoilla myönnetyistä va-          (540/1995) 16 luvun 1 §:ssä ja 19 luvun 1
42585: roista ja se merkittäisiin kiinteistövakuudel-      §:ssä tarkoitettuja kiinnityskelpoisia kohteita,
42586: listen joukkovelkakirjalainojen vakuudeksi          joita mainittujen lainkohtien mukaan olisivat
42587: jäljempänä 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin.      kiinteistö, kiinteistön määräosa ja muulle
42588: Kiinteistövakuude Uinen joukkovelkakirjalai-        kuin kiinteistön omistajalle kuuluva määrä-
42589: na määriteltäisiin jäljempänä tämän pykälän         ala sekä siirtokelpoinen maanvuokraoikeus
42590: 3 kohdassa. Laki ei kuitenkaan estäisi kiin-        rakennuksineen. Tällainen kiinteistö annet-
42591: teistöluottojen myöntämistä myöskään muul-          taisiin kiinnitysluoton vakuudeksi siten, että
42592: la velanotolla hankituista varoista. Myönne-        kiinteistöön perustettaisiin panttioikeus hake-
42593:                                         HE 141/1999 vp                                          23
42594: 
42595: maila siihen kiinnitys ja luovuttamalla kiin-       pankki voisi myöntää laissa tarkoitettuja
42596: nityksestä todistukseksi saatu panttikirja          kiinteistöluottoja kaikissa Euroopan talous-
42597: kiinnitysluottopankin haltuun. Kiinteistö-          alueeseen kuuluvissa valtioissa ja ottaa va-
42598: luoton vakuutena voisi edellä mainittujen va-       kuudeksi näissä valtioissa olevia kiinteistöjä
42599: kuuksien lisäksi olla myös esimerkiksi jul-         tai asuntoja.
42600: kisyhteisön takaus.                                   Ehdotettavan pykälän 4 kohdassa määritel-
42601:    Ehdotettavan pykälän 2 kohdassa määritel-        täisiin, mitä tarkoitetaan julkisyhteisövakuu-
42602: lään, mitä laissa tarkoitetaan julkisyh-            dellisella joukkovelkakirjalainalla. Julkisyh-
42603: teisöluotolla. Julkisyhteisöluotoksi katsottai-     teisövakuudellisella joukkovelkakirjalainalla
42604: siin ensinnäkin julkisyhteisölle annettu luot-      tarkoitettaisiin joukkovelkakirjalainaa, jonka
42605: to. Ehdotetun määritelmän mukaan luottolai-         kiinnitysluottopankki on laskenut liikkeeseen
42606: tostoiminnasta annetun lain 76 §:n I ryhmäs-        myöntääkseen näin hankituista varoista jul-
42607: sä tarkoitetulle julkisyhteisölle annettua luot-    kisyhteisöluottoja ja jonka vakuudeksi jäl-
42608: toa pidettäisiin julkisyhteisöluottona. Tällai-    jempänä 10 §: ssä tarkoitettuun rekisteriin on
42609: selle Iuotolie ei vaadittaisi vakuutta. Jul-        merkitty yksi tai useampi julkisyhteisöluotto.
42610: kisyhteisöluottona pidettäisiin lisäksi muulle      Myös julkisyhteisövakuudelliset joukkovel-
42611: velalliselle kuin edellä tarkoitetulle julkisyh-   kakirjalainat sekä näiden vakuutena olevat
42612: teisölle annettua luottoa, jos luoton vakuu-       julkisyhteisöluotot vakuuksineen olisi mer-
42613: deksi pankille annetaan julkisyhteisön ta-         kittävä ehdotettavan lain 10 §:ssä tarkoitet-
42614: kaus tai saaminen julkisyhteisöltä. Jul-            tuun rekisteriin.
42615: kisyhteisöluoton merkitsemiseen jäljempänä            3 §. Sovellettava lainsäädäntö. Pykälässä
42616: 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin julkisyh-       säädetään muun lainsäädännön kuin ehdotet-
42617: teisövakuudellisen      joukkovelkakirjalainan     tavan lain soveltamisesta kiinnitysluotto-
42618: vakuudeksi sovellettaisiin vastaavia periaat-      pankkiin. Kiinnitysluottopankkiin sovellettai-
42619: teita kuin kiinteistöluottoihin.                   siin tämän lain ohella luottolaitoslakia, jollei
42620:    Luottolaitostoiminnasta annetun lain 76         tästä laista muuta johdu, sekä kiinnitysluot-
42621: §:ssä tarkoitettuja julkisyhteisöjä ovat Suo-      topankin pakollisen yhteisömuodon mukai-
42622: men valtio ja siihen luottoriskiitään rionastu-    sesti osakeyhtiöistä annettua lainsäädäntöä,
42623: vat valtiot, Euroopan yhteisöt, valtion liike-     jollei tästä laista tai luottolaitoslaista muuta
42624: laitokset, Kansaneläkelaitos, Suomen Pankki        johdu.
42625: ja siihen rionastuvat keskuspankit, suomalai-         4 §. Valvonta. Pykälän mukaan Rahoitus-
42626: set kunnat, kuntayhtymät ja seurakunnat,           tarkastuksen tehtävänä olisi valvoa tämän
42627: Ahvenanmaan maakunta sekä Kuntien Ta-              lain ja sen nojalla annettujen määräysten
42628: kauskeskus ja Kuntien Eläkevakuutus.               noudattamista kiinnitysluottopankkien toi-
42629:    Ehdotettavan pykälän 3 kohdassa määritel-       minnassa. Lisäksi Rahoitustarkastus valvoisi
42630: lään, mitä tarkoitetaan kiinteistövakuudelli-      kiinnitysluottopankkia samalla tavoin kuin
42631: sella joukkovelkakirjalainalla. Kiinteistöva-      muitakin luottolaitoksia luottolaitostoimin-
42632: kuudellisella joukkovelkakirjalainalla tarkoi-     nasta annetun lain noudattamisen osalta.
42633: tettaisiin joukkovelkakirjalainaa, jonka kiin-        5 §. Yksinoikeus kiinteistö- ja julkisyh-
42634: nitysluottopankki on laskenut liikkeeseen          teisövakuudellisten joukkovelkakirjalainojen
42635: myöntääkseen näin hankituista varoista kiin-       liikkeeseenlaskuun. Pykälässä ehdotetaan
42636: teistöluottoja ja jonka vakuudeksi jäljempänä      kiinteistövakuudellisten ja julkisyhteisöva-
42637: 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin on merkitty     kuudellisten joukkovelkakirjamarkkinoiden
42638: yksi tai useampi kiinteistöluotto. Kiinteistö-     turvallisuuden ja läpinäkyvyyden varmista-
42639: luotto määriteltäisiin edellä pykälän 1 koh-       miseksi, että ainoastaan tässä laissa tarkoite-
42640: dassa. Kiinnitysluottopankki olisi velvollinen     tulla kiinnitysluottopankilla olisi lain voi-
42641: merkitsemään kiinteistövakuudelliset joukko-       maantulon jälkeen oikeus laskea liikkeeseen
42642: velkakirjalainat sekä niiden vakuutena olevat      kiinteistövakuudellisia       joukkovelkakirja-
42643: kiinteistöluotot vakuuksineen ylläpitämäänsä       lainoja, joiden vakuutena on kiinteistöluotto,
42644: rekisteriin jäljempänä 10 §:ssä säädetyllä         ja julkisyhteisövakuudellisia joukkovelkakir-
42645: tavalla sekä tOimittamaan rekisteritiedot          jalainoja, joiden vakuutena on julkisyh-
42646: määräajoin Rahoitustarkastukselle.                 teisöluotto. Pykälässä säädettäisiin lisäksi,
42647:    Kiinteistöluottojen myöntäminen on toisen       että vain kiinnitysluottopankki saisi käyttää
42648: pankkidirektiivin (89/646/ETY) nojalla vas-        liikkeseenlaskemistaan        joukkovelkakirja-
42649: tavuoroisesti tunnustettavaa luottolaitoksen       lainoista nimitystä kiinteistövakuudellinen
42650: liiketoimintaa. Tämän vuoksi kiinnitysluotto-      joukkovelkakirjalaina tai julkisyhteisövakuu-
42651: 24                                        HE 141/1999 vp
42652: 
42653: dellinen joukkovelkakirjalaina. Muut luotto-         hin, jolloin erityisesti t01mmnan ja siihen
42654: laitokset Suomessa eivät siten enää saisi lain       liittyvien riskien läpinäkyvyys vaarantuisi.
42655: voimaantulon jälkeen laskea liikkeeseen              Säännös ei rajoittaisi kiinnitysluottopankin
42656: kiinteistövakuudellisia ja julkisyhteisövakuu-       varainhankintaa vaan kiinnitysluottopankki
42657: dellisia joukkovelkakirjalainoja, eivätkä ni-        voisi vapaasti rahoittaa toimintaansa myös
42658: metä joukkovelkakirjalainojaan kiinteistö- ja        muulla velanotolla kuin laskemalla liikkee-
42659: julkisyhteisövakuudellisiksi joukkovelkakir-         seen kiinteistö- tai julkisyhteisövakuudellisia
42660: jalainoiksi.                                         joukkovelkakirjoja. Säännös ei myöskään
42661:   6 §. Toiminimi. Pykälässä ehdotetaan, että         rajoittaisi kiinnitysluottopankin mahdolli-
42662: vain kiinnitysluottopankilla on oikeus käyt-         suuksia hallita taseriskejään suojaamistarkoi-
42663: tää toiminimessään sanaa kiinnitysluotto-            tuksessa tehtävillä johdannaissopimuksilla.
42664: pankki. Kiinnitysluottopankkinimike on kan-             Pykälässä ehdotetaan, että kiinnitysluotto-
42665: sainvälisesti käytössä vain tietyntyyppisissä,       pankki saisi pääsäännöstä poiketen harjoittaa
42666: rajoitettua toimintaa harjoittavissa luottolai-      myös pääasialliseen liiketoimintaan läheisesti
42667: toksissa. Rajoitetussa käytössä olevasta toi-        liittyvää toimintaa, jollaiseksi voitaisiin kat-
42668: minimestä pankin asiakas sekä joukkovelka-           soa esimerkiksi pankin asiakkaalleen antama
42669: kirjasijoittaja tunnistaisivat pankin toiminnan      luotto, joka ylittää jäljempänä 8 §:ssä sää-
42670: ja he tietäisivät sen olevan velvollinen har-        dettävän 60 prosentin rajan kiinteistövakuu-
42671: joittamaan rajoitetumpaa toimintaa kuin luot-        den käyvästä arvosta. Tällainen lisäluotto ei
42672: tolaitokset muutoin. Pykälän tarkoituksena           kuitenkaan voisi olla joukkovelkakirja-
42673: on siten varmistaa, että kiinnitysluottopankin       lainojen vakuutena. Kiinnitysluottopankki
42674: toiminnan luonne on yleisölle selvä ja että          voisi tällöin joustavasti ja tehokkaasti järjes-
42675: muut yritykset eivät pyrkisi markkinoiunis-          tää asiakkaidensa rahoituksen, vaarantamatta
42676: saan käyttämään hyväksi kiinteistö- ja jul-          kuitenkaan joukkovelkakirjasijoittajien ase-
42677: kisyhteisövakuudellisten joukkovelkakirjojen         maa.
42678: mainetta tavanomaista turvallisempana sijoi-            Pääasialliseen liiketoimintaan läheisesti
42679: tuskohteena.                                         liittyväksi toiminnaksi ei voitaisi katsoa
42680:                                                      esimerkiksi kiinteistöjen arviointipalvelujen
42681: 2 luku. Kiinnitysluottopankin toiminta               tai kiinteistömarkkinoihin liittyvien konsul-
42682:                                                      tointipalvelujen tarjoamista yleisölle. Kiin-
42683:    7 §. Sallittu liiketoiminta. Pykälän 1 mo-        nitysluottopankki ei saisi harjoittaa myös-
42684: mentissa ehdotetaan, että kiinnitysluottopan-        kään varsinaista asuntosäästötoimintaa ja
42685: kille sallittu liiketoiminta olisi rajoitettu vain   siihen liittyvää kiinteistönvälitystoimintaa.
42686: tiettyihin liiketoiminnan muotoihin. Kiinni-         Kiinteistöjen vuokraus tai tuotantotoiminta ei
42687: tysluottopankin pääasiallisena liiketoiminta-        myöskään olisi sallittua kiinnitysluottopan-
42688: muotona olisi soveltamisalan 1 §:n mukai-            kille.
42689: sesti joukkovelkakirjalainoilla hankituista             Pykälän 1 momentissa säädettäisiin myös,
42690: varoista myöntää kiinteistö- ja julkisyh-            ettei kiinnitysluottopankki saa omistaa muita
42691: teisöluottoja kiinnitysluottopankin asiakkail-       kiinteistöjä, osakkeita ja osuuksia kuin sel-
42692: le. Kiinteistö- ja julkisyhteisöluottojen osta-      laisia, joiden omistaminen on sen liiketoi-
42693: minen muilta luottolaitoksilta rinnastettaisiin      minnan kannalta tarpeellista. Tällaista omai-
42694: luottojen myöntämiseen. Pankki voisi halu-           suutta olisi kiinnitysluottopankin omaan
42695: tessaan antaa luottoja myös kiinteistö- ja           käyttöönsä tarvitsema käyttöomaisuus. Kiin-
42696: julkisyhteisöluottojen yhdistelminä. Tällaisia       nitysluottopankki ei saisi siten käydä kaup-
42697: luottoja voisivat olla esimerkiksi julkisyh-         paa osakkeilla.
42698: teisön takaamat asuntoluotot. Luotonanto                Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että
42699: muuta kuin laissa tarkoitettua kiinteistö- tai       kiinnitysluottopankin varoja saadaan sijoittaa
42700: julkisyhteisövakuutta vastaan taikka muulle          ainoastaan luottolaitostoiminnasta annetun
42701: kuin julkisyhteisöille olisi siten jäljempänä        lain 76 §:n I ja II ryhmän saataviin sekä ar-
42702: mainittuja poikkeuksia lukuun ottamatta              vopaperimarkkinalain 1 luvun 2 §:n 1 mo-
42703: kielletty kiinnitysluottopankeilta. Säännöksen       mentin 2 kohdassa tarkoitettuihin sellaisiin
42704: tarkoituksen on suojata joukkovelkakir-              arvopapereihin, jotka ovat mainitun lain 1
42705: jasijoittajia varmistamalla, että kiinnitysluot-     luvun 3 §:ssä tarkoitettuja pörssi- tai markki-
42706: topankki keskittyy pääasialliseen liiketoimin-       na-arvopapereita.      Momentissa tarkoitetut
42707: taansa eikä laajenna toimintaansa kaikkiin           arvopapent voisivat siten olla ainoastaan
42708: luottolaitokselle sallittuihin toimintamuotoi-       vieraan pääoman ehtoisia sijoituskohteita ja
42709:                                          HE 141/1999 vp                                        25
42710: 
42711: niiden tulisi lisäksi olla säännöllisen julkisen    myöntää kiinteistöluottoa enempää kuin 60
42712: kaupankäynnin kohteena. Suomalaisiin julki-         prosenttia vakuutena olevan asunnon tai
42713: sen kaupankäynnin kohteena oleviin saamis-          kiinteistön käyvästä arvosta. Kiinnitysluotto-
42714: todistuksiin rinnastettaisiin vastaavalla taval-    pankin on todettava kiinteistön käypä arvo
42715: la julkisen kaupankäynnin kohteena ulko-            hyvän kiinteistönarviointitavan mukaisessa
42716: mailla olevat saaruistodistukset Säännöksen         menettelyssä. Hyvää kiinteistönarviointita-
42717: tarkoituksena on, että kiinnitysluottopankki        paa kehittävät ja valvovat Suomessa erityi-
42718: sijoittaisi hallussaan olevat varat turvallisesti   sesti Suomen Kiinteistönarviointiyhdistys ry.
42719: ja tuottavasti vain sellaisiin kohteisiin, jotka    ja Kiinteistöarvioinnin Auktorisointiyhdistys
42720: on muutettavissa aina nopeasti rahaksi.             ry.                                      . .
42721: Säännös ei estäisi tarpeellisten suojaaruistar-        Pykälässä ehdotetaan, että valtiovarammt-
42722: koituksessa tehtyjen vakioitujen tai vakioi-        nisteriö voisi antaa tarkempia säännöksiä va-
42723: mattomien johdannaissopimusten tekemistä.           kuuksien arvioinnista. Säännösten tulisi pe-
42724: Sen sijaan kiinnitysluottopankki ei saisi teh-      rustua vakiintuneisiin hyvää kiinteistönarvi-
42725: dä johdannaissopimuksia muussa kuin suo-            ointiapaa koskeviin periaatteisiin ja ne voisi-
42726: jaamistarkoituksessa.                               vat koskea esimerkiksi arvion suorittajien
42727:   Luottolaitoslain 76 §:n ensimmäiseen ryh-         ammattitaitoa ja riippumattomuutta, arvioin-
42728: mään kuuluvat lähinnä julkisyhteisöiltä ole-        timenetelmiä sekä niitä seikkoja, jotka on
42729: vat saamiset ja sijoitukset sekä eräät näihin       otettava huomioon vakuuden käypää arvoa
42730: luottoriskiitään rinnastuvat, mainitussa lain-      arvioitaessa.
42731: kohdassa tarkemin mainitut erät. Luottolai-            Pykälän 2 momentissa säädettäisiin poik-
42732: tostoiminnasta annetun lain 76 §:n II ryh-          keus 1 momentin määräykseen. Kiinnitys-
42733: mään kuuluvat lähinnä saamiset suomalaisil-         luottopankille annettaisiin mahdollisuus
42734: ta luottolaitoksilta ja niihin rinnastuvilta ul-    myöntää asiakkaalleen luottoa enemmän
42735: komaisilta luottolaitoksilta sekä eräät näihin      kuin 60 prosenttia kiinteistövakuuden arvos-
42736: luottoriskiitään rinnastuvat, mainitussa lain-      ta, mutta tällainen lisäluotto ei kuitenkaan
42737: kohdassa tarkemin mainitut erät.                    saisi ylittää hyvän kiinteistönarviointitavan
42738:   Arvopaperimarkkinalain 1 luvun 2 §:n 1            mukaisesti todettua vakuuden käypää arvoa.
42739: momentin 2 kohdassa tarkoitettuja arvopape-         Tällaiset vakuudet saataisiin siten ottaa huo-
42740: reita ovat arvopaperit, joilla käydään julki-       mioon vakuuden täydestä arvosta. Säännök-
42741: sesti kauppaa arvopaperipörssin pörssilistalla      sen tarkoituksena on antaa kiinnitysluotto-
42742: (pörssiarvopaperi) tai muussa ostajien ja           pankille mahdollisuus hoitaa joustavasti ja
42743: myyjien yhteensaattamiseksi ammattimaisesti         tehokkaasti yhden asiakkaan luottotarve ko-
42744: järjestetyssä kaupankäynnissä, jolle on arvo-       konaisuudessaan. Tällaiset 60 prosenttia va-
42745: paperimarkkinalain mukaisesti vahvistettu           kuuden myyntiarvosta ylittävät lisäluotot
42746: säännöt (markkina-arvopaperi).                      eivät saisi kuitenkaan ylittää yhtä kuu-
42747:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin mah-           desosaa kaikista kiinnitysluottopankin myön-
42748: dollisuudesta poiketa 1 ja 2 momentin mu-           tämistä kiinteistöluotoista.
42749: kaisista omistusrajoituksista siltä osin kuin          9 §. Joukkovelkakirjalainan vakuudet. Py-
42750: omaisuus on joutunut kiinnitysluottopankin          kälän 1 momentissa säädettäisiin siitä, että
42751: haltuun maksamatta jääneiden saamisten va-          kiinnitysluottopankin liikkeeseen laskemien
42752: kuutena. Tällaista väliaikaista omistusta kos-      kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisten
42753: kevan säännöksen mukaan kiinnitysluotto-            joukkovelkakirjalainojen yhteenlasketut mää-
42754: pankki on omistusrajoitusten estämättä väli-        rät eivät saa ylittää 10 §:ssä tarkoitettuun
42755: aikaisesti oikeutettu omistamaan maksamatta         rekisteriin lainojen vakuudeksi merkittyjen
42756: jääneen saamisensa vakuutena olleita kiin-          kiinteistö- ja julkisyhteisöluottojen sekä 13
42757: teistöjä sekä kiinteistöyhteisön osakkeita ja       §:ssä tarkoitettujen täytevakuuksien yhteen-
42758: osuuksia, mikäli se tappion välttämiseksi on        laskettuja kirjanpitoarvoja. Tämä tarkoittaa,
42759: tarpeellista. Tällaisen omaisuuden omistami-        että kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisten
42760: nen on oltava kuitenkin luonteeltaan väliai-        joukkovelkakirjalainojen vakuudeksi rekiste-
42761: kaista ja kiinnitysluottopankin olisi pyrittävä     riin merkittävien kiinteistöluottojen ja jul-
42762: realisoimaan tällainen omaisuus tehokkaan ja        kisyhteisöluottojen yhteenlaskettujen kirjan-
42763: turvallisen liiketoiminnan rajoissa.                pitoarvojen on aina vastattava vähintään näi-
42764:   8 §. Kiinteistöluottoa ja sen vakuutta kos-       den liikkeeseen laskettujen joukkovelkakirja-
42765: kevat vaatimukset. Pykälän 1 momentissa             lainojen nimellisarvojen yhteenlaskettuja
42766: ehdotetaan, ettei kiinnitysluottopankki saa         määriä. Joukkovelkakirjalainojen nimellisar-
42767: 
42768: 
42769:  292252Z
42770: 26                                      HE 141/1999 vp
42771: 
42772: vojen yhteismäärää verrattaisiin niiden va-        seen yhtäältä kiinteistövakuudellisista jouk-
42773: kuutena olevien luottojen kirjanpitoarvojen        kovelkakirjalainoista ja niiden vakuuksista ja
42774: yhteismääriin erikseen kiinteistövakuudellis-      toisaalta julkisyhteisövakuudellisista joukko-
42775: ten ja julkisyhteisövakuudellisten joukkovel-      velkakirjalainoista ja niiden vakuuksista.
42776: kakirjalainojen osalta. Pykälässä tarkoitettua       Jos tietyt kiinteistö- tai julkisyhteisöluotot
42777: suhdelukua laskettaessa vakuuksina ei saisia       ovat vakuutena vain yksilöidyille kiinnitys-
42778: ottaa huomioon 8 §:n 2 momentissa tarkoi-          tai julkisyhteisövakuudellisille joukkovelka-
42779: tettuja luottoja, joiden vakuuksien arvo alit-     kirjalainoille, rekisteriä olisi pidettävä erik-
42780: taa 8 §:n 1 momentissa tarkoitetun määrän.         seen kunkin tällaisen poolin osalta. Vähim-
42781:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että         mäisvaatimuksena olisi siten, että rekisteriä
42782: kaikki kiinteistövakuudelliset luotot olisivat     on pidettävä erikseen kiinteistövakuudellis-
42783: yhtälaisesti kaikkien kiinteistövakuudellisten     ten ja julkisyhteisövakuudellisten joukkovel-
42784: joukkovelkakirjalainojen vakuutena ja vas-         kakirjojen osalta, mutta rekisteri voitaisiin
42785: taavasti kaikki julkisyhteisöluotot olisivat       jakaa myös joukkovelkakirjalainakohtaisiin
42786: yhtälaisesti kaikkien julkisyhteisövakuudel-       pooleihin, joista jokaisen olisi erikseen täy-
42787: listen joukkovelkakirjalainojen vakuutena.         tettävä 9 ~:n 1 momentissa säädetyt vaati-
42788: Kiinnitysluottopankilla olisi siten lähtökoh-      mukset.
42789: taisesti vain kaksi vakuuspoolia. Pykälässä          Joukkovelkakirjasijoittajien            etuoi-
42790: sallittaisiin kuitenkin useampien vakuuspoo-       keusasemasta kiinnitysluottopankin konkurs-
42791: lien muodostaminen merkitsemällä 10 ~:ssä          sissa säädettäisiin jäljempänä 17 §:ssä. Re-
42792: tarkoitettuun rekisteriin tietyt kiinteistö- tai   kisterimerkinnällä varmistettaisiin se, että
42793: julkisyhteisöluotot yksilöidyn joukkovelka-        joukkovelkakirjaan perustuva saatava on
42794: kirjalainan vakuudeksi. Tällöin 1 momentis-        kohdennettu joukkovelkakirjalainojen vakuu-
42795: sa säädetty vaatimus tulisi täyttää erikseen       tena oleviin kiinteistö- tai julkisyhteisöluot-
42796: kunkin tällaisen poolin osalta.                    toihin. Ilman rekisterimerkintää kiinteistö-
42797:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin jouk-         tai julkisyhteisöluotto ei olisi suojattu erilli-
42798: kovelkakirjanhaltijoiden         vakuusoikeuden    sellä etuoikeusasemalla konkurssimenettelys-
42799: suojaamiseksi vakuuksien luovutuskiellosta.        sä. Joukkovelkakirjajärjestelmän toimivuu-
42800: Kiellon vastainen luovutus olisi tehoton.          den kannalta on olennaista, että joukkovel-
42801: Luovutus olisi kuitenkin mahdollista Rahoi-        kakirjasijoittajan saatava on etuoikeutettu
42802: tustarkastuksen luvalla. Lupa vmtmsun              ennen kiinnitysluottopankin muita konkurssi-
42803: myöntää, jos on ilmeistä, että luovutus ei         velkojia. Rekisterin perustaminen ja rekiste-
42804: heikennä joukkovelkakirjanhaltijoiden ase-         rimerkintöjen tekeminen olisi kiinnitysluot-
42805: maa, esimerkiksi tilanteessa, jossa vakuuksi-      topankin itsensä vastuulla mutta RahOitustar-
42806: en kirjanpitoarvo merkittävästi ylittää liik-      kastus valvoisi jäljempänä tarkemmin sano-
42807: keessä olevien joukkovelkakirjojen määrän.         tulla tavalla rekisterimerkintöjen oikeelli-
42808: Lisäksi momentissa säädettäisiin velvollisuu-      suutta. Kiinnitysluottopankki myös säilyttäisi
42809: desta tehdä luottoasiakirjaan merkintä siitä,      luottoasiakirjat omassa hallinnassaan mutta
42810: että luotto on annettu joukkovelkakirjalai-        Rahoitustarkastus tarkastaisi tavanomaisen
42811: nan vakuudeksi. Merkinnän tarkoituksena            tarkastustoimintansa yhteydessä, että asiakir-
42812: olisi osaltaan turvata joukkovelkakirjanhalti-     jojen säilyttäminen on asianmukaisesti jär-
42813: joiden asemaa varmistamalla, ettei momentin        jestetty ja että rekisterimerkinnät vastaavat
42814: vastaisessa luovutuksessa tai panttauksessa        asiakirjoja.
42815: synny luovuutuksensaajalle tai pantinhaltijal-       Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
42816: le vilpittömän mielen suojaa. Merkintä ei          mitä merkintöjä kiinnitysluottopankin on
42817: muuttaisi luottosopimuksen ehtoja eikä siitä       tehtävä joukkovelkakirjalainoista. Rekisteriin
42818: tarvitsi ilmoittaa velalliselle.                   olisi merkittävä kunkin joukkovelkakirjalai-
42819:    10 §. Joukkovelkakirjalainarekisteri. Ehdo-     nan nimellisarvo sekä jäljellä oleva pääoma,
42820: tettavan pykälän 1 momentissa säädettäisiin,       mikäli laina voidaan lyhentää erissä. Rekis-
42821: että kiinnitysluottopankin on ylläpidettävä        teriin olisi lisäksi merkittävä lainan korko
42822: rekisteriä kiinteistövakuudellisista joukkovel-    tai korkoperuste, takaisinmaksuaika sekä
42823: kakirjalainoista ja näiden vakuutena olevista      lainaosuuksien määrä ja nimellisarvo. Lisäk-
42824: kiinteistöluotoista samoin kuin julkisyh-          si rekisteriin olisi merkittävä joukkovelkakir-
42825: teisövakuudellisistajoukkovelkakirjalainoista      jalainojen vakuutena olevien kiinteistö- tai
42826: ja näiden vakuutena olevista julkisyh-             julkisyhteisöluottojen yhteenlaskettu nimel-
42827: teisöluotoista. Rekisteriä olisi pidettävä erik-   lisarvo ja jäljellä oleva pääoma sekä 7 koh-
42828:                                         HE 141/1999 vp                                          27
42829: 
42830: dassa matmtut mahdollisia täytevakuuksia           teritietojen säilymisen varmistamiseksi, että
42831: koskevat tiedot. Jos vakuutena olevien luot-       rekisterin merkinnöistä on valmistettava
42832: tojen kirjanpitoarvoa on luottotappioiden          talienne esimerkiksi koneelliselle tietoväli-
42833: johdosta alennettu, rekisteristä on käytävä        neelle.
42834: ilmi myös yhteenlaskettu kirjanpitoarvo.            12 §. Kiinteistö- tai julkisyhteisöluoton
42835:   Pykälän 3 momentin mukaan kiinnitysluot-         muutokset. Pykälässä säädettäisiin kiinnitys-
42836: topankin olisi lisäksi pidettävä luottokohtais-    luottopankin toiminnan joustavuuden edistä-
42837: ta rekisteriä joukkovelkakirjalainojen vakuu-      miseksi ja asiakkaansuojan parantamiseksi,
42838: tena olevista kiinteistö- ja julkisyh-             että kiinnitysluottopankki saisi sen estämättä,
42839: teisöluotoista. Myös tältä osin rekisteriä olisi   että kiinteistö- tai julkisyhteisöluotto on pan-
42840: pidettävä erikseen kiinteistö- ja julkisyh-        tattu joukkovelkakirjojen vakuudeksi, sopia
42841: teisöluotoista. Rekisteriin olisi merkittävä       velallisen kanssa luottoehtojen muutoksista
42842: jokaisesta Iuotosta ja sen vakuudesta luoton       tai vakuuden vaihtamisesta
42843: numero, jonka avulla luotto voidaan yksilöi-         13 §. Täytevakuudet. Pykälässä säädettäi-
42844: dä, nimellisarvo, vakuutena olevan kiinteis-       siin siitä, milloin kiinnitysluottopankki olisi
42845: tön tai asunnon käypä arvo luoton myöntä-          poikkeuksellisesti oikeutettu käyttämään joi-
42846: mishetkellä sekä, jos vakuuden arvoa on sen        takin muita kuin edellä kerrottuja kiinteistö-
42847: jälkeen tarkistettu, viimeisin arvio käyvästä      tai julkisyhteisövakuuksia. Tällaisten va-
42848: arvosta, takaisinmaksuaika, korko tai korko-       kuuksien luonne on tilapäistä ja tästä syystä
42849: peruste sekä tieto siitä, onko kysymyksessä        niistä käytettäisiin nimitystä täytevakuus.
42850: 8 §:n 2 momentissa tarkoitettu luotto, jonka       Kiinnitysluottopankin toiminta ei lain tavoit-
42851: vakuusarvo ei vastaa 8 §:n 1 momentin vaa-         teiden mukaan saa perustua ainoastaan täyte-
42852: timuksia.                                          vakuuksien käyttämiselle. Ehdotettavan
42853:   Jos kiinteistö- tai julkisyhteisöluotot ovat     säännöksen mukaan kiinnitysluottopankki
42854: yksilöidyn joukkovelkakirjalainan vakuutena        saa käyttää ja merkitä rekisteriin käytettävän
42855: rekisteristä olisi 4 momentin mukaan lisäksi       täytevakuuden, mikäli joukkovelkakirja-
42856: käytävä ilmi, mihin joukkovelkakirjalainaan        lainojen liikkeeseen laskulla hankituista va-
42857: vakuudet kohdistuvat.                              roista ei vielä ole myönnetty luottoja. Tällai-
42858:   II §. R ek isterin ylläpitoa koskevat sään-      nen tilanne voi syntyä esimerkiksi kiinnitys-
42859: nökset. Pykälässä säädettäisiin 10 §:ssä tar-      luottopankin aloittaessaan liiketoimintaansa.
42860: koitetun rekisterin luotettavuuden varmista-       Toinen vaihtoehto täytevakuuden käyttämi-
42861: miseksi rekisterimerkintöjen tekemistä ja          selle on, että kiinteistö- tai julkisyhteisöluot-
42862: poistamista sekä rekisteritietojen tallentamis-    toa koskevat velkakirjat on luovutettava ve-
42863: ta koskevista vaatimuksista.                       lalliselle velan ennenaikaisen takaisinmaksun
42864:   Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä,        johdosta ennen joukkovelkakirjalainan erään-
42865: että laskettuaan liikkeeseen joukkovelkakir-       tymistä. Täytevakuutena kiinnitysluottolaitos
42866: jan tai annettuaan asiakkaalleen kiinteistö-       voi merkitä vakuusrekisteriin erotuksen kat-
42867: tai julkisyhteisöluoton, kiinnitysluottopankin     tamiseksi velkakirjojen sijasta tai niiden ti-
42868: on viimeistään seuraavana pankkipäivänä            lalle valtion, kunnan tai muun luottolaitos-
42869: merkittävä rekisteriin 10 §:n edellyttämät         lain 76 §:n I ryhmässä tarkoitetun julkisyh-
42870: tiedot. Rekisteritiedoissa tapahtuneet muu-        teisön tai muun kuin kiinnitysluottopankin
42871: tokset olisi merkittävä rekisteriin viivytyk-      kanssa samaan konsolidointiryhmään kuulu-
42872: settä                                              van luottolaitoksen liikkeeseenlaskemia
42873:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin lisäksi       joukkovelkakirjoja tai muita velkasitoumuk-
42874: niistä edellytyksistä, joilla rekisterimerkintä    sia taikka näiden antamia omavelkaisia ta-
42875: saadaan poistaa. Vakuutena olevia kiinteistö-      kauksia. Täytevakuudelle olisi siten ominais-
42876: ja julkisyhteisöluottoja koskevat rekisteri-       ta alhaisempi riski ja hyvä likviditeetti.
42877: merkinnät saisi poistaa ainoastaan, kun luot-      Myös hankitut täytevakuudet olisi kohdistet-
42878: to on maksettu tai sitä ei todennäköisesti         tava 10 §:ssä tarkoitetussa rekisterissä joko
42879: saada perityksi. Lisäksi vakuudet saisi pois-      kiinteistövakuudellisten       joukkovelkakirja-
42880: taa rekisteristä, jos ne samanaikaisesti korva-    lainojen tai julkisyhteisövakuudellisten jouk-
42881: taan muilla vastaavilla vakuuksilla taikka         kovelkakirrjalainojen vakuudeksi.
42882: vakuuksien yhteenlaskettu arvo rekisteristä          14 §. Rahoitustarkastuksen harjoittama
42883: poistamisen jälkeen selvästi ylittää lainan        valvonta. Pykälässä säädettäisiin tarkemmin
42884: jäljellä olevan pääoman määrän.                    Rahoitustarkastuksen harjoittamasta valvon-
42885:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin rekis-        nasta 10 §:ssä tarkoitetun rekisterin oikeelli-
42886: 28                                     HE 14111999 vp
42887: 
42888: suuden varmistamiseksi. Pykälän mukaan               17 §. Kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudel-
42889: rekisteritiedot olisi toimitettava Rahoitustar-   listen joukkovelkakirjalainojen etuoikeus
42890: kastukselle kuukausittain, jotta Rahoitustar-     kiinnitysluottopankin selvitystilassa ja kon-
42891: kastus voi valvoa, ettei myönnettyjen jouk-       kurssissa. Pykälässä säädettäisiin siitä, mil-
42892: kovelkakirjalainojen määrä ylitä vakuuksien       lainen asema kiinteistö- ja julkisyhteisöva-
42893: määrää ja että rekisteriä on pidetty asianmu-     kuudelliseen joukkovelkakirjalainaan perus-
42894: kaisesti. Pykälässä säädettäisiin lisäksi, että   tuvalla saatavalla olisi kiinnitysluottopankin
42895: Rahoitustarkastuksen olisi havaitessaan, että     konkurssissa tai selvitystilassa.
42896: vakuuksia ei ole riittävästi, asetettava kiin-      Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä,
42897: nitysluottopankille määräaika, jonka kulues-      että kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudelliseen
42898: sa sen on hankittava lisää lainmukaisia va-       joukkovelkakirjalainaan perustuva saatava on
42899: kuuksia, taikka mikäli se on joukkovelkakir-      maksettava ehdotetussa 10 §:ssä tarkoitet-
42900: jalainan ehtojen mukaan ja muuten mahdol-         tuun rekisteriin kiinteistö- ja julkisyhteisöva-
42901: lista, lunastettava takaisin joukkovelkakirja-    kuudellisen joukkovelkakirjalainan vakuu-
42902: lainoja sellainen määrä, että kiinnitysluotto-    deksi merkitystä kiinteistö- tai julkisyh-
42903: pankki täyttää edellä 9 §:ssä säädetyn vaati-     teisöluotosta taikka täytevakuudesta ennen
42904: muksen. Jollei kiinnitysluottopankki kykene       muita saatavia kiinnitysluottopankin kon-
42905: määräajassa täyttämään tätä vaatimusta, Ra-       kurssissa taikka ryhdyttäessä jakamaan kiin-
42906: hoitustarkastuksen olisi esitettävä val-          nitysluottopankin varoja pankin tultua asete-
42907: tiovarainministeriölle toimiluvan peruutta-       tuksi selvitystilaan. Joukkovelkakirjalainaan
42908: mista.                                            perustuva saatava rinnastettaisiin siten irtai-
42909:    15 §. Tilinpäätös ja osavuosikatsaus. Pykä-    men omaisuuden panttioikeuteen. Panttioi-
42910: län 1 momentissa säädettäisiin kiinnitysluot-     keuden haltijalla on oikeus saada saatavas-
42911: topankin velvollisuudesta julkaista tilinpää-     taan maksu panttikohteesta ennen muita saa-
42912: tökseessään kiinteistövakuudellisten ja jul-      tavia. Kiinteistö- ja julkisyhteisöluottoon
42913: kisyhteisövakuudellisten luottojen määrät         kohdistuva v.antti- tai pidätysoikeus tuottaisi-
42914: samoin kuin liikkeessä olevien kiinteistöva-      vat siten kiinnitysluottopankin konkurssissa
42915: kuudellisten ja julkisyhteisövakuudellisten       parhaan etuoikeuden pantti- tai pidätysoikeu-
42916: joukkovelkakirjalainojen määrät. Jos vakudet      den kohteeseen. Kiinteistö- ja julkisyh-
42917: on kohdistettu yksilöityyn joukkovelkakirja-      teisöluoton pantti- ja pidätysvelkojan asema
42918: lainaan, tiedot olisi ilmoitettava erikseen       olisi velkojien maksunsaantijärjestyksestä
42919: kunkin tällaisten poolin osalta. Lisäksi tilin-   annetun lain (1578/1992) 3 §:n mukainen.
42920: päätöksessä olisi julkistettava kiinteistöluot-   Momentin mukaan vastaava etuoikeus kos-
42921: tojen vakuuksien arvioinnissa noudatetut          kee myös kiinteistö- ja julkisyhteisövakuu-
42922: perusteet.                                        delliseen joukkovelkakirjalainaan perustuvan
42923:   Pykälässä säädettäisiin lisäksi kiinnitys-      saatavan korkoa. Pääoman tavoin myös kor-
42924: luottopankkien taloudellisen aseman lä-           ko olisi etuoikeutettua varojen tilittämiseen
42925: pinäkyvyyden edistämiseksi, että kiinnitys-       asti.
42926: luottopankkien olisi        julkistettava osa-      Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kiin-
42927: vuosikatsaus samojen periaatteiden mukai-         teistö- ja julkisyhteisövakuudellisen joukko-
42928: sesti kuin talletuspankkien.                      velkakirjalainan velkojien keskenään yhtäläi-
42929:                                                   sestä etuoikeudesta saada maksu 10 §:ssä
42930:                                                   tarkoitettuun rekisteriin kiinteistö- tai jul-
42931:                                                   kisyhteisövakuudellisen joukkovelkakirjalai-
42932: 3 luku. Pakkotäytäutö                             nan vakuudeksi merkitystä kiinteistö- tai jul-
42933:                                                   kisyhteisöluotosta. Säännöksellä selvennet-
42934:   16 §. Ulosmittausta ja turvaamistointa kos-     täisiin etuoikeutettujen velkojien keskinäistä
42935: keva kielto. Pykälässä säädettäisiin, että        asemaa. Lähtökohtaisesti etuoikeutetut vel-
42936: kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisen         kojat saavat jaettavista varoista täyden suori-
42937: joukkovelkakirjalainan vakuudeksi 10 §: ssä       tuksen ja jos jaettavia varoja on vielä jäljel-
42938: tarkoitettuun rekisteriin kirjattua kiinteistö-   lä, jäljellä olevat varat jaetaan velkojien
42939: ja julkisyhteisöluottoa tai täytevakuutta ei      maksunsaantijärjestyksestä annetun lain mu-
42940: saisi lainkaan ulosmitata kiinnitysluottopan-     kaisesti muiden velkojien kesken yhtäläisin
42941: kin velasta eikä siihen saisi kohdistaa oikeu-    oikeuksin. Muilta osin kiinnitysluottopankin
42942: denkäymiskaaren 7 luvussa tarkoitettua tur-       konkurssiin sovellettaisiin konkurssilainsää-
42943: vamistointa.                                      däntöä.
42944:                                         HE 14111999 vp                                         29
42945: 
42946: 4 luku. Vahingonkorvaus- ja                        keseenlaskettujen joukkovelkakirjalainojen
42947:         rangaistussäännökset                       ehdoissa on mainittu vakuuksien antamisesta
42948:                                                    Rahoitustarkastuksen haltuun, lainojen siirtä-
42949:    18 §. V ahingonkorvausvelvollisuus. Ehdo-       minen kiinnitysluottopankin haltuun edellyt-
42950: tettavassa pykälässä säädettäisiin kiinnitys-      täisi siten lainaehtojen muutosta kiinnitys-
42951: luottopankin lukuun nostettavasta vahingon-        luottopankin ja joukkovelkakirjanhaltijan
42952: korvauskanteesta liikepankkilain 64 §:n mu-        välisellä sopimuksella.
42953: kaisesti.                                            Pykälän 2 momentin mukaan kiinnitysluot-
42954:   19 §. K iinnitysluottopankkirikos. Pykälän       topankin, joka luottolaitoslain mukaisesti
42955: 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että        myönnetyn toimiluvan nojalla tämän lain
42956: kiinnitysluottopankkirikoksesta      tuomitaan     voimaantullessa harjoittaa luottolaitostoimin-
42957: sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi           nasta annetun lain 109-111 §:ssä tarkoitet-
42958: kuukaudeksi, jos kiinnitysluottopankkitoi-         tua toimintaa, ja joka lain voimaantultua
42959: mintaa harjoitetaan ehdotetun lain 1 §:n vas-      aikoo jatkaa kiinnitysluottopankkitoimintaa,
42960: taisesti taikka jos joku 5 §:n vastaisesti käyt-   olisi kuuden kuukauden kuluessa tämän lain
42961: tää liikkeeseenlaskemistaan joukkovelkakir-        voimaantulosta tehtävä yhtiöjärjestyksiinsä
42962: joista nimitystä kiinteistö- tai julkisyh-         muutokset, jotka tämän lain mukaan ovat
42963: teisövakuudellinen joukkovelkakirja taikka 6       tarpeen, ja toimitettava muutetut yhtiöjärjes-
42964: §:n vastaisesti käyttää toiminimessään tai         tykset Rahoitustarkastukselle, taikka vuoden
42965: muuten toimintaansa osoittamaan sanaa kiin-        kuluessa tämän lain voimaantulosta lopetet-
42966: nitysluottopankki.                                 tava tämän lain vastainen toiminta. Uusien
42967:   Kiinnitysluottopankkirikoksena rangaistai-       kiinnitysluottopankkien tulisi hakea toimin-
42968: siin myös kiinteistö- tai julkisyhteisövakuu-      taansa varten valtiovarainministeriöltä toimi-
42969: dellisen joukkovelkakirjalainan liikkeeseen        lupaa luottolaitoslain mukaisesti.
42970: laskeminen ilman lain edellyttämiä vakuuk-           Pykälän 3 momentin mukaan kiinnitysluot-
42971: sia sekä väärän merkinnän tekeminen 10             topankin perustajat ja viranomaiset voivat
42972: §:ssä tarkoitettuun rekisteriin tai merkinnän      ryhtyä tämän lain edellyttämiin tarpeellisiin
42973: laiminlyönti.                                      toimenpiteisiin jo ennen lain voimaantuloa.
42974:                                                    Siten esimerkiksi kiinnitysluottopankin tä-
42975:                                                    män lain mukainen yhtiöjärjestys voitaisiin
42976: 5 luku. V oimaantulo- ja                           vahvistaa jo ennen lain voimaantuloa.
42977:         siirtymäsäännökset
42978:                                                    1.2. Laki luottolaitostoiminnasta
42979:   20 §. V oimaantulo. Pykälässä säädettäisiin
42980: lain voimaantulopäivämäärästä.                       97c §. Vahingonkorvausvelvollisuus. Py-
42981:   21 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 mo-          kälän 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi
42982: mentissa säädettäisiin, että ennen tämän lain      siten, että se koskee myös kiinnitysluotto-
42983: voimaantuloa luottolaitoksen liikkeeseenlas-       pankkitoimintaa, koska kiinnitysluottopankki
42984: kemiin, luottolaitoslain 109-111 §:ssä tar-        säädettäisiin luottolaitoslain mukaiseksi luot-
42985: koitettuihin joukkovelkakirjalainoihin, joista     tolaitokseksi. Ehdotettavan säännöksen mu-
42986: on annettu Rahoitustarkastuksen haltuun tur-       kaan vahingonkorvausvelvollisuutta koskevat
42987: vaava vakuus, ei sovellettaisi tämän lain          säännökset olisivat yhdenmukaisia osakeyh-
42988: säännöksiä. Tällaisten joukkovelkakirja-           tiömuotoisten luottolaitosten hallintoelinten
42989: lainojen vakuudet olisi säilytettävä edelleen      jäsenten yhteisöoikeudellinen vahingonkor-
42990: Rahoitustarkastuksen hallussa. Joukkovelka-        vausvastuun kanssa.
42991: kirjalainat voitaisiin kuitenkin merkitä tämän
42992: lain mukaiseen rekisteriin, jos luottolaitos on    2.   Voimaantulo
42993: 2 momentin mukaisesti muuttanut yhtiöjär-
42994: jestyksensä tämän lain mukaiseksi, lainojen          Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan vuoden
42995: vakuudet täyttävät tämän lain vaatimukset          2000 alusta.
42996: eikä vakuusjärjestelyn muutos ole ristiriidas-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
42997: sa joukkovelkakirjalainan ehtojen kanssa.          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
42998: Sikäli kuin luottolaitoslain mukaisesti liik-      tukset
42999: 30                                             HE 141/1999 vp
43000: 
43001: 
43002: 
43003: 
43004: 1.
43005: 
43006:                                     Kiinnitysluottopankkilaki
43007: 
43008:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
43009:                        1 luku                              merkitty kiinteistöluotto;
43010:                                                               4) julkisyhteisövakuudellisella joukkovel-
43011:                 Yleiset säännökset                         kakirjalainalla joukkovelkakirjalainaa, jonka
43012:                                                            vakuutena on 10 §:ssä tarkoitettuun rekiste-
43013:                          1§                                riin merkitty julkisyhteisöluotto;
43014:                                                               5) m inisteriöllä valtiovarainministeriötä,
43015:       Kiinnitysluottopankin määritelmä                     jollei asetuksella toisin säädetä.
43016:   Kiinnitysluottopankki on luottolaitostoi-
43017: minnasta annetun lain (1607/1993) 2 §:ssä                                      3§
43018: tarkoitettu osakeyhtiömuotoinen luottolaitos,
43019: jonka tarkoituksena on myöntää tässä laissa                          Sovellettava lainsäädäntö
43020: tarkoitettuja kiinteistöluottoja ja julkisyh-
43021: teisöluottoja sekä laskea liikkeeseen tässä                  Kiinnitysluottopankkiin sovelletaan osa-
43022: laissa tarkoitettuja kiinteistövakuudellisia               keyhtiölakia (734/1978) ja luottolaitostoi-
43023: joukkovelkakirjalainoja ja julkisyhteisöva-                minnasta annettua lakia, jollei tässä laissa
43024: kuudellisia joukkovelkakirjalainoja.                       toisin säädetä.
43025:                          2§
43026:                                                                                4§
43027:                 Muut määritelmät
43028:                                                                              Valvonta
43029:   Tässä laissa tarkoitetaan:
43030:    1) kiinteistöluotolla luottoa, jonka vakuute-             Tämän lain ja viranomaisten sen nojalla
43031: na on asunto-osakeyhtiölain (809/1991) 1 ja                antamien määräysten noudattamista valvoo
43032: 2 §:ssä tarkoitettu asunto-osakeyhtiön tai                 Rahoitustarkastus.
43033: kiinteistöosakeyhtiön osake tai maakaaren
43034: (540/1995) 16 luvun 1 §:ssä tai 19 luvun 1
43035: §: ssä tarkoitettu kiinnityskelpoinen kohde,                                   5 §
43036: taikka niihin rionastuva Euroopan talous-
43037: alueeseen kuuluvassa valtiossa sijaitseva                       Yksinoikeus kiinteistö- ja julkisyh-
43038: asunto tai kiinteistö; mitä tässä laissa sääde-            teisövakuudellisten joukkovelkakirjalainojen
43039: tään asunto-osakkeesta, sovelletaan vastaa-                             liikkeeseenlaskuun
43040: vasti asumisoikeusasunnoista annetussa lais-
43041: sa (650/1990) tarkoitettuun asumisoikeuteen;                 Ainoastaan kiinnitysluottopankki saa las-
43042:    2) julkisyhteisöluotolla luottoa, joka on               kea liikkeeseen joukkovelkakirjalainoja, joi-
43043: myönnetty luottolaitostoiminnasta annetun                  den vakuutena on tämän lain 2 §:n 1 koh-
43044: lain 76 §:n I ryhmässä tarkoitetulle julkisyh-             dassa tarkoitettu kiinteistöluotto tai 2 koh-
43045: teisölle tai jonka täytenä vakuutena on tällai-            dassa tarkoitettu julkisyhteisöluotto. Ainoas-
43046: sen julkisyhteisön takaus tai saaminen tällai-             taan kiinnitysluottopankki saa käyttää liik-
43047: selta julkisyhteisöltä;                                    keeseen laskemistaan joukkovelkakirja-
43048:    3) k iinteistöv ak uude llisella jouk k ov e lkak ir-   lainoista nimitystä kiinteistövakuudellinen
43049: jalainalla joukkovelkakirjalainaa, jonka va-               joukkovelkakirjataina tai julkisyhteisövakuu-
43050: kuutena on 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin              dellinen joukkovelkakirjalaina.
43051:                                         HE 141/1999 vp                                         31
43052: 
43053:                      6§                           tämättä lisäksi myöntää kiinteistöluoton, jon-
43054:                                                   ka määrä ei kuitenkaan saa ylittää sen va-
43055:                   Toiminimi                       kuutena olevien osakkeiden tai kiinteistön 1
43056:                                                   momentin mukaisesti määriteltyä käypää ar-
43057:   Ainoastaan kiinnitysluottopankki saa toi-       voa. Tässä momentissa tarkoitettujen kiin-
43058: minimessään tai muuten toimintaansa osoit-        teistöluottojen yhteenlaskettu määrä ei saa
43059: tamaan käyttää sanaa kiinnitysluottopankki.       ylittää yhtä kuudesosaa kaikkien myönnetty-
43060:                                                   jen kiinteistöluottojen yhteenlasketosta mää-
43061:                     2luku                         rästä.
43062:        Kiinnitysluottopankin toiminta                                  9§
43063:                      7§                                 Joukkovelkakirjalainan vakuudet
43064: 
43065:             Sallittu liiketoiminta                  Kiinnitysluottopankin liikkeeseen laskemi-
43066:                                                   en kiinteistövakuudellisten joukkovelkakirja-
43067:    Kiinnitysluottopankki saa liiketoimintanaan    lainojen yhteenlaskettu määrä ei saa ylittää
43068: ainoastaan myöntää kiinteistöluottoja ja jul-     10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin näiden lai-
43069: kisyhteisöluottoja sekä harjoittaa tällaiseen     nojen vakuudeksi merkittyjen kiinteistöluot-
43070: liiketoimintaan läheisesti liittyvää toimintaa.   tojen ja 13 §.ssä tarkoitettujen täytevakuuk-
43071: Kiinnitysluottopankki ei saa omistaa muita        sien yhteenlaskettua kirjanpitoarvoa. Sama
43072: kiinteistöjä, osakkeita ja osuuksia kuin sel-     koskee julkisyhteisövakuudellisten joukko-
43073: laisia, joiden omistaminen on kiinnitysluot-      velkakirjalainojen ja niiden vakuutena olevi-
43074: topankin liiketoiminnan kannalta tarpeellista.    en julkisyhteisöluottojen ja täytevakuuksien
43075:    Kiinnitysluottopankin varoja saadaan sen       suhdetta. Kiinteistöluottojen kirjanpitoarvoa
43076: lisäksi, mitä 1 momentissa säädetään, sijoit-     laskettaessa ei lasketa mukaan 8 §:n 2 mo-
43077: taa ainoastaan luottolaitostoiminnasta anne-      mentissa tarkoitettua luottoa.
43078: tun lain 76 §:n I ja II ryhmässä tarkoitettui-      Kiinteistövakuudellisten joukkovelkakirja-
43079: hin saamisiin sekä muihin arvopaperimark-         lainojen vakuutena ovat yhtälaisesti kaikki
43080: kinalain (49511989) 1 luvun 2 §:n 1 momen-        10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin kiinteistöva-
43081: tin 2 kohdassa tarkoitettuihin sellaisiin arvo-   kuudellisten joukkovelkakirjalainojen vakuu-
43082: papereihin, jotka ovat mainitun lain 1 luvun      deksi merkityt kiinteistöluotot ja täytevakuu-
43083: 3 ~:ssä tarkoitettuja pörssi- tai markkina-ar-    det sekä julkisyhteisövakuudellisten joukko-
43084: vopapereita, sekä niihin rinnastettaviin ulko-    velkakirjojen vakuutena kaikki julkisyh-
43085: maisiin arvopapereihin.                           teisövakuudellisten joukkovelkakirjalainojen
43086:    Kiinnitysluottopankki saa 1 ja 2 momentin      vakuudeksi merkityt julkisyhteisöluotot ja
43087: estämättä omistaa kiinteistöjä sekä asunto- ja    täytevakuudet, jollei vakuuksia ole merkitty
43088: kiinteistöosakeyhtiön osakkeita ja osuuksia,      rekisteriin yksilöidyn joukkovelkakirjalainan
43089: jotka ovat joutuneet kiinnitysluottopankin        vakuudeksi.
43090: haltuun maksamatta jääneen saamisen va-             Kiinnitysluottopankki ei saa ilman Rahoi-
43091: kuutena.                                          tustarkastuksen lupaa luovuttaa tai pantata
43092:                                                   kiinteistöluottoja tai julkisyhteisöluottoja.
43093:                      8§                           Kiellon vastainen luovutus tai panttaus on
43094:                                                   tehoton. Luottoasiakirjaan on tehtävä mer-
43095:  Kiinteistöluottoa ja sen vakuutta koskevat       kintä siitä, että luotto on annettu joukkovel-
43096:                 vaatimukset                       kakirjan vakuudeksi.
43097:   Kiinnitysluottopankin antama kiinteistö-                             10 §
43098: luotto ei saa ylittää kolmea viidesosaa va-
43099: kuutena olevien osakkeiden tai kiinteistön               Joukkovelkakirjatainarekisteri
43100: käyvästä arvosta. Käypä arvo on ennen luo-
43101: ton myöntämistä arvioitava hyvän kiinteis-          Kiinnitysluottopankin on pidettävä rekiste-
43102: tönarviointitavan mukaisesti. Ministeriö voi      riä liikkeeseen laskemistaan vakuudellisista
43103: antaa tarkempia säännöksiä käyvän arvon           joukkovelkakirjalainoista sekä niiden va-
43104: arvioimisesta.                                    kuuksista. Rekisteriä on pidettävä erikseen
43105:   Kiinnitysluottopankki saa 1 momentin es-        kiinteistövakuudellisista joukkovelkakirja-
43106: 32                                      HE 141/1999 vp
43107: 
43108: lainoista ja julkisyhteisövakuudellisista jouk-    tissa säädetyissä tilanteissa.
43109: kovelkakirjalainoista.                                Kiinteistöluotto tai julkisyhteisöluotto on
43110:   Rekisteriin on merkittävä jokaisesta liik-       poistettava rekisteristä, kun se on kokonaan
43111: keeseen lasketusta joukkovelkakirjalainasta:       maksettu tai kun luottoa ei todennäköisesti
43112:    1) lainan nimellisarvo ja jäljellä oleva pää-   saada perityksi. Kiinteistöluotto tai julkisyh-
43113: oma;                                               teisöluotto tai täytevakuus saadaan lisäksi
43114:   2) lainan korko tai korkoperuste;                poistaa rekisteristä taikka siirtää toisen jouk-
43115:   3) lainan takaisinmaksuaika;                     kovelkakirjalainan vakuudeksi, jos se korva-
43116:   4) lainaosuuksien määrä;                         taan toisella, nimellisarvoltaan vähintään
43117:   5) lainaosuuksien nimellisarvo;                  yhtä suurella kiinteistöluotolla tai julkisyh-
43118:   6) lainan vakuutena olevien kiinteistöluot-      teisöluotolla tai täytevakuudella taikka jos
43119: tojen tai julkisyhteisöluottojen yhteenlaskettu    kyseisen joukkovelkakirjalainan vakuudeksi
43120: nimellisarvo ja jäljellä oleva pääoma; jos         merkittyjen kiinteistöluottojen tai julkisyh-
43121: luottojen yhteenlaskettu kirjanpitoarvo on         teisöluottojen arvo ja täytevakuuksien määrä
43122: alempi kuin nimellisarvo, on lisäksi ilmoi-        selvästi ylittää lainan jäljellä olevan pää-
43123: tettava kirjanpitoarvo;                            oman määrän.
43124:   7) lainan vakuutena olevan 13 §:ssä tarkoi-        Rekisterin merkinnöistä on valmistettava
43125: tetun täytevakuuden antaja, rahamäärä ja           tallenne, jota ei voida jälkikäteen muuttaa.
43126: voimassaoloaika.
43127:   Rekisteriin on merkittävä jokaisesta kiinni-                          12 §
43128: tysluottopankin myöntämästä kiinteistö-
43129: tuotosta ja julkisyhteisöluotosta sekä sen            Kiinteistöluotan tai julkisyhteisöluoton
43130: vakuudesta:                                                          muutokset
43131:   1) luoton numero, jonka avulla luotto voi-
43132: daan yksilöidä;                                      Kiinteistöluotan tai julkisyhteisöluoton
43133:   2) luoton nimellisarvo ja jäljellä oleva pää-    panttaus ja rekisteröinti joukkovelkakirjalai-
43134: oma;                                               nan vakuudeksi ei estä kiinnitysluottopank-
43135:   3) vakuutena olevien osakkeiden tai kiin-        kia sopimasta luoton ennenaikaisesta maksa-
43136: teistön luottoa myönnettäessä arvioitu käypä       misesta tai tavanomaisina pidettävistä luot-
43137: arvo sekä, jos käypää arvoa on sen jälkeen         toehtojen muutoksista velallisen kanssa taik-
43138: tarkistettu, viimeksi tehdyn arvion mukainen       ka vakuuden korvaamisesta toisella, va-
43139: käypä arvo;                                        kuusarvoltaan yhtä suurella vakuudella eikä
43140:   4) luoton takaisinmaksuaika;                     muutoinkaan rajoita kiinnitysluottopankille
43141:   5) luoton korko tai korkoperuste; sekä           velkojana kuuluvia oikeuksia.
43142:   6) onko kysymyksessä 8 §:n 2 momentissa
43143: tarkoitettu luotto.                                                     13 §
43144:   Jos 3 momentissa tarkoitetut luotot ovat
43145: yksilöidyn joukkovelkakirjalainan vakuutena,                       Täytevakuudet
43146: rekisteristä on lisäksi käytävä ilmi joukko-
43147: velkakirjalaina, johon vakuudet kohdistuvat.         Kiinnitysluottopankin liikkeeseenlaskeman
43148:                                                    joukkovelkakirjalainan vakuutena voidaan
43149:                     11§                            väliaikaisesti käyttää valtion, kunnan tai
43150:                                                    muun luottolaitostoiminnasta annetun lain 76
43151:  R ekisterin ylläpitoa koskevat säännökset         §:n I ryhmässä tarkoitetun julkisyhteisön
43152:                                                    tai muun kuin kiinnitysluottopankin kanssa
43153:   Kiinnitysluottopankin on merkittävä 10           samaan konsolidointiryhmään kuuluvan luot-
43154: §:ssä tarkoitetut tiedot rekisteriin viimeistään   tolaitoksen liikkeeseen laskemia joukkovel-
43155: seuraavana pankin aukiolopäivänä joukko-           kakirjoja tai muita velkasitoumuksia taikka
43156: velkakirjalainan liikkeeseenlaskusta ja sen        tällaisen julkisyhteisön tai luottolaitoksen
43157: vakuudeksi tulevan kiinteistö- tai julkisyh-       antamaa omaveikaista takausta siltä osin
43158: teisöluoton antamisesta tai täytevakuuden          kuin:
43159: hankkimisesta. Tiedoissa tapahtuneet muu-            1) kiinteistöluottoja tai julkisyhteisöluotto-
43160: tokset on merkittävä rekisteriin viivytyksettä.    ja ei ole ehditty myöntää tai rekisteröidä
43161: Rekisteriin merkittyä kiinteistöluottoa ja jul-    joukkovelkakirjalainan vakuudeksi; tai
43162: kisyhteisöluottoa sekä täytevakuutta koske-          2) vakuutena olevien kiinteistöluottojen tai
43163: via tietoja saadaan muuttaa vain 2 momen-          julkisyhteisöluottojen määrä ei luottojen ta-
43164:                                            HE 141/1999 vp                                      33
43165: 
43166: kaisinmaksun johdosta riitä kattamaan jouk-                             17 §
43167: kovelkakirjalainan määrää.
43168:                                                      Kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisten
43169:                       14 §                              joukkovelkakirjalainojen etuoikeus
43170:                                                       kiinnitysluottopankin selvitystilassa ja
43171:  Rahoitustarkastuksen harjoittama valvonta                          konkurssissa.
43172:    Kiinnitysluottopankin on toimitettava 10          Jos kiinnitysluottopankki on asetettu selvi-
43173: §: ssä tarkoitetun rekisterin tiedot Rahoitus-     tystilaan tai konkurssiin, kiinteistövakuudel-
43174: tarkastukselle kerran kuukaudessa. Jos jouk-       liseen joukkovelkakirjalainaan perustuva saa-
43175: kovelkakirjalainan vakuudet eivät täytä tä-        tava on maksettava 10 §: ssä tarkoitettuun
43176: män lain vaatimuksia, Rahoitustarkastuksen         rekisteriin kiinteistövakuudellisen joukkovel-
43177: on asetettava määräaika, jonka kuluessa            kakirjan vakuudeksi merkitystä kiinteistö-
43178: kiinnitysluottopankin on hankittava lisää          Juotosta taikka täytevakuudesta ennen muita
43179: lainmukaisia vakuuksia. Jollei kiinnitysluot-      saatavia. Sama etuoikeus koskee myös kiin-
43180: topankki voi asetetussa määräajassa täyttää        teistövakuudelliseen joukkovelkakirjalainaan
43181: vakuuksia koskevia vaatimuksia, Rahoitus-          perustuvan saatavan korkoa varojen tilittä-
43182: tarkastuksen on esitettävä ministeriölle toi-      miseen asti.
43183: miluvan peruuttamista.                               Kiinteistövakuudellisen joukkovelkakirja-
43184:                                                    lainan velkojilla on keskenään yhtäläinen
43185:                                                    etuoikeus saada maksu 10 §:ssä tarkoitet-
43186:                       15 §                         tuun rekisteriin joukkovelkakirjalainan va-
43187:                                                    kuudeksi merkitystä kiinteistöluotosta.
43188:           Tilinpäätös ja osavuosikatsaus             Mitä tässä pykälässä säädetään kiinteistö-
43189:                                                    vakuudellisesta joukkovelkakirjalainasta ja
43190:   Kiinnitysluottopankin tilinpäätöksestä on        kiinteistöluotosta, sovelletaan vastaavasti
43191: käytävä ilmi, sen lisäksi mitä luottolaitostoi-    julkisyhteisövakuudelliseen joukkovelkakir-
43192: minnasta annetun lain 4 luvussa säädetään,         jalainaan ja julkisyhteisöluottoon.
43193: myönnettyjen kiinteistöluottojen ja julkisyh-
43194: teisöluottojen määrät sekä liikkeessä olevien                          4luku
43195: kiinteistövakuudellisten ja julkisyhteisöva-
43196: kuudellisten joukkovelkakirjalainojen määrät        Vahingonkorvaus- ja rangaistussäännökset
43197: sekä kiinteistöluottojen vakuuksien arvosta-
43198: misperusteet.                                                           18 §
43199:   Kiinnitysluottopankin osavuosikatsaukseen
43200: sovelletaan, mitä luottolaitostoiminnasta an-               Vahingonkorvausvelvollisuus
43201: netun lain 41 §:ssä säädetään talletuspankin
43202: osavuosikatsauksesta.                                Kiinnitysluottopankin perustajan, osak-
43203:                                                    keenomistajan, hallintoneuvoston ja hallituk-
43204:                                                    sen jäsenen sekä toimitusjohtajan vahingon-
43205:                     3 luku                         korvausvelvollisuudesta säädetään luottolai-
43206:                                                    tostoiminnasta annetussa laissa ja tilintarkas-
43207:                  Pakkotäytäntö                     tajan vahingonkorvausvelvollisuudesta tilin-
43208:                                                    tarkastuslaissa (936/1994). V ahingonkor-
43209:                       16 §                         vauskanteen nostamisesta kiinnitysluottopan-
43210:                                                    kin lukuun on voimassa, mitä osakeyhtiölain
43211:  Ulosmittausta ja turvaamistointa koskeva          15 luvun 5-7 §:ssä säädetään.
43212:                    kielto
43213:                                                                         19 §
43214:   Kiinteistö- tai julkisyhteisövakuudellisen
43215: joukkovelkakirjalainan vakuudeksi 10 §:ssä                   K iinnitysluottopankkirikos
43216: tarkoitettuun rekisteriin merkittyä kiinteistö-
43217: luottoa tai julkisyhteisöluottoa taikka täyte-       Joka
43218: vakuutta ei saa ulosmitata kiinnitysluotto-          1) harjoittaa 1 §:ssä tarkoitettua toimintaa
43219: pankin velasta eikä siihen saa kohdistaa tur-      ilman toimilupaa,
43220: vaamistointa.                                        2) 5 §:n vastaisesti käyttää liikkeeseenlas-
43221: 
43222: 
43223: 292252Z
43224: 34                                    HE 141/1999 vp
43225: 
43226: kemistaan joukkovelkakirjalainoista nimitys-                         21 §
43227: tä kiinteistövakuudellinen joukkovelkakirja-
43228: laina tai julkisyhteisövakuudellinen joukko-                  Siirtymäsäännökset
43229: velkakirjalaina tai 6 §:n vastaisesti toi-
43230: minimessään tai muuten toimintaansa osoit-         Ennen tämän lain voimaantuloa liikkee-
43231: tamaan käyttää sanaa kiinnitysluottopankki,      seen laskettuihin luottolaitostoiminnasta an-
43232:   3) laskee liikkeeseen tässä laissa tarkoite-   netun lain 109-111 §:ssä tarkoitettuihin
43233: tun joukkovelkakirjalainan noudattamatta,        joukkovelkakirjoihin ei sovelleta tämän lain
43234: mitä 9 §:n 1 momentissa säädetään tällaisen      säännöksiä.
43235: joukkovelkakirjalainan vakuuksista tai             Kiinnitysluottopankin, joka luottolaitostoi-
43236:   4) tekee väärän merkinnän 10 §:ssä tarkoi-     minnasta annetun lain mukaisesti myönnetyn
43237: tettuun rekisteriin tai laiminlyö merkinnän      toimiluvan nojalla tämän lain voimaan tul-
43238: tekemisen,                                       lessa harjoittaa tässä laissa tarkoitettua toi-
43239:   on tuomittava kiinnitysluottopankkirikok-      mintaa, on kuuden kuukauden kuluessa tä-
43240: sesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-       män lain voimaantulosta tehtävä yhtiöjärjes-
43241: deksi kuukaudeksi, jollei teko ole vähäinen      tykseensä muutokset, jotka tämän lain mu-
43242: tai siitä ei muualla laissa säädetä ankaram-     kaan ovat tarpeen, ja toimitettava muutettu
43243: paa rangaistusta.                                yhtiöjärjestys Rahoitustarkastukselle, tai
43244:                                                  vuoden kuluessa tämän lain voimaantulosta
43245:                    5 luku                        lopetettava tämän lain vastainen toiminta.
43246:                                                    Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
43247:      V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset         toimenpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain
43248:                                                  voimaantuloa.
43249:                     20 §
43250:                 Voimaantulo
43251:   Tämä laki tulee voimaan       päivänä
43252: kuuta
43253:                                         HE 141/1999 vp                                         35
43254: 
43255: 2.
43256: 
43257:                                              Laki
43258:                  luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta
43259: 
43260:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43261:   muutetaan luottolaitostoiminnasta 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1607/93) 97 c
43262: §:n 1 momentti, sellaisena se on laissa (1340/1997), seuraavasti:
43263:                                                    pankkilakia, säästöpankkilakia, osuuspankki-
43264:                                                    lakia, kiinnitysluottopankkilakia ( 1 ),
43265:                    97 c §                          hypoteekkiyhdistyksistä       annettua    lakia
43266:                                                    (936/1978) taikka tätä lakia tai sen nojalla
43267:        Vahingonkorvausvelvollisuus                 annettua ministeriön säännöstä tai rahoitus-
43268:                                                    tarkastuksen määräystä taikka luottolaitoksen
43269:   Luottolaitoksen perustaja, hallintoneuvos-       yhtiöjärjestystä tai sääntöjä rikkomalla on ai-
43270: ton jäsen, hallituksen tai johtokunnan jäsen,      heutettu osakkeenomistajalle, jäsenelle, sijoi-
43271: toimitusjohtaja, valtuutettu ja hallintotehtäviä   tusosuuden tai kantarahastotodistuksen halti-
43272: hoitavan toimikunnan jäsen on velvollinen          jalle tai muulle henkilölle.
43273: korvaamaan vahingon, jonka hän on toimes-
43274: saan tahallisesti tai luottamuksesta aiheutta-
43275: nut luottolaitokselle. Sama koskee vahinkoa,         Tämä laki tulee voimaan        päivänä
43276: joka osakeyhtiölakia, osuuskuntalakia, liike-      kuuta
43277: 
43278: 
43279:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43280: 
43281:                                      Tasavallan Presidentti
43282: 
43283: 
43284: 
43285:                                      MARTTI AHTISAARI
43286: 
43287: 
43288: 
43289: 
43290:                                                             Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
43291: 36                                      HE 141/1999 vp
43292: 
43293:                                                                                                Liite
43294: 
43295: 
43296: 
43297: 
43298: 2.
43299: 
43300:                                              Laki
43301:                  luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta
43302:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43303:   muutetaan luottolaitostoiminnasta 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1607/93) 97 c
43304: §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa (134011997), seuraavasti:
43305: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
43306: 
43307:                     97 c §                                             97 c §
43308:        Vahingonkorvausvelvollisuus                         Vahingonkorvausvelvollisuus
43309: 
43310:   Luottolaitoksen perustaja, hallintoneuvos-         Luottolaitoksen perustaja, hallintoneuvos-
43311: ton jäsen, hallituksen tai johtokunnan jäsen,      ton jäsen, hallituksen tai johtokunnan jäsen,
43312: toimitusjohtaja, valtuutettu ja hallintotehtäviä   toimitusjohtaja, valtuutettu ja hallintotehtäviä
43313: hoitavan toimikunnan jäsen on velvollinen          hoitavan toimikunnan jäsen on velvollinen
43314: korvaamaan vahingon, jonka hän on toimes-          korvaamaan vahingon, jonka hän on toimes-
43315: saan tahallisesti tai tuottamuksesta aiheutta-     saan tahallisesti tai tuottamuksesta aiheutta-
43316: nut luottolaitokselle. Sama koskee vahinkoa,       nut luottolaitokselle. Sama koskee vahinkoa,
43317: joka osakeyhtiölakia, osuuskuntalakia, liike-      joka osakeyhtiölakia, osuuskuntalakia, liike-
43318: pankkilakia, säästöpankkilakia, osuuspankki-       pankkilakia, säästöpankkilakia, osuuspankki-
43319: lakia, hypoteekkiyhdistyksistä annettua lakia      lakia, kiinnitysluottopankkilakia (       1     ),
43320: (936/1978) taikka tätä lakia tai sen nojalla       hypoteekkiyhdistyksistä       annettua      lakia
43321: annettua ministeriön päätöstä tai rahoitustar-     (936/1978) taikka tätä lakia tai sen nojalla
43322: kastuksen määräystä taikka luottolaitoksen         annettua ministeriön päätöstä tai rahoitustar-
43323: yhtiöjärjestystä tai sääntöjä rikkomalla on        kastuksen määräystä taikka luottolaitoksen
43324: aiheutettu osakkeenomistajalle, jäsenelle,         yhtiöjärjestystä tai sääntöjä rikkomalla on
43325: sijoitusosuuden tai kantarahastotodistuksen        aiheutettu osakkeenomistajalle, jäsenelle,
43326: haltijalle tai muulle henkilölle.                  sijoitusosuuden tai kantarahastotodistuksen
43327:                                                    haltijalle tai muulle henkilölle.
43328: 
43329:                                                      Tämä laki tulee voimaan           päivänä
43330:                                                    kuuta
43331:                                        HE 142/1999 vp
43332: 
43333: 
43334: 
43335: 
43336:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden kimollisten
43337:                              kiinteistöjen luovuttamisesta Suomen evankelis-luterilaiselle kir-
43338:                              kolle, Suomen ortodoksiselle kirKkokunnalle sekä näiden seura-
43339:                              kunnille
43340: 
43341: 
43342: 
43343:                         ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
43344: 
43345:     Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki,     tapahtuu osana valtion kiinteistöhallinnon
43346: jonka nojalla eräitä valtion omistamia kirkol-     uudelleenjärjestelyä. Luovutukset ehdotetaan
43347: lisessa käytössä olevia rakennuskiinteistöjä,      tehtävän vastikkeetta.
43348: hautausmaa-alueita sekä huoneisto-osakkeita          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
43349: luovutetaan Suomen evankelis-luterilaiselle        mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
43350: kirkolle, Suomen ortodoksiselle kirkkokun-         hyväksytty ja vahvistettu.
43351: nalle sekä näiden seurakunnille. Luovutus
43352: 
43353: 
43354: 
43355: 
43356:                                         PERUSTELUT
43357: 
43358: 
43359: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               mattava määrä ammatillisten oppilaitosten
43360:                                                    kiinteistöjä. Molemmissa tapauksissa luovu-
43361:    Valtion omistuksessa on eräitä kirkollises-     tus on tapahtunut vastikkeetta.
43362: sa käytössä olevia kiinteistöjä, joihin kuuluu       Kirkolliset organisaatiot ovat pääosin vas-
43363: maa-alueita ja rakennuksia sekä lisäksi on         tanneet niiden käytössä olevien valtion kiin-
43364: eräitä huoneisto-osakkeita. Osa näistä on          teistöjen ja toimitilojen ylläpitomenoista.
43365: ollut opetusministeriön hallinnassa luovutet-      Valtio on vastannut rakennusten peruskor-
43366: tuna korvauksetta niitä käyttäville yhteisöil-     jausluontoisista kunnossapitotöistä. Valtion
43367: le. Osa on ollut Valtion kiinteistölaitoksen       ja kirkkokuntien omistus- ja vastuusuhteiden
43368: hallinnassa ja kiinteistölaitos on perinyt niis-   selkeyttämiseksi kirkollisessa käytössä olevat
43369: tä vuokraa. Valtion kiinteistölaitos siirsi sen    kiinteistöt ehdotetaan luovutettavaksi niitä
43370: liikelaitostamiseen liittyen vuoden 1998 lo-       käyttäville organisaatioille. Luovutus ehdo-
43371: pulla hallinnassaan olleet kirkolliset kiinteis-   tetaan tehtäväksi vastikkeetta.
43372: töt ja huoneisto-osakkeet opetusministeriön
43373: hallintaan.                                        2.   Luovuteltavat kohteet
43374:    Valtion kiinteistöhallinnon uudistamista
43375: koskevien periaatteiden mukaan valtion               Hyvinkää, VR :n vanha hautausmaa
43376: omistuksessa säilytetään ainoastaan valtion          Rautatielaitos perusti vuonna 1858 Hyvin-
43377: laitosten omaa käyttöä palvelevat kiinteistöt      käälle Erkylän kartanon maalle hautausmaan
43378: ja toimitilat Muu kiinteistövarallisuus siirre-    rautatien rakennustyömaalla kuolleiden ulko-
43379: tään tarkoitusta varten perustetun valtion         paikkakuntalaisten hautaamista varten. Rau-
43380: kiinteistökonsernin omaisuudeksi tai luovu-        tatiehallitus tarjosi vuonna 1931 hautausmaa-
43381: tetaan pois valtiolta. Vuonna 1997 valtio          ta Hyvinkään seurakunnalle, mutta tämä ei
43382: luovutti Suomen evankelis-luterilaiselle kir-      sitä silloin ottanut vastaan. Valtion rautatei-
43383: kolle tuomiokapitulien käytössä olleet kiin-       den      uudelleenorganisoinnin     yhteydessä
43384: teistöt. Samoin on kunnille luovutettu huo-        vuonna 1989 hautausmaa-alue siirtyi Valtion
43385: 
43386: 
43387: 292250X
43388: 2                                        HE 142/1999 vp
43389: 
43390: kiinteistölaitokselle. Kiinteistölaitos siirsi sen   tamista varten. Käyttöoikeus luovutettiin
43391: edelleen vuoden 1998 lopulla opetusministe-          korvauksetta niin pitkäksi aikaa kuin alueita
43392: riön hallintaan.                                     käytetään mainittuun tarkoitukseen. Hau-
43393:    Opetusministeriön vuonna 1958 antaman             tausmaa-alueista toinen sijaitsee V autaalla ja
43394: päätöksen nojalla hautausmaa on niin sanot-          toinen Rovaniemen maalaiskunnassa. Järjes-
43395: tu suljettu hautausmaa ja sitä saadaan käyt-         tö vastasi hautausmaiden perustamisesta ja
43396: tää hautaamiseen ainoastaan opetusministeri-         vainajien kokoamisesta näille. Hautausmaat
43397: ön luvalla. Opetusministeriö on myöntänyt            vihittiin käyttöönsä vuonna 1963. Järjestö on
43398: edellä mainitun päätöksen jälkeen muutamia           huolehtinut hautausmaiden hoidosta suoma-
43399: hautaamislupia vuosittain.                           laisten yksityishenkilöiden kanssa tehdyin
43400:   Hautausmaa-alueen käyttöönsaannista ovat           sopimuksin.
43401: opetusministeriölle tehneet esityksen Kera-            Rovaniemen maalaiskunnassa sijaitseva
43402: van Uomahautausmaa Oy sekä Totuuden                  hautausmaa on valtion maan kiinteistörekis-
43403: Ystävät -niminen rekisteröity uskonnollinen          teriyksikkö Saksalaisten sotilaiden hautaus-
43404: yhdyskunta. Koska kysymyksessä on kristil-           maa RN:o 12:4, jonka pinta-ala on 1,5 haja
43405: linen evankelis-luterilainen hautausmaa, ope-        tasearvo 1 000 markkaa. Alueella sijaitsee
43406: tusministeriö on käynyt neuvotteluja hau-            järjestön omistama mausoleumirakennus.
43407: tausmaan luovuttamisesta ensi sijaisesti Hy-         Hautausmaa-alue ehdotetaan luovutettavaksi
43408: vinkään seurakunnalle katsoen, että seura-           Rovaniemen seurakunnalle ehdolla, että se
43409: kunnan hallinnassa voitaisiin parhaiten tur-         edelleen säilyy nykyisessä käytössään. Sak-
43410: vata alueen historiallinen arvo ja luonne.           salainen järjestö vastaisi edelleen alueen ja
43411: Hyvinkään seurakunnan kirkkovaltuusto on             rakenneimien hoidosta.
43412: 11 päivänä maaliskuuta 1999 päättänyt ottaa
43413: hautausmaan vastaan vastikkeettomalla luo-              Tampereen piispantalo
43414: vutuksella sekä ottaa vastuulleen alueen ar-           Suomen evankelis-luterilaisen kirkon tuo-
43415: von ja luonteen mukaisen hoidon.                     miokapitulit siirrettiin 1 päivä tammikuuta
43416:   Kalmistonpuisto -niminen hautausmaa-alue           1997 lukien valtiolta kirkolle tuomikapitu-
43417: käsittää Hyvinkään kaupungin Erkylän kylän           lien ylläpidon ja kuurojenpapin virkojen siir-
43418: 0,4064 ha suuruisen Rautatieläisten hautaus-         tämisestä sekä eräiden tonttien luovuttami-
43419: maa valtion rautateitä varten -nimisen lunas-        sesta Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle
43420: tusyksikön RN:o 5:31 rakennuksineen. Kiin-           annetun lailla (935/1996). Lain nojalla valtio
43421: teistön tasearvo on 10 000 markkaa. Kiin-            luovutti Porvoon ja Oulun hiippakuntien
43422: teistö ehdotetaan luovutettavaksi Hyvinkään          kiinteistöt sekä Turussa sijaitsevaan arkki-
43423: seurakunnalle.                                       piispan virka-asuntoon kuuluvat kiinteistöt
43424:                                                      kirkolle korvauksetta.
43425:   Kuhmon kirkon ja hautausmaan tonttialue              Edellä mainitun luovutuksen yhteydessä jäi
43426:   Kuhmon kirkko ja vanha hautausmaa si-              luovuttamatta Tampereella sijaitseva Tampe-
43427: jaitsevat Kuhmon kaupungin Korpisalmen               reen piispantalo. Tampereen piispantalo si-
43428: kylän tilan Kirkonseutu RN:o 140:272 kah-            jaitsee Tampereen kaupungin omistamalla
43429: della määräalalla, joiden pinta-ala on yhteen-       Tampereen kaupungin VII kaupunginosan
43430: sä 2,9764 ha. Palstat ovat seurakunnan käy-          korttelin 511 tontilla nro 6. Tontti on Tam-
43431: tössä isonjaon perusteella. Emätila Kirkon-          pereen kaupunginvaltuuston päätöksellä 2
43432: seutu RN:o 140:272 on valtion omistuksessa           päivänä huhtikuuta 1935 luovutettu korvauk-
43433: ja hallinnassa ja sillä sijaitsee muun ohella        setta valtion käyttöön niin pitkäksi ajaksi
43434: Kuhmon virastotalo. Edellä mainitut kaksi            kuin valtio tarvitsee sitä Tampereen hiippa-
43435: määräalaa ehdotetaan luovutettavaksi Kuh-            kunnan virka-asunnon paikkana. Tampereen
43436: mon seurakunnalle. Määräalojen tasearvo on           kaupunki on 2 päivänä tammikuuta 1997
43437: 18 000 markkaa.                                      tekemällään päätöksellä antanut suostumuk-
43438:                                                      sensa sille, että opetusministeriö siirtää ton-
43439:    Rovaniemen maalaiskunta, Saksalainen              tin käyttöoikeuden evankelis-luterilaiselle
43440: sotilashautausmaa                                    kirkolle vastaavin ehdoin. Opetusministeriö
43441:    Suomeen valtio luovutti vuonna 1959 sak-          on määräaikaisella sopimukselle vuokrannut
43442: salaisen Volksbund Deutsche Kriegsgräbe-             Tampereen piispantalon korvauksetta Suo-
43443: fiirsroge e.V. -nimisen järjestön käyttöön           men evankelis-luterilaiselle kirkolle siten,
43444: kaksi maa-aluetta rintamalla kaatuneiden             että kirkko vastaa kaikista rakennukseen
43445: saksalaisten sotilaiden hautausmaan perus-           kohdistuvista menoista.
43446:                                         HE 142/1999 vp                                            3
43447: 
43448:   Tamqereen piispantalo on laajuudeltaan            luva tieteellinen koulutus annetaan Joensuun
43449: 909 m suuruinen asuinrakennus ja sen ta-            yliopistossa. Ortodoksiseen pappiskasvatuk-
43450: searvo on 3 685 000 markkaa. Rakennus eh-           seen liittyvä jumalanpalveluselämän OJ?etta-
43451: dotetaan luovuteltavaksi Suomen evankelis-          minen ja hengellinen ohjaus tapahtuu mter-
43452: luterilaiselle kirkolle. Samalla opetusminis-       naattimuotoisessa pappisseminaarissa, joka
43453: teriö siirtäisi tontin hallintaoikeuden kirkolle.   on ortodoksisen kirkollishallituksen alainen.
43454:                                                     Tätä tarkoitusta varten valtio rakensi se-
43455:     Suomen ortodoksisen kirkollishallituksen        minaarirakennuksen ja kirkon Joensuun kau-
43456: keskustalo, Kuopio                                  pungilta lunastetulle tontille. Rakennukset
43457:    Valtio rakensi Kuopioon Suomen ortodok-          valmistuivat vuonna 1993. Kirkkokunta vas-
43458: sisen kirkollishallituksen käyttöön vuonna          tasi itse kirkkorakennuksen sisustamisesta.
43459: 1969 valmistuneen keskustalon, joka käsitti         Seminaarirakennus ja kirkko on kuulunut
43460: arkkipiispan virka-asunnon, kirkollishallituk-      Valtion kiinteistölaitoksen hallintaan ja
43461: sen toimitilat, ortodoksisen kirkkomuseon           vuokra tiloista on maksettu valtion talousar-
43462: sekä ortodoksisen pappisseminaarin tilat.           vion momentilla 29.05.21. ortodoksisen kir-
43463: Samaan yhteyteen on vuonna 1980 valmistu-           kollishallituksen toimintamenoja varten
43464: nut autotalli ja varasto. Ortodoksisen pappis-      myönnetyistä määrärahoista. Valtion kiin-
43465: koulutuksen siirryttyä Joensuuhun vuonna            teistölaitoksen liikelaitostamista koskevien
43466: 1986 seminaarin tilat on otettu kirkollishalli-     järjestelyjen yhteydessä kiinteistölaitos siirsi
43467: tuksen sekä kirkkomuseon käyttöön ilman             kiinteistön vuoden 1998 lopulla opetusminis-
43468: merkittävää peruskorjausta. Kiinteistö on           teriön hallintaan.
43469: kuulunut Valtion kiinteistölaitoksen hallin-           Kiinteistö ehdotetaan luovuteltavaksi Suo-
43470: taan ja vuokra tiloista on maksettu valtion         men ortodoksiselle kirkkokunnalle. Tarkoi-
43471: talousarvion momentilla 29.05 .21. ortodoksi-       tuksena on, että kiinteistön ylläpitomenot
43472: sen kirkollishallituksen toimintamenoja var-        voidaan edelleen maksaa valtion talousar-
43473: ten myönnetyistä määrärahoista. Valtion             viossa kirkollishallituksen toimintamenoja
43474: kiinteistölaitoksen liikelaitostamista koskevi-     varten myönnettävästä määrärahasta. Pää-
43475: en järjestelyjen yhteydessä kiinteistölaitos        omavuokraa kiinteistöstä ei perittäisi. Luo-
43476: siirsi kiinteistön vuoden 1998 lopulla ope-         vutettavaan kiinteistöön kuuluu Joensuun
43477: tusministeriön hallintaan.                          kaupungin 2. kaupunginosan korttelin 205
43478:   Kiinteistö ehdotetaan luovuteltavaksi Suo-        tontti nro 12, ginta-ala 2 999 m 2 sekä sillä
43479: men ortodoksiselle kirkkokunnalle. Tarkoi-          olevat 1 508 m suuruiset rakennukset. Ton-
43480: tuksena on, että kiinteistön ylläpitomenot          tin tasearvo on 620 000 markkaa ja rakennu-
43481: voidaan edelleen maksaa valtion talousar-           sten 8 129 000 markkaa.
43482: viossa kirkollishallituksen toimintamenoja
43483: varten myönnettävästä määrärahasta. Pää-               Oulun ortodoksisen hiippakuntakeskuksen
43484: omavuokraa kiinteistöstä ei perittäisi. Tar-        huoneisto-osakkeet
43485: koituksena on, että valtio suonttaa rakennuk-          Oulun ortodoksisen hiippakuntakeskuksen
43486: sessa peruskorjauksen ennen luovutusta.             käytössä on valtion omistamat Oulun kau-
43487: Luovutettavaan kiinteistöön kuuluu Kuopion          pungissa sijaitsevan Asunto Oy Nummikatu
43488: kaupungin 6. kaupun~inosan korttelin 17             30 -nimisen yhtiön osakkeet, jotka oikeutta-
43489: tontti nro 1, jonka pmta-ala on yhteensä            vat yhteensä 307 m2 suuruisen huoneiston
43490: 10 086 m2• Rakennusten bruttoala on yh-             hallintaan. Osakkeet ovat kuuluneet Valtion
43491: teensä 3 735 m 2• Tontin tasearvo on                kiinteistölaitoksen hallintaan ja vuokra tilois-
43492: 2 000 000       markkaa      ja   rakennuksen       ta on maksettu valtion talousarvion momen-
43493: 7 100 000 markkaa. Valtion varoin suoritet-         tilla 29.05.21 ortodoksisen kirkollishallituk-
43494: tavan peruskorjauksen kustannusarvio on             sen toimintamenoja varten myönnetyistä
43495: noin 7 200 000 markkaa.                             määrärahoista. Valtion kiinteistölaitoksen
43496:                                                     liikelaitostamista koskevien järjestelyjen yh-
43497:   Joensuun ortodoksinen pappisseminaari             teydessä kiinteistölaitos siirsi osakkeet vuo-
43498:   Valtioneuvosto päätti 24 päivänä tam-             den 1998 lopulla opetusministeriön hallin-
43499: mikuuta 1985 korkeakoululaitoksen vuosia            taan.
43500: 1985-1990 koskevan kehittämissuunnitelman              Osakkeet ehdotetaan luovuteltavaksi Suo-
43501: yhteydessä ortodoksinen pappiskoulutuksen           men ortodoksiselle kirkkokunnalle. Tarkoi-
43502: siirtämisestä hallinnollisesti Joensuun yli-        tuksena on, että yhtiövastike voidaan edel-
43503: opiston yhteyteen. Pappiskoulutukseen kuu-          leen maksaa valtion talousarviossa kirkol-
43504: 4                                     HE 142/1999 vp
43505: 
43506: lishallituksen toimintamenoja varten myön-           Kirkkokunnat ja seurakunnat ovat pääosin
43507: nettävästä määrärahasta. Pääomavuokraa            vastanneet käytössään oleviin kiinteistöihin
43508: osakkeista ei perittäisi. Osakkeiden tasearvo     ja toimitiloihin kohdistuvista ylläpitomenois-
43509: on 1 200 000 markkaa.                             ta. Valtiolle on aiheutunut rakennusten yllä-
43510:                                                   pidosta kustannuksia vuosittain           noin
43511:   Valamon kirjasto- ja konservointilaitos         200 000 markkaa. Lisäksi ortodoksisen kir-
43512: sekä lämpökeskus                                  kollishallituksen keskustalon ja Joensuun
43513:   Heinäveden kunnassa Uuden Valamon               pappisseminaarin vuokrana on vuoden 1998
43514: luostarin omistamalla Papinniemi RN:o 1:57        loppuun saakka maksettu valtion kiinteistö-
43515: -nimisellä tilalla sijaitsee vuonna 1984 val-     laitokselle 1 917 000 markkaa. Luovutuksen
43516: mistunut valtion rakentama kirkkotekstiilien      jälkeen ylläpitomenot siirtyvät kokonaisuu-
43517: ja muiden kirkollisten esineiden konser-          dessaan omistajan vastuulle. Ortodoksisen
43518: vointilaitos ja kirjastorakennus. Samassa yh-     kirkollishallituksen keskustalon ja Joensuun
43519: teydessä valtio rakensi koko luostarialuetta      pappisseminaarin hoitomenot sekä Oulun
43520: palvelevan kotimaisella polttoaineelia toimi-     hiippakunnan huoneisto-osakkeiden yh-
43521: van lämpökeskuksen. Opetusministeriö on           tiövastike, suuruudeltaan yhteensä noin
43522: vuokrannut molemmat rakennukset vastik-           440 000 markkaa on tarkoitus edelleen mak-
43523: keetta Uuden Valamon Iuostarilie siten, että      saa ortodoksisen kirkollishallituksen toimin-
43524: luostari vastaa kaikista rakennusten ylläpito-    tamenoihin      myönnetystä      määrärahasta.
43525: menoista. Luostari on luovuttanut valtiolle       Muutos on otettu huomioon vuoden 2000
43526: korvauksettoman käyttöoikeuden rakennus-          valtion talousarvioesityksessä. Lisäksi vuo-
43527: ten tarvitsemaan maapohjaan.                      den 2000 talousarvioesityksessä on varaudut-
43528:   Kirjasto- ja konservointilaitosrakennus se-     tu myöntämään ortodoksisen kirkkokunnan
43529: kä lämpökeskusrakennus ehdotetaan luovu-          seurakunnille ja laitoksille lisäavustusta
43530: tettavaksi Uuden Valamon luostarille. Ra-         200 000 mk niille siirtyvien kiinteistö-
43531: kennusten bruttoala on yhteensä 1890 m2 ja        menojen johdosta.
43532: tasearvo 9 959 000 markkaa.                         Valtion kiinteistöhallinnon uudistusta kos-
43533:                                                   kevien periaatteiden mukaisesti valtion kiin-
43534:   Sevettijärven kirkko                            teistöyksiköiden lukumäärää vähennetään.
43535:   Vaitio rakensi vuonna 1957 Inarin kuntaan       Luovutettavat kiinteistöt ovat tällä hetkellä
43536: ortodoksikirkon lähinnä alueelle siirtolaisina    opetusministeriön kiinteistöyksikön hallin-
43537: muuttaneita kohtasaamelaisia varten. Sa-          nassa. Luovutusten jälkeen opetusministeriön
43538: maan yhteyteen rakennettiin vuonna 1971           hallinnoima kiinteistökanta supistuu val-
43539: seurakuntatalo. Molempia rakennuksia on           tiovarainministeriön työryhmän ehdotuksen
43540: laajennettu vuonna 1991. Kirkko kuuluu La-        mukaiselle tasolle. Luovutusten vastaanotta-
43541: pin ortodoksisen seurakunnan alueeseen.           jien kannalta tilanne selkeytyy. Kirkkokun-
43542: Seurakunta on vastannut rakennusten ylläpi-       nat ja seurakunnat tulevat kaikissa suhteissa
43543: tomenoista. Valtio on tehnyt rakennuksiin         oikeustoimikelpoisiksi käytössään olevien
43544: eräitä korjaustöitä. Tonttialue käsittää Inarin   kiinteistöjen ja toimitilojen suhteen.
43545: kunnan Näätämön kylän Kirkonmaa RN:o
43546: 65 -nimisen 18 000 m2 suuruisen tilan, jon-
43547: ka tasearvo on 16 000 markkaa ja rakennus-        4.   Asian valmistelu
43548: ten tasearvo on 878 000 markkaa. Kiinteistö
43549: ehdotetaan luovutettavaksi Lapin ortodoksi-         Järjestely perustuu valtiovarainministeriön
43550: selle seurakunnalle.                              asettaman valtion kiinteistöhallintotyöryh-
43551:                                                   män esitykseen (muistio VM 24/98). Valtion
43552: 3.   Taloudelliset ja hallinnolliset vaiku-       kiinteistölaitoksen muuttuessa liikelaitoksek-
43553:      tukset                                       si se siirsi vuoden 1998 lopulla hallinnas-
43554:                                                   saan olleet kirkolliset kiinteistöt opetusmi-
43555:   Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle ja     nisteriön hallintaan. Opetusministeriö on
43556: seurakunnille luovutettavien kiinteistöjen        neuvotellut luovutuksista molempien kirk-
43557: arvo on yhteensä 3 714 000 markkaa. Suo-          kokuntien sekä vastaanottavien seurakuntien
43558: men ortodoksiselle kirkkokunnalle ja sen          kanssa. Saksalaisia sotilashautausmaita yllä-
43559: seurakunnille luovutettavien kiinteistöjen ja     pitävä järjestö on myös hyväksynyt saksa-
43560: huoneisto-osakkeiden arvo on yhteensä             laisten sotilashautausmaiden luovuttamisen
43561: 29 902 000 markkaa.                               seurakunnille.
43562:                                      HE 142/1999 vp                                        5
43563: 
43564: 5.   Voimaantulo                                  Edellä esitetyn perusteella  annetaan
43565:                                                 Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava la-
43566:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-        kiehdotus:
43567: dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
43568: väksytty ja vahvistettu.
43569: 
43570: 
43571: 
43572:                                           Laki
43573:       eräiden khxollisten kiinteistöjen luovuttamisesta Suomen evankelis-luterilaiselle
43574:          kirlmlle, Suomen ortodoksiselle kirkkokunnalle sekä näiden seurakunnille
43575: 
43576: 
43577:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
43578:                       1§
43579:   Opetusministeriö oikeutetaan luovuttamaan       5) Suomen ortodoksiselle kirkkokunnalle
43580: korvauksetta ja muutoin määräämillään eh-       Kuopion kaupungin 6. kaupunginosan kort-
43581: doilla seuraavat kiinteistöt ja irtain omai-    telin 17 tontti nro 1 ja Joensuun kaupungin
43582: suus:                                           2. kaupunginosan korttelin 205 tontti nro 12
43583:   1) Hyvinkään seurakunnalle Hyvinkään          niillä olevine rakennuksineen sekä Oulussa
43584: kaupungin Erkylän kylän 0,4064 ha suurui-       sijaitsevan Asunto Oy Nummikatu 30 -nimi-
43585: nen Rautatieläisten hautausmaa valtion rau-     sen yhtiön osakkeet, jotka oikeuttavat yh-
43586: tateitä varten -niminen lunastusyksikkö RN:o    teensä 307 m2 suuruisen huoneiston hallin-
43587: 5:31 rakennuksineen;                            taan;
43588:   2) Kuhmon seurakunnalle Kuhmon kau-             6) Valamon Iuostarilie Heinäveden kunnan
43589: pungin Korpisalmen kylän tilan Kirkonseutu      Papinniemi RN:o 1:57 tilalla sijaitsevat kak-
43590: RN:o 140:272 kaksi määräalaa yhteispinta-       si rakennusta;
43591: alaltaan 2,9764 ha;                               7) Lapin ortodoksiselle seurakunnalle Ina-
43592:   3) Rovaniemen seurakunnalle Rovaniemen        rin kunnan Näätämön kylän Kirkonmaa
43593: maalaiskunnassa sijaitseva Saksalaisten soti-   RN:o 65 -niminen tila sillä olevine raken-
43594: laiden hautausmaa RN:o 12:4 -niminen kiin-      nuksineen.
43595: teistörekisteriyksikkö;
43596:   4) Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle                       2§
43597: Tampereen kaupungin VII kaupunginosan             Tämä laki tulee voimaan        päivänä
43598: korttelin 511 tontilla nro 6 oleva rakennus;    kuuta
43599: 
43600: 
43601:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43602: 
43603:                                    Tasavallan Presidentti
43604: 
43605: 
43606: 
43607: 
43608:                                   MARTTI AHTISAARI
43609: 
43610: 
43611: 
43612: 
43613:                                                              Kulttuuriministeri Suvi Linden
43614:                                       HE 143/1999 vp
43615: 
43616: 
43617: 
43618: 
43619:                               Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijäin eläkelain
43620:                            muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamises-
43621:                            ta
43622: 
43623: 
43624:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43625: 
43626: 
43627:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työn-   mainittuna aikana pienentää vastaavaa vas-
43628: tekijäin eläkelain muuttamisesta anntuo lain    tuun osaa.
43629: voimaantulosäännöstä.                             Esityksessä ehdotetaan voimaantulosään-
43630:    Nykyisen voimaantulosäännöksen mukaan        nöksen muuttamista siten, että mainittua,
43631: vuosina 1997-1999 laskuperustekoron ja          vuosina 1997-1999 kartutettua korkoeroa,
43632: vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa       ei työeläkevakuutusyhtiö saisi purkaa asia-
43633: käytettävän koron erotusta vastaavan sijoi-     kashyvityksiin vuosina 2000--2005. Vastaa-
43634: tusten tuoton käyttöä on rajoitettu. Sen mu-    vasti eläkekassa tai eläkesäätiö ei voisi pie-
43635: kaan mainittuna aikana kartutetun korkoeron     nentää vastaavaa vastuun osaa vakuutus-
43636: osalta työeläkevakuutusyhtiö ei saa tehdä       maksujen tai kannatusmaksujen alentami-
43637: siirtoa osittamattomasta lisävakuutusvastuus-   seen.
43638: ta      ositettuun    lisävakuutusvastuuseen.     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
43639: Myöskään eläkekassa tai eläkesäätiö ei saa      päivänä tammikuuta 2000.
43640: 
43641: 
43642: 
43643: 
43644:                                       PERUSTELUT
43645: 
43646: 
43647: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset            osakkeisiin ja muihin aikaisempaa riskipitoi-
43648:                                                 sempiin kohteisiin. Tämä toteutettiin luomal-
43649:   Työeläkkeiden rahoitusta koskeva laaja        la eläkelaitoksille vakavaraisuusvaatimukset
43650: uudistus toteutettiin vuoden 1997 alusta va-    sijoitustoiminnan tuottojen heilahtelun varal-
43651: kuutusyhtiölain ( 1062/1979), työntekijäin      le ja ohjaamalla osa eläkelaitosten sijoitus-
43652: eläkelain (395/1961), lyhytaikaisissa työsuh-   toiminnan tuotoista toimintapääomaan. Vas-
43653: teissa    olevien    työntekijäin   eläkelain   tuuvelan laskennassa käytettävä rahastokorko
43654: (134/1962), merimieseläkelain (72/1956),        alennettiin 5:stä prosentista 3:een prosenttiin
43655: eläkesäätiölain (1774/1995) ja vakuutuskas-     vuoden 1997 alusta. Tällöin koron alentami-
43656: salain (116411992) muutoksilla. Rahoitusjär-    sesta olisi ollut välittömänä seurauksena 70
43657: jestelmää koskeneen uudistuksen tavoitteena     miljardin markan rahastotäydennystarve. Li-
43658: oli vahvistaa eläkelaitosten vakavaraisuutta    säksi koron alentaminen olisi johtanut uusien
43659: muuttuneen sijoitusympäristön edellyttämälle    eläkkeiden osalta usean prosenttiyksikön
43660: tasolle. Vakavaraisuuspuskurin eli toiminta-    suuruiseen työeläkemaksun korotustarpee-
43661: pääoman turvin eläkelaitokset voivat entistä    seen. Koska muutoksen rahoittaminen ei
43662: suuremmassa määrin sijoittaa esimerkiksi        ollut tarvittavan rahamäärän suuruuden takia
43663: 292248U
43664: 2                                       HE 143/1999 vp
43665: 
43666: mahdollista, eläkelaitosten vastuulla olevia       tajille sallittaisiin, voisi se johtaa suurem-
43667: rahastoituja eläkkeitä pienennettiin siten, että   paan palautettavaan määrään sellaisella elä-
43668: eläkelaitosten vastuu lakien voimaan tullessa      kelaitoksella, joka on valinnut vähemmän
43669: säilyi ennallaan.                                  riskiä sisältävän sijoituspolitiikan. Työeläke-
43670:   Jotta eläkkeiden rahastointiasteen alentami-     varojen sijoitustoiminnalle on kuitenkin ase-
43671: nen ei edellä esitetyn muutoksen johdosta          tettu pitkällä aikavälillä aikaisempaa kor-
43672: jäisi pysyväksi, on laskuperustekoron ja ra-       keamman tuottotason saavuttamtstavoite.
43673: hastokoron erotusta eli korkoeroa vastaava         Korkoerolla kerrytettyjä varoja eläkelaitos
43674: osuus eläkelaitosten sijoitusomaisuuden tuo-       voi kuitenkin käyttää tappioiden peittämi-
43675: toista tarkoitettu käytettäväksi pidemmällä        seen siten kuin laissa työeläkevakuutusyhti-
43676: aikavälillä eläkkeiden turvaamiseksi ja ra-        öistä, eläkesäätiölaissa tai vakuutuskassalais-
43677: hastoinnin tason säilyttämiseksi. Kuitenkin        sa säädetään.
43678: vuosina 1997-1999 korkoeroa vastaava                  Työeläkekassaan, esiintyvien taitelijoiden
43679: osuus sijoitustoiminnan tuotoista voitiin          ja eräiden erityisryhmien eläkekassaan ja
43680: työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun       merimieseläkekassaan sovelletaan soveltuvin
43681: lain (1293/1996) voimaantulosäännöksen 4           osin työntekijäin eläkelain 12 a §:n 4 ja 5
43682: momentin nojalla käyttää eläkelaitosten toi-       momentin kohtia, joita tässä tarkoitettu voi-
43683: mintapääomien vahvistamiseen. Tämän mu-            maantulosäännös koskee. Näillä eläkelaitok-
43684: kaisesti vuosina 1997-1999 ei kyseistä kor-        silla korkoerolla kerrytetyt varat otetaan
43685: kotuottoa saa purkaa työeläkevakuutusyhti-         huomioon silloin, kun sosiaali- ja terveysmi-
43686: öissä siirroilla asiakashyvityksiin eikä eläke-    nisteriö vahvistaa vakuutusmaksuprosentin
43687: kassa tai eläkesäätiö pienentää näin muodos-       suuruuden.
43688: tunutta vastuun osaa. Eläkekassassa ja elä-           Työeläkevakuutusyhtiöillä korkoerosta ker-
43689: kesäätiössä vastuun osan pienentäminen             tyneiden varojen kokonaismäärä on vuoden
43690: alentaisi vastaavassa määrin eläkelaitoksen        1999 lopussa arviolta 9 miljardia markkaa.
43691: vakuutusmaksu- tai kannatusmaksutarvetta.          Eläkekassoilla korkoerosta kertyneiden varo-
43692:   Säädetyillä rajoituksilla haluttiin estää työ-   jen kokonaismäärä on noin 0,7 miljardia
43693: eläkkeiden rahoittamiseen tarkoitettujen va-       markkaa ja eläkesäätiöillä 1,8 miljardia
43694: rojen samanaikainen siirtyminen vakuutuk-          markkaa. Työeläkekassalla, esiintyvien taite-
43695: senottajien tai työnantajien hyväksi.              lijoiden ja eräiden erityisryhmien eläkekas-
43696:   Laskuperustekorko määrää eläkelaitosten          salla ja merimieseläkekassalla korkoerolla
43697: sijoitustoiminnalle vaadittavan tuoton vähim-      kertyneiden varojen määrä on yhteensä noin
43698: mäismäärän. Korkoeroa vastaava tuotto käy-         1,2 miljardia markkaa. Toisin sanoen eläke-
43699: tettiin aiemmin rahastoimattomista eläkkeistä      laitoksissa yhteensä näiden varojen määrä on
43700: aiheutuvien menojen kustantamiseen. V uo-          12,7 miljardia markkaa. Vuoden 1999 lopun
43701: den 1997 alusta toteutettu muutos korkoeron        varsinaisten eläkkeiden eläkevastuusta tämä
43702: käytöstä eläkelaitosten toimintapääomien           on noin 6,7 prosenttia.
43703: täydentämiseen ei muuta näiden varojen                Koska eläkevastuu kasvaa vuosittain, pie-
43704: luonnetta työeläkejärjestelmän rahoittami-         nenee korkoerolla kerättyjen varojen suhteel-
43705: seen tarkoitettuina varoina. Vakuutuksenotta-      linen osuus noin 4,4 prosenttiin vuoden
43706: jalle ei näin ollen voida katsoa muodostuvan       2005 lopussa, ja koska vasta vuodesta 2006
43707: sellaista kohtuusperiaatteen mukaista oikeut-      alkaen eläkekassojen ja eläkesäätiöiden va-
43708: ta näihin varoihin kuin vakuutuksenottajalta       kavaraisuusäännökset tulevat täysimääräisesti
43709: perittyjen ensisijaisesti turvaavuusperiaatteen    sovellettaviksi, ehdotetaan, että esitetty rajoi-
43710: mukaisesti määrättyjen vakuutusmaksujen            tus olisi voimassa vuoden 2005 loppuun asti.
43711: osalta muodostuu. Eläkelaitoksessa kor-            Kun lisäksi kaikkia lakisääteistä eläkevakuu-
43712: koerolla kerätyt varat muodostavat erilaisen       tustoimintaa harjoittavia eläkelaitoksia on
43713: osuuden toimintapääoman kokonaismäärästä           työntekijäin eläkelain 3 a §:n nojalla kohdel-
43714: eläkelaitoksessa valitun sijoituspolitiikan        tava yhdenvertaisin periaattein, ehdotetaan,
43715: riskillisyydestä riippuen. Vähemmän riskiä         että kartutetun korkoeron purkamiskielto
43716: valinneessa eläkelaitoksessa korkoerolla ke-       koskisi kaikkia mainittuja eläkelaitoksia.
43717: rätyt varat muodostavat suuremman osuuden             Edellä esitettyjen muutosehdotusten lisäksi
43718: toimintapääomasta kuin riskipitoisemman            ehdotetaan, että mainitun työntekijäin elä-
43719: sijoitusjakauman valinneessa eläkelaitokses-       kelain muuttamisesta annetun lain voimaan-
43720: sa. Jos korkoerolla kertyneiden varojen pa-        tulosäännöksen säädösviittauksia samalla
43721: lauttaminen vakuutuksenottajille tai työnan-       ajanmukaistettaisiin.
43722:                                        HE 143/1999 vp                                        3
43723: 
43724: 2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset          kuullut Vakuutuskassojen Yhdistystä, Elä-
43725:                                                   kesäätiöyhdistys-ESY r.y:tä, Työeläkelaitos-
43726:   Eläkelaitokset ovat siirtänet vuosien           ten Liittoa, Vakuutusvalvontavirastoa, Työ-
43727: 1997-1999 laskuperustekoron ja rahastoko-         eläkekassaa, Esiintyvien taitelijoiden ja
43728: ron välisen korkotuoton toimintapääomiinsa.       eräiden erityisryhmien eläkekassaa ja Meri-
43729: Tämä määrä on tarkoitettu vahvistamaan            mieseläkekassaa.
43730: eläkelaitosten vakavaraisuutta sijoitustoimin-
43731: nan tuottojen vaihtelua vastaan. Näin ollen       4.   Voimaantulo
43732: esitys ei aiheuta eläkelaitoksille lisäkustan-
43733: nuksia.                                             Laki ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päi-
43734:                                                   vänä tammikuuta 2000, jotta ehdotuksessa
43735:                                                   tarkoitettu korkoeron purkamiskielto voisi
43736: 3.   Asian valmistelu                             jatkua katkeamatta edellisen kiellon umpeen-
43737:                                                   kuluttua.
43738:   Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali-
43739: ja terveysministeriössä. Valmistelun yh-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43740: teydessä sosiaali- ja terveysministeriö on        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
43741:                                                   tus.
43742: 
43743: 
43744:                                             Laki
43745:  työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43746:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti                      ·
43747:   muutetaan työntekijäin eläkelain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
43748: (1293/1996) voimaantulosäännöksen 4 momentti seuraavasti:
43749:                                                   taikka eläkesäätiölain 43 §:n 2 momentin 3
43750:   Sen estämättä, mitä tämän lain 12 a §:n 5       kohdan mukaiseen eläkevastuun osaan. Siir-
43751: momentissa säädetään, laskuperustekoron ja        toa vastaavalta osalta ei työeläkevakuutusyh-
43752: vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa         tiö vuosina 2000-2005 saa tehdä siirtoa
43753: käytettävän koron erotosta vastaava sijoitus-     osittamattomasta lisävakuutusvastuusta osi-
43754: ten tuotto tai osa siitä voidaan käyttää vuosi-   tettuun lisävakuutusvastuuseen eikä vakuu-
43755: na 1997-1999 siirtoihin työeläkevakuu-            tuskassa tai eläkesäätiö pienentää sanottua
43756: tusyhtiöistä annetun lain 14 §:n 2 momentin       vastuun osaa vakuutusmaksujen tai kanna-
43757: mukaiseen osittamattomaan lisävakuutusvas-        tusmaksujen alentamiseen.
43758: tuuseen tai vakuutuskassalain 79 §:n 2 mo-
43759: mentin mukaiseen lisävakuutusvastuuseen             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
43760:                                                   kuuta 2000.
43761: 
43762: 
43763:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43764: 
43765:                                      Tasavallan Presidentti
43766: 
43767: 
43768: 
43769:                                     MARTTI AHTISAARI
43770: 
43771: 
43772:                                                                         Ministeri Eva Biaudet
43773: 4                                      HE 143/1999 vp
43774: 
43775: 
43776:                                                                                             Liite
43777: 
43778: 
43779: 
43780: 
43781:                                             Laki
43782:     työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43783: 
43784:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43785:    muutetaan työntekijäin eläkelain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
43786: ( 1293/1996) voimaantulosäännöksen 4 momentti seuraavasti:
43787: 
43788: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
43789: 
43790: 
43791:   Sen estämättä, mitä tämän lain 12 a §:n 5         Sen estämättä, mitä tämän lain 12 a §:n 5
43792: momentissa säädetään, laskuperustekoron ja        momentissa säädetään, laskuperustekoron ja
43793: vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa         vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa
43794: käytettävän koron erotusta vastaava sijoitus-     käytettävän koron erotusta vastaava sijoitus-
43795: ten tuotto tai osa siitä voidaan käyttää vuosi-   ten tuotto tai osa siitä voidaan käyttää vuosi-
43796: na 1997-1999 siirtoihin vakuutusyhtiölain         na 1997-1999 siirtoihin työeläkevakuu-
43797: 10 luvun 2 §:n 2 momentin mukaiseen osit-         tusyhtiöistä annetun lain 14 §:n 2 momentin
43798: tamattomaan lisävakuutusvastuuseen tai va-        mukaiseen osittamattomaan lisävakuutusvas-
43799: kuutuskassalain 79 §:n 2 momentin mukai-          tuuseen tai vakuutuskassalain 79 §:n 2 mo-
43800: seen lisävakuutusvastuuseen taikka eläkesää-      mentin mukaiseen lisävakuutusvastuuseen
43801: tiölain 43 §:n 2 momentin 3 kohdan mukai-         taikka eläkesäätiölain 43 §:n 2 momentin 3
43802: seen eläkevastuun osaan. Siirtoa vastaavalta      kohdan mukaiseen eläkevastuun osaan. Siir-
43803: osalta ei vakuutusyhtiö vuosina 1997-1999         toa vastaavalta osalta ei työeläkevakuutusyh-
43804: saa tehdä siirtoa osittamattomasta lisävakuu-     tiö vuosina 2000-2005 saa tehdä siirtoa
43805: tusvastuusta ositettuun lisävakuutusvastuu-       osittamattomasta lisävakuutusvastuusta osi-
43806: seen eikä vakuutuskassa tai eläkesäätiö pie-      tettuun lisävakuutusvastuuseen eikä vakuu-
43807: nentää sanottua vastuun osaa.                     tuskassa tai eläkesäätiö pienentää sanottua
43808:                                                   vastuun osaa vakuutusmaksujen tai kanna-
43809:                                                   tusmaksujen alentamiseen.
43810: 
43811:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
43812:                                                   kuuta 2000.
43813:                                       HE 144/1999 vp
43814: 
43815: 
43816: 
43817: 
43818:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien
43819:                            työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valtion
43820:                            varoista annetun lain muuttamisesta annetun lain voimaantu-
43821:                            losäännöksen muuttamisesta
43822: 
43823: 
43824: 
43825: 
43826:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43827: 
43828: 
43829:   Esityksessä ehdotetaan tarkennettavaksi        korvattaisiin sen toiminnasta aiheutuvia tar-
43830: työterveyslaitoksen yhteyteen perustetun         peellisia ja kohtuullisia kustannuksia siltä
43831: maatalousyrittäjien työterveyshuollon kes-       osin, kuin ne ovat enintään kaksi miljoonaa
43832: kusyksikön voimaantulovaiheen rahoitusta         markkaa vuodessa.
43833: koskevia säännöksiä.                               Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
43834:   Esityksen mukaan keskusyksikön toi-            mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
43835: minnan alkuvaiheessa vuosina 1999-2005           hyväksytty ja vahvistettu.
43836: 
43837: 
43838: 
43839: 
43840:                                        PERUSTELUT
43841: 
43842: 
43843: 1.   Johdanto                                    lisuus järjestää kunnan alueella toimiville
43844:                                                  maatalousyrittäjille työterveyshuoltolaissa ja
43845:   Työterveyshuollon tehtävänä on ehkäistä        sen nojalla annetuissa säännöksissä tai mää-
43846: työperäisiä sairauksia poistamalla ja vähentä-   räyksissä tarkoitettua työterveyshuoltoa.
43847: mällä työn, työympäristön ja työmenetelmi-          Maatalousyrittäjien työterveyshuollon pal-
43848: en terveysvaaroja sekä edistää JO sairastunei-   velutuotannon valtakunnallista organisointia,
43849: den selviytymistä työstään. Viime aikoina        opastusta ja seurantaa varten on vuoden
43850: työterveyshuollon tehtäväkentässä on pyritty     1999 alusta perustettu työterveyslaitoksen
43851: painottamaan työkykyä ylläpitävän tOimin-        yhteyteen maatalousyrittäjien työterveyshuol-
43852: nan tärkeyttä.                                   lon keskusyksikkö. Tarkoituksena on, että
43853:   Maatalouden työterveyshuolto perustuu          keskusyksikkö palvelee mahdollisimman
43854: vuoden 1979 alussa voimaan tulleeseen työ-       tehokkaasti maatalousyrittäjien työterveys-
43855: terveyshuoltolakiin (743/1978), jossa on         huollon jatkuvaa kehittämistä ja koko työter-
43856: säännökset työterveyshuollon perussisällöstä     veyshuollon tavoitteita. Sen tehtävänä on yh-
43857: ja järjestämisvastuusta. Maatalousyrittäjälle    teydenpito terveyskeskuksiin sekä opastaa ja
43858: työterveyshuoltoon kuuluminen on vapaaeh-        kouluttaa ja kannustaa terveyskeskuksia
43859: toista. Maatalousyrittäjä on kuitenkin velvol-   maatalousyrittäjien työterveyshuoltoa koske-
43860: linen järjestämään tilalla käyttämilleen vie-    vissa asioissa. Keskusyksikkö huolehtii
43861: raille työntekijöille työnantajana työterveys-   myös maatalouden asiantuntijoiden työter-
43862: huollon palvelut. Kunnalla on kansanter-         veyshuoltoon liittyvästä koulutuksesta ja
43863: veyslain (66/1972) 14 §:n perusteella velvol-    ohjauksesta. Se toimii markkinointiorgani-
43864: 
43865: 
43866: 292251Y
43867: 2                                     HE 144/1999 vp
43868: 
43869: saationa sekä maatalousyrittäjien että kuntien   1999 maatalousyrittäjien työterveyshuollon
43870: suuntaan. Lisäksi keskusyksikkö osallistuu       kokonaiskustannukset jäävät selvästi alle
43871: terveyskeskusten pyynnöstä maatalousyrittä-      arvioitujen kustannusten. Keskusyksikön
43872: jiin suoranaisesti kohdistuvaan opastukseen      toimintakustannukset muodostuvat palkka-
43873: ja neuvontaan sekä työkykyä edistävään toi-      menoista ja muista toimintamenoista, joiden
43874: mintaan.                                         määräksi on arvioitu noin kaksi milJoonaa
43875:                                                  markkaa. Sen vuoksi ehdotetaan, että kes-
43876: 2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             kusyksikön toiminnasta aiheutuvien alkuvai-
43877:                                                  heen kustannusten rahoitusta tarkistettaisiin.
43878:    Maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräi-   Esityksen mukaan keskusyksikön toiminnan
43879: den kustannusten korvaamisesta valtion va-       alkuvaiheessa vuosina 1999-2005 korvat-
43880: roista annettua lakia (859/1984) muutettiin      taisiin sen toiminnasta aiheutuvia taTJ?eellisia
43881: vuoden 1999 alusta voimaan tulleella lain        ja kohtuullisia kustannuksia siltä osm, kuin
43882: muutoksella ( 104211998) lisäämällä lain         ne ovat enintään kaksi miljoonaa markkaa
43883: 1 §:ään muun muassa uusi 2 momentti. Tä-         vuodessa.
43884: män uuden säännöksen mukaan valtion va-
43885: roista korvataan työterveyslaitokselle maata-
43886: lousyrittäjien keskusyksikön toiminnasta ai-
43887: heutuvat tarpeelliset ja kohtuulliset kustan-    3.   Taloudelliset vaikutukset
43888: nukset. Korvaus suoritetaan työterveyslaitok-
43889: sen kansaneläkelaitokselle tekemän tilityksen      Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
43890: perusteella. Kansaneläkelaitos hoitaa kes-       vaikutuksia.
43891: kusyksikön tarvitsemien valtion varojen oh-
43892: jauksen työterveyslaitokselle. Mainitun lain
43893: (1042/1998) mukaan keskusyksikön toi-
43894: minnasta aiheutuvia kustannuksia korvataan       4.   Asian valmistelu
43895: valtion varoista kuitenkin siltä osin, kuin ne
43896: ovat enintään 10 prosenttia maatalousyrittäji-     Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
43897: en työterveyshuollon kokonaiskustannuksis-       ministeriössä virkatyönä. Esityksen valmiste-
43898: ta. Koska lain voimaantulovaiheessa halut-       lun yhteydessä on kuultu kansaneläkelaitos-
43899: tiin keskusyksikön toiminnan käynnistyvän        ta, Kuopion aluetyöterveyslaitosta ja Suo-
43900: mahdollisimman täysipainoisesti arvioitiin,      men kuntaliittoa.
43901: että     uudistuksen     alkuvaiheessa    kes-
43902: kusyksikön toimintamenojen korvaustaso
43903: olisi laissa säädettyä pysyvää tasoa korkeam-
43904: pi. Sen vuoksi lain voimaantulosäännöksen 2      5.   Voimaantulo
43905: momentin mukaan keskusyksikön toiminta-
43906: kustannuksia uudistuksen alkuvaiheessa kor-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
43907: vattaisiin vuosina 1999-2005 siltä osin,         dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
43908: kuin ne ovat enintään 15 prosenttia maata-       väksytty ja vahvistettu.
43909: lousyrittäjien kokonaiskustannuksista.
43910:    Maatalousyrittäjien työterveyshuolto ei ole     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43911: kuitenkaan käynnistynyt siinä laajuudessa        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
43912: kuin alkuun oli arvioitu, joten vOimaantu-       tus:
43913: losäännöksen perusteella toiminnan rahoitta-
43914: miseksi ei kerry tarpeeksi varoja. Vuonna
43915:                                      HE 144/1999 vp                                        3
43916: 
43917: 
43918: 
43919: 
43920:                                          Laki
43921:  maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valtion varoista
43922:      annetun lain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43923: 
43924: 
43925:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43926:   muutetaan maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valti-
43927: on varoista annetun lain muuttamisesta 18 joulukuuta 1998 annetun lain (1 04211998) voi-
43928: maantulosäännöksen 2 momentti seuraavasti:
43929: 
43930: 
43931:                                                kaksi miljoonaa markkaa vuodessa ja siten
43932:   Tämän lain 1 §:n 2 momenttia sovelletaan     kuin sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin
43933: kuitenkin siten, että mainitun keskusyksikön   määrää.
43934: toiminnasta aiheutuvat tarpeelliset ja koh-
43935: tuulliset kustannukset korvataan siltä osin      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
43936: kuin ne vuosina 1999-2005 ovat enintään        kuuta
43937: 
43938: 
43939:     Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43940: 
43941:                                   Tasavallan Presidentti
43942: 
43943: 
43944: 
43945:                                  MARTTI AHTISAARI
43946: 
43947: 
43948: 
43949:                                                                      Ministeri Eva B iaudet
43950: 4                                    HE 144/1999 vp
43951: 
43952:                                                                                        Liite
43953: 
43954: 
43955: 
43956: 
43957:                                          Laki
43958:  maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valtion varoista
43959:      annetun lain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43960: 
43961:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43962:   muutetaan maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valti-
43963: on varoista annetun lain muuttamisesta 18 joulukuuta 1998 annetun lain ( 104211998) voi-
43964: maantulosäännöksen 2 momentti seuraavasti:
43965: 
43966: 
43967: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
43968: 
43969: 
43970: 
43971:    Tämän lain 1 §:n 2 momenttia sovelletaan      Tämän lain 1 §:n 2 momenttia sovelletaan
43972: kuitenkin siten, että mainitun keskusyksikön   kuitenkin siten, että mainitun keskusyksikön
43973: toiminnasta aiheutuvat tarpeelliset ja koh-    toiminnasta aiheutuvat tarpeelliset ja koh-
43974: tuulliset kustannukset korvataan siltä osin    tuulliset kustannukset korvataan siltä osin
43975: kuin ne vuosina 1999-2005 ovat enintään        kuin ne vuosina 1999-2005 ovat enintään
43976: 15 prosenttia maatalouden työterveyshuollon    kaksi miljoonaa markkaa vuodessa ja siten
43977: kokonaiskustannuksista ja siten kuin sosiaa-   kuin sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin
43978: li- ja terveysministeriö tarkemmin määrää.     määrää.
43979:                                                  Tämä laki tulee voimaan         päivänä
43980:                                                kuuta
43981:                                           HE 145/1999 vp
43982: 
43983: 
43984: 
43985: 
43986:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvostosta an-
43987:                               netun lain muuttamisesta
43988: 
43989: 
43990:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43991: 
43992: 
43993:   Esityksessä ehdotetaan valtioneuvostosta           säännökset valtioneuvoston esittelijästä sekä
43994: annettu laki muutettavaksi vastaamaan uuden          esittelijän virkasyytepaikasta. Säännöstä pää-
43995: perustuslain säännöksiä. Tarkistukset koske-         ministerin oikeudesta esitellä ratkaisu minis-
43996: vat valtioneuvoston norminantovaltaa ja val-         teriöiden väliseen toimivaltaristiriitaan täs-
43997: tioneuvoston toimivaltaa tasavallan presiden-        mennettäisiin. Ministeriön asetuksenanto
43998: tin päätösvaltaan kuuluvissa asioissa sekä           säädettäisiin ministerin tehtäväksi sekä mi-
43999: valtioneuvoston yleisistunnon ja ministeriön         nisteriön työjärjestys annettavaksi ministeri-
44000: välistä toimivaltaa valtioneuvostolle kuulu-         ön asetuksena silloin, kun se sisältäisi oi-
44001: vissa nimitysasioissa. Laista poistettaisiin         keussääntöjä. Lisäksi muutettaisiin presiden-
44002: viittaukset hallitusmuodon pykäliin. Valtio-         tin esteen ilmoittamiskäytäntöjä.
44003: neuvoston ohjesäännön säännös tasavallan               Laki olisi tarkoitettu tulemaan voimaan 1
44004: presidentin esittelyn päätösvaltaisuudesta           päivänä maaliskuuta 2000 samanaikaisesti
44005: siirrettäisiin lakiin samoin kuin ohjesäännön        uuden perustuslain kanssa.
44006: 
44007: 
44008: 
44009: 
44010:                                       YLEISPERUSTELUT
44011: 
44012: 1.   Nykytila                                        Laissa valtioneuvostosta ei enää ole jäljellä
44013:                                                      ainuttakaan alkuperäistä säännöstä.
44014:    Valtioneuvoston ministeriöiden lukumää-             Lain 2 §:n 2 momentissa, 7 §:ssä ja 11 §:n
44015: rästä ja yleisestä toimialasta annetun lain          2 momentissa viitataan hallitusmuodon ni-
44016: (78/1922) eli ministeriölain nimike muutet-          menomaiseen pykälään. Tasavallan presiden-
44017: tiin    vuonna      1993      annetulla     lailla   tin esittelyn päätösvaltaisuudesta säädetään
44018: (1120/1993) laiksi valtioneuvostosta. Samas-         ainoastaan valtioneuvoston ohjesäännössä
44019: sa yhteydessä kumottiin perustuslainsäätä-           (152211995).
44020: misjärjestyksessä säädetty laki asiain ratkai-          Valtioneuvoston ohjesäännön 30 §:ssä sää-
44021: semisesta valtioneuvostossa ja sen ministeri-        detään valtioneuvoston yleisistunnon esitteli-
44022: öissä (7911922) eli ratkaisulaki, jolla oli          jäistä. Pääsäännön mukaan yleisistunnossa
44023: muutettu hallitusmuodon 28, 40 ja 41 §:ää            toimivat esittelijöinä tasavallan presidentin
44024: siltä osin kuin ne olivat ristiriidassa ratkaisu-    nimittämät ministeriöiden virkamiehet. Tä-
44025: lain kanssa. Viimeksi mainitusta laista siir-        män lisäksi valtioneuvosto voi määrätä kor-
44026: rettiin osa säännöksistä hallitusmuotoon ja          keakoulututkinnon suorittaneen virkamiehen
44027: osa lakiin valtioneuvostosta. Valtioneuvos-          ylimääräiseksi esittelijäkseen.
44028: tosta annettuun lakiin lisättiin myös säännös          Ministeriöiden virkamiesten kelpoisuusvaa-
44029: oikeuskanslerinvirastosta sekä säännökset            timuksista on säädetty hallitusmuodon 28 ja
44030: asioiden ratkaisemisesta valtioneuvostossa.          85 §:n nojalla valtioneuvoston ohjesäännössä
44031: Samalla myös tarkennettiin säännöstä valtio-         ja ministeriöiden asetuksissa. Esittelijöinä
44032: neuvoston yleisistunnon norminantovallasta.          toimivien virkamiesten virkasyytepaikka on
44033: 
44034: 
44035:  292258F
44036: 2                                      HE 145/1999 vp
44037: 
44038: valtioneuvoston ohjesäännön 39 §:n mukaan         ovat tiedottaneet etukäteen. Myös tiedotus-
44039: Helsingin hovioikeus.                             välineet ovat olleet paikalla kuvaamassa ti-
44040:    Hallitusmuodon 28 §:n mukaan presiden-         lanteet. Este merkitään valtioneuvoston pöy-
44041: tillä on ollut oikeus antaa asetuksia hallitus-   täkirjaan. Pöytäkirja on julkinen asiakirJa.
44042: muodossa rajatuista asioista, jollei sitä oi-        Valtioneuvoston toimivalta tasavallan pre-
44043: keutta ole valtioneuvostolle uskottu. Asetuk-     sidentin päätäntävaltaan kuuluvien asioiden
44044: senautovallan siirtämisestä samoin kuin val-      käsittelyssä on perustunut valtioneuvoston
44045: tioneuvoston säädöksen nimikkeestä sääde-         päätöksiin sekä osittain vakiintuneeseen käy-
44046: tään valtioneuvostosta annetun lain 5 §:ssä.      täntöön. Tammikuun 5 päivänä 1944 annettu
44047: Asetuksenautovaltaa on sen mukaan voitu           valtioneuvoston päätös asiain esittelystä val-
44048: osoittaa valtioneuvostolle hallitusmuodon,        tioneuvostonyleisistunnossa ja siitä johtuvis-
44049: muun lain tai asetuksen säännöksellä ja val-      ta toimenpiteistä eli niin sanottu Linkomie-
44050: tioneuvoston antaman säädöksen nimikkeenä         hen kiertokirje on viimeinen voimassa oleva
44051: on ollut valtioneuvoston päätös.                  tätä asiaa koskeva päätös. Päätöksessä asiat
44052:    Tämän lisäksi valtioneuvosto on antanut        jakaantuvat kolmeen ryhmään. Ensimmäi-
44053: määräyksiä myös ilman nimenomaista val-           seen ryhmään kuuluvat asiat, jotka ministeri
44054: tuutusta. Vaitioneuvoston päätöksellä on il-      esittelee presidentille ilman, että valtioneu-
44055: man valtuutusta voinut antaa määräyksiä lä-       voston yleisistunto on ennalta käsitellyt nii-
44056: hinnä hallinnon sisäiseksi luonnehdittavista      tä. Toiseen ryhmään kuuluvat asiat käsitel-
44057: asioista ja muiden säädösten täytäntöön-          lään valtioneuvoston yleisistunnossa, mutta
44058: panoon liittyvistä teknisistä asioista. Tällai-   valtioneuvosto ei tee niistä ratkaisuehdotusta
44059: sen norminannon valtiosääntöisenä perustana       vaan päättää ainoastaan, että asia voidaan
44060: on pidetty valtioneuvostolle hallitusmuodon       esitellä presidentille. Kolmannen ryhmän
44061: 2 §:n 3 momentin ja 40 §:n 1 momentin             muodostavat asiat, jotka käsitellään valtio-
44062: mukaan kuuluvaa yleistoimivaltaa hallitus-        neuvoston yleisistunnossa ja joista valtioneu-
44063: ja hallintoasioissa. Yleistoimivaltansa nojalla   vosto esittää presidentille myös ratkaisueh-
44064: valtioneuvosto on vakiintuneesti antanut pää-     dotuksensa.
44065: töksillään myös valtion talousarvion määrä-
44066: rahanormeja täydentäviä määräyksiä.               2.   Nykytilan arviointi
44067:    Valtioneuvostosta annetun lain 9 §:ssä on
44068: säädetty mahdolliseksi ministerille ministe-         Uusi perustuslaki ratkaisee valtioneuvos-
44069: riössä kuuluvan päätösvallan siirtäminen vir-     tosta annetun lain tulkintaongelmat, jotka
44070: kamiehelle myös ministeriön työjärjestyksel-      ovat koskeneet valtioneuvoston oikeutta an-
44071: lä. Aikaisemmin siirto oli mahdollinen aino-      taa asetuksia sekä tasavallan presidentin pää-
44072: astaan asetuksella. Kun päätösvallan siirto       täntävaltaan kuuluvien asioiden käsittelyä
44073: toteutetaan työjärjestyksellä, hyväksyy jokai-    valtioneuvoston yleisistunnossa.
44074: nen ministeriön asioita käsittelemään määrät-       Uuden perustuslain 126 §:n 1 momentin
44075: ty ministeri siirron oman toimialansa osalta      mukaan vukanimitysasioiden yleistoimivalta
44076: (valtioneuvoston ohjesäännön 35 §:n 2 mo-         kuuluu valtioneuvostolle. Hallitusmuodon 40
44077: mentti). Näin on korostettu kunkin ministe-       §:n 1 momenttiin ja vastaavasti uuden perus-
44078: rin vastuuta siitä toimialasta, joka hänelle on   tuslain 67 §:ään perustuvan valtioneuvostos-
44079: valtioneuvoston työnjaossa määrätty. Periaat-     ta annetun lain 7 §:n mukaan valtioneuvos-
44080: teellisesti tärkeän sekä laajakantoisen asian     tolle kuuluvat hallitus- ja hallintoasiat - ja
44081: siirto virkamiehen ratkaisuvaltaan on kiellet-    siten myös nimitysasiat - ratkaistaan asian-
44082: ty (valtioneuvoston ohjesäännön 35 §:n 1          omaisessa ministeriössä, jollei niitä perustus-
44083: momentti). Siirtokieltoa normienautovallasta      laissa, muussa laissa tai asetuksessa säädetä
44084: ei nykyisiin säännöksiin sisälly. Käytännössä     ratkaistavaksi yleisistunnossa. Oikeustilan
44085: kuitenkin ministerit ovat antaneet omalle         selkeyttämiseksi nimitysasioissa olisi lakiin
44086: toimialalleen kuuluvat normit.                    lisättävä valtuutus säätää niitä koskevasta
44087:    Vuonna 1991 muutettiin tulkintaa presi-        valtioneuvoston yleisistunnon ja ministeriöi-
44088: dentin estyneisyydestä. Tämän jälkeen presi-      den välisestä toimivaltajaosta muita hallitus-
44089: dentti on ollut kolme kertaa estynyt hoita-       ja hallintoasioita vastaavasti valtioneuvoston
44090: masta tehtäviään. Näinä kertoina este on ol-      ohjesäännössä.
44091: lut voimassa ainoastaan muutaman minuutin            Kun uusi perustuslaki ei sisällä nykyisen
44092: kestävän esittelyn ajan. Esteestä valtioneu-      hallitusmuodon 28 ja 85 §:ää vastaavia ase-
44093: voston sekä tasavallan presidentin kanslia        tuksenantovaltuuksia, tulee virkaan vaaditta-
44094:                                         HE 145/1999 vp                                           3
44095: 
44096: vista tutkinnoista ja muista vastaavista erityi-   tulkintaongelmien välttämiseksi.
44097: sistä kelpoisuusvaatimuksista säätää lailla tai       Oikeuskanslerinvirastoa koskeva erillinen
44098: lain nojalla annettavana asetuksella. Valtuu-      pykälä korvataan lain 1 §:ään lisättävällä
44099: tus säätää ministeriöiden virkoihin vaaditta-      maininnalla oikeuskanslerinvirastosta. Val-
44100: vista opinnäytteistä ja erityisistä kel-           tioneuvoston oikeuskanslerista sekä hänen
44101: poisuusehdoista asetuksella olisi luontevinta      tehtävistään on tarkoitus säätää laki, joka
44102: lisätä valtioneuvostosta annettuun lakiin.         tulisi voimaan samanaikaisesti uuden perus-
44103:    Nykyisen käsityksen mukaan tuomioistuin-        tuslain kanssa. Samassa laissa tullaan säätä-
44104: ten välisestä toimivaltajaosta on säädettävä       mään myös oikeuskanslerinvirastosta. Oi-
44105: laintasoisesti. Oikeusministeriön asettama         keuskanslerinviraston toiminta liittyy kuiten-
44106: työryhmä on mietinnössään 15 päivänä jou-          kin niin läheisesti valtioneuvoston työhön,
44107: lukuuta 1997 ehdottanut ylempien virka-            että maininta siitä on aiheellista säilyttää
44108: miesten virkasyytefoorumisäännösten muut-          valtioneuvostosta säädetyssä laissa.
44109: tamista siten, että heitä koskevat virkasyy-         Tasavallan presidentti nimittää uuden pe-
44110: teasiat yleensä käsiteltäisiin hovioikeuden        rustuslain nojalla ministeriöiden virkamie-
44111: sijasta käräjäoikeudessa. Mietintö ei vielä        histä ainoastaan ministeriön kansliapäällikön
44112: ole johtanut hallituksen esityksen antami-         sekä upseerit, joiden virka on ministeriössä.
44113: seen. Yksistään valtioneuvoston esittelijäitä      Ministeriöiden muihin virkoihin nimittäisi
44114: koskevaan erillismuutokseen ei liene aihetta,      valtioneuvoston yleisistunto tai asianomainen
44115: joten säännös virkasyytefoorumista olisi si-       ministeriö. Nimitystoimivallasta tältä osin
44116: joitettava lakiin nykyistä valtioneuvoston         ehdotetaan säädettäväksi valtioneuvoston oh-
44117: ohjesäännön 39 §:ää vastaavassa muodossa.          jesäännössä sekä ministeriöistä annetuissa
44118:   Kun vuonna 1922 säädetyn ministeriölain          asetuksissa.
44119: alkuperäisiä säännöksiä ei enää ole voi-             Johto- ja vastuusuhteiden kannalta on ni-
44120: massa, ryhtyy valtioneuvoston kanslia välit-       mitystoimivallasta säädettäessä johtavana
44121: tömästi perustuslain tultua voimaan toimen-        periaatteena pidetty sitä, että nimittäjänä toi-
44122: piteisiin valtioneuvostosta annetun lain uu-       misi se viranomainen, jonka toimivaltaan
44123: distamiseksi kokonaisuudessaan. Siinä yh-          virkamiehen valmisteltavat asiat kuuluvat.
44124: teydessä ratkaistaisiin ministeriöiden toi-        Periaate on mainittu viimeksi 23 päivänä
44125: mialamuutosten säätäruismenettely, johon           kesäkuuta 1994 tehdyssä nimitystoimivaltaa
44126: eduskunta kiinnitti huomiota perustuslain          koskevassa valtioneuvoston periaatepäätök-
44127: hyväksymiseen liittämässään lausumassa.            sessä.
44128: Ministeriöiden johtamisjärjestelmiin tulevien        Virkamiehen, joka toimii esittelijänä val-
44129: mahdollisten muutosten vaikutus valtioneu-         tioneuvoston yleisistunnossa ja joka valmis-
44130: voston ja etenkin ministeriöiden toimintaan        telee myös tasavallan presidentin päätösval-
44131: selvitettäisiin samassa yhteydessä. Myös täs-      taan valtioneuvostossa kuuluvat asiat, nimi-
44132: tä eduskunta hyväksyi lausuman liitettäväksi       tystoimivalta olisikin luontevaa säätää val-
44133: eduskunnan vastaukseen uudeksi perustus-           tioneuvoston yleisistunnolle. Esittelijän vas-
44134: laiksi. Lisäksi pääministerin asema hallituk-      tuusta säädetään uuden perustuslain 118 §:n
44135: sen johtajana tulisi valtioneuvostosta annetun     2 momentissa.
44136: lain kokonaisuudistuksen yhteydessä selvit-          Mahdollisuus ylimääräisten esittelijäiden
44137: tää uutta perustuslakia koskevassa perustus-       ottamiselle säilytettäisiin. Vaitioneuvoston
44138: lakivaliokunnan mietinnössä (PeVM 10/1998          ohjeäännössä säädettäisiin kuitenkin ylimää-
44139: vp) esitettyjen suuntaviivojen mukaisesti.         räiseltä esittelijäitä vaadittavista kelpoisuus-
44140:                                                    vaatimuksista nykyistä yksityiskohtaisem-
44141: 3.   Keskeiset tavoitteet ja ehdotukset            min.
44142:                                                      Nimitystoimivallasta sekä valtioneuvoston
44143:   Vaitioneuvostosta annettuun lakiin tehdään       virkamiesten keskeisistä kelpoisuusehdoista
44144: tässä vaiheessa uuden perustuslain vaatimat        säädettäisiin valtioneuvoston ohjesäännöllä
44145: välttämättömät muutokset. Laista poistetaan        ja kunkin ministeriön tehtävien vaatimista
44146: viittaukset hallitusmuodon pykäliin. Valtio-       erityisistä kelpoisuusehdoista ministeriöstä
44147: neuvoston ohjesäännön säännös tasavallan           annetulla asetuksella. Lakiin lisättäisiin val-
44148: presidentin esittelyn päätösvaltaisuudesta         tuutus kelpoisuusehtojen säätämiselle ase-
44149: siirretään lakiin. Säännöksiä ministeriön ase-     tuksella.
44150: tuksenautovallasta sekä ministeriöiden välis-        Perustuslain 80 §:n mukaan valtioneuvos-
44151: ten toimivaltariitojen esittelystä tarkennetaan    ton asetuksenautovallan on perustuttava joko
44152: 4                                       HE 145/1999 vp
44153: 
44154: uudessa perustuslaissa tai laissa säädettyyn       ton roolissa selkeyttää etenkin asioiden
44155: nimenomaiseen valtuutukseen. Vaitioneuvos-         jakautuminen kolmen pääryhmän sijasta
44156: to ei siten voi antaa asetuksia yleistoimival-     kahteen: sellaisiin, joista valtioneuvoston
44157: tansa eikä tasavallan presidentin antaman          yleisistunto tekee ratkaisuehdotuksen ja sel-
44158: asetuksen nojalla. Vaitioneuvoston asetuk-         laisiin, jotka ministeri esittelee presidentin
44159: senautovaltaa koskevat Valtioneuvostostosta        päätettäväksi ilman, että asiaa olisi ennalta
44160: annetun lain säännökset jätettäisiin pois lais-    käsitelty valtioneuvoston yleisistunnossa.
44161: ta.                                                Tavoitteena olisi säätää niistä asiaryhmistä,
44162:    Valtioneuvoston tehtäviin liittyvän hallitus-   jotka perustuslain ja muun lainsäädännön
44163: ja hallintoasioiden yleistoimivallan nojalla       säännösten lisäksi esiteitäisiin presidentille
44164: valtioneuvosto voi vastaisuudessakin antaa         ilman yleisistunnon ennakkokäsittelyä.
44165: hallinnollisia määräyksiä, vaikka määräysten
44166: autovallasta ei olisikaan erikseen säädetty.       4.   Esityksen vaikutukset
44167: Vaitioneuvoston yleisestä valtiosääntöisestä
44168: asemasta ja valtioneuvoston tehtävistä sääde-        Esityksellä ei ole välittömiä taloudellisia
44169: tään uuden perustuslain 3 ja 65 §:ssä. Näihin      vaikutuksia. Kun tasavallan presidentin ja
44170: säännöksiin perustuvan yleistoimivallan no-        valtioneuvoston yleisistunnon välinen toimi-
44171: jalla valtioneuvosto voi kuitenkin antaa vain      valta samoin kuin valtioneuvoston oikeus
44172: valtion viranomaisiin kohdistuvia hallinnon        antaa normeja selkeytyy, tehostaa se välilli-
44173: sisäisiä määräyksiä.                               sesti valtioneuvoston totmintaa sekä asioiden
44174:    Jos ministerin ratkaisuvaltaa siirretään mi-    valmistelua ministeriöissä.
44175: nisteriössä virkamiehelle työjärjestyksellä tai
44176: ministeriön työjärjestys sisältää muita oi-        5.   Asian valmistelu
44177: keussääntöjä, olisi työjärjestys annettava mi-
44178: nisteriön asetuksena.                                Oikeusministeriö asetti elokuussa 1997
44179:    Tasavallan presidentin tilapäinen estynei-      työryhmän selvittämään Perustuslaki 2000 -
44180: syys koskee nykyisen käytännön mukaan              hankkeen edellyttämiä muun lainsäädännön
44181: ainoastaan presidentin päätöksentekotilannet-      muutostarpeita sekä uuden perustuslain voi-
44182: ta valtioneuvostossa. Tiedottaminen nyky-          maantulo- ja siirtymäjärjestelyjä. Esitys pe-
44183: aikaisin tiedotusmuodoin olisi virallisen leh-     rustuu pääosin työryhmän muistioon "Uusi
44184: den kuututusta huomattavasti tehokkaampi           perustuslaki ja lainsäädännön muutostarpeet"
44185: tapa saattaa este yleisön tietoon. Virallisesti    (Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul-
44186: tieto olisi aina tarkistettavissa valtioneuvos-    kaisu 111999). Lisäksi esityksessä on otettu
44187: ton pöytäkirjasta.                                 huomioon valtioneuvoston kanslian asetta-
44188:    Presidentin pysyvästä esteestä sitä vastoin     man      tasavallan    presidentin     asetuk-
44189: olisi vastaisuudessakin tiedotettava virallises-   senautovaltaa eräissä asioissa selvittävän
44190: ti. Tiedon julkaiseminen Suomen säädösko-          työryhmän esitykset tasavallan presidentin
44191: koelmassa olisi kuitenkin tarkoituksenmukai-       päätäntävaltaan kuuluvista asioista sekä uutta
44192: sempi tapa viralliselle ilmoitukselle kuin         perustuslakia koskevassa perustuslakiva-
44193: virallinen lehti, jonka tulevaisuudesta valtion    liokunnan mietinnössä esitettyjä näkökohtia.
44194: niin sanottuna virallisena tiedotuskanavana          Valtioneuvoston kanslia pyysi esityksestä
44195: ei ole varmuutta.                                  tasavallan presidentin kanslialta, oikeuskans-
44196:    Vuosikymmenien kuluessa valtiokäytän-           lerinvirastolta sekä ministeriöiltä lausunnot.
44197: nössä vakiintuneet menettelymuodot tasaval-        Lausunnoissa esitetyt näkökohdat on pyritty
44198: lan presidentin ja valtioneuvoston välisessä       ottamaan huomioon mahdollisuuksien mu-
44199: toimivallassa on nyt selkeästi kirjoitettu pe-     kaan.
44200: rustuslakiin. Menettelysääntöjä valtioneuvos-
44201:                                         HE 145/1999 vp                                           5
44202: 
44203:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
44204: 
44205: 
44206: 1.   Lakiesityksen perustelut                      on ollut epäselvyyttä siitä, kuka esittelee
44207:                                                    yleisistunnalle ratkaisun ristiriitaan. Tällöin
44208:    1 §. Pykälään lisättäisiin kolmas momentti,     esittely on pääsääntöisesti tapahtunut valtio-
44209: johon maininta oikeuskanslerinvirastosta siir-     neuvoston kansliasta. Pykälään lisätään ni-
44210: rettäisiin.                                        menomainen maininta siitä, että epäselvyy-
44211:    1 b §. Perustuslain 67 §:n 3 momentissa         det ministeriöiden välisestä toimialasta val-
44212: säädetään valtioneuvoston yleisistunnon pää-       tioneuvosto ratkaisee pääministerin esittelys-
44213: tösvaltaisuudesta. Perustuslain 58 §:n mu-         tä.
44214: kaan tasavallan presidentti tekee päätöksensä         Toimivaltaisesta ministeriöstä päättäminen
44215: valtioneuvostossa asianomaisen ministerin          silloin, kun asia kuuluu usean ministeriön
44216: esittelystä. Kun tasavallan presidentin pää-       toimialalle, on luontevinta kuitenkin esitellä
44217: töksenteko on perustuslaissa säädelty nykyis-      siitä ministeriöstä, jonka toimialaan asia lä-
44218: tä huomattavasti yksityiskohtaisemmin, olisi       hinnä kuuluu ja jonka vastuulla valmistelu-
44219: tarkoituksenmukaista siirtää säännös tasaval-      työ on suoritettu. Ristiriitatilanteissa näiden-
44220: lan presidentin johtaman valtioneuvoston           kin asioiden ratkaisun esittelisi pääministeri
44221: istunnon (esittely tasavallan presidentille)        1 momentin perusteella.
44222: päätösvaltaisuudesta valtioneuvostosta an-            Pykälä ehdotetaan selkeyden vuoksi jaetta-
44223: nettuun lakiin. Nykyisin päätösvallasta sää-       vaksi kahteen momenttiin.
44224: detään valtioneuvoston ohjesäännön 2 §:n 2            Muutettavaksi ehdotettavan 5 §:n edellä
44225: momentissa. Päätösvaltaisuus presidentin           oleva väliotsikko "Asioiden ratkaiseminen
44226: johtamassa valtioneuvoston istunnossa vaati-       valtioneuvostossa" muutettaisiin muotoon
44227: si yleisistunnon päätösvaltaisuutta vastaavas-     "Asioiden käsittely valtioneuvostossa", joka
44228: ti viiden ministerin läsnäolon.                    kuvaisi paremmin väliotsikon alla olevien
44229:    2 §. Pykälän 2 momentin viittaus hallitus-      pykälien sisältöä.
44230: muodon 39 §:ään ehdotetaan korvattavaksi              5 §. Valtioneuvoston asetuksenantaa (val-
44231: viittauksena perustuslakiin, jonka 66 §:n 2        tioneuvoston päätösten antamista) koskeva 5
44232: momentissa säädetään pääministerin sijaises-       §:n säännös jätettäisiin pois laista ja sen ti-
44233: ta. Viittausta perustuslain tiettyyn pykälään      lalle 5 §:ään otettaisiin säännös niistä tasa-
44234: ei kuitenkaan ole pidetty tarkoituksenmu-          vallan presidentin päätäntävaltaan kuuluvista
44235: kaisena.                                           asioista, joita ei valmistelevasti käsiteltäisi
44236:    2 a §. Oikeuskanslerinvirastosta sää-           valtioneuvoston yleisistunnossa.
44237: dettäisiin 1 §:n 3 momentissa, joten oikeus-          Uuden perustuslain 58 §:n 1 momentissa
44238: kanslerinvirastoa koskeva 2 a § ja sen edellä      säädetään, että tasavallan presidentti tekee
44239: oleva väliotsikko kumottaisiin.                    päätöksensä valtioneuvostossa sen ratkai-
44240:    3 §. Vuonna 1995 kumotun pykälän ja sen         suehdotuksesta. Pykälän 3 momentissa lue-
44241: edellä olevan väliotsikon tilalle ehdotetaan       tellaan ne asiat ja asiaryhmät, joista presi-
44242: otettavaksi valtioneuvoston esittelijäitä kos-     dentti päättää poikkeuksellisesti ilman pää-
44243: keva pykälä ja väliotsikko "Valtioneuvoston        säännön mukaista valtioneuvoston ratkai-
44244: esittelijät".                                      suehdotusta. Tällaisia asioita ovat:
44245:    Valtioneuvoston yleisistunnon esittelijöinä        1) valtioneuvoston ja sen jäsenen nimittä-
44246: toimisivat kaikki tasavallan presidentin ja        minen sekä eron myöntäminen valtioneuvos-
44247: valtioneuvoston yleisistunnon nimittämät           tolle tai sen jäsenelle;
44248: ministeriön virkamiehet. Ylimääräisistä esit-         2) ennenaikaisten eduskuntavaalien mää-
44249: telijäistä säädettäisiin valtioneuvoston oh-       rääminen;
44250: jesäännössä.                                          3) armahdus sekä sellaiset muut laissa
44251:    Hallitusmuodon 16 § edellyttää tuomiois-        erikseen säädetyt asiat, jotka koskevat yksi-
44252: tuinten välisestä toimivaltajaosta säädettävän     tyistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi
44253: lailla, mistä syystä säännös valtioneuvoston       eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon
44254: esittelijäiden virkasyytepaikasta siirrettäisiin   käsittelyä; sekä
44255: valtioneuvoston ohjesäännöstä lakiin.                 4) Ahvenanmaan itsehallintolaissa tarkoite-
44256:    4 §. Toimivaltaristiriitaisuudet ministeriöi-   tut muut kuin maakunnan taloutta koskevat
44257: den välillä kuuluvat valtioneuvoston yleisis-      asiat.
44258: tunnon ratkaistaviksi. Joissakin tapauksissa          Presidentti tekee näissäkin asioissa päätök-
44259: 6                                        HE 145/1999 vp
44260: 
44261: sensä valtioneuvostossa asianomaisen minis-         sekä eduskunnalle annettujen kertomusten ja
44262: terin esittelystä. Ainoastaan koko valtioneu-       eduskunnan tietoon saatettujen asetusten joh-
44263: voston kokoonpanoa koskevan muutoksen               dosta. Kirjelmällä ilmoitetaan myös joistakin
44264: esittelee presidentin päätettäväksi valtioneu-      eduskunnan suorittamista vaaleista. Edus-
44265: voston asianomainen esittelijä.                     kunnan kirjelmällä saatetaan valtioneuvoston
44266:    Asiaa, josta presidentti päättää ilman val-      tietoon pääasiassa eduskunnan päätöksiä,
44267: tioneuvoston ratkaisuehdotusta, voidaan kä-         jotka eivät yleensä kuulu presidentin toimi-
44268: sitellä hallituksen iltakoulussa tai muissa         vallan alaan. Näitten kirjelmien saattaminen
44269: neuvotteluissa. Perustuslain säännökset eivät       presidentin tietoon ei siten ole tarpeen.
44270: myöskään estä tällaisen asian valmistelua              Eduskunnan kirjelmä voi kuitenkin koskea
44271: ministeri valiokunnassa.                            myös presidentin toimivaltaan kuuluvaa asi-
44272:    Edellä mainitun luettelon kolmas kohta           aa. Esimerkiksi eduskunnan päätös puolus-
44273: edellyttää siinä tarkoitettujen asiatyyppien        tustilalain ( 1083/1991) tai valmiuslain
44274: yksilöimistä laissa. Perustuslain säännöksen        (1 080/1991) nojalla annetun asetuksen voi-
44275: taustalla on ollut ajatus, ettei yleisistunnossa    massaotosta annetaan tiedoksi eduskunnan
44276: ole tarpeen käsitellä sellaisia presidentin         kirjelmällä. Tällöin kirjelmä tulisi esitellä
44277: päätöksiä, joihin ei liity merkittäviä yhteis-      tasavallan presidentille tiedoksi. Asiaa ei
44278: kunta- tai talouspoliittisia näkökohtia. Tällai-    kuitenkaan ole tarpeen käsitellä valtioneu-
44279: sia asioita ovat tyypillisesti eräät välittömästi   voston yleisistunnossa, etenkään kun yleisis-
44280: yksityistä henkilöä koskevat presidentin pää-       tunto ei asiassa voi enää eduskunnan päätök-
44281: tökset. Myös 5 päivänä tammikuuta 1944              sen jälkeen tehdä mitään ratkaisuehdotusta.
44282: annetussa valtioneuvoston päätöksessä asiain           Päätöksentekomenettelyä sotilaskäskyasi-
44283: esittelystä valtioneuvoston yleisistunnossa ja      oissa koskevista säännöksistä annetaan edus-
44284: siitä johtuvista toimenpiteistä oli tämän           kunnalle oma esityksensä.
44285: tyyppiset asiat määrätty ryhmään, jotka on             7 §. Pykälän viittaus hallitusmuodon 40
44286: esitelty presidentille suoraan ilman valtio-        §:n 1 momenttiin on korvattu viittauksena
44287: neuvoston yleisistunnon käsittelyä.                 perustuslakiin, jonka 67 §:ssä on vastaava
44288:   Esimerkiksi arvonimen samoin kuin ansio-          säännös valtioneuvoston päätöksenteosta.
44289: ja kunniamerkin myöntäminen on yksityistä           Viittausta tiettyyn pykälään ei kuitenkaan
44290: henkilöä koskeva asia ja muutoinkin luon-           ole pidetty tarkoituksenmukaisena.
44291: teeltaan sellainen, ettei asian käsittely valtio-      Pykälään lisättäisiin uusi 2 momentti. Mo-
44292: neuvoston yleisistunnossa ole tarpeen.              mentissa säädettäisiin oikeustilaa selkeyttävä
44293:   Eduskunnalle erikseen annettavassa esityk-        valtuutussäännös, jonka mukaan nimitystoi-
44294: sessä laiksi julkisen arvonannon osoitukststa       mivallan jaosta valtioneuvoston yleisistun-
44295: ehdotetaan säädettäväksi niistä ansio- ja kun-      non ja ministeriöiden kesken säädetään ase-
44296: niamerkeistä sekä arvonimistä, joista tasaval-      tuksella.
44297: lan presidentti päättäisi vastaisuudessakin            9 §. Pykälään on lisätty maininta siitä, että
44298: valtioneuvostossa ilman yleisistunnon enna-         ministeriön asetuksenautovaltaa saa käyttää
44299: koilista käsittelyä.                                ainoastaan ministeri. Perustuslakivaliokunta
44300:   Agrementin myöntämistä sekä Suomen                nimenomaisesti korosti tätä perustuslakia
44301: edustajan määräämistä ulkomaiseen juhlati-          koskevassa mietinnössään.
44302: laisuuteen koskevat asiat eivät sisältönsä             Ministeriön työjärjestykset annetaan hallin-
44303: vuoksi edellytä valtioneuvoston yleisistun-         nollisina määräyksinä. Jos kuitenkin työjär-
44304: non käsittelyä. Eduskunnalle annetussa esi-         jestyksiin sisällytetään säännöksiä ratkaisu-
44305: tyksessä      ulkoasiainhallintolaiksi       (HE    vallan käytöstä tai muita oikeussääntöjä, oli-
44306: 139/1999 vp) ehdotetaan säädettäväksi muis-         si työjärjestys annettava ministeriön asetuk-
44307: ta ulkoasiainhallintoa koskevista tasavallan        sena. Lisäksi ehdotetaan selvyyden vuoksi
44308: presidentin päätösvaltaan kuuluvista asioista,      pykälän jakamista kahdeksi momentiksi.
44309: joista valtioneuvosto ei tee ratkaisuehdotus-          11 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan
44310: ta.                                                 muutettavaksi niin, että ilmoitus presidentin
44311:   Ehdotus eduskunnan työjärjestykseksi si-          tilapäisestä esteestä virallisessa lehdessä
44312: sältää eduskunnan vastausta ja eduskunnan           poistetaan nykyisten tiedotuskäytäntöjen ai-
44313: kirjelmää koskevan säännöksen. Eduskunnan           kana tarpeettomana.
44314: kirjelmällä saatetaan valtioneuvostolle tie-           Jos tasavallan presidentti tulee pysyvästi
44315: doksi esimerkiksi eduskunnan päätökset val-         estyneeksi hoitamasta tehtäviään ilmoitetaan
44316: tioneuvoston tiedonautojen ja selontekojen          siitä Suomen säädöskokoelmassa. Kun presi-
44317:                                         HE 145/1999 vp                                         7
44318: 
44319: dentin tehtäviä hoitava ministeri on eduskun-      töstä eivätkä muitakaan oikeussääntöjä,
44320: nan jäsen, lähetetään asiasta edelleen ilmoi-      voidaan myös vastaisuudessa antaa hallin-
44321: tus myös eduskunnan puhemiehelle.                  nollisena määräyksenä annettavana työjärjes-
44322:    12 g. Perustuslain 68 §:n mukaan ministe-       tyksellä.
44323: riöiden toimialasta ja asioiden jaosta niiden
44324: kesken sekä valtioneuvoston muusta järjes-         2.   Tarkemmat säännökset
44325: tysmuodosta säädetään lailla tai valtioneu-
44326: voston antamalla asetuksella. Koska val-             Valtioneuvoston ohjesääntö tullaan uusi-
44327: tioneuvostosta annetussa laissa tosiasiallisesti   maan uuden perustuslain sekä valtioneuvos-
44328: säädetään, mistä edellä tarkoitetuista asioista    tosta annetun lain muutosten edellyttämiltä
44329: säädetään lailla ja mistä asetuksella, ehdote-     osilta.
44330: taan pykälän 1 momentiksi johdonmu-
44331: kaisuuden vuoksi otettavaksi asetuksen an-         3.   Voimaantulo
44332: tamista koskeva valtuussäännös. Säännöksel-
44333: lä myös nimenomaisesti säilytetään edelleen          Tämän lain muutosten tarkoitus on tulla
44334: mahdollisuus käyttää nimikettä valtioneuvos-       voimaan samanaikaisesti uuden perustuslain
44335: ton ohjesääntö.                                    kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
44336:   Valtioneuvoston ohjesäännössä säädettäi-
44337: siin myös valtioneuvoston ylimääräisistä           4.   Säätämisjärjestys
44338: esittelijäistä sekä heiltä vaadittavista kel-
44339: poisuusvaatimuksista.                                Ehdotettu laki liittyy perustuslain täytän-
44340:   Pykälän ehdotettu 2 momentti sisältää            töönpanoon. Lakiehdotus noudattaa perustus-
44341: myös erityisiä valtuussäännöksiä kuten val-        lain mukaista säädöshierarkiaa eikä siinä
44342: tuutuksen säätää ministeriön virkaan vaa-          muutoinkaan poiketa perustuslaista, joten
44343: dittavista tutkinnoista ja muista erityisistä      laki voidaan käsitellä tavallisessa lainsäätä-
44344: kelpoisuusehdoista asetuksella. Säännös on         misjärjestyksessä.
44345: valtuuttava, jolloin kelpoisuusehdoista sääde-
44346: tään vain tarvittaessa.                              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
44347:   Ministeriön toiminnan järjestelyistä, jotka      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
44348: eivät sisällä säännöksiä ratkaisuvallan käy-       tus:
44349: 8                                       HE 145/1999 vp
44350: 
44351: 
44352:                                             Laki
44353:                         valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta
44354: 
44355:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44356:   kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/1922) 2 a § ja
44357: sen edellä oleva väliotsikko,
44358:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1120/1993,
44359:   muutetaan 2 §:n 2 momentti, 4 §, 5 §ja sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2
44360: momentti sekä 12 §,
44361:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti laissa 590/1956, 4 § laissa 37411967 sekä 5 ja
44362: sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2 momentti ja 12 § mainitussa laissa
44363: 112011993, sekä
44364:   lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 977/1995, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 1
44365: b § sekä viimeksi mainitulla lailla kumotun 3 §:n ja sen edellä olevan väliotsikon tilalle uusi
44366: 3 § ja uusi väliotsikko seuraavasti:
44367: 
44368:                      1§                               Asioiden käsittely valtioneuvostossa
44369:   Valtioneuvoston yhteydessä on oikeus-                                5 §
44370: kanslerinvirasto siten kuin siitä erikseen sää-     Valtioneuvoston yleisistunnossa ei käsitellä
44371: detään.                                           valmistelevasti:
44372:                                                     1) asiaa, jonka tasavallan presidentti pe-
44373:                     1b §                          rustuslain tai muun lain mukaan päättää il-
44374:   Tasavallan presidentin johtaessa asian kä-      man valtioneuvoston ratkaisuehdotusta;
44375: sittelyä valtioneuvostossa tulee vähintään          2) presidentin päätettäväksi esiteltävää asi-
44376: viiden ministerin ottaa osaa käsittelyyn.         aa, joka koskee vieraan valtion pyytämää
44377:                                                   agrementtia tai Suomen edustajan määrää-
44378:                      2 §                          mistä ulkomaiseen juhlatilaisuuteen; eikä
44379:                                                     3) presidentin tehtäviin tai toimivaltaan
44380:   Pääministerin tehtävien hoidosta hänen          kuuluvaa asiaa koskevan eduskunnan kirjel-
44381: ollessaan estyneenä säädetään perustuslaissa.     män saattamista presidentin tietoon.
44382:          V aitioneuvoston esittelijät                                    7 §
44383:                                                      Valtioneuvostolle kuuluvat hallinto- ja hal-
44384:                      3§                           litusasiat ratkaistaan asianomaisessa ministe-
44385:   V aitioneuvoston yleisistunnon esittelijöinä    riössä, jollei niitä perustuslaissa, muussa
44386: ovat tasavallan presidentin ja valtioneuvos-      laissa tai asetuksessa säädetä ratkaistaviksi
44387: ton yleisistunnon nimittämät ministeriön vir-     y leisistunnossa.
44388: kamiehet sekä valtioneuvoston ylimääräiset           Nimitysvallan     jaosta   valtioneuvoston
44389: esittelijät.                                      yleisistunnon ja ministeriön välillä säädetään
44390:   Valtioneuvoston esittelijää syytetään virka-    valtioneuvoston ohjesäännössä.
44391: rikoksesta Helsingin hovioikeudessa.
44392:                                                                        9§
44393:                       4§                            Ministeriössä päätettävät asiat ratkaisee
44394:   Jos on syntynyt epäselvyyttä siitä, minkä       ministeriön päällikkönä oleva ministeri tai
44395: ministeriön käsiteltäviin jokin asia kuuluu,      muu valtioneuvoston jäsen, joka käsittelee
44396: ratkaisee kysymyksen valtioneuvosto päämi-        ministeriön toimialaan kuuluvia asioita, taik-
44397: nisterin esityksestä.                             ka ministeriön virkamies. Ministeriön ase-
44398:   Valtioneuvosto voi myös päättää, minkä          tuksen antamisesta päättää ministeri.
44399: ministeriön on käsiteltävä sellainen laajakan-      Tarkempia säännöksiä ratkaisuvallan jär-
44400: toineo tai periaatteellisesti tärkeä asia, joka   jestämisestä ministeriössä annetaan valtio-
44401: koskee useamman kuin yhden ministeriön            neuvoston ohjesäännössä tai ministeriöstä
44402: toimialaa.                                        annettavassa valtioneuvoston asetuksessa ja
44403:                                       HE 145/1999 vp                                        9
44404: 
44405: ministeriön asetuksena annettavassa ministe-    valtioneuvoston asetuksena annettavassa val-
44406: riön työjärjestyksessä.                         tioneuvoston ohjesäännössä.
44407:                                                   Valtioneuvoston asetuksella voidaan myös
44408:                     11 §                        säätää:
44409:                                                    1) valtioneuvoston ylimääräisistä esitteli-
44410:   Presidentin pysyvästä esteestä annetaan       jäistä ja heidän erityisistä kelpoisuusehdois-
44411: tieto Suomen säädöskokoelmassa julkaista-       taan;
44412: valla oikeusministeriön ilmoituksella. Jos        2) ministeriön toiminnan järjestämisestä;
44413: presidentin tehtäviä hoitava ministeri on       sekä
44414: eduskunnan jäsen, lähetetään asiasta ilmoitus     3) ministeriön virkaan vaadittavasta tut-
44415: myös eduskunnan puhemiehelle.                   kinnosta ja muista erityisistä kelpoisuuseh-
44416:                                                 doista, jos se on virkaan kuuluvien tehtävien
44417:                                                 hoitamiseksi perusteltua.
44418:                      12 §
44419:  Tarkempia säännöksiä valtioneuvoston toi-         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
44420: minnasta ja järjestysmuodosta voidaan antaa     liskuuta 2000.
44421: 
44422: 
44423:     Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
44424: 
44425:                                    Tasavallan Presidentti
44426: 
44427: 
44428: 
44429: 
44430:                                   MARTTI AHTISAARI
44431: 
44432: 
44433: 
44434: 
44435:                                                                Pääministeri Paavo Lipponen
44436: 
44437: 
44438: 
44439: 
44440: 292258F
44441: 10                                     HE 145/1999 vp
44442: 
44443:                                                                                             Liite
44444:                                             Laki
44445:                         valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta
44446:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44447:   kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (7811922) 2 a §ja
44448: sen edellä oleva väliotsikko,
44449:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1120/1993,
44450:   muutetaan 2 §:n 2 momentti, 4 §, 5 §ja sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2
44451: momentti sekä 12 §,
44452:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti laissa 590/1956, 4 § laissa 37411967 sekä 5 ja
44453: sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2 momentti ja 12 § mainitussa laissa
44454: 112011993, sekä
44455:   lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 97711995, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 1
44456: b §ja viimeksi mainitulla lailla kumotun 3 §:n ja sen edellä olevan väliotsikon tilalle uusi 3
44457: § ja uusi väliotsikko seuraavasti:
44458: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
44459: 
44460: 
44461:                       1§                                               1§
44462:                                                     V aitioneuvoston yhteydessä on oikeus-
44463:                                                   kanslerinvirasto siten kuin siitä erikseen sää-
44464:                                                   detään.
44465:                       2 §                                              2§
44466:   Pääministerin ollessa estyneenä on hänen          Pääministerin tehtävien hoidosta hänen
44467: sijaisenaan se ministeri, joka hallitusmuodon     ollessaan estyneenä säädetään perustuslaissa.
44468: 39 §:n mukaan toimii hänen sijassaan pu-
44469: heenjohtajana valtioneuvoston istunnossa.
44470: 
44471:                        4§                                               4§
44472:   Milloin syntyy epäilystä siitä, minkä mi-         Jos on syntynyt epäselvyyttä siitä, minkä
44473: nisteriön käsiteltäviin jokin asia kuuluu, rat-   ministeriön käsiteltäviin jokin asia kuuluu,
44474: kaisee kysymyksen valtioneuvosto. Val-            ratkaisee kysymyksen valtioneuvosto pääm i-
44475: tioneuvosto voi myös päättää, minkä minis-        nisterin esityksestä.
44476: teriön on käsiteltävä sellainen laajakantoineo      Valtioneuvosto voi myös päättää, minkä
44477: tai periaatteellisesti tärkeä asia, joka koskee   ministeriön on käsiteltävä sellainen laajakan-
44478: useamman kuin yhden ministeriön toimialaa.        toineo tai periaatteellisesti tärkeä asia, joka
44479:                                                   koskee useamman kuin yhden ministeriön
44480:                                                   toimialaa.
44481:  Asioiden ratkaiseminen valtioneuvostossa             Asioiden käsittely valtioneuvostossa
44482: 
44483:                    5 §                                                 5§
44484:   Valtioneuvosto antaa yleisistunnossa sää-         V aitioneuvoston yleisistunnossa ei käsitellä
44485: döskokoelmassa julkaistavalla valtioneuvos-       valmistelevasti:
44486: ton päätöksellä määräyksiä asioista, joihin         1) asiaa, jonka tasavallan presidentti pe-
44487: nähden sille on annettu sellainen valtuus         rustuslain tai muun lain mukaan päättää il-
44488: hallitusmuodossa, muussa laissa tai asetuk-       man valtioneuvoston ratkaisuehdotusta;
44489: sessa.                                              2) presidentin päätettäväksi esiteltävää asi-
44490:                                                   aa, joka koskee vieraan valtion pyytämää
44491:                                         HE 145/1999 vp                                        11
44492: 
44493: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
44494: 
44495:                                                   agrementtia tai Suomen edustajan määrää-
44496:                                                   mistä ulkomaiseen juhlatilaisuuteen; eikä
44497:                                                     3) presidentin tehtäviin tai toimivaltaan
44498:                                                   kuuluvaa asiaa koskevan eduskunnan kirjel-
44499:                                                   män saattamista presidentin tietoon.
44500: 
44501: 
44502:                       7 §                                                7 §
44503:   V aitioneuvostolle hallitusmuodon 40 §:n 1         Valtioneuvostolle kuuluvat hallinto- ja hal-
44504: momentin mukaan kuuluvat hallitus- ja hal-        litusasiat ratkaistaan asianomaisessa ministe-
44505: lintoasiat ratkaistaan asianomaisessa minis-      riössä, jollei niitä perustuslaissa, muussa
44506: teriössä, jollei niitä laissa tai asetuksessa     laissa tai asetuksessa säädetä ratkaistaviksi
44507: säädetä ratkaistaviksi yleisistunnossa.           yleisistunnossa.
44508:                                                      Nimitysvallan     jaosta   valtioneuvoston
44509:                                                   yleisistunnon ja ministeriön välillä säädetään
44510:                                                   valtioneuvoston ohjesäännössä.
44511: 
44512:                      9 §                                               9 §
44513:   Ministeriössä päätettävät asiat ratkaisee         Ministeriössä päätettävät asiat ratkaisee
44514: ministeriön päällikkönä oleva ministeri tai       ministeriön päällikkönä oleva ministeri tai
44515: muu valtioneuvoston jäsen, joka käsittelee        muu valtioneuvoston jäsen, joka käsittelee
44516: ministeriön toimialaan kuuluvia asioita, taik-    ministeriön toimialaan kuuluvia asioita, taik-
44517: ka ministeriön virkamies. Tarkemmat sään-         ka ministeriön virkamies. Ministeriön ase-
44518: nökset ja määräykset ratkaisuvallan käytön        tuksen antamisesta päättää ministeri.
44519: järjestämisestä ministeriöissä annetaan valti-      Tarkempia säännöksiä ratkaisuvallan jär-
44520: oneuvoston ohjesäännössä tai ministeriöistä       jestämisestä ministeriössä annetaan valtio-
44521: annettavissa asetuksissa ja ministeriön työ-      neuvoston ohjesäännössä tai ministeriöstä
44522: järjestyksissä.                                   annettavassa valtioneuvoston asetuksessa ja
44523:                                                   ministeriön asetuksena annettavassa ministe-
44524:                                                   riön työjärjestyksessä.
44525: 
44526:                      11 §                                              11 §
44527: 
44528:   Virallisessa lehdessä on ilmoitettava, kuka       Presidentin pysyvästä esteestä annetaan
44529: on hallitusmuodon 25 §:n mukaan ryhtynyt          tieto Suomen säädöskokoelmassa julkaista-
44530: hoitamaan presidentin tehtäviä. Jos presiden-     valla oikeusministeriön ilmoituksella. Jos
44531: tin tehtäviä hoitava ministeri on eduskunnan      presidentin tehtäviä hoitava ministeri on
44532: jäsen, lähetetään ilmoitus myös eduskunnan        eduskunnan jäsen, lähetetään asiasta ilmoitus
44533: puhemiehelle.                                     myös eduskunnan puhemiehelle.
44534: 
44535:                       12 §                                             12 §
44536:   Tarkemmat säännökset valtioneuvostosta            Tarkempia säännöksiä valtioneuvoston toi-
44537: annetaan asetuksena annettavassa valtioneu-       minnasta ja järjestysmuodosta voidaan antaa
44538: voston ohjesäännössä.                             valtioneuvoston asetuksena annettavassa val-
44539:   Ministeriöiden toiminnan sisäisestä järjes-     tioneuvoston ohjesäännössä.
44540: tämisestä säädetään lisäksi erillisillä asetuk-     V aitioneuvoston asetuksella voidaan myös
44541: silla tai määrätään asetuksen nojalla minis-      säätää:
44542: teriön työjärjestyksissä.                           1) valtioneuvoston ylimääräisistä esitteli-
44543:                                                   jäistä ja heidän erityisistä kelpoisuusehdois-
44544:                                                   taan;
44545: 12                    HE 145/1999 vp
44546: 
44547: Voimassa oleva laki           Ehdotus
44548: 
44549:                                 2) ministeriön toiminnan järjestämisestä;
44550:                               sekä
44551:                                 3) ministeriön virkaan vaadittavasta tutkin-
44552:                               nosta ja muista erityisistä kelpoisuusehdois-
44553:                               ta, jos se on virkaan kuuluvien tehtävien
44554:                               hoitamiseksi perusteltua.
44555: 
44556:                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
44557:                               liskuuta 2000.
44558:                                        HE 146/1999 vp
44559: 
44560: 
44561: 
44562: 
44563:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi julkisen arvonannon
44564:                             osoituksista ja tasavallan presidentin kansliasta annetun lain
44565:                             muuttamisesta
44566: 
44567: 
44568: 
44569: 
44570:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
44571: 
44572: 
44573:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      tasavallan presidentin julkisiin arvonan-
44574: julkisista arvonannon osoituksista. Esitys pe-   nonosoituksiin liittyvästä päätöksenteko-
44575: rustuu 1 päivänä maaliskuuta 2000 voimaan        menettelystä.
44576: tulevaan Suomen perustuslakiin. Sen mu-            Esitykseen sisältyy myös ehdotus tasaval-
44577: kaan tasavallan presidentillä ei enää ole niin   lan presidentin kansliasta annetun lain muut-
44578: sanottua yleistä asetuksenantovaltaa vaan        tamisesta. Muutokset aiheutuvat tasavallan
44579: tasavallan presidentin asetuksenannan tulee      presidentin asetuksenautovaltaa ja päätöksen-
44580: perustua lakiin. Tähän hallituksen esitykseen    tekoa koskevista perustuslain säännöksistä.
44581: sisältyvään lakiin otettaisiin valtuudet kun-      Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulomaan
44582: nia- ja ansiomerkkejä sekä eräitä arvonimiä      voimaan samanaikaisesti perustuslain kanssa
44583: koskevien tasavallan presidentin asetusten       1 päivänä maaliskuuta 2000.
44584: antamiseen. Laissa olisi myös säännökset
44585: 
44586: 
44587: 
44588: 
44589: 292259G
44590: 2                                                 HE 146/1999 vp
44591: 
44592:                                             SISÄLLYSLUETTELO
44593: 
44594: 
44595: 
44596:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           1
44597:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
44598: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
44599: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
44600:   2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
44601:           Ritarikunnat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3
44602:           Muut ~ut:tni~- ja ansiomerki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              5
44603:           Arvontmtasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
44604:   2.2. Tasavallan presidentin kansliasta annettu laki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   7
44605:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          8
44606: 3. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
44607:   3.1. Tasavallan presidentin asetuksenautovalta ja päätöksenteko eräissä tapauksissa . 9
44608:   3.2. Muutokset tasavallan presidentin kansliasta annettuun lakiin . . . . . . . . . . . . . 10
44609: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44610:   4.1. Organisatoriset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44611:   4.2. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44612: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44613: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44614:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
44615: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
44616:   1.1. Laki julkisen arvonannon osoituksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
44617:   1.2. Laki tasavallan presidentin kansliasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
44618: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
44619: 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
44620:     LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
44621: 1. Laki julkisen arvonannon osoituksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
44622: 2. Laki tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 13
44623:     Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
44624: 2. Laki tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 15
44625:                                        HE 146/1999 vp                                            3
44626: 
44627: 
44628:                                     YLEISPERUSTELUT
44629: 
44630: 1.   Johdanto                                     momentin mukaan presidentti päättää 1 mo-
44631:                                                   mentissa säädetystä poiketen ilman valtio-
44632:    Suomen perustuslaki annettiin 11 patvana       neuvoston ratkaisuehdotusta muun ohella
44633: kesäkuuta 1999, ja se tulee voimaan 1 päivä-      sellaisista laissa erikseen säädetyistä asioista,
44634: nä maaliskuuta 2000.                              jotka koskevat yksityistä henkilöä tai jotka
44635:    Perustuslain 80 §:ssä säädetään asetuksen      sisältönsä vuoksi eivät edellytä valtioneuvos-
44636: antamisesta ja lainsäädäntövallan siirtämises-    ton yleisistunnon käsittelyä. Kunnia- ja an-
44637: tä. Lainkohdan mukaan tasavallan president-       siomerkkejä sekä eräitä arvonimiä koskeva
44638: ti, valtioneuvosto ja ministeriö voivat antaa     tasavallan presidentin päätöksenteko on 3
44639: asetuksia perustuslaissa tai muussa laissa        momentissa tarkoitettua päätöksentekoa.
44640: säädetyn valtuutuksen nojalla. Jos asetuksen      Tästä päätöksenteosta ei ole kuitenkaan sää-
44641: antajasta ei ole erikseen säädetty, asetuksen     detty laissa. Koska edellä tarkoitetuissa asi-
44642: antaa valtioneuvosto.                             oissa tasavallan presidentti tulisi olemaan
44643:    Perustuslain perusteluissa todetaan, että      päätöksentekijä myös perustuslain voimaan
44644: enää ei ole käytännössä tarvetta sille, että      tulon jälkeen on tasavallan presidentin kun-
44645: presidentillä olisi suoraan perustuslakiin pe-    nia- ja ansiomerkkejä sekä arvonimiä koske-
44646: rustuva valta antaa asetuksella tarkempia         vasta päätöksenteosta tarpeellista ottaa sään-
44647: säännöksiä lakien täytäntöönpanosta, valtion      nöksiä lakiin.
44648: omaisuuden hoidosta tai hallintovirastojen ja       Perustuslain 58 §:n 5 momentin mukaan
44649: yleisten laitosten järjestysmuodosta ja toi-      presidentti päättää tasavallan presidentin
44650: minnasta. Tasavallan presidentin asetuk-          kansliaa koskevista asioista sen mukaan kun
44651: senautovallan tulisikin ehdotuksen mukaan         lailla säädetään. Tasavallan presidentin kans-
44652: ainoastaan kansainvälisten velvoitteiden voi-     liasta annetussa laissa (1382/1995), jäljem-
44653: maansaattamista koskevissa asioissa perustua      pänä kanslialaki, on asetuksen antamista
44654: perustuslakiin, mutta muuten lailla erikseen      koskevia säännöksiä ja lain nojalla annetussa
44655: säädettyyn valtuutukseen.                         asetuksessa tasavallan presidentin päätöksen-
44656:    Perustuslain perusteluiden mukaan asetuk-      tekoa koskevia sellaisia säännöksiä, joiden
44657: senautovallan säätäminen presidentille olisi      muuttaminen on tarpeellista päätöksenteon
44658: perusteltua lähinnä sellaisissa tapauksissa,      säilyttämiseksi tasavallan presidentillä uuden
44659: joissa asetuksenautovalta liittyy presidentin     perustuslain voimaan tultua.
44660: erityisiin toimivaltuuksiin tai hänen ase-
44661: maansa valtion päämiehenä.                        2.   Nykytila
44662:    Perustuslain perustelujen mukaan tasaval-
44663: lan presidentin antaman asetuksen nimikkee-       2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö
44664: nä olisi tasavallan presidentin asetus. Tämä
44665: on katsottu tarpeelliseksi, jotta presidentin,    Ritarikunnat
44666: valtioneuvoston ja ministeriön antamat ase-
44667: tukset erotettaisiin toisistaan. Lisäksi nimik-     Suomessa on kolme virallista ritarikuntaa,
44668: keen perusteella erottuisivat toisistaan koto-    Vapaudenristin, Suomea Valkoisen Ruusun
44669: peräiset ja EU -asetukset.                        ja Suomen Leijonan ritarikunnat
44670:    Omaperäisiä tasavallan presidentin antamia       Ritarikunnista Vapaudenristin ritarikunta
44671: asetuksia ovat muiden ohella ritarikuntia         on vanhin. Sen kunniamerkit perustettiin
44672: koskevat asetukset sekä erilaisia kunnia- ja      vapaudenmitalien ja vapaudenristin ritari-
44673: ansiomerkkejä koskevat asetukset. Tämän           merkkien väliaikaisista säädöksistä annetulla
44674: ehdotuksen tarkoituksena on, että tasavallan      senaatin päätöksellä (65/1918) 4 päivänä
44675: presidentti voisi perustuslain voimaan tultua     maaliskuuta 1918 vapaussodassa kunnostau-
44676: edelleen antaa edellä tarkoitettuja kunnia- ja    tuneiden sotilaiden palkitsemiseksi. Rauhan
44677: ansiomerkkejä koskevat asetukset. Lisäksi         aikana 1920-30-luvulla ritarikunnan kun-
44678: tasavallan presidentti voisi antaa myös eräitä    niamerkkejä ei myönnetty. Talvisodan alka-
44679: arvonimiä koskevat asetukset.                     misen jälkeen ritarikunnan vapaudenristit
44680:    Perustuslain 58 §:n 1 momentin mukaan          otettiin uudelleen käyttöön vapaudenmitalin
44681: tasavallan presidentti tekee päätöksensä val-     ja vapaudenristin ritarimerkin antamisen pe-
44682: tioneuvoston ratkaisuehdotuksesta. Pykälän 3      rusteista annetulla asetuksella ( 450/1939).
44683: 4                                        HE 146/1999 vp
44684: 
44685: Ritarikunnan organisaatio vahvistettiin li-         sessa oleville kuitenkin puolustusvoimien
44686: säyksistä ja muutoksista vuoden 1939 ase-           lippujuhlan päivänä 4 päivänä kesäkuuta.
44687: tukseen annetulla asetuksella (748/1940). Ri-       Kunniamerkkien myöntäminen ulkomaalai-
44688: tarikunnan kunniamerkkejä jaettiin sotien           sille ei ole sidottu määrättyyn päivään. Rita-
44689: aikana 1939-1945 sekä jonkin aikaa niiden           rikunnalla on hallitus, johon kuuluu suur-
44690: jälkeen. Vapaudenristin ritarikunnasta an-          mestarin lisäksi ritarikunnan kansleri ja vara-
44691: netulla asetuksella (550/1944) vahvistettiin        kansleri sekä ainakin neljä jäsentä jotka,
44692: 18 päivänä elokuuta 1944 ritarikunnan ny-           suurmestari nimittää. Ritarikunnalla on myös
44693: kyinen ohjesääntö. Ohjesäännön mukaan               rahastonhoitaja ja kaksi sihteeriä, jotka
44694: ritarikunnan kunniamerkkejä annetaan sodan          suurmestari nimittää. Hallitus päättää ritari-
44695: ja rauhan aikana Suomen puolustusvoimien            kunnan taloudesta ja muista asioista ja val-
44696: päällystölle, alipäällystöön ja miehistöön          mistelee suurmestarille esiteltävät asiat. Hal-
44697: kuuluville sotilaallisista ansioista sekä puo-      litus toimii myös Suomen Leijonan ritari-
44698: lustusvoimain palveluksessa oleville tai            kunnan hallituksena ja on nimeltään Suomen
44699: muutoin puolustusvoimain hyväksi työsken-           Valkoisen Ruusun ja Suomen Leijonan rita-
44700: televille siviilihenkilöille puolustusvoimiin       rikunnan hallitus.
44701: kohdistuvasta ansiokkaasta toiminnasta.                Suomen Leijonan ritarikunnan ohjesääntö
44702:    Vuosina 1960-1988 ritarikunnan kun-              vahvistettiin 11 päivänä syyskuuta 1942
44703: niamerkkejä ei myönnetty juuri ollenkaan.           Suomen Leijonan ritarikunnan perustamises-
44704: Vuoden 1989 jälkeenkin merkkejä on annet-           ta annetulla asetuksella (74711942). Sitä on
44705: tu rajoitetusti. Kunniamerkit antaa ritarikun-      muutettu vuosina 1943, 1957 ja 1967 anne-
44706: nan suurmestari, jona toimii puolustusvoi-          tuilla asetuksilla (983/1943, 269/1957 ja
44707: mien ylipäällikkö eli tasavallan presidentti.       484/1967). Ritarikunnan kunniamerkkejä
44708: Ritarikunnan kunniamerkkejä voidaan antaa           voidaan myöntää tunnustukseksi huomatta-
44709: myös ulkomaalaisille. Suurmestari tekee rita-       vista sekä siviili- että sotilaallisista ansioista.
44710: rikuntaa ja sen kunniamerkkejä koskevat             Ritarikunnan merkkejä voidaan myöntää
44711: päätökset. Häntä avustaa ritarikunnan halli-        myös ulkomaalaisille. Suomen kansalaisille
44712: tus, johon kuuluu ritarikunnan kansleri, va-        myöntämispäivät ovat samat kuin Suomen
44713: rakansleri sekä rahastonhoitaja ja sihteeri.        Valkoisen Ruusun merkkien osalta. Ulko-
44714:   Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta pe-           maalaisten kohdalla merkkien myöntäminen
44715: rustettiin valtionhoitaja Mannerheimin pää-         ei ole sidottu määrättyyn päivään. Ritarikun-
44716: töksellä 28 päivänä tammikuuta 1919 samal-          nan kunniamerkit myöntää Suomen Valkoi-
44717: la kun keskeytettiin Vapaudenristin ritari-         sen Ruusun ja Suomen Leijonan ritarikunnan
44718: kunnan toiminta. Ritarikunnan ohjesääntö            hallituksen valmistelusta ritarikunnan suur-
44719: vahvistettiin valtionhoitajan päätöksellä 16        mestari, joka on tasavallan presidentti.
44720: päivänä toukokuuta 1919. Ritarikunnan suur-            Suurmestarina tasavallan presidentti mää-
44721: mestarina toimii valtion päämies. Ritarikun-        rää tarkemmin kunniamerkkien antamisesta
44722: nan ohjesääntö on muutettu suurmestarin             ja käyttämisestä. Suomen Valkoisen Ruusun
44723: päätöksillä 20 päivänä elokuuta 1936, 12            ja Suomen Leijonan ritarikunnan hallituksen
44724: päivänä kesäkuuta 1944, 7 päivänä syyskuu-          esityksestä suurmestari päättää suomalaisten
44725: ta 1945, 23 päivänä toukokuuta 1957, 13             kunniamerkkien keskinäisestä järjestyksestä.
44726: päivänä syyskuuta 1963, 9 päivänä marras-           Tasavallan presidentin 10 päivinä lokakuuta
44727: kuuta 1984 ja 9 päivänä syyskuuta 1993.             1958 vahvistamaan järjestykseen on myö-
44728: Sen lisäksi on kerran, 13 päivänä joulukuuta        hemmin tehty suurmestarin päätöksellä muu-
44729: 1963 poikkeuksellisesti annettu asetus              toksia.
44730: (566/1963) ohjesäännön muuttamisesta.                  Kaikki virallisia ritarikuntia koskevat ase-
44731:   Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta on            tukset ovat niin sanottuja omaperäisiä ase-
44732: sekä siviili- että sotilasritarikunta. Ritarikun-   tuksia. Ritarikuntia koskevat muut päätök-
44733: nan kunniamerkkejä jaetaan isänmaan palve-          sensä tasavallan presidentti tekee ritarikun-
44734: luksessa ansioituneille kansalaisille. Kun-         tien suurmestarina ritarikuntien hallitusten
44735: niamerkkejä voidaan myöntää myös ulko-              valmistelusta. Tasavallan presidentin päätök-
44736: maalaisille tunnustukseksi Suomen hyväksi           senteko niissä asioissa ei siten ole perustus-
44737: suoritetusta toiminnasta. Ritarikunnan kun-         lain 58 §:ssä tarkoitettua päätöksentekoa.
44738: niamerkit jakaa suurmestari Suomen kansa-              Vapaudenristin ritarikunnan kunniamerkin
44739: laisille vuosittain itsenäisyyspäivänä 6 päivä-     saajan tulee maksaa omistuskirjasta ritari-
44740: nä joulukuuta, puolustusvoimien palveluk-           kunnan hallituksen vahvistama lunastusmak-
44741:                                         HE 146/1999 vp                                            5
44742: 
44743: su, jos kunniamerkki on saatu rauhanajan           na 1952 pidettävien olympiakisojen hyväksi
44744: ansioista, eikä ole annettu jalokivineen. So-      tehtyjen arvokkaiden palvelusten palkitsemi-
44745: danajan ansioista saadusta kunniamerkistä ei       seksi. Viimeisten vuosikymmenien aikana
44746: peritä lunastusmaksua. Ulkomaalaiselle an-         näitä ansiomerkkejä ei ole annettu.
44747: netaan omistuskirja lunastuksetta, mutta
44748: omistajan kuoleman jälkeen on rauhanajan           Muut kunnia- ja ansiomerkit
44749: ansioista myönnetty merkki palautettava rita-
44750: rikunnan hallitukselle. Suomen Valkoisen              Edellä mainittujen virallisia ritarikuntia
44751: Ruusun ja Suomen Leijonan ritarikuntien            koskevien ja erikseen mainittujen asetusten
44752: kunniamerkin saajille annetaan kunniakirja,        lisäksi on annettu lukuisa määrä muita oma-
44753: josta on suoritettava ritarikuntien hallituksen    peräisiä asetuksia sekä joitakin valtioneuvos-
44754: vahvistama lunastusmaksu, jollei kun-              ton ja ministeriöiden päätöksiä kunnia- ja
44755: niamerkkiä ole annettu miekkoineen, jaloki-        ansiomerkkien perustamisesta. Säädökset on
44756: vien tai ketjun kanssa. Kunniakirja annetaan       lueteltu vastuuministeriön mukaisesti.
44757: ulkomaalaisille lunastuksetta, mutta kuolleen         Valtioneuvoston kanslia: Asetus pitkäai-
44758: komentajan tai ritarin kunniamerkit on pa-         kaisesta nuhteettomasta siviili- ja sotilaspal-
44759: lautettava ritarikuntien hallitukselle. Yksityi-   veluksesta     annettavasta kunniamerkistä
44760: sen palveluksessa oleva saaja maksaa ny-           (104911944).
44761: kyisten määräysten mukaan itse lunastus-              Oikeusministeriö: Asetus vankeinhoidon
44762: maksun suurrististä, komentajamerkeistä ja         ansiorististä (239/1957).
44763: ritarimerkeistä. Alemmat kunniamerkit an-             Sisäasiainministeriö: Asetus Suomen Pu-
44764: netaan yksityisen palveluksessa olevalle lu-       naisen Ristin ansiomerkeistä (79/1931 ), ase-
44765: nastuksetta.                                       tus väestönsuojelutyöstä annettavasta an-
44766:    Valtion palveluksessa oleville myönnetty-       siomitalista (584/1940), asetus palotorjunnan
44767: jen kunniamerkkien lunastusmaksut makse-           ansiomerkkistä (478/1942), sisäasiainminis-
44768: taan valtion varoista keskitetysti valtioneu-      teriön päätös palorististä (48611944), asetus
44769: voston kanslian momentilta 23.99.24 (kun-          rajavartiolaitoksen ansiorististä ja ansiomita-
44770: niamerkit), josta myös maksetaan muut hen-         lista (61011968), sisäasiainministeriön päätös
44771: kilölle lunastuksetta annettavat kunniamerkit.     rajavartiolaitoksen ansiorististä ja ansiomita-
44772: Suurmestarin avustavana organisaationa toi-        lista (61111968), asetus hengenpelastusmita-
44773: mivan ritarikuntien hallituksen ja ritarikun-      lista (4871 1978) ja asetus poliisin ansioristis-
44774: tien kanslian menot katetaan kunniamerkeis-        tä (289/1988).
44775: tä saaduilla tuloilla.                                Puolustusministeriö: Suomen senaatin pää-
44776:    Suomen Valkoisen Ruusun ja Suomen Lei-          tös 1918 vuoden Vapaussodan muistomitalin
44777: jonan ritarikunnan hallitukselle kuuluu var-       perustamisesta ja sen antamisen perusteista
44778: sinaisten ritarikuntien asioiden ohella myös       (170/1918), asetus vuosien 1939-1940 sodan
44779: eräitä muihin kunniamerkkeihin liittyviä asi-      muistomitalista (418/1940), asetus sodan
44780: oita. Inhimillisestä auliudesta annettavan         1941-1945 muistomitalista (215/1957), ase-
44781: kunniamerkin perustamisesta annetun asetuk-        tus Suomen sotien 1939-1945 sota-
44782: sen (489/1945) mukaan ritarikunnan hallitus        vammaismerkeistä (36511962), asetus so-
44783: käsittelee kaikki kunniamerkin antamista           tainvalidien ansiorististä (18511958), asetus
44784: koskevat asiat ja pitää nimiluetteloa kun-         sotilasansiomitalista (837/1977), asetus mii-
44785: niamerkin saaneista henkilöistä. Kunniamer-        nanraivausmitalista (823/1993), asetus Suo-
44786: kit annetaan ihmisrakkauden palveluksessa          men Reserviupseeriliiton ansiomitalista
44787: suoritetusta menestyksellisestä ja epäitsek-       (283/ 1981), asetus Reserviläisliitto-Reservin
44788: käästä toiminnasta sekä suomalaisille että         Aliupseerien Liiton ansiorististä (665/1982),
44789: ulkomaalaisille. Kunniamerkit antaa tasaval-       asetus       Päällystöliiton      ansiomitalista
44790: lan presidentti ritarikunnan hallituksen esi-      (138/1983)        asetus kilta-ansiomitalista
44791: tyksestä.                                          (73111981 ),     asetus Insinööriupseeriliiton
44792:    Suomen olympialaisesta ansiorististä ja an-     ansiomitalista (115211990) ja asetus Kadetti-
44793: siomitalista annetun asetuksen (430/1951)          kunnan ansiomitalista (115311990).
44794: mukaan kunniamerkit antaa tasavallan presi-           Valtiovarainministeriö: Asetus valtion vir-
44795: dentti ja Suomen Valkoisen Ruusun ja Suo-          ka-ansiomerkistä (166/1961).
44796: men Leijonan ritarikunnan hallitus käsittelee         Opetusministeriö: Asetus Suomen liikunta-
44797: kaikki merkkien antamista koskevat asiat.          kulttuurin ja urheilun ansiorististä ja an-
44798: Kunniamerkit perustettiin Helsingissä vuon-        siomitalista (66511983).
44799: 6                                      HE 146/1999 vp
44800: 
44801:    Liikenneministeriö: Asetus liikenneturval-     main komentaja. Miinanraivausmitalin antaa
44802: lisuusalan ansiomitalista (445/ 1992).            pääesikunta. Suomen Reserviupseeriliiton
44803:    Sosiaali- ja terveysministeriö: Asetus työ-    ansiomitalin myontää puolustusministeri lii-
44804: ympäristötyön erityisansio- ja ansiomitalista     ton hallituksen esityksestä. Reserviläisliitto-
44805: (106/1997).                                       Reservin Aliupseerien Liiton ansioristin
44806:    Päätöksenteko edellä mainittuja kunnia- ja     myöntää puolustusministeri liiton hallituksen
44807: ansiomerkkejä koskevissa asioissa jakaantuu       esityksestä. Päällystöliiton ansiomitalin
44808: säädösten mukaan seuraavasti.                     myöntää puolustusministeri liiton hallituksen
44809:    Tasavallan presidentti myöntää Suomen          esityksestä. Kilta-ansiomitalin myöntää puo-
44810: Punaisen ristin ansiomerkin (ansiomerkin tai      lustusministeri järjestön hallituksen esttyk-
44811: ansiomitalin) Punaisen ristin keskushallituk-     sestä. Insinööriupseeriliiton ansiomitalin
44812: sen esityksestä valtioneuvoston ulkopuolella,     myöntää puolustusministeri liiton hallituksen
44813: hengenpelastusmitalin ja valtion virka-an-        esityksestä. Kadettikunnan ansiomitalin
44814: siomerkin valtioneuvostossa asianomaisen          myöntää puolustusministeri yhdistyksen hal-
44815: ministeriön esittelystä. Tasavallan presidentti   lituksen esityksestä.
44816: antaa myöns kunniamerkin inhimillisestä              Suomen liikuntakulttuurin ja urheilun an-
44817: auliudesta valtioneuvoston ulkopuolella.          sioristin ja ansiomitalin antaa opetusministe-
44818: Kunniamerkin antamista koskevat asiat kä-         riö valtion urheiluneuvoston annettua asiasta
44819: sittelee Suomen Valkoisen Ruusun ja Suo-          lausunnon.
44820: men Leijonan ritarikuntien hallitus.                 Liikenneturvallisuusalan       ansiomitalin
44821:    Asianomaisten asetusten mukaan tasaval-        myöntää liikenneministeri Liikenneturvan
44822: lan presidentti antaa sodan 1941-1945 muis-       hallintoneuvoston esityksestä. Työympäris-
44823: tomitalin, Suomen sotien 1939-1945 sota-          tön erityisansiomitalin myöntää työsuojelusta
44824: vammaismerkin, kunniamerkin pitkäaikaises-        ja sen valvonnasta vastaava ministeri Tapa-
44825: ta nuhteettomasta siviili- ja sotilaspalveluk-    turmavakuutuslaitosten Liiton yhteydessä
44826: sesta valtioneuvoston ulkopuolella sekä vuo-      olevan työympäristömitalitoimikunnan esi-
44827: sien 1939-1940 sodan muistomitalin puolus-        tyksestä. Ansiomitalin myöntää työympäris-
44828: tusvoimain ylipäällikkönä. Sotia 1939-1945        tömitalitoimikunta.
44829: koskevien muistomitalien antaminen lopetet-          Eräiden ansio- ja kunniamerkkien kuten
44830: tiin tasavallan presidentin 28 päivänä elo-       Suomen Punaisen Ristin ansiomerkkien tai
44831: kuuta 1992 antamalla päätöksellä.                 hengenpelastusmitalin osalta säädetään ase-
44832:    Lisäksi tasavallan presidentti määrää hen-     tuksessa, että ne annetaan maksuttomasti.
44833: genpelastusmitalilautakunnan ja virka-an-         Muiden edellä lueteltujen kunnia- ja an-
44834: siomerkkitoimikunnan jäsenet ja varajäsenet       siomerkkien osalta ei ole säännöstä maksut-
44835: asianomaisten asetusten mukaisesti valtio-        tomuudesta tai maksullisuudesta.
44836: neuvostossa sekä päättää virka-ansiomerkin
44837: peruuttamisesta.                                  Arvonimiasiat
44838:    Vankeinhoidon ansioristin antaa oikeusmi-
44839: nisteri vankeinhoitolaitoksen ylijohtajan esi-       Arvonimien taustalla on ajatus, että jolle-
44840: tyksestä. Väestönsuojelutyöstä annettavan         kin henkilölle suodaan oikeus käyttää sel-
44841: ansiomitalin antaa sisiasiainministeri maan       laista arvonimeä, jollaista hänellä muutoin ei
44842: väestönsuojelupäällikön esityksestä. Palotor-     ole. Arvonimeen ei liity oikeuksia ja velvol-
44843: junnan ansiomerkin antaa sisäasiainministeri      lisuuksia, joita liittyy esimerkiksi vastaavaan
44844: paloylitarkastajan esityksestä. Palorististä      virka-arvoon.
44845: määrätään, että ehdotus paloristin antamises-        Vanhoja kunnia-arvon muotoja ovat jo
44846: ta on toimitettava sisäasiainministeriölle ja     1500-luvulta meillä olevat sellaiset kreivin ja
44847: tulee sitä seurata asianomaisen henkilön an-      vapaaherran arvot, joihin ei liity asianomais-
44848: sioluettelo sekä selostus perusteista, joiden     ta hallinnollista kreivikuntaa. Yliopistojen
44849: nojalla ansiomerkki ehdotetaan myönnettä-         kunniatohtorin arvot ovat vanha kunnia-ar-
44850: väksi. Rajavartiolaitoksen ansioristin ja an-     vojen muoto. Kunniatohtoriudell perusmuoto
44851: siomitalin antaa sisäasiainministeri rajavar-     on kuninkaan sittemmin keisarin määräyk-
44852: tiolaitoksen päällikön esityksestä. Poliisin      sestä annettu teologian tohtorin arvo. Mui-
44853: ansioristin antaa sisäasiainministeri. Sotain-    den tiedekuntien kunniatohtorin arvot ovat
44854: validien ansioristin myöntää puolustusminis-      meillä peräisin yliopiston juhlavuoden 1840
44855: teri Sotainvalidien Veljesliiton esityksestä.     promootioista.
44856: Sotilasansiomitalin myöntää puolustusvoi-            Vuonna 1897 annetussa Suomen viimei-
44857:                                         HE 146/1999 vp                                          7
44858: 
44859:  sessä Arvojärjestyksessä (29/1897) kaikki         asianomainen lääninhallitus, joka hankkii
44860:  suuriruhtinaskunnan sotilas- ja siviilivirat on   myös paikallisen viranomaisen ja poliisivi-
44861: jaettu neljääntoista luokkaan, jos kohta en-       ranomaisen lausunnon. Esitetystä arvonimes-
44862:  simmäinen luokka on Suomessa tyhjä, ja            tä riippuen valtioneuvoston kanslia hankkii
44863: virkojen luettelo alkaa toisen luokan arvoil-      lausuntoja myös eri sektorien viranomaisilta.
44864: la: "kenraali, amiraali, todellinen salaneu-       Professorin arvonimen myöntämisestä hanki-
44865: vos". Toisin kuin Venäjällä, jossa kaikilla        taan poikkeuksetta Helsingin yliopiston
44866:  siviilivirkamiehillä oli upseerinarvoa vas-       kanslerin lausunto. Lopuksi arvonimiesityk-
44867: taava siviilivirka-arvo, Suomessa siviilivirka-    sestä hankitaan vielä Verohallituksen lausun-
44868: arvot, joista ylin oli todellinen salaneuvos ja    to.
44869: alin kollegireistraattori, myönnettiin erityisi-      Arvonimilautakunta on valtioneuvoston
44870: nä huomionosoituksina.                             asettama. Lautakunnan tehtävänä on antaa
44871:    Arvonimiä pidetään edelleen julkisena tun-      lausuntonsa tehdyistä arvonimiesityksistä
44872: nustuksena kansalaiselle hänen yhteiskunnan        tasavallan presidentille. Lautakuntaan kuuluu
44873: hyväksi tekemästään työstä. Arvonimien             puheenjohtajana toimivan pääministerin li-
44874: myöntämisestä ei ole leimaverolain sovelta-        säksi seitsemän jäsentä, joilla on laaja yh-
44875: misesta annettua valtioneuvoston päätöstä          teiskunnan eri alojen tuntemus. Tasavallan
44876: (663/1943) lukuun ottamatta muita säädök-          presidentti tekee päätöksensä arvonimistä
44877: siä. Ne säännöt, joita arvonimien myöntämi-        valtioneuvostossa mutta ilman valtioneuvos-
44878: sessä noudatetaan, ovat vuosikymmenten             ton ehdotusta.
44879: käytännön tuomia.                                     Leimaverolain 102 §:n nojalla valtioneu-
44880:    Valtioneuvoston ohjesäännön (152211995)         vosto on antanut päätöksen leimaverolain
44881: mukaan valtioneuvoston kanslia käsittelee ne       soveltamisesta. Päätöksen 2 luvussa on sään-
44882: arvonimiasiat, jotka eivät kuulu muun minis-       nökset leimaverolain 10 §:ssä mainittujen
44883: teriön toimialaan. Esimerkiksi akateemikon         toimituskirjojen leimaveroista. Mainitussa
44884: arvonimi ja eräät ulkoasiainhallinnon arvoni-      luvussa on lueteltu leimaverot, jotka on suo-
44885: met eivät kuulu valtioneuvoston kanslialle         ritettava avoimesta kirjeestä, jolla annetaan
44886: vaan asianomaisille ministeriöille.                arvonimi todellisen viran sitä seuraamatta.
44887:    Erilaisia valtioneuvoston kanslian toi-         Arvonimien leimaverot vaihtelevat director
44888: mialaan kuuluvia arvonimiä on käytössä             musicesin 350 markasta valtioneuvoksesta ja
44889: noin sata. Osa arvonimistä antaa selvän ku-        vuorineuvoksesta suoritettavaan 250 000
44890: van siitä, millä alalla asianomainen on ansi-      markkaan. Valtion, kunnan tai kirkon palve-
44891: oitunut.                                           luksessa oleville tai sellaisesta palveluksesta
44892:    Kun arvonimi on myönnetty, sen saaja on         eläkkeelle jääneelle myönnettävästä ar-
44893: oikeutettu käyttämään sitä koko elämänsä           vonimestä suoritettava leimavero vaihtelee
44894: ajan. Arvonimen saajalta edellytetään, että        200 markasta 62 500 markkaan. Arvonimes-
44895: hän on hyvämaineinen ja nuhteeton kansalai-        tä suoritettavan leimaveron maksaa arvoni-
44896: nen. Aikaisemmin tuomittu vapausrangaistus         men esittäjätaho. Arvonimistä on kertynyt
44897: tai sakkorangaistus voi vaikuttaa arvonimen        leimaveroa vuosittain kuudesta seitsemään
44898: myöntämiseen. Arvonimiesityksen aloitteen-         miljoonaan markkaan.
44899: tekijöinä voivat olla yksityiset henkilöt tai
44900: yhteisöt tai molemmat yhdessä. Tasavallan          2.2. Tasavallan presidentin kansliasta
44901: presidentille osoitetussa kirjallisessa esityk-         annettu laki
44902: sessä tulee ilmoittaa kenelle arvonimeä esite-
44903: tään. Henkilön omasta hakemuksesta ei ar-             Tasavallan presidentin kanslian toiminnas-
44904: vonimeä myönnetä.                                  ta, sen virkamiehistä ja virkasuhteista sääde-
44905:    Arvonimet myöntää tasavallan presidentti,       tään kanslialaissa. Laissa ja sen nojalla anne-
44906: joka antaa arvonimistä avoimen kirjeen.            tussa asetuksessa tasavallan presidentin
44907: Myöntämisajankohdan ajoittaminen johonkin          kansliasäännöstä ( 1520/ 1995) on säännöksiä
44908: tiettyyn päivään ei yleensä ole mahdollista.       myös tasavallan presidentin päätoksenteosta.
44909: Suhteellisen laajasta ja aikaa vievästä lau-          Kanslialain 4 §:n 1 momentin 1 kohdan
44910: suntokierroksesta johtuen esitysten käsittely-     mukaan tasavallan presidentti antaa asetuk-
44911: aika saattaa olla jopa yhdeksän kuukautta.         sena tasavallan presidentin kanslian kans-
44912: Arvonimiesityksiä käsitellään arvonimilauta-       liasäännön, nimittää kansliapäällikön ja
44913: kunnassa yleensä kaksi kertaa vuodessa.            kanslian esittelijät sekä määrää kansliapäälli-
44914:    Yleisin lausunnon antava viranomainen on        kön sijaiset. Edellä mainitut päätökset tasa-
44915: 8                                      HE 146/1999 vp
44916: 
44917: vallan presidentti tekee valtioneuvostossa.       säädetty perustuslaissa tai muussa laissa.
44918: Saman pykälän 2 momentin mukaan muut 1            Jollei asetuksenantajasta ole mainitulla taval-
44919: momentin päätökset tasavallan presidentti         la saädetty, oikeus antaa asetus kuuluu val-
44920: tekee valtioneuvoston ulkopuolella. Nämä          tioneuvostolle.
44921: päätökset koskevat presidentin nimittämän           Kunnia- ja ansiomerkkien osalta kuin ei
44922: kanslian virkamiehen irtisanomista, siirtä-       myöskään ritarikuntien osalta ole laintasoisia
44923: mistä, harkinnanvaraista virkavapautta ja vi-     säännöksiä, joten niitä koskevaa asetuk-
44924: rantoimituksesta pidättämistä sekä kans-          senantovaltuutta ei ole. Kunnia- ja an-
44925: liapäällikön palkkausta ja kanslian virkamie-     siomerkkien osalta on perustuslain toimeen-
44926: hen virassa jatkamista eroaruisiän jälkeen.       panoa selvitettäessä katsottu tarkoituksenmu-
44927: Tasavallan presidentti tekee myös ylimääräi-      kaiseksi säilyttää niitä ja ritarikuntia koskeva
44928: sen eläkkeen myöntämistä koskevan kanslia-        asetuksenantovaltuus tasavallan presidentillä.
44929: lain 53 §:n 2 momentin mukaisen päätöksen         Asetuksenantovaltuudesta tulisi ottaa sään-
44930: valtioneuvoston ulkopuolella. Ylimääräinen        nökset lakiin.
44931: eläke voidaan myöntää mainitun lainkohdan           Valtioneuvoston kanslian toimialaan kuu-
44932: mukaan kanslian henkilöstöön kuuluvalle tai       luvista tasavallan presidentin myönnettävistä
44933: kuuluneelle henkilölle.                           arvonimistä ei myöskään ole säännöksiä lais-
44934:   Tasavallan presidentin kanslian kans-           sa tai asetuksessa. Arvonimien myöntäminen
44935: liasäännöstä annetussa asetuksessa on sään-       on tarkoitus niiden luonne huomioon ottaen
44936: nöksiä tasavallan presidentin valtioneuvoston     säilyttää nykyisessä laajuudessaan tasavallan
44937: ulkopuolella tapahtuvasta päätöksenteosta.        presidentillä. Jos niitä koskevia säännöksiä
44938: Asetuksen 3 §:n mukaan tasavallan presi-          halutaan antaa asetuksella, asetuksenantoval-
44939: dentti tekee lain 4 §:n 1 momentin 3-5            tuus tulisi antaa tasavallan presidentille.
44940: kohdassa ja 53 §:n 2 momentissa tarkoitetut       Edellä mainitusta perustuslain säännöksestä
44941: ja muut mahdolliset yksinomaan kansliaa           johtuen tasavallan presidentin asetuksenan-
44942: koskevat päätökset lain 3 §:ssä tarkoitetun       tovaltuudesta tulee arvonimienkin osalta
44943: virkamiehen, kansliapäällikön kirjallisesta       säätää lailla.
44944: esittelystä tasavallan presidentin kansliassa       Perustuslain 58 §:n 1 momentissa on tasa-
44945: ja valtioneuvoston ulkopuolella. Asetuksen 3      vallan presidentin päätöksentekoa koskeva
44946: §:n säännös muista mahdollisista yksin-           pääsääntö. Momentm mukaisesti tasavallan
44947: omaan kansliaa koskevista asioista kattaa         presidentti tekee päätöksensä valtioneuvos-
44948: kaikki ne tasavallan presidentin kansliaa         tossa sen ratkaisuehdotuksesta. Pykälän 3 ja
44949: koskevat asiat, joista ei ole säädetty erikseen   5 momenteissa on säännöksiä poikkeuksista
44950: laissa tai asetuksessa.                           edellä mainittuun pääsääntöön. Tasavallan
44951:   Kanslialain nojalla on annettu myös asetus      presidentti voi 3 momentin mukaan päättää 1
44952: tasavallan presidentin arkistosta ( 1521/1995).   momentista poiketen ilman valtioneuvoston
44953: Asetuksenantovaltaa koskeva säännös on            ratkaisuehdotusta muun ohella sellaisista
44954: lain 59 §:ssä. Sen 1 momentin mukaan tasa-        muista laissa erikseen säädetyistä asioista,
44955: vallan presidentin arkistosta säädetään tarvit-   jotka koskevat yksityistä henkilöä tai jotka
44956: taessa asetuksella.                               sisältönsä vuoksi eivät edellytä valtioneuvos-
44957:                                                   ton yleisistunnon käsittelyä.
44958: 2.3. Nykytilan arviointi                            Muista kuin virallisten ritarikuntien kun-
44959:                                                   nia- ja ansiomerkeistä samoin kuin ar-
44960:   Kunnia- ja ansiomerkeistä on säädetty pää-      vonimistä tasavallan presidentti on tehnyt
44961: sääntöisesti tasavallan presidentin antamilla     hänelle kuuluvat päätökset valtioneuvostossa
44962: niin sanotuilla omaperäisilla asetuksilla eikä    ilman valtioneuvoston yleisistunnon käsitte-
44963: niiden antaminen näin ollen ole perustunut        lyä. Uuden perustuslain voimaan tultuakio
44964: lakiin. Asetuksissa on säännöksiä kunnia- ja      edellä tarkoitettuja ansio- ja kunniamerkkejä
44965: ansiomerkkien myöntämismenettelystä, nii-         sekä arvonimiä koskeva päätöksenteko on
44966: den saamisen edellytyksistä samoin kuin           tarkoitus säilyttää tasavallan presidentillä.
44967: niiden myöntäjästä.                               Päätöksenteosta ei kuitenkaan nykyisin ole
44968:   Uuden perustuslain 80 §:n mukaan tasaval-       säädetty lain tasolla. Perustuslain 58 §:n 3
44969: lan presidentti, valtioneuvosto ja ministeriö     momentin mukaan poikkeaminen pykälän 1
44970: voivat antaa asetuksia. Tasavallan presiden-      momentin mukaisesta tasavallan presidentin
44971: tin osalta asetusten antaminen edellyttää kui-    päätöksentekotavan pääsäännöstä edellyttää
44972: tenkin, että asetuksenantovaltuudesta on          laintasoista säätelyä. Tästä johtuen uuteen
44973:                                          HE 146/1999 vp                                           9
44974: 
44975: lakiin tulisi ottaa säännökset tasavallan pre-      merkkejä koskevista muutoksista säädetään
44976: sidentin asianomaisesta päätöksenteosta.            vastaisuudessa tasavallan presidentin asetuk-
44977:   Kanslialaissa ja sen nojalla annetussa ase-       sella.
44978: tuksessa on säännöksiä tasavallan presidentin          Tasavallan presidentin myöntämistä ar-
44979: päätöksenteosta. Lain 4 §:n 2 momentin mu-          vonimistä ei ole annettu asetusta. Mainittuja
44980: kaan tasavallan presidentti tekee presidentin       asioita koskeva asetuksen antamista koskeva
44981: kansliaa koskevia päätöksiä valtioneuvoston         valtuus presidentille on tarkoituksenmukaista
44982: ulkopuolella siten kuin kansliasäännössä tar-       ottaa ehdotettuun lakiin.
44983: kemmin säädetään.                                      Perustuslain 58 §:n pääsäännön mukaan
44984:   Perustuslain 58 §:n 5 momentin mukaan             tasavallan presidentti tekee päätöksensä val-
44985: tasavallan presidentti voi päättää tasavallan       tioneuvostossa valtioneuvoston ratkaisuehdo-
44986: presidentin kansliaa koskevista asioista val-       tuksesta. Pykälässä luetellaan ne tapaukset,
44987: tioneuvoston ulkopuolella, mutta päätöksen-         joiden osalta tasavallan presidentin päätök-
44988: teon edellytyksenä on, että valtuudesta sii-        senteko tapahtuu valtioneuvostossa ilman
44989: hen säädetään lailla. Koska edellä tarkoitettu      valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Tähän
44990: tasavallan presidentin päätöksenteko on tar-        ryhmään kuuluvat muun muassa armah-
44991: koitus edelleen säilyttää valtioneuvoston ul-       dusasiat sekä sellaiset muut erikseen laissa
44992: kopuolella, olisi kanslialakiin otettava tasa-      säädetyt asiat, jotka koskevat yksityistä hen-
44993: vallan presidentin päätöksentekoa koskevat          kilöä tai jotka sisältönsä vuoksi eivät edel-
44994: säännökset.                                         lytä valtioneuvoston yleisistunnon käsittelyä.
44995:   Kanslialain muut tarkistukset aiheutuvat          Tähän ryhmään voisivat kuulua luonteensa
44996: asetuksenautovaltaa koskevan säannöksen             puolesta myös ne kunnia- ja ansiomerkkiasi-
44997: täsmentämisestä sekä lain 2 §:ssä olevan            at, joista presidentti nykytsin päättää ilman
44998: vanhaan hallitusmuotoon liittyvän viittauk-         valtioneuvoston käsittelyä. Näitä ovat valtion
44999: sen poistamisesta.                                  virka-ansiomerkin ja hengenpelastusmitalin
45000:                                                     myöntämistä koskevat asiat. Samalla tavalla
45001: 3.   Keskeiset ehdotukset                           presidentti päättäisi inhimillisestä auliudesta
45002:                                                     annettavan kunniamerkin myöntämisestä.
45003: 3.1. Tasavallan presidentin                         Olisi luontevaa, että samaan ryhmään sää-
45004:      asetuksenautovalta ja päätöksenteko            dettäisiin kuuluvaksi myös arvonimiasiat,
45005:      eräissä tapauksissa                            jollei niistä päättäminen kuulu lain tai ase-
45006:                                                     tuksen nojalla muulle viranomaiselle.
45007:   Uudistuksen tavoitteena on, että tasavallan          Ehdotettuun lakiin on tarkoitus ottaa sään-
45008: presidentin päätettäviksi jäisivät perustuslain     nökset siitä, että tasavallan presidentin pää-
45009: voimaan tullessa edelleen ritarikuntia sekä         tettäväksi säädetyt kunnia- ia ansiomerkit
45010: kunnia- ja ansiomerkkejä koskevat asetukset.        sekä presidentille kuuluvat arvonimiasiat
45011:   Uudistuksella pyritään myös siihen, että          presidentti ratkaisee valtioneuvostossa ilman
45012: tasavallan presidentti, silloin kun päätöksen-      valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Tasaval-
45013: teko edellä mainituissa asioissa hänelle kuu-       lan presidentille kuuluisi myös virka-an-
45014: luu, päättäisi niistä ilman valtioneuvoston         siomerkkilautakunnan ja hengenpelastusmita-
45015: käsittelyä asetusten antamista lukuun otta-         lilautakunnan jäsenten ja varajäsenten mää-
45016: matta.                                              rääminen sekä virka-ansiomerkin peruuttami-
45017:   Edellä mainitun asetuksenautovallan pysyt-        nen. Tämä tapahtuisi valtioneuvostossa sa-
45018: täminen tasavallan presidentillä perustuslain       maa menettelyä noudattaen.
45019: 80 §:n voimaan tullessa edellyttää, että asi-          Valtioneuvostosta       annetussa      laissa
45020: asta säädetään erikseen lailla. Asetuk-             (78/1922) säädettäisiin siitä, että valtioneu-
45021: senautovallan säätäminen presidentille nyt          voston yleisistunnossa ei käsitellä valmiste-
45022: kysymyksessä olevissa asioissa on perustel-         levasti asiaa, jonka tasavallan presidentti
45023: tua, koska asiat liittyvät presidentin erityisiin   perustuslain tai muun lain nojalla päättää
45024: perinteisiin toimivaltuuksiin ja hänen ase-         ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
45025: maansa valtion päämiehenä. Erilaiset kun-              Ehdotettuun lakiin ei sisältyisi säännöksiä
45026: nia- ja ansiomerkkiasiat liittyvät oleellisesti     tasavallan presidentin ritarikuntien suurmes-
45027: virallisten ritarikuntien kunnia- ja an-            tarina päätettävista asioista. Nämä asiat eivät
45028: siomerkkiasioihin, niiden käyttöön ja hierar-       kuulu niihin asioihin, jotka kuuluvat tasaval-
45029: kiaan. Tämän vuoksi on perusteltua, että            lan presidentille perustuslain 58 §:n mukaan.
45030: myös uusista merkeistä tai voimassa olevia          Presidentti tekisi edelleen päätöksensä suur-
45031: 
45032: 
45033: 292259G
45034: 10                                     HE 146/1999 vp
45035: 
45036: mestarina ritarikuntien hallitusten esityksestä   asioista, jotka kansalaisten kannalta ovat tär-
45037: kuten nykyään. Tämä johtuu siitä että tasa-       keitä ja sellaisia, jotka eivät kuulu poliittisiin
45038: vallan presidentin asemasta ei välittömästi       asioihin. Lainmuutoksista aiheutuu asetusten
45039: suoraan seuraa toimimista suurmestarina.          tarkistuksia, joista seuraa eräitä muutoksia
45040: Suurmestarina voi toimia muukin taho. Esi-        vastaaviin organisaatioihin.
45041: merkiksi marsalkka C. G. E. Mannerheim
45042: toimi Vapaudenristin ritarikunnan suurmesta-      4.2. Taloudelliset vaikutukset
45043: rina elämänsä loppuun asti. Tästä johtuen
45044: suurmestarina tehtyjä päätöksiä ei tulisi sitoa     Ehdotetuilla muutoksilla ei ole välittömiä
45045: tasavallan presidentin perustuslain mukai-        ja olennaisia valtiontaloudellisia vaikutuksia.
45046: seen päätöksentekoon eikä niihin tästä joh-       Muutokset eivät vaikuta välittömästi kunnia-
45047: tuen tulisi soveltaa perustuslain tasavallan      ja ansiomerkkien taikka arvonimien käsitte-
45048: presidentin päätöksentekoa koskevia sään-         lyyn taikka muuhunkaan ehdotuksessa sää-
45049: nöksiä.                                           deltyyn toimintaan. Muutokset edellyttävät
45050:                                                   kuitenkin säädösten tarkistamista ja siten
45051: 3.2. Muutokset tasavallan presidentin             niihin joudutaan osoittamaan asianomaisissa
45052:      kansliasta annettuun lakiin                  ministeriöissä resursseja. Muutokset merkit-
45053:                                                   sevät myös presidentin päätöksentekoa kos-
45054:    Perustuslain 58 §:n 5 momentin mukaan          kevien lakia alemmanasteisten säännosten
45055: tasavallan presidentin kansliaa koskevista        saattamista vastaamaan perustuslain sään-
45056: asioista presidentti päättää sen mukaan kuin      nöksiä.
45057: lailla säädetään. Kanslialain 4 §:n 2 momen-
45058: tin mukaan muut kuin 1 momentin 1 ja 2            5.   Asian valmistelu
45059: kohdassa tarkoitetut päätökset tasavallan pre-
45060: sidentti tekee valtioneuvoston ulkopuolella         Hallituksen esitys on valmisteltu valtioneu-
45061: noudattaen menettelyä, josta säädetään kans-      voston kanslian asettamassa työryhmässä,
45062: liasäännössä. Lain 4 §:n 1 momentin 1 ja 2        jossa oli edustajat tasavallan presidentin
45063: kohdan päätökset tulisivat tehtäviksi perus-      kansliasta, valtioneuvoston kansliasta, puo-
45064: tuslain 58 §:n 1 momentin mukaan valtio-          lustusministeriöstä, sisäasiainministeriöstä ja
45065: neuvoston ratkaisuehdotuksesta. Kanslialain       valtiovarainministeriöstä. Työryhmän esityk-
45066: 4 §:ssä tarkoitettu päätöksenteko on kuiten-      sestä pyydettiin lausunnot tasavallan presi-
45067: kin tarkoitus säätää tapahtuvaksi ilman val-      dentin kanslialta, ulkoasiainministeriöltä,
45068: tioneuvoston käsittelyä niin kuin perustus-       oikeusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä,
45069: lain 58 §:n 5 momentin mukaan on mahdol-          puolustusministeriöltä, valtiovarainministe-
45070: lista. Tästä johtuen kanslialakia ehdotetaan      riöltä, opetusministeriöltä, maa- ja metsäta-
45071: muutettavaksi siten, että tasavallan presiden-    lousministeriöltä, liikenneministeriöItä, kaup-
45072: tin kansliaansa koskevien asioiden päättämi-      pa- ja teollisuusministeriöltä, sosiaali- ja ter-
45073: sestä säädetään tyhjentävästi lailla.             veysministeriöltä, työnministeriöltä, ympäris-
45074:    Kanslialain 2 ~:n 2 momentissa säädetään       töministeriöitä ja oikeuskanslerinvirastolta.
45075: kanslian tehtävistä presidentin ollessa es-       Lausuntojen jälkeen tämä hallituksen esitys
45076: tyneenä. Momentissa viitataan hallitusmuo-        valmisteltiin virkatyönä valtioneuvoston
45077: don 25 §:ään. Säännöksestä ehdotetaan pois-       kansliassa.
45078: tettavaksi viittaus hallitusmuodon asianomai-
45079: seen pykälään.                                    6.   Muita esitykseen vaikuttavia
45080:    Lain 59 §:n 1 momenttia tarkistettaisiin            seikkoja
45081: siten, että momentissa todettaisiin tasavallan
45082: presidentin arkistoa koskevan asetuksenauto-        Esitys liittyy 11 päivänä kesäkuuta 1999
45083: vallan kuuluvan tasavallan presidentille.         annettuun uuteen perustuslakiin, joka tulee
45084:                                                   voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000. Sa-
45085: 4.   Esityksen vaikutukset                        manaikaisesti annettiin laki Suomen perus-
45086:                                                   tuslain voimaantulojärjestelyistä (732/1999),
45087: 4.1. Organisatoriset vaikutukset                  joka tuli voimaan 1 päivänä elokuuta 1999.
45088:                                                   Sen 4 §:ssä on presidentin asetuksenautoval-
45089:   Yksityisten kannalta taataan nykyinen ti-       taa koskeva säännös. Mainittua säännöstä on
45090: lanne. Tämä takaa sen, että tasavallan presi-     tarkoitettu sovellettavaksi vain tilanteessa,
45091: dentti edelleen päättää valtion päämiehenä        jossa asetuksenautovaltaa koskeva sääntely
45092:                                        HE 146/1999 vp                                        11
45093: 
45094: on jäänyt aukolliseksi.                           solle. Myös tasavallan presidentin kansliasta
45095:   Tarvittavat lainsäädännön muutokset kos-        annettua asetusta samoin kuin valtioneuvos-
45096: kien tässä tarkoitettuja julkisen arvonannon      ton ohjesääntöä tulisi tarkistaa ottaen huomi-
45097: osoituksia on kuitenkin tarkoitus toteuttaa       oon ehdotetut lainmuutokset
45098: siten, että ehdotetun siirtymäsäännöksen            Joitakin kunnia- ja ansiomerkkejä ei ole
45099: käyttötarve jäisi mahdollisimman vähäiseksi.      jaettu vuosikymmeniin johtuen siitä, että ne
45100: Tähän liittyen olisi perusteltua, että nyt eh-    ovat olleet sidoksissa tapahtumaan, kuten
45101: dotetun lain tultua voimaan eri hallin-           vuoden 1952 olympialaisiin tai vuosien
45102: nonaloilla selvitetään nykyisten kunnia- ja       1939-1945 sotiin. Näitä koskevien asetusten
45103: ansiomerkkejä koskevien asetusten tarpeelli-      kumoamista tai muuttamista tulisi harkita.
45104: suus ja ryhdytään tarvittaessa toimenpiteisiin      Samanaikaisesti tämän hallituksen esityk-
45105: asetusten kumoamiseksi tai muuttamiseksi.         sen kanssa on tarkoitus antaa hallituksen
45106: Samalla tulisi läpikäydä näitä asioita koske-     esitys laiksi valtioneuvostosta annetun lain
45107: vat valtioneuvoston ja ministeriöiden päätök-     muuttamisesta.
45108: set ja saattaa ne hierarkkisesti oikealle ta-
45109: 
45110: 
45111: 
45112:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
45113: 
45114: 
45115: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    ta pykälässä säädettäisiin tasavallan presi-
45116:                                                   dentin asetuksenautovallasta koskien kaikkia
45117: 1.1. Laki julkisen arvonannon osoituksista        niitä kunnia- ja ansiomerkkejä, joista sääde-
45118:                                                   tään asetuksella riippumatta mille hallin-
45119:   1 §. R itarikunnat. Ritarikunnilla tarkoite-    nonalalle kunnia- ja ansiomerkkiä koskeva
45120: taan tässä jo olemassa olevia eri tavoin pe-      päätöksenteon valmistelu ja varsinaisen asian
45121: rustettuja suomalaisia ritarikuntia. Näiden       käsittely tai päätöksenteko kuuluu edellyttä-
45122: virallisten ritarikuntien kunniamerkeistä ja      en että muualla laissa ei toisin säädetä. Pää-
45123: ansiomerkeistä voitaisiin säätää tasavallan       säännön mukaan tässä tarkoitetuista kunnia-
45124: presidentin asetuksella.                          ja ansiomerkeistä säädetään asetuksella ja
45125:   Tällä valtuudella ei kuitenkaan ole tarkoi-     niitä koskevien asetusten antaminen halutaan
45126: tus muuttaa jo olemassa olevaa menettelyä.        säilyttää tasavallan presidentillä. Ehdotuksen
45127: Ellei ritarikunnasta ole aikaisemmin säädetty     mukaan kaikista virallisista valtiovallan
45128: asetuksella, ei tämä lainsäännös velvoita sää-    myöntämistä kunniamerkeistä voitaisiin jat-
45129: tämään siitä asetuksella. Jos ritarikunnasta      kossa säätää presidentin antamalla asetuksel-
45130: säädetään asetuksella, sillä voitaisiin säätää    la. Tällaisia olisivat esimerkiksi tasavallan
45131: muun ohella ritarikunnan tarkoituksesta, teh-     presidentin, ministerin, ministeriön tai puo-
45132: tävistä, toimielimistä, järjestysmuodosta ja      lustusvoimain komentajan myöntämät kun-
45133: säännöistä.                                       nia- ja ansiomerkit Pykälä ei kuitenkaan
45134:   Pykälässä tarkoittettujen kunnia- ja an-        kata kaikkia kunnia- ja ansiomerkkejä. Kai-
45135: siomerkkien myöntämisen osalta ei ole tar-        kista kunnia- ja ansiomerkeistä ei olisi ta~
45136: koitus muuttaa nykyistä käytäntöä. Päätökset      koituksenmukaista säätää. Tällaisia ovat esi-
45137: tekisi edelleen ritarikuntien suurmestari, jona   merkiksi yksityisen tahon sisäiseen käyttöön
45138: nykyisin toimii tasavallan presidentti.           tarkoitetut merkit.
45139:   Ritarikuntia ja niiden kunnia- ja an-             Pykälässä tarkoitettuja arvonimiä olisivat
45140: siomerkkejä eivät tämän lain muut säännök-        ne arvonimet, jotka tasavallan presidentti
45141: set koskisi lukuun ottamatta siirtymäsään-        myöntää ja jotka kuuluvat valtioneuvoston
45142: nöstä.                                            ohjesäännön (152211995) mukaan valtioneu-
45143:   2 §. Arvonimet ja muut julkisen arvonan-        voston kanslian toimialaan.
45144: non osoitukset. Tässä pykälässä tarkoitettuja       Pykälän 2 momentissa säädetään tasavallan
45145: julkisen arvonannon osoituksia olisivat ar-       presidentin päätöksenteosta, joka koskee py-
45146: vonimet samoin kuin valtiovallan myöntä-          kälän 1 momentissa tarkoitettuja julkisen
45147: mät muut kuin 1 §:ssä tarkoitetut kunnia- ja      arvonannon osoituksia. Päätöksenteko on
45148: ansiomerkit Kunnia- ja ansiomerkkien osal-        tarkoitus säilyttää tasavallan presidentillä
45149: 12                                      HE 146/1999 vp
45150: 
45151: siltä osin kuin se jo kuuluu tasavallan presi-     Iässä säädetään tasavallan presidentin tehtä-
45152: dentille joko asetuksen tai arvonimien osalta      vien hoitamisesta presidentin ollessa estynyt.
45153: noudatetun käytännön mukaisesti.                   Kanslialain 2 §:n 2 momentin mukaisesti
45154:    Kunnia- ja ansiomerkeistä hengenpelas-          tasavallan presidentin kanslia huolehtii kans-
45155: tusmitalia, inhimillisestä auliudesta annetta-     lialle kuuluvista tehtävistä myös tasavallan
45156: vaa kunniamerkkiä ja virka-ansiomerkkiä            presidentin estyneenä ollessa, jolloin tasa-
45157: koskevat päätökset tasavallan presidentti on       vallan presidentille kuuluvia tehtäviä hoitaa
45158: tehnyt valtioneuvostossa ilman valtioneuvos-       pääministeri tai pääministerin sijaisena toi-
45159: ton ratkaisuehdotusta. V astaisuudessakaan         miva ministeri. Säännöksen muutoksella ei
45160: valtioneuvoston yleisistunto ei käsittelisi nii-   muuteta voimassa olevan lain mukaan tasa-
45161: tä. Tästä säädettäisiin valtioneuvostolaissa.      vallan presidentin kanslialle kuuluvaa vel-
45162: Tässä pykälässä tarkoitetut presidentin            voitetta huolehtia 2 §:n 1 momentissa tar-
45163: myöntämät kunnia- ja ansiomerkit esiteitäi-        koitetuista tehtävistä tarpeellisessa laajuu-
45164: siin ministeriöiden toimialan mukaan.              dessa.
45165:   Tasavallan presidentti tekisi päätöksensä           4 §. Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin ne
45166: arvonimien antamisesta valtioneuvostossa           päätökset, jotka tasavallan presidentti tekee
45167: mutta ilman valtioneuvoston ratkaisuehdo-          valtioneuvostossa ilman valtioneuvoston rat-
45168: tusta kuten nykyisinkin. Valtioneuvoston           kaisuehdotusta ja ne, jotka presidentti tekee
45169: yleisistunto ei vastaisuudessakaan käsittelisi     valtioneuvoston ulkopuolella. Momentin 1
45170: niitä. Tästä säädettäisiin valtioneuvostolaissa.   virkkeessä luetellaan tyhjentävästi ne asiat,
45171: Arvonimiasiat esiteitäisiin valtioneuvoston        joita koskeva päätöksenteko tapahtuu valti-
45172: kansliasta, koska muista kuin valtioneuvos-        oneuvostossa mutta ilman sen ratkaisuehdo-
45173: ton kanslian toimialaan kuuluvista ar-             tusta. Näitä ovat tasavallan presidentin kans-
45174: vonimistä päättäminen ei kuuluisi tämän lain       lian kansliasäännön antaminen ja kans-
45175: piiriin.                                           liapäällikön ja kanslian esittelijäiden nimittä-
45176:   3 §. Erityiset valmisteluelimet. Tämän lain      minen sekä kansliapäällikön sijaisten nimit-
45177: 2 §:ssä tarkoitettuja julkisen arvonannon          täminen. Momentin toisessa virkkeessä lue-
45178: osoituksia varten on olemassa erityisiä toi-       tellaan ne asiat, jotka tasavallan presidentti
45179: mielimiä kuten arvonimilautakunta, hengen-         päättää tasavallan presidentin kanslian kans-
45180: pelastusmitalilautakunta ja virka-ansiomerk-       liapäällikön esityksestä valtioneuvoston ul-
45181: kitoimikunta. Niitä koskevia säännöksiä voi-       kopuolella. Näitä ovat nimittämänsä virka-
45182: taisiin antaa jatkossa tasavallan presidentin      miehen irtisanomisesta, siirtämisestä ja har-
45183: asetuksella.                                       kinnanvaraisesta virkavapaudesta päättämi-
45184:   Edellä tarkoitettujen toimielinten asetta-       nen sekä virantoimituksesta pidättäminen,
45185: minen kuuluisi tasavallan presidentille, jollei    kansliapäällikön palkkauksesta päättäminen
45186: muualla laissa toisin säädetä. Arvonimiä val-      sekä nimittämänsä virkamiehen virassa jat-
45187: mistelevan arvonimilautakunnan asettaminen         kamisesta päättäminen eroaruisiän jälkeen.
45188: siirtyisi valtioneuvoston yleisistunnoita tasa-      Tasavallan presidentin kanslian kans-
45189: vallan presidentille. Toimielinten asettaruis-     liasääntöön jäisivät edelleen presidentille
45190: päätökset tasavallan presidentti tekisi ilman      tapahtuvaa esittelyä koskevat tarkemmat
45191: valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.                 säännökset.
45192:   4 §. V oimaantulo. Laki tulisi voimaan sa-          59 §. Pykälän 1 momentissa mainitun ase-
45193: manaikaisesti perustuslain kanssa. Tämä on         tuksen luonnetta täsmennettäisiin ottamalla
45194: erityisen tärkeää sen vuoksi, jotta tasavallan     lakiin asetuksen antajaan viittaava säännös.
45195: presidentti olisi päätösvaltainen välittömästi     Tasavallan presidentti antaisi asetuksen ta-
45196: perustuslain voimaantultua. Kunnia- ja an-         savallan presidentin arkistosta.
45197: siomerkkejä samoin kuin arvonimiä koskevia
45198: päätöksiä on voitava tehdä jatkuvasti. Lakia       2.   Voimaantulo
45199: sovellettaisiin myös ennen sen voimaantuloa
45200: vireille pantuihin asioihin.                        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
45201:                                                    manaikaisesti perustuslain kanssa.
45202: 1.2. Laki tasavallan presidentin kansliasta
45203:                                                    3.   Säätäruisjärjestys
45204:   2 §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan
45205: poistettavaksi suora viittaus hallitusmuodon         Ehdotetut lait liittyvät perustuslain täytän-
45206: 25 §:ään. Mainitussa hallitusmuodon pykä-          töönpanoon. Lakiehdotukset noudattavat pe-
45207:                                        HE 146/1999 vp                                       13
45208: 
45209: rustuslain mukaista säädöshierarkiaa eikä           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
45210: niissä muutoinkaan poiketa perustuslaista,        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
45211: joten lait voidaan käsitellä tavallisessa lain-   tukset
45212: säätäruisjärjestyksessä.
45213: 
45214: 
45215: 
45216: 
45217: 1.
45218:                                             Laki
45219:                                julkisen arvonannon osoituksista
45220: 
45221:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45222:                       1§                                              3 §
45223:                 Ritarikunnat                               Erityiset valmisteluelimet
45224: 
45225:   Tasavallan presidentin asetuksella voidaan        Arvonimiä ja muita julkisen arvonannon
45226: säätää kunniamerkkien ja ansiomerkkien            osoituksia koskevien tasavallan presidentin
45227: myöntämiseksi perustetuista ritarikunnista        päätösten valmistelua varten voi olla erityi-
45228: sekä niiden järjestysmuodosta ja säännöistä.      siä toimielimiä. Niiden asettamisesta, ko-
45229:                                                   koonpanosta ja tehtävistä voidaan säätää ta-
45230:                      2 §                          savallan presidentin asetuksella.
45231:                                                     Toimielimen asettamisesta päättää presi-
45232:   Arvonimet ja muut julkiset arvonannon           dentti, jollei asettaruispäätöksen tekemistä
45233:                osoitukset                         ole säädetty muun viranomaisen tehtäväksi.
45234:                                                   Presidentti tekee päätöksen valtioneuvostossa
45235:   Tasavallan presidentin asetuksella voidaan      ilmen valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
45236: säätää arvonimistä samoin kuin tasavallan
45237: presidentin, valtioneuvoston tai valtion muun                         4§
45238: viranomaisen päätöksellä myönnettävistä
45239: muista julkisen arvonannon osoituksista, ku-                      Voimaantulo
45240: ten kunniamerkeistä ja ansiomerkeistä, sekä
45241: niiden myöntämisen ja peruuttamisen edelly-         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
45242: tyksistä.                                         kuuta 2000.
45243:   Presidentti päättääyksittäistä arvonimeä tai      Lakia sovelletaan myös ennen sen voi-
45244: muuta julkisen arvonannon osoitusta koske-        maantuloa annettujen säännösten mukaisesti
45245: vasta asiasta, jollei päätöksen tekoa ole sää-    vireille pantuihin asioihin.
45246: detty muun viranomaisen tehtäväksi. Presi-
45247: dentti tekee päätöksen valtioneuvostossa il-
45248: man valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
45249: 14                                   HE 146/1999 vp
45250: 
45251: 2.
45252:                                           Laki
45253:                 tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta
45254:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45255:   muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain
45256: (1382/1995) 2 §:n 2 momentti, 4 §:n 2 momentti ja 59 §:n 1 momentti seuraavasti:
45257:                     2§                         tasavallan presidentin kansliaa koskevat pää-
45258:                                                tökset tasavallan presidentti tekee valtioneu-
45259:   Kanslia huolehtii 1 momentissa tarkoite-     voston ulkopuolella tasavallan presidentin
45260: tuista tehtävistä tarpeellisessa laajuudessa   kanslian kansliapäällikön kirjallisesta esitte-
45261: myös tasavallan presidentin ollessa estynee-   lystä.
45262: nä.
45263:                                                                     59§
45264:                                                  Tasavallan presidentin arkistosta säädetään
45265:                     4§                         tarvittaessa tasavallan presidentin asetuksel-
45266:                                                la.
45267:   Tasavallan presidentti tekee 1 momentin 1
45268: ja 2 kohdassa säädetyt päätökset valtioneu-
45269: vostossa ilman valtioneuvoston ratkaisueh-
45270: dotusta. Edellä 1 momentin 3-5 kohdassa
45271: sekä 53 §:n 2 momentissa säädetyt päätökset      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
45272: samoin kuin muut mahdolliset yksinomaan        liskuuta 2000.
45273: 
45274: 
45275:      Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
45276: 
45277:                                   Tasavallan Presidentti
45278: 
45279: 
45280: 
45281:                                   MARTTI AHTISAARI
45282: 
45283: 
45284: 
45285: 
45286:                                                                Pääministeri Paavo Lipponen
45287:                                       HE 146/1999 vp                                        15
45288: 
45289:                                                                                          Liite
45290: 
45291: 
45292: 
45293: 2.
45294:                                           Laki
45295:                 tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta
45296:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45297:   muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain
45298: (1382/1995) 2 §:n 2 momentti, 4 §:n 2 momentti ja 59 §:n 1 momentti seuraavasti:
45299: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
45300: 
45301:                       2§                                             2§
45302:   Kanslia huolehtii 1 momentissa tarkoite-        Kanslia huolehtii 1 momentissa tarkoite-
45303: tuista tehtävistä tarpeellisessa laajuudessa    tuista tehtävistä tarpeellisessa laajuudessa
45304: myös hallitusmuodon 25 §:ssä tarkoitetuissa     myös tasavallan presidentin ollessa esty-
45305: tapauksissa.                                    neenä.
45306: 
45307: 
45308:                       4§                                             4§
45309:   Tasavallan presidentti tekee tässä laissa       Tasavallan presidentti tekee 1 momentin 1
45310: säädetyt muut kuin 1 momentin 1 ja 2 koh-       ja 2 kohdassa säädetyt päätökset valtioneu-
45311: dassa tarkoitetut päätöksensä valtioneuvoston   vostossa ilman valtioneuvoston ratkaisueh-
45312: ulkopuolella. Valtioneuvoston ulkopuolella      dotusta. Edellä 1 momentin 3-5 kohdassa
45313: tapahtuvassa päätöksenteossa noudatettavasta    sekä 53 §:n 2 momentissa säädetyt päätökset
45314: menettelystä säädetään kansliasäännössä.        samoin kuin muut mahdolliset yksinomaan
45315:                                                 tasavallan presidentin kansliaa koskevat pää-
45316:                                                 tökset tasavallan presidentti tekee valtioneu-
45317:                                                 voston ulkopuolella tasavallan presidentin
45318:                                                 kanslian kansliapäällikön kirjallisesta esitte-
45319:                                                 lystä.
45320:                      59§                                             59§
45321:   Tasavallan presidentin arkistosta säädetään     Tasavallan presidentin arkistosta säädetään
45322: tarvittaessa asetuksella.                       tarvittaessa tasavallan presidentin asetuksel-
45323:                                                 la.
45324: 
45325:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
45326:                                                 liskuuta 2000.
45327:                                          HE 147/1999 vp
45328: 
45329: 
45330: 
45331: 
45332:                                   Hallituksen esitys eduskunnalle Kroatian kanssa tehdyn sijoi-
45333:                              tusten vastavuoroista edistämistä ja suojaamista koskevan sopi-
45334:                              muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
45335: 
45336: 
45337: 
45338:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
45339:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-        sille toisessa sopimusmaassa sekä tunnuste-
45340: väksyisi Kroatian kanssa 1 päivänä kesäkuu-         taan tarve suojella niitä.
45341: ta 1999 allekirjoitetun sijoitusten vastavuo-         Sopimus tulee voimaan kolmenkymmenen
45342: roista edistämistä ja suojaamista koskevan          päivän kuluttua siitä, kun sopimuspuolet
45343: sopimuksen. Sopimuksen tarkoituksena on             ovat ilmoittaneet toisilleen täyttäneensä val-
45344: edistää ja tiivistää taloudellista yhteistyötä      tiosäännöissään sopimuksen voimaantoiolle
45345: Kroatian kanssa ja selkiinnyttää erityisesti        asetetut vaatimukset. Esitykseen sisältyy la-
45346: sijoituksia koskevia oikeudellisia perusteita       kiehdotus sopimuksen eräiden lainsäädännön
45347: maiden välillä. Sopimuksen avulla halutaan          alaan kuuluvien määräysten hyväksymisestä.
45348: varmistaa suotuisat edellytykset toisen sopi-       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
45349: muspuolen kansalaisten ja yritysten sijoituk-       maan samanaikaisesti sopimuksen kanssa.
45350: 
45351: 
45352: 
45353: 
45354:                                      YLEISPERUSTELUT
45355: 1.   Nykytilanne                                    hemmistö. Serbeille vuodet 1941-45 Kroa-
45356:                                                     tian alaisuudessa jättivät jälkeensä katkeria
45357:    Väkiluvultaan suunnilleen Suomen kokoi-          muistoja. Ei siis ihme, että Kroatian itsenäi-
45358: nen Kroatia on Jugoslavian entisistä osa-           syysjulistuksesta kesäkuussa 1991 alkanut
45359: tasavalloista Slovenian jälkeen toiseksi vau-       uusi irtautumisprosessi Jugoslaviasta oli pit-
45360: rain. Historialliset ja kulttuurilliset syyt ovat   kä ja verinen. Kroatian armeija joutui taiste-
45361: aiheuttaneet sen, että Kroatia kokee identi-        lemaan useamman vuoden ajan liittovaltion
45362: teettinsä keskieurooppalaiseksi eikä bal-           joukkoja ja näiden aseistamia serbejä vas-
45363: kanilaiseksi. Roomalaiskatolinen uskonto ja         taan saadakseen koko maan keskushallinnon
45364: pitkä historia Itävallan alaisuudessa on erot-      alaiseksi. Irtautumisprosessi päättyi vasta
45365: tanut kroaatit ortodoksisista serbeistä, joilla     tammikuussa 1998, kun Itä-Slavonia siirtyi
45366: puolestaan oli takanaan 500-vuotinen turkki-        rauhanomaisesti YK:n väliaikaisesta hallin-
45367: laisvallan aika. Vuonna 1918 m uodostetussa         nasta Kroatialle. Sodan aiheuttamia tuhoja
45368: Jugoslavian valtiossa eteläslaavit yhdistyivät      Kroatian taloudelle kuvaa, että maan reaali-
45369: liittovaltioksi, jonka suurin ja poliittisesti      sen BKT:n arvioidaan laskeneen vuodesta
45370: vaikutusvaltaisin jäsen oli Serbia. Kroaattien      1989 vuoteen 1993 jopa 40 %. Teollisuus-
45371: keskuudessa syntyi pian tyytymättömyyttä            tuotannon lasku oli vieläkin suurempi hajon-
45372: serbien koettua johtoasemaa kohtaan. Akse-          neen liittovaltion markkinoiden tyrehtyessä.
45373: livallat käyttivät kansallisia jännitteitä hy-         Tilanne Kroatiassa on tällä hetkellä vakiin-
45374: väkseen vuonna 1941 pilkkomalla miehittä-           tunut maan saavutettua alueellisen eheyten-
45375: mänsä Jugoslavian ja julistamalla Kroatian          sä. Myös väestö on entistä homogeenisem-
45376: itsenäiseksi. Tuolloin Kroatiaan kuului myös        paa, sillä suuri osa serbivähemmistöstä on
45377: suurelta osin nykyinen Bosnia-Hertsegovinan         muuttanut maasta pois. Kansallistunne Kroa-
45378: alue ja sen myötä huomattava serbivä-               tiassa on edelleen korostetun voimakas ja
45379: 
45380: 
45381: 292247T
45382: 2                                      HE 147/1999 vp
45383: 
45384: välit Jugoslavian kanssa viileät. Puhjenneet      puolestaan merkittävä vientialue 14 %:n
45385: väkivaltaisuudet Bosniassa ja viimeksi Koso-      osuudellaan kokonaisviennistä. EU :n osuus
45386: vossa ovat ylläpitäneet alueen mainetta krii-     kokonaisviennistä oli 48 % ja kokonaistuon-
45387: sipesäkkeenä ja hidastaneet Kroatiankin ke-       nista 59 %. Vientiartikkeleista tärkeimmät
45388: hitystä. Erityisesti maalle tärkeä turismi on     ovat laivat ja kemian teollisuuden tuotteet.
45389: kärsinyt. Kroatian suurin matkailuvaltti on       Maan koko viennin arvo vuonna 1998 oli
45390: Dalmatian rannikko, joka sille suurimmaksi        4,5 mrd dollaria kokonaistuonnin ollessa 8,4
45391: osaksi kuuluu. Täksi vuodeksi odotettu mat-       mrd dollaria. Kroatian kauppatase on viime
45392: kailuboomi jäi tulematta Kosovon tapahtu-         vuodet ollut selkeästi alijäämäinen johtuen
45393: mien takia.                                       jälleenrakennuksesta ja voimakkaasta kulu-
45394:    Sodan jälkeinen jälleenrakennus ja luotto-     tuskysynnästä.
45395: jen vapauttamisen jälkeen 1996 voimakkaas-          Kroatian ja Suomen välinen kauppa on
45396: ti kasvanut kulutuskysyntä olivat kuitenkin       ollut varsin yksipuolista: viime vuonna Suo-
45397: elvyttäneet Kroatian taloutta ja nostaneet        men vienti Kroatiaan oli 202 miljoonaa
45398: BKT:n vuonna 1997 lähes 80 %:iin vuoden           markkaa ja tuonti ainoastaan 11 miljoonaa
45399: 1989 tasosta. Keskimäärin BKT on kasvanut         markkaa. Vuoden 1998 vientilukema oli tä-
45400: viitenä viimeisenä vuonna 4,4 %, mutta vuo-       hän asti korkein ja ylitti arvoltaan Sloveni-
45401: si 1998 jäi alle keskiarvon hallituksen kiris-    an-vientimme. Sen sijaan tuonti Kroatiasta
45402: täessä vero- ja rahapolitiikkaansa.               on pysytellyt jatkuvasti 10 miljoonan mar-
45403:    Kroatia on pystynyt pitämään viimeiset         kan tuntumassa. Suomen viennistä Kroatiaan
45404: vuodet inflaation varsin hyvin kurissa, mitä      on noin kaksi kolmasosaa ollut koneita ja
45405: osoittaa kuluttajahintojen nousun jääminen        laitteita telelaitteiden ollessa selvästi hallitse-
45406: viimeisen viiden vuoden aikana vuositasolla       vin hyödykeryhmä. Paperin osuus on ollut
45407: keskimäärin kolmeen prosenttiin. Rahamark-        15-20 %:n luokkaa. Suomen tuonti taas on
45408: kinoiden vapautumista seuranneen pankki-          käsittänyt suurimpana ryhmänä metalleja ja
45409: kriisin vaikutuksetkin ovat jäämässä Kroati-      metallituotteita.
45410: an keskuspankin ripeän toiminnan ansiosta           Investoinnit Suomesta Kroatiaan ovat tois-
45411: kohtalaisen pieniksi. Kroatian maariski on        taiseksi olleet vähäisiä. Rijekassa toimii lai-
45412: ollut eräiden kansainvälisten luokituslaitos-     vojen sisustusta harjoittava yhteisyritys Pro-
45413: ten analyyseissä viimeiset pari vuotta jopa       toplan, minkä lisäksi muutamalla suoma-
45414: Unkaria vähäisempi.                               laisyrityksellä (mm. Valmet ja Kone) on
45415:    Kroatia pyrkii integroitumaan voimakkaas-      maassa myyntikonttorit Tilanne kuitenkin
45416: ti länteen, joka on kuitenkin tähän asti suh-     muuttuneesitä myötä kuin Kroatian integroi-
45417: tautunut suhteiden tiivistämiseen tietyin va-     tuminen läntiseen Eurooppaan syvenee ja
45418: rauksin. Kroatialta on kaivattu selkeämpää        poliittinen tilanne maan lähialueilla vakiin-
45419: sitoutumista Bosnian sodan päättäneen             tuu.
45420: Daytonin sopimuksen noudattamiseen sekä             Suomella on ennestään voimassa sijoitus-
45421: poliittisen järjestelmän edelleen kehittämistä.   ten suojelua koskevat sopimukset seuraavien
45422: Kroatian selkeä tuki lännelle Kosovon krii-       maiden kanssa: Egypti (SopS 3/1982), Kiina
45423: sissä sekä sitoutuminen Kaakkois-Euroopan         (SopS 4/1986), Sri Lanka (SopS 54/1987),
45424: vakaussopimukseen ovat kuitenkin paranta-         Malesia (SopS 7911987), Unkari (SopS
45425: neet suhteita EU :hun. Lähimpänä on Kroati-       20/1989), Venäjä (tehty Neuvostoliiton kans-
45426: an liittyminen Maailman kauppajärjestö            sa, SopS 58/1991, muutospöytäkirja SopS
45427: WTO:hon, mikä voi viimeisten arvioiden            57/1999), Tshekki (tehty Tshekin ja Slovaki-
45428: mukaan toteutua jo vuonna 2000. Liittymi-         an liittotasavallan kanssa, SopS 73/1991 ),
45429: nen Natoon jää edelleen Kroatian pitkän ai-       Viro (SopS 104/1992), Latvia (SopS
45430: kavälin tavoitteeksi, mutta rauhankump-           511993), Romania (SopS 12111992), Liettua
45431: panuus järjestön kanssa voi sekin toteutua jo     (SopS       119/1992),      Uzbekistan      (SopS
45432: lähitulevaisuudessa.                              74/1993), Ukraina (SopS 6/1994), Valko--
45433:    Kroatian kaksi suurinta kauppakumppania        Venäjä (SopS 89/1994), Turkki (SopS
45434: ovat Italia ja Saksa, joiden kummankin            29/1995), Chile (SopS 23/1996), Vietnam
45435: osuudet sekä viennistä että tuonnista vuonna      (SopS 27/1996), Argentiina (SopS 21/1996),
45436: 1998 olivat 17-19 %:n suuruusluokkaa.             Korean tasavalta (SopS 25/1996), Thaimaa
45437: Seuraavana tulivat Slovenia noin 9 %:n            (SopS 35/1996), Slovakia (tehty Tshekin ja
45438: osuudella ja Itävalta paria prosenttiyksikköä     Slovakian Hittotasavallan kanssa, SopS
45439: pienemmin lukemin. Bosnia-Hertsegovina on         3711996), Peru (SopS 33/1996), Arabiemi-
45440:                                         HE 147/1999 vp                                           3
45441: 
45442: raattien liitto (SopS 2211997), Kuwait (SopS       lun ja turvan. Tällaisiin sijoituksiin on sovel-
45443: 32/1997), Indonesia (SopS 34/1997), Moldo-         lettava vähintään yhtä edullista kohtelua
45444: va (SopS 42/1997), Kazakstan (SopS                 kuin omien sijoittajien tai kolmansien mai-
45445: 20/1998), Puola (SopS 28/1998), Albania            den sijoittajien sijoituksille, riippuen siitä
45446: (SopS 16/1999), Oman (SopS 18/1999),               kumpi kohtelu on sijoittajan kannalta parem-
45447: Bulgaria (SopS 50/1999) ja Filippiinit (SopS       pi.
45448: 5211999).                                             Sopimuksen tarkoittamia sijoituksia voi
45449:                                                    kansallistaa, pakkolunastaa tai muuten ottaa
45450: 2.   Sopimuksen valmistelu                         haltuun, mutta ainoastaan ei-syrjivältä poh-
45451:                                                    jalta ja yleisen edun sitä edellyttäessä. Toi-
45452:    Suomen ja Kroatian välinen investoin-           menpiteeseen voidaan ryhtyä vain välitöntä,
45453: tisuojasopimus otettiin Kroatian taholta esille    riittävää ja tosiasiallista korvausta vastaan
45454: jo vuonna 1994, mutta tuolloin ei Suomessa         asianmukaisin laillisin menettelyin.
45455: vielä katsottu olevan välitöntä tarvetta neu-         Sodasta, aseellisesta selkkauksesta, hätäti-
45456: vottelujen aloittamiseen. Myöhempi kehitys,        lasta tai vastaavasta johtuva sijoitusten kärsi-
45457: Kroatian läheiset suhteet ED-maihin sekä           mä vahinko on hyvitettävä tai korvattava
45458: varsinkin Suomen kasvanut vienti Kroatiaan         vähintään samantasaisesti kuin oman maan
45459: vaikuttivat kuitenkin jo varsin pian siten,        tai kolmansien maiden sijoittajien osaksi
45460: että sijoituksia edistävän ja suojaavan sopi-      tuleva hyvitys.
45461: muksen solmiminen Kroatian kanssa katsot-             Sopimus mahdollistaa varojen välittömän
45462: tiin perustelluksi.                                siirtovapauden vaihdettavissa valuutoissa
45463:    Lokakuussa 1998 Suomi ja Kroatia vaih-          sekä juoksevien maksujen että pääomasiirto-
45464: toivat sopimusluonnoksia neuvottelujen             jen osalta.
45465: käynnistämiseksi. Valmistelevina toimina              Mikäli sijoittajan ja toisen sopimuspuolen
45466: osapuolet toimittivat lisäksi toisilleen vuoden    välillä syntyy riitaisuuksia, on sopimuksessa
45467: 1999 alkupuolella kirjalliset kommenttiosa         määräykset tuomioistuin- ja kansainvälisestä
45468: neuvotteluja vaativista sopimuskohdista.           välimiesmenettelystä. Sopimuksen tulkintaan
45469: Neuvottelut sovittiin käytäväksi Zagrebissa        ja soveltamiseen liittyvät erimielisyydet so-
45470: 23.-24.2.1999. Niiden päätteeksi sopimus-          pijapuolten välillä ratkaistaan kutakin yksit-
45471: teksti parafoitiin 24.2.1999.                      täistapausta varten perustettavassa kansain-
45472:    Sopimus allekirjoitettiin ministeritasolla      välisessä välimiesoikeudessa.
45473: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1999 Kroa-
45474: tian ulkoministerin Mate Granicin vierailun
45475: yhteydessä. Suomen puolelta sopimuksen al-         4.   Esityksen vaikutukset
45476: lekirjoitti ulkomaankauppaministeri Kimmo
45477: Sasi.                                                Sopimukseen liittyvät määräykset tähtäävät
45478:                                                    lähinnä yritysten sijoituksiin kohdistuvan
45479: 3.   Sopimuksen merkitys                           mielivaltaisen kohtelun mahdollisuuksien
45480:                                                    vähentämiseen ja sijoitusympäristön enna-
45481:   Sopimuksessa määritellään sijoittajan ja         koitavuoden lisäämiseen kohdemaassa. Sopi-
45482: sijoituksen käsitteet sekä sopimuksen maan-        mus pyrkii vähentämään ulkomaisiin sijoi-
45483: tieteellinen soveltamisala. Sopimuksella           tuksiin liittyvää poliittista maariskiä ja alen-
45484: edistetään investointeja yleisesti ja suojeliaan   taa siten yritysten sijoituskynnystä. Sopi-
45485: maahan tehtyjä sijoituksia.                        muksella vaikutetaan myös ulkomaisiin sijoi-
45486:   Sopimuksen mukaan kumpikin sopimus-              tuksiin liittyviin rahoituskustannuksiin alen-
45487: puoli myöntää alueellaan toisen sopimuspuo-        tavasti.
45488: len sijoittajien sijoituksille oikeudenmukai-        Sopimuksella ei ole valtiontaloudellisia
45489: sen ja tasapuolisen kohtelun ja täyden suoje-      vaikutuksia.
45490: 4                                         HE 147/1999 vp
45491: 
45492:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
45493: 
45494: 5.   Sopimuksen sisältö                              Ien sijoittajiin. Samoin sopimuksen ulkopuo-
45495:                                                      lelle suljetaan kansainvälisistä verosopimuk-
45496:    1 artikla. Artiklassa määritellään sopimuk-       sista sekä monenvälisistä investointisopi-
45497: sessa käytetyt käsitteet sijoitus, sijoittaja,       muksista aiheutuvat etuudet.
45498: tuotto, vapaasti vaihdettava valuutta ja sopi-          5 artikla. Omaisuuden kansallistamiselle ja
45499: muspuolten alueet. Myös maksujen siirtova-           pakkolunastukselle asetetaan tiukempia edel-
45500: pautta koskevassa 7 artiklassa esiintyvä ter-        lytyksiä kuin kansallisessa lainsäädännössä
45501: mi "viipymättä" määritellään tässä yhteydes-         on tapana. Niihin voi ryhtyä ainoastaan ylei-
45502: sä. Artiklan sanamuodosta ilmenee, että kol-         sen edun vaatiessa ja syrjimättömyyden poh-
45503: mansissa maissa sijaitsevista tytäryhtiöistä         jalta. Korvaus on maksettava viipymättä va-
45504: tehdyt sijoitukset on rajattu sopimuksen ul-         paasti vaihdettavassa valuutassa ja sen on
45505: kopuolelle.                                          oltava välitön, riittävä ja tosiasiallinen. Kor-
45506:    2 artikla. Artikla sisältää yleisen periaat-      vauksen on vastattava määrältään sijoituksen
45507: teen sijoitusten sallimisesta Ja edistämisestä       kohtuullista markkina-arvoa. Korvauksen
45508: sopimuspuolten alueella. Sopimuspuolet si-           saaja on oikeutettu saamaan korvaussummal-
45509: toutuvat myös myöntämään lainsäädäntönsä             le käyvän koron maksupäivään asti. Hänellä
45510: asettamissa puitteissa sijoituksiin liittyviä        on myös oikeus saada lunastuspäätös no-
45511: lupia, mukaan luettuna toisen sopimuspuolen          peasti riitaotettua isäntämaan tuomioistui-
45512: sijoittajien avainhenkilöstön ja näiden läheis-      messa tai muussa toimivaltaisessa viran-
45513: ten perheenjäsenten oleskelu- ja työluvat            omaisessa.
45514:    3 artikla. Kumpikin sopimuspuoli sitoutuu            6 artikla. Artiklassa on määräykset siltä
45515: suojelemaan alueellaan olevia toisen sopi-           varalta, että sopimuspuolen sijoittajien sijoi-
45516: muspuolen sijoittajien sijoituksia ja kohtele-       tuksille tapahtuu menetyksiä sodan, kapinan,
45517: maan niitä oikeudenmukaisesti ja tasapuoli-          kansallisen hätätilan, mellakan tai muun vas-
45518: sesti. Sijoituksiin ja niihin liittyvään liiketoi-   taavan häiriötilan johdosta. Mikäli isäntäval-
45519: mintaan ei saa kohdistua kohtuuttomia, mie-          tiona oleva sopimuspuoli suorittaa asian joh-
45520: livaltaisia tai syrjiviä määräyksiä isäntävalti-     dosta sijoittajille korvauksia, on toisen sopi-
45521: on taholta. Kiellettyjä ovat myös sanotulla          muspuolen sijoittajia kohdeltava vähintään
45522: tavalla vaikuttavat suoritusvaateet, joilla          yhtä edullisesti kuin isäntävaltion omia tai
45523: isäntävaltio puuttuu alueellaan tapahtuvaan          kolmannen valtion sijoittajia.
45524: liiketoimintaan antamalla esimerkiksi raaka--           Isäntävaltio on 2 kappaleen mukaan kui-
45525: aineiden hankintaa sekä tuotteiden valmis-           tenkin tietyin lisäedellytyksin välittömästi
45526: tusta, tuotantoa ja jakelua koskevia määräyk-        vastuussa siitä toisen sopimuspuolen sijoitta-
45527: siä.                                                 jille koituneesta vahingosta, joita sen joukot
45528:    Artiklassa sopimuspuolet sitoutuvat myös          tai viranomaiset ovat aiheuttaneet takavari-
45529: huolehtimaan sopimuksen soveltamiseen                koimalla tai tuhoamalla näiden omaisuutta.
45530: vaikuttavien lakiensa ja muiden viranomais-          Korvauksen määrästä ja maksutavasta sekä
45531: päätöstensä julkisesta saatavuudesta.                sijoittajan käytettävissä olevasta oikeus-
45532:    4 artikla. Artikla velvoittaa isäntäsopimus-      suojasta säädetään vastaavasti kuin 5 artik-
45533: puolen takaamaan toisen sopimuspuolen si-            lassa.
45534: joittajien sijoituksille ja niiden tuotolle vä-         7 artikla. Sopimuksessa taataan vapaa siir-
45535: hintään yhtä edullisen kohtelun kuin se              to-oikeus pääomille, tuotoille, koroille, mak-
45536: myöntää omien sijoittajiensa tai jonkin kol-         suille, korvauksille ja ulkomaisten työnteki-
45537: mannen valtion sijoittajien sijoituksille.           jöiden ansiotuloille. Siirtojen tulee tapahtua
45538: Edullisen kohtelun vaatimus ulotetaan myös           viipymättä vaihdettavassa valuutassa sijoi-
45539: toisen sopimuspuolen sijoittajiin, kun on            tuksen kohdemaassa voimassa olevaan vaih-
45540: kyse sijoitusten hoidosta, käytöstä, hyödyn-         tokurssiiin. Artiklassa säädetään myös käy-
45541: tämisestä tai myynnistä.                             vän kurssin määrittelystä poikkeustapauksis-
45542:    Samassa yhteydessä määritellään poik-             sa.
45543: keukset pääsääntönä olevasta suosituim-                 8 artikla. Jos sopimusvaltio taikka sen
45544: muuskohtelusta. Mm. alueelliset taloudelliset        edustajaksi määrätty taho on myöntänyt ta-
45545: järjestöt ja tulliliitot erotetaan sopimuksen        kauksen tai muun vastaavan sitoumuksen
45546: ulkopuolelle siten, että niistä koituvia etuja       toisen sopimusvaltion alueella olevalle sijoi-
45547: ei velvoiteta ulottamaan toisen sopimuspuo-          tukselle Ja tullut tällä perusteella korvausvel-
45548:                                          HE 147/1999 vp                                           5
45549: 
45550: volliseksi, siirtyvät kyseistä sijoitusta koske-    kaan ole saatu ratkaistuksi kuuden kuukau-
45551: vat oikeudet ensin mainitulle maksuvelvolli-        den kuluessa, voi kumpikin sopimusvaltio
45552: seksi joutuneelle sopimusvaltiolle. Näitä oi-       artiklan 2 kappaleen mukaan saattaa riidan
45553: keuksia se sijaantulijan asemassa toteuttaa         tilapäisen välimiesoikeuden käsiteltäväksi.
45554: itse tai osoittamaosa edustajan välityksellä           Välimiesoikeuden perustamista, kokoon-
45555: samassa laajuudessa kuin alkuperäinen sijoit-       panoa ja menettelytapoja koskevat määräyk-
45556: taja.                                               set on kirjattu artiklan 3-7 kappaleeseen.
45557:    9 artikla. Artiklassa määritellään menettely        12 artikla. Artiklan mukaan sopimusta so-
45558: tilanteessa, jossa kansallisen lainsäädännön        velletaan kaikkiin ennen ja jälkeen sen voi-
45559: tai kansainvälisoikeudellisten velvoitteiden        maantuloa tehtyihin sijoituksiin. Sen sijaan
45560: perusteella on saatettu voimaan määräys,            soveltamisen ulkopuolelle jäävät kaikki en-
45561: joka oikeuttaa sopimuspuolen myöntämään             nen sopimuksen voimaantuloa alkaneet rii-
45562: toisen sopimuspuolen sijoittajille tätä sopi-       taisuudet tai ratkaistut vaateet.
45563: musta edullisemman kohtelun. Tällöin on                13 artikla. Artikla sisältää tavanomaiset
45564: noudatettava kyseistä määräystä tämän sopi-         loppumääräykset sopimuksen voimaantulos-
45565: muksen sijasta niiltä osin kuin se on edulli-       ta. Sopimus tulee voimaan kolmenkymme-
45566: sempi.                                              nen päivän kuluttua siitä, kun kumpikin so-
45567:    10 artik Ia. Artiklassa määritellään menette-    pimuspuoli on ilmoittanut toisilleen sopi-
45568: lytavat sopimuspuolen ja toisen sopimuspuo-         muksen valtionsisäisten voimaansaattamise-
45569: len sijoittajan välisten riitojen ratkaisussa.      dellytysten täyttymisestä.
45570: Artiklan alussa todetaan neuvottelujen ensi-           14 artikla. Sopimus on voimassa kaksi-
45571: sijaisuus riitatilanteissa. Jos neuvottelut eivät   kymmentä vuotta ja sen jälkeen aina kah-
45572: kolmen kuukauden kuluessa johda ratkai-             denkymmenen vuoden jaksoissa, ellei sopi-
45573: suun, voi sijoittaja viedä riidan isäntävaltion     musta ole kummankaan osapuolen toimesta
45574: toimivaltaiseen tuomioistuimeen tai väli-           irtisanottu vähintään kahtatoista kuukautta
45575: miesmenettelyyn. Valinta on lopullinen kui-         ennen alkuperäisen tai jatketuo voimassaolo-
45576: tenkin sillä poikkeuksena, että keskeneräinen       ajan päättymistä. Irtisanomisen jälkeinen
45577: riita-asia voidaan siirtää kansallisesta tuomi-     niin sanottu suoja-aika on niin ikään kaksi-
45578: oistuimesta välimiesmenettelyyn.                    kymmentä vuotta.
45579:    Välimiesmenettelyyn turvautuessaan sijoit-
45580: tajalla on kaksi vaihtoehtoa: a) sijoituksia        6.   Eduskunnan suostumuksen
45581: koskevien riitaisooksien kansainvälinen rat-             tarpeellisuus
45582: kaisukeskus (ICSID) tai b) Yhdistyneiden
45583: Kansakuntien kansainvälisen kauppaoikeu-              Sopimuksen 5 artiklan mukaan sopimus-
45584: den komitean (UNCITRAL) sääntöihin pe-              puoli saa pakkolunastaa toisen sopimuspuo-
45585: rustuva tilapäinen välimiesoikeus. Sopimus-         len sijoittajien tekemiä sijoituksia ainoastaan
45586: valtiot hyväksyvät peruuttamattomasti artik-        artiklassa tarkemmin määritetyillä ehdoilla.
45587: lassa määriteltyjen oikeusistuinten toimival-       Artiklassa on lisäksi määräyksiä tällaisen
45588: lan sijoituksia koskevissa riitaisuuksissa. Ne      toimenpiteen johdosta maksettavista kor-
45589: tunnustavat myös annettujen tuomioiden lo-          vaoksista ja niihin liittyvistä koroista.
45590: pullisuuden ja sitovuuden sekä täytäntöön-            Hallitusmuodon 12 §:n 2 momentin mu-
45591: pantavuuden alueellaan.                             kaan omaisuuden pakkolunastuksesta on sää-
45592:    Sopimuspuolet sitoutuvat olemaan vetoa-          dettävä lailla. Lisäksi artiklan edellä mainitut
45593: matta missään vaiheessa välitysmenettelyä           määräykset korvausten maksamisesta ovat
45594: sijoittajaa vastaan siihen, että tämä on saanut     osittain ristiriidassa pakkolunastuslainsäädän-
45595: korvauksen kärsimästään vahingosta takaus-          nön kanssa. Sopimuksen 5 artiklan määräyk-
45596: tai vakuutussopimuksen kautta. Artikla on           set vaativat näistä syistä eduskunnan hyväk-
45597: luonteeltaan prosessioikeudellinen ja turvaa        symisen.
45598: sijoittajan asemaa riitaisooksissa sopimus-           Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
45599: puolen kanssa.                                      don 33 §:n mukaisesti esitetään,
45600:    11 artikla. Tämä artikla koskee puolestaan
45601: sopimuspuolten eli hallitusten välisiä sopi-                  että eduskunta hyväksyisi ne Hel-
45602: muksen tulkinnasta ja soveltamisesta aiheu-                 singissä 1 päivänä kesäkuuta 1999
45603: tuvia riitoja, jotka artiklan 1 kappaleen mu-               tehdyn Suomen tasavallan hallituk-
45604: kaan tulee mahdollisuuksien mukaan ratkais-                 sen ja Kroatian tasavallan hallituk-
45605: ta neuvotteluteitse. Mikäli riitaa ei kuiten-               sen välisen sijoitusten vastavuoroista
45606: 6                                      HE 147/1999 vp
45607: 
45608:          edistämistä ja suojaamista koskevan     kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
45609:          sopimuksen määräykset, jotka vaati-     malla eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
45610:          vat eduskunnan suostumuksen.            lakiehdotus:
45611:     Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka
45612: 
45613: 
45614:                                            Laki
45615:      Kroatian kanssa tehdyn sijoitusten vastavuoroista edistämistä ja suojaamista koskevan
45616:                        sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
45617: 
45618:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45619:                      1§                                               2§
45620:   Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1999 teh-        Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
45621: dyn Suomen tasavallan hallituksen ja Kroati-     töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
45622: an tasavallan hallituksen välisen sijoitusten
45623: vastavuoroista edistämistä ja suojaamista                            3 §
45624: koskevan sopimuksen määräykset ovat, mi-           Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
45625: käli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-       dettävänä ajankohtana.
45626: massa niin kuin niistä on sovittu.
45627: 
45628: 
45629:       Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
45630: 
45631:                                     Tasavallan Presidentti
45632: 
45633: 
45634: 
45635: 
45636:                                    MARTTI AHTISAARI
45637: 
45638: 
45639: 
45640: 
45641:                                                                   Ministeri Jan-Erik Enestam
45642:                                         HE 147/1999 vp                                        7
45643: 
45644: 
45645: 
45646: 
45647:                   SOPIMUS                                         AGREEMENT
45648: 
45649:       SUOMEN TASAVALLAN                            BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE
45650:     HALLITUKSEN JA KROA TIAN                         REPUBLIC OF FINLAND AND THE
45651:     TASAVALLAN HALLITUKSEN                         GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF
45652:       VÄLILLÄ SUOlTDSTEN                              CROA TIA ON THE RECIPROCAL
45653:        VASTAVUOROISESTA                             PROMOTION AND PROTECTION OF
45654: EDISTÄMISESTÄ JA SUOJAAMISESTA                                INVESTMENTS
45655: 
45656:   Suomen tasavallan hallitus ja Kroatian ta-         The Government of the Republic of Fin-
45657: savallan hallitus (jäljempänä "sopimuspuo-         land and the Government of the Republic of
45658: let"); jotka                                       Croatia (hereinafter the "Contracting Par-
45659:                                                    ties");
45660:   haluavat lisätä sopimuspuolten välistä ta-          Desiring to promote greater economic coo-
45661: loudellista yhteistyötä sellaisten sijoitusten     peration between them, with respect to in-
45662: osalta, joita sopimuspuolen sijoittaja on teh-     vestment by investors of one Conctracting
45663: nyt toisen sopimuspuolen alueella;                 Party in the territory of the other Contrac-
45664:                                                    ting Party;
45665:   ovat tietoisia siitä, että sopimus tällaisille      Recognizing that agreement upon the treat-
45666: sijoituksille myönnettävästä kohtelusta edis-      ment to be accorded to such investment will
45667: tää yksityisen pääoman liikkumista ja sopi-        stimulate the flow of private capital and the
45668: muspuolten taloudellista kehitystä;                economic development of the Contracting
45669:                                                    Parties;
45670:   ovat samaa mieltä siitä, että vakaat puitteet      Agreeing that a stable framework for in-
45671: sijoituksille varmistavat, että taloudellisten     vestment will maximize effective utilization
45672: voimavarojen käyttö on mahdollisimman              of economic resources and increase prosperi-
45673: tehokasta, ja lisäävät vaurautta;                  ty;
45674:   ovat päättäneet tehdä sopimuksen sijoitus-         Having resolved to conclude the Agree-
45675: ten vastavuoroisesta edistämisestä ja suojaa-      ment on the reciprocal promotion and pro-
45676: misesta;                                           tection of investments;
45677:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
45678:                    1 artikla                                         Article 1
45679:                  Määritelmät                                        Definitions
45680: 
45681:   Tässä sopimuksessa:                                For the purposes of the Agreement:
45682:   1. "Sijoitus" tarkoittaa kaikenlaista varalli-     1. The term "investment" means every
45683: suutta, jonka sopimuspuolen sijoittajat ovat       kind of asset established or acquired by in-
45684: perustaneet tai hankkineet toisen sopimus-         vestors of one Contracting Party in the terri-
45685: puolen alueella tämän sopimuspuolen lakien         tory of the other Contracting Party in accor-
45686: ja määräysten mukaisesti, mukaan luettuna          dance with its laws and regulations and shall
45687: erityisesti, ei kuitenkaan yksinomaan:             include in particular, though not exclusively:
45688:   a) irtain ja kiinteä omaisuus sekä muut            a) movable and immovable property as
45689: rajoitetut esineoikeudet, kuten kiinnitykset,      well as any other rights in rem such as
45690: pantti- ja pidätysoikeudet, nautintaoikeudet       mortgages, liens, pledges, usufructs and si-
45691: ja muut vastaavat oikeudet;                        milar rights;
45692:   b) osakkeet, joukkovelkakirjat ja muut             b) stock, shares, debentures and other
45693: osuudet yrityksestä;                               forms of participation in companies;
45694:   c) vaateet rahaan tai suoritteisiin, joilla on     c) claims to money or to any performance
45695: taloudellista arvoa, mukaan luettuna kaikki        having economic value, including every loan
45696: lainat, joita on myönnetty taloudellisen ar-       granted for the purpose of creating economic
45697: von luomiseksi;                                    value;
45698: 8                                       HE 147/1999 vp
45699: 
45700:   d) henkiseen omaisuuteen kohdistuvat oi-           d) intellectual property rights including,
45701: keudet, mukaan luettuna, ei kuitenkaan yk-         but not limited to, copyrights and neigh-
45702: sinomaan, tekijänoikeudet ja naapurioikeu-         bouring rights, industrial property rights,
45703: det, teolliseen omaisuuteen kohdistuvat oi-        trademarks, patents, industrial designs and
45704: keudet, tavaramerkit, patentit, teolliset malli-   technical processes, rights in plants varieties,
45705: oikeudet ja tekniset valmistusmenetelmät,          know-how, trade secrets, trade names and
45706: oikeudet kasvilajikkeisiin, tietotaito, lii-       goodwill;
45707: kesalaisuudet, toiminimet ja goodwill-arvo;
45708:   e) lakiin tai sopimukseen perustuvat oikeu-        e) rights to engage in economic and
45709: det ryhtyä taloudelliseen ja kaupalliseen toi-     commercial activities conferred by law and
45710: mintaan, mukaan luettuna luvat etsiä, viljel-      by virtue of a contract, including conces-
45711: lä, louhia tai hyödyntää luonnonvaroja.            sions to search for, cultivate, extract or ex-
45712:                                                    ploit natural resources.
45713:   Mikään varallisuuden sijoitus- tai jälleensi-      Any change of the form in which asset is
45714: joitusmuodon muutos ei vaikuta varallisuu-         invested or reinvested shall not affect its
45715: den luonteeseen sijoituksena.                      character as an investment.
45716:   2. "Sijoittaja" tarkoittaa kumman tahansa          2. The term "investor" means in respect of
45717: sopimuspuolen osalta:                              either Contracting Party:
45718:   a) luonnollista henkilöä, joka on sopimus-         a) a natural person, a national of a Con-
45719: puolen kansalainen ja tekee sijoituksen toi-       tracting Party who makes an investment in
45720: sen sopimuspuolen alueella;                        the territory of the other Contracting Party;
45721:   b) oikeushenkilöä, joka on rekisteröity,           b) a legal person incorporated, constituted
45722: perustettu tai muutoin asianmukaisesti järjes-     or otherwise duly organised in accordance
45723: tetty sopimuspuolen lakien ja määräysten           with the laws and regulations of one Con-
45724: mukaisesti, jolla on toimipaikka ja joka har-      tracting Party, having its seat and perfor-
45725: joittaa liiketoimintaa kyseisen sopimuspuo-        ming business activity in the territory of the
45726: len alueella ja joka tekee sijoituksen kysei-      same Contracting Party and making an in-
45727: sen sopimuspuolen alueella;                        vestment in the territory of the other Cont-
45728:                                                    racting Party;
45729:   3. "Tuotto" tarkoittaa sijoituksesta saatuja       3. The term "returns" means income deri-
45730: tuloja ja siihen sisältyy entyisesti, ei kuiten-   ving from an investment and includes, in
45731: kaan yksinomaan voitto, osingot, korot,            particular though not exclusively, profits,
45732: omaisuuden luovutusvoitto, rojaltit, patentti-     dividends, interests, capital gains, royalties,
45733: ja lisenssimaksut sekä muut maksut. Uudel-         patents licence fees, and other fees. Reinves-
45734: leensijoitettua tuottoa kohdellaan samalla         ted returns shall enjoy the same treatment as
45735: tavalla kuin alkuperäistä sijoitusta.              the original investment.
45736:   4. "Viipymättä" tarkoittaa aikaa, joka ta-         4. The term "without delay" shall mean
45737: vallisesti vaaditaan maksujen siirtoa varten.      such period as is normally required for the
45738: Tämä aika lasketaan siitä päivästä lukien,         transfer of payments. The said period shall
45739: jona siirtopyyntö on esitetty, eikä se voi         commence on the day on which the request
45740: missään tapauksessa ylittää kuukautta.             for transfer has been submitted and may on
45741:                                                    no account exceed one month.
45742:   5. "Vapaasti vaihdettava valuutta" tarkoit-        5. The term "freely convertible currency"
45743: taa valuuttaa, jota vaihdetaan laajalti kan-       means a currency which is widely traded in
45744: sainvälisillä valuuttamarkkinoilla ja käyte-       international foreign exchange markets and
45745: tään laajalti kansainvälisessä kaupassa.           widely used in international transactions.
45746:   6. "Alue" tarkoittaa:                              6. The term "territory" means:
45747:   - Suomen tasavallan osalta: maa-aluetta,           - with respect to the Republic of Finland:
45748: sisäisiä aluevesiä ja aluemerta ja niiden ylä-     the land territory, internal waters and territo-
45749: puolella olevaa ilmatilaa sekä aluemeren           rial sea and the airspace above them, as well
45750: ulkopuolisia merivyöhykkeitä, joihin nähden        as the maritime zones beyond the territorial
45751: Suomen tasavallalla on täysivaltaiset oikeu-       sea over which the Republic of Finland
45752: det tai lainkäyttövalta sen voimassaolevan         exercises sovereign rights or jurisdiction in
45753: kansallisen lainsäädännön ja kansainvälisen        accordance with its nationallaw in force and
45754: oikeuden mukaisesti.                               international law.
45755:   - Kroatian tasavallan osalta: Kroatian             - with respect to the Republic of Croatia:
45756:                                         HE 147/1999 vp                                          9
45757: 
45758: tasavallan aluetta sekä niitä merialueita, jot-   the territory of the Republic of Croatia as
45759: ka liittyvät aluemeren ulkorajaan, mukaan         well as those maritime areas adjacent to the
45760: luettuna merenpohja ja sen sisusta, ja joihin     outer limit of the territorial sea including the
45761: nähden Kroatian tasavallalla on kansainväli-      seabed and subsoil over which the Republic
45762: sen oikeuden mukaisesti täysivaltaiset oikeu-     of Croatia exercises, in accordance with in-
45763: det ja lainkäyttövalta.                           ternational law, its sovereign rights and ju-
45764:                                                   risdiction.
45765:                    2 artikla                                         Article 2
45766:   Sijoitusten edistäminen ja hyväksyminen          Promotion and admission of investments
45767:   1. Kumpikin sopimuspuoli kannustaa ja             1. Each Contracting Party shall encourage
45768: luo toisen sopimuspuolen sijoittajille suo-       and create favourable conditions for inves-
45769: tuisat olosuhteet tehdä sijoituksia alueellaan,   tors of the other Contracting Party to make
45770: ja hyväksyy tällaiset sijoitukset lakiensa ja     investments in its territory and shall admit
45771: määräystensä mukaisesti.                          such investments in accordance with its laws
45772:                                                   and regulations.
45773:   2. Kannustaakseen sijoitusten liikkumista         2. In order to encourage mutual invest-
45774: välillään, kumpikin sopimuspuoli pyrkii il-       ment flows, each Contracting Party shall
45775: moittamaan toiselle sopimuspuolelle sijoitus-     endeavour to inform the other Contracting
45776: mahdollisuuksista alueellaan kumman tahan-        Party, at the request of either Contracting
45777: sa sopimuspuolen pyynnöstä.                       Party, on the investment opportunities in its
45778:                                                   territory.
45779:   3. Kumpikin sopimuspuoli myöntää tarvit-          3. Each Contracting Party shall grant,
45780: taessa lainsäädäntönsä mukaisesti lupia, jot-     whenever necessary, within the framework
45781: ka liittyvät sen alueella oleviin sijoituksiin,   of its legislation, permits in connection with
45782: mukaan luettuna luvat sijoittajien valitseman     the investments in its territory, including
45783: johtohenkilöstön ja teknisen henkilöstön          authorisations for engaging top managerial
45784: palkkaamiseen kansallisuudesta riippumatta.       and technical personnel of their choice, re-
45785:                                                   gardless of nationality.
45786:    4. Kumpikin sopimuspuoli sallii luonnol-         4. Each Contracting Party shall permit,
45787: listen henkilöiden maahantuloa, oleskelua ja      subject to its laws, regulations and procedu-
45788: työntekoa koskevien lakiensa, määräystensä        res affecting the entry, stay and work of na-
45789: ja menettelytapojensa mukaisesti ja kansalli-     tural persons, regardless of nationality, key
45790: suudesta riippumatta avainhenkilökunnan,          personnel including top managerial and tech-
45791: mukaan luettuna johtohenkilöstö ja tekninen       nical persons who are employed for the pur-
45792: henkilökunta, joka on palkattu toisen sopi-       poses of investments by an investor of the
45793: muspuolen sijoittajien sijoituksia varten, tul-   other Contracting Party, to enter, sojourn
45794: la maahan, oleskella ja tehdä työtä sen alu-      and work in its territory. Immediate family
45795: eella. Tällaisen avainhenkilökunnan läheisiä      members (spouse and minor children) of
45796: perheenjäseniä (puolisoa ja alaikäisiä lapsia)    such key personnel shall also be granted
45797: kohdellaan samalla tavalla maahantulon ja         similar treatment with regard to the entry
45798: isäntämaassa tapahtuvan väliaikaisen oleske-      and temporary stay in the host Contracting
45799: lun osalta.                                       Party.
45800: 
45801:                    3 artikla                                         Article 3
45802:              Sijoitusten suojelu                            Protection of investments
45803: 
45804:   1. Kumpikin sopimuspuoli ulottaa alueel-           1. Each Contracting Party shall extend in
45805: laan täysimääräisen suojan ja turvan toisen       its territory full protection and security to
45806: sopimuspuolen sijoittajien sijoituksille ja       investments and returns of investors of the
45807: niiden tuotolle. Kumpikaan sopimuspuoli ei        other Contracting Party. Neither Contracting
45808: haittaa mielivaltaisin, kohtuuttomin tai syrji-   Party shall hamper, by arbitrary, unreasonab-
45809: 
45810: 
45811: 292247T
45812: 10                                      HE 147/1999 vp
45813: 
45814: vin toimenpitein tällaisten sijoitusten kehittä-   ly or discriminatory measures, the develop-
45815: mistä, hoitoa, ylläpitoa, käyttöä, nautintaa,      ment, management, maintenance, use, enjoy-
45816: laajentamista, myyntiä ja mahdollista rea-         ment, expansion, sale and if it is the case,
45817: lisointia. Kumpikin sopimuspuoli ottaa huo-        the liquidation of such investments. Either
45818: mioon muut velvoitteet, joita sillä mahdolli-      Contracting Party shall observe any other
45819: sesti on toisen sopimuspuolen sijoittajien         obligation it may have entered into with re-
45820: tiettyjen sijoitusten osalta.                      gard to specific investments of investors of
45821:                                                    the other Contracting Party.
45822:   2. Kumman tahansa sopimuspuolen sijoit-             2. Investments or returns of investors of
45823: tajien toisen sopimuspuolen alueella oleville      either Contracting Party in the territory of
45824: sijoituksille ja tuotolle myönnetään oikeu-        the other Contracting Party shall be accor-
45825: denmukainen kohtelu kansainvälisen oikeu-          ded fair and equitable treatment in accordan-
45826: den ja tämän sopimuksen määräysten mukai-          ce with international law and provisions of
45827: sesti.                                             this Agreement.
45828:   3. Kumpikaan sopimuspuoli ei alueellaan             3. Each Contracting Party shall in its terri-
45829: kohdista toisen sopimuspuolen sijoittajien         tory not impose mandatory measures on in-
45830: sijoituksiin pakottavia toimenpiteitä, jotka       vestments by investors of the other Contrac-
45831: koskevat tarvikkeiden hankintaa, tuotantovä-       ting Party concerning purchase of materials,
45832: lineitä, toimintaa, kuljetuksia tai sen tuottei-   means of production, operation, transport,
45833: den markkinointia tai muita vastaavia mää-         marketing of its products or similar orders
45834: räyksiä, joilla on kohtuuttomia tai syrjiviä       having unreasonable or discriminatory ef-
45835: vaikutuksia.                                       fects.
45836:   4. Kumpikin sopimuspuoli julkaisee viipy-           4. Each Contracting Party shall promptly
45837: mättä tai pitää muuten julkisesti saatavilla       publish, or otherwise make publicly availa-
45838: yleisesti sovellettavat lait, määräykset, me-      ble, its laws, regulations, procedures and
45839: nettelytavat ja hallinnolliset päätökset ja tuo-   administrative rulings and judicial decisions
45840: mioistuinten päätökset sekä kansainväliset         of general application as well as interna-
45841: sopimukset, jotka voivat vaikuttaa sopimus-        tional agreements which may affect the in-
45842: puolen sijoittajien sijoituksiin toisen sopi-      vestments of investors of one Contracting
45843: muspuolen alueella.                                Party in the territory of the other Contrac-
45844:                                                    ting Party.
45845:                    4 artikla                                          Article 4
45846:      Kansallinen kohtelu ja suosituimmuus-            National treatment and most favoured
45847:                     kohtelu                                      nation treatment
45848: 
45849:    1. Kumpikin sopimuspuoli myöntää alueel-          1. Neither Contracting Party shall accord
45850: laan toisen sopimuspuolen sijoittajien sijoi-      in its territory to investments and returns of
45851: tuksille ja tuotolle yhtä edullisen kohtelun       investors of the other Contracting Party a
45852: kuin se myöntää omien sijoittajien sijoituk-       treatment less favourable than that which it
45853: sille ja tuotolle tai kolmannen valtion sijoi-     accords to investments and returns of its
45854: tuksille tai tuotolle, sen mukaan kumpi niistä     own investors, or investments and returns of
45855: on kyseisille sijoittajille edullisempi.           investors of any other third State, whichever
45856:                                                    is more favourable to the investors concer-
45857:                                                    ned.
45858:   2. Kumpikin sopimuspuoli myöntää alueel-           2. Neither Contracting Party shall accord
45859: laan toisen sopimuspuolen sijoittajille sijoi-     in its territory to the investors of the other
45860: tusten hoidon, ylläpidon, nautinnan, käytön        Contracting Party, as regards management,
45861: tai myynnin osalta yhtä edullisen kohtelun         maintenance, enjoyment, use or disposal of
45862: kuin se myöntää omille sijoittajilleen tai kol-    their investment, a treatment which is less
45863: mannen valtion sijoittajille, sen mukaan           favourable than that which it accords to its
45864: kumpi niistä on kyseisille sijoittajille edulli-   own investors or to investors of any third
45865: sempi.                                             State, whichever is more favourable to the
45866:                                                    investors concerned.
45867:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1. and 2.
45868:                                        HE 147/1999 vp                                        II
45869: 
45870: räysten ei katsota velvoittavan sopimuspuol-     of this Article shall not be construed so as
45871: ta ulottamaan toisen sopimuspuolen sijoitta-     to oblige one Contracting Party to extend to
45872: jiin kohtelua, etua tai erivapautta, jonka se    the investors of the other Contracting Party
45873: voi ulottaa niihin seuraavin perustein:          the benefit of any treatment, preference or
45874:                                                  privilege which may be extended by the for-
45875:                                                  mer Contracting Party by virtue of:
45876:   a) olemassaoleva tai tuleva tulliliitto tai      a) any existing or future customs union or
45877: talousliitto, vapaakauppa-alue tai vastaava      economic union, free trade area or similar
45878: kansainvälinen sopimus,                          intemational agreement,
45879:   b) täysin tai osittain verotusta koskeva         b) any intemational agreement or arrange-
45880: kansainvälinen sopimus tai järjestely,           ment, completely or partially related to taxa-
45881:                                                  tion,
45882:   c) täysin tai pääasiassa sijoituksia koskeva     c) any multilateral convention or treaty
45883: monenvälinen yleissopimus tai sopimus, jon-      relating wholly or mainly to investments, to
45884: ka osapuoli kumpi tahansa sopimuspuoli on        which either of the Contracting Party is or
45885: tai jonka osapuoleksi se voi tulevaisuudessa     may become a Party in the future.
45886: tulla.
45887:                   5 artikla                                        Article 5
45888:                Pakkolunastus                                     Expropriation
45889:   I. Sopimuspuoli ei pakkolunasta tai kan-         I. A Contracting Party shall not expro-
45890: sallista suoraan tai välillisesti toisen sopi-   priate or nationalise directly or indirectly an
45891: muspuolen sijoittajan sijoitusta, joka on sen    investment in its territory of an investor of
45892: alueella, tai ryhdy toimenpiteeseen tai toi-     another Contracting Party or take any mea-
45893: menpiteisiin, joilla on vastaava vaikutus Uäl-   sure or measures having equivalent effect
45894: jempänä "pakkolunastus"), muutoin kuin:          (hereinafter referred to as "expropriation")
45895:                                                  except:
45896:   a) yleisen edun vuoksi,                          a) for a purpose which is in the public
45897:                                                  interest,
45898:   b) ketään syrjimättä,                            b) on a non-discriminatory basis,
45899:   c) oikeudenmukaista menettelyä noudatta-         c) in accordance with due process of law,
45900: en, ja                                           and
45901:   d) maksamalla siitä välittömän, riittävän ja     d) accompanied by payment of prompt,
45902: tosiasiallisen korvauksen.                       adequate and effective compensation.
45903:   2. Korvaus maksetaan viipymättä.                 2. Compensation shall be paid without
45904:                                                  delay.
45905:   3. Tällainen korvaus vastaa pakkoluoaste-        3. Such compensation shall amount to the
45906: tuo sijoituksen kohtuullista markkina-arvoa,     fair market value of the expropriated invest-
45907: joka sillä oli välittömästi ennen pakkolunas-    ment at the time immediately before the ex-
45908: tuksen suorittamista tai ennen kuin pakko-       propriation was taken or became publicly
45909: lunastus tuli yleiseen tietoon, sen mukaan       known, whichever is earlier.
45910: kumpi ajankohdista on aikaisempi.
45911:   4. Tällainen kohtuullinen markkina-arvo          4. Such fair market value shall be expres-
45912: lasketaan vapaasti vaihdettavassa valuutassa     sed in a freely convertible currency on the
45913: sen vaihtokurssin perusteella, joka kyseisellä   basis of the market rate of exchange existing
45914: valuutalla oli tämän artiklan 2 kappaleessa      for that currency at the moment referred to
45915: tarkoitettuna ajankohtana. Korvaukseen si-       in paragraph 2. of this Article. Compensati-
45916: sältyy kyseisen valuutan kaupallisen mark-       on shall also include interest at a commer-
45917: kinakoron mukainen korko pakkolunastus-          cial rate established on a market basis for
45918: päivästä korvauksen maksupäivään saakka.         the currency in question from the date of
45919:                                                  expropriation until the date of actual
45920:                                                  payment.
45921:   5. Sijoittajalla, jonka sijoituksia pakko-       5. The investor, whose investments are
45922: lunastetaan, on oikeus saada asia nopeasti       expropriated, shall have the right to prompt
45923: 12                                       HE 147/1999 vp
45924: 
45925: kyseisen sopimuspuolen oikeusviranomaisten          review of its case by a judicial or other
45926: tai muiden toimivaltaisten viranomaisten            competent authority of that Contracting Par-
45927: käsiteltäväksi, oikeus investointiensa arvioin-     ty, valuation of its investments and payment
45928: tiin sekä korvaukseen tässä artiklassa mainit-      of compensation in accordance with the
45929: tujen periaatteiden mukaisesti.                     principles set out in this Article.
45930:                     6 artikla                                          Article 6
45931:   Vahinkojen tai menetysten korvaaminen                  Compensation for damage or loss
45932: 
45933:    1. Kun sopimuspuolen sijoittajien sijoituk-         1. When investments made by investors of
45934: sille aiheutuu menetystä tai vahinkoa sodan         either Contracting Party suffer loss or dama-
45935: tai muun sellaisen aseellisen selkkauksen           ge owing to war or other armed conflict
45936: vuoksi, joka ei johdu sen sopimuspuolen             which is not a result of the activities of the
45937: toimista, jonka kansallisuutta sijoittaja on,       Contracting Party to which the investors be-
45938: levottomuuksien, vallankumouksen, mella-            long, civil disturbances, revolution, riot or
45939: kan tai muiden vastaavien tapahtumien               similar events in the territory of the latter
45940: vuoksi viimeksi mainitun sopimuspuolen              Contracting Party, they shall be accorded by
45941: alueella, tämä sopimuspuoli myöntää niille          the latter Contracting Party, treatment, as
45942: yhtä edullisen kohtelun edunpalautuksen,            regards restitution, indemnification, compen-
45943: hyvityksen, vahingonkorvauksen tai muun             sation or any other settlement, not less fa-
45944: järjestelyn osalta kuin se myöntää omille           vourable than that that the latter Contracting
45945: sijoittajilleen tai kolmannen valtion sijoitta-     Party accords to its own investors or to in-
45946: jille, sen mukaan kumpi niistä on kyseisille        vestors of any third State, whichever is more
45947: sijoittajille edullisempi.                          favourable to the investors concerned.
45948:    2. Sen vaikuttamatta tämän artiklan 1 kap-          2. Without prejudice to paragraph 1. of
45949: paleen soveltamiseen, sopimuspuolen sijoit-         this Article, investors of one Contracting
45950: tajille, jotka jonkin kyseisessä kappaleessa        Party who in any of the events referred to in
45951: tarkoitetun tapahtuman vuoksi kärsivät toi-         that paragraph suffer damage or loss in the
45952: sen sopimuspuolen alueella vahinkoa tai me-         territory of the other Contracting Party resul-
45953: netyksiä, jotka johtuvat:                           ting from:
45954:    a) siitä, että sopimuspuolen asevoimat tai         a) requisitioning of their property or part
45955: viranomaiset ovat pakko-ottaneet niiden             thereof by its forces or authorities;
45956: omaisuuden tai osan siitä;
45957:    b) siitä, että sopimuspuolen asevoimat tai          b) destruction of their property or part the-
45958: viranomaiset ovat tuhonneet niiden omaisuu-         reof by its forces or authorities which was
45959: den tai osan siitä, jos se ei ole aiheutunut        not caused in combat action or was not re-
45960: taistelusta tai tilanne ei ole edellyttänyt sitä,   quired by the necessity of the situation,
45961:    myönnetään välitön edunpalautus ja mah-             shall be accorded a prompt restitution, and
45962: dollisuuksien mukaan välitön, riittävä ja to-       where applicable prompt, adequate and ef-
45963: siasiallinen korvaus vahingoista tai menetyk-       fective compensation for damage or loss
45964: sistä, jotka ovat syntyneet pakko-oton yh-          sustained during the period of requisitioning
45965: teydessä tai omaisuuden tuhoamisen seu-             or as a result of destruction of their proper-
45966: rauksena. Maksut suoritetaan vapaasti vaih-         ty. Resulting payments shall be made in
45967: dettavassa valuutassa viipymättä.                   freely convertible currency without delay.
45968:    3. Sijoittajalla, jonka sijoituksille aiheutuu      3. Investor whose investments suffer da-
45969: vahinkoa tai menetyksiä tämän artiklan 2            mage or loss in accordance to paragraph 2.
45970: kappaleen mukaisesti, on oikeus saada asia          of this Article, shall have the right to
45971: viipymättä kyseisen sopimuspuolen oikeusvi-         prompt review of its case by a judicial or
45972: ranomaisten tai muiden toimivaltaisten vi-          other competent authority of that Contrac-
45973: ranomaisten käsiteltäväksi ja sijoituksensa         ting Party and of valuation of its invest-
45974: arvioitavaksi sekä korvaus tämän artiklan 2         ments and payment of compensation in ac-
45975: kappaleessa mainittujen periaatteiden mukai-        cordance with the principles set out in para-
45976: sesti.                                              graph 2. of this Article.
45977:                                         HE 147/1999 vp                                         13
45978: 
45979:                    7 artikla                                         Article 7
45980:                     Siirrot                                          Transfers
45981: 
45982:    1. Kumpikin sopimuspuoli varmistaa, että           1. Each Contracting Party shall ensure that
45983: kaikki sen alueella oleviin toisen sopimus-        all payments relating to an investment in its
45984: puolen sijoittajien sijoituksiin liittyvät mak-    territory of an investor of the other Contrac-
45985: sut ovat vapaasti siirrettävissä sen alueelle ja   ting Party may be freely transferred into and
45986: alueelta viipymättä. Tällaisiin maksuihin          out of its territory without delay. Such trans-
45987: sisältyvät erityisesti, ei kuitenkaan yksin-       fers shall include, in particular, though not
45988: omaan:                                             exclusively:
45989:   a) alkupääoma ja sijoituksen ylläpitämi-           a) the initial capital and additional
45990: seen tai kasvattamiseen tarkoitetut lisäsum-       amounts to maintain or increase an invest-
45991: mat;                                               ment;
45992:   b) tuotto;                                         b) returns;
45993:   c) sijoituksen sopimukseen perustuvasta            c) the amounts required for payment of
45994: hoitamisesta aiheutuvien kulujen maksami-          expenses which arise from the operation of
45995: seen vaaditut rahasummat, lainojen takaisin-       the investment under contract, loan re-
45996: maksut, rojaltit, hoitomaksut, lisenssimaksut      payments, payment of royalties, management
45997: tai muut vastaavat kulut;                          fees, licence fees or other similar expenses;
45998:   d) kokonaan tai osittain tapahtuvasta sijoi-       d) proceeds from the sale or liquidation of
45999: tuksen myynnistä tai realisoinnista saadut         all or any part of an investment;
46000: tulot;
46001:   e) tämän sopimuksen 5 ja 6 artiklan mu-            e) payments of compensation under Article
46002: kaiset korvaukset;                                 5 and 6 of this Agreement;
46003:   f) riitojen ratkaisusta aiheutuvat maksut;         f) payments arising out of the settlement
46004:                                                    of an investment dispute;
46005:   g) ulkomailta palkatun ja sijoituksen yh-          g) earnings and other remuneration of per-
46006: teydessä työskentelevän henkilökunnan an-          sonnel engaged from abroad in connection
46007: siotulot ja muut palkkiot.                         with an investment.
46008:   2. Kumpikin sopimuspuoli varmistaa, että           2. Each Contracting Party shall ensure that
46009: tämän artiklan 1 kappaleen mukaiset siirrot        the transfers under paragraph 1. of this Arti-
46010: tehdään vapaasti vaihdettavassa valuutassa         cle are made in a freely convertible currency
46011: sen vaihtokurssin mukaisesti, joka vallitsee       at the rate of exchange valid on the date of
46012: siirtopäivänä sen sopimuspuolen alueella,          transfer in the territory of the Contracting
46013: jolla sijoitus tehdään. Jos markkinakurssia ei     Party in which the investment is made. If a
46014: ole käytettävissä, vaihtokurssi vastaa niistä      market rate is unavailable, the rate of ex-
46015: kursseista johdettavaa ristikkäiskurssia, jota     change shall correspond to the cross rate
46016: kansainvälinen valuuttarahasto soveltaisi          obtained from those rates which would be
46017: maksun siirtopäivänä kyseisten valuuttojen         applied by the International Monetary Fund
46018: muuttamiseksi erityisnosto-oikeuksiksi.            on the date of payment for conversions of
46019:                                                    the currencies concerned into Special Dra-
46020:                                                    wing Rights.
46021:   3. Kumpikin sopimuspuoli varmistaa, että           3. Each Contracting Party shall ensure that
46022: kyseisen valuutan kaupallisen markkinako-          the interest at the commercial rate esta-
46023: ron mukainen korko lasketaan yhdessä kor-          blished on the a market basis for the curren-
46024: vauksen kanssa sille ajalle, joka alkaa 5 ja 6     cy in question is calculated together with
46025: artiklan mukaisten tapahtumien ilmenemises-        compensation for the period starting from
46026: tä ja päättyy maksun siirtopäivään, ja että        the occurrence of events under Articles 5
46027: maksu suoritetaan tämän artiklan 1 ja 2 kap-       and 6 until the date of transfer of payment
46028: paleen määräysten mukaisesti.                      and payment will be effected in accordance
46029:                                                    with provisions of paragraphs 1. and 2. of
46030:                                                    this Article.
46031: 14                                       HE 147/1999 vp
46032: 
46033:                    8 artikla                                          Article 8
46034:                    Sijaantulo                                       Subrogation
46035: 
46036:   Jos sopimuspuoli tai sen edustajaksi mää-            If a Contracting Party or its designated
46037: rätty taho suorittaa maksun toisen sopimus-         agency makes a payment under an indemni-
46038: puolen alueella olevaan sijoitukseen liittyvän      ty, guarantee or contract of insurance given
46039: korvausvastuun, takuun tai vakuutussopi-            in respect of an investment of an investor in
46040: muksen perusteella, viimeksi mainittu sopi-         the territory of the other Contracting Party,
46041: muspuoli tunnustaa sijoittajan oikeuksien ja        the latter Contracting Party shall recognise
46042: vaateiden siirtämisen ensin mainitulle sopi-        the assignment of any right or claim of such
46043: muspuolelle tai sen edustajaksi määrätylle          investor to the former Contracting Party or
46044: taholle, jotta tämä voi käyttää näitä oikeuk-       its designated agency and the right of the
46045: sia ja vaateita sijaantulon perusteella samas-      former Contractmg Party or its designated
46046: sa määrin kuin niiden edellinen haltija.            agency to exercise by virtue of subrogation
46047:                                                     any such right and claim to the same extent
46048:                                                     as its predecessor in title.
46049:                    9 artikla                                          Article 9
46050:       Muiden määräysten soveltaminen                      A pplication of other provisions
46051: 
46052:   Jos jommankumman sopimuspuolen lain-                If the provisions of law of either Contrac-
46053: säädännön määräykset tai tämän sopimuksen           ting Party or intemational obligations exis-
46054: lisäksi sopimusten välillä olemassaolevat tai       ting at present or established thereafter bet-
46055: myöhemmin vahvistettavat kansainväliset             ween the Contracting Parties in addition to
46056: velvoitteet sisältävät joko yleisiä tai erityisiä   the present Agreement, contain a rule, whet-
46057: määräyksiä, joiden mukaan toisen sopimus-           her general or specific, entitling investments
46058: puolen sijoittajien sijoituksille voidaan           by investors of the other Contracting Party
46059: myöntää edullisempi kohtelu kuin tämän              to a treatment more favourable than is provi-
46060: sopimuksen mukainen kohtelu, sellaiset              ded for by the present Agreement, such rule
46061: määräykset ovat ensisijaisia tämän sopimuk-         shall, to the extent that it is more favoura-
46062: sen määräyksiin nähden siinä määrin kuin ne         ble, prevail over the present Agreement.
46063: ovat sijoittajalle edullisempia.
46064:                    10 artikla                                        Article 10
46065:   Sopimuspuolen ja toisen sopimuspuolen                  Settlement of disputes between a
46066:     sijoittajan välisten riitojen ratkaisu            Contracting Party and an investor of the
46067:                                                               other Contracting Party
46068: 
46069:    1. Sopimuspuolen ja toisen sopimuspuolen           1. Any investment dispute between a
46070: sijoittajan väliset sijoituksia koskevat riidat     Contracting Party and an investor of the ot-
46071: ratkaistaan neuvotteluin.                           her Contracting Party shall be settled by ne-
46072:                                                     gotiations.
46073:    2. Jos tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoi-        2. If a dispute under paragraph 1. of this
46074: tettua riitaa ei onnistuta ratkaisemaan kol-        Article cannot be settled within three (3)
46075: men (3) kuukauden kuluessa kirjallisen il-          months of a written notification, the dispute
46076: moituksen antamisesta, riita saatetaan sijoit-      shall be upon the request of the investor
46077: tajan pyynnöstä ratkaistavaksi seuraavasti:         settled as follows:
46078:    a) sen sopimuspuolen toimivaltaiseen tuo-          a) by a competent court of the Contracting
46079: mioistuimeen, jonka alueella sijoitus on teh-       Party in whose territory the investment is
46080: ty; tai                                             made; or
46081:    b) sovittelua tai välimiesmenettelyä varten        b) by conciliation or arbitration by the In-
46082: riitaisuuksien kansainväliselle ratkaisukes-        temational Centre for the Settlement of In-
46083: kukselle (ICSID), joka on perustettu 18 päi-        vestment Disputes (ICSID), established by
46084:                                         HE 147/1999 vp                                         15
46085: 
46086: vänä maaliskuuta 1965 Washingtonissa alle-         the Convention on the Settlement of Invest-
46087: kirjoitettavaksi avatun valtioiden ja toisten      ment Disputes between States and Nationals
46088: valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia       of other States, opened for signature at
46089: koskevien riitaisuuksien ratkaisemista koske-      Washington on 18 March 1965; or
46090: van yleissopimuksen mukaisesti; tai
46091:   c) tilapäiselle välimiesoikeudelle, joka pe-       c) by an ad hoc arbitration tribunal, which
46092: rustetaan Yhdistyneiden Kansakuntien kan-          unless otherwise agreed upon by the parties
46093: sainvälisen kauppaoikeuden komitean (UN-           to the dispute, is to be established under the
46094: CITRAL) välimiesmenettelysääntöjen mu-             Arbitration Rules of the United Nations
46095: kaisesti, elleivät riidan osapuolet toisin sovi.   Commission on Intemational Trade Law
46096:                                                    (UNCITRAL).
46097:    Molemmat riidan osapuolet antavat peruut-         Both parties to the dispute give their irre-
46098: tamattoman suostumuksensa sille, että kaikki       vocable consent in respect of the fact that all
46099: sijoituksiin liittyvät saatetaan yllämainitun      disputes relating to investments are submit-
46100: tuomioistuimen tai välimiesoikeuden ratkais-       ted to the above mentioned court, tribunal or
46101: tavaksi tai vaihtoehtoiseen välimiesmenette-       altemative arbitration procedures.
46102: lyyn.
46103:   3. Sijoittajalla, joka on saattanut riidan          3. An investor who has submitted the dis-
46104: kansallisen tuomioistuimen käsiteltäväksi,         pute to national jurisdiction may neverthe-
46105: voi kuitenkin olla oikeus saattaa asia tämän       less have recourse to one of the arbitral tri-
46106: artiklan 2 kappaleessa tarkoitetun välimiesoi-     bunals mentioned in paragraph 2. of this
46107: keuden ratkaistavaksi, jos sijoittaja päättää      Article if, before judgement has been delive-
46108: olla jatkamatta asian ajamista kansallisessa       red on the subject matters by a national
46109: tuomioistuinmenettelyssä ennen kuin kansal-        court, the investor declares not to pursue the
46110: linen tuomioistuin on antanut asian sisältöä       case any longer through national procee-
46111: koskevan ratkaisunsa.                              dings.
46112:   4. Päätös on lopullinen ja sitova; se pan-          4. The award shall be final and binding; it
46113: naan täytäntöön kansallisen lainsäädännön          shall be executed according to the national
46114: mukaisesti; kumpikin sopimuspuoli varmis-          law; each Contracting Party shall ensure the
46115: taa, että päätös tunnustetaan ja pannaan täy-      recognition and enforcement of the arbitral
46116: täntöön sen asiaa koskevien lakien ja mää-         award in accordance with its relevant laws
46117: räysten mukaisesti.                                and regulations.
46118:   5. Sopimuspuoli, joka on riidan osapuole-          5. A Contracting Party which is a party to
46119: na, ei voi missään sovittelun tai välimies-        a dispute shall not, at any stage of conci-
46120: menettelyn tai päätöksen täytäntöönpanon           liation or arbitration proceedings or enforce-
46121: vaiheessa vedota siihen, että sijoittaja, joka     ment of an award, raise the objection that
46122: on riidan toisena osapuolena, on saanut ta-        the investor who is the other party to the
46123: kuun tai vakuutuksen perusteella korvauk-          dispute has received an indemnity by virtue
46124: sen, joka kattaa sen menetykset kokonaan tai       of a guarantee or an insurance in respect of
46125: osittain.                                          all or a part of its losses.
46126: 
46127:                   11 artikla                                         Article 11
46128:        Sopimuspuolten väliset riidat                   Settlement of disputes between the
46129:                                                                Contracting Parties
46130: 
46131:   1. Sopimuspuolten väliset riidat, jotka kos-        1. Disputes between the Contracting Par-
46132: kevat tämän sopimuksen tulkintaa tai sovel-        ties conceming the interpretation or applica-
46133: tamista, ratkaistaan mahdollisuuksien mu-          tion of this Agreement shall be settled as far
46134: kaan neuvotteluin.                                 as possible by negotiations.
46135:   2. Jos tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoi-         2. If a dispute according to paragraph 1. of
46136: tettua riitaa ei onnistuta ratkaisemaan kuu-       this Article cannot be settled within six (6)
46137: den (6) kuukauden kuluessa, se saatetaan           months it shall upon the request of either
46138: jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä               Contracting Party be submitted to an arbitral
46139: välimiesoikeuden ratkaistavaksi.                   tribunal.
46140: 16                                     HE 147/1999 vp
46141: 
46142:    3. Tällainen välimiesoikeus muodostetaan          3. Such arbitral tribunal shall be constitu-
46143: tilapäisesti seuraavalla tavalla: kumpikin so-    ted ad hoc as follows: each Contracting Par-
46144: pimuspuoli nimeää yhden välimiehen ja nä-         ty shall appoint one arbitrator and these two
46145: mä kaksi välimiestä sopivat kolmannen val-        arbitrators shall agree upon a national of a
46146: tion kansalaisen valitsemisesta heidän pu-        third State as their chairman. Such arbitra-
46147: heenjohtajakseen. Välimiehet nimetään kah-        tors shall be appointed within two (2)
46148: den (2) kuukauden kuluessa siitä päivästä,        months from the date one Contracting Party
46149: jona toinen sopimuspuolista on ilmoittanut        has informed the other Contracting Party, of
46150: toiselle sopimuspuolelle aikomuksestaan           its intention to submit the dispute to an ar-
46151: saattaa riita ratkaistavaksi välimiesoikeuteen,   bitral tribunal, the chairman of which shall
46152: jolle nimetään puheenjohtaja seuraavien kah-      be appointed within two (2) further months.
46153: den (2) kuukauden kuluessa.
46154:    4. Jos tämän artiklan 3 kappaleessa täs-         4. If the periods specified in paragraph 3.
46155: mennettyjä määräaikoja ei noudateta, kumpi        of this Article are not observed, either Con-
46156: tahansa sopimuspuoli voi muun sopimuksen          tracting Party may, in the absence of any
46157: puuttuessa pyytää Kansainvälisen tuomiois-        other relevant arrangement, invite the Presi-
46158: tuimen J?Uheenjohtajaa tekemään tarpeelliset      dent of the International Court of Justice to
46159: nimeämtset. Jos Kansainvälisen tuomioistui-       make the necessary appointments. If the Pre-
46160: men puheenjohtaja on jommankumman sopi-           sident of the Internattonal Court of Justice is
46161: muspuolen kansalainen tai on muutoin esty-        a national of either of the Contracting Parti-
46162: nyt hoitamaan kyseistä tehtävää, Kansainvä-       es or if he is otherwise prevented from dis-
46163: lisen tuomioistuimen varapuheenjohtajaa tai,      charging the said function, the Vice-Presi-
46164: jos hän on estynyt, virkaiältään seuraavaksi      dent or in case of his inability the member
46165: vanhinta jäsentä tulisi pyytää tekemään tar-      of the International Court of Justice next in
46166: peelliset nimeämiset samoin ehdoin.               seniority should be invited under the same
46167:                                                   conditions to make the necessary appoint-
46168:                                                   ments.
46169:   5. Välimiesoikeus päättää omista menette-         5. The tribunal shall establish its own ru-
46170: lysäännöistään.                                   les of procedure.
46171:   6. Välimiesoikeus tekee päätöksensä tämän         6. The arbitral tribunal shall reach its deci-
46172: sopimuksen nojalla ja kansainvälisen oikeu-       sion in virtue of the present Agreement and
46173: den sääntöjen mukaisesti. Se tekee päätök-        pursuant to the rules of international law. It
46174: sensä äänten enemmistöllä; päätös on lopul-       shall reach its decision by a majority of vo-
46175: linen ja sitova.                                  tes; the decision shall be final and binding.
46176:   7. Kumpikin sopimuspuoli vastaa väli-             7. Bach Contracting Party shall bear the
46177: miesmenettelyssä oman jäsenensä ja oikeu-         costs of its own member and of its legal
46178: dellisen edustuksensa aiheuttamista kustan-       representation in the arbitration proceedings.
46179: nuksista. Molemmat sopimuspuolet vastaavat        The costs of the chairman and the remaining
46180: yhtä suurin osuuksin puheenjohtajan kustan-       costs shall be borne in equal parts by both
46181: nuksista sekä mahdollisista muista kustan-        Contracting Parties. The tribunal may, howe-
46182: nuksista. Välimiesoikeus voi kuitenkin pää-       ver, in its award determine another distribu-
46183: töksessään määrätä kustannusten jakamisesta       tion of costs.
46184: eri tavalla.
46185:                   12 artikla                                        Article 12
46186:          Sopimuksen soveltaminen                         Application of the Agreement
46187: 
46188:   Tätä sopimusta sovelletaan sijoituksiin,          This Agreement shall apply to investments
46189: jotka on tehty ennen tämän sopimuksen voi-        made prior to or after the entry into force of
46190: maantuloa tai sen jälkeen, mutta sitä ei so-      this Agreement, but shall not apply to any
46191: velleta sijoituksia koskeviin riitoihin, jotka    investment dispute that may have arisen or
46192: ovat syntyneet ennen sen voimaantuloa, eikä       any claim, which was settled before its entry
46193: vaateisiin, jotka on ratkaistu ennen sen voi-     into force.
46194: maantuloa.
46195:                                        HE 147/1999 vp                                         17
46196: 
46197:                   13 artikla                                        Article 13
46198:                 Voimaantulo                                      Entry into force
46199: 
46200:   Tämä sopimus tulee voimaan kolman-                This Agreement shall enter into force on
46201: tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä           the thirtieth day following the date of receipt
46202: lukien, jona jälkimmäinen sopimuspuoli il-        of the latter notification through diplomatic
46203: moittaa toiselle sopimuspuolelle diplomaatti-     channels by which either Contracting Party
46204: teitse, että sen valtionsisäisen oikeuden vaa-    notifies the other Contracting Party that its
46205: timukset tämän sopimuksen voimaantulolle          intemal legal requirements for the entry into
46206: on täytetty.                                      force of this Agreement have been fulfilled.
46207: 
46208:                   14 artikla                                        Article 14
46209:       Voimassaoloaika ja irtisanominen                     Duration and denunciation
46210:    1. Tämä sopimus on voimassa kahden-              1. This Agreement shall remain in force
46211: kymmenen (20) vuoden ajan, minkä jälkeen          for the period of twenty (20) years and shall
46212: sen voimassaoloa jatketaan edelleen kahdek-       be extended thereafter for the following
46213: sikymmeneksi (20) vuodeksi kerrallaan, ellei      twenty (20) years periods unless, one year
46214: sopimuspuoli ilmoita toiselle sopimuspuolel-      before the expiration of the initial or any
46215: le aikomuksestaan irtisanoa sopimus vuotta        subsequent period, either Contracting Party
46216: ennen alkuperäisen voimassaoloajan tai jon-       notifies the other Contracting Party of its
46217: kin myöhemmän Voimassaoloajan päättymis-          intention to denounce the Agreement. In that
46218: tä. Sellaisessa tapauksessa irtisanomisilmoi-     case, the notice of denunciation shall beco-
46219: tus tulee voimaan kuluvan kahdenkymmenen          me effective by the expiration of current
46220: (20) vuoden Voimassaoloajan päättyessä.           period of twenty (20) years.
46221:    2. Sellaisten sijoitusten osalta, jotka teh-     2. In respect of investments made prior to
46222: dään ennen päivää, jona tämän sopimuksen          the date when the notice of denunciation of
46223: irtisanomisilmoitus tulee voimaan, tämän          this Agreement becomes effective, the pro-
46224: sopimuksen määräykset ovat voimassa kah-          visions of this Agreement shall continue to
46225: denkymmenen (20) vuoden ajan tämän sopi-          be effective for a period of twenty (20)
46226: muksen irtisanomispäivästä.                       years from the date of denunciation of this
46227:                                                   Agreement.
46228:   Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet edusta-        IN WITNESS WHEREOF, the undersig-
46229: jat, siihen asianmukaisesti valtuutettuina,       ned representatives, duly authorised thereto,
46230: ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen.          have signed the present Agreement.
46231:   Tehty kahtena kappaleena Helsingissä 1            Done in duplicate at Helsinki on the 1st of
46232: päivänä kesäkuuta 1999 suomen, kroatian ja        June 1999 in Finnish, Croatian and English
46233: englannin kielellä, kaikkien kolmen tekstin       language, all three texts being equally aut-
46234: ollessa yhtä todistusvoimaiset. Tulkintojen       hentic. In a case of divergence of interpreta-
46235: poiketessa toisistaan on englanninkielinen        tion, the English text shall prevail.
46236: teksti ratkaiseva.
46237:              Suomen tasavallan                               For the Govemment of
46238:             hallituksen puolesta                            the Republic of Finland
46239: 
46240:              Kroatian tasavallan                            For the Govemment of
46241:              hallituksen puolesta                           the Republic of Croatia
46242: 
46243: 
46244: 
46245: 292247T
46246:                                       HE 148/1999 vp
46247: 
46248: 
46249: 
46250: 
46251:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden perustuslakeihin viit-
46252:                             taavien säännösten tarkistamisesta
46253: 
46254: 
46255: 
46256:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46257: 
46258:   Esityksessä ehdotetaan tarkistettaviksi        tuksia niihin lakeihin, joissa viitataan nykyi-
46259: eräät nykyisiin perustuslakeihin viittaavat      siin perustuslakeihin.
46260: säännökset yhdenmukaisiksi uuden, 1 päivä-         Osa voimassa olevaan lainsäädäntöön si-
46261: nä maaliskuuta 2000 voimaan tulevan Suo-         sältyvistä viittaussäännöksistä tarkistetaan
46262: men perustuslain kanssa. Uudella perustus-       jonkin muun lainsäädäntöhankkeen yh-
46263: lailla kumotaan voimassa olevat neljä perus-     teydessä. Tähän esitykseen on koottu ne
46264: tuslakia: hallitusmuoto, valtiopäiväjärjestys,   säännökset, joita ei ole ollut mahdollista si-
46265: laki valtakunnanoikeudesta ja laki eduskun-      sällyttää muihin eduskunnalle annettaviin
46266: nan oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston         esityksiin.
46267: jäsenten ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan        Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
46268: oikeusasiamiehen virkatointen lainmukai-         voimaan samanaikaisesti uuden perustuslain
46269: suutta. Tämä edellyttää lakiteknisiä tarkis-     kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
46270: 
46271: 
46272: 
46273: 
46274: 292260H
46275: 2                                       HE 148/1999 vp
46276: 
46277: 
46278: 
46279:                                         PERUSTELUT
46280: 
46281: 1.   Nykytila ja muutostarve                       mukaan asialliselta sisällöltään siten, ettei
46282:                                                    suoria viittauksia perustuslakiin enää tarvita.
46283:    Nykyiseen lainsäädäntöön sisältyy lukuisia      Tämän vuoksi Suomen itsenäisyyden juhla-
46284: perustuslakeihin viittaavia säännöksiä. Nel-       rahastosta annetusta laista ja maaseutuelin-
46285: jän perustuslain korvaaminen uudella Suo-          keinojen valituslautakunnasta annetusta laista
46286: men perustuslailla edellyttää, että myös tek-      ehdotetaan poistettaviksi viittaukset perustus-
46287: nisiksi luonnehdittavat yksityiskohdat muus-       lakeihin.
46288: sa lainsäädännössä saatetaan yhdenmu-                 Oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun
46289: kaisiksi uuden perustuslain kanssa. Selvi-         lain 1 luvun 14 §:n 1 momentin viittaus ni-
46290: tyksen mukaan lainsäädäntöön sisältyy viit-        menomaiseen perustuslain pykälään on kui-
46291: tauksia hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjes-      tenkin selvyyden ja täsmällisyyden vuoksi
46292: tykseen. Osa viittaoksista on luonteeltaan         säilytetty. Viittaus koskee asianomistajan
46293: yleisiä, osa kohdistuu nimenomaiseen halli-        syyteoikeutta virkarikosasiassa. Uuden pe-
46294: tusmuodon tai valtiopäiväjärjestyksen pykä-        rustuslain 118 §:n 3 momentin mukaan jo-
46295: lään.                                              kaisella, joka on kärsinyt oikeudenloukkauk-
46296:    Selvityksen mukaan 33 säädöstä edellyttä-       sen tai vahinkoa virkamiehen tai muun jul-
46297: vät välttämättömiä tarkistuksia perustusla-        kista tehtävää hoitavan henkilön lainvastai-
46298: keihin viittaaviin säännöksiinsä. Luonteel-        sen toimenpiteen tai laiminlyönnin vuoksi,
46299: taan kertaluontoisten tai määräaikaisten sää-      on oikeus vaatia tämän tuomitsemista ran-
46300: dösten tarkistamista ei ole pidetty välttämät-     gaistukseen sekä vahingonkorvausta jul-
46301: tömänä.                                            kisyhteisöltä taikka virkamieheltä tai muulta
46302:    Valtaosa viittaussäännöksistä voidaan tar-      julkista tehtävää haitavalta sen mukaan kuin
46303: kistaa muiden, jo vireillä olevien tai vireille    lailla tarkemmin säädetään. Oikeudenkäyn-
46304: tulevien lainsäädäntöhankkeiden yhteydessä.        nistä rikosasioissa annetun lain viittaussään-
46305: Ne viittaussäännökset, joita ei ole mahdol-        nös ehdotetaan tarkistettavaksi yhdenmukai-
46306: lista sisällyttää muihin valmisteluhankkei-        seksi uuden perustuslain kanssa myös sa-
46307: siin, on tarkistettava erikseen. Tällaisia sään-   nonnallisesti. Asianomistajan itsenäinen syy-
46308: nöksiä sisältyy seuraavaan yhdeksään lakiin:       teoikeus perustuslain 118 §:n 3 momentin
46309: laki      oikeudenkäynnistä        rikosasioissa   tarkoittamassa rikosasiassa rajautuu rikoslain
46310: (689/1997), yliopistolaki (645/1997), laki         säännösten mukaisesti.
46311: Suomen        itsenäisyyden     juhlarahastosta       Esityksessä ehdotetaan tarkistettavaksi yli-
46312: (71711990), laki ulkomaankaupan hallinnosta        opistolakia siten, että lakisääteinen mahdol-
46313: sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä     lisuus antaa lausuntoja valmisteltaessa yk-
46314: tapauksissa (1521/1994), laki maaseutuelin-        sinomaan yliopistoja koskevia lakeja ja ase-
46315: keinojen valituslautakunnasta (1203/1992),         tuksia laajennettaisiin koskemaan jälleen
46316: laki eduskunnan virkamiehistä (1373/1994),         kaikkia yliopistoja. Ennen yliopistolainsää-
46317: laki     Suomen       Pankin      virkamiehistä    dännön uudistusta vuonna 1997 yliopistoille
46318: (116611998), kokoontumislaki (530/1999) ja         oli turvattu tämä oikeus yliopistokohtaisissa
46319: vaalilaki (71411998).                              laeissa. Uutta yliopistolakia säädettäessä kat-
46320:                                                    sottiin, että velvollisuus kuulla yliopistoja
46321: 2.   Ehdotetut muutokset                           niitä koskevia säännöksiä valmisteltaessa pe-
46322:                                                    rustuu niiden itsehallinnolliseen asemaan.
46323:   Esityksessä ehdotetaan tarkistettaviksi yh-      Yliopistolakiin sisällytettiin vain Helsingin
46324: denmukaisiksi uuden perustuslain kanssa            yliopiston lausunnonauto-oikeutta koskeva
46325: edellä mainittujen yhdeksän lain säännökset,       säännös, jossa viitataan tätä oikeutta koske-
46326: joissa viitataan nykyisiin perustuslakeihin.       vaan hallitusmuodon 77 §:n 2 momenttiin.
46327: Ehdotetut muutokset ovat luonteeltaan pääo-           Esityksessä ehdotetaan tarkistettavaksi
46328: sin lakiteknisiä ja sanonnallisia.                 myös Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta
46329:   Lakiehdotuksissa on pyritty välttämään tar-      annetun lain säännökset pankkivaltuusmie-
46330: peettomia viittauksia perustuslakiin sekä eri-     histä. Nykyisessä lainsäädännössä käsite
46331: tyisesti suoria pykäläviittauksia. Säännökset      'pankkivaltuusmiehet' on korvattu ilmaisoilla
46332: tulisi yleensäkin muotoilla mahdollisuuksien       'pankkivaltuutetut' tai 'pankki valtuusto'.
46333:                                          HE 148/1999 vp                                          3
46334: 
46335: 3.   Esityksen vaikutukset                          Työryhmä luovutti muistionsa 12 päivänä
46336:                                                     marraskuuta 1998 (Uusi perustuslaki ja lain-
46337:    Koska ehdotuksessa on pääosin kyse ai-           säädännön muutostarpeet Oikeusministeriön
46338: noastaan voimassa olevan lainsäädännön              lainvalmisteluosaston     julkaisu    111999).
46339: lakiteknisistä ja sanonnallisista tarkistuksista,   Muistio sisälsi muun muassa ehdotukset pe-
46340: ei ehdotuksella ole merkittäviä vaikutuksia         rustuslakeihin viittaavien säännösten tarkista-
46341: nykytilaan.                                         misesta. Työryhmän muistiosta saatiin lau-
46342:    Ehdotuksella ei ole taloudellisia vaikutuk-      sunnot kaikilta ministeriöiltä, valtioneuvos-
46343: sia. Ehdotuksen hallinnolliset vaikutukset          ton oikeuskanslerilta ja eduskunnan oi-
46344: koskevat lähinnä yliopistojen asemaa. Yli-          keusasiamieheltä.
46345: opistolain ehdotetun tarkistuksen mukaan              Hallituksen esitys on valmisteltu oikeus-
46346: tulisi kaikille yliopistoille varata mahdol-        ministeriön työryhmän ehdotuksen ja siitä
46347: lisuus lausunnon antamiseen valmisteltaessa         saatujen lausuntojen pohjalta virkatyönä oi-
46348: yksinomaan yliopistoja koskevia lakeja ja           keusministeriössä.
46349: asetuksia. Käytännössä näin menetellään jo
46350: ilman nimenomaista säännöstäkin. Uudessa
46351: perustuslaissa yliopistoille turvataan itsehal-     5.   Voimaantulo
46352: linnollinen asema.
46353:                                                       Lakiehdotukset liittyvät välittömästi uuteen
46354: 4.   Asian valmistelu                               Suomen perustuslakiin. Lait ehdotetaan tu-
46355:                                                     leviksi voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000
46356:   Oikeusministeriö asetti 27 päivänä elokuu-        samanaikaisesti uuden perustuslain kanssa.
46357: ta 1997 työryhmän selvittämään Perustuslaki
46358: 2000 -hankkeen edellyttämiä muun lainsää-             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
46359: dännön muutostarpeita sekä uuden perustus-          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
46360: lain voimaantulo- ja siirtymäjärjestelyjä.          tukset
46361: 
46362: 
46363: 
46364: 
46365: 1.
46366:                                               Laki
46367:          oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 1 luvun 14 §:n muuttamisesta
46368:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46369:   muutetaan oikeudenkäynnistä rikosasioissa 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain
46370: (689/1997) 1 luvun 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
46371:                       14 §                          säädetään perustuslain 118 §:n 3 momentis-
46372:                                                     sa.
46373:   Asianomistaja saa itse nostaa syytteen ri-
46374: koksesta vain, jos virallinen syyttäjä on
46375: päättänyt jättää syytteen nostamatta. Asian-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46376: omistajan oikeudesta nostaa syyte julkista          liskuuta 2000.
46377: tehtävää hoidettaessa tehdystä rikoksesta
46378: 4                                        HE 148/1999 vp
46379: 
46380: 2.
46381:                                              Laki
46382:                              yliopistolain 2 ja 21 §:n muuttamisesta
46383:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46384:      kumotaan 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun yliopistolain (645/1997) 21 §:n 2 momentti
46385: ja
46386:      lisätään 2 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
46387: 
46388:                        2§                             koskevia lakeja ja asetuksia valmisteltaessa
46389:                                                       tilaisuus antaa asiasta lausuntonsa.
46390:                    Itsehallinto
46391: 
46392:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46393:      Yliopistoille on varattava yksinomaan niitä      liskuuta 2000.
46394: 
46395: 
46396: 
46397: 
46398: 3.
46399:                                              Laki
46400:                 Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta annetun lain muuttamisesta
46401:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46402:   kumotaan Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta 24 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
46403: (717/1990) 15 §ja
46404:   muutetaan 1 §:n 2 momentti ja 8 §:n 2 momentti seuraavasti:
46405: 
46406:                         1§                         asettamat pankkivaltuutetut Hallintoneuvos-
46407:                                                    ton puheenjohtajana toimii pankkivaltuuston
46408:   Rahasto on eduskunnan vastattavana oleva         puheenjohtaja ja varapuheenjohtajana pank-
46409: rahasto. Se saa käyttää toiminnassaan nimi-        kivaltuuston varapuheenjohtaja. Hallintoneu-
46410: tystä Sitra.                                       voston jäsenten palkkiot määrää valtiova-
46411:                                                    rainministeriö.
46412:                        8§
46413:                                                      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46414:      Hallintoneuvostoon kuuluvat eduskunnan        liskuuta 2000.
46415:                                        HE 148/1999 vp                                         5
46416: 
46417: 4.
46418:                                               Laki
46419:      ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarl<kailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa
46420:                              annetun lain 7 § :n muuttamisesta
46421:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46422:   muutetaan ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta-
46423: pauksissa 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain (1521/1994) 7 §seuraavasti:
46424:                       7 §                        tava ne eduskunnan tietoon heti tai, jos
46425:                                                  eduskunta ei ole koolla, niin pian kuin se on
46426:              Ilmoitus eduskunnalle               kokoontunut. Jos eduskunta niin päättää, on
46427:                                                  edellä tarkoitetut säännökset ja määräykset
46428:   Tämän lain ~alla annetut sellaiset sään-       kumottava.
46429: nökset ja määräykset, joiden antamiseen pe-
46430: rustuslain mukaan eduskunnan myötävaiku-
46431: tus on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava         Tämä laki tulee voimaan       päivänä maa-
46432: eduskunnan puhemiehelle. Hänen on saatet-        liskuuta 2000.
46433: 
46434: 
46435: 
46436: 
46437: 5.
46438:                                               Laki
46439:        maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain 3 ja 5 §:n muuttamisesta
46440:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46441:   muutetaan maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta 4 päivänä joulukuuta 1992 annetun
46442: lain (1203/1992) 3 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 mo-
46443: mentti laissa 36/1995 ja 5 §:n 1 momentti laissa 621/1998, seuraavasti:
46444:                       3 §                        massa, mitä säädetään tuomarinviran haiti-
46445:                                                  joista.
46446:      Jäsenten ja esittelijöiden määrääminen
46447: 
46448:   Tasavallan presidentti nimittää viiden vuo-                         5 §
46449: den toimikaudeksi kerrallaan henkilöt vali-
46450: tuslautakunnan puheenjohtajana ja varapu-            Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö
46451: heenjohtajana toimivien lainkäyttöneuvosten
46452: virkoihin. Valtioneuvosto määrää samaksi           Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-
46453: ajaksi valituslautakunnan kolmannen jäsenen      teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-
46454: tai vaihtuvat kolmannet jäsenet sekä näille ja   tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-
46455: varapuheenjohtajalle tarpeellisen määrän si-     keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
46456: vutoimisia sijaisia. Puheenjohtajan sijaisena    nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-
46457: toimii varapuheenjohtaja tai hänen sijaisen-     senenä varapuheenjohtajan tai, jollei kysy-
46458: sa. Valituslautakunnan jäsenten ja heidän        mys ole 2 §:n 3 momentin viimeisessä virk-
46459: sijaistensa oikeudesta pysyä virassaan tai       keessä tarkoitetusta tilanteesta, kolmannen
46460: tehtävässään toimikautenaan on muutoin voi-      jäsenen ja näille määrättyjen sijaisten ollessa
46461: 6                                    HE 148/1999 vp
46462: 
46463: vuosilomalla tai muutoin satunnaisesti es-      tarkoitetulla tavalla lautakunnan jäsenenä.
46464: tyneinä tai esteellisinä hoitamasta tehtä-      Valituslautakunnalla voi olla valtion talous-
46465: väänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n 5     arvion rajoissa muitakin avustavia virkamie-
46466: momentin mukaisesti jaoston jäsenenä sekä       hiä, jotka ottaa puheenjohtaja.
46467: puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä
46468: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-
46469: lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Sihtee-
46470: rillä on tuomarille säädetty virassapxsymis-      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
46471: oikeus sinä aikana, jona hän toimii edellä      kuuta 2000.
46472: 
46473: 
46474: 
46475: 
46476: 6.
46477:                                           Laki
46478:                 eduskunnan virkamiehistä annetun lain 6 § :n muuttamisesta
46479:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46480:   muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänäjoulukuuta 1994 annetun lain (137311994)
46481: 6 §.n 1 momentti seuraavasti:
46482:                      6§
46483:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46484: tään perustuslaissa.                            liskuuta 2000.
46485: 
46486: 
46487: 
46488: 
46489: 7.
46490:                                           Laki
46491:               Suomen Pankin virkamiehistä annetun lain 4 §:n muuttamisesta
46492:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46493:   muutetaan Suomen Pankin virkamiehistä 30 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
46494: (116611998) 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
46495:                     4§                          noudatetaan virkojen täyttämisessä, mitä joh-
46496:                                                 tokunta siitä päättää.
46497:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-
46498: tään perustuslaissa. Päättäessään nimittämi-
46499: sestä Suomen Pankki ei saa perusteettomasti
46500: asettaa ketään toisiinsa nähden eri asemaan       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46501: 9 §:ssä mainittujen syiden nojalla. Muutoin     liskuuta 2000.
46502:                                          HE 148/1999 vp                                          7
46503: 
46504: 8.
46505:                                              Laki
46506:                              kokoontumislain 1 §:n muuttamisesta
46507:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46508:   muutetaan 22 päivänä huhtikuuta 1999 annetun kokoontumislain (530/1999) 1 § seuraa-
46509: vasti:
46510:                       1§                           yleisötilaisuuksien järjestämistä tarpeellisilla
46511:                                                    järjestysluontoisilla säännöksillä.
46512:                 Lain tarkoitus
46513: 
46514:   Tämän lain tarkoituksena on turvata pe-            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46515: rustuslaissa säädetyn kokoontumisvapauden          liskuuta 2000.
46516: käyttämistä sekä ohjata yleisten kokousten ja
46517: 
46518: 
46519: 
46520: 
46521: 9.
46522:                                              Laki
46523:                                      vaalilain muuttamisesta
46524:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46525:  muutetaan 2 päivänä lokakuuta 1998 annetun vaalilain (71411998) 138 §:n 2 momentti,
46526: 139 § ja 142 §:n 2 momentti seuraavasti:
46527:                      138 §                         dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-
46528:                                                    sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on
46529:        Presidentin valituksi tuleminen             4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-
46530:                                                    simmäisen vaalin tuloksesta koulutus, joka
46531:                                                    julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
46532:   Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas          Koulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-
46533: on koko maassa saanut enemmän kuin puo-            kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa
46534: let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,     saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,
46535: että hän on perustuslain nojalla tullut vali-      että presidentin valitsemiseksi on perustus-
46536: tuksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa       lain mukaan toimitettava toinen vaali sekä
46537: tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-   ketkä kaksi ehdokasta ovat presidenttiehdok-
46538: tinvaalin tuloksesta koulutuksen, joka jul-        kaina toisessa vaalissa ja mitkä numerot eh-
46539: kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Koulu-          dokkailla 42 §:n 2 momentin mukaan on.
46540: tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-
46541: kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-
46542: en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-                             142 §
46543: ten määrä.
46544:                                                           Presidentin valituksi tuleminen
46545:                      139 §
46546:        Toista vaalia koskeva kuulutus                Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen
46547:                                                    vaalin vaalipäivän jälkeen, kumpi ehdokkais-
46548:   Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut             ta on saanut toisessa vaalissa enemmän ää-
46549: enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-          niä ja tullut perustuslain nojalla valituksi
46550: 8                                      HE 148/1999 vp
46551: 
46552: tasavallan presidentiksi. Vaalin tuloksen to-     sa vaalissa koko maassa saamien äänten
46553: dettuaan valtioneuvoston ilmoittaa tästä pre-     määrä.
46554: sidentiksi valitulle sekä antaa presidentinvaa-
46555: lin tuloksesta kuulutuksen, joka julkaistaan
46556: Suomen säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa              Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46557: on mainittava kummankin ehdokkaan toises-         liskuuta 2000.
46558: 
46559: 
46560:     Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
46561: 
46562: 
46563:                                      Tasavallan Presidentti
46564: 
46565: 
46566: 
46567: 
46568:                                     MARTTI AHTISAARI
46569: 
46570: 
46571: 
46572: 
46573:                                                           Oikeusministeri Johannes Koskinen
46574:                                          HE 148/1999 vp                                           9
46575: 
46576:                                                                                               Liite
46577: 1.
46578:                                              Laki
46579:            oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 1 luvun 14 §:n muuttamisesta
46580:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46581:   muutetaan oikeudenkäynnistä rikosasioissa 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain
46582: (689/1997) 1 luvun 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
46583: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
46584: 
46585:                     14 §                                                  14 §
46586:   Asianomistaja saa itse nostaa syytteen ri-            Asianomistaja saa itse nostaa syytteen ri-
46587: koksesta vain, jos virallinen syyttäjä on             koksesta vain, jos virallinen syyttäjä on
46588: päättänyt jättää syytteen nostamatta. Asian-          päättänyt jättää syytteen nostamatta. Asian-
46589: omistajan oikeudesta nostaa syyte virkari-            omistajan oikeudesta nostaa syyte julkista
46590: koksesta säädetään hallitusmuodon 93 §:n 2            tehtävää hoidettaessa tehdystä rikoksesta
46591: momentissa.                                           säädetään perustuslain 118 §:n 3 momentis-
46592:                                                       sa.
46593: 
46594:                                                          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46595:                                                       liskuuta 2000.
46596: 
46597: 
46598: 
46599: 
46600: 2.
46601:                                              Laki
46602:                              yliopistolain 2 ja 21 §:n muuttamisesta
46603:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46604:      kumotaan 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun yliopistolain (645/1997) 21 §:n 2 momentti
46605: ja
46606:      lisätään 2 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
46607: 
46608: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
46609: 
46610:                                                  2 §
46611: 
46612:                                             Itsehallinto
46613: 
46614: 
46615:                                                          Yliopistoille on varattava yksinomaan niitä
46616:                                                       koskevia lakeja ja asetuksia valmisteltaessa
46617:                                                       tilaisuus antaa asiasta lausuntonsa.
46618: 
46619:                                                21 §
46620:                                             Konsistori
46621: 
46622: 
46623:      Konsistorin oikeudesta antaa lausunto en-        (2 mom. kumotaan)
46624: 
46625: 
46626:  292260H
46627: 10                                       HE 148/1999 vp
46628: 
46629: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
46630: 
46631: nen yliopistoa koskevien lakien ja asetusten
46632: antamista säädetään hallitusmuodon 77 §:n 2
46633: momentissa.
46634: 
46635:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46636:                                                      liskuuta 2000.
46637: 
46638: 
46639: 
46640: 
46641: 3.
46642:                                               Laki
46643:               Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta annetun lain muuttamisesta
46644: 
46645:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46646:   kumotaan Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta 24 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
46647: (71711990) 15 §ja
46648:   muutetaan 1 §:n 2 momentti ja 8 §:n 2 momentti seuraavasti:
46649: 
46650: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
46651: 
46652:                                                     1§
46653:   Rahasto, joka on valtiopäiväjärjestyksen             Rahasto on eduskunnan vastattavana oleva
46654: 83 §:ssä tarkoitettu eduskunnan vastattavana         rahasto. Se saa käyttää toiminnassaan nimi-
46655: oleva rahasto, saa käyttää toiminnassaan ni-         tystä Sitra.
46656: mitystä Sitra.
46657: 
46658:                                                 8 §
46659: 
46660:   Hallintoneuvostoon kuuluvat eduskunnan               Hallintoneuvostoon kuuluvat eduskunnan
46661: kulloinkin asettamat valtiopäiväjärjestyksen         asettamat pankkivaltuutetut. Hallintoneuvos-
46662: 83 §:ssä tarkoitetut pankkivaltuusmiehet.            ton puheenjohtajana toimii pankkivaltuuston
46663: Hallintoneuvoston puheenjohtajana toimii             puheenjohtaja ja varapuheenjohtajana pank-
46664: pankkivaltuusmiesten puheenjohtaja ja vara-          kivaltuuston    varapuheenjohtaja. Hallin-
46665: puheenjohtajana pankkivaltuusmiesten vara-           toneuvoston jäsenten palkkiot määrää val-
46666: puheenjohtaja. Hallintoneuvoston jäsenten            tiovarainministeriö.
46667: palkkiot määrää valtiovarainministeriö.
46668: 
46669:                        15 §                                                15 §
46670:   Rahaston hallinnon ja tilien tarkastamista         (kumotaan)
46671: varten valittavista tilintarkastajista on säädet-
46672: ty valtiopäiväjärjestyksen 83 §:ssä.
46673: 
46674:                                                            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46675:                                                          liskuuta 2000.
46676:                                        HE 148/1999 vp                                        11
46677: 
46678: 4.
46679:                                            Laki
46680:      ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa
46681:                              annetun lain 7 § :n muuttamisesta
46682:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46683:   muutetaan ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta-
46684: pauksissa 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain (152111994) 7 §seuraavasti:
46685: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
46686:                       7 §                                            7 §
46687: 
46688:             Ilmoitus eduskunnalle                           Ilmoitus eduskunnalle
46689:    Tämän lain nojalla annetut sellaiset sään-     Tämän lain nojalla annetut sellaiset sään-
46690: nökset ja määräykset, joiden antamiseen hal-    nökset ja määräykset, joiden antamiseen pe-
46691: litusmuodon mukaan eduskunnan myötävai-         rustuslain mukaan eduskunnan myötävaiku-
46692: kutus on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava    tus on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava
46693: eduskunnan puhemiehelle. Hänen on saatet-       eduskunnan puhemiehelle. Hänen on saatet-
46694: tava ne eduskunnan tietoon heti tai, jos        tava ne eduskunnan tietoon heti tai, jos
46695: eduskunta ei ole koolla, niin pian kuin se on   eduskunta ei ole koolla, niin pian kuin se on
46696: kokoontunut. Jos eduskunta niin päättää, on     kokoontunut. Jos eduskunta niin päättää, on
46697: edellä tarkoitetut säännökset ja määräykset     edellä tarkoitetut säännökset ja määräykset
46698: kumottava.                                      kumottava.
46699: 
46700:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46701:                                                 liskuuta 2000.
46702: 
46703: 
46704: 
46705: 
46706: 5.
46707:                                            Laki
46708:        maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain 3 ja 5 §:n muuttamisesta
46709:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46710:   muutetaan maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta 4 päivänä joulukuuta 1992 annetun
46711: lain (1203/1992) 3 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 mo-
46712: mentti laissa 36/1995 ja 5 §:n 1 momentti laissa 62111998, seuraavasti:
46713: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
46714: 
46715:                       3§                                             3§
46716:      Jäsenten ja edustajien määrääminen              Jäsenten ja edustajien määrääminen
46717:   Tasavallan presidentti nimittää viiden vuo-     Tasavallan presidentti nimittää viiden vuo-
46718: den toimikaudeksi kerrallaan henkilöt vali-     den toimikaudeksi kerrallaan henkilöt vali-
46719: 12                                     HE 148/1999 vp
46720: 
46721: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46722: 
46723: tuslautakunnan puheenjohtajana ja varapu-         tuslautakunnan puheenjohtajana ja varapu-
46724: heenjohtajana toimivien lainkäyttöneuvosten       heenjohtajana toimivien lainkäyttöneuvosten
46725: virkoihin. Valtioneuvosto määrää samaksi          virkoihin. Valtioneuvosto määrää samaksi
46726: ajaksi valituslautakunnan kolmannen jäsenen       ajaksi valituslautakunnan kolmannen jäsenen
46727: tai vaihtuvat kolmannet jäsenet sekä näille ja    tai vaihtuvat kolmannet jäsenet sekä näille ja
46728: varapuheenjohtajalle tarpeellisen määrän si-      varapuheenjohtajalle tarpeellisen määrän si-
46729: vutoimisia sijaisia. Puheenjohtajan sijaisena     vutoimisia sijaisia. Puheenjohtajan sijaisena
46730: toimii varapuheenjohtaja tai hänen sijaisen-      toimii varapuheenjohtaja tai hänen sijaisen-
46731: sa. Valituslautakunnan jäsenten ja heidän         sa. Valituslautakunnan jäsenten ja heidän
46732: sijaistensa oikeudesta pysyä virassaan tai        sijaistensa oikeudesta pysyä virassaan tai
46733: tehtävässään toimikautenaan on muutoin            tehtävässään toimikautenaan on muutoin voi-
46734: voimassa, mitä säädetään hallitusmuodossa         massa, mitä säädetään tuomarinviran haiti-
46735: tuomarinviran haltijoista.                        joista.
46736: 
46737:                       5§                                               5§
46738:   Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö            Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö
46739:    Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-          Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-
46740: teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-   teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-
46741: tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-      tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-
46742: keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-       keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
46743: nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-          nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-
46744: senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin        senenä varapuheenjohtajan tai, jollei kysy-
46745: kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises-        mys ole 2 §:n 3 momentin viimeisessä virk-
46746: sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol-     keessä tarkoitetusta tilanteesta, kolmannen
46747: mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais-      jäsenen ja näille määrättyjen sijaisten ollessa
46748: ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun-       vuosilomalla tai muutoin satunnaisesti es-
46749: naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta    tyneinä tai esteellisinä hoitamasta tehtä-
46750: tehtäväänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n    väänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n 5
46751: 5 momentin mukaisesti jaoston jäsenenä se-        momentin mukaisesti jaoston jäsenenä sekä
46752: kä puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä       puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä
46753: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-         4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-
46754: lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Sihtee-     lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Sihtee-
46755: rillä on hallitusmuodossa tuomarille säädetty     rillä on tuomarille säädetty virassapysyruis-
46756: virassapysymisoikeus sinä aikana, jona hän        oikeus sinä aikana, jona hän toimii edellä
46757: toimii edellä tarkoitetulla tavalla lautakunnan   tarkoitetulla tavalla lautakunnan jäsenenä.
46758: jäsenenä. Valituslautakunnalla voi olla val-      Valituslautakunnalla voi olla valtion talous-
46759: tion talousarvion rajoissa muitakin avustavia     arvion rajoissa muitakin avustavia virkamie-
46760: virkamiehiä, jotka ottaa puheenjohtaja.           hiä, jotka ottaa puheenjohtaja.
46761: 
46762: 
46763:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
46764:                                                   kuuta 2000.
46765:                                        HE 148/1999 vp                                         13
46766: 
46767: 6.
46768:                                            Laki
46769:                 eduskunnan vh~amiehistä annetun lain 6 § :n muuttamisesta
46770:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46771:   muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänäjoulukuuta 1994 annetun lain (1373/1994)
46772: 6 §.n 1 momentti seuraavasti:
46773: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
46774:                     6§                                                     6§
46775:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-             Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-
46776: tään hallitusmuodossa.                                tään perustuslaissa.
46777: 
46778: 
46779:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46780:                                                       liskuuta 2000.
46781: 
46782: 
46783: 
46784: 
46785: 7.
46786:                                            Laki
46787:               Suomen Pankin vi:IKamiehistä annetun lain 4 §:n muuttamisesta
46788:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46789:   muutetaan Suomen Pankin virkamiehistä 30 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
46790: (1166/1998) 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
46791: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46792: 
46793:                                                  4§
46794: 
46795:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-         Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-
46796: tään hallitusmuodossa. Päättäessään nimittä-      tään perustuslaissa. Päättäessään nimittämi-
46797: misestä Suomen Pankki ei saa perusteetto-         sestä Suomen Pankki ei saa perusteettomasti
46798: masti asettaa ketään toisiinsa nähden eri ase-    asettaa ketään toisiinsa nähden eri asemaan
46799: maan 9 §:ssä mainittujen syiden nojalla.          9 §:ssä mainittujen syiden nojalla. Muutoin
46800: Muutoin noudatetaan virkojen täyttämisessä,       noudatetaan virkojen täyttämisessä, mitä joh-
46801: mitä johtokunta siitä päättää.                    tokunta siitä päättää.
46802: 
46803: 
46804:                                                      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46805:                                                   liskuuta 2000.
46806: 14                                       HE 148/1999 vp
46807: 
46808: 8.
46809:                                               Laki
46810:                               kokoontumislain 1 §:n muuttamisesta
46811:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46812:   muutetMn 22 päivänä huhtikuuta 1999 annetun kokoontumislain (530/1999) 1 § seuraa-
46813: vasti:
46814: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
46815: 
46816:                       1§                                                   1§
46817: 
46818:                 Lain tarkoitus                                       Lain tarkoitus
46819:   Tämän lain tarkoituksen on turvata halli-           Tämän lain tarkoituksen on turvata perus-
46820: tusmuodossa säädetyn kokoontumisvapauden            tuslaissa säädetyn kokoontumisvapauden
46821: käyttämistä sekä ohjata yleisten kokousten          käyttämistä sekä ohjata yleisten kokousten
46822: järjestämistä tarpeellisillaJärjestysluontoisilla   järjestämistä tarpeellisilla järjestysluontoisilla
46823: säännöksillä.                                       säännöksillä.
46824: 
46825:                                                        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä mM-
46826:                                                     liskuuta 2000.
46827: 
46828: 
46829: 
46830: 
46831: 9.
46832:                                               Laki
46833:                                      vaalilain muuttamisesta
46834:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46835:   muutetaan 2 päivänä lokakuuta 1998 annetun vaalilain (714/1998) 138 §:n 2 momentti,
46836: 139 §ja 142 §:n 2 momentti seuraavasti:
46837: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
46838: 
46839:                                                138 §
46840:                                  Presidentin valituksi tuleminen
46841: 
46842: 
46843:   Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas             Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas
46844: on koko maassa saanut enemmän kuin puo-             on koko maassa saanut enemmän kuin puo-
46845: let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,      let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,
46846: että hän on hallitusmuodon nojalla tullut           että hän on perustuslain nojalla tullut vali-
46847: valituksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa    tuksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa
46848: tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-    tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-
46849: tinvaalin tuloksesta kuulutuksen, joka jul-         tinvaalin tuloksesta kuulutuksen, joka jul-
46850: kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Kuulu-           kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Kuulu-
46851: tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-           tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-
46852: kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-         kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-
46853:                                         HE 148/1999 vp                                       15
46854: 
46855: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46856: 
46857: en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-       en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-
46858: ten määrä.                                        ten määrä.
46859:                     139 §                                             139 §
46860:        Toista vaalia koskeva kuulutus                    Toista vaalia koskeva kuulutus
46861:   Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut              Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut
46862: enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-         enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-
46863: dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-        dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-
46864: sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on      sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on
46865: 4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-      4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-
46866: simmäisen vaalin tuloksesta kuulutus, joka        simmäisen vaalin tuloksesta kuulutus, joka
46867: julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.             julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
46868: Kuulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-         Kuulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-
46869: kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa           kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa
46870: saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,        saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,
46871: että presidentin valitsemiseksi on hallitus-      että presidentin valitsemiseksi on perustus-
46872: muodon mukaan toimitettava toinen vaali se-       lain mukaan toimitettava toinen vaali sekä
46873: kä ketkä kaksi ehdokasta ovat presidenttieh-      ketkä kaksi ehdokasta ovat presidenttiehdok-
46874: dokkaina toisessa vaalissa ja mitkä numerot       kaina toisessa vaalissa ja mitkä numerot eh-
46875: ehdokkailla 42 §:n 2 momentin mukaan on.          dokkailla 42 §:n 2 momentin mukaan on.
46876: 
46877:                                              142 §
46878:                                 Presidentin valituksi tuleminen
46879: 
46880: 
46881:   Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen         Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen vaa-
46882: vaalin vaalipäivän jälkeen, kumpi ehdokkais-      lin vaalipäivän jälkeen, kumpi ehdokkaista
46883: ta on saanut toisessa vaalissa enemmän ää-        on saanut toisessa vaalissa enemmän ääniä
46884: niä ja tullut hallitusmuodon nojalla valituksi    ja tullut perustuslain nojalla valituksi tasa-
46885: tasavallan presidentiksi. Vaalin tuloksen to-     vallan presidentiksi. Vaalin tuloksen todettu-
46886: dettuaan valtioneuvoston ilmoittaa tästä pre-     aan valtioneuvoston ilmoittaa tästä presiden-
46887: sidentiksi valitulle sekä antaa presidentinvaa-   tiksi valitulle sekä antaa presidentinvaalin
46888: lin tuloksesta kuulutuksen, joka julkaistaan      tuloksesta kuulutuksen, joka julkaistaan Suo-
46889: Suomen säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa           men säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa on
46890: on mainittava kummankin ehdokkaan toises-         mainittava kummankin ehdokkaan toisessa
46891: sa vaalissa koko maassa saamien äänten            vaalissa koko maassa saamien äänten määrä.
46892: määrä.
46893:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46894:                                                   liskuuta 2000.
46895:                                         HE 149/1999 vp
46896: 
46897: 
46898: 
46899: 
46900:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi verotustietojen julki-
46901:                              suudesta ja salassapidosta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
46902: 
46903: 
46904:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46905: 
46906:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          Lakia sovellettaisiin viranomaisten toimin-
46907: verotustietojen julkisuudesta ja salassapidos-     nan julkisuudesta annetun lain ja henkilötie-
46908: ta. Lailla korvattaisiin eri verolakeihin sisäl-   tolain rinnalla. Uudessa laissa on otettu huo-
46909: tyvät julkisuutta ja salassapitoa sekä tietojen    mioon perusoikeusuudistukseen, edellä mai-
46910: antamista koskevat säännökset. Verotuksen          nittuihin lakeihin ja henkilötietojen suojaa
46911: julkiset tiedot ehdotetaan säilytettäviksi edel-   koskevaan direktiiviin sisältyvät periaatteet
46912: leen käytännössä nykyisessä laajuudessaan          samoin kuin eräät muut kansainväliset vel-
46913: julkisina. Yleisöjulkisuutta lisäisivät muun       voitteet.
46914: muassa yleishyödyllisille yhteisöille myön-          Lisäksi ehdotetaan muutettavaksi arvonli-
46915: nettyjä veronhuojennuksia koskeva ehdotus          säverolakia, kiinteistöverolakia, rakennusve-
46916: sekä ehdotus tilinpäätöstietojen julkisuudes-      rolakia ja korkotulon lähdeverosta annettua
46917: ta. Viranomaisten mahdollisuutta saada sa-         lakia.
46918: lassa pidettäviä tietoja ehdotetaan jonkin           Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
46919: verran laajennettavaksi.                           vuoden 2000 alusta.
46920: 
46921: 
46922: 
46923: 
46924: 2922611
46925: 2                                               HE 149/1999 vp
46926: 
46927: 
46928:                                           SISÄLLYSLUETTELO
46929: 
46930:                                                                                                                  Sivu
46931:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                 1
46932:     YLEISPERUSTELUT                                                                                                4
46933: 
46934: 
46935: 1. Johdanto                                                                                                        4
46936: 2. Nykytila                                                                                                        4
46937: 
46938:     2.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4
46939:             Salassa pidettävät verotustiedot ja tietojen antaminen . . . . . . . . . . . . .                       4
46940:                  Verotuslaki ja siihen viittaavat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   4
46941:                  Ennakkoperintälaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            6
46942:                  Arvonlisäverolaki ja siihen viittaavat säännökset . . . . . . . . . . . . .                       6
46943:                  Muut verolait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         6
46944:                  Verohallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
46945:                  Muita viranomaisia koskevat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      6
46946:             Säännönmukaisen verotuksen julkiset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       7
46947:             Muiden verotustietojen julkisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
46948:             Asianosaisjulkisuutta koskevat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    8
46949:             Rangaistussäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8
46950:     2.2. Katsaus pohjoismaiseen lainsäädäntöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9
46951:             Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     9
46952:             Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      9
46953:             Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      10
46954:     2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      10
46955: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               10
46956:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 10
46957:    3.2. Suhde muihin lakeihin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           11
46958:             Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     11
46959:             Perusoikeusuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           11
46960:             Henkilötietojen suojaa koskeva direktiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 11
46961:             Henkilötietolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        12
46962:             Julkisuuslainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
46963:    3.3. Asiakirjojen ja tietojen julkisuus ja salassapito verohallinnossa . . . . . . . . .                       12
46964:             Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     12
46965:             Salassa pidettävät verotustiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              13
46966:             Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  13
46967:             Julkiset tilinpäätöstiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          14
46968:    3.4. Julkiseksi tuleminen ja julkisten tietojen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . .                    14
46969:    3.5. Tietojen käsittely verohallinnossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            14
46970:    3.6. Salassapidettävien tietojen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               15
46971:             Tietojen antaminen ennakonpidätyksen toimittamista varten . . . . . . . . .                           15
46972:             Verohallinnon oikeus tietojen oma-aloitteiseen ilmoittamiseen . . . . . . .                           15
46973:             Tietojen antaminen esitutkinta- ja syyttäjäviranomaiselle . . . . . . . . . .                         16
46974:             Tietojen antaminen muille viranomaisille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  16
46975:             Tietojen antamista koskevat muut ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     17
46976:             Tietojen antaminen ulkomaiselle viranomaiselle . . . . . . . . . . . . . . . . .                      17
46977:    3.7. Eräiden säännösten kumoaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 18
46978:                                                  HE 149/1999 vp                                                    3
46979: 
46980: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        18
46981:            Vaikutukset kansalaisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             18
46982:            Hallinnolliset ja taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                18
46983: 
46984: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     18
46985:            Eduskunnan lausuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             19
46986: 6. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          19
46987: 7. Riippuvuus kansainvälisistä velvoitteista ja sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . .                    19
46988:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          19
46989: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        19
46990:    1.1. Laki verotustietojen julkisuudesta ja salassapidosta . . . . . . . . . . . . . . . . .                    19
46991:         1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          19
46992:         2 luku. Verohallinnon julkiset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             22
46993:         3 luku. Tietojen käyttö verohallinnossa ja tiedon antaminen . . . . . . . . . . .                         27
46994:         4 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            33
46995:    1.2. Laki arvonlisäverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                35
46996:    1.3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               35
46997:    1.4. Laki rakennusverolain 24 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    35
46998:    1.5 Laki korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta . . . . . . . .                             35
46999: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         35
47000: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    35
47001: 4. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   35
47002:     LAKIE'IDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             36
47003: 1. Laki verotustietojen julkisuudesta ja salassapidosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 36
47004: 2. Laki anronlisäverolain muuttamisesta                                                                           42
47005: 
47006: 3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta                                                                          42
47007: 
47008: 4. Laki rakennusverolain 24 § :n muuttamisesta                   .........................                        43
47009: 5. Laki korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 § :n muuttamisesta . . . . . . . . . . .                          43
47010: 
47011:     LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    44
47012: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   44
47013:    2. Laki arvonlisäverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  44
47014:    3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 46
47015:    4. Laki rakennusverolain 24 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      47
47016:    5. Laki korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta . . . . . . . .                              48
47017: 4                                      HE 149/1999 vp
47018: 
47019:                                     YLEISPERUSTELUT
47020: 1.   Johdanto                                     julkisuutta ja salassapitoa koskevissa sään-
47021:                                                   nöksissä on perusoikeusuudistuksen lisäksi
47022:   Verotusta koskevien tietojen julkisuus,         tarpeen ottaa huomioon yksilöiden suojelus-
47023: salassapito ja tietojen antaminen perustuvat      ta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tieto-
47024: pääosin eri verolaeissa oleviin säännöksiin.      jen vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroo-
47025: Kaikissa verolaeissa ei ole säännöksiä tieto-     pan parlamentin ja neuvoston direktiivin
47026: jen salassapidosta ja julkisuudesta. Tällöin      95/46/EY henkilötietojen suojaa koskevat
47027: on sovellettu yleisten asiakirjain julkisuudes-   periaatteet samoin kuin julkisuuslakiin ja
47028: ta annettua lakia (83/1951) ja sen nojalla        henkilötietolakiin (523/1999) sisältyvät peri-
47029: annettua asetusta (650/1951).                     aatteet.
47030:   Viranomaisten toiminnan julkisuutta ja sa-        Eri verolakeihin sisältyvät verotustietojen
47031: lassapitoa koskeva lainsäädäntö uudistuu          julkisuutta, salassapitoa ja tietojen antamista
47032: vuoden 1999 joulukuun alusta, jolloin viran-      koskevat säännökset ehdotetaan samalla
47033: omaisten toiminnan julkisuudesta annettu la-      koottavaksi yhteen lakiin. Tarkoituksena on,
47034: ki (62111999, jäljempänäjulkisuuslaki) tulee      että nyt ehdotettu laki sisältäisi säännökset
47035: voimaan. Samalla nykyinen laki yleisten           yksittäistä verovelvollista koskevien, kaik-
47036: asiakirjain julkisuudesta siihen myöhemmin        kiin verohallinnon toimivaltaan kuuluviin
47037: tehtyine muutoksineen kumotaan.                   veroihin ja maksuihin liittyvien tietojen jul-
47038:   Tietojen antamiseen verohallinnon julkisis-     kisuudesta ja salassapidosta sekä tietojen
47039: ta asiakirjoista sovelletaan suurimmaksi          antamisesta. Nämä säännökset täydentäisivät
47040: osaksi joulukuun 1999 alusta lukien uuden         julkisuuslain ja henkilötietolain säännöksiä.
47041: julkisuuslain säännöksiä. Salassa pidettävien     Samalla eri verolaeissa olevat julkisuutta ja
47042: verotustietojen antamiseen sovelletaan eri        salassapitoa koskevat säännökset kumottai-
47043: verolakeihin sisältyvien säännösten lisäksi       siin. Muissa kuin verolaeissa olevat verotus-
47044: muiden lakien säännöksiä.                         tietoja ja niiden antamista koskevia säännök-
47045:   Keskeiset verotustietojen salassapitoa ja       set jäisivät edelleen voimaan.
47046: julkisuutta koskevat säännökset sisältyvät           Säännöksissä on tarkoitus ottaa huomioon
47047: verotuslakiin (482/1958), joka on kumottu         myös eräitä muita ajanmukaistamistarpeita.
47048: vuoden 1996 alusta verotusmenettelystä an-        Esimerkiksi talousrikollisuuden ja harmaan
47049: netulla lailla (1558/1995). Verotuslakiin si-     talouden vähentämistä vuosina 1999-2001
47050: sältyneet salassapitoa ja julkisuutta koskevat    koskevan valtioneuvoston periaatepäätöksen
47051: säännökset ovat siirtymäsäännöksen nojalla        johdosta verotustietojen antamista eräille vi-
47052: voimassa vuoden 1999 loppuun. Säännöksiä          ranomaisille lisättäisiin.
47053: sovelletaan tulo- ja varalhsuusverotusta kos-
47054: kevien tietojen ohella perintö- ja lahjavero-     2.   Nykytila
47055: tusta, kiinteistöverotusta ja myös eräitä mui-
47056: ta veroja koskeviin tietoihin. Myös muihin        2.1. Lainsäädäntö
47057: verolakeihin sisältyy verotustietojen julki-
47058: suutta, salassapitoa, tietojen antamista ja sa-   Salassa pidettävät verotustiedot ja tietojen
47059: lassapitovelvollisuuden rikkomista koskevia       antaminen
47060: säännöksiä, joista suuri osa on niinikään siir-
47061: tymäsäännösten nojalla voimassa vuoden              Verotustietojen salassapidosta ja tietojen
47062: 1999 loppuun.                                     antamisesta säädetään useissa verolaeissa,
47063:   Vaikka nykyinen asiakirjojen julkisuutta ja     joiden säännöksiä on ajanmukaistettu eri
47064: salassapitoa koskeva lainsäädäntö on mah-         yhteyksissä vastaamaan yhteiskunnan kul-
47065: dollistanut verotusta koskevan asiakirjan sää-    loistakin tarvetta.
47066: tämisen salassa pidettäväksi asetuksen nojal-
47067: la, verotuksen salassapitoa koskevat sään-        Verotuslaki ja siihen viittaavat säännökset
47068: nökset sisältyvät pääosin nykyisin laintasoi-
47069: siin säännöksiin. Perusoikeusuudistuksen            Keskeiset verotustietojen salassapitoa ja
47070: tultua voimaan 1 päivästä elokuuta 1995           tietojen antamista koskevat säännökset sisäl-
47071: (96911995) salassapidosta on voitu Suomen         tyvät verotuslain 132 ja 133 §:ään. Verotus-
47072: Hallitusmuodon (94/1919) 10 §:n 2 momen-          lain 132 §:ssä on säännökset asiakirjasalai-
47073: tin mukaan säätää vain lailla. Verotustietojen    suudesta ja tietojen antamisesta eri tarkoituk-
47074:                                         HE 149/1999 vp                                            5
47075: 
47076: siin.                                              käräjäoikeuden määräämällä pesänselvittä-
47077:    Yksittäistä verovelvollista koskevat vero-      jällä ja pesänjakajana on ollut oikeus saada
47078: tustiedot ovat pääsäännön mukaan salassa           verotusasiakirjoista ilmeneviä pesän selvittä-
47079: pidettäviä. Verotusasiakirjoista ei saa antaa      miseksi ja osituksen tai perinnönjaon toimit-
47080: tietoja muiden kuin niiden viranomaisten           tamiseksi tarvittavia tietoja. Perukirjasta voi-
47081: käyttöön, jotka tarvitsevat tietoja verotusta      daan antaa tietoja sille, joka tarvitsee niitä
47082: tai muutoksenhakua käsitellessään. Periaate        etujensa, oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa
47083: sisältyy verotuslain 132 §:n 1 momenttiin.         hoitamiseksi.
47084: Tietoja annetaan säännöksen nojalla veroasi-          Vuonna 1980 verotuslakia muutettiin siten,
47085: an ratkaisijoille ja sen käsittelyyn muutoin       että rekistereitä ja tilastoja pitävät valtion ja
47086: osallistuville.                                    kunnan viranomaiset sekä julkisyhteisöt oi-
47087:    Keskusverolautakunnan, lääninoikeuden ja        keutettiin saamaan verovelvollisen yksilöi-
47088: korkeimman hallinto-oikeuden päätökset             mistä tarkoittavia, niin sanottuja tunnistamis-
47089: voidaan julkaista sanamuodon mukaisina tai         tietoja. Lisäksi sallittiin verotustietojen anta-
47090: lyhennettyinä asianosaisten nimiä mainitse-        minen valtion ja kunnan viranomaisille sekä
47091: matta.                                             julkisyhteisöille Verohallituksen luvalla eri-
47092:    Muun muassa ulosotto-, poliisi- ja syyttä-      tyisistä syistä muuhunkin kuin laissa nimen-
47093: jäviranomaisten oikeutta saada verotustietoja      omaisesti säädettyyn käyttötarkoitukseen.
47094: laajennettiin vuonna 1980 toteutetulla vero-       Niinikään Verohallitus voi hakemuksesta
47095: tuslain muutoksella (361/1980). Tarkoitukse-       määrätä, että verotustiedot ja asiakirjat anne-
47096: na oli tehostaa viranomaisten välistä yhteis-      taan tilastollista tai tieteellistä tutkimusta
47097: työtä ja vähentää päällekkäistä tietojen ke-       varten tällaista tutkimusta suorittavan viran-
47098: räämistarvetta.                                    omaisen tai henkilön käytettäväksi.
47099:   Veroilmoitukset ja muut veroviranomaisil-           Verovelvollisen tietosuojaa paransi lakiin
47100: le kertyneet asiakirjat on lain 132 §:n 2 mo-      vuonna 1980 lisätty säännös, joka rajoittaa
47101: mentin mukaan annettava asianomaisen vi-           tietojen käytön ainoastaan siihen tarkoituk-
47102: ranomaisen tai sen edustajan käytettäviksi         seen, johon ne on annettu. Säännös kieltää
47103: verotuksen toimittamista, verovalvontaa, ve-       tietojen edelleen luovutuksen, ellei toisin ole
47104: ron perimistä, verotuksesta tehtyjen valitus-      säädetty tai tietoja annettaessa niin määrätty.
47105: ten tutkimista ja verorikosta koskevaa syyt-          Niin sanotut toimeksiantoluovutukset mah-
47106: teeseen panoa sekä ulosottoa varten. Vero-         dollistettiin vuonna 1992. Verohallinto voi
47107: tusasiat tai niistä ilmenevät tiedot on pakko-     salassapitosäännösten estämättä luovuttaa
47108: keinolain (45011987) 5 luvun 1 §: ssä sääde-       verotustietoja verohallinnon toimeksiannosta
47109: tyin edellytyksin annettava pidättämiseen          tapahtuvaa tietojenkäsittelyä, postitusta ja
47110: oikeutetun virkamiehen käytettäväksi muun-         muita niihin verrattavia tehtäviä varten.
47111: kin rikoksen kuin verorikoksen selvittämistä          Vaitiolovelvollisuutta koskeva lain 133 §
47112: varten.                                            on pääosin voimassa alkuperäisessä muodos-
47113:   Syyttäjällä ja poliisilla on lainkohdan mu-      saan. Pykälän mukaan jokainen on velvolli-
47114: kaan oikeus saada verotusasiakirjoista il-         nen pitämään salassa virassa tai julkisessa
47115: meneviä päiväsakon suuruuden määräämistä           toimessaan tai 132 §:ssä tarkoitetuissa ta-
47116: varten tarvittavia tietoja sen mukaan kuin         pauksissa veroilmoituksista tai muista vero-
47117: Verohallitus tarkemmin määrää. Vuoden              tusta varten annetuista tiedoista tai asiakir-
47118: 1999 lokakuun alusta tuli voimaan verotus-         joista saamansa toisen taloudellisesta asemaa
47119: tietojen luovuttamisesta sakotusta varten an-      tai liikesuhteita koskevan tiedon taikka tie-
47120: nettu laki (558/1999). Sen mukaan verohal-         don, joka lain tai erityisen määräyksen mu-
47121: linto antaa pyynnöstä syyttäjä- ja esitutkinta-    kaan nimenomaan tai asian laadun vuoksi
47122: viranomaisille sekä tuomioistuimille verovel-      ilmeisesti on pidettävä salassa. Jokainen on
47123: vollisen tuloja ja varallisuutta koskevia tieto-   myös velvollinen pitämään salassa veroasian
47124: ja sekä muita verotustietoja, jotka rikoslain      käsittelyssä oikaisulautakunnassa, keskusve-
47125: (3911899) 2 a luvun 2 §:n mukaan ovat tar-         rolautakunnassa sekä lääninoikeudessa käy-
47126: peen päiväsakon suuruuden määräämistä              dyt keskustelut.
47127: varten. Tiedot voidaan antaa verovelvollista         Verotuslain salassapitoa koskevia säännök-
47128: koskevine tunnistetietoineen, ja ne voidaan        siä sovelletaan myös kiinteistöverolain
47129: antaa myös teknisen käyttöyhteyden avulla.         (65411992) ja korkotulon lähdeverosta anne-
47130:   Vuoden 1980 alusta lukien puolisolla tai         tun lain (134111990) mukaan käsiteltäviin
47131: kuolleen puolison oikeudenomistajilla sekä         asioihin ja asiakirjoihin. Säännöksiä sovelle-
47132: 6                                       HE 149/1999 vp
47133: 
47134: taan soveltuvin osin myös rakennusverolain         nöksiä. V arainsiirtoverotuksessa noudatetaan
47135: (54/1977) ja eräiden yleishyödyllisten yhtei-      näitä säännöksiä vuoden 1999 loppuun saak-
47136: söjen veronhuojennuksista annetun lain             ka.
47137: (680/ 1976) mukaiseen verotusmenettelyyn.            Esimerkiksi rajoitetusti verovelvollisen
47138:   Verotuslaki kumottiin vuoden 1996 alusta         tulon ja varallisuuden verottamisesta anne-
47139: verotusmenettelystä annetulla lailla. Viimek-      tussa laissa (627/1978) ja työnantajan sosi-
47140: si mainitun lain 95 §:n 3 momentin mukaan          aaliturvamaksusta         annetussa       laissa
47141: kumotun verotuslain verotustietojen julki-         (366/1963) ei ole säädetty tietojen tai asia-
47142: suutta, salassapitoa, tietojen luovutusta ja       kirjojen salassapidosta.
47143: salassapitovelvollisuuden rikkomista koske-          Verohallinnon hallussa on myös jo kumot-
47144: via säännöksiä sovelletaan kuitenkin vuoden        tuihin lakeihin perustuvia asiakirjoja ja tieto-
47145: 1999 loppuun. Lainkohdan mukaan näitä              ja, kuten luottoverolakiin (48/ 1990) ja vuo-
47146: säännöksiä sovelletaan myös perintö- ja lah-       sittain annettuun lakiin teleliikenteen verotta-
47147: javerotuksessa.                                    misesta, joiden salassapidosta on säädetty
47148:                                                    näissä laeissa.
47149: Ennakkoperintälaki
47150:                                                    Verohallintolaki
47151:   Ennakonpidätyksen totmtttamista varten
47152: tarvittavien tietojen antamisesta työnantajalle       Verorikoksen ja kirjanpitorikoksen ilmoit-
47153: ja muulle ennakonpidätyksen toimittamiseen         tamisesta syyttäjälle sekä puhevallan käytös-
47154: velvolliselle säädetään nyttemmin kumotun          tä tällaista syytettä tai mainitusta rikoksesta
47155: ennakkoperintälain (418/1959) 13 §:ssä.            johtuvaa vahingonkorvausta koskevassa asi-
47156: Lain 61 §:ään sisältyy verotuslain 133 §:ää        assa säädetään verohallintolain (155711995)
47157: vastaava vaitiolosäännös, joka velvoittaa          7 §: ssä. Pykälän mukaan Verohallituksella ja
47158: pitämään salassa ennakkoperintää tai sen           verovirastolla on valtion puolesta oikeus
47159: valvontaa varten annetut tiedot ja asiakirjois-    ilmoittaa syytäjälle syytteeseen panoa varten
47160: ta saadut tiedot. Näitä säännöksiä sovelletaan     verorikosta koskeva asia. Verohallituksella
47161: vuoden 1997 alusta voimaan tulleen ennak-          ja verovirastolla on lisäksi oikeus ilmoittaa
47162: koperintälain ( 1118/ 1996) siirtymäsäännök-       havaitsemansa kirjanpitorikosta koskeva asia
47163: sen nojalla vuoden 1999 loppuun.                   syyttäjälle syytteeseen pantavaksi.
47164:   Ulkomailta tulevan palkansajan lähdeve-             Harmaan talouden torjuntaan liittyy vero-
47165: rosta annetun lain (155111995) 9 §:n 1 mo-         hallintolain 5 a §. Säännös oikeuttaa Vero-
47166: mentissa säädetään salassapidosta viittaa-         hallituksen ja veroviraston oma-aloitteisesti
47167: malla ennakkoperintälain 61 §:ään.                 antamaan tehtävässään haltuunsa saamia tie-
47168:                                                    toja toiselle viranomaiselle elinkeinotukien
47169: Arvonlisäverolaki ja siihen viittaavat sään-       tai sosiaaliturvan väärinkäytöstilanteissa sekä
47170: nökset                                             lakisääteisen sosiaaliturvan maksuvelvolli-
47171:                                                    suuden laiminlyöntitilanteissa. Veroviran-
47172:   Myös arvonlisäverotuksen tiedot ja asiakir-      omaisilla ei ole velvollisuutta tietojen luo-
47173: jat ovat salassa pidettäviä, jollei tietojen an-   vuttamiseen, mutta he voivat antaa sellaisia
47174: tamisesta ole erikseen säädetty. Arvonlisäve-      tietoja, jotka havaitaan verotuksen toimitta-
47175: rolain (150111993) 212 ja 213 §:ien sään-          misen yhteydessä. Lainkohta sisältää tyhjen-
47176: nökset vastaavat pääosin verotuslain salassa-      tävän luettelon tilanteista, joissa tietoja voi-
47177: pitosäännösten sisältöä. Edellä mainittuja         daan antaa. Pykälässä säädetään myös tieto-
47178: pykäliä sovelletaan myös eräistä vakuutus-         jen antamiseen liittyvästä tietosuojasta.
47179: maksuista suoritettavasta verosta annetun          Säännösten voimassaoloa on verohallintolain
47180: lain (664/1966) mukaan ja käytännössä              14 §:n 4 momentin nojalla jatkettu vuoden
47181: myös arpajaisverolain (552/1992) mukaan            1999 loppuun.
47182: käsiteltävien asioiden ja asiakirjojen salassa-       Verohallintolain säännöksiä sovelletaan
47183: pitovelvollisuuteen.                               kaikkiin verohallinnon toimivaltaan kuuluvia
47184:                                                    veroja koskeviin asiakirjoihin ja tietoihin.
47185: Muut verolait
47186:                                                    Muita viranomaisia koskevat säännökset
47187:   Leimaverolain (662/1943) salassapitovel-
47188: vollisuutta koskevat 100 c ja 100 d §vastaa-         Eräillä viranomaisilla ja laitoksilla on mui-
47189: vat pääpiirteiltään verotuslaissa olevia sään-     hin kuin verolakeihin sisältyviin säännöksiin
47190:                                         HE 149/1999 vp                                             7
47191: 
47192: perustuva oikeus saada verovelvollista kos-            Verotuksen päätyttyä tulevat julkisiksi
47193: kevia tietoja, jotka selviävät verotusasiakir-      kunkin verovelvollisen säännönmukaista ve-
47194: joista. Tällainen oikeus on esimerkiksi Tilas-      rotusta koskevat tiedot verotettavasta tulosta
47195: tokeskuksella tilastolain (62/1994) 11 §:n         ja varallisuudesta, maksuunpannuista valti-
47196: nojalla, Kansaneläkelaitoksella kansaneläke-        on-, kunnallis- ja kirkollisveroista sekä kan-
47197: lain (347/1956) 83 ja 69 §:n nojalla, sosiaa-       saneläkevakuutusmaksusta ja niiden suori-
47198: lihuollon viranomaisilla sosiaalihuoltolain         tukseksi käytettävistä ennakoista. Asiasta
47199: (71 0/1982) 56 §:n nojalla ja eläkelaitoksilla      säädetään vuoden 1999 loppuun saakka so-
47200: työntekijäin eläkelain (39511961) 17 §:n,           vellettavan verotuslain 80 §:n 2 momentissa.
47201: maatalousyrittäjien eläkelain (467/1969)               Tarkemmat säännökset verotuksen julkisis-
47202: 19 §:n ja yrittäjien eläkelain (468/1969)           ta     tiedoista     ovat     verotusasetuksen
47203: 17 §:n nojalla. Tietoja pyytävä taho on vel-        (1561/1993) 44 §:ssä. Sen mukaan verotuk-
47204: vollinen esittämään pyyntönsä perusteen, eli        sen julkisten tietojen tulee sisältää kunkin
47205: säännöksen, minkä nojalla verotustietoja           kunnan osalta verotusta varten tarpeelliset
47206: pyydetään.                                         tiedot verovelvollisista, heidän verotettavasta
47207:                                                    pääomatulostaan, valtionverotuksen verotet-
47208: Säännönmukaisen verotuksen julkiset tiedot         tavasta ansiotulostaan ja varallisuudestaan
47209:                                                     sekä maksuunpannusta valtionverosta. Jul-
47210:    Yksittäisen kansalaisen verotusta koskevat      kisten tietojen tulee sisältää tiedot myös
47211: tiedot ovat Suomessa varsin laajasti julkisia.     kunnallisverotuksen verotettavasta tulosta se-
47212: Verotustietojen julkisuus on lähtöisin kun-        kä maksuunpannusta kunnallisverosta, kan-
47213: nallisverotuksesta. Verotuspäätös merkittiin       saneläke- ja sairausvakuutusmaksusta ja kir-
47214: aikanaan taksoitusluetteloon, joka oli julki-      kollisverosta. Yhteisöjen verotettava tulo ja
47215: sesti saatavilla ja tarkastettavana, ja vero       yhteisöjen tulovero merkitään erikseen. Ve-
47216: kannettiin sen mukaisesti. Luetteloon merkit-      rotuksen julkisiin tietoihin merkitään lisäksi
47217: tiin muun muassa arvioitu tulo kiinteistöstä,      tiedot verojen ja maksujen sekä veronkoro-
47218: elinkeinosta ja liikkeestä tai muista varoista     tuksen yhteismäärästä sekä näiden hyväksi
47219: sekä veroäyrimäärä. Sittemmin asianomainen         käytettävistä ennakoista, veronkannassa
47220: viranomainen lailla velvoitettiin huolehti-        maksettavasta ja palautettavasta määrästä ja
47221: maan siitä, ettei taksoitusluetteloita käytetty    veron koko määrästä vastuussa olevista hen-
47222: väärin taksoitettujen taloudellisen aseman         kilöistä.
47223: ilmaisemiseksi. Oikeuskäytännössä kuitenkin           Verotuksen päätyttyä kuka tahansa voi
47224: vakiintui tulkinta, joka salli tutustumisen        käydä verotoimistossa katsomassa verotuk-
47225: myös muille määrättyihin taksoitusluettelon        sen julkisia tietoja. Pääsääntöisesti verotuk-
47226: äyreihin.                                          sen julkisten tietojen antamiseen sovelletaan
47227:    Myöhemmin valtionverotuksessa tiedon-           vuoden 1999 marraskuun loppuun asti yleis-
47228: saantisoikeus rajoittui ainoastaan omaa vero-      ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain
47229: tusta koskeviin tietoihin. Tulo- ja omaisuus-      säännöksiä.
47230: verolain (888/1943) antamisen yhteydessä              Henkilötietojen antamisesta massaluovu-
47231: kysymys veroluettelojen julkisuudesta todet-       tuksena tai arkaluonteisena otantana tekni-
47232: tiin varsin riidanalaiseksi. Veroluettelon jul-    sestä tallenteesta, joka muodostaa viranomai-
47233: kisuus ehdotettiin rajattavaksi siten, että jul-   sen pitämän henkilörekisterin, säädettiin en-
47234: kisia eivät olisi verovelvollisen tuloja ja        nen henkilötietolain voimaantuloa yleisten
47235: omaisuutta koskevat tiedot, vaan ainoastaan        asiakirjain julkisuudesta annetussa laissa se-
47236: tiedot tulo- ja omaisuusverojen määrästä.          kä yksittäissäännöksin muissa laeissa. Kun
47237: Lain mukaan verovelvollisista oli laadittava       henkilötietolain tultua voimaan verotuksen
47238: kunkin kunnan osalta veroluettelo, mutta           julkisia tietoja annetaan esimerkiksi otteena
47239: vain luettelon lyhennysote, johon oli merkit-      tai kopiona, on tietojen saajalla yleisten asia-
47240: ty jokaiselle määrätty vero sekä muut veron        kirjain julkisuudesta annetun lain 18 a § mu-
47241: kantoa varten tarpeelliset tiedot, oli pidettävä   kaisesti oltava oikeus tallettaa ja käyttää näi-
47242: nähtävillä. Lyhennysote muodosti verotus-          tä tietoja. Säännöstä sovelletaan sekä auto-
47243: päätöksen ja veroluettelo oli myös kantokir-       maattisen tietojenkäsittelyn avulla että manu-
47244: ja.                                                aalisesti ylläpidettyihin rekistereihin, ja tieto-
47245:    Vuodesta 1960 valtion- ja kunnallisvero-        jen antaminen edellyttää tietojen käyttötar-
47246: tuksen yhdistämisen jälkeen tiedot ovat ol-        koituksen selvittämistä. Tämän mukaisesti
47247: leet nykyisessä muodossaan julkisia.               verotuksen julkisia tietoja ei esimerkiksi
47248: 8                                      HE 149/1999 vp
47249: 
47250: enää ole voitu antaa julkaistavaksi muun          suuden selvittämistä varten.
47251: muassa yleishyödyllisten yhdistysten kustan-         Ennakkoperintälain 6 b §:n 4 momentin
47252: tamissa niin sanotuissa juorukalentereissa.       mukaan rekisteristä poistamisesta voidaan
47253: Sen sijaan kuka tahansa voi edelleenkin teh-      tiedottaa tai tieto siitä julkaista Verohallituk-
47254: dä itse muistiinpanoja verotuksen julkisista      sen määräämällä tavalla.
47255: tiedoista. Henkilötietolaki ei myöskään rajoi-       Vastaavasti tieto siitä, että asianomainen
47256: ta tietojen keräämistä toimituksellisia tarkoi-   on merkitty arvonlisäverovelvollisten rekiste-
47257: tuksia varten eikä niiden antamista yksin-        riin, on julkinen. Arvonlisäverolain 172 §:n
47258: omaan henkilökohtaisiin tarkoituksiin.            2 momentin mukaisesti verovirasto antaa
47259:                                                   tarvittaessa tiedon siitä, onko henkilö, yhty-
47260:                                                   mä tai yhteisö merkitty arvonlisäverovelvol-
47261: Muiden verotustietojen julkisuus                  listen rekisteriin.
47262:                                                      Veronkantolain (611/1978) 27 §:n ja ve-
47263:    Osakkeiden verotusarvojen julkisuus mää-       ronkantoasetuksen (903/1978) 5 §:n mukai-
47264: räytyy vuoden 1999 loppuun sovellettavan          siin erikoisperintätoimenpiteisiin kuuluu
47265: verotuslain 80 b §:n mukaan. Pykälän mu-          myös maksamatta olevia veroja koskevien
47266: kaan       varallisuusverolain    (153711992)     tietojen ilmoittaminen julkaistavaksi. Tietoja
47267: 26-29 §:ssä tarkoitetut osakkeiden, osuuk-        on julkaistu Virallisessa lehdessä ja luotto-
47268: sien ja muiden arvopapereiden verotusarvot        tietoja julkaisevissa lehdissä.
47269: ovat julkisia. Verotusarvoa koskevien tieto-
47270: jen julkisuudella haluttiin turvata erityisesti
47271: yhtiön osakkaiden osakkuusasemaan perustu-        Asianosaisjulkisuutta koskevat säännökset
47272: va tietojen saanti. Samalla luotiin edellytyk-
47273: set varojen ilmoittamisvelvollisuuden täyttä-       Verotuksessa asianosaisjulkisuudesta on
47274: miselle. Julkisuus helpotti myös esimerkiksi      säädetty ainoastaan verotuslain 130 §:ssä ja
47275: pankkien ja muiden arvopaperien säilyttämi-       arvonlisäverolain 217 §:ssä. Säännöksiä on
47276: sestä verovelvollisen lukuun huolehtivien         voitu soveltaa vain lainkohdissa erikseen
47277: tahojen toimintaa, jotka näin saivat vero-        lueteltuihin asiakirjoihin. Siltä osin kuin
47278: tusarvotiedot joustavasti käyttöönsä.             asianosaisjulkisuudesta ei ole verolaissa
47279:    Kiinteistöverolain 23 §:n mukaan julkisia      säännöksiä, on sovellettu täydentävästi yleis-
47280: ovat tiedot kustakin kiinteistöstä maksuun-       ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain
47281: pannusta kiinteistöverosta ja siitä, kuka on      19 §:ää, jonka mukaan asianosaisella on
47282: verovelvollinen. Muita julkisia verotukseen       pääsääntöisesti oikeus saada tieto asiakirjas-
47283: liittyviä asiakirjoja ovat metsäverotuksen        ta, jos se voi tai on voinut vaikuttaa asian
47284: veroluokitusasiakirjat                            käsittelyyn.
47285:    Verohallinnon ylläpitämä liike- ja y h-
47286: teisötunnusrekisteri tuli julkiseksi vuoden
47287: 1998 alusta. Verotusmenettelystä annetun          Rangaistussäännökset
47288: lain 93 a §:n mukaan jokaisella on oikeus
47289: saada rekisteristä tieto muun muassa vero-          Verotuslain 124 §:n mukaan rangaistus
47290: velvollisen nimestä, kotikunnasta ja osoit-       virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän
47291: teesta sekä liike- ja yhteisötunnuksesta. Ve-     salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sää-
47292: rohallinto antaa liike- ja yhteisötunnuksen       detään rikoslain 40 luvun 5 §: ssä. Verotus-
47293: liike- ja ammattitoimintaa tai maataloutta        lain 124 a §:n mukaan rangaistus muun kuin
47294: harjoittaville arvonlisäverovelvollisille sekä    124 §:ssä tarkoitetun henkilön tekemästä
47295: säännöllisesti palkkaa maksaville työnantajil-    133 §:ssä säädetyn salassapitovelvollisuuden
47296: le. Liike- ja yhteisötunnus voi siten yh-         rikkomisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1
47297: teisöjen ohella olla myös luonnollisella hen-     tai 2 §:n mukaan, jollei teosta muualla laissa
47298: kilöllä.                                          säädetä ankarampaa rangaistusta.
47299:    Ennakkoperintärekisterin julkisuudesta se-       Vastaavansisältöiset rangaistussäännökset
47300: kä rekisteristä poistamista koskevan tiedon       sisältyvät arvonlisäverolain, leimaverolain
47301: julkaisemisesta ja tiedottamisesta säädetään      101 a ja 101 b §:n, varainsiirtoverolain
47302: ennakkoperintälain 6 a ja 6 b §:ssä. Tieto        64 §:n 4 momentin, arpajaisverolain 21 §:n
47303: siitä, onko asianomainen merkitty ennakko-        2 momentin ja ennakkoperintälain 61 §:n
47304: perintärekisteriin, on julkinen. Tieto on tar-    3 momentin säännöksiin.
47305: peen ennakonpidätyksen toimittamisvelvolli-
47306:                                          HE 149/1999 vp                                          9
47307: 
47308: 2.2. Katsaus pohjoismaiseen lainsäädäntöön          omaisen on pidettävä saamansa tiedot salas-
47309:                                                     sa. Salassapitolaissa säädetään myös tilan-
47310: Ruotsi                                              teista, joissa tietoja voidaan luovuttaa muun
47311:                                                     muassa esitutkintaa ja oikeudenkäyntiä var-
47312:   Ruotsissa asiakirjojen julkisuusperiaatetta       ten. Salassapitolaissa säädetään salassa pi-
47313: koskevat säännökset sisältyvät perustuslain         dettävien tietojen antamisesta toiselle viran-
47314: tasoiseen painovapauslain 2 lukuun (Tryck-          omaiselle myös silloin, kun se on välttämä-
47315: frihetsförordning, 1949:1 05). Julkisuusperi-       töntä viranomaisen tehtävien suorittamiseksi.
47316: aatteesta voidaan poiketa vain lailla ja vain         Lakia sovelletaan myös tietojen vaihdossa
47317: painovapauslain 2 luvussa määrätyillä perus-        muiden maiden viranomaisten kanssa.
47318: teilla. Vaitiolovelvollisuutta ja asiakirjasalai-     Salassapitoaika on Ruotsissa veroasioissa
47319: suutta koskevat säännökset on keskitetty sa-        kaksikymmentä vuotta.
47320: lassapitolakiin (Sekretesslagen 1980: 100),
47321: joka sisältää myös verotustietoja koskevat
47322: salassapitosäännökset Uusi henkilötietolaki         Norja
47323: tuli voimaan syksyllä 1998. Se on yleislaki,
47324: joka seuraa varsin tarkasti henkilötietojen            Norjassa on hallinnon julkisuudesta säädet-
47325: suojaa koskevan direktiivin periaatteita, jaot-     ty vuoden 1967 hallintomenettelylaissa (Lov
47326: telua ja käsitteistöä.                              om behandlingsmåten i forvaltriingssaker,
47327:   Verotustietojen julkisuutta on rajoitettu         forvaltningsloven). Lisäksi on voimassa jul-
47328: siten, että yksityisen henkilökohtaisia ja ta-      kisuuslaki vuodelta 1970 (Lov om offent-
47329: loudellisia olosuhteita koskevat tiedot ovat        lighet i forvaltningen) sitä täydentävine ase-
47330: salassa pidettäviä. Tämä koskee sekä välittö-       tuksineen. Verotuksessa noudatetaan kuiten-
47331: miä että välillisiä veroja. Veroihin rinnaste-      kin salassapitoperiaatetta, josta säädetään
47332: taan eräät veronluonteiset maksut sekä ve-          vuonna 1980 annetussa verohallintolaissa
47333: ronlisäykset ja viivästysseuraamukset. Ve-          (Lov om Iigningsforvaltning, ligningsloven).
47334: rosalaisuus ei koske perintö- ja lahjaveroa.        Voimassa on myös vuoden 1978 laki henki-
47335: Pääsääntöisesti salassapitovelvollisuus on eh-      lörekisteristä.
47336: doton, josta on kuitenkin poikkeuksia. Muun            Pääsäännön mukaan veroviranomaisten
47337: muassa oikeudenkäynnin yhteydessä tiedot            salassapitovelvollisuus koskee kaikkia tieto-
47338: ovat salassa pidettäviä, jos tietojen antami-       ja, jotka viranomainen on saanut verotusta
47339: sesta voidaan olettaa aiheutuvan yksityiselle       varten. Salassa pidettäviä ovat siten tiedot
47340: haittaa tai vahinkoa.                               verovelvollisen varallisuudesta ja tuloista,
47341:   Veron määräämistä koskevat päätökset              liikesuhteista tai muista taloudellisista ja
47342: ovat julkisia. Tähän perustuu myös veroluet-        henkilökohtaisista seikoista. Tiedot henkilön
47343: telon tietojen julkisuus. Julkisia ovat myös        syntymäpaikasta, syntymäpäivästä ja henki-
47344: verotuksen muuttamista koskevat päätökset           lötunnuksesta, kansallisuudesta, siviilisäädys-
47345: sekä veronhuojennusta ja osakkeiden tai             tä, ammatista, asuinpaikasta ja työpaikasta
47346: osuuksien arvostamista koskevat päätökset           eivät kuitenkaan ole salassa pidettäviä. Osa-
47347: perusteluineen. Sen sijaan esimerkiksi vero-        keyhtiölaissa tarkemmin säädetyllä tavalla
47348: velvollisen veroilmoituksessaan antamat tie-        osakkeen arvoon vaikuttavat tiedot eivät ole
47349: dot eivät ole julkisia.                             salassa pidettäviä.
47350:   Laissa on erikseen mainittu päätökset, jot-          Veroluettelo on Norjassa julkinen. Siihen
47351: ka eivät ole julkisia, esimerkiksi ennakkotie-      sisältyvät verovelvollisen yksilöinti- ja osoi-
47352: topäätökset ja eräät myyntivoittosäännösten         tetietojen lisäksi tiedot nettovarallisuudesta
47353: soveltamatta jättämistä koskevat ratkaisut.         ja -tuloista, veroluokasta sekä tiedot veroista
47354: Salassapitolaissa säädetään eräistä, muun           ja maksuista.
47355: muassa verotarkastustoimintaan liittyvistä             Verohallintolaissa säädetään tehtävistä,
47356: erityistilanteista, joita salassapito koskee.       joita varten salassa pidettäviä verotustietoja
47357:   Salassapitolain mukaan tietoja voidaan            voidaan luovuttaa toiselle viranomaiselle.
47358: luovuttaa toiselle viranomaiselle, jos siitä on     Tietoja annetaan tietyin edellytyksin myös
47359: säädetty muussa laissa tai asetuksessa. Tieto-      poliisi- ja syyttäjäviranomaisille rikosasiois-
47360: ja voidaan luovuttaa, jos salassapitoa suu-         sa. Tietoja voidaan antaa muun lain nojalla
47361: rempi intressi sitä edellyttää. Tietoja luovut-     verohallintolain salassapitoa koskevien sään-
47362: tavan viranomaisen on harkittava muun               nösten estämättä.
47363: muassa, missä määrin vastaanottavan viran-
47364: 2922611
47365: 10                                       HE 149/1999 vp
47366: 
47367: Tanska                                              tietoja. Näistä syistä valtaosa verotuksen
47368:                                                     tiedoista on perinteisesti säädetty salassa
47369:    Tanskassa on voimassa vuonna 1985 an-            pidettäviksi, josta tietojen julkisuus on muo-
47370: nettu yleinen julkisuuslaki (Lov om offent-         dostanut poikkeuksen. Tietojen antamisesta
47371: lighed i forvaltningen). Muun muassa asian-         on omat säännöksensä.
47372: osaisjulkisuudesta ja vaitiolovelvollisuudesta         Verotustietojen julkisuutta, salassapitoa ja
47373: on säännöksiä vuoden 1985 hallintomenette-          tietojen käyttöä ja antamista koskevia sään-
47374: lylaissa (Forvaltningslov). Eri verolaeissa on      nöksiä ei ole kehitetty yhtenä kokonaisuu-
47375: verotustietojen salassapitoa koskevia eritys-       tena. Säännöksiä on useissa verolaeissa.
47376: säännöksiä.                                         Säännökset sisältävät erilaisia viittauksia
47377:   Tanskassa verotustiedot ovat salassa pidet-       toisen verolain salassapitoa ja tietojen anta-
47378: täviä. Vero- ja arviointiviranomaisia koske-        mista koskeviin säännöksiin. Osassa verola-
47379: vat yleiset rikoslain ja hallintomenettelylain      eista ei ole asiasta lainkaan säännöksiä, jol-
47380: sekä lisäksi eri verolakien salassapitoa kos-       loin on sovellettu yleisten asiakirjain julki-
47381: kevat säännökset. Veroviranomaisella on             suudesta annettua lakia ja sen nojalla annet-
47382: ehdoton salassapitovelvollisuus tehtävissään        tua asetusta.
47383: saamiinsa verovelvollisen tuloja ja varalli-           Salassapitoa koskevien säännösten hajanai-
47384: suutta, taloudellista tilannetta tai yksityiselä-   suudesta on aiheutunut soveltamisongelmia.
47385: män piiriin luettavia seikkoja koskeviin tie-       Yksittäinen tietoa koskeva pyyntö saattaa
47386: toihin. V erolakien salassapitosäännöksiä so-       edellyttää useamman verolain sekä yleisten
47387: velletaan myös kansainvälisten verosopimus-         asiakirjain julkisuudesta annetun lain, henki-
47388: ten tai muiden kansainvälisten jäsenvaltioita       lötietolain ja muiden lakien tietojen antamis-
47389: koskevien sopimusten nojalla saamiin tietoi-        ta koskevien säännösten soveltamista. Ny-
47390: hin.                                                kyiset säännökset ovat osin myös vaikeasel-
47391:   Verotustietoja ei saa antaa sivullisille. Ve-     koisia. Laeissa olevat poikkeavat ilmaisut
47392: roilmoitustiedot voidaan kuitenkin antaa ve-        ovat aiheuttaneet tulkintaongelmia.
47393: rovelvollisen puolisolle. Tietojen antamisesta         Myös eräiden viranomaistehtävien hoitoon
47394: muille viranomaisille säädetään hallinto-           liittyy lisääntyneitä tarpeita saada verotustie-
47395: menettely laissa ja viranomaisten rekistereistä     toja. Verolaeissa ei niin ikään ole säädetty
47396: annetussa laissa (Lov om offentlige myn-            veroviranomaisten keskinäisestä toimivallas-
47397: digheders registre ). Yksityistä henkilöä kos-      ta päättää tietojen antamisesta.
47398: kevien ja muiden luottamuksellisten tietojen           Muun muassa perusoikeusuudistus, henki-
47399: antaminen on toisistaan poikkeavana tavalla         lötietojen suojaa koskevan direktiivin vel-
47400: järjestetty. Yksityistä henkilöä koskevia ar-       voitteet sekä julkisuus- ja tietosuojalainsää-
47401: kaluonteisia tietoja voidaan antaa vain laissa      dännön uudistuminen samoin kuin kansain-
47402: säädetyin edellytyksin. Muita luottamukselli-       väliset sopimukset edellyttävät julkisuutta ja
47403: sia tietoja voidaan antaa muille viranomai-         salassapitoa koskevien säännösten uudelleen
47404: sille myös muissa kuin laissa säädetyissä ta-       arvioimista.
47405: pauksissa, jos tietojen antaminen voidaan
47406: katsoa tarpeelliseksi tämän viranomaisen            3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-
47407: toiminnalle. Verolakien salassapitosäännök-              dotukset
47408: set eivät rajoita tietojen antamista viran-
47409: omaisten kesken, jos tiedot ovat tarpeellisia       3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavutta-
47410: toiselle viranomaiselle.                                 miseksi
47411:   Veroviranomaiset voivat tietyin edellytyk-
47412: sin antaa luottotietoyrityksille tietoja yli          Esityksen tavoitteena on, että vuoden 2000
47413: 25 000 kruunun suuruisista veroveloista.            alussa verolakeihin sisältyvät salassapitoa,
47414:                                                     julkisuutta ja tietojen antamista koskevat
47415: 2.3. Nykytilan anriointi                            säännökset on ajanmukaistettu ja saatettu
47416:                                                     pääosin vastaamaan uutta julkisuus- ja tie-
47417:   Verotustiedot sisältävät yksilöintitietojen       tosuojalainsäädäntöä, kun nykyisten säännös-
47418: ohella pääosin henkilön taloudellista asemaa        ten voimassaolo päättyy. Tavoitteena on
47419: ja hänen yksityiselämänsä elinolosuhteita ku-       myös, että säännökset muodostavat entistä
47420: vaavia samoin kuin arkaluonteisiksi katsotta-       yhtenäisemmän kokonaisuuden ja niiden
47421: via tietoja. Verotustiedot sisältävät myös lii-     suhde julkisuuslakiin ja henkilötietolakiin
47422: ke- ja ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia          selkeytyy. Yhtenä tavoitteena on lisäksi
47423:                                        HE 149/1999 vp                                         11
47424: 
47425: edistää viranomaisyhteistyötä.                    soisen turvan laajentaminen ja vahvistami-
47426:   Tavoitteiden toteuttamiseksi eri verolaeissa    nen. Uudistuksella lisättiin perustuslakiin yk-
47427: olevat säännökset tietojen salassapidosta,        sityiselämän suojaa koskeva yleissäännös
47428: julkisuudesta ja tietojen antamisesta ehdote-     sekä viranomaisten hallussa olevien asiakir-
47429: taan koottavaksi yhteen lakiin. Lakiehdotuk-      jojen ja tallenteiden julkisuutta koskeva
47430: sen valmistelussa on otettu huomioon muun         säännös.
47431: muassa perusoikeusuudistus, henkilötietojen          Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mukaan
47432: suojaa koskeva direktiivi sekä uudet yleislait    jokaisen yksityiselämä, kunnia ja kotirauha
47433: eli henkilötietolaki ja julkisuuslaki. Säännök-   on turvattu. Henkilötietojen suojasta sääde-
47434: siä, jotka koskevat tietojen antamista toiselle   tään lailla.
47435: viranomaiselle ehdotetaan tarkistettavaksi ja        Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mu-
47436: tietojen antamista eräille viranomaisille eh-     kaan viranomaisen hallussa olevat asiakirjat
47437: dotetaan lisättäväksi.                            ja muut tallenteet ovat julkisia, jollei niiden
47438:                                                   julkisuutta ole välttämättömien syiden vuok-
47439: 3.2. Suhde muihin lakeihin                        si lailla erikseen rajoitettu. Momentissa sää-
47440:                                                   detään edelleen, että jokaisella on oikeus
47441: Yleistä                                           saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tallen-
47442:                                                   teesta. Hallituksen esityksen perusteluissa on
47443:   Lakiehdotuksessa säädetään verotustietojen      todettu, että ehdotuksella pyritään lisäämään
47444: julkisuudesta ja salassapidosta sekä tietojen     julkisuusperiaatteen merkitystä viranomais-
47445: antamisesta. Lakiehdotus täydentäisi julki-       toiminnassa. Toisaalta esityksessä on todettu
47446: suuslakia ja henkilötietolakia. Yleislakeihin     olevan ilmeistä, että julkisuusperiaatteesta
47447: sisältyviä säännöksiä sovellettaisiin myös        joudutaan poikkeamaan erilaisten tärkeiden
47448: verotusta koskeviin tietoihin ja asiakirjoihin,   intressien vuoksi. Esimerkkeinä on mainittu
47449: ellei nyt ehdotetussa laissa toisin säädetä.      muun muassa yksityisyyden suoja ja liikesa-
47450: Lakiehdotuksessa on asiasta viittaussäännös.      laisuudet Perustuslakivaliokunnan mietinnön
47451: Yleislakien kanssa päällekkäisiä säännöksiä       (Pe VM 25/1994) mukaisesti julkisuutta voi-
47452: ehdotetaan vältettäväksi. Lakiehdotuksessa        daan rajoittaa lailla vain välttämättämistä
47453: on kuitenkin julkisuuslakia koskevat viit-        syistä. Mietinnössä on todettu, että rajoituk-
47454: taussäännökset, jotka selkeyttävät yleistä        set voisivat merkitä nykyiseen tapaan asia-
47455: tiedonsaantioikeutta julkisista verotustiedois-   kirjojen ja muiden tallenteiden salassa pitä-
47456: ta ja asianosaisen oikeutta saada tieto salassa   mistä tai luvanvaraista julkisuutta.
47457: pidettävästä verotusasiakirjasta.                    Edellä mainitut periaatteet on otettu ehdo-
47458:   Ehdotettu laki sisältäisi keskeiset säännök-    tuksessa huomioon. Suurin osa verohallin-
47459: set niistä salassa pidettävien tietojen anta-     non hallussa olevista yksittäistä verovelvol-
47460: misperusteista, joista ei ole muualla säädetty.   lista koskevista tiedoista ehdotetaan henkilön
47461: Muita viranomaisia koskeviin lakeihin sisäl-      yksityisyyden suojan vuoksi pidettäväksi
47462: tyvät säännökset verotustietojen ja asiakirjo-    salassa. Veroviranomaisten toiminta ja muun
47463: jen antamisesta jäisivät edelleen sovelletta-     muassa ohjeet olisivat julkisia yleisten julki-
47464: viksi tämän lain ohella. Säännöksen ensisi-       suutta koskevien periaatteiden mukaisesti.
47465: jaisuus ratkaistaisiin kussakin tapauksessa       Lakiehdotuksessa säädettäisiin, miten vero-
47466: erikseen sen perusteella, voidaanko muussa        tustiedot ovat julkisia.
47467: laissa olevaa säännöstä pitää erityissäännök-
47468: senä lakiehdotuksen säännökseen nähden.           Henkilötietojen suojaa koskeva direktiivi
47469:   Lakiehdotuksessa ei ole säännöksiä tieto-
47470: jen antamisen maksullisuudesta. Maksulli-           Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsit-
47471: suus määräytyisi valtion maksuperustelain         telyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuu-
47472: (150/1992) ja sen nojalla annettujen mää-         desta annetun Euroopan parlamentin ja neu-
47473: räysten perusteella.                              voston direktiivin 95/46/EY tavoitteena on
47474:                                                   turvata yksilöiden perusoikeudet ja vapaudet
47475: Perusoikeusuudistus                               sekä henkilötietojen vapaa liikkuminen jä-
47476:                                                   senvaltioiden välillä. Direktiivin pohjana on
47477:   Elokuun 1 päivänä 1995 voimaan tulleella        yhteisössä tehty tietosuojasopimus, jota se
47478: hallitusmuodon muutoksella toteutettiin pe-       täsmentää. Direktiivi asettaa henkilötietojen
47479: rusoikeusuudistus. Sen tärkeimpänä tavoit-        käsittelylle ja sääntelylle yleiset kehykset.
47480: teena oli yksilön oikeuksien perustuslainta-      Siinä säännellään niistä rajoituksista ja poik-
47481: 12                                      HE 149/1999 vp
47482: 
47483: keuksista, joita kansallisella lainsäädännöllä     Julkisuuslainsäädäntö
47484: voidaan tehdä yksilönsuojaa koskeviin vaati-
47485: muksiin. Direktiivin keskeisiä periaatteita          Julkisuuslaki kattaa julkisuuslainsäädännön
47486: ovat erityisesti yksityisyyden suoja sekä          keskeiset osa-alueet. Laissa säädetään myös
47487: muun muassa rekisteröidyn itsemääräämisoi-         yleisimmistä salassapitoperusteista sekä vai-
47488: keus ja tietojenkäsittelyn avoimuus. Direktii-     tiolovelvollisuuden ja asiakirjasalaisuuden
47489: vi edellyttää esimerkiksi käyttötarkoitussi-       välisistä suhteista. Lain on katsottu omalta
47490: donnaisuutta koskevan periaatteen noudatta-        osaltaan edistävän yhtenäisiin perusteisiin
47491: mista tietojenkäsittelyssä. Direktiivissä on       pohjautuvan salassapitolainsäädännön kehit-
47492: säädetty perusteet, joilla käyttötarkoitussi-      tämistä.
47493: donnaisuudesta voidaan poiketa.                      Eduskunta hyväksyi salassa pidettäviä vi-
47494:   Lakiehdotuksen lähtökohtana ovat olleet          ranomaisten asiakirjoja koskevan 24 §:n
47495: henkilötietolakiin sisältyvät, henkilötietojen     1 momentin 23 kohdan seuraavassa muodos-
47496: suojaa koskevan direktiivin periaatteet.           sa: "asiakirjat, jotka sisältävät tietoja henki-
47497:                                                    lön vuosituloista ja kokonaisvarallisuudesta
47498: Henkilötietolaki                                   taikka tuen tai etuuden perusteena olevista
47499:                                                    tuloista ja varallisuudesta taikka jotka muu-
47500:    Henkilötietolaki tuli voimaan kesäkuun          toin kuvaavat hänen taloudellista asemaan-
47501: alussa vuonna 1999. Lain tarkoituksena on          sa". Tällä muotoilulla hallintovaliokunta ha-
47502: toteuttaa yksityiselämän suojaa ja muita yk-       lusi korostaa sitä hallituksen esityksen perus-
47503: sityisyyden suojaa koskevia perusoikeuksia         teluista ilmenevää seikkaa, ettei mikä tahan-
47504: henkilötietojen käsittelyssä. Laki on tieto-       sa yksittäinen tuloa koskeva tieto kuulu sa-
47505: suojan yleislaki, josta voidaan poiketa tai        lassapidon piiriin, vaan että kysymys on tie-
47506: jota voidaan täydentää muulla lailla henkilö-      doista, joilla laajemmin kuvataan henkilön
47507: tietojen suojaa koskevan direktiivin asetta-       taloudellista asemaa kokonaisuutena.
47508: missa rajoissa.                                      Julkisuuslain periaatteet huomioon ottaen
47509:   Lakia sovelletaan kaikkiin henkilörekiste-       ehdotetaan kehitettäväksi muun muassa ve-
47510: reihin sekä kaikkeen henkilötietojen auto-         rotustietojen antamista koskevia säännöksiä.
47511: maattiseen käsittelyyn. Lakia ei kuitenkaan        Viranomaisten hallussa olevien henkilötieto-
47512: sovelleta henkilötietojen luovuttamiseen vi-       jen luovuttamiseen sovelletaan julkisuuslain
47513: ranomaisten henkilörekistereistä. Nyt ehdo-        säännöksiä. Lisäksi salassa pidettävien vero-
47514: tettavissa säännöksissä on otettu huomioon         tustietojen antamiseen sovelletaan nyt ehdo-
47515: henkilötietolain keskeiset periaatteet.            tetun lain ohella muualla lainsäädännössä
47516:   Lain 7 §:ssä säädetty käyttötarkoitussidon-      olevia säännöksiä. Viranomaiset voivat lais-
47517: naisuus on yksi keskeisimmistä periaatteis-        sa säädetyin edellytyksin antaa myös tekni-
47518: ta. Henkilötietoja saa käyttää tai muutoin         sen käyttöyhteyden avulla toisilleen salassa
47519: käsitellä vain tavalla, joka ei ole yhteensopi-    pidettäviä tietoja.
47520: maton alkuperäisten 6 §:ssä tarkoitettujen           Lakiehdotuksen ja julkisuuslain välistä
47521: käsittelyn tarkoitusten kanssa. Lain 8 § on        suhdetta on selvitetty jäljempänä 2 §:n yksi-
47522: henkilötietojen käsittelyä koskeva perussään-      tyiskohtaisissa perusteluissa.
47523: nös. Henkilötietoja saa käsitellä muun muas-
47524: sa, jos käsittelystä on säädetty laissa. Tieto-    3.3. Asiakhjojen ja tietojen julkisuus ja
47525: jen tulee olla lain 9 §:n mukaan myös käsit-            salassapito verohallinnossa
47526: telyn tarkoituksen kannalta tarpeellisia ja
47527: virheettömiä. Niiden tulee olla asianmukaisia      Yleistä
47528: ja olennaisia, eivätkä ne saa olla liian laajoja
47529: siihen tarkoitukseen, mihin ne on kerätty ja         Ehdotettu laki noudattaa julkisuuslain
47530: missä niitä myöhemmin käsitellään. Arka-           omaksumaa periaatetta viranomaisen toimin-
47531: luonteisten tietojen käsittely kielletään lain     nan julkisuudesta. Julkisia olisivat muun
47532: 11 §:ssä, ja 12 §:ssä määritellään edellytyk-      muassa veroviranomaisten ohjeet sekä ve-
47533: set, joilla käsittelykiellosta voidaan poiketa.    ronsaajien tilityserittelyt ja tilitystietoa sisäl-
47534: Lain 13 §:ssä määritellään olosuhteet, joiden      tävät asiakirjat. Niiden julkisuus määräytyisi
47535: vallitessa henkilötunnusta voidaan käsitellä.      julkisuuslain mukaan. Lakiehdotuksessa sää-
47536: Henkilötietojen suojaa koskevan direktiivin        dettäisiin erikseen julkisista verotustiedoista,
47537: 8 artiklan 7 kohta edellyttää näiden olosuh-       koska pääsääntöisesti verotusasiakirjat ja nii-
47538: teiden määrittelyä.                                hin sisältyvät tiedot yksittäisen verovelvolli-
47539:                                          HE 149/1999 vp                                          13
47540: 
47541: sen taloudellista asemaa ja yksityiselämän          niin sanottuja turvakieltotapauksia lukuunot-
47542: piiriä koskevina olisivat salassa pidettäviä.       tamatta, kuolinpäivä, kiinteistön ominaisuu-
47543:    Nykyiseen tapaan tieto yksittäisen verovel-      det, yrityksen toiminimi, yrityksen toiminta-
47544: vollisen verotuksen lopputuloksesta olisi           kausi alku- ja loppupäivämäärineen, tilikau-
47545: julkinen verotuksen päättymishetken mukai-          det sekä yhtymän osakkaat ja osakkaiden
47546: sena. Henkilön yksityisyyden suojan vuoksi          osuudet. Tiedot annetaan veroviranomaisille
47547: kotikuntaa ja syntymävuotta tarkempia tun-          yksinomaan verotusta varten. Näiden tietojen
47548: nistetietoja ei ehdoteta julkisiksi. Lisäksi jul-   määrä on vähäinen pääosin salassa pidettä-
47549: kisia olisivat eräin tarkennuksin nykyiset          vistä tiedoista koostuvissa verohallinnon re-
47550: kiinteistöverotuksen julkiset tiedot, eräiden       kistereissä. Niitä on tämän vuoksi vaikea
47551: osakkeiden verotusarvoja koskevat tiedot,           erottaa salassa pidettävistä tiedoista. Koska
47552: veroluokitusaineistoa koskevat tiedot, liike-       tiedot ovat vaivattomasti saatavissa muiden
47553: ja yhteisötunnusrekisteriin sisältyvät tiedot       viranomaisten rekistereistä, niiden julkisuu-
47554: sekä eräät ennakkoperintärekisteriin ja ar-         della verohallinnossa ei olisi sanottavaa käy-
47555: vonlisäverovelvollisten rekisteriin sisältyvät      tännön merkitystä. Verohallinnon rekisterei-
47556: tiedot.                                             hin sisältyy myös tietoja, joissa käsitteiden
47557:    Uusina asioina muun muassa eräät yleis-          epämääräisyys ja vaikeus määritellä julki-
47558: hyödyllisten yhteisöjen veronhuojennuksia           suuden ja salassapidon välistä rajaa lisäisivät
47559: koskevat tiedot sekä tilinpäätöstiedot tulisi-      huomattavasti tulkintaongelmia.
47560: vat julkisiksi.                                        Näistä syistä jatkossakin tarvitaan verotus-
47561:   Lakiehdotuksessa on myös verotuksen tar-          tietojen salassapitoa koskevaa täsmentävää
47562: peista johtuvat neuvottelusalaisuutta ja salas-     säännöstä. Salassapito ehdotetaan rajattavak-
47563: sapidon lakkaamista koskevat säännökset.            si niin, että verovelvollisen taloudellista ase-
47564:                                                     maa koskevat verotusasiakirjat samoin kuin
47565: Salassa pidettävät verotustiedot                    muut verotusasiakirjat, joista ilmenee tunnis-
47566:                                                     tettavissa olevaa verovelvollista koskevia
47567:    Viranomaisten hallussa olevien asiakirjojen      tietoja, olisivat salassa pidettäviä. Tämä olisi
47568: julkisuutta voidaan hallitusmuodon 10 §:n           pääsääntö. Kaikki julkiset tiedot tai tietoryh-
47569: 2 momentin mukaisesti erikseen rajoittaa            mät lueteltaisiin erikseen. Asiallisesti tilanne
47570: ainoastaan välttämättömistä syistä. Vero-           ei muuttuisi nykyiseen verrattuna.
47571: tusasiakirjat ja -tiedot koostuvat pääasiassa
47572: tiedoista, jotka suoraan tai välillisesti kerto-    Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot
47573: vat jotakin verovelvollisten taloudellisesta
47574: asemasta. Ne voivat sisältää myös asioita,             Verotuksen lopputulosta kuvaavat vero-
47575: jotka ovat verovelvollisten liike- tai ammat-       luettelot tai niitä vastaavat nykyiset verotuk-
47576: tisalaisuuksia. Nämä tiedot kuuluvat joko           sen julkiset tiedot ovat Suomessa olleet jul-
47577: hallitusmuodossa säädetyn yksityiselämän            kisesti jokaisen nähtävillä vuosikymmenien
47578: suojan piiriin tai niihin on julkisuuslain          ajan. Verotuksen julkisten tietojen ei ole
47579: 24 §:ssä mainituilla perusteilla salassapito-       tähän saakka yleensä koettu Ioukkaavan yk-
47580: intressi.                                           sityisyyden suojaa. Monet lehdet ovat jul-
47581:    Veroviranomaisilla on käytettävissään yk-        kaisseet verotuksen julkisia tietoja, ja ne
47582: sittäisen verovelvollisen taloudellista asemaa      ovat mahdollistaneet asiaan liittyvän yhteis-
47583: koskevien tietojen lisäksi muun muassa tie-         kunnallisen keskustelun. Verotuksen julkisia
47584: toja verovelvollisen perhesuhteista, huol-          tietoja voi tarkastella avoimuuden ja toisaal-
47585: tosuhteista omaan tai kasvattilapseen, työky-       ta yksityisyyden suojan kannalta. Molemmat
47586: vyttömyyseläkkeistä ja työttömyydestä, inva-        periaatteet ovat oikeusvaltiossa noudatettavia
47587: lidiprosentista, verovelvollisen kuulumisesta       yleisiä periaatteita, jotka saattavat olla kes-
47588: kirkkokuntaan, hänen pankkiyhteyksistään ja         kenään ristiriidassa.
47589: tietoja turvakiellosta. Nämä tiedot ovat yksi-        Verotuksen julkisista tiedoista voi tehdä
47590: tyisyyttä koskevina salassa pidettäviä.             havaintoja verotuksen tasosta ja sen kohden-
47591:   Yksittäisestä verovelvollisesta on verohal-       tumisesta sekä hallinnon toimivuudesta.
47592: linnon rekistereissä myös tietoja, jotka ovat       Suurta yleisöä ovat kuitenkin erityisesti kiin-
47593: julkisia muiden viranomaisten ylläpitämissä,        nostaneet yksittäisten julkisuuden henkilöi-
47594: useimmiten yleiseen käyttöön tarkoitetuissa         den tulo- ja varallisuustiedot On katsottu,
47595: rekistereissä. Tällaisia tietoja ovat esimerkik-    että verotuksen julkisilla tiedoilla voi olla
47596: si kieli, ammatti, kansalaisuus, asuinkunta         edelleen merkitystä myös kansalaisvalvon-
47597: 14                                       HE 149/1999 vp
47598: 
47599: nan näkökulmasta eikä pelkästään inhimilli-         viä. Yrityksen vaatiessa tase olisi julkinen
47600: sen uteliaisuuden tyydyttämisen kannalta.           lyhennetyssä muodossa. Tämä selkeyttäisi
47601: Verotietojen julkisuudesta käyty keskustelu         taseen julkisuutta verohallinnossa, koska
47602: on osoittanut, että verotietojen julkisuuden        verohallinnolla ei ole tietoa niistä yrityksistä,
47603: säilyttämisen takana on vahva kansalaismie-         jotka julkistavat kaupparekisterissä lyhenne-
47604: lipide.                                             tyn taseen. Tilinpäätöksen liitetiedot eivät
47605:    Keskusteltaessa verotuksen julkisten tieto-      olisi julkisia.
47606: jen säilyttämisestä tai poistamisesta on esi-         Muutoksen toteuttaminen edellyttää vielä
47607: tetty myös vaihtoehto, että julkisia olisivat       Verohallituksen ja Patentti- ja rekisterihalli-
47608: vain tietyn tulotason ylittävien henkilöiden        tuksen yhteistyötä. Säännös tulisi sovelletta-
47609: tiedot tai muutoin merkittävässä yhteiskun-         vaksi ensimmäisen kerran vuonna 2002 päät-
47610: nallisessa asemassa olevien henkilöiden tie-        tyviltä tilikausilta annettaviin tietoihin.
47611: dot. Ratkaisuun liittyvien rajanvetovaikeuk-
47612: sien vuoksi ei kuitenkaan ole tarkoituksen-         3.4. Julkiseksi tuleminen ja julkisten tieto-
47613: mukaista ratkaista asiaa tällä periaatteella.            jen antaminen
47614:   Hyväksyessään hallituksen esityksen (HE
47615: 30/1998 vp.) viranomaisten toiminnan julki-            Lakiehdotuksessa on verotuksellisista syis-
47616: suudesta ja siihen liittyviksi laeiksi eduskun-     tä tarpeen säätää tulo- ja varallisuusverotuk-
47617: ta edellytti hallituksen huolehtivan siitä, että    sen ja kiinteistöverotuksen julkisten tietojen
47618: kunkin verovelvollisen säännönmukaista ve-          julkiseksi tulemisen ajankohdasta. Tiedot tu-
47619: rotusta koskevat tiedot verotettavasta tulosta      lisivat julkisiksi verotuksen päätyttyä.
47620: ja varallisuudesta sekä muun muassa mak-               Varallisuusverolain 26-29 §:ssä tarkoitet-
47621: suunpannuista valtion-, kunnallis- ja kirkot-       tujen osakkeiden ja arvopapereiden verotus-
47622: Hsveroista ovat julkisia tietoja myös vastai-       arvoa koskevan tiedon julkiseksi tuleminen
47623: suudessa.                                           riippuu siitä, määrääkö verotusarvon Vero-
47624:   Edellä olevan perusteella verotuksen julki-       hallitus vai laskeeko sen verovirasto, minkä
47625: set tiedot ehdotetaan säilytettäväksi edelleen      vuoksi tiedon tulemisesta julkiseksi tarvitaan
47626: pääasiallisesti nykyisessä laajuudessa julkisi-     säännös. Tilinpäätöstiedot ehdotetaan julki-
47627: na.                                                 siksi samasta ajankohdasta kun vastaavat tie-
47628:                                                     dot rekisteröidään kaupparekisteriin. Näitä
47629: Julkiset tilinpäätöstiedot                          säännöksiä sovellettaisiin julkisuuslain edel-
47630:                                                     lä.
47631:    Tilinpäätöstiedot ovat tällä hetkellä julkisia      Lakiehdotuksen säännöksiä sovellettaisiin
47632: Patentti- ja rekisterihallituksen ylläpitämässä     niin ikään ennakkoperintärekisterin ja arvon-
47633: kaupparekisterissä, mutta salassa pidettäviä        lisäverovelvollisten rekisterin julkisten tieto-
47634: verohallinnossa. Julkisuuslain voimaantulon         jen antamiseen ja julkaisemiseen.
47635: jälkeen on tarpeen yhdenmukaistaa julki-               Lisäksi lakiehdotuksessa on kaksi tietojen
47636: suusperiaatteen soveltamista eri viranomais-        julkaisemista koskevaa säännöstä, jotka ovat
47637: ten kesken. Verohallinto ja Patentti- ja rekis-     tarpeen nykyisen tilanteen jatkumiseksi. Toi-
47638: terihallitus kehittävät parhaillaan yhteistä        nen koskee korkeimman hallinto-oikeuden ja
47639: tunnusjärjestelmää ja yritysrekisteriä. Tähän       hallinto-oikeuden veroasiassa antaman pää-
47640: liittyvä yritystietolaki on valmisteltavana         töksen julkaisemista sekä keskusverolauta-
47641: kauppa- ja teollisuusministeriössä. Tavoittee-      kunnan antaman ennakkoratkaisun julkaise-
47642: na on, että laki voisi tulla voimaan vuoden         mista. Toinen koskee erääntyneitä ja mak-
47643: 2000 heinäkuun alusta. Verohallinnon hal-           samatta olevia veroja eli verojäämiä koske-
47644: lussa olevien virallisten tilinpäätöstietojen       vien tietojen julkaisemista eräissä tapauksis-
47645: säätäminen julkisiksi loisi edellytyksiä jatkaa     sa erikoisperintätoimenpiteenä niin sanotulla
47646: yhteisen tunnusjärjestelmän ja yritysrekiste-       protestilistalla.
47647: rin kehittämistä. Näistä syistä nyt ehdotetus-         Julkisten tietojen tuleminen julkiseksi ja
47648: sa laissa on säännös niiden yritysten tilin-        tietojen antaminen määräytyisivät muilta
47649: päätöstietojen julkisuudesta, jotka ovat vel-       osin julkisuuslain mukaan henkilötietolaissa
47650: vollisia antamaan vastaavat tiedot kauppare-        säädetyin edellytyksin.
47651: kisteriin. Julkisia tulisivat olemaan tuloslas-
47652: kelma- ja tasetiedot, koska ne ovat selkeästi       3.5. Tietojen käsittely verohallinnossa
47653: erotettavissa muista verohallintoon toimitet-
47654: tavista tiedoista, jotka ovat salassa pidettä-        Lakiehdotuksessa on säännös verohallin-
47655:                                         HE 149/1999 vp                                          15
47656: 
47657: non oikeudesta käyttää ja käsitellä tiettyä        siten, että verohallinto voi luovuttaa palkan
47658: verotusasiaa varten saatuja tietoja muissakin      tai eläkkeen maksajanpyynnöstä enoakanpi-
47659: verohallintolain mukaisissa tehtävissä henki-      dätyksen toimittamista varten tarpeelliset
47660: lötietojen suojaa ja asiakirjojen salassapitoa     tiedot.
47661: koskevien säännösten estämättä. Vaikka ve-            Muun muassa Kansaneläkelaitos, työttö-
47662: rotukseen liittyvien henkilötietojen käsitte-      myyskassat ja vakuutuslaitokset joutuvat
47663: lystä säädetään verolainsäädännössä, säännös       maksamaan         enoakanpidätyksen      alaisia
47664: selkeyttäisi asiaa ja tulkintatilanteissa vähen-   etuuksia kuten työttömyyskorvauksia, päivä-
47665: täisi verovelvollisten tarvetta antaa samoja       rahoja sekä erilaisia vakuutuskorvauksia to-
47666: tietoja useaan kertaan verohallinnolle. Vero-      siasiallisesti suurelle joukolle koko valtakun-
47667: hallinnon olisi henkilötietoja käsitellessään      nan alueella. Kohderyhmä ei ole etukäteen
47668: otettava huomioon henkilötietojen tarpeelli-       niiden tiedossa. Verohallinto on luovuttanut
47669: suus- ja virheettömyysvaatimukset sekä ar-         tällaiselle etuuden maksajalle tunnistetiedot
47670: kaluonteisten tietojen käsittelyä koskevat         sekä enoakanpidätyksen toimittamista varten
47671: henkilötietolain 12 §:n edellytykset.              tarpeelliset tiedot kaikista verovelvollisista.
47672:                                                       Henkilötietolain mukaan henkilötietojen
47673: 3.6. Salassa pidettävien tietojen antaminen        käsittelyn tulee olla asiallisesti perusteltua
47674:                                                    rekisterinpitäjän toiminnan kannalta, ja hen-
47675:   Ehdotukseen on koottu ja ajanmukaistettu         kilötietojen suojaa koskeva direktiivi edel-
47676: pääosin nykyiset salassa pidettävien tietojen      lyttää käyttötarkoitussidonnaisuuden säätä-
47677: antamista koskevat verolakien säännökset.          mistä kansallisella tasolla. Enoakanpidätys-
47678: Ehdotuksilla, jotka lisäävät tietojen antamis-     tietojen käsittelyn tarkoituksenmukaisuutta
47679: ta nykyisestä, pyritään vähentämään talousri-      voidaan harkita silloin, kun henkilölle ei
47680: kollisuutta ja harmaata taloutta sekä muutoin      makseta edellä tarkoitettuja päivärahoja tai
47681: parantamaan viranomaisten yhteistyötä. La-         muita etuisuuksia. Menettelyä voidaan kui-
47682: kiehdotuksessa on muun muassa eräitä kes-          tenkin perustella sillä, että se on etuuden
47683: keisiä tietojen antamista koskevia säännök-        maksajalle, etuuden saajalle ja verohallinnol-
47684: siä, joista ei ole muualla säädetty. Säännös-      le hallinnollisesti joustava. Tietosuojan kan-
47685: ten sijoittaminen muita viranomaisia koske-        nalta olisi kuitenkin perusteltua, että v~ro
47686: viin lakeihin on arvioitava uudelleen erityis-     hallinto luovuttaisi vain sitä verovelvollista
47687: lainsäädäntöä koskevan laajemman arvioin-          koskevat tiedot, jota asia koskee. Lakiin eh-
47688: nin yhteydessä.                                    dotetaan tätä koskevaa säännöstä. Tiedot
47689:                                                    luovutettaisiin yleensä teknisen käyttöyhtey-
47690: Tietojen antaminen enoakanpidätyksen toi-          den avulla. Vuoden 2001 lokakuun 24 päi-
47691: mittamista varten                                  vään päättyvän siirtymäkauden aikana nou-
47692:                                                    datettaisiin nykyistä käytäntöä.
47693:   Ennakkoperintälain mukaan työnantaja ja
47694: muu suorituksen maksaja on velvollinen toi-        Verohallinnon oikeus tietojen oma-aloittei-
47695: mittamaan palkasta ja muusta suorituksesta         seen ilmoittamiseen
47696: ennakonpidätyksen. Enoakanpidätyksen toi-
47697: mittamista varten palkansaaja on velvollinen         Veroviranomaiset voisivat jatkossakin an-
47698: antamaan tai esittämään verokortin työnan-         taa oma-aloitteisesti toiselle viranomaiselle
47699: tajalle. Ennakonpidätysmenettelyn jousta-          tai elinkeinotukea myöntävälle yhteisölle
47700: voittamiseksi on kehitetty niin sanottu suora-     taikka eläke- tai tapaturmavakuutuslaitoksel-
47701: siirtomenettely, jossa työnantaja tai muu pi-      le salassapitosäännösten estämättä tietoja
47702: dätysvelvollinen pyytää verohallinnoita vero-      verotuksen toimittamisen yhteydessä ilmi
47703: velvollisen ennakonpidätysprosentin ja muut        tulleista seikoista, joiden perusteella on syy-
47704: enoakanpidätystä varten tarpeelliset tiedot.       tä epäillä, että julkisista varoista maksettavia
47705:   Eläketuloja koskevat pyynnöt poikkeavat          avustuksia ja tukia on käytetty väärin. Tieto-
47706: palkkoja koskevista siinä, että tietoja pyytä-     ja voitaisiin antaa sosiaaliturvan maksuvel-
47707: essään eläkelaitos ilmoittaa eläkkeen määrän,      vollisuuden laiminlyöntitilanteissa. Ehdotus
47708: jonka perusteella Verohallitus ilmoittaa eläk-     vastaa verohallintolain 5 a §:n säännöstä.
47709: keensaajan henkilökohtaisen pidätysprosen-         Tietojen antaminen on edelleen tarpeen
47710: tin.                                               muun muassa talousrikollisuuden ja harmaan
47711:   Esitykseen ehdotetaan säännöstä, joka            talouden vähentämiseksi, eikä sillä ole tar-
47712: mahdollistaa nykyisen käytännön jatkumisen         koitettu laajentaa verohallinnon tehtäviä sii-
47713: 16                                      HE 149/1999 vp
47714: 
47715: tä, mitä niistä on säädetty verohallintolain       saluovutuksena.
47716: 2 §:ssä. Verohallinto voi verohallintolain            Rikoksilla saadun taloudellisen hyödyn
47717: 7 §:n mukaan ilmoittaa verorikoksen ja kir-        jäljittäminen on viime vuosina noussut
47718: janpitorikoksen syyttäjälle ja käyttää valtion     erääksi talousrikostorjunnan painopistealu-
47719: puhevaltaa näissä tilanteissa. Tätä vastaisi       eeksi. Poliisille ehdotettu oikeus saada tieto-
47720: ehdotus verorikosten ja kirjanpitorikosten         ja rikosten ennalta estämistä ja selvittämistä
47721: esitutkintaa, syytteeseenpanoa ja tuomiois-        varten merkitsisi       oikeutta saada tietoja
47722: tuinkäsittelyä varten tarvittavien tietojen an-    myös rikoksella saadun taloudellisen hyödyn
47723: tamisesta syyttäjä- ja esitutkintaviranomai-       jäljittämiseen silloin, kun jäljittäminen liittyy
47724: selle.                                             rikoksen ennalta estämiseen tai selvittämi-
47725:                                                    seen.
47726: Tietojen antaminen esitutkinta- ja syyttäjävi-        Rahanpesun selvittämisjärjestelmää voi-
47727: ranomaisille                                       daan pitää erityisenä osana rikoksella saadun
47728:                                                    hyödyn jäljittämistä. Veroviranomaisen hal-
47729:    Tietojen antamista esitutkinta- ja syyttäjä-    lussa olevat tiedot ovat useissa tapauksissa
47730: viranomaisille sekä yritys-, elinkeino-, työl-     välttämättömiä rahanpesun estämiseksi ja
47731: listämis- ja muille julkisia tukia myöntäville     selvittämiseksi. Ehdotus verotusta koskevien
47732: tahoille ehdotetaan lisättäväksi.                  tietojen antamisesta poliisille rikosten ennal-
47733:    Poliisin rikostorjuntatyötä on viime vuosi-     ta estämiseksi ja selvittämiseksi täydentäisi
47734: na entistä enemmän pyritty painottamaan            myös rahanpesun estämisestä ja selvittämi-
47735: ennalta estävään työhön. Myös valtioneuvos-        sestä annetun lain (6811998) tietojen saantia
47736: ton tekemän talousrikollisuuden ja harmaan         koskevia säännöksiä ja edistäisi viranomais-
47737: talouden vähentämistä koskevan periaatepää-        ten yhteistyötä rahanpesun torjunnassa.
47738: töksen strategiaan kuuluu torjuntatyön pai-           Liiketoimintakiellosta annettua lakia muu-
47739: nopisteen siirtäminen ennalta estäviin toi-        tettiin vuoden 1998 maaliskuun alusta. Lain-
47740: menpiteisiin. Periaatepäätöksessä edellyte-        muutoksen (1220/1997) yhtenä tavoitteena
47741: tään muun muassa viranomaisten yhteistoi-          oli tehostaa liiketoimintakiellon edellytysten
47742: mintaa estävien salassapitosäännösten uudis-       selvittämistä ja kiellon noudattamisen val-
47743: tamista sekä talousrikoksilla saadun hyödyn        vontaa. Lailla laajennettiin velvollisuuksia
47744: takaisinsaannin tehostamista.                      tutkia kiellon edellytyksiä ja valvoa kieltoa.
47745:    Säännöstasolla keskeisimmäksi viran-            Poliisin oikeus saada verotustietoja verotus-
47746: omaisten välistä yhteistyötä haittaavaksi te-      lain 132 §:n nojalla ei kata kaikkia niitä tar-
47747: kijäksi on muodostunut poliisilta puuttuva         peita, joihin poliisi tarvitsee verotustietoja
47748: oikeus saada pyynnöstä käyttöönsä verotusta        liiketoimintakiellon valvomiseksi. Kun liike-
47749: koskevia tietoja silloin, kun rikoksen esitut-     toimintakiellosta annetun lain muutosta val-
47750: kinta ei ole vireillä. Nykyisin tietoja voidaan    misteltiin, asiasta ei ehdotettu lakiin sään-
47751: antaa vasta, kun esitutkinnan aloittamista         nöstä, vaan poliisin tietojensaantioikeuden
47752: koskeva päätös on tehty. Verotusta koskevat        laajentaminen jätettiin ratkaistavaksi vero-
47753: lisätiedot olisivat tarpeen erityisesti silloin,   lainsäädännön asianomaisten muutosten yh-
47754: kun harkitaan esitutkinnan aloittamista ta-        teydessä. Näistä syistä ehdotetaan nyt sään-
47755: lousrikoksissa, joiden lähtötiedot usein ovat      nöstä, jonka mukaan verotustietoja voitaisiin
47756: monisyisiä ja vaikeaselkoisia. Näistä syistä       antaa poliisille myös liiketoimintakiellon
47757: ehdotetaan, että verohallinto voisi antaa po-      määräämistä tai pidentämistä koskevaa tut-
47758: liisille yksittäistapauksessa pyynnöstä salas-     kintaa sekä liiketoimintakiellon valvontaa
47759: sapitosäännösten estämättä salassa pidettäviä      varten.
47760: verotustietoja jo ennen varsinaisen esitutkin-        Ehdotetut muutokset luovat edellytykset
47761: nan aloittamista. Kysymys voi olla konkreet-       aiempaa laajemmalle yhteistoiminnalle ta-
47762: tisen rikoksen ennalta estämisestä tai kes-        lousrikollisuuden ja harmaan talouden tor-
47763: keyttämisestä tai jo tapahtuneen epäillyn ri-      junnassa sekä rikoksilla saadun hyödyn jäl-
47764: kollisen teon esitutkintaedellytysten selvittä-    jittämisessä.
47765: misestä. Tietojen antaminen edellyttäisi, että
47766: syyttäjä tai esitutkintaviranomainen yksilöisi     Tietojen antaminen muille viranomaisille
47767: asian, jota koskeviin toimenpiteisiin verotus-
47768: ta koskevia tietoja tarvittaisiin. Tietoja ei        Ehdotus työnantajan tai muun tulonmaksa-
47769: olisi mahdollista luovuttaa pelkästään yleistä     jan tunnistetietojen sekä ulosottoa ja muuta
47770: rikostorjuntaa tai valvontaa varten eikä mas-      täytäntöönpanoa varten tarpeellisten verotus-
47771:                                         HE 149/1999 vp                                          17
47772: 
47773: tietojen antamisesta ulosottoviranomaisille          Uutena asiana ehdotetaan, että kunnan vi-
47774: koskisi pääasiassa muiden kuin verosaatavi-        ranomaisen pyynnöstä verohallinto voisi an-
47775: en ulosottoa. Ehdotettu säännös on ulosotto-       taa    salassapitovelvollisuuden estämättä
47776: lain (37/1895) vastaavaa säännöstä (3 luvun        myös veronhuojennusasioiden ratkaisemista
47777: 34 f §) (17111997) laajempi ja tarpeen, jotta      varten tarvittavat tiedot. Ehdotus joustavoit-
47778: ulosottoviranomaisten tiedonsaantioikeus ei        taisi veronhuojennusta koskevien asioiden
47779: supistuisi nykyisestä.                             käsittelyä.
47780:    Väestötietojärjestelmän tarkistamista varten
47781: tarpeellisia tietoja ehdotetaan annettavaksi       Tietojen antaminen ulkomaiselle viranomai-
47782: nykyistä käytäntöä vastaavasti rekisterihal-       selle
47783: lintolaissa ( 166/1996) tarkoitetuille viran-
47784: omaisille. Vastaavasti arpajaisia ja niistä suo-      Verotustietojen antamisesta ulkomaiden
47785: ritettuja veroja koskevat tiedot ehdotetaan        viranomaisille säädetään useissa laeissa ja
47786: nykyiseen tapaan annettavaksi arpajaisten          kansainvälisissä sopimuksissa. Näitä ovat
47787: toimeenpanoa koskevia lupia myöntäville            muun muassa sellaisenaan Suomea sitova
47788: viranomaisille.                                    Euroopan yhteisöjen neuvoston asetus (ETY)
47789:   Lisäksi laissa ehdotetaan säädettäväksi val-     n:o 218/92 hallinnollisesta yhteistyöstä välil-
47790: tiokonttorin oikeudesta saada verohallinnoita      lisen verotuksen AL V) alalla, keskinäisestä
47791: lainojen, korkotukien ja valtiontakausten          virka-avusta verotuksen alalla Suomen ja
47792: maksamista ja perintää sekä maksuvapautuk-         muiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden
47793: sia varten tarpeelliset verotustiedot verovel-     toimivaltaisten viranomaisten välillä annettu
47794: vollista koskevine tunnistetietoineen. Muilta      laki (122011994), joka perustuu Euroopan
47795: osin valtiokonttorin tehtäviensä hoitamiseksi      yhteisöjen neuvoston direktiiviin jäsenvalti-
47796: tarvittavista tiedoista on säädetty erikseen.      oiden toimivaltaisten viranomaisten keskinäi-
47797:                                                    sestä avusta välittömien ja välillisten verojen
47798: Tietojen antamista koskevat muut ehdotukset        alalla 771799/ETY, OECD:n ja Euroopan
47799:                                                    neuvoston yleissopimus veroasioissa annetta-
47800:   Ehdotus verohallinnon oikeudesta antaa           vasta keskinäisestä virka-avusta (SopS
47801: verotustietoja salassapitosäännösten estämät-      21/95) sekä kaksinkertaisen verotuksen vält-
47802: tä esimerkiksi yksityisen etujen ja oikeuksi-      tämistä koskevat sopimukset, joita Suomi on
47803: en toteuttamiseksi lakiehdotuksessa erikseen       tehnyt eri valtioiden kanssa, samoin kuin
47804: säädetyissä tapauksissa vastaa verotuslain         verotusta koskevat virka-apusopimukset
47805: 132 §:n 3 momenttia.                               Niissä on määritelty, mitä veroja tietojen
47806:   Ehdotus konkurssipesän pesänhoitajan oi-         antaminen koskee, mitkä tiedot on pidettävä
47807: keudesta saada konkurssipesän selvittämisek-       salassa sekä mihin tarkoitukseen ja minkä
47808: si tarpeellisia verotustietoja on uusi säännös,    viranomaisen toimesta tietoja voidaan pyy-
47809: joka loisi edellytykset selvittää konkurssipe-     tää.
47810: sä lainmukaisesti sekä velkojien että velallis-      Suomen tekemien verosopimusten tietojen
47811: ten oikeudet turvaavalla tavalla. Oikeus tie-      vaihtoa koskevat artiklat noudattavat pää-
47812: donsaantiin ei enää riippuisi velkojan ase-        asiassa OECD:n malliverosopimusta. Sen
47813: masta. Konkurssipesän pesänhoitaja ei olisi        mukaan sopimusvaltioiden toimivaltaisten
47814: eri asemassa kuin käräjäoikeuden määräämä          viranomaisten on vaihdettava keskenään sel-
47815: pesänselvittäjä, jolla on oikeus vastaaviin,       laisia tietoja, jotka ovat välttämättömiä ve-
47816: pesän selvittämiseksi tarpeellisiin tietoihin.     rosopimuksen tai sopimusvaltioiden ve-
47817: Ehdotettu säännös yhdenmukaistaisi tietojen        rosopimuksen piiriin kuuluvia veroja koske-
47818: antamisen. Verosaatavien osalta tietoja voi-       van sisäisen lainsäädännön soveltamiseksi,
47819: taisiin antaa julkisuuslain säännösten perus-      jollei tämän lainsäädännön perusteella tapah-
47820: teella.                                            tuva verotus ole sopimuksen vastainen. So-
47821:   Ehdotus tulo- ja varallisuusverotuksen sekä      pimusvaltion ei kuitenkaan tarvitse ryhtyä
47822: kiinteistöverotuksen julkisten tietojen anta-      hallintotoimiin, jotka poikkeavat sen omasta
47823: misesta kunnille vastaa pääosin nykyistä ve-       tai toisen sopimusvaltion lainsäädännöstä tai
47824: rotuslain säännöstä. Kunta tarvitsee näitä tie-    hallintokäytännöstä.     Sopimusvaltion       ei
47825: toja myös veronsaajana. Laissa ehdotetaan          myöskään tarvitse antaa tietoja, joita sen tai
47826: säädettäväksi, että tiedot annettaisiin vero-      toisen sopimusvaltion lainsäädännön tai
47827: velvollista koskevine tunniste- ja osoitetie-      säännönmukaisen hallintomenettelyn mukai-
47828: toineen.                                           sesti ei voida hankkia. Sopimusvaltion ei
47829: 292261J
47830: 18                                       HE 149/1999 vp
47831: 
47832: tarvitse antaa tietoja, jotka paljastaisivat lii-   asioissa ja tuo ne uudestaan julkisen valvon-
47833: kesalaisuuden taikka teollisen, kaupallisen ja      nan piiriin. Tilinpäätöstietojen julkisuus pa-
47834: ammatillisen salaisuuden tai elinkeinotoimin-       rantaisi tietojen saatavuutta. Julkisuudella
47835: nassa käytetyn menettelytavan, taikka tietoja,      voi jossain määrin olla myös valvonnallista
47836: joiden ilmaiseminen olisi vastoin yleistä jär-      merkitystä.
47837: jestystä.                                             Esityksessä on ehdotettu laajennettavaksi
47838:   Verotustietoja annettaisiin ulkomaiden vi-        salassa pidettävien tietojen antamista viran-
47839: ranomaisille sen mukaan kuin julkisuuslain          omaisille eräissä tapauksissa, mikä palvelee
47840: 30 §:ssä säädetään. Tämän vuoksi tähän la-          sekä verovelvollisen etua että parantaa mah-
47841: kiin ei ehdoteta erillistä säännöstä ulkomai-       dollisuuksia harmaan talouden ja talousrikol-
47842: selle veroviranomaisille annettavista tiedois-      lisuuden torjuntaan.
47843: ta. Henkilötietoja voidaan siirtää henkilötie-
47844: tolain 22 ja 23 §:ssä säädetyin edellytyksin,       Hallinnolliset ja taloudelliset vaikutukset
47845: kun kysymyksessä on esimerkiksi verosopi-
47846: muksiin perustuva tietojen luovutus. Henki-            Eräät ehdotukset lisäävät viranomaisyhteis-
47847: lötietojen vieminen Internetin avoimeen tie-        työtä. Muun muassa ehdotukset tietojen käy-
47848: toverkkoon merkitsee henkilötietojen siirtoa        töstä verohallinnossa ja tietojen antamisesta
47849: niin sanottuihin kolmansiin maihin.                 kunnalle veronhuojennusasioiden ratkaisemi-
47850:                                                     seksi parantavat osaltaan asiakaspalvelua.
47851: 3.7. Eräiden säännösten kumoaminen                  Ehdotukset esitutkinta- ja syyttäjäviran-
47852:                                                     omaisten sekä eräitä julkisia tukia myöntävi-
47853:   Tässä esityksessä ehdotetut säännökset            en viranomaisten tiedonsaannin lisäämisestä
47854: (4-6 §, 8-13 §, 16-18 §, 19 §:n 1 kohta,            liittyvät talousrikollisuuden ja harmaan ta-
47855: 20 §, 22 §:n 3 ja 5 kohta sekä 21-24 §)             louden vähentämiseen.
47856: vastaavat joko nykyistä käytäntöä taikka               Verotuksen julkisia tietoja koskevat ehdo-
47857: asiasisällöltään keskeisiltä osin taikka eräin      tukset sekä tietojen antaminen kunnille tun-
47858: laajennuksin muihin verolakeihin sisältyviä         nistetietoineen lisäävät jonkin verran hallin-
47859: säännöksiä, jotka ehdotetaan kumottaviksi.          non työtä ja kustannuksia. Tilinpäätöstieto-
47860: Kumottaviksi tulisivat                              jen julkisuutta koskevan ehdotuksen vaiku-
47861:   1) verotusmenettelystä annetun lain 93 a §        tukset työmääriin riippuvat toteutettavasta
47862: ja 95 §:n 3 momentti,                               tietotekniikasta. Ehdotukset tietojen antami-
47863:   2) ennakkoperintälain 60 §,                       sesta konekielisinä muun muassa tukia
47864:   3) kiinteistöverolain 23 ja 34 §,                 myöntäville ja rekisterihallintolaissa tarkoite-
47865:   4) varainsiirtoverolain 64 §:n 4 momentti,        tuille viranomaisille lisäävät tietojärjestelmä-
47866:   5) verohallintolain 14 §:n 4 momentti             kustannuksia. Niitä lisää myös ehdotus, joka
47867:   6) arvonlisäverolain 172 §:n 2 momentti,          koskee ennakonpidätystä koskevien tietojen
47868: 212, 212 a, 213, 217 ja 219 §,                      antamista teknisen käyttöyhteyden avulla
47869:   7) arpajaisverolain 20 §,                         esimerkiksi vakuutusyhtiöille tai muille, jot-
47870:   8) korkotulon lähdeverosta annetun lain           ka maksavat valtakunnallisesti etuuksia en-
47871: 18 §:n 1 momentti sekä                              nalta määräämättömille henkilöille. Tietojär-
47872:   9) ulkomailta tulevan palkansaajan lähde-         jestelmien valmistuskustannukset arvioidaan
47873: verosta annetun lain 9 §:n 1 momentti.              noin 2 miljoonaksi markaksi.
47874:   Nyt ehdotettavalla lailla kumottaisiin myös
47875: verotustietojen luovuttamisesta sakotusta           5.   Asian valmistelu
47876: varten annettu laki.
47877:                                                       Asia on valmisteltu virkatyönä valtiova-
47878: 4.   Esityksen vaikutukset                          rainministeriössä yhteistyössä Verohallituk-
47879:                                                     sen ja eräiden keskeisten tahojen kanssa.
47880: Vaikutukset kansalaisiin                              Valmistelun kuluessa vuonna 1998 esitys-
47881:                                                     luonnoksesta pyydettiin lausuntoja usealta
47882:   Verovelvollisen ja kansalaisen kannalta la-       ministeriöitä, verotustietoja käyttäviltä viran-
47883: kiehdotuksen säännökset eivät muuta nykyis-         omaistahoilta sekä järjestöiltä ja yhteisöiltä.
47884: tä tilannetta. Yleishyödyllisille yhteisöille       Lausuntonsa antoivat muun muassa oikeus-
47885: myönnettyjä veronhuojennuksia koskeva eh-           ministeriö ja sisäasiainministeriö, kauppa- ja
47886: dotus parantaa kansalaisten mahdollisuuksia         teollisuusministeriö, Tietosuojavaltuutetun
47887: saada tietoja julkisen vallan käytöstä näissä       toimisto, Kansaneläkelaitos, Korkein hallin-
47888:                                         HE 149/1999 vp                                         19
47889: 
47890: ta-oikeus, Patentti- ja rekisterihallitus, Val-   koitus säätää yritystietolaissa, jota koskeva
47891: tiokonttori, Väestörekisterikeskus sekä jär-      hallituksen esitys on suunniteltu annettavaksi
47892: jestöistä Suomen Kuntaliitto ja Veronmaksa-       eduskunnalle kuluvan syksyn aikana. Tavoit-
47893: jain Keskusliitto. Lausunnonantajien yleisar-     teena on, että laki tulisi voimaan vuoden
47894: vio ehdotuksista oli myönteinen. Saaduista        2000 heinäkuun alusta, jolloin tämän lakieh-
47895: lausunnoista on laadittu valtiovarainministe-     dotuksen 8 § olisi muutettava viittaussään-
47896: riössä tiivistelmä. Yli kolmenkymmenen lau-       nökseksi yritystieto lakiin. Samassa yhteydes-
47897: sunnon pohjalta valmistelua on jatkettu yh-       sä olisi kumottava tämän lakiehdotuksen
47898: teistyössä Verohallituksen kanssa, ja työs-       9 §:n 3 momentti, joka koskee ennakkope-
47899: kentelyn eri vaiheissa on oltu yhteydessä         rintärekisteristä paistettua verovelvollista
47900: useisiin tahoihin.                                koskevan tiedon julkaisemista.
47901: Eduskunnan lausuma                                7.   Riippuvuus kansainvälisistä velvoit-
47902:                                                        teista ja sopimuksista
47903:   Eduskunnan vastauksessa hallituksen esi-
47904: tykseen laiksi viranomaisten toiminnan julki-       Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsit-
47905: suudesta ja siihen liittyviksi laeiksi (EV        telyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuu-
47906: 303/1998 vp.) edellytettiin, että verotustieto-   desta annetun Euroopan parlamentin ja neu-
47907: jen julkisuus säilytetään nykyisellään. Tämä      voston direktiivin keskeiset periaatteet on
47908: on otettu valmistelussa huomiooon.                ehdotuksessa otettu huomioon siten, että läh-
47909:                                                   tökohtana ovat olleet henkilötietolakiin ja vi-
47910: 6.   Riippuvuus muista esityksistä                ranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-
47911:                                                   tuun lakiin sisältyvät direktiivin ja tietosuo-
47912:   Verohallinnon ylläpitämän liike- ja yhtei-      jasopimuksen keskeiset periaatteet.
47913: sötunnusrekisterin julkisista tiedoista on tar-
47914:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
47915: 
47916: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    Määrittely vastaa verohallintolain 2 §:n mu-
47917:                                                   kaisia verohallinnon tehtäviä.
47918: 1.1. Laki verotustietojen     julkisuudesta ja      Lakia sovellettaisiin kaikkiin verohallinnon
47919:      salassapidosta                               toimivaltaan kuuluvia veroja ja veronluon-
47920:                                                   teisia maksuja koskeviin tietoihin ja asiakir-
47921: 1 luku. Yleiset säännökset                        joihin, muun muassa tulo- ja varallisuusve-
47922:                                                   roa, yhteisöveroa, kunnallisveroa, kirkollis-
47923:    1 §. Lain soveltamisala. Pykälän 1 mo-         veroa, kiinteistöveroa, lähdeveroa ja korko-
47924: mentin mukaan lakia sovellettaisiin yksittäis-    tulon lähdeveroa, perintö- ja lahjaveroa, ar-
47925: tä verovelvollista koskeviin asiakirjoihin        vonlisäveroa, vakuutusmaksuveroa, leimave-
47926: (verotusasiakirjat) ja näihin asiakirjoihin si-   roa, varainsiirtoveroa ja arpajaisveroa sekä
47927: sältyviin tietoihin (verotustiedot). Verovel-     mahdollista rakennusveroa koskeviin tietoi-
47928: volliseen rinnastetaan yksittäinen pidätysvel-    hin. Lakia sovellettaisiin myös työnantajan
47929: vollinen ja tiedonantovelvollinen sekä muu        sosiaaliturvamaksua, kansaneläke- ja sairaus-
47930: yksittäinen henkilö, yhteisö, yhtymä ja kuo-      vakuutusmaksua ja metsänhoitomaksua kos-
47931: linpesä. Viranomaisen asiakirjan käsite on        keviin tietoihin.
47932: sama kuin julkisuuslaissa. Verotusasiakirjoja       Lakia sovellettaisiin myös kunnan ja seu-
47933: ovat yksittäistä verovelvollista koskevat asia-   rakunnan viranomaiseen sen käsitellessä ve-
47934: kirjat, jotka ovat verotusta varten annettu ve-   ronhuojennusasiaa.
47935: rohallinnolle tai laadittu verohallinnossa.         Laki soveltuisi myös liikevaihtoveroa ja
47936: Käsitteenä verohallinnossa laadittu asiakirja     luottoveroa koskeviin tietoihin. Vaikka näitä
47937: on tarkoitettu kattavaksi ja tarkoittaa myös      veroja koskevat säännökset on kumottu tä-
47938: verohallinnon rekisteriin merkittyjä tietoja      män lain voimaan tullessa, niiden perusteella
47939: riippumatta siitä, ovatko tiedot sähköisessä      saadut tiedot ovat edelleen verohallinnolla.
47940: muodossa. Verotusasiakirjat sisältävät muun         Lakia ei sovellettaisi asiakirjoihin, jotka
47941: muassa verotuksen toimittamista, verojen ja       sisältävät yksittäisen veronsaajan tilitystieto-
47942: maksujen kantaa, perintää sekä verovalvon-        ja. Veronsaajaa koskevien tilityserittelyjen ja
47943: taa varten annettuja tai laadittuja tietoja.      muiden erilaista verotulojen tilitystietoa si-
47944: 20                                       HE 149/1999 vp
47945: 
47946: säitävien verotuksen asiakirjojen julkisuus         säädetä. Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta
47947: määräytyisi siten julkisuuslain mukaan. Ve-         (9 §), tiedon antaminen asiakirjan julkisesta
47948: rotusasiakirjoja, jotka koskevat veronsaajaa        osasta (1 0 §) ja oikeus saada tieto itseään
47949: verovelvolhsominaisuudessa, käsiteltäisiin          koskevasta asiakirjasta ( 12 §) määräytyisivät
47950: samalla tavoin kuin muita verovelvollisia           julkisuuslain säännösten nojalla. Niin ikään
47951: koskevia asiakirjoja.                               asiakirjan pyytämiseen sovellettaisiin julki-
47952:    Lakia ei sovellettaisi esimerkiksi koirave-      suuslain 13 §:n säännöstä. Julkisuuslakia so-
47953: roa koskeviin asiakirjoihin ja tietoihin eikä       vellettaisiin myös asiakirjan pyytämistä kos-
47954: tullihallinnon ja Ajoneuvohallintokeskuksen         kevan asian siirtämiseen toiselle viranomai-
47955: toimivaltaan kuuluviin verotusta koskeviin          selle (15 §) samoin kuin asiakirjan antamis-
47956: asiakirjoihin ja tietoihin, koska niitä ei anne-    tapoihin (16 §). Julkisuuslain 5 luku, joka
47957: ta verohallinnolle eikä asiakirjoja laadita         koskee viranomaisen velvollisuutta edistää
47958: verohallinnossa. Niistä säädetään siten erik-       tiedon saantia ja hyvää tiedonhallintatapaa,
47959: seen. Sellaisiin Ajoneuvohallintokeskuksen          tulisi kokonaisuudessaan sovellettavaksi.
47960: toimivaltaan kuuluviin veroihin samoin kuin         Asiakirjasalaisuuteen, vaitiolovelvollisuuteen
47961: Ahvenanmaan lääninhallituksen kantamiin             ja hyväksikäyttökieltoon sovellettaisiin jul-
47962: moottoriajoneuvoveroihin ja polttoainemak-          kisuuslain 22 ja 23 §:ää.
47963: sua koskeviin veronhuojennusasioihin, jotka           Henkilötunnuksen käsittelyyn ja siten
47964: käsitellään verohallinnossa, sovelletaan kui-       myös tiedon antamiseen siitä sovellettaisiin
47965: tenkin tämän lain säännöksiä.                       henkilötietolain 13 §:ää.
47966:   Pykälän 2 momentin mukaisesti tätä lakia            Muun viranomaisen tehtävän hoitaminen
47967: sovelletaan myös muutoksenhakuviranomai-            edellyttää usein salassa pidettävän tiedon
47968: sille, kuten korkeimmalle hallinto-oikeudelle       saamista veroviranomaisilta, mistä säädetään
47969: ja hallinto-oikeudelle, taikka muille viran-        asianomaisen viranomaisen toimivaltaa sää-
47970: omaisille annettuihin tai näissä viranomai-         televässä laissa. Näitä muihin lakeihin sisäl-
47971: sissa laadittuihin asiakirjoihin, joihin sisältyy   tyviä erityissäännöksiä on useita, ja niitä so-
47972: 1 momentissa tarkoitettuja tietoja. Lain sään-      vellettaisiin täydentävästi mainittuihin yleis-
47973: nöksiä sovellettaisiin edelleen valtiovarain-       lakeihin nähden. Muuhun lakiin sisältyvää
47974: ministeriön asettamissa lautakunnissa, kuten        säännöstä sovellettaisiin ensisijaisesti myös
47975: yleishyödyllisten yhteisöjen verovapauslauta-       nyt ehdotetun verotustietojen julkisuutta ja
47976: kunnassa ja lahjoitusten verovapauslautakun-        salassapitoa koskevan lain säännökseen näh-
47977: nassa käsiteltäviin, verotustietoja sisältäviin     den silloin, kun sitä voidaan pitää tästä laista
47978: asiakirjoihin. Lakia sovellettaisiin myös ve-       poikkeavana erityissäännöksenä. Asia on täl-
47979: roasiamiehiin, keskusverolautakuntaan ja            tä osin ratkaistava kussakin tapauksessa erik-
47980: ulosottoviranomaisiin. Oikeudesta olla läsnä        seen.
47981: verotuksen oikaisulautakunnan kokouksessa             Salassa pidettävän tiedon antamisen ylei-
47982: säädetään verohallintolain 4 b §:ssä.               sistä perusteista säädetään julkisuuslain
47983:   2 §. Suhde muihin säädöksiin. Julkisuusla-        26 §:ssä, arkistoon siirrettyjen asiakirjojen
47984: ki on viranomaisten asiakirjojen julkisuutta        antamisesta 27 §: ssä ja viranomaisen luvasta
47985: ja salassapitoa koskeva yleislaki, jonka rin-       salassa pidettävän asiakirjan saamiseen
47986: nalla tulevat sovellettavaksi niinikään yleis-      28 §:ssä.
47987: lakina pidettävän henkilötietolain säännök-           Salassa pidettävien tietojen antamisesta
47988: set. Nyt ehdotetun lain säännöksiä sovellet-        toiselle viranomaiselle otettaisiin nyt ehdo-
47989: taisiin ensijaisina julkisuuslakiin ja henkilö-     tettuun lakiin julkisuuslakia ja henkilötietola-
47990: tietolakiin nähden. Jos tässä laissa tai muus-      kia täydentävät erityissäännökset (15-20 §),
47991: sa laissa ei toisin säädetä, edellä mainitut        jotka tulisivat sovellettaviksi yleislain sään-
47992: yleislait tulisivat muilta osin sovellettaviksi     nösten edellä, eräin osin niitä täydentäen.
47993: ilman erityistä tässä laissa olevaa säännöstä       Salassa pidettävän tiedon antaminen muissa
47994: tai viittausta.                                     tapauksissa toiselle viranomaiselle määräy-
47995:   Julkisuuslain julkisuusperiaatetta (1 §) se-      tyisi julkisuuslain 29 §:n mukaan, ellei
47996: kä viranomaisen ja asiakirjan määritelmää           muussa laissa toisin säädetä. Siten salassa
47997: koskevia säännöksiä (4 ja 5 §) samoin kuin          pidettävän tiedon antamiseen esimerkiksi
47998: asiakirjan julkiseksi tuloajankohtaa koskevia       muutoksenhakuviranomaiselle sen käsitelles-
47999: säännöksiä (6 ja 7 §) noudatettaisiin myös          sä verovalitusta sovellettaisiin julkisuuslain
48000: verotusasiakirjoihin ja niihin sisältyviin tie-     29 §:n 1 momentin 3 kohtaa.
48001: toihin siltä osin kuin tässä laissa ei toisin         Salassa pidettävään viranomaisen asiakir-
48002:                                         HE 149/1999 vp                                          21
48003: 
48004: jaan tehtävästä salassapito- ja luokitusmer-       26 §:n perusteella muutoin salassa pidettäviä
48005: kinnästä säädetään julkisuuslain 25 §:ssä.         tietoja voitaisiin antaa esimerkiksi poliisille
48006: Verotusasiakirjojen salassapidon lakkaami-         virka-apua pyydettäessä sekä konkurssipesän
48007: sesta säädettäisiin tämän lain 24 §:ssä. Salas-    pesänhoitajalle takaisinsaantiasian hoitami-
48008: sapidosta poikkeamista ja sen lakkaamista          seksi.
48009: koskevaa julkisuuslain 7 lukua sovellettaisiin        3 §. V erotustietojen julkisuus ja tiedon-
48010: muilta osin.                                       saantioikeus. Pykälän 1 momenttiin ehdote-
48011:    Tässä laissa ehdotetun salassapitovelvolli-     taan julkisuuslain omaksumaa periaatetta
48012: suuden rikkomisesta tuomittaisiin rangaistus       vastaavaa säännöstä verotustietojen julkisuu-
48013: rikoslain nojalla. Julkisuuslaissa on tältä osin   desta. Säännös selkeyttäisi verotusasiakirjo-
48014: viittaussäännös rikoslain asianomaisiin sään-      jen ja tietojen suhdetta julkisuusperiaattee-
48015: nöksiin, minkä vuoksi tähän lakiin ei ole          seen, koska yksittäistä verovelvollista kos-
48016: tarpeen ottaa rangaistusta koskevia säännök-       kevat asiakirjat ovat pääsääntöisesti salassa
48017: siä.                                               pidettäviä. Verotuksen julkiset tiedot muo-
48018:    Ongelmana on ollut se, voidaanko verotus-       dostavat poikkeuksen tästä periaatteesta. Tä-
48019: tietoja antaa yksityisen tai toisen viranomai-     män mukaisesti verotustiedot olisivat julkisia
48020: sen laissa säädetyn tiedonantovelvollisuuden       siten kuin ne määritellään tämän lain 2 lu-
48021: toteuttamiseksi. Julkisuuslain 26 §:n 2 mo-        vussa. Verotustietojen salassapidosta säädet-
48022: mentin 1 kohdan sananmuoto mahdollistaa            täisiin lain 4 §:ssä.
48023: säännöksen soveltamisen edellä mainittuihin           Veroviranomaisten toiminta samoin kuin
48024: tapauksiin. Esimerkiksi metsäkeskuksille           verohallinnon laatimat ohjeet ja vastaavat
48025: voitaisiin antaa julkisuuslain perusteella ve-     muut verohallinnossa laaditut asiakirjat olisi-
48026: rotustietoja niiden maatilatalouden tulovero-      vat julkisia yleisten julkisuutta koskevien
48027: lain (543/1967) 20 §:n mukaisten tehtävien         säännösten mukaisesti.
48028: hoitamiseksi.                                        Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
48029:   Perinnän ja verotarkastuksen ongelmana           väksi tiedonsaantioikeudesta julkisesta vero-
48030: on ollut se, voidaanko verotarkastajien teke-      hallinnon hallussa olevasta verotusasiakirjas-
48031: miä verotusta koskevia ehdotuksia sekä pe-         ta. Jokaisella olisi oikeus saada tieto tällai-
48032: rintäasioita perustella muuta henkilöä kuin        sesta asiakirjasta siten kuin julkisuuslaissa
48033: verovelvollista koskevilla tiedoilla. Julki-       säädetään, ellei tästä laista muuta johdu. Esi-
48034: suuslain 26 §:n 2 momentin 2 kohdan mu-            merkiksi kiinteistöjä ja eräiden osakkeiden
48035: kaan salassa pidettäviä tietoja voidaan salas-     verotusarvoja koskevien tietojen julkiseksi
48036: sapitosäännösten estämättä luovuttaa tiedot        tulon ajankohdasta säädetään lakiehdotuksen
48037: antavan viranomaisen hoidettavaksi kuulu-          6 §:ssä, tilinpäätöstietojen julkisuudesta
48038: van korvauksen tai muun vaatimuksen to-            7 §:ssä sekä ennakkoperintärekisterin ja ar-
48039: teuttamiseksi. Vaatimuksena on julkisuuslain       vonlisäverovelvollisten rekisterin julkisten
48040: perustelujen mukaan laaja sisältö ja se tar-       tietojen antamisesta 9 §:ssä.
48041: koittaa sekä yksityisoikeudellisia että julkis-       Henkilötietolain 3 §:ssä henkilötiedon
48042: oikeudellisia saatavia ja muita suorituksia.       määritelmä on laajennettu koskemaan kaik-
48043: Lainkohta tulisi sovellettavaksi näihin tilan-     kia luonnollista henkilöä koskevia tietoja,
48044: teisiin.                                           kuten hänen toimimistaan liikkeen- tai am-
48045:    Verotusta koskevia tietoja olisi lainkohdan     matinharjoittajana. Tämä olisi erityisesti
48046: mukaan mahdollista käyttää myös, jos vero-         otettava huomioon sovellettaessa nyt ehdo-
48047: hallintoon kohdistuu sen toiminnasta aiheu-        tettuja julkisia tietoja koskevia säännöksiä.
48048: tuva vaade. Jos verohallinto ei tällöin myön-      Julkisuuslain 16 §:n 3 momentissa on henki-
48049: nä esimerkiksi takaisinsaantikannetta oikeak-      lötietojen antamista koskeva säännös. Sen
48050: si, vaan puolustaa omaa vaadettaan, voi syn-       perusteella veroviranomaisen olisi tietoja an-
48051: tyä tarve käyttää salassapidettäviä, kolmatta      taessaan erityisesti selvitettävä tietojen sa~
48052: koskevia tietoja. Tämän vuoksi tähän lakiin        jan käyttötarkoitus ja se, että saaja on henki-
48053: ei ehdoteta näistä erityistä säännöstä.            lötietojen suojaa koskevien säännösten nojal-
48054:    Samoin viranomainen voisi antaa salassa-        la oikeutettu tietojensaantiin. Vaikka tiedot
48055: pidettävästä asiakirjasta tiedon antamansa         olisivat julkisia, tietoja annettaessa olisi var-
48056: virka-aputehtävän suorittamiseksi sekä toi-        mistuttava, että julkisuuslain 16 §:n 3 mo-
48057: meksiannostaan tai muuten lukuunsa suori-          mentissa tarkoitetut edellytykset täyttyvät.
48058: tettavaa tehtävää varten, jos se on välttämä-      Tätä selvittämisvelvollisuutta ei kuitenkaan
48059: töntä tehtävän suorittamiseksi. Julkisuuslain      olisi, jos kyse on henkilön asemaa, tehtäviä
48060: 22                                      HE 149/1999 vp
48061: 
48062: ja niiden hoitoa julkisyhteisössä tai elinkei-     lassa pidettävien verotustietojen käsittelystä
48063: noelämässä kuvaavista tiedoista, jotka ovat        ja antamisesta. Lainkohdan mukaan verohal-
48064: yleisesti saatavilla. Henkilötietolain 8 §:n       linto voi käsitellä ja antaa tietoja salassa pi-
48065:  1 momentin 8 kohtaa koskevan hallituksen          dettävästä asiakirjasta salassapitovelvollisuu-
48066: esityksen perustelujen mukaan henkilön yk-         den estämättä siten kuin tässä laissa sääde-
48067: sityisyyden suojaa turvaavat edut eivät pe-        tään.
48068: rustelujen mukaisissa tapauksissa syrjäytä re-        Asianosaisella olisi oikeus saada tieto sa-
48069: kisterinpitäjän tai sivullisen intressejä. Lain-   lassa pidettävästä verotusasiakirjasta ja -tie-
48070: kohta mahdollistaa henkilötietojen käsittelyn,     dosta siten kuin julkisuuslain 11 §:ssä sääde-
48071: jos lainkohdassa tarkoitettuja tietoja käsitel-    tään. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan asiaa
48072: lään rekisterinpitäjän tai tiedot saavan sivul-    koskevaa viittaussäännöstä. Asianosaisella
48073: lisen oikeuksien ja etujen turvaamiseksi.          tarkoitettaisiin verovelvollisen lisäksi myös
48074: Lainkohta soveltuisi erityisesti nyt ehdotetun     muun muassa veroasiamiestä. Verovelvolli-
48075: lain 8 §:ssä tarkoitetun liike- ja yhteisötun-     sella ja ennakkoratkaisun tai ennakkotiedon
48076: nusrekisterin sekä 9 §:ssä tarkoitettujen en-      hakijalla sekä sillä, jolla on oikeus hakea
48077: nakkoperintärekisterin ja arvonlisäverovel-        muutosta verotukseen, on verotukseen liitty-
48078: vollisten rekisterin sisältämiin elinkeinonhar-    vää asiaa tai muutoksenhakua varten oikeus
48079: joittajia koskeviin julkisiin tietoihin.           saada tieto sellaisen verotusta koskevan asia-
48080:    4 §.Salassa pidettävät verotustiedot. Vero-     kirjan sisällöstä, joka voi tai on voinut vai-
48081: tusasiakirjat sisältävät pääosin yksityiselä-      kuttaa asian käsittelyyn. Näissä tapauksissa
48082: män piiriin kuuluvia tietoja, joiden suojan        asianosaisen tietojensaantioikeus määräytyisi
48083: tarve muodostaa hallitusmuodon 10 §:n              siten julkisuuslain mukaisesti.
48084: 2 momentin tarkoittaman välttämättömän               Julkisuuslain 13 §:n 2 momentin mukai-
48085: syyn rajoittaa oikeutta saada verotusasiakir-      sesti salassa pidettävän tiedon pyytäjän on
48086: joista tietoja. Pykälän 1 momentissa määri-        ilmoitettava tietojen käyttötarkoitus sekä
48087: tellään verotusasiakirjojen salassapito viittaa-   muut tietojen luovuttamisen edellytysten
48088: malla 5-9 §:ään, joissa säädetään niistä tie-      selvittämiseksi tarpeelliset seikat samoin
48089: doista, jotka verohallinnossa ovat julkisia.       kuin tarvittaessa tieto siitä, miten tietojen
48090: Lisäksi verojäämätietojen julkaisemisesta          suojaus on tarkoitus järjestää.
48091: erikoisperintänä säädettäisiin 21 §:ssä. Kaik-       Tieto asiakirjasta voitaisiin jättää antamatta
48092: ki muut tässä laissa tarkoitetut yksittäisen       myös asianosaiselle tietyissä tilanteissa.
48093: verovelvollisen taloudellista asemaa koske-        Näistä tilanteista säädetään julkisuuslain
48094: vat verotusasiakirjat sekä muut asiakirjat,        11 §:n 2 ja 3 momentissa. Tiedon antamatta
48095: joista ilmenee tunnistettavissa olevaa vero-       jättäminen voisi tulla kysymykseen esimer-
48096: velvollista koskevia tietoja, olisivat salassa     kiksi ilmiautokirjeiden osalta, jos tiedon an-
48097: pidettäviä. Lakia sovellettaessa verovelvolli-     taminen olisi vastoin erittäin tärkeää yleistä
48098: seen rinnastettaisiin 1 §:n 1 momentin mu-         tai yksityistä etua.
48099: kaisesti yksittäinen pidätysvelvollinen ja tie-
48100: donantovelvollinen sekä muu yksittäinen            2 luku. Verohallinnon julkiset tiedot
48101: henkilö, yhteisö, yhtymä ja kuolinpesä, joita
48102: koskevat tiedot olisivat siten salassa pidettä-       5 §. Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset
48103: viä.                                               tiedot. Tulo- ja varallisuusverotuksen tiedot
48104:    Julkisuuslainsäädännön valmistelun yhtey-       ehdotetaan julkisiksi pääsääntöisesti samassa
48105: dessä on katsottu, että viranomaisten välistä      laajuudessa kuin ne ovat nykyisinkin.
48106: tietojenvaihtoa on voitava kehittää salassapi-       Nykyisin verotuksen julkisia tietoja ovat
48107: tosäännösten estämättä. Salassa pidettävän         kunkin kunnan osalta verovelvollisen vero-
48108: tiedon saa julkisuuslain mukaan luovuttaa          tusta varten tarpeelliset tiedot:
48109: vain, jos niin lailla säädetään. Asia edellyt-       - verovelvollisista (muun muassa nimi ja
48110: tää nimenomaista säännöstä asianomaisen vi-        osoite),
48111: ranomaisen toimivaltaa säätelevässä laissa.          - valtionverotuksessa verotettavasta an-
48112: Julkisuuslain perustelujen mukaan tämä mer-        siotulosta,
48113: kitsee sitä, että säännöksestä tulee ilmetä tie-     - valtionverotuksessa verotettavasta pää-
48114: don luovutuksen sallittavuus salassapitosään-      omatulosta ja varallisuudesta,
48115: nöksistä riippumatta, samoin kuin se, mitkä          - kunnallisverotuksessa verotettavasta tu-
48116: salassapitoperusteet säännös syrjäyttää. Py-       losta,
48117: kälän 2 momenttiin ehdotetaan säännöstä sa-          - maksuunpanonsta valtion- ja kunnallis-
48118:                                          HE 149/1999 vp                                         23
48119: 
48120: verosta,                                            nen on lähinnä vähentänyt tulo- ja varalli-
48121:    - sairausvakuutusmaksusta ja kirkollisve-        suusverotuksen julkisten tietojen selkeyttä,
48122: rosta,                                              eikä niiden käyttöön ole tähänkään asti ollut
48123:    -verojen ja maksujen sekä veronkorotus-          tarvetta. Niin ikään koko veron määrästä
48124: ten yhteismäärästä,                                 vastuussa olevia ei enää merkittäisi verotuk-
48125:    - ennakoista sekä veronkannassa makset-          sen julkisiin tietoihin lainkaan, koska heitä
48126: tavista ja palautettavista määristä (jäännösve-     ei yleensä ole merkitty tähänkään asti. Vero-
48127: rot ja ennakonpalautukset) ja veron koko            velvollisen verotukseen verotuksen päättymi-
48128: määrästä vastuussa olevista henkilöistä.            sen jälkeen tehtäviä muutoksia koskevat tie-
48129:    Nämä tiedot olisivat jatkossakin julkisia        dot eivät olisi julkisia, kuten ne eivät ole
48130: jäljempänä mainituin rajoituksin.                   nykyisinkään.
48131:    Pykälän 1 momentin 1 virkkeen mukaisesti           Vastaavat verotuksen tiedot, jotka luonnol-
48132: verovelvollisen julkisina yksilöintitietoina        listen henkilöiden osalta olisivat julkisia, eh-
48133: ehdotetaan nimen ohella käytettäväksi synty-        dotetaan julkisiksi myös yhteisöjen ja yhteis-
48134: mävuotta ja kotikuntaa, jollei julkisuuslain        etuuksien osalta. Pykälän 2 momentin mu-
48135: 24 §:n 1 momentin 31 kohdasta tai väestö-           kaan julkisia olisivat nimen, kotikunnan ja
48136: tietolain (507/1993) 25 §:n 4 momentista            muutoinkin julkisen liike- ja yhteisötunnuk-
48137: muuta johdu. Niin sanottuja turvakieltopää-         sen lisäksi:
48138: töksiä tehdään molempien edellä mainittujen           - verotuksessa vahvistettu verotettava tu-
48139: lainkohtien nojalla. Henkilön kotikunta ei          lo ja varallisuus,
48140: olisi julkinen silloin, kun julkisuus saattaisi       - maksuunpannun veron yhteismäärä (toi-
48141: vaarantaa henkilön tai hänen perheensä ter-         sin sanoen yhteisövero mukaan lukien täy-
48142: veyden tai turvallisuuden. Henkilön yksityi-        dennysvero, varallisuusvero ja veronkorotus
48143: syyden suojan vuoksi kotikuntaa ja syntymä-         sekä maksettava yhteisökorko; verojen yh-
48144: vuotta tarkempia tietoja ei ehdoteta julkisik-      teismäärästä on vähennetty palautettava yh-
48145: si. Tietoa, johon on yhdistetty henkilön osoi-      teisökorko),
48146: te ja varallisuus, saatettaisiin jopa käyttää ri-     - ennakoiden yhteismäärä (ennakonpidä-
48147: kollisiin tarkoituksiin. Näin ollen henkilön        tys,ennakonkanto, ennakon täydennysmaksu
48148: tarkkaa osoitetta ei ole syytä merkitä julki-       ja hyväksi luettu yhtiöveron hyvitys; maksa-
48149: siin tietoihin.                                     maUoman ennakon viivekorko on vähennetty
48150:    Henkilötunnuksen käsittelystä säädetään          ennakoiden yhteismäärästä) sekä
48151: henkilötietolain 13 §:ssä. Pykälän ja sen pe-         - veronkannassa maksettava määrä, jo-
48152: rustelujen mukaan rekisterinpitäjällä olisi         hon sisältyy maksettava yhteisökorko, tai pa-
48153: velvollisuus huolehtia siitä, ettei henkilötun-     lautettava määrä, johon sisältyy palautettava
48154: nusta merkitä tarpeettomasti henkilörekiste-        yhteisökorko.
48155: rin perusteella tulostettuihin asiakirjoihin.         Pykälän 3 momentin mukaisesti kunkin
48156: Perustelujen mukaan lain 5 §:ssä säädetty           verovelvollisen verotuksen lopputulos tulisi
48157: huolellisuusvelvoite jo sinänsä edellyttää,         julkiseksi verovuotta seuraavan kalenterivuo-
48158: että rekisterinpitäjä aina käsittelee henkilö-      den marraskuun alussa, jolloin kaikkien ve-
48159: tunnuksia siten, etteivät ne tule asiattomien       rovelvollisten kyseistä verovuotta koskeva
48160: saataville. Tämän vuoksi henkilötunnus ei           verotus on päättynyt. Tiedot ovat julkisia
48161: kuuluisi julkisiin tietoihin.                       verotuksen päättymishetken mukaisina.
48162:   Pykälän 1 momentin mukaisesti julkisia              Myös tässä pykälässä tarkoitettuun tietojen
48163: olisivat muun muassa verotettava pääomatu-          antamiseen      sovellettaisiin    julkisuuslain
48164: lo, valtionverotuksessa verotettava ansiotulo       16 §:n 3 momenttiin sisältyviä henkilötieto-
48165: ja kunnallisverotuksessa verotettava ansiotu-       jen luovutusta koskevia erityissäännöksiä.
48166: lo. Vaikka eri henkilöillä nämä tulot olisivat      Henkilötietolaki ei rajoita tietojen keräämistä
48167: samat, julkisissa tiedoissa oleva veron määrä       toimituksellisia tarkoituksia varten. Näin
48168: voi kuitenkin vaihdella. Tämä voi johtua esi-       ollen tiedotusvälineille voidaan antaa toimi-
48169: merkiksi verosta tehtävistä vähennyksistä,          tuksellisiin tarkoituksiin tässä pykälässä tar-
48170: erisuuruisesta kunnallisverosta tai sairausva-      koitettuja tietoja edellyttäen, että salassapi-
48171: kuutusmaksusta. Myös veronkorotus voi vai-          tosäännökset eivät tätä rajoita.
48172: kuttaa erilaiseen verojen määrään.                    6 §. Kiinteistöverotuksen julkiset tiedot ja
48173:    Sairausvakuutusmaksua ja kirkollisveroa          eräät muut julkiset verotustiedot. Tieto kun-
48174: koskevat tiedot eivät yksityiskohtaisuutensa        kin kiinteistön laskennallisesta kiinteistöve-
48175: vuoksi olisi enää julkisia. Niiden julkistami-      rosta sekä verovelvollisen nimestä olisi py-
48176: 24                                       HE 149/1999 vp
48177: 
48178: kälän 1 momentin 1 kohdan mukaan julki-             veroluokituskartta. Luokitusasiakirjoihin voi-
48179: nen nykyiseen tapaan verotuksen päätty-             daan verotuslain 68 §:n perusteella tehdä
48180: mishetken mukaisena. Vastaavasti verotuk-           muutoksia, jos kiinteistön metsämaan pinta-
48181: sen päättymisen jälkeen tehtyjä muutoksia           alassa tapahtuu luokituksen toimittamisen
48182: koskevat tiedot eivät jatkossakaan olisi julki-     jälkeen muutoksia. Lakiin ehdotetaan lisättä-
48183: sia. Muuta vastuuvelvollista koskevat tiedot        väksi maininta luokitusasiakirjoille tehtyjen
48184: eivät olisi julkisia. Kiinteistön laskennallisel-   ajantasaistusta koskevien merkintöjen julki-
48185: la kiinteistöverona tarkoitetaan sitä veron         suudesta. Ajantasaistusmerkintöjä ei enää
48186: määrää, joka saadaan kun asianomaisen kun-          juurikaan tehdä, joten säännöksen merkitys
48187: nan kiinteistöveroprosenteilla kerrotaan kiin-      jäänee vähäiseksi.
48188: teistön maapohjan ja rakennuksen verotusar-           Osakkeiden, osuuksien ja muiden arvopa-
48189: vot. Laskennallinen kiinteistövero on kiin-         pereiden verotusarvoja koskeva 1 momentin
48190: teistökohtainen.                                    3 kohta vastaa pääosin nykyistä verotuslain
48191:    Luonnollisten henkilöiden kiinteistövero         80 b §:ää, joka verotusmenettelystä annetun
48192: pannaan maksuun verovelvolliskohtaisesti            lain 95 §:ssä olevan siirtymäsäännöksen no-
48193: verovelvollisen asuinkunnassa eri kunnissa          jalla on voimassa vuoden 1999 loppuun. Va-
48194: olevien kiinteistöjen yhteenlaskettujen las-        rallisuusverolain 26-29 §:ssä tarkoitettujen
48195: kennallisten kiinteistöverojen perusteella.         osakkeiden, osuuksien ja muiden arvopape-
48196: Muiden verovelvollisten kiinteistövero mak-         reiden verotusarvot tulisivat ehdotuksen
48197: suunpannaan kuntakohtaisesti verovelvolli-          2 momentin mukaan julkisiksi siten että Ve-
48198: sen kussakin kunnassa omistamien kiinteis-          rohallituksen määräämät verotusarvot tulisi-
48199: töjen yhteenlaskettujen laskennallisten kiin-       vat julkisiksi, kuten nykyisinkin, päätöksen
48200: teistöverojen perusteella. Alle 100 markan          tekemisestä. Veroviraston laskemat verotus-
48201: suuruista kiinteistöveroa ei panna maksuun.         arvot tulisivat aiemmasta poiketen julkisiksi
48202: Myös tiedot tällaisesta laskennallisesta alle       sen yhteisön verotuksen päättymisestä, jonka
48203: 100 markan kiinteistöverosta olisivat julkisia      osakkeista tai osuuksista on kysymys.
48204: toisin kuin nykyisin.                                 Pykälän 1 momentin 4 kohdassa ehdote-
48205:    Kiinteistöverotuksen julkisten tietojen luet-    taan säädettäväksi eräiden yleishyödyllisten
48206: telo laaditaan kunnittain kiinteistötunnusjär-      yhteisöjen veronhuojennuksista annetun lain
48207: jestyksessä. Ehdotetun 2 momentin mukaan            nojalla myönnettävien veronhuojennusten
48208: tiedot tulisivat julkisiksi sen jälkeen, kun        julkisuudesta. Lain 9 §:ssä aikaisemmin ol-
48209: kiinteistöverotus on päättynyt.                     leen säädöksen mukaan siinä kertomuksessa,
48210:    Pykälän 1 momentin 2 kohdassa ehdote-            jonka hallitus valtiopäiväjärjestyksen 29 §:n
48211: taan säädettäväksi veroluokitusaineiston jul-       mukaan antaa eduskunnalle, on lueteltava
48212: kisuudesta. Tilakohtaisia veroluokitustietoja       lain nojalla myönnetyt huojennukset. Kun
48213: käytetään jokaisen metsänomistajan osalta           verovapaushakemusten käsittely siirrettiin
48214: määrättäessä varallisuusverolain 14 §:ssä           lailla valtiovarainministeriöstä Verohallituk-
48215: tarkoitettua metsän verotusarvoa ja metsän-         selle, kumottiin samalla lain 9 §:n säännös.
48216: hoitoyhdistyksistä annetun lain (534/1998)          Tämän seurauksena veronhuojennuksia kos-
48217: mukaista metsänhoitomaksua. Tuloverotuk-            kevat tiedot ovat olleet kaikilta osin salassa
48218: sessa veroluokitustietoja tarvitaan niiden          pidettäviä.
48219: metsänomistajien osalta, jotka ovat tulovero-         Yleishyödyllisille yhteisöille myönnetyt
48220: lain (1535/1992) 140 §:n mukaisesti valin-          veronhuojennukset on kuitenkin perusteltua
48221: neet niin sanotun pinta-alaperusteisen metsä-       säilyttää julkisen valvonnan piirissä, minkä
48222: verojärjestelmän vuoden 2005 loppuun kes-           vuoksi lakiin ehdotetaan säännöstä, joka vas-
48223: tävän siirtymäkauden ajaksi.                        taa tietojen aikaisempaa julkisuutta. Ehdote-
48224:    Verotuslain säännöksiä veroluokituksesta,        tun kohdan mukaan julkista olisi tieto sen
48225: muutoksenhausta veroluokitukseen ja metsä-          yhteisön nimestä, jolle huojennus on myön-
48226: talouden tuottoperusteiden vahvistamisesta          netty, ja siitä, mitä verovuosia huojennus
48227: noudatetaan sellaisina kuin ne olivat verotus-      koskee. Tiedot tulisivat julkisiksi päätöksen
48228: menettelystä annetun lain voimaantullessa.          tekemisestä. Tieto kielteisestä päätöksestä ei
48229: Verotuslain 67 §:ssä tarkoitetut luokitusasia-      sen sijaan ole julkinen. Verohallitus pitäisi
48230: kirjat tulevat nykyisin julkisiksi, kun ne on       myönnetyistä huojennuksista julkista luette-
48231: asetettu nähtäville. Luokitusasiakirjoja ovat       loa.
48232: tilaluettelo, metsäveroasetuksen (1208/ 1991)         7 §. Julkiset tilinpäätöstiedot. Pykälä kos-
48233: 11 §:ssä tarkoitettu pinta-alan laskulista ja       kee tilinpäätöstietojen julkisuutta verohallin-
48234:                                           HE 149/1999 vp                                           25
48235: 
48236: nossa, jota vastaavaa säännöstä ei ole nykyi-        tasetietojen julkisuutta ei verohallinnossa
48237: sin laissa. Pykälän 1 momentin mukaan ve-            estäisi se, että yritys, jonka on ilmoitettava
48238: rohallinnossa julkisia tilinpäätöstietoja olisi-     tilinpäätöksensä rekisteriöitäväksi kauppare-
48239: vat tuloslaskelma ja tase, mutta eivät esi-          kisteriin, on laiminlyönyt tämän velvollisuu-
48240: merkiksi tilinpäätöksen liitetiedot tai tilintar-    tensa.
48241: kastuskertomus, toimintakertomus ja yh-                 Jos yritys ilmoittaa kaupparekisteriin ly-
48242: tiökokouksen pöytäkirja. Julkisuus ehdote-           hennetyn taseen, se olisi julkinen verohallin-
48243: taan rajoitettavaksi tuloslaskelman ja taseen        nossakin lyhennetyssä muodossa. Koska ve-
48244: tietoihin, koska ne ovat selkeästi erotettavis-      rohallinnolla ei ole tietoa niistä yrityksistä,
48245: sa muista verohallintoon toimitettavista tie-        jotka julkistavat kaupparekisterissä lyhenne-
48246: doista, jotka olisivat salaisia. Julkisia olisivat   tyn taseen, tase ehdotetaan julkiseksi vero-
48247: osakeyhtiöiden, osuuskuntien, keskinäisten           hallinossa lyhennetyssä muodossa aina, kun
48248: vakuutusyhtiöiden ja vakuutusyhdistysten tu-         verovelvollinen sitä vaatii. Näin meneteltäi-
48249: loslaskelma ja tase. Muiden verovelvollisten         siin, vaikka yritys olisi laatinut taseen täysi-
48250: tuloslaskelma ja tase olisivat julkisia, jos         mittaisena. Verovelvollisen olisi pykälän
48251: verovelvollinen ilmoittaa yhtiön olevan kir-         mukaan esitettävä vaatimus lyhennetyn ta-
48252: janpitolain 3 luvun 9 §:n mukaan velvolli-           seen julkistamisesta kahdeksan kuukauden
48253: nen ilmoittamaan tilinpäätöksensä rekisteröi-        kuluttua tilikauden päättymisestä eli viimeis-
48254: täväksi Patentti- ja rekisterihallitukselle.         tään siihen ajankohtaan mennessä, jolloin
48255:    Tilinpäätöstiedot voidaan rekisteröidä            tuloslaskelma- ja tasetiedot tulevat julkisiksi.
48256: kaupparekisteriin hieman eri muodossa kuin              Konsernitilinpäätökset olisivat edelleen
48257: ne on annettava verohallinnolle. Patentti- ja        saatavilla vain kaupparekisteristä, koska
48258: rekisterihallitukseen rekisteröitävä tilinpäätös     konsernit eivät ole verovelvollisia eikä kon-
48259: sisältää tuloslaskelman, taseen, edellisten          sernitilinpäätöksiä toimiteta verohallintoon.
48260: liitetiedot ja toimintakertomuksen. Lisäksi             Verohallinnossa julkisten tuloslaskelma- ja
48261: rekisteröitäväksi ilmoitettavaan tilinpäätök-        tasetietojen antaminen ei edellyttäisi niiden
48262: seen tulee liittää jäljennös tilintarkastusker-      käyttötarkoituksen selvittämistä, koska kysy-
48263: tomuksesta. Tase laaditaan kirjanpitoasetuk-         mys on yksityisten elinkeinonharjoittajien
48264: sen (1339/1997) 1 luvun 6 §:n mukaan. Kir-           osalta henkilön asemaa, tehtäviä ja niiden
48265: janpitovelvollinen saa kuitenkin laatia taseen       hoitoa julkisyhteisössä tai elinkeinoelämää
48266: kirjanpitoasetuksen 1 luvun 7 §:ssä tarkoite-        kuvaavista yleisesti saatavilla olevista, hen-
48267: tussa lyhennetyssä muodossa, jos sekä päät-          kilötietolain 8 §:n 8 kohdassa tarkoitetuista
48268: tyneellä että sitä välittömästi edeltäneellä         tiedoista.
48269: tilikaudella on ylittynyt enintään yksi kirjan-         Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tulos-
48270: pitolain (1336/1997) 3 luvun 9 §:n 2 mo-             laskelma- ja tasetietojen julkiseksi tulemisen
48271: mentissa säädetyistä rajoista. Lyhennetty tase       ajankohdasta. Koska osakeyhtiöt joutuvat
48272: poikkeaa pääsäännön mukaan laadittavasta             antamaan veroilmoituksensa aikaisemmin
48273: taseesta siten, ettei vastaaviin ja vastattaviin     kuin ne ovat velvollisia antamaan ilmoituk-
48274: kuuluvia eriä eritellä yhtä tarkasti, vaan eri       sensa kaupparekisteriin, tiedot ehdotetaan
48275: hyödyke- ja velkaryhmistä esitetään ainoas-          julkisiksi samasta ajankohdasta kuin vastaa-
48276: taan yhteenlaskettu tieto.                           vat tiedot rekisteröidään kaupparekisteriin
48277:    Tilinpäätöstietojen julkisuus verohallinnos-      eli kahdeksan kuukauden kuluttua tilikauden
48278: sa ei olisi laajempi kuin Patentti- ja rekiste-      päättymisestä. Muiden verovelvollisten on
48279: rihallituksessa. Koska verohallinnon vahvis-         rekisteröitävä tilinpäätöksensa kuuden kuu-
48280: tamassa muodossa annettavassa tuloslaskel-           kauden kuluessa tilikauden päättymisesta.
48281: massa ja taseessa verotusta varten kerättävät        Joissakin tapauksissa tietojen julkisuutta ve-
48282: tiedot voivat olla yksityiskohtaisemmat kuin         rohallinnossa voi tällöin rajoittaa se, etteivät
48283: kaupparekisterin julkaisemat tiedot, veroil-         tiedot ole vielä verohallinnon hallussa.
48284: moituksen antajan tulisi voida jatkossakin              Jotta verovirastoille varattaisiin aikaa asia-
48285: säilyttää luottamus siihen, ettei tietojen julki-    kaspalvelun vaatimien järjestelyjen hoitamis-
48286: suus ulotu hänen verotustaan varten antamiin         ta varten, tilinpäätöstietojen julkisuutta kos-
48287: salassapidettäviin tietoihin. Joissakin tapauk-      kevaa säännöstä ehdotetaan sovellettavaksi
48288: sissa tietojen antamista verohallinnossa voi         ensimmäisen kerran vuonna 2002 päättyviltä
48289: rajoittaa se, etteivät tiedot ole vielä verohal-     tilikausilta annettaviin tietoihin. Myös vero-
48290: linnon hallussa, vaikka ne on jo toimitettu          velvollisilla olisi mahdollisuus varautua
48291: kaupparekisteriin. Toisaaltatuloslaskelma-ja         muutokseen etukäteen. Asiasta ehdotetaan
48292: 
48293: 2922611
48294: 26                                       HE 149/1999 vp
48295: 
48296: säädettäväksi voimaantuloa           koskevassa        Liike- ja yhteisötunnusrekisterin julkisten
48297: 26 §:ssä.                                           tietojen antaminen perustuu lain 3 §:ään.
48298:    8 §. Liike- ja yhteisötunnusrekisterin julki-    Sen mukaisesti liike- ja yhteisötunnusrekiste-
48299: set tiedot. Verohallinnon ylläpitämään liike-       rin julkisia tietoja annetaan sen mukaan kuin
48300: ja yhteisötunnusrekisteriin merkitään kaikki        julkisuuslaissa säädetään.
48301: tuloverolain 3 §:ssä tarkoitetut yhteisöt ja           Annettaessa elinkeinotoimintaa harjoittavia
48302: 4 §:ssä tarkoitetut yhtymät. Rekisteriin mer-       luonnollisia henkilöitä koskevia tietoja so-
48303: kitään myös tuloverolain 5 §:ssä luetellut          velletaan lisäksi yksityisyyden suojaa koske-
48304: yhteisetuudet, joita ovat muun muassa yh-           via henkilötietolain säännöksiä. Henkilötieto-
48305: teismetsä, tiekunta, kalastuskunta ja jakokun-      lain 8 §:n 1 momentin 8 kohdan nojalla saisi
48306: ta.                                                 käsitellä sellaisia henkilön asemaa, tehtäviä
48307:    Liike- ja yhteisötunnus annetaan lisäksi         ja niiden hoitoa julkisyhteissössä tai elinkei-
48308: sellaiselle luonnolliselle henkilölle, joka on      noelämässä kuvaavia tietoja, jotka ovat ylei-
48309: merkitty ennakkoperintärekisteriin tai arvon-       sesti saatavilla ja joita käsitellään rekisterin-
48310: lisäverovelvollisten rekisteriin taikka joka on     pitäjän tai tiedon saavan sivullisen oikeuksi-
48311: rekisteröity säännöllisesti palkkoja maksa-         en ja etujen turvaamiseksi. On katsottu, et-
48312: vaksi työnantajaksi. Myös kotitaloustyönan-         teivät henkilön yksityisyyden suojaa turvaa-
48313: tajalle voidaan antaa liike- ja yhteisötunnus.      vat edut 8 kohdassa tarkoitetussa tilanteissa
48314:   Pykälän 1 momentti vastaa pääosin vero-           syrjäytä rekisterinpitäjän tai sivullisen intres-
48315: tusmenettelystä annetun lain 93 a §:ää, joka        sejä. Tämän lainkohdan voidaan katsoa so-
48316: samalla ehdotetaan kumottavaksi. Pykälään           veltuvan verohallinnon liike- ja yhteisötun-
48317: ehdotetaan tehtäväksi julkisuuslain ja henki-       nusrekisterin elinkeinonharjoittajia koskeviin
48318: lötietolain edellyttämät tarkistukset. Ehdo-        tietoihin. Yksityistaloutta ja muuta kuin elin-
48319: tuksen mukaan liike- ja yhteisötunnusrekis-         keinotoimintaa ja toimintaa julkisyhteisössä
48320: teriin merkittäisiin julkisena osoitetietona        kuvaavia tietoja voitaisiin antaa ainoastaan
48321: yleiseen käyttöön tarkoitettu osoite. Se voi        julkisuuslain 16 §:n 3 momentissa tarkoite-
48322: myös olla yrityksen kotiosoite. Yleensä se          tuin edellytyksin. Näitä tietoja antaessaan
48323: on verohallinnon asiakastietokantaan merkit-        veroviranomaisen on varmistuttava siitä, että
48324: ty osoite. Rekisterin julkisia tietoja eivät esi-   lainkohdassa tarkoitetut edellytykset käyttö-
48325: merkiksi olisi niin sanottujen turvakielto-         tarkoitussidonnaisuudesta samoin kuin tieto-
48326: asiakkaiden kotipaikka- ja osoitetiedot, joista     jen saajan oikeudesta käsitellä tietoja täytty-
48327: säädetään julkisuuslain 24 §:n 1 momentin           vät.
48328: 31 kohdassa ja väestötietolain 25 §:n 4 mo-           Tämän pykälän säännös olisi ehdotetussa
48329: mentissa.                                           muodossaan voimassa ainoastaan siihen
48330:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisättä-          saakka, kunnes kauppa- ja teollisuusministe-
48331: väksi verotusyhtymiä koskeva säännös. Ve-           riön johdolla valmisteltava yritysten yhte-
48332: rotusyhtymä määritellään tuloverolain 4 §:n         näistä tunnistejärjestelmää koskeva yritystie-
48333: 1 momentin 2 kohdassa. Verotusyhtymällä             tolaki tulee voimaan. Suunnitelmien mukaan
48334: tarkoitetaan sellaista kahden tai useamman          tavoitteena on, että laki voisi tulla voimaan
48335: henkilön muodostamaa yhteenliittymää, jon-          vuoden 2000 heinäkuun alusta. Tarkoitukse-
48336: ka tarkoituksena on kiinteistön viljely tai         na on, että yritystietolain tullessa voimaan
48337: hallinta. Verotusyhtymä ei ole oikeushenki-         8 §:ssä oleva säännös muutettaisiin viittauk-
48338: lö, eikä se voi tehdä omissa nimissään esi-         seksi yritystietolakiin.
48339: merkiksi velkaa. Veroviranomainen antaa               9 §. Ennakkoperintärekisterin ja arvon-
48340: verotusyhtymille ja ennen vuotta 1982 muo-          lisäverovelvollisten rekisterin julkiset tiedot.
48341: dostuneille kuolinpesille liike- ja yhteisötun-     Ennakkoperintärekisteristä, verovelvollisista,
48342: nuksen omasta aloitteestaan ja vain verotuk-        jotka merkitään rekisteriin ja rekisteröinnin
48343: sen tarpeita varten. Näiden osalta ei ole pe-       vaikutuksesta ennakkoperinnän toimittami-
48344: rusteita säätää kaikkia tässä pykälässä luetel-     seen säädetään ennakkoperintälain 25 §:ssä.
48345: tuja tietoja julkisiksi. Ehdotuksen mukaan          Pykälässä tarkoitetusta työkorvauksesta tai
48346: verotusyhtymän julkisia tietoja olisivat tä-        käyttökorvauksesta, jonka saaja on merkitty
48347: män vuoksi vain liike- ja yhteisötunnus sekä        ennakkoperintärekisteriin, määrätään ennak-
48348: tieto siitä, että kysymyksessä on verotusyh-        ko. Muutoin näistä korvauksista toimitetaan
48349: tymä. Sen sijaan arvonlisäverovelvolliseksi         ennakonpidätys. Ennakkoperintärekisteriin
48350: merkityn verotusyhtymän kaikki 8 §:ssä lue-         voidaan merkitä elinkeinotoimintaa, maata-
48351: tellut tiedot olisivat julkisia.                    loutta tai muuta tulonhankkimistoimintaa
48352:                                          HE 149/1999 vp                                           27
48353: 
48354: harjoittava verovelvollinen, jonka saamaa           tietoja annettaisiin myös puhelimitse. Vero-
48355: suoritusta ei pidetä palkkana tai urheilijan        velvollisen yksilöintitietona ei käytettäisi
48356: palkkiona. Rekisteriin voidaan merkitä myös         henkilötunnusta vaan liike- ja yhteisötunnus-
48357: sellainen verovelvollinen, joka todennäköi-         ta, joka on muutoinkin julkinen tieto.
48358: sesti ryhtyy harjoittamaan edellä tarkoitettua         Pykälän 3 momentin mukaan verohallinto
48359: toimintaa. Rekisteröinnin tekee verovirasto         voisi myös julkaista tiedon ennakkoperintä-
48360: suorituksen saajan hakemuksesta tai oma-            rekisteristä poistetun verovelvollisen toimini-
48361: aloitteisesti. Eräissä veronmaksun tai muun         mestä tai liike- ja yhteisötunnuksesta sekä
48362: verotusta koskevan velvollisuuden laimin-           poistamisen ajankohdasta samoin kuin ni-
48363: lyöntitilanteissa verovirasto voi myös jättää       mestä ja kotiosoitteesta, jollei julkisuuslain
48364: verovelvollisen merkitsemättä rekisteriin tai       24 §:n 1 momentin 31 kohdasta tai väestö-
48365: poistaa tämän rekisteristä. Rekisteristä pois-      tietolain 25 §:n 4 momentista muuta johdu.
48366: tamisen edellytyksistä säädetään ennakkope-         Tieto voitaisiin julkaista siten, että julkaista-
48367: rintälain 26 §:ssä.                                 va luettelo koskisi tiettynä ajanjaksona rekis-
48368:    Ennakkoperintärekisterin julkisuudesta se-       teristä eri syistä paistettuja verovelvollisia.
48369: kä rekisteristä poistamista koskevan tiedon         Poistamisen syy ei kävisi ilmi luettelosta.
48370: julkaisemisesta ja tiedottamisesta säädetään        Ehdotus vastaisi tältä osin nykyistä käytän-
48371: kumotun ennakkoperintälain 6 aja 6 b §:ssä,         töä. Tarkoituksena on, että 3 momentin
48372: joita sovelletaan uuden ennakkoperintälain          säännös olisi voimassa ainoastaan siihen
48373: 60 §:n siirtymäsäännöksen nojalla vuoden            saakka, kunnes kauppa- ja teollisuusministe-
48374:  1999 loppuun.                                      riön johdolla valmisteltava yritystietolaki tu-
48375:    Arvonlisäverolain 172 §:n mukaan vero-           lee voimaan.
48376: velvolliset merkitään arvonlisäverovelvollis-          Verohallinto voi myös omasta aloitteestaan
48377: ten rekisteriin. Lain 173 §:n 1 momentin            ilmoittaa rekisteristä poistamisesta työ- ja
48378: mukaan verovelvollinen merkitään arvon-             käyttökorvauksen maksajille. Näin voidaan
48379: lisäverovelvollisten rekisteriin siitä lukien,      menetellä, jos asiakas poistetaan rekisteristä
48380: kun verollinen liiketoiminta alkaa. Verovel-        otteen voimassaoloaikana. Tarkoituksena on
48381: vollinen voidaan kuitenkin merkitä rekiste-         antaa työ- ja käyttökorvauksen maksajalle
48382: riin jo siitä lukien, kun hän ryhtyy hankki-        vilpittömän mielen suojaa silloin, kun hänel-
48383: maan tavaroita ja palveluita verollista liike-      le on esitetty ennakkoperintärekisteriote, jo-
48384: toimintaa varten.                                   ka on voimassa korvausta maksettaessa.
48385:    Pykälän 1 momentin säännöksen mukaan             Vaikka työkorvauksen maksaja ei olisi toi-
48386: tieto siitä, onko ennakkoperintälaissa tarkoi-      mittanut ennakonpidätystä, häneen ei kohdis-
48387: tettu suorituksen saaja merkitty ennakkope-         teta maksuunpanoa, jos hänelle ei ole ilmoi-
48388: rintärekisteriin, on julkinen. Julkinen olisi       tettu, että työ- tai käyttökorvauksen saaja on
48389: niin ikään tieto ennakkoperintärekisteriä kos-      poistettu rekisteristä otteen voimassaoloaika-
48390: kevan merkinnän voimassaoloajasta sekä              na. Kuten nykyisinkin ennakkoperintärekis-
48391: suorituksen saajan nimestä ja liike- ja yh-         teristä poistamisesta on ilmoitettava rekiste-
48392: teisötunnuksesta. Julkinen olisi nimen sekä         ristä poistettavalle.
48393: liike- ja yhteisötunnuksen lisäksi myös tieto
48394: siitä, onko henkilö, yhtymä tai yhteisö mer-        3 luku. Tietojen käyttö verohallinnossa ja
48395: kitty arvonlisäverovelvollisten rekisteriin ja              tiedon antaminen
48396: mistä ajankohdasta lukien.
48397:    Ennakkoperintärekisteriä ja arvonlisävero-         10 §. V erotustietojen käyttö ja käsittely
48398: velvollisten rekisteriä ei ole tarkoitettu julki-   verohallinnossa. On esitetty eri näkemyksiä
48399: seksi asiakirjaksi siten, että kuka tahansa         siitä, onko tiettyä verotusasiaa varten annet-
48400: voisi saada sen nähtäväkseen tai selailtavak-       tua tietoa mahdollista käyttää muissa vero-
48401: seen taikka saada siitä esimerkiksi koko            hallintolain 2 §:n mukaisissa tehtävissä hen-
48402: maan tai tietyn läänin tiedot kattavia kopioi-      kilötietolain edellyttämän käyttötarkoitussi-
48403: ta. Pykälän 2 momentin mukaan tietojen              donnaisuuden estämättä. Henkilötietolain
48404: antaminen edellyttäisi, että tiedon pyytäjä         7 §:n mukaan henkilötietoja saa käyttää tai
48405: yksilöisi sen tai ne verovelvolliset taikka         muutoin käsitellä vain tavalla, joka ei ole
48406: muut rekisteriin merkityt henkilöt, yhtymät         yhteensopimaton lain 6 §:ssä tarkoitettujen
48407: tai yhteisöt, joista tietoja pyydetään. Tietojen    käsittelyn tarkoitusten kanssa. Käsittelyn tu-
48408: antamiseen sovellettaisiin 3 §:n mukaisesti         lee muun muassa olla asiallisesti perusteltua
48409: julkisuuslain säännöksiä. Kuten nykyisinkin,        rekisterinpitäjän toiminnan kannalta. Edel-
48410: 28                                       HE 149/1999 vp
48411: 
48412: leen lain 8 §:n 1 momentin 4 kohdan mu-             omainen. Pykälään ehdotetaan säännökset
48413: kaan henkilötietoja saa käsitellä muun muas-        tietojen antamisesta päättävistä verohallinnon
48414: sa silloin, jos käsittelystä säädetään laissa tai   viranomaisista. Pykälän 1 momentin mukaan
48415: jos käsittely johtuu rekisterinpitäjälle laissa     Verohallitus päättäisi tietojen konekielisestä
48416: säädetystä tai sen nojalla määrätystä tehtä-        antamisesta automaattisen tietojenkäsittelyn
48417: västä.                                              avulla ylläpidetyistä verohallinnon rekiste-
48418:    Verotukseen liittyvien henkilötietojen kä-       reistä. Toimivalta koskisi sekä suoraan lakiin
48419: sittelystä säädetään verolainsäädännössä. Tä-       että tietojen antamista koskevaan lupaan pe-
48420: hän lakiin ehdotetaan kuitenkin asiasta sel-        rustuvia luovutustilanteita. Verovirastolla
48421: keyttävää säännöstä. Sen mukaan henkilötie-         olisi oikeus antaa yksittäisotteita ja todistuk-
48422: tojen suoja ja asiakirjojen salassapito ei es-      sia verohallinnon tietokannasta. Se voisi an-
48423: täisi tiettyä verotusasiaa varten saatujen ja       taa otteita ja todistuksia myös toisen verovi-
48424: laadittujen verotustietojen käyttöä ja käsitte-     raston toimialueen tiedoista. Otteita ja todis-
48425: lyä verohallinnossa muissakin verohallinto-         tuksia voidaan luonnollisesti antaa vain siinä
48426: lain 2 §:n mukaisissa tehtävissä. Esimerkiksi       laajuudessa kuin salassapitoa ja tietojen an-
48427: tulo- ja varallisuusverotusta varten annettuja      tamista koskevat säännökset sen mahdollis-
48428: tietoja voitaisiin käyttää perintöverotuksessa.     tavat.
48429: Myös kolmannen henkilön tietoja voitaisiin            Viranomainen voi julkisuuslain 28 §:ssä
48430: käyttää salassapitovelvollisuuden estämättä         säädetyin edellytyksin antaa yksittäistapauk-
48431: siinä määrin kuin kyseisten tehtävien suorit-       sessa luvan salassa pidettävän asiakirjan saa-
48432: taminen edellyttää. Siten kaikkia näitä tieto-      miseen. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan,
48433: ja, jotka on annettu verotusta varten, voitai-      että tietojen antamista koskevista luvista
48434: siin käyttää verohallintolain 2 §:n mukaisissa      päättäisi Verohallitus. Lupa voidaan myön-
48435: tehtävissä. Myös tuloverotusta varten annet-        tää tieteelliseen tutkimukseen, tilastointiin ja
48436: tua arkaluonteiseksi katsottua, terveydentilaa      viranomaisen selvitys- ja suunnittelutyöhön.
48437: koskevaa tietoa voitaisiin käyttää verohallin-         12 §. Tietojen saajaa koskevat velvoitteet.
48438: nossa esimerkiksi verosta vapauttamista kos-        Tämän lain nojalla annettuja, salassa pidet-
48439: kevaa asiaa ratkaistaessa. Arkaluonteisten          täviä verotustietoja saisi käyttää ja käsitellä
48440: tietojen käsittelykielto ei henkilötietolain        ainoastaan siinä tarkoituksessa, johon ne on
48441: 12 §:n mukaan estä näiden tietojen käsitte-         annettu. Näiden tietojen salassapito säilyisi
48442: lyä. Arkaluonteisia henkilötietoja voitaisiin       myös silloin, kun tiedot ovat muun viran-
48443: käsitellä muun muassa silloin, kun niiden           omaisen hallussa. Tiedon saanut on salassa-
48444: käsittely johtuu välittömästi rekisterinpitäjäl-    pitovelvollinen annettujen tietojen osalta val-
48445: le laissa säädetystä tehtävästä.                    tion virkamieslain (750/1994) 17 §:n ja jul-
48446:   Ehdotettua säännöstä sovellettaisiin sekä         kisuuslain 23 §:n yleissäännösten perusteel-
48447: henkilötietoihin että juridisia henkilöitä kos-     la.
48448: keviin tietoihin. V erotustietoja käytettäessä        Tietojen edelleen luovutus tai niiden il-
48449: on otettava huomioon henkilötietolain               maiseminen olisi julkisuuslain mukaisesti
48450: 9 §:ssä säädetyt tarpeellisuus- ja virheettö-       mahdollista vain lain tasoisen säännöksen
48451: myysvaatimukset. Tämä merkitsee muun                perusteella. Tietojen hyväksikäyttö muuhun
48452: muassa velvollisuutta tarkistaa, että tieto on      tarkoitukseen omaksi tai toisen hyödyksi tai
48453: ajan tasalla erityisesti silloin, kun tieto on      toisen vahingoksi olisi niin ikään kielletty
48454: saatu muulta kuin verovelvolliselta itseltään.      julkisuuslaissa säädetyn mukaisesti. Lakieh-
48455:    Myös virkamiesvaihtoon osallistuvilla Eu-        dotuksen mukaan tietoja voidaan antaa tä-
48456: roopan unionin jäsenvaltion virkamiehillä           män lain nojalla teknisen käyttöyhteyden
48457: olisi nyt ehdotetun säännöksen nojalla oi-          avulla ainoastaan, jos tietojen saaja on esit-
48458: keus perehtyä verotusasiakirjoihin ja -tietoi-      tänyt hyväksyttävän selvityksen asiasta.
48459: hin suorittaessaan Fiscalis-ohjelman edellyt-          13 §. Tietojen antaminen yksityisen etujen
48460: tämiä virkamiesvaihtoon kuuluvia tehtäviä.          ja oikeuksien toteuttamiseksi. Ehdotetut py-
48461: Salassapitosäännösten soveltamisesta olisi          kälän 1 ja 2 momentti vastaavat verotuslain
48462: sovittava asianomaisen virkamiehen kanssa           132 §:n 3 momenttia, joka on tarkoitus ku-
48463: tehtävässä sopimuksessa. Lisäksi näihin vir-        mota tämän lain voimaantullessa. Samalla
48464: kamiehiin sovellettaisiin julkisuuslain sään-       1 momentti on ajanmukaistettu verohallin-
48465: nöksiä vaitiolovelvollisuudesta ja tiedon hy-       non nykyisen organisaation mukaiseksi ja
48466: väksikäyttökiellosta.                               tarkennettu siten, että tiedot on säännöksen
48467:    11 §. Tietojen antamisesta päättävä viran-       mukaan oikeus saada niistä perukirjoista,
48468:                                        HE 149/1999 vp                                         29
48469: 
48470: joita verohallinto säilyttää perintökaaren        kaan käyttäisivät tietoja muun muassa sen
48471: (4011965) 20 luvun 12 a §:n mukaisesti. Ar-       tarkistamiseksi, onko kunnan hyväksi mak-
48472: kistolaissa (831/1994) säädetyssä järjestyk-       suunpannun veron määrä oikea. Kunnat pitä-
48473: sessä arkistoon siirrettyjen asiakirjojen anta-   vät julkisia verotustietoja itselleen tärkeinä
48474: misesta säädetään viranomaisten toiminnan         myös verotulojen ennustamisen ja talousar-
48475: julkisuudesta annetun lain 27 §:ssä. Perukir-     vion seurannan kannalta. Lisäksi tietoja tar-
48476: jan tietoja ei ole tarkoitettu pykälän nojalla    vittaisiin esimerkiksi yhteisöverojen jako-
48477: annettavaksi muihin tarkoituksiin, kuten ul-      osuuksien arvioimiseksi ja tilityksien vir-
48478: kopuolisten tietotarpeisiin.                      heettömyyden tarkistamiseksi.
48479:   Myös 2 momentin 1 kohdan sanontoja on              Pykälän 2 momentin mukaan verohallinto
48480: ajanmukaistettu säännöksen asiasisältöä           voi antaa kunnan viranomaisen pyynnöstä
48481: muuttamatta. Kohdan mukaan leski, puoliso,        lakisääteisten tehtävien hoitamista varten
48482: käräjäoikeuden määräämä pesänselvittäjä,          6 §:n 1 kohdassa tarkoitetut julkiset tiedot
48483: pesänjakaja ja pesänosakkaat ovat oikeutet-       kiinteistön laskennallisesta kiinteistöverosta
48484: tuja saamaan verohallinnoita pesän selvittä-      ja verovelvollisen nimestä. Lisäksi kunnan
48485: miseksi sekä osituksen tai perinnönjaon toi-      viranomaisille annettaisiin pyynnöstä tieto
48486: mittamiseksi tarpeellisia verotustietoja.         kiinteistön verotusarvosta verovelvollista
48487:   Momentin 2 kohdassa ehdotetaan säädettä-        koskevine tunnistetietoineen. Tämän mo-
48488: väksi konkurssipesän pesänhoitajan tiedon-        mentin nojalla tietoja voitaisiin antaa esimer-
48489: saantioikeudesta. Pesänhoitajalla olisi sään-     kiksi kunnan kiinteistöviranomaiselle laki-
48490: nöksen mukaan oikeus saada tietoja, jotka         sääteisen kiinteistörekisterin ylläpitoa, maa-
48491: ovat tarpeen konkurssipesän selvittämiseksi.      kauppojen valmistelua sekä rakennuslain
48492: Tiedonsaantioikeus ei kuitenkaan koskisi          mukaisten katualuekorvausten ja asemakaa-
48493: yksityiselämän piiriin kuuluvia henkilötie-       valain mukaisten katumaksukorvausten pe-
48494: tolain 11 §:ssä tarkoitettuja arkaluonteisia      rintää varten.
48495: henkilötietoja. Siten ei esimerkiksi voitaisi        15 §. Tietojen antaminen veronhuojennus-
48496: antaa henkilön terveydentilaa tai muita hen-      asioiden ratkaisemiseksi. Kunnan sekä evan-
48497: kilökohtaisia oloja koskevia tietoja.             kelis-luterilaisten ja ortodoksisten seurakun-
48498:   Tässä pykälässä tarkoitettujen tietojen         tien viranomaisilla olisi mahdollista saada
48499: edelleen luovuttamiseen ja ilmaisemiseen so-      pyynnöstä verohallinnoita veronhuojennus-
48500: velletaan, mitä edellä 12 §:ssä säädetään.        asioiden ratkaisemista varten tarvittavat tie-
48501:    14 §. Tietojen antaminen kunnalle. Pykä-       dot. Säännöstä ehdotetaan erityisesti huojen-
48502: län 1 momentin mukaan kunnanhallitukselle         nusasioiden hoitamisen joustavoittamiseksi
48503: annettaisiin lakisääteisten tehtävien hoitami-    ja asiakaspalvelun parantamiseksi.
48504: sessa sekä sen veronsaajana tarvitsemat asi-         16 §. Tietojen antaminen lainsäädännön
48505: anomaisen kunnan verovelvollista koskevat         valmistelua varten. Säännöksen nojalla vero-
48506: tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot.   hallinto voisi antaa valtiovarainministeriölle
48507: Tiedoista säädetään edellä 5 §:ssä, ja niitä      verotusta koskevia tietoja, jotka ovat tarpeen
48508: olisivat muun muassa valtion tulo- ja varalli-    verolainsäädännön valmistelua varten. Näi-
48509: suusvero, kunnallisvero, kirkollisvero ja sai-    den tietojen käyttö kuuluu kiinteästi vero-
48510: rausvakuutusmaksu yhteensä. Lisäksi kun-          lainsäädännön valmisteluun. Säännös jousta-
48511: nanhallitukselle annettaisiin verovelvollista     voittaa menettelyjä mahdollistaessaan tieto-
48512: koskevat tunnistetiedot, jotka eivät ole julki-   jen saannin ilman erillistä julkisuuslain
48513: sia tietoja. Veroviranomainen voi antaa toi-      28 §:n mukaista lupamenettelyä. Verolain-
48514: selle viranomaiselle osoite- ja yhteystietoja     säädännön Valmistelulla esityksessä tarkoite-
48515: myös niin sanotuissa turvakieltotapauksissa       taan yleisesti verolainsäädännön kehittämis-
48516: julkisuuslain 29 §:n 2 momentin sekä väes-        tä.
48517: tötietolain 25 §:n 4 momentin ja 30 §:n no-          17 §. Tietojen antaminen ennakonpidätyk-
48518: jalla. Kunnanhallitus voisi antaa tiedot edel-    sen toimittamista varten. Säännös vastaa
48519: leen kunnan muille viranomaisille näiden          asiallisesti kumotun ennakkoperintälain
48520: lakisääteisten tehtävien hoitamista varten.       13 §:ää, joka on voimassa ennakkoperintä-
48521: Kunnanhallitus voisi siten antaa tiedot edel-     lain 60 §:ään sisältyvän siirtymäsäännöksen
48522: leen esimerkiksi kunnan sosiaalihuollon vi-       nojalla vuoden 1999 loppuun. Ehdotettuun
48523: ranomaisille, jotka tarvitsevat verotustietoja    1 momentin 1 kohtaan sisältyvät tiedot voi-
48524: päätöksenteos saan.                               daan antaa työnantajille sekä eläkkeiden ja
48525:   Veronsaajana kunnat ilmoituksensa mu-           muiden etuuksien maksajille, jotta nämä voi-
48526: 30                                      HE 149/1999 vp
48527: 
48528: vat täyttää laissa säädetyn enoakanpidätyk-        1-3 kohta vastaavat kumotun verohallinto-
48529: sen toimittamista koskevan velvollisuutensa.       lain 5 a §:ää, joka on siirtymäsäännöksen
48530: Näiden tietojen antamisesta ehdotetaan tähän       nojalla voimassa vuoden 1999 loppuun.
48531: lakiin nimenomaista säännöstä, koska julki-           Pykälän 1 momentin nojalla veroviran-
48532: suuslain 26 §:n soveltaminen näihin tapauk-        omaiset voivat antaa oma-aloitteisesti tietoja
48533: siin saattaisi joissakin tapauksissa olla tul-     toisille viranomaisille ja eräille muille tahoil-
48534: kinnanvaraista.                                    le niissä tilanteissa, jolloin on kyse elinkei-
48535:   Voimassa olevan ennakkoperintälain mu-           notukien ja lähinnä sosiaaliturvaetujen vää-
48536: kaan pidätysvelvollisia ovat suorituksen           rinkäytöstilanteista sekä lakisääteiseen eläke-
48537: maksajat. Käsite ei tarkoita pelkästään työn-      tai tapaturmaturvaan kuuluvien maksujen
48538: antajaa palkanmaksajana vaan myös muiden           laiminlyöntitilanteista. Veroviranomaiset voi-
48539: tulolajien maksajat voivat olla ennakonpidä-       vat antaa sellaisia tietoja, jotka havaitaan
48540: tysvelvollisia. Esimerkiksi ennakkoperintä-        verotuksen toimittamisen yhteydessä.
48541: lain 25 §:ssä tarkoitettu työkorvauksen mak-          Pykälän 1 momentin 2 kohdassa ehdote-
48542: saja ei ole työnantaja. Näin ollen ehdotetun       taan mainittavaksi julkista tehtävää hoitavat
48543: 1 momentin 1 kohdassa mainitaan työnanta-          yhteisöt, joille salassa pidettäviä tietoja tulisi
48544: jan lisäksi vastaava suorituksen maksaja.          myös voida antaa. Pykälässä tarkoitettuja
48545:   Pykälän 1 momentin 2 kohtaa ehdotetaan           julkista tehtävää hoitavia yhteisöjä olisivat
48546: nykyiseen säännökseen verrattuna täydennet-        muun muassa Kansaneläkelaitos ja työttö-
48547: täväksi siten, että siinä mainittaisiin eläkkei-   myyskassat Tietoja voitaisiin tämän pykälän
48548: den maksajien ohella muut etuuksien maksa-         nojalla antaa siinä määrin kuin asian selvit-
48549: jat. Näitä olisivat esimerkiksi kuntoutusrahan     täminen edellyttää.
48550: tai vanhempainrahan maksajat. Lainkohtaa              Verohallinnon oikeudesta ilmoittaa verori-
48551: ehdotetaan sanonnallisesti muutettavaksi           kos ja kirjanpitorikos syyttäjälle ja valtion
48552: myös siten, että sen nojalla voitaisiin maksa-     puhevallan käytöstä edellä tarkoitetuissa ti-
48553: jalle antaa ennakonpidätysprosentin lisäksi        lanteissa säädetään verohallintolain 7 §:ssä.
48554: myös muita tarpeellisia tietoja, kuten esimer-     Pykälän 2 momentin nojalla verohallinto
48555: kiksi muut ennakonpidätysperusteet.                voisi omasta aloitteestaan antaa esitutkinta-
48556:   Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että            ja syyttäjäviranomaisille verorikosten ja kir-
48557: verohallinto voisi antaa enoakanpidätyksen         janpitorikosten esitutkintaa, syytteeseenpa-
48558: toimittamista koskevat tiedot sellaiselle en-      noa ja tuomioistuinkäsittelyä varten tarvit-
48559: nakonpidätyksen toimittamiseen velvollisel-        tavat verotustiedot Säännös selventäisi oi-
48560: le, joka maksaa ennalta määräämättömille           keutta antaa myös edellä tarkoitettuihin ri-
48561: henkilöille valtakunnallisesti etuuksia. En-       koksiin liittyvät verotustiedot
48562: nalta määräämättömällä henkilöllä tarkoite-          Pykälä on kirjoitettu siten, että verohallin-
48563: taan esimerkiksi työtöntä tai liikennevakuu-       to voi antaa pykälässä tarkoitettuja tietoja
48564: tuskorvauksen saaJaa, jolloin viimeksi maini-      omasta aloitteestaan, mutta sillä ei ole vel-
48565: tussa tapauksessa tietoja tarvitsee vakuutus-      vollisuutta tietojen antamiseen. Tarkoitukse-
48566: yhtiö, joka maksaa liikennevakuutuksen no-         na on, että veroviranomaiset voisivat antaa
48567: jalla päivärahaa. Edellytyksenä on, että en-       sellaisia tietoja, jotka havaitaan verotuksen
48568: nakonpidätyksen toimittamiseen velvollinen         toimittamisen yhteydessä, mutta viranomai-
48569: tekee asiasta yksilöidyn pyynnön. Tiedot           sella ei olisi velvollisuutta kaikkien mahdol-
48570: voitaisiin antaa asianomaisen suostumukset-        listen väärinkäytösepäilyjen ilmoittamiseen,
48571: ta myös teknisen käyttöyhteyden avulla.            koska se käytännössä laajentaisi verohallin-
48572:   Yksilöityyn pyyntöön siirryttäisiin sitä mu-     non tehtäviä nykyisestä ja johtaisi vaikeisiin
48573: kaan kuin tekniset edellytykset olisivat ole-      vastuukysymyksiä koskeviin ongelmiin.
48574: massa, kuitenkin viimeistään silloin, kun tie-        Pykälän 3 momentti vastaisi siirtymäsään-
48575: toja annetaan verovuotta 2002 toimitettavaa        nöksellä voimassa olevan verohallintolain
48576: pidätystä varten. Siihen saakka verohallinto       5 a §:n säännöstä tietojen edelleen antami-
48577: antaisi nykyiseen tapaan kaikista yleisesti        sesta poliisille ja syyttäjälle ja tietojen hä-
48578: verovelvollisista enoakanpidätyksen toimitta-      vittämisvelvollisuudesta. Tietoja voitaisiin
48579: mista varten tarpeelliset tiedot muun muas-        antaa edelleen rikosten selvittämistä ja syyt-
48580: sa Kansaneläkelaitokselle ja työttömyyskas-        teeseenpanoa varten. Kun kysymyksessä ole-
48581: soille. (Katso myös 27 §, siirtymässäännös).       vat tiedot voivat koskea laissa säädetyn
48582:    18 §. V erohallinnon oikeus tietojen oma-       maksuvelvollisuuden laiminlyöntiä tai rikos-
48583: aloitteiseen antamiseen. Pykälän 1 momentin        epäilyä, asianmukaisen oikeusturva edellyt-
48584:                                          HE 149/1999 vp                                          31
48585: 
48586: tää, että aiheettamiksi osoittautuneet tiedot       rittaa rikoksella saadun hyödyn jäljittämistä,
48587: välittömästi hävitetään. Henkiätietolain mu-        se liittyy rikosten ennalta estämiseen tai sel-
48588: kaan käsiteltävien henkilötietojen tulee olla       vittämiseen. Verotustietoja olisi mahdollista
48589: määritellyn henkilötietojen käsittelyn tarkoi-      antaa näihin tehtäviin liittyvän, rikoksella
48590: tuksen kannalta tarpeellisia. Laki edellyttää       saadun hyödyn jäljittämiseksi.
48591: myös, että rekisterinpitäjän on ilman aihee-           Jotta tietoja voitaisiin säännöksen perus-
48592: tonta viivytystä poistettava rekisterissä oleva     teella antaa, tulisi syyttäjä tai esitutkintavi-
48593: käsittelyn tarkoituksen kannalta tarpeeton          ranomaisen yksilöidä se asia, jota koskeviin
48594: henkilötieto. Koska ehdotettu säännös koski-        toimenpiteisiin verotusta koskevia tietoja
48595: si myös muita kuin henkilötietoja, olisi hä-        tarvittaisiin. Säännöksen perusteella tietoja ei
48596: vittämisestä säädettävä tässä yhteydessä erik-      olisi mahdollista antaa pelkästään yleistä
48597: seen.                                               rikostorjuntaa tai valvontaa varten.
48598:    19 §. Tietojen antaminen syyttäjä- ja esi-          Tarkoituksena on, että 1 kohdassa tarkoite-
48599: tutk intav iranomaisille. Verohallinto voisi        tuissa tapauksissa tiedot käytännössä annet-
48600: salassapitosäännösten estämättä antaa yksit-        taisiin poliisille pidättämiseen oikeutetun
48601: täistapauksessa pykälässä mainituille viran-        virkamiehen pyynnöstä. On kuitenkin rikok-
48602: omaisille verotustietoja asianomaisten viran-       sia, joissa asian luonteen vuoksi tiedot pitäi-
48603: omaisten pyynnöstä. Pykälästä käy ilmi tie-         si saada viivytyksettä. Tällaisessa tilanteessa
48604: tojen käyttötarkoitus. Tiedot voitaisiin salas-     myös poliisimiehellä pitäisi olla oikeus pyy-
48605: sapitosäännösten estämättä antaa verovelvol-        tää tietoja. Tiedon pyytävän viranomaisen
48606: lista koskevine tunnistetietoineen.                 toimivalta määräytyisi työjärjestyksen mu-
48607:    Pykälän 1 kohdan mukaan verohallinto             kaan, koska nimenomaisen säännöksen otta-
48608: antaisi yksittäistapauksessa pyynnöstä vero-        minen lakiin näyttäisi poikkeavan yleisestä
48609: tustietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisil-    linjasta.
48610: le rikosten estämistä, selvittämistä sekä syyt-        Pykälän 2 kohta mahdollistaa verotustieto-
48611: teeseenpanoa varten. Säännös täydentäisi            jen antamisen syyttäjä- ja esitutkintavi-
48612: ehdotuksen 18 §:n 2 momenttia, joka koskee          ranomaiselle liiketoimintakieltoa koskevan
48613: verotustietojen oma-aloitteista antamista           asian yhteydessä. Liiketoimintakiellon nou-
48614: syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille. Sanon-      dattamista valvoo poliisi. Liiketoimintakiel-
48615: nat rikosten ennalta estäminen ja selvittämi-       toasian tutkinta voi tapahtua rikosasian esi-
48616: nen vastaisivat poliisilain (493/1995) 1 §:n        tutkinnan yhteydessä tai erillisenä poliisitut-
48617: sanontoja. Sanonnat kattavat konkreettisen          kintana. Siihen sovelletaan poliisilain 35 ja
48618: rikoksen ennalta estämisen, jo tekeillä ole-        36 §:n säännöksiä poliisin oikeudesta saada
48619: van rikoksen keskeyttämisen, epäillyn rikok-        tietoja. Kiellon valvonta ei ole poliisin esi-
48620: sen esitutkintaedellytysten selvittämisen sekä      tutkintaa, vaan siihen sovelletaan poliisilain
48621: varsinaisen esitutkinnan. Käytännössä rikos-        säännöksiä poliisitutkinnasta. Nämä sään-
48622: ten selvittämistehtävä liittyy usein ennalta        nökset riittävät lähtökohtaisesti poliisille lii-
48623: arvaamattomalla tavalla poliisin muiden teh-        ketoimintakieltoa koskevan asian hoitami-
48624: tävien suorittamiseen. Tietojen antaminen           seksi. Poliisi ei kuitenkaan voi saada verovi-
48625: saattaisi siten liittyä esimerkiksi tilanteeseen,   ranomaiselta verotusta koskevia tietoja po-
48626: jossa rikosten ennalta estämiseen liittyvässä       liisilain 35 §:n nojalla. Sen vuoksi ehdote-
48627: toiminnassa tulee ilmi seikkoja, joista tarvi-      taan, että verohallinto antaa syyttäjä- ja esi-
48628: taan lisätietoa verohallinnolta. Käytännössä        tutkintaviranomaiselle tämän pyynnöstä ve-
48629: rikoksen ennalta estämistä koskevat yksit-          rotustietoja verovelvollista koskevine tunnis-
48630: täistapaukset kohdistuvat pääasiassa talousri-      tetietoineen liiketoimintakiellon määräämistä
48631: kollisuuteen ja ammattimaiseen rikollisuu-          tai pidentämistä koskevaa tutkintaa varten ja
48632: teen. Tarkoituksena ei ole, että vähäisistä         poliisille liiketoimintakiellon valvomista var-
48633: rikoksista pyydettäisiin tietoja. Pykälän so-       ten.
48634: veltamista on tämän vuoksi tarkoitus tarvit-           Pykälän 3 kohta vastaa verotustietojen luo-
48635: taessa ohjata verohallinnon ja poliisin omalla      vuttamisesta sakotusta varten annetun lain
48636: ohjeistuksella.                                     1 §:ää. Lainkohtaa sovellettaessa esitutkinta-
48637:   Rikoksella saadun hyödyn jäljittäminen on         viranomaisia ovat myös rajavartiolaitoksessa
48638: noussut erääksi keskeiseksi rikostorjunnan          ja tullissa toimivat asianomaiset viranomai-
48639: osa-alueeksi. Poliisilaissa ei mainita rikok-       set. Laki tuli voimaan lokakuun alusta 1999.
48640: sella saadun hyödyn jäljittämistä poliisin          Tarkoituksena on, että nyt ehdotettu säännös
48641: erillisenä tehtävänä. Silloin, kun poliisi suo-     korvaisi lain, joka kumottaisiin tarpeettoma-
48642: 32                                     HE 149/1999 vp
48643: 
48644: na.                                               nettelystä annettuun lakiin (1336/1992) sisäl-
48645:    20 §. Tietojen antaminen eräille viran-        tyvät näiden tehtävien hoitamisen edellyttä-
48646: omaisille. Verotustietoja voidaan antaa eri       mät tietojen saantia koskevat erityissäännök-
48647: viranomaisille verolakien lisäksi muuhun          set. Tietojen saanti näiltä osin ei muuttuisi.
48648: lainsäädäntöön sisältyvien säännösten nojal-         Pykälän 2 kohdan mukaan tietoja voitaisiin
48649: la. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi eräistä    antaa muun muassa kauppa- ja teollisuusmi-
48650: keskeisimmistä salassa pidettävien tietojen       nisteriölle ja työministeriölle sekä näiden
48651: luovutusperusteita, joista ei ole erityissään-    asianomaisille piiri- ja paikallishallinnon vi-
48652: nöksiä.                                           ranomaisille, Sisäasiainministeriölie ja alue-
48653:    Pykälän 1 kohdan mukaan ulosottoviran-         kehitysviranomaisilla toimiville maakuntien
48654: omaisille voitaisiin antaa työnantajia ja mui-    liitoille sekä työvoima- ja elinkeinokeskuk-
48655: ta tulonmaksajia koskevia tunnistetietoja se-     sille. Kohdassa tarkoitettuihin tukiin ja avus-
48656: kä sellaisia verovelvollisen tuloja ja varalli-   tuksiin kuuluisivat myös sisäasiainministeri-
48657: suutta koskevia tietoja sekä muita salassa        ön ja aluekehitysviranomaisten Euroopan
48658: pidettäviä verotustietoja, jotka ovat tarpeen     aluekehitysrahaston ja Euroopan sosiaalira-
48659: ulosottoa ja muuta täytäntöönpanoa varten.        haston rakennerahastovaroista tehtävät avus-
48660: Nämä tiedot annettaistin ulosottoviranomai-       tuspäätökset Tiedot voitaisiin antaa asian-
48661: sen pyynnöstä. Säännöstä ehdotetaan sovel-        omaisen suostumuksetta.
48662: lettavaksi ensisijaisena suhteessa ulosottolain      Pykälän 3 kohdan mukaan verohallinto
48663: säännöksiin, ja tietojen antaminen verohal-       voisi antaa rekisterihallintolaissa tarkoitetuil-
48664: linnoita ulosottoviranomaisille perustuisi nyt    le viranomaisille, lähinnä väestörekisterikes-
48665: ehdotettuun säännökseen. Varallisuutta kos-       kukselle väestötietojärjestelmän tietojen tar-
48666: kevia tietoja voi käydä ilmi esimerkiksi kiin-    kistamista varten henkilön osoitetietoja, ra-
48667: teistöverotusta, perintö- ja lahjaverotusta,      kennuksen tunnistetietoja ja omistajatietoja.
48668: omaisuuden luovutusvoittoa ja arvonlisäve-        Tiedot annettaisiin keskitetysti konekielises-
48669: rotusta koskevista asiakirjoista. Ulosottovi-     sä muodossa väestörekisterikeskukselle, joka
48670: ranomaisilla olisi ehdotetun pykälän nojalla      huolehtisi tietojen edelleen välittämisestä
48671: oikeus saada myös verotarkastusta koskevat        maistraateille. Tiedot voitaisiin antaa vero-
48672: tiedot. Tiedonsaantioikeus käsittäisi myös        velvollisen tunnistetietoineen. Tiedot voitai-
48673: muun muassa veronpalaotuksia ja velkoja           siin antaa asianomaisen suostumuksetta
48674: koskevat tiedot. Säännös koskisi pääasiassa       myös teknisen käyttöyhteyden avulla.
48675: muiden kuin verosaatavien ulosottoperintää.          Henkilön osoitetiedoilla tarkoitettaisiin
48676: Tiedot voitaisiin antaa myös teknisen käyt-       verohallinnon tietokannassa olevia osoitetie-
48677: töyhteyden avulla.                                toja. Ne voitaisiin antaa väestörekisterikes-
48678:    Kun veroja lähetetään perittäväksi ulosot-     kuksen pyynnön mukaisesti myös rajatoista
48679: tona, tietojen antamiseen sovellettaisiin jul-    ryhmistä, kuten esimerkiksi kuolinpesien pe-
48680: kisuuslain 26 §:n 2 momentin 2 kohdan             sänhoitajista sekä asunto-osakeyhtiöiden
48681: säännöksiä. Tiedot annettaisiin tällöin oma-      isännöitsijöistä. Rakennuksen tunnistetietoina
48682: aloitteisesti.                                    käytettävät tiedot ovat: rakennustunnus, ra-
48683:    Pykälän 2 kohdassa oikeuttaisiin verohal-      kennuksen koordinaatit ja rakennuksen lä-
48684: linto antamaan yritys-, elinkeino-, maata-        hiosoite. Lisäksi voitaisiin antaa tietoja siitä,
48685: lous- ja muita julkisia tukia ja avustuksia       kuka omistaa kiinteistön, rakennuksen tai
48686: myöntäville viranomaisille, julkisyhteistöille    huoneiston. Asunto-osakeyhtiöiden asuin-
48687: ja muille yhteisöille näiden pyynnöstä tietoja    huoneistoista voitaisiin antaa myös tieto sii-
48688: avustuksen hakijan erääntyneistä ja maksa-        tä, onko huoneisto omistajan käytössä.
48689: matta jätetyistä veroista. Näistä niin sano-         Tietoja käytettäisiin väestötietojärjestel-
48690: tuista verojäämistä säädetään veronkantolain      mässä olevien puutteellisten tietojen täyden-
48691: 6 §:ssä.                                          tämisessä ja mahdollisten virheiden korjaa-
48692:    Säännöksellä ei ole tarkoitettu rajoittaa      misessa. Verohallinto ei aktiivisesti vertailisi
48693: julkisia tukia ja avustuksia myöntävien vi-       kyseisiä tietoja, vaan väestötietojärjestelmän
48694: ranomaisten oikeutta saada tietoja vero-          tietojen tarkistamisen suorittaisivat rekisteri-
48695: tusasiakirjoista omien erityissäännöksiensä       hallinnon viranomaiset verohallinnon anta-
48696: perusteella. Näitä erityissäännöksiä sovellet-    mien tietojen perusteella.
48697: taisiin edelleenkin ensisijaisina tähän lakiin       Pykälän 4 kohta oikeuttaisi verohallinnon
48698: nähden. Esimerkiksi maaseutuelinkeinojen          antamaan valtiokonttorille verotusta koskevia
48699: tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta me-     tietoja tunnistetietoineen verovelvollisen lai-
48700:                                          HE 149/1999 vp                                        33
48701: 
48702: nojen, korkotukien ja valtiontakausten mak-         31 kohdasta tai väestötietolain 25 §:n 4 mo-
48703: samista ja perintää varten sekä maksuvapau-         mentista muuta johdu, liike- ja yhteisötunnus
48704: tuslaissa (529/1980) tarkoitettuja vapautuksia      sekä uutena tietona toiminimi. Myös vero-
48705: ja helpotuksia koskevien hakemusten käsitte-        jäämän verolaji ja markkamäärä voitaisiin
48706: lyä varten. Luovutettavia tietoja olisivat lai-     julkaista. Julkaistaviin tietoihin verojäämistä
48707: nan, korkotuen tai valtiontakauksen saajaa ja       sisältyisivät myös verojen viivästysseuraa-
48708: maksuvapautuksen hakijaa koskevat tulo- ja          mukset. Henkilötunnus ei sisältyisi julkaista-
48709: varallisuustiedot sekä verojäämiä koskevat          viin tietoihin.
48710: vastaavat tiedot, jotka edellä 2 kohdan no-           22 §. Päätösten julkaiseminen. Keskusve-
48711: jalla ehdotetaan annettavaksi yritys- ja muita      rolautakunnan, hallinto-oikeuden ja korkeim-
48712: tukia myöntäville viranomaisille. Tietoja           man hallinto-oikeuden päätösten julkaisemi-
48713: annettaisiin sekä juridisista että luonnollisista   sesta säädetään verotuslain 132 §:n 1 mo-
48714: henkilöistä.                                        mentissa ja arvonlisäverolain 212 §:n 1 mo-
48715:   Ehdotettu 5 kohta vastaa sisällöltään voi-        mentissa, jotka ovat voimassa vuoden 1999
48716: massa olevan arpajaisverolain 20 §:n 2 mo-          loppuun. Pykälän mukaan verotusasiassa
48717: menttia. Sen mukaan tietoja arpajaisista ja         annettu päätös tai ennakkoratkaisu voitaisiin
48718: suoritetuista arpajaisveroista voidaan lupa-        julkaista annetun sanamuodon mukaisena tai
48719: päätöksen tekemistä varten antaa niille vi-         lyhennettynä siten, että siitä ei ilmene vero-
48720: ranomaisille, jotka myöntävät arpajaislain          velvollisen nimeä tai sellaista yksityistä
48721: (491/1965) nojalla lupia arpajaisten toimeen-       luonnollista henkilöä koskevia tietoja, joista
48722: panemiseen.                                         verovelvollinen olisi tunnistettavissa. Muilta
48723:                                                     osin pykälä vastaa voimassa olevia säännök-
48724: 4 luku. Erinäiset säännökset                        siä.
48725:                                                       23 §. N euvottelusalaisuus. Neuvottelusalai-
48726:    21 §. V erojäiimiä koskevien tietojen jul-       suutta koskeva säännös sisältyy verotuslain
48727: kaiseminen. Veronkantoasetuksen 5 §:n mu-           133 §:ään, joka on siirtymäsäännöksen no-
48728: kaan verojäämiä koskevia tietoja voidaan            jalla voimassa vuoden 1999 loppuun. Viran-
48729: muun muassa ilmoittaa julkaistavaksi vero-          omaisen toiminnassa huomioon otettavasta
48730: jen perimiseksi erikoisperintänä. Veronkan-         salassapitovelvollisuudesta säädetään julki-
48731: tolaki ja -asetus mahdollistavat kaikkien           suuslaissa, jonka säännökset tulevat nouda-
48732: erääntyneiden ja maksamatta jätettyjen vero-        tettaviksi myös verohallinnossa. Neuvotte-
48733: jen, niin sanottujen verojäämien julkaisemi-        lusalaisuudesta ehdotetaan erillistä säännöstä,
48734: sen verolajista ja markkamääristä riippumat-        koska neuvottelusalaisuuden ehdotetaan kos-
48735: ta. Käytännössä verojäämien julkaisua on            kevan jatkossakin myös verotuksen julkisia
48736: tähän asti rajoitettu Verohallituksen mää-          tietoja ja koska julkisuuslain salassapitoa
48737: räyksellä niihin tapauksiin, joissa verovel-        koskevien säännösten soveltaminen ei ole
48738: vollinen on yhteisö taikka liikkeen- tai am-        vielä käytännössä vakiintunut.
48739: matinharjoittaja. Julkaistavaksi on ilmoitettu        Ehdotetun säännöksen mukaan jokainen
48740: arvonlisäveroja ja niin sanottuja työnantaja-       olisi velvollinen pitämään salassa, mitä il-
48741: suorituksia koskevia tietoja.                       maistaan niissä keskusteluissa ja neuvotte-
48742:   Ehdotetun pykälän tarkoituksena on lain           luissa, joita käydään keskusverolautakunnas-
48743: tasoisella säännöksellä täydentää veronkanto-       sa ennakkoratkaisun käsittelyn yhteydessä
48744: lain ja -asetuksen säännöksiä niiden asiasi-        taikka verotuksen oikaisulautakunnassa muu-
48745: sältöä muuttamatta. Veronkantoasetuksen             toksenhaun yhteydessä.
48746: 5 §:ään sisältyvä säännös verojäämien jul-            Hallinto-oikeutta ei ehdoteta erikseen mai-
48747: kaisemisesta verojen erikoisperintätoimenpi-        nittavaksi, koska hallinto-oikeutta koskevien
48748: teenä ehdotetaan siirrettäväksi asetuksesta la-     säännösten perusteella siellä noudatetaan sa-
48749: kiin, mitä muun muassa uusi julkisuuslain-          moja periaatteita kuin verohallinnossa.
48750: säädäntö ja uusi perustuslaki edellyttävät.           24 §. Salassapidon lakkaaminen. Salassapi-
48751: Vastaavasti julkaistavia tietoja ehdotetaan         toajasta ehdotetaan tähän lakiin otettavaksi
48752: täsmennettäväksi Verohallituksen määräyk-           erillinen säännös, koska julkisuuslain salas-
48753: sen sijasta lain tasoisella säännöksellä. Jul-      sapitoaikoja ja salassapitoajan laskemista
48754: kaistavaksi ilmoitettavia tietoja tulisivat jat-    koskevia säännöksiä ei voida verotuksessa
48755: kossakin olemaan vero- tai maksuvelvollisen         soveltaa massaverotuksen asiakirjojen luon-
48756: nimi, verohallinnon tiedossa oleva kotikunta,       teen huomioon ottaen. Verotusasiakirjat si-
48757: ellei julkisuuslain 24 §:n 1 momentin               sältävät taloudellisen tiedon lisäksi paljon
48758: 292261J
48759: 34                                     HE 149/1999 vp
48760: 
48761: sellaista henkilötietoa, joka sinänsä on arka-    ennakkoperintälain (1118/1996) 60 §, kiin-
48762: luonteista. Julkisuuslaissa tällaisten yksi-      teistöverolain (654/1992) 23 ja 34 §,varain-
48763: tyiselämän suojaamiseksi säädettyjen tietojen     siirtoverolain (93111996) 64 §:n 4 momentti,
48764: salassapitoajaksi on ehdotettu 50 vuotta asi-     verohallintolain (155711995) 14 §:n 4 mo-
48765: anomatsen henkilön kuolemasta. Koska näitä        mentti,      arvonlisäverolain      (150111993)
48766: tietoja on erittäin hankala erottaa verotus-      172 §:n 2 momentti, 212, 212 a, 213, 217 ja
48767: asiakirjoihin sisältyvistä taloudellisista tie-   219 §, arpajaisverolain (55211992) 20 § ja
48768: doista, salassapitoajaksi ehdotetaan kaikilta     21 §:n 2 momentti, korkotulon lähdeverosta
48769: osin 50 vuotta.                                   annetun lain (134111990) 18 §:n 1 momentti,
48770:   Verotuksessa on paljon asiakirjoja, joihin      leimaverolain (662/1943) 100 c, 100 d,
48771: julkisuuslain vanhenemisen alkamisajankoh-        101 a ja 101 b §, perintö- ja lahjaverolain
48772: dat eivät sovi. Tulo- ja varallisuusverotuksen    (378/1940) 31 §:n 3 momentti sekä ulko-
48773: veroehdotuksia ja verolippuja lähetetään ve-      mailta tulevan palkansaajan lähdeverosta an-
48774: rovelvolliselle pitkän ajan kuluessa. Verotus-    netun lain (155111995) 9 §:n 1 momentti.
48775: päätökset ja veroehdotukset muodostuvat              Kumottavien lainkohtien lisäksi uudistus
48776: lopullisiksi silloin, kun verotus kyseiseltä      vaatii eräiden säännöksien muuttamista.
48777: vuodelta päättyy. Tarkkaa ajankohtaa siitä,       Muutettaviksi tulisivat arvonlisäverolain
48778: milloin verovelvollinen jättää veroilmoituk-      101 §:n      1 momentti,      kiinteistöverolain
48779: sen tai palauttaa veroehdotukset, ei yleensä      22 §:n 1 momentti sekä rakennusverolain
48780: ole tiedossa. Veroehdotuksia ei lainkaan pa-      24 §. Yhtä aikaa tämän lain kanssa annetta-
48781: lauteta, jos niissä ei ole korjattavaa. Tämän     vissa laeissa kumottaisiin edellä mainitut, tä-
48782: vuoksi 2 momenttiin ehdotetaan säännöstä,         män lain säännöksiä vastaavat säännökset.
48783: jonka mukaan salassapitoaika laskettaisiin        Korkotulon lähdeverosta annetun lain
48784: asiakirjaan merkitystä päivämäärästä. Jollei      18 §:ssä olevan salassapitosäännösten ku-
48785: asiakirjassa ole päivämäärää, salassapitoaika     moaminen aiheuttaa sen, että pykälän otsik-
48786: ehdotetaan laskettavaksi verotuksen tai veron     ko muuttuu.
48787: kohteena olevan verokauden päättymistä              Nyt ehdotetuna lailla kumottaisiin verotus-
48788: seuraavan vuoden alusta.                          tietojen luovuttamisesta sakotusta varten an-
48789:   25 §. Tarkemmat säännökset. Tarkempia           nettu laki (558/1999).
48790: säännöksiä tämän lain täytäntöönpanosta             27 §. Siirtymäsäännös. Veroluetteloista ja
48791: ehdotetaan annettavaksi asetuksella.              verotuksen julkisista tiedoista, jotka ovat
48792:   26 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tule-        tulleet julkisiksi ennen tämän lain voimaan-
48793: vaksi voimaan vuoden 2000 alusta, jolloin         tuloa, ehdotetaan annettavaksi yksittäistä
48794: ovat voimassa myös henkilötietolaki, joka         verovelvollista koskevia tietoja. Tiedot an-
48795: tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1999, ja         nettaisiin otteella, johon ei merkittäisi vero-
48796: viranomaisten toiminnan julkisuudesta an-         velvollisen henkilötunnusta eikä osoitetietoa.
48797: nettu laki, joka tulee voimaan 1 päivänä jou-     Tämä merkitsisi sitä, ettei näiden tietojen
48798: lukuuta 1999. Laki on tarkoitettu sovellet-       yleiseen selailuun olisi enää oikeutta, koska
48799: tavaksi myös niihin asiakirjoihin ja tietoihin,   luettelo sisältää muun muassa henkilötun-
48800: jotka ovat olleet verohallinnon hallussa en-      nukset ja osoitetiedot Tiedot annettaisiin
48801: nen tämän lain voimaantuloa.                      julkisuuslain 16 §:n mukaisin edellytyksin.
48802:   Tilinpäätöstietojen julkisuutta koskevaa          Rekisterinpitäjän on tehtävä henkilötieto-
48803: lain 7 §:ää sovellettaisiin ensimmäisen ker-      lain edellyttämät muutokset henkilötietojen
48804: ran vuonna 2002 päättyviltä tilikansilta an-      käsittelyyn viimeistään 24 päivänä lokakuuta
48805: nettaviin tietoihin.                              2001. Rekisterinpitäjälle on varattu tämä
48806:   Nyt ehdotetuna lailla kumottaisiin eräisiin     henkilötietojen suojaa koskevan direktiivin
48807: verolakeihin sisältyvät siirtymäsäännökset,       sallima siirtymäaika rekisterinpidon saatta-
48808: joiden nojalla eri verolakeihin sisältyvät ve-    miseksi kuntoon. Tämän mukaisesti ehdote-
48809: rotustietojen julkisuutta, salassapitoa ja luo-   taan, että verohallinto voisi antaa kuten ny-
48810: vutusta koskevat säännökset ovat voimassa         kyisinkin kaikista verovelvollisista enoakan-
48811: vuoden 1999 loppuun. Samoin ehdotetaan            pidätyksen toimittamista varten tarpeelliset
48812: kumottaviksi tämän lain säännöksiä vastaa-        tiedot maksajalle, joka maksaa ennalta mää-
48813: vat, muihin verolakeihin sisältyvät säännök-      räämättömille henkilöille etuuksia valtakun-
48814: set. Tämän mukaisesti kumottaviksi tulisivat      nallisesti. Tietoja ei voitaisi antaa 24 päivän
48815: verotusmenettelystä         annetun        lain   lokakuuta 2001 jälkeen. Tämän jälkeen tie-
48816: (1558/1995) 93 a § ja 95 §:n 3 momentti,          tojen antaminen tapahtuisi yksilöidystä
48817:                                        HE 149/1999 vp                                          35
48818: 
48819: pyynnöstä teknisen käyttöyhteyden avulla.         säännöksiin ehdotetaan tarpeettomana pois-
48820:                                                   tettavaksi.
48821: 1.2. Laki arvonlisäverolain muuttamisesta
48822:                                                   1.5. Laki korlmtulon lähdeverosta annetun
48823:    101 §. Maahantuotujen tavaroiden arvon-             lain 18 §:n muuttamisesta
48824: lisäverotukseen liittyvien tietojen ja asiakir-
48825: jojen salassapitoon ja luovuttamiseen sekä          Kumottaessa korkotulon lähdeverosta an-
48826: tulliviranomaisen tiedonsaantioikeuteen so-       netun lain 18 §:ssä oleva salassapitovelvolli-
48827: vellettaisiin edelleen tullilaissa (146611994)    suutta koskeva säännös pykälän otsikko
48828: olevia tietojen salassapitoa, luovuttamista ja    muuttuu.
48829: tiedonsaantioikeutta koskevia säännöksiä.
48830: Selkeyden vuoksi pykälän 2 momentin viit-         2.   Tarkemmat säännökset
48831: taussäännöksiin tehtäisiin tarkistus.
48832:    Verotustietojen julkisuutta ja salassapitoa      Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
48833: koskevan lakiehdotuksen säännöksiä vastaa-        töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
48834: vat 172 §:n 2 momentti, 212, 212 a, 213,
48835: 217 ja 219 § ehdotetaan kumottaviksi.             3.   Voimaantulo
48836: 1.3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta         Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan vuoden
48837:                                                   2000 alusta.
48838:   Kiinteistöverolain 22 §:n 1 momentissa
48839: olevan säännöksen mukaan verotusta toimi-         4.   Säätäruisjärjestys
48840: tettaessa otetaan huomioon myös ne tiedot ja
48841: asiakirjat, jotka ovat lääninveroviraston käy-      Lakiehdotus verotustietojen julkisuudesta
48842: tettävissä muun kuin tässä laissa tarkoitetun     ja salassapidosta perustuu hallitusmuodon
48843: verotuksen toimittamista varten. Säännös eh-      samoin kuin viranomaisten toiminnan julki-
48844: dotetaan tarpeettomana kumottavaksi. Sa-          suudesta ja henkilötietolain periaatteille. Esi-
48845: moin tarpeettomana ehdotetaan kumottavaksi        tyksessä ei ehdoteta kansalaisen perusoi-
48846: maksuunpanotietojen julkisuutta koskeva           keuksia rajoittavia säännöksiä, ja muun
48847: 23 § ja salassapitovelvollisuutta koskeva         muassa yksityisyyden suojaa koskevat sään:
48848: 34 §.                                             nökset on otettu huomioon. Tämän vuokst
48849:                                                   lakiehdotukset voidaan käsitellä tavallisessa
48850: 1.4. Laki rakennusverolain 24 §:n muutta-         säätämisjärjestyksessä.
48851:      misesta
48852:                                                     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48853:   Rakennusverolain 24 §:ssä oleva salassapi-      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
48854: tovelvollisuutta koskeva viittaus verotuslain     tukset
48855: 36                                       HE 149/1999 vp
48856: 
48857: 1.
48858:                                              Laki
48859:                         verotustietojen julkisuudesta ja salassapidosta
48860: 
48861:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48862: 
48863:                     1 luku                                               4§
48864:               Yleiset säännökset                          Salassa pidettävät verotustiedot
48865: 
48866:                       1§                              Verotusasiakirjat, jotka koskevat verovel-
48867:                                                    vollisen taloudellista asemaa, sekä muut sel-
48868:              Lain soveltamisala                    laiset verotusasiakirjat, joista ilmenee tunnis-
48869:                                                    tettavissa olevaa verovelvollista koskevia
48870:   Tätä lakia sovelletaan verotusta varten ve-      tietoja, on 5-9 ja 21 §:ssä säädetyin poik-
48871: rohallinnolle annettuihin ja verohallinnossa       keuksin pidettävä salassa.
48872: laadittuihin yksittäistä verovelvollista koske-      Verohallinto voi käsitellä ja antaa tietoja
48873: viin asiakirjoihin (verotusasiakirjat) ja niihin   salassa pidettävästä verotusasiakirjasta salas-
48874: sisältyviin tietoihin (verotustiedot). Mitä täs-   sapitovelvollisuuden estämättä siten kuin täs-
48875: sä laissa säädetään verovelvollisesta, koskee      sä laissa säädetään.
48876: myös muuta ilmoittamis- ja tiedonantovel-            Asianosaisen oikeudesta saada tieto salassa
48877: vollista sekä yhtymää.                             pidettävästä verotusasiakirjasta säädetään
48878:   Tätä lakia sovelletaan myös muutoksenha-         viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
48879: ku- ja muulle viranomaiselle annettuihin tai       tussa laissa.
48880: siellä laadittuihin asiakirjoihin, joihin sisäl-
48881: tyy 1 momentissa tarkoitettuja tietoja.                                2 luku
48882:                                                            V erohallinnon julkiset tiedot
48883:                       2§
48884:                                                                          5§
48885:           Suhde muihin säädöksiin
48886:                                                    Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot
48887:   Verotusasiakirjoihin ja -tietoihin sovelle-
48888: taan viranomaisten toiminnan julkisuudesta           Vuosittain toimitetussa verotuksessa tulo-
48889: annetun lain (621/1999) ja henkilötietolain        ja varallisuusverotuksen julkisia verotustieto-
48890: (52311999) säännöksiä, ellei tässä tai muussa      ja ovat verovelvollisen nimi, syntymävuosi
48891: laissa toisin säädetä.                             ja kotikunta, jollei viranomaisten toiminnan
48892:                                                    julkisuudesta annetun lain 24 §:n 1 momen-
48893:                                                    tin     31 kohdasta      tai    väestötietolain
48894:                       3§                           (50711993) 25 §:n 4 momentista muuta joh-
48895:                                                    du. Lisäksi julkisia ovat tiedot:
48896:          V erotustietojen julkisuus ja                1) valtioverotuksessa verotettavasta an-
48897:               tiedonsaantioikeus                   siotulosta;
48898:                                                      2) valtionverotuksessa verotettavasta pää-
48899:   V erotustiedot ovat julkisia siten kuin tässä    omatulosta ja varallisuudesta;
48900: laissa säädetään.                                    3) kunnallisverotuksessa verotettavasta
48901:   Jokaisella on oikeus saada tieto julkisesta      tulosta;
48902: verohallinnon hallussa olevasta vero-                4) tulo- ja varallisuusverosta, kunnallisve-
48903: tusasiakirjasta siten kuin viranomaisten toi-      rosta sekä maksuunpantujen verojen ja mak-
48904: minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde-       sujen yhteismäärästä;
48905: tään, jollei tästä laista muuta johdu.               5) ennakoiden yhteismäärästä;
48906:                                                      6) veronkannossa maksettavasta tai pa-
48907:                                         HE 149/1999 vp                                         37
48908: 
48909: lautettavasta määrästä.                            vansa velvollinen kirjanpitolain ( 1336/ 1997)
48910:   Yhteisöjen ja yhteisetuuksien verotustie-        3 luvun 9 §:n mukaan ilmoittamaan tilinpää-
48911: doista vuosittain toimitetussa verotuksessa        töksensä rekisteröitäväksi. Taseen tiedot ovat
48912: julkisia ovat nimi, kotikunta ja liike- ja yh-     kuitenkin      julkisia   kirjanpitoasetuksen
48913: teisötunnus. Lisäksi julkisia ovat tiedot:         (1339/1997) 1 luvun 7 §:ssä tarkoitetussa ly-
48914:   1) verotettavasta tulosta ja varallisuudesta;    hennetyssä muodossa, jos verovelvollinen on
48915:   2) maksuunpannun veron yhteismäärästä;           sitä vaatinut. Vaatimus on esitettävä ennen
48916:   3) ennakoiden yhteismäärästä;                    2 momentissa säädettyä ajankohtaa.
48917:   4) veronkannassa maksettavasta tai pa-             Tuloslaskelma ja tase tulevat julkisiksi
48918: lautettavasta määrästä.                            kahdeksan kuukauden kuluttua tilikauden
48919:   Edellä tässä pykälässä tarkoitetut tiedot        päättymisestä.
48920: ovat julkisia verotuksen päättymishetken
48921: mukaisina ja tulevat julkisiksi verovuotta                              8 §
48922: seuraavan kalenterivuoden marraskuun alus-
48923: sa.                                                  Liike- ja yhteisötunnusrekisterin julkiset
48924:                                                                        tiedot
48925:                       6 §
48926:                                                       Verohallinnon ylläpitämän liike- ja yh-
48927: Kiinteistöverotuksen julkiset tiedot ja eräät      teisötunnusrekisterin tiedoista julkisia ovat:
48928:          muut julkiset verotustiedot                  1) liike- ja yhteisötunnus;
48929:                                                       2) nimi;
48930:    Julkisia ovat tiedot:                              3) kotikunta ja yleiseen käyttöön tarkoitet-
48931:    1) kiinteistön laskennallisesta kiinteistöve-   tu osoite;
48932: rosta sekä kiinteistöverovelvollisen nimestä;         4) oikeudellinen muoto;
48933:    2) verotuslain (482/1958) 67 §:n mukai-           5) liike- ja yhteisötunnuksen voimassaolo-
48934: sesti nähtäville asetetuista veroluokituksesta     aika.
48935: laadituista asiakirjoista ajantasaistusmerkin-        Tuloverolain 4 §:n 1 momentin 2 kohdassa
48936: töineen;                                           tarkoitettua verotusyhtymää, jota ei ole mer-
48937:   3)      varallisuusverolain      (1537/1992)     kitty arvonlisäverovelvollisten rekisteriin,
48938: 26-29 §:ssä tarkoitettujen osakkeiden,             koskevista tiedoista julkisia ovat kuitenkin
48939: osuuksien ja muiden arvopapereiden vero-           vain 1 momentin 1 ja 4 kohdassa tarkoitetut
48940: tusarvoista;                                       tiedot.
48941:    4) yleishyödyllisten yhteisöjen veron-
48942: huojennuksesta annetun lain (680/1976) no-                              9 §
48943: jalla veronhuojennuksen saaneen yhteisön
48944: nimestä sekä siitä, mitä verovuosia huojen-           Ennakkoperintärekisterin ja arvonlisä-
48945: nus koskee.                                          verovelvollisten rekisterin julkiset tiedot
48946:   Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu
48947: tieto on julkinen verotuksen päättymishetken         Tieto siitä, onko ennakkoperintälaissa
48948: mukaisena ja tulee julkiseksi kiinteistövero-      (1118/1996) tarkoitettu suorituksen saaja
48949: tuksen päätyttyä. Momentin 3 kohdassa tar-         merkitty mainitussa laissa tarkoitettuun en-
48950: koitettu tieto Verohallituksen määräämästä         nakkoperintärekisteriin, sekä tieto merkinnän
48951: verotusarvosta tulee julkiseksi päätöksen          voimassaoloajasta ovat julkisia. Samoin jul-
48952: tekemisestä ja veroviraston laskema vero-          kinen on tieto siitä, onko henkilö, yhtymä
48953: tusarvoa koskeva tieto yhteisön verotuksen         tai yhteisö merkitty arvonlisäverolaissa
48954: päätyttyä.                                         (150111993) tarkoitettuun arvonlisäverovel-
48955:                                                    vollisten rekisteriin ja mistä ajankohdasta
48956:                       7 §                          lukien.
48957:                                                      Verohallinto voi antaa 1 momentissa tar-
48958:           Julkiset tilinpäätöstiedot               koitetut tiedot yksilöityä rekisteröityä koske-
48959:                                                    vasta pyynnöstä.
48960:   Osakeyhtiöiden, osuuskuntien, keskinäisten         Verohallinto voi julkaista tiedon ennakko-
48961: vakuutusyhtiöiden ja vakuutusyhdistysten           perintärekisteristä poistetun verovei vollisen
48962: tuloslaskelma ja tase ovat julkisia. Muiden        toiminimestä, liike- ja yhteisötunnuksesta
48963: verovelvollisten tuloslaskelma ja tase ovat        sekä tiedon merkinnän poistamisen ajankoh-
48964: julkisia, jos verovelvollinen ilmoittaa ole-       dasta samoin kuin nimestä ja kotiosoitteesta,
48965: 38                                      HE 149/1999 vp
48966: 
48967: jollei viranomaisten toiminnan julkisuudesta       jen saaja on esittänyt hyväksyttävän selvi-
48968: annetun lain 24 §:n 1 momentin 31 kohdasta         tyksen asiasta.
48969: tai väestötietolain 25 §:n 4 momentista muu-
48970: ta johdu. Tiedot tiettynä ajanjaksona rekiste-                          13 §
48971: ristä eri syistä poistetuista verovelvollisista
48972: voidaan julkaista samanaikaisesti.                   Tietojen antaminen yksityisen etujen ja
48973:   Verohallinto voi omasta aloitteestaan il-                 oikeuksien toteuttamiseksi
48974: moittaa työ- ja käyttökorvauksen maksajalle,
48975: jos rekisteröity on poistettu ennakkoperin-           Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
48976: tärekisteristä otteen voimassaoloaikana.           estämättä antaa verohallinnon säilyttämästä
48977:                                                    perukirjasta tietoja sille, joka tarvitsee niitä
48978:                                                    etujensa, oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa
48979:                     3 luku                         hoitamiseksi.
48980:                                                       Verohallinto antaa salassapitovelvollisuu-
48981:   Tietojen käyttö verohallinnossa ja tiedon        den estämättä:
48982:                  antaminen                            1) leskelle, puolisolle, käräjäoikeuden
48983:                                                    määräämälle pesänselvittäjälle, pesänjakajat-
48984:                      10 §                          Ie ja pesän osakkaille verotustietoja, jotka
48985:                                                    ovat tarpeen pesän selvittämiseksi ja osituk-
48986:      Verotustietojen käyttö ja käsittely           sen tai perinnönjaon toimittamiseksi;
48987:               verohallinnossa                         2) konkurssipesän pesänhoitajalle verotus-
48988:                                                    tietoja, jotka ovat tarpeen konkurssipesän
48989:    Verohallinto saa käyttää ja käsitellä tiettyä   selvittämiseksi; pesänhoitajalle ei kuitenkaan
48990: verotusasiaa varten saamiaan ja laatimiaan         voida antaa yksityisyyden suojan piiriin kuu-
48991: verotustietoja muidenkin verohallintolain          luvia henkilötietolaissa tarkoitettuja arka-
48992: (155711995) 2 §:n mukaisten tehtävien suo-         luonteisia henkilötietoja.
48993: rittamiseksi henkilötietojen suojaa ja asiakir-
48994: jojen salassapitoa koskevien säännösten estä-
48995: mättä.                                                                  14 §
48996:                                                            Tietojen antaminen kunnalle
48997:                      11§
48998:                                                       Verohallinto voi antaa kunnanhallitukselle
48999: Tietojen antamisesta päättävä viranomainen         lakisääteisten tehtävien hoitamisessa tai sen
49000:                                                    veronsaajana tarvitsemat asianomaisen kun-
49001:   Verohallitus päättää tietojen konekielisestä     nan verovelvollista koskevat, 5 §:ssä tarkoi-
49002: antamisesta automaattisen tietojenkäsittelyn       tetut tiedot verovelvollista koskevine tunnis-
49003: avulla ylläpidetyistä verohallinnon rekiste-       tetietoineen. Kunnanhallitus voi antaa tiedot
49004: reistä. Verovirasto antaa verohallinnon rekis-     edelleen kunnan muille viranomaisille la-
49005: tereistä yksittäisiä otteita ja todistuksia.       kisääteisten tehtävien hoitamista varten.
49006:   Verohallitus päättää viranomaisten toimin-          Verohallinto voi antaa pyynnöstä kunnan
49007: nan julkisuudesta annetun lain 28 §:ssä tar-       viranomaisille lakisääteisten tehtävien hoita-
49008: koitetuista tietojen antamista koskevista lu-      mista varten 6 §:n 1 kohdassa tarkoitetut
49009: vista.                                             tiedot. Edellä mainittuun tarkoitukseen voi-
49010:                                                    daan antaa pyynnöstä myös tieto kiinteistön
49011:                                                    verotusarvosta verovelvollista koskevine tun-
49012:                      12 §                          nistetietoineen.
49013:      Tietojen saajaa koskevat velvoitteet
49014:                                                                         15 §
49015:   Tämän lain nojalla annettuja, salassa pidet-
49016: täviä verotustietoja saa käyttää ja käsitellä      Tietojen antaminen veronhuojennusasioiden
49017: ainoastaan siinä tarkoituksessa, johon ne on                     ratkaisemiseksi
49018: annettu, jollei muualla laissa toisin säädetä.
49019: Tietoja voidaan tämän lain nojalla antaa tek-        Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
49020: nisen käyttöyhteyden avulla vain, jos tieto-       estämättä antaa pyynnöstä kunnan sekä
49021:                                        HE 149/1999 vp                                           39
49022: 
49023: evankelis-luterilaisten ja ortodoksisten seura-   vun 5-8 §:ssä tarkoitettuun rikolliseen te-
49024: kuntien viranomaisille veronhuojennusasioi-       koon, jonka selvittämiseksi tietojen antami-
49025: den ratkaisemista varten tarvittavat tiedot.      nen saattaa olla tarpeen,
49026:                                                      2) valtion tai kunnan viranomaiselle tai
49027:                                                   julkisia tehtäviä hoitaville yhteisöille niiden
49028:                      16 §                         laissa tai asetuksessa säädettyyn tehtävään
49029:                                                   liittyvän valvontavelvollisuuden täyttämisek-
49030:      Tietojen antaminen lainsäädännön             si, jos on syytä epäillä, että on tehty rikos,
49031:              valmistelua varten                   josta säädetty ankarin rangaistus on enem-
49032:                                                   män kuin kuusi kuukautta vankeutta ja jonka
49033:   Verohallinto voi antaa valtiovarainministe-     selvittämiseksi tietojen antaminen saattaa
49034: riölle verotustietoja, jotka ovat tarpeen vero-   olla tarpeen,
49035: lainsäädännön valmistelua varten.                    3) lakisääteisen eläke- tai tapaturmaturvan
49036:                                                   toimeenpanosta huolehtivalle viranomaiselle,
49037:                                                   eläke- tai tapaturmavakuutuslaitokselle tai
49038:                      17 §                         vastaavalle yhteisölle tai säätiölle niiden
49039:                                                   laissa tai asetuksessa säädettyyn tehtävään
49040:    Tietojen antaminen ennakonpidätyksen           liittyvän valvontavelvollisuuden täyttämisek-
49041:             toimittamista varten                  si, jos on syytä epäillä, että laissa tai asetuk-
49042:                                                   sessa maksuvelvolliseksi säädetty työnantaja
49043:    Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden     tai muu maksuvelvollinen ei ole täyttänyt
49044: estämättä antaa:                                  lakiin tai asetukseen perustuvaa maksuvel-
49045:    1) työnantajalle tai vastaavalle suorituksen   vollisuuttaan.
49046: maksajalle tämän yksilöimien verovelvollis-          Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
49047: ten ennakonpidätyksen toimittamista varten        estämättä antaa omasta aloitteestaan syyttäjä-
49048: tarpeelliset tiedot;                              ja esitutkintaviranomaisille verorikoksen ja
49049:   2) eläkkeiden ja etuuksien maksajalle tä-       kirjanpitorikoksen esitutkintaa, syytteeseen-
49050: män yksilöimien verovelvollisten ennakonpi-       panoa ja tuomioistuinkäsittelyä varten tarvit-
49051: dätyksen toimittamista varten tiedon enna-        tavat verotustiedot
49052: konpidätysprosentista ja muut tarvittavat            Tämän pykälän nojalla saatuja salassa pi-
49053: tiedot.                                           dettäviä tietoja voidaan antaa edelleen rikos-
49054:   Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden      ten selvittämistä ja syytteeseenpanoa varten.
49055: estämättä antaa ennakonpidätyksen toimitta-       Tiedot tulee hävittää heti, kun niitä ei tarvi-
49056: mista koskevat tiedot sellaiselle ennakonpi-      ta, jos niitä tehtävän erityisen luonteen
49057: dätyksen toimittamiseen velvolliselle, joka       vuoksi ei tarvitse säilyttää pysyvästi.
49058: maksaa etuuksia ennalta määräämättömille
49059: henkilöille valtakunnallisesti ja joka yksilöi
49060: tietoa koskevan pyynnön. Tiedot voidaan                                 19 §
49061: antaa asianomaisen suostumuksetta myös
49062: teknisen käyttöyhteyden avulla.                          Tietojen antaminen syyttäjä- ja
49063:                                                             esitutk intav iranomaisille
49064: 
49065:                      18 §                            Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
49066:                                                   estämättä antaa yksittäistapauksessa pyyn-
49067:     V erohallinnon oikeus tietojen oma-           nöstä verotustietoja verovelvollista koskevi-
49068:           aloitteiseen antamiseen                 ne tunnistetietoineen:
49069:                                                      1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille
49070:   Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden      rikosten ennalta estämistä, selvittämistä sekä
49071: estämättä antaa omasta aloitteestaan verotus-     syytteeseenpanoa varten;
49072: tietoja verovelvollista koskevine tunnistetie-       2) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille
49073: toineen                                           liiketoimintakiellon määräämistä tai pidentä-
49074:    1) rikoslain (39111889) 29 luvun 9 §:n         mistä koskevaa tutkintaa varten ja poliisille
49075: 2 momentissa tarkoitetulle valtion tai kunnan     liiketoimintakiellon noudattamisen valvontaa
49076: viranomaiselle, muulle julkisyhteisölle taikka    varten;
49077: muulle yhteisölle tai säätiölle, jos on syytä        3) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille
49078: epäillä jonkun syyllistyneen rikoslain 29 lu-     sekä tuomioistuimille rikoslain 2 a luvun
49079: 40                                      HE 149/1999 vp
49080: 
49081: 2 §:ssä säädetyn päiväsakon suuruuden mää-                             4luku
49082: räämistä varten; tiedot voidaan antaa asian-
49083: omaisen suostumuksetta myös teknisen käyt-                     Erinäiset säännökset
49084: töyhteyden avulla.
49085:                                                                         21 §
49086:                      20 §                                 V erojäämiä koskevien tietojen
49087:                                                                   julkaiseminen
49088:   Tietojen antaminen eräille viranomaisille
49089:                                                      Veronkantolain (611/1978) perusteella
49090:    Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden      kannettavia arvonlisäveroja sekä ennakonpi-
49091: estämättä antaa pyynnöstä:                         dätyksiä ja työnantajan sosiaaliturvamaksuja
49092:    1) ulosottoviranomaisille työantajan tai        koskevia tietoja erääntyneistä ja maksamatta
49093: muun tulonmaksajan tunnistetietoja sekä            jätetyistä veroista voidaan ilmoittaa julkais-
49094: sellaisia verotustietoja, jotka ovat tarpeen       taviksi verojen erikoisperintänä.
49095: ulosottoa tai muuta täytäntöönpanoa varten;          Julkaistavia tietoja ovat vero- ja maksuvel-
49096: tiedot voidaan antaa asianomaisen suostu-          vollisen
49097: muksetta myös teknisen käyttöyhteyden                1) nimi;
49098: avulla;                                              2) toiminimi sekä liike- ja yhteisötunnus;
49099:    2) yritys-, elinkeino-, työllistämis-, maata-     3) verohallinnon tiedossa oleva kotikunta,
49100: lous- ja muita julkisia tukia ja avustuksia        jollei viranomaisten toiminnan julkisuudesta
49101: myöntäville ja valvoville viranomaisille, jul-     annetun lain 24 §:n 1 momentin 31 kohdasta
49102: kisyhteisöille ja muille yhteisöille tuki- tai     tai väestötietolain 25 §:n 4 momentista muu-
49103: avustusasian käsittelyä varten tarpeelliset        ta johdu;
49104: tiedot verovelvollista koskevine tunnistetie-        4) verojäämän verolaji ja määrä viivästys-
49105: toineen tuen tai avustuksen hakijan eräänty-       seuraamuksineen.
49106: neistä ja maksamatta jätetyistä veroista. Tie-
49107: dot voidaan antaa asianomaisen suostumuk-                               22 §
49108: setta;
49109:    3) rekisterihallintolaissa (166/1996) tarkoi-             Päätösten julkaiseminen
49110: tetuille viranomaisille väestötietojärjestelmän
49111: tietojen tarkistamista varten verovelvollista        Korkein hallinto-oikeus ja hallinto-oikeus
49112: koskevine tunnistetietoineen henkilön osoite-      voivat julkaista veroasiassa antamansa pää-
49113: tietoja, rakennuksen tunnistetiedon ja tietoja     töksen sekä keskusverolautakunta antamansa
49114: siitä, kuka omistaa kiinteistön, rakennuksen       ennakkoratkaisun sananmuodon mukaisena
49115: tai huoneiston, sekä asuinhuoneistosta tiedon      tai lyhennettynä siten, ettei siitä ilmene ve-
49116: siitä, onko huoneisto omistajan omassa käy-        rovelvollisen nimeä taikka sellaisia yksityistä
49117: tössä; tiedot voidaan antaa asianomaisen           luonnollista henkilöä koskevia tietoja, joista
49118: suostumuksetta myös teknisen käyttöyhtey-          verovelvollinen olisi tunnistettavissa.
49119: den avulla;
49120:    4) valtiokanttorille lainojen, korkotukien ja                        23 §
49121: valtiontakausten maksamista ja perintää sekä
49122: maksuvapautuksia varten tarpeelliset vero-                     Neuvottelusalaisuus
49123: tustiedot verovelvollista koskevine tunniste-
49124: tietoineen lainansaajan, korkotuen saajan,           Jokainen on velvollinen pitämään salassa,
49125: valtiontakauksen saajan ja maksuvapautuk-          mitä keskusverolautakunnassa ja verotuksen
49126: sen hakijan tuloista ja varallisuudesta sekä       oikaisulautakunnassa on ilmaistu ennakkorat-
49127: erääntyneistä ja maksamatta jätetyistä verois-     kaisua ja muutoksenhakua koskevaa asiaa
49128: ta;                                                käsiteltäessä.
49129:   5) viranomaiselle arpajaislain ( 491/1965)
49130: mukaisten arpajaisten toimeenpanoa koske-                               24 §
49131: van lupa-asian käsittelyä varten verovelvol-
49132: lista koskevine tunnistetietoineen tietoja ar-              Salassapidon lakkaaminen
49133: pajaisista ja niistä suoritetuista arpajaisve-
49134: roista.                                              Verotusasiakirjojen salassapitoaika on 50
49135:                                                    vuotta. Sama salassapitoaika koskee myös
49136:                                        HE 149/1999 vp                                         41
49137: 
49138: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto-   ti, sellaisena kuin se on laissa 11 05/1997;
49139: ja.                                                 6) 26 päivänä kesäkuuta 1992 annetun
49140:   Salassapitoaika lasketaan asiakirjaan mer-     arpajaisverolain (552/1992) 20 §sekä 21 §:n
49141: kitystä päivämäärästä tai, jollei asiakirjassa   2 momentti, sellaisena kuin se on laissa
49142: ole päivämäärää, verotuksen tai veron koh-       652/1995;
49143: teena olevan verokauden päättymistä seuraa-         7) 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leima-
49144: van vuoden alusta.                               verolain (662/1943) 100 c ja 100 d §, sellai-
49145:                                                  sina kuin ne ovat laissa 100711981, 101 a §,
49146:                     25 §                         sellaisena kuin se on laissa 812/1989, ja
49147:                                                  101 b §, sellaisena kuin se on laissa
49148:            Tarkemmat säännökset                  650/1995;
49149:                                                     8) 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun
49150:   Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-        perintö- ja lahjaverolain (378/1940) 31 §:n
49151: töönpanosta annetaan asetuksella.                3 momentti, sellaisena kuin se on laissa
49152:                                                  507/1998; sekä
49153:                     26 §                            9) ulkomailta tulevan palkansaajan lähde-
49154:                                                  verosta 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun
49155:                 Voimaantulo                      lain (155111995) 9 §:n 1 momentti.
49156:   Tämä laki tulee voimaan päivänä                                      27 §
49157: kuuta 20 .
49158:   Tilinpäätöstietojen julkisuutta koskevaa                      Siirtymäsäännös
49159: tämän lain 7 §:ää sovelletaan ensimmäisen
49160: kerran vuonna 2002 päättyviltä tilikansilta         Veroluetteloista ja julkisista verotustiedois-
49161: annettaviin tietoihin.                           ta, jotka ovat tulleet julkisiksi tämän lain
49162:   Tällä lailla kumotaan:                         voimaantullessa voimassa olleiden säännös-
49163:   1) verotustietojen luovuttamisesta sakotus-    ten nojalla, voidaan antaa yksittäistä vero-
49164: ta varten 30 päivänä huhtikuuta 1999 annet-      velvollista koskevia tietoja. Tiedot annetaan
49165: tu laki (558 11999);                             otteella, johon ei saa merkitä verovelvollisen
49166:   2) verotusmenettelystä 18 päivänä joulu-       henkilötunnusta eikä osoitetietoa tai muuta
49167: kuuta 1995 annetun lain (1158/1995) 93 a §       yhteystietoa.
49168: ja 95 §:n 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat      Verohallinto voi 24 päivään lokakuuta
49169: laissa 11 04/ 1997;                              2001 antaa kaikkia yleisesti verovelvollisia
49170:   3) 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun en-      koskevat tunnistetiedot sekä muut enoakan-
49171: nakkoperintälain (1118/1996) 60 §, sellaise-     pidätyksen toimittamista varten tarpeelliset
49172: na kuin se on laissa 11 0611997;                 tiedot sellaisille enoakanpidätyksen toimitta-
49173:   4) 29 päivänä marraskuuta 1996 annetun         miseen velvollisille, jotka maksavat ennalta
49174: varainsiirtoverolain (93111996) 64 §:n 4 mo-     määräämättömille henkilöille etuuksia valta-
49175: mentti, sellaisena kuin se on laissa             kunnallisesti. Tiedot voidaan antaa edellyttä-
49176: 110711997;                                       en, että Verohallitukselle on esitetty selvitys
49177:   5) 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun ve-      siitä, miten tietojen käyttö ja suojaus on jär-
49178: rohallintolain (1557/1995) 14 §:n 4 moment-      jestetty.
49179: 
49180: 
49181: 
49182: 
49183: 2922611
49184: 42                                    HE 149/1999 vp
49185: 
49186: 2.
49187:                                            Laki
49188:                                arvonlisäverolain muuttamisesta
49189:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49190:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (150111993) 172 §:n
49191: 2 momentti ja 212, 212 a, 213, 217 ja 219 §,
49192:   sellaisina kuin niistä ovat, 212 § osaksi laissa 700/1994, 212 aja 213 § laissa 1486/1994,
49193: 217 §laissa 542/1996 ja 219 §laissa 649/1995, sekä
49194:   muutetaan 101 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1486/1994, seuraavasti:
49195: 
49196:                     101 §                        misesta ja saamisesta on, ellei tässä laissa
49197:                                                  toisin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mi-
49198:   Tavaran maahantuontia, veron suorittamis-      tä tullista tullilainsäädännössä säädetään.
49199: ta, palauttamista ja takaisin perimistä koske-
49200: vasta sekä muustakin menettelystä, veronko-
49201: rotuksesta, virhemaksusta, jälkiverotuksesta       Tämä laki tulee voimaan päivänä       kuu-
49202: ja muutoksenhausta sekä tietojen salassapi-      ta 20 .
49203: dosta ja salassapidettävien tietojen luovutta-
49204: 
49205: 
49206: 
49207: 3.
49208:                                            Laki
49209:                               kiinteistöverolain muuttamisesta
49210:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49211:   kumotaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 23 ja 34 §,
49212: sekä
49213:   muutetaan 22 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 506/1998, seuraavasti:
49214: 
49215:                     22 §                         ja maksuunpanee kiinteistöveron.
49216:          V erotuksen toimittaminen
49217:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä       kuu-
49218:   Verotusta toimitettaessa verovirasto laskee    ta 20 .
49219:                                      HE 149/1999 vp                                     43
49220: 
49221: 4.
49222:                                          Laki
49223:                            mkennusverolain 24 §:n muuttamisesta
49224:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49225:   muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1977 annetun rakennusverolain (54/1977) 24 § seuraa-
49226: vasti:
49227:                     24 §                       moittamisvelvollisuudesta, liike- ja muiden
49228:   Tämän lain mukaisessa verotusmenettelys-     asiakirjojen tarkastuksesta ja virka-avusta.
49229: sä noudatetaan soveltuvin osin myös, mitä
49230: verotusmenettelystä annetussa laissa ja sen      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
49231: nojalla annetuissa säädöksissä säädetään il-   kuuta 20 .
49232: 
49233: 
49234: 
49235: 5.
49236:                                          Laki
49237:                 korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta
49238:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49239:   kumotaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
49240: 18 §:n 1 momentti ja
49241:   muutetaan 18 §:n otsikko seuraavasti:
49242: 
49243:                     18 §                         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
49244:                                                kuuta 20 .
49245:            Rangaistussäännökset
49246: 
49247: 
49248: 
49249: 
49250:      Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
49251: 
49252:                                   Tasavallan Presidentti
49253: 
49254: 
49255: 
49256:                                   MARTTI AHTISAARI
49257: 
49258: 
49259: 
49260:                                                                Ministeri Suvi-Anne Siimes
49261: 44                                     HE 149/1999 vp
49262: 
49263:                                                                                            Liite
49264: 2.
49265:                                             Laki
49266:                                arvonlisäverolain muuttamisesta
49267:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49268:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/1993) 172 §:n
49269: 2 momentti ja 212, 212 a, 213, 217 ja 219 §,
49270:   sellaisina kuin niistä ovat, 212 §osaksi laissa 70011994, 212 aja 213 §laissa 1486/1994,
49271: 217 §laissa 54211996 ja 219 §laissa 649/1995, sekä
49272:   muutetaan 101 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 148611994, seuraavasti:
49273: 
49274: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
49275:                                              101 §
49276:   Tavaran maahantuontia, veron suorittamis-         Tavaran maahantuontia, veron suorittamis-
49277: ta, palauttamista tai takaisin perimistä koske-   ta, palauttamista ja takaisin perimistä koske-
49278: vasta sekä muustakin menettelystä, veronko-       vasta sekä muustakin menettelystä, veronko-
49279: rotuksesta, virhemaksusta, jälkiverotuksesta      rotuksesta, virhemaksusta, jälkiverotuksesta
49280: ja muutoksenhausta on, ellei tässä laissa toi-    ja muutoksenhausta sekä tietojen salassapi-
49281: sin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mitä       dosta ja salassapidettävien tietojen luovutta-
49282: tullista tullilainsäädännössä säädetään.          misesta ja saamisesta on, ellei tässä laissa
49283:                                                   toisin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mi-
49284:                                                   tä tullista tullilainsäädännössä säädetään.
49285: 
49286:                                              172 §
49287:   Lääninverovirasto antaa tarvittaessa tiedon        (2 mom. kumotaan)
49288: siitä, onko henkilö, yhtymä tai yhteisö mer-
49289: kitty rekisteriin.
49290:                      212 §                                            212 §
49291:   Tietoja ja asiakirjoja, jotka ilmoittamisvel-      (kumotaan)
49292: vollisuuden täyttämiseksi on esitetty, ei saa
49293: antaa muiden kuin veroviranomaisten ja näi-
49294: den kutsumien asiantuntijoiden nähtäviksi.
49295: Tämä ei kuitenkaan estä lääninoikeuden ja
49296: korkeimman hallinto-oikeuden päätösten
49297: julkaisemista sanamuodon mukaisina tai ly-
49298: hennettyinä, asianosaisten nimiä kuitenkaan
49299: mainitsematta.
49300:   V erotuksen toimittamista, verovalvontaa,
49301: veron perimistä, verotuksesta tehtyjen vali-
49302: tusten tutkimista ja verorikosta koskevaa
49303: syytteeseen panoa sekä ulosottoa varten on
49304: veroilmoitukset sekä muut veroviranomaisil-
49305: le kertyneet asiakirjat annettava asianomai-
49306: sen viranomaisen tai sen edustajan käytettä-
49307: väksi. Pakkokeinolain (450!87) 5 luvun
49308: 1 §:ssä säädetyin edellytyksin verotusasiakir-
49309: jat tai niistä ilmenevät tiedot on annettava
49310: pidättämiseen oikeutetun virkamiehen käy-
49311:                                            HE 149/1999 vp                     45
49312: 
49313: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
49314: 
49315: tettäväksi muunkin rikoksen kuin verorikok-
49316: sen selvittämistä varten. Syyttäjällä ja polii-
49317: silla on oikeus saada verotusasiakirjoista il-
49318: meneviä päiväsakon suuruuden määräämistä
49319: varten tarvittavia tietoja sen mukaan kuin
49320: verohallitus tarkemmin määrää.
49321:    Puolisalla tai kuolleen puolison oikeuden-
49322: omistajilla samoin kuin tuomioistuimen tai
49323: tuomarin määräämällä pesänselvittäjällä ja
49324: pesänjakajalla on oikeus saada verotus-
49325: asiakirjoista ilmeneviä pesän selvittämiseksi
49326: ja osituksen tai perinnönjaon toim ittam iseksi
49327: tarvittavia tietoja.
49328:    Valtion ja kuntien viranomaisilla sekä jul-
49329: kisyhteisöillä on oikeus saada verohallituk-
49330: selta rekisterien ja tilastojen pitämisessä tar-
49331: vittavia verovelvollisen yksilöimistä tarkoit-
49332: tavia tietoja (tunnistamistieto ).
49333:    V erohallitus voi erityisistä syistä määrätä
49334: verotusasiakirjoista ilmeneviä tietoja annetta-
49335: vaksi valtion ja kunnan viranomaisille sekä
49336: julkisyhteisölle myös muussa kuin tässä py-
49337: kälässä säädetyssä tarkoituksessa.
49338:   V erohallitus voi määrätä verotustiedot ja
49339: -asiakirjat annettavaksi tilastollista tai tieteel-
49340: listä tutkimusta varten tällaista tutkimusta
49341: suorittavan viranomaisen tai henkilön käytet-
49342: täväksi.
49343:    V eroviranomaisilta tämän pykälän nojalla
49344: saatuja tietoja saa käyttää ainoastaan siihen
49345: tarkoitukseen, johon ne on luovutettu. Tieto-
49346: ja ei saa luovuttaa edelleen, ellei toisin ole
49347: säädetty tai tietoja annettaessa niin määrätty.
49348: 
49349:                     212 a §                                         212 a §
49350:   V erotustietoja annetaan toisen jäsenvaltion         (kumotaan)
49351: veroviranomaisille siten kuin siitä erikseen
49352: säädetään.
49353:                     213 §                                           213 §
49354:   Jokainen on velvollinen pitämään salassa             (kumotaan)
49355: ja olemaan hyväkseen käyttämättä, mitä hän
49356: on     virassaan,   julkisessa    toimessaan,
49357: 212 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa taikka
49358: muutoin on veroilmoituksesta taikka verotus-
49359: ta varten annetuista muista tiedoista tai asia-
49360: kirjoista saanut tietää toisen liiketoimista,
49361: niin myös mitä lääninverovirastossa tai vero-
49362: hallituksessa on niistä lausuttu.
49363: 
49364:                      217 §                                          217 §
49365:   V erovelvollisella ja ennakkoratkaisun haki-         (kumotaan)
49366: jalla on oikeus saada ote hänen verotustaan
49367: 46                                     HE 149/1999 vp
49368: 
49369: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
49370: 
49371: koskevasta lääninveroviraston ja lääninoi-
49372: keuden pöytäkirjasta sekä jäljennös asiassa
49373: annetuista päätöksistä, lausunnoista, vasti-
49374: neista ja 169 §:n mukaan toimitetussa tar-
49375: kastuksessa laaditusta kertomuksesta.
49376: 
49377:                     219 §                                             219 §
49378:   Rangaistus 212 ja 213 §:ssä säädetyn sa-          (kumotaan)
49379: lassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomi-
49380: taan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan,
49381: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
49382: 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa säädetä
49383: ankarampaa rangaistusta.
49384: 
49385: 
49386:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
49387:                                                   ta 20 .
49388: 
49389: 
49390: 3.
49391:                                             Laki
49392:                                kiinteistöverolain muuttamisesta
49393:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49394:   kumotaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 23 ja 34 §,
49395: sekä
49396:   muutetaan 22 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 506/1998, seuraavasti:
49397: 
49398: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
49399:                      22 §                                             22 §
49400:          V erotuksen toimittaminen                          V erotuksen toimittaminen
49401:   Verotosta toimitettaessa verovirasto laskee       Verotus ta toimitettaessa verovirasto laskee
49402: ja maksuunpanee kiinteistöveron. V erotus ta      ja maksuunpanee kiinteistöveron.
49403: toimitettaessa otetaan huomioon myös ne
49404: tiedot ja asiakirjat, jotka ovat veroviraston
49405: käytettävissä muun kuin tässä laissa tarkoite-
49406: tun verotuksen toimittamista varten.
49407: 
49408: 
49409:                      23 §                                             23 §
49410:        Maksuunpanotietojen julkisuus                (kumotaan)
49411:   Tiedot kustakin kiinteistöstä maksuunpan-
49412: nusta kiinteistöverosta ja siitä, kuka on vero-
49413: velvollinen, ovat julkisia.
49414:                                       HE 149/1999 vp                                      47
49415: 
49416: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
49417: 
49418:                     24 §                                            24 §
49419:           Verolippu ja veroselvitys                (kumotaan)
49420:   V erovelvolliselle, jolle on maksuunpantu
49421: kiinteistöveroa, on lähetettävä verolippu sekä
49422: valitusosoitus.
49423:   V eroviraston on annettava verovelvolliselle
49424: selvitys, johon merkitään kiinteistö!, joista
49425: verovelvollisen on suoritettava veroa, näiden
49426: kiinteistöjen arvot sekä suoritettavan veron
49427: määrä. Jos rakennus sijoittuu 12-14 §:ssä
49428: tarkoitettuihin luokkiin, myös tämä merki-
49429: tään selvitykseen.
49430: 
49431:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä       kuu-
49432:                                                  ta 20 .
49433: 
49434: 
49435: 
49436: 4.
49437:                                            Laki
49438:                            rakennusverolain 24 § :n muuttamisesta
49439: 
49440:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49441:   muutetaatl 14 päivänä tammikuuta 1977 annetun rakennusverolain (54/1977) 24 § seuraa-
49442: vasti:
49443: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
49444: 
49445:                      24 §                                             24 §
49446:   Tämän lain mukaisessa verotusmenettelys-         Tämän lain mukaisessa verotusmenettelys-
49447: sä noudatetaan soveltuvin osin myös, mitä        sä noudatetaan soveltuvin osin myös, mitä
49448: verotuslaissa ja sen nojalla annetuissa sää-     verotusmenettelystä annetussa laissa ja sen
49449: döksissä on säädetty ilmoittamisvelvollisuu-     nojalla annetuissa säädöksissä säädetään il-
49450: desta, liike- ja muiden asiakirjain tarkastuk-   moittamisvelvollisuudesta, liike- ja muiden
49451: sesta, virka-avusta ja salassapitovelvollisuu-   asiakirjojen tarkastuksesta ja virka-avusta.
49452: desta.
49453:                                                    Tämä laki tulee voimaan     päivänä
49454:                                                  kuuta 20 .
49455: 48                                       HE 149/1999 vp
49456: 
49457: 5.
49458:                                               Laki
49459:                   komotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta
49460:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49461:   kumotaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
49462: 18 §:n 1 momentti ja
49463:   muutetaan 18 §:n otsikko seuraavasti:
49464: 
49465:                       18 §                                            18 §
49466:           Salassapitovelvollisuus ja                          Rangaistussäännökset
49467:             rangaistussäännökset
49468: 
49469:   Tämän lain mukaan käsiteltäviin asioihin           (1 mom. kumotaan)
49470: ja asiakirjoihin liittyvästä salassapitovelvolli-
49471: suudesta on voimassa mitä verotuslain
49472: 132 §:ssä on säädetty.
49473: 
49474: 
49475:                                                       Tämä laki tulee voimaan   päivänä
49476:                                                     kuuta 20 .
49477:                                         HE 150/1999 vp
49478: 
49479: 
49480: 
49481: 
49482:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yritystoiminnan tuke-
49483:                              misesta
49484: 
49485: 
49486: 
49487: 
49488:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
49489: 
49490:    Esityksessä ehdotetaan yritystuesta annetun        Esityksen mukaisia yritystukiohjelmia käy-
49491: lain uudistamista säätämällä sen korvaava          tettäisiin ensisijaisesti EY:n rakennerahasto-
49492: laki yritystoiminnan tukemisesta. Ehdotet-         ohjelmien toimeenpanoon vuoden 2000 alus-
49493: tujen muutosten tavoitteena on suorien yri-        ta alkavalla ohjelmakaudella. Siinä tarkoi-
49494: tystukien järjestelmän selkeyttäminen, tukien      tuksessa ne muodostaisivat kansallisen sää-
49495: vaikuttavuuden parantaminen ja tukien käy-         döstön, joka ohjaa sekä EY:n rakennerahas-
49496: tön valvonnan tehostaminen. Uudistamisen           toista Suomeen myönnettävien varojen että
49497: tarpeet liittyvät keskeisiltä osiltaan EY:n        vastaavien kansallisten rahoitusosuuksien
49498: rakennerahasto-ohjelmien uuden kauden al-          käyttöä yritystoiminnan edistämisessä. Li-
49499: kamiseen vuoden 2000 alusta.                       säksi esityksen mukaisia tukiohjelmia voisi
49500:    Lakiehdotuksen mukaisia suoria yritystukia      käyttää kansallisesti rahoitettuihin yritystu-
49501: käytettäisiin yleiseen pienen ja keskisuuren       kiin.
49502: yritystoiminnan edistämiseen eli pk-politiik-         Esityksessä on otettu huomioon EY:n sää-
49503: kaan, alueelliseen elinkeinopolitiikkaan sekä      dösten muutokset sekä alue- ja rakennepoli-
49504: Euroopan yhteisön rakennerahasto-ohjelmien         tiikan tavoitteet, jotka sisältyvät rakennera-
49505: toimeenpanoon yritystoiminnan osalta.              hastojen yleisasetukseen ja Euroopan alueke-
49506:    Suorien yritystukien järjestelmää selkeytet-    hitysrahastoa koskevaan asetukseen. Uuden
49507: täisiin siten, että yhdistettäisiin olemassa       ohjelmakauden alkamiseen liittyy myös
49508: olevia tukiohjelmia. Kehitysalueen investoin-      EY:n valtiontukisääntöjen muuttuminen eri-
49509: tituki ja pienyritystuki yhdistettäisiin inves-    tyisesti alueellisten tukien osalta. Muutokset
49510: tointitueksi. Pienten ja keskisuurten yritysten    on esityksessä otettu huomioon.
49511: kehittämistukeen yhdistettäisiin nykyisin             Lainsäädännöllä tähdättäisiin myös suorien
49512: erillisen kauppa- ja teollisuusministeriön         yritystukien vaikuttavuuden parantamiseen
49513: päätöksen perusteella myönnettävä tuki yri-        sekä tukien käytön valvonnan tehostamiseen.
49514: tysten kansainvälistymiseen. Toimintaympä-            Yritystuesta annettu laki on ollut voimassa
49515: ristötukeen sisältyisi uutena yritystuki-instru-   vuodesta 1994 alkaen. Sen korvaava ehdo-
49516: menttina mahdollisuus myöntää rahoitus             tettu yritystoiminnan tukemista koskeva laki
49517: pääomasijoituksena alueellisiin pääomasijoi-       olisi määräaikainen ja se olisi voimassa
49518: tusrahastoihin. Muutoksella tähdättäisiin          EY:n rakennerahastojen ohjelmakauden
49519: EY:n alue- ja rakennepolitiikan tavoitteiden       2000--2006 loppuun saakka. Laki tulisi
49520: mukaisesti yritystukien monipuolistamiseen.        voimaan asetuksella sen jälkeen, kun Eu-
49521: Näin ollen yritystukien järjestelmä koostuisi      roopan komissio on käsitellyt siihen sisälty-
49522: kolmesta tukimuodosta eli investointituesta,       vät tukiohjelmat
49523: kehittämistuesta pienille ja keskisuurille yri-
49524: tyksille sekä toimintaympäristötuesta.
49525: 
49526: 
49527: 
49528: 
49529: 292263L
49530: 2                                                HE 150/1999 vp
49531: 
49532: 
49533: 
49534: 
49535:                                             SISÄLLYSLUETTELO
49536: 
49537: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                              1
49538: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                3
49539: 1.   Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
49540: 2.   Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
49541:      2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
49542:      2.2. Euroopan yhteisön rakennerahasto-ohjelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     5
49543:      2.3. Euroopan yhteisön valtiontukipolitiikka ja -valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      5
49544:      2.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         6
49545: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
49546:      3.1. Esityksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
49547:      3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            8
49548: 4.   Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        10
49549:      4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           10
49550:           Vaikutukset valtion talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             10
49551:           Vaikutukset pieniin ja keskisuuriin yrityksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  10
49552:      4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                11
49553:      4.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            11
49554: 5.   Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
49555:      5.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
49556:      5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49557: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49558:      6.1. Riippuvuus muista esityksestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49559:      6.2. Ilmoittaminen Euroopan yhteisöjen komissiolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49560: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49561: 1.   Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49562:      1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49563:      2 luku. Investointituki ja yritystoiminnan aloittamisvaiheeseen liittyvä käynnistystuki 14
49564:      3 luku. Toimintaympäristötuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
49565:      4 luku. Pienten ja keskisuurten yritysten kehittämistuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
49566:      5 luku. Tuen hakeminen ja maksaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
49567:      6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
49568:      7 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
49569: 2.   Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
49570: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
49571: Laki yritystoiminnan tukemisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
49572:                                         HE 150/1999 vp                                           3
49573: 
49574:                                     YLEISPERUSTELUT
49575: 
49576: 1.   Johdanto                                      nan ja sen edellytysten kehittämistä laaja-
49577:                                                    alaisesti ja monipuolisesti, jotta ohjelma-
49578:      Esityksessä ehdotetaan yritystuesta an-       alueilla voitaisiin kasvattaa kilpailukykyistä
49579: nettu laki (1136/1993) uudistettavaksi säätä-      yrityskantaa ja luoda uusia työpaikkoja.
49580: mällä sen korvaava laki yritystoiminnan tu-             EY:n alue- ja rakennepolitiikan samoin
49581: kemisesta. Ehdotukseen uuden lain säätämi-         kuin kansallisen yritystukipolitiikan keskei-
49582: sestä voimassa olevan lain muuttamisen si-         siä tavoitteita ovat yritystoimintaan myön-
49583: jasta on päädytty sen johdosta, että asiallisia    nettävän julkisen tuen vaikuttavuuden paran-
49584: ja puhtaasti teknisiä muutostarpeita sisältyi      taminen sekä tukien käytön valvonnan te-
49585: valtaosaan voimassa olevan lain säännöksis-        hostaminen. Esitys sisältää tähän tavoittee-
49586: tä, minkä vuoksi oli lainsäädäntöteknisesti        seen tähtääviä muutoksia, kuten yritystukien
49587: tarkoituksenmukaisempaa kirjoittaa lakiteksti      tavoitteiden täsmentämisen sekä niiden to-
49588: kokonaan uudelleen.                                teutumisen seuraamisen nykyistä järjestel-
49589:      Uudistettavaa lainsäädäntöä käytettäisiin     mällisemmin.
49590: suoriin yritystukiin pienen ja keskisuuren              Esitys sisältää nykyiseen lakiin verrat-
49591: yritystoiminnan edistämiseksi eli pk-politii-      tuna useita rakenteellisia muutoksia, joiden
49592: kan, alueellisen elinkeinopolitiikan ja Euroo-     tarkoituksena on selkeyttää ja yksinkertaistaa
49593: pan yhteisön alue- ja rakennepolitiikan to-        suorien yritystukien järjestelmää. Nyt eril-
49594: teuttamiseen yritystoiminnan osalta.               lisenä tukiohjelmana oleva, kauppa- ja teolli:
49595:      Esitys sisältää kolme tukimuotoa eli yri-     suusministeriön päätökseen perustuva tukt
49596: tystukiohjelmaa. Ne olisivat investointituki       yritysten kansainvälistymiseen ehdotetaan
49597: ja siihen liittyvä käynnistystuki (inves-          otettavaksi osaksi yritystoiminnan tukemi-
49598: tointituki), pienten ja keskisuurten yritysten     sesta ehdotettua lakia ja sen mukaista kehit-
49599: kehittämistuki (kehittämistuki) sekä tuki yri-     tämistukea pienille ja keskisuurille yrityksil-
49600: tysten toimintaympäristön parantamiseen            le. Kehitysalueen investointituki ja pienyri-
49601: (toimintaympäristötuki). Niitä käytettäisiin       tystuki yhdistettäisiin yhdeksi tukimuodoksi
49602: ensisijaisesti rakennerahastoja koskevista         eli investointitueksi. Rakennerahastojen
49603: yleisistä säännöksistä annetussa neuvoston         yleisasetuksen linjan mukaisesti yritystukien
49604: asetuksessa (EY) N:o 1260/1999, jäljempä-          välineistöä on tarkoitus laajentaa. Tässä tar-
49605: nä rakennerahastojen yleisasetus, tarkoitettu-     koituksessa selkeytettäisiin pääomasijoitus-
49606: jen ohjelmien (rakennerahasto-ohjelmat) toi-       toimintaan tarkoitettujen varojen käyttöä
49607: meenpanossa tarkoitettuina tukiohjelmina.          koskevia säännöksiä.
49608: Tässä tarkoituksessa ne muodostaisivat kan-
49609: sallisen säännöstön, joka ohjaa sekä EY:n          2.   Nykytila
49610: rakennerahastoista Suomeen myönnettävien
49611: varojen (rakennerahastovarat) että vastaavien      2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö
49612: kansallisten rahoitusosuuksien käyttöä suori-
49613: en yritystukien osalta. Lisäksi esityksen mu-           Yritystuesta annettua lakia on sovellettu
49614: kaisia yritystukiohjelmia voitaisiin käyttää       vuodesta 1994. Laki sisältää kehitysalueen
49615: kansallisesti rahoitettuihin tukiin yrityksille.   investointituen, pienyritysten investointi- ja
49616:      Yritystoiminnan tukemisesta ehdotettu         käynnistystuen sekä pienyritystukeen sisälty-
49617: laki olisi tarkoitus säätää määräaikaiseksi.       vän yrityshautomotuen sekä kehittämistuen
49618: Lain ehdotetaan olevan voimassa EY:n ra-           pienille ja keskisuurille yrityksille. Vuonna
49619: kennerahasto-ohjelmien kauden 2000-2006            1996 lakiin lisättiin säännökset tuen myöntä-
49620: ajan.                                              misestä yritysten toimintaympäristön paran-
49621:      Esityksessä on otettu huomioon EY:n           tamiseen. Yritysten kansainvälistymiseen on
49622: säädösten muutokset, kuten rakennerahasto-         myönnetty kauppa- ja teollisuusministeriön
49623: jen yleisasetus. Siinä on myös otettu huomi-       päätöksen nojalla tukea vuodesta 1994 alka-
49624: oon alue- ja rakennepolitiikan tavoitteet, jot-    en.
49625: ka sisältyvät Euroopan aluekehitysrahastosta            Kehitysalueen investointitukea on voitu
49626: annettuun Euroopan parlamentin ja neuvos-          myöntää alueiden kehittämisestä annetun
49627: ton asetukseen (EY) N:o 1783/1999. Alka-           lain ( 1135/1993) mukaisilla kehitysalueilla ja
49628: vaa ohjelmakautta koskevat alue- ja rakenne-       rakennemuutosalueilla toteutettaville hank-
49629: politiikan tavoitteet korostavat yritystoimin-     keille tukialueittain porrastettuna. Pienyritys-
49630: 4                                        HE 150/1999 vp
49631: 
49632: tukea on voitu myöntää investointien osalta       enimmäismääriä koskevia rajoituksia. Tu-
49633: pääosin samoin perustein kuin kehitysalueen       kea yritysten kansainvälistymiseen on voitu
49634: investointitukea. Tukialueiden ulkopuolella       myöntää yhdenmukaisin perustein koko
49635: on voitu myöntää pienyritystukea investoin-       maassa.
49636: teihin enintään 15 % hyväksyttävistä me-               Vuonna 1998 yritystukea myönnettiin
49637: noista. Uusien työpaikkojen perusteella pien-     kappale- ja markkamääräisesti seuraavasti
49638: yritystukea on voitu myöntää yhdenmukaisin        ottaen huomioon sekä valtion rahoituksen
49639: perustein koko maassa. Kehittämistukea pie-       että EY:n rahoituksen. Lukuihin sisältyy
49640: nille ja keskisuurille yrityksille on voitu       myös erillisen kauppa- ja teollisuusministeri-
49641: myöntää koko maassa siten, että tuotekehi-        ön 25 päivänä syyskuuta 1998 antaman pää-
49642: tykseen myönnettävässä tuessa on ollut ko-        töksen nojalla myönnetty kansainvälistymis-
49643: rotettu enimmäistukitaso kehitysalueilla. Toi-    tuki yrityskohtaisten päätösten osalta. Tau-
49644: mintaympäristötukea on voitu myöntää ko-          lukko sisältää myös arvion uusista työpai-
49645: ko maassa samoin perustein kuitenkin siten,       koista, joiden syntymiseen tuilla on vaikutet-
49646: että yritysten ollessa tuen saajina noudate-      tu, sekä tiedot keskimääräisistä tukitasoista
49647: taan investointi- ja kehittämistukien             suhteessa hyväksyttyihin kustannuksiin.
49648: 
49649:     Tukimuoto               Päätökset          Tuki             Uusia   Keskimääräinen
49650:                                   kpl       1000 mk       työpaikkoja          tuki-%
49651:     Kehittämistuki                 460        47 063             974                41,8
49652:     Investointituki               584        311 726           3 083                19,6
49653:  Pienyritystuki                  1138        111 377           2 144                17,4
49654:  Toimintaympäristötuki              93        51 536             721                44,5
49655:     Kansainvälistymistuki         768         84 595           1 726                49,7
49656:     Yhteensä                    3 043        606 297           8 648
49657: 
49658:    Suorien yritystukien suuntaaminen pieniin      den, laitteiden, rakennusten ja maa-alueiden
49659: ja keskisuuriin yrityksiin on voimistunut lain    hankintaan sekä käyttöomaisuuden muutos-
49660: voimassaoloaikana hallitusohjelmien ja edus-      ja parannustöihin. Pienyritystukea voidaan
49661: kunnalle vuonna 1997 annetun elinkeinopo-         myöntää investointituen lisäksi käynnistys-
49662: liittisen selonteon linjausten mukaisesti.        tukena yritystoiminnan aloittamisen tai laa-
49663: Tukea voidaan nykyisin myöntää suurille           jentamisen aiheuttamien palkka- ja välillisten
49664: yrityksille vain erityisistä syistä. Vuonna       työvoimakustannusten perusteella. Pienyri-
49665: 1998 myönnetyistä tuista markkamääräisesti        tystukea voidaan myöntää myös toimitiloja
49666: alle 10 % ja kappalemääräisesti alle 1 %          ja palveluja tarjoavan yrityshautomon väli-
49667: kohdistui suurille yrityksille. Sen sijaan suo-   tyksellä yrityksille. Kehittämistukea pienille
49668: rien yritystukien vaikutuspiiri on laajentunut,   ja keskisuurille yrityksille myönnetään kehit-
49669: kun yritystuesta annetun lain toimialarajoi-      tämishankkeisiin, joilla parannetaan yrityk-
49670: tuksia on asteittain lievennetty. Tuotannollis-   sen tuotteiden tai tuotannon tasoa, liikkeen-
49671: ten, matkailu- ja yrityspalveluyritysten lisäk-   johtoa tai markkinointia. Kehittämistukea
49672: si pienyritystukea on mahdollista nykyään         voidaan myöntää myös pienten ja keskisuur-
49673: myöntää sellaisille palveluyrityksille, joilla    ten yritysten perustamis- ja toimintaedelly-
49674: on merkitystä alueen palvelujen saatavuuden       tysten selvittämiseen. Tukea yritysten toi-
49675: kannalta. Kehittämistukea on mahdollista          mintaympäristön parantamiseen voidaan
49676: myöntää kaikkien toimialojen pienille ja kes-     myöntää hankkeisiin, joilla kehitetään yritys-
49677: kisuurille yrityksille. Laajennus on perustu-     ten tarvitsemia palveluja ja parannetaan
49678: nut elinkeinopoliittisen selonteon linjauksiin.   pienten ja keskisuurten yritysten toiminta-
49679:    Investointitukea myönnetään yritystoimin-      puitteita pysyväisluontoisesti. Tukea voidaan
49680: nan aloittamisessa tai laajentamisessa tar-       myöntää ensisijaisesti julkisille yhteisöille,
49681: peelliseen käyttöomaisuuden, kuten konei-         kuten oppilaitoksille, tutkimuslaitoksille ja
49682:                                        HE 150/1999 vp                                          5
49683: 
49684: kunnille.                                         set eivätkä muut laajat kansainvälistymistä
49685:   Yritystuesta annetun lain mukaisia tukia        edistävät yritysten yhteishankkeet mukaan
49686: ovat myöntäneet 31 päivään elokuuta 1997          lukien matkailuhankkeet, joita käsittelee
49687: saakka kauppa- ja teollisuusministeriön yri-      edelleen kauppa- ja teollisuusministeriö.
49688: tyspalvelun piiritoimistot Sen jälkeen tuen
49689: ovat myöntäneet työvoima- ja elinkeinokes-        2.2. Euroopan yhteisön rakennerahasto-
49690: kukset, jotka perustettiin kauppa- ja teolli-          ohjelmat
49691: suusministeriön, työministeriön sekä maa- ja
49692: metsätalousministeriön yhteiseksi aluehallin-       Siitä lähtien, kun Suomi liittyi Euroopan
49693: noksi edistämään alueensa elinkeinotoimin-        unionin jäseneksi vuoden 1995 alussa, yri-
49694: taa. Investointituen myöntää kuitenkin kaup-      tystuesta annettuun lakiin sisältyviä yritystu-
49695: pa- ja teollisuusministeriö silloin, kun hank-    kiohjelmia on käytetty rakennerahasto-ohjel-
49696: keen hyväksyttävät kustannukset ylittävät 10      mien tukiohjelmina. Tämä on merkinnyt si-
49697: miljoonaa markkaa tai jos ministeriö erityi-      tä, että mainitut tukiohjelmat ovat muodosta-
49698: sistä syistä pidättää päätösvallan itsellään.     neet rakennerahasto-ohjelmien yrityshankkei-
49699: Yrityshankkeen hyväksymisestä alueensa            den kansallisen säädöspohjan. Lisäksi ohjel-
49700: rakennerahastojen tavoiteohjelmaan päättävät      miin hyväksyttyjen yrityshankkeiden on
49701: kauppa- ja teollisuusministeriön perustamat       pitänyt täyttää EY:n lainsäädännön vaati-
49702: maakuntakohtaiset EU-yritystukityöryhmät.         mukset ja tukea ohjelmissa määriteltyjä ta-
49703: Niihin kuuluvat alueella julkista yritysrahoi-    voitteita.
49704: tusta myöntävien keskeisten tahojen sekä            Rakennerahastojen kauden 1995-1999
49705: maakunnan liiton edustajat.        Varsinaisen    ohjelmissa yritystuesta annetun lain mukaiset
49706: tuen myöntöpäätöksen tekee kuitenkin työ-         tukiohjelmat ovat olleet kehitysalueen inves-
49707: voima- ja elinkeinokeskus tai kauppa- ja          tointituki, pienyritystuki, kehittämistuki pie-
49708: teollisuusministeriö. Myöntämispäätöstä           nille ja keskisuurille yrityksille sekä tuki
49709: edeltää yritystutkimus, jossa tarkastellaan       yritysten toimintaympäristön parantamiseen.
49710: muun muassa tukea hakeneen yrityksen lii-         Lisäksi rakennerahasto-ohjelmissa on tukioh-
49711: ketoimintaa sekä tuettavaksi esitettävää han-     jelmana käytetty erilliseen kauppa- ja teolli-
49712: ketta ja sen merkitystä yritykselle.              suusministeriön päätökseen perustuvaa tukea
49713:   Tukea yritysten kansainvälistymiseen on         yritysten kansainvälistymiseen.
49714: myönnetty vuodesta 1994. Aiemmin kysei-             Suorilla yritystuilla on ollut keskeinen ase-
49715: nen tuki oli nimeltään vienninedistämistuki.      ma rakennerahastojen alueellisten tavoiteoh-
49716: Tukea koskevat voimassa olevat säännökset         jelmien eli tavoitteiden 6, 2 ja 5b sekä yh-
49717: sisältyvät kauppa- ja teollisuusministeriön       teisöaloiteohjelmien Interreg, SME ja Leader
49718: 25 päivänä syyskuuta 1998 antamaan pää-           toimeenpanossa ja kansallisena säädöspohja-
49719: tökseen. Tukea myönnetään yritysten merkit-       na. Euroopan aluekehitysrahaston varojen-
49720: täviin kansainvälistymishankkeisiin, joiden       käytöstä noin puolet on kanavoitunut yritys-
49721: tarkoituksena on joko uuden tuotteen mark-        ten ja niiden toimintaympäristön kehittämi-
49722: kinoinnin käynnistäminen tai uuden markki-        seen mukaan lukien teknologian kehittämis-
49723: na-alueen avaaminen. Tuki kohdistetaan en-        keskuksen tukiohjelmat Toinen puoli varo-
49724: sisijaisesti teollista toimintaa harjoittaville   jenkäytöstä on koostunut muiden hallin-
49725: yrityksille, mutta sitä voidaan myöntää myös      nonalojen hankkeista. Tavoiteohjelmien työ-
49726: palveluyrityksille. Euroopan talousalueella       paikkoja synnyttävästä vaikutuksesta noin
49727: (ETA) kansainvälistymistukea voidaan              kaksi kolmannesta on arvioitu aiheutuvan
49728: myöntää vain pienille ja keskisuurille yrityk-    yrityshankkeista.
49729: sille ja sen ulkopuolella periaatteessa suuril-
49730: Iekin yrityksille. Käytännössä tuki on koh-       2.3. Euroopan yhteisön valtiontuki-
49731: distunut lähes yksinomaan pienille ja kes-             politiikka ja -valvonta
49732: kisuurille yrityksille.
49733:   Kansainvälistymistuen yrityskohtaiset pää-        Euroopan talousaluetta koskevan ETA -so-
49734: tökset siirrettiin vuonna 1996 tehtäväksi työ-    pimuksen voimaantulo vuoden 1994 alusta
49735: voima- ja elinkeinokeskuksissa. Tämä la-          saattoi Suomen Euroopan yhteisön valtiontu-
49736: kiehdotus koskee näitä työvoima- ja elinkei-      kipolitiikan ja -valvonnan piiriin. Sen vuoksi
49737: nokeskuksissa tehtäviä kansainvälistymispää-      oli tarpeen, että yritystuesta annettuun la-
49738: töksiä. Lakiehdotuksen soveltamisalan piiriin     kiin sisällytettiin säännökset julkisen tuen
49739: eivät kuulu valtakunnalliset, toimialakohtai-     eli valtiontuen yhteenlasketusta eli kumula-
49740: 6                                       HE 150/1999 vp
49741: 
49742: tiivisesta enimmäismäärästä kullakin kehi-         ja keskisuurten yritysten tukien valvontaa.
49743: tysalueen tai rakennemuutosalueen tukialu-           Yritystuesta annetun lain sisältämistä tu-
49744: eella.                                             kiohjelmista kehitysalueen investointituki on
49745:    EY:n valtiontukisäännöt sisältyvät Euroo-       hyväksytty ETA-sopimuksen aikana Eftan
49746: pan yhteisön perustamissopimuksen 87-89            valvontaviranomaisen toimesta vuonna 1994.
49747: artiklaan. Yhteisön lainsäädäntö kieltää yh-       Samoin yritysten kansainvälistymistuen on
49748: teismarkkinoille soveltumattoman julkisen          hyväksynyt Eftan valvontaviranomainen
49749: tuen myöntämisen yrityksille.         Sallitusta   niinikään vuonna 1994. Muut tukiohjelmat
49750: tuesta on säädetty komission päätöksillä, jot-     on hyväksynyt komissio. Suomi on vuonna
49751: ka ovat muun muassa tukikoodeja, tukien            1998 ilmoittanut komissiolle uudistavansa
49752: suuntaviivoja tai tukikehyksiä. Sallittuja jul-    yritystuesta annetun lain ja siihen sisältyvät
49753: kisia tukia yrityksille ovat muun muassa pie-      tukiohjelmat vuoden 2000 alkuun mennessä.
49754: nille ja keskisuurille yrityksille myönnettävät    Tämä esitys yritystoiminnan tukemisesta
49755: tuet, tutkimuksen ja kehityksen tuki, alueel-      muodostaa keskeisen osan tästä uudistus-
49756: lisin perustein myönnettävät tuet, koulutuk-       työstä.
49757: seen ja konsultointiin myönnettävät tuet sekä        Tämän esityksen sisältämien tukiohjelmien
49758: työllisyysperusteiset tuet.                        käsittelyyn komissio soveltaa osittain uudis-
49759:    Valtiontuen (englanniksi state aid) käsite      tettuja valtiontukisääntöjä. Alueellisia val-
49760: yhteisön lainsäädännössä kattaa julkisen tuen      tiontukia koskevat suuntaviivat (EYVL
49761: kokonaisuudessaan siten, että siihen luetaan       C73/1998) tulevat voimaan vuoden 2000
49762: valtion tuen lisäksi kuntien, kuntayhtymien        alusta alkaen. Koulutusta ja konsultointia
49763: ja maakuntien liittojen sekä EY:n tuki. Tu-        koskevat tukikehykset (EYVL C343/1998)
49764: kisääntöjä sovelletaan yleisesti riippumatta       ovat tulleet voimaan vuoden 1998 lopulla.
49765: tuen muodosta, joka voi olla avustus, korko-       Aiemmin hyväksyttyjä tämän esityksen val-
49766: tuki tai verohuojennus tai sellainen laina,        tiontukikäsittelyyn vaikuttavia valtiontu-
49767: takaus, takuu tai muu rahoitus, johon sisäl-       kisääntöjä ovat pienten ja keskisuurten yri-
49768: tyy saajalle tukea.                                tysten valtion tukia koskevat suuntaviivat
49769:    Komission harjoittama valtiontukien yleis-      (EYVL C 213/1996) sekä tutkimukseen ja
49770: valvonta perustuu tukiohjelmien ilmoittami-        kehitykseen myönnettävää valtion tukea kos-
49771: seen eli notifiointiin komissiolle, niiden hy-     kevat kehykset (EYVL C45/1996).
49772: väksymiseen komissiossa sekä jäsenmaiden
49773: raportointiin tukiohjelmien soveltamisesta.        2.4. Nykytilan arviointi
49774: Ennen tukiohjelman ilmoittamista komissiol-
49775: le ja komission hyväksyntää tukijärjestelmää         Yritystuesta annetun lain uudistamiseen ja
49776: ei voi ottaa käyttöön.                             muuttamiseen on useita syitä. EY:n rakenne-
49777:    EY:n valtiontukipolitiikan tavoitteena on       rahasto-ohjelmien uuden kauden alkaminen
49778: karsia yhteismarkkinoilla kilpailua haittaavia     ja komission alueellisia tukia koskevien
49779: ja vääristäviä tukia sekä vaikuttaa siihen,        säännösten uudistaminen vuoden 2000 alusta
49780: että tuet suunnataan hyväksyttyihin, lähinnä       edellyttävät yritystuesta annetun lain mu-
49781: horisontaalisiin ja alueellisiin tarkoituksiin.    kaisten tukiohjelmien sopeuttamista näihin
49782: Valtiontukien kokonaismäärä Euroopan               uudistuksiin. Sanotun lain uudistamistarpeita
49783: unionin alueella on vähitellen laskenut.           aiheuttavat myös yritystuen yleisistä ehdoista
49784: Teollisuuden valtiontukia koskevan seitse-         annettu laki (786/1997) sekä hallitusohjel-
49785: männen yleiskatsauksen (SEC(99) 148) mu-           man linjaukset ja elinkeinopoliittisen selon-
49786: kaan Suomen valtiontukien kokonaistaso             teon suositukset.
49787: vuosina 1995-1997 oli runsas puolet Eu-              EY:n alue- ja rakennepolitiikan osalta yri-
49788: roopan unionin jäsenmaiden tukien keskiar-         tystukia koskevan lainsäädännön uudistustar-
49789: vosta suhteutettuna teollisuuden jalostusar-       peet liittyvät erityisesti rakennerahasto-ohjel-
49790: voon. Suomen yritystukien rakenne poikkeaa         mien elinkeinopolitiikkaa korostaviin tavoit-
49791: EU:n jäsenmaiden keskiarvosta siten, että          teisiin, joiden saavuttaminen edellyttää kan-
49792: Suomessa painopiste on tutkimus- ja kehittä-       sallisen säädöstön kehittämistä.
49793: mistuissa, kun taas EU :n jäsenmaissa keski-         Yritystuen yleisistä ehdoista annettu laki
49794: määrin painopiste on alueellisissa tuissa.         edellyttää, että yritystukiohjelmat laaditaan
49795: Yhtenä komission tavoitteena on keventää           määräaikaisiksi ja että niiden vaikuttavuutta
49796: yritysten välisen kilpailun kannalta vähem-        ja toimivuutta arvioidaan määräajoin. Lain
49797: män haitallisten yritystukien, kuten pienten       mukaan yritystukiohjelmat on kohdennettava
49798:                                          HE 150/1999 vp                                          7
49799: 
49800: sellaisiin tarkoituksiin, joilla poistetaan puut-      Yritystuesta annetun lain mukaista kehitys-
49801: teita markkinoiden toiminnassa ja ne on laa-        alueen investointitukea ja pienyritystukea on
49802: dittava siten, että tukien kilpailua vääristävät     voitu myöntää investointien osalta saman-
49803: vaikutukset ovat mahdollisimman vähäisiä.           tyyppisiin hankkeisiin eli lähinnä koneisiin,
49804: Hallitusohjelman mukaan yritystukien vai-           laitteisiin, rakennuksiin ja maa-alueisiin. Tu-
49805: kuttavuuden arviointia lisätään ja kehitetään       kiohjelmien ero tältä osin ollut siinä, että
49806: arvioinnin menetelmiä.                              pienyritystukea on voitu myöntää myös
49807:    Sekä uuteen EY:n rakennerahastojen ohjel-        käynnistystukena palkka- ja välillisiin työ-
49808: makauteen että kansalliseen yritystukipolitii-      voimakustannuksiin. Kehitysalueilla ja ra-
49809: kan kehittämiseen liittyy pyrkimys parantaa         kennemuutosalueilla myös kyseisten tukioh-
49810: yritystukien ja yritystukiohjelmien vaikutta-       jelmien tukitasot ovat samat. Sen sijaan ke-
49811: vuutta. Se tarkoittaa yritystukien valikoivam-      hitysalueen ulkopuolella on voitu myöntää
49812: paa kohdistamista siten, että tuet toteuttavat      vain pienyritystukea. Tukiohjelmien saman-
49813: asetettuja elinkeino- ja aluepoliittisia tavoit-    kaltaisuudesta on aiheutunut tuen hakijoille
49814: teita.                                              vaikeuksia ennakoida, kumpi tukiohjelma
49815:   Yritystukien vaikuttavuuden parantaminen          kulloinkin tulee kyseeseen.
49816: edellyttää myös tukien haitallisten tai kiel-          Kehittämistukea pienille ja keskisuurille
49817: teisten vaikutusten karsimista. Haitalliset         yrityksille on voitu myöntää hankkeisiin,
49818: vaikutukset liittyvät keskeisesti siihen, että      joissa on kysymys yrityksen usean osatoi-
49819: tukea saatetaan myöntää sellaisille hankkeil-       minnon, kuten tuotteiden, tuotannon, liik-
49820: le, joissa tuella ei ole vaikutusta. Tätä kut-      keenjohdon tai markkinoinnin kehittämises-
49821: sutaan niin sanotuksi dead weight-ilmiöksi.         tä. Tukea yritysten kansainvälistymiseen sen
49822: Sen välttäminen edellyttää, että myönnettä-         sijaan myönnetään vain kansainvälistymiseen
49823: vällä tuella on lisäarvoa muun muassa hank-         ja siltä osin erityisesti uuden tuotteen mark-
49824: keen laadun, toteuttamisaikataulun tai tekni-       kinoinnin käynnistämiseen tai uuden markki-
49825: sen tason kannalta tai että hanketta ei to-         na-alueen avaamiseen. Markkinoinnin kehit-
49826: teutettaisi lainkaan ilman tukea. Yritystuesta      tämisen osalta mainitut kaksi tukiohjelmaa
49827: annetun lain uudistamista valmistellut kaup-        voivat kohdistua samantyyppisiin hankkei-
49828: pa- ja teollisuusministeriön asettama työryh-       siin ja olla siten osittain päällekkäisiä. Myös
49829: mä tilasi Vaasan yliopiston tutkimuslaitok-         tukiohjelmien tukitasot ovat tuotekehitystu-
49830: selta selvityksen lain mukaisten tukien vai-        kea lukuun ottamatta samat.
49831: kutuksista. Selvityksen mukaan noin vii-              EY:n rakennerahasto-ohjelmien yhteydessä
49832: desosa tukea saaneista, tutkimuksen piiriin         on vähäisessä määrin ohjattu EY:n ja kan-
49833: kuuluneista yrityksistä arvioi, että tuella ei      sallisia varoja pääomasijoitustoimintaan.
49834: ollut vaikutusta hankkeen toteuttamiseen.           Asianomaiset säännökset ovat sisältyneet
49835: Samansuuntaisia tuloksia on saatu komission         yritystuesta annetun lain nojalla annettuun
49836: selvityksessä Euroopan unionin alueelta ko-         valtioneuvoston päätökseen (168911993). Ra-
49837: konaisuudessaan.                                    hoituksen kanavoimiseen on käytetty välittä-
49838:   Yritystukien kielteinen vaikutus voi liittyä      jäyhtiönä Kera Oyj:tä, nykyistä Finnvera
49839: erityisesti yritysten väliseen kilpailuun. Tä-      Oyj:tä. Pääomasijoitustoimintaa koskevia
49840: mä niin sanottu displacement-ilmiö tarkoit-         säännöksiä on tarpeen selkeyttää muun
49841: taa sitä, että jollekin yritykselle myönnettävä     muassa siksi, että pääomasijoitustoiminta ei
49842: tuki heikentää toisten yritysten kilpailutilan-     kuulu Finnvera Oyj:n toimialaan.
49843: netta.                                                Suomen liityttyä Euroopan unionin jä-
49844:   Yritystukien järjestelmää on tarpeen sel-         seneksi luotiin tukijärjestelmä, jonka tarkoi-
49845: keyttää ja yksinkertaistaa myös asiakaspalve-       tuksena oli helpottaa elintarviketeollisuuden
49846: lusyistä ottaen huomioon sen, että tämän            sopeutumista jäsenyyteen. Tässä tarkoituk-
49847: hallituksen esityksen mukaiset tuet kohdis-         sessa annettiin 15 päivänä kesäkuuta 1995
49848: tuisivat pääosin pienille ja keskisuurille yri-     valtioneuvoston päätös (883/1995) ensiasteen
49849: tyksille. Tässä tarkoituksessa on tarpeen ar-       elintarvikkeiden jalostamiseen kohdistuvasta
49850: vioida yritystuesta annetun lain mukaisten          yritystuesta, jonka mukaista tukea on myön-
49851: tukiohjelmien samankaltaisuuksia ja siten           netty vuosina 1995-1999.
49852: mahdollisia päällekkäisyyksiä ottaen huomi-           Kansallisen lainsäädännön ja EY:n lainsää-
49853: oon myös erillisen kauppa- ja teollisuus-           dännön kehitys edellyttää myös yritystukien
49854: minisnisteriön päätöksen nojalla myönnetyn          valvonnan parantamista ja sitä koskevien
49855: kansainvälistymistuen.                              säännösten sekä tukien myöntämisen ja
49856: 8                                      HE 150/1999 vp
49857: 
49858: käytön tarkastusta koskevien säännösten sel-      poliittisten tavoitteiden saavuttaminen edel-
49859: keyttämistä. Ne koskevat muun muassa tar-         lyttää yritystukiohjelmien soveltamista niin,
49860: kastuksia tekevien tilintarkastajien asemaa,      että ohjelmien vaikuttavuutta voitaisiin pa-
49861: tukia koskevien tietojen saantia sekä tietojen    rantaa.
49862: käyttöä.                                            Voimassa olevan lain uudistamisen tavoit-
49863:                                                   teena on edellä mainitun lisäksi yritystuki-
49864: 3.     Esityksen tavoitteet ja keskeiset          järjestelmän selkeyttäminen, tukia koskevien
49865:        ehdotukset                                 päällekkäisyyksien poistaminen ja tukien
49866:                                                   yhteensovittaminen. Tavoitteena on lisäksi
49867: 3.1.    Esityksen tavoitteet                      yritystukijärjestelmän hallinnollisen toimi-
49868:                                                   vuuden ja joustavuuden parantaminen sekä
49869:   Esityksen tavoitteena on uudistaa yritys-       asiakaslähtöinen toimintatapa.
49870: tukilainsäädäntöä niin, että ehdotettu laki         Kansalliseen ja EY:n varojen käyttöön liit-
49871: yritystoiminnan tukemisesta vastaisi mahdol-      tyvien vaatimusten vuoksi on tärkeää paran-
49872: lisimman hyvin yritystukien kehittämisen          taa tukien käytön valvontaa.
49873: kansallisia tarpeita ja soveltuisi EY:n raken-
49874: nerahasto-ohjelmien kansalliseksi säädöspoh-      3.2. Keskeiset ehdotukset
49875: jaksi. Nämä tavoitteet ovat saavutettavissa
49876: säilyttämällä nykyisen lain mukainen suorien         Tuen myöntämisen yleisten lähtökohtien ja
49877: yritystukien perussisältö, mutta selkeyttäen      tuen suuntaamisen perusteiden selkeyttämi-
49878: kuitenkin samalla yritystukien järjestelmää.      seksi ehdotetaan lakiin otettavaksi säännös,
49879:    Yritystuesta annetun lain uudistamisen ta-     jossa määritellään lain tarkoitus sekä tuen
49880: voitteena on luoda osaltaan edellytyksiä sil-     suuntaamisen perusteet. Tämän säännöksen
49881: le, että julkisen vallan toimenpiteitä pienen     mukaan lain tarkoituksena olisi edistää yleis-
49882: ja keskisuuren yritystoiminnan edistämisessä      tä taloudellista kehitystä, elinkeinopoliittisia
49883: voitaisiin edelleen tehostaa. Pienten ja kes-     tavoitteita ja työllisyyttä ottaen huomioon
49884: kisuurten yritysten osalta esityksen ta-          kilpailunäkökohtien lisäksi Euroopan yh-
49885: voitteena on parantaa yritysten yleistä kilpai-   teisön ja kansallisen alue- ja rakennepolitii-
49886: lukykyä, osaamista ja teknologista tasoa,         kan tavoitteet. Säännöksessä tarkoitetulla
49887: tuotteiden ja tuotantomenetelmien kehittä-        kilpailunäkökohtien huomioon ottamisella
49888: mistä ja kansainvälistymisen edellytyksiä se-     pyritään siihen, etteivät myönnetyt tuet vai-
49889: kä yritysten toimintaympäristöä. Tavoitteena      kuttaisi kielteisesti yritysten väliseen kilpai-
49890: on suunnata tukia hyvät kasvuedellytykset         luun. Myönnettäessä tukea olisi siten nykyis-
49891: omaaville käynnistys- ja kasvuvaiheen pie-        tä tehokkaammin arvioitava tuen vaikutusta
49892: nille ja keskisuurille yrityksille.               muiden yritysten kilpailutilanteeseen. Tar-
49893:   Alueellisen elinkeinopolitiikan osalta esitys   koitus on sisällyttää yksityiskohtaisemmat
49894: sisältää edelleen säännökset kehitysalueilla      säännökset myönnettävien tukien suuntaami-
49895: myönnettävästä investointituesta. Kyseiset        sesta sekä tukien vaikutusten arvioinnista
49896: alueelliseen valtiontukeen oikeutetut alueet      ehdotetun lain nojalla annettavaan valtioneu-
49897: samoin kuin tuen enimmäistasot hyväksyy           voston päätökseen, johon ne lakiteknisesti
49898: komissio Suomen esityksestä. Tavoitteena          soveltuvat paremmin.
49899: on alueiden kehittämisestä annetun lain mu-          Nykyisiä voimassa olevaan lakiin sisälty-
49900: kaisesti edelleen pyrkiä tasoittamaan alueel-     viä yritystukiohjelmia ehdotetaan yhtenäis-
49901: lisen kehityksen eroja edistämällä kilpailuky-    tettäviksi siten, että kehitysalueen investoin-
49902: kyisen yrityskannan ja tuotantotoiminnan          tituki ja pienyritystuki yhdistettäisiin inves-
49903: lisäämistä heikommin kehittyneillä alueilla.      tointitueksi. Se tarkoittaa näiden tukimuoto-
49904:    Vuosia 2000-2006 koskevan uuden ra-            jen tavoitteiden ja myöntämisedellytysten
49905: kennerahastojen ohjelmakauden osalta esi-         yhdenmukaistamista. Tämä selkeyttäisi tuki-
49906: tyksen tavoitteena on sellainen suorien yri-      järjestelmää sekä tuen hakijan että sen
49907: tystukien kokonaisuus, joka tukee rakenne-        myöntäjän näkökulmasta. Kehitysalueella
49908: rahasto-ohjelmien elinkeinopoliittisten ja        investointitukea voitaisiin edelleen myöntää
49909: yritystoiminnan kehittämistä koskevien kes-       myös suurten yritysten hankkeisiin. Käynnis-
49910: keisten tavoitteiden saavuttamista. Tämä          tystuki on tarkoitus säilyttää osana inves-
49911: edellyttää ohjelmien toteuttamisessa esille       tointitukea rajaten se kuitenkin vain aloitus-
49912: tulevien tarpeiden kannalta monipuolista tu-      vaiheessa oleville pienille yrityksille. Rajaus
49913: kijärjestelmää. Lisäksi ohjelmien elinkeino-      perustuu siihen, että käynnistystukea on
49914:                                        HE 150/1999 vp                                           9
49915: 
49916: myönnetty lähinnä uusien yritysten aloitus-       taloustuotteiden jalostusta ja markkinointia
49917: vaiheeseen liittyen. Yrityshautomotoiminnan       koskevalla tukiohjelmalla. Säännöksen nojal-
49918: edistämistä on tarkoitus jatkaa. Tuki myön-       la on tarkoitus antaa sitä koskeva erillinen
49919: nettäisiin kuitenkin suoraan hautamaissa toi-     valtioneuvoston päätös. Siinä otettaisiin huo-
49920: miville pienyrityksille. Tämä on muutos ny-       mioon asianmukaiset EY:n erityissäädökset.
49921: kyiseen verrattuna ja perustuu lähinnä val-          Nykyisin tukitasoista on säädetty laissa.
49922: vonnallisiin näkökohtiin. Yrityshautomon          Säädösteknisesti on joustavampaa määrätä
49923: perustamiseen ja sen toimintojen kehittämi-       niistä valtioneuvoston päätöksellä. Tämän
49924: seen voisi edelleen myöntää toimintaympä-         johdosta lakiin otettaisiin säännökset toimi-
49925: ristötukea.                                       vallan siirrosta valtioneuvostolle investointi-
49926:    Kehittämistukeen pienille ja keskisuurille     tuen tukitasojen määräämisen osalta. Valtio-
49927: yrityksille ehdotetaan sisällytettäväksi nykyi-   neuvoston päätöksellä on tarkoitus säätää
49928: nen erillinen kansainvälistymistuki työvoi-       investointituen ohjeeilinen tukitaso ja tuen
49929: ma- ja elinkeinokeskuksissa käsiteltävien         enimmäismäärä alueittain. Ohjeellisen tuki-
49930: yrityskohtaisten päätösten osalta. Kansainvä-     tason määrittämisellä pyritään siihen, että
49931: listymistukea on voitu myöntää Euroopan           tukea hakeville yrityksille muodostuisi sel-
49932: talousalueella vain pienille ja keskisuurille     keämpi käsitys mahdollisesti myönnettävän
49933: yrityksille. ETA -alueen ulkopuolella kan-        tuen tasosta verrattuna nykyiseen tilantee-
49934: sainvälistymistukea on voitu periaatteessa        seen, jossa tuelle on alueittain määrätty ala-
49935: myöntää myös suurille yrityksille, mutta          raja ja yläraja. Ohjeeilisesta tukitasosta olisi
49936: käytännössä tuki on siltäkin osin kohdistunut     mahdollista poiketa sekä alaspäin että ylös-
49937: pienille ja keskisuurille yrityksille. Kansain-   päin.
49938: välistymistuen sisällyttäminen pienten ja            Lakiin ehdotetaan otettaviksi nykyistä laa-
49939: keskisuurten yritysten kehittämistukeen rajaa     jemmat yksityiskohtaisemmat säännökset
49940: suuret yritykset kokonaan pois tuen piiristä.     kansallisten ja EY:n varojen käytön valvon-
49941: Tämä vastaa yritystukien kehittämisen yleis-      nasta. Ehdotetut valvonnalliset säännökset
49942: tä linjaa.                                        liittyvät sekä tukea saaneisiin yrityksiin että
49943:   Ehdotettuun lakiin otettaisiin uudistetut       tuen myöntäneisiin työvoima- ja elinkeino-
49944: säännökset tuen myöntämisestä pääomasijoi-        keskuksiin. Ensisijainen vastuu työvoima- ja
49945: tustoimintaan EY:n rakennerahasto-ohjelmi-        elinkeinokeskusten myöntämien ja maksami-
49946: en yhteydessä. Muutokset liittyvät osittain       en tukien valvonnasta kuuluisi edelleen kauppa-
49947: rakennerahastojen yleisasetuksen linjaukseen       ja teollisuusministeriölle myös EY:n raken-
49948: siitä, että yritystoiminnan edistämisessä on      nerahastoista tulevan osuuden osalta. Esityk-
49949: tarpeen käyttää avustusmuotoisten tukien          seen sisältyvät säännökset siitä, että kauppa-
49950: rinnalla muitakin rahoitusmuotoja. Säännök-       ja teollisuusministeriö tai työvoima- ja elin-
49951: sen nojalla kauppa- ja teollisuusministeriö       keinokeskus voisivat valtuuttaa toisen vi-
49952: voisi tehdä suoraan alueellisiin pää-             ranomaisen tai ulkopuolisen tilintarkastajan
49953: omasijoitusrahastoihin oman pääoman ehtoi-        suorittamaan tämän lakiehdotuksen mukai-
49954: sia sijoituksia. Pääomasijoitusrahastot puo-      seen rahoitukseen liittyviä tarkastuksia puo-
49955: lestaan tekisivät sijoituksia alueensa pieniin    lestaan. Samoin kauppa- ja teollisuusministe-
49956: ja keskisuuriin yrityksiin. Voimassa olevan       riö voisi valtuuttaa toisen viranomaisen tai
49957: lainsäädännön mukaan varoja pääomasijoi-          ulkopuolisen tilintarkastajan tarkastamaan
49958: tustoimintaan rakennerahasto-ohjelmien yh-        työvoima- ja elinkeinokeskuksia. Tarkoitus
49959: teydessä on, tosin vähäisessä määrin, ohjattu     on niinikään varmistaa kauppa- ja teollisuus-
49960: siten, että EY:n ja vastaava kansallinen ra-      ministeriön oikeus saada työvoima- ja elin-
49961: hoitus on osoitettu avustusmuotoisella välit-     keinokeskuksilta tukien hallinnoinuin ja val-
49962: täjäyhtiöille käytettäväksi edelleen pää-         vonnan kannalta tarpeellisia tietoja. Lisäksi
49963: omasijoituksen tekemiseen alueelliseen pää-       säädettäisiin kauppa- ja teollisuusministeriön
49964: omasijoitusrahastoon. Mahdollisuus .kauppa-       sekä työvoima- ja elinkeinokeskusten oikeu-
49965: ja teollisuusministeriön toimesta tehtäviin       desta saada tietoja muilta viranomaisilta sekä
49966: suoriin pääomasijoituksiin olisi myös käy-        siitä, miten salassapitosäännösten estämättä
49967: tännön verotusteknisistä syistä tarkoituksen-     voitaisiin tukijärjestelmän hallinnoinuin edel-
49968: mukaisempi tapa kuin nykyinen menettely.          lyttämiä tietoja luovuttaa edelleen.
49969:    Lakiehdotus sisältää säännökset silmällä          Laki yritystoiminnan tukemisesta on tar-
49970: pitäen ensiasteen elintarvikkeiden jalostamis-    koitus säätää määräaikaiseksi. Lain ehdote-
49971: ta koskevan tukiohjelman korvaamista maa-         taan olevan voimassa tukien myöntämisen
49972: 
49973: 
49974: 292263L
49975: 10                                    HE 150/1999 vp
49976: 
49977: osalta EY:n rakennerahasto-ohjelmien kau-        koskevia säännöksiä on täsmennetty. Siitä ei
49978: den 2000-2006 ajan ja ohjelmiin liittyvän        sinänsä aiheudu lisäresurssien tarpeita. Val-
49979: maksamisen osalta 2000-2008 ajan.                vontaan liittyvää lisätyön tarvetta sekä mi-
49980:                                                  nisteriöissä että työvoima- ja elinkeinokes-
49981: 4.   Esityksen vaikutukset                       kuksissa on aiheutunut rakennerahastoja kos-
49982:                                                  kevan valvonta-asetuksen (EY) N:o
49983: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                   2064/1997 voimaantulosta ja toimeenpanos-
49984:                                                  ta. Kyseisen asetuksen sekä rakennerahasto-
49985: Vaikutukset valtion talouteen                    jen yleisasetuksen mukaan vuonna 2000 al-
49986:                                                  kavalla rakennerahastojen ohjelmakaudella
49987:   Ehdotetun lain mukaisia toimenpiteitä on       varojen myöntämisen ja käytön valvonnan
49988: tarkoitus rahoittaa valtion talousarvion mää-    tehostaminen ovat keskeisiä lähtökohtia oh-
49989: rärahoista ja Euroopan aluekehitysrahastosta     jelmien toteuttamisessa. Näin ollen valvon-
49990: saatavilla varoilla.                             nan parantaminen edellyttää jatkossakin jos-
49991:   Lain mukaisia toimenpiteitä varten valtion     sakin määrin lisäresursseja. Tukien käytön
49992: talousarvioon otettaisiin vuosittain myöntä-     seurantaan liittyen tämä esitys sisältää yri-
49993: misvaltuus ilman Euroopan aluekehitysra-         tystukien tavoitteiden asettamisen lain tasol-
49994: haston osarahoitusta toteutettavien hankkei-     la. Tarkoitus on tehostaa lain tavoitteiden
49995: den tukemiseen ja arviomääräraha kyseisen        toteutumisen seurantaa siten, että valtioneu-
49996: vuoden ja aikaisempien vuosien päätöksistä       voston päätöksellä säädettäisiin työvoima- ja
49997: aiheutuvien menojen maksamiseen.                 elinkeinokeskuksille velvollisuus seurata
49998:   EY:n rakennerahasto-ohjelmiin sisältyvien,     myönnettyjen tukien vaikutuksia. Lisäksi
49999: tähän lakiehdotukseen perustuvien hankkei-       säädettäisiin tuen saajan velvollisuudesta
50000: den kansalliseen rahoitukseen tarvittavat va-    raportoida hankkeen toteuttamisesta ja vai-
50001: rat budjetoidaan valtion talousarviossa kaup-    kutuksista. Tästä aiheutuu jossakin määrin
50002: pa- ja teollisuusministeriön hallinnonalalle     lisätyötä työvoima- ja elinkeinokeskuksissa.
50003: yhdelle momentille. Momentti kattaa eri ra-
50004: kennerahasto-ohjelmien kansallisen rahoituk-     Vaikutukset pieniin ja keskisuuriin yrityk-
50005: sen kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-     siin
50006: nonalalla. Euroopan aluekehitysrahastosta
50007: tuleva osuus budjetoidaan sisäasiainministe-       Ehdotetun lain kuten voimassa olevankin
50008: riön momentille vuosittaisena myöntämisval-      lain mukaiset toimenpiteet kohdistuvat valta-
50009: tuutena sekä kyseisen vuoden että aikaisem-      osaltaan pieniin ja keskisuuriin yrityksiin.
50010: pien vuosien päätöksistä aiheutuvien meno-       Laissa tarkoitetuilla yritystuilla edistettäisiin
50011: jen maksamiseen tarvittavana arviomäärära-       pienten ja keskisuurten yritysten aineellisia
50012: hana. Sisäasiainministeriö irrottaa vuosittain   ja aineettornia investointeja, kehittämistä ja
50013: kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-         kansainvälistymistä sekä yritysten toimin-
50014: nonalalle kyseiselle momentille budjetoidun      taympäristön parantamista. Tarkoitus on
50015: myöntämisvaltuuden ja arviomäärärahan kauppa-    suunnata lain mukaisia toimenpiteitä erityi-
50016:  ja teollisuusministeriölle.                     sesti hyvät kasvuedellytykset omaaville
50017:   Euroopan aluekehitysrahaston ja sitä vas-      käynnistys- ja kasvuvaiheen pienille ja kes-
50018: taavien kansallisten osuuksien yhteisrahoitus    kisuurille yrityksille. Uudistettavien säännös-
50019: tapahtuu ohjelmittain ja alueittain rakennera-   ten mukainen pyrkimys yritystukien vaikut-
50020: hasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista    tavuuden parantamiseen merkitsee tukien
50021: annettavan lain mukaisesti. Kyseinen laki        myöntämisen valikoivuuden lisääntymistä.
50022: esitellään sisäasiainministeriöstä.                Elinkeinopoliittisen linjauksen perusteella
50023:   Tarkoitus on, että lakiehdotuksesta ei ai-     yritystukien toimialamäärittelyä on asteittain
50024: heutuisi valtion menojen oleellista lisäystä     laajennettu. Sen mukaisesti lakiehdotuksen
50025: verrattuna yritystuesta annetun lain aiheutta-   toimialamäärittely on laaja. Tässä ehdotuk-
50026: miin menoihin. Tämän lakiehdotuksen mu-          sessa toimialamäärittelyä on selkeytetty voi-
50027: kainen EY:n rakennerahasto-ohjelmien kaut-       massa olevaan lakiin verrattuna Laaja toi-
50028: ta kanavoituva Euroopan aluekehitysrahaston      mialamäärittely merkitsee sitä, että erityi-
50029: rahoitus ja sitä vastaava kansallisen rahoitus   sesti myös palvelualojen yritykset olisivat
50030: määräytyvät rakennerahasto-ohjelmien ta-         varsin kattavasti tukien piirissä.
50031: voitteiden ja painopisteiden mukaisesti.           Lakiehdotukseen sisältyviä yritystukiohjel-
50032:   Tässä esityksessä tukien käytön valvontaa      mia sovellettaisiin erityisesti EY:n rakenne-
50033:                                          HE 150/1999 vp                                         11
50034: 
50035: rahasto-ohjelmien tukiohjelmina. Alueelli-          miota. EY:n säännösten mukaisesti ympäris-
50036: sesti lain mukaiset yritystuet painottoisivat       tönäkökohdat otetaan ohjelmissa huomioon
50037: siten rakennerahastojen tavoite 1- ja tavoite       läpäisyperiaatteella. Se tarkoittaa, että myös
50038: 2-alueilla toimiville pienille ja keskisuurille     ohjelmiin kuuluvissa yrityshankkeissa ympä-
50039: yrityksille. Sen lisäksi lain mukaisilla tu-        ristövaikutukset tulee erikseen arvioida.
50040: kiohjelmilla toteutettaisiin yleistä pk-politiik-     Ehdotetuiila muutoksiila ei ole suoranaista
50041: kaa sekä alueellista elinkeinopolitiikkaa.          vaikutusta siihen, miten ympäristöön liittyvät
50042:    Asiakaslähtöisen toimintatavan vahvistami-       näkökohdat otetaan huomioon yritysten in-
50043: seksi lakiehdotus tähtää yritystukien järjes-       vestointi- ja kehittämishankkeissa. Voimassa
50044: telmän selkeyttämiseen, mikä ilmenee muun           olevaan yritystuesta annettuun lakiin liitty-
50045: muassa tukiohjelmien lukumäärän supistami-          vässä valtioneuvoston päätöksessä
50046: sena nykyiseen tilanteeseen verrattuna. Muu-        (1689/1993) on säädetty, että hankkeen
50047: tokset ovat omiaan parantamaan tuen haki-           myönteinen ympäristövaikutus on hankkeen
50048: joiden asemaa.                                      hyväksymistä puoltava seikka. Tarkoitus on
50049:    Kyseessä olevalla lainsäädännöllä sinänsä        kiinnittää alemmanasteisessa säännöstössä
50050: on huomattava merkitys pienille ja keskisuu-        edelleen huomiota tuettavaksi esitettävien
50051: rille yrityksiile. Ehdotetut muutokset tähtää-      hankkeiden ympäristövaikutuksiin ja siinä
50052: vät näiden vaikutusten tehostamiseen.               tarkoituksessa katsoa hankkeen myönteinen
50053:                                                     ympäristövaikutus hanketta puoltavaksi sei-
50054: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         kaksi.
50055:    Hallituksen esityksen mukaisten yritystu-
50056: kiohjelmien soveltaminen tapahtuisi pääosin         5.   Asian valmistelu
50057: työvoima- ja elinkeinokeskuksissa. Tältä
50058: osin ehdotettu lainsäädäntö ei merkitsisi           5.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto
50059: muutosta vallitsevaan tilanteeseen. Se ei
50060: myöskään muuttaisi eri ministeriöiden tai             Esityksen valmistelu on tapahtunut kaup-
50061: viranomaisten välisiä toimivaltasuhteita tai        pa- ja teollisuusministeriössä virkatyönä.
50062: työnjakoa. Työvoima- ja elinkeinokeskuksis-         Siinä on otettu huomioon yritystuesta anne-
50063: sa yritystukia koskevan lainsäädännön toi-          tun lain uudistamista valmistelleen kauppa-
50064: mialamäärittelyn laajentaminen aiheuttaa            ja teollisuusministeriön asettaman työryhmän
50065: jossakin määrin lisätyötä.                          ehdotukset, jotka jätettiin 28 päivänä touko-
50066:    Yritystukien seurannan tehostamista kos-         kuuta 1998.
50067: kevat ehdotukset aiheuttaisivat jossakin mää-         Yritystuesta annetun lain uudistamistarpei-
50068: rin lisätyön tarvetta työvoima- ja elinkeino-       den ja lain mukaisten tukien vaikutusten kar-
50069: keskuksissa. EY:n varojen käytön valvon-            toittamiseksi kauppa- ja teollisuusministeriön
50070: taan liittyvien säädösten kehitys on myös           asettama työryhmä teetti Vaasan yliopiston
50071: aiheuttanut ja tulee edelleen aiheuttamaan          tutkimuslaitoksella tutkimuksen lain mukais-
50072: lisätyön ja lisäresurssien tarvetta sekä työ-       ten tukiohjelmien vaikuttavuudesta, toimi-
50073: voima- ja elinkeinokeskuksissa että kauppa-         vuudesta ja kehittämistarpeista. Tutkimus
50074: ja teollisuusministeriössä.                         valmistui vuonna 1998. Tutkimuksen mu-
50075:    Voimassa olevaa yritystuesta annettua la-        kaan yli puolet investointitukea saaneista
50076: kia kuten myös ehdotettua yritystoiminnan           yrityksistä katsoi, että tuen ansiosta hanke
50077: tukemista koskevaa lakia sovelletaan pääosin        toteutettiin laajempana, tekniseltä tasoltaan
50078: EY:n rakennerahasto-ohjelmien yhteydessä.           korkeampitasaisena ja nopeammassa aikatau-
50079: Ohjelmatyöhön osallistuminen on lisännyt            lussa kuin ilman tukea olisi tapahtunut. Vii-
50080: työvoima- ja elinkeinokeskusten hallinnollis-       dennes vastaajista ilmoitti, että hanketta ei
50081: ta työtä. Sen määrään ei tällä lakiehdotuksel-      ilman tukea olisi toteutettu lainkaan. Kehit-
50082: la ole vaikutusta.                                  tämistukea saaneista puolestaan neljännes
50083:                                                     vastaajista ilmoitti, että ilman tukea hanketta
50084:                                                     ei olisi toteutettu lainkaan. Toimintaympäris-
50085: 4.3. Ympäristövaikutukset                           tötukea saaneista vastaajista lähes puolet
50086:                                                     ilmoitti, että hanketta ei ilman tukea olisi
50087:   EY: n rakennerahasto-ohjelmien laatimises-        toteutettu lainkaan. Tukien vaikuttavuutta
50088: sa ja toimeenpanossa ympäristöön liittyviin         koskevat havainnot on otettu huomioon esi-
50089: näkökohtiin on kiinnitetty kasvavasti huo-          tyksen laadinnassa.
50090: 12                                     HE 150/1999 vp
50091: 
50092: 5.2.    Lausunnot                                 Tämä esitys yritystoiminnan tukemista kos-
50093:                                                   kevaksi laiksi kuuluisi edellä mainitussa
50094:    Asiaa valmistelleen työryhmän esityksistä      esityksessä tarkoitettuun ensisijaiseen lain-
50095: pyydettiin lausunnot. Lausunnoissa kiinnitet-     säädäntöön. Sen säännöksiä noudatettaisiin
50096: tiin huomiota muun muassa siihen, että yri-       rakennerahasto-ohjelmien toimeenpanossa
50097: tystukien painopistettä tulisi siirtää nykyistä   sekä EY:n rakennerahastovarojen että kan-
50098: enemmän yritysten kehittämistoiminnan tu-         sallisten varojen osalta. Näin ollen tämä esi-
50099: kemiseen ja kehittyviin yrityksiin. Lausunto-     tys ei ole suoraan riippuvainen edellä maini-
50100: jen mukaan tukea tulisi suunnata pienten ja       tusta valmisteilla olevasta esityksestä.
50101: keskisuurten yritysten kilpailukyvyn paranta-       Maa- ja metsätalousministeriössä on val-
50102: miseen ja kansainvälistymiseen. Tukien tuli-      misteltu esitys maaseutuelinkeinojen rahoi-
50103: si lausuntojen mukaan kannustaa yrityksiä         tuslain (329/1999) muuttamiseksi. Kyseinen
50104: yhteistyöhön ja verkostoitumiseen. Myös           laki sisältää säännökset maatilojen yh-
50105: tukien kilpailua vääristäviin vaikutuksiin        teydessä toimivien ja niiden ulkopuolella
50106: kiinnitettiin huomiota. Lausunnoissa esitetty-    toimivien maaseutuyritysten edistämisestä.
50107: jä näkökohtia on otettu huomioon lain val-        Päällekkäisten tukien myöntäminen estettäi-
50108: mistelussa.                                       siin siten, että tämän esityksen mukaista tu-
50109:    Ottaen huomioon asiaa valmistelleen työ-       kea ei voisi myöntää hankkeeseen, johon on
50110: ryhmän ehdotuksista saadut lausunnot, ei uu-      myönnetty maaseutuelinkeinojen rahoituslain
50111: sien lausuntojen pyytämistä hallituksen esi-      mukaista avustusta.
50112: tyksestä ole katsottu tarkoituksenmukaiseksi
50113: lukuun ottamatta yritystukineuvottelukun-         6.2. llmoittaminen Euroopan yhteisöjen
50114: nalta pyydettyä lausuntoa. Siinä esitettyjä            komissiolle
50115: näkökohtia on otettu huomioon muun muas-
50116: sa selkeyttämällä toimialamäärittelyä.              Suomi on vuonna 1998 ilmoittanut komis-
50117:                                                   siolle uudistavansa yritystuesta annetun lain
50118: 6.     Muita esitykseen vaikuttavia               ja sen mukaiset tukiohjelmat vuoden 2000
50119:        seikkoja                                   alkuun mennessä.
50120:                                                     Tarkoitus on saattaa ehdotetut yritystu-
50121: 6.1. Riippuvuus muista esityksestä                kiohjelmat komission käsittelyyn tämän esi-
50122:                                                   tyksen mukaisina.
50123:    Sisäasiainministeriössä on valmisteltu hal-      Lain voimaantulosta säädettäisiin erikseen
50124: lituksen esitys laiksi rakennerahastojen kan-     asetuksella sitten, kun eduskunta on hyväk-
50125: sallisesta hallinnoinnista. Kyseinen laki         synyt lain ja komissio on käsitellyt sen mu-
50126: olisi toissijainen mitä tulee rakennerahasto-     kaiset tukiohjelmat
50127: ohjelmissa käytettäviin tukijärjestelmiin.
50128: 
50129: 
50130:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
50131: 1.     Lakiehdotuksen perustelut                  tuksen kannalta on tärkeätä, että sekä Euroo-
50132:                                                   pan yhteisön että kansalliset alue- ja raken-
50133: 1 luku. Yleiset säännökset                        nepolitiikan tavoitteet otettaisiin huomioon.
50134:                                                   Nykyiseen lakiin verrattuna lain tarkoituksen
50135:    1 §. Pykälässä määriteltäisiin lain tarkoi-    täsmentäminen pykälätasolla on uudistus.
50136: tus. Lain tarkoituksena on edistää yleistä          2 §. Pykälän 1 momentissa luetellaan eri
50137: taloudellista kehitystä, elinkeinopoliittisia     tukimuodot, joita voitaisiin tämän lain pe-
50138: tavoitteita sekä työllisyyttä. Kilpailunäkö-      rusteella myöntää. Nämä tukimuodot ovat
50139: kohdat otettaisiin huomioon lain tarkoitusta      avustusmuotoisia. Lisäksi ehdotetaan, että
50140: edistettäessä, jotta yritystuen kilpailua vää-    tämän lain nojalla rahoitus voitaisiin osoittaa
50141: ristävät vaikutukset olisivat mahdollisimman      myös pääomasijoituksena. Pääomasijoituksen
50142: vähäisiä. Tämän lain mukainen rahoitus on         tarkemmista ehdoista säädettäisiin 14 §:ssä.
50143: Euroopan yhteisön rakennerahastojen kautta        Nykyiseen yritystuesta annettuun lakiin ver-
50144: tulevan rahoituksen merkittävä kansallisen        rattuna pääomasijoittamista koskeva säännös
50145: julkisen rahoitusosuuden muoto. Lain tarkoi-      on uusi.
50146:                                         HE 150/1999 vp                                         13
50147: 
50148:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tuen         yrityksille .
50149: suuntaamisesta. Säännöksellä pyrittäisiin             Pykälän 1 momentin lähtökohtana on, että
50150: varmistamaan lain tarkoituksen toteutumi-          Tilastokeskuksen toimialat uokituksessa mää-
50151: nen. Säännöksessä on otettu huomioon yri-          ritellyt päätoimialat ovat lain soveltamispii-
50152: tystuen yleisistä ehdoista annetussa laissa        rissä, jollei jotain toimialaa tai sen osaa ole
50153: säädetyt yritystukiohjelman yleiset tavoitteet.    suljettu lain soveltamisalasta. Pykälän 2 mo-
50154: Näiden tukipoliittisten linjausten mukaisesti      mentissa säädettäisiin kuitenkin eräistä poik-
50155: tukea suunnattaisiin erityisesti yritysten laa-    keuksista 1 momentissa lueteltuihin toimiala-
50156: dullisesti korkeatasoisiin hankkeisiin ja pit-     rajoituksiin. Nämä poikkeukset eivät kuiten-
50157: kän aikavälin kilpailukykyä edistäviin hank-       kaan koskisi maatilataloutta eivätkä kalata-
50158: keisiin. Tukea myönnettäessä otettaisiin huo-      loutta, koska näitä aloja ei säännellä EY:n
50159: mioon myös Euroopan yhteisön uutta ra-             pienten ja keskisuurten yritysten valtiontukea
50160: kennerahastokautta koskevat tavoitteet sekä        koskevien yhteisön suuntaviivojen eikä alu-
50161: Euroopan komission linjaukset valtion tuki-        eellisia valtiontukia koskevien suuntaviivo-
50162: en suuntaamisessa.                                 jen mukaisesti, vaan erillisten alakohtaisten
50163:   3 §. Valtion talousarviossa on lain sovelta-     säädösten mukaisesti. Näin ollen aikaisem-
50164: mista varten sekä myöntämisvaltuus kunakin         min erityismaatalouteen kuuluvien toimialo-
50165: vuonna tapahtuvaa rahoituksen myöntämistä          jen kuten kasvihuonetuotannon, puutarha- ja
50166: varten että määräraha kyseisenä ja aikaisem-       taimitarhaviljelyn sekä turkistarhauksen
50167: pina vuosina myönnetyn rahoituksen maksa-          hankkeet siirtyisivät yksinomaan maa- ja
50168: mista varten. Koska myönnetyt tuet tulevat         metsätalousministeriön hallinnonalan rahoi-
50169: maksuun tietyllä viiveellä, maksamismäärä-         tettaviksi.
50170: raha ja myöntämisvaltuus ovat eri suuruisia.          Tilastokeskuksen toimialaluokituksen mu-
50171: Pykälän 1 momentin sisältö vastaa voimassa         kaista rakentamista koskevat hankkeet voivat
50172: olevaa lakia.                                      olla tuen piirissä vain 2 momentissa sääde-
50173:   Koska Euroopan yhteisön rakennerahasto-          tyin poikkeuksin eli silloin, kun kysymyk-
50174: jen kautta tulevat varat olisivat osarahoituk-     sessä on pieni tai pieni ja keskisuuri yritys
50175: sena suuressa osassa tämän lain mukaisia           riippuen siitä, onko kysymyksessä toisaalta
50176: toimenpiteitä, otettaisiin lakiin säännös ra-      investointituki tai tuki uusien työpaikkojen
50177: kennerahastojen varojen käyttämisestä osara-       perusteella vai toisaalta kehittämistuki. Sen
50178: hoituksena, mikä selkeyttäisi lain asemaa          sijaan vähittäiskauppaan tai kuljetukseen
50179: rakennerahastojen rahoituksen välittäjänä.         liittyvä hanke voi yrityksen kokoon ja sovel-
50180: Näin ollen rakennerahastojen varoihin sovel-       lettavaan tukimuotoon katsomatta olla 1 mo-
50181: lettaisiin tämän lain säännöksiä, jollei Eu-       mentin mukaisesti aina tuen piirissä edellyt-
50182: roopan yhteisön lainsäädännöstä muuta joh-         täen, että kysymyksessä on matkailuhanke.
50183: du. (2 momentti).                                  Samoin tuen piirissä voivat olla myös sellai-
50184:   4 §. Pykälässä säädettäisiin, että tukea         set muut palveluyritykset, jotka tuottavat
50185: suunnataan pienille ja keskisuurille yrityksil-    elinkeinotoiminnalle tarpeellisia palveluja
50186: le. Tämä on tuen myöntämistä koskeva pää-          kuten esimerkiksi yritysten tarvitsemia eri
50187: sääntö, josta voitaisiin suurten yritysten osal-   alojen konsultointi-, suunnittelu- ynnä muita
50188: ta poiketa 8 §:ssä säädetyissä tapauksissa.        palveluja. Myös matkailualan palvelujen voi-
50189: Mitä laissa tarkoitetaan pienellä ja keskisuu-     daan katsoa sisältyvän näihin palveluihin.
50190: rella yrityksellä sekä pienellä yrityksellä,          Pykälän 2 momentissa säädettyjen poik-
50191: säädettäisiin valtioneuvoston päätöksellä,         keuksien nojalla vähittäiskaupan ja kuljetuk-
50192: eikä enää laissa kuten siitä nykyisin on sää-      sen sekä muiden palveluyritysten hankkeet
50193: detty. Tuen myöntämisestä muille kuin yri-         voisivat tulla tuen piiriin siinä tapauksessa,
50194: tyksille säädettäisiin tämän lain 8, 13 ja 26      että kysymyksessä on investointituen ja uusi-
50195: §:ssä.                                             en työpaikkojen perusteella myönnettävän
50196:   5 §. Pykälässä määritellään, mitä toimialo-      tuen osalta sellaisen pienen yrityksen hanke,
50197: ja tuettavien hankkeiden piiriin voi kuulua.       joka on alueen elinkeinorakenteen kehittämi-
50198: Ottaen huomioon, että laissa tarkoitettuja         sen kannalta tärkeä, sekä kehittämistuen
50199: tukia voidaan kohdistaa paitsi suoraan yri-        osalta pieni ja keskisuuri yritys.
50200: tyksille myös yrityksiä välillisesti hyödyttä-        Yritystukia ei 3 momentin mukaisesti
50201: västi 8 ja 13 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa,    myönnettäisi silloin, kun hankkeeseen on
50202: on tarpeen säätää, että tukea kohdistetaan         myönnetty tukea maaseutuelinkeinojen ra-
50203: yritystoimintaan, eikä pelkästään suoraan          hoituslain (329/1999) nojalla. Tämä on yh-
50204: 14                                      HE 150/1999 vp
50205: 
50206: denmukaista nykytilan suhteen sen johdosta,        yrityksen hankkeen kohteena olevan toimin-
50207: että vastaavaa menettelyä on noudatettu            tayksikön työpaikkojen, tuotannon jalos-
50208: maaseutuelinkeinojen rahoituslakia edeltä-         tusarvon tai palvelusten olennaisella lisään-
50209: neen maaseutuelinkeinolain (129511990)             tymisellä tarkoitetaan. Varsinaisia yritysten
50210: osalta.                                            korvausinvestointeja investointituella ei siten
50211:   Pykälän 4 momentti koskee niitä järjeste-        ole tarkoitus tukea. Yritysten uusiutumisen
50212: lyitä, joilla elintarviketeollisuudelle vuosien    tehokkaan tukemisen mahdollistamiseksi
50213: 1995-1999 aikana Euroopan unionin jä-              edellä tarkoitetuista yrityksen toimintaa kos-
50214: senyyteen sopeutumisen helpottamiseksi ja          kevista kasvuvaatimuksista voitaisiin poiketa
50215: nopeuttamiseksi myönnettyä siirtymäkauden          silloin, kun yritys uudistaa käyttöomaisuut-
50216: tukea on tarkoitus uudistaa. Tukijärjestelmä       taan olennaisesti korkeatasoisemmaksi.
50217: uudistettaisiin siten, että maataloustuotteiden       Yritykseltä edellytettäisiin, kuten voimassa
50218: jalostukseen ja markkinointiin kohdistuviin        olevassakin laissa, että sillä katsotaan olevan
50219: hankkeisiin myönnettäisiin investointitukea        edellytykset jatkuvaan kannattavaan toimin-
50220: ja kehittämistukea ottaen huomioon Euroo-          taan.
50221: pan yhteisön valtiontukipäätöksistä seuraavat         Muutoksena siitä mitä kehitysalueen inves-
50222: rajoitukset. Maataloustuotteiden jalostuksella     tointituelta edellytetään yritystuesta annetus-
50223: ja markkinoinnilla tarkoitettaisiin EY:n pe-       sa laissa on, että pykälässä ei erikseen edel-
50224: rustamissopimuksen liitteessä I tarkoitettujen     lytettäisi, että tuettava hanke edistää alueiden
50225: maataloustuotteiden sellaista lajittelua, pak-     kehittämisestä annetussa laissa säädettyjä
50226: kaamista, säilyttämistä, jalostamista tai muu-     tavoitteita, koska 1 §:ssä ilmaistaisiin kaikki-
50227: ta käsittelyä, jonka jälkeen tuote on edelleen     en tukien osalta pyrkimys edistää Euroopan
50228: maataloustuote.Koska tähän tarkoitukseen           yhteisön ja kansallisia alue- ja rakennepoli-
50229: myönnettävä tuki poikkeaisi yksityiskohdil-        tiikan tavoitteita. Alueiden kehittämisestä
50230: taan jossain määrin siitä, minkä nojalla tässä     annetussa laissa on kansallisen aluepolitiikan
50231: laissa tarkoitetut muut tuet myönnettäisiin,       osalta määritelty keskeiset tavoitteet.
50232: on käytännöllisistä syistä tarkoituksenmu-            8 §. Pykälässä säädettäisiin 4 §:n pääsään-
50233: kaista antaa tässä momentissa tarkoitetusta        töä koskevasta poikkeuksesta, jonka nojalla
50234: tuesta erillinen valtioneuvoston päätös.           investointitukea voitaisiin myöntää pienten
50235:   Koska tässä vaiheessa on vaikea arvioida         ja keskisuurten yritysten ohella myös suuril-
50236: tarkemmin, miltä osin suuret yritykset voisi-      le yrityksille. Suurille yrityksille voitaisiin
50237: vat tulla tuen piiriin, säädettäisiin siitä tar-   myöntää investointitukea silloin, kun tuetta-
50238: kemmin valtioneuvoston päätöksessä.                va hanke toteutetaan kehitysalueella. Mitä
50239:                                                    kehitysalueella tarkoitetaan, määritellään alu-
50240: 2 luku.        Investointituki ja yritys-          eiden kehittämisestä annetun lain 7 §:ssä.
50241:                toiminnan aloittamis-               Vaikka tuen painopiste on pienissä ja kes-
50242:                vaiheeseen liittyvä                 kisuurissa yrityksissä, kehitysalueiden eri-
50243:                käynnistystuki                      tyistarpeita varten on perusteltua säilyttää
50244:                                                    mahdollisuus myöntää myös kehitysalueilla
50245:   6 §. Pykälässä säädettäisiin investointituen     toimiville suurille yrityksille investointitu-
50246: myöntämisen edellytyksistä. Investointituki        kea. Esimerkiksi pienten ja keskisuurten yri-
50247: olisi edelleen voimassa olevan lain mukaisen       tysten verkottomista ja alihankintaa edistä-
50248: kehitysalueen investointituen tapaan kohdis-       vissä hankkeissa sekä sellaisissa hankkeissa,
50249: tettu toiminnan aloittamiseen tai laajentami-      jotka edistävät teknologian siirtoa pienille ja
50250: seen taikka käyttöomaisuuden uudistami-            keskisuurille yrityksille, voisi olla mukana
50251: seen. Säännös koskisi myös nykyistä pien-          myös suuria yrityksiä.
50252: yritystukea, joka näin ollen ehdotetaan kehi-         Lisäksi pykälässä säädettäisiin investointi-
50253: tysalueen investointituen kanssa yhdistettä-       tuen myöntämisestä kunnalle tai kiinteis-
50254: väksi investointitueksi. Muista investointi-       töyhteisölle, joka tarjoaa toimitiloja laissa
50255: tuen myöntämisen edellytyksistä säädettäi-         tarkoitettua yritystoimintaa varten edellyttä-
50256: siin 7 §:ssä.                                      en, että hanke toteutetaan kehitysalueella.
50257:   7 §. Pykälässä säädettäisiin investointituen     Koska tarkoituksena on, että tuki näissäkin
50258: myöntämisen tarkemmista edellytyksistä.            tapauksissa hyödyttäisi toimitilaan sijoittuvaa
50259: Valtioneuvoston päätöksellä määriteltäisiin        yritystä, on tarpeen säätää, että tuki siirre-
50260: tarkemmin, mitä toiminnan laajentamisen tai        tään sekä vuokrauksessa että tilan mahdolli-
50261: käyttöomaisuuden uudistamisen edellyttämän         sen omistusoikeudensiirron yhteydessä tilois-
50262:                                       HE 150/1999 vp                                         15
50263: 
50264: sa toimivalle yritykselle. Nämä säännökset       pieni yritys. Laajempi hyväksyttävien meno-
50265: vastaavat nykyisiä säännöksiä.                   jen määrittely sisältäisi myös toimitilojen ja
50266:    Säännökseen ei sisältyisi mahdollisuutta      laitteiden vuokrista sekä toimistopalvelujen
50267: myöntää investointitukea yritykselle, joka       ja asiantuntijoiden käytöstä aiheutuvat me-
50268: vuokraa itselleen tarpeettomia tiloja tukikel-   not. Nämä menot ovat ominaisia yri-
50269: poiselle toiselle yritykselle. Tällä hetkellä    tyshautomoissa toimiville yrityksille. Hyväk-
50270: investointien osalta tällainen mahdollisuus      syttävien menojen osalta ei ole tapahtunut
50271: on ollut olemassa, mutta koska sille ei ole      olennaista muutosta siihen, miten asiasta on
50272: käytännössä ollut tarvetta, kyseistä mahdolli-   nykyisin säädetty.
50273: suutta ei ehdoteta sisällytettäväksi lakiin.       Investointituki myönnettäisiin ja maksettai-
50274:    9 §. Pykälässä määriteltäisiin inves-         siin suoraan yrityshautomossa toimiville pie-
50275: tointituen hyväksyttävät menot siten, että       nille yrityksille. Yritystuesta annetun lain
50276: tuen kohteena voi olla hankittava käyttö-        perusteella on ollut mahdollista myöntää
50277: omaisuus tai sen muutos- tai parannustyöt.       pienyritystuki yrityshautomolle myönnettä-
50278: Tuettavalla käyttöomaisuudella tarkoitettai-     väksi edelleen yrityshautomon tiloissa toimi-
50279: siin lähinnä yrityksen toiminnassaan tarvitse-   valle pienelle yritykselle. Tuen paremman
50280: mia koneita ja laitteita sekä rakennuksia ja     valvonnan ja kohdentamisen vuoksi on tar-
50281: maa-alueita. Tuen myöntämisen edellytykse-       koituksenmukaista luopua mahdollisuudesta
50282: nä on, että edellä mainitut suunniteltuun in-    ohjata tukea yrityshautomon kautta yri-
50283: vestointihankkeeseen liittyvien hankintojen      tyshautomossa toimivalle yritykselle ja
50284: menot kirjataan yleensä kirjanpidossa käyttö-    myöntää tuki aina suoraan yrityshautomossa
50285: omaisuuden hankintamenoksi. Tarkemmat            toimivalle yritykselle.
50286: säädökset annettaisiin valtioneuvoston pää-        Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin yri-
50287: töksellä.                                        tyshautomo. Määritelmässä tarkoitetun yri-
50288:    Pykälässä säädettäisiin, että myös käyttö-    tyshautomon tunnusmerkistö täyttyy siltä
50289: omaisuuden hankintaa vastaavasta vuokraa-        osin kuin hautomoon sijoittuu pieni yritys.
50290: misesta aiheutuviin menoihin v01tatstm           Keskisuuret yritykset ja suuret yritykset on
50291: myöntää investointitukea. Vuokraperusteinen      siten poissuljettu. Lisäksi edellytetään, että
50292: kone- ja laitehankinta (leasinghankinnat) on     hautomo tarjoaa toimitilat sekä toimisto- ja
50293: yleinen tapa yrityksillä rahoittaa hankinto-     asiantuntijapalveluita edellä tarkoitetuille
50294: jaan, minkä vuoksi on perusteltua, että se       yrityksille. Toimitilojen ei tarvitse olla hau-
50295: otetaan huomioon myös investointituen koh-       tomoyhteisön omistamia, vaan ne voivat olla
50296: dalla. Tarkoituksenmukaista on kuitenkin         myös vuokrasuhteeseen perustuvia. Toimiti-
50297: rajata tuki myönnettäväksi enintään kolmelta     lojen ei tarvitse välttämättä myöskään sijaita
50298: vuodelta syntyvistä menoista, jotta hank-        yhdessä toimipisteessä. Yritystuesta annetus-
50299: keesta syntyvät menot ajoittuisivat riittävän    sa laissa tarkoitettuun yrityshautomoon ver-
50300: samanaikaisesti hankkeen muun toteutumi-         rattuna määritelmää on selvennetty, mutta
50301: sen ja tuen maksamisen kanssa.                   asiasisällöltään momentti vastaa sitä.
50302:    Pienten yritysten osalta ei ole ollut ennen      11 §. Pykälässä säädettäisiin, että yritys-
50303: mahdollista hyväksyä käyttöomaisuuden            toiminnan aloittamisvaiheessa voidaan pie-
50304: hankintaa vastaavasta vuokraamisesta aiheu-      nelle yritykselle myöntää myös käynnistystu-
50305: tuvia menoja. Pienyritystuen investointeihin     kea uusien työpaikkojen perusteella. Tuki
50306: liittyvät hyväksyttävät menot yhtenäistettäi-    vastaa nykyistä yritystuesta annetun lain mu-
50307: siin tältä osin vastaamaan kehitysalueen in-     kaista pienyrityksille myönnettävää käynnis-
50308: vestointituen kohdalla jo aiemmin hyväksyt-      tystukea kuitenkin siten, että käynnistystukea
50309: tyjä menoja. Säännös vastaa muuten ny-           voitaisiin myöntää vain aloittamisvaiheessa
50310: kyistä säännöstä paitsi siten, että pykälässä    oleville yrityksille. Käynnistystuki on tarkoi-
50311: on nyt viittaus valtioneuvoston päätöksellä      tuksenmukaista suunnata pelkästään yritys-
50312: annettaviin tarkempiin säännöksiin.              toiminnan aloittamisvaiheeseen, jossa sen
50313:    10 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, miten    merkitys yritykselle on kaikkein merkittävin.
50314: yrityshautomossa toimivia yrityksiä tuettai-     Tämä johtuu siitä, että aloittamisvaiheessa
50315: siin investointituella. Pykälän 1 momentissa     henkilöstön osalta on uusien työntekijöiden
50316: säädettäisiin sellaisista hyväksyttävistä me-    erityistä perehdyttämistarvetta. Laajentamis-
50317: noista, jotka voitaisiin hyväksyä tuen piiriin   vaiheessa oleville yritykselle ei voitaisi enää
50318: 9 §:ssä tarkoitettujen käyttöomaisuushankin-     myöntää käynnistystukea niin kuin nyt voi-
50319: tojen lisäksi. Tuen kohteena voisi olla vain     massa olevan lain nojalla on ollut mahdollis-
50320: 16                                      HE 150/1999 vp
50321: 
50322: ta. Tarkemmin käynnistystuesta säädettäisiin       kehittämiseksi sekä pienten ja keskisuurten
50323: valtioneuvoston päätöksellä.                       yritysten kansainvälistymisen edistämiseksi
50324:    12 §. Investointituen enimmäismääristä          tukea voitaisiin myöntää näitä päämääriä to-
50325: säädettäisiin valtioneuvoston päätöksellä.         teuttaviin hankkeisiin myös silloin, kun nä-
50326: Tuen enimmäismäärien lisäksi valtioneuvos-         mä hankkeet ylittävät alueiden väliset rajat.
50327: ton päätöksessä säädettäisiin investointituen         Tukea voitaisiin myöntää lisäksi alueellista
50328: ohjeeiliset tukitasot sekä investointituen ja      pääomasijoitustoimintaa kehittäviin hankkei-
50329: siihen rionastettavien yrityslukien enimmäis-      siin. Tuen myöntämistä puoltavana tekijänä
50330: määrät. Ohjeellineo tukitaso olisi uusi käsite,    olisi tällöin, että hankkeella on oleellinen
50331: joka helpottaisi tuenhakijaa arvioimaan min-       merkitys sekä alueellisten pääomasijoitus-
50332: kä suuruisena investointituki normaalitilan-       markkinoiden kehittymiseen että aikaisessa
50333: teessa myönnettäisiin. Ohjeelliset tukitasot       kehitysvaiheessa olevien yritysten oman pää-
50334: voitaisiin ylittää, mikäli se olisi perusteltua    oman ehtoisen rahoituksen saatavuuden pa-
50335: investoinnin luonteen ja merkittävyyden            rantamiseen. Tällaisia hankkeita voisivat olla
50336: kannalta. Tuki voitaisiin myöntää puolestaan       esimerkiksi pääomasijoitusmarkkinoita kos-
50337: ohjeellista tukitasoa pienempänä, kun se on        kevat selvitykset, kuten alueen yritysten ra-
50338: investoinnin suuruuden tai luonteen kannalta       hoitustarpeen tai yksityisten sijoittajien sijoi-
50339: perusteltua.                                       tusmahdollisuuksien kartoittaminen, sekä ra-
50340:   Investointituen ja muiden siihen rionastet-      hastojen perustamista ja hallinnointia edistä-
50341: tavien yritystukien enimmäismäärillä tarkoi-       vien palvelujen tarjoaminen. Rahastojen hal-
50342: tetaan yritystukien niin sanottua kumulaa-         linnointiyhtiöille voitaisiin myöntää tukea
50343: tiota. Investointitukeen rinnastettavana tuella    hallinnointikuluihin lähinnä silloin, kun ra-
50344: tarkoitetaan ensisijaisesti Finnvera Oyj:n         hastojen kohdeyritykset muodostuvat sie-
50345: lainoihin sisältyvää tukielementtiä, joka liit-    men- ja käynnistysvaiheessa olevista yrityk-
50346: tyy korkotukeen. Lisäksi kyseeseen voivat          sistä. Erityistapauksissa tukea voitaisiin
50347: tulla kuntien ja kuntayhtymien myöntämät           myöntää myös julkiselle pääomasijoitusyh-
50348: tuet. Euroopan yhteisöjen komissio vahvistaa       teisölle käytettäväksi rahasto-osuuden mer-
50349: alueellisia valtiontukia koskevien tu-             kintään pääomasijoitusrahastossa.
50350: kisuuntaviivojen (EYVL C73/1998) avulla              Voimassa olevaan lakiin verrattuna muutos
50351: yritystukien enimmäismäärät Suomen eri             on siinä, että nyt pykälässä on erikseen mai-
50352: alueille.                                          nittu, että tukea voidaan myöntää myös yksi-
50353:   Yritystuesta annettuun lakiin verrattuna         tyiselle yhteisölle. Lisäyksellä halutaan sel-
50354: muutoksena on se, että tukien enimmäismää-         ventää mahdollisuutta toimintaympäristötuen
50355: ristä säädettäisiin lain sijasta valtioneuvoston   myöntäminen sellaisille yksityisille yhteisöil-
50356: päätöksellä.                                       le kuten yrittäjäjärjestöille, niiden pienten ja
50357:                                                    keskisuurten yritysten toimintaympäristöä
50358: 3 luku.        Toimintaympäristötuki               edistäviin hankkeisiin. Lisäksi voimassa ole-
50359:                                                    vassa laissa ollut viittaus kansainväliset rajat
50360:    13 §. Pykälässä säädettäisiin siitä kenelle     ylittäviin hankkeisiin on poistettu epäsel-
50361: ja millä edellytyksillä toimintaympäristötu-       vyyttä aiheuttavana.
50362: kea voitaisiin myöntää. Tukea voitaisiin              14 §. Pykälässä säädettäisiin pääomarahas-
50363: myöntää yritysten toimintaympäristöä paran-        toihin tehtävistä sijoituksista, jotka, kuten 2
50364: taviin hankkeisiin, joiden toteuttajana on         §:n 1 momentissa säädettäisiin, eivät olisi
50365: julkinen tai yksityinen yhteisö, säätiö, yritys    avustusmuotoista rahoitusta. Säännöksellä
50366: taikka yksityinen henkilö. Pykälässä tarkoi-       mahdollistettaisiin se, että kauppa- ja teolli-
50367: tettu julkinen yhteisö voi olla esimerkiksi        suusministeriö voisi tehdä oman pääoman
50368: oppilaitos, tutkimuslaitos tai kunta. Yrityk-      ehtoisia sijoituksia alueellisiin pääomasijoi-
50369: sen ja yksityisen henkilön hanke voisivat          tusrahastoihin. Rahoitusta kohdennettaisiin
50370: olla toimintaympäristötuen kohteena vain           erityisesti aikaisessa kehitysvaiheessa oleviin
50371: erityistapauksessa. Toimintaympäristöhank-         yrityksiin tehtäviin sijoituksiin erikoistunei-
50372: keelta edellytetään, että hankkeella on olen-      siin rahastoihin. Alueellisten pääomasijoitus-
50373: nainen merkitys alueen pienille ja keskisuu-       hankkeen toiminta voisi kohdistua myös
50374: rille yrityksille. Toimintaympäristötuella oli-    useamman maakunnan alueelle.
50375: si tarkoitus luoda edellytyksiä yritystoimin-        Tämän lain mukaisia oman pääoman ehtoi-
50376: nan uudistumiselle ja kehittymiselle. Aluei-       sia sijoituksia tehtäisiin pääsääntöisesti Eu-
50377: den välisen elinkeinopoliittisen yhteistyön        roopan aluekehitysrahaston (EAKR) varois-
50378:                                        HE 150/1999 vp                                         17
50379: 
50380: ta. Kansallinen vastinraha muodostuisi ensi-      sellä, kuten muidenkin tässä laissa tarkoitet-
50381: sijassa muiden julkisten kuin kauppa- ja          tujen tukimuotojen osalta.
50382: teollisuusministeriön ja yksityisten yh-
50383: teisöjen tekemistä sijoituksista. Käytännössä
50384: tämä tarkoittaisi Suomen Teollisuussijoitus       4 luku.        Pienten ja keskisuurten
50385: Oy:tä, muita julkisia pääomasijoittajia, kun-                    yritysten kehittämistuki
50386: tia ja yksityisiä pääomasijoittajia. Kansalli-
50387: nen vastinraha voisi muodostua kokonaisuu-           17 §. Kehittämistukea pienille ja keskisuu-
50388: dessaan myös yksityisten sijoittajien rahasto-    rille yrityksille koskevan 4 luvun säännökset
50389: osuuksista. Näissä tilanteissa kauppa- ja teol-   perustuvat rakenteeltaan sille, että kehittä-
50390: lisuusministeriö tekisi päätöksen vain Euroo-     mistuen kohteena voisi olla kaksi toisistaan
50391: pan aluekehitysrahaston kautta osoitettujen       jossain määrin poikkeavaa hanketyyppiä.
50392: varojen sijoittamisesta. Suomen Teollisuussi-     Tämän mukaisesti pykälässä säädettäisiin,
50393: joitus Oy:n osuus käytännön toiminnassa           että kehittämistuen kohteena voisi olla yri-
50394: olisi ennen kaikkea siinä, että ministeriö        tyksen kilpailukykyä parantava hanke sekä
50395: hyödyntäisi yhtiön asiantuntemusta mahdol-        kehittämis- että kansainvälistymishanke.
50396: lisimman laajasti sekä tehtäessä sijoituspää-     Aiemmin kansainvälistymistuki oli itsenäi-
50397: töstä että osallistuttaessa osakkaina pää-        nen tukimuoto, jota koskevat säännökset si-
50398: omasijoitusrahaston hallinnointiin ja päätök-     sältyivät kauppa- ja teollisuusministeriön 25
50399: sen tekoon.                                       syyskuuta 1998 antamaan päätökseen. Nyt
50400:   Nykyisin siitä, miten tuki on mahdollista       kansainvälistymistuki yhdistettäisiin muuhun
50401: myöntää pääomasijoitusyhteisölle, on tar-         kehittämistukeen pienille ja keskisuurille
50402: kemmin säädetty yritystuesta annetun lain         yrityksille.
50403: nojalla annetussa valtioneuvoston päätökses-         18 §. Pykälässä lueteltaisiin kehittämistuen
50404: sä. Nykyisellä rakennerahastokaudella tuki        kohteet. Hankkeen on oltava selkeästi rajat-
50405: on myönnetty Kera Oyj:lle, joka on tehnyt         tu, jotta siihen voitaisiin myöntää kehittä-
50406: oman pääoman ehtoisen sijoituksen pää-            mistukea. Kehittämishankkeelta edellytetään,
50407: omasijoitusrahastoon. Tuen kanavoimisessa         että se on merkittävä yrityksen toiminnan
50408: Finnvera Oyj:n tai Suomen Teollisuussijoitus      laajuus huomioon ottaen. Hankkeen kohtee-
50409: Oy:n kautta on kuitenkin ollut verotukselli-      na voivat olla yrityksen tuotteiden, tuotan-
50410: sia ongelmia, minkä vuoksi ehdotetaan, että       non, liikkeenjohdon tai markkinoinnin kehit-
50411: kauppa- ja teollisuusministeriö voisi tehdä       täminen.
50412: oman pääoman ehtoisia sijoituksia suoraan            Kansainvälistymishankkeen merkityksel-
50413: pääomasijoitusrahastoihin. Finnvera Oyj:n         lisyyttä yritykselle puolestaan arvioidaan
50414: osalta on lisäksi huomattava, että yhtiön toi-    suhteessa yrityksen kansainvälistymiseen.
50415: mialaan ei enää kuulu pääomasijoitustoimin-       Kansainvälistymishankkeen ei tarvitse olla
50416: ta.                                               yrityksen toiminnan laajuus huomioon ottaen
50417:    15 §. Pykälässä määriteltäisiin tarkemmin      niin merkittävä kuin kilpailukykyä paranta-
50418: toimintaympäristötuen mahdolliset kohteet.        van hankkeen, koska yrityksen kansainvä-
50419: Toimintaympäristötukea voitaisiin myöntää         listymishanke on yritykselle yleensä strategi-
50420: yritysten tarvitsemien neuvonta-, tutkimus-,      sesti tärkeä.
50421: koulutus ja konsultointipalvelujen kehittämi-        Yritysten yhteishankkeiden rahoitusmah-
50422: seen ja aikaansaamiseen, yritysten ja oppilai-    dollisuuksia edistettäisiin siten, että yhteis-
50423: tosten välisen yhteistyön parantamiseen, in-      hankkeiden merkittävyyttä voidaan tarkastel-
50424: novaatiotoiminnan sekä yritysten verkostoi-       la hankkeen kokonaismerkityksen kannalta.
50425: tumisen ja teknologiansiirron edistämiseen.       Tämä mahdollistaisi hankkeen rahoittamisen
50426: Tukea voitaisiin myöntää esimerkiksi yri-         silloin, kun joidenkin mukana olevien yri-
50427: tyshautamaiden perustamiseen ja kehittämi-        tysten osalta erikseen tarkasteltuna hanke
50428: seen, testaus- ja mittauspalveluiden sekä la-     olisi merkitykseltään pieni.
50429: boratoriopalveluiden luomiseen ja kehittämi-         Kehittämistukea voitaisiin pykälän 2 mo-
50430: seen sekä toimialakohtaisten kehittämiskes-       mentin nojalla myöntää myös yrityksen pe-
50431: kusten perustamiseen ja kehittämiseen.            rustamisedellytysten selvittämiseen, mikä on
50432:    16 §. Pykälässä säädettäisiin, että tukien     tarpeen erityisesti toteuttamisedellytyksiltään
50433: enimmäismääristä, hankkeen hyväksyttävistä        vaikeasti arvioitavissa yritysten perustamis-
50434: menoista ja muista tuen myöntämisen perus-        vaiheessa. Kehittämistukea voitaisiin myön-
50435: teista säädettäisiin valtioneuvoston päätök-      tää lisäksi yrityksen toimintaedellytysten
50436: 
50437: 
50438: 292263L
50439: 18                                    HE 150/1999 vp
50440: 
50441: selvittämiseen, mikä puolestaan voi olla tar-    5 luku.         Tuen hakeminen ja
50442: peellista kannattavan toiminnan edellytysten                     maksaminen
50443: selvittämiseksi taloudellisissa vaikeuksissa
50444: olevan yrityksen kohdalla.                          22 §. Pykälän mukaan yritystukia koskevia
50445:    Nyt voimassa olevaan lakiin verrattuna        asioita käsittelisivät kauppa- ja teollisuusmi-
50446: uutta on kansainvälistymishankkeiden lisää-      nisteriö sekä työvoima- Ja elinkeinokeskuk-
50447: minen pykälään, muuten pykälä vastaa sitä        set Työnjako kauppa- ja teollisuusministeri-
50448: miten asiasta on tällä hetkellä säädetty.        ön ja työvoima- ja elinkeinokeskusten, 1
50449:    19 §. Hyväksyttävistä menoista säädettäi-     päivästä syyskuuta 1997 lukien työvoima- ja
50450: siin tarkemmin valtioneuvoston päätöksessä,      elinkeinokeskusten yritysosastot, kesken vas-
50451: kuten muidenkin tukimuotojen osalta.             taisi nykyistä työnjakoa. Työvoima- ja elin-
50452:    20 §. Kehittämistuen prosentti- ja mark-      keinokeskuksen osastoja ovat yritysosaston
50453: karajoista säädettäisiin valtioneuvoston pää-    lisäksi työvoimaosasto ja maaseutuosasto.
50454: töksellä. Kehittämistuen enimmäismääristä        Yritysosasto käsittelee aiemmin piiritoimis-
50455: säädettäessä otetaan huomioon Euroopan           ton käsittelemiä asioita. Pykälässä on mai-
50456: yhteisöjen komission antamat valtiontukia        nittu työvoima- ja elinkeinokeskus koko-
50457: koskevat asianomaiset suuntaviivat. Kehittä-     naisuudessaan, mikä on tarkoituksenmukais-
50458: mistuen osalta on lisäksi otettava huomioon      ta ottaen huomioon työvoima- ja elinkeino-
50459: koulutukseen myönnettävää tukea koskevat         keskuksen itsenäinen virastoasema.
50460: yhteisön puitteet (EYVL C343/1998), pien-        Asiasisällöltään säännös vastaa tällä hetkellä
50461: ten ja keskisuurten yritysten valtiontukia       voimassa olevan lain säännöstä.
50462: koskevat yhteisön suuntaviivat (EYVL                23 §. Laissa tarkoitetun tuen myöntäisi
50463: C213/1996) sekä tutkimukseen ja kehityk-         joko työvoima- ja elinkeinokeskus tai kaup-
50464: seen myönnettävää tukea koskevat yhteisön        pa- ja teollisuusministeriö. Kappalemääräi-
50465: suuntaviivat (EYVL C45/1996). Tuen vä-           sesti lähes kaikki tuet myönnetään tällä het-
50466: himmäismäärästä ei enää erikseen päätettäisi     kellä työvoima- ja elinkeinokeskuksista.
50467: niin kuin nyt voimassa olevassa laissa.            Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että kauppa-
50468:   21 §. Kehittämistukea ei pääsääntöisesti        ja teollisuusministeriö päättäisi investointi-
50469: myönnettäisi, jos hanketta rahoitetaan muul-     tuen myöntämisestä, mikäli tuen perusteena
50470: la valtion avustuksella. Pykälässä säädettäi-    olevien menojen määrä ylittää 1,7 miljoonaa
50471: siin kahdesta poikkeuksesta. Ensinnäkin ke-      euroa. Tällä hetkellä kauppa- ja teollisuus-
50472: hittämistukea voitaisiin myöntää, kun hank-      ministeriö päättää investointituen myöntämi-
50473: keen laajuuden vuoksi on perusteltua jakaa       sestä tuen perusteena olevien menojen ylittä-
50474: rahoitus useamman rahoittajan kesken ja          essä 10 miljoonaa markkaa, mitä vastaamaan
50475: siten varmistaa suuremmankin kehittä-            ehdotetaan 1,7 miljoonaa euroa. Lisäksi kauppa-
50476: mishankkeen toteutuminen. Toisena poik-           ja teollisuusministeriöllä olisi oikeus pidät-
50477: keuksena ehdotetaan säädettäväksi, että alu-     tää päätösvalta investointituen osalta itsel-
50478: eellisesti merkittävien hankkeiden kohdalla      lään, mikäli katsoo sen erityisestä syystä
50479: kehittämishankkeen rahoittaminen olisi mah-      aiheelliseksi. Pidätysoikeutta kehittämistuen,
50480: dollista useamman rahoittajan toimesta. Alu-     toimintaympäristötuen ja käynnistystuen
50481: eellisesti merkittävien hankkeiden lisääminen    myöntämisen osalta ei ministeriöllä olisi.
50482: toiseksi poikkeukseksi on muutos verrattuna        Kaikkien tässä laissa tarkoitettujen tukien
50483: yritystuesta annettuun lakiin.                   maksamisesta päättäisi työvoima- ja elinkei-
50484:   Vaitioneuvosto säätäisi kehittämistuen ja      nokeskus. On kuitenkin tarkoituksenmukais-
50485: valtionavustuksen tai muun siihen verratta-      ta mahdollistaa kauppa- ja teollisuusministe-
50486: vissa olevan tuen yhteenlasketusta enim-         riölle oikeus erityisestä syystä pidättää pää-
50487: mäismääristä. Muita valtiontukia ovat esi-       tösvalta tuen maksamisesta itsellään.
50488: merkiksi Teknologian kehittämiskeskuksen           Tukien myöntämistä ja maksamista koske-
50489: (TEKES) tuotekehttykseen myöntämät avus-         va työnjako kauppa- ja teollisuusministeriön
50490: tukset. Muita valtiontukeen verrattavissa ole-   ja työvoima- ja elinkeinokeskuksen kesken
50491: via tukia puolestaan ovat esimerkiksi Finn-      vastaa päätösvallan pidättämisoikeus mukaan
50492: vera Oyj:n myöntämät korkotukilainat Li-         lukien voimassa olevaa tilannetta.
50493: säksi kyseeseen voi tulla kuntien ja kuntayh-      24 §. Sillä, että tukea on haettava ennen
50494: tymien myöntämät avustukset. Säännös vas-        hankkeen aloittamista, pyritään osaltaan vält-
50495: taa nykyistä sääntelyä.                          tämään sellaisten hankkeiden rahoittamista,
50496:                                                  joiden toteuttamiseen tuella ei ole olennaista
50497:                                          HE 150/1999 vp                                               19
50498: 
50499: merkitystä. Yritystuesta annetussa laissa on        Tukien myöntämisen ja maksamisen valvon-
50500: säädetty erikseen tuen hakeminen kunkin             ta kohdistuisi työvoima- ja elinkeinokeskuk-
50501: tukimuodon osalta. Muutoksella ei olisi             siin, jotka maksavat kaikki tuet ja myöntävät
50502: asiallista muutosta nykytilanteeseen verrattu-      kappalemääräisesti lähes kaikki tuet. Sään-
50503: na.                                                 nöksen mukaisesti tämän toiminnan valvonta
50504:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin poik-         kuuluisi kauppa- ja teollisuusministeriölle
50505: keuksesta, joka liittyy hankkeisiin, jotka on       kuten nykyisinkin. Tukien käytön valvonta
50506: aloitettu ennen tukihakemuksen toimittamista        tukien saajiin eli yrityksiin ja muihin mah-
50507: työvoima- ja elinkeinokeskukselle. Voimassa         dollisiin tuen saajiin kuuluisi sekä ministe-
50508: olevan lain mukaisesti on ollut tarkoituksen-       riölle että työvoima- ja elinkeinokeskuksille.
50509: mukaista säätää poikkeusmenettelystä, jossa
50510: kohtuusyistä voitaisiin myöntää tukea hank-            Valvonnan osalta keskeisen toiminta-
50511: keelle, joka on aloitettu ennen tukihakemuk-        muodon muodostaisivat toimeenpantavat
50512: sen jättämistä.                                     tarkastukset. Pykälässä säädettäisiin myös
50513:    25 §. Pykälässä säädettäisiin tukien maksa-      työvoima- ja elinkeinokeskusten valvontaan
50514: misesta. Tukien myöntäminen ja maksami-             liittyvästä sellaisesta tarkastustoiminnasta,
50515: nen perustuu kaksivaiheiseen menettelyyn.           joka tapahtuisi ministeriön tai tämän vaituot-
50516: Ensin tehdään myöntämispäätös, jonka jäl-           taman ulkopuolisen tilintarkastajan toimesta.
50517: keen, kun hanke tai myöntämispäätöksessä            Erityisesti Euroopan yhteisön rakennerahas-
50518: edellytetty osa siitä on toteutettu, tueusaajan     tojen osarahoittamiin hankkeisiin liittyvät
50519: on tehtävä maksatushakemus myönnetyn                velvoitteet ovat lisänneet valvontatehtäviä ja
50520: tuen maksamiseksi. Tuen maksamisesta teh-           edellyttävät niitä koskevien säädösten tar-
50521: dään erillinen maksatuspäätös sen jälkeen,          kentamista.
50522: kun on varmistettu, että maksettavaksi pyy-            Edellä mainittu komission antama rakenne-
50523: detty tuki tai tuen osa koostuu myöntämis-          rahastoja koskeva valvonta-asetus on aset-
50524: päätöksen yhteydessä tuen perusteeksi hy-           tanut rakennerahastojen kautta tulevien varo-
50525: väksytyistä menoista. Yritystuesta annettuun        jen vaivonnalle aikaisempaa tiukemmat mää-
50526: lakiin verrattuna on selvyyden vuoksi lisätty,      rälliset ja laadulliset tavoitteet. Tämä edel-
50527: että tuen maksaminen edellyttää erillistä ha-       lyttää rakennerahastovaroja käyttäviltä kauppa-
50528: kemusta, mikä sinällään vastaa myös nyky-            ja teollisuusministeriöitä ja työvoima- ja
50529: käytäntöä.                                          elinkeinokeskuksilta aikaisempaa suurempaa
50530:    Koska hanke ei aina toteudu arvioidun            panostusta valvonnassa tarvittaviin resurssei-
50531: suuruisena, on tarpeen ehdotetun pykälän 2          hin. Valvonnan asianmukaisen suorittamisen
50532: momentissa ottaa huomioon hankkeen toteu-           varmistamiseksi olisi tämän vuoksi tarpeen
50533: tuminen arvioitua pienempänä. Mikäli hank-          säätää, että kauppa- ja teollisuusministeriö ja
50534: keen kustannusarvio alittuu, tuki tulee alen-       työvoima- ja elinkeinokeskus voisivat vai-
50535: taa myöntämispäätöksessä hyväksyttyä tu-            tuottaa ulkopuolisen tilintarkastajan suoritta-
50536: kiosuutta vastaavaksi. Nyt voimassa olevassa        maan tämän lain mukaiseen rahoitukseen
50537: laissa on vastaavanlainen säännös.                  liittyviä tarkastuksia puolestaan. Kauppa- ja
50538:    26 §. Yritystukea olisi jatkossakin mahdol-      teollisuusministeriö voisi vaituottaa ulko-
50539: lista myöntää myös sellaisiin hankkeisiin,          puolisen tilintatkastajan taikastamaan myös työvoima-
50540: joiden toteuttamiseen osallistuu useampi             ja elinkeinokeskuksia. Valtuutetut suorittai-
50541: kuin yksi yritys tai yritystoimintaa harjoitta-     sivat tarkastuksen valtuutuksessa tarkoin yk-
50542: maton yhteisö. Yritysten yhteishankkeilla on        silöidyissä rajoissa valtuutuksen antajan lu-
50543: merkitystä nimenomaan kehittämishankkeis-           kuun.
50544: sa. Vastaavanlainen säännös on myös voi-               Koska pykälässä mahdollistettaisiin myös
50545: massa olevassa laissa.                              muiden kuin viranomaisten suorittamat tar-
50546:    Välittävän yhteisön, jonka kautta tuki           kastukset, asiasta säädettäisiin laintasolla.
50547: maksettaisiin edelleen yhteishankkeeseen            Pykälässä rajattaisiin ne tahot, jotka voidaan
50548: osallistuville yrityksille, ei tarvitse olla itse   vaituottaa suorittamaan tarkastuksia. Tarkas-
50549: tukikelpoinen.                                      tuksia suorittamaan voitaisiin vaituottaa jul-
50550:                                                     kishallinnon- ja talouden tilintarkastuslauta-
50551: 6 luku.        Erinäiset säännökset                 kunnan hyväksymä tilintarkastaja tai tilin-
50552:                                                     tarkastusyhteisö, Keskuskauppakamarin hy-
50553:   27 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin          väksymä tilintarkastaja tai tilintarkastusyhtei-
50554: tukien myöntämisen ja käytön valvonnasta.           sö taikka kauppakamarin hyväksymä tilintar-
50555: 20                                       HE 150/1999 vp
50556: 
50557: kastaja tai tilintarkastusyhteisö. Ulkopuolisen     keva pyyntö on yksilöitävä ja pyynnön käyt-
50558: tilintarkastajan suorittaessa tilintarkastusta on   tötarkoitus ilmoitettava. Tärkeää on myös,
50559: tärkeää, että myös tällöin riippumattomuus          että näin saatua tietoa ei käytetä muuhun tar-
50560: tarkastettavasta on olemassa sekä tehtävään         koitukseen.
50561: sisältyvä vastuu on selvä. Tämän vuoksi py-            30 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin
50562: kälässä säädettäisiin tilintarkastajan riippu-      siitä, että viranomaisten toiminnan julkisuu-
50563: mattomuudesta sekä siitä, että tämä toimii          desta annetussa laissa (62111999) säädettyä
50564: tehtäväänsä suorittaessaan virkavastuulla.          salassapitovelvollisuutta sovellettaisiin myös
50565:    28 §. Pykälän 1 ja 2 momentissa säädet-          tämän lain mukaisia tehtäviä hoitaviin. Tämä
50566: täisiin tarkemmin siitä, missä laajuudessa          on tarpeen ottaen huomioon, että myös muut
50567: tarkastuksen suorittaja voi tarkastuksensa          kuin viranomaiset voivat hoitaa näitä tehtä-
50568: suorittaa ottaen huomioon tarkastajan oikeus        viä.
50569: saada tarpeellinen aineisto käyttöönsä ja oi-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
50570: keus päästä sellaisiin tiloihin, joissa tarkas-     miten salassapitovelvollisuuden alaisia tie-
50571: tus voidaan suorittaa.                              toja voitaisiin luovuttaa edelleen toiselle vi-
50572:    Pykälän 4 momentissa todettaisiin niiden         ranomaiselle tai tarkastuksen osalta ulkopuo-
50573: viranomaisten virka-avun mahdollisuus, joil-        liselle tilintarkastajalle erikseen y ksilöidyissä
50574: la on velvollisuus tarvittaessa avustaa tarkas-     tapauksissa. Kauppa- ja teollisuusministeriöl-
50575: tuksessa.                                           le sekä työvoima- ja elinkeinokeskuksille
50576:    29 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin         voitaisiin tällaisia tietoja luovuttaa (1 kohta)
50577: tiedonsaantioikeudesta salassapitosäännösten        niille tämän lain mukaan kuuluvan valvonta-
50578: estämättä siltä osin kuin kauppa- ja teolli-        tehtävän sekä muiden laista seuraavien teh-
50579: suusministeriön on tarpeen saada tietoja asi-       tävien suorittamiseksi asianmukaisesti.
50580: anomaiselta työvoima- ja elinkeinokeskuk-             Lain soveltamista koskevia tutkimuksia on
50581: selta liittyen ministeriölle kuuluvaan tukijär-     tarpeen tehdä muun muassa rakennerahasto-
50582: jestelmän hallinnointiin. Tässä pykälässä           rahoituksen seurantaa varten. Myös tukien
50583: tarkoitettu tietotarve voi perustua laajempiin      vaikuttavuutta on tarkoitus arvioida nykyistä
50584: tarpeisiin kuin 27 §:ssä tarkoitettuun tukien       laajemmin ja järjestelmällisemmin. Vastaava
50585: valvontaan. Koska tämä oikeus tieto-                tarve on myös olemassa kilpailuvaikutusten
50586: jensaantiin tulee olla sekä kauppa- ja teol-        arvioinnin osalta. Ehdotetun säännöksen no-
50587: lisuusministeriöllä että työvoima- ja elinkei-      jalla tarpeellinen tutkimusaineisto voitaisiin
50588: nokeskuksella suhteessa tuen saajaan eli yri-       luovuttaa tutkimuksen suorittajalle ilman
50589: tykseen tai muuhun tukikelpoiseen yh-               tuen saajilta mahdollisesti erikseen pyydettä-
50590: teisöön, on tarkoituksenmukaista sisällyttää        vää lupaa (2 kohta).
50591: myös tätä koskeva säännös lakiin. Nykyisin            Tietojen luovuttamismahdollisuus salassa-
50592: tätä koskevat suostumukset sisältyvät asian-        pitovelvollisuuden estämättä on myös tar-
50593: omaisiin tukihakemuslomakkeisiin.                   peen 27 ja 28 §:ssä tarkoitettuja tarkastuksia
50594:    Valvontavelvollisuutensa hoitamiseksi kauppa-    suorittavalle toiselle viranomaiselle tai ulko-
50595:  ja teollisuusministeriöllä ja työvoima- ja         puoliselle tilintarkastajalle silloin, kun joko kauppa-
50596: elinkeinokeskuksella on tarpeen olla lakisää-        ja teollisuusministeriöllä tai asianomaisella
50597: teinen oikeus saada 1 momentissa tarkoitet-         työvoima- ja elinkeinokeskuksella on tarkas-
50598: tuja salassa pidettäviä tietoja myös muilta         tusta koskevaa asiaan vaikuttavaa tietoa jo
50599: viranomaisilta. Erityisen tärkeää on tarvitta-      käytettävissään (3 kohta). Syyttäjä-, poliisi-
50600: essa saada tietoja veroviranomaiselta siitä,        ja tulliviranomaisille rikoksen selvittämiseksi
50601: onko tuensaajayrityksellä tuen maksatusvai-         tarpeellisen aineiston luovuttamista koskeva
50602: heessa erääntyneitä veroja tai muita julkisia       säännös on myös tarpeen ( 4 kohta).
50603: maksuja maksamatta. Tällaisen tiedon saan-            Tämän lain 27-30 §:ssä säädettäväksi
50604: tiin verottajalta on nykyisin käytössä hake-        ehdotetuista asioista sisältyy säännöksiä
50605: muslomakkeeseen sisältyvä tuen hakijalta            myös rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta
50606: pyydettävä nimenomainen suostumus. Sen              hallinnaiunista annettavaan lakiehdotukseen,
50607: johdosta, että sen käytäntöön soveltamisessa        jota käsiteltäisiin eduskunnassa samanaikai-
50608: on esiintynyt jossain määrin ongelmia, on           sesti tämän hallituksen esityksen kanssa.
50609: tarpeen säätää asiasta laissa (2 momentti).         Tämä on tarpeen erityisesti sen johdosta,
50610: Koska kysymyksessä on tuen saajan tie-              että rakennerahasto-ohjelmien kansallista
50611: tosuojaan liittyvä merkityksellinen asia, on        hallinnointia koskeva lakiehdotus ei koske
50612: myös tarpeen säätää, että näitä tietoja kos-        pelkästään kansallista rahoitusta silloin, kun
50613:                                        HE 150/1999 vp                                           21
50614: 
50615: se myönnetään hankkeeseen ilman sitä vas-         hankkeen toteuttamisen jälkeen.
50616: taavaa Euroopan yhteisöjen rakennera-                Pakottavana syynä toiminnan lopettami-
50617: hastojen rahoitusta.                              seen tai supistamiseen voitaisiin pitää ennen
50618:    31 §. Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä     kaikkea toiminnan kannattamattomuutta. Pa-
50619: työvoima- ja elinkeinokeskukset voisivat          kottavana syynä voitaisiin pitää myös kon-
50620: oleellisissa asioissa liittää ehtoja myöntä-      kurssia.
50621: määnsä tukeen. Ehtojen tarkoituksena on             Tuen osittainen takaisinperiminen olisi
50622: varmistaa tuen oikea kohdentuminen.               mahdollista silloin, kun toimintaa supistetaan
50623:    32 §. Pykälässä säädettäisiin lain 6 §:ssä     olennaisesti. Tuesta perittäisiin tällöin takai-
50624: tarkoitetun investointituen takaisinperinnästä    sin pääsääntöisesti toiminnan supistamista
50625: silloin, kun kysymyksessä on muu kuin 33          vastaava osuus. Toiminnan lopettamiseen
50626: §:ssä tarkoitettu yritys. Pykälässä säädettäi-    olisi rinnastettavissa myös toiminnan siirtä-
50627: siin tuen takaisinperimisperusteista suurem-      minen tuen piiriin kuuluvalta alueelta tuen
50628: pien yritysten kuin 33 §:ssä osalta. Myös         piiriin kuulumattomalle alueelle.
50629: myönnetyn investointituen suuruudella on            Ehdotuksen mukaan tuki voitaisiin erityi-
50630: merkitystä siihen, sovelletaanko lain 32 vai      sistä syistä jättää perimättä takaisin, vaikka
50631: 33 §:ää. Jakamalla investointituen takaisin-      laissa mainitut edellytykset olisivatkin ole-
50632: perintäasiat näin kahteen ryhmään on mah-         massa. Tämä tulisi kysymykseen lähinnä
50633: dollistettu kullekin ryhmälle parhaiten sovel-    silloin, kun toimintaa on supistettu tarkoituk-
50634: tuva menettely. Tämän mukaisesti takaisin-        senmukaisuussyistä ilman varsinaista pakot-
50635: perintä tulee kysymykseen laajemmassa             tavaa syytä, mutta takaisinperiminen johtaisi
50636: määrin kuin 33 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-       kohtuuttamaan tulokseen ja vaarantaisi jäl-
50637: sissa.                                            jelle jäävän toiminnan edellytyksiä.
50638:    Pykälän 1 momentti koskisi takaisinperin-        Pykälän 2 momentin mukaan takaisinpe-
50639: tää silloin, kun tuen myöntämisen perusteena      rintäperusteen muodostaisi myös investointi-
50640: ollut toiminta lopetetaan tai sitä supistetaan    tuen kohteena olevan käyttöomaisuuden tai
50641: olennaisesti. Säännöksen mukaan tuki on           sen osan taikka yrityksen liiketoiminnan tai
50642: määrättävä maksettavaksi takaisin osaksi tai      sen huomattavan osan myyminen tai muu
50643: kokonaan, jollei erityisestä syystä muuta         luovuttaminen toiselle 1 momentissa tarkoi-
50644: johdu, jos toiminnan lopettaminen tai supis-      tettuna aikana eikä tilalle hankita uutta vas-
50645: taminen tapahtuu ilman pakottavaa syytä           taavaa käyttöomaisuutta. Säännöksen mu-
50646: tukipäätöksen tekemistä seuraavien viiden         kaan takaisinperimisestä voitaisiin kuitenkin
50647: vuoden aikana tai kolmen vuoden aikana            luopua, jos tuen olisi katsottava siirtyneen
50648: viimeisen maksatuksen suorittamisesta taikka      toiselle yritykselle ja jos tuen siirtoa olisi
50649: tuesta päätettäessä erikseen erityisestä syystä   pidettävä tarkoituksenmukaisena.
50650: asetetussa pidemmässä määräajassa. Näin             Takaisinperimisen edellytyksenä olisi si-
50651: määritelty tuen mahdollista takaisinperimistä     ten, että investointitukea ei ole siirretty lais-
50652: koskeva seuranta-aika olisi aina vähintään        sa tarkoitetulla tavalla ostajayritykselle.
50653: yhtä pitkä kuin rakennerahastojen varojen         Tuen siirtyminen ilmenisi kauppahinnan vas-
50654: mahdollista takaisinperimistä koskeva vas-        taavana alennuksena. Yleisenä edellytyksenä
50655: taava seuranta-aika.                              tuen siirrolle uudelle yritykselle pidettäisiin
50656:    Euroopan yhteisön rakennerahastoja koske-      sitä, että yritys täyttää laissa määritellyt tuen
50657: vien yleisten säännösten mukaan tuen ta-          myöntämisen ehdot ja että tuen siirto sille
50658: kaisinmaksamista koskeva viiden vuoden            on muutenkin tarkoituksenmukaista.
50659: määräaika lasketaan toimivaltaisen viran-           Nykyisestä lainsäädännöstä poiketen lakiin
50660: omaisen päätöksestä. Tämän mukaisesti eh-         on lisätty säännös käyttöomaisuuden uudista-
50661: dotuksen mukainen viiden vuoden määräaika         misesta. Tätä on pidettävä tarkoituksenmu-
50662: laskettaisiin toisin kuin voimassa olevassa       kaisena ottaen huomioon, että yritykset osta-
50663: laissa, tuen myöntämisestä. Ehdotukseen on        essaan uusia koneita ja laitteita usein sopivat
50664: lisäksi otettu kaksiportainen määräaika. Kol-     laitetoimittajien kanssa vanhan kone- ja lai-
50665: men vuoden määräaika laskettaisiin tuen vii-      tekannan vaihdosta. Tällöin avustuksen siirto
50666: meisen erän maksatuksesta. Tähän on pää-          ei olisi edes mahdollista.
50667: dytty, koska käytännössä hankkeen toteutta-         Kiinteistöyhteisön tai kunnan omistaman
50668: minen useissa tapauksissa kestää koko-            käyttöomaisuuden luovuttamista koskee py-
50669: naisuudessaan vuosia ja takaisinperintäuhka       kälän 3 momentti. Sen mukaan investointi-
50670: poistuisi niissä tapauksissa jo varsin pian       tuki olisi maksettava takaisin, jos kysymyk-
50671: 22                                      HE 150/1999 vp
50672: 
50673: sessä oleva käyttöomaisuus sanotun määrä-          tävä kokonaan tai osaksi maksettavaksi ta-
50674: ajan kuluessa luovutetaan muulle kuin laissa       kaisin. Tuki voidaan kuitenkin jättää peri-
50675: tarkoitetulle tuen piiriin kuuluvalle yrityksel-   mättä takaisin, jos käyttöomaisuuden myynti
50676: le. Takaisinmaksuvelvollisuus perustuu tässä       on aiheutunut yrittäjän työkyvyn menetyk-
50677: tapauksessa siten suoraan lain säännökseen         sestä tai muusta siihen verrattavasta pakotta-
50678: ja tuen suorittamiselle on myös asetettu 6         vasta syystä. Takaisinperimisestä voidaan
50679: kuukauden määräaika.                               säännöksen mukaan myös luopua, jos tuen
50680:    Kiinteistöyhteisölle tai kunnalle myönnetty     on katsottava siirtyneen toiselle yritykselle ja
50681: tuki voidaan määrätä takaisin maksettavaksi        jos tuen siirtoa on pidettävä tarkoituksenmu-
50682: osaksi tai kokonaan myös silloin, kun inves-       kaisena. Aikaisemmasta lainsäädännöstä poi-
50683: tointituen myöntämisen perusteena olleissa         keten myös pienen yrityksen lain 33 §:n
50684: olosuhteissa on tapahtunut muu olennainen          edellytykset täyttävän investointituen siirtä-
50685: muutos sanottuna aikana. Tällainen olennai-        minen toiselle yritykselle on tehty mahdolli-
50686: nen muutos voisi olla esimerkiksi silloin,         seksi. Tuen siirtoa toiselle yritykselle ja sen
50687: kun toimitiloihin ei lainkaan sijoitu hyväk-       tarkoituksenmukaisuutta arvioidaan samojen
50688: syttävää yritystä.                                 edellytysten mukaan kuin 32 §:n 2 momen-
50689:    Pykälän 4 momentti koskisi takaisinmak-         tin osalta.
50690: settavalle tuelle määrättävää korkoa ja vii-          Pykälän 2 momentin mukaan voidaan in-
50691: västyskorkoa. Takaisinmaksettavalle tuelle         vestointituki määrätä edellä mainittujen ko-
50692: voitaisiin määrätä maksettavaksi tuen maksa-       korajoitusten täyttyessä maksettavaksi takai-
50693: ruispäivästä vuotuinen korko, joka kulloinkin      sin kokonaan tai osaksi, jos investointituen
50694: vastaisi peruskorkoa lisättynä neljällä pro-       kohteena ollut toiminta lopetetaan 1 momen-
50695: senttiyksiköllä. Peruskorosta päättäminen on       tissa tarkoitettuna aikana, jos se tuen käyt-
50696: siirtynyt valtiovarainministeriölle Suomen         töön liittyvän erityisen syyn johdosta on ai-
50697: Pankilta talous- ja rahaliiton kolmannen vai-      heellista. Tällaisella erityisellä syyllä tarkoi-
50698: heen alettua 1 päivänä tammikuuta 1999.            tettaisiin esimerkiksi sitä, että tukea on haet-
50699: Viittauksena peruskorkoon tarkoitetaan asi-        tu keinottelumielessä. Toiminnan lopettamis-
50700: anomaisen ministeriön, tällä hetkellä val-         ta ei siten sinänsä pidettäisi perusteena tuen
50701: tiovarainministeriön, eräistä viitekoroista an-    takaisinperimiseen.
50702: netun lain (996/1998) perusteella vahvista-          Poiketen nykyisestä lainsäädännöstä, jonka
50703: maa peruskorkoa. Asetettuna eräpäivänä             mukaan koron juokseminen takaisin makset-
50704: maksamattomalle takaisinperittävälle tuelle        tavalle määrälle alkoi käyttöomaisuuden luo-
50705: olisi maksettava vuotuista viivästyskorkoa         vuttamisesta tai toiminnan lopettamisesta,
50706: korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa            takaisinmaksettavalle määrälle on ehdotuk-
50707: tarkoitetun korkokannan mukaan.                    sen mukaan maksettava 32 §:n 4 momentin
50708:    33 §. Pykälä koskisi 6 §:ssä tarkoitetun        mukainen korko siitä lukien, kun kuusi kuu-
50709: investointituen takaisinperintää silloin, kun      kautta on kulunut käyttöomaisuuden luovut-
50710: yrityksen sille tukea myönnettäessä on arvi-       tamispäivästä tai toiminnan lopettamispäi-
50711: oitu työllistävän yrittäjän lisäksi muita hen-     västä. Säännöksellä on tarkoitus kannustaa
50712: kilöitä enintään kahta henkilötyövuotta vas-       tuen saajia entistä nopeammin ilmoittamaan
50713: taavasti ja jolle myönnettävä investointituki      olosuhteissa tapahtuneista muutoksista. Ei
50714: on enintään 50 000 euroa. Ehdotetun lain-          ole myöskään kohtuullista asettaa takaisin-
50715: kohdan soveltaminen edellyttäisi siten, että       maksettavaksi määrätylle tuelle sellaista
50716: molempien ehtojen olisi täytyttävä eli myön-       koronmaksuvelvollisuutta, joka lähtee kulu-
50717: netty investointituki voisi olla enintään 50       maan aikaisemmasta ajankohdasta kuin tuen-
50718: 000 euroa ja yrityksessä voisi olla yrittäjän      saaja on saanut tiedon takaisinperinnästä.
50719: lisäksi työntekijöitä korkeintaan kahta henki-       34 §. Pykälä koskee lain 13 §:ssä tarkoi-
50720: lötyövuotta vastaavasti.                           tetun toimintaympäristötuen takaisinperintää.
50721:    Säännöksen mukaan mikäli investointituen        Säännöksen mukaan takaisinperintäperusteen
50722: kohteena ollutta käyttöomaisuutta myydään          muodostaisi toimintaympäristötuen kohteena
50723: tai muutoin luovutetaan tai käyttöomaisuus         olevan käyttöomaisuuden tai sen osan myy-
50724: muuten siirtyy toiselle tukipäätöksen seuraa-      minen tai muu luovuttaminen toiselle mo-
50725: vien viiden vuoden aikana tai kolmen vuo-          mentissa tarkoitettuna aikana eikä tilalle
50726: den aikana viimeisen maksatuksen suoritta-         hankita uutta vastaavaa käyttöomaisuutta.
50727: misesta, eikä tilalle hankita uutta vastaavaa         Nykyisestä poiketen erillinen toimintaym-
50728: käyttöomaisuutta, investointituki on määrät-       päristötuen takaisinperintäsäännös on otettu
50729:                                        HE 150/1999 vp                                         23
50730: 
50731: lakiin. Tuen takaisinperintä oli aiemmin          määrättävä maksettavaksi kauppa- ja teolli-
50732: säännelty toimintaympäristötuen myöntämis-        suusministeriölle se osa, joka vastaa tuen
50733: päätöksen ehdoissa.                               osuutta käyttöomaisuudesta sen hankintahet-
50734:    Pykälän mukaan toimintaympäristötuen ta-       kellä. Maksuvelvollisuus voisi kuitenkin olla
50735: kaisinperintä tulee kysymykseen silloin, kun      enintään tuen suuruinen. Maksuvelvollisuu-
50736: tuen kohteena olevaa käyttöomaisuutta luo-        desta voitaisiin kuitenkin vapauttaa, jos tu-
50737: vutetaan. Säännös ei sisällä toisin kuin ehdo-    houtuneen käyttöomaisuuden tilalle hanki-
50738: tuksen investointituen takaisinperintää kos-      taan uutta vastaavaa käyttöomaisuutta. Tuel-
50739: kevat 32 ja 33 § määräystä toiminnan lopet-       Ie asetetut ehdot koskevat tällöin tilalle han-
50740: tamisen ja supistamisen osalta. Toimintaym-       kittua omaisuutta.
50741: päristötuen hankkeen toteuttajana on usein           37 §. Pykälässä säädettäisiin toimivallasta
50742: julkinen yhteisö. Toiminnan lopettamiseen ja      takaisinperinnässä työvoima- ja elinkeino-
50743: supistamiseen liittyvän pakottavan syyn arvi-     keskusten yritysosaston ja kauppa- ja teolli-
50744: oiminen saattaisi käytännössä muodostua           suusministeriön välillä. Lain 32 ja 35 §:ssä
50745: julkisen yhteisön toiminnan osalta ongelmal-      tarkoitetuissa tapauksissa tuen takaisinma~
50746: liseksi. Yrityksen ja yksityisen henkilön han-    samista koskevan päätöksen tekee kauppa- Ja
50747: ke voisi ehdotuksen mukaan olla toimin-           teollisuusministeriö. Lain 33 ja 34 §:ssä tar-
50748: taympäristötuen kohteena vain erityistapauk-      koitetuissa tapauksissa tuen takaisinmaksa-
50749: sissa. Näissä erityistapauksissa tuen takaisin-   mista koskevan päätöksen tekee tuen myön-
50750: perintä toiminnan lopettamisen ja supistami-      tänyt työvoima- ja elinkeinokeskuksen yri-
50751: sen osalta voitaisiin ottaa huomioon tuen         tysosasto. Siltä osin kuin 36 §:ssä tarkoite-
50752: myöntämisen ehdoissa.                             tussa tapauksessa vahinkotapahtuman koh-
50753:    35 §. Pykälä koskee kaikkien yritystoimin-     teena on 33 § tai 34 §:ssä tarkoitetun yrityk-
50754: nan tukemisesta annetun lain mukaisten tuki-      sen käyttöomaisuus, tuen takaisinmaksamista
50755: en takaisinperintää. Tuen takaisinperintä         koskevan päätöksen tekee tuen myöntänyt
50756: koskisi yhtä lailla kansallisista kuin Euroo-     työvoima- ja elinkeinokeskus ja muissa ta-
50757: pan yhteisön rakennerahastojen varoista           pauksissa kauppa- ja teollisuusministeriö.
50758: myönnettyä tukea.                                    38 §. Muutoksenhaku tämän lain nojalla
50759:    Tuki on perittävä takaisin, jos tuen saaja     tehtäviin hallintopäätöksiin ehdotetaan järjes-
50760: on avustusta tai sen maksamista hakiessaan        tettäväksi edelleen nykykäytännön mukaises-
50761: antanut olennaisessa kohdassa väärän tiedon       ti siten, että vain tukien takaisinperimistä
50762: tai salannut tuen myöntämiseen tai maksami-       koskeviin kauppa- ja teollisuusministeriön
50763: seen olennaisesti vaikuttavia tietoja tai kiel-   sekä työvoima- ja elinkeinokeskusten pää-
50764: täytynyt antamasta maksamista ja valvontaa        töksiin olisi mahdollista hakea muutosta hal-
50765: varten tarvittavia tietoja taikka käyttänyt       lintolainkäyttölain (586/1996) mukaisella
50766: tuen muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on        valituksella. Näin ollen laissa tarkoitettujen
50767: myönnetty. Pykälän soveltamisen edellytyk-        tukien myöntämistä tai myöntämättä jättä-
50768: senä ei olisi, että tuen saaja on tahallaan       mistä taikka maksamista tai maksamatta jät-
50769: antanut vääriä tietoja. Säännöstä voitaisiin      tämistä koskevasta päätöksestä ei voisi valit-
50770: siten soveltaa myös siinä tapauksessa, että       taa.
50771: virheellisten tietojen antaminen on johtunut         Hallintolainkäyttölain mukaisesti työvoi-
50772: hakijan huolimattomuudesta.                       ma- ja elinkeinokeskuksen tekemään tuen
50773:    Pykälän 2 momentin mukaan takaisin-            takaisinperimistä koskevaan päätökseen hae-
50774: maksettavalle tuelle on maksettava 32 §:n 4       taan muutosta vuoden 1999 marraskuun
50775: momentin mukainen korko, minkä lisäksi            alusta lääninoikeuden sijasta hallinto-oikeu-
50776: voidaan määrätä maksettavaksi lisäkorkoa,         delta ja kauppa- ja teollisuusministeriön pää-
50777: jonka suuruus on korkolain 4 §:n 3 momen-         töksestä korkeimmalta hallinto-oikeudelta.
50778: tissa tarkoitetun korkokannan ja edellä mai-         Valituskielto muiden kuin tukien ta-
50779: nitun koron erotus.                               kaisinperintäpäätösten osalta on tarkoituk-
50780:    36 §. Pykälä koskee investointituen ja toi-    senmukaista, koska valituskieltoa puoltavat
50781: mintaympäristötuen kohteena olleen käyttö-        tekijät rajoituksettomaan valitusmenettelyyn
50782: omaisuuden tuhoutumista vahinkotapahtu-           nähden ovat selvästi painavammat. Valitus-
50783: man yhteydessä viiden tai kolmen vuoden           mahdollisuuden ollessa käytössä vuosina
50784: taikka päätöksessä erikseen asetetun pidem-       1982-1993 kauppa- ja teollisuusministeriön
50785: män määräajan kuluessa. Ehdotuksen mu-            yrityspalvelun piiritoimiston päätöksistä teh-
50786: kaan mahdollisesta vakuutuskorvauksesta on        tiin vuosittain viime vaiheessa noin 100 vali-
50787: 24                                      HE 150/1999 vp
50788: 
50789: tusta valitusviranomaisena toimineelle kaup-         Yritystuesta annettu laki ja sen nojalla an-
50790: pa- ja teollisuusministeriölle. Käytännöllises-    nettu valtioneuvoston päätös yritystuesta
50791: ti katsoen kaikissa valituksissa oli kysymys       kumottaisiin uuden lain tullessa voimaan.
50792: tuen myöntämisen tarkoituksenmukaisuudes-          Näitä säädöksiä ja niiden nojalla annettuja
50793: ta. Vain muutamat valitukset antoivat aiheen       määräyksiä ja ohjeita kuitenkin on tarpeen
50794: päätöksen muuttamiseen. Tarvetta valitus-          edelleen soveltaa niiden nojalla myönnettyi-
50795: mahdollisuuteen vähentää olennaisesti myös         hin ja maksettuihin tukiin esimerkiksi arvi-
50796: se, että hylätty hakemus voidaan aina käsi-        oitaessa tällaisen tuen takaisinperimisen
50797: tellä uudestaan, koska päätöksen ei katsota        edellytyksiä. Lisäksi hankkeiden toteutta-
50798: saavan oikeusvoimaa. Koska lähes kaikki            misajat voivat olla useamman vuoden mittai-
50799: tukipäätökset tehdään työvoima- ja elinkei-        sia, minkä vuoksi hankkeisiin liittyvät mak-
50800: nokeskuksessa, sen päätökseen tyytymätön           satukset ulottuvat ehdotetun lain voi-
50801: voi myös ilmaista tyytymättömyytensä ylem-         massaoloajalle.
50802: mälle viranomaiselle eli kauppa- ja teolli-          Valvontaa ja tarkastusta koskevan 27-30
50803: suusministeriölle. Päätöksiin tyytymättömät        §:n osalta ehdotettua lakia sovellettaisiin
50804: hakijat tekevät joskus myös hallintokanteluja      myös yritystuesta annetun lain nojalla myön-
50805: valtioneuvoston oikeuskanslerille ja edus-         nettyihin tukiin.
50806: kunnan oikeusasiamiehelle. Poikkeuksellisis-         41 §. Pykälän 1 momentin mukaisesti la-
50807: sa tilanteissa kysymykseen voivat tulla myös       kia sovellettaisiin paitsi niiden hakemusten
50808: hallintolainkäyttölain mukaiset ylimääräiset       nojalla tehtäviin päätöksiin, jotka on jätetty
50809: muutoksenhakukeinot                                työvoima- ja elinkeinokeskuksille tämän lain
50810:   Ottaen huomioon, että kysymyksessä on            voimaan tulon jälkeen, myös sellaisten hake-
50811: harkinnanvarainen, keskeisiltä osiltaan tar-       musten nojalla tehtäviin päätöksiin, jotka
50812: koituksenmukaisuusharkintaan         perustuva     ovat saapuneet ennen tämän lain voimaantu-
50813: tuen myöntäminen vuotuisen, tukien hakemi-         loa työvoima- ja elinkeinokeskuksille. Tämä
50814: seen nähden niukan myöntämisvaltuuden              on tarpeen, jotta hakemusten käsittelyä var-
50815: puitteissa, ei vastaavanlaista tarvetta muu-       ten voitaisiin taata riittävä aika.
50816: toksenhaulle siten ole kuin on lähtökohtai-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin lain
50817: sesti lakisääteisten etuuksien osalta.             määräaikaisuudesta siten, että tukien myön-
50818:   39 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, että val-   tämisen osalta lain voimassaoloaika päättyisi
50819: tioneuvoston päätöksellä annettaisiin lain         vuoden 2006 lopussa. Sen johdosta, että Eu-
50820: täytäntöönpanosta tarkemmat säännökset,            roopan yhteisöjen rakennerahastoista makset-
50821: mitä on pidettävä tarkoituksenmukaisena            tavaa rahoitusta koskevien säännösten mu-
50822: erityisesti hyväksyttävien menojen ja käytet-      kaista tukea voi- daan maksaa vuonna
50823: tävien tukitasojen joustavamman sääntelyn          2006 päättyvän ohjelmakauden puitteissa
50824: mahdollistamiseksi. Tällä hetkellä voimassa        rahoitettaviin hankkeisiin vielä kahden vuo-
50825: oleva säännös vastaa asiasisällöltään ehdotet-     den ajan ohjelmakauden päättymisestä eli
50826: tua säännöstä.                                     vuoden 2008 loppuun, on tarpeen ottaa tätä
50827:   Tukien käsittelyyn liittyen on tarpeen an-       koskeva säännös maksatusten osalta lakiin.
50828: taa tarkempia määräyksiä, joista ei kuiten-          Siltä osin kuin kysymyksessä on puhtaasti
50829: kaan ole tarkoituksenmukaista säätää valtio-       kansallinen rahoitus eli sellainen rahoitus,
50830: neuvoston päätöksellä. Tämän vuoksi kaup-          jota myönnetään hankkeeseen ilman sitä vas-
50831: pa- ja teollisuusministeriöllä ehdotetaan oi-      taavaa Euroopan yhteisöjen rakennerahasto-
50832: keutta antaa määräyksiä tukien tasapuoliseen       jen rahoitusta, noudatettaisiin niitä määräai-
50833: ja yhtenäiseen käsittelyyn liittyen. Säännös       koja, jotka sisältyvät asianomaisten tukipää-
50834: vastaa nykyistä sääntelyä.                         tösten vakiomuotoisiin päätösehtoihin. Näi-
50835:                                                    den ehtojen mukaisesti tuen maksaminen ko-
50836: 7 luku.        Voimaantulosäännökset               konaisuudessaan voi useissa tapauksissa ta-
50837:                                                    pahtua yli kahden vuoden kuluttua siitä, kun
50838:   40 §. Laista tulisi määräaikainen. Yritys-       tukipäätös on tehty.
50839: tuen yleisistä ehdoista annettu laki edellyt-
50840: tää, että yritystukiohjelman on oltava määrä-      2.   Voimaantulo
50841: aikainen. Määräaika olisi sidottu rakennera-
50842: hastokauteen, joka kestää vuodet                     Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
50843: 2000-2006 siten, kuin 41 §:ssä tarkemmin           sella säädettävänä ajankohtana. Lakien täy-
50844: säädetään.                                         täntöönpanon edellyttämiin toimiin voitaisiin
50845:                                          HE 150/1999 vp                                         25
50846: 
50847: kuitenkin ryhtyä jo ennen kuin ne tulevat             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
50848: voimaan.                                            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
50849:                                                     tus:
50850: 
50851: 
50852:                                               Laki
50853:                                  yritystoiminnan tukemisesta
50854:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50855:                      1 luku                         yrityksille, jollei jäljempänä totsm säädetä.
50856:                                                     Mitä tässä laissa tarkoitetaan pienellä ja kes-
50857:               Yleiset säännökset                    kisuurella yrityksellä sekä pienellä yrityksel-
50858:                                                     lä, määritellään valtioneuvoston päätöksellä.
50859:                        1§
50860:   Lain tarkoituksena on yritystoimintaa tu-                                5§
50861: kemalla edistää yleistä taloudellista kehitys-        Tukea kohdistetaan 1 §:ssä tarkoitettujen
50862: tä, elinkeinopoliittisia tavoitteita sekä työlli-   tavoitteiden mukaisesti yritystoimintaan. Tu-
50863: syyttä ottaen huomioon kilpailunäkökohdat           kea ei kuitenkaan myönnetä:
50864: sekä Euroopan yhteisön ja kansallisen alue-         1) maatilatalouteen tai kalatalouteen;
50865: ja rakennepolitiikan tavoitteet.                    2) rakentamiseen;
50866:                                                     3) vähittäiskauppaan tai kuljetukseen, jollei
50867:                       2 §                           kysymyksessä ole matkailuhanke; eikä
50868:   Lain tarkoituksen toteuttamiseksi voidaan         4) sellaiselle muulle palveluyritykselle, joka
50869: yritystoimintaan myöntää valtionavustuksena         ei tuota elinkeinotoiminnalle tarpeellisia pal-
50870: investointitukea, pienten ja keskisuurten yri-      veluja.
50871: tysten kehittämistukea ja tukea yritysten toi-        Sen estämättä, mitä 1 momentin 2-4 koh-
50872: mintaympäristön parantamiseen siten kuin            dassa säädetään, investointitukea ja käynnis-
50873: tässä laissa säädetään. Avustusmuotoisen            tystukea voidaan myöntää alueen elinkeino-
50874: rahoituksen ohella rahoitusta voidaan toimin-       rakenteen kehittämisen kannalta tärkeille
50875: taympäristön parantamiseen myöntää myös             pienille yrityksille sekä kehittämistukea pie-
50876: pääomasijoituksena. Lisäksi aloittamisvai-          nille ja keskisuurille yrityksille.
50877: heessa olevalle pienelle yritykselle voidaan          Hankkeeseen, johon on myönnetty maa-
50878: myöntää käynnistystukea.                            seutuelinkeinojen rahoituslaissa (329/1999)
50879:   Tukea suunnataan laadullisesti kor-               tarkoitettua avustusta, ei voida myöntää täs-
50880: keatasoisiin aineettorniin ja aineellisiin hank-    sä laissa tarkoitettua tukea.
50881: keisiin tavoitteena erityisesti pienten ja kes-       Investointitukea ja kehittämistukea maata-
50882: kisuurten yritysten pitkän aikavälin kilpailu-      loustuotteiden jalostukseen ja markkinointiin
50883: kyvyn ja toimintaympäristön parantaminen.           kohdistuviin hankkeisiin myönnetään siten,
50884:                                                     kuin siitä erikseen annettavassa valtioneu-
50885:                      3§                             voston päätöksessä säädetään. Investointi-
50886:   Valtion talousarvioon otetaan vuosittain          tuen osalta ei kuitenkaan sovelleta 8 §:n 1
50887: tarpeellinen määräraha myönnettyjen tukien          momentissa säädettyä alueellista rajoitusta
50888: maksamista varten. Tukea voidaan myöntää            suurten yritysten osalta.
50889: enintään valtion talousarviossa hyväksyttyyn
50890: enimmäismäärään saakka.                                                 2 luku
50891:   Tämän lain mukaisten toimenpiteiden osa-
50892: rahoituksena voidaan käyttää Euroopan yh-            Investointituki ja yritystoiminnan aloitta-
50893: teisön rakennerahastojen varoja. Mitä tässä            misvaiheeseen liittyvä käynnistystuki
50894: laissa säädetään 2 §:ssä tarkoitetusta rahoi-
50895: tuksesta, sovelletaan myös rakennerahasto-                                6§
50896: jen varoihin, jollei Euroopan yhteisön lain-          Yrityksen käyttöomaisuusinvestointien to-
50897: säädännöstä muuta johdu.                            teuttamiseen voidaan myöntää tukea (inves-
50898:                                                     tointituki), jos yritys aloittaa tai laajentaa
50899:                       4§                            toimintaansa taikka uudistaa käyttöomaisuut-
50900:   Tukea myönnetään pienille ja keskisuurille        taan.
50901: 26                                      HE 150/1999 vp
50902: 
50903:                       7 §                                               12 §
50904:   Investointituen myöntämisen edellytyksenä          Sovellettavista investointituen ohjeellisista
50905: on, että yrityksellä katsotaan olevan edelly-      tukitasoista ja enimmäismääristä sekä inves-
50906: tykset jatkuvaan kannattavaan toimintaan.          tointituen ja muiden siihen rinnastettavien
50907:   Lisäksi edellytetään, että laajentamisella tai   yritystukien yhteenlasketoista enim-
50908: uudistamisella arvioidaan saavutettavan            mäismääristä säädetään valtioneuvoston pää-
50909: hankkeen kohteena olevan toimintayksikön           töksellä ottaen huomioon eri alueiden kehit-
50910: työpaikkojen, tuotannon jalostusarvon tai          tämistarpeet.
50911: palvelusten olennainen lisäys. Tästä voidaan
50912: poiketa, jos yritys uudistaa käyttöomaisuut-
50913: taan tekniikaltaan olennaisesti korkeatasoi-                           3 luku
50914: semmaksi.
50915:                                                               Toimintaympäristötuki
50916:                       8§
50917:   Investointitukea voidaan myöntää alueiden                               13 §
50918: kehittämisestä annetun lain (113511993) 7            Valtionavustusta voidaan myöntää sellai-
50919: §:ssä tarkoitetulla kehitysalueella myös suur-     siin julkisten ja yksityisten yhteisöjen, sääti-
50920: ten yritysten hankkeisiin sekä sellaiselle         öiden sekä yritysten ja yksityisten henkilöi-
50921: kiinteistöyhteisölle tai kunnalle, joka tarjoaa    den hankkeisiin, joiden tarkoituksena on yri-
50922: toimitiloja tässä laissa tarkoitettua yritystoi-   tysten toimintaympäristön parantaminen (toi-
50923: mintaa varten.                                     mintaympäristötuki). Tuen myöntämisen
50924:   Kiinteistöyhteisön tai kunnan on siirrettävä     edellytyksenä on, että hankkeella on olen-
50925: tuki vuokran tai muun vastikkeen perimisen         nainen merkitys alueen pienten ja keskisuur-
50926: yhteydessä kiinteistössä toimivalle taikka         ten yritysten perustamisen, laajentamisen tai
50927: kiinteistön tai sen osan lunastaneelle yrityk-     kehittämisen kannalta. Tukea voidaan myön-
50928: selle.                                             tää myös alueiden väliset rajat ylittäviin
50929:                                                    elinkeinopoliittisiin hankkeisiin silloin, kun
50930:                     9 §                            hankkeeet edistävät alueen elinkeinopoliitti-
50931:   Investointitukea voidaan myöntää yritys-         sia tavoitteita tai pienten ja keskisuurten yri-
50932: toimintaa varten tarpeellisen käyttö-              tysten kansainvälistymistä.
50933: omaisuuden hankkimiseen taikka sen muu-
50934: tos- tai parannustöihin siten, kuin valtio-
50935: neuvoston päätöksellä tarkemmin säädetään.                             14 §
50936: Investointitukea voidaan myöntää myös                Pääomasijoitustoimintaan voidaan Euroo-
50937: käyttöomaisuuden hankintaa vastaavasta             pan aluekehitysrahaston ja kansallinen rahoi-
50938: vuokraamisesta aiheutuvista enintään kol-          tus kohdistaa oman pääoman ehtoisesti alu-
50939: melta vuodelta kertyvistä menoista.                eelliseen pääomasijoitusrahastoon. Päätöksen
50940:                                                    asiasta tekee kauppa- ja teollisuusministeriö.
50941:                      10§
50942:   Yrityshautomon hallitsemissa tiloissa toi-
50943: mivien pienten yritysten investointituen pe-                            15 §
50944: rusteena olevia hyväksyttäviä menoja voivat          Edellä 13 §:ssä tarkoitetut hankkeet voivat
50945: olla sen lisäksi mitä 9 §:ssä säädetään myös       koskea yritysten tarvitsemien palvelujen ke-
50946: toimitilojen ja laitteiden vuokrista sekä toi-     hittämistä ja aikaansaamista, yritysten ja op-
50947: mistopalvelujen ja asiantuntijoiden käytöstä       pilaitosten välisen yhteistyön parantamista
50948: syntyvät menot.                                    sekä innovaatiotoiminnan, yritysten verkos-
50949:   Yrityshautomolla tarkoitetaan yhteisöä,          toitumisen ja teknologian siirron edistämistä
50950: joka tarjoaa pienille yrityksille toimitiloja      sekä edellä mainittuihin hankkeisiin rinnas-
50951: sekä toimisto- ja asiantuntijapalveluja.           tettavia hankkeita.
50952:                      11§
50953:   Aloittamisvaiheessa olevalle pienelle yri-                           16 §
50954: tykselle voidaan myöntää myös käynnistys-            Valtioneuvosto päätöksellä säädetään tässä
50955: tukea uusien työpaikkojen perusteella siten        luvussa tarkoitetun tuen enimmäismäärästä
50956: kuin valtioneuvoston päätöksellä tarkemmin         sekä hankkeen hyväksyttävistä menoista ja
50957: säädetään.                                         muista tuen myöntämisen perusteista.
50958:                                      HE 150/1999 vp                                         27
50959: 
50960:                    4luku                                            5 luku
50961:       Pienten ja keskisuurten yritysten               Tuen hakeminen ja maksaminen
50962:                kehittämistuki
50963:                                                                      22 §
50964:                      17 §                         Tässä laissa tarkoitettuja tukia koskevia
50965:   Pienten ja keskisuurten yritysten pitkän      asioita käsittelee kauppa- ja teollisuusminis-
50966: aikavälin kilpailukykyä tai kansainvälisty-     teriö sekä, siten kuin jäljempänä säädetään,
50967: mistä parantaviin kehittämis- tai kansainvä-    työvoima- ja elinkeinokeskukset
50968: listymishankkeisiin voidaan myöntää tukea
50969: yrityksille (kehittämistuki).                                       23 §
50970:                                                   Investointituen myöntää kauppa- ja teolli-
50971:                                                 suusministeriö, jos tuen perusteena olevien
50972:                                                 menojen määrä ylittää 1,7 miljoonaa euroa,
50973:                     18 §                        ja muissa tapauksissa työvoima- ja elinkei-
50974:   Kehittämistuki myönnetään yrityksen esit-     nokeskus, jollei ministeriö erityisestä syystä
50975: tämän suunnitelman mukaisesti rajattuun ke-     katso aiheelliseksi pidättää päätösvaltaa.
50976: hittämis- tai kansainvälistymishankkeeseen.     Siinä tapauksessa, että investointituen lisäksi
50977: Kehittämishankkeen on oltava yrityksen toi-     hankkeeseen myönnetään käynnistystukea,
50978: minnan laajuus huomioon ottaen merkittävä.      käynnistystuen myöntää investointituen
50979: Kansainvälistymishankkeen on oltava mer-        myöntämisestä päättävä viranomainen ja
50980: kittävä yrityksen kansainvälistymisen kan-      muissa tapauksissa työvoima- ja elinkeino-
50981: nalta. Yritysten yhteishankkeen merkittä-       keskus. Kehittämistuen ja toimintaympäristö-
50982: vyyttä voidaan kuitenkin tarkastella sen ko-    tuen myöntää työvoima- ja elinkeinokeskus.
50983: konaismerkityksen kannalta.                       Tukien maksamisesta päättää työvoima- ja
50984:   Kehittämistukea voidaan myöntää myös          elinkeinokeskus, jollei ministeriö erityisestä
50985: yrityksen perustamis- tai toimintaedellytys-    syystä katso aiheelliseksi pidättää itselleen
50986: ten selvittämiseen.                             päätösvaltaa.
50987:                                                                        24 §
50988:                     19 §                          Tukea on haettava ennen hankkeen aloitta-
50989:   Kehittämistuen perusteena voivat olla yri-    mista.
50990: tykselle suunnitelman mukaisesta kehittämis-      Tukihakemus, joka on toimitettu työvoi-
50991: tai kansainvälistymishankkeesta aiheutuvat      ma- ja elinkeinokeskukselle myöhemmin
50992: menot siten, kuin valtioneuvoston päätöksel-    kuin 1 momentissa säädetään, voidaan ottaa
50993: lä tarkemmin säädetään.                         käsiteltäväksi, jos kauppa- ja teolli-
50994:                                                 suusministeriö tai työvoima- ja elinkeinokes-
50995:                                                 kus sen päätettäväksi kuuluvan tuen osalta
50996:                    20 §                         erityisistä syistä niin päättää.
50997:   Valtioneuvosto päätöksellä säädetään ke-
50998: hittämistuen enimmäismääristä kehitysalu-                            25 §
50999: eella ja muualla maassa.                          Työvoima- ja elinkeinokeskus maksaa eril-
51000:                                                 lisestä hakemuksesta tuen hankkeen edisty-
51001:                                                 misen mukaan myöntämispäätöksessä asetet-
51002:                                                 tujen tarkempien ehtojen ja hyväksyttävän
51003:                     21 §                        selvityksen perusteella.
51004:   Kehittämistukea ei myönnetä, jos hanketta       Jos toteutuneiden tuen myöntämisen perus-
51005: rahoitetaan muulla valtion avustuksella. Täs-   teena olleiden menojen määrä on arvioituja
51006: tä voidaan kuitenkin poiketa, milloin rahoi-    menoja pienempi siten, että myönnetty tuki
51007: tuksen jakaminen useamman rahoittajan kes-      ylittää päätöksessä mainitun osuuden toteu-
51008: ken on perusteltua hankkeen laajuuden tai       tuneista menoista, tuki tulee alentaa tätä vas-
51009: alueellisen merkittävyyden vuoksi. Val-         taavaksi.
51010: tionavustuksen tai muun siihen verrattavissa
51011: olevan tuen enimmäisosuudesta yhdessä ke-                          26 §
51012: hittämistuen kanssa säädetään valtioneuvos-       Jos hankkeen toteuttamiseen osallistuu
51013: ton päätöksellä.                                useampi kuin yksi yritys tai yrityksen ohella
51014: 28                                      HE 150/1999 vp
51015: 
51016: myös yritystoimintaa harjoittamatao yhteisö,       tässä tarkoituksessa päästä tarkastettavan
51017: tuki voidaan myöntää ja maksaa yritykselle         hallitsemiin tai käytössä oleviin tiloihin. Tar-
51018: tai yhteisölle, joka on sitoutunut vastaamaan      kastusta ei kuitenkaan saa suorittaa koti-
51019: tuen käytöstä koko hankkeeseen.                    rauhan piiriin kuuluvassa paikassa.
51020:                                                      Tarkastusta suorittavalla henkilöllä on oi-
51021:                     6luku                          keus ottaa tiliasiakirjat ja muu edellä tarkoi-
51022:                                                    tettu aineisto haltuunsa, jos tarkastuksen
51023:              Erinäiset säännökset                  päämäärän saavuttaminen tätä edellyttää.
51024:                                                    Tiliasiakirjat ja muu luovutettu aineisto tulee
51025:                       27 §                         palauttaa, kun tarkastuksen suorittaminen ei
51026:    Työvoima- ja elinkeinokeskusten suoritta-       enää edellytä niiden hallussapitoa.
51027: maa tukien myöntämistä ja maksamista val-            Tarkastusta suorittavan henkilön pyynnöstä
51028: voo kauppa- ja teollisuusministeriö, joka voi      tarkastettavan tulee myös antaa tiedot, jotka
51029: tarkastaa itse tai valtuuttaa muun viranomai-      ovat tarpeen tarkastuksen asianmukaiseksi
51030: sen taikka ulkopuolisen tilintarkastajan tar-      toteuttamiseksi.
51031: kastamaan työvoima- ja elinkeinokeskuksia.           Poliisin, tulliviranomaisen ja verovi-
51032: Tukiensaajien tukien käyttöä valvovat kaup-        ranomaisen on korvauksetta annettava tässä
51033: pa- ja teollisuusministeriö ja työvoima- ja        pykässä tarkoitetun tarkastuksen suorittami-
51034: elinkeinokeskukset, jotka voivat valtuuttaa        seksi tarpeellista virka-apua.
51035: muun viranomaisen taikka ulkopuolisen ti-
51036: lintarkastajan tarkastamaan tukien käyttöä.                              29 §
51037:    Ulkopuolisen tilintarkastajan tulee olla jul-     Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oi-
51038: kishallinnon ja -talouden tilintarkastuslauta-     keus salassapitosäännösten estämättä saada
51039: kunnan hyväksymä tilintarkastaja (JHTT -           työvoima- ja elinkeinokeskukselta tukijärjes-
51040: tilintarkastaja) tai tilintarkastusy hteisö        telmän halinnoinnin edellyttämiä tarpeellisia
51041: (JHTT -yhteisö), Keskuskauppakamarin hy-           tietoja ja selvityksiä tukien hakemisesta,
51042: väksymä tilintarkastaja (KHT -tilintarkastaja)     myöntämisestä ja maksamisesta. Vastaava
51043: tai tilintarkastusyhteisö (KHT -yhteisö) taikka    oikeus tietojen saantiin tukien saajilta tukien
51044: kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja            käytön osalta on kauppa- ja teollisuusminis-
51045: (HTM-tilintarkastaja) tai tilintarkastusyhtei-     teriöllä sekä työvoima- ja elinkeinokeskuk-
51046: sö (HTM-yhteisö).                                  sella.
51047:    Tilintarkastaja toimii tehtävässään virka-        Kauppa- ja teollisuusministeriöllä sekä
51048: vastuulla. Tilintarkastajan esteellisyyteen so-    työvoima- ja elinkeinokeskuksella on oikeus
51049: velletaan, mitä hallintomenettely lain             pyynnöstä saada muulta viranomaiselta luon-
51050: (598/1982) 10 §:ssä säädetään. Tilintar-           nollista henkilöä tai oikeushenkilöä koskeva,
51051: kastajilla on muutoinkin oltava edellytykset       valvontavelvollisuuden hoitamiseksi tai tuki-
51052: riippumattoman tilintarkastuksen toimittami-       hakemusten käsittelyä varten välttämätön tie-
51053: seen. Jos edellytykset riippumattamaan tilin-      to, joka muutoin olisi pidettävä salassa. Tie-
51054: tarkastukseen puuttuvat, tilintarkastajan on       don saantia koskevassa pyynnössä on yksi-
51055: kieltäydyttävä vastaanottamasta tehtävää tai       löitävä tarvittavat tiedot sekä niiden käyttö-
51056: luovuttava siitä.                                  tarkoitus. Näin saatua tietoa ei saa käyttää
51057:                                                    muuhun tarkoitukseen kuin mihin sitä on
51058:                       28 §                         pyydetty.
51059:   Kauppa- ja teollisuusministeriöllä ja työ-
51060: voima- ja elinkeinokeskuksella sekä niiden                              30 §
51061: valtuuttamilla tarkastajilla on oikeus tarkas-        Tämän lain mukaisia tehtäviä hoitavan
51062: taa tuen hakijan ja tuen saajan liiketoimintaa     salassapitovelvollisuudesta on voimassa, mi-
51063: tuen hakemisen ja käytön edellyttämässä            tä viranomaisten toiminnan julkisuudesta
51064: laajuudessa. Tarkastuksen suorittamiseksi          annetussa laissa (621/1999) säädetään.
51065: tuen hakija tai tuen saaja on velvollinen il-         Viranomaisen toiminnan julkisuudesta an-
51066: man aiheetonta viivytystä korvauksetta esit-       netussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
51067: tämään tarkastusta suorittavalle henkilölle        suuden estämättä saa tämän tai rakennera-
51068: kaikki tarvittavat tiliasiakirjat ja muun tuen     hasto-ohjelman kansallisesta hallinnainoista
51069: käyttöön liittyvän aineiston sekä muutoinkin       annetun lain ( 1 ) mukaista tehtävää suo-
51070: avustamaan tarkastuksen suorittamisessa.           ritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai yh-
51071: Tarkastusta suorittavalla henkilöllä on oikeus     teisön taloudellisesta asemasta, liike- ja am-
51072:                                          HE 150/1999 vp                                           29
51073: 
51074: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-       luessa luovutuksesta. Jos tässä momentissa
51075: kohtaisista oloista luovuttaa:                      tarkoitetun tuen myöntämisen perusteena ol-
51076: 1) kauppa- ja teollisuusministeriölle sekä          leissa olosuhteissa tapahtuu muu olennainen
51077: työvoima- ja elinkeinokeskukselle edellä            muutos sanottuna aikana, tuki voidaan mää-
51078: mainittujen lakien mukaisten tehtävien suo-         rätä maksettavaksi takaisin osaksi tai koko-
51079: rittamista varten;                                  naan.
51080: 2) tukien vaikuttavuutta ja kilpailuvaikutuk-         Takaisin maksettavalle tuelle voidaan mää-
51081: sia sekä muita tämän lain soveltamista kos-         rätä maksettavaksi tuen maksaruispäivästä
51082: kevia tarpeellisia tutkimuksia tekeville tutki-     vuotuinen korko, joka kulloinkin vastaa pe-
51083: musten suorittamista varten;                        ruskorkoa lisättynä neljällä prosenttiyksiköl-
51084: 3) edellä 27 ja 28 §:ssä tarkoitettuja tarkas-      lä. Jollei takaisin maksettavaa tukea makseta
51085: tuksia suorittavalle muulle viranomaiselle tai      viimeistään asetettuna eräpäivänä, on sille
51086: ulkopuoliselle tilintarkastajalle; sekä             maksettava vuotuista viivästyskorkoa korko-
51087: 4) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle ri-   lain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa tarkoite-
51088: koksen selvittämiseksi.                             tun korkokannan mukaan.
51089:                      31 §                                                 33§
51090:   Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä työ-            Jos sellaisen yrityksen, jonka 6 §:ssä tar-
51091: voima- ja elinkeinokeskus voivat liittää eh-        koitettua investointitukea sille myönnettäessä
51092: toja myöntämäänsä tukeen, jos ehdot ovat            arvioidaan työllistävän yrittäjän lisäksi muita
51093: tarpeen lain tavoitteiden vastaisten vaikutus-      henkilöitä enintään kahta henkilötyövuotta
51094: ten estämiseksi.                                    vastaavasti ja jolle myönnettävä investointi-
51095:                                                     tuki on enintään 50 000 euroa, investointi-
51096:                      32 §                           tuen kohteena ollutta käyttöomaisuutta myy-
51097:    Jos muu kuin 33 §:ssä tarkoitettu tuensaaja      dään tai muutoin luovutetaan tai käyttöomai-
51098: 6 §:ssä tarkoitetun tukipäätöksen tekemistä         suus muutoin siirtyy toiselle tukipäätöksen
51099: seuraavien viiden vuoden aikana tai tuen            tekemistä seuraavien viiden vuoden aikana
51100: viimeistä maksatusta seuraavien kolmen              tai tuen viimeistä maksatusta seuraavien
51101: vuoden aikana ilman pakottavaa syytä lopet-         kolmen vuoden aikana, eikä tilalle hankita
51102: taa tuen myöntämisen perusteena olevan toi-         uutta vastaavaa käyttöomaisuutta, investoin-
51103: mintansa tai supistaa sitä olennaisesti, inves-     tituki on määrättävä kokonaan tai osaksi
51104: tointituki on määrättävä maksettavaksi takai-       maksettavaksi takaisin. Edellä tarkoitetuista
51105: sin osaksi tai kokonaan, jollei erityisistä         määräajoista sovelletaan sitä, joka ajallisesti
51106: syistä muuta johdu. Edellä tarkoitetuista           ulottuu pidemmälle. Tuki voidaan jättää pe-
51107: määräajoista sovelletaan sitä, joka ajallisesti     rimättä takaisin, jos käyttöomaisuuden
51108: ulottuu pidemmälle. Tuesta päätettäessa voi-        myynti on aiheutunut yrittäjän työkyvyn me-
51109: daan määräaikoja erityisestä syystä pidentää.       netyksestä tai muusta siihen verrattavasta
51110:    Jos 1 momentissa tarkoitetun tuen kohtee-        pakottavasta syystä. Takaisinperimisestä voi-
51111: na oleva muu kuin kiinteistöyhteisön tai            daan myös luopua, jos tuen on katsottava
51112: kunnan omistama käyttöomaisuus tai sen osa          siirtyneen toiselle yritykselle ja jos tuen siir-
51113: taikka yrityksen liiketoiminta tai sen huo-         toa on pidettävä tarkoituksenmukaisena.
51114: mattava osa myydään tai muutoin luovute-               Jos 1 momentissa tarkoitetun investointi-
51115: taan 1 momentissa tarkoitettuna aikana toi-         tuen kohteena ollut toiminta lopetetaan sano-
51116: selle eikä tilalle hankita uutta vastaavaa          tussa momentissa tarkoitettuna aikana, voi-
51117: käyttöomaisuutta, tuki on määrättävä mak-           daan tuki määrätä maksettavaksi takaisin
51118: settavaksi takaisin osaksi tai kokonaan. Ta-        kokonaan tai osaksi, jos se tuen käyttöön
51119: kaisinperimisestä voidaan kuitenkin luopua,         liittyvän erityisen syyn johdosta on aiheellis-
51120: jos tuen on katsottava siirtyneen toiselle yri-     ta.
51121: tykselle ja jos tuen siirtoa on pidettävä tar-         Takaisin maksettavalle määrälle on mak-
51122: koituksenmukaisena.                                 settava 32 §:n 4 momentin mukainen korko
51123:    Jos tuen kohteena oleva kiinteistöyhteisön       siitä lukien, kun 6 kuukautta on kulunut
51124: tai kunnan omistama käyttöomaisuus luovu-           käyttöomaisuuden luovutus- tai siirtymis-
51125: tetaan 1 momentissa tarkoitettuna aikana            päivästä tai toiminnan lopettamispäivästä.
51126: muulle kuin tässä laissa tarkoitetun tuen pii-
51127: riin kuuluvalle yritykselle, investointituki on                         34 §
51128: maksettava takaisin kuuden kuukauden ku-              Jos tuensaaja 13 §:ssä tarkoitetun tukipää-
51129: 30                                      HE 150/1999 vp
51130: 
51131: töksen tekemistä seuraavien viiden vuoden                                37 §
51132: aikana tai tuen viimeistä maksatusta seuraa-         Tuen takaisin maksamista koskevan paa-
51133: vien kolmen vuoden aikana myy tai muu-             töksen tekee 32 ja 35 §:ssä tarkoitetuissa ta-
51134: toin luovuttaa tuen kohteena olevan käyttö-        pauksissa kauppa- ja teollisuusministeriö ja
51135: omaisuuden tai sen osan toiselle, eikä tilalle     33 ja 34 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa tuen
51136: hankita uutta vastaavaa käyttöomaisuutta,          myntänyt työvoima- ja elinkeinokeskus. Siltä
51137: toimintaympäristötuki on vastaavalta osal-         osin kuin 36 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa
51138: taan määrättävä maksettavaksi takaisin osak-       vahinkotapahtuman kohteena on 33 tai 34
51139: si tai kokonaan. Edellä tarkoitetuista määrä-      §:ssä tarkoitetun yrityksen käyttöomaisuus,
51140: ajoista sovelletaan sitä, joka ajallisesti ulot-   tuen takaisinmaksamista koskevan päätöksen
51141: tuu pidemmälle. Takaisinperimisestä voidaan        tekee tuen myöntänyt työvoima- ja elinkei-
51142: kuitenkin luopua, jos tuen on katsottava siir-     nokeskus ja muissa tapauksissa kauppa- ja
51143: tyneen toiselle ja jos tuen siirtoa on pidettä-    teollisuusministeriö.
51144: vä tarkoituksenmukaisena.
51145:    Takaisin maksettavalle tuelle perittävästä                           38 §
51146: korosta on voimassa mitä 32 §:n 4 momen-             Kauppa- ja teollisuusministeriön ja työvoi-
51147: tissa säädetään.                                   ma- ja elinkeinokeskuksen tämän lain nojalla
51148:                                                    tekemään hallintopäätökseen, lukuun otta-
51149:                       35 §                         matta 32-36 §:ssä tarkoitettua päätöstä, ei
51150:    Tuki on joko kokonaan tai osaksi määrät-        saa hakea muutosta. Muutoksen hakemisesta
51151: tävä maksettavaksi takaisin, jos tuen saaja        tässä pykälässä tarkoitettuihin päätöksiin
51152: on:                                                säädetään hallintolainkäyttölaissa (586/
51153:    1) antanut tukea tai sen maksamista ha-         1996).
51154: kiessaan olennaisessa kohdassa väärän tie-           Valituksesta huolimatta voidaan 32-36
51155: don·                                               §:ssä tarkoitettu päätös panna täytäntöön,
51156:    2)' salannut tuen myöntämiseen tai maksa-       jollei tuomioistuin toisin määrää.
51157: miseen olennaisesti vaikuttavia seikkoja;
51158:    3) kieltäytynyt antamasta tuen maksamista
51159: tai valvontaa varten tarvittavia tietoja, asia-                         39 §
51160: kirjoja tai muuta aineistoa taikka avustamas-        Tarkemmat säännökset lain täytäntöön-
51161: ta tarpeellisessa määrin tarkastuksessa; tai       panosta annetaan valtioneuvoston päätöksel-
51162:    4) käyttänyt tuen muuhun tarkoitukseen          lä. Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
51163: kuin se on myönnetty.                              työvoima- ja elinkeinokeskuksille tässä mo-
51164:    Takaisin maksettavalle tuelle on maksetta-      mentissa tarkoitettujen tukien tasapuolisen ja
51165: va 32 §:n 4 momentin mukainen korko,               yhtenäisen käsittelyn kannalta tarpeellisia
51166: minkä lisäksi voidaan määrätä maksettavaksi        määräyksiä.
51167: lisäkorkoa, jonka suuruus on korkolain 4 §:n
51168: 3 momentissa tarkoitetun korkokannan ja
51169: mainitun koron erotus.                                                ?luku
51170:                       36 §                                   Voimaantulosäännökset
51171:   Jos 32 tai 33 §:ssä tarkoitetun investointi-
51172: tuen tai 34 §:ssä tarkoitetun toimintaympä-                            40§
51173: ristötuen kohteena ollut käyttöomaisuus tu-          Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
51174: houtuu vahinkotapahtuman yhteydessä sano-          dettävänä ajankohtana.
51175: tuissa pykälissä tarkoitettuna aikana, on            Tällä lailla kumotaan yritystuesta 10 päi-
51176: mahdollisesta vakuutuskorvauksesta määrät-         vänä joulukuuta 1993 annettu laki
51177: tävä maksettavaksi kauppa- ja teollisuusmi-        (1136/1993) ja yritystuesta 30 päivänä joulu-
51178: nisteriölle se osa, joka vastaa tuen osuutta       kuuta 1993 annettu valtioneuvoston päätös
51179: käyttöomaisuudesta sen hankintahetkellä.           (168911993) niihin myöhemmin tehtyine
51180: Maksuvelvollisuus voi kuitenkin olla enin-         muutoksineen. Kumottuja säädöksiä sekä
51181: tään tuen suuruinen. Maksuvelvollisuudesta         niiden nojalla annettuja määräyksiä ja ohjei-
51182: voidaan vapauttaa, jos tuhoutuneen käyttö-         ta sovelletaan kuitenkin edelleen niiden no-
51183: omaisuuden tilalle hankitaan uutta vastaavaa       jalla myönnettyihin avustuksiin. Tämän lain
51184: käyttöomaisuutta. Tuelle asetetut ehdot kos-       27-30 §:ää sovelletaan kuitenkin myös ku-
51185: kevat tällöin tilalle hankittua omaisuutta.        motun lain nojalla tehtyihin tukipäätöksiin.
51186:                                      HE 150/1999 vp                                        31
51187: 
51188:                      41 §                         ja sitä vastaavan kansallisen rahoituksen
51189:    Tätä lakia sovelletaan työvoima- ja elin-      osalta voidaan tehdä vuoden 2008 loppuun
51190: keinokeskuksille ennen lain voimaantuloa tai      asti. Yksinomaan kansallista rahoitusta kos-
51191: sen jälkeen tulleiden hakemusten nojalla          kevia maksatuspäätöksiä voidaan tehdä tuen
51192: tämän lain voimaan tultua myönnettäviin tu-       maksatusta koskevien päätösehtojen mukai-
51193: kiin, joiden perusteena on ennen lain voi-        sesti.
51194: maantuloa tai sen jälkeen alkava investoin-
51195: ti-, tuotanto- tai kehittämistoiminta.                                42 §
51196:    Tukien myöntämispäätöksiä voidaan tämän          Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51197: lain nojalla tehdä vuoden 2006 loppuun asti.      lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51198: Tukien maksatuspäätöksiä Euroopan yh-             teisiin.
51199: teisön rakennerahastoista tulevan rahoituksen
51200: 
51201: 
51202:     Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
51203: 
51204:                                    Tasavallan Presidentti
51205: 
51206: 
51207: 
51208: 
51209:                                   MARTTI AHTISAARI
51210: 
51211: 
51212: 
51213: 
51214:                                                 Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
51215: 1
51216: 1
51217:  1
51218:  1
51219:   1
51220:   1
51221:    1
51222:    1
51223:     1
51224:     1
51225:      1
51226:      1
51227:       1
51228:       1
51229:        1
51230:        1
51231:         1
51232:         1
51233:          1
51234:          1
51235:           1
51236:           1
51237:            1
51238:            1
51239:             1
51240:             1
51241:              1
51242:              1
51243:                                        HE 151/1999 vp
51244: 
51245: 
51246: 
51247: 
51248:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle vuodelta 2000 suoritettavaa
51249:                             vakuutetun sairausvakuutusmaksua ja työnantajan sosiaaliturva-
51250:                             maksua koskevaksi lainsäädännöksi
51251: 
51252:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
51253: 
51254: 
51255:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      on liikelaitoksista annettua lakia. Yksityisen
51256: vuodelta 2000 suoritettavista sairausvakuu-       työnantajan ja edellä mainitun valtion liike-
51257: tusmaksuistaja työnantajan kansaneläkemak-        laitoksen sairausvakuutusmaksun suuruus
51258: susta. Lisäksi ehdotetaan muutettavaksi           olisi 1,60 prosenttia palkoista.
51259: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annettua           Kunnalta, kuntayhtymäitä ja kunnalliselta
51260: lakia.                                            liikelaitokselta sekä kirkkotyönantajilta perit-
51261:     Eläkkeensaajilta eläketulon perusteella pe-   tävä kansaneläkemaksu olisi 3,15 prosenttia
51262: rittävää sairausvakuutusmaksua ehdotetaan         ja sairausvakuutusmaksu 1,60 prosenttia pal-
51263: alennettavaksi 0,35 pennillä, jolloin maksu       koista. Valtiolta ja sen muulta laitokselta
51264: alenisi 3,90 pennistä 3,55 penniin veroäyril-     kuin liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan
51265: tä. Saman suuruinen eläkkeensaajien maksun        maakunnalta perittävä kansaneläkemaksu
51266: alennus on tarkoitus tehdä myös vuonna            olisi 3,95 prosenttia ja sairausvakuutusmaksu
51267: 2001. Vakuutetun sairausvakuutusmaksu             2,85 prosenttia palkoista.
51268: olisi edelleen 1,50 penniä veroäyriltä.              Työnantajan kansaneläkemaksua ja saira-
51269:   Työnantajilta perittävät maksut eivät muut-     usvakuutusmaksua perittäisiin edelleen myös
51270: tuisi. Yksityisen yritystoiminnan piiriin kuu-    verovapaan ulkomaantyötulon perusteella.
51271: luvalta työnantajalta perittäisiin vuonna 2000       Lisäksi ehdotetaan, että työnantajan lapsi-
51272: kansaneläkemaksua yrityksen poistojen mää-        lisämaksu, jota ei ole peritty vuodesta 1986,
51273: rästä ja palkkasummasta riippuen 2,40, 4,00       poistettaisiin pysyvästi.
51274: tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alai-          Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
51275: sen palkan määrästä. Työnantajan kansanelä-       arvioesitykseen.
51276: kemaksu olisi 2,40 prosenttia sellaisessa val-      Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
51277: tion liikelaitoksessa, johon sovelletaan vaiti-   vuoden 2000 alusta.
51278: 
51279: 
51280: 
51281: 
51282: 292262K
51283: 2                                     HE 15111999 vp
51284: 
51285: 
51286: 
51287: 
51288:                                       PERUSTELUT
51289: 
51290: 1.   Johdanto                                      Esityksessä ei ehdoteta muutosta vakuute-
51291:                                                  tun sairausvakuutusmaksuun, joten maksu
51292:   Pääministeri Paavo Lipposen II hallituksen     olisi edelleen 1,50 penniä kunnallisverotuk-
51293: ohjelmassa todetaan, että hallitus varautuu      sessa vahvistetulta veroäyriltä. Eläketulon
51294: vaalikauden aikana 10-11 miljardin markan        perusteella perittävää sairausvakuutusmaksun
51295: suuruisiin tulovero- ja sosiaalivakuutusmak-     korotusta ehdotetaan aleunettavaksi 2,40
51296: superusteiden kevennyksiin, mikä edellyttää      pennistä 2,05 penniin veroäyriltä. Eläketulon
51297: talouskasvun jatkumista vahvana, maltillisia     osalta perittävä sairausvakuutusmaksu alenisi
51298: tulopoliittisia ratkaisuja ja verorakenteen      siten 3,55 penniin veroäyriltä. Tämän lisäksi
51299: kehittämistä. Verotuksen kevennykset koh-        eläkkeensaajilta perittävää sairausvakuutus-
51300: distetaan ansiotulojen verotukseen ja sosiaa-    maksua on tarkoitus alentaa 0,35 pennillä
51301: livakuutusmaksujen alentamiseen. Veronke-        veroäyriltä myös vuonna 2001. Siitä säädet-
51302: vennykset ajoitetaan suhdannetilanteen mu-       täisiin vuoden 2001 talousarvioehdotuksen
51303: kaan. Lisäksi hallitusohjelmassa todetaan,       yhteydessä.
51304: että eläkeläisten ylimääräisen sairausvakuu-       Eläketuloa, jonka perusteella sairausvakuu-
51305: tusmaksun alentamista jatketaan.                 tusmaksun korotusta peritään, olisivat ve-
51306:   Esitys sisältää ehdotukset vuonna 2000         ronalaiset vanhuus-, työkyvyttömyys- ja
51307: perittävästä vakuutetun ja eläkkeensaajan        työttömyyseläke, perhe-eläke ja sukupolven-
51308: sairausvakuutusmaksusta sekä työnantajan         vaihdoseläke sekä muut luopumiskorvaukset.
51309: sosiaaliturvamaksusta. Hallituksen esitykses-    Eläketuloa olisi myös maatalousyrittäjien
51310: sä ehdotetaan aleunettavaksi eläkeensaajilta     luopumistuki. Eläketuloa saavalta henkilöltä
51311: perittävää korotettua sairausvakuutusmaksua      perittävästä sairausvakuutusmaksun korotuk-
51312: 0,35 pennillä veroäyriltä. Tämän lisäksi on      sesta, maksun täytäntöönpanosta ja muista
51313: tarkoitus tehdä saman suuruinen alennus          menettelysäännöksistä olisi voimassa ennak-
51314: myös vuonna 2001.                                koperintälain ( 1118/ 1996) säännösten lisäksi
51315:                                                  myös, mitä sairausvakuutuslaissa säädetään
51316: 2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             vakuutetun sairausvakuutusmaksusta.
51317:                                                    Vuonna 2000 perittävästä vakuutetun sai-
51318: 2.1. V akuutetun sairausvakuutusmaksu            rausvakuutusmaksusta sekä eläketuloa saa-
51319:                                                  valta henkilöltä perittävästä sairausvakuutus-
51320:   Sairausvakuutuslain (36411963) 33 §:n 1        maksun korotuksesta ehdotetaan säädettäväk-
51321: momentin mukaan vakuutetun sairausvakuu-         si yksivuotisella lailla.
51322: tusmaksun suuruus on 1,25 penniä veroäyril-
51323: tä. Sairausvakuutusmaksua on kuitenkin yk-
51324: sivuotisten lakien perusteella peritty edellä    2.2. Työnantajan kansaneläkemaksu
51325: mainittua määrää suurempana tai pienempä-
51326: nä.                                                 Työnantajan kansaneläkemaksun suuruus
51327:   Palkansaajilta alettiin vuonna 1993 periä      on kansaneläkelain (34711956) 3 §:n 2 mo-
51328: työeläkemaksua ja työttömyysvakuutusmak-         mentin mukaan liiketoiminnan pääomaval-
51329: sua. Eläkkeensaajilta ei mamittuja maksuja       taisuudesta riippuen joko 4,25, 4,75 tai 5,25
51330: peritä. Niiden sijaan on vuodesta 1993 perit-    prosenttia työntekijälle suoritetun ennakko-
51331: ty eläketulojen perusteella sairausvakuutus-     perinnän alaisen palkan määrästä. Kansan-
51332: maksua korotettuna palkansaajien maksuun         eläkemaksun määrää on kuitenkin useina
51333: verrattuna. Korotus on ollut enimmillään         vuosina yksivuotisilla laeilla alennettu tai
51334: kolme penniä veroäyriltä.                        korotettu siitä, mitä kansaneläkelain 3 §:n 2
51335:   Vuodelta 1999 vakuutetun sairausvakuu-         momentissa säädetään. Vuodesta 1982 yksi-
51336: tusmaksua peritään 1,50 penniä kunnallisve-      tyisiltä ja julkisen tahon työnantajilta on pe-
51337: rotuksessa vahvistetulta veroäyriltä. Eläketu-   ritty eri suuruista kansaneläkemaksua.
51338: lon perusteella peritään tämän lisäksi saira-       Vuosina 1985 ja 1986 työttömyysturva-
51339: usvakuutusmaksua 2,40 penniä veroäyriltä.        etuuksien veronalaistamiseen liittyen kunnal-
51340:                                          HE 15111999 vp                                            3
51341: 
51342: ta ja kuntainliitolta, evankelis-luterilaiselta     2.3. Työnantajan sairausvakuutusmaksu
51343: kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakuntain-
51344: liitolta sekä ortodoksiselta kirkkokunnalta ja         Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
51345: sen seurakunnalta perittävää kansaneläke-           lain (366/1963) 1 §:n 1 momentin mukaan
51346: maksua korotettiin. Vuosina 1987-1996               työnantaja on velvollinen suorittamaan kan-
51347: kaikilta julkisen tahon työnantajilta perittiin      saneläkelaitokselle työnantajan sairausvakuu-
51348: saman suuruista kansaneläkemaksua. Kunta-           tusmaksua 1,50 prosenttia maksamiensa en-
51349: työnantajilta perittävä kansaneläkemaksu            nakkoperinnän alaisten palkkojen määrästä.
51350: alennettiin vuonna 1997 vastaamaan yksi-            Myös sairausvakuutusmaksua on peritty yk-
51351: tyisten työnantajien keskimääräistä maksu-          sivuotisilla laeilla poikkeavasti siitä, mitä
51352: tasoa. Kirkkotyönantajien maksua alennettiin        työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetussa
51353: vastaavasti vuonna 1999.                            laissa säädetään. Samoin tämä maksu on
51354:    Vuodelta 1999 yksityisen työnantajan kan-        ollut eri suuruinen julkisen tahon työnanta-
51355: saneläkemaksua peritään porrastetusti 2,40,         jille ja yksityisille työnantajille.
51356: 4,00 tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen             Työnantajilta perittävää sairausvakuutus-
51357: alaisen palkan määrästä. Kunnalta, kuntayh-         maksua korotettiin vuoden 1995 alusta 0,15
51358: tymäitä ja kunnalliselta liikelaitokselta sekä      prosenttiyksiköllä. Korotuksella oli tarkoitus
51359: kirkkotyönantajilta perittävä työnantajan           rahoittaa sairausvakuutusrahastosta työnanta-
51360: kansaneläkemaksu on 3,15 prosenttia pal-            jille maksettavat korvaukset, joilla tasataan
51361: koista. Muilta julkisen tahon työnantajilta         vanhempainpäiväraha-ajalta aiheutuvia kus-
51362: peritään maksua 3,95 prosenttia palkoista.          tannuksia eri työnantajien kesken.
51363:   Esityksessä ei ehdoteta muutettaviksi työn-          Kunta- ja kirkkotyönantajilta perittiin vuo-
51364: antajilta perittäviä sosiaaliturvamaksuja.          desta 1985 työttömyysturvaetuuksien ve-
51365: Yksityisen työnantajan kansaneläkemaksu             ronalaistamiseen liittyen korkeampaa saira-
51366: olisi vuonna 2000 poistojen määrästä ja             usvakuutusmaksua kuin muilta julkisen ta-
51367: palkkasummasta riippuen edelleen 2,40, 4,00         hon työnantajilta. Kuntatyönantajien sairaus-
51368: tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alai-         vakuutusmaksu alennettiin valtiotyönantajan
51369: sista palkoista. Kunnalta, kuntayhtymäitä ja        tasolle vuonna 1992. Vuonna 1997 kunta-
51370: kunnalliselta liikelaitokselta, evankelis-luteri-   työnantajilta perittävä sairausvakuutusmaksu
51371: laiselta kirkolta, sen seurakunnalta ja seura-      alennettiin vastaamaan yksityisten työnanta-
51372: kuntayhtymäitä sekä ortodoksiselta kirkko-          jien maksua. Kuntatyönantajien maksujen
51373: kunnalta ja sen seurakunnalta perittävä työn-       alennukset on otettu huomioon kunnille
51374: antajan kansaneläkemaksu olisi 3,15 prosent-        maksettavissa valtionosuuksissa.
51375: tia palkoista. Valtiolta ja sen laitokselta sekä       Kirkkotyönantajien maksua korotettiin
51376: Ahvenanmaan maakunnalta perittävä kansan-           vuonna 1994, kun silloin toteutettu perhe-
51377: eläkemaksu olisi 3,95 prosenttia palkoista.         tuen uudistus lisäsi kirkon verotuloja. Tuo-
51378: Yksityisiin työnantajiin rinnastetaan myös          miokapitulien ylläpito siirtyi vuoden 1997
51379: valtion liikelaitoksista annetun lain (627/87)      alusta valtiolta evankelis-luterilaiselle kirkol-
51380: mukaiset liikelaitokset.                            le. Tehtävien siirrosta aiheutuneet kustan-
51381:   Tuloverolain (1535/1992) 77 §:n muutok-           nukset korvattiin alentamalla kirkkotyönanta-
51382: sella yli kuuden kuukauden yhtäjaksoisen            jilta perittävää sairausvakuutusmaksua yhdel-
51383: ulkomaantyöskentelyn perusteella maksettu           lä prosenttiyksiköllä. Vuoden 1999 alusta
51384: ulkomaantyötulo tuli vuoden 1998 alusta             kirkkotyönantajien       sairausvakuutusmaksu
51385: kokonaan verovapaaksi. Samassa yhteydessä           alennettiin vastaamaan yksityisten työnanta-
51386: muutettiin sairausvakuutuslain 33 §:ää siten,       jien ja kuntatyönantajien maksutasoa. Sa-
51387: että verovapaan ulkomaantyötulon perusteel-         massa yhteydessä alennettiin kirkon saamaa
51388: la maksetaan vakuutetun sairausvakuutus-            osuutta yhteisöverojen tuotosta.
51389: maksua. Vuoden 1998 alusta verovapaan                  Vuonna 1999 yksityisen sektorin työnanta-
51390: ulkomaantyötulon perusteella on peritty             jalta, kunnalta, kuntayhtymäitä ja kunnalli-
51391: myös työnantajan kansaneläkemaksua. Tätä            selta liikelaitokselta, evankelis-luterilaiselta
51392: käytäntöä ehdotetaan jatkettavaksi myös             kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakuntayh-
51393: vuonna 2000. Työnantajan kansaneläkemak-            tymäitä sekä ortodoksiselta kirkolta ja sen
51394: sun määrästä ja perusteesta ehdotetaan sää-         seurakunnalta peritään sairausvakuutusmak-
51395: dettäväksi edelleen yksivuotisella lailla.          sua 1,60 prosenttia ennakonpidätyksen alai-
51396: 4                                       HE 151/1999 vp
51397: 
51398: sen palkan määrästä. Valtion ja sen laitoksen      työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
51399: sekä Ahvenanmaan maakunnan sairausva-              lain 1 §:n 1 ja 2 momenttia sekä 16 §:n 2
51400: kuutusmaksu on 2,85 prosenttia palkoista.          momenttia.
51401: Sairausvakuutusmaksun suuruutta määrättä-
51402: essä sellaista valtion liikelaitosta, johon so-    3.   Esityksen vaikutukset
51403: velletaan valtion liikelaitoksista annettua
51404: lakia, pidetään yksityisen sektorin piiriin        3.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset
51405: kuuluvana työnantajana.
51406:    Työnantajilta perittävät sairausvakuutus-          Eläketulojen perusteella perittäisiin edel-
51407: maksut ehdotetaan vuonna 2000 pysytettä-           leen korotettua sairausvakuutusmaksua. Ko-
51408: viksi ennallaan. Yksityisten työnantajien,         rotuksen pienentäminen 0,35 pennillä vero-
51409: valtion liikelaitosten, kuntatyönantajien sekä     äyriltä vähentäisi kansaneläkelaitoksen saa-
51410: kirkkotyönantajien       sairausvakuutusmaksu      mia maksutuottoja vuonna 2000 noin 145
51411: olisi siten 1,60 prosenttia ja valtion, sen lai-   miljoonalla markalla. Tällöin on oletettu,
51412: toksen sekä Ahvenanmaan maakunnan 2,85             että uudet ennakonpidätysperusteet tulevat
51413: prosenttia ennakonpidätyksen alaisista pal-        voimaan maaliskuun alussa. Lisäksi on otet-
51414: koista.                                            tu huomioon maksujen tilityksessä kansan-
51415:    Työnantajan sairausvakuutusmaksua perit-        eläkelaitokselle oleva kuukauden viive. Vuo-
51416: täisiin edelleen myös verovapaan ulkomaan-         sitasolla sairausvakuutusmaksun alentamisen
51417: työtulon perusteella. Sairausvakuutusmaksun        tuottoja pienentävä vaikutus olisi noin 195
51418: määrästä ja perusteesta säädettäisiin yksivuo-     miljoonaa markkaa. Valtion takuusuoritus
51419: tisella lailla.                                    sairausvakuutusrahastoon kasvaisi vastaavilla
51420:                                                    määrillä. Eläkkeensaajilta vuonna 2000 pe-
51421: 2.4. Työnantajan lapsilisämaksu                    rittävä sairausvakuutusmaksun 2,05 pennin
51422:                                                    korotus tuottaisi vuositasolla noin 1 130 mil-
51423:    Työnantaja on työnantajan sosiaaliturva-        joonaa markkaa.
51424: maksusta annetun lain 1 §:n 1 momentin                Yksityisiltä työnantajilta perittäisiin kan-
51425: mukaan velvollinen suorittamaan valtiolle          saneläkemaksua edelleen porrastettuna. Por-
51426: lapsilisämaksua 2,25 prosenttia ennakkope-         rastus olisi saman suuruinen kuin vuonna
51427: rinnän alaisten palkkoJen määrästä. Työnan-        1999 ja sen tuotoksi arvioidaan 1 480 mil-
51428: taja suorittaa 1 §:n 2 momentin mukaan             joonaa markkaa vuonna 2000.
51429: työnantajan kansaneläkemaksun, työnantajan            Vuodesta 1995 peritty sairausvakuutus-
51430: sairausvakuutusmaksun ja työnantajan lapsi-        maksun 0,15 prosenttiyksikön korotus tuot-
51431: lisämaksun yhtenä työnantajan sosiaaliturva-       taa yksityisten työnantajien osalta noin 300
51432: maksuna. Vuosittain annetulla asetuksella on       miljoonaa markkaa vuonna 2000. Vanhem-
51433: mainitun lain 16 §:n 2 momentin nojalla            painpäiväraha-ajalta suoritettavien vuosilo-
51434: säädetty tarkemmin siitä, mikä osa makse-          makustannusten korvausten määrä arvioidaan
51435: tusta työnantajan sosiaaliturvamaksusta on         vuonna 2000 noin 80 miljoonaksi markaksi.
51436: työnantajan kansaneläkemaksua, työnantajan            Työnantajan lapsilisämaksun poistamisesta
51437: sairausvakuutusmaksua ja työnantajan lapsi-        ei ole kustannusvaikutuksia. Maksua perittiin
51438: lisämaksua.                                        viimeksi vuonna 1985 10 kuukauden ajalta.
51439:    Työnantajan lapsilisämaksuun on yksivuo-        Maksun suuruus vuonna 1985 oli 0,50 pro-
51440: tisilla laeilla kohdistettu useita maksualen-      senttia ennakkoperinnän alaisista palkoista ja
51441: nuksia tai maksu on jätetty kokonaan peri-         maksutuotto noin 600 miljoonaa markkaa.
51442: mättä. Vuodesta 1986 lapsilisämaksua ei ole        Maksettujen lapsilisien määrä samana vuon-
51443: peritty lainkaan, lapsilisät on rahoitettu ko-     na oli nom 2,5 miljardia markkaa.
51444: konaan verovaroin. Työnantajan lapsi-                 Kansaneläkerahaston nettorahoitusomai-
51445: lisämaksu on säädetty perittäväksi ennakko-        suuden vähimmäismäärä on neljä prosenttia
51446: perinnän alaisten palkkojen perusteella, vaik-     kansaneläkevakuutuksen vuotuisista makse-
51447: ka lapsilisät eivät ole ansiosidonnainen           tuista kokonaismenoista ja sairausvakuutus-
51448: etuus. Tarkoituksena on, että yritysten työn       rahaston nettorahoitusomaisuuden vähim-
51449: tekemiseen liittymättömät sosiaaliturvamak-        mäismäärä kahdeksan prosenttia sairausva-
51450: sut poistettaisiin asteittain. Tämän vuoksi        kuutuksen vuotuisista maksetuista kokonais-
51451: ehdotetaan, että työnantajan lapsilisämaksu,       menoista. Valtio vastaa vuosittain mainittu-
51452: jota ei ole käytännössä vuosiin peritty, pois-     jen vähimmäismäärien saavuttamisesta.
51453: tettaisiin pysyvästi. Tältä osin muutettaisiin        Valtion takuusuorituksen määrään vaikut-
51454:                                        HE 15111999 vp                                          5
51455: 
51456: tavat edellä ehdotettujen lisäksi myös muut       sen nettotuloa vuositasolla vajaalla 150 mar-
51457: kansaneläkelaitoksen rahoitusta koskevat          kalla ja eläkeläispuolison tuloa runsaalla 180
51458: esitykset. Hallitus on antanut eduskunnalle       markalla. Suurempaa 8 500 markan kuu-
51459: esityksen laiksi Kansaneläkelaitoksen rahoi-      kausieläkettä saavan nettotulon muutos olisi
51460: tuksen väliaikaisesta muuttamisesta vuonna        vuositasolla runsaat 350 markkaa.
51461: 2000 (HE 53/1999 vp ), jonka mukaan osa             Vuonna 2000 sairausvakuutusmaksun alen-
51462: arvonlisäveron tuotosta, 2 400 miljoonaa          nuksen vaikutus olisi 5 000 markan kuu-
51463: markkaa, tilitettäisiin kansaneläkelaitoksen      kausieläkettä saavalla yksinäisenä eläkeläi-
51464: kansaneläkerahastoon sen rahoituksen tur-         sellä noin 120 markkaa ja naimisissa oleval-
51465: vaamiseksi. Lisäksi hallitus on antanut edus-     la noin 150 markkaa sekä 8 500 markan
51466: kunnalle esityksen laiksi tapaturma- ja lii-      kuukausieläkettä saavalla noin 300 markkaa.
51467: kennevakuutuslaitoksilta vuodelta 2000 pe-        Alkuvuodesta uusien verokorttien voimaan-
51468: rittävästä maksusta (HE 5111999 vp), millä        tuloon saakka eläkkeensaajilta perittäisiin
51469: toteutettaisiin niin sanottu täyskorvausperiaa-   ennakonpidätyksessä sairausvakuutusmaksua
51470: te tapaturma- ja liikennevakuutuksessa.           vuoden 1999 tasaisena.
51471: Maksun tuotto 307 miljoonaa markkaa on
51472: otettu huomioon sairausvakuutusmenojen            4.   Asian valmistelu
51473: valtion osuuden vähennyksenä. Erikseen an-
51474: netulla hallituksen esityksellä laiksi kansan-      Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaal!-
51475: eläkelain muuttamisesta annetun lain voi-         ja terveysministeriössä. Hallitus on 17 päi-
51476: maantulosäännöksen muuttamisesta (HE              vänä syyskuuta 1999 antanut maksuja kos-
51477: 78/1999 vp) kansaneläkkeen entisen pohja-         kevan hallituksen esityksen (HE 63/1999
51478: osan pienentäminen ehdotetaan tehtäväksi          vp ), joka ehdotetaan peruutettavaksi tämän
51479: samaan aikaan uusien ennakonpidätysperus-         esityksen antamisen yhteydessä. Asiasta on
51480: teiden voimaantulon kanssa. Pohjaosan pie-        kuultu valtiovarainministeriötä, opetusminis-
51481: nentämisen ajankohdan muuttuessa kuukau-          teriötä, kansaneläkelaitosta ja Verohallitusta.
51482: della eläkemeno kasvaa tai pienenee 30 mil-
51483: joonalla markalla.                                5.   Muita esitykseen vaikuttavia
51484:   Kaikki edellä esitetty huomioon ottaen               seikkoja
51485: valtion takuusuoritusta ei tarvittaisi vuonna
51486: 2000 kansaneläkerahastoon. Kansaneläkera-           Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
51487: hastosta olisi mahdollista siirtää varoja noin    arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväk-
51488: 755 miljoonaa markkaa sairausvakuutusra-          si sen yhteydessä. Kansaneläkelaitoksen ra-
51489: hastoon. Siirron jälkeen valtion takuusuori-      hoituksen osalta esitys liittyy kohdassa 3
51490: tuksen määräksi sairausvakuutusrahastoon          mainittuihin erikseen annettuihin hallituksen
51491: arvioidaan vuonna 2000 noin 1 865 miljoo-         esityksiin.
51492: naa markkaa, missä olisi kasvua kuluvan
51493: vuoden takuusuorituksen arviosta 475 mil-         6.   Voimaantulo
51494: joonaa markkaa. Varojen siirtäminen rahas-
51495: tojen välillä on mahdollista vuoden 2001            Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
51496: loppuun.                                          nä tammikuuta 2000. Vakuutetuilta perittä-
51497:                                                   viä sairausvakuutusmaksuja sovellettaisiin
51498: 3.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien             vuodelta 2000 toimitettavassa verotuksessa.
51499:      asemaan
51500:                                                     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
51501:   Eläkkeensaajan     sairausvakuutusmaksun        kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
51502: alentaminen lisäisi 5 000 markan kuu-             tukset
51503: kausieläkettä saavan yksin asuvan eläkeläi-
51504: 6                                     HE 15111999 vp
51505: 
51506: 
51507: 
51508: 1.
51509: 
51510: 
51511:                                            Laki
51512: vuodelta 2000 suoritettavista sairausvakuutusmaksuista ja työnantajan kansaneläkemaksusta
51513: 
51514:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51515: 
51516:                      1§                          osaan ei kuitenkaan lueta työnantajan mak-
51517:                                                  samia työstä johtuvien kustannusten kor-
51518:        V akuutetun sairausvakuutusmaksu          vauksia siltä osin kuin ne ovat tuloverolain
51519:                                                  tai sen nojalla annettujen säännösten mukaan
51520:   Sen estämättä, mitä sairausvakuutuslaissa      verovapaita. Maksun suuruus on:
51521: (364/1963) säädetään vakuutetun sairausva-         1) yksityiseltä työnantaja! ta ja sellaiselta
51522: kuutusmaksun määrästä, maksu on 1,50 pen-        valtion liikelaitokselta, johon sovelletaan
51523: niä vakuutetulle vuodelta 2000 toimitetta-       valtion liikelaitoksista annettua lakia
51524: vassa kunnallisverotuksessa vahvistetulta        (62711987), kunnalta ja kuntayhtymäitä se-
51525: veroäyriltä. Vakuutusmaksua määrättäessä         kä kunnalliselta liikelaitokselta, evankelis-
51526: otetaan huomioon, mitä tuloverolaissa            luterilaiselta kirkolta, sen seurakunnalta ja
51527: (1535/1992) säädetään.                           seurakuntayhtymäitä sekä ortodoksiselta
51528:                                                  kirkkokunnalta ja sen seurakunnalta 1,60
51529:                                                  prosenttia;
51530:                      2 §                           2) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin
51531:                                                  valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar-
51532:         Sairausvakuutusmaksun korotus            koitetulta liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan
51533:                                                  maakunnalta 2,85 prosenttia.
51534:   Jos vakuutettu saa vuoden 2000 aikana
51535: eläketuloa, häneltä peritään sen lisäksi, mitä
51536: 1 §: ssä säädetään, sairausvakuutusmaksua                             4§
51537: 2,05 penniä hänelle vuodelta 2000 toimitet-
51538: tavassa kunnallisverotuksessa vahvistetulta            Työnantajan kansaneläkemaksu
51539: veroäyriltä. Tämä sairausvakuutusmaksun
51540: korotus on kuitenkin enintään 2,05 prosent-        Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa
51541: tia veronalaisesta eläketulosta.                 (347/1956) säädetään työnantajan kansanelä-
51542:                                                  kemaksun määrästä ja perusteesta, työnteki-
51543:                                                  jälle vuoden 2000 aikana suoritetun enoa-
51544:                      3§                          kanpidätyksen alaisen palkan ja tuloverolain
51545:                                                  77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta
51546:       Työnantajan sairausvakuutusmaksu           rahana maksetun osan yhteismäärästä peri-
51547:                                                  tään työnantajan kansaneläkemaksua. Ulko-
51548:   Sen estämättä, mitä työnantajan sosiaali-      maantyötulon rahana maksettavaan osaan ei
51549: turvamaksusta annetussa laissa (366/1963)        kuitenkaan lueta työnantajan maksamia työs-
51550: säädetään työnantajan sairausvakuutusmak-        tä johtovien kustannusten korvauksia siltä
51551: sun määrästä ja perusteesta, työntekijälle       osin kuin ne ovat tuloverolain tai sen nojalla
51552: vuoden 2000 aikana suoritetun enoakanpidä-       annettujen säännösten mukaan verovapaita.
51553: tyksen alaisen palkan ja tuloverolain            Maksun suuruus on:
51554: 77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta          1) yksityiseltä työnantajalta ja valtion lii-
51555: rahana maksetun osan yhteismäärästä peri-        kelaitoksista annetussa laissa tarkoitetulta
51556: tään työnantajan sairausvakuutusmaksua.          valtion liikelaitokselta:
51557: Ulkomaantyötulon rahana maksettavaan               a) 2,40 prosenttia
51558:                                          HE 151/1999 vp                                         7
51559: 
51560:    b) 4,00 prosenttia, jos liiketoimintaa har-        3) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin
51561: joittavan työnantajan, joka on velvollinen          valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar-
51562: suorittamaan valtiolle tuloveroa, tai tulove-       koitetulta liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan
51563: rolain 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoi-          maakunnalta 3,95 prosenttia.
51564: tetun liiketoimintaa harjoittavan elinkei-            Jos työnantajan tilikausi ei ole päättynyt
51565: noyhtymän vuodelta 1998 toimitettua vero-           vuonna 1998, yksityisen työnantajan kansan-
51566: tusta varten antamassa veroilmoituksessa            eläkemaksun suuruutta määrättäessä käyte-
51567: ilmoitettujen kuluvan käyttöomaisuuden han-         tään vuoden 1997 verotusta varten annettuja
51568: kintamenoista tekemien säännönmukaisten             tietoja sekä vastaavana aikana maksettuja
51569: poistojen määrä on yli 300 000 markkaa ja           palkkoja.
51570: samalla vähintään 10 ja enintään 30 prosent-
51571: tia samana verovuonna maksetuista palkois-                               5§
51572: ta; tai
51573:   c) 4,90 prosenttia, jos mainittujen poisto-                       Voimaantulo
51574: jen määrä on yli 300 000 markkaa ja samal-
51575: la yli 30 prosenttia sanottuna aikana makse-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
51576: tuista palkoista;                                   mikuuta 2000.
51577:   2) kunnalta ja kuntayhtymäitä sekä kun-             Lain 1 ja 2 §:ää sovelletaan vuodelta 2000
51578: nalliselta liikelaitokselta, evankelis-luterilai-   toimitettavassa verotuksessa.
51579: selta kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakun-        Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51580: tayhtymäitä sekä ortodoksiselta kirkkokun-          lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51581: nalta ja sen seurakunnalta 3,15 prosenttia;         teisiin.
51582: 8                                    HE 151/1999 vp
51583: 
51584: 2.
51585: 
51586:                                           Laki
51587:          työnantajan sosiaalitmvamaksusta annetun lain 1 ja 16 §:n muuttamisesta
51588: 
51589:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51590:   muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain
51591: (366/1993) 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 16 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1
51592: momentti laissa 613/1978 ja 16 §:n 2 momentti laissa 957/1972, seuraavasti:
51593: 
51594:                      1§                                            16 §
51595:   Työnantaja on velvollinen suorittamaan
51596: kansaneläkelaitokselle työnantajan sairaus-      Asetuksella annetaan säännökset siitä, pal-
51597: vakuutusmaksua 1,5 prosenttia kalenteri-       jonko maksetuista työnantajan sosiaalitur-
51598: kuukauden aikana maksamiensa ennakkope-        vamaksuista on katsottava olevan työnanta-
51599: rinnän alaisten palkkojen määrästä.            jan kansaneläkemaksua ja työnantajan sai-
51600:   Työnantajan sairausvakuutusmaksu ja kan-     rausvakuutusmaksua.
51601: saneläkelaissa säädetty työnantajan kansan-
51602: eläkemaksu suoritetaan työnantajan sosiaali-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
51603: turvamaksuna sen mukaan kuin tässä laissa      mikuuta 2000.
51604: säädetään.                                       Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51605:                                                lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51606:                                                teisiin.
51607: 
51608: 
51609:      Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
51610: 
51611:                                   Tasavallan Presidentti
51612: 
51613: 
51614: 
51615:                                   MARTTI AHTISAARI
51616: 
51617: 
51618: 
51619: 
51620:                                                                      Ministeri Eva Biaudet
51621:                                       HE 151/1999 vp                                       9
51622: 
51623:                                                                                         Liite
51624: 
51625: 
51626: 
51627:                                           Laki
51628:           työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain 1 ja 16 §:n muuttamisesta
51629:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51630:   muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain
51631: (366/1993) 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 16 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1
51632: momentti laissa 613/1978 ja 16 §:n 2 momentti laissa 957/1972, seuraavasti:
51633: 
51634: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
51635: 
51636:                      1§                                              1§
51637:   Työnantaja on velvollinen suorittamaan          Työnantaja on velvollinen suorittamaan
51638: valtiolle työnantajan lapsilisämaksua 2,25      kansaneläkelaitokselle työnantajan sairaus-
51639: prosenttia sekä kansaneläkelaitokselle työn-    vakuutusmaksua 1,5 prosenttia kalenteri-
51640: antajan sairausvakuutusmaksua 1,5 prosent-      kuukauden aikana maksamiensa ennakkope-
51641: tia kalenterikuukauden aikana maksamiensa       rinnän alaisten palkkojen määrästä.
51642: ennakkoperinnän alaisten palkkojen määräs-
51643: tä.
51644:   Työnantajan lapsilisämaksu ja sairausva-        Työnantajan sairausvakuutusmaksu ja kan-
51645: kuutusmaksu sekä kansaneläkelaissa säädetty     saneläkelaissa säädetty työnantajan kansan-
51646: työnantajan kansaneläkemaksu suoritetaan        eläkemaksu suoritetaan työnantajan sosiaali-
51647: työnantajan sosiaaliturvamaksuna sen mu-        turvamaksuna sen mukaan kuin tässä laissa
51648: kaan kuin tässä laissa säädetään.               säädetään.
51649: 
51650: 
51651:                                             16 §
51652:   Asetuksella annetaan säännökset siitä, pal-     Asetuksella annetaan säännökset siitä, pal-
51653: jonko maksetuista työnantajan sosiaalitur-      jonko maksetuista työnantajan sosiaalitur-
51654: vamaksuista on katsottava olevan työnanta-      vamaksuista on katsottava olevan työnanta-
51655: jan lapsilisämaksua sekä työnantajan kansan-    jan kansaneläkemaksua ja työnantajan sai-
51656: eläkemaksua ja työnantajan sairausvakuutus-     rausvakuutusmaksua.
51657: maksua.
51658:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
51659:                                                 mikuuta 2000.
51660:                                                   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51661:                                                 lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51662:                                                 teisiin.
51663: 
51664: 
51665: 
51666: 
51667: 292262K
51668:                                          HE 152/1999 vp
51669: 
51670: 
51671: 
51672: 
51673:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle manneljalustalla sijaitsevien
51674:                              kiinteiden lauttojen turvallisuuteen kohdistuvien laittomien teko-
51675:                              jen ehkäisemistä koskevan pöytäkiljan eräiden määräysten hyväk-
51676:                              symisestä sekä laiksi rikoslain 34 luvun muuttamisesta
51677: 
51678: 
51679: 
51680:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
51681: 
51682:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-        tai rakennelmilla (tästä eteenpäin kiinteä
51683: väksyisi Roomassa vuonna 1988 tehdyn                lautta) tai muuten kohdistuvat niihin. Pöytä-
51684: mannerjalustalla sijaitsevien kiinteiden laut-      kirjan soveltamisen kannalta yleisimpiä
51685: tojen turvallisuuteen kohdistuvien laittomien       tällaisia kiinteitä lauttoja ovat merenpohjan
51686: tekojen ehkäisemistä koskevan pöytäkirjan.          öljy- ja kaasuesiintymien hyödyntämiseen
51687: Pöytäkirja perustuu pääosin samoille periaat-       käytetyt lautat.
51688: teille kuin samanaikaisesti Roomassa tehty            Pöytäkirjaan liittyminen edellyttää Suomel-
51689: merenkulunturvallisuuteen kohdistuvien lait-        ta eräitä laindääntöön tehtäviä muutoksia.
51690: tomien tekojen ehkäisemistä koskeva yleis-          Esitykseen sisältyy tätä koskeva lakiehdotus
51691: sopimus.                                            rikoslain muuttamiseksi. Rikoslain muutok-
51692:   Pöytäkirjalla pyritään siihen, että myös          set ovat tarkoitetut tulemaan voimaan ase-
51693: luonteeltaan kansainvälisistä merenpohjaan          tuksella säädettävänä ajankohtana samaan
51694: kiinnitettyjen lauttojen turvallisuuteen koh-       aikaan kun pöytäkirja tulee Suomen osalta
51695: distuvista rikoksista voidaan rangaista pöytä-      voimaan.
51696: kirjan sopimuspuolena olevassa valtiossa tai          Tarkoituksena on liittyä pöytäkirjaan heti,
51697: että tällaisiin tekoihin syyllistyneet henkilöt     kun eduskunta on hyväksynyt sen suostu-
51698: voitaisiin luovuttaa tuomittaviksi toisen sopi-     musta vaativat pöytäkirjan määräykset ja
51699: muspuolen tuomioistuimessa. Pöytäkirja kos-         tarvittavat muutokset lainsäädäntöön. Pöytä-
51700: kee tekoja, jotka tapahtuvat merenpohjaan           kirja tulee Suomen osalta voimaan 90 päivän
51701: luonnonvarojen tutkimista tai hyödyntämistä         kuluttua liittymiskirjan tallettamisesta kan-
51702: tai muuta taloudellista tarkoitusta varten          sainvälisen merenkulkujärjestön pääsihteerin
51703: pysyvästi kiinnitetyillä tekosaarilla, laitteilla   huostaan.
51704: 
51705: 
51706: 
51707: 
51708: 292196N
51709: 2                                      HE 152/1999 vp
51710: 
51711: 
51712: 
51713:                                    YLEISPERUSTELUT
51714: 1.   Johdanto                                        Suomi on ratifioinut yhdeksän keskeistä
51715:                                                   terrorismin vastaista yleissopimusta. Ratifioi-
51716:   Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous          tujen yleissopimusten lisäksi Suomi on alle-
51717: pyysi joulukuussa 1985 Kansainvälistä me-         kirjoittanut tässä hallituksen esityksessä pu-
51718: renkulkujärjestöä (IMO) tutkimaan aluksilla       heena olevan pöytäkirjan lisäksi yleissopi-
51719: tai aluksia vastaan tapahtuvia terroritekoja ja   muksen terroripommitusten ehkäisemisestä,
51720: suosittelemaan sopivia toimenpiteitä niiden       joka Suomen on tarkoitus ratifioida lähiai-
51721: ehkäisemiseksi. Egyptin, Italian ja Itävallan     koina. Lisäksi liittyminen yleissopimukseen
51722: esittämiä luonnoksia yleissopimukseksi ja         muovailtavien räjähteiden merkitsemisestä
51723: siihen liittyväksi pöytäkirjaksi käsiteltiin      tunnistamista varten on Suomessa valmisteil-
51724: IMO:n jäsenmaille avoimessa työryhmässä.          la.
51725: Suomi osallistui yleissopimuksen ja pöytä-          EU :n jäsenvaltiot ovat osana yhteistä terro-
51726: kirjan valmisteluun ja asiaa käsittelevään        rismin vastaista toimintaa poliittisesti sitou-
51727: diplomaattikonferenssiin Roomassa 1-10            tuneet ratifioimaan kaikki kaksitoista terro-
51728: päivänä maaliskuuta 1988.                         rismin vastaista kansainvälistä sopimusta
51729:   Merenkulun turvallisuuteen kohdistuvien         viimeistään vuonna 2000. Toukokuun 1999
51730: laittomien tekojen ehkäisemistä koskeva           alussa 11 ED-valtiota oli ratifioinut pöytä-
51731: yleissopimus (SopS 1111999) ja mannerja-          kirjan. Ainoastaan Irlanti, Belgia, Luxem-
51732: lustalla sijaitsevien kiinteiden lauttojen tur-   burg ja Suomi eivät ole ratifioineet sitä.
51733: vallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen      EU:hun kuulumattomat Länsi-Euroopan
51734: ehkäisemistä koskeva pöytäkirja hyväksyttiin      maat Sveitsi ja Norja ovat myös ratifioineet
51735: diplomaattikonferenssissa 10 päivänä maalis-      pöytäkirjan. Muista pöytäkirjan ratifioineista
51736: kuuta 1988. Pöytäkirja perustuu samalle           maista voidaan mainita Australia, Kanada,
51737: "syytä-tai-luovuta -periaatteelle" kuin yleis-    Kiina ja Yhdysvallat.
51738: sopimus, jonka Suomi on ratifioinut 12 päi-
51739: vänä marraskuuta 1998. Pöytäkirja on tullut
51740: kansainvälisesti voimaan 1 päivänä maalis-        2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset
51741: kuuta 1992, ja siinä oli 1 päivänä toukokuu-
51742: ta 1999 yhteensä 35 sopimuspuolta.                   Vuonna 1995 annetulla lailla (578/1995)
51743:   Terrorismi on kansainvähnen ongelma,            uudistettu yleisvaarallisia rikoksia koskeva
51744: jonka torjuminen vaatii kansainvälistä yh-        rikoslain 34 luku tuli voimaan 1 päivänä
51745: teistyötä. Terrorismi on uhka ihmisoikeuksi-      syyskuuta 1995. Se sisältää säännökset
51746: en toteutumiselle, demokratialle ja oikeus-       muun muassa liikennetuhotyöstä (2 §), tör-
51747: valtiolle ja kansainväliselle rauhalle. Suomi     keästä tuhotyöstä (3 §)ja aluksen kaappauk-
51748: ja Euroopan unioni (EU) korostavat kansain-       sesta (11 §). Uudistusta koskevasta hallituk-
51749: välisten oikeusnormien, mukaan luettuina ih-      sen esityksestä (HE 94/1993 vp) ilmenee,
51750: misoikeuksia koskevat normit, kunnioitta-         että säännökset on laadittu pitäen silmällä
51751: mista taistelussa terrorismia vastaan.            muiden seikkojen ohella merenkulun turval-
51752:   EU: ssa keskeisten terrorisminvastaisten        lisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen
51753: sopimusten ratifiointitilannetta kussakin jä-     ehkäisemistä koskevan yleissopimuksen hy-
51754: senmaassa seurataan tarkasti. EU pyrkii li-       väksymistä. Säännökset eivät kuitenkaan
51755: säksi aktiivisesti edistämään keskeisten ter-     kata kiinteitä lauttoja koskevassa pöytäkir-
51756: rorisminvastaisten sopimusten ratifiointia        jassa tarkoitettuja rikoksia.
51757: kolmansissa maissa. U skottavien toiminta-           Rikoslain 34 luvun 2 §:ssä oleva sään-
51758: tapojen aikaansaamiseksi terrorisminvastai-       nös liikennetuhotyöstä koskee kaikkia tie-,
51759: sessa toiminnassa EU:n jäsenmaiden tulisi         raide-, vesi- ja ilmaliikenteessä käytettäviä
51760: ratifioida ne sopimukset, joiden ratifiointia     kulkuneuvoja. Siinä säädetään rangaistavaksi
51761: EU:n nimissä pyritään edistämään. Manner-         kulkuneuvon tai sen välineistön, kulku-
51762: jalustalla sijaitsevien kiinteiden lauttojen      väylän, liikenteen ohjausmerkin tai muun
51763: turvallisuuteen kohdistuvien laittomien teko-     liikenteen laitteiston tuhoaminen, vahingoit-
51764: jen ehkäisemistä koskeva pöytäkirja on yksi       taminen ja muuntaminen, liikenteeseen liitty-
51765: näistä sopimuksista.                              vän väärän tiedon antaminen ja kulkuneu-
51766:                                        HE 152/1999 vp                                          3
51767: 
51768: vossa, lentokentällä tai liikenteen ohjailuteh-   7 §:n mukaan Suomen lakia sovelletaan
51769: tävissä olevaan henkilöön kohdistuva väki-        Suomen ulkopuolella tehtyyn rikokseen, jon-
51770: valta tai sillä uhkaaminen. Teko rangaistaan      ka rankaiseminen tekopaikan laista riippu-
51771: liikennetuhotyönä, jos se lisäksi on omiaan       matta perustuu kansainväliseen sopimukseen
51772: aiheuttamaan yleistä hengen tai terveyden         tai muuhun Suomea kansainvälisesti veivoit-
51773: vaaraa liikenteessä, eikä se ole kokonaisuu-      tavaan säädökseen tai määräykseen (kansain-
51774: tena arvostellen vähäinen.                        välinen rikos). Näihin kansainvälisiin rikok-
51775:    Liikennetuhotyö täyttää rikoslain 34 luvun     siin voidaan siten universaaliperiaatteen mu-
51776: 3 §:ssä säädetyn törkeän tuhotyön tunnus-         kaisesti soveltaa Suomen lakia riippumatta
51777: merkit, jos se tehdään aiheuttaen suurelle        siitä, onko teko rangaistava tekopaikan lain
51778: ihmismäärälle vakavaa hengen tai terveyden        mukaan.
51779: vaaraa tai aiheuttaen jollekin yhteiskunnan          Rikoslain 1 luvun 7 §:n soveltamisesta
51780: tärkeälle toiminnolle uhkaavan vahingon           annetussa asetuksessa (6271 1996) annetaan
51781: pitkäaikaisuuden tai laaja-alaisuuden vuoksi      tarkempia säännöksiä lainkohdan soveltami-
51782: taikka muusta syystä erityisen vakavaa vaa-       sesta luettelemalla ne rikokset, joihin univer-
51783: raa taikka tehdään sodan tai muiden poik-         saaliperiaatetta sovelletaan. Tarkoituksena on
51784: keusolojen aikana ja jos rikos on myös ko-        lisätä asetuksessa olevaan luetteloon tässä
51785: konaisuutena arvostellen törkeä.                  pöytäkirjassa tarkoitetut rikokset siinä vai-
51786:    Rikoslain 34 luvun 11 §:ssä oleva säännös      heessa, kun pöytäkirja tulee Suomen osalta
51787: aluksen kaappauksesta koskee ilma-aluksia         voimaan.
51788: ja kauppamerenkulussa olevia aluksia. Aluk-          Käytännössä Suomessa voidaan rangaista
51789: sen kaappauksesta on tuomittava henkilö,          suurimmasta osasta pöytäkirjan alaan kuulu-
51790: joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten oi-     vista teoista voimassa olevienkin rangaistus-
51791: keudettomasti puuttuu sellaisen aluksen oh-       säännösten, pääasiassa rikoslain henkeen ja
51792: jaukseen tai ottaa lento- tai meriturvallisuut-   terveyteen kohdistuvia rikoksia koskevan 21
51793: ta vaarantavalla tavalla aluksen määräysval-      luvun, vapauteen kohdistuvia rikoksia koske-
51794: taansa. Jos teko aiheuttaa vain vähäistä vaa-     van rikoslain 25 luvun ja vahingontekoa
51795: raa, tekijä on tuomittava niistä muista rikok-    koskevan 35 luvun perusteella. Myös rikok-
51796: sista, jotka teko käsittää.                       sentekijän luovuttaminen sitä pyytävään
51797:    Rikoslain 34 luvun 2 § ja 3 § eivät koske      maahan on tärkeimmistä rikoksista mahdol-
51798: pöytäkirjassa tarkoitettuja kiinteitä lauttoja.   lista Suomen lainsäädännön mukaan. Suo-
51799: Hallituksen esityksessä todetaan, ettei myös-     men lainsäädäntö toteuttaa siten käytännössä
51800: kään rikoslain 34 luvun 11 § koske sellaisia      pääpiirteittäin pöytäkirjan tarkoituksen. Ri-
51801: aluksia, jotka on pysyvästi kiinnitetty meren-    koslain 34 luvun 2 ja 11 §:ää on kuitenkin
51802: pohjaan. Yleissopimuksen ja pöytäkirjan           tarpeen muuttaa kriminalisointien toteuttami-
51803: soveltamisalat on määritelty niin, että yksit-    seksi ja Suomen rikoslain soveltamisalan
51804: täiseen tapaukseen sovelletaan vain jompaa-       määrittelemiseksi pöytäkirjassa edellytetyllä
51805: kumpaa säännöstöä. Kyseessä olevat rikos-         tavalla. Säännösten muutoksilla varmistetaan
51806: lain säännökset tulisi nyt muuttaa niin, että     myös se, ettei mahdollisissa rikoksesta epäil-
51807: ne koskevat myös kiinteillä lautoilla tehtyjä     tyjen henkilöiden luovuttamistilanteissa syn-
51808: tai niihin muutoin kohdistuvia vastaavia te-      ny hankaluuksia Suomen ja muiden yleisso-
51809: koja.                                             pimuksen sopimusvaltioiden kriminalisoin-
51810:    Muutokset on tarkoitus toteuttaa niin, että    tien epäyhtenäisyyden vuoksi.
51811: liikennetuhotyötä koskevaan rikoslain 34
51812: luvun 2 §:ään ja aluksen kaappausta koske-
51813: vaan 34 luvun 11 §:ään lisätään tarvittavat       3.   Esityksen vaikutukset
51814: maininnat kiinteistä }autoista. 34 luvun lop-
51815: puun lisätään uusi 12 §, jossa pöytäkirjan          Esityksellä ei ole taloudellisia eikä organi-
51816: mukainen kiinteän lautan määritelmä. Törke-       satorisia vaikutuksia.
51817: ää tuhotyötä koskeva saman luvun 3 § kos-
51818: kee automaattisesti kaikkia törkeän tuhotyön
51819: tunnusmerkit täyttäviä 2 §:ssä mainittuja         4.   Asian valmistelu
51820: tekoja, joten 3 §:ää ei tarvitse muuttaa.
51821:    Rikoslain soveltamisalaa koskeva rikoslain       Pöytäkirjan valmisteluvaiheessa on kuultu
51822: 1 luvun uudistus (626/1996) tuli voimaan 1        oikeusministeriötä,   sisäasiainministeriötä,
51823: päivänä syyskuuta 1996. Rikoslain 1 luvun         kauppa- ja teollisuusministeriötä, merenkul-
51824: 4                                       HE 152/1999 vp
51825: 
51826: kulaitosta, varustamoyhdistyksiä sekä meren-       ta on pyydetty lausunnot oikeusministeriöltä,
51827: kulkualan järjestöjä. Kaikki lausunnonantajat      sisäasiainministeriöltä, liikenneministeriöltä,
51828: ovat kannattaneet pöytäkirjaan liittymistä.        kauppa- ja teollisuusministeriöltä, valtiova-
51829:   Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyö-      rainministeriöltä ja merenkulkulaitokselta.
51830: nä ulkoasiainministeriössä. Esitysehdotukses-
51831: 
51832: 
51833:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
51834: 1.   Pöytäkirjan sisältö                              c) tuhoaa kiinteän lautan tai vahingoittaa
51835:                                                    lauttaa siten, että se on omiaan vaaranta-
51836:   1 artikla. 1 kappale. Artiklan mukaan man-       maan kyseisen lautan turvallisuuden; tai
51837: nerjalustalla sijaitsevalla kiinteällä lautalla       d) asettaa tai asetuttaa lautalle mitä tahan-
51838: tai sitä vastaan tehtyihin pöytäkirjan 2 artik-    sa keinoa käyttäen laitteen tai ainetta, joka
51839: lassa esitettyihin rikoksiin sovelletaan mu-       on omiaan tuhoamaan kyseisen lautan tai
51840: tatis mutandis myös merenkulun turvallisuu-        vaaraotamaan kyseisen kiinteän lautan tur-
51841: teen kohdistuvien laittomien tekojen eh-           vallisuuden; tai
51842: käisemistä koskevan yleissopimuksen 5 ja 7            e) vahingoittaa tai surmaa henkilön jonkin
51843: sekä 10-16 artiklan määräyksiä.                    a-d kohdassa esitetyn rikoksen tai rikoksen
51844:   2 kappale. Tapauksissa, joihin pöytäkirja        yrityksen yhteydessä.
51845: ei sovellu 1 kappaleen määräyksistä johtuen,          Kappaleena kohdassa rikokseksi määritel-
51846: pöytäkirjaa kmtenkin sovelletaan, jos rikok-       lään käytännössä kiinteän lautan kaappaami-
51847: sentekijä tai rikoksesta epäilty tavataan          nen. Kappaleen b---d kohdassa luetellaan
51848: muun sopimuspuolen kuin sellaisen valtion          tekomuodot, jotka ovat rikoksia, jos ne ovat
51849: alueelta, jonka sisäisillä aluevesillä tai alue-   omiaan vaaraotamaan kiinteän lautan turval-
51850: merellä kiinteä lautta sijaitsee.                  lisuuden. Tällaisia tekoja ovat kiinteällä lau-
51851:   3 kappale. Määritelmän mukaan "kiinteä           talla olevaan henkilöön kohdistuvat väkival-
51852: lautta" tarkoittaa pöytäkirjassa tekosaarta,       lanteot Väkivallan on kuitenkin kohdistutta-
51853: laitetta ja rakennelmaa, joka on pysyvästi         va henkilöön, joka hoitaa kiinteän lautan
51854: kiinnitetty merenpohjaan luonnonvarojen            turvallisuuden kannalta olennaisia tehtäviä,
51855: tutkimusta tai hyödyntämistä tai muuta ta-         kuten kiinteän lautan päällikkö ja sähköttäjä.
51856: loudellista tarkoitusta varten. Tyypillisiä täl-   Esimerkiksi ravintolahenkilökuntaan kohdis-
51857: laisia kiinteitä lauttoja ovat merenpohjan öljy-   tunut väkivalta täyttää henkeen ja terveyteen
51858:  ja kaasuesiintymien tutkimiseen ja hyödyn-        kohdistuvan rikoksen tunnusmerkit, mutta ei
51859: tämiseen tarkoitetut lautat. Pöytäkirjan so-       sellaisenaan muodosta 1 kappaleen b kappa-
51860: veltamisen kannalta on ratkaisevaa, onko           leessa tarkoitettua rikosta.
51861: kiinteä lautta jo kiinnitetty merenpohjaan.           Rikoksia ovat myös kiinteän lautan tuho-
51862: Kuljetettaessa lauttaa tulevalle kiinnityspai-     aminen sekä vahingoittaminen ja laitteen tai
51863: kalle lautta ei vielä kuulu pöytäkirjan sovel-     aineen asettaminen tai asetuttaminen kiin-
51864: tamisalaan, vaan siihen sovelletaan yleisso-       teälle lautalle, jos teko on omiaan vahin~oit
51865: pimuksen säännöksiä.                               tamaan kiinteää lauttaa tai tuhoamaan kimte-
51866:   2 artikla. 1 kappale. Pöytäkirjan 2 artiklan     än lautan.Vähäinen vahinko kiinteälle Iautal-
51867: 1 kappaleen a-e kohdassa on lueteltu teot,         Ie ei täytä pöytäkirjan vaatimuksia. Sen si-
51868: joiden rangaistavaksi säätämiseen sopimus-         jaan esimerkiksi palo- tai räjähdysvaaran
51869: valtiot ovat sitoutuneet. Säännösten mukaan        aiheuttaminen todennäköisesti vaarantaa
51870: henkilö syyllistyy rikokseen, jos hän laitto-      kiinteän lautan turvallisuuden pöytäkirjassa
51871: masti ja tahallaan:                                tarkoitetulla tavalla.
51872:   a) ottaa haltuunsa kiinteän lautan tai pitää        Artiklan 1 kappaleen e kohdassa määrä-
51873: sitä valvonnassaan käyttäen väkivaltaa tai         tään, että henkilö syyllistyy rikokseen myös,
51874: uhkaamalla väkivallalla tai muulla tavalla;        jos hän a-d kohdassa mainittujen rikosten
51875: tai                                                tai niiden yritysten yhteydessä vahingoittaa
51876:   b) tekee väkivaltaa kiinteällä lautalla ole-     henkilöä tai surmaa henkilön. Tällöin voi
51877: valle henkilölle, jos tämä teko on omiaan          kyseessä olla myös muu kuin kiinteän lautan
51878: vaaraotamaan kyseisen lautan turvallisuuden;       turvallisuuden kannalta keskeinen henkilö.
51879: tai                                                   Artiklan 1 kappaleen a kohdan mukainen
51880:                                         HE 152/1999 vp                                           5
51881: 
51882: teko on esityksen mukaan rangaistava rikos-        lautalla, joka sijaitsee kyseisen sopimusvalti-
51883: lain 34 luvun 11 §:n aluksen kaappausta            on alueella tai kun rikoksentekijä on kysei-
51884: koskevan säännöksen mukaan. Rikoslain 34           sen valtion kansalainen.
51885: luvun 2 §:n liikennetuhotyötä ja 3 §:n törke-         Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo-
51886: ää tuhotyötä koskevien säännösten perusteel-       li voi ulottaa tuomiovaltansa näihin rikoksiin
51887: la arvosteltaisiin puolestaan b ja c kohdan        myös, kun vailla kansalaisuutta oleva rikok-
51888: mukaisia tekoja. Artiklan 1 kappaleen d            sentekijä asuu vakituisesti sen alueella, rikos
51889: kohdassa tarkoitetut teot olisivat rangaistavia    kohdistuu kyseisen valtion kansalaiseen tai
51890: liikennetuhotyön tai törkeän tuhotyön yrityk-      rikoksen avulla pyritään pakottamaan kysei-
51891: senä. Jos katsottaisiin, ettei teko olisi vielä    nen valtio tekemään tai tekemättä jättämään
51892: edennyt yritysasteelle, se olisi joka tapauk-      jotakin. Tämän artiklan 1 ja 2 kappale mer-
51893: sessa rangaistava yleisvaarallisen rikoksen        kitsevät myös sitä, että sopimuspuolet tun-
51894: valmistelua koskevan rikoslain 34 luvun            nustuvat toistensa oikeuden käyttää lainkäyt-
51895: 9 §:n nojalla. Saman kappaleen e kohdassa          tövaltaa sanotuissa tapauksissa.
51896: tarkoitetuissa tapauksissa tulevat sovelletta-        Artiklan 3 kappaleen mukaan valtion, joka
51897: vaksi, paitsi jokin edellä mainituista rikos-      on ulottanut lainkäyttövaltaansa rikoksiin 2
51898: lain 34 luvun säännöksistä, myös yleiset           kappaleen mukaisesti, tulee ilmoittaa asiasta
51899: henkeen ja terveyteen kohdistuvia rikoksia         IMO:n pääsihteerille.
51900: koskevat rikoslain 21 luvun säännökset.               Pöytäkirjan 3 artiklan 4 kappaleen mukaan
51901:    2 kappale. Kappaleen a ja b kohdassa            jokainen sopimuspuoli ryhtyy tarpeellisiin
51902: määritellään rikokseksi myös yritys, yllytys       toimenpiteisiin ui ottaakseen lainkäyttövaltan-
51903: ja avunanto 1 kappaleessa mainittuihin te-         sa 2 artiklassa lueteltuihin rikoksiin, kun
51904: koihin. Kohdassa c määritellään rikokseksi         rikoksesta epäilty oleskelee sen alueella eikä
51905: myös 1 kappaleen b ja c kohdassa mainituil-        kyseinen valtio luovuta häntä millekään so-
51906: la teoilla uhkaaminen tarkoituksin painostaa       pimuspuolelle, joka käyttää tuomiovaltaansa
51907: luonnollista tai juridista henkilöä ryhtymään      3 artiklan 1 ja 2 kappaleen mukaisesti. Tästä
51908: johonkin tekoon tai pidättymään jostain            määräyksestä johtuu, että pöytäkirjassa tar-
51909: teosta, jos uhkaus on omiaan vaaraotamaan          koitettuja rikoksia on pidettävä niin sanottui-
51910: kiinteän lautan turvallisuuden. Tällaiseen         na kansainvälisinä rikoksina.
51911: uhkaukseen voi liittyä kansallisen lainsää-           Rikoslain 1 luvun 7 §:n mukaan Suomen
51912: dännön edellyttämä tarkoitus pakottaa fyysi-       ulkopuolella tehtyyn rikokseen, jonka ran-
51913: nen tai oikeushenkilö johonkin tekoon tai          kaiseminen tekopaikan laista riippumatta
51914: pidättäytymään tällaisesta teosta.                 perustuu Suomea velvoittavaan kansainväli-
51915:    Pöytäkirjan 2 artiklan 1 kappaleen b koh-       seen sopimukseen tai muuhun Suomea kan-
51916: dassa tarkoitetulla väkivallanteolla uhkaami-      sainvälisesti velvoittavaan säädökseen tai
51917: nen 2 kappaleen c kohdassa tarkoitetulla           määräykseen (kansainvälinen rikos), sovelle-
51918: tavalla olisi esityksen mukaan rangaistavaa        taan Suomen lakia (universaaliperiaate). Tar-
51919: liikennetuhotyötä koskevan rikoslain 34 lu-        kemmat säännökset pykälän soveltamisesta
51920: vun 2 §:n nojalla. Uhkaus tuhota kiinteä           on annettu asetuksella rikoslain 1 luvun
51921: lautta tai vahingoittaa kiinteää lauttaa voi       7 §:n soveltamisesta. Asetukseen on tarkoi-
51922: joskus merkitä sellaista itse teon täytäntöön-     tus lisätä tässä pöytäkirjassa tarkoitetut ri-
51923: panotoimen aloittamista, joka voidaan katsoa       kokset, kun pöytäkirja tulee Suomen osalta
51924: rikoksen yritykseksi. Yritysvaihetta edeltä-       voimaan.
51925: vien c kohdassa tarkoitettujen tekojen ran-           Pöytäkirjan 3 artiklan 5 kappaleen mukaan
51926: gaistavuus jäisi arvosteltavaksi Suomen lain-      pöytäkirja ei estä valtiota ulottamasta rikos-
51927: säädännössä lähinnä laitonta uhkausta tai          oikeudellista lainkäyttövaltaansa kansallisen
51928: pakottamista koskevien rikoslain 25 luvun 7        oikeuden mukaisesti myös muihin kuin 1-3
51929: ja 8 §:n mukaan.                                   kappaleessa tarkoitettuihin tilanteisiin. Artik-
51930:    3 artikla. Pöytäkirjan 3 artikla koskee sitä,   lan 1-3 kappaleessa mainitut lainkäyttöval-
51931: milloin rangaistus 2 artiklan mukaisista ri-       lan perusteet eivät siten muodosta tyhjentä:
51932: koksista voidaan tuomita sopimusvaltiossa.         vää luetteloa. Muiden sopimuspuolten et
51933: Artiklan 1 kappaleen mukaan sopimuspuoli           kuitenkaan tarvitse tunnustaa muita kuin
51934: sitoutuu ryhtymään tarpeellisiin toimenpitei-      1-3 kappaleessa tarkoitettuja lainkäyttöval-
51935: siin ulottaakseen tuomiOvaltansa 2 artiklassa      lan perusteita.
51936: lueteltuihin rikoksiin, kun rikos on tehty sel-      4 artikla. Artiklan mukaan pöytäkirja ei
51937: laista kiinteää lauttaa vastaan tai kiinteällä     millään tavalla vaikuta mannerjalustalla si-
51938: 6                                      HE 152/1999 vp
51939: 
51940: jaitsevia kiinteitä lauttoja koskeviin muihin     11 §:ä on tarpeen muuttaa kriminalisointien
51941: kansainvälisen oikeuden sääntöihin.               toteuttamiseksi ja Suomen rikoslain sovelta-
51942:    5 artikla. Artikla sisältää määräykset pöy-    misalan määrittelemiseksi pöytäkirjan edel-
51943: täkirjan allekirjoittamisesta, pöytäkirjaan       lyttämällä tavalla. Lisäksi 34 lukuun on li-
51944: liittymisestä sekä sen hyväksymisestä ja rati-    sättävä uusi 12 §, joka sisältää pöytäkirjan
51945: fioimisesta.                                      mukaisen kiinteän lautan määritelmän.
51946:    6 artikla. Artikla sisältää pöytäkirjan voi-      34 luvun 2 §. Pykälään lisättäisiin mainin-
51947: maantuloa koskevat määräykset. Artiklan l         ta kiinteistä }autoista niin, että 2 §:n sään-
51948: kohdan mukaan pöytäkirja tulee voimaan 90         nökset koskevat myös kiinteillä lautoilla teh-
51949: päivän kuluttua siitä, kun kolme valtiota on      tyjä tai niihin muutoin kohdistuvia vastaavia
51950: joko allekirjoittanut sen ratifioimis- tai hy-    tekoja. Täten 2 §:n 1 momentin 1 kohtaan
51951: väksymisvaraumitta tai tallettanut ratifioi-      lisätään sanat "tai kiinteän lautan" ja 3 koh-
51952: mis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa. Pöy-     taan "kiinteällä lautalla" sekä 1 momentin
51953: täkirja on tullut kansainvälisesti voimaan 1      loppuun sanat "tai kiinteällä lautalla".
51954: päivänä maaliskuuta 1992.                            34 luvun 11 §. Aluksen kaappausta koske-
51955:    Artiklan 2 kappaleen mukaan pöytäkirja         vaan 11 §:ään lisättäisiin maimnta kiinteistä
51956: tulee sellaisen valtion osalta, joka tallettaa    }autoista niin, että 11 §:n säännökset koske-
51957: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa   vat myös kiinteillä lautoilla tehtyjä tai niihin
51958: pöytäkirjan voimaantulon jälkeen, voimaan         muutoin kohdistuvia vastaavia tekoja. Näin
51959: 90 päivän kuluttua tallettamisesta.               ollen 11 §:n ensimmäiseen momenttiin lisät-
51960:    7 artikla. Artikla sisältää määräykset pöy-    täisiin uusi 3 kohta, joka koskee kiinteän
51961: täkirjan irtisanomisesta. Sopimuspuoli voi        lautan ottamista määräysvaltaan. Kolmanteen
51962: irtisanoa pöytäkirjan milloin tahansa vuoden      momenttiin lisättäisiin viittaus 1 momentin 1
51963: kuluttua siitä, kun pöytäkirja on tämän valti-    tai 2 kohdassa tarkoitettuun aluksen kaap-
51964: on osalta tullut voimaan. Irtisanominen ta-       paukseen, sen selventämiseksi, että 11 §:n 3
51965: pahtuu tallettamalla irtisanomiskirja Kan-        momenttia ei voisi soveltaa kiinteän lautan
51966: sainvälisen merenkulkujärjestön pääsihteerin      kaappaukseen.
51967: huostaan ja se tulee voimaan yhden vuoden            34 luvun 12 §. Rikoslain 34 lukuun lisä-
51968: tai irtisanomiskirjassa määrätyn pidemmän         tään selkeyden vuoksi määritelmä kiinteästä
51969: ajan kuluttua siitä, kun J?ääsihteeri on vas-     lautasta. Tämä määritelmä sijoitetaan 34 lu-
51970: taanottanut irtisanomiskirJan. Sopimuspuolen      vun loppuun lisättävään uuteen 12 §:ään.
51971: irtisanoessa yleissopimuksen sen katsotaan        Sen mukaan kiinteällä lautalla tarkoitetaan
51972: irtisanovan myös tämän pöytäkirjan.               tekosaarta, laitetta ja rakennelmaa, joka on
51973:    8 artikla. Artiklassa on määräykset pöytä-     pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan luonnon-
51974: kirjaan tehtävistä muutoksista. IMO voi kut-      varojen tutkimusta tai hyödyntämistä tai
51975: sua koolle konferenssin tarkistamaan tai          muuta taloudellista tarkoitusta varten. Määri-
51976: muuttamaan pöytäkirjaa. Jos yksi kolmasosa        telmä perustuu pöytäkirjaan sisältyvään mää-
51977: sopimuspuolista tai viisi sopimuspuolta, sen      ritelmään.
51978: mukaan kumpi lukumäärä on suurempi, esit-
51979: tää tätä koskevan pyynnön, IMO:n pääsih-          3.   Voimaantulo
51980: teeri kutsuu pöytäkirjan sopimuspuolten
51981: konferenssin muuttamaan pöytäkirjaa.                Mannerjalustalla sijaitsevien kiinteiden
51982:    9 artikla. Artiklassa määrätään tallettajan    lauttojen turvallisuuteen kohdistuvien lait-
51983: velvollisuuksista.                                tomien tekojen ehkäisemistä koskeva pöy-
51984:    10 artikla. Artiklassa määrätään pöytäkir-     täkirja on tullut kansainvälisesti voimaan 1
51985: jan todistusvoimaiset kielet.                     päivänä maaliskuuta 1992. Ratifioimis-, hy-
51986:                                                   väksymis- tai liittymiskirjansa tämän jälkeen
51987: 2.   Lakiehdotuksen perustelut                    tallettavan valtion osalta pöytäkirja tulee
51988:                                                   voimaan 90 päivän kuluttua tallettamisesta.
51989:   Yleistä. Esitykseen sisältyy ehdotus laiksi
51990: rikoslain 34 luvun muuttamisesta. Pöytäkir-       4.   Eduskunnan suostumuksen
51991: jaan liittyminen edellyttää lainmuutoksia,             tarpeellisuus
51992: koska rikoslain yleisvaarallisia rikoksia kos-
51993: kevan 34 luvun säännökset eivät kata kiin-          Hallitusmuodon 6 a § sisältää rikosoikeu-
51994: teitä lauttoja koskevassa pöytäkirjassa tarkoi-   dellisen legaliteettiperiaatteen tärkeimmät
51995: tettuja rikoksia. Rikoslain 34 luvun 2 ja         ainesosat, joihin kuuluu vaatimus, jonka mu-
51996:                                          HE 152/1999 vp                                         7
51997: 
51998: kaan rikoksina rangaistavat teot on määritel-     tään uusi 12 §, joka sisältää pöytäkirjan mu-
51999: tävä laissa. Tämä merkitsee sitä, että sellai-    kaisen kiinteän lautan määritelmän. Pöytä-
52000: nen kansainvälinen velvoite, jolla Suomi          kirjan 3 artiklan sopimuspuolen lainkäyttö-
52001: sitoutuu kriminalisoimaan jonkin teon tai         vallan alaa koskevat määräykset on osittain
52002: joitakin tekoja, kuuluu lainsäädännön alaan       saatettu voimaan Suomen rikoslain sovelta-
52003: ja veivoitteelle tulee tämän vuoksi hankkia       misalaa koskevalla uudistuksella vuonna
52004: eduskunnan suostumus.                             1996. Tarkempi lainkäyttövallan rajaus on
52005:   Pöytäkirjan 1 artiklan mukaan pöytäkirjan       tarkoitus toteuttaa muuttamalla rikoslain 1
52006: 2 artiklassa määriteltyihin rikoksiin sovelle-    luvun 7 §:n soveltamisalaa koskevaa asetus-
52007: taan myös yleissopimuksen 5 ja 7 sekä             ta.
52008: 10--16 artiklan määräyksiä. Yleissopimuk-
52009: sen 5 artiklan mukaan sopimuspuoli sitoutuu         Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
52010: kriminalisoimaan kyseessä olevat rikoksiksi       don 33 §:n mukaisesti esitetään,
52011: määritellyt teot. Pöytäkirjan 3 artiklassa
52012: määrätään, mihin tekoihin sopimuspuolen                      että Eduskunta hyväksyisi ne Roo-
52013: tulee ulottaa rikosoikeutensa soveltamisala.              massa JO päivänä maaliskuuta 1988
52014: Näin ollen pöytäkirjan 2 ja 3 artiklat sekä               tehdyn mannerjalustalla sijaitsevien
52015: yleissopimuksen 5 artikla sisältävät lainsää-             kiinteiden lauttojen turvallisuuteen
52016: dännön alaan kuuluvia määräyksiä, joiden                  kohdistuvien laittomien tekojen eh-
52017: voimaansaattaminen edellyttää eduskunnan                  käisemistä koskevan pöytäkirjan
52018: hyväksyntää.                                              määräykset, jotka vaativat Eduskun-
52019:   Pöytäkirjan 2 artiklan kriminalisointien                nan suostumuksen.
52020: voimaan saattaminen yleissopimuksen 5 ar-
52021: tiklan mukaisella tavalla edellyttää tämän          Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
52022: esityksen mukaisia muutoksia rikoslain 34         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
52023: luvun 2 ja 11 §:ään. 34 luvun loppuun lisä-       tus:
52024: 
52025: 
52026: 
52027: 
52028:                                             Laki
52029:                                rikoslain 34 luvun muuttamisesta
52030:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52031:   muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 34 luvun 2 ja 11 §,
52032: sellaisina kun ne ovat laissa 57811995, sekä
52033:   lisätään 34lukuun, sellaisena kun se on mainitussa laissa 57811995, uusi 12 §seuraavasti:
52034: 
52035:                    34luku                           2) antaa liikenteeseen liittyvän väärän tie-
52036:                                                   don tai
52037:          Yleisvaarallisista rikoksista              3) tekee kulkuneuvossa, lentokentällä,
52038:                                                   kiinteällä lautalla tai liikenteen ohjailutehtä-
52039:                      2 §                          vissä olevaa henkilöä kohtaan väkivaltaa
52040:                                                   taikka uhkaa häntä väkivallalla
52041:               Liikennetuhotyö                       siten, että teko on omiaan aiheuttamaan
52042:                                                   yleistä hengen tai terveyden vaaraa liiken-
52043:   Joka                                            teessä tai kiinteällä lautalla, eikä teko ole
52044:    1) tuhoaa kulkuneuvon tai kiinteän lautan,     kokonaisuutena arvostellen vähäinen, on tuo-
52045: tai niiden välineistön taikka kulkuväylän, lii-   mittava liikennetuhotyöstä vankeuteen vähin-
52046: kenteen ohjausmerkin tai muun liikenteen          tään neljäksi kuukaudeksi ja enintään neljäk-
52047: laitteiston taikka vahingoittaa tai muuntaa       si vuodeksi.
52048: niitä,                                              Yritys on rangaistava.
52049: 8                                     HE 152/1999 vp
52050: 
52051:                    11§                          häistä vaaraa lento- tai meriturvallisuudelle
52052:                                                 ja rikos, huomioon ottaen väkivallan tai uh-
52053:             Aluksen kaappaus                    kauksen laatu tai muut tekoon liittyvät sei-
52054:                                                 kat, on myös kokonaisuutena arvostellen
52055:   Joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten     vähäinen, rikoksentekijää ei tuomita aluksen
52056: oikeudettomasti                                 kaappauksesta, vaan niistä muista rikoksista,
52057:   1) puuttuu lennolla olevan ilma-aluksen tai   jotka teko käsittää.
52058: kauppamerenkulussa olevan aluksen ohjauk-
52059: seen,                                                                12 §
52060:   2) ottaa lento- tai meriturvallisuutta vaa-
52061: rantavalla tavalla ilma-aluksen, kauppame-                       Määritelmä
52062: renkulussa olevan aluksen määräysvaltaansa
52063: tai                                               Kiinteällä lautalla tarkoitetaan tässä luvus-
52064:   3) ottaa kiinteän lautan määräysvaltaansa,    sa tekosaarta, laitetta ja rakennelmaa, joka
52065:   on tuomittava aluksen kaappauksesta van-      on pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan luon-
52066: keuteen vähintään kahdeksi ja enintään kym-     nonvarojen tutkimusta tai hyödyntämistä
52067: meneksi vuodeksi.                               taikka muuta taloudellista tarkoitusta varten.
52068:   Yritys on rangaistava.
52069:   Jos 1 momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitet-      Tämä laki tulee voimaan päivänä
52070: tu aluksen kaappaus on aiheuttanut vain vä-     kuuta
52071: 
52072: 
52073:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
52074: 
52075:                                    Tasavallan Presidentti
52076: 
52077: 
52078: 
52079:                                   MARTTI AHTISAARI
52080: 
52081: 
52082: 
52083: 
52084:                                                             Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
52085:                                        HE 152/1999 vp                                           9
52086: 
52087:                                                                                             Liite
52088: 
52089: 
52090:                                             Laki
52091:                                rikoslain 34 luvun muuttamisesta
52092: 
52093:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52094:   muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 34 luvun 2 ja 11 §,
52095: sellaisina kun ne ovat laissa 578/1995, sekä
52096:   lisätään 34 lukuun, sellaisena kun se on mainitussa laissa 57811995, uusi 12 § seuraavasti:
52097: 
52098: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
52099: 
52100:                                             34luku
52101:                                   Yleisvaarallisista rikoksista
52102: 
52103:                       2§                                                2§
52104:                Liikennetuhotyö                                    Liikennetuhotyö
52105: 
52106:   Joka                                              Joka
52107:    1) tuhoaa kulkuneuvon tai sen välineistön         1) tuhoaa kulkuneuvon tai kiinteän lautan
52108: taikka kulkuväylän, liikenteen ohjausmerkin       tai niiden välineistön taikka kulkuväylän, lii-
52109: tai muun liikenteen laitteiston taikka vahin-     kenteen ohjausmerkin tai muun liikenteen
52110: goittaa tai muuntaa niitä,                        laitteiston taikka vahingoittaa tai muuntaa
52111:                                                   niitä,
52112:    2) antaa liikenteeseen liittyvän väärän tie-     2) antaa liikenteeseen liittyvän väärän tie-
52113: don tai                                           don tai
52114:    3) tekee kulkuneuvossa, lentokentällä tai        3) tekee kulkuneuvossa, lentokentällä,
52115: liikenteen ohjailutehtävissä olevaa henkilöä      kiinteällä lautalla tai liikenteen ohjailutehtä-
52116: kohtaan väkivaltaa taikka uhkaa häntä väki-       vissä olevaa henkilöä kohtaan väkivaltaa
52117: vallalla                                          taikka uhkaa häntä väkivallalla
52118:    siten, että teko on omiaan aiheuttamaan          siten, että teko on omiaan aiheuttamaan
52119: yleistä hengen tai terveyden vaaraa liiken-       yleistä hengen tai terveyden vaaraa liiken-
52120: teessä, eikä teko ole kokonaisuutena arvos-       teessä tai kiinteällä lautalla, eikä teko ole
52121: tellen vähäinen, on tuomittava liikennetuho-      kokonaisuutena arvostellen vähäinen, on tuo-
52122: työstä vankeuteen vähintään neljäksi kuu-         mittava liikennetuhotyöstä vankeuteen vähin-
52123: kaudeksi ja enintään neljäksi vuodeksi.           tään neljäksi kuukaudeksi ja enintään neljäk-
52124:                                                   si vuodeksi.
52125:   Yritys on rangaistava.                            Yritys on rangaistava.
52126:                      11§                                                11§
52127: 
52128:              Aluksen kaappaus                                     Aluksen kaappaus
52129: 
52130:   Joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten         Joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten
52131: oikeudettomasti                                   oikeudettomasti
52132:   1) puuttuu lennolla olevan ilma-aluksen tai        1) puuttuu lennolla olevan ilma-aluksen tai
52133: kauppamerenkulussa olevan aluksen ohjauk-         kauppamerenkulussa olevan aluksen ohjauk-
52134: seen tai                                          seen,
52135:   2) ottaa lento- tai meriturvallisuutta vaa-       2) ottaa lento- tai meriturvallisuutta vaa-
52136: rantavalla tavalla ilma-aluksen tai kauppa-       rantavalla tavalla ilma-aluksen, kauppame-
52137: merenkulussa olevan aluksen määräysval-           renkulussa olevan aluksen määräysvaltaansa
52138: taansa,                                           tai
52139: 
52140: 
52141: 292196N
52142: 10                                    HE 152/1999 vp
52143: 
52144: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
52145: 
52146:                                                    3) ottaa kiinteän lautan määräysvaltaansa,
52147:   on tuomittava aluksen kaappauksesta van-         on tuomittava aluksen kaappauksesta van-
52148: keuteen vähintään kahdeksi ja enintään kym-      keuteen vähintään kahdeksi ja enintään kym-
52149: meneksi vuodeksi.                                meneksi vuodeksi.
52150:   Yritys on rangaistava.                           Yritys on rangaistava.
52151:   Jos aluksen kaappaus on aiheuttanut vain         Jos 1 momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitet-
52152: vähäistä vaaraa lento- tai meriturvallisuudel-   tu aluksen kaappaus on aiheuttanut vain vä-
52153: le ja rikos, huomioon ottaen väkivallan tai      häistä vaaraa lento- tai meriturvallisuudelle
52154: uhkauksen laatu tai muut tekoon liittyvät        ja rikos, huomioon ottaen väkivallan tai uh-
52155: seikat, on myös kokonaisuutena arvostellen       kauksen laatu tai muut tekoon liittyvät sei-
52156: vähäinen, rikoksentekijää ei tuomita aluksen     kat, on myös kokonaisuutena arvostellen
52157: kaappauksesta, vaan niistä muista rikoksista,    vähäinen, rikoksentekijää ei tuomita aluksen
52158: jotka teko käsittää.                             kaappauksesta, vaan niistä muista rikoksista,
52159:                                                  jotka teko käsittää.
52160:                                                                       12 §
52161:                                                                   Määritelmä
52162: 
52163:                                                    Kiinteällä lautalla tarkoitetaan tässä luvus-
52164:                                                  sa tekosaarta, laitetta ja rakenne/maa, joka
52165:                                                  on pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan luon-
52166:                                                  nonvarojen tutkimusta tai hyödyntämistä
52167:                                                  taikka muuta taloudellista tarkoitusta varten.
52168:                                                    Tämä laki tulee voimaan      päivänä
52169:                                                  kuuta
52170:                                         HE 152/1999 vp                                         11
52171: 
52172: (Suomennos)
52173: 
52174: 
52175: 
52176: 
52177:  MANNERJALUSTALLA SUAITSEVIEN                       PROTOCOL FOR THE SUPPRESSION
52178:  KIINTEIDEN LAUTTOJEN TURVALLI-                     OF UNLA WFUL ACTS AGAINST THE
52179:    SUUTEEN KOHDISTUVIEN LAIT-                               SAFETY OF FIXED
52180:   TOMIEN TEKOJEN EHKÄISEMISTÄ                         PLA TFORMSLOCA TED ON THE
52181:        KOSKEVA PÖYTÄKIRJA                                 CONTINENTAL SHELF
52182:   Tämän pöytäkirjan sopimuspuolet, jotka             The States Parties to this Protoeol,
52183:   ovat sopimuspuolina merenkulun turvalli-           B eing Parties to the Convention for the
52184: suuteen kohdistuvien laittomien tekojen eh-        Suppression of Unlawful Aets against the
52185: käisemistä koskevassa yleissopimuksessa,           Safety of Maritime Navigation,
52186:   tunnustavat, että syyt yleissopimuksen laa-        Recognizing that the reasons for which the
52187: timiseen koskevat myös mannerjalustalla            Convention was elaborated also apply to
52188: sijaitsevia kiinteitä lauttoja,                    fixed platforms Iaeated on the eontinental
52189:                                                    shelf,
52190:   ottavat huomioon yleissopimuksen mää-              Taking account of the provisions of that
52191: räykset,                                           Convention,
52192:   vahvistavat, että asiat, joita tämä pöytäkir-      Affirming that matters not regulated by
52193: ja ei sääntele, kuuluvat edelleen yleisen kan-     this Protoeol eontinue to be governed by the
52194: sainvälisen oikeuden sääntöjen ja periaattei-      rules and principles of general international
52195: den alaisuuteen,                                   law,
52196:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
52197: 
52198:                     1 artikla                                         Article 1
52199:    1. Merenkulun turvallisuuteen kohdistuvi-          1. The provisions of article 5 and 7 and of
52200: en laittomien tekojen ehkäisemistä koskevan        articles 10 to 16 of the Convention for the
52201: yleissopimuksen Uäljempänä "yleissopimus")         Suppression of Unlawful Aets against the
52202: 5 ja 7 sekä 10-16 artiklan määräyksiä so-          Safety of Maritime Navigation (hereinafter
52203: velletaan tarpeellisin muutaksin myös tämän        referred to as "the Convention") shall also
52204: pöytäkirjan 2 artiklassa mainittuihin rikok-       apply mutatis mutandis to the offenees set
52205: siin, jotka on tehty mannerjalustalla sijaitse-    forth in article 2 of this Protoeol where sueh
52206: valla kiinteällä lautalla tai sitä vastaan.        offenees are eommitted on board or against
52207:                                                    fixed platforms Iaeated on the eontinental
52208:                                                    shelf.
52209:   2. Tapauksissa, joihin pöytäkirjaa ei sovel-       2. In eases where this Protoeol does not
52210: leta 1 kappaleen määräyksistä johtuen, pöy-        apply pursuant to paragraph 1, it neverthe-
52211: täkirjaa kuitenkin sovelletaan, jos rikoksen-      less appiies when the offender or the alleged
52212: tekijä tai rikoksesta epäilty tavataan muun        offender is found in the territory of a State
52213: sopimuspuolen kuin sellaisen valtion alueel-       Party other than the State in whose internal
52214: ta, jonka sisäisillä aluevesillä tai aluemerellä   waters or territorial sea the fixed platform is
52215: kiinteä lautta sijaitsee.                          loeated.
52216:   3. Tässä pöytäkirjassa "kiinteä lautta" tar-       3. For the purposes of this Protoeol, "fixed
52217: koittaa tekosaarta, laitetta ja rakennelmaa,       platform" means an artificial island, installa-
52218: joka on pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan         tion or strueture permanently attaehed to the
52219: luonnonvarojen tutkimusta tai hyödyntämistä        sea-bed for the purpose of exploration or
52220: tai muuta taloudellista tarkoitusta varten.        exploitation of resources or for other
52221:                                                    eeonomic purposes.
52222:                    2 artikla                                          Article 2
52223:   1. Henkilö syyllistyy rikokseen, jos hän           1. Any person commits an offence if that
52224: laittomasti ja tahallaan:                          person unlawfully and intentionally:
52225:   a) ottaa haltuunsa kiinteän lautan tai pitää       (a) seizes or exercises control over a fixed
52226: 12                                     HE 152/1999 vp
52227: 
52228: sitä valvonnassaan käyttäen väkivaltaa tai        platform by force or threat thereof or any
52229: uhkaamalla väkivallalla tai muuten uhkaa-         other form of intimidation; or
52230: malla; tai
52231:   b) tekee väkivaltaa kiinteällä lautalla ole-      (b) performs an act of violence against a
52232: valle henkilölle, jos tämä teko todennäköi-       person on board a fixed platform if that act
52233: sesti vaarantaa kyseisen lautan turvallisuu-      ts likely to endanger its safety; or
52234: den; tai
52235:   c) tuhoaa kiinteän lautan tai vahingoittaa         (c) destroys a fixed platform or causes
52236: lauttaa siten, että se todennäköisesti vaaran-    damage to it which is likely to endanger its
52237: taa kyseisen lautan turvallisuuden; tai           safety; or
52238:   d) asettaa tai asetuttaa Iautalie mitä tahan-      (d) places or causes to be placed on a fi-
52239: sa keinoa käyttäen laitteen tai ainetta, joka     xed platform, by any means whatsoever, a
52240: todennäköisesti tuhoaa kyseisen lautan tai        device or substance which is likely to dest-
52241: vaaraotamaan kyseisen kiinteän lautan tur-        roy that fixed platform or likely to endanger
52242: vallisuuden; tai                                  its safety; or
52243:   e) vahingoittaa tai surmaa henkilön jonkin         (e) injures or kills any person, in connecti-
52244: a-d kohdassa mainitun rikoksen tai rikok-         on with the commission or the attempted
52245: sen yrityksen yhteydessä.                         commission of any of the offences set forth
52246:                                                   in subparagraphs (a) to (d).
52247:   2. Henkilö syyllistyy rikokseen myös, jos          2. Any person also commits an offence if
52248: hän:                                              that person:
52249:   a) yrittää tehdä jonkin 1 kappaleessa mai-         (a) attempts to commit any of the offences
52250: nitun rikoksen; tai                               set forth in paragraph 1; or
52251:   b) yllyttää jotakuta henkilöä johonkin 1           (b) abets the commission of any such of-
52252: kappaleessa mainittuun rikokseen tai avustaa      fences perpetrated by any person or is other-
52253: muulla tavoin tällaiseen rikokseen syyllisty-     wise an accomplice of a person who com-
52254: vää henkilöä; tai                                 mits such an offence; or
52255:   c) uhkaa, asettamalla tai asettamatta ehto-        (c) threatens, with or without a condition,
52256: ja, kansallisessa lainsäädännössä tarkoitetulla   as is provided for under national law, aimed
52257: tavalla, tehdä jonkin 1 kappaleen b ja c koh-     at compelling a physical or juridical person
52258: dassa mainituista rikoksista, tarkoituksenaan     to do or refrain from doing any act, to com-
52259: pakottaa luonnollinen henkilö tai oikeushen-      mit any of the offences set forth in para-
52260: kilö johonkin tekoon tai pidättäytymään täl-      graph 1, subparagraphs (b) and (c), if that
52261: laisesta teosta, jos tämä uhkaus todennäköi-      threat is likely to endanger the safety of the
52262: sesti vaarantaa kyseisen kiinteän lautan tur-     fixed platform.
52263: vallisuuden.
52264:                     3 artikla                                        Article 3
52265:    1. Jokainen sopimuspuoli ryhtyy tarpeelli-        1. Bach State Party shall take such measu-
52266: siin toimenpiteisiin olottaakseen lainkäyttö-     res as may be necessary to establish its ju-
52267: valtansa 2 artiklassa mainittuihin rikoksiin,     risdiction over the offences set forth in arti-
52268: kun:                                              cle 2 when the offence is committed:
52269:   a) rikos tehdään sellaista kiinteää lauttaa       (a) against or on board a fixed platform
52270: vastaan tai kiinteällä lautalla, joka sijaitsee   while it is Iaeated on the continantal shelf of
52271: kyseisen valtion mannerjalustalla; tai            that State; or
52272:   b) rikoksentekijä on kyseisen valtion kan-        (b) by a national of that State.
52273: salainen.
52274:   2. Sopimuspuoli voi ulottaa lainkäyttöval-        2. A State Party may also establish its ju-
52275: tansa sellaisiin rikoksiin myös, kun:             risdiction over any such offence when:
52276:   a) rikoksentekijällä ei ole minkään valtion       (a) it is committed by a stateless person
52277: kansalaisuutta, mutta hän asuu vakinaisesti       whose habitual residence is in that State;
52278: kyseisessä valtiossa; tai
52279:   b) rikoksen yhteydessä kyseisen valtion           (b) during its commission a national of
52280: kansalainen joutuu sieppauksen tai uhkauk-        that State is seized, threatened, injured or
52281: sen kohteeksi, loukkaantuu tai saa surmansa;      killed; or
52282: tai
52283:                                         HE 152/1999 vp                                         13
52284: 
52285:   c) rikoksen avulla pyritään pakottamaan           (c) it is committed in an attempt to compel
52286: kyseinen valtio tekemään tai jättämään teke-      that State to do or abstain from doing any
52287: mättä toimenpiteen.                               act.
52288:   3. Sopimuspuoli, joka on ulottanut lain-          3. Any State Party which has established
52289: käyttövaltansa rikoksiin 2 kappaleen mukai-       jurisdiction mentioned in paragraph 2 shall
52290: sesti, ilmoittaa asiasta Kansainvälisen meren-    notify the Secretary-General of the Interna-
52291: kulkujärjestön pääsihteerille Uäljempänä          tional Maritime Organization (hereinafter
52292: "pääsihteeri"). Jos sopimuspuoli myöhemmin        referred to as "the Secretary-General"). If
52293: kumoaa tämän lainkäyttövaltansa, se ilmoit-       such State Party subsequently rescinds that
52294: taa asiasta pääsihteerille.                       jurisdiction, it shall notify the Secretary-Ge-
52295:                                                   neral.
52296:   4. Jokainen sopimuspuoli ryhtyy tarpeelli-        4. Bach State Party shall take such measu-
52297: siin toimenpiteisiin ulottaakseen lainkäyttö-     res as may be necessary to establish its ju-
52298: valtansa 2 artiklassa mainittuihin rikoksiin      risdiction over the offences set forth in arti-
52299: tapauksissa, joissa rikoksesta epäilty oleske-    cle 2 in cases where the alleged offender is
52300: lee sen alueella eikä kyseinen valtio luovuta     present in its territory and it does not extra-
52301: häntä sellaiselle sopimuspuolelle, joka on        dite him to any of the States Parties which
52302: ulottanut rikokseen lainkäyttövaltansa tämän      have established their jurisdiction in accor-
52303: artiklan 1 ja 2 kappaleen mukaisesti.             dance with paragraphs 1 and 2 of this article.
52304:   5. Tämä pöytäkirja ei estä rikosoikeudelli-       5. This Protocol does not exclude any cri-
52305: sen lainkäyttövallan käyttämistä kansallisen      minal jurisdiction exercised in accordance
52306: lainsäädännön mukaisesti.                         with national law.
52307:                    4 artikla                                        Article 4
52308:   Mikään tässä pöytäkirjassa ei millään ta-         Nothing in this Protocol shall affect in any
52309: valla vaikuta kansainvälisen oikeuden sään-       way the rules of international law pertaining
52310: töihin, jotka koskevat mannerjalustalla sijait-   to fixed platforms located on the continental
52311: sevia kiinteitä lauttoja.                         shelf.
52312:                     5 artikla                                       Article 5
52313:   1. Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoit-        1. This Protocol shall be open for signatu-
52314: tamista varten Roomassa 10 päivänä maalis-        re at Rome on 10 March 1988 and at the
52315: kuuta 1988 ja Kansainvälisen merenkulku-          Headquarters of the lnternational Maritime
52316: järjestön (jäljempänä "järjestö") päämajassa      Organization (hereinafter referred to as "the
52317: 14 päivästä maaliskuuta 1988 9 päivään            Organization") from 14 March 1988 to 9
52318: maaliskuuta 1989 kaikille valtioille, jotka       March 1989 by any State which has signed
52319: ovat allekirjoittaneet yleissopimuksen. Sen       the Convention. lt shall thereafter remain
52320: jälkeen pöytäkirja on avoinna liittymistä var-    open for accession.
52321: ten.
52322:   2. valtiot voivat ilmaista suostumuksensa          2. States may express their consent to be
52323: tulla tämän pöytäkirjan sitomiksi:                bound by this Protocol by:
52324:   a) allekirjoittamalla sen ilman ratifioimis-       (a) signature without reservation as to rati-
52325: tai hyväksymisvaraumia;                           fication, acceptance or approval; or
52326:   b) allekirjoittamalla sen ratifioimis- tai        (b) signature subject to ratification, accep-
52327: hyväksymisvaraumin ja sen jälkeen ratifioi-       tance or approval, followed by ratification,
52328: malla tai hyväksymällä sen; tai                   acceptance or approval; or
52329:   c) liittymällä siihen.                            (c) accession.
52330:   3. Ratifioiminen, hyväksyminen tai liitty-         3. Ratification, acceptance, approval or
52331: minen tapahtuu tallettamalla tätä tarkoittava     accession shall be effected by the deposit of
52332: asiakirja pääsihteerin huostaan.                  an instrument to that effect with the Secreta-
52333:                                                   ry-General.
52334:   4. Vain valtio, joka on allekirjoittanut          4. Only a State which has signed the Con-
52335: yleissopimuksen ilman ratifioimis- tai hy-        vention without reservation as to ratification,
52336: väksymisvaraumaa tai on ratifioinut tai hy-       acceptance or approval, or has ratified, ac-
52337: väksynyt yleissopimuksen tai liittynyt siihen,    cepted, approved or acceded to the Conven-
52338: voi tulla tämän pöytäkirjan sopimuspuoleksi.      tion may become a Party to this Protocol.
52339: 14                                      HE 152/1999 vp
52340: 
52341: 
52342:                    6 artikla                                          Article 6
52343:   1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan yhdek-             1. This Protocol shall enter into force ni-
52344: sänkymmenen päivän kuluttua siitä päivästä,        nety days following the date on which three
52345: jona kolme valtiota on joko allekirjoittanut       States have either signed it without reserva-
52346: sen ilman ratifioimis- tai hyväksymisva-           tion as to ratification, acceptance or appro-
52347: raumia tai tallettanut sen ratifioimis- hyväk-     val, or have deposited an instrument of rati-
52348: symis- tai liittymiskirjan. Tämä pöytäkirja ei     fication, acceptance, approval or accession
52349: kuitenkaan tule voimaan ennen kuin yleisso-        in respect thereof. However, this Protocol
52350: pimus on tullut voimaan.                           shall not enter into force before the Conven-
52351:                                                    tion has entered into force.
52352:   2. Sellaisen valtion osalta, joka on talletta-     2. For a State which deposits an instru-
52353: nut tämäm pöytäkirjan ratifioimis-, hyväksy-       ment of ratification, acceptance, approval or
52354: mis- tai liittymiskirjan sen jälkeen, kun sen      accession in respect of this Protocol after the
52355: voimaantuloon tarvittavat ehdot on täytetty,       conditions for entry into force thereof have
52356: ratifioiminen, hyväksyminen tai liittyminen        been met, the ratification, acceptance, appro-
52357: tulee voimaan yhdeksänkymmenen päivän              val or accession shall take effect ninety days
52358: kuluttua tallettamisesta.                          after the date of such deposit.
52359:                    7 artikla                                          Article 7
52360:    1. Sopimuspuoli voi irtisanoa tämän pöytä-         1. This Protocol may be denounced by any
52361: kirjan milloin tahansa, sen jälkeen kun on         State Party at any time after the expiry of
52362: kulunut vuosi siitä päivästä, jona pöytäkirja      one year from the date on which this Proto-
52363: on tullut kyseisen valtion osalta voimaan.         col enters into force for that State.
52364:    2. Irtisanominen tapahtuu tallettamalla ir-       2. Denunciation shall be effected by the
52365: tisanomiskirja pääsihteerin huostaan.              deposit of an instrument of denunciation
52366:                                                    with the Secretary-General.
52367:   3. Irtisanominen tulee voimaan yhden vuo-          3. A denunciation shall take effect one
52368: den tai irtisanomiskirjassa mahdollisesti          year, or such longer period as may be speci-
52369: määrätyn pidemmän ajanjakson kuluttua siitä        fied in the instrument of denunciation, after
52370: päivästä, jona pääsihteeri on sen vastaanotta-     the receipt of the instrument of denunciation
52371: nut.                                               by the Secretary-General.
52372:   4. Sopimuspuolen irtisanoessa yleissopi-           4. A denunciation of the Convention by a
52373: muksen sen katsotaan irtisanovan myös tä-          State Party shall be deemed to be a denun-
52374: män pöytäkirjan.                                   ciation of this Protocol by that party.
52375:                    8 artikla                                          Article 8
52376:   1. Järjestö voi kutsua koolle konferenssin          1. A conference for the purpose of re-
52377: tarkistamaan tai muuttamaan tätä pöytäkir-         vising or amending this Protocol may be
52378: jaa.                                               convened by the Organization.
52379:   2. Pääsihteeri kutsuu tämän pöytäkirjan             2. The Secretary-General shall convene a
52380: sopimuspuolten konferenssin koolle tarkista-       conference of the States Parties to this Pro-
52381: maan tai muuttamaan pöytäkirjaa, jos yksi          tocol for revising or amending the Protocol,
52382: kolmasosa sopimuspuolista tai viisi sopimus-       at the request of one third of the States Par-
52383: puolta pyytää sitä, sen mukaan kumpi luku-         ties, or five States Parties, whichever is the
52384: määrä on suurempi.                                 higher figure.
52385:   3. Ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymis-         3. Any instrument of ratification, acceptan-
52386: kirjojen jotka on talletettu tämän pöytäkirjan     ce, approval or accession deposited after the
52387: muutoksen voimaantulon jälkeen, katsotaan          date of entry into force of an amendment to
52388: koskevan muutettua pöytäkirjaa.                    this Protocol shall be deemed to apply to the
52389:                                                    Protocol as amended.
52390:                   9 artikla                                          Article 9
52391:   1. Tämä pöytäkirja talletetaan pääsihteerin        1. This Protocol shall be deposited with
52392: huostaan.                                          the Secretary -General.
52393:   2. Pääsihteeri:                                    2. The Secretary-General shall:
52394:                                            HE 152/1999 vp                                          15
52395: 
52396:   a) ilmoittaa kaikille tämän pöytäkirjan al-            (a) inform all States which have signed
52397: lekirjoittaneille tai siihen liittyneille valtioille   this Protocol or acceded thereto, and all
52398: sekä kaikille järjestön jäsenille:                     Members of the Organization, of:
52399:   i) jokaisesta uudesta allekirjoituksesta tai           (i) each new signature or deposit of an
52400: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjan          instrument of ratification, acceptance, appro-
52401: tallettamisesta sekä sen päivämäärästä;                val or accession together with the date there-
52402:                                                        of·
52403:   ii) tämän pöytäkirjan voimaantulopäivä;                (ii) the date of the entry into force of this
52404:                                                        Protocol;
52405:   iii) tämän pöytäkirjan irtisanomiskirjan               (iii) the deposit of any instrument of de-
52406: tallettamisesta ja sen vastaanottopäivämää-            nunciation of this Protocol together with the
52407: rästä sekä irtisanomisen voimaantulopäivä-             date on which it is received and the date on
52408: määrästä; ja                                           which the denunciation takes effect;
52409:   iv) tämän pöytäkirjan nojalla tehdyn tai               (iv) the receipt of any declaration or noti-
52410: yleissopimuksen nojalla annetun pöytäkirjaa            fication made under this Protocol or under
52411: koskevan selityksen tai ilmoituksen vastaan-           the Convention concerning this Protocol;
52412: ottamisesta;
52413:   b) toimittaa tämän pöytäkirjan oikeaksi                (b) transmit certified true copies of this
52414: todistetut jäljennökset kaikille tämän pöytä-          Protocol to all States which have signed this
52415: kirjan allekirjoittaneille tai siihen liittyneille     Protocol or acceded thereto.
52416: valtioille.
52417:   3. Tämän pöytäkirjan tultua voimaan tal-               3. As soon as this Protocol enters into for-
52418: lettaja toimittaa sen oikeaksi todistetuo jäl-         ce, a certified true copy thereof shall be
52419: jennöksen Yhdistyneiden Kansakuntien pää-              transmitted by the Depositary to the Secreta-
52420: sihteerille rekisteröitäväksi ja julkaistavaksi        ry-General of the United Nations for regi-
52421: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan 102             stration and publication in accordance with
52422: artiklan mukaisesti.                                   Article 102 of the Charter of the United Na-
52423:                                                        tions.
52424:                    10 artikla                                           Article 10
52425:   Tämä pöytäkirja on tehty yhtenä arabian-,              This Protocol is established in a single
52426: englannin-, espanjan-, kiinan-, ranskan- ja            original in the Arabic, Chinese, English,
52427: venäjänkielisenä alkuperäiskappaleena, ja              French, Russian and Spanish languages,
52428: kaikki tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset.            each text being equally authentic.
52429:   TÄMÄN VAKUUDEKSI allekirjoittaneet,                    IN WITNESS WHEREOF the undersig-
52430: hallitustensa tähän tarkoitukseen asianmukai-          ned, being duly authorized by their respecti-
52431: sesti valtuuttamina, ovat allekirjoittaneet tä-        ve Governments for that purpose, have sig-
52432: män pöytäkirjan.                                       ned this Protocol.
52433: 
52434:  TEHTY Roomassa 10 päivänä maaliskuuta                   DONE A T ROME this tenth day of March
52435: 1988.                                                  one thousand nine hundred and eighty-eight.
52436:                                         HE 153/1999 vp
52437: 
52438: 
52439: 
52440: 
52441:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sähköisestä asioinnista
52442:                              hallinnossa
52443: 
52444: 
52445:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
52446: 
52447:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi hal-          Ehdotettu laki mahdollistaisi hallintoasioi-
52448: linnon sähköistä asiointia koskeva laki. Lail-     den sähköisen vireillepanon, käsittelyn ja
52449: la edistettäisiin asioinnin tehokkuutta ja pal-    tiedoksiannon. Laissa vahvistettaisiin, että
52450: velun tasoa hallinnossa asettamalla oikeudel-      sähköinen asiakirja täyttää säädetyn kirjalli-
52451: liset vaatimukset sähköisten tiedonsiirto-         sen muodon vaatimuksen. Jos lainsäädännös-
52452: menetelmien käyttämiselle. Lisäksi huoleh-         sä edellytetään asiakirjan omakätistä allekir-
52453: dittaisiin sähköiseen asiointiin liittyvästä oi-   joittamista, viranomainen voisi hyväksyä
52454: keusturvasta säätämällä sähköisen viestin pe-      myös laissa säädetyt edellytykset täyttävän
52455: rille saattamiseen liittyvistä keskeisistä vas-    sähköisen allekirjoituksen. Vastaavasti pää-
52456: tuukysymyksistä ja sähköistä asiointia kos-        tösasiakirja voitaisiin allekirjoittaa oikeudel-
52457: kevista tietoturvallisuusvaatimuksista. Esi-       lisesti pätevästi sähköisellä allekirjoituksella.
52458: tyksessä on otettu huomioon tekniikan nopea        Näin sähköiselle allekirjoitukselle taattaisiin
52459: kehittyminen ja tietoteknisen infrastruktuurin     lähtökohdiltaan tasavertainen asema käsin-
52460: epävarmuus siirryttäessä sähköisten asiointi-      kirjoitetun allekirjoituksen kanssa.
52461: palvelujen järjestämiseen.                           Lakiin ehdotetaan otettaviksi myös sään-
52462:    Sähköinen asiointi olisi vaihtoehto perin-      nökset sähköiseen tunnistamiseen liittyvistä
52463: teisille asiointimuodoille. Laissa ei annettaisi   keskeisistä vaatimuksista. Esityksen mukaan
52464: hallinnon asiakkaille subjektiivista oikeutta      varmentajana voisi toimia laissa säädetyt
52465: sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käyttämi-       edellytykset täyttävä julkinen tai yksityinen
52466: seen, vaan sähköisten asiointipalvelujen jär-      yhteisö. Varmentamiseen liittyviä tehtäviä
52467: jestäminen jäisi viranomaisen harkintaan.          koskisi rikosoikeudellinen ja vahingonkor-
52468: Esityksessä lähdetään kuitenkin siitä, että vi-    vausoikeudellinen vastuu, ja varmentajan
52469: ranomaisen, jolla on riittävät tietotekniset ja    toimintaan sovellettaisiin keskeisiä hallinto-
52470: muut valmiudet, olisi niiden rajoissa tarjotta-    oikeudellisia säädöksiä.
52471: va yleisölle mahdollisuus asioida sähköisesti.       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
52472: Sähköisiä asiointipalveluja tarjoavan viran-       maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
52473: omaisen velvollisuutena olisi huolehtia lait-      se on hyväksytty ja vahvistettu.
52474: teistojensa toimintakunnosta ja asioinnissa
52475: noudatettavasta riittävästä tietoturvallisuus-
52476: tasosta.
52477: 
52478: 
52479: 
52480: 
52481:  292276A
52482: 2                                                HE 153/1999 vp
52483: 
52484: 
52485: 
52486:                                            SISÄLLYSLUETTELO
52487: 
52488: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
52489: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52490: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52491: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52492:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52493:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
52494:           Pohjoismaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
52495:           Ruotsi .................................................. 5
52496:           Norja ................................................... 6
52497:           Tanska .................................................. 6
52498:           Eräät muut maat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
52499:           Euroopan yhteisö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
52500:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
52501: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
52502:    3.1. Tavoitteet ja keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
52503:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
52504: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     12
52505:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        12
52506:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             13
52507:    4.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         13
52508:    4.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 13
52509: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
52510: 
52511: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
52512: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       16
52513:    1 luku.   Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          16
52514:    2 luku.   Varmentamistoiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             19
52515:    3 luku.   Viranomaisen velvollisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               25
52516:    4 luku.   Sähköinen vireillepano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            27
52517:    5 luku.   Päätösasiakirjan sähköinen allekirjoittaminen ja päätöksen sähköinen
52518:              tiedoksiauto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        31
52519:    6 luku.   Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            33
52520: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
52521: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
52522: LAKIEHDOTUS ................................................. 36
52523:                                         HE 153/1999 vp                                           3
52524: 
52525: 
52526:                                     YLEISPERUSTELUT
52527: 
52528: 
52529: 1.   Johdanto                                      denmukaistetuiksi, asiakaspalvelu helpottuu
52530:                                                    ja yksinkertaistuu huomattavasti.
52531:    Viime vuosina laajalti yleistyneiden säh-          Viranomaispalvelujen sähköistäminen an-
52532: köisten tiedonsiirtomenetelmien käytettä-          taa hallinnon asiakkaille nykyistä monipuoli-
52533: vyys viranomaisasioinnissa on ollut sekä           semmat mahdollisuudet vaikuttaa julkisen
52534: lainsäädännön että oikeustapausten puuttues-       hallinnon asioiden valmisteluun ja päätök-
52535: sa oikeudellisesti epäselvä. Oikeudellinen         sentekoon. Sähköisten verkkopalvelujen
52536: epäselvyys on koskenut lähinnä asiakirjan          kautta mielipiteen ilmaisu tai aloitteen esit-
52537: alkuperäisyysvaatimuksen täyttymistä. Kes-         täminen on usein helpompaa kuin toiminta
52538: keisimpänä alkuperäisyyden takeena on to-          perinteisin menetelmin. Lisäksi sähköinen
52539: tuttu pitämään käsinkirjoitettua allekirjoitus-    asiointi tarjoaa uudenlaisia toimintamahdolli-
52540: ta.     Toisena     sähköisten     tiedonsiirto-   suuksia niille, joiden itsenäistä suoriutumista
52541: menetelmien käyttämisen epäkohtana on pi-          on haitannut esimerkiksi vammaisuus, sai-
52542: detty niiden verraten heikkoa tietoturvalli-       raus tai syrjäinen asuinpaikka. Uuden tekno-
52543: suustasoa.                                         logian hyödyntäminen julkisissa palveluissa
52544:    Julkishallinnon sähköistä asiointia ja sen      kohdistuu tässä mielessä sekä henkilöllisen
52545: toteuttamiseen tarvittavaa oikeudellista sään-     että alueellisen tasa-arvon edistämiseen yh-
52546: telyä voidaan pitää osana tietoyhteiskunnan        teiskunnassa.
52547: infrastruktuuria. Sähköisten tiedonsiirto-            Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käytön
52548: menetelmien käyttö lisääntyy jatkuvasti, ja        lisääntyminen asettaa erityisiä vaatimuksia
52549: osa julkisista palveluista on jo nyt saatavilla    tietosuajalle ja järjestelmien häiriöttömyydel-
52550: tietoverkkojen kautta. Eri puolilla maata toi-     le. Korkealuokkaiset varmennepalvelut ta-
52551: mii satoja julkisen hallinnon asiointipisteitä,    kaavat sähköisten viestien välittämisen luo-
52552: joilla on korvattu huomattava määrä toimin-        tettavana ja tietoturvallisella tavalla. Mene-
52553: tansa lopettaneista sektorikohtaisista palvelu-    telmät on kehitetty siihen, että tietoverkon
52554: pisteistä. Suurimmalla osalla viranomaisista       käyttäjän henkilöllisyys voidaan luotettavasti
52555: on jo oma sähköpostiosoite, ja sähköisiä me-       todentaa. Samoin varmenteiden avulla voi-
52556: netelmiä on viranomaisten sisäisessä toimin-       daan kiistattomasti varmistua verkossa suori-
52557: nassa käytetty varsin pitkään. Henkilön säh-       tettujen toimien sisällöstä ja suorittamisajan-
52558: köisen tunnistamisen myötä myös vuorovai-          kohdasta. Vaikka tietoturvallisuutta lisääviä
52559: kutusta vaativat palvelut tulevat tietoverkois-    menetelmiä ei kaikissa tilanteissa ole tarpeen
52560: sa lisääntymään.                                   käyttää, julkishallinnon ja sen asiakkaiden
52561:    Sähköisiä tekniikoita käyttämällä voidaan       välisen luottamuksen kannalta on tärkeää,
52562: parantaa hallinnon palvelutasoa ja sisäistä        että sähköinen asiointi voidaan tarvittaessa
52563: tehokkuutta sekä helpottaa resurssien yh-          hoitaa teknisesti turvallisella tavalla.
52564: teiskäyttöä. Yksi sähköisen asioinnin keskei-
52565: simmistä eduista on joustavuus. Sähköiset          2.   Nykytila
52566: tiedonsiirtomenetelmät mahdollistavat ajasta
52567: ja paikasta riippumattoman asioimisen. Hal-        2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
52568: linnon asiakkaiden kannalta menettely yk-
52569: sinkertaistuu, kun he voivat jättää esimerkik-        Hallinto-oikeudellisia menettelyjä koske-
52570: si päivähoito- tai vuokra-asuntohakemuksen-        vassa lainsäädännössä ei ole nimenomaisia
52571: sa sähköisin menetelmin. Viranomaistoimin-         säännöksiä asian sähköisestä käsittelystä.
52572: nan kannalta on merkittävää, että asiakirjo-       Hallintomenettelylain (59811982) 7 §:n mu-
52573: jen käsittelyyn voi samanaikaisesti osallistua     kaan asia on pantava vireille joko kirjallises-
52574: useita tahoja. Hallintopäätöksen tekeminen         ti tai suullisesti. Hallintomenettelylaissa ei
52575: nopeutuu, kun viranomaiset voivat hyödyn-          säännellä kirjalliseen vireillepanoon kohdis-
52576: tää entistä tehokkaammin eri viranomaisissa        tuvia vaatimuksia. Lain säätämiseen johta-
52577: olevia tietokantoja asian käsittelyn edellyttä-    neen hallituksen esityksen (HE 88/1981 vp)
52578: mien tietojen tarkistamiseksi ja kokoamisek-       perusteluissa kuitenkin painotettiin kirjallisen
52579: si. Kun vielä viranomaisten sähköisiin palve-      vireillepanon joustavaa tulkintaa ja pidettiin
52580: luihin ohjaavat käyttöliittymät saadaan yh-        riittävänä, että asia on helposti saatettavissa
52581: 4                                        HE 153/1999 vp
52582: 
52583: luettavaan muotoon. Tämä vaatimus täytty-           (35111994) 1 § (muuttoilmoitus), verotus-
52584: nee silloin, kun asiakirja lähetetään sähköi-       menettelystä annetun asetuksen (76311998)
52585: sen tiedonsiirtomenetelmän välityksellä, kos-       4 § (verotusta koskeva päätös), passintarkas-
52586: ka asiakirja on toiostettavissa paperipohjai-       tuspaikoista annetun asetuksen (46111992)
52587: seen muotoon. Vastaava tulkinta omaksuttiin         10 § (rajanylityslupahakemus) ja opintotu-
52588: valituskirjelmän osalta hallintolainkäyttölain      kiasetuksen (260/1994) 18 § (opintotuki-
52589: (586/1996) säätämiseen johtaneen hallituk-          päätös).
52590: sen esityksen (HE 217/1995 vp) perusteluis-            Ulosottoasetuksen (37/1896) 4 §:n ja ve-
52591: sa.                                                 rojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
52592:    Asiakirjan toimittamista hallintoviranomai-      annetun asetuksen (368/1961) 32 a §:n
52593: selle sääntelevä asiakirjain lähettämisestä an-     mukaan oikeusministeriö voi myöntää haki-
52594: nettu laki (74/1954) ei sekään sisällä sään-        jalle luvan hakea ulosottoa siten, että ulos-
52595: nöksiä sähköisten tiedonsiirtomenetelmien           otossa tarvittavat tiedot toimitetaan ulosotto-
52596: käyttämisestä. Lain 1 §:n mukaan asianosai-         miehelle automaattisen tietojenkäsittelyn
52597: nen voi henkilökohtaisesti jättää asiakirjan        avulla. Myös ulosottomiehen tilitykset ja il-
52598: viranomaiseen. Lisäksi asiakirja voidaan toi-       moitukset hakijalle voidaan tehdä sähköisin
52599: mittaa viranomaiselle käyttämällä asiamiestä,       menetelmin. Niin ikään sakkorangaistuksen
52600: lähettiä tai postia. Asiakirjojen perille saatta-   täytäntöönpanosta       annetun       asetuksen
52601: mista koskee myös säädettyjen määräaikain           (32111969) 71 a §:n nojalla täytäntöön-
52602: laskemisesta annettu laki (150/1930), jonka         panohakemus saadaan toimittaa ulosottomie-
52603: 6 §:n 1 momentin mukaan määräajassa vi-             helle sähköisesti, jos oikeusministeriö on
52604: ranomaisen luona tai virallisessa toimituk-         erikseen määrännyt ulosottomiehen käyttä-
52605: sessa suoritettava toimi on tehtävä vii-            mään automaattista tietojenkäsittelyä. Vas-
52606: meistään määräajan viimeisenä päivänä. Vi-          taavasti ulosottomies saa mainitun edellytyk-
52607: rastossa suoritettava toimi on lisäksi tehtävä      sen täyttyessä lähettää täytäntöönpanon haki-
52608: ennen viraston aukiolaajan päättymistä.             jalle tilityksen ja ilmoittaa tälle täytäntöön-
52609:    Oikeuskäytännössä korkein hallinto-oikeus        panoa kohdanneesta esteestä automaattisen
52610: on pitänyt valittajan oikeusturvan kannalta         tietojenkäsittelyn avulla. Tietojen vä-
52611: perusteltuna, että määräajassa valitusvi-           littäminen voi kuitenkin tapahtua vain vah-
52612: ranomaiselle telekopiolaitteen välityksellä         vistettujen tietuemallien avulla, joten esimer-
52613: lähetetty valitus voidaan tutkia, vaikka se on      kiksi telekopion ja sähköpostm käyttö ei
52614: lähetetty asiakirjain lähettämisestä annetussa      näissä tilanteissa ole mahdollista.
52615: laissa mainitsemattomaila tavalla (KHO                 Siinä missä sähköisten tiedonsiirtomenetel-
52616: 1992 A 19 ja 20). Telekopiolaitteen välityk-        mien käyttäminen hallintoasioiden vireille-
52617: sellä lähetetyn asiakirjan on näin ollen kat-       panossa on katsottu voitavan hoitaa säännös-
52618: sottu täyttävän kirjallisen muodon vaatimuk-        ten joustavalla tulkinnalla, mahdollisuutta
52619: sen. Sähköistä vireillepanoasiakirjaa ei sen        päätöksen sähköiseen tiedoksiantamiseen on
52620: sijaan korkeimman hallinto-oikeuden ratkai-         pidetty oikeudellisesti ongelmallisempana.
52621: sun valossa voitane katsoa asianmukaisesti          Asiakirjan tiedoksiantamista sääntelevässä
52622: allekirjoitetuksi, joten tältä osin hakemusta       tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa
52623: on yleensä täydennettävä, jos säännöstö             laissa (23211966), jäljempänä tiedoksiantola-
52624: edellyttää allekirjoitusta tai viranomainen         ki, ei säännellä sähköisten tiedonsiirto-
52625: muuten katsoo asian tätä vaativan.                  menetelmien käyttämistä. Hallintoasiassa
52626:    Hallintomenettelylain yleisten säännösten        tehtyjen päätösten tiedoksiantaminen sähköi-
52627: lisäksi asioiden vireillepanosta ja asiakirjojen    sin menetelmin ei liene mahdollista pelkän
52628: sekä tietojen toimittamisesta hallintovi-           tulkinnan perusteella, sillä allekirjoitusta on
52629: ranomaisille on lukuisia asetuksentasoisia          totuttu pitämään päätöksen syntymisen kes-
52630: erityissäännöksiä. Monissa näistä mahdollis-        keisenä tunnusmerkkinä. Tiedoksiautolain
52631: tetaan asiakirjojen tai tietojen toimittaminen      säätämiseen johtaneen hallituksen esityksen
52632: sähköisenä VIestinä tai automaattisen tieto-        (HE 74/1964 vp) perusteluissa tosin katsot-
52633: jenkäsittelyn avulla. Tällöin asiakirjat voi-       tiin, että kirjetiedoksiannan kaavamainen
52634: daan tavallisesti myös allekirjoittaa koneelli-     noudattaminen saattaa johtaa joissain tapauk-
52635: sesti. Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien           sissa tarpeettomaan jäykkyyteen. Tämän
52636: käytön sallivista erityissäännöksistä voidaan       välttämiseksi olisi oikeusvarmuusnäkökoh-
52637: mainita metsäasetuksen (1200/1996) 11 §             dan estämättä voitava turvautua myös sellai-
52638: (metsänkäyttöilmoitus), kotikunta-asetuksen         siin tiedoksiantokeinoihin, joilla yleensä vaa-
52639:                                           HE 153/1999 vp                                          5
52640: 
52641: dittavaa todisteellisuutta ei saavuteta. Myös-       lessään sähköisenä viestinä lähetetyn asiakir-
52642: kään eduskunnan oikeusasiamies ei ole pitä-          jan alkuperäisyyttä. Tuomioistuimen on tu-
52643: nyt mahdottomana, etteikö tiedoksiautolain           lostettava sähköisenä viestinä vastaanotta-
52644: 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu asiakirjan            mansa asiakirja, jos se on tarpeen arkistoin-
52645: "esittäminen" voisi poikkeuksellisesti tapah-        tia koskevien säännösten tai määräysten mu-
52646: tua myös telekopiona (EOA 16.4.1996).                kaan.
52647:    Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käyttä-           Väestörekisterikeskuksen asemasta var-
52648: misestä yleisissä tuomioistuimissa säädetään         mennepalveluita hoitavana viranomaisena on
52649: sähköisestä          viestinnästä          oikeu-    säädetty 22 päivänä huhtikuuta 1999 vahvis-
52650: denkäyntiasioissa         annetussa         laissa   tetuilla ja 1 päivänä joulukuuta 1999 voi-
52651: (59411993). Lakia sovelletaan yleisten tuo-          maan tulevilla väestötietolain (507/1993) ja
52652: mioistuinten lisäksi markkinatuomioistui-            rekisterihallintolain (166/1996) muutoksilla
52653: messa ja työtuomioistuimessa, mutta ei hal-          (527-528/1999). Tässä yhteydessä väestötie-
52654: lintotuomioistuimissa, vesioikeuksissa, ve-          tolakiin otettiin säännökset varmennetussa
52655: siylioikeudessa eikä vakuutusoikeudessa.             sähköisessä asioinnissa käytettävän varmen-
52656: Haastehakemus, vastaus ja muu oikeu-                 teen tiedoista, sähköisestä asiointitunnukses-
52657: denkäyntiasiakirja saadaan lain mukaan toi-          ta sekä varmenteen ja asiointitunnuksen kä-
52658: mittaa tuomioistuimelle lähettämällä se tele-        sittelystä.
52659: kopiona, sähköpostina tai muutoin automaat-             Lisäksi 28 päivänä heinäkuuta vahvistettiin
52660: tisena tiedonsiirtona vastaanottajan tietojär-       henkilökorttilaki (829/1999) ja väestötieto-
52661: jestelmään. Laki koskee myös sähköistä tie-          lain 23 §:n muutos (830/1999). Henkilökort-
52662: donsiirtoa tuomioistuimesta asianosaisille ja        tilaki sisältää säännökset henkilökortista ja
52663: muille tahoille. Tuomioistuin voi oikeu-             sähköisestä henkilökortista. Sähköinen hen-
52664: denkäynnissä antaa muun asiakirjan kuin              kilökortti on tarkoitettu käytettäväksi var-
52665: haasteen tiedoksi sähköisenä viestinä asian-         mennetussa sähköisessä asioinnissa. Sitä voi-
52666: osaiselle hänen ilmoittamallaan tavalla.             daan käyttää myös virkatehtävien hoitami-
52667: Haaste ja sähköisenä viestinä lähetettävä            seen. Lisäksi sähköiselle henkilökortille voi-
52668: asiakirja voidaan allekirjoittaa koneellisesti.      daan tallettaa myös muita kuin sähköisessä
52669: Asian käsittely tuomioistuimessa tai viran-          asioinnissa tarvittavia sovelluksia ja tietoja.
52670: omaisessa on järjestettävä niin, että jäl-           Väestötietolain 23 §:ssä säädettiin Väestöre-
52671: keenpäin on todettavissa, kuka vastaa mistä-         kisterikeskukselle mahdollisuus myöntää
52672: kin asian käsittelyyn liittyvästä toimenpi-          varmenteita henkilökortin lisäksi myös mui-
52673: teestä.                                              hin toimikortteihin tai teknisiin välineisiin,
52674:    Mainitun lain mukaan sähköinen viesti             sekä säädettiin tällöin varmenteen myöntä-
52675: katsotaan saapuneeksi silloin, kun se on vas-        misessä noudatettavasta menettelystä, kuten
52676: taanottajan käytettävissä vastaanottolaitteessa      hakijan tunnistamisesta. Myös henkilökortti-
52677: siten, että se on tulostettavissa, tai kun auto-     laki ja väestötietolain 23 §:n muutokset tule-
52678: maattista tietojenkäsittelyä käyttäen toimitet-      vat voimaan 1 päivänä joulukuuta 1999.
52679: tu asiakirja on saapunut vastaanottajan käyt-
52680: tämään tietojärjestelmään. Jollei nätstä ajan-       2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen
52681: kohdista ole selvitystä, sähköinen viesti kat-            lainsäädäntö
52682: sotaan saapuneeks1 sinä ajankohtana, jona se
52683: on lähetetty, jos lähettämisajankohdasta voi-        Pohjoismaat
52684: daan esittää luotettava selvitys. Laissa tode-
52685: taan myös, että asiakirjan toimittaminen tuo-        Ruotsi
52686: mioistuimelle sähköisenä viestinä tapahtuu
52687: lähettäjän omalla vastuulla.                           Sähköistä viranomaisasiointia koskeva
52688:    Jos tuomioistuimelle sähköisenä viestinä          lainsäädäntötyö ei ole Ruotsissa edennyt
52689: lähetetty asiakirja on esitettävä alkuperäisenä      merkittävästi.   Tietoyhteiskuntapolitiikasta
52690: tai jos viestin muodossa on muu puutteelli-          päävastuussa oleva IT-kommissionen on
52691: suus, Iähettäjälie on lain mukaan varattava          suuntautunut tukemaan kuntien ja muiden
52692: tilaisuus poistaa puute, jollei se ole tarpee-       hallintoyksiköiden kehitystä lähinnä säh-
52693: tonta. Asiakirjaa ei tarvitse allekirjoittaa, kun    köisessä kaupankäynnissä. Laajemmin mah-
52694: tuomioistuimelle saapuneessa sähköisessä             dollisuuksia julkishallinnon palvelujen säh-
52695: viestissä on sellaiset tiedot, että tuomioistuin     köistämiseen ovat selvittäneet Statskontoret
52696: voi ottaa yhteyttä viestin lähettäjään epäil-        ja Toppledarforum. Ruotsissa on luotu virka-
52697: 6                                      HE 153/1999 vp
52698: 
52699: koneistolle edellytykset sähköposti- ja Inter-    asiakirjana pidetään lähetystä, jonka sisältö
52700: net-yhteyksien hyödyntämiseen, ja tavoittee-      ja lähettäjä voidaan varmistaa tietyn teknisen
52701: na on siirtää merkittävä osa julkisista palve-    menetelmän avulla. Ruotsin tullilain 13 §:n
52702: luista lähivuosina tietoverkon kautta annet-      mukaan sähköisen asiakirjan katsotaan saa-
52703: tavaksi. Verkkopalveluita ja sähköisiä lo-        puneen viranomaiseen silloin, kun se on voi-
52704: makkeita on tällä hetkellä tarjolla esimerkik-    tu siirtää luettavaan muotoon.
52705: si työnvälitys- ja opintotukipalveluissa.
52706: Myös julkisia hankintoja koskevat menette-        Norja
52707: lyt on tarkoitus siirtää Internetiin.
52708:    Ruotsin hallintolaissa (förvaltningslag;         Norjan hallitus antoi tietoyhteiskuntaa kos-
52709: 1986:233) on säännökset telekopiolaitteen         kevan kehittämistyön suuntalinjat periaate-
52710: välityksellä saapuvasta asiakirjasta. Asiakir-    päätöksellään toukokuussa 1998. Keskeisenä
52711: jan katsotaan tulleen perille sinä ajankohta-     tavoitteena on koko julkisen hallinnon pal-
52712: na, jona se on tullut viranomaisen vastaan-       veluverkon ja ennen muuta tietoverkossa
52713: ottolaitteeseen. Laki ei sisällä säännöksiä       annettavien palveluiden edistäminen. Päätök-
52714: muiden sähköisten tiedonsiirtomenetelmien         sessä korostetaan myös sosiaalista tasa-arvoa
52715: käyttämisestä. Vuonna 1996 valmistunut ko-        ja jokaisen oikeutta tietoverkkopalvelujen
52716: miteanmietintö (IT -utredningen: "Elektronisk     saamiseen.
52717: dokumenthantering". SOU 1996:40) sisälsi            Norjan oikeusministeriö ryhtyi vuonna
52718: ehdotukset hallinnon sähköistä asiointia kos-     1997 selvittämään sähköisten tiedonsiirto-
52719: keviksi säännöksiksi. Mietinnössä ehdotettiin     menetelmien käyttöönotosta aiheutuvaa sään-
52720: lisättäväksi hallintolakiin säännökset muun       telytarvetta. Samana vuonna julkaisemassa
52721: muassa sähköisten asiakirjojen saapu-             mietinnössään (Elektronisk saksbehandling:
52722: misajankohdasta, viranomaisen konvertointi-       En kartlegging av juridiske problemstillinger
52723: oikeudesta ja asiakirjojen sähköisestä allekir-   som reises ved innforing av elektronisk
52724: joittamisesta. Samoin pidettiin tarpeellisena     saksbehandling i forvaltningen. N otat
52725: antaa hallitukselle oikeus säätää siitä, mil-     1997:3) oikeusministeriö otti kantaa sähköis-
52726: loin sähköinen asiakirja vastaa erityis-          ten menetelmien etuihin ja haittoihin sekä
52727: lainsäädännössä edellytettyä kirjallisen muo-     sähköisen asioinnin suhteeseen voimassa
52728: don vaatimusta. Samassa yhteydessä hallin-        olevaan lainsäädäntöön. Konkreettisia sää-
52729: topäätösten tiedoksiantaa koskevaan lakiin        dösehdotuksia mainittuun mietintöön ei si-
52730: (delgivningslag; 1970:428) ehdotettiin otetta-    sälly. Parhaillaan oikeusministeriö selvittää
52731: vaksi säännökset päätöksen sähköisestä tie-       yhdessä tietoturvallisuusneuvoston (R ådet
52732: doksiannosta.                                     for IT-sikkerhet) kanssa sähköisen allekirjoi-
52733:    Ehdotukset eivät ole johtaneet lain-           tuksen oikeudellista asemaa.
52734: säädännöllisiin toimenpiteisiin, mihin lienee
52735: osasyynä sähköistä allekirjoitusta koskevan       Tanska
52736: kansallisen lainsäädännön puuttuminen. Mi-
52737: nisteriöiden työryhmä julkaisi helmikuussa          Tanskan hallitus teki keväällä 1997 periaa-
52738: 1998 digitaalisia allekirjoituksia koskevan       tepäätöksen, jossa asetettiin tavoitteeksi si-
52739: selvityksen (Digitala signaturer - en tek-        joittaa valtionhallinnon julkinen aineisto jul-
52740: nisk och juridisk översikt. Ds 1998:14), jos-     kiset päätökset mukaan lukien sähköisessä
52741: sa käsitellään sähköisen allekirjoituksen si-     muodossa kaikkien saataville tietoverkkoon.
52742: sältövaatimuksia, oikeudellista pätevyyttä,       Tanskaan on perustettu tätä varten virallinen
52743: varmenteiden myöntämiseen liittyvää menet-        web-palvelin. Samalla useimmat julkiset tie-
52744: telyä ja varmentajien oikeudellista asemaa.       toaineistot säädettiin ilmaisiksi kaikille käyt-
52745: Mainittu selvitys ei edusta hallituksen viral-    täjille.
52746: lista kantaa.                                       Tanskassa julkaistiin helmikuussa 1998
52747:    Ruotsin hallinto-oikeudellisessa erityis-      luonnos digitaalista allekirjoitusta koskevaksi
52748: lainsäädännössä on jonkin verran säännöksiä       laiksi. Lakiluonnos on ollut lausuntokierrok-
52749: sähköisestä viranomaisasioinnista. Esimer-        sella, mutta hallituksen esitystä ei vielä ole
52750: kiksi tullilain (tullag; 1994:1550) 12 §:n        sosiaaliturvatunnuksen käyttöön liittyvien
52751: mukaan tulliviranomainen voi antaa luvan          ongelmien vuoksi annettu. Ehdotetun lain
52752: lähettää tulliselvitykset tulliviranomaiselle     keskeisenä tavoitteena on taata digitaaliselle
52753: sähköisenä asiakirjana tai muutoin automaat-      allekirjoitukselle tasavertainen asema käsin-
52754: tisen tietojenkäsittelyn avulla. Sähköisenä       kirjoitetun allekirjoituksen kanssa. Digitaali-
52755:                                          HE 153/1999 vp                                           7
52756: 
52757: sesti allekirjoitettujen asiakirjojen oikeudelli-   detyt vaatimukset asiakirjojen kirjallisesta
52758: sesta pätevyydestä päättäisivät kuitenkin mi-       muodosta ja asiakirjan omakätisestä allekir-
52759: nisteriöt hallinnonalakohtaisesti. Lakiehdo-        joittamisesta.
52760: tukseen sisältyy kolme lainsäädännöllistä rat-         Saksan digitaalista allekirjoitusta koskeva
52761: kaisuvaihtoehtoa. Poikkeusmalli oikeuttaa te-       laki on luonteeltaan tekninen, ja siinä on
52762: kemään poikkeuksia sähköisen asiakirjan ja          yleiset säännökset digitaalisen allekirjoituk-
52763: paperipohjaisen asiakirjan tasavertaisuutta         sen ominaisuuksista ja tietoturvallisuuteen
52764: koskevaan pääsääntöön. Sisällyttämismalli           liittyvistä vaatimuksista. Laissa ei sen sijaan
52765: edellyttää säätämistä erikseen sähköisen            oteta kantaa digitaalisen allekirjoituksen oi-
52766: asiakirjan oikeudellisesta pätevyydestä. Yh-        keudelliseen pätevyyteen suhteessa käsinkir-
52767: distelmämallin mukaan ensin noudatettaisiin         joitettuun allekirjoitukseen. Lakia täydentää
52768: sisällyttämismallia, mutta myöhemmin siir-          digitaalista allekirjoitusta koskeva asetus
52769: ryttäisiin poikkeusmalliin ja samalla kumot-        (Signaturverordnung; 8.10.1997), joka si-
52770: taisiin annetut asetukset.                          sältää yksityiskohtaisia säännöksiä varmen-
52771:    Hallintoasian sähköisen käsittelyn kannalta      teiden myöntämisessä noudatettavasta me-
52772: on merkittävää, että laissa asetettaisiin viran-    nettelystä.
52773: omaisille velvollisuus tarjota hallinnon               Italiassa tuli voimaan huhtikuussa 1997
52774: asiakkaille mahdollisuus sähköiseen asioin-         hallintotoiminnan yksinkertaistamiseen täh-
52775: tiin. Palvelujen järjestämisvelvollisuuden on       täävä laki (Decreto No. 5911997). Lain ta-
52776: tarkoitettu tulevan voimaan aikaisintaan tam-       voitteena on edistää julkisen hallinnon uu-
52777: mikuussa 2001. Laki ei sisältäisi yksityis-         distamista ja ratianalisoida hallinnollisia me-
52778: kohtaisia säännöksiä sähköiseen asiointiin          nettelyjä. Lain 15 artikla oikeuttaa käyt-
52779: liittyvästä menettelystä, vaan päähuomio            tämään sähköisiä tiedonsiirtomenetelmiä vi-
52780: kohdistuisi sähköiseen tunnistamistekniik-          ranomaisasioinnissa. Sähköisiä asiakirjoja
52781: kaan ja sen perustana olevaan varmentamis-          koskeva laki tuli voimaan maaliskuussa
52782: toimintaan.                                         1998 (Decreto No. 51311997). Laissa tun-
52783:    Varmennepalvelujen tarjoaminen jaettaisiin       nustetaan sähköisille asiakirjoille, sähköisille
52784: luvanvaraiseen ja muuhun varmentamistoi-            allekirjoituksille sekä sähköisille sopimuksil-
52785: mintaan. Toimilupaa varmentajana toimimi-           le ja maksuille oikeudellinen pätevyys. Lain
52786: seen haettaisiin telehallintokeskukselta (Te-       mukaan varmennepalveluita voivat tarjota
52787: lestyrelsen), joka myös valvoisi varmenne-          viranomaisten ohella pankit ja muut yhteisöt,
52788: toimintaa. Toimilupa voitaisiin myöntää vain        joilla on vastaava luotettavuustaso. Lakia
52789: Tanskan lainsäädännön alaisuuteen kuuluval-         säädettäessä on otettu huomioon Euroopan
52790: le toimijalle. Valtuutettujen varmentajien          yhteisöjen komission valmistelemassa ehdo-
52791: myöntämää varmennetta pidettäisiin turvalli-        tuksessa Euroopan parlamentin ja neuvoston
52792: suustasoltaan luotettavana, ja lainsäädännön        direktiiviksi sähköisten allekirjoitusten yhtei-
52793: nimenomaisesti edellyttäessä omakätistä al-         sestä kehyksestä [KOM (1998) 297,
52794: lekirjoitusta viranomainen voisi hyväksyä           13.5.1998] varmentamistoiminnalle asetetut
52795: vain valtuutetun varmentajan myöntämän              vaatimukset.
52796: sähköisen allekirjoituksen.                           Virossa asetettiin huhtikuussa 1997 komi-
52797:                                                     tea, jonka tehtävänä on valmistella sähköisiä
52798: Eräät muut maat                                     asiakirjoja ja sähköistä allekirjoitusta koske-
52799:                                                     va lainsäädäntö. Lakiluonnos on ollut jo
52800:   Saksan informaatio- ja viestintäpalveluja         kahdella lausuntokierroksella, ja lakiesityk-
52801: koskeva yleislaki (Informations- und Kom-           sen odotetaan valmistuvan vuoden 1999 lop-
52802: munikationsdienste-Gesetz) tuli lain 7 artik-       puun mennessä. Lakiin on tarkoitus ottaa
52803: laa lukuun ottamatta voimaan 1 päivänä elo-         säännökset sähköisen allekirjoituksen oikeu-
52804: kuuta 1997. Lain tekijäinoikeuslain muutta-         dellisesta asemasta, osapuolten vastuista ja
52805: mista koskeva 7 artikla tuli voimaan 1 päi-         velvollisuuksista sekä varmentajan toimival-
52806: vänä tammikuuta 1998. Lain keskeisiä ta-            taa koskevista kysymyksistä.
52807: voitteita ovat tietoturvallisuuden ja teknisen        Espanjassa, Itävallassa ja Hollannissa val-
52808: infrastruktuurin edistäminen. Laki sisältää         mistellaan parhaillaan sähköistä allekirjoitus-
52809: säännökset telepalveluista, tietosuojasta ja        ta koskevaa lainsäädäntöä. Espanjassa on
52810: digitaalisista allekirjoituksista. Digitaalista     säädetty vuodeksi 1999 poikkeuslaki, jonka
52811: allekirjoitusta koskevan sääntelytarpeen taus-      nojalla muun muassa veroilmoituksia voi-
52812: talla olivat Saksan siviililain 126 §:ssä sää-      daan täyttää tietoverkon kautta. Luxembur-
52813: 8                                         HE 153/1999 vp
52814: 
52815: gissa on valmisteltavana sähköistä allekirjoi-       vaatimukset eivät siten saisi olla vaativampia
52816: tusta koskeva lakiesitys.                            kuin niillä tavoitehavan päämäärän saavutta-
52817:    Euroopan ulkopuolisista maista Argen-             miseksi on objektiivisesti arvioiden tarpeen.
52818: tiinassa hyväksyttiin huhtikuussa 1998 säh-          Lisävaatimukset eivät saisi olla syrjiviä, toi-
52819: köisiä asiakirjoja ja varmennepalveluiden            sin sanoen niillä ei voida pyrkiä rakenta-
52820: tarjoamista koskeva yleislaki (Decreto No.           maan erityisasemaa tietylle varmenneor-
52821: 427/1998). Laissa säädetään sähköisen alle-          ganisaatiolle. Lisävaatimusten tulisi direktii-
52822: kirjoituksen käyttämisestä julkisessa hallin-        viehdotuksen mukaan lisäksi liittyä kyseessä
52823: nossa. Samoin laissa asetetaan vaatimuksia           olevan toiminnan erityispiirteisiin.
52824: viranomaisasioinnin varmentajana toimiville             Direktiiviehdotuksen perusperiaatteen mu-
52825: yhteisöille. Laki takaa sähköisille allekirjoi-      kaan jäsenvaltiot eivät saa rajoittaa toisesta
52826: tuksille tasavertaisen aseman käsinkirjoitettu-      jäsenvaltiosta peräisin olevien varmennepal-
52827: jen allekirjoitusten kanssa kahden vuoden            velujen tarjontaa direktiivin soveltamisalaan
52828: kuluttua siitä, kun lain 6 artiklassa tarkem-        kuuluvilla aloilla. Euroopan yhteisön parla-
52829: min määritellyt tekniset valmiudet on kehi-          mentin vaatimuksesta Julkisella sektorilla
52830: tetty riittäviksi. Laki koskee kaikkia julkisen      käytettäviä sähköisiä allekirjoituksia koske-
52831: hallinnon viranomaisia, välillistä julkista hal-     vaan 3 artiklan 7 kohtaan on lisäksi lisätty
52832: lintoa, valtioenemmistöisiä osakeyhtiöitä,           edellytys, jonka mukaan asetettavat lisävaati-
52833: valtion omistamia pankkeja sekä kaikkia              mukset eivät saa haitata kansalaisille tarjot-
52834: muita toimielimiä, joissa valtion tai välilli-       tavia rajat ylittäviä palveluja. Siten lisävaati-
52835: sen julkisen hallinnon viranomaisella on oh-         muksetkaan eivät saa johtaa kotimaisten var-
52836: jaus- tai valvontavaltaa.                            menneorganisaatioiden          erityiskohteluun,
52837:                                                      vaan myös ulkomaiset varmenteet on tarvit-
52838: Euroopan yhteisö                                     taessa hyväksyttävä hallinnossa.
52839:                                                         Direktiiviehdotuksessa on säännökset var-
52840:    Euroopan yhteisön teleministerineuvosto           mennepalvelujen tarjoajien markkinoille pää-
52841: on hyväksynyt edellä mainittua ehdotusta             systä, palvelujen tarjoajiin sovellettavista
52842: sähköisiä allekirjoituksia koskevaksi direk-         sisämarkkinaperiaatteista, sähköisten allekir-
52843: tiiviksi koskevan yhteisen kannan 22 päivä-          joitusten oikeusvaikutuksista, varmennepal-
52844: nä huhtikuuta 1999, jonka jälkeen asian kä-          velun tarjoajien vahingonkorvausvastuusta,
52845: sittely on siirtynyt Euroopan parlamentille.         kolmansista maista tulevien varmenteiden
52846: Direktiivi tullee voimaan alkuvuodesta 2000.         kohtelusta ja varmenteisiin liittyvistä tie-
52847:    Direktiivin tarkoituksena on edistää säh-         tosuojakysymyksistä.
52848: köisten allekirjoitusten käyttöä sisämark-              Direktiiviehdotus on yhteisön oikeuden si-
52849: kinoilla. Direktiiviehdotus koskee pääasiassa        sältämän lojaliteettiperiaatteen mukaan otet-
52850: kaupallisissa suhteissa käytettäviä sähköisiä        tava huomioon jo hyvissä ajoin ennen direk-
52851: allekirjoituksia ja varmenteita, mutta direk-        tiivin voimaantuloa. Ehdotus sähköisiä alle-
52852: tiiviehdotuksen 3 artiklan 7 kohdassa maini-         kirjoituksia koskevaksi direktiiviksi on tä-
52853: taan myös julkisessa hallinnossa käytettävät         män mukaisesti otettu huomioon tätä esitystä
52854: sähköiset allekirjoitukset Direktiiviehdotuk-        laadittaessa.
52855: sen 3 artiklan 7 kohdan mukaan jäsenvaltiot
52856: voivat asettaa julkisella sektorilla käytettävil-    2.3. Nykytilan anriointi
52857: le sähköisille allekirjoituksille lisävaatimuk-
52858: sia. Direktiiviehdotuksessa tarkoitettuja lisä-        Voimassa oleva hallinto-oikeudellinen
52859: vaatimuksia voisivat olla esimerkiksi tiettyä        lainsäädäntö ei sinällään aseta esteitä säh-
52860: tietoturvallisuustasoa edellyttävät määräykset       köisten tiedonsiirtomenetelmien käyttämisel-
52861: tai sellaisiksi voitaisiin katsoa esimerkiksi        le. Menettelytapakysymykset ovat kuitenkin
52862: tässä hallituksen esityksessä henkilön tunnis-       oikeudellisesti avoimia. Hallintoasioiden
52863: tamiselle asetetut erityisvaatimukset.               sähköiseen käsittelyyn liittyvät oikeudelliset
52864:    Julkisella sektorilla käytettäville allekirjoi-   ongelmat on jouduttu ratkaisemaan lähinnä
52865: tuksille ja varmenteille asetettavien lisävaati-     nykyisten menettelysäännösten joustavalla
52866: musten tulisi direktiiviehdotuksen mukaan            tulkinnalla. Sähköistä asiointia koskeva oi-
52867: aina olla objektiivisesti perusteltavissa, avoi-     keuskäytäntö on vähäistä, ja tapaukset kos-
52868: mia ja suhteessa siihen päämäärään, jolla            kevat ainoastaan asiakirjojen lähettämistä te-
52869: niihin pyritään. Yhteisön oikeuden sisältä-          lekopiolaitteen välityksellä. Sähköpostin
52870: män suhteellisuusperiaatteen mukaisesti lisä-        käyttmistä tai ylipäätään hallintoaswiden
52871:                                         HE 153/1999 vp                                           9
52872: 
52873: sähköiseen käsittelytapaan välittömästi liit-     ja varmennepalvelun tarjoajan, varmentajan,
52874: tyvää oikeuskäytäntöä ei sen sijaan ole. Täl-     velvollisuuksista ja vastuista. Laissa olisi
52875: tä osin kirjallisen muodon täyttymistä on pi-     myös säännökset varmentamistoiminnan
52876: dettävä edelleen jossain määrin avoimena          kannalta keskeisestä varmennerekisteristä.
52877: kysymyksenä.                                      Toiseksi ratkaistaisiin sähköiseen hallintoasi-
52878:   Hallinnon sähköistä asiointia koskevaa yh-      aan liittyvät menettelylliset erityiskysymyk-
52879: tenäistä menettelylainsäädäntöä ei tiettävästi    set, kuten omakätiseen allekirjoitukseen ver-
52880: ole saatettu voimaan vielä yhdessäkään            tautuvan sähköisen allekirjoituksen hyväksy-
52881: maassa. Kansainvälinen vertailu osoittaa          misedellytykset sekä asian vireillepanossa
52882: lainsäädännöllisen päähuomion kohdistuneen        että päätöksen tiedoksiannossa. Samoin lais-
52883: sähköisiä tunnistamismenetelmiä koskevaan         sa säädettäisiin sähköisen asiakirjan saapu-
52884: sääntelyyn ja sähköisten tunnistamis-             misajankohdasta viranomaiseen sekä siihen
52885: menetelmien käyttämiseen sähköisessä kau-         liittyvästä asiakirjahallinnosta. Kolmanneksi
52886: pankäynnissä. Tosin sähköiseen tunnistami-        säädettäisiin sähköisen asioinnin viranomais-
52887: seen liittyvien menettelyjen on varsin ylei-      ten tietohallinnolle asettamista keskeisistä
52888: sesti katsottu soveltuvan myös hallintoon.        vaatimuksista. Pyrkimys on luoda hallinnon
52889: Eri maissa on vireillä lukuisia hallintotoi-      asiakkaan kannalta mahdollisimman käyttö-
52890: minnan tehostamiseen ja julkisten palvelujen      kelpoiset asiointiyhteydet ja huolehtia tieto-
52891: parantamiseen tähtääviä lakihankkeita, joi-       turvallisuuden riittävästä tasosta.
52892: den yhteydessä tulevat tarkemmin arvioita-
52893: viksi myös sähköistä viranomaisasiointia
52894: koskevat kysymykset. Siten on odotettavissa,      3.2. Keskeiset ehdotukset
52895: että sähköistä viranomaisasiointia koskeva
52896: menettelyllinen sääntely tulee lähitulevaisuu-       Ehdotettua lakia sovellettaisiin hallintoasi-
52897: dessa eri maissa yleistymään.                     an sähköiseen vireillepanoon ja käsittelyyn
52898:   Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käytän       sekä hallintoasiassa tehdyn päätöksen säh-
52899: jatkuva lisääntyminen ja siitä aiheutuva oi-      köiseen tiedoksiantamiseen. Soveltamisalan
52900: keudellinen epävarmuus edellyttävät, että         ulkopuolelle jäisivät hallintolainkäyttö, esi-
52901: sähköisten asiointimenetelmien käyttämisestä      tutkinta, poliisitutkinta ja ulosotto samoin
52902: on olemassa ajantasaiset ja kansainvälistä oi-    kuin viranomaisten yksityisoikeudelliset ja
52903: keuskehitystä vastaavat säännökset.               tosiasialliseen hallintoon luettavat toimet.
52904:                                                   Lakia sovellettaisiin hallintoasioissa riippu-
52905:                                                   matta siitä, hoitaako niitä julkinen viran-
52906: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset            omainen vai yksityinen taho. Poikkeuksena
52907:      ehdotukset                                   on Suomen evankelis-luterilainen kirkko,
52908:                                                   josta säädetään erikseen. Sähköiseen asioin-
52909: 3.1. Tavoitteet ja keinot                         tiin sovellettaisiin samoja yleishallinto-oi-
52910:                                                   keudellisia säännöksiä kuin muutenkin ta-
52911:   Esityksen tavoitteena on nopeuttaa hallin-      pahtuvaan asiointiin, jollei ehdotetusta laista
52912: toasian käsittelyä viranomaisissa sallimalla      muuta johdu. Näin laki olisi muuhun ylei-
52913: sähköinen asiointi viranomaisissa nykyistä        seen hallinto-oikeudelliseen menettelylain-
52914: laajemmin. Varmennettu sähköinen asiointi         säädäntöön nähden erityislaki. Jos sen sijaan
52915: myös lisää hallintoasioiden käsittelyn tieto-     sähköisestä     menettelystä      on     erityis-
52916: turvallisuutta. Sähköisten asiointipalvelujen     lainsäädännössä tästä laista poikkeavia sään-
52917: tarjoaminen edistää hallinnon ja sen asiak-       nöksiä, niitä sovellettaisiin tämän lain sijas-
52918: kaiden välistä vuorovaikutusta tarjoamalla        ta.
52919: tälle edistyneitä teknisiä tiedonvälitys-            Ehdotettu laki ei heikentäisi nykyisten me-
52920: kanavia. Sähköinen asiointi myös parantaa         netelmien asemaa, vaan sääntelyn tarkoituk-
52921: asiointimahdollisuuksia varsinkin syrjäseu-       sena on ainoastaan luoda uusi asiointitapa
52922: duilla, kun asioida voidaan myös suoraan          perinteisten menettelymuotojen rinnalle. Tä-
52923: kotoa tai esimerkiksi kirjastosta käsin.          mä tarkoittaisi sitä, että asioinnin perusmuo-
52924:   Tavoitteisiin pyritään sääntelemällä lähinnä    tona säilyisi edelleenkin paperipohjainen me-
52925: kolmea asiaryhmää. Ehdotetussa laissa sää-        nettely, minkä lisäksi hallintoasian vireille-
52926: dettäisiin ensinnäkin sähköisen allekirjoituk-    pano ja käsittely voisi nykyiseen tapaan olla
52927: sen edellyttämästä varmentamistoiminnasta,        soveltuvin osin suullista. Sähköinen asiointi
52928: erityisesti käytetyn varmenteen tietosisällöstä   perustuisi aina vapaaehtoisuuteen.
52929: 
52930: 
52931: 292276A
52932: 10                                      HE 153/1999 vp
52933: 
52934:    Sähköisten palveluiden tarjoamiseksi tar-          Lakiin on otettu myös varmennepalvelujen
52935: vittava tekninen infrastruktuuri on vielä osit-    tarjoajaa ja myönnettävää varmennetta kos-
52936: tain puutteellista ja epävarmaa. Tietoteknii-      kevia säännöksiä. Asianmukaisesti varmen-
52937: kan sovellukset eivät ole levinneet valtion-       nettu sähköinen asiointi lisää yksilön tieto-
52938: hallintoon tasaisesti, vaan on erotettavissa       turvaa. Salaustekniikkaa käyttämällä voidaan
52939: tiettyjä painopistealoja, joilla sähköisten tie-   varmistua lähettäjän henkilöllisyydestä sekä
52940: donsiirtomenetelmien hyödyntäminen on pi-          siitä, että sähköisillä tiedonsiirtomenetelmillä
52941: tempiaikaista ja laajempaa kuin toisilla aloil-    välitettävät viestit säilyvät luottamuksellisina
52942: la. Tällaisina voidaan mainita verotus, sosi-      ja lähetetyssä muodossaan.
52943: aalivakuutus ja väestörekisterit. Sähköisten          Oikeutta varmennepalveluiden tarjoami-
52944: menetelmien käyttämisessä on myös alueelli-        seen ei rajoitettaisi toiminnallisin tai organi-
52945: sia eroja. Koska on varsin todennäköistä,          satorisin perustein, vaan esityksen mukaan
52946: ettei julkishallinto voi lyhyellä tähtäimellä      mikä tahansa laissa säädetyt edellytykset
52947: mainittavasti lisätä tietoteknisiä resurssejaan,   täyttävä julkinen tai yksityinen yhteisö voisi
52948: laissa ei asetettaisi viranomaisille ehdotonta     toimia varmentajana. Valtionhallinnon var-
52949: velvollisuutta sähköisten palveluiden jär-         menneviranomaisena toimivalla V äestörekis-
52950: jestämiseen, eikä vastaavasti taattaisi hallin-    terikeskuksella ei olisi yksinoikeutta varmen-
52951: non asiakkaille subjektiivista oikeutta säh-       nepalveluiden tuottamiseen ei yksityis- eikä
52952: köiseen asiointiin. Sääntelyn lähtökohtana         julkissektorillakaan. On todennäköistä, että
52953: kuitenkin olisi, että tällaiset palvelut olisi     yksityissektorille syntyy useita varmennepal-
52954: tarjottava, jos viranomaisella on käytössään       veluiden tuottavia tahoja, jotka tarjoavat eri-
52955: siihen tarvittavat laitteistot ja ohjelmistot      laisia varmennepalveluita sekä viranomai-
52956: sekä muut valmiudet. Sähköisten asiointi-          sasiointiin että muihin tarpeisiin, kuten esi-
52957: menetelmien käyttämistä ei siten tulisi tar-       merkiksi sähköiseen kaupankäyntiin ja pank-
52958: peettomasti rajoittaa. Siirtymisajankohta säh-     kisektorille.
52959: köisten palvelujen tarjoamiseen jäisi kuiten-        Koska varmenteen myöntämisen voidaan
52960: kin viranomaisen harkintaan.                       katsoa liittyvän olennaisesti asianosaisen
52961:    Lain soveltamisalan määrittelyssä keskei-       mahdollisuuteen asioida sähköisesti, oikeus-
52962: nen valinta on, että sääntely koskisi lähinnä      toimi rinnastettaisiin viranomaistoimintaan.
52963: vain hallintoasian vireillepanoa, sen käsitte-     Tältä osin yksityisen varmentajan toimintaan
52964: lyssä, kuten asianosaisten kuulemisessa tar-       sovellettaisiin hallintomenettelylakia sekä
52965: vittavia välitoimia, ja päätöksen tiedoksian-      muita keskeisiä yleishallinto-oikeudellisia
52966: tamista. Lakia ei sen sijaan sovellettaisi vi-     säädöksiä, ja varmenteen myöntämistä tai
52967: ranomaisten väliseen tietojenvaihtoon, vaik-       voimassaoloa koskevasta päätöksestä olisi
52968: ka siinä voisi olla kysymys jonkin vireillä        normaali muutoksenhakuoikeus. Varmenta-
52969: olevan hallintoasian selvittämisestäkin, vaan      mistehtäviin liittyisi rikosoikeudellinen ja
52970: siltä osin viranomaiset toimisivat ennen           vahingonkorvausoikeudellinen vastuu.
52971: kaikkea henkilötietolain (52311999) ja viran-        Varmennepalveluiden tuottaja luo varmen-
52972: omaisten toiminnan julkisuudesta annetun           teet sekä huolehtii niiden ylläpidosta ja vie-
52973: lain (621/1999) puitteissa. Ehdotetussa laissa     ruisestä tarvittaessa sulkulistalle. V armenteen
52974: kuitenkin säädettäisiin velvoite varmistaa         sisältövaatimukset on ehdotuksessa pyritty
52975: riittävä tietoturvallisuus myös viranomaisten      määrittelemään tavalla, joka takaisi vä-
52976: välisessä tietojenvaihdossa, mutta sen käy-        himmäistason henkilön luotettavalle tunnis-
52977: tännön järjestämistä ei ehdotetun lain sään-       tamiselle ja turvalliselle viranomaisasioinnil-
52978: nöksin ohjattaisi. Jotta sähköisten menetel-       le. Sisältövaatimuksia laadittaessa on tiedos-
52979: mien hyödyntäminen olisi mahdollisimman            tettu nopea tekninen kehitys, mistä syystä
52980: laajamittaista, lain soveltamisalaa ei ole ha-     varmentamismenetelmää ei ole haluttu sitoa
52981: luttu rajoittaa pelkästään asian käsittelyyn       mihinkään tiettyyn tekniikkaan.
52982: liittyvien asiakirjojen toimittamiseen. Lähtö-       Esityksen mukaan varmenne voitaisiin
52983: kohdiltaan lakia sovellettaisiin kaikkeen hal-     myöntää vain luonnolliselle henkilölle. V ar-
52984: lintoasian käsittelyn edellyttämään, sähköisin     mentajia ja varmenteita tässä laissa koskevat
52985: menetelmin tapahtuvaan viranomaisen ja asi-        säädösratkaisut eivät vaikuta sähköisessä
52986: anosaisen väliseen yhteydenpitoon. Tästä           kaupankäynnissä noudatettavaan menette-
52987: syystä laissa on katsottu tarpeelliseksi tehdä     lyyn. Myös esimerkiksi mahdollinen var-
52988: ero sähköisen asiakirjan ja sähköisen viestin      menteen myöntäminen organisaatiolle yksi-
52989: välille.                                           tyishenkilön sijasta jää tämän lain sovelta-
52990:                                         HE 153/1999 vp                                          11
52991: 
52992: misalan ulkopuolelle.                              ohjelmistovalinnoista. Yhteensopivuusvaati-
52993:   Hallitusmuodon 11 §:n 3 momentissa sää-          mus ei rajoittaisi viranomaisia uudistamasta
52994: dettyjen ihmisten osallistumis- ja vaikutta-       järjestelmiään teknisen kehityksen seurauk-
52995: mismahdollisuuksien kannalta on tärkeää,           sena. Sanottu vaatimus ei myöskään estäisi
52996: että sähköisten palvelujen käyttämiseen tar-       viranomaista tiedottamasta yleisesti käyttä-
52997: jotaan jokaiselle tasavertaiset mahdollisuu-       mistään ohjelmistoista ja siten ohjaamasta
52998: det. Tämän vuoksi ehdotuksessa on pyritty          asiakasta tietyn valinnan tekemiseen, jos
52999: sääntelyyn, joka sallisi sähköisten tiedonsiir-    näin ei loukata kansalaisten yhdenvertaisuut-
53000: tomenetelmien käyttämisen mahdollisimman           ta.
53001: laajasti. Asioita tulisi voida lähettää viran-        Sähköinen asiointi ei sinällään muuttaisi
53002: omaisille kaikilla yleisesti käytössä olevilla     voimassa olevia hallinnon vastuujärjestelmän
53003: sähköisillä . tiedonsiirtomenetelmillä, kuten      perusteita. Viime kädessä vastuu sähköisen
53004: telekopiolaitteella, sähköpostin välityksellä      viestin toimittamisesta ja perillemenosta olisi
53005: tai muutoin sähköisenä tiedonsiirtona. Asia-       nykyiseen tapaan lähettäjällä. Sähköiseen
53006: kirjan toimittamistavalla ei olisi lain sovelta-   tiedonsiirtoon ja sähköisten asiakirjojen toi-
53007: misen kannalta sinällään merkitystä.               mittamiseen liittyy kuitenkin käytännön syis-
53008:   Laissa säädettäisiin sähköisen viestin peril-    tä suurempia riskejä kuin perinteiseen pape-
53009: le saattamiseen liittyvistä viranomaisen ja        ripohjaiseen menettelyyn. Esimerkiksi tieto-
53010: hallinnon asiakkaan oikeuksista, velvolli-         verkkojen häiriöt, eri tietojärjestelmien pääl-
53011: suuksista ja keskeisistä vastuukysymyksistä.       lekkäisyydet ja samanaikainen käyttö saatta-
53012: Viranomaisen velvollisuudet liittyisivät kes-      vat vaikeuttaa tai viivästyttää sähköisten
53013: keisiltä osiltaan sähköisten palveluiden toi-      viestien perillemenoa. Asianosaisen oikeus-
53014: mivuudesta huolehtimiseen ja järjestelmien         turvan parantamiseksi lakiin ehdotetaan otet-
53015: asianmukaiseen ylläpitoon. Kun viranomais-         taviksi säännökset ilmoitusmenettelystä, jon-
53016: ten järjestelmät on saatu teknisesti toimiviksi    ka avulla sähköisen asiakirjan lähettäjä voisi
53017: ja sähköisten asiointipalvelujen käyttämisestä     varmistua lähetyksen perillemenosta. Asian-
53018: on saatu kokemuksia, voidaan tarkemmin             osainen voisi myös itse pyrkiä lisäämään
53019: arvioida, olisiko viranomaisen velvollisuuk-       asiointitapahtuman varmuutta käyttämällä
53020: sia tai vastuita joiltain osin tarkoituksenmu-     lain 2 luvussa tarkemmin säänneltyjä var-
53021: kaista laajentaa.                                  mennepalveluita. Lähtökohta kuitenkin on,
53022:   Esityksen mukaan viranomaisen velvolli-          ettei hallinnon asiakkaita voida velvoittaa
53023: suutena olisi pitää laitteistojaan toimintakun-    maksullisten varmenteiden käyttämiseen.
53024: nossa ja tiedottaa virallisten asioiden hoitoa        Ehdotuksessa on pyritty poistamaan me-
53025: varten tarkoitetusta yleisosoitteestaan. Asi-      nettelyllisiin edellytyksiin liittyvää oikeudel-
53026: ointipalvelujen saatavillaolo olisi pyrittävä      lista epävarmuutta toteamalla nimenomaises-
53027: järjestämään mahdollisuuksien mukaan ym-           ti kirjallisen muodon vaatimuksen täyttyvän,
53028: päri vuorokauden, jotta ihmiset voisivat asi-      kun asia pannaan vireille sähköisellä asiakir-
53029: oida heille parhaiten sopivana ajankohtana ja      jalla. Lisäksi esityksessä korostetaan sähköi-
53030: virastojen aukioloajoista riippumatta. Viran-      sen allekirjoituksen tasavertaista asemaa kä-
53031: omaisen huolto- ja tiedottamisvelvollisuuk-        sinkirjoitetun allekirjoituksen kanssa. Viran-
53032: sista säätäminen olisi lain toimivuuden kan-       omaisella olisi oikeus hyväksyä laissa sääde-
53033: nalta tärkeää.                                     tyt edellytykset täyttävä sähköinen allekirjoi-
53034:   Erityisesti hallinnon asiakkaiden yhdenver-      tus omakätisen allekirjoituksen sijasta tilan-
53035: taisen kohtelun kannalta lakiin ehdotetaan         teissa, joissa lainsäädäntö edellyttää varmis-
53036: otettavaksi säännös, jonka mukaan sähköisiä        tumista asiakirjan alkuperäisyydestä tai sen
53037: asiointipalveluja tarjoavan viranomaisen tuli-     lähettäjästä. Vastaavasti päätösasiakirja voi-
53038: si pyrkiä käyttämään hallinnon asiakkaan           taisiin oikeudellisesti pätevällä tavalla alle-
53039: kannalta teknisesti mahdollisimman yhteen-         kirjoittaa sähköisellä allekirjoituksella. Näin
53040: sopivia laitteistoja ja ohjelmistoja. Näiden       sähköisen allekirjoituksen katsottaisiin täyt-
53041: tulisi myös olla ominaisuuksiltaan riittävän       tävän allekirjoittajan identifioinnin lisäksi
53042: helppokäyttöisiä, jotta sähköinen asiointi ei      myös muut keskeiset allekirjoitukselle asete-
53043: saattaisi eri asiakasryhmiä, esimerkiksi vam-      tut vaatimukset.
53044: maisia, eriarvoiseen asemaan. Pääsääntönä             Laissa säädettäisiin myös päätöksen säh-
53045: olisi välineneutraalisuuden periaate, joka ta-     köisestä tiedoksiannos ta. Varsinkin erityistie-
53046: kaisi hallinnon asiakkaille oikeuden asioida       doksiantoa edellyttävien päätösten kohdalla
53047: sähköisesti riippumatta tekemistään laite- ja      sähköinen tiedoksiauto olisi nykyisiä menet-
53048: 12                                      HE 153/1999 vp
53049: 
53050: telyjä nopeampi, asiakasystävällisempi ja          mistä ja palomuuriratkaisuista.
53051: kustannuksiltaan edullisempi keino saattaa            Pienellä budjetilla toimiville viranomaisil-
53052: päätöksen sisältö asianosaisen tietoon. Koska      le, kuten kunnille, tällaiset investointikustan-
53053: sähköinen asiointi kokonaisuudessaan perus-        nukset ovat suuria. Sähköisen asioinnin vaa-
53054: tuisi vapaaehtoisuuteen, myös päätöksen            timat ratkaisut voidaan kuitenkin helposti
53055: sähköinen tiedoksianto olisi lain mukaan           toteuttaa yhteishankkeina, jolloin perusta-
53056: mahdollista ainoastaan asianosaisen suostu-        miskustannukset voidaan jakaa usean toimi-
53057: muksella. Pelkästään asian sähköisestä vireil-     jan kesken.
53058: lepanosta ei voitaisi johtaa riittävää suostu-        Jatkuvatoimineo viranomaispalvelu edel-
53059: musolettamaa sähköiseen tiedoksiantami-            lyttää vähintään valvonnan ja huoltopäivys-
53060: seen, vaan asianosaisen suostumus olisi aina       tyksen järjestämistä. Tällaiset järjestelyt on
53061: pyydettävä erikseen.                               edullisinta toteuttaa ulkoistettuina, jolloin
53062:   Ehdotuksessa on pyritty korostamaan vi-          useiden viranomaisten yhteisratkaisut laske-
53063: ranomaisen vastuuta asettamalla vaatimuksia        vat kustannuksia.
53064: tiedoksiautotoimenpiteen tekniselle turva-            Valtionhallinnossa on käynnissä noin sata
53065: tasolle. Tietoturvallisuussyistä viranomaisen      sähköisen asioinnin hanketta. Välittömät to-
53066: olisi tarvittaessa käytettävä erityistiedoksian-   teutuskustannukset nousevat noin 50 miljoo-
53067: toa edellyttävän päätöksen sähköisessä tie-        naan markkaan. Varmennepalvelujen perus-
53068: doksiannossa asianmukaista salaustekniik-          tamiskustannukset nousevat arviolta 30
53069: kaa. Tietoturvallisuuden korkeaa tasoa pää-        miljoonaan markkaan kuluvan ja seuraavan
53070: töksen sähköisessä tiedoksiannossa voidaan         kahden vuoden aikana. Valtiolle viranomais-
53071: pitää sähköisen asioinnin kokonaisuuden            asioinnin järjestäminen tulee maksamaan
53072: kannalta ehdottoman tärkeänä.                      vuosina 1999 - 2001 arviolta 80 miljoonaa
53073:   Laissa säädettäisiin lisäksi sähköisten asia-    markkaa. Tämä on noin 4 % valtion vuoden
53074: kirjojen arkistointivelvollisuudesta. Asian-       1997 tietotekniikkakustannuksista.
53075: mukaisella arkistointijärjestelmällä varmistet-       Kuntien yhteenlasketut kustannukset ovat
53076: taisiin sähköisten asiakirjojen alkuperä sekä      todennäköisesti suuremmat, koska kunnat
53077: muuttumattomuus taikka se, miten ja kuka           tuottavat valtaosan peruspalveluista. Tarkkaa
53078: niitä on muuttanut.                                tietoa kuntasektorilla suunnitelluista hank-
53079:                                                    keista ei kuitenkaan ole.
53080: 4.   Esityksen vaikutukset                            Ylläpitokustannukset, mukaan luettuna tie-
53081:                                                    toliikenne-, ohjelmisto-, huolto- ja henkilö-
53082: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                     kustannukset, ovat yhtä asiointisovellusta
53083:                                                    kohden arviolta 360 000 - 480 000 markkaa
53084:    Julkishallinnon työtehtävät perustuvat suu-     vuodessa. Sähköisen asioinnin ylläpitokus-
53085: reksi osaksi tiedon tuottamiseen ja käsitte-       tannuksiin vaikuttaa ratkaisevasti se, syn-
53086: lyyn. Siksi tietojenkäsittely ja tiedon siirtoa    tyykö viranomaisten kesken yhteishankkeita,
53087: tehostavat investoinnit tuottavat hallinnossa      jolloin y ksikkökohtaiset ylläpitokustannukset
53088: merkittävää hyötyä.                                laskevat huomattavasti, vai pyrkivätkö viran-
53089:    Sähköisen viranomaisasioinnin taloudelli-       omaiset toteuttamaan hankkeita yksin. Se,
53090: set vaikutukset jakautuvat yhteiskunnan eri        missä määrin ylläpitokustannukset nostavat
53091: tahoille. Sähköisiä asiointipalveluja tarjoava     valtion tietotekniikkamenoja, tulee yhteis-
53092: viranomainen joutuu investoimaan palvelu-          työhankkeiden määrän lisäksi riippumaan
53093: jen perustamiseen summalla, joka vaihtelee         siitä, kuinka suuressa määrin asiointipalve-
53094: tavallisesti 100 000 - 1 000 000 markan vä-        luita voidaan rakentaa olemassa olevien yllä-
53095: lillä. Vuosina 1998-1999 toteutettujen kokei-      pitopalveluiden varaan. Toimivan Internet-si-
53096: luhankkeiden perusteella yhden asiointipal-        vustan muuttaminen vuorovaikutteiseksi säh-
53097: velun keskimääräisinä perustamiskustannuk-         köisen asioinnin kanavaksi ei välttämättä
53098: sina voidaan pitää 500 000 markkaa. Koska          lisää lainkaan ylläpitokustannuksia.
53099: suurimmalla osalla viranomaisista on jo käy-          Yritykset ovat todennäköisesti viranomais-
53100: tössään operatiivisia tietojärjestelmiä, suu-      ten ohella ensimmäisiä sähköisen asioinnin
53101: rimmat kustannukset koostuvat näiden tie-          käyttöönottajia, koska niiden tekninen val-
53102: tojärjestelmien integraatiosta yleisiin tieto-     mius on hyvä ja viranomaisasiointi säännöl-
53103: verkkoihin. Integraation kustannukset koos-        listä. Hyvin toteutetut sähköisen asioinnin
53104: tuvat sovelluskehityksestä ja turvatekniikas-      palvelut vähentävät valtion yrityksille tuotta-
53105: ta, kuten sähköisen tunnistuksen järjestel-        mia tiedonkeruukustannuksia merkittävästi.
53106:                                         HE 153/1999 vp                                          13
53107: 
53108: Siirtyminen sähköiseen viranomaisasiointiin        Näin jää runsaasti aikaa työvoimapoliittisille
53109: parantaa kokonaisuudessaan kansantalouden          toimenpiteille. Luonnollisen poistuman hy-
53110: kilpailukykyä ja lisää kotimaisten palvelun-       väksikäyttö ja resurssien siirtäminen hallin-
53111: toimittajien mahdollisuuksia investoida verk-      nollisista tehtävistä muihin tehtäviin mah-
53112: koasioinnin toteutustekniikkaan.                   dollistavat uudistuksen työllisyysvaikutusten
53113:                                                    hallinnan. Toisaalta parantuneet viranomai-
53114:                                                    syhteydet luovat tarpeita nykyisin paperi-
53115:                                                    muodossa olevien tietoaineistojen digitoimi-
53116: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset        seksi. Esimerkiksi Ruotsissa ja Italiassa laa-
53117:                                                    joilla digitointihankkeilla on ollut työllistävä
53118:    Verkkopohjaisen viranomaisasioinnin tuot-       vaikutus, etenkin silloin, kun ne on voitu
53119: tamat ensisijaiset hyödyt verkkopalveluja          tehdä työttömyyden vaivaaroilla alueilla.
53120: tarjoavalle viranomaiselle koostuvat pää-          Sähköiset palvelut saattavat lisäksi luoda
53121: asiassa materiaalisäästöistä sekä tehostunees-     myös uusia asiakaspalvelutehtäviä.
53122: ta työvoiman käytöstä. Monissa tapauksissa           Sähköisen asioinnin vaatimat työvoima-
53123: sähköinen asiointi mahdollistaa Internetin         poliittiset ratkaisut voidaan todennäköisesti
53124: käytön viranomaisten välisissä tietoliiken-        tehdä viranomaisten normaalien toiminta-
53125: neyhteyksissä, jotka nykyisin on jouduttu          menojen puitteissa. Ne voidaan ilmeisesti
53126: hoitamaan kallhmmilla kiinteillä yhteyksillä       rahoittaa kokonaan sähköisen asioinnin tuot-
53127: tai joita kiinteiden yhteyksien kustannusten       taroilla kustannussäästöillä. Sähköinen asi-
53128: takia ei ole lainkaan voitu toteuttaa. Tällaisia   ointi ei näin ollen tule lisäämään työttö-
53129: ovat esimerkiksi monet kunnan ja valtion           myyttä, jos rakennemuutoksen työllisyysvai-
53130: väliset yhteydet. Asiakaspalvelun työvoima-        kutuksiin varaudutaan ennakolta.
53131: kustannukset laskevat, kun palvelu siirtyy
53132: henkilökohtaisesta asioinnista ja puhe-
53133: linasioinnista verkkoasioinniksi. Muutos on        4.3. Ympäristövaikutukset
53134: kuitenkin hidas eikä verkkoasiointi voine
53135: täysin syrjäyttää muita palvelukanavia.              Lailla ei voida arvioida olevan välittömiä
53136:   Pitkällä tähtäyksellä sähköinen asiointi         ympäristövaikutuksia. Elektroninen asiankä-
53137: mahdollistaa julkishallinnon toimintaproses-       sittely vähentää luonteeltaan paperimuotoista
53138: sien uudistamisen. Hyvänä esimerkkinä täl-         asiointa ja arkistointia, mutta mahdollisia
53139: laisesta on ollut asiakkaan toimittaman vir-       vaikutuksia esimerkiksi paperinkulutukseen
53140: katodistuksen korvaaminen viranomaisen             on mahdotonta ennakoida.
53141: väestörekisterin suorakäytöllä, joka on vä-
53142: hentänyt vuosittain kirjoitettavien virkatodis-
53143: tusten määrän kymmenessä vuodessa noin             4.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien
53144: 90 %:lla. Laajaan toimintaprosessien uudis-             asemaan
53145: tamiseen päästään kuitenkin vain sitä mukaa
53146: kuin hallinnon asiakkaiden tekniset val-             Sähköisestä asioinnista kansalaisille tulevat
53147: miudet kasvavat. Eri asiakasryhmät saavutta-       taloudelliset hyödyt riippuvat kansalaisten
53148: vat riittävän laadullisen ja määrällisen val-      teknisistä valmiuksista käyttää sähköisiä ka-
53149: miustason eri aikaan. Yrityksillä ja julkishal-    navia ja heidän viranomaisyhteyksiensä mää-
53150: linnolla on parhaat tekniset valmiudet ryhtyä      rästä. Sähköisellä asioinnilla ei haluta lisätä
53151: käyttämään sähköisiä asiointikanavia. Panos-       viranomaisasiointia, vaan tehdä se sujuvam-
53152: tamalla ensivaiheessa yritysten ja hallin-         maksi tapauksissa, joissa se on tarpeellista.
53153: nonalojen välisten palvelujen kehittämiseen        Todennäköisesti merkittävin sähköisen asi-
53154: sähköinen asiointi voidaan saada tuottamaan        oinnin käyttöalue kansalaisille on ensi vai-
53155: tuntuvia säästöjä melko nopeasti.                  heessa puhelimitse tapahtuvan asioinnin osit-
53156:   Sähköinen asiointi muuttaa ajan mittaan          tainen korvaaminen sähköisellä asioinnilla.
53157: asiakaspalvelu-ja toimistohenkilöstön tarvet-        Suurinta hyötyä sähköinen asiointi tuottaa
53158: ta ja tehtäviä. Tämä voi periaatteessa johtaa      esimerkiksi yrittäjille, joilla on runsaasti vi-
53159: työttömyyden lisääntymiseen, jos asia jä-          ranomaiskontakteja. Toisaalta myös eräät
53160: tetään huomioon ottamatta. Koska kansalais-        erityisryhmät, kuten vammaisten lasten van-
53161: ten valmiudet sähköiseen asiointiin kasvavat       hemmat, hyötyvät sähköisestä asioinnista,
53162: melko hitaasti, julkishallinnon työvoiman          jos tällaisten erityisryhmien tarpeet huomi-
53163: tarpeen väheneminen on myös hyvin hidasta.         oon ottavia palveluketjuja tietoisesti luodaan.
53164: 14                                      HE 153/1999 vp
53165: 
53166: 5.   Asian valmistelu                              Kilpailuvirasto kommentoi esillä ollutta esi-
53167:                                                    tysluonnosta kirjallisesti. Kuultavien yleis-
53168:    Esityksen taustalla on valtioneuvoston 5        arvio ehdotuksesta oli pääasiallisesti myön-
53169: päivänä helmikuuta 1998 hyväksymä säh-             teinen, ja lakiehdotuksen katsottiin varsin
53170: köistä asiointia, palveluiden kehittämistä ja      hyvin vastaavan niihin tarpeisiin, joita oi-
53171: tiedonkeruun vähentämistä koskeva periaate-        keudellisen sääntelyn puutteellisuudesta on
53172: päätös. Päätöksen 1.3 kohdassa asetettiin oi-      aiheutunut. Toisaalta esityksessä nähtiin on-
53173: keusministeriölle ja muille ministeriöille teh-    gelmia kilpailuneutraliteetin kannalta. Sa-
53174: täväksi valmistella hallinnon sähköisen asi-       moin varmentamistoiminnan pitäminen vi-
53175: oinnin, sähköisen asiakirjan ja allekirjoituk-     ranomaistoiminnan luonteisena herätti epäi-
53176: sen sekä henkilökortin ja varmennepalvelui-        lyä. Kuuleruistilaisuuksissa esitetyistä mieli-
53177: den edellyttämä lainsäädäntö. Oikeusministe-       piteistä ja kannanotoista on laadittu oikeus-
53178: riön valmisteltaviin asioihin kuului lähinnä       ministeriössä tiivistelmä.
53179: sähköinen asiointi hallinnossa.                       Kuulemisen yhteydessä saatujen kannanot-
53180:    Lisäksi valtioneuvosto mainitsi 16 päivänä      tojen pohjalta valmistellusta esitysluonnok-
53181: huhtikuuta 1998 tekemässään periaatepäätök-        sesta pyydettiin lausunnot valtioneuvoston
53182: sessä hallituksen tavoitteeksi hallinnon te-       kanslialta ja muilta ministeriöiltä, Kansal-
53183: hokkuuden, toimivuuden ja palvelualttiuden         lisarkistolta, Kilpailuvirastolta, Patentti- ja
53184: lisäämisen.      Julkisten   palvelujen     ke-    rekisterihallitukselta, Terveydenhuollon oi-
53185: hittämisessä pidetään tärkeänä asiakaskes-         keusturvakeskukselta, tietosuojavaltuutetulta,
53186: keisyyttä, valinnanvapautta ja palvelujen          tullihallitukselta, valtiokonttorilta, verohalli-
53187: saatavuutta. Virastojen palvelukykyä py-           tukselta, Väestörekisterikeskukselta, Uuden-
53188: ritään parantamaan lisäämällä palvelujen           maan työvoima- ja elinkeinokeskukselta,
53189: vaihtoehtoisia tuotantotapoja sekä edis-           Helsingin maistraatilta, Eläketurvakeskuksel-
53190: tämällä sähköisten asiointipalvelujen käyt-        ta, Kansaneläkelaitokselta, Suomen evanke-
53191: töönottoa. Hallitus asetti tavoitteeksi, että      lis-luterilaisen kirkon kirkkohallitukselta,
53192: kansalaiset ja yritykset voivat mahdolli-          Suomen ortodoksisen kirkkokunnan kirkol-
53193: simman laajasti hyödyntää sähköisiä palve-         lishallitukselta, Espoon ja Vantaan kaupun-
53194: luita asioissa, jotka nykyisin vaativat vuoro-     geilta, Suomen Kuntaliitto ry:ltä, Keskus-
53195: vaikutteisuutta.                                   kauppakamarilta, Suomen Pankkiyhdistys
53196:    Eduskunta on hallituksen esitykseen hen-        ry:ltä, Vakuutusyhtiöiden Keskusliitto ry:ltä,
53197: kilökorttilaiksi ja laiksi väestötietolain         Certall Finland Oy:ltä, Sonera Oyj:ltä ja
53198: 23 §:n muuttamisesta (HE 18/1999 vp) anta-         Suomen Posti Oyj:ltä. Esitysluonnos toimi-
53199: massaan vastauksessa (EV 1411999 vp) edel-         tettiin tiedoksi korkeimmalle oikeudelle, kor-
53200: lyttänyt sähköistä asiointia koskevaa lainsää-     keimmalle hallinto-oikeudelle, valtioneuvos-
53201: däntöä kehitettessä varmistettavaksi, että         ton oikeuskanslerille ja eduskunnan oikeusa-
53202: Väestörekisterikeskuksen kansalaisille sekä        siamiehelle. Näistä korkein hallinto-oikeus ja
53203: valtion tai kunnan viranomaisille sähköiseen       eduskunnan apulaisoikeusasiamies antoivat
53204: henkilökorttiin myöntämällä varmenteella           lausuntonsa. Erikseen lausuntonsa toimittivat
53205: voidaan aina saattaa hallintoasia vireille,        Kuluttajavirasto, Arkistoyhdistys ry ja Fin-
53206: allekirjoittaa ja antaa tiedoksi. Samoin on        net-liitto ry. Hallituksen esitys on valmistel-
53207: yhtenäisessä hallintomenettelyssä varmistet-       tu oikeusministeriössä virkatyönä asiasta
53208: tava, että muiden kuin Väestörekisterikes-         saatujen lausuntojen pohjalta.
53209: kuksen myöntämät sähköiseen viranomais-              Lausunnoissa suhtauduttiin esitysluonnok-
53210: asiointiin tarkoitetut varmenteet täyttävät        seen yleisesti ottaen myönteisesti ja lakieh-
53211: laissa säädettävät edellytykset.                   dotuksen arveltiin pääosin lisäävän asioinnin
53212:    Valmistelun yhteydessä oikeusministeriö         tehokkuutta ja edistävän palvelujen tasoa.
53213: kuuli erityisissä kuulemistilaisuuksissa sisä-     Enimmät epäilykset kohdistuivat ehdotettuun
53214: asiainministeriötä, valtiovarainministeriötä,      varmennepalvelutoimintaa koskevaan säänte-
53215: liikenneministeriötä, sosiaali- ja terveysmi-      lyyn. Valtiovarainministeriö, kauppa- ja teol-
53216: nisteriötä,    Väestörekisterikeskusta,     tie-   lisuusministeriö, liikenneministeriö, Kes-
53217: tosuojavaltuutettua,       Kansaneläkelaitosta,    kuskauppakamari, Kilpailuvirasto, Suomen
53218: Suomen Kuntaliittoa, Espoon ja Vantaan             Posti Oyj, Sonera Oyj ja Suomen Pankkiyh-
53219: kaupunkeja, Keskuskauppakamaria, Certall           distys ry pitivät varmentamistoiminnan rin-
53220: Finland Oy:tä, Sonera Oyj:tä ja Suomen             nastamista viranomaistoimintaan joko huo-
53221: Posti Oyj:tä. Lisäksi kuultavaksi kutsuttu         nosti perusteltuna tai ainakin kilpailuoikeu-
53222:                                       HE 153/1999 vp                                       15
53223: 
53224: delliselta kannalta ongelmallisena. Ehdotetun   leella valtioneuvoston 15 päivänä heinäkuuta
53225: sääntelyn katsottiin hidastavan yksityisen      antamalla päätöksellä (802/1999).
53226: varmennepalvelutoiminnan kehittymistä ja          Hallituksen esityksen luonnos on toimitettu
53227: asettavan     Väestörekisterikeskuksen eri-     komissiolle tiedoksi niin sanotussa en-
53228: tyisasemaan.                                    nakkonotifiointimenettelyssä, jossa komissio
53229:    Osa lausunnonantajista piti esitettyä lain   voi tarpeettoman ilmoittamisen välttämiseksi
53230: voimaantuloajankohtaa liian varhaisena säh-     ottaa alustavasti kantaa jäsenvaltioissa suun-
53231: köisten menetelmien käytöstä saatujen vä-       niteltuihin säännöksiin. Esitysluonnoksen 4
53232: häisten kokemusten ja tietoteknisten resurs-    ja 5 §:ää saattaisi olla mahdollista tulkita
53233: sien puutteellisuuden vuoksi.                   siten, että niiden kaltaiset säännökset voisi-
53234:    Valmistelun yhteydessä on myös selvitetty    vat kuulua direktiivissä asetetun ilmoitusme-
53235: mahdollista velvollisuutta ilmoittaa lakieh-    nettelyn piiriin. Perusteita voidaan kuitenki~
53236: dotus Euroopan yhteisöjen komissiolle.          esittää myös päinvastaisen kannan tueksi.
53237: Taustalla on se, että Euroopan parlamentin      Direktiivi on tulkinnanvarainen ja sitä kos-
53238: ja neuvoston teknisiä standardeja ja mää-       kevaa oikeuskäytäntöä ei ole. Koska var-
53239: räyksiä koskevien tietojen toimittamisessa      mennepalveluja koskevat          lainsäädäntö-
53240: noudatettavasta menettelystä annettua direk-    kysymykset tullevat edellä jaksossa 2.2. tar-
53241: tiiviä 98/34/EY (jäljempänä transparenssidi-    koitetun sähköisiä allekirjoituksia koskevan
53242: rektiivi) muutettiin heinäkuun 20 päivänä       direktiivin täytäntöönpanon yhteydessä uu-
53243: 1998 annetulla Euroopan parlamentin ja neu-     delleen ratkaistaviksi, ja sen määräykset on
53244: voston direktiivillä 98/48/EY muun muassa       lakiehdotuksessa otettu huomioon, valmiste-
53245: siten, että myös tietoyhteiskunnan palveluja    lussa on päädytty siihen, ettei lakiehdotusta
53246: koskevat määräykset on ilmoitettava komis-      kuitenkaan ole tarpeen ilmoittaa direktiivin
53247: siolle. Direktiivi pantiin Suomessa täytän-     98/34/EY nojalla komissiolle.
53248: töön 5 päivänä elokuuta 1999 voimaan tul-
53249: 16                                       HE 153/1999 vp
53250: 
53251:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
53252: 
53253: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      dännön varaan samoin kuin jäävät oikeassa
53254:                                                     ajassa saapuneen asian ratkaisemisen edelly-
53255: 1 luku. Yleiset säännökset                          tykset.
53256:                                                        Ehdotetun 2 momentin mukaisesti laissa
53257:    1 §. Tarkoitus. Lakiehdotuksen tavoitteena       huolehdittaisiin myös osaltaan sähköiseen
53258: on, että hallinnossa voitaisiin siirtyä käyttä-     asiointiin liittyvästä oikeusturvasta säätämäl-
53259: mään laajalti sähköistä asiointia niin asioi-       lä sekä viranomaisen että hallinnon asiak-
53260: den vireillepanossa kuin asioiden käsittelyssä      kaan oikeuksista ja velvollisuuksista. Lähtö-
53261: aina päätösten sähköiseen tiedoksiantamiseen        kohtana on, ettei sähköiseen asiointiin ole
53262: saakka. Näin edistettäisiin asioinnin suju-         kenelläkään sellaisenaan oikeutta, mutta jos
53263: vuutta ja joutuisuutta.                             palveluja tarjotaan, niiden tarjoamisessa so-
53264:    Varmennettu sähköinen asiointi myös osal-        velletaan tätä lakia. Tässä laissa säädettävät
53265: taan lisää hallinnossa asioinnin tietoturvalli-     oikeudet, velvoitteet ja vastuut koskevat kui-
53266: suutta. Laajemminkin tarkoituksena on, että         tenkin vain itse sähköisen viestin välittämis-
53267: ehdotetulla lailla ohjattaisiin viranomaisia        tä ja siihen liittyvän sähköisen allekirjoituk-
53268: noudattamaan sähköisessä viranomaisasioin-          sen varmentamista.
53269: nissa riittäviä tietoturvallisuusperiaatteita,         Viranomaiselle säädettävien velvoitteiden
53270: vaikka varsinaiset tekniset ratkaisut jäisivät-     tarkoituksena on turvata sähköisen asioinnin
53271: kin pitkälti viranomaisten omaan harkintaan.        tekninen onnistuminen, vaikka niin viran-
53272:   Sähköinen asiointi on vaihtoehto perintei-        omaisten kuin hallinnon asiakkaiden käytös-
53273: sille asiointitavoille. Perinteisiä asiointitapo-   sä oleva laite- ja ohjelmistokanta on hyvin
53274: ja, kuten asiakirjan jättämistä viranomaiselle      vaihtelevaa.
53275: henkilökohtaisesti tai sen toimittamista pos-          Viranomaisilla ei kuitenkaan olisi vastuuta
53276: tin välityksellä, voidaan käyttää edelleen          viestin perille tulemisesta, vaan viestin peril-
53277: nykyisen lainsäädännön mukaisessa laajuu-           lemeno olisi asianosaisen omalla vastuulla.
53278: dessa. Ehdotetulla lailla ei näin muodoin ra-       Vastuu esimerkiksi postitse lähetetyistä asia-
53279: joiteta hallinnon asiakkaan mahdollisuuksia         kirjoista on sama, koska asiakirjain lähettä-
53280: käyttää asioidensa hoitamiseen sellaista kei-       misestä annetun lain nojalla asiakirjan lähet-
53281: noa, jota hän pitää itselleen luontevana.           täminen viranomaiselle postitse on lähettäjän
53282:   Julkisen vallan tehtävänä on tarjota mah-         omalla vastuulla. Ehdotetun lain nojalla vi-
53283: dollisimman tasavertaiset mahdollisuudet            ranomainen vastaisi sinänsä oman viestien
53284: käyttää erilaisia asiointitapoja, kuten säh-        vastaanottamiseen ja lähettämiseen soveltu-
53285: köistä asiointia. Sähköistä asiointiväylää voi-     van laitteistonsa ja ohjelmistonsa toiminta-
53286: daan käyttää kotoa tai työpaikalta käsin.           kuntoisuudesta. Mahdolliset häiriöt eivät
53287: Sähköinen asiointi ei toisaalta edellytä lait-      siten koituisi asianomaiselle vahingoksi, jos
53288: teiston ja siihen soveltuvan ohjelmiston            viestin lähettämisajankohdasta voidaan muu-
53289: omistamista tai hallinnointia, sillä tarkoituk-     toin esittää luotettavaa selvitystä.
53290: sena on järjestää mahdollisimman taaja ylei-           Ehdotettavan 3 momentin mukaan lain
53291: sessä käytössä olevien palvelupisteiden verk-       ydintavoitteita on säätää keskeiset Iuotetta-
53292: ko. Sähköisesti voitaisiin siis asioida esimer-     valie sähköiselle tunnistamiselle asetettavat
53293: kiksi kirjastoon tai tietotupaan sijoitetulla       vaatimukset.
53294: laitteistolla.                                         Ehdotettavan lain mukainen sähköinen al-
53295:   Ehdotetuna lailla ei kuitenkaan säädettäisi       lekirjoitus edellyttää luotettavaa ulkopuolista
53296: hallintoasian vaatimasta selvityksestä tai asi-     tahoa, varmentajaa, joka myöntämällä asi-
53297: an ratkaisemisen edellytyksistä. Lailla ei lii-     oinnissa tarvittavan vain tiettyyn henkilöön
53298: oin muutettaisi mahdollisia määräaikavaati-         liittyvän varmenteen ja ylläpitämällä var-
53299: muksia muualla lainsäädännössä, vaikka täs-         menteen voimassaolon luotettavan toteami-
53300: sä säädettäisiinkin muun ohella siitä, milloin      sen kannalta välttämättömiä palveluja, luo
53301: sähköisenä viestinä toimitetun asiakirjan kat-      edellytykset luotettavalle asioinnin eri osa-
53302: sotaan saapuneen viranomaiselle. Se, onko           puolten tunnistamiselle. Tästä syystä lakiin
53303: näin toimitettu asiakirja mahdollisesti myö-        otettaisiin myös keskeiset sekä varmentajaa
53304: hässä ja miten tämä myöhästyminen vaikut-           että myönnettävää varmennetta koskevat
53305: taa asian käsittelyyn, jää siis muun lainsää-       säännökset.
53306:                                          HE 153/1999 vp                                         17
53307: 
53308:    2 §. Soveltamisala. Lakia sovellettaisiin 1      hallintokoneiston ulkopuolella hoitavissa eli-
53309: momentin mukaan lähtökohtaisesti vain hal-          missä.
53310: lintoasioiden vireillepanoon ja käsittelyyn            Lakia sovellettaisiin hallintoasian käsitte-
53311: sekä hallintopäätösten tiedoksiantoon. Hal-         lyyn myös itsenäisissä julkisoikeudellisissa
53312: lintoasialla ja sen käsittelyllä tarkoitetaan sa-   lattoksissa, kuten Suomen Pankissa, Kansan-
53313: maa kuin hallintomenettelylaissa. Käsittelyl-       eläkelaitoksessa ja Helsingin yliopistossa.
53314: lä tarkoitettaisiin hallintoasian ratkaisemista     Lakia sovellettaisiin samoin itsenäisissä jul-
53315: ja ratkaisun tekemistä välittömästi palvelevia      kisoikeudellisissa kunnallisissa laitoksissa,
53316: toimia. Viranomaisten julkisten rekistereiden       kuten Kunnallisessa eläkelaitoksessa, Kun-
53317: suorakäyttö tai muu katselu ei tämän rajauk-        tien takauskeskuksessa ja Kunnallisessa työ-
53318: sen vuoksi sellaisenaan kuuluisi lain sovelta-      markkinalaitoksessa. Lain soveltamisalaan
53319: misalan piiriin, vaan tältä osin sovellettaisiin    kuuluisivat myös julkisoikeudelliset yhdis-
53320: muuta lainsäädäntöä, erityisesti viranomais-        tykset.
53321: ten toiminnan julkisuudesta annettua lakia ja         Lain soveltamisalaan kuuluisi myös hallin-
53322: henkilötietolakia.                                  toasian käsittely tapauksissa, joissa toimival-
53323:   Koska lain soveltamisala olisi pääosin sa-        taa lain tai sen perusteella annettavan toimi-
53324: ma kuin hallintomenettelylain, lakia ei so-         luvan tai tehtävän sopimuksen nojalla käyt-
53325: vellettaisi viranomaisen tekemiin yksityisoi-       tää yksityinen taho, useimmiten yksityisoi-
53326: keudellisiin toimiin tai niin sanottuun tosi-       keudellisesti järjestetty yhteisö. Lakia sovel-
53327: asialliseen hallintoon, kuten tienpitoon tai        lettaisiin näin ollen esimerkiksi ajoneuvojen
53328: sairaanhoitoon. Lakia ei liioin sovellettaisi       katsastuksia, rekisteröintejä tai ajokokeen
53329: ulosottoon, esitutkintaan tai poliisitutkintaan,    vastaanottoa hoitavissa yrityksissä.
53330: vaikka voidaankin puhua asioinnista myös              Laki tulisi sovellettavaksi hallintomenette-
53331: menettelyssä ulosotto-, esitutkinta ja poliisi-     lylaista poiketen myös Suomen ortodoksises-
53332: viranomaisissa. Lakia ei myöskään sovellet-         sa kirkkokunnassa. Sen sijaan Suomen evan-
53333: taisi hallintolainkäyttöasioissa.                   kelis-luterilaisessa kirkossa noudatettavasta
53334:   Lakia sovellettaisiin ensinnäkin kaikissa         menettelystä on hallitusmuodon 83 §:n 1
53335: viranomaisissa, joilla tarkoitetaan julkisyh-       momentin nojalla säädettävä kirkkolaissa
53336: teisöjen, kuten valtion, kuntien ja kuntayhty-      (1054/1993). Viittaus tähän olisi pykälän 2
53337: mien, virastoja, laitoksia ja muita toimieli-       momentissa.
53338: miä. Valtion hallintoviranomaisen käsite on           Laki olisi ehdotetun 3 momentin nojalla
53339: tarkoitettu samaksi kuin hallintomenettely-         viranomaisasioinnissa muuten sovellettavaan
53340: lain 3 §:n 1 momentissa. Näin ollen lakia           yleishallinto-oikeudelliseen lainsäädäntöön
53341: sovelletaan lähtökohtaisesti myös eduskun-          nähden erityislaki. Sähköisiä menetelmiä
53342: nan kansliatoimikunnan ja muiden eduskun-           käytettäessä vireillepanossa, asian käsittelys-
53343: nan virastojen toiminnassa niiden käsitelles-       sä ja tiedoksiannossa on noudatettava, mitä
53344: sä hallintoasioita, ja vastaavasti lakia sovel-     näistä kysymyksistä muuten säädetään. Säh-
53345: letaan tuomioistuimissa niiden käsitellessä         köisessäkin asian käsittelyssä on sovellettava
53346: oikeushallintoasioita. Samoin lakia sovellet-       muun muassa, mitä säädettyjen määräaikain
53347: taisiin valtion liikelaitoksissa.                   laskemisesta annetussa laissa, asiakirjain lä-
53348:   Hallitusmuodon 16 §:ssä säädetty hyvän            hettämisestä annetussa laissa, tiedoksianto-
53349: hallinnon takeiden turvaaminen edellyttää,          laissa, hallintomenettelylaissa, viranomaisten
53350: ettei hallintoasian käsittely saa määräytyä         toiminnan julkisuudesta annetussa laissa,
53351: sen mukaan, mikä on asian ratkaisevan vi-           henkilötietolaissa, kielilaissa (148/1922),
53352: ranomaisen oikeudellinen luonne. Näin ollen         saamen kielen käyttämisestä viranomaisissa
53353: sähköisiä menetelmiä tulee voida käyttää            annetussa laissa (51611991) ja arkistolaissa
53354: asioitaessa myös niin sanotussa välillisessä        (831/1994) säädetään. Lisäksi muussa lain-
53355: julkisessa hallinnossa. Tältä osin lain sovel-      säädännössä on runsaasti myös sähköisessä
53356: tamisala olisi hallintomenettelylakia laajem-       asioinnissa sovellettaviksi tulevia menette-
53357: pi, koska hallintomenettelylaissa lain sovel-       lysäännöksiä.
53358: taminen välillisessä julkisessa hallinnossa on        3 §. Määritelmät Pykälässä määriteltäisiin
53359: jätetty suurimmaksi osaksi erillissääntelyn         ehdotetussa laissa käytetyt keskeiset käsit-
53360: varaan. Käytännössä ero ei kuitenkaan olisi         teet.
53361: kovin merkittävä, koska hallintomenettelyla-          Pykälän 1 kohdassa tarkoitetut sähköiset
53362: ki on säädetty kokonaan tai osaksi noudatet-        tiedonsiirtomenetelmät ovat teknisesti hyvin
53363: tavaksi useissa julkisia tehtäviä varsinaisen       erilaisia, ja kunkin menetelmän erityisluonne
53364: 
53365: 
53366:  292276A
53367: 18                                      HE 153/1999 vp
53368: 
53369: vaikuttaa sen soveltuvuuteen tiedonsiirrossa.         Pykälän 3 kohdassa määritellyllä sähköi-
53370:   Telekopiosanoma on perinteinen, sähköi-          sellä asiakirjalla tarkoitetaan sähköistä vies-
53371: seen kuvansiirtoon perustuva menetelmä,            tiä jolla on jokin sisältö ja joka on hallinto-
53372: joka soveltuu hyvin paperiasiakirjojen siirtä-     asiana käsiteltävissä. Sähköisten viestien ja
53373: miseen. Lisäksi telekopiosanomia käytetään         sähköisten asiakirjojen erottelu on perustel-
53374: hallintoasioiden käsittelyssä esimerkiksi vi-      tua, koska kaikilla viranomaiseen tulevilla
53375: reillepanoasiakirjojen sekä erilaisten viran-      viesteillä ei ole samaa oikeudellista merki-
53376: omaisten pyytämien tai omaehtoisesti toimi-        tystä eikä viranomaiselle siten ole ehdotetun
53377: tettavien selvitysten ja täydennysten lähettä-     lain soveltamiseksi tarpeen säätää samanlai-
53378: miseen. Yleensä viranomaiset hoitavat täy-         sia velvoitteita kaikkien sähköisten viestien
53379: dennysmenettelyn kirjallisesti postitse, jollei    osalta. Esimerkiksi viranomaiselle tullut
53380: asianosaisen ilmoittamista yhteystiedoista il-     kansalaistiedustelu viranomaisen keskimää-
53381: mene tai hänen kanssaan erikseen sovita te-        räisistä käsittelyajoista olisi ehdotetussa lais-
53382: lekopioiden käyttämisestä asioinnissa.             sa tarkoitettu sähköinen viesti, mutta siihen
53383:   Ehdotetussa laissa pidetään tiedonsiirto-        ei liittyisi viranomaisen velvollisuutta ilmoit-
53384: menetelmänä myös tietoverkon, kuten Inter-         taa tällaisen viestin vastaanottamisesta. Li-
53385: netin, kautta annettavia palveluita. Pykälän 1     säksi esimerkiksi pelkästään kuvallista infor-
53386: kohdassa mainitaan tämänhetkisen kehityk-          maatiota sisältävät tiedostot samoin kuin
53387: sen perusteella ennakoitavissa olevat tär-         tietokoneohjelmat rajattaisiin sähköisen asia-
53388: keimmät Intemetin kautta välitettävät palve-       kirjan käsitteen ulkopuolelle. Tällaiset tie-
53389: lut, kuten viranomaisten verkossa tarjoamat        dostot voivat kuitenkin olla viranomaisten
53390: sähköiset lomakkeet ja sähköposti. Mainin-         toiminnan julkisuudesta annetussa laissa tai
53391: nat ovat vain esimerkkejä sähköisistä tiedon-      arkistolaissa tarkoitettuja asiakirjoja.
53392: siirtomenetelmistä. Määritelmässä mainittu           Pykälän 4 kohdassa varmenteella tarkoite-
53393: muu sähköiseen tekniikkaan perustuva me-           taan tietojoukkoa, joka liittää henkilön hen-
53394: netelmä on esimerkiksi kiinteä tekninen yh-        kilöllisyyden ja sähköisen allekirjoituksen
53395: teys. Ehdotetun 1 kohdan loppu rajaa kuiten-       todentamismenetelmän toisiinsa yksiselittei-
53396: kin sähköisten tiedonsiirtomenetelmien ulko-       sesti ja kiistattomasti. V armennetta käytetään
53397: puolelle erilaisten elektronisten tallenteiden,    varmenteen haltijan henkilöllisyyden sekä
53398: kuten tietokoneen levykkeiden, avulla tapah-       hänen sähköisen allekirjoituksensa eheyden
53399: tuvan asioinnin, jos tällaiset tallenteet toimi-   ja alkuperäisyyden varmistamiseen. Todenta-
53400: tetaan viranomaiselle esimerkiksi postin väli-     mismenetelmät perustuvat matemaattisiin
53401: tyksellä. Selvää sinänsä on, että viran-           laskukaavoihin, algoritmeihin. Esimerkiksi
53402: omaiselle näin toimitettuja tallenteita pide-      julkisen avaimen menetelmässä käytetään
53403: tään asiakirjoina, ja niihin sovelletaan siten     toisistaan poikkeavien laskukaavojen avulla
53404: esimerkiksi viranomaisten toiminnan julki-         tuotettujen salaisen ja julkisen avaimen pa-
53405: suudesta annettua lakia ja arkistolainsäädän-      ria. V armenteeseen liittyvä salainen avain on
53406: töä.                                               varmenteessa vain varmenteen haltijan hal-
53407:   Pykälän 2 kohdassa määritetyllä sähköisel-       lussa kun taas julkinen avain on kaikkien
53408: lä viestillä tarkoitetaan mitä tahansa tietoa,     tarkistettavissa. Henkilön salaisella avaimella
53409: kuten sähköpostiviestiä, liitetiedostaa tai        salattu tieto on avattavissa saman henkilön
53410: muuten toimitettua sähköistä informaatiota.        julkisella avaimella. Näin kuka tahansa voi
53411: Määritelmässä viitataan informaation välittä-      varmistua siitä, että hän asioi varmenteen
53412: misen tekniseen toteutustapaan eikä itse           haltijan kanssa.
53413: viestin sisältöön.                                   Koska laissa on tarpeen säätää vain säh-
53414:   Sähköisen viestin tulee kuitenkin täyttää        köisessä allekirjoituksessa käytettävistä sa-
53415: helpon kirjallisen tallennettavuuden vaati-        laustekniikoista, varmenteen määritelmässä-
53416: mus. Käytännössä tämä merkitsee sitä, että         kin on lähdetty vain tästä. Se ei näin ole tar-
53417: tallennusominaisuuksien tulee kuulua käyte-        koitettu yleiseksi varmenteen määritelmäksi.
53418: tyn tekniikan tyyppiominaisuuksiin. Näin           Määritelmä ei luonnollisestikaan estä mui-
53419: ollen viestinä ei ole pidettävä esimerkiksi        den, esimerkiksi salausvarmenteiden, käyttöä
53420: puhelinkeskustelua eikä matkapuhelimeen lä-        hallinnossa. Päinvastoin, yleisen julkisuus- ja
53421: hetettyä tekstiviestiä. Sinänsä lain soveltami-    tietosuojalainsäädännön voidaan katsoa edel-
53422: sen kannalta ei ole merkitystä sillä, millä vä-    lyttävän niiden melko laajaakin käyttöönot-
53423: lineellä viranomaiselle tullut sähköpostiviesti    toa hallinnossa.
53424: on lähetetty.                                        Pykälän 5 kohdassa tarkoitetaan varmenta-
53425:                                          HE 153/1999 vp                                          19
53426: 
53427: jalla luotettavaa asian ulkopuolista tahoa          viestin muuttamisen sen lähettämisen ja vas-
53428: (Trusted Third Party), joka määrittelee ja          taanottamisen välillä. Tätä ominaisuutta kut-
53429: myöntää varmenteen. Varmentaja myös vas-            sutaan viestin eheydeksi. Lisäksi sähköinen
53430: taa varmennepalveluista. Keskeisiä varmen-          allekirjoitus perustuisi julkisesti tarkistetta-
53431: nepalveluja ovat julkisten avainten ja voi-         vissa olevaan menetelmään. Tämä edellyttää
53432: massa olevien varmenteiden ja käytöstä              sitä, että salaukseen käytettävä algoritmi on
53433: poistettujen varmenteiden luetteloiden ylläpi-      yleisessä tiedossa. Koska salaus perustuu
53434: to.                                                 vain käytetyn algoritmin vahvuuteen ja sa-
53435:    Pykälän 6 kohdassa sähköinen allekirjoitus       lausavaimen salassa pysymiseen, algoritmin
53436: määriteltäisiin tietojoukoksi, joka varmistaa       julkisuus on välttämätöntä, jotta käyttäjät
53437: sähköisen viestin eheyden ja alkuperäisyy-          voivat varmistua sen riittävästä tasosta. Riit-
53438: den julkisesti tarkistettavissa olevan mene-        täväksi julkisuuden asteeksi on katsottava
53439: telmän avulla. Allekirjoitus sisältää lähettä-      niin tarkka kuvaus, että sen perusteella
53440: jän varmenteen ja lähetettävästä viestistä          asiantunteva taho voi laatia käytettävän sa-
53441: laskettavan sanomatiivisteen.                       lausohjelman kanssa yhteentoimivan ohjel-
53442:    Sähköisen allekirjoituksen perustuessa jul-      man. Tämä edellyttää, että salauksessa käy-
53443: kisen avaimen menetelmään julkisia avaimia          tetään standardoituja algoritmeja.
53444: voidaan säilyttää esimerkiksi avainpalveli-           Pykälän 7 kohdassa tarkoitetaan julkisella
53445: missa kenen tahansa tarkistettavissa olevina        avaimella niin sanotussa epäsymmetrisessä
53446: ja julkisella avaimella lukitun viestin voi         salauksessa viestistä lasketun tiivisteen sa-
53447: avata vain henkilö, jolla on avainparin toi-        lauksen purkuavainta, jolla käyttäjän var-
53448: nen puolisko eli salainen avain. Viestin lä-        menteessa olevalla salaisella avaimella sa-
53449: hettäjä voi koodata viestinsä myös omalla           laama viesti voidaan purkaa. Viesti voidaan
53450: salaisella avaimellaan ja lähettää viestin joko     purkaa vain, jos julkinen avain vastaa salais-
53451: selkokielisenä tai salakirjoitettuna haluamal-      ta avainta eli ne ovat saman avainparin eri
53452: leen vastaanottajalle. Vastaanottaja avaa alle-     osat. Ilman julkista avainta sähköisen alle-
53453: kirjoitetun viestin tällöin lähettäjän julkisella   kirjoituksen alkuperäisyyden toteaminen ei
53454: avaimella, eikä lähettäjän käyttämä salainen        ole julkisen avaimen menetelmää käytettäes-
53455: avain tule hänen tietoonsa.                         sä mahdollista.
53456:   Julkisen avaimen menetelmässä sähköinen
53457: allekirjoitus tehdään salaamaila lähetettäväs-      2 luku. Vannentamistoiminta
53458: tä viestistä muodostettu sanomatiiviste lähet-
53459: täjän omalla salaisella avaimella ja näin saa-        4 §. V armentajaa koskevat vaatimukset.
53460: tu tiiviste lähetetään varmenteen ohessa vies-      Lähtökohtana on, että sähköisessä asioinnis-
53461: tin mukana. Vastaanottaja avaa allekirjoite-        sa käytettävän varmenteen samoin kuin sen
53462: tun viestin, jolloin ohjelma laskee viestistä       myöntäjän tulee täyttää korkeat laatukritee-
53463: sanomatiivisteen ja vertaa sitä viestin muka-       rit Tämän vuoksi varmentajan on noudatet-
53464: na tulleeseen, lähettäjän julkisen avaimen          tava toiminnassaan yleisesti hyväksyttyjä
53465: avulla purettuun sanomatiivisteeseen. Jos           käytäntöjä. Esimerkkinä tällaisesta voidaan
53466: vastaanottajan sanomatiiviste vastaa allekir-       mainita Kansainvälisen standardoimisliiton
53467: joituksessa lähetettyä tiivistettä, voidaan var-    (ISO) tekninen raportti ISO/IEC TR 14516,
53468: mistua sekä lähettäjästä (alkuperäisyys) että       Information Technology - Security Techni-
53469: viestin muuttumattomuudesta (eheys). Säh-           ques - Guidelines on the use and manage-
53470: köinen allekirjoitus estää siten viestin muut-      ment of TTP (Trusted Third Party) services.
53471: tumisen joko tahattomasti tai tarkoitukselli-         Yleisesti hyväksytyn käytännön mukainen
53472: sesti sen lähettämisen ja vastaanottamisen          toiminta merkitsee muun muassa sitä, että
53473: välillä.                                            varmentajan on oltava vakavarainen ja sen
53474:   Viestin vastaanottajan on voitava luottaa         toiminnan on oltava kokonaisuutena arvioi-
53475: siihen, että julkinen avain ja sen avainpari,       den luotettavaa. Samoin sen palveluksessa
53476: salainen avain, kuuluvat juuri viestin lähettä-     on oltava tehtävän edellyttämä määrä asian-
53477: jälle. Tätä kutsutaan viestin alkuperäisyy-         tuntevaa henkilöstöä.
53478: deksi. Osapuolten välisen luottamuksen li-            Pykälässä mainitulla hyvällä tiedonhallin-
53479: säämiseksi tarvitaan vielä varmentaja, joka         tatavalla tarkoitetaan varmentajan toiminnan
53480: takaa viestin vastaanottajalle sen, että tietty     järjestämistä niin, että toimintaa voidaan pi-
53481: avainpari on myönnetty ainoastaan viestin           tää yleisesti luotettavana. Keskeistä tässä on
53482: lähettäjälle. Sähköinen allekirjoitus estää         varmistaa varmenteita koskevien rekisterien
53483: 20                                     HE 153/1999 vp
53484: 
53485: riittävä tekninen taso. Samoin on huolehdit-      maan lisäksi liikeyhteisötunnus tai kauppare-
53486: tava rekisteritietojen asianmukaisesta arkis-     kisterinumero.
53487: toinnista. Tärkeätä on myös perehdyttää hen-         Momentin 3 kohdan mukaan varmentee-
53488: kilöstö sekä näiden tietojen asianmukaiseen       seen on merkittävä sen voimassaoloaika,
53489: käsittelyyn että asiaa koskeviin säännöksiin      sillä teknisen kehityksen nopeuden vuoksi
53490: ja muihin velvoitteisiin.                         sähköistä varmennetta ei voida myöntää tois-
53491:    Ehdotetussa 2 momentissa säädettäisiin         taiseksi. Varmennetussa sähköisessä asioin-
53492: varmentajalta vaadittavista voimavaroista.        nissa varmenteen voimassaolo tarkistetaan
53493: Niiden on oltava suhteessa varmentamistoi-        ja, jos varmenne ei ole enää voimassa, sen
53494: minnan laajuuteen. Riittävyys tarkoittaa sitä,    avulla tehtyä sähköistä allekirjoitusta ei voi-
53495: että varmentajan tekninen varustus, kuten         da hyväksyä. Se, kuinka pitkäksi ajaksi var-
53496: laitteet, ohjelmistot ja tietoliikenneyhteydet,   menne kulloinkin voidaan myöntää, perustuu
53497: toimivat luotettavasti. Niiden katsotaan toi-     olennaisesti arvioon käytettävän salaustekno-
53498: mivan luotettavasti, jos toimintahäiriöistä tai   logian tehon riittävyydestä. Tämän vuoksi
53499: ylikuormittumisesta ei aiheudu varmennepal-       lakiin ei ole mahdollista ottaa mitään aikara-
53500: velun asiakkaille turvallisuusriskejä tai koh-    jaa varmenteen voimassaololle.
53501: tuutonta toiminnan viivytystä. Vaatimuksena          Momentin 4 kohdan nojalla varmenteeseen
53502: riittävistä taidollisista voimavaroista tarkoi-   merkittävällä tunnuksella tarkoitetaan sar-
53503: tetaan, että varmentajalta edellytetään hen-      janumeroa tai muuta merkkijonoa. Kahdella
53504: kilöstöä, jonka määrä ja asiantuntemus riit-      varmenteella ei voi olla samaa tunnusta. Sa-
53505: tävät asiakkaan kannalta keskeisten toimin-       maan toimikorttiin tai vaikkapa matkapuheli-
53506: tojen ylläpitoon myös normaalin työajan ul-       messa olevaan muistilaitteeseen, esimerkiksi
53507: kopuolella. Riittävien taidollisten valmiuksen    tietosiruun, voidaan tallettaa varmenteet
53508: vaatimus koskee myös öisin, viikonloppuisin       useampaan käyttötarkoitukseen.
53509: ja loma-aikoina annettavaa palvelua niiltä           Momentin 5 kohdan nojalla varmentajan
53510: osin kuin se on asiakkaiden turvallisuuden ja     on allekirjoitettava varmenne omalla sähköi-
53511: palvelun sujuvuuden kannalta keskeistä. Ta-       sellä allekirjoituksellaan. Näin turvataan var-
53512: loudellisilla voimavaroilla tarkoitetaan var-     menteen tietosisällön muuttumattomuus.
53513: mentajan taloudellista kykyä pitää yllä ja ke-    Varmenteeseen on myös merkittävä tieto
53514: hittää palvelujaan riittävässä suhteessa var-     varmenteen luomismenetelmästä.
53515: mentamistoiminnan laajuuteen. Varmentajan            Momentin 6 kohdan nojalla varmenteeseen
53516: on myös kyettävä suoriutumaan mahdollisis-        on merkittävä myös tieto mahdollisesta käyt-
53517: ta vahingonkorvausvastuistaan joko omin           törajoituksista. Yksi mahdollinen käyttörajoi-
53518: voimavaroin tai riittävin vastuuvakuutuksin.      tus olisi esimerkiksi varmenteen käytettä-
53519:    5 §. V armenteelta vaadittavat ominaisuu-      vyys hallinnossa asioinnissa. Muina käyttö-
53520: det. Pykälässä säädettäisiin varmenteen vä-       rajoituksina voidaan mainita esimerkiksi tie-
53521: himmäistietosisällöstä.                           to oikeus- tai hallintotoimen tekemistä kos-
53522:    Koska sähköisessä asioinnissa edellytetään     kevasta rahamääräisestä ylärajasta.
53523: aina luonnollista henkilöä osapuolena, joko          Momentin 7 kohdan nojalla varmenteeseen
53524: asianosaisena tai tämän edustajana, 1 mo-         on myös merkittävä julkisen avaimen tek-
53525: mentin 1 kohdassa tarkoitetaan tietoja, joi-      niikkaa käytettäessä tieto siinä sovellettavas-
53526: den avulla luonnollinen henkilö voidaan yk-       ta laskumenetelmästä. Tämä on tarpeen, kos-
53527: siselitteisesti tunnistaa. Tämä merkitsee var-    ka vain samalla laskumenetelmällä tuotettu
53528: menteen haltijan nimeä, ja hänelle annettua       julkinen ja salainen avain toimivat yhteen
53529: yksilöivää tunnistetta. Jälkimmäinen voi          sähköisessä allekirjoituksessa tarkoitetulla
53530: koostua numeroista, kirjaimista tai muista        tavalla.
53531: merkeistä. Se voi olla varmentajan erikseen          Pykälän 2 momentin mukaan varmenteen
53532: antama tai tunnuksena voidaan käyttää väes-       on perustuttava julkisen avaimen tekniik-
53533: tötietolaissa tarkoitettua yksityisen henkilön    kaan. Se on laajasti käytetty ja standardoitu
53534: väestötietojärjestelmään talletettua sähköistä    menetelmä julkisissa verkoissa. Sanottu tek-
53535: asiointitunnusta. Tietosuojasyistä ehdotetaan     niikka mahdollistaa sen, että lähettäjällä ja
53536: lisäksi säädettäväksi, ettei varmenteen halti-    vastaanottajalla ei tarvitse olla tiedossaan
53537: jan yksilöivänä tunnisteena voida käyttää         samaa salasanaa.
53538: henkilötunnusta.                                     Julkisen avaimen tekniikka on menetelmä-
53539:    Momentin 2 kohdassa tarkoitettuja var-         nä vakiintunut, ja siitä on saatavissa useita
53540: mentajan tunnistetietoja ovat nimen ja koti-      teknisiä toteutuksia. Toisaalta alan tekninen
53541:                                        HE 153/1999 vp                                         21
53542: 
53543: kehitys on niin nopeaa, ettei ole perusteltua     vastaa luonteeltaan julkisesti luotettavaa
53544: sitoa toimintaa ehdottomasti tiettyyn tekniik-    asiakirjaa. Lisäksi varmenne annetaan sääde-
53545: kaan. Hallintotoiminnan luotettavuuden kan-       tyssä menettelyssä, jossa ratkaistaan hakijan
53546: nalta ei kuitenkaan voida sallia luotettavuus-    etua koskeva asia luomalla varmenteen saa-
53547: tasoltaan julkisen avaimen tekniikkaa hei-        jalle tietty prosessuaalinen asema hallinto-
53548: kompia menetelmiä, mutta säännös kuitenkin        menettelyssä, sillä varmenteen saatuaan hä-
53549: mahdollistaisi muutkin sanottuun tekniik-         net voidaan luotettavasti tunnistaa samoin
53550: kaan finnastuvat tai luotettavuudeltaan vielä     kuin hänen sähköinen allekirjoituksensa hy-
53551: sitäkin paremmat menetelmät. Tällä hetkellä       väksyä hallinnossa. Tavoitteena on, että hal-
53552: kuitenkin juuri julkisen avaimen tekniikka        linnossa voitaisiin käyttää sekä yksityisten
53553: tulisi hallinnossa kysymykseen.                   tahojen että julkisten viranomaisten tai lai-
53554:    Varmenteelta edellytetään myös riittävän       tosten tarjoamia varmennepalveluja. Toi-
53555: vahvaa salausta. Riittävän vahvana sähköi-        minnan oikeudellinen luonne ei riipu siitä,
53556: sen allekirjoituksen ja tunnistamisen salauk-     tarjoaako palvelun valtion viranomainen vai
53557: sena hallinnon kanssa asioitaessa voidaan         yksityinen taho.
53558: tietotekniikan tämänhetkisen tason näkökul-          Hallitusmuodon 16 §:n mukaan hyvän hal-
53559: masta pitää vähintään 1 024 bitin sa-             linnon takeet on turvattava lailla. Asianmu-
53560: lausavainta. Harkintansa mukaan viranomai-        kainen menettely on näin säädettävä nouda-
53561: nen voi hyväksyä myös muita tekniikoita,          tettavaksi myös välillisessä julkisessa hallin-
53562: jos niitä voidaan pitää kyseisessä tilanteessa    nossa, josta yksityisen hoitamassa varmenne-
53563: riittävinä. Koska tieto käytetystä laskenta-      palvelussakin on kysymys. Tässä voidaan
53564: menetelmästä on merkittävä varmenteeseen,         viitata myös 1 päivänä maaliskuuta 2000
53565: käytetyn varmenteen teknisestä riittävyydestä     voimaan tulevan Suomen perustuslain
53566: voidaan aina varmistua.                           (73111999) 124 §:ään, jossa säädetään julki-
53567:    Tietoliikenneyhteyksissä voidaan käyttää       sen hallintotehtävän antamisesta muulle kuin
53568: järjestelmäpalvelujen tuottamia automaatti-       viranomaiselle. Myös tämän pykälän mu-
53569: sesti tarjottavia edellä kuvattua kevyempiä       kaan tulee säännösperusteisesti taata oikeus-
53570: menetelmiä. Näissä menetelmissä käytetään         turvan ja hyvän hallinnon vaatimusten nou-
53571: kertakäyttöisiä salasanoja.                       dattaminen (PeVM 10/1998 vp).
53572:    Varmenteen on myös perustuttava julkises-         Koska yksityisen varmentajan toimintaan
53573: ti tarkistettaviin määrityksiin. Näillä tarkoi-   ei sovelleta eräitä keskeisiä yleishallinto-oi-
53574: tetaan tällä alalla yleisesti hyväksyttyjen       keudellisia säännöksiä, ellei siitä erikseen
53575: standardien mukaisia määrityksiä. Jotta mää-      säädetä, ehdotetaan ensinnäkin, että varmen-
53576: ritys voitaisiin tarkistaa, viittaus käytettyyn   tamistoiminnassa sovellettaisiin hallinto-
53577: standardiin on myös ilmoitettava varmen-          menettelylakia. Tämä merkitsisi varmentajal-
53578: teessa.                                           le muun muassa neuvontavelvollisuutta ja
53579:    6 §. Toimintaperiaatteiden saatavillaolo.      velvollisuutta perustella mahdollinen hakijal-
53580: Varmentamistoiminnan yleisen luotettavuu-         le kielteinen päätöksensä. Hallintomenette-
53581: den kannalta on tärkeää, että siinä noudatet-     lylaissa säädetään myös esteellisyydestä,
53582: tavat toimintaperiaatteet ovat mahdollisim-       avustajan ja asiamiehen käyttämisestä ja va-
53583: man helposti selvitettävissä. Tämä on tärke-      jaavaltaisen puhevallasta.
53584: ää myös viranomaisten toiminnan kannalta,            Varmentajan tulisi toiminnassaan noudat-
53585: koska näiden on oikeusharkinnalla tutkittava,     taa myös kielilainsäädäntöä. Kielilain sovel-
53586: ovatko sähköisen allekirjoituksen hyväksy-        taminen merkitsisi lähinnä varmentajan toi-
53587: ruisedellytykset olemassa. Tämän vuoksi           minnan järjestämistä niin, että varmennetta
53588: ehdotetaan säädettäväksi varmentajalle vel-       myönnettäessä hakija voi saada palvelun
53589: voite pitää toimintaperiaatteita koskeva asia-    omalla kielellään, suomeksi tai ruotsiksi.
53590: kirja saatavilla. Vaatimus täyttyy esi-           Varmennetta myönnettäessä ei anneta pape-
53591: merkiksi, kun asiakirja on saatavilla tieto-      rimuotoista toimituskirjaa. Varmenne on kui-
53592: verkossa.                                         tenkin luettavissa varmennetun sähköisen
53593:    7 §. V armentajan toiminnassa noudatettava     asioinnin yhteydessä. Hyvään hallintotapaan
53594: menettely. Myöntäessään varmenteen var-           kuuluu, että kielteinen päätös ja muukin pää-
53595: mentaja todistaa sen kuuluvan tietylle henki-     tös hakijan sitä pyytäessä annetaan kirjal-
53596: lölle. Kun varmenteella asioidaan hallinnos-      lisesti.
53597: sa, ei asianomaisen henkilöllisyyttä enää            Varmentajan tulisi soveltaa myös saamen
53598: erikseen tarkisteta. Myönnetty varmenne           kielen käyttämisestä viranomaisissa annettua
53599: 22                                       HE 153/1999 vp
53600: 
53601: lakia. Näin varmennetta voitaisiin hakea            antaa varmentajalle tunnistamisen kannalta
53602: myös saameksi. Koska sanottu laki ei edel-          tarpeellisina tietaina henkilötunnus sekä ni-
53603: lytä toimituskirjan antamista tällä kielellä,       mi- ja osoitetiedot Koska varmenteen hake-
53604: varmenne voidaan antaa varmentajan muuten           minen on vapaaehtoista, tiedonantovelvoite
53605: käyttämällä kielellä. Hakijalle olisi kuitenkin     itse asiassa asettaa rajat sille, mitä tietoja
53606: hänen sitä pyytäessään annettava saamenkie-         varmenteen hakijalta voidaan varmennetta
53607: linen käännös varmenteen sisällöstä.                koskevassa hakemuksessa vaatia.
53608:    Jotta sekä varmenteen haltijoiden julkiset          9 §. Varmentajan tiedonsaantioikeus. Eh-
53609: avaimet että varmenteen voimassaolo voi-            dotetun säännöksen nojalla varmentaja saisi
53610: daan tarkistaa, varmentajan tulee ylläpitää         oikeuden hankkia ja tarkistaa 8 §:ssä tarkoi-
53611: asianmukaista varmennerekisteriä. Rekisterin        tetut tiedot väestötietojärjestelmästä. Tiedot
53612: ylläpitoon sovelletaan henkilötietolakia.           voitaisiin kuitenkin saada vain varmenteen
53613: Henkilötietolain mukaisesti olisi järjestettävä     hakijan suostumuksella. Tätä edellytetään
53614: muun muassa tietojen suojaaminen, hävittä-          myös luonnoksessa sähköisiä allekirjoituksia
53615: minen ja arkistointi. Ehdotettu säännös olisi       koskevaksi Euroopan parlamentin ja neuvos-
53616: lähinnä informatiivinen.                            ton direktiiviksi.
53617:    Lisäksi ehdotetaan nimenomaisesti säädet-          Koska esimerkiksi henkilötunnus on tun-
53618: täväksi, että myös viranomaisten toiminnan          nistamisen olennainen osa, varmenteen haki-
53619: julkisuudesta annettu laki ja arkistolaki tu-       jan tietojen tarkistamista koskeva kielto mer-
53620: levat sovellettaviksi varmentajan toiminnas-        kitsisi lähtökohtaisesti sitä, ettei varmennet-
53621: sa. Tämä on tarpeen erityisesti sen vuoksi,         ta voitaisi riittävän varman tunnistamisen
53622: että näin voidaan rekisterinpidossa turvata         puuttuessa lainkaan myöntää. Toisaalta asia
53623: hyvän tiedonhallinta- ja arkistointitavan nou-      olisi tältä osin hakijan harkinnassa.
53624: dattaminen.                                           Selkeyden vuoksi ehdotetaan 2 momentis-
53625:   Edellä jaksossa 2.2. tarkoitetun sähköistä        sa säädettäväksi varmentajalle henkilön tun-
53626: allekirjoitusta koskevan direktiivin täytän-        nistamisessa tarvittavat tiedot luovutettaviksi
53627: töönpanon yhteydessä voidaan hallinnossa            julkisoikeudellisena suoritteena. Tämä mer-
53628: käytettävien varmennepalvelujen asiakkaiden         kitsee käytännössä omakustannushintaa.
53629: oikeussuojajärjestelyt arvioida uudelleen.          Koska väestötietojärjestelmää ylläpitävä
53630:    Varmennepalvelun tarjaaja voi myös olla          Väestörekisterikeskus toimii itsekin varmen-
53631: jonkin muun hallintoasian osapuoli, esimer-         tajana, tällä on myös merkitystä kilpailun
53632: kiksi vireillepanija. Lisäksi varmentaja saat-      tasapuolisuuden kannalta.
53633: taa joutua ratkaisemaan omassa toiminnas-              10 §. V armennerekisteri. Varmentajan on
53634: saan hallintoasian, kuten hylkäämään var-           ehdotetun 1 momentin mukaan ylläpidettävä
53635: menteen myöntämistä koskevan hakemuksen             luetteloa myöntämistään voimassa olevista
53636: tai peruuttamaan varmenteen. Ehdotetun 2            varmenteista ja käytöstä poistetuista varmen-
53637: momentin mukaan varmentaja voisi käyttää            teista. Varmentajan velvollisuus on pitää
53638: omia varmenteitaan sekä tällaiseen muuhun           myös tarkistettavissa olevaa luetteloa käytet-
53639: asiointiin että omassa toiminnassaan esimer-        tävistä julkisista avaimista.
53640: kiksi antaessaan päätöstään tiedoksi. Säänte-         Käytännössä nämä vaatimukset tarkoittavat
53641: ly perustuu tältä osin siihen, ettei alalla vält-   ajan tasalla olevan hakemistapalvelun ylläpi-
53642: tämättä ole useampaa varmennepalvelun tar-          toa. Sen avulla varmenteen voimassaalasta
53643: joajaa, jolloin lain mukaista edellytystä luo-      voidaan aina varmistua. Esimerkiksi ilmoi-
53644: tettavasta asian ulkopuolisen tahon tarjo-          tukset varmenteen sisältävän sähköisen hen-
53645: amasta varmenteesta ei voitaisi missään             kilökortin tai muun välineen katoamisesta
53646: oloissa täyttää. Oman varmenteen käyttö-            on voitava tehdä ajankohdasta riippumatta.
53647: edellytysten osalta on lisäksi otettava huomi-      Samoin on pidettävä huolta siitä, että var-
53648: oon varmentamistoimintaan sisältyvä rikos-          menteen haltijan kuoleman johdosta varmen-
53649: oikeudellinen vastuu.                               ne mahdollisimman nopeasti poistetaan käy-
53650:    8 §. V armenteen hakijan tiedonantovelvol-       töstä.
53651: lisuus. Jotta varmentaja voisi toimia viestin         Rekisterin tulee myös olla julkinen. Käy-
53652: lähettäjän ja sen vastaanottajan suhteen luo-       tettäessä julkisen avaimen tekniikkaa tämä
53653: tettavana ulkopuolisena tahona, tämän on            on jo teknisistä syistä välttämätöntä, sillä
53654: voitava varmistua varmenteen hakijan henki-         sähköisen allekirjoituksen alkuperäisyyden
53655: löllisyydestä. Tämän vuoksi ehdotetaan var-         toteaminen edellyttää varmentajalta saatavaa
53656: menteen hakijalle säädettäväksi velvollisuus        henkilön julkista avainta. Samoin merkintä
53657:                                        HE 153/1999 vp                                        23
53658: 
53659:  vanneoteen voimassaolon lakkaamisesta esi-       myös sidottu käyttämään saamansa tiedot
53660:  merkiksi väärinkäytöksen tai vanneoteen          vain ilmoittamaansa tarkoitukseen.
53661: sisältävän tietovälineen katoamisen vuoksi           12 §.Varmennerekisterin tietojen arkistoin-
53662: on saatava tehokkaasti julkisesti tiedoksi.       ti. Samaa vannennetta, jolla voisi asioida
53663:    Ehdotetussa 2 momentissa säädettäisiin         hallinnossa, voitaisiin lähtökohtaisesti käyt-
53664: varmennerekisterin tietosisällöstä. Rekisteriin   tää myös yksityisoikeudellisissa oikeustoi-
53665: merkittäisiin ensinnäkin itse vannenteessa        missa, joissa käytetyn sähköisen allekirjoi-
53666: olevat tiedot. Tältä osin tietosisältö määräy-    tuksen asianmukaisuuden jälkikäteisessä se~
53667: tyy 5 §:n 1 momentin nojalla. Samoin rekis-       vittämisessä ei yleensä voida turvautua vi-
53668: teriin merkitään 8 §:ssä tarkoitetut vanneo-      ranomaisten arkistoihin. Kun kuitenkin toi-
53669: teen haltijan yksilöinoin ja tunnistamisen        men pätevyyden selvittämismahdollisuutta
53670: kannalta välttämättömät tiedot. Lisäksi rekis-    on oikeusvarmuuden vuoksi pidettävä tär-
53671: teriin on merkittävä tieto varmenteen voi-        keänä, on tieto sähköisen allekirjoituksen
53672: massaolosta tai sen käytöstä poistamisesta        pätevyydestä voitava saada mahdollisesti
53673: samoin kuin tieto käytettävästä julkisesta        hyvinkin pitkän ajan kuluttua. Kun tätä ei
53674: avaimesta. Nämä tiedot ovat tarpeen var-          voida täsmällisesti määritellä, ehdotetaan 1
53675: mennuksen asianmukaisuuden toteamiseksi.          momentissa säädettäväksi varmentajalle vel-
53676:    Varmentamistoiminnan luonteeseen kuu-          vollisuus säilyttää varmennerekisteritiedot
53677: luu, että rekisterimerkintä tulisi tehdä viipy-   pysyvästi.
53678: mättä. Jos se on mahdollista, merkintä on            Ehdotetussa 2 momentissa säädettäisiin
53679: tehtävä välittömästi. Tämä on erityisen olen-     rekisteritietojen arkistoinnista. Kun kyse on
53680: naista käytöstä poistettujen vanneoteiden         luonteeltaan julkiseen toimintaan liittyvän
53681: merkinnän osalta, koska rekisteri toimii          rekisterin säilyttämisestä, on tärkeää huoleh-
53682: myös sulkulistana.                                tia arkistoinnin asianmukaisuudesta. Ehdote-
53683:    Varmenne myönnetään aina joksikin mää-         tun 7 §:n 1 momentin nojalla varmentajaan
53684: räajaksi. Varmenteen haltijan oikeusturvan        sovelletaan arkisto lakia. Varmentajaa on siis
53685: kannalta on perusteltua, että hän voi myös        pidettävä arkistonmuodostajana, ja jo sano-
53686: kesken vanneoteen Voimassaoloajan peruste-        tun säännöksen nojalla arkistolaitos voi an-
53687: Ina esittämättä pyytää sen poistamista käy-       taa vannentajalle rekisterien säilyttämistä
53688: töstä. Tästä ehdotetaan otettavaksi 3 mo-         koskevia teknisluonteisia määräyksiä.
53689: menttiin nimenomainen säännös. Varmenta-             Tässä ehdotettavalla säännöksellä arkisto-
53690: jan tulee pyrkiä mahdollisuuksien mukaan          laitoksen toimivaltaa laajennettaisiin siten,
53691: vannistumaan siitä, että ilmoituksen tekijä       että se voisi yksittäistapauksessa määrätä
53692: on varmenteen haltija tai tätä asianmukaises-     myös rekisterin siirrettäväksi kansallisarkis-
53693: ti edustava.                                      toon, maakunta-arkistoon tai muuhun arkis-
53694:    11 §. Tietojen luovuttaminen varmennere-       toon. Samoin siirtokustannukset tulisivat
53695: kisteristä. Varmentamistoiminnan kannalta         varmentajan kannettaviksi. Ottaen huomioon
53696: on olennaista, että varmenteen voimassaolon       toiminnan sähköisen luonteen ja sen, että
53697: ja sähköisen allekirjoituksen alkuperäisyyden     tiedot voidaan säilyttää elektronisessa muo-
53698: tarkistamisen edellyttämät tiedot ovat ylei-      dossa, arkistolaitoksen määräysten taloudelli-
53699: sesti saatavilla. Tämän vuoksi ehdotetaankin,     nen rasittavuus jäänee kokonaisuutena arvi-
53700: että jokaisella on oikeus sanotussa tarkoituk-    oiden vähäiseksi. Kun arkistoinnin asianmu-
53701: sessa saada tieto vanneoteen tietosisällöstä,     kaisuus on myös yleiseltä kannalta tärkeää,
53702: sen voimassaolosta ja käytetystä julkisesta       arkistolaitoksen toimivaltaa antaa yksityis-
53703: avaimesta.                                        tenkin varmentajien arkistointia koskevia
53704:    Sen sijaan 2 momentin nojalla muita var-       määräyksiä voidaan pitää myös valtiosään-
53705: mennerekisteriin talletettuja tietoja voidaan     nön näkökulmasta asianmukaisena.
53706: luovuttaa vain laissa säädettyjen perusteiden        Lisäksi 2 momentin säännöksellä järjestet-
53707: mukaan. Käytännön kannalta keskeisimmistä         täisiin arkistointia koskeva menettely, kun
53708: luovutusperusteista ja menettelyistä sääde-       varmentamistoiminta syystä tai toisesta lop-
53709: tään henkilötietolain 8 ja 13-15 §:ssä ja vi-     puu. Vannentamistoimintaa yhtenä elinkei-
53710: ranomaistoiminnan julkisuudesta annetun           nonaan harjoittanut yrittäjä voi ensinnäkin
53711: lain 4 luvussa. Lisäksi ehdotetaan varmen-        lopettaa varmentajana toimimisen, mutta
53712: teen haltijan tietoturvan vuoksi säädettäväk-     muuten jatkaa toimintaansa. V armentajana
53713: si, että tietoja voidaan antaa vain nimettyyn     toimineen yrityksen toiminta voi myös ko-
53714: käyttötarkoitukseen ja että tietojen saaja on     konaan loppua esimerkiksi konkurssin joh-
53715: 24                                      HE 153/1999 vp
53716: 
53717: dosta. Jos sen sijaan varmentaja vain luovut-      virheellinen tai varmennetta ei ole poistettu
53718: taa varmentamistoimintansa toiselle, ei ole        käytöstä, vaikka sen haltija olisi tehnyt var-
53719: kysymys tässä pykälässä tarkoitetusta var-         menteen käytöstä poistamista tarkoittavan
53720: mentamistoiminnan loppumisesta, koska uusi         pyynnön tai ilmoituksen.
53721: elinkeinonharjoittaja jatkaa varmentajana.            Vahinko virheellisestä merkinnästä var-
53722:    13 §. V armenteen voimassaolon tarkista-        menteessa tai varmennerekisterissä voi ai-
53723: minen. Varmentaja ei saisi tallettaa varmen-       heutua joko varmenteeseen luottavalle kol-
53724: nerekisteriin eikä muutenkaan merkitä tietoa       mannelle henkilölle eli varmenteen vastaan-
53725: yksittäisestä varmenteen voimassaolon tar-         ottavalle hallintoviranomaiselle tai myös
53726: kistamisesta. Tämä on tarpeen, jotta estettäi-     sähköisen allekirjoituksen ja varmenteen hal-
53727: siin tietoturvan kannalta ongelmallinen yksit-     tijalle itselleen eli sille henkilölle, joka lä-
53728: täistä henkilöä tai yritystä koskevien var-        hestyy viranomaisia sähköisesti varmenteen-
53729: mennepalvelujen käyttötietojen kokoaminen.         sa virheettömyyteen luottaen. Virheellinen
53730:    14 §. Varmenteen hakijan tunnistaminen.         merkintä varmenteessa tai varmennerekiste-
53731: Varmenteen hakijan henkilöllisyyden riittä-        rissä voi olla seurausta esimerkiksi henkilön
53732: vän luotettava todentaminen varmennetta            puutteellisesta tai virheellisestä tunnistami-
53733: myönnettäessä on tärkeää, koska var-               sesta tai se voi aiheutua esimerkiksi varmen-
53734: mennetta käyttävän henkilöllisyyttä ei tämän       tajan liian hitaista toimenpiteistä kuoletetta-
53735: jälkeen enää erikseen tarkistettaisi varmen-       essa sellaista varmennetta, jonka turvallinen
53736: netta myöhemmin käytettäessä. Tämän                käyttö on vaarantunut esimerkiksi salaisen
53737: vuoksi varmennetta ei voida antaa pelkässä         avaimen kadotessa.
53738: kirjallisessa menettelyssä tai asiamiehen vä-         Ehdotetun 2 momentin nojalla varmentaja
53739: lityksellä, vaan varmenteen hakijan on var-        ei kuitenkaan olisi velvollinen korvaamaan
53740: mennetta noudettaessa oltava henkilöllisyy-        aiheutunutta vahinkoa, jos se pystyisi osoit-
53741: den tarkistamista varten henkilökohtaisesti        tamamaan menetelleensä huolellisesti.
53742: läsnä.                                                Ehdotettu sääntely vastaisi direktiiviehdo-
53743:    Henkilöllisyys on tarkistettava poliisin        tusta Euroopan parlamentin ja neuvoston
53744: myöntämästä henkilöllisyyden osoittavasta          direktiiviksi sähköisten allekirjoitusten yhtei-
53745: asiakirjasta. Näitä ovat tällä hetkellä henki-     sestä kehyksestä ja sen 6 artiklaa, joka kos-
53746: lökortti ja passi. Lisäksi tarkoitukseen voi-      kee varmennepalvelujen tarjoajan vastuuta.
53747: daan hyväksyä 1 päivänä lokakuuta 1990 tai            Ehdotetun 3 momentin tarkoituksena on,
53748: sen jälkeen annettu ajokortti. Sitä vanhempia      että varmentaja kantaisi vahingonkorvaus-
53749: ajokortteja ei voitaisi niihin sisältyvän mer-     vastuun myös siinä tapauksessa, että sen
53750: kittävän väärentämisriskin vuoksi hyväksyä.        kanssa 17 ~:ssä tarkoitetun sopimuksen teh-
53751:    Ehdotettu 2 momentti on tarkoitettu poik-       nyt on menetellyt huolimattomasti. Säännös
53752: keustilanteisiin, jolloin henkilöllä ei ole vaa-   lisäisi toiminnan luotettavuutta, koska var-
53753: dittua asiakirjaa tai sellaiseksi esitetyn ai-     mentajan tulee ensisijaisen vahingonkorvaus-
53754: toutta taikka sen asianmukaisuutta on aihetta      vastuunsakin vuoksi tarkoin valita sopimus-
53755: muuten epäillä. Tällöin henkilö voidaan tun-       kumppaninsa.
53756: nistaa poliisin antamasta erillisestä sitä kos-       16 §. V armenteen käyttörajoituksen vaiku-
53757: kevasta todistuksesta. Tietojen ajantasaisuus      tus varmentajan vastuuseen. Laissa ei edel-
53758: on samalla tarkistettava väestötietojärjestel-     lytetä toimilupaa tai sitä vastaavaa ennakoi-
53759: mästä. Tämä on tarpeen, koska sinänsä oikea        lista hyväksymisjärjestelmää, vaan varmenta-
53760: todistus voi esimerkiksi nimenmuutoksen            jan ja varmenteen tunnistaminen ehdotetussa
53761: vuoksi olla vanhentunut. Tällaisella tarkis-       laissa tarkoitetuiksi jää erillisen, vaikkakin
53762: tusmenettelyllä vaikeutetaan väärennettyjen        oikeusharkintaisen v1ranomaispäätöksen va-
53763: asiakirjojen käyttöä, koska tietojen tulee täs-    raan. Varmentajan oikeusturvan kannalta on
53764: mätä väestötietojärjestelmässä oleviin tietoi-     keskeistä, että tämä voi tietää, koska ehdote-
53765: hin. V armentajan oikeudesta saada tietoja         tun lain mukaiset säädettävät velvollisuudet
53766: väestötietojärjestelmästä ehdotetaan säädet-       ja vastuut voivat tulla sovellettaviksi. Tämän
53767: täväksi 9 §:ssä.                                   vuoksi ehdotetaan että varmentaja voi halu-
53768:    15 §.V armentajan vahingonkorvausvastuu.        tessaan rajoittaa varmenteen käyttöä tai kiel-
53769: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että var-      tää sen käytön hallinnossa. Käyttörajoituksen
53770: mentaja olisi vahingonkorvausvastuussa sel-        tulisi olla osa varmenteen myöntämistä kos-
53771: laisesta vahingosta, joka aiheutuu siitä, että     kevaa sopimusta, ja se voitaisiin merkitä
53772: varmenteeseen merkitty tieto on merkittäessä       joko itse varmenteeseen tai sitä koskevaan
53773:                                         HE 153/1999 vp                                          25
53774: 
53775: toimintapolitiikka-asiakirjaan, jolloin tällai-    laitteistot ja ohjelmistot sekä kouluttaa hen-
53776: sella varmenteella varmennettua sähköistä          kilökuntansa niiden käyttämiseen.
53777: allekirjoitusta ei voitaisi hyväksyä hallinnos-       Säännös merkitsisi, että jos viranomainen
53778: sa. Tällöin ei ole perusteltua myöskään so-        pystyy palvelemaan yleisöä sähköisesti, sen
53779: veltaa varmentajaan julkisesta tehtävästä joh-     on käytettävissään olevan laitteiston ja mui-
53780: dettavia velvoitteita ja vastuita. Jos taas sa-    den voimavarojen rajossa myös tällainen
53781: nottua rajoitusmerkintää ei varmenteeseen          palvelu tarjottava. Jos viranomaisella on
53782: tehdä, tulee varmentajan myös noudattaa            käytössään telekopiolaite, viranomaisen on
53783: ehdotetun lain menettelyä koskevia säännök-        käsiteltävä sen avulla toimitettu vireille-
53784: siä. Merkintä ei kuitenkaan lopullisesti rat-      panoasiakirja. Sama koskee asiointia sähkö-
53785: kaise esimerkiksi rikosoikeudellista vastuuta,     postitse.
53786: sillä siinäkin tapauksessa, ettei käyttörajoi-        Ehdotettavan 22 §:n 1 momentin mukaan
53787: tusta ole, varmenteen kuuluminen ehdote-           vireillepanon kirjallisuusvaatimuksen täytty-
53788: tussa laissa tarkoitettuihin varmenteisiin rat-    minen ei vielä sellaisenaan edellytä sähköi-
53789: keaa erikseen. Rikosoikeudelliseen vastuu-         sen allekirjoituksen käyttämistä. Asia tulee
53790: seen ei siis voi joutua, ellei myös tuomiois-      ilman sitäkin vireille. Asianmukaisen allekir-
53791: tuin katso varmenteen olevan laissa tarkoi-        joituksen puuttuessa niin telekopiota kuin
53792: tettu hallinnossa asioitaessa käytettävissä        varmentamatonta sähköpostiakio käytettäessä
53793: oleva varmenne.                                    vireillepanoasiakirjaa on tällöin allekirjoituk-
53794:    17 §. V armentamiseen liittyvän tehtävän        sen osalta tarvittaessa täydennettävä.
53795: antaminen toiselle. Varmentamispalveluun              Velvoite tarjota mahdollisuus sähköiseen
53796: kuuluu erilaisia toimintoja, joista osa voi        asiointiin voi toteutua eri tiedonsiirto-
53797: olla perusteltua hankkia sopimuksin toisilta       menetelmien osalta eri aikoina. Useat viran-
53798: palveluntuottajilta. Tällaisia palveluja voisi-    omaiset voivat tarjota jo tällä hetkellä mah-
53799: vat olla esimerkiksi tietojärjestelmien käyttö-    dollisuuden telekopion käyttöön. Sähköpos-
53800: palvelu, hakemistopalvelu, neuvontapalvelu         tin käyttömahdollisuus voi myös tulla kysee-
53801: tai varmenteen hakemis- ja luovuttamistehtä-       seen ainakin joidenkin viranomaisten koh-
53802: vä sekä siihen sisältyvä henkilön tunnistami-      dalla. On kuitenkin huomattava, että lainsää-
53803: nen. V armentamiseen liittyvän toiminnan           dännössä säädetty lomakepakko rajoittaa
53804: siirtäminen toiselle ei kuitenkaan saa vaaran-     sähköpostin käyttömahdollisuutta. Tällöin
53805: taa oikeusturvaa. Tämän vuoksi ehdotetaan          joudutaan odottamaan, kunnes viranomainen
53806: säädettäväksi, että ehdotetussa laissa tarkoi-     on saanut kehitetyksi esimerkiksi tarkoituk-
53807: tettuja tehtäviä sopimuksen nojalla hoitavia       seen soveltuvan sähköisen lomakesovelluk-
53808: koskevat samat velvoitteet ja vastuut kuin         sen.
53809: varsinaista varmentajaakin.                          Ehdotettu palvelujen tarjoaruisvelvoite ra-
53810:                                                    joittuu kuitenkin vain virallisasiointiin. Mui-
53811: 3 luku. Viranomaisen velvollisuudet                den sähköisten palvelujen tarjoaminen on
53812:                                                    viranomaisen omassa harkinnassa
53813:   18 §. Sähköisten asiointipalvelujen järjes-        Ehdotetussa 1 momentissa määritellyllä
53814: täminen. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin        laitteistolla tarkoitetaan julkiseen televerk-
53815: viranomaiselle velvollisuus tarjota teknisten,     koon kytkettyä tietojärjestelmää, jolla on
53816: taloudellisten ja muiden valmiuksiensa ra-         kyky vastaanottaa, tallentaa ja tulostaa vies-
53817: joissa sähköisiä asiointipalveluja.                tejä. Tällaisia ovat muun muassa Internet-
53818:   Viranomaisella tulee palveluja tarjotessaan      ja sähköpostipalvelimet. Lisäksi laitteistoon
53819: olla käytössään asiointim soveltuva laitteisto     voi kuulua fyysisiä laitteita, kuten teleko-
53820: ja ohjelmisto sekä tarvittavat taloudelliset re-   piolaitteita, reitittimiä, palvelinkoneita sekä
53821: surssit ja henkilövoimavarat. Laitteiston ja       loogisia laitteita, kuten ip-osoitteita, sähkö-
53822: ohjelmiston tulee olla mitoitettu riittävän te-    postiosoitteita, kotisivuja, valintalinjaisia
53823: hokkaiksi sähköisen asioinnin sujuvuuden           modeemin puhelinnumeroita, tietokantoja tai
53824: turvaamiseksi. Erityistä huomiota on lisäksi       muita sovelluksia. Sähköisellä osoitteella tar-
53825: kiinnitettävä henkilökunnan kouluttamiseen         koitetaan julkisessa televerkossa olevaa yk-
53826: käyttämään sähköisiä tiedonsiirtomenetelmiä.       siselitteisesti nimettyä teknistä liittymää, ku-
53827: Viranomaisille ei kuitenkaan asetettaisi ni-       ten www-osoitetta, ip-osoitetta tai sähköpos-
53828: menomaista velvollisuutta laitteiston ja oh-       tiosoitetta.
53829: jelmien hankkimiseen. Näin turvattaisiin vi-         Käytössä oleva erittäin laajakirjoinen laite
53830: ranomaisille riittävä aika hankkia tarvittavat     ja ohjelmistokanta merkitsee riskiä. Hallin-
53831: 
53832: 
53833:  292276A
53834: 26                                       HE 153/1999 vp
53835: 
53836: non asiakkaan ja viranomaisen käyttämä tek-         via virallisia tai käytännössä vakiintuneita
53837: nologia saattavat olla yhteensopimattomia           standardeja. Tällainen standardi ei voi perus-
53838: sillä tavalla, että viestit eivät tule joko lain-   tua pelkästään kaupallisen tuotteen markki-
53839: kaan perille, niiden sisältö vääristyy tai nii-     na-asemaan. Teknisen kehityksen nopeuden
53840: den avaaminen on vaikeaa. Myös kirjaimet            takia ei kuitenkaan voida vaatia, että viran-
53841: å, ä ja ö tai esimerkiksi nimissä käytettävien      omaisten tulisi rakentaa järjestelmiinsä tuki
53842: ääntämiseen liittyvien merkkien erilainen           teknisesti vanhentuneille tietokoneille ja oh-
53843: merkitseminen eri ohjelmissa voi johtaa oi-         jelmille.
53844: keusturvaa vaarantaviin virheisiin henkilö-           Lisäksi merkistöjen ja päiväyksien käsitte-
53845: tietojen käsittelyssä.                              lyssä on otettava huomioon kielilainsäädän-
53846:    Ehdotetun 2 momentin nojalla mahdolli-           nön vaatimukset. Esimerkiksi viranomaisten,
53847: suus sähköiseen asiointiin voidaan toteuttaa        joilla on velvollisuus käsitellä saamen kielel-
53848: tehtävä- tai toimipaikkakohtaisesti. Näin           lä vireille pantuja asioita, on huolehdittava
53849: mahdollistetaan sähköisten asiointipalvelujen       siitä, että sovellukset pystyvät käsittelemään
53850: mahdollisimman joustava käyttöönotto. Vi-           saamen kielen kirjainmerkistöä, jotta yhteen-
53851: ranomaisten sekä taloudelliset että henkilö-        sopivuusongelmilta asiakkaiden koneiden
53852: resurssit kehitystyöhön ovat usein varsin           kanssa vältytään.
53853: rajalliset. Siksi onkin perusteltua antaa vi-         Sähköistä asiointia varten kansalaisella voi
53854: ranomaiselle mahdollisuus edetä sähköisen           olettaa olevan käytössään julkisiin televerk-
53855: asioinnin käyttöönotossa omien mahdolli-            koihin kytketty tietokone tai muu syöttö- ja
53856: suuksiensa mukaisesti. On oletettavaa, että         näyttöominaisuuksilla varustettu laite, jossa
53857: varsinkin suurten ja laajoja palveluja tarjo-       on käyttöjärjestelmä sekä yleisimpien tele-
53858: avien viranomaisten toiminnassa on tarpeen          verkkopalvelujen käyttöön tarvittavat ohjel-
53859: sallia sähköisen asioinnin osittainen käyt-         mat, kuten Internet-selain tai sähköpostioh-
53860: töönotto. Palvelujen osittaiselle tarjoamiselle     jelmisto. Sen sijaan hallinnon asiakkaalla ei
53861: on aina oltava perusteltu syy, sillä viran-         voitaisi olettaa olevan tietyn valmistajan toi-
53862: omaisten velvollisuus on pyrkiä tarjoamaan          mittamaa käyttöjärjestelmää, sovellusohjel-
53863: palvelunsa mahdollisimman tasapuolisesti            maa tai lisälaitetta, kuten esimerkiksi tietyn
53864: koko asiakaskunnalleen. Tämä ei kuitenkaan          merkkistä tekstinkäsittely- tai taulukkolas-
53865: saa johtaa kansalaisten yhdenvertaisuuden           kentaohjelmaa.
53866: heikentämiseen, vaan viranomaisen on täl-             Käytännössä merkittävimpien Internet-se-
53867: löin pyrittävä tarjoamaan sähköisiä asiointi-       lainten kanssa toimiva asiointijärjestelmä
53868: palveluita koko asiakaskuunalleen mahdolli-         täyttää yhteensopivuusvaatimuksen. Sen si-
53869: simman nopeasti.                                    jaan tiedostojen ja sovellusten jakelua muo-
53870:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin viran-         dossa, jonka käyttö edellyttää asiakkaalta
53871: omaiselle velvoite pitää laitteisto- ja ohjel-      sovellussidonnaisen maksullisen ohjelman
53872: mistokantansa sellaisena, että se sopeutuisi        hankkimista, ei voi pitää teknisesti yhteenso-
53873: mahdollisimman hyvin yhteiskunnassa ylei-           pivana tapana. Jos palvelujen käyttö edellyt-
53874: sesti käytössä olevaan teknologiaan. Lähtö-         tää televerkoissa jaettavien ilmaisohjelmien
53875: kohtana on, ettei sähköinen viranomais-             käyttämistä, viranomaisen tulee tarjota omal-
53876: asiointi saa aiheuttaa kohtuuttomasti vaivaa        ta sivultaan mahdollisuus kyseisen ohjelman
53877: ja kustannuksia eivätkä hallinnossa asioivat        lataamiseen.
53878: saa joutua eriarvoiseen asemaan tekemiensä            Lisäksi viranomaisten on muutenkin var-
53879: tietokonevalintojen pohjalta. Myös vammai-          mistettava tietoturvallisuus sekä suhteessa
53880: suus tai muut toiminnan rajoitteet olisi pyrit-     asiakkaisiinsa että tietojenvaihdossa toisten
53881: tävä suunnittelussa ottamaan huomioon.              viranomaisten kanssa. Tietoverkkojen väli-
53882: Näin hallinnon asiakkaan riski epäonnistua          tyksellä tapahtuvaan tietojenkäsittelyyn sisäl-
53883: viestinsä saamiseksi asianmukaisesti perille        tyvät riskit on pyrittävä torjumaan tehok-
53884: viranomaiseen muodostuisi mahdollisimman            kaasti jo ennalta. Tämä koskee myös poik-
53885: pieneksi.                                           keusoloja. Avoimista tietoverkoista tapahtu-
53886:   Hallinnon järjestelmien ylläpito olisi suun-      va luvaton tunkeutuminen viranomaisen jär-
53887: niteltava siten, että niiden päivitykset eivät      jestelmiin tulee estää, samoin kuin näiden
53888: tarpeettomasti estä sähköistä asiointia tai         järjestelmien tai niiden sisältämien tietojen
53889: edellytä hallinnon asiakkailta esimerkiksi          hävittäminen tai muuntaminen. Viranomai-
53890: ohjelmistovaihdoksia. Sovelluksien suunnit-         sen ylläpitämät sähköisen asioinnin järjes-
53891: telussa ja toteutuksessa tulee käyttää soveltu-     telmät tulee suunnitella siten, että käytössä
53892:                                          HE 153/1999 vp                                          27
53893: 
53894: ei ole tekniikoita, jotka mahdollistavat oi-        taminen. Viranomaisen tarjotessa 18 §:ssä
53895: keudettoman tunkeutumisen järjestelmään.            tarkoitetulla tavalla yleisölle mahdollisuuden
53896: Toisaalta viranomaisen on suunniteltava             asioida sähköisesti, sen on ilmoitettava säh-
53897: verkkopalvelunsa huolehtimalla käyttäjän            köisistä yhteystiedoistaan. Tarkoituksena on,
53898: mahdollisuudesta varmistua siitä, että tarjot-      että viranomainen ilmoittaa esimerkiksi kir-
53899: tu verkkopalvelu on todella viranomaisen            jelomakkeessaan, esitteessään, kotisivullaan
53900: tarjoama, eikä esimerkiksi ulkopuolisen ta-         tai puhelinluettelossa yhden tai useamman
53901: hon tekemä luvaton sovellus. Tämän vuoksi           sähköpostiosoitteen, joita tulisi sähköisessä
53902: viranomaisten verkkosovellusten aitouden            asioinnissa käyttää. Hallinnon asiakkaan oi-
53903: varmistamiseksi on pyrittävä käyttämään             keusturvan kannalta on tärkeää saada selvä
53904: esimerkiksi ohjelmallisia allekirjoitusteknii-      tieto siitä, mihin sähköiseen osoitteeseen
53905: koita, joiden avulla asiakas voi varmistua          esimerkiksi erilaiset hakemukset tulee toi-
53906: tarjottavien viranomaispalveluiden aitoudes-        mittaa.
53907: ta. Viranomaisen on huolehdittava myös sii-            Yksilöimällä yhteystiedot varmistetaan
53908: tä, että sen tarjoamat verkkopalvelut eivät         samalla, että asiaa voidaan viranomaisessa
53909: levitä viruksia tai niiden kaltaisia tuholaisoh-    ryhtyä joutuisasti käsittelemään. Myös asia-
53910: jelmia asiakkaiden tai hallinnon sovelluksiin.      kirjahallinnon kannalta ilmoitettuihin yhteys-
53911:    19 §. Viranomaisen saavutettavuuden tur-         tietoihin perustuva järjestelmä on selkeä.
53912: vaaminen. Määräajan menettäminen tai muu              Jos viranomainen ilmoittaa myös yksittäis-
53913: vastaava oikeuden menetys viranomaisen              ten virkamiesten tai toimihenkilöiden sähkö-
53914: laitteiston toimintavirheen takia heikentäisi       postiosoitteita, on selvästi ilmoitettava, ettei
53915: oleellisesti kansalaisten oikeusturvaa ja tätä      niitä ole tarkoitettu tässä laissa tarkoitetulla
53916: kautta luottamusta julkishallintoon ja hidas-       tavalla asioiden vireillepanoon. Sinänsä yk-
53917: taisi sähköisen asioinnin yleistymistä. Tämän       sittäisen virkamiehen tai toimihenkilön yh-
53918: vuoksi on kiinnitettävä erityistä huomiota          teystietoa voidaan käyttää vireille tulleen
53919: hallinnon tietojärjestelmien laatuun ja toi-        asian myöhemmässä käsittelyssä, esimerkiksi
53920: mintakuntoon. Ehdotettu pykälä merkitsisi           pyydettäessä hakijaa toimittamaan asian-
53921: viranomaiselle velvoitetta suunnitella ja to-       omaiselle käsittelijälle lisäselvityksiä.
53922: teuttaa tietojärjestelmänsä niin, että käytettä-
53923: vyys ei teknisten vikojen takia laske. Viran-       4 luku. Sähköinen vireillepano
53924: omaisella tulisi näin olla velvollisuus huo-
53925: lehtia esimerkiksi siitä, että telekopiolaitteis-      21 §. V astuu sähköisen viestin perille-
53926: sa on paperia, että Intemet-palvelimet on va-       menosta. Hallintoasia on lähtökohtaisesti
53927: rustettu varavirtalaitteilla sekä että mahdolli-    pantava vireille henkilökohtaisesti tai valtuu-
53928: set laite- ja ohjelmistoviat korjataan ilman        tetun asiamiehen välityksellä viranomaisen
53929: aiheetonta viivytystä. Ehdotetussa 23 §:ssä         luona. Muut vireillepanotavat ovat periaat-
53930: säädettäisiin muun ohella tällaisia häiriöti-       teessa toissijaisia, ja niitä voidaan käyttää
53931: lanteita ajatellen, että asiakirjan määräajassa     vain omalla vastuulla.
53932: saapuminen voitaisiin osoittaa myös lähettä-           Sanottu periaate on omaksuttu voimassa
53933: jän esittämällä luotettavana selvityksellä.         olevassa postin käyttöä tai sähköistä asioin-
53934:   Tarkoituksena on, että viranomaisten pal-         tia yleisissä tuomioistuimissa koskevassa
53935: velujärjestelmät ovat käytettävissä myös vir-       lainsäädännössä. Sama periaate on perustel-
53936: ka-ajan ulkopuolella. Lakiin ei kuitenkaan          tua omaksua myös ehdotetussa laissa, sillä
53937: ole haluttu kirjata ehdotonta velvollisuutta        viranomaisella ei ole mahdollisuutta vastata
53938: pitää palveluja saatavissa ympäri vuorokau-         asiakkaan lähettämistoimien asianmukaisuu-
53939: den, koska täysin katkoUoman palvelun yllä-         desta. Hallinnon asiakas vastaa näin ollen
53940: pitäminen on teknisesti vaikeaa ja kallista.        esimerkiksi siitä, että hän käyttää asioinnis-
53941: Lähtökohtana kuitenkin on, että palvelutauot        saan toimivaltaisen viranomaisen ilmoitta-
53942: olisivat lähinnä muutamien tuntien mittaisia.       maa yhteystietoa. Velvoite vastaa siis sitä,
53943: Välttämättömät huoltokatkot ja eräajot voi-         että asiakas käyttää oikeaa postiosoitetta.
53944: daan ajoittaa yöhön tai muuhun ajankohtaan,         Samoin asiakas vastaa siitä, että viesti tulee
53945: josta on vähiten haittaa asiakkaille. Niistä        viranomaiseen määräajan kuluessa, jos vies-
53946: tulisi myös tiedottaa ennakolta. Samoin             tin toimittamiselle on asetettu jokin määräai-
53947: käyttöhäiriöistä ja palvelukatkoksista tulisi       ka. Sen sijaan hallinnon asiakas ei luonnolli-
53948: pitää kirjaa.                                       sestikaan vastaa siitä, että hänelle ilmoitettu
53949:   20 §. V iranomaisen yhteystiedoista ilmoit-       yhteystieto on vanhentunut tai virheellinen.
53950: 28                                        HE 153/1999 vp
53951: 
53952:    Oikeusvarmuuden kannalta jouduttaisiinkin         täisiin.
53953: kovin epävarmaan tilanteeseen, jos vireille-           Viranomaisten harkinnassa on noudatettava
53954: panijan luottamusta suojattaisiin niin voi-          yleisiä hallinto-oikeudellisia harkintaperiaat-
53955: makkaasti, että jo pelkkä yritys panna vireil-       teita kuten yhdenvertaisuutta, tarkoitussidon-
53956: le asia voisi saada jälkikäteen oikeusvaiku-         naisuutta, suhteellisuutta ja objektiivisuutta.
53957: tuksia, vaikka viesti ei olisi säädetyssä ajassa     Viranomainen ei harkinnassaan voisi suosia
53958: viranomaiseen saapunutkaan~ Viranomaisen             tiettyä palveluntarjoajaa. Jotta sähköinen
53959: 18 ja 19 §:n mukaisilla velvoitteilla ylläpitää      varmennettu allekirjoitus voitaisiin jättää
53960: mahdollisimman yhteensopivaa ja toimivaa             hyväksymättä, viranomaisella on oltava syy-
53961: laitteistokantaa samoin kuin ehdotetussa 24          tä epäillä varmenteen tai varmentajan toi-
53962: §:ssä tarkoitetulla saapumisilmoituksella py-        minnan asianmukaisuutta.
53963: ritään {>ienentämään sähköiseen asiointiin             Allekirjoitukseksi voitaisiin hyväksyä vain
53964: sisältyviä asiakkaan riskejä.                        tasoltaan ja luotettavuudeltaan vähintään eh-
53965:    22 §. Asian vireillepano sähköisellä asia-        dotetussa laissa säädetyt edellytykset täyttä-
53966: kirjalla. Hallintomenettelylain 7 §:ssä il-          vällä tavalla varmennettu sähköinen allekir-
53967: maistun pääsäännön mukaan asia on pantava            joitus eikä sitä koske edellä 16 §:ssä tarkoi-
53968: vireille kirjallisesti. Tällä on alunperin tar-      tettu hallinnossa asiointia koskeva käyttöra-
53969: koitettu esimerkiksi kirjettä tai kaukokirjoi-       joitus. Jos viranomaisella on aihetta epäillä,
53970: tinsanomaa. Sittemmin oikeuskäytännössä on           etteivät sanotut edellytykset täyty, se ei voi-
53971: kirjalliseksi vireillepanoksi hyväksytty myös        si hyväksyä sähköistä allekirjoitusta, vaan
53972: telekopioviesti. Sen sijaan sähköpostista ei         tällöin hakemus olisi entiseen tapaan puut-
53973: ole oikeuskäytäntöä.                                 teellisena täydennettävä hyväksyttävällä säh-
53974:    Ehdotetun 1 momentin tarkoituksena on             köisellä tai muulla allekirjoituksella.
53975: selkeyttää oikeustila säätämällä nimenomai-            Ehdotetussa 40 §:ssä tarkoitettu luettelo
53976: sesti, että kaikki sähköiset asiakirjat täyttävät    laissa säädetyt edellytykset täyttävistä var-
53977: laissa säädetyn kirjallista muotoa koskevan          mentajista ja varmenteista tukisi viranomais-
53978: vaatimuksen. Vireilletulon edellytyksenä             ten tässä tarkoitettua päätöksentekoa.
53979: tällöin luonnollisesti on, että sähköinen asia-        23 §.Sähköisen viestin saapumisajankohta.
53980: kirja on tullut viranomaiseen luettavissa ole-       Pykälä vastaa lähtökohdiltaan nykyisinkin
53981: vassa tai ainakin luettavaan muotoon saatet-         hallintoasioissa noudatettavaa asiakirjojen
53982: tavassa muodossa.                                    saapumisajankohdan määrittelyä koskevaa
53983:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sähköi-        lainsäädäntöä. Asiakirjain lähettämisestä an-
53984: sen allekirjoituksen hyväksyttävyyden edel-          netun lain 1 §:n 2 momentin nojalla postitse
53985: lytyksistä.                                          viranomaiselle lähetetyn asiakirjan katsotaan
53986:    Moni asia on nimenomaisen säännöksen              tulleen viranomaiselle sinä päivänä, jona
53987: perusteella pantava vireille tai ilmoitettava        asiakirjan sisältävä postilähetys tai ilmoitus
53988: viranomaiselle omakätisesti allekirjoitettuna.       postilähetyksen saapumisesta postitoimipaik-
53989: Viranomainen voi myös muuten edellyttää              kaan on annettu viranomaiselle. Lainsäädän-
53990: omakätisesti        allekirjoitettua     vireille-   nön perusteella ratkaisevaa on siten se ajan-
53991: panoasiakirjaa. Ehdotetun 2 momentin nojal-          kohta, jona viesti on tullut viranomatsen
53992: la viranomainen voisi hyväksyä näissä tilan-         noudettavaksi. Oikeuskäytännössä esimerkik-
53993: teissa myös sähköisen allekirjoituksen. Näin         si määräajan kuluessa viranomaisen postilo-
53994: hallintomenettelylain 9 §:ssä tarkoitettua           keroon saapunut asiakirja katsotaan ajoissa
53995: asiakirjassa olevan puutteen poistamista tar-        saapuneekst. Oikeuskäytännössä on katsottu,
53996: koittava menettely tulisi vastaisuudessa ky-         että merkitystä ei ole sillä, milloin asiakirja
53997: symykseen vain, jos sähköinen asiakirja tu-          käytännössä noudetaan postilokerosta ja mil-
53998: lee viranomaiseen ilman varmennettua alle-           loin sen sisältöön viranomaisessa tämän jäl-
53999: kirjoitusta tai esimerkiksi telekopioviestinä.       keen tutustutaan.
54000:    Sähköisen allekirjoituksen hyväksyminen             Pykälän 1 momentin mukaan sähköisen
54001: asian käsittelyssä olisi harkinnanvaraista.          viestin katsotaan saapuneeksi viranomaiselle
54002: Koska sähköiseen allekirjoittamiseen liitty-         silloin, kun se on viranomaisen käytettävissä
54003: västä varmentamistoiminnasta ei ole vielä            vastaanottolaitteessa tai tietojärjestelmässä
54004: kokemusta, harkinnanvaraisuus antaisi mah-           siten, että asiaa voidaan käsitellä. Vastaavas-
54005: dollisuuden siihen, että vain ehdotetussa            ti kuin edellä postilokeron osalta todettiin,
54006: laissa säädetyt vaatimukset kiistattomasti           merkitystä ei siis ole esimerkiksi sillä, mil-
54007: täyttävät sähköiset allekirjoitukset hyväksyt-       loin viranomainen noutaa tietojärjestelmänsä
54008:                                          HE 153/1999 vp                                          29
54009: 
54010: postipalvelimelta sinne saapuneet viestit ja        postiP.alvelimien lähettämis- ja saapu-
54011: tutustuu itse viestiin. Käsittelyllä tarkoitetaan   misatkoja. Tällöin on huomattava, että lähet-
54012: tässä lähinnä sitä, että viesti on viranomai-       täjä itse voi määrittää oman tietokoneensa
54013: sen luettavissa siinä muodossa, että siitä          kellon ja siten myös lähettämisajankohdan,
54014: pystytään hahmottamaan asian jonkinlainen           joten lähettäjän omalle tietokoneelle kirjau-
54015: sisältö. Tämä hahmottaminen saattaa edellyt-        tuvaa lähettämisaikaa ei tulisi ilman lisäsel-
54016: tää lisäksi sitä, että viestiä ensiksi joudutaan    vityksiä pitää luotettavana selvityksenä.
54017: muokkaamaan teknisesti (konvertoimaan).             Myöskään lähettävässä laitteessa telekopioi-
54018: Merkitystä viestin saapumisajankohdan mää-          na lähetettyihin asiakirjoihin kirjautuvia lä-
54019: rittelyssä ei kuitenkaan ole sillä, että viestiä    hettämisaikoja ei tulisi ilman lisäselvitystä
54020: joudutaan teknisesti muokkaamaan.                   pitää lainkohdassa tarkoitettuna luotettavana
54021:    Hallintomenettelyssä viranomaisella on           selvityksenä. Jos vireillepanoasiakirja lähete-
54022: sekä velvollisuus että mahdollisuus pyytää          tään varmennettuna, viestin lähettäjä voi sa-
54023: asiakirjassa olevan puutteen poistamiseksi          malla käyttää varmentajan antamaa aikalei-
54024: täydennyksiä tai muulla tavoin hankkia sel-         mapalvelua, jolla voidaan katsoa olevan jul-
54025: vitystä asiasta. Hakemusasiakirjan täydelli-        kinen luotettavuus. Yleistä vaatimusta aika-
54026: syydellä ei hallintomenettelyssä ole samaa          leimapalvelun käyttämisestä ei kuitenkaan
54027: prosessuaalista merkitystä kuin esimerkiksi         ehdotettaisi säädettäväksi.
54028: riita-asioissa. Ehdotettu merkitseekin myös            24 §. Sähköisen asiakirjan vastaanottami-
54029: sitä, että säädetyn ajan sisällä tuleva vaati-      sesta ilmoittaminen. Koska yhteiskunnassa
54030: mus voidaan tutkia, vaikka vireille-                käytetään laajakirjoista laitteisto- ja ohjel-
54031: panaasiakirja ei esimerkiksi telekopioviestinä      mistojoukkoa, riski sähköisen viestinnän
54032: olisikaan kokonaisuudessaan saapunut viran-         epäonnistumisesta on ennen kaikkea ohjel-
54033: omaiseen määräajassa. Tutkimisen toisena            mien yhteensopimattomuuden vuoksi ole-
54034: edellytyksenä on luonnollisesti se, että saa-       massa. Tämän vuoksi ehdotetaan 1 momen-
54035: puneesta viestistä selviää myös sen lähettäjä.      tissa säädettäväksi viranomaisen velvollisuu-
54036:    Ehdotetun 2 momentin tarkoituksena on            deksi ilmoittaa asianosaiselle sähköisen asia-
54037: turvata asian vireillepanijan oikeusasema           kirjan saapumisesta viranomaiseen. Näin
54038: tilanteessa, jossa viranomaisen tietojärjestel-     viranomaiselle asiakirjan toimittanut tietää
54039: män kapasiteetti ei riitä tai siinä on esimer-      viestinsä menneen perille. Jos ilmoitusta ei
54040: kiksi toimintahäiriö. Tällöin asian katsotaan       tule kohtuullisen ajan kuluessa, asiakirjan
54041: tulleen vireille sinä hetkenä, jona se luotetta-    lähettäjä voi päätellä, ettei asiakirja ole men-
54042: van selvityksen mukaan on lähetetty viran-          nyt perille ja ryhtyä tarvittaviin toimiin, ku-
54043: omaiseen käyttäen asianmukaista sähköiseen          ten viranomaiseen yhteystiedon oikeellisuu-
54044: asiointiin tarkoitettua osoitetta. Säännös vas-     den varmistamiseen.
54045: taisi sähköisestä viestinnästä oikeudenkäyn-           Vastaanottoilmoitus olisi lähtökohtaisesti
54046: tiasioissa annetun lain 3 §:n 2 momentin            järjestettävä automatisoituna, jotta se olisi
54047: säännöstä.                                          käytettävissä myös virka-ajan ulkopuolella,
54048:    Luotettavana selvityksenä lähettämisajasta       mutta viime kädessä saapumisesta ilmoitta-
54049: voidaan yleensä pitää viranomaisten tietojär-       misen tapa olisi viranomaisen harkinnassa.
54050: jestelmiin, kuten posti- ja Intemetpalvelimiin        Ilmoitus voidaan lähettää mihin tahansa
54051: tulevaa saapumismerkintää. Tämä edellyttää          lähettäjän ilmoittamaan osoitteeseen. Auto-
54052: viranomaisten pitävän järjestelmiensä sisäiset      maattisessa verkkopalvelusovelluksessa kuit-
54053: kellot ajassa niin luotettavasti, että kansalais-   taus käyttää automaattista sähköpostiviestiä.
54054: ten oikeusturva ei vaarannu. Silloin, kun           Vastaanottoilmoitus voi myös olla asiakkaan
54055: viranomaisten tietojärjestelmät eivät jostain       sovellukseen välittyvä viesti perille saapumi-
54056: syystä toimi viestin lähettämisaikana, viran-       sesta. Sen ohella saapumisilmoitus voidaan
54057: omaisten tietojärjestelmään voi kirjautua saa-      välittää telekopiona tai puhelimitse, jos se
54058: pumisajaksi       huomattavasti myöhäisempi         on olosuhteisiin nähden perusteltua. Näin on
54059: ajankohta. Tällöin viesti voidaan katsoa saa-       syytä menetellä esimerkiksi epäillyn tai to-
54060: puneeksi viranomaiselle sinä ajankohtana,           detun järjestelmävirheen yhteydessä. Käytet-
54061: jolloin se on lähetetty, jos lähettämisajan-        täessä turvallista sähköpostia S/MIME -stan-
54062: kohdasta voidaan esittää luotettava selvitys.       dardin puitteissa sähköpostiohjelman palaut-
54063: Luotettavana selvityksenä voidaan pitää esi-        tama kuittaus on katsottava riittäväksi. On
54064: merkiksi sähköpostiviestin otsikkokenttiin          myös suositeltavaa yhdistää erilaisia kuit-
54065: kirjautuvia viestejä välittävien Internet- ja       taustapoja, jotta asiakas saa varmuuden vies-
54066: 30                                       HE 153/1999 vp
54067: 
54068: tin perillemenosta. Verkkopalvelusovelluk-          ta asiakirjojen teknisestä muodosta.
54069: sen antamaan tietoon viestin perillemenosta           Ehdotettu 2 momentti liittyy eräisiin säh-
54070: voi yhdistää automaattisesti lähetetyn sähkö-       köisten asiakirjojen erityisongelmiin. Lähin-
54071: postiviestin, jossa kerrotaan hakemuksen            nä on kysymys sähköisesti allekirjoitetun
54072: saapuneen viranomaiseen.                            asiakirjan pitkäaikaissäilytyksestä. Vaikka
54073:    Koska käytännön syistä saapumisilmoituk-         sähköinen allekirjoitus takaa sähköisen asia-
54074: sen lähettäminen tulisi järjestää automaat-         kirjan muuttamattomuuden, se on kuitenkin
54075: tisena palveluna, viranomainen ei voi ilmoit-       aina riippuvainen ohjelmista. Kun tieto-
54076: taa muusta kuin sähköisen asiakirjan saapu-         koneohjelmat vanhenevat teknisesti, viran-
54077: misesta. Ilmoitus sähköisen asiakirjan saapu-       omaiselle tulee tarve muuntaa säilytettävät
54078: misesta ei siten ole kannanotto asiakirjassa        tiedostot ohjelmistomuodosta toiseen.
54079: tarkoitetun asian käsittelyn edellytyksiin tai        Asiakirjan eheydellä tarkoitetaan sen
54080: lopputulokseen. Sähköinen asiakirja voi li-         muuttumattomuutta, tietoa siitä, että se on
54081: säksi tulla viranomaiseen sellaisessa muo-          saapunut viranomaiseen kokonaisena ja
54082: dossa, ettei se ole ymmärrettävissä eikä saa-       muutenkin täsmälleen samassa muodossa
54083: tettavissa ymmärrettävään muotoon, jolloin          kuin se on lähetetty. Alkuperäisyydellä tar-
54084: ei voida katsoa hallintoasian tulleen vireille.     koitetaan, että viestin on lähettänyt se henki-
54085: Näin saapumisilmoitus ei myöskään merkitse          lö, joka on sen lähettäjäksi merkitty.
54086: ilmoitusta asian vireilletulosta, vaan tämä           Kun viranomainen muuntaa arkistoituja
54087: määräytyy erikseen.                                 sähköisiä asiakirjoja tiedostomuodosta toi-
54088:    Siinä tapauksessa, että sähköistä asiakirjaa     seen, eheyden ja alkuperäisyyden todenta-
54089: ei voida viranomaisessa saattaa luettavaan          neen sähköisen allekirjoituksen eheys mene-
54090: muotoon, viranomaisen tulee hallintomenet-          tetään. Tämän vuoksi pyritäänkin huolehti-
54091: telylain 9 §:n mukaisesti ilmoittaa asiasta lä-     maan hallinnon asiakkaan oikeusturvasta
54092: hettäjälle, jos lähettäjän henkilöllisyys ja yh-    edellyttämällä, että asiakirjan alkuperäisyys
54093: teystiedot saadaan selville.                        ja eheys todetaan asiakirjan saapumisen yh-
54094:    Ehdotetun 2 momentin nojalla ilmoitusta          teydessä. Tämä merkitsee käytännössä sen
54095: ei kuitenkaan tarvitsisi tehdä, jos asiakirja       toteamista, onko asiakirjassa sen saapuessa
54096: on tullut viranomaiseen esimerkiksi teleko-         asianmukainen sähköinen allekirjoitus. To-
54097: piosanomana. Sanottu tekniikka on jo niin           teamisesta olisi tehtävä kirjausmerkintä. Kir-
54098: vakiintunutta ja siihen liittyvät riskit tunne-     jaaminen voidaan automatisoida täysin esi-
54099: taan niin hyvin, ettei samaa varmistustarvet-       merkiksi käyttämällä sähköisiä lomakkeita,
54100: ta ole. Lisäksi telekopioviesteihin yleensä         joissa on jo esitäytetty diaarinumeron ryh-
54101: liittyy kuittaustoiminto.                           mätunnus. Sähköisen asiakirjan aitous ja
54102:    25 §. Sähköisen asiakirjan kirjaaminen tai       eheys voidaan siten todeta kirjausmerkintö-
54103: rekisteröiminen. Sähköisesti tullutta asiaa on      jen ja ehdotetussa 38 §:ssä tarkoitetun arkis-
54104: käsiteltävä samoin kuin muitakin asioita. Tä-       toinnin avulla.
54105: män vuoksi ehdotetaan 1 momenttiin otetta-            26 §. Sähköisen viestin tekninen muokkaa-
54106: vaksi säännös velvollisuudesta kirjata tai          minen. Viranomaiselle voidaan toimittaa
54107: muuten rekisteröidä myös saapuneet sähköi-          sellaisella tekstinkäsittelyohjelmalla kirjoi-
54108: set asiakirjat.                                     tettuja sähköisiä viestejä, jotka eivät avaudu
54109:    Asiat kirjataan perinteisesti diaariin. Siihen   viranomaisen käyttämällä ohjelmalla. Tämän
54110: kirjataan yleensä asian vireillepano, välitoi-      vuoksi ehdotetaan säädettäväksi viranomai-
54111: menpiteet ja ratkaisu. Hallintodiaarin lisäksi      selle oikeus muuntaa tai muuten teknisesti
54112: viranomaisissa on käytössä myös kaikki asi-         muokata saapunutta viestiä. Tietoteknisessä
54113: at sisältäviä rekistereitä tai vain tiettyä asia-   mielessä tällöin tosin saapuneen viestin
54114: ryhmää koskevia erillisrekistereitä.                eheys menetetään mutta viestin sisältö pysyy
54115:    Diaari tai muu rekisteri toimii asian käsit-     samana.
54116: telyn seuraamisen välineenä sekä ulkopuoli-           Riski vireillepanoasiakirjan sisällön muut-
54117: selle rekisterinä viranomaisen käsittelemistä       tumisesta asiakirjaa teknisesti muokattaessa
54118: asioista. Sen avulla voidaan järjestää asian        on kuitenkin pieni. Suurempi riski hakijan
54119: seuranta, luokitella asiakirjat ja se toimii        oikeusturvan kannalta olisi, että hakemus
54120: myöhemmin arkistohakemistona. Muutoin               jäisi kokonaan tulematta vireille sen vuoksi,
54121: viranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-        ettei sitä voida viranomaisessa lukea.
54122: tu laki luo keskeiset oikeudelliset puitteet          Tekniseksi muokkaukseksi tekstinkäsittely-
54123: asiakirjahallinnolle viranomaisissa riippumat-      ohjelmamuokkauksen lisäksi voidaan katsoa
54124:                                         HE 153/1999 vp                                         31
54125: 
54126: esimerkiksi merkistömuunnokset tai päivä-              29 §. Päätöksen sähköinen tiedoksianto.
54127: määrän esitysmuodon muuttamiset, esimer-            Ehdotetun 1 momentin keskeinen sisältö on,
54128: kiksi nimen M kel muuttaminen nimeksi               että sen nojalla hallintopäätös voitaisiin an-
54129: Mäkelä ja päiväyksen 1.10.99 muuttami-              taa tiedoksi sähköisenä viestinä silloinkin,
54130: nen muotoon 1.10.1999.                              kun päätöksen tiedoksi antaminen on sen
54131:    27 §. Sähköisen asiakirjan siirto. Vaikka        voimaantulon ehto tai kun päätöksen tiedok-
54132: velvoite viranomaiselle erehdyksessä toimi-         si antamisesta alkaa kulua jokin määräaika,
54133: tetun asian siirtämisestä toimivaltaiselle vi-      esimerkiksi valitusaika. Näin siis tiedok-
54134: ranomaiselle koskee hallintomenettelylaissa         siantoiaio 8 §:ssä tarkoitetuissa erityistie-
54135: tarkoitettuja viranomaisia jo muutenkin, eh-        doksiantoa edellyttävissä tilanteissa voidaan
54136: dotetaan oikeusturvan vuoksi hallintomenet-         käyttää myös sähköistä tiedoksiantoa. Käy-
54137: telylain 8 §:n mukaisesta asian siirtämisestä       tännössä tämä merkitsee sähköpostin käyt-
54138: säädettävän nimenomaisesti. Näin tämä vel-          töä. Vaikka telekopiolaitteen käyttö hallin-
54139: voite ulottuisi kattavasti myös niihin välilli-     nossa on laajaa, sen käyttöön päätöksen tie-
54140: sen julkishallinnon viranomaisiin, joiden toi-      doksiannossa liittyy merkittäviä tietoturvalli-
54141: minnassa hallintomenettelylakia ei ole sää-         suusriskejä erityisesti sen vuoksi, että lähet-
54142: detty lainkaan tai kokonaisuudessaan sovel-         tävä viranomainen ei voi varmistua siitä,
54143: lettavaksi.                                         kenen luettavaksi lähetetty viesti päätyy. Sa-
54144:    Säännöksen soveltamisen edellytys luon-          mat riskit koskevat tiedoksiautoa kaukokir-
54145: nollisesti on, että viranomaisella, jolle asia-    joitinsanomana.
54146: kirja siirrettäisiin, on ehdotetussa 18 §:ssä          Ehdotetun 1 momentin perusteella viran-
54147: tarkoitettu valmius sähköiseen asiointiin.          omaisella ei ole velvoitetta käyttää sähköistä
54148: Siirtovelvollisuus ei sähköisessä asioinnissa       tiedoksiantoa. Viranomainen ei myöskään
54149: sisällöllisesti poikkeaisi tavanomaisen kirjal-     voi yksipuolisesti päättää tämän tiedoksiau-
54150: lisessa muodossa saapuneen asian siirtämi-          totavan käyttämisestä, vaan sen on saatava
54151: sestä. Asiakirjan siirrosta olisi ilmoitettava      siihen aina asianosaisen suostumus. Koska
54152: sähköisen asiakirjan Iähettäjälie ja myös           asia voidaan panna vireille myös esimerkiksi
54153: asia, jota siirretty sähköinen asiakirja kos-       kirjastossa olevalta päätteeltä, jolloin oman
54154: kee, tulee vireille määräajassa vain, jos asia-     sähköpostin seuraaminen saattaa jäädä ko-
54155: kirja on määräajassa saapunut toimivaltai-          vinkin satunnaiseksi, suostumuksen tulee
54156: seen viranomaiseen.                                ·olla nimenomainen, jotta tiedoksiannon ta-
54157:                                                    pahtuminen ei jää kohtuuttomasti riippu-
54158: 5 luku. Päätösasiakhjan sähköinen                   maan ehkä hyvinkin satunnaisesta sähköpos-
54159:         allekiJ:joittaminen ja päätöksen            tin lukemisesta. Näin suostumukseksi ei voi-
54160:         sähköinen tiedoksiauto                     da katsoa riittävän pelkästään se, että asian-
54161:                                                     osainen on itse pannut asian vireille sähköi-
54162:   28 §. Päätösasiakirjan sähköinen allekir-         sesti. Toisaalta suostumus voidaan antaa
54163: joittaminen. Ehdotettu pykälä mahdollistaa          yleisemminkin kuin vain yksittäisen päätök-
54164: sähköisen asiakirjahallinnon. Viranomaisen          sen osalta. Jos vireillepanossa käytetään säh-
54165: on allekirjoittaessaan sähköisesti pää-            köistä lomaketta, asia on sen avulla hallin-
54166: tösasiakirjoja käytettävä yhtä luotettavaa var-     nollisesti helppo järjestää.
54167: mentajaa ja varmennetta kuin hallinnon                 Tietoturvallisuuden vuoksi olisi ongelmal-
54168: asiakkaankin asiaa vireille pantaessa.              lista sallia sähköinen tiedoksiauto vaikka
54169:   Päätösasiakirjalla tarkoitetaan kaikkia hal-      varmennettunakin mihin tahansa asianosai-
54170: lintopäätökseen liittyviä toimituskirjoja. Pää-     sen ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen,
54171: tösasiakirja voi olla päätöksen sisältävä säh-      koska viestin noutohetki jäisi avoimeksi ja
54172: köisesti allekirjoitettu kirje, jonka pääsään-     palvelimilla odottavan päätöksen murtamat-
54173: nön mukaan allekirjoittavat asian ratkaisija        tomuudesta ei voitaisi täysin varmistua. Tä-
54174: ja esittelijä yhdessä, taikka se voi olla pöytä-    män vuoksi ehdotetaan, että viranomaisen
54175: kirjan tai päätösluettelon ote, jonka esimer-       olisi vain ilmoitettava asianosaisen ilmoitta-
54176: kiksi esittelijä tai päätöksen tiedoksiantami-      maan osoitteeseen päätöksen valmistumisesta
54177: sesta huolehtiva virkamies allekirjoittaa säh-     ja että asianosainen kävisi itse käytössään
54178: köisesti. Lisäksi tässä tarkoitettuna pää-          olevalta päätteeitä noutamassa päätöksen
54179: tösasiakirjana pidetään myös jäljennöstä esi-       viranomaisen käyttämäitä palvelimelta.
54180: merkiksi kirjallisen kirjemuotoisen päätöksen          Sähköinen tiedoksiauto edellyttää tietotek-
54181: tallekappaleesta.                                   nisesti sitä, että viranomainen pitää yllä joko
54182: 32                                      HE 153/1999 vp
54183: 
54184: itsellään tai palvelinyrityksessä julkisten tie-   töksen katsotaan tulleen annetuksi tiedoksi.
54185: toverkkojen avulla käytettävissä olevaa pää-       Päätökseen voidaan myös liittää varmentajan
54186: töstietokantaa, johon hallintopäätökset voi-       antama aikaleima.
54187: daan tallettaa siten, että katkki päätökset          Jos asianosainen, jonka kanssa on sovittu
54188: ovat yksilöitävissä ja että yksilöinti voidaan     sähköisestä tiedoksiannosta, ei jostain syystä
54189: välittää tietojärjestelmään ulkopuolelta. Haku     seuraakaan sähköpostiaan tai muuten nouda
54190: järjestelmään on tehtävä siten, että vain asi-     päätöstään palvelimelta, päätöksen tiedoksi
54191: anosaisella on oikeus hakea itseään koskevia       antaminen voisi viivästyä pitkäänkin. Tämän
54192: päätöksiä. Kun päätös haetaan ensimmäisen          vuoksi ehdotetaan 3 momentissa myös sää-
54193: kerran tietokannasta, tietokantasovellus suo-      dettäväksi seitsemän päivän aikaraja, jonka
54194: rittaa sisäisen päivityksen, joka merkitsee        jälkeen päätös annetaan tiedoksi jotain muu-
54195: päätöksen haetuksi ja, jos päätöksen tiedok-       ta erityistiedoksiantotapaa käyttäen. Päätök-
54196: sisaannista alkaa kulua jokin määräaika, tie-      sen valitusaika tai muu määräaika alkaa täl-
54197: don tästä. Näin sähköiseen päätökseen voi-         löin viimeksi mainitusta tiedoksiannosta,
54198: daan liittää oikaisuvaatimus- tai valitusosoi-     eikä mahdollisilla epäonnistuneilla yrityksillä
54199: tus, jossa samalla ilmoitetaan myös määrä-         sähköisen tiedoksiannon toimittamiseen ole
54200: päivä. Tietokantaan voidaan määritellä lisäk-      merkitystä.
54201: si maksamistoiminto, joka mahdollistaa pää-          30 §. Päätösasiakirjan jäljennös. Kaikki
54202: töksen lunastamisen sähköisesti suoritettua        käyttökelpoiset salakirjoitusmenetelmät voi-
54203: maksua vastaan.                                    daan periaatteessa murtaa kokeilemalla eri
54204:    Koska sähköisesti tiedoksi annettava pää-       avainvaihtoehtoja. Koska salauksen murta-
54205: tös on asianosaisen noudettavissa tietyllä         minen voidaan automatisoida, salakirjoituk-
54206: sähköpostiosoitteella viranomaisen palveli-        sen turvallisuus perustuu niin pitkien sa-
54207: mesta, tämä antaa mahdollisuuden myös sii-         lausavainten käyttöön, ettei niitä voida käy-
54208: hen, että asianosainen voi myös toisessa vi-       tettävissä olevan ajan kuluessa murtaa. Tie-
54209: ranomaisessa asioidessaan vedota päätökseen        tokoneiden suorituskyvyn jatkuva kasvu on
54210: vain viittaamalla sen sähköiseen osoittee-         tähän mennessä pakottanut salausohjelmien
54211: seen. Näin viranomainen, jolla on jo lain          käytössä myös lisäämään salausavainten pi-
54212: nojalla viran puolesta tai asiakkaan antamal-      tuutta.
54213: la valtuutuksella oikeus lukea päätöstieto-          Koska tekniikka kehittyy, salakirjoitus-
54214: kantaa, voi käydä noutamassa päätöksen tie-        menetelmien varmuutta e1 voida ennustaa.
54215: dot. Tämä voi myös ajan mittaan vähentää           Niinpä sähköisen allekirjoituksen edellyttä-
54216: liiteasiakirjojen käytön tarvetta asioinnissa,     mää varmennettakaan ei voida antaa kuin
54217: koska hallinnon asiakas voi liitteen sijasta       määräajaksi. Tällöin sähköisessä muodossa
54218: vain viitata olemassa olevaan sähköiseen           säilytettävää sähköisesti allekirjoitettua asia-
54219: päätösasiakirjaan.                                 kirjaakaan ei voida pitää todistusvoimaisena
54220:    Oikeusturva edellyttää päätöksen erityistie-    kauemmin kuin allekirjoitusta koskeva var-
54221: doksiannolta korkeaa varmuustasoa. Näin 2          menne on voimassa. Sähköinen allekirjoitus
54222: momentissa ehdotetaaukio säädettäväksi, että       ei ole siinä mielessä pysyvä kuin omakäti-
54223: asianosaisen on noutaessaan päätöksen vi-          nen allekirjoitus.
54224: ranomaisen palvelimelta tunnistauduttava.            Jotta sähköisesti allekirjoitettuun päätök-
54225: Käytännössä tämä edellyttää sitä, että asian-      seen voitaisiin vedota allekirjoituksessa käy-
54226: osaisella on voimassa olevan varmenteen            tetyn varmenteen Voimassaoloajan umpeu-
54227: sisältävä tekninen väline.                         duttuakin, ehdotetaan, että asianosainen saisi
54228:    Asianosaisen tunnistautuminen edellyttää        pyynnöstään voimassa olevalla sähköisellä
54229: ehdotetun 4 ja 5 §:n mukaisten varmentajaa         allekirjoituksella varustetun todistusvoimai-
54230: ja varmennetta koskevien vaatimusten täytty-       sen jäljennöksen päätösasiakirjasta. Koska
54231: mistä.                                             tarve saada päätösasiakirjan jäljennös johtuu
54232:    Pykälän 3 momentin nojalla asianosaisen         käytetyn tekniikan ominaisuuksista, ehdote-
54233: katsotaan saaneen päätöksen tiedoksi, kun se       taan 2 momentissa säädettäväksi, ettei tästä
54234: on noudettu viranomaisen osoittamalta pal-         syntyisi asianosaiselle taloudellisia kustan-
54235: velimelta. Kun asianosainen noutaa päätök-         nuksia, vaan päätöksen toiste annettaisiin
54236: sen varmennettuna viranomaisen palvelimel-         1unastuksetta.
54237: ta, järjestelmä tunnistaa päätöksen noudetuk-        31 §. Yhteystieto oikaisuvaatimus- tai vali-
54238: si tiettynä hetkenä. Tätä voidaan pitää vas-       tusosoituksessa. Jos viranomainen tarjoaa 18
54239: taanottokuittauksena, jonka ajankohtana pää-       §:ssä tarkoitetulla tavalla sähköiset asiointi-
54240:                                         HE 153/1999 vp                                         33
54241: 
54242: keinot käytettäviksi, sen on ilmoitettava pää-      setkin. Tämän vuoksi ehdotetaan, että myös
54243: tökseensä liitettävässä oikaisuvaatimus- tai       ulkomaisen varmentajan ja varmenteen on
54244: valitusosoituksessa sähköpostiosoite, jota         täytettävä 4 ja 5 §:ssä säädetyt vaatimukset.
54245: asianosainen voi muutoksenhakuasiassa              Lisäksi hyväksyminen edellyttää, että myös
54246: käyttää. Oikaisuvaatimusosoituksen ja vali-        ulkomaisella varmentajalla on 6 §:ssä tarkoi-
54247: tusosoituksen muusta sisällöstä säädetään          tettu toimintaperiaateasiakirja, josta vi-
54248: tarkemmin hallintomenettelylaissa ja hallin-       ranomainen vot tarkistaa noudatettavan toi-
54249: tolainkäyttölaissa.                                mintapolitiikan asianmukaisuuden.
54250:    32 §. Muun asiakirjan tiedoksianto sähköi-         Ulkomaiseen varmentajaan ei voida sovel-
54251: sesti. Viranomainen ja asianosainen voivat         taa edellä 14 §:ssä säädettyä varmenteen
54252: sopia muunkin asiakirjan kuin erityistiedok-       luovuttamista koskevaa menettelyvelvoitetta
54253: siantoa edellyttävän päätöksen toimittamises-      eikä siihen liittyvää 37 §:n 2 momentissa
54254: ta asianosaiselle. Tällöin voidaan käyttää         säädettävää rikosoikeudellista seuraamusta.
54255: myös varmentamattomia sähköisiä tiedonsiir-        V armenteen luovuttamismenettelyn asian-
54256: tomenetelmiä. Kyse voi tällöin olla päätök-        mukaisuus on sähköisen allekirJoituksen luo-
54257: sestäkin, jos sillä ei ole 29 §:n 1 momentissa     tettavuuden kannalta kuitenkm olennaisen
54258: tarkoitettuja oikeusvaikutuksia, mutta lähin-      tärkeää. Tämän vuoksi luovuttamismenette-
54259: nä säännös tulee sovellettavaksi niin sano-        lyn asianmukaisuus ehdotetaan säädettäväksi
54260: tuissa välitoimissa. Viranomainen voi toimit-      ulkomaisen varmenteen hyväksymisen edel-
54261: taa asianosaiselle esimerkiksi kuulemista          lytykseksi. V armenne voidaan hyväksyä, jos
54262: varten aineistoa vaikkapa telekopioina. Täl-       varmentajan kotivaltiossa on voimassa asian-
54263: löin on kuitenkin erikseen varmistuttava sii-      mukainen luovutusta koskeva lainsäädäntö
54264: tä, miten esimerkiksi hallintomenettelylain        tai varmentajan voidaan esimerkiksi 6 §:ssä
54265: 21 §:ssä tarkoitettu asianosaiselle täydentä-      tarkoitettujen toiminta.Petiaatteiden nojalla
54266: misasiassa annettu määräaika selvitetään,          arvioida noudattavan riittävän turvallista me-
54267: jollei asiassa haluta käyttää varmennettua         nettelyä.
54268: tiedoksiantoa.                                        35 §. V armenteen haltijan ilmoitusvelvolli-
54269:   Ehdotetussa pykälässä tarkoitettujen asia-       suus. Kaikkien varmentamistoiminnan osa-
54270: kirjojen tiedoksiantamisessa ei ole tarpeen        puolten oikeusturvan ja koko järjestelmän
54271: noudattaa 29 §:n 2 momentissa säädettävää          uskottavuuden kannalta on olennaisen tärke-
54272: menettelyä, vaan viranomainen voi toimittaa        ää., että mahdollisuus varmenteen oikeudetto-
54273: asiakirjan suoraan asianosaisen ilmoittamaan       maan käyttämiseen jäisi mahdollisimman
54274: sähköpostiosoitteeseen. Luonnollisesti täl-        pieneksi. Tämän vuoksi ehdotetaan säädettä-
54275: löinkin on pidettävä huolta tietoturvasta. Jos     väksi varmenteen haltijalle nimenomainen
54276: asiakirja sisältää salassa pidettävää aineistoa,   velvoite välittömästi ilmoittaa varmentajalle,
54277: asianosaisen on noudettava se viranomaisen         jos hän on menettänyt varmenteen hallinnan
54278: palvelimelta noudattaen, mitä 29 §:n 1 ja 2        esimerkiksi sen johdosta, että väline, jossa
54279: momentissa säädetään.                              varmenne oli, on anastettu tai muuten ka-
54280:                                                    donnut.
54281: 6 luku. Erinäiset säännökset                          36 §. V armenteen oikeudettoman käytön
54282:                                                    se'!raukset. Ehdotetun ~ykälän. 1 momentin
54283:    33 §. A siointi sähköisellä henkilökortilla.    noJalla varmenteen haltiJa on hånelle luovu-
54284: Henkilökorttilain 3 §:n 1 momentissa mai-          tetun varmenteen käytöstä vahingonkorvaus-
54285: nittu varmenne on tarkoitettu käytettäväksi        vastuussa, jos hän on luovuttanut sen toiselle
54286: asioitaessa sähköisesti hallinnossa.               tai laiminlyönyt 35 §:ssä säädetyn ilmoitta-
54287:    Selkeyden vuoksi lakiin ehdotetaan otetta-      misvelvolhsuutensa. Vahingonkorvausvastuu
54288: vaksi nimenomainen säännös mainitun Väes-          voi käytännössä syntyä varsinkin, jos hallin-
54289: törekisterikeskuksen sähköiseen henkilökort-       nossakin käytettävän varmenteen avulla teh-
54290: tiin myöntämän varmenteen käytettävyydestä         dään yksityisoikeudellisia oikeustoimia. Hal-
54291: hallinnossa.                                       lintoasioissa väärän henkilöllisyyden avulla
54292:    34 §. Ulkomaisen varmennuksen hyväksy-          asiointi yleisemmin merkinnee asian tutki-
54293: minen. Lakiin ehdotetaan selkeyden vuoksi          matta jättämistä tai päätöksen poistamista.
54294: otettavaksi säännös ulkomaisen varmennuk-          Tämä ei kuitenkaan merkitse sitä, etteikö
54295: sen hyväksymisestä. Ulkomainenkin varmen-          myös hallintoasian käsittelyn yhteydessä voi
54296: taJa ja varmenne olisi kuitenkin hyväksyttä-       syntyä korvattavaa vahinkoa.
54297: vissä vain samoin edellytyksin kuin kotimai-          Ehdotetun 2 momentin nojalla varmenteen
54298: 
54299: 
54300: 292276A
54301: 34                                      HE 153/1999 vp
54302: 
54303: haltija vapautuu hallinnastaan pois joutuneen      tiedostokonversiolla muuttaa asiakirjan se-
54304: varmenteen käytöstä aiheutuvasta vahingon-         mantiikan vaarantumatta.
54305: korvausvastuusta heti, kun ilmoitus on saa-           39 §. Päätöksen maksullisuus. Sillä, anne-
54306: punut varmentajalle.                               taanko päätös tiedoksi sähköisin menetelmin,
54307:    V annenteen haltija vapautuu myös vas-          ei ole vaikutusta päätöksen maksullisuuteen.
54308: tuusta, jos varmenteen avulla allekirjoitetun      Sähköiseen tiedoksiautoon tosin voidaan liit-
54309: sähköisen viestin vastaanottaja ei ole varmis-     tää mahdollisuus myös lunastaa päätös käyt-
54310: tanut varmenteen voimassaoloa. Tämä voi            täen sähköistä maksutapaa, mutta tällöinkin
54311: lähinnä tulla kyseeseen, jos sähköisellä alle-     on kuitenkin kysymyksessä vain maksamisen
54312: kirjoituksella varustetun viestin saaja hyväk-     tekninen järjestely, ei itse maksuvelvolli-
54313: syy allekirjoituksen siitä huolimatta, että        suuden sisältö.
54314: varmenteen käytöstä poistamisesta on ilmoi-           40 §. Hallinnollinen ohjaus ja neuvonta.
54315: tettu. Tällainen tilanne voinee käytännössä        Sekä hallinnon asiakkaan että yleisemminkin
54316: syntyä lähinnä vain silloin, kun itse allekir-     sähköisen asioinnin sujuvuuden ja tietotur-
54317: joitettavaa asiakirjaa ei lähetetä salattuna.      vallisuuden kannalta on perusteltua pyrkiä
54318:    37 §. Rangaistussäännökset. Varmentamis-        hallinnossa mahdollisimman yhdenmukai-
54319: toiminnan luotettavuuden kannalta keskeisiä        seen käytäntöön. Tämän varmistamiseksi
54320: ovat sekä 10 §:ssä tarkoitetun varmennere-         tarvitaan viranomaisiin kohdistuvaa hallin-
54321: kisterin asianmukainen ylläpito että 14 §:ssä      nollista ohjausta ja neuvontaa.
54322: tarkoitetun varmenteen hakijan tunnistaruis-          Jotta ohJaustoimivallasta voitaisiin säätää
54323: menettelyn noudattaminen. Koska hallinnos-         tarpeen mukaan joustavasti, ehdotetaan oh-
54324: sa käytettävien varmenteiden myöntäminen           jausviranomaiseksi säädettävän valtioneuvos-
54325: ja niitä koskevan rekisterin ylläpito on viran-    to. Valtioneuvostosta annetun lain (78/1922)
54326: omaistehtävän luonteinen, näihin tehtäviin         7 §:n nojalla valtioneuvostolle säädetyt asiat
54327: on liityttävä myös rikosoikeudellinen vastuu.      ratkaistaan asianomaisessa ministeriössä.
54328:    Ehdotetussa 1 momentissa viitattaisiin hen-     Valtioneuvoston ohjaustoimivallan käyttö
54329: kilörekisteririkoksesta ja -rikkomuksesta sää-     edellyttää ehdotettujen luettelonpito-, ohjaus-
54330: dettyyn. Koska varmennerekisterikin on hen-        ja neuvontatehtävien kohdentamista ottamal-
54331: kilörekisteri, säännös olisi vain informatiivi-    la tarvittavat säännökset valtioneuvoston oh-
54332: nen viittaus.                                      jesääntöön.
54333:    Ehdotettu 2 momentti sisältäisi sen sijaan         Hallinnollisessa ohjauksessa tulisi ensinnä-
54334: uuden kriminalisoinnin, koska muualla laissa       kin huolehtia siitä, että viranomaisilla olisi
54335: ei ole henkilön tunnistamisessa tapahtuvaan        käytössään ajantasainen luettelo ehdotetun
54336: laiminlyöntiin sovellettavaa rangaistussään-       lain mukaiset edellytykset täyttävistä var-
54337: nöstä.                                             mentajista ja varmenteista. Ilman tällaista
54338:    38 §. Sähköisen asiakirjan arkistointi. Eh-     keskitettyä luetteloa voitaisiin muuten joutua
54339: dotetussa pykälässä sähköisen asiakirjan al-       tilanteeseen, jossa säännösten joustavuuden
54340: kuperäisyydellä tarkoitetaan sitä, että asiakir-   vuoksi käytäntö voisi vaihdella virastoittain
54341: jan merkitys säilyy arkistosäilytyksen aikana      tai hallinnonaloittain. Tämä taas ei olisi hal-
54342: riippumatta säilytyksen kestosta. Alkuperäi-       linnon asiakkaidenkaan näkökulmasta hyväk-
54343: syyden käsitettä, sellaisena"kuin se ilmenee       syttävää. Luettelolla ei kuitenkaan ohsi it-
54344: paperiasiakirjoissa, sähköisiin asiakirjoihin ei   senäisiä oikeusvaikutuksia, kysymys ei siis
54345: vmda soveltaa, koska sähköisesti välitetyt         ole lupa-, hyväksymis- tai ilmoitusmenette-
54346: tiedostot ovat luonteeltaan kopioita. Lisäksi      lystä.
54347: on otettava huomioon, että asiakirjaa voi-            Luettelolla varmistetaan kilpailevien var-
54348: daan joutua säilytyksen aikana muuntaruaan         mennepalvelujen tarjoajien yhdenvertainen
54349: merkkijärjestelmästä ja tiedostomuodosta           kohtelu hallinnossa sekä edistetään alan kil-
54350: toiseen. Jos tietoja säilytetään esimerkiksi       pailua. Aiemmin jaksossa 2.2. mainitulla
54351: relaatiotietokannassa,     tietokannan      ver-   sähköisiä allekirjoituksia koskevalla direk-
54352: siopäivityksen yhteydessä tietojen fyysinen        tiivillä on tarkoitus luoda puitteet varmen-
54353: tallennustapa ja -paikka saattavat muuttua,        nepalvelujen vapaaehtoiselle akkreditointi-
54354: mutta ne säilyvät semanttisesti muuttumatto-       järjestelmälle. Tällaisia palveluja tarjottaneen
54355: mina. Asiakirjan eheys tulee ymmärtää se-          jatkossa myös Suomen markkinoilla. Edellä
54356: manttiseksi eheydeksi. Eheydellä ei siis tar-      mainitun sähköisiä allekirjoituksia koskevan
54357: koiteta esimerkiksi tiedoston varusohjel-          direktiivin täytäntöönpanon yhteydessä arvi-
54358: masidonnaisuutta, joka voidaan esimerkiksi         oidaan uudelleen valtioneuvoston pitämän
54359:                                        HE 153/1999 vp                                         35
54360: 
54361: luettelon tarpeellisuus.                          ei sellaisenaan olisi ainakaan kiistatta vali-
54362:    Luetteloon tulisi ottaa myös ulkomaiset        tuskelpoinen ratkaisu. Koska merkinnän to-
54363: varrnentajat. Ennen asianmukaisen akkredi-        siasiallinen merkitys kuitenkin muodostunee
54364: tointijärjestelmän luomista vaatimuksen täyt-     suureksi, ehdotetaan 2 momentissa säädettä-
54365: tämiseksi on katsottava riittävän ainakin hal-    väksi, että varrnentamistoimintaa harjoittavat
54366: linnon kannalta merkittävimpien ulkomaisten       tai harjoittajiksi aikovat kuitenkin voisivat
54367: varrnentajien saaminen listalle. Listan tulisi    viime kädessä tuomioistuinmenettelyssä sel-
54368: kuitenkin olla myös ulkomaisten varrnentaji-      vittää asemansa ehdotetussa laissa tarkoitet-
54369: en osalta olla niin täydellinen kuin mahdol-      tuna varmentajana. Tämän vuoksi lakiin eh-
54370: lista.                                            dotetaan otettavaksi säännös, jonka nojalla
54371:    Hallinnollista ohjausta ja neuvontaa tarvi-    elinkeinonharjoittajat voisivat vaatia itseään
54372: taan myös sähköisen asioinnin edellyttämän        tai tarjoamaansa varrnennetta koskevan tie-
54373: tietohallinnon samoin kuin sähköisten asian-      don lisäämistä 40 §:ssä tarkoitettuun luette-
54374: tuntijapalvelujen järjestämisessä. Ohjauksella    loon taikka siinä olevan tiedon muuttamista
54375: ja neuvonnalla voidaan turvata hallinnon          tai poistamista. Tämä päätös olisi valitus-
54376: asiointipalvelujen yhteensopivuus, palvelui-      kelpoinen hallintopäätös ja siihen haettaisiin
54377: den tuottamisen taloudellisuus sekä asiak-        muutosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta.
54378: kaalle palveluiden helppokäyttöisyys. Ohjaus         42 §. Tarkemmat säännökset. Ehdotettu
54379: ja neuvonta voi käytännössä tarkoittaa oh-        pykälä sisältäisi tavanmukaisen asetuksenan-
54380: jeiden ja suositusten julkaisemista tai esi-      tovaltuutuksen. Sen nojalla saatettaisiin mah-
54381: merkiksi neuvontapalvelujen järjestämistä.        dollisesti myöhemmin antaa tarkentavia
54382:    Sähköisen asioinnin asiakirJahallinnon asi-    säännöksiä.
54383: anmukaisuuden turvaamiseksi ehdotetaan 2             43 §. Voimaantulo. Pykälän 1 momentissa
54384: momentissa arkistolaitokselle säädettäväksi       on lain voimaantulosäännös. On tarkoituk-
54385: toimivalta antaa ohjeita ja neuvoja sähköis-      senmukaista, että viranomaiset voisivat tar-
54386: ten asiakirjojen kirjaamisesta tai rekisteröin-   jota sähköiset asiointipalvelut asiakkailleen
54387: nistä sekä arkistoinnista.                        heti lain voimaan tullessa. Tämän vuoksi on
54388:    41 §. Muutoksenhaku. Hallinnossa käytet-       tarpeen, että viranomaiset voivat 2 momen-
54389: tävissä olevan varrnenteen myöntämistä tai        tin nojalla jo etukäteen ryhtyä tätä tarkoitta-
54390: voimassaoloa koskeva päätös on hallintolain-      viin valmistelutoimiin.
54391: käyttölain 6 §:ssä tarkoitettu yksityisen etua
54392: tai oikeutta koskeva päätös. Julkisen viran-      2.   Tarkemmat säännökset
54393: omaisen varrnentajana tekemät päätökset
54394: olisivat ilman eri säännöstäkin valituskelpoi-      Tällä hetkellä ei ole nähtävissä tarvetta
54395: sia. Jos sen sijaan yksityinen toimiii var-       antaa lakia täydentäviä säännöksiä. Koska
54396: mentajana, edellyttää valituskelpoisuus hal-      sähköisestä asioinnista ei ole vielä paljon
54397: lintolainkäyttölain 10 §:n mukaan, että asias-    kokemuksia, laissa ei ole voitu ottaa kaikkia
54398: ta säädetään erikseen. Hallitusmuodon 16          mahdollisia esiin tulevia ongelmia huomi-
54399: §:n mukainen lähtökohta on, että jokaisella       oon. Tämän vuoksi on tarpeen, että olisi
54400: on oikeus hakea etuaan koskevaan ratkai-          mahdollisuus ohjata sähköistä asiointia myös
54401: suun muutosta riippumattomalta lainkäyttö-        asetuksilla. Asetuksella voitaisiin kuitenkin
54402: elimeltä. Tämän vuoksi lakiin ehdotetaan          antaa vain teknistä täytäntöönpanoa koskevia
54403: otettavaksi kattava valitusoikeutta merkitsevä    säännöksiä.
54404: säännös.
54405:   Ehdotettu 1 momentti koskee valitusta var-      3.   Voimaantulo
54406: sinaisesta varrnenteen myöntämistä tai sen
54407: voimassaoloa koskevasta päätöksestä. Sään-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
54408: nöstä sovelletaan vain niihin varrnenteisiin,     maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
54409: joihin ei ole liitetty hallintoa koskevaa käyt-   se on hyväksytty ja vahvistettu.
54410: törajoitusta. Valitus tehtäisiin asianomaiseen
54411: hallinto-oikeuteen, jonka päätöksestä voitai-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
54412: siin valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen.     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
54413:   Merkintä 40 §:ssä tarkoitettuun luetteloon      tus:
54414: 36                                     HE 153/1999 vp
54415: 
54416: 
54417: 
54418: 
54419:                                             Laki
54420:                               sähköisestä asioinnista hallinnossa
54421: 
54422:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54423:                     1luku                         toinnista, asian käsittelyssä käytettävästä kie-
54424:                                                   lestä ja asian käsittelystä viranomaisissa
54425:              Yleiset säännökset                   muualla säädetään.
54426:                      1§
54427:                                                                         3§
54428:                   Tarkoitus
54429:                                                                     Määritelmät
54430:   Tämän lain tarkoituksena on lisätä asioin-
54431: nin sujuvuutta ja joutuisuutta samoin kuin          Tässä laissa tarkoitetaan:
54432: tietoturvallisuutta hallinnossa edistämällä          1) sähköisellä tiedonsiirtomenetelmällä
54433: sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käyttöä.       telekopiota ja telepalvelua, kuten sähköistä
54434:   Laissa säädetään viranomaisen ja hallinnon      lomaketta ja sähköpostia, sekä muuta säh-
54435: asiakkaan oikeuksista, velvollisuuksista ja       köiseen tekniikkaan perustuvaa menetelmää,
54436: vastuista sähköisessä asioinnissa.                jossa tieto välittyy langatonta siirtotietä tai
54437:    Samoin laissa säädetään henkilön sähköi-       kaapelia pitkin sähkömagneettisena aaltoliik-
54438: seen tunnistamiseen liittyvistä keskeisistä       keenä;
54439: vaatimuksista.                                       2) sähköisellä viestillä sähköisellä tiedon-
54440:                                                   siirtomenetelmällä lähetettyä helposti kirjal-
54441:                                                   lisessa muodossa tallennettavissa olevaa in-
54442:                      2§                           formaatiota;
54443:                                                      3) sähköisellä asiakirjalla sähköistä viestiä,
54444:                 Soveltam isala                    joka liittyy asian vireillepanoon, käsittelyyn
54445:                                                   tai päätöksen tiedoksiantamiseen;
54446:   Tätä lakia sovelletaan hallintoasian sähköi-       4) vannenteella tietojoukkoa, joka varmis-
54447: seen vireillepanoon, käsittelyyn ja päätöksen     taa varmenteen haltijan henkilöllisyyden se-
54448: tiedoksiantamiseen, jäljempänä sähköinen          kä varmenteeseen sisältyvien tietojen ehey-
54449: asiointi, viranomaisessa. Lakia sovelletaan       den ja alkuperäisyyden;
54450: sähköiseen asiointiin myös silloin, kun hal-        5) vannentajalla luotettavaa asian ulkopuo-
54451: lintoasian käsittely on muun kuin julkisyh-       lista tahoa, joka määrittelee ja myöntää var-
54452: teisön tehtävänä. Lakia ei sovelleta hallinto-    menteen;
54453: lainkäyttöön, esitutkintaan, poliisitutkintaan       6) sähköisellä allekirjoituksella tietojouk-
54454: eikä ulosottoon.                                  koa, joka varmistaa sähköisen viestin ehey-
54455:    Sähköisestä asioinnista Suomen evankelis-      den ja alkuperäisyyden julkisesti tarkistetta-
54456: luterilaisessa kirkossa säädetään erikseen.       vissa olevan menetelmän avulla;
54457:     Jollei tässä laissa toisin säädetä, sähköi-     7) julkisella avaimella varmenteen haltijan
54458: seen asiointiin sovelletaan, mitä hallintoasian   henkilöllisyyden ja sähköisen allekirjoituk-
54459: vireillepanosta, päätöksen tiedoksiannosta,       sen eheyden ja alkuperäisyyden varmistami-
54460: viranomaisten tOiminnan julkisuudesta, hen-       seen käytettävää tietojoukkoa, joka on julki-
54461: kilötietojen käsittelystä, asiakirjojen arkis-    nen.
54462:                                        HE 153/1999 vp                                           37
54463: 
54464:                     2luku                         rien käyttämisessä noudatetaan hallinto-
54465:                                                   menettelylakia      (598/1982),     kielilakia
54466:             V annentamistoiminta                  ( 148/1922), saamen kielen käyttämisestä
54467:                                                   viranomaisissa annettua lakia (516/1991), vi-
54468:                       4§                          ranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-
54469:                                                   tua lakia      (62111999), henkilötietolakia
54470:      V armentajaa koskevat vaatimukset            (523/1999) ja arkistolakia (83111994).
54471:                                                      Vannentajan palveluksessa olevalle henki-
54472:    Vannentajan toiminnan on perustuttava          lölle myönnettyä tässä laissa säädetyt edelly-
54473: yleisesti hyväksyttyihin määriteltyihin käy-      tykset täyttävää vannennetta voidaan käyttää
54474: täntöihin ja hyvään tiedonhallintatapaan.         varmentajan ratkaistessa tämän lain mukai-
54475:    Vannentajalla on oltava tekniset, taidolli-    sen asian sekä vannentajan omassa muussa
54476: set ja taloudelliset voimavarat, joita pidetään   asioinnissa. Vannenteen ei tällöin tarvitse
54477: riittävinä suhteessa sen harjoittaman vannen-     olla asian ulkopuolisen tahon myöntämä.
54478: tamistoiminnan laajuuteen.
54479:                                                                         8§
54480:                      5§
54481:                                                   V armenteen hakijan tiedonantovelvollisuus
54482:    V armenteelta vaadittavat ominaisuudet
54483:                                                     V annenteen hakijan tulee ilmoittaa var-
54484:    Vannenteen on sisällettävä:                    mentajalle luotettavan yksilöinoin ja tunnis-
54485:    1) varmenteen haltijan nimi ja muu hänet       tamisen sekä yhteydenpidon edellyttäminä
54486: yksilöivä tunniste kuin henkilötunnus;            tietoina nimensä, osoitteensa sekä henkilö-
54487:    2) vannentajan yksilöivät tiedot;              tunnuksensa.
54488:    3) vanneoteen voimassaoloaika;
54489:    4) vanneoteen yksilöivä tunnus;                                      9§
54490:   5) vannentajan sähköinen allekirjoitus ja
54491: tieto siinä käytetystä menetelmästä;                    Varmentajan tiedonsaantioikeus
54492:   6) tieto varmenteen mahdollisista käyttöra-
54493: joituksista;                                        V armentajalla on oikeus varmenteen haki-
54494:   7) tieto julkisen avaimen menetelmää käy-       jan suostumuksella hankkia ja tarkastaa 8
54495: tettäessä siinä sovelletusta laskumenetelmäs-     §:ssä tarkoitetut tiedot väestötietojärjestel-
54496: tä.                                               mästä.
54497:    Varmenteen on perustuttava riittävän vah-        Tiedot väestötietojärjestelmästä luovute-
54498: vaan salaukseen sekä julkisesti tarkistettavis-   taan julkisoikeudellisena suoritteena sen mu-
54499: sa oleviin määrityksiin. Varmenteen on            kaan kuin valtion maksuperustelaissa
54500: myös perustuttava julkisen avaimen mene-          (150/1992) säädetään.
54501: telmään tai turvallisuudeltaan vähintään sitä
54502: vastaavaan tekniikkaan.                                                 10 §
54503:                      6 §                                        V armennerekisteri
54504:      Toimintaperiaatteiden saatavillaolo            V armentajan on pidettävä varmenteista ja
54505:                                                   käytettävistä julkisista avaimista asianmu-
54506:   Vannentajan on pidettävä yleisesti saata-       kaista ja ajantasaista rekisteriä vanneoteen
54507: villa noudattamaosa vannennetta ja vannen-        voimassaolon tarkistamista ja sähköisen alle-
54508: tamistoimintaa koskevat toimintaperiaatteet       kirjoituksen alkuperäisyyden toteamista var-
54509: sisältävä asiakirja.                              ten.
54510:                                                     Rekisteriin talletetaan 5 §:n 1 momentissa
54511:                      7§                           ja 8 §:ssä tarkoitetut tiedot, tieto käytettäväs-
54512:                                                   tä julkisesta avaimesta sekä tieto varmenteen
54513:    Varmentajan toiminnassa noudatettava           voimassaotosta tai sen käytöstä poistamises-
54514:                 menettely                         ta. Tiedot on merkittävä rekisteriin viipymät-
54515:                                                   tä.
54516:   Varmenteen myöntämisessä ja ylläpitämi-            Vannenne on sen haltijan pyynnöstä viipy-
54517: sessä samoin kuin niihin liittyvien rekiste-      mättä poistettava käytöstä. Vanneoteen halti-
54518: 38                                       HE 153/1999 vp
54519: 
54520: jan ei tarvitse perustella pyyntöään.               kuitenkaan voida hyväksyä ennen 1 päivänä
54521:                                                     lokakuuta 1990 myönnettyä ajokorttia. Li-
54522:                                                     säksi tiedot on tarkistettava väestötietojärjes-
54523:                       11§                           telmästä.
54524:                                                       Jos hakijana ei ole 1 momentissa tarkoitet-
54525: Tietojen luovuttaminen varmennerekisteristä         tua asiakirjaa tai tunnistamisen varmistami-
54526:                                                     seksi on olemassa muita erityisiä syitä, hen-
54527:   Jokaisella on oikeus varmenteen voimassa-         kilöllisyys todetaan voimassa olevasta polii-
54528: olon tarkistamista ja sähköisen allekirjoituk-      sin antamasta erillisestä henkilön tunnista-
54529: sen alkuperäisyyden toteamista varten saada         mista koskevasta asiakirjasta.
54530: varmennerekisteristä 5 §:n 1 momentissa
54531: tarkoitetut tiedot, tieto käytettävästä julkises-
54532: ta avaimesta sekä tieto varmenteen voimas-                               15 §
54533: saotosta tai sen käytöstä poistamisesta.
54534:   Muita kuin 1 momentissa tarkoitettuja tie-            V armentajan vahingonkorvausvastuu
54535: toja varmennerekisteristä luovutetaan nou-
54536: dattaen, mitä tietojen luovuttamisesta henki-         Varmentaja on velvollinen korvaamaan
54537: lötietolaissa ja viranomaisten toiminnan jul-       vahingon, joka aiheutuu siitä, että varmen-
54538: kisuudesta annetussa laissa säädetään. Tieto-       teeseen tai varmennerekisteriin merkitty tieto
54539: ja pyydettäessä tulee esittää selvitys niiden       on merkittäessä virheellinen tai varmennetta
54540: käyttötarkoituksesta. Luovutettuja tietoja ei       ei ole sitä koskevan pyynnön taikka ilmoi-
54541: saa käyttää muihin kuin pyydettäessä ilmoi-         tuksen johdosta poistettu käytöstä.
54542: tettuihm tarkoituksiin.                               Varmentaja ei kuitenkaan ole velvollinen
54543:                                                     korvaamaan vahinkoa, jos tämä pystyy
54544:                                                     osoittamaan, että vahinko ei ole aiheutunut
54545:                       12 §                          varmentajan huolimattomuudesta.
54546:                                                       Jos vahinko on aiheutunut varmentamistoi-
54547:      V armennerekisterin tietojen arkistointi       minnassa tai sen osassa apuna käytetyn hen-
54548:                                                     kilön toiminnasta, varmentaja vapautuu va-
54549:   Vannennerekisteriin merkityt tiedot on säi-       hingonkorvausvelvollisuudesta vain, jos
54550: lytettävä pysyvästi.                                myös mainittu henkilö olisi 2 momentin mu-
54551:   Varmentajaan sovelletaan, mitä arkistolain        kaan vapaa vastuusta.
54552: 14 §: ssä säädetään pysyvästi säilytettävien
54553: asiakirjojen arkistoon siirtämisestä. Säännös-
54554: tä sovelletaan myös varmennerekisterin siir-                             16 §
54555: tämiseen arkistoon varmentamistoiminnan
54556: loppuessa.                                            V armenteen käyttörajoituksen vaikutus
54557:                                                              varmentajan vastuuseen
54558:                       13 §                            Tämän lain säännöksiä ei sovelleta var-
54559:                                                     mentajaan silloin, kun tämän myöntämää
54560:   V armenteen voimassaolon tarkistaminen            varmennetta ei voida sitä koskevan käyttöra-
54561:                                                     joituksen vuoksi käyttää hallinnossa asioimi-
54562:   Varmentaja ei saa tallettaa tietoa varmen-        seen.
54563: teen voimassaolon tarkistamisesta.
54564: 
54565:                       14 §                                               17 §
54566: 
54567:       Varmenteen hakijan tunnistaminen                   V armentamiseen liittyvän tehtävän
54568:                                                                 antaminen toiselle
54569:    Varmenne on noudettava henkilökohtaises-
54570: ti. Varmentajan on tällöin todettava hakijan          Varmentaja voi sopimuksella antaa var-
54571: henkilöllisyys voimassa olevasta kotimaises-        mentamiseen liittyvän tehtävän toiselle. Teh-
54572: ta J>Oliisin myöntämästä henkilöllisyyden           tävän vastaanottajaan sovelletaan, mitä tässä
54573: osmttavasta asiakirjasta. Todistukseksi ei          luvussa säädetään varmentajasta.
54574:                                         HE 153/1999 vp                                          39
54575: 
54576:                     3 luku                                             4luku
54577:                                                               Sähköinen vireillepano
54578:         Viranomaisen velvollisuudet
54579:                                                                         21 §
54580:                                                      V astuu sähköisen viestin perillemenosta
54581:                      18 §
54582:                                                      Sähköinen viesti toimitetaan viranomaisel-
54583: Sähköisten asiointipalvelujen järjestäminen        le lähettäjän omalla vastuulla.
54584:   Viranomaisen, jolla on tarvittavat tekniset,                          22 §
54585: taloudelliset ja muut valmiudet, on niiden
54586: rajoissa tarjottava kaikille mahdollisuus lä-       Asian vireillepano sähköisellä asiakirjalla
54587: hettää ilmoittamaansa sähköiseen osoittee-
54588: seen tai määriteltyyn laitteeseen viesti asian       Jos asia on pantava vireille kirjallisesti,
54589: vireille saattamiseksi tai käsittelemiseksi.       vaatimuksen täyttää myös viranomaiselle toi-
54590: Lisäksi kaikille on tarjottava mahdollisuus        mitettu sähköinen asiakirja.
54591: lähettää sähköisesti viranomaiselle sille toi-       Jos asia on pantava vireille allekirjoitetulla
54592: mitettaviksi säädettyjä tai määrättyjä ilmoi-      asiakirjalla, allekirjoitukseksi voidaan hy-
54593: tuksia, sen pyytämiä selvityksiä tai muita         väksyä sähköinen allekirjoitus, jos varmenta-
54594: vastaavia asiakirjoja taikka muita viestejä.       ja ja varmenne täyttävät 4 ja 5 §:ssä säädetyt
54595:   Viranomainen voi tarjota 1 momentissa            vaatimukset.
54596: tarkoitetut palvelut myös tehtävä- tai toimi-
54597: paikkakohtaisesti.
54598:   Viranomaisten on pyrittävä käyttämään                                 23 §
54599: hallinnon asiakkaan kannalta teknisesti mah-
54600: dollisimman yhteensopivia ja helppokäyttöi-            Sähköisen viestin saapumisajankohta
54601: siä laitteistoja ja ohjelmistoja. Viranomaisen
54602: on lisäksi varmistettava riittävä tietoturvalli-     Sähköisen viestin katsotaan saapuneen vi-
54603: suus sekä hallinnossa asioitaessa että viran-      ranomaiselle silloin, kun se on viranomaisen
54604: omaisten keskinäisessä tiedonvaihdossa.            käytettävissä vastaanottolaitteessa tai tieto-
54605:                                                    järjestelmässä siten, että viestiä voidaan kä-
54606:                                                    sitellä.
54607:                                                      Jos 1 momentissa tarkoitetusta ajankohdas-
54608:                                                    ta ei ole selvitystä, sähköisen viestin katso-
54609:                      19 §                          taan saapuneen sinä ajankohtana, jona se on
54610:                                                    lähetetty, jos lähettämtsajankohdasta voidaan
54611: Viranomaisen saavutettavuuden turvaaminen          esittää luotettava selvitys.
54612:   Viranomaisen tulee huolehtia siitä, että sen
54613: sähköiset tiedonsiirtomenetelmät ovat toi-                              24 §
54614: mintakunnossa ja mahdollisuuksien mukaan
54615: käytettävissä muulloinkin kuin viraston au-          Sähköisen asiakirjan vastaanottamisesta
54616: kioloaikoina.                                                    ilm oittam inen
54617: 
54618:                                                      Viranomaisen on viipymättä ilmoitettava
54619:                                                    sähköinen asiakirjan vastaanottamisesta lä-
54620:                      20 §                          hettäjälle. Ilmoitus voidaan toimittaa tietojär-
54621:                                                    jestelmän välityksellä automaattisena kuit-
54622: V iranomaisen yhteystiedoista ilmoittaminen        tauksena tai muutoin. Vastaanottamisesta
54623:                                                    ilmoittaminen ei vaikuta asian käsittelyn
54624:   Viranomaisen on sopivalla tavalla ilmoitet-      edellytyksiin, joista säädetään erikseen.
54625: tava sähköisessä asiomnissa käytettävät yh-          Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta
54626: teystietonsa.                                      telekopiona tai vastaavalla tavalla saapunee-
54627:                                                    seen asiakirjaan.
54628: 40                                      HE 153/1999 vp
54629: 
54630:                      25 §                        voidaan asianosaisen suostumuksella antaa
54631:                                                  tiedoksi myös sähköisenä viestinä, ei kuiten-
54632:      Sähköisen asiakirjan kirjaaminen tai        kaan telekopiona tai vastaavalla tavalla. Vi-
54633:                rekisteröim inen                  ranomaisen on tällöin ilmoitettava, että pää-
54634:                                                  tös on asianosaisen tai tämän edustajan nou-
54635:   Saapuneet sähköiset asiakirjat on kirjattava   dettavissa viranomaisen osoittamalta palveli-
54636: tai niiden saapuminen on muulla luotettaval-     melta.
54637: la tavalla rektsteröitävä.                         Asianosaisen tai tämän edustajan on tun-
54638:   Kirjaus- tai muista vastaavista merkinnöis-    nistauduttava noutaessaan päätöksen. Tun-
54639: tä on käytävä ilmi asiakirjan saapumisajan-      nistautuminen voidaan hyväksyä, jos siinä
54640: kohta sekä merkinnät asiakirjan eheyden ja       käytetty varmentaja ja varmenne täyttävät 4
54641: alkuperäisyyden toteamisesta.                    ja 5 §:ssä säädetyt edellytykset.
54642:                                                    Tiedoksisaannin päätöksestä katsotaan ta-
54643:                      26 §                        pahtuneen, kun asiakirja on noudettu 1 mo-
54644:                                                  mentissa tarkoitetulta palvelimelta. Jos pää-
54645:  Sähköisen viestin tekninen muokkaaminen         töstä ei ole noudettu seitsemän päivän ku-
54646:                                                  luessa ilmoituksesta, tiedoksiannossa nouda-
54647:   Viranomainen voi teknisesti muokata vi-        tetaan, mitä tiedoksiannosta muualla sääde-
54648: ranomaiseen tullutta sähköistä viestiä, jos se   tään.
54649: on tarpeen viestin saattamiseksi luettavaan
54650: muotoon.
54651:                                                                       30 §
54652:                      27 §
54653:                                                            Päätösasiakirjan jäljennös
54654:           Sähköisen asiakirjan siirto
54655:                                                    Asianosaisella on päätösasiakirjassa olevan
54656:   Viranomaiselle erehdyksessä toimitetun         sähköisen allekirjOituksen voimassaolaajan
54657: sähköisen asiakirjan siirtämiseen sähköisesti    päätyttyä oikeus pyynnöstä saada maksutta
54658: sovelletaan, mitä hallintomenettelylain 8        päätösasiakirjan jäljennös.
54659: §:ssä säädetään.
54660:                                                                       31 §
54661:                     5 luku
54662:                                                        Yhteystieto oikaisuvaatimus- tai
54663:          Päätösasiakirjan sähköinen                          valitusosoituksessa
54664:  allekirjoittaminen ja päätöksen sähköinen
54665:                  tiedoksiauto                      Jos oikaisuvaatimus tai valitus voidaan
54666:                                                  tehdä viranomaiselle sähköisesti, yhteystieto
54667:                      28 §                        on ilmoitettava oikaisuvaatimus- tat vali-
54668:                                                  tusosoituksessa. Muuten noudatetaan, mitä
54669:          Päätösasiakirjan sähköinen              oikaisukeinon käyttämisestä annettavista
54670:              allekirjoittaminen                  ohjeista hallintomenettelylain 24 a §:ssä
54671:                                                  ja valitusosoituksesta hallintolainkäyttölain
54672:   Päätösasiakirja voidaan allekirjoittaa säh-    (586/1996) 14 §:ssä säädetään.
54673: köisesti. Viranomaisen sähköisen allekirjoi-
54674: tuksen on täytettävä 22 §:n 2 momentin mu-
54675: kaisesti hyväksyttävissä olevan sähköisen al-                         32 §
54676: lekirjoituksen edellytykset.
54677:                                                    Muun asiakirjan tiedoksianto sähköisesti
54678:                      29 §
54679:                                                    Muu kuin 29 §ssä tarkoitettu asiakirja voi-
54680:       Päätöksen sähköinen tiedoksianto           daan antaa tiedoksi asianomaiselle sähköise-
54681:                                                  nä viestinä hänen ilmoittamallaan tavalla.
54682:  Päätös, jonka tiedoksiannosta alkaa kulua       Jos kuitenkin tietoturvallisuus sitä edellyttää,
54683: muutoksenhakuaika tai joka tullakseen voi-       asiakirjan tiedoksiantamiseen sovelletaan,
54684: maan on annettava asianosaiselle tiedoksi,       mitä 29 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
54685:                                        HE 153/1999 vp                                        41
54686: 
54687:                     6luku                                             37 §
54688:             Erinäiset säännökset                             Rangaistussäännökset
54689: 
54690:                                                    Rangaistus henkilörekisteririkoksesta sää-
54691:                      33 §                        detään rikoslain (39/1889) 38 luvun 9 §:ssä
54692:                                                  ja henkilörekisteririkkomuksesta henkilötie-
54693:      A siointi sähköisellä henkilökortilla       tolain 48 §:n 2 momentissa.
54694:                                                    Joka tahallaan tai huolimattomuudesta rik-
54695:   Sähköisessä asioinnissa voidaan aina hy-       koo, mitä 14 §: ssä säädetään varmenteen
54696: väksyä henkilökorttilain (829/1999) 3 §:n 1      hakijan tunnistamisesta, on tuomittava var-
54697: momentissa tarkoitettu varmenne.                 menteen hakijan tunnistamisen laimin-
54698:                                                  lyönnistä sakkoon.
54699:                      34 §                                             38 §
54700:  Ulkomaisen varmennuksen hyväksyminen                   Sähköisen asiakirjan arkistointi
54701:   Ulkomainen varmennus voidaan hyväksyä,           Sähköinen asiakirja on arkistoitava siten,
54702: jos varmentaja ja varmenne täyttävät 4-6         että sen alkuperäisyys ja säilyminen sisällöl-
54703: §:ssä säädetyt edellytykset ja varmenteen        tään muuttumattomana voidaan myöhemmin
54704: luovuttamismenettelyä voidaan pitää asian-       osoittaa.
54705: mukaisena.
54706:                                                                       39 §
54707:                     35 §                                    Päätöksen maksullisuus
54708:  V armenteen haltijan ilmoitusvelvollisuus         Hallintopäätöksen maksullisuudesta sääde-
54709:                                                  tään erikseen.
54710:   Varmenteen haltijan on ilmoitettava var-
54711: mentajalle välittömästi, jos hän menettää                             40§
54712: varmenteensa hallinnan taikka hänellä on
54713: perusteltu syy epäillä, että varmennetta saa-         Hallinnollinen ohjaus ja neuvonta
54714: tetaan muutoin käyttää oikeudettomasti.
54715:                                                    Vaitioneuvosto julkaisee mahdollisimman
54716:                                                  kattavaa ja ajantasaista luetteloa 4 ja 5 §:ssä
54717:                      36 §                        säädetyt vaatimukset täyttävistä hallinnossa
54718:                                                  käytettävistä varmentajista ja varmenteista
54719:     Varmenteen oikeudettoman käytön              sekä antaa ohjeita ja neuvoja sähköisen asi-
54720:               seuraukset                         oinnin edellyttämän tietohallinnon samoin
54721:                                                  kuin sähköisten asiointipalvelujen järjestämi-
54722:   Varmenteen haltija vastaa sähköisessä tun-     sestä.
54723: nistautumisessa tai sähköisen allekirjoituksen     Arkistolaitos antaa ohjeita ja neuvoja säh-
54724: tuottamisessa käytettävän välineen oikeudet-     köisen asioinnin kirjaamisesta tai muusta
54725: tomasta käytöstä vain, jos hän on luovutta-      rekisteröinnistä sekä arkistoinnista.
54726: nut välineen toiselle henkilölle tai hän on
54727: laiminlyönyt 35 §:ssä säädetyn ilmoittamis-                           41 §
54728: velvollisuutensa.
54729:   Varmenteen haltija ei vastaa välineen oi-                     Muutoksenhaku
54730: keudettomasta käytöstä,
54731:   1) jos sitä on käytetty sen jälkeen, kun il-     Hallinnossa käytettävissä olevan varmen-
54732: moitus välineen hallinnan menettämisestä on      teen myöntämistä tai sen voimassaoloa kos-
54733: saapunut varmentajalle tai                       kevaan päätökseen haetaan muutosta valit-
54734:   2) jos varmenteen pätevyyteen luottanut        tamalla hallinto-oikeuteen siten kuin hallin-
54735: kolmas henkilö ei ole varmistanut varmen-        tolainkäyttölaissa säädetään.
54736: teen voimassaoloa.                                 Varmentaja voi vaatia itseään tai tarjo-
54737: 
54738: 
54739: 292276A
54740: 42                                    HE 153/1999 vp
54741: 
54742: amaansa varmennetta koskevan tiedon lisää-                          43 §
54743: mistä 40 §:ssä tarkoitettuun luetteloon taikka
54744: luettelossa olevan tiedon poistamista tai                       Voimaantulo
54745: muuttamista. V aitioneuvoston asiassa teke-
54746: mään päätökseen haetaan muutosta siten             Tämä laki tulee voimaan     päivänä
54747: kuin hallintolainkäyttölaissa säädetään.         kuuta      .
54748:                                                    Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
54749:                     42 §                         sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
54750:                                                  teisiin.
54751:            Tarkemmat säännökset
54752:   Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
54753: töönpanosta voidaan antaa asetuksella.
54754: 
54755: 
54756:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
54757: 
54758:                                     Tasavallan Presidentti
54759: 
54760: 
54761: 
54762:                                    MARTTI AHTISAARI
54763: 
54764: 
54765: 
54766: 
54767:                                                          Oikeusministeri Johannes Koskinen
54768:                                          HE 154/1999 vp
54769: 
54770: 
54771: 
54772: 
54773:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rikoslain 37 luvun 12
54774:                              § :n muuttamisesta
54775: 
54776: 
54777:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
54778:   Esityksessä ehdotetaan, että rikoslain rahan      Ia on Euroopan unionin neuvoston antama
54779: määritelmä laajennetaan koskemaan seteliä           päätöslauselma rahanväärennyksen estämi-
54780: ja metallirahaa, jota ei ole vielä laskettu liik-   seksi annettavan rikosoikeudellisen suojan
54781: keelle. Muutoksella halutaan erityisesti var-       vahvistamisesta euron käyttöönoton yh-
54782: mistaa, että 1 päivänä tammikuuta 2002              teydessä.
54783: käyttöön otettavilla euroseteleillä ja -metalli-      Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
54784: rahoilla on rikosoikeudellinen suoja väären-        maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
54785: tämistä vastaan jo ennen kuin niillä on lailli-     se on hyväksytty ja vahvistettu.
54786: sen maksuvälineen asema. Esityksen taustal-
54787: 
54788: 
54789: 
54790:                                      YLEISPERUSTELUT
54791: 
54792: 
54793: 1.   Johdanto                                       johdosta Euroopan parlamentti on antanut
54794:                                                     päätöslauselman euron käyttöönottoon liitty-
54795:   Esityksen taustalla on Euroopan unionin           västä väärennysriskistä (EYVL N:o C 379,
54796: neuvoston 28 päivänä toukokuuta 1999 anta-          7.12.1998). Euroopan keskuspankin 7 päivä-
54797: ma päätöslauselma rahanväärennyksen estä-           nä heinäkuuta 1998 antamassa suosituksessa
54798: miseksi annettavan rikosoikeudellisen suojan        toimenpiteistä euroseteleiden ja-metalliraho-
54799: vahvistamisesta euron käyttöönoton yh-              jen oikeudellisen aseman turvaamiseksi
54800: teydessä (EYVL N:o C 171, 18.6.1999).               (EKP/199817; EYVL N:o C 11, 15.1.1999)
54801: Päätöslauselmassa neuvosto kehottaa jäsen-          myös korostetaan näiden rahojen suurta vää-
54802: valtioita kiireellisesti varmistamaan, että en-     rentämisriskiä erityisesti siirtymäaikana.
54803: nen 1 päivää tammikuuta 2002 tehdyt, tule-            Rikoslain (39/1889) 37 luvun rahanväären-
54804: via euroseteleitä ja -metallirahoja koskevat,       nyssäännökset soveltuvat määritelmän mu-
54805: väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi          kaan vain virallisesti käypään rahaan koh-
54806: tehdyn yleissopimuksen (SopS 47/1936;               distuviin tekoihin. Väärän rahan valmistami-
54807: vuoden 1929 yleissopimus) 3 artiklassa tar-         nen ei ole rangaistavaa rahanväärennyksenä
54808: koitetut teot ovat rangaistavia. Oikeudellisel-     ennen kuin kyseinen raha on laskettu liik-
54809: ta luonteeltaan päätöslauselma on suositus.         keelle. Tämä koskee myös väärien eurosete-
54810: Euroopan unionin neuvosto on ryhtynyt val-          leiden ja -metallirahojen valmistamista en-
54811: mistelemaan päätöslauselman pohjalta sito-          nen niiden liikkeelle laskemista 1 päivänä
54812: vaa oikeudellista asiakirjaa, joka valmistut-       tammikuuta 2002. Myöskään väärennysri-
54813: tuaan vei voittaa jäsenvaltioita ryhtymään tar-     koksen tunnusmerkistön ei voi tulkita var-
54814: vittaviin toimenpiteisiin.                          masti kattavan tällaista ei-käypää rahaa, kos-
54815:   Euroseteleiden ja-metallirahojen mahdolli-        ka rahalla ei välttämättä ole tunnusmerkistön
54816: nen väärentämisriski on tuotu esille muissa-        edellyttämää oikeudellista todistusarvoa en-
54817: kin Euroopan unionin toimielimissä. Komis-          nen liikkeellelaskuajankohtaa. Nykyisiä vää-
54818: sio on antanut 23 päivänä heinäkuuta 1998           rennys- ja rahanväärennyssäännöksiä laadit-
54819: neuvostolle, Euroopan parlamentille ja Eu-          taessa ei kiinnitetty huomiota vielä käyttöön
54820: roopan keskuspankille tiedonannon, jonka            ottamauoman rahan asemaan.
54821: 
54822: 
54823: 292286L
54824: 2                                        HE 154/1999 vp
54825: 
54826:   Uudenmallinen raha on erityisen altis vää-        mi Euroopanyhteisön perustaruissopimuksen
54827: rentämiselle juuri siirtymäaikana, jolloin sen      109 1 artiklan mukaisesti osallistuu yhtenäis-
54828: ulkoasu ei ole vielä yleisesti tunnettu. Tule-      valuutan alueeseen. Tämä ajankohta oli 1
54829: van euromääräisen rahan maantieteellisesti          päivä tammikuuta 1999, jolloin alkoi talous-
54830: laaja käyttöalue ja rahan maailmanlaajuinen         ja rahaliiton kolmas vaihe ja otettiin käyt-
54831: merkitys lisäävät entisestään sen väärentä-         töön yhteinen valuutta euro. Rahalain kumo-
54832: misriskiä. Ehdotuksella halutaan rikoslain 37       aruislain mukaan tiettyjä siinä lueteltuja ra-
54833: luvun rahanväärennysrikosten soveltamisalan         halain säännöksiä sovelletaan kuitenkin erik-
54834: mukaisesti kattaa kaikki sekä Suomessa että         seen mainittuun määräaikaan tai siihen asti,
54835: muissa maissa tulevaisuudessa käyttöön otet-        kunnes rahalain nojalla liikkeelle lasketut ra-
54836: tavat uudenmalliset rahat. Esitykseen ei si-        hat lakkaavat olemasta laillisia maksuväli-
54837: sälly oikeusvertailua.                              neitä. Rikoslain 37 luvun 12 §:n määritel-
54838:                                                     män kannalta merkitykselliset säännökset
54839: 2.   Nykytila                                       laillisen maksuvälineen käsitteestä (2 §) ja
54840:                                                     rahan liikkeelle laskemisesta (9 §) on kui-
54841: 2.1. Lainsäädäntö                                   tenkin kumottu. Käypä maksuväline on 1
54842:                                                     päivästä tammikuuta 1999 lukien määritelty
54843: 2.1.1. Rahanväärennysrikos                          neuvoston asetuksessa euron käyttöönotosta.
54844:   Rahanväärennyksestä ja siihen liittyvistä         2.1.2. Neuvoston asetus euron
54845: rikoksista on säädetty rikoslain 37 luvun                  käyttöönotosta
54846: 1-7 §:ssä. Rikoslain 37 luvun 1 §:n mu-
54847: kaan joka valmistaa väärää rahaa tai väären-           Eurovaluutan käyttöön ottamisen yhteydes-
54848: tää rahaa saattaakseen sen käypänä liikkee-         sä rahaa koskeva toimivalta siirtyi yhteisöl-
54849: seen taikka tässä tarkoituksessa tuo maahan,        le. Neuvoston 3 päivänä toukokuuta 1998
54850: hankkii, vastaanottaa tai toiselle luovuttaa        annetussa asetuksessa (EY) N:o 974/98 eu-
54851: vääräksi tai väärennetyksi tietämänsä rahan,        ron käyttöönotosta säädetään laillisesta mak-
54852: on tuomittava rahanväärennyksestä van-              suvälineestä yhtenäisvaluutan alueeseen osal-
54853: keuteen vähintään neljäksi kuukaudeksi ja           listuvissa jäsenvaltioissa. Asetuksen 2 artik-
54854: enintään neljäksi vuodeksi. Luvun 2 §:ssä           lan mukaan osallistuvien jäsenvaltioiden
54855: säädetään törkeästä ja 3 §:ssä lievästä teko-       valuutta on euro 1 päivästä tammikuuta
54856: muodosta. Rahanväärennyksen valmistelusta           1999      alkaen.    Siirtymäkauden     aikana
54857: säädetään 4 §:ssä, 5 §:ssä väärän rahan käy-        1.1.1999-31.12.2001 sovelletaan asetuksen
54858: töstä, 6 §:ssä väärän rahan hallussapidosta ja      III osan siirtymäsäännöksiä eli 6-9 artiklaa.
54859: 7 §:ssä rahajäljitelmän levityksestä. Rikos-        Asetuksen 9 artiklan mukaan kansallisen va-
54860: lain 37 luvun 12 §:n 1 kohdassa on määri-           luuttayksikön määräiset setelit ja metallirahat
54861: telty, että rahalla tarkoitetaan luvussa setelei-   säilyttävät asemansa laillisena maksuvälinee-
54862: tä ja metallirahoja, jotka Suomessa tai muus-       nä tämän asetuksen voimaantulopäivää edel-
54863: sa maassa ovat virallisesti käypiä maksuväli-       tävänä päivänä voimassa olevien alueellisten
54864: neitä.                                              rajojensa sisällä.
54865:   Rikoslain kokonaisuudistuksen ensimmäis-             Asetuksen 10 artiklan mukaan Euroopan
54866: tä vaihetta koskevan hallituksen esityksen          keskuspankki ja osallistuvien jäsenvaltioiden
54867: mukaan rahalle on rikoslain 37 luvun                keskuspankit laskevat liikkeeseen euromää-
54868: 12 §:ssä tarkoitettu antaa sama merkitys            räiset setelit 1 päivästä tammikuuta 2002
54869: kuin vuoden 1929 yleissopimuksessa (HE              lukien. Rajoittamatta 15 artiklan säännösten
54870: 66/1988 vp). Yleissopimuksen 2 artiklan             soveltamista ainoastaan näillä euromääräisil-
54871: mukaan rahalla tarkoitetaan paperirahaa, sii-       lä seteleillä on laillisen maksuvälineen ase-
54872: hen luettuna pankkisetelit, ja metallirahaa,        ma kaikissa osallistuvissa jäsenvaltioissa.
54873: joka on laillisesti laskettu liikkeelle. Halli-     Vastaava säännös koskien euro- ja senUi-
54874: tuksen esityksessä rahan määritelmän osalta         määräisiä kolikoita on asetuksen 11 artiklas-
54875: viitataan rahalakiin ja mitä siinä on säädetty      sa. Asetuksen 15 artiklan mukaan kansalli-
54876: rahoista, jotka ovat Suomessa käypiä maksu-         sen valuuttayksikön määräiset rahat ovat
54877: välineitä.                                          laillisia maksuvälineitä kansallisten alueel-
54878:   Rahalaki (358/1993) on kumottu lailla ra-         listen rajojensa sisällä enintään kuuden kuu-
54879: halain kumoamisesta (215/1998), jonka               kauden aJan siirtymäkauden päättymisestä,
54880: 2 §:n mukaan laki tulee voimaan, kun Suo-           eli enintään 30 päivään kesäkuuta 2002 asti.
54881:                                         HE 154/1999 vp                                             3
54882: 
54883: 2.1.3. Väärennysrikos                                 Rahanväärennystä koskevat säännökset
54884:                                                    eivät sovellu myöskään aikaisemmin käypiin
54885:    Rikoslain 33 luvussa on yleisiä väärennys-      mutta sittemmin käytöstä poistelluihin rahoi-
54886: rikoksia koskevat säännökset. Luvun 1 §:n          hin. Rahalain kumoamislain 2 §:n 2 momen-
54887: mukaan joka valmistaa väärän asiakirjan tai        tin 7 kohdan mukaan rahalain 14 §:n 2 mo-
54888: muun todistuskappaleen tai väärentää sellai-       menttia sovelletaan setelien osalta kymme-
54889: sen käytettäväksi harhaottavana todisteena         nen vuoden ajan siitä, kun rahalain nojalla
54890: taikka käyttää väärää tai väärennettyä todis-      liikkeelle lasketut setelit ovat lakanneet ole-
54891: tuskappaletta tällaisena todisteena, on tuo-       masta laillisia maksuvälineitä. Rahalain
54892: mittava väärennyksestä sakkoon tai van-             14 §:n 2 momentin mukaan Suomen Pankki
54893: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Luvun          on velvollinen Junastamaan kymmenen vuo-
54894: 6 §:n mukaan todistuskappaleena pidetään           den kuluessa lakkaotuspäätöksen jälkeen
54895: asiakirjaa ja sen näköisjäljennöstä, merkkiä,      nimellisarvosta rahat, jotka eivät enää ole
54896: leimaa, rekisterikilpeä, ääni- ja kuvatallen-      laillisia maksuvälineitä. Käytöstä poistettujen
54897: netta, piirturin, laskimen tai muun vastaavan      metallirahojen osalta vastaava säännös on
54898: teknisen laitteen tuottamaa tallennetta sekä       metallirahasta annetun lain (216/1998)
54899: automaattiseen tietojenkäsittelyyn soveltuvaa      5 §:ssä. Käytöstä poistelluihin seteli- ja me-
54900: tallennetta, jos sitä käytetään tai voidaan        tallirahoihin kohdistuvaan väärentämiseen
54901: käyttää oikeudellisesti merkityksellisenä to-      sovelletaan käytöstä poistamisen jälkeen
54902: disteena oikeuksista, velvoitteista tai tosiasi-   väärennystä koskevia säännöksiä, koska niil-
54903: oista. Todistuskappale on 6 §:n 2 momentin         lä selvästi on rikoslain 33 luvun 6 §:n mu-
54904: mukaan väärä, jos se todisteena käytettäessä       kainen oikeudellinen todistusarvo niin kau-
54905: on omiaan antamaan erehdyttävän kuvan              an, kun velvollisuus niiden lunastamiseen on
54906: alkuperästään tai antajaosa henkilöllisyydes-      olemassa.
54907: tä. Todistuskappale on 6 §:n 3 momentin               Sellaisella rahalla, jota ei vielä ole laskettu
54908: mukaan väärennetty, jos sen sisältöä on oi-        liikkeelle, ei välttämättä ole oikeudellista to-
54909: keudettomasti muutettu jonkin todisteluo           distusarvoa ennen liikkeellelaskuajankohtaa.
54910: kannalta merkityksellisen tiedon osalta.           Todistuskappaleen määritelmään kuuluu 33
54911:    Todistuskappaleen määritelmä on edellä          luvun 6 §:n mukaan oleellisena osana todis-
54912: mainitun hallituksen esityksen (HE 66/1988)        tuskappaleen käyttö oikeudellisesti merkityk-
54913: mukaan tarkoitettu tyhjentäväksi. Todistus-        sellisenä todisteena. Väärän eurosetelin tai
54914: kappaleella tarkoitetaan esinettä, jota sille      -metallirahan osalta voidaan todeta, että niitä
54915: talletetun tai siitä muutoin ilmenevän tiedon      varmuudella voidaan käyttää oikeudellisesti
54916: takia käytetään tai voidaan käyttää oikeudel-      merkityksellisenä todisteena vasta 1 päivänä
54917: lisesti merkityksellisenä todisteena. Todistus-    tammikuuta 2002, jolloin eurosetelit ja -me-
54918: kappaleen määritelmän mukaan useimmat ri-          tallirahat neuvoston asetuksen mukaisesti
54919: koslain 37 luvussa tarkoitetut maksuvälineet       ovat laillisia maksuvälineitä. Tämän ajan-
54920: voivat olla määritelmässä tarkoitettuja todis-     kohdan jälkeen tapahtuvaan väärentämiseen
54921: tuskappaleita. Lakivaliokunnan mietinnön           tai väärien kappaleiden valmistamiseen so-
54922: mukaan (LaVM 6/1990) rahaa ei kuitenkaan           velletaan kuitenkin rikoslain 37 luvun rahan-
54923: voida pitää tällaisena todistuskappaleena,         väärennystä eikä 33 luvun väärennystä kos-
54924: koska rahaan soveltuvat 37 luvun rahanvää-         kevia säännöksiä. Nämä seikat tukevat käsi-
54925: rennystä koskevat säännökset. Rajaus koskee        tystä, ettei väärennyssäännöksen soveltumi-
54926: vain käypää rahaa, koska rahanväärennysri-         nen ole selvää. Koska kysymys on vakavasta
54927: kos soveltuu vain siihen. Sellaista rahaa,         rikoksesta, jonka torjumiseen on Euroopan
54928: jonka liikkeelle laskemisesta on päätetty          unionin tasolla kiinnitetty erityistä huomiota,
54929: mutta jota ei ole vielä laskettu liikkeelle, ei    on tarpeen varmistaa, että teko on yhtenäi-
54930: ole aikaisemmissa perusteluissa otettu huo-        sesti rangaistava riippumatta tekohetkestä.
54931: mioon. Väärennyssäännösten soveltaminen
54932: tällaiseen rahaan on jossain määrin epäsel-        2.2. Neuvoston päätöslauselma
54933: vää. Vaikka mahdollisessa oikeudenkäynnis-              rahanväärennyksen estämiseksi
54934: sä päädyttäisiinkin siihen, että tulevat euro-
54935: rahat voisivat olla väärennysrikoksen koh-           Euroopan unionin neuvosto on antanut 28
54936: teena, sovellettavat rangaistusasteikot olisi-     päivänä toukokuuta 1999 edellä mainitun
54937: vat tällöin olennaisesti lievemmät kuin ra-        päätöslauselman rahanväärennyksen estämi-
54938: hanväärennyksestä säädetyt.                        seksi annettavan rikosoikeudellisen suojan
54939: 4                                      HE 154/1999 vp
54940: 
54941: vahvistamisesta euron käyttöönoton yh-            keelle laskusta ja ulkomuodosta on jo pää-
54942: teydessä. Päätöslauselman mukaan neuvosto         tetty mutta jota ei ole vielä laskettu liikkeel-
54943: katsoo, että väärän rahan valmistamisen vas-      le. Teot on tarpeen kriminalisoida 37 luvun
54944: tustamiseksi vuonna 1929 tehdyn yleissopi-        mukaisena maksuvälinerikoksena eikä 33 lu-
54945: muksen pohjalta on laadittava velvoittava         vun mukaisena väärennysrikoksena, koska
54946: unionin oikeudellinen väline. Tarkoituksena       ne kohdistuvat tulevaan käypään maksuväli-
54947: on täydentää yleissopimusta tarpeellisilta        neeseen. Viralliseen rahaan kohdistuvasta
54948: osin.                                             väärennysrikoksesta on katsottu tarpeen sää-
54949:   Päätöslauselman laatimisen yhteydessä           tää ankarampi rangaistus kuin muista vää-
54950: kävi ilmi, että eräissä jäsenvaltioissa on auk-   rennysrikoksista.
54951: koja rikosoikeudellisessa suojassa sellaisen        Ehdotuksen mukaan rikoslain 37 luvun
54952: rahan suhteen, jota ei ole laskettu liikkeelle.   12 §:ään lisättäisiin uusi 3 momentti, jonka
54953: Tämän vuoksi neuvosto kehottaa kiireellise-       mukaan rahalla tarkoitetaan 1 momentin 1
54954: nä toimenpiteenä päätöslauselman D. koh-          kohdassa mainitun virallisesti käyvän mak-
54955: dassa jäsenvaltioita varmistamaan sen, että       suvälineen lisäksi seteleitä ja metallirahoja,
54956: ennen 1 päivää tammikuuta 2002 tehdyt tu-         joita ei ole laskettu liikkeelle.
54957: levia euroseteleitä ja metallirahoja koskevat
54958: vuoden 1929 yleissopimuksen 3 artiklassa          4.   Esityksen vaikutukset
54959: tarkoitetut teot ovat asianmukaisin rikosoi-
54960: keudellisin seuraamuksin rangaistavia.               Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
54961:                                                   tai organisatorisia vaikutuksia.
54962: 3.   Esityksen tavoitteet ja ehdotus
54963:                                                   5.   Esityksen valmistelu
54964:   Esityksen tavoitteena on, että rikoslain 37
54965: luvun rahanväärennystä koskevat säännökset          Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä
54966: soveltuvat myös silloin, kun rikoksen koh-        virkatyönä. Esityksestä on kuultu Suomen
54967: teena on seteli tai metalliraha, jonka liik-      Pankkia.
54968: 
54969: 
54970:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
54971: 
54972: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    muutosta käypään rahaan, voisi liikkeelle
54973:                                                   laskemaUoman rahan väärentäminen tulla
54974:   37 luvun 12 §. Määritelmät. Uudessa 3           kysymykseen heti, kun uudenmallista rahaa
54975: momentissa laajennettaisiin 1 momentin 1          on alettu valmistaa. Kysymykseen voisi tulla
54976: kohdan mukaista rahan määritelmää. Maksu-         myös 4 §:n mukainen rahanväärennyksen
54977: välinerikoksia koskevat 37 luvun säännökset       valmistelu, 5 §:n mukainen väärän rahan
54978: tulisivat sovellettaviksi myös sellaista rahaa    käyttö tai 6 §:n mukainen väärän rahan hal-
54979: koskevaan rikokseen, jonka liikkeelle laske-      lussapito.
54980: misesta on päätetty mutta joka ei vielä ole         Laajennus koskisi 1 kohdan määritelmän
54981: virallisesti käypä maksuväline. Käytännössä       mukaisesti myös muualla kuin Suomessa
54982: tällainen tilanne voi olla käsillä silloin, kun   käytössä olevaa tai käyttöön tulevaa rahaa.
54983: seteleiden tai metallirahojen ulkoasua muute-
54984: taan tai, kuten eurorahan osalta, otetaan         2.   Voimaantulo
54985: käyttöön kokonaan uusi raha. Tällaista rahaa
54986: voidaan valmistaa laittomasti heti, kun pää-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
54987: tös rahan ulkoasusta ja käyttöönotosta on         dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
54988: tehty, ja ehdotetun lainmuutoksen voimaan-        väksytty ja vahvistettu.
54989: tulon Jälkeen teko olisi rangaistava rahan-
54990: väärennyksenä. Vaikka väärentämisellä tar-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
54991: koitetaan tämän luvun 1 §:n perustelujen          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
54992: mukaan erehdyttämistarkoituksessa tehtyä          tus:
54993:                                       HE 154/1999 vp                                       5
54994: 
54995: 
54996:                                           Laki
54997:                            rikoslain 37 luvun 12 §:n muuttamisesta
54998: 
54999:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55000:  lisätään 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 37 luvun 12 §:ään, sel-
55001: laisena kuin se on laissa 602/1997, uusi 3 momentti seuraavasti:
55002: 
55003: 
55004:                     12 §                       velletaan seteleihin ja metallirahoihin myös
55005:                                                ennen niiden liikkeelle laskua.
55006:                 Määritelmät
55007: 
55008:                                                  Tämä laki tulee voimaan         päivänä
55009:  Mitä tässä luvussa säädetään rahasta, so-        kuuta
55010: 
55011: 
55012:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
55013: 
55014:                                    Tasavallan Presidentti
55015: 
55016: 
55017: 
55018:                                    MARTTI AHTISAARI
55019: 
55020: 
55021: 
55022: 
55023:                                                         Oikeusministeri Johannes Koskinen
55024: 6                                    HE 154/1999 vp
55025: 
55026:                                                                                        Liite
55027: 
55028: 
55029:                                           Laki
55030:                          rikoslain 37 luvun 12 §:n muuttamisesta
55031: 
55032:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55033:   lisätään 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 37 luvun 12 §:ään, sel-
55034: laisena kuin se on laissa 60211997, uusi 3 momentti seuraavasti:
55035: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
55036: 
55037:                                             12 §
55038:                                        Määritelmät
55039: 
55040:                         Tässä luvussa tarkoitetaan:
55041:                         1) rahalla seteleitä ja metallirahoja, jotka
55042:                       Suomessa tai muussa maassa ovat virallisesti
55043:                       käypiä maksuvälineitä;
55044:                         2) maksuvälineellä pankki-, maksu- tai
55045:                       luottokorttia, shekkiä tai muuta välinettä
55046:                       taikka tallennetta, jolla voidaan suorittaa
55047:                       maksuja, tilinostoja tai tilisiirtoja tai jonka
55048:                       käyttäminen on välttämätön edellytys mainit-
55049:                       tujen suoritusten tekemiseksi; sekä
55050:                         3) maksuvälinelomakkeella painettua mak-
55051:                       suvälineeksi täydennettävää lomaketta, jota
55052:                       ei pidetä yleisön vapaasti saatavissa, taikka
55053:                       sellaista korttia tai korttiaihiota, joka erityi-
55054:                       sesti soveltuu maksuvälineen valmistami-
55055:                       seen.
55056:                         Mitä tässä luvussa säädetään maksuväli-
55057:                       neestä, sovelletaan myös julkisen valvonnan
55058:                       alaisen luottolaitoksen talletuksesta antamaan
55059:                       vastakirjaan ja muuhun saamistodisteeseen.
55060:                                                   Mitä tässä luvussa säädetään rahasta, so-
55061:                                                 velletaan seteleihin ja metallirahoihin myös
55062:                                                 ennen niiden liikkeelle laskua.
55063: 
55064:                                                    Tämä laki tulee voimaan   päivänä kuuta
55065:                                          HE 155/1999 vp
55066: 
55067: 
55068: 
55069: 
55070:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lääninhallituslain 2 ja
55071:                              4 § :n muuttamisesta
55072: 
55073:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55074:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi lää-        täväksi ehdotetaan säädettäväksi valmiuslais-
55075: ninhallituslakia siten, että lääninhallitusten      sa tarkoitettujen varautumistoimenpiteiden
55076: tehtäväksi erikseen säädettyjen oikeushallin-       yhteensovittaminen. Esityksessä ehdotetaan
55077: non, pelastus- ja poliisihallinnon, opetus- ja      lisättäväksi lääninhallituslakiin maaherran
55078: kulttuurihallinnon sekä liikunta- ja nuo-           nimittämistä koskeva säännös.
55079: risotoimen, maa- ja metsätaloushallinnon,              Ehdotettu lain muutos liittyy maaherran
55080: liikennehallinnon, kuluttaja-, kilpailu- ja         nimittämistä koskevan säännöksen osalta uu-
55081: elintarvikehallinnon sekä sosiaali- ja terveys-     den ~rustuslain voimaantuloon, minkä
55082: hallinnon tehtävien lisäksi säädetään läänin-       vuoksi laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
55083: hallitusten toimialan peruspalvelujen alueel-       1 päivänä maaliskuuta 2000.
55084: linen arviointi. Lisäksi lääninhallituksen teh-
55085: 
55086: 
55087: 
55088:                                          PERUSTELUT
55089: 1.     Johdanto                                     suorittamisesta paitsi normaalioloissa myös
55090:                                                     valmiuslaissa ( 1080/1991) tarkoitetuissa
55091: 1.1     Peruspalvelujen arviointi                   poikkeusoloissa. Valmiuslaissa säädetään eri
55092:                                                     viranomaisten varautumistoimenpiteiden yh-
55093:    Kansalaiset vaativat julkiselta hallinnoita      teensovittamisesta keskushallinnossa. Alue-
55094: entistä laadukkaampia ja paremmin saatavis-         hallinnossa yhteensovittamisen on katsottu
55095: sa olevia palveluja sekä myös vaikuttamis-          kuuluvan lääninhallitukselle 1 päivään syys-
55096: mahdollisuuksiensa lisäämistä. Tämä edel-           kuuta 1997 saakka voimassa olleen läänin-
55097: lyttää hallinnoita asiakaslähtöistä palvelujen      hallitusasetuksen (638/1992) 3 §:n nojalla ja
55098: järjestämistapaa, toimenpiteitä palvelujen          mainittuna ajankohtana voimaan tulleessa
55099: saatavuuden ja tason parantamiseksi, entistä        lääninhallituslaissa (22/1997) säädetyn yleis-
55100: taloudellisempia palvelujen tuottamistapoja         hallintoviranomaisen aseman perusteella.
55101: sekä julkisia palveluja koskevan arviointitoi-      Yhteensovittamistehtävää koskevan erityisen
55102: minnan lisäämistä.                                  säännöksen puuttuminen voimassa olevasta
55103:    Arviointitoiminnan tarve ja merkitys on          lainsäädännöstä on kuitenkin aiheuttanut
55104: viime vuosina lisääntynyt julkisessa hallin-        epäselvyyttä tässä suhteessa aluehallintovi-
55105: nossa. Keskeisiä yleisiä arviointitoiminnan         ranomaisten työnjaossa ja tehnyt tarpeell!-
55106: lisääntynyttä tarvetta selittäviä tekijöitä ovat    seksi säätää läänmhallituksen vastuusta ni-
55107: asiakaslähtöisyys, tilivelvollisuusajattelu, jul-   menomaisesti. On välttämätöntä, että toi-
55108: kiseen toimintaan liittyvä informaatio-ohjaus       menpiteet poikkeusoloihin varautumiseksi
55109: ja markkinamekanismin puuttuminen julki-            yhteensovitetaan myös aluehallinnossa ja
55110: sista r.alveluista. Myös tarve kansainväliseen      että vastuusta on selkeät säännökset.
55111: vertruluun sekä tOiminnan läpinäkyvyyden
55112: lisäämiseen ovat lisänneet arviointitarvetta.       1.3   Nimitystoimivalta
55113: 1.2     Poikkeusoloihin varautuminen                  Valtionhallinnon korkeimpien virkamiesten
55114:                                                     nimitystoimivaltaa koskevat säännökset uu-
55115:      Viranomaisten tulee vastata tehtäviensä        distetaan uuden perustuslain tullessa voi-
55116: 
55117:  2922790
55118: 2                                        HE 155/1999 vp
55119: 
55120: maan 1 päivänä maaliskuuta 2000. Perustus-          to, mielenterveyspalvelut ja vammaispalve-
55121: lain 126 §:n 1 momentin mukaan tasavallan           lut), koulutuksen perusturvan toteutumisen
55122: presidentti nimittää ministeriöiden kans-           seuranta erityisesti ikääntyvän aikuisväestön
55123: liapäälliköt samoin kuin tasavallan presiden-       osalta, joukkoliikennepalvelujen tarjonta,
55124: tin kanslian päällikön ja esittelijät sekä mää-     laadukkuus ja taloudellisuus sekä poliisin ja
55125: rää tehtävään edustustojen päälliköt. Presi-        palo- ja pelastustoimen toimintavalmiusaika.
55126: dentti nimittää ja määrää tehtävään myös ne         Lääninhallitukset ovat arvioineet poikkihal-
55127: muut virkamiehet, joiden nimittäminen tai           linnollisina kohteina esimerkiksi esiopetuk-
55128: tehtävään määräämmen säädetään muualla              sen toteutumista ja huumeiden käytöstä joh-
55129: perustuslaissa tai lailla presidentin tehtäväk-     tuvia vaikutuksia.
55130: si. Maaherran nimittämistä ei perustuslaissa           Peruspalvelujen alueellinen arviointi on to-
55131: säädetä presidentin tehtäväksi. Virkanimitys-       teutettu voimassa olevan lainsäädännön ja
55132: toimivaltaa on tarkoitus uudistaa siten, että       tehtyjen tulossopimusten perusteella. Erillistä
55133: tasavallan presidentin nimitettäväksi sääde-        tiedonkeruuta arviointitehtävää varten ei ole
55134: tään lailla vain sellaisia virkoja, joihin nimit-   suoritettu, vaan arvioinnin tietopohjana on
55135: täminen on presidentin valtiosääntöisen ase-        käytetty rekistereistä ja tilastollisista tieto-
55136: man tai hänelle kuuluvien tehtävien vuoksi          kannoista saatuja tietoJa.
55137: taikka asianomaisen viran riippumattomuu-              Sisäasiainministeriön 23 päivänä kesäkuuta
55138: teen liittyvistä tai muista vastaavista erityi-     1998 asettama peruspalvelujen arviointityö-
55139: sistä syistä perusteltua.                           ryhmä (SM 9/1999) on tehnyt arvioinnin
55140:                                                     kehittämiseksi lääninhallituksissa ehdotuksia,
55141: 2.    Nykytila                                      joiden toteuttaminen on aloitettu.
55142:                                                        Lääninhallitusten suorittama arviointi on
55143: 2.1   Peruspalvelujen arviointi                     vuosina 199&-1998 ollut lähinnä tuotettu-
55144:                                                     jen palvelujen jälkikäteisarviointia. Vuodesta
55145:   Julkisten palvelutoimintojen järjestämises-       1999 alkaen arviointikohteet pyritään mää-
55146: sä lähtökohtana on julkiselle vallalle halli-       rittelemään alustavasti jo arviomtia edeltävän
55147: tusmuodossa määritelty vastuu kansalaisten          vuoden keväällä valmisteltaessa tulevan vuo-
55148: peruspalvelujen turvaamisesta. Sekä voi-            den tulostavoitteita. Arviointikohteet tar-
55149: massa olevassa hallitusmuodossa että 1 päi-         kennetaan ja ne vahvistetaan lopullisesti syk-
55150: vänä maaliskuuta 2000 voimaan tulevassa             syn tuloskeskustelujen yhteydessä ja ne ote-
55151: uudessa perustuslaissa turvataan kansalaisille      taan osaksi seuraavan vuoden tulossopimus-
55152: perusoikeudet, muun muassa oikeus maksut-           ta.
55153: tomaan perusopetukseen, terveelliseen ympä-           Lääninhallitusten suorittamassa arvioinnis-
55154: ristöön Ja sosiaali- ja terveyspalvelujen saa-      sa on poikkihallinnollisten arviointikohteiden
55155: miseen.                                             määrä lisääntynyt vuosittain. Lääninhallituk-
55156:   Kunnat vastaavat kansalaisten kannalta            set toimivat poikkihallinnollisia kohteita ar-
55157: tärkeimpien peruspalvelujen järjestämisestä.        vioidessaan hallinnonalat ylittävässä yhteis-
55158: Kunnilla on päätösvalta palveluJen tuottami-        työssä ja laativat arviointiraporttia varten
55159: sesta ja samalla vastuu palvelujen saata-           yhteisen kaikkia hallinnonaloja koskevan
55160: vuudesta ja laadun turvaamisesta.                   analyysin saaduista tuloksista.
55161:   Lääninhallituksia on 1 päivänä syyskuuta
55162: 1997 toteutetun lääniuudistuksen jälkeen            2.2   Poikkeusoloihin varautuminen
55163: kehitetty seitsemän eri ministeriön aluehal-
55164: lintoviranomaisina turvallisuus-, valvonta- ja        Valmiuslain mukaan valtion viranomaisten
55165: asiantuntijatehtävissä, alaisensa valtionhallin-    ja kuntien tulee valmiussuunnitelmin ja
55166: non ohjaajina sekä toimialansa peruspalvelu-        poikkeusoloissa tapahtuvan toiminnan etukä-
55167: jen arvioijina.                                     teisvalmisteluin sekä muin toimenpitein var-
55168:   Lääninhallitukset ovat arvioineet toi-            mistaa tehtäviensä mahdollisimman häiriötön
55169: mialansa peruspalvelujen saatavuutta ja laa-        hoitaminen myös poikkeusoloissa. Valtio-
55170: tua vuodesta 1996 lähtien. Lääninhalhtuksia         neuvoston kanslia käsittelee valtioneuvoston
55171: ohjaavat ministeriöt ovat yhdessä sopineet          ohjesäännön (1522/1995) mukaan valtioneu-
55172: hallinnonalakohtaisista      arviointikohteista.    voston ja sen ministeriöiden poikkeusoloihin
55173: Arviointikohteita ovat olleet esimerkiksi so-       varautumista koskevat asiat yhteistoiminnas-
55174: siaali- ja terveydenhuollon erityisosaamista        sa ministeriöiden kanssa. Vaitioneuvostossa
55175: vaativat palvelut (lastensuojelu, päihdehuol-       merkittävä osa tehtävistä on puolustusneu-
55176:                                         HE 155/1999-vp                                           3
55177: 
55178: vostosta annetulla asetuksella (137/1957)          nissa suoritettavien pelastustoimen tarkastus-
55179: säädetty ylimpänä neuvoa-antavana ja suun-         ten yhteydessä.
55180: nittelevana elimenä sekä tasavallan presiden-
55181: tin neuvottelukuntana toimivalle puolustus-        2.3   Nimitystoimivalta
55182: neuvostolle. Aluehallinnossa viranomaisten
55183: toimenpiteiden yhteensovittamisesta on huo-          Presidentti nimittää hallitusmuodon 87 §:n
55184: lehtinut lääninhallitus yleisenä hallintovi-       5 kohdan nojalla maaherrat valtioneu-
55185: ranomaisena. Tehtävät on todettu lääninhalli-      voston esityksestä. Lääninhallitusasetuksen
55186: tukselle kuuluvaksi muun ohessa 25 päivänä         (120/1997) 7 §:n 1 momentin mukaan maa-
55187: elokuuta 1999 annetussa puolustusneuvoston         herran nimittämisestä on voimassa, mitä siitä
55188: ohjeessa "Varautuminen yhteiskunnan häi-           erikseen säädetään. Perustuslaissa ei enää
55189: riötilanteisiin ja poikkeusoloihin".               säädetä maaherran nimittämisestä eikä ase-
55190:    Aluehallinnon toimijoita on verrattain run-     tuksen tasoisella säännöksellä voida 1 päi-
55191: saasti. Niiden keskinäinen työnjako on sel-        västä maaliskuuta 2000 lukien säätää tasa-
55192: keä. Yhteensovittavaa yhteistyötä tarvitaan        vallan presidentin nimitystoimivallasta. Jo~
55193: kuitenkin useilla aloilla. Lääninhallitusten       virkaan nimittäminen katsotaan perustellukst
55194: tehtävissä yhdistyvät kansalaisnäkökulma,          osoittaa tasavallan presidentille, on presiden-
55195: ministeriöiden näkökulma ja ammatillinen           tin toimivallasta säädettävä lailla.
55196: asiantuntijanäkökulma. Lääninhallitus on
55197: siten hyvin usein tarpeellinen ja luonteva         3.    Ehdotetut muutokset
55198: yhteistyön aktiivinen edistäjä ja alueellisen
55199: yhteistyön järjestäjä.                               Lääninhallituslain 2 §:n 1 momentin mu-
55200:    Lääninhallitus vastaa muun muassa ylei-         kaan läänissä on yleisenä hallintovi-
55201: seen järjestykseen ja turvallisuuteen liittyvis-   ranomaisena ja erikseen säädettävien muiden
55202: tä kysymyksistä. Lääninhallituksen asemaa          tehtävien hoitamista varten lääninhallitus.
55203: pelastusviranomaisena on vahvistettu 1 päi-        Pykälän 2 momentin nojalla lääninhallitus
55204: vänä syyskuuta 1999 voimaan tulleella pe-          hoitaa, sen mukaan kuin erikseen säädetään,
55205: lastustoimilailla (561/ 1999). Pelastustoimi-      oikeushallintoon, pelastus- ja poliisihallin-
55206: laissa on normaaliolojen pelastustoiminnan         toon, opetus- ja kulttuurihallintoon sekä lii-
55207: lisäksi säännökset väestönsuojelusta, joka on      kunta- ja nuorisotoimeen, maa- ja metsäta-
55208: osa pelastustoimintaa. Väestönsuojelutehtä-        loushallintoon, liikennehallintoon, kuluttaja-,
55209: vät kattavat ne toimenpiteet, jotka ovat tar-      kilpailu- ja elintarvikehallintoon sekä sosi-
55210: peelliset ihmisten ja omaisuuden suojelemi-        aali- ja terveyshallintoon liittyviä tehtäviä.
55211: seksi poikkeusoloissa ja erityisesti sodassa.        Lääninhallituslain 2 §:ää ehdotetaan muu-
55212:   Pelastusviranomaisen, myös lääninhallituk-       tettavaksi siten, että siinä nimenomaisesti
55213: sen, koordinointivastuun vahvistaminen tar-        säädetään lääninhallitusten tehtäväksi toi-
55214: koittaa tilanteita, joissa on välttämätöntä,       mialansa peruspalvelujen arviointi.
55215: että pelastustoimintaan osallistuu useita vi-        Lääninhallitukset ovat monitoimialaisia
55216: ranomaisia ja muita osapuolia. Lääninhalli-        asiantuntijavirastoja, joilla on arviointitehtä-
55217: tuksella on tarkoitusta varten suojatussa ti-      vään tarvittava asiantuntemus. Lääninhalli-
55218: lassa oleva johtokeskus, jonka toimintaan          tusten monialaisuus antaa mahdollisuuden
55219: useat viranomaiset osallistuvat tilanteen          yhdistää arviointitoiminnassa eri hallin-
55220: edellyttämällä tavalla.                            nonalojen asiantuntemus. Arvioinnin tulok-
55221:   Lääninhallituksella on edellä esitetyllä ta-     sena saadaan siten kuva palvelujen koko-
55222: valla yhteensovittamisvastuu varsin suuresta       naisuudesta ja poikkihallinnollisella arvioin-
55223: osasta poikkeusolojen tehtäviä sen vastatessa      nilla avataan myös uusia näkökulmia valta-
55224: väestönsuojelutoimenpiteistä alueellaan.           kunnallisille ratkaisuille.
55225:    Väestönsuojelun osalta on poikkeusoloihin         Ehdotetun 2 §:n 2 momentin nojalla lää-
55226: varautuminen säännelty pelastustoimilaissa.        ninhallitukset seuraisivat ja arvioisivat muun
55227: Väestönsuojelun ulkopuolelle jäävien val-          muassa eräitä perusoikeuksia kuten hallitus-
55228: miuslaissa tarkoitettujen toimenpiteiden yh-       muodon 13 §:n mukaista oikeutta perusope-
55229: teensovittamisesta ei vastaavaa selkeää sään-      tuksen saamiseen, 14 a §:n mukaista oi-
55230: nöstä ole. Lääninhallitus on kuitenkin järjes-     keutta terveelliseen ympäristöön sekä 15 a
55231: tänyt aluehallintoviranomaisille yhteisiä val-     §:n mukaista oikeutta sosiaali- ja terveyspal-
55232: miuspäiviä ja tarvittaessa antanut neuvoja ja      velujen saamiseen. Lääninhallitukset toimi-
55233: ohjeita myös paikallisesti, esimerkiksi kun-       vat arvioidessaan oikeutta terveelliseen ym-
55234: 4                                         HE 155/1999 vp
55235: 
55236: päristöön sekä oikeutta sosiaali- ja ter-            velujen arvioinnissa hyödynnetään mahdolli-
55237: veyspalvelujen saamiseen yhteistyössä ym-            suudet muun muassa sovittaa ulkopuolinen
55238: päristöhallinnon viranomaisten kanssa.               tuottajasta riippumaton arviointi palvelujen
55239:    Lääninhallitukset arvioisivat peruspalvelu-       tuottajatason ttsearviointiin, alueellisten eri-
55240: jen saatavuutta ja laatua tehtäväal01lla, joi-       tyispiirteiden ja palveluympäristön tuntemus
55241: den ohjaukseen tai arviointiin lääninhallituk-       sekä läheisyys arvioinnin kohteisiin.
55242: set osallistuvat säädöksissä tai tulossopimuk-         Asianomainen ministeriö määrittelee seu-
55243: sissa määriteltävällä tavalla. Varsinkin sosi-       raavan vuoden arviointikohteet lääninhalli-
55244: aali- ja terveydenhuollon sekä poliisi- ja pe-       tusten kanssa käytävien tuloskeskustelujen
55245: lastustoimen peruspalvelujen arviointi perus-        yhteydessä ja kohteet otetaan osaksi tulevan
55246: tuu jo tällä hetkellä lainsäädäntöön. Vuoden         vuoden tulossopimusta. Lääninhallituksia
55247: 1999 alusta voimaan tulleessa koulutusta             ohjaavat ministeriöt määrittelevät yhdessä
55248: koskevassa lainsäädännössä koulutuksen ar-           poikkihallinnolliset kohteet.
55249: viointi on säädetty sekä koulutuksen järjestä-         Lääninhallitusten peruspalvelujen arvioin-
55250: jän että opetushallinnon valtakunnalhseksi           nissa ei puututa kuntien päätösvaltaan. Kun-
55251: tehtäväksi. Perusopetuslain (628/1998) 21            nat vastaavat suurelta osin peruspalvelujen
55252: §:n mukaisesti arviointitehtävä voidaan tu-          tuottamisesta ja myös seuraavat ja arvioivat
55253: lossopimuksella antaa lääninhallituksen teh-         palvelujen saatavuutta ja laatua. Kunnan
55254: täväksi. Vuoden 1999 alussa tuli voimaan             vastuulla olevien palvelujen arviointi onkin
55255: kirjastolaki (904/1998) ja kirjastoasetus            ensisijaisesti asianomaisen kunnan tehtävä.
55256: (1078/1998). Lain 6 §:n 3 momentin mu-               Kuntien tässä tarkoituksessa keräämät tiedot
55257: kaan asianomainen ministeriö vastaa arvioin-         ovat valtion viranomaisten käytettävissä.
55258: nin suorittamisesta yhdessä lääninhallituksen        Lääninhallitukset saavat kunnilta kuntien
55259: kanssa. Kirjastoasetuksen 3 §:n mukaan lää-          suorittaman itsearvioinnin tiedot läänikoh-
55260: ninhallitukset arvioivat kirjasto- ja tietopal-      taista arviointia varten. Lisäksi kunnille
55261: velujen saatavuutta ja laatua.                       osoitetaan kyselyjä tai kerätään tietoja muul-
55262:    Lääninhallitusten toimialalla myös eräät          la tavoin silloin, kun tämä on välttämätöntä
55263: liikenneministeriön ja kauppa- ja teollisuus-        arviointiaineiston keräämiseksi. Lääninhalli-
55264: ministeriön toimialaan sekä opetusministeri-         tusten suorittaman arvioinnin kohteista kes-
55265: ön toimialalla liikunta- ja nuorisotoimeen           kustellaan ennen niiden vahvistamista Suo-
55266: kuuluvat palvelut kuuluvat ehdotetussa sään-         men Kuntaliiton kanssa pyrkien samalla so-
55267: nöksessä tarkoitettuihin peruspalveluihin.           pimaan tarvittavasta tiedon keräämisestä
55268: Peruspalveluilla yleisesti tarkoitetaan tässä        kunnilta. Pääasiassa arvioinnin tietopohjana
55269: yhteydessä palveluita, jotka pääasiassa kos-         käytetään rekistereistä ja tilastollisista tieto-
55270: kevat suurta määrää ihmisiä ja vaikuttavat           kannoista saatavia tietoja.
55271: kansalaisten jokapäiväiseen elämään ja joi-            Tarkoituksena ei ole valvoa kuntien toi-
55272: den puuttummen aiheuttaa merkittäviä on-             mintaa vaan seurata peruspalvelujen yleistä
55273: gelmia. Siten myös esimerkiksi päivittäista-         toteutumista maan eri osissa. Lääninhalli-
55274: varoiden saavutettavuus voidaan katsoa pe-           tuksen toimivallasta kantelun johdosta tutkia,
55275: ruspalveluihin kuuluvaksi.                           onko kunta toiminut voimassa olevien lakien
55276:    Lääninhallitusten arvioinnin lähtökohtana         mukaan säädetään erikseen kuntalain 8
55277: on kansalaisnäkökulma eli lähinnä palvelu-           §:ssä. Ehdotettu säännös ei siten anna lää-
55278: jen saatavuuden ja tason selvittäminen. Lää-         ninhallituksille nykyistä laajempaa toimival-
55279: ninhallitusten arviointitehtävä keskittyy eri-       taa valvoa kuntien toimintaa.
55280: tyisesti sivistyksellisten, sosiaali- ja terveys-,     Lääninhallituslain 2 §:ää ehdotetaan lisäksi
55281: liikenne- ja turvallisuuspalvelujen toteutumi-       muutettavaksi siten, että siihen lisätään lää-
55282: sen seurantaan alueellaan sekä näitä koske-          ninhallituksen tehtäväksi sovittaa yhteen
55283: vien valtakunnallisten tavoitteiden toteutumi-       poikkeusoloihin varautumista huolehtimalla
55284: sen edistämiseen. Lääninhallitusten arvioin-         sen edellyttämän yhteistoiminnan järjestämi-
55285: titehtävänä on merkitystä erityisesti niissä         sestä läänissä.
55286: palveluissa, joiden valtakunnallinen vertail-          Ehdotetuna säännöksellä lääninhallitus ei
55287: tavuus on tärkeää. Lääninhallitukset valmis-         voisi puuttua muiden viranomaisten päätök-
55288: tavat perusrakenteeltaan yhtenäisen raportin,        sentekoon. Kukin viranomainen ja hallin-
55289: jolloin tuotettujen ra~orttien tiedot ovat kes-      nonala saa poikkeusoloihin varautumista
55290: kenään vertailukelpOisia.                            koskevat ohjeet ja määräykset omalta kes-
55291:    Lääninhallitusten suorittamassa peruspal-         kushallinnoltaan sen sisältöisenä, joksi ne
55292:                                        HE 155/1999 vp                                          5
55293: 
55294: ovat muotoutuneet valtioneuvoston johdolla        ten suorittama arviointi palvelee myös kuntia
55295: tapahtuvassa toimenpiteiden yhteensovittami-      peruspalvelujen kehittämisessä ja tukee val-
55296: sessa. Hallinnonalakohtaisten säädösten ja        takunnallista kehittämistä. Tavoitteena on
55297: määräysten rajoissa virastot ovat päätöksen-      arvioinnin tulosten hyödyntäminen mahdolli-
55298: teossaan itsenäisiä. Yhteistoiminnan tavoit-      simman tehokkaasti säädösvalmistelussa,
55299: teena on, että osapuolet lääninhallituksen        taloussuunnittelussa ja valtakunnallisten
55300: aloitteesta keskustelisivat ja informoisivat      suunnitelmien laadinnassa. Ehdotettu sään-
55301: toisiaan sekä mahdollisuuksien mukaan sopi-       nös saattaa lääninhallitusten suorittaman ar-
55302: sivat kussakin viranomaisessa toteutettavan       vioinnin säädöspohjaiseksi myös liikennemi-
55303: varautumisen käytännöllisistä yksityiskohdis-     nisteriön ja kauppa- ja teollisuusministeriön
55304: ta                                                hallinnonalalla sekä liikunta- ja nuorisotoi-
55305:    Poikkeusoloihin varautumisen lisäksi lää-      messa.
55306: nin alueella voi esiintyä muitakin tilanteita,      Ehdotettu poikkeusoloihin varautumista
55307: jotka edellyttävät useiden aluehallintovi-        koskeva säännös selkeyttää viranomaisten
55308: ranomaisten toimenpiteitä ja joissa lääninhal-    toimivaltasuhteita, mikä on erityisesti poik-
55309: lituksen yleishallintoviranomaisena tulisi olla   keuksellisissa olosuhteissa välttämätöntä.
55310: viranomaisten koolle kutsujana.
55311:    Lääninhallituslakiin ehdotetaan lisättäväksi   4.2   Taloudelliset ja henkilöstövaikutukset
55312: maaherran nimittämistä koskeva säännös.
55313:    Maaherran virka on valtionhallinnon van-          Lääninhallitukset ovat arvioineet toi-
55314: himpia. Vuonna 1634 kuningas perusti sil-         mialansa peruspalveluja vuodesta 1996 läh-
55315: loiseen Suomeen neljä maaherrakuntaa edus-        tien. Lääninhallitukset ovat maanpuolustus-
55316: tamaan hallitsijaa. Lääninhallitusten tehtävät    kurssitoimintaan liittyen koonneet yhteen
55317: ovat muun muassa 1990-luvulla huomatta-           alueensa aluehallintoviranomaisia valmius-
55318: vasti muuttuneet ensin supistuen ja viimeai-      suunnittelun ja muun poikkeusoloihin va-
55319: kaisen kehityksen myötä jälleen lisääntyen.       rautumisen kehittämiseksi. Lääninhallituslain
55320: Lääninhallituksella on merkittävä rooli muun      muutos ei aiheuta tarvetta palkata lisähenki-
55321: muassa valtakunnan sisäiseen turvallisuuteen      löstöä lääninhallituksiin.
55322: liittyvissä tehtävissä ja poikkeusolojen aika-
55323: na. Lääninhallitus on hsäksi poikkeukselli-       4.3   Nimitystoimivalta
55324: sen monialainen virasto, jonka johtaminen
55325: asettaa maaherralle erityiset vaatimukset.          Ehdotettu maaherran nimittämistä koskeva
55326: Maaherran tehtävänä on johtaa lääninhalli-        säännös ei tuo muutosta maaherran nykyi-
55327: tusta ja vastata sen kaikilla toimialoilla tu-    seen nimitysmenettelyyn.
55328: lostavoitteiden toteutumisesta.
55329:    Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/ 1991)
55330: 52 §:n 2 momentin mukaan tasavallan presi-        5.    Asian valmistelu
55331: dentti nimittää maaherran sovittuaan asiasta
55332: maakuntapäivien puhemiehen kanssa. Presi-         5.1   Peruspalvelujen arviointi
55333: dentin nimitystoimivalta ei tältä osin muutu
55334: Ahvenenmaan maaherran osalta uuden pe-              Pääministeri Paavo Lipposen II hallituksen
55335: rustuslain voimaan tultua. Myös tämän             ohjelman mukaan kunnallisten peruspalve-
55336: vuoksi voidaan pitää tarkoituksenmukaisena,       luiden laatu ja saatavuus turvataan ja kuntien
55337: että tasavallan presidentti nimittää kaikki       peruspalveluiden arviointijärjestelmää kehi-
55338: maaherrat.                                        tetään yhteistyössä kuntien kanssa palvelujen
55339:                                                   yhdenvertaisen saatavuuden ja laadun tur-
55340: 4. Esityksen vaikutukset                          vaamiseksi.
55341:                                                     Maaliskuun 31 päivänä 1998 valmistuneen
55342: 4.1   Vaikutukset yleensä                         julkisten palvelujen laatustrategian valmiste-
55343:                                                   luun osallistui laaja joukko valtion, kuntien,
55344:   Kunnat vastaavat kansalaisten kannalta          elinkeinoelämän, tiedeyhteisöjen sekä am-
55345: tärkeimpien peruspalvelujen järjestämisestä       matti- ja kansalaisjärjestöjen edustajia. Stra-
55346: ja ne myös seuraavat ja arvioivat vastuullaan     tegian esipuheessa todetaan vastuun julkisin
55347: olevia palveluja. Kuntien suorittamaa itsear-     varoin rahoitetuista hyvinvointipalveluista
55348: viointia täydentää lääninhallitusten suoritta-    kuuluvan yhteisesti valtiolle ja kunnille.
55349: ma peruspalvelujen arviointi. Lääninhallitus-     Strategian mukaan molempien vastuutahojen
55350: 6                                        HE 155/1999 vp
55351: 
55352: on toimittava yhteistyökumppaneina, yhden-          on myös osallistunut sisäasiainministeriön 23
55353: suuntaisin tavoittein ja yhteistyössä kansa-        päivänä kesäkuuta 1998 asettaman ja 9 päi-
55354: laisten ja elinkeinoelämän kanssa. Laatustra-       vänä huhtikuuta 1999 työnsä päättäneen pe-
55355: tegian suositusten mukaan julkisten palvelu-        ruspalvelujen arviointityöryhmän viimeisiin
55356: jen arviointi on tärkeä osa palvelujen laadun       kokouksiin. Esitys on uudelleen käsitelty
55357: kehittämistä. Se täydentää valvontaa ja tar-        kunnallistalouden ja -hallinnon neuvottelu-
55358: kastusta ja sen avulla voidaan myös saada           kunnan 16 päivänä marraskuuta 1999 pide-
55359: tietoa palvelujen merkityksestä poliittisen         tyssä kokouksessa.
55360: päätöksenteon tueksi.
55361:   Vaitioneuvosto on määritellyt 17 päivänä          5.2   Poikkeusoloihin varautuminen
55362: kesäkuuta 1993 antamassaan periaatepäätök-
55363: sessä keskus- ja aluehallinnon kehittämisestä          Poikkeusoloihin varautumista koskeva eh-
55364: aluehallinnon keskeiset kehittämistavoitteet.       dotus on valmisteltu virkatyönä sisäasiainmi-
55365: Sisäasiainministeriö asetti 1 päivänä syys-         nisteriössä. Ehdotuksesta on pyydetty lau-
55366: kuuta 1993 valtioneuvoston periaatepäätök-          sunnot kaikilta ministeriöiltä, lääninhallituk-
55367: seen nojautuen lääninhallintohankkeen. Tä-          silta ja puolustusneuvoston sihteeristöltä.
55368: mä hanke esitti muun muassa, että peruspal-            Lausunnonantajat ovat puoltaneet esitystä
55369: velujen toteutumisen arviointi- ja edistämis-       liikenneministeriötä lukuun ottamatta. Sään-
55370: tehtävä lisätään lääninhallituslakiin tai           nösehdotusta on lausuntojen perusteella
55371: -asetukseen.                                        muutettu siten, että myös liikenneministeriö
55372:   Myös lääniuudistuksen toimeenpanohanke            on hyväksynyt ehdotuksen.
55373: ehdotti loppuraportissaan (SM 3/1998) lää-
55374: ninhallituslakiin lisättäväksi säännöksen, jon-     5.3   Nimitystoimivalta
55375: ka mukaan lääninhallituksen tehtävänä on
55376: toimialansa peruspalveluiden alueellinen ar-          Oikeusministeriön asettama, uuden perus-
55377: viointi.                                            tuslain edellyttämiä muutostarpeita selvittä-
55378:   Peruspalvelujen arviointia koskeva ehdotus        nyt työryhmä on muistiossaan (oikeusminis-
55379: on valmisteltu toimeenpanohankkeen ehdo-            teriö, lainvalmisteluosaston julkaisu 111998)
55380: tuksen pohjalta virkatyönä sisäasiainminis-         katsonut, ettei maaherran virkaa voida pitää
55381: teriössä. Toimeenpanohankkeen ehdotuksista          sellaisena virkana, johon nimittäminen olisi
55382: on pyydetty lausunnot lääninhallituksilta,          presidentin valtiosääntöisen aseman tai hä-
55383: oikeusministeriöltä, valtiovarainministeriöltä,     nelle kuluvien tehtävien taikka maaherran
55384: opetusministeriöltä, maa- ja metsätalousmi-         viran riippumattomuuden vuoksi tai muusta
55385: msteriöltä, liikenneministeriöltä, kauppa- ja       erityisestä syystä perusteltua säätää presiden-
55386: teollisuusministeriöltä, elintarvikevirastolta,     tin tehtäväkst.
55387: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselta, kilpai-      Vaitioneuvoston kanslia on 2 päivänä
55388: luvirastolta, kuluttajavirastolta, valtiontalou-    syyskuuta 1999 päivätyllä kirjeellään vir-
55389: den tarkastusvirastolta, verohallitukselta, si-     kanimitystoimivaltaan liittyvien esitysten
55390: säasiainministeriön poliisi- ja pelastusosas-       koordinoinnista kuitenkin esittänyt oikeusmi-
55391: tolta, Suomen Kuntaliitolta ja valtion henki-       nisteriön mietinnön ja siitä saatujen lausun-
55392: löstöä edustaviita keskusjärjestöiltä.              tojen perusteella, että lainsäädäntöä tarkiste-
55393:   Lausunnonantajat ovat puoltaneet esitystä         taan muun muassa siten, että tasavallan pre-
55394: Suomen Kuntaliittoa lukuun ottamatta. Suo-          sidentti nimittää vastaisuudessakin maaher-
55395: men Kuntaliitto katsoi, että esitys on ristirii-    rat.
55396: dassa kunnallishallintoa koskevien lakiuudis-         Maaherran nimittämistä koskeva ehdotus
55397: tusten kanssa.                                      on valmisteltu virkatyönä sisäasiainministe-
55398:   Esitys on ollut käsiteltävänä kunnallista-        riössä.
55399: louden ja -hallinnon neuvottelukunnassa 13
55400: päivänä lokakuuta 1998. Lääninhallitusten           6.    Voimaantulo
55401: suorittaman kuntien peruspalvelujen arvioin-
55402: nin kehittämisestä ja lainsäädännön muutos-           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
55403: tarpeista päätettiin tuolloin käydä vielä kes-      vänä maaliskuuta 2000.
55404: kusteluja sisäasiainministeriön ja Suomen
55405: Kuntaliiton kesken ennen hallituksen esityk-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
55406: sen antamista eduskunnalle. Keskusteluja on         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
55407: käyty keväällä 1999 ja Kuntaliiton edustaja         tus:
55408:                                          HE 155/1999 vp                                      7
55409: 
55410: 
55411: 
55412:                                               Laki
55413:                            lääninhallituslain 2 ja 4 § :n muuttamisesta
55414:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55415:  muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun lääninhallituslain (22/1997) 2 §:n 2 mo-
55416: mentti sekä
55417:  lisätään 4 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
55418: 
55419:                       2§                            ( 1080/1991) tarkoitettua poikkeusoloihin
55420:                                                     varautumista huolehtimalla sen edellyttämän
55421:           Lääninhallituksen tehtävät                yhteistoiminnan järjestämisestä läänissä.
55422: 
55423:    Lääninhallitus hoitaa, sen mukaan kuin
55424: erikseen säädetään, oikeushallintoon, pelas-                              4§
55425: tus- ja poliisihallintoon, opetus- ja kulttuuri-
55426: hallintoon sekä liikunta- ja nuorisotoimeen,          Tasavallan presidentti nimittää maaherran
55427: maa- ja metsätaloushallintoon, liikennehal-         valtioneuvoston esityksestä.
55428: lintoon, kuluttaja-, kilpailu- ja elintarvikehal-
55429: lintoon sekä sosiaali- ja terveyshallintoon           Tämä laki tulee voimaan päivänä   kuu-
55430: liittyviä tehtäviä. Lääninhallitus arvioi asian-    ta 2000.
55431: omaisten ministeriöiden ohjauksessa alueelli-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
55432: sesti toimialansa peruspalveluja. Lääninhalli-      ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
55433: tus      sovittaa     yhteen       valmiuslaissa    toimenpiteisiin.
55434: 
55435: 
55436:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
55437: 
55438:                                       Tasavallan Presidentti
55439: 
55440: 
55441: 
55442:                                      MARTTI AHTISAARI
55443: 
55444: 
55445: 
55446: 
55447:                                                       Alue- ja kuntaministeri Martti Korhonen
55448: 8                                        HE 155/1999 vp
55449: 
55450:                                                                                                Liite
55451: 
55452: 
55453: 
55454: 
55455:                                               Laki
55456:                            lääninhallituslain 2 ja 4 § :n muuttamisesta
55457:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55458:  muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun lääninhallituslain (22 /1997) 2 §:n 2 mo-
55459: mentti sekä
55460:  lisätään 4 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
55461: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
55462:                                                 2§
55463: 
55464:                                     Lääninhallituksen tehtävät
55465: 
55466:    Lääninhallitus hoitaa, sen mukaan kuin              Lääninhallitus hoitaa, sen mukaan kuin
55467: erikseen säädetään, oikeushallintoon, pelas-        erikseen säädetään, oikeushallintoon, pelas-
55468: tus- ja poliisihallintoon, O\)etus- ja kulttuuri-   tus- ja poliisihallintoon, opetus- ja kulttuuri-
55469: hallintoon sekä liikunta- Ja nuorisotoimeen,        hallintoon sekä liikunta- Ja nuorisotoimeen,
55470: maa- ja metsätaloushallintoon, liikennehal-         maa- ja metsätaloushallintoon, liikennehal-
55471: lintoon, kuluttaja-, kilpailu- ja elintarvikehal-   lintoon, kuluttaja-, kilpailu- ja elintarvikehal-
55472: lintoon sekä sosiaah- ja terveyshallintoon          lintoon sekä sosiaali- ja terveyshallintoon
55473: liittyviä tehtäviä.                                 liittyviä tehtäviä. Lääninhallitus arvioi asi-
55474:                                                     anomaisten ministeriöiden ohjauksessa alu-
55475:                                                     eellisesti toimialansa peruspalveluja. Läänin-
55476:                                                     hallitus sovittaa yhteen valmiuslaissa
55477:                                                     (1 0801 1991) tarkoitettua poikkeusoloihin
55478:                                                     varautumista huolehtimalla sen edellyttämän
55479:                                                     yhteistoiminnan järjestämisestä läänissä.
55480: 
55481:                                                                           4§
55482:                                                       Tasavallan presidentti nimittää maaherran
55483:                                                     valtioneuvoston esityksestä.
55484:                                                       Tämä laki tulee voimaan päivänä   kuu-
55485:                                                     ta 2000.
55486:                                                       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
55487:                                                     ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
55488:                                                     toimenpiteisiin.
55489:                                        HE 156/1999 vp
55490: 
55491: 
55492: 
55493: 
55494:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Punaisesta
55495:                             Rististä
55496: 
55497: 
55498:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55499: 
55500:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki       tunnuksesta, järjestön suojelijasta ja an-
55501: Suomen Punaisesta Rististä. Esitys liittyy        siomerkeistä sekä yhdistyslain säännösten
55502: uuden perustuslain voimaantuloon. Lailla          soveltamisesta.
55503: annettaisiin tasavallan presidentille valtuudet     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
55504: antaa Suomen Punaisen Ristin säännöt ase-         manaikaisesti uuden perustuslain kanssa 1
55505: tuksella. Lisäksi laissa olisi säännökset Suo-    päivänä maaliskuuta 2000.
55506: men Punaisen Ristin nimestä ja asemasta,
55507: 
55508: 
55509: 
55510:                                        PERUSTELUT
55511: 
55512: 1.   Johdanto
55513:   Punaisen Ristin kansallisia komiteoita syn-       Vuonna 1930 SPR:stä tuli sääntöuudistuk-
55514: tyi eri maihin asteittain sen jälkeen, kun Pu-    sen myötä kansalaisjärjestö, kun sille perus-
55515: naisen Ristin kansainvälinen komitea perus-       tettiin piirit, joiden rajat noudattivat läänija-
55516: tettiin Henry Dunantin toiminnan tuloksena        koa. SPR oli oikeudelliselta luonteeltaan
55517: Genevessä vuonna 1863.                            aatteellinen yhdistys, johon sovellettiin yh-
55518:   Venäjän Punainen Risti perusti alaosaston-      distyksistä annetun lain (111919) säännöksiä.
55519: sa Helsinkiin vuonna 1876. Suomalaiset ei-        Tällöin järjestö sai myös ensimmäisen koko-
55520: vät kuitenkaan halunneet liittyä siihen vaan      päivätoimisen pääsihteerinsä, joka alkoi joh-
55521: perustivat seuraavana vuonna oman yhdis-          taa SPR:n keskustoimiston työtä.
55522: tyksen haavoittuneiden ja sairaiden hoitoa          Sotien aikana yhdistettiin Mannerheimin
55523: varten. Näin sai alkunsa Suomen Punainen          lastensuojeluliiton ja SPR:n kenttäorganisaa-
55524: Risti (SPR).                                      tiot Lastensuojeluliiton osastoverkosto ja
55525:   SPR:n ensimmäinen avustuslähetys lähe-          SPR:n piiriverkosto muodostivat avustus-
55526: tettiin vuonna 1899 Turkin sotaan Balkanil-       koneiston, joka toimi kansainvälisen avun
55527: le. Vuoden 1918 sodassa SPR auttoi niin           vastaanottajana ja jakelijana läheisessä yh-
55528: valkoisia kuin punaisiakin perustamalla           teistyössä Suomen Huollon kanssa. Lapissa
55529: Tampereelle kenttäsairaalan sivusairaaloi-        Suomen Huoltoa edusti SPR:n Lapin piiri.
55530: neen.                                             Sodan aikana perustettiin myös SPR:n sai-
55531:   Vuonna 1919 perustettiin Punaisen Ristin        raanhoitajareservi ja apusisarjärjestö, joiden
55532: kansainvälinen Liiga (League of Red Cross         jäsenet toimivat kenttälääkintä- ja muissa
55533: Societies), joka ryhtyi johtamaan luonnonon-      sodanaikaisissa       terveydenhuoltotehtävissä
55534: nettomuuksien kansainvälistä avustustoimin-       puolustusvoimain lääkintähuollon apuna.
55535: taa. Kun Punaisen Ristin kansainvälinen ko-         SPR:n invalidisairaala perustettiin vuonna
55536: mitea oli antanut SPR: lle kansainvälisen tun-    1940. Sairaalasta on edelleen toiminnassa
55537: nustuksen vuonna 1923, järjestö liittyi jä-       sen kuntoutusosastona aloittanut SPR:n pro··
55538: seneksi myös Liigaan.                             teesipalvelu.
55539: 
55540: 
55541: 292273X
55542: 2                                       HE 156/1999 vp
55543: 
55544:    Vuonna 1948 valtiovalta pyysi SPR:ää            sotavankirekisteriä, huolehtii sotavankien
55545: huolehtimaan Suomen veripalvelutoiminnas-          kotiottamisesta ja sillä on oikeus antaa hu-
55546: ta. Veripalvelutoiminnasta annettiin vuonna        manitaarista apua ja suojelua haavoittuneille
55547: 1994 laki (968/1994). Sen 3 §:n mukaan             ja sairaille sotilaille, sotavangeille sekä sivii-
55548: SPR:llä on oikeus ottaa talteen vapaaehtoi-        leille. Kansallisten yhdistysten tuella se etsii
55549: sesti ja maksutta luovutettua verta sekä val-      sodissa ja seikkaoksissa kadonneita henkilöi-
55550: mistaa ja edelleen luovuttaa verituotteita.        tä ja auttaa erilleen joutuneita perheenjäseniä
55551:   Vuonna 1949 allekirjoitettiin neljä Gene-        pitämään yhteyttä myös selkkausten aikana.
55552: ven yleissopimusta sotien uhrien suojelemi-          Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun yh-
55553: seksi. Sopimuksia selostetaan jäljempänä           distysten kansainvälinen liitto (Liitto) johtaa
55554: jaksossa 2.2.                                      avustustyötä rauhanajan katastrofien, kuten
55555:   Vuoden 1950 alussa SPR:n ja Mannerhei-           luonnononnettomuuksien yhteydessä. Se
55556: min lastensuojeluliiton kenttäorganisaatiot        koordinoi järjestön kehitysyhteistyötä ja tu-
55557: erotettiin toisistaan. SPR:stä muodostettiin       kee kansallisia yhdistyksiä niiden järjestö- ja
55558: julkisoikeudellinen yhdistys Geneven sopi-         ohjelmakehityksessä. Kansallisen yhdistyk-
55559: musten ja niihin perustuvien kansainvälisen        sen tulee täyttää tietyt ehdot ja olla Komite-
55560: Punaisen Ristin sopimusten perusteella. Sii-       an tunnustama, ennen kuin se hyväksytään
55561: nä tarkoituksessa annettiin vuonna 1950            Liiton jäseneksi.
55562: Suomen Punaisen Ristin säännöt sisältävä             Komitealla ja Liitolla on pysyvä tarkkaili-
55563: asetus (416/1950), jonka on korvannut Suo-         jan asema Yhdistyneissä kansakunnissa.
55564: men Punaisesta Rististä vuonna 1997 annettu
55565: asetus (1065/1997).                                2.2. Kansainväliset sopimukset
55566: 
55567: 2.   Nykytila                                      Vuoden 1949 Geneven sopimukset ja niihin
55568:                                                    liittyvät vuoden 1977 lisäpöytäkirjat
55569: 2.1. Kansainvälinen Punainen Risti
55570:                                                       Punaisen Ristin Kansainvälisen komitean
55571:   Kansainvälinen Punaisen Ristin ja Punai-         aloitteesta ja sen johdolla kokoontui vuonna
55572: sen Puolikuun kansainvälinen liike muodos-         1949 Genevessä kansainvälinen diplomaatti-
55573: tuu kolmesta osasta: Punaisen Ristin kan-          konferenssi, joka hyväksyi neljä aseellisissa
55574: sainvälisestä komiteasta, Punaisen Ristin ja       seikkaoksissa sovellettavaa Geneven yleisso-
55575: Punaisen Puolikuun kansainvälisestä liitosta       pimusta (Sops 8/1955). Näistä yleissopimuk-
55576: sekä 176:sta (1999) kansainvälisesti tunnus-       sista ensimmäinen koskee maasotavoimiin
55577: tetusta Punaisen Ristin tai Punaisen Puoli-        kuuluvien haavoittuneiden ja sairaiden ase-
55578: kuun kansallisesta yhdistyksestä. Yhdistyk-        man parantamista, toinen merisotavoimiin
55579: sissä on yli 106 miljoonaa jäsentä ja vapaa-       kuuluvien haavoittuneiden, sairaiden ja
55580: ehtoista. Näiden lisäksi tOiminnassa on 15         haaksirikkoutuneiden aseman parantamista,
55581: yhdistystä, jotka eivät täytä kansainvälisiä       kolmas sotavankien kohtelua ja neljäs siviili-
55582: tunnustamisen ehtoja.                              henkilöiden suojelua sodan aikana. Näitä so-
55583:   Yhden tai useamman Geneven sopimuksen            pimuksia on täydennetty Genevessä vuonna
55584: ratifioineet valtiot ( 188 vuonna 1999) ovat       1977 hyväksytyillä kahdella lisäpöytäkirjalla,
55585: edustettuina joka neljäs vuosi järjestettäväs-     joista ensimmäinen koskee kansainvälisiä
55586: sä Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun           aseellisia selkkauksia ja jälkimmäinen kan-
55587: kansainvälisessä konferenssissa. Konferens-        sainvälistä luonnetta vailla olevien aseellis-
55588: siin osallistuu jokaisesta valtiosta sekä halli-   ten selkkausten uhrien suojelemista (SopS
55589: tuksen että kansallisen Punaisen Ristin tai        82/1980).
55590: Punaisen Puolikuun delegaatio.                        Vuoden 1949 Geneven sopimukset ovat
55591:   Punaisen Ristin kansainvälinen komitea           saaneet yleismaailmallisen hyväksymisen; jo
55592: (Intemational Committee of the Red Cross,          188 valtiota on ratifioinut ne. Vuoden 1977
55593: ICRC) on itsenäinen sveitsiläinen järjestö,        ensimmäisen lisäpöytäkirjan on ratifioinut
55594: jolle Geneven sopimuksissa on annettu eri-         155 valtiota ja toisen lisäpöytäkirjan on ra-
55595: tyistehtäviä sotien ja selkkausten uhrien suo-     tifioinut 148 valtiota.
55596: jelemiseksi. Tässä tehtävässä se valvoo Ge-           Geneven sopimusten tarkoituksena on suo-
55597: neven sopimusten noudattamista sekä tekee          jella henkilöitä, jotka eivät ota osaa taistelui-
55598: aloitteita sopimusten kehittämiseksi. Komi-        hin. Sopimuksilla suojellaan haavoittuneita,
55599: tea valvoo sotavankien kohtelua, ylläpitää         sairaita tai haaksirikkoutuneita sotilaita, so-
55600:                                         HE 156/1999 vp                                           3
55601: 
55602: tavankeja ja siviilejä. Tämän lisäksi sopi-        käykset siviiliväestöä vastaan sekä rajoite-
55603:  mukset antavat suojelun puolueettomalle           taan {>itkälti oikeutta hävittää siviiliväestön
55604: humanitaariselle avustustoiminnalle.               henkimjäämiselle tärkeää omaisuutta. Pöy-
55605:     Sopimusten toimeenpanosta ja noudattami-       täkirjalla annetaan väestönsuojelulle suojaa
55606: sesta vastaavat sopimuksen ratifioineet valti-     ja määrätään erityistoimista naisten ja lasten
55607: ot. Valtaosa sopimuksen määräyksistä ulot-         hyväksi. Sillä kielletään muun ohessa lap-
55608: tuu kansainvälisiin konflikteihin. Punaisen        sisotilaiden eli alle 15-vuotiaiden värväämi-
55609: Ristin, erityisesti Punaisen Ristin kansainvä-     nen asevoimiin.
55610:  lisen komitean, tehtävänä on tiedottaa sopi-        Toisella lisäpöytäkirjalla ulotetaan hu-
55611: muksista ja valvoa niiden noudattamista sekä       manitaariset pääsäännöt sisäisiin selkkauk-
55612: valvoa Punaisen Ristin ja Punaisen Puoli-          siin ja sotiin.
55613: kuun merkkien käyttöä.                               Ensimmäisen sopimuksen 38 artiklassa on
55614:    Ensimmäisellä sopimuksella suojataan lä-        määräykset Punaisen Ristin tunnuksesta ja
55615: hinnä haavoittuneita ja sairaita sotilashenki-     merkistä. Sopimuksen 44 artiklassa on mää-
55616: löitä ja taataan haavoittuneille ja sairaille,     räykset tilanteista, joissa merkkiä saa käyt-
55617: jotka eivät enää osallistu taisteluun, suojelu     tää, sekä järjestöistä ja henkilöistä, joilla on
55618: ja hoito kaikissa olosuhteissa. Sopimuksella       oikeus käyttää järjestön merkkiä. Vastaavat
55619: taataan lääkintähuollolle (sairaalat, ajoneu-      määräykset ovat kolmessa muussakin sopi-
55620: vot, henkilökunta) erityinen loukkaamatto-         muksessa.
55621: muus ja suojelu, joka pääsääntöisesti lakkaa         Ensimmäisen lisäpöytäkirjan 81 artiklassa
55622: vain, jos niitä käytetään sotatoimiin.             on määräykset Punaisen Ristin kansainväli-
55623:    Toisella sopimuksella ulotetaan ensimmäi-       selle komitealle samoin kuin Punaisen Ristin
55624: sen sopimuksen takaama suojelu merisota-           kansallisille yhdistyksille myönnettävistä
55625: voimiin kuuluville haavoittuneille ja haaksi-      helpotuksista ja tarpeellisista toimintaedelly-
55626: rikkoutuneille.                                    tyksistä, jotka selkkausten osapuolten on
55627:    Kolmas sopimus koskee pääsääntöisesti           myönnettävä uhrien suojelemiseksi ja autta-
55628: sotilashenkilöitä sekä säännöllisten joukko-       miseksi yleissopimusten ja sanotun pöytäkir-
55629: jen että miliisi- ja vapaaehtoisjoukkojen ja       jan sekä Punaisen Ristin perusperiaatteiden
55630: vastarintaliikkeiden jäseniä, jotka ovat joutu-    mukaisesti sellaisina kuin nämä Punaisen
55631: neet vihollisen valtaan. Sopimus sisältää yk-      Ristin kansainvälisissä konferensseissa on
55632: sityiskohtaisia määräyksiä sotavankien huol-       hyväksytty. Lisäpöytäkirjan liitteessä on
55633: losta ja suojelusta, majoituksesta, ter-           määräykset Punaisen Ristin tunnusmerkeistä
55634: veydenhuollosta, ravinnosta, työnteosta ja         ja niiden käytöstä.
55635: kirjeenvaihdosta. Sopimuksella taataan Pu-
55636: naisen Ristin kansainvälisen komitean edus-
55637: tajille oikeus vierailla sotavankien luona ja      Punaisen Ristin perusperiaatteet
55638: oikeus tarjota heille humanitaarista apua.
55639:    Neljännellä sopimuksella ulotetaan suoje-         Punaisen Ristin kansainväliset perusperi-
55640: lu melkein kaikkiin muihin henkilöryhmiin,         aatteet on vahvistettu 29 päivänä lokakuuta
55641: jotka eivät nauti 1-111 sopimuksen suojaa,         1965 Wienissä pidetyssä 20. Punaisen Ristin
55642: eli pääsääntöisesti siviilihenkilöihin. Sopi-      kansainvälisessä konferenssissa. Toimintape-
55643: mus sisältää yksityiskohtaisia määräyksiä          riaatteita on seitsemän ja niitä on noudatetta-
55644: vihollisen vallassa olevien siviilihenkilöiden     va kaikessa Punaisen Ristin toiminnassa.
55645: suojasta ja sillä taataan intemoiduille sivii-     Periaatteet ovat inhimillisyys, tasapuolisuus,
55646: leille sotavankien kohtelua muistuttava koh-       puolueettomuus, riippumattomuus, vapaaeh-
55647: telu.                                              toisuus, ykseys ja yleismaailmallisuus. Riip-
55648:    Ensimmäisellä lisäpöytäkirjalla vahviste-       pumattomuus määritellään siten, että vaikka
55649: taan sekä sairaiden että haavoittuneiden soti-     kansalliset yhdistykset toimivatkin maansa
55650: laiden sekä siviiliväestön suojelua. Lisä-         lakien alaisina ja yhteistoiminnassa vi-
55651: pöytäkirjalla vahvistetaan ja kehitetään myös      ranomaisten kanssa, niiden tulee aina säilyt-
55652: vuoden 1907 Haagin sopimuksien määräyk-            tää itsemääräämisoikeutensa. Ykseydellä tar-
55653: siä sallituista ja kielletyistä taistelumenetel-   koitetaan sitä, että kussakin maassa voi olla
55654: mistä ja -välineistä. Pöytäkirja sisältää yksi-    vain yksi Punaisen Ristin yhdistys. Sen tulee
55655: tyiskohtaisia sääntöjä Siviiliväestön suojasta.    olla avoinna kaikille maan kansalaisille ja
55656: Sillä kielletään umpimähkäiset pommituk-           sen toiminnan tulee ulottua koko maahan.
55657: set, vaikutukseltaan laskemattomat hyök-           Periaatteet ovat osittain samoja kuin seuraa-
55658: 4                                       HE 156/1999 vp
55659: 
55660: avassa jaksossa selostetut kansallisten yh-           9) yhdistyksen on noudatettava näitä sään-
55661: distysten tunnistamisen ehdot.                     töjä sekä toimittava yhteenkuuluvaisuuden
55662:                                                    hengessä sekä yhteistyössä kansainvälisen
55663:                                                    liikkeen muiden jäsenten kanssa; sekä
55664: Kansallisten yhdistysten tunnustamisen eh-            10) yhdistyksen on kunnioitettava kansain-
55665: dot                                                välisen liikkeen perusperiaatteita ja sen on
55666:                                                    työssään noudatettava kansainvälisen hu-
55667:   Kansallisen Punaisen Ristin ja Punaisen          manitaarisen oikeuden periaatteita.
55668: Puolikuun yhdistyksen tulee täyttää tietyt eh-
55669: dot, jotta se voidaan tunnustaa osaksi kan-        2.3. Kansalliset säädökset
55670: sainvälisen Punaisen Ristin ja Punaisen Puo-
55671: likuun liikettä. Ehdot hyväksyttiin 17. Punai-        Nykyinen asetus Suomen Punaisesta Ris-
55672: sen Ristin kansainvälisessä konferenssissa         tistä annettiin vuonna 1997, jäljempänä
55673: Tukholmassa 1948. Ehdot liitettiin kansain-        SPR-asetus. Asetus sisältää SPR:n säännöt.
55674: välisen liikkeen sääntöihin 25. Punaisen Ris-      Asetuksen 1 §:ssä säädetään, että Suomen
55675: tin kansainvälisessä konferenssissa Gene-          Punainen Risti on Suomen valtion tunnusta-
55676: vessä 1986.                                        ma julkisoikeudellinen yhdistys. Sen toimin-
55677:   Sääntöjen ja menettelytapaohjeiden 4 ar-         ta perustuu mainittuihin Geneven yleissopi-
55678: tiklan mukaan kansallisten yhdistysten tun-        muksiin sekä näiden kahteen lisäpöytäkir-
55679: nustamisen ehdot ovat seuraavat:                   jaan. Edelleen samassa pykälässä vahviste-
55680:    1) yhdistys toimii itsenäisessä valtiossa,      taan, että SPR kuuluu ainoana kansallisena
55681: jossa Geneven sopimus haavoittuneiden ja           yhdistyksenä Suomessa kansainväliseen Pu-
55682: sairaiden sotilaiden auttamiseksi on voimas-       naisen Ristin ja Punaisen Puolikuun liikkee-
55683: sa·                                                seen ja että sillä on oikeus käyttää Punaisen
55684:     2)yhdistys on ainoa Punaisen Ristin tai        Ristin nimeä ja tunnusmerkkiä. Asetuksessa
55685: Punaisen Puolikuun yhdistys asianomaisessa         säädetään edelleen muun muassa SPR:n tar-
55686: valtiossa; sitä johtaa keskushallinto, jolla on    koituksesta, toimintamuodoista, toimielimistä
55687: yksinomainen oikeus edustaa yhdistystä yh-         ja niiden tehtävistä. Asetuksen 5 §:n mukaan
55688: teistyössä kansainvälisen liikkeen muiden          järjestön suojelijana voi toimia suostumuk-
55689: jäsenten kanssa (Kansainvälinen Komitea,           sensa mukaisesti ja järjestön hallituksen kut-
55690: Kansainvälinen Liitto ja kansalliset yhdistyk-     susta tasavallan presidentti. Asetuksen 36
55691: set);                                              §:n mukaan muutoksista asetukseen sisälty-
55692:   3) yhdistyksen tulee olla maan laillisen         viin sääntöihin säädetään asetuksella sen
55693: hallituksen Geneven sopimusten ja kansalli-        jälkeen kun asiasta on päätetty vähintään
55694: sen lainsäädännön mukaan tunnustama va-            kolmen neljäsosan äänten enemmistöllä an-
55695: paaehtoinen avustusjärjestö, joka toimii vi-       netuista äänistä järjestön yleiskokouksessa.
55696: ranomaisten apuna humanitaarisissa kysy-              SPR-asetuksessa on otettu huomioon
55697: myksissä;                                          SPR:n perusperiaatteet ja kansainvälisen liik-
55698:   4) yhdistyksellä tulee olla sellainen itse-      keen sääntöjen ja menettelytapaohjeiden 4
55699: näinen asema, että se pystyy toimimaan kan-        artiklassa asetetut vaatimukset.
55700: sainvälisen liikkeen perusperiaatteiden mu-          Asetuksen ohella SPR:n toiminnasta on
55701: kaisesti;                                          määräyksiä työjärjestyksessä, piirien ja osas-
55702:   5) yhdistyksen tulee käyttää Punaisen Ris-       tojen johtosäännöissä sekä taloussäännöissä.
55703: tin tai Punaisen Puolikuun nimeä ja tunnus-        Työjärjestys ja muut säännöt ovat SPR:n 30-
55704: merkkiä Geneven sopimusten mukaisesti;             jäsenisen neuvoston vahvistamia. Neuvos-
55705:   6) yhdistyksen on kyettävä tehokkaasti           toon kuuluu asetuksen 23 §:n 2 momentin
55706: toteuttamaan sille sääntöjensä mukaan kuu-         nojalla valtion puolesta viiden eri ministeri-
55707: luvia tehtäviä ja sen on myös rauhan aikana        ön edustajat.
55708: ylläpidettävä valmiutta kriisitilanteen varalta;     Eräiden kansainvälisesti suojattujen tun-
55709:   7) yhdistyksen toiminnan tulee ulottua ko-       nusten käytöstä annetun lain (947/1979) 1
55710: ko valtakunnan alueelle;                           §:n mukaan Punaisen Ristin tunnusmerkkiä,
55711:    8) yhdistys ei jäseniään hyväksyessään ja       nimityksiä Punainen Risti sekä väestönsuoje-
55712: henkilökuntaansa palkatessaan saa tehdä            lun kansainvälistä tunnusta ei saa käyttää
55713: eroa rodun, sukupuolen, sosiaalisen aseman,        muissa kuin sanotussa laissa säädetyissä ta-
55714: uskonnon tai poliittisen mielipiteen perus-        pauksissa. Lain 1 §:ssä Punaisen Ristin tun-
55715: teella;                                            nusmerkillä tarkoitetaan valkoisella pohjalla
55716:                                         HE 156/1999 vp                                          5
55717: 
55718: olevaa punaista ristiä, jonka käytöstä määrä-      momentti. Järjestö olisi Suomen valtion tun-
55719: tään selostetuissa Genevenyleissopimuksissa        nuslama julkisoikeudellinen yhdistys. Sen
55720: ja niiden lisäpöytäkirjoissa. Lain 3 §:ssä sää-    toiminta perustuisi nykyiseen tapaan Gene-
55721: detään tilanteista, joissa Punaisen Ristin tun-    vessä vuonna 1949 tehtyyn neljään Geneven
55722: nusmerkkiä ja nimityksiä käytetään sekä jär-       yleissopimukseen sekä näiden yleissopimus-
55723: jestöistä ja henkilöistä, joilla on oikeus käyt-   ten vuonna 1977 tehtyyn kahteen lisäpöytä-
55724: tää järjestön tunnusmerkkiä ja nimityksiä          kirjaan. Järjestö kuuluisi ainoana kansallise-
55725:    Suomen Punaisen Ristin ansiomerkeistä           na yhdistyksenä Suomessa kansainvälisen
55726: annetun asetuksen (79/1931) 1 §:n mukaan           Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun liik-
55727: Suomen Punaisen Ristin ansiomerkkejä ovat          keeseen. Lakiehdotuksen 1 §:n 2 momenttiin
55728: ansioristi ja ansiomitali. Ansioristin ja          sisältyy säännös siitä, että järjestö noudattaa
55729: -mitalin antaa tasavallan presidentti Suomen       Punaisen Ristin kansainvälisissä konferens-
55730: Punaisen Ristin keskushallituksen esitykses-       seissa hyväksyttyjä perusperiaatteita. Näitä
55731: tä. Keskushallitus on SPR-asetuksella muu-         on selostettu edellä jaksossa 2.2.
55732: tettu hallitukseksi.                                  Lakiehdotuksen 2 §:ssä säädettäisiin oi-
55733:                                                    keudesta käyttää järjestön nimeä ja tunnusta
55734:                                                    viittaamalla 1 §:ssä mainittuihin Geneven
55735: 2.4. Nykytilan arviointi                           neljään yleissopimukseen ja niiden kahteen
55736:                                                    lisäpöytäkirjaan sekä eräiden kansainvälisesti
55737:   SPR:n toiminta perustuu mainittuihin vuo-        suojattujen tunnusten käytöstä annettuun la-
55738: den 1949 Geneven yleissopimuksiin sekä             kiin. Pykälä olisi samansisältöinen kuin
55739: näiden kahteen lisäpöytäkirjaan vuodelta           SPR-asetuksen 1 §:n 3 momentti.
55740: 1977. Ehdotetuna lailla järjestön asemaan,            Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentin mukaan
55741: joka on jo ennestään säädetty kansainvälisen       tasavallan presidentti voi olla järjestön suo-
55742: Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun liik-        jelija suostumuksensa mukaisesti. Vastaava
55743: keen vaatimukset täyttäväksi, ei ehdoteta          säännös sisältyy SPR-asetuksen 5 §:ään. Pe-
55744: muutoksia. Lain säätäminen on tarpeen vain         rustuslain 57 §:n mukaan tasavallan presi-
55745: sen vuoksi, ettei tasavallan presidentillä ole     dentti hoitaa hänelle perustuslaissa tai muus-
55746: Suomen perustuslain mukaan valtuutta ase-          sa laissa erikseen säädetyt tehtävät. Presi-
55747: tuksen antamiseen, jollei lailla tätä presi-       dentillä on perinteisesti ollut tapana harkin-
55748: dentille nimenomaan anneta.                        tansa mukaan suostua järjestöjen ja tapahtu-
55749:                                                    mien suojelijaksi. Tällaisen tehtävän voidaan
55750:                                                    katsoa kuuluvan presidentin asemaan valtion
55751: 3.   Ehdotus                                       päänä eikä asiasta siten ole valttämättä tar-
55752:                                                    peen säätää lainkaan. Jos säännöksiä kuiten-
55753:   Tasavallan presidentti on antanut SPR-ase-       kin on joissakin erityistapauksissa perustel-
55754: tuksen hallitusmuodon 28 §:n nojalla. Perus-       tua antaa, on perustuslain 57 § huomioon
55755: tuslain 80 §korvaa hallitusmuodon 21 ja 28         ottaen asianmukaista, että presidentin täl-
55756: §:n säännökset tasavallan presidentin niin         laisestakin tehtävästä säädetään lailla eikä
55757: sanotusta omaperäisestä asetuksenantovallas-       asetuksella. Tämän vuoksi asiasta ehdotetaan
55758: ta. Perustuslain 80 §:n 1 momentin mukaan          otettavaksi säännös lain 3 §:n 1 momenttiin.
55759: tasavallan presidentti, valtioneuvosto ja mi-        Lakiehdotuksen 3 §:n 2 momenttiin ehdo-
55760: nisteriö voivat antaa asetuksia perustuslaissa     tetaan otettavaksi säännös SPR:n ansiomerk-
55761: tai muussa laissa säädetyn valtuuden nojalla.      kien myöntämisestä.. Tasavallan presidentti
55762: Koska mihinkään nykyiseen lakiin ei sisälly        päättäisi SPR:n ansiomerkkien myöntämises-
55763: valtuutta SPR -asetuksen antamiseen, ehdote-       tä. Kuten jaksossa 2.3. on kuvattu, SPR:n
55764: taan säädettäväksi laki Suomen Punaisesta          ansiomerkeistä säädetään Suomen Punaisen
55765: Rististä. Lakiin ehdotetaan asetuksenantoval-      Ristin ansiomerkeistä annetussa asetuksessa.
55766: tuussäännöksen lisäksi otettavaksi säännök-        Sen mukaan SPR:n ansioristin ja -mitalin
55767: set järjestön nimestä ja asemasta, tunnukses-      antaa tasavallan presidentti Suomen Punai-
55768: ta, järjestön suojelijasta ja ansiomerkeistä       sen Ristin hallituksen esityksestä. Perustus-
55769: sekä yhdistyslain (503/1989) säännösten so-        lain 58 §:n 1 momentin mukaan tasavallan
55770: veltamisesta.                                      presidentti tekee päätöksensä valtioneuvos-
55771:   Lakiehdotuksen 1 §:ssä säädettäisiin järjes-     tossa tämän ratkaisuehdotuksesta. Pykälän 3
55772: tön nimestä ja asemasta. Pykälä olisi saman-       momentin 3 kohdan mukaan tasavallan pre-
55773: sisältöinen kuin SPR-asetuksen 1 §:n 1 ja 2        sidentti päättää 1 momentissa säädetystä poi-
55774: 6                                       HE 156/1999 vp
55775: 
55776: keten ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotus-       köihin, jotka toiminnassaan noudattavat
55777: ta muun ohella sellaisista muista laissa erik-     omilla toiminta-alueillaan järjestön sisäisiä
55778: seen säädetyistä asioista, jotka koskevat yk-       toimintaohjeita ja menettelytapoja. Tämän
55779: sityistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi      johdosta järjestö myös pitää 1tse luetteloa
55780: eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon       nimenkirjoittajistaan ja valvoo toimintayksi-
55781: käsittelyä. Koska SPR:n ansiomerkeistä             köidensä toimintaa. Järjestön jäsenet eivät
55782: päättäminen on sanotussa lainkohdassa tar-         myöskään olisi vastuussa järjestön eivätkä
55783: koitettu asia, ehdotetaan, että tasavallan pre-    sen paikallisten tai alueellisten toimintayksi-
55784: sidentti päättäisi SPR:n ansiomerkkien             köiden velvoitteista. SPR:n paikallisia toi-
55785: myöntämisestä valtioneuvostossa ilman val-         mintayksiköitä ovat osastot ja alueellisia toi-
55786: tioneuvoston ratkaisuehdotusta.                    mintayksiköitä piirit. Laissa ei kuitenkaan
55787:    Tasavallan presidentti on antanut asetuksen     ehdoteta mainittavaksi osastoja eikä piirejä
55788: Suomen Punaisen Ristin ansiomerkeistä hal-         nimeltä, vaan sen sijaan käytettäisiin il-
55789: litusmuodon 28 §:n nojalla. Mihinkään ny-          maisuja paikallinen ja alueellinen toimin-
55790: kyiseen lakiin ei sisälly valtuutta SPR:n an-      tayksikkö. Näin menettelemällä SPR:n si-
55791: siomerkkejä koskevan asetuksen antamiseen.         säistä kenttäorganisaatiota tai sen mahdollis-
55792: Koska tasavallan presidentti myöntäisi             ta muuttamista ei sidottaisi lakiin, vaan siitä
55793: SPR:n ansiomerkit, olisi luontevaa, että pre-      päätettäisiin järjestön säännöt sisältäväHä
55794: sidentti myös antaisi ansiomerkkejä koske-         asetuksella.
55795: van asetuksen. Perustuslain 80 §:n 1 mo-              Järjestöön ja sen jäseniin sovellettaisiin
55796: mentin mukaan asetuksen antaa valtioneu-           myös 8 §:ää (säännöt), 9 §:ää (kaksikieli-
55797: vosto, jos asetuksen antajasta ei ole erik-        syys), 10 §:ää (jäsenet), 11 §:ää (jäsenluette-
55798: seen säädetty. Tasavallan presidentti on siten     lo), 12 §:ää (jäseneksi liittyminen), 13 §:ää
55799: valtuuttavassa laissa erikseen mainittava ase-     (yhdistyksestä eroaminen), 14 §:ää (yhdis-
55800: tuksen antajana Tämän vuoksi lain 3 §:n 3          tyksestä erottaminen), 15 §:ää (erottamis-
55801: momentissa ehdotetaan, että SPR:n an-              menettely), 26 §:n 2 momenttia (hallituksen
55802: siomerkeistä voidaan säätää tasavallan pre-        jäsenen esteellisyys), 27 §:ää (päätöksente-
55803: sidentin asetuksella.                              kojärjestys), 28 ~:ää (vaalit), 29 §:ää (vaali-
55804:   Lakiehdotuksen 4 §:ssä säädettäisiin yh-         en toimittaminen), 35 §:n 1 ja 2 momenttia
55805: distyslain soveltamisesta järjestöön. Lakiin       (hallitus), 36 §:ää (yhdistyksen nimenkirjoit-
55806: on tarpeen ottaa säännöksiä, jotka koskevat        tajat), 37 §:ää (esteellisyys), 38 §:ää (tilin-
55807: yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien perus-      tarkastus) ja 39 §:ää (vahingonkorvausvel-
55808: teita. Näitä ovat esimerkiksi säännökset, jot-     vollisuus).
55809: ka koskevat jäsenen oikeuksia ja velvolli-            Lakiehdotuksen 5 §:ssä säädettäisiin SPR:n
55810: suuksia, jäsenluetteloa, esteellisyyttä ja va-     sääntöjen hyväksymisestä ja niiden antami-
55811: hingonkorvausvelvollisuutta. Yhdistyslaissa        sesta. SPR on järjestö, jonka asemasta ja
55812: on näitä asioita koskevia säännöksiä, jotka        tehtävistä määrätään kansainvälisissä sopi-
55813: soveltuvat myös SPR:ään. Tämän vuoksi              muksissa sekä Punaisen Ristin kansainväli-
55814: ehdotetaan, että järjestöön sovelletaan näitä      sissä konferensseissa hyväksytyissä peruspe-
55815: säännöksiä sekä selvyyden vuoksi myös              riaatteissa ja kansallisten yhdistysten tunnus-
55816: eräitä muita yhdistyslain säännöksiä. Yhdis-       tamisen ehdoissa. Vaikka kansalliset yhdis-
55817: tyslain 2 §:n 2 momentin mukaan yhteisöön,         tykset toimivatkin maansa lakien alaisina,
55818: joka on perustettu lailla tai asetuksella eri-     niillä tulee olla itsenäinen ja riippumaton
55819: tyistä tarkoitusta varten, xhdistyslakia sovel-    asema. Tämä edellyttää, että SPR saa kan-
55820: letaan vain sikäli kuin min on erikseen sää-       sainvälisten määräysten ja periaatteiden mu-
55821: detty.                                             kaisesti päättää säännöissään esimerkiksi
55822:   Lain 4 §:ssä olisi ensin viittaus yhdistys-      toimintatavoistaan ja toimielimistään sekä
55823: lain 6 §:ään. Sen mukaan SPR ja sen paikal-        niiden tehtävistä ja päätöksenteosta. Suomen
55824: liset tai alueelliset toimintayksiköt voisivat     valtion on kuitenkin tunnustettava SPR.
55825: hankkia oikeuksia ja tehdä sitoumuksia sekä        Tunnustaminen on toteutettu antamalla jär-
55826: kantaa ja vastata ottaen huomioon järjestön        jestön säännöt asetuksella. Asetuksen anta-
55827: säännöt. Viittauksena järjestön sääntöihin         minen on luonteeltaan SPR:n sääntöjen vah-
55828: tarkoitetaan, että järjestö on kansainvälisen      vistamista. Asetuksen täytyy täyttää perus-
55829: ykseyden periaatteen mukaisesti yksi järjes-       tuslain 80 §:n 1 momentin edellytykset.
55830: tö, vaikka se paikallisesti ja alueellisesti ja-      SPR:n yleiskokous hyväksyisi nykyiseen
55831: kautuu oikeustoimikelpoisiin toimintayksi-         tapaan järjestön säännöt ja niihin tehtävät
55832:                                           HE 156/1999 vp                                           7
55833: 
55834: muutokset. Hyväksyruispäätökset tehtäisiin           5.   Asian valmistelu
55835: sääntöjen edellyttämässä järjestyksessä. Näin
55836: menettelemällä voitaisiin noudattaa edellä             Esitys on valmisteltu virkatyönä sisäasiain-
55837: jaksossa 2.2 selostettuja perusperiaatteita ja       ministeriössä. Esityksestä on pyydetty tasa-
55838: seuraavassa jaksossa selostettuja kansallisten       vallan presidentin kanslian, valtioneuvoston
55839: yhdistysten tunnistamisen ehtoja.       SPR:n        kanslian, oikeusministeriön ja Suomen Pu-
55840: yleiskokouksen hyväksymät säännöt annet-             naisen Ristin hallituksen lausunto. Lisäksi
55841: taisiin tasavallan presidentin asetuksella.          lausunto on pyydetty ulkoasiainministeriöltä,
55842:   Hallituksen esityksen perusteluissa uudeksi        puolustusministeriöltä, opetusministeriöltä
55843: Suomen Hallitusmuodoksi (HE 1/1998) to-              sekä sosiaali- ja terveysministeriöltä. Maini-
55844: detaan, että asetuksenautovallan säätäminen          tut ministeriöt ovat SPR-asetuksen 23 §:n 2
55845: presidentille on perusteltua lähinnä sellaisis-      momentin nojalla valtiovallan puolesta edus-
55846: sa tapauksissa, joissa asetuksenautovalta liit-      tettuina Suomen Punaisen Ristin neuvostos-
55847: tyy presidentin erityisiin toimivaltuuksiin tai      sa.
55848: hänen asemaansa valtion päämiehenä. SPR:n
55849: erityisen aseman huomioon ottaen SPR -ase-           6.   Tarkemmat säännökset
55850: tuksen antamisen voidaan katsoa liittyvän
55851: presidentin asemaan valtion päämiehenä.                Nykyiseen tapaan SPR:n säännöt sisältyisi-
55852: Samasta syystä tasavallan prestdentti voisi          vät asetukseen. Annettavaan uuteen asetuk-
55853: ehdotetun lain 3 §:n nojalla toimia järjestön        seen olisi tarpeen tehdä vain ne muutokset,
55854: suojelijana ja presidentti päättäisi myös            jotka johtuvat siitä, että järjestön nimeä, ase-
55855: SPR:n ansiomerkkien myöntämisestä. Jär-              maa, tunnusta sekä järjestön suojelijaa ja an-
55856: jestön säännöistä säädetään nykyisinkin tasa-        siomerkkejä koskevat säännökset siirtyvät la-
55857: vallan presidentin asetuksella. Mainituilla          kiin.
55858: perusteilla ehdotetaan, että järjestön säännöt
55859: annettaisiin tasavallan presidentin asetuksel-       7.   Voimaantulo
55860: la.
55861:                                                        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
55862: 4.      Esityksen taloudelliset vaikutukset          vänä maaliskuuta 2000.
55863:      Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
55864:                                                      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
55865:                                                      tus:
55866: 8                                      HE 156/1999 vp
55867: 
55868: 
55869: 
55870: 
55871:                                            Laki
55872:                                  Suomen Punaisesta Rististä
55873:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
55874:                      1§                          määrätään ja mitä eräiden kansainvälisesti
55875:                                                  suojattujen tunnusten käytöstä annetussa
55876:                 Nimi ja asema                    laissa (947/1979) säädetään.
55877:   Suomen Punainen Risti - Finlands Röda                                3§
55878: Kors, jäljempänä järjestö, on Suomen valtion
55879: tunnustama Jnlkisoikeudellinen yhdistys, jon-          Järjestön suojelija ja ansiomerkit
55880: ka toiminta perustuu maasotavoimiin kuulu-
55881: vien haavoittuneiden ja sairaiden aseman           Tasavallan presidentti voi olla järjestön
55882: parantamisesta, merisotavoimiin kuuluvien        suojelijana suostumuksensa mukaisesti.
55883: haavoittuneiden, sairaiden ja haaksirikkoutu-      Tasavallan presidentti päättää järjestön an-
55884: neiden aseman parantamisesta, sotavankien        siomerkkien myöntämisestä valtiOneuvostos-
55885: kohtelusta sekä siviilihenkilöiden suojelemi-    sa ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
55886: sesta sodan aikana Genevessä 12 päivänä            Järjestön ansiomerkeistä voidaan säätää ta-
55887: elokuuta 1949 tehtyyn neljään Geneven            savallan presidentin asetuksella.
55888: yleissopimukseen (SopS 8/1955) sekä näiden
55889: yleissopimusten Genevessä 8 päivänä kesä-
55890: kuuta 1977 tehtyyn kahteen lisäpöytäkirjaan,                           4§
55891: joista ensimmäinen koskee kansainvälisten
55892: aseellisten selkkausten uhrien suojelemista ja      Yhdistyslain säännösten soveltaminen
55893: toinen kansainvälistä luonnetta vailla olevien
55894: aseellisten selkkausten uhrien suojelemista        Järjestön ja sen paikallisten tai alueellisten
55895: (SopS 82/1980).                                  toimintayksiköiden kelpoisuudesta saada ni-
55896:   Järjestö kuuluu ainoana kansallisena yh-       miinsä oikeuksia ja tehdä sitoumuksia sekä
55897: distyksenä Suomessa kansainväliseen Punai-       kantaa ja vastata on järjestön säännöt huomi-
55898: sen Ristin ja Punaisen Puolikuun liikkee-        oon ottaen voimassa, mitä yhdistyslain
55899: seen. Järjestö noudattaa toiminnassaan Pu-       (503/1989) 6 §:n 1 momentissa säädetään
55900: naisen Rtstin kansainvälisissä konferensseis-    rekisteröidystä yhdistyksestä. Järjestön jäsen-
55901: sa hyväksyttyjä perusperiaatteita.               ten henkilökohtaisesta vastuusta järjestön
55902:                                                  sekä sen paikallisten tai alueellisten toimin-
55903:                      2§                          tayksiköiden velvoitteista on vastaavasti voi-
55904:                                                  massa, mitä yhdistyslain 6 §:n 2 momentissa
55905:                    Tunnus                        säädetään rekisteröidyn yhdistyksen jäsenten
55906:                                                  vastuusta. Järjestöstä ja sen jäsenistä on li-
55907:   Järjestön oikeudesta käyttää Punaisen Ris-     säksi soveltuvin osin voimassa, mitä sää-
55908: tin nimeä ja tunnusmerkkiä on voimassa,          detään yhdistyslain 8 ja 9 §:ssä,3 luvussa, 26
55909: mitä 1 §:n 1 momentissa mainituissa yleisso-     §:n 2 momentissa 27-29 §:ssä, 35 §:n 1 ja 2
55910: pimuksissa ja niiden lisäpöytäkirjoissa          momentissa sekä 36-39 §:ssä.
55911:                                     HE 156/1999 vp                                        9
55912: 
55913:                    5 §                                               6 §
55914:              Järjestön säännöt                                  Voimaantulo
55915: 
55916:   Järjestön yleiskokouksen hyväksymät sään-        Tämä laki tulee voimaan päivänä     kuu-
55917: nöt annetaan tasavallan presidentin asetuk-   ta
55918: sella.
55919: 
55920:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
55921: 
55922:                                   Tasavallan Presidentti
55923: 
55924: 
55925: 
55926: 
55927:                                  MARTTI AHTISAARI
55928: 
55929: 
55930: 
55931: 
55932:                                                            Sisäasiainministeri Kari Häkämies
55933: 
55934: 
55935: 
55936: 
55937: 292273X
55938:                                        HE 157/1999 vp
55939: 
55940: 
55941: 
55942: 
55943:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuntalain 65 ja 86 §:n
55944:                             muuttamisesta
55945: 
55946: 
55947: 
55948:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55949:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kun-       tos ei koskisi kuntayhtymiä, joissa jäsenkun-
55950: talakia niin, että selkeytetään kunnan talou-     nat vastaavat perussopimuksessa sovittavalla
55951: den tasapainottamista koskevaa sääntelyä.         tavalla kuntayhtymän taloudesta.
55952: Kunnan talousarviossa ja -suunnitelmassa tai         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
55953: niiden hyväksymisen yhteydessä olisi päätet-      den 2001 alusta. Sitä sovellettaisiin ensim-
55954: tävä toimenpiteistä, joilla edellisen vuo-        mäisen kerran vuodelta 2000 laadittaviin
55955: den taseen osoittama alijäämä ja talous-          tilinpäätöksiin sekä vuonna 2001 laadittaviin
55956: arvion laatimisvuonna kertyväksi arvioitu         talousarvioihin ja -suunnitelmiin.
55957: alijäämä suunnittelukaudella katetaan. Muu-
55958: 
55959: 
55960: 
55961:                                        PERUSTELUT
55962: 1.   Nykytila                                     tä, ovatko kunnan tulot ja menot pitkällä
55963:                                                   aikavälillä ja toisaalta tilikaudelle kohdistetut
55964:    Kunnan talouden tasapainoinen hoitaminen       kulut ja tuotot tasapainossa. Tasapainon ar-
55965: edellyttää, että kunnan tulorahoitus on riittä-   vioinnin keskeiset välineet ovat tilinpäätök-
55966: vä tilikaudelle jaksotettujen kulujen kattami-    sen tuloslaskelma ja tase sekä rahoituslaskel-
55967: seen, vieraan pääoman hoitamiseen ja tarvit-      ma.
55968: taviin investointeihin. Tasapainossa oleva           Kuntalain antamiseen johtaneen hallituksen
55969: kuntien talous on kuntien tehtävien hoidon        esityksen (HE 192/1994 vp) perusteluissa to-
55970: perusedellytys ja varmistaa sen, että kunnal-     detaan, että "tilikauden tuloksella tarkoite-
55971: lisveroaste pysyy vakaana eivätkä kunnat          taan kunnan tuloslaskelman tulosta ennen
55972: velkaannu hallitsemattomasti.                     varauksia ja rahastosiirtoja. Ylijäämäinen
55973:    Kuntalain (365/1995) 65 §:n mukaan kun-        tilikauden tulos voitaisiin rahastoida tai siir-
55974: nan talousarvio ja -suunnitelma on laadittava     tää varauksiin taikka muuhun vapaaseen
55975: siten, että edellytykset kunnan tehtävien hoi-    omaan pääomaan. Alijäämäistä tilikauden
55976: tamiseen turvataan. Kunnanhallituksen on          tulosta voitaisiin vastaavasti kattaa varauk-
55977: lain 70 §:n mukaan toimintakertomuksessa          silla, rahastoilla tai muulla vapaalla pää-
55978: tai sen antamisen yhteydessä tehtävä esitys       omalla." Kunnanhallituksen esitys tuloksen
55979: tilikauden tuloksen käsittelyä sekä talouden      käsittelystä voi näin ollen koskea varausten
55980: tasapainottamista koskeviksi toimenpiteiksi.      tai rahastojen muutoksia. Tuloslaskelman
55981: Tilinpäätös, johon kuuluu myös toimintaker-       kohta tilikauden ylijäämästä tai alijäämästä
55982: tomus, on saatettava valtuuston käsiteltäväk-     osoittaa tilikauden vaikutuksen kunnan
55983: si kesäkuun loppuun mennessä.                     omaan pääomaan tuloksen käsittelyerien jäl-
55984:    Kunnat ja kuntayhtymät siirtyivät noudat-      keen.
55985: tamaan vuoden 1997 alusta soveltuvin osin            Kunnanhallituksen esitys talouden tasapai-
55986: kirjanpitolakia (65511973, joka on kumottu        nottamista koskeviksi toimenpiteiksi on vält-
55987: uudella kirjanpitolailla (1336/1997). Kirjan-     tämätön, jos tilikauden tulos on olennaisesti
55988: pidon yleisenä tehtävänä on tuottaa tieto sii-    huonompi kuin mitä tilinpäätösvuotta seu-
55989: 
55990: 
55991: 292272R
55992: 2                                       HE 157/1999 vp
55993: 
55994: raavan vuoden talousarviota ja -suunnitel-            Mainitulla tavalla lasketun alijäämän mää-
55995: maa hyväksyttäessä arvioitiin. Kunnanhalli-        rä osoittaa tasapainottamistoimenpiteiden
55996: tuksen on tällöin tehtävä esitys kuluvan vuo-      markkamääräisen tarpeen. Ehdotetuna kunta-
55997: den talousarvion muuttamiseksi tai valmis-         lain täsmennyksellä pyritään siihen, että
55998: teilla olevan talousarvion ja -suunnitelman        kunnan talouden tasapainolle muodostettai-
55999: perusteiden tiukentamiseksi.                       siin kunnan ulkoisen kirjanpidon tuottama
56000:   Kuntalaissa ei edellytetä talousarvion muo-      arviointiperuste, jonka mukaan voitaisiin
56001: dollista tasapainottamista vuositasolla. Ta-       tehdä tarvittavat ratkaisut kunnan talouden
56002: lousarvion ja -suunnitelman tuloslaskelma          tasapainottamiseksi.
56003: voi siten vuositasolla osoittaa yli- tai alijää-      Yleensä talousarvio ja -suunnitelma on
56004: mää. Tehtävien hoidon turvaaminen edellyt-         laadittava siten, että tilikauden tuotot katta-
56005: tää kuitenkin yleensä, että tilikauden tuotot      vat kulut. Jos talousarvio toteutuu suunni-
56006: vastaisivat toiminnasta aiheutuneiden kulujen      telman mukaisesti, alijäämää ei synny. Jos
56007: määrää. Toistuvien epätasapainossa olevien         tilinpäätös osoittaa alijäämää, kuntalain
56008: tuloslaskelmien tekeminen saattaa johtaa           70 §:n mukaan edellytetään, että kunnanhal-
56009: kunnan hallitsemattomaan velkaantumiseen,          lituksen on toimintakertomuksessa tai sen
56010: maksuvalmiusongelmiin ja verotuksen kiris-         antamisen yhteydessä tehtävä esitys talouden
56011: tämiseen.                                          tasapainottamista koskeviksi toimenpiteiksi.
56012:   Omavaraisuusaste, joka kuvaa pääomien            Ne koskevat lähinnä meneillään olevan vuo-
56013: jakaantumista oman pääoman luonteisten             den talousarvion tasapainotusta tai seuraavan
56014: erien ja vieraan pääoman erien välillä, oli        vuoden talouden tasapainotuksen ennakko-
56015: kunnissa vuonna 1998 lähes 80 prosenttia.          valmistelua.
56016: Jos omavaraisuusaste on alle 50 prosenttia,           Ehdotuksessa lähdetään siitä, että talousar-
56017: sitä voidaan pitää heikkona. Vuoden 1998 ti-       viossa ja -suunnitelmassa tai sen hyväksymi-
56018: linpäätösten perusteella 214 kunnalle oli          sen yhteydessä olisi konkreettisesti esitettä-
56019: muodostunut taseeseen kattamatonta alijää-         vä, miten edellä mainitulla tavalla määritelty
56020: mää. Näistä noin 70 kunnassa omavaraisuus-         tasapainottamistoimenpiteitä vaativa alijäämä
56021: aste oli sama tai korkeampi kuin kunnissa          katettaisiin suunnittelukaudella. Esimerkiksi
56022: keskimäärin, ja 20 kunnassa omavarai-              voidaan ottaa kunta, jolla on kuntalaissa
56023: suusaste oli alle 50 prosenttia.                   edellytetty kolmen vuoden taloussuunnitelma
56024:                                                    ja talousarvio on taloussuunnitelman ensim-
56025: 2.   Ehdotetut muutokset                           mäinen vuosi. Jos vuoden 1998 tilinpäätök-
56026:                                                    sessä tase osoittaa, että alijäämää on jäänyt
56027:   Esityksessä ehdotetaan kuntalain 65 §:n 2        kattamatta, se olisi katettava talousarviossa
56028: momenttia selkeytettäväksi talouden tasapai-       ja -suunnitelmassa 2000---2001.
56029: nottamista koskevalla säännöksellä. Sen mu-           Yleensä tilinpäätökseen kertynyt alijäämä
56030: kaan talousarviossa ja -suunnitelmassa tai         katetaan tulevien vuosien ylijäämillä. Talou-
56031: sen hyväksymisen yhteydessä olisi esitettä-        den tasapainottamistoimenpiteinä tulisivat
56032: vä toimenpiteet, joilla edellisen vuoden tilin-    tällöin kysymykseen esimerkiksi menojen
56033: päätöksen osoittama alijäämä ja talousarvion       karsinta, tulojen korotukset, myyntivoittoa
56034: laatimisvuonna kertyväksi arvioitu alijäämä        tuottavan käyttöomaisuuden myynti tai ra-
56035: suunnittelukaudella katetaan. Tilinpäätöksen       hoitustuottoa tuottavien pitkäaikaisten sijoi-
56036: osoittamalla alijäämällä tarkoitetaan alijää-      tusten realisointi siten, että kokonaisvaiku-
56037: mää, joka saadaan kun taseen vastattavaa-          tus olisi alijäämää vähentävä.
56038: puolen kohdat "edellisten tilikausien yli-/           Jos kunnan omavaraisuusaste sen sallii,
56039: alijäämä" sekä "tilikauden yli-/ alijäämä"         voidaan kertynyttä alijäämää kuitenkin myös
56040: lasketaan yhteen. Talousarviovuonna kerty-         kattaa edellisinä vuosina kertyneellä taseen
56041: väksi arvioidulla alijäämällä tarkoitetaan val-    muulla vapaalla pääomalla ja poikkeusta-
56042: tuuston hyväksymässä talousarviossa arvioi-        pauksissa peruspääomalla. Näistä toimenpi-
56043: tua alijäämää. Jos valtuusto on edellisen          teistä on päätettävä talousarvion ja -suunni-
56044: vuoden tilinpäätöskäsittelyn yhteydessä kun-       telman hyväksymisen yhteydessä, jolloin
56045: nanhallituksen kuntalain 70 §:n mukaan teh-        päätös toteutetaan kuluvan vuoden tilinpää-
56046: dyn esityksen pohjalta tai muutoin hyväk-          töksessä. Jos esimerkiksi vuonna 1999 vuo-
56047: synyt alkuperäiseen talousarvioon muutok-          sien 2000---2002 talousarvion ja -suunnitel-
56048: sia, muutosten vaikutukset arvioituun yli- tai     man hyväksymisen yhteydessä päätettäisiin,
56049: alijäämään otettaisiin huomioon.                   että vuoden 1998 taseen osoittama alijäämä
56050:                                          HE 157/1999 vp                                           3
56051: 
56052: ja vuonna 1999 kertyväksi arvioitu alijäämä         voinut muodostua tarpeettoman suureksi ver-
56053: voidaan kattaa muulla vapaalla pääomalla,           rattuna esimerkiksi taseen loppusummaan.
56054: päätös toteutettaisiin vuoden 1999 tilinpää-        Tällöin saattaa olla perusteltua kattaa alijää-
56055: töksessä.                                           mää peruspääomaa alentamalla. Jos kunnan
56056:   Talousarvion ja -suunnitelman tuloslaskel-        taseen peruspääoma on investointien ajoituk-
56057: massa kuluna ovat myös käyttöomaisuuden             sesta ja rahoituksesta johtuen poikkeukselli-
56058: poistot. Niillä on tilikauden tuloksen kannal-      sen suuri eivätkä uusinvestoinnit välttämättä
56059: ta keskeinen merkitys. Kunnassa kirjanpito-         ole samalla tasolla, alijäämää voidaan kattaa
56060: lain mukaisessa järjestelmässä poistopohjana        tulorahoituksen sijasta peruspääomaa alenta-
56061: on aktivoitujen eli kunnan jo toteutettujen         malla.
56062: investointien omarahoitusosuus hankintahin-            Ehdotetuna muutoksella pyritään välttä-
56063: nasta. Kunnan omarahoitusosuus on hankin-           mään tilanne, jossa kasautuvaa alijäämää ei
56064: tahinnan ja ulkopuolisilta saadun rahoituksen       otettaisi huomioon konkreettisten taloutta
56065: erotus. Omarahoitusosuus on poistosuunni-           koskevien tasapainotuspäätösten perusteena.
56066: telman mukaisesti jaksotettava investoinnin         Samalla pyritään siihen, että kuntien tulora-
56067: taloudelliselle pitoajalle.                         hoitus olisi riittävä poistojen perusteella ar-
56068:   Kunnan toiminnan jatkuvuus edellyttää,            vioituna.
56069: että kunnan omarahoitusosuus investointien             Kuntayhtymille ei ehdoteta vastaavaa tasa-
56070: hankintahinnasta rahoitetaan joko etukäteen         painottamisvaatimusta. Tämä johtuu siitä,
56071: keräämällä edellisten vuosien ylijäämiin tai        että jäsenkunnat vastaavat perussopimukses-
56072: varaoksiin tarvittavat varat tai sttten vieraalla   sa sovittavalla tavalla kuntayhtymän ta-
56073: pääomalla, joka on maksettava takaisin tu-          loudesta.
56074: levien vuosien aikana kerättävällä tulorahoi-          Perussopimuksessa jäsenkunnat sopivat
56075: tuksella. Jos investointia varten on tehty          sekä investointien rahoituksesta että palve-
56076: aikaisemmin investointivaraus, investoinnin         luista, niiden hinnoittelusta ja rahoituksesta.
56077: toteuduttua varaus puretaan ja poistoeron           Kuntayhtymissä on yleisesti toteutettu järjes-
56078: tulootuksen kautta poistojen vaikutus tilikau-      telmä, jossa palveluista veloitetaan käytön
56079: den ylijäämään tai alijäämään eliminoituu.          perusteella ja investointeihin osallistutaan
56080: Jos taas varoja on kerätty edellisten vuosien       jäsenkuntien omistusosuuksien perusteella.
56081: ylijäämiin eikä omilla varoilla rahoitettuja        Jäsenkuntien käyttöosuus ei välttämättä vas-
56082: investointeja ole tarvetta jatkossa pitää sa-       taa niiden omistusosuutta. Jotta jäsenkunnat
56083: malla tasolla, poistoja voidaan periaatteessa       eivät joutuisi subventoimaan palvelujen
56084: jonakin vuonna jättää kattamatta. Tällöin           käyttäjiä, tuloslaskelman osoittama alijäämä
56085: syntynyt alijäämä voidaan kattaa edellisten         tulisi kattaa seuraavien vuosien ylijäämillä.
56086: vuosien ylijäämillä.                                   Koska jäsenkunnat vastaavat muun lisäksi
56087:   Jos investointi on rahoitettu vieraalla pää-      kuntayhtymän rahoituksesta, kuntayhtymät
56088: omalla, niin tulorahoituksen (vuosikatteen)         voivat kuntia nopeammin sopeutua tulora-
56089: on oltava vähintään poistojen suuruinen, jot-       hoituksen riittävyyteen. Jos tilikauden tilin-
56090: ta investoinnin taloudellisen pitoajan kulues-      päätöksessä kertyy alijäämää, se voidaan jo
56091: sa saadaan varatinvestointiavarten otettujen        seuraavassa tilinpäätöksessä rahoittaa ylijää-
56092: lainojen takaisinmaksuun. Tällöin ei vielä          mällä. Toisaalta voidaan menetellä myös
56093: ole otettu huomioon, että lainojen takaisin-        niin, että ylijäämä voidaan jo seuraavassa
56094: maksuajat ovat yleensä huomattavasti lyhy-          tilinpäätöksessä eliminoida ahjäämällä.
56095: emmät kuin poistosuunnitelman mukaiset
56096: poistoajat, eikä myöskään sitä, halutaanko          3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
56097: korvausinvestointeja varten kerätä varoja
56098: etukäteen.                                             Esityksellä ei ole vaikutusta valtionta-
56099:   Poikkeuksellisesti alijäämää voidaan kattaa       louteen. Yksittäisessä kunnassa esityksen
56100: peruspääomaa alentamalla. Tämä voi olla             taloudelliset vaikutukset riippuvat niistä kun-
56101: perusteltua, koska siirryttäessä uuteen kirjan-     nan päätöksistä, joilla alijäämä katetaan.
56102: pitojärjestelmään kunnan alkavan taseen pe-         Päätökset voisivat koskea esimerkiksi meno-
56103: ruspääoma muodostettiin vanhasta järjestel-         jen karsintaa ja uudelleenajoitusta tai tulojen
56104: mästä laskelman tuloksena. Jos kunta oli            lisäämistä esimerkiksi veroprosenttia nosta-
56105: tehnyt juuri ennen kirjanpitojärjestelmän           malla. Tällaisilla toimen_piteillä voi olla vai-
56106: muutosta omilla varoillaan markkamääräi-            kutusta kunnan palvelujen laatuun ja mää-
56107: sesti suuret investoinnit, on peruspääoma           rään.
56108: 4                                      HE 157/1999 vp
56109: 
56110:   Ehdotettu muutos merkitsisi, että kunnassa      ön, valtiovarainministeriön, Suomen Kunta-
56111: tiedostetaan selkeästi alijäämän merkitys ja      liiton sekä Julkishallinnon ja -talouden tilin-
56112: estetään suurien alijäämien kertyminen. Uu-       tarkastajat ry:n edustajat. Selvityksen perus-
56113: teen kirjanpitojärjestelmään siirryttiin vuo-     teella laadittuun mietintöön sisältyneestä eh-
56114: den 1997 alusta, Joten aikaisempien vuosien       dotuksesta pyydettiin lausunnot oikeusminis-
56115: alijäämät eivät näy katettavina alijääminä.       teriöltä, valtiovarainministeriöltä, opetusmi-
56116: Esityksellä ei näin ole vaikutusta jo aikai-      nisteriöltä, sosiaali- ja terveysministeriöltä,
56117: semmin taloudellisiin ongelmiin joutuneiden       80 kunnalta, 9 kuntayhtymältä, Suomen
56118: kuntien tilanteeseen, mutta jos esitys toteu-     Kuntaliitolta, Tampereen yliopistolta, Tilas-
56119: tuu, alijäämien kertymiseen kiinnitetään huo-     tokeskukselta, Julkishallinnon ja talouden
56120: miota niin, etteivät kunnat joudu uusiin ta-      tilintarkastajat ry:ltä sekä Kirjanpito-
56121: loudellisiin vaikeuksiin. Talousarvion laadin-    lautakunnan kuntajaostolta. Lausunnot otet-
56122: ta vaikeutuu niissä kunnissa, joihin on syn-      tiin huomioon virkatyönä sisäasiainministe-
56123: tynyt alijäämää ja joilla on heikko vakava-       riössä tehdyssä jatkovalmistelussa. Asia on
56124: raisuus. Vuoden 1998 tilinpäätösten perus-        käsitelty kunnallistalouden ja -hallinnon neu-
56125: teella 214 kunnalle oli muodostunut katta-        vottelukunnassa 19 lokakuuta 1999.
56126: matonta alijäämää. Näistä 20 kunnassa oma-
56127: varaisuusaste oli alle 50 prosenttia.             5.   Voimaantulo
56128: 4.   Asian valmistelu                               Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
56129:                                                   vänä tammikuuta 2001.
56130:   Esitys perustuu osittain sisäasiainministeri-     Sitä sovellettaisiin ensimmäisen kerran
56131: ön asettaman toimikunnan selvitykseen kun-        vuodelta 2000 laadittaviin tilinpäätöksiin
56132: tien ja kuntayhtymien oman pääoman ja ta-         sekä vuonna 2001 valmisteltaviin talousarvi-
56133: louden tasapainottamisen säätelytarpeesta         oihin ja -suunnitelmiin.
56134: kuntalaissa (Sisäasiainministeriön julkaisu
56135: 2/97). Toimikunnassa ovat olleet edustettui-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
56136: na kirjanpitolautakunnan, sisäasiainministeri-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
56137:                                                   tus:
56138:                                        HE 157/1999 vp                                       5
56139: 
56140: 
56141: 
56142: 
56143:                                             Laki
56144:                             kuntalain 65 ja 86 § :n muuttamisesta
56145:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56146:  muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/1995) 65 §:n 1 ja 2 mo-
56147: mentti ja 86 §:n 1 momentti seuraavasti:
56148:                      65 §                                            86 §
56149:         Talousarvio ja -suunnitelma               Kuntaa koskevien säännösten soveltaminen
56150:                                                               kuntayhtymässä
56151:   Valtuuston on vuoden loppuun mennessä
56152: hyväksyttävä kunnalle seuraavaksi kalente-           Kuntayhtymässä on soveltuvin osin voi-
56153: rivuodeksi talousarvio. Sen hyväksymisen          massa, mitä kunnasta säädetään 2, 3, 8 ja
56154: yhteydessä valtuuston on hyväksyttävä myös        12-18 §:ssä, 19 §:n 1 momentissa, 20--23,
56155: taloussuunnitelma kolmeksi tai useammaksi         27-29, 32, 33 ja 37-43 §:ssä sekä 6--9
56156: vuodeksi (suunnitelukausi). Talousarviovuosi      luvussa lukuun ottamatta 65 §:n 2 momen-
56157: on suunnittelukauden ensimmäinen vuosi.           tissa säädettyä alijäämän kattamisvelvol-
56158:   Talousarviossa ja -suunnitelmassa hyväk-        lisuutta. Mitä 8 §:n 2 momentissa säädetään,
56159: sytään kunnan toiminnalliset ja taloudelliset     ei kuitenkaan sovelleta 76 §:n 4 momentissa
56160: tavoitteet. Talousarvio ja -suunnitelma on        tarkoitettuun kuntayhtymään.
56161: laadittava siten, että edellytykset kunnan
56162: tehtävien hoitamiseen turvataan. Talousar-
56163: viossa ja -suunnitelmassa tai niiden hyväk-
56164: symisen yhteydessä on päätettävä toimenpi-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
56165: teistä, joilla edellisen vuoden taseen osoitta-   kuuta 2001.
56166: ma alijäämä ja talousarvion laatimisvuonna          Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56167: kertyväksi arvioitu alijäämä suunnittelukau-      delta 2000 laadittaviin tilinpäätöksiin sekä
56168: della katetaan (alijäämän kattamisvelvolli-       vuonna 2001 valmisteltaviin talousarvioihin
56169: suus).                                            ja -suunnitelmiin.
56170: 
56171: 
56172: 
56173:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
56174: 
56175:                                      Tasavallan Presidentti
56176: 
56177: 
56178: 
56179:                                     MARTTI AHTISAARI
56180: 
56181: 
56182: 
56183: 
56184:                                                      Alue- ja kuntaministeri Martti Korhonen
56185: 6                                       HE 157/1999 vp
56186: 
56187:                                                                                           Liite
56188: 
56189: 
56190: 
56191:                                            Laki
56192:                             kuntalain 65 ja 86 §:n muuttamisesta
56193: 
56194:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56195:  muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/ 1995) 65 §:n 1 ja 2 mo-
56196: mentti ja 86 §:n 1 momentti seuraavasti:
56197:     Voimassa oleva laki                         Ehdotus
56198: 
56199:                      65 §                                            65 §
56200:           Talousarvio ja -suunnitelma                     Talousarvio ja -suunnitelma
56201: 
56202:   Valtuuston on vuoden loppuun mennessä           Valtuuston on vuoden loppuun mennessä
56203: hyväksyttävä kunnalle seuraavaksi kalente-      hyväksyttävä kunnalle seuraavaksi kalenteri-
56204: rivuodeksi talousarvio. Sen hyväksymisen        vuodeksi talousarvio. Sen hyväksymisen yh-
56205: yhteydessä valtuuston on hyväksyttävä myös      teydessä valtuuston on hyväksyttävä myös
56206: kolmea tai useampaa vuotta koskeva talous-      taloussuunnitelma kolmeksi tai useammaksi
56207: suunnitelma. Talousarviovuosi on talous-        vuodeksi (suunnittelukausi). Talousarviovuo-
56208: suunnitelman ensimmäinen vuosi.                 si on suunnittelukauden ensimmäinen vuosi.
56209:   Talousarviossa ja -suunnitelmassa hyväk-        Talousarviossa ja -suunnitelmassa hyväk-
56210: sytään kunnan toiminnalliset ja taloudelliset   sytään kunnan toiminnalliset ja taloudelliset
56211: tavoitteet. Talousarvio ja -suunnitelma on      tavoitteet. Talousarvio ja -suunnitelma on
56212: laadittava siten, että edellytykset kunnan      laadittava siten, että edellytykset kunnan
56213: tehtävien hoitamiseen turvataan.                tehtävien hoitamiseen turvataan. T alousar-
56214:                                                 viossa ja -suunnitelmassa tai niiden hyväk-
56215:                                                 symisen yhteydessä on päätettävä toimenpi-
56216:                                                 teistä, joilla edellisen vuoden taseen osoitta-
56217:                                                 ma alijäämä ja talousarvion laatimisvuonna
56218:                                                 kertyväksi arvioitu alijäämä suunnittelukau-
56219:                                                 della katetaan (alijäämän kattamisvelvolli-
56220:                                                 suus).
56221: 
56222: 
56223: 
56224:                      86 §                                            86 §
56225: Kuntaa koskevien säännösten soveltaminen        Kuntaa koskevien säännösten soveltaminen
56226:             kuntayhtymässä                                  kuntayhtymässä
56227: 
56228:   Kuntayhtymästä on soveltuvin osin voi-           Kuntayhtymässä on soveltuvin osin voi-
56229: massa, mitä kunnasta säädetään 2, 3, 8 ja       massa, mitä kunnasta säädetään 2, 3, 8 ja
56230: 12-18 §:ssä, 19 §:n 1 momentissa, 20-23,        12-18 §:ssä, 19 §:n 1 momentissa, 20-23,
56231: 27-29, 32, 33 ja 37-43 §:ssä sekä 6--9          27-29, 32, 33 ja 37-43 §:ssä sekä 6-9
56232: luvussa. 8 §:n 2 momenttia ei kuitenkaan        luvussa lukuun ottamatta 65 §:n 2 momen-
56233: sovelleta 76 §:n 4 momentissa tarkoitettuun     tissa säädettyä alijäämän kattamisvelvol-
56234: kuntayhtymään.                                  lisuutta. Mitä 8 §:n 2 momentissa säädetään,
56235:                                                 ei kuitenkaan sovelleta 76 §:n 4 momentissa
56236:                                                 tarkoitettuun kuntayhtymään.
56237:                       HE 157/1999 vp                                    7
56238: 
56239: Voimassa oleva laki           Ehdotus
56240: 
56241:                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
56242:                               mikuuta 2001.
56243:                                 Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56244:                               delta 2000 laadittaviin tilinpäätöksiin sekä
56245:                               vuonna 2001 valmisteltaviin talousarvioihin
56246:                               ja -suunnitelmiin.
56247:                                        HE 158/1999 vp
56248: 
56249: 
56250: 
56251: 
56252:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle pääomatulojen ja yhteisön
56253:                              tuloveroprosentin korottamisesta sekä siitä aiheutuviksi muutok-
56254:                              siksi tuloverolainsäädäntöön
56255: 
56256:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
56257: 
56258:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tulo-         Lisäksi ehdotetaan tarkistettavaksi korko-
56259: verolakia siten, että pääomatulojen ja yh-         tulon lähdeverosta annetun lain sovelta-
56260: teisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti ko-      misalaa.
56261: rotettaisiin 28 prosentista 29 prosenttiin. Ra-      Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
56262: joitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuu-    maan vuoden 2000 alusta. Niitä sovellettai-
56263: den verottamisesta annettua lakia muutettai-       siin ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toi-
56264: siin vastaavasti. Lisäksi ehdotetaan muutet-       mitettavassa verotuksessa. Rajoitetusti vero-
56265: tavaksi korkotulon lähdeverosta annettua           velvollisen lähdeverotusta koskevia säännök-
56266: lakia ja yhtiöveron hyvityksestä annettua          siä sovellettaisiin lain voimaantulon jälkeen
56267: lakia siten, että korkotulosta suoritettava läh-   saatuihin tuloihin ja korkotulon lähdevero-
56268: devero samoin kuin osingonsaajalle myön-           tusta koskevia säännöksiä vuodelta 2000 ja
56269: nettävä yhtiöveron hyvitys ja yhtiön tulove-       sen jälkeiselta ajalta kertyvään korkoon.
56270: ron vähimmäismäärä vastaisivat korotettavia          Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
56271: verokantoja.                                       arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväk-
56272:                                                    si sen yhteydessä.
56273: 
56274: 
56275:                                         PERUSTELUT
56276: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               settuun korkoon.
56277:                                                      Yhtiöveron hyvityksestä annetun lain
56278: 1.1. Pääomatulojen ja yhteisöjen                   (123211988) 4 §:n mukaan osingonsaajana
56279:      tuloveroprosentti                             on oikeus yhtiöveron hyvitykseen. Hyvityk-
56280:                                                    sen määrä, 7118 osingosta, vastaa osakkaan
56281:   Tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 2 mo-           pääomatuloksi luettavan osingon ja hyvityk-
56282: mentin mukaan pääomatulojen sekä yhteisön          sen yhteismäärästä menevää veroa. Yhtiön
56283: ja yhteisetuuden tuloveroprosentti on 28. Sa-      on lain 6 §:n mukaan vastaavasti suoritettava
56284: maa verokantaa sovelletaan rajoitetusti vero-      tuloveroa vähintään 7/18 jaettavaksi pääte-
56285: velvollisen tulon ja varallisuuden verottami-      tystä osingosta, mikä vastaa 28 prosentin
56286: sesta annetun lain (62711978) 7 §:ssä tarkoi-      vero kantaa.
56287: tettuihin pääomatuloihin, joista vero peritään       Vuoden 1993 alusta pääoma- ja yritysvero-
56288: lähdeverona, samoin kuin lain 13 §:n 1 ja          uudistuksen tullessa voimaan sovellettiin 25
56289: 2 momentissa tarkoitettuun pääomatuloon ja         prosentin verokantaa. Verokanta korotettiin
56290: yhteisön tuloon, joiden osalta verotus toimi-      Ruotsin ja Norjan tasolle 28 prosenttiin vuo-
56291: tetaan verotusmenettelystä annetussa iaissa        den 1996 alusta.
56292: (1558/ 1995) tarkoitetussa järjestyksessä. Ra-       Pääministeri Paavo Lipposen toisen halli-
56293: joitetusti verovelvollisen saamasta puun           tuksen hallitusohjelman mukaan pääoma-,
56294: myyntitulosta lähdeveroprosentti on kuiten-        yhteisö- ja korkotulojen verokanta korote-
56295: kin 18. Pääomatulojen verokantaa sovelle-          taan 29 prosenttiin vuodesta 2000 lukien
56296: taan lisäksi korkotulon lähdeverosta annetun       koko vaalikauden ajaksi. Hallitusohjelman
56297: lain (1341/1990) 6 §:n 1 momentin mukaan           mukaisesti ehdotetaan tuloverolain 124 §:n
56298: talletukselle ja joukkovelkakirjalainalle mak-     2 momenttia muutettavaksi siten, että pää-
56299: 
56300: 
56301: 292278C
56302: 2                                      HE 158/1999 vp
56303: 
56304: omatulojen sekä yhteisön ja yhteisetuuden          joukkovelkakirjalainalle. Viimeksi mainittua
56305: tuloveroprosentti korotettaisiin 29 prosent-       lakia on sovellettu joukkovelkakirjoihin, jot-
56306: tiin. Saman pykälän 3 momentissa säädettyä         ka ilmeisesti on tarkoitettu yleiseen liikkee-
56307: osittain verovapaiden yhteisöjen tulovero-         seen laskettaviksi. Laki on kumottu vuoden
56308: prosenttia tarkistettaisiin vastaavasti. En-       1994 alusta mainitun lain kumoamisesta an-
56309: siasuntoon kohdistuvista koroista myönnettä-       netulla lailla (742/1993), mutta kumotun lain
56310: vä alijäämähyvitys on tarkoitus säilyttää ny-      säännöksiä sovelletaan kuitenkin niihin jouk-
56311: kyisellään eli 30 prosentin tasolla, joten         kovelkakirjalainoihin, joiden liikkeeseenlas-
56312: myös tuloverolain 131 §:n 3 momenttia tar-         kuun on annettu lupa tai jotka on merkitty
56313: kistettaisiin siten, että ensiasunnon perusteel-   rekisteriin lain ollessa voimassa.
56314: la myönnettävä korotus alijäämähyvitykseen           Yleisölle merkittäväksi tarjotuista joukko-
56315: olisi kahden sijasta yksi prosenttiyksikkö.        velkakirjalainoista on julkistettava rahoitus-
56316:    Pääomatulojen ja yhteisöjen tuloveropro-        tarkastuksen hyväksymä esite arvopaperi-
56317: sentin korotuksen johdosta ehdotetaan myös         markkinalain (740/1993) 2 luvun mukaisesti.
56318: muita edellä mainittuja lakeja muutettavaksi.      Hyväksymisen jälkeen joukkovelkakirjalainat
56319: Korkotulon lähdeverosta annetun lain 6 §:n         merkitään rahoitustarkastuksen pitämään
56320: 1 momenttia ja rajoitetusti verovelvollisten       luetteloon. Verohallituksen ohjeen mukaan
56321: tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun      mainittua 3 §:n 1 momentin 2 kohtaa sovel-
56322: lain 7 ja 13 §:ää muutettaisiin siten, että 28     letaan obligaatio- ja debentuurilainoista sekä
56323: prosentin verokanta korotettaisiin 29 pro-         muista joukkovelkakirjalainoista annetun lain
56324: senttiin. Rajoitetusti verovelvollisen saamaan     kumoamisen jälkeen rahoitustarkastuksen
56325: puun myyntituloon sovellettava verokanta           pitämään luetteloon merkitylle joukkovelka-
56326: korotettaisiin 18 prosentista 19 prosenttiin.      kirjalainalle maksettuun korkoon. Mainittu
56327:    Yhteisöverokannan korotusta vastaavasti         2 kohta ehdotetaan muutettavaksi vastaa-
56328: muutettaisiin yhtiöveron hyvityksestä anne-        maan noudatettua käytäntöä siten, että sään-
56329: tun lain 4 §:n 1 momenttia sekä 6 §:n 1 mo-        nöstä sovellettaisiin sellaisen yleisön merkit-
56330: menttia siten, että yhtiöveron hyvityksen ja       täväksi tarjotun joukkovelkakirjalainan kor-
56331: yhtiön tuloveron vähimmäismäärä olisi              koon, joka on merkittävä rahoitustarkastuk-
56332: 7/18:n sijasta 29171 osingosta.                    sen pitämään luetteloon. Säännös koskisi
56333:    Vuosina 1996-1999 päättyneiltä tilikau-         velkakirjalain (622/1947) 34 §:ssä tarkoitet-
56334: silta jaettavaan voittoon kohdistunut yhtiöve-     tuja, julkisyhteisöjen tai kirjanpitovelvollis-
56335: ro on määräytynyt 28 prosentin verokannan          ten liikkeeseen laskemien joukkovelkakirja-
56336: mukaan, ja tuloveron vähimmäismäärä on             lainojen korkoja.
56337: ollut 7/18 jaettavaksi päätetyn osingon mää-         Korkotulon lähdeverolakia ei kuitenkaan
56338: rästä. Jotta ennen vuotta 2000 päättyväitä         edelleenkään tulisi soveltaa, jos on ilmeistä,
56339: verovuodelta jaettavaan osinkoon liittyvä          että koron nimellä pyritään verosyistä mak-
56340: yhtiöveron hyvitys vastaisi yhtiön asian-          samaan tosiasialliselta luonteeltaan muuta
56341: omaisen verovuoden veroa, lain 14 §:n              suoritusta, kuten palkkaa tai osinkoa.
56342: 2 momentin siirtymäsäännöstä tarkistettaisiin
56343: siten, että yhtiöveron hyvityksen suuruus          2.   Esityksen vaikutukset
56344: olisi 7/18 osingon määrästä, jos osinko jae-
56345: taan verovuosilta 1996--1999.                        Yhteisöjen verokannan korottamisen yh-
56346:                                                    dellä prosenttiyksiköllä arvioidaan lisäävän
56347:                                                    valtion verotuloja vuonna 2000 vajaalla 670
56348: 1.2. Korlmtulon lähdeverosta annetun lain          miljoonalla markalla, kuntien tuloja noin
56349:      soveltamisala                                 410 miljoonalla markalla ja seurakuntien
56350:                                                    noin 20 miljoonalla markalla.
56351:    Korkotulon lähdeverosta annetun lain mu-          Pääomatulojen veroprosentin korotus lisäi-
56352: kaan lähdeveroa on suoritettava 3 §:n 1 mo-        si vastaavasti valtion verotuloja 175 miljoo-
56353: mentin 1 kohdassa tarkoitettujen talletuskor-      nalla markalla, mutta kunnille siitä aiheutuisi
56354: kojen lisäksi momentin 2 kohdassa tarkoi-          noin 20 miljoonan, kansaneläkelaitokselle
56355: tetuista koroista, jotka on maksettu valtion       noin 2 miljoonan ja seurakunnille noin
56356: liikkeeseen laskemalle tai obligaatio- ja de-      1 miljoonan markan verotulojen menetys.
56357: bentuurilainoista sekä muista joukkovelka-         Tämä johtuu alijäämähyvityksen korotukses-
56358: kirjalainoista annetussa laissa (553/1969) tar-    ta. Valtiolle suoritettavan korkotulon lähde-
56359: kOitetulle yleisön merkittäväksi tarjotulle        veron tuoton arvioidaan kasvavan tämän eh-
56360:                                      HE 158/1999 vp                                          3
56361: 
56362: dotuksen johdosta noin 30 miljoonalla mar-       tyksessä korotettavaksi 29 prosenttiin, olisi
56363: kalla vuonna 2000.                               tuloverolain 124 §:n 2 ja 3 momentti hyväk-
56364:   Ehdotusten yhteisvaikutuksena eri veron-       syttävä ja saatettava voimaan tässä esityk-
56365: saajien verotulot kasvaisivat siten yhteensä     sessä ehdotetun sisältöisinä.
56366: vajaalla 1300 miljoonalla markalla.
56367:                                                  5.   Voimaantulo ja soveltaminen
56368: 3.   Asian valmistelu
56369:                                                    Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan vuoden
56370:   Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-     2000 alusta.
56371: rainministeriössä.                                 Tuloverolain säännöksiä sovellettaisiin en-
56372:                                                  simmäisen kerran vuodelta 2000 toimitetta-
56373: 4.   Riippuvuus muista esityksistä               vassa verotuksessa. Sama koskisi yhtiöveron
56374:                                                  hyvityksestä annetun lain säännöksiä lain
56375:   Eduskunnassa on käsiteltävänä 24 päivänä       14 §:n 2 momentissa mainituin poikkeuk-
56376: syyskuuta annettu hallituksen esitys laeiksi     sin. Rajoitetusti verovelvollisen tulon ja va-
56377: verontilityslain 12 ja 29 §:n sekä tulovero-     rallisuuden verottamisesta annetun lain sään-
56378: lain 21 ja 124 §:n muuttamisesta (HE             nöksiä sovellettaisiin niin ikään ensimmäisen
56379: 7111999 vp).                                     kerran vuodelta 2000 toimitettavassa vero-
56380:   Tässä esityksessä ehdotetut muutokset ei-      tuksessa. Lain lähdeveroa koskevia säännök-
56381: vät aiheuta muutostarvetta verontilityslakiin,   siä sovelletaan kuitenkin tuloon, joka saa-
56382: koska mainitussa hallituksen esityksessä eh-     daan 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen jäl-
56383: dotetun mukaisissa veronsaajaryhmien jako-       keen.
56384: osuoksissa yhteisöjen verokannan korotus on        Korkotulon lähdeveroa perittäisiin korotet-
56385: jo otettu huomioon. Sen sijaan viimeksi mai-     tuna korosta, joka kertyy vuodelta 2000 ja
56386: nittuun esitykseen sisältyvien tuloverolain      sen jälkeiseltä ajalta.
56387: 124 §:n 2 ja 3 momenttia koskevat muu-
56388: tosehdotukset perustuvat 28 prosentin yh-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
56389: teisöverokannan soveltamiseen vuonna 2000.       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
56390: Koska yhteisöverokanta ehdotetaan tässä esi-     tukset
56391: 4                                      HE 158/1999 vp
56392: 
56393: 1.
56394:                                              Laki
56395:                           tuloverolain 124 ja 131 §:n muuttamisesta
56396: 
56397:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56398:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 2 ja
56399: 3 momentti sekä 131 §:n 3 momentti,
56400:   sellaisina kuin ne ovat, 124 §:n 2 ja 3 momentti laissa 1170/1998 ja 131 §:n 3 momentti
56401: laissa 1389/1995, seuraavasti:
56402:                      124 §                         koitetun    yhteisön     tuloveroprosentti   on
56403:                                                    10,8025.
56404:             V eron määräytyminen
56405:                                                                           131 §
56406:    Pääomatulojen tuloveroprosentti on 29.
56407: Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti                   Alijäämähyvityksen määrä
56408: on niin ikään 29. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-
56409: sien veron jakautumisesta eri veronsaajien
56410: kesken         säädetään      verontilityslaissa     Edellä 1 momentissa tarkoitettua tulove-
56411: (532/1998). Yhteisön ja yhteisetuuden Ah-          roprosentin mukaista prosenttiosuutta pää-
56412: venanmaan maakunnasta saadusta tulosta             omatulolajin alijäämästä on korotettava yh-
56413: suoritetaan        kuitenkin      verovuosilta     dellä prosenttiyksiköllä siltä osin kuin ali-
56414: 2001-2003 veroa valtiolle 17,6378 prosent-         jäämä on muodostunut ensiasunnon hankin-
56415: tia.                                               taan otetun asuntovelan koroista.
56416:    Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun
56417: osittain verovapaan yhteisön ja tiekunnan se-
56418: kä yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä           Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
56419: saadun tulon tuloveroprosentti on 11 ,3622.        ta 20 .
56420: Näiden yhteisöjen veron jakautumisesta kun-          Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56421: nan ja seurakunnan kesken säädetään veron-         delta 2000 toimitettavassa verotuksessa.
56422: tilityslaissa. Edellä 21 §:n 2 momentissa tar-
56423:                                       HE 158/1999 vp                                          5
56424: 
56425: 2.
56426:                                             Laki
56427:                korkotulon lähdeverosta annetun lain 3 ja 6 §:n muuttamisesta
56428: 
56429:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56430:   muutetaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
56431: 3 §:n 1 momentti ja 6 §:n 1 momentti,
56432:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti osaksi laissa 139311991 ja 6 §:n 1 momentti lais-
56433: sa 1390/1995, seuraavasti:
56434:                      3§                           kittäväksi ja on merkittävä rahoitustarkastuk-
56435:                                                   sen pitämään luetteloon.
56436:                 Veron kohde
56437: 
56438:    Korkotulon lähdeveroa on suoritettava                               6 §
56439: seuraavista kotimaasta saaduista korkotu-
56440: loista:                                                   V eron määrä ja laskeminen
56441:    1) yleisön talletusten vastaanottamiseen
56442: tarkoitetulle tilille kotimaiseen talletuspank-     Korkotulon lähdevero on 29 prosenttia
56443: kiin tai ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa      talletukselle tai joukkovelkakirjalainalle
56444: olevaan sivukonttoriin taikka vastaavalle         maksetusta korosta.
56445: tilille osuuskunnan säästökassaan, osuuskun-
56446: talain (247/1954) 18 a §:ssä tarkoitettuun
56447: lainausliikettä harjoittavaan osuuskuntaan
56448: taikka työnantajan perustamaan huoltokont-          Tämä laki tulee voimaan päivänä
56449: toriin tehdylle talletukselle maksetusta ko-      kuuta 20 .
56450: rosta sekä                                          Lain 6 §:ää sovelletaan vuodelta 2000 ja
56451:    2) velkakirjalain (622/1947) 34 §:ssä tar-     sen jälkeiseltä ajalta kertyvään tässä laissa
56452: koitetulle joukkovelkakirjalainalle maksetus-     tarkoitettuun korkoon.
56453: ta korosta, jos laina on tarjottu yleisön mer-
56454: 6                                    HE 158/1999 vp
56455: 
56456: 3.
56457:                                           Laki
56458:                     yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
56459:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56460:   muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/ 1988)
56461: 4 §:n 1 momentti, 6 §:n 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti,
56462:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1391/1995, seuraavasti:
56463:                      4§                         rotuksessa lakia ei sovelleta ennen sen voi-
56464:   Osingonsaajana on yhtiöltä verovuonna         maantuloa päättyneeitä tilikaudelta jaettuun
56465: saamansa osingon perusteella oikeus yh-         osinkoon.Verovuodelta 1991 jaettavan osin-
56466: tiöveron hyvitykseen, jonka suuruus on          gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56467: 29171 osingon määrästä.                         tiöveron hyvityksen suuruus on 2/3 osingon
56468:                                                 määrästä. V erovuodelta 1992 jaettavan osin-
56469:                                                 gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56470:                     6 §                         tiöveron hyvityksen suuruus on 9/16 osingon
56471:   Osinkoa jakavan yhtiön on suoritettava        määrästä. Verovuosilta 1993-1995 jaetta-
56472: tuloveroa vähintään 29171 verovuodelta jaet-    van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-
56473: tavaksi päätetyn osingon määrästä (tuloveron    rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on 113
56474: vähimmäismäärä).                                osingon määrästä. Verovuosilta 1996-1999
56475:                                                 jaettavan osingon osalta tuloveron vähim-
56476:                                                 mäismäärä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus
56477:                     14 §                        on 7/18 osingon määrästä.
56478:   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56479: delta 1990 toimitettavassa verotuksessa, kui-     Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
56480: tenkin siten, että verovuodelta 1990 jaetta-    ta 20 .
56481: van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-        Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56482: rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on          delta 2000 toimiteltavassa verotuksessa.
56483: 21129 osingon määrästä. Osingonsaajan ve-
56484:                                       HE 158/1999 vp                                            7
56485: 
56486: 4.
56487:                                            Laki
56488:  rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun lain 7 ja 13 § :n
56489:                                         muuttamisesta
56490: 
56491:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56492:   muutetaan raJoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta 11 päivänä elo-
56493: kuuta 1978 annetun lain (627/1978) 7 §ja 13 §:n 1 ja 2 momentti,
56494:   sellaisina kuin niistä ovat, 7 § laissa 1120/1996 ja 13 §:n 1 ja 2 momentti laissa
56495: 1563/1995, seuraavasti:
56496:                       7 §                        3 §:ssä tarkoitetusta tulosta yhteisön tulove-
56497:   Lähdevero on 29 prosenttia osingosta, ko-      roa 29 prosenttia.
56498: rosta, rojaltista ja yhtiöveron hyvityksestä.      Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen
56499: Lähdevero on 35 prosenttia palkasta, eläk-       henkilön on suoritettava 1 momentissa tar-
56500: keestä, henkilöstörahaston rahasto-osuudesta     koitetusta tulosta valtionveroa pääomatulosta
56501: ja ylijäämästä sekä muusta ennakonpidätyk-       29 prosenttia ja ansiotulosta 35 prosenttia.
56502: sen alaisesta suorituksesta. Lähdevero on 19
56503: prosenttia puun myyntitulosta ja 15 prosent-
56504: tia 3 §:n 1 momentissa tarkoitetusta taiteili-     Tämä laki tulee voimaan päivänä      kuu-
56505: jan tai urheilijan toimintaan perustuvasta       ta 20 .
56506: korvauksesta. Lähdevero tilitetään kokonai-         Lain 7 §:ää sovelletaan 1 päivänä tammi-
56507: suudessaan valtiolle.                            kuuta 2000 tai sen jälkeen saatuun tuloon.
56508:                                                  Lain 13 §:n 1 ja 2 momenttia sovelletaan
56509:                     13 §                         ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toimitet-
56510:   Rajoitetusti verovelvollisen yhteisön on       tavassa verotuksessa.
56511: suoritettava Suomesta saadusta muusta kuin
56512: 
56513: 
56514:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
56515: 
56516:                                     Tasavallan Presidentti
56517: 
56518: 
56519: 
56520:                                    MARTTI AHTISAARI
56521: 
56522: 
56523: 
56524: 
56525:                                                           Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
56526: 8                                    HE 158/1999 vp
56527: 
56528: 
56529:                                                                                             Liite
56530: 
56531: 1.
56532:                                            Laki
56533:                          tuloverolain 124 ja 131 §:n muuttamisesta
56534:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56535:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 2 ja
56536: 3 momentti sekä 131 §:n 3 momentti,
56537:   sellaisina kuin ne ovat, 124 §:n 2 ja 3 momentti laissa 1170/1998 ja 131 §:n 3 momentti
56538: laissa 138911995, seuraavasti:
56539: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56540:                                             124 §
56541:                                     V eron määräytyminen
56542: 
56543: 
56544:    Pääomatulojen tuloveroprosentti on 28.           Pääomatulojen tuloveroprosentti on 29.
56545: Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti      Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti
56546: on niin ikään 28. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-     on niin ikään 29. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-
56547: sien veron jakautumisesta eri veronsaajien       sien veron jakautumisesta eri veronsaajien
56548: kesken       säädetään      verontilityslaissa   kesken         säädetään      verontilityslaissa
56549: (532/1998). Yhteisön ja yhteisetuuden Ahve-      (532/1998). Yhteisön ja yhteisetuuden Ahve-
56550: nanmaan maakunnasta saadusta tulosta suo-        nanmaan maakunnasta saadusta tulosta suo-
56551: ritetaan kuitenkin verovuosilta 2001-2003        ritetaan kuitenkin verovuosilta 2001-2003
56552: veroa valtiolle 16,24 prosenttia.                veroa valtiolle 17,6378 prosenttia.
56553:    Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun           Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun
56554: osittain verovapaan yhteisön, tiekunnan ja       osittain verovapaan yhteisön ja tiekunnan se-
56555: yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä saa-     kä yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä
56556: dun tulon tuloveroprosentti on 11,76. Näiden     saadun tulon tuloveroprosentti on 11,3622.
56557: yhteisöjen veron jakautumisesta kunnan ja        Näiden yhteisöjen veron jakautumisesta kun-
56558: seurakunnan kesken säädetään verontilitys-       nan ja seurakunnan kesken säädetään veron-
56559: laissa.                                          tilityslaissa. Edellä 21 §:n 2 momentissa tar-
56560:                                                  koitetun yhteisön tuloveroprosentti on
56561:                                                  10,8025.
56562: 
56563: 
56564:                                             131 §
56565:                                  Alijäämähyvityksen määrä
56566: 
56567: 
56568:   Edellä 1 momentissa tarkoitettua tulovero-       Edellä 1 momentissa tarkoitettua tulove-
56569: prosentin mukaista prosenttiosuutta pääoma-      roprosentin mukaista prosenttiosuutta pää-
56570: tulolajin alijäämästä on korotettava kahdella    omatulolajin alijäämästä on korotettava yh-
56571: prosenttiyksiköllä siltä osin kuin alijäämä on   dellä prosenttiyksiköllä siltä osin kuin alijää-
56572: muodostunut ensiasunnon hankintaan otetun        mä on muodostunut ensiasunnon hankintaan
56573: asuntovelan koroista.                            otetun asuntovelan koroista.
56574: 
56575:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä         kuu-
56576:                                        HE 158/1999 vp                                          9
56577: 
56578: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
56579: 
56580:                                                   ta 20 .
56581:                                                   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56582:                                                   delta 2000 toimiteltavassa verotuksessa.
56583: 
56584: 
56585: 
56586: 2.
56587:                                             Laki
56588:                 korkotulon lähdeverosta annetun lain 3 ja 6 § :n muuttamisesta
56589:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56590:   muutetaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
56591: 3 §:n 1 momentti ja 6 §:n 1 momentti,                                                     .
56592:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti osaksi laissa 1393/1991 ja 6 §:n 1 momentti lats-
56593: sa 1390/1995, seuraavasti:
56594: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
56595: 
56596:                       3§                                               3 §
56597:                  Veron kohde                                      Veron kohde
56598: 
56599:    Korkotulon lähdeveroa on suoritettava seu-        Korkotulon lähdeveroa on suoritettava seu-
56600: raavista kotimaasta saaduista korkotu1oista:      raavista kotimaasta saaduista korkotu1oista:
56601:    1) yleisön talletusten vastaanottamiseen          1) yleisön talletusten vastaanottamiseen
56602: tarkoitetulle tilille kotimaiseen talletuspank-   tarkoitetulle tilille kotimaiseen talletuspank-
56603: kiin tai ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa      kiin tai ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa
56604: olevaan sivukonttoriin taikka vastaavalle ti-     olevaan sivukonttoriin taikka vastaavalle ti-
56605: lille osuuskunnan säästökassaan, osuuskunta-      lille osuuskunnan säästökassaan, osuuskun-
56606: lain 18 a §:ssä tarkoitettuun lainausliikettä     talain (2471 1954) 18 a §:ssä tarkoitettuun
56607: harjoittavaan osuuskuntaan taikka työnanta-       lainausliikettä harjoittavaan osuuskuntaan
56608: jan perustamaan huoltokonttoriin tehdylle         taikka työnantajan perustamaan huoltokont-
56609: talletukselle maksetusta korosta,                 toriin tehdylle talletukselle maksetusta ko-
56610:    2) valtion liikkeeseen Iaskemalie samoin       rosta sekä
56611: kuin obligaatio- ja debentuurilainoista sekä         2) velkakirjalain (62211947) 34 §:ssä tar-
56612: muista joukkovelkakirjalainoista annetussa        koitetulle joukkovelkakirjalainalle maksetus-
56613: laissa (553/69) tarkoitetulle yleisön merkittä-   ta korosta, jos laina on tarjottu yleisön
56614: väksi tarjotulle joukkovelkakirjalainalle mak-    merkittäväksi ja on merkittävä rahoitustar-
56615: setusta korosta.                                  kastuksen pitämään luetteloon.
56616: 
56617: 
56618: 
56619:                       6 §                                              6§
56620:           V eron määrä ja laskeminen                        Veron määrä ja laskeminen
56621: 
56622:   Korkotulon lähdevero on 28 prosenttia             Korkotulon lähdevero on 2 9 prosenttia
56623: talletukselle tai joukkovelkakirjalainalle        talletukselle tai joukkovelkakirjalainalle
56624: maksetusta korosta.                               maksetusta korosta.
56625: 
56626:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
56627: 
56628: 
56629: 292278C
56630: 10                                     HE 158/1999 vp
56631: 
56632: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56633: 
56634:                                                  kuuta 20
56635:                                                    Lain 6 §:ää sovelletaan vuodelta 2000 ja
56636:                                                  sen jälkeiseltä ajalta kertyvään tässä laissa
56637:                                                  tarkoitettuun korkoon.
56638: 
56639: 
56640: 
56641: 3.
56642:                                             Laki
56643:                        yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
56644:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56645:  muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
56646: 4 §:n 1 momentti, 6 §:n l momentti ja 14 §:n 2 momentti,
56647:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1391/1995, seuraavasti:
56648: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56649:                        4§                                            4§
56650:   Osingonsaajana on yhtiöltä verovuonna            Osingonsaajana on yhtiöltä verovuonna
56651: saamansa osingon perusteella oikeus yhtiö-       saamansa osingon perusteella oikeus yhtiö-
56652: veron hyvitykseen, jonka suuruus on 7/18         veron hyvitykseen, jonka suuruus on 29171
56653: osingon määrästä.                                osingon määrästä.
56654: 
56655:                     6§                                               6§
56656:   Osinkoa jakavan yhtiön on suoritettava tu-       Osinkoa jakavan yhtiön on suoritettava tu-
56657: loveroa vähintään 7/18 verovuodelta jaetta-      loveroa vähintään 29171 verovuodelta jaetta-
56658: vaksi päätetyn osingon määrästä (tuloveron       vaksi päätetyn osingon määrästä (tuloveron
56659: v ähim m äism äärä).                             vähimmäismäärä).
56660: 
56661: 
56662:                                              14 §
56663:   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-        Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56664: delta 1990 toimitettavassa verotuksessa, kui-    delta 1990 toimitettavassa verotuksessa, kui-
56665: tenkin siten, että verovuodelta 1990 jaetta-     tenkin siten, että verovuodelta 1990 jaetta-
56666: van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-       van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-
56667: rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on           rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on
56668: 21/29 osingon määrästä. Osingonsaajan ve-        21/29 osingon määrästä. Osingonsaajan ve-
56669: rotuksessa lakia ei sovelleta ennen sen voi-     rotuksessa lakia ei sovelleta ennen sen voi-
56670: maantuloa päättyneeitä tilikaudelta jaettuun     maantuloa päättyneeitä tilikaudelta jaettuun
56671: osinkoon. Verovuodelta 1991 jaettavan osin-      osinkoon. Verovuodelta 1991 jaettavan osin-
56672: gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-       gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56673: tiöveron hyvityksen suuruus on 2/3 osingon       tiöveron hyvityksen suuruus on 2/3 osingon
56674: määrästä. Verovuodelta 1992 jaettavan osin-      määrästä. Verovuodelta 1992 jaettavan osin-
56675: gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-       gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56676: tiöveron hyvityksen suuruus on 9/16 osingon      tiöveron hyvityksen suuruus on 9/16 osingon
56677: määrästä. Verovuosilta 1993-1995 jaetta-         määrästä. Verovuosilta 1993-1995 jaetta-
56678: van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-       van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-
56679: rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on 1/3       rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on 1/3
56680: osingon määrästä.                                osingon määrästä. Verovuosilta 1996--1999
56681:                                       HE 158/1999 vp                                        11
56682: 
56683: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56684: 
56685:                                                  jaettavan osingon osalta tuloveron vähim-
56686:                                                  mäismäärä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus
56687:                                                  on 7118 osingon määrästä.
56688: 
56689: 
56690:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
56691:                                                  ta 20 .
56692:                                                    Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56693:                                                  delta 2000 toimitettavassa verotuksessa.
56694: 
56695: 
56696: 4.
56697:                                            Laki
56698:  rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun lain 7 ja 13 §:n
56699:                                         muuttamisesta
56700:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56701:  muutetaan rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta 11 päivänä elo-
56702: kuuta 1978 annetun lain (627/1978) 7 §ja 13 §:n 1 ja 2 momentti,
56703:   sellaisina kuin niistä ovat, 7 § laissa 1120/1996 ja 13 §:n 1 ja 2 momentti laissa
56704: 1563/1995, seuraavasti:
56705: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56706: 
56707:                       7 §                                              7§
56708:   Lähdevero on 28 prosenttia osingosta, ko-        Lähdevero on 29 prosenttia osingosta, ko-
56709: rosta, rojaltista ja yhtiöveron hyvityksestä.    rosta, rojaltista ja yhtiöveron hyvityksestä.
56710: Lähdevero on 35 prosenttia palkasta, eläk-       Lähdevero on 35 prosenttia palkasta, eläk-
56711: keestä, henkilöstörahaston rahasto-osuudesta     keestä, henkilöstörahaston rahasto-osuudesta
56712: ja ylijäämästä sekä muusta ennakonpidätyk-       ja ylijäämästä sekä muusta ennakonpidätyk-
56713: sen alaisesta suorituksesta. Lähdevero on 18     sen alaisesta suorituksesta. Lähdevero on 19
56714: prosenttia puun myyntitulosta ja 15 prosent-     prosenttia puun myyntitulosta ja 15 prosent-
56715: tia 3 §:n 1 momentissa tarkoitetusta taiteili-   tia 3 §:n 1 momentissa tarkoitetusta taiteili-
56716: jan tai urheilijan toimintaan perustuvasta       jan tai urheilijan toimintaan perustuvasta
56717: korvauksesta. Lähdevero tilitetään kokonai-      korvauksesta. Lähdevero tilitetään kokonai-
56718: suudessaan valtiolle.                            suudessaan valtiolle.
56719:                       13 §                                             13 §
56720:   Rajoitetusti verovelvollisen yhteisön on         Rajoitetusti verovelvollisen yhteisön on
56721: suoritettava Suomesta saadusta muusta kuin       suoritettava Suomesta saadusta muusta kuin
56722: 3 §:ssä tarkoitetusta tulosta yhteisön tulove-   3 §:ssä tarkoitetusta tulosta yhteisön tulove-
56723: roa 28 prosenttia.                               roa 29 prosenttia.
56724:   Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen        Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen
56725: henkilön on suoritettava 1 momentissa tar-       henkilön on suoritettava 1 momentissa tar-
56726: koitetusta tulosta valtionveroa pääomatulosta    koitetusta tulosta valtionveroa pääomatulosta
56727: 28 prosenttia ja ansiotulosta 35 prosenttia.     29 prosenttia ja ansiotulosta 35 prosenttia.
56728: 
56729: 
56730:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä      kuu-
56731:                                                  ta 20 .
56732:                                                     Lain 7 §:ää sovelletaan 1 päivänä tammi-
56733:                                                  kuuta 2000 tai sen jälkeen saatuun tuloon.
56734: 12                    HE 158/1999 vp
56735: 
56736: Voimassa oleva laki           Ehdotus
56737: 
56738:                                Lain 13 §:n 1 ja 2 momenttia sovelletaan
56739:                                ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toimitet-
56740:                                tavassa verotuksessa.
56741:                                           HE 159/1999 vp
56742: 
56743: 
56744: 
56745: 
56746:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kiinteistörekisterilain
56747:                               muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
56748: 
56749: 
56750: 
56751: 
56752:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
56753: 
56754: 
56755:   Esityksen tarkoituksena on parantaa kiin-          törekisterissä oleva tieto saadaan niiden osal-
56756: teistörekisteriin merkittävien tietojen ja kiin-     ta paremmin vastaamaan vallitsevia olosuh-
56757: teistöjärjestelmän luotettavuutta ja ajantasai-      teita. Kiinteistörekisterin tietosisällön luotet-
56758: suutta. Voimassa olevaa kiinteistörekisterila-       tavuuden ja ajantasaisuuden paramiseksi se-
56759: kia ehdotetaan muutettavaksi siten, että kiin-       kä rekisteröintimenettelyn tehostamiseksi
56760: teistörekisteriä koskevat säännökset laajeni-        ehdotetaan muutoksia myös oikeudesta enti-
56761: sivat kattamaan myös kiinteistörekisterikar-         seen tiealueeseen annettuun lakiin.
56762: tan.                                                   Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
56763:   Esityksessä ehdotetaan myös eräiden mer-           maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
56764: kityksensä menettäneiden rasiteoikeuksien            ne on hyväksytty ja vahvistettu.
56765: lakkauttamista erillisellä lailla, jotta kiinteis-
56766: 
56767: 
56768:                                       YLEISPERUSTELUT
56769: 
56770: 
56771: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                 Kartalla kuvattujen tietojen sijainnin tulisi
56772:                                                      olla oikein. Tällä hetkellä kiinteistörekisteri-
56773:    Kiinteistörekisterilain (392/1985) 1 §:n          kartta ei täytä edellä esitettyjä vaatimuksia,
56774: mukaan kiinteistöistä ja muista maa- ja vesi-        vaan siitä puuttuu eräitä rekisteriyksikköjä
56775: alueiden yksiköistä pidetään kiinteistörekis-        sekä muita asetuksen mukaan kartalle mer-
56776: teriä sen mukaan kuin sanotussa laissa sää-          kittäviä tietoja.
56777: detään. Voimassa olevan kiinteistörekisteri-            Valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta
56778: lain 1 §:n 2 momentin mukaan kiinteistöre-           1993 tekemän periaatepäätöksen mukaan
56779: kisteri on osa kiinteistötietojärjestelmää.          viranomaisten tiedonkeruuta vähennetään ja
56780: Kiinteistörekisterilaissa säädettyjen tietojen       yhtenäistetään. Periaatepäätöksen mukaan
56781: lisäksi kiinteistörekisteriin merkitään kiin-        samoja tietoja kerätään säännönmukaisesti
56782: teistöjä koskevia tietoja myös usean muun            vain kerran. Mainitun periaatepäätöksen mu-
56783: säädöksen nojalla.                                   kaisesti kiinteistörekisterin tietosisällön tar-
56784:    Kiinteistörekisterilain mukaiseen rekisteriin     kistamisessa ja täydentämisessä on tavoittee-
56785: liittyy kiinteistörekisterikartta. Kartan tie-       na ottaa huomioon kiinteistöjä koskevia tie-
56786: tojen täytyisi pitää yhtä kiinteistörekisterin       toja tarvitsevien eri viranomaisten ja yksi-
56787: tietojen kanssa eli sen täytyisi olla ajan ta-       tyisten tarpeet ja kehittää kiinteistörekisteris-
56788: salla. Kartan tulisi kattaa koko kiinteis-           tä kiinteistöjä koskeva perusrekisteri, jonka
56789: törekisterissä oleva alue ja siihen täytyisi         tietoja kiinteistönmuodostusviranomaisten
56790: olla merkittyinä säädösten vaatimat tiedot.          lisäksi muut viranomaiset ja yksityiset voivat
56791: 
56792: 
56793: 292281F
56794: 2                                         HE 159/1999 vp
56795: 
56796: käyttää myös omien rekistereidensä pohjana.            Aikaisemmin edellä tarkoitettujen tarpeet-
56797: Tavoitteena on, ettei samaa tietoa olisi tar-        tomaksi käyneiden rasitteiden lakkaut-
56798: vetta erikseen merkitä eri rekistereihin, vaan       taminen yksinkertaistaa kiinteistötoimitusten
56799: kerran yhteen rekisteriin viety tieto olisi tar-     suorittamista.
56800: vittaessa siirrettävissä sellaisenaan toisen            Oikeudesta entiseen tiealueeseen annetun
56801: rekisterin pohjaksi.                                 lain (245/1954) muuttamista koskevan la-
56802:    Kiinteistörekisterin kehittämisessä kes-          kiehdotuksen toteuttamisesta on arvioitu ai-
56803: keisenä tavoitteena on, että kiinteistörekiste-      heutuvan kunnille yhteensä noin 2,5 miljoo-
56804: riin merkityt tiedot olisivat luotettavia, koko      nan markan suuruiset kustannukset entisten
56805: valtakunnan kattavia ja ajantasaisia.                tiealueiden muodostamisesta tiloiksi tai liit-
56806:    Voimassa olevan kiinteistörekisterilain mu-       tämisestä kiinteistöihin. Keskimäärin kustan-
56807: kaan kiinteistörekisterin pitäjän on laadittava      nus olisi noin 30 000 markkaa yhden kun-
56808: rekisteriin liittyvä kiinteistörekisterikartta,      nan osalta.
56809: joka osoittaa voimassa olevat rekisteriyksi-
56810: köt Tavoitteena on, että kiinteistörekisteri-
56811: kartta olisi osa kiinteistörekisterilain mukais-     2.2. Organisaatio- ja henkilöstövaiku-
56812: ta kiinteistörekisteriä. Tämän vuoksi ehdote-             tukset
56813: taan kiinteistörekisteriä koskevat säännökset
56814: laajennettaviksi koskemaan myös kiinteistö-            Esityksen toteuttaminen tehostaisi kiinteis-
56815: rekisterikarttaa, jolloin kiinteistörekisterin       törekisteriin merkittävien tietojen ylläpitä-
56816: käsite kattaisi myös kartan. Tämä on tarpeel-        mistä ja parantaisi siten kiinteistörekisterin
56817: lista sen vuoksi, että eräät asiat merkitään         luotettavuutta ja ajantasaisuutta. Ehdotetuilla
56818: vain kartalle.                                       toimenpiteillä ei kuitenkaan arvioida olevan
56819:    Kiinteistörekisterin kattavuus- ja luotetta-      merkittäviä henkilöstövaikutuksia. Esityksel-
56820: vuustavoitteiden toteuttamiseksi esityksessä         lä ei ole organisaatiovaikutuksia.
56821: ehdotetaan, että ennen 1 päivää heinäkuuta
56822: 1991 kunnan omistukseen asemakaava-alu-
56823: een ulkopuolella siirtynyt entisen yleisen           3.   Asian valmistelu
56824: tien alue muodostettaisiin tilaksi tai liitettäi-
56825: siin ennestään olevaan kiinteistöön kunnan              Maa- ja metsätalousministeriö asetti vuon-
56826: kustannuksella       suoritettavassa     kiinteis-   na 1992 työryhmän, jonka tehtävänä oli sel-
56827: tötoimituksessa.                                     vittää kiinteistörekisterin tietosisällön tarkis-
56828:    Kiinteistörekisterin kehittämisessä yhtenä        tamis- ja täydentämistarve, kiinteistörekiste-
56829: tavoitteena on, että rekisterissä oleva tieto        riin merkittävien tietojen ja kiinteistöjärjes-
56830: tulisi saada nykyistä paremmin vastaamaan            telmän luotettavuuden parantamismahdolli-
56831: vallitsevia olosuhteita. Kiinteistörekisterissä      suudet sekä mahdollisuudet hajauttaa kiin-
56832: on merkintöjä muun muassa sellaisista rasit-         teistörekisteriin merkittävien tietojen ylläpi-
56833: teista, jotka ovat menettäneet merkityksensä         tämistä. Työryhmän muistiosta (Työryhmä-
56834: nykyaikana. Tällaisten alkuperäiseen tarkoi-         muistio MMM 1994:4) pyydettiin lausunto
56835: tukseensa tarpeettomaksi käyneiden oikeuk-           niiltä ministeriöiltä, virastoilta ja laitoksilta,
56836: sien poistamiseksi kiinteistörekisteristä ehdo-      joiden hallinnonalaa ehdotetut muutokset
56837: tetaan lailla lakkautettavaksi peliavain lio-        koskivat. Lisäksi pyydettiin lausunnot Suo-
56838: tuspaikkaa koskevat rasitteet ja karjanajoa          men Kuntaliitolta sekä eräiltä etujärjestöiltä
56839: varten perustetut rasitteet sekä eräät uittotar-     ja kaupungeilta. Työryhmän ehdottamia
56840: koituksiin valtiolle perustetut kulku- ja vene-      muutoksia kiinteistörekisterilakiin ja eräisiin
56841: valkamaoikeudet                                      muihin lakeihin kannatti enin osa lausun-
56842:                                                      nonantajista eräitä poikkeuksia lukuun otta-
56843:                                                      matta. Yleensä yksityiskohtaiset huomautuk-
56844: 2. Esityksen vaikutukset                             set koskivat asioita, joista säädetään asetuk-
56845:                                                      sella. Merkittävin kriittisen huomion kohde
56846: 2.1. Taloudelliset vaikutukset                       kiinteistörekisterilain ja vesilain (264/1961)
56847:                                                      osalta oli rekisteröintivastuun hajauttaminen
56848:   Eräiden rasitteiden lakkaamisesta säädettä-        tiedon alkuperäiselle tuottajalle.
56849: väksi ehdotetun lain täytäntöönpanosta val-             Hallituksen esitys perustuu lähtökohdiltaan
56850: tiolle aiheutuvat kokonaiskustannukset on            sanotun kiinteistörekisterityöryhmän laati-
56851: arvioitu noin 400 000 markaksi.                      maan ehdotukseen hallituksen esitykseksi
56852:                                          HE 159/1999 vp                                            3
56853: 
56854: eduskunnalle laiksi kiinteistörekisterilain         sesta on lisäksi pyydetty lausunto asianomai-
56855: muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi         silta ministeriöiltä, maanmittauslaitokselta,
56856: laeiksi. Lausunnoissa esitetyt huomautukset         Suomen Kuntaliitolta ja Maa- ja metsäta-
56857: on pyritty ottamaan mahdollisuuksien mu-            loustuottajain Keskusliitolta sekä Svenska
56858: kaan huomioon esitystä valmisteltaessa.             Lantbruksproducentemas Centralförbundilta.
56859:   Maa- ja metsätalousministeriössä virkatyö-        Annetuissa lausunnoissa esitetyt huomautuk-
56860: nä jatkovalmistellusta esitysehdotuk-               set on pyritty ottamaan mahdollisuuksien
56861:                                                     mukaan huomioon esitystä valmisteltaessa.
56862: 
56863: 
56864: 
56865: 
56866:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
56867: 
56868: 
56869: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      annetun lain mukaisella tieoikeudella. Omis-
56870:                                                     tusoikeudella luoastetuo        liitännäisalueen
56871: 1.1. Kiinteistörekisterilaki                        tienpitäjä voi luovuttaa edelleen. Sen sijaan
56872:                                                     tieoikeudella otettua liitännäisaluetta tienpi-
56873:    1 §. Voimassa olevassa kiinteistörekisteri-      täjä ei voi luovuttaa edelleen, vaan se palau-
56874: laissa on erikseen säännökset toisaalta kiin-       tuu aikaisemmalle omistajalle siten kuin oi-
56875: teistörekisteriin ja toisaalta siihen liittyvään    keudesta entiseen tiealueeseen annetussa
56876: kiinteistörekisterikarttaan merkittävistä tie-      laissa (245/1954) säädetään. Tämän vuoksi
56877: doista. Nykyaikainen tietojenkäsittelytekniik-      ehdotetaan, että omistusoikeudella lunastetut
56878: ka ei vaadi tekemään eroa sille, onko kiin-         tiealueet ja liitännäisalueet merkitään kiin-
56879: teistöjä koskevat tiedot tarkoitus tulostaa         teistörekisteriin erillisinä rekisteriyksikköinä
56880: kirjallisessa muodossa vai karttana. Kiinteis-      kuten muutkin lunastuksen perusteella erote-
56881: törekisteri voidaan siten ajatella tietovaras-      tut alueet. Eri kiinteistöjen erottamiseksi toi-
56882: toksi, jossa säilytetään kiinteistöjen ja mui-      sistaan ehdotetaan 2 §:n 1 momentin 5 koh-
56883: den rekisteriyksiköiden osalta sekä niiden          taan lisättäväksi sana suojelualue ja vastaa-
56884: ominaisuus- että sijaintitiedot Vasta tulos-        vasti 6 kohtaan sana lunastusyksikkö. Pykä-
56885: tusvaiheessa on tarpeen määritellä, otetaanko       län 2 momentista ehdotetaan poistettavaksi
56886: tietokannasta esimerkiksi tekstiä sisältävä         maininta omistusoikeudella hallittavista tie-
56887: kiinteistörekisterin     ote     vai    kiinteis-   ja liitännäisalueista.
56888: törekisterikartan ote.                                 8 §. Pykälässä säädetään kiinteis-
56889:    Pykälän 1 momentissa ominaisuustiedoilla         törekisterissä olevan virheen korjaamisesta.
56890: tarkoitetaan nykyisen - suppeasti tuikituo -        Voimassa olevan säännöksen mukaan virheet
56891: kiinteistörekisterin tietosisältöä. Yksikön         korjataan kiinteistörekisterin pitäjän päätök-
56892: sijaintia koskevilla tiedoilla tarkoitetaan puo-    sellä, josta säädetyissä tapauksissa tiedote-
56893: lestaan nykyiseen kiinteistörekisterikarttaan       taan kiinteistön tai rekisteriyksikön omista-
56894: merkittäviä tietoja. Kiinteistörekisterin tie-      jalle. Kiinteistörekisterin sijaintitietojen kor-
56895: tosisällön uudella määrittelyilä kiinteistöre-      jaamiseen päätösmenettely on osoittautunut
56896: kisterin käsite laajennetaan kattamaan myös         liian raskaaksi. Muun muassa muun toimin-
56897: kiinteistörekisterikartta. Kiinteistörekisteristä   nan ohessa sijaintitiedot jatkuvasti tarkentu-
56898: saataviin tietoihin tämä ehdotettu uudistus ei      vat. Sijainti- ja muiden tietojen erilaisen
56899: vaikuttaisi, vaan siitä saataisiin edelleen sa-     merkityksen vuoksi ehdotetaan pykälän 1
56900: mat tiedot kuin tähänkin saakka.                    momenttia muutettavaksi siten, että kiinteis-
56901:    2 §. Muuttuneesta lainsäädännöstä johtuen        tön sijaintia ja pinta-alaa koskevan tiedon
56902: liitännäisalueen lakkauttamisen yhteydessä          kiinteistörekisterin pitäjä voisi tarkentaa tai
56903: lakkautettua yleisistä teistä annetun lain          muuttaa luotettavan selvityksen perusteella.
56904: (243/1954) mukaista tieoikeutta ja liitän-             Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
56905: näisaluetta koskevat eri säännökset sen mu-         vaksi säännös siitä, ettei sanotussa lainkoh-
56906: kaan, onko liitännäisalue lunastettu tienpitä-      dassa tarkoitettua tiedottamista tarvitse suo-
56907: jälle omistusoikeudella vai yleisistä teistä        rittaa, jos tiedon muuttamisesta on asian-
56908: 4                                         HE 159/1999 vp
56909: 
56910: omaiselle jo aikaisemmin tiedotettu, kuten           oikeuksia, joiden leveydeksi on yleensä
56911: esimerkiksi kunnan toimesta kaavan muut-             määrätty 10 metriä kulloinkin vallitsevasta
56912: tamisvaiheessa. Lisäksi ehdotetaan sana tilo-        rantaviivasta. Ehdotettu säännös on tarkoitet-
56913: jen korvattavaksi sanalla kiinteistöjen.             tu koskemaan myös sellaisia tapauksia, jois-
56914:    14 §. Edellä 1 §:n kohdalla esitettyihin          sa valtio- sanan asemesta on mainittu valtion
56915: peruteluihin viitaten ehdotetaan 14 § muutet-        omistama kiinteistö rasitteeseen oikeutettuna.
56916: tavaksi, koska se, mitä säädettäisiin kiinteis-      Säännöksen soveltamisala tulisi koskemaan
56917: törekisteristä, koskisi myös kartan muodossa         lähinnä valtion metsämaihin luettavaa valti-
56918: olevaa kiinteistörekisteriä ja sen otetta. Eh-       on omaisuutta, toisin sanoen vielä 31 päi-
56919: dotuksen mukaan sijaintitiedon olisi oltava          vään joulukuuta 1996 saakka voimassa ol-
56920: numeerisessa muodossa siten, että kiinteistö-        leen jakolain 284 §:n 1 momentin 2 kohdas-
56921: jaotus voidaan tarpeen vaatiessa tulostaa kar-       sa ja vastaavasti 1 päivästä tammikuuta 1997
56922: taksi.                                               lukien kiinteistörekisterilain 2 §:n 1 mo-
56923:   V oimaantulosäännös. Pykälässä säädettäi-          mentin 4 kohdassa sanottuja kiinteistöjä,
56924: siin lain voimaantulosta. Edellä 14 §:ään            joita varten uittoa palvelevat rasiteoikeudet
56925: ehdotettu säännös edellyttää kiinteistörekiste-      on perustettu. Laktehdotus koskee näiden,
56926: rin pitäjäitä erityisiä toimenpiteitä, jotta kiin-   muutoin kuin· uittosäännössä perustettujen,
56927: teistörekisterikartat saatetaan numeeriseen          uiton lopettamisen jälkeen tarpeettomaksi
56928: muotoon. Tämän vuoksi ehdotetaan 14 §:n              käyneiden rasitteiden lakkauttamista lailla
56929: säännös tulevaksi voimaan viiden vuoden              niissä tapauksissa, joissa myös asianomaista
56930: kuluttua ehdotetun lain voimaantulosta luki-         vesistöaluetta koskeva uittosääntö on kumot-
56931: en.                                                  tu. Jollei vesistöalueella olisi voimassa uit-
56932:                                                      tosääntöä, rasitteet lakkaisivat ehdotetun lain
56933: 1.2. Laki eräiden msitteiden lakkaamisesta           voimaantulosta lukien. Säännös on tarkoitet-
56934:                                                      tu koskemaan myös niitä tapauksia, joissa
56935:    1 §. Pykälässä säädettäisiin lain sovelta-        uitto- sanan asemesta on mainittu lauttaus,
56936: misalasta. Valtionmaiden asuttamiseen liitty-        jota nimitystä varhaisemmin käytettiin uitos-
56937: vissä toimituksissa sekä isojaoissa on valtiol-      ta.
56938: le perustettu uittoa palvelemaan kulku- ja             Menettelyä, että kysymyksessä olevat rasit-
56939: tieoikeuksia sekä muita rasitteen luonteisia         teet lakkautetaan suoraan lailla, pidetään
56940: oikeuksia, jotka ehdotetaan lailla lakkautet-        kustannussyistä tarkoituksenmukaisena, kos-
56941: taviksi. Pääasiassa tällaiset rasitteet sijaitse-    ka muutoin edellä mainittujen rasitteiden
56942: vat entisissä Oulun ja Lapin lääneissä olevi-        kiinteistökohtainen poistaminen aiheuttaisi
56943: en vesistöjen rannoilla. Isojaoissa kysymyk-         huomattavia kustannuksia suuren työmäärän
56944: sessä olevia rasitteita on perustettu vielä          vuoksi.
56945: 1950-luvulla. Kun näitä rasitteita on perus-           Lakiehdotus koskee lisäksi maanmittaus-
56946: tettu valtionmaiden asuttamistoimituksissa,          toimituksissa kiinteistöjen hyväksi karjanajoa
56947: on asuttamistoimituksen käsite hyvin lavea.          ja peliavain liotuspaikkaa varten perustettu-
56948: Tällaiset toimitukset ovat perustuneet muun          jen rasitteiden lakkauttamista lailla. Jakola-
56949: muassa valtion metsämaiden asuttamisesta ja          kia (60411951) muutettiin 1 päivästä maalis-
56950: niillä olevain vuokra-alueiden lunastamisesta        kuuta 1977 lukien siten, että sen jälkeen näi-
56951: vuonna 1922 annettuun lakiin (129/1922).             tä rasitteita ei ole voitu perustaa. Jäljelle jää-
56952: Toimituksia on suoritettu eri puolilla Suo-          neet vanhat rasitteet ovat ajan myötä käyneet
56953: mea. Esimerkiksi edellä mainitun lain nojal-         tarpeettomiksi ainakin alkuperäiseen tarkoi-
56954: la suoritetut toimitukset ovat koskeneet             tukseensa. Kun mainitut rasitteet ovat lain
56955: vuokra-alueiden lunastamista, jolloin asian-         nojalla lakanneet, niitä koskevat merkinnät
56956: omaisista tiloista muodostettiin asutustiloja        voidaan myös poistaa kiinteistörekisteristä.
56957: muun muassa silloisiin Lapin ja Kuopion                2 §. Pykälän nojalla lakkaisivat sellaiset
56958: lääneihin. Vuonna 1945 annettuun maan-               valtiolle eri aikoina perustetut rasiteoikeudet,
56959: hankintalakiin (396/1945) perustuvat toimi-          jotka on tarkoitettu palvelemaan uittoa, ku-
56960: tukset ovat olleet sanotun lain mukaisia loh-        ten kulku- ja tieoikeudet sekä muut rasitteen
56961: komisia ja tilaksimuodostamisia, joita on            luonteiset oikeudet, joita ei ole perustettu
56962: suoritettu esimerkiksi silloisen Kuopion             vesilain (264/1961) tai sitä edeltäneen vesi-
56963: läänin alueella.                                     oikeuslainsäädännön mukaisesti uittajalle uit-
56964:   Edellä tarkoitetuissa toimituksissa valtiolle      tosäännöllä. Kysymyksessä olevat rasitteet
56965: on perustettu uittoa palvelevia kulku- ja tie-       lakkaisivat korvauksetta. Tällöin rasitteesta
56966:                                         HE 159/1999 vp                                           5
56967: 
56968: vapautuva alue siirtyisi korvauksetta sen          mittaustoimistolta. Korvauksen suorittami-
56969: omistajan vapaasti hallittavaksi. Ehdotettu        sesta olisi rasitteesta vapautuvan kiinteistön
56970: säännös on periaatteiltaan vastaavanlainen         omistaja vastuussa.
56971: kuin vesilain 5 luvun 15 §:n säännös, jonka          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kor-
56972: mukaan, milloin uittosääntö kumotaan tai           vausta tai tieoikeutta koskevien vaatimusten
56973: sitä muutetaan niin, että alue vapautuu sii-       johdosta määrättävistä toimituksista. Maan-
56974: hen kohdistuneesta käyttöoikeudesta, siirtyy       mittaustoimiston olisi määrättävä sille mää-
56975: alue korvauksetta sen omistajan hallintaan.        räajassa ilmoitettujen vaatimusten johdosta
56976: Ehdotettu säännös koskee muutoin kuin uit-         suoritettavaksi tarpeelliset toimitukset. Sel-
56977: tosäännössä perustettujen uittoa palvelevien       lainen vaatimus, joka koskee karjanajorasit-
56978: rasitteiden lakkauttamista lailla siitä lukien     teen lakkaamisen johdosta suoritettavaa kor-
56979: kuin asianomaista vesistöaluetta koskeva           vausta tai annettavaa tieoikeutta, olisi tutkit-
56980: uittosääntö kumotaan. Jos vesistöalueella ei       tava ja ratkaistava noudattaen soveltuvin
56981: ole voimassa uittosääntöä silloin, kun ehdo-       osin mitä yksityisistä teistä annetussa laissa
56982: tettu laki tulisi voimaan, kysymyksessä ole-       säädetään. Muissa tapauksissa vaatimukset
56983: vat rasitteet lakkaisivat ehdotetun lain voi-      käsiteltäisiin     kiinteistönmuodostamislain
56984: maantulosta lukien.                                (554/1995) mukaisessa rasitetoimituksessa.
56985:   3 §. Pykälän 1 momentin nojalla lakkaisi-          Pykälän 3 momentissa säädettäisiin siitä,
56986: vat kiinteistöjä varten maanmittaustoimituk-       että tieoikeus, joka annetaan karjanajoa kos-
56987: sissa ennen 1 päivää maaliskuuta 1977 pe-          kevan rasitteen lakkaamisen vuoksi määrä-
56988: rustetut karjanajoa ja peliavain liotuspaikkaa     ajassa tehdystä vaatimuksesta, annetaan kor-
56989: koskevat rasitteet olemasta voimassa kahden        vauksetta, jos tieoikeus tulisi koskemaan
56990: vuoden kuluttua tämän lain voimaantulosta          samaa kiinteistöä, jota koskenut rasite lakkaa
56991: lukien. Edellä mainitunlaisten rasitteiden         ja ettei tällöin rasitteen lakkaamisesta ole
56992: poistamisen jättämistä yksinomaan asian-           määrättävä maksettavaksi muuta korvausta,
56993: osaisten hakemuksesta toimitettavien kiin-         jollei erityistä syytä ole.
56994: teistötoimitusten varaan ei voida pitää tar-         5 §. Pykälä sisältää viittaussäännöksen
56995: koituksenmukaisena, koska tavoitteena on,          kiinteistömuodostamislakiin.      Ehdotetussa
56996: että kiinteistörekisterissä oleva tieto vastaisi   laissa säädetystä kiinteistötoimituksesta olisi
56997: vallitsevia olosuhteita. Sen vuoksi ehdote-        soveltuvin osin voimassa, mitä kiinteistön-
56998: taan, että sanotunlaiset rasitteet lakkautetaan    muodostamislaissa ja sen nojalla annetussa
56999: lailla.                                            asetuksessa säädetään rasitetoimituksesta.
57000:   Pykälän 2 momentissa varataan kiinteistöl-         6 §. Pykälä sisältää säännöksen ehdotetus-
57001: le, jonka omistaja ehdotetun lain voimaan-         sa 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun kiinteistö-
57002: tullessa käyttää karjanajorasitteessa tarkoitet-   tai tietoimituksen kustannusten maksajasta.
57003: tua aluetta sen alkuperäiseen tai muuhun           Kysymyksessä olevien rasitteiden lak-
57004: kulkemistarkoitukseen, mahdollisuus saada          kauttamisen ensisijaisena tavoitteena on kiin-
57005: korvauksetta yksityisistä teistä annetun lain      teistörekisterissä olevan tiedon saattaminen
57006: (358/1962) mukainen tieoikeus, mikäli sano-        vastaamaan vallitsevia olosuhteita. Koska
57007: tun lain 84 §:n mukaiset tien lakkauttamisen       kysymyksessä olevia rasitteita koskevien
57008: edellytykset eivät ole olemassa asianomai-         merkintöjen poistamista kiinteistörekisteristä
57009: sessa tapauksessa. Tässä tapauksessa tie-          on pidettävä yleisen edun kannalta tärkeänä,
57010: oikeutta koskevasta vaatimuksesta olisi il-        ehdotetaan, että sanotun kiinteistö- tai tie-
57011: moitettava kirjallisesti maanmittaustoimistol-     toimituksen kustannukset maksetaan valtion
57012: le neljän vuoden kuluessa tämän lain voi-          varoista. Todennäköisenä pidetään, ettei kor-
57013: maantulosta lukien.                                vausta lakkautettavista rasitteita tultaisi lä-
57014:   4 §. Pykälän 1 momentissa varataan sellai-       heskään kaikissa tapauksissa vaatimaan.
57015: sille, jotka katsovat etunsa sitä vaativan,        Karjanajoarasitteen lakkaamisen johdosta
57016: mahdollisuus saada korvaus heille peliavain        tehtävien tieoikeusvaatimusten lukumäärän
57017: liotuspaikkaa tai karjanajoa koskevan rasit-       arvioidaan myös jäävän suhteellisen vähäi-
57018: teen lakkaamisesta johtuvasta vahingosta ja        seksi.
57019: haitasta. Jolleivät asianomaiset pääse sopi-         7 §. Pykälä sisältää valtuuden antaa tarvit-
57020: mukseen korvauksesta, se tulisi määrättäväk-       taessa asetuksella tarkemmat säännökset eh-
57021: si erityisessä kiinteistötoimituksessa, jonka      dotetun lain täytäntöönpanosta.
57022: suorittamista olisi pyydettävä neljän vuoden         8 §. Pykälä sisältää säännöksen lain voi-
57023: kuluessa lain voimaantulosta lukien maan-          maantulosta.
57024: 6                                        HE 159/1999 vp
57025: 
57026: 1.3. Laki oikeudesta entiseen tiealueeseen          2.   Voimaantulo
57027: 
57028:    1 §. Ennen 1 päivänä heinäkuuta 1991               Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mah-
57029: voimaan tullutta oikeudesta entiseen tiealue-       dollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
57030: eseen annetun lain muutosta kaupunkien ase-         hyväksytty      ja  vahvistettu. Kiinteis-
57031: makaava-alueiden ulkopuolella olevat ylei-          törekisterilain 14 §:n säännös ehdotetaan
57032: sen tien alueet siirtyivät kunnan omistuk-          tulevaksi voimaan kuitenkin vasta viiden
57033: seen, kun yleinen tie lakkasi. Suurinta osaa        vuoden kuluttua tämän ehdotetun lain voi-
57034: kysymyksessä olevista alueista ei voida mer-        maantulosta lukien.
57035: kitä kiinteistörekisteriin ennen kuin ne on
57036: muodostettu tiloiksi tai liitetty kiinteistöihin.   3.   Säätäruisjärjestys
57037: Tämän vuoksi lain 1 §:ään ehdotetaan lisät-
57038: täväksi uudeksi 4 momentiksi säännös edellä            Tähän esitykseen sisältyvä lakiehdotus
57039: tarkoitettujen alueiden muodostamisesta ti-         eräiden rasitteiden lakkaamisesta sisältää
57040: laksi tai liittämiseksi kiinteistöön. Koska         yksityiseen omistusoikeuteen kohdistuvia
57041: ehdotetussa säännöksessä tarkoitetut entisen        säännöksiä. Sanotun lakiehdotuksen mukaan
57042: yleisen tien alueet ovat siirtyneet kunnan          yksityistä kiinteistöä varten perustetun kar-
57043: omistukseen, on kohtuullista, että kunta            janajoa tai pellavainliotuspaikkaa koskevan
57044: maksaa toimituskustannukset                         rasitteen lakkaamisen johdosta on kuitenkin
57045:    Tarpeelliset tilaksi muodostamis- tai kiin-      mahdollisuus saada korvaus. Tämän vuoksi
57046: teistöön liittämistoimitukset tulisivat vireille    ja koska korvausjärjestelmä tältä osin on
57047: maanmittaustoimiston määräyksestä, koska            verrattavissa     siihen,    mitä     kiinteis-
57048: maanmittaustoimistolla on kiinteistörekiste-        tönmuodostamislain 164 §:ssä säädetään
57049: rin pitäjänä käytännössä yleensä parhaat            oikeudesta korvaukseen rasitteen lakkaami-
57050: mahdollisuudet toimitusten tarpeen arvioin-         sen johdosta, lakia ei ole tarpeellista säätää
57051: tiin. Yhteistyö kunnan kanssa on tärkeää,           valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyssä
57052: jotta kunnan mielipide toimituskustan-nusten        järjestyksessä, vaan se voidaan säätää taval-
57053: suorittajana voidaan toimituksen ajankohtaa         lisen lain säätäruisestä voimassa olevassa
57054: valittaessa ottaa huomioon.                         järjestyksessä.
57055:                                                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57056:                                                     kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
57057:                                                     tukset:
57058:                                          HE 159/1999 vp                                             7
57059: 
57060: 1.
57061:                                               Laki
57062:                                kiinteistörekisterilain muuttamisesta
57063:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57064:   muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1985 annetun kiinteistörekisterilain (392/1985) 1 §, 2
57065: §:n 1 momentin 5 ja 6 kohta ja 2 momentti sekä 8 ja 14 §
57066:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 274/1998, 2 §:n 1 momentin 6
57067: kohta ja 2 momentti laissa 559/1995 sekä 14 §osaksi laissa 244/1994, seuraavasti:
57068: 
57069:                       1§                            merkintä on puutteellinen taikka jos muu
57070:   Kiinteistöistä ja muista maa- ja vesialuei-       kiinteistörekisterissä oleva edellä tarkoitettu
57071: den rekisteriyksiköistä pidetään kiinteistöre-      tieto on väärä tai rekisteristä puuttuu muu-
57072: kisteriä. Kiinteistörekisteri sisältää tietoja      hun kuin toimitusasiakirjoihin perustuva sii-
57073: yksiköiden ominaisuuksista ja sijainnista           hen merkittävä tieto, rekisterin pitäjän on
57074: sekä yksiköitä koskevia muita tietoja sen           korjattava rekisterissä oleva virhe. Kiinteis-
57075: mukaan kuin tässä laissa säädetään.                 tön sijaintia ja pinta-alaa koskevan tiedo~
57076:   Kiinteistörekisteri on osa kiinteistötie-         kiinteistörekisterin pitäjä voi tarkentaa ta1
57077: tojärjestelmää.                                     muuttaa luotettavan selvityksen perusteella.
57078:                                                       Tiedon korjaamisesta on tiedotettava asian-
57079:                       2 §                           omaisen kiinteistön omistajalle tai haltijalle,
57080:   Kiinteistörekisteriin     merkitään   kiinteis-   jos tiedolla, jota korjaus koskee, on omis-
57081: töinä:                                              tajalle tai haltijalle oleellista merkitystä, eikä
57082:                                                     tiedon muuttamisesta ole hänelle aikaisem-
57083:   5) valtion omistamalle alueelle luonnon-          min tiedotettu. Jos kiinteistön omistavat
57084: suojelulain (1096/1996) tai sitä ennen voi-         useat yhdessä tai jos oikaisu koskee kiinteis-
57085: massa olleen lainsäädännön mukaisesti pe-           töjen yhteistä aluetta, riittää tiedon an-
57086: rustetut suojelualueet (suojelualue );              taminen jollekulle kiinteistön omistajista tai
57087:   6) lunastuksen perusteella erotetut alueet        haitijoista tai yhteisen alueen osakkaista.
57088: (lunastusyksikkö);
57089: 
57090:   Muina rekisteriyksikköinä merkitään kiin-                               14 §
57091: teistörekisteriin yhteiset alueet sekä yleisistä      Sijaintitiedon on oltava numeerisessa muo-
57092: teistä annetun lain (243/1954) mukaiset, tie-       dossa siten, että kiinteistöjaotus voidaan tar-
57093: oikeudella hallittavat tie- ja liitännäisalueet     peen vaatiessa tulostaa kartaksi.
57094: samoin kuin vastaavin perustein ennen 1
57095: päivää tammikuuta 1958 lunastetut alueet,
57096: jos tietä edelleen käytetään yleisenä tienä.
57097:                                                       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
57098:                        8§                           kuuta     .
57099:   Jos kiinteistörekisteriin merkitty muu kuin         Tämän lain 14 §:n säännös tulee voimaan
57100: sijaintia tai pinta-alaa koskeva tieto poikkeaa     viiden vuoden kuluttua tämän lain voimaan-
57101: merkinnän perusteena olleessa toimi-                tulosta.
57102: tusasiakirjassa      olevasta    tiedosta    tai
57103: 8                                        HE 159/1999 vp
57104: 
57105: 2.
57106:                                               Laki
57107:                                 eräiden rasitteiden lakkaamisesta
57108:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57109:                        1§                           kiinteistön omistaja saada rasitteesta vapau-
57110:   Tämä laki koskee maanmittaustoimituksis-          tuvan kiinteistön omistajalta korvauksen, jos
57111: sa valtiolle uittoa varten perustettuja rasittei-   hän ilmoittaa korvausvaatimuksestaan kirjal-
57112: ta sekä kiinteistöjä varten perustettuja kar-       lisesti maanmittaustoimistoon neljän vuoden
57113: janajoa ja pellavain liotuspaikkaa koskevia         kuluessa tämän lain voimaantulosta.
57114: rasitteita.                                            Maanmittaustoimiston on määrättävä edel-
57115:                                                     lä 1 momentissa ja 3 §:n 2 momentissa tar-
57116:                        2§                           koitettujen vaatimusten johdosta suoritetta-
57117:   Valtiolle eri aikoina perustetut uittoa pal-      vaksi tarpeelliset toimitukset. Karjanajorasit-
57118: velevat rasitteen luonteiset käyttöoikeudet,        teen lakkaamisen johdosta suoritettavaa kor-
57119: joita ei ole perustettu vesilain (264/1961) tai     vausta tai annettavaa tieoikeutta koskeva
57120: sitä ennen voimassa olleen vesioikeuslain-          vaatimus on tutkittava ja ratkaistava noudat-
57121: säädännön mukaisesti uittajalle uittosäännöl-       taen soveltuvin osin mitä yksityisistä teistä
57122: lä, lakkaavat korvauksetta siitä lukien, kun        annetussa laissa säädetään.
57123: asianomaista vesistöaluetta koskeva uit-              Jos 2 momentissa tarkoitetussa toimituk-
57124: tosääntö kumotaan tai, jollei vesistöalueella       sessa annetaan tieoikeus karjanajoa koskevan
57125: ole tämän lain voimaan tullessa voimassa            rasitteen lakkaamisen johdosta sen kiinteis-
57126: uittosääntöä, tämän lain voimaantulosta luki-       tön alueelle, jota koskeva rasite lakkaa, tie-
57127: en. Samasta ajankohdasta lukien rasitteesta         oikeus annetaan korvauksetta eikä tällöin
57128: vapautuva alue siirtyy korvauksetta sen             rasitteen lakkaamisesta ole määrättävä
57129: omistajan vapaasti hallittavaksi.                   maksettavaksi muuta korvausta, jollei eri-
57130:                                                     tyistä syytä ole.
57131:                      3§
57132:   Maanmittaustoimituksissa kiinteistöjä var-                              5§
57133: ten perustetut karjanajoa ja pellavain liotus-        Tässä laissa säädetystä kiinteistötoimituk-
57134: paikkaa koskevat rasitteet lakkaavat kahden         sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä kiin-
57135: vuoden kuluttua tämän lain voimaantulosta.          teistönmuodostamilaissa (554/1995) ja sen
57136:   Kiinteistöllä, jonka omistaja tämän lain          nojalla annetussa asetuksessa säädetään rasi-
57137: voimaan tullessa käyttää karjanajorasitteessa       tetoimituksesta. Toimituksessa ei kuitenkaan
57138: tarkoitettua aluetta sen alkuperäiseen tai          ole laadittava karttaa, jollei toimituksen suo-
57139: muuhun kulkemistarkoitukseen, on oikeus             rittaminen sitä välttämättä edellytä.
57140: saada yksityisistä teistä annetun lain                                    6 §
57141: (358/1962) mukainen tieoikeus, jos sanotun             Edellä 4 §:n 2 momentissa tarlcoitetun kiinteistö-
57142: lain 84 §:n mukaiset tien lakkauttamisen             tai tietoimituksen kustannukset maksetaan
57143: edellytykset eivät ole olemassa. Tieoikeutta        valtion varoista.
57144: koskevasta vaatimuksesta on ilmoitettava
57145: kirjallisesti maanmittaustoimistolle neljän                             7§
57146: vuoden kuluessa tämän lain voimaantulosta             Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
57147: lukien.                                             töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
57148:                      4§                                                8§
57149:   Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetun ra-           Tämä laki tulee voimaan            päivänä
57150: sitteen lakkaamisesta aiheutuvasta vahingos-        kuuta
57151: ta ja haitasta voi rasitteeseen oikeutetun
57152:                                          HE 159/1999 vp                                     9
57153: 
57154: 3.
57155: 
57156: 
57157:                                               Laki
57158:               oikeudesta entiseen tiealueeseen annetun lain 1 §:n muuttamisesta
57159: 
57160:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57161:   lisätään oikeudesta entiseen tiealueeseen 21 päivänä toukokuuta 1954 annetun lain
57162: (245/1954) 1 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 773/1991 ja 149/1999, uusi 4 momentti,
57163: jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
57164: 
57165:                       1§                            mituksen suorittamiseen antaa maanmit-
57166:                                                     taustoimisto hakemuksetta kuultuaan sitä
57167:   Kunnan omistukseen asemakaava-alueen              ennen asianomaista kuntaa. Toimituskustan-
57168: ulkopuolella ennen 1 päivää heinäkuuta              nukset maksaa kunta.
57169: 1991 siirtynyt entisen yleisen tien alue, joka
57170: ei kuulu ennestään kiinteistöön, muodoste-
57171: taan tilaksi tai liitetään kiinteistöön kiinteis-     Tämä laki tulee voimaan   päivänä
57172: tönmuodostamislain (554/1995) 41 §:ssä              kuuta
57173: tarkoitetussa toimituksessa. Määräyksen toi-
57174: 
57175:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57176: 
57177:                                       Tasavallan Presidentti
57178: 
57179: 
57180: 
57181:                                      MARTTI AHTISAARI
57182: 
57183: 
57184: 
57185: 
57186:                                                     Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
57187: 
57188: 
57189: 
57190: 
57191:  292281F
57192: 10                                      HE 159/1999 vp
57193: 
57194:                                                                                               Liite
57195: 
57196: 1.
57197: 
57198: 
57199: 
57200: 
57201:                                              Laki
57202:                               kiinteistörekisterilain muuttamisesta
57203: 
57204: 
57205:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
57206:   muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1985 annetun kiinteistörekisterilain (392/1985) 1 §, 2
57207: §:n 1 momentin 5 ja 6 kohta ja 2 momentti sekä 8 ja 14 §
57208:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 274/1998, 2 §:n 1 momentin 6
57209: kohta ja 2 momentti laissa 559/1995 sekä 14 § osaksi laissa 24411994, seuraavasti:
57210: 
57211:   Voimassa oleva laki                                Ehdotus
57212: 
57213: 
57214:                      1§                                                  1§
57215:   Kiinteistöistä ja muista maa- ja vesialuei-        Kiinteistöistä ja muista maa- ja vesialuei-
57216: den yksiköistä pidetään kiinteistörekisteriä       den rekisteriyksiköistä pidetään kiinteistöre-
57217: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään.            kisteriä. Kiinteistärekisteri sisältää tietoja
57218:                                                    yksiköiden ominaisuuksista ja sijainnista
57219:                                                    sekä yksiköitä koskevia muita tietoja sen
57220:                                                    mukaan kuin tässä laissa säädetään.
57221:   Kiinteistörekisteri   on osa kiinteistötie-        Kiinteistörekisteri on osa kiinteistötie-
57222: tojärjestelmää.                                    tojärjestelmää.
57223: 
57224:                                                 2§
57225:                            Kiinteistörekisteriin merkitään kiinteistöi-
57226:                          nä:
57227:   5) valtion omistamalle alueelle luon-              5) valtion omistamalle alueelle luonnon-
57228: nonuojelulain ( 1096/ 1996) tai sitä aikaisem-     suojelulain (1096/1996) tai sitä ennen voi-
57229: man lainsäädännön mukaisesti perustetut            massa olleen lainsäädännön mukaisesti pe-
57230: suojelualueet;                                     rustetut suojelualueet (suojeluolue);
57231:   6) lunastuksen perusteella erotetut alueet         6) lunastuksen perusteella erotetut alueet
57232: lukuun ottamatta yleisiä teitä;                    (lunastusyksikkö);
57233:    Muina rekisteriyksikköinä merkitään kiin-         Muina rekisteriyksikköinä merkitään kiin-
57234: teistörekisteriin yhteiset alueet sekä yleisistä   teistörekisteriin yhteiset alueet sekä yleisistä
57235: teistä annetun lain (234/54) mukaiset, omis-       teistä annetun lain (243/ 1954) mukaiset, tie-
57236: tus- tai käyttöoikeudella hallittavat tie- ja      oikeudella hallittavat tie- ja liitännäisalueet
57237: liitännäisalueet samoin kuin vastaavin perus-      samoin kuin vastaavin perustein ennen 1
57238: tein ennen tammikuun 1 päivää 1958 lunas-          päivää tammikuuta 1958 lunastetut alueet,
57239: tetut alueet, jos tietä edelleen käytetään         jos tietä edelleen käytetään yleisenä tienä.
57240: yleisenä tienä.
57241:                                          HE 159/1999 vp                                           11
57242: 
57243: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
57244: 
57245: 
57246: 
57247:                       8§                                                    8 §
57248:   Jos kiinteistörekisteriin merkitty tieto poik-       Jos kiinteistörekisteriin merkitty muu kuin
57249: keaa merkinnän perusteena olleessa toimitus-        sijaintia tai pinta-alaa koskeva tieto poikkeaa
57250: asiakirjassa olevasta tiedosta tai merkintä on      merkinnän perusteena olleessa toimi-
57251: putteeilinen taikka jos muu kiinteistörekiste-      tusasiakirjassa       olevasta   tiedosta     tai
57252: rissä oleva tieto on väärä tai rekisteristä         merkintä on puutteellinen taikka jos muu
57253: puuttuu muuhun kuin toimitusasiakirjoihin           kiinteistörekisterissä oleva edellä tarkoitettu
57254: perustuva siihen merkittävä tieto, rekisterin       tieto on väärä tai rekisteristä puuttuu muu-
57255: pitäjän on korjattava rekisterissä oleva virhe.     hun kuin toimitusasiakirjoihin perustuva sii-
57256:                                                     hen merkittävä tieto, rekisterin pitäjän on
57257:                                                     korjattava rekisterissä oleva virhe. K iinteis-
57258:                                                     tön sijaintia ja pinta-alaa koskevan tiedon
57259:                                                     kiinteistörekisterin pitäjä voi tarkentaa tai
57260:                                                     muuttaa luotettavan selvityksen perusteella.
57261:   Korjauksesta on tiedotettava asianomaisen           Tiedon korjaamisesta on tiedotettava asian-
57262: kiinteistön omistajalle tai haltijalle, jos tie-    omaisen kiinteistön omistajalle tai haltijalle,
57263: dolla, jota korjaus koskee, on omistajalle tai      jos tiedolla, jota korjaus koskee, on omista-
57264: haltijalle oleellista merkitystä. Jos kiinteistön   jalle tai haltijalle oleellista merkitystä, eikä
57265: omistavat useat yhdessä tai jos oikaisu kos-        tiedon muuttamisesta ole hänelle aikai-
57266: kee tilojen yhteistä aluetta, riittää tiedon an-    semmin tiedotettu. Jos kiinteistön omistavat
57267: taminen jollekulle kiinteistön omistajista tai      useat yhdessä tai jos oikaisu koskee kiinteis-
57268: haitijoista tahi yhteisen alueen osakkaista.        töjen yhteistä aluetta, riittää tiedon an-
57269:                                                     taminen jollekulle kiinteistön omistajista tai
57270:                                                     haitijoista tai yhteisen alueen osakkaista.
57271: 
57272:                      14 §                                                 14 §
57273:   Kiinteistörekisterin pitäjän on laadittava          Sijaintitiedon on oltava numerisessa muo-
57274: rekisteriin liittyvä kiinteistörekisterikartta,     dossa siten, että kiinteistöjaotus voidaan tar-
57275: joka osoittaa voimassa olevat rekisteriyksi-        peen vaatiessa tulostaa kartaksi.
57276: köt Lisäksi karttaan merkitään muita seik-
57277: koja sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
57278:   Kiinteistörekisterikartasta on 9 §:n 2 mo-
57279: mentissa tarkoitettujen viranomaisten annet-
57280: tava otteita. Tietojen antamiseen kiinteistö-
57281: rekisterikartasta muulla tavoin kuin otteina
57282: sovelletaan, mitä 10 §:ssä kiinteisörekisteri-
57283: tiedoista säädetään.
57284:                                                       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
57285:                                                     kuuta     .
57286:                                                       Tämän lain 14 §:n säännös tulee voimaan
57287:                                                     viiden vuoden kuluttua tämän lain voimaan-
57288:                                                     tulosta.
57289: 12                                     HE 159/1999 vp
57290: 
57291:                                                                                            Liite
57292: 3.
57293: 
57294:                                            Laki
57295:                oikeudesta entiseen tiealueeseen annetun lain 1 §:n muuttamisesta
57296:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
57297:   lisätään oikeudesta entiseen tiealueeseen 21 päivänä toukokuuta 1954 annetun lain
57298: (24511954) 1 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 773/1991 ja 14911999, uusi 4 momentti,
57299: jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
57300: 
57301: 
57302: 
57303:      Voimassa oleva laki                           Ehdotus
57304: 
57305:                                               1§
57306: 
57307:                                                   Kunnan omistukseen asemakaava-alueen
57308:                                                 ulkopuolella ennen 1 päivää heinäkuuta
57309:                                                 1991 siirtynyt entisen yleisen tien alue, joka
57310:                                                 ei kuulu ennestään kiinteistöön, muodoste-
57311:                                                 taan tilaksi tai liitetään kiinteistöön kiinteis-
57312:                                                 tönmuodostamislain         (55411995)        41
57313:                                                 §:ssä tarkoitetussa toimituksessa. M ääräyk-
57314:                                                 sen toimituksen suorittamiseen antaa maan-
57315:                                                 mittaustoimisto hakemuksetta kuultuaan sitä
57316:                                                 ennen asianomaista kuntaa. Toimituskustan-
57317:                                                 nukset maksaa kunta.
57318: 
57319: 
57320:                                                   Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57321:                                                 kuuta
57322:                                         HE 160/1999 vp
57323: 
57324: 
57325: 
57326: 
57327:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion erityisrahoi-
57328:                              tusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain 2 §:n väliai-
57329:                              kaisesta muuttamisesta
57330: 
57331: 
57332: 
57333:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57334:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi väli-       takaussitoumukset Omaisuudenhoitoyhtiö
57335: aikaisesti valtion erityisrahoitusyhtiön luotto-   Arsenal - SSP Oy on valtion omistaman
57336: ja takaustoiminnasta annettua lakia siten,         Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj:n täysin
57337: että Finnvera Oyj voisi ottaa vastatakseen         omistama tytäryhtiö.
57338: toimintansa lopettavan Omaisuudenhoitoyh-            Valtion eritytsrahoitusyhtiön luotto- ja ta-
57339: tiö Arsenal - SSP Oy:n laina- ja takauskan-        kaustoiminnasta annetun lain muuttaminen
57340: nasta yhtiöiden kesken erikseen sovittavilta       on tarpeen, jotta Finnvera Oyj voisi ottaa
57341: osilta.                                            vastatakseen edellä mainitusta laina- ja ta-
57342:   Tarkoituksena on, että valtion erityisrahoi-     kauskannasta riippumatta niistä yhtiön ra-
57343: tusyhtiö Finnvera Oyj ostaisi valtion Omai-        hoitustoimintaa koskevista toimialarajoituk-
57344: suudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:ltä laina-       sista, joista tässä laissa säädetään.
57345: saamiset, jotka tällä yhtiöllä on asiakkail-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57346: taan, sekä ottaisi vastatakseen Arsenal -          mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57347: SSP Oy:n asiakkaittensa puolesta antamat           hyväksytty ja vahvistettu ..
57348: 
57349: 
57350: 
57351:                                          PERUSTELUT
57352: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                 Näihin saamisiin ja vastuisiin sisältyy mer-
57353:                                                    kittävästi sellaisia yrityksiä, jotka eivät toi-
57354:   Hallitus on eduskunnalle antamassaan se-         mialaltaan täytä niitä edellytyksiä, joista
57355: lonteossa 4/1999 ilmoittanut lopettavansa          Finnvera Oyj:n rahoitustoimintaa koskevan
57356: Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj:n toi-            valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja ta-
57357: minnan vuoden 1999 lopussa valtionvakuus-          kaustoiminnasta annetun lain (445/1998) 2
57358: rahastosta annetun lain (379/1992) 1 §:n           §:ssä säädetään. Mainitun säännöksen mu-
57359: mukaisena omaisuudenhoitoyhtiönä. Myös             kaan Finnvera Oyj ei voi kohdistaa rahoitus-
57360: omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:n            toimintaansa rakennustoimintaan, vähittäis-
57361: toiminta lopetettaisiin Tähän liittyen valt10n     kauppaan eikä kuljetustoimintaan kuin tie-
57362: erityisrahoitusyhtiö Finnvera Oyj ja Omai-         tyiltä, suhteellisen rajoitetuilta osin. Var-
57363: suudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj ovat neuvotel-        sinaiseen maa- ja metsätalouteen yhtiö ei voi
57364: leet siitä, että Finnvera Oyj ostaisi pääosan      myöntää rahoitustaan laisinkaan.
57365: jäljellä olevasta Omaisuudenhoitoyhtiö Ar-           Siinä tapauksessa, että edellä mainittuja
57366: senal Oyj:n laina- ja takauskannasta. Finnve-      toimialarajoituksia sovellettaisiin yhtiölle
57367: ra Oyj:n ostettavaksi tulevan laina- ja ta-        siirtyväksi suunniteltuun laina- ja takauskan-
57368: kauskannan suuruudeksi arvioidaan enintään         taan, arviolta noin 400 miljoonan markan
57369: 1500 miljoonaa markkaa nimellisarvoltaan.          suuruinen osuus olisi tästä kannasta jätettävä
57370: Näistä olisi noin 110 miljoonaa markkaa            Finnvera Oyj:n toimesta hoidettavan järjeste-
57371: Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:n            lyn ulkopuolelle.
57372: asiakkailleen antamia takauksia.                     Jotta Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj:n
57373: 
57374: 
57375: 2922820
57376: 2                                       HE 160/1999 vp
57377: 
57378: ja Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP              sen maaran arvioidaan nousevan yhteensä
57379: Oy:n toiminnan lopettaminen voitaisiin to-         200-250 miljoonaan markkaan. Koska toi-
57380: teuttaa mahdollisimman tarkoituksenmukais-         mialarajoituksesta poikkeaminen on kuiten-
57381: ten kokonaisuuksien puitteissa, on tarpeen         kin tarkoituksenmukaista säätää väliaikaisek-
57382: luoda edellytykset mahdollisimman yhtenäi-         si, ehdotetaan, että toimialarajoituksen poik-
57383: sen laina- ja takauskannan siirtymiselle           keusta koskevan säännöksen voimassaolo
57384: Finnvera Oyj:n hoidettavaksi. Tämän joh-           päättyisi vuoden 2004 loppuun mennessä.
57385: dosta ehdotetaan, ettei nyt kysymyksessä              Voimaantulosäännöksessä        säädettäisiin,
57386: olevaan Finnvera Oyj:n vastuulle ja hoidetta-      että lakia sovellettaisiin lain voimassaoloai-
57387: vaksi siirtyvään laina- ja takauskantaan sisäl-    kana Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP
57388: tyviin laina-asiakkaisiin eikä takauksen koh-      Oy:ltä siirtyneeseen laina- ja takauskantaa
57389: teena oleviin asiakkaisiin sovellettaisi lain 2    koskeviin rahoituspäätöksiin. Tämä merkit-
57390: §:n 1 momentissa säädettyjä toimialarajoi-         see sitä, että Finnvera Oyj voisi hoitaa toi-
57391: tuksia. Voimassa olevassa laissa tarkoitetun       mialarajoituksen poikkeuksen piirissä olevi-
57392: varsinaisen maa- ja metsätalouden osalta           en asiakkaittensa rahoitusta väliaikaisen lain
57393: toimialarajoitus jäisi kuitenkin edelleen voi-     voimassaoloajan päättymisen jälkeenkin.
57394: maan.                                              Voimassaoloajan päättymisen jälkeen yhtiö
57395:    Neuvottelujen kohteena olevan laina- ja         ei kuitenkaan voisi tehdä uusia rahoituspää-
57396: takauskannan hoitaminen soveltuisi valtion         töksiä, joiksi lisärahoituksen myöntämisen
57397: erityisrahoitusyhtiö Finnvera Oyj:lle sen toi-     lisäksi katsottaisiin myös laina- ja takausajan
57398: miala huomioon ottaen. Finnvera Oyj:lle on         pidentäminen.
57399: valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetun lain
57400: ( 443/1998) 4 §:ssä asetettu itsekannatta-         2.   Esityksen taloudelliset
57401: vuusperiaate. Tämän johdosta lähtökohtana               vaikutukset
57402: tulisi olla, ettei Omaisuudenhoitoyhtiö Arse-
57403: nal - SSP Oy:ltä siirtyväksi suunnitellun lai-     Vaikutukset valtion talouteen
57404: na- ja takauskannan hoitaminen muodostuisi
57405: yhtiölle tappiolliseksi.                              Neuvottelujen kohteena olevan laina- ja
57406:    Laina- ja takauskannan hoitaminen edellyt-      takauskannan enintään 1500 miljoonan mar-
57407: täisi Finnvera Oyj:ltä kaikkia niitä normaa-       kan suuruisesta niroellisarvosta kolmannes
57408: liin asiakassuhteeseen liittyviä toimenpiteitä,    kohdistuu joko vapaaehtoisessa tai pakol-
57409: jotka rahoittajalle kuuluvat. Tällaisia olisivat   lisessa yrityssaneerauksessa oleviin asiak-
57410: muun muassa laina- ja takausajan mahdolli-         kaisiin ja noin 1000 miljoonaa markkaa sel-
57411: nen pidentäminen, hsärahoituksen myöntä-           laisiin asiakkaisiin, jotka eivät ole yrityssa-
57412: minen, takausvastuun laajentaminen tai ta-         neerauksessa. Muista asiakkaista noin puolet
57413: kauksen saajan vaihtuminen. Lähtökohtana           edustaa taloudelliselta tilanteeltaan ongelma-
57414: olisi kuitenkin se, että laina- ja takauskanta     tonta asiakaskantaa.
57415: pyrittäisiin johdonmukaisin toimenpitein hoi-         Finnvera Oyj:lle siirtyväksi suunnitellun
57416: tamaan loppuun mahdollisimman nopeasti             laina- ja takauskantaa koskevan kauppahin-
57417: kuitenkin asiakkaiden edut tarpeellisessa          nan suuruus määräytyy sopimuspuolien vä-
57418: määrin huomioon ottaen. Laina- ja takaus-          lillä asiassa käytävien neuvottelujen perus-
57419: kannan hoitamisessa Finnvera Oyj noudattai-        teella. Laina- ja takauskannan suuruus riip-
57420: si toimialarajoituksia koskevan poikkeus-          puu osaltaan tämän esityksen toteutumisesta,
57421: säännöksen ohella niitä säännöksiä ja mää-         mikä puolestaan vaikuttaa sovittavan kaup-
57422: räyksiä, jotka koskevat yhtiön muuta toimin-       pahinnan suuruuteen. Valtiontaloudellisia
57423: taa.                                               vaikutuksia ei tällä esityksellä kuitenkaan
57424:    Finnvera Oyj:lle siirtyvän laina- ja ta-        suoranaisesti ole. Tarkoituksena on, että lai-
57425: kauskannan voidaan arvioida ilman edellä           na- ja takauskanta voisi tulla tarvittavan lisä-
57426: tarkoitettuja normaaliin asiakassuhteeseen         rahoituksen osalta valtioneuvoston Finnvera
57427: liittyviä toimenpiteitä pääosaltaan poistuvan      Oyj:lle antaman luotto- ja takaustappioiden
57428: siirtymishetkestään noin viidessä vuodessa.        osittaista korvaamista koskevan sitoumuksen
57429: Sen johdosta, että laina- ja takauskannan          piiriin. Tältä osin esityksellä olisi välillisesti
57430: asianmukainen hoitaminen edellyttää kuiten-        valtiontaloudellisia vaikutuksia, jotka koko
57431: kin lisärahoitusta ja muita toimenpiteitä, lai-    vaikutusajaltaan voisivat olla yhteensä noin
57432: na- ja takauskanta tulee ulottumaan joiltain       20 miljoonaan markkaa.
57433: osin viittä vuotta pidemmälle. Lisärahoituk-
57434:                                        HE 160/1999 vp                                       3
57435: 
57436: Vaikutukset yritystoimintaan                     tiovarainministeriön ja Finnvera Oyj:n kans-
57437:                                                  sa.
57438:   Finnvera Oyj:tä toimintaa koskevan toi-
57439: mialarajoituksen väliaikainen poistaminen        4.   Voimaan tulo
57440: vaikuttaisi sen piiriin tulevien asiakasryhmi-
57441: en osalta myönteisesti ottaen huomioon             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57442: Finnvera Oyj:n edellytykset yritysten neu-       mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57443: vonta- ja kehittämistoimintaan.                  hyväksytty ja vahvistettu.
57444: 3.   Asian valmistelu                              Edellä esitetyn perusteella annetaan edus-
57445:                                                  kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57446:   Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa-       tus:
57447: ja teollisuusministeriössä yhteistyössä vai-
57448: 4                                     HE 160/1999 vp
57449: 
57450:                                           Laki
57451:  valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain 2 §:n väliaikaisesta
57452:                                          muuttamisesta
57453: 
57454: 
57455:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57456: lisätään valtion eritysrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta 18 päivänä kesäkuuta 1998
57457: annetun lain (445/1998) 2 §:ään väliaikaisesti uusi 4 momentti seuraavasti:
57458:                     2§                            Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:n
57459:                                                   takausvastuita.
57460:          Toiminnan kohdistaminen
57461: 
57462:   Mitä 1 momentissa säädetään yhtiön toi-           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57463: minnan kohdistamisessa noudatettavista toi-       kuuta      .
57464: mialarajoituksista, ei varsinaista maa- ja          Laki on voimassa vuoden 2004 loppuun
57465: metsätaloutta lukuun ottamatta koske Omai-        siten, että sitä sovelletaan lain voimassa-
57466: suudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:ltä ostet-      oloaikana tehtyihin Omaisuudenhoitoyhtiö
57467: tavia lainasaatavia ja kaupan yhteydessä eri-     Arsenal - SSP Oy:ltä siirtynyttä laina- ja
57468: tyisrahoitusyhtiön vastattavakseen ottamia        takauskantaa koskeviin rahoituspäätöksiin.
57469: 
57470: 
57471:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57472: 
57473:                                    Tasavallan Presidentti
57474: 
57475: 
57476: 
57477:                                   MARTTI AHTISAARI
57478: 
57479: 
57480: 
57481: 
57482:                                                 Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
57483:                                       HE 160/1999 vp                                           5
57484: 
57485:                                                                                         Liite
57486: 
57487: 
57488:                                           Laki
57489:  valtion erityismhoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain 2 §:n väliaikaisesta
57490:                                         muuttamisesta
57491: 
57492: 
57493:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57494: lisätään valtion eritysrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta 18 päivänä kesäkuuta 1998
57495: annetun lain (445/1998) 2 §:ään väliaikaisesti uusi 4 momentti seuraavasti:
57496: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57497: 
57498:                       2§                                             2§
57499: 
57500:                                                   Mitä 1 momentissa säädetään yhtiön toi-
57501:                                                 minnan kohdistamisessa noudatettavista toi-
57502:                                                 mialarajoituksista, ei varsinaista maa- ja
57503:                                                 metsätaloutta lukuun ottamatta koske Omai-
57504:                                                 suudenhoitoyhtiö A rsenal- SSP Oy:ltä ostet-
57505:                                                 tavia lainasaatavia ja kaupan yhteydessä eri-
57506:                                                 tyisrahoitusyhtiön vastattavakseen ottamia
57507:                                                 Omaisuudenhoitoyhtiö A rsenal - SSP Oy:n
57508:                                                 takausvastuita.
57509: 
57510:                                                  Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57511:                                                kuuta
57512:                                                  Laki on voimassa vuoden 2004 loppuun
57513:                                                siten, että sitä sovelletaan lain voimassa-
57514:                                                oloaikana tehtyihin Omaisuudenhoitoyhtiö
57515:                                                Arsenal - SSP Oy:ltä siirtynyttä laina- ja
57516:                                                takauskantaa koskeviin rahoituspäätöksiin.
57517:                                        HE 161/1999 vp
57518: 
57519: 
57520: 
57521: 
57522:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tilintamastuslain 6 § :n
57523:                             muuttamisesta
57524: 
57525:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57526:   Esityksessä ehdotetaan tilintarkastuslakia     tältä osin muihin korkeakoulututkintoihin.
57527: muutettavaksi niin, että ammattikorkeakoulu-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57528: tutkinto saatetaan HTM-tilintarkastajaksi hy-    mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57529: väksyttäessä vaadittavaksi perustutkinnoksi.     hyväksytty ja vahvistettu.
57530: Ammattikorkeakoulututkinto rinnastettaisiin
57531: 
57532: 
57533: 
57534:                                        PERUSTELUT
57535: 1.   Nykyinen tilanne ja ehdotetut               tieteellisiä, taiteellisia ja ammatillisia jatko-
57536:      muutokset                                   tutkintoja. Yliopistossa suoritettavista tutkin-
57537:                                                  noista säädetään tarkemmin asetuksella
57538: 1.1. Voimassa olevat KHT- ja HTM-tilin-          (7 §:n 3 momentti). Ammattikorkeakoulu-
57539:      tamastajien perustutkinto- ja               opinnoista annetun lain (255/1995) 2 §:n
57540:      opintovaatimukset                           1 momentin nojalla ammattikorkeakoulutut-
57541:                                                  kinto on korkeakoulututkinto sen mukaan
57542:    KHT -tilintarkastajaksi hyväksyminen edel-    kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
57543: lyttää tilintarkastuslain (936/1994) 4 §:n mu-     Ammattikorkeakoulut ovat osa korkea-as-
57544: kaan ylempää korkeakoulututkintoa. KHT-          teen koulutusjärjestelmää. Korkeakoulutut-
57545: tilintarkastajista 94 % on suorittanut ylem-     kintojen järjestelmästä annetun asetuksen
57546: män tai alemman korkeakoulututkinnon.            (46411998) 1 §:n mukaan korkeakoulututkin-
57547: HTM-tilintarkastajaksi hyväksyminen puo-         toja ovat: yliopistoissa suoritettavat alemmat
57548: lestaan edellyttää vähintään alempaa korkea-     ja ylemmät korkeakoulututkinnot jatkotut-
57549: koulututkintoa. Vuoden 1996 loppuun saak-        kintoineen; maanpuolustuskorkeakoulun tut-
57550: ka merkonomin tutkinto ja siihen liittyvät       kinnot ja upseerm tutkinnot jatkotutkintoi-
57551: opinnot otettiin huomioon HTM-tilintarkas-       neen; sekä ammattikorkeakouluissa ja väliai-
57552: tajaksi hyväksyttäessä. HTM-tilintarkastajista   kaisissa ammattikorkeakouluissa suoritettavat
57553: lähes puolet on suorittanut ylemmän tai          tutkinnot.
57554: alemman korkeakoulututkinnon.                      Ammattikorkeakoulututkinnot muodostavat
57555:    KHT- ja HTM-tutkintoihin vaadittavista        oman korkeakoulututkintojen ryhmänsä
57556: opinnoista annettu kauppa- ja teollisuusmi-      alempien ja ylempien korkeakoulututkintojen
57557: msteriön päätös (1325/1996) on tullut voi-       ohella. Asetuksen 10 §:ssä säädetään tutkin-
57558: maan 1 päivänä tammikuuta 1997. Päätös si-       non tuottamasta kelpoisuudesta julkiseen
57559: sältää määräykset laskentatoimen ja oikeus-      virkaan tai tehtävään. Jos julkiseen virkaan
57560: tieteen sekä muiden oppiaineiden opinnoista.     tai tehtävään vaaditaan korkeakoulututkinto,
57561:                                                  korkeakoulussa suoritettu tutkinto, korkea-
57562: 1.2. Ammattikomeakoulututkinto                   koulun loppututkinto tai alempi korkeakou-
57563:      komeakoulututkintojen järjestelmässä        lututkinto, tämän kelpoisuusvaatimuksen
57564:                                                  täyttää myös henkilö, joka on suorittanut
57565:   Yliopistolain (645/1997) 7 §:n 1 momentin      ammattikorkeakoulututkinnon (1 0 §:n 1 mo-
57566: mukaan yliopistoissa voidaan suorittaa alem-     mentin 1 kohta).
57567: pia ja ylempiä korkeakoulututkintoja sekä          Ammattikorkeakouluja on Suomessa kaik-
57568: 
57569: 
57570: 292268R
57571: 2                                        HE 16111999 vp
57572: 
57573: kiaan 33. Niissä opiskelun aloittaa vuosittain      tilintarkastajista ovat osa lainsäädännön ja
57574: noin 24 000 uutta opiskelijaa. Ammattikor-          alemmanasteisten normien harmonisointia
57575: keakoulut on muodostettu aikaisemmin opis-          Euroopan yhteisöjen säädösten mukaisiksi.
57576: to- ja ammatillisen korkea-asteen koulutusta        Perustana on kahdeksas neuvoston direktiivi
57577: antaneista oppilaitoksista. Niiden tarjoamat        84/253/ETY. Vain sellainen henkilö tai yh-
57578: koulutusalat ovat: tekniikka ja liikenne;           teisö, joka täyttää tämän direktiivin mukaiset
57579: kauppa ja hallinto; luonnonvara-ala; matkai-        tilintarkastajien hyväksymistä ja kelpoisuutta
57580: lu-, ravitsemis- ja talousala; sosiaali- ja ter-    koskevat vaatimukset, saa tarkastaa neljän-
57581: veysala; kulttuuriala; sekä humanistinen ja         nessä neuvoston direktiivissä 78/660/ETY
57582: opetusala.                                          tarkoitetut tilinpäätökset ja seitsemännessä
57583:   Vuoteen 2000 mennessä Suomeen syntyy              neuvoston direktiivissä 83/349/ETY tarkoite-
57584: asteittain ammattikorkeakouluista muodos-           tut konsernitilinpäätökset
57585: tuva korkeakoulutuksen ei-yliopistollinen              Kahdeksannen neuvoston direktiivin (jäl-
57586: sektori ja kaikki ammatillisen korkea-asteen        jempänä direktiivi) 4 artiklan mukaan luon-
57587: ja suurin osa opistoasteen koulutuksesta ke-        nollinen henkilö voidaan hyväksyä suoritta-
57588: hitetään ammattikorkeakouluopetukseksi. Sa-         maan direktiivissä tarkoitettujen asiakirjojen
57589: malla poistuu opistoasteen koulutus nyky-           lakisääteistä tarkastusta vasta, kun hän on
57590: muodossaan.                                         korkeakoulukelpoisuuden saavutettuaan suo-
57591:   Ammattikorkeakouluopintojen sisällöstä            rittanut teoreettisen koulutusohjelman mu-
57592: säädetään       ammattikorkeakouluopinnoista        kaiset opinnot ja vaadittavan käytännön har-
57593: annetussa laissa. Tarkempia säännöksiä on           joittelun sekä suorittanut valtion järjestämän
57594: näitä opintoja koskevassa asetuksessa               tai tunnustaman ammatillisen tutkinnon, joka
57595: (256/1995). Laki ja asetus tulivat voimaan          on korkeakoulun loppututkinnon tasoinen.
57596: 8 päivänä maaliskuuta 1995. Lain 2 §:n mu-          Ammatillisen tutkinnon on taattava tarpeelli-
57597: kaan ammattikorkeakoulututkintoon johta-            nen teoreettinen perehtyneisyys tilinpää-
57598: vien opintojen tarkoituksena on työelämän ja        tösasiakirjojen tarkastuksen kannalta tärkei-
57599: sen asettamien vaatimusten pohjalta antaa           siin oppiaineisiin sekä taito soveltaa tällaista
57600: tarpeelliset tiedolliset ja taidolliset valmiudet   tietoa käytännössä (5 artikla).
57601: toimia asiantuntijatehtävissä.                         Tutkintoon sisältyvän teoreettisen tiedon
57602:   Ammattikorkeakoulututkintoon johtavat             kokeen tulee 6(a) artiklan mukaan käsittää
57603: opinnot järjestetään koulutusohjelmina, jois-       seuraavat oppiaineet: tilintarkastus, tilinpää-
57604: sa voi olla suuntautumisvaihtoehtoja. Ope-          tösanalyysi, yleinen laskentatoimi, konserni-
57605: tusministeriö vahvistaa koulutusohjelmat am-        tilinpäätös, liikekirjanpito ja sisäinen lasken-
57606: mattikorkeakoulun esityksestä.                      tatoimi, sisäinen tarkastus, tilinpäätöksen ja
57607:   Ammattikorkeakoulututkintoihin johtaviin          konsernitilinpäätöksen laatimista ja taseen
57608: opintoihin kuuluu perus- ja ammattiopintoja,        erien arvostusta sekä tuloksen käsittelyä kos-
57609: vapaasti valittavia opintoja, ammattitaitoa         kevat säännöt sekä tilinpäätösasiakirjojen
57610: edistävää harjoittelua sekä opinnäytetyö.           lakisääteistä tarkastusta ja tilintarkastuksen
57611: Opintojen laajuus on 120, 140 tai 160 opin-         suorittamista koskevat oikeudelliset ja am-
57612: toviikkoa. Talouden ja hallinnon koulutusoh-        matilliset säännöt. Direktiivin 6(b) artiklassa
57613: jelmissa ammattikorkeakouluopintojen laa-           on lueteltu oppiaineet, jotka on tarkastuksen
57614: juus on 140 opintoviikkoa. Erityisestä syystä       edellyttämässä laajuudessa sisällytettävä teo-
57615: opetusministeriö voi vahvistaa opintojen laa-       reettisen tiedon kokeeseen. Näitä oppiaineita
57616: juuden 160 opintoviikkoa laajemmaksikin.            ovat yhtiölainsäädäntö, konkurssia Ja muita
57617: Ammatillisten erikoistumisopintojen laajuus         vastaavia menettelyjä koskeva lainsäädäntö,
57618: on 20--40 opintoviikkoa, jollei opetusminis-        verolainsäädäntö, siviili- ja kauppaoikeus,
57619: teriö erityisestä syystä vahvista tätä laajem-      työlainsäädäntö sekä sosiaalivakuutusta kos-
57620: pia opintoja.                                       kevat säännökset, tietojärjestelmät ja tieto-
57621:                                                     jenkäsittelyoppi, liiketalous, kansantalous ja
57622: 1.3. Suomalainen ammattikomeakoulu-                 rahoitus, matematiikka ja tilastotiede sekä
57623:      tutkinto ja Euroopan unionin                   yrityksen taloushallinnon perusperiaatteet.
57624:      säännökset                                        Jäsenvaltio voi kuitenkin mainituista 5 ja 6
57625:                                                     artiklasta poiketen säätää, että henkilö, Joka
57626:   Tilintarkastuslain säätäminen, tilintarkas-       on suorittanut korkeakoulututkinnon tai vas-
57627: tusasetuksen (1379/1994) antaminen sekä             taavan tutkinnon tai jolla on korkeakoulussa
57628: kauppa- ja teollisuusministeriön päätökset          suoritettu arvosana tai vastaava arvosana
57629:                                        HE 161/1999 vp                                          3
57630: 
57631: yhdessä tai useammassa 6 artiklassa tarkoi-       suorittanut henkilö (10 §:n 2 momentti).
57632: tetussa oppiaineessa, voidaan vapauttaa teo-         Tilintarkastuslain 6 §:n 1 momentin 3 koh-
57633: reettisen tiedon kokeesta niiden oppiaineiden     dan mukaan kelpoisuusvaatimuksena HTM-
57634: osalta, jotka sisältyvät kyseiseen tutkintoon     tilintarkastajaksi hyväksyttäessä on, että ha-
57635: tai arvosanaan (7(1) artikla). Direktiivin 7(2)   kijalla on vähintään alempi korkeakoulutut-
57636: artiklan nojalla jäsenvaltio voi 5 artiklasta     kinto. Edellä esitetty tarkoittaa analogisesti,
57637: poiketen säätää, että henkilö, jolla on kor-      että {>erustutkintoa koskevan vaatimuksen
57638: keakoulussa suoritettu arvosana 6 artiklassa      täyttäisi myös henkilö, jolla on ammattikor-
57639: tarkoitetussa oppiaineessa, voidaan vapauttaa     keakoulututkinto. Toisaalta KHT -tilintarkas-
57640: teoreettisen tiedon soveltamistaidon kokeesta     tajaksi hyväksyminen edellyttää perustutkin-
57641: näiden oppiaineiden osalta, jos hän on suo-       non osalta ylempää korkeakoulututkintoa
57642: rittanut niissä käytännön harjoittelun, josta     (4 §:n 1 momentin 3 kohta). Alemman kor-
57643: on osoituksena valtion tunnustama tutkinto        keakoulututkinnon tai ammattikorkeakoulu-
57644: tai todistus.                                     tutkinnon suorittanut henkilö ei siten täyttäi-
57645:    Direktiivin mukaan tilintarkastajan hyväk-     si tätä vaatimusta.
57646: symiseen vaadittavat opintovaatimukset ja
57647: tilintarkastajan ammattitutkinto liittyvät yh-    1.4. Ammattikorkeakouluopintojen
57648: teen. Direktiivi on laadittu siten, että tilin-        soveltuvuus HTM-tutkintoon
57649: tarkastajan ammattitutkinto on korkeakoulun            vaadittaviksi opinnoiksi
57650: loppututkinnon tasoinen ja että ennen tutkin-
57651: toa on suoritettava teoreettisen koulutusoh-         Suomessa kahdeksannen neuvoston direk-
57652: jelman mukaiset opinnot ja vaadittava käy-        tiivin opintoja koskevat vaatimukset on saa-
57653: tännön harjoittelu.                               tettu voimaan KHT- ja HTM-tutkintoihin
57654:    Direktiivin vaatimusten lisäksi jäsenval-      vaadittavista opinnoista annetulla kauppa- ja
57655: tioilla, kuten Suomella, on kansallisista rat-    teollisuusministeriön päätöksellä. Ammatti-
57656: kaisuista johtuvia vaatimuksia. Yhteistä eri      korkeakouluopintojen vastaavuutta HTM-
57657: maiden järjestelmille on kuitenkin se, että       tutkintovaatimuksiin on selvitetty kauppa- ja
57658: korkeakouluopinnot ja tilintarkastajan am-        teollisuusministeriössä keväällä 1999 kysely-
57659: mattitutkinto liittyvät läheisesti yhteen.        tutkimuksella, jossa oli kohteena kaikki Suo-
57660: Useissa valtioissa opinnot tähtäävät nimen-       men 33 ammattikorkeakoulua. Lähtökohtana
57661: omaisesti loppututkinnon eli tilintarkastajan     oli edellä mainittu ministeriön päätös. Siihen
57662: ammattitutkinnon suorittamiseen. Suomessa         perustuen selvitettiin, täyttääkö ammattikor-
57663: on kuitenkin omaksuttu järjestelmä, jossa         keakoulujen opintotarjonta laajuudeltaan
57664: tilintarkastajan ammattitutkinto ei ole kor-      (opintoviikkoina mitattuna) HTM-tutkintoon
57665: keakoulun loppututkinto, vaan käytännön           vaadittavat laskentatoimen, oikeustieteen ja
57666: valmiuksia testaava tutkinto.                     muut opinnot.
57667:    Suomessa ammattikorkeakoulututkinto on            Selvityksen tulosten mukaan HTM-tutkin-
57668: korkeakoulututkintojen järjestelmästä anne-       toon vaadittavien, ministeriön päätöksen mu-
57669: tun asetuksen mukaisesti korkeakoulututkin-       kaisten opintojen tarjonta on valmiina kah-
57670: to. Ammattikorkeakoulututkinnon mukainen          dessa ammattikorkeakoulussa. Tilintarkastus-
57671: kelpoisuus vastaa tietyissä tilanteissa alem-     ta lukuun ottamatta päätöksessä tarkoitettuja
57672: man korkeakoulututkinnon tuottamaa kelpoi-        opintoja tarjoavat myös 13 muuta ammatti-
57673: suutta. Mainitun asetuksen 10 §:n 1 momen-        korkeakoulua. Ne ovat, kahta lukuun otta-
57674: tin mukaan, kun julkiseen virkaan tai tehtä-      matta, ilmoittaneet mahdollisuutensa täyden-
57675: vään vaaditaan korkeakoulututkinto, korkea-       tää puuttuvaa opintotarjontaa. Näiden lisäksi
57676: koulussa suoritettu tutkinto, korkeakoulun        viisi ammattikorkeakoulua on ilmoittanut
57677: loppututkinto tai alempi korkeakoulututkinto,     mahdollisuutensa opintotarjonnan laajenta-
57678: myös henkilö, jolla on ammattikorkeakoulu-        miseen ministeriön päätöstä vastaavaksi.
57679: tutkinto, täyttää tämän kelpoisuusvaatimuk-
57680: sen. Jos taas kelpoisuusvaatimuksena on           1.5. Ehdotettu muutos
57681: ylempi korkeakoulututkinto, vaatimuksen
57682: täyttääylemmän korkeakoulututkinnon lisäk-          Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan tilin-
57683: si tohtorin tutkinnon tai jatkotutkintoihin       tarkastuslain 6 §:n 1 momentin 3 kohtaa
57684: kuuluvan lisensiaatin tutkinnon suorittanut       muutettavaksi niin, että ammattikorkeakoulu-
57685: henkilö, mutta ei alemman korkeakoulutut-         tutkinto saatetaan HTM-tilintarkastajaksi hy-
57686: kinnon eikä ammattikorkeakoulututkinnon           väksyttäessä vaadittavaksi perustutkinnoksi.
57687: 4                                      HE 161/1999 vp
57688: 
57689: Ammattikorkeakoulutukinto rinnastettaisiin        työryhmän tuli tehdä tarvittavat säädösehdo-
57690: tältä osin muihin korkeakoulututkintoihin.        tukset.
57691:                                                     Työryhmän raportti lähetettiin lausunto-
57692: 2.   Esityksen vaikutukset                        kierrokselle kesällä 1999 (HTM-tilintarkas-
57693:                                                   taja ja ammattikorkeakoulututkinto - Kaup-
57694:    Esityksellä ei vaikuteta viranomaisten kes-    pa- ja teollisuusministeriön työryhmä- ja
57695: kinäisiin toimivaltasuhteisiin eikä sillä ole     toimikuntaraportteja 611999). Seuraavat tahot
57696: organisatorisia vaikutuksia. Esityksellä ei ole   antoivat lausunnon: Ammattikorkeakoulujen
57697: välittömiä valtiontaloudellisia vaikutuksia.      rehtorineuvosto, HTM-tilintarkastajat, Kes-
57698:    HTM-tutkintoon hakeutuneiden määrä on          kuskauppakamari, KHT -yhdistys, Kirjanpito-
57699: viime vuosina laskenut noin 75 % siitä, mitä      toimistojen liitto, opetusministeriö, Suomen
57700: se oli ennen kuin alempi korkeakoulututkin-       Yrittäjät, Svenska Handelshögskolan, Tam-
57701: to asetettiin vähimmäisedellytykseksi HTM-        pereen yliopisto, Teollisuuden ja Työnanta-
57702: tarkastajalle vuoden 1994 tilintarkastuslaissa.   jain Keskusliitto, työministeriö, Vaasan yli-
57703: Ammattikorkeakoulututkinnonrinnastaminen          opisto ja valtiovarainministeriö. Annetuissa
57704: alempaan korkeakoulutukintoon on omiaan           lausunnoissa suhtauduttiin pääosin myöntei-
57705: edistämään tutkintoon hakeutumista ja siten       sesti työryhmän ehdottamiin muutoksiin.
57706: lisäämään HTM -tilintarkastajien määrää.          Esitys perustuu työryhmän ehdotuksiin.
57707: 3.   Asian valmistelu
57708:                                                   4.   Voimaantulo
57709:   Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 13
57710: päivänä marraskuuta 1998 työryhmän, jonka           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
57711: tehtävänä oli selvittää, miten ammattikorkea-     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
57712: kouluopinnoista annetun lain mukaisissa           väksytty ja vahvistettu. Siten ammattikorkea-
57713: korkeakouluissa suoritettavat tutkinnot ja        koulututkinnon suorittaneet voisivat ottaa
57714: opinnot soveltuvat HTM-tilintarkastajan hy-       osaa vuonna 2000 pidettäviin HTM-tutkinto-
57715: väksymistä koskeviksi vaatimuksikst. Työ-         kokeisiin, jos he täyttävät muut edellytykset
57716: ryhmän oli tarvittaessa määriteltävä uudet        kokeeseen osallistumiselle.
57717: perustutkinto- ja opintovaatimukset sekä teh-
57718: tävä niiden käyttöön ottamista koskevat tar-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57719: peelliset toimenpide-ehdotukset. Niin ikään       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57720:                                                   tus:
57721:                                    HE 161/1999 vp                                        5
57722: 
57723: 
57724: 
57725: 
57726:                                        Laki
57727:                          tilintarkastuslain 6 § :n muuttamisesta
57728: 
57729:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57730:  muutetaan 28 päivänä lokakuuta 1994 annetun tilintarkastuslain (936/1994) 6 §:n 1 mo-
57731: mentin 3 kohta seuraavasti:
57732: 
57733:                    6§                          osoittanut olevansa sopimaton tilintarkasta-
57734:                                                jan tehtävään ja joka:
57735: Kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja ja     - - - - - - - - - - - - - -
57736:           tilintarkastusyhteisö                  3) on suorittanut korkeakoulututkinnon;
57737:   Tämän lain 33 §:ssä tarkoitettu kauppa-
57738: kamarin tilintarkastusvaliokunta hyväksyy       Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
57739: hakemuksesta tilintarkastajaksi luonnolli-
57740: sen henkilön, joka ei toiminnallaan ole
57741: 
57742:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57743: 
57744:                                  Tasavallan Presidentti
57745: 
57746: 
57747: 
57748:                                 MARTTI AHTISAARI
57749: 
57750: 
57751: 
57752: 
57753:                                              Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
57754: 6                                    HE 161/1999 vp
57755: 
57756:                                                                                      Liite 1
57757: 
57758: 
57759: 
57760: 
57761:                                           Laki
57762:                            tilintaik.astuslain 6 § :n muuttamisesta
57763: 
57764:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57765:  muutetaan 28 päivänä lokakuuta 1994 annetun tilintarkastuslain (936/1994) 6 §:n 1 mo-
57766: mentin 3 kohta seuraavasti:
57767: 
57768: 
57769: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57770: 
57771:                       6§                                              6 §
57772: Kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja ja      Kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja ja
57773:           tilintarkastusyhteisö                           tilintarkastusyhteisö
57774: 
57775:   Tämän lain 33 §:ssä tarkoitettu kauppaka-       Tämän lain 33 §:ssä tarkoitettu kauppaka-
57776: marin tilintarkastusvaliokunta hyväksyy ha-     marin tilintarkastusvaliokunta hyväksyy ha-
57777: kemuksesta tilintarkastajaksi luonnollisen      kemuksesta tilintarkastajaksi luonnollisen
57778: henkilön, joka ei toiminnallaan ole osoitta-    henkilön, joka ei toiminnallaan ole osoitta-
57779: nut olevansa sopimaton tilintarkastajan teh-    nut olevansa sopimaton tilintarkastajan teh-
57780: tävään ja joka:                                 tävään ja joka:
57781:   3) on suorittanut alemman korkeakoulutut-       3) on suorittanut korkeakoulututkinnon;
57782: kinnon;
57783: 
57784:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
57785:                                         HE 161/1999 vp                                          7
57786: 
57787:                                                                                           Liite 2
57788: 
57789: 
57790: 
57791: 
57792:                      Kauppa- ja teollisuusministeriön päätös
57793: KHT- ja HTM-tutkintoihin vaadittavista opinnoista annetun kauppa- ja teollisuusministeriön
57794:                                päätöksen muuttamisesta
57795: 
57796:   Kauppa- ja teollisuusministeriö on
57797:   muuttanut KHT- ja HTM-tutkintoihin vaadittavista opinnoista 23 päivänä joulukuuta 1996
57798: annetun kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksen (1325/1996) 5 §:n johdantokappaleen,
57799: 6 §:n johdantokappaleen sekä 7-9 §:n seuraavasti:
57800: 
57801:                       5 §                          hintään 15 opintoviikon laajuiset kauppa- ja
57802:                                                    taloustieteelliset yleisopinnot, tai vastaavan
57803:        HTM -tutkintoon edellytettävät              laajuiset ammattikorkeakouluista annetun
57804:          laskentatoimen opinnot                    asetuksen mukaiset opinnot, seuraavista ai-
57805:                                                    neista:
57806:   HTM-tutkintoon hyväksymisen edellytyk-             1) liiketalous;
57807: senä on, että hakijalla on vähintään 35 opin-        2) kansantalous;
57808: toviikon laajuiset laskentatoimen opinnot,           3) talousmatematiikka;
57809: joihin sisältyy kauppatieteellisistä tutkinnois-     4) tilastotiede; sekä
57810: ta annetun asetuksen mukainen aineopinto-            5) tietojenjärjestelmätiede.
57811: kokonaisuus, tai vastaavan laajuiset lasken-
57812: tatoimen opinnot ammattikorkeakouluista                                 8§
57813: annetun asetuksen (25611995) mukaisesti,
57814: seuraavasti:                                         Hakijan hyväksi luettavat muut opinnot
57815: 
57816:                                                      Tässä päätöksessä tarkoitettujen kauppatie-
57817:                       6 §                          teellisistä tutkinnoista annetun asetuksen
57818:                                                    mukaisten opintojen lisäksi hakijan hyväksi
57819: HTM -tutkintoon edellytettävät oikeustieteen       voidaan lukea
57820:                  opinnot                             1) muita vastaavia opintoja tai arvosanoja
57821:                                                    yliopistossa Suomessa tai muussa maassa,
57822:   HTM-tutkintoon hyväksymisen edellytyk-           jos ne KHT -tutkintoon hyväksyttäessä laa-
57823: senä on, että hakijalla on vähintään 15 opin-      juudeltaan     ja     sisällöltään  vastaavat
57824: toviikon laajuiset oikeustieteen opinnot, joi-     2-4 §:ssä tarkoitettuja opintoja; sekä
57825: hin sisältyy kauppatieteellisistä tutkinnoista       2) muita vastaavia opintoja tai arvosanoja
57826: annetun asetuksen mukainen perusopintoko-          yliopistossa tai ammattikorkeakoulussa Suo-
57827: konaisuus, tai vastaavan laajuiset oikeustie-      messa tai muussa maassa, jos ne HTM-tut-
57828: teen opinnot ammattikorkeakouluista anne-          kintoon hyväksyttäessä vastaavat 5-7 §:ssä
57829: tun asetuksen mukaisesti, seuraavasti:             tarkoitettuja opintoja.
57830:                                                                         9§
57831:                       7 §
57832:                                                       Vaatimusten täyttymisen osoittaminen
57833: HTM-tutkintoon edellytettävät muut opinnot
57834:                                                      KHT- tai HTM-tutkintoon hakevan henki-
57835:   HTM-tutkintoon hyväksymisen edellytyk-           lön tulee osoittaa, että hän täyttää tässä pää-
57836: senä on, että hakijalla on kauppatieteellisistä    töksessä tarkoitetut opintovaatimukset esittä-
57837: tutkinnoista annetun asetuksen mukaiset vä-        mällä kauppatieteellisistä tutkinnoista anne-
57838: 8                                    HE 161/1999 vp
57839: 
57840: tun asetuksen mukaista opetusta antavan yli-    siitä, että hakijan opinnot vastaavat tämän
57841: opiston tai ammattikorkeakouluopinnoista        päätöksen mukaisia opintovaatimuksia.
57842: annetun asetuksen mukaista opetusta antavan
57843: ammattikorkeakoulun laatima todistus haki-        Tämä päätös tulee voimaan päivänä kuu-
57844: jan suorittamien opintojen laajuudesta, si-     ta 2000.
57845: sällöstä, ajankohdasta, suorituspaikasta sekä
57846:                                        HE 162/1999 vp
57847: 
57848: 
57849: 
57850: 
57851:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuljetusten alueellises-
57852:                             ta tukemisesta annetun lain 20 § :n muuttamisesta
57853: 
57854: 
57855:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57856: 
57857: 
57858:   Esityksessä ehdotetaan kuljetusten alueelli-      Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
57859: sesta tukemisesta annetun lain voimassaolon       arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltä-
57860: jatkamista. Nykyinen laki on voimassa vuo-        väksi sen yhteydessä. Laki ehdotetaan tule-
57861: den 1999 loppuun asti. Lain voimassaoloai-        vaksi voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
57862: kaa ehdotetaan jatkettavaksi vuoden 2000          kohtana.
57863: loppuun.
57864: 
57865: 
57866: 
57867:                                         PERUSTELUT
57868: 
57869: 
57870: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              kustannusten korvaamiseen syrjäisillä alueil-
57871:                                                   la sijaitseville pienille ja keskisuurille yrityk-
57872:   Kuljetusten alueellisesta tukemisesta annet-    sille.
57873: tu laki (954/1981) tuli voimaan 1 päivänä           Kuljetusten alueellisesta tukemisesta an-
57874: tammikuuta 1982. Laki on määräaikainen, ja        netun lain voimassaoloaikaa ehdotetaan jat-
57875: se koski         aluksi kuljetuksia vuosina       kettavaksi yhdellä vuodella vuoden 2000
57876: 1982-1989. Lain voimassaoloaikaa on jat-          loppuun. Vuoden 2000 aikana selvitetään,
57877: kettu neljä kertaa, viimeksi vuoden 1999          miten pienten ja keskisuurten yritysten kulje-
57878: loppuun.                                          tuskustannuksia voidaan alentaa edistämällä
57879:   Kuljetustukea maksetaan syrjäisille ja har-     yritysten logistististen järjestelmien kehitt~
57880: vaan asutuille alueille sijoittuneille pienille   mistä. Tässä yhteydessä selvitetään myös JO
57881: ja keskisuurille yrityksille. Tukea haetaan       olemassa olevien tukijärjestelmien soveltu-
57882: tuen myöntävältä viranomaiselta kultakin          vuus kyseisen toiminnan rahoittamiseen.
57883: puolivuotiskaudelta erikseen kahden kuukau-
57884: den kuluessa puolivuotiskauden päättymises-       2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
57885: tä.
57886:   Kuljetusten alueelliseen tukemiseen on            Kuljetustuen maksamiseen on varattu vuo-
57887: valtion     talousarviossa     osoitettu    ar-   den 2000 talousarviossa 9 miljoonaa mark-
57888: viomääräraha, joka vuonna 1998 oli 16,3           kaa.
57889: miljoonaa markkaa. Kuluvan vuoden ta-               Kuljetusten alueellisesta tukemisesta anne-
57890: lousarviossa kuljetustuen maksamiseen on          tun lain voimassaoloajanjatkaminen vuodel-
57891: myös varattu 16 miljoonaa markkaa. Kulje-         la aiheuttaa vuoden 2000 talousarvioon 11
57892: tustukea on maksettu vuonna 1998           247    miljoonan markan lisäystarpeen. Vuoden
57893: pienelle ja keskisuurelle yritykselle.            2001 talousarviossa on varauduttava vuoden
57894:   Kuljetustuen perusteena on ollut yritysten      2000 jälkimmäisen vuosipuoliskon aikana
57895: syrjäisestä sijainnista aiheutuvat suuret kul-    tapahtuneiden kuljetusten kuljetustuen mak-
57896: jetuskustannukset Kuljetustuen vaikutuksista      samiseen, johon tarvitaan noin 10 miljoonan
57897: tehtyjen tutkimusten mukaan kuljetustuki          markan määräraha.
57898: soveltuu pitkistä matkoista aiheutuvien lisä-
57899: 
57900: 
57901: 292285K
57902: 2                                     HE 162/1999 vp
57903: 
57904: 3.   Asian valmistelu                           maantulon jälkeen maksettavaan kuljetustu-
57905:                                                 keen, jonka perusteena ovat 1 päivänä tam-
57906:  Esitys on valmisteltu kauppa- ja teollisuus-   mikuuta 2000 tai sen jälkeen alkavat kulje-
57907: ministeriössä virkatyönä.                       tukset.
57908:                                                   Määräaikaisen lain voimassaoloajan jatka-
57909: 4.   Voimaantulo                                misesta on ilmoitettava Euroopan yhteisöjen
57910:                                                 komissiolle. Muutosta ei voida toteuttaa en-
57911:   Nykyinen laki on voimassa vuoden 1999         nen kuin komissio on hyväksynyt sen. Tä-
57912: loppuun.                                        män vuoksi lain voimaantulosta säädettäisiin
57913:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-     erikseen asetuksella sitten, kun komissio on
57914: sella säädettävänä ajankohtana. Lain täytän-    käsitellyt muutoksen.
57915: töönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin voi-
57916: taisiin kuitenkin ryhtyä ennen lain voi-          Edellä esitetyn perusteella annetaan edus-
57917: maantuloa. Lakia sovellettaisiin lain voi-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57918:                                                 tus:
57919:                                      HE 162/1999 vp                                       3
57920: 
57921: 
57922: 
57923:                                          Laki
57924:           kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain 20 §:n muuttamisesta
57925: 
57926: 
57927: 
57928:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57929: muutetaan kuljetusten alueellisesta tukemisesta 18 päivänä joulukuuta 1981 annetun lain
57930: (954/1981) 20 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 61311996, seuraavasti:
57931: 
57932:                    20 §                            Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
57933:                                                  lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
57934:   Tätä lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka     piteisiin.
57935: tapahtuvat vuosien 1982-2000 aikana.               Lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
57936:                                                  keen maksettavaan kuljetustukeen, jonka
57937:   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-       perusteena ovat 1 päivänä tammikuuta 2000
57938: dettävänä ajankohtana.                           tai sen jälkeen alkavat kuljetukset.
57939: 
57940: 
57941:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57942: 
57943:                                   Tasavallan Presidentti
57944: 
57945: 
57946: 
57947:                                  MARTTI AHTISAARI
57948: 
57949: 
57950: 
57951: 
57952:                                                Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
57953: 4                                    HE 162/1999 vp
57954: 
57955: 
57956: 
57957: 
57958:                                                                                       Liite
57959: 
57960:                                          Laki
57961:           kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain 20 §:n muuttamisesta
57962: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57963: muutetaan kuljetusten alueellisesta tukemisesta 18 päivänä joulukuuta 1981 annetun lain
57964: (954/1981) 20 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 613/1996, seuraavasti:
57965: 
57966: 
57967: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
57968:                                            20 §
57969: 
57970:   Tätä lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka     Tätä lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka
57971: tapahtuvat vuosien 1982-1999 aikana.           tapahtuvat vuosien 1982-2000 aikana
57972:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
57973:                                                dettävänä ajankohtana.
57974:                                                  Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
57975:                                                lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
57976:                                                piteisiin.
57977:                                                  Lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
57978:                                                keen maksettavaan kuljetus tukeen, jonka pe-
57979:                                                rusteena ovat 1 päivänä tammikuuta 2000 tai
57980:                                                sen jälkeen alkavat kuljetukset.
57981:                                         HE 163/1999 vp
57982: 
57983: 
57984: 
57985: 
57986:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kansaneläkelain, per-
57987:                              he-eläkelain ja eräiden muiden lakien muuttamisesta
57988: 
57989: 
57990: 
57991: 
57992:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57993: 
57994: 
57995: 
57996:   Esityksessä ehdotetaan, että kansaneläke-        perhehoidosta perittävien maksujen korvaa-
57997: lakia, perhe-eläkelakia, eläkkeensaajien asu-      miseksi. Vastaava säännös on sosiaali- ja
57998: mistukilakia, rintamasotilaseläkelakia, lapsen     terveydenhuollon asiakasmaksuista annetussa
57999: hoitotuesta annettua lakia, vammaistukilakia       laissa.
58000: ja kansaneläkelaitoksen järjestämästä kun-           Lisäksi ehdotetaan takautumisoikeuden
58001: toutuksesta annettua lakia muutetaan vastaa-       laajentamista siten, että Kansaneläkelaitos
58002: maan uusittua holhouslainsäädäntöä. Eläk-          voisi periä takantuvan työeläkkeen eläkkeen
58003: keen ja muut etuudet hakisi täysivaltainen         maksavalta laitokselta siltä osin kuin kansan-
58004: asianosainen itse, ja etuudet myös maksettai-      eläkettä on maksettu samalta ajalta kuin
58005: siin hänelle, jollei hänen toimintakelpoisuut-     työeläkettä oikaistaan tai tarkistetaan. Ta-
58006: taan ole tältä osin rajoitettu tai muualla lais-   kautumisoikeus koskisi myös tapaturma-
58007: sa toisin säädetä. Vajaavaltaisen eläke ja         eläkkeitä ja liikennevakuutuskorvauksia.
58008: muut etuudet maksettaisiin yleensä hänen             Perhe-eläkelakiin ehdotetaan lisättäväksi
58009: edunvalvojalleen.                                  säännös lapseneläkkeen laskemisesta silloin,
58010:   Kumottavaksi ehdotetaan kansaneläkelain          kun se on Suomea sitovan kansainvälisen
58011: säännös eläkkeen maksamisesta sosiaali-            sopimuksen perusteella määrättävä edunjät-
58012: lautakunnalle silloin, kun eläkkeen maksami-       täjän Suomessa asumaan aikaan suhteutettu-
58013: nen eläkkeensaajalle itselleen ei ole ollut tar-   na.
58014: koituksenmukaista esimerkiksi hänen elä-             Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
58015: mäntapojensa vuoksi. Samoin ehdotetaan ku-         päivänä tammikuuta 2000. Perhe-eläkelain
58016: mottavaksi kansaneläkelain säännös kansan-         säännöstä lapseneläkkeen laskemisesta sovel-
58017: eläkkeen maksamisesta kunnalle laitos- tai         lettaisiin kuitenkin jo 1 päivästä syyskuuta
58018:                                                    1999.
58019: 
58020: 
58021: 
58022: 
58023: 2922838
58024: 2                                      HE 163/1999 vp
58025: 
58026:                                     YLEISPERUSTELUT
58027: 
58028: 
58029: 1.   Nykytila                                     maksetaan holhoojalle. Lapseneläke voidaan
58030:                                                   kuitenkin maksaa holhoojan suostumuksella
58031: 1.1. Eläkkeen ja muun etuuden hakeminen           tai erityisistä syistä ilman holhoojan suostu-
58032:                                                   mustakin 15 vuotta täyttäneelle alaikäiselle
58033:    Kansaneläkkeen hakemisesta säädetään           itselleen. Tästä on säännös perhe-eläkelain
58034: kansaneläkelain (34711956) 35 §:ssä. Viit-        35 §:n 3 momentissa. Lapsen hoitotukea ei
58035: taussäännös siihen on perhe-eläkelain             makseta lapselle itselleen vaan lapsen hol-
58036: (3811969) 37 §:ssä, eläkkeensaajien asumis-       hoojalle.
58037: tukilain (59111978) 14 §:ssä, rintamasoti-           Jos alaikäinen ei ole holhoojansa huollet-
58038: laseläkelain (119/1977) 17 §:ssä, vammais-        tavana, voidaan lapsen eläke ja lapsen hoito-
58039: tukilain (124/1988) 8 §:ssä, lapsen hoitotues-    tuki maksaa henkilölle, jonka huollettavana
58040: ta annetun lain (444/1969) 9 §:ssä, kansan-       lapsi on. Jos holhoojalle maksamista ei voi-
58041: eläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta       da pitää tarkoituksenmukaisena, voidaan
58042: annetun lain (61011991) 14 §: ssä ja ulko-        mainitut etuudet maksaa myös muulle henki-
58043: mailta maksettavasta rintamaJisästä annetun       lölle. Etuudet voidaan maksaa myös sosiaali-
58044: lain (988/1988) 10 §:ssä. Eläkkeen hakemi-        lautakunnalle. Näistä tilanteista säädetään
58045: sesta on säännöksiä myös kansanelä-               perhe-eläkelain 35 §:ssäja lapsen hoitotuesta
58046: keasetuksessa (594/1956). Lisäksi tulevat         annetun lain 8 §:ssä.
58047: noudatettavaksi         hallintomenettely lain       Jos täysi-ikäinen on julistettu holhottavaksi
58048: (598/1982) säännökset.                            tai hänelle on määrätty uskottu mies hoita-
58049:   Kansaneläkelain mukaisia etuuksia hakee         maan taloudellisia asioita, kansaneläke mak-
58050: pääsääntöisesti täysi-ikäinen henkilö itse.       setaan holhoojalle tai uskotulle miehelle. Jos
58051: Alaikäisen lapsen puolesta perhe-eläkelain        holhoojaa ei ole määrätty, mutta eläkkeen
58052: mukaista lapseneläkettä hakee hänen hol-          maksamista eläkkeensaajalle itselleen ei voi-
58053: hoojansa. Jos holhooja ei ole hakenut elä-        da pitää tarkoituksenmukaisena, Kansanelä-
58054: kettä, voi myös lapsen huoltaja hakea eläket-     kelaitos voi päättää, että eläke maksetaan
58055: tä. Hallintomenettelylain 16 §:n perusteella      eläkkeensaajan puolisolle tai muulle sopival-
58056: 15 vuotta täyttänyt lapsi voi itsekin hakea       le henkilölle taikka sosiaalilautakunnalle.
58057: lapseneläkettä. Samoin kansaneläkelain mu-        Tästä säädetään kansaneläkelain 44 §:ssä.
58058: kaista työkyvyttömyyseläkettä voi 16---17-           Kansaneläkelain 43 §:n 1 momentissa sää-
58059: vuotias alaikäinen hakea itse. Lapsen hoito-      detään eläkkeen maksamisesta eläkkeensaa-
58060: tuen hakee pääsääntöisesti lapsen holhooja.       jan taikka hänen holhoojansa suostumuksella
58061:   Jos täysi-ikäiselle hakijalle on määrätty       kunnalliselle lautakunnalle tai kuntainliitolle
58062: holhooja tai uskottu mies taloudellisia asioita   laitos- tai perhehoidosta perittävien maksu-
58063: varten, tämä hakee eläkettä. Jos henkilölle ei    jen korvaamiseksi. Käytännössä nämä tilan-
58064: ole määrätty holhoojaa eikä uskottua miestä,      teet hoidetaan sosiaali- ja terveydenhuollon
58065: eikä hän sairauden tai muun sellaisen syyn        asiakasmaksuista annetun lain (73411992)
58066: vuoksi pysty itse hakemaan eläkettä, lä-          14 §:n perusteella, jolloin eläkkeensaajan
58067: hiomainen tai muu hänestä huolehtinut hen-        suostumusta kunnalle maksamiseen ei tarvi-
58068: kilö sekä sosiaalilautakunta voi hakea elä-       ta. Ilman eläkkeensaajan suostumusta eläke
58069: kettä hänen puolestaan.                           voidaan maksaa kunnalle silloinkin, kun
58070:                                                   edellä mainitut kansaneläkelain 44 §:n edel-
58071: 1.2. Eläkkeen ja muun etuuden                     lytykset täyttyvät.
58072:      maksaminen                                      Kansaneläkelain 43 §:n 2 momentissa sää-
58073:                                                   detään eläkkeen maksamisesta laitokselle,
58074:   Kansaneläkelain mukainen eläke makse-           jossa eläkkeensaaja on tai joka on sijoittanut
58075: taan pääsääntöisesti eläkkeensaajalle itsel-      hänet hoitoon muualle. Kansaneläkelain
58076: leen. Työkyvyttömyyseläke voidaan maksaa          43 §:n soveltaminen on vähentynyt avohoi-
58077: myös 16---17-vuotiaalle alaikäiselle eläk-        topainotteiseen palvelurakenteeseen siirty-
58078: keensaajalle itselleen. Tästä säädetään kan-      misen myötä. Tällä hetkellä kansaneläkettä
58079: saneläkeasetuksen 59 §:ssä.                       maksetaan kansaneläkelain 43 §:n perusteel-
58080:   Perhe-eläkelain mukainen lapseneläke            la kunnalle vain muutamissa tapauksissa.
58081:                                        HE 163/1999 vp                                          3
58082: 
58083:    Kansaneläkelain 43 §:ään on viittaussään-     sien kanssa pääsääntöisesti vain yhdestä jä-
58084: nös perhe-eläkelain 37 §:ssä, eläkkeensaajien    senvaltiosta. Jos lapseneläkkeen määrä tässä
58085: asumistukilain 14 §: ssä, rintamasotilaseläke-   valtiossa riippui edunjättäjän vakuutusajasta,
58086: lain 17 §:ssä ja vammaistukilain 8 §:ssä.        se maksettiin niin sanottuna teoreettisena
58087: Kansaneläkelain 44 §:ään on viittaussäännös      määränä, eli sellaisena kuin se olisi ollut, jos
58088: edellä mainittujen lakien lisäksi kansanelä-     edunjättäjän kaikissa jäsenmaissa yhteensä
58089: kelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta an-     kertynyt vakuutusaika olisi kertynyt kysei-
58090: netun lain 14 §:ssä.                             sessä valtiossa. Sosiaaliturva-asetus ei siten
58091:   Lapseneläke ja lapsen hoitotuki voidaan        vaatinut vakuutusaikaan suhteutetun lap-
58092: maksaa kunnalle laitos- tai perhehoidon kor-     seneläkkeen laskemista.
58093: vaukseksi sosiaali- ja terveydenhuollon asia-      Sosiaaliturva-asetusta muutettiin 1 päivästä
58094: kasmaksuista annetun lain 14 §:n perusteel-      syyskuuuta 1999 lukien siten, että lap-
58095: la. Nämä etuudet voidaan maksaa kunnalle         seneläkkeisiin sovelletaan yleensä samoja
58096: myös silloin, kun lapsi on lastensuojelun        säännöksiä kuin muihinkin eläkkeisiin. Siten
58097: toimenpiteenä kunnan kustannuksella sijoi-       myös lapseneläke määrätään sosiaalitur-
58098: tettu lastenkotiin tai hän saa muita asumis-     va-asetuksen 46 artiklan mukaisena pro
58099: palveluita. Tästä on säännös sosiaali- ja ter-   rata -eläkkeenä. Pro rata -eläke määrätään
58100: veyde~huollon asiakasmaksuista annetun lain      kyseisen maan vakuutusajan ja kaikkien jä-
58101: 7 §:ssa.                                         senmaiden vakuutusaikojen summan suhteen
58102:                                                  perusteella. Edunjättäjän Suomessa asuma
58103: 1.3. Takautuvan eläkkeen maksaminen              aika vaikuttaa siten pro rata -eläkkeen mää-
58104:      Kansaneläkelaitokselle                      rään.
58105:                                                    Kansaneläkkeet ja perhe-eläkelain mukai-
58106:   Kansaneläkelaitos voi kansaneläkelain          nen leskeneläke suhteutetaan vakuutetun
58107: 45 §:n 2 momentin perusteella myöntää            Suomessa asumaan aikaan. Vanhuuseläke ja
58108: eläkkeen väliaikaisella päätöksellä, jos kan-    65 vuotta täyttäneen edunjättäjän jälkeen
58109: saneläkkeessä tuloksi luettavasta työeläk-       myönnetty leskeneläke maksetaan vähentä-
58110: keestä tai muusta korvauksesta on valitus        mättömänä, jos eläkkeenhakija tai edunjättä-
58111: vireillä. Jos työeläke tai muu korvaus myön-     jä on asunut Suomessa vähintään 40 vuotta.
58112: netään valituksen johdosta takautuen, Kan-       Muut eläkkeet maksetaan vähentämättömä-
58113: saneläkelaitoksella on oikeus periä liikaa       nä, jos Suomen vakuutusaikaa on vähintään
58114: maksettu eläke takaisin samalta ajalta mak-      80 prosenttia huomioon otettavasta ajasta.
58115: setusta työeläkkeestä tai muusta korvaukses-     Siten eläkkeenhakija tai edunjättäjä on voi-
58116: ta suoraan sitä maksavalta laitokselta. Me-      nut asua ulkomailla yhdeksän vuotta tai 20
58117: nettelyllä on haluttu turvata eläkkeen haki-     prosenttia koko huomioon otettavasta ajasta
58118: jalle vähimmäistoimeentulo valituksen käsit-     ilman, että eläkettä pienennetään.
58119: telyn aikana. Samalla tavoin myös perhe-
58120: eläke, ylimääräinen rintamalisä ja eläkkeen-     2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
58121: saajan asumistuki voidaan myöntää väliai-             ehdotukset
58122: kaisesti ja periä liikamaksu takaisin muusta
58123: etuudesta. Takautumisoikeus on vain niissä       2.1. Holhouslainsäädännön uudistaminen
58124: tapauksissa, joissa työeläke tai muu korvaus
58125: myönnetään valituksen johdosta.                    Tämän esityksen tavoitteena on muuttaa
58126:                                                  kansaneläkelain ja eräiden muiden lakien
58127: 1.4. Lapseneläkkeen määrääminen                  säännöksiä vastaamaan holhouslainsäädän-
58128:                                                  nön uudistuksen yhteydessä omaksuttuja
58129:   Perhe-eläkelain mukaan lapseneläkkeen          periaatteita.      Laki       holhoustoimesta
58130: määrä ei riipu edunjättäjän Suomessa asu-        (442/1999) tulee voimaan 1 päivänä joulu-
58131: man ajan pituudesta. Sosiaaliturvajärjestel-     kuuta 1999. Samaan aikaan tulevat voimaan
58132: mien soveltamisesta yhteisön alueella liikku-    hallintomenettely lakiin ja hallintolainkäyttö-
58133: viin palkattulliin työntekijöihin, itsenäisiin   lakiin (58611996) tehdyt muutokset.
58134: ammatinharjoittajiin ja heidän perheen-            Holhouslainsäädännön uudistamisen ta-
58135: jäseniinsä annetun neuvoston asetuksen           voitteena on vaihtoehtojen kehittäminen hol-
58136: (ETY) N:o 1408171, jäljempänä sosiaalitur-       hottavaksi julistamiselle. Pyrkimyksenä on,
58137: va-asetus, mukaan lapseneläkkeet maksettiin      ettei kenenkään valtaa määrätä omista asi-
58138: aikaisemmin yhdessä muiden orvon etuuk-          oista rajoiteta enempää kuin on tarpeellista
58139: 4                                       HE 163/1999 vp
58140: 
58141: hänen etujensa suojaamiseksi. Edunvalvojan         la olisi kummallakin hallintomenettelylain
58142: järjestämiseen ryhdytään vain silloin, kun se      16 §:n perusteella oikeus hakea eläkettä tai
58143: on asianomaisen etujen kannalta välttämä-          muuta etuutta, joka koskee alaikäisen henki-
58144: töntä.                                             lökohtaista etua. Siten 15 vuotta täyttänyt
58145:    Samalla muutetaan holhousoikeuden käsit-        lapsi voisi edelleen hakea esimerkiksi perhe-
58146: teitä niin, etteivät ne tarpeettomasti leimaisi    eläkettä ja 16 vuotta täytettyään kansanelä-
58147: ihmisiä, jotka tarvitsevat edunvalvontapalve-      kelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä tai
58148: luja. Käsitteistä holhooja, uskottu mies ja        vammaistukea.
58149: holhottava luovutaan. Nämä korvataan käsit-          Kansaneläkelain 35 §:n 2 momentin mu-
58150: teillä edunvalvoja ja päämies.                     kaan on ollut mahdollista, että eläkelaitoksen
58151:    Alaikäisen edunvalvojana on pääsään-            hyväksymä lähiomainen tai muu hakijasta
58152: töisesti hänen huoltajansa. Täysi-ikäisen          huolehtinut henkilö on voinut hakea eläkettä
58153: henkilön tueksi voidaan määrätä edunvalvo-         hänen puolestaan silloin, kun hänelle ei ole
58154: ja. Tällöin kuitenkin täysi-ikäisen kelpoisuus     määrätty holhoojaa eikä hän itse ole pysty-
58155: itse määrätä asioistaan säilyy. Jos voidaan        nyt huolehtimaan asioistaan sairauden, van-
58156: ennakoida, että päämies tulee edunvalvojan         huudenheikkouden tai muun vastaavan syyn
58157: määräämisestä huolimatta oikeustoimilla va-        takia. Sosiaalilautakunta on voinut hakea
58158: hingoittamaan etujaan, hänen toimintakel-          eläkettä samoin edellytyksin.
58159: poisuuttaan voidaan rajoittaa. Tuomioistuin          Holhouslainsäädännön uudistuksen tavoit-
58160: voi myös määrätä, että päämiehellä itsellään       teena on, että tukea tarvitsevalle henkilölle
58161: ei ole lainkaan kelpoisuutta tehdä tiettyjä oi-    määrättäisiin julkisen valvonnan alaisena
58162: keustoimia tai oikeutta vallita tiettyä omai-      toimiva edunvalvoja. Jos henkilö ei itse pys-
58163: suutta. Rajoituksesta huolimatta päämies           tyisi asioitaan hoitamaan, esimerkiksi hake-
58164: säilyttää vallintaoikeuden muuhun omaisuu-         maan eläkettä, edunvalvojan määrääminen
58165: teen ja on kelpoinen tekemään niitä oikeus-        voisi olla tarpeen. Silloin kun edunvalvojaa
58166: toimia, joita rajoitus ei koske.                   ei vielä ole määrätty, olisi syytä säilyttää lä-
58167:    Jos toimintakelpoisuuden rajoittaminen ei       hiomaiselle ja muulle hakijasta huolehtineel-
58168: riitä turvaamaan asianomaisen etuja, tuo-          le henkilölle mahdollisuus hakea eläkettä,
58169: mioistuin voi julistaa täysi-ikäisen henkilön      vammaistukea, lapsen hoitotukea tai muuta
58170: vajaavaltaiseksi. Vajaavaltaisia henkilöitä        etuutta, jotta hakemuksen vireille paneminen
58171: ovat siis tuomioistuimen vajaavaltaiseksi          ei viivästyisija näin vältyttäisiin mahdollisil-
58172: julistamat sekä alaikäiset henkilöt. Heidän        ta edunmenetyksiltä. Asianosaiselle itselleen
58173: taloudellisia ja muita asioitaan hoitaa edun-      olisi kuitenkin varattava tilaisuus tulla hake-
58174: valvoja.                                           misen yhteydessä kuulluksi, jos se on hänen
58175:                                                    etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Sen si-
58176: 2.2. Eläkkeen ja muun etuuden hakeminen            jaan kunnan sosiaalilautakunnan mahdolli-
58177:                                                    suus eläkkeen hakemiseen asianosaisen puo-
58178:    Asianosaisen puhevallan käyttämisessä           lesta ei uuden holhouslainsäädännön voi-
58179: noudatettaisiin eläkettä ja muita etuuksia         maan tulon jälkeen olisi enää tarpeen.
58180: haettaessa hallintomenettelylain mukaisia
58181: periaatteita, ellei muuta säädetä. Muutosta        2.3. Eläkkeen ja muun etuuden
58182: haettaessa tulisivat sovellettaviksi vastaavat          maksaminen
58183: hallintolainkäyttölain menettelyperiaatteet
58184:    Kansaneläkettä hakisi edelleen pääsääntöi-        Eläke maksettaisiin pääsääntöisesti eläk-
58185: sesti täysi-ikäinen henkilö itse. Jos täysi-       keensaajalle itselleen. Jos eläkkeensaaja on
58186: ikäiselle on määrätty edunvalvoja rajoitta-        julistettu vajaavaltaiseksi tai hänen toimin-
58187: matta hänen toimintakelpoisuuttaan, sekä           takelpoisuuttaan on rajoitettu taloudellisten
58188: päämies että edunvalvoja voisivat hakea elä-       asioiden hoidossa, eläke maksettaisiin edun-
58189: kettä. Heillä olisi siis rinnakkainen toimival-    valvojalle.
58190: ta eläkkeen hakemisessa. Jos henkilö on ju-          Alaikäisen lapsen oma kansaneläkelain
58191: listettu vajaavaltaiseksi tai hänen toimival-      mukainen työkyvyttömyyseläke maksettai-
58192: taansa on rajoitettu taloudellisten asioiden       siin edunvalvojalle tai tämän suostumuksella
58193: hoitamisessa, eläkkeen hakisi hänen edun-          alaikäiselle itselleen. Kansaneläkelain perus-
58194: valvojansa.                                        teella määräytyvä työkyvyttömyyseläke ei
58195:    Alaikäisellä, joka on täyttänyt 15 vuotta, ja   ole holhoustoimesta annetun lain 25 §:n 1
58196: hänen huoltajanaan tai muulla edunvalvojal-        momentissa tarkoitettua alaikäisen omalla
58197:                                           HE 163/1999 vp                                          5
58198: 
58199: työllä ansaitsemaa tai sen sijaan tullutta           raan työeläkelaitokselta työeläkkeen takautu-
58200: omaisuutta, josta hän saisi itse määrätä. Tä-        van oikaisun tai korottavan tarkistuksen ai-
58201: mä vuoksi kansaneläkeasetuksen 59 §, jossa           heuttaman kansaneläkkeen liikamaksun.
58202: säädetään eläkkeen maksamisesta alaikäiselle         Menettely helpottaisi ja yksinkertaistaisi lii-
58203: eläkkeensaajalle itselleen, tulisi kumota.           kamaksujen perintää ja näin voitaisiin vält-
58204:   Lapsen hoitotuki, jota maksetaan 16 ikä-           tyä eläkkeensaajaan kohdistuvalta takaisinpe-
58205: vuoteen saakka, maksettaisiin lapsen edun-           rinnäitä ja mahdollisilta ulosottotoimenpiteil-
58206: valvojana toimivalle huoltajalle. Samoin ala-        tä. Eläkkeensaajan kannalta perintätapa olisi
58207: ikäisen perhe-eläkelain mukainen lapsenelä-          vaivaton eikä se vähentäisi hänen vastaista
58208: ke maksettaisiin hänen edunvalvojana toi-            vähimmäistoimeentuloaan.
58209: mivalle huoltajalleen. Edunvalvojan suos-              Takautuva työeläke maksettaisiin Kansan-
58210: tuessa 15 vuotta täyttäneen lapseneläke voi-         eläkelaitokselle silloin, kun kansaneläkettä
58211: taisiin kuitenkin maksaa alaikäiselle itsel-         on maksettu liikaa samalta ajalta kuin työ-
58212: leen. Edelleen olisi mahdollista maksaa lap-         eläkettä on oikaistu tai korotettu takautuen.
58213: seneläke ja lapsen hoitotuki edunvalvojan            Kansaneläkelaitos voisi kuitenkin olla peri-
58214: sijasta henkilölle, jonka huollettavana lapsi        mättä liikamaksua suoraan työeläkkeestä
58215: tosiasiallisesti on sekä esimerkiksi lapsen          Kansaneläkelaitoksen ja työeläkelaitosten
58216: huostaanottotilanteissa        sosiaalihuoltolain    yhteisesti sopimissa tilanteissa.
58217: 6 §:ssä tarkoitetulle toimielimelle.                   Ehdotuksen mukainen takautumisoikeus
58218:   Kansaneläkelain 43 §:n säännökset eläk-            koskisi myös lakisääteisen tapaturmavakuu-
58219: keen maksamisesta kunnalliselle lautakun-            tuksen perusteella maksettua tapaturmaelä-
58220: nalle tai kuntainliitolle tahi laitokselle laitos-   kettä ja elinkorkoa sekä liikennevakuutusta
58221: tai perhehoidosta perittävien kustannusten           koskevien lakien mukaista työkyvyttömyys-
58222: korvaamiseksi ehdotetaan kumottavaksi.               eläkettä ja ansionmenetyskorvausta samoin
58223: Käytännössä maksaminen kunnalle hoidetaan            kuin tapaturmavakuutuslain perusteella kor-
58224: nykyisin sosiaali- ja terveydenhuollon asia-         vattavasta kuntoutuksesta annetun lain
58225: kasmaksuista annetun lain perusteella.               (625/1991) ja liikennevakutuuslain perusteel-
58226:   Kansaneläkelain 44 §:n säännös eläkkeen            Ia korvattavasta kuntoutuksesta annetun lain
58227: maksamisesta eläkkeensaajan elämäntapo-              (626/1991) mukaan maksettavia edellä mai-
58228: jen, sairauden tai muun sellaisen syyn vuok-         nittuja etuuksia. Kansaneläkelaitoksella olisi
58229: si muulle henkilölle tai sosiaalilautakunnalle       takautumisoikeus myös työeläkelakien ja
58230: ehdotetaan myös kumottavaksi. Jos eläk-              muiden edellä mainittujen lakien mukaiseen
58231: keensaaja ei tällaisten syiden vuoksi pysty          perhe-eläkkeeseen ja huoltoeläkkeeseen, jon-
58232: asioitaan hoitamaan, hänelle pitäisi määrätä         ka määrä oikaisu- tai tarkistuspäätöksen
58233: edunvalvoja hoitamaan hänen eläke- ja mah-           vuoksi korottuu.
58234: dollisia muita taloudellisia asioita. Tällä ta-        Menettelyä sovellettaisiin vain kansanelä-
58235: valla voitaisiin riittävästi turvata eläkkeen        kelain perusteella maksettavaan eläkkeeseen
58236: käyttäminen eläkeläisen ja hänen huolletta-          ja rintamasotilaseläkelain mukaiseen ylimää-
58237: vana olevan omaisensa vastaiseen huoltoon.           räiseen rintamalisään.
58238: 2.4. Takautumisoikeuden laajentaminen                2.5. Lapseneläkkeen määrääminen
58239:   Työeläkelaitokset oikaisevat ja tarkistavat          Lapseneläke ei ole voimassa olevan perhe-
58240: takautuvasti työeläkkeitä. Työeläkkeen oi-           eläkelain mukaan edunjättäjän Suomessa
58241: kaisuja tehdään vuodessa noin 2 500 kappa-           asumaan aikaan suhteutettu. Jos lapseneläke
58242: letta ja tarkistuksia arviolta saman verran.         kuitenkin sosiaaliturva-asetuksen mukaan on
58243: Näistä suurin osa on sellaisia, joissa työ-          laskettava edunjättäjän vakuutusaikaan suh-
58244: eläkkeen määrä korottuu. Korottuminen ai-            teutettuna, vaikuttaa aivan Iyhytkin ulko-
58245: heuttaa sen, että kansaneläkettä on voitu            mailla asuminen eläkkeen määrään toisin
58246: maksaa liian suurena, jolloin Kansaneläke-           kuin kansan- tai Ieskeneläkkeessä. Täysi lap-
58247: laitos joutuu perimään liikaa maksetun eläk-         seneläke vaatisi, että edunjättäjä olisi asunut
58248: keen takaisin eläkkeensaajalta hallinnollisesti      Suomessa koko huomioon otettavan ajan.
58249: raskaalla takaisinperintämenettely llä.              Edunjättäjän ulkomailla olo vaikuttaisi lap-
58250:   Ehdotuksen mukaan eläkelaitokset voisivat          seneläkkeisiin huomattavasti voimakkaam-
58251: oikaista eläkkeensaajan kokonaiseläkkeen             min kuin leskeneläkkeisiin. Perhe-eläkkeen-
58252: siten, että Kansaneläkelaitos voisi periä suo-       saajien olisi vaikea ymmärtää, että täyteen
58253: 6                                      HE 163/1999 vp
58254: 
58255: leskeneläkkeeseen riittäisi lyhyempi edunjät-     4.   Asian valmistelu
58256: täjän vakuutusaika kuin täysimääräiseen lap-
58257: seneläkkeeseen ja että eläkkeen suhteutus-           Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
58258: kerroin olisi saman edunjättäjän jälkeen          ministeriössä virkatyönä. Valmisteluun ovat
58259: maksettavassa leskeneläkkeessä ja lap-            osallistuneet myös Kansaneläkelaitos ja Elä-
58260: seneläkkeessä erisuuruinen.                       keturvakeskus. Valmistelun yhteydessä on
58261:   Tavoitteena on, että edunjättäjän ulkomail-     kuultu Tapaturmavakuutuslaitosten liittoa,
58262: la asuminen vaikuttaa lapseneläkkeeseen ja        Liikennevakuutuskeskusta ja Suomen Kunta-
58263: leskeneläkkeeseen samalla tavoin. Tästä           liittoa. Kuntaliitto on lausunnossaan katso-
58264: syystä perhe-eläkelakiin ehdotetaan lisättä-      nut, että kansaneläkelain 44 §:n kumoami-
58265: väksi säännös siitä, että jos lapseneläke on      sesta tulisi pidättäytyä.
58266: sosialiturva-asetuksen mukaan suhteutettava
58267: edunjättäjän vakuutusaikaan, suhteutusker-        5.   Muita esitykseen vaikuttavia
58268: roin lasketaan samoin kuin leskeneläkkeessä.           seikkoja
58269:                                                     Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
58270: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset          eduskunnalle on annettu halhtuksen esitys
58271:                                                   yksityisten alojen työeläkelainsäädännön ja
58272:   Esityksellä ei ole merkittäviä valtionta-       eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
58273: loudellisia vaikutuksia. Kansaneläkelain          sekä hallituksen esitys laiksi tapaturmava-
58274: 44 §:n kumoaminen lisännee jossain määrin         kuutuslain muuttamisesta. Esitykset sisältä-
58275: edunvalvojien määräämistarvetta. Edunval-         vät uudistetusta holhouslainsäädännöstä ai-
58276: vojan palkkio maksetaan päämiehen varois-         heutuvat muutokset työeläkelainsäädäntöön
58277: ta. Asumisaikaan suhteutettavia lapseneläk-       ja tapaturmavakuutusjärjestelmään. Esityk-
58278: keitä on arvioitu olevan vuosittain noin 200.     sissä on ehdotettua kansaneläkelain 45 §:n 3
58279: Kansaneläkelaitoksen takautumisoikeuden           momenttia vastaavat ehdotukset Kansanelä-
58280: laajentaminen nopeuttaisi perintää ja vähen-      kelaitoksen takautumisoikeuden laajentami-
58281: täisi perintäkustannuksia, koska liikamaksu-      sesta. Esityksissä ehdotetaan myös kumotta-
58282: jen perintä hoidettaisiin eläkelaitosten välil-   viksi kansaneläkelain 44 §:ää vastaavat sään-
58283: lä. Takautumisoikeuden piiriin tulisi arviolta    nökset.
58284: noin 2 000 tapausta vuodessa.
58285: 
58286: 
58287: 
58288: 
58289:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
58290: 
58291: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    nykyisin käytännössä useimmiten sosiaali- ja
58292:                                                   terveydenhuollon asiakasmaksuista annetun
58293: 1.1. Kansaneläkelaki                              lain perusteella. Mainitussa laissa on vastaa-
58294:                                                   vansisältöinen säännös eläkkeen maksami-
58295:   35 §. Pykälän 2 momenttia muutettaisiin         sesta kunnalle.
58296: siten, että vain hakijan lähiomainen tai muu        Pykälän 2 momentti sisältää säännöksen
58297: hänestä huolehtinut henkilö voisi hakea elä-      eläkkeen maksamisesta laitokselle, jossa
58298: kettä tai hakea muutosta hänen puolestaan.        eläkkeensaaja on tai joka on sijoittanut eläk-
58299: Sen sijaan sosiaalilautakunta ei voisi enää       keensaajan muualle hoitoon. Tilanteet, joissa
58300: toimia hakijan puolesta, vaan tällöin hakijal-    eläke tulisi maksettavaksi laitokselle, ovat
58301: le tulisi määrätä holhoustoimesta annetun         vähentyneet merkittävästi avohoitopainottei-
58302: lain mukainen edunvalvoja.                        seen palvelurakenteeseen siirtymisen myötä.
58303:   43 §.Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. Py-        Lisäksi laitokset, joille eläkkeen maksami-
58304: kälän 1 momentin mukaiset tilanteet, joissa       nen voi tulla kyseeseen, ovat yleensä kunnan
58305: eläkettä voidaan maksaa laitos- tai perhehoi-     tai kuntayhtymän laitoksia tai sellaisia yksi-
58306: dosta perittävien maksujen korvaamiseksi          tyisiä laitoksia, joissa eläkkeensaaja on kun-
58307: kunnalle tai kuntayhtymälle, hoidetaan jo         nan kustantamana. Tällöin eläkkeen maksa-
58308:                                         HE 163/1999 vp                                              7
58309: 
58310: minen voidaan hoitaa myös asiakasmaksu-            1.2. Perhe-eläkelaki
58311: lain perusteella.
58312:    43 a §. Pykälän 2 momenttiin, jossa sääde-         28 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
58313: tään oikeudesta takautuvasti maksettavaan          5 momentti. Uudessa 5 momentissa säädet-
58314: eläkkeeseen, ehdotetaan lähinnä teknisenä          täisiin, että jos lapseneläke on Suomea sito-
58315: muutoksena lisättäväksi maininta työvoima-         van kansainvälisen sopimuksen (sosiaalitur-
58316: poliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain     va-asetuksen) perusteella määrättävä edunjät-
58317: (763/1990) mukaisesta koulutustuesta ja            täjän Suomessa asumaan aikaan suhteutettu-
58318: työttömien omaehtoisen opiskelun tukemi-           na, suhteutuskerroin määrätään 15 g §:ssä
58319: sesta annetun lain (1402/1997) mukaisesta          säädetyllä tavalla eli samoin kuin Ies-
58320: koulutuspäivärahasta.                              keneläkkeen suhteutuskerroin.
58321:    44 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.              30 §. Pykälään lisättäisiin selkeyden vuok-
58322: Eläke maksettaisiin edunvalvojalle, jos sen        si maininta työttömien omaehtoisen opiske-
58323: maksamista eläkkeensaajalle itselleen ei voi-      lun tukemisesta annetun lain mukaisesta
58324: da pitää tarkoituksenmukaisena esimerkiksi         koulutuspäivärahasta.
58325: hänen elämäntapojensa vuoksi. Eläkkeensaa-            35 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
58326: ja tulisi tarpeen mukaan julistaa vajaavaitai-     holhooja-sanan korvaamista uuden holhous-
58327: seksi taikka hänen toimintakelpoisuuttaan          lainsäädännön tarkoittamalla edunvalvojalla.
58328: tulisi rajoittaa eläkettä ja mahdollisesti muita   Edelleen olisi tarkoituksenmukaista, että lap-
58329: taloudellisia asioita koskevissa asioissa ja       seneläke voitaisiin maksaa henkilölle, joka
58330: hänelle tulisi määrätä edunvalvoja, jolle elä-     tosiasiallisesti hoitaa lapsen asioita ja mah-
58331: ke maksettaisiin.                                  dollisesti asuu lapsen kanssa. Ennen eläk-
58332:   45 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi      keen maksamista muulle kuin edunvalvojalle
58333: 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti            tai lapselle itselleen kansaneläkelaitoksen
58334: siirtyisi 4 momentiksi.                            olisi kuultava sosiaalihuoltolain 6 §:ssä mai-
58335:   Uudessa 3 momentissa ehdotetaan Kansan-          nittua toimielintä.
58336: eläkelaitoksen takautumisoikeutta laajennet-          Pykälän 2 momentin mukaan lapseneläke
58337: tavaksi. Työeläkelaitoksen oikaistessa takau-      voitaisiin edelleen maksaa sosiaalihuoltolain
58338: tuvasti eläkkeen määrää eläkkeensaajan             6 §:n mukaiselle toimielimene silloin, kun
58339: eduksi Kansaneläkelaitos voisi periä samalta       maksamista huoltajalle ei sairauden, elämän-
58340: ajalta liikaa maksetun kansaneläkkeen mää-         tapojen tai muun sellaisen syyn vuoksi voida
58341: rän suoraan eläkkeen oikaisevalta työeläke-        pitää tarkoituksenmukaisena. Mahdollisuus
58342: laitokselta. Takautumisoikeus koskisi myös         lapseneläkkeen maksamiseen kunnan toi-
58343: tapauksia, joissa työeläkettä tarkistetaan ja      mielimene olisi tarpeen esimerkiksi silloin,
58344: eläkkeen määrä korottuu tarkistuksen joh-          kun lapsella ei ole lainkaan huoltajaa tai kun
58345: dosta. Tällainen tilanne on muun muassa            lapsen huostaanottomenettely on kesken ja
58346: osaeläkkeen muuttuminen täydeksi työkyvyt-         lapselle ei tällaisessa tilanteessa ole vielä
58347: tömyyseläkkeeksi. Kansaneläkelaitos voisi          määrätty edunvalvojaa.
58348: olla perimättä liikamaksua työeläkkeestä, jos         Pykälän 3 momentissa ehdotetaan sanan
58349: eläkkeen korotus on vähäinen.                      holhooja korvaamista sanalla edunvalvoja.
58350:   Takautumisoikeus koskisi työntekijäin elä-       Voimassa olevan lain mukaan lapseneläke
58351: kelain 8 §:n 4 momentissa mainittujen laki-        on voitu maksaa 15 vuotta täyttäneelle lap-
58352: en, eläke- ja eläkeohjesääntöjen mukaisia          selle itselleen holhoojan suostumuksella ja
58353: eläkkeitä. Takautumisoikeus koskisi lisäksi        eriyisestä syystä ilman holhoojan suostumus-
58354: lakisääteisen tapaturmavakuutuksen perus-          takin. Ehdotuksen mukaan lapseneläkkeen
58355: teella maksettua tapaturmaeläkettä ja elin-        maksaminen 15 vuotta täyttäneelle lapselle
58356: korkoa sekä liikennevakuutusta koskevien           itselleen edellyttäisi aina lapsen huoltajan tai
58357: lakien mukaista työkyvyttömyyseläkettä ja          muun edunvalvojan suostumusta.
58358: ansionmenetyskorvausta samoin kuin tapa-              37 §. Pykälän 1 momentissa olevaa viit-
58359: turmavakuutuslain perusteella korvattavasta        tausta kansaneläkelain 45 §:ään täsmennet-
58360: kuntoutuksesta annetun lain ja liikenneva-         täisiin siten, että siihen lisättäisiin viittaukset
58361: kuutuslain perusteella korvattavasta kuntou-       45 §:n 1-2 ja 4 momenttiin. Viittaukset
58362: tuksesta annetun lain mukaan maksettavia           kumottaviksi ehdotettuihin kansaneläkelain
58363: edellä mainittuja etuuksia. Sama koskisi           43 ja 44 §:ään poistettaisiin.
58364: myös perhe-eläkkeitä ja huoltoeläkkeitä.
58365: 8                                          HE 163/1999 vp
58366: 
58367: 1.3. Eläkkeensaajien asumistukilaki                   44 §:ään     ja    aikaisemmin    kumottuun
58368:                                                       83 a §:ään poistettaisiin. Samalla poistettai-
58369:   14 §. Pykälän 1 momentissa olevaa viit-             siin tarpeettomana viittaus kansaneläkelain
58370: tausta kansaneläkelain 45 §:ään täsmennet-            92 §:ään. Kansaneläkelain 45 §:ää sovellet-
58371: täisiin siten, että siihen lisättäisiin viittaukset   taisiin vain 1 ja 4 momentin osalta.
58372: 45 §:n 1-2 ja 4 momenttiin. Viittaukset
58373: kansaneläkelain 43 ja 44 §:ään poistettaisiin.        2.   Tarkemmat säännökset
58374: 
58375:                                                         Holhouslainsäädännön uudistamiseen liitty-
58376: 1.4. Rintamasotilaseläkelaki                          en tulisi kumota kansaneläkeasetuksen 59 §,
58377:                                                       jossa säädetään eläkkeen maksamisesta ala-
58378:   17 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan                ikäiselle itselleen. Lisäksi kansaneläkease-
58379: muutettavaksi siten, että viittaukset kansan-         tukseen      ja     kuntoutusraha-asetukseen
58380: eläkelain 43 ja 44 §: ään poistettaisiin.             (893/1991) on tarpeen tehdä teknisiä muu-
58381:                                                       toksia.
58382: 1.5. Laki lapsen hoitotuesta                          3.   Voimaantulo
58383:   8 §. Pykälän sanamuotoa ehdotetaan tar-               Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
58384: kistettavaksi. Sana holhooja korvattaisiin            nä tammikuuta 2000. Perhe-eläkelain 28 §:n
58385: sanalla edunvalvoja ja sana sosiaalilautakun-          5 momenttia voitaisiin kuitenkin sovel-
58386: ta korvattaisiin ilmaisulla sosiaalihuoltolain        taa 1 päivästä syyskuuta 1999 alkaen.
58387: 6 §:ssä tarkoitettu toimielin.                          Jos eläkkeensaajan eläke, rintamalisä, yli-
58388:   9 §. Pykälää ehdotetaan täsmennettäväksi            määräinen rintamalisä tai asumistuki makse-
58389: kansaneläkelain 45 §:n viittauksen osalta             taan lain tullessa voimaan huoltajalle, hol-
58390: siten, että pykälää sovellettaisiin lapsen hoi-       hoojalle tai uskotulle miehelle taikka muulle
58391: totukeen vain 1 ja 4 momentin osalta. Täs-            kansaneläkelain 43 tai 44 §:ssä mainitulle
58392: mennys vastaisi nykyistä käytäntöä. Lisäksi           taholle, eläkkeen tai etuuden maksamista
58393: poistettaisiin viittaukset aikaisemmin kumot-         tälle jatketaan, kunnes eläkelaitokselle on
58394: tuihin kansaneläkelain 83 aja 87 §:ään.               ilmoitettu muusta edunvalvojasta tai tahosta,
58395:                                                       jolla on oikeus nostaa eläke tai etuus. Myös
58396: 1.6. V ammaistukilaki                                 eläkkeen tai etuuden maksaminen asianosai-
58397:                                                       selle itselleen voi tulla kyseeseen.
58398:   8 §. Viittauspykälää täsmennettäisiin siten,          Lapseneläkkeen maksamista 15 vuotta
58399: että kansaneläkelain 45 §:ää sovellettaisiin          täyttäneelle lapselle jatketaan lain voimaan-
58400: vammaistukeen vain 1 ja 4 momentin osalta,            tullessa siihen saakka, kunnes lapsen edun-
58401: mikä vastaisi nykyistä käytäntöä. Viittaukset         valvoja ilmoittaa kansaneläkelaitokselle, ettei
58402: kumottaviksi ehdotettuihin kansaneläkelain            hyväksy eläkkeen maksamista lapselle itsel-
58403: 43 ja 44 §:ään ja aikaisemmin kumottuun               leen.
58404: 83 a §:ään poistettaisiin.                              Kansaneläkelain 45 §:n 3 momenttia so-
58405:                                                       vellettaisiin eläkkeeseen tai etuuteen, jonka
58406:                                                       oikaisusta tai tarkistuksesta on annettu pää-
58407: 1. 7. Laki kansaneläkelaitoksen                       tös tämän lain voimaan tultua.
58408:       jäJjestämistä kuntoutuksesta
58409:                                                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
58410:   14 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi              kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
58411: siten, että viittaukset   kansaneläkelain             tukset
58412:                                        HE 163/1999 vp                                           9
58413: 
58414: 
58415: 1.
58416:                                            Laki
58417:                                 kansaneläkelain muuttamisesta
58418: 
58419: 
58420:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58421:   kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/1956) 43 ja 44 §, sel-
58422: laisina kuin ne ovat, 43 § laeissa 572/1982 ja 567/1993 ja 44 §mainitussa laissa 572/1982,
58423:   muutetaan 35 §:n 2 momentti ja 43 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 43 a §:n 2
58424: momentti laissa 1548/1993, sekä
58425:   lisätään 45 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 886/1994, 1487/1995 ja 979/1996, uusi 3
58426: momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
58427: 
58428:                     35 §                         koulutustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
58429:   Jos henkilö sairauden, vanhuudenheik-
58430: kouden tai muun sellaisen syyn takia ei pys-                           45 §
58431: ty itse hakemaan eläkettä tai muutoin huo-
58432: lehtimaan eläkettä koskevista eduistaan ja         Jos kansaneläkettä on maksettu samalta
58433: oikeuksistaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,     ajalta, jolta työeläkelaitos oikaisee tai tarkis-
58434: voi eläkelaitoksen hyväksymä henkilön lä-        taa työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 momentis-
58435: hiomainen tai muukin henkilö, joka pää-          sa mainitun lain, eläkesäännön tai eläkeoh-
58436: asiallisesti on huolehtinut hänestä, hänen       jesäännön mukaisen eläkkeen määrän, kan-
58437: puolestaan käyttää puhevaltaa eläke-etua         saneläkelaitos voi periä takautuvasti suoritet-
58438: koskevassa asiassa.                              tavan eläkkeen työeläkelaitokselta siltä osin
58439:                                                  kuin se vastaa liikaa maksettua kansanelä-
58440:                                                  kettä. Sama koskee 26 §:n 1 momentin 2, 3
58441:                    43 a §                        ja 3 a kohdassa tarkoitettuja eläkkeitä ja
58442:                                                  etuuksia.
58443:   Jos henkilö on saanut työttömyysturvalain
58444: mukaista työttömyyspäivärahaa, työmark-
58445: kinatuesta annetun lain mukaista työmarkki-        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58446: natukea, työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-      kuuta 2000.
58447: tuksesta annetun lain (763/1990) mukaista          Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58448: koulutustukea tai työttömien omaehtoisen         maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58449: opiskelun     tukemisesta      annetun    lain   huoltajalle taikka muulle 43 tai 44 §:ssä tar-
58450: (1402/1997) mukaista koulutuspäivärahaa          koitetulle, eläkkeen maksamista tälle jatke-
58451: samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-    taan, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
58452: kettä takautuvasti, työttömyyskassan tai kan-    muusta edunvalvojasta tai tahosta, jolla on
58453: saneläkelaitoksen vaatimuksesta on takautu-      oikeus nostaa eläkkeensaajan eläke.
58454: vasti maksettava eläke suoritettava työttö-        Tämän lain 45 §:n 3 momenttia sovelle-
58455: myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä    taan eläkkeeseen tai etuuteen, jonka oi-
58456: osin kuin se vastaa samalta ajalta makse-        kaisusta tai tarkistuksesta annetaan päätös
58457: tun työttömyyspäivärahan, työmarkkinatuen,       tämän lain tultua voimaan.
58458: 
58459: 
58460: 
58461: 
58462: 292283H
58463: 10                                    HE 163/1999 vp
58464: 
58465: 2.
58466: 
58467:                                            Laki
58468:                                 perhe-eläkelain muuttamisesta
58469: 
58470: 
58471: 
58472:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58473:   muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1969 annetun perhe-eläkelain (38/1969) 35 §ja 37 §:n
58474: 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 35 § laissa 104/1990 ja 37 §:n 1 momentti laissa
58475: 982/1996, sekä
58476:   lisätään 28 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 104/1990 ja laeissa 947/1992 ja
58477: 916/1998, uusi 5 momentti, sekä 30 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa la-
58478: eissa 104/1990, 982/1996 ja 916/1998, uusi 4 a kohta, seuraavasti:
58479: 
58480: 
58481:                     28 §                         ei erityisistä syistä voida pitää tarkoituksen-
58482:                                                  mukaisena. Eläke voidaan tällöin toimieli-
58483:   Jos lapseneläke Suomea sitovan kansain-        men suostumuksella maksaa myös muulle
58484: välisen sopimuksen perusteella on laskettava     henkilölle.
58485: edunjättäjän Suomessa asumaan aikaan suh-          Eläke voidaan maksaa 15 vuotta täyt-
58486: teutettuna,   suhteutuskerroin    määrätään      täneelle lapselle itselleen, jos edunvalvoja
58487: 15 g §:ssä säädetyllä tavalla.                   siihen suostuu.
58488:                      30 §                                             37 §
58489:   Leskeneläkkeen täydennysmäärä maaray-            Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58490: tyy 15 b, 15 d ja 15 f §:n mukaan. Eläk-         taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58491: keensaajan työtulosta otetaan kuitenkin vuo-     kelain 35, 37-39, 39 b ja 40-42 §:ssä,
58492: situloa määrättäessä huomioon vain 60 pro-       45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69, 73,
58493: senttia. Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä    73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c, 75, 79-83,
58494: se osa liike- ja ammattitulosta tai maatilata-   84-86, 88 ja 88 a §:ssä säädetään. Jos lap-
58495: loudesta taikka muusta ansiotoiminnasta saa-     seneläkkeen saaja ei ole ennen eläkkeen al-
58496: dusta tulosta, jota on pidettävä kohtuullisena   kamista asunut Suomessa kansaneläkelain
58497: korvauksena edellä tarkoitetussa ansiotoi-       41 §:ssä edellytettyä 10 vuoden aikaa, eläke
58498: minnassa suoritetusta työstä. Työtuloksi kat-    voidaan ulkomailla asumisen estämättä mak-
58499: sotaan myös                                      saa, jos lapsen huoltaja täyttää asumisaika-
58500:                                                  vaatimuksen.
58501:   4 a) työttömien omaehtoisen opiskelun
58502: tukemisesta annetun lain (1402/1997) mu-
58503: kainen koulutuspäiväraha;
58504:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58505:                                                  kuuta 2000. Lain 28 §:n 5 momenttia voi-
58506:                      35 §                        daan kuitenkin soveltaa 1 päivästä syyskuuta
58507:   Jos alaikäinen lapsi ei ole edunvalvojaosa     1999.
58508: huollettavana, eläke voidaan maksaa sille,         Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58509: jonka huollettavana lapsi on. Ennen eläk-        maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58510: keen maksamista kansaneläkelaitoksen on          huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58511: kuultava sosiaalihuoltolain 6 §:ssä tarkoitet-   tai 44 §:ssä tarkoitetulle, eläkkeen maksa-
58512: tua toimielintä.                                 mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58513:   Lapseneläke voidaan maksaa 1 momentis-         tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58514: sa tarkoitetulle toimielimelle, jos sen mak-     tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläkkeen-
58515: samista eläkkeen nostamiseen oikeutetulle        saajan eläke.
58516:                                        HE 163/1999 vp                                        11
58517: 
58518:   Jos lapseneläke tämän lain tullessa            selle itselleen jatketaan, kunnes lapsen edun-
58519: voimaan maksetaan 15 vuotta täyttäneelle         valvoja ilmoittaa kansaneläkelaitokselle, ettei
58520: lapselle itselleen, eläkkeen maksamista lap-     hän siihen suostu.
58521: 
58522: 
58523: 
58524: 
58525: 3.
58526:                                            Laki
58527:                     eläkkeensaajien asumistukilain 14 §:n muuttamisesta
58528: 
58529:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58530:  muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain (591/1978)
58531: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 98111996, seuraavasti:
58532: 
58533:                       14 §
58534:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58535: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    kuuta 2000.
58536: kelain 28 §:ssä, 31 §:n 2 momentissa, 35,          Jos asumistuki tämän lain tullessa voimaan
58537: 37-39, 39 a, 39 b, 40, 42 ja 43 a §:ssä,         maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58538: 45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69,         huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58539: 74 b, 74 c ja 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 mo-        tai 44 §:ssä tarkoitetulle, asumistuen maksa-
58540: mentissa, 80-83 ja 84--86 §:ssä, 88 §:n 2        mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58541: ja 3 momentissa sekä 88 a §:ssä säädetään.       tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58542:                                                  tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläkkeen-
58543:                                                  saajan asumistuki.
58544: 
58545: 
58546: 
58547: 
58548: 4.
58549:                                            Laki
58550:                         rintamasotilaseläkelain 17 § :n muuttamisesta
58551: 
58552:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58553:  muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1977 annetun rintamasotilaseläkelain ( 119/1977) 17 §:n
58554: 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 28111999, seuraavasti:
58555: 
58556:                       17 §                       netussa laissa (34811956) säädetään. Yli-
58557:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-   määräistä rintamalisää määrättäessä noudate-
58558: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58559: kelain 35, 37-39, 39 a, 39 b, 40-42, 45,         kelain 26 §:n 7 momentissa säädetään.
58560: 46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c,
58561: 75, 79-83, 84--86, 88 ja 88 a §:ssä sekä
58562: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58563: avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-     kuuta 2000.
58564: 12                                     HE 163/1999 vp
58565: 
58566:   Jos etuus tämän lain tullessa voimaan           tai 44 §:ssä tarkoitetulle, etuuden maksa-
58567: maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai     mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58568: huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43      tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58569:                                                   tai tahosta, jolla on oikeus nostaa etuus.
58570: 
58571: 
58572: 
58573: 
58574: 5.
58575: 
58576: 
58577:                                             Laki
58578:                   lapsen hoitotuesta annetun lain 8 ja 9 § :n muuttamisesta
58579: 
58580:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58581:   muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/1969) 8 ja 9 §,
58582: sellaisena kuin niistä on 9 § laissa 89111994, seuraavasti:
58583: 
58584:                        8§                                               9§
58585:   Jos lapsi ei ole edunvalvojaosa huolletta-        Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58586: vana, kansaneläkelaitos voi sosiaalihuolto-       taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58587: lain 6 §:ssä tarkoitettua toimielintä kuultuaan   kelain 35-39, 39 b ja 40 §:ssä, 45 §:n 1
58588: päättää, että hoitotuki maksetaan sille, jonka    ja 4 momentissa, 46, 69 ja 75 §:ssä, 79 §:n
58589: huollossa lapsi on. Jos hoitotuen maksamista      1 ja 4 momentissa sekä 80-83, 84--86,
58590: sen nostamiseen oikeutetulle henkilölle ei        88 ja 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa sää-
58591: erityisestä syystä voida pitää tarkoituksen-      dettyjen eläkkeiden ja avustusten sitomises-
58592: mukaisena, kansaneläkelaitos voi päättää,         ta elinkustannuksim annetussa laissa
58593: että hoitotuki maksetaan toimielimene tai         (348/1956) säädetään.
58594: sen suostumuksella sopivalle henkilölle.
58595:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58596:                                                   kuuta 2000.
58597:                                       HE 163/1999 vp                                       13
58598: 
58599: 
58600: 
58601: 
58602: 6.
58603: 
58604: 
58605:                                            Laki
58606:                             vammaistukilain 8 § :n muuttamisesta
58607: 
58608:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58609:  muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (124/1988) 8 §, sellaisena
58610: kuin se on laissa 91811998, seuraavasti:
58611: 
58612:                       8§                         80-83, 84--86, 88 ja 88 a §:ssä sekä kan-
58613:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-   saneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
58614: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-
58615: kelain 1 d, 35-39, 39 b, 40 ja 42 §:ssä,         netussa laissa (348/1956) säädetään.
58616: 45 §:n 1 ja 4 momentissa, 46, 67, 69 ja
58617: 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momentissa sekä            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58618:                                                  kuuta 2000.
58619: 
58620: 
58621: 
58622: 
58623: 7.
58624: 
58625: 
58626: 
58627:                                            Laki
58628:      kansaneläkelaitoksen jäljestämästä kuntoutuksesta annetun lain 14 §:n muuttamisesta
58629: 
58630:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58631:  muutetaan kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991
58632: annetun lain (610/1991) 14 §, sellaisena kuin se on laissa 33311997, seuraavasti:
58633: 14                                    HE 163/1999 vp
58634: 
58635:                     14 §
58636:                                                  momentissa, 46, 59, 63, 81-83, 84--86, 88
58637:          Toiminnan järjestäminen                 ja 89 §:ssä säädetään.
58638:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58639: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    kuuta 2000.
58640: kelain 35-37 ja 40 §:ssä, 45 §:n 1 ja 4
58641: 
58642: 
58643:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
58644: 
58645:                                     Tasavallan Presidentti
58646: 
58647: 
58648: 
58649:                                    MARTTI AHTISAARI
58650: 
58651: 
58652: 
58653: 
58654:                                                     Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
58655:                                         HE 163/1999 vp                                      15
58656: 
58657:                                                                                           Liite
58658: 
58659: 
58660: 
58661: 1.
58662: 
58663: 
58664:                                              Laki
58665:                                  kansaneläkelain muuttamisesta
58666: 
58667:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58668:   kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/1956) 43 ja 44 §, sel-
58669: laisina kuin ne ovat, 43 § laeissa 572/1982 ja 567/1993 ja 44 §mainitussa laissa 57211982,
58670:   muutetaan 35 §:n 2 momentti ja 43 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 43 a §:n 2
58671: momentti laissa 1548/1993, sekä
58672:   lisätään 45 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 886/1994, 148711995 ja 979/1996, uusi 3
58673: momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
58674: 
58675: 
58676: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
58677: 
58678: 
58679:                                                35 §
58680:   Jos vakuutettu sairauden, vanhuudenheik-           Jos henkilö sairauden, vanhuudenheik-
58681: kouden tai muun sellaisen syyn takia ei pys-       kouden tai muun sellaisen syyn takia ei pys-
58682: ty itse hakemaan eläkettä tahi muutoin huo-        ty itse hakemaan eläkettä tai muutoin huo-
58683: lehtimaan eläkettä koskevista eduistaan ja         lehtimaan eläkettä koskevista eduistaan ja
58684: oikeuksistaan eikä vakuutetulla ole holhoo-        oikeuksistaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
58685: jaa, voi eläkelaitoksen hyväksymä vakuute-         voi eläkelaitoksen hyväksymä henkilön lä-
58686: tun lähiomainen tai muukin henkilö, joka           hiomainen tai muukin henkilö, joka pää-
58687: pääasiallisesti on huolehtinut vakuutetusta,       asiallisesti on huolehtinut hänestä, hänen
58688: sekä vakuutetun asuinkunnan sosiaalilauta-         puolestaan käyttää puhevaltaa eläke-etua
58689: kunta vakuutetun edunvalvojana käyttää hä-         koskevassa asiassa.
58690: nen puhevaltaansa eläke-etua koskevassa
58691: asiassa.
58692: 
58693: 
58694:                        43 §                                           43 §
58695:   Eläkkeensaajan ollessa laitoshoidossa tai           (kumotaan)
58696: sijoitettuna yksityiskotihoitoon, eläke voi-
58697: daan maksaa eläkkeensaajan tai hänen hol-
58698: hoojansa suostumuksella taikka jos eläkkeen
58699: maksamista eläkkeensaajalle itseileen ei voi-
58700: da 44 §:n 1 momentissa mainitusta syystä
58701: pitää tarkoitustaan vastaavana, tällaisen hoi-
58702: don ajalta siitä periitävien maksujen korvaa-
58703: mista varten sille kunnalliselle lautakunnalle
58704: tai kuntainliitolle, jonka alainen laitos on tai
58705: joka on sijoittanut eläkkeensaajan edellä
58706: 16                                    HE 163/1999 vp
58707: 
58708: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58709: 
58710: mainittuun hoitoon.
58711:    Edellä 1 momentissa mainituin edellytyk-
58712: sin voidaan eläke maksaa myös sille laitok-
58713: selle, jossa eläkkeensaaja on tai joka on si-
58714: joittanut eläkkeensaajan muualle hoitoon.
58715: Yksityisen ylläpitämälle laitokselle eläke
58716: voidaan maksaa vain, jos eläkkeensaajan on
58717: sijoittanut sinne 1 momentissa mainittu vi-
58718: ranomainen tai valtion, kunnan tai kuntain-
58719: liiton omistama laitos, joka antaa maksami-
58720: seen suostumuksen.
58721: Edellä 1 tai 2 momentin perusteella makse-
58722: tusta eläkkeestä saadaan pidättää vain sen
58723: kuukauden aikana annettavasta hoidosta
58724: määrätty maksu, jolta eläke-erä suoritetaan.
58725: 
58726: 
58727: 
58728:                      43 a §                                           43 a §
58729:   Jos vakuutettu on saanut työttömyysturva-         Jos henkilö on saanut työttömyysturvalain
58730: lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-      mukaista työttömyyspäivärahaa, työmark-
58731: markkinatuesta annetun lain mukaista työ-        kinatuesta annetun lain mukaista työmarkki-
58732: markkinatukea samalta ajalta, jolta hänelle      natukea, työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-
58733: myönnetään eläkettä takautuvasti, on työttö-     tuksesta annetun lain (763/1990) mukaista
58734: myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-       koulutustukea tai työttömien omaehtoisen
58735: muksesta takautuvasti maksettava eläke suo-      opiskelun     tukemisesta      annetun    lain
58736: ritettava työttömyyskassalle tai kansaneläke-    (1 40211997) mukaista koulutuspäivärahaa
58737: laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta    samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
58738: ajalta maksetun työttömyyspäivärahan tai         kettä takautuvasti, työttömyyskassan tai kan-
58739: työmarkkinatuen määrää.                          saneläkelaitoksen vaatimuksesta on takautu-
58740:                                                  vasti maksettava eläke suoritettava työttö-
58741:                                                  myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä
58742:                                                  osin kuin se vastaa samalta ajalta makse-
58743:                                                  tun työttömyyspäivärahan, työmarkkinatuen,
58744:                                                  koulutustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
58745: 
58746: 
58747: 
58748: 
58749:                      44 §                                            44 §
58750:   Jos eläkkeen maksamista eläkkeensaajalle         (kumotaan)
58751: itselleen ei voida pitää tarkoitustaan vastaa-
58752: vana hänen elämäntapojensa, sairautensa tai
58753: muun erityisen syyn vuoksi eikä hänelle ole
58754: määrätty holhoojaa, eläkelaitos voi päättää,
58755: että eläke maksetaan eläkkeensaajan ja hä-
58756: nen 42 §:ssä tarkoitettujen omaistensa huol-
58757: toon käytettäväksi eläkkeensaajan asuinkun-
58758: nan sosiaalilautakunnalle tai vastaanottajaksi
58759: esitetyn suostumuksella, sen jälkeen kun
58760: sosiaalilautakuntaa on kuultu, eläkkeensaajan
58761: puolisolle tai muulle sopivalle henkilölle.
58762:   Edellä 1 momentin perusteella maksettavaa
58763:                                       HE 163/1999 vp                                           17
58764: 
58765: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58766: 
58767: eläkettä saa käyttää annetun huoltoavun kor-
58768: vaamiseen vain sikäli kuin kysymys on
58769: huoltoapulain 34 §:n tarkoittamasta ennakos-
58770: ta. Muutoinkaan ei näin maksettua eläkettä
58771: ilman painavia syitä vastoin eläkkeensaajan
58772: tahtoa saa käyttää muuhun kuin sen kuukau-
58773: den aikana annettavaan huoltoon, jolta elä-
58774: ke-erä on suoritettu. Eläkkeensaajan ollessa
58775: 43 §:n tarkoittamassa hoidossa, on 1 mo-
58776: mentin nojalla nostetun eläkkeen käyttämi-
58777: sestä laitoshoitomaksujen korvaamiseen voi-
58778: massa, mitä 43 §:n 3 momentissa on säädet-
58779: ty.
58780:   Esityksen eläkkeen maksamisesta 1 mo-
58781: mentin mukaisesti muulle kuin eläkkeensaa-
58782: jalle itselleen voi tehdä eläkkeensaaja, hänen
58783: puolisonsa, muu omaisensa tai se, joka on
58784: pääasiallisesti huolehtinut hänestä, sosiaali-
58785: lautakunta taikka kansaneläkelaitoksen pai-
58786: kallistoim isto.
58787: 
58788: 
58789: 
58790:                                                                        45 §
58791: 
58792:                                                    Jos kansaneläkettä on maksettu samalta
58793:                                                  ajalta, jolta työeläkelaitos oikaisee tai tarkis-
58794:                                                  taa työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 momentis-
58795:                                                  sa mainitun lain, eläkesäännön tai eläkeoh-
58796:                                                  jesäännön mukaisen eläkkeen määrän, kan-
58797:                                                  saneläkelaitos voi periä takautuvasti suoritet-
58798:                                                  tavan eläkkeen työeläkelaitokselta siltä osin
58799:                                                  kuin se vastaa liikaa maksettua kansanelä-
58800:                                                  kettä. Sama koskee 26 §:n 1 momentin 2, 3
58801:                                                  ja 3 a kohdassa tarkoitettuja eläkkeitä ja
58802:                                                  etuuksia.
58803: 
58804: 
58805:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58806:                                                  kuuta 2000.
58807:                                                    Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58808:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58809:                                                  huoltajalle taikka muulle 43 tai 44 §:ssä tar-
58810:                                                  koitetulle, eläkkeen maksamista tälle jatke-
58811:                                                  taan, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
58812:                                                  muusta edunvalvojasta tai tahosta, jolla on
58813:                                                  oikeus nostaa eläkkeensaajan eläke.
58814:                                                    Tämän lain 45 §:n 3 momenttia sovelle-
58815:                                                  taan eläkkeeseen tai etuuteen, jonka oi-
58816:                                                  kaisusta tai tarkistuksesta annetaan päätös
58817:                                                  tämän lain tultua voimaan.
58818: 
58819: 
58820: 
58821: 
58822: 292283H
58823: 18                                     HE 163/1999 vp
58824: 
58825: 2.
58826: 
58827:                                            Laki
58828:                                 perhe-eläkelain muuttamisesta
58829: 
58830: 
58831:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58832:   muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1969 annetun perhe-eläkelain (38/1969) 35 §ja 37 §:n
58833: 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 35 § laissa 104/1990 ja 37 §:n 1 momentti laissa
58834: 982/1996, sekä
58835:   Iisätäiin 28 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 10411990 ja laeissa 94711992 ja
58836: 916/1998, uusi 5 momentti, sekä 30 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa la-
58837: eissa 104/1990, 982/1996 ja 916/1998, uusi 4 a kohta, seuraavasti:
58838: 
58839: 
58840: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58841: 
58842: 
58843:                                                                      28 §
58844:                                                    Jos lapseneläke Suomea sitovan kansain-
58845:                                                  välisen sopimuksen perusteella on laskettava
58846:                                                  edunjättäjän Suomessa asumaan aikaan suh-
58847:                                                  teutettuna,   suhteutuskerroin    määrätään
58848:                                                  15 g §:ssä säädetyllä tavalla.
58849: 
58850: 
58851:                      30 §                                             30 §
58852:   Leskeneläkkeen täydennysmäärä maaray-            Leskeneläkkeen täydennysmäärä maaray-
58853: tyy 15 b, 15 d ja 15 f §:n mukaan. Eläk-         tyy 15 b, 15 d ja 15 f §:n mukaan. Eläk-
58854: keensaajan työtulosta otetaan kuitenkin vuo-     keensaajan työtulosta otetaan kuitenkin vuo-
58855: situloa määrättäessä huomioon vain 60 pro-       situloa määrättäessä huomioon vain 60 pro-
58856: senttia. Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä    senttia. Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä
58857: se osa liike- ja ammattitulosta tai maatilata-   se osa liike- ja ammattitulosta tai maatilata-
58858: loudesta taikka muusta ansiotoiminnasta saa-     loudesta taikka muusta ansiotoiminnasta saa-
58859: dusta tulosta, jota on pidettävä kohtuullisena   dusta tulosta, jota on pidettävä kohtuullisena
58860: korvauksena edellä tarkoitetussa ansiotoi-       korvauksena edellä tarkoitetussa ansiotoi-
58861: minnassa suoritetusta työstä. Työtuloksi kat-    minnassa suoritetusta työstä. Työtuloksi kat-
58862: sotaan myös                                      sotaan myös
58863: 
58864:                                                    4 a) työttömien omaehtoisen opiskelun tu-
58865:                                                  kemisesta annetun lain (140211997) mukai-
58866:                                                  nen koulutuspäiväraha;
58867: 
58868: 
58869: 
58870: 
58871:                     35 §                                             35 §
58872:   Jos alaikäinen lapsi ei ole holhoojansa          Jos alaikäinen lapsi ei ole edunvalvojansa
58873: huollettavana, eläke voidaan maksaa henki-       huollettavana, eläke voidaan maksaa sille,
58874: lölle, jonka huollettavana lapsi on. Ennen       jonka huollettavana lapsi on. Ennen eläk-
58875:                                        HE 163/1999 vp                                       19
58876: 
58877: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58878: 
58879: eläkkeen maksamista kansaneläkelaitoksen         keen maksamista kansaneläkelaitoksen on
58880: on kuultava sosiaalilautakuntaa.                 kuultava sosiaalihuoltolain 6 §:ssä tarkoitet-
58881:                                                  tua toimielintä.
58882:   Lapseneläke voidaan maksaa sosiaalilauta-        Lapseneläke voidaan maksaa 1 momentis-
58883: kunnalle, jos sen maksamista eläkkeen nos-       sa tarkoitetulle toimielimelle, jos sen mak-
58884: tamiseen oikeutetulle henkilölle ei voida pi-    samista eläkkeen nostamiseen oikeutetulle ei
58885: tää erityisistä syistä tarkoituksenmukaisena.    erityisistä syistä voida pitää tarkoituksen-
58886: Eläke voidaan tällöin sosiaalilautakunnan        mukaisena. Eläke voidaan tällöin toimieli-
58887: suostumuksella maksaa myös muulle henki-         men suostumuksella maksaa myös muulle
58888: lölle.                                           henkilölle.
58889:   Eläke voidaan maksaa 15 vuotta täyttä-           Eläke voidaan maksaa 15 vuotta täyt-
58890: neelle lapselle itselleen, jos holhooja siihen   täneelle lapselle itselleen, jos edunvalvoja
58891: suostuu. Eläke voidaan maksaa lapselle itsel-    siihen suostuu.
58892: leen myös ilman holhoojan suostumusta, jos
58893: siihen on erityisiä syitä.
58894: 
58895: 
58896:                      37 §                                             37 §
58897:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58898: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58899: kelain 35, 37-39, 39 b, 40-42, 43,               kelain 35, 37-39, 39 b ja 40-42 §:ssä,
58900: 44-46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b, 74, 74 b,         45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69, 73,
58901: 74 c, 75, 79-83, 84-86, 88 ja 88 a §:ssä         73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c, 75, 79-83,
58902: säädetään. Jos lapseneläkkeen saaja ei ole       84-86, 88 ja 88 a §:ssä säädetään. Jos lap-
58903: ennen eläkkeen alkamista asunut Suomessa         seneläkkeen saaja ei ole ennen eläkkeen al-
58904: kansaneläkelain 41 §:ssä edellytettyä 10         kamista asunut Suomessa kansaneläkelain
58905: vuoden aikaa, eläke voidaan ulkomailla asu-      41 §:ssä edellytettyä 10 vuoden aikaa, eläke
58906: misen estämättä maksaa, jos lapsen huoltaja      voidaan ulkomailla asumisen estämättä mak-
58907: täyttää asumisvaatimuksen.                       saa, jos lapsen huoltaja täyttää asumisaika-
58908:                                                  vaatimuksen.
58909: 
58910: 
58911:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58912:                                                  kuuta 2000. Lain 28 §:n 5 momenttia voi-
58913:                                                  daan kuitenkin soveltaa 1 päivästä syyskuuta
58914:                                                  1999.
58915:                                                    Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58916:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58917:                                                  huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58918:                                                  tai 44 §:ssä tarkoitetulle, eläkkeen maksa-
58919:                                                  mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58920:                                                  tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58921:                                                  tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläkkeen-
58922:                                                  saajan eläke.
58923:                                                    Jos lapseneläke tämän lain tullessa voi-
58924:                                                  maan maksetaan 15 vuotta täyttäneelle lap-
58925:                                                  selle itselleen, eläkkeen maksamista lapselle
58926:                                                  itselleen jatketaan, kunnes lapsen edunvalvo-
58927:                                                  ja ilmoittaa kansaneläkelaitokselle, ettei hän
58928:                                                  siihen suostu.
58929: 20                                    HE 163/1999 vp
58930: 
58931: 
58932: 3.
58933: 
58934:                                            Laki
58935:                     eläkkeensaajien asumistukilain 14 §:n muuttamisesta
58936: 
58937:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58938:  muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain (59111978)
58939: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 98111996, seuraavasti:
58940: 
58941: 
58942: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58943: 
58944: 
58945:                       14 §                                              14 §
58946:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-      Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58947: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58948: kelain 28 §:ssä, 31 §:n 2 momentissa, 35,        kelain 28 §:ssä, 31 §:n 2 momentissa, 35,
58949: 37-39, 39 a, 39 b, 40, 42, 43, 43 a,             37-39, 39 a, 39 b, 40, 42 ja 43 a §:ssä,
58950: 44-46, 67, 69, 74 b, 74 c ja 75 §:ssä,           45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69,
58951: 79 §:n 1 ja 4 momentissa, 80--83 ja              74 b, 74 c ja 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momen-
58952: 84--86 §:ssä, 88 §:n 2 ja 3 momentissa sekä      tissa, 80--83 ja 84--86 §:ssä, 88 §:n 2 ja 3
58953: 88 a §:ssä säädetään.                            momentissa sekä 88 a §: ssä säädetään.
58954: 
58955: 
58956:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58957:                                                  kuuta 2000.
58958:                                                    Jos asumistuki tämän lain tullessa voimaan
58959:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58960:                                                  huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58961:                                                  tai 44 §:ssä tarkoitetulle, asumistuen mak-
58962:                                                  samista tälle jatketaan, kunnes kansaneläke-
58963:                                                  laitokselle on ilmoitettu muusta edunvalvo-
58964:                                                  jasta tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläk-
58965:                                                  keensaajan asumistuki.
58966:                                       HE 163/1999 vp                                        21
58967: 
58968: 4.
58969: 
58970: 
58971:                                            Laki
58972:                         rintamasotilaseläkelain 17 § :n muuttamisesta
58973: 
58974:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58975:   muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1977 annetun rintamasotilaseläkelain (11911977) 17 §:n
58976: 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 281/1999, seuraavasti:
58977: 
58978: 
58979: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58980: 
58981:                       17 §                                             17 §
58982:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58983: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä säädetään     taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58984: kansaneläkelain 35, 37-39, 39 a, 39 b,           kelain 35, 37-39, 39 a, 39 b, 40-42, 45,
58985: 40-42, 43, 44-46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b,        46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c,
58986: 74, 74 b, 74 c, 75, 79-83, 84-86, 88 ja          75, 79-83, 84-86, 88 ja 88 a §:ssä sekä
58987: 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa säädettyjen    kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
58988: eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elinkus-    avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-
58989: tannuksiin annetussa laissa (34811956). Yli-     netussa laissa (34811956) säädetään. Yli-
58990: määräistä rintamalisää määrättäessä noudate-     määräistä rintamalisää määrättäessä noudate-
58991: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58992: kelain 26 §:n 7 momentissa säädetään.            kelain 26 §:n 7 momentissa säädetään.
58993: 
58994:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58995:                                                  kuuta 2000.
58996:                                                    Jos etuus tämän lain tullessa voimaan
58997:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58998:                                                  huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58999:                                                  tai 44 §:ssä tarkoitetulle, etuuden maksa-
59000:                                                  mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
59001:                                                  tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
59002:                                                  tai tahosta, jolla on oikeus nostaa etuus.
59003: 22                                    HE 163/1999 vp
59004: 
59005: 5.
59006: 
59007:                                            Laki
59008:                   lapsen hoitotuesta annetun lain 8 ja 9 § :n muuttamisesta
59009: 
59010: 
59011:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59012:   muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/1969) 8 ja 9 §,
59013: sellaisena kuin niistä on 9 § laissa 89111994, seuraavasti:
59014: 
59015: 
59016: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
59017: 
59018: 
59019:                       8§                                                8§
59020:   Jos lapsi ei ole holhoojansa huollettavana,      Jos lapsi ei ole edunvalvojansa huolletta-
59021: kansaneläkelaitos voi sosiaalilautakuntaa        vana, kansaneläkelaitos voi sosiaalihuolto-
59022: kuultuaan päättää, että hoitotuki maksetaan      lain 6 §:ssä tarkoitettua toimielintä kuultuaan
59023: henkilölle, jonka huollossa lapsi on. Jos hoi-   päättää, että hoitotuki maksetaan sille, jonka
59024: totuen maksamista sen nostamiseen oikeute-       huollossa lapsi on. Jos hoitotuen maksamista
59025: tulle henkilölle ei erityisestä syystä voida     sen nostamiseen oikeutetulle henkilölle ei
59026: pitää tarkoituksenmukaisena, kansaneläkelai-     erityisestä syystä voida pitää tarkoituksen-
59027: tos voi päättää, että hoitotuki maksetaan so-    mukaisena, kansaneläkelaitos voi päättää,
59028: siaalilautakunnalle tai sosiaalilautakunnan      että hoitotuki maksetaan toimielimelle tai
59029: suostumuksella sopivalle henkilölle.             sen suostumuksella sopivalle henkilölle.
59030: 
59031: 
59032:                       9§                                               9§
59033:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
59034: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
59035: kelain 35-39, 39 b, 40, 45, 46, 69 ja            kelain 35-39, 39 b ja 40 §:ssä, 45 §:n 1
59036: 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momentissa sekä          ja 4 momentissa, 46, 69 ja 75 §:ssä, 79 §:n
59037: 80-83, 83 a, 84--88 ja 88 a §:ssä sekä           1 ja 4 momentissa sekä 80-83, 84--86, 88
59038: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja      ja 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa säädet-
59039: avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-     tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta
59040: netussa laissa (348/56) säädetään.               elinkustannuksiin        annetussa       laissa
59041:                                                  (348/1956) säädetään.
59042: 
59043:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59044:                                                  kuuta 2000.
59045:                                        HE 163/1999 vp                                        23
59046: 
59047: 6.
59048: 
59049: 
59050:                                             Laki
59051:                              vammaistukilain 8 §:n muuttamisesta
59052: 
59053:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59054:   muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (12411988) 8 §,sellaisena
59055: kuin se on laissa 918/1998, seuraavasti:
59056: 
59057: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
59058: 
59059: 
59060:                       8§                                                8§
59061:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-      Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
59062: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-     taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
59063: kelain 1 d, 35-39, 39 b, 40, 42, 43,              kelain 1 d, 35-39, 39 b, 40 ja 42 §:ssä,
59064: 44-46, 67, 69 ja 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4          45 §:n 1 ja 4 momentissa, 46, 67, 69 ja
59065: momentissa sekä 80-83, 83 a, 84--86, 88           75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momentissa sekä
59066: ja 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa säädet-      80-83, 84--86, 88 ja 88 a §:ssä sekä kan-
59067: tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta        saneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
59068: elinkustannuksiin        annetussa       laissa   avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-
59069: (348/1956) säädetään.                             netussa laissa (348/1956) säädetään.
59070:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59071:                                                   kuuta 2000.
59072: 24                                    HE 163/1999 vp
59073: 
59074: 7.
59075: 
59076:                                            Laki
59077:      kansaneläkelaitoksen jäijestämästä kuntoutuksesta annetun lain 14 §:n muuttamisesta
59078: 
59079: 
59080:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59081:   muutetaan kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991
59082: annetun lain (610/1991) 14 §, sellaisena kuin se on laissa 333/1997, seuraavasti:
59083: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
59084: 
59085:                      14 §                                            14 §
59086:            Toiminnan järjestäminen                         Toiminnan järjestäminen
59087: 
59088:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
59089: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
59090: kelain 35-37, 40, 44-46, 59, 63, 81-86,          kelain 35-37 ja 40 §:ssä, 45 §:n 1 ja 4 mo-
59091: 88, 89 ja 92 §:ssä säädetään.                    mentissa, 46, 59, 63, 81-83, 84-86, 88 ja
59092:                                                  89 §:ssä säädetään.
59093:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59094:                                                  kuuta 2000.
59095:                                         HE 164/1999 vp
59096: 
59097: 
59098: 
59099: 
59100:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle tapatunnavakuutuslain muut-
59101:                              tamisesta
59102: 
59103: 
59104: 
59105: 
59106:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
59107: 
59108: 
59109:   Tapaturmavakuutuslainsäädäntö ehdotetaan         hänen huoltajansa tai muu laillinen edusta-
59110: muutettavaksi vastaamaan uusittua hol-             jansa kumpikin itsenäisesti.
59111: houslainsäädäntöä. Asianosaisen puhevalta            Tapaturmakorvaus maksettaisiin sille, jolle
59112: määräytyisi tapaturmavakuutusjärjestelmässä        se on myönnetty, jollei laissa toisin säädetä.
59113: eräin poikkeuksin samoin periaattein kuin          Korvauksen maksussa vajaavaltaiselle tai
59114: hallintomenettel yssä yleensäkin.                  henkilölle, jonka toimintakelpoisuutta on
59115:   Ehdotuksen mukaan täysivaltaiselle asian-        rajoitettu noudatettaisiin soveltuvin osin hol-
59116: osaiselle hänen toimintakelpoisuuttaan rajoit-     houstoimesta annetun lain säännöksiä. Va-
59117: tamatta määrätty edunvalvoja käyttäisi pu-         jaavaltaisen korvaus maksettaisiin hänen
59118: hevaltaa asianosaisen ohella, jos tapaturma-       edunvalvojalleen. Sellainen korvaus, joka
59119: vakuutusasia kuuluu edunvalvojan tehtäviin.        perustuu 15 vuotta täyttäneen vajaavaltaisen
59120: Mikäli he ovat erimielisiä, asianosaisen oma       vajaavaltaisuutensa aikana tekemään työhön
59121: kanta ratkaisisi, jos hän kykenee ymmärtä-         maksettaisiin kuitenkin hänelle itselleen.
59122: mään asian merkityksen. Jos täysivaltaisen           Korvausta ei enää maksettaisi korvauksen-
59123: asianosaisen toimintakelpoisuus on rajoitettu      saajan elintapojen tai sairauden vuoksi kun-
59124: tapaturmakorvauksen osalta kokonaan, puhe-         nan sosiaalihuollosta huolehtivalle toimieli-
59125: valtaa käyttäisi edunvalvoja.                      mene korvauksensaajan tai hänen omaisensa
59126:   Vajaavaltaisen asianosaisen puhevaltaa           vastaiseen huoltoon käytettäväksi, vaan
59127: tapaturmavakuutusasioissa käyttäisi lähtö-         asiasta tulisi huolehtia määräämällä edunval-
59128: kohtaisesti hänen edunvalvojansa. Alaikäisen       voja.
59129: edunvalvojina ovat yleensä hänen vanhem-             Kansaneläkelaitokselle annettaisiin takau-
59130: pansa. Vajaavaltainen käyttäisi kuitenkin itse     tumisoikeus tapaturmaeläkkeeseen, perhe-
59131: puhevaltaa sellaisen tapaturmakorvauksen           eläkkeeseen ja niitä vastaavaan aikaisempaan
59132: osalta, joka perustuu hänen vajaavaltaisuu-        korvaukseen myös silloin, kun kansaneläke-
59133: tensa aikana suorittamaansa työhön. Alle 15-       laitos on maksanut liikaa kansaneläkettä
59134: vuotiaan puhevaltaa korvauksen osalta käyt-        ajalta, jolta vakuutuslaitos myöhemmin oi-
59135: täisi aina hänen edunvalvojansa. Siltä osin        kaisee tai tarkistaa takautuvasti mainitun
59136: kuin asiassa on kysymys vajaavaltaisen hen-        korvauksen määrän aikaisempaa suurem-
59137: kilöstä, puhevaltaa käyttäis~ täysi-ikäinen        maksi. Lisäksi lakiin tehdään eräitä korvauk-
59138: vajaavaltainen itse, mikäli hän kykenee            sen maksamista muulle kuin vahingoittuneel-
59139: ymmärtämään        asian     merkityksen. Ala-     le koskevia teknisiä muutoksia.
59140: ikäisen 15 vuotta täyttäneen puhevaltaa täl-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
59141: laisissa asioissa käyttäisivät vajaavaltainen ja   päivänä tammikuuta 2000.
59142: 
59143: 
59144: 
59145: 
59146: 2922841
59147: 2                                      HE 164/1999 vp
59148: 
59149: 
59150:                                     YLEISPERUSTELUT
59151: 
59152: 
59153: 1.   Nykytila                                     jaa, jos kuuleminen on tarpeen vajaavaltai-
59154:                                                   sen edun vuoksi tai asian selvittämiseksi.
59155: Puhevalta ja korvauksen maksaminen                Vajaavaltaisella on kuitenkin oikeus käyttää
59156: työtapaturma-asioissa                             yksinään puhevaltaa sellaista tuloa tai varal-
59157:                                                   lisuutta koskevassa asiassa, jota hänellä on
59158:    Työtapaturmakorvausta koskeva asia tulee       oikeus vallita. Vajaavaltaisella, joka on täyt-
59159: pääsääntöisesti vireille vakuutuslaitokselle      tänyt 15 vuotta Ja hänen holhoojanaan on
59160: tehtävällä tapaturmailmoituksella. Ilmoituk-      kummallakin erikseen oikeus käyttää puhe-
59161: sen tekeminen kuuluu sille työnantajalle,         valtaa asiassa, joka koskee vaJaavaltaisen
59162: jonka vakuuttamassa työssä tapaturma on           henkilöä taikka henkilökohtaista etua tai oi-
59163: sattunut. Velvollisuus tapaturmailmoituksen       keutta. Täysi-ikäisellä vajaavaltaisella on
59164: tekemiseen syntyy, kun työnantaja on saanut       kuitenkin oikeus henkilöään koskevassa asi-
59165: tiedon tapaturmasta. Myös siinä tapauksessa,      assa käyttää yksinään puhevaltaa, jos vajaa-
59166: että tapaturma tulee muulla tavoin vakuutus-      valtaisuus ei johdu mielisairaudesta, heikon-
59167: laitoksen tietoon, sen velvollisuutena on ryh-    tuneesta mielentilasta tai niihin verrattavasta
59168: tyä toimenpiteisiin korvausasian vireilletuloa    syystä.
59169: varten. Tapaturmakorvausta on haettava tai          Tapaturmavakuutuslain 42 §:n mukaan, jos
59170: tapaturmasta on tehtävä ilmoitus vakuutus-        se, jonka korvauksesta on kysymys, iän, sai-
59171: laitokselle yhden vuoden kuluessa tapatur-        rauden tai muun syyn takia ei pysty itse hoi-
59172: masta mainittua päivää lukuunottamatta. Jos       tamaan asioitaan eikä hänellä ole holhoojaa,
59173: korvausasian vireilletulo kohtuuttomasti vii-     vakuutuslaitoksen hyväksymä lähiomainen
59174: västyy työntekijästä johtuvasta syystä, kor-      tai muu henkilö, joka pääasiallisesti on huo-
59175: vaus voidaan evätä viivästymisajalta, mutta       lehtinut hänestä, taikka sosiaalilautakunta
59176: ei kuitenkaan vireilletuloa edeltävän vuoden      voi edunvalvojana käyttää hänen puheval-
59177: ajalta.                                           taansa tapaturmavakuutuslain mukaista kor-
59178:    Korvausasioiden käsittelystä ja korvauksen     vausta koskevassa asiassa.
59179: maksamisesta säädetään pääosin tapaturma-           Tapaturmavakuutuslain 53 c §:n 4 momen-
59180: vakuutuslaissa (608/1948). Myös tapaturma-        tin mukaan, mitä 42 §:ssä säädetään puhe-
59181: vakuutuslain täytäntöönpanosta annetussa          vallan käyttämisestä tapaturmavakuutuslain
59182: asetuksessa (85011948), jäljempänä täytän-        mukaista korvausta koskevassa asiassa, on
59183: töönpanoasetus, on korvauksen maksamiseen         vastaavasti voimassa haettaessa muutosta va-
59184: liittyviä määräyksiä.                             kuutuslaitoksen, tapaturmalautakunnan tai
59185:    Tapaturmavakuutuslain 41 a §:n 3 momen-        vakuutusoikeuden päätökseen.
59186: tin mukaan käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa        Täytäntöönpanoasetuksen 16 §:n mukaan
59187: mainitun lain mukaista vakuuttamisvelvolli-       tapaturmakorvaus on maksettava tapaturma-
59188: suutta, korvausasiaa ja takaisinperintää sekä     vakuutuslain 63 §:n 2 momentissa mainittua
59189: näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle on   taeausta lukuun ottamatta, siihen oikeutetulle
59190: varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on    tatkka tämän valtuuttamalle. Viittätoista
59191: hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.        vuotta nuoremmalle vahingoittuneelle tuleva
59192: Muutoin käsittelyssä noudatetaan soveltuvin       korvaus maksetaan kuitenkin hänen holhoo-
59193: osin hallintomenettelylain (598/1982) 4, 6,       jalleen.
59194: 9-11, 16, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja peri-       Tapaturmavakuutuslain 26 §:n 2 momentin
59195: aatteita. Vakuutuslaitoksen toimihenkilö voi      perusteella kunnalla on oikeus saada pykälän
59196: kuitenkin sen estämättä, mitä hallintomenet-      1 momentissa säädetyin edellytyksin tapa-
59197: telylain 10 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa        turmavakuutuksen ansionmenetyskorvauk-
59198: säädetään, käsitellä asiaa, joka koskee va-       sesta takaisin vahingoittuneelle sosiaalihuol-
59199: kuutuslaitosta työnantajana.                      tolain (710/1982) 38 §:ssä säädetyin perus-
59200:    Hallintomenettelylain 16 §:n mukaan va-        tein odotettavissa olevaa vakuutusetuutta
59201: jaavaltaisen puhevaltaa käyttää pääsääntöi-       vastaan ennakkona myönnetty toimeentu-
59202: sesti hänen holhoojansa. Holhoojan käyttäes-      lotuki. Odotettavissa olevaa etuutta vas-
59203: sä puhevaltaa on kuultava vajaavaltaista ja       taan myönnetystä toimeentulotuesta sääde-
59204: vajaavaltaisen käyttäessä puhevaltaa holhoo-      tään nykyisin toimeentulotuesta annetussa
59205:                                        HE 164/1999 vp                                          3
59206: 
59207: laissa (1412/1997).                               Holhouslainsäädännön uudistuksen tavoitteet
59208:    Tapaturmavakuutuslain 61 a §:n mukaan,         ja keskeinen sisältö
59209: jos työntekijä on saanut työttömyysturvalain
59210: (602/1984) mukaista työttömyyspäivärahaa            Uudistettu      holhouslainsäädäntö      (HE
59211: samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään tä-      146/1998 vp) tulee voimaan 1 päivänä jou-
59212: män lain mukaista päivärahaa tai tapaturma-       lukuuta 1999. Sen yhteydessä kumottiin ny-
59213: eläkettä takautuvasti, vakuutuslaitoksen on       kyinen holhouslaki (90/1898) ja sen sijaan
59214: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen         säädettiin laki holhoustoimesta (442/1999).
59215: vaatimuksesta suoritettava takautuvasti mak-      Samalla uudistettiin muun muassa hallinto-
59216: settava päiväraha tai tapaturmaeläke työttö-      menettelylain      ja    hallintolainkäyttölain
59217: myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä     (586/1996) puhevallan käyttöä koskevat
59218: osin kuin se vastaa samalta ajalta maksetun       säännökset. Holhouslainsäädännön uudista-
59219: työttömyyspäivärahan määrää.                      misen tavoitteena on vaihtoehtojen kehittä-
59220:    Pykälän 2 momentin mukaan jos vahin-           minen holhottavaksi julistamiselle. Pyrki-
59221: goittunut on tapaturmaeläkettä koskevan           myksenä on, ettei kenenkään valtaa määrätä
59222: muutoksenhaun ollessa vireillä saanut väli-       omista asioistaan rajoiteta enempää kuin on
59223: aikaisesti kansaneläkelaitoksen maksamaa          tarpeellista hänen etujensa suojaamiseksi.
59224: eläkettä kansaneläkelain (347/1956) 45 §:n 2      Edunvalvonnan järjestämiseen ryhdytään
59225: momentin mukaan samalta ajalta, jolta hä-         vain silloin, kun se on asianomaisen etujen
59226: nelle myönnetään takautuvasti tapaturmaelä-       kannalta välttämätöntä. Samalla holhousoi-
59227: kettä, vakuutuslaitoksen on suoritettava ta-      keuden käsitteitä uudistetaan siten, että ne
59228: kautuvasti maksettava eläke kansaneläkelai-       eivät tarpeettomasti leimaisi ihmisiä, jotka
59229: tokselle siltä osin kuin se vastaa kansanelä-     tarvitsevat edunvalvontapalveluja.
59230: kelaitoksen samalta ajalta liikaa maksaman          Uuden lain lähtökohtana on, että täysi-
59231: eläkkeen määrää.                                  ikäisen henkilön tueksi voidaan määrätä
59232:   Pykälän 3 momentin mukaan päiväraha tai         edunvalvoja ensiksikin silloin, kun täysi-
59233: tapaturmaeläke maksetaan 1 ja 2 momentissa        ikäinen itsekin ymmärtää olevansa edunval-
59234: mainituissa tapauksissa työttömyyskassalle        vonnan tarpeessa ja hyväksyy sen, että tie-
59235: tai kansaneläkelaitokselle kuitenkin vain sillä   tystä henkilöstä tulee hänen edunvalvojansa.
59236: edellytyksellä, että työttömyysturvalain          Tällöin täysi-ikäisen kelpoisuus määrätä
59237: 45 §:n 2 momentissa tai kansaneläkelain           myös itse asioistaan säilyy.
59238: 45 §:n 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus on         Jos asianomaisen luonteenpiirteiden tai
59239: tehty vakuutuslaitokselle vähintään kaksi         aikaisemman käyttäytymisen perusteella voi-
59240: viikkoa ennen päivärahan tai tapaturma-           daan ennakoida, että hän tulee edunvalvojan
59241: eläkkeen maksupäivää.                             määräämisestä huolimatta oikeustoimilla va-
59242:   Tapaturmavakuutuslain 63 §:n 2 momentin         hingoittamaan etujaan, hänen toimintakel-
59243: mukaan asianomaisen [huoltolautakunnan]           poisuuttaan voidaan rajoittaa. Rajoitus on
59244: esityksestä voidaan määrätä, että korvaus tai     sopeutettava asianomaisen suojan tarpeeseen
59245: sen osa maksetaan [huoltolautakunnalle] kor-      siten, että käytetään lievintä riittävää rajoi-
59246: vaukseen oikeutetun tai hänen omaisensa           tusta. Rajoituksen sisältö määrätään tuomi-
59247: vastaiseen huoltoon käytettäväksi. Huolto-        oistuimen päätöksellä. Rajoitus voi kohdis-
59248: lautakuntaa vastaa nykyisin sosiaalihuolto-       tua asianomaisen oikeustoimikelpoisuuteen
59249: lain 6 §:ssä tarkoitettu toimielin. Tapaturma-    tai hänen kelpoisuuteensa määrätä tietystä
59250: vakuutuslain 63 §:n 2 momentissa ei ole           omaisuudestaan. Tällöin voidaan määrätä,
59251: mainittu edellytyksiä, joilla korvauksen mak-     että päämies voi ainoastaan yhdessä edun-
59252: saminen vastaiseen huoltoon käytettäväksi         valvojan kanssa vallita tiettyä omaisuutta tai
59253: voi tapahtua. Oikeuskäytännössä edellytyk-        tehdä tiettyjä oikeustoimia. Tuomioistuin voi
59254: senä on pidetty muun muassa sitä, ettei kor-      myös määrätä, että päämiehellä itsellään ei
59255: vauksen maksaminen korvauksensaajalle             ole lainkaan kelpoisuutta tehdä tiettyjä oi-
59256: itselleen ole tarkoituksenmukaista asianomai-     keustoimia tai oikeutta vallita tiettyä omai-
59257: sen henkilön elämäntapojen, sairauden tai         suuttaan, jolloin ainoastaan edunvalvoja yk-
59258: muun vastaavan syyn vuoksi. Vastaavan kal-        sinään on kelpoinen toimimaan näissä asiois-
59259: tainen säännös on nykyisin muun muassa            sa. Rajoituksesta huolimatta päämies säilyt-
59260: työntekijäin eläkelaissa (395/1961) ja kan-       tää valliotaoikeuden muuhun omaisuuteensa
59261: saneläkelaissa.                                   ja on kelpoinen tekemään niitä oikeustoimia,
59262:                                                   joita rajoitus ei koske.
59263: 4                                       HE 164/1999 vp
59264: 
59265:    Jos edellä selostettu toimintakelpoisuuden      enempää kuin on tarpeellista asianomaisen
59266: rajoittaminen ei riitä turvaamaan asian-           etujen kannalta. Näin ollen hallintomenette-
59267: omaisen etuja, tuomioistuin voi julistaa täy-      lylain 16 a §:ssä säädetään, että täysival-
59268: si-ikäisen henkilön vajaavaltaiseksi. Vajaa-       taiselle määrätyn edunvalvojan ja hänen pää-
59269: vaitaiseksi julistaminen tulee kysymykseen         miehensä ollessa erimieltä, päämiehen kanta
59270: viimeisenä keinona lievempien keinojen ol-         on ratkaiseva, jos hän kykenee ymmärtä-
59271: lessa riittämättömiä tai epätarkoituksenmu-        mään asian merkityksen. Pykälän 2 momen-
59272: kaisia. Vajaavaitaiseksi julistaminen vastaa       tin mukaan jos päämiehen toimintakel-
59273: nykyistä holhottavaksi julistamista. Vajaa-        poisuutta on rajoitettu muulla tavoin kuin
59274: valtaiselta puuttuu yleinen oikeustoimikel-        vajaavaltaiseksi julistamalla, edunvalvoja
59275: poisuus. Tästä huolimatta hänellä on oikeus        käyttää yksin päämiehen puhevaltaa asiassa,
59276: vallita ja käyttää puhevaltaa sellaisen omai-      josta päämiehellä ei ole oikeutta päättää. Jos
59277: suuden osalta, jonka hän on vajaavaltaisuu-        heidän tulee yhdessä päättää jostakin asiasta,
59278: den aikana omalla työllä ansainnut tai jonka       he käyttävät tällaisessa asiassa yhdessä pu-
59279: edunvalvoja on antanut hänen vallittavak-          hevaltaa.
59280: seen. Samoin hänellä on oikeus käyttää pu-           Hallintomenettelylain 16 b §:ssä säädetään
59281: hevaltaa henkilöään koskevassa asiassa, jos        edunvalvojan ja päämiehen kuulemisesta.
59282: hän kykenee ymmärtämään asian merkityk-            Sen mukaan edunvalvojan käyttäessä puhe-
59283: sen.                                               valtaa on kuultava hänen päämiestään ja
59284:    Vajaavaltaiseksi julistettujen täysi-ikäisten   vastaavasti päämiehen käyttäessä puhevaltaa
59285: henkilöiden lisäksi vajaavaltaisia ovat hol-       on kuultava edunvalvojaa, jos kuuleminen
59286: houstoimesta annetun lain mukaan alaikäiset        on tarpeen päämiehen edun vuoksi tai asian
59287: eli alle 18-vuotiaat henkilöt. Vajaavaltaisen      selvittämiseksi.
59288: taloudellisia ja muita asioita hoitaa edunval-
59289: voja. Alaikäisen edunvalvojina ovat yleensä
59290: hänen huoltajinaan toimivat vanhempansa.           2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
59291: Tuomioistuin voi vapauttaa edunvalvojan                 ehdotukset
59292: tehtävästään, jos hän osoittautuu siihen so-
59293: pimattomaksi.                                      2.1. Puhevaltaa ja korvauksen maksamista
59294:    Holhouslainsäädännön uudistamisen yh-                koskevatsäännökset
59295: teydessä uusittiin myös vajaavaltaisen puhe-
59296: vallan käyttöä hallintomenettelyssä koskeva          Esityksen tavoitteena on yhdenmukaistaa
59297: hallintomenettelylain 16 §. Lisäksi lakiin         työtapaturmavakuutuksessa         noudatettavat
59298: lisättiin uusi 16 aja 16 b §. Mainitun 16 §:n      asianosaisen puhevallan käyttöä ja korvauk-
59299: mukaan vajaavaltaisen puolesta käyttää pu-         sen maksamista koskevat säännökset vas-
59300: hevaltaa hänen edunvalvojansa, huoltajansa         taamaan uuden holhouslainsäädännön peri-
59301: tai muu laillinen edustajansa. Vajaavaltaisel-     aatteita. Vastaavat puhevaltasäännökset ulo-
59302: la on kuitenkin oikeus yksinään käyttää pu-        tettaisiin koskemaan myös tapaturmavakuu-
59303: hevaltaa sellaista tuloa tai varallisuutta kos-    tuksen muutoksenhakua. Puhevallan osalta
59304: kevassa asiassa, jota hänellä on oikeus valli-     noudatettaisiin, eräin poikkeuksin, soveltuvin
59305: ta. Lisäksi vajaavaltainen, joka on täyttänyt      osin edellä kerrottuja hallintomenettelylain
59306: 18 vuotta käyttää itse yksin puhevaltaa hen-       periaatteita. Täytäntöönpanoasetukseen sisäl-
59307: kilöään koskevassa asiassa, jos hän kykenee        tyvä, korvauksen maksamista koskeva mää-
59308: ymmärtämään asian merkityksen. Alaikäisel-         räys kumottaisiin ja korvauksen maksaminen
59309: lä, joka on täyttänyt 15 vuotta ja hänen           määräytyisi, eräitä tapaturmavakuutuslaissa
59310: huoltajanaan tai muulla laillisella edustajal-     säädettäviä poikkeuksia lukuunottamatta,
59311: Iaan on kummallakin oikeus erikseen käyttää        soveltuvin osin holhoustoimesta annetun lain
59312: puhevaltaa asiassa, joka koskee alaikäisen         mukaan.
59313: henkilöä.                                            Ehdotuksen mukaan tapaturmavakuutuslain
59314:    Hallintomenettelylain 16 a §:n mukaan           41 a §:n 3 momenttiin lisättäisiin viittaus
59315: täysivaltaiselle määrätty edunvalvoja käyttää      hallintomenettelylain 16 aja 16 b §:n puhe-
59316: päämiehensä ohella itsenäisesti puhevaltaa         valtaa koskevien periaatteiden noudattami-
59317: asioissa, jotka kuuluvat hänen tehtäviinsä.        sesta. Holhouslainsäädännön uudistuksen
59318: Säännöksessä on otettu huomioon holhous-           tavoitteena on, että tukea tarvitsevalle henki-
59319: toimesta annetun lain lähtökohta, jonka mu-        lölle määrättäisiin julkisen valvonnan alaise-
59320: kaan kenenkään päätösvaltaa ei pidä rajoittaa      na toimiva edunvalvoja. Tapauksissa, joissa
59321:                                       HE 164/1999 vp                                           5
59322: 
59323: edunvalvojaa ei ole vielä määrätty, on syytä     taineo etu tai oikeus. Siksi puhevaltaa vajaa-
59324: säilyttää lähiomaiselle tai muulle vahingoit-    valtaiselle maksettavan perhe-eläkkeen osalta
59325: tuneesta huolehtineelle henkilölle mahdolli-     käyttäisi hänen edunvalvojansa.
59326: suus hakea korvausta tai muutoin väliaikai-        Myös alle 15-vuotias voi tietyin edelly-
59327: sesti käyttää puhevaltaa asioissa, joissa pu-    tyksin tehdä työtä työsuhteessa. Koska tämä
59328: hevallan käytön viivästyminen saattaisi aihe-    kuitenkin voi tapahtua vain huoltajan suos-
59329: uttaa oikeudenmenetyksen tai viivästyttää        tumuksella, on perusteltua, että tällaiseen
59330: korvauskäsittelyä. Siksi tätä koskeva poik-      työhön perustuvan etuuden osalta puhevaltaa
59331: keussäännös säilytettäisiin tapaturmavakuu-      käyttää edunvalvoja. Siksi tapaturmavakuu-
59332: tuslain 42 §:ssä. Kunnan sosiaalihuollon toi-    tuslaissa säädettäisiin, että alle 15-vuotiaan
59333: meenpanosta vastaavalta viranomaiselta sen       puhevaltaa muussa kuin hänen henkilöään
59334: sijaan poistettaisiin vastaavanlainen mahdol-    koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-
59335: lisuus puhevallan käyttöön, koska se ei ole      jansa.
59336: sopusoinnussa holhouslainsäädännön uudis-          Vajaavaltaisen henkilöä koskevan asian
59337: tuksen kanssa.                                   osalta tapaturmavakuutuksessa noudatettai-
59338:    Täysivaltaiselle asianosaiselle hänen toi-    siin hallintomenettelylain 16 §:n 3 momentin
59339: mintakelpoisuuttaan rajoittamatta määrätty       periaatteita. Vajaavaltainen, joka on täyttänyt
59340: edunvalvoja käyttäisi puhevaltaa asianosai-      18 vuotta käyttäisi henkilöään koskevassa
59341: sen ohella, jos tapaturmavakuutusasia kuuluu     tapaturma-asiassa puhevaltaa yksin, mikäli
59342: edunvalvojan tehtäviin. Mikäli he ovat eri-      hän kykenee ymmärtämään asian merkityk-
59343: mielisiä, asianosaisen oma kanta ratkaisisi,     sen. Vajaavaltaisella, joka on täyttänyt 15
59344: jos hän kykenee ymmärtämään asian merki-         vuotta olisi oikeus käyttää puhevaltaa erik-
59345: tyksen. Jos täysivaltaisen asianosaisen toi-     seen huoltajansa tai muun laillisen edusta-
59346: mintakelpoisuus on rajoitettu tapaturmakor-      jansa rinnalla. Alle 15-vuotiaan puhevaltaa
59347: vauksen osalta kokonaan, puhevaltaa käyttäi-     tällaisessa asiassa käyttäisi hänen huoltajansa
59348: si edunvalvoja yksin.                            tai muu laillinen edustajansa.
59349:    Vajaavaltaisen asianosaisen puhevaltaa          Hallituksen esityksessä holhouslainsää-
59350: tapaturmavakuutusasioissa käyttäisi lähtö-       dännön uudistamiseksi mainitaan esimerk-
59351: kohtaisesti hänen edunvalvojansa. Alaikäisen     keinä vajaavaltaisen henkilöä koskevista
59352: vajaavaltaisen edunvalvojana on yleensä hä-      asioista muun muassa suostumuksen antami-
59353: nen huoltajansa. Alaikäisen huoltajina ovat      nen lääkinnällisiin toimenpiteisiin. Siten esi-
59354: tavallisesti hänen vanhempansa. Hallinto-        merkiksi vakuutuslaitoksen pyyntö lisälääkä-
59355: menettelylain 16 §:n 2 momentin mukaan           rintutkimusten suorittamisesta olisi vajaaval-
59356: vajaavaltaisella on kuitenkin oikeus käyttää     taisen henkilöä koskeva asia.
59357: yksinään puhevaltaa sellaista tuloa tai varal-     Edunvalvojan käyttäessä puhevaltaa tapa-
59358: lisuutta koskevassa asiassa, jota hänellä on     turma-asiassa on kuultava hänen päämies-
59359: oikeus vallita. Holhoustoimesta annetun lain     tään ja päämiehen käyttäessä puhevaltaa on
59360: 25 §:n mukaan vajaavaltaisella on oikeus         kuultava edunvalvojaa, jos kuuleminen on
59361: määrätä siitä, mitä hän on vajaavaltaisuuden     tarpeen päämiehen edun vuoksi tai asian
59362: aikana omalla työllään ansamnut. Vallinta-       selvittämiseksi.
59363: oikeus ulottuu myös omaisuuteen, joka on           Ehdotuksen mukaan tapaturmavakuutus-
59364: tullut tällaisen omaisuuden sijaan. Vajaaval-    korvaus maksettaisiin pääsääntöisesti sille,
59365: taisuuden aikana sattuneen työtapaturman         jolle se on myönnetty, jollei laissa toisin
59366: johdosta maksettava tapaturmakorvaus on          säädetä. Jos korvauksensaajan toimintakel-
59367: katsottava kyseisestä työstä saadun ansion       poisuutta on rajoitettu siten, ettei hänellä ole
59368: sijaan tulleeksi varallisuudeksi. Näin ollen     oikeutta itse nostaa tapaturmakorvausta, se
59369: silloin, kun tapaturmakorvaus perustuu va-       maksetaan hänen edunvalvojalleen. Vajaa-
59370: jaavaltaisen vajaavaltaisuutensa aikana itse     valtaisen tapaturmakorvaus maksettaisiin
59371: suorittamaan työhön, puhevaltaa korvausasi-      vajaavaltaiselle itselleen silloin, kun kor-
59372: an vireillepanossa ja käsittelyssä käyttää va-   vauksen maksaminen perustuu hänen vajaa-
59373: jaavaltainen itse. Koska tapaturmavakuutuk-      valtaisuutensa aikana itse tekemäänsä työ-
59374: sen perhe-eläke ei perustu vajaavaltaisen        hön, koska hänellä on myös oikeus yksin
59375: omaan työhön, hänellä ei ole oikeutta vallita    vallita tällaista omaisuutta.
59376: kyseistä omaisuutta. Kyseessä ei ole katsot-       Jos vajaavaltainen käyttää hänelle kuulu-
59377: tava olevan myöskään hallintomenettelylain       vaa valliotaoikeutta tavalla, joka on selvästi
59378: 16 §:n 3 momentissa tarkoitettu henkilökoh-      vastoin hänen etujaan tai jos siihen olisi il-
59379: 6                                     HE 164/1999 vp
59380: 
59381: meinen vaara, edunvalvoja voi holhoustoi-        kannalta vaivaton. Takautumisoikeuden laa-
59382: mesta annetun lain 25 §:n 2 momentin no-         jennus koskisi yhdenmukaisuuden vuoksi
59383: jalla ottaa hoitoonsa valliotaoikeuden alaista   myös tapaturmavakuutuksen perhe-eläkettä
59384: omaisuutta holhousviranomaisen suostu-           sekä aikaisemman lain mukatsia vastaavia
59385: muksella siltä osin kuin se on tarpeen va-       etuuksia eli elinkorkoa ja huoltoeläkettä.
59386: jaavaltaisen edun suojaamiseksi. Jos näin on     Vastaavanlainen muutos on ehdotettu tehtä-
59387: tehty vajaavaltaiselle maksettavan tapatur-      väksi kansaneläkelain 45 §:ään eduskunnan
59388: makorvauksen osalta, korvaus maksetaan           käsiteltäväksi annetussa hallituksen esityk-
59389: edunvalvojalle.                                  sessä laiksi kansaneläkelain, perhe-eläkelain
59390:    Koska tapaturmavakuutuksen perhe-eläk-        ja eräiden muiden lakien muuttamisesta (HE
59391: keen maksaminen ei perustu vaJaavaltaisen         /1999 vp).
59392: korvauksensaajan itse tekemään työhön, va-
59393: jaavaltaisen perhe-eläke maksettaisiin hänen     3.   Muu lainsäädäntö
59394: edunvalvojalleen. Myös muu korvaus mak-
59395: setaan edunvalvojalle silloin, kun se perus-       Tapaturmavakuutuslakiin tehtävät puheval-
59396: tuu vajaavaltaisen ennen vajaavaltaisuutensa     lan käyttöä ja korvauksen maksamista kos-
59397: alkamista suorittamaan työhön.                   kevat muutokset tulevat koskemaan laissa
59398:    Samoista syistä kuin edellä puhevallan        olevien viittaussäännösten kautta myös muun
59399: käytön osalta todettiin, alle 15-vuotiaan ta-    muassa ammattitautilain (1343/1988), maa-
59400: paturmakorvaus maksettaisiin hänen edun-         talousyrittäjien      tapaturmavakuutuslain
59401: valvojalleen, vaikka se perustuu vajaavaltai-    (1026/1981), valtion vukamiesten tapatur-
59402: suuden aikana tehtyyn työhön.                    makorvauksesta annetun lain (449/1990) ja
59403:    Tapaturmavakuutuslain 63 §:n 2 momen-         sotilastapaturmalain (1211/1990) mukaista
59404: tissa oleva säännös korvauksen tai sen osan      korvausta sikäli, kuin mainituissa laeissa ei
59405: maksamisesta kunnan sosiaalitoimesta vas-        ole poikkeuksia säädetty. Sama koskee lu-
59406: taavalle toimielimene kumottaisiin. Jos kor-     kuisten muiden, eri laeissa olevien erityis-
59407: vauksen maksaminen korvauksensaajalle            säännösten perusteella maksettavaa korvaus-
59408: itselleen ei ole tarkoituksenmukaista hänen      ta, joka määrätään tapaturmavakuutuslain
59409: elämäntapojensa, sairautensa tai vastaavan       säännösten mukaan.
59410: syyn vuoksi, hänelle tulisi määrätä edunval-
59411: voja hoitamaan hänen taloudellisia asioitaan.    4.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
59412: 2.2   Kansaneläkelaitoksen                         Esityksellä ei ole merkittäviä valtionta-
59413:       takautumisoikeus                           loudellisia vaikutuksia. Lain 63 §:n 2 mo-
59414:                                                  mentin kumoaminen lisännee edunvalvojien
59415:    Tapaturmavakuutuslain 61 a §:n 2 momen-       määräämistarvetta jossain määrin. Edunval-
59416: tin mukainen kansaneläkelaitoksen takautu-       vojan palkkio maksetaan päämiehen varois-
59417: misoikeus koskee vain tapaturmaeläkettä.         ta. Kansaneläkelaitoksen takautumisoikeuden
59418: Kansaneläkelaissa olevan kyseistä takautu-       laajentaminen nopeuttaisi sen takaisinperin-
59419: misoikeutta koskevan 45 §:n 2 momentin           tää sekä vähentäisi perintäkustannuksia, kos-
59420: mukaan takautumisoikeus koskee myös tapa-        ka liikamaksujen perintä hoidettaisiin kan-
59421: turmavakuutuksen perhe-eläkettä sekä aikai-      saneläkelaitoksen ja tapaturmavakuutuslai-
59422: semman lain mukaista elinkorkoa ja huol-         tosten välillä.
59423: toeläkettä. Ristiriidan poistamiseksi tapatur-
59424: mavakuutuslakiin ehdotetaan tehtäväksi tätä      5.   Asian valmistelu
59425: koskeva muutos.
59426:    Edellä mainittu takautumisoikeus ei koske        Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
59427: nykyisin tilannetta, jossa vakuutuslaitos on     ministeriössä virkatyönä. Valmisteluun on
59428: itse myöhemmin oikaissut kansaneläkelai-         osallistunut myös Tapaturmavakuutuslaitos-
59429: toksen myöntämää eläkettä vastaavalta ajalta     ten liitto. Valmistelun yhteydessä on kuul-
59430: myönnetyn tapaturmaeläkkeen määrän ai-           tu Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliit-
59431: kaisempaa suuremmaksi. Kansaneläkelaitok-        toa, Palvelutyönantajia, Suomen Ammatti-
59432: selle annettaisiin nyt takautumisoikeus myös     liittojen Keskusjärjestöä, Toimihenkilöjärjes-
59433: näissä tapauksissa. Menettely helpottaisi ja     tö STTK:ta ja AKAVA:aa.
59434: yksinkertaistaisi kansaneläkelaitoksen liika-
59435: maksujen perintää ja olisi korvauksensaajan
59436:                                        HE 164/1999 vp                                          7
59437: 
59438: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia                 vastaavalle viranomaiselle        käytettäväk-
59439:      seikkoja                                     si korvauksensaajan tai tämän omaisten
59440:                                                   vastaiseen huoltoon. Asian johdosta kuultu
59441:   Hallitus on antanut eduskunnan käsiteltä-       Suomen Kuntaliitto katsoo, että mainitun
59442: väksi hallituksen esityksen laiksi kansanelä-     säännöksen kumoamisesta tulisi pidättäytyä.
59443: kelain, perhe-eläkelain ja eräiden muiden         Samaan hallituksen esitykseen sisältyy myös
59444: lakien muuttamisesta (HE 11999 vp). Esi-          tätä esitystä vastaava kansaneläkejärjestel-
59445: tys sisältää holhouslainsäädännön uudistuk-       män takautumisoikeuden laajennus.
59446: sen johdosta kansaneläke- ja perhe-eläkejär-        Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
59447: jestelmään tehtävät muutokset. Mainittuun         eduskunnalle on annettu myös hallituksen
59448: esitykseen sisältyy ehdotus kansaneläkelain       esitys yksityisten alojen työeläkelainsäädän-
59449: 44 §:n kumoamisesta. Pykälä sisältää              nön ja eräiden siihen liittyvien lakien muut-
59450: tapaturmavakuutuslain nykyistä 62 §:n 2           tamisesta (HE /1999 vp), joka sisältää uu-
59451: momenttia vastaavan säännöksen kan-               situsta holhouslainsäädännöstä johtuvat muu-
59452: saneläkkeen maksamisesta sosiaalihuollosta        tokset työeläkelainsäädäntöön.
59453: 
59454: 
59455:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
59456: 
59457: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    suuden estämättä ilmoittaa korvauskäsittelyn
59458:                                                   yhteydessä havaitsemastaan mahdollisesta
59459:                                                   edunvalvojan tarpeesta holhousviranomaisel-
59460:   26 §. Pykälän 2 momentin sanamuoto              le.
59461: ajanmukaistetaan vastaamaan sosiaalihuolto-         47 §. Pykälän 2 momenttiin otetaan kor-
59462: laissa tapahtuneita muutoksia. Vastaava ta-       vauksen maksamista koskeva säännös. Sään-
59463: kautumisoikeutta koskeva säännös on jo voi-       nöksen mukaan korvaus maksetaan sille,
59464: massa toimeentulotuesta annetun lain              jolle se on myönnetty, jollei laissa toisin
59465: 23 §:ssä ja se koskee takautumisoikeutta          säädetä. Tapaturmavakuutuslaissa ja muualla
59466: vain jo myönnetyn toimeentulotuen osalta.         lainsäädännössä on lukuisia säännöksiä kor-
59467:   41 a §. Pykälän 3 momenttiin otetaan viit-      vauksen maksamisesta takatutumisoikeuden
59468: taus hallintomenettelylain uuteen 16 a ja         perusteella muun muassa sairausajan palkkaa
59469: 16 b §:ään. Lisäksi siinä todetaan erikseen       maksaneelle työnantajalle taikka toissijaisille
59470: alle 15-vuotiaan puhevallan käyttöä koskeva       sosiaalivakuutusjärjestelmille. Vajaavaltaisen
59471: rajoitus. Puhevallan käyttöä koskevat peri-       tai henkilön, jonka toimintakelpoisuutta on
59472: aatteet koskevat korvaustoimen lisäksi myös       rajoitettu osalta korvauksen maksamisessa
59473: muuta tapaturmavakuutukseen liittyvää me-         noudatettaisiin soveltuvin osin holhoustoi-
59474: nettelyä, kuten vakuuttamista.                    mesta annetun lain säännöksiä lukuunotta-
59475:   42 ~- Pykälän mukaan, jos henkilö, jonka        matta alle 15-vuotiaan korvausta, joka mak-
59476: korvauksesta on kysymys ei pysty iän, vam-        settaisiin edunvalvojalle silloinkin, kun se
59477: man, sairauden tai muun syyn takia itse hoi-      perustuu vajaavaltaisuuden aikana tehtyyn
59478: tamaan asioitaan eikä hänellä ole edunval-        työhön.
59479: vojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä henki-           Pykälän nykyinen 2-3 momentti siirtyisi
59480: lön lähiomainen tai muu henkilö, joka on          asiallisesti saman sisältöisenä pykälän 3-4
59481: pääasiallisesti huolehtinut hänestä voisi käyt-   momentiksi.
59482: tää hänen puhevaltaansa. Pykälästä poiste-          53 c §. Pykälän 4 momentti muutetaan
59483: taan siinä nykyisin oleva maininta sosiaalivi-    siten, että edellä ehdotetun 41 a §:n 3 mo-
59484: ranomaisen oikeudesta vastaavanalaiseen           mentin kahdessa ensimmäisessä virkkeessä
59485: puhevallan käyttöön. Tällaista menettelyä ei      säädettyä asianosaisen ja edunvalvojan kuu-
59486: voida pitää enää sosiaaliviranomaisen koh-        lemisvelvollisuuden ja puhevallan sisältöä
59487: dalla tarpeellisena. Sosiaaliviranomainen voi     noudatettaisiin vastaavasti myös muutok-
59488: tarvittaessa ilmoittaa havaitsemastaan edun-      senhaussa vakuutuslaitoksen ja tapaturma-
59489: valvojan tarpeesta holhousviranomaiselle.         lautakunnan päätökseen. Muilta osin maini-
59490: Myös vakuutuslaitos voi holhoustoimesta           tussa menettelyssä noudatettaisiin lain 53 §:n
59491: annetun lain 91 §:n nojalla vaitiolovelvolli-     6 momentin ja vakuutusoikeudesta annetun
59492: 8                                     HE 164/1999 vp
59493: 
59494: lain (14/1958) 9 §:n mukaan hallintolain-          Takautumisoikeus koskisi tapaturmaeläk-
59495: käyttölakia. Edellä 42 §:ään ehdotettua pu-      keen lisäksi myös tapaturmavakuutuslain
59496: hevallan käyttöä koskevaa poikkeussäännös-       mukaista perhe-eläkettä sekä ennen vuotta
59497: tä ei ulotettaisi muutoksenhakuun, vaan pu-      1982 voimassa olleiden tapaturmavakuutus-
59498: hevallan käytön tulisi tapahtua näissä ta-       lain säännösten perusteella vastaavina etuuk-
59499: pauksissa holhouslainsäädännön edellyttämää      sina maksettavaa elinkorkoa ja huoltoeläket-
59500: edunvalvojamenettelyä käyttäen.                  tä.
59501:   61 a §. Kansaneläkelaitoksella on työ-
59502: markkinatuesta annetun lain (154211993)          2.   Tarkemmat säännökset ja
59503: 36 §:n nojalla takautumisoikeus työmark-              määräykset
59504: kinatuen maksamisen ajalle takautuvasti
59505: myönnettyyn tapaturmavakuutuslain mukai-           Tähän esitykseen liittyen korvauksen mak-
59506: seen päivärahaan ja tapaturmaeläkkeeseen.        samista    koskeva tapaturmavakuutuslain
59507: Työttömyyskassalla ja kansaneläkelaitoksella     täytäntöönpanosta annetun asetuksen 6 §
59508: on työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta     kumotaan tarpeettomana.
59509: annetun lain (763/1990) 26 §:n ja työttömien
59510: omaehtoisen opiskelun tukemisesta annetun        3.   Voimaantulo
59511: lain (140211997) 13 §:n perusteella vastaava
59512: takautumisoikeus takautuvasti myönnettyyn          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
59513: tapaturmapäivärahaan ja -eläkkeeseen sa-         päivänä tammikuuta 2000. Jos tapaturma-
59514: malta ajalta maksetun koulutustuen tai kou-      korvaus maksetaan lain tullessa voimaan
59515: lutuspäivärahan perusteella. Selvyyden vuok-     holhoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
59516: si takautumisoikeudesta otettaisiin maininta     taikka muulle vakuutuslaitoksen hyväksy-
59517: myös tapaturmavakuutuslakiin. Pykälän 1 ja       mälle henkilölle tai taholle, korvauksen
59518: 3 momenttiin tehdään tästä johtuvat muutok-      maksamista jatketaan voimaantulosäännök-
59519: set.                                             sen mukaan, kunnes vakuutuslaitokselle on
59520:   Ehdotetun 2 momentin mukaan vakuutus-          ilmoitettu muusta edunvalvojasta, jolla on
59521: laitos voi maksaa suoraan kansaneläkelai-        oikeus nostaa korvauksensaajan korvaus.
59522: tokselle aikaistun tapaturmaeläkkeen ja ai-        Lain 61 a §:n 2 momenttia voidaan sovel-
59523: kaisemman tapaturmaeläkkeen erotuksen            taa myös tapaturmaeläkkeeseen, perhe-eläk-
59524: siltä osin kuin se vastaa kansaneläkelaitok-     keeseen, elinkorkoon ja huoltoeläkkeeseen,
59525: sen liikaa maksaman eläkkeen määrää. Jotta       joka on alkanut ennen tämän lain voimaan-
59526: takautumismenettelyä ei sovellettaisi aivan      tuloa.
59527: vähäisiin takautuviin oikaisuihin, momentti
59528: on kirjoitettu siten, että tapaturmavakuutus-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
59529: laitoksella olisi harkintavalta takautumisvaa-   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
59530: teen noudattamisessa.                            tus:
59531: 
59532: 
59533:                                            Laki
59534:                             tapaturmavakuutuslain muuttamisesta
59535: 
59536:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59537:    kumotaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/1948) 63 §:n 2
59538: momentti,
59539:    muutetaan 26 §:n 2 momentti, 41 a §:n 3 momentti, 42 §, 47 §:n 2-3 momentti, 53 c §:n
59540: 4 momentti ja 61 a §,
59541:    sellaisina kuin niistä ovat 26 §:n 2 momentti ja 47 §:n 2 momentti laissa 164211992,
59542: 41 a §:n 3 momentti ja 53 c §:n 4 momentti laissa 893/1994, 42 §laissa 526/1981 ja 61 a §
59543: laeissa 601/1986 ja 83811996, sekä
59544:    lisätään 47 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 164211992, uusi 4 moment-
59545: ti seuraavasti:
59546:                                         HE 164/1999 vp                                        9
59547: 
59548:                      26 §                         keutetun saatavana siinä kotimaisessa raha-
59549:                                                   laitoksessa, jonka korvauksensaaja määrää.
59550:   Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta      Jos rahalaitosta ei ole määrätty, suoritettava
59551: annetun lain (1412/1997) 23 §:ssä tarkoitet-      korvaus pidetään siihen oikeutetun saatavana
59552: tua toimeentulotukea ennakkona, vastaavalta       tämän asuinpaikan postitoimipaikasta. Kym-
59553: ajalta myönnetty päiväraha, tapaturmaeläke        mentä markkaa pienempi korvauserä on pi-
59554: ja 17 a ~:n mukainen korvaus suoritetaan 1        dettävä vakuutuslaitoksessa korvauksensaa-
59555: momentissa mainituin edellytyksin toimeen-        jan nostettavissa.
59556: tulotuen korvaamiseksi sosiaalihuoltolain           Valtion työssä vahingoittuneelle korvaus
59557: (710/1982) 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulle       voidaan kuitenkin suorittaa sen viranomaisen
59558: toimielimene sen hakemuksesta.                    välityksellä, jonka alaisessa työssä tapaturma
59559:                                                   on sattunut.
59560:                     41 a §
59561:                                                                      53 c §
59562:    Käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa tämän
59563: lain mukaista vakuuttamisvelvollisuutta, kor-       Mitä 41 a §:n 3 momentin kahdessa en-
59564: vausasiaa ja takaisinperintää sekä näihin rin-    simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
59565: nastettavia asioita asianosaiselle on varattava   sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
59566: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        misvelvollisuudesta tämän lain mukaisessa
59567: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Alle 15-     asiassa, on vastaavasti voimassa haettaessa
59568: vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä          muutosta vakuutuslaitoksen ja tapaturma-
59569: koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-       lautakunnan päätökseen.
59570: jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-
59571: veltuvin       osin      hallintomenettelylain                        61 a §
59572: (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,           Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
59573: 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita. Vakuu-    lain (602/1984) mukaista työttömyyspäivä-
59574: tuslaitoksen toimihenkilö voi kuitenkin sen       rahaa, työmarkkinatuesta annetun lain
59575: estämättä,mitä hallintomenettelylain 10 §:n 1     (1542/1993) mukaista työmarkkinatukea,
59576: momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-         työvoimapoliittisesta     aikuiskoulutuksesta
59577: tellä asiaa, joka koskee vakuutuslaitosta         annetun lain (763/1990) mukaista koulutus-
59578: työnantajana.                                     tukea taikka työttömien omaehtoisen opiske-
59579:                                                   lun tukemisesta annetun lain (1402/1997)
59580:                     42 §                          mukaista koulutuspäivärahaa samalta ajalta,
59581:   Jos se, jonka korvauksesta on kysymys, ei       jolta hänelle myönnetään tämän lain mu-
59582: pysty iän, vamman, sairauden tai muun syyn        kaista päivärahaa tai tapaturmaeläkettä ta-
59583: vuoksi hoitamaan asioitaan eikä hänellä ole       kautuvasti, vakuutuslaitoksen on työttömyys-
59584: edunvalvojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä         kassan tai kansaneläkelaitoksen vaatimuk-
59585: henkilön lähiomainen tai muu henkilö, joka        sesta suoritettava takautuvasti maksettava
59586: on pääasiallisesti huolehtinut hänestä, voi       päiväraha tai tapaturmaeläke työttömyyskas-
59587: käyttää hänen puolestaan puhevaltaa tämän         salle tai kansaneläkelaitokselle siltä osin
59588: lain mukaista korvausta koskevassa asiassa.       kuin se vastaa samalta ajalta maksettua työt-
59589:                                                   tömyyspäivärahan, työmarkkinatuen, koulu-
59590:                      47 §                         tustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
59591:                                                      Jos työntekijä on tämän lain mukaista ta-
59592:   Korvaus maksetaan sille, jolle se on            paturmaeläkettä, elinkorkoa, perhe-eläkettä
59593: myönnetty, jollei laissa toisin säädetä. Kor-     ja huoltoeläkettä koskevan muutoksenhaun
59594: vauksen maksamisesta vajaavaltaiselle tai         ollessa vireillä saanut väliaikaisesti kansan-
59595: sille, jonka toimintakelpoisuutta on rajoitet-    eläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansanelä-
59596: tu, on soveltuvin osin voimassa, mitä hol-        kelain (347/1956) 45 §:n 2 momentin mu-
59597: houstoimesta annetussa laissa (442/1999)          kaan samalta ajalta, jolta hänelle myönne-
59598: säädetään. Alle 15-vuotiaan korvaus makse-        tään takautuvasti edellä mainittua korvausta,
59599: taan kuitenkin hänen edunvalvojalleen.            vakuutuslaitoksen on suoritettava takautuvas-
59600:   Jos asianomaiset eivät toisin sovi, suoritet-   ti maksettava tapaturmaeläke, elinkorko, per-
59601: tava korvaus on pidettävä vakuutuslaitoksen       he-eläke ja huoltoeläke kansaneläkelaitoksel-
59602: toimesta ja kustannuksella korvaukseen oi-        le siltä osin kuin se vastaa kansaneläkelai-
59603: 
59604: 
59605: 2922841
59606: 10                                      HE 164/1999 vp
59607: 
59608: toksen samalta ajalta liikaa maksaman eläk-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
59609: keen määrää. Samoin voidaan menetellä, jos         mikuuta 2000.
59610: työntekijä on saanut kansaneläkelain mukais-         Jos korvaus maksetaan holhoojalle, huolta-
59611: ta eläkettä samalta ajalta, jolta vakuutuslaitos   jalle tai uskotulle miehelle taikka muulle
59612: oikaisee tai muutoin tarkistaa myönnetyn           vakuutuslaitoksen hyväksymälle henkilölle
59613: tapaturmaeläkkeen, elinkoron, perhe-eläk-          tai taholle tämän lain tullessa voimaan, kor-
59614: keen ja huoltoeläkkeen määrän.                     vauksen maksamista tälle jatketaan, kunnes
59615:   Korvaus maksetaan 1 ja 2 momentissa tar-         vakuutuslaitokselle on ilmoitettu muusta
59616: koitetuissa tapauksissa työttömyyskassalle tai     edunvalvojasta, jolla on oikeus nostaa kor-
59617: kansaneläkelaitokselle vain sillä edellytyk-       vauksensaajan korvaus.
59618: sellä, että se on ilmoittanut vakuutuslaitok-        Lain 61 a §:n 2 momenttia voidaan sovel-
59619: selle vähintään kaksi viikkoa ennen kor-           taa myös sellaiseen siinä          mainittuun
59620: vauksen maksupäivää oikeudestaan mainit-           korvaukseen, joka on alkanut ennen tämän
59621: tuun korvaukseen.                                  lain voimaantuloa.
59622: 
59623: 
59624: 
59625:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
59626: 
59627:                                      Tasavallan Presidentti
59628: 
59629: 
59630: 
59631:                                     MARTTI AHTISAARI
59632: 
59633: 
59634: 
59635: 
59636:                                                       Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
59637:                                        HE 164/1999 vp                                         11
59638: 
59639:                                                                                            Liite
59640: 
59641: 
59642: 
59643:                                             Laki
59644:                              tapaturmavakuutuslain muuttamisesta
59645: 
59646:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59647:    kumotaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/1948) 63 §:n 2
59648: momentti,
59649:    muutetaan 26 §:n 2 momentti, 41 a §:n 3 momentti, 42 §, 47 §:n 2-3 momentti, 53 c §:n
59650: 4 momentti ja 61 a §,
59651:    sellaisina kuin niistä ovat 26 §:n 2 momentti ja 47 §:n 2 momentti laissa 1642/1992,
59652: 41 a §:n 3 momentti ja 53 c §:n 4 momentti laissa 893/1994, 42 §laissa 526/1981 ja 61 a §
59653: laeissa 601/1986 ja 838/1996, sekä
59654:    lisätään 47 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 1642/1992, uusi 4 moment-
59655: ti seuraavasti:
59656: 
59657: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
59658: 
59659:                                               26 §
59660:   Kunnalla on 1 momentissa säädetyin edel-          Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
59661: lytyksin oikeus saada takaisin vahingoittu-       annetun lain (1412/1997) 23 §:ssä tarkoitet-
59662: neelle sosiaalihuoltolain (710/82) 38 §:ssä       tua toimeentulotukea ennakkona, vastaavalta
59663: säädetyin perustein myönnetty toimeentulo-        ajalta myönnetty päiväraha, tapaturmaeläke
59664: tuki.                                             ja 17 a §:n mukainen korvaus suoritetaan 1
59665:                                                   momentissa mainituin edellytyksin toimeen-
59666:                                                   tulotuen korvaamiseksi sosiaalihuoltolain
59667:                                                   (710/1982) 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulle
59668:                                                   toimielimelle sen hakemuksesta.
59669: 
59670: 
59671:                                              41 a §
59672:    Käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa tämän           Käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa tämän
59673: lain mukaista vakuuttamisvelvollisuutta, kor-     lain mukaista vakuuttamisvelvollisuutta, kor-
59674: vausasiaa ja takaisinperintää sekä näihin rin-    vausasiaa ja takaisinperintää sekä näihin rin-
59675: nastettavia asioita asianosaiselle on varattava   nastettavia asioita asianosaiselle on varattava
59676: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen
59677: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin      etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. A lle 15-
59678: käsittelyssä noudatetaan soveltuvin osin hal-     vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä
59679: lintomenettelylain (598/82) 4, 6, 9-11, 16,       koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-
59680: 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.       jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-
59681: Vakuotuslaitoksen toimihenkilö voi kuiten-        veltuvin       osin      hallintomenettelylain
59682: kin sen estämättä, mitä hallintomenettelylain     (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
59683: 10 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa sääde-          23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita. Vakuu-
59684: tään, käsitellä asiaa, joka koskee vakuutus-      tuslaitoksen toimihenkilö voi kuitenkin sen
59685: laitosta työnantajana.                            estämättä,mitä hallintomenettelylain 10 §:n 1
59686:                                                   momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-
59687:                                                   tellä asiaa, joka koskee vakuutuslaitosta
59688:                                                   työnantajana.
59689: 12                                      HE 164/1999 vp
59690: 
59691: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
59692: 
59693: 
59694: 
59695:                      42 §                                              42 §
59696:    Jos se, jonka korvauksesta on kysymys,            Jos se, jonka korvauksesta on kysymys, ei
59697: iän, sairauden tai muun syyn takia ei pysty        pysty iän, vamman, sairauden tai muun syyn
59698: itse hoitamaan asioitaan eikä hänellä ole hol-     vuoksi hoitamaan asioitaan eikä hänellä ole
59699: hoojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä lä-            edunvalvojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä
59700: hiomainen tai muu henkilö, joka pääasialli-        henkilön lähiomainen tai muu henkilö, joka
59701: sesti on huolehtinut hänestä, taikka sosiaali-     on pääasiallisesti huolehtinut hänestä, voi
59702: lautakunta voi edunvalvojana käyttää hänen         käyttää hänen puolestaan puhevaltaa tämän
59703: puhevaltaansa tämän lain mukaista korvausta        lain mukaista korvausta koskevassa asiassa.
59704: koskevassa asiassa.
59705: 
59706:                                                47 §
59707: 
59708:   Suoritettava korvaus on, jolleivät asian-          Korvaus maksetaan sille, jolle se on
59709: omaiset toisin sovi, vakuutuslaitoksen toi-        myönnetty, jollei laissa toisin säädetä. Kor-
59710: mesta ja kustannuksella pidettävä korvauk-         vauksen maksamisesta vajaavaltaiselle tai
59711: seen oikeutetun saatavana siinä kotimaisessa       sille, jonka toimintakelpoisuutta on rajoitet-
59712: rahalaitoksessa, jonka korvauksensaaja mää-        tu, on soveltuvin osin voimassa, mitä hol-
59713: rää. Jollei rahalaitosta ole määrätty, suoritet-   houstoimesta annetussa laissa (442/1999)
59714: tava korvaus pidetään siihen oikeutetun saa-       säädetään. Alle 15 -vuotiaan korvaus makse-
59715: tavana tämän asuinpaikan postitoimipaikasta.       taan kuitenkin hänen edunvalvojalleen.
59716: Kymmentä markkaa pienempi korvauserä on              Jos asianomaiset eivät toisin sovi, suoritet-
59717: pidettävä vakuutuslaitoksessa korvauksensaa-       tava korvaus on pidettävä vakuutuslaitoksen
59718: jan nostettavissa.                                 toimesta ja kustannuksella korvaukseen oi-
59719:   Valtion työssä vahingoittuneelle voidaan         keutetun saatavana siinä kotimaisessa raha-
59720: korvaus kuitenkin suorittaa sen viranomaisen       laitoksessa, jonka korvauksensaaja määrää.
59721: välityksellä, jonka alaisessa työssä tapaturma     Jos rahalaitosta ei ole määrätty, suoritettava
59722: on sattunut.                                       korvaus pidetään siihen oikeutetun saatavana
59723:                                                    tämän asuinpaikan postitoimipaikasta. Kym-
59724:                                                    mentä markkaa pienempi korvauserä on pi-
59725:                                                    dettävä vakuutuslaitoksessa korvauksensaa-
59726:                                                    jan nostettavissa.
59727:                                                       Valtion työssä vahingoittuneelle korvaus
59728:                                                    voidaan kuitenkin suorittaa sen viranomaisen
59729:                                                    välityksellä, jonka alaisessa työssä tapaturma
59730:                                                    on sattunut.
59731: 
59732: 
59733: 
59734:                                               53 c §
59735: 
59736:   Mitä 42 §:ssä säädetään puhevallan käyttä-         Mitä 41 a §:n 3 momentin kahdessa en-
59737: misestä tämän lain mukaista korvausta kos-         simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
59738: kevassa asiassa, on vastaavasti voimassa           sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
59739: haettaessa muutosta vakuutuslaitoksen, tapa-       misvelvollisuudesta tämän lain mukaisessa
59740: turmalautakunnan tai vakuutusoikeuden pää-         asiassa, on vastaavasti voimassa haettaessa
59741: tökseen.                                           muutosta vakuutuslaitoksen ja tapaturma-
59742:                                                    lautakunnan päätökseen.
59743:                                        HE 164/1999 vp                                        13
59744: 
59745: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
59746: 
59747: 
59748: 
59749:                     61 a §                                            61 a §
59750:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-         Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
59751: lain (602/84) mukaista työttömyyspäivärahaa       lain (602/ 1984) mukaista työttömyyspäivä-
59752: samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään tä-      rahaa, työmarkkinatuesta annetun lain
59753: män lain mukaista päivärahaa tai tapaturma-       (1542/1993) mukaista työmarkkinatukea,
59754: eläkettä takautuvasti, vakuutuslaitoksen on       työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta an-
59755: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen         netun lain (763!1990) mukaista koulutustu-
59756: vaatimuksesta suoritettava takautuvasti mak-      kea taikka työttömien omaehtoisen opiskelun
59757: settava päiväraha tai tapaturmaeläke työttö-      tukemisesta annetun lain (140211997) mu-
59758: myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä     kaista koulutuspäivärahaa samalta ajalta,
59759: osin kuin se vastaa samalta ajalta maksetun       jolta hänelle myönnetään tämän lain mu-
59760: työttömyyspäivärahan määrää.                      kaista päivärahaa tai tapaturmaeläkettä ta-
59761:   Jos vahingoittunut on tapaturmaeläkettä         kautuvasti, vakuutuslaitoksen on työttömyys-
59762: koskevan muutoksenhaun ollessa vireillä           kassan tai kansaneläkelaitoksen vaatimuk-
59763: saanut väliaikaisesti kansaneläkelaitoksen        sesta suoritettava takautuvasti maksettava
59764: maksamaa eläkettä kansaneläkelain 45 §:n 2        päiväraha tai tapaturmaeläke työttömyyskas-
59765: momentin mukaan samalta ajalta, jolta hä-         salle tai kansaneläkelaitokselle siltä osin
59766: nelle myönnetään takautuvasti tapaturmaelä-       kuin se vastaa samalta ajalta maksettua työt-
59767: kettä, vakuutuslaitoksen on suoritettava ta-      tömyyspäivärahan, työmarkkinatuen, koulu-
59768: kautuvasti maksettava eläke kansaneläkelai-       tustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
59769: tokselle siltä osin kuin se vastaa kansanelä-       Jos työntekijä on tapaturmavakuutuslain
59770: kelaitoksen samalta ajalta liikaa maksaman        mukaista tapaturmaeläkettä, elinkorkoa, per-
59771: eläkkeen määrää.                                  he-eläkettä ja huoltoeläkettä koskevan muu-
59772:   Päiväraha tai tapaturmaeläke maksetaan 1        toksenhaun ollessa vireillä saanut väliai-
59773: ja 2 momentissa mainituissa tapauksissa           kaisesti kansaneläkelaitoksen maksamaa elä-
59774: työttömyyskassalle tai kansaneläkelaitokselle     kettä kansaneläkelain (347!1956) 45 §:n 2
59775: kuitenkin vain sillä edellytyksellä, että työt-   momentin mukaan samalta ajalta, jolta hä-
59776: tömyysturvalain 45 §:n 2 momentissa tai           nelle myönnetään takautuvasti edellä mainit-
59777: kansaneläkelain 45 §:n 2 momentissa tarkoi-       tua korvausta, vakuutuslaitoksen on suoritet-
59778: tettu ilmoitus on tehty vakuutuslaitokselle       tava takautuvasti maksettava tapaturmaeläke,
59779: vähintään kaksi viikkoa ennen päivärahan tai      elinkorko, perhe-eläke ja huoltoeläke kan-
59780: tapaturmaeläkkeen maksupäivää.                    saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa
59781:                                                   kansaneläkelaitoksen samalta ajalta liikaa
59782:                                                   maksaman eläkkeen määrää. Samoin voi-
59783:                                                   daan menetellä, jos työntekijä on saanut
59784:                                                   kansaneläkelain mukaista eläkettä samalta
59785:                                                   ajalta, jolta vakuutuslaitos oikaisee tai muu-
59786:                                                   toin tarkistaa myönnetyn tapaturmaeläkkeen,
59787:                                                   elinkoron, perhe-eläkkeen ja huoltoeläkkeen
59788:                                                   määrän.
59789:                                                     Korvaus maksetaan 1 ja 2 momentissa tar-
59790:                                                   koitetuissa tapauksissa työttömyyskassalle tai
59791:                                                   kansaneläkelaitokselle vain sillä edellytyk-
59792:                                                   sellä, että se on ilmoittanut vakuutuslaitok-
59793:                                                   selle vähintään kaksi viikkoa ennen kor-
59794:                                                   vauksen maksupäivää oikeudestaan mainit-
59795:                                                   tuun korvaukseen.
59796: 14                                   HE 164/1999 vp
59797: 
59798: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
59799: 
59800: 
59801: 
59802: 
59803:                                            63 §
59804:   Asianomaisen huoltolautakunnan esityk-          (kumotaan)
59805: sestä voidaan kuitenkin määrätä, että kor-
59806: vaus tai sen osa maksetaan huoltolautakun-
59807: nalle korvaukseen oikeutetun tai hänen
59808: omaisensa vastaiseen huoltoon käytettäväksi.
59809: 
59810:                                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
59811:                                                mikuuta 2000.
59812:                                                  Jos korvaus maksetaan holhoojalle, huolta-
59813:                                                jalle tai uskotulle miehelle taikka muulle
59814:                                                vakuutuslaitoksen hyväksymälle henkilölle
59815:                                                tai taholle tämän lain tullessa voimaan, kor-
59816:                                                vauksen maksamista tälle jatketaan, kunnes
59817:                                                vakuutuslaitokselle on ilmoitettu muusta
59818:                                                edunvalvojasta, jolla on oikeus nostaa kor-
59819:                                                vauksensaajan korvaus.
59820:                                                  Lain 61 a §:n 2 momenttia voidaan sovel-
59821:                                                taa myös sellaiseen siinä          mainittuun
59822:                                                korvaukseen, joka on alkanut ennen tämän
59823:                                                lain voimaantuloa.
59824:                                         HE 165/1999 vp
59825: 
59826: 
59827: 
59828: 
59829:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle yksityisten alojen työeläke-
59830:                              lainsäädännön ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
59831: 
59832: 
59833:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
59834:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi yksi-      työeläkkeeseen myös silloin, kun se on mak-
59835: tyisten alojen työeläkelainsäädäntöä ja eräitä     sanut liikaa kansaneläkettä ajalta, jolta lain-
59836: siihen liittyviä maatalouden lakeja vastaa-        voimaisella päätöksellä myönnetyn työeläk-
59837: maan uusittua holhouslainsäädäntöä, jonka          keen määrää oikaistaan takautuvasti aikai-
59838: yhteydessä muutettiin myös hallintomenette-        sempaa suuremmaksi. Eläkettä ei sen sijaan
59839: lylakia ja hallintolainkäyttölakia. Esityksen      enää maksettaisi sosiaalihuoltolaissa tarkoite-
59840: mukaan asianosaisen puhevalta työeläkejär-         tulle toimielimelle käytettäväksi eläkkeen-
59841: jestelmässä ja muutoksenhaussa määräytyisi         saajan tai sellaisen henkilön huoltoon, jonka
59842: pääosin samoin periaattein kuin hallinto-          toimeentuloon eläkkeensaaja on velvollinen
59843: menettelyssä ja hallintolainkäytössä yleensä-      osallistumaan. Tällöin eläkkeensaajalle voi-
59844: kin. Myös eläkkeen maksamista koskevia             taisiin määrätä holhoustoimesta annetun lain
59845: säännöksiä muutettaisiin vastaamaan uutta          mukaisesti edunvalvoja. Muilta osin kysy-
59846: holhouslainsäädäntöä. Eläkkeen hakisi ja           myksessä oleviin säännöksiin ehdotetut muu-
59847: eläke maksettaisiin asianosaiselle, jollei hä-     tokset olisivat teknisiä.
59848: nen toimintakelpoisuuttaan ole tältä osin ra-         Yrittäjien eläkelain ja maatalousyrittäjien
59849: joitettu tai jollei muualla laissa toisin sääde-   eläkelain mukaista takautuvaa vakuuttamista
59850: tä. Alle 15-vuotiaan eläke- ja muu etuus ja        koskevia säännöksiä ehdotetaan muutetta-
59851: 15 vuotta täyttäneen alaikäisen lapseneläke        vaksi siten, että vakuuttaminen takautuvalta
59852: maksettaisiin hänen edunvalvojalleen. Ala-         ajalta olisi mahdollista enintään kuluvalta ja
59853: ikäisen edunvalvojina ovat yleensä hänen           kolmelta sitä edeltävältä kalenterivuodelta
59854: vanhempansa.                                       riippumatta siitä, onko kyse pakkovakuutta-
59855:   Esityksessä ehdotetaan myös kertasuorituk-       misesta vai ottaako yrittäjä itse vakuutuksen
59856: sena maksettavan eläkkeen ylärajan korotet-        myöhässä. Samassa yhteydessä selkeytettäi-
59857: tamista kaksinkertaiseksi nykyisestään.            siin teknisesti vakuuttamisvelvollisuuden
59858:   Esityksessä ehdotetaan muutoksia myös            laiminlyöntikorotusta koskevia säännöksiä ja
59859: säännöksiin, jotka koskevat eläkkeen mak-          poistettaisiin maatalousyrittäjien eläkelaissa
59860: samista muulle taholle kuin eläkkeensaa-           oleva erityinen yhteensovitusperuste tarpeet-
59861: jalle tai hänen edunvalvojalleen. Kansan-          tomana.
59862: eläkelaitokselle annettaisiin takautumisoikeus       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
59863:                                                    voimaan vuoden 2000 alusta.
59864: 
59865: 
59866: 
59867: 
59868:  292280E
59869: 2                                       HE 165/1999 vp
59870: 
59871:                                     YLEISPERUSTELUT
59872: 
59873: 1.   Nykytila                                      tään takautuvasti valituksen seurauksena.
59874:                                                      TEL:n 19 b §:ssä säädetään eläke-etuuksi-
59875: 1.1. Eläkeasiain käsittely ja eläkkeen             en hakemisesta ja maksamisesta. Pykälän 1
59876:      maksaminen                                    momentin mukaan jos hakija on alle 18-
59877:                                                    vuotias taikka jos hän sairauden tai muun
59878:   Eläke- ja muiden etuusasioiden käsittelyssä      syyn takia ei pysty itse hakemaan eläkettä ja
59879: noudatettavista periaatteista säädetään työn-      jos hänellä ei ole holhoojaa tai tätä tarkoi-
59880: tekijäin eläkelain (395/1961,              TEL)    tusta varten määrättyä uskottua miestä, elä-
59881: 10 c §:ssä. Pykälän 1 momentin mukaan              kelaitoksen hyväksymä hakijan lähiomainen
59882: käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketurva-     tai muu hakijasta pääasiallisesti huolehtiva
59883: keskuksessa tämän lain mukaista eläketurvan        henkilö voi edunvalvojana käyttää hänen
59884: järjestämisvelvollisuutta,      eläkehakemusta,    puhevaltaansa tämän lain mukaista eläkettä
59885: eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksamis-        koskevassa asiassa. Eläkkeen hakija, joka on
59886: ta sekä takaisinperintää ja näihin rinnastetta-    15 vuotta täyttänyt, voi kuitenkin yksin
59887: via asioita, asianosaiselle on varattava tilai-    käyttää puhevaltaansa sellaisessa eläkeasias-
59888: suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa       sa, joka koskee hänen omalla työllään an-
59889: vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin käsitte-     saitsemaansa eläkettä. Vastaavasti hän voi
59890: lyssä on noudatettava soveltuvin osin hallin-      myös itse määrätä omalla työllään ansaitse-
59891: tomenettelylain (598/1982) 4, 6, 9-11, 16,         mastaan eläkkeestä, jollei tämän lain sään-
59892: 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.        nöksistä muuta seuraa.
59893:   Eläkkeen ja muiden etuuksien maksami-              Pykälän 2 momentin mukaan edellä maini-
59894: sesta säädetään myös TEL:n 4 n §:n 4 mo-           tuin edellytyksin eläkelaitos voi myös suorit-
59895: mentissa sekä 19 a, 19 b ja 19 c §:ssä.            taa eläkkeen sen saajan lähiomaiselle tai
59896:   TEL:n 4 n §:n 4 momentin mukaan jos              muulle henkilölle.
59897: työntekijä saa kuntoutusrahan lisäksi samalta        Pykälän 3 momentin mukaan perhe-eläke
59898: ajalta palkkaa, palkan määrää vastaava osa         voidaan myöntää määräajaksi, jos selvitystä
59899: kuntoutusrahasta maksetaan työnantajalle.          edunjättäjän kuolemasta ei voida esittää,
59900:   TEL:n 19 a §:n 1 momentm mukaan elä-             mutta on todennäköistä, että hän on kuollut.
59901: kettä ei saa siirtää toiselle ilman eläkelaitok-     Pykälän 4 momentin mukaan eläke voi-
59902: sen suostumusta ja sopimus, joka tarkoittaa        daan maksaa kertasuorituksena, jos eläkkeen
59903: eläkkeen panttaamista, on mitätön. Säännök-        määrä ennen yhteensovitusta on alle laissa
59904: sen mukaan tämän lain mukaista hau-                säädetyn rajamäärän. Rajamäärä on vuoden
59905: tausavustusta tai kustannusten korvausta ei        1999 indeksitasossa 32,89 markkaa kuukau-
59906: saa ulosmitata.                                    dessa.
59907:   Pykälän 2 momentissa säädetään eläkkeen            Leskeneläkettä ei kuitenkaan voi maksaa
59908: maksamisesta sosiaalihuoltolain (71 0/ 1982)       kertasuorituksena, jos se yhteensovituksen
59909: 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulle toimielimel-      vuoksi jää kertasuorituksen rajamäärää pie-
59910: le käytettäväksi eläkkeensaajan tai sellaisen      nemmäksi.
59911: henkilön huoltoon, jonka elatukseen eläk-            TEL:n 19 c §:n mukaan takautuvasti mak-
59912: keensaaja on velvollinen osallistumaan. Mo-        settava työkyvyttömyyseläke maksetaan
59913: mentissa säädetään myös ennakonluonteisen          työnantajalle, jos tämä on maksanut työnte-
59914: toimeentulotuen periruisestä samalta ajalta        kijälleen samalta ajalta sairausajan palkkaa,
59915: maksettavasta takautuvasta eläkkeestä.             kuitenkin enintään maksetun palkan mää-
59916:   Pykälän 3-6 momentissa säädetään eläk-           räisenä.
59917: keen maksamisesta kunnalle laitoshoidon tai          TEL:n 21 §:n 3 momentin mukaan mitä
59918: -huollon taikka perhehoidon ajalta; takautu-       19 b §:ssä säädetään eläkkeen hakemisesta,
59919: vasti myönnettävän eläkkeen maksamisesta           on vastaavasti voimassa haettaessa muutosta
59920: työttömyyskassalle tai kansaneläkelaitokselle      eläkelaitoksen, eläketurvakeskuksen tai elä-
59921: samalta ajalta maksetun työttömyyspäivära-         kelautakunnan päätökseen.
59922: han ja työmarkkinatuen korvaamiseksi sekä            Edellä mainittuihin TEL:n säännöksiin on
59923: takautuvan eläkkeen maksamisesta kansan-           viittaussäännökset lyhytaikaisissa työsuhteis-
59924: eläkelaitokselle, jos se on myöntänyt liikaa       sa olevien työntekijäin eläkelain (134/1962,
59925: eläkettä sen vuoksi, että työeläke myönne-         LEL) 13 a §:ssä, maatalousyrittäjien eläke-
59926:                                       HE 165/1999 vp                                         3
59927: 
59928: lain (46711969, MYEL) 19 §:n 1 momentis-        mukaisen vakuutuksen kuuden kuukauden
59929: sa ja yrittäjien eläkelain (468/1969, YEL)      kuluessa YEL:n piiriin kuuluvan yrittäjätoi-
59930: 17 §:n 1 momentissa. TEL:n säännöksiä vas-      minnan alkamisesta. Eläketurvakeskus val-
59931: taavat säännökset ovat merimieseläkelain        voo tämän vakuuttamisvelvollisuuden täyttä-
59932: (7211956) 21 §:ssä, 22 §:n 3 momentissa ja      mistä. Laiminlyöntitilanteissa eläketurvakes-
59933: 28 b §:n 1 momentissa, 40 §:ssä, 59 §:n 3       kus kehottaa yrittäjää korjaamaan laimin-
59934: momentissa ja 63 §:ssä.                         lyöntinsä määräämässään kohtuullisessa ajas-
59935:   Myös maatalouden erityislaeissa on viit-      sa. Jos vakuuttamisvelvollisuutensa laimin-
59936: tauksia edellä mainittuihin TEL:n säännök-      lyönyt yrittäjä ottaa vakuutuksen itse, joko
59937: siin. Luopumiseläkelain (16/1974) 24 §:n 1      oma-aloitteisesti tai eläketurvakeskuksen
59938: momentissa viitataan TEL:n 10 c §:ään sekä      kehotuksesta, työtulo vahvistetaan yrittäjätoi-
59939: 19 a, 19 b ja 19 c §:ään, maatalousyrittäjien   minnan alusta lukien, takautuvalta ajalta kui-
59940: sukupolvenvaihdoseläkkeistä annetun lain        tenkin enintään kulumassa olevalta ja sitä
59941: (1317/1990) 43 §:n 1 momentissa viitataan       välittömästi edeltäneeltä viideltä kalenteri-
59942: TEL:n 10 c ja 19 a §:ään sekä 19 b §:n 1 ja     vuodelta.
59943: 2 momenttiin, maatalousyrittäjien luopumis-       Jos yrittäjä ei eläketurvakeskuksen keho-
59944: korvauksesta annetun lain (1330/1992)           tuksestakaan ota YEL:n mukaista vakuutus-
59945: 37 §:n 1 momentissa viitataan TEL:n 10 c ja     ta, eläketurvakeskus ottaa yrittäjälle vakuu-
59946: 19 a §:ään sekä 19 b §:n 1 ja 2 momenttiin      tuksen hänen kustannuksellaan jostakin elä-
59947: ja maatalousyrittäjien luopumistuesta anne-     kevakuutusyhtiöstä. Tällaisessa pakkova-
59948: tun lain (1293/1994) 40 §:n 1 momentissa        kuuttamistilanteessa työtuloa ei saa 12 §:n 3
59949: viitataan TEL:n 19 a §:ään ja 19 b §:n 1 ja     momentin mukaan vahvistaa pidemmältä
59950: 2 momenttiin.                                   ajalta takautuvasti kuin kulumassa olevalta
59951:   TEL:n 20 §:n 2 momentin ja vakuutusoi-        ja sitä välittömästi edeltävältä kahdelta ka-
59952: keudesta annetun lain (14/1958) 9 §:n 1         lenterivuodelta. Yrittäjän ilmoituksesta elä-
59953: momentin mukaan yksityisten alojen elä-         kelaitos voi kuitenkin vahvistaa työtulon
59954: kettä koskevan muutoksenhakuasian käsit-        vielä kolmelta edeltävältä kalenterivuodelta.
59955: telyssä sovelletaan hallintolainkäyttölakia     Vakuutus tulee tällöin voimaan näiden kol-
59956: (586/1996), jollei erikseen toisin säädetä.     men vuoden ajalta vain, jos yrittäjä suorittaa
59957:   Voimassa olevat työeläkelainsäädännön         tältä ajalta vahvistetun työtulon perusteella
59958: säännökset eläkkeen hakijan tai saajan puhe-    määrätyn vakuutusmaksun kuuden kuukau-
59959: vallasta ja toimintakelpoisuudesta poikkeavat   den kuluessa työtulon vahvistamista koske-
59960: holhouslainsäädännön uudistuksen yhteydes-      van päätöksen antamisesta.
59961: sä omaksutuista periaatteista. Laki holhous-      Säännös vakuutusmaksun korottamisesta
59962: toimesta (442/1999) tulee voimaan 1 päivänä     vakuuttamisvelvollisuuden       laiminlyönnin
59963: joulukuuta 1999. Samanaikaisesti tulevat        ajalta on YEL:n 12 §:n 1 momentissa. Elä-
59964: voimaan holhouslainsäädännön uudistuksessa      kelaitos voi korottaa vakuutusmaksun lai-
59965: hallintomenettelylakiin (598/1982) tehdyt       minlyönnin ajalta enintään kaksinkertaiseksi.
59966: muutokset (447/1999), joilla muutettiin lain    Tarkemmat ohjeet korotuksen määräämisestä
59967: 16 § ja lisättiin lakiin uusi 16 a ja 16 b §,   antaa eläketurvakeskus. Eläketurvakeskuksen
59968: ja hallintolainkäyttölakiin (586/1996) tehdyt   ohjeiden mukaan vakuutuksen ottamisen
59969: muutokset (446/1999), joilla muutettiin lain    myöhästymisestä johtuva korotus on pää-
59970: 17 §, 18 §:n 2 momentti, 19 §ja 20 §:n 1        sääntöisesti suuruudeltaan kymmenen pro-
59971: momentti sekä lisättiin lakiin uusi 18 a § ja   senttia laiminlyöntiajan vakuutusmaksusta.
59972: 19 a §.                                         Pakkovakuutuksissa korotuksen suuruus on
59973:                                                 pääsääntöisesti 30 prosenttia.
59974: 1.2. YEL:n ja MYEL:n mukainen                     Maatalousyrittäjien vakuuttamisesta takau-
59975:      vakuuttaminen takautuvalta ajalta sekä     tuvalta ajalta säädetään MYEL:n 3 §:n 2
59976:      vakuuttamisvelvollisuuden                  momentissa ja 12 §:n 3 momentissa. Maata-
59977:      laiminlyöntikorotus                        lousyrittäjien     vakuuttamisvelvollisuuden
59978:                                                 täyttämistä valvoo maatalousyrittäjien eläke-
59979:   Yrittäjien vakuuttamisesta takautuvalta       laitos (MELA), joka kehottaa laiminlyöntiti-
59980: ajalta säädetään YEL:n 2 §:n 2 momentissa       lanteessa maatalousyrittäjää ottamaan lain
59981: ja 12 §:n 3 momentissa. Yrittäjä, jonka         edellyttämän vakuutuksen. Jos vakuuttamis-
59982: YEL:n alainen yritystoiminta kestää yli neljä   velvollisuutensa laiminlyönyt yrittäjä itse
59983: kuukautta, on velvollinen ottamaan YEL:n        ottaa MYEL:n mukaisen vakuutuksen joko
59984: 4                                     HE 165/1999 vp
59985: 
59986: oma-aloitteisesti tai MELAn kehotuksesta,        asioistaan rajoiteta enempää kuin on tarpeel-
59987: vakuutus otetaan MYEL-toiminnan aloitta-         lista hänen etujensa suojaamiseksi. Edunval-
59988: misesta lukien. MYEL:n 3 §:n 2 momentin          vojan järjestämiseen ryhdytään vain silloin,
59989: nojalla takautuvalta ajalta vakuuttaminen ei     kun se on asianomaisen etujen kannalta vält-
59990: ole kuitenkaan mahdollista kuin enintään         tämätöntä.
59991: kulumassa olevalta ja sitä välittömästi edel-       Uudessa holhouslainsäädännössä holhous-
59992: täneeltä viideltä kalenterivuodelta.             oikeuden käsitteitä on muutettu siten, että ne
59993:   Jos maatalousyrittäjä ei kehotuksen saatu-     eivät tarpeettomasti leimaisi ihmisiä, jotka
59994: aankaan korjaa laiminlyöntiään, MELA vah-        tarvitsevat edunvalvontapalveluja. Käsitteistä
59995: vistaa hankkimansa selvityksen tai sen puut-     holhooja, uskottu mies ja holhottava on luo-
59996: tuessa arvion perusteella maatalousyrittäjälle   vuttu. Ne on korvattu käsitteillä edunvalvoja
59997: työtulon ja perii vakuutusmaksun. Vakuutta-      ja päämies.
59998: misesta takautuvalta ajalta tällaisessa pakko-      Uuden holhoustoimesta annetun lain mu-
59999: vakuuttamistilanteessa säädetään MYEL:n          kaan alaikäisen (alle 18-vuotiaan) edunval-
60000: 12 §:n 3 momentissa. Sen mukaan MELA ei          vojana on pääsääntöisesti hänen huoltajansa.
60001: saa vahvistaa työtuloa pidemmältä ajalta ta-     Täysi-ikäisen henkilön tueksi voidaan mää-
60002: kautuvasti kuin kulumassa olevalta ja sitä       rätä edunvalvoja, kun täysi-ikäinen itsekin
60003: välittömästi edeltäneeltä kahdelta kalenteri-    ymmärtää olevansa edunvalvonnan tarpeessa
60004: vuodelta. Maatalousyrittäjän ilmoituksesta       ja hyväksyy sen, että tietystä henkilöstä tu-
60005: MELA voi kuitenkin vahvistaa työtulon            lee hänen edunvalvojansa. Tällöin täysi-ikäi-
60006: myös kolmelta edellä mainittuja kalenteri-       sen kelpoisuus määrätä myös itse asioistaan
60007: vuosia edeltävältä kalenterivuodelta. Vakuu-     säilyy.
60008: tus tulee näiden kolmen vuoden ajalta voi-         Jos voidaan ennakoida, että päämies tulee
60009: maan vain, jos maatalousyrittäjä suorittaa       edunvalvojan määräämisestä huolimatta oi-
60010: tältä ajalta vahvistetun työtulon perusteella    keustoimilla vahingoittamaan etujaan, hänen
60011: määrätyn vakuutusmaksun kuuden kuukau-           toimintakelpoisuuttaan voidaan rajoittaa. Ra-
60012: den kuluessa työtulon vahvistamista koske-       joitus on sopeutettava asianomaisen suojan
60013: van päätöksen antamisesta.                       tarpeeseen siten, että käytetään lievintä riittä-
60014:   MYEL:n 12 §:n 1 momentin mukaan kun            vää rajoitusta. Rajoituksen sisältö määrätään
60015: yrittäjä on laiminlyönyt vakuuttamisvelvolli-    tuomioistuimen päätöksellä. Rajoitus voi
60016: suutensa, MELA voi korottaa vakuutusmak-         kohdistua asianomaisen oikeustoimikelpoi-
60017: sun laiminlyönnin ajalta enintään kaksinker-     suuteen tai hänen kelpoisuuteensa määrätä
60018: taiseksi.                                        tietystä omaisuudestaan. Tällöin voidaan
60019:                                                  määrätä, että päämies voi ainoastaan yhdessä
60020: 1.3. Maatalousyrittäjien erityinen               edunvalvojan kanssa vallita tiettyä omaisuut-
60021:      yhteensovitusperuste                        ta tai tehdä tiettyjä oikeustoimia. Tuomiois-
60022:                                                  tuin voi myös määrätä, että päämiehellä it-
60023:   MYEL:n 19 §:n 3 momentin mukaan                sellään ei ole lainkaan kelpoisuutta tehdä
60024: MYEL-eläkettä yhteensovitettaessa käytetään      tiettyjä oikeustoimia tai oikeutta vallita tiet-
60025: yhteensovitusperusteena vähintään 6 000          tyä omaisuuttaan, jolloin ainoastaan edunval-
60026: markan (vuoden 1970 indeksitaso) suuruista       voja yksinään on kelpoinen toimimaan näis-
60027: MYEL-vuosityötuloa, jos vahvistettujen työ-      sä asioissa. Rajoituksesta huolimatta päämies
60028: tulojen mukaan laskettu eläkkeen perusteena      säilyttää valliotaoikeuden omaisuuteensa ja
60029: oleva työtulo on tätä pienempi. Vuoden           hän on kelpoinen tekemään niitä oikeustoi-
60030: 1999 indeksitasossa markkamäärä on               mia, joita rajoitus ei koske.
60031: 56 893,40 markkaa.                                  Jos toimintakelpoisuuden rajoittaminen ei
60032:                                                  riitä turvaamaan asianomaisen etuja, tuo-
60033: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset           mioistuin voi julistaa täysi-ikäisen henkilön
60034:      ehdotukset                                  vajaavaltaiseksi. Holhoustoimesta annetun
60035:                                                  lain mukaan myös alaikäiset ovat vajaaval-
60036: 2.1. Holhouslainsäädännön uudistaminen           taisia. Heidän taloudellisia ja muita asioitaan
60037:                                                  hoitaa useimmiten edunvalvoja.
60038:   Holhouslainsäädännön uudistamisen tavoit-
60039: teena on ollut vaihtoehtojen kehittäminen        2.2. Puhevalta eläkevakuutusasioissa
60040: holhottavaksi julistamiselle. Pyrkimyksenä
60041: on, ettei kenenkään valtaa määrätä omista          Holhouslainsäädännön uudistamisen yh-
60042:                                       HE 165/1999 vp                                           5
60043: 
60044: teydessä tarkistettiin myös vajaavaltaisen       päämiehen kanta on ratkaiseva, jos hän ky-
60045: puhevaltaa ja kuulemisvelvollisuutta hallin-     kenee ymmärtämään asian merkityksen. Py-
60046: tomenetteryssä muuttamalla hallintomenette-      kälän 2 momentin mukaan jos päämiehen
60047: lylain 16 §ja lisäämällä lakiin uusi 16 aja      toimintakelpoisuutta on rajoitettu muulla
60048:  16 b §. Myös hallintolainkäyttölakia muutet-    tavoin kuin vajaavaltaiseksi julistamalla,
60049: tiin vastaavasti.                                edunvalvoja käyttää yksin päämiehen puh~
60050:    Tämän esityksen tavoitteena on yhdenmu-       valtaa asiassa, josta päämiehellä ei ole oi-
60051: kaistaa työeläkelakien ja niihin liittyvien      keutta päättää. Edunvalvojan ja hänen pää-
60052: maatalouden erityislakien säännökset siten,      miehensä käyttävät kuitenkin yhdessä puhe-
60053: että ne pääosin vastaavat holhouslainsäädän-     valtaa asiassa, josta heidän tulee yhdessä
60054: nön uudistuksen yhteydessä hallintomenette-      päättää.
60055: lyssä ja hallintolainkäytössä omaksuttuja           Hallintomenettelylain 16 b §:ssä säädetään
60056: periaatteita työeläkevakuutusasioiden käsitte-   edunvalvojan ja päämiehen kuulemisesta.
60057: lyssä eläkelaitoksissa ja näitä asioita kos-     Sen mukaan edunvalvojan käyttäessä puhe-
60058: kevassa muutoksenhakumenettelyssä. Etuok-        valtaa on kuultava hänen päämiestään ja
60059: sien maksamisessa noudatettaisiin holhous-       päämiehen käyttäessä puhevaltaa on kuulta-
60060: toimesta annettua lakia, ellei muuta säädetä.    va edunvalvojaa, jos kuuleminen on tarpeen
60061:    Hallintomenettelylain 16 §:n 1 momentin       päämiehen edun vuoksi tai asian selvittämi-
60062: mukaan vajaavaltaisen puolesta käyttää pu-       seksi.
60063: hevaltaa hänen edunvalvojansa, huoltajansa          Esityksessä ehdotetaan, että TEL:n
60064: tai muu laillinen edustajansa. Pykälän 2 mo-     10 c §:n 1 momenttiin lisättäisiin viittaus-
60065: mentin mukaan vajaavaltaisella on kuitenkin      säännökset edellä mainittuihin hallintomenet-
60066: oikeus yksinään käyttää puhevaltaa sellaista     telylain 16 a ja 16 b §:iin. Muilta osin
60067: tuloa tai varallisuutta koskevassa asiassa,      TEL:n 10 c §:n 1 momentti pidettäisiin en-
60068: jota hänellä on oikeus vallita. Lisäksi pykä-    nallaan. Näin yksityisten alojen eläkeva-
60069: län 3 momentin mukaan vajaavaltainen, joka       kuutusasioiden käsittelyssä noudatettaisiin
60070: on täyttänyt 18 vuotta, käyttää itse yksin       pääosin samoja periaatteita kuin muussa hal-
60071: puhevaltaa henkilöään koskevassa asiassa,        linnossa ja samat säännökset koskisivat koko
60072: jos hän kykenee ymmärtämään asian merki-         yksityisten alojen eläkejärjestelmää. Kuiten-
60073: tyksen. Alaikäisellä, joka on täyttänyt 15       kin TEL:n 10 c §:n 1 momentissa jo nykyi-
60074: vuotta, ja hänen huoltajanaan tai muulla lail-   sin oleva asianosaisen kuulemisvelvollisuus
60075: lisella edustajanaan on kummallakin oikeus       säilytettäisiin. Siten yksityisten alojen eläke-
60076: erikseen käyttää puhevaltaa asiassa, joka        järjestelmässä asianosaiselle olisi varattava
60077: koskee alaikäisen henkilöä taikka henkilö-       tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen
60078: kohtaista etua tai oikeutta.                     etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Tämä
60079:    Holhoustoimesta annetun lain 25 §:n 1         kuulemisvelvollisuus olisi jonkin verran lie-
60080: momentin mukaan vajaavaltaisella on oikeus       vempi kuin hallintomenettelylain 15 §:ssä
60081: määrätä siitä, mitä hän on vajaavaltaisuuden     säädetty kuulemisvelvollisuus. Muutoin asi-
60082: aikana omalla työllään ansainnut. Vallintaoi-    anosaisen ja edunvalvojan kuuleminen mää-
60083: keus ulottuu myös omaisuuteen, joka on tul-      räytyisi hallintomenettelylain 16 b §:n mu-
60084: lut tällaisen omaisuuden tilaan. Pykälän 2       kaisesti. Säännökseen kirjoitettaisiin myös
60085: momentin mukaan, jos vajaavaltainen käyt-        hallintomenettelylain säännöksistä poiketen,
60086: tää oikeuttaan tavalla, joka on selvästi vas-    että alle 15-vuotiaan asianomaisen puheval-
60087: toin hänen etuaan tai jos siihen on ilmeinen     taa muussa kuin henkilöä koskevassa asiassa
60088: vaara, edunvalvoja voi ottaa 1 momentissa        käyttäisi edunvalvoja. Siten edunvalvoja
60089: tarkoitettua omaisuutta hoitoonsa siltä osin     käyttäisi alle 15-vuotiaan puolesta puheval-
60090: kuin se on tarpeen vajaavaltaisen edun suo-      taa silloinkin, kun on kysymys asianosaisen
60091: jaamiseksi. Jos toimenpide koskee vajaaval-      omaan työhön perustuvasta etuudesta.
60092: taisen työansiota, siihen on hankittava hol-        Lisäksi yksityisten alojen eläkeasioiden
60093: housviranomaisen suostumus.                      käsittelyssä eläkelaitoksissa säilytettäisiin
60094:    Hallintomenettelylain 16 a §:n 1 momentin     voimassa olevassa TEL:n 19 b §:n 1 mo-
60095: mukaan täysivaltaiselle määrätty edunvalvoja     mentissa säädetty J?eriaate eläkelaitoksen
60096: käyttää päämiehensä ohella itsenäisesti puhe-    hyväksymän lähiomatsen tai muun asianosai-
60097: valtaa asioissa, jotka kuuluvat hänen tehtä-     sesta huolehtineen henkilön mahdollisuudes-
60098: viinsä. Jos edunvalvoja ja hänen päämiehen-      ta toimia asianosaisen puolesta kiireellisiä
60099: sä ovat puhevaltaa käyttäessään eri mieltä,      toimenpiteitä vaativissa etuusasioissa silloin,
60100: 6                                       HE 165/1999 vp
60101: 
60102: kun edunvalvojaa vailla oleva asianosainen         nön uudistamiseksi (HE 146/1998 vp) mai-
60103: ei siihen itse iän, sairauden, vamman tai          nitaan esimerkkeinä vajaavaltaisen henkilöä
60104: muun syyn takia kykene. Tällä halutaan var-        koskevista asioista passin ja henkilökortin
60105: mistaa, ettei asianosaiselle aiheutuisi oikeu-     hakeminen, hakemuksen tai ilmoituksen te-
60106: denmenetyksiä sen vuoksi, ettei edunvalvo-         keminen nimen muuttamiseksi sekä suostu-
60107: jaa ole vielä määrätty. Tässäkin tapauksessa       muksen antaminen lääkinnällisiin toimenpi-
60108: asianosaiselle olisi kuitenkin varattava tilai-    teisiin. Siten myös eläkelaitoksen pyyntö
60109: suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa       lisälääkärintutkimuksen suorittamisesta olisi
60110: vuoksi ilmeisen tarpeellista.                      tällainen vajaavaltaisen henkilöä koskeva
60111:    Muutoin etuusasian vireillepanossa ja kä-       asia.
60112: sittelyssä eläkelaitoksessa asianosaisen ja           TEL:n 20 §:n 2 momentin ja vakuutusoi-
60113: hänen edunvalvojansa puhevalta määräytyisi         keudesta annetun lain 9 §:n 1 momentin mu-
60114: hallintomenettelylain 16 ja 16 a §:n mukai-        kaan asian käsittelyssä eläkelautakunnassa ja
60115: sesti.                                             vakuutusoikeudessa noudatetaan hallintolain-
60116:    Näin ollen yksityisten alojen työeläke-         käyttölakia, jollei erikseen toisin säädetä.
60117: etuuksia hakisi edelleen pääsääntöisesti täy-      Hallintolainkäyttölain puhevaltaa ja kuule-
60118: si-ikäinen asianosainen itse. Jos täysi-ikäisel-   misvelvollisuutta koskevat säännökset muu-
60119: le asianosaiselle on määrätty edunvalvoja          tettiin holhouslainsäädännön uudistuksen
60120: rajoittamatta hänen toimintakelpoisuuttaan,        yhteydessä.
60121: sekä asianosainen itse että edunvalvoja voi-          Voimassa olevan TEL:n 21 §:n 3 momen-
60122: sivat hakea eläkettä. Heillä olisi rinnakkai-      tin mukaan haettaessa muutosta eläkelaitok-
60123: nen toimivalta eläkkeen hakemisessa. Jos           sen, eläketurvakeskuksen tai eläkelautakun-
60124: asianosainen on julistettu vajaavaltaiseksi tai    nan päätökseen, on vastaavasti voimassa,
60125: hänen toimivaltaansa on rajoitettu taloudel-       mitä TEL:n 19 b §:ssä säädetään. TEL:n 19
60126: listen asioiden hoitamisessa, etuuden hakisi       b §:n 1 momentissa, johon TEL:n 21 §:n 3
60127: hänen edunvalvojansa.                              momentissa oleva viittaus tosiasiallisesti
60128:    Työeläke-etuus, joka perustuu vajaavaltai-      kohdistuu, säädetään puhevallasta etuusasian
60129: suuden aikana saatuun työtuloon, on katsot-        käsittelyssä eläkelaitoksessa. Siinä on myös
60130: tava sellaiseksi omaisuudeksi, jonka osalta        säännökset asianosaisen lähiomaisen tai
60131: vajaavaltaisella on yksinomainen vallinta- ja      muun asianosaisesta pääasiallisesti huolehti-
60132: puhevalta. Näin ollen silloin, kun on kysy-        neen henkilön puhevallasta.
60133: mys vajaavaltaisen asianosaisen omaan työ-            Asian käsittelyssä eläkelaitoksessa ja muu-
60134: hön perustuvasta eläke-etuudesta, puhevaltaa       toksenhakuelimissä tulisi edelleenkin noudat-
60135: etuusasian virellepanossa ja käsittelyssä          taa mahdollisimman yhtenäisiä periaatteita
60136: käyttäisi asianosainen itse.                       puhevallan ja kuulemisvelvollisuuden osalta.
60137:    Alaikäisellä, joka on täyttänyt 15 vuotta, ja   Tämän vuoksi ehdotetaan, että TEL:n 21 §:n
60138: hänen huoltajanaan tai muulla laillisella          3 momentissa viitattaisiin TEL:n 10 c §:n 1
60139: edustajanaan olisi kummallakin erikseen oi-        momentin kahteen ensimmäiseen virkkee-
60140: keus käyttää puhevaltaa alaikäisen henkilöä        seen, joissa esityksessä ehdotun mukaisesti
60141: tai henkilökohtaista etua tai oikeutta koske-      säädettäisiin siitä, miten puhevalta ja kuule-
60142: vassa asiassa. Perhe-eläkkeen lapseneläke ei       misvelvollisuus yleensä etuuskäsittelyssä
60143: olisi tällainen henkilökohtainen etuus tai         eläkelaitoksessa määräytyisi. Samalla TEL:n
60144: oikeus. Siten 15 vuotta täyttäneen alaikäisen      21 §:n 3 momentista jätettäisiin pois nykyi-
60145: edunvalvoja hakisi ja muutenkin käyttäisi          nen viittaus TEL:n 19 b §:n 1 momenttiin.
60146: yksinään puhevaltaa lapseneläkettä koske-          Esityksessä ehdotetun mukaisesti TEL:n
60147: vassa asiassa. Alle 15-vuotiaan kohdalla           19 b §:n 1 momentissa säädettäisiin ainoas-
60148: etuutta koskevaa puhevaltaa käyttäisi aina         taan erityistilanteesta, jolloin asianosaisen
60149: hänen edunvalvojansa. Alle 15-vuotiaan pu-         lähiomainen tai muu asianosaisesta pääasial-
60150: hevaltaa henkilöä koskevassa asiassa käyttäi-      lisesti huolehtinut henkilö voisi TEL:n
60151: si hänen huoltajansa tai muu laillinen edus-       10 c §:n 1 momentista poiketen käyttää asi-
60152: tajansa.                                           anosaisen puolesta puhevaltaa. Tällaista
60153:    Vajaavaltainen asianosainen, joka on täyt-      TEL:n 19 b §:n 1 momenttiin ehdotettua
60154: tänyt 18 vuotta, käyttäisi henkilöään koske-       poikkeuksellista ja tilapäiseksi tarkoitettua
60155: vassa asiassa puhevaltaa yksin, mikäli hän         puhevallan käyttöä ei ole aiheellista ulottaa
60156: kykenee ymmärtämään asian merkityksen.             muutoksenhakuun. Muutoksenhaussa puhe-
60157:    Hallituksen esityksessä holhouslainsäädän-      valtaa käyttäisi joko asianosainen itse tai
60158:                                          HE 165/1999 vp                                         7
60159: 
60160: hänen edunvalvojaosa TEL:n 10 c §:n 1 mo-           na.
60161: mentin ja 20 §:n 2 momentin sekä vakuutus-             Nykyisten säännösten mukaan perhe-elä-
60162: oikeudesta annetun lain 9 §:n 1 momentin            kettä ei voida maksaa kertasuorituksena, jos
60163: mukaisesti.                                         se jää alle edellä mainitun rajamäärän yh-
60164:                                                     teensovituksen tai eläkesovituksen vuoksi.
60165: 2.3. Etuuden maksaminen asianosaiselle tai          Siksi 1 päivänä heinäkuuta 1990 voimaan
60166:      hänen edunvalvojalleen                         tulleen perhe-eläkeuudistuksen jälkeen eläk-
60167:                                                     keiden maksurekistereihin on kertynyt ar-
60168:    Eläke-etuuden maksamisesta säädettäisiin         violta satoja leskeneläkkeitä, joiden määrä
60169: erikseen TEL:n 19 b §:n 2 momentissa. Eh-           on jäänyt yhteensovituksen jälkeen pie-
60170: dotetun lainkohdan mukaan etuus makset-             nemmäksi kuin edellä mainittu rajamäärä.
60171: taisiin asian osaiselle, jolle se on myönnetty,     Näiden eläkkeiden hoitokulut nousevat suu-
60172: jollei hänen toimintakelpoisuuttaan ole tältä       remmiksi kuin itse eläkkeet. Siten esitykses-
60173: osin rajoitettu tai jollei laissa toisin säädetä.   sä ehdotetaan, että myös perhe-eläke, joka
60174: Vastaavasti etuus maksettaisiin edunvalvo-          jää kertasuorituksen rajamäärää pienemmäksi
60175: jalle, jos asianosaiselle on määrätty edunval-      yhteensovituksen tai eläkesovituksen jälkeen,
60176: voja taloudellisia asioita varten siten, että       voitaisiin maksaa kertasuorituksena.
60177: hänen toimintakelpoisuuttaan on tältä osin             Ehdotettujen muutosten jälkeen korkein
60178: rajoitettu. Alle 15-vuotiaan etuus maksettai-       mahdollinen vanhuuseläkkeen kertasuoritus
60179: siin kuitenkin edunvalvojalle.                      olisi 65-vuotiaalla      henkilöllä 10 234,89
60180:    Ehdotettu lainkohta noudattaisi pääosin          markkaa vuoden 1999 indeksitasossa. Kor-
60181: holhoustoimesta annetun lain 25 §:n sään-           kein mahdollinen lesken saama kertasuoritus
60182: nöksen periaatteita. Eläke maksettaisiin pää-       olisi 17-vuotiaalla leskellä 15 419, 40 mark-
60183: sääntöisesti eläkkeensaajalle itselleen. Jos        kaa vuoden 1999 indeksitasossa.
60184: eläkkeensaaja on julistettu vajaavaltaiseksi           Esityksessä ehdotetaan lisäksi, että ker-
60185: tai hänen toimintakelpoisuuttaan on muuten          tasuorituksena voitaisiin maksaa myös lap-
60186: rajoitettu taloudellisten asioiden hoidossa,        seneläke eräissä erityistilanteissa. Neuvoston
60187: eläke maksettaisiin edunvalvojalle.Yksityis-        asetuksen sosiaaliturvajärjestelmien sovelta-
60188: ten alojen työeläkejärjestelmässä katsottai-        misesta yhteisön alueella liikkuviin palkat-
60189: siin, kuten tähänkin saakka, että sellainen         tuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinhar-
60190: työeläke, joka perustuu 15 vuotta täyttäneen        joittajiin ja heidän perheenjäseniinsä (ETY
60191: alaikäisen asianosaisen omaan ansiotyöhön,          N:o 1408171; sosiaaliturva-asetus) perusteel-
60192: olisi holhoustoimesta annetun lain 25 §:n 2         la lapsella on eräissä tilanteissa oikeus per-
60193: momentissa tarkoitettua omaisuutta. Siten           he-eläkkeeseen ainoastaan siitä valtiosta,
60194: tällainen eläke maksettaisiin 15 vuotta täyt-       jossa hän asuu. Jos edunjättäjä on ansainnut
60195: täneelle alaikäiselle asianosaiselle itselleen.     perhe-eläkeoikeutta muussakin jäsenvaltios-
60196: Työeläkejärjestelmän mukaista lapseneläket-         sa, tämä jäsenvaltio on velvollinen maksa-
60197: tä ei pidettäisi tällaisena omaisuutena, joten      maan siellä ansaittujen lapsenetuuksien ja
60198: se maksettaisiin alaikäisen edunvalvojalle tai      asuinvaltion maksamien lapsenetuuksien ero-
60199: tämän suostumuksella alaikäiselle itselleen.        tuksen. Tällaiset erotusetuudet jäävät usein
60200:                                                     hyvin pieniksi, joten niistä aihetuvat hoito-
60201: 2.4. Eläkkeen kertasuoritus                         kulut tulevat useimmiten suuremmiksi kuin
60202:                                                     itse erotusetuus. Siksi ehdotetaan, että myös
60203:   Eläkelaitos voi maksaa eläkkeen ker-              tällainen erotusetuus voitaisiin maksaa ker-
60204: tasuorituksena, jos eläke on ennen yhteenso-        tasuorituksena, jos se jää edellä ehdotettua
60205: vitusta alle laissa määritellyn rajamäärän.Tä-      rajamäärää pienemmäksi.
60206: mä rajamäärä on vuoden 1999 indeksitasossa
60207: 32,89 markkaa kuukaudessa. Koska pienten            2.5. Eläkkeen maksaminen muulle taholle
60208: eläkkeiden kuukausittaisesta maksamisesta                kuin asianosaiselle tai hänen
60209: aiheutuvat hoitokulut usein ylittävät eläk-              edunvalvojalleen
60210: keen määrän, ehdotetaan kertasuoritukseen
60211: oikeuttava rajamäärä koeotettavaksi kaksin-           Voimassa olevassa TEL:n 4 n §:n 4 mo-
60212: kertaiseksi nykyisestä. Uusi markkamäärä            mentissa sekä 19 aja 19 c §:ssä on säännök-
60213: olisi vuoden 1999 indeksitasossa 65,77              set siitä, milloin etuus voidaan maksaa
60214: markkaa kuukaudessa. Tätä pienempi kuu-             muulle taholle kuin asianosaiselle tai hänen
60215: kausieläke voitaisiin maksaa kertasuoritukse-       edunvalvojalleen. Näitä säännöksiä ehdote-
60216: 8                                      HE 165/1999 vp
60217: 
60218: taan muutettavaksi, huomioon ottaen myös          toimeentuloonsa. Jotta takautumismenettelyä
60219: muualla lainsäädännössä tapahtuneet muu-          ei sovellettaisi aivan vähäisiin takautuviin
60220: tokset, ja ne koottaisiin 19 c §:ään. Säännök-    oikaisuihin, työeläkelaitoksella olisi harkin-
60221: siin tehtävät muutokset olisivat lähinnä tek-     tavalta takautumisvaateen noudattamisessa.
60222: nisiä, lukuun ottamatta jäljempänä ehdotetta-        Sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa tar-
60223: vaa kansaneläkelaitoksen takautumisoikeu-         koitetun toimielimen takautumisoikeus, josta
60224: den laajentamista ja sosiaalihuoltolain           nykyisin säädetään TEL:n 19 a §:n 2 mo-
60225: (710/1982) 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun         mentin ensimmäisessä virkkeessä, ehdote-
60226: toimielimen takautumisoikeuden supistamis-        taan kumottavaksi. Jos eläkkeensaaja ei lain-
60227: ta.                                               kohdan tarkoittamissa tilanteissa pysty asioi-
60228:    Kun kansaneläkkeessä tuloksi luettavasta       taan hoitamaan, hänelle voitaisiin holhous-
60229: eläkkeestä tai korvauksesta on vireillä muu-      toimesta annetun lain mukaisesti määrätä
60230: toksenhaku, kansaneläkelaitos voi kansanelä-      edunvalvoja hoitamaan hänen taloudellisia
60231: kelain (347/1956) 45 §:n 2 momentin perus-        asioitaan. Tätä voidaan pitää riittävänä tur-
60232: teella maksaa kansaneläkettä väliaikaisen         vaamaan sen, että eläkkeensaajan eläke tulee
60233: päätöksen perusteella. Jos työeläke tai muu       asianmukaisesti käytettäväksi eläkkeensaajan
60234: korvaus myönnetään muutoksenhaun seu-             itsensä ja sellaisen henkilön huoltoon, jonka
60235: rauksena takautuvasti, kansaneläkelaitoksella     elatukseen eläkkeensaaja on velvollinen
60236: on oikeus periä liikaa maksamansa kansan-         osallistumaan.
60237: eläke takautuvasti maksettavasta työeläk-
60238: keestä tai korvauksesta. Tästä säädetään ny-      2.6. YEL:n ja MYEL:n mukainen
60239: kyisin myös TEL:n 19 a §:n 5 momentissa.               vakuuttaminen takautuvalta ~alta ja
60240: Tämä takautumisoikeus koskee vain niitä ta-            vakuuttamisvelvollisuuden
60241: pauksia, joissa työeläke myönnetään tai tar-           laiminlyönti
60242: kistetaan takautuvasti muutoksenhaun tai
60243: siihen liittyvän itseoikaisun vuoksi.               Sekä MYEL:n että YEL:n tarkoituksena
60244:    Työeläkelaitokset oikaisevat ja tarkistavat    on, että yrittäjä on vakuutettu koko sen ajan,
60245: takautuvasti työeläkkeitä. Kansaneläkelaitok-     jona hän harjoittaa näiden lakien mukaista
60246: sella ei ole takautumisoikeutta työeläkkee-       yrittäjätoimintaa. Vakuuttamisvelvollisuutta
60247: seen, jos työeläkettä korotetaan takautuvasti     takautuvalta yrittäjätoiminta-ajalta on kuiten-
60248: muutoin kuin valituksen yhteydessä. Näin          kin rajoitettu enintään kuluvaan kalenteri-
60249: ollen takautumisoikeutta ei ole, jos työeläk-     vuoteen ja viiteen tai kahteen sitä edeltänee-
60250: keen määrä muuttuu TEL:n 21 d §:n 2 mo-           seen kalenterivuoteen. Näitä vuosia edeltä-
60251: mentissa tarkoitetun, vakuutetun eduksi ta-       neettä ajalta vakuuttamisvelvollisuutensa
60252: pahtuvan lainvoimaisen päätöksen oikaisun         laiminlyönyt yrittäjä on menettänyt YEL:n ja
60253: perusteella tai tarkistettaessa esimerkiksi       MYEL:n mukaisen eläkeoikeutensa.
60254: osatyökyvyttömyyseläke täydeksi eläkkeeksi.         Voimassa olevien säännösten mukaan se,
60255: Jos kansaneläkettä on tällaisessa tilanteessa     kuinka monelta vuodelta yrittäjä voidaan
60256: maksettu liian suurena, kansaneläkelaitos         takautuvasti vakuuttaa, riippuu siitä, ottaako
60257: perii aiheetta maksetun kansaneläkkeen va-        yrittäjä vakuutuksen oma-aloitteisesti vai
60258: kuutetulta. Menettely on hallinnollisesti ras-    pakkovakuutetaanko hänet. Yrittäjä, joka
60259: kas, eikä takaisinperintä ja siitä mahdollises-   pyrkii oma-aloitteisesti korjaamaan vakuutta-
60260: ti aiheutuva ulosotto ole eläkkeensaajankaan      misvelvollisuuden laiminlyöntinsä ottamalla
60261: kannalta mielekästä.                              vakuutuksen itse, on velvollinen ottamaan
60262:    Sen vuoksi ehdotetaan, että työeläkelaitos     vakuutuksen kuluvalta vuodelta ja viideltä
60263: voisi maksaa kansaneläkelaitoksen pyynnös-        sitä edeltävältä kalenterivuodelta. Sen sijaan
60264: tä takautuvalta ajalta korotetun työeläk-         yrittäjä, joka pakkovakuutetaan, voidaan va-
60265: keenosan suoraan kansaneläkelaitokselle, jos      kuuttaa takautuvalta ajalta kuluvan vuoden
60266: se on maksanut samalta ajalta liikaa kansan-      lisäksi enintään kahdelta sitä edeltävältä ka-
60267: eläkettä. Menettely koskisi työeläkkeen ko-       lenterivuodelta. Järjestelmä, jossa takantuvan
60268: rotusta. Eläkkeen myöntäminen itseoi-             vakuuttamisen enimmäispituus on erilainen
60269: kaisumenettelyllä jäisi säännöksen sovelta-       eri tilanteissa, on epäselvä. Se asettaa yrittä-
60270: misen ulkopuolelle. Menettely helpottaisi ja      jät eriarvoiseen asemaan eikä voida pitää
60271: yksinkertaistaisi liikamaksujen perintää ja       tarkoituksenmukaisena, että oma-aloitteisesti,
60272: olisi myös eläkkeensaajan kannalta vaivaton       joskin myöhässä, vakuutuksen ottava yrittäjä
60273: eikä sillä olisi vaikutusta hänen vastaiseen      joutuu taloudellisesti vaikeampaan asemaan
60274:                                        HE 165/1999 vp                                          9
60275: 
60276: kuin yrittäjä, joka pakkovakuutetaan.             vakuuttamisaika on liian pitkä siitä yrittäjälle
60277:    Takautuva vakuuttamisvelvollisuus oli ai-      aiheutuvien taloudellisten seuraamosten takia
60278: kaisemmin myös pakkovakuuttamistilanteis-         ja pakkovakuuttamistilanteissa noudatettava
60279: sa enintään kuluva kalenterivuosi ja viisi sitä   kahden vuoden takautuva vakuuttamisaika
60280: edeltävää vuotta. Tätä aikaa lyhennettiin nyt     puolestaan on valvonnan kannalta liian lyhyt
60281: voimassa olevaan kahteen vuoteen 1 päivänä        aika takautuvalle vakuuttamiselle, takautu-
60282: tammikuuta 1998 voimaan tulleilla YEL:n ja        van ajan vakuuttamisvelvollisuuden enim-
60283: MYEL:n         muutoksilla     (1002/1997    ja   mäispituudeksi ehdotetaan kuluvaa kalenteri-
60284: 1003/1997). Muutosten taustalla oli se, että      vuotta ja kolmea sitä edeltävää vuotta.
60285: viiden vuoden pakkovakuutuksesta aiheutuva           Vakuutusmaksun korottamisesta vakuutta-
60286: vakuutusmaksu mahdollisine korotuksineen          misvelvollisuuden laiminlyönnin takia sääde-
60287: ja viivästyskorkoineen oli käytännössä osoit-     tään voimassa olevan YEL:n 12 §:n 1 mo-
60288: tautunut suuruutensa vuoksi ylivoimaiseksi        mentissa ja MYEL:n 12 §:n 1 momentissa.
60289: suorittaa useille pakkovakuutetuille yrittäjil-   Molemmissa lainkohdissa säädetään muilta
60290: le. Muutoksen tarkoituksena oli pienentää         osin pakkovakuuttamisesta.
60291: taannehtivien ja usein maksamatta jäävien            Laiminlyöntisäännöksen sijainti pakkova-
60292: maksujen määrää. Samalla haluttiin kuiten-        kuuttamista koskevien säännösten yhteydessä
60293: kin antaa niille yrittäjille, joille se on ta-    on aiheuttanut erityisesti YEL:n osalta epä-
60294: loudellisesti mahdollista, tilaisuus halutes-     selvyyttä siitä, koskeeko laiminlyöntikorotus
60295: saan ottaa vakuutus myös pakkovakuutetta-         lainkaan niitä tilanteita, joissa yrittäjä itse
60296: via vuosia edeltävälle kolmelle kalenterivuo-     korjaa laiminlyöntinsä ottamalla vakuutuksen
60297: delle. Tältä ajalta vakuutuksen voimaantulo       myöhässä.
60298: on kuitenkin sidottu siihen, että yrittäjä suo-      Ennen 1 päivänä tammikuuta 1998 voi-
60299: rittaa tältä ajalta vahvistetun työtulon perus-   maan tullutta lain muutosta ( 100211997) lai-
60300: teella määrätyn vakuutusmaksun kuuden             minlyöntikorotussäännös oli YEL:ssa eril-
60301: kuukauden kuluessa työtulon vahvistamista         lisenä 12 §:n 2 momenttina. Kyseisellä lain-
60302: koskevan päätöksen antamisesta. Tätä mah-         muutoksella säännös siirrettiin 12 §:n 1 mo-
60303: dollisuutta yrittäjät eivät ole käytännössä       menttiin ja samalla laiminlyöntikorotuksen
60304: käyttäneet lainkaan.                              määrääminen siirrettiin eläkelaitoksen tehtä-
60305:    Takautuva viiden vuoden vakuutusmaksu          väksi. Tarkoitus ei ollut muuttaa säännöksen
60306: mahdollisine korotuksineen on suuri ta-           sisältöä siten, että laiminlyöntikorotus koski-
60307: loudellinen kustannus yrittäjille. Voimassa       si vain pakkovakuuttamistilanteita. Koska
60308: oleva laki onkin aiheuttanut tilanteita, joissa   laiminlyöntikorotussäännöksen sijainnin ta-
60309: myöhässä, mutta oma-aloitteisesti vakuutusta      kia siitä voi nyt saada virheellisen kuvan,
60310: ottamaan tullut yrittäjä on todennut itselleen    ehdotetaan, että laiminlyöntikorotusta koske-
60311: paremmaksi vaihtoehdoksi jäädä odottamaan         va säännös siirrettäisiin sekä YEL:ssa että
60312: eläketurvakeskuksen        pakkovakuuttamista     MYEL:ssa omaksi momentikseen. Näin sen
60313: välttyäkseen pidemmällä takautuvan ajan           soveltuminen sekä pakkovakuuttamisella
60314: vakuuttamiselta ja vakuutusmaksuilta.             korjattaviin että yrittäjän oma-aloitteisesti
60315:    Pakkovakuuttamisiin liittyvä kahden vuo-       ottamalla vakuutuksella korjattaviin vakuut-
60316: den takautuva vakuuttamisaika puolestaan on       tamisvelvollisuuden laiminlyönteihin olisi
60317: osoittautunut valvonnan kannalta liian lyhy-      selkeästi laista luettavissa. Samassa yh-
60318: eksi ajaksi. Valvonnan kannalta tavoiteltava      teydessä YEL:n ja MYEL:n 12 §:n luetta- ·
60319: tilanne olisi sen mittainen takautuvan ajan       vuutta ehdotetaan parannettavaksi siirtämällä
60320: vakuuttamisvelvollisuus, että vakuutuksen         pakkovakuuttamista koskevat momentit py-
60321: ottamisen laiminlyöneet yrittäjät ennätettäi-     kälän alkuun ja säännökset laiminlyöntikoro-
60322: siin siinä ajassa todeta ja pakkovakuuttaa.       tuksesta, vakuutusmaksun maksamisen lai-
60323: Tällöin vakuutus saataisiin voimaan yrittäjä-     minlyömisen aiheuttamasta viivästyskorosta
60324: toiminnan alusta lukien, eikä yrittäjälle jäisi   sekä vakuutusmaksun perimisestä ja maksa-
60325: aikaa, jolta hänelle ei kerry eläkettä.           matlomien vakuutusmaksujen vaikutuksesta
60326:    Takautuvan ajan vakuuttamisvelvollisuu-        eläkkeeseen pykälän loppuun.
60327: delle ehdotetaan säädettäväksi vain yksi
60328: enimmäisaika, jota sovellettaisiin sekä pak-      2. 7. Maatalousyrittäjien erityinen
60329: kovakuuttamistilanteissa että niissä tilanteis-         yhteensovitusperuste
60330: sa, joissa yrittäjä ottaa vakuutuksen oma-
60331: aloitteisesti. Koska viiden vuoden takautuva        MYEL:n erityinen yhteensovitusperuste on
60332: 
60333: 
60334: 292280E
60335: 10                                    HE 165/1999 vp
60336: 
60337: ollut MYEL:ssa sen voimaantulosta lukien.        MEL:n 27 §:n muutoksella 1 päivästä huhti-
60338: Se säädettiin turvaamaan MYEL-eläkkeen           kuuta 1983 lukien (235/1983 ja 236/1983).
60339: tasoa emännille ja muillekin sellaisille maa-       Vuoden 1994 alusta voimaan tulleella lain
60340: talousyrittäjille, joiden MYEL-työtulo on        muutoksella (560/1993) LEL:n yhteensovi-
60341: pieni. MYEL:n voimaantullessa yhteensovi-        tuksessa käytetyt nimikepalkat poistettiin.
60342: tusraja laskettiin ottamalla yhteensovituspe-    Lopulta vuoden 1996 alusta voimaan tulleel-
60343: rusteesta 60 prosenttia ja vähentämällä tästä    la TEL:n 8 §:n 2 momentin muutoksella
60344: määrä, joka vastasi kansaneläkkeen tukiosan      (149511995) myös kansaneläkevähennys
60345: saajien keskimääräistä kansaneläkettä, enin-     poistettiin yhteensovitussäännöksistä koko-
60346: tään kuitenkin 30 prosenttia yhteensovituspe-    naan.
60347: rusteesta. Ilman erityistä yhteensovitusperus-     Edellä esitettyjen muutosten jälkeen
60348: tetta ei pienen MYEL-työtulon saaneille          MYEL:n erityiselle yhteensovitusperusteelle
60349: maatalousyrittäjille olisi jäänyt yhteensovi-    ei ole enää aihetta. Erityinen yhteensovitus-
60350: tuksen jälkeen MYEL-eläkettä maksettavaksi       peruste antaa joillekin maatalousyrittäjille
60351: lainkaan tai heidän MYEL-eläkkeensä olisi        perusteetonta etua. Se näkyy selvimmin sil-
60352: jäänyt kohtuuttoman pieneksi.                    loin, kun maatalousyrittäjä saa 30--40 pro-
60353:    Toinen peruste MYEL:n erityiselle yhteen-     sentin tasoista eläkettä tapaturma- tai liiken-
60354: sovitusperusteelle oli, ettei TEL 8 §:n 3 mo-    nevakuutuksen perusteella. Tällainen kor-
60355: mentin säännös, jonka mukaan samanaikai-         vaus pitäisi vähentää MYEL-eläkkeestä, kos-
60356: set työtulot ja eläkkeen perusteena olevat       ka se perustuu käytännössä samaan työtu-
60357: palkat laskettiin yhteensovitusperustetta mää-   loon kuin MYEL-eläke. Erityisen yhteenso-
60358: rättäessä yhteen, koskenut MYEL:n voimaan        vitusperusteen takia vähennystä ei kuiten-
60359: tullessa LEL:n alaista työtä. Näin ollen maa-    kaan tule tehtäväksi, vaan maatalousyrittäjäl-
60360: talousyrittäjillä usein ollut rinnakkainen       le voi tulla maksettavaksi samalta ajalta täy-
60361: LEL-työskentely ei korottanut yhteensovitus-     simääräisenä tapaturmavakuutuslain tai lii-
60362: perustetta. Tätä vaikutusta ei ollut myöskään    kennevakuutuslain mukainen korvaus ja täy-
60363: MEL:n piiriin kuuluvalla työskentelyllä.         si tai lähes täysi MYEL-eläke.
60364:    Työeläkkeen yhteensovitusta koskeva
60365: TEL:n 8 §:n 2 momentti muutettiin 1 päi-
60366: västä heinäkuuta 1975 lukien (749/1974)          3.   Esityksen taloudelliset ja muut
60367: siten, ettei kansaneläke enää pienentänyt             vaikutukset
60368: yhteensovitusrajaa pienituloisilla. Kansan-
60369: eläkkeen määrä vaikutti yhteensovitusrajaan
60370: ainoastaan niissä tapauksissa, joissa yhteen-    3.1. Eläkevakuutusasian käsittely ja
60371: sovitusperuste ylitti 586 markkaa kuukaudes-          eläkkeen maksaminen
60372: sa (vuoden 1975 indeksitaso). Näissä ta-
60373: pauksissa yhteensovitusperusteesta vähennet-        Eläkevakuutusasian käsittelyä ja eläkkeen
60374: tiin kuusi prosenttia ylitteestä, kuitenkin      maksamista koskevilla muutosehdotuksilla ei
60375: enintään kansaneläkkeen perusosan määrä.         olisi valtiontaloudellisia vaikutuksia. Ehdo-
60376: Tämän lainmuutoksen myötä tärkein peruste        tettu TEL:n 19 a §:n 2 momentin ensimmäi-
60377: MYEL:n mukaiselle erityiselle yhteensovi-        sen virkkeen kumoaminen lisännee edunval-
60378: tusperusteelle hävisi.                           vojien määräämistä. Edunvalvojan palkkio
60379:    Heinäkuun alusta vuonna 1981 tulivat voi-     maksetaan päämiehen varoista. Koska ehdo-
60380: maan LEL:n 5 §:n ja TEL:n 8 §:n 3 mo-            tetut muutokset perustuvat pääosin holhous-
60381: mentin muutokset (257/1981 ja 258/1981).         lainsäädännön uudistamiseen, niillä olisi lä-
60382: Näissä säädettiin, että yhteensovitusperustet-   hes samanlaiset vaikutukset yksittäisten kan-
60383: ta määrättäessä voitiin lisätä kysymyksessä      salaisten asemaan kuin holhoustoimesta an-
60384: olevina kalenterivuosina LEL:n alaisessa         netulla lailla. Näiden muutosten tavoitteena
60385: työssä ansaittujen palkkojen keskimäärä kuu-     on, että täysi-ikäisen henkilön toimintakel-
60386: kautta kohden rinnakkaisesta työ- tai vir-       poisuutta rajoitettaisiin ainoastaan sen verran
60387: kasuhteesta tai yrittäjätoiminnasta saatuun      kuin on tarpeen hänen etujensa turvaamisek-
60388: kuukausiansioon. Menetelmä oli vaihtoehtoi-      si. Näin ollen uudistus lisäisi yksittäisten
60389: nen LEL:n nimikepalkan käyttämiselle yh-         kansalaisten oikeutta päättää itse omista asi-
60390: teensovitusperusteena. Vastaava muutos tuli      oistaan silloin, kun he ovat ainoastaan joilta-
60391: koskemaan myös merimiespalveluksesta saa-        kin osin edunvalvonnan tarpeessa.
60392: tuja ansioita TEL:n 8 §:n 4 momentin ja
60393:                                        HE 165/1999 vp                                        11
60394: 
60395: 3.2. Kertasuoritus                                4.   Asian valmistelu
60396:   Kertasuorituksen rajamäärän korottamisella        Ehdotetut muutokset on valmisteltu sosi-
60397: ei ole valtiontaloudellisia vaikutuksia. Ehdo-    aali- ja terveysministeriössä virkatyönä.
60398: tettu muutos vähentäisi kuitenkin pienten         Esityksen valmisteluun ovat osallistuneet
60399: kuukausieläkkeiden eläkelaitoksille aiheutta-     myös eläketurvakeskus ja merimieseläkekas-
60400: mia hallinnollisia hoitokuluja.                   sa sekä maatalousyrittäjien eläkelaitos. Val-
60401:                                                   mistelun yhteydessä on kuultu Teollisuuden
60402: 3.3. YEL:n ja MYEL:n mukainen                     ja Työnantajien Keskusliittoa, Palvelu-
60403:      takautuva vakuuttaminen ja                   työnantajia, Suomen Ammattiliittojen Kes-
60404:      vakuuttamisvelvollisuuden                    kusjärjestöä, Toimihenkilöjärjestö STTK:ta
60405:      laiminlyöntikorotus                          ja AKAVAa.
60406:                                                     Suurin osa esityksessä ehdotetuista muu-
60407:   Ehdotetuilla muutoksilla ei olisi valtionta-    toksista on ollut eläketurvakeskuksen halli-
60408: loudellisia vaikutuksia.                          tuksen käsiteltävänä ja ne on hyväksytty
60409:                                                   siellä.
60410:                                                     Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
60411: 3.4. Maatalousyrittäjien erityinen                sosiaali- ja terveysministeriössä on valmis-
60412:      yhteensovitusperuste                         teltu holhouslainsäädännön uudistamisesta
60413:                                                   aiheutuvat muutosesitykset myös tapaturma-
60414:   Vuoden 1999 alussa MYEL-vakuutettuja            vakuutuslakiin (60811948) ja niihin etuusla-
60415: oli noin 119.000. Näistä noin 45 prosentilla      keihin, joiden toimeenpanosta huolehtii kan-
60416: työtulo on alle yhteensovituksen vähimmäis-       saneläkelaitos. Näissä hallituksen esityksissä
60417: tulon. Erityinen yhteensovitusperuste korot-      on holhouslain uudistamisesta aiheutuvien
60418: taa eläkkeitä tapauksissa, joissa MYEL-va-        muutosten osalta pyritty siihen, että ehdote-
60419: kuutetulla on rinnakkainen TEL-, VEL- tai         tut muutokset vastaisivat kaikissa näissä
60420: KVTEL-työsuhde, josta muodostuu eläkettä          etuusjärjestelmissä toisiaan, ellei jostakin
60421: yli 60 prosenttia. Lisäksi se korottaa eläkkei-   erityisestä syystä muuhun ole ollut aihetta.
60422: tä tilanteissa, joissa MYEL-työtulon kanssa         Maatalousyrittäjien erityisen yhteensovitus-
60423: rinnakkaiset TEL- ja LEL-pätkätyöt eivät          perusteen kumoamisesta on pyydetty lausun-
60424: vähäisten ansioidensa takia vaikuta MYEL:n        not Maa- ja metsätaloustuottajain Keskuslii-
60425: yhteensovitusperusteeseen. Ehdotetun lain-        tolta ja maatalousyrittäjien eläkelaitokselta.
60426: muutoksen voidaan arvioida vähentävän             Lausuntojen mukaan ehdotettu muutos voi-
60427: näiltä osin MYEL:n eläkemenoa ja valtion-         taisiin toteuttaa.
60428: osuutta ensimmäisenä vuotena noin 0,2 mil-
60429: joonaa markkaa. Viidentenä vuonna vähen-          5.   Muita esitykseen vaikuttavia
60430: nys olisi noin miljoona markkaa vuodessa ja            seikkoja
60431: kymmenentenä vuonna noin 2 miljoonaa
60432: markkaa vuodessa.                                   Eduskunnassa on käsiteltävänä hallituksen
60433:   Niissä tapauksissa, joissa MYEL-eläkkeen        esitys eläkkeelle siirtymistä myöhentävistä ja
60434: saaja saa samalta ajalta maatalousyrittäjien      työssä jatkamista edistävistä muutoksista
60435: tapaturmavakuutuslain ( 102611981) mukaista       eläkelainsäädäntöön (HE 93/1999 vp). Mai-
60436: eläkettä, MYEL:n erityisen yhteensovitusra-       nitussa hallituksen esityksessä on ehdotettu
60437: jan poistaminen vähentäisi MYEL-menoa             muutettavaksi LEL:n 13 a §,jota ehdotetaan
60438: yhden vuoden uusien eläkemyöntöjen osalta         muutettavaksi myös tässä hallituksen esityk-
60439: noin 0,4 miljoonalla markalla. Vähentyvä          sessä. Nyt ehdotetussa LEL:n 13 a §:ssä on
60440: MYEL-meno korottaisi kuitenkin maata-             otettu huomioon edellä mainitussa hallituk-
60441: lousyrittäjien tapaturmavakuutuslain mukai-       sen esityksessä ehdotettu muutos ikään kuin
60442: sia rahoitusosuuksia MYEL-osuutta vastaa-         se olisi jo hyväksytty ja vahvistettu.
60443: valla määrällä, joten vaikutus valtion kustan-      Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
60444: nuksiin olisi nolla. Myös siinä tapauksessa,      eduskunnalle on annettu hallituksen esitys
60445: että pienenevien MYEL-eläkkeiden katsottai-       laiksi tapaturmavakuutuslain muuttamisesta
60446: siin korottavan kansaneläkkeitä, nettovaiku-      (HE /1999 vp), joka sisältää uudistetusta
60447: tus valtiolle olisi nolla, koska muutos vai-      holhouslainsäädännöstä johtuvat muutokset
60448: kuttaisi kansaneläkelaitoksen maatalousyrit-      tapaturmavakuutusjärjestelmään. Samanai-
60449: täjien tapaturmavakuutusosuuteen.                 kaisesti eduskunnalle on annettu myös halli-
60450: 12                                      HE 165/1999 vp
60451: 
60452: tuksen esitys laiksi kansaneläkelain, perhe-         Siltä osin kuin HE:ssä     /1999 vp on eh-
60453: eläkelain ja eräiden muiden lakien muutta-         dotettu kansaneläkelain (34711956; KEL)
60454: misesta (HE      11999 vp). Esitys sisältää        44 §:n kumoamista, Suomen Kuntaliitto on
60455: holhouslainsäädännön uudistamisen johdosta         antanut asiasta lausuntonsa. Se katsoo lau-
60456: kansaneläke- ja perhe-eläkejärjestelmään           sunnossaan, että KEL:n 44 §:n kumoamises-
60457: tehtävät muutokset. Samoin siihen sisältyy         ta tulisi pidättäytyä. Tässä hallituksen esi-
60458: vakuutus- ja eläkelaitoksen itseoikaisuun          tyksessä ehdotetaan TEL:n 19 a §:n 2 mo-
60459: perustuvat kansaneläkejärjestelmän takau-          mentin ensimmäisen virkkeen kumoamista,
60460: tumisoikeuden laajentamista koskevat tätä          joka pääosin vastaa KEL:n 44 §:ää.
60461: esitystä vastaavat muutokset.
60462: 
60463: 
60464: 
60465:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
60466: 
60467: 
60468: 
60469: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     rajoittaa ja määrätä hänelle edunvalvoja hoi-
60470:                                                    tamaan hänen taloudellisia asioitaan. Tätä
60471: 1.1. Työntekijäin eläkelaki                        kautta voidaan riittävästi turvata eläkkeen
60472:                                                    käyttäminen eläkkeensaajan ja sellaisen hen-
60473:    4 b §. Pykälään lisättäisiin uusi 5 moment-     kilön huoltoon, jonka elatukseen eläkkeen-
60474: ti, johon siirrettäisiin sisällöltään muuttumat-   saaja on velvollinen osallistumaan.
60475: tomana nykyinen 19 b §:n 3 momentin sään-             Näin ollen pykälä kumottaisiin tarpeetto-
60476: nös perhe-eläkkeen maksamisesta määräai-           mana.
60477: kaisena ennen kuin edunjättäjän kuolemasta            19 b §. Pykälän 1 momentissa säilytettäi-
60478: on täysi selvyys.                                  siin sanamuodoltaan tarkistettuna säännös
60479:    4 n §. Pykälän 4 momenttia vastaava sään-       eläkelaitoksen hyväksymän asianosaisen lä-
60480: nös siirrettäisiin 19 c §:n 1 momenttiin ja        hiomaisen tai muun asianosaisesta huolehti-
60481: samalla 4 momentti kumottaisiin tarpeetto-         van henkilön mahdollisuudesta käyttää asi-
60482: mana.                                              anosaisen puolesta puhevaltaa tilanteissa,
60483:    10 c §. Pykälän 1 momenttiin lisättäisiin       joissa asianosaiselle saattaisi aiheutua oikeu-
60484: viittaussäännökset hallintomenettelylain 16 a      denmenetyksiä sen vuoksi, ettei hän iän,
60485: ja 16 b §:ään. Lisäksi säännökseen kirjoitet-      vamman, sairauden tai muun syyn vuoksi
60486: taisiin erikseen alle 15 vuotiaan puhevallan       itse kykene toimimaan etuusasiassaan siten,
60487: käyttöä koskeva rajoitus. Alle 15-vuotiaan         ettei hänen tämän lain mukaiset oikeutensa
60488: asianosaisen osalta puhevaltaa käyttäisi           vaarantuisi. Säännöksen nojalla tällainen asi-
60489: edunvalvoja silloinkin, kun kysymyksessä on        anosaisen lähiomainen tai muu edustaja voisi
60490: asianosaisen omaan työhön perustuvasta             toimia asianosaisen puolesta etuusasioissa,
60491: etuudesta.                                         jotka edellyttävät kiireellisiä toimia. Mikäli
60492:    19 a §. Pykälän nykyinen 1 momentti             asianosaisen kykenemättömyys hoitaa asioi-
60493: siirrettäisiin sanamuodoltaan tarkistettuna        taan jatkuu pidempään, hänen etuusasioitaan
60494: 19 b §:n 3 momentiksi ja pykälän loput             voisi hoitaa vain holhoustoimesta annetun
60495: säännökset, lukuun ottamatta 2 momentin            lain mukainen edunvalvoja. Samalla pykä-
60496: ensimmäisen virkkeen säännöstä, siirrettäi-        län 1 momentin viimeinen virke poistettai-
60497: siin 19 c §:ään, jossa on jo nykyisinkin eläk-     siin tarpeettomana, koska 15 vuotta täyttä-
60498: keen maksamista koskevia säännöksiä. Sa-           neen alaikäisen puhevalta määräytyisi 10 c
60499: malla 19 c §:ään siirrettäviin säännöksiin         §:n 1 momentin nojalla ja määräämisvalta
60500: tehtäisiin joitakin sanamuodollisia ja muita       tähän pykälään ehdotetun 2 momentin nojal-
60501: lähinnä teknisiä tarkistuksia.                     la.
60502:    Holhouslainsäädännön uudistuksen myötä             Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös
60503: pykälän nykyinen 2 momentin ensimmäisen            etuuden maksamisesta. Säännöksen mukaan
60504: virkkeen säännös ei olisi enää tarpeellinen,       etuus maksetaan sille, jolle se on myönnetty,
60505: koska säännöksen tarkoittamissa tilanteissa        jollei laissa toisin säädetä. Työntekijäin elä-
60506: eläkkeensaajan toimintakelpoisuutta voidaan        kelaissa ja muualla lainsäädännössä on muun
60507:                                        HE 165/1999 vp                                        13
60508: 
60509: muassa lukuisia säännöksiä eläkkeen maksa-        kelaitoksella on takautumisoikeus eläkkee-
60510: misesta takautumisoikeuden perusteella tois-       seen    työttömyyspäivärahan       ja    työ-
60511: sijaisille sosiaalivakuutusjärJestelmille. Va-    markkinatuen lisäksi myös työvoimapoliitti-
60512: jaavaltaisen asianosaisen tai asianosaisen,        sesta aikuiskoulutuksesta annetussa laissa
60513: jonka toimintakelpoisuutta on taloudellisten      (763/1990) ja työttömien omaehtoisen opis-
60514: asioiden osalta rajoitettu, etuuden maksami-      kelun     tukemisesta      annetussa    laissa
60515: sessa noudatettaisiin soveltuvin osin hol-        (1402/1997) tarkoitetun koulutustuen ja kou-
60516: houstoimesta annetun lain säännöksiä. Alle        lutuspäivärahan maksamisen osalta, joka
60517:  15 vuotiaalle myönnetty etuus maksettaisiin      kohdistuu samaan aikaan kuin takautuvasti
60518: kuitenkin edunvalvojalle silloinkin, kun se       myönnetty eläke. Tällainen takautumisoikeus
60519: perustuu vajaavaltaisuuden aikana tehtyyn         kansaneläkelaitoksella ja työttömyyskassalla
60520: työhön. Tämän lainkohdan vuoksi pykälän           on jo asianomaisten lakien perusteella, mutta
60521: nykyinen 2 momentti olisi tarpeeton.              selvyyden vuoksi asiasta säädettäisiin myös
60522:    Pykälän 3 momenttiin siirrettäisiin nykyi-     TEL:ssa.
60523: sen 19 a §:n 1 momentin säännökset eläk-             Pykälän 3 momenttiin siirrettäisiin nykyi-
60524: keen siirtämis- ja panttaamiskiellosta ja hau-    sen 19 a §:n 5 momentin säännös kansanelä-
60525: tausavustusten ja kulukorvausten ulosotto-        kelaitoksen oikeudesta maksamansa kansan-
60526: kiellosta. Samalla pykälän nykyinen 3 mo-         eläkkeen johdosta takautuvasti myönnettyyn
60527: mentti siirrettäisiin 4 b §:n 5 momentiksi.       työeläkkeeseen. Kansaneläkelaitoksella on
60528:    Pykälän 4--6 momenttiin otettaisiin ny-        ollut takautumisoikeus työeläkkeeseen, jos
60529: kyisen pykälän 4 momentissa olevat sään-          valituksen johdosta työeläke tulee myönnet-
60530: nökset eläkkeen kertasuorituksesta. Samalla       täväksi takautuvasti ja kansaneläkelaitos on
60531: kertasuoritukseen oikeuttavan kuukausieläk-       maksanut samalta ajalta liikaa kansaneläket-
60532: keen yläraja korotettaisiin kaksinkertaiseksi     tä. Kansaneläkelaitokselle ehdotetaan annet-
60533: nykyisestä määrästään. Perhe-eläke voitaisiin     tavaksi takautumisoikeus työeläkkeeseen
60534: maksaa kertasuorituksena myös silloin, kun        myös tilanteissa, joissa työeläkelaitos oikai-
60535: se jää rajamäärää pienemmäksi yhteensovi-         see työeläkkeen määrän takautuvasti aikai-
60536: tuksen tai eläkesovituksen vuoksi. Samalla        sempaa suuremmaksi TEL:n 21 d §:n 2 mo-
60537: lisättäisiin säännös, jonka nojalla kertasuori-   mentin mukaisella itseoikaisumenettelyllä.
60538: tuksena voitaisiin maksaa myös sosiaalitur-       Takautumisoikeus koskisi myös tilanteita,
60539: va-asetuksen mukaisena erotusetuutena Suo-        joissa eläkkeen määrä muutoin tarkistetaan
60540: mesta lapselle maksettava lapseneläke, joka       aikaisempaa suuremmaksi, esimerkiksi osa-
60541: on kertasuorituksena maksettavan eläkkeen         työkyvyttömyyseläkkeen muuttuessa täydek-
60542: ylärajaa pienempi. Yläraja olisi vuoden 1966      si työkyvyttömyyseläkkeeksi. Ehdotetun
60543: indeksitasossa viisi markkaa ja vuoden 1999       säännöksen mukaan työeläkelaitos voi~i
60544: indeksitasossa 65,77 markkaa.                     maksaa suoraan kansaneläkelaitokselle 01-
60545:    19 c §. Pykälässä olisi säännökset siitä,      kaistun työeläkkeen ja aikaisemman työeläk-
60546: milloin eläke-etuus voidaan maksaa muulle         keen erotuksen siltä osin kuin se vastaa kan-
60547: taholle kuin eläkkeensaajalle itselleen tai       saneläkelaitoksen liikaa maksaman eläkkeen
60548: hänen edunvalvojalleen.                           määrää. Takautuva korotus voitaisiin jättää
60549:   Pykälän 1 momentissa olisi nykyisen py-         maksamatta esimerkiksi, jos sen määrä on
60550: kälän säännös työnantajan oikeudesta saada        vähäinen.
60551: takautuva eläke ajalta, jolta työnantaja on          Pykälän 4 momenttiin siirrettäisiin nykyi-
60552: maksanut sairausajan palkkaa, sisällöltään        sen 19 a §:n 2 momentin toisen virkkeen
60553: muutoin muuttumattomana, mutta samaan             säännös sanamuodoltaan tarkistettuna. Siten,
60554: yhteyteen siirrettäisiin myös nykyisen            jos työntekijä on saanut toimeentulotukea
60555: 4 n §:n 4 momentin säännös kuntoutusrahan         ennakkona takautuvasti myönnettävää eläket-
60556: maksamisesta työnantajalle.                       tä vastaan, vastaavalta ajalta maksettava elä-
60557:   Pykälän 2 momentiin siirrettäisiin nykyi-       ke tai osa siitä maksetaan hakemuksesta
60558: sen 19 a §:n 4 momentin säännökset työttö-        säännöksessä tarkoitetulle toimielimelle jo
60559: myyskassan ja kansaneläkelaitoksen oikeu-         annetun toimeentulotuen korvaamiseksi.
60560: desta takautuvasti myönnettyyn eläkkeeseen           Pykälän 5 momenttiin siirrettäisiin muuttu-
60561: samalta ajalta, jolta ne ovat maksaneet eläk-     mattomana nykyinen 19 a §:n 3 momentin
60562: keensaajalle työttömyyspäivärahaa tai työ-        säännös.
60563: markkinatukea. Lisäksi 2 momenttiin lisät-           Pykälän 6 momenttiin lisättäisiin selvyy-
60564: täisiin, että työttömyyskassalla ja kansanelä-    den vuoksi opintotukilain (65/1994) 28 §:ää
60565: 14                                      HE 165/1999 vp
60566: 
60567: vastaava saannös kansaneläkelaitoksen oi-          sa olisi TEL:n 10 c §:n 1 momenttia vastaa-
60568: keudesta takautuvasti myönnettyyn eläkkee-         va säännös asianosaisen puhevallasta ja kuu-
60569: seen. Opintotukilain 6 §:n mukaan opintotu-        lemisesta. Pykälän 2 momentissa olisi uute-
60570: kea ei myönnetä, jos opiskelija saa työelä-        na säännöksenä asiasisällöltään TEL:n
60571: kettä. Osatyökyvyttömyyseläkkeen saaminen          10 c §:n 2 momenttia vastaava säännös. Ny-
60572: ei kuitenkaan estä opintotuen saamista. Lain       kyisin TEL:n 10 c §:n 1 momenttia vastaa-
60573: 28 §:n mukaan kansaneläkelaitos saa periä          vat säännökset ovat lain 40 §: ssä. Koska
60574: perusteettomasti maksetun opintotuen takau-        nämä säännökset sopivat asiasisältönsä puo-
60575: tuvasti suoritettavasta etuudesta, jos opiskeli-   lesta paremmin lain alkuun, 40 §:n säännök-
60576: ja on saanut opintorahaa, aikuisopintorahaa        set siirrettäisiin nyt ehdotettuun uuteen pykä-
60577: tai asumislisää samalta ajalta, jolta hänelle      lään. Samalla 1 momentin säännökseen teh-
60578: myönnetään takautuvasti työeläkettä. Kan-          täisiin TEL:n 10 c §:n 1 momenttiin ehdo-
60579: saneläkelaitoksella olisi siis takautumisoi-       tettuja muutoksia vastaavat muutokset.
60580: keus työeläkkeeseen.                                 21 §. Pykälän säännökset vastaavat nykyi-
60581:   Pykälän 7 momenttiin siirrettäisiin soveltu-     sen TEL:n 19 b §:n 1 ja 2 momentin sään-
60582: vin osin nykyistä 19 a §:n 6 momentia vas-         nöksiä. Säännöksiin tehtäisiin vastaavat
60583: taava säännös siitä, että pykälän 2-6 mo-          muutokset kuin TEL:iin ja ne siirrettäisiin
60584: mentin tilanteissa eläkkeen maksaminen             28 b §:n 1 momenttiin. Näin ollen pykälä
60585: säännöksissä tarkoitetuille tahoille edellyttää,   kumottaisiin tarpeettomana.
60586: että eläkkeen maksamista koskeva ilmoitus            22 §. Pykälän 3 momenttia vastaava sään-
60587: on tehty asianomaiselle eläkelaitokselle vä-       nös siirrettäisiin 28 b §:n 4 momenttiin. Si-
60588: hintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen mak-          ten pykälän 3 momentti kumottaisiin.
60589: supäivää. Nykyisestä poiketen myös työnan-           28 §. Pykälän 10 momentissa oleva viit-
60590: tajalta edellytettäisiin 1 momentissa tarkoite-    taus 22 §:n 3 momenttiin korjattaisiin viit-
60591: tuissa tilanteissa tällaista ilmoitusvelvolli-     taukseksi 28 b §:n 4 momenttiin, johon ny-
60592: suutta.                                            kyinen 22 §:n 3 momentin säännös ehdote-
60593:   21 §. Pykälän 3 momenttia muutettaisiin          taan siirrettäväksi.
60594: siten, että myös muutoksenhakumenettelyssä           28 b §. Pykälä muutettaisiin asiasisällöl-
60595: asianosaisen ja edunvalvojan puhevallan ja         tään samansisältöiseksi kuin TEL: iin ehdo-
60596: kuulemisen osalta noudatettaisiin vastaavia        tettu 19 b §. Eläkkeen kertasuoritusta koske-
60597: periaatteita kuin eläkelaitoksessa viittaamalla    va viittaus ehdotetaan otettavaksi pykälän 4
60598: 10 c §:n 1 momentin kahteen ensimmäiseen           momenttiin. Samalla voimassa oleva ker-
60599: virkkeeseen. Muilta osin muutoksenhaussa           tasuoritusta koskeva säännös 22 §:n 3 mo-
60600: noudatetaan soveltuvin osin hallintolainkäyt-      mentista kumottaisiin. Samalla kumottaisiin
60601: tölain säännöksiä. Holhoustoimesta annetun         myös voimassa olevan lain 63 §:n 1 mo-
60602: lain mukaisen edunvalvonjajärjestelmän             mentissa olevat säännökset eläkkeen siirtä-
60603: vuoksi ehdotetussa 19 b §:n 1 momentissa           misestä, hautausavustuksen tai muun kustan-
60604: tarkoitetulle lähiomaiselle tai muulle asian-      nusten korvausten ulosmittaamisesta, jota
60605: osaisesta pääasiallisesti huolehtivalle henki-     vastaisi pykälän 3 momentti.
60606: lölle ei olisi asianosaisen etujen turvaami-         28 c §. Lakiin otettaisiin uusi 28 c §,joka
60607: seksi enää tarpeen säilyttää puhevaltaa muu-       vastaisi asiasisällöltään TEL:n 19 c §:ää sen
60608: toksenhakuasiassa enemmälti kuin uudet hal-        1 momenttia lukuun ottamatta. TEL:n 19 c
60609: lintolainkäyttölain säännökset edellyttävät.       §:n 1 momentin säännöstä vastaava säännös
60610:                                                    jäisi pois MEL:sta, koska MEL 28 §:n 1
60611: 1.2. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien          momentin mukaan eläkettä ei makseta siltä
60612:      työntekijäin eläkelaki                        ajalta, jolta työnantaja on velvollinen maksa-
60613:                                                    maan palkkaa.
60614:   13 a §. Pykälässä oleva viittaus TEL:n             40 §. Pykälän säännökset siirrettäisiin
60615: 19 a §:ään poistettaisiin, koska mainittu          muutettuina ehdotettuun 2 a §:ään ja pykälä
60616: TEL:n säännös on edellä ehdotettu kumotta-         kumottaisiin.
60617: vaksi.                                               59 §. Pykälän 3 momentin säännös muute-
60618:                                                    taisiin vastaamaan TEL:iin ehdotettua 21 §:n
60619:                                                    3 momentin säännöstä.
60620: 1.3. Merimieseläkelaki                               63 §. Pykälän 1 momenttia vastaava sään-
60621:                                                    nös siirrettäisiin 28 b §:n 3 momenttiin. Py-
60622:   2 a §. Pykälä olisi uusi. Sen 1 momentis-        kälän 2 momentti olisi tarpeeton holhoustoi-
60623:                                        HE 165/1999 vp                                         15
60624: 
60625: mesta annnetun lain edunvalvontajärjestel-        1.5. Maatalousyrittäjien eläkelaki
60626: män vuoksi. Siten pykälä kumottaisiin.
60627:                                                      3 §. Pykälän 2 momentin takautuvaa va-
60628:                                                   kuuttamista koskeva aika ehdotetaan muu-
60629:                                                   tettavaksi kulumassa olevaksi ja sitä välittö-
60630: 1.4. Yrittäjien eläkelaki                         mästi edeltäväksi kolmeksi kalenterivuodek-
60631:                                                   si.
60632:    2 §. Pykälän 2 momentin takautuvaa va-            8 i §. Pykälän 1 momentissa oleva viittaus
60633: kuuttamista koskevaa aikaa ehdotetaan ly-         12 §:n 4 momenttiin muutettaisiin viittauk-
60634: hennettäväksi nykyisestä viidestä vuodesta        seksi 12 §:n 5 momenttiin, johon nykyinen
60635: kolmeen vuoteen. Takautuva vakuutus voi-          12 §:n 4 momentti siirrettäisiin.
60636: taisiin siten ottaa kulumassa olevalta vuodel-       12 §. Pykälän sisältöön ehdotetaan vastaa-
60637: ta ja kolmelta sitä edeltävältä kalenterivuo-     vat muutokset kuin YEL:n 12 §:ään. Pakko-
60638: delta.                                            vakuuttamistilanteissa työtulo vahvistettaisiin
60639:    7 §. Pykälän 4 momentissa oleva viittaus       MYEL:n mukaisen yrittäjätoiminnan alka-
60640:  12 §:n 5 momenttiin muutettaisiin viittauk-      misesta lukien, mutta takautuvalta ajalta
60641: seksi 12 §:n 6 momenttiin, johon nykyinen         enintään kulumassa olevalta ja sitä välittö-
60642: 12 §:n 5 momentti siirrettäisiin.                 mästi edeltäneeltä kolmelta kalenterivuodel-
60643:    12 §.Pykälän 3 momentin sisältöä ehdote-       ta. Samalla poistettaisiin mahdollisuus maa-
60644: taan muutettavaksi siten, että pakkovakuutta-     talousyrittäjän ilmoituksesta vahvistaa va-
60645: mistilanteissa työtulo vahvistettaisiin YEL:n     kuutus tätä pidemmältä ajalta takautuvasti.
60646: mukaisen yrittäjätoiminnan alkamisesta luki-      Koska pykälään ehdotetaan samalla tehtä-
60647: en, mutta takautuvalta ajalta enintään kulu-      väksi teknisiä tarkistuksia, nykyinen kolmas
60648: massa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneel-   momentti ehdotetaan siirrettäväksi uudeksi 2
60649: tä kolmelta kalenterivuodelta. Samalla laista     momentiksi. Laiminlyöntikorotuksesta ehdo-
60650: poistettaisiin tarpeettomana mahdollisuus         tetaan säädettäväksi erillisessä 3 momentissa.
60651: yrittäjän ilmoituksesta vahvistaa vakuutus        Samalla entinen, vakuutusmaksun suoritta-
60652: tätä pidemmältä ajalta takautuvasti. Koska        misen laiminlyöntiä koskeva 2 momentti
60653: pykälään ehdotetaan samalla tehtäväksi tek-       siirrettäisiin 4 momentiksi. Entiset 4 ja 5
60654: nisiä tarkistuksia, nykyinen kolmas moment-       momentti siirtyisivät 5 ja 6 momentiksi.
60655: ti siirrettäisiin uudeksi 2 momentiksi. Tekni-       19 §. Pykälän 1 momentista poistettaisiin
60656: set tarkistukset koskisivat pykälän sanamuo-      viittaus TEL:n 19 a §:ään, joka edellä on
60657: don selkeyttämistä. Säännös vakuuttamisvel-       ehdotettu kumottavaksi. Lisäksi pykälän 3
60658: vollisuuden laiminlyönnin perusteella mää-        momentista ehdotetaan poistettavaksi tar-
60659: rättävästä laiminlyöntikorotuksesta on osoit-     peettomana erityinen yhteensovitusperuste.
60660: tautunut 1 momentin pakkovakuuttamista
60661: koskevien säännösten yhteydessä sijaitessaan      1.6. Maatalouden erityislait
60662: harhaanjohtavaksi, joten laiminlyöntikoro-
60663: tuksesta ehdotetaan tehtävän erillinen 4 mo-        Luopumiseläkelain 24 §:n 1 momentissa,
60664: mentti. Tällöin lain sanamuodosta käy sel-        maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläk-
60665: keästi ilmi, ettei eläkelaitoksen mahdollisuus    keestä annetun lain 43 ~:n 1 momentissa,
60666: määrätä laiminlyöntikorotus rajoitu pakkova-      maatalousyrittäjien   luopumiskorvauksesta
60667: kuuttamistilanteisiin, vaan laiminlyöntikoro-     annetun lain 37 §:n 1 momentissa ja maata-
60668: tus voidaan määrätä myös niissä tilanteissa,      lousyrittäjien luopumistuesta annetun lain
60669: joissa yrittäjä ottaa itse vakuutuksen myö-       40 §:n 1 momentissa olevat viittaukset
60670: hässä. Samalla pykälän luettavuuden paran-        TEL:n säännöksiin muutettaisiin soveltuvin
60671: tamiseksi siirrettäisiin edellä mainitun 3 mo-    osin vastaamaan TEL:iin ehdotettuja muu-
60672: mentin lisäksi entinen 4 momentti uudeksi 3       toksia.
60673: momentiksi, entinen 2 momentti uudeksi 5
60674: momentiksi ja entinen 5 momentti uudeksi 6        2.   Voimaantulo
60675: momentiksi.
60676:    17 §. Pykälän 1 momentista poistettaisiin        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päi-
60677: viittaus TEL:n 19 a §:ään, joka edellä on         västä tammikuuta 2000. Jos eläkkeensaajan
60678: ehdotettu kumottavaksi.                           eläke maksetaan lain tullessa voimaan hol-
60679:                                                   hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
60680:                                                   taikka muulle eläkelaitoksen hyväksymälle
60681: 16                                     HE 165/1999 vp
60682: 
60683: henkilölle tai taholle, eläkkeen maksaminen       kuutuksiin, joita koskeva hakemus on tullut
60684: asianomaiselle henkilölle tai taholle jatkuu,     vireille lain tultua voimaan. YEL 12 §:n 2
60685: kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu muusta      momenttia sovellettaisiin niihin työtulon
60686: edunvalvojasta, jolla on oikeus nostaa eläk-      vahvistamispäätöksiin, jotka annetaan eläke-
60687: keensaajan eläke.                                 turvakeskuksen lain voimaantulon jälkeen
60688:   Uutta kertasuoritusta koskevaa ylärajaa         antaman pakkovakuutuspäätöksen perusteel-
60689: voitaisiin soveltaa myös eläkkeeseen, joka        la. Vastaavasti MYEL 12 §:n 2 momenttia
60690: on alkanut ennen lain voimaantuloa. Samoin        sovellettaisiin lain voimaantulon jälkeen an-
60691: kansaneläkelaitoksen takautumisoikeus kos-        nettuihin pakkovakuuttamispäätöksiin.
60692: kisi myös eläkkeitä, jotka ovat alkaneet jo
60693: ennen lain voimaantuloa ja jotka oikaistaan         Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
60694: tai tarkistetaan lain voimaantulon jälkeen.       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
60695:   YEL:n 2 §:n 2 momenttia ja MYEL:n               tukset
60696: 3 §:n 2 momenttia sovellettaisiin niihin va-
60697: 
60698: 
60699: 1.
60700:                                             Laki
60701:                              työntekijäin eläkelain muuttamisesta
60702: 
60703: 
60704:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60705:  kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 4 n §:n 4
60706: momentti ja 19 a §,
60707:   sellaisina kuin ne ovat, 4 n §:n 4 momentti laissa 1482/1995 ja 19 a § laeissa 1167/1996
60708: ja 1040/1998,
60709:   muutetaan 10 c §:n 1 momentti, 19 b ja 19 c § sekä 21 §:n 3 momentti,
60710:   sellaisina kuin ne ovat, 10 c §:n 1 momentti, 19 c §ja 21 §:n 3 momentti laissa 87811994
60711: sekä 19 b §viimeksi mainitussa laissa ja laissa 559/1993 ja mainitussa laissa 1482/1995, ja
60712:   lisätään 4 b §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 27411978 ja 100/1990, uusi 5 momentti
60713: seuraavasti:
60714: 
60715:                     4b§                           (59811982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
60716:                                                   23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.
60717:   Perhe-eläke voidaan myöntää määräajaksi,
60718: jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi-
60719: da esittää, mutta on todennäköistä, että                               19 b §
60720: edunjättäjä on kuollut.                             Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-
60721:                                                   desta on kysymys, iän, vamman, sairauden
60722:                      10 c §                       tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan
60723:    Käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketur-   etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-
60724: vakeskuksessa tämän lain mukaista eläketur-       via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
60725: van järjestämisvelvollisuutta, eläkehakemus-      voi eläkelaitoksen hyväksymä asianosaisen
60726: ta, eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksa-      lähiomainen tai muu henkilö, joka on pää-
60727: mista sekä takaisinperintää ja näihin rinnas-     asiallisesti huolehtinut hänestä, asianosaisen
60728: tettavia asioita asianosaiselle on varattava      puolesta käyttää puhevaltaa tämän lain mu-
60729: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        kaista etuutta koskevassa asiassa.
60730: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Alle 15-       Tämän lain mukainen etuus maksetaan
60731: vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä          etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
60732: koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-       lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
60733: jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-       sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
60734: veltuvin       osin       hallintomenettelylain   takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
60735:                                        HE 165/1999 vp                                         17
60736: 
60737: osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-         perusteella suoritettava sairausvakuutusrahas-
60738: tussa laissa (442/1999) säädetään. Alle 15-       tolle eikä eläkettä tai kuntootusrahaa makse-
60739: vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen          ta työnantajalle myöskään silloin, kun työn-
60740: edunvalvojalleen.                                 antaja on saanut korvauksen sairausajalta
60741:   Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää      maksamastaan palkasta muun lain nojalla.
60742: toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.           Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
60743: Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus         lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
60744: on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa        markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
60745: hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-      markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
60746: vausta ei saa ulosmitata.                         aikuiskoulutuksesta annetun lain (763/1990)
60747:   Jos vanhuuseläke tai sellainen täysi työky-     mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
60748: vyttömyyseläke, jonka suuruutta määrättä-         ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
60749: essä ei ole sovellettu 6 a §:ää, on ennen         (140211997) mukaista koulutuspäivärahaa
60750: 8 §:n mukaisen yhteensovituksen suoritta-         samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
60751: mista pienempi kuin viisi markkaa kuukau-         kettä takautuvasti, eläkelaitoksen on työttö-
60752: dessa, eläkelaitos voi maksaa eläkkeen ker-       myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-
60753: tasuorituksena. Niin ikään eläkelaitos voi        muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-
60754: maksaa kertasuorituksena viittä markkaa pie-      va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-
60755: nemmän perhe-eläkkeen tai eläkkeen, joka          laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta
60756: sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yh-     ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-
60757: teisön alueella liikkuviin palkattuihin työnte-   markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-
60758: kijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja     värahan määrää.
60759: heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston          Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-
60760: asetuksen (ETY) N:o 1408171 perusteella           saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-
60761: maksetaan Suomesta lapselle niiden etuuksi-       eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-
60762: en, joihin lapsella olisi oikeus Suomesta, ja     ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 21 §:ssä
60763: lapsen asuinmaan myöntämien etuoksien             tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-
60764: erotuksena. Kertasuoritus lasketaan sosiaali-     kautuvasti, eläkelaitoksen on suoritettava
60765: ja terveysministeriön vahvistamien perustei-      takautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä
60766: den mukaan.                                       osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen
60767:   Kertasuorituksensaajalla ei sen jälkeen ole     samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen
60768: saman eläketapahtuman vuoksi oikeutta             määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
60769: eläkkeeseen niiden työsuhteiden perusteella,      tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista
60770: joihin kertasuoritus perustui. Jos määräajaksi    eläkettä samalta ajalta, jolta eläkelaitos
60771: myönnetty työkyvyttömyyseläke on makset-          21 d §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai
60772: tu kertasuorituksena, voidaan eläkkeensaajal-     muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-
60773: le kuitenkin myöntää eläke siltä ajalta, jonka    rän.
60774: hänen työkyvyttömyytensä määräajan jäl-             Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
60775: keen jatkuu.                                      annetun lain (141211997) 23 §:ssä tarkoitet-
60776:   Edellä 4 momentissa mainittu markkamää-         tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
60777: rä tarkistetaan vuosittain tammikuun aiusta       ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
60778: sen indeksiluvun mukaan, joka vahvistetaan        siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (71 0/1982)
60779: 9 §:n 2 momentin ensimmäisen virkkeen             6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen
60780: soveltamista varten.                              hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-
60781:                                                   tuen korvaamiseksi.
60782:                                                     Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-
60783:                     19 c §                        tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-
60784:   Jos eläkelaitos on myöntänyt työntekijälle      hoitoa, eläkelaitoksen on kunnan vaatimuk-
60785: takautuvasti työkyvyttömyyseläkkeen tai           sesta maksettava hänelle tuleva eläke lai-
60786: kuntootusrahan ja työnantaja on maksanut          toshoidon tai -huollon taikka perhehoidon
60787: hänelle samalta ajalta sairausajan palkkaa,       ajalta kunnalle käytettäväksi sosiaali- ja ter-
60788: eläke tai kuntootusraha maksetaan tältä ajal-     veydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain
60789: ta hakemuksesta työnantajalle, kuitenkin          (734/1992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
60790: enintään samalta ajalta maksetun palkan             Jos työntekijä on saanut opintotukilain
60791: määräisenä. Eläkettä ei makseta työnantajal-      (65/1994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
60792: le siltä osin kuin se on 4 d §:n 4 momentin       torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
60793: 
60794: 
60795: 292280E
60796: 18                                    HE 165/1999 vp
60797: 
60798: hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin       misvelvollisuudesta, on vastaavasti voimassa
60799: osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkelaitoksen        muutoksenhakumenettelyssä.
60800: on kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suori-
60801: tettava takautuvasti maksettava eläke kan-
60802: saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60803: samalta ajalta maksetun opintotuen määrää.       kuuta 2000.
60804:   Eläke maksetaan 1-6 momentissa tarkoi-           Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
60805: tetuissa tapauksissa työnantajalle, työttö-      hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
60806: myyskassalle,     kansaneläkelaitokselle, 4      taikka muulle eläkelaitoksen hyväksymälle
60807: momentissa tarkoitetulle toimielimene tai        henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
60808: kunnalle, kuitenkin vain sillä edellytyksellä,   lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
60809: että eläkkeen maksamista koskeva ilmoitus        jatkuu, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
60810: on tehty eläkelaitokselle vähintään kaksi        muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
60811: viikkoa ennen eläkkeen maksupäivää.              taa asianosaisen etuus.
60812:                                                    Lain 19 b §:n 4 momenttia ja 19 c §:n 3
60813:                     21 §                         momenttia sovelletaan myös eläkkeeseen,
60814:                                                  joka on alkanut ennen lain voimaantuloa.
60815:   Mitä 10 c §:n 1 momentin kahdessa en-            Lain 19 b §:n 4 momentissa säädetty
60816: simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-      markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvis-
60817: sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-       tettua palkkaindeksilukua.
60818: 
60819: 
60820: 
60821: 2.
60822: 
60823:                                            Laki
60824:      lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 13 a §:n muuttamisesta
60825: 
60826:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60827:   muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
60828: kijäin eläkelain (134/1962) 13 a §,sellaisena kuin se on laissa  /1999, seuraavasti:
60829: 
60830:                       13 a §                     8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä,
60831:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-   12 a §:n 4 ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja
60832: vin osin voimassa, mitä säädetään työnteki-      14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a,
60833: jäin eläkelain 1 §:n 6 ja 7 momentissa, 3 §:n    15 b, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19 b-19 d, 20,
60834: 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 mo-        21, 21 a-21 e, 22 ja 23 §:ssä.
60835: mentissa,     4 a §:n     2-6     momentissa,
60836: 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60837: ja 6 momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8,                kuuta 2000.
60838:                                        HE 165/1999 vp                                         19
60839: 
60840: 3.
60841:                                             Laki
60842:                                merimieseläkelain muuttamisesta
60843: 
60844: 
60845:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60846:   kumotaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/1956) 21 §, 22 §:n
60847: 3 momentti sekä 40 ja 63 §,
60848:   sellaisina kuin ne ovat, 21 ja 40 §laissa 880/1994, 22 §:n 3 momentti laissa 1346/1990 ja
60849: 63 § osaksi laissa 94111988,
60850:   muutetaan 28 §:n 10 momentti, 28 b §ja 59 §:n 3 momentti,
60851:   sellaisina kuin ne ovat, 28 §:n 10 momentti laissa 1745/1995, 28 b §laissa 1169/1996 ja
60852: 59 §:n 3 momentti mainitussa laissa 880/1994, ja
60853:   lisätään lakiin uusi 2 a ja 28 c §, seuraavasti:
60854: 
60855: 
60856:                      2a§                          voi eläkekassan hyväksymä asianosaisen
60857:   Käsiteltäessä eläkekassassa tämän lain mu-      lähiomainen tai muu henkilö, joka pääasialli-
60858: kaista eläketurvan järjestämisvelvollisuutta,     sesti huolehtii hänestä, asianosaisen puolesta
60859: eläkehakemusta, eläkeoikeutta, eläkkeen           käyttää puhevaltaa tämän lain mukaista
60860: määrää ja maksamista sekä takaisinperintää        etuutta koskevassa asiassa.
60861: ja näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle     Tämän lain mukainen etuus maksetaan
60862: on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se    etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
60863: on hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.     lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
60864: Alle 15-vuotiaan puhevaltaa muussa kuin           sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
60865: henkilöä koskevassa asiassa käyttää hänen         takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
60866: edunvalvojansa. Muutoin käsittelyssä nouda-       osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-
60867: tetaan soveltuvin osin hallintomenettelylain      tussa laissa (442/1999) säädetään. Alle 15-
60868: (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,        vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen
60869: 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.           edunvalvojalleen.
60870:   Eläkekassan toimihenkilö ja hallituksen           Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää
60871: jäsen voi kuitenkin sen estämättä, mitä hal-      toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
60872: lintomenettelylain 10 §:n 1 momentin 4 ja 5       Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus
60873: kohdassa säädetään, käsitellä asiaa, joka kos-    on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa
60874: kee eläkekassan eläketurvan järjestänyttä         hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-
60875: työnantajaa tai tällaisen työnantajan palve-      vausta ei saa ulosmitata.
60876: luksessa olevaa työntekijää.                        Tämän lain mukaisen eläkkeen kertasuori-
60877:                                                   tuksessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
60878:                                                   työntekijäin eläkelain 19 b §:n 4-6 mo-
60879:                      28 §                         mentissa säädetään.
60880:   Jos työkyvyttömyyseläke 28 b §:n 4 mo-
60881: mentin mukaisesti suoritetaan kertasuorituk-                           28 c §
60882: sena, työkyvyttömyyseläkkeeseen ei sovelle-         Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
60883: ta, mitä edellä tässä pykälässä säädetään.        lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
60884:                                                   markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
60885:                                                   markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
60886:                    28 b §                         aikuiskoulutuksesta annetun lain (76311990)
60887:   Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-       mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
60888: desta on kysymys, iän, vamman, sairauden          ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
60889: tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan        (1402/1997) mukaista koulutuspäivärahaa
60890: etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-       samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
60891: via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,      kettä takautuvasti, eläkekassan on työttö-
60892: 20                                    HE 165/1999 vp
60893: 
60894: myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-       (6511994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
60895: muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-     torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
60896: va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-     hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin
60897: laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta    osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkekassan on
60898: ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-      kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suoritet-
60899: markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-      tava takautuvasti maksettava eläke kansan-
60900: värahan määrää.                                  eläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa sa-
60901:   Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-   malta ajalta maksetun opintotuen määrää.
60902: saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-        Eläke maksetaan 1-5 momentissa tarkoi-
60903: eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-        tetuissa tapauksissa työttömyyskassalle, kan-
60904: ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 59 §:ssä     saneläkelaitokselle, 3 momentissa tarkoite-
60905: tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-     tulle toimielimene tai kunnalle, kuitenkin
60906: kautuvasti, eläkekassan on suoritettava ta-      vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen mak-
60907: kautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä       samista koskeva ilmoitus on tehty eläkekas-
60908: osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen         salle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
60909: samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen          maksupäivää.
60910: määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
60911: tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista                            59§
60912: eläkettä samalta ajalta, jolta eläkekassa
60913: 61 §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai          Mitä 2 a §:n 1 momentin kahdessa en-
60914: muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-        simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
60915: rän.                                             sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
60916:   Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta     misvelvollisuudesta, on vastaavasti voimassa
60917: annetun lain (1412/1997) 23 §:ssä tarkoitet-     muutoksenhakumenettelyssä.
60918: tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
60919: ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
60920: siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (710/1982)      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60921: 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen       kuuta 2000.
60922: hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-         Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
60923: tuen korvaamiseksi.                              hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
60924:   Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-    taikka muulle eläkekassan hyväksymälle
60925: tetulle laitoshmtoa tai -huoltoa taikka perhe-   henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
60926: hoitoa, eläkekassan on kunnan vaatimuksesta      lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
60927: maksettava hänelle tuleva eläke laitoshoidon     jatkuu, kunnes eläkekassalle on ilmoitettu
60928: tai -huollon taikka perhehoidon ajalta kun-      muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
60929: nalle käytettäväksi sosiaali- ja terveyden-      taa asianosaisen etuus.
60930: huollon asiakasmaksuista annetun lain              Lain 28 c §:n 2 momenttia sovelletaan
60931: (73411992) 14 §: ssä tarkoitetulla tavalla.      myös eläkkeeseen, joka on alkanut ennen tä-
60932:   Jos työntekijä on saanut opintotukilain        män lain voimaantuloa.
60933:                                        HE 165/1999 vp                                        21
60934: 
60935: 4.
60936: 
60937: 
60938:                                            Laki
60939:                               yrittäjien eläkelain muuttamisesta
60940: 
60941:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60942:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (46811969) 2 §:n 2 mo-
60943: mentti, 7 §:n 4 momentti, 12 § ja 17 §:n 1 momentti,
60944:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti, 7 §:n 4 momentti ja 12 § laissa 1002/1997 ja
60945: 17 §:n 1 momentti laissa 225/1998, seuraavasti:
60946: 
60947: 
60948:                      2§                          keturvakeskuksen määräämässä kohtuullises-
60949:                                                  sa ajassa, eläketurvakeskus ottaa vakuutuk-
60950:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus       sen yrittäjän puolesta (pakkovakuuttaminen).
60951: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-     Tällöin eläkelaitos vahvistaa hankitun selvi-
60952: ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta    tyksen tai sen puuttuessa arvion perusteella
60953: kalenteri vuodelta. V akuotusta ei saa ottaa     yrittäjälle työtulon ja perii vakuutusmaksun.
60954: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei eläketurva-      Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
60955: keskus kuolinpesän osakkaan hakemuksesta         lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
60956: erityisestä syystä toisin päätä.                 lain mukaisen yrittäjätoiminnan alkamisesta
60957:                                                  lukien. Työtuloa ei kuitenkaan vahvisteta
60958:                                                  takautuvasti pidemmältä ajalta kuin kulu-
60959:                      7 §                         massa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneel-
60960:                                                  tä kolmelta kalenterivuodelta. Jos vakuutta-
60961:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan      misvelvollisuus on laiminlyöty tätä aikai-
60962: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-    semmalta ajalta, oikeus tämän lain mukai-
60963: kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-    seen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.
60964: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-     Jos yrittäjä on pakkovakuutettu, häneen ei
60965: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-         sovelleta 9 §:n 2 momenttia.
60966: seen on menetetty 12 §:n 6 momentin mu-            Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-
60967: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,   lisuutensa laiminlyöneen yrittäjän vakuutus-
60968: jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-        maksun laiminlyönnin ajalta enintään kak-
60969: keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-      sinkertaiseksi. Tarkemmat ohjeet korotuksen
60970: mioon saamatta jääneet vakuutusmaksut si-        määräämisestä antaa eläketurvakeskus.
60971: ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.          Jos yrittäjä on laiminlyönyt vakuutusmak-
60972: Jos yrittäjälle on vahvistettu työtulo 23 vuo-   sun suorittamisen, eläkelaitoksella on oikeus
60973: den iän täyttämisen jälkeiseltä ajalta, eläk-    periä sille suorituksen viivästymisen ajalta
60974: keen perusteena olevaa työtuloa määrättäessä     korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa
60975: jätetään sanotun iän täyttämistä edeltäneet      tarkoitetun korkokannan mukainen vuotui-
60976: työtulot ja vastaava aika huomioon ottamat-      nen viivästyskorko.
60977: ta.                                                V akuotusmaksu on perittävä maksuvelvol-
60978:                                                  liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-
60979:                                                  tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
60980:                                                  kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
60981:                    12 §                          on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
60982:   Jos yrittäjä on laiminlyönyt tämän lain        jääneet vakuutusmaksut voidaan vähentää
60983: mukaisen vakuutuksen ottamisen eikä keho-        eläkkeestä siten kuin asetuksella tarkemmin
60984: tuksen saatuaan korjaa laiminlyöntiään elä-      säädetään.
60985: 22                                     HE 165/1999 vp
60986: 
60987:                        17 §                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60988:    Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-   kuuta 2000.
60989: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä         Lain 2 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
60990: säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-      tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
60991: mentissa, 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4      lain tultua voimaan.
60992: a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa,           Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan työ-
60993: 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 mo-              tulon vahvistamispäätökseen, joka annetaan
60994: mentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9,       eläketurvakeskuksen lain voimaantulon jäl-
60995: 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momen-       keen antaman pakkovakuuttamispäätöksen
60996: tissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4          perusteella.
60997: momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18,
60998: 19, 19 lr--19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja
60999: 22 §:ssä.
61000: 
61001: 
61002: 
61003: 
61004: 5.
61005:                                             Laki
61006:                           maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta
61007: 
61008:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61009:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467 /1969)
61010: 3 §:n 2 momentti, 8 i §:n 1 momentti, 12 §ja 19 §:n 1 ja 3 momentti,
61011:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 2 momentti ja 8 i §:n 1 momentti laissa 100311997 ja 12 §
61012: viimeksi mainitussa laissa ja laissa 913/1981 sekä 19 §:n 1 momentti laissa 22411998 ja 3
61013: momentti laissa 7 51/197 4, seuraavasti:
61014: 
61015: 
61016:                      3§                           jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-
61017:                                                   keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-
61018:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus        mioon saamatta jäänyt vakuutusmaksu siten
61019: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-      kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61020: ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta
61021: kalenterivuodelta. V akuotusta ei saa ottaa
61022: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei maata-
61023: lousyrittäjien eläkelaitos kuolinpesän osak-                           12 §
61024: kaan hakemuksesta erityisestä syystä toisin         Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt tä-
61025: päätä.                                            män lain mukaisen vakuutuksen ottamisen
61026:                                                   eikä kehotuksen saatuaan korjaa laiminlyön-
61027:                                                   tiään maatalousyrittäjien eläkelaitoksen mää-
61028:                     8i §                          räämässä kohtuullisessa ajassa, maata-
61029:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan       lousyrittäjien eläkelaitos vahvistaa hankki-
61030: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-     mansa selvityksen tai sen puuttuessa arvion
61031: kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-     perusteella työtulon ja perii vakuutusmaksun
61032: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-    (pakkovakuuttaminen).
61033: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-            Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
61034: seen on menetetty 12 §:n 5 momentin mu-           lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
61035: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,    lain mukaisen maatalousyrittäjätoiminnan
61036:                                       HE 165/1999 vp                                       23
61037: 
61038: alkamisesta lukien. Työtuloa ei kuitenkaan                            19 §
61039: vahvisteta takautuvasti pidemmältä ajalta         Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61040: kuin kulumassa olevalta ja sitä välittömästi    vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
61041: edeltäneeltä kolmelta kalenterivuodelta. Jos    säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-
61042: vakuuttamisvelvollisuus on laiminlyöty tätä     mentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä,
61043: aikaisemmalta ajalta, oikeus tämän lain mu-     5 §:n 1 momentissa, 2 momentin 1 kohdas-
61044: kaiseen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.    sa, 3, 4 ja 6 momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h,
61045:   Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-   8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja
61046: lisuutensa laiminlyöneen maatalousyrittäjän     2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
61047: vakuutusmaksun laiminlyönnin ajalta enin-       sa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
61048: tään kaksinkertaiseksi.                         19 b-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä.
61049:   Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt va-
61050: kuutusmaksun suorittamisen, eläkelaitoksella      Työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 ja 5 mo-
61051: on oikeus periä sille suorituksen viivästymi-   mentin säännöksiä sovellettaessa tämän lain
61052: sen ajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-     mukainen eläke on rinnastettava työntekijäin
61053: mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen       eläkelain perusteella saatavaan eläkkeeseen
61054: vuotuinen viivästyskorko.                       ja tämän lain mukaiseen eläkkeeseen oikeut-
61055:    Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-      tava työtulo otettava huomioon sanottujen
61056: liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-    säännösten edellyttämää korkeinta eläkkeen
61057: tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden        perusteena olevaa palkkaa valittaessa.
61058: kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61059: on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61060: jääneet tämän lain ja maatalousyrittäjien ta-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61061: paturmavakuutuslain (1026/1981) mukaiset        kuuta 2000.
61062: vakuutusmaksut voidaan vähentää eläkkeestä        Lain 3 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
61063: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.     tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
61064:   Maatalousyrittäjän hakiessa 4 §:n 1 mo-       lain tultua voimaan.
61065: mentissa tarkoitettua vapautusta vakuutta-        Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan lain
61066: misvelvollisuudesta tai 15 §:n 1 momentissa     voimaantulon jälkeen annettuun pakkova-
61067: tarkoitettua muutosta eläkelaitos voi kes-      kuuttamispäätökseen.
61068: keyttää vakuutusmaksun perinnän, kunnes           Lain 19 §:n 3 momenttia sovelletaan sel-
61069: vapautushakemus tai muutoksenhaku on            laiseen eläkkeeseen, jossa eläketapahtuma
61070: käsitelty. Kun maatalousyrittäjä hakee työ-     sattuu tämän lain tultua voimaan.
61071: kyvyttömyyseläkettä, eläkelaitos voi niin
61072: ikään keskeyttää perinnän, kunnes hakemus
61073: on ratkaistu.
61074: 24                                    HE 165/1999 vp
61075: 
61076: 6.
61077:                                            Laki
61078:                           luopumiseläkelain 24 §:n muuttamisesta
61079: 
61080:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61081:  muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1974 annetun luopumiseläkelain (16/1974) 24 §:n 1 mo-
61082: mentti, sellaisena kuin se on laissa 885/1994, seuraavasti:
61083: 
61084:                       24 §                       20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sekä maata-
61085:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-     lousyrittäjien eläkelain 16-18 §:ssä ja
61086: miseläkkeestä soveltuvin osin voimassa, mi-      19 §:n 4 momentissa.
61087: tä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 10 c,
61088: 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 b-19 d,
61089:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61090:                                                  kuuta 2000.
61091: 
61092: 
61093: 
61094: 
61095: 7.
61096:                                            Laki
61097:      maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä annetun lain 43 §:n muuttamisesta
61098: 
61099:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61100:   muutetaan maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä 28 päivänä joulukuuta 1990
61101: annetun lain (131711990) 43 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 883/1994, seuraa-
61102: vasti:
61103: 
61104:                        43 §                      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
61105:   Jollei tästä laista muuta johdu, on sukupol-   21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
61106: venvaihdoseläkkeestä soveltuvin osin voi-        eläkelain 16 ja 17 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
61107: massa, mitä säädetään työntekijäin eläkelain     mentissa.
61108: 8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin
61109: 5 kohdassa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momen-
61110: tissa, 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61111: 19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n            kuuta 2000.
61112:                                       HE 165/1999 vp                                   25
61113: 
61114: 8.
61115:                                            Laki
61116:           maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta annetun lain 37 §:n muuttamisesta
61117: 
61118:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61119:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun
61120: lain (1330/1992) 37 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se laissa 884/1994, seuraavasti:
61121: 
61122:                       37 §                      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
61123:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-    21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
61124: miskorvauksesta soveltuvin osin voimassa,       eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
61125: mitä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 9 a    mentissa.
61126: ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
61127: sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
61128: 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61129: 19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n           kuuta 2000.
61130: 
61131: 
61132: 
61133: 
61134: 292280E
61135: 26                                   HE 165/1999 vp
61136: 
61137: 9.
61138:                                          Laki
61139:            maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 40 §:n muuttamisesta
61140: 
61141: 
61142:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61143:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
61144: (1293/1994) 40 §:n 1 momentti seuraavasti:
61145: 
61146:                       40§                      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
61147:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-   21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
61148: mistuesta soveltuvin osin voimassa, mitä       eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
61149: säädetään työntekijäin eläkelain 8 g, 9, 9 a   mentissa.
61150: ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
61151: sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
61152: 17 a §: ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
61153: 19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n          mikuuta 2000.
61154: 
61155: 
61156: 
61157:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
61158: 
61159: 
61160:                                   Tasavallan Presidentti
61161: 
61162: 
61163: 
61164: 
61165:                                  MARTTI AHTISAARI
61166: 
61167: 
61168: 
61169: 
61170:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
61171:                                         HE 165/1999 vp                                        27
61172: 
61173:                                                                                            Liite
61174: 
61175: 
61176: 1.
61177: 
61178: 
61179: 
61180: 
61181:                                             Laki
61182:                              työntekijäin eläkelain muuttamisesta
61183: 
61184:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61185:   kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 4 n §:n 4
61186: momentti ja 19 a §,
61187:   sellaisina kuin ne ovat, 4 n §:n 4 momentti laissa 1482/1995 ja 19 a § laeissa 1167/1996
61188: ja 1040/1998,
61189:   muutetaan 10 c §:n 1 momentti, 19 b ja 19 c § sekä 21 §:n 3 momentti,
61190:   sellaisina kuin ne ovat, 10 c §:n 1 momentti, 19 c § ja 21 §:n 3 momentti laissa 878/1994
61191: sekä 19 b § viimeksi mainitussa laissa ja laissa 559/1993 ja mainitussa laissa 1482/1995, ja
61192:   lisätään 4 b §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 274/1978 ja 100/1990, uusi 5 momentti
61193: seuraavasti:
61194: 
61195: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61196: 
61197: 
61198:                                                                       4b§
61199:                                                     Perhe-eläke voidaan myöntää määräajaksi,
61200:                                                   jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi-
61201:                                                   da esittää, mutta on todennäköistä, että
61202:                                                   edunjättäjä on kuollut.
61203: 
61204: 
61205: 
61206:                                              4n§
61207:   Jos työntekijä saa kuntoutusrahan lisäksi         (4 mom. kumotaan)
61208: samalta ajalta palkkaa, palkan määrää vas-
61209: taava osa kuntoutusrahasta maksetaan työn-
61210: antajalle.
61211: 
61212: 
61213:                      10 c §                                            10 c §
61214:    Käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketur-      Käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketur-
61215: vakeskuksessa tämän lain mukaista eläketur-       vakeskuksessa tämän lain mukaista eläketur-
61216: van järjestämisvelvollisuutta, eläkehakemus-      van järjestämisvelvollisuutta, eläkehakemus-
61217: ta, eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksa-      ta, eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksa-
61218: mista sekä takaisinperintää ja näihin rinnas-     mista sekä takaisinperintää ja näihin rinnas-
61219: tettavia asioita asianosaiselle on varattava      tettavia asioita asianosaiselle on varattava
61220: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen
61221: 28                                     HE 165/1999 vp
61222: 
61223: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61224: 
61225: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin      etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. A lle 15-
61226: käsittelyssä noudatetaan soveltuvin osin hal-     vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä
61227: lintomenettelylain (598/82) 4, 6, 9-11, 16,       koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-
61228: 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.       jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-
61229:                                                   veltuvin      osin      hallintomenettelylain
61230:                                                   (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
61231:                                                   23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.
61232: 
61233: 
61234:                     19 a §                                           19 a §
61235:    Tämän lain mukaista eläkettä ei saa siirtää      (kumotaan)
61236: toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
61237: Sopimus, joka tarkoittaa eläkkeen panttaa-
61238: mista, on mitätön. Tämän lain nojalla suori-
61239: tettavaa hautausavustusta tai muuta kustan-
61240: nusten korvausta ei saa ulosmitata.
61241:   Eläke tai osa siitä voidaan maksaa sosiaa-
61242: lihuoltolain (71011982) 6 §:n 1 momentissa
61243: tarkoitetun toimielimen hakemuksesta sille
61244: käytettäväksi eläkkeensaajan tai sellaisen
61245: henkilön huoltoon, jonka elatukseen eläk-
61246: keensaaja toimeentulotuesta annetun lain
61247: (1412/1997) 2 §:n mukaan on velvollinen
61248: osallistumaan. Eläkkeen maksamisesta toi-
61249: mielimelle voidaan päättää myös siltä osin
61250: kuin sitä on suoritettava takautuvasti, mutta
61251: toimielin saa käyttää eläkettä jo annetun toi-
61252: meentulotuen korvaamiseen vain siinä ta-
61253: pauksessa, että kysymys on toimeentulotues-
61254: ta annetun lain 23 §:ssä tarkoitetusta enna-
61255: kosta.
61256:   Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oi-
61257: keutetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka
61258: perhehoitoa, eläkelaitoksen on kunnan vaati-
61259: muksesta maksettava hänelle tuleva eläke
61260: laitoshoidon tai -huollon taikka perhehoidon
61261: ajalta kunnalle käytettäväksi sosiaali- ja ter-
61262: veydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain
61263: (734!1992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
61264:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
61265: lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
61266: markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
61267: markkinatukea samalta ajalta, jolta hänelle
61268: myönnetään eläkettä takautuvasti, eläkelai-
61269: toksen on työttömyyskassan tai kansaneläke-
61270: laitoksen vaatimuksesta suoritettava takautu-
61271: vasti maksettava eläke työttömyyskassalle tai
61272: kansaneläkelaitokselle siltä osin kuin se vas-
61273: taa samalta ajalta maksettua työttömyyspäi-
61274: värahan tai työmarkkinatuen määrää. Jos
61275: työntekijä on väliaikaisesti saanut kansanelä-
61276: kelaitoksen maksamaa eläkettä kansaneläke-
61277:                                         HE 165/1999 vp                                        29
61278: 
61279: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61280: 
61281: lain 45 §:n 2 momentin mukaan samalta
61282: ajalta, jolta hänelle myönnetään 21 §:n 1 tai
61283: 2 momentissa tarkoitetun valituksen johdosta
61284: eläkettä takautuvasti, eläkelaitoksen on suo-
61285: ritettava takautuvasti maksettava eläke kan-
61286: saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa
61287: kansaneläkelaitoksen samalta ajalta liikaa
61288: maksaman eläkkeen määrää.
61289:   Eläke maksetaan 2-5 momentissa tarkoi-
61290: tetuissa tapauksissa 2 momentissa tarkoite-
61291: tulle toimielimelle tai kunnalle, työttömyys-
61292: kassalle taikka kansaneläkelaitokselle kuiten-
61293: kin vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen
61294: maksamista koskeva ilmoitus on tehty eläke-
61295: laitokselle vähintään kaksi viikkoa ennen
61296: eläkkeen maksupäivää.
61297: 
61298: 
61299: 
61300:                     19 b §                                           19 b §
61301:   Jos eläkkeen hakija on alle 18-vuotias            Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-
61302: taikka jos hän sairauden tai muun syyn takia      desta on kysymys, iän, vamman, sairauden
61303: ei pysty itse hakemaan eläkettä ja jos hänel-     tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan
61304: lä ei ole holhoojaa tai tätä tarkoitusta varten   etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-
61305: määrättyä uskottua miestä, eläkelaitoksen         via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
61306: hyväksymä hakijan lähiomainen tai muu             voi eläkelaitoksen hyväksymä asianosaisen
61307: hakijasta pääasiallisesti huolehtiva henkilö      lähiomainen tai muu henkilö, joka on pää-
61308: voi edunvalvojana käyttää hänen puheval-          asiallisesti huolehtinut hänestä, asianosaisen
61309: taansa tämän lain mukaista eläkettä koske-        puolesta käyttää puhevaltaa tämän lain mu-
61310: vassa asiassa. Eläkkeen hakija, joka on 15        kaista etuutta koskevassa asiassa.
61311: vuotta täyttänyt, voi kuitenkin yksin käyttää       Tämän lain mukainen etuus maksetaan
61312: puhevaltaa sellaisessa eläkeasiassa, joka kos-    etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
61313: kee hänen omalla työllään ansaitsemaansa          lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
61314: eläkettä. Vastaavasti hän voi myös itse mää-      sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
61315: rätä omalla työllään ansaitsemostaan eläk-        takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
61316: keestä, jollei tämän lain säännöksistä muuta      osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-
61317: seuraa.                                           tussa laissa (44211999) säädetään. Alle 15-
61318:   Edellä 1 momentissa säädetyin edellytyk-        vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen
61319: sin eläkelaitos voi suorittaa eläkkeen sen        edunvalvojalleen.
61320: saajan lähiomaiselle tai muulle henkilölle.         Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää
61321:   Perhe-eläke voidaan myöntää määräajaksi,        toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
61322: jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi-    Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus
61323: da esittää, mutta on todennäköistä, että          on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa
61324: edunjättäjä on kuollut.                           hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-
61325:                                                   vausta ei saa ulosmitata.
61326:    Jos vanhuus- tai perhe-eläke taikka sellai-      Jos vanhuuseläke tai sellainen täysi työky-
61327: nen täysi työkyvyttömyyseläke, jonka suu-         vyttömyyseläke, jonka suuruutta määrättä-
61328: ruutta määrättäessä ei ole sovellettu 6 a §:ää,   essä ei ole sovellettu 6 a §:ää, on ennen
61329: on ennen 8 §:n mukaisen yhteensovituksen          8 §:n mukaisen yhteensovituksen suoritta-
61330: suorittamista pienempi kuin 2,50 markkaa          mista pienempi kuin viisi markkaa kuukau-
61331: kuukaudessa, eläkelaitoksella on oikeus suo-      dessa, eläkelaitos voi maksaa eläkkeen ker-
61332: rittaa eläke kertasuorituksena, joka lasketaan    tasuorituksena. Niin ikään eläkelaitos voi
61333: sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien      maksaa kertasuorituksena viittä markkaa pie-
61334: 30                                    HE 165/1999 vp
61335: 
61336: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
61337: 
61338: perusteiden mukaan. Kertasuorituksen saajal-     nemmän perhe-eläkkeen tai eläkkeen, joka
61339: la ei sen jälkeen ole saman eläketapahtuman      sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yh-
61340: johdosta oikeutta eläkkeeseen niiden työsuh-     teisön alueella liikkuviin palkattuihin työnte-
61341: teiden perusteella, joiden nojalla suoritusta    kijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja
61342: vastaava eläke olisi maksettu. Jos määräajak-    heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston
61343: si myönnetty työkyvyttömyyseläke on mak-         asetuksen (ETY) N :o 1408!71 perusteella
61344: settu kertasuorituksena, voidaan eläkkeensaa-    maksetaan Suomesta lapselle niiden etuuksi-
61345: jalle kuitenkin myöntää eläke siltä ajalta,      en, joihin lapsella olisi oikeus Suomesta, ja
61346: jonka hänen työkyvyttömyytensä määräajan         lapsen asuinmaan myöntämien etuuksien
61347: jälkeen jatkuu. Edellä mainittu markkamäärä      erotuksena. Kertasuoritus lasketaan sosiaali-
61348: tarkistetaan vuosittain tammikuun alusta sen     ja terveysministeriön vahvistamien perustei-
61349: indeksiluvun mukaan, joka vahvistetaan           den mukaan.
61350: 9 §:n 2 momentin 1 virkkeen soveltamista           Kertasuorituksensaajalla ei sen jälkeen ole
61351: varten.                                          saman eläketapahtuman vuoksi oikeutta
61352:                                                  eläkkeeseen niiden työsuhteiden perusteella,
61353:                                                  joihin kertasuoritus perustui. Jos määräajaksi
61354:                                                  myönnetty työkyvyttömyyseläke on makset-
61355:                                                  tu kertasuorituksena, voidaan eläkkeensaajal-
61356:                                                  le kuitenkin myöntää eläke siltä ajalta, jonka
61357:                                                  hänen työkyvyttömyytensä määräajan jäl-
61358:                                                  keen jatkuu.
61359:                                                    Edellä 4 momentissa mainittu markkamää-
61360:                                                  rä tarkistetaan vuosittain tammikuun alusta
61361:                                                  sen indeksiluvun mukaan, joka vahvistetaan
61362:                                                  9 §:n 2 momentin ensimmäisen virkkeen
61363:                                                  soveltamista varten.
61364: 
61365: 
61366:                     19 c §                                            19 c §
61367:   Jos eläkelaitos on myöntänyt työntekijälle       Jos eläkelaitos on myöntänyt työntekijälle
61368: takautuvasti työkyvyttömyyseläkkeen ja           takautuvasti työkyvyttömyyseläkkeen tai
61369: työnantaja on maksanut hänelle samalta ajal-     kuntoutusrahan ja työnantaja on maksanut
61370: ta sairausajan palkkaa, eläke maksetaan tältä    hänelle samalta ajalta sairausajan palkkaa,
61371: ajalta hakemuksesta työnantajalle edellyttä-     eläke tai kuntoutusraha maksetaan tältä ajal-
61372: en, että työnantajan hakemus on saapunut         ta hakemuksesta työnantajalle, kuitenkin
61373: eläkelaitokselle ennen takautuvasti maksetta-    enintään samalta ajalta maksetun palkan
61374: van eläkkeen suorittamista. Eläke maksetaan      määräisenä. Eläkettä ei makseta työnantajal-
61375: työnantajalle kuitenkin enintään samalta ajal-   le siltä osin kuin se on 4 d §:n 4 momentin
61376: ta maksetun palkan määräisenä. Eläkettä ei       perusteella suoritettava sairausvakuutusrahas-
61377: makseta työnantajalle siltä osin kuin se on 4    tolle eikä eläkettä tai kuntoutusrahaa makse-
61378: d §:n 4 momentin perusteella suoritettava        ta työnantajalle myöskään silloin, kun työn-
61379: sairausvakuutusrahastolle eikä myöskään          antaja on saanut korvauksen sairausajalta
61380: siinä tapauksessa, että työnantaja on muun       maksamastaan palkasta muun lain nojalla.
61381: lain nojalla saanut korvauksen sairausajalta       Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
61382: maksamastaan palkasta.                           lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
61383:                                                  markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
61384:                                                  markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
61385:                                                  aikuiskoulutuksesta annetun lain (763!1990)
61386:                                                  mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
61387:                                                  ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
61388:                                                  (14021 1997) mukaista koulutuspäivärahaa
61389:                                                  samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
61390:                       HE 165/1999 vp                                       31
61391: 
61392: Voimassa oleva laki           Ehdotus
61393: 
61394:                               kettä takautuvasti, eläkelaitoksen on työttö-
61395:                               myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-
61396:                               muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-
61397:                               va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-
61398:                               laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta
61399:                               ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-
61400:                               markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-
61401:                               värahan määrää.
61402:                                 Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-
61403:                               saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-
61404:                               eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-
61405:                               ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 21 §:ssä
61406:                               tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-
61407:                               kautuvasti, eläkelaitoksen on suoritettava
61408:                               takautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä
61409:                               osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen
61410:                               samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen
61411:                               määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
61412:                               tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista
61413:                               eläkettä samalta ajalta, jolta eläkelaitos
61414:                               21 d §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai
61415:                               muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-
61416:                               rän.
61417:                                 Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
61418:                               annetun lain (141211997) 23 §:ssä tarkoitet-
61419:                               tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
61420:                               ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
61421:                               siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (71 0/1982)
61422:                               6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen
61423:                               hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-
61424:                               tuen korvaamiseksi.
61425:                                 Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-
61426:                               tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-
61427:                               hoitoa, eläkelaitoksen on kunnan vaatimuk-
61428:                               sesta maksettava hänelle tuleva eläke lai-
61429:                               toshoidon tai -huollon taikka perhehoidon
61430:                               ajalta kunnalle käytettäväksi sosiaali- ja ter-
61431:                               veydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain
61432:                               (734/1992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
61433:                                 Jos työntekijä on saanut opintotukilain
61434:                               (6511994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
61435:                               torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
61436:                               hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin
61437:                               osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkelaitoksen
61438:                               on kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suori-
61439:                               tettava takautuvasti maksettava eläke kan-
61440:                               saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa
61441:                               samalta ajalta maksetun opintotuen määrää.
61442:                                 Eläke maksetaan 1-6 momentissa tarkoi-
61443:                               tetuissa tapauksissa työnantajalle, työttö-
61444:                               myyskassalle, kansaneläkelaitokselle, 4 mo-
61445:                               mentissa tarkoitetulle toimielimelle tai kun-
61446:                               nalle, kuitenkin vain sillä edellytyksellä, että
61447: 32                                  HE 165/1999 vp
61448: 
61449: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
61450: 
61451:                                               eläkkeen maksamista koskeva ilmoitus on
61452:                                               tehty eläkelaitokselle vähintään kaksi viik-
61453:                                               koa ennen eläkkeen maksupäivää.
61454: 
61455: 
61456: 
61457:                                           21 §
61458:   Mitä 19 b §:ssä säädetään eläkkeen hake-      Mitä JO c §:n 1 momentin kahdessa en-
61459: misesta, on vastaavasti voimassa haettaessa   simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
61460: muutosta eläkelaitoksen, eläketurvakeskuk-    sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
61461: sen tai eläkelautakunnan päätökseen.          misvelvollisuudesta, on vastaavasti voimassa
61462:                                               muutoksenhakumenettelyssä.
61463: 
61464: 
61465:                                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61466:                                               kuuta 2000.
61467:                                                 Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
61468:                                               hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
61469:                                               taikka muulle eläkelaitoksen hyväksymälle
61470:                                               henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
61471:                                               lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
61472:                                               jatkuu, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
61473:                                               muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
61474:                                               taa asianosaisen etuus.
61475:                                                 Lain 19 b §:n 4 momenttiaja 19 c §:n 3
61476:                                               momenttia sovelletaan myös eläkkeeseen,
61477:                                               joka on alkanut ennen lain voimaantuloa.
61478:                                                 Lain 19 b §:n 4 momentissa säädetty
61479:                                               markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvis-
61480:                                               tettua palkkaindeksilukua.
61481:                                       HE 165/1999 vp                                        33
61482: 
61483: 
61484: 
61485: 2.
61486: 
61487: 
61488:                                            Laki
61489:      lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 13 a §:n muuttamisesta
61490: 
61491:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61492:   muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
61493: kijäin eläkelain (134/1962) 13 a §,sellaisena kuin se on laissa  /1999, seuraavasti:
61494: 
61495: 
61496: 
61497: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
61498: 
61499:                       13 a §                                           13 a §
61500:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61501: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä      vin osin voimassa, mitä säädetään työnteki-
61502: säädetään työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 ja 7    jäin eläkelain 1 §:n 6 ja 7 momentissa, 3 §:n
61503: momentissa, 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä,       2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 mo-
61504: 4 §:n 1 ja 5 momentissa, 4 a §:n 2-6 mo-         mentissa,     4 a §:n 2-6         momentissa,
61505: mentissa,       4 b--4 d,      4 f-4 h      ja   4 b--4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4
61506: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4 ja 6 momentissa, 5 c,     ja 6 momentissa,          5 c, 7 f-7 h,     8,
61507: 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c      8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä,
61508: ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4 ja 5 momentissa,         12 a §:n 4 ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja
61509: 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa      14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a,
61510: sekä 15 a, 15 b, 16, 17, 17 a, 17 b, 18,         15 b, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19 b-19 d, 20,
61511: 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e, 22 ja              21, 21 a-21 e, 22 ja 23 §:ssä.
61512: 23 §:ssä säädetään.
61513:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61514:                                                  kuuta 2000.
61515: 
61516: 
61517: 
61518: 
61519: 292280E
61520: 34                                     HE 165/1999 vp
61521: 
61522: 3.
61523:                                             Laki
61524:                                merimieseläkelain muuttamisesta
61525: 
61526:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61527:   kumotaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/1956) 21 §, 22 §:n
61528: 3 momentti sekä 40 ja 63 §,
61529:   sellaisina kuin ne ovat, 21 ja 40 §laissa 880/1994, 22 §:n 3 momentti laissa 1346/1990 ja
61530: 63 §osaksi laissa 94111988,
61531:   muutetaan 28 §:n 10 momentti, 28 b §ja 59 §:n 3 momentti,
61532:   sellaisina kuin ne ovat, 28 §:n 10 momentti laissa 1745/1995, 28 b §laissa 1169/1996 ja
61533: 59 §:n 3 momentti mainitussa laissa 880/1994, ja
61534:   lisätään lakiin uusi 2 a ja 28 c §, seuraavasti:
61535: 
61536: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61537:                                                                        2a§
61538:                                                     Käsiteltäessä eläkekassassa tämän lain mu-
61539:                                                   kaista eläketurvan järjestämisvelvollisuutta,
61540:                                                   eläkehakemusta, eläkeoikeutta, eläkkeen
61541:                                                   määrää ja maksamista sekä takaisinperintää
61542:                                                   ja näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle
61543:                                                   on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se
61544:                                                   on hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.
61545:                                                   Alle 15-vuotiaan puhevaltaa muussa kuin
61546:                                                   henkilöä koskevassa asiassa käyttää hänen
61547:                                                   edunvalvojansa. Muutoin käsittelyssä nouda-
61548:                                                   tetaan soveltuvin osin hallintomenettelylain
61549:                                                   (59811982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
61550:                                                   23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.
61551:                                                     Eläkekassan toimihenkilö ja hallituksen
61552:                                                   jäsen voi kuitenkin sen estämättä, mitä hal-
61553:                                                   lintomenettelylain JO §:n 1 momentin 4 ja 5
61554:                                                   kohdassa säädetään, käsitellä asiaa, joka kos-
61555:                                                   kee eläkekassan eläketurvan järjestänyltä
61556:                                                   työnantajaa tai tällaisen työnantajan palve-
61557:                                                   luksessa olevaa työntekijää.
61558: 
61559: 
61560:                      21 §                                              21 §
61561:   Jos eläkkeen hakija on alle 18-vuotias            (kumotaan)
61562: taikka jos hän sairauden tai muun syyn takia
61563: ei pysty itse hakemaan eläkettä ja jos hänel-
61564: lä ei ole holhoojaa tai tätä tarkoitusta varten
61565: määrättyä uskottua miestä, eläkekassan hy-
61566: väksymä hakijan lähiomainen tai muu haki-
61567: jasta pääasiallisesti huolehtiva henkilö voi
61568: edunvalvojana käyttää hänen puhevaltaansa
61569: tämän lain mukaista eläkettä koskevassa asi-
61570: assa. Eläkkeen hakija, joka on 15 vuotta
61571: täyttänyt, voi kuitenkin yksin käyttää puhe-
61572:                                        HE 165/1999 vp                                         35
61573: 
61574: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61575: 
61576: valtaa sellaisessa eläkeasiassa, joka koskee
61577: hänen omalla työllään ansaitsemaansa elä-
61578: kettä. Vastaavasti hän voi myös itse määrätä
61579: omalla työllään ansaitsemastaan eläkkeestä,
61580: jollei tämän lain säännöksistä muuta seuraa.
61581:   Edellä 1 momentissa säädetyin edellytyk-
61582: sin eläkekassa voi suorittaa eläkkeen sen
61583: saajan lähiomaiselle tai muulle henkilölle.
61584: 
61585:                                               22 §
61586:   Tämän lain mukaisen eläkkeen kertasuori-           (kumotaan)
61587: tuksessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
61588: työntekijäin eläkelain 19 b §:n 4 momentissa
61589: on säädetty.
61590: 
61591:                                               28 §
61592:   Jos työkyvyttömyyseläke 22 §:n 3 momen-           Jos työkyvyttömyyseläke 28 b §:n 4 mo-
61593: tin mukaisesti suoritetaan kertasuorituksena,     mentin mukaisesti suoritetaan kertasuorituk-
61594: työkyvyttömyyseläkkeeseen ei sovelleta, mi-       sena, työkyvyttömyyseläkkeeseen ei sovelle-
61595: tä edellä tässä pykälässä säädetään.              ta, mitä edellä tässä pykälässä säädetään.
61596: 
61597: 
61598:                      28 b §                                           28 b §
61599:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-         Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-
61600: lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-       desta on kysymys, iän, vamman, sairauden
61601: markkinatuesta annetun lain mukaista työ-         tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan
61602: markkinatukea samalta ajalta, jolta hänelle       etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-
61603: myönnetään eläkettä takautuvasti, eläkekas-       via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
61604: san on työttömyyskassan tai kansaneläkelai-       voi eläkekassan hyväksymä asianosaisen
61605: toksen vaatimuksesta suoritettava takautu-        lähiomainen tai muu henkilö, joka pääasialli-
61606: vasti maksettava eläke työttömyyskassalle tai     sesti huolehtii hänestä, asianosaisen puolesta
61607: kansaneläkelaitokselle siltä osin kuin se vas-    käyttää puhevaltaa tämän lain mukaista
61608: taa samalta ajalta maksetun työttömyyspäi-        etuutta koskevassa asiassa.
61609: värahan tai työmarkkinatuen määrää.                 Tämän lain mukainen etuus maksetaan
61610:   Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-    etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
61611: saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-       lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
61612: eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-         sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
61613: ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 59 §:ssä      takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
61614: tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-      osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-
61615: kautuvasti, eläkekassan on suoritettava ta-       tussa laissa (44211999) säädetään. Alle 15-
61616: kautuvasti maksettava eläke kansaneläkelai-       vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen
61617: tokselle siltä osin kuin se vastaa kansanelä-     edunvalvojalleen.
61618: kelaitoksen samalta ajalta liikaa maksaman          Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää
61619: eläkkeen määrää.                                  toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
61620:   Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-     Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus
61621: tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-   on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa
61622: hoitoa, eläkekassan on kunnan vaatimuksesta       hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-
61623: maksettava hänelle tuleva eläke laitoshoidon      vausta ei saa ulosmitata.
61624: 36                                    HE 165/1999 vp
61625: 
61626: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
61627: 
61628: tai -huollon taikka perhehoidon ajalta kun-       Tämän lain mukaisen eläkkeen kertasuori-
61629: nalle käytettäväksi sosiaali- ja terveyden-     tuksessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
61630: huollon asiakasmaksuista annetun lain           työntekijäin eläkelain 19 b §:n 4-6 mo-
61631: (734/ 1992) 14 §: ssä tarkoitetulla tavalla.    mentissa säädetään.
61632:   Eläke maksetaan 1-3 momentissa tarkoi-
61633: tetuissa tapauksissa työttömyyskassalle, kan-
61634: saneläkelaitokselle tai kunnalle kuitenkin
61635: vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen mak-
61636: samista koskeva ilmoitus on tehty eläkekas-
61637: salle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
61638: maksupäivää.
61639: 
61640:                                                                      28 c §
61641:                                                   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
61642:                                                 lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
61643:                                                 markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
61644:                                                 markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
61645:                                                 aikuiskoulutuksesta annetun lain (763/ 1990)
61646:                                                 mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
61647:                                                 ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
61648:                                                 (140211997) mukaista koulutuspäivärahaa
61649:                                                 samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
61650:                                                 kettä takautuvasti, eläkekassan on työttö-
61651:                                                 myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-
61652:                                                 muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-
61653:                                                 va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-
61654:                                                 laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta
61655:                                                 ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-
61656:                                                 markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-
61657:                                                 värahan määrää.
61658:                                                   Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-
61659:                                                 saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-
61660:                                                 eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-
61661:                                                 ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 59 §:ssä
61662:                                                 tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-
61663:                                                 kautuvasti, eläkekassan on suoritettava ta-
61664:                                                 kautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä
61665:                                                 osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen
61666:                                                 samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen
61667:                                                 määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
61668:                                                 tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista
61669:                                                 eläkettä samalta ajalta, jolta eläkekassa
61670:                                                 61 §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai
61671:                                                 muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-
61672:                                                 rän.
61673:                                                   Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
61674:                                                 annetun lain (141211997) 23 §:ssä tarkoitet-
61675:                                                 tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
61676:                                                 ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
61677:                                                 siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (71 0! 1982)
61678:                                                 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen
61679:                                                 hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-
61680:                                        HE 165/1999 vp                                         37
61681: 
61682: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61683: 
61684:                                                   tuen korvaamiseksi.
61685:                                                     Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-
61686:                                                   tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-
61687:                                                   hoitoa, eläkekassan on kunnan vaatimuksesta
61688:                                                   maksettava hänelle tuleva eläke laitoshoidon
61689:                                                   tai -huollon taikka perhehoidon ajalta kun-
61690:                                                   nalle käytettäväksi sosiaali- ja terveyden-
61691:                                                   huollon asiakasmaksuista annetun lain
61692:                                                   (73411992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
61693:                                                     Jos työntekijä on saanut opintotukilain
61694:                                                   (65!1994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
61695:                                                   torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
61696:                                                   hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin
61697:                                                   osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkekassan on
61698:                                                   kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suoritet-
61699:                                                   tava takautuvasti maksettava eläke kansan-
61700:                                                   eläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa sa-
61701:                                                   malta ajalta maksetun opintotuen määrää.
61702:                                                     Eläke maksetaan 1-5 momentissa tarkoi-
61703:                                                   tetuissa tapauksissa työttömyyskassalle, kan-
61704:                                                   saneläkelaitokselle, 3 momentissa tarkoite-
61705:                                                   tulle toimielimelle tai kunnalle, kuitenkin
61706:                                                   vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen mak-
61707:                                                   samista koskeva ilmoitus on tehty eläkekas-
61708:                                                   salle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
61709:                                                   maksupäivää.
61710: 
61711: 
61712: 
61713:                      40§                                               40§
61714:   Käsiteltäessä eläkekassassa tämän lain mu-        (kumotaan)
61715: kaista eläketurvan järjestämisvelvollisuutta,
61716: eläkehakemusta, eläkeoikeutta, eläkkeen
61717: määrää ja maksamista sekä takaisinperintää
61718: ja näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle
61719: on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se
61720: on hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.
61721: Muutoin käsittelyssä noudatetaan soveltuvin
61722: osin hallintomenettelylain (598!82) 4, 6,
61723: 9-11, 16, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja peri-
61724: aatteita.
61725: 
61726: 
61727: 
61728:                                               59§
61729:   Mitä 21 §:ssä säädetään eläkkeen hakemi-          Mitä 2 a §:n 1 momentin kahdessa ensim-
61730: sesta, on vastaavasti voimassa haettaessa         mäisessä virkkeessä säädetään asianosaisen
61731: muutosta eläkekassan tai eläkelautakunnan         ja edunvalvojan puhevallasta ja kuulemisvel-
61732: päätökseen.                                       vollisuudesta, on vastaavasti voimassa muu-
61733:                                                   toksenhakumenettelyssä.
61734: 38                                     HE 165/1999 vp
61735: 
61736: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61737: 
61738: 
61739: 
61740: 
61741:                        63 §                                           63 §
61742:    Tämän lain nojalla suoritettavaa eläkettä ei     (kumotaan)
61743: saa siirtää toiselle. Tämän lain nojalla suori-
61744: tettavaa hautausavustusta tai muuta kustan-
61745: nusten korvausta ei saa ulosmitata.
61746:    Asianomaisen sosiaalilautakunnan esity k-
61747: sestä eläkekassan hallitus voi kuitenkin mää-
61748: rätä, että eläke tai sen osa maksetaan sosiaa-
61749: lilautakunnalle eläkkeensaajan huoltoon käy-
61750: tettäväksi.
61751: 
61752:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61753:                                                   kuuta 2000.
61754:                                                     Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
61755:                                                   hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
61756:                                                   taikka muulle eläkekassan hyväksymälle
61757:                                                   henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
61758:                                                   lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
61759:                                                   jatkuu, kunnes eläkekassalle on ilmoitettu
61760:                                                   muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
61761:                                                   taa asianosaisen etuus.
61762:                                                     Lain 28 c §:n 2 momenttia sovelletaan
61763:                                                   myös eläkkeeseen, joka on alkanut ennen tä-
61764:                                                   män lain voimaantuloa.
61765: 
61766: 
61767: 4.
61768:                                             Laki
61769:                               yrittäjien eläkelain muuttamisesta
61770: 
61771:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61772:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/1969) 2 §:n 2 mo-
61773: mentti, 7 §:n 4 momentti, 12 §ja 17 §:n 1 momentti,
61774:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti, 7 §:n 4 momentti ja 12 § laissa 1002/1997 ja
61775: 17 §:n 1 momentti laissa 225/1998, seuraavasti:
61776: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61777: 
61778:                                               2 §
61779:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus          Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus
61780: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-      voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-
61781: ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä viideltä     ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta
61782: kalenterivuodelta. Vakuotusta ei saa ottaa        kalenterivuodelta. Vakuutusta ei saa ottaa
61783: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei eläketurva-     yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei eläketurva-
61784: keskus kuolinpesän osakkaan hakemuksesta          keskus kuolinpesän osakkaan hakemuksesta
61785: erityisestä syystä toisin päätä.                  erityisestä syystä toisin päätä.
61786:                                        HE 165/1999 vp                                        39
61787: 
61788: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61789: 
61790: 
61791: 
61792:                                                 7 §
61793: 
61794:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan          Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan
61795: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-     jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-
61796: kelain 9 §:n mukaisesti tarktstettujen työtu-     kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-
61797: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-    lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-
61798: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-          kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-
61799: seen on menetetty 12 §:n 5 momentin mu-           seen on menetetty 12 §:n 6 momentin mu-
61800: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,    kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,
61801: jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-         jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-
61802: keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-       keen perusteena olevaa työtuloa ottaen hu<?-
61803: mioon saamatta jääneet vakuutusmaksut si-         mioon saamatta jääneet vakuutusmaksut si-
61804: ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.         ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61805: Jos yrittäjälle on vahvistettu työtuloa 23        Jos yrittäjälle on vahvistettu työtulo 23 vuo-
61806: vuoden iän täyttämisen jälkeiseltä ajalta,        den iän täyttämisen jälkeiseltä ajalta, eläk-
61807: eläkkeen perusteena olevaa työtuloa määrät-       keen perusteena olevaa työtuloa määrättäessä
61808: täessä jätetään sanotun iän täyttämistä edel-     jätetään sanotun iän täyttämistä edeltäneet
61809: täneet työtulot ja vastaava aika huomioon         työtulot ja vastaava aika huomioon ottamat-
61810: ottamatta.                                        ta.
61811: 
61812: 
61813:                       12 §                                              12 §
61814:   Jos yrittäjä on laiminlyönyt tämän lain           Jos yrittäjä on laiminlyönyt tämän lain
61815: mukaisen vakuutuksen ottamisen eikä keho-         mukaisen vakuutuksen ottamisen eikä keho-
61816: tuksen saatuaan korjaa laiminlyöntiään elä-       tuksen saatuaan korjaa laiminlyöntiään elä-
61817: keturvakeskuksen määräämässä kohtuullises-        keturvakeskuksen määräämässä kohtuullises-
61818: sa ajassa, eläketurvakeskus ottaa vakuutuk-       sa ajassa, eläketurvakeskus ottaa vakuutuk-
61819: sen yrittäjän puolesta (pakkovakuuttaminen).      sen yrittäjän puolesta (pakkovakuuttaminen).
61820: Tällöin eläkelaitos vahvistaa hankitun selvi-     Tällöin eläkelaitos vahvistaa hankitun selvi-
61821: tyksen tai sen puuttuessa arvion perusteella      tyksen tai sen puuttuessa arvion perusteella
61822: yrittäjälle työtulon ja perii vakuutusmaksun,     yrittäjälle työtulon ja perii vakuutusmaksun.
61823: jonka eläkelaitos voi laiminlyönnin ajalta          Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
61824: korottaa enintään kaksinkertaiseksi. Tarkem-      lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
61825: mat ohjeet korotuksen määräämisestä antaa         lain mukaisen yrittäjätoiminnan alkamisesta
61826: eläketurvakeskus.                                 lukien. Työtuloa ei kuitenkaan vahvisteta
61827:   Jos yrittäjä on laiminlyönyt vakuutusmak-       takautuvasti pidemmältä ajalta kuin kulu-
61828: sun suorittamisen, eläkelaitoksella on oikeus     massa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneel-
61829: periä sille suorituksen viivästymisen ajalta      tä kolmelta kalenterivuodelta. Jos vakuutta-
61830: korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa           misvelvollisuus on laiminlyöty tätä aikai-
61831: tarkoitetun korkokannan mukainen vuotui-          semmalta ajalta, oikeus tämän lain mukai-
61832: nen viivästyskorko.                               seen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.
61833:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-           Jos yrittäjä on pakkovakuutettu, häneen ei
61834: lyönnin sattuessa työtuloa ei saa vahvistaa       sovelleta 9 §:n 2 momenttia.
61835: pitemmältä ajalta takautuvasti kuin kulumas-        Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-
61836: sa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneeltä     lisuutensa laiminlyöneen yrittäjän vakuutus-
61837: kahdelta kalenterivuodelta. Jos vakuuttamis-      maksun laiminlyönnin ajalta enintään kak-
61838: velvollisuus on laiminlyöty tätä aikaisem-        sinkertaiseksi. Tarkemmat ohjeet korotuksen
61839: malta ajalta, oikeus tämän lain mukaiseen         määräämisestä antaa eläketurvakeskus.
61840: eläkkeeseen on tältä osin menetetty. Y rittä-       Jos yrittäjä on laiminlyönyt vakuutusmak-
61841: jän ilmoituksesta eläkelaitos voi kuitenkin       sun suorittamisen, eläkelaitoksella on oikeus
61842: 40                                     HE 165/1999 vp
61843: 
61844: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61845: 
61846: vahvistaa hänelle työtulon kolmelta edellä        periä sille suorituksen viivästymisen ajalta
61847: mainittuja kalenterivuosia edeltävältä kalen-     korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa
61848: terivuodelta. Vakuutus tulee voimaan maini-       tarkoitetun korkokannan mukainen vuotui-
61849: tulta ajalta vain, jos yrittäjä suorittaa tältä   nen viivästyskorko.
61850: ajalta vahvistetun työtulon perusteella mää-         Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-
61851: rätyn vakuutusmaksun kuuden kuukauden             liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-
61852: kuluessa työtulon vahvistamista koskevan          tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
61853: päätöksen antamisesta.                            kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61854:   Jos yrittäjä on pakkovakuutettu, häneen ei      on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61855: sovelleta 9 §:n 2 momenttia.                      jääneet vakuutusmaksut voidaan vähentää
61856:    Vakuotusmaksu on perittävä maksuvelvol-        eläkkeestä siten kuin asetuksella tarkemmin
61857: liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-      säädetään.
61858: tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
61859: kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61860: on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61861: jääneet vakuutusmaksut voidaan vähentää
61862: eläkkeestä siten kuin asetuksella tarkemmin
61863: säädetään.
61864:                       17 §                                               17 §
61865:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-       Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61866: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä       vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
61867: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa,        säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-
61868: 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h,         mentissa, 3 §:n 1 Ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4
61869: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo-          a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa,
61870: mentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 momentissa,          2 momentm 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 mo-
61871: 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja      mentissa, 5 a-5 c, 7g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9,
61872: 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n      9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momen-
61873: 1 momentin 5 kohdassa ja 4 momentissa             tissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4
61874: sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,              momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18,
61875: 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä          19, 19 b-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja
61876: säädetään.                                        22 §:ssä.
61877: 
61878:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61879:                                                   kuuta 2000.
61880:                                                     Lain 2 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
61881:                                                   tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
61882:                                                   lain tultua voimaan.
61883:                                                     Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan työ-
61884:                                                   tulon vahvistamispäätökseen, joka annetaan
61885:                                                   eläketurvakeskuksen lain voimaantulon jäl-
61886:                                                   keen antaman pakkovakuuttamispäätöksen
61887:                                                   perusteella.
61888:                                        HE 165/1999 vp                                        41
61889: 
61890: 5.
61891: 
61892:                                            Laki
61893:                          maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta
61894: 
61895:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61896:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain ( 46711969)
61897: 3 §:n 2 momentti, 8 i §:n 1 momentti, 12 §ja 19 §:n 1 ja 3 momentti,
61898:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 2 momentti ja 8 i §:n 1 momentti laissa 1003/1997 ja 12 §
61899: viimeksi mainitussa laissa ja laissa 913/1981 sekä 19 §:n 1 momentti laissa 224/1998 ja 3
61900: momentti laissa 751/1974, seuraavasti:
61901: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61902: 
61903: 
61904:                                                  3§
61905:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus          Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus
61906: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-      voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-
61907: ta ja sitä välittömästi edeltäDeeitä viideltä     ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta
61908: kalenterivuodelta. Vakuutusta ei saa ottaa        kalenteri vuodelta. Vakuutusta ei saa ottaa
61909: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei maata-          yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei maata-
61910: lousyrittäjien eläkelaitos kuolinpesän osak-      lousyrittäjien eläkelaitos kuolinpesän osak-
61911: kaan hakemuksesta erityisestä syystä toisin       kaan hakemuksesta erityisestä syystä toisin
61912: päätä.                                            päätä.
61913: 
61914: 
61915:                     8i §                                              8i §
61916:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan         Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan
61917: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-     jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-
61918: kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-     kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-
61919: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-    lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-
61920: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-          kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-
61921: seen on menetetty 12 §:n 4 momentin mu-           seen on menetetty 12 §:n 5 momentin mu-
61922: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,    kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,
61923: jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-         jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-
61924: keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-       keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-
61925: mioon saamatta jäänyt vakuutusmaksu siten         mioon saamatta jäänyt vakuutusmaksu siten
61926: kuin asetuksella tarkemmin säädetään.             kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61927: 
61928: 
61929:                      12 §                                              12 §
61930:   Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt tä-         Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt tä-
61931: män lain mukaisen vakuutuksen ottamisen           män lain mukaisen vakuutuksen ottamisen
61932: eikä kehotuksen saatuaan korjaa laiminlyön-       eikä kehotuksen saatuaan korjaa laiminlyön-
61933: tiään maatalousyrittäjien eläkelaitoksen mää-     tiään maatalousyrittäjien eläkelaitoksen mää-
61934: räämässä kohtuullisessa ajassa, maata-            räämässä kohtuullisessa ajassa, maata-
61935: lousyrittäjien eläkelaitos vahvistaa hankki-      lousyrittäjien eläkelaitos vahvistaa hankki-
61936: mansa selvityksen tai sen puuttuessa arvion       mansa selvityksen tai sen puuttuessa arvion
61937: perusteella työtulon ja perii vakuutusmaksun      perusteella työtulon ja perii vakuutusmaksun
61938: 
61939: 
61940: 292280E
61941: 42                                    HE 165/1999 vp
61942: 
61943: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
61944: 
61945: (pakkovakuuttaminen). Eläkelaitos voi lai-       (pakkovakuuttaminen).
61946: minlyönnin ajalta korottaa vakuutusmaksun           Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
61947: enintään kaksinkertaiseksi.                      lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
61948:    Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt va-     lain mukaisen m aatalousy rittäjätoim innan
61949: kuutusmaksun suorittamisen, eläkelaitoksella     alkamisesta lukien. Työtuloa ei kuitenkaan
61950: on oikeus periä sille suorituksen viivästymi-    vahvisteta takautuvasti pidemmältä ajalta
61951: sen ajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-      kuin kulumassa olevalta ja sitä välittömästi
61952: mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen        edeltäneeltä kolmelta kalenterivuodelta. Jos
61953: vuotuinen viivästyskorko.                        vakuuttamisvelvollisuus on laiminlyöty tätä
61954:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-       aikaisemmalta ajalta, oikeus tämän lain mu-
61955: lyönnin sattuessa työtuloa ei saa vahvistaa      kaiseen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.
61956: pitemmältä ajalta takautuvasti kuin kulumas-        Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-
61957: sa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneeltä    lisuutensa laiminlyöneen maatalousyrittäjän
61958: kahdelta kalenterivuodelta. Jos vakuuttamis-     vakuutusmaksun laiminlyönnin ajalta enin-
61959: velvollisuus on laiminlyöty sanottua aikai-      tään kaksinkertaiseksi.
61960: semmalta ajalta, oikeus tämän lain mukai-           Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt va-
61961: seen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.        kuutusmaksun suorittamisen, eläkelaitoksella
61962: Maatalousyrittäjän ilmoituksesta eläkelaitos     on oikeus periä sille suorituksen viivästymi-
61963: voi kuitenkin vahvistaa työtulon kolmelta        sen ajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-
61964: edellä mainittuja kalenterivuosia edeltävältä    mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen
61965: kalenterivuodelta. Vakuutus tulee voimaan        vuotuinen viivästyskorko.
61966: mainitulta ajalta vain, jos maatalousyrittäjä       Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-
61967: suorittaa tältä ajalta vahvistetun työtulon      liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-
61968: perusteella määrätyn vakuutusmaksun kuu-         tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
61969: den kuukauden kuluessa työtulon vahvista-        kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61970: mista koskevan päätöksen antamisesta.            on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61971:    Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-       jääneet tämän lain ja maatalousyrittäjien ta-
61972: liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-     paturmavakuutuslain ( 1026/1981) mukaiset
61973: tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden         vakuutusmaksut voidaan vähentää eläkkeestä
61974: kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen        siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61975: on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta             Maatalousyrittäjän hakiessa 4 §:n 1 mo-
61976: jääneet tämän lain ja maatalousyrittäjien ta-    mentissa tarkoitettua vapautusta vakuutta-
61977: paturmavakuutuslain ( 1026/1981) mukaiset        misvelvollisuudesta tai 15 §:n 1 momentissa
61978: vakuutusmaksut voidaan vähentää eläkkeestä       tarkoitettua muutosta eläkelaitos voi kes-
61979: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.      keyttää vakuutusmaksun perinnän, kunnes
61980:    Maatalousyrittäjän hakiessa 4 §:n 1 mo-       vapautushakemus tai muutoksenhaku on
61981: mentissa tarkoitettua vapautusta vakuutta-       käsitelty. Kun maatalousyrittäjä hakee työ-
61982: misvelvollisuudesta tai 15 §:n 1 momentissa      kyvyttömyyseläkettä, eläkelaitos voi niin
61983: tarkoitettua muutosta eläkelaitos voi keskeyt-   ikään keskeyttää perinnän, kunnes hakemus
61984: tää vakuutusmaksun perinnän, kunnes va-          on ratkaistu.
61985: pautushakemus tai muutoksenhaku on käsi-
61986: telty. Kun maatalousyrittäjä hakee työkyvyt-
61987: tömyyseläkettä, voi eläkelaitos niin ikään
61988: keskeyttää perinnän, kunnes hakemus on
61989: ratkaistu.
61990: 
61991:                       19 §                                             19 §
61992:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61993: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä      vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
61994: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa,       säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-
61995: 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo-      mentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä,
61996: mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6       5 §:n 1 momentissa, 2 momentm 1 kohdas-
61997: momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g,       sa, 3, 4 ja 6 momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h,
61998:                                       HE 165/1999 vp                                     43
61999: 
62000: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
62001: 
62002: 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentis-    8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja
62003: sa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa sekä 14,       2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
62004: 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 e, 20,      sa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
62005: 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä säädetään.            19 b-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä.
62006: 
62007:   Työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 ja 5 mo-         Työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 ja 5 mo-
62008: mentin säännöksiä sovellettaessa tämän lain     mentin säännöksiä sovellettaessa tämän lain
62009: mukainen eläke on rinnastettava työntekijäin    mukainen eläke on rinnastettava työntekijäin
62010: eläkelain perusteella saatavaan eläkkeeseen     eläkelain perusteella saatavaan eläkkeeseen
62011: ja tämän lain mukaiseen eläkkeeseen oikeut-     ja tämän lain mukaiseen eläkkeeseen oikeut-
62012: tava työtulo otettava huomioon sanottujen       tava työtulo otettava huomioon sanottujen
62013: säännösten edellyttämää korkeinta eläkkeen      säännösten edellyttämää korkeinta eläkkeen
62014: perusteena olevaa palkkaa valittaessa. Maa-     perusteena olevaa palkkaa valittaessa.
62015: talousyrittäjän tämän lain mukaisena eläk-
62016: keen perusteena olevana työtulona pidetään
62017: tällöin kuitenkin vähintään 6 000 markkaa
62018: vuodessa.
62019: 
62020: 
62021:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62022:                                                 kuuta 2000.
62023:                                                   Lain 3 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
62024:                                                 tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
62025:                                                 lain tultua voimaan.
62026:                                                   Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan lain
62027:                                                 voimaantulon jälkeen annettuun pakkova-
62028:                                                 kuuttamispäätökseen.
62029:                                                   Lain 19 §:n 3 momenttia sovelletaan sel-
62030:                                                 laiseen eläkkeeseen, jossa eläketapahtuma
62031:                                                 sattuu tämän lain tultua voimaan.
62032: 
62033: 
62034: 6.
62035:                                            Laki
62036:                           luopumiseläkelain 24 §:n muuttamisesta
62037: 
62038:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62039:  muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1974 annetun luopumiseläkelain (16/1974) 24 §:n 1 mo-
62040: mentti, sellaisena kuin se on laissa 88511994, seuraavasti:
62041: 
62042: 
62043: 
62044: 
62045:                       24 §                                            24 §
62046:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-      Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-
62047: miseläkkeestä soveltuvin osin voimassa, mi-     miseläkkeestä soveltuvin osin voimassa, mi-
62048: tä työntekijäin eläkelain 9, 10 c, 16, 17,      tä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 10 c,
62049: 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21,          16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 b-19 d,
62050: 21 a-21 e ja 22 §:ssä sekä maatalousyrittä-     20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sekä maata-
62051: 44                                    HE 165/1999 vp
62052: 
62053: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
62054: 
62055: jien eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 4 mo-       lousyrittäjien eläkelain    16-18 §:ssä      ja
62056: mentissa säädetään.                              19 §:n 4 momentissa.
62057: 
62058:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62059:                                                  kuuta 2000.
62060: 
62061: 
62062: 
62063: 
62064: 7.
62065: 
62066:                                            Laki
62067:      maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä annetun lain 43 §:n muuttamisesta
62068: 
62069:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62070:   muutetaan maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä 28 päivänä joulukuuta 1990
62071: annetun lain (131711990) 43 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 883/1994, seuraa-
62072: vasti:
62073: 
62074: 
62075: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
62076: 
62077: 
62078:                        43 §                                              43 §
62079:   Jollei tästä laista muuta johdu, on sukupol-      Jollei tästä laista muuta johdu, on sukupol-
62080: venvaihdoseläkkeestä soveltuvin osin voi-        venvaihdoseläkkeestä soveltuvin osin voi-
62081: massa, mitä työntekijäin eläkelain 8 g, 9, 9 a   massa, mitä säädetään työntekijäin eläkelain
62082: ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-       8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin
62083: sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,          5 kohdassa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momen-
62084: 17 a §: ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,           tissa, 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,
62085: 19 a §:ssä, 19 b §:n 1 ja 2 momentissa sekä      19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n
62086: 19 d, 20, 21 ja 21 a-21 e §:ssä sekä maata-      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
62087: lousyrittäjien eläkelain 16 ja 17 §:ssä sekä     21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
62088: 19 §:n 5 ja 6 momentissa säädetään.              eläkelain 16 ja 17 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
62089:                                                  mentissa.
62090: 
62091:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62092:                                                  kuuta 2000.
62093:                                      HE 165/1999 vp                                     45
62094: 
62095: 8.
62096: 
62097:                                          Laki
62098:        maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta annetun lain 37 §:n muuttamisesta
62099: 
62100:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62101:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun
62102: lain (1330/1992) 37 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se laissa 884/1994, seuraavasti:
62103: 
62104: 
62105: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
62106: 
62107:                       37 §                                           37 §
62108:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-
62109: miskorvauksesta soveltuvin osin voimassa,      miskorvauksesta soveltuvin osin voimassa,
62110: mitä työntekijäin eläkelain 9, 9 a ja          mitä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 9 a
62111: 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa,      ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
62112: 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,            sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
62113: 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,          17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,
62114: 19 a §:ssä, 19 b §:n 1 ja 2 momentissa sekä    19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n
62115: 19 d, 20, 21 ja 21 a-21 e §:ssä sekä maa-      2-7 momentissa, 19 d, 20,             21 ja
62116: talousyrittäjien eläkelain 16-18 §:ssä ja      21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
62117: 19 §:n 5 ja 6 momentissa säädetään.            eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
62118:                                                mentissa.
62119: 
62120:                                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62121:                                                kuuta 2000.
62122: 
62123: 
62124: 
62125: 9.
62126:                                          Laki
62127:            maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 40 §:n muuttamisesta
62128: 
62129:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62130:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
62131: (1293/1994) 40 §:n 1 momentti seuraavasti:
62132: 
62133: 
62134: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
62135: 
62136:                      40§                                            40§
62137:  Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-
62138: 46                                   HE 165/1999 vp
62139: 
62140: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
62141: 
62142: mistuesta soveltuvin osin voimassa, mitä       mistuesta soveltuvin osin voimassa, mitä
62143: työntekijäin eläkelain 8 g, 9 ja 9 a §:ssä,    säädetään työntekijäin eläkelain 8 g, 9, 9 a
62144: 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa, 16 §:ssä,        ja JO c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
62145: 17 §:n 2 ja 3 momentissa, 17 a §:ssä, 18 §:n   sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
62146: 2 ja 3 momentissa, 19 a §:ssä, 19 b §:n 1 ja   17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,
62147: 2 momentissa sekä 19 d, 20, 21 ja              19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n
62148: 21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien       2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
62149: eläkelain 16-18 §:ssä sekä 19 §:n 5 ja 6       21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
62150: momentissa säädetään.                          eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
62151:                                                mentissa.
62152: 
62153:                                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
62154:                                                mikuuta 2000.
62155:                                          HE 166/1999 vp
62156: 
62157: 
62158: 
62159: 
62160:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä kiinteistöjäijes-
62161:                              telyistä
62162: 
62163:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62164:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi mää-         suutta sekä asunto- ja kiinteistöosakeyhtiön
62165: räaikainen laki eräistä kiinteistöjärjestelyistä.   osakkeita yhtiön osakkeita vastaan.
62166: Lailla on tarkoitus oikeuttaa valtioneuvosto          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
62167: määräämillään ehdoilla luovuttamaan valtion         mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
62168: kokonaan omistamalle osakeyhtiölle, Kapi-           hyväksytty ja vahvistettu.
62169: teeli Oy:lle, valtion omistamaa maaomai-
62170: 
62171:                                          PERUSTELUT
62172: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                Ia pidettävä merkitykseltään vähäisenä. Val-
62173:                                                     tion talousarviosta annetun asetuksen
62174:   Hallitusmuodon 74 §:n mukaan valtion              (1243/1992) 72 §:n mukaan arvopaperien
62175: kiinteää omaisuutta voidaan luovuttaa edus-         luovutusta on pidettävä vähäisenä, jos va-
62176: kunnan suostumuksella tai sen mukaan kuin           rainhoitovuonna luovutettavien, samaa yh-
62177: lailla säädetään. Vastaava säännös on myös          teisöä koskevien arvopapereiden käypä arvo
62178: Suomen perustuslain 92 §:ssä. Laissa oikeu-         ei yhteensä ylitä kolmea miljoonaa markkaa;
62179: desta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja            arvopaperit luovutetaan vähintään niiden
62180: tuloatuottavia oikeuksia (68711978), jäljem-        käyvästä arvosta ja luovutus ei merkitse val-
62181: pänä luovutuslaki, säädellään muun muassa           tiolla olevan yksinkertaisen ääntenenemmis-
62182: menettelysäännöksistä ja toimivallasta valti-       tön tai määräenemmistö- tai määrävähem-
62183: on kiinteistöjä luovutettaessa. Lain nojalla        mistöosuuden menettämistä. Lakia valtion
62184: annettu samanniminen asetus (693/1978)              osakasvallan käytöstä eräissä taloudellista
62185: sisältää markkamääräiset luovutusrajat. Alle        toimintaa     harjoittavissa    osakeyhtiöissä
62186: 10 miljoonan markan omaisuuden luovutta-            (7 40/1991) sovelletaan valtion osakasvallan
62187: misesta päättää ministeriö jonka hallin-            käyttöön taloudellista toimintaa harjoittavissa
62188: nonalaan omaisuus kuuluu, jollei ministeriö         valtionyhtiöissä. Lakia ei sovelleta osakas-
62189: ole siirtänyt päätösvaltaa virastolle tai laitok-   vallan käyttöön asunto-osakeyhtiöissä tai,
62190: selle. Myös liikelaitos voi päättää alle 10         jollei valtioneuvosto yksittäistapauksessa
62191: miljoonan markan luovutuksesta. Luovutuk-           toisin määrää, yhtiöissä, joiden pääasiallise-
62192: sesta päättää valtioneuvosto, jos omaisuuden        na tarkoituksena on kiinteän omaisuuden
62193: arvo on 10-30 miljoonaa markkaa. Yli 30             omistus ja hallinta.
62194: miljoonan markan luovutuksesta päättää                Talouspoliittisen      ministerivaliokunnan
62195: eduskunta.                                          31.3.1998 hyväksymän toimintalinjan mu-
62196:   Valtion omistamien osakkeiden luovutta-           kaisesti valtion kiinteistöhallinto on organi-
62197: misesta säädetään valtion talousarviosta an-        soitu uudelleen. Valtion kiinteistölaitos on
62198: netun lain (423/1988) 24 §:ssä, jonka mu-           Valtion kiinteistölaitoksesta annetulla lailla
62199: kaan sellaisia valtion omistamia osakkeita,         (1052/1998) muutettu vuoden 1999 alusta
62200: osuustodistuksia ja muita arvopapereita, joi-       lukien valtion liikelaitoksista annetun lain
62201: den hankinta on tapahtunut eduskunnan ni-           (627/1987) mukaiseksi liikelaitokseksi. Val-
62202: menomaisen päätöksen mukaan, ei saa luo-            tiovarainministeriön alaisuuteen on eduskun-
62203: vuttaa toiselle ilman eduskunnan suostumus-         nan valtion vuoden 1998 toisessa lisäta-
62204: ta. Suostumusta ei kuitenkaan tarvita, jos          lousarviossa antaman valtuutuksen nojalla
62205: luovutusta on asetuksella säädettävällä taval-      perustettu joulukuussa 1998 uusi osakeyhtiö-
62206: 
62207: 
62208: 292288N
62209: 2                                        HE 166/1999 vp
62210: 
62211: muotoinen kiinteistökonsemi, Kapiteeli Oy.          vartiolaitos, puolustusministeriö, opetusmi-
62212: Yhtiöön siirretään valtionhallinnon ja val-         nisteriö (eräät kulttuuritoimen erityiskoh-
62213: tionyhtiöiden varsinaiselle toiminnalle tar-        teet), Museovirasto, Suomenlinnan hoitokun-
62214: peeton kiinteistöomaisuus. Kapiteeli Oy:llä         ta, Metsäntutkimuslaitos, Tielaitos, Meren-
62215: on sen kokonaan omistama tytäryhtiö Kruu-           kulkulaitos ja Ratahallintokeskus. Asetuksen
62216: nuasunnot Oy. Kruunuasunnot Oy:n toi-               2 §:n mukaan asetusta ei sovelleta liikelai-
62217: mialana on hallita ja omistaa puolustusvoi-         toksiin. Näin ollen Valtion kiinteistölaitos ei
62218: mien henkilökunnan käytössä olevaa asunto-          tämän vuoden alusta lukien enää ole ollut
62219: kantaa. Lisäksi Kapiteeli Oy on osakkaana           valtion kiinteistöyksikkö.
62220: useissa asunto- ja kiinteistöosakeyhtiöissä.          Valtion kiinteistöyksiköistä Vankeinhoito-
62221:   Kapiteeli Oy:öön siirrettiin sen perustamis-      laitos, Rajavartiolaitos, puolustusministeriö,
62222: vaiheessa omaisuutta muun muassa valtion            Museovirasto, Suomenlinnan hoitokunta,
62223: kiinteistölaitoksesta käsittäen muun muassa         Metsäntutkimuslaitos, Tielaitos, Merenkul-
62224: noin 650 puolustushallinnon asuntoa. Osake-         kulaitos ja Ratahallintokeskus hallinnoivat
62225: pääomaa korotettiin myöhemmin luovutta-             edellä mainitussa asetuksessa luetelluu rakennus-
62226: malla yhtiölle Varainhoitoyhtiö Arctia-Invest        ja muun varallisuuden lisäksi metsäalueita,
62227: Oy:n, PT -Kiinteistöholding Oy:n ja Arsenal-        maatalousmaata, vesialueita ym. kiinteää
62228: kiinteistöt Oy:n osakekannat                        omaisuutta. Lisäksi eräillä kiinteistöyksiköil-
62229:   Vastaisuudessa samaa järjestelyä on tarkoi-       lä on infrastruktuuria kuten rautateitä, tiestöä
62230: tus noudattaa valtion kokonaan omistamien           ja kanavia. Lisäksi eräät muut valtion viras-
62231: yhtiöiden rakennemuutoksia toteutettaessa.          tot ja laitokset hallinnoivat valtion metsä-,
62232: Samoin vastaisuudessa valtion kiinteistöyksi-       maatalous- ja vesialueita.
62233: köiltä vapautuvat vaihto-omaisuuskiinteistöt          Valtionhallinnossa on selvitetty eri hallin-
62234: on tarkoitus siirtää konserniin. Yksiköiden         nonalojen kiinteistöomaisuutta, joka ei ole
62235: hallintaan jää vain niiden varsinaisen toimin-      tarpeen valtionhallinnon varsinaiselle toimin-
62236: nan kannalta välttämätön kiinteistökanta.           nalle. Tässä selvityksessä on ilmennyt, että
62237:   Rakenneuudistuksen päämääränä on tältä            Kapiteeli Oy:lle on mahdollista siirtää omai-
62238: osin omistajaohjauksen aktivoiminen ja yh-          suutta tasearvoltaan noin 1 miljardin markan
62239: denmukaistaminen sekä pääoman tuoton pa-            arvosta. Tästä omaisuusmassasta on keskus-
62240: rantaminen ja pääoman vapauttaminen.                teltu asianomaisten kiinteistöyksiköiden
62241:   Valtion budjettitalouteen kuuluvan raken-         kanssa. Luovutuspäätökset on tarkoitus tehdä
62242: nusvarallisuuden hallintojärjestelmä on pe-         niiden ehdotusten mukaisesti. Arvoltaan noin
62243: räisin vuodelta 1995, jolloin hallinto järjes-      puolet omaisuudesta on kiinteistöjä, joilla
62244: tettiin uudelleen. Tuolloin toimitila-asiat siir-   sijaitsee puolustushallinnon hallinnassa ole-
62245: rettiin kokonaisuudessaan virastojen ja lai-        vaa asuntokantaa. Luovutettavia asuntoja on
62246: tosten vastuulle osaksi tulosohjausta.              yhteensä noin 2 400. Lisäksi siirrettäisiin
62247: Aiemmin rakennushallitukselle keskitetty            muun muassa käytöstä poistettuja rata-aluei-
62248: toimivalta ja valvonta lakkautettiin. Raken-        ta ja asemarakennuksia, Tielaitoksen so-
62249: nushallituksen palvelutuotanto y htiöitettiin ja    ranottoalueita ja tukikohtia, rajavartioasemia,
62250: rakennuskiinteistöjen omistajuusasiat ryhmi-        metsäntutkimusalue, oppilaitoksia ja luot-
62251: teltiin uudelleen. Omistajuusasioita hoitavien      siasemakiinteistöjä. Noin kymmenen kohteen
62252: virastojen lukumääräksi rajattiin 15. Ainoas-       käypä arvo ylittää 30 miljoonaa markkaa.
62253: taan osa kiinteistötointa koskevista kehittä-       Valtaosa kiinteistöistä on näin ollen käyvältä
62254: mistehtävistä keskitettiin Valtion kiinteistö-      arvoltaan alle 30 miljoonaa markkaa, joten
62255: laitokseen, jolle siirrettiin myös noin puolet      valtioneuvostolla on tälläkin hetkellä oikeus
62256: valtion rakennusvarallisuudesta.                    siirtää yksittäisinä siirtoina nämä kiinteistöt
62257:   Järjestely perustuu valtion kiinteistövaralli-    Kapiteeli Oy:lle. Edellä mainittu omaisuus
62258: suuden hallinnosta annettuun asetukseen             on tarkoitus siirtää Kapiteeli Oy:lle vuoden
62259: (15911995). Sen nojalla valtioneuvosto mää-         2000 alussa. Vuoden 2001 loppuun mennes-
62260: räsi valtion rakennusvarallisuutta hallin-          sä siirrettäväksi tullee edelleen myös muuta
62261: noiviksi yksiköiksi, valtion kiinteistöyksi-        valtion kiinteistökantaa.
62262: köiksi Valtion kiinteistölaitoksen lisäksi seu-       Jotta tehtävät siirrot voitaisiin tehdä riit-
62263: raavat virastot ja laitokset: tasavallan presi-     tävän joustavasti, ehdotetaan säädettäväksi
62264: dentin kanslia, eduskunta, valtioneuvoston          määräaikainen laki eräistä kiinteistöjärjeste-
62265: kanslia (valtioneuvoston väestönsuoja), ulko-       lyistä.
62266: asiainministeriö, Vankeinhoitolaitos, Raja-           Ehdotetun lain 1 §:n mukaan valtioneuvos-
62267:                                         HE 166/1999 vp                                          3
62268: 
62269: to oikeutetaan valtiovarainministeriön esitte-     reita niitä omistamaan ja hallitsemaan pe-
62270: lystä määräämillään ehdoilla myymään valti-        rustetulle valtion kokonaan omistamalle yh-
62271: on kokonaan omistamalle Kapiteeli Oy:lle           tiölle sen osakkeita vastaan. Veroa ei ole
62272: valtion omistamaa maaomaisuutta sekä asun-         myöskään suoritettava tämän osakeyhtiön
62273: to- ja kiinteistöosakeyhtiön osakkeita yhtiön      luovuttaessa omaisuutta edelleen kokonaan
62274: osakkeita vastaan. Yhtiölle siirrettävää omai-     omistamalleen tytäryhtiölle vuoden 2000
62275: suutta selviteltäessä on ilmennyt eräitä vaih-     loppuun mennessä. Lainkohdassa tarkoitettu
62276: totarpeita, joten säädettävän lain tulisi mah-     valtion omistama yhtiö on Kapiteeli Oy.
62277: dollistaa kauppojen lisäksi maaomaisuuden             Järjestely ei kuitenkaan teknisistä syistä
62278: vaihdot valtion ja Kapiteeli Oy:n välillä.         ollut mahdollinen lisätalousarvioaikataulussa
62279:    Lain 2 §:ään ehdotetaan otettavaksi sään-       eikä luovutuksia voida toteuttaa suunnitel-
62280: nös niistä luovutuslain säännöksistä, joita        lusti verovapauden voimassaoloaikana. Ve-
62281: sovelletaan myös tässä laissa tarkoitettuihin      ro vapaussäännöksen ottaminen ehdotettavaan
62282: luovutuksiin. Sovellettavia säännöksiä olisi-      lakiin katsotaan tämän vuoksi tarpeelliseksi.
62283: vat luovutuslain 1 §:n 2 momentti, 2 §:n 1            Ehdotetun pykälän 1 momentm mukaan
62284: ja 2 kohdat ja 7 §:n 1 momentti. Luovutus-         veroa ei olisi myöskään suoritettava Kapi-
62285: lain 1 §:n 2 momentissa säädetään maa-             teeli Oy:n luovuttaessa omaisuutta edelleen
62286: omaisuuskäsitteen tarkoittavan myös valtiol-       Kruunuasunnot Oy:lle. Pykälän 2 momentin
62287: le kuuluvia kalastusoikeuksia, vesivoiman          mukaan veroa ei olisi myöskään suoritettava
62288: käyttöoikeuksia, nautintaoikeuksia, maanka-        Kapiteeli Oy:n luovuttaessa kiinteistön edel-
62289: maran ainesten ja luonnontuotteiden ottamis-       leen kokonaan omistamalleen perustettavalle
62290: ta määrätyltä alueelta tarkoittavia sekä muita     asunto- tai kiinteistöosakeyhtiölle yhtiön
62291: sellaisia valtiolle tuloatuottavia pysyviä maa-    osakkeita vastaan. Edellytyksenä 2 momen-
62292: ja vesialueiden käyttöoikeuksia samoin kuin        tin mukaiselle verovapaudelle olisi, että Ka-
62293: toisen maalla olevia valtion rakennuksia.          piteeli Oy luovuttaa yhtiön osakkeet koko-
62294: Luovutuslain 2 §:n 1 ja 2 kohdissa määritel-       naan omistamalleen Kruunuasunnot Oy:lle
62295: lään käsitteet valtion maaomaisuus ja erityi-      sen osakkeita vastaan. Luovutusten tulisi
62296: nen oikeus. Luovutuslain 7 §:n 1 momentin          tapahtua tämän lain voimassaoloaikana. Ve-
62297: mukaan valtion maaomaisuutta ei saa luo-           roa ei ole tällöin suoritettava myöskään
62298: vuttaa sen käypää arvoa alemmasta vastik-          osakkeiden luovutuksesta Kruunuasunnot
62299: keesta.                                            Oy:lle.
62300:    Tämän lain soveltamisalaan eivät kuulu             Saadakseen verovapauden kiinteistön-
62301: valtion liikelaitoksista tehtävät omaisuuden       luovutuksesta asunto- ja kiinteistöosakeyhti-
62302: siirrot. Käytännössä eivät tule kyseeseen          ön on lainhuutoa haettaessa esitettävä selvi-
62303: myöskään eduskunnan, tasavallan presi-             tys siitä, että yhtiön osakkeet on luovutettu
62304: dentin kanslian tai valtioneuvoston kanslian       Kruunuasunnot Oy:lle. Jos selvitystä ei vielä
62305: hallinnassa olevan omaisuuden siirrot.             tässä vaiheessa ole esitettävissä, lainhuutoa
62306:    Ehdotetun lain 3 §:n 1 momentin mukaan          haettaessa suoritettu varainsiirtovero voitai-
62307: tämän lain mukaisista luovutuksista ei suo-        siin verovirastolle jälkikäteen tehtävästä ha-
62308: ritettaisi varainsiirtoveroa luovutuksen tapah-    kemuksesta palauttaa.
62309: tuessa lain voimassaoloaikana.                        Valtion kiinteistölaitoksesta annetun lain
62310:    Edellä mainittu tasearvoltaan noin 1 mil-       10 §:n 3 momentin mukaiseen konsernin
62311: jardin markan arvoinen omaisuus oli tarkoi-        sisäisiä luovutuksia koskevaan verova-
62312: tus siirtää valtion vuoden 1999 toiseen lisä-      pauteen verrattuna ehdotus merkitsee, että
62313: talousarvioon otettavana valtuutuksella val-       verovapaus täsmennettäisiin koskemaan vain
62314: tioneuvoston päätöksellä joulukuussa 1999          Kruunuasunnot Oy:lle tapahtuvia luovutuk-
62315: Kapiteeli Oy:lle. Tällöin omaisuuden siirto        sia. Kysymys on samasta toiminnasta. Pe-
62316: olisi toteutettu kiinteistölaitoksen kautta ja     rustamisvaiheessa Kapiteeli Oy:öön siirret-
62317: siten varainsiirtoverotta valtion kiinteistölai-   tiin noin 650 puolustushallinnon asuntoa ja
62318: toksesta annetun lain 10 §:n 3 momentin            tämän lain nojalla on tarkoitus siirtää Ka-
62319: nojalla.                                           piteeli Oy:öön ja edelleen Kruunuasunnot
62320:    Mainitun lainkohdan nojalla varainsiirto-       Oy:öön noin 2 400 asuntoa. Ehdotus sallii
62321: veroa ei ole suoritettava luovutettaessa jou-      asuntokannan siirron noudatetun käytännön
62322: lukuun 1 päivän 1998 ja joulukuun 31 päi-          mukaisesti siten, että Kruunuasunnot Oy:öön
62323: vän 1999 välisenä aikana kiinteistölaitoksen       luovutettavista asuinkiinteistöistä muodoste-
62324: hallinnassa olevia kiinteistöjä ja arvopape-       taan ensin asunto- tai kiinteistöosakeyhtiöitä,
62325: 4                                      HE 166/1999 vp
62326: 
62327: joiden hallintaan oikeuttavat osakkeet Kapi-      valmistella toimenpiteitä valtion omistamien
62328: teeli Oy siirtäisi Kruunuasunnot Oy:lle. Eh-      maiden käyttämiseksi asuntorakentamiseen.
62329: dotetut säännökset on tältä osin laadittu si-     Ehdotetuna lailla osaltaan nopeutetaan valti-
62330: ten, että ne kiistatta soveltuisivat myös kon-    on maiden siirtämistä asuntorakentamiseen.
62331: sernissa noudatettuun käytäntöön. Omaisuu-          Laki vähentäisi valtion varainsiirtovero-
62332: den yhtiöittämisellä konsernin sisällä pyri-      tuottoa noin 65 miljoonalla markalla oletta-
62333: tään lähinnä puolustushallinnoita aikaisem-       en, että siirrettävän omaisuuden arvo on
62334: min siirretyn ja tämän lain nojalla siirrettä-    noin 1 miljardi markkaa, josta kiinteistö-
62335: vän asuntokannan tarkoituksenmukaiseen            omaisuuden osuus olisi 95 prosenttia.
62336: järjestelyyn ja hoitoon.
62337:                                                   3.   Asian valmistelu
62338: 2.    Esityksen vaikutukset                         Esitys on valmisteltu virkamiestyönä val-
62339:                                                   tiovarainministeriössä.
62340:    Lain säätämisellä varmistettaisiin valtion
62341: kiinteistöhallintastrategian    toteuttaminen     4.   Voimaantulo
62342: mahdollisimman joustavasti luomalla puitteet
62343: valtion omaisuuden jatkoluovutuksille. Laki         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
62344: vähentäisi jossain määrin hallinnollista työtä.   dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
62345:    V aitioneuvoston kanslia on asettanut syys-    väksytty ja vahvistettu. Laki olisi voimassa
62346: kuussa 1999 työryhmän valmistelemaan asu-         vuoden 2001 loppuun.
62347: mista ja siihen liittyvää maapolitiikkaa ja
62348: liikennettä koskevia lähiajan toimenpiteitä         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
62349: pääkaupunkiseudulla ja alueen kehyskunnis-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
62350: sa. Työryhmän tehtävänä on muun muassa            tus:
62351: 
62352: 
62353: 
62354: 
62355:                                             Laki
62356:                                  eräistä kiinteistöjäljestelyistä
62357:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62358: 
62359:                      1§                           annetun lain (627/1987) mukaisten liikelai-
62360:   Valtioneuvoston yleisistunto oikeutetaan        tosten hallinnoimaa omaisuutta.
62361: valtiovarainministeriön esittelystä määrää-
62362: millään ehdoilla                                                         3§
62363:   1) luovuttamaan valtion kokonaan omista-          Varainsiirtoveroa ei ole suoritettava 1
62364: malle Kapiteeli Oy -nimiselle osakeyhtiölle       §:ssä tarkoitetuista luovutuksista, jotka teh-
62365: sanotun yhtiön osakkeita vastaan valtion          dään tämän lain voimassaoloaikana, eikä
62366: omistamaa maaomaisuutta sekä asunto- ja           Kapiteeli Oy:n luovuttaessa omaisuutta edel-
62367: kiinteistöosakeyhtiön osakkeita ja                leen kokonaan omistamalleen Kruunuasun-
62368:   2) vaihtamaan valtion ja Kapiteeli Oy:n         not Oy:lle sen osakkeita vastaan.
62369: välillä maaomaisuutta.                              Veroa ei ole myöskään suoritettava Kapi-
62370:                                                   teeli Oy:n luovuttaessa 1 §:ssä tarkoitetun
62371:                                                   kiinteistön kokonaan omistamalleen asunto-
62372:                      2§                           tai kiinteistöosakeyhtiölle sen osakkeita vas-
62373:   Tässä laissa tarkoitettuihin luovutuksiin       taan, jos Kapiteeli Oy luovuttaa kaikki mai-
62374: noudatetaan myös, mitä säädetään oikeudes-        nitun asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osak-
62375: ta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja tuloa-      keet Kruunuasunnot Oy:lle sen osakkeita
62376: tuottavia oikeuksia annetun lain (687/1978)       vastaan tämän lain voimassaoloaikana. Ve-
62377: 1 §:n 2 momentissa, 2 §:n 1 ja 2 kohdassa         roa ei ole tällöin suoritettava myöskään
62378: ja 7 §:n 1 momentissa.                            asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osakkeiden
62379:   Tämä laki ei koske valtion liikelaitoksista     luovutuksesta Kruunuasunnot Oy:lle.
62380:                                   HE 166/1999 vp                                      5
62381: 
62382:                    4§                       Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
62383:  Tämä laki tulee voimaan patvana kuuta      menpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain voi-
62384: 1999 ja on voimassa vuoden 2001 loppuun.    maantuloa.
62385: 
62386: 
62387:    Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
62388: 
62389:                                 Tasavallan Presidentti
62390: 
62391: 
62392: 
62393: 
62394:                                MARTTI AHTISAARI
62395: 
62396: 
62397: 
62398: 
62399:                                                             Ministeri Suvi-Anne Siimes
62400:                                        HE 167/1999 vp
62401: 
62402: 
62403: 
62404: 
62405:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami-
62406:                             sesta
62407: 
62408: 
62409: 
62410: 
62411:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62412: 
62413:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kirk-      on saanut vaalissa enimmät äänet.
62414: kolakia siten, että piispanvaalissa siirryttäi-     Lisäksi ehdotetaan teknisluonteisena muu-
62415: siin ehdokasasettelun pohjalta tapahtuvaan,       toksena, että piispanvaalin maallikkovalitsi-
62416: tarvittaessa kaksivaiheeseen vaaliin. Valitsi-    joita valittaessa ainoastaan kirkkovaltuuston
62417: jayhdistyksen voisi perustaa kymmenen piis-       ja seurakuntaneuvoston maallikkojäsenillä
62418: panvaalissa äänioikeutettua. Tasavallan pre-      olisi äänioikeus.
62419: sidentti ei enää nimittäisi piispaa, vaan rat-      Laki on tarkoitettu tulevaksi voimaan sa-
62420: kaiseva olisi vaalin tulos. Sen perusteella       manaikaisesti kuin uusi perustuslaki eli 1
62421: tuomiokapituli antaisi valtakirjan sille, joka    päivänä maaliskuuta 2000.
62422: 
62423: 
62424: 
62425: 
62426:                                     YLEISPERUSTELUT
62427: 
62428: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              vuoden 1997 alusta voimaan tulleella kirk-
62429:                                                   kolain muutoksella siten, että nykyisin ääni-
62430:    Kirkkolain (1054/1993) nojalla piispanvaa-     oikeus piispan vaalissa on myös kirkollisko-
62431: lissa kunkin on äänestettävä yhtä pappia.         koukseen hiippakunnista valituilla edustajilla
62432: Vaalissa kolme eniten ääniä saanutta asete-       ja että maallikkovalitsijoiden lukumäärä on
62433: taan ehdolle piispan virkaan. Tasavallan pre-     yhtä suuri kuin pappisvalitsijoiden määrä.
62434: sidentti nimittää yhden ehdolle pannoista         Ehdokasasettelun avulla on tarkoitus saada
62435: piispaksi.                                        entistä paremmin ja luotettavammin selville
62436:    Kirkolliskokous on esittänyt, että piispan-    joko yhden kierroksen tai tarvittaessa kahden
62437: vaalissa siirryttäisiin ehdokasasettelun poh-     kierroksen vaalimenettelyllä piispaehdokas,
62438: jalta tapahtuvaan, tarvittaessa kaksivaihei-      joka on huomattavan laajan ja merkittävästi
62439: seen vaaliin. Vähintään kymmenen piispan-         laajennetun valitsijakunnan enemmistön mie-
62440: vaalissa äänioikeutetun henkilön muodosta-        lestä kelvollisin avoinna olevaan piispanvir-
62441: ma valitsijayhdistys olisi oikeutettu asetta-     kaan.
62442: maan ehdokkaan piispanvaaliin. Jos joku eh-          Ehdokasasetteluun perustuvassa vaalissa
62443: dokkaista saisi vaalissa enemmän kuin puo-        presidentin suorittama nimitys muuttuisi
62444: let äänistä, hänet olisi valittu. Muussa ta-      käytännössä entistä muodollisemmaksi. Vii-
62445: pauksessa toimitettaisiin uusi vaali kahden       meaikaisessa hallinnon kehittämisessä on py-
62446: eniten ääniä saaneen välillä. Yksi-               ritty vähentämään tällaisia toimenpiteitä. Ta-
62447: tyiskohtaisemmat säännökset valitsijayhdis-       savallan presidentin nimitysoikeuden lakkaa-
62448: tyksen perustamisesta ja ehdokasasettelusta       minen piispojen osalta olisi linjassa muun
62449: annettaisiin     kirkon    vaalijärjestyksessä    muassa yliopistojen professorinimitysten
62450: (1056/1993).                                      kanssa.
62451:   Piispan vaalin valitsijakuntaa laajennettiin       Maaliskuun alusta 2000 voimaan tulevan
62452: 
62453: 
62454: 292289P
62455: 2                                      HE 167/1999 vp
62456: 
62457: uuden perustuslain mukaan presidentti ei          2.   Esityksen vaikutukset
62458: enää nimitä arkkipiispaa ja piispaa kuten
62459: voimassa olevan hallitusmuodon 87 §:n mu-           Piispan vaalin ehdokasasettelulla pyritään
62460: kaan. Näin ollen nimitysoikeus määräytyisi        varmistamaan, että piispaksi valitaan henki-
62461: yksinomaan laintasoisten ja piispojen osalta      lö, jolla on mahdollisimman laaja kannatus.
62462: kirkkolain säännösten mukaisesti.                 Piispan nimittämisen siirtäminen kirkolle
62463:    Nimityskysymyksessä vallitsee kirkon pii-      jatkaa tuomiokapitulien siirrolla alkanutta
62464: rissä erilaisia painotuksia. Kuitenkin tuo-       valtion ja kirkon vastuun uudelleen järjes-
62465: miokapitulilaitoksen asemassa ja kirkon lain-     tämistä ja yhdenmukaistaa valtion ja itsehal-
62466: säädännössä tapahtunut kehitys yleensä, piis-     lintoyhdyskuntien nimityskäytäntöä. Esityk-
62467: panvaalin vaalimenettelyn kehittäminen, ke-       sellä ei ole merkittäviä taloudellisia vaiku-
62468: hitys yliopistojen nimityskäytännössä sekä        tuksia.
62469: valtiosäännön uudistaminen yhdessä luovat
62470: sellaisen kokonaistilanteen, että piispan viran   3.   Asian valmistelu
62471: täyttämisen tulisi ratketa yksinomaan vaalin
62472: nojalla. Vaalituloksen perusteella tuomioka-        Piispan vaaliin ja nimittämiseen liittyviä
62473: pituli antaisi valtakirjan piispaksi valitulle.   kysymyksiä on viime vuosikymmeninä käsi-
62474:   Voimassa olevien säännösten mukaan piis-        telty muun muassa Kirkko ja valtio- komi-
62475: panvaalin maallikkovalitsijoita valittaessa       teassa (komiteanmietintö 1977:21), opetus-
62476: äänestää voivat kaikki kirkkovaltuuston ja        ministeriön asettamassa kirkko ja valtio -työ-
62477: seurakuntavaltuuston jäsenet. Säännöksiä ei       ryhmässä (komiteanmietintö 1982:47) sekä
62478: ehdotetaan muutettaviksi siten, että äänioi-      kirkolliskokouksen asettamassa tuomioka-
62479: keus olisi vain maallikkojäsenillä.               pitulikomiteassa (Suomen ev.lut. kirkon kes-
62480:   Arkkipiispan ja Turun arkkihiippakunnan         kushallinto, Sarja A 1994: 1).
62481: piispan vaaliin liittyy sellaisia erityiskysy-      Hallituksen esitys on valmisteltu kirkko-
62482: myksiä, jotka on tarkoitus valmistella erik-      hallituksessa ja kirkolliskokouksen hallinto-
62483: seen.                                             valiokunnassa. Lakivaliokunta on antanut
62484:                                                   siitä lausuntonsa.
62485: 
62486: 
62487: 
62488: 
62489:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
62490: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    himmäiskooksi ehdotetaan kymmentä vaa-
62491:                                                   lissa äänivaltaista henkilöä.
62492: 18 luku. Piispa                                      4 §. Vaalitoimitus ja valtakirjan antami-
62493:                                                   nen. Pykälän otsikko ehdotetaan muutetta-
62494:    3 §. Vaalin ajankohta, äänioikeus ja ehdo-     vaksi siten, että siitä poistettaisiin ehdollepa-
62495: kasasettelu. Pykälän otsikko ehdotetaan           no ja virkaan nimittäminen mutta siihen li-
62496: muutettavaksi siten, että siinä mainittaisiin     sättäisiin valtakirjan antaminen.
62497: ehdokasasettelu.                                     Piispan vaalista ehdotetaan kaksivaiheista.
62498:    Pykälän 2 momentin 5 kohtaa ehdotetaan         Vaali vastaisi soveltuvin osin tasavallan pre-
62499: muutettavaksi siten, että piispanvaalin maal-     sidentin kaksivaiheista suoraa vaalia. Jos
62500: likkovalitsijoiden valintaan voisivat osallis-    asettaisiin vain yksi ehdokas, hän tulisi il-
62501: tua vain kirkkovaltuuston tai seurakuntaneu-      man vaalia valituksi piispaksi. Jos asettaisiin
62502: voston maallikkojäsenet Estyneen jäsenen          useita ehdokkaita, toimitettaisiin vaali. Vaa-
62503: tilalle tulee varajäsen, jonka niin ikään tulee   lissa enemmän kuin puolet annetuista äänistä
62504: olla maallikko.                                   saanut tulisi valituksi. Jos kukaan ei saisi yli
62505:    Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4        puolta annetuista äänistä, toimitettaisiin toi-
62506: momentti, jossa säädettäisiin valitsijayhdis-     nen vaali kahden ensimmäisessä vaalissa
62507: tyksestä ja sen oikeudesta asettaa yksi ehdo-     eniten ääniä saaneen kesken. Tällöin toisessa
62508: kas piispanvaaliin. Valitsijayhdistyksen vä-      vaalissa enemmän ääniä saanut tulisi valituk-
62509:                                        HE 167/1999 vp                                          3
62510: 
62511: si piispaksi. Äänten mennessä tasan ratkai-        5 §. Virkasuhteen päättyminen. Pykälässä
62512: sisi arpa kirkkolain 25 luvun 10 §:n 1 mo-       ehdotetaan viitattavaksi piispan virkasuhteen
62513: mentin mukaisesti.                               päättymisen osalta kirkkolain 6 luvun 8 ja
62514:   Uuteen perustuslakiin ei enää sisälly sään-    8 b §:n yleissäännöksiin, jotka koskevat ko-
62515: nöstä, jonka mukaan tasavallan presidentti       ko kirkollisvirkakuntaa. Säännös piispan
62516: nimittäisi arkkipiispan ja piispat. Piispan      omasta pyynnöstä tapahtuvasta erosta eh-
62517: vaalia ehdotetaan nyt muutettavaksi siten,       dotetaan säilytettäväksi. Eron myöntäisi tuo-
62518: että ehdokasasettelun pohjalta tapahtuva vaa-    miokapituli. Jos piispa menettää pysyvästi
62519: li olisi ratkaiseva. Koska tällainen vaali il-   työkykynsä, tuomiokapituli voisi myöntää
62520: maisee selkeästi äänestäjien enemmistön tah-     hänelle eron hakemuksetta.
62521: don, ehdotetaan luovuttavaksi tasavallan pre-
62522: sidentin nimitysvallasta. Tuomiokapituli an-     2.    Voimaantulo
62523: taisi eniten ääniä saaneelle valtakirjan piis-
62524: pan virkaan. Kysymys ei siten olisi varsinai-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan saman-
62525: sesta nimittämisestä, koska tuomiokapitulilla    aikaisesti kuin uusi perustuslaki eli 1 päivä-
62526: ei olisi asiassa harkintavaltaa.                 nä maaliskuuta 2000.
62527:   4 a §. Ehdokkaan kuolema ja este. Ehdo-
62528: tettu uusi pykälä on tarpeellinen, koska siinä     Edellä esitetyn perusteella annetaan
62529: mainituissa poikkeuksellisissa tilanteissa       Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava la-
62530: piispan valintaan olisi ryhdyttävä uudelleen.    kiehdotus:
62531: Säännös vastaa tasavallan presidentin vaalin
62532: osalta säädettyä vastaavaa normia.
62533: 
62534: 
62535: 
62536: 
62537:                                            Laki
62538:                                   khxkolain muuttamisesta
62539: 
62540:  Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
62541:  muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 18 luvun 3 §:n
62542: otsikko ja 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 §,
62543:   sellaisina kuin niistä ovat 18 luvun 3 §:n 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 § osaksi laissa
62544: 936/1996, sekä
62545:   lisätään 18 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 936/1996, uusi 4
62546: momentti ja 18 lukuun uusi 4 a § seuraavasti:
62547:                    18 luku                       litsijat mukaan lukien tulee yhtä monta kuin
62548:                                                  1 ja 2 kohdissa mainittuja pappeja ja lehto-
62549:                     Piispa                       reita. Kustakin seurakunnasta tulee yksi va-
62550:                                                  litsija ja muut valitsijat määräytyvät seura-
62551:                      3§                          kunnan väkiluvun osoittamassa suhteessa
62552:                                                  tuomiokapitulin määräämän jaon mukaan.
62553:       Vaalin ajankohta, äänioikeus ja
62554:               ehdokasasettelu                      Oikeus asettaa ehdokas piispanvaaliin on
62555:                                                  valitsijayhdistyksellä, jonka muodostaa vä-
62556:                                                  hintään kymmenen tässä vaalissa äänivaltais-
62557:   Vaalissa ovat äänivaltaisia                    ta henkilöä.
62558:   5) maallikkovalitsijat, joita hiippakunnan                           4§
62559: kunkin seurakunnan kirkkovaltuuston tai
62560: seurakuntaneuvoston maallikkojäsenet valit-           Vaalitoimitus ja valtakirjan antaminen
62561: sevat seurakunnan luottamustoimiin 7 luvun
62562: 3 §:n mukaan vaalikelpoisista jäsenistä niin,      Jos vain yksi ehdokas on asetettu, hän tu-
62563: että valitsijoita 3 ja 4 kohdissa mainitut va-   lee ilman vaalia valituksi piispaksi.
62564: 4                                    HE 167/1999 vp
62565: 
62566:   Milloin ehdokkaita on asetettu useampia        vaalin vaalitoimituksen päättymistä, piis-
62567: kuin yksi, tuomiokapituli määrää vaalin         pan valitsemiseen on niin pian kuin mah-
62568: ajankohdan.                                     dollista ryhdyttävä uudelleen. Samoin on
62569:   Piispan vaali toimitetaan suljetuin lipuin.   meneteltä-vä, jos toisessa vaalissa oleva eh-
62570: Kunkm on äänestettävä yhtä ehdokkaaksi          dokas tai piispaksi valittu kuolee tai tulee
62571: asetettua pappia. Jos joku ehdokkaista saa      pysyvästi estyneeksi ennen kuin vaalitoimi-
62572: vaalissa enemmän kuin puolet annetuista         tus on päättynyt tai valtakirja annettu.
62573: äänistä, on hänet valittu piispaksi.
62574:   Jollei kukaan ole saanut 3 momentissa sää-                         5§
62575: dettyä enemmistöä, toimitetaan uusi vaali
62576: tuomiokapitulin määräämänä päivänä. Uu-                  Virkasuhteen päättyminen
62577: dessa vaalissa ovat ehdokkaina ne kaksi pap-
62578: pia, jotka ovat saaneet ensimmäisessä vaalis-     Piispan virkasuhteen päättymisestä on so-
62579: sa suurimmat äänimäärät. Toisessa vaalissa      veltuvin osin voimassa, mitä 6 luvun 8 ja
62580: enemmän ääniä saanut pappi on valittu piis-     8 b §:ssä säädetään. Jos piispa ennen säädet-
62581: paksi.                                          tyä eroaruisikää ilmoittaa erostaan tuomioka-
62582:   Tuomiokapituli antaa valitulle valtakirjan    pitulille, hänen virkasuhteensa päättyy ilmoi-
62583: piispan virkaan.                                tuksessa mainittuna ajankohtana.
62584:                                                   Tuomiokapituli myöntää piispalle eron,
62585:                    4a§                          jollei virkasuhde ole muutoin päättynyt. Ero
62586:                                                 voidaan myöntää hakemuksetta piispalle,
62587:         Ehdokkaan kuolema ja este               joka on pysyvästi menettänyt työkykynsä.
62588: 
62589:   Jos ehdokkaaksi asetettu kuolee tai tulee-      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
62590: pysyvästi estyneeksi ennen ensimmäisen          kuuta
62591: 
62592: 
62593:     Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
62594: 
62595:                                    Tasavallan Presidentti
62596: 
62597: 
62598: 
62599: 
62600:                                   MARTTI AHTISAARI
62601: 
62602: 
62603: 
62604: 
62605:                                                                  Opetusministeri Maija Rask
62606:                                          HE 167/1999 vp                                           5
62607: 
62608:                                                                                               Liite
62609: 
62610:                                               Laki
62611:                                     kirkkolain muuttamisesta
62612: 
62613:   Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
62614:   muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 18 luvun 3 §:n
62615: otsikko ja 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 §,
62616:   sellaisina kuin niistä ovat 18 luvun 3 §:n 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 § osaksi laissa
62617: 936/1996, sekä
62618:   lisätään 18 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 936/1996, uusi 4
62619: momentti ja 18 lukuun uusi 4 a § seuraavasti:
62620: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
62621:                                               18 luku
62622:                                                Piispa
62623: 
62624:                       3§                                                   3§
62625:       Vaalin ajankohta sekä äänioikeus                      Vaalin ajankohta, äänioikeus ja
62626:                                                                     ehdokasasettelu
62627: 
62628: 
62629:   Vaalissa ovat äänivaltaisia                           Vaalissa ovat äänivaltaisia
62630:   5) valitsijat, joita hiippakunnan kunkin            5) maallikkovalitsijat, joita hiippakunnan
62631: seurakunnan kirkkovaltuusto tai seurakunta-         kunkin seurakunnan kirkkovaltuuston tai
62632: neuvosto valitsee seurakunnan luottamustoi-         seurakuntaneuvoston maallikkojäsenet valit-
62633: miin 7 luvun 3 §:n mukaan vaalikelpoisista          sevat seurakunnan luottamustoimiin 7 luvun
62634: jäsenistä niin, että valitsijoita 3 ja 4 kohdissa   3 §:n mukaan vaalikelpoisista jäsenistä niin,
62635: mainitut valitsijat mukaan lukien tulee yhtä        että valitsijoita 3 ja 4 kohdissa mainitut va-
62636: monta kuin 1 ja 2 kohdissa mainittuja pap-          litsijat mukaan lukien tulee yhtä monta kuin
62637: peja ja lehtoreita. Kustakin seurakunnasta          1 ja 2 kohdissa mainittuja pappeja ja lehto-
62638: tulee yksi valitsija ja muut valitsijat määräy-     reita. Kustakin seurakunnasta tulee yksi va-
62639: tyvät seurakunnan väkiluvun osoittamassa            litsija ja muut valitsijat määräytyvät seura-
62640: suhteessa tuomiokapitulin määrään jaon mu-          kunnan väkiluvun osoittamassa suhteessa
62641: kaan.                                               tuomiokapitulin määräämän jaon mukaan.
62642:                                                       Oikeus asettaa ehdokas piispanvaaliin on
62643:                                                     valitsijayhdistyksellä, jonka muodostaa vä-
62644:                                                     hintään kymmenen tässä vaalissa äänivaltais-
62645:                                                     ta henkilöä.
62646: 
62647: 
62648:                       4 §                                                  4§
62649: 
62650:    V aalitoimitus, ehdollepanoja virkaan                 Vaalitoimitus ja valtakirjan antaminen
62651:                 nimittäminen
62652: 
62653:   Piispan vaali toimitetaan suljetuin lipuin.         Jos vain yksi ehdokas on asetettu, hän tu-
62654: Kunkin on äänestettävä yhtä pappia.                 lee ilman vaalia valituksi piispaksi.
62655:   Vaalissa eniten ääniä saanut pappi tulee            Milloin ehdokkaita on asetettu useampia
62656: ensimmäiselle ehdokassijalle, toiselle ehdo-        kuin yksi, tuomiokapituli määrää vaalin
62657: 6                                      HE 167/1999 vp
62658: 
62659: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
62660: 
62661: kassijalle tulee vaalissa toiseksi eniten ääniä   ajankohdan.
62662: saanut pappi ja kolmannelle ehdokassijalle          Piispan vaali toimitetaan suljetuin lipuin.
62663: vaalissa kolmanneksi eniten ääniä saanut.         Kunkin on äänestettävä yhtä ehdokkaaksi
62664:   Tasavallan presidentti nimittää yhden eh-       asetettua pappia. Jos joku ehdokkaista saa
62665: dolle pannuista piispaksi.                        vaalissa enemmän kuin puolet annetuista
62666:                                                   äänistä, on hänet valittu piispaksi.
62667:                                                     Jollei kukaan ole saanut 3 momentissa sää-
62668:                                                   dettyä enemmistöä, toimitetaan uusi vaali
62669:                                                   tuomiokapitulin määräämänä päivänä. Uu-
62670:                                                   dessa vaalissa ovat ehdokkaina ne kaksi pap-
62671:                                                   pia, jotka ovat saaneet ensimmäisessä vaalis-
62672:                                                   sa suurimmat äänimäärät. Toisessa vaalissa
62673:                                                   enemmän ääniä saanut pappi on valittu piis-
62674:                                                   paksi.
62675:                                                     Tuomiokapituli antaa valitulle valtakirjan
62676:                                                   piispan virkaan.
62677: 
62678:                                                                        4a§
62679:                                                              Ehdokkaan kuolema ja este
62680: 
62681:                                                     Jos ehdokkaaksi asetettu kuolee tai tulee
62682:                                                   pysyvästi estyneeksi ennen ensimmäisen
62683:                                                   vaalin vaalitoimituksen päättymistä, piispan
62684:                                                   valitsemiseen on niin pian kuin mahdollista
62685:                                                   ryhdyttävä uudelleen. Samoin on meneteltä-
62686:                                                   vä, jos toisessa vaalissa oleva ehdokas tai
62687:                                                   piispaksi valittu kuolee tai tulee pysyvästi
62688:                                                   estyneeksi ennen kuin vaalitoimitus on päät-
62689:                                                   tynyt tai valtakirja annettu.
62690: 
62691: 
62692:                       5 §                                               5§
62693:          Virkasuhteen päättyminen                            Virkasuhteen päättyminen
62694: 
62695:   Piispan eroamisikä on 67 vuotta. Piispan           Piispan virkasuhteen päättymisestä on so-
62696: virkasuhde päättyy sen kuukauden päättyes-        veltuvin osin voimassa mitä 6 luvun 8 ja 8
62697: sä, jonka aikana hän saavuttaa eroamisiän.        b §:ssä säädetään. Jos piispa ennen säädettyä
62698: Jos piispa ennen sitä ilmoittaa erostaan ope-     eroamisikää ilmoittaa erostaan tuomiokapitu-
62699: tusministeriölle ja tuomiokapitulille, hänen      lille, hänen virkasuhteensa päättyy ilmoituk-
62700: virkasuhteensa päättyy ilmoituksessa mainit-      sessa mainittuna ajankohtana.
62701: tuna ajankohtana.                                    Tuomiokapituli myöntää piispalle eron,
62702:   Tasavallan presidentti voi hakemuksetta         jollei virkasuhde ole muuten päättynyt. Ero
62703: antaa eron piispalle, joka on pysyvästi me-       voidaan myöntää hakemuksetta piispalle,
62704: nettänyt työkykynsä.                              joka on pysyvästi menettänyt työkykynsä.
62705: 
62706:                                                        Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
62707:                                                   ta
62708:                                        HE 168/1999 vp
62709: 
62710: 
62711: 
62712: 
62713:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ortodoksisesta kirlcko-
62714:                             kunnasta annetun lain muuttamisesta
62715: 
62716: 
62717:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62718: 
62719:   Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettua          ulkomaalaisilla jäsenillä. Äänioikeusikärajan-
62720: lakia ehdotetaan muutettavaksi siten, että or-    määräytyminen ehdote- taan samalla muu-
62721: todoksisen kirkkokunnan eläkejärjestelmässä       tettavaksi niin, että äänioikeus olisi seura-
62722: voitaisiin myöntää osa-aikaeläkkeitä samojen      kuntalaisilla, jotka viimeistään ensimmäisenä
62723: perusteiden mukaan kuin valtion eläkejärjes-      kokous- tai vaalipäivänä täyttävät 18 vuotta.
62724: telmässä.                                           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
62725:   Edelleen ehdotetaan, että seurakunnan vaa-      mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
62726: leissa olisi äänioikeus myös seurakunnan          hyväksytty ja vahvistettu.
62727: 
62728: 
62729:                                        PERUSTELUT
62730: 
62731: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              prosenttia vakiintuneen ansiotulon ja osa-ai-
62732:                                                   katyöstä saadun ansiotulon erotuksesta.
62733:   Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun           Osa-aikaeläkkeen enimmäismäärä on 75 pro-
62734: lain (52111969) 21 §:n 1 momentin mukaan          senttia siitä yhteensovitetusta eläkkeestä,
62735: vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoimi-      joka edunsaajalle on karttunut osa-aikaeläk-
62736: sessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisenä       keen alkamisajankohtaan mennessä.
62737: tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla ja     Maaliskuun 1 päivänä 1998 voimaan tul-
62738: kanttorilla, jonka palvelussuhde on alkanut       leen ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun
62739: ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja jatkunut        lakiin tehdyn muutoksen mukaan myös seu-
62740: yhdenjaksoisesti 3 momentissa tarkoitetulla       rakunnan viranhaltija voi olla osa-aikainen
62741: tavalla, on oikeus kirkkokunnan keskusra-         tai sivutoiminen. Tämän vuoksi ehdotetaan
62742: hastosta maksettavaan vanhuus-, työkyvyttö-       lain 21 §:n 1 momenttia muutettavaksi siten,
62743: myys- ja työttömyyseläkkeeseen sekä hänen         että kirkkokunnan eläkejärjestelmään tulisi
62744: omaisillaan perhe-eläkkeeseen soveltuvin          osa-aikaeläke, joka määräytyisi samojen pe-
62745: osin samojen säännösten mukaan kuin vir-          rusteiden mukaan kuin valtion eläkejärjestel-
62746: kasuhteessa valtioon olevalla henkilöllä.         mässä. Sitä ortodoksisen kirkkokunnan hen-
62747: Seurakuntien muun henkilöstön ja niiden           kilöstöä, jolla on työntekijäin eläkelain mu-
62748: pappien, diakonien ja kanttoreiden, joiden        kainen eläketurva, koskevat jo työntekijäin
62749: palvelussuhde on alkanut aikaisintaan tam-        eläkelain 4 f §:n mukaiset säännökset osa-ai-
62750: mikuun 1 päivänä 1994, eläketurva määräy-         kaeläkkeestä.
62751: tyy yleisen eläkelainsäädännön eli useimmi-         Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
62752: ten työntekijäin eläkelain (395/1961) mu-         lain 25 §:n mukaan seurakunnankokouksessa
62753: kaan.                                             ja seurakunnanvaltuuston vaaleissa on ääni-
62754:   Valtion eläkelain (280/1966) 9 d §:n mu-        oikeus äänivaltaisten luetteloon merkityllä
62755: kaan 58 vuotta täyttäneellä edunsaajalla on       seurakunnan jäsenellä, joka on Suomen kan-
62756: säännöksessä tarkemmin säädetyin edellytyk-       salainen ja ennen kokous- tai vaalivuotta on
62757: sin oikeus saada osa-aikaeläkettä, jos hänen      täyttänyt 18 vuotta. Viime vuosina ulkomaa-
62758: työaikansa ja ansiotulonsa on vähentynyt          laisten osuus ortodoksisessa kirkkokunnassa
62759: 40--60 prosenttiin ennen vähentämistä hä-         on kasvanut. Eniten ulkomaalaisia on Hel-
62760: nellä olleesta vakiintuneesta ansiotulosta.       singin ortodoksisessa seurakunnassa, jossa
62761: Lain 10 b §:n mukaan osa-aikaeläke on 50          heitä on runsaat 700 eli yli neljä prosenttia
62762: 
62763: 
62764: 292291R
62765: 2                                      HE 168/1999 vp
62766: 
62767: jäsenistä. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi          Kirkollisten vaalien äänioikeusikärajan
62768: siten, että seurakunnallinen äänioikeus olisi     määräytymistä koskevat muutokset lisäisivät
62769: niilläkin seurakunnan jäsenillä, jotka eivät      äänioikeutettujen määrää ja lähentäisivät or-
62770: ole Suomen kansalaisia. Lisäksi ehdotetaan,       todoksisen kirkkokunnan vaalilainsäädäntöä
62771: että seurakunnankokouksessa ja seurakun-          valtiollisia ja kunnallisia sekä evankelis-lute-
62772: nanvaltuuston vaaleissa seurakunnan jäsen         rilaisen kirkon vaaleja koskeviin säännök-
62773: saisi äänioikeuden täyttäessään 18 vuotta         siin.
62774: viimeistään ensimmäisenä kokous- tai vaali-
62775: päivänä.                                          3.   Asian valmistelu
62776:    Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
62777: lain 71 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten,        Ortodoksista kirkkokuntaa koskevan lain
62778: että valitusajan määrittely pykälän 1 momen-      muutokset on valmisteltu ortodoksisessa kir-
62779: tissa olisi kirjoitustavaltaan yhdenmukainen      kollishallituksessa, kirkolliskokouksessa sekä
62780: muiden 7 luvun säännösten kanssa.                 Suomen ortodoksisen kirkkokunnan virka- ja
62781:                                                   työehtovaliokunnassa, jossa ovat edustettuina
62782: 2.   Esityksen vaikutukset                        kirkkokunnan työntekijäjärjestöt. Opetusmi-
62783:                                                   nisteriö on asian valmistelun yhteydessä
62784:   Osa-aikaeläkejärjestelmän ulottaminen or-       pyytänyt lausunnot oikeusministeriöltä, val-
62785: todoksisen kirkkokunnan eläkejärjestelmään        tiovarainministeriöltä ja ortodoksiselta kir-
62786: aiheuttaisi vähäisiä vaikutuksia kirkkokun-       kollishallitukselta.
62787: nan taloudelle. Toisaalta voidaan arvioida,
62788: että mahdollisuus osa-aikaeläkkeeseen vä-         4.   Voimaantulo
62789: hentäisi työkyvyttömyyseläkkeelle jäämisiä
62790: ja helpottaisi seurakuntien virkojen muutta-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
62791: mista osa-aikaisiksi silloin, kun siihen on       dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
62792: tarvetta.                                         väksytty ja vahvistettu. Ennen lain voi-
62793:   Seurakunnallisen äänioikeuden laajentami-       maantuloa voitaisiin ryhtyä sen täytäntöön-
62794: nen myös ulkomaalaisia seurakunnan jäseniä        panon edellyttämiin toimenpiteisiin.
62795: koskevaksi saattaisi ulkomaalaiset nykyistä         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
62796: tasa-arvoisempaan asemaan ortodoksisessa          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
62797: kirkko kunnassa.                                  tus:
62798: 
62799: 
62800: 
62801:                                             Laki
62802:                   ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta
62803:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62804:   muutetaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (52111969)
62805: 21 §:n 1 momentti sekä 25 ja 71 §, sellaisina kuin ne ovat, 21 §:n 1 momentti laissa
62806: 1140/1993, 25 §laissa 53/1998 sekä 71 §laissa 893/1987 ja mainitussa laissa 5311998, seu-
62807: raavasti:
62808:                     21 §                          nösten mukaan kuin virkasuhteessa valtioon
62809:   Vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoi-      olevalla henkilöllä.
62810: misessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisel-
62811: lä tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla
62812: ja kanttorina, jonka palvelussuhde on alka-
62813: nut ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja               ..                 25 §
62814: jatkunut yhdenjaksoisesti 3 momentissa tar-         Aänioikeus seurakunnankokouksessa ja
62815: koitetulla tavalla, on oikeus kirkkokunnan        seurakunnanvaltuuston jäsenten vaaleissa on
62816: keskusrahastosta     maksettavaan vanhuus-,       jokaisella äänivaltaisten luetteloon merkityllä
62817: työkyvyttömyys-, työttömyys- ja osa-aika-         seurakunnan jäsenellä, joka viimeistään en-
62818: eläkkeeseen sekä hänen omaisillaan perhe-         simmäisenä kokous- tai vaalipäivänä täyttää
62819: eläkkeeseen sove1tuvin osin samojen sään-         18 vuotta.
62820:                                          HE 168/1999 vp                                         3
62821: 
62822:   Äänioikeuttaan saa seurakunnan jäsen                 Seurakunnan jäsen saa valittaa seurakun-
62823: käyttää vain henkilökohtaisesti.                    nanvaltuuston jäsenten vaaleista kirkollishal-
62824:                                                     litukseen 30 päivän kuluessa vaalien tulok-
62825:                       71 §                          sen julkaisemisesta.
62826:    Seurakunnassa vaaliehdokkaana olevalla
62827: papilla, pappiskandidaatilla, diakonilla, kant-
62828: torilla tai kanttorikokelaalla tai äänivaltaisel-     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
62829: la seurakunnan jäsenellä, joka on tyytymätön        ta     .
62830: vaalitoimitukseen, on oikeus valittaa kirkol-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
62831: lishallitukseen 30 päivän kuluessa siitä päi-       ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
62832: västä, jona vaalitoimitus on saatettu loppuun.      toimenpiteisiin.
62833: 
62834: 
62835:     Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
62836: 
62837:                                       Tasavallan Presidentti
62838: 
62839: 
62840: 
62841:                                      MARTTI AHTISAARI
62842: 
62843: 
62844: 
62845: 
62846:                                                                      Opetusministeri Maija R ask
62847: 4                                        HE 168/1999 vp
62848: 
62849: 
62850:                                                                                                 Liite
62851: 
62852: 
62853: 
62854: 
62855:                                               Laki
62856:                   ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta
62857: 
62858:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62859:   muutetaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (521/1969)
62860: 21 §:n 1 momentti sekä 25 ja 71 §, sellaisina kuin ne ovat, 21 §:n l momentti laissa
62861: 1140/1993, 25 §laissa 53/1998 sekä 71 §laissa 893/1987 ja mainitussa laissa 5311998, seu-
62862: raavasti:
62863: 
62864: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
62865:                      21 §                                                21 §
62866:   Vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoi-          Vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoi-
62867: misessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisel-       misessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisel-
62868: lä tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla     lä tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla
62869: ja kanttorilla, jonka palvelussuhde on alka-        ja kanttorilla, jonka palvelussuhde on alka-
62870: nut ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja jat-          nut ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja jat-
62871: kunut yhdenjaksoisesti 3 momentissa tarkoi-         kunut yhdenjaksoisesti 3 momentissa tarkoi-
62872: tetulla tavalla, on oikeus kirkkokunnan kes-        tetulla tavalla, on oikeus kirkkokunnan kes-
62873: kusrahastosta maksettavaan vanhuus-, työky-         kusrahastosta maksettavaan vanhuus-, työ-
62874: vyttömyys- ja työttömyyseläkkeeseen sekä            kyvyttömyys-, työttömyys- ja osa-aikaeläk-
62875: hänen omaisillaan perhe-eläkkeeseen sovel-          keeseen sekä hänen omaisillaan perheeläk-
62876: tuvin osin samojen säännösten mukaan kuin           keeseen soveltuvin osin samojen säännösten
62877: virkasuhteessa valtioon olevalla henkilöllä.        mukaan kuin virkasuhteessa valtioon oleval-
62878:                                                     la henkilöllä.
62879: 
62880: 
62881:    ..                 25 §                            ..                  25 §
62882:   Aänioikeus seurakunnankokouksessa ja                Aänioikeus seurakunnankokouksessa ja
62883: seurakunnanvaltuuston jäsenten vaaleissa on         seurakunnanvaltuuston jäsenten vaaleissa on
62884: jokaisella äänivaltaisten luetteloon merkityllä     jokaisella äänivaltaisten luetteloon merkityllä
62885: seurakunnan jäsenellä, joka on Suomen kan-          seurakunnan jäsenellä, joka viimeistään en-
62886: salainen ja ennen kokous- tai vaalivuotta on        simmäisenä kokous- tai vaalipäivänä täyttää
62887: täy.ttänyt 18 vuotta.                               18.. vuotta.
62888:   Aänioikeuttaan saa seurakunnan jäsen                Aänioikeuttaan saa seurakunnan jäsen
62889: käyttää vain henkilökohtaisesti.                    käyttää vain henkilökohtaisesti.
62890:                       71 §                                                71 §
62891:    Seurakunnassa vaaliehdokkaana olevalla             Seurakunnassa vaaliehdokkaana olevalla
62892: papilla, pappiskandidaatilla, diakonilla, kant-     papilla, pappiskandidaatilla, diakonilla, kant-
62893: torilla tai kanttorikokelaalla tai äänivaltaisel-   torilla tai kanttorikokelaalla tai äänivaltaisel-
62894: la seurakunnan jäsenellä, joka on tyytymätön        la seurakunnan jäsenellä, joka on tyytymätön
62895: vaalitoimitukseen, on oikeus valittaa kirkol-       vaalitoimitukseen, on oikeus valittaa kirkol-
62896: lishallitukseen viimeistään kolmantenakym-          lishallitukseen 30 päivän kuluessa siitä päi-
62897: menentenä päivänä siitä päivästä, jona vaali-       västä, jona vaalitoimitus on saatettu loppuun.
62898: toimitus on saatettu loppuun.
62899:                                       HE 168/1999 vp                                         5
62900: 
62901: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
62902: 
62903:    Seurakunnan jäsen saa valittaa seurakun-         Seurakunnan jäsen saa valittaa seurakun-
62904: nanvaltuuston jäsenten vaaleista kirkollishal-   nanvaltuuston jäsenten vaaleista kirkollishal-
62905: litukseen 30 päivän kuluessa vaalien tulok-      litukseen 30 päivän kuluessa vaalien tulok-
62906: sen julkaisemisesta.                             sen julkaisemisesta.
62907:                                                    Tämä laki tulee voimaan     päivänä
62908:                                                  kuuta     .
62909:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
62910:                                                  ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
62911:                                                  toimenpiteisiin.
62912:                                        HE 169/1999 vp
62913: 
62914: 
62915: 
62916: 
62917:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle panostajalaiksi
62918: 
62919: 
62920:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62921: 
62922:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi pa-        keskeinen sisältö lain tasolle ja säädetään
62923: nostajalaki, jossa säädettäisiin vaatimus pa-     rangaistus ilman asianmukaista pätevyyttä
62924: nostajan pätevyyskirjasta ja muut räjähteiden     tehdystä panostajan työstä. Vaatimusten
62925: käsittelyn ja käytön keskeiset henkilökohtai-     asiallinen sisältö pysyy muuten pääosin ny-
62926: set edellytykset. Lisäksi esitys sisältää päte-   kyisenä.
62927: vyyskirjojen luettelon pitämisen ja valvon-         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
62928: nan perussäännökset. Esityksessä siirretään       maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
62929: omaperäisenä annetun panostaja-asetuksen          se on hyväksytty ja vahvistettu.
62930: 
62931: 
62932: 
62933: 
62934:                                        PERUSTELUT
62935: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              vammasta panostajastan työstä on kysymys.
62936:                                                   Eri töihin vaadittavat pätevyydet määräyty-
62937: 1.1. Panostaja-asetus                             vät räjäytys- ja louhintatyön järjestysohjeista
62938:                                                   annetun        valtioneuvoston       päätöksen
62939:   Lokakuun 1 päivästä 1986 on ollut voi-          (41011986) mukaan.
62940: massa panostaja-asetus (409/1986). Tasaval-         Pätevyyskirjat ovat voimassa 10 vuotta sen
62941: lan presidentti on antanut panostaja-asetuk-      antamispäivästä. Ne voidaan uudistaa sa-
62942: sen hallitusmuodon 21 ja 28 §:ään perustu-        maksi ajaksi ennen Voimassaoloajan loppua
62943: van niin sanotun omaperäisen asetuksenan-         tehdystä hakemuksesta. Pätevyyskirjan voi-
62944: tovaltuuden nojalla. Panostaja-asetuksella        massaolo lakkaa kuitenkin saajan täyttäessä
62945: kumottiin 30 päivänä kesäkuuta 1966 annet-        65 vuotta. Ministeriö voi peruuttaa pätevyys-
62946: tu vastaava omaperäinen asetus räjäytystyön       kirjan joko kokonaan tai määräajaksi, jos
62947: valvojien pätevyyskirjoista (386/1966).           pätevyyskirjan saaja ei enää täytä asetukses-
62948:   Panostaja-asetus sisältää räjähteiden käyt-     sa säädettyjä vaatimuksia. Ministeriö vahvis-
62949: töön ja käsittelyyn vaadittavan pätevyyskir-      taa pätevyyskirjan kaavan, pitää luetteloa
62950: jan saamisen ja voimassaolon edellytykset.        annetuista pätevyyskirjoista ja vahvistaa
62951: Pätevyyskirjan antaa työsuojelusta ja sen         kuulustelijoille suoritettavan maksun sekä
62952: valvonnasta vastaava ministeriö hakemukses-       antaa tarkempia määräyksiä asetuksen täy-
62953: ta henkilölle, joka on vähintään 20 vuoden        täntöönpanosta.
62954: ikäinen ja työkokemukseltaan, koulutuksel-
62955: taan ja henkilökohtaisilta ominaisuuksiltaan      1.2. Panostajarekisteri
62956: panostajan tehtäviin sopiva. Pätevyyskirjat
62957: ovat erikseen räjäyttäjälle sekä nuoremmalle,       Ministeriö pitää panostaja-asetuksen 13 §:n
62958: vanhemmalle ja ylipanostajalle. Pätevyys-         nojalla luetteloa annetuista pätevyyskirjoista.
62959: vaatimukset ovat sitä suurempia, mitä vaati-      Luettelossa oli maaliskuun 1 päivänä 1999
62960: 
62961: 
62962: 292293T
62963: 2                                        HE 169/1999 vp
62964: 
62965: merkintä 8151 räjäyttäjän, 1788 nuoremman           edellyttävät siten lainsäädäntötoimia joko
62966: panostajan, 939 vanhemman panostajan ja             tarvittavan sääntelyn muuttamiseksi lain ta-
62967: 774 ylipanostajan lupakirjasta. Lupakirjan          solle tai nimenomaisen asetuksenantovaltuu-
62968: tiedoista on automaattisen tietojenkäsittelyn       den säätämiseen. Tarpeellisen asetuksenanto-
62969: avulla muodostettu panostajarekisteri, jossa        valtuuden säätäminen työturvallisuuslakiin
62970: on henkilötietojen lisäksi maininta lupakirjan      (29911958) tai muuhun työsuojelua koske-
62971: luokasta ja siihen mahdollisesti liittyvistä eh-    vaan lainsäädäntöön rajaa soveltamisen lä-
62972: doista. Lupakirjan haltijan terveydentilasta        hinnä työsuhteessa tehtävään työhön. Kun
62973: on poikkeustilanteissa viittaus lääkärinlau-        panostaja-asetuksen soveltaminen koskee
62974: suntoon. Salassa pidettäviä tietoja ei rekisteri    myös itsenäisenä työnsuorittajana toimivaa
62975: sellaisenaan sisällä.                               panostajaa on kokonaisuuden kannalta tar-
62976:                                                     koituksenmukaista muuttaa asetuksen säänte-
62977: 1.3. Henkilötietosuojavaatimukset                   ly perusteiden osalta lain tasolle nimen-
62978:                                                     omaisella panostajalailla.
62979:    Henkilötietolain (523/1999) 8 §:n 1 mo-
62980: mentin 4 kohdan mukaan yleisenä edellytyk-          1.5. Ehdotetut säännökset
62981: senä henkilötietojen käsittelylle on, että kä-
62982: sittelystä säädetään laissa tai käsittely johtuu      Ehdotetuna panostajalailla säädettäisiin pa-
62983: rekisterinpitäjälle laissa säädetystä tai sen       nostajan ja räjähteiden muun käsittelijän pä-
62984: nojalla määrätystä tehtävästä tai velvoittees-      tevyydestä ja sopivuudesta. Panostaja-ase-
62985: ta. Tämä vaatimus perustuu hallitusmuodon           tuksen yleiset säännökset pätevyyskirjan saa-
62986: 8 §:n 1 momentiin ja yksilöiden suojelusta          misen edellytyksistä, voimassaotosta ja pe-
62987: henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen     ruuttamisesta nostetaan laintasolle. Säännös-
62988: vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroopan            ten asiallista sisältöä ei muutettaisi. Päte-
62989: parlamentin ja neuvoston direktiivin                vyyskirjan antaisi ja tarvittaessa peruottaisi
62990: 95/46/EY 7 artiklan c kohtaan.                      työsuojelusta ja sen valvonnasta vastaava
62991:   Työsuojeluviranomaisen tehtävänä on val-          ministeriö tai sen määräämä viranomainen.
62992: voa, että panostaja-asetuksen säännöksiä            Tällainen viranomainen voisi olla työsuoje-
62993: noudatetaan. Tähän tehtävään voidaan katsoa         lun piirihallinto tai yksittäinen työsuojelupii-
62994: kuuluvan siitä huolehtimisen, että voidaan          rin työsuojelutoimisto. Vastaavasti voitaisiin
62995: tarvittaessa rekisteristä osoittaa tai saada luo-   menetellä panostajarekisterin osalta. Rekiste-
62996: tettavasti selville asianosaisen kulloinen oi-      rin sisällöstä, tietojensaantioikeudesta ja tie-
62997: keus panostustyön suorittamiseen. Asetuksen         tojen säilyttämisestä ehdotetaan nimenomai-
62998: tasoinen määrittely voisi olla sinänsä riittä-      sia säännöksiä lakiin. Nykyistä panostajare-
62999: vä. Asian luonteen ja sen vuoksi, että laki-        kisteriä supistettaisiin koskemaan vain sitä,
63000: tasoiselle sääntelylle on muitakin perusteita,      kenellä on panostajan pätevyys ja kauanko
63001: on tarkoituksenmukaista määritellä rekisterin       kyseinen pätevyyskirja on voimassa.
63002: perusteet nimenomaisella lain säännöksellä.          Työntekoa koskevista vaatimuksista on voi-
63003:                                                     massa, mitä räjäytys- ja louhintatyön järjes-
63004: 1.4. Uuden perustuslain vaatimukset                 tysohjeissa ja muualla työsuojelulainsäädän-
63005:                                                     nössä säädetään. Itsenäisenä työnsuorittajana
63006:   Uusi perustuslaki tulee voimaan 1 päivänä         toimiva panostaja on siinä velvollinen nou-
63007: maaliskuuta 2000. Uudessa perustuslaissa            dattamaan yhteisellä rakennustyömaalla so-
63008: asetuksenautovaltaa koskeva sääntely uudis-         vellettavia säännöksiä.
63009: tetaan. Asetuksella voidaan antaa oikeus-             Työmaalla tapahtuvasta räjähdysaineen
63010: säännöksiä vain perustuslaissa tai muussa           valmistuksesta on voimassa työsuojeluhalli-
63011: laissa säädetyn nimenomaisen valtuuden no-          tuksen 21 päivänä elokuuta 1980 antamat
63012: jalla. Lailla on säädettävä yksilön oikeuksien      ohjeet (ANO-ohjeet). Ohjeet on annettu rä-
63013: ja velvollisuuksien perusteista sekä asioista,      jähdystarvikeasetuksen (85/1980) 31 §:n 1
63014: jotka muuten kuuluvat lain alaan. Uusi pe-          momentin nojalla, joka sittemmin on kumot-
63015: rustuslaki muuttaa tasavallan presidentin niin      tu räjähdeasetuksella ( 473/1993). Räjäh-
63016: sanotun omaperäisen asetuksenantovallan.            deasetuksen 28 §:n nykyään voimassa ole-
63017: Uuden perustuslain tultua voimaan presi-            van säännöksen mukaan räjähdysaineen tila-
63018: dentti antaa suoraan perustuslain nojalla vain      päisen valmistuksen työmaalla tulee tapahtua
63019: kansainvälisten velvoitteiden voimaansaatta-        asianmukaisten määräysten mukaisesti. Pe-
63020: misasetukset. Nykyiset omaperäiset asetukset        rustelujen mukaan määräyksillä tarkoitetaan
63021:                                        HE 169/1999 vp                                         3
63022: 
63023: mainittuja työsuojeluhallituksen ohjeita. Täs-   2.   Esityksen vaikutukset
63024: sä yhteydessä on tarkoituksenmukaista siir-
63025: tää lain tasolle myös tätä asiaa koskeva val-      Esityksen tarkoituksena on muuttaa oma-
63026: tuussäännös.                                     peräisen panostaja-asetuksen perussäännök-
63027:   Ilman asianmukaista pätevyyskirjaa teete-      set ja panostajarekisterin keskeinen sääntely
63028: tystä räjäytystyöstä työnantaja tai hänen        lain tasolle puuttumatta muuten järjestelmän
63029: edustajansa voidaan tuomita rikoslain            asialliseen sisältöön. Ehdotettu rangaistus-
63030: (39/1889) 47 luvun 1 §:ssä säädettyyn työ-       säännös tulee harvoin sovellettavaksi ja voi-
63031: turvallisuusrikokseen tai työturvallisuuslain    daan käsitellä rangaistusmääräysmenettelys-
63032: 49 §:ssä säädettyyn työturvallisuusrikkomuk-     sä. Näin ollen esityksellä ei ole merkittäviä
63033: seen. Jos toiminnasta on seurauksena kuole-       taloudellisia eikä muita vaikutuksia.
63034: ma tai ruumiinvamma tai teko on omiaan
63035: aiheuttamaan vakavaa vaaraa toisen hengelle      3.   Asian valmistelu
63036: tai terveydelle, voidaan joissakin tilanteissa
63037: myös panostaja tuomita rangaistukseen. Sen-        Esitys on valmistelu virkamiestyönä so-
63038: sijaan työnantajan johdon ja valvonnan           siaali- ja terveysministeriössä. Esityksestä on
63039: alaisena tai itsenäisenä työnsuorittajana toi-   kuultu kauppa- ja teollisuusministeriötä, oi-
63040: mivaan panostajaan ei nykyisin kohdistu          keusministeriötä, turvatekniikan keskusta,
63041: rangaistusuhkaa pelkästään sillä, että hän       tietosuojavaltuutettua, opetushallitusta, hy-
63042: toimii ilman asianmukaista pätevyyskirjaa tai    väksyttyjä panostajien kuulustelijoita ja kes-
63043: rikkoo sen ehtoja. Panostajan toiminnan it-      keisiä työmarkkinajärjestöjä.
63044: senäisyyden ja toiminnan yleisen vaaralli-
63045: suuden kannalta tilannetta ei voida pitää tyy-   4.   Voimaantulo
63046: dyttävänä. Sen takia lakiin ehdotetaan
63047: säännöstä, jonka mukaan ilman asianmu-             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
63048: kaista pätevyyskirjaa tehdystä panostajan        dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
63049: työstä voidaan tuomita sakkorangaistukseen,      väksytty ja vahvistettu. Tarvittavat lainsää-
63050: vaikkei toiminnasta ole ollut haitallisia seu-   dännön muutokset voidaan tehdä ennen uu-
63051: raamuksia.                                       den perustuslain voimaantuloa.
63052:   Samanaikaisesti lain kanssa uudistetaan
63053: panostaja-asetus siten, että laki ja -asetus       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
63054: muodostavat asianmukaisen kokonaisuuden.         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
63055:                                                  tus:
63056: 4                                         HE 169/1999 vp
63057: 
63058: 
63059: 
63060: 
63061:                                         Panostajalaki
63062:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
63063: 
63064:                       1§                             Jokaisella on oikeus saada tietoja panosta-
63065:                                                    jarekisteristä.
63066:          Oikeus räjähteiden käsittelyyn              Rekisteriin merkityt tiedot säilytetään kah-
63067:                                                    den vuoden ajan lupakirjan voimassaolon
63068:   Räjähteitä saa työssä käsitellä ja käyttää       päättymisestä.
63069: henkilö, joka on saanut siihen asianmukaisen
63070: pätevyyskirjan, tai hänen välittömässä val-                             4§
63071: vonnassaan muu henkilö.
63072:   Räjähteitä saa tarvittaessa hävittää muukin                Panostustyön säännökset
63073: pätevä henkilö, siten kuin siitä erikseen sää-
63074: detään.                                              Panostajan oikeuksista ja velvollisuuksista
63075:   Tätä lakia ei sovelleta työhön, joka liittyy     työssä on voimassa, mitä siitä erikseen sää-
63076: sotilaallisiin harjoituksiin.                      detään.
63077:                       2§                                                5§
63078:            Panostajan pätevyyskirja                                  Valvonta
63079: 
63080:   Työsuojelusta ja sen valvonnasta vastaava          Tämän lain ja sen nojalla annettujen sää-
63081: ministeriö, jäljempänä ministeriö, tai sen         dösten noudattamista valvovat työsuojeluvi-
63082: määräämä viranomainen antaa panostajan             ranomaiset
63083: pätevyyskirjan henkilölle, joka iältään, am-
63084: mattitaidoltaan ja muilta ominaisuuksiltaan                             6§
63085: on panostustyöhön sopiva ja pätevä. Päte-
63086: vyyskirjan tarkemmista ehdoista säädetään                         Rangaistukset
63087: asetuksella.
63088:   Pätevyyskirja annetaan kerrallaan enintään         Joka panostajan työssä käsittelee ilman
63089: 10 vuodeksi.                                       asianmukaista pätevyyskirjaa räjähteitä, on
63090:   Pätevyyskirjan antaja voi peruuttaa päte-        tuomittava panostajarikkomuksesta sakkoon.
63091: vyyskirjan joko kokonaan tai osittain, jos
63092: pätevyysvaatimukset eivät enää täyty.
63093:                                                                         7§
63094:                       3 §
63095:                                                               Tarkemmat säännökset
63096:                Panostajarekisteri
63097:                                                      Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
63098:   Edellä 2 §:n 1 momentissa tarkoitettu vi-        töönpanosta annetaan asetuksella.
63099: ranomainen pitää työsuojelun edistämiseksi            Ministeriö vahvistaa pätevyyskirjan kaavan
63100: ja asianmukaista valvontaa varten panos-           ja pätevyyskirjan saamiseksi vaadittavan
63101: tajien pätevyyskirjoista rekisteriä. Rekisteriin   koulutuksen.
63102: talletetaan pätevyyskirjan saaneesta panosta-        Ministeriö antaa tarvittaessa turvallisuus-
63103: jasta nimi ja muut tunnistetiedot sekä päte-       määräykset räjähteiden työmaavalmistukses-
63104: vyyskirjasta ilmenevän oikeutuksen laajuus         ta.
63105: ja voimassaoloaika.
63106:                                   HE 169/1999 vp                                      5
63107: 
63108:                   8§                         Tällä lailla kumotaan 30 päivänä touko-
63109:                                            kuuta    1986    annettu  panostaja-asetus
63110:              Voimaantulo                   (409/1986) siihen myöhemmin tehtyine
63111:                                            muutoksineen.
63112:  Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
63113: 2000.'
63114: 
63115: 
63116:    Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
63117: 
63118:                                Tasavallan Presidentti
63119: 
63120: 
63121: 
63122: 
63123:                                MARTTI AHTISAARI
63124: 
63125: 
63126: 
63127: 
63128:                                                Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
63129: 
Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025