<Hiski Haukkala> Valitettavasti puhelimessa muistinvaraisesti antamani tieto oli virheellinen. En ikävä kyllä muistanut, että tällainen sähköpostiyhteydenotto oli tapahtunut 8.2.2025. Oliver Stubb lähestyi minua tuolloin sähköpostilla tiedustellakseen yleisesti harjoittelumahdollisuuksista Ulkopoliittisessa instituutissa.
<Vanukoitsija> Ei, Tämä ei ole hupiveneilijöiden käymäläjätteen vastaanottopiste. Tämä on aito Kosher-hyväksytty vanukastehdas.
<Hanna-Maija Lahtinen> Valitettavasti nuori uros kuoli anestesiassa eli nukutuksessa. Se lähetettiin jatkotutkimuksiin patologin tutkittavaksi. Näin eläintarhoissa usein toimitaan, jos nuori eläin kuolee tuntemattomasta syystä. Tavoitteena on, että uros saapuu Korkeasaareen loppuvuodesta, mutta eläinten kohdalla asiat voi sanoa varmaksi vasta siinä vaiheessa, kun ne on saatu ulos kuljetuslaatikosta.
<Lidl> Tuemme myös wokea ja LGBT. Siksi myymme sateenkaarimunkkeja.
<Sergei Lavrov> Todistamme ennennäkemätöntä vastakkainasettelua maamme ja kollektiivisen lännen välillä, joka on päättänyt jälleen kerran sotia meitä vastaan ​​ja aiheuttaa Venäjälle strategisen tappion, käyttäen käytännössä Kiovan natsihallintoa muurinmurtajana. Länsi ei ole koskaan onnistunut tässä, eikä se onnistu tälläkään kertaa.
<Daijju> Mitä vitun vehkeitä nää on saatana tajuatteko te näistä mittään saatana, ketä sinne pitää hommata saatana?

Nimesi:

Lausahdus:

87 Käyttäjää paikalla! 0.0053160190582275

Muista katsoa myös paikallaolijat!

Herra_Snellman

Digitoidut valtiopäiväasiakirjat

- Ladattu koneellisesti Amazonin pilvestä, jossa niitä säilytetään!! (Hyvä Suomi, itsenäisyys ja omavaraisuus!!)
- Convertoitu koneellisesti
- Tulossa haku, sanojen korostus, renderöinti kuviksi, alkuperäiset asiakirjat (14 gigaa)
- Lisätty rivinumerointi, pitää vielä kehittää kuinka viittaan URI:ssa tietylle riville - Rivinumeroiden eroitus itse tekstistä, mutta kekseliäitä ehdotuksia otetaan vastaan kuinka kaksi columnia saataisiin erilleen, ettei tekstinmaalauksessa tulisi molempien sarakkeiden tekstiä.

On jo korkea aika saada nämäkin hakukoneiden saataville!

1907 1908 1909 1910 1911 1912 1913 1914 1915 1916 1917 1918 1919 1920 1921 1922 1923 1924 1925 1926 1927 1928 1929 1930 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940 1941 1942 1943 1944 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000
A_1999_1 | A_1999_2 | A_1999_3 | A_1999_4 | B_1999_1 | B_1999_2 | C_1999_1 | C_1999_2 | D_1999 | E_1999_1 | E_1999_2 | F_1999_1 | F_1999_2 | F_1999_3 | F_1999_4 | F_1999_5 | Hak_1999 | PTK_1999_1 | PTK_1999_2 | PTK_1999_3 | PTK_1999_4 |
1: Vuoden 1999
2:                            ••           ••
3: VALTIOPAIVAT
4: 
5: 
6: 
7: 
8: Asiakirjat
9: A3
10: Hallituksen esitykset 105-169/1999 vp
11: 
12: 
13: 
14: 
15: EDUSKUNTA
16: 
17: HELSINKI
18:     ISSN 0783-9820
19: OY E[)ITA AB, HELSINKI 2000
20:            Valtiopäiväasiakirjasarjan käyttäjälle
21: 
22: 
23: Valtiopäiväasiakirjat on vuoden 1975 II valtio-       on jaettu eri osiin (A-F) sen mukaan, mistä asia-
24: päiviltä lähtien sidottu sarjaksi, jossa asiakirjat   kirjatyypistä on kysymys.
25: 
26: 
27: 
28:                                        ASIAKIRJAT A-F
29: 
30: A-osat:                                                    lepäämään jätetyt lakiehdotukset (LJL)
31:                                                            vahvistamatta jääneet lait (VJL)
32:      hallituksen esitykset (HE)
33:                                                            hallituksen kirjelmät
34:      eduskunnan tarkastettaviksi saatetut ase-
35:      tukset. (A) ja valtioneuvoston päätökset
36:      (VNP)
37:                                                       E-osat:
38:      valtioneuvoston kirjelmät (U-kirjelmät ja
39:      valtioneuvoston jäsenten sidonnaisuuskir-             lakialoitteet (LA)
40:      jelmät VN)                                            toivomusaloitteet 1.3.2000 saakka (TA)
41:                                                            toimenpidealoitteet (TPA), 1.3.2000 lähtien
42:                                                            talousarvioaloitteet (T AA)
43: B-osat:
44:                                                            lisätalousarvioaloitteet (LT A)
45:      eduskunnalle annetut kertomukset (K)
46:                                                       F-osat:
47: C-osat:
48:                                                            kirjalliset kysymykset (KK) ja niihin anne-
49:      valiokuntiin käsiteltäviksi lähetetyistä asi-         tut valtioneuvoston jäsenten vastaukset
50:      oista laaditut valiokuntien mietinnöt (VM)            keskustelualoitteet (KA)
51:      ja lausunnot (VL)                                     välikysymykset (VK), 1.3.2000 lähtien
52: 
53: D-osat:                                                  Valtiopäiväasiakirjasarjan A-F-osista ilmes-
54:      eduskunnan vastaukset (EY) ja kirjelmät          tyy vaihteleva määrä numeroituja osia sen mu-
55:      (EK)                                             kaan, paljonko asioita valtiopäivillä on tullut vi-
56:      valtioneuvoston selonteot (VNS) ja tiedon-       reille. Jokaisessa osassa on myös sisällysluettelo.
57:      annot(VNT)                                          A-, B-, C- ja D-osat julkaistaan myös ruotsin
58:      puhemiesneuvoston ehdotukset (PNE)               kielellä. Ruotsinkielisinä tehdyt aloitteet ja kir-
59:      puhemiesneuvoston      laatimat   luettelot      jalliset kysymykset sidotetaan suomenkielisiin
60:      (PNL)                                            E- ja F-osiin.
61: 
62: 
63: 
64: 
65: 200429
66:                                           PÖYTÄKIRJAT
67: 
68: Pöytäkirjoissa ovat painettuina täysistuntojen         ruotsinkielinen lyhennelmä Protokoll         sam-
69: pöytäkirjat (PTK). Pöytäkirjoista julkaistaan          mandrag (PR).
70: 
71: 
72: 
73:                                             HAKEMISTO
74: 
75: Hakemisto jakautuu asiahakemistoon ja henkilö-         nisteet, joissa asiasana esiintyy. Tunnisteen avul-
76: hakemistoon.                                           la asiakirjan voi etsiä myös asialuettelosta.
77:    Asiahakemisto sisältää valtiopäiväasioiden 1)       Henkilöhakemistossa ovat tiedot kaikista kan-
78: asialuettelon ja 2) asiasanaston.                      sanedustajien ja valtioneuvoston jäsenten valtio-
79:    1) Asialuettelossa ovat asiakirjatyypeittäin        päivätoimista sekä heidän täysistunnoissa pitä-
80: vireille tulleet valtiopäiväasiat käsittelyvaihetie-   mistään puheenvuoroista. Henkilöhakemiston
81: toineen numerojärjestyksessä. Asialuettelon            puheenvuoroluettelossa on viittaukset pöytäkir-
82: alussa on myös kerrottu, miten asiakirjat jakaan-      jan sivuille, joilta löytyvät kunkin edustajan val-
83: tuvat eri sidoksiin.                                   tiopäiväasioiden eri käsittelyvaiheista käyttämät
84:    2) Asiasanastossa on aakkosjärjestyksessä           puheenvuorot.
85: olevien hakusanojen alla niiden asiakirjojen tun-         Hakemisto julkaistaan myös ruotsinkielisenä.
86: 
87: 
88: 
89:                                               INTERNET
90: 
91: Valtiopäiväasiakirjat tallennetaan Internetiin         löytyvät myös tiedot valtiopäiväasioiden käsitte-
92: sekä suomen- että ruotsinkielisinä heti niiden         lyvaiheista. Asiakirjasarjan osia voi myös laina-
93: valmistuttua. Eduskunnan Internet-osoite on            ta kirjastoista joko niiden omista kokoelmista tai
94: http://www.eduskunta.fi. Samasta osoitteesta           kaukolainana.
95:                                    SISÄLLYSLUETTELO
96: 
97: 
98: 
99: Hallituksen esitykset 105-169/1999 vp                HE 115/1999 vp
100:                                                      Hallituksen esitys Slovakian kanssa tuloveroja
101: HE 105/1999 vp                                       koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämi-
102: Hallituksen esitys laiksi maaseutuelinkeinojen       seksi ja veron kiertämisen estämiseksi tehdyn so-
103: rahoituslain muuttamisesta                           pimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
104: 
105: HE 106 1999 vp                                       HE 116/1999 vp
106: Hallituksen esitys laiksi siemenkauppalain 3 ja      Hallituksen esitys kaksinkertaisen verotuksen
107: 4 ~:n muuttamisesta                                  poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien
108:                                                      yritysten tulonoikaisun yhteydessä tehdyn yleis-
109: HE 10711999 vp                                       sopimuksen muuttamista koskevan pöytäkirjan
110: Hallituksen esitys ajoneuvon siirtolupaa koske-      eräiden määräysten hyväksymisestä
111: van lainsäädännön uudistamiseksi
112:                                                      HE 117/1999 vp
113: HE 108/1999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi yhtiöveron hyvityksestä
114: Hallituksen esitys laiksi terveydenhuollon lait-     annetun lain muuttamisesta
115: teista ja tarvikkeista annetun låin muuttamisesta
116:                                                      HE 118/1999 vp
117: HE 109/1999 vp                                       Hallituksen esitys laeiksi valtion eläkelain ja val-
118: Hallituksen esitys tuomareiden nimittämistä kos-     tion perhe-eläkelain 5 §:n muuttamisesta
119: kevaksi lainsäädännöksi
120:                                                      HE 119/1999 vp
121: HE 110/1999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi todistelun turvaamises-
122: Hallituksen esitys laiksi asianajajista annetun      ta teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-
123: lain muuttamisesta                                   asioissa
124: 
125: HE 111/1999 vp                                       HE 120/1999 vp
126: Hallituksen esitys laiksi haastemieslain muutta-     Hallituksen esitys laiksi elokuvataiteen edistämi-
127: misesta                                              sestä
128: 
129: HE 112/1999 vp                                       HE 12111999 vp
130: Hallituksen esitys vuoden 1999 toiseksi lisäta-      Hallituksen esitys laiksi kiinteän omaisuuden ja
131: lousarvioksi                                         erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain
132:                                                      muuttamisesta
133: HE 11311999 vp
134: Hallituksen esitys laiksi nimikirjalain 4 ja 9 §:n   HE 122/1999 vp
135: muuttamisesta                                        Hallituksen esitys laiksi kestävän metsätalouden
136:                                                      rahoituksesta annetun lain muuttamisesta anne-
137: HE 11411999 vp                                       tun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
138: Hallituksen esitys Romanian kanssa tuloveroja
139: koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämi-        HE 123/1999 vp
140: seksi tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-       Hallituksen esitys laiksi maatalousyrittäjien luo-
141: väksymisestä                                         pumistuesta annetun lain muuttamisesta
142: Sisällysluettelo
143: 
144: 
145: HE 124/1999 vp                                       HE 137/1999 vp
146: Hallituksen esitys laiksi työsuojelun valvonnasta    Hallituksen esitys laeiksi sosiaalihuollon asiak-
147: ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetun        kaan asemasta ja oikeuksista sekä sosiaalihuolto-
148: lain muuttamisesta                                   lain muuttamisesta ja eräiksi niihin liittyviksi
149:                                                      laeiksi
150: HE 125/1999 vp
151: Hallituksen esitys laiksi yhteistoiminnasta yri-     HE 138/1999 vp
152: tyksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta    Hallituksen esitys laiksi lähetetyistä työnteki-
153:                                                      jöistä sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
154: HE 126/1999 vp
155: Hallituksen esitys laiksi henkilöstörahastolain      HE 139/1999 vp
156: muuttamisesta                                        Hallituksen esitys ulkoasiainhallintolaiksi
157: 
158: HE 127/1999 vp                                       HE 140/1999 vp
159: Hallituksen esitys laiksi vesilain 1 luvun muutta-   Hallituksen esitys laiksi rakennerahasto-ohjel-
160: misesta                                              mien kansallisesta hallinnoinnista
161: 
162: HE 128/1999 vp                                       HE 14111999 vp
163: Hallituksen esitys laiksi asuntosäästöpalkkiolain    Hallituksen esitys kiinnitysluottopankkilaiksi ja
164: 7 §:n muuttamisesta                                  laiksi luottolaitostoiminnasta annetun lain
165:                                                      97 c §:n muuttamisesta
166: HE 12911999 vp
167: Hallituksen esitys laiksi valtion eläkerahastosta    HE 142/1999 vp
168: annetun lain muuttamisesta                           Hallituksen esitys laiksi eräiden kirkollisten kiin-
169:                                                      teistöjen luovuttamisesta Suomen evankelis-lute-
170: HE 130/1999 vp                                       rilaiselle kirkolle, Suomen ortodoksiselle kirkko-
171: Hallituksen esitys laiksi vapaasta sivistystyöstä    kunnalle sekä näiden seurakunnille
172: annetun lain 16 §:n muuttamisesta
173:                                                      HE 143/1999 vp
174: HE 13111999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi työntekijäin eläkelain
175: Hallituksen esitys laiksi maatalousyrittäjien luo-   muuttamisesta annetun lain voimaantulosään-
176: pumistuesta annetun lain muuttamisesta               nöksen muuttamisesta
177: HE 132/1999 vp                                       HE 144/1999 vp
178: Hallituksen esitys laiksi Suomen Teollisuussijoi-    Hallituksen esitys laiksi maatalousyrittäjien työ-
179: tus Oy -nimisestä valtionyhtiöstä                    terveyshuollon eräiden kustannusten korvaami-
180:                                                      sesta valtion varoista annetun lain muuttamisesta
181: HE 13311999vp                                        annetun lain voimaantulosäännöksen muuttami-
182: Hallituksen esitys laiksi tavaramerkkilain muut-     sesta
183: tamisesta
184:                                                      HE 145/1999 vp
185: HE 134/1999 vp                                       Hallituksen esitys laiksi valtioneuvostosta anne-
186: Hallituksen esitys maakaasumarkkinalaiksi            tun lain muuttamisesta
187: HE 135/1999 vp                                       HE 146/1999 vp
188: Hallituksen esitys laeiksi työttömyysturvalain ja    Hallituksen esitys laeiksi julkisen arvonannon
189: työmarkkinatuesta annetun lain muuttamisesta         osoituksista ja tasavallan presidentin kansliasta
190:                                                      annetun lain muuttamisesta
191: HE 136/1999 vp
192: Hallituksen esitys laeiksi vakuutuskassalain ja      HE 147/1999 vp
193: eläkesäätiölain muuttamisesta                        Hallituksen esitys Kroatian kanssa tehdyn sijoi-
194:                                                                                          Sisällysluettelo
195: 
196: 
197: 
198: tusten vastavuoroista edistämistä ja suojaamista      HE 158/1999 vp
199: koskevan sopimuksen eräiden määräysten hy-            Hallituksen esitys pääomatulojen ja yhteisön tu-
200: väksymisestä                                          loveroprosentin korottamisesta sekä siitä aiheu-
201:                                                       tuviksi muutoksiksi tuloverolainsäädäntöön
202: HE 148/1999 vp
203: Hallituksen esitys eräiden perustuslakeihin viit-     HE 159/1999 vp
204: taavien säännösten tarkistamisesta                    Hallituksen esitys laiksi kiinteistörekisterilain
205:                                                       muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
206: HE 149/1999 vp
207: Hallituksen esitys laiksi verotustietojen julkisuu-   HE 160/1999 vp
208: desta ja salassapidosta sekä eräiksi siihen liitty-   Hallituksen esitys laiksi valtion erityisrahoitus-
209: viksi laeiksi                                         yhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain
210:                                                       2 §:n väliaikaisesta muuttamisesta
211: HE 150/1999 vp
212: Hallituksen esitys laiksi yritystoiminnan tukemi-     HE 161/1999 vp
213: sesta                                                 Hallituksen esitys laiksi tilintarkastuslain 6 §:n
214:                                                       muuttamisesta
215: HE 15111999 vp
216: Hallituksen esitys vuodelta 2000 suoritettavaa        HE 162/1999 vp
217: vakuutetun sairausvakuutusmaksua ja työnanta-         Hallituksen esitys laiksi kuljetusten alueellisesta
218: jan sosiaaliturvamaksua koskevaksi lainsäädän-        tukemisesta annetun lain 20 §:n muuttamisesta
219: nöksi
220:                                                       HE 163/1999 vp
221: HE 15211999 vp                                        Hallituksen esitys 1aeiksi kansaneläkelain, perhe-
222: Hallituksen esitys mannerjalustalla sijaitsevien      eläkelain ja eräiden muiden lakien muuttamisesta
223: kiinteiden lauttojen turvallisuuteen kohdistuvien
224: laittomien tekojen ehkäisemistä koskevan pöytä-       HE 164/1999 vp
225: kirjan eräiden määräysten hyväksymisestä sekä         Hallituksen esitys tapaturmavakuutuslain muut-
226: laiksi rikoslain 34 luvun muuttamisesta               tamisesta
227: 
228: HE 153/1999 vp                                        HE 165/1999 vp
229: Hallituksen esitys laiksi sähköisestä asioinnista     Hallituksen esitys yksityisten alojen työeläke-
230: hallinnossa                                           lainsäädännön ja eräiden siihen liittyvien lakien
231:                                                       muuttamisesta
232: HE 154/1999 vp
233: Hallituksen esitys laiksi rikoslain 37 luvun 12 §:n   HE 166/1999 vp
234: muuttamisesta                                         Hallituksen esitys laiksi eräistä kiinteistöjärjeste-
235:                                                       lyistä
236: HE 155/1999 vp
237: Hallituksen esitys laiksi lääninhallituslain 2 ja     HE 16711999 vp
238: 4 §:n muuttamisesta                                   Hallituksen esitys laiksi kirkkolain muuttamises-
239:                                                       ta
240: HE 156/1999 vp
241: Hallituksen esitys laiksi Suomen Punaisesta Ris-      HE 168/1999 vp
242: tistä                                                 Hallituksen esitys laiksi ortodoksisesta kirkko-
243:                                                       kunnasta annetun lain muuttamisesta
244: HE 157/1999 vp
245: Hallituksen esitys laiksi kuntalain 65 ja 86 §:n      HE 169/1999 vp
246: muuttamisesta                                         Hallituksen esitys panostajalaiksi
247:                                         HE 105/1999 vp
248: 
249: 
250: 
251: 
252:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maaseutuelinkeinojen
253:                              rahoituslain muuttamisesta
254: 
255: 
256: 
257: 
258:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
259: 
260:   Esityksessä ehdotetaan maaseutuelinkeino-        sesta on tarkoitus luopua. Tavoitteena on,
261: jen rahoituslakia muutettavaksi siten, että        että sekä EU-osarahoitteisten että kansalli-
262: laissa otettaisiin huomioon muutokset, jotka       sesti rahoitettavien tukien myöntämisen edel-
263: aiheutuvat Agenda 2000 -uudistukseen sisäl-        lytykset olisivat pääsääntöisesti yhdenmukai-
264: tyvästä EY :n rakennerahastotoiminnan ja           set ja perustuisivat EY:n maaseudun kehittä-
265: yhteisen maatalouspolitiikan uudistamisesta.       mistä koskevassa asetuksessa asetettuihin
266: Maaseutuelinkeinojen rahoituslain sovelta-         edellytyksiin.
267: misala ehdotetaan muutettavaksi vastaamaan           Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukira-
268: yhteisölainsäädännön vastaavista toimenpi-         haston varojen hallintaa ja valvontaa koske-
269: teistä annetun asetuksen soveltamisalaa. Sa-       vat säännökset ehdotetaan tarkistettaviksi
270: malla otettaisiin huomioon yhteisölainsää-         vastaamaan säännöksiä, jotka on annettu Eu-
271: dännössä tapahtuneet muut maaseudun kehit-         roopan yhteisön taloudellisten etujen suojaa-
272: tämisen tukijärjestelmiä, erityisesti valvontaa    misesta ja rakennerahastojen varainhoidon
273: koskevat muutokset. Lakiin ehdotetaan teh-         valvonnasta.
274: täväksi myös maaseutuelinkeinojen rahoituk-          Lisäksi ehdotetaan muina muutoksina la-
275: sen toimeenpanon kannalta tarpeelliset muu-        kiin otettavaksi säännös valtionlainojen ko-
276: tokset vuonna 2000 alkavaa ohjelmakautta           konaiskoron vaihtamisesta viitekorkopohjai-
277: varten.                                            seksi koroksi ja valtiontakausluottojen enim-
278:   Esityksessä ehdotetaan lain rakennetta           mäismäärän korottamisesta. Lisäksi lakiin
279: muutettavaksi siten, että jaottelu EU-osara-       ehdotetaan tehtäväksi eräitä sellaisia muu-
280: hoitteisiin tukiin, ohjelmaperusteisiin tukiin     toksia, jotka johtuvat joko yhteisön lainsää-
281: ja kansallisiin tukiin korvattaisiin jaottelulla   dännöstä, kesken olevasta maaseutuelinkei-
282: EU -osarahoitteisiin tukiin ja kansallisesti ra-   nojen rahoituslain valtiontukikäsittelystä tai
283: hoitettaviin tukiin. Tuettavat kehittämishank-     muuttuneesta kansallisesta lainsäädännöstä.
284: keet säilyvät ehdotuksessa pääosin ennal-            Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
285: laan.                                              maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
286:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tuen        se on hyväksytty ja vahvistettu. Lain voi-
287: saamisen edellytyksiä uusia EY-asetuksia           maantuloajankohdasta säädettäisiin erikseen
288: vastaaviksi siten, että muun muassa maatila-       asetuksella sen jälkeen kun EY:n komissio
289: talouden harjoittajan päätoimisuusvaatimuk-        on hyväksynyt muutokset.
290: 
291: 
292: 
293: 
294: 292207A
295: 2                                                HE 105/1999 vp
296: 
297:                                              SISÄLLYSLUETTELO
298: 
299: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             1
300: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
301: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
302:    1.1. EY:n lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         3
303:          Perustamissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          3
304:          Euroopan yhteisön rakennerahastoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . .                          3
305:          Euroopan yhteisön maaseudun kehittämistoimenpiteet . . . . . . . . . . . . . . . . . .                         4
306:     1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               5
307:          Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              5
308:          Muut kansalliset säädökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           5
309:          Ohjelmatyö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       6
310: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 6
311: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
312:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
313:         Vaikutukset valtion talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
314:         Vaikutukset viljelijöihin ja muihin maaseudun yrittäjiin . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
315:    3.2. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
316:    3.3. Tasa-arvovaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
317:    3.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
318: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
319: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
320: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
321: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
322: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
323: LAKIEHDOTUS ................................................. 23
324: LIITE ......................................................... 32
325: Rinnakkaisteksti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
326:                                        HE 105/1999 vp                                         3
327: 
328: 
329: 
330: 
331:                                     YLEISPERUSTELUT
332: 
333: 
334: 
335: 1.   Nykytila                                     Euroopan yhteisön rakennerahastoja koske-
336:                                                   va lainsäädäntö
337: 1.1. EY :n lainsäädäntö
338:                                                     Euroopan yhteisöjen komissio antoi 15
339: Perustaruissopimus                                päivänä heinäkuuta 1997 Agenda 2000- tie-
340:                                                   donannon, jossa selvitetään unionin toimin-
341:   Euroopan yhteisön perustaruissopimuksen         tapolitiikkaa ja kehittämistarpeita tulevai-
342: maataloutta koskevat perussäännökset sisäl-       suutta varten. Neuvoston asetus rakennera-
343: tyvät sopimuksen II osastoon (Maatalous),         hastoja koskevista yleisistä säännöksistä
344: jossa on säädetty myös yhteisen maatalous-        (EY) N:o 1260/99, jäljempänä rakennerahas-
345: politiikan tavoitteista. Näiden tavoitteiden      tojen yleisasetus, tuli voimaan 29 päivänä
346: toteuttamiseksi on perustamissopimuksen 34        kesäkuuta 1999.
347: artiklan mukaisesti perustettu Euroopan maa-        Rahastojen toimintaa koskeva yleisasetus
348: talouden ohjaus- ja tukirahasto (EMOTR),          sisältää säädökset muun muassa rakennera-
349: joka jakaantuu ohjausosastoon ja tukiosas-        hastojen tavoitteista ja tehtävistä, varojen
350: toon.                                             käytöstä, ohjelmatyöstä ja muusta hallin-
351:   Rakennerahastojen toimintaa koskevat pe-        noinnista sekä rahastojen tukitoimien tehok-
352: russäännökset sisältyvät perustaruissopimuk-      kuuden seurannasta ja valvonnasta. Yleisase-
353: sen XIV osastoon (taloudellinen ja sosiaali-      tuksella on korvattu nykyiset rakennerahas-
354: nen yhteenkuuluvuus). Perustaruissopimuk-         tojen toimintaa koskevat kaksi asetusta, jot-
355: sen 130 a artiklan mukaan edistääkseen ko-        ka ovat
356: ko yhteisön sopusoiutuista kehitystä yhteisö      - neuvoston asetus (ETY) N:o 2081/93 ra-
357: kehittää ja harjoittaa toimintaansa taloudelli-   kennerahastojen päämääristä ja tehokkuudes-
358: sen ja sosiaalisen yhteenkuuluvuuden lujitta-     ta ja niiden toiminnan yhteensovittamisesta
359: miseksi. Yleisenä tavoitteena on myös, että       keskenään ja Euroopan investointipankin toi-
360: yhteisö pyrkii erityisesti vähentämään eri        minnan sekä muiden rahoitusvälineiden
361: alueiden välisiä kehityseroja sekä muita hei-     kanssa annetun asetuksen (ETY) N:o
362: kommassa asemassa olevien alueiden, maa-          2052/88 muuttamisesta; ja
363: seutu mukaan luettuna, jälkeenjääneisyyttä.       - neuvoston asetus (ETY) N:o 2082/93 ase-
364: Tavoitteiden toteuttamista yhteisö tukee toi-     tuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta
365: minnallaan, jota se harjoittaa rakennerahas-      rakennerahastojen toiminnan yhteensovitta-
366: tojen, Euroopan investointipankin ja muiden       misen osalta toisaalta keskenään ja toisaalta
367: olemassa olevien rahoitusvälineiden kautta.       Euroopan investointipankin toiminnan ja
368: Rakennerahastoja ovat EMOTR:n ohjaus-             muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun
369: osasto, Euroopan sosiaalirahasto (ESR) ja         asetuksen (ETY) N:o 4253/88 muuttamises-
370: Euroopan aluekehitysrahasto (EAKR).               ta.
371:   Kansallisiin maataloustukiin sovelletaan          Uudistuksen tavoitteena on rakennerahas-
372: tietyissä raJoissa perustaruissopimuksen          tojen toiminnan keskittäminen ja nykyistä
373: 87-89 artiklan mukaisia valtion tukia kos-        yksinkertaisempi ja hajautetumpi toteuttami-
374: kevia säännöksiä, joissa määritetään tukien       nen suuremman tehokkuuden ja valvonnan
375: soveltuvuus yhteismarkkinoille. Lisäksi ko-       takaavien menettelyjen avulla. Rahastojen
376: missio on määritellyt huomattavan määrän          toiminnassa keskitytään kolmeen tavoittee-
377: yhteisön suuntaviivoja ja puitteita valtiontu-    seen ja neljään yhteisöaloitteeseen.
378: kien hyväksyttävyydestä. Komissio tutkii            Rakennerahastojen yleisasetuksessa määri-
379: tuen yhteismarkkinoille soveltuvuuden. Jä-        tetyt tavoitteet ja niiden päämäärät ovat:
380: senvaltio, jota asia koskee, ei saa toteuttaa        1) kehityksessä jälkeen jääneiden alueiden
381: ehdottamiaan toimenpiteitä, ennen kuin me-        kehittämisen ja rakenteellisen mukauttamisen
382: nettelyssä on annettu lopullinen päätös.          edistäminen (tavoite 1);
383: 4                                     HE 105/1999 vp
384: 
385:    2) rakenteellisissa vaikeuksissa olevien      Euroopan yhteisön maaseudun kehittämis-
386: alueiden taloudellisen ja sosiaalisen uudista-   toimenpiteet
387: misen tukeminen (tavoite 2); sekä
388:    3) koulutukseen, ammatilliseen koulutuk-         Maaseudun kehittämistoimenpiteiden osal-
389: seen ja työllisyyteen liittyvien politiikkojen   ta neuvosto antoi 17 päivänä toukokuuta
390: ja järjestelmien mukauttamisen ja nykyai-         1999 edellä mainitun EY:n maaseudun ke-
391: kaistamisen tukeminen (tavoite 3).               hittämisasetuksen. EY:n maaseudun kehittä-
392:    Tavoitteen 3 mukaista rahoitusta myönne-      misasetuksessa luodaan perusta johdonmu-
393: tään muille kuin tavoitteen 1 alueille. Ny-      kaiselle maaseudun kehittämispolitiikalle,
394: kyisen tavoitteen 6 mukaiset tukikelpoiset       jonka tehtävänä on täydentää markkinapoli-
395: alueet sisältyvät tavoitteeseen 1.               tiikkaa varmistamalla, että maatalous osallis-
396:   Uudella ohjelmakaudella voidaan toteuttaa      tuu aikaisempaa paremmin maaseudun ke-
397: seuraavia neljää yhteisöaloitetta: LEADER,       hittämiseen ja ympäristönsuojeluun. EY:n
398: INTERREG, URBAN JA EQUAL. LEA-                   maaseudun kehittämisasetuksessa kootaan
399: DER-yhteisöaloitetta ei enää ensi rahasto-       yhteen maaseudun kehittämiseen liittyvät
400: kaudella sidota tavoitealueisiin, vaan niitä     toimenpiteet ja se antaa jäsenvaltiolle mah-
401: voidaan toteuttaa myös tavoitealueiden 1 ja      dollisuuden määritellä itse ensisijaiset tavoit-
402: 2 ulkopuolella. Kutakin aloitetta rahoitetaan    teensa. Nämä valinnat tehdään ohjelmatyön
403: ainoastaan yhdestä rakennerahastosta, jonka      yhteydessä.
404: toiminta-alaa voidaan laajentaa muiden ra-          Maaseudun kehittämisasetukseen on koottu
405: hastojen toiminta-alueelle, jos tämä on toi-     säännökset maatilainvestointien tukemisesta,
406: menpiteiden toteuttamisen kannalta tarpeen.      nuorten viljelijöiden aloitustuesta, koulutus-
407:   Tavoitealueilla 1 ja 2 tulee laadittavaksi     tuesta, varhaiseläkkeestä, epäsuotuisten ja
408: kullakin alueella yhtenäinen ohjelma-asiakir-    ympäristörajoitteisten alueiden tuesta, maata-
409: ja rakennerahastojen yleisasetuksessa sääde-     louden ympäristötuesta, maataloustuotteiden
410: tyn menettelyn mukaisesti. Muilla kuin ta-       jalostuksen ja kaupan pitämisen parantami-
411: voite 1 -alueella laaditaan lisäksi Euroopan     sesta, metsätalouden tuesta sekä maaseutu-
412: maatalouden       ohjaus-    ja tukirahaston     alueiden sopeuttamiseen ja kehittämiseen
413: (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen           myönnettävästä tuesta.
414: ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumo-       Maaseudun kehittämistoimenpiteet ovat
415: amisesta annetun neuvoston asetuksen (EY)        pääosin samat kuin nykyisin. Sen sijaan tuen
416: N:o 1257/1999, jäljempänä EY:n maaseudun         saamisen edellytyksiä on eräiltä osin muutet-
417: kehittämisasetus, mukainen maaseudun alu-        tu etenkin maatilojen osalta. Tällaisia muu-
418: eellinen kehittämissuunnitelma. Maaseudun        toksia ovat muun muassa päätoimisuusedel-
419: kehittämisasetuksen mukaiset liitännäistoi-      lytyksestä luopuminen. Toisaalta tuen myön-
420: menpiteet koskevat koko maata ja niistä laa-     tämisedellytyksiin on lisätty muun muassa
421: ditaan horisontaalinen maaseudun kehittä-        ympäristön- ja eläintensuojelun vähim-
422: missuunnitelma. Yhteisöaloitteiden osalta        mätsvaatimusten noudattaminen. EY:n maa-
423: laaditaan erilliset yhteisöaloiteohjelmat        seudun kehittämisasetukseen sisältyy omina
424:   Rakennerahastojen yleisasetus sisältää li-     lukuinaan rahoitussäännökset sekä säännök-
425: säksi yleiset säännökset rahastojen tuesta ja    set ohjelmaperusteisuudesta, lisätoimenpi-
426: varainhoidosta. Varainhoitoa varten jäsenval-    teistä ja yhteisöaloitteista, seurannasta ja ar-
427: tion on nimettävä maksuviranomainen.             vioinnista.
428: Yleisasetus sisältää tukitoimien tehokkuuden       EY:n maaseudun kehittämisasetuksen no-
429: turvaamiseksi säännökset hallintoviranomai-      jalla yhteisön rahoituksen toimeenpano
430: sesta, joka vastaa muun ohella ohjelma-asia-     muuttuu aikaisemmasta. Kun EMOTR:n tu-
431: kirjan hallinnon ja täytäntöönpanon tehok-       kiosasto osallistui aikaisemmin koko maassa
432: kuudesta ja moitteettomuudesta, seurantako-      toteutettavien liitännäistoimenpiteiden eli
433: miteasta, seurantaindikaattoreista ja annetta-   ympäristötuen, metsätaloustoimenpiteiden ja
434: vista täytäntöönpanokertomuksista. Tämän         varhaisetåketuen rahoitukseen, on nyt lisätty
435: vuoksi jäsenvaltion on nimettävä myös hal-       tukiosastosta rahoitettavaksi myös aikaisem-
436: lintoviranomainen. Lisäksi yleisasetus sisäl-    min ohjausosastosta rahoitettu tuki epäsuo-
437: tää varainhoidon valvontaa, arviointia suori-    tuisille ja ympäristörajoitteisille alueille. Yh-
438: tusvarausta, julkisuutta ja komiteoita koske-    teisön tuki muihin maaseudun kehittämistoi-
439: vat säännökset.                                  menpiteisiin rahoitetaan EMOTR:n oh-
440:                                                  jausosastosta tavoite 1 -alueilla ja tukiosas-
441:                                        HE 105/1999 vp                                           5
442: 
443: tosta muilla alueilla.                            osarahoitteisesta tuesta, maaseudun kehittä-
444:   Ohjelmatyön osalta pääsääntö on, että           miseen tarkoitetusta ohjelmaperusteisesta
445: maaseudun kehittämistoimenpiteiden osalta         tuesta ja kansallisesta rahoitustuesta. Omana
446: noudatetaan maaseudun kehittämisasetuksen         kokonaisuutena laissa on päätöksentekoa,
447: 41-44 artiklan ohjelmointia koskevia sään-        muutoksenhakua, täytäntöönpanoa ja valvon-
448: töjä. Tämän menettelyn piiriin kuuluvat siten     taa koskevat säännökset.
449: edellä mainitut liitännäistoimenpiteet koko         Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki on noti-
450: maassa sekä muut maaseudun kehittämistoi-         fioitu komissioon syksyllä 1998. Komission
451: menpiteet tavoite 1-alueen ulkopuolella. Sen      käsittely on edelleen kesken, mistä syystä
452: sijaan EMOTR:n ohjausosastosta rahoitetta-        lain voimaan saattaminen on viivästynyt.
453: vat toimenpiteet tavoite 1-alueella kuuluvat
454: rakennerahastojen yleisasetuksessa säädetyn       Muut kansalliset säädökset
455: ohjelmointimenettelyn piiriin.
456:   EMOTR:n tukiosastosta rahoitettavien toi-         Porotalouslaki (16111990), luontaiselinkei-
457: menpiteiden maksu- ja valvontamenettelyssä        nolaki (610/1984) ja kolttalaki (253/1995)
458: sovelletaan huomattavalta osin yhteisen maa-      muodostavat yhdessä kokonaisuuden, jonka
459: talouspolitiikan rahoituksesta annetun neu-       tavoitteena on maan pohjoisosissa harjoitet-
460: voston asetuksen (EY) N:o 1258/1999 sään-         tavan porotalouden ja luontaiselinkeinotalou-
461: nöksiä.                                           den toimintaedellytysten parantaminen. Tuki
462:                                                   myönnetään kansallisista varoista.
463: 1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö           Porotalouden ja luontaiselinkeinojen rahoi-
464:                                                   tusta koskevat rahoitussäännökset on tarkoi-
465: Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki                 tus koota samaan lakiin ja hallituksen tarkoi-
466:                                                   tuksena on antaa tätä koskeva esitys porota-
467:   Voimassa oleva rahoituslainsäädäntö pe-         louden ja luontaiselinkeinojen rahoituslaiksi
468: rustuu maaseutuelinkeinolakiin ( 1295/ 1990)      eduskunnalle siten, että laki voitaisiin saattaa
469: ja maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista     voimaan vuoden 2000 alusta lukien.
470: toimenpiteistä annettuun lakiin (1303/1994)         Vuonna 1995 voimaan tullut kolttalaki
471: sekä niiden nojalla annettuihin säädöksiin ja     korvasi     aiemman samanmmtsen lain
472: määräyksiin.                                      (61111984). Lain tavoitteena on kolttaväes-
473:   Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki on an-        tön ja -alueen elinolosuhteiden ja toimeentu-
474: nettu 12 päivänä maaliskuuta 1999                 lomahdollisuuksien sekä kolttakulttuurin
475: (329/1999). Laki ei ole tullut voimaan, vaan      edistäminen.
476: lain voimaantulosta säädetään erikseen ase-         Maatalousyrittäjien luopumistuesta anne-
477: tuksella. Voimaan tullessaan laki kumoaa          tussa laissa (1293/1994) säädetään EY:n osa-
478: nykyisen maaseutuelinkeinolain ja maa- ja         rahoittaman maatalouden varhaiseläketuen
479: metsätalouden rakennepoliittisista toimenpi-      ehdoista, maksamisesta ja hallinnoimisesta.
480: teistä annetun lain niihin myöhemmin teh-           Metsätalouden tukitoimenpiteistä säädetään
481: tyine muutoksineen. Lain eräänä tavoitteena       lähinnä kestävän metsätalouden rahoituksesta
482: on ollut EU-osarahoitteisten ja kansallisten      annetussa laissa (1 09411996). Sen nojalla
483: maaseutuelinkeinojen rahoitusjärjestelmien        tukea voidaan myöntää muun muassa met-
484: yhtenäistäminen kokoamalla niitä koskevat         sänuudistamiseen, kulotukseen, nuoren met-
485: säännökset samaan lakiin. Tavoitteena on ol-      sän hoitoon, energiapuun korjuuseen, met-
486: lut osaltaan myös säädösmäärän ja eri sää-        sänterveyslannoitukseen, kunnostusojituk-
487: döstasojen vähentäminen sekä hallinnollisten      seen sekä metsäteiden tekemiseen. Lain no-
488: menettelyjen yhdenmukaistaminen ja yksin-         jalla voidaan myöntää myös EY:n osarahoit-
489: kertaistaminen, mikä osaltaan parantaa koko       tamaa tukea.
490: rahoitusjärjestelmän toimivuutta.                   Yhdyskuntien      vesihuoltotoimenpiteiden
491:   Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki sisältää      avustamisesta annetun lain (5611980) nojalla
492: kattavasti sekä EU-osarahoitteisia tukia että     voidaan tukea sekä yhdyskuntien että haja-
493: kansallisia tukia koskevat säännökset maa-        asutusalueiden vesihuollon kehittämistä. Ve-
494: seutuelinkeinojen rahoittamisesta, eri tuki-      sihuoltotoimenpiteitä toteutetaan myös valti-
495: muodoista ja tuen saamisen perusteista. La-       on vesihuoltotöistä annetun valtioneuvoston
496: kiin sisältyvät yleisten lain soveltamisalaa ja   päätöksen (97611985) nojalla.
497: tuen saamisen perusteita koskevien säännös-         Maatilatalouden kehittämisrahastosta anne-
498: ten lisäksi omina lukuinaan säännökset EU-        tussa laissa (657/1966) säädetään varoista,
499: 6                                      HE 105/1999 vp
500: 
501: jotka muodostavat rahaston, niistä tavoitteis-   ja kansallisiin tukiin korvataan jaottelulla
502: ta, joihin kehittämisrahaston varojen käytöllä   EU-osarahoitteisiin tukiin, joita voitaisiin ra-
503: on pyrittävä sekä rahaston varojen hallin-       hoittaa sekä EU:n varoin että kansallisin va-
504: noimisesta. Yksityiskohtaisesti käyttökoh-       roin, ja yksinomaan kansallisesti rahoitetta-
505: teista säädetään asianomaisessa tukilainsää-     viin tukiin. Jaottelu vastaa paremmin tukitoi-
506: dännössä. Rahaston varoja on käytetty sekä       menpiteiden ja niiden toimeenpanoa koske-
507: valtionlainoihin että avustuksiin rahaston       vaa jaottelua. Myös EU :n rahoittama maa-
508: maksuvalmiuden rajoissa.                         seudun kehittämistoiminta on muuttunut ko-
509:    Euroopan yhteisön yhteisen maatalouspoli-     konaisuudessaan ohjelmiin perustuvaksi, jo-
510: tiikan täytäntöönpanosta annetussa laissa        ten jaottelu EU-osarahoitteisiin ja ohjelma-
511: (11 00/1994) säädetään siitä, miten yhteistä     perusteisiin tukiin ei ole enää tältäkään kan-
512: maatalouspolitiikkaa täytäntöönpannaan Suo-      nalta perusteltu.
513: messa. Lain soveltamisalaan kuuluu muun             Euroopan yhteisön rahoitus tavoitteeseen 1
514: muassa EMOTR:n tukiosastosta maksettavi-         sisältyviin maaseudun kehittämistoimenpitei-
515: en tukien hallintomenettelyn toteuttaminen.      siin tulee EMOTR:n ohjausosastosta. Tavoi-
516:                                                  tetta 1 koskevia yhtenäisiä ohjelma-asiakirjo-
517: Ohjelmatyö                                       ja varten tulee nimettäväksi yksi hallintovi-
518:                                                  ranomainen. Siltä osin tarkoituksena on sää-
519:   Kaudella 1995-1999 ohjelmatyötä on             tää erillinen laki rakennerahastojen kansalli-
520: toteutettu siten, että nykyisen tavoitteen 5 b   sesta hallinnoinnista, joka sisältää säännök-
521: osalta komissio on hyväksynyt Suomea kos-        set muun ohella ohjelma-asiakirjan hallin-
522: kevan yhtenäisen ohjelma-asiakirjan yhteisön     noinnista, täytäntöönpanosta, seurannasta ja
523: rakenteellisista tukitoimenpiteistä tavoitteen   valvonnasta.
524: 5 b saavuttamiseksi Uudenmaan, Itä-Uuden-           Tavoitteen 1 ulkopuolisiin maaseudun ke-
525: maan, Varsinais-Suomen, Satakunnan, Hä-          hittämistoimenpiteisiin ja koko maata kos-
526: meen, Pirkanmaan, Päijät- Hämeen, Kymen-         keviin horisontaalisiin maaseudun kehittä-
527: laakson, Etelä-Karjalan, Pohjois;:Savon, Kes-    mistoimenpiteisiin rahoitus tulee EMOTR:n
528: ki-Suomen, Etelä-Pohjanmaan, Osterbottenin       tukiosastosta. Sen osalta maa- ja metsäta-
529: ja Pohjois-Pohjanmaan maakunnissa. Nykyi-        lousministeriö toimisi hallinnosta vastaavana
530: sen tavoitteen6osalta komissio on hyväksy-       ja maksuviranomaisena ja näitä koskevat
531: nyt tavoitetta 6 koskevan yhtenäisen ohjel-      säännökset olisivat siltä osin, kuin niistä ei
532: ma-asiakirjan. LEADER-yhteisöaloitteiden         säädetä Euroopan yhteisön yhteisen maata-
533: osalta toteutetaan kahta yhteisaloiteohjelmaa,   louspolitiikan täytäntöönpanosta annetun lain
534: toinen tavoite 5 b -alueita ja toinen tavoite    nojalla, maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa.
535: 6-alueita varten. INTERREG yhteisöaloit-         Ohjelmatyön laajentaminen käsittämään ko-
536: teen osalta komissio on hyväksynyt kaikki-       ko maan ja kaikki toimenpiteet ehdotetaan
537: aan seitsemän ohjelmaa, joista kuuteen sisäl-    otettavaksi huomioon säätämällä ohjelmatyö-
538: tyy maaseutuun liittyviä toimenpiteitä.          tä koskevassa pykälässä laadittavista suunni-
539:                                                  telmista, ohjelma-asiakirjoista ja toimenpi-
540: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset           deohjelmista ja niiden suhteen toimivaltai-
541:      ehdotukset                                  sesta viranomaisesta.
542:                                                     Maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa tulisi
543:    Esityksen tavoitteena on tehdä maaseu-        säätää myös yhteisöaloitteiden hallinnoinnis-
544: tuelinkeinojen rahoituslakiin muutokset, joita   ta siltä osin kuin ne kuuluvat maa- ja metsä-
545: Agenda 2000:n yhteydessä uudistettu EY:n         talousministeriön vastuulle. Maaseudun yh-
546: lamsäädäntö ja lähinnä uusi maaseudun ke-        teisöaloitteen (LEADER) osalta suunnitel-
547: hittämisasetus ja rakennerahastojen yleisase-    man laatimisesta vastaisi maa- ja metsäta-
548: tus edellyttävät. Tavoitteena on eräiden ra-     lousministeriö.
549: hoitusjärjestelmän säännösten muuttaminen           Koska EY:n maaseudun kehittämisasetus
550: siten, että ne vastaavat paremmin uuden ra-      ei enää aseta päätoimisuusvaatimuksia, eh-
551: hastokauden tarpeita. Siten tehdään mahdol-      dotetaan tuen saamisen yleisiä edellytyksiä
552: liseksi täysipainoinen ohjelmatyöhön osallis-    lisäksi muutettavaksi siten, että päätoi-
553: tuminen.                                         misuusvaatimuksesta erityisenä edellytykse-
554:    Esityksessä ehdotetaan lain rakenteen         nä luovutaan. EY:n maaseudun kehittä-
555: muuttamista siten, että jaottelu EU-osara-       misasetuksessa eräiden tukimuotojen osalta
556: hoitteisiin tukiin, ohjelmaperusteisiin tukiin   edellytetään, että maatilan elinkelpoisuus
557:                                          HE 105/1999 vp                                         7
558: 
559: voidaan osoittaa, tila noudattaa ympäristöä,         ja tuottajaryhmien tuki on myönnetty maati-
560: hygieniaa ja eläinten hyvinvointia koskevia          latalouden kehittämisrahaston varoista. Maa-
561: vähimmäisvaatimuksia ja että viljelijällä on         seutuelinkeinolain nojalla myönnetyt avus-
562: riittävä ammattitaito ja pätevyys. Esityksessä       tukset, valtionlainat ja muu tuki korkotuki-
563: ehdotetaan, että vastaavien edellytysten tulisi      lainoitusta lukuun ottamatta on myönnetty
564: täyttyä myös maaseutuelinkeinojen rahoitus-          maatilatalouden kehittämisrahastosta. Korko-
565: lain nojalla myönnettävien tukien osalta.            tukilainat on myönnetty valtion talousarvion
566:    Agenda 2000 -uudistukseen välittömästi            myöntövaltuuden rajoissa ja korkotuki mak-
567: liittyvien muutosten lisäksi maaseutuelinkei-        settu talousarvion määrärahasta.
568: nojen rahoituslakiin ehdotetaan tehtäväksi             Kuluvalla ohjelmakaudella 1995-1999
569: joitakin sellaisia muutoksia rahoitustoimen-         maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
570: piteisiin, jotka ovat tarpeen uutta ohjelma-         toimenpiteistä annetun lain mukaisia toimen-
571: kautta varten, ja sellaisia muutoksia, jotka        piteitä varauduttiin laadittujen ohjelmien pe-
572: ovat tulleet esiin maaseutuelinkeinojen ra-         rusteella rahoittamaan vuosittain keskimäärin
573: hoituslain notifiointimenettelyssä. Rahoi-          5,4 miljardilla markalla, josta EY:n osuutta
574: tusehtojen osalta valtionlainojen kokonais-         oli 2,2 miljardia markkaa ja valtion osuutta
575: korko ehdotetaan muutettavaksi viitekorko-          3,2 miljardia markkaa. Koska ohjelmat ovat
576: pohjaiseksi koroksi. Lisäksi valtiontakauksen       toteutuneet suunniteltua suppeampina ja hi-
577: käyttöalaa ehdotetaan laajennettavaksi siten,        taammin, on vuoden 1999 loppuun mennes-
578: että takausluottojen pääomaa saisi olla sa-         sä ohjelmista aiheutunut vuosittain keski-
579: manaikaisesti maksamatta enintään 500 mil-          määrin 4,1 miljardin markan menot. Tästä
580: joonan markan määrä. Eräät nykyisin kan-            on EY:n osuutta ollut keskimäärin 1,5 mil-
581: sallisista varoista rahoitettavat tuet ehdote-      jardia markkaa ja valtion osuutta 2,6 miljar-
582: taan jatkossa sisällytettäviksi EU-osarahoit-       dia markkaa. Osa kuluvan ohjelmakauden
583: teisiin kehittämistoimenpiteisiin. Toisaalta        päätöksistä on pitkävaikutteisia ja niistä ai-
584: eräitä nykyisin EU -osarahoitteisia kehittä-        heutuu menoja myös uudella ohjelmakaudel-
585: mistoimenpiteitä ei sisällytettäisi aluelliseen     la. EY osallistuu omalta osaltaan myös näi-
586: maaseudun kehittämissuunnitelmaan. Esityk-          den menojen rahoitukseen.
587: sessä ehdotetaan lisäksi, että osaa nykyisin           Maaseutuelinkeinolain mukainen tuki on
588: EU -osarahoitteisista tuista voitaisiin rahoittaa   myönnetty pääosin ohjelmien ulkopuolella
589: tarvittaessa myös kokonaan kansallisista va-        vuotuisten määrärahojen ja myöntövaltuuksi-
590: roista.                                             en rajoissa. Tuki on myönnetty joko avus-
591:                                                     tuksena tai lainaan liittyvänä tukena, joka
592: 3.   Esityksen vaikutukset                          voi olla joko korkotukilainan korkotukea tai
593:                                                     valtionlainan korkoetuutta. Vuonna 1998
594: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                      kokonaan kansallisia avustuksia myönnettiin
595:                                                     484 miljoonaa markkaa, valtionlainoja 271
596: Vaikutukset valtion talouteen                       miljoonaa markkaa ja korkotukilainoja 870
597:                                                     miljoonaa markkaa. Näiden yhteenlaskettu
598:   Ehdotetun lain mukaisia toimenpiteitä on          tukivaikutus oli noin 635 miljoonaa mark-
599: tarkoitus rahoittaa sekä valtion talousarvion       kaa.. Ehdotetussa laissa tukikohteita ei ole
600: määrärahoista että maatilatalouden kehittä-         tarkoitus juurikaan muuttaa. Pääpaino lakia
601: misrahaston varoista. Osaan toimenpiteistä          toteutettaessa on EY -osarahoitteisessa ho-
602: voidaan lisäksi saada rahoitusta Euroopan           risontaalisessa maaseudun kehittämis-ohjel-
603: maatalouden ohjaus- ja tukirahastosta               massa, johon sisältyy luonnonhaittakorvaus-
604: (EMOTR). EMOTR:n ohjausosasto osallis-              ja ympäristötukijärjestelmät sekä alueelli-
605: tuu vuodesta 2000 alkaen vain tavoite 1-oh-         sessa maaseudun kehittämis-ohjelmassa, joka
606: jelman ja maaseudun yhteisöaloiteohjelman           sisältää ne maaseudun kehittämistoimenpi-
607: rahoitukseen. Muilta osin yhteisön rahoitus         teet, joita toteutetaan tavoite 1 alueen ulko-
608: tapahtuu rahaston tukiosaston kautta. Maa-          puolella. Lisäksi Ahvenanmaan maakunnas-
609: ja metsätalouden rakennepoliittisista toimen-       sa toteutetaan sen omia, vastaavia ohjelmia.
610: piteistä annetun lain mukaiset toimenpiteet            On ilmeistä, että pellon metsityksen tuki-
611: on rahoitettu pääosin valtion talousarvion          järjestelmää ja luopumistukijärjestelmää ei
612: määrärahasta. Ainoastaan maatilojen raken-          tulevalla ohjelmakaudella toteuteta osarahoi-
613: netuki eli investointituki, nuorten viljelijöi-     tettuna. Näiden järjestelmien kuluvalta ohjel-
614: den käynnistystuki, maatilojen kirjanpitotuki       makaudelta uudelle kaudelle ajoittuvat me-
615: 8                                       HE 105/1999 vp
616: 
617: not sisältyvät horisontaalisen maaseudun         tavoite 1 ohjelman ja yhteisaloitteiden Suo-
618: kehittämisohjelman piiriin. Ehdotettu lain-      melle osoitettuun kokonaisrahoitukseen. Me-
619: muutos ei estä pellonmetsitysjärjestelmän        nojen lisäys, joka ei varsinaisesti johdu eh-
620: jatkamista osarahoitettuna tai kansallisena      dotetusta laista vaan laadituista ohjelmista,
621: tuki-järjestelmänä, sikäli kuin tarkoitukseen    kompensoi osaltaan Agenda 2000 ratkaisusta
622: voidaan osoittaa varoja. Luopumistukijärjes-     viljelijöille aiheutuvia tulonmenetyksiä. Ta-
623: telmää koskevat säädökset sisältyvät maata-      voitteena on hakea EU-osarahoitusta etupai-
624: lousyrittäjien luopumistuesta annettuun la-      notteisesti.
625: kiin (1293/1994).                                  Kansallisen julkisen osuuden rahoitukseen
626:   Edellä mainittuja ohjelmia varaudutaan         osallistuvat maa- ja metsätalousministeriön
627: kaudella 2000--2006 rahoittamaan vuosit-         hallinnonalan lisäksi julkisina rahoittajina
628: tain keskimäärin 5,0 miljardilla markalla,       alueellisten maaseututoimenpiteiden osalta
629: josta EY:n osuus on 1,9 miljardia markkaa        myös mm. kunnat ja Ahvenanmaan maakun-
630: ja kansallinen julkinen rahoitusosuus 3,1        ta omaan toimivaltaansa kuuluvien ohjelmi-
631: miljardia markkaa. Menot on sopeutettu           en osalta. EU-osarahoitteisten ohjelmien kes-
632: EU:lta vuosittain keskimäärin saatavaan 290      kimääräiset vuosittaiset menot jakautuvat
633: miljoonan euron kokonaisrahoitukseen sekä        ohjelmittain seuraavasti:
634:                                                  Yhteensä         Kansallinen          EY:n osuus
635:                                                                   osuus
636:                                                  milj. mk         milj. mk             milj. mk
637: 
638: Rodsontaalinen maaseudun kehittämisohjelma*
639: (EMOTR-T)
640: Luonnonhaittakorvaus                             2543                 1828                 715
641: Maatalouden ympäristötuki                        1440                  637                 803
642: Maatalousyrittäjien luopumistukiohj.,
643: vanha                                             282                  172                 110
644: Maatalouden metsätoimenpideohj.,
645: vanha                                               32                  16                  16
646: Yhteensä keskimäärin                             4297                 2653               1644
647: Alueellinen maaseudun kehittämisohjelma*          266                  186                 80
648: Yhteensä maaseudun kehittämisohjelmat            4563                 2839               1724
649: Tavoite 1-ohjelmat (EMOTR-0)                      334                  167                167
650: LEADER+ -yhteisöaloite (EMOTR-0)                  106                   53                 53
651: Menot yhteensä keskimäärin/v                     5003                 3059               1944
652: - josta maatilatalouden kehittämisrahastosta                            33
653: *Menot sisältävät myös Ahvenanmaalla toteutettavien ohjelmien menot
654: 
655: 
656:   Luonnonhaittakorvausten maksaminen on          läänkään ylittää EY:n maaseudun kehittä-
657: uudella kaudella tarkoitus ulottaa koko maa-     misasetuksessa säädettyä 600 euroa eli 3 567
658: han. Korvausta on tarkoitus maksaa vain          markkaa hehtaaria kohden.
659: pinta-alaperusteisena,    kasvilajirajoitukset     EU -osarahoitettavien kehittämishankkeiden
660: poistaa ja korvaustaso korottaa nykyisestä       ja maatilojen ja muiden yritysten tukiperus-
661: 180 euron enimmäistasosta yksikköä kohden        teet ja tukitasot eivät muutu niin olennaisesti
662: keskimäärin 194 euroon hehtaaria kohden.         nykyisestä, että sillä olisi merkittäviä val-
663: Ympäristötuen osalta ohjelman piiriin tulevi-    tiontaloudellisia vaikutuksia. Alueelliseen
664: en tilojen määrän arvioidaan supistuvan.         maaseudun kehittämisohjelmaan on tarkoitus
665: Korvaustasot ovat korkeampia kuin nykyi-         sisällyttää maaseudun kehittämishankkeiden
666: sellä kaudella. Kokonaiskorvaus erityistuki      tuet sekä muuhun kuin maatalouteen suoraan
667: mukaan lukien ei voi kuitenkaan emmmil-          yrityksille myönnettäviä tukia investointeihin
668:                                         HE 105/1999 vp                                         9
669: 
670: ja yrityksen käynnistämiseen ja kehittämi-        ehdot ja tukitaso on tarkoitus yhtenäistää
671:  seen sekä tarvittaessa kauppa- ja teollisuus-    riippumatta siitä, osallistuuko EY rahoituk-
672: ministeriön kautta hallinnoitava maatalous-       seen vai onko kysymys kansallisista tukitoi-
673: tuotteiden jalostuksen ja markkinoinnin tuki-     mista. Ehdot ja tukitaso olisivat myös mah-
674: järjestelmä. Tavoite 1-ohjelmiin, joiden ra-      dollisimman yhdenmukaiset riippumatta sii-
675: hoitus tulee EMOTR:n ohjausosastosta sisäl-       tä, onko kysymys maatilasta, maatilalla toi-
676: tyvät edellä mainittujen lisäksi myös maati-      mivasta muusta yrityksestä vai muuten ehdo-
677: lojen investointien tuki sekä nuorten viljeli-    tetun lain mukaisesti tukikelpoisesta yrityk-
678: jöiden aloittamistuki. Ohjelmien menot pai-       sestä. Huolimatta ehdotettuun maaseutuelin-
679: nottunevat ohjelmakauden loppuvuosiin.            keinojen rahoituslakiin sisältyvästä maatilo-
680:    LEADER-yhteisöaloitteen mukaisten tuki-        jen korotetuista rahoitustuista tukitaso inves-
681: kohteiden ja ohjelman kokonais-rahoituksen        toinneissakaan ei olennaisesti eroaisi eri
682: ei odoteta olennaisesti muuttuvan. Ohjelman       osissa maata.
683: EY:n rahoitusosuus tulee uudella kaudella           Maaseudun yhteisöaloitteen LEADER+
684: kokonaan EMOTR:n ohjausosastosta.                 -ohjelmaa toteutetaan paikallisten toiminta-
685:    Nuorten viljelijöiden aloittamistuen meno-     ryhmien avulla. Tavoitteena on käyttää pai-
686: jen arvioidaan nousevan avustuksen markka-        kallisia toimintaryhmiä myös muita alueelli-
687: määrän noustessa ja saajien määrän lisäänty-      sia ohjelmia toteutettaessa. Tällä tavoin voi-
688: essä. Investointien tukitason arvioidaan kes-     daan parhaiten käyttää hyödyksi paikallinen
689: kimäärin säilyvän entisenä. Kun osa aiem-         osaaminen ja erityistuntemus sekä antaa vas-
690: min kansallisesti rahoitetuista tuki-muodoista    tuuta paikallisille toimijoille paikkakuntansa
691: siirtyy osarahoitteisiksi säilyvät kansalliseen   kehittämisessä.
692: maatilojen, muiden yritysten ja maaseudun
693: kehittämiseen käytetyt menot suunnilleen          3.2. Ympäristövaikutukset
694: aiemmalla tasolla. Varsinkin maaseutuyritys-
695: ten investointien tukemisessa on kuitenkin          Ehdotus ei muuta ympäristön kannalta
696: tavoitteena siirtyä nykyisestä avustuspainot-     merkittävän suunnittelun ja päätöksenteon
697: teisesta tuesta lainamuotoiseen tukeen. Tällä     vastuusuhteita. Koko EY:n maaseudun kehit-
698: pyritään turvaamaan maatilatalouden kehittä-      tämisasetuksen yhtenä keskeisenä tavoitteena
699: misrahaston toimintakyky pitkällä aikavä-         on edistää ympäristönäkökohtien huomioon
700: lillä.                                            ottamista eri tukitoimenpiteitä toteutettaessa.
701:    Ehdotetuna lailla ei ole suoranaista val-      Tuettaessa tilan tuotantotoimintaa tuen
702: tiontaloudellista vaikutusta. Myöskään ta-        myöntämisen edellytykseksi on useimmissa
703: kausvastuiden myöntövaltuuden nostamisen          tukimuodoissa asetettu ympäristönsuojelua
704: 200 miljoonasta markasta 500 miljoonaan           koskevien vähimmäisvaatimusten täyttymi-
705: markkaan ei arvioida käytännössä lisäävän         nen. Vähimmäisvaatimukset ovat kuitenkin
706: valtion menoja.                                   sellaisia, että lähes kaikkien tukea hakevien
707:                                                   viljelijöiden voidaan odottaa täyttävän ne.
708: Vaikutukset viljelijöihin ja muihin maaseu-       Tältä osin ehtojen muutokset eivät aiheuta
709: dun yrittäjiin                                    muutosta nykyiseen käytäntöön. Tähän on
710:                                                   osaltaan vaikuttanut se, että jo noin 90 pro-
711:   Tukien osalta viljelijöiden tulonmuodos-        senttia viljelijöistä on sitoutunut noudatta-
712: tuksessa tärkeimpiä ovat niin sanotut CAP-        maan ympäristötuen ehtojen mukaisia hyviä
713: tuet, luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja      viljelytapoja.
714: kansalliset tulotuet. Kuitenkin myös raken-         Tavoite-, maaseudun kehittämis- ja yh-
715: teellisin perustein myönnettävillä tuilla on      teisöaloiteohjelmia suunniteltaessa ja niitä
716: suurelle osalle viljelijöistä huomattava mer-     toteutettaessa ympäristöä koskevat seikat
717: kitys. Tukitoimenpiteitä ei ole tarkoitus         otetaan huomioon läpäisyperiaatetta noudat-
718: olennaisesti muuttaa. Viljelijöiden mahdolli-     taen. Ympäristöasiat on otettava huomioon
719: suudet jatkaa elinkeinonsa harjoittamista säi-    alueita analysoitaessa ja asetettaessa tavoit-
720: lyvät tältä osin pääsääntöisesti ennallaan.       teita toteutettaville toimenpiteille.
721:   Metsätalouden tukitoimenpiteet on metsi-          Ehdotetun lain mukaisesti rahoitettavia
722: tystä lukuun ottamatta sisällytetty kestävän      maaseudun kehittämishankkeita on tarkoitus
723: metsätalouden rahoituksesta annettuun la-         kohdistaa toimialoille, jotka jo sinänsä ovat
724: kiin.                                             tärkeitä maaseutualueiden kestävää kehitystä
725:   Maaseutuyrityksille myönnettävän tuen           ajatellen. Näitä toimialoja ovat esimerkiksi
726: 
727: 
728: 292207A
729: 10                                      HE 105/1999 vp
730: 
731: koko elintarviketuotannon ketju raaka-ai-          toimintaan ja sitä kautta oman yrityksen ke-
732: neesta valmiiksi tuotteeksi, metsätalouden         hittämiseen tuonut merkittävän lisän maa-
733: sekä puun mekaanisen jatkojalostuksen ja           seudun naisten avuksi. Sen avulla on voitu
734: energiakäytön hankkeet, maaseutumatkailu           huomattavasti madaltaa yrittäjäksi ryhtymi-
735: sekä luonnontuotteiden jatkojalostus. Elin-        sen kynnystä. Ehdotettu laki sisältää edel-
736: tarviketuotannossa tuotteiden laadun paran-        leen mahdollisuuden tukea sanottua toimin-
737: taminen ja luomutuotannon osuuden kasvat-          taa. Näin ollen naisten omaa yrittäjyyttä tu-
738: taminen ovat tärkeitä painopisteitä. Kylien        kemalla vahvistetaan osaltaan tasa-arvon
739: kehittämishankkeissa, maisemanhoito- ja            toteutumista maaseudulla.
740: kulttuuriperinnön suojeluhankkeissa sekä
741: vesivarahankkeissa ympäristönsuojelu on            3.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
742: hankkeiden lähtökohta.
743:   Myös maatilojen investointien tukemisessa           Ehdotetut muutokset eivät aiheuta muutok-
744: ja nuorten viljelijöiden aloitustuessa edelly-     sia ministeriöiden tai viranomaisten välisiin
745: tyksenä on, että maatilalla noudatetaan ym-        toimivaltasuhteisiin. Maaseudun kehittämis-
746: päristönsuojelun vähimmäisehtoja. Näin on          suunnitelmien laatiminen tapahtuu maa- ja
747: kuitenkin käytännössä tehty jo nykyisessäkin       metsätalousministeriön johdolla. Siltä osin
748: tukikäytännössä. Varsinkin kotieläintuotan-        kuin kysymys on ympäristönsuojeluun liitty-
749: nossa sellaisia ratkaisuja ei ole tuettu, jotka    vistä asioista, suunnitelma laaditaan yhteis-
750: eivät ole olleet ympäristönäkökohdat huo-          työssä ympäristöministeriön kanssa. Alueel-
751: mioon ottaen hyväksyttäviä.                        lisen maaseudun kehittämissuunnitelman to-
752:                                                    teutuksessa yhteistyö muiden viranomaisten
753: 3.3. Vaikutukset sukupuolten tasa-arvoon           ja sidosryhmien kanssa tavoite 1 -ohjelman
754:                                                    ulkopuolisilla alueilla lisääntyy. Tukien
755:   Kun naisten osuus maatalouden työllisestä        myöntämiseen ja maksamiseen liittyvän hal-
756: työvoimasta vuonna 1985 oli 59 prosenttia,         lintomenettelyn ei odoteta vaativan merkittä-
757: oli se vuonna 1996 enää 40 prosenttia. V ar-       viä lisäresursseja. Sen sijaan tukien valvonta
758: sinkin naisten prosentuaalinen osuuden alen-       lisääntyy ja tehostuu huomattavasti. Tämä
759: tuminen on ollut huolestuttava etenkin van-        osaltaan lisää valvontatehtävissä tarvittavien
760: hemmissa ikäryhmissä.                              henkilöiden määrää. Valvontatyötä ei voi
761:   Kaavamainen päätoimisuuden edellyttämi-          hoitaa nykyisen henkilöstön työtä tehosta-
762: nen ja sitä koskeva laskentatapa ovat olleet       malla, sillä nyt jo varsinaisia hallintotöitä
763: sekä nuorten viljelijöiden käynnistystuen että     joudutaan asettamaan tärkeysjärjestykseen.
764: luopumistuen ongelmia silloin, kun tilanpi-        Esteellisyyssääntöjen vuoksi tukien valmiste-
765: täjiksi olisi halunnut viljelijäpariskunta yhtä-   lu-, päätöksenteko- ja maksatusprosessiin
766: läisin yrittäjävastuin. Sen sijaan yksi ainoa      osallistuvat virkamiehet eivät tulevalla rahas-
767: jatkaja tilalla on ollut samassa asemassa su-      tokaudella saa osallistua valvontatyöhön.
768: kupuolesta riippumatta.                            Valvonnan asianmukainen hoitaminen edel-
769:   EY:n maaseudun kehittämisasetus ei enää          lyttää siten uusien virkojen perustamista.
770: aseta päätoimisuusrajoituksia. Tämän vuoksi
771: myöskään ehdotetussa laissa ei ole edellytet-
772: ty, että tuen saajan tulisi saada koko toi-        4.   Asian valmistelu
773: meentulonsa tai edes pääasiallista toimeen-
774: tuloaan maataloudesta. Tämä mahdollistaa             Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalous-
775: sekä yhteisön osarahoittamissa toimenpiteis-       ministeriössä virkatyönä. Esityksestä on pyy-
776: sä että kansallisissa toimenpiteissä varsinkin     detty lausunnot valtiovarainministeriöltä,
777: muualta osan toimeentuloaan saavien naisten        kauppa- ja teollisuusministeriöltä, sisäasiain-
778: toimimisen myös tilalla yrittäjinä, mikä to-       ministeriöltä, ympäristöministeriöltä, työ-
779: dennäköisesti lisää nuorten naisten osuutta        ministeriöitä, sosiaali- ja terveysministeriöl-
780: maataloudessa.                                     tä, opetusministeriöltä, oikeusministeriöltä,
781:   EY:n maaseudun kehittämisasetus, paitsi          Ahvenanmaan lääninhallitukselta, maata-
782: mahdollistaa, toisaalta myös edellyttää toi-       lousalan keskusjärjestöiltä, rahoituslaitoksil-
783: menpiteitä epätasa-arvon poistamiseksi.            ta, Metsätalouden kehittämiskeskus Tapiolta,
784: Vaikka Suomessa erilliset naisyrittäjärenkaat      metsäkeskuksilta ja työvoima- ja elinkeino-
785: eivät ole osoittautuneet erityisen suosituiksi,    keskuksilta. Lisäksi asiasta on pyydetty lau-
786: on naisten merkittävä osallistuminen hanke-        sunto maatilatalouden kehittämisrahaston
787:                                          HE 105/1999 vp                                           11
788: 
789: johtokunnalta ja yritystukineuvottelukunnal-          Kauppa- ja teollisuusministeriössä valmis-
790: ta.                                                 tellaan yritystuesta annetun lain (1136/1993)
791:                                                     muutos. Siltä osin kuin kysymys on muiden
792: 5.   Muita esitykseen vaikuttavia                   kuin maatilayritysten tukemisesta, tuen
793:      seikkoja                                       myöntämisen ehdot on tarkoitus saattaa
794:                                                     olennaisilta osiltaan yhdenmukaisiksi.
795:    Sisäasiainministeriössä on valmisteilla hal-       Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki on toi-
796: lituksen esitys laiksi rakennerahastojen kan-       mitettu EY:n komissiolle valtiontukikäsitte-
797: sallisesta hallinnoinnista, joka on tarkoitus       lyyn vuonna 1998 siltä osin kuin kysymys
798: antaa eduskunnalle syysistuntokaudella. Tä-         on ollut maatiloilla toimivien yritysten toi-
799: mä uusi rakennerahastojen kansallista hallin-       minnan tukemisesta ohjelmatoiminnan ulko-
800: nointia koskeva lainsäädäntö on tarkoitettu         puolella. Myös ohjelmiin perustuvien tukien
801: toissijaisesti sovellettavaksi, jolloin hallin-     saattaminen valtiontukikäsittelyyn saattaa
802: nonalakohtaiset säännökset ovat ensisijaisia.       vaikuttaa lain voimaan tuloon.
803: 
804: 
805:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
806: 
807: 
808: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      vain niihin, joihin yhteisö osallistuu joko
809:                                                     rakennerahastojensa tai muilla varoin, vaan
810:    1 §. Lain tavoitteet. Lain 1 §:n 2 momen-        lakia voitaisiin soveltaa myös vastaaviin
811: tin 5 kohdan toimenpiteissä on kiinnitettävä        kansallisiin toimenpiteisiin. Lisäksi lakia
812: erityistä huomiota toteutettavien toimenpitei-      voitaisiin soveltaa muihin kansallisiin täy-
813: den työllisyysvaikutuksiin. Lain tavoitteita        dentäviin maaseudun kehittämistoimenpitei-
814: koskevaa pykälää ehdotetaan täydennettä-            siin. Niitä olisivat muun muassa maanhan-
815: väksi lisäämällä kyseiseen kohtaan tällä het-       kinnan tukeminen ja velkajärjestelyä koske-
816: kellä 14 §:ään sisältyvä maaseudun kehittä-         vat toimenpiteet. Myös EU :n markkinajärjes-
817: miseen tarkoitettujen ohjelmaperusteisten           telyasetusten perusteella maksettaviin EU-
818: tukien tavoitteet. Sanotun 14 §:n mukaan            osarahoitteisiin tukiin voitaisiin soveltaa eh-
819: tukea myönnettäessä on kiinnitettävä huo-           dotettua lakia. Tällaisena tukena tulisi kysee-
820: miota toimenpiteen tai hankkeen taloudelli-         seen tuottajaorganisaatioiden ja -ryhmittymi-
821: siin, sosiaalisiin ja sivistyksellisiin vaikutuk-   en toiminnan tukeminen hedelmä- ja vihan-
822: siin sekä tasa-arvo-, ympäristö- ja työllisyys-     nesalan yhteisestä markkinajärjestelystä an-
823: vaikutuksiin. Näistä ympäristönäkökohtien           netun neuvoston asetuksen (EY) N:o
824: huomioiminen on mainittu jo tällä hetkellä          2200/96 nojalla.
825: momentin 4 kohdassa. Muutos on perusteltu              Lakiin ei enää sisältyisi erillistä lukua niin
826: sen johdosta, että ohjelmaperusteisista tuista      sanotuista ohjelmaperusteisista tuista, koska
827: ei esityksen mukaan enää säädettäisi omassa         ne rakennepoliittiset ja maaseudun kehittä-
828: luvussaan.                                          mistä edistävät toimenpiteet, joiden rahoituk-
829:    2 §. Lain soveltamisala. Sekä voimassa           seen yhteisö osallistuu, tulee aina sisällyttää
830: olevan maa- ja metsätalouden rakennepoliit-         ohjelmaan. Myös kansallisia toimenpiteitä
831: tisista toimenpiteistä annetun lain että kysy-      voidaan sisällyttää ohjelmiin. Lisäksi niitä
832: myksessä olevan maaseutuelinkeinojen ra-            varten voitaisiin laatia oma ohjelma. Koko-
833: hoituslain soveltamisala on lähtenyt siitä,         naan kansallisesti rahoitettavia rakennepoliit-
834: että lakia sovelletaan toimenpiteisiin, jotka       tisia toimenpiteistä voitaisiin kuitenkin tar-
835: rahoitetaan lain tavoitteiden toteuttamista         vittaessa edelleen toteuttaa ohjelmien ulko-
836: varten maa- ja metsätalousministeriön käyt-         puolella.
837: töön annetuilla varoilla.                              EY:n maaseudun kehittämisasetus koskee
838:    Pykälän 1 momenttia ehdotetaan muutetta-         myös maatalouden varhaiseläketukea. Tuesta
839: vaksi siten, että lain soveltamisala määritel-      säädetään maatalousyrittäjien luopumistuesta
840: täisiin viittaamalla EY:n maaseudun kehittä-        annetussa laissa (1293/1994). Pykälän 2 mo-
841: misasetukseen ja siinä säädettyihin toimenpi-       mentissa ehdotetaan selvyyden vuoksi sää-
842: teisiin. Yhdenmukainen soveltamisala ei kui-        dettäväksi, että maatalouden varhaiseläke-
843: tenkaan rajaisi toimenpiteiden toteuttamista        tuen osalta noudatetaan, mitä maatalousyrit-
844: 12                                      HE 105/1999 vp
845: 
846: täjien luopumistuesta annetussa laissa sääde-      kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineestä.
847: tään.                                              Euroopan yhteisöjen komissio on valtiontu-
848:   Pykälän 3 momentissa olevat viittaukset          kikäsittelyn yhteydessä katsonut, ettei tuki-
849: muihin maaseutuelinkeinojen rahoituslain           järjestelmä nykyisessä muodossaan täytä
850: pykäliin ehdotetaan muutettaviksi siten, että      niitä edellytyksiä, joita sisävesikalastusta ja
851: ne kohdistuvat nyt ehdotettujen muutosten          kalanviljelyä varten myönnettäväitä tuelta
852: jälkeen oikeisiin lainkohtiin. Lisäksi ehdote-     edellytetään. Sen sijaan maaseutuelinkeino-
853: taan poistettavaksi tarpeettomana viittaus         jen rahoituslain nojalla voitaisiin rahoittaa
854: Lapin vajaatuottoisten metsien kunnostami-         jatkossakin kalatalouteen liittyviä toimia ku-
855: sesta annettuun lakiin (1057/1982), joka on        ten kalastusmatkailua ja edellytysten luomis-
856: nyttemmin kumottu.                                 ta kalastukselle muun muassa kalavesien
857:   Pykälän 4 momentti ehdotetaan säilytettä-        hoitotoimin.
858: väksi ennallaan.                                      Pykälän 1 momentin 4 kohtaan ehdotetaan
859:   Hallituksen tarkoituksena on antaa Edus-         tehtäväksi edellä 1 kohdan yhteydessä mai-
860: kunnalle esitys porotalouden ja tuontaiselin-      nittu terminologinen muutos ja pienyritys-
861: keinojen rahoituslaiksi ja eräiksi siihen liit-    toiminta ehdotetaan korvattavaksi käsitteellä
862: tyviksi laeiksi. Pääsääntönä on, että porota-      muu yritystoiminta. Ehdotetun muutoksen
863: louden ja luontaiselinkeinojen rahoitukseen        tarkoituksena on yhdenmukaistaa käsitteitä
864: sovelletaan mainittua lakia ja siinä olevia ra-    eri tukijärjestelmissä sekä toisaalta helpottaa
865: hoituksen ehtoja. Koska luonnonhaittakor-          yritystuesta annetun lain soveltamista silloin,
866: vauksen ja ympäristötuen ehdoista samoin           kun maaseutuelinkeinojen rahoituslain mu-
867: kuin yritystoimintaan liittyvistä ja yleisistä     kaiseen toimintaan sovelletaan yritystuesta
868: kehittämishankkeista on tuen luonne huomi-         annetun lain säännöksiä. Asiallisesti ehdotet-
869: oon ottaen myös porotalouden ja tuon-              tu 4 kohdan muutos ei merkitse maaseu-
870: taiselinkeinojen osalta tarkoituksenmukaista       tuelinkeinojen rahoituslain nojalla myönnet-
871: säätää maaseutuelinkeinojen rahoituslaissa,        tävän tuen tai tukikelpoisten yritysten koon
872: ehdotetaan tätä koskeva säännös otettavaksi        muuttumista.
873: pykälän 5 momenttiin.                                 Pykälän 9 kohtaa ehdotetaan muutettavaksi
874:   Pykälän 5 momentin nykyinen viittaus             siten, että siinä otetaan huomioon ohjelma-
875: neuvoston asetukseen (EY) N:o 951197 eh-           työn laajentaminen koskemaan koko maata.
876: dotetaan tarpeettomana poistettavaksi, koska       Yhtenäinen ohjelma-asiakirja, yhteisöaloite-
877: vastaava tukijärjestelmä sisältyy EY:n maa-        ohjelma ja maaseutuohjelma määritetään
878: seudun kehittämisasetuksen artiklaan. Viit-        viittaamalla siihen asianomaisen ED-säädök-
879: taukset lainkohtiin, joita kyseiseen tukijärjes-   sen kohtaan, jossa asiasta on säädetty. Uute-
880: telmään sovelletaan, ehdotetaan ajantasaistet-     na ohjelmatyön välineenä tulee vuonna 2000
881: tavaksi (6 momentti).                              alkavaa rahastokautta varten maaseutuohjel-
882:   Pykälän 7 momentti on asiasisällöltään           ma, josta säädetään maaseudun kehittä-
883: sama kuin nykyisen lain 6 momentti.                misasetuksen 44 artiklassa. Sen mukaan jä-
884:   3 §. Määritelmät. Lain 3 §:n 1 momentin 1        senvaltio laatii maaseudun kehittämissuunni-
885: kohdan mukaan maaseutuyrityksellä tarkoite-        telman, jonka pohjalta komissio hyväksyy
886: taan yritystä, joka harjoittaa maatilataloutta     maaseutuohjelman.
887: tai maatilatalouden yhteydessä pienyritystoi-        Paikallisen toimintaryhmän määritelmä eh-
888: mintaa. Määrittelystä ehdotetaan poistetta-        dotetaan otettavaksi 1 momentin 10 kohtaan.
889: vaksi pienyritystoiminta ja korvattavaksi se       Määritelmä on tarpeen maa- ja metsätalous-
890: käsitteellä muu yritystoiminta.                    ministeriön vastuulla olevien LEADER-yh-
891:   Pykälän 1 momentin 3 kohdassa on määri-          teisöaloitteiden toimeenpanon ja muutoinkin
892: telty maatalous. Määrittelystä ehdotetaan          paikallisen toimintaryhmän erityisluonteen
893: poistettavaksi kalanviljely ja sisävesikalas-      kannalta. Lakiehdotuksen mukaan paikalli-
894: tus. Lain soveltamisalaa koskevan 2 §:n mu-        sella toimintaryhmällä tarkoitetaan rekiste-
895: kaan lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön          röityä yhdistystä, osuuskuntaa tai muuta yk-
896: yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien        sityisoikeudellista yhteisöä, jonka pääasial-
897: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-         lisena tarkoituksena on toteuttaa yhteisöaloi-
898: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-     teohjelmaa tai vastaavaa EU-osarahoitteista
899: louden ohjauksen rahoitusvälineen varoista.        tai kansallista maaseudun kehittämisohjel-
900: Tarkoituksena on, että mainittuja toimenpi-        maa. Toimintaryhmä laatii toimintaansa var-
901: teitä ei rahoiteta EMOTR:n varoista, vaan          ten oman kehittämissuunnitelman. Asiallises-
902:                                           HE 105/1999 vp                                         13
903: 
904: ti kysymys ei ole uusista toimijoista, koska         rahoituslain nojalla myönnettävien tukien
905: paikalliset toimintaryhmät ovat toimineet jo         saaminen ei jatkossa katsottaisi edellyttävän
906: ohjelmakaudella 1995-1999.                           viljelijältä päätoimisuutta.
907:    Pykälän uuteen 2 momenttiin ehdotetaan              Pykälässä on tarkoitus säilyttää valtioneu-
908: otettavaksi ketjuyrityksen määritelmä, joka          vostolle annettu valtuus säätää siitä, että
909: nykyisin sisältyy valtioneuvoston päätök-            maaseutuyrittäjän muusta ammatista kuin
910: seen. Tarkemmat säännökset ketjuyrityksestä          tässä laissa tarkoitetun elinkeinotoiminnan
911: annettaisiin edelleen valtioneuvoston asetuk-        harjoittamisesta saarnat tulot eivät saa olla
912: sella.                                               valtioneuvoston asetuksella vahvistettavaa
913:    5 §. Tuen saamisen yleiset edellytykset.          määrää suuremmat. Tarkoitus on, että ulko-
914: Pykälässä olevia yleisiä säännöksiä tuen saa-        puoliset tulot otettaisiin huomioon lähinnä
915: misen edellytyksistä ehdotetaan yhdenmu-             asuntorahoituksessa.
916: kaistettaviksi EY:n maaseudun kehittä-                  8 §. Euroopan yhteisön rahoitus. Lain
917: misasetuksessa asetettujen edellytysten kans-        8 §:ssä säädetään maa- ja metsätalousminis-
918: sa. EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa             teriöstä EMOTR:n maksuviranomaisena ja
919: eräiden tukimuotojen osalta edellytetään, että       siihen liittyvistä tehtävistä. Pykälän 1 mo-
920: maatilan taloudellisiin toimintaedellytyksiin        mentissa maa- ja metsätalousministeriölle
921: kiinnitetään huomiota. Tilan tulee myös nou-         annetaan mahdollisuus toisaalta siirtää
922: dattaa ympäristöä, hygieniaa ja eläinten hy-         EMOTR:n varoja muille hallinnonaloille ja 2
923: vinvointia koskevia vähimmäisvaatimuksia             momentissa mahdollisuudesta ottaa vastaan
924: ja viljelijällä tulee olla riittävä ammattitaito     Euroopan aluekehitysrahaston ja Euroopan
925: ja pätevyys. Pykälän 2 momenttia ehdote-             sosiaalirahaston varoja laissa tarkoitettujen
926: taan täsmennettäväksi siten, että tukea voi-         ohjelmien toteuttamiseksi. Pykälän 3 mo-
927: taisiin myöntää sellaiselle maaseutuyrityksel-       mentissa säädetään varojen tulouttamisesta.
928: le, jonka taloudellinen elinkelpoisuus voi-            Pykälän 1 momentti ehdotetaan muutetta-
929: daan osoittaa. Edellytys vastaa terminolo-           vaksi siten, että siinä todettaisiin erikseen
930: gialtaan EY:n maaseudun kehittämisasetusta.          maa- ja metsätalousministeriön tehtävät toi-
931: EY:n maaseudun kehittämisasetus ei edellytä          saalta EMOTR:n tukiosastosta vastaavana
932: taloudellisen elinkelpoisuuden osoittamista          ministeriönä ja toisaalta EMOTR:n oh-
933: muun muassa luonnonhaittakorvauksen, ym-             jausosaston osalta kyseisen rakennerahasto-
934: päristötuen ja metsitystuen osalta. Näiden ja        jen yleisasetuksen mukaisena maksuvi-
935: eräiden tukimuotojen osalta vaatimus elin-           ranomaisena. Mahdollisuus EMOTR:n varo-
936: kelpoisuudesta on tarkoitus rajata pois val-         jen siirtoon koskisi sekä tukiosastosta että
937: tioneuvoston asetuksella. Edellä mainittujen         ohjausosastosta myönnettäviä varoja. Vast~a­
938: täsmennysten lisäksi pykälän 2 momentin              vasti maa- ja metsätalousministeriön hallin-
939: viittaussäännöksiä on muutettu vastaamaan            nonala voisi ottaa vastaan muiden maksuvi-
940: laissa myöhemmin tehtyjä pykälänumeroin-             ranomaisilla toimivien ministeriöiden hallin-
941: uin muutoksia.                                       nonaloilta varoja käytettäväksi ohjelmatoi-
942:   Muilta osin pykälän 2 momentissa asetetut          minnassa maaseutuelinkeinojen rahoituslain
943: tuen myöntämisen edellytykset ehdotetaan             mukaisiin tarkoituksiin. Siltä osin kuin ra-
944: säilytettäviksi ennallaan. Tukemisen tarkoi-         kennerahastojen kansallisesta hallinnoinnista
945: tuksenmukaisuutta arvioitaessa tulisi ehdo-          ei säädetä asiasta toisin, valtioneuvosto an-
946: tuksen mukaan yhä investointitukien, nuor-           taisi tarkemmat määräykset varojen siirtämi-
947: ten viljelijöiden aloitustuen, ehdotuksen 3          sestä ja käyttämisestä. Hallinnointiin liittyvät
948: luvun mukaisten kansallisesti rahoitettavien         tehtävät säilyisivät pääosin ennallaan.
949: tukien sekä luonnonhaittakorvauksen osalta             Lain 8 §:n 3 momentissa säädetään EY:n
950: edellyttää sitä, että tuen saaja asuu maaseu-        varojen tulouttamisesta valtion talousarvion
951: tuyrityksen sijaintipaikalla tai sellaisella etäi-   kautta valtiovarastoon ja suoraan maatilata-
952: syydellä siitä, että yritys tulee asianmukai-        louden kehittämisrahastoon siltä osin, kuin
953: sesti hoidetuksi huomioon ottaen muun                EU:n tukiosuus on myönnetty kehittämisra-
954: muassa eläinsuojelulain säännökset.                  hastosta. Säännös vastaa voimassa olevan
955:   EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa ei            maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
956: edellytetä tukikelpoiselta viljelijältä päätoi-      toimenpiteistä annetun lain tulouttamista
957: misuutta. Tästä syystä 4 momentista ehdote-          koskevaa säännöstä. Ongelmaksi kuitenkin
958: taan poistettavaksi viittaukset yhteisölainsää-      on muodostunut rahastoon tuloutettavan
959: däntöön tältä osin. Maaseutuelinkeinojen             osuuden määrän arvioiminen. EMOTR:n
960: 14                                     HE 105/1999 vp
961: 
962: ohjausosastosta varat on tuloutettu asian-        vistä maaseutuelinkeinojen rahoituslain mu-
963: omaisten tukihakemusten perusteella yhtenä        kaisia toimenpiteitä toteutettaessa. Erityisesti
964: kokonaissummana, eikä tukitoimittain eritel-      maatilakohtaiset rakennerahastotoimenpiteet
965: tyinä. Tämän vuoksi pykälän 2 momentissa          ovat sellaisia, joihin tavanomainen hankekä-
966: ehdotetaan säädettäväksi, että tuloutus suo-      sittely ei sovellu.
967: raan maatilatalouden kehittämisrahastoon             Maaseudun kehittämistä koskevan suunni-
968: poistettaisiin ja tuloutus tapahtuisi aina ta-    telman laatimisesta sekä maaseutuohjelman
969: lousarvion kautta valtiovarastoon. Siltä osin     toteuttamisesta ja seurannasta vastaisi maa-
970: kuin yhteisön osuus on kuitenkin myönnetty        ja metsätalousministeriö. Alueelliset suunni-
971: kehittämisrahastosta, osuutta vastaava määrä-     telmat laadittaisiin asianomaisilla alueilla yh-
972: raha osoitettaisiin talousarviossa kehittämis-    teistyönä. Yhteistyöhön osallistuisivat työ-
973: rahastoon.                                        voima- ja elinkeinokeskukset, muut aluehal-
974:    EMOTR:n tukiosaston varojen yksityis-          lintoviranomaiset ja ne muut tahot, jotka
975: kohtaisessa hallinnoimisessa noudatetaan          olennaisella tavalla vaikuttavat kyseisen alu-
976: pääsääntöisesti, mitä yhteisen maatalouspoli-     een ja sen elinkeinotoiminnan kehittämiseen.
977: tiikan rahoituksesta annetussa neuvoston ase-     Tällaisia tahoja ovat muun muassa maakun-
978: tuksessa (EY) N:o 1258/99 ja sen nojalla an-      tien liitot, metsäkeskukset, maaseutuyrittäji-
979: netuissa yhteisön säädöksissä ja määräyksis-      en etujärjestöt, ympäristökeskukset, neuvon-
980: sä maksajayksiköstä ja varojen hallinnoinnis-     tajärjestöt ja alueen yksityiset rahoittajat.
981: ta säädetään. EMOTR:n tukiosastosta rahoi-           Yhteensovittaminen muun alueellisen
982: tettujen tukijärjestelmien hallinnoinnissa on     suunnittelun ja ohjelmatyön kanssa tehtäisiin
983: otettava huomioon, mitä Euroopan yhteisön         maakunnan yhteistyöryhmään perustettavassa
984: yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöön-          erityisessä maaseutujaostossa. Maaseutujaos-
985: panosta annetussa laissa ja sen nojalla on        ton nimittäisi maakunnan yhteistyöryhmä
986: säädetty tai määrätty. Toimeenpanossa on          työvoima- ja elinkeinokeskuksen maaseu-
987: erityisesti otettava huomioon tukiosastosta       tuosaston esityksestä. Maaseutujaoston pu-
988: myönnettävien tukien maksaminen maksa-            heenjohtajana toimisi maaseutuosaston osas-
989: jayksikön kautta. Vain vähäisiä osia tukiva-      topäällikkö. Maaseutujaosto perustettaisiin
990: roista on hyväksytty muiden kuin maksa-           myös sellaisiin maakuntien yhteistyöryhmiin,
991: jayksikön maksettaviksi. Maksajayksikön           jotka toimivat muualla kuin tavoite 1 tai 2
992: kokoonpanoa ei voi muuttaa ilman komissi-         -alueilla. Koko maan käsittävät niin sanotut
993: on hyväksymistä.                                  horisontaaliset maaseutusuunnitelmat laadit-
994:    8 a §. Ohjelmatyö. Pykälässä ehdotetaan        taisiin keskitetysti.
995: säädettäväksi      ohjelmatyöstä. Ehdotetun         Jalostuksen ja markkinoinnin tuen osalta
996: 8 a §:n mukaan tavoite 1 ja 2 -ohjelmia kos-      kehittämissuunnitelma laadittaisiin yhteis-
997: kevien suunnitelmien laatimisessa, hyväksy-       työssä kauppa- ja teollisuusministeriön kans-
998: misessä sekä ohjelma-asiakirjojen muuttami-       sa. Siltä osin kuin maaseutusuunnitelmaan
999: sessa maaseutuelinkeinojen rahoituslain so-       sisältyisi maatalouden ympäristötukitoimen-
1000: veltamisalaan kuuluvien toimenpiteiden osal-      piteitä, tulisi yhteistyössä olla osallisena ym-
1001: ta noudatettaisiin, mitä niistä erikseen sääde-   päristöministeriö ja alueen ympäristöasioista
1002: tään rakennerahastojen kansallisesta hallin-      vastaavat viranomaiset ja tahot. Metsätalous-
1003: noinnista annetussa laissa. Näitä toimenpitei-    toimenpiteiden osalta erityisesti metsäkes-
1004: tä sisällytettäisiin tavoiteohjelmien toiminta-   kusten osallistuminen on oleellisen tärkeää.
1005: linjoihin siten kuin asianomaisilla alueilla        Varsinaisen maaseutuohjelman toteuttami-
1006: suunnittelusta vastaavat tahot ja asianomai-      sesta vastaisi maa- ja metsätalousministeriö
1007: nen ministeriö yhteistyössä maa- ja metsäta-      yhteistyössä työvoima- ja elinkeinokeskusten
1008: lousministeriön kanssa sopivat. Maaseu-           kanssa. Maaseutuohjelmatyössä tulisi asian-
1009: tuelinkeinojen rahoituslain mukaisia toimen-      mukaisella tavalla koko ohjelman toteuttami-
1010: piteitä käsitellään erityisesti maakunnan yh-     sen ajan ottaa huomioon alueen painopisteet
1011: teistyöryhmässä. Koska maa- ja metsätalous-       ja lähtökohdat. Tältä osin työvoima- ja elin-
1012: ministeriön hallinnonalalla saattaa kuitenkin     keinokeskukset voisivat etsiä varsin vapaasti
1013: olla tarpeen säätää joidenkin hallintomenet-      soveliaan toimintamuodon, kunhan alueelli-
1014: telyjen osalta eri tavalla kuin yleistä raken-    nen osallistuminen työhön varmistetaan. Ku-
1015: nerahastotoimintaa säätävässä laissa, ehdote-     kin työvoima- ja elinkeinokeskus voisi esi-
1016: taan, että valtioneuvosto voisi tarvittaessa      merkiksi asettaa kyseiselle alueella soveltu-
1017: säätää tarkemmin maaseutujaostojen tehtä-         valla tavalla epävirallisen ohjelman seuran-
1018:                                        HE 105/1999 vp                                         15
1019: 
1020:  taan osallistuvan työryhmän, jonka työhön        mukaan tukea voitatsun myöntää maaseu-
1021: osallistuisivat myös muut yhteistyötahot ja       tuyritysten tuotannollisiin ja tuotantotoimin-
1022: jonka kannanotot ohjelman toimeenpanossa          nan edellyttämiin ympäristön- ja työsuojelul-
1023: tulisi asianmukaisella tavalla ottaa huomioon     lisiin investointeihin ja investointihankkei-
1024: siitä huolimatta, etteivät ne muodollisesti       den suunnittelukustannuksiin. Maatilainves-
1025: sitoisi varsinaista päätöksentekoa tukijärjes-    tointeihin myönnettäisiin tukea asetuksen
1026: telmiä toimeenpantaessa. Valtioneuvosto           4-7 artiklan nojalla, metsätalousinvestoin-
1027: säätäisi asetuksella tarkemmin ohjelmatoi-        teihin 30 artiklan nojalla ja muiden yritysten
1028: minnasta tältä osin. Maaseutuohjelman             investointeihin 33 ja 45 artiklan nojalla.
1029: muuttamisessa noudatettaisiin soveltuvin             Maaseutuelinkeinojen rahoituslain 16 §:n 2
1030: osin, mitä maaseutusuunnitelman laatimises-       momentissa on säännös komission liitty-
1031: ta säädetään.                                     misasiakirjan 138 ja 140 artiklan nojalla
1032:    Maaseudun yhteisöaloiteohjelmaa koskeva        Suomelle antamasta luvasta myöntää kansal-
1033: suunnitelma on tarkoitus laatia siten, kuin       lista tukea sika- ja siipikarjatalouden tuotan-
1034: komissio yhteisöaloitetta koskevissa suunta-      nollisiin investointeihin sekä eräitä lisätukia
1035: viivoissaan määrää. Suunnitelman laatii           siirtymäkautena, joka päättyy 31 päivänä
1036: maa- ja metsätalousministeriö paikallisten        joulukuuta 1999. Siirtymäkauden päättyessä
1037: toimintaryhmien laatimien kehittämissuunni-       2 momentin säännös ehdotetaan tarpeettoma-
1038: telmien pohjalta. Suunnitelman hyväksyisi         na poistettavaksi.
1039: valtioneuvosto. Sen jälkeen suunnitelma toi-         Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaan
1040: mitetaan komissioon, joka rakennerahastojen       voitaisiin EY:n maaseudun kehittämisasetuk-
1041: tekee yleisasetuksen 21 artiklan 3 kohdan         sen 8 artiklan nojalla myöntää nuorten vilje-
1042: nojalla päätöksen yhteisöaloiteohjelmasta.        lijöiden aloitustukea. Tukimuotona tämä vas-
1043:    9 §. Yleistä. Pykälän 1 momenttia ehdote-      taa tällä hetkellä tukea nuorten viljelijöiden
1044: taan täydennettäväksi siten, että siihen yh-      tilanpidon aloittamiseen.
1045: distetään nykyisen lain 13 §:n 2 momentissa          EY:n maaseudun kehittämisasetuksen 9
1046: oleva säännös lain soveltamisesta yhteisön ja     artiklan mukaan maatalousyrittäjien sekä
1047: kansalliseen rahoitusosuuteen sekä säännös        muiden maatilatalous- ja metsätaloustoimin-
1048: siitä, että kansallinen rahoitusosuus voi olla    toihin sekä niiden uudistamiseen osallistuvi-
1049: sekä valtion että muun julkisyhteisön myön-       en henkilöiden ammattitaitoa ja pätevyyttä
1050: tämää tukea. Suunnitelmiin ja ohjelmiin voi       parannetaan tukemalla ammatillista koulutus-
1051: sisältyä kokonaan kansallisista varoista ra-      ta. Asetuksen 33 ja 45 artiklan nojalla voi-
1052: hoitettavia toimenpiteitä. Tällaisia ovat kulu-   daan puolestaan tukea muuhun yritystoimin-
1053: neella ohjelmakaudella olleet esimerkiksi         taan liittyvää vastaavaa koulutusta. Koulu-
1054: luopumistuen eräät kansallisesti rahoitettavat    tuksen osalta ehdotetaan säädettäväksi, että
1055: tuet.                                             tukea voidaan myöntää 9, 33 ja 45 artiklan
1056:    Pykälään ehdotetaan otettavaksi myös uusi      nojalla kuitenkin niin, että tuettavan koulu-
1057: 2 momentti, jonka mukaan lain 2 luvun mu-         tuksen piiriin kuuluisi ainoastaan ammatilli-
1058: kaista tukea voidaan myöntää, mikäli tuetta-      nen lisä- ja täydennyskoulutus. Tavoiteohjel-
1059: va kehittämistoimenpide on sisällytetty Eu-       maan 3 voi sisältyä koulutuksellisia tukia,
1060: roopan yhteisön varoista rahoitettavaan oh-       jotka ovat osittain päällekkäisiä asetuksessa
1061: jelmaan. Toimenpiteen tulisi täyttää sille        tarkoitettujen hankkeiden kanssa. Tavoiteoh-
1062: ohjelmassa asetetut edellytykset. Poikkeuk-       jelmaan 3 sisältyviä hankkeita rahoitetaan
1063: sen muodostavat EY:n markkinajärjestely-          ESR:n osarahoituksella. Rajanvetoa on tar-
1064: asetusten perusteella maksettava tuki, jota       koitus täsmentää ohjelmissa sekä tämän lain
1065: voidaan myöntää myös ohjelmien ulkopuo-           nojalla annettavassa valtioneuvoston asetuk-
1066: lella.                                            sessa. Yksityiskohtaisesti rajanveto tultaisiin
1067:    10 §. Maatilatalouden ja maaseudun yri-        ratkaisemaan aluetasolla.
1068: tystoiminnan tukeminen. Pykälässä ehdote-            EY:n maaseudun kehittämisasetuksen
1069: taan säädettäväksi niistä toimenpiteistä, joi-    25-28 artiklassa ja 30 artiklassa tarkoitetus-
1070: hin EY:n maaseudun kehittämisasetuksen            ta maa ja metsätaloustuotteiden jalostuksen
1071: nojalla voitaisiin myöntää tukea. Tarkemmat       ja kaupanpitämisen edellytysten parantami-
1072: säännökset tuen myöntämisen perusteista           sen tuesta säädettäisiin pykälän 1 momentin
1073: annettaisiin valtioneuvoston päätöksellä.         4 kohdassa. Vastaavat tukimuodot sisältyvät
1074:    Pykälän 1 momentin 1 kohta koskee maa-         tällä hetkellä maataloustuotteiden jalostami-
1075: seutuyritysten investointien tukemista. Sen       sen ja kaupan pitämisen edellytysten paran-
1076: 16                                     HE 105/1999 vp
1077: 
1078: tamisesta annettuun neuvoston asetukseen          Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi
1079: (EY) N:o 95111997 ja metsätaloustuotteiden        tarvittavat muutokset EY -säädösviittausten
1080: jalostamisen ja kaupanpitämisen edellytysten      osalta. Lisäksi pykälään ehdotetaan tehtäväk-
1081: parantamisesta annettuun neuvoston asetuk-        si tarvittavat järjestelmien täytäntöönpanoa
1082: seen (ETY) N:o 867/90.                            koskevat täsmennykset.
1083:    Pykälän 1 momentin 5 kohdan mukaan                12 §. Muut EU-osarahoitteiset tuet. Pykä-
1084: EY:n maaseudun kehittämisasetuksen 29, 32,        lässä säädetään tuesta maataloustuotteiden
1085: 33 ja 45 artiklan nojalla voitaisiin myöntää      jalostamisen ja kaupan pitämisen edellytys-
1086: tukea maaseutualueiden sopeuttamisen ja ke-       ten parantamisesta annetussa neuvoston ase-
1087: hittämisen edistämiseksi muihin kuin mo-          tuksessa (EY) N:o 951197, metsätaloustuot-
1088: mentin 1-4 kohdissa tarkoitettuihin toimen-       teiden jalostamisen ja kaupan pitämisen
1089: :piteisiin. Toimenpiteet ovat pääasiassa samo-    edellytysten parantamisesta annetussa neu-
1090: Ja kuin nykyisen lain 13 §:ssä säädetyt maa-      voston asetuksessa (ETY) N:o 867/90, he-
1091: seudun alue- ja rakennekehityksen tukemista       delmä- ja vihannesalan yhteisestä mark-
1092: koskevat toimenpiteet. EY:n maaseudun ke-         kinajärjestelystä annetussa neuvoston asetuk-
1093: hittämisasetuksen 33 artiklan soveltamisalan      sessa (EY) N:o 2200/96 ja tuottajaryhmitty-
1094: piiriin kuuluvat myös maaseutuelinkeinojen        mistä ja niiden liitoista annetussa neuvoston
1095: rahoituslain 18 ja 19 §:ssä tarkoitetut maa-      asetuksessa (EY) N:o 952/97 säädettyihin
1096: seutuyritysten kehittämistuki ja pienyritystoi-   tarkoituksiin. Niiden mukaan tukia saadaan
1097: minnan kehittämistuki. Tarkoituksena on,          myöntää maataloustuotteiden jalostukseen ja
1098: että jatkossa näitä tukijärjestelmiä rahoitet-    markkinointiin,       tuottajaorganisaatioiden,
1099: taisiin osaksi yhteisövaroin.                     tuottajaryhmien, niiden liittojen ja esihyväk-
1100:    Pykälän 2 momentissa säädetään mahdol-         syttyjen tuottajaryhmittymien toiminnan tu-
1101: lisuudesta myöntää EU-osarahoitteista tukea       kemiseen sekä muihin maaseutuelinkeinojen
1102: tuottajaorganisaatioiden- ja ryhmittymien         rahoituslain soveltamisalaan kuuluviin toi-
1103: toiminnan tukemiseen. Tällaista tukea olisi       menpiteisiin sen mukaan kuin Euroopan yh-
1104: esimerkiksi hedelmien ja vihannesten yhtei-       teisön säännöksissä säädetään tai sen toi-
1105: sestä markkinajärjestelystä annetun neuvos-       mielinten päätöksissä määrätään. Koska ase-
1106: ton asetuksen (EY) N:o 2200/96 14 artiklas-       tuksissa mainitut toimenpiteet on ehdotettu
1107: sa säädetty tuki esihyväksyttyjen tuottaja-       siirrettäväksi 10 §:ään ja muihin toimenpitei-
1108: ryhmittymien perustamis- ja hallintokuluihin.     siin tukea voitaisiin myöntää 9 ja 16 §:n
1109:    Pykälän 3 momentissa säädetään mahdol-         nojalla, ehdotetaan pykälä tarpeettomana
1110: lisuudesta myöntää EU-osarahoitteista tukea       kumottavaksi.
1111: yhteisöaloiteohjelmassa tarkoitettujen yritys-      13 §. Yleiset kehittämishankkeet. Lain 13
1112: hankkeiden rahoittamiseen. Valtioneuvoston        ja 14 §:n säännökset eivät nykymuodossaan
1113: antamalla asetuksella määriteltäisiin tarkem-     vastaa enää lainsäädännön tarpeita. Nykyi-
1114: min rahoitustuen perusteista, tuen hallinnoin-    sessä 13 §:ssä on tukikelpoisuuden perustee-
1115: nissa noudatettavasta menettelystä sekä           na lueteltu eri ohjelmat, toimenpiteet ja
1116: muista tarpeellisista täytäntöönpanoon liitty-    hankkeet sen mukaisesti, miten ne rahoite-
1117: vistä seikoista. Ehdotus merkitsee kuluvalla      taan. Jaottelu osarahoitteisiin ja kansallisiin
1118: rahastokaudella vakiintuneen Leader-hank-         kehittämistoimenpiteisiin ei enää tule ole-
1119: keiden rahoituksen mahdollistamista myös          maan yhtä jyrkkä kuin kuluvalla ohjel-
1120: seuraavalla rahastokaudella.                      makaudella. Sen vuoksi ehdotetaan muuhun
1121:    Pykälän 4 momentissa otettaisiin huomi-        kuin suoraan yritystoimintaan liittyvän han-
1122: oon varainsiirtoverovapauden säilyminen           ketoiminnan tukemisen perusteet sisältävän
1123: niissä tapauksissa, joissa tilanpidon aloitta-    14 §:n säännökset siirrettäväksi 13 §:ään.
1124: miseen myönnettävä lainaan liittyvä tuki          Tarkemmin perusteista säädettäisiin valtio-
1125: myönnetään kiinteistön tai sen osan hankin-       neuvoston asetuksella. Yritystoimintaa kos-
1126: taan. Asiallisesti toimenpide vastaa tämän        kevista yleisistä kehittämishankkeista säädet-
1127: lain perusteella myönnettävää maan oston          täisiin 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja
1128: lainoitusta. Tämän vuoksi tuki myönnettäi-        muusta kuin varsinaista yritystoimintaa kos-
1129: siin tältä osin lainaan liittyvän tuen ehdoin.    kevista yleisistä kehittämishankkeista ky-
1130:    11 §. Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki      seessä olevassa pykälässä.
1131: ja pellonmetsityksen tukeminen. Pykälässä           Pykälän 1 momentin mukaan muuhun kuin
1132: säädetään luonnonhaittakorvauksesta, ympä-        maaseutuyritysten kehittämiseen voitaisiin
1133: ristötuesta ja pellonmetsityksen tukemisesta.     myöntää EY:n maaseudun kehittämisasetuk-
1134:                                         HE 105/1999 vp                                            17
1135: 
1136: sen 29, 32, 33 ja 45 artiklan nojalla tukea        asiallisesti muuttuisi siitä, miten y hteisöaloit-
1137: siten kuin valtioneuvoston asetuksella sääde-      teita on toteutettu maa- ja metsätalouden ra-
1138: tään. Yleiset kehittämishankkeet koskevat          kennepoliittisista toimenpiteistä annetun lain
1139: yhteisöaloitteita tai esimerkiksi kylätoimin-      nojalla.
1140: taan liittyviä yhteishankkeita. Valtioneuvos-        Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
1141: ton asetuksella on tarkoitus säätää, että tukea    väksi paikallisen toimintaryhmän jäsenten
1142: olisi ensisijaisesti myönnettävä sellaisiin toi-   esteellisyydestä. Esteellisyyden osalta nou-
1143: menpiteisiin ja hankkeisiin, joiden avulla         datettaisiin hallintomenettely lain esteellisyys-
1144: hyöty ohjautuu mahdollisimman monelle              säännöksiä.
1145: maaseutuyrittäjälle, yhteisesti maaseutuyrit-        Pykälän 3 momentin mukaan tarkemmat
1146: täjille ja muille maaseudulla yritystoimintaa      säännökset paikallisten toimintaryhmien yh-
1147: harjoittaville tai joiden vaikutus alueen hy-      teisöaloitteisiin liittyvistä ja muista tehtävistä
1148: vinvoinnin lisääntymiseen tai tasapainoiseen       sekä paikallisten toimintaryhmien kokoon-
1149: kehittymiseen on muutoin merkittävä.               panosta ja hyväksymisestä antaisi valtioneu-
1150:   Pykälän 2 momentin mukaan yleisissä ke-          vosto.
1151: hittämishankkeissa samoin kuin 10 §:n 1               15 §. V esivarahankkeet. Pykälän sanamuo-
1152: momentin 5 kohdassa tarkoitetuissa hank-           toa ehdotetaan selvennettäväksi. Ehdotettu
1153: keissa tukea voitaisiin osoittaa myös sellai-      muutos perustuu osaltaan eduskunnan val-
1154: siin valtion, kunnan tai kuntayhtymän hank-        tiovarainvaliokunnan kannanottoihin valtion
1155: keisiin, joissa hankkeen kohde jää julkisyh-       vuoden 1999 talousarvion käsittelyn yh-
1156: teisön omistukseen eikä kustannusten peri-         teydessä. Valiokunta on katsonut, että ympä-
1157: minen muilta hyödynsaajilta ole tarkoituk-         ristötöiden varmistamiseksi kuntien ja valti-
1158: senmukaista. Asiasisällöltään momentti on          on yhteistyöllä on ympäristötöiden ja niiden
1159: sama kuin lain 14 §:n 2 momentti.                  rahoituksen säädöspohjaa selkiytettävä joko
1160:    14 §.Paikalliset toimintaryhmät. Pykälässä      puitelainsäädännöllä tai valtioneuvoston peri-
1161: säädettäisiin paikallisten toimintaryhmien         aatepäätöksellä. Säännös antaisi selkeän puit-
1162: tehtävistä yhteisöaloiteohjelman laatimisessa      teen vesivarahankkeiden eli vesihuolto- ja
1163: ja täytäntöönpanossa. Paikallisten toiminta-       vesistötoimenpiteiden tukemiselle joko avus-
1164: ryhmien tehtäviin kuuluisivat maaseudun            tuksen muodossa tai kokonaan tai osaksi
1165: yhteisöaloiteohjelmaa koskevan suunnitel-          valtion työnä. Tukea osoitettaisiin valtion
1166: man valmistelu, arviointi ja seuranta, joiden      talousarvion rajoissa. Valtion talousarvion
1167: perusteella yhteisöaloiteohjelmaa toteutetaan.     asianomaisen momentin päätösosaan kirjattu
1168: Paikalliset toimintaryhmät on tarkoitus muo-       valtion työnä toteutettavien hankkeiden luo-
1169: dostaa siten, että niissä mahdollisimman mo-       vuttamisvaltuus ei enää olisi tarpeen maa-
1170: nipuolisesti olisi edustettuna se paikallinen      seutuelinkeinojen rahoituslain vOimaantulon
1171: asiantuntemus, joka on ohjelman toteuttami-        jälkeen.
1172: sessa välttämätön. Toimintaryhmän tehtäviin          Säännöksessä tarkoitetut vesihuoltotoimen-
1173: ohjelmatyössä kuuluisi ohjelman toteuttami-        piteet ovat vedenhankinnan ja viemäröinnin
1174: seksi tarpeellisten hankkeiden arviointi ja        edistämistä palvelevia valtion vesihuoltotöitä
1175: hankkeiden toteuttamisen seuranta. Jokainen        sekä valtion ja Euroopan yhteisön varoista
1176: hankehakemus toimitettaisiin paikalliselle         avustettavia vesihuoltotoimenpiteitä. Maa-
1177: toimintaryhmälle, joka antaisi siitä lausun-       seutuelinkeinojen rahoituslaki toimisi pui-
1178: tonsa.                                             tesäädöksenä vesihuoltohankkeiden tukemi-
1179:   Työvoima- ja elinkeinokeskus tekisi hal-         selle. Muilta osin vesihuoltotoimenpiteiden
1180: lintopäätöksen hanketoiminnan tukemisesta.         tukemisen säädösperusta on nykyisellään
1181: Työvoima- ja elinkeinokeskus voisi poiketa         asianmukainen ja riittävä. Yhdyskuntien ve-
1182: paikallisen toimintaryhmän lausunnosta vain        sihuoltotoimenpiteitä avustettaessa noudate-
1183: erittäin perustellusta syystä. Tällainen syy       taan lakia yhdyskuntien vesihuoltotoimenpi-
1184: voisi olla muun muassa se, että hanke ei           teiden avustamisesta (5611980, muut.
1185: täytä tuen saamisen edellytyksiä tai että se ei    137611989, 96/1995 ja 444/1996) ja sen no-
1186: ole komission hyväksymän yhteisöaloiteoh-          jalla annettua asetusta (332/1990, muut.
1187: jelman mukainen. Jos hankehakemus kos-             9711995). Valtion vesihuoltotöistä on annettu
1188: kettaa merkittävästi toista hallinnonalaa työ-     valtioneuvoston päätös (976/1985, muut.
1189: voima- ja elinkeinokeskuksen tulee pyytää          889/1995).
1190: ennen asian ratkaisua tarpeellinen lausunto.         Säännöksessä tarkoitetut vesistötoimenpi-
1191: Yhteisöaloiteohjelmien täytäntöönpano ei           teet ovat valtion työnä toteutettavia vesistö-
1192: 
1193: 
1194:  292207A
1195: 18                                    HE 105/1999 vp
1196: 
1197: töitä ja valtion ja Euroopan yhteisön varoista   nisin tarkistuksin esityksen 10 §:n 1 momen-
1198: avustettavia vesistötoimenpiteitä. Valtion       tin 1 kohtaan.
1199: työnä toteutettavat vesistötyöt ovat tulvista      Tukea voitaisiin myöntää lain 1 §:ssä tar-
1200: tai muista luonnonolosuhteista aiheutuvan        koitettujen tavoitteiden toteuttamiseksi myös
1201: vaaran, haitan tai vahingon vähentämiseksi       kansallisiin ohjelmiin, kehittämistoimenpitei-
1202: tarvittavia töitä sekä yleiseltä kannalta tar-   siin ja hankkeisiin, jos niillä on valtakunnal-
1203: peellisia vesivarojen monipuolista käyttöä ja    lista merkitystä tai ne toteutetaan pääosin
1204: hoitoa edistäviä hankkeita. Avustuksen           muualla kuin EY:n osarahoittaman ohjelman
1205: myöntäminen vastaaviin tarkoituksiin tulisi      soveltamisalueella taikka jos kysymys on
1206: kyseeseen silloin, kun tuen saajalla on toi-     osaamiskeskusten perustamisesta tai toimin-
1207: menpiteen laajuus ja vaativuus huomioon          taedellytysten turvaamisesta. Näitä osaa-
1208: ottaen edellytykset vastata itse hankkeen        miskeskuksia rahoitetaan myös muiden ra-
1209: toteutuksesta. Tarvittavat yksityiskohtaisem-    kennerahastojen varoin.
1210: mat säännökset tuettavasta toiminnasta sekä         18 §. Maaseutuyritysten kehittämistuki.
1211: tuen määrästä ja ehdoista on tarkoitus sisäl-    Pykälässä säädetään pienyritystoiminnan ke-
1212: lyttää maaseutuelinkeinojen rahoituslain no-     hittämistuesta. Koska ehdotetussa 10 §:n 1
1213: jalla annettavaan valtioneuvoston asetukseen.    momentin 5 kohdassa ehdotetaan säädettä-
1214:                                                  väksi näistä tukijärjestelmistä, 18 § ehdote-
1215: 3 luku. Kansallisesti rahoitettavat tuet         taan tarpeettomana kumottavaksi.
1216:                                                     19 §. Pienyritystoiminnan käynnistystuki.
1217:   Koska 3 lukuun sisältyvät erityiset EU-        Pykälässä säädetään pienyritystoiminnan
1218: osarahoitteiset ohjelmaperusteiset tuet eivät    käynnistystuesta. Pienyritystoiminnan käyn-
1219: enää muodosta erityistä tukimuotoa, vaan         nistystuesta ehdotetaan säädettäväksi 10 §:n
1220: kaikki EU:lta saatavat varat on käytettävä       1 momentin 5 kohdassa ja tuen enim-
1221: ohjelmiin, ehdotetaan 3 luvun säännökset         mäiskestosta säädettäisiin jatkossa valtioneu-
1222: poistettaviksi. Siltä osin kuin ohjelmista ja    voston asetuksella. Tämän vuoksi 19 § eh-
1223: ohjelmiin sisältyvistä toimenpiteistä on tar-    dotetaan tarpeettomana kumottavaksi.
1224: peen edelleen säätää, vastaavat säännökset         20 §. Pienyritystoiminnan tuen enimmäis-
1225: on sisällytetty 1 ja 2 lukuun. Lain lukuja-      määrä. Pykälässä säädetään pienyritystoimin-
1226: otusta ehdotetaan muutettavaksi siten, että      nan tuen enimmäismäärästä. Enimmäismäärä
1227: nykyisen kansallisia rahoitustukia koskevia      perustuu Euroopan yhteisöjen komission tie-
1228: säännöksiä sisältävän 4 luvun sijaan tulisi 3    donautoon 96/C/68/06, jossa on säännös vä-
1229: luku. Tämän seurauksena ehdotetaan 4 luvun       hämerkityksellisestä tuesta eli niin sanotusta
1230: jälkeisten lukujen numerointia vastaavasti       de minimis-tuesta. Säännös on yksityiskoh-
1231: muutettavaksi.                                   taisuudessaan puitelakiin soveltumaton, ja
1232:   16 §. Y teistä. Pykälässä ehdotetaan ylei-     tämän vuoksi pykälä ehdotetaan kumottavak-
1233: sesti säädettäväksi siitä, että 2 luvussa tar-   si ja vastaava säännös otettavaksi maaseu-
1234: koitettuja tukia voidaan tarvittaessa myöntää    tuelinkeinojen rahoituslain nojalla annetta-
1235: myös kokonaan kansallisista varoista. Pääpe-     vaan valtioneuvoston asetukseen.
1236: riaatteena olisi, että tuki myönnetään aina        23 §. Toiminnan rahoitus ja tukimuodot.
1237: EU -osarahoitteisena silloin, kun se on mah-     Pykälässä säädetään lain toimeenpanoon ja
1238: dollista ohjelman ja käytettävissä olevien       eri toimenpiteisiin käytettävissä olevista va-
1239: varojen rajoissa. Jos kuitenkin ohjelmaan ei     roista ja tukimuodoista. Tukimuodot säilyisi-
1240: ole sisällytetty sellaisia maaseudun kehittä-    vät pääosin ennallaan. Lain mukaisia val-
1241: mistoimenpiteitä, joiden tukeminen joko yri-     tiontukia ilmoitettaessa perustamissopimuk-
1242: tyskohtaisesti, esimerkiksi maatilojen inves-    sen 93 artiklan mukaisesti komissio on kiin-
1243: tointeina tai yritystoiminnan käynnistämise-     nittänyt huomiota takauksiin mahdollisesti
1244: nä, taikka ohjelmatyönä ja hankkeina katso-      sisältyvään tukeen. Koska osa valtionlainois-
1245: taan tarpeellisiksi, tuki voitaisiin myöntää     ta on tarkoitus myöntää ilman vakuutta, tu-
1246: kokonaan kansallisista varoista. Tukikohteet     kijärjestelmiä toimeenpantaessa on vastaa-
1247: olisivat samoja kuin EU-osarahoitteista tukea    vasti myös vakuudettomuuden arvo lasketta-
1248: myönnettäessäkin.                                va tueksi. Sen vuoksi pykälän 2 momenttiin
1249:   Lain nykyisessä 16 §:n 1 ja 3 momentissa       ehdotetaan lisättäväksi uusina tukimuotoina
1250: säädetyt maaseututyritysten investointien ja     vapautus velvollisuudesta hankkia valtion-
1251: investointihankkeiden suunnittelukustannus-      lainalle vakuus, josta säädetään 24 §:ssä, ja
1252: ten tukeminen ehdotetaan siirrettäväksi tek-     lain 32 §:ssä tarkoitettuun valtiontakaukseen
1253:                                          HE 105/1999 vp                                          19
1254: 
1255: mahdollisesti sisältyvä tuki. Tällaisia tilan-      taisiin käyttää. Näitä olisivat lähinnä perus-
1256: teita syntyisi esimerkiksi silloin, kun rahoi-      korko ja euribor-korot. Samoin valtioneuvos-
1257: tuksen saaminen ilman valtiontakaosta olisi         to päättäisi kokonaiskorkoon lisättävästä
1258: mahdotonta tai takauksen ehdot takausmak-           kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä. Tämä
1259: sujen määrän tai takaukseen sisältyvän mah-         pysyisi koko laina-ajan ja olisi kaikilla lai-
1260: dollisen riskin vuoksi katsottaisiin sisältävän     noilla sama riippumatta korkosidonnaisuu-
1261: tukea. Sen sijaan laina, jonka vakuus ei olisi      desta. Lainaan liittyvä tuki säilyisi ennallaan.
1262: yksinomaan valtiontakauksen varassa ja jon-            Lainansaajan olisi edelleen maksettava lai-
1263: ka ehdot noudattavat muiden kaupallisten            nasta viisi prosenttiyksikköä alempaa kor-
1264: takausten myöntäjien ehtoja, ei olisi tukea.        koa, kunnes tuki on käytetty loppuun ja sen
1265: Lisäksi vapaaehtoisiin velkajärjestelyihin          jälkeen kokonaiskoron suuruista korkoa.
1266: sisältyviin toimenpiteisiin voi sisältyä tukea,        Viitekoroista, viitekorkoon lisättävästä
1267: kuten koron alentaminen ja maksuvapautus.           kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä, kor-
1268:    25 §. Valtionlainan korko. Pykälässä sää-        koetuuteen ja korkovapauteen sisältyvän
1269: detään valtionlainojen myöntämisestä ja val-        tuen laskemisesta, vapaavuosien ja korkova-
1270: tionlainojen korosta. Pykälän mukaan lainan         pauden enimmäismääristä samoin kuin tar-
1271: kokonaiskorko määräytyy maatalouteen                vittaessa lainaan liittyvän tuen enimmäis-
1272: myönnettyjen markkinaehtoisten luottojen            määristä säädettäisiin valtioneuvoston ase-
1273: keskikoron perusteella. Lainansaajan olisi          tuksella.
1274: maksettava lainasta kyseistä korkoa viisi             29 §. K arkatukilainojen korko. Lain 29
1275: prosenttiyksikköä alempaa korkoa, kuitenkin         §:n 1 momentin mukaan luottolaitoksen kor-
1276: vähintään yhden prosentin vuotuista korkoa.         kotukilainasta perimä kokonaiskorko saa olla
1277: Nykyisin vähimmäiskorko on kaksi prosent-           enintään sen koron suuruinen, jota pankki
1278: tiyksikköä. Korkoetuoden loputtua lainansaa-        perii samanlaisiin tarkoituksiin myönnettä-
1279: jan olisi maksettava lainasta kokonaiskoron         vistä normaalikorkoisista lainoista lisättynä
1280: suuruista korkoa.                                   korkotukilainojen myöntämisestä ja hoitami-
1281:    Koska yhteisön tukiosuuden hallinnointi-         sesta aiheutuvilla ylimääräisillä kustannuksil-
1282: järjestelmään tulee kaksi erilaista maksu-          la.
1283: menettelyä, on olennaisen tärkeää, että tuen          Pykälän 2 momentin mukaan lainasta mak-
1284: toimeenpanossa käytettävät kansalliset järjes-      settavan korkotuen suuruus on neljä prosent-
1285: telmät ovat mahdollisimman yhdenmukaisia.           tiyksikköä. Lainansaajan on kuitenkin tällä
1286: Tämän vuoksi myös valtionlainojen ja kor-           hetkellä maksettava lainasta vähintään kah-
1287: kotukilainojen lainoitusjärjestelmä korkoon         den prosentin vuotuista korkoa. Momenttia
1288: liittyviä tukimekanismeja myöten tulisi olla        ehdotetaan täydennettäväksi siten, että kor-
1289: mahdollisimman yhdenmukainen. Valtion-              kotuen loputtua lainansaajan olisi maksettava
1290: lainojen ja korkotukilainojen ehtojen tulisi        lainasta kokonaiskoron suuruista korkoa.
1291: olla yhdenmukaisia myös sen vuoksi, ettei             32 §. V altiontakaus. Lain 32 §:n 1 mo-
1292: rahoituksen lähde vaikuttaisi siihen, onko          mentin mukaan maa- ja metsätalousministe-
1293: viljelijä kiinnostunut lainamuotoisesta tuesta.     riö, tai työvoima- ja elinkeinokeskus maa- ja
1294: Tällä tavoin voitaisiin osittain ohjata kehittä-    metsätalousministeriön valtuuttamana, voi
1295: misrahaston varoja lainapainotteista tukea          valtion puolesta antaa takauksen maaseu-
1296: suosivaksi.                                         tuyritykselle käyttöomaisuus- ja käyttöpää-
1297:    Jo nyt valtionlainan korkotasoon on vai-         omaa varten myönnettyjen normaaliehtoisten
1298: kuttanut markkinoilla yleisesti käytettyjen         sekä korkotukilainojen pääoman, koron ja
1299: korkojen keskiarvo. Korkotason muutos on            luottoehtojen mukaisten muiden maksusuori-
1300: tullut viiveellä. Jotta valtionlainan kokonais-     tusten vakuudeksi. Koska maaseutuyrityksen
1301: korko heijastaisi nykyistä nopeammin mark-          määrittelyä on ehdotettu muutettavaksi, voi-
1302: kinoiden todellista korkotasoa, ehdotetaan          taisiin vastaisuudessa hankkeiden toteuttami-
1303: pykälän 2 momenttia muutettavaksi siten,            seen liittyvissä yrityskohtaisissa hankkeissa
1304: että valtionlainojen korkomekanismi noudat-         käyttää rahoituksen vakuutena valtiontakauk-
1305: taisi samoja periaatteita kuin pankkilainojen-      sia. Sekä voimassa olevan että vahvistetun
1306: kin. Kokonaiskorkona käytettäisiin yleisiä          lain mukaan samanaikaisesti maksamatta
1307: vaihtuvia viitekorkoja. Viitekorkoon lisättäi-      olevien takausluottojen enimmäismäärä on
1308: siin kiinteä prosenttiyksikkömäärä eli niin         200 miljoonaa markkaa. Maatilojen hankkeet
1309: sanottu marginaali. Vaitioneuvosto säätäisi         ovat viime vuosina kasvaneet määrältään
1310: niistä viitekoroista, joita valtiontainoissa voi-   merkittäviksi ja kerralla toteutetaan suuria
1311: 20                                      HE 105/1999 vp
1312: 
1313: tilakohtaisia investointihankkeita, jotka usein    kolme vuotta. Koska tavanomaisissa täyteta-
1314: maksavat yli miljoona markkaa. Vaikka val-         kaustilanteissa sanotun lain mukainen van-
1315: tiontakausten käyttö viime vuosina on ollut        hentumisaika riittää, pykälässä ehdotetaan
1316:  suhteellisen vähäistä, on todennäköistä, että     takauksen muiden ehtojen osalta viitattavaksi
1317: takausten tarve lisääntyy. Tämä johtuu tuo-        kyseiseen lakiin.
1318: tantorakennusinvestointien suuruuden kasva-           Takaussitoumus vanhentuu takauslain
1319: misesta ja toisaalta siitä, että luottolaitokset   (36111999) nojalla lisäksi kymmenen vuoden
1320: jättävät vakuusarvioinneissaan maatilojen          kuluttua sitoumuksen antamisesta niin kuin
1321: tuotantorakennusten arvon joko kokonaan            määräajasta velkomusasioissa sekä julkisesta
1322: huomiotta tai ottavat huomioon vain vähäi-         haasteesta velkojille annetussa asetuksessa
1323: sen osan investoinnin ja olemassa olevien          (32/1868) säädetään. Valtiontakaukset myön-
1324: rakennusten arvosta.                               netään pitkäaikaisiin lainoihin, joiden laina-
1325:    Jotta vakuusvaje ei tulevana rahastokaute-      aika on pääsääntöisesti yli kymmenen vuot-
1326: na muodostaisi ongelmaa maatilojen ja mui-         ta. Takausten uudistaminen tuon määräajan
1327: den maaseutuyritysten tukemisessa, ehdote-         jälkeen aiheuttaa turhaa työtä. Tämän vuoksi
1328: taan takaisin maksamatta olevien valtionta-        on tarpeen säätää erikseen, ettei takauksen
1329: kausten pääoman enimmäismäärää nostetta-           vanhentumissäännöstä sovelleta tämän lain
1330: vaksi nykyisestä 200 miljoonasta markasta          tarkoittamiin takauksiin.
1331: 500 miljoonaan markkaan. Takauksia myön-              36 §. Valtionlainojen ja valtion myyntihin-
1332: nettäessä edellytettäisiin edelleen sellaista      tasaamisten vapaaehtoinen velkajärjestely.
1333: yritystoimintaa, johon takausta myönnettäes-       Lain 36 §:n 4 momentin mukaan vapaaeh-
1334: sä laadittujen selvitysten mukaan ei sisältyisi    toisessa velkajärjestelyssä voidaan pidentää
1335: merkittäviä riskitekijöitä. Takausten myöntö-      valtionlainojen ja valtion myyntihintasaamis-
1336: perusteet säilyisivät siten ennallaan. Maaseu-     ten takaisinmaksuaikaa, alentaa korkoa sekä
1337: tuelinkeinojen rahoitustuesta annettuun lakiin     myöntää lyhennysten ja korkojen suorittami-
1338: sisältyviä valtiontukia komissiolle ilmoitetta-    sessa maksuvapautusta. Lisäksi voidaan 31
1339: essa komissio on puuttunut etenkin valtion-        päivään joulukuuta 2001 asti myöntää lyhen-
1340: takauksiin. Komissio ei ole hyväksynyt sitä        nysmaksuille lykkäystä siten kuin valtioneu-
1341: lähtökohtaa, ettei valtiontakauksiin milloin-      voston asetuksella tarkemmin säädetään.
1342: kaan sisältyisi tukea. Vaikka takausmaksut         Laina-aikaa voidaan erittäin painavasta syys-
1343: myötäilevätkin pääosin luottolaitosten vas-        tä pidentää yli 30 §:n 1 momentissa sääde-
1344: taaviin tarkoituksiin myöntämien takausten         tyn laina-ajan.
1345: provisioita, komissio katsoo, että itse val-         Koska liittymissopimukseen perustuvat
1346: tiontakauksen myöntämistilanne voi olla sel-       velkaisten tilojen erityiset tukijärjestelmät
1347: lainen, että toimenpiteen rahoitus on mah-         eivät ole koskeneet maksulykkäyksiä, ehdo-
1348: dollista ainoastaan valtiontakauksen ansiosta.     tetaan, että kyseinen aikarajoitus poistetaan
1349: Tällaisessa tilanteessa tulisi olla mahdollista    ja vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä käytet-
1350: arvioida takauksen arvo suhteessa siihen,          tävät keinot arvioidaan kaikilta osin vaikeuk-
1351: ettei markkinoilta muuten saa rahoitusta.          sissa olevien yritysten pelastamiseksi ja ra-
1352:   Takausmaksujen periminen ja tilittäminen         kenteiden uudistamiseksi tarkoitettua valtion
1353: säilyisivät ennallaan. Maa- ja metsätalousmi-      tukea koskevien yhteisön suuntaviivojen
1354: nisteriö voisi kuitenkin antaa asetuksella tar-    (97/C 283/02) mukaisesti.
1355: kempia määräyksiä menettelystä takausmak-            41 §. Valvonta. Lain 41 §:ssä säädetään
1356: sua perittäessä.                                   tukien valvonnasta. Pääperiaatteena on, että
1357:    33 §. Takauksen ehdot. Pykälässä sääde-         tuen myöntäjä valvoo, että tuki on käytetty
1358: tään poikkeuksia takausten normaaleista van-       oikein ja tukikriteerit ovat täyttyneet tukea
1359: hentumisajoista. Säännös on ollut tarpeen,         myönnettäessä ja maksettaessa. Yhteisölain-
1360: koska valtion käyttäessä pääosin täyteta-          säädäntö kuitenkin edellyttää yhteisön varo-
1361: kauksia pantin realisointi säännönmukaisessa       jen käyttöä valvottaessa valvovan organisaa-
1362: vuoden vanhentumisajassa ei ole aina ollut         tion eriyttämistä varsinaisesta tuen myöntä-
1363: mahdollista, mistä ilman poikkeussäännöstä         misestä ja maksamisesta. Jotta tukijärjestel-
1364: seurasi tarpeettomia haastehakemuksia oi-          mät täyttäisivät tältäkin osin yhteisölainsää-
1365: keudenkäynteihin takauksen voimassaolon            dännön velvoitteet, pykälän 1 momentista
1366: turvaamiseksi. Uudessa takauksesta ja vie-         ehdotetaan poistettavaksi tuen myöntäjää
1367: rasvelkapanttauksesta       annetussa     laissa   koskeva valvontavelvoite ja korvattavaksi se
1368: (361/1999) takauksen vanhentumisaika on            maa- ja metsätalousministeriön velvollisuu-
1369:                                          HE 105/1999 vp                                         21
1370: 
1371: della järjestää asianmukainen valvonta. Mi-         täsmennys, jonka mukaan asiakirjoilla tar-
1372: nisteriön hallinnonalalla valvonta tulee jär-       koitettaisiin myös automaattisen tietojen kä-
1373: jestää sisäisin säännöksin siten, että valvon-      sittelyn avulla tai muulla vastaavalla tavalla
1374: nan riippumattomuus varmistetaan. Edellä            luotua ja säilytettyä vastaavaa aineistoa. Tä-
1375: selostettu kansallinen valvonta ei kuitenkaan       mä on tarpeen sen johdosta, että huomattava
1376: rajoita yhteisön toimielimiä suorittamasta          osa viljelijöistä laatii nykyisin laskentatoi-
1377: suoraan yhteisölainsäädäntöön perustuvaa            meen ja maatilan toiminnan suunnitteluun ja
1378: valvontaa. Kauppa- ja teollisuusministeriöllä       seurantaan liittyvät asiakokonaisuudet atk-
1379: olisi kuitenkin ensisijainen vastuu jalostuk-       järjestelmillä ilman, että niitä aina edes tu-
1380: sen ja markkinoinnin tuen käyttöä koskevas-         lostetaan. Näissäkin tilanteissa on tarpeen,
1381: ta valvonnasta ja tarkastuksesta.                   että tuen saaja on velvollinen esittämään ky-
1382:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-        seisen aineiston tarkastajalle.
1383: väksi valvonnassa apuna käytettävistä viran-           Pykälän 2 momentissa säädetään, että tar-
1384: omaisista ja muista elimistä. Maa- ja metsä-        kastusta ei saa ilman asianomaisen suostu-
1385: talousministeriö voi säätää asetuksella, että       musta suorittaa kotirauhan piiriin kuuluvissa
1386: valvonnassa käytetään apuna työvoima- ja            asuintiloissa. Perustuslakivaliokunnan kan-
1387: elinkeinokeskuksia tai muun hallinnonalan           nanotot huomioon ottaen tarkastusoikeuden
1388: viranomaisia edellyttäen, että tehtävistä ja        kytkemistä suostumuksen antamiseen ei voi-
1389: niiden laajuudesta sovitaan maa- ja metsäta-        da pitää kuitenkaan riittävänä. Tämän vuoksi
1390: lousministeriön ja asianomaisen ministeriön         kyseinen säännös ehdotetaan poistettavaksi.
1391: välillä. Tämä voi tulla kyseeseen muun                 46 §. Tuen ja valtionlainan takaisinperimi-
1392: muassa jalostuksen ja markkinoinnin tuen            nen tuen saajalta. Pykälässä säädetään niistä
1393: valvonnassa, jossa käytettäisiin kauppa- ja         perusteista, joilla tuki voidaan määrätä perit-
1394: teollisuusministeriön hallinnonalan viran-          täväksi takaisin tai valtionlaina määrätä ir-
1395: omaisia.                                            tisanottavaksi. Pykälän 3 momentin 5 koh-
1396:    Maa- ja metsätalousministeriö voisi ehdo-        dan mukaan takaisinperiminen tai irtisanomi-
1397: tuksen mukaan antaa valvontaan liittyviä            nen voitaisiin toteuttaa, jos maatilataloutta
1398: asiantuntijatehtäviä myös muulle elimelle.          tai yritystoimintaa harjoittavan tukea saaneen
1399: Tällaisia valvontatehtäviä suorittavia elimiä       avoimen yhtiön, kommandiittiyhtiön, osuus-
1400: olisivat auktorisoidut tilintarkastajat ja tilin-   kunnan tai osakeyhtiön omistussuhteet muut-
1401: tarkastusyhteisöt. Vastuu valvonnasta kuu-          tuvat muun kuin perintöoikeudellisen saan-
1402: luisi kuitenkin aina asianomaiselle ministe-        non kautta siten, että yritystä ei voida enää
1403: riölle.                                             EU:n rakenneasetuksen 5-12 artiklan sään-
1404:    Muilta osin valvontaa koskevat säännökset        nösten mukaan pitää tukemiskelpoisena.
1405: säilyisivät ennallaan.                              Koska kyseinen asetus on kumottu, ehdote-
1406:    42 §. Rakentamisen valvonta. Pykälässä           taan viittaus korvattavaksi ehdolla maaseu-
1407: säädetään erikseen niistä valvonnoista, joita       tuelinkeinojen rahoituslain mukaisesta tuke-
1408: rakennushankkeiden asianmukaisen toteutta-          miskelpoisuudesta.
1409: misen varmistamiseksi on toteutettava mak-            55 §. Viranomaiset. Pykälän 3 momentissa
1410: satuksen ehtona. Pykälän 2 momentin mu-             KERA Oyj tulisi korvata Finnvera Oyj:llä.
1411: kaan tarkastukset suoritetaan rakennuttajan           Pykälän 5 momentissa oleva viittaus 3 lu-
1412: kustannuksella siten kuin tarkastuksista sää-       kuun muutetaan viittaukseksi 2 lukuun.
1413: detään rakennuslaissa (370/1958) tai sen no-          64 §. Tarkemmat säännökset. Pykälän 2
1414: jalla annetuissa säännöksissä. Tarkastuksen         momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,
1415: voi tämän lain mukaista valvontaa varten            että maa- ja metsätalousministeriö voisi sää-
1416: suorittaa myös työvoima- ja elinkeinokes-           tää asetuksella säännöksiä myös tuettavien
1417: kuksen hyväksymä pätevä henkilö. Koska              toimenpiteiden hyväksyttävistä kustannuksis-
1418: rakennuslaki on korvattu maankäyttö- ja ra-         ta, tuettavien kokonaisinvestointien enim-
1419: kennuslailla (132/1999), ehdotetaan viittaus        mäismääristä, hankkeen ja toimenpiteen to-
1420: korvattavaksi viittauksella uuteen lakiin.          teuttamisajasta sekä tuen siirtämisestä. Py-
1421:    44 §. Tarkastusoikeus. Pykälän 2 momen-          kälän 3 momentin luetteloon ehdotetaan li-
1422: tissa säädetään tuen saajan velvollisuudesta        sättäväksi myös maksamismenettely sekä
1423: esittää tarkastuksessa asiakirjoja sekä muusta      määräykset lainojen ja tukien hoitoon liitty-
1424: avustamisesta tarkastuksessa ja tarkastusoi-        vistä tallennus-, seuranta- ja valvontajärjes-
1425: keuden laajuudesta. Momenttiin ehdotetaan           telmistä.
1426: lisättäväksi velvollisuus esittää asiakirjojen        Muutokset ovat tarpeen sen johdosta, että
1427: 22                                     HE 105/1999 vp
1428: 
1429: yhteisön tukijärjestelmien toteuttamisessa on       69 §. Aikaisemman lainsäädännön sovel-
1430: ilmennyt tarvetta antaa erittäin yksityiskoh-     taminen. Pykälän 1 momentti ehdotetaan
1431: taisia normeja tuettavien kustannusten ja         muutettavaksi siten, että ennen lain voi-
1432: tukien myönnön hyväksyttävän käsittelyn,          maantuloa vireille tulevat hakemukset voi-
1433: maksamisen oikeellisuuden varmistamisen ja        daan, siten kuin valtioneuvoston asetuksella
1434: seuranta- ja valvontatietojen oikeellisuuden      tarkemmin säädetään, käsitellä lopl?uun van-
1435: ja ajantasaisuuden varmistamiseksi.               hojen säännösten mukaan ja rahmttaa kan-
1436:   65 §. Maatilatalouden kehittämisrahaston        sallisin varoin. Säännös on tarpeen, koska
1437: varojen käyttö. Pykälässä säädetään tukijär-      kuluvan ohjelmakauden aikana eli ennen
1438: jestelmistä ja muista toimenpiteistä, joihin      1.1.2000 vireille tulleita hakemuksia ei voida
1439: voidaan käyttää maatilatalouden kehittämis-       EY -säännökset huomioon ottaen käsitellä
1440: rahaston varoja. Pykälän 1 momentin 4 koh-        uutta ohjelmakautta koskevien säännösten
1441: dassa säädetään rahastojen varojen käyttämi-      mukaan eikä niitä voida myöskään rahoittaa
1442: sestä avustuksiin ja lainoihin. Nykyisen 4        EU:n varoilla.
1443: kohdan mukaan rahaston varoja voidaan               70 §. Aikaisemman lainsäädännön m ukai-
1444: käyttää lain 10 §:n, 13 §:n 1 momentin 1          set ohjelmaperusteiset tuet. Lain 70 §:ssä
1445: kohdan sekä 16-22 §:n mukaisiin avustuk-          säädetään erikseen niin sanottujen ohjelma-
1446: siin ja valtionlainoihin. Näistä 10, 12, 16 ja    perusteisten tukien myöntämisestä, maksami-
1447: 18-21 §:ään sisältyvä tuki on ehdotettu si-       sesta ja valvonnasta sovellettavasta lainsää-
1448: sällytettäväksi 10 §:n 1-4 kohtaan. Vastaa-       dännöstä. Pykälän mukaan 11-13 ja
1449: va muutos ehdotetaan tehtäväksi pykälän 1         15 §:ssä tarkoitettuihin tukiin tältä osin so-
1450: momentin 4 kohtaan.                               velletaan ohjelmakauden loppuun asti lain
1451:   Momentin 5 kohdan mukaan rahaston va-           voimaan tullessa voimassa olleita säännöksiä
1452: roja voidaan käyttää erityisestä syystä 13 §:n    ja määräyksiä, ellei yhteisön säännöksistä
1453: 1 momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuihin        muuta johdu. Koska maaseutuelinkeinojen
1454: Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahas-        rahoituslaki ei ole vielä tullut voimaan, ky-
1455: ton osarahoittamiin avustuksiin 15 §:ssä tar-     seisinä tukina tulevat kysymykseen ainoas-
1456: koitettuja hankkeita lukuun ottamatta. Koska      taan maa- ja metsätalouden rakennepoliitti-
1457: vastaavista toimenpiteistä on ehdotettu sää-      sista toimenpiteistä annetun lain mukaiset
1458: dettäväksi 10 §:n 5 kohdassa, ehdotetaan          tuet. Ohjelmakauden päättymisen jälkeen ei
1459: vastaava muutos tehtäväksi myös tämän py-         uusia tukia enää voida myöntää. Tämän
1460: kälän 1 momentin 5 kohtaan. Lisäksi erityi-       vuoksi sovellettaviksi tulevat ainoastaan
1461: sestä syystä rahaston varoja voitaisiin käyt-     maksamisessa, valvonnassa ja muussa me-
1462: tää 13 sekä 16, 17,21 ja 22 §:ssä tarkoitet-      nettelyssä noudatetut säännökset. Tätä kos-
1463: tuihin valtionlainoihin ja avustuksiin.           keva muutos ehdotetaan tehtäväksi 70 §:ään.
1464:   67 §. V oimaantulo. Voimaantulopykälään
1465: ehdotetaan lisättäväksi säännös, jonka mu-        2.   Voimaantulo
1466: kaan jos Euroopan yhteisön elinten päätökset
1467: ohjelmista ja valtion tuista annetaan eri ajan-     Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
1468: kohtina, laki voidaan vastaaviita osin panna      sella säädettävänä ajankohtana.
1469: asetuksella voimaan eri ajankohtina.                Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
1470:                                                   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
1471:                                                   tus:
1472:                                          HE 105/1999 vp                                         23
1473: 
1474:                                               Laki
1475:                         maaseutuelinkeinojen rahoituslain muuttamisesta
1476: 
1477:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1478:   kumotaan 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetun maaseutuelinkeinojen rahoituslain
1479: (32911999), 12 §, 13 §:n edellä oleva luvun otsikko, 17 §:n 1 momentin 2 kohta sekä
1480: 18-20 §, 23, 36, 41 ja 67 §:n edellä olevien lukujen otsikoiden numerointi ja 59 §,
1481:   muutetaan 1 §:n 2 momentin 5 kohta, 2 §, 3 §:n 1 momentin 1, 3, 4, 9 ja 10 kohta, 5 §:n
1482: 2 ja 4 momentti, 8-11 ja 13-16 §, 16 §:n edellä oleva luvun otsikko, 23 §:n 2 momentti,
1483: 25 §:n 2 momentti, 29 §:n 2 momentti, 32 §:n 1 momentti, 33 §, 36 §:n 4 momentti, 41 §,
1484: 42 §:n 2 momentti, 44 §:n 2 ja 3 momentti, 46 §:n 3 momentin 5 kohta, 55 §:n 3 ja 5 mo-
1485: mentti, 64 §:n 2 ja 3 momentti, 65 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohta, 67 §:n 1 momentti, 69 §:n
1486: 1 momentti ja 70 § sekä
1487:   lisätään 3 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi sekä
1488: lakiin uusi 8 a § seuraavasti:
1489: 
1490:                        1§                           luopumistuesta annetussa laissa (1293/1994).
1491:                                                        Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-
1492:                 Lain tavoitteet                     lon metsitystoimenpiteiden ja muiden kes-
1493:                                                     tävän metsätalouden rahoituksesta annetussa
1494:                                                     laissa (1 094/1996) tarkoitettujen metsäta-
1495:   Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on           loustoimenpiteiden osalta on voimassa, mitä
1496: kiinnitettävä erityistä huomiota:                   säädetään mainitussa laissa ja kiinteistön
1497:                                                     yhteisomistajien osallistumisesta metsätalou-
1498:   5) toteutettavien toimenpiteiden taloudelli-      den rahoituslainsäädännössä tarkoitettuun
1499: siin, sosiaalisiin ja sivistyksellisiin vaikutuk-   toimenpiteeseen         annetussa        laissa
1500: siin sekä tasa-arvo- ja työllisyysvaikutuksiin;     (134911996) avustuksista, jollei tämän lain
1501: sekä                                                7 §:n 1 ja 2 momentista, 8 tai 9 §:stä,
1502:                                                     24 §:n 2 momentista, 51 §:stä tai 58 §:n 2
1503:                                                     momentista muuta johdu. Lisäksi noudate-
1504:                       2 §                           taan, mitä tämän lain 4 ja 8 a §:ssä, 11 §:n 1
1505:                                                     ja 4 momentissa, 13 §:ssä, 23 §:n 1 momen-
1506:               Lain soveltamisala                    tissa, 41, 44, 45 ja 47 §:ssä, 55 §:n 1 ja 3
1507:                                                     momentissa, 57 §:ssä, 64 §:n 1 ja 3 momen-
1508:    Tätä lakia sovelletaan Euroopan maatalou-        tissa, 66 §:ssä, 69 §:n 1, 2 ja 4 momentissa
1509: den ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta          sekä 70, 74 ja 75 §:ssä säädetään.
1510: maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen asetus-           Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uusja-
1511: ten muuttamisesta ja kumoamisesta annetus-          kojen      tukemisesta    annetussa      laissa
1512: sa neuvoston asetuksessa (EY) N:o                   (24/1981 ), yhdyskuntien vesihuoltotoimenpi-
1513: 125711999, jäljempänä EY:n maaseudun ke-            teiden avustamisesta annetussa laissa
1514: hittämisasetus, tarkoitettuihin toimenpiteisiin.    (56/1980) ja peruskuivatustoiminnan tukemi-
1515: Lisäksi lakia sovelletaan Euroopan yhteisön         sesta annetussa laissa (947/1997).
1516: (EY) markkinajärjestelyasetusten perusteella           Porotalouden ja luontaiselinkeinojen ra-
1517: maksettaviin EU -osarahoitteisiin tukiin ja         hoittamisesta on voimassa, mitä porotalou-
1518: kansallisiin täydentäviin maaseudun kehittä-        den ja luontaiselinkeinojen rahoituslaissa
1519: mistoimenpiteisiin. Tämän lain tavoitteiden         ( 1 ) säädetään. Tämän lain 11 §:ssä tar-
1520: saavuttamiseksi voidaan käyttää sekä kansal-        koitettua luonnonhaittakorvausta ja ympäris-
1521: lisia että Euroopan yhteisön rakennerahas-          tötukea sekä 13 §:ssä tarkoitettua tukea ylei-
1522: toista tai Euroopan unionin (EU) muista va-         siin kehittämishankkeisiin voidaan kuitenkin
1523: roista osaksi tai kokonaan rahoitettavia tuki-      myöntää myös porotalouden ja luontaiselin-
1524: järjestelmiä.                                       keinojen rahoittamiseen.
1525:    Maatalouden varhaiseläketuen osalta on              Tämän lain 1-4, 6--10, 23, 41, 44--46,
1526: voimassa, mitä säädetään maatalousyrittäjien        49-56, 58, 63, 64, 67, 69, 74 ja 76 §:ää so-
1527: 24                                     HE 105/1999 vp
1528: 
1529: velletaan myös kauppa- ja teollisuusministe-      maa;
1530: riön hallinnonalan myöntämään EY:n maa-
1531: seudun kehittämisasetuksen mukaiseen maa-           Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitet-
1532: taloustuotteiden jalostuksen ja markkinoin-       tuun maaseutuyritykseen voidaan rinnastaa
1533: nin tukeen.                                       sellainen yritys, joka toimii palvelujen tai
1534:   Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön       tuotteiden jalostus-, jakelu- tai myyntiketjun
1535: yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien       osana, siten kuin valtioneuvoston asetuksella
1536: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-        tarkemmin säädetään.
1537: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-
1538: louden ohjauksen rahoitusvälineen kautta.                               5§
1539:                      3§                                  Tuen saamisen yleiset edellytykset
1540: 
1541:                  Määritelmät
1542:                                                     Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-
1543:   Tässä laissa tarkoitetaan:                      tuyritykselle, jonka taloudellinen elinkelpoi-
1544:   1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-      suus voidaan osoittaa ja joka edistää maa-
1545: joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden       seutuelinkeinojen toimintaedellytyksiä ja
1546: yhteydessä muuta yritystoimintaa;                 jonka tukemista voidaan pitää tämän lain
1547:                                                   tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksenmu-
1548:   3) maataloudella peltoviljelyä, karjataloutta   kaisena. Tukemisen tarkoituksenmukaisuutta
1549: ja muuta eläinten pitoa, kasvihuonetuotantoa,     arvioitaessa on 10 §:n 1 momentin 1 ja 2
1550: puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-   kohdassa ja 3 luvussa tarkoitettujen tukien
1551: ta, hevostaloutta, porotaloutta, mehiläista-      sekä 11 §:ssä tarkoitetun luonnonhaittakor-
1552: loutta, ammattimaista metsästystä, marjastus-     vauksen osalta edellytettävä sitä, että tuen
1553: ta ja sienestystä taikka muuta Euroopan yh-       saaja asuu maaseutuyrityksen sijaintipaikalla
1554: teisön perustaruissopimuksen liitteessä II        tai sellaisella etäisyydellä siitä, että yritys
1555: tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;      tulee asianmukaisesti hoidetuksi huomioon
1556:   4) muulla yritystoiminnalla sellaista muuta     ottaen muun muassa eläinsuojelulain
1557: kuin 2 kohdassa tarkoitettua luonnon jatku-       (247/1996) säännökset.
1558: vaan tuottokykyyn perustuvaa yritystoimin-
1559: taa sekä alkutuotannon yhteydessä harjoitet-        Maaseutuyrittäjän muusta ammatista kuin
1560: tua muuta yritystoimintaa, joka työllistää        tässä laissa tarkoitetun elinkeinotoiminnan
1561: yrittäjän ja hänen perheenjäsenensä lisäksi       harjoittamisesta saarnat tulot eivät saa olla
1562: muita henkilöitä alkutuotanto mukaan luettu-      valtioneuvoston asetuksella vahvistettavaa
1563: na enintään kolmea vuosityöpaikkaa vastaa-        määrää suuremmat.
1564: vasti;
1565:   9) yhtenäisellä ohjelma-asiakirjalla ra-                              8§
1566: kennerahastoja koskevista yleisistä säännök-
1567: sistä annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o                  Euroopan yhteisön rahoitus
1568: 1260/1999, jäljempänä rakennerahastojen
1569: yleisasetus, 19 artiklassa tarkoitettua ohjel-       Maa- ja metsätalousministeriö t01mn
1570: ma-asiakirjaa, yhteisöaloiteohjelmalla ra-        EMOTR:n tukiosaston osalta varoista vastaa-
1571: kennerahastojen yleisasetuksen 21 artiklassa      vana ministeriönä ja EMOTR:n ohjausosas-
1572: tarkoitettua ohjelma-asiakirjaa sekä maaseu-      ton varoista myönnettävien varojen osalta
1573: tuohjelmalla EY:n maaseudun kehittämisase-        rakennerahastoja koskevista yleisistä sään-
1574: tuksen 44 artiklassa tarkoitettua komission       nöksistä annetussa neuvoston asetuksessa
1575: hyväksymää maaseudun kehittämistä koske-          (EY) N:o 1260/1999 tarkoitettuna maksuvi-
1576: vaa ohJelma-asiakirjaa;                           ranomaisena sekä antaa varoja myös muiden
1577:    10) paikallisella toimintaryhmällä rekiste-    ministeriöiden hallinnonaloille rahaston ra-
1578: röityä yhdistystä, osuuskuntaa tai muuta yk-      hoittamien ohjelmien täytäntöönpanoa varten
1579: sityisoikeudellista yhteisöä, jonka pääasial-     riippumatta siitä, myönnetäänkö varat edellä
1580: lisena tarkoituksena on toteuttaa yhteisöaloi-    mainitusta rahastosta valtiolle vai valtion
1581: teohjelmaa tai vastaavaa EU-osarahoitteista       edelleen välitettäväksi. Maa- ja metsätalous-
1582: tai kansallista maaseudun kehittämisohjel-        ministeriö voi myös ottaa vastaan yhtenäis-
1583:                                        HE 105/1999 vp                                         25
1584: 
1585:  ten ohjelma-asiakirjojen tai yhteisöaloiteoh-    man muuttamisessa noudatetaan soveltuvin
1586: jelman toteuttamiseksi EY:n muiden raken-         osin, mitä maaseutuohjelman laatimisesta
1587: nerahastojen varoja edellä mainitun asetuk-       säädetään.
1588: sen mukaiselta asianomaiselta maksuvi-              Maaseudun yhteisöaloiteohjelmaa koskeva
1589: ranomaiselta käytettäväksi tämän lain mukai-      suunnitelma laaditaan komission antamien
1590: siin tarkoituksiin. Maa- ja metsätalousminis-     yhteisöaloitetta koskevien suuntaviivojen
1591: teriö huolehtii myös yhteisön maksuosuuden        mukaan. Suunnitelmien laatimisesta vastaa
1592: hakemisesta, varojen tuloottamisesta sekä         maa- ja metsätalousministeriö. Suunnitelma
1593: muusta tilinpidosta ja varojen tilittämisestä     laaditaan paikallisten toimintaryhmien kehit-
1594: komissiolle. Samoin maa- ja metsätalousmi-        tämissuunnitelmien perusteella.
1595: nisteriölle kuuluu tarvittavien selvitysten
1596: antaminen ja edustaminen Euroopan yh-
1597: teisön toimielimissä tässä laissa tarkoitettuja                       2luku
1598: asioita käsiteltäessä.
1599:    EU :n varat tuloutetaan valtion talousarvion              EU -osarahoitteiset tuet
1600: kautta valtiovarastoon. Maatilatalouden ke-
1601: hittämisrahastosta myönnetyn osarahoituskel-                           9§
1602: poisen tuen EU:n rahoitusosuus osoitetaan
1603: talousarviossa rahastoon.                                            Yleistä
1604:    EMOTR:n tukiosaston varoja hallinnoita-
1605: essa noudatetaan, mitä yhteisen maatalous-          Myönnettäessä tukea Euroopan unionin
1606: politiikan rahoituksesta annetussa neuvoston      osaksi rahoittamiin maaseudun kehittämistoi-
1607: asetuksessa (EY) N:o 125811999 ja sen no-         menpiteisiin, jäljempänä EU -osarahoitteinen
1608: jalla annetuissa yhteisön säädöksissä ja mää-     tuki, noudatetaan tämän lain säännöksiä siltä
1609: räyksissä maksajayksiköstä ja varojen hallin-     osin kuin asiasta ei säädetä Euroopan yh-
1610: noinnista säädetään. Mitä Euroopan yhteisön       teisön asetuksissa tai niiden nojalla annetuis-
1611: yhteisen maatalouspolitiikan täytäntöön-          sa päätöksissä tai määräyksissä. Lakia sovel-
1612: panosta annetussa laissa (1100/1994) ja sen       letaan sekä yhteisön että kansalliseen rahoi-
1613: nojalla säädetään, noudatetaan soveltuvin         tusosuuteen. Kansallinen rahoitusosuus voi
1614: osin toimeenpantaessa tässä laissa tarkoitet-     olla sekä valtion että muun julkisyhteisön
1615: tuja tukijärjestelmiä.                            myöntämää tukea. Ohjelmiin ja suunnitel-
1616:                                                   miin voi sisältyä myös kokonaan kansallisis-
1617:                     8a§                           ta varoista rahoitettavia toimenpiteitä.
1618:                                                     Tämän luvun mukaista tukea voidaan
1619:                  Ohjelmatyö                       myöntää, jos tuettava kehittämistoimenpide
1620:                                                   on sisällytetty Euroopan yhteisön varoista
1621:   Tavoiteohjelmien 1 ja 2 ohjelmatyössä           rahoitettavaan ohjelmaan ja toimenpide täyt-
1622: noudatetaan, mitä rakennerahastojen kansal-       tää ohjelmassa tai maaseudun kehittämis-
1623: lisesta hallinnoinnista erikseen säädetään.       suunnitelmassa sille asetetut edellytykset.
1624: Valtioneuvoston asetuksella voidaan kuiten-       EY:n markkinajärjestelyasetusten perusteella
1625: kin säätää tarkemmin maakunnan yhteistyö-         EU -osarahoitteisia tukia voidaan myöntää
1626: ryhmän maaseutujaoston tehtävistä tämän           myös ohjelmien ulkopuolella.
1627: lain mukaisia toimenpiteitä toteutettaessa.
1628:    Maaseudun kehittämissuunnitelmien laati-                            10§
1629: misesta, toteuttamisesta ja seurannasta vastaa
1630: maa- ja metsätalousministeriö. Jalostuksen ja            Maatilatalouden ja maaseudun
1631: markkinoinnin tuen osalta kehittämis-                     yritystoiminnan tukeminen
1632: suunnitelma laaditaan yhteistyössä kauppa-
1633: ja teollisuusministeriön kanssa. Maaseu-            EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa
1634: tusuunnitelma tulee laatia yhteistyössä mui-      tarkoitetuista tuista voidaan myöntää:
1635: den aluehallintoviranomaisten kanssa sekä           1) asetuksen 4-7, 30, 33 ja 45 artiklassa
1636: alueella toimivien ohjelman toteuttamiseen        tarkoitetulla tavalla tukea maaseutuyritysten
1637: osallistuvien tahojen kanssa. Tavoitteen 1        tuotannollisiin ja tuotantotoiminnan edellyt-
1638: ulkopuoliset alueelliset maaseudun kehittä-       tämiin ympäristön- ja työsuojelullisiin inves-
1639: missuunnitelmat on yhteensovitettava maa-         tointeihin ja investointihankkeiden suunnitte-
1640: kunnan yhteistyöryhmässä. Maaseutuohjel-          lukustannuksiin;
1641: 
1642: 
1643: 292207A
1644: 26                                      HE 105/1999 vp
1645: 
1646:    2) asetuksen 8 artiklassa tarkoitetulla ta-     kevan tukijärjestelmän täytäntöönpanosta
1647: valla nuorten viljelijöiden aloitustukea;          vastaa maa- ja metsätalousministeriö. Luon-
1648:    3) asetuksen 9, 33 ja 45 artiklassa tarkoite-   nonhaittakorvauksenja ympäristörajoitteisille
1649: tulla tavalla tukea ammatilliseen lisä- ja täy-    alueille myönnettävän korvauksen enimmäis-
1650: dennyskoulutukseen;                                määristä ja muista yleisistä ehdoista sääde-
1651:    4) asetuksen 25-28 ja 30 artiklassa tar-        tään valtioneuvoston asetuksella. Ennen ase-
1652: koitetulla tavalla tukea maa- ja metsätalous-      tuksen antamista on kuultava ympäristö-
1653: tuotteiden jalostuksen ja kaupan pitämisen         ministeriötä. Maa- ja metsätalousministeriön
1654: edellytysten parantamiseen;                        asetuksella säädetään tarkemmat ohjeet luon-
1655:    5) asetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklassa        nonhaittakorvausta ja ympäristörajoitteisille
1656: tarkoitetulla tavalla tukea maaseutualueiden       alueille myönnettävää korvausta koskevan
1657: sopeuttamisen ja kehittämisen edistämiseksi        tukijärjestelmän toimeenpanosta.
1658: muihin kuin edellä 1-4 kohdassa tarkoitet-           Maatalouden        ympäristötukijärjestelmän
1659: tuihin toimenpiteisiin.                            täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
1660:    Edellä 1 momentissa säädettyjen tukien          lousministeriö.      Maa- ja metsätalous-
1661: lisäksi EU -osarahoitteista tukea voidaan          ministeriö valmistelee maatalouden ympäris-
1662: myöntää tuottajaorganisaatioiden ja -ryhmit-       tötukijärjestelmän ja sen toimeenpanon yh-
1663: tymien toiminnan tukemiseen.                       teistyössä ympäristöministeriön kanssa. Maa-
1664:    Sen lisäksi, mitä edellä tässä pykälässä        talouden ympäristötukien yleisistä ehdoista
1665: säädetään, EU -osarahoitteista tukea voidaan       ja enimmäismääristä säädetään valtioneuvos-
1666: myöntää yhteisöaloiteohjelman mukaisten            ton     asetuksella.    Maa-     ja    metsäta-
1667: yrityshankkeiden rahoittamiseen.                   lousministeriö säätää asetuksella tarkemmat
1668:   Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu         määräykset ja ohjeet maatalouden ympäristö-
1669: tuki, joka kohdistuu kiinteistön tai sen osan      tukijärjestelmän toimeenpanosta kuultuaan
1670: hankintaan, myönnetään tuen enimmäismää-           ympäristöministeriötä.
1671: rää lukuun ottamatta muuten samoin ehdoin            Pellonmetsitystä koskevan järjestelmän
1672: kuin tämän lain perusteella kiinteistön tai        täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
1673: sen osan hankkimista varten myönnettävä            lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-
1674: laina. Tässä momentissa tarkoitettuun tukeen       to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon
1675: sovelletaan,      mitä     varainsiirtoverolain    metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-
1676: 14 §:ssä ( 1 ) säädetään kiinteistön tai           kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-
1677: sen osan hankkimista varten myönnettävästä         määristä sekä yleisistä ehdoista säädetään
1678: lainasta.                                          valtioneuvoston asetuksella. Maa- ja metsä-
1679:                                                    talousministeriö säätää tarvittaessa asetuksel-
1680:                      11 §                          la tarkemmat määräykset ja ohjeet tukijärjes-
1681:                                                    telmän täytäntöönpanosta kuultuaan ympäris-
1682:   Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja           töministeriötä.
1683:       pellonmetsityksen tukeminen
1684:                                                                         13§
1685:   Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle
1686: tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n                    Yleiset kehittämishankkeet
1687: maaseudun kehittämisasetuksen:
1688:    1) 14 artiklassa tarkoitettua luonnonhaitta-      Muuhun kuin maaseutuyritysten 10 §:n 1
1689: korvausta ja 16 artiklassa tarkoitettua ympä-      momentissa tarkoitettuun kehittämiseen voi-
1690: ristörajoitteisille alueille myönnettävää kor-     daan myöntää EY :n maaseudun kehittä-
1691: vausta;                                            misasetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklan nojal-
1692:   2) 22 artiklassa tarkoitettua maatalouden        la tukea siten kuin valtioneuvoston asetuk-
1693: ympäristötukea; sekä                               sella säädetään.
1694:   3) 30 ja 31 artiklassa tarkoitettua tukea          Edellä 1 momentissa samoin kuin 10 §:n 1
1695: pellon metsitykseen.                               momentin 5 kohdassa tarkoitettua tukea voi-
1696:   Pellonmetsitykseen liittyvän varsinaisen         daan osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan
1697: metsitystoimenpiteen osalta tukeen oikeute-        tai kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hank-
1698: tuista säädetään kestävän metsätalouden ra-        keen kohde jää julkisyhteisön omistukseen
1699: hoituksesta annetussa laissa.                      eikä kustannusten periminen muilta hyödyn-
1700:   Luonnonhaittakorvausta ja ympäristörajoit-       saajilta hankkeen luonteen, kustannusten
1701: teisille alueille myönnettävää korvausta kos-      suuruuden tai hyödyn ja kustannusten vaike-
1702:                                        HE 105/1999 vp                                        27
1703: 
1704: an kohdentamisen vuoksi ole tarkoituksen-                            3 luku
1705: mukaista. Tällaisissa hankkeissa tuki voi
1706: kattaa kustannukset kokonaankin.                        Kansallisesti rahoitettavat tuet
1707:                                                                       16 §
1708:                      14 §                                           Yleistä
1709: 
1710:          Paikalliset toimintaryhmät                 Edellä 2 luvussa tarkoitettuja tukia voidaan
1711:                                                  tarvittaessa myöntää myös kokonaan kansal-
1712:    Paikallinen toimintaryhmä osallistuu yh-      lisista varoista. Tukea voidaan myöntää
1713: teisöaloiteohjelman laatimiseen ja sen tehtä-    1 §:ssä mainittujen tavoitteiden toteuttami-
1714: vänä on arvioida ne hankkeet, joiden perus-      seksi myös kansallisiin ohjelmiin, kehittä-
1715: teella yhteisöohjelmaa toteutetaan. Paikalli-    mistoimenpiteisiin ja hankkeisiin.
1716: nen toimintaryhmä antaa lausunnon avustet-
1717: tavista hankkeista työvoima- ja elinkeinokes-                        4luku
1718: kukselle. Työvoima- ja elinkeinokeskus
1719: päättää avustuksen myöntämisestä toiminta-                   Rahoitusjäijestelmät
1720: ryhmän lausunnon perusteella. Työvoima-
1721: ja elinkeinokeskus voi poiketa paikallisen                            23 §
1722: toimintaryhmän lausunnosta vain erittäin pe-
1723: rustellusta syystä.                                   Toiminnan rahoitus ja tukimuodot
1724:    Paikallisen toimintaryhmän jäsenten esteei-
1725: lisyydestä on voimassa, mitä hallintomenet-
1726: telylain (598/1982) 19 §:ssä säädetään.            Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan
1727:   Tarkemmat säännökset 1 momentissa mai-         myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-
1728: nituista tehtävistä ja muista paikallisen toi-   koetuutena, korkovapautena, lyhennysten
1729: mintaryhmän tehtävistä sekä paikallisten toi-    vapaavuosina, luottolaitoksen varoista myön-
1730: mintaryhmien kokoonpanosta ja hyväksymi-         nettyjen lainojen korkotukena, 24 §:ssä tar-
1731: sestä antaa valtioneuvosto.                      koitettuna vapautuksena velvollisuudesta
1732:                                                  hankkia lainalle vakuus samoin kuin
1733:                                                  32 §:ssä tarkoitettuna valtiontakaukseen ja 5
1734:                     15 §                         luvussa tarkoitettuna velkajärjestelyihin liit-
1735:                                                  tyvänä tukena. Tämän lain 15 §:ssä tarkoi-
1736:               Vesivarahankkeet                   tettu tuki voidaan myöntää myös jättämällä
1737:                                                  valtion ensin maksaman hankkeen kustan-
1738:   Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-     nukset osaksi tai kokonaan perimättä hank-
1739: toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-     keen muilta osakkailta tai hyödynsaajilta.
1740: sa säädetään, vesihuoltotoimenpiteitä voi-
1741: daan tukea myös toteuttamalla hanke koko-
1742: naan tai osaksi valtion työnä. Vesistötoimen-                        25 §
1743: piteitä voidaan tukea toteuttamalla hanke
1744: valtion työnä tai myöntämällä sen toteutta-                   Valtionlainan korko
1745: miseen avustusta. Valmistunut valtion työ
1746: saadaan sopia luovutettavaksi kunnalle tai
1747: muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin on so-        Valtionlainan kokonaiskorko on viitekoron
1748: vittava myös niistä ehdoista, joita työn vas-    ja siihen lisättävän kiinteän prosenttiyksikkö-
1749: taanottajan on luovutuksen jälkeen noudatet-     määrän summa. Lainansaajan on maksettava
1750: tava.                                            lainasta kyseistä korkoa viisi prosenttiyksik-
1751:   Vesivarahankkeita voidaan tukea valtion        köä alempaa korkoa, kuitenkin vähintään
1752: talousarviossa osoitettujen määrärahojen         kahden prosentin vuotuista korkoa. Kor-
1753: puitteissa. Valtioneuvoston asetuksella sää-     koetuoden loputtua lainan saajanon makset-
1754: detään tarkemmin tuen edellytyksistä ja          tava lainasta kokonaiskoron suuruista kor-
1755: tuen enimmäismäärästä.                           koa. Viitekoroista, viitekorkoon lisättävästä
1756:                                                  kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä, kor-
1757:                                                  koetuuteen ja korkovapauteen sisältyvän
1758: 28                                    HE 105/1999 vp
1759: 
1760: tuen laskemisesta, vapaavuosien ja korkova-                           33 §
1761: pauden enimmäismääristä samoin kuin tar-
1762: vittaessa lainaan liittyvän tuen enimmäis-                      Takauksen ehdot
1763: määristä säädetään valtioneuvoston asetuk-
1764: sella.                                              Sen lisäksi, mitä edellä tässä laissa sääde-
1765:                                                  tään, valtiontakaukseen sovelletaan, mitä ta-
1766:                                                  kauksesta ja vierasvelkapanttauksesta anne-
1767:                     29 §                         tussa laissa (36111999) säädetään takaukses-
1768:                                                  ta.
1769:           K arkatukilainojen korko                  Tämän lain nojalla annettuun takaukseen
1770:                                                  ei sovelleta, mitä määräajasta velko-
1771:                                                  misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-
1772:   Lainasta maksettavan korkotuen suuruus         jille annetussa asetuksessa (32/1868) sääde-
1773: on neljä prosenttiyksikköä. Lainansaajan on      tään takauksen vanhentumisesta.
1774: kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-
1775: den prosentin vuotuista korkoa. Korkotuen                            5 luku
1776: loputtua lainansaajan on maksettava lainasta
1777: kokonaiskoron suuruista korkoa. Korkotukea                      Velkajärjestelyt
1778: maksetaan myös yrityssaneerausta ja yksi-
1779: tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-                          36 §
1780: muksen vireillä ollessa. Korkotukea ei mak-
1781: seta niiden lisäkustannusten osalta, jotka ai-           Valtionlainojen ja valtion
1782: heutuvat ulkomaan valuutan määräisen luo-            myyntihintasaamisten vapaaehtoinen
1783: ton valuuttakurssin muutoksesta.                                velkajärjestely
1784: 
1785:                                                    Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan
1786:                                                  pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-
1787:                     32 §                         hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa
1788:                                                  korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-
1789:                Valtiontakaus                     jen suorittamisessa maksuvapautusta tai lyk-
1790:                                                  käystä siten kuin valtioneuvoston asetuksella
1791:   Maa- ja metsätalousministeriö tai työvoi-      tarkemmin säädetään. Laina-aikaa voidaan
1792: ma- ja elinkeinokeskus maa- ja metsätalous-      erittäin painavasta syystä pidentää yli 30 §:n
1793: ministeriön valtuuttamana voi valtion puo-       1 momentissa säädetyn laina-ajan.
1794: lesta antaa takauksen maaseutuyritykselle ja
1795: muulle tämän lain mukaan tukikelpoiselle
1796: yhteisölle käyttöomaisuutta ja käyttöpää-                            6luku
1797: omaa varten mxönnettyjen normaaliehtoisten
1798: sekä korkotukilainojen pääoman, koron ja                      Erinäiset säännökset
1799: luottoehtojen mukaisen muiden maksusuori-
1800: tusten vakuudeksi. Takausluottojen pääomaa                            41 §
1801: saa samanaikaisesti olla takaisin maksamatta
1802: enintään 500 miljoonan markan määrä. Maa-                           Valvonta
1803: ja metsätalousministeriön päätöksellä sääde-
1804: tään, milloin takaukseen sisältyy tukea ja         Maa- ja metsätalousministeriön velvolli-
1805: miten sen määrä lasketaan. Lainansaajan on       suutena on järjestää varojen käytön valvonta
1806: maksettava valtiontakauksesta maatilatalou-      siten, että tarvittavien varojen käyttö- ja seu-
1807: den kehittämisrahastoon tuloutettava takaus-     rantatietojen avulla todetaan, ovatko tuen
1808: maksu. Luottolaitos huolehtii maksun tilittä-    myöntämisen ja maksamisen edellytykset
1809: misestä valtiolle. Maksun suuruudesta ja sen     olleet olemassa sekä onko tuen myöntämisen
1810: perimisestä säädetään valtionneuvoston ase-      ja maksamisen ehtoja noudatettu. Kauppa- ja
1811: tuksella. Maa- ja metsätalousministeriö voi      teollisuusministeriöllä on kuitenkin ensisijai-
1812: säätää asetuksella tarkempia määräyksiä me-      nen vastuu jalostuksen ja markkinoinnin
1813: nettelystä takausmaksua perittäessä.             tuen käyttöä koskevasta valvonnasta ja tar-
1814:                                                  kastuksesta.
1815:                                         HE 105/1999 vp                                          29
1816: 
1817:    Maa- ja metsätalousministeriö voi asetuk-       tarvittavat tili- ja muut asiakirjat, joilla t~­
1818: sella säätää, että valvonnassa käytetään apu-      koitetaan myös automaattisen tietojen käsit-
1819: na työvoima- ja elinkeinokeskuksia tai muun        telyn avulla tai muulla vastaavalla tavalla
1820: hallinnonalan viranomaisia edellyttäen, että       luotua tai säilytettyä vastaavaa aineistoa,
1821: tehtävistä ja niiden laajuudesta sovitaan erik-    sekä muutoinkin avustamaan tarkastuksessa.
1822: seen maa- ja metsätalousministeriön ja asi-        Edellä mainituilla henkilöillä on oikeus tar-
1823: anomaisen ministeriön välillä. Maa- ja met-        kastaa valvontatehtävän edellyttämässä laa-
1824: sätalousministeriö voi asetuksella antaa val-      juudessa tuen saajan kotieläinrakennukset,
1825: vontaan liittyviä asiantuntijatehtäviä myös        viljelmät, tuotanto- ja jalostuslaitokset, va-
1826: muille elimille.                                   rastot, myynti- ja markkinointitilat sekä
1827:    Edellä 11 §:n 1, 3 ja 4 momentissa tarkoi-      muut tuen myöntämisen ja maksamisen edel:
1828: tettujen tuki en hallinnoinnissa ja valvonnassa    lytyksenä olevat olosuhteet. Tarkastus vm
1829: on soveltuvin osin noudatettava, mitä yh-          koskea sekä varsinaista tuen saajaa että tuen
1830: teisön tukijärjestelmiä koskevasta yhdenne-        välittäjää.
1831: tystä hallinto- ja valvontajärjestelmästä anne-      V aitioneuvosto voi tarvittaessa säätää ase-
1832: tussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o              tuksella tarkempia määräyksiä 1 ja 2 mo-
1833: 3508/92 ja sen nojalla annetussa komission         mentissa tarkoitetusta eri viranomaisten tar-
1834: asetuksessa (ETY) N:o 3887/92 sekä Euroo-          kastusoikeudesta ja tarkastusten suorittami-
1835: pan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan          sesta.
1836: toimeenpanosta annetussa laissa säädetään.
1837: Edellä sanottua ei kuitenkaan sovelleta tu-
1838: kiin, jotka myönnetään pellon metsitykseen
1839: liittyviin varsinaisiin metsitystoimenpiteisiin                         46§
1840: ja muihin kestävän metsätalouden rahoituk-
1841: sesta annetussa laissa tarkoitettuihin metsäta-    Tuen ja valtionlainan takaisinperiminen tuen
1842: loustoimenpiteisiin.                                                  saaja/ta
1843:    Vaitioneuvosto säätää tarkemmin ase-
1844: tuksella muulle yritykselle kuin varsinaista
1845: maatilataloutta      harjoittavalle   maatilalle     Tuen ja valtionlainan maksaminen voidaan
1846: myönnettävän valtiontuen kertymän valvon-          lakkauttaa 1 momentissa säädetyn lisäksi ja
1847: nasta.                                             ne voidaan määrätä osaksi tai kokonaan heti
1848:                                                    takaisin maksettavaksi, jos:
1849:                      42 §                            5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-
1850:                                                    joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,
1851:            Rakentamisen valvonta                   kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-
1852:                                                    keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun
1853:                                                    kuin perintöoikeudellisen saannon kautta
1854:   Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-      siten, että yritystä ei voida enää tämän lain
1855: tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-       säännösten mukaan pitää tukemiskelpoisena;
1856: tään    maankäyttö-      ja    rakennuslaissa
1857: (132/1999) tai sen nojalla annetuissa sään-
1858: nöksissä. Tarkastuksen voi tämän lain mu-
1859: kaista valvontaa varten suorittaa myös työ-                             55§
1860: voima- ja elinkeinokeskuksen hyväksymä
1861: pätevä henkilö.                                                    V iranomaiset
1862: 
1863: 
1864:                                                       Valtioneuvoston asetuksella voidaan sää-
1865:                      44 §                          tää, kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
1866:                                                    nonalaan kuuluvien asioiden osalta sen esi-
1867:                Tarkastusoikeus                     tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-
1868:                                                    sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-
1869:                                                    lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia
1870:   Tuen saaja on velvollinen korvauksetta           sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin
1871: esittämään tarkastuksia suorittaville kaikki       maatalousviranomaisia samoin kuin Finnvera
1872: 30                                      HE 105/1999 vp
1873: 
1874: Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.                   4) tämän lain 10 §:n 1 ja 2 momentin
1875:                                                    mukaisiin avustuksiin ja valtionlainoihin ja
1876:   Edellä 2 luvussa tarkoitetun ohjelman tai        vastaaviin 16 §:ssä tarkoitettuihin avustuk-
1877: hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-            siin ja valtionlainoihin;
1878: nan,    kuntayhtymän       tai   muun      oi-       5) erityisestä syystä tämän lain 10 §:n 1
1879: keustoimikelpoisen alueellisen toimielimen         momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin Euroo-
1880: tehtäväksi siten kuin valtioneuvoston ase-         pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston osa-
1881: tuksella tarkemmin säädetään. Alueellinen          rahoittamiin avustuksiin ja valtionlainoihin
1882: toimielin vastaa valtiolle ohjelman tai hank-      13 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin sekä 16,
1883: keen toteuttamisesta sekä sitä varten myön-        17, 21 ja 22 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin
1884: nettyjen varojen käytöstä.                         ja valtionlainoihin.
1885: 
1886:                      64 §
1887:                                                                        7 luku
1888:            Tarkemmat säännökset
1889:                                                        V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset
1890:   Maa- ja metsätalousministeriö säätää lakia                            67 §
1891: ja valtioneuvoston asetusta tarkemmat ase-
1892: tukset tuettavien toimenpiteiden hyväksyttä-                        Voimaantulo
1893: vistä kustannuksista, tuettavien kokonaisin-
1894: vestointien enimmäismääristä, hankkeen ja            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
1895: toimenpiteen toteuttamisajasta, tuen siirtämi-     dettävänä ajankohtana. Jos Euroopan yh-
1896: sestä sekä tarvittavien maksuvalmius-, kan-        teisön elinten päätökset ohjelmista ja valtion
1897: nattavuus- ja muiden laskelmien, maaseu-           tuista annetaan eri ajankohtina, laki voidaan
1898: tuyritysten kehittämissuunnitelmien ja velka-      vastaaviita osin panna asetuksella voimaan
1899: järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja      eri ajankohtina.
1900: metsätalousministeriö vahvistaa niinikään
1901: kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, sopi-
1902: mus- ja päätöskaavat sekä määrää hakijan
1903: omakustannusosuuden velkajärjestelysuunni-                              69 §
1904: telmasta ja säätää asetuksella määräykset
1905: kustannusten korvaamiseen liittyvistä menet-        Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen
1906: telytavoista.
1907:   Maa- ja metsätalousministeriö voi säätää           Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-
1908: asetuksella tarkemmin tuen ja lainan hake-         keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-
1909: mis-, myöntämis- ja maksamismenettelystä           poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-
1910: sekä lainojen ja tukien hoitoon liittyvistä tal-   la vireillä olevat asiat voidaan, siten kuin
1911: lennus-, seuranta- ja valvontajärjestelmistä.      valtioneuvoston asetuksella tarkemmin sää-
1912: Edellä mainituista seikoista voi myös kaup-        detään, käsitellä loppuun mainittujen lakien
1913: pa- ja teollisuusministeriö säätää asetuksella     mukaisesti ja rahoittaa kansallisin varoin.
1914: tarkempia määräyksiä siltä osin kuin on ky-
1915: symys sen hallinnonalalle kuuluvasta jalos-
1916: tuksen ja markkinoinnin tuesta.
1917:                                                                         70 §
1918: 
1919:                      65 §                             Aikaisemman lainsäädännön mukaiset
1920:                                                              ohjelmaperusteiset tuet
1921: Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen
1922:                   käyttö                             Maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
1923:                                                    toimenpiteistä annetun lain 4, 7 ja 8 luvussa
1924:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja        tarkoitettujen EU -osarahoitteisten ohjelmape-
1925: voidaan sen lisäksi, mitä niiden käyttämises-      rusteisten avustusten maksamisessa, valvon-
1926: tä on edellä säädetty, käyttää:                    nassa ja muissa menettelyissä noudatetaan
1927:                                                    ohjelmakauden loppuun asti tämän lain voi-
1928:                                      HE 105/1999 vp                                   31
1929: 
1930: maan tullessa voimassa olleita säännöksiä ja     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
1931: määräyksiä, jollei Euroopan yhteisön sään-     dettävänä ajankohtana.
1932: nöksistä muuta johdu.
1933: 
1934: 
1935: 
1936: 
1937:     Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
1938: 
1939: 
1940: 
1941:                                   Tasavallan Presidentti
1942: 
1943: 
1944: 
1945: 
1946:                                  MARTTI AHTISAARI
1947: 
1948: 
1949: 
1950: 
1951:                                                Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
1952: 32                                     HE 105/1999 vp
1953: 
1954:                                                                                               Liite
1955: 
1956: 
1957: 
1958:                                            Laki
1959:                       maaseutuelinkeinojen rahoituslain muuttamisesta
1960: 
1961: 
1962:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
1963:    kumotaan 12 päivänä maaliskuuta 1999 annetun maaseutuelinkeinojen rahoituslain
1964: (32911999), 12 §, 13 §:n edellä oleva luvun otsikko, 17 §:n 1 momentin 2 kohta sekä
1965: 18-20 §, 23, 36, 41 ja 67 §:n edellä olevien lukujen otsikoiden numerointi ja 59 §,
1966:    muutetaan 1 §:n 2 momentin 5 kohta, 2 §, 3 §:n 1 momentin 1, 3, 4 ja 10 kohta, 5 §:n 2
1967: ja 4 momentti, 8-11 ja 13-16 §, 16 §:n edellä oleva luvun otsikko, 23 §:n 2 momentti, 25
1968: §:n 2 momentti, 29 §:n 2 momentti, 32 §:n 1 momentti, 33 §, 36 §:n 4 momentti, 41 §, 42
1969: §:n 2 momentti, 44 §:n 2 ja 3 momentti, 46 §:n 3 momentin 5 kohta, 55 §:n 3 ja 5 moment-
1970: ti, 64 §:n 2 ja 3 momentti, 65 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohta, 69 §:n 1 momentti ja 70 § sekä
1971:    lisätään 3 §:ään uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi sekä
1972: lakiin uusi 8 a § seuraavasti:
1973: 
1974: 
1975: Vahvistettu laki                                  Ehdotus
1976: 
1977:                                                  1§
1978:                                         Lain tavoitteet
1979: 
1980: 
1981:   Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on           Tämän lain mukaisissa toimenpiteissä on
1982: kiinnitettävä erityistä huomiota:                 kiinnitettävä erityistä huomiota:
1983:   5) toteutettavien toimenpiteiden työllisyys-      5) toteutettavien toimenpiteiden taloudelli-
1984: vaikutuksiin; sekä                                siin, sosiaalisiin ja sivistyksellisiin vaikutuk-
1985:                                                   siin sekä tasa-arvo- ja työllisyysvaikutuksiin;
1986:                                                   sekä
1987: 
1988:                                                  2§
1989: 
1990:                                       Lain soveltamisala
1991: 
1992:   Tätä lakia sovelletaan toimenpiteisiin, jot-      Tätä lakia sovelletaan Euroopan maatalou-
1993: ka rahoitetaan tämän lain tavoitteiden to-        den ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR) tuesta
1994: teuttamista varten maa- ja metsätalousminis-      maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen asetus-
1995: teriön käyttöön annetuilla varoilla.              ten muuttamisesta ja kumoamisesta annetus-
1996:                                                   sa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
1997:                                                   1257!1999, jäljempänä EY :n maaseudun ke-
1998:                                                   hittäm isasetus, tarkoitettuihin toimenpiteisiin.
1999:                                                   Lisäksi lakia sovelletaan Euroopan yhteisön
2000:                                                   (EY) markkinajärjestelyasetusten perusteella
2001:                                                   maksettaviin EU -osarahoitteisiin tukiin ja
2002:                                                   kansallisiin täydentäviin maaseudun kehittä-
2003:                                                   mistoimenpiteisiin. Tämän lain tavoitteiden
2004:                                                   saavuttamiseksi voidaan käyttää sekä kan-
2005:                                        HE 105/1999 vp                                        33
2006: 
2007: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2008: 
2009:                                                   sallisiaettä Euroopan yhteisön rakennerahas-
2010:                                                   Ioista tai Euroopan unionin (EU) muista va-
2011:                                                   roista osaksi tai kokonaan rahoitettavia tuki-
2012:                                                   järjestelmiä.
2013:    Tämän lain tavoitteiden saavuttamiseksi          Maatalouden varhaiseläketuen osalta on
2014: voidaan käyttää sekä kansallisia että Euroo-      voimassa, mitä säädetään maatalousyrittäjien
2015: pan yhteisön (EY) rakennerahastoista tai          luopumistuesta annetussa laissa (1293!1994).
2016: Euroopan unionin (EU) muista varoista
2017: osaksi tai kokonaan rahoitettavia rakennepo-
2018: liittisia, ohjelmaperusteisia ja muita maata-
2019: louden, maaseudun yritystoiminnan sekä
2020: maaseutuun tai lähialueyhteistyöhön liittyviä
2021: tukijärjestelmiä.                                   Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-
2022:    Euroopan unionin osaksi rahoittamien pel-      lon metsitystoimenpiteiden ja muiden kes-
2023: lonmetsitystoimenpiteiden ja muiden metsä-        tävän metsätalouden rahoituksesta annetussa
2024: taloustoimenpiteiden osalta on voimassa,          laissa (1 094!1996) tarkoitettujen metsäta-
2025: mitä säädetään kestävän metsätalouden ra-         loustoimenpiteiden osalta on voimassa, mitä
2026: hoituksesta annetussa laissa (1094/1996),         säädetään mainitussa laissa ja kiinteistön yh-
2027: Lapin vajaatuottoisien metsien kunnostami-        teisomistajien osallistumisesta metsätalouden
2028: sesta annetussa laissa (1057!1982) ja kiin-       rahoituslainsäädännössä tarkoitettuun toi-
2029: teistön yhteisomistajien osallistumisesta met-    menpiteeseen annetussa laissa (1349/1996)
2030: sätalouden rahoituslainsäädännössä tarkoitet-     avustuksista, jollei tämän lain 7 §:n 1 ja 2
2031: tuun toimenpiteeseen annetussa laissa             momentista, 8 tai 9 §:stä, 24 §:n 2 momen-
2032: (1349/1996) avustuksista, jollei tämän lain       tista, 51 §:stä ja 58 §:n 2 momentista muuta
2033: 7 §:n 1 ja 2 momentista, 8 §:stä, 24 §:n          johdu. Lisäksi noudatetaan, mitä tämän lain
2034: 2 momentista, 51 §:stä ja 58 §:n 2 momen-         4 ja 8 a §:ssä, 11 §:n 1 ja 4 momentissa, 13
2035: tista muuta johdu. Lisäksi noudatetaan, mitä      §:ssä, 23 §:n 1 momentissa, 41, 44, 45 ja 47
2036: säädetään tämän lain 4 §:ssä, 11 §:n 1 ja         §:ssä, 55 §:n 1 ja 3 momentissa, 57, 64 §:n
2037: 4 momentissa, 13 §:ssä, 23 §:n 1 momentis-        1 ja 3 momentissa, 66 §:ssä, 69 §:n 1, 2 ja 4
2038: sa, 41, 44, 45, 47, 55 §:n 1 ja 3 momentissa,     momentissa sekä 70, 74 ja 75 §:ssä sääde-
2039: 57, 64 §:n 1 ja 3 momentissa ja .66, 69 §:n       tään.
2040: 1, 2 ja 4 momentissa, 70, 74 ja 75 §:ssä.           Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uusja-
2041:   Lisäksi on voimassa, mitä säädetään uusja-      kojen     tukemisesta     annetussa   laissa
2042: kojen     tukemisesta     annetussa      laissa   (24/1981), yhdyskuntien vesihuoltotoimenpi-
2043: (24/1981 ), vesihuoltotoimenpiteiden avusta-      teiden avustamisesta annetussa laissa
2044: misesta annetussa laissa (56/1980) ja perus-      (56/1980) ja peruskuivatustoiminnan tukemi-
2045: kuivatustoiminnan tukemisesta annetussa           sesta annetussa laissa (94711997).
2046: laissa (94711997).                              Porotalouden ja luontaiselinkeinojen ra-
2047:                                               hoittamisesta on voimassa, mitä porotalou-
2048:                                               den ja luontaiselinkeinojen rahoituslaissa
2049:                                               ( 1 ) säädetään. Tämän lain J1 §:ssä tar-
2050:                                             . koitettua luonnonhaittakorvausta ja ympäris-
2051:                                               tötukea sekä 13 §:ssä tarkoitettua tukea ylei-
2052:                                               siin kehittämishankkeisiin voidaan kuitenkin
2053:                                               myöntää myös porotalouden ja luontaiselin-
2054:                                               keinojen rahoittamiseen.
2055:   Tämän lain 1-4, 6-9, 12, 23, 41,              Tämän lain 1-4, 6-10, 23, 41, 44--46,
2056: 44--46, 49-56, 58, 63-64, 67, 69, 74 ja 49-56, 58, 63, 64, 67, 69, 74 ja 76 §:ää so-
2057: 76 §:ää sovelletaan myös kauppa- ja teolli- velletaan myös kauppa- ja teollisuusministe-
2058: suusministeriön hallinnonalan myöntämään riön hallinnonalan myöntämään EY :n maa-
2059: neuvoston asetuksen (EY) N:o 951/97 mu- seudun kehittämisasetuksen mukaiseen maa-
2060: kaiseen maataloustuotteiden jalostuksen ja        taloustuotteiden jalostuksen ja markkinoinnin
2061: markkinoinnin tukeen.                             tukeen.
2062: 
2063: 
2064: 292207A
2065: 34                                      HE 105/1999 vp
2066: 
2067: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
2068: 
2069:   Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön           Tätä lakia ei sovelleta Euroopan yhteisön
2070: yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien         yhteisen kalastuspolitiikan alaan kuuluvien
2071: toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-          toimenpiteiden tukemiseen eikä niihin mui-
2072: hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-      hin toimenpiteisiin, joita rahoitetaan kalata-
2073: louden ohjauksen rahoitusvälineen kautta.           louden ohjauksen rahoitusvälineen kautta.
2074: 
2075:                                                   3 §
2076:                                            Määritelmät
2077: 
2078:                            Tässä laissa tarkoitetaan:
2079:   1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-          1) maaseutuyrityksellä yritystä, joka har-
2080: joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden         joittaa maatilataloutta tai maatilatalouden
2081: yhteydessä pienyritystoimintaa;                     yhteydessä muuta yritystoimintaa;
2082:   3) maataloudellapeltoviljelyä, karjataloutta        3) maataloudella peltoviljelyä, karjataloutta
2083: ja muuta eläinten p1toa, kasvihuonetuotantoa,       ja muuta eläinten pitoa, kasvihuonetuotantoa,
2084: puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-     puutarha- ja taimitarhaviljelyä, turkistarhaus-
2085: ta, hevostaloutta, porotaloutta, kalanviljelyä,     ta, hevostaloutta, porotaloutta, mehiläista-
2086: mehiläistaloutta, sisävesikalastusta, ammat-        loutta, ammattimaista metsästystä, marjastus-
2087: timaista metsästystä, ammattimaista marjas-         ta ja sienestystä taikka muuta Euroopan yh-
2088: tusta ja sienestystä taikka muuta Euroopan          teisön perustamissopimuksen liitteessä II
2089: yhteisön perustamissopimuksen liitteessä II         tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;
2090: tarkoitettujen tuotteiden tuotantotoimintaa;
2091:   4) pienyritystoiminnalla muuta kuin 2 koh-
2092: dassa tarkoitettua luonnon jatkuvaan tuotto-          4) muulla yritystoiminnalla sellaista muuta
2093: kykyyn perustuvaa yritystoimintaa sekä al-          kuin 2 kohdassa tarkoitettua luonnon jatku-
2094: kutuotannon yhteydessä harjoitettua muuta           vaan tuottokykyyn perustuvaa yritystoimin-
2095: yritystoimintaa, joka työllistää yrittäjän ja       taa sekä alkutuotannon yhteydessä harjoitet-
2096: hänen perheenjäsentensä lisäksi muita henki-        tua muuta yritystoimintaa, joka työllistää
2097: löitä alkutuotanto mukaan luettuna enintään         yrittäjän ja hänen perheenjäsenensä lisäksi
2098: kolmea vuosityöpaikkaa vastaavasti;                 muita henkilöitä alkutuotanto mukaan luettu-
2099:                                                     na enintään kolmea vuosityöpaikkaa vastaa-
2100:                                                     vasti;
2101:   9) ohjelma-asiakirjalla Euroopan yhteisön            9) yhtenäisellä ohjelma-asiakirjalla raken-
2102: komission hyväksymää Suomea koskevaa                nerahastoja koskevista yleisistä säännöksistä
2103: ohjelma-asiakirjaa, jonka nojalla toteutetaan       annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o
2104: kumppanuusperiaatteen mukaisesti sovittuja          1260/1999, jäljempänä rakennerahastojen
2105: tavoitteita, tai kansallista ohjelma-asiakirjaa,    yleisasetus, 19 artiklassa tarkoitettua ohjel-
2106: jonka nojalla toteutetaan kansallisia kehittä-      ma-asiakirjaa, yhteisöaloiteohjelmalla ra-
2107: mishankkeita tai -toimenpiteitä; sekä               kennerahastojen yleisasetuksen 21 artiklassa
2108:                                                     tarkoitettua ohjelma-asiakirjaa sekä maaseu-
2109:                                                     tuohjelmalla EY :n maaseudun kehittämisase-
2110:                                                     tuksen 44 artiklassa tarkoitettua komission
2111:                                                     hyväksymää maaseudun kehittämistä koske-
2112:                                                     vaa ohjelma-asiakirjaa;
2113:   10) toimenpidesuunnitelmalla tuen hakijan            10) paikallisella toimintaryhmällä rekiste-
2114: laatimaa kirjallista suunnitelmaa, jonka mu-        röityä yhdistystä, osuuskuntaa tai muuta yk-
2115: kaisesti on tarkoitus toteuttaa ohjelma-asia-       sityisoikeudellista yhteisöä, jonka pääasial-
2116: kirjassa tai yhteisön toimenpiteissä asetettuja     lisena tarkoituksena on toteuttaa yhteisöaloi-
2117: tavoitteita.                                        teohjelmaa tai vastaavaa EU -osarahoitteista
2118:                                          HE 105/1999 vp                                          35
2119: 
2120: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
2121: 
2122:                                                      tai kansallista maaseudun kehittämisohjel-
2123:                                                      maa;
2124:                                                      ----------~---
2125:                                                        Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitet-
2126:                                                      tuun maaseutuyritykseen voidaan rinnastaa
2127:                                                      sellainen yritys, joka toimii palvelujen tai
2128:                                                      tuotteiden jalostus-, jakelu- tai myyntiketjun
2129:                                                      osana, siten kuin valtioneuvoston asetuksella
2130:                                                      tarkemmin säädetään.
2131: 
2132:                                                     5§
2133:                                Tuen saamisen yleiset edellytykset
2134: 
2135:   Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-            Tukea voidaan myöntää sellaiselle maaseu-
2136: tuyritykselle, jolla katsotaan olevan edelly-        tuyritykselle, jonka taloudellinen elinkel-
2137: tykset kannattavaan toimintaan ja joka edis-         poisuus voidaan osoittaa ja joka edistää
2138: tää maaseutuelinkeinojen toimintaedellytyk-          maaseutuelinkeinojen toimintaedellytyksiä ja
2139: siä ja jonka tukemista voidaan pitää tämän           jonka tukemista voidaan pitää tämän lain
2140: lain tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksen-        tavoitteet huomioon ottaen tarkoituksenmu-
2141: mukaisena. Tukemisen tarkoituksenmukai-              kaisena. Tukemisen tarkoituksenmukaisuutta
2142: suutta arvioitaessa on 10 §:n 1 momentin             arvioitaessa on 10 §:n 1 momentin 1 ja 2
2143: 1-4 kohdassa ja 4 luvussa tarkoitettujen tu-         kohdassa ja 3 luvussa tarkoitettujen tukien
2144: kien sekä 11 §:ssä tarkoitetun luonnonhait-          sekä 11 §:ssä tarkoitetun luonnonhaittakor-
2145: takorvauksen osalta edellytettävä sitä, että         vauksen osalta edellytettävä sitä, että tuen
2146: tuen saaja asuu maaseutuyrityksen sijainti-          saaja asuu maaseutuyrityksen sijaintipaikalla
2147: paikalla tai sellaisella etäisyydellä siitä, että    tai sellaisella etäisyydellä siitä, että yritys
2148: yritys tulee asianmukaisesti hoidetuksi huo-         tulee asianmukaisesti hoidetuksi huomioon
2149: mioon ottaen muun muassa eläinsuojelulain            ottaen muun muassa eläinsuojelulain
2150: (247/1996) säännökset.                               (247/1996) säännökset.
2151:   Vaitioneuvosto voi päättää, että muun kuin           Maaseutuyrittäjän muusta ammatista kuin
2152: maatalouden rakenteiden tehokkuuden paran-           tässä laissa tarkoitetun elinkeinotoiminnan
2153: tamisesta annetun neuvoston asetuksen (EY)           harjoittamisesta saarnat tulot eivät saa olla
2154: N:o 950/97, jäljempänä EY:n rakenneasetus,           valtioneuvoston asetuksella vahvistettavaa
2155: 5 artiklan 1 kohdassa tarkoitetun viljelijän         määrää suuremmat.
2156: muusta ammatista kuin tässä laissa tarkoite-
2157: tun elinkeinotoiminnan harjoittamisesta saa-
2158: rnat tulot eivät saa olla valtioneuvoston pää-
2159: töksellä vahvistettavaa määrää suuremmat.
2160: 
2161: 
2162:                                                 8§
2163:                                    Euroopan yhteisön rahoitus
2164:   Maa- ja metsätalousministeriö toimii Eu-             Maa- ja metsätalousministeriö toimii
2165: roopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston           EM OTR :n tukiosaston osalta varoista vastaa-
2166: varoista myönnettävien varojen hallinnoin-           vana ministeriönä ja EMOTR :n ohjausosas-
2167: nista vastaavana ministeriönä (rahastovastuu-        ton varoista myönnettävien varojen osalta
2168: ministeriö) ja antaa varoja myös muiden mi-          rakennerahastoja koskevista yleisistä sään-
2169: 36                                      HE 105/1999 vp
2170: 
2171: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2172: 
2173: nisteriöiden hallinnonaloille rahaston rahoit-     nöksistä annetussa neuvoston asetuksessa
2174: tamien ohjelmien täytäntöönpanoa varten            (EY) N :o 1260/99 tarkoitettuna maksuviran-
2175: riippumatta siitä, myönnetäänkö varat edellä       omaisena sekä antaa varoja myös muiden
2176: mainitusta rahastosta valtiolle vai valtion        ministeriöiden hallinnonaloille rahaston ra-
2177: edelleen välitettäväksi. Maa- ja metsätalous-      hoittamien ohjelmien täytäntöönpanoa varten
2178: ministeriö huolehtii myös yhteisön mak-            riippumatta siitä, myönnetäänkö varat edellä
2179: suosuuden hakemisesta, varojen valtion ta-         mainitusta rahastosta valtiolle vai valtion
2180: lousarvioon tai maatilatalouden kehittämisra-      edelleen välitettäväksi. Maa- ja metsätalous-
2181: hastoon tuloottamisesta sekä varojen muusta        ministeriö voi myös ottaa vastaan yhtenäis-
2182: tilinpidosta ja varojen tilittämisestä komis-      ten ohjelma-asiakirjojen tai yhteisöaloiteoh-
2183: siolle. Samoin maa- ja metsätalousministe-         jelman toteuttamiseksi EY :n muiden raken-
2184: riölle kuuluu tarvittavien selvitysten antami-     nerahastojen varoja edellä mainitun asetuk-
2185: nen sekä edustaminen Euroopan yhteisön             sen mukaiselta asianomaiselta maksuvi-
2186: toimielimissä tässä laissa tarkoitettuja asioita   ranomaiselta käytettäväksi tämän lain mu-
2187: käsiteltäessä.                                     kaisiin tarkoituksiin. Maa- ja metsätalousmi-
2188:                                                    nisteriö    huolehtii myös yhteisön mak-
2189:                                                    suosuuden hakemisesta, varojen tuloottami-
2190:                                                    sesta sekä muusta tilinpidosta ja varojen ti-
2191:                                                    littämisestä komissiolle. Samoin maa- ja
2192:                                                    metsätalousministeriölle kuuluu tarvittavien
2193:                                                    selvitysten antaminen ja edustaminen Euroo-
2194:                                                    pan yhteisön toimielimissä tässä laissa tar-
2195:                                                    koitettuja asioita käsiteltäessä.
2196:   Euroopan aluekehitysrahastosta ja Euroo-            EU:n varat tuloutetaan valtion talousarvion
2197: pan sosiaalirahastosta Suomelle myönnetty-         kautta valtiovarastoon. Maatilatalouden ke-
2198: jen varojen hallinnoinnista vastaavat ministe-     hittämisrahastostamyönnetyn osarahoituskel-
2199: riöt antavat maa- ja metsätalousministeriölle      poisen tuen EU :n rahoitusosuus osoitetaan
2200: varat tässä laissa tarkoitettujen ohjelmien to-    talousarviossa rahastoon.
2201: teuttamiseen.
2202:   Euroopan maatalouden tuki- ja ohjausra-            EMOTR:n tukiosaston varoja hallinnoita-
2203: hastosta tämän lain mukaiseen tukeen myön-         essa noudatetaan, mitä yhteisen maatalous-
2204: nettävät varat tulootetaan pääsääntöisesti         politiikan rahoituksesta annetussa neuvoston
2205: valtion talousarvion kautta valtiovarastoon.       asetuksessa (EY) N:o 125811999 ja sen no-
2206: Varat, jotka muutoin tulisi tuloottaa valtion      jalla annetuissa yhteisön säädöksissä ja mää-
2207: talousarvion kautta valtiovarastoon, voidaan       räyksissä maksajayksiköstä ja varojen hallin-
2208: tuloottaa maatilatalouden kehittämisrahas-         noinnista säädetään. Mitä Euroopan yhteisön
2209: toon, jos ne saadaan 13 §:n 1 momentin 2 ja        yhteisen maatalouspolitiikan toimeenpanosta
2210: 3 kohdassa tarkoitetun, maatilatalouden ke-        annetussa laissa (11001 1994) ja sen nojalla
2211: hittämisrahastosta myönnetyn tuen perusteel-       säädetääm, noudatetaan soveltuvin osin toi-
2212: la. Rahaston ohjausosastosta 10 §:ssä tarkoi-      meenpantaessa tässä laissa tarkoitettuja tuki-
2213: tettuihin tukiin saatavat varat tulootetaan        järjestelmiä.
2214: maatilatalouden kehittämisrahastoon, jollei
2215: kysymys ole korkotukilainan korkotukena
2216: myönnettävästä tuesta.
2217: 
2218:                                                                        Ba§
2219:                                                                     Ohjelmatyö
2220: 
2221:                                                       Tavoiteohjelmien 1 ja 2 ohjelmatyössä
2222:                                                    noudatetaan, mitä rakennerahastojen kansal-
2223:                                                    lisesta hallinnoinnista erikseen säädetään.
2224:                                        HE 105/1999 vp                                        37
2225: 
2226: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2227: 
2228:                                                  V aitioneuvoston asetuksella voidaan kuiten-
2229:                                                  kin säätää tarkemmin maakunnan yhteistyö-
2230:                                                  ryhmän maaseutujaoston tehtävistä tämän
2231:                                                  lain mukaisia toimenpiteitä toteutettaessa.
2232:                                                    Maaseudun kehittämissuunnitelmien laati-
2233:                                                  misesta, toteuttamisesta ja seurannasta vastaa
2234:                                                  maa- ja metsätalousministeriö. Jalostuksen ja
2235:                                                  markkinoinnin tuen osalta kehittämissuunni-
2236:                                                  telma laaditaan yhteistyössä kauppa- ja teol-
2237:                                                  lisuusministeriön kanssa. M aaseutusuunnitel-
2238:                                                  ma tulee laatia yhteistyössä muiden aluehal-
2239:                                                  lintoviranomaisten kanssa sekä alueella toi-
2240:                                                  mivien ohjelman toteuttamiseen osallistuvien
2241:                                                  tahojen kanssa. Tavoitteen 1 ulkopuoliset
2242:                                                  alueelliset maaseudun kehittämissuunnitel-
2243:                                                  mat on yhteensovitettava maakunnan yhteis-
2244:                                                  työryhmässä. Maaseutuohjelman muuttami-
2245:                                                  sessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä maa-
2246:                                                  seutuohjelman laatimisesta säädetään.
2247:                                                    Maaseudun yhteisöaloiteohjelmaa koskeva
2248:                                                  suunnitelma laaditaan komission antamien
2249:                                                  yhteisöaloitetta koskevien suuntaviivojen
2250:                                                  mukaan. Suunnitelman laatimisesta vastaa
2251:                                                  maa- ja metsätalousministeriö. Suunnitelma
2252:                                                  laaditaan paikallisten toimintaryhmien kehit-
2253:                                                  täm issuunnitelm ien perusteella.
2254: 
2255: 
2256: 
2257: 
2258:                    2 luku                                           2 luku
2259:            EU -osarahoitteiset tuet                         EU -osarahoitteiset tuet
2260: 
2261:                       9§                                              9§
2262:                    Yleistä                                          Yleistä
2263: 
2264:   Euroopan unionin osaksi rahoittamaa tu-          Myönnettäessä tukea Euroopan unionin
2265: kea, jäljempänä EU-osarahoitteinen tuki,         osaksi rahoittamiin maaseudun kehittämistoi-
2266: myönnettäessä noudatetaan tämän lain sään-       m enpiteisiin, jäljempänä EU -osarahoitteinen
2267: nöksiä siltä osin kuin asiasta ei ole säädetty   tuki, noudatetaan tämän lain säännöksiä siltä
2268: Euroopan yhteisön asetuksissa tai niiden no-     osin kuin asiasta ei säädetä Euroopan yh-
2269: jalla annetuissa päätöksissä tai määräyksissä.   teisön asetuksissa tai niiden nojalla annetuis-
2270:                                                  sa päätöksissä tai määräyksissä. Lakia sovel-
2271:                                                  letaan sekä yhteisön että kansalliseen rahoi-
2272:                                                  tusosuuteen. Kansallinen rahoitusosuus voi
2273:                                                  olla sekä valtion että muun julkisyhteisön
2274:                                                  myöntämää tukea. Ohjelmiin ja suunnitel-
2275:                                                  miin voi sisältyä myös kokonaan kansallisis-
2276:                                                  ta varoista rahoitettavia toimenpiteitä.
2277:                                                    Tämän luvun mukaista tukea voidaan
2278:                                                  myöntää, mikäli tuettava kehittämistoimenpi-
2279: 38                                    HE 105/1999 vp
2280: 
2281: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2282: 
2283:                                                 de on sisällytetty Euroopan yhteisön varoista
2284:                                                 rahoitettavalin ohjelmaan ja toimenpide täyt-
2285:                                                 tää ohjelmassa tai maaseudun kehittämis-
2286:                                                 suunnitelmassa sille asetetut edellytykset.
2287:                                                 EY :n markkinajärjestelyasetusten perusteella
2288:                                                 EU-osarahoitteisia tukia voidaan myöntää
2289:                                                 myös ohjelmien ulkopuolella.
2290: 
2291: 
2292: 
2293: 
2294:                     10 §                                             10 §
2295: 
2296:        Maaseutuyritysten tukeminen                     Maatilatalouden ja maaseudun
2297:                                                         yritystoiminnan tukeminen
2298:   EY:n rakenneasetuksessa tarkoitetuista          EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa
2299: tuista voidaan myöntää:                         tarkoitetuista tuista voidaan myöntää:
2300:   1) tukea maaseutuyritysten ja niiden yh-         1) asetuksen 4-7, 30, 33 ja 45 artiklassa
2301: teenliittymien investointeihin;                 tarkoitetulla tavalla tukea maaseutuyritysten
2302:                                                 tuotannollisiin ja tuotantotoiminnan edellyt-
2303:                                                 tämiin ympäristön- ja työsuojelullisiin inves-
2304:                                                 tointeihin ja investointihankkeiden suunnitte-
2305:                                                 lukustannuksiin;
2306:   2) tukea nuorten viljelijöiden tilanpidon       2) asetuksen 8 artiklassa tarkoitetulla ta-
2307: aloittamiseen;                                  valla nuorten viljelijöiden aloitustukea;
2308:   3) lisätukea nuorten viljelijöiden maaseu-       3) asetuksen 9, 33 ja 45 artiklassa tarkoite-
2309: tuyritysten investointeihin;                    tulla tavalla tukea ammatilliseen lisä- ja täy-
2310:                                                 dennyskoutukseen;
2311:   4) tukea maaseutuyritysten yhteisinvestoin-      4) asetuksen 25-28 ja 30 artiklassa tar-
2312: teihin; sekä                                    koitetulla tavalla tukea maa- ja metsätalous-
2313:                                                 tuotteiden jalostuksen ja kaupan pitämisen
2314:                                                 edellytysten parantamiseen;
2315:   5) kirjanpitoavustusta,     yhteenliittymän     5) asetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklassa
2316: aloittamistukea, tukea aikuiskoulutukseen se-   tarkoitetulla tavalla tukea maaseutualueiden
2317: kä tukea maaseutuyrityksiä koskeviin neu-       sopeuttamisen ja kehittämisen edistämiseksi
2318: vontapalveluihin.                               muihin kuin edellä 1-4 kohdissa tarkoitet-
2319:                                                 tuihin toimenpiteisiin.
2320:                                                   Edellä 1 momentissa säädettyjen tukien
2321:                                                 lisäksi EU -osarahoitteista tukea voidaan
2322:                                                 myöntää tuottajaorganisaatioiden ja -ryhmit-
2323:                                                 tymien toiminnan tukemiseen.
2324:                                                    Sen lisäksi, mitä edellä tässä pykälässä
2325:                                                 säädetään, EU -osarahoitteista tukea voidaan
2326:                                                 myöntää yhteisöaloiteohjelman mukaisten
2327:                                                 yrityshankkeiden rahoittamiseen.
2328:                                                   Edellä 1 momentin 2 kohdassa tarkoitettu
2329:                                                 tuki, joka kohdistuu kiinteistön tai sen osan
2330:                                                 hankintaan, myönnetään tuen enimmäismää-
2331:                                        HE 105/1999 vp                                          39
2332: 
2333: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2334: 
2335:                                                   rää lukuun ottamatta muuten samoin ehdoin
2336:                                                   kuin tämän lain perusteella kiinteistön tai
2337:                                                   sen osan hankkimista varten myönnettävä
2338:                                                   laina. Tässä momentissa tarkoitettuun tukeen
2339:                                                   sovelletaan,    mlta     varainsiirtoverolain
2340:                                                   14 §:ssä (      ) säädetään kiinteistön tai
2341:                                                   sen osan hankkimista varten myönnettävästä
2342:                                                   lainasta.
2343: 
2344:                      11§                                               11§
2345: 
2346:   Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja            Luonnonhaittakorvaus, ympäristötuki ja
2347:    metsätaloustoimenpiteiden tukeminen                  pellonmetsityksen tukeminen
2348: 
2349:   Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle          Maatilatalouden harjoittajalle ja muulle
2350: tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n          tukeen oikeutetulle voidaan myöntää EY:n
2351: rakenneasetuksen mukaista luonnonhaittakor-       maaseudun kehittämisasetuksen:
2352: vausta, ympäristönsuojelun ja maaseu-               1) 14 artiklassa tarkoitettua luonnonhaitta-
2353: tuympäristön hoidon vaatimusten kanssa so-        korvausta ja 16 artiklassa tarkoitettua ympä-
2354: pusointuisista     maatalouden       tuotanto-    ristörajoitteisille alueille myönnettävää kor-
2355: menetelmistä annetun neuvoston asetuksen          vausta;
2356: (ETY) N:o 2078/92 mukaista maatalouden              2) 22 artiklassa tarkoitettua maatalouden
2357: ympäristötukea sekä maatalouden metsitys-         ympäristötukea; sekä
2358: toimenpiteitä koskevasta yhteisön tukijärjes-       3) 30 ja 31 artiklassa tarkoitettua tukea
2359: telmästä annetussa neuvoston asetuksessa          pellon metsitykseen.
2360: (ETY) N:o 2080/92 tarkoitettua tukea pellon
2361: metsitykseen ja muihin metsätaloustoi-
2362: menpiteisiin. Pellonmetsitykseen liittyvän          Pellonmetsitykseen liittyvän varsinaisen
2363: varsinaisen metsitystoimenpiteen ja muiden        metsitystoimenpiteen osalta tukeen oikeute-
2364: metsätaloustoimenpiteiden osalta tukeen oi-       tuista säädetään kestävän metsätalouden ra-
2365: keutetuista säädetään kestävän metsätalouden      hoituksesta annetussa laissa.
2366: rahoituksesta annetussa laissa ja Lapin va-
2367: jaatuottoisten metsien kunnostamisesta anne-
2368: tussa laissa.
2369:   Luonnonhaittakorvauksen enimmatsmaa-              Luonnonhaittakorvausta ja ympäristörajoit-
2370: ristä ja muista yleisistä ehdoista päättää val-   teisille alueille myönnettävää korvausta kos-
2371: tioneuvosto, ympäristöasioiden osalta kuiten-     kevan tukijärjestelmän täytäntöönpanosta
2372: kin kuultuaan ensin ympäristöministeriötä.        vastaa maa- ja metsätalousministeriö. Luon-
2373:                                                   nonhaittakorvauksenja y m päris törajoitteisille
2374:                                                   alueille myönnettävän korvauksen enimmäis-
2375:                                                   määristä ja muista yleisistä ehdoista sääde-
2376:                                                   tään valtioneuvoston asetuksella.       Ennen
2377:                                                   asetuksen antamista on kuultava ympäristö-
2378:                                                   ministeriötä. Maa- ja metsätalousministeriön
2379:                                                   asetuksella säädetään tarkemmat ohjeet luon-
2380:                                                   nonhaittakorvausta ja ympäristörajoitteisille
2381:                                                   alueille myönnettävää korvausta koskevan
2382:                                                   tukijärjestelmän toimeenpanosta.
2383:   Maatalouden     ympäristötukijärjestelmän         Maatalouden       ympäristötukijärjestelmän
2384: täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-         täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
2385: lousministeriö. Maa- ja metsätalousministe-       lousministeriö. Maa- ja metsätalousministe-
2386: riö valmistelee myös mainitussa asetuksessa       riö valmistelee maatalouden ympäristötuki-
2387: 40                                      HE 105/1999 vp
2388: 
2389: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2390: 
2391: tarkoitetut maatalouden ympäristöohjelmat ja       järjestelmän ja sen toimeenpanon yhteis-
2392: niiden toimeenpanon yhteistyössä ympäristö-        työssä ympäristöministeriön kanssa. Maata-
2393: ministeriön kanssa. Maatalouden ympäristö-         louden ympäristötukien yleisistä ehdoista ja
2394: tukien yleisistä ehdoista ja enimmäistuki-         enimmäismääristä säädetään valtioneuvoston
2395: määristä päättää valtioneuvosto. Tarkemmat         asetuksella. Maa- ja metsätalousministeriö
2396: määräykset ja ohjeet maatalouden ympäristö-        säätää asetuksella tarkemmat määräykset ja
2397: tukijärjestelmän toimeenpanosta antaa maa-         ohjeet maatalouden ympäristötukijärjestel-
2398: ja metsätalousministeriö kuultuaan ympäris-        män toimeenpanosta kuultuaan ympäristö-
2399: töministeriötä.                                    ministeriötä.
2400:   Neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 2080/92            Pellonmetsitystä koskevan järjestelmän
2401: tarkoitetun ohjelman laatii maa- ja metsäta-       täytäntöönpanosta vastaa maa- ja metsäta-
2402: lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-   lousministeriö. Siitä, millä edellytyksillä pel-
2403: to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon         to hyväksytään metsitettäväksi sekä pellon
2404: metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-      metsitykseen liittyvän metsityksen hoitopalk-
2405: kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-           kion ja tulonmenetyskorvauksen enimmäis-
2406: määristä sekä yleisistä ehdoista päättää val-      määristä sekä yleisistä ehdoista säädetään
2407: tioneuvosto. Maa- ja metsätalousministeriö         valtioneuvoston asetuksella. Maa- ja metsä-
2408: antaa tarvittaessa tarkemmat ohjeet tukijär-       talousministeriö säätää tarvittaessa asetuk-
2409: jestelmän täytäntöönpanosta kuultuaan ym-          sella tarkemmat määräykset ja ohjeet tukijär-
2410: päristöministeriötä.                               jestelmän täytäntöönpanosta kuultuaan ym-
2411:                                                    päristöministeriötä.
2412: 
2413: 
2414: 
2415:                      12 §                                               12 §
2416:         Muut EU -osarahoitteiset tuet              (kumotaan)
2417: 
2418:   Maataloustuotteiden jalostamisen ja kau-
2419: pan pitämisen edellytysten parantamisesta
2420: annetussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
2421: 951/97, metsätaloustuotteiden jalostamisen ja
2422: kaupan pitämisen edellytysten parantamises-
2423: ta annetussa neuvoston asetuksessa (ETY)
2424: N:o 867/90, hedelmä- ja vihannesalan yhtei-
2425: sestä markkinajärjestelystä annetussa neu-
2426: voston asetuksessa (EY) N:o 2200/96 ja
2427: tuottajaryhmittymistä ja niiden liitoista anne-
2428: tussa neuvoston asetuksessa (EY) N:o
2429: 952/97 tarkoitettuja tukia saadaan myöntää:
2430:   1) maataloustuotteiden jalostukseen ja
2431: markkinointiin;
2432:   2) tuottajaorganisaatioiden, tuottajaryhmi-
2433: en, niiden liittojen ja esihyväksyttyjen tuot-
2434: tajaryhmittymien toiminnan tukemiseen; se-
2435: kä
2436:   3) muihin tämän lain soveltamisalaan kuu-
2437: luviin toimenpiteisiin sen mukaan kuin Eu-
2438: roopan yhteisön säännöksissä säädetään tai
2439: sen toimielinten päätöksissä määrätään.
2440:                                         HE 105/1999 vp                                        41
2441: 
2442: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2443: 
2444:                       13§                                               13 §
2445:    Maaseudun alue- ja rakennekehityksen                      Yleiset kehittämishankkeet
2446:                tukeminen
2447: 
2448:   Edellä tässä laissa säädetyn lisäksi tukea         Muuhun kuin maaseutuyritysten JO §:n 1
2449: voidaan myöntää 1 §:ssä mainittuja tavoittei-      momentissa tarkoitettuun kehittämiseen voi-
2450: ta toteuttaviin seuraaviin tarkoituksiin:          daan myöntää EY :n maaseudun kehittä-
2451:    1) kansalliset ohjelmat, kehittämistoimen-      misasetuksen 29, 32, 33 ja 45 artiklan nojal-
2452: piteet ja hankkeet;                                la tukea siten kuin valtioneuvoston asetuk-
2453:   2) Euroopan yhteisön rakennerahastojen           sella säädetään.
2454: varoista osarahoitettujen tavoitteiden tai yh-
2455: teisöaloitteiden mukaisiin ohjelmiin sisälty-
2456: vät toimenpiteet ja hankkeet; sekä
2457:   3) muut kansallisista varoista ja Euroopan
2458: yhteisön rakennerahastojen varoista osaksi
2459: rahoitettavat toimenpiteet ja hankkeet.
2460:   Lakia sovelletaan sekä yhteisön että kan-          Edellä 1 momentissa samoin kuin JO §:n 1
2461: salliseen julkiseen rahoitusosuuteen, jollei       momentin 5 kohdassa tarkoitettua tukea voi-
2462: EY:n säädöksistä tai niiden nojalla annetuis-      daan osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan
2463: ta päätöksistä muuta johdu. Kansallinen ra-        tai kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hank-
2464: hoitusosuus voi olla sekä valtion että muun        keen kohde jää julkisyhteisön omistukseen
2465: julkisyhteisön myöntämää tukea.                    eikä kustannusten periminen muilta hyödyn-
2466:                                                    saajilta hankkeen luonteen, kustannusten
2467:                                                    suuruuden tai hyödyn ja kustannusten vaike-
2468:                                                    an kohdentamisen vuoksi ole tarkoituksen-
2469:                                                    mukaista. Tällaisissa hankkeissa tuki voi
2470:                                                    kattaa kustannukset kokonaankin.
2471: 
2472:   V aitioneuvosto voi päättää tarkemmin luet-
2473: tavien toimenpiteiden hyväksyttävistä kus-
2474: tannuksista.
2475: 
2476: 
2477:                      14 §                                              14 §
2478:                  Tuen kohteet                                Paikalliset toimintaryhmät
2479:   Tämän luvun mukaista tukea on ensisijai-           Paikallinen toimintaryhmä osallistuu yh-
2480: sesti myönnettävä sellaisiin toimenpiteisiin       teisöaloiteohjelman laatimiseen ja sen teh-
2481: ja hankkeisiin, joiden avulla hyöty ohjautuu       tävänä on arvioida ne hankkeet, joiden pe-
2482: mahdollisimman monelle maaseutuyrittäjälle,        rusteella yhteisöohjelmaa toteutetaan. Paikal-
2483: yhteisesti maaseutuyrittäjille ja muille maa-      linen toimintaryhmä antaa lausunnon avus-
2484: seudulla yritystoimintaa harjoittaville tai joi-   tettavista hankkeista työvoima- ja elinkeino-
2485: den vaikutus alueen hyvinvoinnin lisäänty-         keskukselle. Työvoima- ja elinkeinokeskus
2486: miseen tai tasapainoiseen kehittymiseen on         päättää avustuksen myöntämisestä toiminta-
2487: muutoin merkittävä. Tukea voidaan myöntää          ryhmän lausunnon perusteella. Työvoima- ja
2488: myös yrityskohtaisiin kehittämis- ja in-           elinkeinokeskus voi poiketa paikallisen toi-
2489: vestointihankkeisiin. Tukea myönnettäessä          mintaryhmän lausunnosta vain erittäin perus-
2490: on kiinnitettävä huomiota toimenpiteen tai         tellusta syystä.
2491: hankkeen taloudellisiin, sosiaalisiin ja sivis-
2492: tyksellisiin vaikutuksiin sekä tasa-arvo-, ym-
2493: 
2494: 
2495: 292207A
2496: 42                                     HE 105/1999 vp
2497: 
2498: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2499: 
2500: päristö- ja työllisyysvaikutuksiin.
2501:                                                    Paikallisen toimintaryhmän jäsenten esteei-
2502:                                                  lisyydestä on voimassa, mitä hallintomenet-
2503:                                                  telylain (598!1982) 19 §:ssä säädetään.
2504:                                                    Tarkemmat säännökset 1 momentissa mai-
2505:   Tässä luvussa tarkoitettua tukea voidaan       nituista tehtävistä ja muista paikallisen toi-
2506: osoittaa myös sellaisiin valtion, kunnan tai     mintaryhmän tehtävistä sekä paikallisten toi-
2507: kuntayhtymän hankkeisiin, joissa hankkeen        mintaryhmien kokoonpanosta ja hyväksy-
2508: kohde jää julkisyhteisön omistukseen eikä        misestä antaa valtioneuvosto.
2509: kustannusten periminen muilta hyödynsaajil-
2510: ta hankkeen luonteen, kustannusten suuruu-
2511: den tai hyödyn ja kustannusten vaikean koh-
2512: dentamisen vuoksi ole tarkoituksenmukaista.
2513: Tällaisissa hankkeissa tuki voi kattaa kustan-
2514: nukset kokonaankin.
2515: 
2516: 
2517:                      15 §                                            15 §
2518:               Vesivarahankkeet                                Vesivarahankkeet
2519:   Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-       Sen lisäksi, mitä yhdyskuntien vesihuolto-
2520: toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-     toimenpiteiden avustamisesta annetussa lais-
2521: sa on säädetty, tukea voidaan myöntää val-       sa säädetään, vesihuoltotoimenpiteitä voi-
2522: tion talousarviossa osoitettujen määrärahojen    daan tukea myös toteuttamalla hanke koko-
2523: rajoissa myös valtion vesihuoltotöiden ja ve-    naan tai osaksi valtion työnä. V esistötoimen-
2524: sistötoimenpiteiden toteuttamiseen. Valmis-      piteitä voidaan tukea toteuttamalla hanke
2525: tunut työ saadaan sopia luovutettavaksi kun-     valtion työnä tai myöntämällä sen toteutta-
2526: nalle tai muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin   miseen avustusta. Valmistunut valtion työ
2527: on sovittava myös niistä ehdoista, joita työn    saadaan sopia luovutettavaksi kunnalle tai
2528: vastaanottajan on luovutuksen jälkeen nou-       muulle yhteistyöosapuolelle. Tällöin on so-
2529: datettava.                                       vittava myös niistä ehdoista, joita työn vas-
2530:                                                  taanottajan on luovutuksen jälkeen noudatet-
2531:                                                  tava.
2532:   V aitioneuvosto päättää tarkemmin tuen           Vesivarahankkeita voidaan tukea valtion
2533: myöntämisen edellytyksistä ja myönnettävän       talousarviossa osoitettujen määrärahojen
2534: tuen enimmäismäärästä.                           puitteissa. V aitioneuvoston asetuksella sää-
2535:                                                  detään tarkemmin tuen edellytyksistä ja tuen
2536:                                                  enimmäismäärästä.
2537: 
2538: 
2539:                    4luku                                            3 luku
2540: 
2541:      Maaseudun kehittämiseen ta!Xoitetut                Kansallisesti rahoitettavat tuet
2542:       ohjelmaperusteiset ja muut tuet
2543:                      16 §                                            16 §
2544: Maaseutuyritysten investointien tukeminen                           Yleistä
2545: 
2546:   Maaseutuyritysten tuotannollisiin inves-         Edellä 2 luvussa tarkoitettuja tukia voidaan
2547: tointeihin ja tuotantotoiminnan edellyttämiin    tarvittaessa myöntää myös kokonaan kansa/-
2548:                                        HE 105/1999 vp                                      43
2549: 
2550: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2551: 
2552: ympäristön- ja työsuojelullisiin investointei-    Iisista varoista. Tukea voidaan myöntää
2553: hin voidaan myöntää tukea siten kuin EY:n         1 §:ssä mainittujen tavoitteiden toteuttami-
2554: rakenneasetuksen 12 artiklassa säädetään, ja      seksi myös kansallisiin ohjelmiin, kehittä-
2555: muutoin sikäli kuin Euroopan yhteisön lain-       mistoimenpiteisiin ja hankkeisiin.
2556: säädännössä jäsenvaltion oikeutta tuen
2557: myöntämiseen ei ole rajoitettu.
2558:   Lisäksi tukea voidaan myöntää sika- ja
2559: siipikarjatalouteen ja kananmunantuotantoon
2560: siirtymäkautena 31 päivään joulukuuta 1999
2561: saakka siten kuin Suomen liittymisestä Eu-
2562: roopan unioniin tehtyyn sopimukseen liitty-
2563: vässä asiakirjassa (liittymisasiakirja), on so-
2564: vittu sekä lisätukea siten kuin EY :n raken-
2565: neasetuksen 12 artiklassa säädetään tai ko-
2566: mission päätöksessä määrätään.
2567:   Investointihankkeiden suunnittelukustan-
2568: nuksiin voidaan myöntää avustusta raken-
2569: nus- ja investointikustannusten tuen lisäksi.
2570: 
2571: 
2572: 
2573:                      18 §                                            18 §
2574:      Maaseutuyritysten kehittämistuki             (kumotaan)
2575:   Maaseutuyrityksen kehittämiseen voidaan
2576: myöntää tukea tuotteiden, tuotantomenetel-
2577: mien, markkinoinnin, yrityksen johtamisen
2578: ja ympäristön parantamisen kehittämishank-
2579: keisiin, yrityksen tarvitsemaan koulutukseen
2580: tai aloitettavanyritystoiminnan toimintaedel-
2581: lytysten selvittämiseen.
2582: 
2583: 
2584:                      19 §                                            19 §
2585:     Pienyritystoiminnan käynnistystuki            (kumotaan)
2586: 
2587:   Maaseudun pienyritystoiminnan käynnistä-
2588: miseen voidaan myöntää käynnistysavustusta
2589: yritystoiminnan aloittamisen tai laajentami-
2590: sen aiheuttamiin palkka- tai muihin työvoi-
2591: makustannuksiin enintään kolmelle 12 kalen-
2592: terikuukauden pituiselle käynnistysvuodelle.
2593: Yrittäjän itsensä osalta käynnistysavustusta
2594: myönnetään valtioneuvoston päätöksellä sää-
2595: dettävä määrä.
2596:                     20 §                                             20 §
2597:  Pienyritystoiminnan tuen enimmäismäärä           (kumotaan)
2598: 
2599:  Myönnettäessä 16, 18 ja 19 §:n mukaista
2600: 44                                    HE 105/1999 vp
2601: 
2602: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2603: 
2604: tukea maaseutuyrityksessä harjoitettavaa
2605: maatalouden ulkopuolistapienyritystoimintaa
2606: varten monipuolistamistukena voidaan haki-
2607: jalle myöntää tukea tuen myöntämistä edel-
2608: täneen kolmen vuoden aikana muuhun kuin
2609: maatalouteen myönnetyn yritystuen kanssa
2610: yhteensä enintään 570 000 markkaa. Tuotan-
2611: non monipuolistamisen edellyttämään koulu-
2612: tukseen voidaan myöntää lisäksi koulu-
2613: tusavustusta enintään 5 700 markkaa hakijaa
2614: kohti.
2615: 
2616: 
2617: 
2618:                    5 luku                                           4 luku
2619: 
2620:             Rahoitusjärjestelmät                            Rahoitusjäijestelmät
2621: 
2622:                     23 §                                             23 §
2623: 
2624:      Toiminnan rahoitus ja tukimuodot                Toiminnan rahoitus ja tukimuodot
2625: 
2626:   Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan        Tämän lain mukainen rahoitustuki voidaan
2627: myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-       myöntää avustuksena, valtionlainojen kor-
2628: koetuutena, korkovapautena ja lyhennysten       koetuutena, korkovapautena, lyhennysten
2629: vapaavuosina sekä luottolaitosten varoista      vapaavuosina, luottolaitoksen varoista myön-
2630: myönnettyjen lainojen korkotukena. Tämän        nettyjen lainojen korkotukena, 24 §:ssä tar-
2631: lam 3 luvussa tarkoitettu tuki voidaan myön-    koitettuna vapautuksena velvollisuudesta
2632: tää myös jättämällä valtion ensin maksaman      hankkia lainalle vakuus samoin kuin
2633: hankkeen kustannukset osaksi tai kokonaan       32 §:ssä tarkoitettuna valtiontakaukseen ja 5
2634: perimättä hankkeen muilta osakkailta tai        luvussa tarkoitettuna velkajärjestelyihin liit-
2635: hyödynsaajilta.                                 tyvänä tukena. Tämän lain 15 §:ssä tarkoi-
2636:                                                 tettu tuki voidaan myöntää myös jättämällä
2637:                                                 valtion ensin maksaman hankkeen kustan-
2638:                                                 nukset osaksi tai kokonaan perimättä hank-
2639:                                                 keen muilta osakkailta tai hyödynsaajilta.
2640: 
2641: 
2642: 
2643: 
2644:                                             25 §
2645:                                     Valtionlainan korko
2646: 
2647: 
2648:   Maatilatalouden kehittämisrahaston varois-      Valtionlainan kokonaiskorko on viitekoron
2649: ta myönnetyn lainan korko (kokonaiskorko)       ja siihen lisättävän kiinteän prosenttiyksikkö-
2650: määräytyy maatalouteen myönnettyjen mark-       määrän summa. Lainansaajan on maksettava
2651: kinaehtoisten luottojen keskikoron perusteel-   lainasta kyseistä korkoa viisi prosenttiyksik-
2652: la. Lainansaajan on maksettava lainasta ky-     köä alempaa korkoa, kuitenkin vähintään
2653: seistä korkoa viisi prosenttiyksikköä alempaa   kahden prosentin vuotuista korkoa. K or-
2654:                                       HE 105/1999 vp                                        45
2655: 
2656: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2657: 
2658: korkoa, kuitenkin vähintään kahden prosen-       koetuuden loputtua lainansaajan on makset-
2659: tin vuotuista korkoa. Koron määräytymises-       tava lainasta kokonaiskoron suuruista kor-
2660: tä, korkoetuuden ja korkovapauden muunta-        koa. V iitekoroista, viitekorkoon lisättävästä
2661: misesta avustukseksi samoin kuin avustuk-        kiinteästä prosenttiyksikkömäärästä, kor-
2662: sen sekä vapaavuosien ja korkovapauden           koetuuteen ja korkovapauteen sisältyvän
2663: enimmäismääristä säädetään valtioneuvoston       tuen laskemisesta, vapaavuosien ja korkova-
2664: päätöksellä.                                     pauden enimmäismääristä samoin kuin tar-
2665:                                                  vittaessa lainaan liittyvän tuen enimmäis-
2666:                                                  määristä säädetään valtioneuvoston asetuk-
2667:                                                  sella.
2668: 
2669: 
2670: 
2671: 
2672:                                              29 §
2673:                                   Korkotukilainojen korko
2674: 
2675: 
2676:   Lainasta maksettavan korkotuen suuruus           Lainasta maksettavan korkotuen suuruus
2677: on neljä prosenttiyksikköä. Lainansaajan on      on neljä prosenttiyksikköä. Lainansaajan on
2678: kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-     kuitenkin maksettava lainasta vähintään kah-
2679: den prosentin vuotuista korkoa. Korkotukea       den prosentin vuotuista korkoa. Korkotuen
2680: maksetaan myös rrityssaneerausta ja yksi-        loputtua lainansaajan on maksettava lainasta
2681: tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-     kokonaiskoron suuruista korkoa. Korkotukea
2682: muksen vireillä ollessa. Korkotukea ei mak-      maksetaan myös yrityssaneerausta ja yksi-
2683: seta niiden lisäkustannusten osalta, jotka ai-   tyishenkilön velkajärjestelyä koskevan hake-
2684: heutuvat ulkomaan valuutan määräisen luo-        muksen vireillä ollessa. Korkotukea ei mak-
2685: ton valuuttakurssien muutoksesta.                seta niiden lisäkustannusten osalta, jotka ai-
2686:                                                  heutuvat ulkomaan valuutan määräisen luo-
2687:                                                  ton valuuttakurssin muutoksesta.
2688: 
2689: 
2690: 
2691: 
2692:                                              32 §
2693:                                         Valtiontakaus
2694: 
2695:   Maa- ja metsätalousministeriö, tai työ-          Maa- ja metsätalousministeriö tai työvoi-
2696: voima- ja elinkeinokeskus maa- ja metsäta-       ma- ja elinkeinokeskus maa- ja metsätalous-
2697: lousministeriön valtuuttamana, voi valtion       ministeriön valtuuttamana voi valtion puo-
2698: puolesta antaa takauksen maaseutuyritykselle     lesta antaa takauksen maaseutuyritykselle ja
2699: käyttöomaisuus- ja käyttöpääomaa varten          muulle tämän lain mukaan tukikelpoiselle
2700: myönnettyjen normaaliehtoisten sekä korko-       yhteisölle käyttöomaisuutta ja käyttöpää-
2701: tukilainojen pääoman, koron ja luottoehtojen     omaa varten myönnettyjen normaaliehtoisten
2702: mukaisten muiden maksusuoritusten vakuu-         sekä korkotukilainojen pääoman, koron ja
2703: deksi. Takausluottojen pääomaa saa saman-        luottoehtojen mukaisen muiden maksusuori-
2704: aikaisesti olla takaisin maksamatta enintään     tusten vakuudeksi. Takausluottojen pääomaa
2705: 46                                    HE 105/1999 vp
2706: 
2707: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2708: 
2709: 200 miljoonan markan määrä. Lainansaajan        saa samanaikaisesti olla takaisin maksamatta
2710: on maksettava valtiontakauksesta maatilata-     enintään 500 miljoonan markan määrä. Maa-
2711: louden kehittämisrahastoon tuloutettava ta-     ja metsätalousministeriön päätöksellä sääde-
2712: kausmaksu. Luottolaitos huolehtii maksun        tään, milloin takaukseen sisältyy tukea ja
2713: tilittämisestä valtiolle. Maksun suuruudesta    miten sen määrä lasketaan. Lainansaajan on
2714: ja sen periruisestä säädetään valtioneuvoston   maksettava valtiontakauksesta maatilatalou-
2715: päätöksellä.                                    den kehittämisrahastoon tuloutettava takaus-
2716:                                                 maksu. Luottolaitos huolehtii maksun tilittä-
2717:                                                 misestä valtiolle. Maksun suuruudesta ja sen
2718:                                                 periruisestä säädetään valtionneuvoston ase-
2719:                                                 tuksella. Maa- ja metsätalousministeriö voi
2720:                                                 säätää asetuksella tarkempia määräyksiä me-
2721:                                                 nettelystä takausmaksua perittäessä.
2722: 
2723: 
2724: 
2725: 
2726:                      33 §                                           33 §
2727:          Takauksen vanhentuminen                              Takauksen ehdot
2728: 
2729:    Tämän lain nojalla annettuun takaukseen        Sen lisäksi, mitä edellä tässä laissa sääde-
2730: ei sovelleta, mitä määräajasta velko-           tään, valtiontakaukseen sovelletaan, mitä ta-
2731: misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-   kauksesta ja vierasvelkapanttauksesta anne-
2732: jille annetussa asetuksessa (32/1868) sääde-    tussa laissa (36lll999) takauksesta sääde-
2733: tään takauksen vanhentumisesta. Takausmie-      tään.
2734: hen edesvastausvelvollisuuden tarkemmasta
2735: määräämisestä annetun asetuksen (7/1873)
2736: 4 §:n säännöstä ei myöskään sovelleta niihin
2737: lainojen lyhennysmaksuihin, korkoihin ja
2738: muihin maksuihin, joille valtio on antanut
2739: takauksen tämän lain nojalla.
2740:                                                    Tämän lain nojalla annettuun takaukseen
2741:                                                 ei sovelleta, mitä määräajasta velko-
2742:                                                 misasioissa sekä julkisesta haasteesta velko-
2743:                                                 jille annetussa asetuksessa (3211868) sääde-
2744:                                                 tään takauksen vanhentumisesta.
2745: 
2746: 
2747: 
2748:                    6 luku                                          5 luku
2749: 
2750:                V elkajfujestelyt                              V elkajätjestelyt
2751: 
2752:                      36 §                                           36 §
2753:           Valtionlainojen ja valtion                     Valtionlainojen ja valtion
2754:      m yyntihintasaam isten vapaaehtoinen           myy ntihintasaam isten vapaaehtoinen
2755:                  velkajärjestely                                velkajärjestely
2756: 
2757:   Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan      Vapaaehtoisessa velkajärjestelyssä voidaan
2758: pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-     pidentää valtionlainojen ja valtion myynti-
2759:                                        HE 105/1999 vp                                          47
2760: 
2761: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2762: 
2763: hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa        hintasaamisten takaisinmaksuaikaa, alentaa
2764: korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-         korkoa sekä myöntää lyhennysten ja korko-
2765: jen suorittamisessa maksuvapautusta. Lisäksi      jen suorittamisessa maksuvapautusta tai lyk-
2766: voidaan 31 päivään joulukuuta 2001 asti           käystä siten kuin valtioneuvoston asetuksella
2767: myöntää lyhennysmaksuille lykkäystä siten         tarkemmin säädetään. Laina-aikaa voidaan
2768: kuin valtioneuvoston päätöksellä tarkemmin        erittäin painavasta syystä pidentää yli 30 §:n
2769: säädetään. Laina-aikaa voidaan erittäin pai-      1 momentissa säädetyn laina-ajan.
2770: navasta syystä pidentää yli 30 §:n 1 momen-
2771: tissa säädetyn laina-ajan.
2772: 
2773: 
2774:                     7luku                                             6 luku
2775: 
2776:             Erinäiset säännökset                               Erinäiset säännökset
2777: 
2778:                      41 §                                              41 §
2779:                   Valvonta                                           Valvonta
2780: 
2781:   Tuen myöntäneen viranomaisen ja metsä-            Maa- ja metsätalousministeriön velvolli-
2782: keskuksen velvollisuutena on valvoa varojen       suutena on järjestää varojen käytön valvonta
2783: käyttö- ja seurantatietojen sekä tarkastusten     siten, että tarvittavien varojen käyttö- ja seu-
2784: avulla, että tuen myöntämisen ja maksami-         rantatietojen avulla todetaan, ovatko tuen
2785: sen edellytykset ovat olleet olemassa ja että     myöntämisen ja maksamisen edellytykset
2786: tuen myöntämisen ja maksamisen ehtoja             olleet olemassa sekä onko tuen myöntämisen
2787: noudatetaan.                                      ja maksamisen ehtoja noudatettu. Kauppa- ja
2788:                                                   teollisuusministeriöllä on kuitenkin ensisi-
2789:                                                   jainen vastuu jalostuksen ja markkinoinnin
2790:                                                   tuen käyttöä koskevasta valvonnasta ja tar-
2791:                                                   kastuksesta.
2792:                                                     Maa- ja metsätalousministeriö voi asetuk-
2793:                                                   sella säätää, että valvonnassa käytetään apu-
2794:                                                   na työvoima- ja elinkeinokeskuksia tai muun
2795:                                                   hallinnonalan viranomaisia edellyttäen, että
2796:                                                   tehtävistä ja niiden laajuudesta sovitaan erik-
2797:                                                   seen maa- ja metsätalousministeriön ja asi-
2798:                                                   anomaisen ministeriön välillä. Maa-ja metsä-
2799:                                                   talousministeriö voi asetuksella antaa val-
2800:                                                   vontaan liittyviä asiantuntijatehtäviä myös
2801:                                                   muille elimille.
2802:   Edellä 11 §:n 1 momentissa tarkoitettujen         Edellä 11 §:n 1, 3 ja 4 momentissa tarkoi-
2803: tukien hallinnainoissa ja valvonnassa on so-      tettujen tukien hallinnainoissa ja valvonnassa
2804: veltuvin osin noudatettava, mitä yhteisön         on soveltuvin osin noudatettava, mitä yh-
2805: tukijärjestelmiä koskevasta y hdennetystä hal-    teisön tukijärjestelmiä koskevasta yhdenne-
2806: linto- ja valvontajärjestelmästä annetussa        tystä hallinto- ja valvontajärjestelmästä anne-
2807: neuvoston asetuksessa (ETY) N:o 3508/92 ja        tussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o
2808: sen nojalla annetussa komission asetuksessa       3508/92 ja sen nojalla annetussa komission
2809: (ETY) N:o 3887/92 säädetään. Yhdennettyä          asetuksessa (ETY) N:o 3887/92 sekä Euroo-
2810: hallinto- ja valvontajärjestelmää ei kuiten-      pan yhteisön yhteisen maatalouspolitiikan
2811: kaan sovelleta tukiin, jotka myönnetään pel-      toimeenpanosta annetussa laissa säädetään.
2812: lon metsitykseen liittyviin varsinaisiin metsi-   Edellä sanottua ei kuitenkaan sovelleta tu-
2813: tystoimenpiteisiin ja muihin metsätaloustoi-      kiin, jotka myönnetään pellon metsitykseen
2814: 48                                     HE 105/1999 vp
2815: 
2816: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
2817: 
2818: menpiteisiin.                                     liittyviin varsinaisiin metsitystoimenpiteisiin
2819:                                                   ja muihin kestävän metsätalouden rahoituk-
2820:                                                   sesta annetussa laissa tarkoitettuihin metsäta-
2821:                                                   loustoimenpiteisiin.
2822:   Valtioneuvosto antaa tarkemmat määräyk-            Valtioneuvosto säätää tarkemmin asetuk-
2823: set muulle yritykselle kuin varsinaista maati-    sella muulle yritykselle kuin varsinaista
2824: lataloutta harjoittavalle maatilalle myönnet-     maatilataloutta     harjoittavalle   maatilalle
2825: tävän valtiontuen kertymän valvonnasta.           myönnettävän valtiontuen kertymän valvon-
2826:                                                   nasta.
2827: 
2828: 
2829:                                               42 §
2830:                                     Rakentamisen valvonta
2831: 
2832:   Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-        Tarkastukset suoritetaan rakennuttajan kus-
2833: tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-      tannuksella siten kuin tarkastuksista sääde-
2834: tään rakennuslaissa (37011958) tai sen nojal-     tään     maankäyttö-      ja    rakennuslaissa
2835: la annetuissa säännöksissä. Tarkastuksen voi      ( 13211999) tai sen nojalla annetuissa sään-
2836: tämän lain mukaista valvontaa varten suorit-      nöksissä. Tarkastuksen voi tämän lain mu-
2837: taa myös työvoima- ja elinkeinokeskuksen          kaista valvontaa varten suorittaa myös työ-
2838: hyväksymä pätevä henkilö.                         voima- ja elinkeinokeskuksen hyväksymä
2839:                                                   pätevä henkilö.
2840: 
2841: 
2842: 
2843:                                               44 §
2844:                                         Tarkastusoikeus
2845: 
2846:   Tuen saaja on velvollinen korvauksetta            Tuen saaja on velvollinen korvauksetta
2847: esittämään heille kaikki tarvittavat tili- ja     esittämään tarkastuksia suorittaville kaikki
2848: muut asiakirjat sekä muutoinkin avustamaan        tarvittavat tili- ja muut asiakirjat, joilla tar-
2849: tarkastuksessa. Edellä mainitulla henkilöllä      koitetaan myös automaattisen tietojen käsit-
2850: on oikeus tarkastaa valvontatehtävän edellyt-     telyn avulla tai muulla vastaavalla tavalla
2851: tämässä laajuudessa tuen saajan kotieläinra-      luotua tai säilytettyä vastaavaa aineistoa,
2852: kennukset, viljelmät, tuotanto- ja jalostuslai-   sekä muutoinkin avustamaan tarkastuksessa.
2853: tokset, varastot, myynti- ja markkinointitilat    Edellä mainitulla henkilöllä on oikeus tar-
2854: sekä muut tuen myöntämisen ja maksamisen          kastaa valvontatehtävän edellyttämässä laa-
2855: edellytyksenä olevat olosuhteet. ;Tarkastus       juudessa tuen saajan kotieläinrakennukset,
2856: voi koskea sekä varsinaista tuen saajaa että      viljelmät, tuotanto- ja jalostuslaitokset, va-
2857: tuen välittäjää. Tarkastusta ei kuitenkaan saa    rastot, myynti- ja markkinointitilat sekä
2858: ilman asianomaisen suostumusta suorittaa          muut tuen myöntämisen ja maksamisen edel-
2859: kotirauhan piiriin kuuluvissa asuintiloissa.      lytyksenä olevat olosuhteet. Tarkastus voi
2860:                                                   koskea sekä varsinaista tuen saajaa että tuen
2861:   Valtioneuvosto voi tarvittaessa antaa tar-      välittäjää.
2862: kempia määräyksiä 1 ja 2 momentissa tar-            V aitioneuvosto voi tarvittaessa antaa tar-
2863: koitetusta eri viranomaisten tarkastusoikeu-      kempia määräyksiä 1 ja 2 momentissa tar-
2864: desta.                                            koitetusta eri viranomaisten tarkastusoikeu-
2865:                                        HE 105/1999 vp                                       49
2866: 
2867: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
2868: 
2869:                                                  desta ja tarkastusten suorittamisesta.
2870: 
2871: 
2872:                                              46§
2873:                         Tuen ja valtionlainan takaisinperiminen tuen
2874:                                            saajalta
2875: 
2876:   Tuen tai valtionlainan maksaminen voi-           Tuen ja valtionlainan maksaminen voidaan
2877: daan lakkauttaa 1 momentissa säädetyn li-        lakkauttaa 1 momentissa säädetyn lisäksi ja
2878: säksi ja ne voidaan määrätä osaksi tai koko-     ne voidaan määrätä osaksi tai kokonaan heti
2879: naan heti takaisin maksettavaksi, jos:           takaisin maksettavaksi, jos:
2880:   5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-      5) maatilataloutta tai yritystoimintaa har-
2881: joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,          joittavan tukea saaneen avoimen yhtiön,
2882: kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-         kommandiittiyhtiön, osuuskunnan tai osa-
2883: keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun           keyhtiön omistussuhteet muuttuvat muun
2884: kuin perintöoikeudellisen saannon kautta si-     kuin perintöoikeudellisen saannon kautta
2885: ten, ettei yritystä voida enää rakenneasetuk-    siten, että yritystä ei voida enää tämän lain
2886: sen 5-12 artiklan säännösten mukaan pitää        säännösten mukaan pitää tukemiskelpoisena;
2887: tukemiskelpoisena;
2888: 
2889: 
2890: 
2891:                                              55§
2892:                                         Viranomaiset
2893: 
2894:    Valtioneuvosto voi päättää, kauppa- ja           V aitioneuvoston asetuksella voidaan sää-
2895: teollisuusministeriön hallinnonalaan kuuluvi-    tää, kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
2896: en asioiden osalta kyseisen ministeriön esi-     nonalaan kuuluvien asioiden osalta sen esi-
2897: tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-   tyksestä, että tämän lain mukaisissa tehtävis-
2898: sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-    sä käytetään apuna lääninhallituksia, alueel-
2899: lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia         lisia ympäristökeskuksia, metsäkeskuksia
2900: sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin           sekä muitakin kunnan viranomaisia kuin
2901: maatalousviranomaisia samoin kuin KERA           maatalousviranomaisia samoin kuin Finnvera
2902: Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.               Oyj:tä ja alan neuvontajärjestöjä.
2903:   Edellä 3 luvussa tarkoitetun ohjelman tai        Edellä 2 luvussa tarkoitetun ohjelman tai
2904: hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-          hankkeen toimeenpano voidaan antaa kun-
2905: nan, kuntayhtymän taikka muun oikeustoi-         nan,     kuntayhtymän      tai   muun     oi-
2906: mikelpoisen alueellisen toimielimen tehtä-       keustoimikelpoisen alueellisen toimielimen
2907: väksi siten kuin valtioneuvoston päätöksellä     tehtäväksi siten kuin valtioneuvoston asetuk-
2908: tarkemmin säädetään. Alueellinen toimielin       sella tarkemmin säädetään. Alueellinen toi-
2909: vastaa valtiolle ohjelman tai hankkeen to-       mielin vastaa valtiolle ohjelman tai hank-
2910: teuttamisesta sekä sitä varten myönnettyjen      keen toteuttamisesta sekä sitä varten myön-
2911: varojen käytöstä.                                nettyjen varojen käytöstä.
2912: 
2913: 
2914: 
2915: 
2916: 292207A
2917: 50                                    HE 105/1999 vp
2918: 
2919: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
2920: 
2921:                     59§                                             59§
2922:      Muutoksenhaku eräissä tapauksissa          (kumotaan)
2923:   Päätökseen, joka koskee 12 §:n 2 kohdassa
2924: tarkoitettua tukea, saa hakea muutosta siten
2925: kuin muutoksenhausta hallintolainkäyttölais-
2926: sa säädetään.
2927:                                             64 §
2928: 
2929:                                    Tarkemmat säännökset
2930: 
2931:   Maa- ja metsätalousministeriö antaa lakia       Maa- ja metsätalousministeriö säätää lakia
2932: ja valtioneuvoston päätöstä tarkemmat mää-      ja valtioneuvoston asetusta tarkemmat ase-
2933: räykset tarvittavien maksuvalmius-, kannat-     tukset tuettavien toimenpiteiden hyväksyttä-
2934: tavuus- ja muiden laskelmien, maaseutuyri-      vistä kustannuksista, tuettavien kokonaisin-
2935: tysten kehittämissuunnitelmien sekä velka-      vestointien enimmäismääristä, hankkeen ja
2936: järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja   toimenpiteen toteuttamisajasta, tuen siirtämi-
2937: metsätalousministeriö vahvistaa niin ikään      sestä sekä tarvittavien maksuvalmius-, kan-
2938: kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, so-      nattavuus- ja muiden laskelmien, maaseu-
2939: pimus- ja päätöskaavat sekä määrää hakijan      tuyritysten kehittämissuunnitelmien ja velka-
2940: omakustannusosuuden velkajärjestelysuunni-      järjestelysopimusten laatimistavasta. Maa- ja
2941: telmasta ja antaa tarkemmat määräykset kus-     metsätalousministeriö vahvistaa niinikään
2942: tannusten korvaamiseen liittyvistä menettely-   kauppa- ja velkakirjakaavat, hakemus-, sopi-
2943: tavoista.                                       mus- ja päätöskaavat sekä määrää hakiJan
2944:                                                 omakustannusosuuden velkajärjestelysuunni-
2945:                                                 telmasta ja antaa tarkemmat määräykset kus-
2946:                                                 tannusten korvaamiseen liittyvistä menettely-
2947:                                                 tavoista.
2948:   Maa- ja metsätalousministeriö voi antaa         Maa- ja metsätalousministeriö voi säätää
2949: myös tarkempia määräyksiä tuen hakemis- ja      asetuksella myös tarkemmin tuen ja lainan
2950: myöntämismenettelystä. Edellä mainituista       hakemis-, myöntämis-, ja maksamismenette-
2951: seikoista voi myös kauppa- ja teollisuus-       lystä sekä lainojen ja tukien hoitoon liitty-
2952: ministeriö antaa tarkempia määräyksiä siltä     vistä tallennus-, seuranta- ja valvontajärjes-
2953: osin kuin on kysymys sen hallinnonalalle        telmistä. Edellä mainituista seikoista voi
2954: kuuluvasta maataloustuotteiden jalostuksen      myös kauppa- ja teollisuusministeriö säätää
2955: ja markkinoinnin tuesta.                        asetuksella tarkempia määräyksiä siltä osin
2956:                                                 kuin on kysymys sen hallinnonalalle kuulu-
2957:                                                 vasta jalostuksen ja markkinoinnin tuesta.
2958: 
2959:                                             65 §
2960:                         Maatilatalouden kehittämisrahaston varojen
2961:                                           käyttö
2962:                           Maatilatalouden kehittämisrahaston varoja
2963:                         voidaan sen lisäksi, mitä niiden käyttämises-
2964:                         tä on edellä säädetty, käyttää:
2965:   4) tämän lain 10 §:n, 13 §:n 1 momentin 1        4) tämän lain 10 §:n 1 ja 2 momentin
2966:                                         HE 105/1999 vp                                          51
2967: 
2968: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
2969: 
2970: kohdan sekä 16-22 §:n mukaisiin avustuk-           mukaisiin avustuksiin ja valtionlainoihin ja
2971: siin ja valtionlainoihin;                          vastaaviin 16 §:ssä tarkoitettuihin avustuk-
2972:                                                    siin ja valtionlainoihin;
2973:   5) erityisestä syystä tämän lain 13 §:n 1          5) erityisestä syystä tämän lain 10 §:n 1
2974: momentin 2 ja 3 kohdassa tarkoitettuihin           momentin 5 kohdassa tarkoitettuihin Euroo-
2975: Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukirahas-         pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston osa-
2976: ton osarahoittamiin avustuksiin 15 §:ssä tar-      rahoittamiin avustuksiin ja valtionlainoihin,
2977: koitettuja hankkeita lukuun ottamatta;             13 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin sekä 16,
2978:                                                    17, 21 ja 22 §:ssä tarkoitettuihin avustuksiin
2979:                                                    ja valtionlainoihin;
2980: 
2981: 
2982: 
2983:                     8luku                                              7luku
2984:     Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset                   Voimaantulo- ja siirtymäsäännökset
2985:                      67 §                                               67 §
2986: 
2987:                  Voimaantulo                                        Voimaantulo
2988: 
2989:   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-           Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
2990: dettävänä ajankohtana.                             dettävänä ajankohtana. Jos Euroopan yhtei-
2991:                                                    sön elinten päätökset ohjelmista ja valtion
2992:                                                    luista annetaan eri ajankohtina, laki voidaan
2993:                                                    vastaaviita osin panna asetuksella voimaan
2994:                                                    eri ajankohtina.
2995: 
2996: 
2997: 
2998:                      69 §                                               69 §
2999:  Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen               Aikaisemman lainsäädännön soveltaminen
3000: 
3001:   Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-          Tämän lain voimaan tullessa maaseutuelin-
3002: keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-        keinolain ja maa- ja metsätalouden rakenne-
3003: poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-   poliittisista toimenpiteistä annetun lain nojal-
3004: la vireillä olevat asiat käsitellään loppuun       la vireillä olevat asiat voidaan, siten kuin
3005: mainittujen lakien mukaisesti.                     valtioneuvoston asetuksella tarkemmin sää-
3006:                                                    detään, käsitellä loppuun mainittujen lakien
3007:                                                    mukaisesti ja rahoittaa kansallisin varoin.
3008: 
3009: 
3010:                                                70 §
3011: 
3012:                             Aikaisemman lainsäädännön mukaiset ohjel-
3013:                                        maperusteiset tuet
3014: 
3015:   Aikaisemman lainsäädännön mukaisten                Maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
3016: 11-13 ja 15 §:ssä tarkoitettujen EU-osara-         toimenpiteistä annetun lain 4, 7 ja 8 luvussa
3017: hoitteisten ohjelmaperusteisten avustusten ja      tarkoitettujen EU -osarahoitteisten ohjelmape-
3018: muiden tukien myöntämisessä, maksamises-           rusteisten avustusten maksamisessa, valvoo-
3019: 52                                   HE 105/1999 vp
3020: 
3021: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
3022: 
3023: sa, valvonnassa ja muissa menettelyissä nou-   nassa ja muissa menettelyissä noudatetaan
3024: datetaan ohjelmakauden loppuun asti tämän      ohjelmakauden loppuun asti tämän lain voi-
3025: lain voimaan tullessa voimassa olleita sään-   maan tullessa voimassa olleita säännöksiä ja
3026: nöksiä ja määräyksiä, ellei Euroopan yh-       määräyksiä, jollei Euroopan yhteisön sään-
3027: teisön säännöksistä muuta johdu.               nöksistä muuta johdu.
3028: 
3029:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
3030:                                                dettävänä ajankohtana.
3031:                                      HE 106/1999 vp
3032: 
3033: 
3034: 
3035: 
3036:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi siemenkauppalain 3 ja
3037:                           4 § :n muuttamisesta
3038: 
3039: 
3040:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3041:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi sie-    nottuja lainkohtia esityksen mukaisesti, mut-
3042: menkauppalain 3 ja 4 §niin, että laki on yh-   ta olemaan voimassa väliaikaisesti vain vuo-
3043: denmukainen Euroopan yhteisön säännösten       den 1999 loppuun.
3044: kanssa. Esitys on saman sisältöinen kuin         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
3045: viimeksi vuonna 1998 annettu hallituksen       maan vuoden 2000 alusta.
3046: esitys, jonka johdosta eduskunta muutti sa-
3047: 
3048: 
3049: 
3050: 
3051:                                      PERUSTELUT
3052: 
3053: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset           kuuta 1997.
3054:                                                   Vuosina 1997 ja 1998 hallitus antoi edus-
3055:   Voimassa        oleva    siemenkauppalaki    kunnalle uuden esityksen laiksi siemenkaup-
3056: (233/1993) annettiin vuonna 1993 Euroopan      palain muuttamisesta (HE 211/1997 vp ja
3057: talousalueesta (ETA) annetun sopimuksen        HE 217/1998 vp), johon sisältyi myös ehdo-
3058: mukaisesti. Laki on yhdenmukainen Euroo-       tus edellä mamittujen poikkeussäännösten
3059: pan yhteisön (EY) lainsäädännön kanssa,        poistamiseksi. Eduskunta hyväksyi hallituk-
3060: lukuunottamatta lain 3 ja 4 §:ää. Ne on        sen esityksen poikkeussäännösten osalta vä-
3061: muotoiltu ETA-sopimuksen ja sittemmin          liaikaisena vuoden 1998 ja vuoden 1999
3062: Suomen Euroopan yhteisöön liittymisestä        loppuun voimassa olevina lainmuutoksina
3063: tehdyn sopimuksen mukaisesti ja niiden si-     (1284/1997 ja 1032/1998). Hallituksen esi-
3064: sältämät poikkeussäännökset saivat olla voi-   tysten johdosta antamiinsa vastauksiin edus-
3065: massa vain vuoden 1996 loppuun saakka,         kunta sisällytti lausuman, jonka mukaan hal-
3066: jona aikana Suomen tuli sopeuttaa siemen-      lituksen tulee käsiteltäessä EU:n komission
3067: tuotantojärjestelmänsä EY:n järjestelmän       uutta ehdotusta neuvoston direktiiviksi sie-
3068: mukaiseksi.                                    menkaupan alalle asettaa tavoitteeksi sellai-
3069:   Hallitus antoi eduskunnalle lokakuussa       nen järjestely, joka mahdollistaa toimenpi-
3070: 1996 esityksen siemenkauppalain 3 ja 4 §:n     teet maamme siemenhuollon toimivuuden ja
3071: muuttamisesta (HE 204/1996 vp) niin, että      Suomen oloissa käyttökelpoisen siemenen
3072: siemenkauppalaki saatettaisiin yhdenmukai-     perinnöllisen monimuotoisuuden säilymisen
3073: seksi EY:n lainsäädännön kanssa. Eduskunta     turvaamiseksi siten kuin eduskunta on jo
3074: hyväksyi hallituksen esityksen, mutta lain-    aikaisemmin maa- ja metsätalousvaliokunnan
3075: muutos (1344/1996) tuli voimaan vain väli-     mietintöjen (Mm VM 28/1992 vp ja Mm VM
3076: aikaisesti ja oli voimassa 31 päivään joulu-   23/1996 vp) mukaisesti edellyttänyt.
3077: 
3078: 
3079: 2922088
3080: 2                                       HE 106/1999 vp
3081: 
3082:    Maa- ja metsätalousministeriö on 9.7.1999       sopivina maassa tai maissa, joissa on ylitse-
3083: toimittanut eduskunnan suurelle valiokunnal-       pääsemättömiä siemenen tarjontaongelmia,
3084: le ja maa- ja metsätalousvaliokunnalle val-        ei huomioida. Lausunnossa todetaan lisäksi,
3085: tioneuvoston kirjelmään kylvösiemendirektii-       että poikkeuksen kohteena oleva markkina-
3086: vien muuttamisesta (U 1711995 vp) liittyen         alue on tarkoin rajattava ja että poikkeuslu-
3087: kirjeen, jossa on selostettu EY:n siemendi-        van hallinnointi on hoidettava mahdolli-
3088: rektiivien muuttamista koskevaa tilannetta.        simman nopeasti. Hallituksen tarkoituksena
3089:    Muutosten valmisteluvaiheessa Suomi esit-       on myöhemmin toimittaa eduskunnan käsi-
3090: ti vaatimuksenaan komission ehdotukseen            teltäväksi muut direktiivin muuttamisesta ai-
3091: neuvoston direktiiviksi siemenkaupan alalle,       heutuvat siemenkauppalakia koskevat muu-
3092: että siementavaran laatuvaatimuksia tulee          tosehdotukset
3093: voida kansallisesti alentaa tarvittaessa tila-       Liittymissopimuksen mukaisesti Suomen
3094: päisesti. Suomen osalta tämä olisi koskenut        siemenkauppalainsäädännön tulee olla yh-
3095: erityisesti siementavaran itävyysvaatimuksia,      denmukainen yhteisölainsäädännön kanssa.
3096: sillä useimpina kasvukausina EY:n laatuvaa-        Tämän vuoksi laista ehdotetaan poistettavak-
3097: timukset itävyyden suhteen ovat Suomelle           si sen 3 §:n 1 momenttiin ja 4 §:n 2 mo-
3098: liian korkeat. Neuvosto ei 14 päivänä joulu-       menttiin sisältyvät poikkeussäännökset
3099: kuuta 1998 annetussa neuvoston direktiivissä
3100: 98/95/EY juorikkaiden siementen pitämisestä
3101: kaupan annetun direktiivin 66/400/ETY, re-         2.   Esityksen vaikutukset
3102: hukasvien siementen pitämisestä kaupan an-
3103: netun direktiivin 66/401/ETY, viljakasvien           Esityksellä ei ole taloudellisia tai organisa-
3104: siementen pitämisestä kaupan annetun direk-        torisia vaikutuksia.
3105: tiivin 66/ 402/ETY, siemenperunoiden P.itä-
3106: misestä      kaupan      annetun    direktlivin
3107: 66/403/ETY, öljy- ja kuitukasvien siementen        3.   Asian valmistelu
3108: pitämisestä kaupan annetun direktiivin
3109: 69/208/ETY, viljelykasvilajien yleisestä laji-      Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
3110: keluettelosta annetun direktiivin 70/457/ETY       metsätalousministeriössä.
3111: ja vihannesten siementen pitämisestä kaupan
3112: annetun direktiivin 70/458/ETY muuttami-
3113: sesta sisämarkkinoiden vahvistamisen, ge-          4.   Voimaantulo
3114: neettisesti muunnettujen kasvilajikkeiden ja
3115: kasvien geenivarojen osalta kuitenkaan teh-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
3116: nyt muutosta komission ehdotukseen laatu-          vänä tammikuuta 2000.
3117: vaatimusten osalta.
3118:    Direktiiviin liitetyssä lausunnossaan neu-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3119: vosto kuitenkin toteaa, että sellaisia tarjottu-   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
3120: ja siemeneriä, joita ei voida pitää viljelyyn      tus:
3121:                                        HE 106/1999 vp                                     3
3122: 
3123: 
3124: 
3125:                                             Laki
3126:                           siemenkauppalain 3 ja 4 §:n muuttamisesta
3127:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3128:  muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 3 §:n 1 mo-
3129: mentti sekä 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
3130:                      3§                                               4§
3131:            Sertifioitu kylvösiemen                            Muu kylvösiemen
3132:   Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3133: kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja             Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3134: markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön        kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja
3135: säännökset edellyttävät, mitä kylvösiementä      markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön
3136: saa markkinoida ainoastaan virallisesti var-     säännökset edellyttävät, mitä vaatimuksia
3137: mennettuna (sertifioitu kylvösiemen). Minis-     sertifioimattoman siementavaran tulee sitä
3138: teriö päättää tarkemmin myös kylvösieme-         markkinoitaessa täyttää.
3139: nen sertifioimisesta ja muussa maassa sertifi-
3140: oidun kylvösiemenen markkinoimisesta Suo-
3141: messa.                                             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
3142:                                                  kuuta 2000.
3143: 
3144: 
3145:     Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
3146: 
3147:                                      Tasavallan Presidentti
3148: 
3149: 
3150: 
3151:                                      MARTTI AHTISAARI
3152: 
3153: 
3154: 
3155: 
3156:                                                  Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
3157: 4                                      HE 106/1999 vp
3158: 
3159:                                                                                          Liite
3160: 
3161: 
3162:                                             Laki
3163:                            siemenkauppalain 3 ja 4 §:n muuttamisesta
3164:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3165:  muutetaan 26 päivänä helmikuuta 1993 annetun siemenkauppalain (233/1993) 3 §:n 1 mo-
3166: mentti sekä 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
3167: 
3168: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3169: 
3170:                       3§                                               3§
3171:            Sertifioitu kylvösiemen                          Sertifioitu kylvösiemen
3172:   Maa- ja metsätalousministeriö määrää sen           Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3173: mukaan kuin Euroopan talousalueesta teh-          kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja
3174: dyssä sopimuksessa (ETA-sopimus) on so-           markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön
3175: vittu, että tiettyjen kasvilajien kylvösiementä   säännökset edellyttävät, mitä kylvösiementä
3176: saadaan markkinoida ainoastaan kylvösie-          saa markkinoida ainoastaan virallisesti var-
3177: menerinä, joiden polveutuminen, lajikeaitous      mennettuna (sertifioitu kylvösiemen). Minis-
3178: ja tekninen laatu on Suomen tai muun Eu-          teriö päättää tarkemmin myös kylvösieme-
3179: roopan talousalueen valtion viranomaisten         nen sertifioimisesta ja muussa maassa serti-
3180: varmentamaa (sertifioitu kylvösiemen). Re-        fioidun kylvösiemenen markkinoimisesta
3181: hu- ja viljakasvien saman kasvilajin kyl-         Suomessa.
3182: vösiemenen markkinointi sekä serhfioituna
3183: että 4 §:ssä tarkoitettuna muuna kylvösie-
3184: menenä on kuitenkin sallittava. Suomessa
3185: sertifioitavan kylvösiemenen tulee olla
3186: 5 §:ssä tarkoitettuun viljelykasvien lajike-
3187: luetteloon merkittyä lajiketta.
3188: 
3189:                       4§                                               4§
3190: 
3191:              Muu kylvösiemen                                   Muu kylvösiemen
3192: 
3193:   Maa- ja metsätalousministeriö antaa mää-          Asianomainen ministeriö päättää, sen mu-
3194: räyksiä tässä pykälässä tarkoitettua kyl-         kaan kuin kylvösiemenen tuottamista ja
3195: vösiementä ja sen tuottamista, käsittelyä ja      markkinoimista koskevat Euroopan yhteisön
3196: varastoinitia koskevista vaatimuksista. Tässä     säännökset edellyttävät, mitä vaatimuksia
3197: momentissa ja 3 §:n 2 momentissa tarkoitet-       sertifioimattoman siementavaran tulee sitä
3198: tuja määräyksiä annettaessa on otettava huo-      markkinoitaessa täyttää.
3199: mioon ETA-sopimukseen sisältyvät, eri-
3200: tyisesti Suomessa markkinoitavaa kyl-
3201: vösiementä koskevat määräykset.
3202:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
3203:                                                   mikuuta 2000.
3204:                                         HE 107/1999 vp
3205: 
3206: 
3207: 
3208: 
3209:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle ajoneuvon siirtolupaa kos-
3210:                              kevan lainsäädännön uudistamiseksi
3211: 
3212:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
3213: 
3214:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tie-       vakuutuskeskus voisi tarvittaessa myöntää
3215: liikennelakia, liikennevakuutuslakia sekä          liikennevakuutuksen ajoneuvon siirtoa var-
3216: ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta ja tielii-    ten.
3217: kenteen tietojärjestelmästä annettua lakia.           Väestötietojärjestelmään talletettu, henki-
3218:    Ehdotuksen mukaan ajoneuvon tilapäisen          lön terveyden tai turvallisuuden takaamiseen
3219: liikenteessä käytön edellytyksenä olevista         liittyvä tietojenluovutusrajoitus talletettaisiin
3220: siirtokilvistä luovuttaisiin. Tilapäinen käyttö-   myös tieliikenteen tietojärjestelmään. Samal-
3221: oikeus osoitettaisiin siirtoluvalla ja ajoneu-     la yhtenäistettäisiin tieliikenteen tietojärjes-
3222: voon kiinnitettävillä siirtomerkeillä. Siirto-     telmän vastaavan luovutusrajoituksen voi-
3223: merkistä säädettäisiin asetuksella. Siirtolu-      massaoloajat vastaamaan väestötietojärjestel-
3224: valla käytettävien ajoneuvojen tiedot talletet-    män voimassaoloaikoja. Lisäksi tehtäisiin
3225: taisiin ajoneuvorekisteriin. Siirtolupia myön-     nykyistä joustavammaksi ajoneuvorekisterin
3226: täisivät jatkossakin sopimusrekisteröijät,         tietojen luovuttaminen teknisellä käyttöyh-
3227: Ajoneuvohallintokeskus ja tullilaitos.             teydellä.
3228:    Siirtolupamenettelyn yksinkertaistamiseksi         Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
3229: ja nopeuttamiseksi ehdotetaan, että liikenne-      voimaan vuoden 2000 alusta.
3230: 
3231: 
3232: 
3233:                                     YLEISPERUSTELUT
3234: 1.   Nykytila                                      röimättömän ajoneuvon Suomessa tapahtu-
3235:                                                    vaa siirtoa, esittelyä, kilpailua tai tuote-esit-
3236: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                      telyä varten taikka muusta erityisestä syystä.
3237:                                                    Ajoneuvojen katsastuksesta annetussa ase-
3238: Ajoneuvon siirtokilvet ja siirtolupa               tuksessa (1702/1992) säädetään tilanteista,
3239:                                                    joissa ajoneuvo voidaan viedä korjattavaksi
3240:   Moottorikäyttöiset ajoneuvot ja niiden pe-       ja katsastukseen ilman siirtokilpiä. Ajokiel-
3241: rävaunut on tieliikennelain (267/1981)             toon määrätyn ajoneuvon katsastukseen
3242: 84 §:n 1 momentin mukaan katsastettava ja          vienti edellyttää eritxistä lupaa.
3243: ilmoitettava rekisteröitäviksi, jos ajoneuvoa         Siirtokilpiä ja niihin liittyviä siirtolupia
3244: käytetään liikenteessä. Pykälän 3 momentin         myöntävät sopimusrekisteröijät, tullilaitos ja
3245: mukaan asetuksella säädetään ajoneuvon             AJoneuvohallintokeskus. Siirtolupa voidaan
3246: käyttämisestä koenumero- ja siirtokilvin.          antaa vain erityisestä syystä seitsemää päi-
3247:   Ajoneuvojen rekisteröinneistä ja käyttämi-       vää pidemmäksi ajaksi. Suurin osa siirtolu-
3248: sestä koenumero- ja siirtokilvin säädetään         vista on voimassa enintään kaksi päivää.
3249: ajoneuvojen rekisteröinnistä annetussa ase-        Lupia myönnetään vuosittain 80 000.
3250: tuksessa ( 1598/ 1995), jäljempänä rekiste-           Siirtoluvassa mainitaan ajoneuvon yksi-
3251: röintiasetus. Asetuksen 48 §:n mukaan siir-        löintitiedot, käyttötarkoitus, ajoreitti ja voi-
3252: tokilvet ja niiden käyttämiseen oikeuttava         massaoloaika sekä tieto liikennevakuutuksen
3253: siirtolupa voidaan antaa ajoneuvon katsas-         voimassaolosta. Siirtoluvasta ja -kilvistä pe-
3254: tukseen vientiä varten tai Suomessa rekiste-       ritään asiakkaalla 50 markkaa. Maksut tilite-
3255: 
3256: 
3257: 292201T
3258: 2                                       HE 107/1999 vp
3259: 
3260: tään Ajoneuvohallintokeskukselle, joka mak-        tietotojärjestelmästä annetun lain (819/ 1989),
3261: saa siirtoluvan myöntäjälle palvelukorvauk-        jäljempänä tietojärjestelmälaki, mukaan ajo-
3262: sen.                                               neuvorekisteri on yksi tietojärjestelmän re-
3263:   Siirtokilpiin ja niiden käyttämiseen sovel-      kistereistä. Lain 4 ja 5 §:n mukaan tietojä-
3264: letaan soveltuvin osin rekisterikilpiä koske-      rjestelmään ja ajoneuvorekisteriin talletetaan
3265: via säännöksiä. Käytettäessä ajoneuvoa siir-       tietoja ajoneuvojen omistajista ja haitijoista
3266: toluvalla ajoneuvoon on kiinmtettävä siirto-       sekä rekisteröintivelvollisuuden alaisista ajo-
3267: kilvet. Siirtolupa on pidettävä ajossa muka-       neuvoista.
3268: na. Siirtoluvan voimassaoloajan päätyttyä             Tietojärjestelmän tietoja ylläpidetään rekis-
3269: asiakkaan on palautettava siirtokilvet luvan       tereihin talletettavilta henkilöiitä saatavien
3270: myöntäjälle. Palaotettuja kilpiä ei hävitetä,      tietojen perusteella. Tietoja saadaan kuiten-
3271: vaan ne käytetään puhdistuksen jälkeen uu-         kin myös muualta. Ajoneuvohallintokeskuk-
3272: destaan.                                           sella on tietojärjestelmälain 9 §:n 1 momen-
3273:                                                    tin mukaan oikeus siirtää henkilön nimeä ja
3274: Siirrettävän ajoneuvon liikennevakuutus            osoitetta, henkilötunnuksen muuttumista se-
3275:                                                    kä kuolemaa koskevat tiedot konekielisessä
3276:   Liikennevakuutuslaissa (279/1959) säädet-        muodossa väestötietojärjestelmästä, mikä on
3277: ty vakuuttamisvelvollisuus koskee myös siir-       tärkeätä tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3278: rettäviä ajoneuvoja. Siirtolupaa hakevan on        jen ajan tasalla pitämiseksi. Katsastuksen
3279: osoitettava, että ajoneuvolle on siirtoa varten    suorittajat ja muutkin sopimusrekisteröijät
3280: otettu määräaikainen liikennevakuutus tai          voivat siirtää niille kuuluviin tehtäviin liitty-
3281: että ajoneuvoa varten on muutoin voimassa          viä tietoja tietojärjestelmään teknisen käyt-
3282: oleva liikennevakuutus. Siirtolupaa varten         töyhteyden avulla ja myös suorakäyttöisesti,
3283: otettuja 10 päivää voimassa olevia liikenne-       jos AJoneuvohallintokeskus on antanut sii-
3284: vakuutuksia myönnetään vuosittain noin             hen luvan.
3285: 30 000 kappaletta.                                   Tietojärjestelmälain 12 §:ssä säädetään tie-
3286:                                                    tojen luovutuksesta ajoneuvorekisteristä. Py-
3287: Rekisteröintitoiminta                              kälän 1 momentissa määritellään yksityis-
3288:                                                    kohtaisesti ne, joille Ajoneuvohallintokeskus
3289:   Ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta an-         voi luovuttaa tietoja. Siten tietoja voidaan
3290: netun, maaliskuussa 1999 voimaan tulleen           luovuttaa esimerkiksi 2 kohdan mukaan vi-
3291: lain (1100/1998) mukaan Ajoneuvohallinto-          ranomaiselle sille lain mukaan kuuluvien tai
3292: keskus järjestää ajoneuvojen rekisteröintitoi-     sen nojalla määrättyjen tehtävien tai velvoit-
3293: minnan hankkimalla toimintaan tarvittavia          teiden hoitamiseksi sekä 4 kohdan mukaan
3294: palveluja niiden tuottajilta (sopimusrekiste-      katsastuksen suorittajalle ja sopimusrekiste-
3295: röijä) ja hoitamalla tehtäviä tarvittaessa itse.   röijälle niille kuuluvien tehtävien hoitami-
3296: Laissa määritellään rekisteröintitoiminta,         seksi. Pykälän 4 momentissa säädetään tilan-
3297: jonka hoitamisesta Ajoneuvohallintokeskus          teista, joissa tietoja voidaan luovuttaa tekni-
3298: voi sopia. Tähän toimintaan kuuluu rekisteri-      sen käyttöyhteyden avulla. Teknisellä käyt-
3299: kilpien luovuttaminen, jonka on lain peruste-      töyhteydellä tietoja kysellään käyttäen tek-
3300: lujen mukaan katsottu tarkoittavan myös ajo-       nistä apuvälinettä kuten esimerkiksi pääteyh-
3301: neuvon siirtokilpiä.                               teyttä. Tekninen käyttöyhteys voidaan järjes-
3302:   Katsastus- ja rekisteröintitehtävien toimilu-    tää muun muassa välivaraston kautta tai
3303: van nojalla rekisteröintitoimintaa harjoitta-      muin vastaavin teknisin järjestelyin taikka
3304: neista katsastustoimipaikoista on tullut sopi-     täysin suorakäyttöisesti eli suoraan rekiste-
3305: musrekisteröijiä. Myös suorarekisteröintejä        ristä.
3306: suorittaneista vakuutusyhtiöistä ja autoliik-        Tietojärjestelmälain 16 §:ssä säädetään
3307: keistä on tullut sopimusrekisteröijiä. Tullilai-   rekisteröidyn oikeudesta kieltää tietojensa
3308: toksen oikeudesta antaa siirtokilpiä sääde-        luovuttaminen. Pykälän 2 momentissa sääde-
3309: tään rekisteröintiasetuksessa.                     tään niin sanotusta turvakiellosta. Jos henki-
3310:                                                    lön terveys tai turvallisuus on uhattuna, Ajo-
3311: Ajoneuvorekisterin tiedot                          neuvohallintokeskus voi hakemuksesta päät-
3312:                                                    tää, ettei henkilön henkilötietoja saa luovut-
3313:    Tieliikenteen tietojärjestelmää pidetään        taa tietojärjestelmästä muille kuin viranomai-
3314: liikenneturvallisuuden edistämiseksi ja tielii-    sille, liikennevakuutuskeskukselle, liikenne-
3315: kenteen tietopalvelua varten. Tieliikenteen        vakuutusyhtiöille, katsastuksen suorittajalle,
3316:                                           HE 107/1999 vp                                          3
3317: 
3318: sopimusrekisteröijälle ja kuljettajantutkinto-       joitettuun käyttöön voi saada myös kuukau-
3319: jen vastaanottajalle. Tällainen päätös on en-        den voimassa olevan ajoluvan, joka myön-
3320: sin voimassa kaksi vuotta. Rajoituksen voi-          netään rekisterissä jo olevaa, mutta Ruotsissa
3321: massaoloaikaa voidaan jatkaa yhdeksi vuo-            katsastamatonta ajoneuvoa varten. Lupaa
3322: deksi kerrallaan.                                    haetaan kirjallisesti, ja sen myöntää Vägver-
3323:    Väestötietolain (507/1993) 25 §:n 4 mo-           ket. Tämä lupa koskee nykyisin lähinnä Eu-
3324: mentissa on lähes vastaavanlainen tietojen           roopan unionin ulkopuolelta maahantuotavia
3325: luovuttamista koskeva rajoitus kuin tietojär-        ajoneuvoja. Yksityisen henkilön maahan-
3326: jestelmälain 16 §:n 2 momentissa. Väestötie-         tuomalle ajoneuvolle annetaan sen sijaan
3327: tolakia muutetaan kuitenkin tämän vuoden             tullissa väliaikaiskilvet. Väliaikaisen luvan
3328: joulukuun alusta voimaan tulevalla, väestö-          nojalla ajoneuvoa saa käyttää yhden kuukau-
3329: tietolain muuttamisesta annetulla lailla             den ajan tietyssä tarkoituksessa. Suomalaisia
3330: (527/1999). Lain muutetun 25 §:n 4 momen-            koenumerokilpiä Ruotsissa vastaavat erityi-
3331: tin mukaan maistraatti voi päättää, ettei tie-       set vihreät kilvet ja lisenssi (saluvagnsli-
3332: toa henkilön kotikunnasta tai siellä olevasta        cens), jotka annetaan autoliikkeille koeajaja
3333: asuinpaikasta tai hänen tilapäisestä asuinpai-       varten.
3334: kastaan taikka postiosoitteestaan tai vastaa-          Norjassa käytetään ajoneuvojen lyhytaikai-
3335: vasta muusta osoitteestaan saa luovuttaa             siin siirtoihin tarroja. Siellä suunnitellaan
3336: muille kuin viranomaisille, jos henkilöllä on        siirtomerkkien merkitsemistä ajoneuvorekis-
3337: perusteltua syytä epäillä itsensä tai perheen-       teriin. Myös Tanskassa ajoneuvojen lyhytai-
3338: sä terveyden tai turvallisuuden tulevan uha-         kaisissa siirroissa käytetään tarraa.
3339: tuksi. Lainmuutoksen myötä luovutusrajoi-              Saksassa ajoneuvon lyhytaikaista siirtoa
3340: tuksen enimmäisvoimassaoloaika pidentyy              varten on käytössä kilvet. Siirtokilvet rekis-
3341: kahdesta vuodesta viiteen vuoteen ja mah-            teröidään paikalliseen ajoneuvorekisteriin.
3342: dollinen jatkoaika vuodesta kahteen vuoteen.
3343: Jos väestötietojärjestelmästä luovutetaan            1.3. Nykytilan arviointi
3344: mainitussa 4 momentissa tarkoitettuja tietoja,
3345: säädetystä luovutusrajoituksesta on jatkossa           Siirtokilvet ja niihin liittyvä siirtolupa on
3346: ilmoitettava samassa yhteydessä. Lain 30 §:n         eräiltä osin koettu ongelmallisiksi. Siirtokil-
3347: mukaan tietoja, joita koskee lain 25 §:n 4           villä liikenteessä käytettävien ajoneuvojen
3348: momentissa tarkoitettu luovutusrajoitus, luo-        tietoja ei talleteta ajoneuvorekisteriin, mikä
3349: vutuksensaaja ei saa luovuttaa edelleen, ellei       on vaikeuttanut liikennevalvontaa ja johtanut
3350: laissa toisin säädetä.                               siirtokilpien väärinkäyttöön.
3351:                                                        Nykyisin asiakas tekee siirtolupaa koske-
3352: 1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen            van hakemuksen valmiiksi painetulla lomak-
3353:      lainsäädäntö                                    keella. Siirtolupa kirjoitetaan käsin ja asiak-
3354:                                                      kaalle annetaan kilvet. Asiakkaan on osoitet-
3355:   Tanska, Norja, Ruotsi ja Suomi ovat teh-           tava, että ajoneuvolle on otettu siirtoa varten
3356: neet sopimuksen ajokortin ja ajoneuvon re-           määräaikainen liikennevakuutus tai että sillä
3357: kisteröinnin keskinäisestä hyväksymisestä            on jatkuva liikennevakuutus. Siirtoluvasta ei
3358: (SopS 51/1986). Sopimuksen perusteella               talleteta mitään tietoja ajoneuvorekisteriin.
3359: mainitut valtiot ovat vastavuoroisesti salli-        Siirtoluvan kaksoiskappale ja hakemus arkis-
3360: neet ajoneuvon tilapäisen käytön lyhytaikais-        toidaan.
3361: ta käyttöä osoittavilla kilvillä ja todistuksilla.     Siirtokilpien käyttöön on liittynyt väärin-
3362:   Euroopan maissa on käytössä erityyppisiä           käytöksiä. Koska tieto siirtoluvasta on vain
3363: menettelytapoja lyhytaikaisesti käytettävien         luvan myöntäneellä toimipaikalla, siirtolupaa
3364: ajoneuvojen merkitsemiseksi. Ajoneuvoille            voi hakea useita kertoja peräkkäin vaihta-
3365: voidaan antaa rekisterikilvet, rekisteritun-         malla luvan myöntävää toimipaikkaa. Täl-
3366: nuksen sisältävä tarra tai pelkkä todistus.          löin luvan myöntäjä ei voi tietää, että ajo-
3367:   Ruotsissa käytetään ajoneuvojen lyhytai-           neuvoa on jo käytetty siirtokilvin. Lisäksi
3368: kaisiin siirtoihin kilpiä, todistuksia tai lupia.    siirtokilpiä käytetään siirtoluvan voimassa-
3369: Ajoneuvon katsastukseen vientiä varten               olaajan jo umpeuduttua. Menettely on mah-
3370: myönnetään todistus, joka on voimassa vain           dollista, koska luvan voimassaolaajan tarkis-
3371: sinä päivänä, jona ajoneuvo viedään katsas-          taminen edellyttää yleensä siirtoluvan esittä-
3372: tukseen. Todistuksen saa katsastustoimipai-          mistä.
3373: kalta samalla, kun katsastusaika tilataan. Ra-         Liikennevalvonnassa on osoittautunut on-
3374: 4                                          HE 107/1999 vp
3375: 
3376: gelmaksi siirtoluvassa olevien tietojen puut-         tallettaa siirtolupaan liittyviä tietoja tietojär-
3377: teellisuus ja epäselvyys, mikä johtuu usein           jestelmään suorakäyttöisesti. Tullilaitos saisi
3378: siitä, että luvat kirjoitetaan käsin. Luvassa         myös oikeuden käyttää ajoneuvorekisterin
3379: olevien tietojen muuttaminen on myös help-            tietoja siirtolupaan liittyvien asioiden käsitte-
3380: poa.                                                  lyssä.
3381:   Siirtokilvet pitää palauttaa luvan myöntä-             Nykyisin käytössä olevien siirtokilpien
3382: jälle luvan Voimassaoloajan päätyttyä. Kilpiä         myöntäminen helpottuisi, kun lupahakemuk-
3383: jää kuitenkin runsaasti palauttamatta, minkä          sessa ilmoitetut tiedot talletettaisiin ajoneu-
3384: vuoksi niitä joudutaan perimään asiakkailta.          vorekisteriin. Menettelyssä voitaisiin hyö-
3385: Erityisesti Suomen rajan yli vietävien ajo-           dyntää aikaisemman siirtoluvan tietoja ja
3386: neuvojen kilvet jäävät usein palauttamatta.           aJoneuvorekisterissä muutoin olevia ajoneu-
3387: Luvan myöntäjälle kilpien palauttamisesta             von tai luvanhakijan tietoja. Siirtolupa tulos-
3388: tai niiden perinnästä aiheutuu ylimääräistä           tettaisiin ajoneuvorekisteristä, joten luvassa
3389: työtä. Siirtokilpien käsittely ja säilytys sekä       ei olisi käsialasta johtuvia epäselvyyksiä.
3390: \)Uhdistus uusintakäyttöä varten ovat työläitä          Valvonnan mahdollisuudet parantuisivat,
3391: Ja hankalia toimenpiteitä.                            kun poliisi, tullilaitos ja rajavartiolaitos voi-
3392:   Vakuutusten osalta on~elmallisena on pi-            sivat tarkistaa ajoneuvorekisteristä siirtolu-
3393: detty sitä, että asiakas JOUtuu usein asioi-          van tiedot. Hakuperusteena rekisteriä käytet-
3394: maan kahdessa eri paikassa saadakseen siir-           täessä voisi toimia ajoneuvon valmistenume-
3395: toluvan ja sen edellytyksenä olevan vakuu-            ro, siirtoluvan numero eli rekisteritunnus,
3396: tuksen. Jos vakuutusta ei ole, se on haettava         hakijan nimi tai siirtoluvan myöntämispäivä-
3397: vakuutusyhtiön toimipisteestä. Tosin nykyi-           määrä. Siirtoluvan tiedot voisi tarkistaa ajo-
3398: sin katsastustoimipaikatkin voivat toimia             neuvorekisteristä, vaikka ajoneuvon käyttä-
3399: vakuutusasiamiehinä, joten erillinen vakuu-           jää ei tavattaisi tai siirtolupaa esitettäisi.
3400: tusyhtiössä käynti ei aina ole tarpeen.                 Siirtolupien merkitsemisellä ajoneuvorekis-
3401:   Tietojen luovuttamisen rajoittaminen tielii-        teriin voitaisiin ehkäistä erilaisten väärinkäy-
3402: kenteen tietojärjestelmästä teknisellä käyt-          tösten mahdollisuuksia. Haettaessa rekisteris-
3403: töyhteydellä vain tiettyihin tiedonsaajiin on         sä olevalle ajoneuvolle siirtolupaa ajoneuvo-
3404: tarpeettomasti estänyt uusien, teknisen kehi-         rekisteristä tlmenisi, jos ajoneuvoa koskee
3405: tyksen mukanaan tuomien ja sinänsä asian-             poliisin merkitsemä anastustieto taikka tieto
3406: mukaisten tietojenluovutusmahdollisuuksien            ajoneuvoveron tai varsinaisen ajoneuvoveron
3407: käyttöön ottamista.                                   maksamattomuudesta. Tällaisen ajoneuvon
3408:                                                       käyttö voitaisiin jatkossa estää. Ajoneuvore-
3409: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset                kisteriin merkitsemisellä voitaisiin myös es-
3410:      ehdotukset                                       tää siirtoluvan voimassaoloajan perusteeton
3411:                                                       jatkaminen.
3412:    Siirtolupaa koskevien ehdotusten tavoittee-          Siirtolupaan liittyvien ehdotusten lisäksi
3413: na on liikennevalvonnan ja asiakaspalvelun            tietojärjestelmälakiin tehtäisiin eräitä muita
3414: parantaminen, väärinkäytösten vähentäminen            vähäisiä muutoksia, jotka johtuvat osittain
3415: ja siirtoluvan myöntämisen yksinkertaistami-          väestötietolakiin tulossa olevista muutoksis-
3416: nen.                                                  ta. Väestötietojärjestelmään talletettu, henki-
3417:    Ehdotuksen mukaan ajoneuvon tilapäisen             lön terveyteen ta1 turvallisuuteen liittyvä tie-
3418: liikenteessä käytön edellytyksenä olevista            tojenluovutusrajoitus talletettaisiin tieliiken-
3419: siirtokilvistä luovuttaisiin. Tilapäinen käyttö-      teen tietojärjestelmään. Samalla yhtenäistet-
3420: oikeus osoitettaisiin siirtoluvalla ja ajoneu-        täisiin tällaisen luovutusrajoituksen voimas-
3421: voon kiinnitettävällä kertakäyttöisellä mer-          saoloajat vastaamaan väestötietojärjestelmän
3422: killä - siirtotarralla - jota ei tarvitsisi palaut-   vastaavia voimassaoloaikoja. Tällöin luovu-
3423: taa. Siirtomerkistä säädettäisiin asetuksella.        tusrajoituksen voimassaoloaika pidentyisi
3424: Siirtolupia voisivat jatkossakin myöntää so-          kahdesta vuodesta viiteen vuoteen ja mah-
3425: \)imusrekisteröijät, Ajoneuvohallintokeskus           dollinen jatkoaika vuodesta kahteen vuoteen.
3426: Ja tullilaitos. Tullilaitoksen oikeudesta               Vakuutusten osalta ehdotuksen tarkoituk-
3427: myöntää siirtolupia säädettäisiin nykyiseen           sena on yksinkertaistaa siirtomenettelyä si-
3428: tapaan asetuksella.                                   ten, että siirtoluvan myöntämisen yhteydessä
3429:    Siirtoluvan nojalla käytettävien ajoneuvo-         voitaisiin tarvittaessa myöntää myös liiken-
3430: jen tiedot talletettaisiin ajoneuvorekisteriin,       nevakuutus siirtoa varten. Vakuutuksen siir-
3431: ja myös tullilaitokselle annettaisiin oikeus          tomerkin voimassaoloajaksi myöntäisi liiken-
3432:                                           HE 107/1999 vp                                            5
3433: 
3434: nevakuutuskeskus, jonka asiamiehinä siirto-          Ie ja sopimusrekisteröijille uudistuksella on
3435: luvan myöntäjinä toimivat sopimusrekiste-            vain vähäisiä organisaatio- ja henkilöstövai-
3436: röijät, tullilaitos ja Ajoneuvohallintokeskus        kutuksia. Tullilaitokseen kohdistuvat vaiku-
3437: toimisivat. Asiamies myöntäisi siirtoluvan           tukset jobtoisivat lähinnä henkilöstön koulu-
3438: myöntämisen yhteydessä liikennevakuutuk-             tuksen tarpeesta, koska laitoksella ei ole ai-
3439: sen siirtomerkin voimassaoloajaksi. Näin             kaisempaa kokemusta tietojen tallettamisesta
3440: asiakas saisi samalla kertaa sekä siirtoluvan        ajoneuvorekisteriin.
3441: että vakuutuksen siirtoa varten, eikä hänen            Siirtoa varten myönnettävien liikenneva-
3442: tarvitsisi erikseen asioida vakuutusyhtiössä.        kuutusten hoito ja korvauskäsittely aiheuttai-
3443: Uudistus tekisi mahdolliseksi vakuuttamatto-         sivat liikennevakuutuskeskukselle vähäisiä
3444: mien ajoneuvojen siirrot myös vakuutusyhti-          työvoimakustannuksia. Uudistuksen käynnis-
3445: öiden toimipisteiden aukioloaikojen ulko-            tämisvaiheessa syntyisi lisäksi vähäisiä jär-
3446: puolella.                                            jestelmäkustannuksia.
3447:   Ajoneuvon siirtoa varten mxönnetty va-               Asiakkaiden kannalta muutos merkitsisi
3448: kuutus on vähämerkityksinen liikennevakuu-           sitä, että siirtolupa-asia voitaisiin aina hoitaa
3449: tuksen koko volyymiin nähden, joten vakuu-           yhdellä käynnillä siirtoluvan myöntäjän luo-
3450: tuksen hoitamisen keskittäminen liikenneva-          na. Koska siirtoluvan hankkimisen yhteydes-
3451: kuutuskeskukseen olisi tarkoituksenmukaista.         sä otettava vakuutus olisi voimassaoloajal-
3452: Järjestely vastaisi pääpiirteissään rajavakuu-       taan yleensä nykyisiä siirtoa varten otettuja
3453: tuksissa noudatettavaa menettelyä.                   vakuutuksia lyhyempi ja koska vakuutukset
3454:    Tietojärjestelmälakia muuttamalla ajoneu-         myöntäisi keskitetysti liikennevakuutuskes-
3455: vorekisterin tietojen luovuttaminen teknisellä       kus, vakuutuksen hinta olisi nykyistä 10 päi-
3456: käyttöyhteydellä tehtäisiin lisäksi nykyistä         vän vakuutusta edullisempi.
3457: joustavammaksi vaarantamatta asianmukaista
3458: tietosuojaa ja -turvaa.                              4.   Asian valmistelu
3459: 3.   Esityksen vaikutukset                              Esitys perustuu Ajoneuvohallintokeskuksen
3460:                                                      ja liikennevakuutuskeskuksen tekemään
3461:    Esityksen mukaan ajoneuvon siirto-oikeu-          aloitteeseen. Esitys on valmisteltu virkatyönä
3462: den myöntäminen yksinkertaistuisi. Samalla           liikenneministeriössä sekä sosiaali- ja ter-
3463: päästäisiin eroon siirtokilpien käsittelyyn          veysministeriössä.
3464: liittyvistä ongelmista.                                 Esityksen liikennehallinnon alaan kuulu-
3465:    Siirtoluvalla liikenteessä käytettävien ajo-      vasta osasta on pyydetty lausunnot sisäasi-
3466: neuvojen merkitseminen ajoneuvorekisteriin           ainministeriöltä, oikeusministeriöltä, sosiaali-
3467: helpottaisi liikennevalvontaa ja vähentäisi          ja terveysministeriöltä, valtiovarainministe-
3468: mahdollisuuksia käyttää siirtolupaa väärin.          riöltä, Ajoneuvohallintokeskukselta, tie-
3469:    Ajoneuvorekisterin atk-sovelluksen valmis-        tosuojavaltuutetulta, tullilaitokselta, rajavar-
3470: tamisesta aiheutuisi kustannuksia, jotka Ajo-        tiolaitokselta,    Väestörekisterikeskukselta,
3471: neuvohallintokeskus nettobudjetoituna viras-         liikennevakuutuskeskukselta,        Yksityisten
3472: tona kattaisi siirtokilvistä ja niihin liittyvistä   Katsastustoimipaikkojen Liitto ry:ltä, Suo-
3473: siirtoluvista saaduilla tuloilla. Sovelluksen        men Autokatsastus Oy:ltä sekä useilta auto-
3474: ylläpitokustannukset ja luvan myöntäjille            ja kuljetusalan etujärjestöiltä. Saaduissa lau-
3475: tarkoitettu tukipalvelu katettaisiin siirtoluvis-    sunnoissa suhtauduttiin muutosehdotuksiin
3476: ta ja siirtomerkeistä saatavilla tuloilla. Siirto-   yleensä myönteisesti. Eräät lausunnonantajat
3477: merkin omakustannushinta olisi noin neljä            esittävät kuitenkin vähäisiä täydennyksiä ja
3478: markkaa kappale. Siirtoluvan myöntäjille             tarkistuksia erityisesti esityksen perustelui-
3479: Ajoneuvohallintokeskus maksaisi tehdystä             hin. Nämä ehdotukset on otettu huomioon
3480: työstä palvelukorvauksen kuten nykyisinkin.          esitystä viimeisteltäessä.
3481: Siirtokilvistä nykyisin perittävä maksu on 50           Esityksen vakuutusta koskevasta osasta on
3482: markkaa lupaa kohden. Siirtomerkkiin siir-           saatu oikeusministeriön, liikenneministeriön,
3483: ryttäessä maksua olisi korotettava arviolta          kilpailuviraston, liikennevakuutuskeskuksen,
3484: vähintään 15 markkaa eli 65 markkaan. Täl-           Kuluttajien vakuutustoimiston, Ajoneuvohal-
3485: löin siirtolut>amaksuina kerättäisiin vuosit-        lintokeskuksen ja Moottoriliikenteen Kes-
3486: tain 1,2 milJoonaa markkaa enemmän kuin              kusjärjestö ry:n lausunnot, jotka on otettu
3487: kuluvana vuonna.                                     huomioon esityksessä.
3488:    Ajoneuvohallintokeskukselle, tullilaitoksel-
3489: 6                                       HE 107/1999 vp
3490: 
3491:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
3492: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     Usein siirtoluvan hakijana on esimerkiksi
3493:                                                    autokorjaamon työntekijä. Nykyisin siirtokil-
3494: 1.1. Tieliikennelaki                               vin ja niihin liittyvän siirtoluvan nojalla käy-
3495:                                                    tettäviä ajoneuvoja ja lupatietoja ei talleteta
3496:    84 §. Ajoneuvon hyväksyminen liikentee-         ajoneuvorekisteriin. Luvan myöntäjä on vain
3497: seen ja rekisteröinti. Pykälän 3 momenttia         arkistoinut käsinkirjoitetun siirtoluvan kak-
3498: muutettaisiin siten, että siirtokilpi-sana kor-    soiskappaleen.
3499: vattaisiin sanalla "siirtolupa", joka on rekis-       Mainittuun 1 momenttiin lisättäisiin myös
3500: teröintiasetuksen 48 §:n 3 momentin mukaan         koenumerotodistusten haltijat ajoneuvorekis-
3501: jo nykyisin ajoneuvon siirtokilpien käytön         teriin merkittäväksi henkilöryhmäksi. Ajo-
3502: edellytyksenä. Siirrettävää ajoneuvoa varten       neuvorekisteriin merkitään jo nykyisin koe-
3503: ei enää annettaisi perinteisiä siirtokilpiä,       numerotodistusten haltijat, mutta koenume-
3504: vaan siirtomerkit, jotka olisivat tarroja. Siir-   rotodistuksen haltija ilmaisu olisi pelkkää
3505: tomerkistä säädettäisiin asetuksella.              haltija-sanaa täsmällisempi ilmaisu. Koenu-
3506:    Muutoksella ei puututtaisi ajoneuvon var-       merotodistuksessa ei yksilöidä ajoneuvon
3507: sinaiseen rekisteröintiin. Siirtoluvalla käytet-   omistajaa, haltijaa, ajoneuvoa eikä ajoneu-
3508: täviä ajoneuvoja ei jatkossakaan pidettäisi        von käyttäjää. Koenumerotodistuksen halti-
3509: rekisteröityinä ajoneuvoina. Esityksellä ei        jana voi olla esimerkiksi ajoneuvoja myyvä
3510: siten olisi vaikutusta autoverotukseen. Auto-      tai korjaava yritys. Todistuksen haltija saa
3511: verolain (1482/1994) 35 §:n 1 momentin 7           käyttää hänelle myönnettyjä koekilpiä tiet-
3512: kohdassa säädetään auton käyttöä koskevan          tyihin, välittömästi hänen liiketoimintaansa
3513: verovelvollisuuden poikkeuksesta käytettä-         liittyviin tehtäviin kuten ajoneuvon koeajoon
3514: essä ajoneuvoa liikenteeseen siirtokilvillä.       tai esittelyyn. Ajoneuvon käytöstä liikentees-
3515: Esityksen mukaan siirtokilvet vain korvat-         sä koenumerokilvin ja niihin liittyvin koenu-
3516: taisiin siirtoluvalla sekä siihen liittyvillä,     merotodistuksin säädetään rekisteröintiase-
3517: asetuksella säädettävillä siirtomerkeillä. Au-     tuksen 13 luvussa.
3518: toverolakiin on kuitenkin sopivassa yh-               5 §. Ajoneuvorekisterin tiedot. Pykälän 1
3519: teydessä syytä tehdä kielellinen tarkistus         momenttiin lisättäisiin maininta tilapäisesti
3520: siten, että mainitussa 7 kohdassa käytettäi-       käytettävistä ajoneuvoista. Ensivaiheessa
3521: siin tieliikennelain kanssa yhtenäistä sanon-      ajoneuvorekisteriin on tarkoitus tallettaa tie-
3522: taa.                                               dot ajoneuvoista, joita varten haetaan siirto-
3523:                                                    lupaa. Jatkossa rekisteriin voitaisiin tarvitta-
3524: 1.2. Laki ajoneuvojen                              essa tallettaa muidenkin liikenteessä tilapäi-
3525:      rekisteröintitoiminnasta                      sesti käytettävien ajoneuvojen tietoja. Siir-
3526:                                                    toluvan hakijasta ja siirrettävästä ajoneuvosta
3527:   2 §. Rekisteröintitoiminta. Rekisteröintitoi-    rekisteriin talletettaisiin samoja tietoja mutta
3528: minnan määritelmää muutettaisiin siten, että       vähemmän kuin rekisteröitävästä ajoneuvosta
3529: se sisältäisi myös siirtolupahakemusten vas-       ja sen omistajasta ja haltijasta. Siirtoluvasta
3530: taanoton, hakemuksessa ilmoitettujen ja lii-       rekisteriin talletettaisiin lähinnä luvan voi-
3531: kennevakuutusta koskevien tietojen merkit-         massaoloaika, ajoreitti ja käyttötarkoitus.
3532: semisen ajoneuvorekisteriin sekä siirtoluvan       Tiedot siirtoluvan ja koenumerotodistuksen
3533: antamisen. Ehdotus ei muuta pykälän                myöntämiseen liittyvistä maksuista voitaisiin
3534: asiasisältöä. Pykälää muutettaisiin, koska eh-     myös tallettaa rekisteriin.
3535: dotetun tieliikennelain 84 §:n mukaan var-            Pykälän 2 momenttiin tehtäisiin vähäisiä
3536: sinaisista siirtokilvistä luovutaan.               kielellisiä tarkistuksia.
3537:                                                       9 §. Oikeus tietojen saantiin ja tallettami-
3538: 1.3. Laki tieliikenteen tietojäijestelmästä        seen. Pykälän 1 momentin 1 kohtaan tehtäi-
3539:                                                    siin muutos niin sanotun turvakiellon siirty-
3540:   4 §. Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot.     misestä konekielisesti väestötietojärjestel-
3541: Pykälän 1 momenttiin lisättäisiin uusi ajo-        mästä tieliikenteen tietojärjestelmään. Muu-
3542: neuvorekisteriin merkittävä henkilöryhmä:          tos johtuu väestötietolain muutoksesta. Tie-
3543: siirtoluvan hakijat. Siirtoluvan hakija voi        liikenteen tietojärjestelmään saataisiin ja tal-
3544: olla muukin kuin ajoneuvorekisteriin nykyi-        letettaisiin konektelisesti luonnollista henki-
3545: sin merkittävä ajoneuvon omistaja tai haltija.     löä koskevien muiden tietojen lisäksi tieto
3546:                                           HE 107/1999 vp                                             7
3547: 
3548: väestötietojärjestelmään talletetusta väestö-         tietojenkäsittelyn avulla pidettyjä rekistereitä
3549: tietolain 25 ~:n 4 momentissa tarkoitetusta          eikä myöskään eri tietojenluovutustapoja
3550: luovutusrajoituksesta, joka on mainitun mo-          toisistaan. Tiedot voidaan antaa myös säh-
3551: mentin mukaan luovutettava yhdessä henki-            köisessä muodossa, jos luovutuksensaajalla
3552: lön kotikuntaa, asuinpaikkaa tai postiosoitet-       on henkilötietojen suojaa koskevien säännös-
3553: ta tai vastaavaa muuta osoitetta koskevan            ten mukaan oikeus tallettaa ja käyttää sellai-
3554: tiedon kanssa.                                        sia henkilötietoja. Pykälän 4 momenttiin eh-
3555:    Pykälään otettaisiin uusi 4 momentti, jon-        dotettu muutos olisi myös tämän yleislain
3556: ka mukaan tullilaitos voisi tallettaa suora-         periaatteiden mukainen. Sinänsä viranomais-
3557: käyttöisesti tietojärjestelmään ajoneuvon siir-      ten toiminnan julkisuudesta annettu laki on
3558: tolupaa ja sen aikana voimassa olevaa lii-           toissijainen suhteessa tietojärjestelmälakiin.
3559: kennevakuutusta koskevia tietoja. Tarkoitus             Tieliikenteen tietojärjestelmän käyttötar-
3560: on, että tullilaitos myöntää jatkossakin siir-       koitukseksi on liikenneturvallisuuden edistä-
3561: tolupia. Koska tehtävästä säädettäisiin edel-        misen ohella määritelty tieliikenteen tieto-
3562: leen rekisteröintiasetuksessa, tullilaitoksen        palvelu. Samoin tieliikenteen tietopalvelun
3563: tietojen talletusoikeudesta olisi säädettävä         edistäminen on Ajoneuvohallintokeskuksesta
3564: lailla.                                              annetussa laissa (1592/1995) määritelty
3565:    12 §. Tietojen luovutus ajoneuvorekisteris-       erääksi viraston toiminnan tarkoituksista.
3566: tä. Pykälän 1 momenttiin lisättäisiin uusi 2 a       Näiden tehtävien täyttämiseksi Ajoneuvohal-
3567: kohta, jonka mukaan tullilaitokselle annettai-       lintokeskuksessa pyritään kehittämään tieto-
3568: siin oikeus käyttää ajoneuvorekisterin tietoja       palvelua edelleen. Mainitun rajoituksen lie-
3569: siirtolupaan ja sen aikana voimassa olevaan          ventäminen tekisi uusien tietojen luovutusta-
3570: liikennevakuutukseen liittyvien asioiden hoi-        pojen käyttöönoton nykyistä joustavammak-
3571: tamista varten. Käyttöoikeudesta on säädet-          si. Tekninen kehitys on tuonut ja tuo jatkos-
3572: tävä lailla, koska tullilaitoksen siirtokilpiin      sakin käyttöön sellaisia uusi luovutustapoja,
3573: liittyvistä tehtävistä säädettäisiin edelleen        joita noudatettaessa voidaan ottaa huomioon
3574: asetuksella.                                         asianmukaisen tietosuojan ja -turvan vaati-
3575:    Pykälän 4 momenttia ehdotetaan muutetta-          mukset. Luovutuksissa olisi noudatettava
3576: vaksi siten, että tietojen luovuttamismahdol-        tietojärjestelmälain 11 §:n mukaisia yleisiä
3577: lisuuksia teknisellä käyttöyhteydellä laajen-        tietojen luovutuksen edellytyksiä, joiden mu-
3578: nettaisiin. Voimassa olevan lain mukaan ajo-         kaan tietoja ei saa luovuttaa, jos luovuttami-
3579: neuvorekisterin tietoja ei saa luovuttaa tekni-      sen voidaan perustellusta syystä epäillä vaa-
3580: sen käyttöyhteyden avulla yksittäisluovutuk-         rantavan rekisteröidyn yksityisyyden suojaa,
3581: sina rekisteritunnuksen tai valmistenumeron          hänen etujaan ja oikeuksiaan taikka valtion
3582: perusteella, asiakasrekisterin osoitetietojen        turvallisuutta. Tämän mukaisesti voitaisiin
3583: päivittämiseen, tilastointia tai tieteellistä tut-   estää tietojen luovutus tarkoituksiin, joissa
3584: kimusta varten eikä mielipide- ja mark-              esimerkiksi yksityisyyden suojan voitaisiin
3585: kinatutkimukseen, suoramainontaan, puhelin-          epäillä vaarantuvan.
3586: myyntiin tai muuhun suoramarkkinointiin tai             16 §. Tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3587: osoitepalveluun. Tietojen luovuttamisoikeut-         jen luovuttamista koskevat erityiset säännök-
3588: ta teknisellä käyttöyhteydellä laajennettaisiin      set. Pykälän 1 momentissa viitattaisiin suo-
3589: siten, että myös edellä mainittuihin tarkoi-         raan henkilötietolain 30 §:ään muuttamatta
3590: tuksiin voitaisiin tietoja luovuttaa teknisellä      momentin asiasisältöä.
3591: käyttöyhteydellä. Edellytyksenä luovutuksel-            Pykälän 2 momentissa on tietojärjestelmän
3592: le olisi, että tietoja haluavalla olisi henkilö-     turvakieltosäännös. Jos henkilöllä on perus-
3593: tietolain (523/1999) mukainen oikeus käsi-           teltua syytä epäillä, että hänen tai hänen per-
3594: tellä kyseisiä tietoja eikä niiden luovutus ja       heensä terveys tai turvallisuus on uhattuna,
3595: käyttö vaaranna rekisteröidyn yksityisyyden          Ajoneuvohallintokeskus voi päättää, ettei
3596: suojaa, hänen etujaan tai oikeuksiaan taikka         henkilön henkilötietoja saa luovuttaa kuin
3597: valtion turvallisuutta.                              viranomaisille, liikennevakuutuskeskukselle,
3598:    Joulukuussa 1999 voimaan tulevan viran-           liikennevakuutusyhtiöille, katsastuksen suo-
3599: omaisten toiminnan julkisuudesta annetun             rittajille, sopimusrekisteröijille ja kuljettajan-
3600: lain (621/1999) 16 §:n 3 momentissa sääde-           tutkintojen vastaanottajille. Tietojenluovutus-
3601: tään henkilötietojen luovuttamisesta viran-          rajoitus on ensimmäisen kerran voimassa
3602: omaisen henkilörekisteristä. Momentissa ei           kaksi vuotta. Voimassaoloaikaa voidaan kui-
3603: ole eroteltu manuaalisia ja automaattisen            tenkin jatkaa vuodeksi kerrallaan. Väestötie-
3604: 8                                       HE 107/1999 vp
3605: 
3606: tolain vastaavanlaiset tietojenluovutusrajoi-      4 momentti, jonka mukaan liikennevakuu-
3607: tukset ovat joulukuussa voimaan tulevan            tuskeskus vastaisi vahingosta, jonka 15 §:n
3608: lainmuutoksen jälkeen viisi ja kaksi vuotta,       4 momentin mukaisesti eli siirtoluvan myön-
3609: minkä vuoksi tieliikenteen tietojärjestelmän       tämisen yhteydessä vakuutettu ajoneuvo on
3610: turvakiellon voimassaoloajat ehdotetaan pi-        aiheuttanut. Vastaava järjestely koskee tällä-
3611: dennettäviksi vastaamaan väestötietojärjes-        hetkellä rajavakuutusta.
3612: telmän voimassaoloaikoja.                             15 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
3613:    Pykälään lisättäisiin uusi 3 momentti, jon-     4 momentti, jonka mukaan Ajoneuvohallin-
3614: ka mukaan väestötietojärjestelmästä ehdote-        tokeskuksen, sopimusrekisteröijän tai tulli-
3615: tun 9 §:n 1 momentin 1 kohdan nojalla siir-        laitoksen myöntämään ajoneuvon siirtolu-
3616: rettävä tietojenluovutusrajoitus laajennettai-     paan liitettävän liikennevakuutuksen myön-
3617: siin tieliikenteen tietojärjestelmään siirrettä-   tää liikennevakuutuskeskus. Ehdotettu sään-
3618: essä vastaamaan 16 §:n 2 momentissa tar-           nös ei rajoita siirtäjän mahdollisuutta ottaa
3619: koitettuja tietoja. Tietojärjestelmälaissa tur-    siirtoon edellytettävä vakuutus valitsemas-
3620: vakielto käsittää kaikki henkilötiedot. Väes-      taan vakuutusyhtiöstä, ja jos ajoneuvolla on
3621: tötietojärjestelmässä turvakiellon tietosisältö    voimassa oleva jatkuva liikennevakuutus,
3622: on tätä suppeampi.                                 siirto voitaisiin edelleen toteuttaa tämän va-
3623:    Väestötietolain joulukuussa 1999 voimaan        kuutuksen nojalla. Jollei siirtolupaa otettaes-
3624: tulevassa 30 §:ssä säädetään, ettei viran-         sa kyettäisi osoittamaan, että ajoneuvolla on
3625: omainen saa luovuttaa muulle kuin viran-           voimassa oleva vakuutus, asiakas voisi ottaa
3626: omaiselle sille laissa säädettyjen tehtävien       liikennevakuutuskeskuksen myöntämän va-
3627: hoitamista varten väestötietojärjestelmästä        kuutuksen ja saada liikennevakuutusyhtiös-
3628: saamaansa kotikuntaa ja vakinaista tai tila-       tään palautusta vakuutusmaksustaan siltä
3629: päistä asuinpaikkaa taikka postiosoitetta tai      ajalta, jonka kaksinkertainen vakuutusturva
3630: vastaavaa muuta osoitetta koskevaa tietoa,         olisi voimassa.
3631: jonka luovuttamista koskee väestötietolain
3632: 25 §:n 4 momentissa tarkoitettu luovutusra-        2.   Tarkemmat säännökset
3633: joitus. Jos tietoja luovutetaan muutoin, siitä
3634: on säädettävä lailla. Tämän vuoksi otettaisiin        Ehdotetut muutokset edellyttävät vähäisiä
3635: 3 momenttiin myös säännös, jonka mukaan            muutoksia rekisteröintiasetukseen. Siirtokil-
3636: väestötietojärjestelmästä siirretty tietojen-      pien sijasta asetuksessa säädettäisiin siirtolu-
3637: luovutusraJOitus ei estäisi tietojen luovutta-     vasta ja siihen liittyvästä siirtomerkistä. Siir-
3638: mista tieliikenteen tietojärjestelmästä 16 §:n     toluvan käyttötarkoitusta ja voimassaoloai-
3639: 2 momentissa tarkoitetuille tahoille, joille       kaa ei ole tässä yhteydessä tarkoitus muut-
3640: tietoja voidaan luovuttaa nykyisinkin turva-       taa.
3641: kiellosta huolimatta.                                 Liikennevakuutuskeskuksen säännöt sisäl-
3642:   Ehdotetussa 4 momentissa säädettäisiin,          tävää asetusta (162711993) on ehdotettujen
3643: että luovutettaessa tietoja, joiden luovutusta     muutosten johdosta muutettava siten, että
3644: koskee 2 ja 3 momentissa tarkoitettu luovu-        liikennevakuutuskeskuksen tehtäviin lisätään
3645: tusrajoitus, olisi samalla ilmoitettava kysei-     siirtolupaan liitettävän vakuutuksen myöntä-
3646: sestä rajoituksesta. Ehdotuksen tarkoitukse-       minen.
3647: na on varmistaa, ettei turvakiellon alaisia
3648: tietoja luovuteta ulkopuolisille.                  3.   Voimaantulo
3649:   Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan
3650: paremmin pykälän muuttunutta sisältöä.               Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
3651:                                                    nä tammikuuta 2000.
3652: 1.4. Laki liikennevakuutuslain
3653:      muuttamisesta                                   Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
3654:                                                    kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
3655:     10 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi    tukset
3656:                                        HE 107/1999 vp                                        9
3657: 
3658: 
3659: 1.
3660:                                             Laki
3661:                               tieliikennelain 84 § :n muuttamisesta
3662:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3663:  muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/1981) 84 §:n 3 mo-
3664: mentti, sellaisena kuin se on laissa 110111998, seuraavasti:
3665:                      84 §                          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
3666:                                                  kuuta 20 .
3667:  Ajoneuvon hyväksyminen liikenteeseen ja           Tämän lain voimaan tullessa voimassa ol-
3668:               rekisteröinti                      leiden säännösten nojalla annetuin siirtokil-
3669:                                                  vin ajoneuvoa saa käyttää liikenteessä kilpi-
3670:                                                  en käyttämiseen oikeuttavassa siirtoluvassa
3671:   Ajoneuvojen katsastuksesta ja rekisteröin-     mainitun ajan.
3672: nistä säädetään tarkemmin asetuksella. Ase-        Ennen tämän lain voimaantuloa 84 §:n 3
3673: tuksella säädetään myös ajoneuvojen rekiste-     momentin nojalla annetut säännökset jäävät
3674: röinnistä maasta vientiä ja autokiinnitystä      edelleen voimaan kunnes niistä toisin sääde-
3675: varten, ajoneuvojen käyttämisestä liikentees-    tään.
3676: sä koenumerokilvin ja siirtoluvalla sekä           Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3677: muualla rekisteröidyn ajoneuvon käyttämi-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3678: sestä Suomessa.                                  toimenpiteisiin.
3679: 
3680: 
3681: 
3682: 
3683: 2.
3684:                                             Laki
3685:            ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
3686:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3687:   muutetaan ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta 23 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
3688: (1100/1998) 2 § seuraavasti:
3689:                       2§                         terikilpien ja -otteen luovuttamista sekä mui-
3690:                                                  ta ajoneuvon rekisteröintiin ja siirtoluvan
3691:             R ek isteröintitoim inta             antamiseen liittyviä tehtäviä.
3692:    Tässä laissa tarkoitetaan rekisteröintitoi-
3693: minnalla ajoneuvon rekisteri-ilmoituksen ja        Tämä laki tulee voimaan    päivänä
3694: siirtolupahakemusten vastaanottoa, rekisteri-    kuuta 20 .
3695: ilmoitusta ja siirtolupahakemusta sekä niihin      Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3696: liittyvää liikennevakuutusta koskevien tieto-    ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3697: jen merkitsemistä ajoneuvorekisteriin, rekis-    toimenpiteisiin.
3698: 
3699: 
3700: 
3701: 
3702: 292201T
3703: 10                                      HE 107/1999 vp
3704: 
3705: 3.
3706:                                               Laki
3707:                   tieliikenteen tietojäijestelmästä annetun lain muuttamisesta
3708:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3709:   muutetaan tieliikenteen tietojärjestelmästä 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun lain
3710: (819/1989) 4 ja 5 §, 9 §:n 1 momentin johdantokappale ja 1 kohta, 12 §:n 4 momentti ja
3711: 16 §,
3712:   sellaisina kuin ne ovat, 4 §osaksi laissa 159511995, 5 §osaksi laissa 7/1993, 9 §:n 1 mo-
3713: mentin johdantokappale ja 1 kohta mainitussa laissa 1595/1995, 12 §:n 4 momentti laissa
3714: 627/1997 ja 16 § lmssa 1103/1998, sekä
3715:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainituissa laeissa 1595/1995 ja 1103/1998
3716: sekä laissa 559/1999, siitä mainitulla lailla 1103/1998 kumotun 4 momentin tilalle uusi 4
3717: momentti sekä 12 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 1595/1995,
3718: 1103/1998 ja 559/1999, uusi 2 a kohta seuraavasti:
3719:                       4§                           maksujen perimistä sekä ajoneuvon teknisiä
3720:                                                    ominaisuuksia koskevia tietoja.
3721:      Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot          Ajoneuvorekisterin erityisrekisteriin, johon
3722:                                                    merkitään hakemuksesta tiedot asetuksella
3723:    Tieliikenteen tietojärjestelmän tietokantaan    säädettävistä muista kuin rekisteröintivelvol-
3724: saa tallettaa luonnollisesta henkilöstä seuraa-    lisuuden alaisista ajoneuvoista, talletetaan 1
3725: vat henkilötiedot ajoneuvon omistajan ja           momentissa mainittuja tietoja siten kuin ase-
3726: haltijan, koenumerotodistuksen haltijan sekä       tuksella tarkemmin säädetään.
3727: siirtoluvan hakijan nimi, henkilötunnus,
3728: osoite, kotikunta, poliisipiiri, johon kotikunta                         9§
3729: kuuluu, ja äidinkieli. Tietokantaan saa tallet-
3730: taa oikeushenkilöstä vastaavat tiedot, myös          Oikeus tietojen saantiin ja tallettamiseen
3731: liike- ja yhteisötunnuksen. Tietokantaan saa
3732: tallettaa lisäksi tiedon siitä, onko omistaja        Tieliikenteen tietojärjestelmää varten Ajo-
3733: tai haltija luonnollinen henkilö vai oi-           neuvohallintokeskuksella on oikeus saada
3734: keushenkilö, sekä tiedon haltijan hallintaoi-      seuraavia tietoja, jotka voidaan siirtää kone-
3735: keuden laadusta.                                   kielisinä tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3736:    Osarekistereihin saa tallettaa tieliikenteen    kantaan:
3737: tietojärjestelmän käyttötarkoitusta palvelevia       1) luonnollisten henkilöiden nimeä ja osoi-
3738: tietoja siten kuin 5-8 §:ssä säädetään.            tetta, henkilötunnuksen muuttumista, kuole-
3739:                                                    maa sekä väestötietolain (507/1993) 25 §:n 4
3740:                       5§                           momentissa tarkoitettua luovutusrajoitusta
3741:                                                    koskevat tiedot väestötietojärjestelmästä;
3742:           Ajoneuvorekisterin tiedot
3743:                                                      Tullilaitos voi tallettaa suorakäyttöisesti
3744:   Ajoneuvorekisteriin, johon merkitään tie-        tieliikenteen tietojärjestelmään myöntämään-
3745: dot rekisteröitäväksi ilmoitettavista rekiste-     sä ajoneuvon siirtolupaa ja sen aikana voi-
3746: röintivelvollisuuden alaisista ajoneovoista ja     massa olevaa liikennevakuutusta koskevia
3747: tiedot asetuksessa säädettävistä muista ajo-       tietoja.
3748: neuvoista, joille haetaan tilapäistä käyttöoi-
3749: keutta liikenteessä, talletetaan siten kmn ase-
3750: tuksella tarkemmin säädetään ajoneuvon yk-                              12 §
3751: silöintiä, rekisteröintiä, siirtolupaa, koenume-
3752: rotodistusta, rekisterikilpiä, katsastusta, lii-      Tietojen luovutus ajoneuvorekisteristä
3753: kennevakuutusta, ajoneuvoverotusta, valmis-
3754: tajaa tai maahantuojaa sekä rekisteröintimak-       Ajoneuvorekisteristä voidaan luovuttaa:
3755: suja, siirtoluvan ja koenumerotodistuksen
3756: myöntämiseen liittyviä maksuja ja näiden             2 a) tullilaitokselle tietoja ajoneuvon siir-
3757:                                        HE 107/1999 vp                                          11
3758: 
3759: toluvan myöntämistä varten ja sen aikana          ettei häntä koskevia henkilötietoja saa luo-
3760: voimassa olevaan liikennevakuutukseen liit-       vuttaa tieliikenteen tietojärjestelmästä muille
3761: tyvien asioiden hoitamista varten;                kuin viranomaisille, liikennevakuutuskeskuk-
3762:                                                   selle, liikennevakuutusyhtiölle, katsastuksen
3763:   Ajoneuvorekisterin tietoja saa luovuttaa        suorittajalle, sopimusrekisteröijälle ja kuljet-
3764: teknisen käyttöyhteyden avulla, jos hakijana      tajantutkinnon vastaanottajalle. Tämä päätös
3765: on henkilötietolain mukainen oikeus käsitellä     voi ensimmäisen kerran olla voimassa enin-
3766: kyseisiä tietoja eikä niiden luovutus ja käyt-    tään viisi vuotta. Rajoituksen voimassaoloa
3767: tö vaaranna rekisteröidyn yksityisyyden suo-      voidaan jatkaa kahdeksi vuodeksi kerrallaan.
3768: jaa, hänen etujaan tai oikeuksiaan taikka           Siirrettäessä 9 §:n 1 momentin 1 kohdassa
3769: valtion turvallisuutta tai jos tietojen luovut-   tarkoitettu, väestötietojärjestelmään talletettu
3770: taminen perustuu 1 momentin 2, 2 a, 3-5,          luovutusrajoitus tieliikenteen tietojärjestel-
3771: 7 tai 9 kohtaan.                                  mään luovutusrajoitus tulee laajentaa vastaa-
3772:                                                   maan 2 momentissa tarkoitettuja tietoja.
3773:                                                   Luovutusrajoituksen laajentuminen ei estä
3774:                      16 §                         henkilötietojen luovuttamista 2 momentissa
3775:                                                   tarkoitetuille.
3776:   Tieliikenteen tietojärjestelmän tietojen          Luovutettaessa 2 tai 3 momentissa tarkoi-
3777: luovuttamista koskevat erityiset säännökset       tetun luovutusrajoituksen alainen tieto on
3778:                                                   luovutuksensaajalle samalla ilmoitettava luo-
3779:    Henkilöllä on sen lisäksi, mitä henkilötie-    vutusrajoituksesta.
3780: tolain 30 §:ssä säädetään oikeus kieltää osoi-                       ---
3781: tetietojensa luovuttaminen puhelimitse muu-         Tämä laki tulee voimaan          päivänä
3782: hun kuin viranomaisen, liikennevakuutuskes-       kuuta 20 .
3783: kuksen, liikennevakuutusyhtiön, katsastuksen        Ennen tämän lain voimaantuloa voimassa
3784: suorittajan, kuljettajantutkinnon vastaanotta-    olleen 16 §:n nojalla tietojärjestelmään talle-
3785: jan tai sopimusrekisteröijän käyttöön.            tetut luovutusrajoitukset jäävät voimaan sel-
3786:   Jos henkilöllä on perusteltua syytä epäillä     laisinaan.
3787: itsensä tai perheensä terveyden tai turvalli-       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3788: suuden tulevan uhatuksi, Ajoneuvohallinto-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3789: keskus voi kirjallisesta pyynnöstä päättää,       toimenpiteisiin.
3790: 12                                   HE 107/1999 vp
3791: 
3792: 4.
3793: 
3794:                                          Laki
3795:                      liikennevakuutuslain 10 ja 15 §:n muuttamisesta
3796: 
3797:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3798:   lisätään 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun liikennevakuutuslain (279/1959) 10 §:ään, sel-
3799: laisena kuin se on laissa 36111993, uusi 4 momentti ja 15 §:ään, sellaisena kuin se on vii-
3800: meksi mainitussa laissa ja laissa 1493/1994, uusi 4 momentti seuraavasti:
3801:                     10§                       kisteröijän tai tullilaitoksen myöntämään ajo-
3802:                                               neuvon siirtolupaan liitettävän vakuutuksen
3803:   Liikennevakuutuskeskus vastaa vahingosta,   myöntää liikennevakuutuskeskus.
3804: jonka 15 §:n 4 momentin mukaisesti vakuu-
3805: tettu ajoneuvo on aiheuttanut.                  Tämä laki tulee voimaan   päivänä
3806:                                               kuuta 20 .
3807:                    15 §                         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3808:                                               ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3809:   Ajoneuvohallintokeskuksen, ajoneuvojen      toimenpiteisiin.
3810: rekisteröintitoiminnasta  annetun     lain
3811: (1100/1998) 3 §:ssä tarkoitetun sopimusre-
3812: 
3813: 
3814:      Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
3815: 
3816:                                   Tasavallan Presidentti
3817: 
3818: 
3819: 
3820:                                  MARTTI AHTISAARI
3821: 
3822: 
3823: 
3824: 
3825:                                                     Liikenneministeri Olli-Pekka Heinonen
3826:                                       HE 107/1999 vp                                      13
3827: 
3828:                                                                                         Liite
3829: 
3830: 
3831: 1.
3832:                                           Laki
3833:                             tieliikennelain 84 § :n muuttamisesta
3834:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3835:    muutetaan 3 päivänä huhtikuuta 1981 annetun tieliikennelain (267/1981) 84 §:n 3 moment-
3836: ti, sellaisena kuin se on laissa 110111998, seuraavasti:
3837: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
3838: 
3839:                                             84 §
3840:                          Ajoneuvon hyväksyminen liikenteeseen ja
3841:                                       rekisteröinti
3842: 
3843: 
3844:   Ajoneuvojen katsastuksesta ja rekisteröin-      Ajoneuvojen katsastuksesta ja rekisteröin-
3845: nistä säädetään tarkemmin asetuksella. Ase-     nistä säädetään tarkemmin asetuksella. Ase-
3846: tuksella säädetään myös ajoneuvojen rekiste-    tuksella säädetään myös ajoneuvojen rekiste-
3847: röinnistä maasta vientiä ja autokiinnitystä     röinnistä maasta vientiä ja autokiinnitystä
3848: varten, ajoneuvojen käyttämisestä liikentees-   varten, ajoneuvojen käyttämisestä liikentees-
3849: säkoenumero-ja siirtokilvin sekä muualla        sä koenumerokUvin ja siirtoluvalla sekä
3850: rekisteröidyn ajoneuvon käyttämisestä Suo-      muualla rekisteröidyn ajoneuvon käyttämi-
3851: messa.                                          sestä Suomessa.
3852:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
3853:                                                 ta 20 .
3854:                                                   Tämän lain voimaan tullessa voimassa ol-
3855:                                                 leiden säännösten nojalla annetuin siirtokU-
3856:                                                 vin ajoneuvoa saa käyttää liikenteessä kil-
3857:                                                 pien käyttämiseen oikeuttavassa siirtoluvassa
3858:                                                 mainitun ajan.
3859:                                                   Ennen tämän lain voimaantuloa 84 §:n 3
3860:                                                 momentin nojalla annetut säännökset jäävät
3861:                                                 edelleen voimaan kunnes niistä toisin sääde-
3862:                                                 tään.
3863:                                                   Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3864:                                                 ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3865:                                                 toimenpiteisiin.
3866: 
3867: 
3868: 
3869: 
3870: 2.
3871:                                           Laki
3872:            ~oneuvojen rekisteröintitoiminnasta annetun lain 2 §:n muuttamisesta
3873: 
3874:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3875:   muutetaan ajoneuvojen rekisteröintitoiminnasta 23 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
3876: (1100/1998) 2 § seuraavasti:
3877: 14                                      HE 107/1999 vp
3878: 
3879: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3880: 
3881:                       2§                                               2§
3882: 
3883:              R ekisteröintitoim inta                          R ekisteröintitoiminta
3884: 
3885:   Tässä laissa tarkoitetaan rekisteröintitoi-        Tässä laissa tarkoitetaan rekisteröintitoi-
3886: minnalla ajoneuvon rekisteri-ilmoituksen          minnalla ajoneuvon rekisteri-ilmoituksen ja
3887: vastaanottoa, rekisteri-ilmoituksessa ilmoite-    siirtolupahakemusten vastaanottoa, rekisteri-
3888: tun tiedon merkitsemistä ajoneuvorekisteriin,     ilmoitusta ja siirtolupahakemusta sekä niihin
3889: rekisterikilpien ja -otteen luovuttamista sekä    liittyvää liikennevakuutusta koskevien tieto-
3890: muita näihin liittyviä tehtäviä.                  jen merkitsemistä ajoneuvorekisteriin, rekis-
3891:                                                   terikilpien ja -otteen luovuttamista sekä mui-
3892:                                                   ta ajoneuvon rekisteröintiin ja siirtoluvan
3893:                                                   antamiseen liittyviä tehtäviä.
3894: 
3895: 
3896:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
3897:                                                   ta 20 .
3898:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
3899:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
3900:                                                   toimenpiteisiin.
3901: 
3902: 
3903: 
3904: 
3905: 3.
3906:                                               Laki
3907:                   tieliikenteen tietojärjestelmästä annetun lain muuttamisesta
3908:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
3909:   muutetaan tieliikenteen tietojärjestelmästä 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun lain
3910: (819/1989) 4 ja 5 §, 9 §:n 1 momentin johdantokappale ja 1 kohta, 12 §:n 4 momentti ja
3911: 16 §,
3912:   sellaisina kuin ne ovat, 4 § osaksi laissa 1595/1995, 5 § osaksi laissa 7/1993, 9 §:n 1 mo-
3913: mentin johdantokappale ja 1 kohta mainitussa laissa 1595/1995, 12 §:n 4 momentti laissa
3914: 62711997 ja 16 §laissa 1103/1998, sekä
3915:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainituissa laeissa 1595/1995 ja 1103/1998
3916: sekä laissa 559/1999, siitä mainitulla lailla 1103/1998 kumotun 4 momentin tilalle uusi 4
3917: momentti sekä 12 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 1595/1995,
3918: 110311998 ja 559/1999, uusi 2 a kohta seuraavasti:
3919: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3920: 
3921:                       4§                                               4§
3922:      Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot           Tieliikenteen tietojärjestelmän tiedot
3923: 
3924:   Tieliikenteen tietojärjestelmän tietokantaan      Tieliikenteen tietojärjestelmän tietokantaan
3925: saa tallettaa luonnollisesta henkilöstä seuraa-   saa tallettaa luonnollisesta henkilöstä seuraa-
3926: vat henkilötiedot: ajoneuvon omistajasta ja       vat henkilötiedot ajoneuvon omistajan ja
3927: haltijasta nimi, henkilötunnus, osoite, koti-     haltijan, koenumerotodistuksen haltijan sekä
3928: kunta, poliisipiiri, johon kotikunta kuuluu, ja   siirtoluvan hakijan nimi, henkilötunnus,
3929:                                         HE 107/1999 vp                                          15
3930: 
3931: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
3932: 
3933: äidinkieli. Tietokantaan saa tallettaa oi-         osoite, kotikunta, poliisipiiri, johon kotikunta
3934: keushenkilöstä vastaavat tiedot, myös liike-       kuuluu, ja äidinkieli. Tietokantaan saa tallet-
3935: ja yhteisötunnuksen. Tietokantaan saa tallet-      taa oikeushenkilöstä vastaavat tiedot, myös
3936: taa lisäksi tiedon siitä, onko omistaja tai hal-   liike- ja yhteisötunnuksen. Tietokantaan saa
3937: tija luonnollinen henkilö vai oikeushenkilö,       tallettaa lisäksi tiedon siitä, onko omistaja
3938: sekä haltijan hallintaoikeuden laadun.             tai haltija luonnollinen henkilö vai oi-
3939:                                                    keushenkilö, sekä tiedon haltijan hallintaoi-
3940:                                                    keuden laadusta.
3941:   Osarekistereihin saa tallettaa tieliikenteen        Osarekistereihin saa tallettaa tieliikenteen
3942: tietojärjestelmän käyttötarkoitusta palvelevia     tietojärjestelmän käyttötarkoitusta palvelevia
3943: tietoja siten kuin 5-8 §:ssä säädetään.            tietoja siten kuin 5-8 §:ssä säädetään.
3944:                       5§                                                 5§
3945:           Ajoneuvorekisterin tiedot                          Ajoneuvorekisterin tiedot
3946: 
3947:   Ajoneuvorekisteriin, johon merkitään re-           Ajoneuvorekisteriin, johon merkitään tie-
3948: kisteröitäväksi ilmoitettavat rekisteröintivel-    dot rekisteröitäväksi ilmoitettavista rekiste-
3949: vollisuuden alaiset ajoneuvot, talletetaan si-     röintivelvollisuuden alaisista ajoneuvoista ja
3950: ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään           tiedot asetuksessa säädettävistä muista ajo-
3951: ajoneuvon yksilöintiä, rekisteröintiä, rekiste-    neuvoista, joille haetaan tilapäistä käyttöoi-
3952: nkilpiä, katsastusta, liikennevakuutusta, au-      keutta liikenteessä, talletetaan siten kuin ase-
3953: toverotusta, valmistajaa tai maahantuojaa          tuksella tarkemmin säädetään ajoneuvon yk-
3954: sekä rekisteröintimaksuja ja niiden kantoa         silöintiä, rekisteröintiä, siirtolupaa, koenume-
3955: sekä ajoneuvon teknisiä ominaisuuksia kos-         rotodistusta, rekisterikilpiä, katsastusta, lii-
3956: kevia tietoja.                                     kennevakuutusta, ajoneuvoverotusta, valmis-
3957:                                                    tajaa tai maahantuojaa sekä rekisteröintimak-
3958:                                                    suja, siirtoluvan ja koenumerotodistuksen
3959:                                                    myöntämiseen liittyviä maksuja ja näiden
3960:                                                    maksujen perimistä sekä ajoneuvon teknisiä
3961:                                                    ominaisuuksia koskevia tietoja.
3962:   Ajoneuvorekisterin erityisrekisteriin, johon       Ajoneuvorekisterin erityisrekisteriin, johon
3963: merkitään hakemuksesta asetuksella säädet-         merkitään hakemuksesta tiedot asetuksella
3964: tyjä muita kuin rekisteröintivelvollisuuden        säädettävistä muista kuin rekisteröintivelvol-
3965: alaisia ajoneuvoja, talletetaan 1 momentissa       lisuuden alaisista ajoneuvoista, talletetaan 1
3966: mainittuja tietoja siten kuin asetuksella tar-     momentissa mainittuja tietoja siten kuin ase-
3967: kemmin säädetään.                                  tuksella tarkemmin säädetään.
3968:                                                9§
3969:                            Oikeus tietojen saantiin ja tallettamiseen
3970: 
3971:   Tieliikenteen tietojärjestelmää varten ajo-        Tieliikenteen tietojärjestelmää varten Ajo-
3972: neuvohallintokeskuksella on oikeus saada           neuvohallintokeskuksella on oikeus saada
3973: seuraavia tietoja, jotka voidaan siirtää kone-     seuraavia tietoja, jotka voidaan siirtää kone-
3974: kielisinä tieliikenteen tietojärjestelmän tie-     kielisinä tieliikenteen tietojärjestelmän tieto-
3975: tokantaan:                                         kantaan:
3976:   1) luonnollisten henkilöiden nimeä ja osoi-        1) luonnollisten henkilöiden nimeä ja osoi-
3977: tetta, henkilötunnuksen muuttumista sekä           tetta, henkilötunnuksen muuttumista, kuole-
3978: kuolemaa koskevat tiedot väestötietojärjes-        maa sekä väestötietolain (507!1993) 25 §:n 4
3979: telmästä;                                          momentissa tarkoitettua luovutusrajoitusta
3980:                                                    koskevat tiedot väestötietojärjestelmästä;
3981: 16                                       HE 107/1999 vp
3982: 
3983: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
3984: 
3985:                                                       Tullilaitos voi tallettaa suorakäy ttöisesti
3986:                                                    tieliikenteen tietojärjestelmään myöntämään-
3987:                                                    sä ajoneuvon siirtolupaa ja sen aikana voi-
3988:                                                    massa olevaa liikennevakuutusta koskevia
3989:                                                    tietoja.
3990: 
3991:                                                 12 §
3992:                               Tietojen luovutus ajoneuvorekisteristä
3993: 
3994:                              Ajoneuvorekisteristä voidaan luovuttaa:
3995:                                                      2 a) tullilaitokselle tietoja ajoneuvon siir-
3996:                                                    toluvan myöntämistä varten ja sen aikana
3997:                                                    voimassa olevaan liikennevakuutukseen liit-
3998:                                                    tyvien asioiden hoitamista varten;
3999:   Ajoneuvorekisterin tietoja ei saa luovuttaa        Ajoneuvorekisterin tietoja saa luovuttaa
4000: teknisen käyttöyhteyden avulla 1 momentin          teknisen käyttöyhteyden avulla, jos hakijalla
4001: 1, 6 tai 8 kohdassa eikä 3 momentissa tar-         on henkilötietolain mukainen oikeus käsitellä
4002: koitetussa tapauksessa.                            kyseisiä tietoja eikä niiden luovutus ja käyt-
4003:                                                    tö vaaranna rekisteröidyn yksityisyyden suo-
4004:                                                    jaa, hänen etujaan tai oikeuksiaan taikka
4005:                                                    valtion turvallisuutta tai jos tietojen luovut-
4006:                                                    taminen perustuu 1 momentin 2, 2 a, 3-5,
4007:                                                    7 tai 9 kohtaan.
4008: 
4009:                       16 §                                              16 §
4010:      Tieliikenteen tietojärjestelmän tietojen        Tieliikenteen tietojärjestelmän tietojen
4011:        luovuttamisen kieltäminen eräissä           luovuttamista koskevat erityiset säiinnökset
4012:                    tapauksissa
4013:    Henkilön oikeudesta kieltää henkilötieto-         Henkilöllä on sen lisäksi, mitä henkilötie-
4014: jensa käsittely suoramainontaa, puhelin-           tolain 30 §:ssä säädetään oikeus kieltää osoi-
4015: myyntiä ja muuta suoramarkkinointia, mark-         tetietojensa luovuttaminen puhelimitse muu-
4016: kina- ja mielipidetutkimusta sekä henkilö-         hun kuin viranomaisen, liikennevakuutuskes-
4017: matrikkelia ja sukututkimusta varten sääde-        kuksen, liikennevakuutusyhtiön, katsastuksen
4018: tään erikseen. Sen lisäksi henkilöllä on oi-       suorittajan, kuljettajantutkinnon vastaanotta-
4019: keus kieltää osoitetietojensa luovuttaminen        jan tai sopimusrekisteröijän käyttöön.
4020: puhelimitse muuhun kUin viranomaisen, lii-
4021: kennevakuutuskeskuksen,          liikennevakuu-
4022: tusyhtiön, katsastuksen suorittajan tai sopi-
4023: musrekisteröijän käyttöön.                           Jos henkilöllä on perusteltua syytä epäillä
4024:   Jos henkilöllä on perusteltua syytä epäillä      itsensä tai perheensä terveyden tai turvalli-
4025: itsensä tai perheensä terveyden tai turval-        suuden tulevan uhatuksi, Ajoneuvohallinto-
4026: lisuuden tulevan uhatuksi, Ajoneuvohallin-         keskus voi kirjallisesta pyynnöstä päättää,
4027: tokeskus voi kirjallisesta pyynnöstä päättää,      ettei häntä koskevia henkilötietoja saa luo-
4028: ettei häntä koskevia henkilötietoja saa luo-       vuttaa tieliikenteen tietojärjestelmästä muille
4029: vuttaa tieliikenteen tietojärjestelmästä muille    kuin viranomaisille, liikennevakuutuskeskuk-
4030: kuin viranomaisille, liikennevakuutuskes-          selle, liikennevakuutusyhtiölle, katsastuksen
4031: kukselle, liikennevakuutusyhtiölle, katsas-        suorittajalle, sopimusrekisteröijälle ja kuljet-
4032:                                        HE 107/1999 vp                                          17
4033: 
4034: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4035: 
4036: tuksen suorittajalle, sopimusrekisteröijälle ja   tajantutkinnon vastaanottajalle. Tämä päätös
4037: kuljettajantutkinnon vastaanottajalle. Tämä       voi ensimmäisen kerran olla voimassa enin-
4038: päätös voi ensimmäisen kerran olla voimassa       tään viisi vuotta. Rajoituksen voimassaoloa
4039: enintään kaksi vuotta. Rajoituksen voi-           voidaan jatkaa kahdeksi vuodeksi kerrallaan.
4040: massaoloa voidaan jatkaa yhdeksi vuodeksi
4041: kerrallaan.                                          Sii"ettäessä 9 §:n 1 momentin 1 kohdassa
4042:                                                   tarkoitettu, väestötietojärjestelmään talletettu
4043:                                                   luovutusrajoitus tieliikenteen tietojärjestel-
4044:                                                   mään luovutusrajoitus tulee laajentaa vastaa-
4045:                                                   maan 2 momentissa tarkoitettuja tietoja.
4046:                                                   Luovutusrajoituksen laajentuminen ei estä
4047:                                                   henkilötietojen luovuttamista 2 momentissa
4048:                                                   tarkoitetuille.
4049:                                                     Luovutettaessa 2 tai 3 momentissa tarkoi-
4050:                                                   tetun luovutusrajoituksen alainen tieto on
4051:                                                   luovutuksensaajalle samalla ilmoitettava luo-
4052:                                                   v utusrajoituksesta.
4053:                                                     Tämä laki tulee voimaan           päivänä
4054:                                                   kuuta 20 .
4055:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voimassa
4056:                                                   olleen 16 §:n nojalla tietojärjestelmään talle-
4057:                                                   tetut luovutus·trajoitukset jäävät voimaan sel-
4058:                                                   laisinaan.
4059:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
4060:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
4061:                                                   toimenpiteisiin.
4062: 
4063: 
4064: 
4065: 
4066: 4.
4067:                                             Laki
4068:                       liikennevakuutuslain 10 ja 15 §:n muuttamisesta
4069:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4070:   lisätään 26 päivänä kesäkuuta 1959 annetun liikennevakuutuslain (279/1959) 10 §:ään, sel-
4071: laisena kuin se on laissa 36111993, uusi 4 momentti ja 15 §:ään, sellaisena kuin se on vii-
4072: meksi mainitussa laissa ja laissa 1493/1994, uusi 4 momentti seuraavasti:
4073: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4074: 
4075:                                               10§
4076: 
4077:                                                     Liikennevakuutuskeskus vastaa vahingosta,
4078:                                                   jonka 15 §:n 4 momentin mukaisesti vakuu-
4079:                                                   tettu ajoneuvo on aiheuttanut.
4080: 
4081: 
4082: 
4083: 
4084: 292201T
4085: 18                    HE 107/1999 vp
4086: 
4087: Voimassa oleva laki           Ehdotus
4088: 
4089:                            15 §
4090:                                  Ajoneuvohallintokeskuksen, ajoneuvojen
4091:                               rekisteröintitoiminnasta       annetun    lain
4092:                               ( 1100/1998) 3 §:ssä tarkoitetun sopim usre-
4093:                               kisteröijän tai tullilaitoksen myöntämään ajo-
4094:                               neuvon siirtolupaan liitettävän vakuutuksen
4095:                               myöntää liikennevakuutuskeskus.
4096:                                 Tämä laki tulee voimaan    päivänä
4097:                               kuuta 20 .
4098:                                 Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
4099:                               ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
4100:                               toimenpiteisiin.
4101:                                         HE 108/1999 vp
4102: 
4103: 
4104: 
4105: 
4106:                                  Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi terveydenhuollon lait-
4107:                             teista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta
4108: 
4109: 
4110: 
4111: 
4112:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
4113: 
4114:   Esitys sisältää ehdotuksen terveydenhuol-         Potilasturvallisuuden kannalta on tarpeel-
4115: lon laitteista ja tarvikkeista annetun lain       lista saattaa valvonnan piiriin terveydenhuol-
4116: muuttamisesta in vitro -diagnostiikkaan tar-      lon toimintayksiköissä tapahtuva oma laite-
4117: koitetuista lääkinnällisistä laitteista annetun   valmistus. Esityksessä ehdotetaan lain sovel-
4118: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-       tamisalaan sisällytettäväksi lain soveltaminen
4119: vin täytäntöön panemiseksi.                       myös terveydenhuollon omaan laitevalmis-
4120:   Direktiivi sisältää muun muassa in vitro        tukseen.
4121: -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten     Esityksessä ehdotetaan täsmennettäväksi ja
4122: laitteiden markkinoille saattamisen ja käyt-      täydennettäväksi nykyisiä ammattimaisilta
4123: töönottamisen edellytyksenä olevat olennai-       käyttäjiltä edellytettyjä laadunvarmistus-
4124: sia vaatimuksia koskevat säännökset sekä          menettelyjä.
4125: säännökset valmistajien ja laitteiden rekiste-      Vaaratilanteiden ilmoitusvelvollisuus ehdo-
4126: röinnistä sekä vaaratilanteiden valvonta-         tetaan ulottumaan valmistajien lisäksi myös
4127: menettelystä.                                     maahantuojiin. Valtaosa terveydenhuollon
4128:   Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista     laitteista ja tarvikkeista tulee markkinoille
4129: annetun lain mukauttamiseksi direktiivin          pelkästään valmistajien vakuutuksen perus-
4130: vaatimuksiin esityksessä ehdotetaan tehtä-        teella. Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös,
4131: väksi muutoksia ja täydennyksiä lain sovel-       jonka nojalla viranomainen voi puuttua val-
4132: tamisalaan sekä eräisiin määritelmiin. Lisäk-     mistajan asiakirjoissa ilmeneviin puutteelli-
4133: si direktiivin johdosta ehdotetaan tehtäväksi     suuksiin.
4134: teknisluonteisia tarkistuksia lain muihin           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
4135: osiin.                                            1 päivänä kesäkuuta 2000.
4136: 
4137: 
4138: 
4139: 
4140:                                     YLEISPERUSTELUT
4141: 
4142: 1.   Nykytila                                     säännösten mukaisiksi.
4143:                                                     Lääkinnällisiä laitteita koskevat direktiivit
4144:   Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista     ovat niin sanotun uuden menettelytavan mu-
4145: annettu laki (1505/ 1994) tuli voimaan 1 päi-     kaisia direktiivejä. Tämä tarkoittaa sitä, että
4146: vänä tammikuuta 1995. Lailla kumottiin ai-        valmistaja vastaa tuotteen ensivalvonnasta.
4147: kaisempi samanniminen laki. Lakiuudistuk-         Valmistajan tulee terveydellisten riskin
4148: sen tarkoituksena oli saattaa terveydenhuol-      omaavan tuotteen markkinoille saattamiseksi
4149: lon laitteita ja tarvikkeita koskevat säännök-    tukeutua riippumattoman ja päteväksi tode-
4150: set lääkinnällisistä laitteista annetun neuvos-   tun tarkastus- ja arviointilaitoksen vaatimuk-
4151: ton direktiivin 93/42/ETY ja aktiivisia im-       senmukaisuuden arviointimenettelyihin.
4152: plantoitavia lääkinnällisiä laitteita koskevan      Laki koskee terveydenhuollon laitteiden ja
4153: jäsenvaltioiden lainsäädännön lähentämisestä      tarvikkeiden suunnittelua, valmistusta, pak-
4154: annetun neuvoston direktiivin 90/385/ETY          kaamista, merkitsemistä, markkinoille tuloa,
4155: 
4156: 
4157: 292205Y
4158: 2                                       HE 108/1999 vp
4159: 
4160: käyttöönottoa ja markkinointia. Lain piiriin          Laki on puitelaki ja se sisältää laitteita ja
4161: kuuluvat sekä teollisesti että vain tietyn poti-   tarvikkeita koskevat määrittelyt ja yleiset
4162: laan käyttöön yksilöllisesti valmistetut ter-      vaatimukset sekä asianmukaiset valtuussään-
4163: veydenhuollon laitteet ja tarvikkeet. Laissa       nökset alemmanasteisten normien antamisel-
4164: ei säännellä terveydenhuollon yksiköissä           le. Yksityiskohtaisemmat terveydenhuollon
4165: tapahtuvaa omaa valmistusta.                       laitteita ja tarvikkeita koskevat määräykset
4166:   Lain käyttöönoton myötä luovuttiin ter-          sisältyvät terveydenhuollon laitteista ja tar-
4167: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita koske-      vikkeista annettuun asetukseen (1506/ 1994)
4168: vista viranomaisten ennakkotarkastuksista.         ja sosiaali- ja terveysministeriön päätöksiin
4169: Lailla ja sen nojalla annetuilla alemmanas-        (STM:n määräyskokoelma 1994:66 ja
4170: teisilla säännöksillä ja määräyksillä annettiin    1994:67). Asetuksella on mahdollista laajen-
4171: menettelysäännöt valmistajien itsensä suorit-      taa tai supistaa terveydenhuollon laitteista ja
4172: tamalle tai suorituttamalle laitteiden ja tar-     tarvikkeista annetun lain soveltamisalaa.
4173: vikkeiden markkinoille saattamista ja käyt-        Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista
4174: töönottoa edeltävälle vaatimuksenmukaisuu-         annettua lakia ei sovelleta in vitro -diagnos-
4175: den toteamiselle. Teollisesti valmistetussa        tiikkaan tarkoitettuihin laitteisiin ja tarvik-
4176: terveydenhuollon laitteessa ja tarvikkeessa        keisiin eikä laitteisiin ja tarvikkeisiin, jotka
4177: oleva CE-merkintä kertoo, että laite ja tar-       sisältävät ihmisestä peräisin olevia kudoksia,
4178: vike täyttää sitä koskevat vaatimukset.            soluja tai niiden johdannaisia taikka ihmis-
4179:   Terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkei-        verestä tai veriplasmasta peräisin olevia sta-
4180: den valvonta on jo markkinoille saatettujen        biileja tuotteita.
4181: tuotteiden valvontaa. Lääkelaitoksen vastuul-         Säteilylaissa (592/91) annetaan laadunvar-
4182: la olevaa markkinavalvontaa tukee valmista-        mistusta koskevat vaatimukset hoidettaessa
4183: jan ja maahantuojan velvollisuus ilmoittaa         potilaita säteilylähteenä varustetuilla laitteilla
4184: tuotetta koskevat tiedot lääkelaitoksen ylläpi-    kuten röntgenlaiteilla. Koneiden turvallisuut-
4185: tämään tuoterekisteriin, samaten kuin klii-        ta koskevia säädöksiä sovelletaan in vitro
4186: nisiä tutkimuksia koskeva ilmoitusvelvolli-        diagnostisiin tutkimuksiin tarkoitettuihin me-
4187: suus. Keskeisin markkinavalvonnan väline           kaanisiin laboratoriolaitteisiin samaten kuin
4188: on sekä valmistajaa että ammattimaista käyt-       sähkömagneettista yhteensopivuutta koskevia
4189: täjää koskeva velvoite ilmoittaa vakavat vaa-      vaatimuksia. Useat in vitro -diagnostiikassa
4190: ratilanteet lääkelaitokselle. Lääkelaitos tar-     käytettävistä reagensseista ja apuaineista si-
4191: kastaa terveydenhuollon laitteiden ja tarvik-      sältävät erilaisia kemiallisia yhdisteitä. Vaa-
4192: keiden valmtstusyksiköitä, harjoittaa aktiivis-    rallisia kemikaaleja koskevia säädöksiä on
4193: ta markkinatarkkailua ja tuottaa käyttäjille       sovellettu in vitro -diagnostiikkaan tarkoitet-
4194: terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden        tuihin valmisteisiin. In vitro -diagnostiikkaan
4195: käytön laadunhallintaan liittyvää materiaalia.     tarkoitettujen laitteiden ja tarvikkeiden val-
4196:   Laissa säädetään myös terveydenhuollon           vontaan on sovellettu terveydenhuollon lait-
4197: laitteiden ja tarvikkeiden ammattimaiselle         teita ja tarvikkeista annetun lain siirty-
4198: käytölle asetettavista yleisistä vaatimuksista,    mäsäännöksen mukaan kumotun lain
4199: joita ovat muun muassa laitteen turvallisen        (997 /1984) säännöksiä.
4200: käytön edellyttämä koulutus ja kokemus.
4201: Ammattimaisen käyttäjän tulee pitää luette-
4202: loa käytössään olevista terveydenhuollon           2.   Uudet yhteisösäännökset
4203: laitteista ja tarvikkeista samoin kuin potilaa-
4204: seen asennetoista implanteista. Lisäksi laissa       In vitro -diagnostiikkaan tarkoitetuista lää-
4205: on laitteiden ja tarvikkeiden huoltoa ja kun-      kinnällisistä laitteista annettu Euroopan par-
4206: nossapitoa koskevia velvoitteita. Ammatti-         lamentin ja neuvoston direktiivi 98179/EY,
4207: maista käyttöä koskevilla vaatimuksilla on         jäljempänä IVD-direktiivi, on lokakuutta
4208: haluttu ehkäistä terveydenhuollon laitteiden       1998. Direktiiviä sovelletaan in vitro -diag-
4209: ja tarvikkeiden käyttötarkoituksen vastainen,      nostiikkaan tarkoitettuihin lääkinnällisiin
4210: virheellinen tai muutoin huolimaton käyttö,        laitteisiin ja niiden lisälaitteisiin
4211: joka saattaisi vaarantaa potilasturvallisuuden.      In vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla lää-
4212: Toisaalta on haluttu varmistua siitä, että ter-    kinnällisellä laitteella tarkoitetaan laitetta, jo-
4213: veydenhuollon yksiköt voivat jäljittää käyt-       ka on reagenssi, kalibraattori, vertailumateri-
4214: tämänsä laitteet ja tarvikkeet mahdollisten        aali, testipakkaus, instrumentti, laite, laitteis-
4215: tuotevirheiden selvittämiseksi.                    to tai järjestelmä, joko yksin tai yhdessä
4216:                                            HE 108/1999 vp                                            3
4217: 
4218: muiden kanssa käytettynä ja jonka valmis-             tun direktiivin määritelmät on tarkistettu
4219: taja on tarkoittanut käytettäväksi in vitro           vastaamaan IVD-direktiivin määritelmiä.
4220: ihmiskehosta otettujen näytteiden, mukaan             Lääkinnällisistä laitteista annettuun direktii-
4221: lukien veren ja kudosten luovutukset, tutki-          viin on lisätty muun muassa eurooppalaista
4222: muksissa yksinomaisena tai pääasiallisena             tietokantaa ja erityisiä valvontatoimenpiteitä
4223: tarkoituksena saada tietoa:                           koskevat artiklat. Muutoksilla on uudistettu
4224:    - fysiologisesta tai patologisesta tilasta tai     kansallisen valvontaviranomaisen valtuuksia
4225:    - synnynnäisestä epämuodostumasta tai              ja velvoitteita sekä edelleen laajennettu vi-
4226:    - turvallisuuden ja yhteensopivuuden mää-          ranomaisten välisen yhteistyön mahdolli-
4227: rittämiseksi mahdollisten saajien kannalta tai        suuksia. Lisäksi lääkinnällisistä laitteista an-
4228:    - hoitotoimenpiteiden tarkkailemiseksi.            netun direktiivin siirtymäkausi on tarkennet-
4229:    IVD-direktiivi liitteineen sisältää in vitro       tu päättymään 30 päivänä kesäkuuta 2001
4230: -diagnostiikkaan tarkoitettujen lääkinnällisten       laitteiden käyttöönoton osalta.
4231: laitteiden markkinoille saattamisen ja käyt-            Suomessa in vitro -diagnostiikkaa valmis-
4232: töönottamisen edellytyksenä olevat olennai-           tavia yrityksiä on noin 30. Yritysten liike-
4233: sia vaatimuksia koskevat säännökset sekä              vaihto on noin 1,2 miljardia markkaa ja ne
4234: säännökset in vitro -diagnostisten laitteiden         työllistävät noin 1 700 henkeä. Maailman-
4235: suunnitteluun ja valmistukseen kohdistuvasta          laajuisesti alan keskittyminen on ollut nope-
4236: vaatimuksenmukaisuuden arviointimenette-              aa. Kuitenkin Suomeen on 1990-luvulla pe-
4237: lystä, valmistajien ja laitteiden rekisteröin-        rustettu merkittävä määrä uusia alan yrityk-
4238: nistä sekä vaaratilanteiden valvontamenet-            siä. Yritysten panostus tutkimukseen ja tuo-
4239: telystä.                                              tekehitykseen on huomattava. Joukko in vit-
4240:    Direktiivissä vaadittua sääntelyä koskevat         ro -diagnostiikkaa valmistavista yrityksistä
4241: tiedot on tarkoitus tallentaa lääkelaitoksen          on perustanut FIVDIC (Finnish In Vitro
4242: ylläpitämään eurooppalaiseen tietokantaan.            Diagnostic Industry) klusterin keskinäisen
4243: Olennaisia vaatimuksia täydentävät Euroop-            yhteistyön lisäämiseksi. In vitro -diagnostiik-
4244: palaisten standardisoimisjärjestöjen CENin ja         kaan käytettäviä laitteita valmistetaan paitsi
4245: CENELECin antamat ja komission Euroopan               yrityksissä myös terveydenhuollon yksiköis-
4246: yhteisöjen virallisessa lehdessä julkaisemat          sä.
4247: yhdenmukaistetut standardit. Standardit kos-            IVD-direktiivin kansallisesta täytäntöönpa-
4248: kevat muun muassa merkintöjä ja käyttöoh-             nosta on säädettävä 7 päivään joulukuuta
4249: jeita sekä laadunvarmistusmenettelyjä. Osa            1999 mennessä.
4250: yhdenmukaistetuista standardeista on jo val-
4251: mistunut. Viranomaiset voivat antaa myös              3.   Ehdotetut muutokset
4252: yhteisiä teknisiä eritelmiä. Teknisillä eritel-
4253: millä tarkoitetaan viranomaisten antamia              IVD-direktiivin edellyttämät muutokset
4254: määräyksiä tai yleisiä ohjeita, joista poik-
4255: keaminen olisi mahdollista vain erityista-              Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista
4256: pauksissa. Teknisiä eritelmiä tultaneen an-           annettu laki on rakenteeltaan puitelaki, jonka
4257: tamaan pääasiassa verenluovutuksen ja -siir-          vuoksi IVD-direktiivin täytäntöön panemi-
4258: tojen yhteydessä käytettävien laitteiden suo-         nen ei tule aiheuttamaan siihen kovin suuria
4259: rituskyvyn arvioinnissa.                              muutoksia.
4260:    Direktiivi sisältää suojalausekkeen, joka            Direktiivin täytäntöön panemiseksi ehdote-
4261: mahdollistaa tarvittavien kansallisten toimen-        taan tehtäväksi muutamia muutoksia ja täy-
4262: piteiden käynnistämisen, mikäli in vitro -            dennyksiä soveltamisalaa ja määritelmiä kos-
4263: diagnostiikassa käytettäväksi tarkoitettujen          keviin pykäliin.
4264: laitteiden epäillään tai todetaan olevan vaa-           Lakiin ehdotetaan lisättäväksi valtuussään-
4265: rallisia potilaille tai käyttäjille. Lisäksi direk-   nös, jonka nojalla sosiaali- ja terveysminis-
4266: tiivi mahdollistaa jäsenvaltioiden kansalliset        teriö voi päättää, että terveydenhuollon lait-
4267: rajoitukset, jos jäsenvaltio katsoo, että ter-        teesta tai tarvikkeesta, joka voi aiheuttaa
4268: veyden tai turvallisuuden vuoksi jonkin tuot-         merkittävän terveydellisen riskin on toimitet-
4269: teen tai tuoteryhmien saatavuus on estettävä          tava lääkelaitokselle laitteen ja tarvikkeen
4270: tai saatavuutta on rajoitettava.                      tunnistetiedot sekä tiedot merkinnöistä ja
4271:    Direktiivillä muutetaan eräiltä osin myös          käyttöohjeista. Velvoite koskisi siten paitsi
4272: lääkinnällisistä laitteista annettua direktiiviä      in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja laitteita
4273: 93/ 42/ETY. Lääkinnällisistä laitteista anne-         myös muita terveydenhuollon laitteita ja tar-
4274: 4                                       HE 108/1999 vp
4275: 
4276: vikkeita. Erityisesti ihmiseen asennettavien       miseen ja viljelyyn tarkoitettuja astioita pait-
4277: implanttien sekä biomateriaaleja sisältävien       si sairaalan omaan käyttöön myös muille
4278: laitteiden kohdalla keskitetty tuotetietojen       terveydenhuollon laitoksille. IVD-direktiivi
4279: seuranta on tarpeen.                               ei kata yksikön omaan käyttöön valmistusta.
4280:    Direktiivin johdosta joudutaan tekemään            Paitsi in vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja
4281: muutoksia tuoterekisteripykälään. Direktiivi       laitteita terveydenhuollon yksiköissä valmis-
4282: edellyttää tuoterekisterin sisällön olevan sa-     tetaan monenlaisia potilaiden hoitoon ja kun-
4283: manlainen koko yhteisön alueella. Muutok-          toutukseen tarkoitettuja apuvälineitä sekä
4284: sen yhteydessä maahantuojilta poistettaisiin       diagnosointiin tarkoitettuja ohjelmistoja. Mo-
4285: rekisteröintivelvoite. Lääkelaitos antaisi il-     nissa sairaaloissa tai niiden yhteydessä ole-
4286: moitettavia tietoja koskevan ohjeen. Direktii-     vissa yksiköissä on terveydenhuollon laittei-
4287: vin johdosta ehdotetaan lakiin lisättäväksi        den kehitystoimintaa. Osaa näistä tuotteista
4288: säännökset väärin perustein tehdyn CE-mer-         käytetään yksinomaan terveydenhuollon yk-
4289: kinnän seuraamuksista. Niitä sovellettaisiin       sikössä, osa jää potilaan käyttöön. Selvitystä
4290: myös tapauksiin, joissa laite tai tarvike ei si-   ei ole tehty siitä, missä määrin terveyden-
4291: nänsä olisi terveydelle vaarallinen, mutta         huollon yksiköt nykyään myyvät tai luovut-
4292: siinä ei saisi olla terveydenhuollon laitteista    tavat toisilleen valmistamiaan terveydenhuol-
4293: ja tarvikkeista annetussa laissa tarkoitettua      lon laitteita ja tarvikkeita.
4294: CE-merkintää.                                        Potilasturvallisuuden kannalta on tarpeel-
4295:    IVD-direktiiviin sisältyy konedirektiivin       lista saattaa kattavan valvonnan piiriin kaik-
4296: 98/37/EY muutos. Muutoksen tarkoituksena           ki potilaiden hoitoon, tarkkailuun, diag-
4297: on siirtää erityisesti in vitro diagnostisiin      nosointiin, kuntoutukseen sekä vamman tai
4298: tutkimuksiin tarkoitetut laboratoriolaitteet       vajavuuden korvaamiseen tai kompensointiin
4299: terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita kos-     tarkoitettujen terveydenhuollon laitteiden ja
4300: kevan sääntelyn piiriin. Uudistus toteutetaan      tarvikkeiden valmistus. Näiltä tuotteilla tulisi
4301: Suomessa muuttamalla koneiden turval-              edellyttää samaa yleistä turvallisuustasoa
4302: lisuudesta annettua valtioneuvoston päätöstä       kuin teollisestikin valmisteluilta tuotteilla.
4303: (1314/1994).                                       Valmistuksen laajuudesta ja luonteesta joh-
4304:    Osa direktiivin vaatimista muutoksista voi-     tuen kaikkia teollista tuotantoa koskevia do-
4305: daan saattaa voimaan muuttamalla ter-              kumentointi- ja merkintävaatimuksia ei kui-
4306: veydenhuollon laitteista ja tarvikkeista an-       tenkaan ole syytä asettaa. Yleinen turvalli-
4307: nettua asetusta tai terveydenhuollon laitteista    suustaso voidaan olettaa saavutettavan, kun
4308: ja tarvikkeista annettua sosiaali- ja terveys-     valmistuksessa noudatetaan laadunvarmistus-
4309: ministeriön päätöstä. Sosiaali- ja terveysmi-      järjestelmää. Dokumentaatiolta edellytettävä
4310: nisteriön päätökseen on tarkoitus sisällyttää      taso riippuisi toiminnan luoneesta tai valmis-
4311: muun muassa laitteiden suunnittelua ja val-        tettavasta laitteesta tai tarvikkeesta. Teolli-
4312: mistusta koskevat olennaiset vaatimukset.          sesta valmistuksesta poiketen terveyden-
4313:    In vitro -diagnostiikkaan käytettävien lait-    huollon yksikön omaan käyttöön tarkoitettu-
4314: teiden osalta myös sähkömagneettista yh-           jen tuotteiden valmistuksesta ei tarvitsisi
4315: teensopivuutta koskevat vaatimukset sisälty-       tehdä rekisteri-ilmoitusta.
4316: vät IVD-direktiiviin. In vitro -diagnostiikas-
4317: sa käytettävien tarvikkeiden merkintämää-          Ihmiskudosta tai -soluja sisältävät ter-
4318: räyksissä tulee ottaa huomioon vaarallisia         veydenhuollon laitteet ja tarvikkeet
4319: kemikaaleja koskevat vaatimukset.
4320:                                                      Ihmiskudosta tai -soluja sisältäville lääkin-
4321: Muut ehdotetut muutokset                           nällisille laitteille asetettavista yleisistä vaati-
4322:                                                    muksista ja vaatimustenmukaisuuden arvi-
4323: Terveydenhuollossa tapahtuva valmistus             ointimenettelyistä ei ole toistaiseksi pystytty
4324:                                                    sopimaan Euroopan yhteisössä. Tällä hetkel-
4325:   Terveydenhuollon yksiköt valmistavat in          lä käsiteltävänä on lääkinnällisiä laitteita
4326: vitro -diagnostiikkaan tarkoitettuja laitteita.    koskevan direktiivin muutos, jolla direktiivin
4327: Lääkelaitoksen vuonna 1996 teettämän selvi-        soveltamisalaa laajennettaisiin koskemaan
4328: tyksen mukaan kliiniset laboratoriot valmis-       myös ihmisverestä tai veriplasmasta peräisin
4329: tavat muun muassa erilaisia kontrollinäyttei-      olevia stabiileja tuotteita sisältäviä lmtteita ja
4330: tä, näytteenottoputkia ja -astioita, vakiointi-    tarvikkeita In vitro -diagnostisissa laitteissa
4331: liuoksia ja bakteerinäytteiden ottoon, lähettä-    voi myös olla ihmisalkuperää olevaa materi-
4332:                                          HE 108/1999 vp                                          5
4333: 
4334: aalia. Sen sijaan muiden terveydenhuollossa         ten sisällyttäminen terveydenhuollon laitteis-
4335: käytettävien ihmisalkuperää olevien laittei-        ta ja tarvikkeista annettuun lakiin on ollut
4336: den ja tarvikkeiden osalta yhteisösäädösten         kansallinen ratkaisu. Tässä esityksessä ehdo-
4337: valmistelu on kesken.                               tetaan uudistettavaksi ammattimaista käyttöä
4338:   Biomateriaalien kehittämistyö on nopeaa ja        koskevia säännöksiä toimintavarmuuden tur-
4339: uusia sovelluksia tulee paitsi kliinisiin tut-      vaamisesta, käyttäjän vaaratilanneilmoituk-
4340: kimuksiin myös kliiniseen käyttöön. lhmis-          sen käsittelystä sekä laadunvarmistuksesta.
4341: kudoksilla ja soluilla sekä erilaisilla niistä      Ehdotetuilla säännöksillä on tarkoitus täs-
4342: johdetuilla tuotteilla on lisääntyvä merkitys       mentää ja täydentää nykyisiä ammattimaisil-
4343: lääketieteessä ja biologiassa. Kun terveyden-       ta käyttäjiltä edellytettyjä laadunvarmistus-
4344: huollon laitteita ja tarvikkeita koskevan lain-     menettelyjä.
4345: säädännön piiriin eivät kuulu ihmisperäistä            Ehdotetuilla ammattimaista käyttöä koske-
4346: materiaalia sisältävät laitteet ja tarvikkeet,      villa tarkemmilla säännöksillä halutaan aset-
4347: niitä voidaan markkinoida Suomessa ilman            taa terveydenhuollon yksiköille aikaisempaa
4348: asianmukaista valvontaa. Nykytilannetta             selkeämmät velvoitteet huolehtia siitä, että
4349: Suomessa ei voida pitää tyydyttävänä ottaen         käytettävät laitteet ja tarvikkeet ovat kunnos-
4350: huomioon, että tuotteen raaka-aineen kerää-         sa. Lääkelaitos on jo antanut yleistä ohjausta
4351: miseen liittyy merkittäviä eettisiä kysy-           laadunhallintamenettelystä terveydenhuollon
4352: myksiä ja että tuotteet ovat yleensä niin sa-       laitteiden ja tarvikkeiden ylläpidossa. Lääke-
4353: nottuja korkean riskin tuotteita.                   laitoksen tehtävänä olisi jatkossa tukea laa-
4354:   Kaikki biomateriaalia sisältävät lääketie-        dunvarmistusmenetelmien           käyttöönottoa
4355: teelliseen käyttöön tarkoitetut tai potilaiden      käytettäessä ja asennettaessa ihmisiin lääkin-
4356: hoitoon käytetyt aineet, laitteet tai tarvikkeet    nällisiä laitteita ja implantteja sekä arvioida
4357: tulisi saattaa rekisteröintijärjestelmän piiriin.   terveydenhuollon toimintayksiköiden suorit-
4358: Viranomaisilla tulisi olla mahdollisuus pyy-        tamien toimenpiteiden asianmukaisuutta ja
4359: tää nähtäväkseen tuotteen käyttöohjeet tai          riittävyyttä. Lääkelaitoksen tehtävänä olisi
4360: dokumentaatio taikka molemmat.                      antaa yleistä ohjausta siitä, mitä kunnossapi-
4361:   Ihmiskudosta tai -soluja sisältäviltä ter-        to-ohjelman tulee sisältää.
4362: veydenhuollon laitteilta ja tarvikkeilta tulisi        Arvion mukaan käyttäjät ilmoittavat vain
4363: voida edellyttää, että                              noin 20-30 % terveydenhuollon laitteen ja
4364:   1. ennen kliiniseen käyttöön tuloa tuotteel-      tarvikkeen käytön yhteydessä todetuista tai
4365: la on tehty asianmukaiset prekliiniset ja klii-     epäillyistä vakavista vaaratilanteista lääke-
4366: niset tutkimukset ja tuote on muutoinkin            laitokselle. Vakavien vaaratilanteiden lisäksi
4367: luotettavasti testattu                              terveydenhuollon yksiköissä todetaan ter-
4368:   2. valmistaja on antanut riittävän ohjauk-        veydenhuollon laitteen tai tarvikkeen käytön
4369: sen tuotteen käytöstä ja tuotteen käyttötar-        yhteydessä huomattava määrä muita vaarati-
4370: koitus on määritetty                                lanteita, joiden määrää on vaikea arvioida.
4371:   3. valmistaja on sitoutunut pitämään yllä         Vaaratilanteiden käsittely ja arviointi kysei-
4372: järjestelmällistä menettelyä tuotteesta saatu-      sessä yksikössä on edellytys laiteturvallisuu-
4373: jen vaaratilanneilmoitusten arvioimiseksi ja        den kehittämiselle. Vaaratilanteiden käsittely
4374: seuraamiseksi                                       tuo esille henkilökunnan koulutuksessa ja
4375:   4. biologisen materiaalin jäljitettävyys on       opastuksessa, käytössä, laitteiden ja tarvik-
4376: aukotonta ja ihmisalkuperäisen materiaalin          keiden kunnossa ja töiden järjestelyssä sekä
4377: hankinnassa on noudatettu ihmisoikeuksien           laitteiden suunnittelussa tai käyttöohjeissa
4378: ja yksilön ihmisarvon suojaamiseksi biolo-          olevat puutteellisuudet. Vaaratilanteiden kä-
4379: gian ja lääketieteen alalla tehdyn Euroopan         sittelyn yhteydessä tulevat esille myös ne
4380: neuvoston yleissopimuksen          (niin sanottu    laitteiden aiheuttamat vaaratilanteet, jotka
4381: bioetiikkasopimus) periaatteita sekä että           niiden vakavuus huomioon ottaen olisi il-
4382:   5. valmistuksen laadunvarmistusmenette-           moitettava lääkelaitokselle. Terveydenhuol-
4383: lyistä on huolehdittu.                              lon toimintayksiköitä ei ole velvoitettu arvi-
4384:                                                     oimaan edellä tarkoitettuja todettuja tai
4385:                                                     epäiltyjä vaaratilanteita. Yleensä terveyden-
4386: Ammattimaista käyttöä koskevat säännökset           huollon yksiköiltä puuttuu järjestelmällinen
4387: ja maahantuojien tiedottamisvelvoite                vaaratilanteiden arviointimenettely. Näiden
4388:                                                     puutteiden korjaamiseksi ehdotetaan lakiin
4389:   Ammattimaista käyttöä koskevien säännös-          säännöstä, joka veivoittaisi sosiaali- ja ter-
4390: 6                                      HE 108/1999 vp
4391: 
4392: veydenhuollon toimintayksiköitä ylläpitä-         röinnistä, asiantuntijaverkon ylläpidosta,
4393: mään järjestelmällistä menettelyä laitteiden      markkinavalvonnasta ja alan kehittämishank-
4394: ja tarvikkeiden käytössä syntyneiden vaarati-     keista. Kulut jakautuvat useammalle vuodel-
4395: lanteiden arvioimiseksi.                          le ja niiden kokonaismäärä on riippuvainen
4396:   Terveydenhuollon laitteiden ja tarvikkei-       laitteiden testaustarpeesta. Vuositasolla arvi-
4397: den turvallisuuden ylläpitäminen ja paranta-      oituna direktiivin täytäntöönpanosta aiheutuu
4398: minen edellyttää, että terveydenhuollon lait-     lääkelaitokselle noin yhden miljoonan mar-
4399: teen ja tarvikkeen valmistajilla on menettely     kan suuruiset kulut.
4400: käyttäjiltä saadun tiedon vastaan ottamiseksi        Laitevalmistajille direktiivin täytäntöönpa-
4401: ja arvioimiseksi. Menettely mahdollistaa tar-     llO aiheuttaa myös lisäkustannuksia. Valmis-
4402: vittavien korjaavien toimenpiteiden tehok-        tajat joutuvat kehittämään laatujärjestelmi-
4403: kaan toteuttamisen. Ilmoitetut laitokset ja       ään, uudistamaan tuote-etikettejään sekä
4404: viranomaiset tarkastavat osana valmistajien       muutoinkin arvioimaan menettelyjä laitteiden
4405: tuotedokumentaatiota käyttäjiltä tulleiden        markkinoilletulon yhteydessä. Kustannukset
4406: ilmoitusten sisältöä ja valmistajan toimenpi-     vaihtelevat yrityskohtaisesti riippuen valmis-
4407: teiden riittävyyttä. Terveydenhuollon yksiköt     tettavista laitteista ja yrityksen laadunvarmis-
4408: ilmoittavat ulkomailla valmistettujen laittei-    tusmenettelyjen tasosta. Suomessa on noin
4409: den ja tarvikkeiden turvallisuudessa to-          30 ivd-laitteiden valmistajaa. Kokonaiskus-
4410: teamistaan puutteista yleensä laitteiden tai      tannukset nousevat useisiin miljoonin mark-
4411: tarvikkeiden maahantuojalle. Maahantuojille       koihin.
4412: ei ole lääkinnällisiä laitteita koskevissa di-       Ehdotetuilla toimintavarmuuden turvaamis-
4413: rektiiveissä eikä lainsäädännössä asetettu tie-   ta koskevilla säännöksillä sekä terveyden-
4414: dottamisvelvoitetta. Lakiin ehdotetaan otet-      huollon yksiköissä tapahtuvan valmistuksen
4415: tavaksi pykälä, jossa maahantuojat velvoi-        dokumentoinnilla on tarkoitus täsmentää ja
4416: tettaisiin ilmoittamaan valmistajalle tietoonsa   täydentää nykyisiä käyttäjiltä edellytettyjä
4417: tulleet vaaratilanteet.                           laadunvarmistusmenettelyjä. Toimintavar-
4418:                                                   muuden turvaamista koskevien järjestelmien
4419: Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten          uudistamisesta ja oman valmistuksen doku-
4420: rikkominen                                        mentoiunista aiheutuu myös terveydenhuol-
4421:                                                   lon yksiköille jossain määrin kuluja. Laa-
4422:   Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten        dunvarmistusmenettelyjen uudistamisen ta-
4423: rikkomisen seuraamuksista säädetään lain          voitteena on, että käyttöön otettavat ter-
4424: 24 §:ssä. Puutteena nykyisessä rangaistus-        veydenhuollon laitteet ja tarvikkeet täyttävät
4425: säännöksessä on, että sen nojalla ei voida        sekä potilaiden että käyttäjien turvallisuuden
4426: rangaista elinkeinonharjoittajaa ilmoitusvel-     asettamat vaatimukset ja laitteiden ja tarvik-
4427: vollisuuden laiminlyönnistä. Ilmoitusvelvol-      keiden      kunnosta       huolehditaan.    Ter-
4428: lisuuden laiminlyöminen tulisi säätää ran-        veydenhuollon laitteiden turvallisuudella ja
4429: gaistavaksi.                                      laitteiden käyttöön liittyvällä koulutuksella ja
4430:                                                   ohjeistuksella on olennainen merkitys laite-
4431:                                                   turvallisuuden kannalta. Uudistuksen tavoit-
4432: 4.   Esityksen vaikutukset                        teena on potilasturvallisuuden ylläpitäminen
4433:                                                   ja parantaminen. Uudistuksesta aiheutuneita
4434:   Terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista     kuluja arvioitaessa tulee ottaa huomioon
4435: annettu laki on puitelaki, joten IVD-direktii-    parantunut potilasturvallisuus ja parantunees-
4436: vin täytäntöönpaneminen tapahtuu pääasiassa       ta potilasturvallisuudesta syntyneet säästöt.
4437: alemmanasteisilla säädöksillä. Ehdotetut            Erikoissairaanhoitolain (1062/89) 10 §:ssä
4438: muutokset terveydenhuollon laitteista ja tar-     säädetään sairaanhoitopiirin kuntainliiton
4439: vikkeista annettuun lakiin ovat osin teknisiä.    velvollisuudesta antaa alueensa terveyskes-
4440: Direktiivin täytäntöönpaneminen aiheuttaa         kuksille niiden tarvitsemia sellaisia erikois-
4441: myös taloudellisia vaikutuksia.                   sairaanhoidon palveluja, joita terveyskeskus-
4442:   Lääkelaitos on vuoden 1999 talousarviossa       ten ei ole tarkoituksenmukaista tuottaa sekä
4443: saanut yhden ylilääkärin viran direktiivistä      vastata terveyskeskusten tuottamien laborato-
4444: aiheutuvien tehtävien hoitamista varten. Di-      rio- ja röntgenpalvelujen, lääkinnällisen kun-
4445: rektiivin täytäntöönpanon johdosta aiheutuu       tootuksen sekä muiden vastaavien erityispal-
4446: lääkelaitokselle myös muita välittömiä ta-        velujen kehittämisen ohjauksesta ja laadun-
4447: loudellisia vaikutuksia. Näitä syntyy rekiste-    valvonnasta. Lisäksi sairaanhoitopiirin kun-
4448:                                       HE 108/1999 vp                                           7
4449: 
4450: tainliiton tulee alueellaan huolehtia tehtävä-   5.   Asian valmistelu
4451: alaansa kohdistuvasta tutkimus-, kehittämis-
4452:  ja koulutustoiminnasta. Yliopistollisten ja       Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali-
4453: muiden keskussairaaloiden merkitys laitetur-     ja terveysministeriössä yhteistyössä lääkelai-
4454: vallisuuden edistäjänä alueellaan onkin mer-     toksen kanssa. Esityksestä on saatu lausun-
4455: kittävä. Terveydenhuollon laitteiden ja tar-     not lääninhallituksilta, Lääkelaitokselta, Suo-
4456: vikkeiden kunnossapidossa, kalibroinnissa,       men Kuntaliitolta, yliopistollisilta sairaaloil-
4457: poikkeavien tilanteiden arvioinnissa ja hal-     ta, Sai-Lab ry:ltä, Sairaala- ja Laboratorioi-
4458: linnassa sekä laiteturvallisuuteen liittyvän     den Valmistajat SAVA ry:ltä ja Hammasla-
4459: koulutuksen antamisessa samaten kuin laa-        boratorioliitto ry:ltä. Lausunnoissa on ehdo-
4460: dunvarmistusmenettelyihin siirtymisen oh-        tettuihin muutoksiin suhtauduttu pääasiassa
4461: jaamisessa tulisi hyödyntää alueellista yh-      myönteisesti. Esitetyistä korjausehdotuksista
4462: teistyötä.                                       osa on otettu huomioon.
4463: 8                                      HE 108/1999 vp
4464: 
4465: 
4466: 
4467:                          YKSITYISKOOT AISET PERUSTELUT
4468: 
4469: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    tilanteista tai osallistumaan tällaisen vaarati-
4470:                                                   lanteen selvittelyyn. Säädökset rekisteröin-
4471:    2 §. Soveltamisala. Soveltamisalaa koske-      nistä ja vaatimukset ilmoitusten tekemisestä
4472: vassa 2 §:ssä säädetään, miten lain sovelta-      kohdistuvat vain valmistajiin ja käyttäjiin.
4473: misalaa voidaan asetuksella laajentaa. Tässä      Valmistaja on velvollinen pitämään luetteloa
4474: pykälässä on kuitenkin jäänyt määrittelemät-      sille tehdyistä ilmoituksista. Valmistajan on
4475: tä, mihin lakia varsinaisesti sovelletaan.        lisäksi ilmoitettava lääkelaitokselle kaikki
4476: Koska säännöstä on tarpeen muuttaa IVD-           terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen omi-
4477: direktiivin johdosta, ehdotetaan, että samalla    naisuuksiin tai suorituskykyyn liittyvät tek-
4478: tähän pykälään lisätään lain soveltamisalan       niset tai lääketieteelliset syyt, joiden vuoksi
4479: määritelmä. Soveltamisalaan ehdotetaan si-        valmistaja järjestelmällisesti poistaa laitteen
4480: sällytettäväksi lain soveltaminen myös ter-       tai tarvikkeen markkinoilta. Ammattimaisen
4481: veydenhuollon toimintayksiköiden omaan            käyttäjän on myös tehtävä lääkelaitokselle
4482: valmistukseen. Lain soveltamisen ulottami-        vaaratilanneilmoitus. Näiden ilmoitusten
4483: nen koskemaan omaa valmistusta on tärkeää         avulla viranomaiset ja ilmoitettu laitos pys-
4484: laiteturvallisuuden kannalta.                     tyvät valvomaan tuotteiden vaatimuksenmu-
4485:   Pykälän 2 momentti vastaisi nykyistä sään-      kaisuutta ja voivat arvioida mahdollisia ke-
4486: nöstä. Koska IVD-direktiivi oli jo lakia sää-     hittämistarpeita.
4487: dettäessä valmisteilla, haluttiin pykälän muo-       Lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös,
4488: toilussa ennakoida direktiivin valmistuminen      jonka nojalla myös terveydenhuollon laitteita
4489: siten, että joustavasti asetuksen muutoksella     ja tarvikkeita maahantuovan yrityksen olisi
4490: mahdollistettaisiin lain soveltamisalan laa-      ilmoitettava laitteen ja tarvikkeen valmista-
4491: jentaminen koskemaan in vitro -diagnostisia       jalle niistä vaaratilanteista, joiden on todettu
4492: laitteita. IVD-direktiivin lopullisen sisällön    tai epäillään johtuneen laitteessa tai tarvik-
4493: perusteella sen vaatimia muutoksia ei kuiten-     keessa olevasta viasta tai puutteellisuudesta.
4494: kaan voida saattaa voimaan pelkästään ase-        Ehdotuksen tavoitteena on, että maahan-
4495: tuksen muutoksella. Tämän vuoksi viittaus         tuojan tietoon tulleet vaaratilannetapaukset
4496: siihen, että asetuksella voidaan säätää, että     tulisivat myös laitevalmistajien tietoon. Eh-
4497: lakia sovelletaan in vitro -diagnostiikassa       dotus ei veivoittaisi maahantuojia laatimaan
4498: käytettäviin laitteisiin, ehdotetaan poistetta-   järjestelmällistä menettelyä ilmoitusten käsit-
4499: vaksi.                                            telemiseksi taikka osallistumaan muutoin-
4500:   3 §. Määritelmät. Lain 3 § sisältää tär-        kaan vaaratilanteiden arviointiin.
4501: keimpien käsitteiden määritelmät. Ehdote-            10 §. Markkinoille saattaminen ja käyt-
4502: tussa uudessa 1 a kohdassa määriteltäisiin in     töönotto. Laitteen tai tarvikkeen markkinoil-
4503: vitro -diagnostiikkaan tarkoitettu lääkinnälli-   le saattamista koskeva 10 § ehdotetaan sel-
4504: nen laite.                                        vyyden vuoksi jaettavaksi kahteen moment-
4505:   Viittaukset 5 ja 6 kohdassa Euroopan ta-        tiin. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan lisät-
4506: lousalueeseen on korjattu Suomen Euroopan         täväksi uusi valtuutussäännös, jonka nojalla
4507: unionin jäsenyyden mukaisesti viittauksiksi       sosiaali- ja terveysministeriö voi vaatia, että
4508: Euroopan yhteisön alueeseen. Pykälän 5            lääkelaitokselle on ilmoitettava laitteen tai
4509: kohdassa olevaan markkinoille saattamista         tarvikkeen tunnistetiedot sekä tiedot mer-
4510: koskevan määritelmän ulkopuolelle ehdote-         kinnöistä ja käyttöohjeista, jos on aihetta
4511: taan jätettäväksi ivd-laitteiden suorituskyvyn    epäillä laitteen tai tarvikkeen voivan aiheut-
4512: arviointitutkimuksessa käytettävät laitteet.      taa merkittävän terveydellisen riskin. Tällai-
4513: Muutos johtuu IVD-direktiivistä. Myös eh-         sia tuotteita ovat esimerkiksi biologista alku-
4514: dotettu uusi 7 kohta, jossa määritellään val-     perää olevat sekä impiantoitavat laitteet ja
4515: tuutettu edustaja, aiheutuu IVD-direktiivistä.    tarvikkeet. Valtuussäännös liittyy IVD-direk-
4516:   7 a §. Maahantuojan vaaratilanneilmoitus.       tiivissä mahdollistettuun kansalliseen säänte-
4517: Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita kos-    lyyn.
4518: kevat säädökset eivät velvoita maahantuojaa          Ehdotettuun uuteen 10 §:n 2 momenttiin
4519: tekemään ilmoitusta viranomaiselle tai val-       on siirretty voimassa olevan pykälän toinen
4520: mistajalle tietoonsa tulleista vakavista vaara-   virke, joka koskee näytteille asetettavien ter-
4521:                                           HE 108/1999 vp                                            9
4522: 
4523: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden vaa-        taikka riittävä ja säännöllinen työskentely
4524: timuksia. Tähän 2 momenttiin on myös lisät-          saman tai vastaavan laitteen kanssa.
4525: ty ivd-laitteiden näytteillepanoa koskevat              13 §. Vaaratilanteiden arviointi- ja ilmoi-
4526: vaatimukset. Tämä koskee tapauksia, joissa           tusmenettely. Lain 13 §:n 1 momentissa sää-
4527: ivd-laite ei täytä olennaisia vaatimuksia.           delty vakavien vaaratilanteiden ilmoittamista
4528:    11 §. Toimintavarmuuden turvaaminen.              koskeva järjestelmä on tuonut tietoa ter-
4529: Yleinen terveydenhuollon laitteiden ja tar-          veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden käy-
4530: vikkeiden kuntoa koskeva vaatimus ehdote-            tön yhteydessä syntyneistä vaaratilanteista.
4531: taan lisättäväksi 11 §:n 1 momenttiin. Mo-           Vakavien vaaratilanteiden lisäksi terveyden-
4532: menttiin ehdotetaan lisättäväksi myös ter-           huollon yksiköissä tapahtuu laitteiden käytön
4533: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden             yhteydessä huomattava määrä poikkeavia
4534: käyttöä koskevien ohjeiden ja menettelyjen           tilanteita, joiden määrää, syitä ja seurauksia
4535: asianmukaisuutta koskeva vaatimus. Ter-              ei ole mahdollista nykyisin arvioida. Vaara-
4536: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden tek-        tilanteiden jälkikäsittely ja arviointi yksiköis-
4537: nisen kunnon, toimintavarmuuden sekä käyt-           sä on toiminnan kehittämisen edellytys. Py-
4538: töä koskevien ohjeiden tarkastaminen on osa          kälään lisätyllä vaaratilanteiden arvioinnin
4539: käyttöpaikalla tapahtuvaa laadunvarmistusta.         järjestelmällistä menettelyä koskevalla sään-
4540: Toimintavarmuutta koskevien säännösten               nöksellä on tarkoitus täydentää nykyistä
4541: uudistamisen tavoitteena on asettaa ter-             säännöstä siten, että terveydenhuollon toi-
4542: veydenhuollon yksiköille selkeä velvollisuus         mintayksiköissä syntyneitä vaaratilanteita
4543: huolehtia käytettävien laitteiden ja tarvikkei-      koskevat tiedot kerättäisiin ja analysoitaisiin
4544: den kunnosta. Tämä merkitsee käytännössä             järjestelmällisesti yksikössä. Vakavan vaara-
4545: sitä, että terveydenhuollon yksiköillä tulee         tilanteen ilmoittamista koskevat menettelyt
4546: olla järjestelmä, jolla ne määrittävät käytös-       säilyisivät tässä yhteydessä ennallaan.
4547: sään olevien laitteiden kalibrointitarpeet,             15 §. Tuoterekisteri. Voimassa olevaa tuo-
4548: huoltovälit sekä seuraavat huollon toteutu-          terekisteriä koskevaa 15 §:ää ehdotetaan yk-
4549: mista. Laitevalmistajien tehtävänä on antaa          sinkertaistettavaksi. Pykälän 1 momentin no-
4550: tietoja laitteiden vaatimista huolto- ja kalib-      jana valmistajan olisi tehtävä lääkelaitoksen
4551: rointitoimista sekä niiden tiheydestä.               yHäpitämään tuoterekisteriin ilmoitus, josta
4552:    12 §. Ammattimaista käyttöä koskevat              käy selville yrityksen nimi, toimipaikka sekä
4553: yleiset vaatimukset ja laadunvarmistus. Voi-         kuvaus kyseisistä laitteista ja tarvikkeista
4554: massa olevassa 12 §:n 1 momentissa sääde-            sekä tieto ilmoitetun laitoksen todistuksista
4555: tään ammattimaisen käyttäjän velvollisuu-            ja niiden epäämisestä. Rekisteri-ilmoituksen
4556: desta huolehtia siitä, että henkilöllä, joka         asiallinen sisältö ei varsinaisesti muutu ai-
4557: käyttää terveydenhuollon laitetta ja tarvtket-       kaisempaan verrattuna, mutta ehdotettu il-
4558: ta, on sen turvallisen käytön edellyttämä            moituksen muoto vastaa eurooppalaista stan-
4559: koulutus ja kokemus. Säännöksen velvoit-             dardia. Vastaavan ilmoituksen olisi velvolli-
4560: teen on katsottu tulleen täytetyksi annettaes-       nen tekemään valtuutettu edustaja. Tuotere-
4561: sa henkilöstölle työpaikkakoulutusta sekä            kisteriin ehdotetaan kerättäväksi myös tiedot
4562: loppukäyttäjille tarpeenmukaista laitteen            seilaisista laitteista, jotka sisältävät ihmisku-
4563: käyttöön liittyvää ohjausta. Pykälää ehdote-         doksesta peräisin olevia aineita. Lääkelaitos
4564: taan kuitenkin tässä yhteydessä täsmennettä-         toimittaa ilmoitusvelvollisille ohjausta ilmoi-
4565: väksi siten, että ammattimaisen käyttäjän            tuksen tekemisestä sekä lomakkeen, jolla
4566: tulee varmistua siitä, että käyttäjällä on käy-      ilmoitus tehdään.
4567: tön vaatima riittävä koulutus ja kokemus.               Lääkelaitos voisi ehdotuksen mukaan vel-
4568: Pelkästään henkilön saama ammattitutkinto            voittaa ilmoitetun laitoksen tekemään ilmoi-
4569: ei takaa sitä, että henkilö osaisi käyttää uusi-     tuksen tuoterekisteriin niistä laitteista ja tar-
4570: en teknologisten innovaatioiden tuottamia            vikkeista, joiden vaatimuksenmukaisuus-
4571: tuotteita. Tavoitteena olisi, että aina kun uu-      menettelyihin se on osallistunut.
4572: dentyyppisiä laitteita ja tarvikkeita otetaan          Pykälän 3 momentissa ehdotetaan säädettä-
4573: käyttöön terveydenhuollon yksikössä, var-            väksi rekisteritietojen taiientamisesta viran-
4574: mistutaan siitä, että henkilöstö osaa niiden         omaisen käytettävissä olevaan eurooppalai-
4575: oikean käytön ja tunnistaa käyttöön mahdol-          seen tietokantaan. Lääkelaitos välittäisi eu-
4576: lisesti liittyvät riskit. Varmistumiseksi riittäi-   rooppalaiseen tietokantaan vain IVD-direktii-
4577: si osallistuminen laitteen käyttöön liittyvään       vin vaatimat tiedot. Eurooppalaiseen tieto-
4578: koulutukseen, työpaikkaopastus, työnäyte             kantaan toimitettavien tietojen osalta lomak-
4579: 
4580: 
4581: 292205Y
4582: 10                                        HE 108/1999 vp
4583: 
4584: keet tulevat noudattamaan kaikissa jäsen-            Kyseeseen tulisi tapaus, jossa tuotteesta on
4585: maissa samaa mallia. Tietokantaan kerättyjä          laadittu asianmukaiset tekniset asiakirjat ja
4586: tietoja saisi käyttää vain viranomaisvalvon-         tuotteeseen on kiinnitetty CE-merkintä mutta
4587: taan. Tuoterekisterin sisältö tulisi olemaan         tuotteen valmistaja on erehtynyt tuotteen
4588: yhtäläinen koko yhteisön alueella. Suomessa          luonteesta. Säännös antaisi lääkelaitokselle
4589: se sisältäisi lisäksi tiedot laitteista, jotka si-   toimivallan puuttua tällaisten tuotteiden
4590: sältävät ihmisestä peräisin olevia aineita.          markkinoille saattamiseen. Säännöstä on pi-
4591:    19 §. Valmistukseen ja myyntiin kohdistu-         detty tarpeellisena CE-merkinnän käytön
4592: vat rajoitukset. Terveydenhuollon laitteiden         asianmukaisuuden varmistamiseksi. Muu-
4593: ja tarvikkeiden valmistuksen ja myynnin              tosehdotus liittyy IVD-direktiiviin.
4594: rajoituksista säädetään 19 §: ssä. Pykälän so-         Pykälän voimassa oleva 2 momentti siir-
4595: veltaminen edellyttää terveydenhuollon lait-         tyisi 4 momentiksi. Siihen ei ehdoteta muu-
4596: teen ja tarvikkeen säännösten tai määräysten         toksia.
4597: vastaisuutta. Näin on silloin, kun laite ja            24 §. Tuoteturvallisuutta koskevien sään-
4598: tarvike todetaan terveydelle vaaralliseksi tai       nösten rikkominen. Tuoteturvallisuutta kos-
4599: sille ilmoitettuun käyttötarkoitukseen sovel-        kevien säännösten rikkomisesta säädetään
4600: tumattomaksi. Määräysten vastainen on tuote          24 §:ssä. Säännöksen mukaan rangaistavan
4601: myös silloin, kun siihen on väärin perustein         toiminnan piiriin kuuluu säännösten tai sen
4602: kiinnitetty CE-merkintä. Tätä koskeva lisäys         nojalla annettujen säännösten tai määräysten
4603: ehdotetaan tehtäväksi pykälän 1 momenttiin.          vastainen valmistus, pakkaaminen, merkitse-
4604: Lisäys johtuu IVD-direktiivistä.                     minen, myynti tai muu elinkeinotoiminnan
4605:    Säännösten vastaisuus voi johtua myös             yhteydessä tapahtuva luovutus tai maahan-
4606: tuotedokumentaatiota ja tuotteen merkintöjä          tuonti. Rangaistussäännöksen soveltaminen
4607: koskevien määräysten noudattamatta jättämi-          edellyttää, että teko on omiaan aiheuttamaan
4608: sestä. Valtaosa terveydenhuollon laitteista ja       vaaraa toisen hengelle tai terveydelle, jollei
4609: tarvikkeista tulee markkinoille pelkästään           kyseessä ole viranomaisen jo antaman mää-
4610: valmistajan vakuutuksen perusteella. Sosiaa-         räyksen tai kiellon rikkominen. Rangaistus-
4611: li- ja terveysministeriön päätöksissä edellyte-      säännöksen soveltamisalue on jäänyt tarpeet-
4612: tään, että ennen vaatimustenmukaisuuden              toman suppeaksi. Rangaistavan toiminnan
4613: vakuuttamista valmistajan on tullut laatia           piiriin ei sisälly muun muassa terveyden-
4614: asianmukaiset tekniset asiakirjat. Teknisten         huollon laitteita ja tarvikkeita koskevassa
4615: asiakirjojen tulee mahdollistaa jälkikäteen          laissa valmistajalle säädettyjen ilmoitusvel-
4616: tapahtuva tuotteen vaatimustenmukaisuuden            vollisuuksien laiminlyönti.
4617: arviointi. Viranomaisten tulisi voida tehok-           Säännöstä ehdotetaan uudistettavaksi siten,
4618: kaasti puuttua tällaisissa asiakirjoissa todet-      että rangaistusseuraamuksen piiriin tulisivat
4619: tuihin puutteellisuuksiin samaten kuin tuot-         kuulumaan myös säännösten vastainen tuote-
4620: teen merkinnöissä, käyttöohjeessa tai myyn-          rekisteri-ilmoituksen laiminlyönti samaten
4621: ninedistämismateriaalissa todettuihin puuttei-       kuin kliinisiä tutkimuksia koskevan ilmoi-
4622: siin tai virheisiin. Asiakirjojen puuttumisesta      tuksen sekä valmistajan vaaratilanneilmoi-
4623: tai niiden virheellisyydestä ehdotetaan sää-         tuksen tekemättä jättäminen. Rangaistus-
4624: dettäväksi pykälän uudessa 2 momentissa.             seuraamus ei edellyttäisi, että viranomaisen
4625: Puutteellisuuden luonne vaikuttaisi siihen,          tulisi näyttää teosta aiheutuvan vaaraa toisen
4626: missä määrin riittää viranomaisen pelkkä             hengelle tai terveydelle.
4627: ohjaus ja milloin tapauksen johdosta on an-            Rangaistusseuraamuksen piirin laajentami-
4628: nettava määräys. Silloin kun virheelliseksi          nen on nähty tarpeelliseksi siitä syystä, että
4629: todettu toiminta jatkuu lääkelaitoksen anta-         tuotteiden rekisteröintiä koskevat ilmoitukset
4630: masta määräyksestä huolimatta, lääkelaitos           käynnistävät viranomaisen jälkikäteisvalvon-
4631: voisi jopa kteltää kyseisen tuotteen mark-           taa koskevat toimenpiteet. Markkinavalvon-
4632: kinoille saattamisen. Kieltopäätös ei edellyt-       nan merkittävimpänä kulmakivenä ovat val-
4633: täisi, että viranomaisen tulisi näyttää, että        mistajien antamat vaaratilanneilmoitukset
4634: virheellisyydestä aiheutuu konkreettinen vaa-          Rangaistavaa on voimassa olevan säännök-
4635: ra laitteen ja tarvikkeen käyttäjälle tai poti-      sen mukaan ollut rikkoa viranomaisen tämän
4636: laalle.                                              lain nojalla antamaa kieltoa tai määräystä.
4637:    Lisäksi pykälään ehdotetaan otettavaksi           Tältä osin säännökseen ei ehdoteta muutosta.
4638: uusi 3 momentti, joka mahdollistaisi virheel-        Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita kos-
4639: liseen CE-merkinnän käyttöön puuttumisen.            kevan lain rangaistuspykälää sovellettaisiin
4640:                                         HE 108/1999 vp                                           11
4641: 
4642: vain silloin, kun teosta ei ole muualla sää-       misen taikka asettaa ehtoja sen käytölle tai
4643: detty ankarampaa rangaistusta. Ehdotuksen          saatavuudelle. Lisäys johtuu IVD-direktiivis-
4644: mukaan seuraamuksena olisi sakko.                  tä, joka sallii kansalliset rajoitukset. Ehdotet-
4645:    27 §. Muutoksenhaku. Muutoksenhakua             tu säännös antaisi mahdollisuuden rajoittaa
4646: säätelevään pykälään ehdotetaan lisättäväksi       tai kieltää tietyn tyyppisten terveydenhuollon
4647: uusi 2 momentti, joka sisältää säännöksen          laitteiden ja tarvikkeiden ei-ammattimaista
4648: oikaisuvaatimusmenettelystä. Oikaisuvaati-         käyttöä. Esimerkiksi HIV -diagnostiikkaan
4649: mus koskisi tapauksia, joissa lääkelaitoksen       tarvittavia laitteita on jo eräissä maissa va-
4650: virkamiehet antavat valvonnan edellyttämän         paasti hankittavina. HIVin kaltaisten vakavi-
4651: tarkastuksen yhteydessä toiminnan harjoitta-       en sairauksien kotona tapahtuva diagnosointi
4652: jalle tuotedokumentointia koskevia määräyk-        voi johtaa tarpeellisen hoidon viivästykseen,
4653: siä. Lääkelaitoksen määräykseen tyytymät-          minkä vuoksi tällaisten laitteiden myynnin
4654: tömällä olisi oikeus saada se lääkelaitoksen       kieltäminen saattaa olla perusteltua.
4655: oikaisuvaatimuskäsittelyyn 30 päivän kulues-
4656: sa tarkastuksen päättymisestä. Vastaava me-        2.   Tarkemmat säännökset
4657: nettely on käytössä lääketehtaiden ja apteek-
4658: kien valvonnassa. Lääkelaitoksen oi-                 Ehdotetun lain tultua vahvistetuksi asetuk-
4659: kaisuvaatimuksesta antamaan päätökseen             sessa määriteltäisiin itse suoritettavaan tes-
4660: voisi hakea muutosta valittamalla.                 taukseen tarkoitettu laite, suorituskyvyn arvi-
4661:    28 §. Ilmoitettu laitos. Ilmoitettua laitosta   ointiin tarkoitettu laite sekä se, mitä tarkoite-
4662: koskevaan pykälään ehdotetaan lisättäväksi         taan terveydenhuollon omalla laitevalmistuk-
4663: uusi 3 momentti, joka veivoittaisi toimitta-       sella. Ministeriön päätöksellä annettaisiin
4664: maan valvontaviranomaiselle pyynnöstä asia-        tarkemmat säännökset terveydenhuollon
4665: kirjat, joiden perusteella voidaan varmistaa,      oman laitevalmistuksen piiriin kuuluvien
4666: että laitos noudattaa asetettuja periaatteita.     laitteiden ja tarvikkeiden vaatimuksenmukai-
4667: Näihin asiakirjoihin kuuluisivat myös ilmoi-       suuden varmentamisesta noudatettavista me-
4668: tetun laitoksen varainhoitoon liittyvät asia-      nettelytavoista sekä ihmisestä peräisin olevaa
4669: kirjat. Muutosehdotus johtuu IVD-direktii-         kudosta tai soluja sisältäville tai niistä johde-
4670: vistä.                                             tuille laitteille ja tarvikkeille asetettavista
4671:    28 a §. Ilmoitetun laitoksen ilmoittamis-       vaatimuksista.
4672: velvoite. Lakiin ehdotetaan lisättäväksi uusi        Tarkoitus on, että laatujärjestelmien kehit-
4673: 28 a §, jossa ilmoitettu laitos velvoitettaisiin   tämiseksi lääkelaitos antaisi yleisen ohjeen
4674: tiedottaruaan muille ilmoitetuille laitoksille     kunnossapito-ohjelmien sisällöstä ennen vuo-
4675: ja viranomaisille peruutetuista todistuksista.     den 2001 alkua.
4676: Lisäksi sen olisi pyydettäessä ilmoitettava
4677: myönnetyistä tai evätyistä todistuksista. Li-
4678: säys johtuu IVD-direktiivistä.                     3.   Voimaantulo
4679:    28 b §. Todistuksen peruuttaminen. Sa-
4680: moin direktiivistä johtuu ehdotettu uusi             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
4681: 28 b §, jonka nojalla ilmoitettu laitos olisi      vänä kesäkuuta 2000. Lääkinnällisistä lai-
4682: velvollinen peruuttamaan myöntämänsä to-           teista annetussa direktiivissä tarkoitettuja
4683: distuksen joko kokonaan tai määräajaksi, jos       terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita saisi
4684: laitos toteaa, ettei valmistaja täytä 10 §:ssä     kuitenkin ottaa käyttöön 30 päivään kesä-
4685: säädettyjä vaatimuksia tai että todistusta ei      kuuta 2001 saakka. Terveydenhuollon yksi-
4686: muutoin olisi tullut myöntää. Kyseeseen voi        kössä tapahtuvan valmistuksen ja muun am-
4687: tulla esimerkiksi tapaus, jossa ilmoitettu lai-    mattimaisen käytön osalta säännöksiä tultai-
4688: tos on erehtynyt tuotteen luokittelussa ja         siin soveltamaan vuoden 2001 alusta. Tar-
4689: antanut luvan kiinnittää CE-merkinnän tuot-        koitus on, että samanaikaisesti tämän lain
4690: teeseen, joka ei ole terveydenhuollon laite ja     voimaantulon kanssa tulisivat voimaan ter-
4691: tarvike.                                           veydenhuollon laitteista ja tarvikkeista anne-
4692:    29 §. Tarkemmat säännökset ja määräyk-          tun asetuksen muutos sekä sosiaali- ja ter-
4693: set. Pykälän uudessa 3 momentissa ehdote-          veysministeriön päätös in vitro -diagnostiik-
4694: taan säädettäväksi uudesta valtuussäännök-         kaan tarkoitetuista laitteista.
4695: sestä, jonka nojalla sosiaali- ja terveysminis-      Direktiivin täytäntöönpanoaika päättyy
4696: teriö voisi kieltää terveydenhuollon laitteen      7.12.1999, johon mennessä on annettava ja
4697: tai tarvikkeen tai tuoteryhmän käyttöönotta-       julkaistava direktiivin noudattamista edellyt-
4698: 12                                   HE 108/1999 vp
4699: 
4700: tämät lait ja alemmanasteiset säädökset. Uu-     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
4701: sia säädöksiä on ryhdyttävä soveltamaan        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
4702: viimeistään 7 päivänä kesäkuuta 2000 läh-      tus:
4703: tien.
4704:                                         HE 108/1999 vp                                          13
4705: 
4706: 
4707: 
4708: 
4709:                                              Laki
4710:             terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista annetun lain muuttamisesta
4711: 
4712:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4713:   muutetaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun
4714: lain (150511994) 2 §, 3 §:n 5 ja 6 kohta, 10 §, 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 1 momentti,
4715: 13 §:n otsikko, 15 ja 19 §, 24 §:n 1 momentti ja 27 §:n otsikko; sekä
4716:   lisätään 3 §:ään uusi 1 aja 7 kohta, lakiin uusi 7 a §, 13 §:ään uusi 1 momentti, jolloin
4717: nykyinen 1 ja 2 momentti siirtyvät 2 ja 3 momentiksi, 27 §:ään uusi 2 momentti, jolloin
4718: nykyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 28 §:ään uusi 3 momentti, jolloin ny-
4719: kyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 28 aja 28 b § sekä 29 §:ään uusi 3 mo-
4720: mentti seuraavasti:
4721:                       2§                           valmistaja on tarkoittanut käytettäväksi in
4722:                                                    vitro ihmiskehosta otettujen näytteiden tutki-
4723:                 Soveltamisala                      muksissa yksinomaisena tai pääasiallisena
4724:                                                    tarkoituksena saada tietoa:
4725:   Tämä laki koskee terveydenhuollon laittei-         a) fysiologisesta tai patologisesta tilasta;
4726: den ja tarvikkeiden suunnittelua, valmistusta,       b) synnynnäisestä epämuodostumasta;
4727: pakkaamista, merkitsemistä, markkinoille             c) veren tai kudoksen luovutuksen yh-
4728: tuloa, käyttöönottoa, ammattimaista käyttöä        teydessä turvallisuuden ja yhteensopivuuden
4729: ja markkinointia. Lakia sovelletaan soveltu-       määrittämiseksi; tai
4730: vin osin terveydenhuollon omaan laiteval-            d) hoitotoimenpiteiden tarkkailemiseksi.
4731: mistukseen. Muilta osin asetuksella sääde-
4732: tään tarkemmin terveydenhuollon omasta               5) Markkinoille saattamisella tarkoitetaan
4733: laitevalmistuksesta.                               terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen en-
4734:   Lakia sovelletaan ainoastaan siltä osin          simmäistä käyttöön saattamista maksua vas-
4735: kuin asetuksella niin säädetään ihmis- tai         taan tai ilmaiseksi, laitteen ja tarvikkeen ja-
4736: eläinkudosta taikka -soluja tai niiden sivu-       kelemiseksi tai käyttämiseksi Euroopan yh-
4737: tuotteita sisältäviin tai muihin terveyden-        teisön alueella riippumatta siitä, onko laite ja
4738: huollon laitteiden ja tarvikkeiden tavoin tai      tarvike uusi tai täysin kunnostettu. Mark-
4739: niiden kanssa käytettäviin tuotteisiin. Ase-       kinoille saattamisena ei pidetä laitteen käyt-
4740: tuksella voidaan lisäksi säätää, että tämän        tämistä kliinisiin tutkimuksiin tai terveyden-
4741: lain säännöksiä ei sovelleta lainkaan tai so-      huollon laitteen tai tarvikkeen suorituskyvyn
4742: velletaan vain tietyiltä osin asetuksella sää-     arviointitutkimukseen.
4743: dettäviin terveydenhuollon laitteisiin ja tar-       6) Käyttöönottamisella tarkoitetaan vaihet-
4744: vikkeisiin.                                        ta, jolloin terveydenhuollon laite ja tarvike
4745:                                                    on loppukäyttäjän saatavilla ja valmis käy-
4746:                       3§                           tettäväksi ensimmäistä kertaa käyttötarkoi-
4747:                                                    tuksensa mukaisesti Euroopan yhteisön alu-
4748:                  Määritelmät                       eella.
4749:                                                      7) V altuutetulla edustajalla tarkoitetaan
4750:                                                    Euroopan yhteisön alueelle sijoittautunutta
4751:   1a) In vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla      luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, jo-
4752: lääkinnällisellä laitteella tarkoitetaan ter-      ka valmistajan tehtävään nimeämänä toimii
4753: veydenhuollon laitetta tai tarviketta, joka on     valmistajan puolesta ja jonka puoleen viran-
4754: reagenssi, reagenssituote, kalibraattori, ver-     omaiset ja muut voivat kääntyä valmistajan
4755: tailumateriaali, testipakkaus, instrumentti,       asemasta valmistajalle tässä laissa ja sen no-
4756: laite, laitteisto tai järjestelmä joko yksin tai   jalla annetuissa säännöksissä ja määräyksissä
4757: yhdessä muiden kanssa käytettynä ja jonka          asetettujen velvoitteiden osalta.
4758: 14                                        HE 108/1999 vp
4759: 
4760:                      7a§                             suutta; ja
4761:                                                        c) käyttöä koskevat ohjeet ja menettelyt
4762:      Maahantuojan vaaratilanneilmoitus               ovat asianmukaiset.
4763:   Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita
4764: maahantuovan yrityksen on ilmoitettava lait-                              12 §
4765: teiden ja tarvikkeiden valmistajalle kaikista
4766: niistä tietoonsa tulleista vaaratilanteista, joi-      Ammattimaista käyttöä koskevat yleiset
4767: den on todettu tai epäillään johtuneen lait-              vaatimukset ja laadunvarmistus
4768: teessa tai tarvikkeessa olevasta viasta tai
4769: puutteellisuudesta.                                    Henkilöllä, joka käyttää terveydenhuollon
4770:                                                      laitetta tai tarviketta, on oltava sen käytön
4771:                                                      vaatima riittävä koulutus ja kokemus. Am-
4772:                                                      mattimaisen käyttäjän tulee varmistua siitä,
4773:                       10 §                           että terveydenhuollon laitetta tai tarviketta
4774:                                                      käyttävällä henkilöllä on asianmukainen
4775:  Markkinoille saattaminen ja käyttöönotto            koulutus ja kokemus sekä että laitteessa tai
4776:                                                      tarvikkeessa tai sen mukana on turvallisen
4777:    Terveydenhuollon laite ja tarvike voidaan         käytön kannalta tarpeelliset merkinnät ja
4778: saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön, kun         käyttöohjeet.
4779: se täyttää sille tässä laissa ja sen nojalla an-
4780: netuissa säännöksissä ja määräyksissä ase-
4781: tetut vaatimukset. Sosiaali- ja terveysminis-                             13 §
4782: teriö voi päättää, että sellaisesta terveyden-
4783: huollon laitteesta ja tarvikkeesta, joka voi                 Vaaratilanteiden arviointi- ja
4784: aiheuttaa merkittävän terveydellisen riskin,                     ilmoitusmenettely
4785: on toimitettava lääkelaitokselle laitteen ja
4786: tarvikkeen tunnistetiedot sekä tiedot merkin-          Sosiaali- ja terveydenhuollon toimintayksi-
4787: nöistä ja käyttöohjeista.                            köillä tulee olla järjestelmällinen menettely
4788:    Terveydenhuollon laite ja tarvike saadaan         terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen käy-
4789: asettaa nähtäväksi, vaikkei se täytä 1 mo-           tön yhteydessä syntyneiden vaaratilanteiden
4790: mentissa tarkoitettuja vaatimuksia, jos sel-         arvioimiseksi ja seuraamiseksi. Järjestelmäl-
4791: vällä merkinnällä osoitetaan, ettei laitetta tai     linen menettely terveydenhuollon laitteen ja
4792: tarviketta voida saattaa markkinoille eikä           tarvikkeen käytön yhteydessä syntyneiden
4793: ottaa käyttöön ennen kuin se on saatettu             vaaratilanteiden seuraamiseksi koskee sovel-
4794: vaatimusten mukaiseksi. In vitro -diagnos-           tuvin osin myös terveydenhuollon ammatti-
4795: tiikkaan tarkoitettua näytteille asetettua lai-      henkilöä.
4796: tetta ei saa käyttää tilaisuuteen osallistujilta
4797: saatujen näytteiden käsittelyyn.
4798:                                                                           15 §
4799:                       11 §
4800:                                                                      Tuoterekisteri
4801:       Toimintavarmuuden turvaaminen
4802:                                                        Suomalaisen valmistajan on tehtävä tuote-
4803:   Ammattimainen käyttäjä on velvollinen              rekisteriin ilmoitus, josta käy selville yrityk-
4804: toteuttamaan tarpeelliset toimenpiteet sen           sen nimi, toimipaikka, laitteen tunnistamis-
4805: varmistamiseksi, että terveydenhuollon lait-         tiedot, tieto ilmoitetun laitoksen todistuksista
4806: teen tai tarvikkeen:                                 ja niiden epäämisestä sekä muut mark-
4807:   a) kunto on lain edellyttämällä tasolla;           kinavalvonnan edellyttämät tiedot. Ilmoitus
4808:   b) käyttöpaikka, käytön turvallisuuteen            on tehtävä, kun tässä pykälässä mainitut tie-
4809: vaikuttavat rakennusosat ja rakenteet sekä           dot muuttuvat. Vastaavan ilmoituksen on
4810: siihen liittyvät laitteet, tarvikkeet ja varusteet   velvollinen tekemään valtuutettu edustaja,
4811: eivät vaaranna terveydenhuollon laitteen tai         jolla on kotipaikka Suomessa. Ilmoitus teh-
4812: tarvikkeen suorituskykyä tai potilaan, käyttä-       dään lääkelaitokselle. Tuoterekisteriin on
4813: jän tai muun henkilön terveyttä tai turvalli-        tehtävä ilmoitus myös sellaisesta laitteesta,
4814:                                        HE 108/1999 vp                                           15
4815: 
4816: joka sisältää ihmiskudosta taikka ihmisen         tuotteisiin, jotka eivät ole terveydenhuollon
4817: verestä tai veriplasmasta peräisin olevia ai-     laitteita ja tarvikkeita.
4818: neita.                                              Ennen lopullisen päätöksen tekoa lääkelai-
4819:   Lääkelaitos voi velvoittaa ilmoitetun lai-      tos voi antaa asiasta väliaikaisen päätöksen,
4820: toksen toimittamaan tuoterekisteriin edellä       milloin siihen on erityinen syy.
4821: mainitut tiedot niiden laitteiden ja tarvikkei-
4822: den osalta, joiden vaatimustenmukaisuus-                              24 §
4823: menettelyihin ilmoitettu laitos on osallistu-
4824: nut.                                                Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten
4825:   Lääkelaitos toimittaa in vitro -diagnostiik-                     rikkominen
4826: kaan tarkoitetuista lääkinnällisistä laitteista
4827: annetussa Euroopan parlamentin ja neuvos-           Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
4828: ton direktiivissä 98/79/EY edellytetyt rekis-     säännösten tai määräysten vastaisesti
4829: teritiedot toimivaltaisten viranomaisen käy-         1) valmistaa, pakkaa, merkitsee, myy, luo-
4830: tettävissä olevaan eurooppalaiseen tietokan-      vuttaa tai tuo maahan 3 §:ssä tarkoitettuja
4831: taan. Tietokantaan kerättyjä tietoja saa käyt-    terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita,
4832: tää vain viranomaisvalvontaan.                      2) laiminlyö      tuoterekisteri-ilmoituksen,
4833:                                                   kliinisiä tutkimuksia koskevan ilmoituksen
4834:                                                   tai valmistajan vaaratilanneilmoituksen teke-
4835:                      19 §                         misen; tai
4836:                                                     3) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla
4837:   Valmistukseen ja myyntiin kohdistuvat           antamaa määräystä tai kieltoa,
4838:                rajoitukset                          on tuomittava, jollei teosta muualla laissa
4839:                                                   säädetä ankarampaa rangaistusta, terveyden-
4840:   Jos terveydenhuollon laite ja tarvike on        huollon tuoteturvallisuuden rikkomisesta
4841: tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-       sakkoon.
4842: nösten tai määräysten vastainen taikka jos
4843: siihen on väärin perustein kiinnitetty CE-
4844: merkintä, lääkelaitos voi:                                            27 §
4845:    1) velvoittaa valmistajan ryhtymään tar-
4846: peellisiin toimenpiteisiin terveydenhuollon                      Muutoksenhaku
4847: laitteen ja tarvikkeen saattamiseksi tämän
4848: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
4849: määräysten mukaiseksi; tai                          Lääkelaitoksen valmistajan tuotantotiloihin
4850:   2) kieltää terveydenhuollon laitteen ja tar-    tekemän tarkastuksen yhteydessä annettuun
4851: vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun             määräykseen ei saa valittamalla hakea muu-
4852: elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan          tosta. Määräykseen tyytymättömällä on oi-
4853: luovuttamisen.                                    keus saada määräys lääkelaitoksen käsiteltä-
4854:   Jos markkinoille saatetusta tai käyttöön        väksi, jos hän 30 päivän kuluessa tarkastuk-
4855: otetusta terveydenhuollon laitteesta tai tar-     sen päättymisestä sitä vaatii. Määräykseen
4856: vikkeesta ei ole laadittu vaatimuksenmukai-       on liitettävä ohjeet oikaisuvaatimuksen saat-
4857: suuden arvioinnin mahdollistavia asiakirjoja      tamiseksi lääkelaitoksen päätettäväksi. Mää-
4858: tai valmistajan toimittamat asiakirjat ovat       räyksen mukaisiin toimenpiteisiin on ryhdyt-
4859: puutteellisia tai virheellisiä, lääkelaitos voi   tävä oikaisuvaatimuksesta huolimatta. Lää-
4860: määrätä valmistajaa laatimaan puuttuvat           kelaitoksen oikaisuvaatimuksen johdosta
4861: asiakirjat tai korjaamaan puutteellisuudet tai    antamaan päätökseen voidaan hakea muutos-
4862: virheellisyydet. Jos lääkelaitoksen määräyk-      ta valittamalla siten kuin 1 momentissa sää-
4863: sestä huolimatta asiakirjoissa olevia puutteel-   detään.
4864: lisuuksia tai virheellisyyksiä ei korjata, lää-
4865: kelaitos voi kieltää kyseisen laitteen tai tar-
4866: vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun                                 28 §
4867: elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan
4868: luovuttamisen.                                                   Ilmoitettu laitos
4869:   Mitä edellä säädetään, sovelletaan myös
4870: silloin, kun terveydenhuollon laitetta ja tar-
4871: viketta koskeva CE-merkintä on kiinnitetty         Ilmoitetun    laitoksen   on      lääkelaitoksen
4872: 16                                       HE 108/1999 vp
4873: 
4874: pyynnöstä toimitettava valvontaviranomaisel-        tettava asiasta tieto lääkelaitokselle heti kun
4875: le ne tiedot ja asiakirjat, myös varainhoitoon      puutteellisuus tai muu syy on tullut ilmoite-
4876: liittyvät asiakirjat, joiden perusteella voidaan    tun laitoksen tietoon.
4877: varmistaa, että laitos noudattaa sille asetettu-
4878: ja vaatimuksia.                                                          29 §
4879:                                                         Tarkemmat säännökset ja määräykset
4880:                     28 a §
4881:   Ilmoitetun laitoksen ilmoittamisvelvoite            Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltää
4882:                                                     terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen tai
4883:   Ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava muille       tuoteryhmän käyttöönottamisen tai asettaa
4884: ilmoitetuille laitoksille ja toimivattaisille vi-   käytölle taikka saatavuudelle ehtoja, jos se
4885: ranomaisille kaikista määräajaksi tai koko-         on tarpeen terveyden tai turvallisuuden suo-
4886: naan peruutetuista todistuksista sekä pyydet-       jelemiseksi tai erityisistä kansanterveydelli-
4887: täessä myönnetyistä tai evätyistä todistuksis-      sistä syistä.
4888: ta. Lisäksi ilmoitetun laitoksen on pyydettä-
4889: essä annettava asiaan kuuluvat lisätiedot             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä kesä-
4890:                                                     kuuta 2000.
4891:                     28 b §                            Sosiaali- ja terveysministeriön 29 päivänä
4892:                                                     joulukuuta 1994 antamassa päätöksessä
4893:          Todistuksen peruuttaminen                  (STM:n määräyskokoelma 66/1994) tarkoi-
4894:                                                     tettuja laitteita ja tarvikkeita saa ottaa käyt-
4895:   Jos ilmoitettu laitos toteaa, ettei valmistaja    töön 30 päivänä kesäkuuta 2001 saakka, jos
4896: ole täyttänyt tai ei enää täytä 10 §:ssä sää-       laite ja tarvike on 31 päivänä joulukuuta
4897: dettyjä vaatimuksia tai että todistusta ei          1994 voimassa olleiden säännösten ja mää-
4898: muutoin olisi tullut myöntää, laitoksen on          räysten mukainen.
4899: peruutettava todistus määräajaksi tai koko-           Tässä laissa tarkoitettuja terveydenhuollon
4900: naan taikka myönnettävä se rajoitettuna, jol-       yksiköissä tapahtuvaa valmistusta ja ammat-
4901: lei valmistaja korjaa puutteellisuuksia. Jos        timaista käyttöä koskevia säännöksiä sovel-
4902: myönnetyssä todistuksessa havaitaan puut-           letaan 1 päivänä tammikuuta 2001 alkaen.
4903: teellisuuksia, ilmoitetun laitoksen on toimi-
4904: 
4905:      Helsingissä 14 päivänä lokakuuta 1999
4906: 
4907:                                       Tasavallan Presidentti
4908: 
4909: 
4910: 
4911:                                      MARTTI AHTISAARI
4912: 
4913: 
4914: 
4915: 
4916:                                                                Peruspalveluministeri Eva B iaudet
4917:                                        HE 108/1999 vp                                        17
4918: 
4919:                                                                                           Liite
4920: 
4921: 
4922: 
4923: 
4924:                                             Laki
4925:             tenreydenhuollon laitteista ja tanrikkeista annetun lain muuttamisesta
4926: 
4927:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
4928:   muutetaan terveydenhuollon laitteista ja tarvikkeista 29 päivänä joulukuuta 1994 annetu~
4929: lain (1505/1994) 2 §, 3 §:n 5 ja 6 kohta, 10 §, 11 §:n 1 momentti, 12 §:n 1 momentti,
4930: 13 §:n otsikko, 15 ja 19 §, 24 §:n 1 momentti ja 27 §:n otsikko; sekä
4931:   lisätään 3 §:ään uusi 1 a ja 7 kohta, lakiin uusi 7 a §, 13 §:ään uusi 1 momentti, jolloin
4932: nykyinen 1 ja 2 momentti siirtyvät 2 ja 3 momentiksi, 27 §:ään uusi 2 momentti, jolloin n~­
4933: kyinen 2 ja 3 momentti siirtyvät 3 ja 4 momentiksi, 28 §:ään uusi 3 momentti, jolloin nykyi-
4934: nen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 28 a ja 28 b § sekä 29 §:ään uusi 3 mo-
4935: mentti seuraavasti:
4936: 
4937: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4938:                       2 §                                              2 §
4939: 
4940:                 Soveltamisala                                    Soveltamisala
4941: 
4942:                                                     Tämä laki koskee terveydenhuollon laittei-
4943:                                                   den ja tarvikkeiden suunnittelua, valmistusta,
4944:                                                   pakkaamista, merkitsemistä, markkinoille
4945:                                                   tuloa, käyttöönottoa, ammattimaista käyttöä
4946:                                                   ja markkinointia. Lakia sovelletaan soveltu-
4947:                                                   vin osin terveydenhuollon omaan laiteval-
4948:                                                   mistukseen. Muilta osin asetuksella sääde-
4949:                                                   tään tarkemmin terveydenhuollon omasta
4950:                                                   laitevalmistuksesta.
4951:   Asetuksella voidaan säätää, että tätä lakia       Lakia sovelletaan ainoastaan siltä osin
4952: sovelletaan kokonaan tai osittain in vitro        kuin asetuksella niin säädetään ihmis- tai
4953: -diagnostisiin laitteisiin, ihmis- tai eläinku-   eläinkudosta taikka -soluja tai niiden sivu-
4954: dosta taikka -soluja tai niiden sivutuotteita     tuotteita sisältäviin tai muihin terveyden-
4955: sisältäviin tai muihin terveydenhuollon lait-     huollon laitteiden ja tarvikkeiden tavoin tai
4956: teiden ja tarvikkeiden tavoin tai niiden kans-    niiden kanssa käytettäviin tuotteisiin. Ase-
4957: sa käytettäviin tuotteisiin taikka että tämän     tuksella voidaan lisäksi säätää, että tämän
4958: lain säännöksiä ei sovelleta tai sovelletaan      lain säännöksiä ei sovelleta lainkaan tai so-
4959: vain tietyHtä osin asetuksessa mainittuihin       velletaan vain tietyHtä osin asetuksella sää-
4960: terveydenhuollon laitteisiin ja tarvikkeisiin.    dettäviin terveydenhuollon laitteisiin ja tar-
4961:                                                   vikkeisiin.
4962:                                               3§
4963:                                           Määritelmät
4964: 
4965: 
4966:                                                     1a) ln vitro -diagnostiikkaan tarkoitetulla
4967:                                                   lääkinnällisellä laitteella tarkoitetaan ter-
4968:                                                   veydenhuollon laitetta tai tarviketta, joka on
4969: 
4970: 
4971: 292205Y
4972: 18                                     HE 108/1999 vp
4973: 
4974: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
4975: 
4976:                                                   reagenssi, reagenssituote, kalibraattori, ver-
4977:                                                   tailumateriaali, testipakkaus, instrumentti,
4978:                                                   laite, laitteisto tai järjestelmä joko yksin tai
4979:                                                   yhdessä muiden kanssa käytettynä ja jonka
4980:                                                   valmistaja on tarkoittanut käytettäväksi in
4981:                                                   vitro ihmiskehosta otettujen näytteiden tutki-
4982:                                                   muksissa yksinomaisena tai pääasiallisena
4983:                                                   tarkoituksena saada tietoa:
4984:                                                     a) fysiologisesta tai patologisesta tilasta;
4985:                                                     b) synnynnäisestä epämuodostumasta;
4986:                                                     c) veren tai kudoksen luovutuksen yh-
4987:                                                   teydessä turvallisuuden ja yhteensopivuuden
4988:                                                   määrittämiseksi; tai
4989:                                                     d) hoitotoimenpiteiden tarkkailemiseksi.
4990: 
4991:   5) Markkinoille saattamisella tarkoitetaan        5) Markkinoille saattamisella tarkoitetaan
4992: terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen en-       terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen en-
4993: simmäistä käyttöön saattamista maksua vas-        simmäistä käyttöön saattamista maksua vas-
4994: taan tai ilmaiseksi, laitteen ja tarvikkeen ja-   taan tai ilmaiseksi, laitteen ja tarvikkeen ja-
4995: kelemiseksi tai käyttämiseksi Euroopan ta-        kelemiseksi tai käyttämiseksi Euroopan yh-
4996: lousalueella riippumatta siitä, onko laite ja     teisön alueella riippumatta siitä, onko laite ja
4997: tarvike uusi tai täysin kunnostettu, lukuun       tarvike uusi tai täysin kunnostettu. M ark-
4998: ottamatta kliinisiin tutkimuksiin tarkoitettuja   kinoille saattamisena ei pidetä laitteen käyt-
4999: laitteita.                                        tämistä kliinisiin tutkimuksiin tai terveyden-
5000:                                                   huollon laitteen tai tarvikkeen suorituskyvyn
5001:                                                   arv iointitutkim ukseen.
5002:   6) Käyttöönottamisella tarkoitetaan vaihet-       6) Käyttöönottamisella tarkoitetaan vaihet-
5003: ta, jolloin terveydenhuollon laite ja tarvike     ta, jolloin terveydenhuollon laite ja tarvike
5004: on valmis käytettäväksi ensimmäistä kertaa        on loppukäyttäjän saatavilla ja valmis käy-
5005: käyttötarkoituksensa mukaisesti Euroopan          tettäväksi ensimmäistä kertaa käyttötarkoi-
5006: talousalueella.                                   tuksensa mukaisesti Euroopan yhteisön alu-
5007:                                                   eella.
5008:                                                     7) V altuutetulla edustajalla tarkoitetaan
5009:                                                   Euroopan yhteisön alueelle sijoittautunutta
5010:                                                   luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä, jo-
5011:                                                   ka valmistajan tehtävään nimeämänä toimii
5012:                                                   valmistajan puolesta ja jonka puoleen viran-
5013:                                                   omaiset ja muut voivat kääntyä valmistajan
5014:                                                   asemasta valmistajalle tässä laissa ja sen no-
5015:                                                   jalla annetuissa säännöksissä ja määräyksissä
5016:                                                   asetettujen velvoitteiden osalta.
5017: 
5018:                                                                           7a§
5019:                                                         Maahantuojan vaaratilanneilmoitus
5020: 
5021:                                                      Terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita
5022:                                                   maahantuovan yrityksen on ilmoitettava lait-
5023:                                                   teiden ja tarvikkeiden valmistajalle kaikista
5024:                                                   niistä tietoonsa tulleista vaaratilanteista, joi-
5025:                                                   den on todettu tai epäillään johtuneen lait-
5026:                                                   teessa td tavikkeessa oleviNa vitNa td pw,ttteellisuudesta.
5027:                                         HE 108/1999 vp                                            19
5028: 
5029: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5030: 
5031: 
5032:                       10 §                                               10§
5033: 
5034:  Markkinoille saattaminen ja käyttöönotto            Markkinoille saattaminen ja käyttöönotto
5035: 
5036:   Terveydenhuollon laite ja tarvike voidaan           Terveydenhuollon laite ja tarvike voidaan
5037: saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön, kun       saattaa markkinoille tai ottaa käyttöön, kun
5038: se täyttää sille tässä laissa ja sen nojalla an-   se täyttää sille tässä laissa ja sen nojalla an-
5039: netuissa säännöksissä ja määräyksissä asete-       netuissa säännöksissä ja määräyksissä ase-
5040: tut vaatimukset. Terveydenhuollon laite ja         tetut vaatimukset. Sosiaali- ja terveysminis-
5041: tarvike saadaan asettaa nähtäväksi, vaikkei        teriö voi päättää, että sellaisesta terveyden-
5042: se täytä edellä tässä pykälässä asetettuja vaa-    huollon laitteesta ja tarvikkeesta, joka voi
5043: timuksia, jos selvällä merkinnällä osoitetaan,     aiheuttaa merkittävän terveydellisen riskin,
5044: ettei laitetta tai tarviketta voida saattaa        on toimitettava lääkelaitokselle laitteen ja
5045: markkinoille eikä ottaa käyttöön ennen kuin        tarvikkeen tunnistetiedot sekä tiedot merkin-
5046: se on saatettu vaatimusten mukaiseksi.             nöistä ja käyttöohjeista.
5047:                                                       Terveydenhuollon laite ja tarvike saadaan
5048:                                                    asettaa nähtäväksi, vaikkei se täytä 1 mo-
5049:                                                    mentissa tarkoitettuja vaatimuksia, jos sel-
5050:                                                    vällä merkinnällä osoitetaan, ettei laitetta tai
5051:                                                    tarviketta voida saattaa markkinoille eikä
5052:                                                    ottaa käyttöön ennen kuin se on saatettu
5053:                                                    vaatimusten mukaiseksi. ln vitro -diagnos-
5054:                                                    tiikkaan tarkoitettua näytteille asetettua lai-
5055:                                                    tetta ei saa käyttää tilaisuuteen osallistujilta
5056:                                                    saatujen näytteiden käsittelyyn.
5057: 
5058: 
5059: 
5060:                      11 §                                                11§
5061: 
5062:       Toimintavarmuuden turvaaminen                      Toimintavarmuuden turvaaminen
5063: 
5064:   Ammattimaisen käyttäjän tulee huolehtia            Ammattimainen käyttäjä on velvollinen
5065: siitä, etteivät terveydenhuollon laitteen ja       toteuttamaan tarpeelliset toimenpiteet sen
5066: tarvikkeen käyttöpaikka, laitteen käytön tur-      varmistamiseksi, että terveydenhuollon lait-
5067: vallisuuteen vaikuttavat rakennusosat ja ra-       teen tai tarvikkeen:
5068: kenteet sekä siihen liittyvät laitteet, tarvik-      a) kunto on lain edellyttämällä tasolla;
5069: keet ja varusteet vaaranna terveydenhuollon          b) käyttöpaikka, käytön turvallisuuteen
5070: laitteen ja tarvikkeen suorituskykyä tai poti-     vaikuttavat rakennusosat ja rakenteet sekä
5071: laan, käyttäjän tai muun henkilön terveyttä        siihen liittyvät laitteet, tarvikkeet ja varusteet
5072: tai turvallisuutta.                                eivät vaaranna terveydenhuollon laitteen tai
5073:                                                    tarvikkeen suorituskykyä tai potilaan, käyttä-
5074:                                                    jän tai muun henkilön terveyttä tai turvalli-
5075:                                                    suutta; ja
5076:                                                      c) käyttöä koskevat ohjeet ja menettelyt
5077:                                                    ovat asianmukaiset.
5078: 20                                      HE 108/1999 vp
5079: 
5080: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
5081: 
5082:                      12§                                                 12 §
5083:   Ammattimaista käyttöä koskevat yleiset             Ammattimaista käyttöä koskevat yleiset
5084:      vaatimukset ja laadunvarmistus                     vaatimukset ja laadunvarmistus
5085: 
5086:   Ammattimaisen käyttäjän tulee huolehtia            Henkilöllä, joka käyttää terveydenhuollon
5087: siitä, että henkilöllä, joka käyttää ter-          laitetta tai tarviketta, on oltava sen käytön
5088: veydenhuollon laitetta ja tarviketta, on riit-     vaatima riittävä koulutus ja kokemus. Am-
5089: tävä koulutus ja kokemus ja että laitteessa ja     mattimaisen käyttäjän tulee varmistua siitä,
5090: tarvikkeessa tai sen mukana on turvallisen         että terveydenhuollon laitetta tai tarviketta
5091: käytön kannalta tarpeelliset merkinnät ja          käyttävällä henkilöllä on asianmukainen
5092: käyttöohjeet.                                      koulutus ja kokemus sekä että laitteessa tai
5093:                                                    tarvikkeessa tai sen mukana on turvallisen
5094:                                                    käytön kannalta tarpeelliset merkinnät ja
5095:                                                    käyttöohjeet.
5096: 
5097:                      13 §                                                13 §
5098:        Käyttäjän vaaratilanneilmoitus                        Vaaratilanteiden arviointi- ja
5099:                                                                  ilmoitusmenettely
5100: 
5101:                                                      Sosiaali- ja terveydenhuollon toimintayksi-
5102:                                                    köillä tulee olla järjestelmällinen menettely
5103:                                                    terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen käy-
5104:                                                    tön yhteydessä syntyneiden vaaratilanteiden
5105:                                                    arvioimiseksi ja seuraamiseksi. Järjestelmäl-
5106:                                                    linen menettely terveydenhuollon laitteen ja
5107:                                                    tarvikkeen käytön yhteydessä syntyneiden
5108:                                                    vaaratilanteiden seuraamiseksi koskee sovel-
5109:                                                    tuvin osin myös terveydenhuollon ammatti-
5110:                                                    henkilöä.
5111: 
5112: 
5113: 
5114:                      15 §                                                15 §
5115:                 Tuoterekisteri                                      Tuoterekisteri
5116: 
5117:   Sen, joka                                          Suomalaisen valmistajan on tehtävä tuote-
5118:   1) valmistaa yksilölliseen käyttöön tarkoi-      rekisteriin ilmoitus, josta käy selville yrityk-
5119: tettuja terveydenhuollon laitteita ja tarvik-      sen nimi, toimipaikka, laitteen tunnistamis-
5120: keita,                                             tiedot, tieto ilmoitetun laitoksen todistuksista
5121:   2) valmistaa I tuoteluokkaan kuuluvia ter-       ja niiden epäämisestä sekä muut mark-
5122: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita,            kinavalvonnan edellyttämät tiedot. Ilmoitus
5123:   3) kokoaa terveydenhuollon laitteen muo-         on tehtävä, kun tässä pykälässä mainitut tie-
5124: dostamiseksi koottavia järjestelmiä ja toi-        dot muuttuvat. Vastaavan ilmoituksen on
5125: menpidepakkauksia,                                 velvollinen tekemään valtuutettu edustaja,
5126:   4) steriloi 3 kohdassa mainittuja järjestel-     jolla on kotipaikka Suomessa. Ilmoitus teh-
5127: miä ja toimenpidepakkauksia, sekä                  dään lääkelaitokselle. Tuoterekisteriin on
5128:   5) steriloi terveydenhuollon laitteita ja tar-   tehtävä ilmoitus myös sellaisesta laitteesta,
5129: vikkeita niiden markkinoille saattamiseksi,        joka sisältää ihm iskudosta taikka ihmisen
5130:   on tehtävä lääkelaitoksen ylläpitämään re-       verestä tai veriplasmasta peräisin olevia ai-
5131:                                        HE 108/1999 vp                                         21
5132: 
5133: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
5134: 
5135: kisteriin (tuoterekisteri) ilmoitus, josta käy    neita.
5136: selville yrityksen nimi, toimipaikka sekä           Lääkelaitos voi velvoittaa ilmoitetun lai-
5137: kuvaus kyseisistä laitteista ja tarvikkeista.     toksen toimittamaan tuoterekisteriin edellä
5138:    Jos 1 momentissa tarkoitettujen ter-           mainitut tiedot niiden laitteiden ja tarvikkei-
5139: veydenhuollon laitteiden ja tarvikkeiden val-     den osalta, joiden vaatimustenmukaisuus-
5140: mistajalla ei ole kotipaikkaa Euroopan ta-        menettelyihin ilmoitettu laitos on osallistu-
5141: lousalueella, valmistajan nimeämän 1 mo-          nut.
5142: mentissa tarkoitettujen laitteiden ja tarvik-       Lääkelaitos toimittaa in vitro -diagnostiik-
5143: keiden markkinoille saattamisesta vastaavan       kaan tarkoitetuista lääkinnällisistä laitteista
5144: henkilön, jolla on kotipaikka Suomessa, on        annetussa Euroopan parlamentin ja neuvos-
5145: ilmoitettava lääkelaitokselle nimensä ja          ton direktiivissä 98!79/EY edellytetyt rekis-
5146: osoitteensa sekä 1 momentissa edellytetyt         teritiedot toimivaltaisten viranomaisen käy-
5147: tiedot.                                           tettävissä olevaan eurooppalaiseen tietokan-
5148:    Muita kuin 1 momentissa tarkoitettuja ter-     taan. Tietokantaan kerättyjä tietoja saa käyt-
5149: veydenhuollon laitteita ja tarvikkeita valmis-    tää vain viranomaisvalvontaan.
5150: tavan ja maahantuovan yrityksen ja siihen
5151: verrattavan yhteisön on tehtävä tuoterekiste-
5152: riin ilmoitus, josta käy selville yrityksen ni-
5153: mi ja toimipaikka sekä valmistuksessa tai
5154: edustuksessa oleva tuoteryhmä.
5155:   Ilmoitus on tehtävä myös, kun edellä tässä
5156: pykälässä mainitut tiedot muuttuvat.
5157:                      19 §                                              19 §
5158:   Valmistukseen ja myyntiin kohdistuvat              Valmistukseen ja myyntiin kohdistuvat
5159:                rajoitukset                                        rajoitukset
5160:   Jos terveydenhuollon laite ja tarvike on          Jos terveydenhuollon laite ja tarvike on
5161: tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-       tämän lain tai sen nojalla annettujen sään-
5162: nösten ja määräysten vastainen, lääkelaitos       nösten tai määräysten vastainen taikka jos
5163: voi                                               siihen on väärin perustein kiinnitetty CE-
5164:                                                   merkintä, lääkelaitos voi:
5165:   1) velvoittaa valmistajan ryhtymään tar-           1) velvoittaa valmistajan ryhtymään tar-
5166: peellisiin toimenpiteisiin terveydenhuollon       peellisiin toimenpiteisiin terveydenhuollon
5167: laitteen ja tarvikkeen saattamiseksi tämän        laitteen ja tarvikkeen saattamiseksi tämän
5168: lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja      lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
5169: määräysten mukaiseksi, tai                        määräysten mukaiseksi; tai
5170:   2) kieltää terveydenhuollon laitteen ja tar-      2) kieltää terveydenhuollon laitteen ja tar-
5171: vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun             vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun
5172: elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan          elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan
5173: luovuttamisen.                                    luovuttamisen.
5174:                                                     Jos markkinoille saatetusta tai käyttöön
5175:                                                   otetusta terveydenhuollon laitteesta tai tar-
5176:                                                   vikkeesta ei ole laadittu vaatimuksenmukai-
5177:                                                   suuden arvioinnin mahdollistavia asiakirjoja
5178:                                                   tai valmistajan toimittama! asiakirjat ovat
5179:                                                   puutteellisia tai virheellisiä, lääkelaitos voi
5180:                                                   määrätä valmistajaa laatimaan puuttuvat
5181:                                                   asiakirjat tai korjaamaan puutteellisuudet tai
5182:                                                   virheellisyydet. Jos lääkelaitoksen määräyk-
5183:                                                   sestä huolimatta asiakirjoissa olevia puutteel-
5184:                                                   lisuuksia tai virheellisyyksiä ei korjata, lää-
5185: 22                                    HE 108/1999 vp
5186: 
5187: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
5188: 
5189:                                                  kelaitos voi kieltää kyseisen laitteen tai tar-
5190:                                                  vikkeen valmistuksen, myynnin ja muun
5191:                                                  elinkeinotoiminnan yhteydessä tapahtuvan
5192:                                                  luovuttamisen.
5193:                                                    Mitä edellä säädetään, sovelletaan myös
5194:                                                  silloin, kun terveydenhuollon laitetta ja tar-
5195:                                                  viketta koskeva CE-merkintä on kiinnitetty
5196:                                                  tuotteisiin, jotka eivät ole terveydenhuollon
5197:                                                  laitteita ja tarvikkeita.
5198:   Ennen lopullisen päätöksen tekoa lääkelai-       Ennen lopullisen päätöksen tekoa lääkelai-
5199: tos voi antaa asiasta väliaikaisen päätöksen,    tos voi antaa asiasta väliaikaisen päätöksen,
5200: milloin siihen on erityinen syy.                 milloin siihen on erityinen syy.
5201: 
5202:                     24 §                                             24 §
5203:  Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten         Tuoteturvallisuutta koskevien säännösten
5204:                 rikkominen                                       rikkominen
5205: 
5206:   Joka valmistaa, pakkaa, merkitsee, myy tai       Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen
5207: muutoin elinkeinotoiminnan yhteydessä luo-       säännösten tai määräysten vastaisesti
5208: vuttaa tai tuo maahan 3 §:ssä tarkoitettuja        1) valmistaa, pakkaa, merkitsee, myy, luo-
5209: terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita tä-    vuttaa tai tuo maahan 3 §:ssä tarkoitettuja
5210: män lain tai sen nojalla annettujen säännös-     terveydenhuollon laitteita ja tarvikkeita,
5211: ten tai määräysten vastaisesti siten, että on      2) laiminlyö     tuoterekisteri-ilmoituksen,
5212: omiaan aiheuttamaan vaaraa toisen hengelle       kliinisiä tutkimuksia koskevan ilmoituksen
5213: tai terveydelle tai rikkoo viranomaisen          tai valmistajan vaaratilanneilmoituksen teke-
5214: tämän lain nojalla antamaa määräystä tai         misen tai
5215: kieltoa, on tuomittava, jollei teosta ole muu-     3) rikkoo viranomaisen tämän lain nojalla
5216: alla säädetty ankarampaa rangaistusta, ter-      antamaa määräystä tai kieltoa, on tuomitta-
5217: veydenhuollon tuoteturvallisuuden rikkomi-       va, jollei teosta muualla laissa säädetä anka-
5218: sesta sakkoon.                                   rampaa rangaistusta, terveydenhuollon tuote-
5219:                                                  turvallisuuden rikkomisesta sakkoon.
5220: 
5221: 
5222: 
5223: 
5224:                     27 §                                              27 §
5225:                    Valitus                                      Muutoksenhaku
5226: 
5227: 
5228:                                                    Lääkelaitoksen valmistajan tuotantotiloihin
5229:                                                  tekemän tarkastuksen yhteydessä annettuun
5230:                                                  määräykseen ei saa valittamalla hakea muu-
5231:                                                  tosta. Määräykseen tyytymättömällä on oi-
5232:                                                  keus saada määräys lääkelaitoksen käsiteltä-
5233:                                                  väksi, jos hän 30 päivän kuluessa tarkastuk-
5234:                                                  sen päättymisestä sitä vaatii. M ääräykseen
5235:                                                  on liitettävä ohjeet oikaisuvaatimuksen saat-
5236:                                                  tamiseksi lääkelaitoksen päätettäväksi. M ää-
5237:                       HE 108/1999 vp                                          23
5238: 
5239: Voimassa oleva laki            Ehdotus
5240: 
5241:                                 räyksen mukaisiin toimenpiteisiin on ryhdyt-
5242:                                 tävä oikaisuvaatimuksesta huolimatta. Lää-
5243:                                 kelaitoksen oikaisuvaatimuksen johdosta an-
5244:                                 tamaan päätökseen voidaan hakea muutosta
5245:                                 valittamalla siten kuin 1 momentissa sääde-
5246:                                 tään.
5247: 
5248: 
5249:                             28 §
5250:                       Ilmoitettu laitos
5251: 
5252: 
5253:                                    Ilmoitetun laitoksen on lääkelaitoksen
5254:                                 pyynnöstä toimitettava valvontaviranomaisel-
5255:                                 le ne tiedot ja asiakirjat, myös varainhoitoon
5256:                                 liittyvät asiakirjat, joiden perusteella voidaan
5257:                                 varmistaa, että laitos noudattaa sille asetettu-
5258:                                 ja vaatimuksia.
5259: 
5260: 
5261: 
5262:                                                     28 a §
5263:                                    /lmoitetun laitoksen ilmoittam isvelvoite
5264: 
5265:                                    Ilmoitetun laitoksen on ilmoitettava muille
5266:                                 ilmoitetuille laitoksille ja toimivaltaisille vi-
5267:                                 ranomaisille kaikista määräajaksi tai koko-
5268:                                 naan peruutetuista todistuksista sekä pyydet-
5269:                                 täessä myönnetyistä tai evätyistä todistuksis-
5270:                                 ta. Lisäksi ilmoitetun laitoksen on pyydettä-
5271:                                 essä annettava asiaan kuuluvat lisätiedot.
5272: 
5273: 
5274:                                                     28 b §
5275:                                           Todistuksen peruuttaminen
5276: 
5277:                                  Jos ilmoitettu laitos toteaa, ettei valmistaja
5278:                                ole täyttänyt tai ei enää täytä JO §:ssä sää-
5279:                                dettyjä vaatimuksia tai että todistusta ei
5280:                                muutoin olisi tullut myöntää, laitoksen on
5281:                                peruutettava todistus määräajaksi tai koko-
5282:                                naan taikka myönnettävä se rajoitettuna, jol-
5283:                                lei valmistaja korjaa puutteellisuuksia. Jos
5284:                                myönnetyssä todistuksessa havaitaan puut-
5285:                                teellisuuksia, ilmoitetun laitoksen on toimi-
5286:                                tettava asiasta tieto lääkelaitokselle heti kun
5287:                                puutteellisuus tai muu syy on tullut ilmoite-
5288:                                tun laitoksen tietoon.
5289: 24                             HE 108/1999 vp
5290: 
5291: Voimassa oleva laki                     Ehdotus
5292: 
5293:                                      29 §
5294:                       Tarkemmat säännökset ja määräykset
5295: 
5296: 
5297: 
5298:                                           Sosiaali- ja terveysministeriö voi kieltää
5299:                                         terveydenhuollon laitteen ja tarvikkeen tai
5300:                                         tuoteryhmän käyttöönottamisen tai asettaa
5301:                                         käytölle taikka saatavuudelle ehtoja, jos se
5302:                                         on tarpeen terveyden tai turvallisuuden suo-
5303:                                         jelemiseksi tai erityisistä kansanterveydelli-
5304:                                         sistä syistä.
5305: 
5306:                                           Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä ke-
5307:                                         säkuuta 2000.
5308:                                           Sosiaali- ja terveysministeriön 29 päivänä
5309:                                         joulukuuta 1994 antamassa päätöksessä
5310:                                         (STM:n määräyskokoelma 66!1994) tarkoi-
5311:                                         tettuja laitteita ja tarvikkeita saa ottaa käyt-
5312:                                         töön 30 päivänä kesäkuuta 2001 saakka, jos
5313:                                         laite ja tarvike on 31 päivänä joulukuuta
5314:                                         1994 voimassa olleiden säännösten ja mää-
5315:                                         räysten mukainen.
5316:                                           Tässä laissa tarkoitettuja terveydenhuollon
5317:                                         yksiköissä tapahtuvaa valmistusta ja ammat-
5318:                                         timaista käyttöä koskevia säännöksiä sovel-
5319:                                         letaan 1 päivänä tammikuuta 2001 alkaen.
5320:                                          HE 109/1999 vp
5321: 
5322: 
5323: 
5324: 
5325:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle tuomareiden nimittämistä
5326:                             koskevaksi lainsäädännöksi
5327: 
5328: 
5329: 
5330: 
5331:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
5332: 
5333:    Uusi Suomen perustuslaki tulee voimaan 1       vosten nimittämistä. Tuomioistuimilla säilyi-
5334: päivänä maaliskuuta 2000. Perustuslailla ku-      si lisäksi pääosin valta nimittää määräaikai-
5335: motaan sen voimaan tullessa vuoden 1919           set tuomarit.
5336: hallitusmuoto eikä hallitusmuodon useita eri         Virkaesityslautakunta olisi uusi viranomai-
5337: tuomareiden nimittämistä koskevia säännök-        nen, jonka valtioneuvosto asettaisi viideksi
5338: siä enää ole otettu uuteen perustuslakiin.        vuodeksi kerrallaan. Virkaesityslautakunnan
5339: Uuden perustuslain mukaan tasavallan presi-       yhdestätoista jäsenestä pääosa olisi tuoma-
5340: dentti nimittää vakinaiset tuomarit laissa sää-   reita. Puheenjohtajat määräytyisivät virka-
5341: detyn menettelyn mukaisesti. Myös muiden          aseman perusteella, osa jäsenistä nimitettäi-
5342: tuomarien nimittämisestä säädetään lailla.        siin tiettyjen tuomaritahojen esityksestä ja
5343: Perustuslaissa siten edellytetään, että tuoma-    osa ilmoittautumisten perusteella. Tuomarei-
5344: reiden nimittämisestä säädetään tavallisella      den lisäksi lautakuntaan kuuluisi myös yksi
5345: lailla, joka vakinaisten tuomareiden osalta       syyttäjä ja yksi asianajaja. Virkaesityslauta-
5346: kattaa tasavallan presidentin päätöksentekoa      kunnan tehtävänä olisi kehittää sellainen ni-
5347: edeltävän nimitysten valmistelun ja muiden        mitysten valmistelu, joka parhaiten johtaisi
5348: tuomareiden osalta koko nimitysjärjestelmän.      ehdotetussa laissa määriteltyjen valintaperus-
5349: Uuden perustuslain mukaan tasavallan pre-         teiden mukaiseen nimityskäytäntöön.
5350: sidentti nimittää tuomarit valtioneuvostossa         Ehdotetussa laissa säädettäisiin tuomarei-
5351: sen ratkaisuehdotuksesta. Tuomareiden ni-         den kelpoisuusvaatimuksista ja nimitysperus-
5352: mittämistä koskevalla lainsäädännöllä ei          teista uudella tavalla. Tavoitteena on tuoma-
5353: puutottaisi tähän päätöksentekovaiheeseen,        rinuran avaaminen siten, että nimitysrat-
5354: vaan säädettäisiin sitä edeltävästä menette-      kaisussa otettaisiin tuomioistuinkokemuksen
5355: lystä.                                            lisäksi huomioon myös muu lakimiestehtä-
5356:   Ehdotuksen kaksi keskeistä sääntelyn koh-       vistä hankittu kokemus. Kelpoisuusvaati-
5357: detta ovat tuomareiden nimittämisjärjestelmä      muksena korostettaisiin taidon merkitystä,
5358: ja tuomareiden kelpoisuusvaatimukset Tuo-         jotta virkoihin aina nimitettäisiin haettavana
5359: mareiden nimityksiä valmistelemaan perus-         olevan viran erityispiirteitä ajatellen paras
5360: tettaisiin virkaesityslautakunta, joka tekisi     hakija. Ehdotukseen otettaisiin lisäksi sään-
5361: tasavallan presidentille perustellut esitykset    nökset siitä, että kaikki tuomarin virat olisi
5362: useimpiin tuomarinvirkoihin nimittämisestä.       julistettava julkisesti avoimiksi. Viran hake-
5363: Virkaesityslautakunta ei tekisi esitystä kor-     minen tai siihen ilmoittautuminen tapahtuisi
5364: keimpien oikeuksien jäsenten nimittämisestä,      aina kirjallisesti hakuilmoituksessa asetetun
5365: vaan se oikeus säilyisi korkeimmilla oikeuk-      määräajan puitteissa.
5366: silla. Virkaesityslautakunta voisi kuitenkin         Ehdotettu lainsäädäntö on tarkoitettu tule-
5367: korkeimpien oikeuksien pyynnöstä valmis-          maan voimaan samaan aikaan uuden perus-
5368: tella myös oikeusneuvosten ja hallintoneu-        tuslain kanssa eli 1 päivänä maaliskuuta
5369:                                                   2000.
5370: 
5371: 
5372: 
5373: 
5374: 292154S
5375: 2                                                  HE 109/1999 vp
5376: 
5377: 
5378: 
5379: 
5380:                                             SISÄLLYSLUETTELO
5381:                                                                                            Sivu
5382: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                               .............................. 1
5383: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5384: 1. Tuomareiden nimittämisjäljestelmän kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
5385: 2. Nykytila ..................................................... 5
5386:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5387:         Tuomioistuimien riippumattomuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5388:         Nimittämisjärjestelmä osana tuomioistuimien riippumattomuutta . . . . . . . . . . . 6
5389:         Nimittämismenettely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
5390:         Nimittämisasian valmisteluun liittyvät virkaesitys-, virkaehdotus-
5391:         ja lausuntomenettelyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5392:         Virkojen haettavaksi julistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
5393:         Nimitysperusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5394:         Kelpoisuusvaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
5395:         Ylimääräiset tuomarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5396:         Tuomarin viransijaiset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
5397:         Tuomarinura: alemmat tuomioistuimet ja erityistuomioistuimet . . . . . . . . . . . 13
5398:         Korkeimpien oikeuksien tuomareiden ura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
5399:         Tuomareiden ja nimitysten lukumäärä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5400:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5401:         Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
5402:         Tanska .................................................. 18
5403:         Norja ................................................... 20
5404:         Islanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5405:         Saksa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5406:         Ranska .................................................. 23
5407:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5408:         Tuomareiden muuttuva toimintaympäristö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5409:         Suljettu tuomarinura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
5410:         Korkeimpien oikeuksien jäsenten tuomarinura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5411:         Virkojen haettavaksi julistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
5412:         Virkaesitys tai -ehdotus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5413:         Nimitysasian valmistelu ja esityksen perusteleminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5414:         Virkaesityksen tekevä viranomainen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5415:         Nimitysperusteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5416:         Kelpoisuusvaatimukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5417: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5418:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
5419:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5420: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5421:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5422:    4.2 Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5423: 5. Asian valmistelu          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
5424: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5425:                                                   HE 109/1999 vp                                                         3
5426: 
5427: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5428: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           33
5429:     1.1. Laki tuomareiden nimittämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               33
5430:          1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            33
5431:          2 luku. Vakinaisen tuomarin nimittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    34
5432:          3 luku. Määräaikaiset tuomarit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              43
5433:          4 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            45
5434:   1.2. Laki Korkeimmasta oikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  46
5435:   1.3. Laki Korkeimmasta hallinto-oikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     47
5436:   1.4. Valtion virkamieslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           47
5437:   1.5. Hovioikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          47
5438:   1.6. Käräjäoikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          48
5439:   1. 7. Hallinto-oikeuslaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        48
5440:   1.8. Kiinteistönmuodostamislaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              49
5441:   1.9. Laki vakuutusoikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             49
5442:   1.1 0. Laki työtuomioistuimesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            49
5443:   1.11. Laki markkinatuomioistuimesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                50
5444:   1.12. Laki muutoksenhausta tuomioistuimen virkaa haettaessa . . . . . . . . . . . . . . . .                          50
5445: 2. Tamemmat säännökset              . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5446: 3. Voimaantulo         . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5447: 4. Säätämisjäijestys        . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
5448: LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               52
5449: 1. Laki tuomareiden nimittämisestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               52
5450: 2. Laki Korkeimmasta oikeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . .                           57
5451: 3. Laki Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . .                              58
5452: 4. Laki valtion virkamieslain 48 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     58
5453: 5. Laki hovioikeuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               59
5454: 6. Laki käräjäoikeuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 60
5455: 7. Laki hallinto-oikeuslain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                60
5456: 8. Laki kiinteistönmuodostamislain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     61
5457: 9. Laki vakuutusoikeudesta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        62
5458: 10. Laki työtuomioistuimesta annetun lain 2 ja 6 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . .                           62
5459: 11. Laki markkinatuomioistuimesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . .                             63
5460: 12. Laki muutoksenhausta tuomioistuimen virkaa haettaessa annetun lain kumoamisesta                                    63
5461: LIITE: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
5462:        Asetusluonnokset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
5463: 4                                         HE 109/1999 vp
5464: 
5465:                                     YLEISPERUSTELUT
5466: 
5467: 
5468: 1.   Tuomareiden nimittämisjärjes-                 käyttivät ylintä tuomiovaltaa ja valtiopäivillä
5469:      telmän kehitys                                sai valittaa oikeusrevision tekemistä päätök-
5470:                                                    sistä. Tämä käytäntö kuitenkin johti ennen
5471:    Tuomareiden nimittämisvalta kuului Ruot-        pitkää mielivaltaan. Puoluenäkökohdat ko-
5472: sin valtakunnassa hallitsijalle 1500-luvulta       rostuivat ylimpiä tuomareita valittaessa ja
5473: lähtien. Sitä aikaisemmin laamannit ja kihla-      valtaneuvoston jäseniksi tuli välillä vain har-
5474: kunnantuomarit oli nimitetty maanlakien            voja lainoppineita henkilöitä. Kustavilainen
5475: mukaisesti vaalilla, jonka valitsijamieskun-       aika toikin mukanaan huomattavia muutok-
5476: nan muodostivat kihlakunnantuomarin vaa-           sia tuomiovallan käyttöön. Vuoden 1772
5477: lissa kihlakunnan asukkaiden käräjillä valit-      hallitusmuodolla poistettiin säätyjen ylin
5478: semat 12 edustajaa. Laamannin vaalista oli         tuomiovalta ja kuninkaalle annettiin jälleen
5479: vastaavat omat säännöksensä. 1500-luvulla          oikeus nimittää valtaneuvoston jäsenet. Uu-
5480: tuomarinvaalit syrjäytettiin ja nimittämisval-     denaikaisen, myöhemmin valtiovallan kolmi-
5481: ta viimeistään Kustaa Vaasan aikakaudella          jako-oppina tunnetun ajattelutavan vaikutus
5482: siirtyi kuninkaalle. Luovuttaessaan osan val-      näkyi siinä, että oikeusrevisio säädettiin val-
5483: takunnasta herttuakunniksi pojilleen Kustaa        taneuvoston selvästi erottuvaksi osaksi. Tä-
5484: Vaasa antoi näille myös oikeuden nimittää          mä valtiovallan jako korostui vuonna 1789,
5485: kihlakunnantuomarit ja laamannit. Vuonna           kun valtaneuvosto yhdistys- ja vakuuskirjalla
5486: 1569 annetussa aatelin privilegiokirjeessä         lakkautettiin, hallinnollisten asioiden valmis-
5487: vahvistettiin aatelin etuoikeus tuomarinvir-       telua varten asetettiin yleisten asiain valmis-
5488: koihin ja tämä merkitsi samalla kuninkaan          telukunta ja ylimmäksi tuomioistuimeksi
5489: nimittämisvallan laillistamista. Tuomarin          perustettiin erillinen korkein oikeus. Näin
5490: asema muuttui tässä yhteydessä virasta lää-        tuomiovalta erotettiin hallintotehtävistä.
5491: nitykseksi, mikä tarkoitti sitä, että tuomarin-      Tuomareiden asema ei vielä tuolloin eron-
5492: valtakirjan haltijalla oli oikeus kerätä läänin-   nut muiden virkamiesten asemasta. Jo 1600-
5493: sä verot tiettyjä valtakunnalle tehtäviä suori-    luvulla oli vakiintunut periaate, että virka-
5494: tuksia vastaan. Yleensä tuomarien velvolli-        miestä ei voitu erottaa virastaan muuten kuin
5495: suus oli asettaa ratsumiehiä kruunun palve-        tuomioistuimen antaman tuomion perusteel-
5496: lukseen. Oli myös tavallista, että tuomarinvi-     la. Vuoden 1772 hallitusmuodossa periaatet-
5497: rat liitettiin muihin läänityksiin, jolloin lää-   ta ei tosin suoraan julkilausuttu. Mutta kun
5498: nitystulot kasvoivat. Vastaavasti kasvoivat        valtiopäivien päätöksellä vuonna 1786 seli-
5499: myös kruunulle tehtävät suoritukset.               tettiin, että vuoden 1772 hallitusmuodon 2 §,
5500:    Kuningas oli käyttänyt maankäräjien yli         jossa kuningas vakuutti olevansa turmele-
5501: ulottuvaa tuomiovaltaa jo maanlakien aikaan        matta kenenkään onnea (välfärd), tarkoitti
5502: joko hovissaan tai erityisillä kuninkaankärä-      myös virkaa ja palvelusta, tehtiin tästä se
5503: jillä. Kuninkaan tuomiovalta korostui, kun         johtopäätös, ettei ketään virkamiestä saanut
5504: Kustaa Vaasa perusti ylintä tuomiovaltaa           ilman laillista tutkimusta ja tuomiota asian-
5505: käyttämään hallitusneuvoston, joka myö-            omaisessa oikeudessa erottaa virasta. V uo-
5506: hemmin muuttui kuninkaan lautakunnaksi.            den 1789 yhdistys- ja vakuuskirjan vahvis-
5507: Orebron valtiopäivillä vuonna 1614 perustet-       tussanoissa tämä periaate lausuttiin julki.
5508: tiin tosin Svean hovioikeus Tukholmaan val-        Poikkeuksen muodostivat eräät ylimmät,
5509: takunnan ylimmäksi tuomioistuimeksi, mutta         luottamusmiehen asemassa olevat virkamie-
5510: kuningas Kustaa II Adolf pidätti jo samana         het. Heidät saatettiin erottaa viroistaan hal-
5511: vuonna itselleen oikeuden purkaa myös ho-          lintotoimin.
5512: vioikeuden vääriä tuomioita. Tämä oikeus             Tuomareiden erottamattomuuden ja erityi-
5513: vahvistettiin vuonna 1615 annetussa oikeu-         sen virassapysymisoikeuden tärkeä merkitys
5514: denkäyntijärjestyksessä.                           havaittiin suuriruhtinaskunnan aikana 1800-
5515:    Näinä varhaisina aikoina tuomiovaltaa ei        luvulla. Silloisen ylimmän tuomioistuimen
5516: ollut erotettu hallintovallasta, vaan molem-       eli hallituskonseljin, vuodesta 1816 senaatin,
5517: mat valtiovallan muodot henkilöityivät ku-         oikeusosaston jäsenet nimitettiin virkoihinsa
5518: ninkaaseen. Vapaudenajalla 1700-luvulla            vain kolmen vuoden pituisiksi toimikausiksi.
5519: taas valtaneuvoston harjoittaman oikeusre-         Autonomian ajan alussa vakiintui tosin käy-
5520: vision yläpuolella lainsäädäntöelin eli säädyt     tännöksi, ettei varsinkaan oikeusosaston se-
5521:                                         HE 109/1999 vp                                           5
5522: 
5523:  naattoreita usein vaihdettu. Tilanne muuttui    tien eräänä lähtökohtana oli havainto siitä,
5524:  kuitenkin kenraalikuvernööri Nikolai Bobri-     että lainkäytön kansainvälistyminen, avoi-
5525: kovin aikana annetun vuoden 1899 helmi-          men aineellisen lainsäädännön lisääntymi-
5526:  kuun manifestin ja muiden venäläistämis-        nen, uudet oikeudenkäyntimenettelyt, yhteis-
5527:  pyrkimysten myötä. Vuosien 1899-1905 niin       kunnan yleinen oikeudellistuminen ja tuomi-
5528:  sanottujen routavuosien ja vuosien 1908-        oistuinlaitoksen suuret organisaatiouudistuk-
5529:  1917 toisen venäläistämiskauden yhteydessä      set asettivat aikaisempaa suurempia vaati-
5530:  senaatin ja myös oikeusosaston jäsenistö        muksia myös tuomareille. Kelpoisuusvaati-
5531:  vaihtui useampaan otteeseen kokonaisuudes-      muksia, nimittämisjärjestelmää ja -menette-
5532: saan poliittisista syistä. Senaatti menetti      lyä tuli kehittää, jotta tuomioistuinlaitoksen
5533:  vähitellen kansan luottamuksen ja ylin tuo-     palvelukseen saataisiin mahdollisimman pä-
5534:  mioistuin riippumattomuutensa niin, että se-    teviä tuomareita. Tuomarinura piti avata
5535: naatti lakkasi tosiasiallisesti olemasta suo-    niin, että nimitysperusteena korostuneen vir-
5536:  malaista valtiovaltaa käyttävä elin. Routa-     kaiän ohella nimittämismenettelyssä selvitet-
5537: vuosien ja toisen venäläistämiskauden aikai-     täisiin hakijoiden kyky ja taito tehdä tuoma-
5538: sessa niin sanotussa oikeustaistelussa lipun-    rin työtä. Silloin tuomariksi voisi pätevöityä
5539: kantajan roolin ottivat eräät hovioikeudet,      myös muussa kuin tuomioistuinlaitoksen
5540: jotka Ruotsin vallan ajalta periytyvään kan-     virassa hankitulla kokemuksella.
5541: salliseen lainsäädäntöön vedoten kieltäytyi-
5542: vät soveltamasta venäläistettyä lainsäädän-      2.   Nykytila
5543: töä. Tämän vuoksi hovioikeuksien jäseniä
5544: erotettiin vuosina 1902-1903. Vuonna 1913        2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
5545: vangittiin ja erotettiin yhtä hovioikeudenneu-
5546: vosta ja presidenttiä lukuun ottamatta koko      Tuomioistuimien riippumattomuus
5547: Viipurin hovioikeus sekä joukko muitakin
5548: tuomareita.                                         Tuomareiden erityinen nimittämismenette-
5549:    Tuomioistuinlaitoksen riippumattomuuden       ly johtuu ennen muuta tuomiovallan riippu-
5550: periaate kirjoitettiin Suomen hallitusmuodon     mattomuudesta muista valtioelimistä. Vuo-
5551: 2 §:n 4 momenttiin. Tuomiovallan riippu-         den 1919 hallitusmuodon 2 §:n 4 momentin
5552: mattomuuden vahvistamiseksi ja täydentä-         perusteella tuomiovalta Suomessa kuuluu
5553: miseksi säädettiin hallitusmuodossa myös         riippumattamille tuomioistuimille, ylimpänä
5554: korkeimpien oikeuksien kokoonpanosta ja          asteena korkein oikeus ja korkein hallinto-
5555: niiden tehtävistä. Tuomareiden asemaa ko-        oikeus. Riippumaton tuomarikunta on riip-
5556: rostettiin suhteessa muihin virkamiehiin sää-    pumattoman tuomioistuimen perusedellytys.
5557: tämällä hallitusmuodon 91 §:ssä tuomareiden        Hallitusmuodon 2 § ilmentää, niin kuin
5558: erottamattomuudesta ja heidän oikeudesta         länsimaisten valtioiden valtiojärjestykset
5559: pysyä viroissaan samalla kun muita virka-        yleensäkin, valtiovallan kolmijakoa, millä
5560: miehiä koskevat vastaavat säännökset jätet-      tarkoitetaan lainsäädäntövallan, hallitusvallan
5561: tiin pois perustuslaista. Lisäksi myös tuoma-    ja tuomiovallan erottamista toisistaan. Oppi
5562: reiden nimittämisjärjestelmää pidettiin osana    valtiollisten tehtävien erottelosta pohjautuu
5563: tuomiovallan riippumattomuutta, minkä joh-       ranskalaisen valistusfilosofin Montesquieun
5564: dosta tuomareiden nimittämisvalta, joka mo-      vuonna 1748 julkaisemaan teokseen Lakien
5565: nilta osin oli jo suuriruhtinaskunnan aikana     hengestä. Montesquieun mukaan kansalais-
5566: uskottu senaatin oikeusosastolle, pysytettiin    ten oikeusturva toteutuisi parhaiten, jos val-
5567: hallitusmuodon 87 ja 88 §:n säännöksillä         tiolliset tehtävät jaoteltaisiin eri valtioelimien
5568: suurelta osin tuomioistuimilla itsellään.        hoidettaviksi. Lainsäädäntövaltaa käyttäisi
5569:    Myöhemmin tuomareiden nimittämisestä          kansan valitsema eduskunta, toimeen-
5570: keskusteltiin ja sitä osittain uudistettiin      panovalta kuuluisi hallitsijalle ja tuomioval-
5571: 1970-1980 luvuilla, jolloin raastuvanoikeuk-     lasta huolehtisivat riippumattomat tuomarit.
5572: sien ja tuomiokuntien tuomareiden nimittä-         Tämä keskeinen valtiosääntöperiaate
5573: misjärjestelmä yhtenäistettiin. Uudestaan        omaksuttiin jo vuoden 1772 hallitusmuotoon
5574: asiaa ryhdyttiin selvittämään 1990-luvulla       ja sen merkitys on myöhemmin perustusla-
5575: kahden toimikunnan, nimittäin 26 päivänä         kia uudistettaessa säilynyt vahvana. Se kir-
5576: toukokuuta 1993 asetetun tuomarinuratoimi-       joitettiin vuoden 1919 hallitusmuotoon ja
5577: kunnan ja 4 päivänä tammikuuta 1996 asete-       uudessa, tasavallan presidentin 11 päivänä
5578: tun tuomaritoimikunnan voimin. Toimikun-         kesäkuuta 1999 vahvistamassa Suomen pe-
5579: 6                                       HE 109/1999 vp
5580: 
5581: rustuslaissa (73111999, jäljempänä uusi pe-      asiaankuulumattomasti vaikuttaa tuomitse-
5582: rustuslaki), valtiovallan kolmijaosta ja tuo-    mistoimintaan. Asiaankuuluvaa vaikuttamista
5583: miovallan riippumattomuudesta on säädetty        on vain se, mikä tapahtuu säädösten antami-
5584: valtiojärjestyksen perusteita koskevassa en-     sen kautta (Hiden - Saraviita: Valtiosääntö-
5585: simmäisessä luvussa. Lakivaliokunta on pe-       oikeuden pääpiirteet. Helsinki 1994, s. 250).
5586: rustuslakia koskevasta hallituksen esityksestä   Tuomarin on ratkaisutoiminnassaan tarkoin
5587: (HE 1/1998 vp) antamassaan lausunnossa           tunnettava laki ja sovellettava sitä. Poliitti-
5588: (LaVL 9/1998 vp s. 4-5) korostanut tuomi-        nen päätöksenteko ja hallinto samoin kuin
5589: oistuimien riippumattomuuden merkitystä.         muutkin intressitahot on sen sijaan pidettävä
5590: Perustuslakivaliokunta on esityksestä anta-      erillään lainkäytöstä. Riippumattomuus ja
5591: massaan mietinnössä (PeVM 10/1998 vp s.          siihen kuuluva puolueettomuus toteutuvat
5592: 3) katsonut tuomioistuimien riippumatto-         viime kädessä tuomarin yksittäisiin tapauk-
5593: muuden kuuluvan valtiosäännön perusteisiin.      siin liittyvässä ratkaisutoiminnassa.
5594: Tuomioistuimien riippumatonta asemaa vah-           Riippumattomuusvaatimus ulottuu kuiten-
5595: vistaa lisäksi hallitusmuodon 16 §:ssä           kin tätäkin laajemmalle. Voidaan vaatia, että
5596: (96911995) ja uuden perustuslain 21 §:ssä           - tuomioistuimen tulee olla riippumaton
5597: säädetty perusoikeus, joka takaa jokaiselle      suhteessa muihin valtioelimiin;
5598: oikeuden saada oikeuksiaan tai velvollisuuk-        - tuomioistuimen tulee olla muutoksenha-
5599: siaan koskevat päätökset tuomioistuimen tai      kujärjestelmän aiheuttamin rajoituksin itse-
5600: muun riippumattoman lainkäyttöelimen käsi-       nämen muihin tuomioistuimiin nähden;
5601: teltäväksi.                                         -tuomarin tulee olla esteetön jutun osapuo-
5602:    Tuomioistuimien riippumattomuutta edel-       liin ja käsiteltävään asiaan nähden;
5603: lytetään myös monissa kansainvälisissä sopi-        - tuomarin on oltava riippumaton ulkopuo-
5604: muksissa. Kansalaisoikeuksia ja poliittisia      lisista vaikutteista;
5605: oikeuksia koskevan kansainvälisen yleissopi-        - tuomarin on oltava sisäisesti riippumaton
5606: muksen (SopS 8/1976) eli niin sanotun            epäasiallisesti asiaan vaikuttavista motiiveis-
5607: KP-sopimuksen 14 artiklan 1 kappaleessa ja       ta;
5608: Euroopan neuvoston piirissä ihmisoikeuksien         - tuomarilla tulee olla ainakin jonkinlainen
5609: ja perusvapauksien suojaamiseksi tehdyn          taloudellinen riippumattomuus.
5610: yleissopimuksen (SopS 19/1990), jäljempänä
5611: Euroopan ihmisoikeussopimus, 6 artiklan 1        Nimittämisjärjestelmä osana tuomioistuimien
5612: kappaleessa määrätään, että jokaisella on oi-    riippumattomuutta
5613: keus saada asiansa riippumattoman ja puolu-
5614: eettoman tuomioistuimen tutkittavaksi. Eu-          Nimittämisjärjestelmän on oltava sellainen,
5615: roopan ihmisoikeustuomioistuimen eräissä         että se ei vaaranna tuomioistuimien riippu-
5616: ratkaisuissa on tuomioistuimen riippumatto-      mattomuutta. Tuomareiden on voitava tehdä
5617: muudella tarkoitettu riippumattomuutta lain-     itsenäisiä ratkaisuja pelkäämättä ratkaisun
5618: säätäjästä, täytäntöönpanovallasta ja osapuo-    voivan vaikuttaa myöhempiin nimityksiin.
5619: lista (esimerkiksi tuomio 22 päivänä kesä-         Euroopan neuvoston ministerikomitea on
5620: kuuta 1989, A 155; Langborger).                  13 päivänä lokakuuta 1994 hyväksynyt suo-
5621:    Siten sekä perustuslain että Suomea sitovi-   situksen tuomareiden riippumattomuudesta,
5622: en kansainvälisten ihmisoikeussopimusten ja      tehokkuudesta ja roolista (Independence,
5623: niiden soveltamiskäytännön mukaan tuomi-         efficiency and role of judges. Euroopan neu-
5624: oistuimien ja tuomareiden tulee olla riippu-     voston ministerikomitean suositus nro R
5625: mattomia. Sillä, puhutaanko tuomioistuimien      (94) 12). Suosituksen kohdassa 2.c esitetään
5626: vai tuomareiden riippumattomuudesta, ei ole      toimenpiteitä tuomareiden riippumattomuu-
5627: olennaista eroa; tuomioistuimet muodostuvat      den kunnioittamiseksi, suojaamiseksi ja edis-
5628: tuomareista. Samassa yhteydessä puhutaan         tämiseksi:
5629: usein myös puolueettomuuden vaatimukses-           Viranomaisen, joka päättää tuomareiden
5630: ta. Puolueettomuus on osa riippumattomuut-       valinnasta ja urakehityksestä, tulisi olla riip-
5631: ta: se tarkoittaa tapauskohtaista riippumatto-   pumaton hallituksesta ja hallinnosta. Tämän
5632: muutta, joka ilmenee esteettömyytenä, ob-        viranomaisen riippumattomuuden suojaami-
5633: jektiivisuutena ja ennakkoluulottomuutena.       seksi sääntöjen tulisi taata se, että esimerkik-
5634:    Tuomioistuimien ja tuomareiden riippu-        si sen jäsenet ovat oikeuslaitoksen valitsemia
5635: mattomuus koskee ennen muuta ratkaisutoi-        ja että viranomainen käyttää päätösvaltaansa
5636: mintaa; mitkään ulkopuoliset tahot eivät saa     omien menettelysääntöjensä mukaisesti.
5637:                                            HE 109/1999 vp                                        7
5638: 
5639: Kaikkien tuomareiden ammatillista uraa kos-         kouksen päätöslauselmassa ja suosituksissa.
5640: kevien päätösten tulisi nojautua objektiivisiin     Niissä todetaan valtiovallan kolmijako-opin
5641: perusteisiin ja tuomareiden valinnan ja ura-        ja tuomareiden riippumattomuuden edellyttä-
5642: kehityksen tulisi perustua ansioituneisuuteen,      vän ennen muuta, että tuomiovallan orgaanit
5643: jolloin huomiota kiinnitetään pätevyyteen,          Uudiciary) hallitsevat tuomareiden nimittä-
5644: rehellisyyteen, kyvykkyyteen ja tehokkuu-           mis- ja ylennysmenettelyä (Guarantees of
5645: teen.                                               the independence of the judiciary in a state
5646:   Silloin, kun perustuslailliset tai lainsäädän-    govemed by the rule of law. Multilateral
5647: nölliset määräykset ja perinteet sallivat sen,      meeting organised by the Council of Europe,
5648: että hallitus valitsee tuomarit, tulisi olla ole-   Warsaw and Slok 23-26 June 1997. Conclu-
5649: massa takeita siitä, että tuomareiden valitse-      sions and Recommendations nro 3). Edus-
5650: mismenetelmät ovat avoimia ja riippumatto-          kunnan lakivaliokunta on mainitussa vuonna
5651: mia ja että päätöksiin eivät vaikuta muut           1998 antamassa perustuslakia koskevassa
5652: syyt kuin yllä luetellun kaltaiset objektiiviset    lausunnossaan vaatinut, että tuomarien ni-
5653: perusteet. Näitä takeita voisivat olla esimer-      mittämisjärjestelmän täytyy olla oikeuslai-
5654: kiksi yksi tai useampi seuraavista:                 toksen hallinnassa. Myös Euroopan unionin
5655:    1. erityinen ja riippumaton ja pätevä elin,      ja Euroopan neuvoston vuonna 1997 Noord-
5656: joka antaisi hallitukselle käytännössä nouda-       wijkissa järjestämän oikeusvaltion periaattei-
5657: tettavia ohjeita; tai                               ta koskeneen konferenssin päätöslauselmassa
5658:   2. yksilön oikeus vedota riippumattamaan          ja suosituksissa on todettu, että tuomareiden
5659: viranomaiseen päätöstä vastaan; tai                 nimittämisen pitää tapahtua objektiivisilla
5660:   3. viranomainen, joka suojaa päätöstä             perusteilla ja hallitusvallan viranomaisista
5661: asiattomilta tai sopimattomilta vaikutteilta.       riippumattomasti (Conclusions Conference
5662:   Yhdistyneet kansakunnat on yleiskokouk-           Rule of Law, Noordwijk 23 and 24 June
5663: sessaan 29 päivänä marraskuuta 1985 ja 13           1997).
5664: päivänä joulukuuta 1985 hyväksynyt tuoma-
5665: reiden riippumattomuutta turvaavat ja edistä-       Nimittämismenettely
5666: vät perusperiaatteet (Basic Principles on the
5667: Independence of the Judiciary. Päätöslausel-           Tasavallan presidentti nimittää korkeim-
5668: mat 40/32 ja 40/146). Julistuksessa käsitel-        man oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeu-
5669: lään muun muassa tuomareiden kel-                   den presidentit, korkeimman oikeuden esi-
5670: poisuusehtoja ja valintaa:                          tyksestä sen jäsenet ja hovioikeuden presi-
5671:   10. Tuomarin tehtäviin tulee valita taitavia      dentit sekä korkeimman hallinto-oikeuden
5672: ja rehellisiä henkilöitä, joilla on lain edellyt-   esityksestä sen jäsenet. Tasavallan president-
5673: tämä koulutus ja kelpoisuus. Valinta oikeu-         ti nimittää hovioikeuksien jäsenet sekä kärä-
5674: dellisiin tehtäviin on järjestettävä niin, että     jäoikeuksien laamannit ja käräjätuomarit ho-
5675: sopimattomia valintaperusteita ei käytetä.          vioikeuden virkaehdotuksesta. Alioikeus-
5676: Tuomareiden valinnassa ei saa olla minkään-         tuomareiden osalta nimittämismenettelyä on
5677: laista diskriminointia rodun, värin, sukupuo-       viimeksi muutettu alioikeusuudistuksen yh-
5678: len, uskonnon, poliittisen tai muun mielipi-        teydessä 10 päivänä heinäkuuta 1987 anne-
5679: teen, kansallisen tai sosiaalisen taustan,          tulla lailla (63711987), joka on erillisen voi-
5680: omaisuuden, syntyperän tai yhteiskunnallisen        maanpanolain (141711992) mukaisesti tullut
5681: aseman perusteella. Diskriminointina ei kui-        voimaan 1 päivänä joulukuuta 1993. Viran
5682: tenkaan ole pidettävä sitä, että oikeudellisen      oltua haettavana hovioikeus panee hakijoista
5683: viran hakijan tulee olla asianomaisen maan          ehdolle kolme vahvistettujen perusteiden
5684: kansalainen.                                        mukaan ansioituneinta. Hovioikeuksien jä-
5685:   13. Jos käytössä on virkaylennysjärjestel-        seniä sekä käräjäoikeuksien laamanneja ja
5686: mä, on tuomareiden ylentämisen perustutta-          käräjätuomareita koskevasta virkaehdotuk-
5687: va objektiivisiin tosiseikkoihin, erityisesti       sesta on korkeimman oikeuden annettava
5688: taitoon, rehellisyyteen ja kokemukseen.             lausuntonsa. Korkeimman oikeuden ja kor-
5689:   Kansainvälisissä suosituksissa on edellytet-      keimman hallinto-oikeuden esittelijät tasa-
5690: ty, että tuomareiden nimittämisvallan paino-        vallan presidentti nimittää asianomaisen tuo-
5691: pisteen tulee olla lainkäyttövallan elimillä.       mioistuimen esityksestä.
5692: Tämä on ilmaistu Euroopan neuvoston                    Tasavallan presidentti nimittää myös lää-
5693: vuonna 1997 Varsovassa ja Slokissa järjestä-        ninoikeuden, vesiylioikeuden, vesioikeuden,
5694: män tuomareiden asemaa käsitelleen ko-              maaoikeuden, vakuutusoikeuden, työtuomio-
5695: 8                                        HE 109/1999 vp
5696: 
5697: istuimen ja markkinatuomioistuimen tuoma-         asettaa virkaa hakeneista kolme ansioitunein-
5698: rit eli kaikki vakinaiset tuomarit. Erityis-      ta ehdolle paremmuusjärjestyksessä. Nimittä-
5699: tuomioistuinten tuomareiden nimittämistä          vä viranomainen on sidottu ehdollepanoon
5700: koskevat säännökset ovat tuomioistuimia           siten, että se voi nimittää virkaan vain jon-
5701: koskevissa erityislaeissa.                        kun ehdollepannuista hakijoista. Virkaesityk-
5702:    Tasavallan presidentti tekee nimityspäätök-    sessä alempi viranomainen esittää, kenet sen
5703: sen valtioneuvoston istunnossa oikeusminis-       käsityksen mukaan tulisi nimittää sanottuun
5704: terin esittelystä. Valtioneuvosto ei tee tuo-     virkaan. Nimittävä viranomainen ei ole si-
5705: mareiden nimittämisasiassa sisällöllistä pää-     dottu virkaesitykseen. Lääninoikeudentuoma-
5706: tösehdotusta. Vaitioneuvoston yleisistunnos-      reiden osalta ylituomari on antanut hakijoista
5707: sa saatetaan kyllä keskustella valtioneuvos-      perustellun lausunnon. Lausunto ei sido ni-
5708: ton kannasta nimittämiseen, mutta presiden-       mittävää viranomaista.
5709: tin päätettäväksi asia menee ministerin ehdo-        Korkein oikeus tekee tasavallan presiden-
5710: tuksena. Oikeusministeri ei ole sidottu tuo-      tille esityksen korkeimman oikeuden jäsen-
5711: mioistuimen tekemään esitykseen tai ehdo-         ten, hovioikeuksien presidenttien, vesiyli-
5712: tukseen, vaan hän voi tehdä, tosin vain eh-       tuomarin ja vakuutusylituomarin nimittämi-
5713: dollepanon suomissa puitteissa, oman ratkai-      sestä. Näitä ilmoittautumisvirkoja koskevat
5714: suehdotuksensa.                                   esitykset valmistellaan korkeimmassa oikeu-
5715:    Hallitusmuodon alkuperäisten säännösten        dessa. Hallitusmuodon 89 §:n säännöksen
5716: mukaan tasavallan presidentti nimitti kor-        mukaan hovioikeuksien jäsenten, käräjäoi-
5717: keimman oikeuden ja korkeimman hallinto-          keuksien laamannien ja käräjätuomareiden
5718: oikeuden presidentit ja jäsenet sekä hovioi-      virat täytetään asianomaisen hovioikeuden
5719: keuksien presidentit ja jäsenet. Korkein oi-      tekemän virkaehdotuksen nojalla. Viran ol-
5720: keus nimitti kihlakunnantuomarit, raastuvan-      tua haettavana hovioikeus panee hakijoista
5721: oikeuden pormestarit ja maanjako-oikeuksien       ehdolle kolme ansioituneinta. Viran hakija
5722: puheenjohtajat.                                   on voinut tehdä korkeimmalle oikeudelle
5723:    Ennen alioikeusuudistuksen yhteydessä          valituksen hovioikeuden tekemästä virkaeh-
5724: annettua hallitusmuodon muutosta voimassa         dotuksesta. Korkein oikeus on antanut hovi-
5725: olleiden säännösten mukaan korkein oikeus         oikeuden virkaehdotuksesta lausunnon, jossa
5726: nimitti hovioikeuden tekemän virkaehdotuk-        korkein oikeus on voinut arvioida virkaeh-
5727: sen perusteella kihlakunnantuomarit ja kärä-      dotuksen uudelleen. Varsinkaan aikaisemmin
5728: jätuomarit sekä kaupunginvaltuuston teke-         hovioikeudet eivät yleensä perustelleet eh-
5729: män virkaehdotuksen perusteella raastuvan-        dollepanoa tai niitä koskevien valitusten joh-
5730: oikeuden pormestarit. Kaupunginvaltuusto          dosta korkeimmalle oikeudelle antamiaan
5731: suoritti raastuvanoikeuden oikeusneuvos-          lausuntoja eikä korkein oikeus omia lausun-
5732: miesten vaalin. Vaalista oli mahdollista va-      tojaan.
5733: littaa lääninhallitukseen. Lääninhallitus antoi      Korkeimmasta oikeudesta annetun lain
5734: vaalissa eniten ääniä saaneelle valtakirjan       (7411918) 7 §:n 2 momentin mukaan oi-
5735: oikeusneuvosmiehen virkaan. Lääninhallituk-       keushallintoasiat käsitellään korkeimmassa
5736: sen päätöksestä, joka koski valtakirjan anta-     oikeudessa täysistunnossa. Haettaviksi julis-
5737: mista tai oikeusneuvosmiehen vaalista tehtyä      tettujen virkojen täyttäminen valmistellaan
5738: valitusta, oli mahdollista valittaa korkeim-      oikeusministeriössä ja ne käsitellään kor-
5739: paan oikeuteen ainoastaan menettelyvirhepe-       keimmassa oikeudessa oikeusministeriön
5740: rusteella.                                        esittelystä. Hallitusmuodon 54 §:n 2 mo-
5741:                                                   mentin mukaan oikeusministeri osallistuu
5742: Nimittämisasian valmisteluun liittyvät virka-     korkeimmassa oikeudessa tuomioistuimen jä-
5743: esitys-, virkaehdotus- ja lausuntomenettelyt      senenä tällaisen asian käsittelyyn.
5744:                                                      Korkein hallinto-oikeus tekee tasavallan
5745:   Tasavallan presidentti nimittää kor-            presidentille esityksen korkeimman hallinto-
5746: keimman oikeuden ja korkeimman hallinto-          oikeuden jäsenten ja lääninoikeuksien yli-
5747: oikeuden presidentit ilman virkaesitystä          tuomareiden nimittämisestä. Marraskuun
5748: tai -ehdotusta. Muiden tuomarinvirkojen           alussa 1999 tulee voimaan hallinto-oikeusla-
5749: osalta tasavallan presidentin nimityspäätöstä     ki ( 430/ 1999), jolla lääninoikeuslaki
5750: edeltävänä menettelynä on käytössä virkaesi-      (1021/1974) kumotaan ja lääninoikeuden-
5751: tys, virkaehdotus eli ehdollepanoja lausunto.     tuomarin virkanimikemuutetaan hallinto-oi-
5752: Virkaehdotuksessa alempi viranomainen             keustuomariksi. Virkojen täyttämismenettely
5753:                                          HE 109/1999 vp                                        9
5754: 
5755: säilyy entisenlaisena. Hallinto-oikeuden yli-     en esitysten mukaisesti. Presidentti on kui-
5756: tuomarin virkaa täytettäessä korkein hallinto-    tenkin joskus poikennut korkeimpien oi-
5757: oikeus tekee virkaesityksen, ja hallinto-oi-      keuksien esityksistä. Silloin myös oikeusmi-
5758: keustuomarin virkaa täytettäessä oikeusmi-        nisterin esitys on poikennut tuomioistuimien
5759: nisteriö hankkii asiasta korkeimman hallin-       esityksestä. Presidentin ratkaisu erosi
5760: to-oikeuden lausunnon. Hallinto-oikeuden          1970-luvulla ainakin neljässä oikeusneuvos-
5761: ylituomari puolestaan antaa hallinto-oikeus-      nimityksessä ja kahdessa hovioikeuden pre-
5762: tuomarin nimittämisasiassa lausunnon kor-         sidentin nimityksessä korkeimman oikeuden
5763: keimmalle hallinto-oikeudelle. Korkeimmas-        esityksestä. Viime vuosina presidentti on
5764: ta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen          poikennut korkeimman oikeuden esityksestä
5765: (702/1977) 6 §:n mukaan korkeimman hal-           yhdessä hovioikeuden laamannin nimitykses-
5766: linto-oikeuden ja hallinto-oikeuden jäsenen       sä ja korkeimman hallinto-oikeuden lausun-
5767: nimittämistä koskevat asiat käsitellään täys-     nosta yhdessä lääninoikeudentuomarin nimi-
5768: istunnossa. Oikeusministeri ei osallistu kor-     tyksessä.
5769: keimmassa hallinto-oikeudessa nimittä-
5770: misasian käsittelyyn.                             Virkojen haettavaksi julistaminen
5771:    Vesiylioikeus tekee vesiylioikeudenneu-
5772: voksen viran täyttämisestä virkaehdotuksen.          Virat jaetaan haettavaksi julistettaviin ja
5773: Korkein oikeus antaa lausuntonsa virkaehdo-       ilmoittautumisvirkoihin lähinnä historiallisis-
5774: tuksesta ja käsittelee virkaehdotuksesta teh-     ta syistä. Vuoden 1772 hallitusmuodon 10
5775: dyt valitukset. Vesilain (264/1961) 15 luvun      §:n mukaan hallitsija nimitti ilman hakemus-
5776: 4 §:n mukaan vesioikeustuomari nimitetään         ta ja virkaehdotusta niihin virkoihin, joilla
5777: samassa järjestyksessä kuin käräjäoikeuden        silloin oli everstiluutnantin taikka tämän ver-
5778: laamanni. Virkaehdotuksen tekee kuitenkin         tainen tai ylempi arvo. Tuomarinviroista täl-
5779: vesiy lioikeus. Marraskuun alussa 1999 voi-       laisia virkoja olivat muun muassa hovioikeu-
5780: maan tulevalla hallinto-oikeuslailla muodos-      denneuvoksen virat. Muihin ylempiin virkoi-
5781: tetaan vesiylioikeudesta ja Vaasan lääninoi-      hin hallitsija nimitti hakemuksen jälkeen
5782: keudesta Vaasan hallinto-oikeus, jonne ohja-      virkaehdotuksen nojalla. Alempiin virkoihin
5783: taan vesilain mukaiset asiat. Vesioikeudet on     nimittävänä viranomaisena oli muu kuin hal-
5784: tarkoitus lakkauttaa ja siirtää niiden tehtävät   litsija ja nimittäminen tapahtui joko virkaeh-
5785: perustettaville uusille ympäristölupavirastoil-   dotuksesta tai ilman sitä. Ilmoittautumisvir-
5786: le.                                               koja ovat olleet sellaiset tärkeät virat, joita
5787:    Kiinteistönmuodostamislain (554/ 1995)         täytettäessä ehdokkailta on pidetty sopivana
5788: 246 §:n mukaan maaoikeustuomari ja maa-           vain tiedustella, haluavatko he tulla virkaan
5789: oikeusinsinööri nimitetään samassa järjestyk-     nimitetyiksi.
5790: sessä kuin käräjäoikeuden laamanni. Hovioi-          Nykyisin useimmat tuomarin virat juliste-
5791: keuden tulee hankkia maaoikeusinsinöörin          taan haettaviksi ennen niiden täyttämistä.
5792: viran hakijoista maanmittauslaitoksen kes-        Ylimmät tuomarin virat kuitenkin täytetään
5793: kushallinnon lausunto. Myös maaoikeudet           niitä haettavaksi julistamatta. Valtion vir-
5794: on tarkoitus lakkauttaa itsenäisinä tuomiois-     kamiesasetuksen (97111994) vuonna 1997
5795: tuimina ja siirtää niiden tehtävät käräjäoi-      uudistetun 7 a §:n (793/1997) johdosta il-
5796: keuksille.                                        moittautumisvirkojen avoinna olemisesta on
5797:   Vakuotusoikeudesta annetun lain (14/1958)       kuitenkin ilmoitettava samaan tapaan kuin
5798: 4 §:n mukaan tasavallan presidentti nimittää      haettavaksi julistettavista viroista. Virkaan
5799: vakuutusylituomarin sekä vanhemmat ja             ilmoittautuminen tapahtuu samalla tavoin
5800: nuoremmat vakuutustuomarit korkeimman             kuin viran hakeminenkin, joten ilmoittautu-
5801: oikeuden esityksestä. Vakuutusoikeus tekee        misvirat eivät enää näiltä osin eroa haetta-
5802: virkaehdotuksen vakuutustuomarin viran            vaksi julistettavista viroista. Ilmoittautumis-
5803: täyttämisestä.                                    virkoja ovat korkeimman oikeuden ja kor-
5804:   Työtuomioistuimen presidentin ja työ-           keimman hallinto-oikeuden presidenttien,
5805: tuomioistuinneuvoksen sekä markkinatuomi-         jäsenten ja esittelijäneuvosten, hovioikeuden
5806: oistuimen ylituomarin nimittää tasavallan         presidenttien, hallinto-oikeuden ylituomarei-
5807: presidentti. Nimitykset valmistellaan oikeus-     den, vesiylituomarin, vakuutusoikeuden yli-
5808: ministeriössä.                                    tuomarin, työtuomioistuimen presidentin ja
5809:   Pääsääntöisesti tasavallan presidentti on       työtuomioistuinneuvoksen sekä mark-
5810: nimittänyt tuomarit tuomioistuimien tekemi-       kinatuomioistuimen ylituomarin virat. V a-
5811: 
5812: 
5813: 292154S
5814: 10                                        HE 109/1999 vp
5815: 
5816: kuutusoikeuden ylituomarin virka on muu-           nä.
5817: tettu ilmoittautumisviraksi vasta vuonna             Vaikka nykyistä hallitusmuotoa säädettäes-
5818: 1996 tehdyllä lainmuutoksella (706/1996).          sä tietoisesti luovuttiin virkaikää korostavista
5819:                                                    ylennysperusteista, ei lain tavoite ole toteu-
5820: Nimitysperusteet                                   tunut tuomarien virkoja täytettäessä. Tuomi-
5821:                                                    oistuinpalvelun pituus on ollut määräävä
5822:    Tuomareiden nimitysperusteet määräytyvät        nimitysperuste. Erittäin painava seikka on
5823: hallitusmuodon 86 §:ssä säädettyjen virka-         ollut tuomioistuinpalveluksen aloittamisajan-
5824: miesten yleisten virkay lennysperusteiden          kohta, joka on määrännyt esimerkiksi saman
5825: mukaisesti. Ne ovat taito, kyky ja koeteltu        hovioikeuden esittelijäiden keskinäisen jär-
5826: kansalaiskunto. Vuoden 1772 hallitusmuo-           jestyksen jopa pysyvästi. Merkitystä on ollut
5827: don mukaan virkaan oli pantava ehdolle kol-        myös tutkinnon suorittamisen ja varatuoma-
5828: me "ymmärtäväisintä, arvollisinta ja avonai-       rin arvonimen myöntämisen ajankohdalla.
5829: seen virkaan sopivinta", samalla kun paino-        Muissa lakimiestehtävissä hankittua koke-
5830: tettiin sitä, että nimityksissä olivat "taito ja   musta ei yleensä ole arvostettu samalla ta-
5831: kokemus" määrääviä. Vuoden 1789 yhdis-             valla, vaan tunnusomaista on ollut, että ni-
5832: tys- ja vakuuskirjassa määriteltiin virkaylen-     mittäminen tapahtuu tuomioistuinlaitoksen
5833: nysperusteiksi "taito, ansio, kokemus ja koe-      sisältä. Poikkeuksen ovat muodostaneet vain
5834: teltu kansalaiskunto". Taidolla katsottiin tar-    korkeimpien oikeuksien tuomarien virat, joi-
5835: koitettavan tieto{Juolista sivistystä, kun taas    hin on nimitetty tuomaritaustan omaavien
5836: kokemus, ansio Ja arvo liitettiin lähinnä vir-     jäsenten lisäksi lainvalmistelussa, yliopistos-
5837: kavuosiin. Nykyistä vuoden 1919 hallitus-          sa ja myös muilla aloilla pätevöityneitä hen-
5838: muotoa säädettäessä perustuslakivaliokunta         kilöitä.
5839: korvasi virkaikää korostaneet käsitteet työ-
5840: kyvyllä, koska "valtion edun kannalta virko-
5841: ja täytettäessä enemmän kuin tähän asti olisi      Kelpoisuusvaatimukset
5842: huomiota kiinnitettävä asianomaisen työky-
5843: kyyn eikä vain virkavuosiin". Suuri va-              Tuomarin virkaan vaadittavasta kelpoisuu-
5844: liokunta täsmensi työkyvyn muotoon kyky.           desta säädetään kutakin tuomioistuinta kos-
5845:   Hallitusmuodon nimitysperusteiden tar-           kevassa laissa. Korkeimmasta oikeudesta
5846: kempi sisältö on muotoutunut käytännön             annetun lain 2 §:n 1 momentin mukaan tasa-
5847: myötä. Taidolla on ymmärretty lähinnä kou-         vallan presidentti nimittää presidentiksi ja
5848: lutuksen avulla hankittuja tietoja ja taitoja      jäseniksi oikeamielisiä ja lainoppineita hen-
5849: sekä tutkinnoilla, julkaisuilla tai muulla ta-     kilöitä, joilla on taitoa Ja kokemusta tuoma-
5850: voin osoitettua tiedollista perehtyneisyyttä       rintoiminnasta.
5851: virkaan kuuluviin asioihin. Taito voi karttua        Hovioikeuslain (56/1994) 3 §:n 2 momen-
5852: myös kokemuksen kautta, mutta silloin tar-         tin mukaan presidentin, hovioikeudenlaa-
5853: kastelu kohdistuu lähinnä toiminnan kartut-        mannin ja hovioikeudenneuvoksen on oltava
5854: tamiin tietoihin eikä virkavuosiin. Kyvyllä        oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
5855: on tarkoitettu henkilökohtaisia ominaisuuk-        nut henkilö, jolla on tehtävän hoitamiseen
5856: sia: lahjakkuutta, työkykyä, aloitteellisuutta,    tarvittava taito ja kokemusta tuomarin tehtä-
5857: tuloksellisuutta, johtamiskykY.ä· Sellaista voi-   vän hoitamisesta. Käräjäoikeuden laamannin
5858: daan osoittaa sekä tieteellisillä että käytän-     ja käräjätuomarin kelpoisuusvaatimukset on
5859: nöllisillä toimilla niin virassa kuin sen ulko-    määritelty käräjäoikeuslain (581/1993) 1 §:n
5860: puolellakin. Koeteltu kansalaiskunto taas on       2 momentissa samoin kuin hovioikeuslaissa
5861: tarkoittanut nuhteetonta käytöstä ja yleisessä     on tehty hovioikeuden tuomareiden osalta.
5862: kansalaistoiminnassa saatuja, viran hoitami-         Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun
5863: sen kannalta merkityksellisiä ansioita. Kan-       lain (74/1918) 2 §:n 1 momentin mukaan
5864: salaiskunnon koettelemisella on alun perin         tasavallan presidentti nimittää presidentiksi
5865: viitattu isänmaan puolustamisessa osoitet-         ja jäseniksi oikeamielisiä ja lainoppineita
5866: tuun kuntoon, mutta yhtä hyvin se voi ta-          henkilöitä, joilla on taitoa ja kokemusta tuo-
5867: pahtua rauhan töissä: tuomarina, yhteis-           marin- tai hallintotoiminnasta. Vähintään
5868: kunnallisen toimijan epäitsekkäänä, uhrautu-       puolella jäsenistä tulee olla kelpoisuus tuo-
5869: vana työnä kanssaihmisten hyväksi ja yleen-        marinviran hoitoon. Tällä tarkoitetaan, että
5870: säkin siinä tavassa, jolla kansalainen täyttää     vähintään puolella jäsenistä tulee olla tuomi-
5871: tehtävänsä ja paikkansa yhteiskunnan jäsene-       oistuinharjoittelu suoritettuna ja varatuoma-
5872:                                        HE 109/1999 vp                                      11
5873: 
5874:  rin arvo.                                      kinnon suorittaneita sekä tuomarin tehtäviin
5875:    Hallinto-oikeuslain 5 §:n 1 momentin mu-     perehtyneitä ja 25 vuotta täyttäneitä.
5876: kaan hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallin-      Markkinatuomioistuimesta annetun lain
5877:  to-oikeustuomarin tulee olla oikeustieteen     (4111978) 3 §:n 1 momentin mukaan yli-
5878: kandidaatin tutkinnon suorittaneita sekä pe-    tuomarin tulee olla oikeustieteen kandidaatin
5879: rehtyneitä julkiseen hallintoon tai lain-       tutkinnon suorittanut sekä tuomarin tehtäviin
5880: käyttöön.                                       ja kuluttaja-asioihin perehtynyt. Ylituomarin
5881:    Vesilain 15 luvun 15 §:n mukaan vesiyli-     tulee olla henkilö, jonka ei voida katsoa
5882: tuomarin ja lainoppineen vesiylioikeuden-       edustavan elinkeinonharjoittajien tai kulutta-
5883: neuvoksen pätevyydestä on voimassa, mitä        jien etuja.
5884: Vesioikeustuomarista on säädetty. Muiden          Kaikilta tuomareilta vaadittavasta kieli-
5885: vesiylioikeudenneuvosten pätevyydestä on        taidosta säädetään valtion virkamiehiltä vaa-
5886: vastaavasti voimassa, mitä on säädetty vesi-    dittavasta kielitaidosta annetussa laissa
5887: oikeusinsinöörin ja vesioikeuslimnologin        (149/1922).
5888: pätevyydestä. Vesiylituomaria ja vesiylioi-
5889: keudenneuvosta nimitettäessä on erityisesti     Ylimääräiset tuomarit
5890: otettava huomioon asianomaisen perehtynei-
5891: syys vesilainsäädännön soveltamisalaan kuu-       Jos ratkaisematta olevien asiain lukumää-
5892: luviin tehtäviin. Vesiylioikeus yhdistetään     rään nähden tai muusta syystä katsotaan tar-
5893: hallinto-oikeuslain voimaantullessa Vaasan      vittavan, korkeimmassa oikeudessa voi olla
5894: hallinto-oikeuteen. Vesilain mukaisten asioi-   enintään neljätoista ylimääräistä oikeusneu-
5895: den käsittelyyn osallistuvien tuomareiden       vosta. Korkeimmasta oikeudesta annetun
5896: kelpoisuusvaatimuksista on tarkoitus säätää     lain 2 §:n 2 momentin nojalla tasavallan pre-
5897: jatkossa hallinto-oikeuslaissa.                 sidentti nimittää ylimääräiset oikeusneuvok-
5898:    Vesilain 15 luvun 3 §:n 1 momentin mu-       set korkeimman oikeuden esityksestä kor-
5899: kaan vesioikeustuomarilla tulee olla kelpoi-    keintaan kolme vuotta kestäväksi toimikau-
5900: suus tuomarinvirkaan ja kokemusta tuomarin      deksi. Ylimääräiseltä oikeusneuvokselta vaa-
5901: tehtävissä. Vesioikeusinsinööriitä vaaditaan    ditaan sama kelpoisuus kuin vakinaiselta
5902: virkaan sopiva diplomi-insinöörin tutkinto ja   jäseneltä. Ylimääräisten oikeusneuvosten ei
5903: kokemusta vesilain alaan kuuluvissa tehtä-      katsota nimityksen vuoksi eronneen entisestä
5904: vissä. Nimitettäessä on erityisesti otettava    virastaan. Korkeimmassa hallinto-oikeudessa
5905: huomioon, että vesioikeudessa on pereh-         voi olla enintään kaksitoista ylimääräistä
5906: tyneisyyttä vesitekniikan ja vesitalouden eri   hallintoneuvosta. Ylimääräisistä hallintoneu-
5907: aloihin. Vesioikeuslimnologilla tulee olla      voksista säädetään korkeimmasta hallinto-oi-
5908: ylempi korkeakoulututkinto biologisissa ai-     keudesta annetun lain 2 §:n 2 ja 3 momen-
5909: neissa tai muu virkaan soveltuva ylempi kor-    teissa asiallisesti samansisältöisesti kuin on
5910: keakoulututkinto sekä riittävä perehtyneisyys   säädetty ylimääräisistä oikeusneuvoksista.
5911: vesien luonnontalouteen ja kalatalouteen.         Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-
5912: Lisäksi hänellä tulee olla kokemusta vesilain   dun vuoksi taikka muusta erityisestä syystä
5913: alaan kuuluvissa tehtävissä.                    hovioikeuteen voidaan nimittää määräajaksi
5914:    Työtuomioistuimesta annetun lain             ylimääräisiä hovioikeudenneuvoksia. Kor-
5915: (64611974) 2 §:n 2 momentin ja 2 a §:n 3        kein oikeus nimittää hovioikeuslain 5 §:n 2
5916: momentin mukaan presidentin ja työtuomio-       momentin nojalla ylimääräisen hovioikeu-
5917: istuinneuvoksen on oltava tuomarin virkaan      denneuvoksen hovioikeuden esityksestä. Yli-
5918: vaadittavan tutkinnon suorittaneita ja tuoma-   määräiseltä hovioikeudenneuvokselta vaadi-
5919: rin tehtävään perehtyneitä. Heidän tulee olla   taan sama kelpoisuus kuin vakinaiselta hovi-
5920: henkilöitä, joiden ei voida katsoa edustavan    oikeudenneuvokselta. Ylimääräisenä hovioi-
5921: työnantaja- eikä työntekijäetuja. Lain 6 §:n    keudenneuvoksella on hallitusmuodossa tuo-
5922: mukaan edellytetään lisäksi, että he ovat 20    marille säädetty virassapysymisoikeus sinä
5923: vuotta täyttäneitä Suomen kansalaisia, jotka    määräaikana, joksi hänet on nimitetty, ja
5924: eivät ole konkurssissa ja joiden toimintakel-   oikeus palkkaukseen samojen perusteiden
5925: poisuutta ei ole rajoitettu.                    mukaan kuin hovioikeudenneuvoksen viran
5926:    Vakuutusoikeudesta annetun lain 3 §:n        haltijalla. Samoilla perusteilla kuin voidaan
5927: mukaan vakuutusylituomarin ja vakuutus-         nimittää määräajaksi ylimääräinen hovioi-
5928: tuomarin tulee olla oikeustieteen kandidaatin   keudenneuvos, voidaan nimittää määräajaksi
5929: tai vastaavan aikaisemman lainopillisen tut-    käräjäoikeuteen ylimääräinen käräjätuomari,
5930: 12                                      HE 109/1999 vp
5931: 
5932: vesiylioikeuteen ylimääräinen vesiylioikeu-         Hallinto-oikeuslain 6 §:n 3 momentin kor-
5933: denneuvos ja maaoikeuteen ylimääräinen           kein hallinto-oikeus nimittää ylimääräisen
5934: maaoikeustuomari tai maaoikeusinsinööri.         hallinto-oikeustuomarin     hallinto-oikeuden
5935:   Hallinto-oikeuslain 4 §:n 2 momentin mu-       esityksestä. Lain 11 §:n mukaan hallinto-
5936: kaan hallinto-oikeuteen voidaan nimittää         oikeuden ylituomari voi hallinto-oikeuden
5937: määräajaksi ylimääräisiä hallinto-oikeus-        lainoppineen jäsenen ollessa satunnaisesti
5938: tuomareita ratkaisematta olevien asioiden        estyneenä tai vuosilomalla määrätä sijais-
5939: lukumäärän vähentämiseksi tai muusta eri-        jäsenen.
5940: tyisestä syystä. Vesilain 15 luvun 2 §:n 1         Kiinteistönmuodostamislain 248 §:n nojal-
5941: momentin mukaan vesioikeuteen voidaan            la hovioikeus määrää viran hoitajan enintään
5942: nimittää määräajaksi vesioikeustuomareita,       vuodeksi maaoikeustuomarin viran ollessa
5943: vesioikeusinsinöörejä ja vesioikeuslimnolo-      vailla hoitajaa. Vuotta pidemmäksi ajaksi
5944: geja. Vakuutusoikeudesta annetun lain 2 §:n      määräyksen antaa korkein oikeus. Maa-
5945: 2 momentin mukaan vakuutusoikeuteen voi-         oikeusinsinöörin viran ollessa vailla hoitajaa
5946: daan nimittää määräajaksi vanhempia ja           määrää maaoikeustuomari viran hoitajan
5947: nuorempia vakuutustuomareita.                    enintään kuudeksi kuukaudeksi. Hovioikeus
5948:   Kaikilta määräajaksi nimitettäviltä tuoma-     antaa määräyksen enintään vuodeksi ja kor-
5949: reilta vaaditaan sama kelpoisuus kuin vaki-      kein oikeus yli vuoden ajaksi.
5950: naisen viran haltijalta. Yleensä tuomari ni-       Vesilain 15 luvun 18 §:n mukaan vesiyli-
5951: mitetään määräajaksi samassa järjestyksessä      tuomarin ja vesiylioikeudenneuvoksen viran-
5952: kuin vakinaiseen virkaan. Ylimääräisen ho-       sijaisuuden osalta noudatetaan soveltuvin
5953: vioikeudenneuvoksen ja ylimääräisen käräjä-      osin, mitä hovioikeudenneuvoksesta on sää-
5954: tuomarin nimittää kuitenkin korkein oikeus.      detty. Vesilain 15 luvun 6 §:n mukaan mää-
5955:                                                  räyksen vesioikeuden puheenjohtajan ja jäse-
5956: Tuomarin viransijaiset                           nen virkojen hoitamisesta virkavapauden
5957:                                                  aikana ja muissa tapauksissa antaa enintään
5958:   Korkeimman oikeuden tai korkeimman             kolmeksi kuukaudeksi vesiylioikeus sekä
5959: hallinto-oikeuden jäsenelle ei varsinaisesti     pitemmäksi ajaksi vesiylioikeuden esitykses-
5960: määrätä viransijaista hoitamaan virkaa, jos      tä korkein oikeus.
5961: jäsen on estynyt hoitamasta virkaansa. Jos         Vakuutusoikeudesta annetun asetuksen
5962: virka on täyttämättä, ketään ei määrätä hoi-     (264/1982) 4 ja 5 §:n mukaan vakuutusyli-
5963: tamaan sitä. Tasavallan presidentti voi kui-     tuomari päättää vakuutusylituomarin viran
5964: tenkin tarvittaessa nimittää ylimääräisen oi-    hoidosta virkavapauden aikana ja viran ol-
5965: keusneuvoksen tai hallintoneuvoksen.             lessa avoinna enintään 30 päivän ajaksi. Pi-
5966:   Hovioikeuslain 7 §:n mukaan hovioikeu-         demmäksi ajaksi määräyksen antaa korkein
5967: den jäsenen viran ollessa avoinna tai jäsenen    oikeus. Vakuutustuomarin viran hoidosta
5968: ollessa estyneenä voidaan hovioikeuteen          päättää enintään vuodeksi vakuutusoikeus ja
5969: määrätä stjaisjäsen. Hovioikeusasetuksen         vuotta pidemmäksi ajaksi korkein oikeus.
5970: (21111994) 9 ja 19 §:ssä säädetään sijaisjäse-     Työtuomioistuimesta annetun asetuksen
5971: nen ottamisesta. Pääsääntöisesti hovioikeu-      (201/1983) 8 §:n mukaan presidentin ollessa
5972: den presidentti ottaa sijaisjäsenen enintään     estyneenä enintään kolmen kuukauden ajan
5973: kahden kuukauden ajaksi ja täysistunto enin-     hänen tehtäviään hoitaa työtuomioistuinneu-
5974: tään kuuden kuukauden ajaksi. Korkein oi-        vos. Tämänkin ollessa estyneenä tai jos hän-
5975: keus määrää sijaisjäsenen hovioikeuden esi-      tä ei ole nimitetty taikka presidentin ollessa
5976: tyksestä kuutta kuukautta pidemmäksi ajaksi.     kolmea kuukautta pitemmän ajan virkava-
5977:   Käräjäoikeuden laamannin viran ollessa         paana samoin kuin presidentin viran ollessa
5978: vailla hoitajaa virkavapauden, avoinna ole-      avoinna, tasavallan presidentti määrää viran
5979: misen tai keskeytyksen vuoksi, päättää viran     hoitajan. Asetuksen 9 §:n mukaan avoinna
5980: hoidosta enintään vuoden ajaksi hovioikeus.      olevan työtuomioistuinneuvoksen viran väli-
5981: Yli vuoden kestävästä viran hoidosta päättää     aikaisen hoitajan ottamisesta päättää oikeus-
5982: korkein oikeus. Käräjätuomarin viran ollessa     ministeriö.
5983: vailla hoitajaa päättää vuoden aikana enin-        Markkinatuomioistuimesta annetun asetuk-
5984: tään kuusi kuukautta kestävästä viran hoi-       sen (508/1978) 4 §:n 2 momentin mukaan
5985: dosta laamanni. Enintään vuoden kestävästä       ylituomarin ollessa estynyt hoitaa hänen teh-
5986: viran hoidosta päättää hovioikeus ja yli vuo-    täviään varapuheenjohtaja. Varapuheenjohta-
5987: den kestävästä korkein oikeus.                   jankin ollessa estynyt tehtäviä hoitaa sään-
5988:                                        HE 109/1999 vp                                       13
5989: 
5990: nöksessä määritelty jäsen.                      nimitetty vakinaiseen tuomarin         virkaan,
5991:                                                 vaikka hän oli työskennellyt tuomioistuinlai-
5992: Tuomarinura: alemmat tuomioistuimet ja          toksen palveluksessa jo 13 vuotta. Viskaali-
5993: erityistuomioistuimet                           vuosinaan hän hankki lisäksi alioikeuskoke-
5994:                                                 musta toimimalla apujäsenenä raastuvanoi-
5995:   Suomessa ei ole säänneltyä tuomarinuraa,      keudessa. Vuonna 1997 esimerkkituomari
5996: mutta vakiintunut nimittämiskäytäntö on         arveli saavansa nimityksen vakinaiseksi kä-
5997: ajan kuluessa luonut tiettyjä säännönmukai-     räjätuomariksi parin vuoden kuluessa.
5998: suuksia. Alla tarkastellaan kolmen esimerkin      Esimerkki 3.
5999: avulla, millainen tavanomainen tuomarin ura     Lääninoikeudentuomarin urakehitys:
6000: on ollut viime vuosikymmeninä alioikeudes-         1978 OTK-tutkinto
6001: sa ja lääninoikeudessa.                            1978 Tp. esittelijä lääninhallituksessa
6002:   Esimerkki 1.                                     1980 Vs. nuorempi lääninsihteeri
6003: Tutkintonsa 1970 luvulla suorittaneen tuo-         1985 Nuoremman lääninsihteerin virka
6004: marin urakehitys:                                  1986 Tuomioistuinharjoittelu ja vara-
6005:   1973 OTK-tutkinto                                      tuomarin arvo
6006:   1975 Tuomioistuinharjoittelu ja vara-            1989 Vs. lääninoikeudensihteeri
6007:          tuomarin arvo                             1991 Lääninoikeudensihteerin virka
6008:   1976 Ylimääräinen viskaali hovioikeudes-         1995 Va. lääninoikeudentuomari
6009:          sa                                        1997 Lääninoikeudentuomarin virka
6010:   1977 Viskaalin virka hovioikeudessa             Esimerkkinä oleva tuomari on nimitetty
6011:   1981 Vt. käräjätuomari tuomiokunnassa         lääninoikeudentuomariksi 19 vuoden työko-
6012:   1982 Käräjätuomarin virka tuomiokunnas-       kemuksen jälkeen. Niin sanotuksi nuorim-
6013:          sa                                     maksi lääninoikeudentuomariksi viime vuo-
6014:   1995 Ylimääräinen hovioikeudenneuvos          sina nimitetyt jäsenet ovat esimerkiksi Uu-
6015:          hovioikeudessa                         denmaan lääninoikeudessa olleet nimityshet-
6016:   1997 Hovioikeudenneuvoksen virka hovi-        kellä noin 45 vuoden ikäisiä ja heillä on ol-
6017:         oikeudessa                              lut noin 20 vuoden työkokemus lääninoi-
6018:                                                 keuksista tai liikevaihtovero-oikeudesta.
6019:   Esimerkkinä oleva 1970-luvun alussa val-        Käräjätuomariksi ja hovioikeudenneuvok-
6020: mistunut tuomari sai vakinaisen tuomarin        seksi on viime vuosina nimitetty henkilöitä,
6021: viran kuusi vuotta sen jälkeen, kun hän         joilla on suunnilleen edellä esitetyn kaltainen
6022: aloitti työskentelyn viskaalina hovioikeudes-   ura. Siten alimmin palkattuihin käräjä-
6023: sa. Viskaalivuosinaan hän hankki kokemusta      tuomarin virkoihin on nimitetty yleensä ho-
6024: tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta toimimal-    vioikeuden viskaaleja. Esittelijänä toimimi-
6025: la sivutoimisesti avustavana lakimiehenä        sella onkin ollut tärkeä merkitys tuomarin
6026: asianajotoimistossa. Tarkastelujakson lopus-    uralle pätevöitymisessä. Saadessaan ensim-
6027: sa hän arveli joskus tulevaisuudessa palaa-     mäisen nimityksen käräjätuomarit esimer-
6028: vansa käräjäoikeuteen laamanniksi.              kiksi Helsingin käräjäoikeudessa ovat viime
6029:   Esimerkki 2.                                  aikoina olleet iältään noin 40 vuotiaita ja
6030: Tutkintonsa 1980-luvulla suorittaneen tuo-      työskennelleet varatuomarin arvon saamisen
6031: marin urakehitys:                               jälkeen tuomioistuimissa eri viroissa noin 14
6032:   1981 OTK-tutkinto                             vuotta. Korkeampipalkkaisiin käräjätuomarin
6033:   1983 Tuomioistuinharjoittelu ja vara-         virkoihin on nimitetty yleensä käräjätuomari
6034:          tuomarin arvo                          alemmasta virasta.
6035:   1984 Ylimääräinen viskaali hovioikeudes-        Hovioikeudenneuvosten virat on säännölli-
6036:           sa                                    sesti täytetty tuomioistuinlaitoksen sisältä ja
6037:   1990 Viskaalin virka hovioikeudessa           noin 70 %:ssa tapauksista saman tuomiois-
6038:   1996 Ylimääräinen käräjätuomari käräjä-       tuimen sisältä. Nimitysperusteena on ollut
6039:           oikeudessa                            yleensä virkaikäjärjestys, josta on poikettu
6040:   Esimerkkinä olevan 1980-luvulla valmis-       harvoin. Hovioikeudenneuvoksen virasta ei
6041: tuneen, tuomarinuralle suuntautuneen juristin   aikaisemmin ole ollut tapana hakeutua kärä-
6042: tavanomainen urakehitys on ollut huomat-        jätuomarin virkaan, vaan hovioikeudenneu-
6043: tavasti hitaampaa kuin kymmenen vuotta          vokset ovat edenneet hovioikeuden sisäises-
6044: aiemmin valmistuneen esimerkkituomarin.         sä, palkkaluokkien mukaan porrastetussa
6045: Häntä ei ollut vielä tarkastelujakson lopussa   virkahierarkiassa, kunnes ovat tulleet nimite-
6046: 14                                        HE 109/1999 vp
6047: 
6048: tyksi esimerkiksi kihlakunnantuomarin vir-         men tuomariksi pätevöidytään työskentele-
6049: kaan. Alioikeusuudistuksen jälkeen on hovi-        mällä esittelijänä erityistuomioistuimessa.
6050: oikeudenneuvoksia nimitetty myös käräjä-           Moni erityistuomioistuinten tuomareista on
6051: tuomarin virkoihin ja nimitettävillä tuoma-        työskennellyt myös yleisissä tuomioistuimis-
6052: reilla onkin usein kokemusta sekä ali- että        sa. Sen sijaan erityistuomioistuimilla ei ole
6053: hovioikeudesta: liikkuvuus käräjä- ja hovioi-      ollut juurikaan vaihtoa hallintotuomioistuin-
6054: keuksien välillä on nykyisin vilkasta. Hel-        ten kanssa.
6055: singin hovioikeuteen viime aikoina niin sa-
6056: notuksi nuorimmaksi hovioikeudenneuvok-            Korkeimpien oikeuksien tuomareiden ura
6057: seksi nimitetyt jäsenet ovat nimityshetkellä
6058: olleet vähän alle 50 vuotiaita ja työskennel-        Kuten edellä on jo todettu, korkeimpien
6059: leet varatuomarin arvon saamisen jälkeen           oikeuksien tuomareiden nimityskäytäntö on
6060: tuomioistuimissa eri viroissa yli 20 vuotta.       monipuolisempaa kuin muissa tuomioistui-
6061:   Tuomareiden hidas urakierto johtuu suu-          missa. Ylimpien tuomioistuimien asema ja
6062: relta osin 1980-luvulla tuomioistuinlaitoksen      alempien tuomioistuimien ohjaamistehtävä
6063: organisaatiouudistuksen yhteydessä peruste-        edellyttävät, että jäsenkunta edustaa toisaalta
6064: tuista uusista tuomarin viroista, joihm nimi-      monipuolista kokemusta lainkäytöstä ja toi-
6065: tetyksi tuli paljon niin sanottuihin suuriin       saalta parasta mahdollista tieteellistä päte-
6066: ikäluokkiin kuuluvia henkilöitä. Virkakierron      vyyttä.
6067: voi arvioida nopeutuvan uudelleen noin vuo-          Korkeimmassa oikeudessa oli vuoden 1998
6068: den 2010 tienoilla.                                lopulla presidentti ja 21 muuta vakinaista jä-
6069:   Kokonaan tuomioistuinlaitoksen ulkopuo-          sentä. Enemmistö jäsenistä ( 14) on nimitetty
6070: lella toimineita nimitetään erittäin harvoin       oikeusneuvokseksi 1990-luvulla. Tällä vuosi-
6071: käräjätuomareiksi tai hovioikeudenneuvok-          kymmenellä nimitetyt jäsenet ovat olleet
6072: siksi. Yliopistotutkijoita tai lainvalmistelussa   nimityshetkellä keskimäärin noin 50 vuoden
6073: pätevöityneitä ei ole nimitetty suoraan kärä-      ikäisiä. Jäsenistä viisi on naisia. Kymmenen
6074: jätuomareiksi eikä hovioikeudenneuvoksiksi.        jäsentä on toiminut ennen nimitystään yli-
6075: Vain noin viisi prosenttia tuomareista (38         määräisenä oikeusneuvoksena korkeimmassa
6076: yhteensä 741 tuomarista) on oikeustieteen li-      oikeudessa. Kuudella jäsenellä on oikeustie-
6077: sensiaatteja tai tohtoreita eli suorittanut oi-    teen tohtorin arvo, viisi on oikeustieteen li-
6078: keustieteellisen jatkotutkinnon. Erään tutki-      sensiaatteja. Siten noin puolella jäsenistä on
6079: muksen mukaan hovioikeuksissa oikeustie-           oikeustieteellinen jatkotutkinto. Jäsenillä on
6080: teellinen jatkotutkinto on kymmenellä noin         myös erilaisia virkataustoja. Kahdeksan on
6081: sadastaviidestäkymmenestä tuomarista, lää-         toiminut ennen nimitystään ensisijaisesti ali-
6082: ninoikeuksissa yhdellä runsaasta sadasta tuo-      tai hovioikeuksissa, viisi esittelijänä kor-
6083: marista, käräjäoikeuksissa yhdeksällä lähes        keimmassa oikeudessa, neljä lainvalmistelus-
6084: neljästäsadasta tuomarista ja erityistuomiois-     sa, kolme yliopistossa ja kaksi asianajajana.
6085: tuimissa kolmella yli neljästäkymmenestä           Yliopistolta siirtyneet olivat ennen nimitys-
6086: tuomarista (Risto Jaakkola: Suomen tuomari-        tään professorin tai apulaisprofessorin viras-
6087: en virkaura. Oikeuspoliittisen tutkimuslaitok-     sa; yksi kauppaoikeuden, yksi siviilioikeu-
6088: sen tutkimustiedonantoja 14. Helsinki 1995).       den ja yksi rikosoikeuden alalla.
6089: Joitakin asianajajia, yleisiä oikeusavustajia ja     Monilla jäsenillä on kokemusta useilta am-
6090: syyttäjiä on kuitenkin nimitetty käräjä-           mattialueilta, eli heille voi määritellä toisen-
6091: tuomareiksi. Ensimmäisen tuomarin viran            kin kokemustaustan: kuudelle yliopiston,
6092: saamisen jälkeen on lähes varmaa, että aika-       viidelle ali- tai hovioikeuden, kolmelle lain-
6093: naan tulee nimitetyksi vastaavaan ylempi-          valmistelun, yhdelle toimimisen ylimääräise-
6094: paikkaiseen virkaan.                               nä hallintoneuvoksena, yhdelle toimimisen
6095:   Lääninoikeuksien tuomarin virat ovat ol-         esittelijänä eduskunnan oikeusasiamiehen
6096: leet Jaakkolan tutkimuksen mukaan käytän-          kansliassa, yhdelle toimimisen esittelijänä
6097: nössä suljettuja. Sinne ei ole tultu muista        korkeimmassa oikeudessa. Yli puolella jä-
6098: tuomioistuimista eikä sieltä ole juurikaan         senistä (13) on uransa jossakin vaiheessa
6099: lähdetty käräjäoikeuksia lukuun ottamatta          hankittua, tuomioistuinharjoittelun ylittävää
6100: muihin tuomioistuimiin.                            kokemusta alioikeustuomarin työstä. Noin
6101:   Erityistuomioistuinten lakimiestuomarit          puolet jäsenistä (12) on uransa jossakin vai-
6102: rekrytoidaan myös tuomioistuinlaitoksen si-        heessa toiminut hovioikeudessa esittelijänä
6103: sältä ja on tavallista, että erityistuomioistui-   tai jäsenenä taikka molemmissa tehtävissä.
6104:                                            HE 109/1999 vp                                      15
6105: 
6106:    Korkeimman oikeuden jäsenen virassa ei           tieteen Iisensiaatteja. Jäseniksi on nimitetty
6107: aina olla eläkkeelle siirtymiseen asti, vaan        erilaisen     virkataustan omaavia juristeja.
6108: oikeusneuvoksia on siirtynyt pysyvästi tai          Seitsemän on toiminut ennen nimitystään
6109: väliaikaisesti muihinkin tehtäviin. Vuoden          ensisijaisesti esittelijänä korkeimmassa hal-
6110: 1998 lopulla kaksi jäsentä on virkavapaalla:        linto-oikeudessa, kuusi on toiminut ministe-
6111: toinen toimii Euroopan yhteisöjen tuomiois-         riöissä tai keskusvirastossa, kolme lainval-
6112: tuimen tuomarina, toinen eduskunnan oi-             mistelussa, kolme kunnallishallinnossa ja
6113: keusasiamiehenä. Oikeusneuvoksia on usein           kaksi liikevaihtovero- tai lääninoikeudessa.
6114: nimitetty hovioikeuden presidenteiksi; enti-           Monilla jäsenillä on kokemusta useilta am-
6115: nen oikeusneuvos on presidenttinä viidessä          mattialueilta. Toisena kokemustaustana on
6116: hovioikeudessa.                                     neljällä lainvalmistelu, kolmella esittelijänä
6117:    Tarkastelu osoittaa, että korkeimman oi-         toimiminen korkeimmassa hallinto-oikeudes-
6118: keuden jäsenistä runsas neljännes on rekry-         sa, eduskunnan oikeusasiamiehen kansliassa
6119: toitu ali-ja hovioikeustuomareista, neljännes       tai lääninhallituksessa, kahdella työskentely
6120: korkeimman oikeuden esittelijöistä, neljän-         yliopistolla, yhdellä työskentely ministeriös-
6121: nes tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta yli-         sä sekä yhdellä työskentely Teollisuuden ja
6122: opistolta tai asianajajista ja vajaa neljännes      Työnantajain Keskusliitossa.
6123: lainvalmistelusta. Tieteellisiä ansioita, erityi-     Korkeimman hallinto-oikeuden jäsenistä
6124: sesti tohtorintutkintoa, on arvostettu. Alueel-     noin kolmannes on rekrytoitu korkeimman
6125: liseen edustavuuteen on kiinnitetty huo-            hallinto-oikeuden esittelijöistä, kolmannes
6126: miota. Vuorovaikutus korkeimman oikeuden            ministeriöistä ja keskusvirastoista ja kolman-
6127: ja hovioikeuksien välillä on molemminsuun-          nes muualta, lainvalmistelusta, kunnallishal-
6128: taista.                                             linnosta ja lääninoikeuksista. Nimitystä on
6129:   Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on vuo-          edeltänyt lähes poikkeuksetta toimiminen
6130: den 1998 lopulla presidentti ja 20 muuta va-        ylimääräisenä hallintoneuvoksena.
6131: kinaista jäsentä. Enemmistö jäsenistä ( 16) on
6132: nimitetty hallintoneuvokseksi 1990-luvulla.         Tuomareiden ja nimitysten lukumäärä
6133: Tällä vuosikymmenellä nimitetyt jäsenet
6134: ovat olleet nimityshetkellä keskimäärin noin          Suomessa on vuonna 1999 yhteensä 802
6135: 52 vuoden ikäisiä. Jäsenistä kuusi on naisia.       lainoppineen tuomarin vakinaista virkaa. Yli
6136: Yhtä jäsentä lukuun ottamatta kaikki jäsenet        puolet eli 442 kaikista tuomarin viroista on
6137: ovat toimineet ennen nimitystään ylimää-            käräjäoikeuksissa. Hovioikeuksissa on 152
6138: räisenä hallintoneuvoksena korkeimmassa             tuomaria ja lääninoikeuksissa 121. Virkojen
6139: hallinto-oikeudessa. Kolmella jäsenellä on          määrät tuomioistuinlinjoittain ilmenevät seu-
6140: oikeustieteen tohtorin arvo. Viisi on oikeus-       raavasta taulukosta:
6141:   Taulukko 1. Vakinaiset lainoppineen tuomarin virat vuonna 1999
6142: Yleiset tuomioistuimet:      Päällikkötuomarit       Muut tuomarit             Yhteensä
6143: Korkein oikeus               1                       21                        22
6144: Hovioikeudet                 6                       146                       152
6145: Käräjäoikeudet               68                      374                       442
6146: Yhteensä                     75                      541                       616
6147: H allintotuom ioistuim et:
6148: Korkein hallinto-oikeus      1                       20                        21
6149: Lääninoikeudet               11                      110                       121
6150: Yhteensä                     12                      130                       142
6151: Erityistuom ioistuim et:
6152: Vesiylioikeus                1                       9                         10
6153: Vesioikeudet                 3                       6                         9
6154: Maaoikeudet                  8                                                 8
6155: Vakuutusoikeus               1                       13                        14
6156: Työtuomioistuin              1                       0                         1
6157: Markkinatuomioistuin         1                                                 1
6158: Yhteensä                     15                      29                        44
6159: Kaikkiaan yhteensä           102                     699                       801
6160: 16                                         HE 109/1999 vp
6161: 
6162: 
6163:   Tuomioistuimissa on viime vuosina ollut         aikaisilla tuomareilla on siten pyritty purka-
6164: lisäksi määräaikaisia tuomareita. Määräaikai-     maan jutturuuhkia. Määräaikaisia tuomareita
6165: sia tuomareita on nimitetty lähinnä käsiteltä-    on viime vuosina ollut tuomioistuimissa seu-
6166: vien asioiden suuren määrän vuoksi. Määrä-        raavan taulukon osoittamat määrät:
6167: 
6168: 
6169: 
6170: Taulukko 2. Määräaikaiset tuomarit vuosina 1995 - 1999
6171: 
6172: Yleiset tuomioistuimet: 1995          1996         1997         1998         1999
6173: Korkein oikeus            1           1            1            0            1
6174: Hovioikeudet              27          19           12           8            9
6175: Käräjäoikeudet            48          48           40           14           13
6176: H allintotuom io-
6177: istuimet:
6178: Korkein hallinto-oikeus 7             4            4            4            6
6179: Lääninoikeudet            7           5            0            1            1
6180: Erity istuom ioistuim et:
6181: vakuutusoikeus            2           2            4            4            4
6182: Yhteensä                  92          79           61           31           34
6183: 
6184:   Tasavallan presidentti on vuoden 1993 lo-       lan presidentin tekemien tuomareiden nimi-
6185: pulta lukien nimittänyt kaikki vakinaiset tuo-    tyspäätösten määrät vuosina 1994 - 1998.
6186: marit. Oheisesta taulukosta ilmenee tasaval-
6187: 
6188: 
6189: 
6190: 
6191: Taulukko 3. Tasavallan presidentin tekemät vakinaisten tuomareiden
6192: nimityspäätökset vuosina 1994 - 1998
6193: 
6194:                          1994         1995         1996         1997         1998
6195: Määrä                    98           71           89           77           71
6196: 
6197: 
6198: 
6199: 
6200: Taulukko 4. Tasavallan presidentin tekemät hovioikeuden, käräjäoikeuden ja lääninoikeuden
6201: tuomareiden nimityspäätökset vuosina 1994-1998
6202: 
6203:                          1994         1995         1996         1997         1998
6204: Hovioikeudet:
6205: Presidentti              2            0            1            1            1
6206: Jäsen                    33           18           26           32           18
6207: K äräjäoikeudet:
6208: Laamanni                 6            8            8            2            4
6209: Käräjätuomari            40           24           34           31           37
6210: Lääninoikeudet:
6211: Ylituomari               1            1            1            0
6212: Jäsen                    15           10           13           4            2
6213: 
6214:   Tasavallan presidentti nimitti ylimääräiset     ylimääräisiä hovioikeudenneuvoksia 29 ja
6215: hovioikeudenneuvokset ja käräjätuomarit           käräjätuomareita 53. Tämän jälkeen korkein
6216: vuoteen 1994 asti. Vuonna 1994 nimitettiin        oikeus on nimittänyt ylimääräiset tuomarit
6217:                                         HE 109/1999 vp                                       17
6218: 
6219: hovioikeuteen ja käräjäoikeuteen. Seuraavas-     tekemien nimitysten määrät vuosina 1995 -
6220: ta taulukosta ilmenee korkeimman oikeuden        1998.
6221: 
6222: 
6223: 
6224: Taulukko 5. Korkeimman oikeuden tekemien ylimääräisten tuomareiden nimityspäätösten
6225: määrät vuosina 1995 - 1998
6226:                          1995               1996                1997                1998
6227: Hovioikeus               31                 9                   16                  14
6228: Käräjäoikeus             67                 65                  27                 21
6229: 
6230: 
6231: 
6232: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden           Virkaesityslautakunta tekee hallitukselle
6233:      lainsäädäntö                                esitykset hakemuksesta täytettäviin tuoma-
6234:                                                  rinvirkoihin nimittämisestä. Tällaisia virkoja
6235: Ruotsi                                           ovat muun muassa käräjäoikeuksien laaman-
6236:                                                  nien, käräjätuomareiden, hovioikeudenneu-
6237:    Hakemuksesta täytettävät tuomarinvirat.       vosten, lääninoikeudentuomareiden ja kama-
6238: Ruotsissa tuomioistuimien hallinnon johta-       rioikeuksien tuomareiden virat. Lautakunta
6239: minen on vuodesta 1975 lukien kuulunut           toimii Domstolsverketin yhteydessä. Sillä on
6240: itsenäiselle Domstolsverket -nimiselle keskus-   päätoiminen sihteeri ja toimistosihteeri. Lau-
6241: virastolle. Tuomioistuimien hallinnolliset       takunta kokoontuu keskimäärin 9-10 kertaa
6242: kysymykset siirrettiin tuolloin oikeusministe-   vuodessa ja kokoukset kestävät noin 4-6 tun-
6243: riöitä Domstolsverketille. Samalla myös vä-      tia. Esitystä varten lautakunta tutkii viranha-
6244: hennettiin oikeusministeriön osuutta tuoma-      kijoiden hakemukset ja pyytää tarvittaessa
6245: rinimitysten valmistelussa. Tuomareiden ni-      lausuntoja ja selvityksiä eri tahoilta. Tämän
6246: mitysten valmistelua varten perustettiin eri-    selvitystyön pohjalta lautakunta tekee esityk-
6247: tyinen virkaesityslautakunta, Tjänsteförslags-   sen, jossa perustellaan, kenellä hakijoista on
6248: nämnden för domstolsväsendet (TFN). Lau-         parhaat ansiot haettavana olevaan virkaan.
6249: takunnasta säädetään asetuksella (SFS            Esityksessä asetetaan kolme parasta hakijaa
6250: 1988:318).                                       etusijajärjestykseen. Hakijat voivat valittaa
6251:    Hallitus nimittää virkaesityslautakuntaan     lautakunnan esityksestä hallitukselle. Halli-
6252: vähintään seitsemän jäsentä enintään kolmen      tus, joka myös nimittää tuomarit, voi poiketa
6253: vuoden ajaksi. Lautakunnan kokoonpanoa ei        lautakunnan esityksestä. Virkanimitysasia
6254: ole määrätty säännöksin, mutta se on käy-        esitellään hallitukselle oikeusministeriöstä.
6255: tännössä vakiintunut. Lautakunnan jäseninä          Tuomareiksi nimitettävillä on yleensä tuo-
6256: on yleensä ollut yksinomaan tuomareita,          mioistuintausta. Tuomioistuinura alkaa yli-
6257: mutta joinakin toimikausina lautakunnassa        opisto-opintojen jälkeen suoritettavalla kah-
6258: on ollut myös tuomareiden ja tuomioistuin-       den vuoden pituisella tuomioistuinharjoitte-
6259: ten työntekijöiden ammattijärjestöjen edusta-    lulla (tingsmeritering) alioikeudessa ja jatkuu
6260: jia. Syksyllä 1997 lautakuntaan kuului pu-       kuuden kuukauden harjoittelujaksolla muu-
6261: heenjohtajan lisäksi 10 jäsentä, jotka olivat    toksenhakutuomioistuimessa. Tämän jälkeen
6262: oikeusneuvos puheenjohtajana ja hallinto-        tuomarinuralle aikova työskentelee käräjävis-
6263: neuvos varapuheenjohtajana, hovioikeuden         kaalina alioikeudessa sekä viskaalina ylem-
6264: presidentti, kamarioikeuden presidentti, kaksi   mässä tuomioistuimessa. Saatuaan nimityk-
6265: käräjäoikeuden laamannia, lääninoikeuden         sen asessoriksi henkilö on kelpoinen hake-
6266: laamanni, vuokraneuvos (hyresråd), Doms-         maan tuomarin virkaa. On varsin tavallista
6267: tolsverket-viraston pääjohtaja sekä päällikkö-   että asessorit työskentelevät ylimääräisinä tai
6268: käräjätuomari (chefsrådman) ja toimistosih-      määräaikaisina jäseninä muutoksenhaku-
6269: teeri. Kaksi viimeksi mainittua olivat tuoma-    tuomioistuimissa tai alioikeuden tuomareina.
6270: reiden ja toimistohenkilöstön ammattijärjes-     Monet asessoreista työskentelevät myös oi-
6271: töjen edustajia.                                 keussihteereinä korkeimmissa oikeuksissa.
6272: 
6273: 
6274: 292154S
6275: 18                                        HE 109/1999 vp
6276: 
6277: Lisäksi tuomarin uralle rekrytoituvat voivat       riössä. Kun oikeusministerillä on sopiva eh-
6278: työskennellä lainvalmistelutehtävissä komite-      dokas virkaan, oikeusministeri menee tuomi-
6279: oissa ja eri ministeriöissä.                        oistuimen täysistuntoon keskustelemaan ni-
6280:    Ruotsissa muutettiin vuonna 1990 tuoma-          mityksestä. Jollei oikeusministerin ehdokas
6281: reiden nimitysperusteita niin, että virkaiän       herätä vastustusta, ehdokkaalta tiedusteliaan
6282: merkitystä nimitysharkinnassa pyrittiin vä-        suostumusta virkaan. Korkeimmalla oikeu-
6283: hentämään. Tärkeimmäksi nimitysperusteek-          della ja korkeimmalla hallinto-oikeudella on
6284: si tuli taitavuus (skicklighet). Tavoitteena oli   siten tosiasiallisesti suuri vaikutus jäsentensä
6285: avata tuomarinura muillekin kuin tuomiois-         valintaan.
6286: tuinlaitoksen palveluksessa oleville.                 Ruotsin korkeimmassa oikeudessa oli vuo-
6287:    Virkaesityslautakunta on käsitellyt vuoden      den 1997 lopulla 18 jäsentä. Huomattavalla
6288:  1990 heinäkuun alun ja vuoden 1993 kesä-          osalla heistä on keskenään hyvin samanlai-
6289: kuun lopun välisenä aikana yhteensä 270            nen uratausta: he ovat valmistumisensa jäl-
6290: tuomarinimitystä. Nimitetyistä 240 oli suo-        keen työskennelleet ensin noin 10 vuotta
6291: rittanut tuomioistuinharjoittelun. Lopuistakin     tuomioistuimissa eri viroissa ja tämän jäl-
6292: valtaosa oli suorittanut osia harjoittelusta,      keen ennen nimitystään noin 10 vuotta mi-
6293: minkä lisäksi he olivat toimineet tuomareina       nisteriössä, yleensä lainvalmistelutehtävissä.
6294: hallintotuomioistuimissa tai vakuutusoikeu-        Tällainen tausta on 11 oikeusneuvoksella.
6295: dessa. Nimitetyistä vain seitsemän ei ollut        Kolme jäsentä on toiminut ensin tuomiois-
6296: nimityshetkellä tuomioistuinlaitoksen palve-       tuimissa, sitten oikeusministeriössä ja tämän
6297: luksessa. Vuonna 1997 virkaesityslautakunta        jälkeen ennen nimitystään vielä tuomioistui-
6298: käsitteli yhteensä 68 tuomarinimitystä.            missa. Siten 14 jäsenellä on tuomioistuinko-
6299: Vuonna 1997 lautakunta oli äänestänyt yh-          kemuksen lisäksi pitkä kokemus työskente-
6300: teensä 16 asiassa ja hallitus oli poikennut        lystä ministeriössä. Muut neljä jäsentä ovat
6301: lautakunnan esityksestä kahdessa tapaukses-        työskennelleet ennen nimitystään eri tehtä-
6302: sa. Vuodelta 1998 ei ole ollut käytettävissä       vissä; yksi tuomarina, yksi asianajajana, yksi
6303: yksityiskohtaisia tilastoja, mutta saadun sel-     syyttäjätehtävissä ja yksi siviilioikeuden pro-
6304: vityksen perusteella käsiteltyjen asioiden         fessorina Tukholman yliopistossa. Ruotsa-
6305: määrä vastaa vuoden 1997 tietoja. Vuonna           laisten oikeusneuvosten ammatillinen tausta
6306: 1998 tuomariksi nimitettiin tuomioistuinuran       on siten samalla tavalla monipuolinen kuin
6307: ulkopuolelta kaksi asianajajaa.                    Suomen korkeimman oikeuden jäsenillä,
6308:   Virkaesityslautakunnalla on nimitysasioi-        mutta erona on se, että ministeriöstä saadulla
6309: den lisäksi muitakin tehtäviä. Se muun             työkokemuksella näyttäisi Ruotsissa olevan
6310: muassa tutkii tuomioistuimien määräaikaisis-       tärkeämpi merkitys kuin Suomessa. Vastaa-
6311: ta tuomarinimityksistä tehtyjä valituksia ja       vasti asianajajina, alioikeustuomareina ja yli-
6312: käsittelee tuomareiden sivutoimilupahake-          opistotutkijoina pätevöityneitä jäseniä on
6313: muksia.                                            Suomen korkeimmassa oikeudessa enemmän
6314:   Kutsusta täytettävät virat. Korkeimmat           kuin Ruotsissa.
6315: tuomarin virat täytetään Ruotsissa kutsu-             Ruotsissa asetettiin syksyllä 1998 komitea,
6316: menettelynä ilman, että niitä julistetaan haet-    jonka tehtävänä on muun ohella pohtia, mi-
6317: taviksi. Tällaisia virkoja ovat korkeimman         ten nimittämistä kutsusta täytettäviin virkoi-
6318: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden           hin voitaisiin uudistaa niin, että viran täytön
6319: (regeringsrätten) jäsenten, hovioikeuksien ja      julkisuus ja avoimuus paranisi. Erilaisina
6320: kamarioikeuksien presidenttien ja laamanni-        vaihtoehtoina esitetään julkisten ilmoittautu-
6321: en, työtuomioistuimen, asuntotuomioistui-          mislistojen, suositusjärjestelmän tai muodol-
6322: men ja markkinatuomioistuimen tuomarei-            lisen lausuntomenettelyn käyttöönottoa. Tätä
6323: den, patenttivalitusoikeuden puheenjohtajan        silmällä pitäen komitean tehtävänä on miet-
6324: ja varapuheenjohtajan sekä Tukholman, Gö-          tiä, voisiko virkaesityslautakunta osallistua
6325: teborgin ja Malmön käräjäoikeuksien ja lää-        jollakin tavoin näiden virkojen täyttämiseen.
6326: ninoikeuksien laamannien virat. Näiden vir-
6327: kojen nimitykset valmistellaan oikeusminis-        Tanska
6328: teriössä.
6329:   Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-             Tuomareiden nimittämismenettely on uu-
6330: linto-oikeuden jäsenten virkojen täyttämiseen      distunut Tanskassa 1 päivänä heinäkuuta
6331: on muotoutunut epävirallinen traditio. Nimi-       1999 voimaan tulleella lainsäädännöllä. Ai-
6332: tyksen valmistelu käynnistyy oikeusministe-        kaisemmin kuningatar nimitti tuomarit oi-
6333:                                          HE 109/1999 vp                                         19
6334: 
6335:  keusministerin esityksestä. Tuomioistuimilla      rådet) esityksestä. Yhteiskunnan edustajat oi-
6336:  oli kuitenkin vaikutusvaltaa nimitysasiassa.      keusministeri nimittää tiettyjen laissa mainit-
6337: Asianomaisen hovioikeuden (landsret) presi-        tujen yhteisöjen esityksestä. Yhteisöt ovat
6338: dentti ja korkeimman oikeuden (hojesteret)         Amtsradsforeningen i Danmark, Kommuner-
6339: presidentti antoivat lausunnon nimitysasias-       nes Landsforening, Kobenhavns og Frede-
6340: sa. Korkeimman oikeuden jäsenen virkaa             riksberg Kommuner i forening ja Dansk Fol-
6341: hakeneista korkeimman oikeuden presidentti         keoplysnings Samråd. Lain mukaan kansan-
6342: antoi lausunnon keskusteltuaan nimityksestä        edustajat, kunnanhallituksen jäsenet tai maa-
6343: muiden jäsenten kanssa. Presidenttien ehdo-        käräjien (amtsråd) jäsenet eivät saa olla tuo-
6344: tuksia seurattiin lähes poikkeuksetta. Hovioi-     marinvalintalautakunnan jäsenenä.
6345: keuksien ja korkeimman oikeuden president-           Tuomarinvalintalautakunta käsittelee Tans-
6346: tien virkoja lukuun ottamatta tuomarin virat       kassa korkeimman oikeuden jäsenten, hovi-
6347: julistettiin haettaviksi. Vuonna 1996 Tans-       oikeuksien presidenttien ja jäsenten, alioi-
6348: kan korkeimmassa oikeudessa oli 17 jäsentä,       keuksien tuomareiden (byretsdommer) sekä
6349: joista 12 oli toiminut landsrettin tuomarina.      meri-ja kauppaoikeuden tuomareiden nimi-
6350: Muut jäsenet olivat ennen nimitystään toimi-      tykset. Lautakunta tekee siten esitykset kaik-
6351: neet ministeriön kansliapäällikkönä, osasto-      kiin vakinaisiin tuomarinvirkoihin nimittämi-
6352: päällikkönä, professorina, asianajajana ja         sestä. Esitysten tulee olla perusteltuja ja esi-
6353: valtakunnansyyttäjänä.                            tyksessä on ilmoitettava, jos esityksestä on
6354:    Oikeusministeriöllä on katsottu olleen         äänestetty. Samalla on selostettava vähem-
6355: Tanskassa liian merkittävä rooli tuomareiden      mistöön jääneiden jäsenten kanta asiassa.
6356: nimittämisessä ja tuomioistuinharjoittelun           Laissa on uudistettu myös tuomareiden ni-
6357: järjestämisessä. Suurin osa tanskalaisista tuo-   mitysperusteet. Lain 43 §:n mukaan nimittä-
6358: mareista on ennen nimittämistään tuomarin         misessä on asiaa kokonaisuutena harkiten
6359: virkaan suorittanut tuomioistuinharjoittelun      otettava huomioon viranhakijoiden ominai-
6360: (ns. dommerfuldmaektige). Harjoittelijat va-      suudet täytettävänä olevan viran kannalta.
6361: litsee oikeusministeriö kaksi kertaa vuodes-      Erityisesti tulee ottaa huomioon viranhaki-
6362: sa. Suuri osa tuomareista on myös ennen ni-       joiden juridiset taidot sekä henkilökohtaiset
6363: mitystään työskennellyt pitkään oikeusminis-      ominaisuudet. Myös hakijoiden juridisen ko-
6364: teriössä eri tehtävissä. Vuoden 1999 uudis-       kemuksen monipuolisuudelle tulee antaa pai-
6365: tuksen tavoitteena on ollut vähentää oikeus-      noa virkaa täytettäessä niin, että tuomarikun-
6366: ministeriön vaikutusta tuomarinnimityksissä.      ta edustaa erilaisia ammattitaustoja.
6367: Nimitysjärjestelmän uudistamisella laajenne-         Säännöksen perusteluissa on lähdetty siitä,
6368: taan tuomareiden rekrytointipohjaa, avataan       että monipuolista ammattikokemusta edusta-
6369: tuomarinuraa ja lisätään tuomioistuinlaitok-      va tuomarikunta kehittäisi parhaiten tuomi-
6370: sen valtaa nimitysten valmistelussa.              oistuinlaitosta toivotulla, muuttuvan yhteis-
6371:    Uudistuksen myötä Tanskaan perustettiin        kunnan vaatimuksia vastaavalla tavalla.
6372: oikeusministeriöön nähden itsenäinen virasto      Myös yksittäisen tuomarin kohdalla moni-
6373: johtamaan tuomioistuinhallintoa (Domstolss-       puolista kokemusta olisi pidettävä parempa-
6374: tyrelsen). Tuomareiden nimitysasioita val-        na meriittinä kuin kapeaa virkauraa. Tuomi-
6375: mistelemaan perustettiin tuomarinvalinta-         oistuinlaitokseen olisi toivottavaa saada asi-
6376: lautakunta (Dommerudnaevnelserådet), joka         anajajien, syyttäjien, oikeusministeriön ja
6377: tekee virkaesityksen oikeusministerille. Hal-     muun keskushallinnon, kansainvälisten orga-
6378: litsija lopullisesti nimittää vakinaiset tuoma-   nisaatioiden, yliopistotutkijoiden, kunnallis-
6379: rit myös vastaisuudessa.                          ten virkamiesten ja yksityisten yhteisöjen la-
6380:    Tuomarinvalintalautakuntaan kuuluu kuusi       kimiesten näkemystä ja kokemusta. Haetta-
6381: neljäksi vuodeksi nimitettyä jäsentä: kor-        vana olevan viran laatu ja tuomioistuimen
6382: keimman oikeuden jäsen puheenjohtajana,           tarpeet tulee myös ottaa huomioon parasta
6383: hovioikeuden tuomari, alioikeustuomari, asi-      ehdokasta valittaessa.
6384: anajaja sekä kaksi yhteiskunnan edustajaa            Tuomarin muodollisena kelpoisuusvaati-
6385: (repraesentanter för offentligheden). Jäsenillä   muksena on oikeustieteen kandidaatin tutkin-
6386: on henkilökohtaiset varajäsenet Lautakun-         to. Hovioikeuden tuomariksi ja tuomariksi
6387: nan tuomarijäsenet nimittää oikeusministeri       alioikeuteen tai meri- ja kauppaoikeuteen
6388: korkeimman oikeuden, hovioikeuksien ja            voidaan nimittää vain, jos hovioikeus hyväk-
6389: Tanskan tuomariyhdistyksen esityksistä. Asi-      syy hakijan tuomarintaidot Korkeimman oi-
6390: anajaja nimitetään asianajajaliiton (Advokat-     keuden tuomariita edellytetään lisäksi, että
6391: 20                                        HE 109/1999 vp
6392: 
6393: hän on työskennellyt korkeimmassa oikeu-           voida puhua vakiintuneesta tuomarinurasta-
6394: dessa ja osallistunut nuorimpana jäsenenä          kaan. On tavallista, että tuomareita nimite-
6395: vähintään neljän asian käsittelyyn.                tään tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta. En-
6396:                                                    nen nimitystä vakinaiseksi tuomariksi useim-
6397: Norja                                              mat ovat työskennelleet 1 - 3 vuoden ajan
6398:                                                    ikään kuin koeajalla yksinkertaisten asioiden
6399:    Norjassa kuningas nimittää tuomarit oi-         parissa (dommerfullmektig). Muodollisena
6400: keusministeriön esityksestä. Vuodesta 1990         kelpoisuusvaatimuksena tuomariksi nimitet-
6401: lähtien oikeusministeriö on pyytänyt neuvoa-       täväitä edellytetään, että hän on suorittanut
6402: antavan lausunnon erityiseltä tuomarinimi-         oikeustieteellisen tutkinnon parhain tai toi-
6403: tyksiä varten perustetulta neuvoa-antavalta        seksi parhain arvosanoin.
6404: toimielimeitä (rådgivande organ, jäljempänä           Eräässä tutkimuksessa norjalaisten tuoma-
6405: lautakunta). Lausunnon pyytäminen ei ole           reiden on katsottu olevan ura- ja kulttuuri-
6406: pakollista, mutta käytännössä sitä aina pyy-       taustaltaan homogeenisia: suurin osa on kes-
6407: detään. Lautakunta ei kuitenkaan anna lau-         ki-ikäisiä, suurista kaupungeista tulevia,
6408: suntoa korkeimman oikeuden (Hoyesterett)           ylimpään sosiaaliryhmään kuuluvia miehiä.
6409: jäsenten virkoja täytettäessä.                     Nimitetyistä oli 1980-luvun lopulla 70 %
6410:    Neuvoa-antava lautakunta koostuu kolmes-        ollut ennen tuomarin virkaan nimittämistä
6411: ta jäsenestä: Norjan tuomariyhdistyksen            julkishallinnon palveluksessa ja 19 % asian-
6412: edustajasta, Norjan asianajajayhdistyksen          ajajina. Asianajajien osuus tuomareista on
6413: edustajasta ja Norjan Lakimiesyhdistyksen          Norjassa joka tapauksessa suurempi kuin
6414: edustajasta. Edustajat nimittää oikeusminis-       muissa Pohjoismaissa. Asianajajien osuutta
6415: teriö edellä mainittujen järjestöjen esitykses-    selittää osin se, että Norjassa asianajajat hoi-
6416: tä. Lautakunnan jäsenten toimikausi on kaksi       tavat ylioikeuksissa osin sellaisia tehtäviä,
6417: vuotta. Lautakunta ei haastattele viran haki-      joista Suomessa huolehtivat esittelijät. Kor-
6418: joita, mutta se hankkii heistä lausuntoja eri      keimmassa oikeudessa esiintyvä asianajaja
6419: tahoilta. Lautakunta ei myöskään tee perus-        ikään kuin esittelee käsiteltävän asian.
6420: teltua kirjallista esitystä vaan antaa suullisen     Norjalaisen tuomareiden nimitysjärjestel-
6421: arvion hakijoista. Lautakunnan "neuvo" ei          mää on luonnehdittu ei-julkiseksi. Menette-
6422: ole julkinen eivätkä viran hakijat saa siitä       lyn on sanottu olevan ristiriidassa muiden
6423: tietoa. Vuosina 1990- 1992 lautakunta antoi        virkamiesten nimitysten kanssa, joissa julki-
6424: lausunnon 102 viran täyttämisestä. Vain            suus on oleellinen tekijä. Myös viranhakijoi-
6425: kuudessa nimityksessä lautakunnan esitystä         den oikeusturvassa on sanottu olevan tämän
6426: ei seurattu. Neljässä tapauksessa oli kyse         vuoksi puutteita. Norjassa on toiminut komi-
6427: kelpoisuusvaatimuksiin liittyvästä tulkintaeri-    tea (Domstolskommisjonen), jonka tehtävänä
6428: mielisyydestä. Lausunnon jälkeen nimi-             on ollut arvioida muun ohella tuomareiden
6429: tysasian valmistelu jatkuu oikeusministeriön       nimitys- ja kurinpitojärjestelmän kehittämis-
6430: tuomioistuinosastossa. Hakijoita voidaan           tä. Komitea on luovuttanut mietintönsä 20
6431: esimerkiksi haastatella. Lisäksi voidaan tie-      päivänä huhtikuuta 1999 (Domstolene i sam-
6432: dustella tuomioistuimen päällikkötuomarin          funnet. Norges offentlige utredninger
6433: arviota hakijoista.                                1999:19).
6434:   Korkeimman oikeuden jäsenten nimittämi-
6435: sessä on korkeimman oikeuden presidentin           Islanti
6436: ja oikeusministerin epävirallisilla keskuste-
6437: luilla suuri merkitys. Ennen näitä keskuste-          Islannissa tasavallan presidentti nimittää
6438: luja korkeimman oikeuden täysistunto on            korkeimman oikeuden tuomarit oikeusminis-
6439: käsitellyt jäsenen nimittämistä. Korkein oi-       terin esityksestä. Alioikeustuomarit nimittää
6440: keus vaikuttaa siten itse hyvin voimakkaasti       oikeusministeri. Islannissa toteutettiin vuon-
6441: uuden jäsenensä valintaan. Suuri osa kor-          na 1992 uudistus, jolla pyrittiin lisäämään
6442: keimman oikeuden jäsenistä on ennen nimi-          tuomioistuinten itsenäisyyttä ja kansan luot-
6443: tystään työskennellyt tuomarina alemmissa          tamusta tuomioistuinten riippumattomuuteen.
6444: oikeuksissa (byrett ja landsrett).                 Tässä yhteydessä perustettiin alioikeuden
6445:    Tuomareiden rekrytointipohjaa Norjassa on       tuomareiden nimitysten valmistelua varten
6446: luonnehdittu monipuoliseksi. Norjassa ei ole       erityinen valintaneuvosto. Neuvostossa on
6447: tuomareiden koulutusjärjestelmää samalla ta-       kolme jäsentä: korkeimman oikeuden tuoma-
6448: voin kuin esimerkiksi Ruotsissa eikä ehkä          ri, alioikeustuomari ja asianajaja. Oikeusmi-
6449:                                             HE 109/1999 vp                                        21
6450: 
6451: nisteri nimittää neuvoston jäsenet ja heidän         keusasiamiehenä tai muussa vastaavassa oi-
6452: varajäsenensä neljän vuoden toimikaudeksi            keudellisessa ammatissa. Lisäksi edellyte-
6453: korkeimman oikeuden, Islannin tuomariyh-             tään, että hakija täyttää kokemuksensa ja
6454: distyksen ja asianajajaliiton esityksestä.           ammattitaitonsa puolesta ne edellytykset,
6455:    Oikeusministeriö lähettää valintaneuvostol-       joita korkeimman oikeuden tuomariita voi-
6456: le tuomarin virkaan tulleet hakemukset ha-           daan vaatia.
6457: kuajan umpeuduttua. Valintaneuvosto val-                Nimitysharkinnassa tuomarin taidolla ja
6458: mistelee lausuntoaan hankkimalla hakijoista          henkilökohtaisilla ominaisuuksilla on tärkeä
6459: tietoja heiltä itseltään, edellisiltä työnantajil-   merkitys. Tuomarilla pitää olla hyvä laintun-
6460: ta ja suosittelijoilta. Saatuaan työnsä val-         temus. Olisi suotavaa, että hän olisi suoritta-
6461: miiksi neuvosto palauttaa hakemukset oi-             nut osia asianajajatutkinnosta ja osallistunut
6462: keusministerille ja antaa siinä yhteydessä pe-       ammatilliseen koulutukseen Islannissa ja ul-
6463: rustellun lausunnon viran hakijoista. Lausun-        komailla. Koulutuksen avulla hakija osoittaa
6464: nossa arvioidaan jokaisen hakijan kelpoisuus         pitäneensä ammattitaitonsa ajan tasalla. Ha-
6465: haettavana olevaan virkaan ja esitetään pe-          kijan pitää osoittaa olevansa työssään itse-
6466: rustellusti jotakin hakijoista valittavaksi. On      näinen, puolueeton, aloitekykyinen ja teho-
6467: myös mahdollista, että neuvosto asettaa ha-          kas. Hänellä pitäisi olla johtamiskokemusta.
6468: kijat etusijajärjestykseen. Jokainen neu-            Hänellä tulee lisäksi olla sekä rikos- että si-
6469: voston jäsenistä voi lausunnon yhteydessä            viiliprosessin hyvä tuntemus ja taito käyttää
6470: toimittaa myös oman eriävän mielipiteensä            islannin kieltä. Henkilökohtaisilta ominai-
6471: asiassa. Lausunto ei ole sitova, vaan oikeus-        suuksiltaan hänen pitää olla työtovereiden ja
6472: ministeri voi poiketa neuvoston esityksestä.         asiakkaiden mielestä luotettava, hyvämainei-
6473:    Alioikeuden päällikkötuomari valitaan tuo-        nen ja esiintymiskykyinen niin, että tuomi-
6474: mioistuimen kollegion esityksestä. Oikeus-           oistuimen kuva myös tiedotusvälineissä säi-
6475: ministeri voi poiketa esityksestä. Korkeim-          lyy luotettavana.
6476: man oikeuden jäsenet nimittää tasavallan               Tuomarin virkaa hakevan on jo hakemuk-
6477: presidentti korkeimman oikeuden esitykses-           sessaan esitettävä nimitysharkinnassa vaadit-
6478: tä. Joskus korkein oikeus toteaa esitykses-          tavat tiedot: tutkintotodistus, todistukset
6479: sään ainoastaan, että kaikki hakijat ovat pä-        osallistumisesta koulutukseen ja näyttö tuo-
6480: teviä. Korkeimman oikeuden täysistunto va-           marin taidoista - esimerkiksi kopioita oi-
6481: litsee keskuudestaan presidentin kahdeksi            keustieteellisistä artikkeleista, tuomioista tai
6482: vuodeksi kerrallaan. Islannissa on vain kak-         esseistä. Hakija voi nimetä hakemuksessaan
6483: siportainen tuomioistuinjärjestelmä.                 myös 2-3 suosittelijaa. On tavallista, että va-
6484:    Tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista on            lintaneuvosto pyytää hakijalta lisäselvityksiä.
6485: säädetty tuomioistuinlaissa. Alioikeustuoma-         Hakijaa voidaan esimerkiksi pyytää kirjoitta-
6486: rin pitää olla vähintään 30 vuotias Islannin         maan tuomio tietyssä alioikeuden aikaisem-
6487: kansalainen, jolla on viran edellyttämä fyysi-       min ratkaisemassa jutussa.
6488: nen ja psyykkinen terveys ja joka hallitsee
6489: itseään ja omaisuuttaan. Häntä ei saa olla           Saksa
6490: rangaistu eikä hänellä saa olla sellaista mai-
6491: netta tai henkilökohtaisia ominaisuuksia,              Yleistä. Saksa on liittovaltio, mikä aiheut-
6492: jotka vaarantaisivat yleisön luottamuksen            taa omat erityispiirteensä myös tuomioistuin-
6493: tuomarikuntaan. Tuomarilla pitää olla oi-            laitokseen. Tuomioistuimet on jaettu osaval-
6494: keustieteellinen yliopistotutkinto ja hänellä        tioiden tuomioistuimiin, joita yleisten tuomi-
6495: pitää olla vähintään kolmen vuoden koke-             oistuinten osalta ovat alimmalla tasolla
6496: mus tuomioistuintyöskentelystä tai työsken-          Amtsgericht- ja Landgericht-nimiset alioi-
6497: telystä valtion tai kunnan palveluksessa.            keudet, joista tosin Landgericht tutkii myös
6498: Korkeimman oikeuden tuomariita edellyte-             muutoksenhakemuksia Amtsgericht-tuomi-
6499: tään tämän lisäksi 35 vuoden ikää ja vähin-          oistuimen tuomioihin. Landgerichtin yläpuo-
6500: tään kolmen vuoden työskentelyä alioikeus-           lella yleisenä muutoksenhakuasteena on
6501: tuomarina, asianajajana korkeimmassa oi-             Oberlandesgericht-niminen osavaltion ylioi-
6502: keudessa, oikeustieteen professorina, poliisi-       keus. Liittovaltion tuomioistuin on oikeus-
6503: päällikkönä, syyttäjien päällikkönä tai apu-         suojatien ylin aste, Bundesgerichtshof -nimi-
6504: laispäällikkönä, asianajajana alioikeudessa,         nen korkein oikeus. Siellä haetaan muutosta
6505: ministeriön kansliapäällikkönä, oikeusminis-         Oberlandesgericht-tuomioistuinten tuomioi-
6506: teriön osastopäällikkönä, parlamentin oi-            hin. Toinen erityispiirre Saksassa on se, että
6507: 22                                       HE 109/1999 vp
6508: 
6509: erityiset tuomioistuimet on hyvin selkeästi       osittain viran puolesta ja osittain vaalilla.
6510: erotettu yleisistä tuomioistuimista. Eri tuo-     Tuomarineuvosto antaa tuomarin virkaa ha-
6511: mioistuinlinjoja varten on esimerkiksi sää-       keneista perustellun kirjallisen lausunnon.
6512: detty oma prosessilainsäädäntönsä. Tällaisia      Sen merkitys on suurempi ylempien palkka-
6513: erityisiä tuomioistuinlinjoja ovat hallinto-oi-   luokkien tuomarinvirkoja täytettäessä kuin
6514: keuden, työoikeuden, sosiaalioikeuden ja ve-      ensi kertaa tuomarinuralle aikovien kohdalla,
6515: ro-oikeuden oikeussuojatiet Ne on jaettu          koska tuomarineuvosto perustaa lausuntonsa
6516: yleisten tuomioistuinten tapaan osavaltion ja     nimenomaan hakijoiden käytännön työssä
6517: liittovaltion tuomioistuimiin niin, että tuomi-   esittämiin tuloksiin ja siitä saatuun palauttee-
6518: oistuinlinjojen ylin aste on aina liittovaltion   seen. Tuomarinuralle aikovista tuomarineu-
6519: tuomioistuin. Esimerkiksi hallintotuomiois-       vostolla ei ole niin paljon tietoa. Lausunnos-
6520: tuimista osavaltion tuomioistuimia ovat hal-      sa arvioidaan hakijoiden henkilökohtaisia ja
6521: linto-oikeudet (Verwaltungsgerichte) ja hal-      ammatillisia ominaisuuksia ja tehdään ehdo-
6522: lintoylioikeudet (Oberverwaltungsgerichte ).      tus siitä, kenet pitäisi nimittää virkaan.
6523: Liittovaltion tuomioistuin hallintolainkäytön        Korkeimpien oikeuksien tuomareiden ni-
6524: alalla on Bundesverwaltungsgerichtshof. So-       mittäminen. Perustuslain mukaan asianomai-
6525: siaalioikeuden alalla osavaltion tuomioistui-     nen liittovaltion ministeri päättää korkeimpi-
6526: mia ovat sosiaalioikeudet (Sozialgerichte) ja     en oikeuksien tuomareiden nimittämisestä
6527: osavaltion sosiaalioikeudet (Landessozialge-      yhteistyössä liittovaltion tuomarinvalinta-
6528: richte). Liittovaltion tuomioistuin on Bun-       lautakunnan kanssa. Korkeimman oikeuden
6529: dessozialgericht.                                 tuomareiden osalta toimivalta kuuluu liitto-
6530:    Liittovaltion rakenteesta johtuen suurin osa   valtion oikeusministerille, mutta muiden tuo-
6531: tuomareista on osavaltioiden tuomareita.          mioistuinlinjojen osalta voivat muut minis-
6532: Osavaltioilla on suuri vapaus päättää itse        terit olla toimivaltaisia. Liittovaltion tuoma-
6533: tuomareiden nimittämismenetelmistä ja eräil-      rinvalintalautakunnassa on jäsenenä osaval-
6534: lä osavaltioilla onkin oma nimitysmenettelyä      tioiden asianomaiset ministerit ( 16) ja 16
6535: ohjaava lainsäädäntö (Landesrichtergesetze).      liittovaltiopäivien valitsemaa jäsentä, jotka
6536: Eri osavaltioiden nimitysmenettelyssä on          ovat yleensä kansanedustajia. Kaikki lauta-
6537: kuitenkin usein käytetty samanlaisia perus-       kunnan jäsenet voivat esittää omia ehdokkai-
6538: ratkaisuja.                                       taan korkeimpien oikeuksien virkoihin. Käy-
6539:    Osavaltion tuomarin nimittäminen. Tuoma-       tännössä on tavallista, että osavaltioiden mi-
6540: rin uralle aikovan on haettava tuomarin vir-      nisterit esittävät tuomarinvirkaan omien osa-
6541: kaa osavaltion asianomaiselta ministeriltä.       valtioidensa arvostettuja tuomareita tai mi-
6542: Yleisten tuomtmstuinten tuomarinvirkoja           nisteriön virkamiehiä. Korkeimman oikeuden
6543: haetaan osavaltion oikeusministeriltä, mutta      tuomarin nimittäminen tuomioistuinlaitoksen
6544: erityisten tuomioistuinten tuomarinvirat saat-    ulkopuolelta on hyvin harvinaista.
6545: tavat kuulua jonkin muun ministerin toimi-           Myös korkeimpien oikeuksien tuomareiden
6546: valtaan. Tuomarinvirat julistetaan yleensä        nimittämisestä pyydetään lausunto asian-
6547: haettavaksi, mutta hakija voi myös oma-           omaisen korkeimman oikeuden tuomarineu-
6548: aloitteisesti ilmoittautua ministeriöön. Mo-      vostolta (Präsidialrat). Yleensä lopullinen
6549: niin osavaltioihin on perustettu tuomarinva-      ratkaisu ei poikkea tuomarineuvoston perus-
6550: lintalautakunta (Richterwahlausschiiss ), jol-    tellusta lausunnosta. Liittopresidentti nimit-
6551: loin osavaltion asianomainen ministeri nimit-     tää korkeimpien oikeuksien tuomarit.
6552: tää tuomarit yhdessä tuomarinvalintalauta-           Tuomarin kelpoisuusvaatimukset. Tuoma-
6553: kunnan kanssa. Jos lautakuntaa ei ole, asian-     rinuralle aikovan täytyy suorittaa kaksi val-
6554: omainen osavaltion ministeri tai joissakin        tion tutkintoa. Ensimmäinen suoritetaan noin
6555: osavaltioissa hallitus nimittää tuomarit. Tuo-    viiden vuoden oikeustieteellisten opintojen
6556: marinvalintalautakuntien kokoonpanoissa on        jälkeen. Ensimmäisen valtion tutkinnon jär-
6557: eroja, mutta tavallisesti jäseninä on osaval-     jestää osavaltion oikeusministeriö ja lauta-
6558: tion parlamentin valitsemia edustajia, tuoma-     kuntaan, joka tutkinnon hyväksyy, kuuluu
6559: reita ja muita lakimiehiä.                        sekä yliopiston professoreita että käytännön
6560:    Tuomioistuimien vaikutusvalta nimitysrat-      lakimiehiä - tuomareita, syyttäjiä ja esimer-
6561: kaisussa toteutuu tuomarineuvoston (Präsi-        kiksi asianajajia.
6562: dialrat) lausunnon muodossa. Tuomarineu-             Ne, jotka läpäisevät ensimmäisen valtion-
6563: vosto on eri tuomioistuimissa oleva tuoma-        tutkinnon, yleensä aloittavat kaksivuotisen
6564: reista koostuva elin. Sen jäsenet valitaan        lakimiesharjoittelun (Referendarzeit). Har-
6565:                                           HE 109/1999 vp                                       23
6566: 
6567: joittelijat saavat palkan ministeriöitä ja työs-      Neuvostossa on 12 neljäksi vuodeksi valit-
6568: kentelevät harjoitteluajan tuomioistuimissa,       tua jäsentä. Jäsen ei voi tulla välittömästi
6569: asianajotoimistossa ja syyttäjän virastossa.       uudelleenvalituksi. Tasavallan presidentti
6570: Harjoitteluun sisältyy myös jonkin verran          toimii neuvoston puheenjohtajana ja oikeus-
6571: koulutusta. Harjoittelijoiden työskentelyä         ministeri varapuheenjohtajana. Vuonna 1993
6572: seurataan koko harjoittelun ajan ja heidän         rajoitettiin presidentin valtaa nimittää neu-
6573: kirjoittamansa syytteet, kirjelmät ja tuomiot      voston jäsenet. Nykyisin neuvostossa on ta-
6574: arvostellaan. Harjoittelun jälkeen suoritetaan     savallan presidentin ja oikeusministerin li-
6575: toinen valtiontutkinto. Tutkintolautakunnan        säksi kuusi tuomioistuinlaitoksen edustajaa.
6576: jäseninä on professoreita, mutta ennen muu-        Tuomarit valitsevat nämä edustajat vaaleilla.
6577: ta tuomareita ja syyttäjiä. Toisen valtion tut-    Korkein hallinto-oikeus (Conseil d'Etat) ni-
6578: kinnon suorittaneelle annetaan kelpoisuus la-      meää yhden jäsenistään neuvostoon. Lisäksi
6579: kimiehen virkaan (Befähigung zum Richte-           neuvostossa on kolme yhteiskuntaa edusta-
6580: ramt). Tutkinto on välttämätön edellytys tuo-      vaa jäsentä: parlamentin kummankin kama-
6581: marin virkojen lisäksi useimpiin lakimiesam-       rin puheenjohtajat nimeävät neuvostoon
6582: matteihin - esimerkiksi asianajajille. Saksas-     kumpikin yhden jäsenen ja presidentti yh-
6583: sa varsinaisina lakimiehinä pidetään kaksi         den. Nämä yhteiskunnan edustajat voivat
6584: valtion tutkintoa suorittaneita juristeja.         olla joko parlamentin jäseniä tai tuomareita.
6585:   Tuomarinuralle aikovalle tutkintotodistus-         Täytettäessä korkeaa tuomarin virkaa oi-
6586: ten arvosanat ovat tärkein valintaperuste.         keusministeri esittelee neuvostolle listan
6587: Viime vuosina vain parhailla arvosanoilla on       mahdollisista ehdokkaista. Presidentti voi
6588: voinut päästä tuomarinuralle. Merkitystä voi       periaatteessa poiketa neuvoston esityksestä,
6589: olla myös harjoitteluajasta muuten saadulla        mutta käytännössä niin ei menetellä.
6590: palautteella. Lisäksi aikaisempi kokemus ja          Presidentti nimittää tuomarit myös haetta-
6591: viran hakemiseen liittyvä haastattelu voivat       vaksi julistettuihin virkoihin oikeusminist~­
6592: vaikuttaa nimittämiseen. Ylennysperusteina         rin esittelystä. Neuvosto tekee esityksen nä~­
6593: ovat perustuslain mukaan ammattitaito ja           hin virkoihin nimittämisestä. Neuvoston esi-
6594: henkilökohtaiset ominaisuudet.                     tyksiä valmistelee sihteeristö, jota johtaa vä-
6595:                                                    hintään seitsemän vuoden tuomarikokemuk-
6596: Ranska                                             sen omaava tuomari. Oikeusministeri ei voi
6597:                                                    tehdä hakuvirkaa täytettäessä neuvoston kan-
6598:   Ranskassa presidentti nimittää kaikki tuo-       nasta poikkeavaa esitystä. Hakuvirkoja täy-
6599: marit. Ylimpiä tuomarin virkoja ei julisteta       tettäessä tuomarikoulun (Ecole Nationale de
6600: haettavaksi, vaan ne täytetään kutsumenette-       la Magistrature) arvosanoilla ja lausunnoilla
6601: lynä. Presidentti nimittää tuomarit näihin         on suuri painoarvo. Ylennysperusteena vir-
6602: virkoihin oikeusministerin esityksestä. Ennen      kaikä merkitsee paljon. Tultuaan nimitetyksi
6603: esityksen tekemistä oikeusministeri on hank-       tuomariksi ja hoidettuaan virkaansa, tuomari
6604: kinut arvovaltaisen neuvoston (Le Conseil          voi hakea siirtoa toiseen tuomarin virkaan
6605: Superieur de la Magistrature) lausunnon.           erityiseltä tuomareiden siirtoja käsittelevältä
6606: Tämä neuvosto ei ainoastaan osallistu tuo-         komitealta (Commission d'avancement).
6607: mareiden nimittämiseen, vaan se on val-            Tuomareiden siirtoja käsittelevä komit~a
6608: tiosäännön rakenteisiin kuuluva toimielin,         koostuu oikeusministeriön, tuomarikunnan Ja
6609: joka on alunperin perustettu takaamaan tuo-        syyttäjien edustajista. Päällikkötuomarin lau-
6610: mioistuinlaitoksen riippumattomuutta suh-          sunnolla on suuri merkitys siirtoa harkittaes-
6611: teessa muuhun valtiovaltaan. Se huolehtii ni-      sa.
6612: mitysasioiden ohella tuomareiden kurinpi-
6613: dosta, tuomioistuinten taloudellisista resurs-     2.3. Nykytilan arviointi
6614: seista, tekee aloitteita ja antaa lausuntoja
6615: tuomioistuimia koskevasta lainsäädännöstä ja       Tuomareiden muuttuva toimintaympäristö
6616: muutenkin edustaa tuomarikuntaa suhteessa
6617: muihin valtiovallan elimiin, kuten tasavallan        Tuomareiden toimintaympäristö on tapah-
6618: presidenttiin ja parlamenttiin nähden. Tämän       tuneiden muutosten johdosta nykyisin mer-
6619: tyyppisiä neuvostoja (High Councils of Judi-       kittävästi erilainen kuin esimerkiksi 15 vuot-
6620: ciary) on Ranskan lisäksi esimerkiksi Italias-     ta sitten. Riita-asiain oikeudenkäyntimenette-
6621: sa, Espanjassa, Portugalissa ja nykyisin           lyn uudistuminen vuonna 1993, hallintolain-
6622: myös monissa Itä-Euroopan maissa.                  käytön uudistuminen vuonna 1996, ri-
6623: 24                                         HE 109/1999 vp
6624: 
6625: kosasiain oikeudenkäyntimenettelyn uudistu-            Aineellisoikeudellisten säädösten määrä on
6626: minen vuonna 1997, hovioikeuden oikeuden-           koko ajan lisääntynyt. Lainsäädäntö sisältää
6627: käyntimenettelyn uudistuminen vuonna 1998           entistä enemmän yleislausekkeita, erilaisia
6628: ja erityistuomioistuimissa noudatettujen me-        kohtuullistaruissäännöksiä ja muunlaisia
6629: nettelyjen uudistuminen edellyttävät tuoma-         joustavia normeja, jotka jättävät tuomioistui-
6630: reilta uudenlaisia työtapoja ja uusien asioi-       mille laajan harkintavallan. Harkintavallan
6631: den osaamista sekä aikmsempaa parempaa              kasvaessa tuomioistuimet ovat saamassa uu-
6632: perustelutaitoa. Suullinen ja välitön oikeu-        denlaisen roolin. Ne eivät vain ratkaise yk-
6633: denkäynti eroaa aikaisemmasta suullis-pöytä-        sittäisiä, menneisyydessä tapahtuneita oi-
6634: kirjallisesta menettelystä siinä, että asian rat-   keuskonflikteja ja rikosasioita, vaan ne au-
6635: kaiseminen edellyttää nyt tuomariita aktii-         kollisissa ja tulkinnallisissa lainsoveltamisti-
6636: vista prosessinjohtoa ja valmiutta jäsentää         lanteissa jatkavat lainsäätäjän työtä, kehittä-
6637: myös suullisesti esitettyä informaatiota välit-     vät ja luovat uutta oikeutta. Tuomioistuimien
6638: tömästi oikeusjärjestyksen edellyttämällä ta-       merkityksen kasvaessa myös yleisön tuoma-
6639: valla. Tuomarilla pitää olla nykyisin aikai-        rin työtä kohtaan tuntema mielenkiinto kas-
6640: sempaa paremmat valmiudet pitää asia jat-           vaa. Mediajulkisuus on nykyisin ja tulevai-
6641: kuvasti hallinnassaan. Oikeudenkäynnissä ei         suudessa suuri haaste lainkäytölle ja vaatii
6642: enää esitetä puheenvuoroja niiden tallenta-         tuomitsemistaidon ja tuomion kirjoittamis-
6643: mista varten, vaan puheenvuoroilla pyritään         taidon lisäksi tuomariita esiintymis-, kom-
6644: vaikuttamaan suoraan.                               munikointi- ja tiedottamistaitoa sekä uuden-
6645:    Vuonna 1993 tapahtunut alioikeusuudistus,        laista paineensietokykyä. Riippumattomuus
6646: eli koko maassa yhtenäisen alioikeuden, kä-         ei ole tänä päivänä tuomarin etuoikeus, vaan
6647: räjäoikeuden, perustaminen raastuvanoikeuk-         erityisiä kykyjä vaativa raskas velvollisuus.
6648: sien ja kihlakunnanoikeuksien tilalle muutti          Lainkäyttö myös kansainvälistyy, perustus-
6649: myös eräiden tuomarin virkojen luonnetta.           laillistuu ja sosiaalistuu. Suomen liityttyä
6650: Entistä suuremmat alioikeusyksiköt edellyt-         Euroopan unioniin on yhteisön lainsäädäntö
6651: tävät niitä johtavilta Jaamanneilta tuomarin        tullut osaksi Suomessa sovellettavaa lainsää-
6652: taitojen lisäksi myös johtamistaitoa. Tuomi-        däntöä. Euroopan unionin lainsäädäntö ja oi-
6653: oistuimen käytettävissä oleviin määrärahoi-         keuskäytäntö ovat uusia oikeuslähteitä, joi-
6654: hin vaikuttava tulosvastuu korostaa entises-        den soveltamiseen suomalaisella tuomarilla
6655: tään johtamistaidon tärkeyttä. Saman suun-          tulee olla valmiudet. Euroopan ihmisoikeus-
6656: tainen kehitys on käynnissä myös hallinto-          sopimuksen ja Yhdistyneiden Kansakuntien
6657: tuomioistuimissa lääninoikeuksien muuttues-         yleiskokouksen hyväksymän kansalaisoi-
6658: sa entistä suuremmiksi yksiköiksi.                  keuksia ja poliittisia oikeuksia koskevan
6659:    Yhteiskunnalliset ilmiöt myös lisääntyväs-       kansainvälisen yleissopimuksen säännökset
6660: sä määrin oikeudellistuvat, mistä johtuen           ovat myös suoraan sovellettavaa normimate-
6661: tuomioistuimet saavat uudenlaisia asioita rat-      riaalia, jonka käyttö tuomioistuimissa on ny-
6662: kaistavikseen. Esimerkiksi tupakka- ja pank-        kyisin jo tavanomaista. Mutta säännösten
6663: kioikeudenkäynnit, sukupuolten tasa-arvoa           ohella myös ihmisoikeussopimusten ilmentä-
6664: koskevat riidat, lapsen huoltoa ja tapaaruis-       mät periaatteet ja tausta-arvot ovat merkittä-
6665: oikeutta koskevat riidat, urheilusääntöihin         västi muuttaneet suomalaisen tuomarin roo-
6666: liittyvät riidat, yksityishenkilön velkajärjes-     lia ja korostaneet esimerkiksi puolueetto-
6667: tely ja yrityssaneeraus, ympäristöoikeuden          muuden ja riippumattomuuden vaatimusta.
6668: viimeaikainen kehitys sekä eläintensuojelun         Tuomarin tulee paitsi tuntea sopimus ja sen
6669: äärimuodot ja ulkomaalaisvihamielisyys ovat         soveltamiskäytäntö myös sisäistää sen peri-
6670: tällaisia uusia oikeudellisia ilmiöitä, jotka       aatteet ja tavoitteet.
6671: asettavat tuomarille uudenlaisia vaatimuksia.         Suomen liittyminen Euroopan unioniin ja
6672: Kun kansainvälisissä ihmisoikeussopimuksis-         muu yhteiskunnallinen kehitys on lisännyt
6673: sa sekä hallitusmuodon 16 §:ssä ja uuden            huomattavasti Suomen ja suomalaisten hen-
6674: perustuslain 21 §:ssä taatun perusoikeuden          kilöiden ja yritysten kansainvälisiä yhteyk-
6675: mukaan jokaisella on oikeus saada kaikki oi-        siä. Tämän seurauksena myös kansainvälisiä
6676: keuksiaan ja velvollisuuksiaan koskevat asiat       sidoksia sisältävien juttujen määrä eri tuo-
6677: riippumattoman tuomioistuimen käsiteltäväk-         mioistuimissa on kasvamassa. Lainkäytön
6678: si, on myös tuomareilla oltava valmius hal-         perustuslaillistuminen tarkoittaa sitä, että
6679: lita tausta-arvoiltaan erilaisia yhteiskunnal-      hallitusmuotoon vuonna 1995 otetut uudet
6680: lisia ongelmatilanteita.                            perusoikeussäännökset ovat viranomaisia ja
6681:                                            HE 109/1999 vp                                      25
6682: 
6683: tuomioistuimia sitovia ja suoraan sovellet-         tään monenlaisia ominaisuuksia, joista useita
6684: tavia normeja. Lisäksi on vaadittu, että tuo-       on mahdollista kehittää työskentelemällä
6685: mioistuimien tulee nimenomaan perusoikeus-          myös muissa lakimiestehtävissä kuin tuoma-
6686:  säännöksiä soveltamalla määritellä perusoi-        rina. Tällaisessa tilanteessa olisi hyvä, että
6687: keuksien yksityiskohtainen sisältö ja ulottu-       tuomariksi nimitettävällä olisi tuomioistuin-
6688: vuus erilaisissa yhteiskunnallisissa konflikti-     tuntemuksen lisäksi muutakin yhteiskunnal-
6689: tilanteissa. Toisaalta perusoikeussäännöksissä      lista kokemusta.
6690: asetetaan myös vähimmäistakeet yksilön ja
6691: tuomioistuimien sekä tuomioistuimien ja             Suljettu tuomarinura
6692: muiden valtioelinten välisille suhteille. Kol-
6693: manneksi uudessa perustuslaissa annetaan               Nykyinen tuomareiden nimittämisjärjestel-
6694: tuomioistuimille oikeus eräissä tilanteissa         mä täyttää rakenteeltaan tuomioistuimien
6695: arvioida tavallisen lain perustuslainmukai-         riippumattomuuden sille asettamat vaatimuk-
6696: suutta (ns. perustuslain etusija, perustuslain      set. Tuomioistuimet valmistelevat nimittä-
6697:  106 §).                                            misratkaisun ja tekevät virkaehdotuksen tai
6698:    Lainkäytön sosiaalisuus tarkoittaa sen saa-      -esityksen tasavallan presidentille, joka ni-
6699: vutettavuutta eli kansalaisten mahdollisuutta       mittää tuomarit oikeusministerin esittelystä
6700: päästä oikeuksiinsa ("access to justice"). Ih-      ilman valtioneuvoston sisällöllistä päätöseh-
6701: misille on turvattava tosiasiallinen mahdolli-      dotusta. Tämä ei kuitenkaan ole riittänyt ta-
6702: suus saada asiansa tuomioistuimen käsiteltä-        kaamaan sitä, että nimittämisjärjestelmä olisi
6703: väksi niin, että he taloudellisten tai tiedollis-   ongelmaton.
6704: ten syiden estämättä voivat yhdenvertaisina            Tuomareiden nykyistä nimityskäytäntöä on
6705: oikeudenkäynnin osapuolina saada aineellis-         usein luonnehdittu sanomalla tuomarinuran
6706: oikeudellisesti oikean ratkaisun asiassaan.         olevan suljettu. Tällä tarkoitetaan sitä, että
6707: Tämä edellyttää tuomariita sekä kykyä aktii-        tuomariksi nimitetään useimmiten henkilö,
6708: viseen, mutta silti samalla puolueettomaan          joka jo työskentelee tuomioistuinlaitoksen
6709: prosessinjohtoon että valmiutta käsitellä ja        palveluksessa. Alempipaikkaiseen käräjä-
6710: ratkaista asiat niihin parhaiten soveltuvia         tuomarin virkaan nimitetään usein hovioi-
6711: menettelymuotoja käyttäen. Tuomarin henki-          keuden viskaali ja ylempipaikkaiseen käräjä-
6712: lökohtaisille ominaisuuksille asetetaan aikai-      tuomarin virkaan käräjätuomari. Alempipaik-
6713: sempaa suuremmat vaatimukset.                       kaiseen hovioikeudenneuvoksen virkaan ni-
6714:    Eduskunnan oikeusasiamies on kertomuk-           mitetään usein käräjätuomari tai hovioikeu-
6715: sessaan toiminnastaan vuonna 1998 (sivuilla         den viskaali ja ylempipaikkaiseen hovioikeu-
6716: 85-92) nostanut esille oikeuden käyttää äi-         denneuvoksen virkaan hovioikeudenneuvos.
6717: dinkieltään rikosoikeudenkäynneissä. Oi-            Lääninoikeudentuomarit rekrytoidaan usein
6718: keusasiamies katsoo uuden oikeudenkäynti-           lääninoikeuden esittelijöistä. Ylempipalkkai-
6719: menettelyn asettavan kielitaidolle huomatta-        seen lääninoikeudentuomarin virkaan nimite-
6720: vasti aikaisempaa korkeammat vaatimukset.           tään usein lääninoikeudentuomari.
6721: Samalla ruotsinkielisten tuomareiden määrä            Hovioikeudessa, käräjäoikeudessa ja lää-
6722: tuomioistuimissa on nopeasti vähentynyt.            ninoikeudessa tuomarin virat on jaettu usei-
6723: Oikeusasiamies pitää erityisen tärkeänä sitä,       siin palkkaluokkiin. Samassa tuomioistui-
6724: että kielitaidolle pannaan asianmukainen pai-       messa tuomarit saattavat olla jopa neljässä
6725: no tuomarien virkanimityksissä. Kummankin           eri palkkaluokassa. Siirtyminen palkkaluo-
6726: kansalliskielen hallinta on huomattava ansio,       kasta toiseen tapahtuu pääsääntöisesti viran-
6727: kun kysymyksessä on tuomarinviran täyttä-           haku- ja virkaannimittämismenettelyllä. Ky-
6728: minen kaksikielisellä virka-alueella.               symys ei kuitenkaan ole varsinaisesta tuoma-
6729:    Kaikki edellä mainitut kehityspiirteet aset-     rin viran täyttämisestä, vaan eräänlaisesta
6730: tavat tuomareille uusia vaatimuksia: tuoma-         palkkauksen ikälisäjärjestelmästä.
6731: reilta edellytetään aiempaa monipuolisempia           Nykyisin vakinaiseen tuomarin virkaan
6732: taitoja ja laaja-alaisempaa kokemusta. Tarve        ensi kerran nimitettävä on yleensä työsken-
6733: hallita vieraita kieliä ja tuntea muita oikeus-     nellyt jo 15-20 vuotta tuomioistuinlaitoksen
6734: kulttuureja on lisääntynyt. Myös tuomarei-          palveluksessa. Tuomarin viran menestyksel-
6735: denprosessinjohto-ja kommunikointitaitojen          linen hoitaminen edellyttää alan erityisosaa-
6736: merkitys on korostunut. Tuomarin tulee ak-          mista. Tuomarin tulee olla sisäistänyt hyväk-
6737: tiivisesti johtaa välitöntä, keskitettyä ja suul-   sytyt oikeusperiaatteet Tuomarin tulee, pait-
6738: lista käsittelyä. Hyvältä tuomariita edellyte-      si tuntea laki ja muut oikeuslähteet, kyetä
6739: 
6740: 
6741: 292154S
6742: 26                                         HE 109/1999 vp
6743: 
6744: soveltamaan niitä konkreettiseen tapaukseen.        pohjan osalta avoimeksi.
6745: On tärkeätä, että tuomioistuimen ratkaisut            Jatko-opintoja suorittaneiden ja erityisesti
6746: ovat ennustettavia ja yhdensuuntaisia. Tä-          tohtorin arvon saaneiden määrä osoittaa, että
6747: män vuoksi tuomarin tulee tuntea oikeuskäy-         oikeusneuvoksia valittaessa on arvostettu tie-
6748: täntö. Samasta syystä yleisten tuomioistui-         teellisiä ansioita. Yliopiston professoreja on
6749: mien tuomareiden tulee tuntea rangaistus-           onnistuttu rekrytoimaan korkeimpaan oikeu-
6750: käytäntö. Tuomarin tulee kyetä perustele-           teen. Tämä vastaa myös kansainvälistä käy-
6751: maan ratkaisunsa oikeudellisesti tarkasti,          täntöä. Useiden valtioiden korkeimmissa oi-
6752: mutta samalla ymmärrettävästi. Näitä tuoma-         keuksissa on jäseninä tieteelliseltä uralta tuo-
6753: riita vaadittavia ominaisuuksia tuomariksi          mioistuimeen siirtyneitä tohtoreita ja profes-
6754: meritoituvat ovat perinteisesti kehittäneet         soreja. Tieteellisiä ansioita on arvostettu
6755: työskentelemällä esittelijänä tai tuomarin vi-      myös korkeimman hallinto-oikeuden jäseniä
6756: ransijaisena tuomioistuimissa.                      valittaessa. Työskentelyssä ennakkopäätöksiä
6757:    Hyvällä tuomarilla tulee kuitenkin olla          antavassa ylimmässä tuomioistuimessa on
6758: monia muitakin ominaisuuksia: oikeamieli-           samoja piirteitä kuin tutkijan työssä. Tämän
6759: syyttä, itsenäisyyttä, rohkeutta, yhteiskunnan      vuoksi on myönteistä, että oikeus- ja hallin-
6760: ja sen ilmiöiden tuntemusta ja ymmärrystä,          toneuvoksiksi on nimitetty juristeja, joilla on
6761: prosessinjohtotaitoa sekä kommunikointitai-         tutkijatausta.
6762: toja. Tällaisia ominaisuuksia voi omaksua             Osalla korkeimman oikeuden jäsenistä on
6763: muuallakin kuin tuomioistuimissa. Henkilö-          selkeä hovioikeustausta. Näillä jäsenillä on
6764: kohtaisten ominaisuuksien kehittäminen sekä         takanaan pitkät hovioikeustuomarin urat eri
6765: ammatillisten ja yhteiskunnallisten tietojen ja     hovioikeuksissa. Myös alioikeustuomareita
6766: taitojen omaksuminen saattaisi onnistua ny-         eri käräjäoikeuksista on nimitetty oikeusneu-
6767: kyistä paremmin ja laaja-alaisemmin, jos            voksiksi. Tällaisten nimitysten avulla kor-
6768: tuomarin uralle suuntautunut hankkisi moni-         keimpaan oikeuteen on saatu hovi- ja alioi-
6769: puolista ammatillista ja yhteiskunnallista ko-      keustietämyksen lisäksi alueellista edusta-
6770: kemusta ennen nimitystään. Toivottavaa oli-         vuutta eri puolilta Suomea. Lisäksi osa oi-
6771: si, että osa tuomarin työkokemuksesta olisi         keusneuvoksista on toiminut aikaisemmin
6772: kertynyt tuomioistuimissa esittelijätehtävissä      asianajajina.
6773: ja osa muissa lakimiestehtävissä tuomiois-            Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-
6774: tuinlaitoksen ulkopuolella, esimerkiksi työs-       linto-oikeuden jäseniksi on myös nimitetty
6775: kentelemällä asianajajana, oppilaitoksissa,         näissä tuomioistuimissa esittelijöinä toimi-
6776: yrityksissä tai muissa yhteisöissä.                 neita. Ratkaisujen ennakoitavuus, yhdenmu-
6777:    Joissakin tilanteissa saattaa olla perusteltua   kaisuus ja johdonmukaisuus ovat lainkäytös-
6778: nimittää tuomariksi henkilö, jolla ei edes ole      sä tavoiteltavia piirteitä. Jäseneksi nimitetty
6779: varsinaista tuomioistuinkokemusta tai jolla         esittelijä on työskennellyt pitkään korkeim-
6780: on sitä vain vähän. Erityisesti kollegiaalisis-     massa oikeudessa tai korkeimmassa hallin-
6781: sa tuomioistuimissa jäsenillä tulisi olla eri-      to-oikeudessa. Tämän vuoksi hänellä on hy-
6782: laisia kokemus- ja urataustoja. Esimerkiksi         vät edellytykset tuntea hyvin aiemmat ratkai-
6783: henkilö, jolla on asianajaja-, syyttäjä-, yli-      sut ja linjaukset. Tällaisen osaamisen välit-
6784: opistotutkija- tai Iainvalmistelutausta taikka      tyminen on tärkeää.
6785: kansainvälistä kokemusta tai hallintokoke-            Korkeimpien oikeuksien monijäsenisen rat-
6786: musta, voi tuoda tuomarikollegioon uutta,           kaisukokoonpanon voima on erilaisuudessa.
6787: hyödyllistä näkökulmaa.                             Asianajaja-, tutkija-, lainvalmistelija- ja ho-
6788:                                                     vioikeustuomaritaustan omaavat jäsenet saat-
6789: Korkeimpien oikeuksien jäsenten                     tavat lähestyä käsiteltävää ongelmaa eri nä-
6790: tuomarinura                                         kökulmista. Tärkeää on myös se, että kolle-
6791:                                                     gion pohdintaan välittyy esittelijänä toi-
6792:   Vaikka tuomarinuraa Suomessa on edellä            mineiden jäsenten kautta tuomioistuimen
6793: yleisesti luonnehdittu suljetuksi, ei luonneh-      oma perinteinen linja.
6794: dinta kuvaa korkeimpien oikeuksien tilannet-
6795: ta. Korkeimpien oikeuksien jäsenet on rekry-        Virkojen haettavaksi julistaminen
6796: toitu monipuolisesti eri lakimiesammateista
6797: ja osin tuomioistuinlaitoksen ulkopuolelta            Useimmat tuomarin virat ovat haettavaksi
6798: niin, että korkeimpien oikeuksien nimitys-          julistettavia virkoja. Tämä tarkoittaa sitä,
6799: käytäntöä on perusteltua kutsua rekrytointi-        että valtion virkamiesasetuksen 7 a §: 2 mo-
6800:                                          HE 109/1999 vp                                       27
6801: 
6802: rueotin mukaisesti ilmoitus viran haettavana      den ja korkeimman hallinto-oikeuden presi-
6803:  olemisesta julkaistaan asianmukaisella taval-    dentit nimitetään ilman virkaesitystä tai eh-
6804:  la. Hakuilmoituksessa mainitaan muun             dotusta. Muiden tuomareiden osalta on käy-
6805: muassa, onko virka perustettu tiettyyn yksik-      tössä valmistelumenettelynä virkaesitys, vir-
6806: köön vai onko se viraston yhteinen, virkaan       kaehdotus tai lausunto. Nimityksen valmiste-
6807: valittavan tehtävät, hakuaika sekä se viran-      lun erot johtuvat pääosin vain historiallisista
6808: omainen, jolle hakemus on osoitettava. Haet-      syistä. Nimitysten erilaiselle valmistelulle ei
6809: tavaksi julistamisen on katsottu parhaiten ta-    ole viran luonteesta johtuvia asiallisia perus-
6810: kaavan virkojen täyttömenettelyn avoimuu-         teita. On syytä pyrkiä menettelyyn, joka on
6811: den ja lisäävän kansalaisten luottamusta ni-      ainakin useimmissa tapauksissa samanlainen
6812: mitysmenettelyyn. Näiden periaatteiden mer-       kaikkien tuomarin virkojen osalta.
6813: kitystä on viimeksi korostanut valtioneuvos-         Kansainväliset sopimukset ja suositukset
6814: to 6 päivänä helmikuuta 1997 tekemässään          edellyttävät, että tuomareiden nimitykset
6815: periaatepäätöksessä valtion ylimpien virka-       ovat pääosin lainkäyttövallan toimielinten
6816: miesten valintaperusteiden ja -menettelyn         hallinnassa. Virkaehdotuksen tai -esityksen
6817: uudistamisesta. Yleisenä pyrkimyksenä on,         sijasta eri tahojen vaikutusmahdollisuus ni-
6818: että yhä useammat virat julistetaan haetta-       mityspäätökseen voidaan kuitenkin toteuttaa
6819: viksi.                                            niinkin, että niille annetaan oikeus antaa lau-
6820:    Virkamiesasetuksen mukaan eräät ylimmät        sunto virkaa hakeneista. Virkaehdotuksesta
6821: virat täytetään vastaisuudessakin niitä haetta-   ollaan yleisesti luopumassa valtion virka-
6822: vaksi julistamatta. Tämä ajatus on ilmaistu       miesten nimitysmenettelynä. Virkaehdotus
6823: myös edellä mainitussa valtioneuvoston peri-      rajoittaa nimittävän viranomaisen harkinta-
6824: aatepäätöksessä. Nämä niin sanotut ilmoit-        valtaa. Myös hallituksen esityksessä ylimpi-
6825: tautumisvirat eivät kuitenkaan syyskuun           en valtioelinten eräitä valtaoikeuksia koske-
6826: alussa 1997 voimaan tulleen valtion virka-        vaksi lainsäädännöksi, jonka eduskunta hy-
6827: miesasetuksen 7 a §:n muutoksen jälkeen           väksyi mutta joka sittemmin raukesi, tode-
6828: eroa täyttömenettelyn avoimuuden tai haku-        taan, että presidentin aseman kannalta on
6829: menettelyn osalta haettavaksi julistettavista     keskeistä, kuinka sidottu presidentti on nimi-
6830: viroista. Ilmoittautumisviran avoinna olemi-      tystä valmistelleiden tahojen käsityksiin (HE
6831: sesta on ilmoitettava samalla tavoin kuin         285/1994 vp s. 9).
6832: haettavaksi julistettavasta virasta. Ilmoittau-      Virkaehdotusmenettelyä ryhdyttiin käyttä-
6833: tuminen virkaan on tehtävä kirjallisesti ase-     mään aikana, jolloin virkanimityksiä tehtiin
6834: tetun määräajan puitteissa. Ilmoittautumiseen     vain vähän. Ehdollepanomenettelyyn liittyvä
6835: on liitettävä tarvittavat selvitykset samalla     valituskäytäntö hidastaa menettelyä ja koros-
6836: tavalla kuin hakemukseenkin. Virkojen va-         taa virkaiän merkitystä nimitysperusteena.
6837: lintaperusteetkaan eivät enää nykyisin eroa       Virkaehdotus soveltuu huonosti nykyiseen
6838: ilmoittautumisvirkojen ja haettavaksi julistet-   hallintoon senkin takia, että nimityspäätöksiä
6839: tavien virkojen välillä, vaan tavoitteena on      joudutaan tekemään paljon. Virkaesitys on
6840: aina nimittää virkaan hakijoista pätevin. Sen     sen vuoksi sopivampi nimitysasian valmiste-
6841: vuoksi ei ole enää perusteltu sekään ajatus,      lun muoto.
6842: että työnantaja voisi aktiivisesti etsiä henki-      Perusteltu virkaesitys mahdollistaa viran-
6843: löitä vain ilmoittautumisvirkoihin.               hakijoiden ansioiden ja henkilökohtaisten
6844:    Nämä lähtökohdat puoltavat sitä, että il-      ominaisuuksien punninnan paremmin kuin
6845: moittautumisten perusteella täytettävien tuo-     virkaehdotus. Virkaesitystä edeltävällä lau-
6846: marinvirkojen lukumäärää vähennetään.             suntomenettelyllä on kuitenkin turvattava,
6847: Koska osa valtion ylimmistä viroista myös         että tuomioistuinlaitoksen asiantuntemus ja
6848: vastaisuudessa täytetään ilmoittautumisten        nimitykseen liittyvät alueelliset näkemykset
6849: perusteella, voidaan tämä mahdollisuus säi-       tulevat huomioiduiksi. Nimitysvallan paino-
6850: lyttää myös osassa ylimmistä tuomarinvirois-      pisteen tulee olla tuomioistuimilla.
6851: ta.
6852:                                                   Nimitysasian valmistelu ja esityksen
6853: Virkaesitys tai -ehdotus                          perusteleminen
6854:   Nimittämisratkaisua edeltävät valmistelu-         Korkeimmassa oikeudessa, korkeimmassa
6855: toimet eroavat nykyisin olennaisesti eri tuo-     hallinto-oikeudessa, hovioikeuksissa, vesiyli-
6856: marinimitysten kesken. Korkeimman oikeu-          oikeudessa ja vakuutusoikeudessa nimitystä
6857: 28                                       HE 109/1999 vp
6858: 
6859: koskevat esitykset, ehdotukset tai lausunnot      telemattomia. Korkeimpien oikeuksien pää-
6860: käsitellään tuomioistuimen täysistunnossa.        töksenteko ei omien jäsenten nimityksiä lu-
6861: Täysistuntoon osallistuvat tuomioistuimen         kuun ottamatta ole osoittanut, että tuomarin
6862: virassa olevat tuomarit. Tämän vuoksi nimi-       uran avautumiseen tähtäävät ja hakijoiden
6863: tysasiaa käsittelevien määrä on suuri; erityi-    tosiasiallista taitoa ja sopivuutta mittaavat
6864: sen suuri se on isoissa hovioikeuksissa. Ei       nimittämisperusteet toteutuisivat nykyisen
6865: ole tarkoituksenmukaista, että virkaan nimit-     kaltaisen järjestelmän puitteissa.
6866: tämistä yleisesti käsitellään näin suurissa ko-      Eduskunnan perustuslakivaliokunta on an-
6867: koonpanoissa.                                     taessaan mietinnön uutta perustuslakia kos-
6868:   Jos nimityksen valmistelussa ryhdytään          kevasta hallituksen esityksestä edellyttänyt,
6869: käyttämään lausuntoja, haastatteluja ja muita     että tuomarinimitysten valmistelun pitää olla
6870: hakijan henkilökohtaisia ominaisuuksia sel-       riittävän avointa ja että menettelyn koko-
6871: vittäviä menetelmiä, on asian käsittely vai-      naisuudessaan tulee osaltaan turvata yhteis-
6872: keaa silloin, kun ratkaisuun osallistuvien        kunnan moniarvoisuuden heijastuminen tuo-
6873: määrä on suuri. Hovioikeuksien täysistun-         marikunnan kokoonpanossa ja estää tuomi-
6874: noissa nimitysasian käsittelyyn saattaa myös      oistuinlaitoksen sisäiseen itsetäydennykseen
6875: osallistua jäseniä, jotka pian itsekin ovat vi-   liiallisesti perustuvat nimitykset. Nimitysjär-
6876: ranhakutilanteessa. On vaarana, että tällainen    jestelmän nykyiset ongelmat voidaan parhai-
6877: jäsen ei pohdi harkinnassa sovellettavia peri-    ten poistaa ja nimitysjärjestelmälle asetetut
6878: aatteita riittävällä objektiivisuudella.          tavoitteet saavuttaa erityisen virkaesityslauta-
6879:   Ehdollepano on pääsääntöisesti perustunut       kunnan perustamisella. Lautakunnan mah-
6880: ainoastaan asiakirja-aineistoon, etupäässä ha-    dollisuudet valmistella nimitysesityksiä ja
6881: kijan nimikirjaan. Virkaiän merkitys nimi-        hankkia selvityksiä ovat paremmat kuin
6882: tysperusteena onkin saanut liian korostuneen      ylimpien tuomioistuimien. Myös perinteisen
6883: merkityksen. Nimityksen valmistelua tulee         nimityskäytännön ja nimityskäytäntöä ohjaa-
6884: kehittää sellaiseksi, että hakijoiden taitojen,   van kulttuurin muuttamiseksi virkaesitys-
6885: kykyjen ja kokemuksen monipuolinen arvi-          lautakunnan perustaminen on perusteltua.
6886: ointi on mahdollista. Nimitysratkaisun, kuten        Tuomarinimitysten ongelmat koskevat ni-
6887: muunkin ratkaisun, tulisi olla avoimesti pe-      menomaan alempien tuomioistuimien tuoma-
6888: rusteltu. Tällaiset tavoitteet on ilmaistu        reiden nimittämistä. Kuten edellä on todettu,
6889: muun muassa edellä mainitussa valtioneu-          korkeimpien oikeuksien tuomareiksi nimite-
6890: voston 6 päivänä helmikuuta 1997 tekemäs-         tään erilaisia ammattitaustoja omaavia laki-
6891: sä periaatepäätöksessä. Kansainvälisen ver-       miehiä. Korkeimpien oikeuksien kokoon-
6892: tailun yhteydessä on kerrottu, millaisia kei-     panoissa heijastuu myös perustuslakiva-
6893: noja hakijoiden pätevyysarviointiin on kehi-      liokunnan edellyttämä yhteiskunnan moniar-
6894: tetty muissa maissa.                              voisuus. Korkeimmat oikeudet ovat asian-
6895:                                                   tuntijaorganisaatioita, joiden tehtävänä on
6896:                                                   ennen muuta ohjata alempien tuomioistuimi-
6897: Virkaesityksen tekevä viranomainen                en lainkäyttöä. Korkeimmilla oikeuksilla it-
6898:                                                   sellään on parhaat valmiudet arvioida sitä,
6899:   Tuomioistuimet tekevät nykyisin nimitys-        minkä ammatin ja oikeudenalan asiantunte-
6900: ratkaisua edeltävät virkaehdotukset ja -esi-      musta kokoonpano kulloinkin eniten kaipaa.
6901: tykset. Suljettu tuomarinura johtuu suurelta      Sen vuoksi on tarkoituksenmukaista säilyttää
6902: osin siitä, että tuomioistuimet· ovat tiukasti    korkeimmilla oikeuksilla oikeus tehdä virka-
6903: virkaikäjärjestyksessä pitäytyen esittäneet       esitykset oikeusneuvoksen ja hallintoneuvok-
6904: virkoihin tuomioistuinlaitoksen ja hyvin          sen virkoihin. Virkaesityslautakunta voi pa-
6905: usein saman tuomioistuimen palveluksessa          remman valmistelukoneistonsa vuoksi osal-
6906: olevia lakimiehiä. On epäiltävissä, että tuo-     listua näiden virkojen täyttämiseen tekemällä
6907: marinuran avautumiseen tähtäävät pyrkimyk-        selvityksiä ja antamalla lausunnon, mutta
6908: set, tavoitteena oleva virkaesitysten avoin       kansainvälisesti ajatellen olisi poikkeuksel-
6909: perusteleminen ja hakijoiden tosiasialliseen      lista, jos alempien tuomioistuimien tuoma-
6910: taitoon perustuva etusijajärjestys eivät voi      reilla olisi oikeus osallistua korkeimpien oi-
6911: toteutua tällaisessa nimitysasian valmistelu-     keuksien tuomareiden nimittämistä koske-
6912: järjestelmässä. Korkeimman oikeuden virka-        vaan päätöksentekoon. Korkein hallinto-oi-
6913: esitykset ja virkaehdotuksista antamat lau-       keus on lisäksi hallituksen esityksen valmis-
6914: sunnot ovat niin ikään olleet yleensä perus-      telun yhteydessä huomauttanut, että se rat-
6915:                                           HE 109/1999 vp                                         29
6916: 
6917: kaisee valtioneuvoston päätöksistä tehtyjä         mien tuomareilta tulee myös vastaisuudessa
6918: valituksia. Sen vuoksi valtioneuvoston nimit-      edellyttää erityisen hyvää lain tuntemusta.
6919: tämä virkaesityslautakunta ei olisi sopiva vi-       Virastopäällikkönä toimivien tuomareiden,
6920: ranomainen tekemään esitystä hallintoneu-          esimerkiksi hovioikeuden presidenttien, lää-
6921: voksen virkaan nimittämisestä.                     ninoikeuden ylituomareiden ja käräjäoikeu-
6922:                                                    den laamannien, tehtäviin kuuluu lainkäytön
6923:                                                    ohella hallinnollisia johtotehtäviä. Virasto-
6924: Nimitysperusteet                                   päällikkönä toimivia tuomareita nimitettäessä
6925:                                                    ei ole aina kiinnitetty riittävästi huomiota
6926:   Uudessa perustuslaissa nimitysperusteista        nimitettävän hallinnollisiin taitoihin ja johta-
6927: säädetään samalla tavalla kuin vuoden 1919         miskykyyn. Tämä on osin johtunut siitä, että
6928: hallitusmuodossa. Nimitysperusteet olisivat        päällikkötuomareille ei ole säädetty nimen-
6929: edelleenkin taito, kyky ja koeteltu kansalais-     omaisesti tällaisia kelpoisuusvaatimuksia.
6930: kunto. Nämä nimitysperusteet soveltuvat
6931: myös tuomareiden nimitysarvioinnin lähtö-
6932: kohdaksi. Tuomareiden nimityskäytännössä
6933: tosin virkaikä on saanut liian suuren merki-
6934: tyksen, vaikka se on vain yksi osa kokonais-       3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
6935: harkinnasta. Hakijoiden kyvykkyyden ja                  ehdotukset
6936: muiden henkilökohtaisten ominaisuuksien
6937: arvioiminen, jota tuomareiden edellä kuva-         3.1. Tavoitteet ja keinot niiden
6938: tulla tavalla muuttunut toimintaympäristö               saavuttamiseksi
6939: edellyttäisi, on osoittautunut nykyisessä me-
6940: nettelyssä ongelmalliseksi.                          Uudistuksessa pyritään kokoamaan tuoma-
6941:                                                    reiden nimittämistä koskevat säännökset yh-
6942:                                                    teen lakiin ja luomaan nimitysmenettely,
6943: Kelpoisuusvaatimukset                              joka vastaa yhteiskunnan ja tuomioistuinlai-
6944:                                                    toksen asettamia nykyisiä tarpeita. Samalla
6945:                                                    nimitysmenettelyn tulee tukea tuomioistui-
6946:   Sanonnat tuomarin virkaan vaadittavasta          mien itsenäisyyttä ja riippumattomuutta. Esi-
6947: kelpoisuudesta vaihtelevat, vaikka tarkoitet-      tyksen tarkoituksena on yhtenäistää nimitys-
6948: taisiin samaa asiaa. Ilmaisuilla "kokemusta        menettely eri tuomioistuimien ja erityisesti
6949: tuomarintoiminnasta", "kokemusta tuomarin          yleisten ja hallintotuomioistuimien kesken ja
6950: tehtävän hoitamisesta", "kokemusta tuomarin        koota säännökset yhtenäiseksi kokonaisuu-
6951: tehtävissä", "kelpoisuus tuomarinviran hoi-        deksi. Tavoitteena on edistää vaihtuvuutta
6952: toon", "kelpoisuus tuomarinvirkaan" tarkoi-        myös yleisten tuomioistuimien ja hallinto-
6953: tetaan käytännössä sitä, että nimitettävällä       tuomioistuimien tuomareiden kesken.
6954: tulee olla tuomioistuinharjoittelu suoritettuna      Uudistuksella pyritään turvaamaan se, että
6955: ja varatuomarin arvo tai sitä vastaava muu         tuomioistuinlaitoksen palveluksessa on tuo-
6956: tuomioistuinkokemus.                               mareita, joilla on korkea ammattitaito. Ta-
6957:   Tuomioistuinharjoittelun suorittamisen säi-      voitteena on avata tuomarinura muillekin
6958: lyttäminen ehdottomana kelpoisuusvaatimuk-         kuin hovioikeuteen tai lääninoikeuteen esit-
6959: sena ei ole enää perusteltua, koska vastaavaa      telijöiksi oikeustieteellisen tutkinnon ja tuo-
6960: kokemusta tuomioistuimen toiminnasta voi           mioistuinharjoittelun suorittamisen jälkeen
6961: hankkia muullakin tavalla, esimerkiksi toi-        hakeutuneille. Tuomarinura on ollut liian
6962: mimalla asianajajana tai syyttäjänä. Tuomio-       sulkeutunut. Tuomariksi on käytännössä
6963: istuinharjoittelu yksin ei myöskään sen ny-        yleensä nimitetty ainoastaan tuomioistuinlai-
6964: kyisen sisällön huomioon ottaen anna riittä-       toksessa jo työskennelleitä. Tavoitteena on,
6965: viä valmiuksia tuomarin työhön. Tuomarien          että tuomareiksi nimitettäisiin henkilöitä,
6966: virat ovat lisäksi erilaisia. Vastaisuudessa ta-   joilla on aiempaa monipuolisempi kokemus
6967: voitteena on oltava, että kuhunkin tuomarin-       erilaisista tehtävistä. Tavoiteltavaa olisi, että
6968: virkaan nimitetään viran toimenkuvaa ajatel-       tuomariksi nimitettävä olisi ennen nimitys-
6969: len paras hakija. Siten hallintotuomioistui-       tään hankkinut kokemusta paitsi tuomiois-
6970: missa kokemus hallintotehtävistä voi olla          tuintyöskentelystä myös muista lakimiesam-
6971: yhtä arvokasta kokemusta kuin kokemus              mateista ja yleisemminkin yhteiskunnallises-
6972: tuomarin tehtävistä. Ylimpien tuomioistui-         ta toiminnasta.
6973: 30                                       HE 109/1999 vp
6974: 
6975:   Tuomareiden nimityskäytännössä kokemus          neltyä tasavallan presidentin päätöksenteko-
6976: tuomioistuintyöskentelystä on saanut koros-       menettelyä. Lainsäädäntövallan tai hallitus-
6977: tuneen merkityksen. Nimitysratkaisu on mo-        vallan elimillä ei sen vuoksi olisi edustusta
6978: nesti tehty pelkästään hakijoiden virkaiän        virkaesityslautakunnassa. Virkaesityslauta-
6979: perusteella. Tavoitteena on muuttaa nimitys-      kunnan tehtävänä nimitysjärjestelmässä olisi
6980: käytäntöä siten, että viran hakijoita arvioi-     varmistaa, että tuomioistuimien riippumatto-
6981: daan aiempaa monipuolisemmin. Työkoke-            muuden takaava asiantuntemus olisi keskei-
6982: muksen ohella nimitysharkinnassa on paino-        nen peruste tuomareita nimitettäessä.
6983: tettava viran hakijan taitavuuden ja kyvyk-          Ehdotetussa laissa säädettäisiin tuomarin
6984: kyyden sekä henkilökohtaisten ominaisuuk-         kelpoisuusvaatimuksista uudella tavalla. Ta-
6985: sien merkitystä.                                  voitteena on tuomarinuran avaaminen niin,
6986:   Tavoitteena on luoda menettely, joka mah-       että nimityksessä otettaisiin huomioon myös
6987: dollistaa nimitysratkaisujen tehokkaan val-       muu kuin tuomioistuinkokemus, jolloin tuo-
6988: mistelun ja hyvin perusteitujen ratkaisujen       mariksi voitaisiin nimittää myös muita kuin
6989: tekemisen. Uudistuksella pyritään luomaan         tuomioistuinlaitoksen viranhaltijoita. Kel-
6990: nimitysmenettely, jossa on mahdollista ver-       poisuusvaatimuksena korostettaisiin taidon
6991: tailla hakijoita, paitsi hankitun työkokemuk-     merkitystä niin, että virkoihin nimitettäisiin
6992: sen, myös hakijoiden kyvykkyyden ja muun          haettavana olevan viran erityispiirteitä ajatel-
6993: ansioituneisuuden perusteella. Tältä osin uu-     len paras hakija. Esimerkiksi syyttäjillä, asi-
6994: distus liittyy tuomareiden koulutusjärjestel-     anajajilla, yliopistotutkijoilla ja lainvalmiste-
6995: män uudistamiseen tähtääviin hankkeisiin,         lijoilla tulisi olla pätevyytensä mukaan tosi-
6996: joita valmistellaan oikeusministeriön asetta-     asiallinen mahdollisuus päästä tuomarinvir-
6997: massa työryhmässä.                                kaan.
6998:                                                      Määräaikaisia tuomareita voitaisiin nimit-
6999:                                                   tää laissa säädetyillä edellytyksillä. Nimitys-
7000: 3.2. Keskeiset ehdotukset                         päätökset tehtäisiin korkeimmassa oikeudes-
7001:                                                   sa tai korkeimmassa hallinto-oikeudessa, jos
7002:    Ehdotetuna lailla tuomareiden nimittämi-       määräaikainen tuomari nimitettäisiin vuo-
7003: sestä perustettaisiin virkaesityslautakunta       deksi tai sitä pidemmäksi ajaksi. Tasavallan
7004: valmistelemaan tuomareiden nimityksiä ja          presidentti nimittäisi kuitenkin aina korkeim-
7005: tekemään tasavallan presidentille perustellut     pien oikeuksien ylimääräiset jäsenet. Vuotta
7006: esitykset useimpiin tuomarinvirkoihin nimit-      lyhyemmäksi ajaksi määräaikaisen tuomarin
7007: tämisestä. Tasavallan presidentti nimittää        nimittäisi pääsääntöisesti asianomainen tuo-
7008: tuomarit myös tulevaisuudessa perustuslaissa      mioistuin.
7009: säädetyn menettelyn mukaisesti. Korkeim-             Laissa määriteltäisiin vielä ne kokoon-
7010: milla oikeuksilla säilytettäisiin valta tehdä     panot, joissa eri tuomioistuimet antaisivat
7011: esitykset korkeimpien oikeuksien jäsenten         tuomarin nimittämistä koskevat lausunnot
7012: virkoihin nimittämisestä. Virkaesityslauta-       virkaesityslautakunnalle.
7013: kunta voisi kuitenkin korkeimpien oikeuksi-
7014: en pyynnöstä valmistella myös niiden jäsen-       4.   Esityksen vaikutukset
7015: ten nimittämistä. Tuomioistuimilla säilyisi li-
7016: säksi pääosin valta nimittää määräaikaiset        4.1. Taloudelliset vaikutukset
7017: tuomarit.
7018:    Virkaesityslautakunta olisi uusi viranomai-      Virkaesityslautakunta on uusi riippumaton
7019: nen, joka toimisi oikeusministeriön hallin-       viranomainen. Sillä olisi oma toimisto, jota
7020: nonalalla, mutta olisi siitä toiminnassaan        johtaa virkaesityslautakunnan sihteeri. Lisäk-
7021: riippumaton. Lautakunta esimerkiksi laatisi       si virkaesityslautakunnan toimistossa olisi
7022: ja hyväksyisi itse oman työjärjestyksensä.        toimistosihteeri. Toimiston henkilökunnan
7023: Valtioneuvosto nimittäisi virkaesityslauta-       palkkauksesta aiheutuu kustannuksia sihtee-
7024: kunnan viideksi vuodeksi kerrallaan. Tuomi-       rin ja toimistosihteerin osalta noin 400 000
7025: oistuimien riippumattomuus edellyttää, että       markkaa vuodessa. Virkaesityslautakunnan
7026: virkaesityslautakunnan jäsenet valitaan lain-     jäsenten palkkioihin voi arvioida vuositasolla
7027: käyttövallan piiristä. Tuomareiden lisäksi sii-   kuluvan noin 100 000 markkaa. Toimitilojen
7028: hen tulisi jäseneksi myös asianajaja ja syyt-     vuokrakustannukset olisivat suurin piirtein
7029: täjä. Tuomarinimitysten parlamentaarinen          saman suuruiset. Toimiston kalustamisen ai-
7030: valvonta tapahtuu osana perustuslaissa sään-      heuttama kertakustannus olisi noin 80 000
7031:                                            HE 109/1999 vp                                      31
7032: 
7033: markkaa.                                            lötyövuoden suuruista työpanosta.
7034:    Nimitysasioiden valmistelun siirtyminen            Virkaesityslautakunta olisi oikeusministeri-
7035: virkaesityslautakunnalle vähentäisi nykyisin        ön hallinnonalalla toimiva viranomainen, jo-
7036: tuomioistuimissa ja oikeusministeriössä ni-         ka laatisi itse oman työjärjestyksensä ja ke-
7037: mitysasioiden valmisteluun tarvittavan työ-         hittäisi nimitysasian valmistelun tarkemmat
7038: panoksen määrää. Valmistelun monipuolis-            menettelymuodot
7039: tuessa nimitysasioihin käytetty työmäärä kui-
7040: tenkin kokonaisuutena ajatellen kasvaa ny-          5.   Asian valmistelu
7041: kyisestä. Nimitysasioiden valmisteluun on
7042: varattava riittävät taloudelliset resurssit. Vii-     Tuomioistuinlaitosta ja tuomareiden nimi-
7043: meaikaisten kokemusten perusteella kustan-          tysjärjestelmää on käsitelty useissa lainval-
7044: nukset voisivat olla vuositasolla noin 700          misteluhankkeissa 1970-luvulta lähtien.
7045: 000 markkaa. Kustannuksia aiheuttavat eri-          Useimmat näistä hankkeista, joissa nimitys-
7046: tyisesti hakijoiden henkilökohtaisia ominai-        järjestelmä on yleensä ollut esillä vain sivu-
7047: suuksia mittaavat selvitykset. Virkaesitys-         kysymyksenä, ovat jo pääasian osalta toteu-
7048: lautakunnan perustamisesta aiheutuviin me-          tuneet. Hankkeilla on kuitenkin edelleen ol-
7049: noihin olisi kaikkiaan ensimmäisenä vuonna          lut vaikutusta nimitysjärjestelmän uudistami-
7050: varattava noin 1 500 000 markkaa.                   sen taustalla. Mainita voidaan muiden ohella
7051:   Kustannuksiin vaikuttaisi huomattavasti se,       seuraavat hankkeet:
7052: kuinka paljon vuositasolla olisi virkanimi-            1 Kaupunkituomioistuinkomitean mietintö
7053: tyksiä, joissa lautakunta tekisi valmistelu-        (komiteanmietintö 1970:A 22)
7054: työn. Vuonna 1998 sellaisia olisi ollut 66            2 Oikeuslaitostoimikunnan mietintö (komi-
7055: kappaletta. Tähän asti korkein oikeus on            teanmietintö 1971: B 112)
7056: käsitellyt tuomarinnimityksiä täysistunnossa          3 Valtioneuvoston selonteko eduskunnalle
7057: suurin piirtein kerran kuukaudessa kesäkuu-         vuonna 1971 oikeudenkäyntimenettelyn ja
7058: kausia lukuun ottamatta. Tuomareiden palk-          tuomioistuinlaitoksen uudistamisesta
7059: kausjärjestelmää ollaan kuitenkin muutta-             4 Alioikeuksien yhtenäistäminen. Oikeus-
7060: massa tavalla, joka vähentää nimityspäätös-         ministeriön asettaman työryhmän mietintö
7061: ten tarvetta. Oikeusministeriössä työskente-        Oikeusministeriön lainsäädäntöosaston jul-
7062: levä työryhmä valmistelee palkkausjärjestel-        kaisu 18/1973
7063: mää, jossa tuomareiden virat jaettaisiin tuo-         5 Vaitiosääntökomitean välimietintö (ko-
7064: mioistuimittain kahteen tai kolmeen palkka-         miteanmietintö 1974:27)
7065: luokkaan. Sitä tarkemmat palkkojen erot               6. Oikeudenkäyntimenettelyn ja tuomiois-
7066: määräytyisivät tuomareiden henkilökohtais-          tuinlaitoksen uudistamisesta Oikeusministe-
7067: ten kokemuslisien perusteella. Uusi järjestel-      riön lainsäädäntöosaston julkaisu 211976
7068: mä vähentäisi huomattavasti tuomarinimitys-           7 Julkishenkilöstön oikeusasemakomitean
7069: ten määrää, kun palkan lisäys ei edellyttäisi       mietintö (komiteanmietintö 1979: 26)
7070: uuden viran hakemista, kuten nykyisin. Vuo-           8 Alioikeuksien yhtenäistämisen ja oikeu-
7071: sitasolla nimitysratkaisujen lukumäärä laskee       denkäyntimenettelyn uudistamisen suunnitte-
7072: useilla kymmenillä, todennäköisesti noin            luperusteista Oikeusministeriön asettaman
7073: puoleen nykyisestä määrästä.                        työryhmän mietintö Oikeusministeriön lain-
7074:                                                     valmisteluosaston julkaisu 6/1980
7075: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset           9 Hallituksen esitys Eduskunnalle valtion
7076:                                                     virkamieslainsäädännön uudistamisesta (HE
7077: Virkaesityslautakunnan perustaminen vähen-          238/1984 vp)
7078: täisi eri tuomioistuimissa ja oikeusministe-          10 Alioikeuksien tuomareiden nimitysjär-
7079: riössä nimitysasioiden valmisteluun käytettyä       jestelmä. Työryhmän ehdotus lainsäädännök-
7080: työmäärää. Tuomioistuimissa nimitysasioi-           si Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston
7081: den valmistelu on ollut yleensä osa hallinto-       julkaisu 9/ 1985
7082: henkilökunnan virkavelvollisuuksista. Lisäk-          11 Hallituksen esitys Eduskunnalle yleis-
7083: si nimitysasioihin on kulunut osa siitä ajasta,     ten alioikeuksien tuomareiden nimitysjärjes-
7084: jonka tuomioistuimen jäsenet ovat käyttäneet        telmän uudistamista koskevaksi lainsäädän-
7085: täysistuntoon valmistautumiseen. Nimi-              nöksi (HE 29/1986 vp)
7086: tysasioihin käytettyä työmäärää on kuitenkin          Tuomareiden nimittämistä on käsitelty
7087: vaikea arvioida. Oikeusministeriössä työ-           vuonna 1994 eduskunnalle annetussa halli-
7088: määrän väheneminen vastaisi vajaan henki-           tuksen esityksessä ylimpien valtioelinten
7089: 32                                      HE 109/1999 vp
7090: 
7091: eräitä valtaoikeuksia koskevaksi lainsäädän-     6 päivänä huhtikuuta 1999. Työryhmän mie-
7092: nöksi, jonka eduskunta hylkäsi 8 päivänä         tintö ja siitä saatu lausuntopalaute ovat oh-
7093: joulukuuta 1995 sen tultua edellisillä val-      janneet hallituksen esityksen jatkovalmiste-
7094: tiopäivillä hyväksytyksi lepäämään jätettä-      lua.
7095: väksi. Hallituksen esityksen mukaan tasaval-
7096: lan presidentti olisi nimittänyt perustuslain    6.   Muita esitykseen vaikuttavia
7097: ehdottoman säännöksen mukaan korkeimpi-               seikkoja
7098: en oikeuksien presidentit ja jäsenet. Esityk-
7099: sen mukaan presidentti olisi nimittänyt             Tuomareiden nimittämisjärjestelmän ylin-
7100: muutkin tuomarit, joiden viran täyttämistä ei    taso eli tasavallan presidentin päätöksenteko-
7101: ole lailla annettu korkeimmalle oikeudelle       järjestelmä on säännelty hallitusmuodossa ja
7102: tai korkeimmalle hallinto-oikeudelle.             1 päivänä maaliskuuta 2000 voimaan tule-
7103:    Nyt eduskunnalle annettavan ehdotuksen        vassa uudessa perustuslaissa. Se ei siten
7104: selkeänä lähtökohtana on ollut vuonna 1994       kuulu tässä ehdotetuna lailla säänneltäviin
7105: mietintönsä jättäneen tuomarinuratoimikun-       asioihin. Perustuslakivaliokunta on antanut
7106: nan mietintö "Tuomarit 2000-luvulle" (komi-      tammikuussa 1999 mietinnön uutta perustus-
7107: teanmietintö 1994: 15). Toimikunta selvitti      lakia koskevasta hallituksen esityksestä.
7108: tuomareiden nimityskäytäntöä ja tuomiois-        Mietinnössä ehdotettiin tasavallan presiden-
7109: tuinlaitoksen kehityksen ja lainsäädännön        tin päätöksentekoa koskevaa 58 §:ää muutet-
7110: muutosten vaikutuksia tuomareilta edellytet-     tavaksi niin, että tasavallan presidentti tekisi
7111: täviin ominaisuuksiin. Tuomarinuratoimikun-      päätökset tuomareiden nimittämisestä valtio-
7112: nan ehdotukset olivat samansuuntaisia tässä      neuvostossa sen ratkaisuehdotuksesta. Halli-
7113: ehdotetun lain kanssa.                           tuksen esityksen mukaan tasavallan r.resi-
7114:    Vuoden 1997 valtiopäivillä tehdyssä la-       dentti olisi tehnyt nämä päätökset 1lman
7115: kialoitteessa laiksi tuomareiden ni-             valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Muutosta
7116: mittämisestä (LA 23/1997 vp) kiinnitettiin       perusteltiin sillä, että näin tuomareiden nimi-
7117: muun ohella huomiota yksipuoliseen ja sul-       tyksille saataisiin parlamentaarinen vastuu-
7118: jettuun tuomareiden nimityskäytäntöön ja         kate. Perustuslakivaliokunnan mukaan nimi-
7119: korkeimman oikeuden esittelijäiden suosimi-      tysvallan painopiste ja tuomioistuimien riip-
7120: seen korkeimman oikeuden jäseniä nimitettä-      pumattomuus tuomareiden nimittämisen
7121: essä. Aloitteessa esitettiin tuomarinvalinta-    osalta turvattaisiinkin jatkossa valtioneuvos-
7122: lautakunnan perustamista valmistelemaan          tokäsittelyä edeltävässä nimitysmenettelyn
7123: tuomarinvirkojen täyttämistä.                    vaiheessa, jonka aikana täytettävään tuoma-
7124:    Tuomarinuratoimikunnan työtä jatkamaan        rin virkaan kysymykseen tulevat ehdokkaat
7125: asetettiin 4 päivänä tammikuuta 1996 tuoma-      tosiasiallisesti seuloutuvat esille. Eduskunta
7126: ritoimikunta, joka jätti mietintönsä (komi-      hyväksyi 58 §:n perustuslakivaliokunnan eh-
7127: teanmietintö 1998:1) tammikuussa 1998.           dottamassa muodossa.
7128: Mietinnöstä pyydettiin yhteensä 55 lausun-         Tuomioistuimien riippumattomuutta koske-
7129: toa. Lausunnon antoivat korkeimpien oi-          vassa jaksossa 2.1 on käsitelty niitä kansain-
7130: keuksien, hovioikeuksien ja lääninoikeuksien     välisiä sopimuksia ja suosituksia, jotka tulee
7131: lisäksi 16 käräjäoikeutta ja neljä erityis-      ottaa huomioon tuomareiden nimittämisjär-
7132: tuomioistuinta. Lisäksi lausunnon antoivat       jestelmää uudistettaessa.
7133: valtakunnansyyttäjänvirasto, eräiden kihla-        Esityksessä ei ehdoteta muutoksia vesila-
7134: kuntien syyttäjänvirastot, valtiovarainminis-    kiin, sillä eduskunnalle on annettu hallituk-
7135: teriö, Lapin yliopiston oikeustieteiden tiede-   sen esitys ympäristönsuojelu- ja vesilainsää-
7136: kunta sekä useat lakimies- ja tuomarijärjes-     dännön uudistamisesta (HE 84/1999 vp),
7137: töt                                              jossa ehdotetaan vesioikeuksien lakkautta-
7138:    Oikeusministeriö asetti 22 päivänä syys-      mista ja niiden tehtävien siirtämistä uusille
7139: kuuta 1998 työryhmän, jonka tehtävänä oli        ympäristölupavirastoille. Samassa esitykses-
7140: laatia ehdotus hallituksen esitykseksi tuoma-    sä ehdotetaan myös vesilain mukaisten asioi-
7141: reiden nimittämismenettelyä koskevaksi lain-     den käsittelyyn Vaasan hallinto-oikeudessa
7142: säädännöksi. Työryhmän työn perustana tuli       osallistuvien muiden kuin lainoppineiden
7143: olla tuomaritoimikunnan mietintö ja siitä        hallinto-oikeustuomareiden kelpoisuusvaati-
7144: saatu lausuntopalaute. Työryhmä jätti mie-       muksia koskevien säännösten siirtämistä ve-
7145: tintönsä "Tuomarin nimittäminen. Nimitys-        silaista hallinto-oikeuslakiin. Tarkoituksena
7146: lakityöryhmän mietintö" oikeusministeriölle      on, että ympäristö- ja vesilainsäädännön uu-
7147:                                           HE 109/1999 vp                                       33
7148: 
7149: distus tulee voimaan samaan aikaan tuoma           reiden nimittämistä koskevan lainsäädännön
7150:                                                    kanssa eli 1 päivänä maaliskuuta 2000.
7151: 
7152:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
7153: 
7154: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     den määräajaksi. Virat ovat kuitenkin va-
7155:                                                    kinaisia. Tämän vuoksi myös niihin nimittä-
7156: 1.1. Laki tuomareiden nimittämisestä               misestä säädettäisiin ehdotetussa laissa.
7157:                                                       Lakia sovellettaisiin vain päätoimisia tuo-
7158: 1 luku. Yleiset säännökset                         mareita nimitettäessä. Käräjäoikeuksien ja
7159:                                                    maaoikeuksien lautamiehet ja heitä muissa
7160:    1 §. Lain soveltamisala. Pykälän 1 mo-          tuomioistuimissa vastaavat maallikkoedusta-
7161: mentin mukaan ehdotetussa laissa säädettäi-        jat eivät toimi tehtävässään päätoimisesti
7162: siin sekä vakinaisten että määräaikaisten tuo-     eivätkä he ole viran haltijoita, joten heidän
7163: mareiden nimittämisestä. Vakinaisten tuoma-        nimittämistään ei säännellä ehdotetussa lais-
7164: reiden nimittämistä koskevat säännökset oli-       sa.
7165: sivat lain 2 luvussa ja määräaikaisten tuoma-         Korkeimmassa oikeudessa on sotilas-
7166: reiden nimittämistä koskevat säännökset 3          jäseniä. Korkeimmassa hallinto-oikeudessa
7167: luvussa.                                           on vesilain mukaisten asioiden ja patent-
7168:    Pykälän 2 momentissa ehdotetaan luetelta-       tiasioiden käsittelyä varten yli-insinöörineu-
7169: viksi ne tuomarinvirat, joiden täyttämisessä       voksia. Myös hovi- ja käräjäoikeuksissa on
7170: ehdotettua lakia sovelletaan. Lähtökohtana         sotilasjäseniä. Koska nämä jäsenet eivät toi-
7171: on, että lakia sovellettaisiin kaikkiin päätoi-    mi mainitussa tehtävässä päätoimisesti, eh-
7172: misiin tuomareihin. Sellaisia ovat kor-            dotus ei koske heidän nimittämistään.
7173: keimmassa oikeudessa presidentti ja jäseninä          Hovioikeudessa ja asunto-oikeudessa on
7174: olevat oikeusneuvokset, korkeimmassa hal-          huoneenvuokrasuhteesta johtuvien riita-asioi-
7175: linto-oikeudessa presidentti ja jäseninä ole-      den käsittelyä varten asiantuntijajäseniä. Hal-
7176: vat hallintoneuvokset, hovioikeuksissa presi-      linto-oikeudessa on hallinto-oikeuslain 7
7177: dentti, hovioikeudenlaamannit ja hovioikeu-        §:stä ilmenevien asioiden käsittelyä varten
7178: denneuvokset, käräjäoikeuksissa laamanni ja        asiantuntijajäseniä. Koska nämä jäsenet eivät
7179: käräjätuomarit, hallinto-oikeuksissa yli-          toimi mainitussa tehtävässä päätoimisesti,
7180: tuomari ja hallinto-oikeustuomarit, maa-           ehdotus ei koskisi heidän nimittämistään.
7181: oikeuksissa maaoikeustuomarit ja maa-                 Helsingin käräjäoikeudessa on käsiteltäessä
7182: oikeusinsinöörit sekä vakuutusoikeudessa va-       patenttilain (550/1967) 65 §:ssä tarkoitettuja
7183: kuutusylituomari ja vanhemmat sekä nuo-            patenttiasioita tuomioistuimen apuna kaksi
7184: remmat vakuutustuomarit                            teknillisen alan asiantuntijaa. Asiantuntijat
7185:    Työtuomioistuimen ja markkinatuomiois-          eivät ole tuomareita. Heidän valinnastaan
7186: tuimen osalta ehdotetaan pykälän 2 momen-          säädetään patenttilain 67 §:ssä. Merioikeu-
7187: tissa mainittaviksi ne tuomarit, joita laki        dessa on tuomioistuinta avustavia asiantunti-
7188: koskee. Työtuomioistuimessa on lisäksi kah-        joita, kuten merilain (674/1994) 21 luvun 1
7189: deksan työsuhteisiin perehtynyttä jäsentä ja       §:ssä säädetään. Asiantuntijat eivät ole tuo-
7190: markkinatuomioistuimessa kahdeksan kulut-          mareita. Heidän valinnastaan säädetään me-
7191: taja-asioihin perehtynyttä jäsentä. Koska nä-      rilain 21 luvun 1 §:ssä.
7192: mä tuomioistuimen jäsenet hoitavat tehtä-             Vakuutusoikeudessa on lääkärijäseniä ja
7193: väänsä sivutoimisesti, laki ei koskisi heitä.      muita maallikkojäseniä, joista säädetään va-
7194: Heidän nimittämisestään säädettäisiin kuten        kuutusoikeudesta annetun lain 5 b §:ssä.
7195: nykyisin asianomaisia tuomioistuimia koske-        Koska nämä jäsenet eivät toimi mainitussa
7196: vissa laeissa.                                     tehtävässä päätoimisesti, ehdotus ei koske
7197:    Pääsääntöisesti edellä luetellut virat täyte-   heidän nimittämistään. Edellä mainittujen
7198: tään pysyvästi, ilman viran hoidon kestoa          tuomioistuimien erityisjäsenten nimittämises-
7199: rajoittavaa määräaikaa. Työtuomioistuimen          tä säädetään asianomaisia tuomioistuimia tai
7200: presidentti ja työtuomioistuinneuvos nimite-       käsiteltävää asiaa koskevissa laeissa.
7201: tään kolmen vuoden määräajaksi, mark-                 Korkeimpien oikeuksien esittelijöiden virat
7202: kinatuomioistuimen ylituomari neljän vuo-          eivät olisi ehdotuksen mukaan enää virkoja,
7203: 
7204: 
7205: 292154S
7206: 34                                        HE 109/1999 vp
7207: 
7208: joihin nimittävänä viranomaisena toimisi ta-       §:ssä. Tasavallan presidentti tekee nimitys-
7209: savallan presidentti. Nimitysvalta siirtyisi       päätöksensä valtioneuvostossa sen ratkai-
7210: korkeimmille oikeuksille. Esittelijäiden ni-       suehdotuksesta. Selkeyden vuoksi ehdote-
7211: mittämisestä, kelpoisuusvaatimuksista ja ni-       taan, että nimittävä viranomainen todetaan
7212: mitysperusteista säädettäisiin asianomaista        myös tuomareiden nimittämisestä annetussa
7213: tuomioistuinta koskevassa laissa ja asetuk-        lmssa.
7214: sessa. Esittelijäiden virkamiesoikeudellista          4 §. Viran julistaminen haettavaksi. Pykä-
7215: asemaa käsitellään tarkemmin valtion virka-        län 1 momentista ilmenisi tuomarin virkojen
7216: mieslain muuttamista koskevan ehdotuksen           haettavaksi julistamista koskeva pääsääntö:
7217: yhteydessä.                                        virat on ennen niiden täyttämistä Julistettava
7218:    V altakunnanoikeuden jäsenten nimittämi-        haettaviksi. Lakiehdotuksen 5 §:ssä säädet-
7219: sestä säädetään uuden perustuslain 101             täisiin haettavaksi julistamista koskevista
7220: §:ssä. Ahvenanmaan hallintotuomioistuimen          poikkeuksista. Nykyisin viran haettavaksi
7221: jäsenten nimittämisestä säädetään Ahvenan-         julistamista koskevia säännöksiä on valtion
7222: maan hallintotuomioistuimesta annetussa            virkamiesasetuksen 7 ja 7 a §: ssä. Niitä so-
7223: laissa (54711994). Näiden tuomioistuimien          velletaan myös tuomarin virkoihin, mutta
7224: osalta pykälän 3 momentissa vain viitattai-        asian tärkeän merkityksen vuoksi tuomarin
7225: siin asianomaisiin lakeihin.                       virkojen haettavaksi julistamista koskeva
7226:    Lakiehdotuksen 1 §:ssä lueteltujen tuo-         säännös ehdotetaan otettavaksi lakiin.
7227: mioistuimien lisäksi on suuri määrä erilaisia         Siitä, mikä viranomainen julistaa viran
7228: toimielimiä, jotka muistuttavat tuomioistui-       haettavaksi, ehdotetaan pykälän 2 momentin
7229: mia tai joilla on samankaltaisia tehtäviä kuin     mukaan säädettäväksi tuomareiden nimittä-
7230: tuomioistuimilla. Tällaisia viranomaisia ovat      misestä annettavassa asetuksessa. Haettavak-
7231: esimerkiksi vankilaoikeus, maaseutuelinkei-        si julistamista koskeva sääntely olisi sisällöl-
7232: nojen valituslautakunta, patentti- ja rekisteri-   tään yhdenmukainen virkamiesasetuksessa
7233: hallituksen valituslautakunta, valtion tilintar-   olevan sääntelyn kanssa ja siltä osin kuin
7234: kastuslautakunta, kutsunta-asiain keskus-          tuomareiden nimittämisestä annettuun ase-
7235: lautakunta, virkamieslautakunta, valtion elo-      tukseen ei otettaisi erityisiä säännöksiä, so-
7236: kuvalautakunta, työttömyysturvalautakunta ja       vellettaisiin virkamiesasetusta. Virka-
7237: kilpailuneuvosto. Ehdotus ei koske näihin          miesasetuksen 7 a §:n 2 momentin perusteel-
7238: toimielimiin nimittämistä.                         la viranomainen, joka ilmoittaa viran haetta-
7239:    2 §. Valtion virkamieslain soveltaminen.        vaksi, määrää samalla hakuajan pituuden.
7240: Valtion virkamieslain (750/1994) säännöksiä        Ilmoitus viran haettavana olemisesta on jul-
7241: sovelletaan myös tuomareihin virkamieslain         kaistava asianmukaisella tavalla. Ilmoituk-
7242: 45 §:ssä mainituilta osin. Virkamieslain 45        sessa on mainittava, onko virka perustettu
7243: §:n mukaan tuomaria eivät muun ohella kos-         tiettyyn yksikköön vai onko se viraston yh-
7244: ke virkamieslaissa olevat määräaikaiseen vir-      teinen, virkaan valittavan tehtävät, haku- ja
7245: kasuhteeseen nimittämistä, koeaikaa, valtio-       ilmoittautumisajan päättyminen ja se viran-
7246: neuvoston käytettäväksi asettamista, virka-        omainen, jolle hakemus tai ilmoittautuminen
7247: miehen kurinpitoa tai virkasuhteen ir-             on osoitettava.
7248: tisanomista koskevat säännökset. Sen sijaan          Virkamiesasetuksen 7 a §:n 3 momentin
7249: esimerkiksi virkojen perustamisesta, virka-        nojalla nimittävä viranomainen voi pätevästä
7250: miehen terveydellisistä edellytyksistä, virka-     syystä ilmoittaa viran uudelleen haettavaksi
7251: miehen sivutoimista sekä viranomaisen ja           tai jatkaa hakuaikaa. Koska ei ole tarkoituk-
7252: virkamiehen yleisistä velvollisuuksista virka-     senmukaista, että tasavallan presidentti il-
7253: mieslaissa olevat säännökset koskevat myös         moittaisi tuomareiden virat uudelleen haetta-
7254: tuomaria ja tuomarin virkaa.                       viksi tai jatkaisi niiden hakuaikaa, ehdote-
7255:                                                    taan, että viran haettavaksi julistava tuomi-
7256: 2 luku. Vakinaisen tuomarin nimittäminen           oistuin tekisi nämä päätökset. Käytännössä
7257:                                                    aloite viran uudelleen haettavaksi julistami-
7258:   3 §. Nimittävä viranomainen. Tasavallan          sesta tai hakuajan jatkamisesta voi tulla
7259: presidentti nimittää vakinaiset tuomarit uu-       myös muilta virkanimitystä valmistelevilta
7260: den perustuslain 102 §:n perusteella. Tar-         viranomaisilta, kuten virkaesityslautakunnal-
7261: kempi sääntely tasavallan presidentin pää-         ta tai valtioneuvostolta.
7262: töksentekomenettelystä, joka koskee myös              5 §. Ilmoittautum isvirat. Ilmoittautumisvi-
7263: tuomareiden nimittämistä, on perustuslain 58       rat ovat sellaisia virkoja, jotka perinteisesti
7264:                                          HE 109/1999 vp                                       35
7265: 
7266: on voitu täyttää niitä haettavaksi julistamat-     tavat selvitykset, muun muassa nimikir-
7267: ta. Nykyisen virkamiesasetuksen 7 §:n mu-         janote.
7268: kaan valtion virkamieslain 26 §:ssä tarkoite-        6 §. Ilmoittautumisviran täyttäminen. Py-
7269: tut ja niitä virka-asemaltaan vastaavat virat     kälän 1 momentin perusteella tasavallan pre-
7270: voidaan edelleen täyttää ilmoittautumis-          sidentti nimittäisi korkeimpien oikeuksien
7271: menettelyä käyttäen. Ilmoittautumisvirat ei-      presidentit ilman 6 §:n 2 momentissa ja 7
7272: vät kuitenkaan enää poikkea täyttömenette-         §:n 1 momentissa säädettävää virkaesitystä.
7273: lyn julkisuuden osalta muista viroista. Virka-    Korkeimpien oikeuksien presidenttien nimit-
7274: miesasetuksen 7 a §:n mukaan myös ilmoit-         tämisestä ei ole laissa tarkempia säännöksiä,
7275: tautumisviran avoinna olemisesta on ilmoi-        vaan menettely on kehittynyt käytännön
7276: tettava.                                          myötä. Koska tasavallan presidentti on ai-
7277:   Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että        kaisemmin tehnyt nimityspäätöksensä oi-
7278: korkeimman oikeuden presidentin ja oikeus-        keusministerin esityksestä ilman valtioneu-
7279: neuvoksen sekä korkeimman hallinto-oikeu-         voston ratkaisuehdotusta, on nimitysasiasta
7280: den presidentin ja hallintoneuvoksen virat        etukäteen käyty keskusteluja oikeusministe-
7281: täytettäisiin niitä haettavaksi julistamatta.     rin, tuomioistuinlaitoksen, valtioneuvoston ja
7282: Nimittämismenettely on yleensä sekä Suo-          tasavallan presidentin kesken. Uuden perus-
7283: messa että ulkomailla erilainen haettavaksi       tuslain mukaan tasavallan presidentti nimit-
7284: julistettavien ja ilmoittautumisvirkojen koh-     täisi korkeimpien oikeuksien presidentit val-
7285: dalla. Sen vuoksi myös tässä ehdotuksessa         tioneuvoston ratkaisuehdotuksesta. Tätä
7286: on ollut lähtökohtana, että ilmoittautumisvir-    edeltävä nimitysasian valmistelu jäisi aikai-
7287: koja olisivat ne tuomarinvirat, jotka täyte-      semman käytännön varaan. Tulevaisuudessa
7288: tään joko ilman virkaesitystä tai korkeimpien     korkeimpien oikeuksien presidenttien virat
7289: oikeuksien tekemästä virkaesityksestä. Vas-       julistettaisiin muiden ilmoittautumisvirkojen
7290: taavasti haettavaksi julistettavia olisivat ne    tapaan yleisesti avoimiksi ja niihin pitäisi
7291: virat, joissa virkaesityslautakunta tekee vir-    ehdotetun 5 §:n 2 momentin perusteella il-
7292: kaesityksen. Kuten edellä todettiin, hakijan      moittautua kirjallisesti. Tämä mahdollistaisi
7293: tai nimittämismenettelyn avoimuuden kan-          julkisen keskustelun virkaan ilmoittautuneis-
7294: nalta tällä erolla ei ole merkitystä. Jaolla ei   ta.
7295: myöskään ole tarkoitus muuttaa eri tuoma-            Pykälän 2 momentin perusteella korkein
7296: rinvirkojen keskinäistä arvostusta. Tuomari-      oikeus tekisi tasavallan presidentille perus-
7297: toimikunta esitti vuonna 1998 mietinnös-          tellun esityksen oikeusneuvoksen virkaan
7298: sään, että ilman hakumenettelyä täytettävien      nimittämisestä ja korkein hallinto-oikeus hal-
7299: tuomarin virkojen määrää voitaisiin vähen-        lintoneuvoksen virkaan nimittämisestä. Kor-
7300: tää. Tämän ehdotuksen perusteella ilman           keimmat oikeudet tekisivät esityksensä kuten
7301: hakumenettelyä täytettäviksi tuomarin vi-         tähänkin asti täysistunnossa. Ehdotuksen
7302: roiksi jäisivät vain korkeimpien oikeuksien       mukaan virkaesityksen pitäisi olla perusteltu.
7303: presidenttien ja jäsenten virat.                  Tämä merkitsee sitä, että virkaesityksessä
7304:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-         tulee selostaa ne myöhemmin 12 §:ssä mää-
7305: vaksi nimenomainen säännös siitä, että myös       riteltävät valintaperusteet, joihin esitys pe-
7306: ilmoittautumisvirkojen avoinna olemisesta         rustuu. Esityksestä pitäisi selvitä, miksi vir-
7307: olisi ilmoitettava samaan tapaan kuin haetta-     kaan esitettävää henkilöä on pidetty virkaan
7308: vaksi julistettavista viroista. Tämä on ollut     ilmoittautuneista pätevimpänä. Vaikka esitys
7309: sääntönä jo aikaisemminkin virkamiesasetuk-       tehdään tasavallan presidentille, päättää pre-
7310: seen vuonna 1997 tehdyn muutoksen jäl-            sidentti nimityksestä perustuslaissa säädetyl-
7311: keen. Asian tärkeän merkityksen vuoksi siitä      lä tavalla valtioneuvoston ratkaisuehdotuk-
7312: ehdotetaan tuomarin virkojen osalta säädet-       sesta.
7313: täväksi laissa. Ilmoituksen viran avoinna            Ehdotusta valmisteltaessa on harkittu, tuli-
7314: olemisesta ja ilmoittautumismenettelyn muu-       siko myös korkeimpien oikeuksien tuomarei-
7315: tenkin on virkamiesasetuksen 7, 7 a ja 8          den virat täyttää muiden tuomarinvirkojen
7316: §:ssä säädetyllä tavalla vastattava sitä, mitä    tapaan virkaesityslautakunnan esityksestä.
7317: edellä 4 §:n perusteluissa on kerrottu viran      Ehdotuksessa valittua ratkaisua puoltaa se,
7318: haettavaksi julistamisesta ja viran hakemi-       että korkeimpien oikeuksien jäseniksi on jo
7319: sesta. Virkaan ilmoittautuminen pitää tehdä       nykyisen menettelyn puitteissa saatu ammat-
7320: kirjallisesti ilmoituksessa asetetun ajan puit-   titaustoiltaan monipuolisempi tuomarikunta
7321: teissa. Ilmoittautumiseen on liitettävä tarvit-   kuin muihin tuomioistuimiin. Muutostarvetta
7322: 36                                         HE 109/1999 vp
7323: 
7324: ei tässä suhteessa ole. Toisaalta korkeimmil-       tekemisestä virkaesityksen perusteella tapah-
7325: la oikeuksilla itsellään on parhaat edellytyk-      tuvaan nimittämiseen merkitsee olennaista
7326: set arvioida, minkä alan asiantuntemusta            muutosta nimitysmenettelyyn. Perustuslaki-
7327: tuomioistuimessa kulloinkin eniten tarvitaan.       valiokunta katsoi perustuslakiehdotuksesta
7328: Kansainvälisesti vertaillen on myös havaitta-       antamassaan mietinnössä, että tuomareiden
7329: vissa, että virkaesityslautakuntaa vastaavilla      nimitysvallan painopiste ja tuomioistuimien
7330: toimielimillä ei yleensä ole oikeutta tehdä         riippumattomuus tuomarinnimityksissä tulisi
7331: esityksiä korkeimpien oikeuksien tuomarei-          määräytymään tuomareiden nimittämisestä
7332: den nimityksissä, vaan heitä varten on ole-         säädettävän lain perusteella. Virkaesitystä on
7333: massa erilainen menettely. Tällainen on ti-         pidetty tässä suhteessa virkaehdotusta pa-
7334: lanne esimerkiksi Ruotsissa, Islannissa ja          rempana vaihtoehtona. Virkaehdotuksesta
7335: toistaiseksi myös Norjassa. Olisi poikkeuk-         ollaan myös yleisesti luopumassa valtion
7336: sellista, jos alempien tuomioistuimien tuo-         virkamiesten nimitysmenettelyssä. Virkaeh-
7337: marit voisivat vaikuttaa korkeimpien oikeuk-        dotuksen säilyttäminen tuomareiden nimityk-
7338: sien tuomareiden nimittämiseen. Lisäksi val-        sissä voisi lisäksi kielteisellä tavalla ylläpitää
7339: tioneuvoston nimittämän virkaesityslauta-           ajatusta hakijoiden virkaikäjärjestykseen pe-
7340: kunnan nimitysvalta voisi korkeimman hal-           rustuvasta pysyvästä etusijajärjestyksestä ja
7341: linto-oikeuden tuomareiden kohdalla aiheut-         näin estää tuomarinuran avautumiseen ja
7342: taa epäilyksiä tuomioistuimen riippumatto-          tuomarikunnan monipuolistumiseen tähtääviä
7343: muuden suhteen. Uutta olisi vielä se, että          pyrkimyksiä. Ehdotuksessa on lähdetty siitä,
7344: ehdotuksen mukaan virkaesityslautakunta             että huolellisesti valmisteltu ja vakuuttavasti
7345: voisi jäljempänä 7 §:ssä säädetyllä tavalla         perusteltu virkaesitys antaisi riittävät takeet
7346: valmistella myös korkeimpien oikeuksien             siitä, että nimitysvallan painopiste olisi jat-
7347: jäsenten nimittämistä. Kehitys on tältä osin        kossakin lainkäyttövallan elimillä.
7348: samansuuntainen myös Ruotsissa.                       Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan otetta-
7349:    7 §. Virkaesityslautakunta. Pykälässä sää-       vaksi nimenomainen maininta siitä, että ni-
7350: dettäisiin virkaesityslautakunnasta ja sen teh-     mitysesityksen tulee olla perusteltu. Aiem-
7351: tävistä. Tuomareiden nimittämisen valmiste-         min ehdollepanot ja esitykset olivat pääsään-
7352: lua ja nimitysesityksen tekemistä varten pe-        töisesti vailla perusteluja. Perustellut ehdo-
7353: rustettaisiin oikeusministeriön hallinnonalaan      tukset ja esitykset ovat lisääntyneet viime
7354: kuuluva, mutta toiminnassaan riippumaton            vuosina. Säännös tekisi tästä käytännöstä
7355: virkaesityslautakunta. Yleisperusteluissa on        pakollisen. Nimitysesityksestä, kuten muus-
7356: selostettu ne syyt, joiden vuoksi virkaesitys-      takin ratkaisuehdotuksesta, tulee ilmetä, mil-
7357: lautakunnan perustamista on pidetty parhaa-         lä perusteilla esityksen tekijä on päätynyt
7358: na keinona ehdotetulle laille asetettujen ta-       ratkaisuesitykseensä.
7359: voitteiden saavuttamiseksi.                           Pykälän 2 momentin mukaan virkaesitys-
7360:   Pykälän 1 momentin mukaan virkaesitys-            lautakunta voisi valtioneuvoston tai esityk-
7361: lautakunnan tehtävänä olisi valmistella tuo-        sen tekevän tuomioistuimen pyynnöstä val-
7362: mareiden nimittämistä koskevat asiat. V al-         mistella myös korkeimpien oikeuksien jäsen-
7363: mistelun tarkempi sisältö on säännelty la-          ten nimityksiä ja antaa virkaan ilmoittautu-
7364: kiehdotuksen 10 §:ssä. Säännös merkitsisi           neista lausunnon sitä pyytäneelle viranomai-
7365: sitä, että nimitysten valmisteluun liittyvät        selle. Virkaesityslautakunnan valmistelutyö
7366: tuomioistuimien ja oikeusministeriön tehtä-         olisi tässä tilanteessa saman sisältöistä kuin
7367: vät siirtyisivät virkaesityslautakunnalle, jolle    muidenkin tuomarin virkojen osalta. Siitä
7368: osoitettaisiin tarpeellinen henkilöstö ja riittä-   säädettäisiin ehdotuksen 10 §:n 3 momentis-
7369: vät taloudelliset resurssit nimitysasioiden         sa. Ehdotukseen otetun sääntelyn taustalla
7370: valmistelua varten.                                 on ajatus siitä, että virkaesityslautakunnalla
7371:   Pykälän 1 momentista ja 6 §:n 2 momen-            olisi tulevaisuudessa parhaat taloudelliset ja
7372: tista johtuu, että tasavallan presidentti nimit-    ammattitaidolliset valmiudet hakijoiden päte-
7373: täisi kaikki tuomarit - korkeimpien oikeuksi-       vyyden arvioimiseen. Erityisesti silloin, kun
7374: en presidenttejä lukuun ottamatta - virkaesi-       korkeimpiin oikeuksiin ollaan ottamassa jä-
7375: tyksen perusteella. Aiemmin muun muassa             seneksi alioikeustuomaria, asianajajaa, hal-
7376: käräjäoikeuden laamannit ja käräjätuomarit          lintovirkamiestä tai yliopistotutkijaa, on hy-
7377: sekä hovioikeudenlaamannit ja hovioikeu-            vin mahdollista, että kaikkia virkaan ilmmt-
7378: denneuvokset on nimitetty virkaehdotuksen           tautuneita ei ennestään tunneta. Virkaesitys-
7379: perusteella. Siirtyminen virkaehdotuksen            lautakunnan valmistelu ja lausunto voisivat
7380:                                          HE 109/1999 vp                                        37
7381: 
7382: kuitenkin myös muulloin olla ensiarvoisen         valtioneuvoston ratkaisuehdotuksesta.
7383: tärkeitä hakijoiden vertailemisen ja virkaesi-       Pykälän 2 momentissa on edellä mainituis-
7384: tyksen perustelemisen kannalta.                   ta syistä johtuen ehdotettu, että kaikki virka-
7385:   8 §. Virkaesityslautakunnan asettaminen ja      esityslautakunnan jäsenet valittaisiin lain-
7386: kokoonpano. Pykälän 1 momentin mukaan             käyttövallan piiristä niin, että tuomarijäsen-
7387: virkaesityslautakunnan asettaisi valtioneu-       ten lisäksi lautakuntaan kuuluisi yksi syyttä-
7388: vosto viiden vuoden toimikaudeksi. Toimi-         jä ja yksi asianajaja. Tuomarijäsenten tulisi
7389: kauden pituudella on pyritty vaikuttamaan         edustaa monipuolisesti eri tuomioistuimia:
7390: siihen, että lautakunnan työskentely muodos-      eri tuomioistuinlinjoja ja tuomioistuinasteita.
7391: tuisi riittävän pitkäjänteiseksi, mutta kuiten-   Lautakunnassa tulisi olla sekä yleisten tuo-
7392: kin sillä tavoin määräaikaiseksi, että jäsenet    mioistuimien että hallintotuomioistuimien
7393: panostaisivat lautakunnan toimintaan riittä-      edustus. Tämän vuoksi ehdotetaan, että lau-
7394: västi.                                            takunnassa olisi edustus korkeimmasta oi-
7395:   Pykälän 2 momentin perusteella virka-           keudesta ja korkeimmasta hallinto-oikeudes-
7396: esityslautakuntaan kuuluisi yksitoista jäsentä.   ta sekä hovi-, hallinto- ja käräjäoikeuksista.
7397: Jäsenten lukumäärä on pyritty toisaalta nos-      Lisäksi yksi jäsen voisi olla erityistuomiois-
7398: tamaan niin suureksi, että jäsenistön koostu-     tuimesta, joita tulevaisuudessa ovat lähinnä
7399: mus on riittävän monipuolinen, ja toisaalta       markkinatuomioistuin, vakuutusoikeus ja
7400: pitämään niin pienenä, että lautakunta kyke-      työtuomio istuin.
7401: nee tehokkaaseen työskentelyyn.                      Lautakunnassa tulisi olemaan tuomareiden
7402:   Yleisperusteluissa on selostettu niitä kan-     lisäksi yksi syyttäjä ja yksi asianajaja. Näin
7403: sainvälisiä sopimuksia ja suosituksia, jotka      pyrittäisiin avartamaan ja monipuolistamaan
7404: edellyttävät, että tuomareiden nimittämis- ja     lautakunnan tarkastelunäkökulmaa. Tällaisen
7405: ylennysmenettely on lainkäyttövallan toimie-      kokoonpanon pitäisi olla riittävän monipuo-
7406: linten hallinnassa. Lakivaliokunnan perustus-     linen toteuttamaan ne tuomarinuran avautu-
7407: lakiehdotuksesta vuonna 1998 antamassa            miseen ja nimitysperusteiden uudistamiseen
7408: lausunnossa puhutaan lainkäyttövallan toi-        liittyvät tavoitteet, jotka 12 §:n perusteluissa
7409: mielinten sijasta "oikeuslaitoksesta", mutta      selostetaan. Asianajajan ja syyttäjän ottami-
7410: käsitteen piiriin on syytä lukea myös syyttä-     nen lautakuntaan on perusteltua, koska he
7411: jät, kuten alkuperäisen käsitteen "judiciary"     tekevät osan työstään tuomioistuimissa ja
7412: osalta monissa maissa tehdään. Samalla ta-        edustavat osaltaan rationaalista näkemystä
7413: voin asianajajilla on yhteiskunnallinen, lain-    siitä, millainen on hyvä tuomari. Lautakun-
7414: käytön alaan kuuluva tehtävänsä.                  nan jäsenille nimitettäisiin henkilökohtaiset
7415:   Kansainväliset suositukset eivät ole estee-     varajäsenet.
7416: nä virkaesityslautakunnan perustamiselle.            Asiaa valmisteltaessa on harkittu sitä, pi-
7417: Kansallisella tasolla on kuitenkin huolehdit-     täisikö virkaesityslautakunnan toimia erilai-
7418: tava siitä, että virkaesityslautakunta kokoon-    sissa kokoonpanoissa eri tuomioistuinten vir-
7419: panoosa puolesta turvaa tuomioistuinlaitok-       koja täytettäessä niin, että lautakunnassa pai-
7420: sen riippumattomuuden tuomareita nimitettä-       nottoisi yleisten tuomioistuinten edustus sil-
7421: essä. Euroopan neuvoston yleisperusteluissa       loin, kun täytettävänä olisi esimerkiksi kärä-
7422: mainituissa päätöslauselmissa ja suosituksis-     jäoikeuden tai hovioikeuden tuomarin virka
7423: sa edellytetään lautakunnan enemmistön ole-       ja vastaavasti hallintotuomioistuinten edustus
7424: van tuomareita. Muina jäseninä voisivat tulla     silloin, kun täytettävänä olisi esimerkiksi
7425: kysymykseen edustajat muista lainkäyttöval-       hallinto-oikeustuomarin virka. Ehdotuksessa
7426: lan toimielimistä ja yliopistojen oikeustie-      on päädytty siihen, että lautakunta toimisi
7427: teellisistä tiedekunnista. Eräissä maissa myös    yhdessä kokoonpanossa. Näin on haluttu yh-
7428: kansanedustuslaitoksella on oikeus valita         denmukaistaa tuomarin valintaperusteita ja
7429: edustajia tuomareiden nimityslautakuntiin.        asemaa eri tuomioistuimissa ja edistää aja-
7430: Kansainvälisissä keskusteluissa tällaista         tusta eri tuomioistuinten vuorovaikutuksesta
7431: mahdollisuutta on kuitenkin pidetty tuomio-       ja tuomareiden liikkuvuudesta. Kiinteällä ko-
7432: istuimien riippumattomuuden periaatteen           koonpanolla on haluttu ilmaista lisäksi se
7433: vastaisena. Meillä Suomessa tuomarinimitys-       tavoite, että lautakunta ottaisi vastuun tuo-
7434: ten parlamentaarinen valvonta toteutuu osana      mareiden nimittämisestä ja paneutuisi tuo-
7435: tasavallan presidentin uudessa perustuslaissa     mareiden pätevyysarviointiin liittyviin kysy-
7436: säädettävää päätöksentekomenettelyä. Presi-       myksiin niin syvällisesti, että lautakunnan
7437: dentti tekee tuomareiden nimityspäätöksen         asiantuntemusta ei olisi syytä epäillä. Pää-
7438: 38                                        HE 109/1999 vp
7439: 
7440: tösvaltaisuutta koskeva saannös toisi riittä-         Osa jäsenistä, nimittäin käräjäoikeuden
7441: vän jouston lautakunnan kokoonpanoon.              laamanni, hovioikeudenneuvos, käräjätuoma-
7442:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin lauta-       ri, hallinto-oikeustuomari sekä mahdollinen
7443: kunnan jäsenten ja varajäsenten nimittämi-         toinen hallinto-oikeustuomari tai erityis-
7444: sestä. Kansainvälisesti on olemassa erilaisia      tuomioistuimen tuomari varajäsenineen eh-
7445: malleja siitä, miten tuomareiden nimitys-          dotetaan nimitettäväksi ilmoittautumisten
7446: lautakuntien jäsenet valitaan. Vastaavasti         perusteella. Asetukseen otettavan säännöksen
7447: myös lautakuntien asema ja tehtävät vaihte-        mukaisesti oikeusministeriö ilmoittaisi näi-
7448: levat eri maissa. Useimmissa malleissa osa         den lautakuntapaikkojen avoinna olemisesta.
7449: jäsenistä kuuluu lautakuntaan virkansa puo-        Ilmoittautumismenettelyllä on haluttu säilyt-
7450: lesta tai edustaa tiettyä tuomioistuinta. Kor-     tää lautakunnan jäsenten riippumattomuus
7451: keimmilla oikeuksilla on yleensä pysyvästi         niin, että jäseniksi saataisiin asiantuntevia ja
7452: edustus lautakunnissa. Sellaisissa maissa,         ahkeria tuomareita, jotka taustaryhmistä riip-
7453: joissa lautakunta on nimitysasioiden ohella        pumattomina voisivat toteuttaa lain tavoittei-
7454: itsenäinen tuomioistuinten hallinnosta ja ta-      ta. Ilmoittautumismenettely helpottaa myös
7455: loudesta vastaava viranomainen ja tuo-             tuomioistuinlaitoksen rakenteen ja ikäraken-
7456: miovallan edustaja suhteessa muihin valtio-        teen, sukupuolijakauman sekä alueellisen
7457: elimiin (High Councils of Judiciary), on ta-       edustavuuden kannalta tasapainoisen lauta-
7458: vallista, että jäsenet valitaan vaalilla hyvin-    kunnan nimittämistä.
7459: kin monimutkaisen ehdokasasettelun ja ää-             Nimityslakityöryhmän mietinnöstä saadus-
7460: nestysmenettelyn jälkeen. Hollannissa taas         sa. lausuntopa~auttee~s~ pi~e~tiin ~~moittautu­
7461: tuomareiden rekrytoinnista, koulutuksesta ja       mtsmenettelya tuomtotstmmten ruppumatto-
7462: nimitysten valmistelusta vastaa yksityinen         muuden kannalta arveluttavana sen vuoksi,
7463: säätiö, joka saa rahoituksen julkisista varois-    että se jättäisi valtioneuvostolle liiaksi valtaa
7464: ta. Säätiön ylläpitämän tuomarinvalintalauta-      lautakunnan kokoonpanon suhteen. Virka-
7465: kunnan jäsenet ovat pääosin tuomareita.            esityslautakunnan jäseniksi ilmoittautuneiden
7466:   Tässä ehdotettua virkaesityslautakuntaa          osalta oikeusministeriö voisi tosin kuulla
7467: vastaisivat tehtäviltään ja asemaltaan lähinnä     tuomioistuimia, tuomarijärjestöjä ja laki-
7468: Norjassa, Ruotsissa ja Tanskassa olevat lau-       miesten ammattijärjestöjä, mutta tällaista
7469: takunnat. Ruotsissa ja Tanskassa omaksutun         järjestelyä ei pidetty lausuntopalautteen mu-
7470: mallin mukaisesti myös osa Suomen virka-           kaan riittävänä. Sen vuoksi pykälän 4 mo-
7471: esityslautakunnan jäsenistä määräytyisi suo-       menttiin on otettu säännös siitä, että kor-
7472: raan virka-asemansa mukaan ja osa jäsenistä        keimmille oikeuksille olisi varattava tilaisuus
7473: nimitettäisiin tiettyjen toimielinten esitykses-   lausua virkaesityslautakunnan kokoonpanosta
7474: tä. Puheenjohtajana toimiva korkeimman             ennen virkaesityslautakunnan asettamista.
7475: oikeuden presidentti ja varapuheenjohtajana          Pykälän 4 momentin nojalla valtioneuvos-
7476: toimiva korkeimman hallinto-oikeuden presi-        to myös myöntäisi eron lautakunnan jäsenel-
7477: dentti määräytyisivät virka-aseman perus-          le. Tämä voi olla tarpeen esimerkiksi silloin,
7478: teella. Heidän varajäsenensä nimitettäisiin        kun jäsenen virka-asema kesken toimikauden
7479: asianomaisten tuomioistuinten esityksestä.         muuttuu - esimerkiksi syyttäjäjäsen nimite-
7480: Hovioikeuksien presidentit ja hallinto-oi-         tään tuomarin virkaan. Samalla valtioneu-
7481: keuksien ylituomarit esittäisivät keskuudes-       vosto voisi nimittää asianomaiselle henkilöl-
7482: taan jäsenen ja varajäsenen. Suomen Asian-         le seuraajan lautakunnan jäljellä olevan toi-
7483: ajajaliitto tekisi esityksen asianajajan ja hä-    mikauden ajaksi. Seuraajaa nimitettäessä
7484: nen varajäsenensä nimittämisestä. Valtakun-        olisi noudatettava soveltuvin osin samaa me-
7485: nansyyttäjä tekisi esityksen syyttäjän ja hä-      nettelyä kuin virkaesityslautakuntaa asetetta-
7486: nen varajäsenensä nimittämisestä. Laissa ei        essa.
7487: ehdoteta säädettäväksi siitä, mikä toimielin         9 §. Päätösvaltaisuus. Ehdotuksen mukaan
7488: Suomen Asianajajaliitossa päättäisi esityk-        virkaesityslautakunta olisi päätösvaltainen,
7489: sestä, vaan asia jätettäisiin asianajajaliiton     kun saapuvilla on puheenjohtaja tai varapu-
7490: toimintaa ohjaavien säännösten varaan. Syyt-       heenjohtaja sekä vähintään kuusi jäsentä tai
7491: täjän osalta lain sanamuoto ei olisi esteenä       varajäsentä. Jos puheenjohtaja ei olisi saapu-
7492: sille, että valtakunnansyyttäjä itse tulisi vir-   villa, puhetta johtaisi varapuheenjohtaja ja
7493: kaesityslautakunnan jäseneksi. On myös             puheenjohtajan varajäsen toimisi tavallisena
7494: mahdollista, että esityksiä tekevät elimet         lautakunnan jäsenenä. Lautakunta toimisi
7495: esittäisivät tehtäviin useampia henkilöitä.        samanlaisessa kokoonpanossa kaikkia toimi-
7496:                                          HE 109/1999 vp                                       39
7497: 
7498: valtaansa kuuluvia esityksiä ja lausuntoja        säädettäväksi nimitysasian valmistelun yksi-
7499: käsitellessään 8 §:n perusteluissa esitetyistä    tyiskohtia, vaan lautakunnalle jätettäisiin
7500: syistä. Päätösvaltaisuutta koskeva säännös        laaja harkintavalta lain tavoitteet täyttävän
7501: toisi kuitenkin kokoonpanoon tarvittaessa         nimitysten valmistelukäytännön kehittämi-
7502: joustoa.                                          sessä.
7503:    Edellä esitetty virkaesityslautakunnan ko-        Pykälän 1 momentissa ehdotetaan kuiten-
7504: koonpano johtaisi siihen, että korkeimpien        kin säädettäväksi, että lautakunnan tulee
7505: oikeuksien presidentit varajäsenineen sekä        pyytää lausunto virkaa hakeneista siltä tuo-
7506: kaksi hovioikeuden presidenttiä ja hallinto-      mioistuimelta, joka on julistanut viran haet-
7507: oikeuden ylituomaria voisi kuulua samaan          tavaksi. Lisäksi lausunto pitäisi käräjätuoma-
7508: aikaan sekä tuomioistuimen lausunnon anta-        rin viran osalta pyytää siltä käräjäoikeudelta,
7509: vaan kokoonpanoon että virkaesityslautakun-       jossa virka on haettavana. Näin halutaan tur-
7510: taan joko jäsenenä tai varajäsenenä. Myös         vata tuomioistuinten riittävä vaikutus-
7511: muiden tuomioistuimien tuomareiden koh-           mahdollisuus. Tuomioistuimien lausuntojen
7512: dalla voisi syntyä vastaavia tilanteita. Lisäk-   tärkeää merkitystä on korostettava. Ne tuot-
7513: si voisi olla virkaesityslautakunnan puolueet-    taisivat jatkossa nimitysharkintaan sen asia-
7514: tomuuden ja riippumattomuuden kannalta            tiedon, jolle virkaesityslautakunnan päätök-
7515: arveluttavaa, jos virkaesityslautakunnan jä-      senteko suurelta osin perustuisi. Huolelliset
7516: sen esimerkiksi osallistuisi omassa tuomiois-     ja perusteelliset lausunnot olisivat myös
7517: tuimessaan olevan viran täyttämiseen. Koska       osaltaan tae siitä, että nimitysvallan paino-
7518: virkaesityslautakunnan toiminta on hallinto-      piste pysyisi tuomioistuimilla. Virkaesitys-
7519: menettelyä, virkaesityslautakunnan jäseniin       lautakunnan sihteerille jäisi enemmän tietoa
7520: sovellettaisiin       hallintomenettelylain       kokoava kuin nimitysharkintaan vaadittavaa
7521: (598/1982) 10 §:ssä säädettyjä esteellisyys-      tietoa luova rooli. Käräjätuomaria koskevan
7522: perusteita.                                       erityissäännöksen avulla on haluttu moni-
7523:    10 §. Asian käsittely virkaesityslautakun-     puolistaa virkaesityslautakunnan käytettävis-
7524: nassa. Virkaesityslautakunta olisi jatkossa       sä olevaa aineistoa. Asetuksessa säädettäi-
7525: nimitysasioiden valmisteluun erikoistuva vi-      siin, mikä tuomioistuin julistaa eri virat
7526: ranomainen. Lakiehdotuksen 12 §:ssä tuo-          haettavaksi.
7527: mareiden kelpoisuusvaatimuksista säädettäi-          Lautakunnalle on haluttu jättää laaja har-
7528: siin tavalla, joka edellyttää uudenlaista nimi-   kintavalta erilaisten valmistelukeinojen ke-
7529: tysasioiden valmistelua. Tuomarin taitojen ja     hittämisessä. Se voisi pykälän 1 momentin
7530: henkilökohtaisten ominaisuuksien mittaami-        perusteella hankkia lausuntoja ja selvityksiä
7531: nen edellyttävät, että nimitysasian valmiste-     sekä kuulla hakijoita ja asiantuntijoita. Vir-
7532: lussa kehitetään keinot, joilla näitä nimitys-    kaesityslautakunta voisi tarvittaessa hankkia
7533: perusteita voidaan arvioida.                      myös soveltuvuusselvityksiä. Tämä voisi
7534:   Käytettävissä on erilaisia ulkomaisia esi-      tulla kysymykseen ainakin isojen tuomiois-
7535: kuvia: Hollannissa kaikki tuomarin uralle         tuinyksikköjen päällikkövirkoja täytettäessä.
7536: pyrkivät joutuvat kaksivaiheisiin psykologi-      Lisäksi viran hakijoilla olisi hakemuksessaan
7537: siin testeihin ja kolmivaiheiseen tuomari-        ja jäljempänä säädettävässä lausunnossaan
7538: lautakunnan haastatteluun. Ranskassa taas         mahdollisuus nimetä suosittelijoita ja muu-
7539: tuomareita koulutetaan erityisessä tuomari-       tenkin vaikuttaa siihen, millaisia valmistelu-
7540: koulussa, jossa menestyminen vaikuttaa            toimenpiteitä asiassa suoritetaan.
7541: etenemiseen tuomarinuralla. Saksassa tuoma-          Valtion virkamieslain 59 §:stä ilmenee se
7542: rin uralle aikovia seurataan kaksivuotisen        pääsääntö, että virkaan nimittämistä koske-
7543: harjoittelun aikana ja harjoittelusta saadut      viin päätöksiin ei saa hakea muutosta valit-
7544: arvosanat vaikuttavat tuomarin uralle rekry-      tamalla, ellei laissa toisin säädetä. Ehdotusta
7545: toimiseen. Monissa maissa, kuten esimerkik-       valmisteltaessa on eri tahoilta noussut esille
7546: si Islannissa tuomareiden työtaitoa ja henki-     kysymys, pitäisikö viran hakijoille varata
7547: lökohtaisia ominaisuuksia seurataan heidän        tilaisuus valittaa tai tehdä muistutus lauta-
7548: laatimiensa tuomioiden tai heistä muuten          kunnan esityksestä jollekin viranomaiselle.
7549: saadun palautteen perusteella. Yleensäkin         Ehdotukseen ei ole otettu tällaista mahdolli-
7550: vuorovaikutus tuomareiden koulutusjärjes-         suutta, koska moniportainen nimitysasian
7551: telmän ja nimittämisjärjestelmän välillä on       valmistelu voisi lain tavoitteiden vastaisesti
7552: monissa Euroopan maissa kiinteämpää kuin          siirtää nimitysvallan painopisteen pois asian-
7553: Suomessa. Laissa ei kuitenkaan ehdotettaisi       tuntijaelimenä toimivalta virkaesityslauta-
7554: 40                                         HE 109/1999 vp
7555: 
7556: kunnalta. Pykälän 2 momentin perusteella             rin, työtuomioistuimen presidentin ja mark-
7557: virkaesityslautakunnan tulisi kuitenkin pyyn-        kinatuomioistuimen ylituomarin virat. Kor-
7558: nöstä varata ennen nimitysesityksen tekemis-         kein hallinto-oikeus julistaisi haettavaksi
7559: tä viran hakijalle mahdollisuus lausua nimi-         hallinto-oikeuden ylituomarin virat. Ne ovat
7560: tysasian valmistelussa hankittujen lausunto-         tuomioistuinlaitoksen korkeita virkoja, joihin
7561: jen ja muiden kirjalliseen muotoon puettujen         nimittämisen täytyy perustua monipuoliselle
7562: selvitysten johdosta. Siitä, miltä osin tällaiset    asian harkinnalle. Tällaisia virkoja täytetään
7563: selvitykset, lausunnot ja muut asiakirjat oli-       lisäksi hyvin harvoin. Sen vuoksi on puolus-
7564: sivat viran hakijoiden saatavissa ja julkisia,       tettavissa, että korkeimmat oikeudet poiketen
7565: säädetään 1 päivänä joulukuuta 1999 voi-            muista tuomioistuimista voisivat antaa virka-
7566: maan tulevassa laissa viranomaisen toimin-          esityslautakunnalle tarkoitetut lausuntonsa
7567: nan julkisuudesta ( 621/ 1999). Viran hakijat       täysistunnossa. Kokoonpanoja suunniteltaes-
7568: toimittaisivat lausuntonsa virkaesityslauta-         sa on otettu huomioon se, että korkeimpien
7569: kunnalle.                                           oikeuksien presidentit ovat virkaesityslauta-
7570:    Pykälän 3 momentin nojalla virkaesitys-          kunnassa puheenjohtajina. Ajatuksena on
7571: lautakunta voisi valmistella perusteellisesti       ollut, että korkeimpien oikeuksien president-
7572: myös korkeimpien oikeuksien jäsenten ni-            tien läsnäolo virkaesityslautakunnassa olisi
7573: mittämisen, jos esityksen tekevä tuomiois-          tärkeämpää kuin heidän osallistumisensa
7574: tuin pyytää siltä lausuntoa nimitysasiassa.         johtamansa tuomioistuimen lausunnon laati-
7575:    11 §. Tuomioistuimen lausunnon antami-           miseen.
7576: nen. Korkeimmassa oikeudessa, korkeim-                 Pykälän 1 momentin perusteella hovioi-
7577: massa hallinto-oikeudessa, hovioikeuksissa,         keus antaisi lausunnon kokoonpanossa, jo-
7578: vesiylioikeudessa ja vakuutusoikeudessa ni-         hon kuuluvat presidentti, hovioikeudenlaa-
7579: mitystä koskevat esitykset, ehdotukset tai          mannit ja kaksi täysistunnon vuodeksi ker-
7580: lausunnot on käsitelty tuomioistuimen täys-         rallaan valitsemaa jäsentä. Hallinto-oikeus
7581: istunnossa, johon ovat osallistuneet kaikki         antaisi lausuntonsa kokoonpanossa, johon
7582: tuomioistuimen virassa olevat tuomarit. Ni-         kuuluu ylituomari, jaostojen puheenjohtajat
7583: mitysasiaa käsittelevien henkilöiden määrä          ja kaksi täysistunnon vuodeksi kerrallaan
7584: on ollut yleisperusteluissa selostetuista syistä    valitsemaa jäsentä. Vakuutusoikeus antaisi
7585: liian suuri. Pykälässä säädettäisiin, missä ko-     lausuntonsa vakuutusoikeudesta annetun lain
7586: koonpanossa eri tuomioistuimet antaisivat           5 §:n 4 momentissa tarkoitetussa kokoon-
7587: virkaesityslautakunnan siltä pyytämät lau-          panossa. Silloin kokoonpanoon kuuluisivat
7588: sunnot. Säännöksen ottaminen lakiin on pe-          vakuutusylituomari puheenjohtajana ja jä-
7589: rusteltua sen vuoksi, että yleensä tuomiois-        seninä vakuutustuomarit, joista vähintään
7590: tuimien kokoonpanoista on säädetty lailla.          neljän tulee olla saapuvilla. Käräjäoikeuden
7591: Säännös ei vaikuttaisi siihen, missä kokoon-        lausunnon antaisi laamanni ja työtuomiois-
7592: panossa eri tuomioistuimet tekevät tuomarin         tuimen lausunnon presidentti.
7593: nimittämistä koskevat esitykset tai päätökset          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tuomi-
7594: määräaikaisten tuomareiden nimittämisestä.          oistuimen antaman lausunnon vähimmäis-
7595:    Pykälässä ei säädettäisi, missä kokoon-          sisällöstä. Tavoitteena on, että lausunnossa
7596: panoissa korkeimmat oikeudet antaisivat lau-        seikkaperäisesti perustellen otettaisiin kantaa
7597: suntonsa, vaan kokoonpano määräytyisi kor-          jäljempänä 12 §:ssä ja muissa laeissa säädet-
7598: keimpia oikeuksia koskevien erityislakien ja        tyjen kelpoisuusvaatimuksien ja nimityspe-
7599: -asetusten mukaan. Silloin esimerkiksi kor-         rusteiden nojalla siihen, kuka hakijoista on
7600: kein oikeus antaisi lausuntonsa Korkeimmas-         pätevin ja tulisi nimittää virkaan.
7601: ta oikeudesta annetun lain 7 §:n perusteella           12 §. Tuomareiden kelpoisuusvaatimukset
7602: määräytyvässä kokoonpanossa. Tällaista jär-         ja nimitysperusteet. Pykälässä säädettäisiin
7603: jestelyä korkeimpien oikeuksien kohdalla            tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista ja ni-
7604: edellytettiin nimityslakityöryhmän mietin-          mitysperusteista. Kelpoisuusvaatimusten ja
7605: nöstä saadussa lausuntopalautteessa. Kor-           nimitysperusteiden tarkka käsitteellinen erot-
7606: keimmat oikeudet antavat tässä tarkoitetun          taminen ei ole nykyisin useinkaan välttämä-
7607: lausunnon virkaesityslautakunnalle täytettä-        töntä. Perinteisesti nimitysperusteiden merki-
7608: essä virkaa, jonka korkeimmat oikeudet ase-         tys on tullut esille tilanteessa, jossa on ollut
7609: tuksessa säädetyllä tavalla julistavat haetta-      useampia muodolliset kelpoisuusvaatimukset
7610: vaksi. Korkein oikeus julistaisi haettavaksi        täyttäviä viranhakijoita. Viime aikoina kui-
7611: hovioikeuden presidentin, vakuutusylituoma-         tenkin virkamiesten kelpoisuusehtoja on ryh-
7612:                                           HE 109/1999 vp                                       41
7613: 
7614:  dytty määrittelemään tavalla, joka varmistaa       korkeamman koulutuksen, tehdyn sopimuk-
7615:  haettavana olevia virkoja ajatellen pätevim-       sen (SopS 7411998) 10 artiklan 2 kappaleen
7616:  pien mahdollisten henkilöiden valinnan. Raja       mukaan sopimusvaltiot voivat varata muun
7617:  muodollisten ja sisällöllisten valintaperustei-    muassa oikeuslaitoksen virat oman maan
7618:  den välillä on hämärtynyt. Kelpoisuusvaati-        kansalaisille. Yleinen kansainvälinen käy-
7619:  muksia ei enää selvästi eroteta nimitysperus-      täntö on, että tuomarinvirat varataan oman
7620:  teista, vaan ne seikat, jotka muodostavat vir-     maan kansalaisille. Tässäkin ehdotuksessa
7621:  kamiehen kelpoisuusehdot, ovat määrääviä           on päädytty sellaiseen järjestelyyn.
7622:  myös hakijoiden keskinäistä paremmuutta              Kansalaisuus- ja tutkintovaatimusten ohella
7623: vertailtaessa. Tämän vuoksi myös tässä py-         edellytettäisiin, että tuomariksi nimitettävä
7624: kälässä ehdotetaan, että kelpoisuusvaatimuk-        olisi oikeamielinen. Tällä on haluttu koros-
7625: set ja nimitysperusteet määriteltäisiin samal-     taa, että tuomariksi nimitettävä tulee viras-
7626: la tavalla.                                         saan soveltamaan koulutuksessaan saamiaan
7627:    Yleiset virkamiesten nimitysperusteet ovat      valmiuksia tuomarinohjeissa edellytetyllä
7628: perustuslain 125 §:ssä säädetyt taito, kyky ja     tavalla yhteisen kansan parhaaksi niin, että
7629: koeteltu kansalaiskunto. Niitä sovelletaan          ihmiset voivat kokea olevansa tosiasiallisesti
7630: myös tuomareihin. Hallituksen esityksessä          yhdenvertaisia lain edessä. Oikeamielisyys
7631: Suomen Hallitusmuodoksi (HE 1/1998 vp s.           tarkoittaisi myös sitä, että tuomarin ratkaisun
7632:  180) kuitenkin edellytetään, että perustusla-     tosiasialliset vaikuttimet ja tausta-arvot ovat
7633: kiin kirjattuja yleisiä nimitysperusteita tulki-   hyväksyttäviä ja vastaavat sitä, mitä tuomion
7634: taan yhteydessä asianomaisen viran yleisiin        perusteluissa ilmoitetaan.
7635: ja erityisiin kelpoisuusehtoihin. Pykälässä           Pykälän 1 momentissa täydennettäisiin
7636: säädettävät valintaperusteet antaisivat sen        tuomarinuran avautumiseen tähtääviä sään-
7637: vuoksi sisältöä ja suuntaa yleisten nimitys-       nöksiä nimitysratkaisujen ja -harkinnan osal-
7638: perusteiden tulkinnalle ja hakijoiden keski-       ta. Tuomareiden toimintaympäristö on yleis-
7639: näiselle vertailulle.                              perusteluissa kuvatulla tavalla muuttunut.
7640:    Pykälän 1 momentissa säädettäisiin kaikki-      Tuomariita nykyisin vaadittavat taidot voi-
7641: en tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista.            daan saavuttaa myös muussa lakimiesamma-
7642: Säännös koskisi vakinaisten tuomarinvirko-         tissa kuin työskentelemällä yksinomaan tuo-
7643: jen lisäksi myös määräaikaisten tuomareiden        mioistuinlaitoksen palveluksessa. Tällaisia
7644: nimittämistä. Oikeustieteen kandidaatin tut-       muita tehtäviä olisivat esimerkiksi asianaja-
7645: kinto on säilytetty edelleen ainoana lainoppi-     jan, syyttäjän, yliopistotutkijan ja -opettajan
7646: neen tuomarin virkoihin kelpoisuuden tuotta-       sekä Iainvalmistelijan tehtävät. Lisäksi esi-
7647: vana tutkintona. Oikeustieteellisistä tutkin-      merkiksi toimiminen kansainvälisissä tehtä-
7648: noista annetun asetuksen (8611996) 8 §:n 2         vissä sekä hallinto- ja lainvalvontatehtävissä
7649: momentin 2 kohdan mukaan oikeustieteen             voisi antaa valmiuksia tuomarinvirkoihin.
7650: kandidaatin tutkinto antaa ainoana koti-           Monipuolisen kokemustaustan arvostusta
7651: maisena tutkintona valmiuden perusteitujen         tulisi lisätä. Mahdollista olisi myös se, että
7652: oikeudellisten ratkaisujen tekemiseen. Se on       tuomariksi nimitettäisiin henkilö, jolla ei ole
7653: keskeinen tuomariita vaadittava taito.             aikaisempaa kokemusta tuomioistuintyösken-
7654:    Hallitusmuodon 84 §:n mukaan tuomarin           telystä. Erityisesti kollegiaalisissa tuomiois-
7655: virkaan voidaan nimittää vain Suomen kan-          tuimissa tulisi olla tuomioistuintyössä päte-
7656: salainen. Uudessa perustuslaissa ei säädetä        vöityneiden tuomareiden ohella myös muissa
7657: enää kansalaisuusvaatimuksesta, vaan siitä         tehtävissä pätevöityneitä tuomareita, jotta
7658: tulee säätää nimityslaissa. Euroopan neu-          tuomioistuimella olisi valmius kohdata mo-
7659: voston suositus nro 12 R 94 ja Yhdis-              nipuolistuvan ja kansainvälistyvän tehtävä-
7660: tyneiden Kansakuntien tuomareiden riippu-          kentän mukanaan tuomat haasteet. Nimi-
7661: mattomuutta turvaavat ja edistävät peruspe-        tysharkinnassa ratkaisevaa olisi haettavana
7662: riaatteet kieltävät tuomarin viran hakijoiden      olevan viran kannalta merkityksellisten taito-
7663: syrjinnän rodun, sukupuolen, uskonnon tai          jen ja kykyjen punninta eikä se, missä am-
7664: muun sellaisen syyn perusteella. Syrjinnäksi       matissa taidot on hankittu.
7665: ei kuitenkaan katsota sitä, että tuomarin vir-        Pykälän 1 momentissa annettaisiin merki-
7666: kaan edellytetään asianomaisen valtion kan-        tystä myös sille, että tuomarinvirat ovat eri-
7667: salaisuutta. Pohjoismaisista työmarkkinoista       laisia. Täytettävänä olevan viran erityispiir-
7668: henkilöille, jotka ovat saaneet ammattipäte-       teillä tulisi olla merkitystä hakijoiden päte-
7669: vyyden antavan, vähintään kolmevuotisen            vyyttä vertailtaessa. Enää ei olisi olemassa
7670: 
7671: 
7672: 292154S
7673: 42                                        HE 109/1999 vp
7674: 
7675: yleispätevää tuomarinuraa, vaan samojen            siin ongelmakysymyksiin ja johtaa asian kä-
7676: hakijoidenkin etusijajärjestys voisi vaihdella     sittelyä selvästi, johdonmukaisesti ja vakuut-
7677: haettavana olevan viran erityispiirteiden joh-     tavasti niin, että oikeudenkäynti sekä menet-
7678: dosta.                                             telynsä että lopputuloksensa osalta täyttää
7679:    Pykälän 1 momentissa määriteltäisiin tuo-       asianosaisten oikeussuojan sille asettamat
7680: marin kelpoisuusvaatimukset aikaisemmasta          vaatimukset ja yhteiskunnalliset tehtävänsä.
7681: poikkeavana tavalla. Näin tehtäisiin osittain      Tuomariita edellytetään myös perustelutaitoa
7682: tuomareiden muuttuvan toimintaympäristön           eli kykyä perustella ratkaisunsa seikkaperäi-
7683: vuoksi ja osittain sen korostamiseksi, että        sesti, mutta samalla niin selkeästi ja ymmär-
7684: yksinomaan virkaiän mittaamiseen perustu-          rettävästi, että rationaalinen lukija vakuuttuu
7685: vasta nimityskäytännöstä luovuttaisiin. Tuo-       tuomion oikeellisuudesta. Lisäksi kielitaidon
7686: marin kelpoisuusvaatimuksiksi on määritelty        kasvava merkitys on otettava huomioon.
7687: henkilökohtaiset ominaisuudet ja perehtynei-          Henkilökohtaisilla ominaisuuksilla tarkoi-
7688: syys. Lauseella ei ole tarkoitettu osoittaa        tetaan osittain sitä, mitä perinteisesti on tar-
7689: valintaperusteiden etusijajärjestystä, vaan        koitettu kyvyllä: lahjakkuutta, työkykyä,
7690: sanajärjestys johtuu kielellisistä syistä. Pe-     aloitteellisuutta, tuloksellisuutta, johtamisky-
7691: rehtyneisyydellä tarkoitetaan hakijoiden to-       kyä. Tällaisia valmiuksia voitaisiin osoittaa
7692: dellisen tietämyksen ja taitavuuden arviointia     sekä tieteellisillä että käytännöllisillä toimilla
7693: niin, että täytettävänä olevan viran tehtäviä      niin virassa kuin sen ulkopuolellakin. Henki-
7694: ajatellen pätevin mahdollinen henkilö tulee        lökohtaisilla ominaisuuksilla tarkoitettaisiin
7695: nimitetyksi. Tarkastelun kohteena olisivat         tämän lisäksi tuomarin ammattieettisiä omi-
7696: koulutuksella ja aikaisemmalla työskentelyllä      naisuuksia: kykyä itsenäisten ratkaisujen te-
7697: hankitut tiedot ja taidot. Tällaista perehtynei-   kemiseen, riippumattomuutta ja asennoitu-
7698: syyttä virkaan kuuluviin asioihin hakija voisi     mista työhön. Hänen on oltava valmis jatku-
7699: osoittaa työnsä tuloksilla, tutkinnoilla, jul-     vasti kehittämään ammattitaitoaan niin, että
7700: kaisuilla tai muulla tavoin. Näkökulma olisi       oikeudellisten informaatiolähteiden hallinta
7701: hakijoiden tosiasiallisessa kyvyssä selviytyä      on ajan tasalla ja hän kykenee asennoitu-
7702: täytettävän tehtävän hoidosta ja mittapuuna        maan avoimesti, ennakkoluulottomasti ja
7703: olisivat tuomarin muuttuvan toimintaympä-          positiivisesti uuden lainsäädännön tuomarin
7704: ristön asettamat vaatimukset; viran edellyttä-     työhön aiheuttamiin muutoksiin.
7705: mien rutiinien tai tuomioistuinten vakiintu-          Eräisiin tuomarin virkoihin säädettäisiin
7706: neiden käytäntöjen hallinta eivät olisi nimi-      asianomaisissa tuomioistuimia koskevissa
7707: tysharkinnassa keskeisiä kysymyksiä. Toi-          erityislaeissa erityisiä kelpoisuusvaatimuksia.
7708: saalta esimerkiksi lisensiaatin tai tohtorin       Tällaisia virkoja ovat esimerkiksi maa-
7709: tutkinto sinänsä ei olisi erityinen nimityspe-     oikeusinsinöörin sekä vesi- ja ympäristön-
7710: ruste, vaan ratkaisevaa olisi, millaiset val-      suojeluasioiden käsittelyyn Vaasan hallinto-
7711: miudet ja taidot hakija on tutkinnon myötä         oikeudessa osallistuvan muun kuin lainoppi-
7712: hankkinut. Vastaavasti taito voi karttua           neen hallinto-oikeustuomarin virat.
7713: myös kokemuksen kautta, mutta silloin tar-            Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kor-
7714: kastelu kohdistuu toiminnan kartuttamaan           keimpien oikeuksien tuomareiden kel-
7715: perehtyneisyyteen eikä virkavuosiin.               poisuusvaatimuksista. Kuten yleisperusteluis-
7716:   Tuomariita voidaan edellyttää, että hän          sa on esitetty, korkeimpien oikeuksien nimi-
7717: tuntee hyvin sovellettavaksi tulevien aineel-      tyskäytäntö on ollut jo aikaisemmin suhteel-
7718: lisoikeudellisten ja prosessioikeudellisten        lisen monipuolista ja korkeimpien oikeuksi-
7719: sääntöjen ja periaatteiden sisällön ja kykenee     en tuomarikunnassa on monenlaisia ammat-
7720: tulkintatapauksissa hallitsemaan oikeudellis-      titaustoja omaavia jäseniä. Ehdotuksessa läh-
7721: ten informaatiolähteiden käytön niin, että         detään siitä, että nimityskäytännön ei pitäisi
7722: soveltaa normeja konkreettiseen tapaukseen         tältä osin muuttua myöskään nimittämislain
7723: hyväksyttävällä tavalla. Hänen täytyy kyetä        säätämisen jälkeen. Ehdotuksen 1 moment-
7724: havaitsemaan ja erittelemään ratkaistavana         tiin viittaava lisämääritelmä ja etevää lain-
7725: olevan tapauksen ongelmalliset näyttö- ja          tuntemusta edellyttävä kelpoisuusvaatimus
7726: oikeuskysymykset ja punnitsemaan eri rat-          on tarkoitettu korostamaan sitä, että kor-
7727: kaisuvaihtoehtojen vaikutuksia keskenään.          keimpien oikeuksien tuomareilta vaadittaisiin
7728: Asian käsittelyssä tuomarilla pitää olla pro-      erityisen hyvää ammattitaitoa ja korkeat vaa-
7729: sessinjohtotaitoa; hänen pitää aktiivisesti        timukset täyttäviä ammattieettisiä ominai-
7730: paneutua jutun tosiasia-aineistoon ja juridi-      suuksia. Korkeimman oikeuden ja korkeim-
7731:                                           HE 109/1999 vp                                       43
7732: 
7733: man hallinto-oikeuden presidenteiltä edelly-       len välttävä suullinen taito. Mikäli virka-alue
7734:  tetään lisäksi johtamistaitoa.                    on kaksikielinen, tuomarilla tulee olla maan
7735:    Yleisperusteluissa selostetussa lakialait-      toisen kielen suullinen ja kirjallinen taito.
7736: teessa ja yleisemminkin julkisuudessa on              15 §. Sidonnaisuuksien ilmoittaminen.
7737: arvosteltu sitä, että korkeimpien oikeuksien       Valtion eräiden ylimpien virkamiesten tulee
7738: tuomareiksi on nimitetty saman tuomioistui-        ilmoittaa ennen virkaan nimittämistään si-
7739: men esittelijöitä. Erityisen kiellon säätämi-      donnaisuutensa, niin kuin valtion virkamies-
7740: nen esittelijäiden nimittämiselle ei ole tar-      lain 8 a §:ssä säädetään. Virkamieslain sään-
7741: koituksenmukaista. Sen sijaan tuomareiden          nös ei koske tuomarinvirkoja. Tuomareiden
7742: kelpoisuusvaatimuksia ja nimitysperusteita         kohdalla kuitenkin sidonnaisuuksien ilmoit-
7743: uudistamalla on pyritty siihen, että monipuo-      taminen on tuomioistuinten korostetun puo-
7744: lisen työkokemuksen merkitys valintaperus-         lueettomuusvaatimuksen vuoksi tärkeää. Sen
7745: teena kasvaa. Muutoksen voidaan olettaa            vuoksi lakiin ehdotetaan otettavaksi sidon-
7746: ehkäisevän pelkän esittelijätaustan omaavien       naisuuksien ilmoittamista koskeva säännös,
7747: hakijoiden nimittämistä ja vaikuttavan yleen-      joka asialliselta merkitykseltään vastaisi vir-
7748: säkin siihen, millaista työkokemusta kor-          kamieslain 8 a §:ää. Tuomarin tulisi, kuten
7749: keimpien oikeuksien tuomareiksi tähtäävät          virkamieslain säännöksessä tarkoitetun vir-
7750: itselleen hankkivat.                               kamiehen, ennen nimittämistään antaa selvi-
7751:    Pykälän 3 momentissa on lueteltu päällik-       tys elinkeinotoiminnastaan, omistuksistaan
7752: kötuomarit, joiden kelpoisuusvaatimuksiin          yrityksissä ja muusta varallisuudestaan sekä
7753: kuuluu muista poiketen johtamistaito. Jobta-       kyseiseen virkaan kuulumattomista tehtävis-
7754: ruiskokemusta ei ole säädetty kelpoisuusvaa-       tään, sivutoimistaan ja muista sidonnaisuuk-
7755: timukseksi, mutta se on luonnollinen tapa          sista, joilla voi olla merkitystä arvioitaessa
7756: osoittaa ja mitata johtamistaitoa. Muuten          hänen edellytyksiään hoitaa täytettävänä ole-
7757: johtamistaitoa voi osoittaa esimerkiksi kou-       van viran tehtäviä. Kaikille tuomareille tulee
7758: lutuksen perusteella. Valtioneuvosto on 6          asettaa yhtäläiset luotettavuus-, puolueetto-
7759: päivänä helmikuuta 1997 tehnyt periaatepää-        muus- ja esteettömyysvaatimukset. Vaati-
7760: töksen valtion ylimpien virkamiesten valin-        mustaso näissä kysymyksissä ei voi olla eri-
7761: taperusteiden ja -menettelyn uudistamisesta.       lainen eri tuomareille. Tämän vuoksi ei ole
7762: Päätöksen mukaan kaikkien johtamistehtäviä         perusteita rajoittaa sidonnaisuuksien ilmoit-
7763: sisältävien virkojen kelpoisuusvaatimuksiin        tamisvelvollisuutta vain osaan tuomareita.
7764: pitäisi liittää johtamistaidon vaatimus. Pääl-     Tuomarit antaisivat ilmoituksen sidonnai-
7765: likkötuomarin johtamistehtävissä voidaan           suuksistaan tuomareiden nimittämisestä an-
7766: erottaa kaksi näkökulmaa: toisaalta hänen          nettavan asetuksen 8 §:n mukaisesti oikeus-
7767: pitäisi nauttia lainkäytön alalla alaistensa       ministeriölle.
7768: arvonantoa, toisaalta hänellä pitäisi olla tai-      Pykälän 2 momentissa säädetään valtion
7769: toa johtaa tuomioistuimen toimintaa. Alioi-        virkamieslain 8 a §:n 3 momenttia vastaa-
7770: keusuudistuksen jälkeen ja tuomioistuinten         vasti, että myös tuomareiden on viivytykset-
7771: tulosohjaukseen siirtymisen myötä hallinnol-       tä ilmoitettava edellä mainituissa tiedoissa
7772: lisen johtamistaidon merkitys on korostunut.       tapahtuneista muutoksista.
7773:    13 §. Erivapaus. Säännöksessä kiellettäi-         Pykälän 3 momentin perusteella tuomarin
7774: siin erivapauden myöntäminen tuomarinvi-           taloudellista asemaa koskevat tiedot ovat
7775: ran kelpoisuusvaatimuksista. Säännös vastaa        salassa pidettävä samalla tavoin kuin valtion
7776: vuoden 1919 hallitusmuodon 85 §:n sään-            virkamieslain 8 a §:n 4 momentissa sääde-
7777: nöstä. Uutta perustuslakia säädettäessä eriva-     tään muiden sidonnaisuudet ilmoittavien vir-
7778: pauden myöntäminen jätettiin tuomareiden           kamiesten osalta.
7779: nimittämisestä annettavana lailla järjestettä-
7780: väksi asiaksi.                                     3 luku. Määräaikaiset tuomarit
7781:    14 §. Kielitaito. Tuomarin virkaan vaadit-
7782: tavasta kielitaidosta säädetään valtion virka-       16 §. Määräajaksi nimitettävät tuomarit.
7783: miehiltä vaadittavasta kielitaidosta annetussa     Korkeimmasta oikeudesta annetun lain 2 §:n
7784: laissa. Mainitun lain 1 §:stä ilmenee, että        2 momentissa säädetään, millä perusteella ja
7785: tuomarin virkaan nimitettäväitä vaadittava         miten monta ylimääräistä oikeusneuvosta
7786: kielitaito poikkeaa muilta virkamiehiltä vaa-      korkeimpaan oikeuteen voidaan nimittää.
7787: dittavasta kielitaidosta. Tuomarilla tulee olla,   Korkeimman hallinto-oikeuden osalta vastaa-
7788: mikäli virka-alue on yksikielinen, toisen kie-     va säännös on korkeimmasta hallinto-oikeu-
7789: 44                                        HE 109/1999 vp
7790: 
7791: desta annetun lain 2 §:n 2 momentissa. Mui-        ole hyväksyttävää, että tuomari nimitettäisiin
7792: den tuomioistuinten määräaikaisten tuomarin        toistuvasti määräajaksi virkasuhteeseen, jos
7793: virkojen lukumääristä ei ole vastaavia sään-       tosiasiassa olisi tarpeen perustaa vakinainen
7794: nöksiä. Lakiehdotuksessa on ollut lähtökoh-        tuomarin virka.
7795: tana se, että määräaikaisia tuomarin virkoja          Pykälän 3 momentissa säädettäisiin määrä-
7796: ei enää erikseen perustettaisi, vaan määräai-      ajaksi nimitetylle tuomarille samat vaati-
7797: kaiset tuomarit nimitettäisiin virkasuhteeseen     mukset ja samanlainen asema kuin vakinai-
7798: samalla tavoin kuin muiden virkamiesten            sella tuomarilla siksi ajaksi, joksi hänet on
7799: osalta säädetään valtion virkamieslain 9           nimitetty. Tämä on tuomarin erityisaseman
7800: §:ssä. Tässä suhteessa määräaikaisten oi-          vuoksi perusteltua. Kelpoisuusvaatimuksia ei
7801: keusneuvosten tai hallintoneuvosten asema          ole ehdotetussa 12 §:ssä määritelty tarkkara-
7802: ei eroa muista määräaikaisista tuomareista.        jaisesti. Sen vuoksi olisi edelleen mahdollis-
7803:    Kun virka aiemmin oli viran hoitajaa vail-      ta, että hovioikeuksissa ja hallinto-oikeuksis-
7804: la, nimitettiin virkaa toimittamaan henkilö        sa vakinaisen jäsenen viran ollessa avoinna
7805: määräajaksi, esimerkiksi vt. käräjätuomarik-       tai jäsenen ollessa satunnaisesti estynyt hoi-
7806: si. Jos viran vakinainen haltija oli estynyt       tamasta virkaansa tai vuosilomalla määräai-
7807: hoitamaan virkaansa, määrättiin hänelle vi-        kaiseksi tuomariksi voitaisiin nimittää saman
7808: ransijainen määräajaksi - esimerkiksi vs. kä-      tuomioistuimen kokenut esittelijä.
7809: räjätuomari. Vakinainen tuomarin virka voi            17 §. Määräaikaisen tuomarin tehtävän ju-
7810: olla viran hoitajaa vailla esimerkiksi sen         listaminen haettavaksi. Ehdotetun sään-
7811: vuoksi, että virka on avoinna eikä nimitystä       nöksen mukaan määräajaksi nimitettävän
7812: ole vielä suoritettu tai että virkaan nimitetty    tuomarin tehtävä olisi aina julistettava haet-
7813: on sairauden tai virkavapauden vuoksi esty-        tavaksi, kuten vakinainen virka, jos tehtä-
7814: nyt hoitamaan virkaansa. Pykälän 1 momen-          vään nimitetään vuodeksi tai sitä pitemmäksi
7815: tin perusteella virkaa hoitamaan voitaisiin        ajaksi. Valtiovarainministeriö on 10 päivänä
7816: tällaisessa tilanteessa nimittää tuomari mää-      helmikuuta 1995 antamassaan suosituksessa
7817: räajaksi. Tällaisen tuomarin virkanimikkeenä       virkojen hakumenettelyssä ja virkanimitysten
7818: olisi vakinaisen tuomarin virkanimike varus-       valmistelussa noudatettavista periaatteista
7819: tettuna etuliitteenä määräaikainen.                arvioinut, että merkitystä ei pitäisi olla haet-
7820:    Nimittämislakityöryhmän mietinnöstä saa-        tavaksi julistamisen suhteen sillä, koostuuko
7821: dussa lausuntopalautteessa kiinnitettiin huo-      määräaika yhdestä yli vuoden kestävästä
7822: miota siihen, että hovioikeuksissa ja hallin-      nimityksestä vai useasta määräaikaisesta ni-
7823: to-oikeuksissa on perinteisesti määrätty ko-       mityksestä. Tehtävän, johon nimitetään vuot-
7824: keneita esittelijäitä toimimaan sijaisjäsenenä,    ta lyhyemmäksi ajaksi, avoinna olemisesta
7825: jos vakinaisen jäsenen virka on avoinna, hän       on ilmoitettava asianmukaisella tavalla.
7826: on estynyt hoitamasta virkatehtäviään tai          Määräaikaisen oikeusneuvoksen tai hallinto-
7827: vuosilomalla. Tällaisen joustavan, mutta tuo-      neuvoksen tehtävän avoinna olemisesta olisi
7828: mioistuimen työtehon kannalta merkittävän          kuitenkin aina ilmoitettava samalla tavalla
7829: käytännön jatkumista pidettiin välttämättö-        kuin vastaavasta vakinaisesta virasta on sää-
7830: mänä. Sen vuoksi pykälän 1 momentissa              detty.
7831: ehdotetaan säädettäväksi, että määräaikainen          18 §.Eräiden ylimpien tuomareiden nimit-
7832: tuomari voitaisiin nimittää myös tuomarin          täminen määräajaksi. Pykälässä säädettäisiin
7833: ollessa estyneenä tai vuosilomalla.                eräiden ylimpien tuomareiden eli oikeus-
7834:   Ylimääräisiä tuomareita on eri tuomioistui-      neuvosten, hallintoneuvosten, hovioikeuksien
7835: missa käytetty lähinnä jutturuuhkien purka-        presidenttien, hallinto-oikeuksien ylituoma-
7836: miseen. Vastaisuudessakin saattaa olla tar-        reiden ja erityistuomioistuinten yli-
7837: vetta tilapäisesti lisätä jonkun tuomioistui-      tuomareiden tai presidenttien nimittämisestä
7838: men tuomareiden määrää esimerkiksi väliai-         määräajaksi. Pykälän 1 momentin perusteella
7839: kaisesti poikkeuksellisen suureksi kohonneen       tasavallan presidentti nimittäisi, kuten tähän-
7840: juttumäärän vuoksi. Pykälän 2 momentissa           kin asti, korkeimpien oikeuksien tuomarit
7841: ehdotetaan, että tällaisessakin tilanteessa oli-   määräajaksi korkeimpien oikeuksien esityk-
7842: si mahdollista nimittää tuomari määräajaksi        sestä. Kuten 16 §:n perusteluissa on selos-
7843: virkasuhteeseen.                                   tettu, määräaikaiset tuomarintehtävät kor-
7844:   Tuomarin nimittämisen määräajaksi tulisi         keimmissa oikeuksissa eivät käytännössä
7845: olla poikkeuksellista, ja sen tulisi aina perus-   eroa muista määräaikaisista tuomarin tehtä-
7846: tua laissa tarkoitettuihin erityisiin syihin. Ei   vistä. Sen vuoksi on päädytty ehdottamaan,
7847:                                          HE 109/1999 vp                                       45
7848: 
7849: että ylimääräisten oikeusneuvosten ja yli-        moista syistä kuin edellä on perusteltu hovi-
7850: määräisten hallintoneuvosten nimikkeistä          oikeuden presidentin oikeutta nimittää tuo-
7851: luovuttaisiin ja korkeimpiin oikeuksiin nimi-     mari hovioikeuteen määräajaksi, säädettäisiin
7852: tettäisiin tarvittaessa määräaikaisia tuomarei-   pykälän 2 momentissa hallinto-oikeuden yli-
7853: ta. Pykälän 1 momentin perusteella tasaval-       tuomarille oikeus nimittää määräaikainen
7854: lan presidentti nimittäisi oikeusneuvoksen        tuomari hallinto-oikeuteen enintään kahden
7855: määräajaksi korkeimman oikeuden esitykses-        kuukauden määräajaksi.
7856: tä ja hallintoneuvoksen määräajaksi kor-            20 §. Määräaikaisen tuomarin sidonnai-
7857: keimman hallinto-oikeuden esityksestä.            suuksien ilmoittaminen. Pykälän nojalla si-
7858:    Korkein oikeus nimittäisi tuomarin määrä-      donnaisuuksien ilmoittamisvelvollisuus kos-
7859: ajaksi hovioikeuden presidentin, vakuutusoi-      kisi myös määräaikaisia tuomareita, jotka
7860: keuden vakuutusy lituomarin, työtuomioistui-      nimitetään vuodeksi tai sitä pitemmäksi
7861: men presidentin ja markkinatuomioistuimen         ajaksi. Aivan lyhyiden määräysten vuoksi ei
7862: ylituomarin tehtävään. Korkein hallinto-oi-       ole mielekästä vaatia henkilöä purkamaan
7863: keus taas nimittäisi tuomarin määräajaksi         sellaisia sidonnaisuuksia, joita vakinaisen
7864: hallinto-oikeuden ylituomarin tehtävään.          tuomarin kohdalla pidettäisiin moitittavina.
7865:    19 §. Muiden tuomareiden nimittäminen          Korkeimpien oikeuksien määräaikaisilta tuo-
7866: määräajaksi. Korkein oikeus nimittäisi hovi-      mareilta voidaan kuitenkin vaatia, että tieto
7867: oikeuden esityksestä tuomarin vuodeksi tai        heidän sidonnaisuuksistaan on aina yleisön
7868: sitä pidemmäksi määräajaksi hovioikeuteen,        ja muiden intressitahojen saatavilla.
7869: käräjäoikeuteen ja maaoikeuteen sekä vakuu-
7870: tusoikeuden esityksestä vakuutusoikeuteen.
7871: Vuotta lyhyemmäksi ajaksi tuomarin nimit-         4 luku. Erinäiset säännökset
7872: tää maaoikeutta lukuun ottamatta asianomai-
7873: nen tuomioistuin. Maaoikeuden tuomarin               21 §. A setuksenantovaltuus. Pykälä sisäl-
7874: vuotta lyhyemmäksi ajaksi nimittäisi asian-       täisi asetuksenantovaltuuden. Lain valmiste-
7875: omainen hovioikeus. Asianomainen hovioi-          lun yhteydessä on laadittu myös ehdotus
7876: keus nimittäisi vuotta lyhyemmäksi määrä-         tuomareiden nimittämisestä annettavaksi ase-
7877: ajaksi käräjäoikeuden laamannin ja kuutta         tukseksi. Työskentelyn järjestämisestä ja asi-
7878: kuukautta pidemmäksi määräajaksi käräjä-          oiden käsittelystä virkaesityslautakunnassa
7879: tuomarin. Ehdotus eroaa nykyisestä säänte-        voitaisiin määrätä tarkemmin virkaesitys-
7880: lystä siinä, että hovioikeuden pitäisi ennen      lautakunnan hyväksymässä työjärjestyksessä.
7881: määräaikaisen käräjätuomarin nimittämistä            22 §. V oimaantulo. Pykälä sisältäisi voi-
7882: kuulla asianomaisen käräjäoikeuden laaman-        maantulosäännöksen. Laki on tarkoitettu tu-
7883: nia. Tällainen laamannien kuuleminen olisi        lemaan voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000
7884: perusteltua toisaalta käräjäoikeuksien tu-        samanaikaisesti uuden perustuslain kanssa.
7885: losohjauksen ja toisaalta tuomarinuran avau-      Lakiin ehdotetaan säännös siitä, että ennen
7886: tumiseen tähtäävien pyrkimysten kannalta.         lain voimaantuloa voidaan ryhtyä lain täy-
7887: Kuutta kuukautta lyhyemmät käräjätuomarin         täntöönpanemiseksi tarpeellisiin toimenpitei-
7888: nimitykset päättää asianomaisen käräjäoikeu-      siin.
7889: den laamanni.                                        23 §. Siirtymäsäännös. Pykälän 1 moment-
7890:   Edellä 16 §:n perusteluissa mainituista         tiin otettaisiin säännös siitä, että ennen lain
7891: syistä pykälän 1 momentissa esitetään, että       voimaan tuloa avoinna olevaksi ilmoitetut ja
7892: hovioikeuden presidentti voisi nimittää tuo-      haettavaksi julistetut virat täytetään noudat-
7893: marin hovioikeuteen enintään kahdeksi kuu-        taen lain voimaan tullessa voimassa olleita
7894: kaudeksi. Tarkoituksena on siten säilyttää        säännöksiä.
7895: edelleen joustavaksi ja tuomioistuimen työ-          Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
7896: tehon kannalta tärkeäksi osoittautunut sijais-    vaksi säännös siitä, miten virassa jo olevien
7897: jäsenkäytäntö, vaikka tällaisen tuomarin vir-     tuomareiden tulee ilmoittaa sidonnaisuuten-
7898: kanimikkeeksi tulisikin määräaikainen ho-         sa. Kyse on siirtymäsäännöksestä. Tuomarei-
7899: vioikeudenneuvos.                                 den nimittämisestä annetussa asetuksessa
7900:   Korkein hallinto-oikeus nimittäisi hallinto-    ehdotetaan virkaan nimittämisen yhteydessä
7901: oikeuden esityksestä tuomarin vuodeksi tai        annettava ilmoitus sidonnaisuuksista tehtä-
7902: sitä pidemmäksi määräajaksi hallinto-oikeu-       väksi oikeusministeriölle. Samaa menettelyä
7903: teen. Vuotta lyhyemmäksi ajaksi nimittäisi        ehdotetaan noudatettavaksi myös virassa jo
7904: tuomarin asianomainen hallinto-oikeus. Sa-        olevien tuomarien ilmoituksiin.
7905: 46                                      HE 109/1999 vp
7906: 
7907: 1.2. Laki Korkeimmasta oikeudesta                oiden valmistelusta ja hallituksen jäsenen
7908:                                                  osallistumisesta asian käsittelyyn. Uuden
7909:    2 §. Lain 2 §:n 1 momentissa säädetään        perustuslain mukaan oikeusministeri ei osal-
7910: nykyisin korkeimman oikeuden presidentistä       listuisi korkeimman oikeuden istuntoon ni-
7911: ja jäsenistä sekä jäsenten lukumäärästä sa-      mitysasioissa. Tuomareiden nimittämisen
7912: moin kuin presidentin ja jäsenten kel-           valmistelusta säädettäisiin tuomareiden ni-
7913: poisuusvaatimuksista ja nimittämisestä. Kos-     mittämisestä annetussa laissa. Säännös ehdo-
7914: ka kelpoisuusvaatimuksista ja nimittämisestä     tetaan sen vuoksi kumottavaksi.
7915: säädettäisiin tuomareiden nimittämisestä an-        8 §. Lain 8 §:ssä säädetään nykyisin kor-
7916: netussa laissa, ehdotuksen mukaan Korkeim-       keimman oikeuden esittelijöiden ja muiden
7917: masta oikeudesta annetussa laissa ainoastaan     virkamiesten kelpoisuusvaatimuksista ja ni-
7918: viitattaisiin tuomareiden nimittämisestä an-     mittämisestä. Ehdotuksen mukaan korkein
7919: nettuun lakiin.                                  oikeus nimittäisi itse omat esittelijänsä. Jo
7920:   Lain 2 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-       nykyisinkin korkeimpien oikeuksien esitteli-
7921: sin ylimääräisten oikeusneuvosten enimmäis-      jöiden virat on täytetty poikkeuksetta kor-
7922: lukumäärästä, kelpoisuusvaatimuksista, ni-       keimpien oikeuksien esitysten mukaisesti.
7923: mittämisestä, toimikauden enimmäispituu-         Korkeimmilla oikeuksilla itsellään on par-
7924: desta ja siitä, että ylimääräisen oikeusneu-     haat edellytykset ratkaista, minkä ammatti-
7925: voksen ei katsota nimityksen vuoksi eron-        taustan ja oikeudenalan asiantuntemuksen
7926: neen entisistä viroistaan. Tuomareiden ni-       omaavia henkilöitä kulloinkin tarvitaan tuo-
7927: mittämisestä annetussa laissa säädettäisiin      mioistuimeen. Esittelijöiden kelpoisuusvaa-
7928: määräaikaisten tuomareiden nimittämisestä        timuksista ja nimittämisperusteista olisi so-
7929: ja kelpoisuusvaatimuksista. Sanotun lain 16      veltuvin osin voimassa, mitä tuomareiden
7930: §:n perusteluissa on selostettu, miksi ylimää-   nimittämisestä annetussa laissa säädetään
7931: räisen oikeusneuvoksen nimikkeestä ehdote-       tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista.
7932: taan luovuttavaksi. Ylimääräisten oikeusneu-       Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädet-
7933: vosten enimmäislukumäärän säätämiselle           täväksi esittelijän nimittämisestä määräajaksi
7934: laissa ei ole asiallisia perusteita. Ei ole      virkasuhteeseen tai virkaan. Muiden virka-
7935: myöskään syytä säilyttää ylimääräisen oi-        miesten kuin tuomareiden osalta vastaava
7936: keusneuvoksen nimityksen enimmäispituutta        säännös on valtion virkamieslain 9 §:ssä.
7937: koskevaa säännöstä, koska määräaikaisia          Säännöksellä mahdollistettaisiin se, että ai-
7938: tuomareita ei käytännössä nimitetä edes kol-     nakin osa korkeimman oikeuden esittelijöi-
7939: men vuoden määräajaksi. Lisäksi valtion          den viroista voisi jatkossa toimia kouluttau-
7940: virkamieslain 65 §:stä johtuu, että määrä-       tumispaikkoina virassa oleville tuomareille.
7941: ajaksi nimitetyn oikeusneuvoksen ei katsota      Jo nykyisin on käytäntönä, että alempien
7942: nimityksen vuoksi eronneen entisistä virois-     tuomioistuimien tuomarit hoitavat esittelijöi-
7943: taan. Momentti ehdotetaan sen vuoksi pois-       den viransijaisuuksia korkeimmassa oikeu-
7944: tettavaksi.                                      dessa. Tästä on saatu hyviä kokemuksia.
7945:   Lain 2 §:n 3 momentissa aikaisemmin ol-        Tarkemmin korkeimman oikeuden esitteli-
7946: lut säännös muuttuisi pykälän 2 momentiksi.      jänvirkojen asema tuomareiden koulutusjär-
7947: Ylimääräisen oikeusneuvoksen nimike muu-         jestelmässä harkitaan asiaa valmistelevassa
7948: tettaisiin määräaikaisen oikeusneuvoksen         oikeusministeriön työryhmässä. Jotta esitteli-
7949: nimikkeeksi.                                     jöiden virat houkuttelisivat jatkossakin am-
7950:   4 §. Lain 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa          mattituomareita, täytyy heillä määräaikaisen-
7951: säädetään nykyisin korkeimman oikeuden           kin nimityksen ajan säilyä tuomarin erityi-
7952: oikeudesta käsitellä sellaisia hovi- ja alioi-   nen virassapysymisoikeus. On myös tärkeää,
7953: keuksia koskevia nimitys-, virkavapaus- ja       että määräajaksi nimitettävän esittelijän kel-
7954: viransijaisuusasioita, joiden ratkaiseminen ei   poisuusvaatimukset ja palkkauksen perusteet
7955: kuulu alemman viranomaisen tehtäviin. Kos-       ovat samat kuin vakinaisella esittelijällä.
7956: ka ehdotuksen mukaan hovi- ja alioikeuksien
7957: tuomareiden ja määräaikaisten tuomareiden        1.3. Laki Korkeimmasta hallinto-oikeudesta
7958: nimittämisestä säädettäisiin tuomareiden ni-
7959: mittämisestä annetussa laissa, voidaan tämä        2 §. Lain 2 §:n 1 momentissa säädetään
7960: Korkeimmasta oikeudesta annetun lain sään-       nykyisin korkeimman hallinto-oikeuden pre-
7961: nös kumota. Lain 4 §:n 2 momentissa sääde-       sidentin ja jäsenten kelpoisuusvaatimuksista
7962: tään nykyisin oikeushallintoa koskevien asi-     ja nimittämisestä ja 2 §:n 2 momentissa yli-
7963:                                             HE 109/1999 vp                                         47
7964: 
7965: määräisten hallintoneuvosten kelpoisuusvaa-          ton esittelijäsihteerien virat rinnastettiin
7966: timuksista ja nimittämisestä. Koska näistä            1800-luvulla hovioikeudenneuvoksen virkoi-
7967: asioista säädettäisiin tuomareiden nimittämi-        hin.
7968: sestä annetussa laissa, Korkeimmasta hallin-            Ehdotuksen mukaan korkeimpien oikeuksi-
7969: to-oikeudesta annetussa laissa ainoastaan            en esittelijäiden virkamiesoikeudellista ase-
7970: viitattaisiin tuomareiden nimittämisestä an-         maa ei muutettaisi muuten kuin nimittämisen
7971: nettuun lakiin. Ylimääräisten hallintoneuvos-        ja valintaperusteiden osalta. Tällaiseen ehdo-
7972: ten virkojen osalta viitataan myös siihen,           tukseen on päädytty ensinnäkin sen vuoksi,
7973: mitä edellä korkeimmasta oikeudesta anne-            että esittelijäillä on uuden perustuslain 118
7974: tun lain 2 §:n 2 ja 3 momentin perusteluissa         §:n 2 momentissa säädetty vastuu esittele-
7975: on selostettu.                                       mistään ratkaisuista. Korkeimmissa oikeuk-
7976:   3 §. Lain 3 §:n 2 momentissa säädetään             sissa, joissa tehdään lopullisia ratkaisuja,
7977: nykyisin korkeimman hallinto-oikeuden kä-            esittelijän vastuu edellyttää, että esittelijä on
7978: siteltäväksi lääninoikeuden ylituomarin ja           mielipiteenmuodostuksessaan samalla tavalla
7979: lääninoikeuden tuomarin virkojen täyttämistä         riippumaton kuin tuomari. Mielipiteenvapau-
7980: ja hoitamista koskevat asiat. Koska näistä           den keskeinen elementti on tuomarin erotta-
7981: asioista säädettäisiin tuomareiden nimittämi-        mattomuus.
7982: sestä annetussa laissa, ehdotetaan säännös              Toinen ehdotusta puoltava seikka on se,
7983: kumottavaksi.                                        että tähän asti myös tuomareita on nimitetty
7984:   9 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 2            korkeimpien oikeuksien esittelijöiksi. Tule-
7985: momentti, joka mahdollistaisi esittelijän ni-        vaisuutta ajatellen on tärkeää turvata lain-
7986: mittämisen määräajaksi virkasuhteeseen tai           käyttöä ohjaavien korkeimpien oikeuksien
7987: virkaan. Muiden virkamiesten osalta vastaa-          työn laatu tältä osin ja säilyttää esittelijäiden
7988: va säännös on valtion virkamieslain 9 §:ssä.         virat tuomareita houkuttelevina. Tuomarin
7989: Säännöksen perusteella ainakin osa korkeim-          virkamiesoikeudellisella asemalla on tätä
7990: man hallinto-oikeuden esittelijäiden viroista        ajatellen tärkeä merkitys. Tuomareiden kou-
7991: voisi toimia jatkossa kouluttautumispaikkoi-         lutusjärjestelmää ollaan parhaillaan uudista-
7992: na virassa oleville tuomareille. Tarkemmin           massa ja korkeimpien oikeuksien esittelijäi-
7993: korkeimman hallinto-oikeuden esittelijänvir-         den asema tulee siinä yhteydessä tarkemmin
7994: kojen asema tuomareiden koulutusjärjestel-           arvioitavaksi. Korkeimpien oikeuksien esit-
7995: mässä harkitaan asiaa valmistelevassa oi-            telijäiden virat olisivat vastaisuudessakin
7996: keusministeriön työryhmässä. Jotta esitteli-         lainkäyttöön perehtyneille henkilöille ja ko-
7997: jäiden virat houkuttelisivat vastaisuudessakin       keneille tuomareille tarkoitettuja työ- ja kou-
7998: ammattituomareita, täytyy heillä määräaikai-         luttautumispaikkoja. Tässä on selvin ero
7999: senkin nimityksen ajan säilyä tuomarin eri-          suhteessa muiden tuomioistuinten esittelijän-
8000: tyinen virassapysymisoikeus. On myös tär-            virkoihin. Työskentely niissä tähtää lähinnä
8001: keää, että määräajaksi nimitettävän esittelijän      tuomarin uralle rekrytoitumiseen.
8002: kelpoisuusvaatimukset ja palkkauksen perus-             Ehdotuksen mukainen järjestely ei olisi
8003: teet ovat samat kuin vakinaisella esittelijällä.     este sille, että korkeimman oikeuden tai kor-
8004:                                                      keimman hallinto-oikeuden esittelijä voitai-
8005: 1.4. Valtion virkamieslaki                           siin nimittää määräajaksi esittelijän virkaan
8006:                                                      tai virkasuhteeseen. Tämän mahdollistavat
8007:   48 §.Valtion virkamieslain 48 §:n mukaan           muutokset on ehdotettu tehtäväksi asian-
8008: tuomarin virasta ja tuomarista virkamieslais-        omaista tuomioistuiota koskeviin säädöksiin.
8009: sa olevat säännökset koskevat myös kor-                 Tasavallan presidentti nimittää nykyisin
8010: keimpien oikeuksien esittelijöitä. Tämä mer-         korkeimpien oikeuksien esittelijät. Esityksen
8011: kitsee sitä, että valtion virkamieslain, Kor-        mukaan korkeimmat oikeudet nimittäisivät
8012: keimmasta oikeudesta annetun lain 10 §:n ja          itse omat esittelijänsä. Tämän vuoksi virka-
8013: Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun             mieslain 48 §:stä täytyy poistaa viittaus tasa-
8014: lain 11 §:n perusteella korkeimpien oikeuk-          vallan presidenttiin nimittävänä viranomaise-
8015: sien esittelijät ovat tuomareiden tapaan erot-       na.
8016: tamattomia. Tämän erityisjärjestelyn histo-
8017: riallinen perusta on siinä, että esittelijät saat-   1.5.   Hovioikeuslaki
8018: toivat varhaisempina aikoina olla ainoita
8019: tuomioistuimen virkamiehiä, joilta vaadittiin          Lain 3 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-
8020: lainopillista koulutusta. Senaatin oikeusosas-       sin hovioikeuden presidentin ja jäsenten kel-
8021: 48                                        HE 109/1999 vp
8022: 
8023: poisuusvaatimuksista. Lain 4 §:ssä säädetään       haettavaksi julistamisesta säädettäisiin tuo-
8024: hovioikeuden presidentin ja jäsenten nimittä-      mareiden nimittämisestä annetun lain nojalla
8025: misestä viittaamalla hallitusmuodon sään-          asetuksella ja tuomareiden nimittämisestä
8026: nöksiin. Ehdotuksen mukaan 4 § kumottai-           määräajaksi säädettäisiin mainitussa laissa.
8027: siin ja 3 §:n 2 momentissa viitattaisiin sekä
8028: tuomareiden nimittämisen että kelpoisuus-          1. 7. Hallinto-oikeuslaki
8029: vaatimusten osalta tuomareiden nimittämi-
8030: sestä annettuun lakiin.                               Hallinto-oikeuslaki tulee voimaan marras-
8031:    Lain 5 §:ssä säädetään ylimääräisistä hovi-     kuun alusta 1999. Lailla muodostetaan lää-
8032: oikeudenneuvoksista. Säännös kumottaisiin,         ninoikeuksista kahdeksan alueellista hallinto-
8033: koska tuomareiden nimittämisestä määrä-            oikeutta. Vaasan hallinto-oikeus muodoste-
8034: ajaksi säädettäisiin tuomareiden nimittämi-        taan vesiylioikeudesta ja Vaasan lääninoi-
8035: sestä annetussa laissa.                            keudesta. Lailla kumotaan lääninoikeuslaki
8036:    Lain 7 §:ssä säädetään sijaisjäsenestä. Si-     sekä vesilain 15 luvun 14 §:n 3-5 momentti,
8037: jaisjäsentä koskevaa säännöstä ei enää tarvit-     14 a, 16-19, 19 a, 20 ja 21 §. Vesilain mu-
8038: taisi, koska tuomareiden nimittämisestä mää-       kaiset asiat ohjataan Vaasan hallinto-oikeu-
8039: räajaksi säädettäisiin tuomareiden nimittämi-      teen.
8040: sestä annetussa laissa. Pykälässä säilytettäi-        Lain 4 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-
8041: siin kuitenkin säännös siitä, että määräajaksi     sin siitä, että hallinto-oikeudessa voi olla
8042: nimitetty jäsen voi toimia hovioikeuden jä-        myös ylimääräisiä hallinto-oikeustuomareita.
8043: senenä määräajan päättymisen jälkeenkin            Lain 5 §:n 1 momentissa säädetään hallinto-
8044: niissä asioissa, joiden valmisteluun tai käsit-    oikeuden ylituomarin ja muiden kuin vesi-
8045: telyyn hän on osallistunut sinä määräaikana,       lain mukaisten asioiden käsittelyyn osallistu-
8046: joksi hänet oli nimitetty. Pykälän otsikko         vien hallinto-oikeustuomareiden kelpoisuu-
8047: muutettaisiin vastaamaan sen ehdotettua si-        desta. Lain 6 §:ssä säädetään jäsenten nimit-
8048: sältöä.                                            tämisestä, 11 §:ssä sijaisjäsenistä ja 14 §:ssä
8049:   Lain 8 §:n 1 ja 3 momentteihin sisältyy          täysistunnosta.
8050: sijaisjäseniä ja ylimääräisiä hovioikeuden-          Ehdotuksen mukaan 5 §:n 1 momentissa
8051: neuvoksia koskevia säännöksiä. Niitä tarkis-       viitattaisiin sekä tuomareiden nimittämisen
8052: tettaisiin, koska hovioikeuksissa ei enää          että lainoppineiden tuomareiden kelpoisuus-
8053: olisi sijaisjäseniä eikä ylimääräisiä hovioi-      vaatimusten osalta tuomareiden nimittämi-
8054: keudenneuvoksia, vaan määräaikaisia tuoma-         sestä annettuun lakiin. Myös pykälän otsik-
8055: reita.                                             koa muutettaisiin niin, että siinä mainittaisiin
8056:   Lisäksi 9 §:n 2 momentissa oleva maininta        jäsenten kelpoisuuden lisäksi nimittäminen.
8057: sijaisjäsenestä muutettaisiin maininnaksi            Ylimääräisiä hallinto-oikeustuomareita
8058: määräaikaisesta tuomarista.                        koskeva 4 §:n 2 momentti ja nimittämistä
8059:                                                    koskeva 6 § kumottaisiin, koska vakinaisen
8060: 1.6. Käräjäoikeuslaki                              tuomarin nimittämisestä ja tuomarin nimittä-
8061:                                                    misestä määräajaksi säädettäisiin tuomarei-
8062:    Lain 1 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-        den nimittämisestä annetussa laissa.
8063: sin laamannin ja käräjätuomarin kelpoisuus-          Lain 11 §:n säännöstä sijaisjäsenestä ei
8064: vaatimuksista. Lain 2 §:n 1 momentissa on          enää tarvittaisi, koska tuomareiden nimittä-
8065: viittaussäännös, jonka mukaan laamannin ja         misestä määräajaksi säädettäisiin tuomarei-
8066: käräjätuomarin nimittämisestä säädetään            den nimittämisestä annetussa laissa. Pykäläs-
8067: erikseen, ja pykälän 3 momentissa säädetään        sä säilytettäisiin kuitenkin säännös siitä, että
8068: siitä, että hovioikeus julistaa virat haettavik-   määräajaksi nimitetty jäsen voi toimia hal-
8069: si. Lain 3 §:ssä säädetään ylimääräisistä kä-      linto-oikeuden jäsenenä määräajan päättymi-
8070: räjätuomareista.                                   sen jälkeenkin niissä asioissa, joiden valmis-
8071:    Ehdotuksen mukaan 1 §:n 2 momentissa            teluun tai käsittelyyn hän on osallistunut
8072: viitattaisiin sekä tuomareiden nimittämisen        sinä määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
8073: että kelpoisuusvaatimusten osalta tuomarei-        Pykälän otsikko muutettaisiin vastaamaan
8074: den nimittämisestä annettuun lakiin. Nykyi-        sen ehdotettua sisältöä.
8075: nen nimittämistä koskeva viittaussäännös             Lain 14 §:n 1 momentin sanamuotoa tar-
8076: kumottaisiin. Myös viran haettavaksi julista-      kistettaisiin niin, että se vastaisi määräajaksi
8077: mista ja ylimääräisiä käräjätuomareita kos-        nimitettyjä tuomareita koskevia muita ehdo-
8078: kevat säännökset kumottaisiin, koska viran         tettuja muutoksia.
8079:                                         HE 109/1999 vp                                       49
8080: 
8081: 1.8. Kiinteistönmuodostamislaki                  koskevan määräyksen antamisesta, koska
8082:                                                  tuomarin nimittämisestä määräajaksi säädet-
8083:    Lain 244 §:n 2 ja 3 momentissa säädetään      täisiin tuomareiden nimittämisestä annetussa
8084: nykyisin ylimääräisistä maaoikeustuomareis-      laissa. Virkavapauden myöntämistä koskevat
8085: ta. Momentit kumottaisiin, koska tuomarin        säännökset säilytettäisiin nykyisinä.
8086: nimittämisestä määräajaksi säädettäisiin tuo-
8087: mareiden nimittämisestä annetussa laissa.        1.9. Laki vakuutusoikeudesta
8088:    Lain 245 §:ssä säädetään kelpoisuusvaati-
8089: muksista maaoikeuden virkoihin. Pykälän 1          Lain 2 §:n 2 momentissa säädetään nykyi-
8090: momentin 1 kohdassa säädetään nykyisin           sin ylimääräisistä vakuutustuomareista. Mo-
8091: maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuksista        mentti kumottaisiin, koska tuomareiden ni-
8092: ja 2 kohdassa maaoikeusinsinöörin kel-           mittämisestä annetussa laissa säädettäisiin
8093: poisuusvaatimuksista. Momenttia muutettai-       tuomareiden nimittämisestä määräajaksi.
8094: siin niin, että kohdat 1 ja 2 yhdistettäisiin.     Lain 3 §:n 1 momentissa säädetään vakuu-
8095: Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimusten          tusoikeuden lainoppineiden jäsenten ja va-
8096: osalta viitattaisiin tuomareiden nimittämises-   kuutussihteereiden kelpoisuusvaatimuksista.
8097: tä annettuun lakiin. Maaoikeusinsinöörin         Pykälän 3 momentissa säädetään, että va-
8098: kelpoisuusvaatimukset säilyisivät nykyisinä.     kuutusoikeuden jäsenten tulee olla 25 vuotta
8099: Pykälän 2 momentti säilyisi nykyisenlaisena.     täyttäneitä. Ehdotuksen mukaan 1 mo-
8100:    Pykälän 3 momentissa säädetään nykyisin       mentissa viitattaisiin tuomareiden kel-
8101: ylimääräisen maaoikeustuomarin ja maa-           poisuusvaatimusten osalta tuomareiden ni-
8102: oikeusinsinöörin kelpoisuusvaatimuksista         mittämisestä annettuun lakiin. Vakuotussih-
8103: viittaamalla 1 momentin kelpoisuusvaati-         teereiden kelpoisuusvaatimuksista säädettäi-
8104: muksiin. Koska vastaava säännös olisi tuo-       siin samalla tavalla kuin nykyisin. Pykälän 3
8105: mareiden nimittämisestä annetussa laissa, 3      momentti kumottaisiin, koska vastaavaa ikä-
8106: momentti jätettäisiin pois laista.               rajavaatimusta ei enää ole muidenkaan tuo-
8107:    Lain 246 §:n 1 momentissa säädetään ny-       mioistuinten jäsenillä.
8108: kyisin nimittämisestä maaoikeustuomarin ja         Lain 4 §:n 1 momentissa säädetään nykyi-
8109: maaoikeusinsinöörin virkoihin. Pykälän 2         sin vakuutusylituomarin nimittämisestä ja 2
8110: momentissa säädetään siitä, että hovioikeu-      momentissa vanhemman ja nuoremman va-
8111: den tulee hankkia maaoikeusinsinöörin viran      kuutustuomarin nimittämisestä. Ehdotuksen
8112: hakijoista maanmittauslaitoksen keskushal-       mukaan 1 momentissa viitattaisiin sekä va-
8113: linnon lausunto virkaehdotuksen tekemistä        kuutusylituomarin että vanhemman ja nuo-
8114: varten. Ehdotuksen mukaan 1 momentissa           remman vakuutustuomarin nimittämisen
8115: viitattaisiin tuomareiden nimittämisestä an-     osalta tuomareiden nimittämisestä annettuun
8116: nettuun lakiin. Siinä säädettäisiin lisäksi      lakiin. Pykälän 2 momentti kumottaisiin.
8117: maanmittauslaitoksen keskushallinnon lau-        Pykälän 3 momentin perusteella vakuutus-
8118: sunnon hankkimisesta, joten I?Ykälän 2 mo-       sihteerin nimittää nykyisin korkein oikeus
8119: mentti voitaisiin jättää pois laista.            viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
8120:    Lain 247 §:ssä säädetään nykyisin maa-        tehtyä virkaehdotuksen. Ehdotuksen mukaan
8121: oikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin sekä       virkaehdotus korvattaisiin virkaesityksellä.
8122: ylimääräisen maaoikeustuomarin ja ylimää-
8123: räisen maaoikeusinsinöörin virassa-              1.10.   Laki työtuomioistuimesta
8124: pysymisoikeudesta. Pykälä ehdotetaan ku-
8125: mottavaksi tarpeettomana. Vakinaisten tuo-         Lain 2 §:n 2 momenttiin sisältyy nykyisin
8126: mareiden virassapysymisoikeudesta sääde-         säännöksiä presidentin kelpoisuusvaatimuk-
8127: tään Suomen perustuslain 103 §:ssä. Sitä         sista. Tältä osin säännöstä muutettaisiin niin,
8128: ehdotetaan tuomareiden nimittämisestä an-        että siinä viitattaisiin tuomareiden nimittämi-
8129: netun lain 16 §:n 3 momentissa sovelletta-       sestä annettuun lakiin. Lisäksi 6 §:n 1 virk-
8130: vaksi myös määräajaksi nimitettyyn tuoma-        keestä poistettaisiin maininnat presidentistä
8131: riin sinä määräaikana, joksi hänet on nimi-      ja työtuomioistuinneuvoksesta, koska vastaa-
8132: tetty.                                           via muodollisia kelpoisuusvaatimuksia ei
8133:    Lain 248 §:ssä säädetään nykyisin virkava-    nykyisin aseteta muillekaan lainoppineille
8134: pauden myöntämisestä ja viran hoitamista         tuomareille. Työtuomioistuinneuvoksen kel-
8135: koskevan määräyksen antamisesta. Pykälästä       poisuudesta on lain 2 a §:n 3 momentin mu-
8136: poistettaisiin säännökset viran hoitamista       kaan voimassa, mitä työtuomioistuimen pre-
8137: 
8138: 
8139: 292154S
8140: 50                                       HE 109/1999 vp
8141: 
8142: sidentistä säädetään.                             johdosta jouduttaisiin myös muuttamaan
8143:                                                   eräitä tuomioistuimien organisaatiota koske-
8144: 1.11.   Laki markkinatuomioistuimesta             via asetuksia. Korkeimpien oikeuksien presi-
8145:                                                   denttien ja muiden jäsenten sekä eräiden
8146:   Lain 3 §:n 1 momentissa säädetään nykyi-        muiden tuomareiden virkavapauksista päättä-
8147: sin markkinatuomioistuimen ylituomarin ja         mistä koskevia säännöksiä olisi muutettava
8148: varapuheenjohtajan kelpoisuudesta sekä siitä,     sen vuoksi, että uuden perustuslain 57 §:n
8149: että ylituomarin, jäsenten ja näiden vara-        perusteella tasavallan presidentille voidaan
8150: miesten tulee olla kuluttaja-asioihin perehty-    säätää tehtäviä vain lain tasoisella säädöksel-
8151: neitä. Ehdotuksen mukaan momentissa vii-          lä. Luonnokset asetuksiksi ovat esityksen
8152: tattaisiin ylituomarin ja varapuheenjohtajan      liitteenä.
8153: yleisten kelpoisuusvaatimusten osalta tuoma-
8154: reiden nimittämisestä annettuun lakiin.           3.   Voimaantulo
8155: 
8156: 1.12.   Laki muutoksenhausta                        Tuomareiden nimittämistä koskevat saan-
8157:         tuomioistuimen virkaa haettaessa          nökset on tarkoitettu tulemaan voimaan yhtä
8158:                                                   aikaa uuden perustuslain kanssa. Tämä joh-
8159:   Laissa on nykyisin kaksi pykälää. Lain 1        tuu siitä, että uuteen perustuslakiin ei ole
8160: §:ssä säädetään määräajasta valitettaessa vir-    otettu vuoden 1919 hallitusmuodossa olleita
8161: kaehdotuksesta tuomioistuimen virkaan ja 2        tuomareiden nimittämistä koskevia säännök-
8162: §:ssä säädetään muutoksenhausta hovioikeu-        siä. Uusi perustuslaki tulee voimaan 1 päi-
8163: den ratkaisuun, joka koskee nimittämistä          vänä maaliskuuta 2000.
8164: hovioikeuden asessorin tai viskaalin virkaan.
8165: Laki ehdotetaan kumottavaksi kokonaan.            4.   Säätämisjärjestys
8166:   Lain 1 § ei ole enää tarpeen, koska tuo-
8167: mioistuinten virkoihin ei enää liittyisi virka-      Uudessa perustuslaissa ei enää säädetä
8168: ehdotusta. Tuomareiden nimittämisestä sää-        korkeimman oikeuden oikeushallintoa kos-
8169: dettäisiin tuomareiden nimittämisestä anne-       kevista tehtävistä, vaan asiasta säädettäisiin
8170: tussa laissa.                                     vastaisuudessa tarvittavilta osin tavallisella
8171:   Lain 2 §:ssä säädetty muutoksenhakumah-         lailla. Tuomareiden nimittämistä koskevassa
8172: dollisuus poikkeaa menettelystä muissa vas-       perustuslain 102 §:ssä säädetään, että tasa-
8173: taavia virkanimityksiä koskevissa asioissa.       vallan presidentti nimittää vakinaiset tuoma-
8174: Säännökselle ei ole tuomareiden nimittämis-       rit laissa säädetyn menettelyn mukaisesti.
8175: järjestelmän uudistamisen jälkeen erityisiä       Myös muiden tuomareiden nimittämisestä
8176: perusteita, joten sitä ei ehdoteta säilytettä-    säädetään lailla. Uuden perustuslain nojalla
8177: väksi.                                            tuomareiden nimittämisestä annettava laki
8178:                                                   voitaisiin säätää tavallisena lakina.
8179: 2.   Tarkemmat säännökset                            Lainsäädännön valmistelun aikana on kui-
8180:                                                   tenkin noussut esille kysymys siitä, voidaan-
8181:   Ehdotetun tuomareiden nimittämisestä an-        ko korkeimmille oikeuksille tai niiden jä-
8182: nettavan lain 4 ja 21 §:n nojalla annettaisiin    senille säätää uusia tehtäviä muuten kuin
8183: asetus tuomareiden nimittämisestä. Asetuk-        perustuslainsäätämisjärjestyksessä. Vuoden
8184: sessa olisi säännökset siitä, mikä tuomiois-      1919 hallitusmuodon perusteella näyttäisi
8185: tuin julistaa tuomarin virat haettaviksi ja       siltä, että kaikki tehtävät, jotka on kor-
8186: oikeusministeriön velvollisuudesta pyytää         keimmalle oikeudelle tai korkeimmalle hal-
8187: virkaesityslautakunnan jäseniä koskevat esi-      linto-oikeudelle annettu, nojaavat perustusla-
8188: tykset ja ilmoittaa eräiden lautakuntapaikko-     kiin. Korkeimpien oikeuksien lainkäyttöteh-
8189: jen avoinna olemisesta. Asetuksessa säädet-       tävästä, velvollisuudesta valvoa alempien
8190: täisiin myös virkaesityslautakunnan toimis-       viranomaisten lainkäyttöä, oikeudesta antaa
8191: tosta ja henkilöstöstä sekä virkaesityslauta-     lausuntoja valtioneuvostolle lakien esityseh-
8192: kunnan sihteerin tehtävistä. Lisäksi asetuk-      dotuksista ja oikeudesta antaa tasavallan pre-
8193: sessa säädettäisiin tarkemmin, minkä muo-         sidentille lausunto eduskunnan hyväksymästä
8194: toinen tuomarin viran täyttämistä koskevassa      laista ennen sen vahvistamista on säädetty
8195: asiassa tuomioistuimesta annettavan lausun-       hallitusmuodossa. Samoin on säädetty kor-
8196: non pitää olla.                                   keimman oikeuden tehtävistä oikeushallin-
8197:   Tuomareiden nimittämisestä annetun lain         non alalla ja korkeimpien oikeuksien oikeu-
8198:                                          HE 109/1999 vp                                       51
8199: 
8200: desta tehdä esityksiä lainsäädäntötoimeen         tykseltään rinnastettavissa siirtoon toiseen
8201: ryhtymisestä. Korkeimman oikeuden mah-            virkaan. Tämän vuoksi lakiehdotus merkitsi
8202: dollisuus antaa lausuntoja tasavallan presi-      poikkeusta hallitusmuodon 91 §:ssä sääde-
8203: dentille Ahvenanmaan maakuntapäivien hy-          tystä kiellosta siirtää tuomaria vastoin suos-
8204: väksymästä maakuntalaista nojaa sekin pe-         tumustaan toiseen virkaan. Merkitystä oli
8205: rustuslain tavoin vaikeutetussa järjestyksessä    sillä, että laintarkastuskunnan jäsenyyden
8206: säädetyn        Ahvenanmaan itsehallintolain      arvioitiin muodostuvan niin työlääksi, että
8207: (1144/1991) 19 §:n 2 momenttiin. Aikaisem-        kyseinen tuomari ei voisi täysipainoisesti
8208: min ainoana poikkeuksena tästä oli tavallise-     hoitaa tuomarintehtäviään. Virkaesityslauta-
8209: na lakina säädetyn kirkkolain (1 054/1993)        kunnan jäsenyyden ei arvioida olevan näin
8210: 20 luvun 1 §:n 1 momentin 5 kohdassa kor-         työlään eikä sitä voi rinnastaa siirtoon toi-
8211: keimmille oikeuksille säädetty velvollisuus       seen virkaan, mikä uudenkin perustuslain
8212: määrätä kumpikin keskuudestaan yksi jäsen         mukaan edellyttäisi tuomarin suostumusta
8213: edustajaksi kirkolliskokoukseen. Tämä sään-       (103 § 1 momentti). Tehtävästä voitaisiin
8214: nös kuitenkin kumottiin vuonna 1995 anne-         siten säätää tavallisella lailla.
8215: tulla lailla (999/ 1995). Laintarkastuskunnasta      Muut korkeimmille oikeuksille ehdotetulla
8216: annettu laki (518/1959), joka kumottiin           lailla säädettävät tehtävät liittyvät kysymyk-
8217: vuonna 1996, taas säädettiin aikoinaan pe-        seen siitä, voidaanko korkeimmille oikeuk-
8218: rustuslainsäätämisjärjestyksessä osittain sen     sille määrätä uusia oikeushallintoon liittyviä
8219: vuoksi, että korkeimpien oikeuksien jäseniä       tehtäviä tavallisella lailla. Vuoden 1919 hal-
8220: voitiin sen nojalla vastoin suostumustaan         litusmuodon 54 §:n 2 momentin sanamuoto,
8221: määrätä laintarkastuskunnan jäseniksi.            siltä osin kuin siinä puhutaan "erityisten
8222:   Tuomareiden nimittämisestä annetun lain         säännösten mukaan" korkeimmalle oikeudel-
8223: mukaan korkeimpien oikeuksien presidentit         le kuuluvista oikeushallintoasioista, mahdol-
8224: olisivat virkaesityslautakunnan jäseniä suo-      listaisi tavallisen lainsäätämisjärjestyksen.
8225: raan lain nojalla. Korkeimmilla oikeuksilla       Kokoonpanon osalta on merkitystä hallitus-
8226: olisi myös velvollisuus tehdä esitys heidän       muodon 54 §:n 3 momentissa olevalla sään-
8227: varajäsentensä nimittämisestä. Lisäksi kor-       nöksellä siitä, että tavallisella lailla voidaan
8228: keimmille oikeuksille säädetään velvollisuus      erikseen säätää korkeimpien oikeuksien tuo-
8229: tehdä esitykset oikeusneuvosten ja hallinto-      mionvoivasta jäsenmäärästä. Korkeimmasta
8230: neuvosten nimittämisestä ja antaa virka-          oikeudesta annettu laki on säädetty tavallise-
8231: esityslautakunnalle lausuntoja tiettyihin tuo-    na lakina. Sen 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa
8232: marinvirkoihin nimittämisestä. Lausuntojen        säädetään korkeimman oikeuden nykyisestä
8233: antamista varten laissa säädettäisiin erityinen   velvollisuudesta käsitellä tuomareiden nimi-
8234: kokoonpano.                                       tysasioita. Korkeimmasta hallinto-oikeudesta
8235:   Siltä osin kuin on kysymys korkeimpien          annetun lain 3 §:n 2 momentissa säädetään
8236: oikeuksien presidenttien jäsenyydestä virka-      vastaava velvollisuus. Tällaisten perustelujen
8237: esityslautakunnassa, on merkitystä sillä ar-      pohjalta on päädytty esittämään, että tuoma-
8238: gumentaatiolla, jota esitettiin aikoinaan lain-   reiden nimittämisestä annettava laki ja sen
8239: tarkastuskunnasta annettua lakia säädettäes-      johdosta muutettavat lait säädettäisiin taval-
8240: sä. Eduskunnan perustuslakivaliokunta arvioi      lisena lakina valtiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä
8241: lakiehdotuksesta antamassaan lausunnossa          säädetyn menettelyn mukaisesti.
8242: (PeVL 2/1959 vp), että oikeusneuvoksen ja            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
8243: hallintoneuvoksen määrääminen laintarkas-         kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
8244: tuskunnan jäseneksi on tosiasialliselta merki-    tukset
8245: 52                                      HE 109/1999 vp
8246: 
8247: 
8248: 
8249: 
8250: 1.
8251:                                            Laki
8252:                                   tuomareiden nimittämisestä
8253: 
8254:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8255: 
8256:                    1 luku                       maan hallintotuomioistuimesta      annetussa
8257:                                                 laissa (547/1994).
8258:              Yleiset säännökset
8259:                                                                      2§
8260:                      1§
8261:                                                     Valtion virkamieslain soveltaminen
8262:              Lain soveltamisala
8263:                                                   Tuomarin virkaa täytettäessä ja nimitettä-
8264:   Tätä lakia sovelletaan täytettäessä tuoma-    essä tuomaria määräajaksi sovelletaan valti-
8265: rin virkaa ja nimitettäessä tuomaria määrä-     on virkamieslain (750/1994) säännöksiä, jol-
8266: ajaksi.                                         lei jäljempänä toisin säädetä.
8267:   Tässä laissa tarkoitettuja tuomarinvirkoja
8268: ovat:
8269:    1) korkeimman oikeuden presidentin ja oi-                       2 luku
8270: keusneuvoksen virat;
8271:   2) korkeimman hallinto-oikeuden presiden-          Vakinaisen tuomarin nimittäminen
8272: tin ja hallintoneuvoksen virat;
8273:   3) hovioikeuden presidentin, hovioikeu-                            3§
8274: denlaamannin ja hovioikeudenneuvoksen
8275: virat;                                                    Nimittävä viranomainen
8276:   4) käräjäoikeuden laamannin ja käräjä-
8277: tuomarin virat;                                   Vakinaisen tuomarin nimittää Suomen pe-
8278:   5) hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallin-   rustuslain mukaisesti tasavallan presidentti.
8279: to-oikeustuomarin virat;
8280:   6) vakuutusoikeuden vakuutusylituomarin,                           4§
8281: vanhemman vakuutustuomarin ja nuorem-
8282: man vakuutustuomarin virat;                            Viran julistaminen haettavaksi
8283:   7) työtuomioistuimen presidentin ja työ-
8284: tuomioistuinneuvoksen virat;                      Vakinainen tuomarin virka on ennen sen
8285:    8) markkinatuomioistuimen ylituomarin        täyttämistä julistettava tuomioistuimelta
8286: virka; sekä                                     haettavaksi, jollei 5 §:stä muuta johdu.
8287:   9) maaoikeuden maaoikeustuomarin ja             Asetuksessa säädetty tuomioistuin julistaa
8288: maaoikeusinsinöörin virat.                      viran haettavaksi sekä päättää viran julista-
8289:   Valtakunnanoikeudesta säädetään Suomen        misesta uudelleen haettavaksi ja hakuajan
8290: perustuslaissa (73111999). Ahvenanmaan          jatkamisesta.
8291: hallintotuomioistuimesta säädetään Ahvenan-
8292:                                          HE 109/1999 vp                                       53
8293: 
8294:                       5§                          nan viideksi vuodeksi kerrallaan.
8295:                                                      Virkaesityslautakunnassa on puheenjohta-
8296:              Ilm oittautum isv irat               jana korkeimman oikeuden presidentti ja
8297:                                                   varapuheenjohtajana korkeimman hallinto-
8298:    Seuraavat virat täytetään ilman, että virka    oikeuden presidentti. Muina jäseninä on yksi
8299: julistetaan haettavaksi:                          hovioikeuden presidentti, yksi hallinto-oi-
8300:    1) korkeimman oikeuden presidentin ja          keuden ylituomari, yksi käräjäoikeuden laa-
8301: oikeusneuvoksen virat;                            manni, yksi hovioikeudenneuvos, yksi kärä-
8302:   2) korkeimman hallinto-oikeuden presiden-       jätuomari, yksi hallinto-oikeustuomari, yksi
8303: tin ja hallintoneuvoksen virat.                   hallinto-oikeustuomari tai 1 §:n 2 momentin
8304:   Korkein oikeus tai korkein hallinto-oikeus      6-9 kohdassa mainitun tuomioistuimen tuo-
8305: ilmoittaa 1 momentissa tarkoitettujen virko-      mari, yksi asianajaja ja yksi yleinen syyttäjä.
8306: jen avoinna olemisesta samalla tavalla kuin       Kullakin jäsenellä on henkilökohtainen vara-
8307: menetellään silloin, kun virka julistetaan        jäsen.
8308: haettavaksi. Näihin virkoihin on ilmoittau-          Virkaesityslautakunnan jäsenistä ja varajä-
8309: duttava kirjallisesti korkeimmalle oikeudelle     senistä nimitetään:
8310: tai korkeimmalle hallinto-oikeudelle ennen           1) puheenjohtajan varajäsen korkeimman
8311: asetetun määräajan päättymistä.                   oikeuden esityksestä;
8312:                                                      2) varapuheenjohtajan varajäsen korkeim-
8313:                                                   man hallinto-oikeuden esityksestä;
8314:                      6§                              3) hovioikeuden presidentti ja hänen vara-
8315:                                                   jäsenensä hovioikeuksien presidenttien esi-
8316:       Ilmoittautumisviran täyttäminen             tyksestä;
8317:                                                      4) hallinto-oikeuden ylituomari ja hänen
8318:    Tasavallan presidentti nimittää korkeim-       varajäsenensä hallinto-oikeuksien ylituomari-
8319: man oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeu-        en esityksestä;
8320: den presidentit ilman tässä laissa tarkoitettua      5) käräjäoikeuden laamanni, hovioikeuden-
8321: esitystä.                                         neuvos, käräjätuomari, hallinto-oikeustuoma-
8322:    Korkein oikeus tekee tasavallan presiden-      ri ja erityistuomioistuimen tuomari sekä hei-
8323: tille perustellun esityksen oikeusneuvoksen       dän varajäsenensä ilmoittautumisten perus-
8324: virkaan nimittämisestä ja korkein hallinto-oi-    teella;
8325: keus hallintoneuvoksen virkaan nimittämi-            6) asianajaja ja hänen varajäsenensä Suo-
8326: sestä.                                            men Asianajajaliiton esityksestä; sekä
8327:                                                      7) yleinen syyttäjä ja hänen varajäsenensä
8328:                      7 §                          valtakunnansyyttäjän esityksestä.
8329:                                                      Ennen lautakunnan asettamista on kor-
8330:             Virkaesityslautakunta                 keimmille oikeuksille varattava tilaisuus an-
8331:                                                   taa lautakunnan asettamisesta lausuntonsa.
8332:   Muiden kuin 5 §:ssä tarkoitettujen tuoma-       Eron lautakunnan jäsenelle ja varajäsenelle
8333: rin virkojen täyttämistä varten on virka-         myöntää valtioneuvosto, joka samalla nimit-
8334: esityslautakunta, jonka tehtävänä on valmis-      tää hänelle seuraajan jäljellä olevaksi toimi-
8335: tella viran täyttämistä ja tehdä tasavallan       kaudeksi.
8336: presidentille perusteltu esitys tuomarin vir-
8337: kaan nimittämisestä.
8338:   Virkaesityslautakunta voi valtioneuvoston                            9 §
8339: tai esityksen tekevän tuomioistuimen pyyn-
8340: nöstä antaa lausunnon oikeusneuvoksen tai                       Päätösvaltaisuus
8341: hallintoneuvoksen nimittämistä koskevassa
8342: asiassa.                                            Virkaesityslautakunta on päätösvaltainen,
8343:                                                   kun läsnä on puheenjohtaja tai varapuheen-
8344:                      8§                           johtaja ja vähintään kuusi jäsentä tai vara-
8345:                                                   jäsentä.
8346:  Virkaesityslautakunnan asettaminen jako-
8347:                  koonpano
8348: 
8349:  Valtioneuvosto asettaa virkaesityslautakun-
8350: 54                                       HE 109/1999 vp
8351: 
8352:                      10 §                         kandidaatin tutkinnon suorittanut oikeamieli-
8353:                                                   nen Suomen kansalainen, joka aikaisemmal-
8354:   Asian käsittely virkaesityslautakunnassa        la toiminnallaan tuomioistuimessa tai muus-
8355:                                                   sa tehtävässä on osoittanut omaavansa täy-
8356:   Virkaesityslautakunta pyytää ennen nimi-        tettävänä olevan viran menestyksellisen hoi-
8357: tysesityksen tekemistä lausunnon hakijoista       tamisen edellyttämät henkilökohtaiset omi-
8358: siltä tuomioistuimelta, joka on julistanut vi-    naisuudet ja perehtyneisyyden viran tehtä-
8359: ran haettavaksi, ja käräjätuomarin viran ha-      väalaan. Erityisalan asiantuntemusta vaativi-
8360: kijoista lisäksi siltä käräjäoikeudelta, jossa    en tuomarinvirkojen kelpoisuusvaatimuksista
8361: virka on haettavana. Lautakunta voi hankkia       voidaan säätää erikseen.
8362: muitakin lausuntoja ja selvityksiä sekä kuul-       Korkeimman oikeuden presidentiksi ja oi-
8363: la hakijoita ja asiantuntijoita.                  keusneuvokseksi sekä korkeimman hallinto-
8364:   Viran hakijalle on pyynnöstä varattava          oikeuden presidentiksi ja hallintoneuvokseksi
8365: ennen nimitysesityksen tekemistä tilaisuus        voidaan nimittää 1 momentissa säädetyt
8366: lausua nimitysasian valmistelussa hankittujen     edellytykset hyvin täyttävä etevä laintuntija.
8367: lausuntojen ja selvitysten johdosta.              Korkeimman oikeuden ja korkeimman hal-
8368:   Virkaesityslautakunta noudattaa soveltuvin      linto-oikeuden presidenteiltä edellytetään
8369: osin tässä pykälässä säädettyä menettelyä         lisäksi johtamistaitoa.
8370: myös antaessaan 7 §:n 2 momentissa tarkoi-          Hovioikeuden presidentiksi, hovioikeuden-
8371: tetun lausunnon.                                  laamanniksi, käräjäoikeuden laamanniksi,
8372:                                                   hallinto-oikeuden ylituomariksi, vakuutusyli-
8373:                                                   tuomariksi, työtuomioistuimen presidentiksi
8374:                      11 §                         sekä markkinatuomioistuimen ylituomariksi
8375:                                                   voidaan nimittää henkilö, jolla on 1 momen-
8376:      Tuomioistuimen lausunnon antaminen           tissa säädettyjen edellytysten lisäksi johta-
8377:                                                   mistaitoa.
8378: 
8379:   Tuomioistuimet antavat lausunnon tuoma-
8380: rin viran täyttämistä koskevassa asiassa seu-                         13 §
8381: raavissa kokoonpanoissa:
8382:   1) hovioikeus antaa lausunnon kokoon-                            Erivapaus
8383: panossa, johon kuuluvat presidentti, hovioi-
8384: keudenlaamannit ja kaksi täysistunnon vuo-         Tuomarin viran kelpoisuusvaatimuksista ei
8385: deksi kerrallaan valitsemaa jäsentä;              voida myöntää erivapautta.
8386:   2) hallinto-oikeus antaa lausunnon ko-
8387: koonpanossa, johon kuuluu ylituomari,
8388: jaostojen puheenjohtajat ja kaksi täysistun-                          14 §
8389: non vuodeksi kerrallaan valitsemaa jäsentä;
8390:   3) vakuutusoikeus antaa lausunnon vakuu-                          Kielitaito
8391: tusoikeudesta annetun lain (14/1958) 5 §:n 4
8392: momentissa tarkoitetussa kokoonpanossa;             Tuomarin virkaan vaadittavasta kielitaidos-
8393:   4) käräjäoikeuden lausunnon antaa laa-          ta säädetään erikseen.
8394: manni; ja
8395:   5) työtuomioistuimen lausunnon antaa pre-
8396: sidentti.                                                             15 §
8397:   Tuomioistuimen lausunnon tulee sisältää
8398: perusteltu käsitys siitä, kuka hakijoista olisi         Sidonnaisuuksien ilmoittaminen
8399: nimitettävä virkaan.
8400:                                                     Vakinaiseen tuomarin virkaan nimitettä-
8401:                      12 §                         väksi esitettävän henkilön on ennen nimittä-
8402:                                                   mistä annettava valtion virkamieslainsäädän-
8403:      Tuomareiden kelpoisuusvaatimukset ja         nössä tarkoitettu selvitys sidonnaisuuksis-
8404:                nimitysperusteet                   taan.
8405:                                                     Vakinaiseen tuomarin virkaan nimitetyn
8406:                                                   henkilön on ilmoitettava viivytyksettä 1 mo-
8407:   Tuomariksi voidaan nimittää oikeustieteen       mentissa tarkoitetuissa tiedoissa tapahtuneet
8408:                                           HE 109/1999 vp                                  55
8409: 
8410: muutokset ja niissä havaitut puutteet sekä       ajaksi hovioikeuden presidentin, vakuutusoi-
8411: myös muutoin annettava vastaava selvitys         keuden vakuutusylituomarin, työtuomioistui-
8412: asianomaisen viranomaisen sitä pyytäessä.        men presidentin ja markkinatuomioistuimen
8413:    Viranomaiselle annetut henkilön taloudel-     ylituomarin tehtävään. Korkein hallinto-oi-
8414: lista asemaa koskevat tiedot ovat salassa        keus nimittää tuomarin määräajaksi hallinto-
8415: pidettäviä.                                      oikeuden ylituomarin tehtävään.
8416: 
8417:                    3 luku                                            19 §
8418: 
8419:            Määräaikaiset tuomarit                 Muiden tuomareiden nimittäminen määrä-
8420:                                                                   ajaksi
8421:                     16 §
8422: 
8423:      Määräajaksi nim itettävät tuomarit           Korkein oikeus nimittää hovioikeuden esi-
8424:                                                 tyksestä tuomarin vuodeksi tai sitä pidem-
8425:   Vakinaisen tuomarin viran ollessa ilman       mäksi määräajaksi hovioikeuteen, käräjäoi-
8426: viran hoitajaa taikka tuomarin ollessa es-      keuteen ja maaoikeuteen sekä vakuutusoi-
8427: tyneenä tai vuosilomalla voidaan virkaa hoi-    keuden esityksestä vakuutusoikeuteen. Vuot-
8428: tamaan nimittää tuomari määräajaksi virka-      ta lyhyemmäksi ajaksi tuomarin nimittää
8429: suhteeseen.                                     maaoikeutta lukuun ottamatta asianomainen
8430:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-    tuomioistuin. Asianomainen hovioikeus ni-
8431: dun vuoksi taikka muusta erityisestä syystä     mittää kuitenkin vuotta lyhyemmäksi määrä-
8432: tuomioistuimeen voidaan nimittää tuomari        ajaksi käräjäoikeuden laamannin ja laaman-
8433: määräajaksi.                                    nia kuultuaan käräjätuomarin, jos määräaika
8434:   Määräajaksi nimitetyn tuomarin kelpoisuu-     on pitempi kuin kuusi kuukautta, sekä tuo-
8435: desta, virassapysymisoikeudesta sinä aikana,    marin maaoikeuteen. Hovioikeuden presi-
8436: joksi hänet on nimitetty, sekä palkkauksen      dentti voi hovioikeuden jäsenen viran ollessa
8437: perusteista on voimassa, mitä vastaavan va-     avoinna taikka jäsenen ollessa satunnaisesti
8438: kinaisen tuomarin kelpoisuudesta, virassa-      estyneenä hoitamasta tehtäviään tai vuosilo-
8439: pysymisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-       malla nimittää tuomarin hovioikeuteen enin-
8440: tään tai määrätään.                             tään kahden kuukauden ajaksi. Asianomai-
8441:                                                 sen käräjäoikeuden laamanni nimittää kärä-
8442:                     17 §                        jätuomarin kuudeksi kuukaudeksi tai sitä
8443:                                                 lyhyemmäksi määräajaksi.
8444:      Määräaikaisen tuomarin tehtävän              Korkein hallinto-oikeus nimittää hallinto-
8445:         julistaminen haettavaksi                oikeuden esityksestä tuomarin vuodeksi tai
8446:                                                 sitä pidemmäksi määräajaksi hallinto-oikeu-
8447:   Ennen määräaikaisen tuomarin nimittämis-      teen. Vuotta lyhyemmäksi ajaksi nimittää
8448: tä on tehtävä julistettava tuomioistuimelta     tuomarin hallinto-oikeuteen asianomainen
8449: haettavaksi, jos nimitys tehdään vuodeksi tai   hallinto-oikeus. Hallinto-oikeuden lainoppi-
8450: sitä pidemmäksi ajaksi.                         neen jäsenen viran ollessa avoinna taikka jä-
8451:   Määräajaksi nimitettävän oikeusneuvoksen      senen ollessa satunnaisesti estyneenä hoita-
8452: tai hallintoneuvoksen tehtävän avoinna ole-     masta virkatehtäviään tai vuosilomalla voi
8453: misesta on ilmoitettava siten kuin 5 §:n 2      hallinto-oikeuden ylituomari nimittää tuoma-
8454: momentissa säädetään.                           rin hallinto-oikeuteen enintään kahden kuu-
8455:                                                 kauden määräajaksi.
8456:                     18 §
8457: 
8458: Eräiden ylimpien tuomareiden nimittäminen                           20 §
8459:                määräajaksi
8460:                                                   Määräaikaisen tuomarin sidonnaisuuksien
8461:   Tasavallan presidentti nimittää oikeusneu-                   ilmoittam inen
8462: voksen määräajaksi korkeimman oikeuden
8463: esityksestä ja hallintoneuvoksen määräajaksi      Määräajaksi nimitettävän tuomarin on en-
8464: korkeimman hallinto-oikeuden esityksestä.       nen nimittämistä ja virkasuhteensa aikana
8465:   Korkein oikeus nimittää tuomarin määrä-       annettava 15 §:ssä tarkoitetut ilmoitukset,
8466: 56                                     HE 109/1999 vp
8467: 
8468: jos nimitys tehdään vuodeksi tai sitä pidem-                        22 §
8469: mäksi ajaksi. Henkilön, jota esitetään nimi-
8470: tettäväksi määräajaksi oikeusneuvokseksi tai                    Voimaantulo
8471: hallintoneuvokseksi, on aina ilmoitettava
8472: sidonnaisuutensa.                                 Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
8473:                                                 ta 200 .
8474:                                                   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
8475:                    4luku                        sen täytäntöönpanemiseksi tarpeellisiin toi-
8476:                                                 menpiteisiin.
8477:             Erinäiset säännökset
8478:                                                                     23 §
8479:                     21 §
8480:                                                               Siirtymäsäännös
8481:            A setuksenantovaltuus
8482:                                                   Ennen tämän lain voimaantuloa avoinna-
8483:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-       oleviksi ilmoitetut ja haettaviksi julistetut
8484: töönpanosta sekä virkaesityslautakunnan toi-    virat täytetään noudattaen lain voimaan tul-
8485: mistosta ja henkilöstöstä annetaan asetuksel-   lessa voimassa olleita säännöksiä.
8486: la.                                               Ennen tämän lain voimaantuloa vakinaisiin
8487:   Työskentelyn järjestämisestä ja asioiden      tuomarin virkoihin nimitettyjen tuomareiden
8488: käsittelystä virkaesityslautakunnassa määrä-    on annettava 15 §:ssä tarkoitettu ilmoitus
8489: tään tarvittaessa tarkemmin virkaesityslauta-   sidonnaisuuksista kuuden kuukauden kulues-
8490: kunnan vahvistamassa työjärjestyksessä.         sa tämän lain voimaantulosta.
8491:                                         HE 109/1999 vp                                        57
8492: 
8493: 
8494: 2.
8495:                                            Laki
8496:                     Korkeimmasta oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8497:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8498:   kumotaan Korkeimmasta oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain (74/1918) 4
8499: §:n 1 momentin 1 kohta ja 2 momentti sekä
8500:   muutetaan 2 ja 8 §,sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 804/1949, 197/1991 ja 1694/1992
8501: ja 8 § laissa 14911930, seuraavasti:
8502: 
8503:                        2§
8504:   Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja      den nimittämisestä annetussa laissa (/) sää-
8505: jäseninä vähintään 15 oikeusneuvosta. Kor-       detään tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista.
8506: keimman oikeuden presidentin ja oikeusneu-         Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-
8507: vosten nimittämisestä ja kelpoisuusvaatimuk-     kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8508: sista säädetään tuomareiden nimittämisestä       valtion virkamieslain (750/ 1994) 9 §:ssä sää-
8509: annetussa laissa (/).                            detään. Määräajaksi nimitettävän esittelijän
8510:   Määräaikaiset oikeusneuvokset on sijoitet-     kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8511: tava tasaisesti eri jaostoihin.                  sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8512:                                                  palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8513:                      8§                          vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8514:    Korkeimmassa oikeudessa tulee olla tar-       pysyruisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8515: peellinen määrä esittelijöitä ja muita virka-    tään tai määrätään.
8516: miehiä, jotka korkein oikeus nimittää. Esitte-
8517: lijöiden kelpoisuusvaatimuksista ja nimittä-       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
8518: misperusteista on voimassa, mitä tuomarei-       kuuta 200.
8519: 
8520: 
8521: 
8522: 
8523: 292154S
8524: 58                                       HE 109/1999 vp
8525: 
8526: 3.
8527:                                             Laki
8528:                Korl\.eimmasta hallinto-oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8529:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8530:   kumotaan Korkeimmasta hallinto-oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain
8531: (74/1918) 3 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 43111999,
8532:   muutetaan 2 §,sellaisena kuin se laeissa 805/1949, 198/1991 ja 1695/1992, sekä
8533:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 1109/1998, uusi 2 momentti seuraavasti:
8534:                        2§
8535:   Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on pre-       kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8536: sidentti ja jäseninä vähintään 15 hallintoneu-   valtion virkamieslain (750/1994) 9 §:ssä sää-
8537: vosta. Korkeimman hallinto-oikeuden presi-       detään. Määräajaksi nimitettävän esittelijän
8538: dentin ja hallintoneuvosten nimittämisestä ja    kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8539: kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuomarei-      sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8540: den nimittämisestä annetussa laissa (/).         palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8541:   Määräaikaiset hallintoneuvokset on sijoi-      vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8542: tettava tasaisesti eri jaostoihin.               pysymisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8543:                                                  tään tai määrätään.
8544:                      9§
8545:                                                    Tämä laki tulee voimaan            päivänä
8546:  Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-     kuuta 200 .
8547: 
8548: 
8549: 
8550: 
8551: 4.
8552:                                             Laki
8553:                           valtion virl\.amieslain 48 §:n muuttamisesta
8554: 
8555:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8556:   muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 48 § seu-
8557: raavasti:
8558:                      48 §                        esittelijän virkaa ja esittelijää.
8559:   Mitä tässä laissa säädetään tuomarin viras-
8560: ta ja tuomarista, koskee myös korkeimman         Tämä laki tulee voimaan         päivänä   kuuta
8561: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden         200 .
8562:                                          HE 109/1999 vp                                       59
8563: 
8564: 5.
8565:                                             Laki
8566:                                  hovioikeuslain muuttamisesta
8567:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8568:   kumotaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (5611994) 4 ja 5 §, sellaisi-
8569: na kuin niistä on 5 § osaksi laissa 1325/1994, sekä
8570:   muutetaan 3 §:n 2 momentti, 7 §, 8 §:n 1 ja 3 momentti sekä 9 §:n 2 momentti, sellaisina
8571: kuin niistä ovat 7 § osaksi laissa 16911998 sekä 8 §:n 1 ja 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti
8572: viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
8573:                                                 marit eivät saa muodostaa enemmistöä.
8574:                      3§                         Määräajaksi nimitetty tuomari voi kuitenkin
8575:                                                 yksin toimittaa valmistelun ja tehdä muut
8576:             Hovioikeuden tuomarit               oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 8 §:n 2 ja 3
8577:                                                 momentissa tarkoitetut ratkaisut ja toimenpi-
8578:   Hovioikeuden presidentin ja jäsenten ni- teet.
8579: mittämisestä ja kelpoisuusvaatimuksista sää-
8580: detään tuomareiden nimittämisestä annetussa
8581: laissa (/).
8582:                                                   Hovioikeuden täysistuntoon osallistuvat
8583:                                                 presidentti, hovioikeudenlaamannit sekä va-
8584:                      7 §                        kinaiset ja vuodeksi tai sitä pidemmäksi
8585:                                                 määräajaksi nimitetyt hovioikeudenneuvok-
8586:  Määräajaksi nimitetyn tuomarin osallistu-      set. Täysistunto on päätösvaltainen, kun vä-
8587:           minen asioiden käsittelyyn            hintään puolet virassa olevista jäsenistä on
8588:                                                 läsnä.
8589:   Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-
8590: ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä
8591: niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-                        9§
8592: luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
8593: määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.          Hovioikeuden kokoonpano eräissä asioissa
8594: 
8595:                      8§                             Edellä 1 momentissa tarkoitetun esittelijän
8596:  Osastot sekä vahvennettu istunto ja täysis-      tulee olla hovioikeuden asessori tai viskaali
8597:                    tunto                          taikka vähintään kolme vuotta asessorin,
8598:                                                   viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut
8599:   Hovioikeus toimii osastoihin jakautuneena.      hovioikeuden esittelijä. Yksi kokoonpanoon
8600: Lainkäyttöasiat sekä muutoksenhakua ja yli-       kuuluvista jäsenistä voi olla määräaikainen
8601: määräistä muutoksenhakua oikeushallinto-          tuomari.
8602: asioissa koskevat asiat käsitellään ja ratkais-
8603: taan osastojen istunnoissa. Istuntoon osallis-
8604: tuvista jäsenistä kahdeksi kuukaudeksi tai          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
8605: sitä lyhyemmäksi määräajaksi nimitetyt tuo-       kuuta 200
8606: 60                                     HE 109/1999 vp
8607: 
8608: 6.
8609:                                            Laki
8610:                               käräjäoikeuslain muuttamisesta
8611: 
8612:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8613:   kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeuslain (581/1993) 2 §:n 1 ja 3
8614: momentti ja 3 §, sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 3 momentti laissa 54911994 ja 3 § osaksi
8615: laissa 1326/1994, sekä
8616:   muutetaan 1 §:n 2 momentti seuraavasti:
8617: 
8618:                      1§                          Tämä laki tulee voimaan           päivänä
8619:                                                kuuta 200
8620:   Laamannin ja käräjätuomarin nimittämi-
8621: sestä ja kelpoisuusvaatimuksista säädetään
8622: tuomareiden nimittämisestä annetussa laissa
8623: (    1   ).
8624: 
8625: 
8626: 
8627: 
8628: 7.
8629:                                            Laki
8630:                              hallinto-oikeuslain muuttamisesta
8631: 
8632:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8633:  kumotaan 26 päivänä maaliskuuta 1999 annetun hallinto-oikeuslain (430/1999) 4 §:n 2 mo-
8634: mentti ja 6 § sekä
8635:  muutetaan 5 §:n otsikko ja 1 momentti, 11 §ja 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
8636:                                                niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-
8637:                      5§                        luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
8638:                                                määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
8639:      Jäsenten nimittäminen ja kelpoisuus
8640:                                                                     14 §
8641:   Hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallinto-
8642: oikeustuomareiden nimittämisestä sekä yli-                       Täysistunto
8643: tuomarin ja muun kuin 2 momentissa tarkoi-
8644: tetun hallinto-oikeustuomarin kelpoisuusvaa-     Hallinto-oikeuden täysistuntoon osallistu-
8645: timuksista säädetään tuomareiden nimittämi-    vat hallinto-oikeuden ylituomari puheenjoh-
8646: sestä annetussa laissa (   1    ).             tajana sekä vakinaiset ja vuodeksi tai sitä pi-
8647:                                                demmäksi määräajaksi nimitetyt hallinto-oi-
8648:                                                keustuomarit Kun lainkäyttöasian käsitte-
8649:                     11 §                       lyyn lain mukaan osallistuu asiantuntijajä-
8650:                                                sen, tämä osallistuu vastaavasti myös asian
8651: Määräajaksi nimitetyn tuomarin osallistumi-    käsittelyyn täysistunnossa.
8652:          nen asioiden käsittelyyn
8653: 
8654:   Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-       Tämä laki tulee voimaan           päivänä
8655: ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä    kuuta 200
8656:                                        HE 109/1999 vp                                     61
8657: 
8658: 
8659: 8.
8660:                                           Laki
8661:                          kiinteistönmuodostamislain muuttamisesta
8662:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8663:   kumotaan 12 päivänä huhtikuuta 1995 annetun kiinteistönmuodostamislain (554/1995) 244
8664: §:n 2 ja 3 momentti ja 247 § sekä
8665:   muutetaan 245, 246 ja 248 § seuraavasti:
8666: 
8667:                      245 §                      tyslautakunnan tulee esityksen tekemistä
8668:   Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuk-         varten hankkia maaoikeusinsinöörin viran
8669: sista säädetään tuomareiden nimittämisestä      hakijoista maanmittauslaitoksen keskushal-
8670: annetussa laissa ( 1 ). Maaoikeusinsinöö-       linnon lausunto.
8671: rin virkaan vaaditaan teknillisessä korkea-       Muun henkilökunnan ottaa maaoikeus.
8672: koulussa maanmittauksen koulutusohjelman
8673: mukaisesti suoritettu diplomi-insinöörin tut-                     248 §
8674: kinto sekä hyvä kokemus kiinteistötoimitus-       Virkavapautta maaoikeustuomarille myön-
8675: ten suorittamisessa ja hyvä perehtyneisyys      tää enintään vuodeksi hovioikeus ja vuotta
8676: kiinteistöjen arviointiin.                      pidemmäksi ajaksi korkein oikeus.
8677:   Maaoikeuden muihin kuin 1 momentissa            Virkavapautta    maaoikeusinsinöörille
8678: mainittuihin virkoihin vaadittavista kel-       myöntää enintään kuudeksi kuukaudeksi
8679: poisuusvaatimuksista säädetään asetuksella.     maaoikeustuomari, enintään vuodeksi hovi-
8680:                                                 oikeus sekä vuotta pidemmäksi ajaksi kor-
8681:                    246 §                        kein oikeus.
8682:   Maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin
8683: nimittämisestä säädetään tuomareiden nimit-       Tämä laki tulee voimaan       päivänä
8684: tämisestä annetussa laissa. Virkaesi-           kuuta 200
8685: 62                                      HE 109/1999 vp
8686: 
8687: 9.
8688:                                             Laki
8689:                        vakuutusoikeudesta annetun lain muuttamisesta
8690:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8691:   kumotaan vakuutusoikeudesta 17 päivänä tammikuuta 1958 annetun lain (14/1958) 2 §:n 2
8692: momentti, 3 §:n 3 momentti ja 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 2 §:n 2 momentti
8693: laissa 951/1988, sekä
8694:   muutetaan 3 §:n 1 momentti ja 4 §:n 1 ja 3 momentti seuraavasti:
8695: 
8696:                      3§
8697:   V akuutusy Iituomarin sekä vanhemman ja        nuoremman vakuutustuomarin nimittämises-
8698: nuoremman vakuutustuomarin kelpoisuus-           tä säädetään tuomareiden nimittämisestä an-
8699: vaatimuksista säädetään tuomareiden nimit-       netussa laissa.
8700: tämisestä annetussa laissa (/). Vakuutussih-
8701: teerin tulee olla oikeustieteen kandidaatin        Vakuutussihteerin nimittää korkein oikeus
8702: tutkinnon suorittanut sekä tuomarin tehtäviin    viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
8703: perehtynyt tai vähintään kolme vuotta va-        tehtyä virkaesityksen.
8704: kuutusoikeuden esittelijänä toiminut.
8705:                                                   Tämä laki tulee voimaan       päivänä
8706:                    4§                            kuuta 200
8707:   Vakuutusylituomarin sekä vanhemman ja
8708: 
8709: 
8710: 
8711: 10.
8712:                                            Laki
8713:                 työtuomioistuimesta annetun lain 2 ja 6 §:n muuttamisesta
8714:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8715:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/1974) 2 §:n
8716: 2 ja 4 momentti ja 6 §, sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 ja 4 momentti laissa 1158/1997 ja
8717: 6 §laissa 457/1999, seuraavasti:
8718:                                                        Työtuomioistuimen jäsenen ja varajäsenen
8719:                          2§                          virassapysymisoikeudesta sinä aikana, joksi
8720:                                                      hänet on nimitetty, on voimassa, mitä vas-
8721:   Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa- taavan vakinaisen tuomarin virassapysymis-
8722: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki- oikeudesta säädetään.
8723: löistä, joiden ei voida katsoa edustavan työnantaja-
8724:  eikä työntekijäetuja. Presidentin nimittämi-                            6 §
8725: sestä ja kelpoisuusvaatimuksista säädetään             Työtuomioistuimen jäseneksi ja vara-
8726: tuomareiden nimittämisestä annetussa laissa jäseneksi voidaan nimittää kaksikymmentä
8727: ( 1 ). Tässä momentissa tarkoitetun kah- vuotta täyttänyt Suomen kansalainen, joka ei
8728: den jäsenen, jotka tarvittaessa toimivat vara- ole konkurssissa ja jonka toimintakelpoisuut-
8729: puheenjohtajina, on oltava tuomarin virkaan ta ei ole rajoitettu. Presidentti, työtuomiois-
8730: vaadittavan tutkinnon suorittaneita ja työ- tuinneuvos ja jäsen sekä varajäsen on vel-
8731: oloihin perehtyneitä. Kummallekin jäsenelle vollinen eroamaan täyttäessään 67 vuotta.
8732: nimitetään samat kelpoisuusvaatimukset täyt-
8733: tävät kaksi varajäsentä.                               Tämä laki tulee voimaan     päivänä
8734:                                                      kuuta 200 .
8735:                                       HE 109/1999 vp                                      63
8736: 
8737: 11.
8738:                                          Laki
8739:                 markkinatuomioistuimesta annetun lain 3 §:n muuttamisesta
8740:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8741:   muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (41/1978)
8742: 3 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1036/1990, seuraavasti:
8743:                     3§                        säädetään. Markkinatuomioistuimen yli-
8744:   Markkinatuomioistuimen ylituomarin kel-     tuomarin, jäsenten ja näiden varamiesten
8745: poisuusvaatimuksista säädetään tuomareiden    tulee olla kuluttaja-asioihin perehtyneitä.
8746: nimittämisestä annetussa laissa (   1    ).
8747: Markkinatuomioistuimen varapuheenjohta-
8748: jaan sovelletaan, mitä markkinatuomioistui-     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
8749: men ylituomarin kelpoisuusvaatimuksista       kuuta 200
8750: 
8751: 
8752: 
8753: 
8754: 12.
8755:                                          Laki
8756:         muutoksenhausta tuomioistuimen virkaa haettaessa annetun lain kumoamisesta
8757:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
8758:                     1§                                            2 §
8759:   Tällä lailla kumotaan muutoksenhausta         Tämä laki tulee voimaan     päivänä   kuu-
8760: tuomioistuimen virkaa haettaessa 10 päivänä   ta 200 .
8761: marraskuuta 1989 annettu laki (975/1989)
8762: siihen myöhemmin tehtyine muutoksineen.
8763: 
8764: 
8765:       Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
8766: 
8767:                                   Tasavallan Presidentti
8768: 
8769: 
8770: 
8771:                                  MARTTI AHTISAARI
8772: 
8773: 
8774: 
8775: 
8776:                                                        Oikeusministeri Johannes Koskinen
8777: 64                                       HE 109/1999 vp
8778: 
8779: 
8780:                                                                                            Liite
8781: 2.
8782:                                             Laki
8783:                     Korkeimmasta oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8784:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8785:   kumotaan Korkeimmasta oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain (74/1918)
8786: 4 §:n 1 momentin 1 kohta ja 2 momentti sekä
8787:   muutetaan 2 ja 8 §,sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 804/1949, 19711991 ja 1694/1992 ja
8788: 8 § laissa 149/1930, seuraavasti:
8789: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8790: 
8791:                        2§                                             2§
8792:    Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja        Korkeimmassa oikeudessa on presidentti ja
8793: jäseninä vähintään 15 oikeusneuvosta. Tasa-       jäseninä vähintään 15 oikeusneuvosta. K or-
8794: vallan presidentti nimittää presidentiksi ja,     keimman oikeuden presidentin ja oikeusneu-
8795: korkeimman oikeuden esityksestä, jäseniksi        vosten nimittämisestäja kelpoisuusvaatimuk-
8796: ja oikeusneuvoksiksi oikeamielisiä ja lainop-     sista säädetään tuomareiden nimittämisestä
8797: pineita henkilöitä, joilla on taitoa ja koke-     annetussa laissa ( 1 ).
8798: musta tuomarintoimissa.
8799:    Jos ratkaisematta olevien asiain lukumää-        Määräaikaiset oikeusneuvokset on sijoitet-
8800: rään nähden tai muusta syystä katsotaan tar-      tava tasaisesti eri jaostoihin.
8801: vittavan ylimääräisiä oikeusneuvoksia, tasa-
8802: vallan presidentti voi, korkeimman oikeuden
8803: esityksestä, nimittää enintään neljätoista hen-
8804: kilöä, joilla on 1 momentissa mainittu kel-
8805: poisuus, korkeimman oikeuden jäseniksi
8806: korkeintaan kolme vuotta kestäväksi toimi-
8807: kaudeksi. Ylimääräisten oikeusneuvosten ei
8808: katsota nimityksen vuoksi eronneen entisistä
8809: v iroistaan.
8810:    Ylimääräiset oikeusneuvokset on sijoitetta-
8811: va tasaisesti eri jaostoihin.
8812:                       4§                                               4§
8813:   Korkeimman oikeuden käsiteltäviä ovat             Korkeimman oikeuden käsiteHäviä ovat
8814: sen lisäksi:                                      sen lisäksi:
8815:   1) sellaiset hovi- ja alioikeuksia koskevat       (1 mom. 1 kohta kumotaan)
8816: nimitys-, virkavapaus-ja viransijaisuusasiat,
8817: joiden ratkaisu ei kuulu alemman viranomai-
8818: sen tehtäviin;
8819: 
8820:   Oikeushallintoa koskevien asioiden valmis-        (2 mom. kumotaan)
8821: telusta ja sen hallituksen jäsenen osanottami-
8822: sesta niiden käsittelemiseen, jolle oikeushal-
8823: lintoasiat kuuluvat, on säädetty erikseen.
8824: 
8825:                      8§                                                8§
8826:   Korkeimmassa oikeudessa tulee olla tar-            Korkeimmassa oikeudessa tulee olla tar-
8827: peellinen määrä esittelijöitä, jotka tasavallan   peellinen määrä esittelijöitä ja muita virka-
8828: presidentti nimittää korkeimman oikeuden          miehiä, jotka korkein oikeus nimittää. Esitte-
8829: esityksestä, ja muita virkamiehiä, jotka ovat     lijäiden kelpoisuusvaatimuksista ja nimittä-
8830:                                         HE 109/1999 vp                                       65
8831: 
8832: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
8833: 
8834: korkeimman oikeuden itsensä nimitettävät.        misperusteista on voimassa, mitä tuomarei-
8835: Näihin virkoihin, lukuun ottamatta kanslia-      den nimittämisestä annetussa laissa ( 1 )
8836: ja arkistovirkoja, on nimitettävä lainoppinei-   säädetään tuomareiden kelpoisuusvaatimuk-
8837: ta henkilöitä, joilla on taitoa ja kokemusta     sista.
8838: tuomarintoimissa.                                  Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-
8839:                                                  kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8840:                                                  valtion virkamieslain (75011994) 9 §:ssä sää-
8841:                                                  detään. Määräajaksi nim itettävän esittelijän
8842:                                                  kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8843:                                                  sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8844:                                                  palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8845:                                                  vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8846:                                                  pysymisoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8847:                                                  tään tai määrätään.
8848: 
8849:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
8850:                                                  kuuta 200 .
8851: 
8852: 
8853: 
8854: 
8855: 3.
8856:                                            Laki
8857:                Korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun lain muuttamisesta
8858: 
8859:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8860:   kumotaan Korkeimmasta hallinto-oikeudesta 22 päivänä heinäkuuta 1918 annetun lain
8861: (74/1918) 3 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 43111999,
8862:   muutetaan 2 §,sellaisena kuin se laeissa 805/1949, 198/1991 ja 1695/1992, sekä
8863:   lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 1109/1998, uusi 2 momentti seuraavasti:
8864: 
8865: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
8866:                       2§                                               2§
8867:   Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on pre-         Korkeimmassa hallinto-oikeudessa on pre-
8868: sidentti ja jäseninä vähintään 15 hallintoneu-   sidentti ja jäseninä vähintään 15 hallintoneu-
8869: vosta. Tasavallan presidentti nimittää presi-    vosta. Korkeimman hallinto-oikeuden presi-
8870: dentiksi ja, korkeimman hallinto-oikeuden        dentin ja hallintoneuvosten nimittämisestä ja
8871: esityksestä, jäseniksi ja hallintoneuvoksiksi    kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuomarei-
8872: oikeamielisiä ja lainoppineita henkilöitä,       den nimittämisestä annetussa laissa ( 1 ).
8873: joilla on taitoa ja kokemusta tuomarin- tai
8874: hallinnontoimissa. Vähintään puolella kor-
8875: keimman hallinto-oikeuden jäsenistä tulee
8876: olla kelpoisuus tuomarinviran hoitoon.
8877:   Jos ratkaisematta olevien asian lukumää-         Määräaikaiset hallintoneuvokset on sijoi-
8878: rään nähden tai muusta syystä katsotaan tar-     tettava tasaisesti eri jaostoihin.
8879: vittavan ylimääräisiä hallintoneuvoksia, tasa-
8880: vallan presidentti voi, korkeimman hallinto--
8881: oikeuden esityksestä, nimittää enintään kak-
8882: sitoista henkilöä, joilla on 1 momentissa
8883: 
8884: 
8885: 292154S
8886: 66                                         HE 109/1999 vp
8887: 
8888: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
8889: 
8890: mainittu kelpoisuus, korkeimman hallinto-oi-
8891: keuden jäseniksi enintään kolme vuotta kes-
8892: täväksi toimikaudeksi. Ylimääräisten hallin-
8893: toneuvosten ei katsota nimityksen vuoksi
8894: eronneen entisistä viroistaan.
8895:   Ylimääräiset hallintoneuvokset on sijoitet-
8896: tava tasaisesti eri jaostoihin.
8897:                                                     3 §
8898:   Korkeimman hallinto-oikeuden käsiteltäviä               (2 mom. kumotaan)
8899: ovat lisäksi lääninoikeuden ylituomarin ja
8900: lääninoikeuden tuomarin virkojen täyttämistä
8901: ja hoitamista koskevat asiat sen mukaan
8902: kuin niistä erikseen säädetään.
8903: 
8904: 
8905: 
8906:                                                     9 §
8907: 
8908:                                                         Esittelijän nimittämisestä määräajaksi vir-
8909:                                                       kasuhteeseen tai virkaan on voimassa, mitä
8910:                                                       valtion virkamieslain (750/ 1994) 9 §:ssä sää-
8911:                                                       detään. Määräajaksi nimitettävän esitteliiän
8912:                                                       kelpoisuudesta, virassapysymisoikeudesta
8913:                                                       sinä aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä
8914:                                                       palkkauksen perusteista on voimassa, mitä
8915:                                                       vakinaisen esittelijän kelpoisuudesta, virassa-
8916:                                                       pysym isoikeudesta ja palkkauksesta sääde-
8917:                                                       tään tai määrätään.
8918: 
8919:                                                           Tämä laki tulee voimaan    päivänä
8920:                                                             kuuta 200.
8921: 
8922: 
8923: 4.
8924:                                               Laki
8925:                           valtion virkamieslain 48 §:n muuttamisesta
8926: 
8927:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8928:   muutetaan 19 päivänä elokuuta 1994 annetun valtion virkamieslain (750/1994) 48 § seu-
8929: raavasti:
8930: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
8931:                       48 §                                                  48 §
8932:   Mitä tässä laissa säädetään tuomarin viras-           Mitä tässä laissa säädetään tuomarin viras-
8933: ta ja tuomarista, koskee myös korkeimman              ta ja tuomarista, koskee myös korkeimman
8934: oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden              oikeuden ja korkeimman hallinto-oikeuden
8935: esittelijän virkaa ja esittelijää, jos nimittävä-     esittelijän virkaa ja esittelijää.
8936: nä viranomaisena on tasavallan presidentti.
8937:                                         HE 109/1999 vp                                     67
8938: 
8939: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8940: 
8941:                                                       Tämä laki tulee voimaan   päivänä
8942:                                                         kuuta 200.
8943: 
8944: 
8945: 
8946: 5.
8947:                                            Laki
8948:                                 hovioikeuslain muuttamisesta
8949:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
8950:   kumotaan 21 päivänä tammikuuta 1994 annetun hovioikeuslain (56/1994) 4 ja 5 §, sellaisi-
8951: na kuin niistä on 5 §osaksi laissa 1325/1994, sekä
8952:   muutetaan 3 §:n 2 momentti, 7 §, 8 §:n 1 ja 3 momentti sekä 9 §:n 2 momentti, sellaisina
8953: kuin niistä ovat 7 § osaksi laissa 169/1998 sekä 8 §:n 1 ja 3 momentti ja 9 §:n 2 momentti
8954: viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
8955: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8956: 
8957:                                                  3§
8958:                                    Hovioikeuden tuomarit
8959: 
8960: 
8961:   Presidentin, hovioikeudenlaamannin ja ho-         Hovioikeuden presidentin ja jäsenten ni-
8962: vioikeudenneuvoksen on oltava oikeustieteen       mittämisestä ja kelpoisuusvaatimuksista sää-
8963: kandidaatin tutkinnon suorittanut henkilö,        detään tuomareiden nimittämisestä annetussa
8964: jolla on tehtävän hoitamiseen tarvittava taito    laissa ( 1 ).
8965: ja kokemusta tuomarin tehtävän hoitamises-
8966: sa.
8967: 
8968:                       4§                                               4§
8969: 
8970:          Tuomareiden nimittäminen.
8971:   Hovioikeuden presidentti nimitetään halli-          (kumotaan)
8972: tusmuodon 87 §:n 3 kohdan mukaisesti vir-
8973: kaa haettavaksi julistamatta. Hovioikeuden
8974: jäsenet nimitetään hallitusmuodon 87 §:n 4
8975: kohdan ja 89 §:n 1 momentin mukaisessa
8976: järjestyksessä.
8977: 
8978:                       5§                                               5§
8979:      Ylimääräiset hovioikeudenneuvokset.
8980: 
8981:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-          (kumotaan)
8982: dun vuoksi taikka muusta erityisestä syystä
8983: voidaan hovioikeuteen määräajaksi nimittää
8984: ylimääräisiä hovioikeudenneuvoksia. Yli-
8985: määräisellä hovioikeudenneuvoksella on ol-
8986: tava 3 §:n 2 momentissa mainittu kelpoi-
8987: 68                                       HE 109/1999 vp
8988: 
8989: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
8990: 
8991: suus.
8992:    Korkein oikeus nimittää ylimääräisen hovi-
8993: oikeudenneuvoksen hovioikeuden esitykses-
8994: tä. Y limääräisellä hovioikeudenneuvoksella
8995: on hallitusmuodossa tuomarille säädetty vi-
8996: rassapysymisoikeus sinä määräaikana, joksi
8997: hänet on nimitetty.
8998:    Y limääräisellä hovioikeudenneuvoksella on
8999: oikeus palkkaukseen samojen perusteiden
9000: mukaan kuin hovioikeudenneuvoksen viran
9001: haltijalla.
9002: 
9003:                       7 §                                              7 §
9004: 
9005:                   Sijaisjäsen                           Määräajaksi nimitetyn tuomarin
9006:                                                        osallistuminen asioiden käsittelyyn
9007:    Hovioikeuden jäsenen viran ollessa avoin-        Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-
9008: na tai jäsenen ollessa estyneenä voidaan ho-      ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä
9009: vioikeuteen määrätä sijaisjäseneksi hovioi-       niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-
9010: keuden asessori, viskaali tai käräjätuomari       luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
9011: taikka vähintään kolme vuotta asessorin,          määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
9012: viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut
9013: hovioikeuden esittelijä, siten kuin asetuksella
9014: tarkemmin säädetään. Sijaisjäsenen määräyk-
9015: sen perusteen lakattua hänet saadaan määrätä
9016: sijaisjäsenenä edelleen osallistumaan niiden
9017: asioiden käsittelyyn, joiden valmisteluun tai
9018: käsittelyyn hän on sijaisjäsenenä osallistu-
9019: nut.
9020:    Sijaisjäsenellä on hallitusmuodossa tuoma-
9021: rille säädetty virassapysymisoikeus sinä ai-
9022: kana, joksi hänet on määrätty sijaisjäseneksi.
9023: 
9024:                       8§                                               8§
9025:      Osastot sekä vahvennettu istunto ja              Osastot sekä vahvennettu istunto ja
9026:                  täysistunto                                      täysistunto
9027:   Hovioikeus toimii osastoihin jakautuneena.        Hovioikeus toimii osastoihin jakautuneena.
9028: Lainkäyttöasiat sekä muutoksenhakua ja yli-       Lainkäyttöasiat sekä muutoksenhakua ja yli-
9029: määräistä muutoksenhakua oikeushallinto-          määräistä muutoksenhakua oikeushallinto-
9030: asioissa koskevat asiat käsitellään ja ratkais-   asioissa koskevat asiat käsitellään ja ratkais-
9031: taan osastojen istunnoissa. Istuntoon osallis-    taan osastojen istunnoissa. Istuntoon osallis-
9032: tuvista jäsenistä sijaisjäsenet eivät saa muo-    tuvista jäsenistä kahdeksi kuukaudeksi tai
9033: dostaa enemmistöä. Sijaisjäsen voi kuitenkin      sitä lyhyemmäksi määräajaksi nimitetyt tuo-
9034: yksin toimittaa valmistelun ja tehdä muut         marit eivät saa muodostaa enemmistöä. M ää-
9035: oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 8 §:n 2 ja 3         rärajaksi nimitetty tuomari voi kuitenkin
9036: momentissa tarkoitetut ratkaisut ja toimenpi-     yksin toimittaa valmistelun ja tehdä muut
9037: teet.                                             oikeudenkäymiskaaren 2 luvun 8 §:n 2 ja 3
9038:                                                   momentissa ratkaisut ja toimenpiteet.
9039:   Hovioikeuden täysistuntoon osallistuvat           Hovioikeuden täysistuntoon osallistuvat
9040:                                         HE 109/1999 vp                                        69
9041: 
9042: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9043: 
9044: presidentti, hovioikeudenlaamannit sekä va-          presidentti, hovioikeudenlaamannit sekä va-
9045: kinaiset ja ylimääräiset hovioikeudenneuvok-         kinaiset ja vuodeksi tai sitä pidemmäksi
9046: set. Täysistunto on päätösvaltainen, kun vä-         määräajaksi nimitetyt hovioikeudenneuvok-
9047: hintään puolet virassa olevista jäsenistä on         set. Täysistunto on päätösvaltainen, kun vä-
9048: läsnä.                                               hintään puolet virassa olevista jäsenistä on
9049:                                                      läsnä.
9050: 
9051:                                                 9 §
9052:                          Hovioikeuden kokoonpano eräissä asioissa
9053: 
9054:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun esittelijän       Edellä 1 momentissa tarkoitetun esittelijän
9055: tulee olla hovioikeuden asessori tai viskaali     tulee olla hovioikeuden asessori tai viskaali
9056: taikka vähintään kolme vuotta asessorin,          taikka vähintään kolme vuotta asessorin,
9057: viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut      viskaalin tai käräjätuomarin virkaa hoitanut
9058: hovioikeuden esittelijä. Yksi kokoonpanoon        hovioikeuden esittelijä. Yksi kokoonpanoon
9059: kuuluvista jäsenistä voi olla sijaisjäsen.        kuuluvista jäsenistä voi olla määräaikainen
9060:                                                   tuomari.
9061: 
9062: 
9063:                                                       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
9064:                                                         kuuta 200.
9065: 
9066: 
9067: 6.
9068:                                           Laki
9069:                               käräjäoikeuslain muuttamisesta
9070:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9071:   kumotaan 28 päivänä kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeuslain (581/1993) 2 §:n 1 ja 3
9072: momentti ja 3 §, sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 3 momentti laissa 549/1994 ja 3 § osaksi
9073: laissa 1326/1994, sekä
9074:   muutetaan 1 §:n 2 momentti seuraavasti:
9075: 
9076: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
9077: 
9078:                                                  §
9079:   Laamannin ja käräjätuomarin on oltava             Laamannin ja käräjätuomarin nim ittäm ises-
9080: oikeustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-     tä ja kelpoisuusvaatimuksista säädetään tuo-
9081: nut henkilö, jolla on tehtävän hoitamiseen        mareiden nimittämisestä annetussa laissa (
9082: tarvittava taito ja kokemusta tuomarin tehtä-     1     ).
9083: vän hoitamisesta.
9084: 
9085:                      2 §                                              2§
9086:   Laamanninja käräjätuomarin nimittämises-            (1 mom. kumotaan)
9087: tä säädetään erikseen.
9088: 
9089:   Hovioikeus julistaa 1 momentissa mainitut           (3 mom. kumotaan)
9090: virat haettav iksi.
9091: 70                                     HE 109/1999 vp
9092: 
9093: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9094: 
9095: 
9096:                       3§                                                  3§
9097:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-           (kumotaan)
9098: dun vuoksi tai muusta erityisestä syystä kä-
9099: räjäoikeuteen voidaan nimittää määräajaksi
9100: ylimääräisiä käräjätuomareita.
9101:   Korkein oikeus nimittää ylimääräisen kä-
9102: räjätuomarin hovioikeuden esityksestä.
9103:   Ylimääräisen käräjätuomarin kelpoisuu-
9104: desta, virassapysymisoikeudesta sinä määrä-
9105: aikana, joksi hänet on nimitetty, sekä palk-
9106: kauksen perusteista on voimassa, mitä kärä-
9107: jätuomarista säädetään.
9108: 
9109: 
9110:                                                        Tämä laki tulee voimaan     päivänä
9111:                                                          kuuta 200.
9112: 
9113: 
9114: 7.
9115:                                           Laki
9116:                              hallinto-oikeuslain muuttamisesta
9117: 
9118:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9119:  kumotaan 26 päivänä maaliskuuta 1999 annetun hallinto-oikeuslain (430/1999) 4 §:n 2 mo-
9120: mentti ja 6 § sekä
9121:  muutetaan 5 §:n otsikko ja 1 momentti, 11 § ja 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
9122: 
9123: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9124: 
9125:                                                 4§
9126:                                   Hallinto-oikeuden jäsenet
9127: 
9128:   Ratkaisemattomien asioiden lukumäärän               (2 mom. kumotaan)
9129: vuoksi tai muusta erityisestä syystä voi hal-
9130: linto-oikeudessa olla jäseninä myös määrä-
9131: ajaksi nimitettyjä ylimääräisiä hallinto-oi-
9132: keustuomareita.
9133: 
9134: 
9135:                       5§                                                 5§
9136:             Jäsenten kelpoisuus                          Jäsenten nimittäminen ja kelpoisuus
9137: 
9138:   Hallinto-oikeuden ylituomarin sekä muun              Hallinto-oikeuden ylituomarin ja hallinto--
9139: kuin 2 momentissa tarkoitetun hallinto-oi-           oikeustuomareiden nimittämisestä sekä yli-
9140: keustuomarin ja ylimääräisen hallinto-oi-            tuomarin ja muun kuin 2 momentissa tarkoi-
9141: keustuomarin on oltava oikeustieteen kandi-          tetun hallinto-oikeustuomarin kelpoisuusvaa-
9142: daatin tutkinnon suorittaneita sekä perehty-         timuksista säädetään tuomareiden nimittämi-
9143: neitä julkiseen hallintoon tai lainkäyttöön.         sestä annetussa laissa ( 1 ).
9144:                                         HE 109/1999 vp                                       71
9145: 
9146: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9147: 
9148: 
9149:                       6§                                              6 §
9150:            Jäsenten nimittäminen
9151: 
9152:   Tasavallan presidentti nimittää hallinto-oi-     (kumotaan)
9153: keuden ylituomarin korkeimman hallinto-oi-
9154: keuden esityksestä virkaa haettavaksi julista-
9155: matta.
9156:   Tasavallan presidentti nimittää halinto-oi-
9157: keustuomarin. Virkaa haetaan hallinto-oikeu-
9158: delta tämän julistettua sen haettavaksi. Hal-
9159: linto-oikeus toimittaa hakemukset lausuntoi-
9160: neen oikeushallintoasioita käsittelevään mi-
9161: nisteriöön, joka hankkii asiasta korkeimman
9162: hallinto-oikeuden lausunnon.
9163:   Korkein hallinto-oikeus nimittääylimääräi-
9164: sen hallinto-oikeustuomarin hallinto-oikeu-
9165: den esityksestä. Hänellä on hallitusmuodossa
9166: tuomarille säädetty virassapysymisoikeus
9167: sinä määräaikana, joksi hänet on nimitetty.
9168:                     11 §                                              11 §
9169: 
9170:                 Sijaisjäsenet                          Miiiiräojaksi nimitetyn tuomarin
9171:                                                       osallistuminen asioiden käsittelyyn
9172:   Hallinto-oikeuden lainoppineen jäsenen           Määräajaksi nimitetty tuomari voi määrä-
9173: ollessa satunnaisesti estyneenä hoitamasta       ajan päätyttyä edelleen osallistua jäsenenä
9174: virkatehtäviään tai vuosilomalla voi hallin-     niiden asioiden käsittelyyn, joiden valmiste-
9175: to-oikeuden ylituomari määrätä sellaisen hal-    luun tai käsittelyyn hän on osallistunut sinä
9176: linto-oikeussihteerin, jolla on hallinto-oi-     määräaikana, joksi hänet oli nimitetty.
9177: keustuomarin virkaan vaadittava kelpoisuus
9178: toimimaan hallinto-oikeuden sijaisjäsenenä.
9179: Sijaisjäsenenä toimimista koskevan määräyk-
9180: sen lakattua hänet voidaan määrätä edelleen
9181: osallistumaan jäsenenä niiden asioiden käsit-
9182: telyyn, joiden valmisteluun tai käsittelyyn
9183: hän on jäsenenä osallistunut.
9184:    Hallinto-oikeussihteerillä on hallitusmuo-
9185: dossa tuomarille säädetty virassapysymisoi-
9186: keus sinä aikana, jona hän toimii 1 momen-
9187: tissa tarkoitetulla tavalla jäsenenä.
9188: 
9189:                     14 §                                              14 §
9190:                  Täysistunto                                      Täysistunto
9191: 
9192:   Hallinto-oikeuden täysistuntoon osallistu-       Hallinto-oikeuden täysistuntoon osallistu-
9193: vat hallinto-oikeuden ylituomari puheenjoh-      vat hallinto-oikeuden ylituomari puheenjoh-
9194: tajana sekä hallinto-oikeustuomarit ja yli-      tajana sekä vakinaiset ja vuodeksi tai sitä pi-
9195: määräiset hallinto-oikeustuomarit Kun lain-      demmäksi määräajaksi nimitetyt hallinto-oi-
9196: käyttöasian käsittelyyn lain mukaan osallis-     keustuomarit Kun lainkäyttöasian käsitte-
9197: 72                                      HE 109/1999 vp
9198: 
9199: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9200: 
9201: tuu asiantuntijajäsen, tämä osallistuu vastaa-   lyyn lain mukaan osallistuu asiantuntijajä-
9202: vasti myös asian käsittelyyn täysistunnossa.     sen, tämä osallistuu vastaavasti myös asian
9203:                                                  käsittelyyn täysistunnossa.
9204: 
9205: 
9206:                                                     Tämä laki tulee voimaan    päivänä
9207:                                                       kuuta 200.
9208: 
9209: 
9210: 
9211: 
9212: 8.
9213:                                            Laki
9214:                          kiinteistönmuodostamislain muuttamisesta
9215: 
9216:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9217:  kumotaan 12 päivänä huhtikuuta 1995 annetun kiinteistönmuodostamislain (554/1995)
9218: 244 §:n 2 ja 3 momentti ja 247 §, sekä
9219:  muutetaan 245, 246 ja 248 § seuraavasti:
9220: 
9221: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9222: 
9223:                                             244 §
9224: 
9225:   Käsiteltävien asioiden lukumäärän tai laa-        (2 ja 3 mom. kumotaan)
9226: dun vuoksi tai muusta erityisestä syystä
9227: maaoikeuteen voidaan määräajaksi nimittää
9228: ylimääräisiä maaoikeustuomareita ja maa-
9229: oikeusinsinöörejä.
9230:   Y limääräisellä maaoikeustuomarilla ja
9231: maaoikeusinsinöörillä on oikeus palkkauk-
9232: seen samojen perusteiden mukaan kuin vaki-
9233: naisella maaoikeustuomarilla ja maa-
9234: oikeusinsinöörillä. Jos ylimääräinen maa-
9235: oikeustuomari tai maaoikeusinsinööri on
9236: ennestään valtion virassa, hän vapautuu sen
9237: hoitamisesta siksi määräajaksi, joksi hänet
9238: on nimitetty maaoikeuteen.
9239: 
9240: 
9241:                     245 §                                             245 §
9242:   Kelpoisuusvaatimuksina maaoikeuden vir-          Maaoikeustuomarin kelpoisuusvaatimuksis-
9243: koihin vaaditaan:                                ta säädetään tuomareiden nimittämisestä an-
9244:   1) maaoikeustuomarin virkaan oikeustie-        netussa laissa ( 1 ). Maaoikeusinsinöörin
9245: teen kandidaatin tutkinto sekä hyvä kokemus      virkaan vaaditaan teknillisessä korkeakoulus-
9246: tuomarin tehtävissä ja perehtyneisyys kiin-      sa maanmittauksen koulutusohjelman mukai-
9247: teistölainsäädäntöön; sekä                       sesti suoritettu diplomi-insinöörin tutkinto
9248:   2) maaoikeusinsinöörin virkaan teknillises-    sekä hyvä kokemus kiinteistötoimitusten
9249: sä korkeakoulussa maanmittauksen koulu-          suorittamisessa ja hyvä perehtyneisyys kiin-
9250: tusohjelman mukaisesti suoritettu diplomi-in-    teistöjen arviointiin.
9251: sinöörin tutkinto sekä hyvä kokemus kiin-
9252: teistötoimitusten suorittamisessa ja hyvä pe-
9253:                                        HE 109/1999 vp                                    73
9254: 
9255: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
9256: 
9257: rehtyneisyys kiinteistöjen arviointiin.
9258:   Maaoikeuden muihin kuin 1 momentissa            Maaoikeuden muihin kuin 1 momentissa
9259: mainittuihin virkoihin vaadittavista kel-       mainittuihin virkoihin vaadittavista kel-
9260: poisuusvaatimuksista säädetään asetuksella.     poisuusvaatimuksista säädetään asetuksella.
9261:   Sama kelpoisuus kuin 1 momentissa sää-
9262: detään, vaaditaan ylimääräiseltä maaoikeus-
9263: tuomariita ja ylimääräiseltä maanoikeusin-
9264: sinööriltä.
9265:                   246 §                                            246 §
9266:   Maaoikeustuomari ja maaoikeusinsinööri          Maaoikeustuomarin ja maaoikeusinsinöörin
9267: nimitetään virkaan samassa järjestyksessä       nimittämisestä säädetään tuomareiden nimit-
9268: kuin käräjäoikeuden Iaamannista hallitus-       tämisestä annetussa laissa. Virkaesitys-
9269: muodossa säädetään. Sama koskee ylimää-         lautakunnan tulee esityksen tekemistä varten
9270: räisen maaoikeustuomarin ja ylimääräisen        hankkia maaoikeusinsinöörin viran hakijoista
9271: maaoikeusinsinöörin nimittämistä.               maanmittauslaitoksen keskushallinnon lau-
9272:                                                 sunto.
9273:   Hovioikeuden tulee virkaehdotuksen teke-        Muun henkilökunnan ottaa maaoikeus.
9274: mistä varten hankkia maaoikeusinsinöörin
9275: viran hakijalta maanmittauslaitoksen kes-
9276: kushallinnon lausunto.
9277:   Muun henkilökunnan ottaa maaoikeus.
9278: 
9279:                     247 §                                          247 §
9280:   Maaoikeustuomarilla ja maaoikeusinsinöö-       (kumotaan)
9281: rillä on hallitusmuodossa tuomareille säädet-
9282: ty virassapysymisoikeus.
9283:    Sama virassapysymisoikeus on ylimää-
9284: räisellä maaoikeustuomarilla ja ylimääräisel-
9285: Iä maaoikeusinsinöörillä sinä määräaikana,
9286: joksi heidät on nimitetty.
9287: 
9288:                     248 §                                         248 §
9289:   Virkavapautta maaoikeustuomarille myön-         Virkavapautta maaoikeustuomarille myön-
9290: tää sekä määräyksen viran hoitamisesta vir-     tää enintään vuodeksi hovioikeus ja vuotta
9291: kavapauden aikana, esteen sattuessa ja viran    pidemmäksi ajaksi korkein oikeus.
9292: avoinna ollessa antaa enintään vuodeksi ho-
9293: vioikeus sekä yli vuodeksi korkein oikeus.
9294:   Virkavapautta      maaoikeusinsinöörille        Virkavapautta    maaoikeusinsinöörille
9295: myöntää sekä määräyksen viran hoitamisesta      myöntää enintään kuudeksi kuukaudeksi
9296: virkavapauden aikana, esteen sattuessa ja       maaoikeustuomari, enintään vuodeksi hovi-
9297: viran avoinna ollessa antaa enintään kuudek-    oikeus sekä vuotta pidemmäksi ajaksi kor-
9298: si kuukaudeksi maaoikeustuomari ja enin-        kein oikeus.
9299: tään vuodeksi hovioikeus sekä yli vuodeksi
9300: korkein oikeus.
9301:                                                   Tämä laki tulee voimaan    päivänä
9302:                                                     kuuta 200 .
9303: 
9304: 
9305: 
9306: 
9307: 292154S
9308: 74                                     HE 109/1999 vp
9309: 
9310: 9.
9311:                                           Laki
9312:                       vakuutusoikeudesta annetun lain muuttamisesta
9313:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9314:   kumotaan vakuutusoikeudesta 17 päivänä tammikuuta 1958 annetun lain (1411958) 2 §:n 2
9315: momentti, 3 §:n 3 momentti ja 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 2 §:n 2 momentti
9316: laissa 95111988, sekä
9317:   muutetaan 3 §:n 1 momentti ja 4 §:n 1 ja 3 momentti seuraavasti:
9318: 
9319: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9320: 
9321:                                                 2§
9322:   Vakuutusoikeuteen voidaan nimittää mää-            (2 mom. kumotaan)
9323: räajaksi ylimääräisiä vanhempia ja nuorem-
9324: pia vakuutustuomareita. Y limääräisellä va-
9325: kuutustuomarilla on oikeus palkkaukseen
9326: samojen perusteiden mukaan kuin vakuutus-
9327: tuomarilla. Jos ylimääräinen vakutustuomari
9328: on ennestään valtion virassa, hän on virka-
9329: vapaana sen ajan, joksi hänet on nimitetty
9330: ylimääräiseksi vakuutustuomariksi.
9331: 
9332: 
9333:                      3§                                               3§
9334:   V akuutusylituomarin, vanhemman ja nuo-          Vakuutusylituomarin sekä vanhemman ja
9335: remman vakuutustuomarin ja vakuutussihtee-       nuoremman vakuutustuomarin kelpoisuus-
9336: rin tulee olla [lainopin] kandidaatin tutkin-    vaatimuksista säädetään tuomareiden nimit-
9337: non tai vastaavan aikaisemman lainopillisen      tämisestä annetussa laissa ( 1 ). V akuu-
9338: tutkinnon suorittaneita sekä sen lisäksi va-     tussihteerin tulee olla oikeustieteen kandi-
9339: kuutusylituomarin ja vakuutustuomarin teh-       daatin tutkinnon suorittanut sekä tuomarin
9340: täviin perehtyneitä sekä vakuutussihteerin       tehtäviin perehtynyt tai vähintään kolme
9341: joko tuomarin tehtäviin perehtynyt tai vähin-    vuotta vakuutusoikeuden esittelijänä toimi-
9342: tään kolme vuotta vakuutusoikeuden esitteli-     nut.
9343: jänä toiminut.
9344:   Vakuutusoikeuden jäsenten tulee olla kak-          (3 mom. kumotaan)
9345: sikymmentäviisi vuotta täyttäneitä.
9346: 
9347: 
9348: 
9349:                     4§                                              4§
9350:   Vakuutusylituomarin nimittää tasavallan          Vakuutusylituomarin sekä vanhemman ja
9351: presidentti korkeimman oikeuden esitykses-       nuoremman vakuutustuomarin nimittämisestä
9352: tä.                                              säädetään tuomareiden nim ittämisestä anne-
9353:                                                  tussa laissa.
9354:   Vanhemman ja nuoremman vakuutus-                 (2 mom. kumotaan)
9355: tuomarin nimittää niin ikään tasavallan pre-
9356: sidentti korkeimman oikeuden esityksestä
9357: viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
9358: tehtyä virkaehdotuksen.
9359:   V akuotussihteerin nimittää korkein oikeus
9360: viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden           Vakuotussihteerin nimittää korkein oikeus
9361:                                            HE 109/1999 vp                                        75
9362: 
9363: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
9364: 
9365: tehtyä virkaehdotuksen.                                  viran oltua haettavana ja vakuutusoikeuden
9366:                                                          tehtyä virkaesityksen.
9367: 
9368:                                                           Tämä laki tulee voimaan    päivänä
9369:                                                             kuuta 200.
9370: 
9371: 
9372: 
9373: 
9374: 10.
9375:                                               Laki
9376:                   työtuomioistuimesta annetun lain 2 ja 6 §:n muuttamisesta
9377:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9378:   muutetaan työtuomioistuimesta 31 päivänä heinäkuuta 1974 annetun lain (646/1974) 2 §:n
9379: 2 ja 4 momentti ja 6 §, sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 ja 4 momentti laissa 1158/1997 ja
9380: 6 § laissa 457/1999, seuraavasti:
9381: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
9382:                                                     2§
9383:   Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa-          Presidentin ja kaksi jäsentä nimittää tasa-
9384: vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki-          vallan presidentti kolmeksi vuodeksi henki-
9385: löistä, joiden ei voida katsoa edustavan             löistä,. joiden ei voida katsoa edustavan
9386: työnantaja- eikä työntekijäetuja. Presidentin        työnantaja- eikä työntekijäetuja. Presidentin
9387: on oltava tuomarin virkaan vaadittavan tut-          nimittämisestä ja kelpoisuusvaatimuksista
9388: kinnon suorittanut ja tuomarin tehtäviin pe-         säädetään tuomareiden nimittämisestä anne-
9389: rehtynyt. Tässä momentissa tarkoitetun kah-          tussa laissa ( 1 ). Tässä momentissa tar-
9390: den jäsenen, jotka tarvittaessa toimivat vara-       koitetun kahden jäsenen, jotka tarvittaessa
9391: puheenjohtajina, on oltava tuomarin virkaan          toimivat varapuheenjohtajina, on oltava tuo-
9392: vaadittavan tutkinnon suorittaneita ja työ-          marin virkaan vaadittavan tutkinnon suoritta-
9393: oloihin perehtyneitä. Kummallekin jäsenelle          neita ja työoloihin perehtyneitä. Kummalle-
9394: nimitetään samat kelpoisuusvaatimukset täyt-         kin jäsenelle nimitetään samat kelpoisuus-
9395: tävät kaksi varajäsentä.                             vaatimukset täyttävät kaksi varajäsentä.
9396:   Työtuomioistuimen presidentillä, jäsenellä           Työtuomioistuimen jäsenen ja varajäsenen
9397: ja varajäsenellä on hallitusmuodossa tuoma-          virassapysymisoikeudesta sinä aikana, joksi
9398: reille säädetty virassapysymisoikeus sinä            hänet on nimitetty, on voimassa, mitä vas-
9399: määräaikana, joksi heidät on nimitetty.              taavan   vakinaisen tuomarin       virassa-
9400:                                                      pysymisoikeudesta säädetään.
9401: 
9402:                       6 §                                                   6 §
9403:   Työtuomioistuimen presidentiksi, työ-                Työtuomioistuimen jäseneksi ja vara-
9404: tuomioistuinneuvokseksi ja jäseneksi sekä            jäseneksi voidaan nimittää kaksikymmentä
9405: varajäseneksi voidaan nimittää kaksikym-             vuotta täyttänyt Suomen kansalainen, joka ei
9406: mentä vuotta täyttänyt Suomen kansalainen,           ole konkurssissa ja jonka toimintakelpoisuut-
9407: joka ei ole konkurssissa ja jonka toiminta-          ta ei ole rajoitettu. Presidentti, työtuomiois-
9408: kelpoisuutta ei ole rajoitettu. Presidentti, työ-    tuinneuvos ja jäsen sekä varajäsen on vel-
9409: tuomioistuinneuvos ja jäsen sekä varajäsen           vollinen eroamaan täyttäessään 67 vuotta.
9410: 76                                      HE 109/1999 vp
9411: 
9412: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9413: 
9414: on velvollinen eroamaan täyttäessään 67
9415: vuotta.                                            Tämä laki tulee voimaan      päivänä
9416:                                                      kuuta 200.
9417: 
9418: 
9419: 
9420: 
9421: 11.
9422:                                            Laki
9423:                 marlddnatuomioistuimesta annetun lain 3 § :n muuttamisesta
9424:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
9425:   muutetaan markkinatuomioistuimesta 20 päivänä tammikuuta 1978 annetun lain (4111978)
9426: 3 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1036/1990, seuraavasti:
9427: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
9428: 
9429:                      3§                                                3§
9430:   Markkinatuomioistuimen ylituomarin ja            Markkinatuomioistuimen ylituomarin kel-
9431: varapuheenjohtajan tulee olla oikeustieteen      poisuusvaatimuksista säädetään tuomareiden
9432: kandidaatin tutkinnon suorittaneita ja tuoma-    nimittämisestä annetussa laissa (       1   ).
9433: rin tehtäviin perehtyneitä. Markkinatuomio-      Markkinatuomioistuimen varapuheenjohta-
9434: istuimen ylituomarin, jäsenten ja näiden va-     jaan sovelletaan, mitä markkinatuomioistui-
9435: ramiesten tulee olla kuluttaja-asioihin pereh-   men ylituomarin kelpoisuusvaatimuksista
9436: tyneitä.                                         säädetään. Markkinatuomioistuimen yli-
9437:                                                  tuomarin, jäsenten ja näiden varamiesten
9438:                                                  tulee olla kuluttaja-asioihin perehtyneitä.
9439: 
9440: 
9441: 
9442:                                                    Tämä laki tulee voimaan      päivänä
9443:                                                      kuuta 200.
9444:                                          HE 109/1999 vp                                      77
9445: 
9446: 
9447:                                                                                            Liite
9448: 
9449: 
9450: 
9451: 
9452:                                          Asetus
9453:                                  tuomareiden nimittämisestä
9454: 
9455:   Oikeusministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta 200 tuomareiden nimittämisestä anne-
9456: tun lain ( 1 ) 4 ja 21 §:n nojalla:
9457:                      1§                                               4§
9458: 
9459:  Valtion virkamiesasetuksen soveltaminen              Virkaesityslautakunnan toimisto ja
9460:                                                                   henkilöstö
9461:   Tuomarin virkaa täytettäessä sovelletaan
9462: valtion virkamiesasetuksen (971/1994) sään-        Virkaesityslautakunnalla on toimisto, jonka
9463: nöksiä, jollei jäljempänä toisin säädetä.        päällikkönä toimii sihteeri. Lautakunnalla
9464:                                                  voi lisäksi olla sivutoimisia esittelijäitä ja
9465:                                                  muuta henkilöstöä.
9466:                      2§                            Sihteerillä ja sivutoimisilla esittelijäillä
9467:                                                  tulee olla ylempi korkeakoulututkinto ja hy-
9468:      Virkojen haettavaksi julistaminen           vä tuomioistuimien toiminnan tuntemus.
9469:                                                    Virkaesityslautakunta nimittää sihteerin ja
9470:   Tuomioistuimet julistavat tuomarin virat       sivutoimiset esittelijät määräajaksi. Sihteeri
9471: haettavaksi seuraavasti:                         ottaa muun henkilöstön.
9472:   1) korkein oikeus julistaa haettavaksi hovi-
9473: oikeuden presidentin, vakuutusy lituomarin,                          5§
9474: työtuomioistuimen presidentin ja mark-
9475: kinatuomioistuimen ylituomarin virat;                Virkaesityslautakunnan sihteerin ja
9476:   2) korkein hallinto-oikeus julistaa haetta-         sivutoimisen esittelijän tehtävät
9477: vaksi hallinto-oikeuden ylituomarin virat;
9478:   3) asianomainen hovioikeus julistaa haetta-      Sihteerin ja sivutoimisen esittelijän tehtä-
9479: vaksi hovioikeudenlaamannien, hovioikeu-         vänä on valmistella ja esitellä lautakunnassa
9480: denneuvosten sekä käräjäoikeuksien ja maa-       tehtävät nimitysesitykset ja lausunnot. Lisäk-
9481: oikeuksien tuomareiden virat;                    si sihteeri huolehtii lautakunnan muun toi-
9482:   4) asianomainen hallinto-oikeus julistaa       minnan järjestämisestä.
9483: haettavaksi hallinto-oikeustuomareiden virat;
9484:   5) vakuutusoikeus julistaa haettavaksi va-                          6 §
9485: kuutustuomareiden virat; ja
9486:   6) työtuomioistuin julistaa haettavaksi työ-                  Virkavapaudet
9487: tuomioistuinneuvoksen viran.
9488:                                                     Lautakunta myöntää virkavapauden sihtee-
9489:                                                  rille. Sihteeri myöntää virkavapauden muulle
9490:                      3§                          henkilöstölle. Sihteeri määrää muun henki-
9491:                                                  löstön viran hoidosta virkavapauden aikana
9492:    Virkaesityslautakunnan nimittäminen           ja viran ollessa avoinna.
9493:   Oikeusministeriö pyytää tuomareiden ni-                             7§
9494: mittämisestä annetun lain 8 §:n 3 momentin
9495: 1-4 ja 6-7 kohdassa säädetyt esitykset ja          Tuomarin viran täyttämistä koskevassa
9496: ilmoittaa 5 kohdassa tarkoitettujen virka-           asiassa annetun lausunnon sisältö
9497: esityslautakunnan jäsenten tehtävien avoinna
9498: olemisesta.                                       Tuomioistuimen tulee arvioida hakemuk-
9499: 78                                         HE 109/1999 vp
9500: 
9501: sista ja niiden liitteistä ilmeneviä tietoja tuo-                        8§
9502: mareiden nimittämisestä annetun lain
9503: 12 §:ssä ja muissa laeissa säädettyjä tuoma-                llmoitus sidonnaisuuksista
9504: rin kelpoisuusvaatimuksia ja nimitysperustei-
9505: ta silmällä pitäen niin, että lausunnosta ilme-       Tuomareiden nimittämisestä annetun lain
9506: nee tuomioistuimen perusteltu käsitys haki-         15 §:ssä tarkoitettu ilmoitus sidonnaisuuksis-
9507: joiden pätevyydestä ja etusijajärjestyksestä.       ta annetaan oikeusministeriölle.
9508: Yksityiskohtainen arviointi voidaan tehdä
9509: lausunnon antajan harkinnan mukaan vain                                  9§
9510: osasta hakijoita. Tuomarin viran haettavaksi
9511: julistaneen tuomioistuimen lausuntoon tulee                        Voimaantulo
9512: liittää yhteenveto hakijoiden virka-ansioista
9513: ja muista lausuntoa laadittaessa huomioon            Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
9514: otetuista ansioista.                                 kuuta 200.
9515: 
9516: 
9517: 
9518: 
9519:                                            Asetus
9520:                  korkeimmasta oikeudesta annetun asetuksen muuttamisesta
9521:   Oikeusministeriön esittelystä
9522:   kumotaan korkeimmasta oikeudesta 19 päivänä elokuuta 1994 annetun asetuksen
9523: (786/1994) 3 § ja 4 §:n 3 momentti ja
9524:   muutetaan 5 §:n 1 ja 2 momentti seuraavasti:
9525: 
9526:                       5§
9527:   Presidentti voi ottaa virkavapautta enintään        Korkein oikeus myöntää virkavapauden
9528: kolme kuukautta vuodessa. Tämän yli mene-           oikeusneuvokselle.
9529: vältä ajalta virkavapauden myöntää korkein            Tämä asetus tulee voimaan päivänä
9530: oikeus.                                               kuuta 200.
9531: 
9532: 
9533: 
9534: 
9535:                                            Asetus
9536:              korkeimmasta hallinto-oikeudesta annetun asetuksen muuttamisesta
9537:   Oikeusministeriön esittelystä
9538:   kumotaan korkeimmasta hallinto-oikeudesta 30 päivänä syyskuuta 1977 annetun asetuksen
9539: (702/1977) 6 §:n 1 momentin 9 kohta ja 10 §:n 2 kohta, sellaisena kuin niistä on 6 §:n 1
9540: momentin 9 kohta asetuksessa 523/1989, ja
9541:   muutetaan 12 §:n 1 momentti 15, 18 ja 19 §, sellaisina kuin niistä ovat 12 §:n 1 momentti
9542: ja 15 § asetuksessa 227/1988 sekä 19 § asetuksessa 170/1989, seuraavasti:
9543:                      12 §                           tuomareiden kelpoisuusvaatimuksista. Hal-
9544:   Presidentin ja jäsenen kelpoisuusvaatimuk         linnollisen sihteerin virkaan on kelpoisuus-
9545: sista säädetään erikseen. Esittelijäiden kel-       vaatimuksena oikeustieteen kandidaatin tut-
9546: poisuusvaatimuksista ja nimitysperusteista          kinto.
9547: on voimassa, mitä tuomareiden nimittämi-
9548: sestä annetussa laissa (    1     ) säädetään
9549:                                          HE 109/1999 vp                                     79
9550: 
9551:                     15 §                                              19 §
9552:   Korkein hallinto-oikeus nimittää esittelijät.     Korkein hallinto-oikeus myöntää jäsenelle
9553:                                                   virkavapauden.
9554:                       18 §
9555:   Presidentti voi ottaa virkavapautta enintään     Tämä asetus tulee voimaan      päivänä
9556: 14 päivää vuodessa. Tämän yli menevältä            kuuta 200.
9557: ajalta virkavapauden myöntää korkein hallin-
9558: to-oikeus.
9559: 
9560: 
9561: 
9562: 
9563:                                           Asetus
9564:                              hovioikeusasetuksen muuttamisesta
9565:   Oikeusministerin esittelystä
9566:   kumotaan 18 päivänä maaliskuuta 1994 annetun hovioikeusasetuksen (21111994) 9 §:n 1
9567: momentin 1, 2 ja 4 kohta ja 19 §, sellaisina kuin niistä ovat 9 §:n 1 momentin 1, 2 ja 4 koh-
9568: ta asetuksessa 1327/1994, sekä
9569:   muutetaan 9 §:n 1 momentin 3 kohta ja 2 momentti sekä 25 § sellaisena kuin niistä on
9570: 9 §:n 1 momentin 3 kohta mainitussa asetuksessa 132711994, seuraavasti:
9571:                       9§                          mättä nimittää määräaikaisen asessorin ja
9572:   Hovioikeuden täysistunnossa ratkaistaan         määrätä tuomarille käräjäoikeuteen, hovioi-
9573: asiat, jotka koskevat:                            keuteen tai maaoikeuteen sijaisen, kunnes
9574:                                                   asia on ratkaistu täysistunnossa, sekä 6 koh-
9575:   3) asessorin, viskaalin, ja käräjäviskaalin     dan säännöksen estämättä ratkaista asian.
9576: virkojen täyttämistä, määräaikaisen asessorin
9577: ja tuomarin nimittämistä yli kahden kuukau-
9578: den ajaksi sekä esityksen tekemistä korkeim-                          25 §
9579: malle oikeudelle määräaikaisen tuomarin             Mitä tässä asetuksessa säädetään hovioi-
9580: nimittämisestä vuodeksi tai sitä pidemmäksi       keudenneuvoksesta, koskee myös määräajak-
9581: ajaksi;                                           si nimitettyä hovioikeudenneuvosta, jollei
9582:                                                   erikseen toisin säädetä.
9583:   Kiireellisissä tapauksissa tai jos täysistun-
9584: toa ei vuosilomien vuoksi taikka muusta            Tämä asetus tulee voimaan      päivänä
9585: syystä saada päätösvaltaiseksi, presidentti        kuuta 200.
9586: saa 1 momentin 3 kohdan säännöksen estä-
9587: 80                                    HE 109/1999 vp
9588: 
9589:                                        Asetus
9590:             käräjäoikeusasetuksen 6 a §:n ja 8 §:n 3 momentin kumoamisesta
9591:  Oikeusministerin esittelystä säädetään:
9592:                      1§                                           2§
9593:   Tällä asetuksella kumotaan 28 päivänä         Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
9594: kesäkuuta 1993 annetun käräjäoikeusasetuk-      kuuta 200.
9595: sen (58211993) 6 a § ja 8 §:n 3 momentti,
9596: sellaisena kuin niistä on 6 a § asetuksessa
9597: 132811994.
9598: 
9599: 
9600: 
9601: 
9602:                                        Asetus
9603:                          hallinto-oikeusasetuksen muuttamisesta
9604:   Oikeusministerin esittelystä
9605:   kumotaan 26 päivänä maaliskuuta 1999 annetun hallinto-oikeusasetuksen (438/1999) 5 §:n
9606: 3 momentti ja 8 §:n 4 kohta sekä
9607:   muutetaan 5 §:n 1 momentti ja 8 §:n 5 kohta seuraavasti:
9608: 
9609:                       5§                       hallinto- oikeuden toimintaa hän muun ohes-
9610:   Hallinto-oikeuden ylituomari myöntää vir-    sa:
9611: kavapauden hallinto-oikeustuomarille yhtä-
9612: jaksoisesti enintään vuodeksi. Vuotta pidem-     5) antaa lausunnon hallinto-oikeustuomarin
9613: män virkavapauden myöntää korkein hallin-      virkavapaushakemuksesta ja tekee tarvitta-
9614: to-oikeus. Määräajaksi nimitetylle hallinto-   van esityksen tuomarin nimittämisestä mää-
9615: oikeustuomarille myönnetään virkavapautta      räajaksi silloin, kun päätösvalta kuuluu kor-
9616: samassa järjestyksessä kuin vakinaisen hal-    keimmalle hallinto-oikeudelle;
9617: linto-oikeustuomarin viran haltijalle.
9618:                                                 Tämä asetus tulee voimaan       päivänä
9619:                     8§                          kuuta 200.
9620:   Hallinto-oikeuden ylituomarin johtaessa
9621:                                        HE 109/1999 vp                                    81
9622: 
9623:                                         Asetus
9624:                    vakuutusoikeudesta annetun asetuksen muuttamisesta
9625:   Oikeusministerin esittelystä
9626:   kumotaan vakuutusoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1982 annetun asetuksen (264/1982) 1
9627: a §, 2 §:n 1 momentti ja 5 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 1 a § ja 5 §:n 2 mo-
9628: mentti laissa 1052/1988, sekä
9629:   muutetaan 4 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 706/1996, seuraavasti:
9630: 
9631:                     4§                          tylle vakuutustuomarille myönnetään virka-
9632:                                                 vapautta samassa järjestyksessä kuin vaki-
9633:   Vakuutusoikeus myöntää virkavapauden          naisen vakuutustuomarin viran haltijalle.
9634: vakuutustuomarille yhtäjaksoisesti enintään
9635: vuodeksi. Vuotta pidemmän virkavapauden          Tämä asetus tulee voimaan     päivänä
9636: myöntää korkein oikeus. Määräajaksi nimite-      kuuta 200.
9637: 
9638: 
9639: 
9640: 
9641:                                         Asetus
9642:                    työtuomioistuimesta annetun asetuksen muuttamisesta
9643:   Oikeusministerin esittelystä
9644:   kumotaan työtuomioistuimesta 25 päivänä helmikuuta 1983 annetun asetuksen (20111983)
9645: 4 a §, sellaisena kuin se on laissa 330/1988, sekä
9646:   muutetaan 7 §:n 1 momentti seuraavasti:
9647: 
9648:                     7 §                          Tämä asetus tulee voimaan     päivänä
9649:   Virkavapautta presidentille ja työtuomiois-    kuuta 200.
9650: tuinneuvokselle myöntää oikeusministeriö.
9651: 
9652: 
9653: 
9654: 
9655:                                         Asetus
9656:                markkinatuomioistuimesta annetun asetuksen muuttamisesta
9657:   Oikeusministerin esittelystä
9658:   kumotaan markkinatuomioistuimesta 29 päivänä kesäkuuta 1978 annetun asetuksen
9659: (508/1978) 3 a §,sellaisena kuin se on laissa 29711991, sekä
9660:   muutetaan 4 §:n 1 momentti seuraavasti:
9661: 
9662:                     4§                           Tämä asetus tulee voimaan     päivänä
9663:   Virkavapautta markkinatuomioistuimen           kuuta 200.
9664: ylituomarille myöntää oikeusministeriö.
9665:                                         HE 110/1999 vp
9666: 
9667: 
9668: 
9669: 
9670:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asianajajista annetun
9671:                              lain muuttamisesta
9672: 
9673: 
9674:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
9675: 
9676: 
9677:   Esityksessä ehdotetaan asianajajista annet-      harjoittamisen helpottamisesta muussa kuin
9678: tua lakia muutettavaksi siten, että Suomessa       siinä jäsenvaltiossa, jossa ammatillinen päte-
9679: vähintään kolmen vuoden ajan säännöllisesti        vyys on hankittu, annettu Euroopan parla-
9680: asianajotoimintaa harjoittanut toisen Euroo-       mentin ja neuvoston direktiivi.
9681: pan unionin jäsenvaltion asianajaja voisi so-        Lisäksi esityksessä ehdotetaan asianajajista
9682: veltuvuuskoetta suorittamatta liittyä maan         annettua lakia muutettavaksi siten, että myös
9683: yleisen asianajajayhdistyksen eli Suomen           se yhtiö, jonka lukuun asianajaja on toimi-
9684: Asianajajaliiton jäseneksi ja käyttää asianaja-    nut, voisi olla asianosaisena asianajajaliiton
9685: jan ammattinimitystä. Lisäksi asianajajista        palkkioriita-asian välimiesmenettelyssä sekä
9686: annettuun lakiin ehdotetaan lisättäväksi sään-     otettaisiin lakiin määräys siitä, että kurinpi-
9687: nökset toisesta jäsenvaltiosta tulevista asian-    tolautakunnan jäsenillä tulee olla vara-
9688: ajajista pidettävästä luettelosta sekä ehdote-     jäsenet.
9689: taan lakia muutettavaksi siten, että luetteloon      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
9690: kirjoittautunut asianajaja rinnastettaisiin asi-   mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
9691: anajajayhdistyksen jäseneen.                       hyväksytty ja vahvistettu. Direktiivin mu-
9692:   Esityksellä ehdotetaan pantavaksi Suomes-        kaan kansallisen lainsäädännön muutokset
9693: sa täytäntöön asianajajan ammatin pysyvän          tulisi saattaa voimaan viimeistään 14.3.2000.
9694: 
9695: 
9696: 
9697: 
9698:                                     YLEISPERUSTELUT
9699: 
9700: 
9701: 1.   Nykytila                                      vaadituo sekä 18 vuotta nuoremman henki-
9702:                                                    lön, jolle vaaditaan rangaistusta rikoksesta,
9703: 1.1. Voimassa oleva lainsäädäntö                   josta saattaa seurata vapausrangaistus, avus-
9704:                                                    taminen maksuttomasta oikeudenkäynnistä
9705:   Suomessa, toisin kuin monissa muissa Eu-         annetun lain (87/1973) 11 §:n tai yleisestä
9706: roopan unionin jäsenvaltioissa, ei ole asian-      oikeusavusta annetun lain (104/1998) 6 §:n
9707: ajaJamonopolia. Oikeudenkäymiskaaren 15            mukaisena avustajana, rikoksen johdosta
9708: luvun 2 §:n 1 momentin mukaan oikeuden-            luovutettavan henkilön avustaminen, asian-
9709: käyntiasiamiehenä tai -avustajana saa toimia       osaisen avustaminen esitutkinnassa sekä ri-
9710: asianajaja tai muu rehellinen ja muutoin sii-      kosasiassa toimiminen puolustajana tai asi-
9711: hen toimeen sopiva ja kykenevä henkilö,            anomistajan oikeudenkäyntiavustajana.
9712: joka hallitsee itseään ja omaisuuttaan. Asian-       Asianajotoiminnan harjoittamista toisessa
9713: ajaja eli asianajajaluetteloon merkitty Suo-       jäsenvaltiossa koskevat nyt täytäntöön panta-
9714: men Asianajajaliiton jäsen on kuitenkin            van direktiivin lisäksi asianajajien palvelu-
9715: eräiltä osin erityisasemassa verrattuna mui-       jen tarjoamisen vapauden tehokkaan käyttä-
9716: hin oikeudenkäyntiavustajiin. Tällaisia tilan-     misen helpottamisesta annettu neuvoston
9717: teita ovat rikoksesta vangitun, vangittavaksi      direktiivi 77/249/ETY, jäljempänä asianaja-
9718: 
9719: 
9720: 292226V
9721: 2                                       HE 110/1999 vp
9722: 
9723: jadirektiivi, sekä vähintään kolmivuotisesta       myös henkilö, jolla jossakin muussa Euroo-
9724: ammatillisesta korkeammasta koulutuksesta          pan talousalueen valtiossa on asianajajan
9725: annettujen tutkintotodistusten tunnustamista       toimen harjoittamisen ammattipätevyys. Ha-
9726: koskevasta yleisestä järjestelmästä annettu        kijan on tällöin asianajajayhdistyksen järjes-
9727: neuvoston direktiivi 89/48/ETY, jäljempänä         tämässä kokeessa osoitettava, että hänellä on
9728: tutkintotodistusdirektiivi.                        riittävät tiedot Suomen lainsäädännöstä sekä
9729:    Asianajajadirektiivin mukaan asianajaja         asianajotoiminnasta Suomessa.
9730: voi tilapäisesti harjoittaa asianajajan ammat-
9731: tia toisessa jäsenvaltiossa käyttämällä sen
9732: valtion ammattinimikettä, jossa ammattipäte-       1.2. Direktiivi asianajajan ammatin
9733: vyys on hankittu. Direktiivi sääntelee sitä             pysyvän haijoittamisen helpottamisesta
9734: tilannetta, että asianajopalvelun vastaanottaja         muussa kuin siinä jäsenvaltiossa, jossa
9735: asuu toisessa valtiossa kuin siinä, missä asi-          ammatillinen pätevyys on hankittu
9736: anajajan toimisto sijaitsee, ja palvelu tarjo-
9737: taan asianajajan oleskellessa ensin mainitus-         Asianajajan ammatin pysyvän harjoittami-
9738: sa valtiossa. Direktiivi ei koske asianajotoi-     sen helpottamisesta muussa kuin siinä jäsen-
9739: miston perustamisen vapautta toiseen jäsen-        valtiossa, jossa ammatillinen pätevyys on
9740: valtioon eikä sitä sovelleta, jos asianajaja ja    hankittu, annetun Euroopan parlamentin ja
9741: asiakas asuvat samassa valtiossa. Direktiiviä      neuvoston direktiivin 98/5/EY, jäljempänä
9742: ei myöskään sovelleta palveluihin, joita asi-      etabloitumisdirektiivi, tarkoitus on entises-
9743: anajaja kotivaltiostaan tarjoaa esimerkiksi        tään helpottaa Euroopan unionin jäsenvaltion
9744: kirjeitse, puhelimitse tai telefaxilla toisessa    asianajajaa harjoittamaan ammattiaan muus-
9745: valtiossa olevalle asiakkaalle. Asianajajadi-      sa jäsenvaltiossa kuin siinä, jossa ammatilli-
9746: rektiivi ei koske toisesta jäsenvaltiosta tule-    nen pätevyys on hankittu. Etabloitumisdirek-
9747: van asianajajan oikeutta harjoittaa ammatti-       tiivi täydentää asianajaja- ja tutkintotodistus-
9748: aan pysyvästi toisessa jäsenvaltiossa. Suo-        direktiiviä niissä tapauksissa, joissa asianaja-
9749: messa asianajotoiminnan pysyvälle harjoitta-       ja asettuu pysyvästi harjoittamaan ammatti-
9750: miselle ei kuitenkaan ole estettä.                 aan toiseen jäsenvaltioon.
9751:    Tutkintotodistusdirektiivin mukaan asian-          Direktiivi mahdollistaa sen, että toisessa
9752: ajaja voi saada tutkintotodistuksensa tunnus-      Euroopan unionin jäsenvaltiossa ammatilli-
9753: tettua vastaanottavassa jäsenvaltiossa joko        sen pätevyytensä hankkinut asianajaja voi
9754: suorittamalla direktiivissä tarkoitetun sovel-     alkuperäistä ammattinimikettään käyttäen
9755: tuvuuskokeen tai harjoittamalla ammattiaan         harjoittaa pysyvästi asianajajan tointa toises-
9756: vastaanottavassa valtiossa tietyn ajan alkupe-     sa jäsenvaltiossa. Samoin direktiivi mahdol-
9757: räistä ammattinimikettään käyttäen. Asian-         listaa sen, että toisessa jäsenvaltiossa ammat-
9758: ajajien osalta, kuten Suomikin on tehnyt,          tipätevyytensä hankkinut asianajaja voi saa-
9759: vastaanottava valtio voi määrätä kokeen suo-       da toisen jäsenvaltion asianajajan ammat-
9760: rittamisen pakolliseksi edellytykseksi.            tinimikkeen suorittamatta soveltuvuuskoetta.
9761:    Sekä asianajajadirektiivi että tutkintotodis-   Asianajajalla on oikeus liittyä vastaanottavan
9762: tusdirektiivi on Suomessa saatettu voimaan         jäsenvaltion asianajajakuntaan ja saada tä-
9763: oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n ja             män maan asianajajan ammattinimike sillä
9764: asianajajista annetun lain (496/1958) muu-         perusteella, että hän on harjoittanut alkupe-
9765: toksilla.                                          räistä ammattinimikettään käyttäen asianaja-
9766:    Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n 2           jan tointa vastaanottavassa jäsenvaltiossa
9767: momentin mukaan mitä asianajajan oikeu-            vähintään kolmen vuoden ajan ja myös vas-
9768: desta toimia oikeudenkäyntiasiamiehenä tai         taanottavan jäsenvaltion oikeuden parissa.
9769: -avustajana on säädetty, sovelletaan myös          Direktiivi ei kuitenkaan aseta velvollisuutta
9770: henkilöön, joka saa harjoittaa asianajajan         liittyä vastaanottavan jäsenvaltion asianajaja-
9771: tointa jossakin muussa Euroopan talousalu-         kuntaan, vaan asianajaja voi jatkaa ammatin
9772: een valtiossa. Näin ollen toisessa Euroopan        harjoittamista myös alkuperäistä ammat-
9773: talousalueen valtiossa ammattipätevyytensä         tinimikettään käyttäen.
9774: hankkinut asianajaja on ammatin harjoitta-            Direktiivin artiklat voidaan jakaa asiaryh-
9775: misoikeuden osalta samassa asemassa Suo-           mittäin ammatin harjoittamista alkuperäisenä
9776: men Asianajajaliiton jäsenen kanssa.               ammattinimikkeellä koskevaan 2-9 artik-
9777:    Asianajajista annetun lain 3 §:n 2 momen-       laan, vastaanottavan jäsenvaltion ammattiin
9778: tin mukaan asianajajaksi voidaan hyväksyä          pääsyä tarkoittavaan 10 artiklaan, ammatin
9779:                                           HE 110/1999 vp                                           3
9780: 
9781:  harjoittamista ryhmässä tarkoittavaan 11 ja          van jäsenvaltion ammatillisten ja ammatti-
9782:  12 artiklaan ja 13-18 artiklan loppumää-             eettisten sääntöjen sekä vakuuttamisvelvolli-
9783: räyksiin.                                             suuden alainen (6 artikla). Vastaanottavan
9784:     Direktiivin 1 artiklassa määritellään direk-     jäsenvaltion on taattava alkuperäistä ammat-
9785:  tiivin tavoite ja soveltamisala. Siinä luetel-       tinimikettään käyttävien asianajajien asian-
9786:  laan myös kunkin jäsenvaltion asianajajan            mukainen edustus ammatillisissa järjestöissä.
9787:  ammattinimike sekä määritellään muita kä-               Asianajajaan, joka rikkoo vastaanottavassa
9788:  sitteitä.                                           jäsenvaltiossa voimassa olevia velvoitteita,
9789:     Direktiivin 2 artiklan mukaan asianajajalla       sovelletaan vastaanottavan jäsenvaltion me-
9790: on oikeus harjoittaa pysyvästi asianajotoi-           nettelytapasääntöjä, seuraamuksia ja muutok-
9791: mintaa alkuperäistä ammattinimikettään                senhakukeinoja (7 artikla). Ennen kuin ku-
9792: käyttäen myös toisessa jäsenvaltiossa.               rinpitomenettely aloitetaan, vastaanottavan
9793:     Edellytyksenä pysyvälle asianajotoiminnan        jäsenvaltion toimivaltaisen viranomaisen on
9794: harjoittamiselle on ilmoittautuminen vastaan-         ilmoitettava siitä sen jäsenvaltion toimival-
9795: ottavan jäsenvaltion toimivaltaisen viran-            taiselle viranomaiselle, josta asianajaja on
9796: omaisen pitämään luetteloon (3 artikla).             peräisin. Vastaavasti sen jäsenvaltion, josta
9797: Luetteloon merkitsemisen tarkoitus on taata           asianajaja on peräisin, aloittaessa kurinpidol-
9798: Vastaanottavalie jäsenvaltiolle mahdollisuus          lisen menettelyn siitä on ilmoitettava sen
9799: varmistua siitä, että muista jäsenvaltioista         jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomaiselle,
9800: tulevat asianajajat noudattavat vastaanotta-         jossa asianajaja toimii. Kurinpitomenettely
9801: van jäsenvaltion ammatillisia ja ammattieet-          tapahtuu yhteistyössä näiden kahden valtion
9802: tisiä sääntöjä. Toimivaltaisen viranomaisen           viranomaisten kesken rajoittamatta kuiten-
9803: on merkittävä asianajaja luetteloon saatuaan         kaan vastaanottavan jäsenvaltion toimivaltai-
9804: todistuksen siitä, että asianajaja on merkitty       sen viranomaisen ratkaisuvaltaa. Jos asian-
9805: sen jäsenvaltion, josta hän on peräisin, toi-        ajajan lupa toimia asianajajana peruutetaan
9806: mivaltaisen viranomaisen pitämään luette-            siinä jäsenvaltiossa, josta hän on peräisin,
9807: loon. Vastaanottavan jäsenvaltion toimival-          hän menettää samalla oikeuden harjoittaa
9808: taisen viranomaisen on myös ilmoitettava             ammattiaan toisessa jäsenvaltiossa.
9809: luetteloon merkitseruisestä sen jäsenvaltion,           Asianajaja voi harjoittaa ammattiaan yri-
9810: josta asianajaja on peräisin, toimivaltaiselle       tyksen taikka toisen asianajajan, asianajajien
9811: viranomaiselle. Direktiivin perusteella luette-      muodostaman yhtymän tai yhteisön palkkaa-
9812: loon merkittyjen asianajajien nimet on myös          mana samassa laajuudessa kuin vastaanotta-
9813: julkaistava samalla, kun julkaistaan vastaan-        va jäsenvaltio sallii sen oman valtionsa asi-
9814: ottavan jäsenvaltion asianajajien nimet.             anajajille (8 artikla).
9815:    Asianajajan on toisessa jäsenvaltiossa toi-          Asianajajan luetteloon merkitsemistä kos-
9816: miessaan ilmoitettava ammattinimikkeensä             kevat kielteiset päätökset sekä kurinpi-
9817: käyttäen sen jäsenvaltion, josta hän on pe-          toseuraamuksia koskevat päätökset on perus-
9818: räisin, virallista kieltä tai jotakin sen viralli-   teltava ja niihin on voitava hakea muutosta
9819: sista kielistä (4 artikla). Vastaanottava jäsen-     kansallisen oikeuden mukaisin muutoksen-
9820: valtio voi vaatia, että asianajaja ilmoittaa         hakukeinoin (9 artikla).
9821: lisäksi sen ammatillisen järjestön, johon hän           Asianajaja otetaan hakemuksesta vastaan-
9822: kuuluu tai sen tuomioistuimen, jossa hän saa         ottavan jäsenvaltion asianajajakunnan jä-
9823: toimia. Vastaanottava jäsenvaltio voi myös           seneksi ilman soveltuvuuskoetta, kun hän
9824: vaatia asianajajaa mainitsemaan kirjoittautu-        esittää vastaanottavan jäsenvaltion viran-
9825: misestaan tämän valtion toimivaltaisen vi-           omaisen vaatiman selvityksen vähintään kol-
9826: ranomaisen pitämään luetteloon.                      me vuotta jatkuneesta, myös vastaanottavan
9827:    Asianajaja on erityisesti kelpoinen hoita-        jäsenvaltion oikeutta koskevasta ammattiko-
9828: maan alkuperämaansa, vastaanottajavaltion            kemuksestaan tässä valtiossa (10 artikla).
9829: ja yhteisön oikeutta sekä kansainvälistä oi-         Vähintään kolme vuotta kestäneen toiminnan
9830: keutta koskevia asioita, jollei joitakin omis-       tulee olla tosiasiallista ja säännöllistä, millä
9831: tusoikeuden synnyttäviä kirjaaruistoimia tai         tarkoitetaan toiminnan harjoittamista ilman
9832: asianajoa korkeimmissa oikeuksissa ole vas-          muita kuin jokapäiväisestä elämästä aiheutu-
9833: taanottajavaltiossa asiakkaiden oikeustur-           via keskeytyksiä. Jäseneksi ottaminen on
9834: vasyistä pidätetty kotimaisten asianajajien          harkinnanvaraista vain silloin, kun kolmen
9835: toimivaltaan (5 artikla).                            vuoden kokemukseen ei sisälly yhtä pitkää
9836:    Toiminnassaan asianajaja on vastaanotta-          kokemusta vastaanottavan jäsenvaltion oi-
9837: 4                                       HE 110/1999 vp
9838: 
9839: keudesta. Hakemus voidaan hylätä myös, jos         taisiin lakiin maarays siitä, että kurinpito-
9840: yleinen etu vaarantuisi erityisesti kurinpito-     lautakunnan jäsenillä olisi myös varajäsenet
9841: menettelyjen, valitusten tai muiden mahdol-
9842: listen tapahtumien vuoksi. Vastaanottavan
9843: jäsenvaltion asianajajakuntaan liityttyään         2.2. Asianajajan ammatin haijoittaminen
9844: asianajaja voi vastaanottavan valtion nimik-            alkuperäisellä ammattinimikkeellä
9845: keen rinnalla käyttää edelleen alkuperäistä
9846: ammattinimikettään.                                   Oikeudenkäymiskaaren 15 luvun 2 §:n 2
9847:    Direktiivin 11 ja 12 artiklassa säädetään       momentin mukaan toisesta Euroopan talous-
9848: asianajotoiminnan harjoittamisesta ryhmässä        alueen valtiosta, ja siten myös Euroopan
9849: silloin, kun se on vastaanottavassa jäsenval-      unionin jäsenvaltiosta, tulevalla asianajajalla
9850: tiossa sallittu. Toiminnan harjoittaminen yh-      on jo nyt samat oikeudet toimia Suomessa
9851: dessä muiden kuin asianajajien kanssa voi-         oikeudenkäyntiasiamiehenä tai -avustajana
9852: daan kieltää samassa laajuudessa kuin se on        kuin asianajajayhdistyksen jäsenellä. Ulko-
9853: kiellettyä kotimaisilta asianajajilta.             mailta, joko Euroopan unionin jäsenvaltiosta
9854:   Loppumääräykset koskevat vastaanottavan          tai sen ulkopuolelta, tulevan asianajajan oi-
9855: ja sen jäsenvaltion, josta asianajaja on peräi-    keutta harjoittaa pysyvästi Suomessa
9856: sin, toimivaltaisten viranomaisten välistä         asianajotoimintaa ei ole rajoitettu. Rajoituk-
9857: yhteistyötä ja tietojen luottamuksellisuutta       set kohdistuvat ainoastaan Suomen Asianaja-
9858: (13 artikla), toimivaltaisen viranomaisen ni-      jaliiton jäsenyyteen. Koska toisesta jäsenval-
9859: meämistä (14 artikla), komission kertomusta        tiosta tuleva asianajaja voi jo nyt asettua
9860: (15 artikla), direktiivin saattamista osaksi       Suomeen pysyvästi harjoittamaan asianajo-
9861: kansallista lainsäädäntöä (16 artikla), voi-       toimintaa ja käyttää alkuperäistä ammat-
9862: maantuloa ( 17 artikla) ja sitä, että direktiivi   tinimikettään, lakiin ei ole tarvetta lisätä py-
9863: on osoitettu kaikille jäsenvaltioille (18 artik-   syvää asianajajan ammatin harjoittamista
9864: la).                                               koskevaa säännöstä.
9865:                                                       Asianajajista annetun lain 5 a §:ssä on jo
9866:                                                    nykyisin säädetty, että jossakin muussa Eu-
9867: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset             roopan talousalueen valtiossa asianajajan
9868:      ehdotukset                                    tointa harjoittamaan oikeutetun on, hoitaes-
9869:                                                    saan toimeksiautoa Suomessa, käytettävä sitä
9870: 2.1. Yleistä                                       ammattinimikettä, jota käytetään jäsenval-
9871:                                                    tiossa, josta hän tulee, ilmaistuna tuon valti-
9872:    Esityksen tarkoitus on panna kansallisesti      on kielellä viittauksin siihen ammatilliseen
9873: täytäntöön asianajajan ammatin pysyvän har-        järjestöön, johon hän kuuluu, tai siihen tuo-
9874: joittamisen helpottamisesta muussa kuin sii-       mioistuimeen, jossa hän saa toimia. Säännös
9875: nä jäsenvaltiossa, jossa ammatillinen päte-        on otettu lakiin tutkintotodistus- ja asianaja-
9876: vyys on hankittu, annettu Euroopan parla-          jadirektiivin täytäntöönpanon yhteydessä.
9877: mentin ja neuvoston direktiivi 98/5/EY. Tar-          Myös etabloitumisdirektiivi mahdollistaa
9878: vittavat säännökset ehdotetaan lisättäviksi        sen, että jäsenvaltio voi vaatia asianajajaa
9879: asianajajista annettuun lakiin. Keskeisin          ilmoittamaan alkuperäisen ammattinimik-
9880: muutos on, ettei toisesta Euroopan unionin         keensä lisäksi sen ammatillisen järjestön,
9881: jäsenvaltiosta tulevalta asianajajalta enää        johon hän kuuluu tai sen tuomioistuimen,
9882: voida vaatia soveltuvuuskoetta, vaan kolme         jossa hänellä on oikeus toimia. Asianajajista
9883: vuotta kestänyt ammatinharjoittaminen täällä       annetun lain 5 a §:ää sen nykyisessä muo-
9884: riittää Suomen asianajajakuntaan liittymisek-      dossa sovelletaan myös toisesta Euroopan
9885: si. Lisäksi toisesta jäsenvaltiosta tulevista      unionin jäsenvaltiosta tulevaan asianajajaan,
9886: asianajajista pidettävään luetteloon kirjoittau-   joka asettuu Suomeen pysyvästi harjoitta-
9887: tunut asianajaja rinnastettaisiin Suomen Asi-      maan asianajotoimintaa alkuperäisenä am-
9888: anajajaliiton jäseneen.                            mattinimikkeellään. Koska lakiin ei tältä
9889:    Direktiivistä johtuvien muutosten lisäksi       osin ehdoteta muutosta, hänen on ilmoitetta-
9890: asianajajista annettua lakia ehdotetaan muu-       va ammattinimikkeensä lisäksi edellä maini-
9891: tettavaksi siten, että myös se yhtiö, jonka        tut tiedot siten kuin 5 a §:ssä säädetään.
9892: lukuun asianajaja on toiminut, voisi olla asi-        Kun toisesta jäsenvaltiosta tuleva asianaja-
9893: anosaisena Suomen Asianajajaliiton palk-           ja joutuu ilmoittamaan ammattinimikkeensä
9894: kioriita-asian välimiesmenettelyssä sekä otet-     lisäksi 5 a §: ssä tarkoitetut tiedot, siitä on se
9895:                                           HE 110/1999 vp                                           5
9896: 
9897: etu, että ruotsalaista tai tanskalaista ammat-       Suomen Asianajajaliiton jäsenellä, hän voisi
9898: tinimikettä "advokat" käyttävän asianajajan          harjoittaa ammattiaan palkansaajana tai ryh-
9899: ja Suomen Asianajajaliiton jäsenen välillä           mässä samoin edellytyksin kuin Suomen
9900: voidaan tehdä ero. Euroopan unionin jäsen-           Asianajajaliiton jäsen ja hänen tulisi noudat-
9901: valtioista tulevien asianajajien alkuperäiset        taa hyvää asianajajatapaa.
9902: ammattinimikkeet eli ne ammattinimikkeet,               Vaikka direktiivin 8 ja 11 artikla käsittele-
9903: joita käytetään siinä jäsenvaltiossa, jossa          vät sitä, millä tavoin ammattia voidaan har-
9904: asianajaja on saanut oikeuden käyttää tätä           joittaa, määräyksistä ei kuitenkaan seuraa
9905: ammattinimikettä, on määritelty direktiivin 1        muutoksia Suomen lainsäädäntöön. Asian-
9906: artiklan 2 kohdassa.                                 ajajista annetun lain nykyisen 3 §:n 3 mo-
9907:    Lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännökset         mentin mukaan asianajajana ei saa olla hen-
9908: toisesta Euroopan unionin jäsenvaltiosta tu-         kilö, joka on sellaisessa toisen palveluksessa
9909: levan asianajajan oikeudesta kirjoittautua           tai harjoittaa muuta ansiotoimintaa, jonka
9910: asianajajayhdistyksen pitämään luetteloon.           voidaan olettaa vaikuttavan haitallisesti hä-
9911: Suomessa alkuperäistä ammattinimikettään             nen itsenäisyyteensä asianajajana. Säännöstä
9912: käyttävät, muussa jäsenvaltiossa asianajajan         tulkitaan siten, että se kieltää asianajajaa
9913: tointa harjoittamaan oikeutetut asianajajat          toimimasta muussa kuin yksinomaan
9914: ehdotetaan merkittäviksi omaan luetteloonsa          asianajotoimintaa harjoittavassa yhteisössä.
9915: erotukseksi Suomen Asianajajaliiton halli-           Tulkinnan tarkoitus on turvata asianajajan
9916: tuksen pitämästä asianajajaluettelosta. Luet-        asiakasta siinä, että hän varmasti saa sivu-
9917: telon mmeksi tulisi ED-luettelo ja Suomen            vaikutteista vapaata ja vain hänen etunsa
9918: Asianajajaliiton hallituksella olisi velvolli-       valvomiseen tähtäävää palvelua. Yleisviit-
9919: suus pitää myös tätä luetteloa.                      tauksen perusteella sääntö tulisi koskemaan
9920:    Lakiin ehdotetaan otettavaksi säännökset          myös ED-luetteloon merkittyä asianajajaa.
9921: muutoksenhakuoikeudesta, kurinpitomenette-           Näin ollen asianajajalla, joka kotimaassaan
9922: lystä sekä Suomen ja sen maan, josta asian-          on oikeutettu toimimaan muussakin kuin
9923: ajaja on peräisin, toimivaltaisen viranomai-         asianajajayhteisössä, ei edelleenkään olisi
9924: sen välisestä yhteistyöstä kuripitoasiassa.          tätä oikeutta Suomessa.
9925: Koska ED-luetteloon merkityn asianajajan
9926: on oltava kirjoilla myös sen valtion, josta
9927: hän on peräisin, toimivaltaisen viranomaisen         2.3. Hyväksyminen asianajajayhdistyksen
9928: pitämässä luettelossa, lakiin ehdotetaan lisät-           jäseneksi
9929: täväksi säännös siitä, että jos ED-luetteloon
9930: merkitty asianajaja lakkaa olemasta asianaja-           Asianajajista annettuun lakiin ehdotetaan
9931: ja siinä jäsenvaltiossa, josta hän on peräisin,      otettavaksi säännös siitä, että asianajajaksi
9932: hänet on poistettava myös ED-luettelosta.            olisi hyväksyttävä henkilö, jolla jossakin
9933:    Etabloitumisdirektiivin tarkoitus on helpot-      muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa on
9934: taa Euroopan unionin jäsenvaltiosta tulevan          asianajajan toimen harjoittamisen ammatti-
9935: asianajajan mahdollisuutta harjoittaa ammat-         pätevyys. Suomen Asianajajaliiton jäseneksi
9936: tiaan toisessa jäsenvaltiossa. Direktiivillä ei      hyväksyminen edellyttäisi, että henkilön tuli-
9937: ole tarkoitettu muuttaa jäsenvaltion ammatil-        si olla kolmen vuoden ajan merkittynä ED-
9938: lisia tai ammattieettisiä sääntöjä, vaan toises-     luetteloon ja hänen tulisi olla harjoittanut
9939: ta jäsenvaltiosta tulevan asianajajan on nou-        Suomessa asianajotoimintaa vähintään tuon
9940: datettava vastaanottavan jäsenvaltion voi-           ajan. Asianajotoiminnan säännöllinen har-
9941: massa olevia sääntöjä. Lakiin ehdotetaan             joittaminen Suomessa riittäisi, eikä asianaja-
9942: otettavaksi yleisviittaus siitä, että asianajajis-   jalta erikseen nimenomaisesti edellytettäisi,
9943: ta annettuja määräyksiä sovelletaan soveltu-         että hän olisi harjoittanut ammattiaan kolmea
9944: vin osin myös ED-luetteloon merkittyyn asi-          vuotta Suomen oikeuden parissa. Näin ollen
9945: anajajaan, sekä siitä, että ED-luetteloon mer-       esityksessä ehdotetaan tältä osin periaattees-
9946: kityn asianajajan tulee järjestää toimintansa        sa hieman pidemmälle menevää muutosta
9947: yhdenmukaisesti Suomessa asianajajan tointa          kuin mitä direktiivi edellyttäisi. Suomen oi-
9948: koskevien määräysten mukaisesti. Tällöin             keutta koskevan rajoituksen asettamista ei
9949: ED -luetteloon merkittyyn asianajajaan sovel-        ole katsottu tarpeelliseksi sen vuoksi, ettei
9950: lettaisiin Suomen lainsäädännön mukaista             ole tarkoituksenmukaista estää niitä asianaja-
9951: kurinpitomenettelyä, hänellä olisi sama vel-         jia, jotka hoitavat pääosin esimerkiksi Eu-
9952: vollisuus vastuuvakuutuksen ottamiseen kuin          roopan yhteisön oikeutta tai kansainvälistä
9953: 6                                       HE 110/1999 vp
9954: 
9955:  oikeutta koskevia toimeksiantoja, pääsemästä      rusteltava ja siihen on voitava hakea muu-
9956:  Suomen Asianajajaliiton jäseniksi. Asianaja-      tosta kansallisen oikeuden mukaisilla muu-
9957: jan olisi esitettävä toiminnastaan Suomessa        toksenhakukeinoilla. Asianajajista annettu
9958:  selvitys siten, kuin yleisen asianajajayhdis-     laki vastaa tältä osin jo nykyisessä muodos-
9959: tyksen sääntöjen vahvistamisesta annetussa         saan direktiivin määräyksiä.
9960:  oikeusministeriön päätöksessä (19111959)            Jos ED-luetteloon merkityn asianajajan
9961: määrätään. Asianajajaksi hyväksyminen ei           hakemus päästä Suomen Asianajajaliiton
9962: siis edellyttäisi, että hakija olisi suorittanut   jäseneksi hylätään, hän voi päätöksestä huo-
9963: Suomessa oikeustieteellistä tutkintoa tai täy-     limatta jatkaa toimintaansa Suomessa käyttä-
9964: dentänyt opintojaan. Häneltä ei myöskään           en alkuperäistä ammattinimikettään ja olla
9965: edellytettäisi soveltuvuuskokeen suorittamis-      edelleen merkittynä ED-luetteloon. Jos hänet
9966: ta.                                                hyväksytään asianajajaksi, hänellä on oikeus
9967:    Asianajajista annettu laki ja etabloitumisdi-   käyttää alkuperäistä ammattinimikettään asi-
9968: rektiivi eivät kumpikaan sisällä säännöksiä        anajaja-nimikkeen rinnalla.
9969: kielitaidosta. Asianajajadirektiivin ja tutkin-      Lakiin ehdotetaan otettavaksi siirtymäsään-
9970: totodistusdirektiivin täytäntöönpanon yh-          nös, jonka mukaan ennen ehdotetun lain voi-
9971: teydessä erityisten suomen tai ruotsin kielen      maantuloa alkuperäistä ammattinimikettään
9972: hallitsemista koskevien ehtojen lisäämistä         käyttäen Suomessa säännöllisesti asianajotoi-
9973: asianajajista annettuun lakiin ei pidetty vält-    mintaa harjoittanut asianajaja voisi lukea
9974: tämättömänä asiakkaiden oikeusturvan ja            hyväkseen sen ajan, jonka hän on toiminut
9975: asianajajien ammattitaidon tason takaamisek-       Suomessa jo ennen lain voimaantuloa. Näin
9976: si (HE 56/1992 vp). Hallituksen esityksen          ollen edellytykset muutoin täyttävän asian-
9977: perusteluissa todettiin kielivaatimukset käy-      ajajan ei tarvitsisi lain voimaantulon jälkeen
9978: tännössä tarpeettomiksi, koska asianajaja oli      olla kirjoilla ED-luettelossa kolmea vuotta,
9979: velvollinen osallistumaan Suomen Asianaja-         vaan hän voisi välittömästi hakea Suomen
9980: jaliiton järjestämään soveltuvuuskokeeseen,        Asianajajaliiton jäsenyyttä.
9981: jossa hän joutui osoittamaan, että hän hallit-
9982: see Suomen lainsäädännön. Kokeesta suoriu-
9983: tuminen puolestaan ei ole mahdollista ilman        2.4. Muut kuin direktiivistä johtuvat
9984: riittävää kielitaitoa.                                  muutokset
9985:    Etabloitumisdirektiivi edellyttää, että Suo-
9986: messa kolme vuotta alkuperäistä ammat-                Suomen Asianajajaliiton aloitteesta lakiin
9987: tinimikettään käyttäen asianajotoimintaa har-      ehdotetaan tässä yhteydessä tehtäväksi myös
9988: joittanut asianajaja tulee hyväksyä Suomen         kaksi muusta syystä kuin direktiivistä johtu-
9989: Asianajajaliiton jäseneksi ilman soveltuvuus-      vaa muutosta. Ensinnäkin se yhtiö, jonka
9990: koetta, joka voisi tosiasiassa toimia myös         lukuun asianajaja on toiminut, ehdotetaan
9991: kielitaitokokeena.                                 lisättäväksi palkkioriita-asian välimiesmenet-
9992:    Kielitaitovaatimuksen sisällyttäminen kan-      telyn asianosaiseksi. Nykyisen lain mukaan
9993: salliseen lainsäädäntöön ei olisi direktiivin      välimiesmenettelyin voidaan ratkaista vain
9994: tavoitteiden mukaista. Muista Euroopan             yhdistykseen kuulumattoman ja yhdistyksen
9995: unionin jäsenvaltioista tulevien asianajajien      jäsenen eli asianajajan välinen riita. Suuri
9996: voidaan olettaa hoitavan vain sellaisia toi-       osa asianajajista toimii kuitenkin asianaja-
9997: meksiantoja, joihin heidän kielitaitonsa riit-     jayhtiöissä, joilla lisäksi voi olla palveluk-
9998: tää. Käytännössä asiakkaan oikeusturva ei          sessaan työsuhteessa olevia asianajajia sekä
9999: vaarantuisi sen vuoksi, ettei asianajajan kie-     asianajajayhdistykseen kuulumattomia avus-
10000: litaito olisi sellaisella tasolla, mitä toimek-    tavia lakimiehiä. Toimeksiantosopimukseen
10001: siannon menestyksekäs hoitaminen edellyt-          perustuvassa tilanteessa toimeksiantosuhde ja
10002: tää. Kun toisesta jäsenvaltiosta tuleva asian-     siihen perustuva laskusaaminen arvonlisäve-
10003: ajaja on harjoittanut säännöllisesti asianajo-     roineen voi kuulua asianajajayhtiölle. Tästä
10004: toimintaa Suomessa vähintään kolmen vuo-           johtuu, että palkkioriita voi koskea ensisijas-
10005: den ajan, hänen on pystyttävä asioimaan            sa asianajajayhtiötä eikä ainakaan välittö-
10006: asiakkaidensa kanssa sekä hoitamaan vas-           mästi siinä toimivaa asianajajaa tai muuta
10007: taanottamansa toimeksiannot. Näistä syistä         lakimiestä. Sen vuoksi ehdotetaan, että myös
10008: erillistä kielitaitovaatimusta ei ehdoteta ase-    asianajajayhtiö voisi olla asianosainen sen
10009: tettavaksi.                                        laskua koskevassa palkkioriita-asiassa. Toi-
10010:    Jos jäsenhakemus hylätään, päätös on pe-        saalta toimeksiantojen henkilökohtainen
10011:                                         HE 110/1999 vp                                            7
10012: 
10013: luonne, henkilökohtaisen vastuun säilyttämi-       maahamme tuskin asettuisi montaa ulko-
10014: sen periaate sekä se, että kaikki asianajajat      maista asianajajaa harjoittamaan pysyvästi
10015: eivät toimi asianajajayhtiöissä, edellyttävät      ammattiaan. Nykyisin vain muutama toisesta
10016: myös asianajajan henkilökohtaisen suoran           jäsenvaltiosta tuleva asianajaja harjoittaa
10017: asianosaisaseman säilyttämistä laissa.             Suomessa ammattiaan. Esityksen johdosta
10018:    Toiseksi kurinpitolautakunnan jäsenten          heille avautuisi helpompi tie Suomen asian-
10019: määrää ehdotetaan muutettavaksi siten, että        ajajakuntaan liittymiseksi.
10020: lautakunnassa olisi puheenjohtaja, varapu-           Direktiivin merkitys voi käytännössä olla
10021: heenjohtaja sekä seitsemään muuta jäsentä ja       suurempi suomalaisille asianajajille. Lähes
10022: seitsemän varajäsentä. Nykyisessä laissa ei        kaikissa Euroopan unionin jäsenvaltioissa on
10023: ole säännöksiä varajäsenistä. Varajäsenet          asianajajamonopoli ja asianajajakuntaan liit-
10024: olisivat kurinpitolautakunnan toiminnan kan-       tyminen edellyttää kelpoisuuskoetta. Suoma-
10025: nalta tarpeellisia sen vuoksi, että lautakunta     laiset asianajajat eivät ole voineet direktiivis-
10026: olisi helpompi saada kokoon ja ettei ilmenisi      sä tarkoitetulla tavalla ilman kelpoisuuskoet-
10027: tilanteita, joissa lautakunta on esteeilinen       ta harjoittaa asianajotoimintaa näissä maissa.
10028: käsittelemään asiaa.                               Direktiivi antaa heille mahdollisuuden aset-
10029:                                                    tua toiseen jäsenvaltioon pysyvästi harjoitta-
10030:                                                    maan asianajajan tointa käyttäen suomalaista
10031: 3.   Esityksen vaikutukset                         ammattinimikettään sekä mahdollisuuden
10032:                                                    kelpoisuuskoetta suorittamatta liittyä toisen
10033:   Esityksellä olisi hyvin vähän vaikutusta         jäsenvaltion asianajajakuntaan.
10034: Suomen elinkeinorakenteeseen. Koska Suo-             Esityksellä ei ole organisatorisia eikä ta-
10035: messa ei ole asianajajamonopolia, tänne on         loudellisia vaikutuksia.
10036: jo nykyisin voinut tulla kuka tahansa harjoit-
10037: tamaan asianajotoimintaa. Ainoa rajoitus on,
10038: ettei muilla kuin Suomen Asianajajaliiton          4.   Asian valmistelu
10039: jäsenillä ole oikeutta käyttää nimikettä asian-
10040: ajaja. Koska Suomen tuomioistuimissa ja              Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä
10041: muissa viranomaisissa asiointi voi tapahtua        virkatyönä. Valmistelun aikana on kuultu
10042: yleensä vain suomen tai ruotsin kielellä,          Suomen Asianajajaliittoa.
10043: 
10044: 
10045:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
10046: 
10047: 
10048: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     täväksi toisessa Euroopan unionin jäsenval-
10049:                                                    tiossa ammattipätevyytensä hankkineen asi-
10050:   2 §. Pykälän 1 momentin 10 kohtaan eh-           anajajan oikeudesta tulla hyväksytyksi asian-
10051: dotetaan lisättäväksi, että asianajajayhdistyk-    ajajaksi Suomessa. Asianajajaksi hyväksy-
10052: sen säännöissä olisi mainittava siitä, miten       minen edellyttäisi, että hakija olisi kolmen
10053: yhdistykseen kuulumattomalle varataan oi-          vuoden ajan ollut merkittynä asianajajayh-
10054: keus saada hänen ja paitsi yhdistyksen jäse-       distyksen pitämään ED-luetteloon ja osoittai-
10055: nen, myös sen yhtiön, jonka lukuun tämä on         si harjoittaneensa Suomessa asianajajan toin-
10056: toiminut, välinen riita, joka koskee jäsenen       ta säännöllisesti vähintään sen ajan. Asian-
10057: toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-   ajajan toimen säännöllisellä harjoittamisella
10058: miesmenettelyin ratkaistuksi. Muutos ei pe-        tarkoitettaisiin sitä, että asianajaja hoitaisi
10059: rustu direktiiviin, vaan yleisperusteluissa        toimeksiantoja jatkuvasti normaalina päivä-
10060: selvitetyistä syistä johtuvaan käytännön tar-      työnään. Momentissa ehdotetaan, että yleisen
10061: peeseen saattaa myös yhtiömuodossa toimiva         asianajajayhdistyksen sääntöjen vahvistami-
10062: asianajotoimisto, jonka lukuun asianajaja on       sesta annetussa oikeusministeriön päätökses-
10063: toiminut, asianasaiseksi välimiesmenettelys-       sä määrättäisiin tarkemmin siitä, miten toi-
10064: sä.                                                sessa jäsenvaltiossa ammattipätevyytensä
10065:   3 §. Direktiivin 10 artiklan vaatimusten         hankkineen asianajajan tulisi osoittaa Suo-
10066: täyttämiseksi pykälään ehdotetaan lisättäväk-      messa harjoittamansa toiminnan säännölli-
10067: si uusi 3 momentti, jossa ehdotetaan säädet-       syys. Asianajajaksi- eli Suomen Asianaja-
10068: 8                                        HE 110/1999 vp
10069: 
10070: jaliiton jäseneksi - hyväksyminen ei siis           luetteloon merkitty asianajaja olisi Suomen
10071: edellyttäisi suomalaisen tutkinnon suoritta-        Asianajajaliiton jäsen, vaikka hän käytännös-
10072: mista, opintojen täydennystä eikä soveltu-          sä olisikin samassa asemassa jäsenen kanssa,
10073: vuuskokeen suorittamista. ED-luettelosta            eikä hänellä olisi oikeutta käyttää asianajajan
10074: säädettäisiin tarkemmin 5 b §:n 1 momentis-         ammattinimikettä. Toisesta jäsenvaltiosta
10075: sa.                                                 tulevan asianajajan kirjoillaolo ED-luettelos-
10076:    Nykyinen 3 momentti ehdotetaan muutta-           sa olisi asiakaskunnalle merkki sitoutumises-
10077: mattomana siirrettäväksi pykälän 4 momen-           ta hyvän asianajajatavan noudattamiseen.
10078: tiksi.                                              Direktiivin 5, 6 ja 8 ja 11 artiklan ja 7 artik-
10079:    4 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan täy-         lan 1 kohdan määräykset tulisivat täytetyiksi
10080: dennettäväksi siten, että asianajajayhdistyk-       2 momentin säännöksellä.
10081: sen hallituksen velvollisuutena olisi pitää            Pykälän 3 momentissa säädettäisiin direk-
10082: asianajajaluettelon lisäksi 5 b §:n 1 momen-        tiivin 7 artiklan 2 kohdan vaatimusten täyttä-
10083: tissa tarkoitettua ED-luetteloa ja lähettää         miseksi asianajajayhdistyksen velvollisuu-
10084: niistä ote vuosittain oikeusministeriölle. Esi-     desta ennen kuin kurinpitomenettely ED-
10085: tyksessä ehdotetaan kahden erillisen luette-        luetteloon merkittyä asianajajaa vastaan aloi-
10086: lon pitämistä, koska olisi selkeämpää, että         tetaan, ilmoittaa asiasta sen jäsenvaltion,
10087: Suomen Asianajajaliiton jäsenet ja muista           josta asianajaja on peräisin, toimivaltaiselle
10088: jäsenvaltioista tulevat asianajajat kirjattaisiin   viranomaiselle. Direktiivin 7 artiklan 3 koh-
10089: eri luetteloihin. Tällöin ei ilmenisi epäsel-       dassa säädetään, että vastaanottavan jäsen-
10090: vyyttä siitä, kuka kuuluu asianajajaliittoon.       valtion toimivaltainen viranomainen toimii
10091: Asianajajaluetteloon kirjattaisiin siis edelleen    koko kurinpitomenettelyn ajan yhteistyössä
10092: vain asianajajat eli Suomen Asianajajaliiton        sen jäsenvaltion, josta asianajaja on peräisin,
10093: jäsenet ja muista Euroopan unionin jäsenval-        toimivaltaisen viranomaisen kanssa, sanotun
10094: tioista tuleville asianajajille, jotka eivät ole    kuitenkaan rajoittamatta vastaanottavan jä-
10095: Suomen Asianajajaliiton jäseniä, olisi oma          senvaltion toimivaltaisen viranomaisen rat-
10096: luettelonsa. Hallituksen olisi pidettävä luette-    kaisuvaltaa. Vastaava säännös ehdotetaan
10097: lot jokaisen nähtävänä ja jokaisella olisi oi-      otettavaksi 3 momenttiin.
10098: keus saada luetteloista tai niiden osasta jäl-         6 a §. Pykälän 2 momentin säännöksiä
10099: jennös kohtuullista maksua vastaan.                 kurinpitolautakunnan jäsenistä ehdotetaan
10100:   5 b §. Direktiivin 3 artiklan vaatimusten         muutettavaksi siten, että jokaisella jäsenellä
10101: täyttämiseksi lakiin ehdotetaan otettavaksi         olisi henkilökohtainen varajäsen. Kurinpito-
10102: uusi 5 b §, jonka 1 momentissa säädettäisiin        lautakuntaan tulisi kuulumaan puheenjohtaja
10103: toisessa Euroopan unionin jäsenvaltiossa            ja varapuheenjohtaja sekä seitsemän muuta
10104: ammattipätevyytensä hankkineen asianajajan          jäsentä ja seitsemän varajäsentä. Asianaja-
10105: oikeudesta kirjoittautua asianajajayhdistyk-        jakuntaan kuulumattomien kahden jäsenen
10106: sen pitämään luetteloon. Luetteloon merkit-         lisäksi myöskään heidän varajäsenensä eivät
10107: täisiin Suomessa alkuperäistä ammattinimi-          saisi kuulua asianajajakuntaan ja myös hei-
10108: kettään käyttäen ammattiaan harjoittavat asi-       dän soveltuvuudestaan lautakunnan jäseniksi
10109: anajajat, Jotka jossakin toisessa Euroopan          olisi ennen valintaa saatava oikeusministeri-
10110: unionin jäsenvaltiossa ovat oikeutettuja har-       ön lausunto.
10111: joittamaan asianajajan tointa. Luettelosta             7 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi 5
10112: käytettäisiin nimitystä ED-luettelo.                momentti, jossa säädettäisiin ED-luettelosta
10113:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-           poistamisesta kurinpidollisena rangaistukse-
10114: vaksi viittaus, jonka mukaan mitä laissa ja         na. Vastaavin edellytyksin kuin asianajaja on
10115: yleisen asianajajayhdistyksen sääntöjen vah-        erotettava yhdistyksestä, ED-luetteloon mer-
10116: vistamisesta annetussa oikeusministeriön            kitty asianajaja olisi poistettava ED -luette-
10117: päätöksessä säädetään asianajajasta, koskisi        losta.
10118: soveltuvin osin ED-luetteloon merkittyä asi-           8 §. Voimassa olevan 8 §:n mukaan asian-
10119: anajajaa. ED-luetteloon merkityn asianajajan        ajajayhdistyksestä erotettu voidaan, kun kol-
10120: olisi järjestettävä toimintansa yhdenmukai-         me vuotta on kulunut erottamisesta, hake-
10121: sesti Suomessa asianajajan tointa koskevien         muksesta ottaa uudelleen yhdistyksen jä-
10122: määräysten mukaisesti. ED-luetteloon merki-         seneksi. Vastaavasti py kälään ehdotetaan
10123: tyllä asianajajalla olisi samat oikeudet ja         lisättäväksi ED-luetteloon merkityn asianaja-
10124: samat velvollisuudet kuin Suomen Asianaja-          jan mahdollisuus tulla hakemuksesta uudel-
10125: jaliiton jäsenellä. Ainoa ero olisi, ettei ED-      leen merkityksi ED-luetteloon, kun kolme
10126:                                         HE 110/1999 vp                                          9
10127: 
10128: vuotta on kulunut kurinpidollisena seuraa-         Lisäksi 1 momenttiin ehdotetaan tehtäväksi
10129: muksena tapahtuneesta ED-luettelosta poista-       lakitekninen muutos sen vuoksi, että lain
10130: misesta.                                           3 §:n 3 momentti siirtyy 4 momentiksi.
10131:   9 §. Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan
10132: tehtäväksi lakitekninen muutos sen vuoksi,
10133: että lain 3 §:n nykyinen 3 momentti siirtyy        2.   Voimaantulo
10134: 4 momentiksi.
10135:   Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 3            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
10136: momentti, joka perustuu direktiivin 7 artik-       dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
10137: lan 5 kohtaan. Uudessa 3 momentissa sää-           väksytty ja vahvistettu. Etabloitumisdirektii-
10138: dettäisiin siitä, että ED-luetteloon merkitty      vi edellyttää lain voimaantuloa viimeistään
10139: asianajaja poistettaisiin ED-luettelosta, jos      14 päivänä maaliskuuta 2000.
10140: hän lakkaisi olemasta asianajaja siinä jäsen-        Lakiin ehdotetaan otettavaksi siirtymäsään-
10141: valtiossa, josta hän on peräisin. Koska EU-        nös, jonka mukaan lain 3 §:n 3 momentissa
10142: luettelossa voisi olla kirjoilla ainoastaan asi-   tarkoitettua kolmen vuoden määräaikaa las-
10143: anajajia, joilla on toisessa Euroopan unionin      kettaessa voitaisiin ottaa huomioon ennen
10144: jäsenvaltiossa asianajajan toimen harjoitta-       lain voimaantuloa Suomessa säännöllisesti
10145: misoikeus, luettelosta poistaminen olisi auto-     harjoitettu asianajotoiminta. Jos toisesta jä-
10146: maattinen seuraus asianajajan oikeuksien           senvaltiosta tulevan asianajajan toiminta
10147: menettämisestä.                                    Suomessa täyttää muutoin paitsi ED-luette-
10148:   10 §. Pykälän 1 momenttiin ehdotetaan            lossa kirjoillaolaajan osalta asianajajaksi hy-
10149: tehtäväksi direktiivin 9 artiklasta johtuvat       väksymisen edellytykset, hänet voitaisiin
10150: muutokset. Oikeus valittaa yhdistyksen halli-      hyväksyä asianajajayhdistyksen jäseneksi.
10151: tuksen tai kurinpitolautakunnan päätöksestä
10152: Helsingin hovioikeuteen tulisi koskemaan             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10153: myös ED-luetteloon merkitsemistä ja ED-            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10154: luettelosta poistamista koskevia päätöksiä.        tus:
10155: 
10156: 
10157: 
10158: 
10159:                                              Laki
10160:                            asianajajista annetun lain muuttamisesta
10161:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10162:   muutetaan asianajajista 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun lain (496/1958) 2 §:n 1 mo-
10163: mentti, 4 §:n 2 momentti, 6 a §:n 2 momentti, 8 §, 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti,
10164:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentti osaksi laissa 19711992, 4 §:n 2 momentti ja 6
10165: a §:n 2 momentti mainitussa laissa 19711992 sekä 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti
10166: laissa 3111993, sekä
10167:   lisätään 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 31/1993 ja laissa 45811999,
10168: uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 5 b §, jolloin
10169: nykyinen 5 b § siirtyy 5 c §:ksi, 7 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
10170: 197/1992, uusi 5 momentti, sekä 9 §:ään, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 31/1993 ja
10171: 458/1999, uusi 3 momentti seuraavasti:
10172:                      2§                            rittamaan ja miten ne määrätään;
10173:   Asianajajayhdistyksen säännöissä on mai-            5) miten yhdistyksen hallitus järjestetään
10174: nittava:                                           ja kuinka pitkäksi ajaksi se valitaan;
10175:   1) yhdistyksen nimi;                                6) milloin yhdistyksen tilit päätetään ja
10176:   2) se maassa oleva kunta, joka on yhdis-         miten tilien ja hallinnon tarkastus toimite-
10177: tyksen kotipaikka;                                 taan;
10178:   3) yhdistyksen tarkoitus;                           7) millä tavoin valtuuskunta valitaan ja sen
10179:   4) mitä maksuja jäsen on velvollinen suo-        toiminta muuten järjestetään sekä milloin
10180: 
10181: 
10182: 292226V
10183: 10                                      HE 110/1999 vp
10184: 
10185: valtuuskunnan varsinainen kokous pidetään          asianajajan tointa harjoittamaan oikeutetulla
10186: ja, jos sellaisia kokouksia on useita, mitkä       asianajajalla on oikeus kirjoittautua asianaja-
10187: asiat kussakin kokouksessa käsitellään;            jayhdistyksen pitämään luetteloon alkupe-
10188:   8) millä tavoin tiedonannot yhdistyksen          räistä ammattinimikettään käyttävistä, muus-
10189: jäsenille toimitetaan;                             sa jäsenvaltiossa asianajajan tointa harjoitta-
10190:   9) miten yhdistyksen hallitukselle ja kurin-     maan oikeutetuista asianajajista (EU -luette-
10191: pitolautakunnalle kuuluvan jäseniin kohdis-        lo).
10192: tuvan valvonta- ja kurinpitovallan käyttämi-         Mitä laissa ja yleisen asianajajayhdistyksen
10193: nen järjestetään;                                  sääntöjen vahvistamisesta annetussa oikeus-
10194:   10) miten yhdistykseen kuulumattomalle           ministeriön päätöksessä säädetään asianaja-
10195: varataan oikeus saada hänen ja yhdistyksen         jasta, koskee soveltuvin osin ED-luetteloon
10196: jäsenen ja sen yhtiön, jonka lukuun tämä on        merkittyä asianajajaa. ED-luetteloon merki-
10197: toiminut, välinen riita, joka koskee jäsenen       tyn asianajajan tulee järjestää toimintansa
10198: toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-   yhdenmukaisesti Suomessa asianajajan tointa
10199: miesmenettelyin ratkaistuksi; sekä                 koskevien määräysten mukaisesti.
10200:   11) miten yhdistyksen varat on käytettävä,         Ennen kuin kurinpitomenettely ED-luette-
10201: jos yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.           loon merkittyä asianajajaa vastaan aloitetaan,
10202:                                                    asianajajayhdistyksen tulee ilmoittaa siitä
10203:                                                    sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomai-
10204:                                                    selle, josta asianajaja on peräisin. Kurinpito-
10205:                       3§                           menettely tapahtuu yhteistyössä edellä mai-
10206:                                                    nitun viranomaisen kanssa rajoittamatta kui-
10207:   Asianajajaksi voidaan sen estämättä, mitä        tenkaan asianajajayhdistyksen ratkaisuvaltaa.
10208: 1 momentin 2 kohdassa ja 2 momentissa
10209: säädetään, hyväksyä myös 1 momentissa
10210: tarkoitettu henkilö, jolla jossakin muussa                             6a§
10211: Euroopan unionin jäsenvaltiossa on asianaja-
10212: jan toimen harjoittamisen ammattipätevyys.           Kurinpitolautakuntaan kuuluu puheenjohta-
10213: Tässä momentissa tarkoitetuissa tapauksissa        ja ja varapuheenjohtaja sekä seitsemän muu-
10214: asianajajaksi hyväksyminen edellyttää, että        ta jäsentä ja seitsemän henkilökohtaista vara-
10215: hakija on kolmen vuoden ajan ollut merkit-         jäsentä, jotka valtuuskunta valitsee. Kahden
10216: tynä asianajajayhdistyksen pitämään 5 b §:n        jäsenen ja heidän varajäsentensä tulee olla
10217: 1 momentissa tarkoitettuun ED-luetteloon ja        asianajajakuntaan kuulumattomia, ja heidän
10218: osoittaa yleisen asianajajayhdistyksen sään-       soveltuvuudestaan lautakunnan jäseniksi on
10219: töjen vahvistamisesta annetussa oikeusminis-       ennen valintaa saatava oikeusministeriön
10220: teriön päätöksessä (19111959) tarkemmin            lausunto.
10221: määrätyllä tavalla harjoittaneensa Suomessa
10222: asianajajan tointa säännöllisesti vähintään
10223: sen ajan.
10224:                                                                         7 §
10225: 
10226:                                                      Vastaavin edellytyksin kuin asianajaja on
10227:                       4§                           erotettava yhdistyksestä, on ED-luetteloon
10228:                                                    merkitty asianajaja poistettava ED-luettelos-
10229:    Asianajajayhdistyksen hallituksen on pidet-     ta.
10230: tävä asianajajaluetteloa sekä 5 b §:n 1 mo-
10231: mentissa tarkoitettua ED-luetteloa ja lähetet-
10232: tävä niistä ote vuosittain oikeusministeriölle.                         8§
10233: Hallituksen on pidettävä luettelot jokaisen          Joka on erotettu asianajajayhdistyksestä tai
10234: nähtävänä ja jokaisella on oikeus saada luet-      kurinpidollisena seuraamuksena poistettu
10235: teloista tai niiden osasta jäljennös kohtuul-      ED-luettelosta, voidaan, kun kolme vuotta
10236: lista maksua vastaan.                              on kulunut erottamisesta tai poistamisesta,
10237:                                                    hakemuksesta ottaa uudelleen yhdistyksen
10238:                                                    jäseneksi tai vastaavasti merkitä ED-luette-
10239:                 5b§                                loon.
10240:   Muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa
10241:                                        HE 110/1999 vp                                        11
10242: 
10243:                      9§                           jota ei ole otettu ED-luetteloon, joka on ero-
10244:                                                   tettu asianajajayhdistyksestä taikka määrätty
10245:    Jos asianajaja lakkaa harjoittamasta asian-    saamaan julkinen varoitus tai poistettu asian-
10246: ajajan tointa tai jos hänellä 3 §:n 4 momen-      ajajaluettelosta tai ED-luettelosta, on oikeus
10247: tissa mainitusta syystä ei enää ole oikeutta      valittaa yhdistyksen hallituksen ja kurinpito-
10248: olla asianajajana, on hänen pyydettävä eroa       lautakunnan päätöksestä Helsingin hovioi-
10249: asianajajayhdistyksestä. Jollei hän sitä viipy-   keuteen.
10250: mättä tee, on hallituksen todettava hänen
10251: eronneen yhdistyksen jäsenyydestä ja pois-
10252: tettava hänet asianajajaluettelosta.                Tämä laki tulee voimaan     päivänä
10253:   Jos ED-luetteloon merkitty asianajaja lak-      kuuta .
10254: kaa olemasta asianajaja siinä jäsenvaltiossa,       Lain 3 §:n 3 momentissa tarkoitettua kol-
10255: josta hän on peräisin, hänet poistetaan ED-       men vuoden määräaikaa laskettaessa voidaan
10256: luettelosta.                                      ottaa huomioon ennen tämän lain voimaan-
10257:                                                   tuloa Suomessa säännöllisesti harjoitettu
10258:                     10 §                          asianajotoiminta.
10259:  Sillä, jonka 3 §:n 4 momentissa tai 4 §:n 1
10260: momentissa tarkoitettu hakemus on hylätty,
10261: 
10262: 
10263:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
10264: 
10265:                                      Tasavallan Presidentti
10266: 
10267: 
10268: 
10269:                                     MARTTI AHTISAARI
10270: 
10271: 
10272: 
10273: 
10274:                                                            Oikeusministeri Johannes Koskinen
10275: 12                                      HE 110/1999 vp
10276: 
10277:                                                                                               Liite
10278: 
10279: 
10280:                                              Laki
10281:                             asianajajista annetun lain muuttamisesta
10282: 
10283:   muutetaan asianajajista 12 päivänä joulukuuta 1958 annetun lain (49611958) 2 §:n 1 mo-
10284: mentti, 4 §:n 2 momentti, 6 a §:n 2 momentti, 8 §, 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti,
10285:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentti osaksi laissa 197/1992, 4 §:n 2 momentti ja 6
10286: a §:n 2 momentti mainitussa laissa 197/1992 sekä 9 §:n 2 momentti ja 10 §:n 1 momentti
10287: laissa 31/1993, sekä
10288:   lisätään 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 31/1993 ja laissa 458/1999,
10289: uusi 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, lakiin uusi 5 b §, jolloin
10290: nykyinen 5 b § siirtyy 5 c §:ksi, 7 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
10291: 19711992, uusi 5 momentti, sekä 9 §:ään, sellaisena kuin se on mainituissa laeissa 31/1993 ja
10292: 458/1999, uusi 3 momentti seuraavasti:
10293: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
10294:                        2§                                                 2§
10295:    Asianajajayhdistyksen säännöissä on mai-           Asianajajayhdistyksen säännöissä on mai-
10296: nittava:                                           nittava:
10297:    1) yhdistyksen nimi;                               1) yhdistyksen nimi;
10298:    2) se maassa oleva kunta, joka on yhdis-           2) se maassa oleva kunta, joka on yhdis-
10299: tyksen kotipaikka;                                 tyksen kotipaikka;
10300:    3) yhdistyksen tarkoitus;                          3) yhdistyksen tarkoitus;
10301:    4) mitä maksuja jäsen on velvollinen suo-          4) mitä maksuja jäsen on velvollinen suo-
10302: rittamaan ja miten ne määrätään;                   rittamaan ja miten ne määrätään;
10303:    5) miten yhdistyksen hallitus järjestetään         5) miten yhdistyksen hallitus järjestetään
10304: ja kuinka pitkäksi ajaksi se valitaan;             ja kuinka pitkäksi ajaksi se valitaan;
10305:    6) milloin yhdistyksen tilit päätetään ja          6) milloin yhdistyksen tilit päätetään ja
10306: miten tilien ja hallinnon tarkastus toimite-       miten tilien ja hallmnon tarkastus toimite-
10307: taan;                                              taan;
10308:    7) millä tavoin valtuuskunta valitaan ja sen       7) millä tavoin valtuuskunta valitaan ja sen
10309: toiminta muuten järjestetään sekä milloin          toiminta muuten järjestetään sekä milloin
10310: valtuuskunnan varsinainen kokous pidetään          valtuus kunnan varsinainen kokous pidetään
10311: ja, jos sellaisia kokouksia on useita, mitkä       ja, jos sellaisia kokouksia on useita, mitkä
10312: asiat kussakin kokouksessa käsitellään;            asiat kussakin kokouksessa käsitellään;
10313:    8) millä tavoin tiedonannot yhdistyksen            8) millä tavoin tiedonannot yhdistyksen
10314: jäsenille toimitetaan;                             jäsenille toimitetaan;
10315:    9) miten yhdistyksen hallitukselle ja kurin-       9) miten yhdistyksen hallitukselle ja kurin-
10316: pitolautakunnalle kuuluvan jäseniin kohdis-        pitolautakunnalle kuuluvan jäseniin kohdis-
10317: tuvan valvonta- ja kurinpitovallan käyttämi-       tuvan valvonta- ja kurinpitovallan käyttämi-
10318: nen järjestetään;                                  nen järjestetään;
10319:    10) miten yhdistykseen kuulumattomalle             10) miten yhdistykseen kuulumattomalle
10320: varataan oikeus saada hänen ja yhdistyksen         varataan oikeus saada hänen ja yhdistyksen
10321: jäsenen välinen riita, joka koskee jäsenen         jäsenen ja sen yhtiön, jonka lukuun tämä on
10322: toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-   toiminut, välinen riita, joka koskee jäsenen
10323: miesmenettelyin ratkaistuksi; sekä                 toimintaa asianajajana tai liittyy siihen, väli-
10324:    11) miten yhdistyksen varat on käytettävä,      miesmenettelyin ratkaistuksi; sekä
10325: jos yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.              11) miten yhdistyksen varat on käytettävä,
10326:                                                    jos yhdistys purkautuu tai lakkautetaan.
10327:                                       HE 110/1999 vp                                        13
10328: 
10329: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
10330: 
10331:                       3 §                                            3§
10332:                                                   Asianajajaksi voidaan sen estämättä, mitä
10333:                                                 1 momentin 2 kohdassa ja 2 momentissa
10334:                                                 säädetään, hyväksyä myös 1 momentissa
10335:                                                 tarkoitettu henkilö, jolla jossakin muussa
10336:                                                 Euroopan unionin jäsenvaltiossa on asianaja-
10337:                                                 jan toimen harjoittamisen ammattipätevyys.
10338:                                                 Tässä momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
10339:                                                 asianajajaksi hyväksyminen edellyttää, että
10340:                                                 hakija on kolmen vuoden ajan ollut merkit-
10341:                                                 tynä asianajajayhdistyksen pitämään 5 b §:n
10342:                                                 1 momentissa tarkoitettuun EU-luetteloon ja
10343:                                                 osoittaa yleisen asianajajayhdistyksen sään-
10344:                                                 töjen vahvistamisesta annetussa oikeusminis-
10345:                                                 teriön päätöksessä (19111959) tarkemmin
10346:                                                 määrätyllä tavalla harjoittaneensa Suomessa
10347:                                                 asianajajan tointa säännöllisesti vähintään
10348:                                                 sen ajan.
10349: 
10350: 
10351: 
10352:                       4§                                             4§
10353:   Asianajajayhdistyksen hallituksen on pidet-      Asianajajayhdistyksen hallituksen on pidet-
10354: tävä asianajajaluetteloa ja lähetettävä siitä   tävä asianajajaluetteloa sekä 5 b §:n 1 mo-
10355: ote vuosittain oikeusministeriölle. Hallituk-   mentissa tarkoitettua EU-luetteloa ja lähetet-
10356: sen on pidettävä luettelo jokaisen nähtävänä    tävä niistä ote vuosittain oikeusministeriölle.
10357: ja jokaisella on oikeus saada luettelosta tai   Hallituksen on pidettävä luettelot jokaisen
10358: sen osasta jäljennös kohtuuJlista maksua vas-   nähtävänä ja jokaisella on oikeus saada luet-
10359: taan.                                           teloista tai niiden osasta jäljennös kohtuul-
10360:                                                 lista maksua vastaan.
10361: 
10362:                    5b§                                                5b§
10363:                                                   Muussa Euroopan unionin jäsenvaltiossa
10364:                                                 asianajajan tointa harjoittamaan oikeutetulla
10365:                                                 asianajajalla on oikeus kirjoittautua asianaja-
10366:                                                 jayhdistyksen pitämään luetteloon alkupe-
10367:                                                 räistä ammattinimikettään käyttävistä, muus-
10368:                                                 sa jäsenvaltiossa asianajajan tointa harjoitta-
10369:                                                 maan oikeutetuista asianajajista (EU-luette-
10370:                                                 lo).
10371:                                                   Mitä laissa ja yleisen asianajajayhdistyksen
10372:                                                 sääntöjen vahvistamisesta annetussa oikeus-
10373:                                                 ministeriön päätöksessä säädetään asianaja-
10374:                                                 jasta, koskee soveltuvin osin EU-luetteloon
10375:                                                 merkittyä asianajajaa. EU-luetteloon merki-
10376:                                                 tyn asianajajan tulee järjestää toimintansa
10377:                                                 yhdenmukaisesti Suomessa asianajajan tointa
10378:                                                 koskevien määräysten mukaisesti.
10379:                                                   Ennen kuin kurinpitomenettely EU-luette-
10380:                                                 loon merkittyä asianajajaa vastaan aloitetaan,
10381: 14                                     HE 110/1999 vp
10382: 
10383: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
10384: 
10385:                                                   asianajajayhdistyksen tulee ilmoittaa siitä
10386:                                                   sen jäsenvaltion toimivaltaiselle viranomai-
10387:                                                   selle, josta asianajaja on peräisin. Kurinpito-
10388:                                                   menettely tapahtuu yhteistyössä edellä mai-
10389:                                                   nitun viranomaisen kanssa rajoittamatta kui-
10390:                                                   tenkaan asianajajayhdistyksen ratkaisuvaltaa.
10391: 
10392: 
10393:                     6a§                                               6a§
10394:   Kurinpitolautakuntaan kuuluu puheenjohta-         Kurinpitolautakuntaan kuuluu puheenjohta-
10395: ja ja kahdeksan muuta jäsentä, jotka valtuus-     ja ja varapuheenjohtaja sekä seitsemän muu-
10396: kunta valitsee. Kahden jäsenen tulee olla         ta jäsentä ja seitsemän henkilökohtaista va-
10397: asianajajakuntaan kuulumattomia, ja heidän        rajäsentä, jotka valtuuskunta valitsee. Kah-
10398: soveltuvuudestaan lautakunnan jäseniksi on        den jäsenen ja heidän varajäsentensä tulee
10399: ennen valintaa saatava oikeusministeriön          olla asianajajakuntaan kuulumattomia, ja
10400: lausunto.                                         heidän soveltuvuudestaan lautakunnan jä-
10401:                                                   seniksi on ennen valintaa saatava oikeusmi-
10402:                                                   nisteriön lausunto.
10403: 
10404: 
10405: 
10406:                       7§                                               7 §
10407:                                                      Vastaavin edellytyksin kuin asianajaja on
10408:                                                   erotettava yhdistyksestä, on EU -luetteloon
10409:                                                   merkitty asianajaja poistettava EU -luettelos-
10410:                                                   ta.
10411: 
10412: 
10413:                      8§                                                8§
10414:   Joka on erotettu asianajajayhdistyksestä,         Joka on erotettu asianajajayhdistyksestä tai
10415: voidaan, kun kolme vuotta on kulunut erot-        kurinpidollisena seuraam uksena poistettu
10416: tamisesta, hakemuksesta ottaa uudelleen yh-       EU-luettelosta, voidaan, kun kolme vuotta
10417: distyksen jäseneksi.                              on kulunut erottamisesta tai poistamisesta,
10418:                                                   hakemuksesta ottaa uudelleen yhdistyksen
10419:                                                   jäseneksi tai vastaavasti merkitä EU-luette-
10420:                                                   loon.
10421: 
10422: 
10423:                       9§                                               9§
10424:    Jos asianajaja lakkaa harjoittamasta asian-       Jos asianajaja lakkaa harjoittamasta asian-
10425: ajajan tointa tai jos hänellä 3 §:n 3 momen-      ajajan tointa tai jos hänellä 3 §:n 4 momen-
10426: tissa mainitusta syystä ei enää ole oikeutta      tissa mainitusta syystä ei enää ole oikeutta
10427: olla asianajajana, on hänen pyydettävä eroa       olla asianajajana, on hänen pyydettävä eroa
10428: asianajajayhdistyksestä. Jollei hän sitä viipy-   asianajajayhdistyksestä. Jollei hän sitä viipy-
10429: mättä tee, on hallituksen todettava hänen         mättä tee, on hallituksen todettava hänen
10430: eronneen yhdistyksen jäsenyydestä ja pois-        eronneen yhdistyksen jäsenyydestä ja pois-
10431: tettava hänet asianajajaluettelosta.              tettava hänet asianajajaluettelosta.
10432:                                                     Jos EU-luetteloon merkitty asianajaja lak-
10433:                                                   kaa olemasta asianajaja siinä jäsenvaltiossa,
10434:                                       HE 110/1999 vp                                         15
10435: 
10436: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
10437: 
10438:                                                  josta hän on peräisin, hänet poistetaan EU-
10439:                                                  luettelosta.
10440: 
10441: 
10442:                      10 §                                             10§
10443:   Sillä, jonka 3 §:n 3 momentissa tai 4 §:n 1      Sillä, jonka 3 §:n 4 momentissa tai 4 §:n 1
10444: momentissa tarkoitettu hakemus on hylätty        momentissa tarkoitettu hakemus on hylätty,
10445: tai joka on erotettu asianajajayhdistyksestä     jota ei ole otettu EU-luetteloon, joka on ero-
10446: taikka määrätty saamaan julkinen varoitus        tettu asianajajayhdistyksestä taikka määrätty
10447: tai poistettu asianajajaluettelosta, on oikeus   saamaan julkinen varoitus tai poistettu asian-
10448: valittaa yhdistyksen hallituksen ja kurinpito-   ajajaluettelosta tai EU -luettelosta, on oikeus
10449: lautakunnan päätöksestä Helsingin hovioi-        valittaa yhdistyksen hallituksen ja kurinpito-
10450: keuteen.                                         lautakunnan päätöksestä Helsingin hovioi-
10451:                                                  keuteen.
10452: 
10453:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
10454:                                                  ta     .
10455:                                                    Lain 3 §:n 3 momentissa tarkoitettua kol-
10456:                                                  men vuoden määräaikaa laskettaessa voidaan
10457:                                                  ottaa huomioon ennen tämän lain voimaan-
10458:                                                  tuloa Suomessa säännöllisesti harjoitettu
10459:                                                  asianajotoim inta.
10460:                                         HE 111/1999 vp
10461: 
10462: 
10463: 
10464: 
10465:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi haastemieslain muutta-
10466:                              misesta
10467: 
10468: 
10469:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
10470: 
10471:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi haas-       raston ja kihlakunnanviraston ulosotto-osas-
10472: temieslakia siten, että haastemiehelle ja          ton päällikkö voisi määrätä alaisensa virka-
10473: muulle tiedoksiautoon oikeutetulle virkamie-       miehen tiedoksiautoon oikeutetuksi.
10474: helle annettaisiin oikeus salassapitosäännös-        Tarkoituksena on tehostaa tiedoksiautotoi-
10475: ten estämättä saada viranomaiselta, julkista       mintaa poistamalla tiedoksiautotoiminnan
10476: tehtävää hoitavalta yhteisöitä sekä teletoi-       esteitä sekä täydentää tiedoksianto-organi-
10477: mintaa tai postitoimintaa harjoittavalta lai-      saatiota. Muutoksilla edistetään oikeuspalve-
10478: tokselta tai yhteisöitä tiedoksiannan kohtee-      lujen ja -turvan saamista.
10479: na olevaa henkilöä tai yhteisöä koskevia             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
10480: osoite-, puhelin- ja muita yhteydenotossa          mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
10481: tarvittavia tietoja. Lisäksi ehdotetaan säädet-    hyväksytty ja vahvistettu.
10482: täväksi, että ulosottoviraston, kihlakunnanvi-
10483: 
10484: 
10485: 
10486:                                         PERUSTELUT
10487: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               mies; 3) vankilanjohtaja tai vankilanjohtajan
10488:                                                    määräämä vankilan virkamies, kun viran-
10489: 1.1. Nykytila                                      omainen sitä pyytää ja haastettava tai tiedok-
10490:                                                    siannan vastaanottaja on vanki; sekä 4) puo-
10491:   Tiedoksiauto-organisaatiosta on säädetty         lustusvoimissa joukko-osaston komentajan
10492: haastemieslaissa (505/1986). Haastemiehiä          tai häneen rinnastettavan esimiehen määrää-
10493: ovat virkansa puolesta haastemiesten esimie-       mä virkamies, kun viranomainen sitä pyytää
10494: hen, haastemiehen ja avustavan ulosottomie-        ja haastettava tai tiedoksiannan vastaanottaja
10495: hen virassa olevat henkilöt. Haastemiesten         on rikoslain 45 luvun alainen henkilö.
10496: esimiehen ja haastemiehen virkoja on käräjä-         Haastemieslain 3 §:n mukaan haastemie-
10497: oikeuksissa. Avustavien ulosottomiesten vir-       hen tehtävänä on antaa viranomaisen tai yk-
10498: koja on ulosottovirastoissa ja kihlakunnanvi-      sityisen pyynnöstä toimialueellaan tiedoksi
10499: rastojen ulosotto-osastoissa. Suurimman osan       tuomioistuimen tai muun viranomaisen pää-
10500: tiedoksiannoista hoitavat käräjäoikeuksien         töksiä sekä haasteita, kutsuja, ilmoituksia ja
10501: haastemiehet Tiedoksiauto-organisaatiota on        muita asiakirjoja. Jotta asia voidaan käsitellä
10502: täydennetty muilla tiedoksiautoon oikeute-         tuomioistuimessa tai viranomaisessa, edelly-
10503: tuilla virkamiehillä, mistä on säädetty haas-      tetään, että asianosainen on saanut siitä tie-
10504: temieslain 6 §:ssä. Pykälän I momentin mu-         don. Myös monen muun oikeustoimen lailli-
10505: kaan haastamisen ja tiedoksiannan on oikeu-        seksi tulo edellyttää, että henkilö, jota se
10506: tettu suorittamaan niin kuin haastemies I)         koskee, on saanut asiasta tiedon. Tiedoksiau-
10507: _poliisimies, virallinen syyttäjä, ulosottomies,   tomenettelyä koskevat keskeisimmät sään-
10508: JUlkinen notaari sekä rajavartiomies; 2) tuo-      nökset ovat oikeudenkäymiskaaren II luvus-
10509: mioistuimen tai poliisilaitoksen päällikön         sa sekä tiedoksiannosta hallintoasioissa an-
10510: määräämä asianomaisen tuomioistuimen tai           netussa laissa (232/1966) ja asetuksessa (662/1966).
10511: poliisilaitoksen palveluksessa oleva virka-
10512: 
10513: 
10514:  292197P
10515: 2                                       HE 111/1999 vp
10516: 
10517:    Tuomioistuinten käsiteltävissä asioissa on      vuttamisen. Teletoimintaa harjoittavilta yri-
10518: vuoden 1993 jälkeen siirrytty huomattavassa        tyksiltä puhelinnumerot ja muut tunnistaruis-
10519: määrin postitse tapahtuvaan tiedoksiantoon.        tiedot on saatavissa edellyttäen, etteivät ne
10520: Kiireellisissä tapauksissa ja kun tiedoksian-      ole salaisia rekisteröidyn ja yrityksen välisen
10521: nan kohde pakoilee tai kun postitiedoksianto       sopimuksen perusteella. Salaisten tietojen
10522: ei ole onnistunut tai muusta syystä tiedok-        saaminen edellyttäisi, että siitä olisi säädetty
10523: siannan suorittaa haastemies henkilökohtai-        lailla.
10524: sesti haastetiedoksiantona. Sekä posti- että          Osoite- ja muiden yhteydenotossa tarvitta-
10525: haastetiedoksiannan käyttö edellyttää, että        vien tietojen huonon saatavuuden johdosta
10526: tiedoksiannan kohteesta on käytettävissä yh-       tiedoksiantaa ei saada suoritetuksi noin 10
10527: teydenotossa tarvittavat tiedot. Näistä tärkein    %:ssa toimeksiannoista. Estemerkinnäin ti-
10528: on osoitetieto. Puhelinnumeroa koskevan            lastoituja haastemiesten tiedoksiantotehtäviä
10529: tiedon perusteella asianomaiseen voidaan           oli vuonna 1998 yhteensä 25 000 kappaletta.
10530: saada yhteys muun muassa siitä sopimiseksi,        Tästä seuraa muun muassa oikeuden istunto-
10531: miten tiedoksianto toimitetaan. Puhelintieto-      jen lykkäämistä, kustannusten kasvua ja oi-
10532: jen perusteella voidaan myös ratkaista tie-        keusturvan heikkenemistä. Ongelma koros-
10533: doksiantotapa, esimerkiksi täyttyvätkö sijais-     tuu suurissa kaupungeissa, joissa piiloutumi-
10534: tiedoksiannon käytön edellytykset. Tieto           nen on helpompaa kuin muualla maassa.
10535: henkilön työpaikasta auttaa tavoittamaan           Esimerkiksi vuoden 1999 ensimmäisellä
10536: hänet työpaikalta.                                 vuosineljänneksellä Helsingin käräjäoikeu-
10537:    Keskeisin ja ensisijainen tietolähde selvi-     dessa jouduttiin pääkäsittely peruuttamaan
10538: tettäessä osoitetietoja on väestötietojärjestel-   1509 asiassa. Näistä peruuntumisista suurin
10539: mä. Tietojen luovuttaminen siitä perustuu          osa (57 %) johtui siitä, että tarvittavia tie-
10540: väestötietolain (507/1993) 26 §:ään. Sen mu-       doksiantaja ei saatu suoritetuksi. Muita tilas-
10541: kaan valtion ja kunnan viranomaisille luovu-       toituja syitä peruuntumiselle olivat: asian-
10542: tetaan niille säädettyjen tehtävien hoitami-       osainen oli haastettuna poissa (33 %), nouto
10543: seksi tarpeelliset tiedot. Viime vuosina tie-      epäonnistui (10 %).
10544: doksiantotoiminta on vaikeutunut sen joh-             Tietojen saatavuudesta rekistereistä on osin
10545: dosta, että tiedoksiannan kohteesta ei ole         säädetty asianomaisissa laeissa. Yleisesti
10546: käytettävissä ajantasalla olevia osoite-, puhe-    viranomaisten oikeudesta saada toiselta vi-
10547: lin- tai muita yhteydenotossa tarvittavia tie-     ranomaiselta tietoja säädetään viranomaisten
10548: toja. Väestötietojärjestelmän käyttö yksin-        toiminnan julkisuudesta annetussa laissa
10549: omaan ei riitä, koska asumisesta johtuvia          (621/1999), jäljempänä julkisuuslaki, joka
10550: muutoksia kaikki muuttajat eivät huolimatto-       tulee voimaan 1 päivänä joulukuuta 1999.
10551: muuttaan taikka aivan tietoisesti ilmoita re-      Lain 29 §:n 2 momentin mukaan viranomai-
10552: kisterinpitäjälle. Tämän johdosta tiedoksian-      nen voi antaa toiselle viranomaiselle tiedon
10553: nan kohteesta joudutaan hankkimaan tietoja         sellaisista osoite- tai muista yhteystiedoista,
10554: muista lähteistä. Rekistereitä, joista tietoja     jotka ovat 24 §:n 1 momentin 31 kohdan
10555: yritetään hankkia, ovat muun muassa ajo-           mukaan salassa pidettäviä. Määrättyjen vir-
10556: neuvohallintokeskuksen pitämä tieliikenteen        kamiesten tehtävien hoidon mahdollistami-
10557: tietojärjestelmä, keskusvankirekisteri, kaup-      seksi on näitä viranomaisia koskevissa orga-
10558: parekisteri, Kansaneläkelaitoksen ylläpitämät      nisaatio- tai toimintasäädöksissä erityisiä
10559: osoitetiedot, verohallituksen tiedot verovel-      säännöksiä, joiden nojalla virkamies on oi-
10560: vollisten osoitteista ja työpaikoista, sosiaali-   keutettu saamaan tietoja niin viranomaisilta
10561: viranomaisten ja työvoimaviranomaisten             kuin muilta yhteisöiltä. Poliisilla on poliisi-
10562: asiakkaistaan pitämät osoitetiedot, postin         lain (493/1995) 35 §:ssä säädetyllä tavalla
10563: osoitetiedot ja telealan yritysten pitämät pu-     oikeus saada viranomaiselta ja julkista tehtä-
10564: helinnumerotiedot. Rekisteritietojen saata-        vää haitavalta yhteisöitä virkatehtävän suo-
10565: vuuden osalta edellytetään, että tietojen saa-     rittamiseksi tarpeelliset tiedot ja asiakirjat
10566: tavuudesta on säädetty tai että asianomainen       maksutta ja salassapitosäännösten estämättä.
10567: henkilö on antanut suostumuksen tietojensa         Poliisin oikeudesta saada tietoja yksityiseltä
10568: välittämiseen. Kehitys on kulkenut siihen          yhteisöitä tai henkilöltä on säädetty poliisi-
10569: suuntaan, että salaisten osoitteiden ja puhe-      lain 36 §:ssä. Pykälän 1 momentin mukaan
10570: linnumeroiden käyttö on yleistynyt. Postin         poliisilla on oikeus saada rikoksen estämi-
10571: osoitetietojen saaminen on estynyt, koska          seksi tai selvittämiseksi tarvittavia tietoja
10572: rekisteröity on kieltänyt osoitetietojensa luo-    yhteisön jäsentä, tilintarkastajaa, hallituksen
10573:                                          HE 111/1999 vp                                          3
10574: 
10575: jäsentä tai työntekijää velvoittavan yritys-,        tavat säännökset ovat viranomaisten toimin-
10576: pankki- tai vakuutussalaisuuden estämättä.           nan julkisuudesta annetussa laissa, salassapi-
10577: Pykälän 2 momentin mukaan poliisilla on              tovelvollisuuden osalta lain 6 ja 7 luvussa
10578: oikeus saada teletoimintaa harjoittavalta yh-        sekä väestötietolain 6 luvussa. Tyypillisin
10579: teisöltä yhteystiedot sellaisesta teleliittymäs-     tapaus osoitetietojen luovutuksessa on se,
10580: tä, jota ei mainita julkisessa luettelossa, jos      kun haastemies toteaa tiedoksisaajan asuvan
10581: tietoja yksittäistapauksessa tarvitaan poliisil-     tai olevan tavoitettavissa parhaimmin toisen
10582: le kuuluvan tehtävän suorittamiseksi. Polii-        piirin haastemiehen tai tiedoksiantoon oikeu-
10583: silla on myös oikeus saada postitoimintaa            tetun virkamiehen, esimerkiksi vankilanjoh-
10584: harjoittavalta yhteisöitä jakeluosoitetietoja.       tajan toimesta. Tällöin haastemies voi haas-
10585: Joulukuun 1 päivänä 1999 voimaan tulevan             temiesasetuksen 3 §:n nojalla siirtää tiedok-
10586: ulosottolain (37/1895) 3 luvun 34 f §:n 1            siantotehtävän asianomaisen viranomaisen
10587: momentin mukaan täytäntöönpanoa varten              hoidettavaksi osoite- ja muilla tarvittavilla
10588: välttämättömien tietojen saamiseksi ulosotto-       yhteystiedoilla. Haastemies voi myös pyytää
10589: miehellä on yksittäisessä ulosottoasiassa oi-       poliisilta virka-apua tiedoksiantotehtävän
10590: keus salassapitosäännösten estämättä saada          suorittamisessa. Tiedoksiannon kohdetta kos-
10591: viranomaiselta, julkista tehtävää hoitavalta        kevien yhteystietojen antaminen on tällöin-
10592: yhteisöitä sekä teletoimintaa tai postitoimin-      kin välttämätöntä. Näissä tapauksissa kyse ei
10593: taa harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä        ole tietojen toimittamisesta sivulliselle vaan
10594: muun muassa velallisen osoite- ja puhelin-          toiselle viranomaiselle, mikä on edellä mai-
10595: tiedot samoin kuin muut yhteydenottoon              nittujen lakien mukaista. Haastemiehen toi-
10596: tarvittavat tiedot.                                 mesta tapahtuvaan muuhun tietojen luovutta-
10597:                                                     miseen ei ole nähtävissä toiminnallista tar-
10598: 1.2. Ehdotetut muutokset                            vetta.
10599:                                                        Pääsääntöisesti yhteystiedot tulisi saada
10600:    Tiedoksiantotoimintaa ja sitä kautta koko        maksuitta. Tavanomaisin keinoin, esimerkik-
10601: oikeuslaitoksen toimintaa vaikeuttavien on-         si puhelimitse tai postitse, tietoja hankitaan
10602: gelmien vähentäminen edellyttää, että tie-          suhteellisen harvoin samalta taholta. Näissä
10603: doksiantotehtäviä hoitavien virkamiesten            tapauksissa tietojen luovutusta ei voida pitää
10604: osalta säädetään vastaavanlainen oikeus saa-        kohtuuttoman rasittavana. On arvioitavissa,
10605: da salassapitosäännösten estämättä toiminnan        että pienehköjen maksujen tai korvausten
10606: kannalta tarpeellisia tietoja kuin, mitä polii-     perimisestä saatava hyöty häviäisi laskutuk-
10607: sien ja ulosottomiesten osalta on säädetty.         sesta aiheutuvaan vaivaan. Niissä tapauksissa
10608: Säännös täydentäisi julkisuuslain mukaista          kun tietojen hankinta muodostuu kiinteäksi
10609: tiedonsaantia toiselta viranomaiselta ja takai-     usein toistuvaksi, on osapuolten välillä tar-
10610: si tiedonsaantioikeuden myös tässä yhteydes-        koituksenmukaista sopia atk-perusteisesta
10611: sä keskeisiltä yksityisiltä yhteisöiltä. Laaja-     tietojen luovutuksesta. Tarkoitus on, että
10612: alaiset oikeusturvanäkökohdat ovat merkittä-        automaattisen tietojenkäsittelyn avulla saata-
10613: västi painavammat kuin yksityisen henkilön          viin tietoihin maksuvapaus ei ulottuisi. Tätä
10614: tai yhteisön halu saada yksityisyyden suojaa.       koskeva säännös olisi pykälän 2 momentis-
10615: Tämän johdosta haastemieslain 4 a §:ään             sa. Sisällöltään säännös vastaisi ulosottolain
10616: ehdotetaan otettavaksi säännös, jonka mu-           3 luvun 34 f §:n 4 momenttia.
10617: kaan haastemiehellä ja 6 §:ssä mainitulla              Haastemieslain 6 §:ssä on säädetty niistä
10618: tiedoksiantoon oikeutetulla virkamiehellä           virkamiehistä, joilla on oikeus viran puolesta
10619: olisi oikeus yksittäisessä tiedoksiantoasiassa      suorittaa haastaminen ja muu tiedoksianto
10620: salassapitosäännösten estämättä saada viran-        niin kuin haastemies. Pykälän 1 momentin 2
10621: omaiselta, julkista tehtävää hoitavalta yh-         kohdassa tuomioistuimen ja poliisilaitoksen
10622: teisöltä sekä teletoimintaa tai postitoimintaa      päällikölle on annettu valtuutus määrätä
10623: harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä tiedok-   alaisensa virkamies tiedoksiantoon oikeute-
10624: siannon kohteesta tarpeelliset osoite- ja pu-       tuksi. Säännös sai tämän sisällön paikal-
10625: helintiedot samoin kuin muut yhteydenot-            lishallintouudistukseen liittyen 22 päivänä
10626: toon tarvittavat tiedot. Säännös olisi haaste-      marraskuuta 1996 annetussa laissa haaste-
10627: mieslain 4 a §:n 1 momentissa.                      mieslain muuttamisesta (887/1996), joka tuli
10628:   Haastemiehen saamien tietojen edelleen            voimaan 1 päivänä joulukuuta 1996. Aikai-
10629: luovutuksesta ei ole tarpeen antaa uusia täy-       semmin voimassa olleen lainkohdan mukaan
10630: dentäviä säännöksiä. Keskeisimmät sovellet-         toimivalta määräyksen antamiseen oli polii-
10631: 4                                        HE 111/1999 vp
10632: 
10633: silaitoksen päällikön sijasta poliisipiirin pääl-   sestään. Automaattisen tietojen käsittelyn
10634: liköllä. Silloisissa nimismiespiireissä mää-        avulla saatavista tiedoista tietojen hankkijalle
10635: räyksiä antoi nimismies piirin palveluksessa        aiheutuu kustannuksia, mutta ne jäävät saa-
10636: oleville virkamiehille, joihin kuuluivat myös       vutettavia säästöjä vähäisemmiksi.
10637: ulosottotointa hoitavat virkamiehet. Lain-
10638: muutos merkitsi näin sitä, että paikallisten        3.   Asian valmistelu
10639: ulosottoviranomaisten päälliköiltä poistui
10640: oikeus määräyksen antamiseen, mikä on nyt             Asia on valmisteltu oikeusministeriössä
10641: koettu puutteeksi. On varsin tavallista, että       virkamiestyönä. Asiasta valmistuneesta luon-
10642: ulosottovirastossa tai kihlakunnanviraston          noksesta oikeusministeriö varasi keskeisille
10643: ulosotto-osastossa haastemiehenä toimiva            asiaan liittyville viranomaisille, yhteisöille ja
10644: avustava ulosottomies ei ole paikalla, kun          järjestöille tilaisuuden antaa lausuntonsa.
10645: haastettava tai henkilö, jolle asia on tiedok-      Lausunnon antoivat valtiovarainministeriö,
10646: siannettava, saapuu tiedoksiautoa vas-              sisäasiainministeriö, liikenneministeriö, työ-
10647: taanottamaan. Tällaisia tilanteita varten vi-       ministeriö, sosiaali- ja terveysministeriön
10648: rastossa tulisi olla virkamies, joka olisi toi-     vakuutusosasto, tietosuojavaltuutettu, Väes-
10649: mivaltainen suorittamaan haastetiedoksian-          törekisterikeskus, Kansaneläkelaitos, vero-
10650: non. Epäkohdan poistamiseksi ehdotetaan,            hallitus, Suomen Posti Oy, Finnet-liitto ry.,
10651: että myös ulosottoviraston ja kihlakunnanvi-        Suomen Asianajajaliitto, Turun hovioikeus,
10652: raston ulosotto-osaston sekä kihlakunnanvi-         17 käräjäoikeutta, 8 ulosottovirastoa tai kih-
10653: raston päällikkö säädettäisiin toimivattaisiksi     lakunnanviraston ulosotto-osastoa, Suomen
10654: antamaan henkilökuntaansa kuuluville tie-           haastemiehet VAL ry. sekä Suomen Poliisi-
10655: doksiautoon oikeuttavia määräyksiä. Pienissä        järjestöjen Liitto ry. Esitys on viimeistelty
10656: kihlakunnanvirastoissa (7), joissa ulosotto-        lausunnoissa esiin tuodut huomautukset pää-
10657: miehenä toimii nimismies, ulosotto-osastoilla       osin huomioon ottaen. Tietojen luovuttajia
10658: ei ole omaa kansliahenkilökuntaa vaan kans-         edustavat lausunnonantajat ovat esittäneet,
10659: liahenkilökunta on kokonaisuudessaan kihla-         että kaikki tietojen luovutus, eikä vain auto-
10660: kunnanviraston yhteistä. Näissä kihlakunnan-        maattisen tietojenkäsittelyn avulla tapahtuva,
10661: virastoissa kyseessä olevia määräyksiä antai-       olisi maksullista.Tällaista sääntelyä ei edellä
10662: si tarvittaessa kihlakunnannimismies.               jaksossa 1.2. esitetyistä syistä ole pidetty
10663:                                                     tarkoituksenmukaisena.
10664: 2.   Esityksen vaikutukset
10665:                                                     4.   Voimaantulo
10666:   Esityksellä arvioidaan tehostettavan tiedok-
10667: siautotoimintaa merkittävästi nykyisestä. Sen         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
10668: seurauksena asiain käsittely nopeutuu. Yksi-        dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
10669: tyiset ihmiset ja oikeushenkilöt saavat entistä     väksytty ja vahvistettu.
10670: paremmin tietyt oikeusvaikutukset voimaan.
10671: Oikeusturvan saanti paranee nykyisestään.             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
10672:   Taloudellisia kustannusvaikutuksia on vai-        kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
10673: kea laskea. Selvää kuitenkin on, että yhteis-       tus:
10674: kunnalliset kustannukset vähenevät nykyi-
10675:                                          HE 111/1999 vp                                         5
10676: 
10677: 
10678: 
10679:                                               Laki
10680:                                   haastemieslain muuttamisesta
10681:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10682:   muutetaan 27 päivänä kesäkuuta 1986 annetun haastemieslain (50511986) 6 §:n 1 momen-
10683: tin 2 kohta, sellaisena kuin se on laissa 88711996, sekä
10684:    lisätään lakiin uusi 4 a § seuraavasti:
10685: 
10686:                      4a§                                                 6§
10687:        Yhteydenottotietojen saaminen                      Muut tiedoksiantoon oikeutetut
10688: 
10689:   Haastemiehellä ja 6 §:ssä mainitulla tie-           Haastamisen ja tiedoksiannan on oikeutet-
10690: doksiautoon oikeutetulla virkamiehellä on           tu suorittamaan niin kuin haastemies:
10691: yksittäisessä tiedoksiautoasiassa oikeus sa-
10692: lassapitosäännösten estämättä saada viran-            2) tuomioistuimen, ulosottoviraston, kihla-
10693: omaiselta, julkista tehtävää haitavalta yh-         kunnanviraston, kihlakunnanviraston ulosot-
10694: teisöltä sekä teletoimintaa tai postitoimintaa      to-osaston tai poliisilaitoksen päällikön mää-
10695: harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä tiedok-   räämä asianomaisen viranomaisen palveluk-
10696: siannan kohteena olevaa henkilöä tai yh-            sessa oleva virkamies;
10697: teisöä koskevat tarpeelliset osoite- ja puhe-
10698: lintiedot samoin kuin muut yhteydenottoon
10699: tarvittavat tiedot.
10700:   Edellä 1 momentissa tarkoitetut tiedot on           Tämä laki tulee voimaan      päivänä
10701: oikeus saada maksutta. Mitä tässä momentis-         kuuta
10702: sa säädetään, ei koske automaattisen tieto-
10703: jenkäsittelyn avulla luovutettuja tietoja.
10704: 
10705: 
10706:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
10707: 
10708:                                       Tasavallan Presidentti
10709: 
10710: 
10711: 
10712: 
10713:                                      MARTTI AHTISAARI
10714: 
10715: 
10716: 
10717: 
10718:                                                             Oikeusministeri Johannes K oskincn
10719: 6                                      HE 111/1999 vp
10720: 
10721:                                                                                              Liite
10722: 
10723: 
10724:                                            Laki
10725:                                 haastemieslain muuttamisesta
10726:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
10727:   muutetaan 21 päivänä kesäkuuta 1986 annetun haastemieslain (505/1986) 6 §:n 1 momen-
10728: tin 2 kohta, sellaisena kuin se on laissa 887/1996, sekä
10729:   lisätään lakiin uusi 4 a § seuraavasti:
10730: 
10731: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
10732: 
10733:                                                                       4a§
10734: 
10735:                                                         Yhteydenottotietojen saaminen
10736: 
10737:                                                    Haastemiehellä ja 6 §:ssä mainitulla tie-
10738:                                                  doksiantoon oikeutetulla virkamiehellä on
10739:                                                  yksittäisessä tiedoksiantoasiassa oikeus sa-
10740:                                                  lassapitosäännösten estämättä saada viran-
10741:                                                  omaiselta, julkista tehtävää haitavalta yh-
10742:                                                  teisöltä sekä teletoimintaa tai postitoimintaa
10743:                                                  harjoittavalta laitokselta tai yhteisöitä tiedok-
10744:                                                  siannan kohteena olevaa henkilöä tai yh-
10745:                                                  teisöä koskevat tarpeelliset osoite- ja puhe-
10746:                                                  lintiedot samoin kuin muut yhteydenottoon
10747:                                                  tarvittavat tiedot.
10748:                                                    Edellä 1 momentissa tarkoitetut tiedot on
10749:                                                  oikeus saada maksutta. Mitä tässä momentis-
10750:                                                  sa säädetään, ei koske automaattisen tieto-
10751:                                                  jenkäsittelyn avulla luovutettuja tietoja.
10752: 
10753:                                              6§
10754:                                Muut tiedoksiantoon oikeutetut
10755: 
10756:       Haastamisen ja tiedoksiannan on oikeutettu suorittamaan niin kuin haastemies:
10757:   2) tuomioistuimen tai poliisilaitoksen pääl-     2) tuomioistuimen, ulosottoviraston, kihla-
10758: likön määräämä asianomaisen tuomioistui-         kunnanviraston, kihlakunnanviraston ulosot-
10759: men tai poliisilaitoksen palveluksessa oleva     to-osaston tai poliisilaitoksen päällikön mää-
10760: virkamies;                                       räämä asianomaisen viranomaisen palveluk-
10761:                                                  sessa oleva virkamies;
10762: 
10763:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
10764:                                                  kuuta
10765:                                          HE 112/1999 vp
10766: 
10767: 
10768: 
10769: 
10770:                                         Hallituksen esitys Eduskunnalle vuoden 1999 toiseksi
10771:                                     lisätalousarvioksi
10772: 
10773: 
10774: 
10775: 
10776:   Eduskunnalle annetaan hallituksen esitys            Kansantalouden tilinpidon mukainen val-
10777: vuoden 1999 toiseksi lisätalousarvioksi.           tionhallinnon rahoitusalijäämä on tänä vuonna
10778:   Kuluvan vuoden kokonaistaloudellinen ke-         0,3 prosenttia bruttokansantuotteesta. Julkis-
10779: hitys noudattaa vuoden 2000 talousarvioesi-        yhteisöjen rahoitusylijäämä on puolestaan 3,1
10780: tyksen perusteluissa esitettyä suotuisaa uraa.     prosenttia.
10781: Kokonaistuotannon kasvu jatkuu edelleen ri-           Sonera-yhtymä Oyj:n osalta esitetään val-
10782: peänä. Työttömyys on alentunut odotusten mu-       tuutta luopua osakkeiden enemmistöstä siten,
10783: kaisesti ja pitkään jatkuneesta talouskasvusta     että valtio säilyttää vähintään 34 prosentin
10784: huolimatta hinta- ja kustannuskehitys on säily-    omistusosuuden. Patria Industries Oyj:n osalta
10785: nyt vakaana. Työpaikkojen määrä oli kuluvan        esitetään valtuutta päättää omistusjärjestelyis-
10786: vuoden elokuussa 85 000 suurempi kuin vuotta       tä, joiden seurauksena valtio luopuu kahden
10787: aiemmin.                                           kolmanneksen määräenemmistöasemasta si-
10788:   Lisätalousarvioon sisältyy menojen lisäyksiä     ten, että valtion määräysvalta yhtiössä säilyy.
10789: 21 688 milj. mk ja menojen vähennyksiä 1 366       Oy Edita Ab:n osalta esitetään valtuutta luopua
10790: milj. mk, joten nettomääräisesti menot ovat        valtion omistuksesta ja määräysvallasta yhti-
10791: 20 322 milj. mk.                                   össä valtion yhden kolmasosan määrävähem-
10792:   Tulojen lisäyksiä on lisätalousarviossa arvi-    mistö yhtiössä säilyttäen.
10793: oitu kertyvän 20 626 milj. mk ja tulojen vähen-       Kehitysyhteistyön määrärahan sisällä ehdo-
10794: nyksiä on 304 milj. mk, joten tulojen nettolisä-   tetaan yhteensä noin 73 milj. mk kehitysluotto-
10795: ys on yhteensä 20 322 milj. mk. Verotuloarvi-      jen anteeksiantaa Mosambikille ja Ugandalle.
10796: oita on korotettu esityksessä nettomääräisesti     Rauhanturvaamisen määrärahoihin ehdotetaan
10797: 980 milj. mk. Valtion omistamien osakkeiden        lisäystä ulkoasiainministeriön hallinnonalalla
10798: myyntituloihin on merkitty 18 550 milj. mar-       146 milj. mk sekä puolustusministeriön hallin-
10799: kan lisäys Sonera-yhtymä Oyj:n osakkeiden          nonalalla 186 milj. mk.
10800: myynnistä.                                            Hallinnonalojen arvonlisäveromäärärahaan
10801:   Lisätalousarvioesityksen ylijäämä ennen ve-      ehdotetaan lisäystä 500 milj. mk.
10802: lan nettokuoletoksia on 18 484 milj. mk. Vuo-         Oppisopimuskoulutuksen valtionosuuteen
10803: den 1999 varsinaisen talousarvion ja ensim-        ehdotetaan 180 milj. mk lisäystä oppisopimus-
10804: mäisen lisätalousarvion ylijäämä ennen netto-      ten ennakoitua suuremman kysynnän vuoksi.
10805: kuoletoksia oli yhteensä 1 252 milj. mk.              Satovahinkojen korvaamiseen kasvukaudel-
10806: Nettokuoletoksiin on esityksessä merkitty lisä-    ta 1999 ehdotetaan lisäystä 150 milj. mk. Val-
10807: ystä 18 484 milj. mk, joten nettokuoletusten       tion osuuteen EU:n osaksi rahoittamasta maa-
10808: kokonaismääräksi esitetään 19 735 milj. mk         seudun kehittämisestä ehdotetaan maksatusten
10809: vuonna 1999.                                       lisäyksen perusteella 40 milj. markan lisämää-
10810: 
10811: 2922l8M
10812: 2                                        HE 112/1999 vp
10813: 
10814: rärahaa, jolloin myöntämisvaltuutta vähenne-        milj. mk johtuu myöntämisvaltuuden muunta-
10815: tään vastaavalla määrällä.                          misesta siirtomäärärahaksi vuoden 1999 arvi-
10816:    Ratahallintokeskukselle ehdotetaan 31 milj.      oitua suurempien maksatusten vuoksi, 6 milj.
10817: mk lisämäärärahaa rataverkon perusparannus-         mk palautuneiden varojen uudelleen budje-
10818: töihin. Paimio-Muurla -tieosuuden rakentami-        toinnista ja 34 milj. mk indeksointivaroihin,
10819: seen ehdotetaan lisäystä 45 milj. mk.               valuuttakurssikorjauksiin sekä ohjelmakehyk-
10820:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:lle ehdotetaan      siin liittyvistä tarkistuksista. Lisäksi ehdote-
10821: oman pääoman ehtoisena rahoituksena 250             taan 28 milj. mk liikenneministeriön pääluo-
10822: milj. mk.                                           kassa EU:n TEN-hankkeisiin. Rakennerahas-
10823:    Etuusmenojen arvioiden tarkentumisen             to-ohjelmien kansalliseen osarahoitukseen
10824: vuoksi ehdotetaan vähennystä ansiosidonnai-         ehdotetaan nettolisäystä yhteensä 59 milj. mk.
10825: sen työttömyysturvan valtion osuuteen työttö-         Lisäksi rakennerahasto-ohjelmien toteutu-
10826: myyskassoille 158 milj. mk sekä työttömyys-         misen varmistamiseksi ehdotetaan myöntämis-
10827: turvalain mukaisen perusturvan määrärahaan          valtuuden lisäyksiä sisäasiainministeriön,
10828: 65 milj. mk.                                        kauppa- ja teollisuusministeriön sekä työmi-
10829:    Sairausvakuutuslakiin perustuvien menojen        nisteriön hallinnonaloille yhteensä 180 milj.
10830: valtion osuuteen ehdotetaan vähennystä 735          mk.
10831: milj. mk Kansaneläkelaitoksen talouden enna-
10832: koitua paremman kehityksen vuoksi. Menoar-          Budjettitalouden tulot, menot ja tasapaino vv.
10833: vioiden alentumisen vuoksi ehdotetaan lisäksi                       1998-1999
10834: vähennystä 80 milj. mk valtion osuuteen yrittä-                                        1998    1999 TA+
10835: jien eläkelaista johtuviin menoihin sekä 60                                      Tilinpäätös     ILTA+
10836: milj. mk vähennystä valtion osuuteen kansan-                                        milj.mk     IILTAE
10837:                                                                                                  milj.mk
10838: eläkemenoista.
10839:    Valtion osuuteen kuntien sosiaali- ja terveys-   Menot yhteensä (ilman
10840: palveluiden perustamiskustannuksista ehdote-        nettokuoletuksia)              194 292      193 317
10841: taan 60 milj. mk lisämäärärahaa. Maatalous-         -Menot valtionvelasta
10842: yrittäjien lomituspalvelujen kustannusten val-      (ilman nettokuoletuksia)        29738        29 397
10843: tion korvaukseen ehdotetaan 125 milj. mk            - Muutmenot                    164 554      163 920
10844: lisäystä.
10845:    Turvapaikanhakijoiden vastaanottoon ehdo-        Tulot yhteensä (ilman net-
10846: tetaan yhteensä 102 milj. mk lisämäärärahaa         tolainanottoa)                 193 342     213 053
10847: hakijamäärän nopean kasvun vuoksi.                  - Tulo- ja varallisuusve-
10848:                                                     ro                              56632        62 590
10849:    Yleiseen asumistukeen ehdotetaan lisämää-
10850:                                                     - Arvonlisävero                 49660        53 100
10851: rärahaa 400 milj. mk. Yleistä asumistukea saa-
10852:                                                     -Muut tulot (ilman net-
10853: vien opiskelijoiden määrä on kasvanut, ja asu-      tolainanottoa)                  87050        97 363
10854: mistukea saavien työttömien määrä pysynyt           Netto lainanotto                 6 334
10855: työllisyyden paranemisesta huolimatta lähes         Nettokuoletukset                             19 735
10856: ennallaan.
10857:    EU:n rakennerahasto-ohjelmien yhteisön ra-       Valtion rahoitusjäämä, %
10858: hoitusosuuksiin ehdotetaan lisäystä 19 milj.        BKT:sta                            -1,7         -0,3
10859: mk sisäasiainministeriön pääluokassa, 80 milj.      Julkisyhteisöjen rahoitus-
10860: mk työministeriön pääluokassa sekä 84 milj.         jäämä,% BKT:sta                    +1,4        +3,1
10861: mk maa- ja metsätalousministeriön pääluokas-
10862: sa, eli yhteensä 184 milj. mk. Lisäyksistä 144
10863:                                           HE 112/1999 vp                                       3
10864: 
10865:   Ennen hyväksytyt ja nyt ehdotetut määrära-
10866: hojen muutokset jakaantuvat eri pääluokkiin
10867: seuraavasti:
10868:                                                Eduskunnan              Nyt         Muutokset
10869:                                                hyväksymät         ehdotetut         yhteensä
10870:                                                 muutokset        muutokset
10871:          Pääluokka                                    mk                mk               mk
10872:     24. Ulkoasiainministeriön hallin-
10873:         nonala                                45 982 000       184180 000       230 162 000
10874:     25. Oikeusministeriön hallinnon-
10875:         ala                                                     15 000 000        15 000 000
10876:     26. Sisäasiainministeriön hallin-
10877:         nonala                               315 608 000        26 389 000      341 997 000
10878:     27. Puolustusministeriön hallin-
10879:         nonala                                30000 000        206 800 000      236 800000
10880:     28. Valtiovarainministeriön hallin-
10881:         nonala                              1 451 770 300      592 600 000     2 044370 300
10882:     29. Opetusministeriön hallinnon-
10883:         ala                                    14 455 000      234530 000       248 985 000
10884:     30. Maa- ja metsätalousministeriön
10885:         hallinnonala                         125 883 000       273 852 000      399 735 000
10886:     31. Liikenneministeriön hallin-
10887:         nonala                               141 200 000       117 437 000      258 637 000
10888:     32. Kauppa- ja teollisuusministeri-
10889:         ön hallinnonala                      118 619 000       266000 000       384 619 000
10890:     33. Sosiaali- ja terveysministeriön
10891:         hallinnonala                         -196 545 000     -910 000 000    -1 106 545 000
10892:     34. Työministeriön hallinnonala           637 100 000      185 100 000       822 200 000
10893:     35. Ympäristöministeriön hallin-
10894:         nonala                                  6 318 000      401 500 000       407 818 000
10895:     36. Valtionvelka                        1 541 000 000   18 729 000 000    20 270 000 000
10896:     Muutokset yhteensä                      4 231 390 300   20 322 388 000    24 553 778 300
10897: 
10898:   Ennen hyväksytyt ja nyt arvioidut tulojen
10899: muutokset jakaantuvat eri osastoihin seuraa-
10900: vasti:
10901:                                               Eduskunnan               Nyt         Muutokset
10902:                                               hyväksymät          arvioidut         yhteensä
10903:    Osasto                                      muutokset         muutokset
10904:                                                      mk                mk                mk
10905:    11. Verot ja veronluonteiset tulot      1 790 000 000       980000 000      2 770000 000
10906:    12. Sekalaiset tulot                    2 441 920 000    19 341 987 000    21 783 907 000
10907:    Muutokset yhteensä                      4 231 920 000    20 321 987 000    24 553 907 000
10908: 4                                         HE 112/1999 vp
10909: 
10910:   Tämän lisätalousarvioesityksen hyväksymi-
10911: sen jälkeen olisivat valtion tulojen ja menojen
10912: budjetoidut määrät seuraavat:
10913:                                                                 Tulot               Menot
10914:                                                                   mk                   mk
10915:            Varsinainen talousarvio                   188 498 760 000      188 497 993 000
10916:            Lisätalousarviot                           24 553 907 000       24 553 778 300
10917:            Yhteensä                                  213 052 667 000      213 051 771 300
10918: 
10919: 
10920: 
10921: 
10922:   Sen perusteella, mitä edellä on esitetty ja vii-     että Eduskunta päättäisi hyväksyä oheen lii-
10923: taten tämän esityksen yksityiskohtaisiin perus-      tetyn ehdotuksen toiseksi lisätalousarvioksi
10924: teluihin ehdotetaan,                                 vuodelle 1999.
10925: 
10926:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
10927: 
10928: 
10929: 
10930:                                       Tasavallan Presidentti
10931: 
10932: 
10933:                                       MARTTI AHTISAARI
10934: 
10935: 
10936: 
10937:                                                                Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
10938:                                  Vuoden 1999 II lisätalousarvio
10939: 
10940: 
10941:                                                          TULOT
10942: 
10943: 
10944:                                                         Osasto 11                                 mk
10945: 
10946: 11. VEROT JA VERONLUONTEISET TULOT                                                               980 000 000
10947: 
10948: 01. Tulon ja varallisuuden perusteella kannettavat verot                                         -200 000 000
10949:     02. Korkotulojen lähdevero, vähennystä .................................... .                -200 000 000
10950: 
10951: 04. Liikevaihdon perusteella kannettavat verot ja maksut                                         600 000 000
10952:     01. Arvonlisävero, lisäystä                                                                  600 000 000
10953: 
10954: 08. Valmisteverot                                                                                -100 000 000
10955:     04. Alkoholijuomavero, vähennystä                                                            -100 000 000
10956: 
10957: 10. Muut verot                                                                                   680 000 000
10958:     03. Autovero, lisäystä ................................................................. .   350 000 000
10959:     05. Vara~n~iirtover.o~.Iis~~stä ..................................................... ..     300 000 000
10960:     06. ArpaJatsvero, ltsaystä ........................................................... .      30 000 000
10961: 6
10962: 
10963:                                                             Osasto 12
10964: 
10965: 12. SEKALAISET TULOT                                                                                    19 341 987 000
10966: 
10967: 26. Sisäasiainministeriön hallinnonala                                                                        5 500 000
10968:     90. Rajavartiolaitoksen tulot, lisäystä ......................................... .                       3 000000
10969:     99. Sisäasiainministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä                                              2 500 000
10970: 
10971: 27. Puolustusministeriön hallinnonala                                                                        25 000 000
10972:     99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä                                              25 000 000
10973: 
10974: 28. Valtiovarainministeriön hallinnonala                                                                   387 000000
10975:     51. Metallirahatulot, lisäystä ...................................................... .                  7 000 000
10976:     99. Valtiovarainministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä ..                                      380 000 000
10977: 
10978: 31. Liikenneministeriön hallinnonala                                                                         24487 000
10979:     20. Ajoneuvohallintokeskuksen tulot, vähennystä ..................... .                                  -3 600 000
10980:     24. Tielaitoksen sekalaiset tulot, lisäystä .................................. ..                        14100 000
10981:     40. Radanpidon tulot, lisäystä .................................................... .                    13 130 000
10982:     99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut tulot, lisäystä                                                  857 000
10983: 
10984: 32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala                                                          100 000 000
10985:     99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonalan muut tulot, li-
10986:         säystä .................................................................................... .      100 000 000
10987: 
10988: 33. Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala                                                           250 000 000
10989:     98. Valtionapujen palautukset, lisäystä ...................................... .                       250 000000
10990: 
10991: 39. Muut sekalaiset tulot                                                                                18 550 000 000
10992:     50. Nettotulot osakemyynnistä, lisäystä                                                              18 550 000 000
10993:                                                Tulojen kokonaismäärä:
10994:                                                        20 321 987 000
10995:                                                                                                               7
10996: 
10997:                                                          MENOT
10998: 
10999: 
11000:                                                       Pääluokka 24                                  mk
11001: 
11002: 24. ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                              184180 000
11003: 
11004: 01. Ulkoasiainhallinto                                                                               17 950 000
11005:     21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), vähennystä                                              -10 000 000
11006:     74. Talonrakennukset (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                              27 950 000
11007: 
11008: 30. Kansainvälinen kehitysyhteistyö
11009:     66. Varsinainen kehitysyhteistyö (siirtomääräraha 3 v)
11010: 
11011: 99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot                                                  166 230 000
11012:     22. s~.~~alaisten. r~uh~.nturvajoukkojen ylläpitomenot (arvio-
11013:         maararaha), hsaysta .............................................................. .        146 000 000
11014:     25. Siviilihenkilöstön osallistuminen kriisinhallintaan (arviomää-
11015:         räraha), lisäystä ..................................................................... .    20 230 000
11016: 
11017: 
11018: 
11019:                                                       Pääluokka 25
11020: 
11021: 25. OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                  15 000 000
11022: 
11023: 01. Ministeriö ja sen yhteydessä toimivat viranomaiset                                                8 000 000
11024:     29. Erityismenot (arviomääräraha), lisäystä ............................... .                     2 000 000
11025:     51. Eräät valtion maksamat korvaukset ja avustukset (arviomää-
11026:         räraha), lisäystä ..................................................................... .     6 000 000
11027: 
11028: 10. Tuomioistuinlaitos                                                                                7 000 000
11029:     29. Erityismenot (arviomääräraha), lisäystä                                                       7 000 000
11030: 
11031: 
11032: 
11033: 
11034:                                                       Pääluokka 26
11035: 
11036: 26. SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                              26 389 000
11037: 
11038: 02. Ulkomaalaisvirasto                                                                                1000 000
11039:     21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                        1 000 000
11040: 8                                                       Pääluokka 27
11041: 
11042: 05. Lääninhallitukset                                                                                      1000 000
11043:     21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                             1 000 000
11044: 
11045: 80. Pelastushallinto                                                                                       4 800 000
11046:     22. Erityismenot (arviomääräraha), lisäystä                                                            4 800000
11047: 
11048: 98. Alueiden kehittäminen                                                                                 19 589 000
11049:     43. Maakunnan kehittämisraha (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), li-
11050:         säystä .................................................................................... .        879 000
11051:     61. EU:n osallistuminen rakenne- ja aluekehitysohjelmiin sekä
11052:         yhteisöaloitteisiin (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .........                                18 710 000
11053: 
11054: 
11055: 
11056:                                                         Pääluokka 27
11057: 
11058: 27. PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                   206 800 000
11059: 10. Puolustusvoimat                                                                                       20 000 000
11060:     16. Puolustusmateriaalihankinnat (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                     20 000 000
11061: 
11062: 30. Kansainvälinen rauhanturvaamistoiminta                                                              186 000000
11063:     22. YK:n ja ETYJin rauhanturvaamistoiminnan kalusto- ja hallin-
11064:         tomenot (arviomääräraha), lisäystä ...................................... .                      186 000 000
11065: 
11066: 99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut menot                                                           800 000
11067:     50. Maanpuolustusjärjestöjen toiminnan tukeminen, lisäystä                                              800 000
11068: 
11069: 
11070: 
11071:                                                         Pääluokka 28
11072: 
11073: 28. VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                592 600000
11074: 
11075: 07. Valtion maksamat eläkkeet ja korvaukset                                                               -8 000 000
11076:     50. Tapaturmakorvaukset ja muut vahingonkorvaukset (arvio-
11077:         määräraha), vähennystä ........................................................ .                 -8 000 000
11078: 
11079: 39. Eräät siirrot Ahvenanmaan maakunnalle                                                                99100 000
11080:     30. Ahvenanmaan tasoitusmaksu (arviomääräraha), lisäystä                                             99 100 000
11081: 
11082: 40. Tullilaitos
11083:     70. Kaluston hankinta (siirtomääräraha 3 v)
11084:                                                           Pääluokka 29                                             9
11085: 
11086: 52. Tilastokeskus                                                                                           1500 000
11087:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                                      1 500 000
11088: 
11089: 81. Eräät hallinnonaloittainjakamattomat menot                                                            500 000 000
11090:      23. Arvonlisäveromenot (arviomääräraha), lisäystä                                                    500 000000
11091: 
11092: 
11093: 
11094: 
11095:                                                          Pääluokka 29
11096: 
11097: 29. OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                       234 530 000
11098: 
11099: 01. Opetusministeriö                                                                                       22150 000
11100:      22. Kehittämistoiminta (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                       22 150 000
11101: 
11102: 60. Ammatillinen koulutus                                                                                 180 000 000
11103:      31. Valtionosuus oppisopimuskoulutukseen (osa EU) (arviomää-
11104:          räraha), lisäystä ..................................................................... .        180 000 000
11105: 
11106: 70. Opintotuki                                                                                            29 000 000
11107:      52. Opintolainojen valtiontakaus ja korkotuki (arviomääräraha),
11108:          lisäystä .................................................................................. .     29 000 000
11109: 
11110: 90. Taide                                                                                                    880 000
11111:      24. Suomenlinnan hoitokunnan toimintamenot (siirtomääräraha
11112:          2 v), lisäystä .......................................................................... .         880 000
11113: 
11114: 91. Kulttuuri-, museo- ja kirjastotoimi                                                                     2 500 000
11115:      87. Kiinteistöjen hankinta (siirtomääräraha 3 v)                                                       2 500 000
11116: 
11117: 
11118: 
11119: 
11120:                                                          Pääluokka 30
11121: 
11122: 30. MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN
11123:     HALLINNONALA                                                                                         273 852 000
11124: 
11125: 01. Maa-     ja   metsätalousministeriö                             ja       työvoima-            ja
11126:     elinkeinokeskusten maaseutuosastot                                                                      5100 000
11127:      23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutuosastojen toimin-
11128:          tamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä ................................. .                        5 000 000
11129:      88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 2 v) .................................. .                            100 000
11130: 
11131: 
11132: 2   292218M
11133: 10                                                       Pääluokka 31
11134: 
11135: 11. EU :n osallistuminen elintarviketalouden ja maaseudun raken-
11136:     netoimenpiteisiin (EU)                                                                                 80458000
11137:      61. EU :n osallistuminen elintarviketalouden ja maaseudun raken-
11138:          netoimenpiteisiin (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                            80 458 000
11139: 
11140: 12. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU)                                                            150 000000
11141:      44. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                       150 000 000
11142: 
11143: 13. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainot-
11144:     taminen (osa EU)                                                                                      -16 000 000
11145:      48. Puutarhatalouden erityistoimenpiteet (EU) (arviomääräraha),
11146:          vähennystä ............................................................................ .         -7 500 000
11147:      60. Siirto interventiorahastoon (EU), vähennystä ...................... .                             -8 500 000
11148: 
11149: 14. Maatilatalouden rakenteen ja maaseudun kehittäminen
11150:     (osa EU)                                                                                              48 294000
11151:      44. Valtion osuus EU:n osaksi rahoittamasta maaseudun kehittä-
11152:          misestä (EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä ........................ .                          48 294000
11153: 
11154: 22. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos                                                                 500000
11155:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                                       500 000
11156: 
11157: 24. Kasvinjalostuslaitos
11158:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)
11159: 
11160: 41. Kala-, riista- ja porotalous (osa EU)                                                                  4 000000
11161:      46. Elinkeinokalatalouden markkinoinnin ja rakennepolitiikan
11162:          edistäminen (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .......... ..                                4000 000
11163: 
11164: 51. Vesivarojen käyttö ja hoito                                                                            1500000
11165:      77. Vesistö- ja vesihuoltotyöt (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                         1 500 000
11166: 
11167: 
11168: 
11169: 
11170:                                                          Pääluokka 31
11171: 
11172: 31. LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                     117 437 000
11173: 
11174: 01. Liikenneministeriö                                                                                     1082 000
11175:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v), lisäystä .................... ..                               500 000
11176:      22. Tutkimus ja kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 3 v), li-
11177:          säystä .................................................................................... .       582 000
11178:                                                          Pääluokka 32                                               11
11179: 
11180: 24. Tielaitos                                                                                              59100 000
11181:     21. Perustienpito (osa EU) (siirtomääräraha 2 v) ....................... .
11182:     77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisä-
11183:         ystä ........................................................................................ .    59 100 000
11184:     79. Tieverkonjälkirahoitus-ja kokonaisrahoitushankkeet (siirto-
11185:         määräraha 3 v) ...................................................................... .
11186: 
11187: 30. Merenkulkulaitos                                                                                         2 200 000
11188:     21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                               2 200000
11189: 
11190: 32. Merenkulun ja muun vesiliikenteen edistäminen                                                             300 000
11191:     44. Saaristoliikenteen avustaminen (siirtomääräraha 2 v),
11192:         lisäystä .................................................................................. .         300 000
11193: 
11194: 40. Ratahallintokeskus                                                                                     44480000
11195:     21. Perusradanpito (osa EU) (siirtomääräraha 2 v), lisäystä                                            31 350 000
11196:     77. Rataverkon kehittäminen (osa EU) (siirtomääräraha 2 v),
11197:         lisäystä .................................................................................. .       13 130 000
11198: 
11199: 60. Joukkoliikenteen palvelujen ostot, korvaukset ja tuet                                                     275 000
11200:     61. J~ukkoliiken~e~n ~~lvelujen osto ja kehittäminen (siirtomää-
11201:         raraha 3 v), hsaysta ............................................................... .                275 000
11202: 
11203: 99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot                                                           10 000 000
11204:     88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 3 v) .................................. .                           10 000 000
11205: 
11206: 
11207: 
11208:                                                          Pääluokka 32
11209: 
11210: 32. KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN
11211:     HALLINNONALA                                                                                          266 000 000
11212: 
11213: 20. Teknologiapolitiikka
11214:     27. Tutkimus- ja kehitystoiminta (osa EU) (arviomääräraha), vä-
11215:         hennystä ................................................................................ .        -40 000 000
11216:     85. P~~??,laehtoi~e~ lai~at tutkimukseen ja kehitykseen (arvio-
11217:         maararaha), hsaysta .............................................................. .               40 000 000
11218: 
11219: 30. Yrittäjyys- ja pk-politiikka                                                                           25 000000
11220:     45. Yritysten investointi- ja kehittämishankkeiden tukeminen
11221:         (osa EU) (arviomääräraha), lisäystä ..................................... .                        25 000 000
11222: 12                                                        Pääluokka 33
11223: 
11224: 50. Kansainvälistyminen ja markkinointi                                                                     15 000 000
11225:      40. Yritysten kansainvälistyminen (osa EU) (arviomääräraha), li-
11226:          säystä .................................................................................... .       15 000 000
11227: 
11228: 70. Erityisrahoitus                                                                                        226 000 000
11229:      43. Erityisrahoitusyhtiön tappiokorvaukset (arviomääräraha), vä-
11230:          hennystä ................................................................................ .        -24 000 000
11231:      89. Sijoitukset valtion pääomasijoitusyhtiöön (siirtomääräraha
11232:          3 v) .........................................................................................    250 000 000
11233: 
11234: 
11235: 
11236: 
11237:                                                           Pääluokka 33
11238: 
11239: 33. SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN
11240:     HALLINNONALA                                                                                          -910 000 000
11241: 
11242: 02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus
11243:      21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)
11244: 
11245: 17. Työttömyysturva                                                                                        -223 000 000
11246:      50. Valtionosuus työttömyyskassoille (arviomääräraha), vähen-
11247:          nystä ...................................................................................... .    -158 000 000
11248:      51. Työttömyysturvalain mukainen perusturva (arviomääräraha),
11249:          vähennystä ............................................................................ .          -65 000 000
11250:      53. Valtionosuus työttömän omaehtoisen koulutuksen toimeentu--
11251:          loturvasta (siirtomääräraha 2 v) ............................................ .
11252: 
11253: 18. Sairausvakuutus                                                                                        -735 000 000
11254:      60. Valtion osuus sairausvakuutuslaista johtuvista menoista (ar-
11255:          viomääräraha), vähennystä ................................................... .                   -735 000 000
11256: 
11257: 19. Eläkevakuutus                                                                                          -137 000 000
11258:      50. Valtion osuus merimieseläkekassan menoista (arviomäärära-
11259:          ha), lisäystä ........................................................................... .          3 000 000
11260:      52. Valtion osuus yrittäjien eläkelaista johtuvista menoista (ar-
11261:          viomääräraha), vähennystä ................................................... .                    -80 000 000
11262:      60. Valtion osuus kansaneläkelaista johtuvista menoista (arvio-
11263:          määräraha), vähennystä ........................................................ .                  -60 000 000
11264: 
11265: 32. Kuntien järjestämä sosiaali- ja terveydenhuolto                                                         60 000 000
11266:      31. Valtionosuus kunnille sosiaali- ja terveyspalvelujen perusta-
11267:          ruiskustannuksiin (arviomääräraha), lisäystä ....................... .                             60 000 000
11268:                                                       Pääluokka 34                                           13
11269: 
11270: 57. Lomatoiminta                                                                                    125 000 000
11271:     40. Valtion korvaus maatalousyrittäjien lomituspalvelujen kus-
11272:         tannuksiin (arviomääräraha), lisäystä ................................... .                 125 000 000
11273: 
11274: 
11275: 
11276: 
11277:                                                       Pääluokka 34
11278: 
11279: 34. TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                                    185100 000
11280: 
11281: 05. Euroopan sosiaalirahaston ohjelmien toteutus                                                    80400 000
11282:     61. EU:n osallistuminen työvoima- ja sosiaalipolitiikkaan (EU)
11283:         (siirtomääräraha 3 v), lisäystä .............................................. .            80 400 000
11284:     62. Euroopan sosiaalirahaston tavoitteiden kansallinen osarahoi-
11285:         tus työministeriön osalta (EU) (siirtomääräraha 3 v) ........... .
11286: 
11287: 06. Työvoimapolitiikan toimeenpano
11288:     02. P~~~~.aperust~i~en ~yöllistämistuki valtionhallinnolle (arvio-
11289:         maararaha), hsaysta .............................................................. .        ISO 000 000
11290:     2I. T~.övoi~~-~siain alue- ja paikallishallinnon toimintamenot
11291:         (surtomaararaha 2 v) ............................................................ .
11292:     30. Palkkaperusteinen työllistämistuki kunnille ja kuntayhtymille
11293:         (arviomääräraha), vähennystä .............................................. .              -I32 000 000
11294:     50. Työvoimapoliittiseen aikuiskoulutukseen osallistuvien opin-
11295:         tososiaaliset edut (arviomääräraha), vähennystä .................. .                        -38 000 000
11296:     62. V~~!i~napu tY_ö~.tö~yyden lieventämiseen (osa EU) (arvio-
11297:         maararaha), hsaysta .............................................................. .        20 000 000
11298: 
11299: 07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat                                                                104 700 000
11300:     21. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden vastaanottotoiminta val-
11301:         tion osalta (arviomääräraha), lisäystä .................................. ..                 II 700 000
11302:     30. Valtion korvaus kunnille eräiden Suomeen muuttavien henki-
11303:         Iöiden toimeentulotuen sekä heille annetun sosiaali- ja terve-
11304:         ydenhuollon erityiskustannuksiin (arviomääräraha), lisäystä                                   3 000 000
11305:     61. ~~kolaist~~ ja ~~rvapaikanhakijoiden vastaanotto (arviomää-
11306:         raraha), hsaysta ..................................................................... .    90 000 000
11307: 
11308: 
11309: 
11310: 
11311:                                                      Pääluokka 35
11312: 
11313: 35. YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA                                                              401500 000
11314: 
11315: 10. Ympäristön suojelu                                                                                1500 000
11316:     77. Ympäristötyöt (siirtomääräraha 3 v), lisäystä                                                 1 500 000
11317: 14                                     Pääluokka 36
11318: 
11319: 30. Asumisen edistäminen                                                  400 000 000
11320:      54. Asumistuki (arviomääräraha), lisäystä                            400000000
11321: 
11322: 
11323: 
11324: 
11325:                                        Pääluokka 36
11326: 
11327: 36. VALTIONVELKA                                                       18 729 000 000
11328: 
11329: 03. Valuuttamääräisen velan korko                                         245 000000
11330:      90. Valuuttamääräisen velan korko (arviomääräraha), lisäystä ..      245 000 000
11331: 
11332: 06. Valtionvelan kuoletukset                                            18 484 000 000
11333:      94. Nettokuoletukset (arviomääräraha), lisäystä                    18 484 000 000
11334:                                 Menojen kokonaismäärä:
11335:                                        20 322 388 000
11336:                                                                                           15
11337: 
11338: 
11339: 
11340: 
11341:                                         TULOT
11342: 
11343: 
11344: 
11345: 
11346:                              Osasto 11
11347:                  VEROT JA VERONLUONTEISET TULOT
11348: 
11349: 
11350:                01. Tulon ja varallisuuden perusteella kannettavat verot
11351: 
11352:   02. Korkotulojen lähdevero                     deveron kokonaistuotoksi vuonna 1999 arvioi-
11353:    Momentin          tuloarviota   vähennetään   daan 600 000 000 mk.
11354: 200 000 000 mk.
11355:    Se l v i t y s osa : Toteutuneiden kertymä-   1999 II lisätuloarvio          -200 000 000
11356: tietojen sekä arvioitua pienemmän verollisten    1999 tuloarvio                  800 000 000
11357: talletusten määrän johdosta korkotulojen läh-    1998 tilinpäätös                686 614 491
11358:                                                  1997 tilinpäätös              1 000 756 568
11359: 
11360: 
11361:               04. Liikevaihdon perusteella kannettavat verot ja maksut
11362: 
11363:   01. Arvonlisävero                              1999 II lisätuloarvio           600 000 000
11364:    Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä       1999 I lisätuloarvio           -460 000 000
11365: 600 000 000 mk.                                  1999 tuloarvio               52 960 000 000
11366:   Selvitysosa : Toteutuneiden kertymä-           1998 tilinpäätös             49 660 103 098
11367: tietojen perusteella arvonlisäveron kokonais-    1997 tilinpäätös             45 598 815 827
11368: tuotoksi     vuonna       1999     arvioidaan
11369: 53 100 000 000 mk.
11370: 16                                            11.08
11371: 
11372:                                        08. Valmisteverot
11373: 
11374:   04. Alkoholijuomavero                            1999 II lisätuloarvio             -100 000 000
11375:    Momentin          tuloarviota    vähennetään    1999 tuloarvio                   7 400 000 000
11376: 100 000 000 mk.                                    1998 tilinpäätös                 7 186 659 907
11377:   Se 1 v i t y s osa : Toteutuneiden kertymä-      1997 tilinpäätös                 7 159 988 956
11378: tietojen perusteella alkoholijuomaveron koko-
11379: naistuotoksi       vuonna      1999   arvioidaan
11380: 7 300 000 000 mk.
11381: 
11382: 
11383:                                         10. Muut verot
11384: 
11385:    03. Autovero                                    tymäksi     vuonna        1999      arvioidaan
11386:    Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä         2 300 000 000 mk.
11387: 350 000 000 mk.
11388:    Se 1v i t y s osa: Toteutuneiden kertymä-       1999 II lisätuloarvio              300 000 000
11389: tietojen perusteella autoveron kokonaistuotok-     1999 tuloarvio                   2 000 000 000
11390: si vuonna 1999 arvioidaan 5 850 000 000 mk.        1998 tilinpäätös                 2 535 147 094
11391:                                                    1997 tilinpäätös                 1 726 728 216
11392: 1999 II lisätuloarvio              350 000 000
11393: 1999 tuloarvio                   5 500 000 000        06. Arpajaisvero
11394: 1998 tilinpäätös                 5 259 320 757        Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11395: 1997 tilinpäätös                 4 209 882 093     30 000 000 mk.
11396:                                                       Se 1v i t y s osa: Toteutuneiden kertymä-
11397:   05. V arainsiirtovero                            tietojen perusteella arpajaisveron kokonaistuo-
11398:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä          toksi vuonna 1999 arvioidaan 440 000 000 mk.
11399: 300 000 000 mk.
11400:   Se 1v i t y s osa : Toteutuneiden kertymä-       1999 II lisätuloarvio              30 000 000
11401: tietojen ja muun muassa Sonera-Yhtymä Oyj:n        1999 tuloarvio                    410 000 000
11402: osakkeiden myynnistä kertyvän varainsiirtove-      1998 tilinpäätös                  429 127 154
11403: ron perusteella varainsiirtoveron kokonaisker-     1997 tilinpäätös                  393 439 177
11404:                                                                                             17
11405: 
11406: 
11407: 
11408: 
11409:                                    Osasto 12
11410:                                SEKALAISET TULOT
11411: 
11412: 
11413:                          26. Sisäasiainministeriön hallinnonala
11414: 
11415:   90. Rajavartiolaitoksen tulot                    99. Sisäasiainministeriön hallinnonalan
11416:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä        muut tulot
11417: 3 000 000 mk.                                      Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11418:   Selvitysosa : Lisäys aiheutuu vuokra-          2 500 OOOmk.
11419: tulojen ja muiden tulojen arvioitua suurem-        Se l v i t y s osa : Tulojen lisäys aiheutuu
11420: masta kertymästä.                                lähinnä palautuneista aluekehitysrahoista mo-
11421:                                                  menteilla 26.98.43 ja 61.
11422: 1999 II lisätuloarvio               3 000000
11423: 1999 tuloarvio                     13 000 000    1999 II lisätuloarvio               2 500 000
11424: 1998 tilinpäätös                   16 374 681    1999 tuloarvio                      2 000 000
11425: 1997 tilinpäätös                   16 165 386    1998 tilinpäätös                    5 701 000
11426:                                                  1997 tilinpäätös                    2 209 421
11427: 
11428: 
11429:                          27. Puolustusministeriön hallinnonala
11430: 
11431:   99. Puolustusministeriön hallinnonalan         1999 II lisätuloarvio             25 000 000
11432: muut tulot                                       1999 tuloarvio                       900 000
11433:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä        1998 tilinpäätös                 101 045 484
11434: 25 000 000 mk.                                   1997 tilinpäätös                 202 940 277
11435:   Selvitysosa: Lisäys aiheutuu Hornet-
11436: torjuntahävittäjähankinnan maksujärjestelyi-
11437: hin liittyvistä korkotuotoista.
11438: 
11439: 
11440:                         28. Valtiovarainministeriön hallinnonala
11441: 
11442:   51. Metallirahatulot                             Selvitysosa : Tulojen lisäys aiheutuu
11443:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä net-   käyttörahojen arvioitua suuremmista toimituk-
11444: totulona 7 000 000 mk.
11445: 
11446: 3 292218M
11447: 18                                           12.31
11448: 
11449: sista varastosta sekä juhlarahojen tuoton kas-      99. Valtiovarainministeriön hallinnonalan
11450: vusta.                                            muut tulot
11451:                                                     Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11452: 1999 II lisätuloarvio               7 000000      380 000 000 mk.
11453: 1999 tuloarvio                     22 500 000       Se 1v i t y s osa : Lisäyksestä 350 000 000
11454: 1998 tilinpäätös                   28 564 135     mk aiheutuu valuutanvaihtosopimuksista ker-
11455: 1997 tilinpäätös                   65 904 597     tyvistä tuloista.
11456: 
11457:                                                   1999 II lisätuloarvio            380 000 000
11458:                                                   1999 tuloarvio                   250 000 000
11459:                                                   1998 tilinpäätös                 364 763 867
11460:                                                   1997 tilinpäätös               2 753 388 036
11461: 
11462: 
11463:                           31. Liikenneministeriön hallinnonala
11464: 
11465:  20. Ajoneuvohallintokeskuksen tulot                 40. Radanpidon tulot
11466:   Momentin nettotuloarviota vähennetään              Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11467: 3 600 OOOmk.                                      13 130 000 mk.
11468:   Se 1v i t y s osa : Nettotulojen vähennys ai-      Se 1v i t y s o s a : Tulojen lisäys vastaa
11469: heutuu muualla kuin ETA-valtioissa rekiste-       EU:n TEN-tuen suorituksia. Vastaava menon
11470: röityjen ajoneuvojen massa- ja mittapoikkeus-     lisäys on merkitty momentille 31.40.77.
11471: lupien tarpeen vähentymisestä ja ennakoitua
11472: pienemmästä tuotosta.                             1999 II lisätuloarvio             13 130 000
11473:                                                   1999 tuloarvio                     1 000 000
11474: 1999 II lisätuloarvio              -3 600 000     1998 tilinpäätös                   9 881 870
11475: 1999 tuloarvio                     10 600 000     1997 tilinpäätös                   2 709 825
11476: 1998 tilinpäätös                    7 697 948
11477:                                                     99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut
11478:    24. Tielaitoksen sekalaiset tulot              tulot
11479:    Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä          Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11480: 14 100 000 mk.                                    857 000 mk.
11481:    Se 1v i t y s osa :  Tulojen lisäys vastaa       Se 1v i t y s o s a : Tulojen lisäys vastaa
11482: EU:n TEN-tuen suorituksia. Vastaava menon         EU:n TEN-tuenja Distinct-hankkeen suorituk-
11483: lisäys on merkitty momentille 31.24.77.           sia. Vastaavat menon lisäykset on merkitty
11484:                                                   momenteille 31.01.22 ja 31.60.61.
11485: 1999 II lisätuloarvio              14100 000
11486: 1999 tuloarvio                      3 000000      1999 II lisätuloarvio                 857 000
11487: 1998 tilinpäätös                    7 730 639     1999 tuloarvio                        400 000
11488: 1997 tilinpäätös                    3 019 543     1998 tilinpäätös                    4112 714
11489:                                                   1997 tilinpäätös                    5 348 933
11490:                                               12.32                                           19
11491: 
11492:                     32. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallinnonala
11493: 
11494:   99. Kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-     sen ehtona oli palautusvelvollisuus omistajan
11495: nonalan muut tulot                                 vaihtuessa.
11496:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä
11497: 100 000 000 mk.                                    1999 II lisätuloarvio            100 000 000
11498:   Selvitysosa : Tulojen lisäys aiheutuu            1999 tuloarvio                    75 815 000
11499: valtionavustuksien palauttamisesta.                1998 tilinpäätös                 145 460 588
11500:   Kera Oyj on saanut valtionavustuksia Start       1997 tilinpäätös                 173 748 687
11501: Fund of Kera Oy:n osakkeiden merkintään
11502: vuosina 1991-1995. Valtionavustuksen saami-
11503: 
11504: 
11505: 
11506:                      33. Sosiaali- ja terveysministeriön hallinnonala
11507: 
11508:   98. Valtionapujen palautukset                    1999 II lisätuloarvio            250 000000
11509:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä          1999 tuloarvio                    70000 000
11510: 250 000 000 mk.                                    1998 tilinpäätös                 244 797 527
11511:   Selvitysosa : Lisäys aiheutuu sosiaali-          1997 tilinpäätös                 115 893 091
11512: vakuutuksen erityislakien nojalla maksettavien
11513: valtion osuuksien tarkentumisesta.
11514: 
11515: 
11516: 
11517:                                   39. Muut sekalaiset tulot
11518: 
11519:   50. Nettotulot osakemyynnistä                    ns. green shoe-lisäosakeoptio, jonka mahdolli-
11520:   Momentille arvioidaan kertyvän lisäystä net-     sesta käyttämisestä päätetään 12.11.1999 men-
11521: totulona 18 550 000 000 mk.                        nessä. Ottaen huomioon valtiolle suoritettava
11522:   Se l v i t y s o s a : Lisäys aiheutuu lähinnä   varainsiirtovero ja järjestäjien palkkiot, mo-
11523: Sonera-Yhtymä Oyj:n osakkeiden myynnistä           mentille kertyy nettotuloa 19,575 mrd. mk.
11524: saatavasta nettotulosta. Valtio myy enintään
11525: 143 950 000 osaketta (19,9% osakekannasta),        1999 II lisätuloarvio         18 550 000 000
11526: jolloin bruttotuloksi kertyy arviolta noin 20,3    1999 tuloarvio                 2 505 000 000
11527: mrd. mk. Osakkeen hinta on 141 ,21 mk kappa-       1998 tilinpäätös              11 145 930 833
11528: leelta. Lisätuloarviossa on otettu huomioon        1997 tilinpäätös               1 600 110 296
11529: osakkeista saatavat myyntitulot mukaan lukien
11530: 20
11531: 
11532: 
11533: 
11534: 
11535:                                              MENOT
11536: 
11537: 
11538: 
11539: 
11540:                               Pääluokka 24
11541:                   ULKOASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
11542: 
11543: 
11544:                                        01. Ulkoasiainhallinto
11545: 
11546:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)               1999 II lisämääräraha               -10 000 000
11547:   Momentin nettomäärärahasta vähennetään                1999 määräraha                      819 291 000
11548: 10 000 000 mk.                                          1998 tilinpäätös                    808 320 000
11549:   Se l v i t y s osa : Vähennys aiheutuu mo-            1997 tilinpäätös                    761 200 000
11550: mentille 24.01.74 tehdyistä käyttöperusteiden
11551: tarkistuksista.                                          74. Talonrakennukset (siirtomääräraha 3 v)
11552:                                                          Momentille myönnetään lisäystä 27 950 000
11553:                                                         mk.
11554:           Käyttösuunnitelma:
11555:           Hanke                              Hyötyala      Kustannusarvio       Myönnetty   Myönnetään
11556:                                                   m2     1 OOOmk      mklm2           mk           mk
11557:      1.   U udisrakennukset
11558:           Tukholma                                        57 700              26 200 000    17 950 000
11559:           -kanslia- ja asuinrakennus           2900       48 000     16 552
11560:           - pysäköintilaitos, Suomen osuus     3 500       9 700      2 771
11561:      3.   Nimetyille hankkeille jakamaton                                       3 050 000   10 000 000
11562:           Yhteensä                                                                          27 950 000
11563:                                               24.30                                               21
11564: 
11565:   Vuoden 1997 talousarviossa momentille            tamisesta aiheutuvaa lisäystä vastaavasti mo-
11566: 24.01.74 Tukholman suurlähetystön uudisra-         mentilta 24.01.21 vähennetään 10 000 000 mk.
11567: kennushankkeelle budjetoidusta 18 550 000            Tukoholman kanslia- ja asuinrakennuksen
11568: markan siirtomäärärahasta käyttämättä oleva        sekä pysäköintilaitoksen kustannustiedot on
11569: osa peruutetaan.                                   muutettu tarkistuneiden toteutussuunnitelmien
11570:   Se 1v i t y s osa: Lisämäärärahan tarve ai-      ja kustannusarvioiden mukaisesti.
11571: heutuu Tukholman suurlähetystörakennus-              Edellä mainituista hankkeista arvioidaan ai-
11572: hankkeen viivästymisestä sekä momentin             heutuvan valtiolle menoja vuonna 2000
11573: määrärahan käyttöperusteiden tarkistamisesta.      13 550 000 mk.
11574: Tukholman suurlähetystörakennushankkeen
11575: viivästymisestä aiheutuvaa lisäystä vastaava       1999 II lisämääräraha                27 950 000
11576: vuoden 1997 siirtomäärärahan peruutus              1999 I lisämääräraha                 14 030 000
11577: 17 950 000 mk tuloutetaan momentille               1999 määräraha                       34900 000
11578: 12.39.04. Momentin käyttöperusteiden tarkis-       1998 tilinpäätös                     73 480 000
11579:                                                    1997 tilinpäätös                     50000 000
11580: 
11581: 
11582: 
11583:                             30. Kansainvälinen kehitysyhteistyö
11584: 
11585:    66. Varsinainen kehitysyhteistyö (siirtomää-      Se 1 v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-
11586: räraha 3 v)                                        van johdosta ehdoteta lisämäärärahaa.
11587:    Momentin perusteluja muutetaan siten, että
11588: Mosambikille myönnetyt kehitysluotot ja räs-       1999 II lisämääräraha
11589: tiin jääneet korot yhteensä 42,57 milj. mk sekä    1999 I lisämääräraha                 25 000 000
11590: U gandalle myönnetyt kehitysluotot ja rästiin      1999 määräraha                    1 684 300 000
11591: jääneet korot yhteensä 30,1 milj. mk voidaan       1998 tilinpäätös                  1 619 400 000
11592: antaa anteeksi.                                    1997 tilinpäätös                  1 484 685 000
11593: 
11594: 
11595: 
11596:                   99. Ulkoasiainministeriön hallinnonalan muut menot
11597: 
11598:   22. Suomalaisten rauhanturvajoukkojen yl-        1999 II lisämääräraha               146 000 000
11599: läpitomenot (arviomääräraha)                       1999 I lisämääräraha                  6 952 000
11600:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-         1999 määräraha                      164 438 000
11601: rärahaan 146 000 000 mk.                           1998 tilinpäätös                    259 821 642
11602:   Se 1v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-     1997 tilinpäätös                    257 844022
11603: heutuu Suomen tekemästä päätöksestä osallis-
11604: tua Bosnia-Herzegovinan SFOR-operaation             25. Siviilihenkilöstön osallistuminen kriisin-
11605: jatkoon 21.6.1999-20.6.2000 sekä Suomen            hallintaan (arviomääräraha)
11606: osallistumisesta sotilaalliseen kriisinhallinta-
11607:                                                      Momentille myönnetään lisäystä 20 230 000
11608: operaatioon (KFOR) Kosovossa.
11609:                                                    mk.
11610: 22                                          24.99
11611: 
11612:   Se l v i t y s o s a : ECMM (European Com-     tarpeen. Muiden jäsenmaiden maksuosuudet
11613: munity Monitor Mission) perustettiin 7.7.1991    tuloutetaan momentille 12.24.99.
11614: nk. Brionin sopimuksella. Vakiintuneen käy-
11615: tännön mukaan puheenjohtajamaa kattaa oman       1999 II lisämääräraha         20 230000
11616: puheenjohtajuuskautensa ajalta operaation hal-   1999 määräraha                48 300 000
11617: lintomenot ja laskuttaa kultakin jäsenmaalta     1998 tilinpäätös              29 702 377
11618: sen maksuosuuden. Suomen puheenjohtajuus-        1997 tilinpäätös              26 607 007
11619: kaudella ECMM:n hallintomenojen arvioidaan
11620: aiheuttavan 20 230 000 markan lisämääräraha-
11621:                                                                                             23
11622: 
11623: 
11624: 
11625: 
11626:                            Pääluokka 25
11627:                 OIKEUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11628: 
11629: 
11630:                01. Ministeriö ja sen yhteydessä toimivat viranomaiset
11631: 
11632:   29. Erityismenot (arviomääräraha)              51. Eräät valtion maksamat korvaukset ja
11633:   Momentille myönnetään lisäystä 2 000 000     avustukset (arviomääräraha)
11634: mk.                                              Momentille myönnetään lisäystä 6 000 000
11635:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-        mk käyttösuunnitelman kohtaan Rikosvahin-
11636: heutuu onnettomuuksien tutkinnasta annetun     kokorvaukset sekä syyttömästi vangituille ja
11637: lain (373/1985) mukaan asetettujen tutkinta-   tuomituille maksettavat korvaukset.
11638: lautakuntien arvioitua suuremmista kustan-       Se l v i t y s osa : Rikosvahinkojen korvaa-
11639: nuksista sekä talous- ja henkilöstöhallinnon   misesta valtion varoista annetun lain (935/
11640: järjestelmien kehittämismenojen painottumi-    1973) nojalla maksettavat korvaukset samoin
11641: sesta ennakoitua enemmän vuodelle 1999.        kuin syyttömästi vangituille tai tuomituille va-
11642:                                                pauden menetyksen johdosta valtion varoista
11643: 1999 II lisämääräraha             2 000000     maksettavasta korvauksesta annetun lain (422/
11644: 1999 määräraha                   13 100 000    1974) mukaiset korvaukset ovat nousseet arvi-
11645: 1998 tilinpäätös                 13 875 481    oitua enemmän.
11646: 1997 tilinpäätös                 14 566 441
11647:                                                1999 II lisämääräraha                6 000 000
11648:                                                1999 määräraha                      42 300 000
11649:                                                1998 tilinpäätös                    44740618
11650:                                                1997 tilinpäätös                    39 314 051
11651: 
11652: 
11653:                                  10. Tuomioistuinlaitos
11654: 
11655:   29. Erityismenot (arviomääräraha)            1999 II lisämääräraha                7 000 000
11656:   Momentille myönnetään lisäystä 7 000 000     1999 määräraha                      20 000 000
11657: mk.                                            1998 tilinpäätös                    20 913 914
11658:   Selvitysosa : Lisämäärärahan tarve ai-       1997 tilinpäätös                    19 271 500
11659: heutuu lähinnä tulkkaus- ja käännösmenojen
11660: sekä todistelukustannusten kasvusta.
11661: 24
11662: 
11663: 
11664: 
11665: 
11666:                             Pääluokka 26
11667:                SISÄASIAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
11668: 
11669: 
11670:                                      02. Ulkomaalaisvirasto
11671: 
11672:   21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärära-         1999 II lisämääräraha             1 000 000
11673: ha 2 v)                                              1999 I lisämääräraha              2 500 000
11674:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-           1999 määräraha                   26 578 000
11675: rärahaan 1 000 000 mk.                               1998 tilinpäätös                 27 937 000
11676:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-              1997 tilinpäätös                 27 105 000
11677: heutuu turvapaikanhakijoiden määrän lisäyk-
11678: sestä.
11679: 
11680: 
11681:                                       05. Lääninhallitukset
11682: 
11683:   21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärära-         1999 II lisämääräraha             1 000 000
11684: ha 2 v)                                              1999 I lisämääräraha              1 008 000
11685:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-           1999 määräraha                  282 879 000
11686: rärahaan 1 000 000 mk.                               1998 tilinpäätös                279 430 996
11687:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-              1997 tilinpäätös                321 604 934
11688: heutuu lääninhallitusten käytössä olevien tie-
11689: tojärjestelmien muutostarpeista.
11690: 
11691: 
11692:                                        80. Pelastushallinto
11693: 
11694:   22. Erityismenot (arviomääräraha)                  Turkin maanjäristysalueen pelastustoimintaan
11695:   Momentille myönnetään lisäystä 4 800 000           osallistumisesta.
11696: mk.
11697:   S e l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta   1999 II lisämääräraha             4 800 000
11698: 3 500 000 mk aiheutuu etsintä- ja pelastuslen-       1999 määräraha                    7 200 000
11699: tojen ennakoitua suuremmasta määrästä,               1998 tilinpäätös                  8 721 815
11700: 800 000 mk kuivan kesän vuoksi lisätyistä            1997 tilinpäätös                 11 886 701
11701: metsäpalojen tähystyslennoista ja 500 000 mk
11702:                                             26.98                                                25
11703: 
11704:                                 98. Alueiden kehittäminen
11705: 
11706:    43. Maakunnan kehittämisraha (osa EU)            S e l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta
11707: (siirtomääräraha 3 v)                             1 183 000 mk aiheutuu palautuneiden määrä-
11708:    Momentille myönnetään lisäystä 879 000        rahojen uudelleenbudjetoinnista, 4 145 000
11709: mk.                                              mk indeksointivarojen kasvusta, 2 730 000 mk
11710:    Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-    valuuttakurssimuutoksista, 7 520 000 mk ta-
11711: ten, että aluekehitysrahastosta rahoitettavien   voiteohjelmien välillä tehdyistä tarkistuksista
11712: hankkeiden osuus on 65 850 000 mk ja sosiaa-     ja 3 132 000 mk SME-ohjelman lisärahoituk-
11713: lirahastosta rahoitettavien hankkeiden osuus     sesta.
11714: 14 150 000 mk.                                      Myöntämisvaltuudesta 25 000 000 markalla
11715:    Selvitysosa : Lisämäärärahan tarve ai-        pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkupe-
11716: heutuu valtiolle palautuneen määrärahan uu-      räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvia
11717: delleenbudjetoinnista.                           rakennerahastohankkeita             ohjelmakauden
11718:    Euroopan al uekehitysrahastosidonnaisuuden    1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-
11719: vähentäminen 950 000 markalla ja vastaavasti     miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden
11720: Euroopan sosiaalirahastosidonnaisuuden ko-       osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-
11721: rottaminen 950 000 markalla aiheutuu ED-         van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,
11722: hankkeissa tehdyistä muutoksista.                tarkoituksena on siirtää ylitystä vastaava mää-
11723:                                                  rä hankkeita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle
11724: 1999 II lisämääräraha                879 000     ohjelmakaudelle 2000-2006 ja veloittaa uuden
11725: 1999 1 lisämääräraha                             ohjelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
11726: 1999 määräraha                   112 500 000     summalla.
11727: 1998 tilinpäätös                 114000 000         Myöntämisvaltuudesta arvioidaan aiheutu-
11728:                                                  van maksatuksia 230 000 000 mk vuonna 2000
11729: 1997 tilinpäätös                 104500 000
11730:                                                  ja 161 600 000 mk vuonna 2001.
11731:   61. EU:n osallistuminen rakenne- ja alueke-    1999 II lisämääräraha                 18 710 000
11732: hitysohjelmiin sekä yhteisöaloitteisiin (EU)     1999 1 lisämääräraha                 271 000 000
11733: (siirtomääräraha 3 v)                            1999 määräraha                       212 047 000
11734:   Momentille myönnetään lisäystä 18 710 000      1998 tilinpäätös                     621 046 999
11735: mk.                                              1997 tilinpäätös                     498 170 000
11736:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
11737: ten, että momentin myöntämisvaltuus nousee
11738: 395 000 000 markasta 416 600 000 markkaan.
11739: 
11740: 
11741: 
11742: 
11743: 4 292218M
11744: 26
11745: 
11746: 
11747: 
11748: 
11749:                           Pääluokka 27
11750:               PUOLUSTUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11751: 
11752: 
11753:                                       10. Puolustusvoimat
11754: 
11755:   16. Puolustusmateriaalihankinnat (siirto-         syyden ylläpitämiseksi ja toimintaedellytysten
11756: määräraha 3 v)                                      turvaamiseksi.
11757:   Momentille myönnetään lisäystä 20 000 000
11758: mk.                                                 1999 II lisämääräraha             20 000 000
11759:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-     1999 määräraha                 3 450 000 000
11760: tus käyttää kenttätykkien hankkimiseen koti-        1998 tilinpäätös               4920000 000
11761: maisen puolustusmateriaaliteollisuuden työlli-      1997 tilinpäätös               4 559 000 000
11762: 
11763: 
11764:                       30. Kansainvälinen rauhanturvaamistoiminta
11765: 
11766:   22. YK:n ja ETYJin rauhanturvaamistoimin-         säkuussa 1999 päättänyt osallistua SFOR-ope-
11767: nan kalusto- ja hallintomenot (arviomäärära-        raation jatko-operaatioon noin 470 henkilön
11768: ha)                                                 suuruisella rauhanturvajoukolla sekä KFOR-
11769:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-          operaatioon 800 henkilön suuruisella rauhan-
11770: rärahaan 186 000 000 mk.                            turvajoukolla. Lisämääräraha kattaa molempi-
11771:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-     en operaatioiden arvioidut menot vuoden 1999
11772: tus käyttää Bosnia-Herzegovinassa SFOR-             loppuun saakka.
11773: operaatiossa toimivan suomalaisen mekanisoi-
11774: dun jääkäripataljoonan ja Kosovossa KFOR-           1999 II lisämääräraha            186 000 000
11775: operaatiossa toimivan suomalaisen vahven-           1999 1 lisämääräraha              10 000 000
11776: netun mekanisoidun pataljoonan toiminnasta          1999 määräraha                    60 600000
11777: aiheutuvien matkakustannusten, terveydenhoi-        1998 tilinpäätös                 106 663 444
11778: to-, kuljetus-, varustamis-, huolto-, edustus- ja   1997 tilinpäätös                  98 694972
11779: hallintomenojen maksamiseen. Suomi on ke-
11780:                                              27.99                                          27
11781: 
11782:                   99. Puolustusministeriön hallinnonalan muut menot
11783: 
11784:   50. Maanpuolustusjärjestöjen toiminnan tu-      esittämisestä aiheutuviin menoihin. Tykkimie-
11785: keminen                                           het ry:n toimesta tehtävää moitimediaesitystä
11786:    Momentille myönnetään lisäystä 800 000         tullaan esittämään Tykistömuseossa Hämeen-
11787: mk.                                               linnassa.
11788:   Lisäksi momentin perusteluja täydennetään
11789: siten, että määrärahaa saa käyttää myös sota-     1999 II lisämääräraha                800000
11790: historiallisten erikoismuseoiden toiminnan tu-    1999 määräraha                     5 500000
11791: kemiseen.
11792:                                                   1998 tilinpäätös                   5 499 669
11793:   Selvitys o s a : Lisämääräraha on tarkoi-
11794:                                                   1997 tilinpäätös                   5 491 000
11795: tus käyttää Tali-Ihantalan taistelua käsittele-
11796: vän moitimediahankkeen valmistuksesta ja
11797: 28
11798: 
11799: 
11800: 
11801: 
11802:                         Pääluokka 28
11803:            VALTIOVARAINMINISTERIÖN HALLINNONALA
11804: 
11805: 
11806:   Valtioneuvosto oikeutetaan päättämään sellaisista omistusjärjestelyistä, joiden seurauksena
11807: luovutaan valtion omistuksesta ja määräysvallasta Oy Edita Ab:ssä valtion yhden kolmasosan
11808: määrävähemmistö yhtiössä säilyttäen.
11809:   Valtioneuvosto oikeutetaan luovuttamaan apporttina Kapiteeli Oy:lle Valtion kiinteistölaitok-
11810: sen hallinnassa olevasta omaisuudesta Tampereen kaupungissa sijaitsevasta Hermitec Oy -nimi-
11811: sestä kiinteistöosakeyhtiöstä osakkeet nrot 1-7717 sekä Valtion kiinteistölaitoksen hallinnassa
11812: olevia kiinteistö- ja osakeomistuksia sekä rakennuksia ja käyttöoikeuksia siten, että luovutettavan
11813: omaisuuden arvo kokonaisuudessaan on enintään 350 000 000 mk. Samalla vaituotetaan valtio-
11814: neuvosto päättämään enintään 350 000 000 markan suuruisesta Valtion kiinteistölaitoksen muun
11815: oman pääoman alentamisesta.
11816:   Se 1v i t y s osa : Valtioneuvoston oikeudesta luovuttaa Valtion painatuskeskuksen hallinnas-
11817: sa oleva omaisuus perustettavalle valtionyhtiölle sekä yhtiön eräistä tehtävistä annetun lain
11818: (1234/1992) 3 §:n mukaan yhtiön osakkeista on valtion välittömässä omistuksessa ja hallinnassa
11819: tullut olla määrä, joka on yli puolet yhtiön kaikkien osakkeiden tuottamasta äänimäärästä. Asian-
11820: omainen laki on kumottu 15.10.1999lukien.
11821:   Hallituksen esityksen perustelujen mukaan hallituksen tarkoituksena on välittömästi säännök-
11822: sen kumoamisen jälkeen hankkia eduskunnan suostumus osakejärjestelylle, jossa valtion välittö-
11823: mästä määräysvallasta ja omistusosuudesta voidaan luopua.
11824:   Valtioneuvoston talouspoliittinen ministerivaliokunta on 31.3.1998 hyväksynyt toimintalinjan,
11825: jolla organisoidaan valtion kiinteistöhallinto uudelleen. Valtiovarainministeriön alaisuuteen on
11826: perustettu kiinteistökonserni Kapiteeli Oy, johon on siirretty ja siirretään sellainen valtion kiin-
11827: teistö- ja osakeomaisuus, joka ei ole tarpeen valtionhallinnon eikä valtionyhtiöiden varsinaiselle
11828: toiminnalle.
11829:   Toimintalinjan jatkamiseksi on selvitetty Valtion kiinteistölaitoksella ja valtion kiinteistöyksi-
11830: köillä olevaa, niiden varsinaisen toiminnan kannalta tarpeetonta omaisuutta, joka olisi tarkoituk-
11831: senmukaista siirtää Kapiteeli Oy:n omistukseen. Valtion kiinteistölaitoksen hallinnassa olevaa
11832: omaisuutta esitetään siirrettäväksi Kapiteeli Oy:öön enintään 350 000 000 markan arvosta, minkä
11833: valtio sijoittaa Kapiteeli Oy:öön apporttiomaisuutena. Apporttina sijoitettavasta omaisuudesta oi-
11834: keudesta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja tuloa tuottavia oikeuksia annetun lain (687/1978)
11835: tarkoittamaa taloudelliselta arvoltaan suuri eli käyvältä arvoltaan yli 30 000 000 markan arvoinen
11836: on Tampereen kaupungissa sijaitsevan Hermitec Oy -nimisen kiinteistöosakeyhtiön osakkeiden
11837: nrot 1-7717luovutus. Osakkeiden kirjanpitoarvo on 49 091 000 mk. Muu luovutettava omaisuus
11838: koostuu mm. tonteista, määräaloista, virastotaloista, asunnoista, tutkimusasemista, koulukodista
11839: ja koulutilasta käsittäen yhteensä 56 käyttöyksikköä sekä osakkeista 23 kiinteistö-, asunto- tai
11840: muussa osakeyhtiössä.
11841:                                                 28.07                                              29
11842: 
11843:   Osakasvallan käytöstä eräissä taloudellista toimintaa harjoittavissa osakeyhtiöissä annetun lain
11844: (74011991) sekä valtion liikelaitoksista annetun lain (627/1987) mukaan omaisuusjärjestely edel-
11845: lyttää eduskunnan suostumusta. Lopullisesti järjestely toteutetaan valtioneuvoston päätöksellä,
11846: minkä johdosta valtioneuvostolle esitetään valtuuksia järjestelyn toteuttamiseksi.
11847: 
11848: 
11849:                        07. Valtion maksamat eläkkeet ja korvaukset
11850: 
11851:   50. Tapaturmakorvaukset ja muut vahingon-          1999 II lisämääräraha               -8 000 000
11852: korvaukset (arviomääräraha)                          1999 määräraha                     182 600 000
11853:   Momentilta vähennetään 8 000 000 mk.               1998 tilinpäätös                   167 175 678
11854:                                                      1997 tilinpäätös                   169 612 267
11855: 
11856: 
11857:                        39. Eräät siirrot Ahvenanmaan maakunnalle
11858: 
11859:   30. Ahvenanmaan tasoitusmaksu (arviomää-           tion    maksettava     maakunnalle     lisäystä
11860: räraha)                                              7 037 996,73 mk. Lisäksi lisämäärärahan tar-
11861:   Momentille myönnetään lisäystä 99 100 000          vetta aiheutuu 92 000 000 mk tasoitusmaksun
11862: mk.                                                  perusteena olevien valtion vuoden 1999 ta-
11863:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta    lousarviossa arvioitujen tulojen määrän lisään-
11864: 7 100 000 mk aiheutuu Ahvenanmaan itsehal-           tymisestä.
11865: lintolain (1144/1991) mukaisen vuoden 1998
11866: lopullisen tasoitusmäärän arvioitua suurem-          1999 II lisämääräraha               99 100 000
11867: masta määrästä. Ahvenanmaan valtuuskunta             1999 1 lisämääräraha                68 000 000
11868: on 24.8.1999 vahvistanut vuoden 1998 lopulli-        1999 määräraha                     839 000 000
11869: sen tasoitusmäärän 870 037 996,73 markaksi.          1998 tilinpäätös                   831 525 773
11870: Koska Ahvenanmaan maakunta on saanut vuo-            1997 tilinpäätös                   766 004 198
11871: delta 1998 ennakkoa 863 000 000 mk, on vai-
11872: 
11873: 
11874:                                            40. Tullilaitos
11875: 
11876:   70. Kaluston hankinta (siirtomääräraha 3 v)        va tullivene korvaa taloudellisen ja toiminnal-
11877:   Momentin perusteluja täydennetään siten,           lisen käyttöikänsä lopussa olevan Helsingin
11878: että määrärahaa saa käyttää myös tulliveneen         isomman tulliveneen UL-2 ja sen avulla turva-
11879: hankkimiseksi.                                       taan kyky tullivalvonta- ja muihin merellisiin
11880:   Se l v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-   operaatioihin Eteläisen tullipiirin merialueella.
11881: van johdosta ehdoteta Iisämäärärahaa. Mo-
11882: mentille myönnetty määräraha on tarkoitettu          1999 II lisämääräraha
11883: Vaalimaan läpivalaisulaitteen hankkimiseksi.         1999 määräraha                      14 500 000
11884: Tähän tarkoitukseen käyttämättä jäävä määrä-         1998 tilinpäätös                    18 000 000
11885: raha on tarkoitus käyttää tulliveneen hankki-        1997 tilinpäätös                    27 500 000
11886: miseksi Eteläisen tullipiirin alueelle. Hankitta-
11887: 30                                           28.52
11888: 
11889:                                       52. Tilastokeskus
11890: 
11891:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)         1999 II lisämääräraha      1 500 000
11892:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-        1999 määräraha           204 300 000
11893: rärahaan 1 500 000 mk.                            1998 tilinpäätös         193 271 000
11894:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-           1997 tilinpäätös         170 300 000
11895: heutuu yritys- ja toimipaikkarekisterin laadun
11896: parantamistoimista.
11897: 
11898: 
11899:                    81. Eräät hallinnonaloittain jakamattomat menot
11900: 
11901:   23. Arvonlisäveromenot (arviomääräraha)         1999 II lisämääräraha     500000 000
11902:   Momentille        myönnetään         lisäystä   1999 määräraha          3 600000 000
11903: 500 000 000 mk.                                   1998 tilinpäätös        3 664 744 683
11904:   Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-           1997 tilinpäätös        3 600 307 822
11905: heutuu eri hallinnonalojen arvonlisäveromeno-
11906: jen kasvusta.
11907:                                                                                                   31
11908: 
11909: 
11910: 
11911: 
11912:                              Pääluokka 29
11913:                   OPETUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11914: 
11915: 
11916:                                       01. Opetusministeriö
11917: 
11918:   22. Kehittämistoiminta (osa EU) (siirtomää-         Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-
11919: räraha 3 v)                                         heutuu rakennerahastojen ohjelmakauden vii-
11920:   Momentille myönnetään lisäystä 22 150 000         meiseen vuoteen liittyvästä toimeenpanosta
11921: mk.                                                 opetusministeriön hallinnonalalla.
11922:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
11923: ten, että määrärahasta on varattu kansallisia ra-   1999 II lisämääräraha               22 150 000
11924: hoitusosuuksia varten 87 950 000 mk, josta          1999 1 lisämääräraha                 1 000 000
11925: aluekehitysrahastosta rahoitettavien hankkei-       1999 määräraha                      82 100 000
11926: den osuus on 25 064 000 mk ja sosiaalirahas-        1998 tilinpäätös                   179 290 000
11927: tosta rahoitettavien      hankkeiden      osuus     1997 tilinpäätös                    88 600 000
11928: 62 886 000 mk.
11929: 
11930: 
11931:                                   60. Ammatillinen koulutus
11932: 
11933:   31. Valtionosuus oppisopimuskoulutukseen          1999 II lisämääräraha              180 000 000
11934: (osa EU) (arviomääräraha)                           1999 määräraha                     534004 000
11935:   Momentille       myönnetään      lisäystä         1998 tilinpäätös                   632 526 445
11936: 180 000 000 mk.                                     1997 tilinpäätös                   518 192 031
11937:   Selvitys osa : Lisämäärärahan tarve ai-
11938: heutuu lähinnä oppisopimusten ennakoitua
11939: suuremmasta määrästä.
11940: 
11941: 
11942:                                          70. Opintotuki
11943: 
11944:   52. Opintolainojen valtiontakaus ja korkotu-        Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta
11945: ki (arviomääräraha)                                 6 000 000 mk aiheutuu korkotuen piirissä ole-
11946:   Momentille myönnetään lisäystä 29 000 000         van vanhan opintotukilain (65/1972) mukaisen
11947: mk.                                                 opintolainakannan ennakoitua hitaammasta
11948:                                                     supistumisesta ja 23 000 000 mk valtion mak-
11949: 32                                             29.90
11950: 
11951: settavaksi tulevien opintolainojen ennakoitua       1999 II lisämääräraha                29 000 000
11952: suuremmasta määrästä, mistä 9 000 000 mk ai-        1999 määräraha                      152 000 000
11953: heutuu velkajärjestelylainsäädännön mukais-         1998 tilinpäätös                    178 321 342
11954: ten maksuohjelmien päättyessä jäljellä olevien      1997 tilinpäätös                    229 920 626
11955: lainamäärien tileistä poistamisesta.
11956: 
11957: 
11958:                                             90. Taide
11959: 
11960:   24. Suomenlinnan hoitokunnan toimintame-          distukseen liittyvästä vuokratulojen lisäykses-
11961: not (siirtomääräraha 2 v)                           tä.
11962:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
11963: rärahaan 880 000 mk.                                1999 II lisämääräraha                    880 000
11964:   Se 1v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-      1999 määräraha                        12 090 000
11965: heutuu kuluvan vuoden talousarviossa liian          1998 tilinpäätös                      14 687 000
11966: suureksi arvioidusta, kiinteistöhallinnon uu-       1997 tilinpäätös                      12 100 000
11967: 
11968: 
11969:                           91. Kulttuuri-, museo- ja kirjastotoimi
11970: 
11971:    87. Kiinteistöjen hankinta (siirtomääräraha      vän irtaimiston hankkimiseksi Museovirastol-
11972: 3 v)                                                le.
11973:    Momentille myönnetään 2 500 000 mk.                 Se 1v i t y s o s a : Tilasta on tarkoitus muo-
11974:    Määrärahaa saa käyttää tasavallan president-     dostaa yleisölle avoinna pidettävä museo.
11975: ti P. E. Svinhufvudin kotitilan ja siihen liitty-
11976:                                                     1999 II lisämääräraha                  2 500 000
11977:                                                                                                   33
11978: 
11979: 
11980: 
11981: 
11982:                         Pääluokka 30
11983:        MAA- JA METSÄTALOUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
11984: 
11985: 
11986:     01. Maa- ja metsätalousministeriö ja työvoima- ja elinkeinokeskusten maaseutu-
11987:                                         osastot
11988: 
11989:   23. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maa-            perintää ei ole loppuunsaatettu perintää jatke-
11990: seutuosastojen toimintamenot (siirtomäärära-          taan.
11991: ha 2 v)
11992:    Momentille myönnetään lisäystä 5 000 000           1999 II lisämääräraha               5 000 000
11993: mk.                                                   1999 1 lisämääräraha                2 000 000
11994:   Lisäksi momentin perusteluja täydennetään           1999 määräraha                    100 000 000
11995: siten, että määrärahaa saa käyttää saatavien ti-      1998 tilinpäätös                  114 680 000
11996: leistä poistamiseen.                                  1997 tilinpäätös                   98 400 000
11997:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-
11998: tettu saatavien tileistä poistamisen maksami-           88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 2 v)
11999: seen. Työvoima- ja elinkeinokeskusten maa-              Momentille myönnetään 100 000 mk.
12000: seutuosastot (Maaseutuelinkeinopiirit) ovat ai-         Määrärahaa saa käyttää Kasvinjalostuslai-
12001: kanaan myöntäneet ja maksaneet erilaisia              toksen toimintaa jatkamaan perustettavan, vil-
12002: maatalouden tuotantosuunnanmuutos- ja tasa-           jelykasvien jalostamista ja markkinoimista,
12003: painottamiskorvauksia ja muita vastaavia kor-         niiden lisäysaineiston tuottamista ja markki-
12004: vauksia tai palkkioita. SopimusrikkomusteD ja         noimista sekä muuta näihin liittyvää liiketoi-
12005: muiden epäsäännönmukaisuuksien johdosta               mintaa Suomessa ja ulkomailla harjoittavan
12006: korvauksia on jouduttu perimään takaisin. Saa-        valtionyhtiön perustamiseen tarvittavan osake-
12007: tavat, joita ei ole saatu perityksi takaisin pois-    pääoman maksamiseen ja muihin perustami-
12008: tetaan kirjanpidosta työvoima- ja elinkeino-          sesta johtuviin välittömiin menoihin.
12009: keskusten siirtyessä vuoden 2000 alusta itse-
12010: näisiksi tilivirastoiksi. Siltä osin kuin saatavien   1999 II lisämääräraha                 100 000
12011: 
12012: 
12013:     11. EU :n osallistuminen elintarviketalouden ja maaseudun rakennetoimenpiteisiin
12014:                                                  (EU)
12015: 
12016:   61. EU:n osallistuminen elintarviketalouden         mk.
12017: ja maaseudun rakennetoimenpiteisiin (EU)                Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12018: (siirtomääräraha 3 v)                                 ten, että vuonna 1999 saa tehdä EU:n maata-
12019:   Momentille myönnetään lisäystä 80 458 000           louden ohjaus- ja tukirahaston ohjausosastosta
12020: 
12021: 5    292218M
12022: 34                                             30.12
12023: 
12024: osaksi rahoitettavien hankkeiden myöntämis-           momentin myöntämisvaltuudesta, jolloin
12025: päätöksiä yhteensä enintään 193 900 000 mar-          vuonna 1999 saa tehdä EU:n maatalouden oh-
12026: kalla.                                                jaus- ja tukirahaston ohjausosastosta osaksi ra-
12027:   Se 1 v i t y s osa : Määrärahan lisäyksestä         hoitettavien hankkeiden myöntämisvaltuus-
12028: 5 464 000 mk aiheutuu indeksointivarojen              päätöksiä      EU:n      rahoituksen     osalta
12029: huomioonottamisesta ja 4 994 000 mk valuut-           263 900 000 markan sijasta 193 900 000 mk.
12030: takurssimuutoksista tavoite 6 ohjelman ja
12031: LEADER-yhteisöaloitteen kehyksiin. Lisäksi              Momentin määrärahan ja myöntämisvaltuu-
12032: määrärahaan sisältyy 70 000 000 markan mak-           den arvioidaan jakautuvan seuraavasti (milj.
12033: satuksen lisäys, mikä vastaavasti vähennetään         mk):
12034: 
12035:                                           Määräraha                    Myöntämisvaltuus
12036:                                TA+ILTA      IILTAE       Yhteensä TA+ILTA   IILTAE      Yhteensä
12037:      Ahvenanmaa                   3,800                    3,800
12038:      Luonnonhaittakorvaus       523,900                  523,900
12039:      Elintarviketeollisuuden
12040:      rakennetuki                  9,400                    9,400     30,000                 30,000
12041:      Kehittämishankkeet           8,200      74,000       82,200    233,900     -70,000    163,900
12042:      Yhteisöaloitteet            22,900       6,458       29,358
12043:      YHTEENSA                   568,200      80,458      648,658    263,900     -70,000    193,900
12044: 
12045: 1999 II lisämääräraha               80 458 000
12046: 1999 I lisämääräraha                92 500000
12047: 1999 määräraha                     475 700 000
12048: 1998 tilinpäätös                   716 200 000
12049: 1997 tilinpäätös                   642100000
12050: 
12051: 
12052:                         12. Maa- ja puutarhatalouden tulotuki (osa EU)
12053: 
12054:   Se 1v i t y s osa : Kasvukauden 1998 satovahinkojen korvaamiseen käytettiin viljelmäkohtai-
12055: sina ja yleiskorvauksina yhteensä 316 000 000 mk. Kasvukausi 1999 on toinen peräkkäinen erit-
12056: täin poikkeuksellinen kasvukausi maataloudelle. Osa keväällä ky lvetyistä kasveista jäi kokonaan
12057: itämättä ja kuivuuden takia sadot ovat jääneet paikoin vain murto-osaan normaalista. Suurimmat
12058: satovahingot ovat aiheutuneet Etelä-Suomessa; Varsinais-Suomen, Uudenmaan, Hämeen sekä
12059: Kaakkois-Suomen TE-keskusten alueella. Hakemuksia on jätetty koko maan alueella yhteensä
12060: noin 350 000 hehtaarista, mikä on noin 18% koko maanviljelyssä olevasta pinta-alasta. Varsi-
12061: nais-Suomen ja Uudenmaan TE-keskusten alueilla yli puolesta viljelyksessä olevasta alasta on jä-
12062: tetty satovahinkokorvaushakemus. Satovahinkoja voidaan korvata 30 prosentin omavastuuosuu-
12063: den ylittävältä osalta. Viljojen osalta viljelijät voivat korjaamatta jääneen sadon osalta hakea sa-
12064: tovahinkokorvausta lokakuun loppuun mennessä. Sokerijuurikkaan osalta tämä mahdollisuus on
12065: marraskuun loppuun asti. Lopulliset tiedot satovahinkokorvaushakemusten määrästä on siis saa-
12066: tavilla vasta joulukuun alussa. Sokerijuurikkaan viljelyala on kuitenkin melko pieni ja sille aiheu-
12067: tuneet vahingot viijoille aiheutuneita pienemmät, joten melko tarkka kuva satovahinkokorvauk-
12068: seen tarvittavasta määrärahasta on marraskuun alussa.
12069:                                               30.13                                              35
12070: 
12071:   44. Satovahinkojen korvaaminen (siirtomää-       seen varatusta 20 000 000 markan määrärahas-
12072: räraha 3 v)                                        ta on käyttämättä 9 000 000 mk. Kun vuoden
12073:   Momentille           myönnetään       lisäystä   2000       talousarvioesitykseen     sisältyy
12074: 150 000 000 mk.                                    20 000 000 markan määräraha, lisätalousarvi-
12075:    Se 1 v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-   oon sisältyvä määräraha huomioon ottaen sato-
12076: heutuu satovahinkojen korvaamisesta annetun        vahinkojen korvaamiseen olisi käytettävissä
12077: lain (53011975, muut. 1309/1990, 41/1997 ja        yhteensä 179 000 000 mk.
12078: 1285/1997) mukaisten vahinkotekijöiden kas-
12079: vukauden 1999 sadolle aiheuttamien vahinko-        1999 II lisämääräraha               150 000 000
12080: jen korvaamisesta. Satovahinkojen laskennal-       1999 määräraha                       20000 000
12081: linen määrä 30 prosentin omavastuuosuus vä-        1998 tilinpäätös                    290 000 000
12082: hennyksenä huomioon otettuna arvioidaan            1997 tilinpäätös                     50 000 000
12083: noin 197 000 000 markaksi. Valtion vuoden
12084: 1999 talousarviossa satovahinkojen korvaami-
12085: 
12086: 
12087:  13. Maataloustuotteiden markkinointi ja tuotannon tasapainottaminen (osa EU)
12088: 
12089:   48. Puutarhatalouden erityistoimenpiteet         1999 II lisämääräraha                -7 500 000
12090: (EU) (arviomääräraha)                              1999 määräraha                        9 500 000
12091:   Momentilta vähennetään 7 500 000 mk.             1998 tilinpäätös                         94640
12092:   Se 1v i t y s o s a : Koska hedelmä- ja vihan-   1997 tilinpäätös                     15 000 000
12093: Destuottajien markkinaorganisaatioiden perus-
12094: taminen on edennyt ennakoitua hitaammin,             60. Siirto interventiorahastoon (EU)
12095: voidaan vuoden 1997 talousarviossa tarkoituk-        Momentilta vähennetään 8 500 000 mk.
12096: seen osoitetusta 15 000 000 markan kolme-            Se 1 v i t y s o s a : Maatalouden interventio-
12097: vuotisesta siirtomäärärahasta käyttämättä jää-     rahaston taloudellisen tuloksen ja oman pää-
12098: neistä ja seuraaville vuosille siirtyneistä va-    oman arvioidaan kehittyvän siten, että siirroksi
12099: roista maksaa myös pääosa vuoden 1999              rahastoon vuonna 1999 riittää 1 000 000 mk.
12100: menoista. Vuoden 1999 määrärahasta arvioi-
12101: daan tarvittavan 2 000 000 mk kukkien mene-        1999 II lisämääräraha                -8 500 000
12102: kinedistämiseen.                                   1999 määräraha                        9 500 000
12103:                                                    1998 tilinpäätös                      5 000 000
12104:                                                    1997 tilinpäätös                      5 000 000
12105: 
12106: 
12107:         14. Maatilatalouden rakenteen ja maaseudun kehittäminen (osa EU)
12108: 
12109:   44. Valtion osuus EU:n osaksi rahoittamasta      vuonna 1999 ja sitä aikaisempina vuosina teh-
12110: maaseudun kehittämisestä (EU) (siirtomäärä-        dyistä EMOTR-O:n osaksi rahoittamista hank-
12111: raha 3 v)                                          keista aiheutuvia valtion rahoitusosuuksia var-
12112:   Momentille myönnetään lisäystä 48 294 000        ten ja 44 363 000 mk Euroopan aluekehitysra-
12113: mk.                                                haston hankkeiden valtion rahoitusosuutta
12114:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että       varten ja 18 553 000 mk Euroopan sosiaalira-
12115: määrärahasta on varattu 264 978 000 mk             haston hankkeiden valtion rahoitusosuutta var-
12116: 36                                           30.22
12117: 
12118: ten. Lisäksi momentin perusteluja täydenne-            sallisenosuuden huomioonottamisesta. Lisäk-
12119: tään siten, että määrärahaa saa käyttää myös           si määrärahaan sisältyy 40 000 000 mk maksa-
12120: uuden LEADER-yhteisöaloitteen tiedottami-              tuksen lisäystä, mikä vastaavasti vähennetään
12121: sesta ja ennakkoarvioinnista aiheutuviin koko-         momentin myöntämisvaltuudesta, jolloin
12122: naan valtion rahoitettavaksi jääviin menoihin.         vuonna 1999 saa tehdä Euroopan maatalouden
12123:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-           ohjaus- ja tukirahaston ohjausosastosta osaksi
12124: ten, että vuonna 1999 saa tehdä uusia myöntä-          rahoitettavien hankkeiden myöntämispäätök-
12125: mispäätöksiä yhteensä enintään 64 800 000              sia    valtion    rahoitusosuuksien     osalta
12126: markalla.                                              104 800 000      markan     sijasta  yhteensä
12127:   Se l v i t y s osa : Määrärahan lisäyksestä          64 800 000 mk.
12128: 5 012 000 mk aiheutuu valuuttakurssimuutok-              Momentin määrärahan jakautuminen EU:n
12129: sista ohjelmien kehyksiin ja 3 282 000 mk              rakennerahastojen kesken, milj. mk:
12130: LEADERin indeksointivaroihin liittyvän kan-
12131:                                                   TA        ILTA:n     II LTA:n    II lisätalous-
12132:                                                              jälkeen     jälkeen           arvio
12133:         EMOTR-0                              199,4           217,4     264,978        +47,578
12134:         EAKR                                  40,2            43,9      44,363         +0,463
12135:         ESR                                   18,3            18,3      18,553         +0,253
12136:         Yhteensä                             257,9           279,6     327,894        +48,294
12137: 
12138: 1999 II lisämääräraha              48 294000
12139: 1999 I lisämääräraha               21 700 000
12140: 1999 määräraha                    257 900 000
12141: 1998 tilinpäätös                  239 300 000
12142: 1997 tilinpäätös                  268 400 000
12143: 
12144: 
12145:                       22. Maatalouden taloudellinen tutkimuslaitos
12146: 
12147:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)          järjestelmään liittyvän tietokannan kehittämi-
12148:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-         nen.
12149: rärahaan 500 000 mk.
12150:   Se l v i t y s o s a : Määrärahalla saatetaan        1999 II lisämääräraha                   500 000
12151: loppuun Euroopan Unionin FADN-kirjanpito-              1999 määräraha                       14 372 000
12152:                                                        1998 tilinpäätös                     13 920 000
12153:                                                        1997 tilinpäätös                     11 940 000
12154: 
12155: 
12156:                                   24. Kasvinjalostuslaitos
12157: 
12158:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)          miseen Kasvinjalostuslaitoksen toimintaa jat-
12159:   Momentin perusteluja täydennetään siten,         kamaan perustettavalle osakeyhtiölle.
12160: että määrärahasta saa vuonna 1999 käyttämättä        Se l v i t y s o s a : Hallitus on antanut edus-
12161: jääneen osan käyttää myös avustusten maksa-        kunnalle esityksen Kasvinjalostuslaitoksen
12162:                                                 30.41                                                   37
12163: 
12164: muuttamisesta osakeyhtiöksi. Kasvinjalostus-          toksen määrärahoista olisi vuodelta 1999 siir-
12165: laitoksella on sellaisia menoja, joita varten sil-    tynyt vuodelle 2000, jos se olisi edelleen toimi-
12166: lä on vuoden 1999 talousarviossa määrärahaa,          nut valtion laitoksena.
12167: mutta joista ei voi tehdä sitovia päätöksiä va-         Momentille ei edellä olevan johdosta ehdote-
12168: rainhoitovuonna vaan menot siirtyvät makset-          ta lisämäärärahaa.
12169: tavaksi seuraavana vuonna. Tämä on ollut
12170: mahdollista, koska Kasvinjalostuslaitoksen            1999 II lisämääräraha
12171: määräraha on siirtomääräraha. Kyseinen avus-          1999 määräraha                            8 500 000
12172: tus, jonka maa- ja metsätalousministeriö              1998 tilinpäätös                          9 257 000
12173: myöntää perustettavalle osakeyhtiölle Kasvin-         1997 tilinpäätös                          9 792 000
12174: jalostuslaitoksen vuoden 1999 tilinpäätöksen
12175: jälkeen on se summa, joka Kasvinjalostus1ai-
12176: 
12177: 
12178: 
12179:                            41. Kala-, riista- ja porotalous (osa EU)
12180: 
12181:   46. Elinkeinokalatalouden markkinoinnin ja          aiheutuu valuuttakurssimuutoksista. Vastaava
12182: rakennepolitiikan edistäminen (osa EU) (siir-         ED-osuuden lisäys tuloutuu ohjelmien ED-ra-
12183: tomääräraha 3 v)                                      hoituksen loppusuoritusten yhteydessä. Vas-
12184:   Momentille myönnetään lisäystä 4 000 000            taava valtion rahoitusosuuden lisätarve on
12185: mk.                                                   3 000 000 mk, missä on otettu huomioon myös
12186:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-          kurssimuutosten aiheuttaman EAKR:n ja
12187: ten, että määrärahasta on varattu 35 050 000          ESR:n rahoitusosuuksien lisääntymisen edel-
12188: mk ED:n osarahoittamien hankkeiden valtion            lyttämät vastarahaosuudet Valtion rahoitus-
12189: rahoitusosuutta varten.                               osuuden lisäys 3 000 000 mk katetaan kansal-
12190:   Selvitysosa: Lisäys 4 000 000 mk ai-                lisiin toimenpiteisiin varatusta 12 220 000
12191: heutuu vuosille 1995-1999 rahoitettavien oh-          markan määrärahaosuudesta.
12192: jelmien ED-rahoitusosuuden lisäyksestä, joka               Määrärahan arvioitu käyttö, milj. mk:
12193: 
12194:                           Kansallinen osuus                   EU:n osuus              Yhteensä kans. + EU
12195:                          TA II LTAE      Yht.        TA           II LTAE    Yht.     TA II LTAE       Yht.
12196: Sektorisuunnitelma
12197: 5a                    20,96     +2,5 23,46 28,57 (KOR)              +3,5    32,07   49,53    +6,0    55,53
12198: 6-ohjelma              6,45           6,45 4,75 (KOR)               +0,2     4,95   11,20    +0,2    11,40
12199: Yhteisöaloite Pesca    3,64     +0,5  4,14 2,73 (KOR)               +0,3     3,03    6,37    +0,8     7,17
12200: Tuottajajärjestöjen
12201: tukeminen                1,0              1,0     1,0 (KOR)                   1,0     2,0              2,0
12202: Interventiotoiminta                         - 1,0 (EMOTR)                     1,0     1,0              1,0
12203: Eu-tehtävät yhteen-
12204: sä                    32,05     +3,0 35,05                38,05     +4,0    42,05   70,10    +7,0    77,10
12205: Kansalliset toimen-
12206: piteet                12,22      -3,0    9,22                                   -   12,22    -3,0     9,22
12207: Yhteensä              44,27         -   44,27             38,05     +4,0    42,05   82,32    +4,0    86,32
12208: 38                                            30.51
12209: 
12210: 1999 II lisämääräraha                4000000
12211: 1999 määräraha                      82 320 000
12212: 1998 tilinpäätös                    82 100 000
12213: 1997 tilinpäätös                    69 700000
12214: 
12215: 
12216:                                51. Vesivarojen käyttö ja hoito
12217: 
12218:   77. Vesistö- ja vesihuoltotyöt (siirtomäärära-   mistä valtion osuus on 1 500 000 mk. Hank-
12219: ha 3 v)                                            keen investointivaiheen työllisyysvaikutuk-
12220:   Momentille myönnetään lisäystä 1 500 000         seksi on arvioitu noin 25 henkilötyövuotta.
12221: mk.
12222:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-    1999 II lisämääräraha            1 500 000
12223: tettu Turun seudun, erityisesti Raision ja Naan-   1999 määräraha                  68 000 000
12224: talin, poikkeusolojen vedenhankinnan turvaa-       1998 tilinpäätös                88 000 000
12225: miseksi tarvittavan vedensiirtoyhteyden to-        1997 tilinpäätös                71 500 000
12226: teuttamiseen yhteistyössä ao. kuntien kanssa.
12227: Hankkeen kustannusarvio on 7 800 000 mk,
12228:                                                                                                39
12229: 
12230: 
12231: 
12232: 
12233:                             Pääluokka 31
12234:                 LIIKENNEMINISTERIÖN HALLINNONALA
12235: 
12236: 
12237:                                      01. Liikenneministeriö
12238: 
12239:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)             22. Tutkimus ja kehittäminen (osa EU) (siir-
12240:   Momentille myönnetään lisäystä 500 000            tomääräraha 3 v)
12241: mk.                                                   Momentille myönnetään lisäystä 582 000
12242:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-     mk.
12243: tus käyttää verkkoviestinnän, erityisesti Inter-      Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12244: netin sääntelyn ja sähköisen kaupankäynnin          ten, että määrärahaa saa käyttää EU:n TEN-
12245: asiantuntijatehtäviin palkattavan yhden henki-      hankkeiden menoihin.
12246: lön palkkaus- ja muiden toimintamenojen               Selvitysosa: EV on myöntänyt TEN-
12247: maksamiseen.                                        tukea     ministeriön     tutkimushankkeisiin
12248:                                                     582 000 mk. Menojen lisäys on vastaavasti
12249: 1999 II lisämääräraha                   500 000     merkitty tulona momentille 12.31.99.
12250: 1999 määräraha                       67 650 000
12251: 1998 tilinpäätös                     62 902 000     1999 II lisämääräraha                582 000
12252: 1997 tilinpäätös                     61 356 000     1999 määräraha                    43 000 000
12253:                                                     1998 tilinpäätös                  44 750 000
12254:                                                     1997 tilinpäätös                  46 000 000
12255: 
12256: 
12257:                                            24. Tielaitos
12258: 
12259:   21. Perustienpito (osa EU) (siirtomääräraha       määrärahaa yhteensä 14 572 000 mk, josta ta-
12260: 2 v)                                                voite 2-ohjelmaan 5 200 000 mk, tavoite 5b-
12261:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että        ohjelmaan 1 950 000 mk ja Interreg-ohjelmiin
12262: momentin määrärahasta on varattu 24 572 000         7 422 000 mk.
12263: mk EU:n rakennerahastosta rahoitettavien oh-
12264: jelmien kansallisten rahoitusosuuksien maksa-       1999 II lisämääräraha
12265: miseen.                                             1999 I lisämääräraha
12266:   Se 1v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-   1999 määräraha                 3 051 000 000
12267: van johdosta ehdoteta lisämäärärahaa. EU:n          1998 tilinpäätös               3 075 150 000
12268: tarkentuneisiin tavoiteohjelmiin sisältyviin tie-   1997 tilinpäätös               3 103 837 408
12269: hankkeisiin käytetään kuluvan vuoden maksu-
12270: 40                                            31.30
12271: 
12272:  77. Tieverkon kehittäminen (osa EU) (siirto-      1999 II lisämääräraha              59 100 000
12273: määräraha 2 v)                                     1999 määräraha                    737 500 000
12274:   Momentille myönnetään lisäystä 59 100 000        1998 tilinpäätös                  823 452 000
12275: mk.                                                1997 tilinpäätös                  942 500 000
12276:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12277: ten, että momentin määrärahaa saa käyttää             79. Tieverkonjälkirahoitus-ja kokonaisra-
12278: myös EU:n TEN-hankkeiden menoihin.                 hoitushankkeet (siirtomääräraha 3 v)
12279:   S e lvi ty s o s a :        Lisämäärärahasta        Momentin perusteluja muutetaan siten, että
12280: 45 000 000 mk on tarkoitus käyttää hankkee-        Porvoo-Koskenkylä -moottoritien rakentamis-
12281: seen vt 1 Paimio-Muuria. Lisämäärärahalla          ta koskevasta kokonaisrahoitussopimuksesta
12282: varmistetaan hankkeen toteuttaminen keskey-        saa valtiolle aiheutua menoja 270 000 000
12283: tymättä. Hankkeen kustannusarvio on 890            markan sijasta enintään 207 000 000 mk.
12284: milj. mk. Hankkeeseen on aikaisempina vuosi-          Vuoden 1998 toisessa lisätalousarviossa mo-
12285: na budjetoitu 89 milj. mk ja sen arvioidut kus-    mentille 31.24.79 myönnetystä siirtomäärära-
12286: tannukset kuluvana vuonna ovat 195 milj. mk.       hasta peruutetaan 45 milj. mk.
12287:   EU:n komission päätöksen 2.7.1999 perus-            Selvitysosa:         Porvoo-Koskenkylä -
12288: teella yhteisön TEN-budjetista on myönnetty        moottoritien kokonaisrahoitussopimuksesta ja
12289: suoraa rahoitustukea vt 3 Iittala-Kulju ja vt 21   hankkeen valmistelutöistä aiheutuva rahoitus-
12290: Kemi-Tornio -hankkeille siten, että EU:n ko-       tarve on tarjouskilpailun perusteella vähenty-
12291: mission maksukäytännön mukaisesti vuonna           nyt 270 milj. markasta 225 milj. markkaan.
12292: 1999 rahoitusta saadaan 40 % tuen kokonais-        Määrärahan peruutus ei edellytä momentin
12293: määrästä eli yhteensä 14,1 milj. mk. Vastaava      12.39.04 tuloarvion korottamista. Momentille
12294: ennakoitu tulonlisäys on merkitty momentille       ei edellä olevan johdosta ehdoteta lisämäärära-
12295: 12.31.24. Lisämäärärahasta 8 400 000 mk            haa.
12296: kohdistuu hankkeeseen vt 3 Iittala-Kulju ja        1999 II lisämääräraha
12297: 5 700 000 mk hankkeeseen vt 21 Kemi-Tor-
12298:                                                    1999 määräraha                     37 000 000
12299: nio.
12300:                                                    1998 tilinpäätös                   98 000 000
12301:                                                    1997 tilinpäätös                    2 000 000
12302: 
12303: 
12304:                                     30. Merenkulkulaitos
12305: 
12306:   21. Toimintamenot (osa EU) (siirtomäärära-       violta 165 enemmän kuin talousarviossa on en-
12307: ha 2 v)                                            nakoitu.
12308:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-
12309: rärahaan 2 200 000 mk.                             1999 II lisämääräraha               2 200 000
12310:   Se l v i t y s osa : Määrärahan lisäys aiheu-    1999 I lisämääräraha                  500 000
12311: tuu jäänmurtajien toimintamenojen lisätar-         1999 määräraha                     53 600 000
12312: peesta. Jäänmurtajien toimintapäiviä kertyy ar-    1998 tilinpäätös                   93 477 299
12313:                                                    1997 tilinpäätös                  513 101 328
12314:                                               31.32                                             41
12315: 
12316:                   32. Merenkulun ja muun vesiliikenteen edistäminen
12317: 
12318:   44. Saaristoliikenteen avustaminen (siirto-      liikenteen tukemiseen myös alueen kuntien
12319: määräraha 2 v)                                     osallistuessa rahoitukseen.
12320:   Momentille myönnetään lisäystä 300 000
12321: mk.                                                1999 II lisämääräraha                  300 000
12322:   Momentin määräraha muutetaan kaksivuoti-         1999 määräraha                       1 120 000
12323: seksi siirtomäärärahaksi.                          1998 tilinpäätös                       694 633
12324:   Se l v i t y s osa : Lisämääräraha on tarkoi-    1997 tilinpäätös                       753 063
12325: tus käyttää lähinnä Kotkaoja Pyhtään saaristo-
12326: 
12327: 
12328:                                     40. Ratahallintokeskus
12329: 
12330:   21. Perusradanpito (osaEU) (siirtomäärära-         Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-
12331: ha 2 v)                                            ten, että määrärahaa saa käyttää EU:n TEN-
12332:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-         hankkeiden menoihin.
12333: rärahaan 31 350 000 mk.                              Se l v i t y s o s a : EU on myöntänyt vuosina
12334:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahasta käyte-   1995-1997 TEN-tukea Pohjolan kolmion pe-
12335: tään 30 000 000 mk Kouvolan ja Imatrankos-         rusrakennetta         selvittäviin  tutkimuksiin
12336: ken ratapihojen perusparannustöiden nopeutta-      13 289 000 mk sekä vuonna 1998 suoraa ra-
12337: miseen ja 1 350 000 mk perusradanpidon pie-        kentamistukea rataosien Helsinki-Tampere-
12338: nehköisiin       hankkeisiin.   Vuoden     1998    Seinäjoki ja Laurila-Rovaniemi parantamiseen
12339: talousarvion radanpidon momentin 31.58.21          29 729 000 mk sekä vuonna 1999 rataosien
12340: siirtyneistä EU :n rakennerahaston kansallisen     Helsinki-Tampere-Seinäjoki parantamiseen
12341: maksuosuuden varoista jää käyttämättä              23 783 000 mk. Näistä tuen alaisista kustan-
12342: 1 350 000 mk, mikä ei edellytä momentin            nuksista osa rahoitetaan radanpidon kehittä-
12343: 12.39.04 tuloarvion korottamista.                  mismäärärahoista ja osa perusradanpidosta.
12344:                                                    Tuesta kehittämisen osuus, joka on yhteensä
12345: 1999 II lisämääräraha               31 350 000
12346:                                                    13 130 000 mk vuonna 1999, tuloutetaan mo-
12347: 1999 I lisämääräraha               100 000 000     mentille 12.31.40.
12348: 1999 määräraha                   1 390 000 000
12349: 1998 tilinpäätös                 1 513 000 000     1999 II lisämääräraha               13 130 000
12350: 1997 tilinpäätös                 1 628 000 000     1999 määräraha                     257 000 000
12351:                                                    1998 tilinpäätös                   281 500 000
12352:   77. Rataverkon kehittäminen (osa EU) (siir-      1997 tilinpäätös                   218 000 000
12353: tomääräraha 2 v)
12354:   Momentille myönnetään lisäystä 13 130 000
12355: mk.
12356: 
12357: 
12358: 
12359: 
12360: 6   292218M
12361: 42                                            31.60
12362: 
12363:                 60. Joukkoliikenteen palvelujen ostot, korvaukset ja tuet
12364: 
12365:   61. Joukkoliikenteen palvelujen osto ja kehit-   Menojen lisäys on vastaavasti merkitty tulona
12366: täminen (siirtomääräraha 3 v)                      momentille 12.31.99.
12367:   Momentille myönnetään lisäystä 275 000
12368: mk.                                                1999 II lisämääräraha                  275 000
12369:   Se l v i t y s o s a : EU on myöntänyt tukea     1999 määräraha                     480 700 000
12370: ministeriön Distinct-hankkeelle 275 000 mk.        1998 tilinpäätös                   492 000 000
12371:                                                    1997 tilinpäätös                   467 599 422
12372: 
12373: 
12374:                    99. Liikenneministeriön hallinnonalan muut menot
12375: 
12376:    88. Osakehankinnat (siirtomääräraha 3 v)        kyisen valtuuden puitteissa arviolta noin 60
12377:    Momentille myönnetään 10 000 000 mk.            prosenttiin. Valtio-omistajan lähtökohtana yh-
12378:    Määrärahaa saa käyttää valtioenemmistöis-       tiön ja oman omistuksensa arvon edelleen ke-
12379: ten osakeyhtiöiden ja liikelaitosten omistusjär-   hittämisessä on, että yhtiö voi aktiivisena toi-
12380: jestelyistä sekä osakkeiden hankinnasta ja         mijana suomalaisista lähtökohdista suomalais-
12381: myynnistä aiheutuvien menojen maksamiseen.         ta osaamista, suomalaista teleklusteria ja
12382:    Valtioneuvosto saa valtuuden tehdä Sonera-      työllisyyttä kehittäen jatkaa kansainvälistä
12383: yhtymä Oyj:tä koskevia omistusjärjestelyjä si-     kasvuaan myös osakepohjaisin järjestelyin.
12384: ten, että valtioneuvosto oikeutetaan luopu-        Tämän mahdollisuuden tukemiseksi valtiolla
12385: maan osakkeiden enemmistöstä Sonera-yhty-          tulee olla joustava mahdollisuus arvioida
12386: mä Oyj:ssä siten, että valtio säilyttää yhtiössä   omistuksensa tason asteittaista laskemista. Ko-
12387: määrävähemmistön eli vähintään 34 prosentin        timaisilla vapautetuilla telemarkkinoilla val-
12388: omistusosuuden.                                    tiolla ei ole enää tarvetta palvelujen turvaami-
12389:    Selvitysosa: Vuoden 1998 toisessa li-           seen yhden operaattorin omistuksen kautta ja
12390: sätalousarviossa momentille 31.99.88 myön-         kiinteän verkon viranomaistoiminnot ovat tur-
12391: nettiin kaksivuotinen siirtomääräraha. Tämän       vattavissa erillisjärjestelyin.
12392: lisätalousarvion vastaava määräraha myönne-
12393: tään kolmivuotisena siirtomäärärahana. Vaitio      1999 II lisämääräraha               10 000 000
12394: omistaa Sonera-yhtymä Oyj:stä 77,8 prosent-        1998 tilinpäätös                    36 000 000
12395: tia. Syksyllä 1999 toteutettavassa valtion osak-   1997 tilinpäätös                     4500 000
12396: keiden myynnissä valtion omistus laskee ny-
12397:                                                                                                43
12398: 
12399: 
12400: 
12401: 
12402:                       Pääluokka 32
12403:    KAUPPA- JA TEOLLISUUSMINISTERIÖN HALLINNONALA
12404: 
12405: 
12406:                                           10. Hallinto
12407: 
12408:   Vuoden 1998 toisessa lisätalousarviossa momentille 32.01.97 Tileistä poistot myönnettyä mää-
12409: rärahaa saa käyttää myös valtionapujen saatavien tileistä poistoibio vuonna 1999.
12410: 
12411: 
12412:                                   20. Teknologiapolitiikka
12413: 
12414:   27. Tutkimus- ja kehitystoiminta (osa EU)         85. Pääomaehtoiset lainat tutkimukseen ja
12415: (arviomääräraha)                                  kehitykseen ( arviomääräraha)
12416:   Momentilta vähennetään 40 000 000 mk.             Momentille myönnetään lisäystä 40 000 000
12417:   Se l v i t y s o s a : Momentin määrärahan      mk.
12418: käyttöä on vähentänyt muutos Tekesin maksa-         Se l v i t y s o s a : Lisämääräraha käytetään
12419: tuskäytännössä, kun ennakoiden maksamisesta       vuoden 1998 valtuudesta aiheutuvien sekä
12420: luovuttiin kuluvan vuoden alkupuolella. Tä-       vuoden 1999 valtuuden mukaisiin menoihin.
12421: män vuoksi momentin määrärahasta jää käyt-        Momentti on ollut käytössä vasta vuodesta
12422: tämättä vuonna 1999 noin 40 000 000 mk.           1997, minkä vuoksi alkuvuosien maksatus-
12423:                                                   määrärahoja on ollut vaikea arvioida.
12424: 1999 II lisämääräraha             -40 000 000
12425: 1999 määräraha                    765 000000      1999 II lisämääräraha               40 000000
12426: 1998 tilinpäätös                  682 750 238     1999 määräraha                      88 000 000
12427: 1997 tilinpäätös                  585 894540      1998 tilinpäätös                    46 940 718
12428:                                                   1997 tilinpäätös                    50 000 000
12429: 
12430: 
12431:                               30. Yrittäjyys- ja pk-politiikka
12432: 
12433:   45. Yritysten investointi- ja kehittämishank-     Momentin perusteluja muutetaan siten, että
12434: keiden tukeminen (osa EU) (arviomääräraha)        määrärahasta on varattu 186 000 000 mk Eu-
12435:   Momentille myönnetään lisäystä 25 000 000       roopan aluekehitysrahaston (EAKR) osara-
12436: mk.                                               hoittamien hankkeiden kansallista rahoitus-
12437:                                                   osuutta varten.
12438: 44                                            32.50
12439: 
12440:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-       keita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle ohjel-
12441: ten, että kehitysalueen investointitukea, pien-    makaudelle 2000-2006 ja veiaittaa uuden oh-
12442: yritystukea, pk-yritysten kehittämistukea ja       jelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
12443: yritysten toimintaympäristötukea saa vuonna        summalla.
12444: 1999 myöntää 285 628 000 mk, josta                   Määrärahan lisäys kohdistuu ilman EAKR:n
12445: 235 628 000 mk on varattu kansallisena rahoi-      osarahoitusta toteutettavien hankkeiden mak-
12446: tusosuutena Euroopan aluekehitysrahaston           samiseen. Määrärahan lisäystarve johtuu siitä,
12447: osarahoittamiin hankkeisiin.                       että rahoitetut investointi-, kehittämis- ja toi-
12448:   S e 1v i t y s o s a :   Myöntämisvaltuuden      mintaympäristöhankkeet ovat toteutuneet arvi-
12449: 7 000 000 markan lisäys johtuu valuuttakurssi-     oitua hitaammin ja pidemmällä aikavälillä, jol-
12450: muutoksesta aiheutuneista EAKR-varoista ra-        loin myös ko. hankkeiden maksatukset ovat
12451: hoitettaviksi esitettäviin hankkeisiin tarvitta-   ajoittuneet arvioitua myöhemmäksi. Määrära-
12452: vasta kansallisesta vastinrahoituksesta.           haa käytetään pääosin vuosina 1995-1999 teh-
12453:   Myöntämisvaltuudesta 15 000 000 markalla         tyjen yritystuesta annetun lain mukaisten yri-
12454: pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkupe-        tystukipäätösten maksamiseen.
12455: räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvia
12456: rakennerahastohankkeita         ohjelmakauden      1999 II lisämääräraha               25 000 000
12457: 1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-          1999 I lisämääräraha                 3 000 000
12458: miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden         1999 määräraha                     243 000 000
12459: osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-       1998 tilinpäätös                   288 682 377
12460: van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,           1997 tilinpäätös                   305 794 972
12461: tarkoituksena on siirtää vastaava määrä hank-
12462: 
12463: 
12464:                         50. Kansainvälistyminen ja markkinointi
12465: 
12466:   40. Yritysten kansainvälistyminen (osa EU)       keskusten rahoittamien ns. valkoisten alueiden
12467: (arviomääräraha)                                   tukien maksamiseen.
12468:   Momentille myönnetään lisäystä 15 000 000
12469: mk.                                                1999 II lisämääräraha               15 000 000
12470:   Se 1v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-     1999 I lisämääräraha                30000 000
12471: heutuu tukien maksatusten aikaistumisesta. Li-     1999 määräraha                     172 000 000
12472: sämäärärahasta 10 000 000 mk kohdistuu yri-        1998 tilinpäätös                   165 364 273
12473: tysten yhteishankkeisiin sekä elintarviketeolli-   1997 tilinpäätös                   160 255 799
12474: suuden hankkeisiin ja 5 000 000 mk TE-
12475: 
12476: 
12477:                                       70. Erityisrahoitus
12478: 
12479:   43. Erityisrahoitusyhtiön tappiokorvaukset         Se 1v i t y s osa : Vähennys johtuu siitä,
12480: (arviomääräraha)                                   että Finnvera Oyj:n ja sitä edeltäneen Kera
12481:   Momentilta vähennetään 24 000 000 mk.            Oyj:n luottotappiot ovat olleet arvioitua pie-
12482:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-       nemmät.
12483: ten, että määrärahaa saa käyttää myös Finnvera       Valtioneuvosto on Kera Oyj:stä annetun lain
12484: Oyj:n ulkomaisten luottojen kurssitappioiden       11 §:n nojalla antanut myös sitoumuksia siitä,
12485: korvaamiseen yhtiölle.                             että valtio korvaa yhtiön toimintansa rahoitta-
12486:                                              32.80                                            45
12487: 
12488: miseen ottamien valuuttamääräisten lainojen         Määrärahaa saa käyttää Suomen Teollisuus-
12489: kurssitappioita sitoumuksessa tarkemmin mää-      sijoitus Oy:n osakepääoman maksamiseen ja
12490: riteltyjen perusteiden mukaisesti. Sitoumuksen    muuhun oman pääoman ehtoiseen rahoituk-
12491: mukaan korvattavia kurssitappioita arvioidaan     seen yhtiössä.
12492: syntyvän noin 50 000 mk.                            Se l v i t y s osa : Suomen Teollisuussijoi-
12493:                                                   tus Oy:n toiminnan yleinen tavoite on oman
12494: 1999 II lisämääräraha             -24 000 000     pääoman ehtoisen rahoituksen kohdistaminen
12495: 1999 määräraha                     90 000 000     yritysrahoituksen ongelma-alueisiin. Yhtiö te-
12496: 1998 tilinpäätös                   85 410 763     kee pääasiallisesti sijoituksia pääomasijoitus-
12497: 1997 tilinpäätös                   98 000 000     rahastoihin.
12498: 
12499:                                                   1999 II lisämääräraha             250 000 000
12500:   89. Sijoitukset valtion pääomasijoitusyhti-
12501: öön (siirtomääräraha 3 v)
12502:                                                   1997 tilinpäätös                  205 000 000
12503:   Momentille myönnetään 250 000 000 mk.
12504: 
12505: 
12506:                                    80. Rakennepolitiikka
12507: 
12508:   Vuoden 1998 toisessa lisätalousarviossa momentille 32.50.88 Osakehankinnat myönnetty kak-
12509: sivuotinen siirtomääräraha muutetaan kolmevuotiseksi siirtomäärärahaksi, jolloin sitä voidaan
12510: käyttää vielä vuoden 2000 aikana.
12511:   Lisäksi valtioneuvosto voi päättää sellaisista omistusjärjestelyistä, joiden seurauksena luovu-
12512: taan valtion kahden kolmanneksen määräenemmistöasemasta Patria Industries Oyj:ssä kuitenkin
12513: määräysvalta säilyttäen.
12514: 46
12515: 
12516: 
12517: 
12518: 
12519:                        Pääluokka 33
12520:      SOSIAALI- JA TERVEYSMINISTERIÖN HALLINNONALA
12521: 
12522: 
12523:                02. Sosiaali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämiskeskus
12524: 
12525:   21. Toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)            S e l v i t y s o s a : Momentille ei edellä ole-
12526:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että       van johdosta ehdoteta lisämäärärahaa.
12527: määrärahaa saa käyttää myös Alkoholitutki-
12528: mussäätiön toiminnasta Sosiaali- ja terveys-       1999 II lisämääräraha
12529: alan tutkimus- ja kehittämiskeskukselle aihe-      1999 määräraha                       109 100 000
12530: utuvien menojen maksamiseen sekä täyden-           1998 tilinpäätös                     103 890 397
12531: nyskoulutuksen avustuksen ja ulkomailla            1997 tilinpäätös                     112 910 000
12532: toteutettavien projektien menojen maksami-
12533: seen.
12534: 
12535: 
12536:                                      17. Työttömyysturva
12537: 
12538:   50. Valtionosuus työttömyyskassoille (arvio-     1999 II lisämääräraha                -65 000 000
12539: määräraha)                                         1999 määräraha                       135 000 000
12540:   Momentilta vähennetään 158 000 000 mk.           1998 tilinpäätös                     630 000 000
12541:   Se l v i t y s osa : Määrärahan vähennys ai-     1997 tilinpäätös                     850 000 000
12542: heutuu etuusmenoarvion tarkentumisesta.
12543:                                                      53. Valtionosuus työttömän omaehtoisen
12544: 1999 II lisämääräraha             -158 000 000     koulutuksen toimeentuloturvasta (siirtomäärä-
12545: 1999 I lisämääräraha              -200 000 000     raha 2 v)
12546: 1999 määräraha                   3 608 000 000       Vuoden 1998 momentin määräraha muute-
12547: 1998 tilinpäätös                 3 144 161 514     taan kolmevuotiseksi siirtomäärärahaksi ja
12548: 1997 tilinpäätös                 4 933 727 609     vuoden 1999 momentin määräraha kaksivuoti-
12549:                                                    seksi siirtomäärärahaksi.
12550:   51. Työttömyysturvalain mukainen perustur-         Se l v i t y s osa : Momentin määrärahalaji
12551: va (arviomääräraha)                                vuoden 1998 määrärahan osalta on muutettu
12552:   Momentilta vähennetään 65 000 000 mk.            arviomäärärahasta kaksivuotiseksi siirtomää-
12553:   Se l v i t y s o s a : Määrärahan vähennys ai-   rärahaksi vuoden 1998 toisessa lisätalousarvi-
12554: heutuu etuusmenoarvion tarkentumisesta.            ossa. Järjestelmän hitaan käyntiinlähdön joh-
12555:                                                    dosta vuosina 1998 ja 1999 myönnetyistä mää-
12556:                                                33.18                                          47
12557: 
12558: rärahoista jää valtaosa käyttämättä. Jotta nämä     1999 II lisämääräraha
12559: määrärahat olisivat käytettävissä vielä vuonna      1999 määräraha                    25 000 000
12560: 2000, on muutos tarpeen.                            1998 tilinpäätös                 300 000 000
12561:   Momentille ei edellä olevan johdosta ehdote-
12562: ta lisämäärärahaa.
12563: 
12564: 
12565: 
12566:                                       18. Sairausvakuutus
12567: 
12568:   60. Valtion osuus sairausvakuutuslaista joh-      1999 II lisämääräraha           -735 000 000
12569: tuvista menoista (arviomääräraha)                   1999 määräraha                 2 455 000 000
12570:   Momentilta vähennetään 735 000 000 mk.            1998 tilinpäätös               1 086 492 979
12571:   Se 1v i t y s osa : Määrärahan vähennys ai-       1997 tilinpäätös                   3 788 155
12572: heutuu valtion ns. takuusuoritukseen vaikutta-
12573: vien menojen ja tulojen tarkentumisesta.
12574: 
12575: 
12576: 
12577:                                        19. Eläkevakuutus
12578: 
12579:   50. Valtion osuus merimieseläkekassan me-         tarkoitettujen avoimien maksujen alentumises-
12580: noista (arviomääräraha)                             ta.
12581:   Momentille myönnetään lisäystä 3 000 000
12582: mk.                                                 1999 II lisämääräraha           -80 000 000
12583:   Se 1v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarve ai-    1999 määräraha                  395 000 000
12584: heutuu arvioiden tarkentumisesta.                   1998 tilinpäätös                327 800 000
12585:                                                     1997 tilinpäätös                436 200 000
12586: 1999 II lisämääräraha                 3 000 000
12587: 1999 määräraha                      152 000 000       60. Valtion osuus kansaneläkelaista johtu-
12588: 1998 tilinpäätös                    146 400 000     vista menoista (arviomääräraha)
12589: 1997 tilinpäätös                    140 237 284       Momentilta vähennetään 60 000 000 mk.
12590:                                                       Se 1v i t y s osa : Määrärahan vähennys ai-
12591:   52. Valtion osuus yrittäjien eläkelaista johtu-   heutuu kansaneläkemenoarvion alentumisesta.
12592: vista menoista (arviomääräraha)
12593:   Momentilta vähennetään 80 000 000 mk.             1999 II lisämääräraha            -60 000 000
12594:   Se 1v i t y s o s a : Määrärahan vähennys ai-     1999 määräraha                 5 750 000 000
12595: heutuu pääasiassa YEL 10 §:n 2 momentissa           1998 tilinpäätös               6 294114 770
12596:                                                     1997 tilinpäätös               6 563 500 262
12597: 48                                           33.32
12598: 
12599:                   32. Kuntien järjestämä sosiaali- ja terveydenhuolto
12600: 
12601:   31. Valtionosuus kunnille sosiaali- ja terve-   1999 II lisämääräraha           60 000 000
12602: yspalvelujen perustamiskustannuksiin (arvio-      1999 määräraha                 260 000 000
12603: määräraha)                                        1998 tilinpäätös               399 335 540
12604:   Momentille myönnetään lisäystä 60 000 000       1997 tilinpäätös               415 208 925
12605: mk.
12606:   Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-
12607: heutuu hyväksyttyjen hankkeiden toteuttamis-
12608: ajankohtien muutoksista.
12609: 
12610: 
12611:                                       57. Lomatoiminta
12612: 
12613:   40. Valtion korvaus maatalousyrittäjien lo-     tua suuremmasta määrästä sekä valtion
12614: mituspalvelujen kustannuksiin (arviomäärära-      korvauksen loppuerien arvioitua suuremmasta
12615: ha)                                               määrästä.
12616:   Momentille          myönnetään       lisäystä
12617: 125 000 000 mk.                                   1999 II lisämääräraha          125 000 000
12618:   Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-   1999 määräraha                 796 000 000
12619: heutuu lähinnä ennakoitua suuremmasta si-         1998 tilinpäätös               828 944 720
12620: jaisavun ja maksullisen lomittaja-avun käytös-    1997 tilinpäätös               814 953 318
12621: tä ja osin lomituspäiväkustannuksen ennakoi-
12622:                                                                                                 49
12623: 
12624: 
12625: 
12626: 
12627:                               Pääluokka 34
12628:                      TYÖMINISTERIÖN HALLINNONALA
12629: 
12630: 
12631:                     05. Euroopan sosiaalirahaston ohjelmien toteutus
12632: 
12633:   61. EU:n osallistuminen työvoima- ja sosi-        1999 II lisämääräraha              80 400 000
12634: aalipolitiikkaan (EU) (siirtomääräraha 3 v)         1999 1 lisämääräraha              165 000 000
12635:   Momentille myönnetään lisäystä 80 400 000         1999 määräraha                    117100000
12636: mk.                                                 1998 tilinpäätös                  908 478 000
12637:   Lisäksi momentin perusteluja muutetaan si-        1997 tilinpäätös                  676 600 000
12638: ten, että myöntämisvaltuus alenee 426 700 000
12639: markasta 413 100 000 markkaan.                        62. Euroopan sosiaalirahaston tavoitteiden
12640:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta   kansallinen osarahoitus työministeriön osalta
12641: 4 800 000 mk aiheutuu ohjelmien täysimääräi-        (EU) (siirtomääräraha 3 v)
12642: sestä budjetoinnista ohjelmien kehysten täyttä-
12643:                                                       Momentin perusteluja täydennetään sit~n,
12644: miseksi indeksointivaroineen, 2 000 000 mk
12645:                                                     että vuonna 1999 saa lisäksi tehdä myöntämis-
12646: valuuttakurssimuutoksista vuosien 1995-98
12647:                                                     valtuuspäätöksiä 80 000 000 markalla.
12648: osalta sekä 73 600 000 mk myöntämisvaltuu-
12649:                                                       Selvitysosa:           Myöntämisvaltuudella
12650: den muuntamisesta siirtomäärärahaksi, mikä
12651:                                                     pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkup~­
12652: johtuu arvioitua suuremmista maksatuksista
12653:                                                     räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvta
12654: vuonna 1999.
12655:                                                     rakennerahastohankkeita          ohjelmakauden
12656:   Myöntämisvaltuudesta 60 000 000 markalla
12657:                                                     1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-
12658: pyritään korvaamaan peruuntuvia tai alkup~­
12659:                                                     miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden
12660: räistä kustannusarviota pienempinä toteutuvta
12661:                                                     osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-
12662: rakennerahastohankkeita           ohjelmakauden
12663:                                                     van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,
12664: 1995-1999 kehyksen toteutumisen varmista-
12665:                                                     tarkoituksena on siirtää ylitystä vastaava mää-
12666: miseksi. Jos mainitusta myöntämisvaltuuden
12667:                                                     rä hankkeita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle
12668: osasta aiheutuvat maksatukset johtavat kulu-
12669:                                                     ohjelmakaudelle 2000-2006 ja veloittaa uuden
12670: van ohjelmakauden kehyksen ylittymiseen,
12671:                                                     ohjelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
12672: tarkoituksena on siirtää ylitystä vastaava mää-
12673:                                                     summalla.
12674: rä hankkeita vanhalta ohjelmakaudelta uudelle
12675:                                                       Momentille ei edellä olevan johdosta ehdote-
12676: ohjelmakaudelle 2000-2006 ja veloittaa uuden
12677:                                                     ta lisämäärärahaa.
12678: ohjelmakauden myöntämisvaltuutta samalla
12679: summalla.                                           1999 II lisämääräraha
12680:   Myöntämisvaltuudesta arvioidaan aiheutu-          1999 1 lisämääräraha              103 100 000
12681: van maksatuksia 201,2 milj. mk vuonna 2000          1999 määräraha                    566 800 000
12682: ja 151,9 milj. mk vuonna 2001.                      1998 tilinpäätös                  708 618 000
12683:                                                     1997 tilinpäätös                  654 925 000
12684: 
12685: 7 292218M
12686: 50                                            34.06
12687: 
12688:                            06. Työvoimapolitiikan toimeenpano
12689: 
12690:   02. Palkkaperusteinen työllistämistuki val-      1999 II lisämääräraha               -132 000 000
12691: tionhallinnolle (arviomääräraha)                   1999 määräraha                       917 000 000
12692:   Momentille         myönnetään       lisäystä     1998 tilinpäätös                     869 897 377
12693: 150 000 000 mk.                                    1997 tilinpäätös                   1 141 782 679
12694:   Selvitysosa: Momentin työllistämistu-
12695: kimenot ovat toteutuneet alkuvuotena ennak-          50. Työvoimapoliittiseen aikuiskoulutukseen
12696: koarvioita suurempina. Lisäystä vastaavasti        osallistuvien opintososiaaliset edut (arviomää-
12697: vähennetään momenttien 34.06.30 ja 34.06.50        räraha)
12698: arviomäärärahoja, joiden käyttö on puolestaan
12699:                                                      Momentilta vähennetään 38 000 000 mk.
12700: toteutunut ennakkoarvioita pienempänä.
12701:                                                      Selvitysosa: Vähennys kohdistuu kou-
12702:                                                    lutustukeen johtuen ennakoitua pienemmästä
12703: 1999 II lisämääräraha              150 000 000
12704:                                                    opiskelijamäärästä sekä koulutustukea saavien
12705: 1999 määräraha                     391 000 000     arvioitua alhaisemmasta osuudesta. Vähen-
12706: 1998 tilinpäätös                   807 281 760     nyksestä 18 000 000 mk on siirtoa momentille
12707: 1997 tilinpäätös                 1 066 890 369     34.06.02 ja 20 000 000 mk momentille
12708:                                                    34.06.62.
12709:   21. Työvoima-asiain alue- ja paikallishallin-
12710: non toimintamenot (siirtomääräraha 2 v)            1999 II lisämääräraha                -38 000 000
12711:   Momentin perusteluja muutetaan siten, että       1999 määräraha                       748 000 000
12712: määrärahasta saa käyttää 400 000 mk Pien-          1998 tilinpäätös                     947 314 861
12713: työnantajien palvelukeskuksen maksullisesta        1997 tilinpäätös                   1 149 326 902
12714: toiminnasta aiheutuvien menojen maksami-
12715: seen.                                                 62. Valtionapu työttömyyden lieventämiseen
12716:   Se l v i t y s o s a : Muutos aiheutuu kotita-   (osa EU) (arviomääräraha)
12717: lous- ja yritysasiakkaiden ennakoitua pienem-
12718:                                                       Momentille myönnetään lisäystä 20 000 000
12719: mästä määrästä. Momentille ei edellä olevan
12720:                                                    mk.
12721: johdosta ehdoteta lisämäärärahaa.
12722:                                                       S e l v i t y s o s a : Määrärahan lisäystä vas-
12723:                                                    taavasti vähennetään 20 000 000 mk momen-
12724: 1999 II lisämääräraha
12725:                                                    tilta 34.06.50. Lisämääräraha käytetään yhdis-
12726: 1999 määräraha                    721 493 000      telmätuen ja muiden työllistämistukien maksa-
12727: 1998 tilinpäätös                  695 779 000      miseen.
12728: 1997 tilinpäätös                  591677 000
12729:                                                    1999 II lisämääräraha                 20 000000
12730:   30. Palkkaperusteinen työllistämistuki kun-      1999 määräraha                       919 000 000
12731: nille ja kuntayhtymille (arviomääräraha)           1998 tilinpäätös                     889 021 234
12732:   Momentilta vähennetään 132 000 000 mk.           1997 tilinpäätös                     795 891 845
12733:   Selvitysosa: Vähennys on siirtoa mo-
12734: mentille 34.06.02, jolta maksettavat työllistä-
12735: mistuet ovat ylittäneet ennakoidun tarpeen.
12736:                                               34.07                                           51
12737: 
12738:                               07. Pakolais- ja siirtolaisuusasiat
12739: 
12740:    21. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden        heutuneiden erityiskustannusten arvioitua suu-
12741: vastaanottotoiminta valtion osalta (arviomää-      remmasta noususta.
12742: räraha)
12743:    Momentille myönnetään lisäystä 11 700 000       1999 II lisämääräraha               3 000 000
12744: mk.                                                1999 määräraha                     65 300 000
12745:    Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-           1998 tilinpäätös                   64040 607
12746: heutuu valtion vastaanottokeskusten paikka-        1997 tilinpäätös                   62 706 132
12747: määrän lisäyksestä. Kuluvan vuoden talousar-
12748: viossa valtion vastaanottokeskusten toiminta-        61. Pakolaisten ja turvapaikanhakijoiden
12749: menomäärärahat arviottuo 400 paikan                vastaanotto (arviomääräraha)
12750: mukaisesti. Valtion vastaanottokeskusten yh-          Momentille myönnetään lisäystä 90 000 000
12751: teenlaskettua paikkamäärää on vuoden aikana        mk.
12752: lisätty 950 paikkaan.                                 Selvitysosa: Lisämäärärahan tarve ai-
12753:                                                    heutuu turvapaikanhakijoiden määrän kasvus-
12754: 1999 II lisämääräraha               11 700 000     ta. Kuluvan vuoden talousarviossa arvioitiin
12755: 1999 määräraha                      33 400 000     turvapaikanhakijoita olevan keskimäärin
12756:                                                    1 100 henkilöä vuodessa. Turvapaikanhakijoi-
12757:   30. Valtion korvaus kunnille eräiden Suo-        den vastaanoton piirissä oli elokuun lopussa
12758: meen muuttavien henkilöiden toimeentulotuen        3 756 henkilöä, joista oli Kosovosta evakuoi-
12759: sekä heille annetun sosiaali- ja terveydenhuol-    tuja 735 henkilöä.
12760: lon erityiskustannuksiin (arviomääräraha)
12761:   Momentille myönnetään lisäystä 3 000 000         1999 II lisämääräraha             90 000000
12762: mk.                                                1999 I lisämääräraha              36 000000
12763:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarve      1999 määräraha                   208 000 000
12764: johtuu eräiden Suomeen muuttaneiden henki-         1998 tilinpäätös                 268 340 885
12765: löiden pitkäaikaisesta hoidosta ja huollosta ai-   1997 tilinpäätös                 284 611 474
12766: 52
12767: 
12768: 
12769: 
12770: 
12771:                          Pääluokka 35
12772:              YMPÄRISTÖMINISTERIÖN HALLINNONALA
12773: 
12774: 
12775:                                    10. Ympäristön suojelu
12776: 
12777:   77. Ympäristötyöt (siirtomääräraha 3 v)         nusarvio on 13,4 milj. mk, josta valtion osuus
12778:   Momentille myönnetään lisäystä 1 500 000        on 7 milj. mk.
12779: mk.
12780:   Se l v i t y s osa : Lisämäärärahan tarve ai-   1999 II lisämääräraha               1 500 000
12781: heutuu Virolahden-Haminan siirtoviemäri- ja       1999 I lisämääräraha
12782: yhdysvesijohtohankkeen toteuttamisen aienta-      1999 määräraha                    51 000 000
12783: misesta. Hanke edistää keskeisesti Kaakkois-      1998 tilinpäätös                  66 000 000
12784: Suomen vesihuoltoa ja on tärkeä Suomenlah-        1997 tilinpäätös                  62 270 000
12785: den suojelun kannalta. Työn kokonaiskustan-
12786: 
12787: 
12788:                                  30. Asumisen edistäminen
12789: 
12790:   54. Asumistuki (arviomääräraha)                 työttömien määrä yleensä. Asumistukea saavi-
12791:   Momentille        myönnetään        lisäystä    en työttömien ruokakuntien määrä on pysynyt
12792: 400 000 000 mk.                                   lähes ennallaan.
12793:   Selvitysosa:         Asumistukea saavien
12794: opiskelijaruokakuntien määrä on kasvanut.         1999 II lisämääräraha            400 000 000
12795: Myöskään työllisyyden parantuminen ei ole         1999 määräraha                 2 470 000 000
12796: vähentänyt asumistuensaajien määrää enna-         1998 tilinpäätös               2 550 000 000
12797: koidulla tavalla, koska pitkäaikaistyöttömien     1997 tilinpäätös               2 120 000 000
12798: määrä ei ole alentunut samalla tavalla kuin
12799:                                                                                                53
12800: 
12801: 
12802: 
12803: 
12804:                                        Pääluokka 36
12805:                                      VALTIONVELKA
12806: 
12807: 
12808:                              03. Valuuttamääräisen velan korko
12809: 
12810:   90. Valuuttamääräisen velan korko (arvio-         - Belgianfrangilainat              -15 000 000
12811: määräraha)                                          - Sveitsinfrangilainat              -6 000 000
12812:   Momentille myönnetään lisäystä nettomää-          - Jenilainat                       178 000 000
12813: rärahaan 245 000 000 mk.                            -Muiden valuuttojen määräiset
12814:   Se l v i t y s o s a : Lisämäärärahan tarpeesta   lainat                             -50 000 000
12815: johtuu nettomääräisesti 220 000 000 mk va-          - Pääomatappiot                     25 000 000
12816: luuttakurssien vahvistumisesta euron suhteen        Yhteensä                           245 000 000
12817: sekä 25 000 000 mk ennenaikaisesti takaisin-
12818: maksettavan jenimääräisen lainan irtisanomis-       1999 II lisämääräraha              245 000 000
12819: maksusta.                                           1999 I lisämääräraha              -448 000 000
12820:                                                     1999 määräraha                   9 357 000 000
12821: Muutosten erittely:                           mk
12822:                                                     1998 tilinpäätös                11 786 626 783
12823: Bruttomenot                          245 000 000    1997 tilinpäätös                11 995 380 806
12824: - Dollarilainat                       88 000 000
12825: - Puntalainat                         33 000 000
12826: - Saksanmarkkalainat                  -8 000 000
12827: 
12828: 
12829: 
12830: 
12831:                                  06. Valtionvelan kuoletukset
12832: 
12833:   94. Nettokuoletukset (arviomääräraha)             määrän arvioidaan nousevan siten vuonna
12834:   Momentille         merkitään        lisäystä      1999 19 735 000 000 markkaan.
12835: 18 484 000 000 mk.
12836:   Selvitysosa: Lisätalousarvio on esityk-           1999 II lisämääräraha           18 484 000 000
12837: sen mukaan ylijäämäinen. Tästä syystä netto-        1999 I lisämääräraha             1 001 000 000
12838: kuoletuksiin    voidaan     merkitä lisäystä        1999 määräraha                     250 000 000
12839: 18 484 000 000 mk. Nettokuoletusten yhteis-
12840:                                        HE 113/1999 vp
12841: 
12842: 
12843: 
12844: 
12845:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi nimikhjalain 4 ja
12846:                             9 § :n muuttamisesta
12847: 
12848: 
12849:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
12850:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi ni-        merkitä nimikirjanotteeseen.
12851: mikirjalakia siten, että henkilötunnuksen           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
12852: tallettamisesta nimikirjaan säädettäisiin lais-   manaikaisesti kuin viranomaisten toiminnan
12853: sa. Lisäksi lakiin ehdotetaan otettavaksi         julkisuudesta annettu laki eli 1 päivänä jou-
12854: säännös siitä, milloin henkilötunnus voidaan      lukuuta 1999.
12855: 
12856: 
12857: 
12858:                                        PERUSTELUT
12859: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              viä 95/46/EY. Lisäksi henkilötietolain säätä-
12860:                                                   misessä on otettu huomioon hallitusmuodon
12861:    Nimikirjalakia ( 1010/ 1989) sovelletaan       perusoikeussäännöksiä koskeva uudistus,
12862: valtion virkamiehiä ja työntekijöitä koskevia     jonka mukaan henkilötietojen suojasta sää-
12863: henkilötietoja kerättäessä, talletettaessa,       detään tarkemmin lailla. Henkilötietolaki on
12864: käytettäessä ja luovutettaessa. Lain 2 §:n        henkilötietojen käsittelyä koskeva yleislaki.
12865: mukaan jokainen valtion virasto ja laitos on         Henkilötietolain 13 §:ssä säädetään henki-
12866: velvollinen henkilöstön valintaa, palvelus-       lötunnuksen käsittelystä. Säännöksellä pyri-
12867: suhteeseen perustuvien etuuksien ja velvolli-     tään asettamaan täsmällisemmät rajat salli-
12868: suuksien määräämistä ja muiden henkilös-          tulle henkilötunnuksen keräämiselle ja tallet-
12869: töasioiden hoitamista varten pitämään palve-      tamiselle ja muulle käsittelylle. Säännöksen
12870: luksessaan olevista virkamiehistä ja työnte-      mukaan henkilötunnusta saa käsitellä rekis-
12871: kijöistä nimikirjaa.                              teröidyn yksiselitteisesti antamalla suostu-
12872:   Lain 4 §:ssä säädetään nimikirjaan talle-       muksella tai jos käsittelystä säädetään laissa.
12873: tettavista tiedoista. Tällaisia tietoja ovat      Säännöksen mukaan henkilötunnusta saa
12874: muun muassa henkilöllisyyden perustiedot.         lisäksi käsitellä esimerkiksi silloin kun re-
12875: Nimikirja-asetuksella ( 1322/1989) on tarken-     kisteröidyn yksiselitteinen yksilöiminen on
12876: nettu henkilöllisyyden perustietojen sisältö.     tärkeää laissa säädetyn tehtävän suorittami-
12877: Nämä ovat sukunimi, etunimet, henkilötun-         seksi. Myös virka-, työ- ja muita palvelus-
12878: nus, kansalaisuus, virka-asema taikka ammatti-    suhteita ja niihin liittyviä etuja koskevissa
12879:  tai tehtävänimike. Lisäksi valtiovarainminis-    asioissa henkilötunnuksen käsittely on mah-
12880: teriön antamissa nimikirjamääräyksissä on         dollista. Säännös näyttäisi mahdollistavan
12881: käsitelty tilannetta, jossa henkilöllä ei ole     henkilötunnuksen käsittelyn myös nimikirjan
12882: henkilötunnusta. Nimikirjamääräyksen mu-          pitämisessä.
12883: kaan nimikirjaan merkitään tällöin vain syn-         Koska on tarkoituksenmukaista, että nimi-
12884: tymäaika.                                         kirjasäännöstössä säädetään edelleen nimikir-
12885:    Henkilötietolailla (52311999), joka on tul-    jaan talletettavista tiedoista ja koska henki-
12886: lut voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1999,             lötunnuksen käsittelyn tulee perustua lain
12887: saatettiin henkilötietojen käsittelyä koskeva     tasoiseen sääntelyyn, ehdotetaan nimikirja-
12888: yleislainsäädäntö vastaamaan yksilöiden suo-      lain 4 §:n 1 momentin 1 kohtaa muutetta-
12889: jelusta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden    vaksi siten, että siinä mainitaan nimikirjaan
12890: tietojen vapaasta liikkuvuudesta annettua         talletettavana tietona nimi ja henkilötunnus.
12891: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-       Jos henkilöllä ei ole henkilötunnusta, merkit-
12892: 
12893: 
12894: 292213G
12895: 2                                        HE 113/1999 vp
12896: 
12897: täisiin nimikirjaan syntymäaika. Nimikirja-         joulukuuta 1999, mukaan lain 6-9 §:ää so-
12898: asetuksella säädettäisiin tarkemmin muista          velletaan myös eduskunnan virkamiehiä,
12899: henkilöllisyyden perustiedoista.                    Suomen Pankin viran- ja toimenhaltijoita
12900:    Nimikirjalaissa tai -asetuksessa ei ole eri-     sekä kunnan ja kuntayhtymän viranhaltijoita
12901: tyisiä henkilötunnuksen luovuttamista koske-        ja työntekijöitä koskevien tietojen luovutta-
12902: via säännöksiä Nimikirja on julkinen asiakir-       miseen.
12903: ja, josta kenellä tahansa on oikeus saada
12904: tietoa, lukuun ottamatta eräitä laissa säädet-      2.   Esityksen vaikutukset
12905: tyjä tietoja. Tieto nimikirjasta annetaan pää-
12906: sääntöisesti nimikirjanotteella. Henkilötun-          Esityksellä ei ole organisaatio- tai henki-
12907: nus on nimikirjalain 6 §:n ja nimikirja-ase-        löstövaikutuksia.
12908: tuksen 5 §:n nojalla voitu luovuttaa nimikir-
12909: jasta yleisten astakirjojen julkisuudesta anne-     3.   Asian valmistelu
12910: tussa laissa (83/ 1951) säädetyillä edellyty k-
12911: sillä.                                                 Valtiovarainministeriön henkilöstöosasto
12912:    Henkilötietolain 13 §:n 4 momentin mu-           asetti 4 päivänä marraskuuta 1998 Nimikir-
12913: kaan rekisterinpitäjän on huolehdittava siitä,      jamääräyksen tarkistamistyöryhmä 1998:n.
12914: että henkilötunnusta ei merkitä tarpeettomas-       Työryhmän tehtävänä oli tehdä ehdotukset
12915: ti henkilörekisterin perusteella tulostettuihin     nimikirjalain soveltamismääräyksen ja siihen
12916: tai laadittuihin asiakirjoihin.                     tehdyn täydennyksen sellaisista muutoksista,
12917:    Säännöksen mukaan kunkin viraston ja             jotka ovat tarpeen muun lainsäädännön
12918: laitoksen tehtäväksi jäisi arvioida henkilö-        muuttumisen johdosta, sekä ehdotukset muu-
12919: tunnuksen tarpeellisuus nimikirjanotteessa.         toksista, jotka selkiinnyttävät määräyksen
12920: Koska nimikirjasäännöstöllä on pyritty hy-          soveltamista. Työryhmä ehdotti muistiossaan
12921: vinkin tarkkaan määrittelemään nimikirjan           myös nimikirjalain muuttamista. Muistiosta
12922: tietosisältö ja muutoinkin sen käyttöön liitty-     on pyydetty lausunnot ministeriöiltä, valtio-
12923: viä asioita, ehdotetaan, että nimikirjalain         neuvoston kanslialta ja tietosuojavaltuutetul-
12924: 9 §:ään lisätään uusi 2 momentti, jossa sää-        ta.
12925: dettäisiin, milloin henkilötunnus saataisiin           Nimikirjatyöryhmä 98:n muistion pohjalta
12926: merkitä nimikirjanotteeseen.                        hallituksen esitys on valmisteltu virkatyönä
12927:    Ehdotuksen mukaan henkilötunnus voi-             valtiovarainministeriössä. Esityksestä on
12928: taisiin merkitä nimikirjanotteeseen, kun vir-       käyty yhteistoiminnasta valtion virastoissa ja
12929: kamiehelle tai työntekijälle annetaan nimi-         laitoksissa annetun lain (651/1988) ja siihen
12930: kirjanote, jonka käyttötarkoituksena on valti-      liittyvien sopimusten mukaiset neuvottelut
12931: on taikka kunnan tai kuntayhtymän viran             valtion henkilöstöä edustavien keskusjärjes-
12932: tai tehtävän taikka itsenäisen julkisoikeudel-      töjen kanssa.
12933: lisen laitoksen tehtävän hakeminen. Hen-
12934: kilötunnus voitaisiin merkitä myös muuhun           4.   Voimaantulo
12935: virkamiehelle tai työntekijälle annettavaan
12936: nimikirjanotteeseen, milloin asianomainen             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan saman-
12937: sitä nimenomaan pyytää. Lisäksi henkilö-            aikaisesti kuin viranomaisten toiminnan jul-
12938: tunnus voitaisiin merkitä silloin, kun nimi-        kisuudesta annettu laki (621/1999) eli 1 päi-
12939: kirjanote annetaan tai toimitetaan valtion,         vänä joulukuuta 1999.
12940: kunnan tai kuntayhtymän viranomaiselle
12941: tai itsenäiselle julkisoikeudelliselle laitoksel-     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
12942: le.                                                 kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
12943:    Nimikirjalain      1 §:n     2     momentin      tus:
12944: (627/1999), joka tulee voimaan 1 päivänä
12945:                                           HE 113/1999 vp                                       3
12946: 
12947: 
12948:                                              Laki
12949:                            nimikirjalain 4 ja 9 § :n muuttamisesta
12950:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12951:  muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (1010/1989) 4 §:n 1 mo-
12952: mentin 1 kohta sekä
12953:  lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 627 11999, uusi 2 momentti seuraavasti:
12954: 
12955:                      4§                              1) kun virkamiehelle tai työntekijälle anne-
12956:                                                   taan nimikirjanote, jonka käyttötarkoituksena
12957:        Nimikirjaan talletettavat tiedot           on valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran
12958:                                                   tai tehtävän taikka itsenäisen julkisoikeudel-
12959:   Nimikirjaan on, jollei tietojen keräämistä      lisen laitoksen tehtävän hakeminen;
12960: tai tallettamista ole muussa laissa kielletty,       2) muuhun virkamiehelle tai työntekijälle
12961: talletettava siten kuin asetuksella tarkemmin     itselleen annettavaan nimikirjanotteeseen
12962: säädetään virkamiehistä ja työntekijöistä seu-    hänen sitä pyytäessään; sekä
12963: raavat tiedot:                                       3) kun nimikirjanote annetaan tai toimite-
12964:    1) nimi, henkilötunnus tai sen puuttuessa      taan valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran-
12965: syntymäaika sekä muut henkilöllisyyden            omaiselle taikka itsenäiselle julkisoikeudelli-
12966: perustiedot;                                      selle laitokselle.
12967: 
12968:                      9 §
12969:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
12970:      Nimikirjatiedon luovuttamistapa                kuuta 1999.
12971: 
12972:   Henkilötunnus merkitään nimikirjanottee-
12973: seen seuraavissa tapauksissa:
12974: 
12975: 
12976:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
12977: 
12978:                                     Tasavallan Presidentti
12979: 
12980: 
12981: 
12982:                                    MARTTI AHTISAARI
12983: 
12984: 
12985: 
12986: 
12987:                                                            Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
12988: 4                                    HE 113/1999 vp
12989: 
12990:                                                                                           Liite
12991: 
12992: 
12993:                                           Laki
12994:                            nimikhjalain 4 ja 9 § :n muuttamisesta
12995: 
12996:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
12997:  muutetaan 24 päivänä marraskuuta 1989 annetun nimikirjalain (1010/1989) 4 §:n 1 mo-
12998: mentin 1 kohta sekä
12999:  lisätään 9 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 627 /1999, uusi 2 momentti seuraavasti:
13000: 
13001:     Voimassa oleva laki                          Ehdotus
13002: 
13003:                                             4§
13004:                               Nimikirjaan talletettavat tiedot
13005: 
13006:                           Nimikirjaan on, jollei tietojen keräämistä
13007:                         tai tallettamista ole muussa laissa kielletty,
13008:                         talletettava siten kuin asetuksella tarkemmin
13009:                         säädetään virkamiehistä ja työntekijöistä seu-
13010:                         raavat tiedot:
13011: 1) henkilöllisyyden perustiedot;                    1) nimi, henkilötunnus tai sen puuttuessa
13012:                                                  syntymäaika sekä muut henkilöllisyyden pe-
13013:                                                  rustiedot;
13014: 
13015:                                                                     9§
13016:                                                      N imikirjatiedon luov uttam istapa
13017: 
13018:                                                   Henkilötunnus merkitään nimikirjanottee-
13019:                                                seen seuraavissa tapauksissa:
13020:                                                   1) kun virkamiehelle tai työntekijälle anne-
13021:                                                taan nimikirjanote, jonka käyttötarkoituksena
13022:                                                on valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran
13023:                                                tai tehtävän taikka itsenäisen julkisoikeudel-
13024:                                                lisen laitoksen tehtävän hakeminen;
13025:                                                  2) muuhun virkamiehelle tai työntekijälle
13026:                                                itselleen anneftavaan nimikirjanotteeseen
13027:                                                hänen sitä pyytäessään; sekä
13028:                                                  3) kun nimikirjanote annetaan tai toimite-
13029:                                                taan valtion, kunnan tai kuntayhtymän viran-
13030:                                                omaiselle taikka itsenäiselle julkisoikeudelli-
13031:                                                selle laitokselle.
13032: 
13033: 
13034:                                                  Tämä laki tulee voimaan      päivänä
13035:                                                  kuuta 1999.
13036:                                         HE 114/1999 vp
13037: 
13038: 
13039: 
13040: 
13041:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Romanian kanssa tuloveroja
13042:                              koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi tehdyn sopi-
13043:                              muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
13044: 
13045: 
13046: 
13047:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
13048: 
13049:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-     verotus vältetään. Lisäksi sopimuksessa on
13050: väksyisi Romanian kanssa tuloveroja koske-        muun muassa syrjintäkieltoa ja verotustieto-
13051: van kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi      jen vaihtoa koskevia määräyksiä.
13052: lokakuussa 1998 tehdyn sopimuksen.                  Sopimus tulee voimaan              kolman-
13053:    Sopimus rakentuu eräin poikkeuksin Ta-         tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,
13054: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön    jona sopimusvaltioiden hallitukset ovat il-
13055: (OECD) Iaatimalie mallisopimukselle. Sopi-        moittaneet toisilleen täyttäneensä valtiosään-
13056: mus sisältää määräyksiä, joilla sopimusval-       nössään sopimuksen voimaantulolle asetetut
13057: tiolle myönnetään oikeus verottaa eri tuloja,     edellytykset.
13058: kun taas toisen sopimusvaltion on vastaavas-        Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuk-
13059: ti luovuttava käyttämästä omaan verolainsää-      sen eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien
13060: däntöön perustuvaa verottamisoikeuttaan tai       määräysten hyväksymisestä. Laki on tarkoi-
13061: muulla tavoin myönnettävä huojennusta ve-         tettu tulemaan voimaan samanaikaisesti sopi-
13062: rosta, jotta kansainvälinen kaksinkertainen       muksen kanssa.
13063: 
13064: 
13065:                                     YLEISPERUSTELUT
13066: 
13067: 1.     Nykytila                                   Bukarestissa syyskuussa 1996. Neuvotteluja
13068:                                                   jatkettiin Helsingissä elokuussa 1997, jolloin
13069:   Suomen ja Romanian välillä tehtiin 18           neuvottelujen päätteeksi parafoitiin englan-
13070: päivänä elokuuta 1977 sopimus tulo- ja va-        nin kielellä laadittu sopimusluonnos. Lopuk-
13071: rallisuusveroja koskevan kaksinkertaisen ve-      si sopimusluonnosta on vielä tarkistettu
13072: rotuksen välttämiseksi ja veron kiertämisen       eräiltä osin kirjeenvaihdolla.
13073: estämiseksi (SopS 6811978). Sopimusta so-            Sopimus allekirjoitettiin Helsingissä 27
13074: vellettiin Suomessa ensimmäisen kerran vuo-       päivänä lokakuuta 1998.
13075: delta 1979 toimitetussa verotuksessa.                Sopimus noudattaa pääasiallisesti Ta-
13076:   Kaksinkertaisen verotuksen välttämisen          loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön
13077: alalla tapahtuneen kehityksen johdosta on         (OECD) laatimaa mallia kahdenkeskiseksi
13078: Romanian kanssa voimassa olevaa verosopi-         verosopimukseksi. Poikkeamat tästä mallista
13079: musta pidettävä vanhentuneena ja siten tar-       koskevat muun muassa osingon, koron, ro-
13080: kistusta kaipaavana. Lisäksi on sopimuksen        jaltin ja itsenäisestä ammatinharjoittamisesta
13081: allekirjoittamisen jälkeen sekä Suomen että       saadun tulon verottamista. Osa poikkeamista
13082: Romanian verolainsäädäntöön tehty olennai-        merkitsee, että sille sopimusvaltiolle, josta
13083: sia muutoksia. Näistä syistä uuden sopimuk-       tulo kertyy on annettu jossakin määrin laa-
13084: sen tekeminen Romanian kanssa on ollut            jempi verottamisoikeus kuin OECD:n mal-
13085: tarkoituksenmukaista.                             lisopimus edellyttää. Tätä verottamisoikeu-
13086:                                                   den laajennusta, joka on nähtävä myönny-
13087: 2.     Asian valmistelu                           tyksenä Romanian hyväksi, voidaan kuiten-
13088:                                                   kin pitää perusteltuna, kun otetaan huomioon
13089:      Sopimusta koskevat neuvottelut aloitettiin   Romanian elinkeinoelämän rakenne.
13090: 
13091: 
13092: 292223S
13093: 2                                      HE 114/1999 vp
13094: 
13095:   Sekä Suomi että Romania soveltavat ve-          sissa tai että ne sopimuksessa edellytetyllä
13096: ronhyvitysmenetelmää päämenetelmänä kak-          tavalla muutoin myöntävät huojennusta ve-
13097: sinkertaisen verotuksen poistamiseksi.            rosta. Sopimusmääräysten soveltaminen mer-
13098:                                                   kitsee Suomen osalta tällöin, että valtio ja
13099: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset          kunnat sekä evankelis-luterilaisen kirkon ja
13100:                                                   ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnat luo-
13101:   Sopimuksen tarkoituksesta johtuu, että so-      puvat vähäisestä osasta verotulojaan, jotta
13102: pimusvaltio ja muut sopimuksessa tarkoitet-       kansainvälinen kaksinkertainen verotus väl-
13103: tujen verojen saajat eivät käytä verottamisoi-    tettäisiin.
13104: keuttaan sopimuksessa määrätyissä tapauk-
13105: 
13106: 
13107: 
13108:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
13109: 1.   Sopimuksen sisältö                           sanonnat "osinko 11 , "korko" ja "rojalti" niissä
13110:                                                   artikloissa, joissa käsitellään näiden tulolaji-
13111:    1 artikla. Tässä artiklassa määritetään ne     en verotusta (10, 11 ja 12 artikla).
13112: henkilöt, joihin sopimusta sovelletaan. Artik-      6 artikla. Kiinteästä omaisuudesta saatua
13113: la on OECD:n mallisopimuksen mukainen.            tuloa voidaan verottaa siinä sopimusvaltios-
13114: Sopimusta sovelletaan henkilöihin, jotka          sa, jossa omaisuus on. Tällaiseen tuloon rin-
13115: asuvat sopimusvaltiossa tai molemmissa so-        nastetaan artiklan mukaan muun muassa tu-
13116: pimusvaltioissa. Sanonta "sopimusvaltiossa        lo, joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen
13117: asuva henkilö" määritellään 4 artiklassa.         tai muun yhteisöosuuden perusteella hallitun
13118: Eräässä tapauksessa sopimusta voidaan välil-      huoneiston vuokralleannosta. Niin ollen voi-
13119: lisesti soveltaa myös kolmannessa valtiossa       daan esimerkiksi tuloa, jonka suomalaisen
13120: asuvaan henkilöön. Tietojen vaihtamista kos-      asunto-osakeyhtiön osakkeenomistaja saa
13121: kevan 25 artiklan mukaan vaihdettavat tiedot      niin sanotun osakehuoneiston vuokrallean-
13122: voivat nimittäin koskea henkilöitä, jotka ei-     nosta, verottaa Suomessa.
13123: vät asu kummassakaan sopimusvaltiossa.              7 artikla. Artiklan mukaan sopimusvaltios-
13124:    2 artikla. Verot, joihin sopimusta sovelle-    sa olevan yrityksen saamasta liiketulosta
13125: taan, määritellään ja mainitaan tässä artiklas-   voidaan verottaa toisessa sopimusvaltiossa
13126: sa. Varallisuusveroja ei ole sisällytetty sopi-   vain, jos yritys harjoittaa toimintaansa vii-
13127: muksen soveltamisalaan, koska Romaniassa          meksi mainitussa valtiossa olevasta kiinteäs-
13128: ei ole yleistä varallisuusveroa eikä kansain-     tä toimipaikasta. Kiinteän toimipaikan käsite
13129: välistä kaksinkertaista verotusta siten voi       määritellään sopimuksen 5 artiklassa. Mil-
13130: syntyä varallisuusveron osalta.                   loin liiketuloon sisältyy tuloja, joita käsitel-
13131:    3-5 artikla. Näissä artikloissa määritel-      lään erikseen sopimuksen muissa artikloissa,
13132: lään eräät sopimuksessa esiintyvät sanonnat.      näihin tuloihin sovelletaan tässä tarkoitettuja
13133: Eräin poikkeamin artiklat ovat OECD:n mal-        erityismääräyksiä (5 kappale).
13134: lisopimuksen mukaisia. Sopimuksen 3 artik-          8 artikla. Artikla sisältää merenkulusta ja
13135: lassa on yleisiä määritelmiä. Sanonta "sopi-      ilmakuljetuksesta saadun tulon osalta poik-
13136: musvaltiossa asuva henkilö" määritellään          keuksia 7 artiklan määräyksiin. Tulosta, jon-
13137: 4 artiklassa. Tämän artiklan määräykset           ka sopimusvaltiossa oleva yritys saa kan-
13138: poikkeavat sanamuodoltaan OECD:n malli-           sainvälisestä merenkulusta tai ilmakuljetuk-
13139: sopimuksesta muun muassa siinä, että kak-         sesta, verotetaan vain tässä valtiossa, silloin-
13140: soisasumistapauksessa muun kuin luonnolli-        kin kun tulo on luettava kuuluvaksi kiinte-
13141: sen henkilön kotipaikka ratkaistaan sopimus-      ään toimipaikkaan, joka yrityksellä on toi-
13142: valtioiden toimivaltaisten viranomaisten kes-     sessa sopimusvaltiossa (1 kappale). OECD:n
13143: kinäisin sopimuksin. Sanonta "kiinteä toimi-      mallisopimuksesta poiketen tulosta, jonka
13144: paikka", joka on tärkeä erityisesti liiketulon    sopimusvaltiossa oleva yritys saa tavarankul-
13145: verotusta koskevan 7 artiklan soveltamisen        jetukseen käytetyn kontin käytöstä, kunnos-
13146: kannalta, määritellään 5 artiklassa.              sapidosta tai vuokralle antamisesta, verote-
13147:    Määritelmiä on myös sopimuksen muissa          taan vain tässä valtiossa. Tätä määräystä ei
13148: artikloissa. Niinpä määritellään esimerkiksi      kuitenkaan sovelleta silloin, kun konttia käy-
13149:                                        HE 114/1999 vp                                            3
13150: 
13151: tetään tavarankuljetukseen vain toisessa so-      asu Suomessa, ja ulkomaisen yhteisön on
13152: pimusvaltiossa olevien paikkojen välillä          tuloverolain (1535/1992) 9 §:n 2 momentin
13153: (2 kappale).                                      mukaan vain eräissä harvinaisissa ja vähä-
13154:   9 artikla. Etuyhteydessä keskenään olevien      merkityksellisissä tapauksissa suoritettava
13155: yritysten saamaa tuloa saadaan tämän artik-        Suomessa veroa täältä saadusta korosta.
13156: lan mukaan oikaista, jos perusteetonta voi-           12 artikla. Rojaltista voidaan verottaa siinä
13157: tonsiirtoa voidaan näyttää. Suomessa tällä         sopimusvaltiossa, jossa rojaltin saaja asuu
13158: määräyksellä on merkitystä verotusmenette-        (1 kappale). OECD:nmallisopimuksesta poi-
13159: lystä annetun lain (155811995) 31 §:n sovel-      keten voidaan 2 kappaleen mukaan kuitenkin
13160: tamisen kannalta.                                 rojaltista verottaa myös siinä sopimusvaltios-
13161:    JO artikla. Osingosta voidaan verottaa sii-    sa, josta se kertyy (lähdevaltio). Vero lähde-
13162: nä sopimusvaltiossa, jossa osingon saaja          valtiossa saa olla enintään 2,5 prosenttia ro-
13163: asuu. Osingosta voidaan verottaa myös siinä       jaltin kokonaismäärästä, kun rojalti makse-
13164: sopimusvaltiossa, jossa osingon maksavan          taan tietokoneohjelmiston taikka teollisen,
13165: yhtiön kotipaikka on (lähdevaltio). Tällöin       kaupallisen tai tieteellisen kaluston käyttämi-
13166: vero lähdevaltiossa on rajoitettu 5 prosenttiin   sestä tai käyttöoikeudesta ja muissa tapauk-
13167: osingon kokonaismäärästä. Syntynyt kaksin-        sissa enintään 5 prosenttia rojaltin kokonais-
13168: kertainen verotus poistetaan Suomessa ve-         määrästä, jollei 4 kappaleen määräyksiä ole
13169: ronhyvityksellä 22 artiklan 1 kappaleen a         sovellettava. Rojaltista, joka maksetaan kiin-
13170: kohdan määräysten mukaisesti.                     teän omaisuuden käyttöoikeudesta sekä kai-
13171:   Sopimuksen 10 artiklan 1 kappaleen mää-         voksen tai muiden luonnonvarojen hyväksi-
13172: räyksiä sovelletaan tällä hetkellä vain Roma-     käytöstä verotetaan 6 artiklan mukaan. Syn-
13173: niasta Suomeen maksettaviin osinkoihin.           tynyt kaksinkertainen verotus poistetaan
13174: Artiklan 2 kappaleen mukaan tätä sovelle-         Suomessa veronhyvityksellä 22 artiklan
13175: taan niin kauan kuin Suomessa asuvalla hen-       1 kappaleena kohdan määräysten mukaises-
13176: kilöllä Suomen lainsäädännön mukaan on            ti.
13177: oikeus veronhyvitykseen Suomessa asuvan               13 artik Ia. Myyntivoiton verottaminen
13178: yhtiön maksaman osingon osalta. Tällöin           säännellään tässä artiklassa. Kiinteän omai-
13179: Suomessa asuvan yhtiön Romaniassa asuval-         suuden luovutuksesta saadusta myyntivoitos-
13180: le henkilölle maksama osinko on vapaa Suo-        ta voidaan verottaa siinä sopimusvaltiossa,
13181: messa osingosta määrättävästä verosta. Mää-       jossa omaisuus on (1 kappale). Tällaiseen
13182: räykset ovat Suomen verosopimuksissaan            myyntivoittoon rinnastetaan artiklan 2 kap-
13183: nykyisin noudattaman käytännön mukaiset.          paleen mukaan muun muassa myyntivoitto,
13184:   11 artik Ia. Korosta voidaan verottaa siinä     joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen tai
13185: sopimusvaltiossa, jossa koron saaja asuu          muun yhteisöosuuden luovuttamisesta. Näin
13186: (1 kappale). Korosta voidaan 2 kappaleen          ollen voidaan esimerkiksi myyntivoitosta,
13187: mukaan kuitenkin verottaa myös siinä sopi-        jonka suomalaisen asunto-osakeyhtiön osak-
13188: musvaltiossa, josta se kertyy (lähdevaltio),      keenomistaja saa niin sanotun osakehuoneis-
13189: jollei se ole siellä verosta vapaa 3 kappaleen    ton luovutuksesta, verottaa Suomessa.
13190: nojalla. Viimeksi mainitun kappaleen mu-              Voitosta, joka saadaan sopimusvaltiossa
13191: kaan korosta ei veroteta lähdevaltiossa, jos      asuvan henkilön toisessa sopimusvaltiossa
13192: koron maksamisen perusteena oleva laina on        olevaan kiinteään toimipaikkaan tai kiinteään
13193: sellainen kuin tässä kappaleessa tarkoitetaan     paikkaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luo-
13194: tahi koron saajana on sopimusvaltio, sen jul-     vutuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa
13195: kisyhteisö tai tässä kappaleessa tarkoitettu      valtiossa (3 kappale). Voitosta, joka saadaan
13196: raha- tai luottolaitos. Artiklan 2 kappaleen      kansainväliseen liikenteeseen käytetyn lai-
13197: määräysten mukaan vero lähdevaltiossa saa         van, ilma-aluksen tai kontin taikka tällaisen
13198: olla enintään 5 prosenttia koron kokonais-        laivan, ilma-aluksen tai kontin käyttämiseen
13199: määrästä, jollei 5 kappaleen määräyksestä         liittyvän irtaimen omaisuuden sekä muun
13200: muuta johdu. Syntynyt kaksinkertainen vero-       kuin tässä artiklassa nimenomaan mainitun
13201: tus poistetaan Suomessa veronhyvityksellä         omaisuuden luovutuksesta, verotetaan vain
13202: 22 artiklan 1 kappaleen a kohdan määräys-         siinä sopimusvaltiossa, jossa luovuttaja asuu
13203: ten mukaisesti. Suomelle lähdevaltion verot-      (4--6 kappale).
13204: tamisoikeutta koskevilla määräyksillä ei ole         14 artikla. Itsenäisestä ammatinharjoittami-
13205: juuri mitään käytännön merkitystä jo siitä        sesta saatua tuloa verotetaan vain siinä sopi-
13206: syystä, että luonnollisen henkilön, joka ei       musvaltiossa, jossa tulon saaja asuu, jollei
13207: 4                                        HE 114/1999 vp
13208: 
13209: hänellä ole toimintansa harjoittamista varten       opiskelijoiden ja harjoittelijoiden saamien
13210: toisessa sopimusvaltiossa kiinteää paikkaa,         tulojen verovapaudesta eräissä tapauksissa.
13211: esimerkiksi vastaanotto- tai toimistohuoneis-       Artiklan 1 kappale on asialliselta sisällöltään
13212: toa. Viimeksi mainitussa tapauksessa voi-           OECD:nmallisopimuksen mukainen. Artik-
13213: daan kiinteään paikkaan kuuluvasta tulosta          lan 2 kappale, joka koskee työtulon verova-
13214: verottaa siinä valtiossa, jossa tämä kiinteä        pautta, on tavanomainen ja sisältyy useaan
13215: paikka on. Lisäksi voidaan OECD:n malliso-          Suomen viime vuosina tekemään verosopi-
13216: pimuksesta poiketen tulosta verottaa siinä          mukseen.
13217: valtiossa, jossa toimintaa harjoitetaan, jos           21 artikla. Tulosta, jota ei ole käsitelty
13218: tulon saaja oleskelee tässä valtiossa toimin-       6-20 artiklassa, verotetaan pääsäännön mu-
13219: nan harjoittamista varten enemmän kuin 183          kaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tulon
13220: päivää kahdentoista kuukauden ajanjaksona,          saaja asuu.
13221: vaikka hänellä ei ole kiinteää paikkaa siellä.        22 artikla. Veronhyvitysmenetelmä on tä-
13222: Vastaavia määräyksiä on eräissä aikaisem-           män artiklan mukaan molemmissa sopimus-
13223: missakin        Suomen         tekemissä      ve-   valtioissa päämenetelmä kaksinkertaisen ve-
13224: rosopimuksissa.                                     rotuksen poistamiseksi. Suomea koskevat
13225:    15-17 artikla. Näihin artikloihin sisälty-       määräykset ovat 1 kappaleessa ja Romaniaa
13226: vät yksityistä palvelusta (15 artikla), johto-      koskevat 2 kappaleessa. Artiklan 1 kappa-
13227: kunnan jäsenen palkkiota (16 artikla) sekä          leen a kohdan määräykset rakentuvat sille
13228: taiteilijoita ja urheilijoita (17 artikla) koske-   sopimuksessa omaksutulle periaatteelle, että
13229: vat määräykset ovat eräin täsmennyksin ja           tulon saajaa verotetaan siinä sopimusvaltios-
13230: poikkeamin OECD:n mallisopimuksen ja                sa, jossa hän asuu (kotivaltio), myös sellai-
13231: Suomen verosopimuksissaan noudattaman               sesta tulosta, josta sopimuksen mukaan voi-
13232: käytännön mukaiset.                                 daan verottaa toisessa sopimusvaltiossa (läh-
13233:    18 artikla. Yksityiseen palvelukseen perus-      devaltio ). Kotivaltiossa maksettavasta veros-
13234: tuvaa eläkettä verotetaan 1 kappaleessa ole-        ta vähennetään kuitenkin vero, joka sopi-
13235: van pääsäännön mukaan vain saajan kotival-          muksen mukaisesti on maksettu samasta tu-
13236: tiossa. Artiklan 2 kappaleen mukaan verote-         losta toisessa sopimusvaltiossa. Kaksinker-
13237: taan kuitenkin sopimusvaltion sosiaaliturvaa        taisen verotuksen poistamisesta on lisäksi
13238: koskevan lainsäädännön nojalla maksettuja           voimassa, mitä kansainvälisen kaksinkertai-
13239: eläkkeitä ja muita etuuksia sekä elinkorkoa         sen verotuksen poistamisesta annetussa lais-
13240: vain tässä valtiossa. Tämä poikkeusmääräys          sa (1552/1995) säädetään. Veronhyvitysme-
13241: merkitsee, että muun muassa TEL-työeläket-          netelmää ei tietenkään sovelleta Suomessa
13242: tä, joka maksetaan Romaniassa asuvalle saa-         niissä tapauksissa, joissa osinko on vapaa
13243: jalle, verotetaan vain Suomessa. Tämä sään-         Suomen verosta 1 kappaleen b kohdan mää-
13244: tely vastaa sitä käytäntöä, jota Suomi pyrkii       räysten nojalla. Artiklan 1 kappaleen c koh-
13245: noudattamaan verosopimuksissaan.                    dan määräykset merkitsevät, että tulovero-
13246:    19 artikla. Julkisesta palveluksesta saatua      lain 11 §:n 1 momentissa oleva niin sanottu
13247: tuloa verotetaan 1 kappaleen a kohdassa ole-        kolmen vuoden sääntö on sisällytetty sopi-
13248: van pääsäännön mukaan vain siinä sopimus-           mukseen.
13249: valtiossa, josta maksu tapahtuu. Vastaava             23-26 artikla. Näihin artikloihin sisälty-
13250: pääsääntö on 2 kappaleen a kohdan mukaan            vät syrjintäkieltoa (23 artikla), keskinäistä
13251: voimassa tällaisen palveluksen perusteella          sopimusmenettelyä (24 artikla), verotusta
13252: maksettavan eläkkeen osalta. Artiklan 1 kap-        koskevien tietojen vaihtamista (25 artikla)
13253: paleen b kohdassa ja 2 kappaleen b kohdas-          sekä diplomaattisten edustustojen ja konsu-
13254: sa tarkoitetuissa tapauksissa palkkatuloa tai       liedustustojen jäseniä (26 artikla) koskevat
13255: eläkettä verotetaan kuitenkin vain saajan           määräykset ovat eräin vähäisin poikkeamin
13256: kotivaltiossa. Artiklan 3 kappaleessa maini-        OECD:n mallisopimuksen ja Suomen ve-
13257: tuin edellytyksin verotetaan taas julkisesta        rosopimuksissaan noudattaman käytännön
13258: palveluksesta saatua tuloa ja tällaisen palve-      mukaiset.
13259: luksen perusteella saatua eläkettä niiden             27 artikla. Sopimuksen voimaantuloa kos-
13260: määräysten mukaan, jotka koskevat muun              kevat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.
13261: muassa yksityisestä palveluksesta saatua tu-          28 artikla. Sopimuksen päättymistä koske-
13262: loa ja tällaisen palveluksen perusteella saa-       vat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.
13263: tua eläkettä.                                       Sopimuksen on määrä olla voimassa toistai-
13264:   20 artikla. Tässä artiklassa on määräyksiä        seksi.
13265:                                       HE 114/1999 vp                                        5
13266: 
13267: 2.     Voimaantulo                              3.   Eduskunnan suostumuksen
13268:                                                      tarpeellisuus
13269:   Sopimus tulee voimaan kolmantenakym-
13270: menentenä päivänä siitä päivästä, jona sopi-      Sopimuksen useat määräykset poikkeavat
13271: musvaltioiden hallitukset ovat ilmoittaneet     voimassa olevasta verolainsäädännöstä. Tä-
13272: toisilleen täyttäneensä valtiosäännössään so-   män vuoksi sopimus vaatii näiltä osin edus-
13273: pimuksen voimaantulolle asetetut edellytyk-     kunnan hyväksymisen.
13274: set. Voimaantulon jälkeen sopimuksen mää-         Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
13275: räyksiä sovelletaan molemmissa sopimusval-      don 33 §:n mukaisesti esitetään,
13276: tioissa lähdeveron osalta tuloon, joka saa-
13277: daan sopimuksen voimaantulovuotta lähinnä                että Eduskunta hyväksyisi ne Hel-
13278: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1 päi-            singissä 27 päivänä lokakuuta 1998
13279: vänä tai sen jälkeen, sekä muiden tulovero-           Suomen tasavallan ja Romanian välillä
13280: jen osalta veroihin, jotka määrätään sopi-            tuloveroja koskevan kaksinkertaisen
13281: muksen voimaantulovuotta lähinnä seuraa-              verotuksen välttämiseksi tehdyn sopi-
13282: van kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä               muksen määräykset, jotka vaativat
13283: tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.               Eduskunnan suostumuksen.
13284:   Nykyinen Suomen ja Romanian välinen
13285: sopimus lakkaa olemasta voimassa sinä ajan-       Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka
13286: kohtana, josta lukien uuden sopimuksen          kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
13287: määräyksiä sovelletaan.                         malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
13288:                                                 lakiehdotus:
13289: 
13290:                                            Laki
13291:      Romanian kanssa tuloveroja koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi tehdyn
13292:                       sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
13293: 
13294:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
13295:                      1§                                             2§
13296:   Helsingissä 27 päivänä lokakuuta 1998           Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
13297: Suomen tasavallan ja Romanian välillä tulo-     töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
13298: veroja koskevan kaksinkertaisen verotuksen
13299: välttämiseksi tehdyn sopimuksen määräykset                          3§
13300: ovat, mikäli ne kuuluvat lainsäädännön            Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
13301: alaan, voimassa niin kuin siitä on sovittu.     dettävänä ajankohtana.
13302: 
13303: 
13304: 
13305: Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
13306: 
13307:                                     Tasavallan Presidentti
13308: 
13309: 
13310: 
13311:                                    MARTTI AHTISAARI
13312: 
13313:                                                          Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
13314: 6                                        HE 114/1999 vp
13315: 
13316: 
13317: 
13318:                    SOPIMUS                                        AGREEMENT
13319: 
13320:     Suomen tasavallan ja Romanian välillä              between the Republic of Finland and
13321:      tuloveroja koskevan kaksinkertaisen               Romania for the avoidance of double
13322:            verotuksen välttämiseksi                  taxation with respect to taxes on income
13323:   Suomen tasavallan hallitus ja Romanian             The Govemment of the Republic of Fin-
13324: hallitus,                                          land and the Govemment of Romania,
13325:   jotka haluavat tehdä sopimuksen tulovero-          Desiring to conclude an Agreement for the
13326: ja koskevan kaksinkertaisen verotuksen vält-       avoidance of double taxation with respect to
13327: tämiseksi,                                         taxes on income,
13328:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
13329:                      1 artikla                                        Article 1
13330:      Sopimuksen piiriin kuuluvat henkilöt                         Persons covered
13331: 
13332:   Tätä sopimusta sovelletaan henkilöihin,            This Agreement shall apply to persons
13333: jotka asuvat sopimusvaltiossa tai molem-           who are residents of one or both of the Con-
13334: missa sopimusvaltioissa.                           tracting States.
13335:                     2 artikla                                         Article 2
13336:        Sopimuksen piiriin kuuluvat verot                           Taxes covered
13337: 
13338:    1. Tätä sopimusta sovelletaan tulon perus-         1. This Agreement shall apply to taxes on
13339: teella suoritettaviin veroihin, jotka määrätään    income imposed on behalf of a Contracting
13340: sopimusvaltion, sen paikallisviranomaisen tai      State or of its local authorities or administra-
13341: hallinnollis-alueellisen yksikön lukuun, riip-     tive-territorial units, irrespective of the man-
13342: pumatta siitä, millä tavoin verot kannetaan.       ner in which they are levied.
13343:    2. Tulon perusteella suoritettavina veroina       2. There shall be regarded as taxes on
13344: pidetään kaikkia kokonaistulon taikka tulon        income all taxes imposed on total income,
13345: osan perusteella suoritettavia veroja, niihin      or on elements of income, including taxes
13346: luettuma irtaimen tai kiinteän omaisuuden          on gains from the alienation of movable or
13347: luovutuksesta saadun voiton perusteella suo-       immovable property, as well as taxes on
13348: ritettavat verot sekä arvonnousun perusteella      capital appreciation.
13349: suoritettavat verot.
13350:    3. Tällä hetkellä suoritettavat verot, joihin     3. The existing taxes to which the Agree-
13351: sopimusta sovelletaan, ovat:                       ment shall apply are:
13352:    a) Suomessa:                                      a) in Finland:
13353:    1) valtion tuloverot;                             (i) the state income taxes;
13354:    2) yhteisöjen tulovero;                           (ii) the corporate income tax;
13355:    3) kunnallisvero;                                 (iii) the communal tax;
13356:    4) kirkollisvero;                                 (iv) the church tax;
13357:    5) korkotulon lähdevero; ja                       (v) the tax withheld at source from inter-
13358:                                                    est; and
13359:     6 )rajoitetusti verovelvollisen lähdevero;       (vi) the tax withheld at source from non-
13360:                                                    residents' income;
13361: Uäljempänä "Suomen vero");                           (hereinafter referred to as "Finnish tax");
13362:  b) Romaniassa:                                      b) in Romania:
13363:  1) luonnollisten henkilöiden tulovero;              (i) the tax on income derived by individ-
13364:                                                    uals;
13365:     2) liiketulosta suoritettava vero;               (ii) the tax on profit;
13366:     3) palkasta ja muusta sellaisesta hyvityk-       (iii) the tax on salaries and other similar
13367:                                          HE 114/1999 vp                                          7
13368: 
13369: sestä suoritettava vero;                            remuneration;
13370:   4) maataloustulosta suoritettava vero;              (iv) the tax on agricultural income;
13371:   5) osinkovero;                                      (v) the tax on dividends; and
13372:   6) rajoitetusti verovelvollisen Romaniasta          (vi) the tax on income derived from
13373: saamasta tulosta suoritettava vero;                 Romania by non-residents;
13374:   (jäljempänä "Romanian" vero).                       (hereinafter referred to as "Romanian
13375:                                                     tax").
13376:    4. Sopimusta sovelletaan myös kaikkiin             4. The Agreement shall apply also to any
13377: samanlaisiin tai pääasiallisesti samanluontei-      identical or substantially similar taxes which
13378: siin veroihin, joita on sopimuksen allekirjoit-     are imposed after the date of signature of
13379: tamisen jälkeen suoritettava tällä hetkellä         the Agreement in addition to, or in place of,
13380: suoritettavien, 3 kappaleessa tarkoitettujen        the existing taxes referred to in paragraph 3.
13381: verojen ohella tai asemesta. Sopimusvaltioi-        The competent authorities of the Contracting
13382: den toimivaltaisten viranomaisten on ilmoi-         States shall notify each other of any signifi-
13383: tettava toisilleen verolainsäädäntöönsä teh-        cant changes which have been made in their
13384: dyistä merkittävistä muutoksista.                   respective taxation laws.
13385:                     3 artikla                                         Article 3
13386:              Yleiset määritelmät                                 General definitions
13387:    1. Jollei asiayhteydestä muuta johdu, on           1. For the purposes of this Agreement,
13388: tätä sopimusta sovellettaessa seuraavilla sa-       unless the context otherwise requires:
13389: nonnoilla jäljempänä mainittu merkitys:
13390:    a) "Suomi" tarkoittaa Suomen tasavaltaa             a) the term "Finland" means the Republic
13391: ja, maantieteellisessä merkityksessä käytetty-      of Finland and, when used in a geographical
13392: nä, Suomen tasavallan aluetta ja Suomen             sense, means the territory of the Republic of
13393: tasavallan aluevesiin rajoittuvia alueita, joilla   Finland, and any area adjacent to the terri-
13394: Suomi lainsäädäntönsä mukaan ja kansainvä-          torial waters of the Republic of Finland
13395: lisen oikeuden mukaisesti saa käyttää oi-           within which, under the laws of Finland and
13396: keuksiaan merenpohjan ja sen sisustan sekä          in accordance with intemational law, the
13397: niiden yläpuolella olevien vesien luonnonva-        rights of Finland with respect to the explora-
13398: rojen tutkimiseen ja hyväksikäyttöön;               tion for and exploitation of the natural
13399:                                                     resources of the sea bed and its sub-soil and
13400:                                                     of the superjacent waters may be exercised;
13401:    b) "Romania" tarkoittaa Romaniaa ja,                b) the term "Romania" means Romania
13402: maantieteellisessä merkityksessä käytettynä,        and, when used in a geographical sense,
13403: tarkoittaa Romanian valtionaluetta, siihen          indicates the territory of Romania including
13404: luettuna sen aluemeri, sekä muut merialueet         its territorial sea, as well as the other mari-
13405: (lisävyöhyke, mannerjalusta ja talousvyöhy-         time spaces (the contiquous zone, the conti-
13406: ke), joihin Romania sisäisen lainsäädäntönsä        nental shelf, the exclusive economic zone)
13407: ja kansainvälisen oikeuden mukaisesti käyt-         over which it exercises sovereign rights and
13408: tää suvereenisuutta, suvereeneja oikeuksia ja       jurisdiction in accordance with the intemal
13409: lainkäyttövaltaa merivesissä, merenpohjassa         law and with intemational law, conceming
13410: ja sen sisustassa olevien luonnonvarojen,           the exploration for and the exploitation of
13411: biologisten varojen ja kivennäisvarojen tutki-      the natural, biological and mineral resources
13412: miseen ja hyväksikäyttöön;                          existing in the sea waters, sea bed and sub-
13413:                                                     soil of these maritime spaces;
13414:   c) "henkilö" käsittää luonnollisen henkilön,        c) the term "person" includes an individ-
13415: yhtiön ja muun yhteenliittymän;                     ual, a company and any other body of per-
13416:   d) "yhtiö" tarkoittaa oikeushenkilöä tai          sons;
13417: muuta, jota verotuksessa käsitellään oi-              d) the term "company" means any body
13418: keushenkilönä;                                      corporate or any entity which is treated as a
13419:                                                     body corporate for tax purposes;
13420:   e) "sopimusvaltiossa oleva yritys" ja "toi-         e) the terms "enterprise of a Contracting
13421: sessa sopimusvaltiossa oleva yritys" tarkoit-       State" and "enterprise of the other Contract-
13422: 8                                      HE 114/1999 vp
13423: 
13424: tavat yritystä, jota sopimusvaltiossa asuva       ing State" mean respectively an enterprise
13425: henkilö harjoittaa, ja vastaavasti yritystä,      carried on by a resident of a Contracting
13426: jota toisessa sopimusvaltiossa asuva henkilö      State and an enterprise carried on by a resi-
13427: harjoittaa;                                       dent of the other Contracting State;
13428:    f) "kansalainen" tarkoittaa:                     f) the term "national" means:
13429:    1) luonnollista henkilöä, jolla on sopimus-      (i) any individual possessing the citizen-
13430: valtion kansalaisuus;                             ship of a Contracting State;
13431:   2) oikeushenkilöä, yhtymää tai muuta yh-          (ii) any legal person, partnership or associ-
13432: teenliittymää, joka on muodostettu sopimus-       ation deriving its status as such from the
13433: valtiossa voimassa olevan lainsäädännön           laws in force in a Contracting State;
13434: mukaan;                                             g) the term "international traffic" means
13435:   g) "kansainvälinen liikenne" tarkoittaa kul-    any transport by a ship or aircraft operated
13436: jetusta laivalla tai ilma-aluksella, jota sopi-   by an enterprise of a Contracting State,
13437: musvaltiossa oleva yritys käyttää, paitsi mil-    except when the ship or aircraft is operated
13438: loin laivaa tai ilma-alusta käytetään ainoas-     solely between places in the other Contract-
13439: taan toisessa sopimusvaltiossa olevien paik-      ing State;
13440: kojen välillä;
13441:   h) "toimivaltainen viranomainen" tarkoit-         h) the term "competent authority" means:
13442: taa:
13443:    1) Suomessa valtiovarainministeriötä, sen        (i) in Finland, the Ministry of Finance, its
13444: valtuuttamaa edustajaa tai sitä viranomaista,     authorised representative or the authority
13445: jonka valtiovarainministeriö määrää toimi-        which, by the Ministry of Finance, is desig-
13446: vaitaiseksi viranomaiseksi;                       nated as competent authority;
13447:   2) Romaniassa valtiovarainministeriä tai          (ii) in Romania, the Minister of Finance or
13448: hänen valtuuttamaansa edustajaa.                  his authorised representative.
13449:   2. Kun sopimusvaltio jonakin ajankohtana          2. As regards the application of the Agree-
13450: soveltaa sopimusta, katsotaan, jollei asiayh-     ment at any time by a Contracting State, any
13451: teydestä muuta johdu, jokaisella sanonnalla,      term not defined therein shall, unless the
13452: jota ei ole sopimuksessa määritelty, olevan       context otherwise requires, have the mean-
13453: se merkitys, Joka sillä tänä ajankohtana on       ing that it has at that time under the law of
13454: tämän valtion niitä veroja koskevan lainsää-      that State for the purposes of the taxes to
13455: dännön mukaan, joihin sopimusta sovelle-          which the Agreement applies, any meaning
13456: taan, ja tässä valtiossa sovellettavan vero-      under the applicable tax laws of that State
13457: lainsäädännön mukaisella merkityksellä on         prevailing over a meaning given to the term
13458: etusija sanonnalle tämän valtion muussa           under other laws of that State.
13459: lainsäädännössä annettuun merkitykseen
13460: nähden.
13461:                    4 artikla                                        Article 4
13462:                  Kotipaikka                                        Residence
13463: 
13464:    1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla      1. For the purposes of this Agreement, the
13465: "sopimusvaltiossa asuva henkilö" tarkoite-        term "resident of a Contracting State" means
13466: taan henkilöä, joka tämän valtion lainsää-        any person who, under the laws of that
13467: dännön mukaan on siellä verovelvollinen           State, is liable to tax therein by reason of
13468: domisiilin, asumisen, liikkeen johtopaikan,       his domicile, residence, place of manage-
13469: rekisteröintipaikan tai muun sellaisen seikan     ment, place of incorporation (registration) or
13470: nojalla, ja sanonta käsittää myös tämän val-      any other criterion of a similar nature, and
13471: tion ja sen julkisyhteisön tai paikallisviran-    also includes that State, and any statutory
13472: omaisen tai hallinnollis-alueellisen yksikön.     body or local authority or administrative-
13473: Sanonta ei kuitenkaan käsitä henkilöä, joka       territorial unit thereof. The term, however,
13474: on tässä valtiossa verovelvollinen vain tässä     does not include any person who is liable to
13475: valtiossa olevista lähteistä saadun tulon pe-     tax in that State in respect only of income
13476: rusteella.                                        from sources in that State.
13477:   2. Milloin luonnollinen henkilö 1 kappa-          2. Where by reason of the provisions of
13478:                                        HE 114/1999 vp                                         9
13479: 
13480: leen määräysten mukaan asuu molemmissa           paragraph 1 an individual is a resident of
13481: sopimusvaltioissa, määritetään hänen koti-       both Contracting States, then his status shall
13482: paikkansa seuraavasti:                           be determined as follows:
13483:    a) hänen katsotaan asuvan vain siinä val-        a) he shall be deemed to be a resident
13484: tiossa, jossa hänen käytettävänään on vaki-      only of the State in which he has a perma-
13485: nainen asunto; jos hänen käytettävänään on       nent home available to him; if he has a per-
13486: vakinainen asunto molemmissa valtioissa,         manent home available to him in both
13487: katsotaan hänen asuvan siinä valtiossa, jo-      States, he shall be deemed to be a resident
13488: hon hänen henkilökohtaiset ja taloudelliset      of the State with which his personai and
13489: suhteensa ovat kiinteämmät (elinetujen kes-      economic relations are closer (centre of vital
13490: kus);                                            interests);
13491:    b) jos ei voida ratkaista, kummassa val-         b) if the State in which he has his centre
13492: tiossa hänen elinetujensa keskus on, tai jos     of vital interests cannot be determined, or if
13493: hänen käytettävänään ei ole vakinaista asun-     he has not a permanent home available to
13494: toa kummassakaan valtiossa, katsotaan hä-        him in either State, he shall be deemed to be
13495: nen asuvan vain siinä valtiossa, jossa hän       a resident only of the State in which he has
13496: oleskelee pysyvästi;                             an habitual abode;
13497:   c) jos hän oleskelee pysyvästi molemmissa        c) if he has an habitual abode in both
13498: valtioissa tai ei oleskele pysyvästi kummas-     States or in neither of them, he shall be
13499: sakaan niistä, katsotaan hänen asuvan vain       deemed to be a resident only of the State of
13500: siinä valtiossa, jonka kansalainen hän on;       which he is a national;
13501:   d) jos hän on molempien valtioiden kansa-        d) if he is a national of both States or of
13502: lainen tai ei ole kummankaan valtion kansa-      neither of them, the competent authorities of
13503: lainen, on sopimusvaltioiden toimivaltaisten     the Contracting States shall settle the ques-
13504: viranomaisten ratkaistava asia keskinäisin       tion by mutual agreement.
13505: sopimuksin.                                        3. Where by reason of the provisions of
13506:   3. Milloin muu kuin luonnollinen henkilö       paragraph 1 a person other than an individ-
13507: 1 kappaleen määräysten mukaan asuu mo-           ual is a resident of both Contracting States,
13508: lemmissa sopimusvaltioissa, on sopimusval-       the competent authorities of the Contracting
13509: tioiden toimivaltaisten viranomaisten ratkais-   States shall settle the question by mutual
13510: tava asia keskinäisin sopimuksin ja määrättä-    agreement and determine the mode of appli-
13511: vä, miten sopimusta sovelletaan tällaiseen       cation of the Agreement to such person.
13512: henkilöön.
13513:                   5 artikla                                        Article 5
13514:             Kiinteä toimipaikka                            Permanent establishment
13515:    1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla      1. For the purposes of this Agreement, the
13516: "kiinteä toimipaikka" tarkoitetaan kiinteää      term "permanent establishment" means a
13517: liikepaikkaa, josta yrityksen toimintaa koko-    fixed place of business through which the
13518: naan tai osaksi harjoitetaan.                    business of an enterprise is wholly or partly
13519:                                                  carried on.
13520:   2. Sanonta "kiinteä toimipaikka" käsittää        2. The term "permanent establishment"
13521: erityisesti:                                     includes especially:
13522:   a) yrityksen johtopaikan;                        a) a place of management;
13523:   b) sivuliikkeen;                                 b) a branch;
13524:   c) toimiston;                                    c) an office;
13525:   d) tehtaan;                                      d) a factory;
13526:   e) myyntipaikan;                                 e) a sales outlet;
13527:   f) työpajan; ja                                  f) a workshop; and
13528:   g) kaivoksen, öljy- tai kaasulähteen, lou-       g) a mine, an oil or gas well, a quarry or
13529: hoksen tai muun paikan, josta luonnonvaroja      any other place of extraction of natural
13530: otetaan.                                         resources.
13531:   3. Paikka, jossa harjoitetaan rakennus- tai      3. A building site or construction or instal-
13532: asennustoimintaa, muodostaa kiinteän toimi-      lation project constitutes a permanent estab-
13533: 
13534: 
13535: 2922235
13536: 10                                     HE 114/1999 vp
13537: 
13538: paikan vain, jos toiminta kestää yli kaksi-       lishment only if it lasts more than twelve
13539: toista kuukautta.                                 months.
13540:   4. Tämän artiklan edellä olevien määräys-          4. Notwithstanding the preceding provi-
13541: ten estämättä sanonnan "kiinteä toimipaikka"      sions of this Article, the term "permanent
13542: ei katsota käsittävän:                            establishment" shall be deemed not to
13543:                                                   include:
13544:   a) järjestelyjä, jotka on tarkoitettu ainoas-     a) the use of facilities solely for the pur-
13545: taan yntykselle kuuluvien tavaroiden varas-       pose of storage, display or delivery of goods
13546: toimista, näytteillä pitämistä tai luovuttamis-   or merchandise belonging to the enterprise;
13547: ta varten;
13548:   b) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pi-         b) the maintenance of a stock of goods or
13549: tämistä ainoastaan varastoimista, näytteillä      merchandise belonging to the enterprise
13550: pitämistä tai luovuttamista varten;               solely for the purpose of storage, display or
13551:                                                   delivery;
13552:    c) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pitä-      c) the maintenance of a stock of goods or
13553: mistä ainoastaan toisen yrityksen toimesta        merchandise belonging to the enterprise
13554: tapahtuvaa muokkaamista tai jalostamista          solely for the purpose of processing by
13555: varten;                                           another enterprise;
13556:    d) yritykselle kuuluvien, satunnaisilla ja        d) the sale of goods or merchandise
13557: tilapäisillä messuilla tai satunnaisesessa ja     belonging to the enterprise displayed in the
13558: tilapäisessä näyttelyssä pidettyjen tavaroiden    frame of an occasional and temporary fair or
13559: myyntiä, milloin tavarat myydään kuukau-          exhibition where the goods or merchandise
13560: den kuluessa messujen tai näyttelyn päätty-       are sold no later than one month after the
13561: misen jälkeen;                                    closing of the said fair or exhibition;
13562:    e) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan      e) the maintenance of a fixed place of
13563: tavaroiden ostamiseksi tai tietojen keräämi-      business solely for the purpose of purchas-
13564: seksi yritykselle;                                ing goods or merchandise or of collecting
13565:                                                   information, for the enterprise;
13566:   f) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       f) the maintenance of a fixed place of
13567: muun luonteeltaan valmistelevan tai avusta-       business solely for the purpose of carrying
13568: van toiminnan harjoittamiseksi yritykselle;       on, for the enterprise, any other activity of a
13569:                                                   preparatory or auxiliary character;
13570:   g) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       g) the maintenance of a fixed place of
13571: a)-f) kohdassa mainittujen toimintojen yh-        business solely for any combination of activ-
13572: distämiseksi, edellyttäen, että koko se kiin-     ities mentioned in sub-paragraphs a) to f),
13573: teästä liikepaikasta harjoitettava toiminta,      provided that the overall activity of the fixed
13574: joka perustuu tähän yhdistämiseen, on luon-       place of business resulting from this combi-
13575: teeltaan valmistelevaa tai avustavaa.             nation is of a preparatory or auxiliary char-
13576:                                                   acter.
13577:    5. Jos henkilö, olematta itsenäinen edusta-       5. Notwithstanding the provisions of para-
13578: ja, johon 6 kappaletta sovelletaan, toimii        graphs 1 and 2, where a person - other
13579: yrityksen puolesta sekä hänellä on sopimus-       than an agent of an independent status to
13580: valtiossa valtuus tehdä sopimuksia yrityksen      whom paragraph 6 appiies - is acting on
13581: nimissä ja hän käyttää valtuuttaan siellä ta-     behalf of an enterprise and has, and habit-
13582: vanomaisesti, katsotaan tällä yrityksellä 1 ja    ually exercises, in a Contracting State an
13583: 2 kappaleen määräysten estämättä olevan           authority to conclude contracts in the name
13584: kiinteä toimipaikka tässä valtiossa jokaisen      of the enterprise, that enterprise shall be
13585: toiminnan osalta, jota tämä henkilö harjoit-      deemed to have a permanent establishment
13586: taa yrityksen lukuun. Tätä ei kuitenkaan          in that State in respect of any activities
13587: noudateta, jos tämän henkilön toiminta ra-        which that person undertakes for the enter-
13588: joittuu sellaiseen, joka mainitaan 4 kappa-       prise, unless the activities of such person are
13589: leessa ja joka, jos sitä harjoitettaisiin kiin-   limited to those mentioned in paragraph 4
13590: teästä liikepaikasta, ei tekisi tätä kiinteää     which, if exercised through a fixed place of
13591: liikepaikkaa kiinteäksi toimipaikaksi maini-      business, would not make this fixed place of
13592: tun kappaleen määräysten mukaan.                  business a permanent establishment under
13593:                                                   the provisions of that paragraph.
13594:                                         HE 114/1999 vp                                        11
13595: 
13596:   6. Yrityksellä ei katsota olevan kiinteää          6. An enterprise shall not be deemed to
13597: toimipaikkaa sopimusvaltiossa pelkästään           have a permanent establishment in a Con-
13598: sen vuoksi, että se harjoittaa liiketoimintaa      tracting State merely because it carries on
13599: siinä valtiossa välittäjän, komissionäärin tai     business in that State through a broker,
13600: muun itsenäisen edustajan välityksellä, edel-      general commission agent or any other
13601: lyttäen, että tämä henkilö toimii säännönmu-       agent of an independent status, provided that
13602: kaisen liiketoimintansa rajoissa.                  such persons are acting in the ordinary
13603:                                                    course of their business.
13604:   7. Se seikka, että sopimusvaltiossa asuval-        7. The fact that a company which is a resi-
13605: la yhtiöllä on määrääruisvalta yhtiössä - tai      dent of a Contracting State controls or is
13606: siinä on määrääruisvalta yhtiöllä - joka           controlled by a company which is a resident
13607: asuu toisessa sopimusvaltiossa taikka joka         of the other Contracting State, or which
13608: tässä toisessa valtiossa harjoittaa liiketoimin-   carries on business in that other State
13609: taa (joko kiinteästä toimipaikasta tai muulla      (whether through a permanent establishment
13610: tavoin), ei itsestään tee kumpaakaan yhtiötä       or otherwise), shall not of itself constitute
13611: toisen kiinteäksi toimipaikaksi.                   either company a permanent establishment
13612:                                                    of the other.
13613:                    6 artikla                                         Article 6
13614:      Kiinteästä omaisuudesta saatu tulo                 Income from immovable property
13615:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva            1. Income derived by a resident of a Con-
13616: henkilö saa toisessa sopimusvaltiossa olevas-      tracting State from immovable property
13617: ta kiinteästä omaisuudesta (siihen luettuna        (including income from agriculture or for-
13618: maataloudesta tai metsätaloudesta saatu tu-        estry) situated in the other Contracting State
13619: lo), voidaan verottaa tässä toisessa valtiossa.    may be taxed in that other State.
13620:   2. a)Sanonnalla "kiinteä omaisuus" on,             2. a) The term "immovable property"
13621: jollei b) ja c) kohdan määräyksistä muuta          shall, subject to the provisions of
13622: johdu, sen sopimusvaltion lainsäädännön            sub-paragraphs b) and c ), have the meaning
13623: mukainen merkitys, jossa omaisuus on.              which it has under the law of the Contract-
13624:                                                    ing State in which the property in question
13625:                                                    is situated.
13626:    b) Sanonta "kiinteä omaisuus" käsittää kui-       b) The term "immovable property" shall in
13627: tenkin aina rakennuksen, kiinteän omaisuu-         any case include buildings, property acces-
13628: den tarpeiston, maataloudessa ja metsätalou-       sory to immovable property, livestock and
13629: dessa käytetyn elävän ja elottoman irtaimis-       equipment used in agriculture and forestry,
13630: ton, oikeudet, joihin sovelletaan yksityisoi-      rights to which the provisions of general law
13631: keuden kiinteää omaisuutta koskevia mää-           respecting landed property apply, usufruct of
13632: räyksiä, kiinteän omaisuuden käyttöoikeuden        immovable property and rights to variable or
13633: sekä oikeudet määrältään muuttuviin tai            fixed payments as consideration for the
13634: kiinteisiin korvauksiin, jotka saadaan kiven-      working of, or the right to work, mineral
13635: näisesiintymien, lähteiden ja muiden luon-         deposits, sources and other natural resources.
13636: nonvarojen hyväksikäytöstä tai oikeudesta
13637: niiden hyväksikäyttöön.
13638:   c) Laivoja ja ilma-aluksia ei pidetä kiinteä-      c) Ships and aircraft shall not be regarded
13639: nä omaisuutena.                                    as immovable property.
13640:    3. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä          3. The provisions of paragraph 1 shall
13641: sovelletaan tuloon, joka saadaan kiinteän          apply to income derived from the direct use,
13642: omaisuuden välittömästä käytöstä, sen vuok-        letting, or use in any other form of immov-
13643: ralle antamisesta tai muusta käytöstä.             able property.
13644:   4. Jos osakkeiden tai muiden yhtiöosuuksi-         4. Where the ownership of shares or other
13645: en omistus oikeuttaa osakkeiden tai yhtiö-         corporate rights in a company entitles the
13646: osuuksien omistajan hallitsemaan yhtiölle          owner of such shares or corporate rights to
13647: kuuluvaa kiinteää omaisuutta, voidaan tulos-       the enjoyment of immovable property held
13648: ta, joka saadaan tällaisen hallintaoikeuden        by the company, the income from the direct
13649: 12                                      HE 114/1999 vp
13650: 
13651: välittömästä käytöstä, sen vuokralle antami-       use, letting, or use in any other form of such
13652: sesta tai muusta käytöstä, verottaa siinä sopi-    right to enjoyment may be taxed in the Con-
13653: musvaltiossa, jossa kiinteä omaisuus on.           tracting State in which the immovable prop-
13654:                                                    erty is situated.
13655:   5. Tämän artiklan 1 ja 3 kappaleen mää-            5. The provisions of paragraphs 1 and 3
13656: räyksiä sovelletaan myös yrityksen omista-         shall also apply to the income from immov-
13657: masta kiinteästä omaisuudesta saatuun tu-          able property of an enterprise and to income
13658: loon ja itsenäisessä ammatinharjoittamisessa       from immovable property used for the per-
13659: käytetystä kiinteästä omaisuudesta saatuun         formance of independent personai services.
13660: tuloon.
13661:                    7 artikla                                         Article 7
13662:                    Liiketulo                                     Business profits
13663: 
13664:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           1. The profits of an enterprise of a Con-
13665: yritys saa, verotetaan vain siinä valtiossa,       tracting State shall be taxable only in that
13666: jollei yritys harjoita liiketoimintaa toisessa     State unless the enterprise carries on busi-
13667: sopimusvaltiossa siellä olevasta kiinteästä        ness in the other Contracting State through a
13668: toimipaikasta. Jos yritys harjoittaa liiketoi-     permanent establishment situated therein. If
13669: mintaa edellä sanotuin tavoin, voidaan toi-        the enterprise carries on business as afore-
13670: sessa valtiossa verottaa yrityksen saamasta        said, the profits of the enterprise may be
13671: tulosta, mutta vain niin suuresta tulon osasta,    taxed in the other State but only so much of
13672: joka on luettava kiinteään toimipaikkaan           them as is attributable to that permanent
13673: kuuluvaksi.                                        establishment.
13674:   2. Jos sopimusvaltiossa oleva yritys har-          2. Subject to the provisions of paragraph
13675: joittaa liiketoimintaa toisessa sopimusvaltios-    3, where an enterprise of a Contracting State
13676: sa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta,       carries on business in the other Contracting
13677: luetaan, jollei 3 kappaleen määräyksistä           State through a permanent establishment
13678: muuta johdu, kummassakin sopimusvaltiossa          situated therein, there shall in each Contract-
13679: kiinteään toimipaikkaan kuuluvaksi se tulo,        ing State be attributed to that permanent
13680: jonka toimipaikan olisi voitu olettaa tuotta-      establishment the profits which it might be
13681: van, jos se olisi ollut erillinen yritys, joka     expected to make if it were a distinct and
13682: harjoittaa samaa tai samanluonteista toimin-       separate enterprise engaged in the same or
13683: taa samojen tai samanluonteisten edellytys-        similar activities under the same or similar
13684: ten vallitessa ja itsenäisesti päättää liiketoi-   conditions and dealing wholly independently
13685: mista sen yrityksen kanssa, jonka kiinteä          with the enterprise of which it is a perma-
13686: toimipaikka se on.                                 nent establishment.
13687:   3. Kiinteän toimipaikan tuloa määrättäessä         3. In determining the profits of a perma-
13688: on vähennykseksi hyväksyttävä kiinteästä           nent establishment, there shall be allowed as
13689: toimipaikasta johtuneet menot (muut kuin           deductions expenses (other than expenses
13690: sellaiset menot, jotka eivät olisi vähennys-       which would not be deductible if the perma-
13691: kelpoisia, jos kiinteä toimipaikka olisi erilli-   nent establishment were a separate enter-
13692: nen yritys), niihin luettuina yrityksen johta-     prise) which are incurred for the purposes of
13693: misesta ja yleisestä hallinnosta johtuneet         the permanent establishment, including
13694: menot, riippumatta siitä, ovatko ne syntyneet      executive and general administrative ex-
13695: siinä valtiossa, jossa kiinteä toimipaikka on,     penses so incurred, whether in the State in
13696: vai muualla.                                       which the permanent establishment is situ-
13697:                                                    ated or elsewhere.
13698:   4. Tuloa ei lueta kiinteään toimipaikkaan          4. No profits shall be attributed to a per-
13699: kuuluvaksi pelkästään sen perusteella, että        manent establishment by reason of the mere
13700: kiinteä toimipaikka ostaa tavaroita yrityksen      purchase by that permanent establishment of
13701: lukuun.                                            goods or merchandise for the enterprise.
13702:   5. Milloin liiketuloon sisältyy tuloa, jota        5. Where profits include items of income
13703: käsitellään erikseen tämän sopimuksen muis-        which are dealt with separately in other
13704: sa artikloissa, tämän artiklan määräykset          Articles of this Agreement, then the provi-
13705:                                          HE 114/1999 vp                                         13
13706: 
13707: eivät vaikuta sanottujen artiklojen määräyk-        sions of those Articles shall not be affected
13708: siin.                                               by the provisions of this Article.
13709:                     8 artikla                                         Article 8
13710:          Merenkulku ja ilmakuljetus                          Shipping and air transport
13711: 
13712:    !.Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva             1. Profits of an enterprise of a Contracting
13713: yritys saa laivan tai ilma-aluksen käyttämi-        State from the operation of ships or aircraft
13714: sestä kansainväliseen liikenteeseen, verote-        in international traffic shall be taxable only
13715: taan vain tässä valtiossa.                          in that State.
13716:   2. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva             2. Profits of an enterprise of a Contracting
13717: yritys saa tavarankuljetukseen käytetyn kon-        State from the use, maintenance or rental of
13718: tin (siihen luettuina perävaunu, proomu ja          containers (including trailers, barges and
13719: vastaavanlainen kontin kuljetukseen tarvitta-       related equipment for the transport of con-
13720: va kalusto) käytöstä, kunnossapidosta tai           tainers) used for the transport of goods or
13721: vuokralle antamisesta, verotetaan vain tässä        merchandise shall be taxable only in that
13722: valtiossa, paitsi milloin konttia käytetään         State, except where such containers are used
13723: tavarankuljetukseen vain toisessa sopimus-          for the transport of goods or merchandise
13724: valtiossa olevien paikkojen välillä.                solely between places within the other Con-
13725:                                                     tracting State.
13726:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-              3. The provisions of paragraphs 1 and 2
13727: räyksiä sovelletaan myös tuloon, joka saa-          shall also apply to profits from the participa-
13728: daan osallistumisesta pooliin, yhteiseen lii-       tion in a pool, a joint business or an interna-
13729: ketoimintaan tai kansainväliseen kuljetusjär-       tional operating agency, and to interest on
13730: jestöön, ja korkoon, joka saadaan ainoastaan        funds related solely to the operation of ships
13731: laivan tai ilma-aluksen käyttämiseen liittyvil-     or aircraft.
13732: le rahavaroille.
13733:                     9 artikla                                         Article 9
13734:  Etuyhteydessä keskenään olevat yritykset                      A ssociated enterprises
13735:    1. Milloin                                          1. Where
13736:   a) sopimusvaltiossa oleva yritys välittö-            a) an enterprise of a Contracting State par-
13737: mästi tai välillisesti osallistuu toisessa sopi-    ticipates directly or indirectly in the manage-
13738: musvaltiossa olevan yrityksen johtoon tai           ment, control or capital of an enterprise of
13739: valvontaan tahi omistaa osan sen pääomasta,         the other Contracting State, or
13740: taikka
13741:    b) samat henkilöt välittömästi tai välillises-     b) the same persons participate directly or
13742: ti osallistuvat sekä sopimusvaltiossa olevan        indirectly in the management, control or
13743: yrityksen että toisessa sopimusvaltiossa ole-       capital of an enterprise of a Contracting
13744: van yrityksen johtoon tai valvontaan tahi           State and an enterprise of the other Con-
13745: omistavat osan niiden pääomasta,                    tracting State,
13746:    noudatetaan seuraavaa.                             and in either case conditions are made or
13747:   Jos jommassakummassa tapauksessa yri-             imposed between the two enterprises in their
13748: tysten välillä kauppa- tai rahoitussuhteissa        commercial or financial relations which dif-
13749: sovitaan ehdoista tai määrätään ehtoja, jotka       fer from those which would be made be-
13750: poikkeavat siitä, mistä riippumattomien yri-        tween independent enterprises, then any
13751: tysten välillä olisi sovittu, voidaan kaikki        profits which would, but for those condi-
13752: tulo, joka ilman näitä ehtoja olisi kertynyt        tions, have accrued to one of the enterprises,
13753: toiselle näistä yrityksistä, mutta näiden ehto-     but, by reason of those conditions, have not
13754: jen vuoksi ei ole kertynyt yritykselle, lukea       so accrued, may be included in the profits of
13755: tämän yrityksen tuloon ja verottaa siitä tä-        that enterprise and taxed accordingly.
13756: män mukaisesti.
13757:   2. Milloin sopimusvaltio tässä valtiossa           2. Where a Contracting State includes in
13758: 14                                      HE 114/1999 vp
13759: 
13760: olevan yrityksen tuloon lukee - ja tämän           the profits of an enterprise of that State
13761: mukaisesti verottaa - tulon, josta toisessa        - and taxes accordingly -          profits on
13762: sopimusvaltiossa olevaa yritystä on verotettu      which an enterprise of the other Contracting
13763: tässä toisessa valtiossa, sekä siten mukaan        State has been charged to tax in that other
13764: luettu tulo on tuloa, joka olisi kertynyt en-      State and the profits so included are profits
13765: siksi mainitussa valtiossa olevalle yrityksel-     which would have accrued to the enterprise
13766: le, jos yritysten välillä sovitut ehdot olisivat   of the first-mentioned State if the conditions
13767: olleet sellaisia, joista riippumattomien yritys-   made between the two enterprises had been
13768: ten välillä olisi sovittu, tämän toisen valtion    those which would have been made between
13769: on asianmukaisesti oikaistava tästä tulosta        independent enterprises, then that other State
13770: siellä määrätyn veron määrä, jos tämä toinen       shall make an appropriate adjustment to the
13771: valtio pitää oikaisua oikeutettuna. Tällaista      amount of tax charged therein on those
13772: oikaisua tehtäessä on otettava huomioon tä-        profits, where that other State considers the
13773: män sopimuksen muut määräykset, ja sopi-           adjustment justified. In determining such
13774: musvaltioiden toimivaltaisten viranomaisten        adjustment, due regard shall be had to the
13775: on tarvittaessa neuvoteltava keskenään.            other provisions of this Agreement and the
13776:                                                    competent authorities of the Contracting
13777:                                                    States shall if necessary consult each other.
13778:                   10 artikla                                         Article 10
13779:                     Osinko                                           Dividends
13780:    1. Osingosta, jonka sopimusvaltiossa asuva         1. Dividends paid by a company which is
13781: yhtiö maksaa toisessa sopimusvaltiossa asu-        a resident of a Contracting State to a resi-
13782: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-      dent of the other Contracting State may be
13783: sessa valtiossa. Osingosta voidaan kuitenkin       taxed in that other State. However, such
13784: verottaa myös siinä sopimusvaltiossa, jossa        dividends may also be taxed in the Contract-
13785: osingon maksava yhtiö asuu, tämän valtion          ing State of which the company paying the
13786: lainsäädännön mukaan, mutta jos osin-              dividends is a resident and according to the
13787: koetuoden omistaja on toisessa sopimusval-         laws of that State, but if the beneficial
13788: tiossa asuva henkilö, vero ei saa olla suu-        owner of the dividends is a resident of the
13789: rempi kuin 5 prosenttia osingon kokonais-          other Contracting State, the tax so charged
13790: määrästä.                                          shall not exceed 5 per cent of the gross
13791:                                                    amount of the dividends.
13792:   2. Niin kauan kuin Suomessa asuvalla               2. Notwithstanding the provisions of para-
13793: luonnollisella henkilöllä on Suomen vero-          graph 1, as long as an individual resident in
13794: lainsäädännön mukaan oikeus veronhyvityk-          Finland is under Finnish tax law entitled to
13795: seen Suomessa asuvan yhtiön maksaman               a tax credit in respect of dividends paid by
13796: osingon osalta, verotetaan osingosta, jonka        a company resident in Finland, dividends
13797: Suomessa asuva yhtiö maksaa Romaniassa             paid by a company which is a resident of
13798: asuvalle henkilölle, 1 kappaleen määräysten        Finland to a resident of Romania shall be
13799: estämättä vain Romaniassa, jos tämä Ro-            taxable only in Romania if such resident of
13800: maniassa asuva henkilö on osinkoetuuden            Romania is the beneficial owner of the divi-
13801: omistaja.                                          dends.
13802:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1 and 2
13803: räykset eivät vaikuta yhtiön verottamiseen         shall not affect the taxation of the company
13804: siitä voitosta, josta osinko maksetaan.            in respect of the profits out of which the
13805:                                                    dividends are paid.
13806:   4. Sanonnalla "osinko" tarkoitetaan tässä          4. The term "dividends" as used in this
13807: artiklassa tuloa, joka on saatu osakkeista tai     Article means income from shares, or other
13808: muista oikeuksista, jotka eivät ole saamisia       rights, not being debt-claims, participating in
13809: ja jotka oikeuttavat voitto-osuuteen, samoin       profits, as well as income from other corpor-
13810: kuin muista yhtiöosuuksista saatua tuloa,          ate rights which is subjected to the same
13811: jota sen valtion lainsäädännön mukaan, jossa       taxation treatment as income from shares by
13812: voiton jakava yhtiö asuu, kohdellaan vero-         the laws of the State of which the company
13813:                                         HE 114/1999 vp                                          15
13814: 
13815: tuksessa samalla tavoin kuin osakkeista saa-       making the distribution is a resident.
13816: tua tuloa.
13817:   5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-             5. The provisions of paragraphs 1 and 2
13818: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa         shall not apply if the beneficial owner of the
13819: asuva osinkoetuuden omistaja harjoittaa toi-       dividends, being a resident of a Contracting
13820: sessa sopimusvaltiossa, jossa osingon mak-         State, carries on business in the other Con-
13821: sava yhtiö asuu, liiketoimintaa siellä olevas-     tracting State of which the company paying
13822: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä   the dividends is a resident, through a perma-
13823: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa     nent establishment situated therein, or per-
13824: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja osingon    forms in that other State independent per-
13825: maksamisen perusteena oleva osuus tosi-            sonai services from a fixed base situated
13826: asiallisesti liittyy tähän kiinteään toimipaik-    therein, and the holding in respect of which
13827: kaan tai kiinteään paikkaan. Tässä tapauk-         the dividends are paid is effectively con-
13828: sessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artiklan       nected with such permanent establishment or
13829: määräyksiä.                                        fixed base. In such case the provisions of
13830:                                                    Article 7 or Article 14, as the case may be,
13831:                                                    shall apply.
13832:   6. Jos sopimusvaltiossa asuva yhtiö saa             6. Where a company which is a resident of
13833: tuloa toisesta sopimusvaltiosta, ei tämä toi-      a Contracting State derives profits or income
13834: nen valtio saa verottaa yhtiön maksamasta          from the other Contracting State, that other
13835: osingosta, paitsi mikäli osinko maksetaan          State may not impose any tax on the divi-
13836: tässä toisessa valtiossa asuvalle henkilölle tai   dends paid by the company, except insofar
13837: mikäli osingon maksamisen perusteena oleva         as such dividends are paid to a resident of
13838: osuus tosiasiallisesti liittyy tässä toisessa      that other State or insofar as the holding in
13839: valtiossa olevaan kiinteään toimipaikkaan tai      respect of which the dividends are paid is
13840: kiinteään paikkaan, eikä myöskään määrätä          effectively connected with a permanent
13841: yhtiön jakamattomasta voitosta tällaisesta         establishment or a fixed base situated in that
13842: voitosta suoritettavaa veroa, vaikka maksettu      other State, nor subject the company's undis-
13843: osinko tai jakamaton voitto kokonaan tai           tributed profits to a tax on the company's
13844: osaksi koostuisi tässä toisessa valtiossa ker-     undistributed profits, even if the dividends
13845: tyneestä tulosta.                                  paid or the undistributed profits consist
13846:                                                    wholly or partly of profits or income arising
13847:                                                    in such other State.
13848:                    11 artikla                                        Article 11
13849:                     Korko                                             Interest
13850: 
13851:   1. Korosta, joka kertyy sopimusvaltiosta ja        1. lnterest arising in a Contracting State
13852: maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asuvalle       and paid to a resident of the other Contract-
13853: henkilölle, voidaan verottaa tässä toisessa        ing State may be taxed in that other State.
13854: valtiossa.
13855:   2. Korosta voidaan kuitenkin verottaa               2. However, such interest may also be
13856: myös siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy,      taxed in the Contracting State in which it
13857: tämän valtion lainsäädännön mukaan, mutta          arises and according to the laws of that
13858: jos korkoetuuden omistaja on toisessa sopi-        State, but if the beneficial owner of the
13859: musvaltiossa asuva henkilö, vero ei saa olla       interest is a resident of the other Contracting
13860: suurempi kuin 5 prosenttia koron kokonais-         State, the tax so charged shall not exceed 5
13861: määrästä.                                          per cent of the gross amount of the interest.
13862:   3. Tämän artiklan 2 kappaleen määräysten            3. Notwithstanding the provisions of para-
13863: estämättä                                          graph 2,
13864:   a) korosta, joka kertyy Romaniasta, verote-         a) interest arising in Romania shall be tax-
13865: taan vain Suomessa, jos korko maksetaan            able only in Finland if the interest is paid to:
13866:   1) Suomen valtiolle, sen paikallisvi-               (i) the State of Finland, or a local author-
13867: ranomaiselle tai julkisyhteisölle;                 ity or a statutory body thereof;
13868:   2) Suomen Pankille;                                 (ii) the Bank of Finland;
13869: 16                                        HE 114/1999 vp
13870: 
13871:   3) Teollisen yhteistyön rahasto Oy:lle                (iii) the Finnish Fund for Industrial
13872: (FINNFUND) tai muulle samanluonteiselle              Co-operation Ltd (FINNFUND), or any
13873: laitokselle, josta sopimusvaltioiden toimival-       other similar institution as may be agreed
13874: taiset viranomaiset saattavat keskenään so-          from time to time between the competent
13875: pia;                                                 authorities of the Contracting States;
13876:   4) Suomessa asuvalle henkilölle valtion               (iv) any resident of Finland in respect of a
13877: tukeman lainan tai luoton johdosta, jonka            government supported credit the terms and
13878: ehdoista säännellään OECD:njulkisesti tuet-          conditions of which are determined accord-
13879: tuja vientiluottoja koskevissa ohjeissa tai          ing to the OECD Arrangement on
13880: muun valtion tukeman lainan tai luoton joh-          Guidelines for Officially Supported Export
13881: dosta, joka säännellään samankaltaisissa kan-        Credits or any other government supported
13882: sainvälisesti hyväksytyissä, julkisesti tuettuja     loan or credit which is governed by any
13883: vientiluottoja koskevissa ohjeissa;                  similar internationally accepted guidelines
13884:                                                      for officially supported credits;
13885:   b) korosta, joka kertyy Suomesta, verote-             b) interest arising in Finland shall be tax-
13886: taan vain Romaniassa, jos korko maksetaan            able only in Romania if the interest is paid
13887:                                                      to:
13888:   1) Romanian valtiolle;                                (i) the State of Romania;
13889:   2) hallinnollis-alueelliselle yksikölle;              (ii) an administrative-territorial unit;
13890:   3) Romanian Kansallispankille;                        (iii) the National Bank of Romania;
13891:   4) Romanian vienti- ja tuontipankille                 (iv) the Export Import Bank of Romania
13892: (EXIMBANK OF ROMANIA);                               (EXIMBANK OF ROMANIA);
13893:    5) Romaniassa asuvalle henkilölle valtion            (v) any resident of Romania in respect of
13894: tukeman lainan tai luoton johdosta, jonka            a government supported loan or credit the
13895: ehdoista säännellään kansainvälisesti hyväk-         terms and conditions of which are deter-
13896: sytyissä, julkisesti tuettuja vientiluottoja kos-    mined according to internationally accepted
13897: kevissa ohjeissa;                                    guidelines for officially supported credits;
13898:   6) Romanian hallituksen tai sen hallinnol-            (vi) any institution, the capital of which is
13899: lis-alueellisen yksikön kokonaan omistamalle         wholly owned by the Government of
13900: laitokselle, josta sopimusvaltioiden toimival-       Romania or an administrative-territorial unit
13901: taiset viranomaiset saattavat keskenään so-          thereof as may be agreed from time to time
13902: pia;                                                 between the competent authorities of the
13903:                                                      Contracting States;
13904:   c) korosta, joka kertyy                              c) interest arising
13905:   1) sopimusvaltiosta a) kohdassa tai b) koh-           (i) in a Contracting State on a loan
13906: dassa mainitun tai tarkoitetun yhteenliitty-         guaranteed by any of the bodies mentioned
13907: män takaamalle lainalle ja maksetaan toises-         or referred to in sub-paragraph a) or sub-
13908: sa sopimusvaltiossa asuvalle henkilölle, ve-         paragraph b) and paid to a resident of the
13909: rotetaan vain tässä toisessa valtiossa;              other Contracting State shall be taxable only
13910:                                                      in that other State;
13911:   2) Romaniasta Valtiontakuukeskuksen ta-               (ii) interest arising in Romania on a loan
13912: kaamalle lainalle ja maksetaan Suomessa              guaranteed by the Finnish Guarantee Board
13913: asuvalle henkilölle, verotetaan vain Suomes-         and paid to a resident of Finland shall be
13914: sa.                                                  taxable only in Finland.
13915:   4. Sanonnalla "korko" tarkoitetaan tässä              4. The term "interest" as used in this
13916: artiklassa tuloa, joka saadaan kaikenlaatuisis-      Article means income from debt-claims of
13917: ta saamisista, riippumatta siitä, onko ne tur-       every kind, whether or not secured by mort-
13918: vattu kiinteistökiinnityksellä vai ei, ja liittyy-   gage and whether or not carrying a right to
13919: kö niihin oikeus osuuteen velallisen voitosta        participate in the debtor's profits, and in par-
13920: vai ei. Sanonnalla tarkoitetaan erityisesti          ticular, income from government securities
13921: tuloa, joka saadaan valtion antamista arvopa-        and income from bonds or debentures,
13922: pereista, ja tuloa, joka saadaan obligaatioista      including premiums and prizes attaching to
13923: tai debentuureista, siihen luettuina tällaisiin      such securities, bonds or debentures. Penalty
13924: arvopapereihin, obligaatioihin tai debentuu-         charges for late payment shall not be
13925: reihin liittyvät agiomäärät ja voitot. Maksun        regarded as interest for the purpose of this
13926: viivästymisen johdosta suoritettavia sakko-          Article.
13927:                                        HE 114/1999 vp                                         17
13928: 
13929: maksuja ei tätä artiklaa sovellettaessa pidetä
13930: korkona.
13931:    5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-           5. The provisions of paragraphs 1 and 2
13932: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa        shall not apply if the beneficial owner of the
13933: asuva korkoetuuden omistaja harjoittaa toi-       interest, being a resident of a Contracting
13934: sessa sopimusvaltiossa, josta korko kertyy,       State, carries on business in the other Con-
13935: liiketoimintaa siellä olevasta kiinteästä toi-    tracting State in which the interest arises,
13936: mipaikasta tai harjoittaa tässä toisessa val-     through a permanent establishment situated
13937: tiossa itsenäistä ammattitoimintaa siellä ole-    therein, or performs in that other State inde-
13938: vasta kiinteästä paikasta, ja koron maksami-      pendent personai services from a fixed base
13939: sen perusteena oleva saaminen tosiasiallisesti    situated therein, and the debt-claim in
13940: liittyy tähän kiinteään toimipaikkaan tai kiin-   respect of which the interest is paid is effec-
13941: teään paikkaan. Tässä tapauksessa sovelle-        tively connected with such permanent estab-
13942: taan 7 artiklan tai 14 artiklan määräyksiä.       lishment or fixed base. In such case the pro-
13943:                                                   visions of Article 7 or Article 14, as the
13944:                                                   case may be, shall apply.
13945:   6. Koron katsotaan kertyvän sopimusval-            6. Interest shall be deemed to arise in a
13946: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva      Contracting State when the payer is a resi-
13947: henkilö. Jos kuitenkin koron maksajana riip-      dent of that State. Where, however, the per-
13948: pumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltiossa        son paying the interest, whether he is a resi-
13949: vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-        dent of a Contracting State or not, has in a
13950: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä       Contracting State a permanent establishment
13951: koron maksamisen perusteena oleva velka           or a fixed base in connection with which the
13952: on syntynyt, ja korko rasittaa tätä kiinteää      indebtedness on which the interest is paid
13953: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan      was incurred, and such interest is borne by
13954: koron kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä     such permanent establishment or fixed base,
13955: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                then such interest shall be deemed to arise
13956:                                                   in the State in which the permanent estab-
13957:                                                   lishment or fixed base is situated.
13958:   7. Jos koron määrä maksajan ja etuuden             7. Where, by reason of a special relation-
13959: omistajan tai heidän molempien ja muun            ship between the payer and the beneficial
13960: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi         owner or between both of them and some
13961: ylittää koron maksamisen perusteena olevaan       other person, the amount of the interest,
13962: saamiseen nähden määrän, josta maksaja ja         having regard to the debt-claim for which it
13963: etuuden omistaja olisivat sopineet, jollei täl-   is paid, exceeds the amount which would
13964: laista suhdetta olisi, sovelletaan tämän artik-   have been agreed upon by the payer and the
13965: lan määräyksiä vain viimeksi mainittuun           beneficial owner in the absence of such rela-
13966: määrään. Tässä tapauksessa verotetaan             tionship, the provisions of this Article shall
13967: tämän määrän ylittävästä maksun osasta            apply only to the last-mentioned amount. In
13968: kummankin sopimusvaltion lainsäädännön            such case, the excess part of the payments
13969: mukaan, ottaen huomioon tämän sopimuksen          shall remain taxable according to the laws of
13970: muut määräykset.                                  each Contracting State, due regard being had
13971:                                                   to the other provisions of this Agreement.
13972:                   12 artikla                                        Article 12
13973:                    Rojalti                                          Royalties
13974: 
13975:   1. Rojaltista, joka kertyy sopimusvaltiosta       1. Royalties arising in a Contracting State
13976: ja maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asu-       and paid to a resident of the other Contract-
13977: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-     ing State may be taxed in that other State.
13978: sessa valtiossa.
13979:   2. Rojaltista voidaan kuitenkin verottaa          2. However, such royalties may also be
13980: myös siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy,     taxed in the Contracting State in which they
13981: tämän valtion lainsäädännön mukaan, mutta         arise and according to the laws of that State,
13982: jos rojaltietuuden omistaja on toisessa sopi-     but if the beneficial owner of the royalties is
13983: 
13984: 
13985:  292223S
13986: 18                                        HE 114/1999 vp
13987: 
13988: musvaltiossa asuva henkilö, vero ei saa olla         a resident of the other Contracting State, the
13989: suurempi kuin:                                       tax so charged shall not exceed:
13990:    a) 2,5 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä,         a) 2.5 per cent of the gross amount of the
13991: milloin kysymyksessä on suoritus, joka saa-          royalties, in the case of payments received
13992: daan tietokoneohjelmiston taikka teollisen,          for the use of, or the right to use, computer
13993: kaupallisen tai tieteellisen kaluston käyttämi-      software, or industrial, commercial or scien-
13994: sestä tai käyttöoikeudesta;                          tific equipment;
13995:    b) 5 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä            b) 5 per cent of the gross amount of the
13996: muissa tapauksissa.                                  royalties in all other cases.
13997:    3. Sanonnalla "rojalti" tarkoitetaan tässä           3. The term "royalties" as used in this
13998: artiklassa kaikkia suorituksia, jotka saadaan        Article means payments of any kind
13999: korvauksena kirjallisen, taiteellisen tai tie-       received as a consideration for the use of, or
14000: teellisen teoksen (siihen luettuina tieto-           the right to use, any copyright of literary,
14001: koneohjelmisto, elokuvafilmi sekä televisio-         artistic or scientific work including computer
14002: tai radiolähetyksessä käytettävä filmi tai           software, cinematograph films, and films or
14003: nauha, yleisölle suunnattu välitystoiminta           tapes for television or radio broadcasting,
14004: satelliitin avulla, kaapeli, valokuitu tai muu       transmission to the public by satellite, cable,
14005: samankaltainen teknologia) tekijänoikeuden,          optic fibre or similar technology, any patent,
14006: patentin, tavaramerkin, mallin tai muotin,           trade mark, design or model, pian, secret
14007: piirustuksen, salaisen kaavan tai valmistus-         formula or process, or for the use of, or the
14008: menetelmän käyttämisestä tai käyttöoikeu-            right to use, industrial, commercial or scien-
14009: desta, tai teollisen, kaupallisen tai tieteellisen   tific equipment (except containers referred to
14010: kaluston (lukuun ottamatta 8 artiklan 2 kap-         in paragraph 2 of Article 8), or for informa-
14011: paleessa tarkoitettu kantti) käyttämisestä tai       tion conceming industrial, commercial or
14012: käyttöoikeudesta taikka kokemusperäisestä            scientific experience. The term "royalties"
14013: teollis-, kaupallis- tai tieteellisluonteisesta      also includes gains from the alienation of
14014: tiedosta. Sanonta "rojalti" käsittää myös            any such right or property to the extant that
14015: voittoa, joka saadaan tällaisen oikeuden tai         such gains are contingent on the productiv-
14016: omaisuuden luovutuksesta siinä laajuudessa           ity, use or disposition thereof.
14017: kuin voitto on riippuvainen tämän tuotosta,
14018: käytöstä tai käyttöoikeudesta.
14019:    4. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-             4. The provisions of paragraphs 1 and 2
14020: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa           shall not apply if the benefictal owner of the
14021: asuva rojaltietuuden omistaja harjoittaa toi-        royalties, being a resident of a Contracting
14022: sessa sopimusvaltiossa, josta rojalti kertyy,        State, carries on business in the other Con-
14023: liiketoimintaa siellä olevasta kiinteästä toi-       tracting State in which the royalties arise,
14024: mipaikasta tai harjoittaa tässä toisessa val-        through a permanent establishment situated
14025: tiossa itsenäistä ammattitoimintaa siellä ole-       therein, or performs in that other State inde-
14026: vasta kiinteästä paikasta, ja rojaltin maksa-        pendent personai services from a fixed base
14027: misen perusteena oleva oikeus tai omaisuus           situated therein, and the right or property in
14028: tosiasiallisesti liittyy tähän kiinteään toimi-      respect of which the royalties are paid is
14029: paikkaan tai kiinteään paikkaan. Tässä ta-           effectively connected with such permanent
14030: pauksessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artik-       establishment or fixed base. In such case the
14031: lan määräyksiä.                                      provisions of Article 7 or Article 14, as the
14032:                                                      case may be, shall apply.
14033:    5. Rojaltin katsotaan kertyvän sopimusval-          5. Royalties shall be deemed to arise in a
14034: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva         Contracting State when the payer is a resi-
14035: henkilö. Jos kuitenkin rojaltin maksajalla           dent of that State. Where, however, the per-
14036: riippumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltios-        son paying the royalties, whether he is a
14037: sa vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-        resident of a Contracting State or not, has in
14038: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä          a Contracting State a permanent establish-
14039: rojaltin maksamisen perusteena oleva velvoi-         ment or a fixed base in connection with
14040: te on syntynyt, ja rojalti rasittaa tätä kiinteää    which the liability to pay the royalties was
14041: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan         incurred, and such royalties are home by
14042: rojaltin kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä     such permanent establishment or fixed base,
14043: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                   then such royalties shall be deemed to arise
14044:                                          HE 114/1999 vp                                        19
14045: 
14046:                                                     in the State in which the permanent estab-
14047:                                                     lishment or fixed base is situated.
14048:    6. Jos rojaltin määrä maksajan ja etuuden           6. Where, by reason of a special relation-
14049: omistajan tai heidän molempien ja muun              ship between the payer and the beneficial
14050: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi           owner or between both of them and some
14051: ylittää rojaltin maksamisen perusteena ole-         other person, the amount of the royalties,
14052: vaan käyttöön, oikeuteen tai tietoon nähden         having regard to the use, right or informa-
14053: määrän, josta maksaja ja etuuden omistaja           tion for which they are paid, exceeds the
14054: olisivat sopineet, jollei tällaista suhdetta oli-   amount which would have been agreed upon
14055: si, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä           by the payer and the beneficial owner in the
14056: vain viimeksi mainittuun määrään. Tässä ta-         absence of such relationship, the provisions
14057: pauksessa verotetaan tämän määrän ylittä-           of this Article shall apply only to the
14058: västä maksun osasta kummankin sopimus-              last-mentioned amount. In such case, the
14059: valtion lainsäädännön mukaan, ottaen huo-           excess part of the payments shall remain
14060: mioon tämän sopimuksen muut määräykset.             taxable according to the laws of each Con-
14061:                                                     tracting State, due regard being had to the
14062:                                                     other provisions of this Agreement.
14063:                    13 artikla                                        Article 13
14064:                  Myyntivoitto                                       Capital gains
14065: 
14066:    1. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. Gains derived by a resident of a Con-
14067: henkilö saa 6 artiklan 2 kappaleessa tarkoite-      tracting Statefrom the alienation of immov-
14068: tun ja toisessa sopimusvaltiossa olevan kiin-       able property referred to in paragraph 2 of
14069: teän omaisuuden luovutuksesta, voidaan ve-          Article 6 and situated in the other Contract-
14070: rottaa tässä toisessa valtiossa.                    ing State may be taxed in that other State.
14071:   2. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           2. Gains derived by a resident of a Con-
14072: henkilö saa sellaisen yhtiön osakkeen tai           tracting State from the alienation of shares
14073: muun osuuden luovutuksesta, jonka varoista          or other corporate rights in a company of
14074: enemmän kuin puolet koostuu toisessa sopi-          whose assets more than one-half consists of
14075: musvaltiossa olevasta kiinteästä omaisuudes-        immovable property situated in the other
14076: ta, voidaan verottaa tässä toisessa valtiossa.      Contracting State may be taxed in that other
14077:                                                     State.
14078:    3. Voitosta, joka saadaan sopimusvaltiossa         3. Gains from the alienation of movable
14079: olevan yrityksen toisessa sopimusvaltiossa          property forming part of the business prop-
14080: olevan kiinteän toimipaikan liikeomaisuuteen        erty of a permanent establishment which an
14081: kuuluvan irtaimen omaisuuden tai sopimus-           enterprise of a Contracting State has in the
14082: valtiossa asuvan henkilön toisessa sopimus-         other Contracting State or of movable prop-
14083: valtiossa itsenäistä ammatinharjoittamista          erty pertaining to a fixed base available to a
14084: varten käytettävänä olevaan kiinteään paik-         resident of a Contracting State in the other
14085: kaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luovu-            Contracting State for the purpose of per-
14086: tuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa val-      forming independent personai services,
14087: tiossa. Sama koskee voittoa, joka saadaan           including such gains from the alienation of
14088: tällaisen kiinteän toimipaikan luovutuksesta        such a permanent establishment (alone or
14089: (erillisenä tai koko yrityksen mukana) tai          with the whole enterprise) or of such fixed
14090: kiinteän paikan luovutuksesta.                      base, may be taxed in that other State.
14091:    4. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa oleva          4. Gains derived by an enterprise of a
14092: yritys saa kansainväliseen liikenteeseen käy-       Contracting State from the alienation of
14093: tetyn laivan tai ilma-aluksen taikka tällaisen      ships or aircraft operated in intemational
14094: laivan tai ilma-aluksen käyttämiseen liitty-        traffic or movable property pertaining to the
14095: vän irtaimen omaisuuden luovutuksesta, ve-          operation of such ships or aircraft, shall be
14096: rotetaan vain tässä valtiossa.                      taxable only in that State.
14097:    5. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa oleva          5. Gains derived by an enterprise of a
14098: yritys saa tavarankuljetukseen käytetyn kon-        Contracting State from the alienation of con-
14099: tin (siihen luettuina perävaunu, proomu ja          tainers (including trailers,      barges and
14100: 20                                        HE 114/1999 vp
14101: 
14102: vastaavanlainen kontin kuljetukseen tarvitta-        related equipment for the transport of con-
14103: va kalusto) luovutuksesta, verotetaan vain           tainers) used for the transport of goods or
14104: tässä valtiossa, paitsi milloin konttia käyte-       merchandise shall be taxable only in that
14105: tään tavarankuljetukseen vain toisessa sopi-         State, except where such containers are used
14106: musvaltiossa olevien paikkojen välillä.              for the transport of goods or merchandise
14107:                                                      solely between places within the other Con-
14108:                                                      tracting State.
14109:   6. Voitosta, joka saadaan muun kuin                  6. Gains from the alienation of any prop-
14110: tämän artiklan edellä olevissa kappaleissa           erty other than that referred to in the preced-
14111: tarkoitetun omaisuuden luovutuksesta, vero-          ing paragraphs of this Article, shall be tax-
14112: tetaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa luo-       able only in the Contracting State of which
14113: vuttaja asuu.                                        the alienator is a resident.
14114:                    14 artikla                                          Article 14
14115:       Itsenäinen ammatinharjoittaminen                      Independent personai services
14116: 
14117:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva              1. Income derived by a resident of a Con-
14118: henkilö saa vapaan ammatin tai muun itse-            tracting State in respect of professional ser-
14119: näisen toiminnan harjoittamisesta, verotetaan        vices or other activities of an independent
14120: vain tässä valtiossa, jollei hänellä ole toises-     character shall be taxable only in that State
14121: sa sopimusvaltiossa kiinteää paikkaa, joka           unless he has a fixed base regularly avail-
14122: on vakinaisesti hänen käytettävänään toimin-         able to him in the other Contracting State
14123: nan harjoittamista varten, tai jos hän oleske-       for the purpose of performing his activities,
14124: lee toisessa sopimusvaltiossa yhdessä tai            or he is present in the other Contracting
14125: useammassa jaksossa yhteensä 183 päivää              State for a period or periods exceeding in
14126: kahdentoista kuukauden ajanjaksona, joka             the aggregate 183 days within any twelve-
14127: alkaa tai päättyy kysymyksessä olevan ka-            month period commencing or ending in the
14128: lenterivuoden aikana. Jos:                           calendar year concerned. If:
14129:   a) hänellä on tällainen kiinteä paikka, voi-          a) he has such a fixed base, the income
14130: daan tulosta verottaa tässä toisessa valtiossa,      may be taxed in that other State but only so
14131: mutta vain niin suuresta tulon osasta, joka          much of it as is attributable to that fixed
14132: on luettava kiinteään paikkaan kuuluvaksi;           base;
14133:   b) hän näin oleskelee, voidaan tulosta ve-            b) he is so present, the income may be
14134: rottaa tässä toisessa valtiossa, mutta vain          taxed in that other State but only so much of
14135: niin suuresta tulon osasta, joka kertyy hänen        it as is derived from his activities performed
14136: tässä valtiossa tänä ajanjaksona tai näinä           in that other State during such period or
14137: ajanjaksoina harjoittamastaan toiminnasta.           periods.
14138:   2. Sanonta "vapaa ammatti" käsittää erityi-           2. The term "professional services"
14139: sesti itsenäisen tieteellisen, kirjallisen ja tai-   includes especially independent scientific,
14140: teellisen toiminnan, kasvatus- ja opetustoi-         literary, artistic, educatwnal or teaching
14141: minnan sekä sellaisen itsenäisen toiminnan,          activities as well as the independent activ-
14142: jota lääkäri, asianajaja, insinööri, arkkitehti,     ities of physicians, lawyers, engineers, archi-
14143: hammaslääkäri ja tilintarkastaja harjoittavat.       tects, dentists and accountants.
14144:                    15 artikla                                          Article 15
14145:              Yksityinen palvelus                             Dependent personai services
14146: 
14147:   1. Jollei 16, 18, 19 ja 20 artiklan määräyk-         1. Subject to the provisions of Articles
14148: sistä muuta johdu, verotetaan palkasta ja            16, 18, 19 and 20, salaries, wages and other
14149: muusta sellaisesta hyvityksestä, jonka sopi-         similar remuneration derived by a resident
14150: musvaltiossa asuva henkilö saa epäitsenäi-           of a Contracting State in respect of an em-
14151: sestä työstä, vain tässä valtiossa, jollei työtä     ployment shall be taxable only in that State
14152: tehdä toisessa sopimusvaltiossa. Jos työ teh-        unless the employment is exercised in the
14153: dään tässä toisessa valtiossa, voidaan työstä        other Contracting State. If the employment
14154:                                          HE 114/1999 vp                                       21
14155: 
14156: saadusta hyvityksestä verottaa siellä.             is so exercised, such remuneration as is
14157:                                                    derived therefrom may be taxed in that other
14158:                                                    State.
14159:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. Notwithstanding the provisions of para-
14160: estämättä verotetaan hyvityksestä, jonka so-       graph 1, remuneration derived by a resident
14161: pimusvaltiossa asuva henkilö saa toisessa          of a Contracting State in respect of an
14162: sopimusvaltiossa tekemästään epäitsenäisestä       employment exercised in the other Contract-
14163: työstä, vain ensiksi mainitussa valtiossa, jos:    ing State shall be taxable only in the first-
14164:                                                    mentioned State if:
14165:   a) saaja oleskelee toisessa valtiossa yhdes-       a) the recipient is present in the other
14166: sä jaksossa, tai useassa jaksossa yhteensä,        State for a period or periods not exceeding
14167: enintään 183 päivää kahdentoista kuukauden         in the aggregate 183 days within any
14168: ajanjaksona, joka alkaa tai päättyy kysymyk-       twelve-month period commencing or ending
14169: sessä olevan kalenterivuoden aikana, ja            in the calendar year concemed, and
14170:   b) hyvityksen maksaa työnantaja tai se             b) the remuneration is paid by, or on
14171: maksetaan työnantajan puolesta, joka ei asu        behalf of, an employer who is not a resident
14172: toisessa valtiossa, sekä                           of the other State, and
14173:   c) hyvityksellä ei rasite ta kiinteää toimi-       c) the remuneration is not bome by a per-
14174: paikkaa tai kiinteää paikkaa, joka työnanta-       manent establishment or a fixed base which
14175: jana on toisessa valtiossa.                        the employer has in the other State.
14176:   3. Tämän artiklan edellä olevien määräys-          3. Notwithstanding the preceding provi-
14177: ten estämättä voidaan hyvityksestä, joka saa-      sions of this Article, remuneration derived in
14178: daan sopimusvaltiossa olevan yrityksen kan-        respect of an employment exercised aboard
14179: sainväliseen liikenteeseen käyttämässä lai-        a ship or aircraft operated in intemational
14180: vassa tai ilma-aluksessa tehdystä epäitsenäi-      traffic by an enterprise of a Contracting
14181: sestä työstä, verottaa tässä valtiossa.            State, may be taxed in that State.
14182:                    16 artikla                                       Article 16
14183:         Johtokunnan jäsenen palkkio                               Directors' Jees
14184:   Johtokunnan jäsenen palkkiosta ja muusta           Directors' fees and other similar payments
14185: sellaisesta suorituksesta, jonka sopimusval-       derived by a resident of a Contracting State
14186: tiossa asuva henkilö saa toisessa sopimusval-      in his capacity as a member of the board of
14187: tiossa asuvan yhtiön hallituksen tai muun          directors or any other similar organ of a
14188: sellaisen toimielimen jäsenenä, voidaan ve-        company which is a resident of the other
14189: rottaa tässä toisessa valtiossa.                   Contracting State may be taxed in that other
14190:                                                    State.
14191:                    17 artikla                                       Article 17
14192:             Taiteilijat ja urheilijat                         A rtistes and sportsmen
14193: 
14194:    1. Tämän sopimuksen 14 ja 15 artiklan             1. Notwithstanding the provisions of
14195: määräysten estämättä voidaan tulosta, jonka        Articles 14 and 15, income derived by a
14196: sopimusvaltiossa asuva henkilö saa viihde-         resident of a Contracting State as an enter-
14197: taiteilijana, kuten teatteri- tai elokuvanäytte-   tainer, such as a theatre, motion picture,
14198: lijänä, radio- tai televisiotaiteilijana tahi      radio or television artiste, or a musician, or
14199: muusikkona, taikka urheilijana, toisessa so-       as a sportsman, from his personai activities
14200: pimusvaltiossa harjoittamastaan henkilökoh-        as such exercised in the other Contracting
14201: taisesta toiminnasta, verottaa tässä toisessa      State, may be taxed in that other State.
14202: valtiossa.
14203:    2. Milloin tulo, joka saadaan viihdetaiteili-     2. Where income in respect of personai
14204: jan tai urheilijan tässä ominaisuudessaan          activities exercised by an entertainer or a
14205: harjoittamasta henkilökohtaisesta toiminnas-       sportsman in his capacity as such accrues
14206: ta, ei tule viihdetaiteilijalle tai urheilijalle   not to the entertainer or sportsman himself
14207: 22                                     HE 114/1999 vp
14208: 
14209: itselleen, vaan toiselle henkilölle, voidaan      but to another person, that income may, not-
14210: tästä tulosta, 7, 14 ja 15 artiklan määräysten    withstanding the provisions of Articles 7, 14
14211: estämättä, verottaa siinä sopimusvaltiossa,       and 15, be taxed in the Contracting State in
14212: jossa viihdetaiteilija tai urheilija harjoittaa   which the activities of the entertainer or
14213: toimintaansa.                                     sportsman are exercised.
14214:    3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-           3. The provisions of paragraphs 1 and 2
14215: räyksiä ei sovelleta tuloon, joka saadaan tai-    shall not apply to income derived from
14216: teilijan tai urheilijan sopimusvaltiossa har-     activities exercised in a Contracting State by
14217: joittamasta toiminnasta, jos vierailu tässä       an entertainer or a sportsman if the visit to
14218: valtiossa on rahoitettu kokonaan tai pääasial-    that State is wholly or mainly supported by
14219: lisesti toisen sopimusvaltion, sen paikallisvi-   public funds of the other Contracting State
14220: ranomaisen tai hallinnollis-alueellisen yksi-     or a local authority or an administrative-ter-
14221: kön julkisista varoista. Tässä tapauksessa        ritorial unit thereof. In such case, the income
14222: tuloa verotetaan 7, 14 tai 15 artiklan mää-       shall be taxable in accordance with the pro-
14223: räysten mukaan.                                   visions of Article 7, Article 14 or Article 15,
14224:                                                   as the case may be.
14225:                   18 artikla                                        Article 18
14226:  Eläke, elinkorko ja muu sellainen suoritus        Pensions, annuities and similar payments
14227: 
14228:   1. Jollei 19 artiklan 2 kappaleen määräyk-        1. Subject to the provisions of paragraph 2
14229: sistä muuta johdu, verotetaan eläkkeestä ja       of Article 19, pensions and other similar
14230: muusta samanluonteisesta hyvityksestä, joka       remuneration in consideration of past
14231: maksetaan sopimusvaltiossa asuvalle henki-        employment, or any annuity, paid to a resi-
14232: lölle aikaisemman epäitsenäisen työn perus-       dent of a Contracting State shall be taxable
14233: teella, vain tässä valtiossa.                     only in that State.
14234:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten          2. Notwithstanding the provisions of para-
14235: estämättä, ja jollei 19 artiklan 2 kappaleen      graph 1, and subject to the provisions of
14236: määräyksistä muuta johdu, verotetaan sopi-        paragraph 2 of Article 19, pensions paid and
14237: musvaltion sosiaalivakuutuslainsäädännön tai      other benefits, whether periodic or lump-
14238: sopimusvaltion järjestämän muun julkisen          sum compensation, awarded under the
14239: sosiaaliturvan mukaan toistuvasti tai kerta-      social security legislation of a Contracting
14240: korvauksena maksetusta eläkkeestä ja muus-        State or under any public scheme organised
14241: ta etuudesta, tai elinkorosta, joka kertyy so-    by a Contracting State for social welfare
14242: pimusvaltiosta, vain tässä valtiossa.             purposes, or any annuity arising in that
14243:                                                   State, shall be taxable only in that State.
14244:   3. Sanonnalla "elinkorko" tarkoitetaan täs-       3. The term "annuity" as used in this
14245: sä artiklassa vahvistettua rahamäärää, joka       Article means a stated sum payable period-
14246: toistuvasti maksetaan luonnolliselle henkilöl-    ically to an individual at stated times during
14247: le vahvistettuina ajankohtina joko henkilön       his life, or during a specified or ascertain-
14248: elinkautena tai yksilöitynä taikka määritettä-    able period of time, under an obligation to
14249: vissä olevana aikana ja joka perustuu velvoi-     make the payments in return for adequate
14250: tukseen toimeenpanna maksut täyden raha-          and full consideration in money or money's
14251: tai rahanarvoisen suorituksen (muun kuin          worth (other than services rendered).
14252: tehdyn työn) vastikkeeksi.
14253:                   19 artikla                                        Article 19
14254:               Julkinen palvelus                                Govemment service
14255: 
14256:   1. a) Palkasta ja muusta sellaisesta hyvi-        1. a) Salaries, wages and other similar
14257: tyksestä (eläkettä lukuun ottamatta), jonka       remuneration, other than a pension, paid by
14258: sopimusvaltio, sen paikallisviranomainen tai      a Contracting State, or a statutory body, a
14259: hallinnollis-alueellinen yksikkö maksaa luon-     local authority or an administrative-territorial
14260: nolliselle henkilölle työstä, joka tehdään tä-    unit thereof, to an individual in respect of
14261:                                          HE 114/1999 vp                                         23
14262: 
14263: män valtion, viranomaisen tai yksikön palve-       services rendered to that State or body or
14264: luksessa, verotetaan vain tässä valtiossa.         authority or unit shall be taxable only in that
14265:                                                    State.
14266:   b) Tällaisesta palkasta ja muusta sellaisesta      b) However, such salaries, wages and
14267: hyvityksestä verotetaan kuitenkin vain siinä       other similar remuneration shall be taxable
14268: sopimusvaltiossa, jossa tämä henkilö asuu,         only in the Contracting State of which the
14269: jos työ tehdään tässä valtiossa ja                 individual is a resident if the services are
14270:                                                    rendered in that State and the individual:
14271:    1) henkilö on tämän valtion kansalainen;          (i) is a national of that State; or
14272: tai
14273:   2) hänestä ei tullut tässä valtiossa asuvaa        (ii) did not become a resident of that State
14274: ainoastaan tämän työn tekemiseksi.                 s?lely for the purpose of rendering the ser-
14275:                                                    vtces.
14276:    2. a) Eläkkeestä, jonka sopimusvaltio, sen        2. a) Any pension paid by, or out of funds
14277: paikallisviranomainen tai hallinnollis-alueel-     created by, a Contracting State, or a statu-
14278: linen yksikkö maksaa, tai joka maksetaan           tory body, a local authority or an adminis-
14279: niiden perustamista rahastoista, luonnollisel-     trative-territorial unit thereof, to an individ-
14280: le henkilölle työstä, joka on tehty tämän          ual in respect of services rendered to that
14281: valtion, sen viranomaisen tai yksikön palve-       State or body or authority or unit shall be
14282: luksessa, verotetaan vain tässä valtiossa.         taxable only in that State.
14283:    b) Tällaisesta eläkkeestä verotetaan kuiten-      b) However, such pension shall be taxable
14284: kin vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tämä        only in the Contracting State of which the
14285: henkilö asuu, jos hän on tämän valtion kan-        individual is a resident if he is a national of
14286: salainen.                                          that State.
14287:    3. Tämän sopimuksen 15, 16, 17 ja 18              3. The provisions of Articles 15, 16, 17
14288: artiklan määräyksiä sovelletaan palkkaan ja        and 18 shall apply to salaries, wages and
14289: muuhun sellaiseen hyvitykseen sekä eläkkee-        other similar remuneration, and to pensions,
14290: seen, jotka maksetaan sopimusvaltion, sen          in respect of services rendered in connection
14291: paikallisviranomaisen tai hallinnollis-alueel-     with a business carried on by a Contracting
14292: lisen yksikön harjoittaman liiketoiminnan          State, or a statutory body, a local authority
14293: yhteydessä tehdystä työstä.                        or an administrative-territorial unit thereof.
14294:                   20 artikla                                         Article 20
14295:          Opiskelijat ja harjoittelija!                         Students and trainees
14296:    1. Rahamääristä, jotka opiskelija, ammat-          1. Payments which a student, or an
14297: tioppilas tai liikealan, teollisuuden, maata-      apprentice or business, technical, agricultural
14298: louden tai metsätalouden harjoittelija, joka       or forestry trainee, who is or was immedi-
14299: asuu tai välittömästi ennen oleskeluaan sopi-      ately before visiting a Contracting State a
14300: musvaltiossa asui toisessa sopimusvaltiossa        resident of the other Contracting State and
14301: ja joka oleskelee ensiksi mainitussa valtiossa     who is present in the first-mentioned State
14302: yksinomaan koulutuksensa tai harjoitteluosa        solely for the purpose of his education or
14303: vuoksi, saa elatustaan, koulutustaan tai har-      training receives for the purpose of his
14304: joitteluaan varten, ei tässä valtiossa veroteta,   maintenance, education or training shall not
14305: edellyttäen, että nämä rahamäärät kertyvät         be taxed in that State, provided that such
14306: tämän valtion ulkopuolella olevista lähteistä.     payments arise from sources outside that
14307: Tämän kappaleen määräysten mukaiset edut           State. The benefit provided under this para-
14308: myönnetään korkeintaan seitsemäksi peräk-          graph shall extend only for a period of time
14309: käiseksi vuodeksi.                                 not exceeding seven consecutive years.
14310:   2. Sopimusvaltiossa olevan yliopiston, kor-        2. A student at a university or other insti-
14311: keakoulun tai muun ylemmän oppilaitoksen           tution for higher education in a Contracting
14312: opiskelijaa tahi ammattioppilasta tai lii-         State, or an apprentice or business, technical,
14313: kealan, teollisuuden, maatalouden tai metsä-       agricultural or forestry trainee, who is or
14314: talouden harjoittelijaa, joka asuu tai välittö-    was immediately before visiting the other
14315: mästi ennen oleskeluaan toisessa sopimus-          Contracting State a resident of the first-
14316: 24                                      HE 114/1999 vp
14317: 
14318: valtiossa asui ensiksi mainitussa valtiossa ja     mentioned State and who is present in the
14319: joka yhtäjaksoisesti oleskelee toisessa sopi-      other Contracting State for a continuous
14320: musvaltiossa enintään 183 päivää, ei verote-       period not exceeding 183 days, shall not be
14321: ta tässä toisessa valtiossa hyvityksestä, joka     taxed in that other State in respect of remun-
14322: saadaan tässä toisessa valtiossa tehdystä          eration for services rendered in that State,
14323: työstä, milloin työ liittyy hänen opintoihinsa     provided that the services are in connection
14324: tai harjoitteluunsa ja hyvitys koostuu hänen       with his studies or training and the remuner-
14325: elatustaan varten välttämättämistä ansioista.      ation constitutes earnings necessary for his
14326:                                                    maintenance.
14327:                   21 artikla                                        Article 21
14328:                    Muu tulo                                       Other income
14329: 
14330:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. Items of income of a resident of a Con-
14331: henkilö saa ja jota ei käsitellä tämän sopi-       tracting State not dealt with in the foregoing
14332: muksen edellä olevissa artikloissa, verote-        Articles of this Agreement shall be taxable
14333: taan vain tässä valtiossa, riippumatta siitä,      only in that State.
14334: mistä tulo kertyy.
14335:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä           2. The provisions of paragraph 1 shall not
14336: ei sovelleta tuloon, lukuun ottamatta 6 artik-     apply to income, other than income from
14337: lan 2 kappaleessa tarkoitettua kiinteästä          immovable property as defined in paragraph
14338: omaisuudesta saatua tuloa, jos sopimusval-         2 of Article 6, if the recipient of such
14339: tiossa asuva tulon saaja harjoittaa toisessa       income, being a resident of a Contracting
14340: sopimusvaltiossa liiketoimintaa siellä olevas-     State, carries on business in the other Con-
14341: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä   tracting State through a permanent establish-
14342: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa     ment situated therein, or performs in that
14343: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja tulon      other State independent personai services
14344: maksamisen perusteena oleva oikeus tai             from a fixed base situated therein, and the
14345: omaisuus tosiasiallisesti liittyy tähän kiinte-    right or property in respect of which the
14346: ään toimipaikkaan tai kiinteään paikkaan.          income is paid is effectively connected with
14347: Tässä tapauksessa sovelletaan 7 artiklan tai       such permanent establishment or fixed base.
14348: 14 artiklan määräyksiä.                            In such case the provisions of Article 7 or
14349:                                                    Article 14, as the case may be, shall apply.
14350:                   22 artikla                                        Article 22
14351:   Kaksinkertaisen verotuksen poistaminen                  Elimination of double ta.xation
14352: 
14353:   1. Jollei Suomen lainsäädännöstä, joka              1. Subject to the provisions of Finnish law
14354: koskee kansainvälisen kaksinkertaisen vero-        regarding the elimination of intemational
14355: tuksen poistamista, muuta johdu (sikäli kuin       double taxation (which shall not affect the
14356: tämä lainsäädäntö ei vaikuta tässä esitettyyn      general principle hereof), double taxation
14357: yleiseen periaatteeseen), kaksinkertainen ve-      shall be eliminated in Finland as follows:
14358: rotus poistetaan Suomessa seuraavasti:               a) Where a resident of Finland derives
14359:   a) Milloin Suomessa asuva henkilö saa            income which, in accordance with the provi-
14360: tuloa, josta sopimuksen määräysten mukaan          sions of this Agreement, may be taxed in
14361: voidaan verottaa Romaniassa, Suomen on,            Romania, Finland shall, subject to the provi-
14362: jollei jäljempänä olevan b) kohdan määräyk-        sions of sub-paragraph b), allow as a deduc-
14363: sistä muuta johdu, vähennettävä tämän hen-         tion from the Finnish tax of that person, an
14364: kilön Suomen verosta Romanian lainsäädän-          amount equal to the Romanian tax paid
14365: nön mukaan ja sopimuksen mukaisesti mak-           under Romanian law and in accordance with
14366: settua Romanian veroa vastaava määrä, las-         the Agreement, as computed by reference to
14367: kettuna saman tulon perusteella kuin minkä         the same income by reference to which the
14368: perusteella Suomen vero lasketaan.                 Finnish tax is computed.
14369:   b) Osinko, jonka Romaniassa asuva yhtiö            b) Dividends paid by a company being a
14370:                                          HE 114/1999 vp                                      25
14371: 
14372: maksaa Suomessa asuvalle yhtiölle, vapaute-        resident of Romania to a company which is
14373: taan Suomen verosta, jos saaja välittömästi        a resident of Finland and which controls
14374: hallitsee vähintään 10 prosenttia osingon          directly at least 10 per cent of the voting
14375: maksavan yhtiön äänimäärästä.                      power in the company paying the dividends
14376:                                                    shall be exempt from Finnish tax.
14377:   c) Tämän sopimuksen muiden määräysten              c) Notwithstanding any other provision of
14378: estämättä voidaan Romaniassa asuvaa luon-          this Agreement, an individual who is a resi-
14379: nollista henkilöä, jonka myös katsotaan Suo-       dent of Romania and under Finnish taxation
14380: men verolainsäädännön mukaan 2 artiklassa          law with respect to the Finnish taxes
14381: tarkoitettujen verojen osalta asuvan Suomes-       referred to in Article 2 also is regarded as
14382: sa, verottaa Suomessa. Suomen on kuitenkin         resident in Finland may be taxed in Finland.
14383: a) kohdan määräysten mukaan vähennettävä           However, Finland shall allow any Romanian
14384: Suomen verosta se Romanian joka on mak-            tax paid on income as a deduction from Fin-
14385: settu tulosta. Tämän kohdan määräyksiä so-         nish tax in accordance with the provisions of
14386: velletaan vain Suomen kansalaiseen.                sub-paragraph a). The provisions of this sub-
14387:                                                    paragraph shall apply only to nationals of
14388:                                                    Finland.
14389:   d) Jos Suomessa asuvan henkilön tulo on            d) Where in accordance with any provi-
14390: sopimuksen määräyksen mukaan vapautettu            sion of the Agreement income derived by a
14391: verosta Suomessa, Suomi voi kuitenkin mää-         resident of Finland is exempt from tax in
14392: rätessään tämän henkilön muusta tulosta            Finland, Finland may nevertheless, in calcu-
14393: suoritettavan veron määrää ottaa lukuun sen        lating the amount of tax on the remaining
14394: tulon, joka on vapautettu verosta.                 income of such person, take into account the
14395:                                                    exempted income.
14396:   2. Romaniassa kaksinkertainen verotus              2. In Romania double taxation shall be
14397: poistetaan seuraavasti:                            eliminated as follows:
14398:   Milloin Romaniassa asuva henkilö saa tu-           Where a resident of Romania derives
14399: loa, josta sopimuksen määräysten mukaan            income which in accordance with the provi-
14400: voidaan verottaa Suomessa, Romanian on             sions of the Agreement may be taxed in Fin-
14401: vähennettävä tämän henkilön verosta Suo-           land, Romania shall allow as a deduction
14402: messa tulosta maksettua veroa vastaava mää-        from the tax on the income of that resident,
14403: rä. Vähennyksen määrä ei kuitenkaan saa            an amount equal to the tax on income paid
14404: olla suurempi kuin se ennen vähennyksen            in Finland. Such deduction shall not, how-
14405: tekemistä lasketun tulosta suoritettavan ve-       ever, exceed that part of the income tax, as
14406: ron osa, joka jakautuu sille tulolle, josta voi-   computed before the deduction is given,
14407: daan verottaa Suomessa.                            which is attributable to the income which
14408:                                                    may be taxed in Finland.
14409:                   23 artikla                                        Article 23
14410:                 Syrjintäkielto                                 N on-discrimination
14411: 
14412:    1. Sopimusvaltion kansalainen ei toisessa         1. Nationals of a Contracting State shall
14413: sopimusvaltiossa saa joutua sellaisen vero-        not be subjected in the other Contracting
14414: tuksen tai siihen liittyvän velvoituksen koh-      State to any taxation or any requirement
14415: teeksi, joka on muunlainen tai raskaampi           connected therewith, which is other or more
14416: kuin verotus tai siihen liittyvä velvoitus, jon-   burdensome than the taxation and connected
14417: ka kohteeksi tämän toisen valtion kansalai-        requirements to which nationals of that other
14418: nen samoissa, erityisesti kotipaikkaa koske-       State in the same circumstances, in particu-
14419: vissa olosuhteissa joutuu tai saattaa joutua.      lar with respect to residence, are or may be
14420: Tämän sopimuksen 1 artiklan määräysten             subjected. This provision shall, notwith-
14421: estämättä sovelletaan tätä määräystä myös          standing the provisions of Article 1, also
14422: henkilöön, joka ei asu sopimusvaltiossa tai        apply to persons who are not residents of
14423: molemmissa sopimusvaltioissa.                      one or both of the Contracting States.
14424:   2. Verotus, joka kohdistuu sopimusval-             2. The taxation on a permanent establish-
14425: tiossa olevan yrityksen toisessa sopimusval-       ment which an enterprise of a Contracting
14426: 
14427: 
14428: 2922238
14429: 26                                     HE 114/1999 vp
14430: 
14431: tiossa olevaan kiinteään toimipaikkaan, ei        State has in the other Contracting State shall
14432: tässä toisessa valtiossa saa olla epäedulli-      not be less favourably levied in that other
14433: sempi kuin verotus, joka kohdistuu tässä toi-     State than the taxation levied on enterprises
14434: sessa valtiossa olevaan samanlaista toimintaa     of that other State carrying on the same
14435: harjoittavaan yritykseen. Tämän määräyksen        activities. This provision shall not be con-
14436: ei katsota velvoittavan sopimusvaltiota           strued as obliging a Contracting State to
14437: myöntämään toisessa sopimusvai tiossa asu-        grant to residents of the other Contracting
14438: valle henkilölle sellaista henkilökohtaista       State any personai allowances, reliefs and
14439: vähennystä verotuksessa, vapautusta verosta       reductions for taxation purposes on account
14440: tai alennusta veroon siviilisäädyn taikka per-    of civil status or family responsibilities
14441: heen huoltovelvollisuuden johdosta, joka          which it grants to its own residents.
14442: myönnetään omassa valtiossa asuvalle henki-
14443: lölle.
14444:   3. Muussa kuin sellaisessa tapauksessa,           3. Except where the provisions of para-
14445: jossa 9 artiklan 1 kappaleen, 11 artiklan 7       graph 1 of Article 9, paragraph 7 of Article
14446: kappaleen tai 12 artiklan 6 kappaleen mää-        11, or paragraph 6 of Article 12, apply,
14447: räyksiä sovelletaan, ovat korko, rojalti ja       interest, royalties and other disbursements
14448: muu maksu, jotka sopimusvaltiossa oleva           paid by an enterprise of a Contracting State
14449: yritys suorittaa toisessa sopimusvaltiossa        to a resident of the other Contracting State
14450: asuvalle henkilölle, vähennyskelpoisia tämän      shall, for the purpose of determining the
14451: yrityksen verotettavaa tuloa määrättäessä         taxable profits of such enterprise, be deduct-
14452: samoin ehdoin kuin maksu ensiksi mainitus-        ible under the same conditions as if they had
14453: sa valtiossa asuvalle henkilölle.                 been paid to a resident of the first-men-
14454:                                                   tioned State.
14455:   4. Sopimusvaltiossa oleva yritys, jonka           4. Enterprises of a Contracting State, the
14456: pääoman toisessa sopimusvaltiossa asuva           capital of which is wholly or partly owned
14457: henkilö tai siellä asuvat henkilöt välittömästi   or controlled, directly or indirectly, by one
14458: tai välillisesti joko kokonaan tai osaksi         or more residents of the other Contracting
14459: omistavat tai josta he tällä tavoin määräävät,    State, shall not be subjected in the first-men-
14460: ei ensiksi mainitussa valtiossa saa joutua        tioned State to any taxation or any require-
14461: sellaisen verotuksen tai siihen liittyvän vel-    ment connected therewith which is other or
14462: voituksen kohteeksi, joka on muunlainen tai       more burdensome than the taxation and con-
14463: raskaampi kuin verotus tai siihen liittyvä        nected requirements to which other similar
14464: velvoitus, jonka kohteeksi ensiksi mainitussa     enterprises of the first-mentioned State are
14465: valtiossa oleva muu samanluonteinen yritys        or may be subjected.
14466: joutuu tai saattaa joutua.
14467:   5. Tämän sopimuksen 2 artiklan määräys-           5. The provisions of this Article shall, not-
14468: ten estämättä sovelletaan tämän artiklan          withstanding the provisions of Article 2,
14469: määräyksiä kaikenlaatuisiin veroihin.             apply to taxes of every kind and description.
14470:                   24 artikla                                        Article 24
14471:        Keskinäinen sopimusmenettely                       Mutual agreement procedure
14472: 
14473:   1. Jos henkilö katsoo, että sopimusvaltion        1. Where a person considers that the
14474: tai molempien sopimusvaltioiden toimenpi-         actions of one or both of the Contracting
14475: teet ovat johtaneet tai johtavat hänen osal-      States result or will result for him in tax-
14476: taan verotukseen, joka on tämän sopimuksen        ation not in accordance with the provisions
14477: määräysten vastainen, hän voi saattaa asian-      of this Agreement, he may, irrespective of
14478: sa sen sopimusvaltion toimivaltaisen viran-       the remedies provided by the domestic law
14479: omaisen käsiteltäväksi, jossa hän asuu tai,       of those States, present his case to the com-
14480: jos kysymyksessä on 23 artiklan 1 kappaleen       petent authority of the Contracting State of
14481: soveltaminen, jonka kansalainen hän on, il-       which he is a resident or, if his case comes
14482: man että tämä vaikuttaa hänen oikeuteensa         under paragraph 1 of Article 23, to that of
14483: käyttää näiden valtioiden sisäisessä oikeus-      the Contracting State of which he is a
14484: järjestyksessä olevia oikeussuojakeinoja.         national. The case must be presented within
14485:                                        HE 114/1999 vp                                           27
14486: 
14487: Asia on saatettava käsiteltäväksi kolmen         three years from the first notification of the
14488: vuoden kuluessa siitä kun henkilö sai tiedon     action resulting in taxation not in accordance
14489: toimenpiteestä, joka on aiheuttanut sopimuk-     with the provisions of the Agreement.
14490: sen määräysten vastaisen verotuksen.
14491:    2. Jos toimivaltainen viranomainen havait-       2. The competent authority shall endeav-
14492: see huomautuksen perustelluksi, mutta ei         our, if the objection appears to it to be jus-
14493: itse voi saada aikaan tyydyttävää ratkaisua,     tified and if it is not itself able to arrive at a
14494: viranomaisen on pyrittävä toisen sopimus-        satisfactory solution, to resolve the case by
14495: valtion toimivaltaisen viranomaisen kanssa       mutual agreement with the competent auth-
14496: keskinäisin sopimuksin ratkaisemaan asia         ority of the other Contracting State, with a
14497: siinä tarkoituksessa, että vältetään verotus,    view to the avoidance of taxation which is
14498: joka on sopimuksen vastainen. Tehty sopi-        not in accordance with the Agreement. Any
14499: mus pannaan täytäntöön sopimusvaltioiden         agreement reached shall be implemented
14500: sisäisessä lainsäädännössä olevien aikarajo-     notwithstanding any time limits in the
14501: jen estämättä.                                   domestic law of the Contracting States.
14502:    3. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-      3. The competent authorities of the Con-
14503: omaisten on pyrittävä keskinäisin sopimuk-       tracting States shall endeavour to resolve by
14504: sin ratkaisemaan sopimuksen tulkinnassa tai      mutual agreement any difficulties or doubts
14505: soveltamisessa syntyvät vaikeudet tai epätie-    arising as to the interpretation or application
14506: toisuutta aiheuttavat kysymykset. Ne voivat      of the Agreement. They may also consult
14507: myös neuvotella keskenään kaksinkertaisen        together for the elimination of double tax-
14508: verotuksen poistamiseksi sellaisissa tapauk-     ation in cases not provided for in the Agree-
14509: sissa, joita ei säännellä sopimuksessa.          ment.
14510:    4. Sopimusvaltioiden toimivaltaiset viran-       4. The competent authorities of the Con-
14511: omaiset voivat olla välittömässä yhteydessä      tracting States may communicate with each
14512: keskenään, myös sellaisessa yhteisessä toi-      other directly, including through a joint
14513: mikunnassa, johon ne itse kuuluvat tai johon     commission consisting of themselves or their
14514: kuuluu heidän edustajiaan, sopimukseen pää-      representatives, for the purpose of reaching
14515: semiseksi siinä merkityksessä kuin tarkoite-     an agreement in the sense of the preceding
14516: taan edellä olevissa kappaleissa.                paragraphs.
14517:                   25 artikla                                        Article 25
14518:             Tietojen vaihtaminen                           Exchange of information
14519:    1. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-      1. The competent authorities of the Con-
14520: omaisten on vaihdettava keskenään sellaisia      tracting States shall exchange such informa-
14521: tietoja, jotka ovat välttämättömiä tämän so-     tion as is necessary for carrying out the pro-
14522: pimuksen tai sopimusvaltioiden sopimuksen        visions of this Agreement or of the domestic
14523: piiriin kuuluvia veroja koskevan sisäisen        laws of the Contracting States concerning
14524: lainsäädännön määräysten soveltamiseksi,         taxes covered by the Agreement insofar as
14525: mikäli tämän lainsäädännön perusteella ta-       the taxation thereunder is not contrary to the
14526: pahtuva verotus ei ole sopimuksen vastainen      Agreement, especially in order to prevent
14527: erityisesti näitä veroja koskevan petoksen ja    fraud or evasian in respect of such taxes.
14528: näiden verojen kiertämisen ehkäisemiseksi.       The exchange of information is not
14529: Sopimuksen 1 artikla ei rajoita tietojen vaih-   restricted by Article 1. Any information
14530: tamista. Sopimusvaltion vastaanottamia tie-      received by a Contracting State shall be
14531: toja on käsiteltävä salaisina samalla tavalla    treated as secret in the samc manner as
14532: kuin tämän valtion sisäisen lainsäädännön        information obtained under the domestic
14533: perusteella saatuja tietoja ja niitä saadaan     laws of that State and shall be disclosed
14534: ilmaista vain henkilöille tai viranomaisille     only to persons or authorities (including
14535: (niihin luettuina tuomioistuimet ja hallin-      courts and administrative bodies) involved in
14536: toelimet), jotka määräävät, kantavat tai peri-   the assessment or collection of, the enforce-
14537: vät sopimuksen piiriin kuuluvia veroja tai       ment or prosecution in respect of, or the
14538: käsittelevät näitä veroja koskevia syytteitä     determination of appeals in relation to, the
14539: tai valituksia. Näiden henkilöiden tai viran-    taxes covered by the Agreement. Such per-
14540: 28                                      HE 114/1999 vp
14541: 
14542: omaisten on käytettävä tietoja vain tällaisiin     sons or authorities shall use the information
14543: tarkoituksiin. Ne saavat ilmaista tietoja julki-   only for such purposes. They may disclose
14544: sessa oikeudenkäynnissä tai tuomioistuimen         the information in public court proceedings
14545: ratkaisuissa.                                      or in judicial decisions.
14546:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. In no case shall the provisions of para-
14547: ei katsota velvoittavan sopimusvaltiota:           graph 1 be construed so as to impose on a
14548:                                                    Contracting State the obligation:
14549:    a) ryhtymään hallintotoimiin, jotka poik-         a) to carry out administrative measures at
14550: keavat tämän sopimusvaltion tai toisen sopi-       variance with the laws and administrative
14551: musvaltion lainsäädännöstä ja hallintokäy-         practice of that or of the other Contracting
14552: tännöstä;                                          State;
14553:    b) antamaan tietoja, joita tämän sopimus-         b) to supply information which is not
14554: valtion tai toisen sopimusvaltion lainsäädän-      obtainable under the laws or in the normal
14555: nön mukaan tai säännönmukaisen hallinto-           course of the administration of that or of the
14556: menettelyn puitteissa ei voida hankkia;            other Contracting State;
14557:    c) antamaan tietoja, jotka paljastaisivat         c) to supply information which would dis-
14558: liikesalaisuuden taikka teollisen, kaupallisen     close any trade, business, industrial, com-
14559: ja ammatillisen salaisuuden tai elinkeinotoi-      mercial or professional secret or trade pro-
14560: minnassa käytetyn menettelytavan, taikka           cess, or information, the disclosure of which
14561: tietoja, joiden ilmaiseminen olisi vastoin         would be contrary to public policy (ordre
14562: yleistä järjestystä (ordre public).                public).
14563:                   26 artikla                                         Article 26
14564:         Diplomaattisen edustuston ja                   M embers of diplomatic m issions and
14565:          konsuliedustuston jäsenet                               consular posts
14566:   Tämä sopimus ei vaikuta niihin verotusta            Nothing in this Agreement shall affect the
14567: koskeviin erioikeuksiin, jotka kansainvälisen      fiscal privileges of members of diplomatic
14568: oikeuden yleisten sääntöjen tai erityisten         missions or consular posts under the general
14569: sopimusten määräysten mukaan myönnetään            rules of intemationallaw or under the provi-
14570: diplomaattisen edustuston tai konsuliedustus-      sions of special agreements.
14571: ton jäsenille.
14572:                   27 artikla                                         Article 27
14573:                 Voimaantulo                                       Entry into force
14574:   1. Sopimus tulee voimaan kolman-                   1. This Agreement shall enter into force
14575: tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,           thirty days after the date of the later of notes
14576: jona myöhempi vaihdettavista ilmoituksista,        to be exchanged between the Govemments
14577: joilla sopimusvaltioiden hallituksen ilmoitta-     of the Contracting States confirming that the
14578: vat toisilleen täyttäneensä sisäisessä lainsää-    domestic legal requirements for the entry
14579: dännössään tämän sopimuksen voimaantulol-          into force of the Agreement have been com-
14580: le asetetut edellytykset, on tehty. Sopimuk-       plied with. The provisions of the Agreement
14581: sen määräyksiä sovelletaan molemmissa so-          shall have effect in both Contracting States:
14582: pimusvaltioissa:
14583:   a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,         a) in respect of taxes withheld at source,
14584: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona sopi-       on income derived on or after 1 January in
14585: mus tulee voimaan, lähinnä seuraavan kalen-        the calendar year next following the year in
14586: terivuoden tammikuun 1 päivänä tai sen jäl-        which the Agreement enters into force;
14587: keen;
14588:   b) muiden tulosta suoritettavien verojen           b) in respect of other taxes on income, for
14589: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,     taxes chargeable for any tax year beginning
14590: jona sopimus tulee voimaan, lähinnä seuraa-        on or after 1 January in the calendar year
14591: van kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä            next following the year in which the Agree-
14592:                                          HE 114/1999 vp                                         29
14593: 
14594: tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.             ment enters into force.
14595:   2. Suomen Tasavallan ja Romanian So-                2. The Convention between the Republic
14596: sialististen Tasavallan välillä tulo- ja varalli-   of Finland and the Socialist Republic of Ro-
14597: suusveroja koskevan kaksinkertaisen vero-           mania for the avoidance of double taxation
14598: tuksen välttämiseksi ja veron kiertämisen           and the prevention of fiscal evasian with
14599: estämiseksi Helsingissä 18 päivänä touko-           respect to taxes on income and on capital,
14600: kuuta 1977 allekirjoitettua sopimusta, (jäl-        signed at Helsinki on 18 August 1977,
14601: jempänä "vuoden 1977 sopimus") lakataan             (hereinafter referred to as "the 1977 Conven-
14602: soveltamasta veroihin, joihin tätä sopimusta        tion"), shall cease to have effect with respect
14603: 1 kappaleen määräysten mukaan sovelletaan.          to taxes to which this Agreement appiies in
14604:                                                     accordance with the provisions of para-
14605:                                                     graph 1.
14606:                    28 artikla                                         Article 28
14607:                  Päättyminen                                         Termination
14608: 
14609:   Tämä sopimus on voimassa, kunnes jom-               This Agreement shall remain in force until
14610: pikumpi sopimusvaltio sen irtisanoo. Kumpi-         terminated by a Contracting State. Either
14611: kin sopimusvaltio voi viiden vuoden kulut-          Contracting State may terminate the Agree-
14612: tua siitä päivästä, jona sopimus tulee voi-         ment, through diplomatic channels, by giv-
14613: maan, irtisanoa sopimuksen diplomaattista           ing notice of termination at least six months
14614: tietä tekemällä irtisanomisiimoituksen vähin-       before the end of any calendar year follow-
14615: tään kuusi kuukautta ennen kunkin kalenteri-        ing after the period of five years from the
14616: vuoden päättymistä. Tässä tapauksessa sopi-         date on which the Agreement enters into
14617: muksen soveltaminen lakkaa molemmissa               force. In such event, the Agreement shall
14618: sopimusvaltioissa:                                  cease to have effect in both Contracting
14619:                                                     States:
14620:    a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,         a) in respect of taxes withheld at source,
14621: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona ir-          on income derived on or after 1 January in
14622: tisanomisilmoitus tehdään, lähinnä seuraavan        the calendar year next following the year in
14623: kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä tai             which the notice is given;
14624: sen jälkeen;
14625:    b) muiden tulosta suoritettavien verojen           b) in respect of other taxes on income, for
14626: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,      taxes chargeable for any tax year beginning
14627: jona irtisanomisilmoitus tehdään, lähinnä           on or after 1 January in the calendar year
14628: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1 päi-          next following the year in which the notice
14629: vänä tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.        is given.
14630: 30                                     HE 114/1999 vp
14631: 
14632:   Tämän vakuudeksi ovat allekirjoittaneet,          In witness whereof the undersigned, duly
14633: asianmukaisesti siihen valtuutettuina, allekir-   authorised thereto, have signed this Agree-
14634: joittaneet tämän sopimuksen.                      ment.
14635:   Tehty Helsingissä 27 päivänä lokakuuta            Done in duplicate at Helsinki this 27th day
14636: 1998 kahtena suomen-, romanian- ja englan-        of October 1998, in the Finnish, Romanian
14637: ninkielisenä kappaleena kaikkien kolmen           and English languages, all three texts being
14638: tekstin ollessa yhtä todistusvoimaiset. Tul-      equally authentic. In case of divergence of
14639: kintaerimielisyyden sattuessa on englannin-       interpretation the English text shall prevail.
14640: kielinen teksti ratkaiseva.
14641: 
14642:              Suomen tasavallan                                For the Goverment of
14643:             hallituksen puolesta:                           the Republic of Finland:
14644:                Tarja Halonen                                     Tarja Halonen
14645: 
14646: 
14647:                   Romanian                                  For the Government of
14648:             hallituksen puolesta:                                  Romania:
14649:                 Andrei Plesu                                      Andrei Plesu
14650:                                        HE 115/1999 vp
14651: 
14652: 
14653: 
14654: 
14655:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle Slovakian kanssa tuloveroja
14656:                             koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi ja veron kier-
14657:                             tämisen estämiseksi tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hy-
14658:                             väksymisestä
14659: 
14660: 
14661:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
14662:    Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-     verotus vältetään. Lisäksi sopimuksessa on
14663: väksyisi Slovakian kanssa tuloveroja koske-       muun muassa syrjintäkieltoa ja verotustieto-
14664: van kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi      jen vaihtoa koskevia määräyksiä.
14665: ja veron kiertämisen estämiseksi helmikuus-         Sopimus tulee voimaan              kolman-
14666: sa 1999 tehdyn sopimuksen.                        tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,
14667:    Sopimus rakentuu eräin poikkeuksin Ta-         jona sopimusvaltioiden hallitukset ovat il-
14668: loudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön    moittaneet toisilleen täyttäneensä valtiosään-
14669: (OECD) Jaatimalle mallisopimukselle. Sopi-        nössään sopimuksen voimaantulolle asetetut
14670: mus sisältää määräyksiä, joilla sopimusval-       edellytykset.
14671: tiolle myönnetään oikeus verottaa eri tuloja,       Esitykseen sisältyy lakiehdotus sopimuk-
14672: kun taas toisen sopimusvaltion on vastaavas-      sen eräiden lainsäädännön alaan kuuluvien
14673: ti luovuttava käyttämästä omaan verolainsää-      määräysten hyväksymisestä. Laki on tarkoi-
14674: däntöön perustuvaa verottamisoikeuttaan tai       tettu tulemaan voimaan samanaikaisesti sopi-
14675: muulla tavoin myönnettävä huojennusta ve-         muksen kanssa.
14676: rosta, jotta kansainvälinen kaksinkertainen
14677: 
14678: 
14679:                                     YLEISPERUSTELUT
14680: 1.   Nykytila                                     alalla tapahtuneen kehityksen johdosta on
14681:                                                   Slovakian kanssa voimassa olevaa verosopi-
14682:   Suomen ja Tsekkoslovakian välillä tehtiin       musta pidettävä vanhentuneena ja siten tar-
14683: 31 päivänä tammikuuta 1975 sopimus tulo-          kistusta kaipaavana. Lisäksi on sopimuksen
14684: ja varallisuusveroja koskevan kaksinkertai-       allekirjoittamisen jälkeen sekä Suomen että
14685: sen verotuksen välttämiseksi ja veron kiertä-     Slovakian verolainsäädäntöön tehty olennai-
14686: misen estämiseksi (SopS 67/1976). Sopimus-        sia muutoksia. Näistä syistä uuden sopimuk-
14687: ta sovellettiin Suomessa ensimmäisen kerran       sen tekeminen Slovakian kanssa on ollut
14688: vuodelta 1977 toimitetussa verotuksessa.          tarkoituksenmukaista.
14689:   Tsekin ja Slovakian liittotasavalta on 1
14690: päivästä tammikuuta 1993 lukien jakaantu-         2.   Asian valmistelu
14691: nut kahteen uuteen valtioon, Tsekin tasaval-
14692: taan ja Slovakian tasavaltaan, jotka mo-            Sopimusta koskevat neuvottelut aloitettiin
14693: lemmat ovat Iiittotasavallan seuraajavaltioita.   Helsingissä kesäkuussa 1993. Neuvotteluja
14694: Suomen ja Slovakian välillä sovittiin kir-        jatkettiin Bratislavassa joulukuussa 1996,
14695: jeenvaihdolla 25 päivänä maaliskuuta 1996         jolloin neuvottelujen päätteeksi parafoitiin
14696: muun muassa, että Suomen ja Tsekkoslova-          englannin kielellä laadittu sopimusluonnos.
14697: kian välillä tehtyä tuloverosopimusta sovel-      Lopuksi sopimusluonnosta on vielä tarkistet-
14698: letaan Suomen ja Slovakian välisissä suh-         tu eräiltä osin kirjeenvaihdolla.
14699: teissa (SopS 37/1996).                              Sopimus allekirjoitettiin Bratislavassa 15
14700:   Kaksinkertaisen verotuksen välttämisen          päivänä helmikuuta 1999.
14701: 
14702: 
14703: 292228Y
14704: 2                                      HE 115/1999 vp
14705: 
14706:   Sopimus noudattaa pääasiallisesti Talou-        ronhyvitysmenetelmää päämenetelmänä kak-
14707: dellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön       sinkertaisen verotuksen poistamiseksi.
14708: (OECD) laatimaa mallia kahdenkeskiseksi
14709: verosopimukseksi. Poikkeamat tästä mallista       3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
14710: koskevat muun muassa merenkulusta ja il-
14711: makuljetuksesta saadun tulon, osingon, ko-          Sopimuksen tarkoituksesta johtuu, että so-
14712: ron, rojaltin ja itsenäisestä ammatinharjoitta-   pimusvaltio ja muut sopimuksessa tarkoitet-
14713: misesta saadun tulon verottamista. Osa poik-      tujen verojen saajat eivät käytä verottamisoi-
14714: keamista merkitsee, että sille sopimusvaltiol-    keuttaan sopimuksessa määrätyissä tapauk-
14715: le, josta tulo kertyy, on annettu jossakin        sissa tai että ne sopimuksessa edellytetyllä
14716: määrin laajempi verottamisoikeus kuin             tavalla muutoin myöntävät huojennusta ve-
14717: OECD:n mallisopimus edellyttää. Tätä ve-          rosta. Sopimusmääräysten soveltaminen mer-
14718: rottamisoikeuden laajennusta, joka on nähtä-      kitsee Suomen osalta tällöin, että valtio ja
14719: vä myönnytyksenä Slovakian hyväksi, voi-          kunnat sekä evankelis-luterilaisen kirkon ja
14720: daan kuitenkin pitää perusteltuna, kun ote-       ortodoksisen kirkkokunnan seurakunnat luo-
14721: taan huomioon Slovakian elinkeinoelämän           puvat vähäisestä osasta verotulojaan, jotta
14722: rakenne.                                          kansainvälinen kaksinkertainen verotus väl-
14723:   Sekä Suomi että Slovakia soveltavat ve-         tettäisiin.
14724:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
14725: 1.   Sopimuksen sisältö                           paikka", joka määritellään 5 artiklassa ja
14726:                                                   joka on tärkeä erityisesti liiketulon verotusta
14727:    1 artikla. Tässä artiklassa määritetään ne     koskevan 7 artiklan soveltamisen kannalta,
14728: henkilöt, joihin sopimusta sovelletaan. Artik-    poikkeaa OECD:n mallisopimuksesta muun
14729: la on OECD:n mallisopimuksen mukainen.            muassa siinä, että kiinteän toimipaikan muo-
14730: Sopimusta sovelletaan henkilöihin, jotka          dostaa myös rakennus-, kokoonpano- tai
14731: asuvat sopimusvaltiossa tai molemmissa so-        asennustoimintaan liittyvä valvontatoiminta,
14732: pimusvaltioissa. Sanonta "sopimusvaltiossa        jos viimeksi mainittu toiminta kestää yli
14733: asuva henkilö" määritellään 4 artiklassa.         kaksitoista kuukautta (5 artiklan 3 kappaleen
14734: Eräässä tapauksessa sopimusta voidaan välil-      a kohta). Tällaisella määräyksellä ei ole vas-
14735: lisesti soveltaa myös kolmannessa valtiossa       tinetta OECD:n mallisopimuksessa. Sanon-
14736: asuvaan henkilöön. Tietojen vaihtamista kos-      nalle "kiinteä toimipaikka" on lisäksi annettu
14737: kevan 25 artiklan mukaan vaihdettavat tiedot      laajempi sisältö kuin OECD:n mallisopimuk-
14738: voivat nimittäin koskea henkilöitä, jotka ei-     sessa siinä, että palvelujen suorittaminen,
14739: vät asu kummassakaan sopimusvaltiossa.            kun se tapahtuu työntekijöitä tai muuta hen-
14740:   2 artikla. Verot, joihin sopimusta sovelle-     kilöstöä käyttämällä, muodostaa kiinteän
14741: taan, määritellään ja mainitaan tässä artiklas-   toimipaikan, jos tällainen toiminta kestää yli
14742: sa. Varallisuusveroja ei ole sisällytetty sopi-   kaksitoista kuukautta kahdeksantoista kuu-
14743: muksen soveltamisalaan, koska Slovakiassa         kauden aikana (5 artiklan 3 kappaleen
14744: ei ole yleistä varallisuusveroa eikä kansain-     b kohta).
14745: välistä kaksinkertaista verotusta siten voi         Määritelmiä on myös sopimuksen muissa
14746: syntyä varallisuusveron osalta.                   artikloissa. Niinpä määritellään esimerkiksi
14747:   3-5 artikla. Näissä artikloissa määritel-       sanonnat "osinko", "korko" ja "rojalti" niissä
14748: lään eräät sopimuksessa esiintyvät sanonnat.      artikloissa, joissa käsitellään näiden tulolaji-
14749: Eräin poikkeamin artiklat ovat OECD:n mal-        en verotusta (10, 11 ja 12 artikla).
14750: lisopimuksen mukaisia. Sopimuksen 3 artik-          6 artikla. Kiinteästä omaisuudesta saatua
14751: lassa on yleisiä määritelmiä. Sanonta "sopi-      tuloa voidaan verottaa siinä sopimusvaltios-
14752: musvaltiossa asuva henkilö" määritellään          sa, jossa omaisuus on. Tällaiseen tuloon rin-
14753: 4 artiklassa. Tämän artiklan määräykset           nastetaan artiklan mukaan muun muassa tu-
14754: poikkeavat sanamuodoltaan OECD:n malli-           lo, joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen
14755: sopimuksesta muun muassa siinä, että kak-         tai muun yhteisöosuuden perusteella hallitun
14756: soisasumistapauksessa muun kuin luonnolli-        huoneiston vuokralleannosta. Niin ollen voi-
14757: sen henkilön kotipaikka ratkaistaan sopimus-      daan esimerkiksi tuloa, jonka suomalaisen
14758: valtioiden toimivaltaisten viranomaisten kes-     asunto-osakeyhtiön osakkeenomistaja saa
14759: kinäisin sopimuksin. Sanonta "kiinteä toimi-      niin sanotun osakehuoneiston vuokrallean-
14760:                                         HE 115/1999 vp                                           3
14761: 
14762: nosta, verottaa Suomessa.                          kaiset.
14763:   7 artikla. Artiklan mukaan sopimusvaltios-          11 artikla. OECD:nmallisopimuksesta poi-
14764: sa olevan yrityksen saamasta liiketulosta          keten korosta verotetaan artiklan 1 kappa-
14765: voidaan verottaa toisessa sopimusvaltiossa         leen mukaan vain siinä sopimusvaltiossa,
14766: vain, jos yritys harjoittaa toimintaansa vii-      jossa koron saaja asuu, jollei 3 kappaleen
14767: meksi mainitussa valtiossa olevasta kiinteäs-      määräyksiä ole sovellettava. Tämä sääntely
14768: tä toimipaikasta. Kiinteän toimipaikan käsite      vastaa sitä käytäntöä, jota Suomi pyrkii nou-
14769: määritellään sopimuksen 5 artiklassa. Mil-         dattamaan neuvotellessaan verosopimuksista.
14770: loin liiketuloon sisältyy tuloja, joita käsitel-   Sääntely voidaan nähdä myös sitä taustaa
14771: lään erikseen sopimuksen muissa artikloissa,       vastaan, että luonnollisen henkilön, joka ei
14772: näihin tuloihin sovelletaan tässä tarkoitettuja    asu Suomessa, ja ulkomaisen yhteisön on
14773: erityismääräyksiä (7 kappale).                     tuloverolain (1535/1992) 9 §:n 2 momentin
14774:   8 artikla. Artikla sisältää merenkulusta ja      mukaan vain eräissä harvinaisissa ja vähä-
14775: ilmakuljetuksesta saadun tulon osalta poik-        merkityksellisissä tapauksissa suoritettava
14776: keuksia 7 artiklan määräyksiin. Tulosta,           Suomesta saadusta korosta veroa täällä.
14777: jonka sopimusvaltiossa oleva yritys saa kan-          12 artikla. Rojaltista voidaan verottaa siinä
14778: sainvälisestä merenkulusta tai ilmakuljetuk-       sopimusvaltiossa, jossa rojaltin saaja asuu
14779: sesta, verotetaan vain tässä valtiossa, silloin-   (1 kappale). OECD:nmallisopimuksesta poi-
14780: kin kun tulo on luettava kuuluvaksi kiinte-        keten voidaan 2 kappaleen mukaan kuitenkin
14781: ään toimipaikkaan, joka yrityksellä on toi-        niin sanotusta teollisuusrojaltista verottaa
14782: sessa sopimusvaltiossa (1 kappale).                myös siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy
14783:   9 artikla. Etuyhteydessä keskenään olevien       (lähdevaltio). Vero lähdevaltiossa saa olla
14784: yritysten saamaa tuloa saadaan tämän artik-        enintään 1 prosenttia rojaltin kokonaismää-
14785: lan mukaan oikaista, jos perusteetonta voi-        rästä, kun rojalti maksetaan laitteiden rahoi-
14786: tonsiirtoa voidaan näyttää. Suomessa tällä         tusleasingistä ja enintään 5 prosenttia rojaltin
14787: määräyksellä on merkitystä verotusmenette-         kokonaismäärästä, kun rojalti maksetaan lait-
14788: lystä annetun lain (155811995) 31 §:n sovel-       teiden vuokraamisesta ilman omistusoikeu-
14789: tamisen kannalta.                                  den siirtoa (operating lease) tai elokuvafil-
14790:   JO artikla. Osingosta voidaan verottaa sii-      min sekä televisio- ja radiolähetyksessä käy-
14791: nä sopimusvaltiossa, jossa osingon saaja           tettävän filmin tai nauhan taikka tieto-
14792: asuu. Osingosta voidaan verottaa myös sii-         koneohjelmiston käyttämisestä tai käyttöoi-
14793: nä sopimusvaltiossa, jossa osingon maksa-          keudesta sekä enintään 10 prosenttia rojaltin
14794: van yhtiön kotipaikka on (lähdevaltio). Täl-       kokonaismäärästä kun rojalti maksetaan pa-
14795: löin vero lähdevaltiossa on rajoitettu 5 pro-      tentin, tavaramerkin, mallin tai muotin, pii-
14796: senttiin osingon kokonaismäärästä, jos osin-       rustuksen, salaisen kaavan tai valmistus-
14797: gon saajana on yhtiö, joka omistaa vähintään       menetelmän käyttämisestä tai käyttöoikeu-
14798: 25 prosenttia osingon maksavan yhtiön pää-         desta taikka kokemusperäisestä teollis-, kau-
14799: omasta, ja muissa tapauksissa 15 prosenttiin       pallis- tai tieteellisluonteisesta tiedosta
14800: osingon kokonaismäärästä, jollei 5 kappa-          (know-how), jollei 4 kappaleen määräyksiä
14801: leen määräyksiä ole sovellettava. Syntynyt         ole sovellettava. Lähdevaltion verotusoikeus
14802: kaksinkertamen verotus poistetaan Suomessa         ei kuitenkaan koske suorituksia, jotka saa-
14803: veronhyvityksellä 22 artiklan 2 kappaleen          daan korvauksena kirjallisen, taiteellisen tai
14804: a kohdan määräysten mukaisesti.                    tieteellisen teoksen tekijänoikeuden käyttä-
14805:   Sopimuksen 10 artiklan 1 kappaleen mää-          misestä tai käyttöoikeudesta. Näissä tapauk-
14806: räyksiä sovelletaan tällä hetkellä vain Slova-     sissa rojaltista verotetaan siis vain siinä val-
14807: kiasta Suomeen maksettaviin osinkoihin.            tiossa, jossa rojaltin saaja asuu. Rojaltista,
14808: Artiklan 2 kappaleen mukaan tätä sovelle-          joka maksetaan kiinteän omaisuuden käyttö-
14809: taan niin kauan kuin Suomessa asuvalla hen-        oikeudesta sekä kaivoksen tai muiden luon-
14810: kilöllä Suomen lainsäädännön mukaan on             nonvarojen hyväksikäytöstä verotetaan 6 ar-
14811: oikeus veronhyvitykseen Suomessa asuvan            tiklan mukaan. Syntynyt kaksinkertainen
14812: yhtiön maksaman osingon osalta. Tällöin            verotus poistetaan Suomessa veronhyvityk-
14813: Suomessa asuvan yhtiön Slovakiassa asuval-         sellä 22 artiklan 2 kappaleen a kohdan mää-
14814: le henkilölle maksama osinko on vapaa              räysten mukaisesti.
14815: Suomessa osingosta määrättävästä verosta.            13 artikla. Myyntivoiton verottaminen
14816: Määräykset ovat Suomen verosopimuksis-             säännellään tässä artiklassa. Kiinteän omai-
14817: saan nykyisin noudattaman käytännön mu-            suuden luovutuksesta saadusta myyntivoitos-
14818: 4                                        HE 115/1999 vp
14819: 
14820: ta voidaan verottaa siinä sopimusvaltiossa,         sopimusvaltion       lainsäädännön     mukaan
14821: jossa omaisuus on (1 kappale). Tällaiseen           (2 kappale). Syntynyt kaksinkertainen vero-
14822: myyntivoittoon rinnastetaan artiklan 2 kap-         tus poistetaan Suomessa veronhyvityksellä
14823: paleen mukaan muun muassa myyntivoitto,             22 artiklan 2 kappaleen a kohdan määräys-
14824: joka saadaan kiinteistöyhteisön osakkeen tai        ten mukaisesti.
14825: muun yhteisöosuuden luovuttamisesta. Näin              19 artikla. Julkisesta palveluksesta saatua
14826: ollen voidaan esimerkiksi myyntivoitosta,           tuloa verotetaan 1 kappaleen a kohdassa ole-
14827: jonka suomalaisen asunto-osakeyhtiön osak-          van pääsäännön mukaan vain siinä sopimus-
14828: keenomistaja saa niin sanotun osakehuoneis-         valtiossa, josta maksu tapahtuu. Vastaava
14829: ton luovutuksesta, verottaa Suomessa. Voi-          pääsääntö on 2 kappaleen a kohdan mukaan
14830: tosta, joka saadaan sopimusvaltiossa asuvan         voimassa tällaisen palveluksen perusteella
14831: henkilön toisessa sopimusvaltiossa olevaan          maksettavan eläkkeen osalta. Artiklan 1 kap-
14832: kiinteään toimipaikkaan tai kiinteään paik-         paleen b kohdassa ja 2 kappaleen b kohdas-
14833: kaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luovu-            sa tarkoitetuissa tapauksissa palkkatuloa tai
14834: tuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa val-      eläkettä verotetaan kuitenkin vain saajan
14835: tiossa (3 kappale). Voitosta, joka saadaan          kotivaltiossa. Artiklan 3 kappaleessa maini-
14836: kansainväliseen liikenteeseen käytetyn laivan       tuin edellytyksin verotetaan taas julkisesta
14837: tai ilma-aluksen taikka tällaisen laivan tai il-    palveluksesta saatua tuloa ja tällaisen palve-
14838: ma-aluksen käyttämiseen liittyvän irtaimen          luksen perusteella saatua eläkettä niiden
14839: omaisuuden sekä muun kuin tässä artiklassa          määräysten mukaan, jotka koskevat yksityi-
14840: nimenomaan mainitun omaisuuden luovutuk-            sestä palveluksesta saatua tuloa ja tällaisen
14841: sesta, verotetaan vain siinä sopimusvaltiossa,      palveluksen perusteella saatua eläkettä.
14842: jossaluovuttajaasuu (4-5 kappale).                    20 artikla. Tässä artiklassa on määräyksiä
14843:    14 artik Ia. Itsenäisestä ammatinharjoittami-    opiskelijoiden ja harjoittelijoiden saamien
14844: sesta saatua tuloa verotetaan vain siinä sopi-      tulojen verovapaudesta eräissä tapauksissa.
14845: musvaltiossa, jossa tulon saaja asuu, jollei        Artikla on asialliselta sisällöltään OECD:n
14846: hänellä ole toimintansa harjoittamista varten       mallisopimuksen mukainen.
14847: toisessa sopimusvaltiossa kiinteää paikkaa,           21 artikla. Tulosta, jota ei ole käsitelty
14848: esimerkiksi vastaanotto- tai toimistohuoneis-       6-20 artiklassa, verotetaan pääsäännön mu-
14849: toa. Viimeksi mainitussa tapauksessa voi-           kaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tulon
14850: daan kiinteään paikkaan kuuluvasta tulosta          saaja asuu.
14851: verottaa siinä valtiossa, jossa tämä kiinteä          22 artikla. Veronhyvitysmenetelmä on tä-
14852: paikka on. Lisäksi voidaan OECD:n mal-              män artiklan mukaan molemmissa sopimus-
14853: lisopimuksesta poiketen tulosta verottaa siinä      valtioissa päämenetelmä kaksinkertaisen ve-
14854: valtiossa, jossa toimintaa harjoitetaan, jos        rotuksen poistamiseksi. Suomea koskevat
14855: tulon saaja oleskelee tässä valtiossa toimin-       määräykset ovat 2 kappaleessa ja Slovakiaa
14856: nan harjoittamista varten enemmän kuin 183          koskevat 1 kappaleessa. Artiklan 3 kappa-
14857: päivää kaksitoista kuukautta kestävänä ajan-        leen määräykset koskevat molempia valtioi-
14858: jaksona. Vastaavia määräyksiä on eräissä            ta. Artiklan 2 kappaleen a kohdan määräyk-
14859: aikaisemmissakin Suomen tekemissä ve-               set rakentuvat sille sopimuksessa omaksutul-
14860: rosopimuksissa.                                     le periaatteelle, että tulon saajaa verotetaan
14861:    15-17 artikla. Näihin artikloihin sisälty-       siinä sopimusvaltiossa, jossa hän asuu (koti-
14862: vät yksityistä palvelusta (15 artikla), johto-      valtio), myös sellaisesta tulosta, josta sopi-
14863: kunnan jäsenen palkkiota (16 artikla) sekä          muksen mukaan voidaan verottaa toisessa
14864: taiteilijoita ja urheilijoita (17 artikla) koske-   sopimusvaltiossa (lähde valtio). Kotivaltiossa
14865: vat määräykset ovat eräin täsmennyksin ja           maksettavasta verosta vähennetään kuitenkin
14866: poikkeamin OECD:n mallisopimuksen ja                vero, joka sopimuksen mukaisesti on mak-
14867: Suomen verosopimuksissaan noudattaman               settu samasta tulosta toisessa sopimusvaltios-
14868: käytännön mukaiset.                                 sa. Kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta
14869:    18 artik Ia. Yksityiseen palvelukseen perus-     on lisäksi voimassa, mitä kansainvälisen
14870: tuvaa eläkettä verotetaan 1 kappaleessa ole-        kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta
14871: van pääsäännön mukaan vain saajan kotival-          annetussa laissa (155211995) säädetään. Ve-
14872: tiossa. Sopimusvaltion sosiaaliturvaa koske-        ronhyvitysmenetelmää ei tietenkään sovelleta
14873: van lainsäädännön nojalla maksettuja eläk-          Suomessa niissä tapauksissa, joissa osinko
14874: keitä, esimerkiksi Suomen TEL-eläkettä, ja          on vapaa Suomen verosta 2 kappaleen
14875: muita etuoksia voidaan verottaa kummankin           c kohdan määräysten nojalla. Artiklan 2
14876:                                       HE 115/1999 vp                                       5
14877: 
14878: kappaleen b kohdan mukaan Slovakian vero        päivänä tai sen jälkeen, sekä muiden tulove-
14879: käsittää myös kiinteän omaisuuden luovutus-     rojen osalta veroihin, jotka määrätään sopi-
14880: veron. Artiklan 2 kappaleen d kohdan mää-       muken voimaantulovuotta lähinnä seuraavan
14881: räykset merkitsevät, että tuloverolain 11 §:n   kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä tai
14882: 1 momentissa oleva niin sanottu kolmen          sen jälkeen aikaviita verovuosilta.
14883: vuoden sääntö on sisällytetty sopimukseen.        Edellä 1. jaksossa mainittu sopimusjärjes-
14884:   23-26 artikla. Näihin artikloihin sisälty-    tely Suomen ja Slovakian välillä lakkaa ole-
14885: vät syrjintäkieltoa (23 artikla), keskinäistä   masta voimassa sinä ajankohtana, josta luki-
14886: sopimusmenettelyä (24 artikla), verotusta       en uuden sopimuksen määräyksiä sovelle-
14887: koskevien tietojen vaihtamista (25 artikla)     taan.
14888: sekä diplomaattisten edustustojen ja konsu-
14889: liedustustojen jäseniä (26 artikla) koskevat    3.   Eduskunnan suostumuksen
14890: määräykset ovat eräin vähäisin poikkeamin            tarpeellisuus
14891: OECD:n mallisopimuksen ja Suomen ve-
14892: rosopimuksissaan noudattaman käytännön            Sopimuksen useat määräykset poikkeavat
14893: mukaiset.                                       voimassa olevasta verolainsäädännöstä. Tä-
14894:   27 artikla. Sopimuksen voimaantuloa kos-      män vuoksi sopimus vaatii näiltä osin edus-
14895: kevat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.    kunnan hyväksymisen.
14896:   28 artikla. Sopimuksen päättymistä koske-       Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
14897: vat määräykset sisältyvät tähän artiklaan.      don 33 §:n mukaisesti esitetään,
14898: Sopimuksen on määrä olla voimassa toistai-
14899: seksi.                                                  että Eduskunta hyväksyisi ne B ratis-
14900:                                                      lavassa 15 päivänä helmikuuta 1999
14901: 2.   Voimaantulo                                     Suomen tasavallan hallituksen ja Slo-
14902:                                                      vakian tasavallan hallituksen välillä
14903:   Sopimus tulee voimaan kolmantenakym-               tuloveroja koskevan kaksinkertaisen
14904: menentenä päivänä siitä päivästä, jona sopi-         verotuksen välttämiseksi ja veron kier-
14905: musvaltioiden hallitukset ovat ilmoittaneet          tämisen estämiseksi tehdyn sopimuk-
14906: toisilleen täyttäneensä valtiosäännössään so-        sen määräykset, jotka vaativat Edus-
14907: pimuksen voimaantulolle asetetut edellytyk-          kunnan suostumuksen.
14908: set. Voimaantulon jälkeen sopimuksen mää-
14909: räyksiä sovelletaan molemmissa sopimusval-        Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka
14910: tioissa lähdeveron osalta tuloon, joka saa-     kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
14911: daan sopimuksen voimaantulovuotta lähinnä       malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
14912: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1           lakiehdotus:
14913: 6                                     HE 115/1999 vp
14914: 
14915: 
14916:                                            Laki
14917:     Slovakian kanssa tuloveroja koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttämiseksi ja veron
14918:              kiertämisen tehdyn sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
14919:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
14920:                        1§                                            2§
14921:   Bratislavassa 15 päivänä helmikuuta 1999         Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
14922: Suomen tasavallan hallituksen ja Slovakian       töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
14923: tasavallan hallituksen välillä tuloveroja kos-
14924: kevan kaksinkertaisen verotuksen välttämi-                           3§
14925: seksi ja veron kiertämisen estämiseksi teh-        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
14926: dyn sopimuksen määräykset ovat, mikäli ne        dettävänä ajankohtana.
14927: kuuluvat lainsäädännön alaan, voimassa niin
14928: kuin siitä on sovittu.
14929: 
14930: 
14931:       Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
14932: 
14933:                                     Tasavallan Presidentti
14934: 
14935: 
14936: 
14937:                                    MARTTI AHTISAARI
14938: 
14939: 
14940: 
14941: 
14942:                                                          Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
14943:                                         HE 115/1999 vp                                          7
14944: 
14945: 
14946:                   SOPIMUS                                         AGREEMENT
14947: Suomen tasavallan hallituksen ja Slovakian          between the Govemment of the Republic
14948:   tasavallan hallituksen välillä tuloveroja           of Finland and the Govemment of the
14949:    koskevan kaksinkertaisen verotuksen                Slovak Republic for the avoidance of
14950:      välttämiseksi ja veron kiertämisen            double taxation and the prevention of fiscal
14951:                 estämiseksi                          evasion with respect to taxes on income
14952:   Suomen tasavallan hallitus ja Slovakian            The Government of the Republic of Fin-
14953: tasavallan hallitus,                               land and the Government of the Slovak
14954:                                                    Republic,
14955:   jotka haluavat tehdä sopimuksen tulovero-          Desiring to conclude an Agreement for the
14956: ja koskevan kaksinkertaisen verotuksen vält-       avoidance of double taxation and the pre-
14957: tämiseksi ja veron kiertämisen estämiseksi,        vention of fiscal evasion with respect to
14958:                                                    taxes on income,
14959:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
14960:                    1 artikla                                         Article 1
14961:    Sopimuksen piiriin kuuluvat henkilöt                          Persons covered
14962: 
14963:   Tätä sopimusta sovelletaan henkilöihin,            This Agreement shall apply to persons
14964: jotka asuvat sopimusvaltiossa tai molemmis-        who are residents of one or both of the Con-
14965: sa sopimusvaltioissa.                              tracting States.
14966:                    2 artikla                                         Article 2
14967:      Sopimuksen piiriin kuuluvat verot                            Taxes covered
14968: 
14969:    1. Tätä sopimusta sovelletaan tulon perus-        1. This Agreement shall apply to taxes on
14970: teella suoritettaviin veroihin, jotka määrätään    income imposed on behalf of a Contracting
14971: sopimusvaltion tai sen paikallisviranomaisen       State or of its local authorities, irrespective
14972: lukuun, riippumatta siitä, millä tavoin verot      of the manner in which they are levied.
14973: kannetaan.
14974:    2. Tulon perusteella suoritettavina veroina       2. There shall be regarded as taxes on
14975: pidetään kaikkia kokonaistulon taikka tulon        income all taxes imposed on total income or
14976: osan perusteella suoritettavia veroja, niihin      on elements of income, including taxes on
14977: luettuina irtaimen tai kiinteän omaisuuden         gains from the alienation of movable or
14978: luovutuksesta saadun voiton perusteella suo-       immovable property, as well as taxes on
14979: ritettavat verot sekä arvonnousun perusteella      capital appreciation.
14980: suoritettavat verot.
14981:    3. Tällä hetkellä suoritettavat verot, joihin     3. The existing taxes to which the Agree-
14982: sopimusta sovelletaan, ovat:                       ment shall apply are:
14983:    a) Slovakiassa:                                   a) in Slovakia:
14984:    1) luonnollisten henkilöiden tulovero (dan        (i)the tax on income of individuals (dan z
14985: z prijmov fyzickych osöb); ja                      prijmov fyzickych osöb); and
14986:    2)oikeushenkilöiden tulovero (dan z               (ii) the tax on income of legal persons
14987: prijmov pravnickych osöb);                         (dan z prijmov pravnickych osöb);
14988:    (jäljempänä "Slovakian vero");                    (hereinafter referred to as "Slovak tax");
14989:    b) Suomessa:                                      b) in Finland:
14990:    1) valtion tulo verot;                            (i) the state income taxes (valtion
14991:                                                    tuloverot; de statliga inkomstskatterna);
14992:   2) yhteisöjen tulovero;                            (ii )the corporate income tax (yhteisöjen
14993:                                                    tulovero; inkomstskatten för samfund);
14994:   3) kunnallisvero;                                  (iii)the communal tax (kunnallisvero;
14995: 8                                        HE 115/1999 vp
14996: 
14997:                                                   kommunalskatten);
14998:     4) kirkollisvero;                               (iv) the church tax (kirkollisvero;
14999:                                                   kyrkoskatten);
15000:     5) korkotulon lähdevero; ja                     (v) the tax withheld at source from interest
15001:                                                   (korkotulon lähdevero; källskatten på
15002:                                                   ränteinkomst); and
15003:     6) rajoitetusti verovelvollisen lähdevero;      (vi) the tax withheld at source from non-
15004:                                                   residents' income (rajoitetusti verovelvollisen
15005:                                                   lähdevero;     källskatten     för    begränsat
15006:                                                   skattskyldig);
15007:   Uäljempänä "Suomen vero").                        (hereinafter referred to as "Finnish tax").
15008:   4. Sopimusta sovelletaan myös kaikkiin            4. The Agreement shall apply also to any
15009: samanlaisiin tai pääasiallisesti samanluontei-    identical or substantially similar taxes which
15010: siin veroihin, joita on sopimuksen allekirjoit-   are imposed after the date of signature of
15011: tamisen jälkeen suoritettava tällä hetkella       the Agreement in addition to, or in place of,
15012: suoritettavien verojen ohella tai asemesta.       the existing taxes. The competent authorities
15013: Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-          of the Contracting States shall notify each
15014: omaisten on ilmoitettava toisilleen verolain-     other of any significant changes which have
15015: säädäntöönsä tehdyistä merkittävistä muu-         been made in their respective taxation laws.
15016: toksista.
15017:                         3 artikla                                   Article 3
15018:                Yleiset määritelmät                             General definitions
15019: 
15020:   1. Jollei asiayhteydestä muuta johdu, on          1. For the purposes of this Agreement,
15021: tätä sopimusta sovellettaessa seuraavilla sa-     unless the context otherwise requires:
15022: nonnoilla jäljempänä mainittu merkitys:
15023:   a) "Slovakia" tarkoittaa Slovakian tasaval-       a) the term "Slovakia" means the Slovak
15024: taa ja, maantieteellisessä merkityksessä käy-     Republic and, when used in a geographical
15025: tettynä, sitä aluetta, jolla Slovakian tasaval-   sense, means the territory in which the tax
15026: lan verolainsäädäntöä sovelletaan;                laws of the Slovak Republic are effective;
15027:   b) "Suomi" tarkoittaa Suomen tasavaltaa           b) the term "Finland" means the Republic
15028: ja, maantieteellisessä merkityksessä käytetty-    of Finland and, when used in a geographical
15029: nä, sitä aluetta, jolla Suomen tasavallan ve-     sense, means the territory in which the tax
15030: rolainsäädäntöä sovelletaan;                      laws of the Republic of Finland are effecti-
15031:                                                   ve;
15032:   c) "henkilö" käsittää luonnollisen henkilön,      c) the term "person" includes an individu-
15033: yhtiön ja muun yhteenliittymän;                   al, a company and any other body of per-
15034:                                                   sons;
15035:   d) "yhtiö" tarkoittaa oikeushenkilöä tai          d) the term "company" means any body
15036: muuta, jota verotuksessa käsitellään oi-          corporate or any entlty which is treated as a
15037: keushenkilönä;                                    body corporate for tax purposes;
15038:   e) "sopimusvaltiossa oleva yritys" ja "toi-       e) the terms "enterprise of a Contracting
15039: sessa sopimusvaltiossa oleva yritys" tarkoit-     State" and "enterprise of the other Contrac-
15040: tavat yritystä, jota sopimusvaltiossa asuva       ting State" mean respectively an enterprise
15041: henkilö harjoittaa, ja vastaavasti yritystä,      carried on by a resident of a Contracting
15042: jota toisessa sopimusvaltiossa asuva henkilö      State and an enterprise carried on by a resi-
15043: harjoittaa;                                       dent of the other Contracting State;
15044:   f) "kansalainen" tarkoittaa:                      f) the term "national" means:
15045:   1) luonnollista henkilöä, jolla on sopimus-       (i) any individual possessing the nationali-
15046: valtion kansalaisuus;                             ty of a Contracting State;
15047:   2) oikeushenkilöä, yhtymää tai muuta yh-          (ii) any legal person, partnership or asso-
15048: teenliittymää, joka on muodostettu sopimus-       ciation deriving its status as such from the
15049: valtiossa voima ssa olevan lainsäädännön          laws in force in a Contracting State;
15050: mukaan;
15051:                                        HE 115/1999 vp                                           9
15052: 
15053:   g) "kansainvälinen liikenne" tarkoittaa kul-      g) the term "international traffic" means
15054: jetusta laivalla tai ilma-aluksella, jota sopi-   any transport by a ship or aircraft operated
15055: musvaltiossa oleva yritys käyttää, paitsi mil-    by an enterprise of a Contracting State, ex-
15056: loin laivaa tai ilma-alusta käytetään ainoas-     cept when the ship or aircraft is operated
15057: taan toisessa sopimusvaltiossa olevien paik-      solely between places in the other Contrac-
15058: kojen välillä;                                    ting State;
15059:   h) "toimivaltainen viranomainen" tarkoit-         h) the term "competent authority" means:
15060: taa:
15061:    1) Slovakiassa valtiovarainministeriötä tai       (i) in Slovakia, the Ministry of Finance or
15062: sen valtuuttamaa edustajaa;                       its authorised representative;
15063:   2) Suomessa valtiovarainministeriötä, sen          (ii) in Finland, the Ministry of Finance, its
15064: valtuuttamaa edustajaa tai sitä viranomaista,     authorised representative or the authority
15065: jonka valtiovarainministeriö määrää toimi-        which, by the Ministry of Finance, is desig-
15066: vaitaiseksi viranomaiseksi.                       nated as competent authority.
15067:   2. Kun sopimusvaltio jonakin ajankohtana           2. As regards the application of the Agree-
15068: soveltaa sopimusta, katsotaan, jollei asiayh-     ment at any time by a Contracting State, any
15069: teydestä muuta johdu, jokaisella sanonnalla,      term not defined therein shall, unless the
15070: jota ei ole sopimuksessa määritelty, olevan       context otherwise requires, have the mea-
15071: se merkitys, joka sillä tänä ajankohtana on       ning which it has at that time under the law
15072: tämän valtion niitä veroja koskevan lainsää-      of that State for the purposes of the taxes to
15073: dännön mukaan, joihin sopimusta sovelle-          which the Agreement applies, any meaning
15074: taan, ja tässä valtiossa sovellettavan vero-      under the applicable tax laws of that State
15075: lainsäädännön mukaisella merkityksellä on         prevailing over a meaning given to the term
15076: etusija sanonnalle tämän valtion muussa           under other laws of that State.
15077: lainsäädännössä annettuun merkitykseen
15078: nähden.
15079:                    4 artikla                                         Article 4
15080:                  Kotipaikka                                         Residence
15081: 
15082:   1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla        1. For the purposes of this Agreement, the
15083: "sopimusvaltiossa asuva henkilö" tarkoite-        term "resident of a Contracting State" means
15084: taan henkilöä, joka tämän valtion lainsää-        any person who, under the laws of that
15085: dännön mukaan on siellä verovelvollinen           State, is liable to tax therein by reason of
15086: domisiilin, asumisen, liikkeen johtopaikan,       his domicile, residence, place of manage-
15087: rekisteröintipaikan tai muun sellaisen seikan     ment, place of incorporation (registration) or
15088: nojalla. Sopimusvaltiota sekä sen paikallisvi-    any other criterion of a similar nature. A
15089: ranomaista ja julkisyhteisöä pidetään tässä       Contracting State itself, and a local authority
15090: valtiossa asuvana henkilönä. Sanonta ei käsi-     and a statutory body thereof, shall be
15091: tä henkilöä, joka on tässä valtiossa verovel-     deemed to be a resident of that State. The
15092: vollinen vain tässä valtiossa olevista lähteis-   term does not include any person who is
15093: tä saadun tulon perusteella.                      liable to tax in that State in respect only of
15094:                                                   income from sources in that State.
15095:   2. Milloin luonnollinen henkilö 1 kappa-           2. Where by reason of the provisions of
15096: leen määräysten mukaan asuu molemmissa            paragraph 1 an individual is a resident of
15097: sopimusvaltioissa, määritetään hänen koti-        both Contracting States, then his status shall
15098: paikkansa seuraavasti:                            be determined as follows:
15099:   a) hänen katsotaan asuvan vain siinä val-         a) he shall be deemed to be a resident
15100: tiossa, jossa hänen käytettävänään on vaki-       only of the State in which he has a perma-
15101: nainen asunto; jos hänen käytettävänään on        nent home available to him; if he has a per-
15102: vakinainen asunto molemmissa valtioissa,          manent home available to him in both
15103: katsotaan hänen asuvan siinä valtiossa, jo-       States, he shall be deemed to be a resident
15104: hon hänen henkilökohtaiset ja taloudelliset       of the State with which his personai and
15105: suhteensa ovat kiinteämmät (elinetujen kes-       economic relations are closer (centre of vital
15106: kus);                                             interests);
15107: 
15108: 
15109: 292228Y
15110: 10                                     HE 115/1999 vp
15111: 
15112:    b) jos ei voida ratkaista, kummassa val-         b) if the State in which he has his centre
15113: tiossa hänen elinetujensa keskus on, tai jos     of vital interests cannot be determined, or if
15114: hänen käytettävänään ei ole vakinaista asun-     he has not a permanent home available to
15115: toa kummassakaan valtiossa, katsotaan hä-        him in either State, he shall be deemed to be
15116: nen asuvan vain siinä valtiossa, jossa hän       a resident only of the State in which he has
15117: oleskelee pysyvästi;                             an habitual abode;
15118:   c) jos hän oleskelee pysyvästi molemmissa        c) if he has an habitual abode in both
15119: valtioissa tai ei oleskele pysyvästi kummas-     States or in neither of them, he shall be
15120: sakaan niistä, katsotaan hänen asuvan vain       deemed to be a resident only of the State of
15121: siinä valtiossa, jonka kansalainen hän on;       which he is a national;
15122:   d) jos hän on molempien valtioiden kansa-        d) if he is a national of both States or of
15123: lainen tai ei ole kummankaan valtion kansa-      neither of them, the competent authorities of
15124: lainen, on sopimusvaltioiden toimivaltaisten     the Contracting States shall settle the ques-
15125: viranomaisten ratkaistava asia keskinäisin       tion by mutual agreement.
15126: sopimuksin.
15127:   3. Milloin muu kuin luonnollinen henkilö         3. Where by reason of the provisions of
15128: 1 kappaleen määräysten mukaan asuu mo-           paragraph 1 a person other than an individ-
15129: lemmissa sopimusvaltioissa, on sopimusval-       ual is a resident of both Contracting States,
15130: tioiden toimivaltaisten viranomaisten ratkais-   the competent authorities of the Contracting
15131: tava asia keskinäisin sopimuksin ja määrättä-    States shall settle the question by mutual
15132: vä, miten sopimusta sovelletaan tällaiseen       agreement and determine the mode of appli-
15133: henkilöön.                                       cation of the Agreement to such person.
15134:                   5 artikla                                        Article 5
15135:             Kiinteä toimipaikka                           Permanent establishment
15136: 
15137:    1. Tätä sopimusta sovellettaessa sanonnalla      1. For the purposes of this Agreement, the
15138: "kiinteä toimipaikka" tarkoitetaan kiinteää      term "permanent establishment" means a
15139: liikepaikkaa, josta yrityksen toimintaa koko-    fixed place of business through which the
15140: naan tai osaksi harjoitetaan.                    business of an enterprise is wholly or partly
15141:                                                  carried on.
15142:   2. Sanonta "kiinteä toimipaikka" käsittää        2. The term "permanent establishment"
15143: erityisesti:                                     includes especially:
15144:   a) yrityksen johtopaikan;                        a) a place of management;
15145:   b) sivuliikkeen;                                 b) a branch;
15146:   c) toimiston;                                    c) an office;
15147:   d) tehtaan;                                      d) a factory;
15148:   e) työpajan; ja                                  e) a workshop; and
15149:   f) kaivoksen, öljy- tai kaasulähteen, lou-       f) a mine, an oil or gas well, a quarry or
15150: hoksen tai muun paikan, josta luonnonvaroja      any other place of extraction of natural
15151: otetaan.                                         resources.
15152:   3. Sanonta "kiinteä toimipaikka" käsittää        3. The term "permanent establishment"
15153: myös:                                            likewise encompasses:
15154:   a) paikan, jossa harjoitetaan rakennus-,         a) a building site, or a construction,
15155: kokoonpano- tai asennustoimintaa taikka          assembly or installation project or supervis-
15156: siihen liittyvää valvontatoimintaa, mutta vain   ory avtivities in connection therewith, but
15157: milloin toiminta kestää yli kahdentoista kuu-    only where such site, project or activities
15158: kauden ajan;                                     continue for a period of more than twelve
15159:                                                  months;
15160:   b) palvelut, niihin luettuina konsultti- tai     b) the furnishing of services, including
15161: johtamispalvelut, joita yritys pitää saatavana   consultancy or managerial services, by an
15162: palvelukseensa tätä tarkoitusta varten otta-     enterprise of a Contracting State through
15163: miensa työntekijöiden tai muun henkilöstön       employees or other personnel engaged by
15164: välityksellä, jos tällainen toiminta kestää      the enterprise for such purpose, but only
15165: toisen sopimusvaltion alueella yhdessä jak-      where activities of that nature continue in
15166:                                        HE 115/1999 vp                                         11
15167: 
15168: sossa, tai useassa jaksossa yhteensä, yli kak-    the territory of the other Contracting State
15169: sitoista kuukautta kahdeksantoista kuukau-        for a period or periods exceeding in the
15170: den ajanjaksona.                                  aggregate twelve months within any eight-
15171:                                                   een-month period.
15172:   4. Tämän artiklan edellä olevien määräys-         4. Notwithstanding the preceding provi-
15173: ten estämättä sanonnan "kiinteä toimipaikka"      sions of this Article, the term "permanent
15174: ei katsota käsittävän:                            establishment" shall be deemed not to
15175:                                                   include:
15176:   a) järjestelyjä, jotka on tarkoitettu ainoas-     a) the use of facilities solely for the pur-
15177: taan yritykselle kuuluvien tavaroiden varas-      pose of storage, display or delivery of goods
15178: toimista, näytteillä pitämistä tai luovuttamis-   or merchandise belonging to the enterprise;
15179: ta varten;
15180:   b) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pi-         b) the maintenance of a stock of goods or
15181: tämistä ainoastaan varastoimista, näytteillä      merchandise belonging to the enterprise
15182: pitämistä tai luovuttamista varten;               solely for the purpose of storage, display or
15183:                                                   delivery;
15184:   c) yritykselle kuuluvan tavaravaraston pitä-       c) the maintenance of a stock of goods or
15185: mistä ainoastaan toisen yrityksen toimesta        merchandise belonging to the enterprise
15186: tapahtuvaa muokkaamista tai jalostamista          solely for the purpose of processing by
15187: varten;                                           another enterprise;
15188:   d) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       d) the maintenance of a fixed place of
15189: tavaroiden ostamiseksi tai tietojen keräämi-      business solely for the purpose of purchas-
15190: seksi yritykselle;                                ing goods or merchandise or of collecting
15191:                                                   information, for the enterprise;
15192:   e) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       e) the maintenance of a fixed place of
15193: muun luonteeltaan valmistelevan tai avusta-       business solely for the purpose of carrying
15194: van toiminnan harjoittamiseksi yritykselle;       on, for the enterprise, any other activity of a
15195:                                                   preparatory or auxiliary character;
15196:   f) kiinteän liikepaikan pitämistä ainoastaan       f) the maintenance of a fixed place of
15197: a)-e) kohdassa mainittujen toimintojen yh-        business solely for any combination of activ-
15198: distämiseksi, edellyttäen, että koko se kiin-     ities mentioned in sub-paragraphs a) to e),
15199: teästä liikepaikasta harjoitettava toiminta,      provided that the overall activity of the fixed
15200: joka perustuu tähän yhdistämiseen, on luon-       place of business resulting from this combi-
15201: teeltaan Valmistelevaa tai avustavaa.             nation is of a preparatory or auxiliary char-
15202:                                                   acter.
15203:    5. Jos henkilö, olematta itsenäinen edusta-       5. Notwithstanding the provisions of para-
15204: ja, johon 6 kappaletta sovelletaan, toimii        graphs 1 and 2, where a person - other
15205: yrityksen puolesta sekä hänellä on sopimus-       than an agent of an independent status to
15206: valtiossa valtuus tehdä sopimuksia yrityksen      whom paragraph 6 appiies - is acting on
15207: nimissä ja hän käyttää valtuuttaan siellä ta-     behalf of an enterprise and has, and habit-
15208: vanomaisesti, katsotaan tällä yrityksellä 1 ja    ually exercises, in a Contracting State an
15209: 2 kappaleen määräysten estämättä olevan           authority to conclude contracts in the name
15210: kiinteä toimipaikka tässä valtiossa jokaisen      of the enterprise, that enterprise shall be
15211: toiminnan osalta, jota tämä henkilö harjoit-      deemed to have a permanent establishment
15212: taa yrityksen lukuun. Tätä ei kuitenkaan          in that State in respect of any activities
15213: noudateta, jos tämän henkilön toiminta ra-        which that person undertakes for the enter-
15214: joittuu sellaiseen, joka mainitaan 4 kappa-       prise, unless the activities of such person are
15215: leessa ja joka, jos sitä harjoitettaisiin kiin-   Jimited to those mentioned in paragraph 4
15216: teästä liikepaikasta, ei tekisi tätä kiinteää     which, if exercised through a fixed place of
15217: liikepaikkaa kiinteäksi toimipaikaksi maini-      business, would not make this fixed place of
15218: tun kappaleen määräysten mukaan.                  business a permanent establishment under
15219:                                                   the provisions of that paragraph.
15220:   6. Yrityksellä ei katsota olevan kiinteää          6. An enterprise shall not be deemed to
15221: toimipaikkaa sopimusvaltiossa pelkästään          have a permanent establishment in a Con-
15222: sen vuoksi, että se harjoittaa liiketoimintaa     tracting State merely because it carries on
15223: siinä valtiossa välittäjän, komissionäärin tai    business in that State through a broker, gen-
15224: 12                                       HE 115/1999 vp
15225: 
15226: muun itsenäisen edustajan välityksellä, edel-       eral commission agent or any other agent of
15227: lyttäen, että tämä henkilö toimii säännönmu-        an independent status, provided that such
15228: kaisen liiketoimintansa rajoissa.                   persons are acting in the ordinary course of
15229:                                                     their business.
15230:   7. Se seikka, että sopimusvaltiossa asuval-         7. The fact that a company which is a resi-
15231: la yhtiöllä on määrääruisvalta yhtiössä - tai       dent of a Contracting State controls or is
15232: siinä on määrääruisvalta yhtiöllä - joka            controlled by a company which is a resident
15233: asuu toisessa sopimusvaltiossa taikka joka          of the other Contracting State, or which
15234: tässä toisessa valtiossa harjoittaa liiketoimin-    carries on business in that other State
15235: taa Uoko kiinteästä toimipaikasta tai muulla        (whether through a permanent establishment
15236: tavoin), ei itsestään tee kumpaakaan yhtiötä        or otherwise), shall not of itself constitute
15237: toisen kiinteäksi toimipaikaksi.                    either company a permanent establishment
15238:                                                     of the other.
15239:                    6 artikla                                          Article 6
15240:      Kiinteästä omaisuudesta saatu tulo                  lncome from immovable property
15241: 
15242:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva             1. Income derived by a resident of a Con-
15243: henkilö saa toisessa sopimusvaltiossa olevas-       tracting State from immovable property
15244: ta kiinteästä omaisuudesta (siihen luettuna         (including income from agriculture or for-
15245: maataloudesta tai metsätaloudesta saatu tu-         estry) situated in the other Contracting State
15246: lo), voidaan verottaa tässä toisessa valtiossa.     may be taxed in that other State.
15247:   2. a) Sanonnalla 11 kiinteä omaisuus 11 on,         2. a) The term 11 immovable property 11
15248: jollei b) ja c) kohdan määräyksistä muuta           shall, subject to the provisions of sub-para-
15249: johdu, sen sopimusvaltion lainsäädännön             graphs b) and c), have the meaning which it
15250: mukainen merkitys, jossa omaisuus on.               has under the law of the Contracting State in
15251:                                                     which the property in question is situated.
15252:   b) Sanonta 11 kiinteä omaisuus 11 käsittää kui-     b) The term 11immovable property 11 shall in
15253: tenkin aina rakennuksen, kiinteän omaisuu-          any case include buildings, property acces-
15254: den tarpeiston, maataloudessa ja metsäta-           sory to immovable property, livestock and
15255: loudessa käytetyn elävän ja elottoman irtai-        equipment used in agriculture and forestry,
15256: miston, oikeudet, joihin sovelletaan yksityis-      rights to which the provisions of generallaw
15257: oikeuden kiinteää omaisuutta koskevia mää-          respecting landed property apply, usufruct of
15258: räyksiä, kiinteän omaisuuden käyttöoikeuden         immovable property and rights to variable or
15259: sekä oikeudet määrältään muuttuviin tai             fixed payments as consideration for the
15260: kiinteisiin korvauksiin, jotka saadaan kiven-       working of, or the right to work, mineral
15261: näisesiintymien, lähteiden ja muiden luon-          deposits, sources and other natural resources.
15262: nonvarojen hyväksikäytöstä tai oikeudesta
15263: niiden hyväksikäyttöön.
15264:   c) Laivoja ja ilma-aluksia ei pidetä kiinteä-       c) Ships and aircraft shall not be regarded
15265: nä omaisuutena.                                     as immovable property.
15266:   3. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä            3. The provisions of paragraph 1 shall
15267: sovelletaan tuloon, joka saadaan kiinteän           apply to income derived from the direct use,
15268: omaisuuden välittömästä käytöstä, sen vuok-         letting, or use in any other form of immov-
15269: ralle antamisesta tai muusta käytöstä.              able property.
15270:   4. Jos osakkeiden tai muiden yhtiöosuuksi-          4. Where the ownership of shares or other
15271: en omistus oikeuttaa osakkeiden tai yhtiö-          corporate rights in a company entitles the
15272: osuuksien omistajan hallitsemaan yhtiölle           owner of such shares or corporate rights to
15273: kuuluvaa kiinteää omaisuutta, voidaan tulos-        the enjoyment of immovable property held
15274: ta, joka saadaan tällaisen hallintaoikeuden         by the company, the income from the direct
15275: välittömästä käytöstä, sen vuokralle antami-        use, letting, or use in any other form of such
15276: sesta tai muusta käytöstä, verottaa siinä sopi-     right to enjoyment may be taxed in the Con-
15277: musvaltiossa, jossa kiinteä omaisuus on.            tracting State in which the immovable prop-
15278:                                                     erty is situated.
15279:   5. Tämän artiklan 1 ja 3 kappaleen mää-             5. The provisions of paragraphs 1 and 3
15280:                                         HE 115/1999 vp                                         13
15281: 
15282: räyksiä sovelletaan myös yrityksen omista-         shall also apply to the income from immov-
15283: masta kiinteästä omaisuudesta saatuun tu-          able property of an enterprise and to income
15284: loon ja itsenäisessä ammatinharjoittamisessa       from immovable property used for the per-
15285: käytetystä kiinteästä omaisuudesta saatuun         formance of independent personai services.
15286: tuloon.
15287:                    7 artikla                                         Article 7
15288:                    Liiketulo                                      Business profits
15289:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           1. The profits of an enterprise of a Con-
15290: yritys saa, verotetaan vain siinä valtiossa,       tracting State shall be taxable only in that
15291: jollei yritys harjoita liiketoimintaa toisessa     State unless the enterprise carries on busi-
15292: sopimusvaltiossa siellä olevasta kiinteästä        ness in the other Contracting State through a
15293: toimipaikasta. Jos yritys harjoittaa liiketoi-     permanent establishment situated therein. If
15294: mintaa edellä sanotuin tavoin, voidaan toi-        the enterprise carries on business as afore-
15295: sessa valtiossa verottaa yrityksen saamasta        said, the profits of the enterprise may be
15296: tulosta, mutta vain niin suuresta tulon osasta,    taxed in the other State but only so much of
15297: joka on luettava kiinteään toimipaikkaan           them as is attributable to that permanent
15298: kuuluvaksi.                                        establishment.
15299:   2. Jos sopimusvaltiossa oleva yritys har-           2. Subject to the provisions of paragraph
15300: joittaa liiketoimintaa toisessa sopimusvaltios-    3, where an enterprise of a Contracting State
15301: sa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta,       carries on business in the other Contracting
15302: luetaan, jollei 3 kappaleen määräyksistä           State through a permanent establishment
15303: muuta johdu, kummassakin sopimusvaltiossa          situated therein, there shall in each Contract-
15304: kiinteään toimipaikkaan kuuluvaksi se tulo,        ing State be attributed to that permanent
15305: jonka toimipaikan olisi voitu olettaa tuotta-      establishment the profits which it might be
15306: van, jos se olisi ollut erillinen yritys, joka     expected to make if it were a distinct and
15307: harjoittaa samaa tai samanluonteista toimin-       separate enterprise engaged in the same or
15308: taa samojen tai samanluonteisten edellytys-        similar activities under the same or similar
15309: ten vallitessa ja itsenäisesti päättää liiketoi-   conditions and dealing wholly independently
15310: mista sen yrityksen kanssa, jonka kiinteä          with the enterprise of which it is a perma-
15311: toimipaikka se on.                                 nent establishment.
15312:   3. Kiinteän toimipaikan tuloa määrättäessä         3. In determining the profits of a perma-
15313: on vähennykseksi hyväksyttävä kiinteästä           nent establishment, there shall be allowed as
15314: toimipaikasta johtuneet menot, niihin luettui-     deductions expenses which are incurred for
15315: na yrityksen johtamisesta ja yleisestä hallin-     the purposes of the permanent establishment,
15316: nosta johtuneet menot, riippumatta siitä,          including executive and general administra-
15317: ovatko ne syntyneet siinä valtiossa, jossa         tive expenses so incurred, whether in the
15318: kiinteä toimipaikka on, vai muualla.               State in which the permanent establishment
15319:                                                    is situated or elsewhere.
15320:   4. Siltä osin kuin sopimusvaltiossa nouda-         4. Insofar as it has been customary in a
15321: tetun käytönnän mukaan kiinteään toimipaik-        Contracting State to determine the profits to
15322: kaan kuuluvaksi luettava tulo määrätään ja-        be attributed to a permanent establishment
15323: kamalla yrityksen kokonaistulo yrityksen eri       on the basis of an apportionment of the total
15324: osien kesken, eivät 2 kappaleen määräykset         profits of the enterprise to its various parts,
15325: estä tätä sopimusvaltiota määräämästä vero-        nothing in paragraph 2 shall preclude that
15326: tettavaa tuloa näin menettelemällä. Käytettä-      Contracting State from determining the
15327: vän jakamismenetelmän on kuitenkin johdet-         profits to be taxed by such an apportionment
15328: tava tässä artiklassa ilmaistujen periaatteiden    as may be customary. The method of appor-
15329: mukaiseen tulokseen.                               tionment adopted shall, however, be such
15330:                                                    that the result shall be in accordance with
15331:                                                    the principles contained in this Article.
15332:   5. Tuloa ei lueta kiinteään toimipaikkaan          5. No profits shall be attributed to a per-
15333: kuuluvaksi pelkästään sen perusteella, että        manent establishment by reason of the mere
15334: kiinteä toimipaikka ostaa tavaroita yrityksen      purchase by that permanent establishment of
15335: 14                                       HE 115/1999 vp
15336: 
15337: lukuun.                                             goods or merchandise for the enterprise.
15338:    6. Tämän artiklan edellä olevia kapv.aleita        6. For the purposes of the preceding para-
15339: sovellettaessa on kiinteään toimipaikkaan           graphs, the profits to be attributed to the
15340: kuuluvaksi luettava tulo vuodesta toiseen           permanent establishment shall be determined
15341: määrättävä samaa menetelmää noudattaen,             by the same method year by year unless
15342: jollei pätevistä ja riittävistä syistä muuta joh-   there is good and sufficient reason to the
15343: du.                                                 contrary.
15344:   7. Milloin liiketuloon sisältyy tuloa, jota         7. Where profits include items of income
15345: käsitellään erikseen tämän sopimuksen muis-         which are dealt with separately in other
15346: sa artikloissa, tämän artiklan määräykset           Articles of this Agreement, then the provi-
15347: eivät vaikuta sanottujen artiklojen määräyk-        sions of those Articles shall not be affected
15348: siin.                                               by the provisions of this Article.
15349:                     8 artikla                                         Article 8
15350:          Merenkulku ja ilmakuljetus                          Shipping and air transport
15351: 
15352:    1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           1. Profits of an enterprise of a Contracting
15353: yritys saa laivan tai ilma-aluksen käyttämi-        State from the operation of ships or aircraft
15354: sestä kansainväliseen liikenteeseen, verote-        in international traffic shall be taxable only
15355: taan vain tässä valtiossa.                          in that State.
15356:    2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä           2. The provisions of paragraph 1 shall also
15357: sovelletaan myös tuloon, joka saadaan osal-         apply to profits from the participation in a
15358: listumisesta pooliin, yhteiseen liiketoimin-        pool, a joint business, or an international
15359: taan tai kansainväliseen kuljetusjärjestöön.        operating agency.
15360:                    9 artikla                                          Article 9
15361:  Etuyhteydessä keskenään olevat yritykset                      A ssociated enterprises
15362: 
15363:    1. Milloin                                          1. Where
15364:   a) sopimusvaltiossa oleva yritys välittö-           a) an enterprise of a Contracting State par-
15365: mästi tai välillisesti osallistuu toisessa sopi-    ticipates directly or indirectly in the manage-
15366: musvaltiossa olevan yrityksen johtoon tai           ment, control or capital of an enterprise of
15367: valvontaan tahi omistaa osan sen pääomasta,         the other Contracting State, or
15368: taikka
15369:    b) samat henkilöt välittömästi tai välillises-     b) the same persons participate directly or
15370: ti osallistuvat sekä sopimusvaltiossa olevan        indirectly in the management, control or
15371: yrityksen että toisessa sopimusvaltiossa ole-       capital of an enterprise of a Contracting
15372: van yrityksen johtoon tai valvontaan tahi           State and an enterprise of the other Con-
15373: omistavat osan niiden pääomasta,                    tracting State,
15374:    noudatetaan seuraavaa.
15375:    Jos jommassakummassa tapauksessa yri-              and in either case conditions are made or
15376: tysten välillä kauppa- tai rahoitussuhteissa        imposed between the two enterprises in their
15377: sovitaan ehdoista tai määrätään ehtoja, jotka       commercial or financial relations which dif-
15378: poikkeavat siitä, mistä riippumattomien yri-        fer from those which would be made
15379: tysten välillä olisi sovittu, voidaan kaikki        between independent enterprises, then any
15380: tulo, joka ilman näitä ehtoja olisi kertynyt        profits which would, but for those condi-
15381: toiselle näistä yrityksistä, mutta näiden ehto-     tions, have accrued to one of the enterprises,
15382: jen vuoksi ei ole kertynyt yritykselle, lukea       but, by reason of those conditions, have not
15383: tämän yrityksen tuloon ja verottaa siitä tä-        so accrued, may be included in the profits of
15384: män mukaisesti.                                     that enterprise and taxed accordingly.
15385:   2. Milloin sopimusvaltio tässä valtiossa            2. Where a Contracting State includes in
15386: olevan yrityksen tuloon lukee - ja tämän            the profits of an enterprise of that State
15387: mukaisesti verottaa - tulon, josta toisessa         - and taxes accordingly -         profits on
15388: sopimusvaltiossa olevaa yritystä on verotettu       which an enterprise of the other Contracting
15389:                                         HE 115/1999 vp                                         15
15390: 
15391: tässä toisessa valtiossa, sekä siten mukaan        State has been charged to tax in that other
15392: luettua tuloa ensiksi mainittu valtio väittää      State and the profits so included are by the
15393: tuloksi, joka olisi kertynyt ensiksi mainitussa    first-mentioned State claimed to be profits
15394: valtiossa olevalle yritykselle, jos yritysten      which would have accrued to the enterprise
15395: välillä sovitut ehdot olisivat olleet sellaisia,   of the first-mentioned State if the conditions
15396: joista riippumattomien yritysten välillä olisi     made between the two enterprises had been
15397: sovittu, tämän toisen valtion on asianmukai-       those which would have been made between
15398: sesti oikaistava tästä tulosta siellä määrätyn     independent enterprises, then that other State
15399: veron määrä, jos tämä toinen valtio pitää          shall make an appropriate adjustment to the
15400: oikaisua oikeutettuna. Tällaista oikaisua teh-     amount of tax charged therein on those
15401: täessä on otettava huomioon tämän sopimuk-         profits, where that other State considers the
15402: sen muut määräykset, ja sopimusvaltioiden          adjustment justified. In determining such
15403: toimivaltaisten viranomaisten on tarvittaessa      adjustment, due regard shall be had to the
15404: neuvoteltava keskenään.                            other provisions of this Agreement and the
15405:                                                    competent authorities of the Contracting
15406:                                                    States shall if necessary consult each other.
15407:   3. Tämän artiklan 2 kappaleen määräyksiä           3. The provisions of paragraph 2 shall not
15408: ei sovelleta petokseen, tahalliseen laimin-        apply in the case of fraud, willful default or
15409: lyöntiin tai huolimattomuuteen.                    neglect.
15410:                    10 artikla                                        Article 10
15411:                     Osinko                                          Dividends
15412:    1. Osingosta, jonka sopimusvaltiossa asuva        1. Dividends paid by a company which is
15413: yhtiö maksaa toisessa sopimusvaltiossa asu-        a resident of a Contracting State to a resi-
15414: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-      dent of the other Contracting State may be
15415: sessa valtiossa. Osingosta voidaan kuitenkin       taxed in that other State. Howewer, such
15416: verottaa myös siinä sopimusvaltiossa, jossa        dividends may also be taxed in the Contract-
15417: osingon maksava yhtiö asuu, tämän valtion          ing State of which the company paying the
15418: lainsäädännön mukaan, mutta jos osin-              dividends is a resident and according to the
15419: koetuuden omistaja on toisessa sopimusval-         laws of that State, but if the beneficial
15420: tiossa asuva henkilö, vero ei saa olla suu-        owner of the dividends is a resident of the
15421: rempi kuin:                                        other Contracting State, the tax so charged
15422:                                                    shall not exceed:
15423:   a) 5 prosenttia osingon kokonaismäärästä,          a) 5 per cent of the gross amount of the
15424: jos etuuden omistajana on yhtiö (lukuun ot-        dividends if the beneficial owner is a com-
15425: tamatta yhtymää), joka välittömästi omistaa        pany (other than a partnership) which holds
15426: vähintään 25 prosenttia osingon maksavan           directly at least 25 per cent of the capital of
15427: yhtiön pääomasta;                                  the company paying the dividends;
15428:   b) 15 prosenttia osingon kokonaismäärästä          b) 15 per cent of the gross amount of the
15429: muissa tapauksissa.                                dividends in all other cases.
15430:   2. Niin kauan kuin Suomessa asuvalla               2. Notwithstanding the provisions of para-
15431: luonnollisella henkilöllä on Suomen vero-          graph 1, as Iong as an individual resident in
15432: lainsäädännön mukaan oikeus veronhyvityk-          Finland is under Finnish tax law entitled to
15433: seen Suomessa asuvan yhtiön maksaman               a tax credit in respect of dividends paid by a
15434: osingon osalta, verotetaan osingosta, jonka        company resident in Finland, dividends paid
15435: Suomessa asuva yhtiö maksaa Slovakiassa            by a company which is a resident of Finland
15436: asuvalle henkilölle, 1 kappaleen määräysten        to a resident of Slovakia shall be taxable
15437: estämättä vain Slovakiassa, jos osinkoetuu-        only in Slovakia if the beneficial owner of
15438: den omistaja on Slovakiassa asuva henkilö.         the dividends is a resident of Slovakia.
15439:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1 and 2
15440: räykset eivät vaikuta yhtiön verottamiseen         shall not affect the taxation of the company
15441: siitä voitosta, josta osinko maksetaan.            in respect of the profits out of which the
15442:                                                    dividends are paid.
15443:  4. Sanonnalla "osinko" tarkoitetaan tässä           4. The term "dividends" as used in this
15444: 16                                        HE 115/1999 vp
15445: 
15446: artiklassa tuloa, joka on saatu osakkeista tai       Article means income from shares, or other
15447: muista oikeuksista, jotka eivät ole saamisia         rights, not being debt-claims, participating in
15448: ja jotka oikeuttavat voitto-osuuteen, samoin         profits, as well as income from other corpor-
15449: kuin muista yhtiöosuuksista saatua tuloa,            ate rights which is subjected to the same
15450: jota sen valtion lainsäädännön mukaan, jossa         taxation treatment as income from shares by
15451: voiton jakava yhtiö asuu, kohdellaan vero-           the laws of the State of which the company
15452: tuksessa samalla tavoin kuin osakkeista saa-         making the distribution is a resident.
15453: tua tuloa.
15454:   5. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-               5. The provisions of paragraphs 1 and 2
15455: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa           shall not apply if the beneficial owner of the
15456: asuva osinkoetuuden omistaja harjoittaa toi-         dividends, being a resident of a Contracting
15457: sessa sopimusvaltiossa, jossa osingon mak-           State, carries on business in the other Con-
15458: sava yhtiö asuu, liiketoimintaa siellä olevas-       tracting State of which the company paying
15459: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä     the dividends is a resident, through a perma-
15460: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa       nent establishment situated therein, or per-
15461: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja osingon      forms in that other State independent per-
15462: maksamisen perusteena oleva osuus tosi-              sonai services from a fixed base situated
15463: asiallisesti liittyy tähän kiinteään toimipaik-      therein, and the holding in respect of which
15464: kaan tai kiinteään paikkaan. Tässä tapauk-           the dividends are paid is effectively con-
15465: sessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artiklan         nected with such permanent establishment or
15466: määräyksiä.                                          fixed base. In such case the provisions of
15467:                                                      Article 7 or Article 14, as the case may be,
15468:                                                      shall apply.
15469:    6. Jos sopimusvaltiossa asuva yhtiö saa              6. Where a company which is a resident of
15470: tuloa toisesta sopimusvaltiosta, ei tämä toi-        a Contracting State derives profits or income
15471: nen valtio saa verottaa yhtiön maksamasta            from the other Contracting State, that other
15472: osingosta, paitsi siltä osin kuin osinko mak-        State may not impose any tax on the divi-
15473: setaan tässä toisessa valtiossa asuvalle hen-        dends paid by the company, except insofar
15474: kilölle tai siltä osin kuin osingon maksami-         as such dividends are paid to a resident of
15475: sen perusteena oleva osuus tosiasiallisesti          that other State or insofar as the holding in
15476: liittyy tässä toisessa valtiossa olevaan kiinte-     respect of which the dividends are paid is
15477: ään toimipaikkaan tai kiinteään paikkaan,            effectively connected with a permanent
15478: eikä myöskään määrätä yhtiön jakamatto-              establishment or a fixed base situated in that
15479: masta voitosta tällaisesta voitosta suoritetta-      other State, nor subject the company's undis-
15480: vaa veroa, vaikka maksettu osinko tai jaka-          tributed profits to a tax on the company's
15481: maton voitto kokonaan tai osaksi koostuisi           undistributed profits, even if the dividends
15482: tässä toisessa valtiossa kertyneestä tulosta.        paid or the undistributed profits consist
15483:                                                      wholly or partly of profits or income arising
15484:                                                      in such other State.
15485:                    11 artikla                                          Article 11
15486:                      Korko                                               Interest
15487: 
15488:    1. Korosta, joka kertyy sopimusvaltiosta ja          1. Interest arising in a Contracting State
15489: maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asuvalle         and paid to a resident of the other Contract-
15490: henkilölle, verotetaan vain tässä toisessa val-      ing State shall be taxable only in that other
15491: tiossa, jos henkilö on korkoetuuden omistaja.        State if such resident is the beneficial owner
15492:                                                      of the interest.
15493:   2. Sanonnalla "korko" tarkoitetaan tässä              2. The term "interest" as used in this
15494: artiklassa tuloa, joka saadaan kaikenlaatuisis-      Article means income from debt-claims of
15495: ta saamisista, riippumatta siitä, onko ne tur-       every kind, whether or not secured by mort-
15496: vattu kiinteistökiinnityksellä vai ei, ja liittyy-   gage and whether or not carrying a right to
15497: kö niihin oikeus osuuteen velallisen voitosta        participate in the debtor's profits, and in par-
15498: vai ei. Sanonnalla tarkoitetaan erityisesti          ticular, income from government securities
15499: tuloa, joka saadaan valtion antamista arvopa-        and income from bonds or debentures,
15500:                                         HE 115/1999 vp                                        17
15501: 
15502: pereista, ja tuloa, joka saadaan obligaatioista    including premiums and prizes attaching to
15503: tai debentuureista, siihen luettuina tällaisiin    such securities, bonds or debentures. Penalty
15504: arvopapereihin, obligaatioihin tai debentuu-       charges for late payment shall not be
15505: reihin liittyvät agiomäärät ja voitot. Maksun      regarded as interest for the purpose of this
15506: viivästymisen johdosta suoritettavia sakko-        Article.
15507: maksuja ei tätä artiklaa sovellettaessa pidetä
15508: korkona.
15509:   3. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä            3. The provisions of paragraph 1 shall not
15510: ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa asuva kor-      apply if the beneficial owner of the interest,
15511: koetuuden omistaja harjoittaa toisessa sopi-       being a resident of a Contracting State,
15512: musvaltiossa, josta korko kertyy, liiketoimin-     carries on business in the other Contracting
15513: taa siellä olevasta kiinteästä toimipaikasta tai   State in which the interest arises, through a
15514: harjoittaa tässä toisessa valtiossa itsenäistä     permanent establishment situated therein, or
15515: ammattitoimintaa siellä olevasta kiinteästä        performs in that other State independent per-
15516: paikasta, ja koron maksamisen perusteena           sonai services from a fixed base situated
15517: oleva saaminen tosiasiallisesti liittyy tähän      therein, and the debt-claim in respect of
15518: kiinteään toimipaikkaan tai kiinteään paik-        which the interest is paid is effectively con-
15519: kaan. Tässä tapauksessa sovelletaan 7 artik-       nected with such permanent establishment or
15520: lan tai 14 artiklan määräyksiä.                    fixed base. In such case the provisions of
15521:                                                    Article 7 or Article 14, as the case may be,
15522:                                                    shall apply.
15523:    4. Koron katsotaan kertyvän sopimusval-            4. Interest shall be deemed to arise in a
15524: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva       Contracting State when the payer is a resi-
15525: henkilö. Jos kuitenkin koron maksajana riip-       dent of that State. Where, however, the per-
15526: pumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltiossa         son paying the interest, whether he is a resi-
15527: vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-         dent of a Contracting State or not, has in a
15528: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä        Contracting State a permanent establishment
15529: koron maksamisen perusteena oleva velka            or a fixed base in connection with which the
15530: on syntynyt, ja korko rasittaa tätä kiinteää       indebtedness on which the interest is paid
15531: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan       was incurred, and such interest is bome by
15532: koron kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä      such permanent establishment or fixed base,
15533: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                 then such interest shall be deemed to arise
15534:                                                    in the State in which the permanent estab-
15535:                                                    lishment or fixed base is situated.
15536:   5. Jos koron määrä maksajan ja etuuden             5. Where, by reason of a special relation-
15537: omistajan tai heidän molempien ja muun             ship between the payer and the beneficial
15538: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi          owner or between both of them and some
15539: ylittää koron maksamisen perusteena olevaan        other person, the amount of the interest,
15540: saamiseen nähden määrän, josta maksaja ja          having regard to the debt-claim for which it
15541: etuuden omistaja olisivat sopineet, jollei täl-    is paid, exceeds the amount which would
15542: laista suhdetta olisi, sovelletaan tämän artik-    have been agreed upon by the payer and the
15543: lan määräyksiä vain viimeksi mainittuun            beneficial owner in the absence of such rela-
15544: määrään. Tässä tapauksessa verotetaan              tionship, the provisions of this Article shall
15545: tämän määrän ylittävästä maksun osasta             apply only to the last-mentioned amount. In
15546: kummankin sopimusvaltion lainsäädännön             such case, the excess part of the payments
15547: mukaan, ottaen huomioon tämän sopimuksen           shall remain taxable according to the laws of
15548: muut määräykset.                                   each Contracting State, due regard being had
15549:                                                    to the other provisions of this Agreement.
15550:                   12 artikla                                        Article 12
15551:                     R ojalti                                        Royalties
15552: 
15553:   1. Rojaltista, joka kertyy sopimusvaltiosta        1. Royalties arising in a Contracting State
15554: ja maksetaan toisessa sopimusvaltiossa asu-        and paid to a resident of the other Contract-
15555: valle henkilölle, voidaan verottaa tässä toi-      ing State may be taxed in that other State.
15556: 
15557: 
15558: 292228Y
15559: 18                                      HE 115/1999 vp
15560: 
15561: sessa valtiossa.
15562:   2. Rojaltista, paitsi milloin kysymyksessä         2. However, such royalties, except in the
15563: on suoritus, jota tarkoitetaan 3 kappaleen a)      case of payments of the kind referred to in
15564: kohdassa, voidaan kuitenkin verottaa myös          sub-paragraph a) of paragraph 3, may also
15565: siinä sopimusvaltiossa, josta se kertyy,           be taxed in the Contracting State in which
15566: tämän valtion lainsäädännön mukaan, mutta          they arise and according to the laws of that
15567: jos rojaltietuuden omistaja on toisessa sopi-      State, but if the beneficial owner of the roy-
15568: musvaltiossa asuva henkilö, vero ei saa olla       alties is a resident of the other Contracting
15569: suurempi kuin:                                     State, the tax so charged shall not exceed:
15570:   a) 1 prosentti rojaltin kokonaismäärästä,          a) 1 per cent of the gross amount of the
15571: milloin kysymyksessä on suoritus, jota tar-        royalties, in the case of payments of the
15572: koitetaan 3 kappaleen b) kohdassa;                 kind referred to in sub-paragraph b) of para-
15573:                                                    graph 3;
15574:   b) 5 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä,         b) 5 per cent of the gross amount of the
15575: milloin kysymyksessä on suoritus, jota tar-        royalties, in the case of payments of the
15576: koitetaan 3 kappaleen c) kohdassa;                 kind referred to in sub-paragraph c) of para-
15577:                                                    graph 3;
15578:   c) 10 prosenttia rojaltin kokonaismäärästä,        c) 10 per cent of the gross amount of the
15579: milloin kysymyksessä on suoritus, jota tar-        royalties, in the case of payments of the
15580: koitetaan 3 kappaleen d) ja e) kohdassa.           kind referred to in sub-paragraphs d) and e)
15581:                                                    of paragraph 3.
15582:    3. Sanonnalla "rojalti" tarkoitetaan tässä        3. The term "royalties" as used in this
15583: artiklassa kaikkia suorituksia, jotka saadaan      Article means payments of any kind
15584: korvauksena                                        received as a consideration:
15585:    a) kirjallisen, taiteellisen tai tieteellisen     a) for the use of, or the right to use, any
15586: teoksen tekijänoikeuden käyttämisestä tai          copyright of literary, artistic or scientific
15587: käyttöoikeudesta;                                  work;
15588:    b) laitteiden rahoitusleasingistä;                b) for finance lease of equipment;
15589:    c) laitteiden vuokraamisesta ilman omis-          c) for operating lease of equipment, or for
15590: tusoikeudens siirtoa (operating lease) tai elo-    the use of, or the right to use, cinemato-
15591: kuvafilmin sekä televisio- tai radiolähetyk-       graph films, and films or tapes for television
15592: sessä käytettävän filmin tai nauhan taikka         or radio broadcasting, or any computer soft-
15593: tietokoneohjelmiston käyttämisestä tai käyt-       ware;
15594: töoikeudesta;
15595:    d) patentin, tavaramerkin, mallin tai muo-        d) for the use of, or the right to use, any
15596: tin, piirustuksen, salaisen kaavan tai valmis-     patent, trade mark, design or model, plan,
15597: tusmenetelmän käyttämisestä tai käyttöoi-          secret formula or process;
15598: keudesta;                                            e) for information conceming industrial,
15599:    e) kokemusperäisestä teollis-, kaupallis- tai   commercial or scientific experience.
15600: tieteellisluonteisesta tiedosta.                     4. The provisions of paragraphs 1 and 2
15601:    4. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-         shall not apply if the beneficial owner of the
15602: räyksiä ei sovelleta, jos sopimusvaltiossa         royalties, being a resident of a Contracting
15603: asuva rojaltietuuden omistaja harjoittaa toi-      State, carries on business in the other Con-
15604: sessa sopimusvaltiossa, josta rojalti kertyy,      tracting State in which the royalties arise,
15605: liiketoimintaa siellä olevasta kiinteästä toi-     through a permanent establishment situated
15606: mipaikasta tai harjoittaa tässä toisessa val-      therein, or perforrns in that other State inde-
15607: tiossa itsenäistä ammattitoimintaa siellä ole-     pendent personai services from a fixed base
15608: vasta kiinteästä paikasta, ja rojaltin maksa-      situated therein, and the right or property in
15609: misen perusteena oleva oikeus tai omaisuus         respect of which the royalties are paid is
15610: tosiasiallisesti liittyy tähän kiinteään toimi-    effectively connected with such permanent
15611: paikkaan tai kiinteään paikkaan. Tässä ta-         establishment or fixed base. In such case the
15612: pauksessa sovelletaan 7 artiklan tai 14 artik-     provisions of Article 7 or Article 14, as the
15613: lan määräyksiä.                                    case may be, shall apply.
15614:    5. Rojaltin katsotaan kertyvän sopimusval-        5. Royalties shall be deemed to arise in a
15615: tiosta, kun sen maksaa tässä valtiossa asuva       Contracting State when the payer is a resi-
15616: henkilö. Jos kuitenkin rojaltin maksajana          dent of that State. Where, however, the per-
15617:                                          HE 115/1999 vp                                        19
15618: 
15619: riippumatta siitä, asuuko hän sopimusvaltios-       son paying the royalties, whether he is a
15620: sa vai ei, on sopimusvaltiossa kiinteä toimi-       resident of a Contracting State or not, has in
15621: paikka tai kiinteä paikka, jonka yhteydessä         a Contracting State a permanent establish-
15622: rojaltin maksamisen perusteena oleva velvoi-        ment or a fixed base in connection with
15623: te on syntynyt, ja rojalti rasittaa tätä kiinteää   which the liability to pay the royalties was
15624: toimipaikkaa tai kiinteää paikkaa, katsotaan        incurred, and such royalties are borne by
15625: rojaltin kertyvän siitä valtiosta, jossa kiinteä    such permanent establishment or fixed base,
15626: toimipaikka tai kiinteä paikka on.                  then such royalties shall be deemed to arise
15627:                                                     in the State in which the permanent estab-
15628:                                                     lishment or fixed base is situated.
15629:   6. Jos rojaltin määrä maksajan ja etuuden            6. Where, by reason of a special relation-
15630: omistajan tai heidän molempien ja muun              ship between the payer and the beneficial
15631: henkilön välisen erityisen suhteen vuoksi           owner or between both of them and some
15632: ylittää rojaltin maksamisen perusteena ole-         other person, the amount of the royalties,
15633: vaan käyttöön, oikeuteen tai tietoon nähden         having regard to the use, right or informa-
15634: määrän, josta maksaja ja etuuden omistaja           tion for which they are paid, exceeds the
15635: olisivat sopineet, jollei tällaista suhdetta oli-   amount which would have been agreed upon
15636: si, sovelletaan tämän artiklan määräyksiä           by the payer and the beneficial owner in the
15637: vain viimeksi mainittuun määrään. Tässä             absence of such relationship, the provisions
15638: tapauksessa verotetaan tämän määrän ylittä-         of this Article shall apply only to the last-
15639: västä maksun osasta kummankin sopimus-              mentioned amount. In such case, the excess
15640: valtion lainsäädännön mukaan, ottaen huo-           part of the payments shall remain taxable
15641: mioon tämän sopimuksen muut määräykset.             according to the laws of each Contracting
15642:                                                     State, due regard being had to the other pro-
15643:                                                     visions of this Agreement.
15644:                    13 artikla                                        Article 13
15645:                  Myyntivoitto                                       Capital gains
15646:    1. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. Gains derived by a resident of a Con-
15647: henkilö saa 6 artiklan 2 kappaleessa tarkoite-      tracting State from the alienation of immov-
15648: tun ja toisessa sopimusvaltiossa olevan kiin-       able property referred to in paragraph 2 of
15649: teän omaisuuden luovutuksesta, voidaan ve-          Article 6 and situated in the other Contract-
15650: rottaa tässä toisessa valtiossa.                    ing State may be taxed in that other State.
15651:   2. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           2. Gains derived by a resident of a Con-
15652: henkilö saa sellaisen yhtiön osakkeen tai           tracting State from the alienation of shares
15653: muun osuuden luovutuksesta, jonka varoista          or other corporate rights in a company of
15654: enemmän kuin viisikymmentä prosenttia               whose assets more than fifty per cent con-
15655: koostuu toisessa sopimusvaltiossa olevasta          sists of immovable property situated in the
15656: kiinteästä omaisuudesta, voidaan verottaa           other Contracting State may be taxed in that
15657: tässä toisessa valtiossa.                           other State.
15658:   3. Voitosta, joka saadaan sopimusvaltiossa          3. Gains from the alienation of movable
15659: olevan yrityksen toisessa sopimusvaltiossa          property forming part of the business prop-
15660: olevan kiinteän toimipaikan liikeomaisuuteen        erty of a permanent establishment which an
15661: kuuluvan irtaimen omaisuuden tai sopimus-           enterprise of a Contracting State has in the
15662: valtiossa asuvan henkilön toisessa sopimus-         other Contracting State or of movable prop-
15663: valtiossa itsenäistä ammatinharjoittamista          erty pertaining to a fixed base available to a
15664: varten käytettävänä olevaan kiinteään paik-         resident of a Contracting State in the other
15665: kaan kuuluvan irtaimen omaisuuden luovu-            Contracting State for the purpose of per-
15666: tuksesta, voidaan verottaa tässä toisessa val-      forming independent personai services,
15667: tiossa. Sama koskee voittoa, joka saadaan           including such gains from the alienation of
15668: tällaisen kiinteän toimipaikan luovutuksesta        such a permanent establishment (alone or
15669: (erillisenä tai koko yrityksen mukana) tai          with the whole enterprise) or of such fixed
15670: kiinteän paikan luovutuksesta.                      base, may be taxed in that other State.
15671:   4. Voitosta, jonka sopimusvaltiossa oleva           4. Gains derived by an enterprise of a
15672: 20                                        HE 115/1999 vp
15673: 
15674: yritys saa kansainväliseen liikenteeseen käy-        Contracting State from the alienation of
15675: tetyn laivan tai ilma-aluksen taikka tällaisen       ships or aircraft operated in intemational
15676: laivan tai ilma-aluksen käyttämiseen liitty-         traffic or movable property pertaining to the
15677: vän irtaimen omaisuuden luovutuksesta, ve-           operation of such ships or aircraft, shall be
15678: rotetaan vain tässä valtiossa.                       taxable only in that State.
15679:   5. Voitosta, joka saadaan muun kuin                  5. Gains from the alienation of any prop-
15680: tämän artiklan edellä olevissa kappaleissa           erty other than that referred to in the preced-
15681: tarkoitetun omaisuuden luovutuksesta, vero-          ing paragraphs of this Article, shall be tax-
15682: tetaan vain siinä sopimusvaltiossa, jossa luo-       able only in the Contracting State of which
15683: vuttaja asuu.                                        the alienator is a resident.
15684:                    14 artikla                                          Article 14
15685:       Itsenäinen ammatinharjoittaminen                      Independent personai services
15686:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva             1. Income derived by a resident of a Con-
15687: henkilö saa vapaan ammatin tai muun itse-            tracting State in respect of professional ser-
15688: näisen toiminnan harjoittamisesta, verotetaan        vices or other activities of an independent
15689: vain tässä valtiossa, lukuun ottamatta seuraa-       character shall be taxable only in that State
15690: via tapauksia, jolloin tulosta voidaan verot-        except in the following circumstances, when
15691: taa myös toisessa sopimusvaltiossa:                  such income may also be taxed in the other
15692:                                                      Contracting State:
15693:    a) jos henkilöllä on toisessa sopimusval-           a) if he has a fixed base regularly avail-
15694: tiossa kiinteä paikka, joka on vakinaisesti          able to him in the other Contracting State
15695: hänen käytettävänään toiminnan harjoitta-            for the purpose of performing his activities;
15696: mista varten; tällöin voidaan tässä toisessa         in that case, only so much of the income as
15697: valtiossa verottaa vain siitä tulon osasta, jo-      is attributable to that fixed base may be
15698: ka on luettava kiinteään paikkaan kuuluvak-          taxed in that other State; or
15699: si; tai
15700:    b) jos henkilö oleskelee toisessa valtiossa         b) if his stay in the other State is for a
15701: yhdessä jaksossa, tai useassa jaksossa yh-           period or periods exceeding in the aggregate
15702: teensä, yli 183 päivää kahdentoista kuukau-          183 days within any twelve-month period
15703: den ajanjaksona, joka alkaa tai päättyy kysy-        commencing or ending in the calendar year
15704: myksessä olevan kalenterivuoden aikana;              concemed; in that case, only so much of the
15705: tällöin voidaan tässä toisessa valtiossa verot-      income as is derived from his activities per-
15706: taa vain siitä tulon osasta, jonka henkilö saa       formed in that other State may be taxed in
15707: toiminnan harjoittamisesta tässä toisessa val-       that other State.
15708: tiossa.
15709:    2. Sanonta "vapaa ammatti" käsittää erityi-          2. The term "professional services"
15710: sesti itsenäisen tieteellisen, kirjallisen ja tai-   includes especially independent scientific,
15711: teellisen toiminnan, kasvatus- ja opetustoi-         literary, artistic, educational or teaching
15712: minnan sekä sellaisen itsenäisen toiminnan,          activities as well as the independent activ-
15713: jota lääkäri, asianajaja, insinööri, arkkitehti,     ities of physicians, lawyers, engineers, archi-
15714: hammaslääkäri ja tilintarkastaja harjoittavat.       tects, dentists and accountants.
15715:                    15 artikla                                          Article 15
15716:              Yksityinen palvelus                             Dependent personai services
15717: 
15718:    1. Jollei 16, 18 ja 19 artiklan määräyksistä        1. Subject to the provisions of Articles 16,
15719: muuta johdu, verotetaan palkasta ja muusta           18 and 19, salaries, wages and other similar
15720: sellaisesta hyvityksesta, jonka sopimusval-          remuneration derived by a resident of a
15721: tiossa asuva henkilö saa epäitsenäisestä työs-       Contracting State in respect of an employ-
15722: tä, vain tässä valtiossa, jollei työtä tehdä         ment shall be taxable only in that State
15723: toisessa sopimusvaltiossa. Jos työ tehdään           unless the employment is exercised in the
15724: tässä toisessa valtiossa, voidaan työstä saa-        other Contracting State. lf the employment
15725:                                         HE 115/1999 vp                                        21
15726: 
15727: dusta hyvityksestä verottaa siellä.                is so exercised, such remuneration as is
15728:                                                    derived therefrom may be taxed in that other
15729:                                                    State.
15730:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten            2. Notwithstanding the provisions of para-
15731: estämättä verotetaan hyvityksestä, jonka so-       graph 1, remuneration derived by a resident
15732: pimusvaltiossa asuva henkilö saa toisessa          of a Contracting State in respect of an
15733: sopimusvaltiossa tekemästään epäitsenäisestä       employment exercised in the other Contract-
15734: työstä, vain ensiksi mainitussa valtiossa, jos:    ing State shall be taxable only in the first-
15735:                                                    mentioned State if:
15736:   a) saaja oleskelee toisessa valtiossa yhdes-       a) the recipient is present in the other
15737: sä jaksossa, tai useassa jaksossa yhteensä,        State for a period or periods not exceeding
15738: enintään 183 päivää kahdentoista kuukauden         in the aggregate 183 days within any
15739: ajanjaksona, joka alkaa tai päättyy kysymyk-       twelve-month period commencing or ending
15740: sessä olevan kalenterivuoden aikana, ja            in the calendar year concemed, and
15741:   b) hyvityksen maksaa työnantaja tai se             b) the remuneration is paid by, or on
15742: maksetaan työnantajan puolesta, joka ei asu        behalf of, an employer who is not a resident
15743: toisessa valtiossa, sekä                           of the other State, and
15744:   c) hyvityksellä ei rasiteta kiinteää toimi-        c) the remuneration is not bome by a per-
15745: paikkaa tai kiinteää paikkaa, joka työnanta-       manent establishment or a fixed base which
15746: jalla on toisessa valtiossa.                       the employer has in the other State.
15747:   3. Tämän artiklan edellä olevien määräys-          3. Notwithstanding the preceding provi-
15748: ten estämättä voidaan hyvityksestä, joka saa-      sions of this Article, remuneration derived in
15749: daan sopimusvaltiossa olevan yrityksen kan-        respect of an employment exercised aboard
15750: sainväliseen liikenteeseen käyttämässä lai-        a ship or aircraft operated in intemational
15751: vassa tai ilma-aluksessa tehdystä epäitsenäi-      traffic by a resident of a Contracting State,
15752: sestä työstä, verottaa tässä valtiossa.            may be taxed in that State.
15753:                    16 artikla                                       Article 16
15754:         Johtokunnan jäsenen palkkio                               Directors' Jees
15755:   Johtokunnan jäsenen palkkiosta ja muusta           Directors' fees and other similar payments
15756: sellaisesta suorituksesta, jonka sopimusval-       derived by a resident of a Contracting State
15757: tiossa asuva henkilö saa toisessa sopimusval-      in his capacity as a member of the board of
15758: tiossa asuvan yhtiön hallituksen tai muun          directors or any other similar organ of a
15759: sellaisen toimielimen jäsenenä, voidaan ve-        company which is a resident of the other
15760: rottaa tässä toisessa valtiossa.                   Contracting State may be taxed in that other
15761:                                                    State.
15762:                    17 artikla                                       Article 17
15763:             Taiteilijat ja urheilijat                         A rtistes and sportsmen
15764: 
15765:    1. Tämän sopimuksen 14 ja 15 artiklan             1. Notwithstanding the provisions of
15766: määräysten estämättä voidaan tulosta, jonka        Articles 14 and 15, income derived by a
15767: sopimusvaltiossa asuva henkilö saa viihde-         resident of a Contracting State as an enter-
15768: taiteilijana, kuten teatteri- tai elokuvanäytte-   tainer, such as a theatre, motion picture,
15769: lijänä, radio- tai televisiotaiteilijana tahi      radio or television artiste, or a musician, or
15770: muusikkona, taikka urheilijana, toisessa so-       as a sportsman, from his personai activities
15771: pimusvaltiossa harjoittamastaan henkilökoh-        as such exercised in the other Contracting
15772: taisesta toiminnasta, verottaa tässä toisessa      State, may be taxed in that other State.
15773: valtiossa.
15774:    2. Milloin tulo, joka saadaan viihdetaiteili-     2. Where income in respect of personai
15775: jan tai urheilijan tässä ominaisuudessaan          activities exercised by an entertainer or a
15776: harjoittamasta henkilökohtaisesta toiminnas-       sportsman in his capacity as such accrues
15777: ta, ei tule viihdetaiteilijalle tai urheilijalle   not to the entertainer or sportsman himself
15778: 22                                      HE 115/1999 vp
15779: 
15780: itselleen, vaan toiselle henkilölle, voidaan       but to another person, that income may, not-
15781: tästä tulosta, 7, 14 ja 15 artiklan määräysten     withstanding the provisions of Articles 7, 14
15782: estämättä, verottaa siinä sopimusvaltiossa,        and 15, be taxed in the Contracting State in
15783: jossa viihdetaiteilija tai urheilija harjoittaa    which the activities of the entertainer or
15784: toimintaansa.                                      sportsman are exercised.
15785:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1 and 2
15786: räyksiä ei sovelleta tuloon, joka saadaan          shall not apply to income derived from
15787: viihdetaiteilijan tai urheilijan sopimusvaltios-   activities exercised in a Contracting State by
15788: sa harjoittamasta toiminnasta, siltä osin kuin     an entertainer or a sportsman insofar as
15789: toiminta vastaa tässä valtiossa tapahtuvan,        these activities conform to the purpose of a
15790: kokonaan tai pääasiallisesti toisen sopimus-       visit to that State wholly or mamly sup-
15791: valtion, sen paikallisviranomaisen tai jul-        ported by public funds of the other Contract-
15792: kisyhteisön julkisista varoista rahoitetun vie-    ing State or a local authority or a statutory
15793: railun tarkoitusta. Tässä tapauksessa tulosta      body thereof. In such case the income shall
15794: verotetaan 7, 14 tai 15 artiklan määräysten        be taxable in accordance with the provisions
15795: mukaan.                                            of Article 7, Article 14 or Article 15, as the
15796:                                                    case may be.
15797:                   18 artikla                                         Article 18
15798:              Eläke ja elinkorko                               Pensions and annuities
15799:   1. Jollei 19 artiklan 2 kappaleen määräyk-         1. Subject to the provisions of paragraph 2
15800: sistä muuta johdu, verotetaan eläkkeestä ja        of Article 19, pensions and other similar
15801: muusta samanluonteisesta hyvityksestä aikai-       remuneration in consideration of past
15802: semman epäitsenäisen työn perusteella, tai         employment, or any annuity, paid to a resi-
15803: elinkorosta, joka maksetaan sopimusvaltiossa       dent of a Contracting State shall be taxable
15804: asuvalle henkilölle, vain tässä valtiossa.         only in that State.
15805:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. Notwithstanding the provisions of para-
15806: estämättä, ja jollei 19 artiklan 2 kappaleen       graph 1, and subject to the provisions of
15807: määräyksistä muuta johdu, voidaan sopimus-         paragraph 2 of Article 19, pensions paid and
15808: valtion sosiaalivakuutuslainsäädännön tai          other benefits, whether periodic or lump-
15809: sopimusvaltion järjestämän muun julkisen           sum compensation, granted under the social
15810: sosiaaliturvan mukaan toistuvasti tai kerta-       security legislation of a Contracting State or
15811: korvauksena maksetusta eläkkeestä ja muus-         under any public scheme organised by a
15812: ta etuudesta, tai elinkorosta, joka kertyy so-     Contracting State for social welfare pur-
15813: pimusvaltiosta, verottaa tässä valtiossa.          poses, or any annuity arising in a Contract-
15814:                                                    ing State, may be taxed in that State.
15815:   3. Sanonnalla "elinkorko" tarkoitetaan täs-        3. The term "annuity" as used in this
15816: sä artiklassa vahvistettua rahamäärää, joka        Article means a stated sum payable period-
15817: vahvistettuina ajankohtina joko elinkautena        ically at stated times during life, or during a
15818: tai yksilöitynä taikka määritettävissä olevana     specified or ascertainable period of time,
15819: aikana toistuvasti maksetaan ja joka perustuu      under an obligation to make the payments in
15820: velvoitukseen toimeenpanna maksut täyden           retum for adequate and full consideration in
15821: raha- tai rahanarvoisen suorituksen (muun          money or money's worth (other than services
15822: kuin tehdyn työn) vastikkeeksi.                    rendered).
15823:                   19 artikla                                         Article 19
15824:               Julkinen palvelus                                Government service
15825: 
15826:   1. a) Palkasta ja muusta sellaisesta hyvi-         1. a) Salaries, wages and other similar
15827: tyksestä (eläkettä lukuun ottamatta), jonka        remuneration, other than a pension, paid by
15828: sopimusvaltio, sen paikallisviranomainen tai       a Contracting State, or a local authority or a
15829: julkisyhteisö maksaa luonnolliselle henkilöl-      statutory body thereof, to an individual in
15830: le työstä, joka tehdään tämän valtion, yh-         respect of services rendered to that State,
15831:                                         HE 115/1999 vp                                        23
15832: 
15833: teisön tai viranomaisen palveluksessa, vero-      body or authority shall be taxable only in
15834: tetaan vain tässä valtiossa.                      that State.
15835:   b) Tällaisesta palkasta ja muusta sellaisesta     b) However, such salaries, wages and
15836: hyvityksestä verotetaan kuitenkin vain siinä      other similar remuneration shall be taxable
15837: sopimusvaltiossa, jossa tämä henkilö asuu,        only in the Contracting State of which the
15838: jos työ tehdään tässä valtiossa ja                individual is a resident if the services are
15839:                                                   rendered in that State and the individual:
15840:    1) henkilö on tämän valtion kansalainen;         (i) is a national of that State; or
15841: tai
15842:   2) hänestä ei tullut tässä valtiossa asuvaa       (ii) did not become a resident of that State
15843: ainoastaan tämän työn tekemiseksi.                solely for the purpose of rendering the ser-
15844:                                                   vices.
15845:   2. a) Eläkkeestä, jonka sopimusvaltio, sen        2. a) Any pension paid by, or out of funds
15846: paikallisviranomainen tai julkisyhteisö mak-      created by, a Contracting State, or a local
15847: saa, tai joka maksetaan niiden perustamista       authority or a statutory body thereof, to an
15848: rahastoista, luonnolliselle henkilölle työstä,    individual in respect of services rendered to
15849: joka on tehty tämän valtion, yhteisön tai         that State, body or authority shall be taxable
15850: viranomaisen palveluksessa, verotetaan vain       only in that State.
15851: tässä valtiossa.
15852:   b) Tällaisesta eläkkeestä verotetaan kuiten-      b) However, such pension shall be taxable
15853: kin vain siinä sopimusvaltiossa, jossa tämä       only in the Contracting State of which the
15854: henkilö asuu, jos hän on tämän valtion kan-       individual is a resident if he is a national of
15855: salainen.                                         that State.
15856:   3. Tämän sopimuksen 15, 16, 17 ja 18              3. The provisions of Articles 15, 16, 17
15857: artiklan määräyksiä sovelletaan palkkaan ja       and 18 shall apply to salaries, wages and
15858: muuhun sellaiseen hyvitykseen sekä eläkkee-       other similar remuneration, and to pensions,
15859: seen, jotka maksetaan sopimusvaltion, sen         in respect of services rendered in connection
15860: paikallisviranomaisen tai julkisyhteisön har-     with a business carried on by a Contracting
15861: joittaman liiketoiminnan yhteydessä tehdystä      State, or a local authority or a statutory
15862: työstä.                                           body thereof.
15863:                   20 artikla                                        Article 20
15864:                  Opiskelijat                                         Students
15865:    Rahamääristä, jotka opiskelija, ammattiop-        Payments which a student, or an appren-
15866: pilas tai liikealan, teollisuuden, maatalouden    tice or business, technical, agricultural or
15867: tai metsätalouden harjoittelija, joka asuu tai    forestry trainee, who is or was immediately
15868: välittömästi ennen oleskeluaan sopimusval-        before visiting a Contracting State a resident
15869: tiossa asui toisessa sopimusvaltiossa ja joka     of the other Contracting State and who is
15870: oleskelee ensiksi mainitussa valtiossa yksin-     present in the first-mentioned State solely
15871: omaan koulutuksensa tai harjoittelunsa vuok-      for the purpose of his education or training
15872: si, saa elatustaan, koulutustaan tai harjoitte-   receives for the purpose of his maintenance,
15873: luaan varten, ei tässä valtiossa veroteta,        education or training shall not be taxed in
15874: edellyttäen, että nämä rahamäärät kertyvät        that State, provided that such payments arise
15875: tämän valtion ulkopuolella olevista lähteistä.    from sources outside that State.
15876:                   21 artikla                                        Article 21
15877:                   Muu tulo                                        Other income
15878:   1. Tulosta, jonka sopimusvaltiossa asuva           1. ltems of income of a resident of a Con-
15879: henkilö saa ja jota ei käsitellä tämän sopi-      tracting State, wherever arising, not dealt
15880: muksen edellä olevissa artikloissa, verote-       with in the foregoing Articles of this Agree-
15881: taan vain tässä valtiossa, riippumatta siitä,     ment shall be taxable only in that State.
15882: mistä tulo kertyy.
15883: 24                                      HE 115/1999 vp
15884: 
15885:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräyksiä           2. The provisions of paragraph 1 shall not
15886: ei sovelleta tuloon, lukuun ottamatta 6 artik-     apply to income, other than income from
15887: lan 2 kappaleessa tarkoitettua kiinteästä          immovable property as defined in paragraph
15888: omaisuudesta saatua tuloa, jos sopimusval-         2 of Article 6, if the recipient of such
15889: tiossa asuva tulon saaja harjoittaa toisessa       income, being a resident of a Contracting
15890: sopimusvaltiossa liiketoimintaa siellä olevas-     State, carries on business in the other Con-
15891: ta kiinteästä toimipaikasta tai harjoittaa tässä   tracting State through a permanent establish-
15892: toisessa valtiossa itsenäistä ammattitoimintaa     ment situated therein, or performs in that
15893: siellä olevasta kiinteästä paikasta, ja tulon      other State independent personai services
15894: maksamisen perusteena oleva oikeus tai             from a fixed base situated therein, and the
15895: omaisuus tosiasiallisesti liittyy tähän kiinte-    right or property in respect of which the
15896: ään toimipaikkaan tai kiinteään paikkaan.          income is paid is effectively connected with
15897: Tässä tapauksessa sovelletaan 7 artiklan tai       such permanent establishment or fixed base.
15898: 14 artiklan määräyksiä.                            In such case the provisions of Article 7 or
15899:                                                    Article 14, as the case may be, shall apply.
15900:                   22 artikla                                        Article 22
15901:   Kaksinkertaisen verotuksen poistaminen                  Elimination of double taxation
15902: 
15903:   1. Slovakiassa kaksinkertainen verotus              1. In Slovakia double taxation shall be
15904: poistetaan seuraavasti:                            eliminated as follows:
15905:   Slovakia voi määrätessään veroa siellä             Slovakia when imposing taxes on its resi-
15906: asuville henkilöille sisällyttää siihen vero-      dents may include in the tax base upon
15907: pohjaan, josta vero määrätään, tuloa, josta        which such taxes are imposed the items of
15908: tämän sopimuksen määräysten mukaan voi-            income which according to the provisions of
15909: daan verottaa myös Suomessa, mutta Slova-          this Agreement may also be taxed in Fin-
15910: kian on vähennettävä tämän pohjan perus-           land, but shall allow as a deduction from the
15911: teella määrätystä verosta Suomessa makset-         amount of tax computed on such a base an
15912: tua veroa vastaava määrä. Vähennyksen              amount equal to the tax paid in Finland.
15913: määrä ei kuitenkaan saa olla suurempi kuin         Such deduction shall not, however, exceed
15914: se ennen vähennyksen tekemistä lasketun            that part of the Slovak tax, as computed
15915: Slovakian veron osa, joka vastaa sitä tuloa,       before the deduction is given, which is
15916: josta tämän sopimuksen määräysten mukaan           approriate to the income which, in accord-
15917: voidaan verottaa Suomessa.                         ance with the provisions of this Agreement,
15918:                                                    may be taxed in Finland.
15919:   2. Jollei Suomen lainsäädännöstä, joka             2. Subject to the provisions of Finnish law
15920: koskee kansainvälisen kaksinkertaisen vero-        regarding the elimination of intemational
15921: tuksen poistamista, muuta johdu (sikäli kuin       double taxation (which shall not affect the
15922: tämä lainsäädäntö ei vaikuta tässä esitettyyn      general principle hereof), double taxation
15923: yleiseen periaatteeseen), kaksinkertainen ve-      shall be eliminated in Finland as follows:
15924: rotus poistetaan Suomessa seuraavasti:               a) Where a resident of Finland derives
15925:   a) Milloin Suomessa asuva henkilö saa            income which, in accordance with the provi-
15926: tuloa, josta sopimuksen määräysten mukaan          sions of this Agreement, may be taxed in
15927: voidaan verottaa Slovakiassa, Suomen on,           Slovakia, Finland shall, subject to the provi-
15928: jollei jäljempänä olevan b) kohdan määräyk-        sions of sub-paragraph b), allow as a deduc-
15929: sistä muuta johdu, vähennettävä tämän hen-         tion from the Finnish tax of that person, an
15930: kilön Suomen verosta Slovakian lainsäädän-         amount equal to the Slovak tax paid under
15931: nön mukaan ja sopimuksen mukaisesti mak-           Slovak law and in accordance with the
15932: settua Slovakian veroa vastaava määrä, las-        Agreement, as computed by reference to the
15933: kettuna saman tulon perusteella kuin minkä         same income by reference to which the Fin-
15934: perusteella Suomen vero lasketaan.                 nish tax is computed.
15935:   b) Tämän kappaleen a) kohtaa sovelletta-           b) For the purposes of sub-paragraph a),
15936: essa sanonnan "maksettu Slovakian vero"            the term "Slovak tax paid" shall be deemed
15937: katsotaan käsittävän kiinteän omaisuuden           to include the tax on the alienation of
15938: luovutusveron (dan z prechodu a prevodu            immovable proprety (dan z prechodu a
15939:                                         HE 115/1999 vp                                        25
15940: 
15941: nehnutel'nosti) siinä laajuudessa kuin tämä        prevodu nehnutelnosti) to the extent that
15942: vero määrätään vastikkeellisen luovutuksen         such tax is imposed in respect of a disposal
15943: perusteella.                                       against compensation.
15944:   c) Osinko, jonka Slovakiassa asuva yhtiö           c) Dividends paid by a company being a
15945: maksaa Suomessa asuvalle yhtiölle, vapaute-        resident of Slovakia to a company which is
15946: taan Suomen verosta, jos saaja välittömästi        a resident of Finland and controls directly at
15947: hallitsee vähintään 10 prosenttia osingon          least 10 per cent of the voting power in the
15948: maksavan yhtiön äänimäärästä.                      company paying the dividends shall be
15949:                                                    exempt from Finnish tax.
15950:   d) Tämän sopimuksen muiden määräysten              d) Notwithstanding any other provision of
15951: estämättä voidaan Slovakiassa asuvaa luon-         this Agreement, an individual who is a resi-
15952: nollista henkilöä, jonka myös katsotaan Suo-       dent of Slovakia and under Finnish taxation
15953: men verolainsäädännön mukaan 2 artiklassa          law with respect to the Finnish taxes
15954: tarkoitettujen verojen osalta asuvan Suomes-       referred to in Article 2 also is regarded as
15955: sa, verottaa Suomessa. Suomen on kuitenkin         resident in Finland may be taxed in Finland.
15956: a) kohdan määräysten mukaan vähennettävä           However, Finland shall allow any Slovak
15957: Suomen verosta se Slovakian vero, joka on          tax paid on income as a deduction from Fin-
15958: maksettu tulosta. Tämän kohdan määräyksiä          nish tax in accordance with the provisions of
15959: sovelletaan vain Suomen kansalaiseen.              sub-paragraph a). The provisions of this sub-
15960:                                                    paragraph shall apply only to nationals of
15961:                                                    Finland.
15962:   3. Milloin sopimusvaltiossa asuvan henki-          3. Where in accordance with any provision
15963: lön tulo on sopimuksen määräyksen mukaan           of the Agreement income derived by a resi-
15964: vapautettu verosta tässä valtiossa, tämä val-      dent of a Contracting State is exempt from
15965: tio voi kuitenkin määrätessään tämän henki-        tax in that State, such State may neverthe-
15966: lön muusta tulosta suoritettavan veron mää-        less, in calculating the amount of tax on the
15967: rää ottaa lukuun sen tulon, joka on vapautet-      remaining income of such person, take into
15968: tu verosta.                                        account the exempted income.
15969:                   23 artikla                                        Article 23
15970:                 Syrjintäkielto                                 N on-discrim ination
15971:    1. Sopimusvaltion kansalainen ei toisessa          1. Nationals of a Contracting State shall
15972: sopimusvaltiossa saa joutua sellaisen vero-        not be subjected in the other Contracting
15973: tuksen tai siihen liittyvän velvoituksen koh-      State to any taxation or any requirement
15974: teeksi, joka on muunlainen tai raskaampi           connected therewith, which is other or more
15975: kuin verotus tai siihen liittyvä velvoitus, jon-   burdensome than the taxation and connected
15976: ka kohteeksi tämän toisen valtion kansalai-        requirements to which nationals of that other
15977: nen samoissa, erityisesti kotipaikkaa koske-       State in the same circumstances, in particu-
15978: vissa olosuhteissa joutuu tai saattaa joutua.      lar with respect to residence, are or may be
15979: Tämän sopimuksen 1 artiklan määräysten             subjected. This provision shall, notwith-
15980: estämättä sovelletaan tätä määräystä myös          standing the provisions of Article 1, also
15981: henkilöön, joka ei asu sopimusvaltiossa tai        apply to persons who are not residents of
15982: molemmissa sopimusvaltioissa.                      one or both of the Contracting States.
15983:   2. Verotus, joka kohdistuu sopimusval-             2. The taxation on a permanent establish-
15984: tiossa olevan yrityksen toisessa sopimusval-       ment which an enterprise of a Contracting
15985: tiossa olevaan kiinteään toimipaikkaan, ei         State has in the other Contracting State shall
15986: tässä toisessa valtiossa saa olla epäedulli-       not be less favourably levied in that other
15987: sempi kuin verotus, joka kohdistuu tässä           State than the taxation levied on enterprises
15988: toisessa valtiossa olevaan samanlaista toi-        of that other State carrying on the same
15989: mintaa harjoittavaan yritykseen.         Tämän     activities. This provision shall not be con-
15990: määräyksen ei katsota velvoittavan sopimus-        strued as obliging a Contracting State to
15991: valtiota myöntämään toisessa sopimusval-           grant to residents of the other Contracting
15992: tiossa asuvalle henkilölle sellaista henkilö-      State any personai allowances, reliefs and
15993: kohtaista vähennystä verotuksessa, vapautus-       reductions for taxation purposes on account
15994: 
15995: 
15996: 292228Y
15997: 26                                     HE 115/1999 vp
15998: 
15999: ta verosta tai alennusta veroon siviilisäädyn     of civil status or family responsibilities
16000: taikka perheen huoltovelvollisuuden johdos-       which it grants to its own residents.
16001: ta, joka myönnetään omassa valtiossa asu-
16002: valle henkilölle.
16003:   3. Muussa kuin sellaisessa tapauksessa,            3. Except where the provisions of para-
16004: jossa 9 artiklan 1 kappaleen, 11 artiklan 5       graph 1 of Article 9, paragraph 5 of Article
16005: kappaleen tai 12 artiklan 6 kappaleen mää-        11, or paragraph 6 of Article 12, apply,
16006: räyksiä sovelletaan, ovat korko, rojalti ja       interest, royalties and other disbursements
16007: muu maksu, jotka sopimusvaltiossa oleva           paid by an enterprise of a Contracting State
16008: yritys suorittaa toisessa sopimusvaltiossa        to a resident of the other Contracting State
16009: asuvalle henkilölle, vähennyskelpoisia tämän      shall, for the purpose of determining the
16010: yrityksen verotettavaa tuloa määrättäessä         taxable profits of such enterprise, be deduct-
16011: samoin ehdoin kuin maksu ensiksi mainitus-        ible under the same conditions as if they had
16012: sa valtiossa asuvalle henkilölle.                 been paid to a resident of the first-men-
16013:                                                   tioned State.
16014:   4. Sopimusvaltiossa oleva yritys, jonka            4. Enterprises of a Contracting State, the
16015: pääoman toisessa sopimusvaltiossa asuva           capital of which is wholly or partly owned
16016: henkilö tai siellä asuvat henkilöt välittömästi   or controlled, directly or indirectly, by one
16017: tai välillisesti joko kokonaan tai osaksi         or more residents of the other Contracting
16018: omistavat tai josta he tällä tavoin määräävät,    State, shall not be subjected in the first-men-
16019: ei ensiksi mainitussa valtiossa saa joutua        tioned State to any taxation or any require-
16020: sellaisen verotuksen tai siihen liittyvän vel-    ment connected there with which is other or
16021: voituksen kohteeksi, joka on muunlainen tai       more burdensome than the taxation and con-
16022: raskaampi kuin verotus tai siihen liittyvä        nected requirements to which other similar
16023: velvoitus, jonka kohteeksi ensiksi mainitussa     enterprises of the first-mentioned State are
16024: valtiossa oleva muu samanluonteinen yritys        or may be subjected.
16025: joutuu tai saattaa joutua.
16026:   5. Tämän sopimuksen 2 artiklan määräys-           5. The provisions of this Article shall, not-
16027: ten estämättä sovelletaan tämän artiklan          withstanding the provisions of Article 2,
16028: määräyksiä kaikenlaatuisiin veroihin.             apply to taxes of every kind and description.
16029:                   24 artikla                                         Article 24
16030:        Keskinäinen sopimusmenettely                       Mutual agreement procedure
16031: 
16032:    1. Jos henkilö katsoo, että sopimusvaltion       1. Where a person considers that the
16033: tai molempien sopimusvaltioiden toimenpi-         actions of one or both of the Contracting
16034: teet ovat johtaneet tai johtavat hänen osal-      States result or will result for him in tax-
16035: taan verotukseen, joka on tämän sopimuksen        ation not in accordance with the provisions
16036: määräysten vastainen, hän voi saattaa asian-      of this Agreement, he may, irrespective of
16037: sa sen sopimusvaltion toimivaltaisen viran-       the remedies provided by the domestic law
16038: omaisen käsiteltäväksi, jossa hän asuu tai,       of those States, present his case to the com-
16039: jos kysymyksessä on 23 artiklan 1 kappaleen       petent authority of the Contracting State of
16040: soveltaminen, jonka kansalainen hän on, il-       which he is a resident or, if his case comes
16041: man että tämä vaikuttaa hänen oikeuteensa         under paragraph 1 of Article 23, to that of
16042: käyttää näiden valtioiden sisäisessä oikeus-      the Contracting State of which he is a
16043: järjestyksessä olevia oikeussuojakeinoja.         national. The case must be presented within
16044: Asia on saatettava käsiteltäväksi kolmen          three years from the first notification of the
16045: vuoden kuluessa siitä kun henkilö sai tiedon      action resulting in taxation not in accordance
16046: toimenpiteestä, joka on aiheuttanut sopimuk-      with the provisions of the Agreement.
16047: sen määräysten vastaisen verotuksen.
16048:    2. Jos toimivaltainen viranomainen havait-        2. The competent authority shall endeav-
16049: see huomautuksen perustelluksi, mutta ei          our, if the objection appears to it to be jus-
16050: itse voi saada aikaan tyydyttävää ratkaisua,      tified and if it is not itself able to arrive at a
16051: viranomaisen on pyrittävä toisen sopimus-         satisfactory solution, to resolve the case by
16052: valtion toimivaltaisen viranomaisen kanssa        mutual agreement with the competent auth-
16053:                                         HE 115/1999 vp                                         27
16054: 
16055: keskinäisin sopimuksin ratkaisemaan asia           ority of the other Contracting State, with a
16056: siinä tarkoituksessa, että vältetään verotus,      view to the avoidance of taxation which is
16057: joka on sopimuksen vastainen. Tehty sopi-          not in accordance with the Agreement. Any
16058: mus pannaan täytäntöön sopimusvaltioiden           agreement reached shall be implemented
16059: sisäisessä lainsäädännössä olevien aikarajo-       within the time limits in the domestic law of
16060: jen estämättä.                                     the Contracting States.
16061:   3. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-        3. The competent authorities of the Con-
16062: omaisten on pyrittävä keskinäisin sopimuk-         tracting States shall endeavour to resolve by
16063: sin ratkaisemaan sopimuksen tulkinnassa tai        mutual agreement any difficulties or doubts
16064: soveltamisessa syntyvät vaikeudet tai epätie-      arising as to the interpretation or application
16065: toisuutta aiheuttavat kysymykset. Ne voivat        of the Agreement. They may also consult
16066: myös neuvotella keskenään kaksinkertaisen          together for the elimination of double tax-
16067: verotuksen poistamiseksi sellaisissa tapauk-       ation in cases not provided for in the Agree-
16068: sissa, joita ei säännellä sopimuksessa.            ment.
16069:   4. Sopimusvaltioiden toimivaltaiset viran-         4. The competent authorities of the Con-
16070: omaiset voivat olla välittömässä yhteydessä        tracting States may communicate with each
16071: keskenään, myös sellaisessa yhteisessä toi-        other directly, including through a joint
16072: mikunnassa, johon ne itse kuuluvat tai johon       commission consisting of themselves or their
16073: kuuluu heidän edustajiaan, sopimukseen pää-        representatives, for the purpose of reaching
16074: semiseksi siinä merkityksessä kuin tarkoite-       an agreement in the sense of the preceding
16075: taan edellä olevissa kappaleissa.                  paragraphs.
16076:                    25 artikla                                        Article 25
16077:             Tietojen vaihtaminen                             Exchange of infonnation
16078:    1. Sopimusvaltioiden toimivaltaisten viran-        1. The competent authorities of the Con-
16079: omaisten on vaihdettava keskenään sellaisia        tracting States shall exchange such informa-
16080: tietoja, jotka ovat olennaisia tämän sopimuk-      tion as is relevant for carrying out the provi-
16081: sen tai sopimusvaltioiden sopimuksen piiriin       sions of this Agreement or of the domestic
16082: kuuluvia veroja koskevan sisäisen lainsää-         laws of the Contracting States conceming
16083: dännön määräysten soveltamiseksi, mikäli           taxes covered by the Agreement insofar as
16084: tämän lainsäädännön perusteella tapahtuva          the taxation thereunder is not contrary to the
16085: verotus ei ole sopimuksen vastainen. Sopi-         Agreement. The exchange of information is
16086: muksen 1 artikla ei rajoita tietojen vaihta-       not restricted by Article 1. Any information
16087: mista. Sopimusvaltion vastaanottamia tietoja       received by a Contracting State shall be
16088: on käsiteltävä salaisina samalla tavalla kuin      treated as secret in the same manner as
16089: tämän valtion sisäisen lainsäädännön perus-        information obtained under the domestic
16090: teella saatuja tietoja ja niitä saadaan ilmaista   laws of that State and shall be disclosed
16091: vain henkilöille tai viranomaisille (niihin        only to persons or authorities (including
16092: luettuina tuomioistuimet ja hallintoelimet),       courts and administrative bodies) involved in
16093: jotka määräävät, kantavat tai perivät sopi-        the assessment or collection of, the enforce-
16094: muksen piiriin kuuluvia veroja tai käsittele-      ment or prosecution in respect of, or the
16095: vät näitä veroja koskevia syytteitä tai vali-      determination of appeals in relation to, the
16096: tuksia. Näiden henkilöiden tai viranomaisten       taxes covered by the Agreement. Such per-
16097: on käytettävä tietoja vain tällaisiin tarkoituk-   sons or authorities shall use the information
16098: siin. Ne saavat ilmaista tietoja julkisessa oi-    only for such purposes. They may disclose
16099: keudenkäynnissä tai tuomioistuimen ratkai-         the information in public court proceedings
16100: suissa.                                            or in judicial decisions.
16101:   2. Tämän artiklan 1 kappaleen määräysten           2. In no case shall the provisions of para-
16102: ei katsota velvoittavan sopimusvaltiota:           graph 1 be construed so as to impose on a
16103:                                                    Contracting State the obligation:
16104:   a) ryhtymään hallintotoimiin, jotka poik-          a) to carry out administrative measures at
16105: keavat tämän sopimusvaltion tai toisen sopi-       variance with the laws and administrative
16106: musvaltion lainsäädännöstä ja hallintokäy-         practice of that or of the other Contracting
16107: tännöstä;                                          State;
16108: 28                                     HE 115/1999 vp
16109: 
16110:    b) antamaan tietoja, joita tämän sopimus-       b) to supply information which is not
16111: valtion tai toisen sopimusvaltion lainsäädän-    obtainable under the laws or in the normal
16112: nön mukaan tai säännönmukaisen hallinto-         course of the administration of that or of the
16113: menettelyn puitteissa ei voida hankkia;          other Contracting State;
16114:    c) antamaan tietoja, jotka paljastaisivat       c) to supply information which would dis-
16115: liikesalaisuuden taikka teollisen, kaupallisen   close any trade, business, industrial, com-
16116: ja ammatillisen salaisuuden tai elinkeinotoi-    mercial or professional secret or trade pro-
16117: minnassa käytetyn menettelytavan, taikka         cess, or information, the disclosure of which
16118: tietoja, joiden ilmaiseminen olisi vastoin       would be contrary to public policy (ordre
16119: yleistä järjestystä (ordre public).              public).
16120:                   26 artikla                                       Article 26
16121:         Diplomaattisen edustuston ja                Members of diplomatic missions and
16122:          konsuliedustuston jäsenet                           consular posts
16123: 
16124:   Tämä sopimus ei vaikuta niihin verotusta          Nothing in this Agreement shall affect the
16125: koskeviin erioikeuksiin, jotka kansainvälisen    fiscal privileges of members of diplomatic
16126: oikeuden yleisten sääntöjen tai erityisten       missions or consular posts under the general
16127: sopimusten määräysten mukaan myönnetään          rules of internationallaw or under the provi-
16128: diplomaattisen edustuston tai konsuliedustus-    sions of special agreements.
16129: ton jäsenille.
16130:                   27 artikla                                       Article 27
16131:                 Voimaantulo                                     Entry into force
16132:   1. Sopimusvaltioiden hallitukset ilmoitta-        1. The Governments of the Contracting
16133: vat toisilleen täyttäneensä valtiosäännössään    States shall notify each other that the consti-
16134: tämän sopimuksen voimaantulolle asetetut         tutional requirements for the entry into force
16135: edellytykset.                                    of this Agreement have been complied with.
16136:   2. Sopimus tulee voimaan kolman-                  2. The Agreement shall enter into force
16137: tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä,         thirty days after the date of the later of the
16138: jona myöhempi 1 kappaleessa tarkoitetuista       notifications referred to in paragraph 1 and
16139: ilmoituksista on tehty, ja sen määräyksiä        its provisions shall have effect in both Con-
16140: sovelletaan molemmissa sopimusvaltioissa:        tracting States:
16141:   a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,        a) in respect of taxes withheld at source,
16142: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona sopi-     on income derived on or after 1 January in
16143: mus tulee voimaan, lähinnä seuraavan kalen-      the calendar year next following the year in
16144: terivuoden tammikuun 1 päivänä tai sen jäl-      which the Agreement enters into force;
16145: keen;
16146:   b) muiden tulosta suoritettavien verojen         b) in respect of other taxes on income, for
16147: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,   taxes chargeable for any tax year beginning
16148: jona sopimus tulee voimaan, lähinnä seuraa-      on or after 1 January m the calendar year
16149: van kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä          next following the year in which the Agree-
16150: tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.          ment enters into force.
16151:   3. Suomen Tasavallan hallituksen ja              3. The Convention between the Govern-
16152: TSekkoslovakian Sosialistisen Tasavallan         ment of the Republic of Finland and the
16153: hallituksen välillä tulo- ja varallisuusveroja   Government of the Czechoslovak Socialist
16154: koskevan kaksinkertaisen verotuksen välttä-      Republic for the Avoidance of Double Tax-
16155: miseksi ja veron kiertämisen estämiseksi         ation and the Prevention of Fiscal Evasion
16156: Helsingissä 31 päivänä tammikuuta 1975           with Respect to Taxes on Income and on
16157: allekirjoitettua sopimusta, (jäljempänä "vuo-    Capital, signed at Helsinki on 31 January
16158: den 1975 sopimus") lakataan soveltamasta         1975, (hereinafter referred to as "the 1975
16159: veroihin, joihin tätä sopimusta 2 kappaleen      Convention"), shall cease to have effect with
16160: määräysten mukaan sovelletaan. Vuoden            respect to taxes to which this Agreement
16161:                                        HE 115/1999 vp                                       29
16162: 
16163: 1975 sopimus lakkaa olemasta voimassa sinä        appiies in accordance with the provisions of
16164: viimeisenä ajankohtana, jona sitä tämän kap-      paragraph 2. The 1975 Convention shall ter-
16165: paleen edellä olevan määräyksen mukaan            minate on the last date on which it has
16166: sovelletaan.                                      effect in accordance with the foregoing pro-
16167:                                                   vision of this paragraph.
16168:                   28 artikla                                       Article 28
16169:                  Päättyminen                                      T enn ination
16170: 
16171:   Tämä sopimus on voimassa, kunnes jom-             This Agreement shall remain in force until
16172: pikumpi sopimusvaltio sen irtisanoo. Kumpi-       terminated by a Contracting State. Either
16173: kin sopimusvaltio voi viiden vuoden kulut-        Contracting State may terminate the Agree-
16174: tua siitä päivästä, jona sopimus tulee voi-       ment, through diplomatic channels, by giv-
16175: maan, irtisanoa sopimuksen diplomaattista         ing notice of termination at least six months
16176: tietä tekemällä irtisanomisilmoituksen vähin-     before the end of any calendar year follow-
16177: tään kuusi kuukautta ennen kunkin kalenteri-      ing after the period of five years from the
16178: vuoden päättymistä. Tässä tapauksessa sopi-       date on which the Agreement enters into
16179: muksen soveltaminen lakkaa molemmissa             force. In such event, the Agreement shall
16180: sopimusvaltioissa:                                cease to have effect in both Contracting
16181:                                                   States:
16182:    a) lähteellä pidätettävien verojen osalta,       a) in respect of taxes withheld at source,
16183: tuloon, joka saadaan sitä vuotta, jona ir-        on income derived on or after 1 January in
16184: tisanomisilmoitus tehdään, lähinnä seuraavan      the calendar year next following the year in
16185: kalenterivuoden tammikuun 1 päivänä tai           which the notice is given;
16186: sen jälkeen;
16187:    b) muiden tulosta suoritettavien verojen         b) in respect of other taxes on income, for
16188: osalta, veroihin, jotka määrätään sitä vuotta,    taxes chargeable for any tax year beginning
16189: jona irtisanomisilmoitus tehdään, lähinnä         on or after 1 January in the calendar year
16190: seuraavan kalenterivuoden tammikuun 1 päi-        next following the year in which the notice
16191: vänä tai sen jälkeen aikaviita verovuosilta.      is given.
16192:   Tämän vakuudeksi ovat allekirjoittaneet,          In witness whereof the undersigned, duly
16193: asianmukaisesti siihen valtuutettuina, allekir-   authorised thereto, have signed this Agree-
16194: joittaneet tämän sopimuksen.                      ment.
16195:   Tehty Bratislavassa 15 päivänä helmikuuta         Done in duplicate at Bratislava this 15th
16196: 1999 kahtena suomen-, slovakin- ja englan-        day of February 1999, in the Finnish,
16197: ninkielisenä kappaleena kaikkien kolmen           Slovak and English languages, all three texts
16198: tekstin ollessa yhtä todistusvoimaiset. Tul-      being equally authentic. In the case of any
16199: kintaerimielisyyden sattuessa on englannin-       divergency of interpretation the English text
16200: kielinen teksti ratkaiseva.                       shall prevail.
16201: 
16202:              Suomen tasavallan                               For the Government of
16203:             hallituksen puolesta:                           the Republic of Finland:
16204:                 Ole Norrback                                     Ole Norrback
16205: 
16206: 
16207:             Slovakian tasavallan                            For the Government of
16208:             hallituksen puolesta:                            the Slovak Republic:
16209:                Eduard Kukan                                      Eduard Kukan
16210:                                        HE 116/1999 vp
16211: 
16212: 
16213: 
16214: 
16215:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle kaksinkertaisen verotuksen
16216:                            poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten tu-
16217:                            lonoikaisun yhteydessä tehdyn yleissopimuksen muuttamista kos-
16218:                            kevan pöytäkhjan eräiden määräysten hyväksymisestä
16219: 
16220:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16221:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-    aikaa viidellä vuodella sen Voimassaoloajan
16222: väksyisi Euroopan unionin jäsenvaltioiden       päättymisestä. Sopimus on tämän jälkeen
16223: toukokuussa 1999 tekemän pöytäkirjan kak-       ilman eri toimenpiteitä voimassa viiden vuo-
16224: sinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyh-    den ajanjaksoissa, ellei jokin sopimusvaltio
16225: teydessä keskenään olevien yritysten tu-        sitä vastusta. Pöytäkirjaan liittyy sopimus-
16226: lonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinäkuu-     valtioiden välinen päätösasiakirja.
16227: ta 1990 tehdyn yleissopimuksen muuttami-          Pöytäkirja on ratifioitava tai hyväksyttävä.
16228: sesta.                                          Pöytäkirja tulee voimaan sitä päivää seuraa-
16229:   Yleissopimus tuli voimaan 1 päivänä tam-      van kolmannen kuukauden ensimmäisenä
16230: mikuuta 1995. Yleissopimus on voimassa          päivänä, jona viimeisenä ratifioimis- tai hy-
16231: viisi vuotta eli 31 päivään joulukuuta 1999,    väksymiskirjan tallettava sopimusvaltio to-
16232: ellei sen voimassaoloaikaa Jatketa. Pöytäkir-   teuttaa tämän toimenpiteen.
16233: jalla jatketaan yleissopimuksen voimassaolo-
16234: 
16235:                                       PERUSTELUT
16236: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset            päivänä toukokuuta 1999.
16237:                                                   Jäsenvaltiot ovat päättäneet yleissopimuk-
16238:    Suomi on vuonna 1995 yhdessä Itävallan       sen jatkamisesta siten, että se on voimassa
16239: tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan kanssa     viisi vuotta kerrallaan, jollei joku jäsenvaltio
16240: liittynyt Euroopan unionin jäsenvaltioiden      sitä vastusta viimeistään kuusi kuukautta
16241: 23 päivänä heinäkuuta 1990 Brysselissä te-      ennen kunkin viisivuotiskauden loppua.
16242: kemään, allekirjoitusten osalta avoimeksi jä-
16243: tettyyn yleissopimukseen kaksinkertaisen        2.   Esityksen vaikutukset
16244: verotuksen poistamisesta etuyhteydessä kes-
16245: kenään olevien yritysten tulonoikaisun yh-        Yleissopimuksen tarkoituksena on väli-
16246: teydessä. Yleissopimus tuli voimaan 1 päi-      miesmenettelyn käyttöönotto etuyhteydessä
16247: vänä tammikuuta 1995. Yleissopimus on           keskenään olevien yritysten siirtohinnoittelu-
16248: voimassa viisi vuotta eli 31 päivään jou-       tapauksissa. Milloin Euroopan unionin jäsen-
16249: lukuuta 1999, ellei sen voimassaoloaikaa jat-   valtiossa toimiva yritys katsoo, ettei verotus
16250: keta. Suomen liittyminen yleissopimukseen       ole tapahtunut yleissopimuksen edellyttämäl-
16251: on hyväksytty 4 päivänä joulukuuta 1998         lä tavalla, yritys voi kääntyä sen jäsenvaltion
16252: annetulla lailla (577/1999), ja sopimus on      toimivaltaisen viranomaisen puoleen, jossa
16253: Suomen osalta tullut voimaan 1 päivänä tou-     se sijaitsee. Mikäli toimivaltainen viranomai-
16254: kokuuta 1999.                                   nen ei itse pysty korjaamaan verotusta, sen
16255:    Yleissopimuksen jatkamista koskevasta        on pyrittävä ratkaisemaan asia toisen jäsen-
16256: muutospöytäkirjasta on sovittu Euroopan         valtion toimivaltaisen viranomaisen kanssa.
16257: unionin finanssiasioiden työryhmässä 26         Asia on ratkaistava välimiesmenettelyssä,
16258: päivänä huhtikuuta 1999. Muutospöytäkirja       mikäli toimivaltaiset viranomaiset eivät kes-
16259: on allekirjoitettu Euroopan unionin neuvos-     kenään pääse asiassa ratkaisuun. Yleissopi-
16260: ton kokouksen yhteydessä Brysselissä 25         muksessa on yksityiskohtaiset menettely- ja
16261: 
16262: 
16263: 292222R
16264: 2                                       HE 116/1999 vp
16265: 
16266: valintasäännökset välimiehille salassapito-       toteuttaa tämän toimenpiteen. Pöytäkirjaa
16267: määräyksineen.                                    sovelletaan 1 päivästä tammikuuta 2000.
16268:   Suomen voimassa olevissa verosopimuk-
16269: sissa on yleissopimusta vastaavat tu-             5.   Eduskunnan suostumuksen tarpeel-
16270: lonoikaisua koskevat säännökset siirtohin-             lisuus
16271: noittelutapauksia varten. Verosopimuksissa
16272: ei kuitenkaan ole pakottavaa säännöstä väli-        Pöytäkirjan määräykset yleissopimuksen
16273: miesmenettelyn käytöstä, jos sopimusvaltiot       Voimassaoloajan jatkamisesta poikkeavat
16274: eivät keskenään pääse asiassa ratkaisuun.         voimassa olevasta lainsäädännöstä samoin
16275: Käytännössä sellaisia tilanteita, joissa sopi-    kuin yleissopimuksen määräykset. Tämän
16276: musvaltiot eivät olisi päässeet ratkaisuun        vuoksi pöytäkirja vaatii näiltä osin eduskun-
16277: siirtohinnoittelutapauksissa, ei ole Suomessa     nan hyväksymisen.
16278: esiintynyt. Näin ollen yleissopimuksen jatka-       Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
16279: minen merkitsee lähinnä sitä, että se lisää       don 33 §:n mukaisesti esitetään,
16280: oikeusvarmuutta yritysten kannalta. Yleisso-
16281: pimuksen jatkamisella ei ole myöskään mer-                 että Eduskunta hyväksyisi ne
16282: kittäviä taloudellisia vaikutuksia eikä organi-          Brysselissä 25 päivänä toukokuuta
16283: saatioon ja henkilöstöön liittyviä vaikutuk-             1999 kaksinkertaisen verotuksen
16284: sia.                                                     poistamisesta etuyhteydessä keske-
16285:                                                          nään olevien yritysten tulonoikaisun
16286: 3.   Asian valmistelu                                    yhteydessä 23 päivänä heinäkuuta
16287:                                                          1990 tehdyn yleissopimuksen muut-
16288:   Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-             tamista koskevan pöytäkirjan mää-
16289: rainministeriössä.                                       räykset, jotka vaativat eduskunnan
16290:                                                          suostum uksen.
16291: 4.   Voimaantulo
16292:                                                     Koska pöytäkirja sisältää määräyksiä, jotka
16293:   Pöytäkirja tulee voimaan sitä päivää seu-       kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
16294: raavan kolmannen kuukauden ensimmäisenä           malla Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
16295: päivänä, jona viimeisenä ratifiointi- tai hy-     lakiehdotus:
16296: väksymisasiakirjan tallettava sopimusvaltio
16297:                                      HE 116/1999 vp                                        3
16298: 
16299:                                          Laki
16300:     kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten
16301: tulonoikaisun yhteydessä tehdyn yleissopimuksen muuttamista koskevan pöytäkhjan eräiden
16302:                                määräysten hyväksymisestä
16303: 
16304:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
16305:                      1§                                            2§
16306:   Brysselissä 25 päivänä toukokuuta 1999         Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
16307: kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta       töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
16308: etuyhteydessä keskenään olevien yritysten
16309: tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinä-                         3§
16310: kuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen muutta-        Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
16311: mista koskevan pöytäkirjan määräykset ovat,    dettävänä ajankohtana.
16312: mikäli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-
16313: massa niin kuin siitä on sovittu.
16314: 
16315: 
16316:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
16317: 
16318:                                   Tasavallan Presidentti
16319: 
16320: 
16321: 
16322:                                  MARTTI AHTISAARI
16323: 
16324: 
16325: 
16326: 
16327:                                                         Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
16328: 4                                    HE 116/1999 vp
16329: 
16330:                                   PÖYTÄKIRJA
16331: kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten
16332:   tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinäkuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen
16333:                                   muuttamisesta
16334:                                      (1999/C202/01)
16335:   EUROOPAN YHTEISÖN PERUSTAMISSOPIMUKSEN KORKEAT SOPIMUSPUOLET,
16336: jotka
16337:   HALUAVAT soveltaa Euroopan yhteisön perustamissopimuksen 239 artiklaa, jossa ne
16338: ovat sitoutuneet ryhtymään neuvotteluihin taatakseen kansalaistensa hyväksi kaksinkertaisen
16339: verotuksen poistamisen,
16340:   OTTAVAT HUOMIOON kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyhteydessä keske-
16341: nään olevien yritysten tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinäkuuta 1990 tehdyn yleisso-
16342: pimuksen, jäljempänä välimiesmenettely-yleissopimus,
16343:   OTTAVAT HUOMIOON 21 päivänä joulukuuta 1995 tehdyn sopimuksen Itävallan tasa-
16344: vallan, Suomen tasavallan ja Ruotsin kuningaskunnan liittymisestä kaksinkertaisen verotuk-
16345: sen poistamisesta etuyhteydessä keskenään olevien yritysten tulonoikaisun yhteydessä;
16346:   OTTAVAT HUOMIOON, että välimiesmenettely-yleissopimus tuli sen 18 artiklan nojalla
16347: voimaan 1 päivänä tammikuuta 1995; sen voimassaolo päättyy 31 päivänä joulukuuta 1999,
16348: jollei sen voimassaoloa jatketa,
16349:   OVAT PÄÄTTÄNEET tehdä tämän pöytäkirjan välimiesmenettely-yleissopimuksen muut-
16350: tamisesta ja tätä varten nimenneet täysivaltaisiksi edustajikseen:
16351:                             BELGIAN KUNINGASKUNTA:
16352:                       valtiovarainministeri Jean-Jacques VISEURin;
16353:                             TANSKAN KUNINGASKUNT A:
16354:         talousministeri ja pohjoismaisen yhteistyön ministeri Marianne JELVEDin;
16355:                             SAKSAN LIITTOTASAVALTA:
16356:                           valtiovarainministeri Hans EICHELin;
16357:                               HELLEENIEN TASA VALTA:
16358:                         talousministeri Y annos PAPANTONIOUn;
16359:                             ESPANJAN KUNINGASKUNTA:
16360:            valtiosihteeri, talousasiat Crist6bal Ricardo MONTORO MORENOn;
16361:                                RANSKAN TASA V ALTA:
16362:        talous-, valtiovarain- ja teollisuusministeri Dominique STRAUSS-KAHNin;
16363:                                         IRLANTI:
16364:                        valtiovarainministeri Charlie McCREEVYn;
16365:                                      HE 116/1999 vp                                        5
16366: 
16367:                                 ITALIAN TASAVALTA:
16368:                          valtiovarainministeri Vincenzo VISCOn;
16369:                       LUXEMBURGIN SUURHERTTUAKUNTA:
16370: pääministeri, "ministre d'Etat", valtiovarainministeri, työministeri Jean-Claude JUNCKERin;
16371:                         ALANKOMAIDEN KUNINGASKUNTA:
16372:  valtiosihteeri valtiovarainministeriössä Wilhelmus Adrianus Franciscus Gabriel (Willem)
16373:                                        VERMEENDin;
16374:                               ITÄVALLAN TASAVALTA:
16375:                         valtiovarainministeri Rudolf EDLINGERin;
16376:                              PORTUGALIN TASAVALTA:
16377:          valtiovarainministeri Ant6nio Luciano Pachero DE SOUSA FRANCOn;
16378:                                 SUOMEN TASAVALTA:
16379:               pääministerin sijainen, valtiovarainministeri Sauli NIINISTÖn;
16380:                             RUOTSIN KUNINGASKUNT A:
16381:                        valtiovarainministeri Bosse RINGHOLMin;
16382:   ISON-BRITANNIAN JA POHJOIS-IRLANNIN YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA:
16383:  suurlähettiläs, Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin Yhdistyneen Kuningaskunnan Euroopan
16384:         Unionissa olevan pysyvän edustajan Sir Stephen WALK, K.C.M.G., L.V.O.;
16385:   JOTKA, neuvostossa kokoontuneina ja vaihdettuaan asianmukaisiksi ja oikeaksi todetut
16386: valtakirjansa,
16387:  OVAT SOPINEET SEURAAVAA:
16388: 6                                      HE 116/1999 vp
16389: 
16390:                                     PROTOCOL
16391: amending the Convention of 23 July 1990 on the elimination of double taxation in connec-
16392:               tion with the adjustment of profits of associated enterprises
16393:                                        (1999/C202/0l)
16394:  THE HIGH CONTRACTING PARTIES TO THE TREATY ESTABLISHING THE EU-
16395: ROPEAN COMMUNITY,
16396:  DESIRING to give effect to Article 239 of the Treaty establishing the European Com-
16397: munity, by virtue of which they have undertaken to enter into negotiations with each other
16398: with a view to securing for the benefit of their nationals the elimination of double taxation,
16399:   HA VING REGARD to the Convention of 23 July 1990 on the elimination of double taxa-
16400: tion in connection with the adjustment of profits of associated enterprises (hereinafter "Arbit-
16401: ration Convention"),
16402:   HA VING REGARD to the Convention of 21 December 1995 on the accession of the Re-
16403: public of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the Convention on
16404: the elimination of double taxation in connection with the adjustment of profits of associated
16405: enterprises,
16406:  WHEREAS the Arbitration Convention entered into force on 1 January 1995, pursuant to
16407: Article 18 thereof; whereas it will expire on 31 December 1999 unless it is extended,
16408:   HA VE DECIDED to conclude this Protocol amending the Arbitration Convention, and to
16409: this end have designated as their Plenipotentiaries:
16410:                               THE KINGDOM OF BELGIUM:
16411:                                   Mr Jean-Jacques VISEUR
16412:                                    Minister for Finance;
16413:                              THE KINGDOM OF DENMARK:
16414:                                   Ms Marianne JELVED
16415:                  Minister for Economic Affairs and Nordic Co-operation;
16416:                        THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY:
16417:                                      Mr Hans EICHEL
16418:                                 Federl Minister for Finance;
16419:                                THE HELLENIC REPUBLIC:
16420:                                 Mr Yannos PAPANTONIOU
16421:                                Minister for Economic Affairs;
16422:                                 THE KINGDOM OF SPAIN:
16423:                        Mr Crist6bal Ricardo MONTORO MORENO
16424:                           State Secretary for Economic Affairs;
16425:                                      HE 116/1999 vp                                     7
16426: 
16427:                                THE FRENCH REPUBLIC:
16428:                             Mr Dominique STRAUSS-KAHN
16429:                   Minister for Economic Affairs, Finance and Industry;
16430:                                        IRELAND:
16431:                                  Mr Charlie McCREEVY
16432:                                   Minister for Finance;
16433:                                THE ITALIAN REPUBLIC:
16434:                                   Mr Vincenzo VISCO
16435:                                   Minister for Finance;
16436:                       THE GRAND DUCHY OF LUXEMBOURG:
16437:                                  Mr Jean-Claude JUNCKER
16438: Prime Minister, Ministre d'Etat, Minister for Finance, Minister for Labour and Employment;
16439: 
16440:                       THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS:
16441:             Mr Wilhelmus Adrianus Franciscus Gabriel (Willem) VERMEEND
16442:                              State Secretary for Finance;
16443:                             THE REPUBLIC OF AUSTRIA:
16444:                                  Mr Rudolf EDLINGER
16445:                               Federal Minister for Finance;
16446:                             THE PORTUGUESE REPUBLIC:
16447:                    Mr Ant6nio Luciano Pacheco DE SOUSA FRANCO
16448:                                   Minister for Finance;
16449:                             THE REPUBLIC OF FINLAND:
16450:                                  Mr Sauli NIINISTÖ
16451:                     Deputy Prime Minister and Minister for Finance;
16452:                             THE KINGDOM OF SWEDEN:
16453:                                  Mr Bosse RINGHOLM
16454:                                  Minister for Finance;
16455:     THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND:
16456:                        Sir Stephen WALL, K.C.M.G., L.V.O.
16457:    Ambassador, permanent Representative of the United Kingdom of Great Britain and
16458:                      Northero Ireland to the European Union;
16459:   WHO, meeting within the Council and having exchanged their Full Powers, found in good
16460: and due form,
16461:   HA VE AGREED AS FOLLOWS:
16462: 8                                       HE 116/1999 vp
16463: 
16464:                  1 artikla                                           Article 1
16465:   Muutetaan 23 päivänä heinäkuuta 1990              The Convention of 23 July 1990 on the
16466: tehdyn yleissopimuksen 20 artikla kaksin-         elimination of double taxation in connection
16467: kertaisen verotuksen poistamisesta etuyh-         with the adjustment of profits of associated
16468: teydessä keskenään olevien yritysten tu-          enterprises is hereby amended as follows:
16469: lonoikaisun yhteydessä seuraavasti:
16470:                   20 artikla                            Article 20 shall read as follows:
16471:                   "20 artikla                                        "Article 20
16472:   Tämä yleissopimus tehdään viideksi vuo-            This Convention is concluded for a period
16473: deksi. Sen voimassaoloa jatketaan viideksi        of five years. It shall be extended for further
16474: vuodeksi kerrallaan, jollei yksikään sopimus-     periods of five years at a time, unless a
16475: valtio viimeistään kuusi kuukautta ennen          Contracting State informs the Secretary-Gen-
16476: jonkin viisivuotiskauden päättymistä kirjalli-    eral of the Council of he European Union of
16477: sesti ilmoita Euroopan unionin pääsihteerille     its objection thereto in writing at least six
16478: vastustavansa jatkamista."                        months before the expiry of any five-year
16479:                                                   period."
16480:                    2 artikla                                         Article 2
16481:   1. Allekirjoittajavaltioiden on ratifioitava      1. This Protocol shall be subject to ratifi-
16482: tai hyväksyttävä tämä pöytäkirja. Ratifiointi-    cation, acceptance or approval by the Signa-
16483: tai hyväksymisasiakirjat talletetaan Euroopan     tory States. The instruments of ratification,
16484: unionin neuvoston pääsihteerin haltuun.           acceptance or approval shall be deposited
16485:                                                   with the Secreatary-General of the Council
16486:                                                   of the European Union.
16487:   2. Euroopan unionin neuvoston pääsihteeri         2. The Secretary-General of the Council of
16488: ilmoittaa allekirjoittajavaltiolle                the European Union shall notify the Signa-
16489:                                                   tory States of:
16490:  a) kunkin ratifiointi- tai hyväksy-                (a) the deposit of each instrument of ratifi-
16491: misasiakirjan tallettamisen;                      cation, acceptance or approval;
16492:  b) tämän pöytäkirjan voimaantulopäivän.            (b) the date on which this Protocol will
16493:                                                   enter into force.
16494:                      3 artikla                                       Article 3
16495:    1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan sitä päi-       1. This Protocol shall enter into force on
16496: vää seuraavan kolmannen kuukauden ensim-          the first day of the third month following
16497: mäisenä päivänä, jona viimeisenä ratifiointi-     the deposit of the instrument of ratification,
16498: tai hyväksymisasiakirjan tallettava sopimus-      acceptance or approval by the last Signatory
16499: valtio toteuttaa tämän toimenpiteen.              State to take this step.
16500:   2. Tätä pöytäkirjaa sovelletaan 1 päivästä        2. This Protocol shall take effect as from 1
16501: tammikuuta 2000.                                  January 2000.
16502:    3. Ajanjaksoa 1 päivästä tammikuuta 2000         3. The period beginning on 1 January
16503: tämän pöytäkirjan voimaantulopäivään ei           2000 and ending on the date of entry into
16504: oteta huomioon määriteltäessä sitä, onko          force of this Protocol shall not be taken into
16505: tietty tapaus esitetty välimiesmenettely-yleis-   account in determining whether a case has
16506: sopimuksen 6 artiklan 1 kohdassa määrätyn         been presented within the time specified in
16507: ajan kuluessa.                                    Article 6(1) of the Arbitration Convention.
16508:                    4 artikla                                        Article 4
16509:   Tämä pöytäkirja on laadittu yhtenä kappa-         This Protocol, drawn up in a single orig-
16510: leena englannin, espanjan, hollannin, iirin,      inal in the Danish, Dutch, English, Finnish,
16511: italian, kreikan, portugalin, ranskan, ruotsin,   French, German, Greek, Irish, Italian, Portu-
16512: saksan, suomen ja tanskan kielellä, ja kukin      guese, Spanish and Swedish languages, all
16513: kahdestatoista tekstistä todistusvoimainen ja     twelve texts being equally authentic, shall be
16514: se talletetaan Euroopan unionin neuvoston         deposited in the archives of the General Sec-
16515:                                        HE 116/1999 vp                                       9
16516: 
16517: pääsihteeristön arkistoon. Neuvoston pääsih-     retariat of the Council of the European
16518: teeri toimittaa oikeaksi todistetuo jäljennök-   Union. The Secretary-General shall transmit
16519: sen kunkin allekirjoittavaltion hallitukselle.   a certified copy to the Government of each
16520:                                                  Signatory State.
16521:   Tämän vakuudeksi täysivaltaiset edustajat        In witness whereof the undersigned Pleni-
16522: ovat allekirjoittaneet tämän pöytäkirjan.        potentiaries have signed this Protocol.
16523:   Tehty Brysselissä kahdentenakymmenen-            Done at Brussels, on the twenty-fifth day
16524: tenäviidentenä päivänä toukokuuta vuonna         of May in the year one thousand nine hun-
16525: tuhatyhdeksänsataayhdeksänkymmentäyh-            dred and ninety-nine.
16526: deksän.
16527:  Neuvostossa 25 päivänä toukokuuta 1999                         FINAL ACT
16528:  kokoontuneiden jäsenvaltioiden hallitusten
16529:          edustajien konferenssin                 of the Conference of the Representatives of
16530:                                                    the Govemments of the Member States
16531:           PÄÄTÖSASIAKIRJA                          meeting within the Council on 25 May
16532:                                                                     1999
16533:  JÄSENVALTIOIDEN             HALLITUSTEN          THE REPRESENTATIVES OF THE
16534: EDUSTAJAT, jotka                                 GOVERNMENTS OF THE MEMBER
16535:                                                  STATES,
16536:   OVAT KOKOONTUNEET neuvostossa                   MEETING WITHIN The Council on 25
16537: 25 päivänä toukokuuta 1999,                      May 1999,
16538:   MUISTUTTAVA VAT MIELIIN 19 päivä-                RECALLING THE CONCLUSIONS of
16539: nä toukokuuta 1998 annetut päätelmät kak-        19 May 1998 on the extension of the Con-
16540: sinkertaisen verotuksen poistamisesta etuyh-     vention on the elimination of double tax-
16541: teydessä keskenään olevien yritysten tu-         ation in connection with the adjustment of
16542: lonoikaisun yhteydessä tehdyn yleissopimuk-      profits of associated enterprises (the "Arbi-
16543: sen, jäljempänä "välimiesmenettely-yleisso-      tration Convention"), in which they agreed
16544: pimus", Voimassaoloajan pidentämisestä,          that the Arbitration Convention should be
16545: joissa ne olivat yhtä mieltä siitä, että väli-   extended for a further period of
16546: miesmenettely-yleissopimuksen voimassaolo-       five years from the date of its expiry and
16547: aikaa olisi pidennettävä viidellä vuodella sen   that after the end of that period it should
16548: voimassaoloajan päättymisestä ja että kysei-     automatically be extended for further periods
16549: sen määräajan päätyttyä sitä olisi ilman eri     of five years at a time, provided that no
16550: toimenpiteitä jatkettava kerrallaan viidellä     Contracting State objected~
16551: vuodella, jollei yksikään sopimusvaltio tätä
16552: vastusta,      o•       00
16553: 
16554: 
16555: 
16556: 
16557:   OVAT YHTAMIELTA siitä, että välimies-            HA VE AGREED on the need to extend
16558: menettely-yleissopimuksen voimassaoloaikaa       the Arbitration Convention for a further
16559: pidennetään viidellä vuodella 1 päivästä         period of five years from 1 January 2000~
16560: tammikuuta 2000,
16561:   OVAT ALLEKIRJOITTANEET pöytäkir-                 HA VE PROCEEDED to sign the Protocol
16562: jan kaksinkertaisen verotuksen poistamisesta     amending the Convention of 23 July 1990
16563: etuyhteydessä keskenään olevien yritysten        on the elimination of double taxation in con-
16564: tulonoikaisun yhteydessä 23 päivänä heinä-       nection with the adjustment of profits of
16565: kuuta 1990 tehdyn yleissopimuksen muutta-        associated enterprises.
16566: misesta.
16567:   Tehty Brysselissä kahdentenakymmenen-            Done at Brussels, on the twenty-fifth day
16568: tenäviidentenä päivänä toukokuuta tuhatyh-       of May in the year one thousand nine hun-
16569: deksänsataayhdeksänkymmentäyhdeksän.             dred and ninety-nine.
16570: 
16571: 
16572: 
16573: 
16574: 292222R
16575:                          j
16576:                         j
16577:                        j
16578:                       j
16579:                      j
16580:                     j
16581:                    j
16582:                   j
16583:                  j
16584:                 j
16585:                j
16586:               j
16587:              j
16588:             j
16589:            j
16590:           j
16591:          j
16592:         j
16593:        j
16594:       j
16595:      j
16596:     j
16597:    j
16598:   j
16599:  j
16600: j
16601:                                        HE 117/1999 vp
16602: 
16603: 
16604: 
16605: 
16606:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhtiöveron hyvitykses-
16607:                             tä annetun lain muuttamisesta
16608: 
16609: 
16610: 
16611:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
16612: 
16613:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi yh-        osinkoylijäämien siirtymistä rajoitettaisiin
16614: tiöveron hyvityksestä annetun lain säännök-       veroylijäämien tavoin.
16615: siä, jotka lieventävät suomalaisen yhtiön ul-        Säännöksiä sovellettaisiin vastaavasti yhti-
16616: komaiselta tytäryhtiöltä saamien ja edelleen      ön jakaessa ulkomailta saatuja osinkoja edel-
16617: ulkomaisille osakkailleen jakamien osinkojen      leen konsernin sisällä suomalaiselle emoyh-
16618: kansainvälistä kahdenkertaista verotusta. Ny-     tiölle, samoin kuin tuollaisen yhtiön jakaessa
16619: kyisestä osittaisesta täydennysverosta va-        osinkoja edelleen ulkomaiselle osakkaalleen.
16620: pauttamiseen perustuvasta lievennyksestä             Lievennystä sovellettaisiin vain sellaisessa
16621: siirryttäisiin menettelyyn, jossa lievennys to-   verosopimusvaltiossa asuvan yhteisön jaka-
16622: teutetaan jo tuloveron vähimmäismäärää las-       maan osinkoon, jossa yhteisöjen tulovero ei
16623: kettaessa.                                        olennaisesti eroa Suomessa suoritettavasta
16624:   Ehdotuksen mukaan yhtiön rajoitetusti ve-       verosta. Edellytyksenä olisi lisäksi, että yh-
16625: rovelvollisille jakamia osinkoja ei luettaisi     teisö ei ole saanut hyötyä asuinvaltionsa eri-
16626: jaettavaksi päätettyyn osinkoon tuloveron         tyisestä veronhuojennuslainsäädännöstä. Lie-
16627: vähimmäismäärää laskettaessa, jos yhtiö on        vennyssäännöksiä voitaisiin kuitenkin sovel-
16628: saanut ulkomailta vastaavan määrän Suomen         taa, jos yhteisön tuloverotuksen taso on vä-
16629: verosta vapaita osinkoja.                         hintään 3/5 kotimaisen yhteisön verotuksen
16630:   Ulkomailta saadut osingot, joita ei ole voi-    tasosta.
16631: tu täysimääräisesti ottaa huomioon vero-            Lisäksi ehdotetaan täsmennettäväksi käyt-
16632: vuonna, voitaisiin ottaa huomioon myöhem-         tämättömien hyvitysten hyväksi lukemista
16633: pinä vuosina ulkomaisten osinkojen lisäykse-      koskevia säännöksiä.
16634: nä tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa.          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
16635: Tuollaiset myöhempinä vuosina huomioon            mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
16636: otettavat erät, joista käytettäisiin nimitystä    hyväksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettai-
16637: osinkoylijäämä, käyttäytyisivät veroylijää-       siin ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toi-
16638: män tavoin. Omistajanvaihdostilanteissa           mitettavassa verotuksessa.
16639: 
16640: 
16641: 
16642:                                     YLEISPERUSTELUT
16643: 
16644: 
16645: 1.   Nykytila                                     kaksinkertaisen verotuksen lieventämiseksi
16646:                                                   tähän pääsääntöön on tehty lukuisia poik-
16647: 1.1. Lainsäädäntö                                 keuksia. Elinkeinotulon verottamisesta anne-
16648:                                                   tun lain (360/1968) 6 §:n 2 momentin mu-
16649: Ulkomailta saatujen osinkojen kahdenkertai-       kaan suomalaisen yhteisön ulkomaiselta yh-
16650: sen verotuksen lieventäminen                      teisöltä saama osinko on verosta vapaa, jos
16651:                                                   osingon maksavan yhteisön asuinvaltion ja
16652:  Sekä ulkomailta saadut että ulkomaille           Suomen välillä on voimassa kaksinkertaisen
16653: maksetut osingot ovat pääsääntöisesti Suo-        verotuksen välttämistä koskeva sopimus, jo-
16654: messa veronalaista tuloa. Kansainvälisen          ka on ollut voimassa myös 1 päivänä tammi-
16655: 
16656: 
16657: 292217L
16658: 2                                     HE 117/1999 vp
16659: 
16660: kuuta 1995, ja jos suomalaisy~tiöllä. on vä-      Tuloveron vähimmäismäärä 7/18 x 150         58
16661: hintään 10 prosentin ~suus o~mkoa )a~a~~n         - vertailuvero 28 % x 100                  -28
16662: yhtiön äänivalla~ta tat. se omtstaa ya~mt~-~-n    Alustava täydennysvero                     30
16663: 25 prosenttia osmkoa Jakavan y_htetson pa~­
16664: omasta. Rajoitetusti verovelvolhsen tulon p       Jätetään määräämättä 9 §:n
16665: varallisuuden verottamisesta annetun lam          2 momentin nojalla
16666:                                                   100 X 60 o/o X 7/18                        -23
16667: (62711978) 3 §:n 5 momentin nojalla ulko-         Täydennysveroa määrätään                     7
16668: maille maksettavat osingot ovat lähdeverosta
16669: vapaita, jos <?singonsaaja on ?~!o~pan ~nio­         Jos ulkomailta saatuja verovapaita osinkoj~
16670: nin jäsenvalttossa asuva_yhtetso, JOl~a et o!e    olisi 100 markan sijasta 150 markkaa tat
16671: oikeutta yhtiöveron hyvttykseen Ja JOka v~­       enemmän, jolloin saatujen osin~ojen määrä
16672: littömästi omistaa vähintään 25 prosenttta        ei muodostuisi 9 §:n 2 momentm 1 ~ohdan
16673: osinkoa maksavan yhtiön pääomasta.                mukaisesti kattoa täydennysverohuoje:~muk­
16674:    Suomen yhtiöveron hyyitysjärj~-~telti~än       sen laskennan perusteena olevan osmg<?_Il
16675: pääperiaate on, että suomalmsen yhtton osm-       määrälle, alustavasta _täydenny~verosta _ya-
16676: kona jakaman tulon on tultava Suomessa yh-        hennettäisiin ulkomatsten osmgonsaaJten
16677: teen kertaan verotetuksi. Yhdenkertainen ve-      osuutta koko jaetusta osingosta vastaava
16678: rotus varmistetaan viime kädessä yhtiöveron       määrä eli 150 x 60 % x 7118 = 35. Täyden-
16679: hyvityksestä annetun lain (1232119~8) 7 §:n       nysveroa ei tällöi~ j_äisi määrättä':~~~i. ...
16680: mukaisella täydennysverovelvolhsuudella.             Jos X Oy:llä ohst ollut veroyhjaamta, ne
16681: Ulkomailta saatujen osinkojen osalta tästä        olisi vähennetty alustavasta täydennysverosta
16682: pääperiaatteesta on kaksi poikkeusta.             ennen 9 §:n 2 momentin.~ovelta~ista.           .
16683:    Lain 7 §:n mukaan Su<?messa ve~ovapa~~ta         Lainmuutosta perusteltun (Halhtuksen. est-
16684: osingosta vieraassa valtiossa suontettu lah-      tys Eduskunnan~ laiksi yhtiöverol? hyvttyk-
16685: devero luetaan Suomessa vertailuveroon            sestä annetun lam 9 §:n muuttamtsesta, HE
16686: mahdollista täydennysveroa lask_ettaessa.         156/1994 vp) erityisesti sillä, että kansainvä-
16687: Säännöksellä ei ole käytännössä kovm suurta       listen tulovirtojen yhteydess~ kansalli_n~n yh-
16688: merkitystä, sillä Suomessa verovapaat ulko-       denkertaisen verotuksen penaate vm JOhtaa
16689: maiset osingot eivät yleensä ole .l~_hdever~n     tulojen monenkertaiseen verotukse~n. Suo-
16690: piirissä osinkoa maksavan yhtetson asum-          meen osinkona jaettava tulo on vomut tulla
16691: maassa.                                           verotetuksi lähdevaltiossa osinkoa jakavan
16692:    Toinen poikkeussää~nös, vuoden 199?            yhtiön tulona, ja Suomen _jälkee~ tuloa v~i­
16693: alusta voimaan tullut lam 9 §:n 2 momentti,       daan vielä verottaa lopulhsen osmgonsaaJan
16694: koskee nimenomaisesti niin sanottuja kautta-      asuinvaltiossa. Tulojen monenkertaisella ve-
16695: kulkuosinkoja eli ulko~ailt~ saa~uja j~ edel-     rotuksella saattaa perustelujen ~ukaan <?lla
16696: leen ulkomaille jaettavta osmkoJa. Lamkoh-        vaikutuksia kansainvälisten yntysryhmten
16697: dan nojalla täyden~ysveroa ei ~äärätä ~~~t~       organisointiin. Suomessa tuolloin voimassa
16698: osin kuin jaettavakst päätety~ osmgon ~aara       ollut verotus ei suosinut järjestelyjä, joissa
16699: ei ylitä yhtiön ver~vuonn_a vH:raast~-~~~~tosta   ulkomaisten konsernien ulkomaisia yksiköitä
16700: saamien verovapatden ?SmkoJen maara": <? §        on Suomessa konserniyhtiön omistuksessa.
16701: 2 momentin 1 kohta) Ja saaJana on raJOite-
16702: tusti verovelvollinen yhteisö, joka omistaa       Käyttämättömien hyvitysten hyväksi luke-
16703: 25 prosenttia osinkoa jakavan yhtiön pää-         minen
16704: omasta (9 §:n 2 momentin 2 kohta).
16705:                                                     Yhtiöveron hyvityksestä annetun lain 4 §:n
16706:                                                   1 momentin mukaan osingonsaajana on yh-
16707:     Esimerkki                                     tiöltä verovuonna saamansa osingon perus-
16708:                                                   teella oikeus yhtiöveron hyvitykseen.
16709:   X Oy, jonka osakkeista 35 prosenttia ku';l-       Lain 5 §:n 1 momentin mukaan verovuon-
16710: luu ulkomaiselle yhtiö A:lle, 25 prosenttta       na saatuun osinkoon perustuva yhtiöveron
16711: ulkomaiselle yhtiö B:lle ja 40 prosenttia suo-    hyvitys luetaan hyvä~si soveltaen enn~~o­
16712: malaisille osakkaille, on saanut verovapaata      perintälain mu~aan ptdätetyn ennak~~ kayt-
16713: osinkoa ulkomailta 100 markkaa ja muuta           tämistä koskevta verotusmenettelysta anne-
16714: tuloa 100 markkaa. Veroylijäämiä ei ol~ ja        tun lain säännöksiä. Kun yhtiöveron hyvitys-
16715: X Oy jakaa osinkoa 15~ markkaa. HuoJen-           tä ei 5 §:n 2 momentin säännöksen johdosta
16716: nus lasketaan seuraavasti                         voida lukea yhtiön hyväksi sille verovuodel-
16717:                                       HE 117/1999 vp                                          3
16718: 
16719: ta määrättyä tuloveron määrää suurempana,         valtioista Norjassa, Italiassa vuoden 1998
16720: yhtiölle syntyy 5 §:n 3 momentissa tarkoitet-     heinäkuusta alkaen ja Isossa-Britanniassa ku-
16721: tua käyttämätöntä hyvitystä. Näin syntyneet       luvan vuoden huhtikuusta alkaen ei ole käy-
16722: käyttämättömät hyvitykset vähennetään 5 §:n       tössä yleistä täydennysverojärjestelmää yh-
16723: 3 momentin mukaisesti myöhemmiltä vero-           denkertaisen verotuksen turvaamiseksi. Näis-
16724: vuosilta määrätyistä tuloveroista siinä järjes-   sä valtioissa yhtiön saama veroetu siirtyy si-
16725: tyksessä, jossa ne ovat syntyneet. Käyttämät-     ten osingonsaajalle, joten myös ulkomailta
16726: tömiä hyvityksiä ei kuitenkaan vähennetä          saadut verovapaat osingot voidaan jakaa il-
16727: pidemmältä ajalta kuin kymmeneltä vero-           man veroseuraamuksia kotimaisille ja ulko-
16728: vuodelta.                                         maisille osingonsaajille.
16729:   Lain 5 §:n 1 momentissa tarkoitettu vero-         Monissa yhtiöveron hyvitysjärjestelmää so-
16730: vuonna saatuun osinkoon liittyvä hyvitys ei       veltavissa valtioissa täydennysverojärjestel-
16731: lain systematiikassa rinnastu käyttämättö-        mä on kuitenkin edelleen käytössä. Viime
16732: mään hyvitykseen sovellettaessa 3 momen-          vuosina monet näistäkin valtioista ovat sää-
16733: tissa säädettyä käyttämättömiä hyvityksiä         täneet poikkeuksia täydennysverovelvollisuu-
16734: koskevaa vähentämisjärjestystä, vaan vero-        teen. Saksan kahden verokannan järjestel-
16735: vuoden yhtiöveron hyvitys luetaan hyväksi         mässä on yhtiön velvollisuutta maksaa täy-
16736: ennen aikaisemmilta vuosilta syntyneiden          dennysveroa vastaavaa lisäveroa rajoitettu
16737: käyttämättömien hyvitysten vähentämistä.          yhtiön jakaessa verovapaita tuloja edelleen.
16738:    Verohallituksen verotustietojärjestelmässä     Ranskassa on voimassa erityisiä, holding-
16739: aikaisemmilta vuosilta olevat käyttämättömät      yhtiöitä koskevia säännöksiä. Niiden mukaan
16740: hyvitykset vähennetään kuitenkin lain tarkoi-     ulkomaisia osakesijoituksia hallitsevat hoi-
16741: tuksesta poiketen ensin, ja vasta käyttämät-      ding-yhtiöt voivat määrättyjen edellytysten
16742: tömien hyvitysten loputtua luetaan hyväksi        täyttyessä jakaa osingon edelleen ilman täy-
16743: verovuonna saatuun osinkoon perustuva yh-         dennysveroa.
16744: tiöveron hyvitys. Verotus ta toimitettaessa
16745: noudatettu hyväksilukemisjärjestys mitätöi        1.3. Nykytilan arviointi
16746: käytännössä käyttämättömien hyvitysten vä-
16747: hentämiselle säädetyn 10 vuoden määräajan            Suomen kautta kulkevien osinkojen määrä
16748: merkityksen.                                      on kasvanut huomattavasti viime vuosien ai-
16749:                                                   kana. Tämä johtuu sekä ulkomaalaisomistuk-
16750: 1.2. Lainsäädäntö muissa maissa                   sen kasvamisesta suomalaisissa yhtiöissä että
16751:                                                   suomalaisten yhtiöiden toiminnan kansainvä-
16752:    Valtiosta toiseen jaetun voiton kaksinker-     listymisestä.
16753: taista verotusta on yleisesti lievennetty sil-       Arvopaperikeskuksen tietojen mukaan vuo-
16754: loin, kun osingonsaajana oleva yhtiö omistaa      den 1993 lopussa Helsingin Arvopaperipörs-
16755: riittävän osuuden osinkoa jakavasta yhtiöstä.     sissä noteerattujen arvo-osuusjärjestelmään
16756: Euroopan unionin jäsenvaltioissa sovelletaan      liitettyjen suomalaisyhtiöiden osakkeiden
16757: yleisesti 25 prosentin omistusosuutta eri jä-     ulkomaalaisomistus markkina-arvosta oli
16758: senvaltioissa sijaitseviin emo- ja tytäryhtiöi-   vajaat 20 prosenttia, kun vastaava osuus
16759: hin soveltuvasta yhteisestä verojärjestelmästä    vuoden 1999 heinäkuussa oli 56 prosenttia.
16760: annetun neuvoston direktiivin 90/435/ETY          Myös suomalaisten yhtiöiden saamien vero-
16761: vaatimusten mukaisesti. Kansallisessa lain-       vapaiden osinkojen määrä on kasvanut voi-
16762: säädännössä omistusvaatimuksesta on usein         makkaasti. Vuonna 1993 tuollaisten osinko-
16763: poikettu alaspäin.                                jen määrä oli 1,8 miljardia markkaa ja vuon-
16764:    Valtioissa, joissa ei sovelleta yhtiöveron     na 1997 4,1 miljardia markkaa. Vuonna
16765: hyvitysjärjestelmää, ei ole käytössä myös-        1998 määrä oli poikkeuksellisesti 25 miljar-
16766: kään täydennysveroa. Tällöin verovapaisiin        dia markkaa kertaluonteisten myyntivoittojen
16767: osinkoihin ei lähtökohtaisesti kohdistu osin-     kotiutusten johdosta, joita ilman ulkomaisten
16768: koa jakavan yhtiön lopulliseksi rasitukseksi      verovapaiden osinkoJen määrä olisi jäänyt
16769: jääviä veroseuraamuksia. Valtioita, joissa ei     edellisen vuoden tasolle.
16770: sovelleta yhtiöveron hyvitysjärjestelmää,            Ulkomaalaisten sijoitukset suomalaisyhtiöi-
16771: ovat muun muassa Alankomaat, Belgia, Itä-         hin ovat lähes yksinomaan niin sanottuja
16772: valta, Luxemburg, Ruotsi, Tanska ja Yhdys-        portfoliosijoituksia eli ulkomaalaisten omis-
16773: vallat.                                           tusosuudet ovat pääsääntöisesti alle 25 pro-
16774:    Yhtiöveron hyvitysjärjestelmää soveltavista    senttia yhtiöiden osakepääomasta. Näin ollen
16775: 4                                     HE 117/1999 vp
16776: 
16777: nykyisin voimassa olevat täydennysveron           siin kauttakulkuosinkoihin ei kohdistu täy-
16778: lieventämissäännökset tulevat sovellettaviksi     dennysveroa tai muuta yhtiön lopulliseksi ra-
16779: vain poikkeustapauksissa. Suurin osa suoma-       situkseksi jäävää verotusta. Täydennysvero-
16780: laisista, toiminnaltaan ja omistukseltaan kan-    järjestelmämme heikentää suomalaisten yhti-
16781: sainvälistyvistä yrityksistä on siten täyden-     öiden kansainvälistä kilpailukykyä ja aiheut-
16782: nysverovelvollisuuden piirissä.                   taa siten myös riskin yhtiöiden siirtymisestä
16783:   Huojennuksen merkitystä vähentää lisäksi        muihin maihin. Suomalaisten yhtiöiden täy-
16784: se, että huojennus myönnetään vasta veroyli-      dennysvero-ongelma korostuu koko ajan yh-
16785: jäämien vähentämisen jälkeen. Veroylijää-         tiöiden toiminnan kansainvälistyessä ja nii-
16786: mien väheneminen vaikuttaa täydennysveron         den ulkomaalaisomistuksen lisääntyessä.
16787: määrää lisäävästi myöhempien osingonjako-
16788: jen yhteydessä.                                   2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
16789:   Huojennuksen hyödyntämismahdollisuutta               ehdotukset
16790: rajoittaa myös yhtiöveron hyvityksestä anne-
16791: tun lain 9 §:n 2 momenttiin sisältyvä vaati-      2.1. Tavoitteet ja ratkaisuvaihtoehdot
16792: mus, jonka mukaan täydennysverosta huo-
16793: jentaminen edellyttää, että yhtiö jakaa osin-     Yleistä
16794: koja samalta verovuodelta, jona se on saanut
16795: verovapaat osingot ulkomailta. Säännökset           Uudistuksen tavoitteena on lieventää Suo-
16796: eivät myöskään sovellu yritysrakenteeseen,        men kautta kulkevien osinkovirtojen kan-
16797: jossa osinkoja ulkomaille jakava yhtiö on         sainvälistä kahdenkertaista verotusta ja siten
16798: verovapaita ulkomaisia osinkoja saavan yhti-      sopeuttaa yhtiöveron hyvitysjärjestelmä kan-
16799: ön emoyhtiö.                                      sainvälistyvään taloudelliseen toimintaympä-
16800:   Edelleen huojennuksen merkitystä vähen-         ristöön kansainvälisen käytännön mukaisesti.
16801: tää nykyjärjestelmän mukainen huojennuk-
16802: sen suhteellinen laskentatapa. Ulkomailta         Ratkaisuvaihtoehdot
16803: saaduista verovapaista osingoista katsotaan
16804: kotimaisille osingonsaajille jaetuksi näiden         Esityksen valmistelun yhteydessä on ollut
16805: omistusosuutta vastaava osa, vaikka ulko-         esillä eri ratkaisuvaihtoehtoja täydennysve-
16806: maisten osingonsaajien osuus jaetusta osin-       rosta yhtiölle aiheutuvan verokustannuksen
16807: gosta ylittäisi ulkomailta saatujen verovapai-    lieventämiseksi. Ensinnäkin emoyhtiö voitai-
16808: den osinkojen määrän.                             siin vapauttaa täydennysverosta sen jakaessa
16809:   Nykymuodossaan Suomen järjestelmä joh-          edelleen ulkomailta saamiaan verovapaita
16810: taa siten pääsääntöisesti Suomen kautta kul-      osinkoja siten, että kotimaisilla osingonsaa-
16811: kevien osinkojen taloudelliseen kahdenker-        jilla on emoyhtiön edelleen jakaman osingon
16812: taiseen tai vielä useampikertaiseen verotuk-      perusteella normaaliin tapaan oikeus yhtiö-
16813: seen. Ulkomaiset osingot ovat Suomessa ve-        veron hyvitykseen. Tällaista järjestelmää so-
16814: rovapaita vain silloin, kun ne on saatu vero-     velletaan Norjassa, Italiassa ja Isossa-Britan-
16815: sopimusvaltiossa asuvalta yhtiöltä. Suomi         niassa. Vaihtoehdon omaksuminen merkitsisi
16816: solmii verosopimuksia vain sellaisten valtioi-    poikkeamista siitä yhtiöveron hyvitysjärjes-
16817: den kanssa, joissa on yleinen yritysverotus-      telmän periaatteesta, että yhtiöveron hyvitys
16818: järjestelmä. Näin ollen suomalaisen yhtiön        myönnetään vain, jos yhtiö on suorittanut
16819: verovapaana saarnat ulkomaiset osingot ovat       hyvitystä vastaavan veron. Suomi luopuisi
16820: yleensä tulleet jo verotetuiksi lähdevaltiossa.   kokonaan ulkomailta peräisin olevan yritys-
16821: Tällaisten osinkojen perusteella määrättävä       tulon verotuksesta. Esillä olleista tämä vaih-
16822: täydennysvero merkitsee siten kansainvälistä      toehto aiheuttaisi suurimmat verotulojen me-
16823: kahdenkertaista verotusta. Sama tulo tulee        netykset.
16824: yleensä verotetuksi myös lopullisen osingon-         Toisena vaihtoehtona on ollut esillä yhtiön
16825: saajan asuinvaltiossa, ja jos Suomella ei ole     vapauttaminen täydennysverosta siten, että
16826: kyseisen valtion kanssa verosopimusta, peri-      kotimaisen Osingonsaajan oikeutta yhtiöve-
16827: tään osingosta täällä 28 prosentin lähdevero.     ron hyvitykseen samalla rajoitettaisiin. Täl-
16828: Verotus voi tällöin muodostua jopa kolmin-        lainen menettely on käytössä Ranskassa sekä
16829: kertaiseksi.                                      Saksassa. Saksassa ulkomaisten osinkojen
16830:   Suomen nykyinen järjestelmä on kansain-         edelleen jakamisesta toiselle yhteisölle ei
16831: välisen vertailun valossa varsin ankara. Ylei-    kuitenkaan aiheudu verokustannusta, vaan
16832: nen kansainvälinen käytäntö on, että puhtai-      verotus toteutuu vasta osinkojen siirryttyä
16833:                                       HE 117/1999 vp                                             5
16834: 
16835: yhteisösektorista henkii öosakkaille.             tään Saksan ja Ranskan järjestelmien edel-
16836:    Kun yhtiölle myönnetty veroetu ei siirtyisi    lyttämäitä monimutkaiselta sääntelyltä. Etu-
16837: sellaisenaan osakkaille, verotulojen menetyk-     na olisi lisäksi se, että kotimaisten sijoittaji-
16838: set olisivat pienemmät kuin ensiksi mainitus-     en näkökulmasta kansainvälisten ja pelkäs-
16839: sa vaihtoehdossa. Ulkomaisia osinkoja saavi-      tään kotimaasta tuloja saavien suomalaisyhti-
16840: en yhtiöiden jakamiin osinkoihin liittyisi        öiden jakamat osingot olisivat samanlaisen
16841: muiden kotimaisten yhtiöiden jakamista            verokohtelun alaisia yhtiöveron hyvityksen
16842: osingoista poiketen vain osittainen hyvitys,      suhteen.
16843: jonka suuruus vaihtelisi vuosittain yhtiön ti-       Ehdotuksen mukaan nykyisestä osittaisesta
16844: lanteen mukaan. Vaihtoehdon ongelmana on,         täydennysverosta vapauttamiseen perustu-
16845: että järjestelmä, jossa kotimaisten yhtiöiden     vasta lievennyksestä siirryttäisiin menette-
16846: osinkoihin liittyy vaihtelevan suuruisia yh-      lyyn, jossa lievennys toteutetaan jo tuloye-
16847: tiöveron hyvityksiä, edellyttäisi nykyistä mo-    ron vähimmäismäärää laskettaessa. Yhtiön
16848: nimutkaisempaa sääntelyä ja voisi vaikuttaa       rajoitetusti verovelvollisille jakamia osinkoja
16849: kielteisesti kotimaisten sijoittajien valintoi-   ei luettaisi jaettavaksi päätettyyn osinko.on
16850: hin.                                              tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa, JOS
16851:   Kolmantena vaihtoehtona on ollut esillä         yhtiö on saanut ulkomailta vastaavan määrän
16852: nykyjärjestelmää muistuttava, vain ulkomail-      Suomen verosta vapaita osinkoja. Nykyisiin
16853: ta saatuihin ja täältä edelleen ulkomaille        säännöksiin sisältyvästä ulkomaisten osin-
16854: jaettaviin osinkoihin kohdistuva mutta ny-        gonsaajien omistusosuutta koskevasta vaati-
16855: kyistä laajempi täydennysveron lievennys.         muksesta luovuttaisiin. Omistusrajan alenta-
16856: Verotulojen menetykset jäisivät edellistä         misella nykyisestä 25 prosentista esimerkiksi
16857: vaihtoehtoa pienemmiksi, eikä vaihtoehto          5 tai 10 prosenttiin ei käytännössä olisi vai-
16858: johtaisi sijoituskäyttäytymisen muutoksiin.       kutusta, sillä vain hyvin harvoissa yrityksis-
16859:   Yhteisenä piirteenä kahdessa viimeksi mai-      sä yksittäisten ulkomaalaisten omistajien
16860: nitussa vaihtoehdossa on se, että kummassa-       omistusosuus on näin suuri.
16861: kin veroetu kohdistuisi vain ulkomailta tule-        Ehdotuksen mukaan nykyiseen 9 §:n
16862: viin ja täältä edelleen ulkomaille jaettuihin     2 momenttiin sisältyvästä rajoituksesta, jon-
16863: osinkoihin, kuten nykyjärjestelmässäkin.          ka mukaan täydennysverohuojennus koskee
16864: Kummassakin vaihtoehdossa maan sisäisessä         vain siltä verovuodelta jaettuja osinkoja, jo-
16865: osingonjaossa ulkomailta saadun voiton yh-        na ulkomaiset verovapaat osingot on saatu,
16866: denkertainen verotus toteutuisi. Olennaisena      luovuttaisiin. Vaatimus on neutraalisuusnä-
16867: periaatteellisena erona vaihtoehtojen välillä     kökulmasta ongelmallinen, sillä se kannustaa
16868: on, että jälkimmäisessä vaihtoehdossa ulko-       yrityksiä jakamaan voitot nopeasti pois Suo-
16869: mailta saatujen osinkojen jakamisesta koti-       mesta. Ehdotuksen mukaan ulkomailta saa-
16870: maahan aiheutuva verokustannus koituisi yh-       dut osingot, joita ei ole voitu täysimääräises-
16871: tiölle sille määrättävän täydennysveron muo-      ti ottaa huomioon verovuonna, voitaisiin ot-
16872: dossa, edellisessä vaihtoehdossa taas koti-       taa huomioon myöhempinä vuosina ulko-
16873: maisille osakkaille sen johdosta, että hyvitys    maisten osinkojen lisäyksenä tuloveron vä-
16874: ei kattaisi osingosta menevää tuloveroa.          himmäismäärää laskettaessa. Tuollaiset myö-
16875:                                                   hempinä vuosina huomioon otettavat erät,
16876: 2.2. Keskeiset ehdotukset                         joista käytettäisiin nimitystä osinkoylijäämä,
16877:                                                   käyttäytyisivät veroylijäämän tavoin. Omis-
16878:   Ehdotuksen lähtökohtana on edellä otsikon       tajanvaihdostilanteissa osinkoylijäämien siir-
16879: Ratkaisuvaihtoehdot alla kolmantena esitetyn      tymistä rajoitettaisiin veroylijäämien tavoin.
16880: vaihtoehdon mukaisesti vapauttaa ulkomailta          Säännöksiä sovellettaisiin vastaavasti yhti-
16881: saadut verovapaat osingot täydennysverosta        ön jakaessa ulkomailta saatuja osinkoja edel-
16882: siltä osin kuin osingot jaetaan edelleen ulko-    leen konserniavustuksesta verotuksessa anne-
16883: maille. Käytännön vaikutuksiltaan ehdotus         tun lain (825/1986) 3 §:ssä tarkoitetulle
16884: johtaa Saksassa ja Ranskassa noudatettua          emoyhtiölleen, samoin kuin tuollaisen yhtiön
16885: järjestelmää vastaavaan lopputulokseen siinä      jakaessa osinkoja edelleen ulkomaiselle
16886: suhteessa, että ulkomaisiin verovapaisiin         osakkaalleen tai omalle emoyhtiölleen.
16887: osinkoihin kohdistuisi Suomessa yhdenker-            Ehdotusten tarkoituksena on täydennysve-
16888: tainen verotus siltä osin kuin osingot jaetaan    rosta aiheutuva kaksinkertaisen verotuksen
16889: edelleen kotimaisille osakkaille. Vaihtoeh-       lieventäminen, mihin ei ole perustetta, jos
16890: don etuna on ensinnäkin se, että näin välty-      osinkoa jakavan yhtiön voittoon kohdistu-
16891: 6                                      HE 117/1999 vp
16892: 
16893: neen tuloverotuksen taso on olennaisesti           2.3. Ehdotusten arviointia
16894:  Suomen verotuksen tasoa alhaisempi. Tämän
16895: vuoksi säännöksiä ehdotetaan sovellettavaksi          Ehdotus lieventää kansainvälistä kaksin-
16896: vain sellaisessa valtiossa asuvan yhteisön ja-     tai useampikertaista verotusta, mikä on vii-
16897: kamaan osinkoon, jonka kanssa Suomella on          meaikaisen kansainvälisen käytännön mu-
16898: verosopimus ja jossa yhteisöjen tulostaan          kaista. Ehdotus merkitsee alunperin kansalli-
16899: suorittama vero ei ulkomaisten väliyhteisö-        seen taloudelliseen toimintaan suunnitellun
16900: jen osakkaiden verotuksesta annetussa laissa       yhtiöveron hyvitysjärjestelmän sopeuttamista
16901: (1217/1994), jäljempänä väliyhteisölaki, tar-      nykyiseen voimakkaasti kansainvälistynee-
16902: koitetulla tavalla olennaisesti eroa yhteisöjen    seen taloudelliseen ympäristöön.
16903: Suomessa tulostaan suoritettavasta verosta.           Suomen yritysverojärjestelmän perusperi-
16904: Edellytyksenä olisi lisäksi, että yhteisö ei ole   aate on yhtiön ja sen omistajan verotuksen
16905: saanut hyötyä asuinvaltionsa erityisestä ve-       integrointi siten, että voitosta maksetaan
16906: ronhuojennuslainsäädännöstä.                       vain yhdenkertainen vero. Yhdenkertainen
16907:    Täydennysverohuojennusta voitaisiin kui-        verotus toteutetaan ensisijaisesti voiton teh-
16908: tenkin soveltaa, jos osoitetaan, että yhtiön       neen yhtiön tasolla. Täydennysverosta luo-
16909: tuloverotuksen tosiasiallinen taso asuinval-       puminen koskisi ainoastaan puhtaita läpikul-
16910: tiossaan on väliyhteisölain 2 §:n 1 momentin       kueriä eli osinkoja, jotka suomalainen yhtiö
16911: mukaisesti vähintään 3/5 Suomessa asuvan           on saanut ulkomaiselta tytäryhtiöltä ja jotka
16912: yhteisön verotuksen tasosta Suomessa.              se edelleen jakaa ulkomaisille omistajille.
16913:    Ehdotettuja rajoitussäännöksiä sovelletta-      Tällaisten kauttakulkuosinkojen ainoa liitty-
16914: essa osinkoa jakavan ulkomaisen yhtiön toi-        mä Suomeen on, että ne virtaavat suomalai-
16915: mialalla ei olisi merkitystä. Täydennysvero-       sen yhtiön läpi. Voiton tehnyt yhtiö tai voi-
16916: huojennuksen piiristä jäisivät siten sellaisten    ton lopullisesti saava omistaja eivät ole Suo-
16917: tuotannollista tai muuta väliyhteisölaissa tar-    messa yleisesti verovelvollisia, vaan tulon
16918: koitettua toimintaa alhaisen verotuksen mais-      lähde ja tulon lopullinen saaja ovat muissa
16919: sa harjoittavien yhtiöiden jakamat osingot,        valtioissa.
16920: joihin väliyhteisölakia ei lain 2 §:n 2 mo-          Ehdotus ei merkitsisi luopumista voiton
16921: mentin 1 kohdan mukaan sovelleta.                  yhdenkertaisen verottamisen periaatteesta.
16922:    Väliyhteisölain toimialarajauksella on py-      Ehdotettuja säännöksiä sovellettaisiin vain
16923: rity turvaamaan Suomen elinkeinoelämän             sellaisten yhtiöiden jakamaan osinkoon, joi-
16924: kilpailukykyä. Lain perustelujen (HE               den voittoon on asuinmaassaan kohdistunut
16925: 155/1994 vp) mukaan taustalla on myös nä-          väliyhteisölaissa edellytetyn tasoinen vero-
16926: kemys siitä, että tuotannollista toimintaa tus-    tus. Suomen kautta voisivat täydennysverotta
16927: kin koskaan sijoitetaan johonkin valtioon ve-      kiertää ainoastaan sellaiset osingot, jotka
16928: ronvälttämistarkoituksessa. Verrattaessa vä-       ovat tulleet jo kerran verotetuiksi. Tulo saat-
16929: liyhteisölain soveltamisalaa ehdotettuihin ra-     taa tulla edelleen verotetuksi myös lopullisen
16930: joitussäännöksiin on huomattava, että väliyh-      osingonsaajan asuinmassa. Voitot, joiden al-
16931: teisölain toimialarajaus ei merkitse, että Suo-    kuperä tai lopullinen saaja on Suomessa, säi-
16932: mi lopullisesti luopuisi verottamasta tuotan-      lyisivät edelleenkin Suomen yhdenkertaisen
16933: nollista toimintaa harjoittavan yhtiön voittoa,    verotuksen varmistavan täydennysveron pii-
16934: vaan verotus toteutuisi viime kädessä sen          rissä.
16935: emoyhtiön verotuksessa täydennysvero-                Ehdotettu täydennysveron lievennys ei
16936: menettelyn kautta siinä vaiheessa kun emo-         asettaisi suomalaisyhtiöiden ulkomaalais-
16937: yhtiö jakaa saamiaan osinkoja edelleen koti-       omistajia kotimaisia omistajatahoja edulli-
16938: maahan tai ulkomaille.                             sempaan asemaan. Suomen kautta kulkevien
16939:    Huojennussäännösten soveltaminen toimi-         osinkojen kokonaisverorasitus muodostuu
16940: alansa perusteella väliyhteisölain soveltami-      Suomen täydennysverosta luopumisesta huo-
16941: sen ulkopuolelle jäävien yhtiöiden jakamaan        limatta yleensä edelleenkin ankarammaksi
16942: osinkoon johtaisi sitä vastoin siihen, että        kuin puhtaasti kansallisten osinkojen koko-
16943: Suomi luopuisi kokonaan verottamasta suo-          naisverorasitus, sillä puhtaasti kansalliset
16944: malaisen yhtiön läpi kulkevaa verosopimus-         osingot ovat yhtiöveron hyvitysjärjestelmän
16945: valtiossa asuvan, mutta tosiasiassa alhaisen       mukaisesti ainoastaan yhdenkertaisen, 28
16946: verotuksen piiriin kuuluvan yhtiön voittoa.        prosentin suuruisen kokonaisverorasituksen
16947: Tätä ei voida pitää hyväksyttävänä.                alaisia. Kauttakulkuosingot ovat puolestaan
16948:                                                    tulleet verotetuiksi osinkoa jakavan yhtiön
16949:                                        HE 117/1999 vp                                             7
16950: 
16951: asuinmaassa, ja ne saattavat tulla edelleen        mukaan esityksessä ehdotetun huojennusjär-
16952: verotetuiksi myös lopullisen osingonsaajan         jestelmän tuottama hyöty olisi ollut 230 mil-
16953: asuinmaassa. Kokonaisverorasituksen suu-           joonaa markkaa, ja huojennuksesta hyötyviä
16954: ruus riippuu kyseisten valtioiden verojärjes-      yrityksiä olisi 12. Ehdotetun huojennuksen
16955: telmistä. Täydennysveron Iievennys tulee           verotuottovaikutus olisi siten vajaat 200 mil-
16956: kuitenkin kyseeseen vain, kun osinko saa-          joonaa markkaa nykyjärjestelmän mukaista
16957: daan verosopimusvaltiosta, jossa kyseinen          huojennusta suurempi.
16958: tulo on ollut sellaisen verotuksen piirissä, jo-     Ehdotuksen vaikutusten luotettavaa arvioi-
16959: ka ei merkittävästi poikkea Suomen verotuk-        mista vaikeuttaa merkittävästi keskeisten
16960: sen tasosta. Vastaavasti ulkomaille edelleen       taustatekijöiden kuten yritysten voittojen ja
16961: maksettavat osingot voivat olla Suomen läh-        osinkojen voimakas vaihtelu sekä uudistuk-
16962: deverosta vapaita ainoastaan silloin, kun saa-     sen mahdolliset käyttäytymisvaikutukset.
16963: jana on verosopimusvaltiossa asuva taho.           Yritysten rahoitusmarkkinoilla kohtaaman
16964:    Kauttakulkuosinkojen kokonaisverorasitus        osingonjakovelvoitteen kiristyessä ja jaettu-
16965: muodostuu yleensä myös vähintään yhtä an-          jen osinkojen määrän kasvaessa myös täy-
16966: karaksi kuin sellaisten ulkomailta saatujen        dennysverohuojennuksen aiheuttama verotu-
16967: osinkojen, jotka jaetaan kotimaisille omista-      lojen menetys kasvaisi. Ehdotuksen toteutu-
16968: jille. Kotimaisille omistajille jaetut osingot     misen aiheuttama kauttakulkuosinkojen mää-
16969: johtavat suomalaisen yhtiön täydennysvero-         rän kasvu lisäisi toisaalta ulkomaille makset-
16970: velvollisuuteen, mutta kotimainen osakkeen-        tavista osingoista kertyviä lähdeverotuloja,
16971: omistaja saa hyväkseen yhtiöveron hyvityk-         minkä vuoksi uudistuksen verovaikutus saat-
16972: sen, toisin kuin ulkomainen omistaja.              taisi jopa jäädä edellä mainittua vajaata 200
16973:                                                    miljoona markkaa pienemmäksi.
16974: 3.   Esityksen vaikutukset                           Ehdotus myös parantaisi suomalaisten yh-
16975:                                                    tiöiden kansainvälistä kilpailukykyä ja vä-
16976:   Verohallituksen vuoden 1997 elinkeinove-         hentäisi osaltaan riskiä yhtiöiden siirtymises-
16977: rorekisterin tietojen mukaan ulkomailta saa-       tä muihin maihin.
16978: tujen verovapaiden osinkojen määrä oli 4,1
16979: miljardia markkaa. Osinkoja sai 236 yhtei-         4.   Asian valmistelu
16980: söä, joista runsas puolet myös jakoi osinko-
16981: ja. Osingonjaon yhteismäärä oli 12,7 miljar-         Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
16982: dia markkaa. Täydennysveroa näistä yhtei-          rainministeriössä. Esityksestä on pyydetty
16983: söistä maksoi 10 yritystä yhteensä 340 mil-        lausunto Verohallitukselta, konserniverokes-
16984: joonaa markkaa. Voimassa oleva huojennus           kukselta, Keskuskauppakamarilta sekä Teol-
16985: tuotti neljälle yritykselle yhteensä 40 miljoo-    lisuuden ja Työnantajain Keskusliitolta. Esi-
16986: nan markan verohyödyn.                             tyksen vaikutusten arviointi perustuu Valtion
16987:   Samalla aineistolla tehdyn koeverotuksen         Taloudellisen Tutkimuslaitoksen selvityk-
16988:                                                    seen.
16989:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
16990: 
16991: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                       6 a §. Pykälä sisältäisi keskeiset kauttakul-
16992:                                                    kuosinkojen verotusta koskevat säännökset.
16993:   5 §. Pykälän 3 momenttia täsmennettäisiin          Pykälän 1 momentin mukaan tuloveron
16994: siten, että käyttämättömät hyvitykset vähen-       vähimmäismäärää laskettaessa ei oteta huo-
16995: nettäisiin vasta verovuonna saatuun tuloon         mioon rajoitetusti verovelvollisille osingon-
16996: perustuvan yhtiöveron hyvityksen hyväksi           saajille jaettuja osinkoja, kuitenkin siten, että
16997: lukemisen jälkeen.                                 jaettavaksi päätettyyn osinkoon jätetään lu-
16998:   Samoin selvennettäisiin pykälän 4 momen-         kematta enintään se Suomen verosta elinkei-
16999: tin toista virkettä, jossa säädetään peiteltyyn    notulon verottamisesta annetun lain 6 §:n
17000: osinkoon perustuvan hyvityksen ja muuhun           2 momentin nojalla vapaiden osinkojen mää-
17001: tuloon perustuvan hyvityksen hyväksiluke-          rä, jonka yhtiö on verovuonna saanut vie-
17002: misjärjestyksestä siten, että säännös koskee       raasta valtiosta.
17003: nimenomaan verovuonna satuun tuloon pe-              Lievennyksen toteuttaminen ehdotetuna ta-
17004: rustuvaa hyvitystä eikä aikaisemmalta vuo-         valla tuloveron vähimmäismäärää laskettaes-
17005: delta olevaa käyttämätöntä hyvitystä.              sa merkitsee samalla veroylijäämien käyttö-
17006: 8                                     HE 117/1999 vp
17007: 
17008: järjestyksen muuttumista siten, että veroyli-     jätetään siten kokonaan ottamatta huomioon
17009: jäämät otettaisiin huomioon vasta kauttakul-      tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa, jo-
17010: kuosinkoja koskevan lievennyksen jälkeen.         ten tuloveron vähimmäismääräksi muodos-
17011:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin vero-        tuu 0 markkaa.
17012: edun säilymisestä silloin, kun yhtiö ei jaa          Vuodelta 2000 muodostunutta osinkoyli-
17013: osinkoa samalta vuodelta, jona ulkomaiset         jäämää jää käyttämättä 300 markkaa. Koti-
17014: verovapaat osingot on saatu. Ulkomailta saa-      maasta saamiensa osinkotulojen perusteella
17015: dut osingot, joita ei ole voitu täysimääräises-   yhtiölle muodostuu lisäksi vuodelta 2001
17016: ti ottaa huomioon verovuonna, voitaisiin          veroylijäämää 28 markkaa. Mainitut erät
17017: ottaa huomioon myöhempinä vuosina ulko-           voidaan hyödyntää niiden syntyruisvuotta
17018: maisten osinkojen lisäyksenä tuloveron vä-        seuraavien 10 vuoden aikana.
17019: himmäismäärää laskettaessa. Näitä myöhem-           Pykälän 4 momentissa pykälän soveltami-
17020: pinä vuosina huomioon otettavia eriä kutsut-      sen piiristä rajattaisiin, kuten nykyisinkin
17021: taisiin osinkoylijäämiksi, ja ne käyttäytyisi-    9 §:n 2 momentissa, ne rajoitetusti verovel-
17022: vät pitkälti veroylijäämien tavoin.               volliset osingonsaajat, joilla verosopimuksen
17023:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin osin-        nojalla on poikkeuksellisesti oikeus yhtiöve-
17024: koylijäämien huomioon ottamisesta. Osinko-        ron hyvitykseen. Käytännössä rajoitus voisi
17025: ylijäämät otettaisiin ulkomaisten verovapai-      koskea vain Irlantiin ja Ranskaan jaettuja
17026: den osinkojen lisäyksenä huomioon kymme-          osinkoja. Lisäksi säännökseen otettaisiin ny-
17027: neltä verovuotta edeltäneeltä vuodelta aikai-     kyisen 9 §:n 2 momentin viimeistä virkettä
17028: simmasta vuodesta alkaen, kunnes yhtiön           vastaava säännös, jonka mukaan pykälässä
17029: verovuodelta vieraasta valtiosta saamien          tarkoitettuna rajoitetusti verovelvollisella ei
17030: Suomen verosta vapaiden osinkojen määrä           pidettäisi yhteisöä, joka on Suomessa asuvi-
17031: on rajoitetusti verovelvollisille jaetun osin-    en välittömässä tai välillisessä määräämis-
17032: kojen määrän suuruinen.                           vallassa.
17033:                                                     6 b §. Pykälässä säädettäisiin veroedun
17034:     Esimerkki 1:                                  siirtymisestä konsernin sisällä ulkomaisia ve-
17035:                                                   rovapaita osinkoja saaneen yhtiön jakaessa
17036:   Suomalaisella yhtiö A:lla on verovuonna         osinkoja suomalaiselle konserniavustuksesta
17037: 2000 kotimaasta osinkoja hyvityksineen 100        verotuksessa annetun lain 3 §:ssä tarkoitetul-
17038: (käteisosinko 72 ja hyvitys 28) markkaa ja        le emoyhtiölle.
17039: ulkomaiselta tytäryhtiöltä B Ltd:ltä osinkoja       Pykälän 1 momentin mukaan emoyhtiön
17040: 1 000 markkaa. A:lla ei ole muita tuloja ei-      kotimaiselta tytäryhtiöltä saama osinko kat-
17041: kä se jaa osinkoa. A:n kotimaisiin osinkoi-       sottaisiin sen vaatimuksesta vieraasta valtios-
17042: hin liittyvä hyvitys kattaa kotimaisista osin-    ta saaduksi Suomen verosta vapaaksi osin-
17043: goista menevän veron, joten yhtiölle ei jää       goksi siltä osin kuin sitä ei rajoitetusti vero-
17044: maksettavaksi veroa. Koska A ei jaa osinko-       velvolliselle jaettuna olisi otettu huomioon
17045: ja, sille syntyy B:ltä saamien osinkojen pe-      tytäryhtiön tuloveron vähimmäismäärää
17046: rusteella osinkoylijäämää 1 000 markkaa se-       6 a §:n mukaisesti laskettaessa. Tytäryhtiön
17047: kä kotimaisten osinkojen perusteella veroyli-     verotuksessa vastaava määrä katsottaisiin
17048: jäämää 28 markkaa.                                jaetuksi rajoitetusti verovelvolliselle.
17049:   Vuonna 2001 A saa niin ikään kotimaasta           Emoyhtiön tytäryhtiöltä saamaa osinkoa
17050: osinkoja hyvityksineen 100 markkaa ja B           kohdeltaisiin emoyhtiön verotuksessa muu-
17051: Ltd:ltä osinkoja 800 markkaa. Ajakaa 1 500        toin niin kuin kotimaiselta yhtiöltä saatua
17052: markkaa osinkoa osakkailleen, jotka kaikki        osinkoa, mutta sitä ei muutettavaksi ehdote-
17053: ovat rajoitetusti verovelvollisia. A:n tulove-    tun 7 §:n mukaan luettaisi yhtiön verotetta-
17054: ron vähimmäismäärä olisi nykyisten sään-          vaan tuloon vertailuveroa laskettaessa. Ty-
17055: nösten mukaan 7118 x 1 500 markkaa eli            täryhtiöitä saatu osinko olisi emoyhtiölle ve-
17056: 583 markkaa. Ehdotettujen säännösten mu-          ronalaista tuloa, mutta osinko oikeuttaisi hy-
17057: kaan tuloveron vähimmäismäärää laskettaes-        vitykseen, joka kattaisi osingosta menevän
17058: sa huomioon ei kuitenkaan oteta ulkomaisil-       veron. Kun osinkoa ei kuitenkaan luettaisi
17059: le osakkaille jaettua osinkoa siltä osin kuin     verotettavaan tuloon vertailuveroa laskettaes-
17060: niiden määrä ei ylitä ulkomailta verovuonna       sa, tytäryhtiöltä saatu osinko vaikuttaisi täy-
17061: saatujen verovapaiden osinkojen ja edellisel-     dennysveron määräämiseen samalla tavoin
17062: tä vuodelta olevien osinkoylijäämien määrää,      kuin ulkomainen verovapaa osinko emoyhti-
17063: yhteensä 1 800 markkaa. A:n jakama osinko         ön jakaessa osinkoa edelleen.
17064:                                       HE 117/1999 vp                                          9
17065: 
17066:   Esimerkki 2:                                    koitetut omistusosuutta ja -aikaa koskevat
17067:                                                   vaatimukset täyttyvät.
17068:    Yhtiö C saa verovuonna 2001 ulkomaisia           Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentin
17069: verovapaita osinkoja 500 markkaa ja sillä on      soveltaminen edellyttäisi, että vaadittu omis-
17070: verovuodelta 2000 muodostunutta osinkoyli-        tussuhde on vallinnut keskeytyksettä siitä
17071: jäämää 500 markkaa. Verovuodelta 2001 C           ajankohdasta, jona tytäryhtiö saa verovapaan
17072: jakaa osinkoa 1 000 markkaa emoyhtiölleen         osingon ulkomaiselta yhtiöltä siihen ajan-
17073: D Oy:lle. Koska osingosta olisi rajoitetusti      kohtaan, jona emoyhtiö saa osingon tytäryh-
17074: verovelvolliselle jaettuna jätetty ottamatta      tiöltään. Jos kyseessä on kotimaiselta tytär-
17075: huomioon 1 000 markkaa (verovuonna 2001           yhtiöltä saatu mutta 1 momentin nojalla vie-
17076: saadut osingot + vuoden 2000 osinkoylijää-        raasta valtiosta saaduksi katsottu osinko,
17077: mä) C:n tuloveron vähimmäismäärää lasket-         edellytyksenä olisi lisäksi, että osingonsaa-
17078: taessa, tuo osa osingosta katsotaan D:n vero-     jayhtiö on ollut osingon ulkomaiselta yhtiöl-
17079: tuksessa ulkomailta saaduksi verovapaaksi         tä saaneen tytäryhtiön emoyhtiö silloin, kun
17080: osingoksi 6 a §:ää sovellettaessa ja jätetään     kyseinen osinko on alunperin saatu. Se, mil-
17081: vastaavasti huomioon ottamatta C:n tulove-        loin osinko katsotaan saaduksi, ratkaistaisiin
17082: ron vähimmäismäärää laskettaessa. C:n tulo-       yIeisten vero-oikeudellisten periaatteiden
17083: veron vähimmäismäärä olisi siten 0 mark-          mukaisesti.
17084: kaa.                                                Jos osinkoja ulkomaiselta yhteisöitä saanut
17085:    D:llä ei ole osinkojen lisäksi muita tuloja,   tytäryhtiö hyödyntää osingonjaossa osinko-
17086: mutta se jakaa vuodelta 2002 osinkoa ulko-        ylijäämiä, laskettaisiin vaadittu omistusaika
17087: maisille osakkailleen 1 500 markkaa. Siitä        osinkoylijäämien osalta siitä ajankohdasta,
17088:  1 000 markkaa jätetään 6 a §:n nojalla otta-     jona tytäryhtiö on saanut osinkoylijäämien
17089: matta huomioon tuloveron vähimmäismäärää          perusteena olevat osingot.
17090: laskettaessa. Tuloveron vähimmäismääräksi           Jos omistusosuutta ja -aikaa koskevat edel-
17091: jää 194 markkaa. Verrattaessa tuloveron vä-       lytykset eivät täyty, 6 b §:ää ei voitaisi so-
17092: himmäismäärää ehdotetun 7 §:n mukaisesti          veltaa, vaikka yhtiölle olisi 6 d §:n 3 mo-
17093: Iaskettuun vertailuveroon D:n saamaa 1 000        mentin mukaisesti myönnetty oikeus osin-
17094: markan osinkoa ja siihen liittyvää hyvitystä      koylijäämien huomioon ottamiseen 6 d §:n
17095: ei oteta huomioon. Yhtiön vertailuveroksi         1 momentin mukaisesta omistajanvaihdok-
17096: muodostuu siten 0 markkaa. Yhtiölle määrä-        sesta huolimatta.
17097: tään 9 §:n nojalla täydennysveroa vertailuve-
17098: ron ja tuloveron vähimmäismäärän erotus eli       Esimerkki 3:
17099: 194 markkaa.
17100:    Lopputulos on sama kuin jos D Oy olisi            Kotimaisen konsernin emoyhtiö A omistaa
17101: saanut osingot suoraan ulkomaiselta tytäryh-      kokonaan B Oy:n ja tämä 90 prosenttia C
17102: tiöitä.                                           Oy:stä. C Oy:n osakkeista 10 prosenttia kuu-
17103:    Jos emoyhtiö omistaa välittömästi vain         luu kotimaiselle X Oy:lle. A:n omistusosuus
17104: osan osinkoa jakavan yhtiön osakkeista, py-       B Oy: ssä on noussut 50 prosentista 100 pro-
17105: kälää sovellettaisiin vain emoyhtiölle jaet-      senttiin vuoden 2000 lopussa.
17106: tuun osinkoon. Toiselle konserniyhtiölle tai         C Oy saa ulkomaiselta tytäryhtiöitään
17107: kokonaan konsernin ulkopuoliselle taholle         1 000 markkaa osinkoa vuonna 2000 ja sa-
17108: jaettua osinkoa kohdeltaisiin sekä saajanettä     man määrän vuosina 2001 ja 2002. B saa
17109: jakajan verotuksessa niin kuin kotimaisen         lisäksi osinkoa omalta ulkomaiselta tytäryh-
17110: yhtiön jakamaa osinkoa.                           tiöitään 1 000 markkaa vuonna 2003.
17111:    Kun emoyhtiön kotimaiselta tytäryhtiöitään        C jakaa saamastaan yhteensä 3 000 mar-
17112: saama osinko on sen vaatimuksesta 1 mo-           kan osingosta 1 500 markkaa vuonna 2003.
17113: mentin mukaisesti katsottu saaduksi vieraas-      B:n vaadittua 6 b §:n soveltamista C:n jaka-
17114: ta valtiosta, emoyhtiö voisi jakaa sen edel-      masta 1 500 markasta katsotaan B:lle tuleva
17115: leen omalle kotimaiselle emoyhtiölleen            1 350 markkaa saaduksi vieraasta valtiosta.
17116: 1 momentin nojalla vieraasta valtiosta saatu-     X:n saamaa 150:tä markkaa kohdellaan C:n
17117: na osinkona, jos viimeksi mainittu emoyhtiö       ja X:n verotuksessa niin kuin kotimaista
17118: vaatii 1 momentin soveltamista. Ulkomailta        osinkoa. C:n verotuksessa otetaan vieraasta
17119: saatua verovapaata osinkoa voitaisiin siten       valtiosta saatuna osinkona huomioon vuonna
17120: jakaa edelleen konsernin sisällä täydennys-       2002 saadun 1 000 markan lisäksi 350
17121: veroseuraamuksetta, jos 2 momentissa tar-         markkaa vuodelta 2000 muodostuneesta
17122: 
17123: 
17124: 292217L
17125: 10                                     HE 117/1999 vp
17126: 
17127:  1 000 markan osinkoy1ijäämästä. C:lle jää         rajattu verosopimusvaltiossa asuvat yhteisöt,
17128: osinkoylijäämää 650 markkaa vuodelta 2000          jos yhteisöt siinä valtiossa ovat velvollisia
17129: ja 1 000 markkaa vuodelta 2001.                    suorittamaan tulostaan veroa, joka ei olen-
17130:    B jakaa vuonna 2004 osinkoa 4 000 mark-         naisesti eroa yhteisöjen Suomessa tulostaan
17131: kaa. Koska A on tullut konsernin emoyh-            suoritettavasta verosta, eikä yhteisö ole saa-
17132: tiöksi vuoden 2000 lopussa, ehdotetun              nut hyötyä tämän valtion erityisestä veron-
17133: 6 b §:n 2 momentissa edellytetty omistusai-        huojennuslainsäädännöstä. Momentissa vii-
17134: ka ei täyty C:n vuonna 2000 ulkomaiselta           tattaisiin lisäksi väliyhteisölain 2 §:n 4 mo-
17135: yhtiöltä saaman osingon osalta. A:n vaati-         menttiin, jossa täsmennetään, milloin yh-
17136: muksesta osingosta voidaan katsoa saaduksi         teisön asuinvaltiassaan suoritettavan veron
17137: vieraasta valtiosta B:n vuonna 2003 ulko-          katsotaan olennaisesti eroavan yhteisöjen
17138: maiselta yhtiöltä saamaa osinkoa vastaava          Suomessa suoritettavasta verosta.
17139: 1 000 markkaa sekä C:ltä saadusta 1 350               Verrattaessa asuinvaltion verotuksen tasoa
17140: markasta se osa, joka on peräisi C:n vuoden        Suomen verotuksen tasoon samoin kuin ar-
17141: 2000 jälkeen ulkomaiselta yhtiöltä saamasta        vioitaessa sitä, onko yhteisö saanut hyötyä
17142: osingosta. Kun C jakoi osinkoa yhteensä            asuinvaltionsa veronhuojennuslainsäädännös-
17143: 1 500 markkaa, josta 1 350 markkaa B:lle ja        tä, voitaisiin tukeutua väliyhteisölain sovel-
17144: 150 markkaa X:lle, on ratkaistava, miten           tamiskäytäntöön sekä lain esitöihin ja vero-
17145: mainittuun 1 500 markkaan sisältyneen vuo-         hallituksen lain soveltamisesta 23.4.1999
17146: delta 2000 peräisin olevan 500 markan on           antamaan tiedotteeseen.
17147: katsottava jakautuneen B:n ja X:n kesken.             Tiedotteessa toistetaan eduskunnan valtio-
17148: Asialla on merkitystä vain A:n näkökulmas-         varainvaliokunnan       mietinnössä      Va VM
17149: ta, jonka verotuksessa mainittua 500 mark-         5111998 vp esittämä kanta, jonka mukaan
17150: kaa ei omistuksenvaihdoksen johdosta voi-          Suomen yhteisöveroa olennaisesti alhaisem-
17151: taisi katsoa saaduksi vieraasta valtiosta.         pana on pidettävä yhteisöveroa, joka suuruu-
17152:    Tällaisessa tilanteessa olisi ehdotetun sään-   deltaan alittaa 75 prosenttia Suomen yhteisö-
17153: nöstön periaatteiden mukaista katsoa A:n           verosta. Tiedotteen mukaan verotuksen tasoa
17154: saaneen ensisijaisesti sellaista osinkoa, jonka    arvioitaessa tulee nimellisen verokannan li-
17155: osalta 2 pykälän omistusaikaa ja -määrää           säksi tarkastella myös esimerkiksi veropoh-
17156: koskeva vaatimus on täyttynyt. A:n katsot-         jan laajuutta sekä vähennysjärjestelmää.
17157: taisiin siten saaneen 1 000 markkaa vuoden         Huomiota tulee kiinnittää verotuksen tosi-
17158: 2002 osinkoa sekä 350 markkaa vuoden               asialliseen tasoon ja todelliseen efektiiviseen
17159: 2000 osinkoa. A:n vaatimuksesta sen saa-           verotukseen yhteisön asuinvaltiossa. Tiedot-
17160: masta 4 000 markasta voitaisiin 2 000 mark-        teeseen sisältyy ohjeellineo luettelo, jossa ni-
17161: kaa katsoa saaduksi vieraasta valtiosta.           metään seitsemän verosopimusvaltiota, joi-
17162:    B:n tuloveron vähimmäismäärää lasketta-         den yhteisöveron tason katsotaan eroavan
17163: essa jaettavaksi päätettynä osinkana otet-         olennaisesti yhteisöjen Suomessa suoritetta-
17164: taisiin vastaavasti huomioon 2 000 markkaa.        van veron tasosta.
17165: B:lle muodostuisi lisäksi osinkoylijäämää             Erityisellä veronhuojennuksella tarkoite-
17166: 350 markkaa.                                       taan veronhuojennuksia, jotka eivät ole yhtä-
17167:   Ehdotetun 6 b §:n soveltaminen edellyttäi-       läisin perustein kaikkien tämän valtion alu-
17168: si, että emoyhtiö tekee sitä koskevan vaati-       eella toimivien yritysten saatavilla. Erityise-
17169: muksen ennen tytäryhtiön verotuksen päät-          nä veronhuojennuksena ei pidettäisi veroso-
17170: tymistä. Yhtiön olisi samalla esitettävä selvi-    pimusvaltion yleiseen verojärjestelmään si-
17171: tys pykälän soveltamisedellytysten täyttymi-       sältyviä, tavanomaisina pidettäviä ja kaikkia
17172: sestä. Selvittämisvelvollisuus on tarpeen aja-     verovelvollisia koskevia säännöksiä, kuten
17173: tellen erityisesti monimutkaisia tilanteita,       myyntivoittoja koskevia yleisiä veronhuojen-
17174: esimerkiksi kun ulkomaista osinkoa on tullut       nuksia. Erityisen veronhuojennuksen käsitet-
17175: konsernin eri portaisiin eri aikoina.              tä on lähemmin kuvattu mainitussa verohal-
17176:    6 c §. Pykälässä rajattaisiin 6 a §:n sovel-    lituksen tiedotteessa sekä väliyhteisölain
17177: tamisen ulkopuolelle matalan verotuksen            muuttamisesta annetun lain perusteluissa
17178: valtioissa asuvista yhtiöistä saadut osingot.      (HE 15511994 vp).
17179:   Pykälän 1 momentin mukaan 6 a §:n so-               Pykälän 2 momentin mukaan voitaisiin
17180: veltamisedellytykset olisivat samat kuin väli-     6 a §:ää 1 momentin estämättä soveltaa, jos
17181: yhteisölain 2 §:n 2 momentin 2 kohdassa,           yhteisön tuloverotuksen taso asuinvaltiassaan
17182: jolla väliyhteisölain soveltamisen piiristä on     ylittää väliyhteisölain 2 §:n 1 momentissa
17183:                                        HE 117/1999 vp                                          11
17184: 
17185: säädetyn tason, eli on vähintään 3/5 Suo-          6 b §:ää sovellettaessa katsottaisiin emoyh-
17186: messa asuvan yhteisön verotuksen tasosta           tiön verotuksessa vieraasta valtiosta saaduksi
17187: täällä. Tuloverotuksen tason arvioinnin pe-        verovapaaksi osingoksi, ei luettaisi vertailu-
17188: rusteena käytettävä tulo laskettaisiin väliyh-     veron perusteena olevaan verotettavaan tu-
17189: teisölain 2 §:n 3 momentin mukaisesti.             loon. Sama koskisi osinkoon liittyvää hyvi-
17190:   6 d §. Pykälässä säädettäisiin osinkoylijää-     tystä. Emoyhtiön jakaessa tuollaisia osinkoj~
17191: mien siirtymisestä omistajanvaihdostilanteis-      edelleen yhtiölle voisi tulla määrättäväks1
17192: sa.                                                täydennysveroa, jos osinkoa jaetaan Suomes-
17193:   Pykälän 1 momentin mukaan osinkoylijää-          sa yleisesti verovelvollisille. Säännös sijoi-
17194: miä ei otettaisi huomioon, jos osinkoylijää-       tettaisiin pykälän uuteen 3 momenttiin.
17195: män syntymisvuonna tai sen jälkeen yli puo-           Veronkorotuksen käsittelyä vertailuveroa
17196: let yhtiön osakkeista tai osuuksista on muun       laskettaessa koskeva säännös siirrettäisiin
17197: saannon kuin perinnön tai testamentin vuok-        pykälän selkeyttämiseksi uuteen 2 moment-
17198: si vaihtanut omistajaa tai yli puolet sen jäse-    tiin.
17199: nistä on vaihtunut. Myös välilliset omista-           Vieraasta valtiosta suoritetun veron vähen-
17200: janvaihdokset johtaisivat osinkoylijäämien         tämistä Suomessa suoritettavasta verosta
17201: menettämiseen samoin edellytyksin kuin ve-         koskeva maininta siirrettäisiin uuteen 3 mo-
17202: roylijäämiä koskevissa säännöksissä.               menttiin. Säännöstä selvennettäisiin samalla
17203:   Pykälän 2 momentissa on pörssiyhtiöihin          siten, että siitä kävisi nimenomaisesti ilmi,
17204: sovellettava poikkeussäännös, joka vastaa          että vieraassa valtiossa suoritettu vero on vä-
17205: veroylijäämiä koskevan 8 §:n 4 momenttia.          hennettävä verotettavan tulon mukaan lasket-
17206:   Osinkoylijäämiin sovellettaisiin samanlais-      tavasta verosta. Nykyisen säännöksen mu-
17207: ta poikkeuslupamenettelyä kuin veroylijää-         kaan tuota veroa ei lueta vertailuveroon. Il-
17208: miin. Pykälän 3 momentin mukaan verovi-            maus "ei lueta" on saattanut aiheuttaa epätie-
17209: rasto voisi erityisistä syistä, milloin se yhti-   toisuutta säännöksen tarkoituksesta.
17210: ön toiminnan jatkumisen kannalta on tar-              Lisäksi ehdotetaan, että pykälään nykyisin
17211: peen, hakemuksesta myöntää oikeuden osin-          sisältyvä maininta tappioiden vähentämisestä
17212: koylijäämien huomioon ottamiseen. Lupa-            vertailuveroa laskettaessa poistettaisiin tar-
17213: harkinnassa voitaisiin noudattaa pitkälti sa-      peettomana. Tappioiden vähentämistä kos-
17214: moja periaatteita, joita noudatetaan veroyli-      keva maininta on sisältynyt yhtiöveron hyvi-
17215: jäämien siirtymistä koskevia hakemuksia kä-        tyslakiin sen voimaantulosta lähtien ja pe-
17216: siteltäessä.                                       rustuu      vuoden      1989     tuloverolakiin
17217:   Pykälän 4--6 momentissa säädettäisiin            (1043/1974), jossa verotettavalla tulolla tar-
17218: osinkoylijäämien siirtymisestä jakautumisen        koitettiin määrää, josta tappiota ei ollut vä-
17219: ja sulautumisen yhteydessä. Säännökset vas-        hennetty. Tappioiden vähentämisestä säädet-
17220: taisivat pitkälti lain 10 §:n veroylijäämien       tiin tuolloin erillisessä tappiontasauksesta
17221: siirtymistä koskevia säännöksiä.                   tuloverotuksessa annetussa laissa (362/1968).
17222:   Jakautumisessa osinkoylijäämät siirtyisivät      Pääomaverouudistuksen yhteydessä tappion-
17223: 5 momentin mukaan, jos vastaanottavan yh-          tasaosta koskevat säännökset sisällytettiin
17224: teisön osakkaat ovat osinkoylijäämien synty-       voimassa          olevaan        tuloverolakiin
17225: misvuoden alusta lukien omistaneet yli puo-        (1535/1992), jossa verotettavalla tulolla tar-
17226: let jakautuvan yhteisön osakkeista. Omis-          koitetaan tappioiden vähentämisen jälkeistä
17227: tusosuusvaatimus on sama kuin veroylijää-          määrää.
17228: miä koskevassa 10 §:ssä. Sulautumisessa               9 §. Pykälän 2 momentti, joka sisältää ny-
17229: osinkoylijäämät siirtyisivät 6 momentin mu-        kyisen täydennysverohuojennusta koskevan
17230: kaisesti kuitenkin vain, jos vastaanottava         säännöksen, kumottaisiin.
17231: yhteisö on omistanut vähintään yhdeksän
17232: kymmenesosaa sulantuvan yhteisön osak-
17233: keista. Alemman omistusosuusvaatimuksen            2.   Voimaantulo
17234: soveltaminen sulautumisessa tarjoaisi mah-
17235: dollisuuden 6 b §:n 2 momentissa asetetun            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
17236: yhdeksän kymmenesosan omistusosuusvaati-           dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
17237: muksen kiertämiseen sulauttamaila osinko-          väksytty ja vahvistettu. Lakia sovellettaisiin
17238: ylijäämiä omaava yhtiö emoyhtiöönsä.               ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toimitet-
17239:   7 §. Pykälää muutettaisiin siten, että koti-     tavassa verotuksessa.
17240: maiselta tytäryhtiöltä saatua osinkoa, joka          Osinkoylijääminä otettaisiin huomioon ve-
17241: 12                                    HE 117/1999 vp
17242: 
17243: rovuodelta 2000 ja sen jälkeen syntyvät            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
17244: osinkoy Iijäämät.                                kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
17245:                                                  tus:
17246: 
17247: 
17248: 
17249: 
17250:                                            Laki
17251:                     yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
17252: 
17253:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17254:   kumotaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
17255: 9 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 110411994,
17256:   muutetaan 5 §:n 3 ja 4 momentti ja 7 §, sellaisina kuin ne ovat, 5 §:n 3 momentti laissa
17257: 932/1993, 4 momentti laissa 472/1998 ja 7 §laissa 1542/1992 sekä
17258:   lisätään lakiin uusi 6 a-6 d § seuraavasti:
17259: 
17260:                      5§                          tujen Suomen verosta vapaiden osinkojen li-
17261:                                                  säyksenä siten kuin 3 momentissa säädetään.
17262:   Hyväksi lukematta jäänyt hyvityksen mää-          Osinkoylijäämät otetaan huomioon kym-
17263: rä (käyttämätön hyvitys) vähennetään 1 ja        meneltä verovuotta edeltäneeltä vuodelta ai-
17264: 2 momentissa säädetyllä tavalla myöhemmil-       kaisimmasta vuodesta alkaen, kunnes yhtiön
17265: tä verovuosilta määrätyistä tuloveroista, ei     verovuonna vieraasta valtiosta saamien Suo-
17266: kuitenkaan pidemmältä ajalta kuin kymme-         men verosta vapaiden osinkojen määrä on
17267: neltä verovuodelta. Käyttämättömät hyvityk-      rajoitetusti verovelvollisille jaetun osinkojen
17268: set vähennetään verovuonna saatuun tuloon        määrän suuruinen.
17269: perustuvan yhtiöveron hyvityksen hyväksi            Edellä tarkoitettuna rajoitetusti verovelvol-
17270: lukemisen jälkeen siinä järjestyksessä, jossa    lisena osingonsaajana ei pidetä sitä, jolla on
17271: ne ovat syntyneet.                               oikeus yhtiöveron hyvitykseen, eikä yhtei-
17272:   Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta      söä, joka on Suomessa asuvien välittömässä
17273: peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-         tai välillisessä määräämisvallassa.
17274: seen. Jos verovelvollisella on oikeus hyvi-
17275: tykseen myös muun verovuonna saamansa                                 6b§
17276: tulon kuin peitellyn osingon perusteella, lue-     Yhtiön vieraasta valtiosta saamaksi Suo-
17277: taan osingonsaajan hyväksi 1 momenttia           men verosta vapaaksi osingoksi katsotaan
17278: sovellettaessa ensin muun tulon perusteella      myös yhtiön vaatimuksesta sen kotimaiselta
17279: saatu hyvitys.                                   tytäryhtiöitään saama osinko siltä osin kuin
17280:                                                  sitä ei rajoitetusti verovelvolliselle jaettuna
17281:                      6a§                         olisi luettu tytäryhtiön jakamaan osinkoon
17282:    Tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa        tytäryhtiön tuloveron vähimmäismäärää
17283: jaettavaksi päätettyyn osinkoon ei lueta ra-     6 a §:n mukaisesti laskettaessa. Tytäryhtiön
17284: joitetusti verovelvollisille osingonsaajille     verotuksessa vastaava määrä katsotaan jae-
17285: jaettua osinkoa. Jaettavaksi päätettyyn osin-    tuksi rajoitetusti verovelvolliselle.
17286: koon jätetään kuitenkin lukematta enintään         Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
17287: yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta saami-     vain, jos osingonsaajayhtiö on ollut osinkoa
17288: en elinkeinotulon verottamisesta annetun lain    jakavan yhtiön konserniavustuksesta vero-
17289: (360/1968) 6 §:n 2 momentin nojalla Suo-         tuksessa annetun lain (82511986) 3 §:ssä
17290: men verosta vapaiden osinkojen määrä.            tarkoitettu emoyhtiö keskeytyksettä siitä
17291:    Jos yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta     ajankohdasta, jona osinkoa jakava yhtiö on
17292: saamien Suomen verosta vapaiden osinkojen        saanut osingon vieraasta valtiosta siihen
17293: määrä on verovuonna rajoitetusti verovelvol-     ajankohtaan, jona osingonsaajayhtiö on saa-
17294: lisille jaetun osingon määrää suurempi, ero-     nut osingon. Jos osinkoa jakavan yhtiön on
17295: tus (osinkoylijäämä) otetaan seuraavina ve-      katsottu saaneen osingon vieraasta valtiosta
17296: rovuosina huomioon vieraasta valtiosta saa-      tämän pykälän nojalla, edellytyksenä on Ii-
17297:                                       HE 117/1999 vp                                          13
17298: 
17299: säksi, että emoyhtiö on ollut osingon ulko-      mentin jälkimmäistä virkettä sovellettaessa.
17300: maiselta yhteisöitä alunperin saaneen yhtiön       Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
17301: konserniavustuksesta verotuksessa annetun        tään, verovirasto voi erityisistä syistä, mil-
17302: lain 3 §:ssä tarkoitettu emoyhtiö silloin, kun   loin se yhtiön toiminnan jatkumisen kannalta
17303: osinko on saatu ulkomaiselta yhteisöltä.         on tarpeen, hakemuksesta myöntää oikeuden
17304:   Osingonsaajayhtiön on esitettävä 1 mo-         osinkoylijäämien huomioon ottamiseen.
17305: mentissa tarkoitettu vaatimus ennen osinkoa         Yhteisön jakauduttua jakautuvan yhteisön
17306: jakavan yhtiön sen verovuoden verotuksen         käyttämättömät osinkoylijäämät siirtyvät
17307: päättymistä, jolta osinko on jaettu sekä esi-    vastaanottaville yhteisöille samassa suhteessa
17308: tettävä selvitys 1 ja 2 momentissa tarkoitet-    kuin jakautuvan yhteisön varallisuusverolain
17309: tujen edellytysten täyttymisestä.                27 §:ssä tarkoitettu nettovarallisuus siirtyy
17310:                                                  vastaanottaville yhteisöille
17311:                     6c §                            Yhteisöjen jakauduttua vastaanottavana
17312:    Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan vain, jos     yhteisöllä on oikeus käyttää jakautuvan yh-
17313: Suomella on osinkoa maksavan yhteisön            teisön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos
17314: asuinvaltion kanssa voimassa kaksinkertaisen     vastaanottavan yhteisön osakkaat tai jäsenet
17315: verotuksen välttämistä koskeva sopimus, yh-      ovat sen verovuoden alusta lukien, jonka
17316: teisöä on sopimuksen mukaan pidettävä            osinkoylijäämästä on kysymys, omistaneet
17317: tuossa valtiossa asuvana ja sopimusta sovel-     yli puolet jakautuvan yhteisön osakkeista tai
17318: letaan yhteisön saamaan tuloon, edellyttäen,     osuuksista.
17319: että yhteisöt siinä valtiossa ovat velvollisia     Yhteisöjen sulauduttua vastaanottavana yh-
17320: suorittamaan tulostaan veroa, joka ei ulko-      teisöllä on oikeus käyttää sulautuvan yhtei-
17321: maisten väliyhteisöjen osakkaiden verotuk-       sön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos vas-
17322: sesta annetun lain (1217/1994) 2 §:n 4 mo-       taanottava yhteisö on sen verovuoden alusta
17323: mentissa tarkoitetulla tavalla olennaisesti      lukien, jonka osinkoylijäämästä on kysymys,
17324: eroa yhteisöjen Suomessa tulostaan suoritet-     omistanut vähintään yhdeksän kymmenes-
17325: tavasta verosta, eikä yhteisö ole saanut hyö-    osaa sulautuvan yhteisön osakkeista tai
17326: tyä tämän valtion erityisestä veronhuojen-       osuuksista. Vastaanottavalla osuuskunnalla
17327: nuslainsäädännöstä.                              tai säästöpankilla on kuitenkin aina oikeus
17328:   Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan 1 momen-       käyttää sulautuvan osuuskunnan tai säästö-
17329: tin estämättä kuitenkin myös, jos selvitetään,   pankin osinkoylijäämät, jotka ovat syntyneet
17330: että yhteisön tuloverotuksen tosiasiallinen      sinä verovuonna, jona sulautuminen on ta-
17331: taso asuinvaltiassaan ylittää ulkomaisten vä-    pahtunut, tai kahtena sitä edeltäneenä vero-
17332: liyhteisöjen osakkaiden verotuksesta annetun     vuonna.
17333: lain 2 §:n 1 ja 3 momentin mukaisen tason.
17334:                                                                        7 §
17335:                     6d§                            Laskettaessa, onko yhtiön vero vähintään
17336:   Osinkoylijäämiä ei oteta huomioon, jos         tuloveron vähimmäismäärän suuruinen, ote-
17337: osinkoylijäämän syntyruisvuonna tai sen jäl-     taan yhtiön verona (vertailuvero) huomioon
17338: keen yli puolet yhtiön osakkeista tai osuuk-     se tulovero, joka yhtiölle 3 momentissa tar-
17339: sista on muun saannon kuin perinnön tai tes-     koitettujen vähennysten jälkeen olisi mak-
17340: tamentin vuoksi vaihtanut omistajaa tai yli      suunpantava yhtiön verotettavan tulon perus-
17341: puolet sen jäsenistä on vaihtunut. Jos vähin-    teella sekä Suomessa verovapaasta tai ve-
17342: tään 20 prosenttia yhtiön osakkeista tai         rosopimuksen mukaan Suomessa verosta
17343: osuuksista omistavassa yhteisössä tai yhty-      vapautetusta osinkotulosta vieraassa valtiossa
17344: mässä on tapahtunut vastaava omistajanvaih-      suoritettu vero.
17345: dos, yhteisön tai yhtymän omistamien osak-         Vertailuveroa laskettaessa ei oteta huomi-
17346: keiden tai osuuksien katsotaan vaihtaneen        oon veronkorotusta.
17347: omistajaa.                                         Vertailuveroa laskettaessa vähennetään yh-
17348:   Pörssiyhtiön osinkoylijäämä otetaan 1 mo-      tiön tulosta 6 b §:n nojalla vieraasta valtiosta
17349: mentin estämättä huomioon, jos yhtiön            saaduksi katsottu osinko ja siihen liittyvä
17350: muista kuin julkisen kaupankäynnin kohtee-       hyvitys ja yhtiön verosta Suomessa suoritet-
17351: na olevista osakkeista yli puolet ei ole vaih-   tavasta verosta vähennettävä vieraassa val-
17352: tanut omistajaa 1 momentissa tarkoitetulla       tiossa suoritetun veron määrä.
17353: tavalla. Pörssiyhtiön omistamien osakkeiden
17354: ei tällöin katsota vaihtaneen omistajaa 1 mo-      Tämä laki tulee voimaan        päivänä
17355: 14                                   HE 117/1999 vp
17356: 
17357: kuuta     .                                     6 a §:ssä tarkoitettuina osinkoylijääminä ote-
17358:   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-     taan huomioon verovuodelta 2000 ja sen jäl-
17359: delta 2000 toimitettavassa verotuksessa. Lain   keen syntyneet ylijäämät
17360: 
17361: 
17362:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
17363: 
17364:                                    Tasavallan Presidentti
17365: 
17366: 
17367: 
17368: 
17369:                                   MARTTI AHTISAARI
17370: 
17371: 
17372: 
17373: 
17374:                                                          Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
17375:                                      HE 117/1999 vp                                         15
17376: 
17377:                                                                                           Liite
17378: 
17379:                                            Laki
17380:                     yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
17381:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
17382:   kumotaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
17383: 9 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1104/1994,
17384:   muutetaan 5 §:n 3 ja 4 momentti ja 7 §, sellaisina kuin ne ovat, 5 §:n 3 momentti laissa
17385: 932/1993, 4 momentti laissa 47211998 ja 7 §laissa 154211992 sekä
17386:   lisätään lakiin uusi 6 a-6 d § seuraavasti
17387: 
17388: 
17389: 
17390: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
17391: 
17392:                                              5 §
17393:   Hyväksi lukematta jäänyt hyvityksen mää-         Hyväksi lukematta jäänyt hyvityksen mää-
17394: rä (käyttämätön hyvitys) vähennetään 1 ja        rä (käyttämätön hyvitys) vähennetään 1 ja
17395: 2 momentissa säädetyllä tavalla myöhemmil-       2 momentissa säädetyllä tavalla myöhemmil-
17396: tä verovuosilta määrätyistä tuloveroista, ei     tä verovuosilta määrätyistä tuloveroista, ei
17397: kuitenkaan pitemmältä ajalta kuin kymme-         kuitenkaan pidemmältä ajalta kuin kymme-
17398: neltä verovuodelta. Käyttämättömät hyvityk-      neltä verovuodelta. Käyttämättömät hyvityk-
17399: set vähennetään siinä järjestyksessä, jossa ne   set vähennetään verovuonna saatuun tuloon
17400: ovat syntyneet.                                  perustuvan yhtiöveron hyvityksen hyväksi
17401:                                                  lukemisen jälkeen siinä järjestyksessä, jossa
17402:                                                  ne ovat syntyneet.
17403:   Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta        Mitä 3 momentissa säädetään, ei sovelleta
17404: peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-         peiteltyyn osinkoon perustuvaan hyvityk-
17405: seen. Jos verovelvollisella on verovuonna        seen. Jos verovelvollisella on oikeus hyvi-
17406: oikeus hyvitykseen myös muun tulon kuin          tykseen myös muun verovuonna saamansa
17407: peitellyn osingon perusteella, luetaan osin-     tulon kuin peitellyn osingon perusteella, lue-
17408: gonsaajan hyväksi 1 momenttia sovelletta-        taan osingonsaajan hyväksi 1 momenttia so-
17409: essa ensin muun tulon perusteella saatu hy-      vellettaessa ensin muun tulon perusteella
17410: vitys.                                           saatu hyvitys.
17411:                                                                       6a§
17412:                                                     Tuloveron vähimmäismäärää laskettaessa
17413:                                                  jaettavaksi päätettyyn osinkoon ei lueta ra-
17414:                                                  joitetusti verovelvollisille osingonsaajille
17415:                                                  jaettua osinkoa. Jaettavaksi päätettyyn osin-
17416:                                                  koon jätetään kuitenkin lukematta enintään
17417:                                                  yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta saami-
17418:                                                  en elinkeinotulon verottamisesta annetun lain
17419:                                                  (36011968) 6 §:n 2 momentin nojalla Suo-
17420:                                                  men verosta vapautettujen osinkojen määrä.
17421:                                                    Jos yhtiön verovuonna vieraasta valtiosta
17422:                                                  saamien Suomen verosta vapautettujen osin-
17423:                                                  kojen määrä on verovuonna rajoitetusti ve-
17424:                                                  rovelvollisille jaetun osingon määrää suu-
17425:                                                  rempi, erotus (osinkoylijäämä) otetaan seu-
17426:                                                  raavina verovuosina huomioon vieraasta val-
17427:                                                  tiosta saatujen Suomen verosta vapaiden
17428:                                                  osinkojen lisäyksenä siten kuin 3 momentis-
17429: 16                    HE 117/1999 vp
17430: 
17431: Voimassa oleva laki           Ehdotus
17432: 
17433:                                sa säädetään.
17434:                                   Osinkoylijäämät otetaan huomioon kym-
17435:                                meneltä verovuotta edeltäneeltä vuodelta
17436:                                aikaisimmasta vuodesta alkaen, kunnes yhti-
17437:                                ön verovuonna vieraasta valtiosta saamien
17438:                                Suomen verosta vapaiden osinkojen määrä
17439:                                on rajoitetusti verovelvollisille jaetun osin-
17440:                                kojen määrän suuruinen.
17441:                                   Edellä tarkoitettuna rajoitetusti verovelvol-
17442:                                lisena osingonsaajana ei pidetä sitä, jolla on
17443:                                oikeus yhtiöveron hyvitykseen, eikä yhtei-
17444:                                söä, joka on Suomessa asuvien välittömässä
17445:                                tai välillisessä määräämisvallassa.
17446: 
17447:                                                     6b§
17448:                                   Yhtiön vieraasta valtiosta saamaksi Suo-
17449:                                men verosta vapaaksi osingoksi katsotaan
17450:                                myös yhtiön vaatimuksesta sen kotimaiselta
17451:                                tytäryhtiöitään saama osinko siltä osin kuin
17452:                                sitä ei rajoitetusti verovelvolliselle jaettuna
17453:                                olisi luettu tytäryhtiön jakamaan osinkoon
17454:                                tytäryhtiön tuloveron vähimmäismäärää 6 a
17455:                                §:n mukaisesti laskettaessa. Tytäryhtiön ve-
17456:                                rotuksessa vastaava määrä katsotaan jaetuksi
17457:                                rajoitetusti verovelvolliselle.
17458:                                  Mitä 1 momentissa säädetään, sovelletaan
17459:                                vain, jos osingonsaajayhtiö on ollut osinkoa
17460:                                jakavan yhtiön konserniavustuksesta vero-
17461:                                tuksessa annetun lain (825/1986) 3 §:ssä
17462:                                tarkoitettu emoyhtiö keskeytyksettä siitä
17463:                                ajankohdasta, jona osinkoa jakava yhtiö on
17464:                                saanut osingon vieraasta valtiosta siihen
17465:                                ajankohtaan, jona osingonsaajayhtiö on saa-
17466:                                nut osingon. Jos osinkoa jakavan yhtiön on
17467:                                katsottu saaneen osingon vieraasta valtiosta
17468:                                tämän pykälän nojalla, edellytyksenä on li-
17469:                                säksi, että emoyhtiö on ollut osingon ulko-
17470:                                maiselta yhteisöitä alunperin saaneen yhtiön
17471:                                konserniavustuksesta verotuksessa annetun
17472:                                lain 3 §:ssä tarkoitettu emoyhtiö silloin, kun
17473:                                osinko on saatu ulkomaiselta yhteisöltä.
17474:                                  Osingonsaajayhtiön on esitettävä 1 mo-
17475:                                mentissa tarkoitettu vaatimus ennen osinkoa
17476:                                jakavan yhtiön sen verovuoden verotuksen
17477:                                päättymistä, jolta osinko on jaettu sekä esi-
17478:                                tettävä selvitys 1 ja 2 momentissa tarkoitet-
17479:                                tujen edellytysten täyttymisestä.
17480: 
17481:                                                    6c §
17482:                                  Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan vain, jos
17483:                                Suomella on osinkoa maksavan yhteisön
17484:                                asuinvaltion kanssa voimassa kaksinkertaisen
17485:                                verotuksen välttämistä koskeva sopimus,
17486:                       HE 117/1999 vp                                     17
17487: 
17488: Voimassa oleva laki           Ehdotus
17489: 
17490:                               yhteisöä on sopimuksen mukaan pidettävä
17491:                               tuossa valtiossa asuvanaja sopimusta sovel-
17492:                               letaan yhteisön saamaan tuloon, edellyttäen,
17493:                               että yhteisöt siinä valtiossa ovat velvollisia
17494:                               suorittamaan tulostaan veroa, joka ei ulko-
17495:                               maisten väliyhteisöjen osakkaiden verotuk-
17496:                               sesta annetun lain (121711994) 2 §:n 4 mo-
17497:                               mentissa tarkoitetulla tavalla olennaisesti
17498:                               eroa yhteisöjen Suomessa tulostaan suoritet-
17499:                               tavasta verosta, eikä yhteisö ole saanut hyö-
17500:                               tyä tämän valtion erityisestä veronhuojen-
17501:                               nus lainsäädännöstä.
17502:                                  Tämän lain 6 a §:ää sovelletaan 1 momen-
17503:                               tin estämättä kuitenkin myös, jos selvitetään,
17504:                               että yhteisön tuloverotuksen tosiasiallinen
17505:                               taso asuinvaltiassaan ylittää ulkomaisten vä-
17506:                               liyhteisöjen osakkaiden verotuksesta annetun
17507:                               lain 2 §:n 1 ja 3 momentin mukaisen tason.
17508:                                                     6d§
17509:                                  Osinkoylijäämiä ei oteta huomioon, jos
17510:                               osinkoylijäämän syntymisvuonna tai sen jäl-
17511:                               keen yli puolet yhtiön osakkeista tai osuuk-
17512:                               sista on muun saannon kuin perinnön tai tes-
17513:                               tamentin vuoksi vaihtanut omistajaa tai yli
17514:                               puolet sen jäsenistä on vaihtunut. Jos vähin-
17515:                               tään 20 prosenttia yhtiön osakkeista tai
17516:                               osuuksista omistavassa yhteisössä tai yhty-
17517:                               mässä on tapahtunut vastaava omistajanvaih-
17518:                               dos, yhteisön tai yhtymän omistamien osak-
17519:                               keiden tai osuuksien katsotaan vaihtaneen
17520:                               omistajaa.
17521:                                 Pörssiyhtiön osinkoylijäämä otetaan 1 mo-
17522:                               mentin estämättä huomioon, jos yhtiön
17523:                               muista kuin julkisen kaupankäynnin kohtee-
17524:                               na olevista osakkeista yli puolet ei ole vaih-
17525:                               tanut omistajaa 1 momentissa tarkoitetulla
17526:                               tavalla. Pörssiyhtiön omistamien osakkeiden
17527:                               ei tällöin katsota vaihtaneen omistajaa 1 mo-
17528:                               mentin jälkimmäistä virkettä sovellettaessa.
17529:                                 Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
17530:                               tään, verovirasto voi erityisistä syistä, mil-
17531:                               loin se yhtiön toiminnan jatkumisen kannalta
17532:                               on tarpeen, hakemuksesta myöntää oikeuden
17533:                               osinkoylijäämien huomioon ottamiseen.
17534:                                 Yhteisön jakauduttua jakautuvan yhteisön
17535:                               käyttämättömät osinkoylijäämät siirtyvät
17536:                               vastaanottaville yhteisöille samassa suhteessa
17537:                               kuin jakautuvan yhteisön varallisuusverolain
17538:                               27 §:ssä tarkoitettu nettovarallisuus siirtyy
17539:                               vastaanoitaville yhteisöille
17540:                                 Yhteisöjen jakauduttua vastaanottavalla
17541:                               yhteisöllä on oikeus käyttää jakautuvan yh-
17542: 
17543: 
17544: 292217L
17545: 18                                    HE 117/1999 vp
17546: 
17547: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
17548: 
17549:                                                   teisön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos
17550:                                                   vastaanottavan yhteisön osakkaat tai jäsenet
17551:                                                   ovat sen verovuoden alusta lukien, jonka
17552:                                                   osinkoylijäämästä on kysymys, omistaneet
17553:                                                   yli puolet jakautuvan yhteisön osakkeista tai
17554:                                                   osuuksista.
17555:                                                     Yhteisöjen sulauduttua vastaanottavalla
17556:                                                   yhteisöllä on oikeus käyttää sulautuvan yh-
17557:                                                   teisön käyttämättömät osinkoylijäämät, jos
17558:                                                   vastaanottava yhteisö on sen verovuoden
17559:                                                   alusta lukien, jonka osinkoylijäämästä on
17560:                                                   kysymys, omistanut vähintään yhdeksän
17561:                                                   kymmenesosaa sulautuvan yhteisön osak-
17562:                                                   keista tai osuuksista. V astaanottavalla osuus-
17563:                                                   kunnalla tai säästöpankilla on kuitenkin aina
17564:                                                   oikeus käyttää sulautuvan osuuskunnan tai
17565:                                                   säästöpankin veroylijäämät, jotka ovat syn-
17566:                                                   tyneet sinä verovuonna, jona sulautuminen
17567:                                                   on tapahtunut, tai kahtena sitä edeltäneenä
17568:                                                   verovuonna.
17569: 
17570:                      7§                                                 7 §
17571:   Laskettaessa onko yhtiön vero vähintään           Laskettaessa, onko yhtiön vero vähintään
17572: tuloveron vähimmäismäärän suuruinen, ote-         tuloveron vähimmäismäärän suuruinen, ote-
17573: taan huomioon se tulovero, joka yhtiölle          taan yhtiön verona (verlailuvero) huomioon
17574: aikaisempien vuosien tappioiden vähentämi-        se tulovero, joka yhtiölle 3 momentissa tar-
17575: sen jälkeen jäävästä verotettavasta tulosta       koitettujen vähennysten jälkeen olisi mak-
17576: olisi maksuunpantava ja Suomessa verova-          suunpantava yhtiön verotettavan tulon perus-
17577: paasta tai verosopimuksen mukaan Suomes-          teella sekä Suomessa verovapaasta tai ve-
17578: sa verosta vapautetusta osinkotulosta vie-        rosopimuksen mukaan Suomessa verosta
17579: raassa valtiossa suoritettu vero (vertailuve-     vapautetusta osinkotulosta vieraassa valtiossa
17580: ro ). Veronkorotusta ei oteta huomioon eikä       suoritettu vero.
17581: vertailuveroon lueta Suomessa suoritettavas-        Vertailuveroa laskettaessa ei oteta huomi-
17582: ta verosta vähennettävää vieraassa valtiossa      oon veronkorotusta.
17583: suoritetun veron määrää.                            Vertailuveroa laskettaessa vähennetään yh-
17584:                                                   tiön tulosta 6 b §:n nojalla vieraasta valtiosta
17585:                                                   saaduksi katsottu osinko ja siihen liittyvä
17586:                                                   hyvitys ja yhtiön verosta Suomessa suoritet-
17587:                                                   tavasta verosta vähennettävä vieraassa val-
17588:                                                   tiossa suoritetun veron määrä.
17589: 
17590:                                               9§
17591:   Täydennysveroa ei määrätä siltä osin kuin:        (2 mom. kumotaan)
17592:   1) verovuodelta jaettavaksi päätetyn osin-
17593: gon määrä ei ylitä yhtiön verovuonna vie-
17594: raasta valtiosta saamien Suomen verosta va-
17595: pautettujen osinkojen määrää, johon ei lueta
17596: vieraassa valtiossa osingosta suoritettua ve-
17597: roa, ja
17598:   2) osingonsaaja on rajoitetusti verovelvol-
17599: linen yhteisö, jolla ei ole oikeutta yhtiöveron
17600: hyvitykseen ja joka on 1 kohdassa tarkoite-
17601:                                       HE 117/1999 vp                                         19
17602: 
17603: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
17604: 
17605: tun verovuoden päättyessä välittömästi omis-
17606: tanut vähintään 25 prosenttia osinkoa jaka-
17607: van yhtiön pääomasta; tässä kohdassa tarkoi-
17608: tettuna osingonsaajana ei pidetä yhteisöä, jo-
17609: ka on Suomessa asuvien välittömässä tai vä-
17610: lillisessä määräämisvallassa.
17611: 
17612: 
17613:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä
17614:                                                  kuuta     .
17615:                                                    Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran ve-
17616:                                                  rovuodelta 2000 toimiteltavassa verotukses-
17617:                                                  sa. Lain 6 a §:ssä tarkoitettuina osinkoylijää-
17618:                                                  minä otetaan huomioon verovuodelta 2000
17619:                                                  ja sen jälkeen syntyneet ylijäämät
17620:                                        HE 118/1999 vp
17621: 
17622: 
17623: 
17624: 
17625:                                  HaHituksen esitys Eduskunnalle laeiksi valtion eläkelain ja
17626:                             valtion perhe-eläkelain 5 §:n muuttamisesta
17627: 
17628: 
17629: 
17630:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
17631: 
17632:   Esityksessä ehdotetaan valtion eläkelakia      kohden 0,4 prosenttiin kuukautta kohden.
17633: muutettavaksi siten, että työttömyyseläkkeen     Lisäksi valtion perhe-eläkelakia ehdotetaan
17634: tulevan ajan oikeus poistetaan ja yksilöllisen   muutettavaksi.
17635: varhaiseläkkeen ikäraja korotetaan 58 vuo-         Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
17636: desta 60 vuoteen. Lisäksi ehdotetaan muutet-     voimaan vuoden 2000 alusta lukien.
17637: tavaksi varhennetun vanhuuseläkkeen var-
17638: hennusvähennys 0,5 prosentista kuukautta
17639: 
17640: 
17641:                                    YLEISPERUSTELUT
17642: 
17643: 1.   Nykytila ja esityksen tavoitteet            työeläkekuntoutuksen keinoin niitä, joiden
17644:                                                  työssä jatkamisen mahdollisuudet alentuneen
17645:   Kansallisella ikäohjelmalla ja työelämän       terveydentilan vuoksi ovat oleellisesti hei-
17646: kehittämisohjelmalla pyritään edistämään         kentyneet. Vakuutetun oikeutta varhaisen
17647: ikääntyvien työntekijöiden pysymistä työelä-     kuntoutuksen selvittelyyn laajennetaan asteit-
17648: mässä. Pääministeri Paavo Lipposen II halli-     tain aloittaen 58-59 vuotiaista. Järjestely
17649: tuksen ohjelman mukaan työelämässä, työ-         pyritään laajentamaan voimavarojen sallimis-
17650: kykyä ylläpitävässä toiminnassa ja koulutus-     sa rajoissa kaikkia työntekijöitä koskevaksi
17651: politiikassa sekä eläke- ja työttömyysturva-     vuoden 2002 alusta.
17652: järjestelmässä toteutetaan muutoksia, jotka         Ikääntyvien työttömien ammatillista ai-
17653: kannustavat työnantajia pitämään palveluk-       kuiskoulutusta sovittiin kehitettäväksi työs-
17654: sessaan ja ottamaan palvelukseensa myös          säoppimisen muodossa, mikäli mahdollista
17655: ikääntyvää henkilöstöä sekä edistämään           työsuhteessa tapahtuvana koulutuksena. Tä-
17656: ikääntyvien työssä ja työmarkkinoilla pysy-      män onnistumiseksi panostetaan motivaa-
17657: mistä. Tavoitteena on lisätä työssä olevien      tioprosessin ja koulutusmenetelmien kehittä-
17658: osuutta työikäisestä väestöstä ja myöhentää      miseen. !kääntyvät työttömät pyritään työl-
17659: pitkällä aikavälillä keskimääräistä työmark-     listämään normaaleille työmarkkinoille tar-
17660: kinoilta poistumisikää kahdella-kolmella         vittaessa koulutus- ja kuntoutustoimenpitei-
17661: vuodella, lähemmäs normaalia vanhuuselä-         den avulla. Mikäli tämä ei onnistu, työvoi-
17662: keikää ja siten vähentää eläkemaksujen nou-      mahallinto suuntaa näihin työttömiin muita
17663: supainetta.                                      aktiiviseen työllistämiseen tähtääviä toimen-
17664:   Yksityisen alan työmarkkinoiden keskus-        piteitä.
17665: järjestöt ovat 2 päivänä heinäkuuta 1999           Lisäksi sovittiin etuuksiin kohdistuvista
17666: päätyneet yhteiseen näkemykseen eläkkeelle       muutoksista:
17667: siirtymistä myöhentävistä ja työssä jatkamis-      -Työkyvyttömyys- ja työttömyyseläkkei-
17668: ta edistävistä toimenpiteistä. Osapuolet sopi-   den omavastuut yhtenäistetään nykyisen työ-
17669: vat käynnistävänsä laaja-alaisen ohjelman,       kyvyttömyyseläkkeiden omavastuun mukai-
17670: jonka tavoitteena on vaikuttaa siten, että       sesti kuitenkin niin, että eläkevastuusta ra-
17671: ikääntyvillä työntekijöillä olisi nykyistä pa-   hastoidaan 80 prosenttia;
17672: remmat mahdollisuudet jatkaa työelämässä           - Työttömyyseläkkeen         määräytymistä
17673: aikaisempaa pitempään ja toisaalta tukea         muutetaan vuoden 2000 alusta lukien siten,
17674: 
17675: 
17676: 292211E
17677: 2                                        HE 118/1999 vp
17678: 
17679: että niin sanotulta tulevalta ajalta eläkkeen       laitosten eläkemaksuihin tulevat joka tapauk-
17680: karttuma jätetään pois;                              sessa valtion talousarviosta, josta eläke-
17681:   - Tulevan ajan vaatimus työttömyyseläk-           menotkin maksetaan. Toisaalta valtion eläke-
17682: keen saannin ehtona poistetaan;                     järjestelmässä työnantajat eivät ole pyrkineet
17683:   - Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikäraja ko-        siirtämään ikääntyvää henkilöstöä työttö-
17684: rotetaan vuoden 2000 alusta lukien 58 vuo-          myyseläkeputkeen samassa määrin kuin yk-
17685: desta 60 vuoteen;                                   sityisellä alalla. Työnantajan eläkemaksun
17686:   - Osa-aikaeläkkeen sopivan ikärajan sel-          suuruuden määrää valtiokonttori valtion elä-
17687: vittämiseksi jatketaan 56 vuoden ikärajan           kerahastosta annetun lain (1372/1989) 4 §:n
17688: kokeilua vuoden 2002 loppuun asti;                   1 momentin mukaan. Valtion eläkejärjestel-
17689:   - Eläkkeen varhennusvähennys alenne-              män osalta selvitetään, onko tämän hallituk-
17690: taan 0,5 prosentista 0,4 prosenttiin kuukau-        sen esityksen tavoitteiden toteuttamisen kan-
17691: dessa ja lykkäyskorotus 1 prosentista 0,6           nalta tarvetta muuttaa työnantajan eläkemak-
17692: prosenttiin kuukaudessa;                            sun määräytymistä.
17693:   - Täsmennetään lakia ikääntyneiden työt-             Valtion eläkejärjestelmässä ei ole van-
17694: tömien työllistämisedellytysten parantami-          huuseläkkeen lykkäyskorotusta, koska valti-
17695: sesta ( 455/1998) ja säädetään se pysyväksi.        on eläkejärjestelmässä voi toisin kuin yksi-
17696:   Lisäksi todettiin, että asianomaiset osapuo-      tyisen alan eläkejärjestelmässä kartuttaa elä-
17697: let neuvottelevat näiden muutosten mahdolli-        kettä vielä eläkeiän jälkeen.
17698: sesta soveltamisesta julkisten alojen eläkkei-         Valtiokonttorin yhteistyössä valtion työter-
17699: siin ottaen huomioon aikaisemmat julkisten          veys- ja työturvallisuusneuvottelukunnan
17700: alojen eläkeratkaisut.                              kanssa tekemä valtion varhaiskuntoutustoi-
17701:   Yksityisen alan eläkejärjestelmässä ehdote-       minnan vaikuttavuustutkimus osoittaa, että
17702: taan muutokset toteutettaviksi hallituksen          kuntoutus onnistuu parhaiten, kun toiminnas-
17703: esityksellä eläkkeelle siirtymistä myöhentä-        sa otetaan huomioon yksilön lisäksi työyh-
17704: vistä ja työssä jatkamista edistävistä toimen-      teisö. Kuntoutustoimenpiteitä tulisi myös
17705: piteistä. Valtion eläkejärjestelmän osalta tar-     varhentaa merkittävästi.
17706: vittavista toimenpiteistä on neuvoteltu valti-         Hyvät kuntoutuksen tulokset ovat saatavis-
17707: on eläkeneuvottelukunnassa ja sovittu, että         sa aikaan työyhteisön ja työeläkelaitosten
17708: vastaavat muutokset toteutetaan. Esityksen          sekä työterveyshuollon tiiviillä yhteistyöllä.
17709: tavoitteena on siten myöhentää eläkkeelle           Näin päästään tarvittavien toimenpiteiden
17710: siirtymistä ja edistää ikääntyneiden työssä         varhaiseen aloittamiseen ja eläkeratkaisuissa
17711: jatkamista. Yksityisen alan eläkejärjestel-         siirryttäisiin asiantuntijavaltaisista ratkaisuis-
17712: mään tehtävät muutokset toteutetaan sikäli          ta asioiden kokonaisvaltaisempaan yhteiseen
17713: kuin se valtion eläkejärjestelmän osalta on         hoitamiseen. Eläkehakemuksia käsiteltäessä
17714: tarkoituksenmukaista ja palvelee esityksen          työkyvyn ja kuntoutusmahdollisuuksien ar-
17715: tavoitetta. Osa-aikaeläkkeen ikärajan alenta-       viossa on saatavissa eri tahojen yhteinen
17716: misesta on säädetty yksityisen alan eläkejär-       näkemys. Täten menetellen opittaisiin myös
17717: jestelmän lisäksi valtion eläkejärjestelmän         ymmärtämään, mistä asioista työkyky muo-
17718: osalta lailla ikääntyvien työntekijöiden osa-       dostuu. Tällaista mallia on toteutettu valtion
17719: aikatyö-      ja     osa-aikaeläkejärjestelystä     varhaiskuntoutustoiminnassa jo pitkään ja
17720: (227/1998) ja myöskin laki 55 vuotta täyttä-        tutkimuksella osoitetuin hyvin tuloksin. Sa-
17721: neen työttömän työllistymisedellytysten pa-         mankaltaista mallia on ryhdytty laajenta-
17722: rantamisesta (455/1998) koskee valtion elä-         maan myös valtion eläkelain mukaiseen kun-
17723: kejärjestelmää. Koska nämä lait ehdotetaan          toutukseen. Nykyinen lainsäädäntö ei kuiten-
17724: muutettavaksi sopimuksen edellyttämällä             kaan ehkä riittävästi tue kyseisen mallin vie-
17725: tavalla mainitussa yksityisen alan hallituksen      mistä käytäntöön. Tarkoituksena on selvittää,
17726: esityksessä, ei kyseisiä muutoksia ehdoteta         miten kuntoutusta valtion eläkejärjestelmän
17727: tässä hallituksen esityksessä.                      osalta voitaisiin edelleen tehostaa.
17728:   Työnantajan omavastuu työkyvyttömyys-
17729: ja työttömyyseläkkeissä on valtion eläkejär-        2.   Keskeiset ehdotukset
17730: jestelmässä toisin järjestetty kuin yksityisen
17731: alan työeläkejärjestelmässä. Samoja vaiku-            Työttömyyseläkkeen saamisen edellytykse-
17732: tuksia työnantajiin ei saada aikaiseksi valtion     nä on, että eläkettä määrättäessä voidaan
17733: eläkejärjestelmässä samoilla keinoin kuin           ottaa huomioon eläketapahtuman ja van-
17734: yksityisellä alalla. V arat valtion virastojen ja   huuseläkeiän täyttämisen välinen aika eli
17735:                                        HE 118/1999 vp                                         3
17736: 
17737: tuleva aika. Tämä edellytys on aiheuttanut        markkaa kuukaudessa. Sellaiset edunsaajat,
17738: useita väliinputoamistilanteita, joissa tulevan   joilla ei ole oikeutta tulevaan aikaan, voisi-
17739: ajan oikeuden menetys esimerkiksi irtisano-       vat kuitenkin jatkossa saada työttömyyseläk-
17740: misen yhteydessä maksettavan kertakorvauk-        keen. Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajan
17741: sen tai työttömyyden aikana maksetun saira-       korotus myöhentää mahdollisuutta saada
17742: uspäivärahajakson vuoksi on merkinnyt sa-         eläke. Varhennetun vanhuuseläkkeen varhen-
17743: malla koko työttömyyseläkeoikeuden mene-          nusvähennyksen pieneneminen 0,5 prosentis-
17744: tystä. Näiden epäkohtien poistamiseksi ehdo-      ta 0,4 prosenttiin kuukaudessa merkitsee
17745: tetaan, että tulevan ajan oikeutta koskeva        täydellä viiden vuoden varhennuksella, että
17746: työttömyyseläkkeen saamisen edellytys pois-       eläkkeen määrä pienenisi varhennuksen takia
17747: tettaisiin laista. Säännöstä sovellettaisiin      24 prosenttia, kun se nyt pienenee 30 pro-
17748: taannehtivasti myös niihin tapauksiin, joissa     senttia. Vuonna 1998 alkaneiden varhennet-
17749: eläketapahtuma on sattunut ennen lain voi-        tujen vanhuuseläkkeiden varhennusvähennys
17750: maantuloa tai hakemus on hylätty siksi, että      oli keskimäärin 23 prosenttia eli 46 kuukaut-
17751: hakija ei ole täyttänyt tulevan ajan edellytys-   ta. Uuden kertoimen mukainen vähennys
17752: tä.                                               olisi 18,4 prosenttia. Keskimääräinen mak-
17753:   Työttömyyseläkkeen määräytymistä ehdo-          settava eläke nousisi tällöin 3 102 markasta
17754: tetaan lisäksi muutettavaksi siten, että eläk-    3 288 markkaan kuukaudessa.
17755: keeseen ei enää lisättäisi tulevan ajan eläk-
17756: keenosaa. Tulevan ajan eläkkeenosa lisättäi-      3.2. Vaikutukset eläkemenoihin
17757: siin kuitenkin eläkkeeseen sen muuttuessa
17758: vanhuuseläkkeeksi. Samoin tehtäisiin perhe-          Säästöä eläkemenoon aiheutuu työttömyys-
17759: eläkkeissä.                                       eläkkeen tulevan ajan poistamisesta noin 6
17760:   Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajaa ehdo-     miljoonaa markkaa vuonna 2000, noin 12
17761: tetaan korotettavaksi 58 vuodesta 60 vuo-         miljoonaa markkaa vuonna 2001, noin 18
17762: teen. Edunsaajat, jotka ovat syntyneet vuon-      miljoonaa markkaa vuonna 2002, noin 24
17763: na 1943 tai aikaisemmin sekä eräät vuosina        miljoonaa markkaa vuonna 2003 ja noin 30
17764: 1944-46 syntyneet säilyttäisivät oikeuden         miljoonaa markkaa vuodessa vuodesta 2004
17765: vanhaan ikärajaan. Koska mahdollisuudet           eteenpäin. Työttömyyseläkkeen jälkeisen
17766: eläkkeelle siirtymiseen tätä kautta heikkene-     vanhuuseläkkeen pieneneminen vähentää
17767: vät, on varhaiskuntoutuksen järjestäminen         tulevaa vanhuuseläkemenoa noin 2 miljoo-
17768: ikääntyneille edunsaajille entistä tärkeämpää.    naa markkaa vuodessa ikäluokkaa kohden eli
17769:   Varhennetun vanhuuseläkkeen varhennus-          pitkällä aikavälillä noin 30 miljoonaa mark-
17770: kerroin on pyritty määrittelemään kustannus-      kaa vuodessa. Työttömyyseläkkeen tulevan
17771: neutraalisti siten, että eläkkeen pidempi         ajan vaatimuksen poistaminen lisää eläke-
17772: maksuaika pienentää vastaavassa määrin            menoja noin 42 miljoonaa markkaa vuodes-
17773: maksettavaa eläkettä. Nykyiset kertoimet on       sa. Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajan
17774: laskettu 1980-luvun alkupuolella. Sen jäl-        nosto alkaa vaikuttaa siirtymäsäännöksen
17775: keen työeläkejärjestelmässä sovellettavat         johdosta vasta vuonna 2002, jolloin säästöä
17776: vakuutusmatemaattiset perusteet ovat muut-        syntyisi noin 11 miljoonaa markkaa. Vuonna
17777: tuneet muun muassa odotettavissa olevan           2003 ja siitä eteenpäin säästöä syntyy noin
17778: eliniän kasvamisen ja eläkkeelle siirtymis-       30 miljoonaa markkaa vuodessa.
17779: käytännön muuttumisen seurauksena. Muu-             Mikäli varhennetun vanhuuseläkkeen suo-
17780: tosten vuoksi on perusteltua tarkistaa var-       sio ei lisäänny, aiheutuu varhennusvähen-
17781: hennuskerroin vastaamaan uusia vakuutus-          nyksen muutoksesta noin 2 miljoonan mar-
17782: matemaattisia perusteita.                         kan lisämeno vuonna 2000 ja pitkällä täh-
17783:                                                   täimellä eläkemeno lisääntynee noin 10 mil-
17784: 3.   Esityksen vaikutukset                        joonaa markkaa vuodessa. Osa-aikaeläkkeen
17785:                                                   ikärajan laskun kahden vuoden pidennykses-
17786: 3.1. Vaikutukset edunsaajiin                      tä ei säädetä tässä hallituksen esityksessä,
17787:                                                   mutta koska muutos liittyy tähän esitykseen,
17788:   Työttömyyseläkkeen tulevan ajan oikeuden        arvioidaan seuraavassa myös sen vaikutuk-
17789: poistaminen alentaa työttömyyseläkkeen            sia. Mikäli osa-aikaeläkkeen suosio pysyy
17790: määrää keskimäärin 590 markkaa kuukau-            ennallaan kasvaa eläkemeno verrattuna var-
17791: dessa ja työttömyyseläkkeen jälkeen makset-       sinaisen ikärajan palauttamiseen noin 28
17792: tavaa vanhuuseläkettä keskimäärin 130             miljoonaa markkaa vuonna 2001 ja noin 56
17793: 4                                      HE 118/1999 vp
17794: 
17795: miljoonaa markkaa vuonna 2002. Mikäli             ei näin mahdollisesti syntyvälle säästölle ole
17796: ikäraja palautetaan ennalleen vuoden 2002         mielekästä laskea taloudellisia vaikutuksia.
17797: jälkeen, poistuu eläkemenoja lisäävä vaiku-
17798: tus vuoteen 2012 mennessä.                        4.   Esityksen valmistelu
17799:   Yhteenlaskettuna aiheutuu vuonna 2000
17800: eläkemenojen lisäystä noin 44 miljoonaa             Esitys on valmisteltu valtion eläkeneuvot-
17801: markkaa ja säästöjä noin 6 miljoonaa mark-        telukunnassa, jossa ovat edustettuina valtion
17802: kaa. Vuonna 2004 ja siitä lähimmät vuodet         henkilöstöä edustavat keskusjärjestöt.
17803: eteenpäin aiheutuu lisäkustannuksia noin 108
17804: miljoonaa markkaa vuodessa ja säästöjä noin       5.   Riippuvuus muista esityksistä
17805: 70 miljoonaa markkaa vuodessa.
17806:   Esityksen tavoitteena on myöhentää eläk-          Yksityisen alan eläkejärjestelmään on esi-
17807: keelle siirtymistä ja edistää ikääntyneiden       tetty samanlaisia muutoksia hallituksen esi-
17808: työssä jatkamista. Mikäli tämä toteutuu saat-     tyksellä työeläkelainsäädännön muuttamises-
17809: taisi eläkemenoihin syntyä hyvinkin suuria        ta (HE 9311999 vp ). Kuntien eläkejärjestel-
17810: säästöjä. Koska ihmisten käyttäytymistä täs-      mään valmistellaan samanlaisia muutoksia.
17811: sä suhteessa on erittäin vaikea ennustaa,
17812: 
17813:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
17814: 
17815: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    kohdassa mainittu työvoimaviranomainen
17816:                                                   työvoimatoimistoksi.
17817: 1.1. Laki valtion eläkelain muuttamisesta           Pykälän 2 momenttiin sisältyy työttömyys-
17818:                                                   eläkkeen eläketapahtuman määritelmä. Mo-
17819:    9 a §. Pykälän 1 momentissa säädetään          menttia ehdotetaan muutettavaksi siten, että
17820: työttömyyseläkkeen saamisen edellytyksistä.       siihen otettaisiin säännös työttömyyseläk-
17821: Momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,         keen määräytymisestä siten, että vaikka
17822: että tulevan ajan oikeuttava koskeva edelly-      edunsaajana olisi 5 a §:n mukaan oikeus
17823: tys poistettaisiin laista. Uutta säännöstä so-    tulevaan aikaan, työttömyyseläkkeeseen ei
17824: vellettaisiin taannehtivasti myös niihin eläk-    enää lisättäisi sitä osaa eläkkeestä, joka pe-
17825: keisiin, joissa eläketapahtuma on sattunut        rustuu eläketapahtuman ja 65 vuoden van-
17826: ennen lain voimaantuloa, mutta kuitenkin 1        huuseläkeiän väliseen aikaan. Työttömyys-
17827: päivänä tammikuuta 1994 tai sen jälkeen.          eläke laskettaisiin näin ainoastaan karuuneen
17828: Jos työttömyyseläkehakemus on hylätty sik-        eläketurvan mukaisena. Näin ollen myös-
17829: si, että eläkkeen hakija ei ole täyttänyt tule-   kään tulevan ajan osalta eläkkeeseen lasket-
17830: vaa aikaa koskevaa edellytystä, hänellä olisi     tavaa työeläkelisää ei lisättäisi eläkkeeseen.
17831: oikeus saada hakemuksesta työttömyyseläke         Laissa käytettäisiin tulevalta ajalta lasketta-
17832: lain voimaantulosta alkaen, jos hän muutoin       van eläkkeen osan ja tältä ajalta laskettavan
17833: täyttää työttömyyseläkkeen saamisen edelly-       työeläkelisän yhteismäärästä nimitystä tule-
17834: tykset. Sama koskisi henkilöä, joka ei ole        van ajan eläkkeenosa. Samalla momenttiin
17835: edes hakenut työttömyyseläkettä. Työttö-          sisältyvä eläketapahtuman määritelmä muu-
17836: myyseläke määrättäisiin tällöin vapaakirja-       tettaisiin siten, että eläketapahtumapäivä oli-
17837: eläkkeellä eikä sen määrä muuttuisi sen           si se päivä, jolloin kaikki työttömyyseläk-
17838: muuttuessa vanhuuseläkkeeksi. Ehdotetun           keen saamisen edellytykset täyttyvät.
17839: voimaantulosäännöksen mukaan työttö-                9 c §. Pykälän 1 momentissa säädetään
17840: myyseläke myönnettäisiin tällöin hakemista        oikeudesta saada työkyvyttömyyseläke yksi-
17841: seuraavan kuukauden alusta, aikaisintaan          löllisenä varhaiseläkkeenä. Säännökseen si-
17842: kuitenkin lain voimaantulosta lukien. Jos         sältyvä yksilöllisen varhaiseläkkeen ikäraja
17843: hakemus on tehty vuoden 2000 tammikuun            ehdotetaan korotettavaksi nykyisestä 58 vuo-
17844: loppuun mennessä, työttömyyseläke myön-           desta 60 vuoteen. Muutos koskisi vuoden
17845: nettäisiin niin ikään lain voimaantulosta al-     1943 jälkeen syntyneitä, koska lain voi-
17846: kaen.                                             maantulosäännökseen on tarkoitus ottaa suo-
17847:    Selvyyden vuoksi nykyisen pykälän 1 mo-        jasäännös yksilöllisen varhaiseläkkeen ikära-
17848: mentin 2 ja 3 kohdan järjestys muutettaisiin      jan säilymisestä 58 vuodessa vuonna 1943
17849: ja samalla täsmennettäisiin ehdotetussa 3         tai sitä ennen syntyneiden osalta.
17850:                                        HE 118/1999 vp                                         5
17851: 
17852:     10 b §. Pykälän 1 momentissa säädetään       myyseläke määrättäisiin maksetun työttö-
17853:  8 §:n 2 momentin mukaisesti varhennetun         myyseläkkeen suuruiseksi. Näin ollen tällai-
17854:  vanhuuseläkkeen varhennuskertoimesta. Var-      seen työkyvyttömyyseläkkeeseenkään ei li-
17855:  hennuskerrointa esitetään yhdenmukaisesti       sättäisi tulevan ajan eläkkeenosaa. Työttö-
17856:  yksityisen puolen työeläkelakien muutosesi-     myyseläkkeen muuttamisesta saman suurui-
17857:  tyksen kanssa alennettavaksi siten, että var-   seksi työkyvyttömyyseläkkeeksi säädetään
17858:  hennusvähennys olisi 0,4 prosenttia varhen-     pykälän nykyisessä 2 momentissa, jota näin
17859:  nuskuukautta kohden. Ehdotus merkitsee          ollen ei tarvitse muuttaa. Kun tällainen työt-
17860:  sitä, että varhennetut vanhuuseläkkeet muo-     tömyyseläkkeestä työkyvyttömyyseläkkeeksi
17861: dostuvat nykyistä hieman suuremmiksi. Esi-       muuttunut eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi,
17862:  tetyn muutoksen jälkeen eläke pienenisi var-    myös tällöin vanhuuseläkkeeseen lisättäisiin
17863: hentamistilanteissa enintään 24 prosenttia       tulevan ajan eläkkeenosa. Myös tästä ehdo-
17864: nykyisen 30 prosentin sijasta. Kun muutos        tetaan säädettäväksi 1 momentissa.
17865: ehdotetaan tulevaksi voimaan vuoden 2000            Pykälän nykyisessä 3 momentissa sääde-
17866: alusta, alennettu kerroin voisi koskea tuon      tään osatyökyvyttömyyseläkkeen saajalle
17867: ajankohdan jälkeen varhennetulle van-            myönnettävän työttömyyseläkkeen määräyty-
17868: huuseläkkeelle jääviä.                           misestä. Momenttiin ehdotetaan lisättäväksi
17869:     15 §. Pykälän 1 momentissa säädetään         säännös, jonka mukaan työttömyyseläkkee-
17870: muun muassa työttömyyseläkkeen maksami-          seen ei tässäkään tilanteessa lisättäisi tule-
17871: sesta. Säännöksen kolmanen virkkeen sisältö      valta ajalta laskettavaa eläkkeen osaa eikä
17872: muuttuisi, koska työttömyyseläkettä makse-       tulevalta ajalta laskettavaa työeläkelisää eli
17873: taan sitä kuukautta seuraavan kuukauden          tulevan ajan eläkkeenosaa. Siinä tapaukses-
17874: alusta, jonka aikana edunsaaja täyttää kaikki    sa, että työttömyyseläke myönnettäisiin sa-
17875: 9 a §:n 1 momentissa tarkoitetut eläkkeen        malle ajalle, jolta on maksettu osaeläkettä,
17876: saamisen edellytykset. Täsmennys johtuisi        osaeläke katsottaisiin työttömyyseläkkeen
17877: uudesta eläketapahtuman määrittelystä. Li-       osasuoritukseksi. Mainitusta työttömyyseläk-
17878: säksi työttömyyseläkkeen maksamisen alka-        keestä olisi muutoin voimassa, mitä 15 §:n 1
17879: misajankohtaa täsmennettäisiin niissä tilan-     ja 2 momentissa säädetään työttömyyseläk-
17880: teissa, joissa työvoimatoimiston todistuksen     keen maksamisesta.
17881: hakeminen jostain syystä viivästyy. Edun-          Pykälään ehdotettavassa uudessa 5 mo-
17882: saajana olisi työttömyyspäivärahaa koskevan      mentissa säädettäisiin selvyyden vuoksi siitä,
17883: todistuksen saatuaan kuukausi aikaa hakea        että työttömyyseläke, johon liittyy tulevan
17884: työvoimatoimiston todistus työttömyydestä.       ajan oikeus, mutta johon 9 a §:n 2 momen-
17885: Tällöin työttömyyseläkettä maksettaisiin sitä    tin mukaan ei kuitenkaan lisätä tulevan ajan
17886: seuraavan kuukauden alusta, jonka aikana         eläkkeenosaa, sekä sellainen työkyvyttö-
17887: työttömyyspäivärahan suorittaminen päättyy.      myyseläke, joka on myönnetty mainitun
17888: Jos työvoimatoimiston todistuksen saaminen       työttömyyseläkkeen jatkoksi, katsottaisiin
17889: kuitenkin jostain syystä viivästyy, työttö-      kuitenkin valtion eläkelakia sovellettaessa
17890: myyseläke maksettaisiin työvoimatoimiston        täysitehoiseksi eläkkeeksi. Tällä on merki-
17891: todistuksen antamista seuraavan kuukauden        tystä muun muassa uuden eläkeoikeuden
17892: alusta. Työttömyyseläke myönnettäisiin edel-     karttumiseen 5 §:n 4 momentin mukaan ja
17893: leen pykälän 2 momentin mukaisesti takau-        myönnettäessä eläkettä entisin perustein
17894: tuvasti enintään kuuden kuukauden ajalta         19 §:n 1 momentin mukaan. Vapaakirjana
17895: ennen sen hakemista seuraavaa kuukautta,         myönnettävään työttömyyseläkkeeseen (tule-
17896: jollei ole pätevää syytä maksaa eläkettä ta-     van ajan oikeutta ei ole) säännöksellä ei olisi
17897: kautuvasti pitemmältä ajalta.                    merkitystä ja vapaakirjaeläkkeellä oleva voi-
17898:    20 §. Pykälän 1 momemissa säädetään           si ansaita uutta eläkeoikeutta eläkkeellä ol-
17899: täyden työkyvyttömyyseläkkeen ja työttö-         lessaan.
17900: myyseläkkeen muuttumisesta vanhuuseläk-
17901: keeksi. Momenttia ehdotetaan muutettavaksi       1.2. Laki valtion perhe-eläkelain 5 §:n
17902: siten, että tulevan ajan eläkkeenosa lisättäi-        muuttamisesta
17903: siin vanhuuseläkkeeseen työttömyyseläkkeen
17904: muuttuessa vanhuuseläkkeeksi. Jos työttö-          5 §. Pykälän 1 momentissa säädetään per-
17905: myyseläkkeen saaja, jonka työttömyyseläk-        he-eläkkeen määräytymisestä. Sen mukaan
17906: keeseen ei sisälly tulevan ajan eläkkeenosaa,    perhe-eläkkeen suuruus määrätään edunjättä-
17907: tulisi työkyvyttömäksi, täysi työkyvyttö-        jän valtion eläkelain mukaisen vanhuuseläk-
17908: 6                                      HE 118/1999 vp
17909: 
17910: keen tai täyden työkyvyttömyyseläkkeen            edunsaajaan, jolla tämän lain voimaan tulles-
17911: perusteella, jota hän sai kuollessaan.            sa on oikeus työttömyysturvalain mukaiseen
17912:    Momenttiin ehdotetaan lisättäväksi säännös     päivärahaan tai työvoimapoliittisesta aikuis-
17913: perhe-eläkkeen määräytymisestä työttömyys-        koulutuksesta annetun lain mukaiseen koulu-
17914: eläkettä saaneen edunjättäjän jälkeen. Ehdo-      tustukeen, sovellettaisiin voimaantulosään-
17915: tetun säännöksen mukaan perhe-eläkkeen            nöksen 4 momentin mukaan kuitenkin edel-
17916: perusteena olevaan työttömyyseläkkeeseen          leen valtion eläkelain 9 a §:n 2 momenttia
17917: lisättäisiin tulevan ajan osuus sekä tulevalta    sellaisena kuin se on tämän lain voimaan
17918: ajalta laskettava työeläkelisä, jos edunjättä-    tullessa. Sama koskee edellä mainitun ikäistä
17919: jällä olisi ollut oikeus tulevaan aikaan, mutta   edunsaajaa, jolle on vuoden 1999 aikana
17920: tätä tulevan ajan eläkkeenosaa ei ole lisätty     maksettu työttömyyspäivärahaa tai koulutus-
17921: hänen eläkkeeseensä valtion eläkelain 9           tukea yhteensä vähintään sadalta päivältä.
17922: a §:n 2 momentin toisen virkkeen sovelta-         Heillä olisi siis edelleen oikeus saada sellai-
17923: misen vuoksi                                      nen työttömyyseläke, johon sisältyy tulevaan
17924:                                                   aikaan perustuva eläkkeenosa.
17925: 2.   Voimaantulo                                     Säännöstä sovellettaessa edunsaajana kat-
17926:                                                   sotaan olevan oikeus päivärahaan myös työt-
17927:   Lait ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päivä-      tömyysturvalain (602/1984) 12 §:ssä tarkoi-
17928: nä tammikuuta 2000. Lakeja sovellettaisiin        tettuna omavastuuaikana ja 1 päivänä tam-
17929: eläkkeisiin, joissa eläketapahtuma sattuu la-     mikuuta 2000. Aikaisempia säännöksiä so-
17930: kien tultua voimaan.                              vellettaisiin myös edunsaajaan, jolla lain
17931:   Kuitenkin valtion eläkelain 9 a §:n 1 mo-       voimaan tullessa ei ole oikeutta työttömyys-
17932: menttia sovellettaisiin voimaantulosäännök-       päivärahaan työttömyysturvalain 16 §:n 4
17933: sen 3 momentin mukaan myös sellaisiin             momentissa tarkoitetun hyväksyttävän syyn
17934: eläkkeisiin, joissa eläketapahtuma on sattu-      perusteella tai sen vuoksi, että hän on saanut
17935: nut ennen tämän lain voimaantuloa, mutta          työnantajalta mainitun lain 5 §:n 1 momen-
17936: kuitenkin 1 päivänä tammikuuta 1994 tai           tin 13 kohdassa tarkoitettua muuta taloudel-
17937: sen jälkeen. Tätä aikaisempiin eläketapahtu-      lista etuutta kuin irtisanomisajan palkkaa tai
17938: miin ehdotettua säännöstä ei olisi tarpeen        sitä vastaavaa korvausta taikka 15 kohdassa
17939: soveltaa, koska tulevan ajan oikeutta työttö-     tarkoitettua vuosiloma-ajan palkkaa tai loma-
17940: myyseläkkeen saamisen edellytyksenä ei            korvausta. Näin ollen aikaisempia säännök-
17941: ollut ennen tuota ajankohtaa laissa. Jos          siä sovellettaisiin esimerkiksi sellaiseen
17942: edunsaajana ei ole ollut oikeutta työttömyys-     edunsaajaan, joka on lain voimaan tullessa
17943: eläkkeeseen sen vuoksi, että hän ei ole täyt-     sairaana tai joka on saanut työnantajalta työ-
17944: tänyt valtion eläkelain 9 a §:n 1 momentin 1      tai virkasuhteen päättyessä sellaisen kor-
17945: kohdan mukaista edellytystä sellaisena kuin       vauksen, joka estää työttömyyspäivärahan
17946: se on tämän lain voimaan tullessa, hänellä        maksamisen vuodenvaihteessa sen vuoksi,
17947: olisi oikeus saada hakemuksesta työttömyys-       että se on jaksotettu lain voimaantuloajan-
17948: eläke vapaakirjana tämän lain voimaantulos-       kohtaan.
17949: ta alkaen, jos hän muutoin täyttää työttö-           Aikaisempia säännöksiä sovellettaisiin niin
17950: myyseläkkeen saamisen edellytykset. Sama          ikään niihin edunsaajiin, joihin sovelletaan
17951: koskee edunsaajaa, joka ei ole aikaisemmin        lakia 55 vuotta täyttäneen työttömän työllis-
17952: hakenut työttömyyseläkettä. He ovat useim-        tymisedellytysten parantamisesta. Koska tä-
17953: miten saaneet jotakin muuta sosiaaliturva-        män lain tavoitteena oli varmistaa, ettei
17954: etuutta, joka ohsi perittävä takaisin, jos elä-   ikääntyneen pitkäaikaistyöttömän vastaanot-
17955: ke myönnettäisiin takautuvasti. Sen vuoksi        tama uusi työ heikennä sitä eläketurvaa, joka
17956: ehdotetaan, että eläke myönnettäisiin hake-       hänellä oli odotettavissa aikaisemman ansio-
17957: mista seuraavan kuukauden alusta. Jotta           toimintansa perusteella, on perusteltua säilyt-
17958: työttömyyseläkkeeseen tämän säännöksen            tää nämä henkilöt edelleenkin aikaisempien
17959: perusteella oikeutetut ehtisivät hakemaan         säännösten piirissä. Myös näillä edunsaajilla
17960: eläkettä heti lain voimaantulosta lukien, eh-     olisi siis edelleen oikeus saada sellamen
17961: dotetaan, että eläke kuitenkin myönnettäisiin     työttömyyseläke, johon sisältyy tulevaan
17962: 1 päivästä tammikuuta 2000 alkaen, jos ha-        aikaan perustuva eläkkeenosa. Edellytyksenä
17963: kemus tehtäisiin vuoden 2000 tammikuun            on kuitenkin, että edunsaajan mainitussa
17964: loppuun mennessä.                                 laissa tarkoitettu, enintään kymmenen kuu-
17965:   Vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneeseen         kautta jatkuva työ- tai virkasuhde on voi-
17966:                                        HE 118/1999 vp                                              7
17967: 
17968: massa tämän lain voimaan tullessa tai päät-        vaan.
17969: tynyt ennen sitä.                                    Hallitusmuodon 15 a §:n 2 momentin mu-
17970:   Lain 9 c §:n 1 momentin yksilöllisen var-        kaan lailla taataan jokaiselle oikeus perustoi-
17971: haiseläkkeen ikärajan muutosta sovellettai-        meentulon turvaan työttömyyden, sairauden,
17972: siin voimaantulosäännöksen 5 momentin              työkyvyttömyyden ja vanhuuden aikana. Pe-
17973: mukaan siten, että vuonna 1943 tai sitä en-       rusoikeusuudistukseen johtaneessa hallituk-
17974: nen syntynyt edunsaaja säilyttäisi oikeuden        sen esityksessä (HE 309/1993 vp) lainsäätä-
17975: saada yksilöllistä varhaiseläkettä 58 vuotta      jän velvoite taata perustoimeentulon turva
17976: täytettyään. Nämä edunsaajat ovat lain voi-       liitettiin niihin tilanteisiin, joissa yksilöllä ei
17977: maantullessa 56-vuotiaita tai sitä vanhempia.     ole mahdollisuutta hankkia toimeentuloa.
17978: Lisäksi 58 vuoden ikäraja säilyisi sellaisilla    Uudistuksen tarkoituksena ei ole ollut turva-
17979: 1944--1946 syntyneillä, joilla oli oikeus          ta uudistuksen voimaantulon aikaisia yksit-
17980: valita vanha niin sanottu erityinen eläkeikä,     täisiä etuuksia tai tällaisten etuuksien tasoa
17981: mutta jotka eivät tätä valintaa käyttäneet.       sellaisenaan. Pyrkimyksenä on ollut laatia
17982: Ikäraja nousisi 59 vuoteen sellaisilla 1947       sosiaaliturvajärjestelmät niin kattaviksi, ettei
17983: syntyneillä, jojtka eivät käyttäneet valintaoi-   niiden ulkopuolelle jää väliinputoajaryhmiä.
17984: keuttaan.                                            Yksilöllisen varhaiseläkkeen ikärajaa ehdo-
17985:   Lain 10 b §:n 1 momenttiin ehdotettua           tetaan korotettavaksi kahdella vuodella 58
17986: uutta varhennuskerrointa sovellettaisiin voi-     vuodesta 60 vuoteen. Muutos ei kuitenkaan
17987: maantulosäännöksen 6 momentin mukaan              kokisi vuonna 1943 tai sitä ennen syntyneitä
17988: eläkkeisiin, jotka alkavat lain tullessa voi-     edunsaajia. Heillä ikäraja olisi edelleen 58
17989: maan tai sen jälkeen. Tämä tarkoittaisi sitä,     vuotta. Eräillä vuosina 1944--1946 syn-
17990: että uutta varhennuskerrointa voitaisiin so-      tyneillä ikäraja säilyisi myös 58 vuodessa ja
17991: veltaa aikaisintaan tapauksissa, joissa valtion   eräillä 1947 syntyneillä ikäraja olisi 59 vuot-
17992: eläkelain alainen palvelus päättyy vuoden         ta.
17993: 1999 lopussa ja varhennettu vanhuuseläke             Yksilöllinen varhaiseläke on tarkoitettu
17994: alkaa tämän lain tullessa voimaan.                edunsaajalle, jonka työkyky on alentunut
17995:   Lakien täytäntöönpanon edellyttämiin toi-       sairauden, työn rasittavuuden ja ikääntymi-
17996: menpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lakien       sestä johtuvan suorituskyvyn alentumisen
17997: voimaantuloa. Täten esimerkiksi eläkkeen          vuoksi siinä määrin, että työn jatkamista ei
17998: hakijat, jotka saavat ehdotetun lain myötä        voida kohtuudella edellyttää. Yksilöllisen
17999: oikeuden työttömyyseläkkeeseen vapaakirja-        varhaiseläkkeen tarkoituksena on ollut antaa
18000: eläkkeenä, voisivat hakea työttömyyseläkettä      edunsaajalle mahdollisuus luopua työstä
18001: jo ennen lain voimaantuloa.                       joustavasti yksilölliset olosuhteet huomioon
18002:                                                   ottaen.
18003: 3.   Säätäruisjärjestys                              Jollei 58-59-vuotias edunsaaja enää pys-
18004:                                                   tyisi jatkamaan työssään, hänen perustoi-
18005:   Ehdotetut muutokset eivät koske sellaisia       meentuloosa olisi edelleen turvattu muilla
18006: eläkkeitä, jotka ovat jo maksussa tai joissa      sosiaaliturvaetuuksilla vastaavasti kuten 58-
18007: eläketapahtuma sattuu ennen ehdotettujen          vuotta nuoremmillakin edunsaajilla. Sai-
18008: muutosten voimaantuloa. Uusia säännöksiä          raudesta aiheutuvan työkyvyttömyyden pe-
18009: sovellettaisiin eläkkeisiin, joissa eläketapah-   rusteella edunsaajana on oikeus sairausva-
18010: tuma sattuu lain voimaantulon jälkeen. Kui-       kuutuksen päivärahaan ja työkyvyttömyyden
18011: tenkin vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneil-      pitkittyessä työkyvyttömyyseläkkeeseen. Pe-
18012: le sellaisille edunsaajille, jotka ovat jääneet   rustoimeentulon turvan toteutumiseen sairau-
18013: työttömiksi ennen lain voimaantuloa ja jotka      den ajalta vaikuttavat myös sairauskulujen
18014: aikaisempien säännösten mukaan olisivat           korvaukset ja terveyspalvelut. Viimeistään
18015: saaneet sellaisen työttömyyseläkkeen, jota        työkyvyttömyyseläkkeen hakemisen yh-
18016: määrättäessä otetaan huomion tuleva aika,         teydessä tulee myös selvitettäväksi edunsaa-
18017: turvataan aikaisemman lainsäädännön mu-           jan mahdollisuudet ja tarpeet kuntoutukseen.
18018: kainen eläke. Lisäksi ehdotetun yksilöllisen      Jos työttömänä olevan edunsaajan terveyden-
18019: varhaiseläkkeen alaikärajan sijasta sovellet-     tila ei ole alentunut työkyvyttömyyseläkkee-
18020: taisiin nyt voimassa olevaa ikärajaa, jos         seen oikeuttavassa määrin, työttömyysturva-
18021: edunsaaja on syntynyt ennen vuotta 1944.          järjestelmä takaa hänelle perustoimeentulon
18022: Ehdotetuilla muutoksilla ei siten ole taan-       turvan viime kädessä työmarkkinatuen suu-
18023: nehtivaa vaikutusta edunsaajien eläketur-         ruisena.
18024: 8                                      HE 118/1999 vp
18025: 
18026:   Toisaalta aikavien yksilöllisten var-           seuraavasta työkyvyttömyyseläkkeestä, pie-
18027: haiseläkkeiden määrä on ollut viime vuosina       nentää tältä osin valtion eläkejärjestelmän
18028: vähäinen ja suunta on ollut laskeva. Tähän        mukaista eläketurvaa. Näissä tilanteissa pe-
18029: kehitykseen ovat todennäköisesti vaikutta-        rustoimeentulon turvan takaa viime kädessä
18030: neet viime vuosina toteutetut eläke- ja työ-      kansaneläke.
18031: voimapoliittiset toimenpiteet kuten muun            Ehdotuksilla ei siten heikennetä hallitus-
18032: muassa osatyökyvyttömyys- ja osa-aikaeläk-        muodon 15 a §:n 2 momentissa tarkoitettua
18033: keiden sekä kuntootustoimenpiteiden kehittä-      yksilön perustoimeentulon turvaa. Tämän
18034: minen ja myös työelämän vastaantulo siten,        vuoksi lakiehdotukset voidaan käsitellä val-
18035: että ikääntyneet edunsaajat voisivat jatkaa       tiopäiväjärjestyksen 66 §:ssä säädetyssä jär-
18036: entistä pidempään työelämässä työkykyään          jestyksessä. Koska esityksessä kuitenkin eh-
18037: ja terveydentilaansa vastaavissa töissä koko-     dotetaan korotettavaksi yksilöllisen var-
18038: aikaiselle eläkkeelle siirtymisen sijasta.        haiseläkkeen ikärajaa, hallitus pitää suotava-
18039:   Ehdotettu muutos, joka koskee tulevalta         na, että asiasta pyydetään perustuslakiva-
18040: ajalta laskettavan eläkkeenosan poistamista       liokunnan lausunto.
18041: työttömyyseläkkeestä ja sitä mahdollisesti
18042:                                                     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
18043:                                                   kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
18044:                                                   tukset
18045: 
18046: 
18047: 
18048: 
18049: 1.
18050:                                             Laki
18051:                                valtion eläkelain muuttamisesta
18052: 
18053:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18054:   muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/1966) 9 a §, 9 c §:n
18055: 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti, 15 §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 ja 3 momentti,
18056:   sellaisina kuin ne ovat 9 a §, 9 c §:n 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 mo-
18057: mentti laissa 1528/1993, 15 §:n 1 momentti laissa 123111995, 20 §:n 3 momentti laissa
18058: 326/1985, sekä
18059:   lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 85111971 ja 10311989 sekä mainituissa la-
18060: eissa 326/1985 ja 152811993, uusi 5 momentti seuraavasti:
18061:                      9a§                            2) hän esittää työttömyyskassan tai kan-
18062:   Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60           saneläkelaitoksen todistuksen siitä, ettei hä-
18063: vuotta täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä   nellä ole enää oikeutta työttömyyspäivära-
18064: edunsaajalla, jolla on eläkeaikaa vähintään       haan työttömyysturvalain (602/1984) 26 §:n
18065: kuukausi, edellyttäen, että:                      1 tai 2 momentin mukaan; ja että
18066:   1) hän on 2 momentissa tarkoitettua eläke-        3) hän esittää työvoimatoimiston todistuk-
18067: tapahtumapäivää välittömästi edeltäneiden         sen siitä, että hän on siellä työttömänä työn-
18068: 15 kalenterivuoden aikana ansainnut työnte-       hakijana ja ettei hänelle voida osoittaa sel-
18069: kijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa tarkoi-       laista työtä, jonka vastaanottamisesta hän ei
18070: tettua peruseläkettä tai muuta siihen venatta-    voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työt-
18071: vaa työ- tai virkasuhteeseen perustuvaa elä-      tömyysturvalain mukaiseen työttömyyspäivä-
18072: kettä yhteensä vähintään viisi vuotta; lyhyt-     rahaan.
18073: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin        Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se
18074: eläkelaissa tarkoitetuissa työsuhteissa saatu-    tämän lain mukainen työkyvyttömyyseläke,
18075: jen ansioiden perusteella ansainta-aika ote-      joka edunsaajalle olisi myönnetty, jos hänel-
18076: taan tällöin huomioon niin kuin sanotun lain      lä eläketapahtumahetkellä olisi ollut oikeus
18077: 4 §:n 6 momentissa säädetään;                     työkyvyttömyyseläkkeeseen.         Työttömyys-
18078:                                        HE 118/1999 vp                                         9
18079: 
18080: eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä sitä eläk-                            15 §
18081: keenosaa, joka perustuu 5 a §:n 1 mo-               Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke makse-
18082: mentissa tarkoitettuun tulevaan aikaan, eikä     taan, jollei 15 a §:n säännöksistä muuta joh-
18083: eläkkeeseen tältä osin laskettavaa 10 a §:ssä    du, sitä kuukautta lähinnä seuraavan kuukau-
18084: tarkoitettua työeläkelisää (tulevan ajan eläk-   den alusta, jonka aikana oikeus eläkkeen
18085: keenosa). Eläketapahtuman katsotaan sattu-       saamiseen on syntynyt, muuta eläkettä kuin
18086: neen sinä päivänä, jona edunsaaja täyttää        osatyökyvyttömyyseläkettä kuitenkin aikai-
18087: kaikki 1 momentissa tarkoitetut työttömyys-      sintaan palkan saamisen päättymistä seuraa-
18088: eläkkeen saamisen edellytykset.                  van kuukauden alusta. Yksilöllistä var-
18089:                                                  haiseläkettä maksetaan edellä säädetyn mu-
18090:                       9c §                       kaisesti kuitenkin aikaisintaan eläkkeen tai
18091:    Sen estämättä, mitä 9 §:n 1 momentissa        ennakkopäätöksen hakemista seuraavan kuu-
18092: säädetään työkyvyttömyyseläkkeen saami-          kauden alusta. Työttömyyseläke maksetaan
18093: sesta, 60 vuotta täyttäneellä edunsaajana on     sitä kuukautta seuraavan kuukauden alusta,
18094: oikeus saada työkyvyttömyyseläke yksilöl-        jonka aikana edunsaaja täyttää 9 a §:n 1 mo-
18095: lisenä varhaiseläkkeenä, jos hänen työkykyn-     mentissa tarkoitetut eläkkeen saamisen edel-
18096: sä, ottaen huomioon sairaus, vika tai vam-       lytykset. Jos edunsaaja on saanut 9 a §:n 1
18097: ma, ikääntymiseen liittyvät tekijät, palveluk-   momentin 3 kohdassa tarkoitetun työvoima-
18098: sessaolon pitkäaikaisuus, hänelle työstä ai-     toimiston todistuksen myöhemmin kuin kuu-
18099: heutunut rasittuneisuus ja kuluneisuus sekä      kauden kuluessa 9 a §:n 1 momentin 2
18100: työolosuhteet, on pysyvästi siinä määrin         kohdassa tarkoitetun päivärahatodistuksen
18101: alentunut, ettei hänen kohtuudella voida         antamisesta, työttömyyseläke maksetaan työ-
18102: edellyttää enää jatkavan palvelustaan. Edel-     voimatoimiston todistuksen antamista seu-
18103: lytyksenä on kuitenkin, että edunsaaja on        raavan kuukauden alusta. Tämän lain mu-
18104: lopettanut työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 mo-    kaista eläkettä ei kuitenkaan makseta siltä
18105: mentissa mainituissa laeissa, eläkeohjesään-     ajalta, jolta edunsaajana on oikeus saada lain
18106: nössä tai eläkesäännöissä tarkoitetun ansio-     tai työehtosopimuksen taikka työsopimuksen
18107: työn tai että hänen ansiotulonsa näistä töistä   mukaista irtisanomisajan palkkaa tai sitä
18108: voidaan arvioida kuukaudessa pienemmäksi         vastaavaa korvausta taikka jolle ajalle hänen
18109: kuin tämän lain 2 §:n 1 momentissa tarkoi-       muun sopimuksen tai järjestelyn perusteella
18110: tettu markkamäärä. Yksilöllisen varhaiseläk-     työnantajalta saamansa taloudellinen etuus,
18111: keen saamisen edellytyksenä on lisäksi, että     lukuun ottamatta työnantajan järjestämää tai
18112: yksilöllistä varhaiseläkettä määrättäessä voi-   hankkimaa koulutusta, voidaan jaksottaa
18113: daan lukea eläkeajaksi myös eläkeiän tai tätä    henkilön vakiintuneena pidettävän palkan
18114: alemman eroaruisiän saavuttamiseen jäljellä      perusteella.
18115: oleva aika, lukuun ottamatta kuitenkaan
18116: 9 §:n 1 momentin d kohdassa tarkoitettua
18117: tilannetta ja tilannetta, jossa edunsaajana on                         20 §
18118: oikeus vanhuuseläkkeeseen 65 vuotta                Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyys-
18119: alemmassa eläkeiässä työntekijäin eläkelain      eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluk-
18120: 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain,           sen päätyttyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa
18121: eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan.        eläkeiän, virkasuhteessa olevan eläkkeen
18122:                                                  saajan osalta kuitenkin viimeistään hänen
18123:                                                  saavuttaessaan eroamisikänsä. Jos työttö-
18124:                                                  myyseläkettä määrättäessä oli sovellettu 9
18125:                    10 b §                        a §:n 2 momentin toista virkettä, van-
18126:   Jos vanhuuseläke myönnetään 8 §:n 2 mo-        huuseläkkeeseen lisätään siinä tarkoitettu
18127: mentin mukaisesti varhennettuna, eläkettä        tulevan ajan eläkkeenosa. Vanhuuseläkkee-
18128: vähennetään neljä kymmenesosa prosenttia         seen lisätään tulevan ajan eläkkeenosa myös
18129: jokaiselta kuukaudelta, jolta eläkettä makse-    silloin, kun edellisessä virkkeessä tarkoitettu
18130: taan ennen eläkeiän täyttäruiskuukautta seu-     työttömyyseläke on 2 momentin nojalla
18131: raavan kuukauden alkua. Vähennys laske-          muutettu työkyvyttömyyseläkkeeksi, joka
18132: taan siitä yhteensovitetusta eläkkeestä, joka    myöhemmin tämän momentin mukaisesti
18133: edunsaajalle on karttunut eläkkeen aika-         muuttuu vanhuuseläkkeeksi.
18134: ruisajankohtaan mennessä.
18135:                                                   Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan
18136: 
18137: 
18138: 292211E
18139: 10                                      HE 118/1999 vp
18140: 
18141: tulee 9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttö-      aikuiskoulutuksesta annetun lain mukaiseen
18142: mäksi, eläke muutetaan hakemuksesta työt-          koulutustukeen tai jolle vuonna 1999 on
18143: tömyyseläkkeeksi, joka alkaa 9 a §:n mukai-        maksettu työttömyyspäivärahaa tai koulutus-
18144: sesti ja määräytyy samoin kuin siinä tapauk-       tukea yhteensä vähintään sadalta päivältä,
18145: sessa, että osaeläke muutetaan täydeksi työ-       sovelletaan kuitenkin edelleen valtion eläke-
18146: kyvyttömyyseläkkeeksi. Tällöin työttömyys-         lain 9 a §:n 2 momenttia sellaisena kuin se
18147: eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä 9 a §:n 2         on tämän lain voimaan tullessa. Sama kos-
18148: momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-         kee sellaista 55 vuotta täyttäneen työttömän
18149: keenosaa, mutta työttömyyseläke määrätään          työllistymisedellytysten parantamisesta anne-
18150: vähintään mainitun osaeläkkeen suuruiseksi.        tun lain 1 §:ssä tarkoitettua edunsaajaa, joka
18151: Jos työttömyyseläke myönnetään samalta             on mainitussa laissa tarkoitetussa työ- tai
18152: ajalta, jolta on maksettu osaeläkettä, katso-      virkasuhteessa tämän lain voimaan tullessa.
18153: taan osaeläke työttömyyseläkkeen osasuori-         Tätä momenttia sovellettaessa edunsaajana
18154: tukseksi. Muutoin mainitusta työttömyys-           katsotaan olevan oikeus päivärahaan myös:
18155: eläkkeestä on voimassa, mitä 15 §:n 1 ja 2            1) työttömyysturvalain 12 §:ssä tarkoitettu-
18156: momentissa säädetään.                              na omavastuuaikana ja 1 päivänä tammikuu-
18157:                                                    ta 2000;
18158:   Sellainen työttömyyseläke, johon 9 a §:n 2          2) aikana, jona edunsaajana ei ole oikeutta
18159: momentin mukaan ei ole lisättävä tulevan           työttömyyspäivärahaan työttömyysturvalain
18160: ajan eläkkeenosaa, katsotaan kuitenkin tätä        16 §:n 4 momentissa tarkoitetun hyväksyttä-
18161: lakia sovellettaessa 2 §:n 1 momentin 2            vän syyn perusteella; tai
18162: kohdassa ja 5 a §:ssä tarkoitetuksi täysite-          3) aikana, jona edunsaajana ei ole oikeutta
18163: hoiseksi eläkkeeksi. Jos edellä tarkoitettu        työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18164: työttömyyseläke muuttuu 2 momentin no-             on saanut työnantajalta työttömyysturvalain
18165: jalla työkyvyttömyyseläkkeeksi, myös täl-          5 §:n 1 momentin 13 kohdassa tarkoitettua
18166: lainen työkyvyttömyyseläke katsotaan täysi-        muuta taloudellista etuutta kuin ir-
18167: tehoiseksi eläkkeeksi.                             tisanomisajan palkkaa tai sitä vastaavaa kor-
18168:                                                    vausta edellyttäen, että sanottua etuutta kos-
18169:                                                    keva sopimus on tehty ennen 1 päivää elo-
18170:   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-         kuuta 1999; tai
18171: kuuta 2000.                                           4) aikana, jona edunsaajana ei ole oikeutta
18172:   Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,   työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18173: joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-       on saanut työnantajalta työttömyysturvalain
18174: tua voimaan.                                       5 §:n 1 momentin 15 kohdassa tarkoitettua
18175:   Sen estämättä, mitä 2 momentissa sääde-          vuosiloma-ajan palkkaa tai lomakorvausta.
18176: tään, tämän lain 9 a §:n 1 momenttia sovel-           Sen estämättä, mitä 9 c §:n 1 momentissa
18177: letaan myös sellaisiin työttömyyseläkkeisiin,      säädetään      yksilöllisen   varhaiseläkkeen
18178: joissa eläketapahtuma on sattunut ennen tä-        alaikärajasta, vuonna 1943 tai sitä ennen
18179: män lain voimaantuloa. Jos edunsaajana ei          syntynyt edunsaaja säilyttää oikeuden saada
18180: ole ollut oikeutta työttömyyseläkkeeseen sen       yksilöllistä varhaiseläkettä 58 vuotta täytet-
18181: vuoksi, että hän ei ole täyttänyt valtion elä-     tyään. Myös sellainen vuosina 1944-1946
18182: kelain 9 a §:n 1 momentin 1 kohdan mu-             syntynyt edunsaaja, jolla on ollut valtion
18183: kaista edellytystä sellaisena kuin se on tä-       eläkelain muuttamisesta annetun lain
18184: män lain voimaan tullessa, eläke myönne-           ( 103/ 1989) voimaantulosäännöksessä tarkoi-
18185: tään hakemuksesta tämän lain ja valtion elä-       tettu oikeus eläkeiän valintaan viimeistään
18186: kelain, sellaisena kuin se oli tämän lain voi-     30 päivänä kesäkuuta 1999 ennen 1 päivää
18187: maan tullessa, mukaisesti hakemista seuraa-        heinäkuuta 1989 voimassa olleiden säännös-
18188: van kuukauden alusta, kuitenkin aikaisintaan       ten mukaan, mutta joka ei viimeistään 30
18189: tämän lain voimaantulosta alkaen .. Jos mai-       päivänä kesäkuuta 1999 joko eläkettä ha-
18190: nittu hakemus tehdään kuukauden kuluessa           kiessaan tai muutoin kirjallisesti ilmoittanut
18191: lain voimaantulosta, työttömyyseläke myön-         valtiokoottorille niin haluavansa, säilyttää
18192: netään lain voimaantulosta alkaen.                 oikeuden saada yksilöllistä varhaiseläkettä
18193:   Vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneeseen          58 vuotta täytettyään, mikäli hänen palvelus-
18194: edunsaajaan, jolla on tämän lain voimaan           suhteensa jatkuu valtion eläkelain 1 §:n 3
18195: tullessa oikeus työttömyysturvalain mukai-         momentissa tarkoitetulla tavalla yhdenjak-
18196: seen päivärahaan tai työvoimapoliittisesta         soisesti eläketapahtumaan saakka. Tämän
18197:                                        HE 118/1999 vp                                         11
18198: 
18199: lisäksi sellainen vuonna 1947 syntynyt edun-     saakka.
18200: saaja, jolla on ollut vastaava oikeus eläkeiän     Tämän lain 10 b §:ää sovelletaan eläkkee-
18201: valintaan, mutta joka ei ollut tätä oikeuttaan   seen, joka alkaa tämän lain tullessa voimaan
18202: käyttänyt viimeistään 30 päivään kesäkuuta       tai sen jälkeen.
18203: 1999 mennessä, voi saada yksilöllistä var-         Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18204: haiseläkettä 59 vuotta täytettyään, mikäli       toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18205: hänen palvelussuhteensa jatkuu valtion elä-      voimaantuloa.
18206: kelain 1 §:n 3 momentissa tarkoitetulla ta-
18207: valla yhdenjaksoisesti eläketapahtumaan
18208: 
18209: 
18210: 2.
18211:                                            Laki
18212:                         valtion perhe-eläkelain 5 § :n muuttamisesta
18213:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18214:   muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun valtion perhe-eläkelain (77 4/ 1968)
18215: 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 10311990 seuraavasti:
18216:                       5§                         työkyvyttömyyseläkkeeseen      oikeuttavassa
18217:    Perhe-eläkkeen suuruus määräytyy edun-        määrin työkyvyttömäksi, jollei edunsaaja
18218: jättäjän valtion eläkelain mukaisen van-         muuta selvitä. Perhe-eläkkeen määrää lasket-
18219: huuseläkkeen tai täyden työkyvyttömyys-          taessa ei kuitenkaan oteta huomioon edunjät-
18220: eläkkeen perusteella, jota hän sai kuolles-      täjän eläkkeen yhteensovituksesta johtuvaa
18221: saan. Jos edunjättäjän saama eläke oli sellai-   vähennystä.
18222: nen valtion eläkelaissa tarkoitettu työttö-
18223: myyseläke tai saman lain 20 §:n 2 momen-
18224: tissa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke, johon       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
18225: ei ollut lisätty valtion eläkelain 9 a §:n 2     kuuta 2000.
18226: momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-         Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,
18227: keenosaa, tämä eläkkeenosa lisätään perhe-       joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-
18228: eläkkeen perusteeksi laskettavaan edunjättä-     tua voimaan.
18229: jän eläkkeeseen. Jollei edunjättäjä saanut         Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18230: mainittua eläkettä, edunjättäjän eläkkeen        toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18231: määrä lasketaan siten kuin se olisi laskettu,    voimaantuloa.
18232: jos hän olisi kuolinpäivänään tullut täyteen
18233: 
18234: 
18235:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
18236: 
18237:                                     Tasavallan Presidentti
18238: 
18239: 
18240: 
18241:                                    MARTTI AHTISAARI
18242: 
18243: 
18244: 
18245: 
18246:                                                           Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
18247: 12                                     HE 118/1999 vp
18248: 
18249:                                                                                            Liite
18250: 
18251: 
18252: 1.
18253:                                             Laki
18254:                                valtion eläkelain muuttamisesta
18255:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18256:   muutetaan 20 päivänä toukokuuta 1966 annetun valtion eläkelain (280/1966) 9 a §, 9 c §:n
18257: 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti, 15 §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 ja 3 momentti,
18258:   sellaisina kuin ne ovat 9 a §, 9 c §:n 1 momentti, 10 b §:n 1 momentti ja 20 §:n 1 mo-
18259: mentti laissa 1528/1993, 15 §:n 1 momentti laissa 123111995, 20 §:n 3 momentti laissa
18260: 326/1985, sekä
18261:   lisätään 20 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 85111971 ja 103/1989 sekä mainituissa la-
18262: eissa 326/1985 ja 1528/1993, uusi 5 momentti seuraavasti:
18263: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
18264: 
18265:                                               9a§
18266:                            Oikeus saada työttömyyseläkettä on 60
18267:                          vuotta täyttäneellä pitkäaikaisesti työttömällä
18268:                          edunsaajalla, jolla on eläkeaikaa vähintään
18269:                          kuukausi, edellyttäen, että:
18270:   1) hänen työttömyyseläkettään määrättäes-         1) hän on 2 momentissa tarkoitettua eläke-
18271: sä voidaan eläkkeeseen oikeuttavana ottaa tapahtumapäivää välittömästi edeltäneiden
18272: huomioon eläkeiän saavuttamiseen jäljellä 15 kalenterivuoden aikana ansainnut työnte-
18273: oleva aika tai sitä vastaava ansio, ei kuiten- kijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa tarkoi-
18274: kaan silloin, kun edunsaajalla on oikeus tettua peruseläkettä tai muuta siihen verratta-
18275: työttömyyseläkkeeseen työntekijäin eläkelain vaa työ- tai virkasuhteeseen perustuvaa elä-
18276: 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain, kettä yhteensä vähintään viisi vuotta; lyhyt-
18277: eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan;         aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
18278:                                                   eläkelaissa tarkoitetuissa työsuhteissa saatu-
18279:                                                   jen ansioiden perusteella ansainta-aika ote-
18280:                                                   taan tällöin huomioon niin kuin sanotun lain
18281:                                                   4 §:n 6 momentissa säädetään;
18282:   2) hän on 2 momentissa tarkoitettua työt-         2) hän esittää työttömyyskassan tai kan-
18283: tömäksi joutumista välittömästi edeltäneiden saneläkelaitoksen todistuksen siitä, ettei hä-
18284: 15 kalenterivuoden aikana ansainnut työnte- nellä ole enää oikeutta työttömyyspäivära-
18285: kijäin eläkelain 8 §:n 4 momentissa tarkoi- haan työttömyysturvalain (602/1984) 26 §:n
18286: tettua peruseläkettä tai muuta siihen verratta- 1 tai 2 momentin mukaan; ja että
18287: vaa työ- tai virkasuhteeseen perustuvaa elä-
18288: kettä yhteensä vähintään viisi vuotta; lyhyt-
18289: aikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin
18290: eläkelaissa tarkoitetuissa työsuhteissa saatu-
18291: jen ansioiden perusteella ansainta-aika ote-
18292: taan tällöin huomioon niin kuin sanotun lain
18293: 4 §:n 5 momentissa säädetään;
18294:   3) hän esittää työvoimaviranomaisen todis-        3) hän esittää työvoimatoimiston todistuk-
18295: tuksen siitä, että hän on työttömänä työnha- sen siitä, että hän on siellä työttömänä työn-
18296: kijana työvoimatoimistossa ja ettei hänelle hakijana ja ettei hänelle voida osoittaa sel-
18297: voida osoittaa sellaista työtä, jonka vastaan- laista työtä, jonka vastaanottamisesta hän ei
18298: ottamisesta hän ei voi kieltäytyä menettä- voi kieltäytyä menettämättä oikeuttaan työt-
18299: mättä oikeuttaan työttömyysturvalain mukai- tömyysturvalain mukaiseen työttömyyspäivä-
18300: seen työttömyyspäivärahaan; ja että               rahaan.
18301:                                       HE 118/1999 vp                                        13
18302: 
18303: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
18304: 
18305:   4) hän esittää työttömyyskassan tai kan-
18306: saneläkelaitoksen todistuksen siitä, ettei hä-
18307: nellä työttömyysturvalain 26 §:n 1 ja 2 mo-
18308: mentin mukaan enää ole oikeutta työttö-
18309: myyspäivärahaan.                                   Työttömyyseläke on yhtä suuri kuin se
18310:   Eläkettä määrättäessä edunsaajan katsotaan     tämän lain mukainen työkyvyttömyyseläke,
18311: joutuneen työttömäksi sinä päivänä, jolta hä-    joka edunsaajalle olisi myönnetty, jos hänel-
18312: nelle on ensimmäisen kerran suoritettu työt-     lä eläketapahtumahetkellä olisi ollut oikeus
18313: tömyyspäivärahaa tai työmarkkinatukea 60         työkyvyttömyyseläkkeeseen.        Työttömyys-
18314: viimeksi kuluneen viikon aikana laskettuna       eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä sitä eläk-
18315: päivästä, joka on aikaisintaan kuukautta en-     keenosaa, joka perustuu 5 a §:n 1 mo-
18316: nen 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun työ-       mentissa tarkoitettuun tulevaan aikaan, eikä
18317: voimaviranomaisen todistuksen antamispäi-        eläkkeeseen tältä osin laskettavaa JO a §:ssä
18318: vää.                                             tarkoitettua työeläkelisää (tulevan ajan eläk-
18319:                                                  keenosa). Eläketapahtuman katsotaan sattu-
18320:                                                  neen sinä päivänä, jona edunsaaja täyttää
18321:                                                  kaikki 1 momentissa tarkoitetut työttömyys-
18322:                                                  eläkkeen saamisen edellytykset.
18323: 
18324:                                              9c §
18325:    Sen estämättä, mitä 9 §:n 1 momentissa         Sen estämättä, mitä 9 §:n 1 momentissa
18326: säädetään työkyvyttömyyseläkkeen saami- säädetään työkyvyttömyyseläkkeen saami-
18327: sesta, 58 vuotta täyttäneellä edunsaajana on sesta, 60 vuotta täyttäneellä edunsaajana on
18328: oikeus saada työkyvyttömyyseläkettä yksi- oikeus saada työkyvyttömyyseläke yksilöl-
18329: löllisenä varhaiseläkkeenä, jos hänen työky- lisenä varhaiseläkkeenä, jos hänen työkykyn-
18330: kynsä, huomioon ottaen sairaus, vika tai sä, ottaen huomioon sairaus, vika tai vam-
18331: vamma, ikääntymiseen liittyvät tekijät, pal- ma, ikääntymiseen liittyvät tekijät, palveluk-
18332: veluksessaolon pitkäaikaisuus, hänelle työstä sessaolon pitkäaikaisuus, hänelle työstä ai-
18333: aiheutunut rasittuneisuus ja kuluneisuus sekä heutunut rasittuneisuus ja kuluneisuus sekä
18334: työolosuhteet, on pysyvästi siinä määrin työolosuhteet, on pysyvästi siinä määrin
18335: alentunut, ettei hänen kohtuudella voida alentunut, ettei hänen kohtuudella voida
18336: edellyttää enää jatkavan palvelustaan. Edel- edellyttää enää jatkavan palvelustaan. Edel-
18337: lytyksenä on kuitenkin, että edunsaaja on lytyksenä on kuitenkin, että edunsaaja on
18338: lopettanut työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 mo- lopettanut työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 mo-
18339: mentissa mainituissa laeissa, eläkeohjesään- mentissa mainituissa laeissa, eläkeohjesään-
18340: nössä tai eläkesäännöissä tarkoitetun ansio- nössä tai eläkesäännöissä tarkoitetun ansio-
18341: työn tai että hänen ansiotulonsa näistä töistä työn tai että hänen ansiotulonsa näistä töistä
18342: voidaan arvioida kuukaudessa pienemmäksi voidaan arvioida kuukaudessa pienemmäksi
18343: kuin tämän lain 2 §:n 1 momentissa tarkoi- kuin tämän lain 2 §:n 1 momentissa tarkoi-
18344: tettu markkamäärä. Yksilöllisen varhaiseläk- tettu markkamäärä. Yksilöllisen varhaiseläk-
18345: keen saamisen edellytyksenä on lisäksi, että keen saamisen edellytyksenä on lisäksi, että
18346: yksilöllistä varhaiseläkettä määrättäessä voi- yksilöllistä varhaiseläkettä määrättäessä voi-
18347: daan lukea eläkeajaksi myös eläkeiän tai tätä daan lukea eläkeajaksi myös eläkeiän tai tätä
18348: alemman eroaruisiän saavuttamiseen jäljellä alemman eroaruisiän saavuttamiseen jäljellä
18349: oleva aika, lukuun ottamatta kuitenkaan oleva aika, lukuun ottamatta kuitenkaan
18350: 9 §:n 1 momentin d kohdassa tarkoitettua 9 §:n 1 momentin d kohdassa tarkoitettua
18351: tilannetta ja tilannetta, jossa edunsaajana on tilannetta ja tilannetta, jossa edunsaajalla on
18352: oikeus vanhuuseläkkeeseen 65 vuotta oikeus vanhuuseläkkeeseen 65 vuotta
18353: alemmassa eläkeiässä työntekijäin eläkelain alemmassa eläkeiässä työntekijäin eläkelain
18354: 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain, 8 §:n 4 momentissa mainitun muun lain,
18355: eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan.       eläkeohjesäännön tai eläkesäännön mukaan.
18356: 14                                    HE 118/1999 vp
18357: 
18358: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
18359: 
18360:                                            10 b §
18361:   Jos vanhuuseläke myönnetään 8 §:n 2 mo-         Jos vanhuuseläke myönnetään 8 §:n 2 mo-
18362: mentin mukaisesti varhennettuna, eläkettä       mentin mukaisesti varhennettuna, eläkettä
18363: vähennetään puoli prosenttia jokaiselta kuu-    vähennetään neljä kymmenesosa prosenttia
18364: kaudelta, jolta eläkettä maksetaan ennen elä-   jokaiselta kuukaudelta, jolta eläkettä makse-
18365: keiän täyttäruiskuukautta seuraavan kuukau-     taan ennen eläkeiän täyttäruiskuukautta seu-
18366: den alkua. Vähennys lasketaan siitä yhteen-     raavan kuukauden alkua. Vähennys laske-
18367: sovitetusta eläkkeestä, joka edunsaajalle on    taan siitä yhteensovitetusta eläkkeestä, joka
18368: karttunut eläkkeen alkamisajankohtaan men-      edunsaajalle on karttunut eläkkeen alka-
18369: nessä.                                          ruisajankohtaan mennessä.
18370: 
18371:                                              15 §
18372:    Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke makse-         Vanhuus- ja työkyvyttömyyseläke makse-
18373: taan, jollei 15 a §:n säännöksistä muuta joh- taan, jollei 15 a §:n säännöksistä muuta joh-
18374: du, sitä kuukautta lähinnä seuraavan kuukau- du, sitä kuukautta lähinnä seuraavan kuukau-
18375: den alusta, jonka aikana oikeus eläkkeen den alusta, jonka aikana oikeus eläkkeen
18376: saamiseen on syntynyt, muuta eläkettä kuin saamiseen on syntynyt, muuta eläkettä kuin
18377: osatyökyvyttömyyseläkettä kuitenkin aikai- osatyökyvyttömyyseläkettä kuitenkin aikai-
18378: sintaan palkan saamisen päättymistä seuraa- sintaan palkan saamisen päättymistä seuraa-
18379: van kuukauden alusta. Yksilöllistä var- van kuukauden alusta. Yksilöllistä var-
18380: haiseläkettä maksetaan edellä säädetyn mu- haiseläkettä maksetaan edellä säädetyn mu-
18381: kaisesti kuitenkin aikaisintaan eläkkeen tai kaisesti kuitenkin aikaisintaan eläkkeen tai
18382: ennakkopäätöksen hakemista seuraavan kuu- ennakkopäätöksen hakemista seuraavan kuu-
18383: kauden alusta. Työttömyyseläke maksetaan kauden alusta. Työttömyyseläke maksetaan
18384: sitä kuukautta seuraavan kuukauden alusta, sitä kuukautta seuraavan kuukauden alusta,
18385: jonka aikana edunsaaja täyttää 9 a §:n 1 mo- jonka aikana edunsaaja täyttää 9 a §:n 1 mo-
18386: mentissa tarkoitetut eläkkeen saamisen edel- mentissa tarkoitetut eläkkeen saamisen edel-
18387: lytykset. Tämän lain mukaista eläkettä ei lytykset. Jos edunsaaja on saanut 9 a §:n 1
18388: kuitenkaan makseta siltä ajalta, jolta edun- momentin 3 kohdassa tarkoitetun työvoima-
18389: saajana on oikeus saada lain tai työehtosopi- toimiston todistuksen myöhemmin kuin kuu-
18390: muksen taikka työsopimuksen mukaista ir- kauden kuluessa 9 a §:n 1 momentin 2
18391: tisanomisajan palkkaa tai sitä vastaavaa kor- kohdassa tarkoitetun päivärahatodistuksen
18392: vausta taikka jolle ajalle hänen muun sopi- antamisesta, työttömyyseläke maksetaan työ-
18393: muksen tai järjestelyn perusteella työnanta- voimatoimiston todistuksen antamista seu-
18394: jalta saamansa taloudellinen etuus, lukuun raavan kuukauden alusta. Tämän lain mu-
18395: ottamatta työnantajan järjestämää tai hankki- kaista eläkettä ei kuitenkaan makseta siltä
18396: maa koulutusta, voidaan jaksottaa henkilön ajalta, jolta edunsaajana on oikeus saada lain
18397: vakiintuneena pidettävän palkan perusteella.    tai työehtosopimuksen taikka työsopimuksen
18398:                                                 mukaista irtisanomisajan palkkaa tai sitä
18399:                                                 vastaavaa korvausta taikka jolle ajalle hänen
18400:                                                 muun sopimuksen tai järjestelyn perusteella
18401:                                                 työnantajalta saamansa taloudellinen etuus,
18402:                                                 lukuun ottamatta työnantajan järjestämää tai
18403:                                                 hankkimaa koulutusta, voidaan jaksottaa
18404:                                                 henkilön vakiintuneena pidettävän palkan
18405:                                                 perusteella.
18406: 
18407: 
18408:                                           20 §
18409:   Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyys-    Täysi työkyvyttömyyseläke tai työttömyys-
18410: eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluk- eläke muuttuu vanhuuseläkkeeksi palveluk-
18411:                                       HE 118/1999 vp                                         15
18412: 
18413: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
18414: 
18415: sen päätyttyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa   sen päätyttyä ja eläkkeen saajan saavuttaessa
18416: eläkeiän, virkasuhteessa olevan eläkkeen        eläkeiän, virkasuhteessa olevan eläkkeen
18417: saajan osalta kuitenkin viimeistään hänen       saajan osalta kuitenkin viimeistään hänen
18418: saavuttaessaan eroamisikänsä.                   saavuttaessaan eroamisikänsä. Jos työttö-
18419:                                                 myyseläkettä määrättäessä oli sovellettu 9
18420:                                                 a §:n 2 momentin toista virkettä, van-
18421:                                                 huuseläkkeeseen lisätään siinä tarkoitettu
18422:                                                 tulevan ajan eläkkeenosa. V anhuuseläkkee-
18423:                                                 seen lisätään tulevan ajan eläkkeenosa myös
18424:                                                 silloin, kun edellisessä virkkeessä tarkoitettu
18425:                                                 työttömyyseläke on 2 momentin nojalla
18426:                                                 muutettu työkyvyttömyyseläkkeeksi, joka
18427:                                                 myöhemmin tämän momentin mukaisesti
18428:                                                 muuttuu vanhuuseläkkeeksi.
18429: 
18430:   Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan       Jos eläkkeen saaja osaeläkettä saadessaan
18431: tulee 9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttö-   tulee 9 a §:ssä tarkoitetulla tavalla työttö-
18432: mäksi, eläke muutetaan hakemuksesta työt-       mäksi, eläke muutetaan hakemuksesta työt-
18433: tömyyseläkkeeksi, joka alkaa 9 a §:n mukai-     tömyyseläkkeeksi, joka alkaa 9 a §:n mukai-
18434: sesti ja määräytyy samoin kuin siinä tapauk-    sesti ja määräytyy samoin kuin siinä tapauk-
18435: sessa, että osaeläke muutetaan täydeksi työ-    sessa, että osaeläke muutetaan täydeksi työ-
18436: kyvyttömyyseläkkeeksi.                          kyvyttömyyseläkkeeksi. Tällöin työttömyys-
18437:                                                 eläkkeeseen ei kuitenkaan lisätä 9 a §:n 2
18438:                                                 momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-
18439:                                                 keenosaa, mutta työttömyyseläke määrätään
18440:                                                 vähintään mainitun osaeläkkeen suuruiseksi.
18441:                                                 Jos työttömyyseläke myönnetään samalta
18442:                                                 ajalta, jolta on maksettu osaeläkettä, katso-
18443:                                                 taan osaeläke työttömyyseläkkeen osasuori-
18444:                                                 tukseksi. Muutoin mainitusta työttömyys-
18445:                                                 eläkkeestä on voimassa, mitä 15 §:n 1 ja 2
18446:                                                 momentissa säädetään.
18447: 
18448:                                                   Sellainen työttömyyseläke, johon 9 a §:n 2
18449:                                                 momentin mukaan ei ole lisättävä tulevan
18450:                                                 ajan eläkkeenosaa, katsotaan kuitenkin tätä
18451:                                                 lakia sovellettaessa 2 §:n 1 momentin 2
18452:                                                 kohdassa ja 5 a §:ssä tarkoitetuksi täysite-
18453:                                                 hoiseksi eläkkeeksi. Jos edellä tarkoitettu
18454:                                                 työttömyyseläke muuttuu 2 momentin no-
18455:                                                 jalla työkyvyttömyyseläkkeeksi, myös täl-
18456:                                                 lainen työkyvyttömyyseläke katsotaan täysi-
18457:                                                 tehoiseksi eläkkeeksi.
18458: 
18459:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
18460:                                                 kuuta 2000.
18461:                                                   Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,
18462:                                                 joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-
18463:                                                 tua voimaan.
18464:                                                   Sen estämättä, mitä 2 momentissa sääde-
18465:                                                 tään, tämän lain 9 a §:n 1 momenttia sovel-
18466:                                                 letaan myös sellaisiin työttömyyseläkkeisiin,
18467:                                                 joissa eläketapahtuma on sattunut ennen tä-
18468: 16                    HE 118/1999 vp
18469: 
18470: Voimassa oleva laki           Ehdotus
18471: 
18472:                               män lain voimaan tuloa. Jos edunsaajalla ei
18473:                               ole ollut oikeutta työttömyyseläkkeeseen sen
18474:                               vuoksi, että hän ei ole täyttänyt valtion elä-
18475:                               kelain 9 a §:n 1 momentin 1 kohdan mu-
18476:                               kaista edellytystä sellaisena kuin se on tä-
18477:                               män lain voimaan tullessa, eläke myönne-
18478:                               tään hakemuksesta tämän lain ja valtion elä-
18479:                               kelain, sellaisena kuin se oli tämän lain voi-
18480:                               maan tullessa, mukaisesti hakemista seuraa-
18481:                               van kuukauden alusta, kuitenkin aikaisintaan
18482:                               tämän lain voimaantulosta alkaen. Jos mai-
18483:                               nittu hakemus tehdään kuukauden kuluessa
18484:                               lain voimaantulosta, työttömyyseläke myön-
18485:                               netään lain voimaantulosta alkaen.
18486:                                  Vuonna 1944 tai sitä ennen syntyneeseen
18487:                               edunsaajaan, jolla on tämän lain voimaan
18488:                               tullessa oikeus työttömyysturvalain mukai-
18489:                               seen päivärahaan tai työvoimapoliittisesta
18490:                               aikuiskoulutuksesta annetun lain mukaiseen
18491:                               koulutustukeen tai jolle vuonna 1999 on
18492:                               maksettu työttömyyspäivärahaa tai koulutus-
18493:                               tukea yhteensä vähintään sadatta päivältä,
18494:                               sovelletaan kuitenkin edelleen valtion eläke-
18495:                               lain 9 a §:n 2 momenttia sellaisena kuin se
18496:                               on tämän lain voimaan tullessa. Sama kos-
18497:                               kee sellaista 55 vuotta täyttäneen työttömän
18498:                               työllistym isedellytysten parantamisesta anne-
18499:                               tun lain 1 §:ssä tarkoitettua edunsaajaa, joka
18500:                               on mainitussa laissa tarkoitetussa työ- tai
18501:                               virkasuhteessa tämän lain voimaan tullessa.
18502:                               Tätä momenttia sovellettaessa edunsaajalla
18503:                               katsotaan olevan oikeus päivärahaan myös:
18504:                                  1) työttömyysturvalain 12 §:ssä tarkoitettu-
18505:                               na omavastuuaikana ja 1 päivänä tammikuu-
18506:                               ta 2000;
18507:                                 2) aikana, jona edunsaajalla ei ole oikeutta
18508:                               työttömyyspäivärahaan työttömyysturvalain
18509:                               16 §:n 4 momentissa tarkoitetun hyväksyttä-
18510:                               vän syyn perusteella; tai
18511:                                 3) aikana, jona edunsaajalla ei ole oikeutta
18512:                               työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18513:                               on saanut työnantaja/ta työttömyysturvalain
18514:                               5 §:n 1 momentin 13 kohdassa tarkoitettua
18515:                               muuta taloudellista etuutta kuin             ir-
18516:                               tisanomisajan palkkaa tai sitä vastaavaa kor-
18517:                               vausta edellyttäen, että sanottua etuutta kos-
18518:                               keva sopimus on tehty ennen 1 päivää elo-
18519:                               kuuta 1999;
18520:                                 4) aikana, jona edunsaajalla ei ole oikeutta
18521:                               työttömyyspäivärahaan sen vuoksi, että hän
18522:                               on saanut työnantaja/ta työttömyysturvalain
18523:                               5 §:n 1 momentin 15 kohdassa tarkoitettua
18524:                               vuosiloma-ajan palkkaa tai lomakorvausta.
18525:                        HE 118/1999 vp                                      17
18526: 
18527:  Voimassa oleva laki           Ehdotus
18528: 
18529:                                   Sen estämättä, mitä 9 c §:n 1 momentissa
18530:                                 säädetään     yksilöllisen    varhaiseläkkeen
18531:                                 alaikärajasta, vuonna 1943 tai sitä ennen
18532:                                 syntynyt edunsaaja säilyttää oikeuden saada
18533:                                 yksilöllistä varhaiseläkettä 58 vuotta täytet-
18534:                                 tyään. Myös sellainen vuosina 1944-1946
18535:                                 syntynyt edunsaaja, jolla on ollut valtion
18536:                                 eläkelain    muuttamisesta annetun        lain
18537:                                (1 0311989) voimaantulosäännöksessä tarkoi-
18538:                                 tettu oikeus eläkeiän valintaan viimeistään
18539:                                30 päivänä kesäkuuta 1999 ennen 1 päivää
18540:                                heinäkuuta 1989 voimassa olleiden säännös-
18541:                                ten mukaan, mutta joka ei viimeistään 30
18542:                                päivänä kesäkuuta 1999 joko eläkettä ha-
18543:                                kiessaan tai muutoin kirjallisesti ilmoittanut
18544:                                valtiokonttorille niin haluavansa, säilyttää
18545:                                oikeuden saada yksilöllistä varhaiseläkettä
18546:                                58 vuotta täytettyään, mikäli hänen palvelus-
18547:                                suhteensa jatkuu valtion eläkelain 1 §:n 3
18548:                                momentissa tarkoitetulla tavalla yhdenjak-
18549:                                soisesti eläketapahtumaan saakka. Tämän
18550:                                lisäksi sellainen vuonna 1947 syntynyt edun-
18551:                                saaja, jolla on ollut vastaava oikeus eläkeiän
18552:                                valintaan, mutta joka ei ollut tätä oikeuttaan
18553:                                käyttänyt viimeistään 30 päivään kesäkuuta
18554:                                1999 mennessä, voi saada yksilöllistä var-
18555:                                haiseläkettä 59 vuotta täytettyään, mikäli
18556:                                hänen palvelussuhteensa jatkuu valtion elä-
18557:                                kelain 1 §:n 3 momentissa tarkoitetulla ta-
18558:                                valla yhdenjaksoisesti eläketapahtumaan
18559:                                saakka.
18560:                                   Tämän lain JO b §:ää sovelletaan eläkkee-
18561:                                seen, joka alkaa tämän lain tullessa voimaan
18562:                                tai sen jälkeen.
18563:                                   Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18564:                                toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18565:                                voimaantuloa.
18566: 
18567: 
18568: 
18569: 
18570: 292211E
18571: 18                                      HE 118/1999 vp
18572: 
18573: 
18574: 
18575: 2.
18576:                                              Laki
18577:                          valtion perhe-eläkelain 5 § :n muuttamisesta
18578: 
18579:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
18580:   muutetaan 31 päivänä joulukuuta 1968 annetun valtion perhe-eläkelain (77 411968)
18581: 5 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 103/1990 seuraavasti:
18582: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
18583: 
18584:                                                    5§
18585:   Perhe-eläkkeen suuruus määräytyy edun-              Perhe-eläkkeen suuruus määräytyy edun-
18586: jättäjän valtion eläkelain mukaisen van-            jättäjän valtion eläkelain mukaisen van-
18587: huuseläkkeen tai täyden työkyvyttömyys-             huuseläkkeen tai täyden työkyvyttömyys-
18588: eläkkeen perusteella, jota hän sai kuolles-         eläkkeen perusteella, jota hän sai kuolles-
18589: saan. Jollei edunjättäjä saanut mainittua elä-      saan. Jos edunjättäjän saama eläke oli sellai-
18590: kettä, edunjättäjän eläkkeen määrä lasketaan        nen valtion eläkelaissa tarkoitettu työttö-
18591: siten kuin se olisi laskettu, jos hän olisi kuo-    myyseläke tai saman lain 20 §:n 2 momen-
18592: linpäivänään tullut täyteen työkyvyttömyys-         tissa tarkoitettu työkyvyttömyyseläke, johon
18593: eläkkeeseen oikeuttavassa määrin työkyvyt-          ei ollut lisätty valtion eläkelain 9 a §:n 2
18594: tömäksi, jollei edunsaaja muuta selvitä. Per-       momentissa tarkoitettua tulevan ajan eläk-
18595: he-eläkkeen määrää laskettaessa ei kuiten-          keenosaa, tämä eläkkeenosa lisätään perhe-
18596: kaan oteta huomioon edunjättäjän eläkkeen           eläkkeen perusteeksi laskettavaan edunjättä-
18597: yhteensovituksesta johtuvaa vähennystä.             jän eläkkeeseen. Jollei edunjättäjä saanut
18598:                                                     mainittua eläkettä, edunjättäjän eläkkeen
18599:                                                     määrä lasketaan siten kuin se olisi laskettu,
18600:                                                     jos hän olisi kuolinpäivänään tullut täyteen
18601:                                                     työkyvyttömyyseläkkeeseen      oikeuttavassa
18602:                                                     määrin työkyvyttömäksi, jollei edunsaaja
18603:                                                     muuta selvitä. Perhe-eläkkeen määrää lasket-
18604:                                                     taessa ei kuitenkaan oteta huomioon edunjät-
18605:                                                     täjän eläkkeen yhteensovituksesta johtuvaa
18606:                                                     vähennystä.
18607: 
18608:                                                       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
18609:                                                     kuuta 2000.
18610:                                                       Tätä lakia sovelletaan sellaisiin eläkkeisiin,
18611:                                                     joissa eläketapahtuma sattuu tämän lain tul-
18612:                                                     tua voimaan.
18613:                                                       Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
18614:                                                     toimenpiteisiin voidaan ryhtyä jo ennen lain
18615:                                                     voimaantuloa.
18616:                                        HE 119/1999 vp
18617: 
18618: 
18619: 
18620: 
18621:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi todisteluo turvaamises-
18622:                             ta teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-asioissa
18623: 
18624: 
18625: 
18626: 
18627:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
18628: 
18629:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki,     vasta muusta turvaamistoimesta, jolla voitai-
18630: joka mahdollistaisi todisteluo turvaamisen       siin olettaa olevan todisteena merkitystä
18631: teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-   mainituissa riita-asioissa.
18632: asioissa. Tuomioistuin voisi todisteluo tur-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
18633: vaamiseksi määrätä sellaisen aineiston taka-     mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
18634: varikosta tai sellaiseen aineistoon kohdistu-    hyväksytty ja vahvistettu.
18635: 
18636: 
18637: 
18638: 
18639:                                    YLEISPERUSTELUT
18640: 
18641: 1.   Nykytila                                    heikentää hakijan oikeuden toteutumista tai
18642:                                                  olennaisesti vähentää sen arvoa tai merkitys-
18643: 1.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                    tä, tuomioistuin voi sakon uhalla kieltää vas-
18644:                                                  tapuolta tekemästä jotakin tai ryhtymästä
18645:   Oikeudenkäymiskaaren 7 luvun turvaaruis-       johonkin, määrätä vastapuolen sakon uhalla
18646: toimia koskevat säännökset tulivat voimaan       tekemään jotakin, oikeuttaa hakijan teke-
18647: 1 päivänä joulukuuta 1993. Turvaaruistoi-        mään tai teettämään jotakin, määrätä vasta-
18648: mesta päättäminen siirrettiin tällöin ulos-      puolen omaisuutta pantavaksi toimitsijan
18649: otonhaltijalta tuomioistuimen tehtäväksi.        haltuun ja hoitoon tai määrätä jostakin
18650: Voimassa olleisiin säännöksiin tehtiin myös      muusta toimenpiteestä, joka on tarpeen haki-
18651: eräitä tarkennuksia ja selvennyksiä. Samalla     jan oikeuden turvaamiseksi.
18652: muutettiin ulosottolain (37/1895) 3 ja 7 lu-       Saattaessaan vuonna 1995 voimaan Maail-
18653: kua siten, että turvaaruistoimen osalta ulos-    man kauppajärjestön (WTO) perustaruissopi-
18654: ottolakiin jäivät ainoastaan turvaaruistoimen    muksen (SopS 4--5/1995) Suomi sitoutui
18655: täytäntöönpanoa koskevat määräykset.             noudattamaan myös sopimuksen liitteenä
18656:   Oikeudenkäymiskaaren 7 luvun 1 ja              olevaa sopimusta teollis- ja tekijänoikeuksi-
18657: 2 §:ssä säädetään niistä tilanteista, joissa     en kauppaan liittyvistä näkökohdista (Agree-
18658: tuomioistuin voi määrätä vastapuolen omai-       ment on Trade-Related Aspects of Intellec-
18659: suutta pantavaksi takavarikkoon. Luvun           tual Property Rights), jäljempänä TRIPS-
18660: 3 §:ssä säädetään muusta turvaamistoimesta.      sopimus. Tämän sopimuksen tavoitteena on
18661: Oikeudenkäymiskaaren 7 luvun 3 §:n mu-           erityisesti tehostaa maailmanlaajuista teollis-
18662: kaan jos hakija saattaa todennäköiseksi, että    ja tekijänoikeudellista suojaa.
18663: hänellä on vastapuolta vastaan muu kuin 1          TRIPS-sopimuksen III osa (41-61 artikla)
18664: tai 2 §:ssä tarkoitettu oikeus, joka voidaan     koskee teollis- ja tekijänoikeuksien täytän-
18665: vahvistaa ulosottolain 3 luvun 1 §:n 1 mo-       töönpanoa. Sen 2 luku sisältää määräykset
18666: mentissa tarkoitetulla ratkaisulla, ja on ole-   siviilioikeudellisista ja hallinnollisista menet-
18667: massa vaara, että vastapuoli tekemällä jota-     telyistä sekä oikeuskeinoista, jotka jäsenmai-
18668: kin, ryhtymällä johonkin tai laiminlyömällä      den tulee sisällyttää kansalliseen lainsäädän-
18669: jotakin tai jollakin muulla tavoin estää tai     töönsä oikeudenhaltijoiden suojaamiseksi.
18670: 
18671: 
18672: 292212F
18673: 2                                      HE 119/1999 vp
18674: 
18675: Oikeudenmukaista ja tasapuolista menettelyä       lain (45011987) 4 luvun säännösten perus-
18676: koskevan 42 artiklan mukaan jäsenmaiden           teella voidaan todistusaineistoa ottaa takava-
18677: tulee lainsäädännössään taata asianasaisille      rikkoon, milloin on syytä epäillä, että on
18678: näiden halutessa mahdollisuus turvautua           tehty rikos. Takavarikosta on säännöksiä
18679: myös siviilioikeudellisiin oikeusturvakeinoi-     myös eräissä teollisoikeuden alaan kuuluvis-
18680: hin sopimuksessa tarkoitettuihin oikeuksiin       sa laeissa. Tämä lainsäädäntö täyttää 50 ar-
18681: pääsemiseksi.                                     tiklan 1 kohdan vaatimuksen toimenpiteistä
18682:    Sopimuksen 50 artikla koskee turvaamis-        olennaisen todistusaineiston säilyttämiseksi."
18683: toimenpiteitä, jotka oikeudenhaltijoilla tulee       Nyttemmin on käytännössä syntynyt epä-
18684: olla käytettävissään. Turvaamistoimenpiteillä     selvyyttä siitä, sisältääkö Suomen laki mah-
18685: tarkoitetaan toimenpiteitä, joilla oikeuksien     dollisuuden TRIPS-sopimuksen 3 luvun 50
18686: loukkaaminen estetään tai joilla tietty asian-    artiklan mukaisen oikeuskeinon käyttämiseen
18687: tila saadaan säilytettyä tulevaa oikeuden-        myös riita-asioissa. Oikeuskäytännössä on
18688: käyntiä varten. Niiden tulee olla käytettävis-    ollut epäselvyyttä nimenomaan siitä, voi-
18689: sä myös riita-asioissa.                           daanko oikeudenkäymiskaaren 7 luvun
18690:    Artiklan 1 kohdan b alakohdan mukaan           3 §:ssä tarkoitettua turvaamistointa käyttää
18691: oikeusviranomaisten tulee voida määrätä           todistusaineiston turvaamiseen. Asiasta ei
18692: nopeista ja tehokkaista turvaamistoimenpi-        ole annettu korkeimman oikeuden ennakko-
18693: teistä, jotka tähtäävät olennaisen todistusai-    päätöstä. Tässä esityksessä ei oteta kantaa
18694: neiston turvaamiseen, jos loukkausta on ai-       siihen, voidaanko oikeudenkäymiskaaren 7
18695: hetta epäillä. Artiklan 2 kohdan mukaan oi-       luvun mukaisia turvaamistoimia käyttää to-
18696: keusviranomaisilla tulee olla oikeus päättää      distusaineiston turvaamiseen.
18697: turvaamistoimenpiteistä toista osapuolta kuu-        Esityksen tarkoitus on varmistaa, että to-
18698: lemattakin, jos se katsotaan perustelluksi,       distusaineisto voidaan turvata Suomea vei-
18699: erityisesti jos viivytys todennäköisesti aihe-    voittavassa TRIPS-sopimuksessa määrätyllä
18700: uttaisi korvaamatonta vahinkoa oikeudenhal-       tavalla teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa
18701: tijalle, tai jos on ilmeinen todistusaineiston    riita-asioissa. Ehdotetun lain taustalla ovat
18702: hävittämisen vaara. Artiklan 3 kohdan mu-         myös muiden TRIPS-sopimukseen liittynei-
18703: kaan oikeusviranomaisilla tulee olla oikeus       den osapuolten taholta esitetyt epäilykset
18704: vaatia hakijaa esittämään mitä tahansa koh-       siitä, että Suomen lainsäädäntö ei takaisi
18705: tuullisella vaivalla saatavaa todistusaineistoa   mahdollisuutta       todistelun   turvaamiseen
18706: voidakseen riittävästi vakuuttua siitä, että      TRIPS-sopimuksen mukaisesti. Asia jäi epä-
18707: hakija on oikeudenhaltija ja että hänen oi-       selväksi myös Helsingin käräjäoikeuden rat-
18708: keuttaan loukataan tai että sellainen louk-       kaisussa (nro 29712; 8.12.1998, 98/25474)
18709: kaus on toteutumaisillaan, ja määrätä hakija      ja Helsingin hovioikeuden ratkaisussa (nro
18710: asettamaan riittävä vakuus, joka suojaa vas-      118, 28.1.1999), jotka annettiin asiassa, jos-
18711: taajaa ja estää väärinkäytöksen. Artiklan         sa hakija pyysi, että käräjäoikeus oikeuden-
18712: 4-8 kohdat koskevat turvaamistoimenpitei-         käymiskaaren 7 luvun 3 §:n perusteella to-
18713: den hakemista ja täytäntöönpanoa.                 distusaineiston turvaamiseksi oikeuttaisi ha-
18714:    Hallituksen esityksessä Maailman kauppa-       kijan tai määräisi ulosottomiehen tutkimaan
18715: järjestön perustamissopimuksen ja sen lii-        yrityksen liiketiloissa oleville tietokoneille
18716: tesopimusten eräiden määräysten hyväksy-          asennetut tietokoneohjelmistot ja selvittä-
18717: miseksi (HE 296/1994 vp) on todettu, että         mään, onko yrityksellä ohjelmistojen käyt-
18718: Suomen lainsäädäntö täyttää myös TRIPS-           töön oikeuttavat käyttöoikeussopimukset eli
18719: sopimuksen 50 artiklan 1 kohdan vaatimuk-         lisenssit. Käräjäoikeus ja hovioikeus päätyi-
18720: sen toimenpiteistä olennaisen todistusaineis-     vät hylkäävään ratkaisuun pääosin sillä pe-
18721: ton säilyttämiseksi. Hallituksen esityksen        rusteella, että turvaaroistoimi johtaisi kotiet-
18722: sivulla 102 todetaan seuraavasti: "Tuomiois-      sinnän toimittamiseen, mikä puolestaan rik-
18723: tuin voi päättää 50 artiklassa tarkoitetuista     koisi vastapuolen hallitusmuodon 8 §:n 1
18724: nopeista ja tehokkaista väliaikaisista toimista   momentissa turvattua kotirauhaa. Tällaisesta
18725: oikeudenkäymiskaaren 7 luvun turvaamistoi-        toimesta ei ole laissa nimenomaista säännös-
18726: mia koskevien uusien säännösten perusteella.      tä.
18727: Osapuolten prosessuaalinen asema tur-                Rikosasioiden osalta ei ole epäselvyyttä
18728: vaamistointa koskevassa tuomioistuin- ja          siitä, etteikö Suomen lainsäädäntö täyttäisi
18729: täytäntöönpanomenettelyssä on niin ikään 50       TRIPS-sopimuksen määräyksiä. Pakkokeino-
18730: artiklan edellyttämällä tasolla. Pakkokeino-      lain 4 luvun 1 §:n mukaan esine voidaan ta-
18731:                                         HE 119/1999 vp                                          3
18732: 
18733: kavarikoida, jos on syytä olettaa, että se voi        Turvaamistaimipäätöksen täytäntöönpano
18734: olla todisteena rikosasiassa tai on rikoksella     saattaisi edellyttää kotirauhan piiriin ulottu-
18735: joltakulta viety taikka että tuomioistuin julis-   via toimenpiteitä. Ehdotettu laki olisi halli-
18736: taa sen menetetyksi.                               tusmuodon 8 §:n 3 momentissa tarkoitettu
18737:                                                    laki, jolla säädettäisiin perusoikeuksien tur-
18738: 1.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden          vaamiseksi välttämättämistä kotirauhan pii-
18739:      lainsäädäntö                                  riin ulottuvista toimenpiteistä. Siten lakieh-
18740:                                                    dotuksen tarkoittama kotirauhan ja liikesalai-
18741:   Useissa Euroopan maissa on selvitetty            suuden piiriin ulottuva menettely olisi mah-
18742: TRIPS-sopimuksen edellyttämän turvaamis-           dollinen.
18743: toimen käyttömahdollisuutta. Eräissä maissa,
18744: esimerkiksi Ruotsissa ja Tanskassa, on ryh-        2.2. Soveltamisala
18745: dytty lainsäädäntötoimiin. Ruotsissa selven-
18746: nettiin lainsäädäntöä lisäämällä teollis- ja         Lakiehdotuksen soveltamisalaan ehdote-
18747: tekijänoikeuslakeihin todisteluo turvaamista       taan ensinnäkin otettavaksi kaikki TRIPS-
18748: koskevat säännökset, jotka tulivat voimaan 1       sopimuksen kattamat immateriaalilainsää-
18749: päivänä tammikuuta 1999. Tanskassa on              dännön alueet.
18750: valmisteilla asiaa koskeva hallituksen esitys,       TRIPS-sopimuksen 50 artikla koskee
18751: jossa asiasta ehdotettaneen säädettäväksi eri-     TRIPS-sopimuksessa määriteltyjä teollis- ja
18752: tyislaki.                                          tekijänoikeuksia. Sopimuksen 1 artiklan 2
18753:                                                    kohdan mukaan käsitteellä "teollis- ja teki-
18754: 2.   Ehdotetut muutokset                           jänoikeudet" tarkoitetaan niitä oikeuksia,
18755:                                                    joista on määräyksiä sopimuksen II osan
18756: 2.1. Yleistä                                        1-7 luvussa. Sen mukaisesti tekijänoikeuk-
18757:                                                    siin luetaan sopimuksessa sekä tekijänoikeus
18758:    Todisteluo ennakkoturvaamisesta voitaisiin      että tekijänoikeuden lähioikeudet Teollisoi-
18759: säätää kolmella tavalla. Ensinnäkin voitaisiin     keuksiin puolestaan luetaan sopimuksessa
18760: säätää teollis- ja tekijänoikeuksia koskeva        tavaramerkit, maantieteelliset merkinnät,
18761: erityis1aki, toiseksi voitaisiin täydentää oi-     teollismallit, patentit, integroitujen piirien
18762: keudenkäymiskaaren 7 luvun turvaamistoi-           piirimallit ja julkistamattoman tiedon suoja.
18763: mia koskevia säännöksiä tai kolmanneksi              Patentteja koskevan 27 artiklan 3 kohdan b
18764: voitaisiin lisätä erikseen jokaiseen teollis- ja   alakohdan mukaan jäsenmaat voivat säätää
18765: tekijänoikeutta koskevaan lakiin todisteluo        kasvilajikkeiden suojasta joko patenttien
18766: turvaamista koskevat säännökset.                   avulla tai tehokkaalla tätä varten luodulla
18767:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi teol-      erityisellä järjestelmällä taikka niiden yhdis-
18768: lis- ja tekijänoikeuksia koskeva erityislaki,      telmällä. Suomessa tästä suojasta säädetään
18769: joka sisältäisi nimenomaiset säännökset siitä,     kasvinjalostajanoikeudesta annetussa laissa
18770: että tuomioistuin voisi todisteluo turvaami-       (78911992).
18771: seksi määrätä sellaisen aineiston takavari-          Maantieteellisiä merkintöjä ja julkistamat-
18772: kosta tai sellaiseen aineistoon kohdistuvasta      toman tiedon suojaa lukuunottamatta TRIPS-
18773: muusta turvaamistoimesta, jolla voitaisiin         sopimuksessa mainitusta teollis- ja tekijänoi-
18774: olettaa olevan todisteena merkitystä teollis-      keuksia koskevasta suojasta säädetään kuta-
18775: tai tekijänoikeutta koskevassa riita-asiassa.      kin oikeutta koskevassa laissa erikseen. Suo-
18776:    Lakiin ehdotetaan sisällytettäviksi vain        men lainsäädännössä maantieteellisille mer-
18777: sellaiset uudet säännökset, jotka ovat tarpeen     kinnäille ei ole säädetty suojaa. Julkistamat-
18778: todisteluo turvaamiseksi riita-asiassa. Ehdo-      tomao tiedon suojan voidaan katsoa perustu-
18779: tetun lain mukaisen turvaamistoimen mää-           van sopimattomasta menettelystä elinkeino-
18780: räämisessä ja täytäntöönpanossa noudatettai-       toiminnassa annetun lain (1 061/1978) sään-
18781: siin soveltuvin osin oikeudenkäymiskaaren 7        nöksiin liikesalaisuuden, teknisen esikuvan
18782: luvun sekä ulosottolain säännöksiä. Turvaa-        ja teknisen ohjeen suojasta. Lääkelain
18783: mistaimi tulisi nykyisen yleisen turvaamis-        (395/1987) ja kemikaalilain (74411989) mu-
18784: taimisääntelyn mukaisesti sisältämään kaksi        kaisessa toiminnassa esitettävien tietojen
18785: erillistä vaihetta eli tuomioistuimessa tapah-     suojasta säädetään viranomaisten ja sen lu-
18786: tuvan turvaamistoimesta päättämisen ja ulos-       kuun toimivan osalta viranomaisten toimin-
18787: ottoviranomaisten toimesta tapahtuvan pää-         nanjulkisuudesta annetussa laissa (62111999).
18788: töksen täytäntöönpanon.                              TRIPS-sopimuksen kattamien oikeuksien
18789: 4                                        HE 119/1999 vp
18790: 
18791: lisäksi lain soveltamisalan piiriin otettaisiin       Turvaaroistoimi vmtmsun määrätä väliai-
18792: myös hyödyllisyysmallioikeus ja toiminimi-          kaisena vastapuolta kuulematta, jos turvaa-
18793: oikeus. Tämä johtuu erityisesti siitä, että         ruistoimen tarkoitus saattaisi muutoin vaa-
18794: kyseiset oikeudet luetaan meillä teollisoi-         rantua. Todisteiden turvaaminen saattaa käy-
18795: keuksiin ja niitä koskeva oikeudellinen sään-       tännössä edellyttää toimenpiteen suorittamis-
18796: tely noudattaa teollisoikeuksissa omaksuttua        ta siten, ettei vastapuoli ehdi tuhota tai kät-
18797: sääntelyä melko tarkasti. Lisäksi joidenkin         keä todistusaineistoa.
18798: tuotteiden markkinoinnissa käytetään rinnak-          Turvaaruistoimen hakemisessa ja käsitte-
18799: kain sekä toiminimeä että tavaramerkkiä.            lyssä sovellettaisiin oikeudenkäymiskaaren 7
18800: Myös Ruotsissa toiminimioikeus on sisälly-          luvun säännöksiä. Turvaaruistoimen hakemi-
18801: tetty vastaavien turvaaroistoimien piiriin.         nen olisi mahdollista joko ennen oikeuden-
18802:    Muissa kuin ehdotetussa laissa nimen-            käyntiä tai oikeudenkäynnin aikana. Asian
18803: omaan mainituissa asioissa ehdotettua eri-          luonteesta johtuen turvaamistoimipäätös tuli-
18804: tyistä turvaaruistointa ei voitaisi käyttää. Nii-   si tehdä kiireellisenä.
18805: den osalta sovellettaviksi tulisivat oikeuden-
18806: käyruiskaaren 7 luvun säännökset ja ri-             2.4. Turvaaruistoimen täytäntöönpano
18807: kosasioissa pakkokeinolain säännökset.
18808:                                                        Lakiehdotus sisältää säännöksiä turvaaruis-
18809: 2.3. Turvaaruistoimen sisältö ja                    toimen täytäntöönpanosta, minkä lisäksi
18810:      edellytykset                                   noudatettaisiin soveltuvin osin ulosottolain 7
18811:                                                     luvun säännöksiä. Täytäntöönpanon suorit-
18812:    Nimenomaisena laissa mainittuna turvaa-          taisi ulosottomies, jolla olisi oikeus tarvitta-
18813: ruistoimena olisi takavarikko todisteluu tur-       essa saada poliisilta virka-apua. Ulosotto-
18814: vaamiseksi. Lakiehdotuksen mukaan olisi             mies saisi tarpeen vaatiessa käyttää turvaa-
18815: mahdollista takavarikoida sellaista todistus-       roistoimipäätöksen täytäntöönpanossa apu-
18816: aineistoa, jolla voitaisiin olettaa olevan mer-     naan asiantuntijoita. Hakijalle olisi ennen
18817: kitystä tulevassa tai vireillä olevassa oikeu-      asiantuntijan kutsumista varattava tilaisuus
18818: denkäynnissä. Tuomioistuin voisi määrätä            tulla kuulluksi. Vastapuolelle olisi varattava
18819: myös muusta toimenpiteestä, joka olisi to-          tilaisuus tulla kuulluksi, jollei kysymyksessä
18820: distusaineiston hankkimiseksi tai säilyttämi-       olisi väliaikaisen turvaamistoimipäätöksen
18821: seksi tarpeen. Tällainen toimenpide voisi           täytäntöönpano.
18822: olla esimerkiksi oikeudenkäymiskaaren 7                Asiantuntijan tulisi olla ensisijaisesti puo-
18823: luvun 3 §:n 1 momentin 1-4 kohdassa tar-            lueeton taho. Joissakin tapauksissa hakijan
18824: koitettu toimenpide. Turvaaruistoimen mää-          edustaja voisi kuitenkin toimia asiantuntija-
18825: rääminen edellyttäisi intressivertailua hakijan     na. Hakijan tai hänen ehdottaruansa asian-
18826: ja vastapuolen oikeuksien välillä. Vastapuo-        tuntijan käyttäminen asiantuntijana tulisi
18827: lelle ei saisi turvattavaan etuuteen nähden         kuitenkin harkita tapauskohtaisesti. Asian-
18828: aiheutua kohtuutonta haittaa. Todistusaineis-       tuntijan tulisi olla puolueeton taho, jos esi-
18829: ton turvaamiseksi voisi joissakin tapauksissa       merkiksi pelkkä tilanteiden havainnointi
18830: riittää se, että todistusaineistosta tehtäisiin     saattaisi johtaa tärkeiden liike- tai ammat-
18831: täytäntöönpanossa havaintoja. Tämän jälkeen         tisalaisuuksien tietoon tulemiseen tai paljas-
18832: havainnoitsijaa voitaisiin kuulla oikeuden-         tumiseen.
18833: käynnissä todistajana. Aineiston luonne saat-
18834: taa monissa tapauksissa edellyttää aineiston        2. 5. Julkisuuslainsäädäntö
18835: teknistä dokumentoimista tai tallentamista.
18836: Todisteluu      varmistamiseksi      tämä    on        Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
18837: useimmiten muutenkin tarkoituksenmu-                annetun lain säännökset tulisivat sovelletta-
18838: kaisinta.                                           viksi ehdotetussa laissa tarkoitettuun toimin-
18839:    Turvaaroistoimi voitaisiin määrätä, jos ha-      taan sellaisenaan. Lakiehdotuksessa ei siten
18840: kija saattaisi todennäköiseksi oikeutensa se-       ole tarvetta säätää erikseen asiakirjojen tai
18841: kä sen, että hänen oikeuttaan loukataan tai         tietojen julkisuudesta tai salassapitovelvoit-
18842: loukkaus on välittömästi toteutumassa. Li-          teista. Esimerkiksi ehdotetun lain 2 §:ssä tar-
18843: säksi edellytettäisiin, että on olemassa vaara      koitetun todistusaineiston julkisuudesta ja
18844: siitä, että todistusaineisto ei ilman turvaa-       salassapidosta on voimassa, mitä viran-
18845: ruistointa säilyisi.                                omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa
18846:                                                     laissa säädetään.
18847:                                       HE 119/1999 vp                                          5
18848: 
18849:    Viranomaisten tmmmnan julkisuudesta           oikeus on perustunut. Viranomaisten toimin-
18850: annetun lain soveltaminen tarkoittaa myös        nan julkisuudesta annetun lain 24 §:ssä sää-
18851: sitä, että turvaaruistoimenpiteen myötä viran-   detään salassa pidettävistä asiakirjoista.
18852: omaisen tai viranomaisen lukuun toimivan           Viranomaisten toiminnan julkisuudesta
18853: saarnat liike- ja ammattisalaisuuksia sisältä-   annetun lain 35 §:n mukaan rangaistus lain
18854: vät aineistot sekä muut vastaavat tiedot olisi   22 §:ssä säädetyn asiakirjan salassapitovel-
18855: pidettävä salassa. Samoin esimerkiksi maini-     vollisuuden sekä 23 §:ssä säädetyn vaitiolo-
18856: tun lain 11 §:n mukaan määräytyisi asian-        velvollisuuden ja hyväksikäyttökiellon rikko-
18857: osaisen, eli hakijan tai hänen vastapuolensa,    misesta tuomitaan rikoslain (39/1889) 40
18858: oikeus tiedonsaantiin. Asianosaisen ja nyt       luvun 5 §:n mukaan, jollei teko ole rangais-
18859: ehdotetun lain 5 §:n 1 momentissa tarkoite-      tava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan
18860: tun asiantuntijan vaitiolovelvollisuudesta ja    tai jollei siitä muualla laissa säädetä anka-
18861: hyväksikäyttökiellosta olisi samoin voimas-      rampaa rangaistusta.
18862: sa, mitä viranomaisten toiminnan julkisuu-         Tässä laissa tarkoitettuja asioita tuomiois-
18863: desta annetussa laissa säädetään.                tuimessa käsiteltäessä noudatetaan lisäksi
18864:    Viranomaisten toiminnan julkisuudesta         oikeudenkäynnin julkisuudesta annettua lakia
18865: annetun lain 23 §:n 1 momentin mukaan            (945/1984).
18866: viranomaisen palveluksessa oleva samoin
18867: kuin luottamustehtävää hoitava ei saa paljas-    3.   Esityksen vaikutukset
18868: taa asiakirjan salassa pidettävää sisältöä tai
18869: tietoa, joka asiakirjaan merkittynä olisi sa-       Ehdotetulla lailla ei ole taloudellisia eikä
18870: lassa pidettävä, eikä muutakaan viranomai-       organisatorisia vaikutuksia. Ehdotetun lain
18871: sessa toimiessaan tietoonsa saamaa seikkaa,      toivotaan vaikuttavan ennalta estävästi teol-
18872: josta lailla on säädetty vaitiolovelvollisuus.   lis- ja tekijänoikeuksien loukkauksiin ja vä-
18873: Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie-     hentävän erityisesti piratismia. Samoin laki
18874: toa ei saa paljastaa senkään jälkeen, kun        helpottaisi loukkauksen kohteeksi joutunei-
18875: toiminta viranomaisessa tai tehtävän hoita-      den mahdollisuutta todistaa loukkauksen
18876: minen viranomaisen lukuun on päättynyt.          tapahtuminen ja saada vahingonkorvausta
18877: Pykälän 2 momentissa määritellään ne tahot,      aiheotetusta vahingosta.
18878: joita vaitiolovelvollisuus koskee. Pykälän 3
18879: momentin mukaan 1 tai 2 momentissa tar-          4.   Asian valmistelu
18880: koitettu henkilö ei saa käyttää salassa pidet-
18881: täviä tietoja omaksi taikka toisen hyödyksi        Esitys on valmisteltu opetusministeriön,
18882: tai toisen vahingoksi. Asianosainen, hänen       oikeusministeriön sekä kauppa- ja teollisuus-
18883: edustajansa tai avustajansa saa kuitenkin        ministeriön yhteistyönä.
18884: käyttää muita kuin asianosaista itseään kos-       Asian valmistelun aikana on kuultu eri
18885: kevia tietoja, kun kysymys on sen oikeuden,      viranomaisia ja järjestöjä. Tämä esitys on
18886: edun tai velvollisuuden hoitamista koskevas-     viimeistelty mainituilta tahoilta saatujen lau-
18887: ta asiasta, johon asianosaisen tiedonsaanti-     suntojen perusteella.
18888: 6                                       HE 119/1999 vp
18889: 
18890: 
18891:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
18892: 
18893: 
18894: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     paljastumisesta koituvien vahinkojen korvaa-
18895:                                                    misesta. Salassa pidettävillä tiedoilla tarkoi-
18896:    1 §. Soveltamisala. Lain 1 §:ssä määritel-      tetaan tässä viranomaisten toiminnan julki-
18897: täisiin lain soveltamisala. Lakia sovellettai-     suudesta annetun lain 24 §:n 1 momentin 20
18898: siin todisteluu turvaamiseen riita-asioissa,       ja 21 kohdassa salassa pidettäväksi säädetty-
18899: jotka        koskevat        tekijänoikeuslaissa   jä tietoja, joiden voidaan lähinnä katsoa vas-
18900: (404/1961), patenttilaissa (550/1967), hyö-        taavan TRIPS-sopimuksessa tarkoitettuja
18901: dyllisyysmallioikeudesta annetussa laissa          julkistamattomia tietoja. Mainituissa kohdis-
18902: (800/1991 ), yksinoikeudesta integroidun pii-      sa säädetään salassa pidettäviksi esimerkiksi
18903: rin piirimalliin annetussa laissa (3211991),       tiedot yksityisestä liike- tai ammattisalaisuu-
18904: tavaramerkkilaissa (711964), mallioikeuslais-      desta sekä asiakirjat, jotka koskevat teknolo-
18905: sa (22111971 ), toiminimilaissa (128/ 1979) tai    gista tai muuta kehittämistyötä tai niiden
18906: kasvinjalostajanoikeudesta annetussa laissa        arviointia. Momentissa tarkoitetussa riita-
18907: (789/1992) säädettyjen teollis- tai tekijänoi-     asiassa voisi siten olla kysymys esimerkiksi
18908: keuksien loukkaamista.                             siitä, että hakija aikoo vaatia tuomioistui-
18909:   TRIPS-sopimus edellyttää, että todisteet         messa lääkelain mukaisena lupaviranomaise-
18910: voitaisiin laissa ehdotetuna tavalla turvata       na toimivan lääkelaitoksen veivoittamista
18911: tekijänoikeuksia ja lähioikeuksia, patentteja,     korvaamaan edellä tarkoitettujen tietojen
18912: kasvinjalostajan suojaa, yksinoikeutta integ-      paljastumisesta tai hyväksikäytöstä johtuvat
18913: roidun piirin piirimalliin, tavaramerkkejä ja      vahingot.
18914: mallioikeuksia koskevissa loukkaustapauk-             Momentin 2 kohdan mukaan todisteluu
18915: sissa. Samoin TRIPS-sopimus edellyttää to-         turvaaminen ehdotetuna tavalla olisi lisäksi
18916: distelun turvaaruismahdollisuutta niissä ta-       mahdollista riita-asioissa, joissa on kysymys
18917: pauksissa, joissa kysymys on julkistamatto-        vahingon korvaamisesta sopimattomasta me-
18918: man tiedon suojasta, minkä vuoksi lakiin           nettelystä elinkeinotoiminnassa annetun lain
18919: ehdotetaan otettavaksi pykälän toinen mo-          4 §:ssä tarkoitetun liikesalaisuuden, teknisen
18920: mentti.                                            esikuvan tai teknisen ohjeen oikeudetonta
18921:   Sen lisäksi mitä TRIPS-sopimuksessa edel-        käyttöä koskevissa asioissa. Mainitun lain
18922: lytetään, tässä esityksessä ehdotetaan, että       liikesalaisuuden, teknisen esikuvan ja tekni-
18923: lakia voitaisiin soveltaa riita-asioihin, jotka    sen ohjeen suojaa koskevien säännösten voi-
18924: koskevat näitä oikeuksia lähellä olevia oi-        daan katsoa osaltaan vastaavan TRIPS-sopi-
18925: keuksia eli hyödyllisyysmalleja ja toi-            muksen julkistamattomia tietoja koskevaa
18926: minimilaissa tarkoitettuJa oikeuksia. Näiden       suojaa.
18927: oikeuksien sisällyttäminen lain sovelta-              Lisäksi todistelu voitaisiin turvata riita-asi-
18928: misalaan on perusteltua sen vuoksi, että to-       oiksi luokiteltavissa olevissa asioissa, joissa
18929: distelun turvaaminen olisi mahdollista kaik-       on kysymys sopimattomasta menettelystä
18930: kien teollis- ja tekijänoikeuksien osalta. Toi-    elinkeinotoiminnassa annetun lain 6 §:ssä
18931: minimilain sisällyttämistä lain sovelta-           säädetyn kiellon määräämisestä mainitun
18932: misalaan puoltaa myös se, että joidenkin           lain 4 §:n mukaisen menettelyn seurauksena.
18933: tuotteiden markkinoinnissa voidaan käyttää            Lakia ei voitaisi soveltaa missään muussa
18934: hyväksi sekä toiminimeä että tavaramerkkiä.        asiassa kuin laissa nimenomaisesti lueteltuja
18935: Tällöin vaatimuksia saatetaan esittää sekä         teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-
18936: tavaramerkkilain että toiminimilain perus-         asioissa ja pykälän 2 momentissa tarkoite-
18937: teella. Sen vuoksi olisi perusteltua, että         tuissa asioissa. Oikeudenkäynnin kohteen
18938: myös turvaaruistoimi voitaisiin kohdistaa          tulisi 1 momentin mukaisissa asioissa koskea
18939: sekä tavaramerkkiä että toiminimeä koskevi-        välittömästi kyseisiä immateriaalioikeuksia
18940: en oikeuksien loukkauksiin.                        eikä esimerkiksi niihin kohdistuvia johdan-
18941:   Lakia sovellettaisiin 2 momentin 1 kohdan        naisia oikeuksia. Näin ollen esimerkiksi riita
18942: mukaan myös todisteluu turvaamiseen sellai-        panttioikeudesta patenttiin jäisi lain sovelta-
18943: sissa riita-asioissa, joissa on kysymys kemi-      misalan ulkopuolelle. Muista riita-asioita
18944: kaalilain tai lääkelain mukaisessa menette-        koskevista turvaaruistoimista säädettäisiin
18945: lyssä esitettyjen, salassa pidettävien tietojen    edelleen oikeudenkäymiskaaren 7 luvussa.
18946:                                         HE 119/1999 vp                                          7
18947: 
18948:    2 §. Turvaamistoimen sisältö. Lain 2 §:ssä      vasti merkitystä todisteena. Hakemukselta ja
18949: säädettäisiin turvaaruistoimen sisällöstä. Toi-    päätökseltä ei kuitenkaan edellytettäisi, että
18950: mivaltainen tuomioistuin voisi todisteluo          niissä aina olisi nimenomaisesti tarkkaan
18951: turvaamiseksi määrätä, että sellainen aineis-      yksilöity jokainen esine tai asia, johon tur-
18952: to, jolla voitaisiin olettaa olevan todisteena     vaaruistointa haetaan. Yksilöinoin pitäisi
18953: merkitystä 1 §:ssä tarkoitetussa riita-asiassa,    kuitenkin sisältää niin tarkat tiedot turvatta-
18954: pantaisiin takavarikkoon. Takavarikon lisäksi      vista todisteista, että turvaaruistoimen kohde
18955: tai sen sijasta tuomioistuin voisi määrätä         ei jäisi ulosottomiehen harkintaan, vaan
18956: myös muusta toimenpiteestä, joka olisi to-         ulosottomies voisi turvaamistaimipäätöksessä
18957: distusaineiston hankkimiseksi tai säilyttämi-      annetun yksilöintikuvauksen perusteella koh-
18958: seksi tarpeen.                                     distaa turvaaruistoimen päätöksessä tarkoitet-
18959:    Toimivaltainen tuomioistuin määräytyisi         tuihin esineisiin. Turvaamistaimipäätöstä
18960: oikeudenkäymiskaaren 10 luvun ja teollis- ja       tehtäessä ei olisi pakko tietää varmasti, onko
18961: tekijänoikeuksia koskevien säännösten mu-          esine todella vastapuolen tai sen hallussa,
18962: kaan. Samoin sovellettaisiin oikeuden-             jolta esine on tarkoitus takavarikoida. To-
18963: käyruiskaaren 7 luvun 4 §:n säännöstä, jonka       dennäköisyysnäyttö asiasta riittäisi. Lain tar-
18964: mukaan jos pääasia on jo vireillä, turvaaruis-     koituksena ei olisi luoda siviiliasioihin esi-
18965: tointa koskevan asian käsittelee se tuomiois-      tutkintatyyppistä menettelyä.
18966: tuin, jossa hakijan vaatimusta tai oikeutta           Jos turvaaruistointa haettaisiin esimerkiksi
18967: koskevan pääasian oikeudenkäynti on vireil-        todistusaineiston saamiseksi siitä, että vasta-
18968: lä. Jos pääasian käsittely on päättynyt eikä       puoli käyttää liiketoiminnassaan luvattomasti
18969: muutoksenhakua tai vastauksen antamista            kopioituja tietokoneohjelmia, hakemus voi-
18970: varten säädetty aika ole kulunut umpeen,           taisiin yksilöidä siten, että turvaaruistoimen
18971: turvaaruistointa koskevan asian käsittelee         kohteena olisivat vastapuolen omistamat ja
18972: pääasiaa viimeksi käsitellyt tuomioistuin. Jos     sen liiketiloissa olevat tietokoneet ja niissä
18973: oikeudenkäyntiä ei ole vireillä, toimivaltai-      olevat hakemuksessa mainitut tietokoneoh-
18974: nen tuomioistuin on se tuomioistuin, joka on       jelmat tai muu hakemuksessa mainittu tieto-
18975: toimivaltainen käsittelemään pääasiaa.             koneessa oleva aineisto, josta oikeudenlouk-
18976:   Turvaamistaimi voitaisiin kohdistaa sellai-      kaus saattaa ilmetä.
18977: seen aineistoon, jolla voitaisiin olettaa ole-        Hakijan oikeutta vastaan puhuvan todiste-
18978: van todisteena merkitystä 1 §:ssä lueteltuja       luo turvaaminen hakijan aloitteesta ei sen
18979: teollis- tai tekijänoikeuksia koskevissa riita-    sijaan voisi yleensä olla mahdollista. Esi-
18980: asioissa. Arvioitaessa sitä kysymystä, voi-        merkiksi sen selvittäminen, onko vastapuoli
18981: daanko aineistolla olettaa olevan merkitystä       hankkinut ohjelmilleen lisenssejä, ei nor-
18982: todisteena, tuomioistuimen tulisi kiinnittää       maalisti voisi kuulua turvaaruistoimen pii-
18983: huomiota oikeudenkäymiskaaren 17 luvun             riin. Tältä osin sovellettaisiin oikeuden-
18984: 7 §:n säännökseen. Sen mukaan todisteen            käyruiskaaren asiakirjan esittämisvelvolli-
18985: esittämistä ei voida sallia esimerkiksi silloin,   suutta koskevia säännöksiä. Oikeuden-
18986: kun se koskee seikkaa, joka on asiaan vai-         käyruiskaaren 5 luvun 21 §:n 2 momentin
18987: kuttamaton. Jos todisteena, eli sen esille tuo-    mukaan asianosaisen on vastapuolen pyyn-
18988: milla todistustosiseikoilla, ei selvästi voisi     nöstä ilmoitettava, onko hänen hallussaan
18989: olla näyttöarvoa ilmoitetulle todistusteemal-      sellainen vastapuolen mainitsema kirjallinen
18990: le, hakemus olisi hylättävä. Hakemus olisi         todiste tai esine, jolla voi olla merkitystä
18991: hylättävä myös, jos todiste koskisi jo selvi-      asiassa. Oikeudenkäymiskaaren 17 luvun
18992: tettyä seikkaa. Samoin turvaamistaimi voi-         asiakirjan esittämisvelvollisuutta koskevien
18993: taisiin yleensä kohdistaa vain sellaiseen to-      säännösten nojalla tuomioistuin voi myös
18994: distusaineistoon, jonka esittämisestä hakijalla    tarvittaessa velvoittaa vastapuolen esittämään
18995: on näyttötaakka.                                   lisenssit.
18996:   Turvaamistoimihakemuksessa ja -päätök-              Lainkohdassa todettaisiin nimenomaisesti
18997: sessä turvaaruistoimen kohde tulisi yksilöidä      turvaamistoimena takavarikko. Todistusai-
18998: sellaisella tarkkuudella, että täytäntöön-         neiston turvaamisen tarkoitus voi kuitenkin
18999: panossa tiedettäisiin, mitä omaisuutta täytän-     toteutua jo silläkin, että jokin ulkopuolinen
19000: töönpanossa etsitään ja mihin omaisuuteen          taho, esimerkiksi ulosottomies, tekee havain-
19001: turvaamistaimi kohdistetaan. Samoin yksi-          toja teollis- tai tekijänoikeuden loukkaukses-
19002: löinti olisi tarpeen sen vuoksi, että tuomiois-    ta ja sen laajuudesta. Tämän jälkeen havain-
19003: tuin voisi arvioida, onko kohteella oletetta-      noitsijaa voidaan tuomioistuimessa kuulla
19004: 8                                     HE 119/1999 vp
19005: 
19006: todistajana havainnoistaan. Lisäksi takava-         3 §. Turvaamistoimen edellytykset. Tur-
19007: rikko ei aina ole käytännöllisin toimenpide      vaamistaimi voitaisiin määrätä, jos hakija
19008: todistusaineiston säilymisen turvaamiseksi.      saattaa todennäköiseksi, että hänellä on 1
19009: Toimivaltainen tuomioistuin voisikin määrä-      §:ssä tarkoitettu oikeus, joka voidaan vah-
19010: tä myös muusta toimenpiteestä, joka olisi        vistaa ulosottolain 3 luvun 1 §:n 1 momen-
19011: todistusaineiston hankkimiseksi tai säilyttä-    tissa tarkoitetulla ratkaisulla, ja että hänen
19012: miseksi tarpeen. Muu toimenpide ei saisi         oikeuttaan loukataan tai loukkaus on välittö-
19013: tuottaa vastapuolelle suurempaa haittaa kuin     mästi toteutumassa ja on olemassa vaara,
19014: takavarikko. Tuomioistuin ei voisi esimer-       että vastapuoli tai se, jonka hallussa aineisto
19015: kiksi määrätä turvaaruistoimen kohteena ole-     on, kätkee, hävittää tai luovuttaa todistusai-
19016: vaa liikettä suljettavaksi. Sen sijaan tuomio-   neistoa tai muulla tavoin menettelee todis-
19017: istuin voisi määrätä esimerkiksi oikeuden-       tusaineiston säilymistä vaarantavalla tavalla.
19018: käyruiskaaren 7 luvun 3 §:ssä tarkoitetusta         Turvaaruistoimen hakijana voisi olla aino-
19019: toimenpiteestä eli kieltää vastapuolta sakon     astaan se, jolla on 1 §:ssä tarkoitettu oikeus.
19020: uhalla tekemästä jotakin tai ryhtymästä jo-      Hakija voisi esimerkiksi olla tekijänoikeuden
19021: honkin, määrätä vastapuolen sakon uhalla         haltija. Turvaaruistoimen hakijan tulisi esit-
19022: tekemään jotakin, oikeuttaa hakijan teke-        tää tuomioistuimelle hallussaan olevaa näyt-
19023: mään tai teettämään jotakin tai määrätä vas-     töä oikeudestaan ja sen loukkaamisesta.
19024: tapuolen omaisuutta pantavaksi toimitsijan       Näyttönä oikeudestaan hakija voisi esittää
19025: haltuun ja hoitoon. Takavarikon sijasta tuo-     esimerkiksi oikeudesta tehdyn rekisterimer-
19026: mioistuin voisi myös määrätä todistusaineis-     kinnän. Turvaaruistoimen määrääminen edel-
19027: ton saamiseksi esimerkiksi vastapuolen tieto-    lyttäisi, että hakija saattaisi todennäköiseksi
19028: koneissa käytössä olevat ohjelmat tai tieto-     ensinnäkin oikeutensa olemassaolon ja toi-
19029: koneisiin taliennetuo muun aineiston tutkit-     seksi sen, että hänen oikeuttaan loukataan tai
19030: tavaksi esimerkiksi tätä tarkoitusta varten      loukkaus on välittömästi toteutumassa. Näy-
19031: suunnitellun tietokoneohjelman avulla.           tön riittävyyttä koskeva näyttökynnys olisi
19032:   Päättäessään turvaaruistoimen määräämi-        sama kuin oikeudenkäymiskaaren 7 luvun
19033: sestä tuomioistuimen tulisi kiinnittää huo-      mukaisten turvaamistointen osalta eli hakijan
19034: miota siihen, että vastapuolelle ei turvatta-    tulisi tässä vaiheessa esittää todennäköisyys-
19035: vaan etuuteen nähden aiheutuisi kohtuutonta      näyttö. Säännös poikkeaisi oikeudenkäyruis-
19036: haittaa. Turvaaruistoimesta määrätessään         kaaren turvaaruistoimista kuitenkin siten,
19037: tuomioistuimen tulisi vertailla keskenään        että hakijan tulisi saattaa todennäköiseksi
19038: hakijalle turvaaruistoimen määräämättä jättä-    paitsi oikeutensa myös se, että hänen oikeut-
19039: misestä aiheutuvaa vahinkoa, hänelle toi-        taan loukataan tai loukkaus on välittömästi
19040: mesta aiheutuvaa hyötyä ja vastapuolelle         toteutumassa.
19041: mahdollisesti aiheutuvaa haittaa. Tästä syys-      TRIPS-sopimuksen 50 artiklan 3 kohdan
19042: tä tuomioistuin voisi myös viran puolesta        mukaan oikeusviranomaisilla tulee olla oi-
19043: määrätä lievemmästä toimenpiteestä, vaikka       keus vaatia hakijaa esittämään mitä tahansa
19044: hakija pyytäisi todistusaineiston takavarik-     kohtuullisella vaivalla saatavaa todistusai-
19045: koa. HakiJa voisi jo hakemuksessaan pyytää       neistoa voidakseen riittävästi vakuuttua siitä,
19046: takavarikon sijasta muuta toimenpidettä, ja      että hakija on oikeudenhaltija ja että hänen
19047: tuomioistuimen tulisi tapauskohtaisesti har-     oikeuttaan loukataan tai että sellainen louk-
19048: kita, voidaanko turvaamistaimi määrätä ha-       kaus on toteutumaisillaan. Tätä TRIPS-sopi-
19049: kijan pyytämällä tavalla. Tuomioistuimen         mukseen sisältyvää oikeusviranomaisten oi-
19050: velvollisuutena ei sinänsä olisi erityisesti     keutta vaatia näyttöä oikeudenloukkauksesta
19051: selvittää vaihtoehtoisia turvaamiskeinoja,       tai sen uhasta voidaan pitää eräänä hakijan
19052: vaan ensisijassa hakijan velvollisuutena olisi   vastapuolen oikeusturvaa parantavana tekijä-
19053: esittää takavarikolle vaihtoehtoiset turvaa-     nä.
19054: ruistavat Tuomioistuimen tulisi siksi tarvit-      Tuomioistuin arvioisi sille esitetyn näytön
19055: taessa kyselyoikeuttaan käyttäen saada haki-     normaalien todistusharkintaa koskevien sään-
19056: ja esittämään mahdollinen takavarikolle          nösten mukaan. Jos hakija ei esittäisi riittä-
19057: vaihtoehtoinen turvaamistoimi. Todistusai-       vää näyttöä, hakemus olisi hylättävä. Esi-
19058: neisto voitaisiin esimerkiksi määrätä doku-      merkiksi pelkkä huhu tai tuntemattoman
19059: mentoitavaksi valokuvia ottamalla, talienoet-    henkilön ilmoitus oikeuden loukkaamisesta
19060: tavaksi kopioimaila tai sisällytettäväksi toi-   ei siis riittäisi todennäköisyysnäytöksi.
19061: mituksesta laadittavaan pöytäkirjaan.              Turvaaruistoimen määrääminen edellyttäisi
19062:                                        HE 119/1999 vp                                            9
19063: 
19064: myös, että olisi olemassa vaara, että vasta-      tarvittaisiin vastarinnan vuoksi. Poliisin apua
19065: puoli tai se, jonka hallussa omaisuus on,         saatettaisiin tarvita kuitenkin myös muissa
19066: kätkee, hävittää tai luovuttaa todistusaineis-    tilanteissa, esimerkiksi lukkojen murtamises-
19067: toa tai muulla tavoin menettelee todistusai-      sa tai Iukittujen ovien avaamisessa.
19068: neiston säilymistä vaarantavalla tavalla. Täl-       Asiantuntija-apu voisi olla tarpeen tilan-
19069: tä osin todennäköisyysnäyttöä ei vaadittaisi,     teissa, joissa täytäntöönpanon suorittaminen
19070: vaan vaaran olemassaolo riittäisi. Myös tätä      vaatisi erityisosaamista. Joissakin teollis- ja
19071: vaatimusta tulkittaisiin samoin kuin oikeu-       tekijänoikeuksia koskevissa asioissa muiden
19072: denkäymiskaaren 7 luvun mukaisten turvaa-         kuin alan asiantuntijoiden voisi olla käytän-
19073: ruistoimien vastaavaa vaatimusta.                 nössä mahdotonta etsiä, identifioida ja doku-
19074:   4 §. Väliaikainen       turvaamistoimipäätös.   mentoida turvaaruistoimen kohteena olevaa
19075: Jos turvaaruistoimen tarkoitus saattaisi muu-     todistusaineistoa.
19076: ten vaarantua, tuomioistuin voisi hakijan            Ulosottomiehen olisi aina varattava haki-
19077: pyynnöstä antaa väliaikaisen turvaamistai-        jalle tilaisuus tulla kuulluksi ennen asiantun-
19078: mipäätöksen varaamatta vastapuolelle tilai-       tijan kutsumista. Hakija voisi myös tehdä
19079: suutta tulla kuulluksi. Määräys olisi voimas-     ulosottomiehelle aloitteen siitä, että täytän-
19080: sa, kunnes toisin määrätään.                      töönpanossa käytettäisiin asiantuntijaa, sekä
19081:   Turvaaruistoimen hakemiseen ja hakemuk-         ehdottaa asiantuntijaksi sellaista tahoa, jolla
19082: sen käsittelyyn sovellettaisiin, mitä oikeu-      on täytäntöönpanossa vaadittava asiantunte-
19083: denkäymiskaaren 7 luvussa säädetään. La-          mus. Vastapuolelle olisi varattava tilaisuus
19084: kiin ehdotetaan kuitenkin otettavaksi nimen-      tulla kuulluksi silloin, kun kysymyksessä ei
19085: omainen väliaikaista turvaamistaimipäätöstä       olisi väliaikaisen turvaamistaimipäätöksen
19086: koskeva säännös, koska sillä on todisteluo        täytäntöönpano. Tällöin vastapuolta olisi
19087: turvaamisen kannalta erityisesti merkitystä.      kuultu myös tuomioistuimessa ennen turvaa-
19088: Teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-    ruistoimipäätöksen antamista. Kuuleruisvel-
19089: asioissa todistusaineisto on luonteeltaan         voitetta ei ehdoteta aseteltavaksi silloin, kun
19090: usein sellaista, että se voidaan hävittää hyvin   täytäntöönpano tapahtuu väliaikaisen turvaa-
19091: nopeasti. Erityisesti tietokoneohjelmat ja        ruistoimipäätöksen perusteella, koska vasta-
19092: muu tietokoneille tallennettu aineisto ovat       puolen kuuleminen saattaisi todisteiden hä-
19093: luonteeltaan sellaisia, että hävittämisen vaara   vittämisvaaran vuoksi vaarantaa turvaaruis-
19094: on säännönmukaisesti olennainen. Jos vas-         toimipäätöksen täytäntöönpanon onnistumi-
19095: taaja saisi turvaaruistoimesta tiedon ennen       sen.
19096: sen täytäntöönpanoa, todistusaineisto voisi          Asiantuntijan tulisi ensisijaisesti olla puo-
19097: täytäntöönpanoon ryhdyttäessä varsin usein        lueeton taho. Ehdotonta estettä ei kuitenkaan
19098: olla kätketty, hävitetty tai siirretty muualle.   olisi sille, etteikö hakija tai hänen edustajan-
19099: Sen vuoksi turvaaruistoimi tulisi käytännössä     sa voisi toimia asiantuntijana. Hakijan asian-
19100: usein määrättäväksi väliaikaisena hakijan         tuntemusta voitaisiin käyttää erityisesti sil-
19101: niin vaatiessa. Jos todistusaineisto on luon-     loin, kun hakijan edustamaa asiantuntemusta
19102: teeltaan sellaista, että vastapuolen kuulemi-     ei olisi muualta riittävän nopeasti ja kohtuul-
19103: nen ennen hakemuksen käsittelyä ei vaaran-        lisin kustannuksin saatavissa. Järjestely edel-
19104: taisi turvaaruistoimen tarkoitusta, vastapuolta   lyttäisi, että ulosottomies voisi luottaa siihen,
19105: olisi kuitenkin kuultava.                         että asiantuntija menettelee asianmukaisesti.
19106:   5 §. Turvaamistoimipäätöksen täytäntöön-        Samoin täytäntöönpanotilanteen tulisi olla
19107: pano. Pykälän 1 momentin mukaan ulosotto-         sellainen, ettei vastapuolen intressien voitaisi
19108: miehellä olisi oikeus, jos täytäntöönpanossa      selvästikään odottaa vaarantuvan. Käytän-
19109: tarvitaan, saada poliisilta virka-apua. Ulosot-   nössä saattaa esiintyä tilanteita, joissa vain
19110: tomies saisi tarpeen vaatiessa käyttää turvaa-    hakijan edustajalla voisi olla edellytykset
19111: ruistoimipäätöksen täytäntöönpanossa apu-         tunnistaa turvaaruistoimen kohteena oleva
19112: naan asiantuntijoita. Ennen asiantuntijan kut-    omaisuus. Jos hakija ei esiintyisi asiantun-
19113: sumista ulosottomiehen olisi varattava haki-      tijana, hän ei myöskään osallistuisi turvaa-
19114: jalle tilaisuus tulla kuulluksi. Myös vasta-      ruistoimipäätöksen täytäntöönpanoon.
19115: puolelle olisi varattava tilaisuus tulla kuui-       Vastapuolen intressien huomioon ottami-
19116: Iuksi, jollei kysymyksessä olisi väliaikaisen     nen edellyttää kuitenkin, ettei hakijan edus-
19117: turvaamistaimipäätöksen täytäntöönpano.           tajaa tulisi käyttää asiantuntijana, jos todis-
19118:   Virka-avun saaminen poliisilta koskisi lä-      tusaineistoa etsittäisiin esimerkiksi korkean
19119: hinnä niitä tilanteita, joissa poliisin apua      teknologian yrityksestä olosuhteissa, joissa
19120: 
19121: 
19122: 292212F
19123: 10                                      HE 119/1999 vp
19124: 
19125: asiantuntija voisi helposti pelkällä tilanneha-    on, jos omaisuuteen ei kohdistu panttioi-
19126: vainnolla saada tiedon vastapuolen tuoteke-        keuksia tai muita oikeuksia, joista ulosotto-
19127: hitykseen liittyvästä seikasta tai muusta erit-    laissa säädetään. Jos turvaaruistoimen koh-
19128: täin tärkeästä liike- tai ammattisalaisuudesta,    teena oleva vastapuolen omaisuus ei olisi
19129: joka ei liity turvaamistaimipäätöksen täytän-      tämän hallussa, turvaaruistoimi voitaisiin siis
19130: töönpanoon. Esimerkkinä tällaisesta korkean        panna täytäntöön eikä uutta turvaaruistoimi-
19131: teknologian yritystoiminnasta voidaan maini-       hakemusta yleensä tarvitsisi tehdä, koska
19132: ta lääketeollisuus ja lääketutkimusta harjoit-     turvaaruistoimi voitaisiin kohdistaa vasta-
19133: tavat yritykset sekä elektroniikkateollisuus.      puolen lisäksi myös kolmanteen tahoon, esi-
19134: Tällainen tilanne voi syntyä myös esimerkik-       merkiksi tavaran kuljettajaan tai huolitsijaan,
19135: si silloin, kun todisteita takavarikoidaan tut-    jonka hallussa vastapuolen omaisuus on.
19136: kimuslaboratoriosta tai bioviljelmältä.            Sen, jonka hallussa omaisuus on, oikeudet
19137:    Ulosottomiehellä olisi ulosottolain 7 luvun     tulisi ottaa täytäntöönpanossa huomioon sa-
19138:  10 §:n nojalla oikeus vaatia hakijalta asian-     moin kuin hakijan vastapuolen oikeudet.
19139: tuntijan käyttämisestä aiheutuvia kuluja var-         Pykälän 3 momentin mukaan ehdotetussa
19140: ten ennakkoa. Lopullinen kuluvastuu ratkais-       laissa tarkoitetun turvaaruistoimen täytän-
19141: taisiin oikeudenkäymiskaaren 7 luvun sään-         töönpanossa noudatettaisiin lisäksi soveltu-
19142: nösten mukaisesti.                                 vin osin, mitä ulosottolain 7 luvussa sääde-
19143:    Pykälän 2 momentin mukaan ulosottomie-          tään oikeudenkäymiskaaren 7 luvun sään-
19144: hellä olisi oikeus ottaa valokuvia, kopioita ja    nösten nojalla määrätyn turvaaruistoimen
19145: näytteitä, tehdä kuva- ja ääninauhoitteita         täytäntöönpanosta.
19146: sekä ryhtyä muuhun turvaamistaimipäätök-             Ulosottolain 7 luvun 1 §:n 1 momentin
19147: sen täytäntöönpanossa tarpeelliseen toimen-        mukaan oikeudenkäymiskaaren 7 luvun
19148: piteeseen, esimerkiksi jonkin sulkemiseen tai      säännösten nojalla määrätyn turvaaruistoi-
19149: sinetöimiseen. Todistusaineiston tallentami-       men täytäntöönpanossa noudatetaan ulosot-
19150: nen saattaisi vaatia edellä lueteltuja toimen-     tolain 7 luvun ja soveltuvin osin lain 3 ja 4
19151: piteitä, ja sen vuoksi asiasta ehdotetaan otet-    luvun säännöksiä. Viittaussäännösten kautta
19152: tavaksi lakiin säännös. Toimenpiteet saatta-       nyt ehdotetun lain nojalla annettavan turvaa-
19153: vat olla sellaisia, että käytännössä asiantunti-   ruistoimen täytäntöönpanossa sovellettaisiin
19154: jan on suoritettava ne. Todistusaineiston tal-     siis soveltuvin osin ulosottolain 3, 4 ja 7
19155: lentaminen valokuvin, kopioin, näyttein tai        luvun säännöksiä.
19156: nauhoittein voisi joissain tapauksissa riittää       Todistusaineiston turvaamista koskevan
19157: todistusaineiston hankkimiseksi ja säilyttämi-     päätöksen täytäntöönpano edellyttää käytän-
19158: seksi, eikä omaisuutta tarvitsisi välttämättä      nössä usein todisteiden jäljittämistä. Ulosot-
19159: takavarikoida.                                     tolain 3 luvun 30 §:n mukaan ulosottomie-
19160:    Täytäntöönpanossa tulisi kiinnittää huo-        hellä on oikeus, mikäli täytäntöönpanossa
19161: miota paitsi hakijan, myös vastapuolen oi-         tarvitaan, avauttaa lukkoja ja ovia sekä etsi-
19162: keuksiin. Täytäntöönpano olisi toimitettava        tyttää huoneita ja säilytyspaikkoja. Näin ol-
19163: siten, että siitä aiheutuisi mahdollisimman        len myös tämä säännös tulisi sovellettavaksi
19164: vähän haittaa vastapuolelle tai sille, jonka       nyt ehdotetun lain nojalla määrättävän tur-
19165: hallussa omaisuus on. Vastapuolelle aiheutu-       vaamistaimipäätöksen        täytäntöönpanossa.
19166: va haitta ei saisi olla kohtuuton verrattuna       Todisteiden jäljittäminen voisi siis ulottua
19167: turvattavaan etuuteen. Täytäntöönpanossa           esimerkiksi toimistotiloissa oleviin tietoko-
19168: tulisi minimoida vastapuolelle sekä itse täy-      neisiin ja muihin laitteisiin, joissa etsittävän
19169: täntöönpanon suorittamisesta aiheutuva hait-       aineiston voitaisiin otaksua olevan.
19170: ta että muut seuraukset, joita täytäntöön-           Sovellettaviksi tulisivat myös ulosottolain
19171: panosta saattaa aiheutua. Täytäntöönpanossa        hakijavakuuden asettamista koskevat sään-
19172: olisi kiinnitettävä erityistä huomiota siihen,     nökset. Ulosottomiehen tulisi parhaan ym-
19173: ettei asiantuntija saisi tietoonsa vastapuolen     märryksensä mukaan arvioida vakuuden suu-
19174: liike- tai ammattisalaisuuksia. Samoin täy-        ruus sen perusteella, mitä hän on asiassa itse
19175: täntöönpanossa olisi kiinnitettävä erityistä       havainnut ja saanut tietoonsa asianosaisilta.
19176: huomiota siihen, että hakijalta vaadittava         Arviointi saattaa olla ongelmallista, koska
19177: vakuus olisi riittävän suuri.                      turvaamistoimesta mahdollisesti aiheutuva
19178:    Ulosotossa täytäntöönpano voidaan koh-          vahinko saattaa olla välillistä vahinkoa, joka
19179: distaa velallisen omistamaan omaisuuteen           voi aiheutua esimerkiksi liiketoiminnan har-
19180: riippumatta siitä, kenen hallussa omaisuus         joittamisen vaikeutumisesta.
19181:                                          HE 119/1999 vp                                          11
19182: 
19183:    Torjuntavakuuden osalta sovellettaisiin          vakuuden asettamisesta, turvaamistoimen
19184:  ulosottolain 7 luvun 12 §:n 2 momentin             peruuttamista ja voimassaoloa, kulujen ja-
19185: säännöstä, jonka mukaan pantaessa täytän-           kaantumista, vahingon ja kulujen korvaamis-
19186: töön oikeudenkäymiskaaren 7 luvun 2 tai             ta tarpeettomasti haetun turvaamistoimen
19187: 3 §:ssä tarkoitettua turvaamistaimipäätöstä         johdosta sekä muutoksenhakua. Koska oi-
19188: ulosottomies saa hyväksyä vastapuolen tarjo-        keudenkäymiskaaren 7 luvun mukaisia tur-
19189: aman vakuuden vain, jos hakija on sen hy-           vaamistoimia koskevia säännöksiä sovellet-
19190: väksynyt tai jos se asianmukaisella ja riittä-      taisiin muilta osin, tulisivat näin ollen sovel-
19191: vällä tavalla vastaa hakijan oikeussuojan           lettavaksi myös ne oikeudenkäymiskaaren
19192: tarvetta. Todisteluo turvaamista koskevassa         säännökset, jotka koskevat käräjäoikeuden
19193: asiassa vakuus vastaisi hakijan oikeussuojan        kokoonpanoa ja päätösvaltaisuutta oikeuden-
19194: tarvetta esimerkiksi silloin, jos vastapuoli        käymiskaaren 7 luvun mukaista turvaamis-
19195: tarjoaisi itse sen näytön, jonka hankkimisek-       tointa koskevaa asiaan erikseen käsiteltäessä.
19196: si turvaamistaimi on määrätty.                      Tällaistakin asiaa erikseen käsiteltäessä kärä-
19197:    6 §. V aitiolovelvollisuus. Pykälään ehdote-     jäoikeudessa olisi vain puheenjohtaja.
19198: taan otettavaksi selventävä säännös asiantun-
19199: tijaa ja hakijaa koskevasta vaitiolovelvolli-       2.   Voimaantulo
19200: suudesta ja hyväksikäyttökiellosta. Säännök-
19201: sessä viitataan viranomaisten toiminnan jul-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
19202: kisuudesta annettuun lakiin, jonka mukainen         dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
19203: vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto         väksytty ja vahvistettu.
19204: koskisi lain 23 §:n mukaan myös viranomai-
19205: sen toimeksiannosta toimivaa ja sitä, joka on       3.   Säätämisjäijestys
19206: saanut salassa pidettäviä tietoja asian-
19207: osaisasemansa perusteella.                             Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mukaan
19208:    Vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvat          jokaisen yksityiselämä, kunnia ja kotirauha
19209: asiat voisivat koskea esimerkiksi suunnitel-        on turvattu. Pykälän 3 momentin mukaan
19210: mia tai näköhavaintoja tietyn tuotteen ulko-        lailla voidaan säätää perusoikeuksien turvaa-
19211: muodosta, valmistusmenetelmästä tai keksin-         miseksi tai rikosten selvittämiseksi välttä-
19212: nöstä. Asiantuntijana ja hakijalla olisi näistä     mättämistä kotirauhan piiriin ulottuvista toi-
19213: tiedoista vaitiolovelvollisuus. Ehdotetun           menpiteistä.
19214: säännöksen taustalla on se, että muun muas-            Tässä laissa ehdotetun turvaamistaimipää-
19215: sa patenttisuojan, hyödyllisyysmallioikeuden        töksen täytäntöönpano saattaa edellyttää, että
19216: ja mallisuojan saaminen edellyttää, että suo-       ulosottomies menee suorittamaan täytäntöön-
19217: jan kohteena oleva keksintö tai esineen ul-         panoa vastapuolen tai omaisuuden haltijan
19218: komuoto on uusi ja eroaa siitä, mikä on ai-         kotiin tai yksityisiin toimistotiloihin. Turvaa-
19219: kaisemmin tullut tunnetuksi. Jos liike- ja          mistaimipäätöksen täytäntöönpano saattaa
19220: ammattisalaisuuden piiriin kuuluva keksintö         siten olla toimenpide, joka ulottuu toisen
19221: tai tietty esine tulisi turvaamistoimen täytän-     kotirauhan piiriin. Sen vuoksi ehdotetusta
19222: töönpanon yhteydessä julkiseksi ennen kuin          turvaamistoimesta voidaan säätää lailla vain,
19223: tällaiselle innavaatiolle olisi haettu teollisoi-   jos turvaamistaimi on välttämätön perusoi-
19224: keudellista suojaa, ei suojaa saataisi niin         keuksien turvaamiseksi.
19225: sanotun uutuuden esteen vuoksi. Tällaisesta            Ehdotetuna lailla pyritään suojaamaan
19226: voisi aiheutua huomattavia taloudellisia va-        omaisuutta, joka on puolestaan turvattu hal-
19227: hinkoja. Turvaamistoimella ei saisi vahin-          litusmuodon 12 §:n 1 momentissa. Perustus-
19228: goittaa toisen liike- ja ammattisalaisuuksiin       lakivaliokunta on hallituksen esityksestä
19229: liittyviä oikeutettuja etuja.                       laiksi tekijänoikeuslain muuttamisesta anta-
19230:    7 §. Täydentävät säännökset. Pykälän mu-         massaan lausunnossa (PeVL 111995 vp) to-
19231: kaan nyt ehdotetussa laissa tarkoitetusta tur-      dennut, että tekijänoikeus kuuluu sellaisiin
19232: vaamistoimesta olisi muutoin voimassa, mitä         varallisuusarvoisiin immateriaalioikeuksiin,
19233: oikeudenkäymiskaaren 7 luvussa säädetään.           jotka luetaan hallitusmuodossa turvattuun
19234: Näin ollen sovellettaviksi tulisivat oikeuden-      omaisuuteen. Tilanne on sama myös niiden
19235: käymiskaaren 7 luvun säännökset, jotka kos-         teollisoikeuksien osalta, joita tämä esitys
19236: kevat toimivaltaista tuomioistuinta, turvaa-        koskee.
19237: mistoimen hakemista, asian käsittelyä, asian           Turvaamistoimesta säätäminen on tällaisen
19238: saattamista jatkokäsittelyyn, vapauttamista         omaisuuden suojaamiseksi välttämätöntä sen
19239: 12                                    HE 119/1999 vp
19240: 
19241: vuoksi, että vain todisteiden avulla teollis-      Ehdotetun lain oikeusturvajärjestelyt otta-
19242: tai tekijänoikeuden haltija pystyy näyttämään    vat hakijan vastapuolen oikeudet huomioon
19243: tuomioistuimessa toteen oikeutensa loukkaa-      kahdella tasolla. Turvaamistaimipäätöksessä
19244: misen. Ehdotetussa laissa edellytettäisiin       olisi aina kysymys ensinnäkin tuomioistui-
19245: turvaamistoimen määräämiseksi muun ohel-         men ratkaisusta, jonka sitten ulosottomies
19246: la, että hakija saattaa todennäköiseksi, että    panisi täytäntöön laissa säädettyjen toimival-
19247: hänen oikeuttaan loukataan tai loukkaus on       tuuksiensa puitteissa. Laki edellyttäisi, että
19248: välittömästi toteutumassa ja on olemassa         tuomioistuimen tulisi aina turvaamistointa
19249: vaara, että vastapuoli tai se, jonka hallussa    määrätessään kiinnittää huomiota siihen, et-
19250: aineisto on, kätkee, hävittää tai luovuttaa      tei vastapuolelle aiheudu turvattavaan etuu-
19251: todistusaineistoa tai muulla tavoin menette-     teen nähden kohtuutonta haittaa. Samoin
19252: lee todistusaineiston säilymistä vaarantavalla   laissa määrättäisiin, että täytäntöönpano on
19253: tavalla. Näissä tilanteissa ilman turvaamis-     toimitettava siten, että siitä aiheutuu mahdol-
19254: tointa hakijan tosiasiallinen mahdollisuus       lisimman vähän haittaa. Ehdotetut säännök-
19255: saada tarvitsemaansa oikeussuojaa oikeuden-      set eivät myöskään merkittävästi poikkea
19256: käynnissä olisi vaikeaa. Turvaamistoimet         siitä, mitä turvaamistoimista oikeuden-
19257: todistusaineiston säilyttämiseksi ovat erityi-   käymiskaaressa ja ulosottolaissa säädetään.
19258: sen tärkeitä aloilla, joissa todistusaineiston     Edellä sanotun perusteella ehdotettu laki
19259: hävittäminen on helppoa. Teollis- ja tekijän-    voidaan säätää tavallisessa lainsäätämisjär-
19260: oikeuksia koskevissa asioissa todistusaineisto   jestyksessä.
19261: on usein helposti, jopa pelkällä napin painal-
19262: luksella, hävitettävissä.                          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19263:                                                  kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19264:                                                  tus:
19265:                                        HE 119/1999 vp                                         13
19266: 
19267: 
19268: 
19269:                                             Laki
19270:         todisteluo tunraamisesta teollis- ja tekijänoikeuksia koskevissa riita-asioissa
19271: 
19272:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19273: 
19274:                      1§                           rätä muusta toimenpiteestä, joka on todistus-
19275:                                                   aineiston hankkimiseksi tai säilyttämiseksi
19276:                 Soveltamisala                     tarpeen.
19277:                                                     Päättäessään turvaamistoimen määräämi-
19278:   Tässä laissa säädetään todisteluo turvaami-     sestä tuomioistuimen tulee kiinnittää huo-
19279: sesta riita-asiassa, joka perustuu seuraavissa    miota siihen, että vastapuolelle ei turvatta-
19280: laeissa säädettyjen teollis- tai tekijänoikeuk-   vaan etuuteen nähden aiheudu kohtuutonta
19281: sien loukkaamiseen:                               haittaa.
19282:   1) tekijänoikeuslaki (404/1961);
19283:   2) patenttilaki (550/1967);                                         3§
19284:   3) hyödy llisyysmallioikeudesta annettu laki
19285: (80011991);                                          Turvaam istoim ipäätöksen edellytykset
19286:   4) yksinoikeudesta integroidun piirin piiri-
19287: malliin annettu laki ( 32/ 1991 );                  Turvaaroistoimi voidaan määrätä, jos
19288:   5) tavaramerkkilaki (7/1964);                     1) hakija saattaa todennäköiseksi, että hä-
19289:   6) mallioikeuslaki (22111971);                  nellä on 1 §:ssä tarkoitettu oikeus, joka voi-
19290:   7) toiminimilaki (12811979); tai                daan vahvistaa ulosottolain (37/1895) 3 lu-
19291:   8) kasvinjalostajanoikeudesta annettu laki      vun 1 §:n 1 momentissa tarkoitetulla ratkai-
19292: (789/1992).                                       sulla, ja että hänen oikeuttaan loukataan tai
19293:   Tätä lakia sovelletaan myös todisteluo tur-     loukkaus on välittömästi toteutumassa; ja
19294: vaamiseen riita-asiassa, joka koskee                2) on olemassa vaara, että vastapuoli tai
19295:   1) viranomaisten toiminnan julkisuudesta        se, jonka hallussa aineisto on, kätkee, hävit-
19296: annetun lain (62111999) 24 §:n 1 momentin         tää tai luovuttaa todistusaineistoa tai muulla
19297: 20 ja 21 kohdassa säädetyn salassapitovel-        tavoin menettelee todistusaineiston säilymis-
19298: vollisuuden rikkomiseen perustuvan vahin-         tä vaarantavalla tavalla.
19299: gon korvaamista lääkelain (395/1987) tai
19300: kemikaalilain (744/1989) mukaisissa asiois-                           4§
19301: sa;
19302:   2) sopimattomasta menettelystä elinkeino-            Väliaikainen turvaamistaimipäätös
19303: toiminnassa annetun lain (1 06111978)
19304: 4 §:ssä tarkoitetun liikesalaisuuden, teknisen      Jos turvaaruistoimen tarkoitus saattaa muu-
19305: esikuvan tai teknisen ohjeen oikeudettomaan       ten vaarantua, tuomioistuin voi hakijan
19306: käyttöön tai ilmaisemiseen perustuvan vahin-      pyynnöstä antaa väliaikaisen turvaaroistoimi-
19307: gon korvaamista tai lain 6 §:ssä tarkoitetun      päätöksen varaamatta vastapuolelle tilaisuut-
19308: kiellon määräämistä mainitulla perusteella.       ta tulla kuulluksi. Määräys on voimassa,
19309:                                                   kunnes tuomioistuin toisin määrää.
19310:                      2 §
19311: 
19312:           Turvaamistoimen sisältö                                     5§
19313:    Todisteluo turvaamiseksi toimivaltainen         Turvaam istoim ipäätöksen täy täntöönpano
19314: tuomioistuin voi määrätä, että sellainen ai-
19315: neisto, jolla voidaan olettaa olevan todistee-      Ulosottomiehellä on oikeus tarvittaessa
19316: na merkitystä 1 §:ssä tarkoitetussa riita-asi-    saada turvaamistoimipäätöksen täytäntöön-
19317: assa, pannaan takavarikkoon. Takavarikon          panoa varten poliisilta virka-apua. Ulosotto-
19318: lisäksi tai sen sijasta tuomioistuin voi mää-     mies saa tarpeen vaatiessa käyttää turvaa-
19319: 14                                    HE 119/1999 vp
19320: 
19321: ruistoimipäätöksen täytäntöönpanossa apu-                            6 §
19322: naan asiantuntijoita. Ennen asiantuntijan kut-
19323: sumista ulosottomiehen on varattava hakijal-                 Vaitiolovelvollisuus
19324: le tilaisuus tulla kuulluksi. Myös vastapuo-
19325: lelle on varattava tilaisuus tulla kuulluksi,      Tässä laissa tarkoitetun asiantuntijan sekä
19326: jollei kysymyksessä ole väliaikaisen turvaa-     asianosaisaseman perusteella salassa pidettä-
19327: mistaimipäätöksen täytäntöönpano.                viä tietoja saaneen hakijan vaitiolovelvolli-
19328:   Ulosottomiehellä on oikeus ottaa valoku-       suudesta ja hyväksikäyttökiellosta säädetään
19329: via, kopioita ja näytteitä, tehdä kuva- ja ää-   viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
19330: ninauhoitteita sekä ryhtyä muuhun toimenpi-      tussa laissa.
19331: teeseen, joka on tarpeen turvaamistaimipää-
19332: töksen täytäntöönpanossa. Täytäntöönpano                             7§
19333: on toimitettava siten, että siitä aiheutuu
19334: mahdollisimman vähän haittaa vastapuolelle                  Täydentävät säännökset
19335: tai sille, jonka hallussa omaisuus on.
19336:   Tässä laissa tarkoitetun turvaaruistoimen        Tässä laissa tarkoitetusta turvaaruistoimes-
19337: täytäntöönpanossa noudatetaan lisäksi sovel-     ta on muutoin voimassa, mitä oikeuden-
19338: tuvin osin, mitä ulosottolain 7 luvussa sää-     käyruiskaaren 7 luvussa säädetään turvaa-
19339: detään oikeudenkäymiskaaren 7 luvun nojal-       mistoimista.
19340: la määrätyn turvaaruistoimen täytäntöön-
19341: panosta.                                           Tämä laki tulee voimaan          päivänä
19342:                                                  kuuta
19343: 
19344: 
19345: 
19346: 
19347:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
19348: 
19349:                                    Tasavallan Presidentti
19350: 
19351: 
19352: 
19353: 
19354:                                    MARTTI AHTISAARI
19355: 
19356: 
19357: 
19358: 
19359:                                                                Kulttuuriministeri Suvi Linden
19360:                                       HE 120/1999 vp
19361: 
19362: 
19363: 
19364: 
19365:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi elokuvataiteen edistä-
19366:                            misestä
19367: 
19368: 
19369: 
19370: 
19371:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
19372: 
19373: 
19374:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki     muun muassa elokuvateatterin ylläpitäjälle ja
19375: elokuvataiteen edistämisestä. Laissa säädet-    elokuvajuhlien järjestäjälle.
19376: täisiin elokuvan ja muun kuvaohjelman val-        Tuen myöntämisessä elokuvasäätiön tulisi
19377: mistamisen ja jakelun tukemisesta samoin        noudattaa hallintomenettelylakia ja muita
19378: kuin muun elokuvakulttuurin edistämisestä       hallinto-oikeudellisia periaatteita. Eloku-
19379: valtion talousarvioon otetoista varoista.       vasäätiön tulisi myös huolehtia tuen käytön
19380:   Laissa olevan valtuuden nojalla opetusmi-     valvonnasta. Laissa säädettäisiin myös elo-
19381: nisteriö voisi osoittaa Suomen elokuvasää-      kuvasäätiön tukipäätöstä koskevasta oi-
19382: tiölle valtion varoja jaettavaksi edellä mai-   kaisumenettelystä ja muutoksenhausta.
19383: nittuja tarkoituksia varten.                      Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
19384:   Elokuvasäätiö voisi myöntää tuotantotukea     mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
19385: elokuvan ja muun kuvaohjelman tuottajalle,      hyväksytty ja vahvistettu.
19386: tekijälle ja levittäjälle sekä muuta tukea
19387: 
19388: 
19389: 
19390: 
19391: 292214H
19392: 2                                                 HE 120/1999 vp
19393: 
19394: 
19395: 
19396:                                              SISÄLLYSLUETTELO
19397: 
19398: 
19399: 
19400: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                         1
19401: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
19402: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
19403: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
19404:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           3
19405:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      5
19406:         Elokuvien yhteistuotantoa koskeva eurooppalainen yleissopimus . . . . . . . . . . .                             5
19407:         Elokuvataiteen edistäminen muualla Euroopassa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       5
19408:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
19409: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               7
19410:   3.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   7
19411:   3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         7
19412: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        7
19413:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          7
19414:   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
19415:   4.3. Vaikutukset tuen saajien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
19416: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       8
19417: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              8
19418: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            9
19419: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          9
19420: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19421: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
19422: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
19423:                                         HE 120/1999 vp                                         3
19424: 
19425:                                     YLEISPERUSTELUT
19426: 
19427: 
19428: 
19429: 1.   Johdanto                                        Tukien myöntäminen on tarkoituksenmu-
19430:                                                    kaista edelleen antaa elokuvasäätiön hoidet-
19431:   Elokuvien ja muiden kuvaohjelmien tuo-           tavaksi. Nykyinen sääntely ei kuitenkaan ole
19432: tannon tukemisesta ei nykyisin ole lain ta-        enää asianmukainen. Välillisen julkisen hal-
19433: solla säännöksiä. Elokuvan tuotantotuesta          linnon tehtävien hoitamisesta ja siinä nouda-
19434: annetussa      valtioneuvoston      päätöksessä    tettavasta menettelystä tulisi säätää lailla
19435: (20611973) säädetään kotimaiselle elokuvan         yksityiskohtaisesti.
19436: tuottajalle myönnettävästä tuotantotuesta.
19437: Päätöksen mukaan kotimaisen elokuvan mo-           2.   Nykytila
19438: nipuolistamiseksi, tason kohottamiseksi ja
19439: vapaan kehityksen edistämiseksi voidaan            2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
19440: valtion talousarviossa olevan määrärahan
19441: rajoissa myöntää kotimaiselle elokuvan tuot-         Suomen elokuvasäätiö myöntää nykyisin
19442: tajalle tuotantotukea. Tuotantotuki jaetaan        valtion talousarviossa osoitettua harkinnan-
19443: opetusministeriön määräämissä rajoissa en-         varaista tukea ammattimaiseen suomalaiseen
19444: nakkotukena ja laatutukena.                        elokuva-, televisio- ja videotuotantoon sekä
19445:   Ennakkotuen jakaa Suomen elokuvasäätiö           sen jakelun ja elokuvakulttuurin edistämi-
19446: opetusministeriön antamien ohjeiden mukai-         seen.
19447: sesti. Tukien myöntämistä varten or.etusmi-          Tuotantotukea myönnetään hakemuksesta
19448: nisteriö on vahvistanut elokuvasäätiölle sen       pitkille, lyhyille ja sarjamuotoisille näytel-
19449: esityksen mukaan tukiohjeistot. Laatutuen          mä-, dokumentti-, animaatio- ja lasten elo-
19450: jakaa valtion elokuvataidetoimikunta, josta        kuville. Elokuvasäätiön myöntämä tuotanto-
19451: säädetään taiteen edistämisen järjestelystä        tuki muodostuu käsikirjoitus-, kehittämis-,
19452: annetussa laissa (328/1967) ja asetuksessa         tuotanto- tai markkinointi- ja levitystuesta
19453: (110511991).                                       taikka näistä kaikista. Vuodesta 1998 eloku-
19454:   Valtioneuvoston päätöksessä ei ole sään-         vasäätiö on myöntänyt edellisten lisäksi jäl-
19455: nöksiä siitä, mitä hallinto-oikeudellisia peri-    kitukea sellaisille kotimaisille ja Suomessa
19456: aatteita elokuvasäätiön tulee noudattaa tuki-      ensi-iltansa saaneille pitkille näytelmäeloku-
19457: päätöksiä tehdessään. Myöskään päätöksessä         ville, joilla ensimmäisenä esitysvuotena on
19458: ei ole myönnettävän tuen osalta oikaisua ja        ollut yli 45 000 maksanutta katsojaa.
19459: muutoksenhakua koskevia erityisiä säännök-           Elokuvasäätiö tukee myös elokuvien ja
19460: siä.                                               videoiden kotimaista ja kansainvälistä jake-
19461:   Elokuvaa koskevien tukien myöntämistä            lua. Jakelutukea myönnetään elokuvan esi-
19462: on pidettävä viranomaistehtävän tuontoisena        tys- ja levitystoimintaan ja se muodostuu
19463: tehtävänä. Tukipäätös koskee tuen hakijan          elokuvateattereiden kunnostustuesta, esitys-
19464: oikeutta ja sisältää siten julkisen vallan käyt-   tuesta, lisäkopiotuesta, maahantuontituesta
19465: töä.                                               sekä videon ja muun kuvatallenteen levitys-
19466:   Päätösvallan siirtäminen julkishallinnon ul-     tuesta.
19467: kopuolelle yksityisoikeudelliselle yhteisölle        Elokuvasäätiö myöntää myös tukea eloku-
19468: edellyttää nykyisin useimmiten lain tasoista       vien kansainvälisten yhteistuotantojen suo-
19469: sääntelyä, koska tällainen menettely poikke-       malaisen osuuden rahoitukseen.
19470: aa virkamieshallintoperiaatteesta. Tämän             Lisäksi elokuvasäätiö myöntää avustuksia
19471: vuoksi menettelyssä tulisi säätää noudatetta-      elokuvakulttuurin edistämiseen. Tämä tuki
19472: vaksi yleishallinto-oikeudellisia periaatteita.    koostuu muun muassa kansainvälisen toi-
19473:   Maaliskuun 1 päivänä 2000 voimaan tule-          minnan matka-avustuksista tuottajille ja teki-
19474: van Suomen perustuslain 124 §:n mukaan             jöille sekä kansainvälisen kopion valmistus-
19475: julkinen hallintotehtävä voidaan antaa muul-       tuesta. Myös valtakunnallisesti merkittävien
19476: le kuin viranomaiselle vain lailla tai lain        elokuvafestivaalien järjestämiseen myönne-
19477: nojalla, jos se on tarpeen tehtävän tarkoituk-     tään avustuksia.
19478: senmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaaranna             Elokuvasäätiö on yksityisoikeudellinen
19479: perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita hyvän       oikeushenkilö, jonka sääntöjen mukaan halli-
19480: hallinnon vaatimuksia.                             tuksen puheenjohtajan ja jäsenet sekä va-
19481: 4                                      HE 120/1999 vp
19482: 
19483: rajäsenet opetusministeriö nimittää kolmeksi         Avustusten käytössä on noudatettava elo-
19484: kalenterivuodeksi kerrallaan. Vuonna 1995         kuvan tuotantotuesta annettua valtioneuvos-
19485: uudistettujen sääntöjen mukaan yhden halli-       ton päätöstä, jossa on tarkempia säännök-
19486: tuksen jäsenistä on edustettava opetusminis-      siä tuotantotuen jakamisesta ja sitä koske-
19487: teriötä. Hallituksessa on puheenjohtajan li-      vasta menettelystä. Päätöksen 1 §:n mukaan
19488: säksi varapuheenjohtaja, jonka hallitus valit-    kotimaisen elokuvan monipuolistamiseksi,
19489: see keskuudestaan, sekä kuusi muuta jäsentä.      tason kohottamiseksi ja vapaan kehityksen
19490: Ennen hallituksen nimittämistä opetusminis-       edistämiseksi voidaan valtion talousarviossa
19491: teriö kuulee alan keskeisiä järjestöjä, tele-     olevan määrärahan rajoissa myöntää koti-
19492: visioyhtiöitä, valtion elokuvataidetoimikun-      maiselle elokuvan tuottajalle tuotantotukea.
19493: taa, valtion elokuvatarkastamaa sekä Suo-            Tuotantotukea varten osoitettu määräraha
19494: men elokuva-arkistoa.                             jaetaan opetusministeriön määräämissä ra-
19495:    Vuonna 1998 opetusministeriö myönsi            joissa ennakkotukena ja laatutukena. Päätök-
19496: Suomen elokuvasäätiölle 50,2 miljoonaa            sen 4 ja 6 §:n mukaan ennakkotuen jakaa
19497: markkaa valtionavustuksena käytettäväksi          elokuvasäätiö opetusministeriön antamien
19498: edellä tarkoitettuun tukemiseen. Tuotanto- ja     ohjeiden mukaan ja laatutuen valtion eloku-
19499: jakelutuen osuus tästä summasta oli 45,8          vataidetoimikunta.
19500: miljoonaa markkaa. Muuhun tukeen ministe-           Päätöksen 2 §:n mukaan tuotantotukea ei
19501: riö myönsi 4,4 miljoonaa markkaa. Tuet            voida myöntää valtion laitokselle, kunnalle
19502: myönnetään valtion talousarvion momentin          tai seurakunnalle eikä valtioenemmistöiselle
19503: 29.90.52. (Veikkauksen ja raha-arpajaisten        yhtiölle tai edellä mainittuihin verrattavalle
19504: voittovarat taiteen tukemiseen) selvitysosas-     yhteisölle taikka laitokselle.
19505: sa osoitetusta määrärahasta, joka on tarkoi-        Elokuvalle, jonka tarkoituksena on jonkin
19506: tettu käytettäväksi elokuvataiteen edistämi-      tuotteen, tuoteryhmän tai palvelun taikka
19507: seen. Määrärahan myöntämispäätöksessä mi-         niihin verrattavan kohteen markkinointi, en-
19508: nisteriö on osoittanut, kuinka suuri osa mää-     nakkotukea ei voida myöntää. Laatutukea
19509: rärahasta tulee käyttää tuotannon ja jakelun      voidaan myöntää tällaiselle elokuvalle vain
19510: tukemiseen ja kuinka suuri osa elokuvakult-       erityisistä syistä.
19511: tuurin tukemiseen ja elokuvateattereiden            Päätöksen 11 §:n mukaan opetusministeriö
19512: kunnossapitotukeen. Tämän perusteella elo-        voi tarvittaessa antaa tarkempia ohjeita pää-
19513: kuvasäätiö tekee vuosittain tarkemman käyt-       töksen täytäntöönpanosta.
19514: tösuunnitelman tukien kohdentamisesta.              Opetusministeriö on 15 päivänä joulukuu-
19515: Määrärahojen käytöstä elokuvasäätiö tekee         ta 1998 vahvistanut Suomen elokuvasäätiön
19516: tiliselvitykset opetusministeriölle vuosittain.   hallituksen hyväksymät tuotantotuen, käsi-
19517:    Lisäksi elokuvasäätiö saa Yleisradio Oy:n      kirjoitustuen, kehittämistuen ja markkinointi-
19518: talousarviosta valtion televisio- ja radiora-     ja levitystuen sekä jälkituen tukiohjeistot.
19519: hastosta varoja myönnettäväksi tukena sellai-     Lisäksi elokuvasäätiö noudattaa kansainväli-
19520: sille tuotannoille, joiden tukemisesta on yh-     sessä toiminnassaan säätiön hallituksen hy-
19521: teisesti sovittu yhtiön ja elokuvasäätiön         väksymää kansainvälisen toiminnan, esitys-
19522: kanssa.                                           ja levitystoiminnan ja muun elokuvakulttuu-
19523:    Elokuvatuotanto on elinkeinotoimintaa,         rin tukiohjeistoa. Uusissa ohjeissa tuen
19524: johon sovelletaan elinkeinotulon verottami-       myöntämisen sekä tukisopimusten ja seuran-
19525: sesta annettua lakia (36011968). Lain 6 §:n       nan tuotannollisia ja taloudellisia ehtoja on
19526: 1 momentin 6 kohdan mukaan kotimaiselle           tarkennettu.
19527: elokuvatuottajalle valtion tai Suomen eloku-        Ohjeiston mukaan muun muassa tuotanto-
19528: vasäätiön varoista myönnetty tuotantotuki ei      tukea voidaan myöntää tuotantoyhtiölle, joka
19529: kuitenkaan ole veronalaista tuloa.                on elokuvan Suomen oikeuksien omistaja,
19530:    Tukien siirtämisestä elokuvasäätiön jaetta-    enintään 70 prosenttia tuotantokustannuksis-
19531: vaksi ei ole lain tasolla säännöksiä, vaan        ta. Tuen myöntäminen tapahtuu tuenvaraus-
19532: säätiön asema tukien myöntäjänä on perustu-       päätöksellä siten, että elokuvasäätiö tekee
19533: nut 1970-luvulta jatkuneeseen käytäntöön.         tuen hakijalle ehdollisen tuenvarauksen.
19534: Vuonna 1977 elokuvan tuotantotuesta annet-        Tuotantotuesta on allekirjoitettava tukisopi-
19535: tuun valtioneuvoston päätökseen lisättiin         mus elokuvasäätiön ja tuen saajan välillä
19536: säännös, jonka mukaan ennakkotuen jakaa           kuuden kuukauden kuluessa myönteisen
19537: Suomen elokuvasäätiö opetusministeriön            tuenvarauspäätöksen tekemisestä. Tuotanto-
19538: antamien ohjeiden mukaan.                         tuki maksetaan tuen saajalle kuudessa erässä.
19539:                                            HE 120/1999 vp                                          5
19540: 
19541: Elokuvasäätiö seuraa tukihankkeen kustan-             ta varoista lähes sataprosenttisesti. Tällaisia
19542: nuksia ja tuen saajan on tehtävä elokuvasää-          maita ovat muun muassa Irlanti, Luxemburg,
19543: tiölle tuotantotuesta määräaikaan mennessä            Ruotsi ja Tanska.
19544: loppuselvitys. Elokuvasäätiö voi myös pur-               Tällä vuosikymmenellä useimmissa Euroo-
19545: kaa tukisopimuksen ja periä tuen takaisin,            pan maissa alkuperäisiä tukijärjestelmiä ja
19546: jos sopimusta on rikottu tukiohjeistossa mai-         niitä koskevaa lainsäädäntöä on uudistettu.
19547: nitulla tavalla.                                      Vanhimmat järjestelmät ovat 1940-luvulta.
19548:                                                       Viimeksi lainsäädäntöä on uudistettu Tans-
19549: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen             kassa, jossa uusi elokuvalaki (lov om film;
19550:      lainsäädäntö                                      186/ 1997) tuli voimaan maaliskuussa 1997.
19551:                                                       Uudistuksessa kolme aiemmin toiminutta
19552: Elokuvien yhteistuotantoa koskeva euroop-             tanskalaisen elokuva-alan instituuttia yhdis-
19553: palainen yleissopimus                                 tettiin yhdeksi organisaatioksi, Tanskan elo-
19554:                                                       kuvainstituutiksi (Det danske Filminstitut-
19555:   Elokuvien yhteistuotantoa koskevassa eu-            DFI).
19556: rooppalaisessa yleissopimuksessa (Sops                   Tanskan elokuvainstituutin tehtävänä on
19557: 48/1995) määrätään sopimuspuolten välisistä           edistää elokuvataidetta sekä elokuva- ja elo-
19558: suhteista sopimuspuolten alueelta peräisin            kuvateatterikulttuuria. Elokuvainstituutin hal-
19559: olevien monenvälisten elokuvien yhteis-               lituksen nimittää kulttuuriministeriö, joka
19560: tuotantojen alalla. Sopimuksella on tarkoitus         myös nimittää instituutin ylimmän hallinto-
19561: edistää elokuvien eurooppalaista yhteis-              johtajan.
19562: tuotantoa ja siinä on määräyksiä muun                    Elokuvainstituutti saa vuosittain Tanskan
19563: muassa elokuvatöiden rahoituksesta ja elo-            valtion talousarviosta määrärahan, jonka
19564: kuville myönnettävistä etuuksista.                    käyttösuunnitelma hyväksytään instituutin
19565:   Sopimus on Suomen osalta tullut voimaan             hallituksessa. Kulttuuriministeriö ei anna
19566: 1 päivänä syyskuuta 1995.                             ohjeita määrärahan käytöstä muutoin kuin
19567:                                                       että 25 prosenttia tuotantotuesta tulee käyttää
19568: Elokuvataiteen edistäminen muualla Euroo-             lasten elokuvaan.
19569: passa                                                    Ruotsissa valtio osoittaa talousarviossaan
19570:                                                       määrärahan käytettäväksi elokuvataiteen
19571:   Muissa Euroopan unionin (EU) jäsenmais-             edistämiseen. Osa määrärahasta myönnetään
19572: sa ja muualla Euroopassa elokuvaa tuetaan             Ruotsin elokuvainstituutin (Stiftelsen Svens-
19573: myös julkisin varoin. Pelkästään EU:n jäsen-          ka Filminstitutet) edelleen jaettavaksi muun
19574: maissa elokuvataiteen edistämiseen myönne-            muassa ruotsalaisen laadukkaan elokuva-
19575: tään vuosittain julkisia varoja yli kolme mil-        tuotannon edistämiseen sekä elokuvien esit-
19576: jardia markkaa.                                       tämiseen ja levittämiseen. Määrärahan
19577:   Vaikka lähes jokainen Euroopan maa tu-              myöntämisen ehtona on, että Ruotsin eloku-
19578: kee kansallista elokuvatuotantoaan joko val-          vainstituutti raportoi toiminnastaan sekä an-
19579: tion talousarviosta tai muista julkisista va-         taa määrärahan käytöstä tiliselvityksen Ruot-
19580: roista (esim. lottorahoista), jokaisella maalla       sin kulttuuriministeriölle (kulturdepartemen-
19581: on kuitenkin oma erityinen järjestelmänsä             tet).
19582: tuen myöntämisessä ja tukivarojen kohdenta-              Ruotsissa valtion talousarvion perusteluissa
19583: misessa. Yhteistä kaikille on se, että tuki on        määrätään, miten suuri osa määrärahasta tu-
19584: luonteeltaan enemmän tuotantotukea kuin               lee käyttää tuotantotukeen ja miten suuri osa
19585: yhtiökohtaista tukea. Euroopassa julkista             elokuvakulttuurin edistämiseen ja alueellisiin
19586: tukea elokuvalle myöntävät joko valtion lai-          elokuvan ja videon resurssikeskuksiin, joista
19587: tokset tai valtion valvonnassa olevat yksityi-        myös jaetaan tuotantotukea. Samoin talous-
19588: set yhteisöt. Ne saavat rahoituksensa määrä-          arviossa määritellään Ruotsin elokuvainsti-
19589: rahana tai avustuksina valtion varoista, tuloi-       tuutin kansalliset kulttuuripoliittiset tavoit-
19590: na erityisistä veronluonteisista maksuista elokuva-   teet, toimintatavoitteet ja raportointivelvoit-
19591:  ja televisiolevityksessä (esim. elokuvavero),        teet sekä muut instituutin toimintaan liittyvät
19592: avustuksena televisioyhtiöiltä tai omana ra-          velvoitteet.
19593: hoituksena. Avustus valtion varoista on ylei-           Ruotsin elokuvainstituutin nimittää Ruot-
19594: sin avustusmuoto.                                     sin hallitus kolmeksi vuodeksi kerrallaan.
19595:   Monessa EU:n jäsenmaassa Suomen elo-                Elokuvainstituutin hallitus nimittää instituu-
19596: kuvasäätiötä vastaavaa tahoa tuetaan julkisis-        tin johtajan.
19597: 6                                        HE 120/1999 vp
19598: 
19599:   Ruotsissa elokuva-alalla on laadittu vuo-         verraten laajaan hallinnollisten tehtävien ko-
19600: desta 1963 lähtien puitesopimuksia. Sopi-           konaisuuteen, johon kuuluu esimerkiksi laki-
19601: muksen keskeisenä tavoitteena on sopia              en toimeenpanoon sekä yksityisten henkilöi-
19602: ruotsalaisen elokuvatuotannon rahoitusjärjes-       den ja yhteisöjen oikeuksia, velvollisuuksia
19603: telyistä. Sopimus laaditaan valtion, eloku-         ja etuja koskevaan päätöksentekoon liittyviä
19604: vamstituutin, elokuva- ja videoalan eri jär-        tehtäviä. Pykälä kattaisi sekä viranomaisille
19605: jestöjen sekä Ruotsin television ja TV 4:n          nykyisin kuuluvien tehtävien siirtämisen että
19606: välillä. Viimeksi puitesopimus uudistettiin         hallintoon luettavien uusien tehtävien anta-
19607: vuonna 1999.                                        misen muille kuin viranomaisille.
19608:                                                        Lähtökohtana olisi, että julkisen hallinto-
19609: 2.3. Nykytilan arviointi                            tehtävän antamisesta muulle kuin viranomai-
19610:                                                     selle säädetään lailla. Julkisen hallintotehtä-
19611:   Suomen elokuvasäätiö myöntää nykyisin             vän antamisesta viranomaiskoneiston ulko-
19612: harkinnanvaraista tukea kotimaisen eloku-           puolelle voitaisiin säätää tai päättää vain
19613: va-, televisio- ja videotuotannon ja jakelun        säännöksessä tarkoitettujen edellytysten val-
19614: sekä elokuvakulttuurin edistämiseen. Tuesta         litessa. Tehtävän antamisen olisi tällöin olta-
19615: säädetään elokuvan tuotantotuesta annetussa         va tarpeellinen sen hoitamiseksi tarkoituk-
19616: valtioneuvoston päätöksessä. Tuen siirtämi-         senmukaisella tavalla. Tarkoituksenmukai-
19617: sestä elokuvasäätiön jaettavaksi ei ole nykyi-      suusarvioinnissa tulisi hallinnon tehokkuu-
19618: sin lain tasolla säännöksiä.                        den ja muiden tarpeiden lisäksi kiinnittää
19619:   Päätösvallan siirtäminen julkishallinnon          huomiota yksityisten henkilöiden ja yh-
19620: ulkopuolelle yksityisoikeudelliselle yhteisölle     teisöjen tarpeisiin. Myös hallintotehtävän
19621: edellyttää useimmiten lain tasoista sääntelyä,      luonne tulisi ottaa huomioon.
19622: koska tällainen järjestely poikkeaa virka-             Oikeusturvan ja hyvän hallinnon vaatimuk-
19623: mieshallintoperiaatteesta.                          set koskevat ennen muuta hallintotehtävään
19624:   Tukien myöntämistä on pidettävä viran-            liittyvää päätöksentekoa. Tällöin olisi kiinni-
19625: omaistehtävän luonteisena tehtävänä. Tuki-          tettävä huomiota muun muassa yhdenvertai-
19626: päätös koskee tuen hakijan etua ja oikeutta         suuteen, vaatimukseen päätösten perustele-
19627: sisältäen siten julkisen vallan käyttöä. Tä-        misesta, kielellisiin perusoikeuksiin ja oikeu-
19628: män vuoksi menettelyssä tulisi noudattaa            teen hakea muutosta.
19629: yleishallinto-oikeudellisia periaatteita.              Perustuslakivaliokunta on mietinnössään
19630:   Hallitusmuodon 16 §:n 2 momentin mu-              (PeVM 10/1998 vp) edellyttänyt, että viran-
19631: kaan hyvän hallinnon takeet on turvattava           omaistehtävien hoitamisesta ja siinä nouda-
19632: lailla. Asianmukainen menettely on näin sää-        tettavasta menettelystä annetaan riittävän
19633: dettävä noudatettavaksi myös välillisessä           yksityiskohtaiset säännökset, että oikeustur-
19634: julkisessa hallinnossa, josta elokuvaa koske-       vanäkökohdat otetaan huomioon ja että jul-
19635: vien tukien myöntämisessä on kysymys.               kisia tehtäviä hoitavat henkilöt kuuluvat ri-
19636:   Maaliskuun 1 päivänä 2000 voimaan tule-           kosoikeudellisen virkamiesvastuun piiriin.
19637: van uuden Suomen perustuslain 124 §:ssä                Nykyinen järjestely ei ole asianmukainen.
19638: säädetään, että julkinen hallintotehtävä voi-       Tehtävien hoitamisesta ja siinä noudatetta-
19639: daan antaa muulle kuin viranomaiselle vain          vasta menettelystä tulisi olla yksityiskohtai-
19640: lailla tai lain nojalla, jos se on tarpeen tehtä-   set säännökset lain tasolla. Myös oikeustur-
19641: vän tarkoituksenmukaiseksi hoitamiseksi             vanäkökohdat tulisi sääntelyssä riittävästi
19642: eikä vaaranna perusoikeuksia, oikeusturvaa          ottaa huomioon.
19643: tai muita hyvän hallinnon vaatimuksia. Mer-            Valtioneuvoston 16 päivänä huhtikuuta
19644: kittävää julkisen vallan käyttöä sisältäviä         1998 hallintopolitiikan suuntaviivoista teke-
19645: tehtäviä voidaan kuitenkin antaa vain viran-        mässä periaatepäätöksessä (Laadukkaat pal-
19646: omaiselle.                                          velut, hyvä hallinto ja vastuullinen kansa-
19647:   Mainitun säännöksen sanamuodolla koros-           laisyhteiskunta. Hallintopolitiikan suuntalin-
19648: tetaan hallituksen esityksen uudeksi Suo-           jat.) lähdetään siitä, että valtioneuvoston ase-
19649: men hallitusmuodoksi (HE 111998 vp) mu-             maa politiikan johtajana lujitetaan ja että
19650: kaan sitä, että julkisten hallintotehtävien         ministeriön hoitamissa tehtävissä korostuvat
19651: hoitamisen tulee pääsääntöisesti kuulua vi-         poliittinen ohjaus ja päätöksenteko. Minis-
19652: ranomaisille ja että tällaisia tehtäviä voidaan     teriöistä siirretään sellaiset tehtävät, jotka
19653: antaa muille kuin viranomaisille vain rajoite-      eivät välittömästi palvele mainittuja tehtäviä,
19654: tusti. Julkisella hallintotehtävänä viitataan       kansainvälistä yhteistyötä tai EU:ta koskevaa
19655:                                         HE 120/1999 vp                                           7
19656: 
19657: koordinaatiota.                                    tua lakia (74/1954) ja kielilakia (148/1922).
19658:   Periaatepäätöksen mukaan on perusteltua             Elokuvasäätiön olisi useimmiten tehtävä
19659: siirtää pysyvästi edellä mainittujen harkin-       tuen saajan kanssa sopimus tuen myöntämi-
19660: nanvaraisten tukien myöntäminen eloku-             sestä. Samalla kun tuen myöntämistehtävä
19661: vasäätiölle säätämällä siitä riittävän yksityis-   siirrettäisiin elokuvasäätiölle, tulisi sen huo-
19662: kohtaisesti lailla.                                lehtia myös tuen käytön valvomisesta.
19663:                                                      Lisäksi ehdotetaan, että tukea käsittelevää
19664: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset             henkilöä olisi pidettävä rikoslain (39/1889) 2
19665:      ehdotukset                                    luvun 12 §:n mukaisena virkamiehenä.
19666:                                                      Tuen hakija voisi vaatia tuen myöntämistä
19667: 3.1. Tavoitteet                                    koskevaan päätökseen elokuvasäätiöltä kir-
19668:                                                    jallisesti oikaisua 30 päivän kuluessa päätök-
19669:   Esityksen tavoitteena on saattaa elokuvan        sen tiedoksisaannista.
19670: ja muun kuvaohjelman valmistamista ja ja-            Oikaisuvaatimuksen johdosta annetusta
19671: kelua sekä muuta elokuvakulttuurin edistä-         päätöksestä saisi valittaa hallinto-oikeuteen.
19672: mistä koskevien tukien myöntäminen vas-            Hallinto-oikeuslaki (430/1999) tulee voi-
19673: taamaan välilliselle julkiselle hallinnolle ase-   maan 1 päivänä marraskuuta 1999 ja korvaa
19674: tettuja vaatimuksia säätämällä laki elokuva-       nykyisen lääninoikeuslain (1021/1974).
19675: taiteen edistämisestä. Lailla tukien myöntä-       Muutoin valituksesta ja valitusmenettelystä
19676: misessä otettaisiin huomioon hyvän hallin-         olisi voimassa, mitä hallintolainkäyttölaissa
19677: non periaatteet, riittävät oikeusturvanäkö-        (58611996) säädetään. Hallintolainkäyttölais-
19678: kohdat ja tukia käsittelevien henkilöiden ri-      sa on perusperiaatteena yleinen valitusoi-
19679: kosoikeudellisen vastuun periaatteet niin,         keus. Laissa on lähtökohtana kaksiasteinen
19680: että elokuvasäätiö yksityisoikeudellisena yh-      hallintotuomioistuinjärjestelmä, jossa ensi
19681: teisönä voisi jatkossa edelleen myöntää tuet.      asteen hallintotuomioistuimina toimivat hal-
19682:                                                    linto-oikeudet ja jossa ylimmän oikeusasteen
19683: 3.2. Keskeiset ehdotukset                          tehtävänä on yksittäistapauksissa annettavan
19684:                                                    oikeusturvan ohella huolehtia oikeuskäytän-
19685:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki        nön yhtenäisyydestä.
19686: elokuvataiteen edistämisestä. Laissa säädet-
19687: täisiin elokuvan ja muun kuvaohjelman val-         4.   Esityksen vaikutukset
19688: mistamisen ja jakelun tukemisesta sekä
19689: muun elokuvakulttuurin edistämisestä val-          4.1. Taloudelliset vaikutukset
19690: tion talousarvioon otetuista varoista. Lain
19691: nojalla opetusministeriö voisi osoittaa Suo-          Valtion vuoden 2000 talousarvioesitykses-
19692: men elokuvasäätiölle valtion varoja elokuvan       sä on momentin 29.90.52. (Veikkauksen ja
19693: ja muun kuvaohjelman valmistamisen ja ja-          raha-arpajaisten voittovarat taiteen tukemi-
19694: ketun tukemiseksi sekä muun elokuvakult-           seen) selvitysosassa osoitettu 65 miljoonaa
19695: tuurin edistämiseksi. Lisäksi laissa ehdote-       markkaa käytettäväksi elokuvataiteen edistä-
19696: taan säädettäväksi siitä, mihin tarkoitukseen      miseen. Määrärahaa käytettäisiin elokuvatai-
19697: tukea voidaan myöntää, tukien myöntämis-           teen edistämisestä ehdotetussa laissa tarkoi-
19698: menettelystä, tuen myöntämistä käsittelevän        tettujen harkinnanvaraisten tukien myöntämi-
19699: toimihenkilön tai hallintoelimen jäsenen ri-       seen. Esitys ei vaikuttaisi tukeen varatun
19700: kosoikeudellisesta vastuusta sekä mahdol-          määrärahan suuruuteen eikä esityksestä ai-
19701: lisuudesta hakea oikaisua ja muutosta.             heutuisi tältä osin valtiolle lisäkustannuksia.
19702:   Laissa ehdotetaan, että elokuvan ja muun         Tarkoitukseen käytettäisiin edelleen ensisi-
19703: kuvaohjelman tuottajalle, tekijälle ja levittä-    jaisesti veikkauksen ja raha-arpajaisten voit-
19704: jälle elokuvasäätiö voisi myöntää tuotantotu-      tovaroja.
19705: kea ja elokuvateatterin ylläpitäjälle, eloku-         Oikeusturvan ja virkamieshallinnollisten
19706: vajuhlien järjestäjälle sekä tarvittaessa muille   vaatimusten noudattaminen, kuten tukipää-
19707: tahoille ja henkilöille muuta tukea.               tösten tiedoksiauto sekä oikaisu- ja muutok-
19708:   Tuen myöntämisessä elokuvasäätiön tulisi         senhakumenettely, voisi vähäisessä määrin
19709: noudattaa virkamieshallinnollisia periaatteita     lisätä elokuvasäätiön kustannuksia nykyiseen
19710: kuten hallintomenettelylakia (59811982), tie-      verrattuna. Tuen saajille uudistuksesta ei
19711: doksiannosta hallintoasioissa annettua lakia       aiheutuisi lisäkustannuksia.
19712: (23211966), asiakirjain lähettämisestä annet-
19713: 8                                       HE 120/1999 vp
19714: 
19715: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset        diovisuaalisen alan tuottajat-SATU ry,
19716:                                                    Suomen elokuva- ja videotyöntekijäin liitto
19717:   Tuet myöntäisi ehdotetun lain nojalla            SET ry, Suomen elokuvasäätiö, Suomen
19718: edelleen Suomen elokuvasäätiö, jolle ope-          elokuvateatteriliitto-SEOL ry, Suomen elo-
19719: tusministeriö osoittaisi varat valtion talousar-   kuvatoimistojen liitto ry, Suomen elokuva-
19720: viosta, kuten nykyisin. Esityksellä ei siten       tuottajien keskusliitto ry, valtion elokuva-
19721: olisi organisaatio- eikä henkilöstövaikutuk-       taidetoimikunta ja Yleisradio Oy.
19722: sia.                                                 Lausunnonantajat ovat suhtautuneet pää-
19723:                                                    osin myönteisesti lakiehdotuksen antami-
19724: 4.3. Vaikutukset tuen saajien asemaan              seen. Lausunnoissa esitetyt yksityiskohtaiset
19725:                                                    huomautukset ovat koskeneet lähinnä vali-
19726:   Ehdotetuna lailla elokuvataiteen edistämi-       tusmenettelyä koskevaa säännöstä. Lausun-
19727: sestä turvattaisiin hyvän hallinnon takeet         noista on opetusministeriössä laadittu yh-
19728: järjestämällä tuen hakijan asema tukiasioita       teenveto.
19729: elokuvasäätiössä käsiteltäessä pääosin sa-
19730: manlaiseksi kuin virkamieshallinnossa. La-         6.   Muita esitykseen vaikuttavia
19731: kiin otettaisiin säännökset päätöksenteossa             seikkoja
19732: sovellettavista hallinto-oikeudellisista peri-
19733: aatteista sekä tukiasioita käsittelevän henki-       Eduskunnalle on tarkoitus erikseen antaa
19734: lön rikosoikeudellisesta vastuusta ja oikai-       esitys laiksi kuvaohjelmien tarkastamisesta
19735: su- ja valitusmahdollisuudesta.                    sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi, jossa
19736:                                                    ehdotetaan uudistettavaksi elokuvien ja mui-
19737: 5.   Asian valmistelu                              den kuvaohjelmien tarkastamista koskevat
19738:                                                    säännökset. Mainittu esitys ja tämä esitys on
19739:   Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-       laadittu siten, että ne voidaan käsitellä ja
19740: nisteriössä. Esityksestä ovat kirjallisen lau-     niissä ehdotetut lait saattaa voimaan toisis-
19741: sunnon antaneet MTV Oy, Suomen au-                 taan riippumatta.
19742:                                        HE 120/1999 vp                                           9
19743: 
19744: 
19745: 
19746: 
19747:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
19748: 
19749: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     tuet ja valvoa niiden käyttöä ehdotetaan sää-
19750:                                                   dettäväksi lain tasolla.
19751:    1 §. Pykälässä säädetään, että elokuvan ja        Pykälän 2 momentissa säädetään, että tuo-
19752:  muun kuvaohjelman valmistamisesta ja jake-        tantotukea voidaan myöntää elokuvan ja
19753: lusta sekä muun elokuvakulttuurin edistämi-        muun kuvaohjelman tuottajalle, tekijälle ja
19754: sestä aiheutuviin kustannuksiin voidaan           levittäjälle sekä muuta tukea elokuvateatterin
19755: myöntää tukea valtion talousarvioon otetois-      ylläpitäjälle, elokuvajuhlien järjestäjälle sekä
19756: ta varoista. Nykyisin tuen myöntämisestä          tarvittaessa muille tahoille ja henkilöille.
19757: elokuvalle ei ole lain tasolla säännöksiä,        Säännös vastaa elokuvasäätiön nykyistä tu-
19758: vaan tuesta kotimaiselle elokuvalle sääde-        kiohjeistoa ja myöntämiskäytäntöä.
19759: tään elokuvan tuotantotuesta annetussa val-          Pykälän 3 momentissa säädetään, että tuo-
19760: tioneuvoston päätöksessä.                         tantotukea ei voida myöntää valtion laitok-
19761:    Pykälässä säädetään, mihin tarkoituksiin       selle, kunnalle, kuntayhtymälle tai seurakun-
19762: tukea voidaan myöntää valtion varoista. Py-       nalle eikä valtioenemmistöiselle yhtiölle tai
19763: kälä vastaisi nykyisin noudatettua käytäntöä.     edellä mainittuihin verrattavalle yhteisölle tai
19764:    2 §. Pykälän 1 momentissa säädetään, että      laitokselle. Vastaava säännös sisältyy nykyi-
19765: opetusministeriö voi osoittaa Suomen elo-         sin elokuvan tuotantotuesta annettuun valtio-
19766: kuvasäätiölle valtion varoja niin, että elo-      neuvoston päätökseen ja nykyiseen tuotanto-
19767: kuvasäätiö voi tukea elokuvan ja muun ku-         tukea koskevaan tukiohjeistoon.
19768: vaohjelman valmistamista ja jakelua sekä             3 §. Pykälän mukaan elokuvasäätiön tulee
19769: muulla tavoin edistää elokuvakulttuuria. Tar-     huolehtia myös tukien myöntämistä edellyt-
19770: koitukseen käytettäisiin edelleen ensisijaises-   tävien sopimusten tekemisestä tuen saajien
19771: ti veikkauksen ja raha-arpajaisten voittovaro-    kanssa sekä tukien käytön valvomisesta. Ny-
19772: ja. Asiasta säädettäisiin 7 §:ssä.         ,      kyisin elokuvasäätiön tukiohjeistot sisältävät
19773:    Nykyisin elokuvasäätiö on elokuvan tuo-        näitä asioita koskevat tarkemmat ohjeet. Tu-
19774: tantotuesta annetun valtioneuvqston päätök-       kiohjeistossa on muun muassa määräyksiä
19775: sen 4 §:n nojalla myöntänyt tuet. Tarkoituk-      tukisopimuksen tekemisestä, tuen saajan kir-
19776: sena on nykyisen käytännön jatkaminen             janpidon ja hallinnon tarkastamisesta, tuen
19777: säätämällä siitä yksityiskohtaisesti lailla.      loppuselvityksen tekemisestä sekä tukisopi-
19778:    Tukea myönnettäisiin ammattimaiseen elo-       muksen purkamisesta ja tuen takaisin peri-
19779: kuvatuotantoon, jonka tarkoituksena on edis-      misestä.
19780: tää korkeatasoista, monipuolista ja omape-           4 §. Pykälässä säädetään, että elokuvasää-
19781: räistä suomalaista elokuvatuotantoa. Milloin      tiön myöntäessä tukea sen olisi noudatet-
19782: kysymys on kansainvälisestä yhteistuotan-         tava hallintomenettelylakia, tiedoksiannosta
19783: nosta, tukea voitaisiin myöntää kansainväli-      hallintoasioissa annettua lakia, asiakirjain
19784: sen yhteistuotannon suomalaiseen osuuteen,        lähettämisestä annettua lakia ja kielilakia.
19785: kuten nykyisin. Ottaen huomioon elokuvien            Elokuvasäätiön tukitoiminnan yhteydessä
19786: yhteistuotantoa koskevan eurooppalaisen           syntyviin asiakirjoihin sovelletaan, mitä
19787: yleissopimuksen määräykset säännöksessä ei        viranomaisten toiminnan julkisuudesta an-
19788: edellytetä, että elokuvan tai muun kuvaoh-        netussa laissa (62111999) säädetään. Asiasta
19789: jelman tulee olla kotimainen. Tarkoituksena       ei tarvitse ottaa lakiin erityistä säännöstä,
19790: ei kuitenkaan ole muuttaa nykyistä myöntä-        vaan viranomaisten toiminnan julkisuudesta
19791: miskäytäntöä.                                     annetun lain 4 §:n 2 momentin mukaan laki
19792:    Koska nykyisin tuet myöntävä elokuvasää-       koskee paitsi viranomaisiksi organisoituja
19793: tiö on toimialallaan asiantuntijaelin ja koska    yksiköitä myös tehtäväperusteisesti lain tai
19794: sen jakamat tuet ovat luonteeltaan sellaisia,     asetuksen tai niiden nojalla annetun mää-
19795: ettei niitä ole tarkoituksenmukaista siirtää      räyksen perusteella julkista tehtävää hoitavaa
19796: opetusministeriön tai muun valtion viran-         yhteisöä niiltä osin kuin tämä käyttää julkis-
19797: omaisen myönnettäviksi, elokuvasäätiölle          ta valtaa.
19798: annettavasta valtuudesta myöntää kyseiset            Lisäksi tukipäätöksiä koskevien oi-
19799: 
19800: 
19801: 292214H
19802: 10                                    HE 120/1999 vp
19803: 
19804: kaisuvaatimusten ja muutoksenhaun käsitte-       nan järjestelyistä sekä tukien myöntämispe-
19805: lyssä tulee noudatettavavaksi säädettyjen        rusteista ja valvonnasta. Asetuksella voitai-
19806: määräaikain laskemisesta annettu laki            siin säätää muun muassa siitä, mitä asioita
19807: (15011930).                                      tukiohjeistojen tulee sisältää, miten tukioh-
19808:    5 §. Pykälässä säädetään oikaisuvaatimuk-     jeistot hyväksytään sekä varojen käyttöä
19809: sesta ja valituksesta. Hallitusmuodon 1 päi-     koskevan tiliselvityksen tekemisestä ministe-
19810: vänä elokuuta 1995 voimaan tulleen perusoi-      riölle.
19811: keusuudistuksen yhteydessä hallitusmuotoon         Pykälän 2 momentin mukaan opetusminis-
19812: lisättiin 16 §, jonka 1 momentin mukaan          teriö antaisi tarvittaessa tarkempia ohjeita
19813: jokaisella on oikeus saada oikeuksiaan ja        elokuvatukien myöntämisperusteista kuten
19814: velvollisuuksiaan koskeva päätös tuomiois-       nykyisinkin.
19815: tuimen tai muun riippumattoman lainkäyttö-         9 §. Pykälän 1 momentti sisältää lain voi-
19816: elimen käsiteltäväksi.                           maantulosäännöksen.
19817:    Pykälän 1 momentin mukaan tukea koske-          Pykälän 2 momentin mukaan lain täytän-
19818: vaan päätökseen (nykyisin elokuvasäätiön         töönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin voi-
19819: tekemä tuenvarauspäätös) tuen hakija saisi       taisiin ryhtyä ennen lain voimaantuloa.
19820: vaatia oikaisua elokuvasäätiöltä 30 päivän
19821: kuluessa päätöksen tiedoksisaannista.            2.   Tarkemmat säännökset ja
19822:    Päätöksen tiedoksisaannissa tulisi soveltu-        määräykset
19823: vin osin noudattaa tiedoksiannosta hallinto-
19824: asioissa annetun lain säännöksiä niin, että        Ehdotetun lain 8 §:n 1 momentin mukaan
19825: päätös toimitetaan asianomaiselle esimerkik-     asetuksella voitaisiin säätää tarkemmin tuki-
19826: si postitse saantitodistusta vastaan. Tällöin    toiminnan järjestelyistä sekä tukien myöntä-
19827: asianosaisen katsotaan saaneen tiedon pää-       misperusteista ja valvonnasta. Asetuksella
19828: töksestä saantitodistuksen osoittamana aika-     voitaisiin säätää muun muassa laatutuesta,
19829: na. Elokuvasäätiön tekemään tukipäätökseen       jonka valtion elokuvataidetoimikunta myön-
19830: olisi liitettävä oikaisuvaatimusosoitus.         tää, siitä, mitä asioita tukiohjeistojen tulee
19831:   Pykälän 2 momentin mukaan oikaisuvaati-        sisältää ja miten tukiohjeistot hyväksytään,
19832: muksen johdosta annettuun elokuvasäätiön         sekä varojen käyttöä koskevan tiliselvityksen
19833: päätökseen hakijana olisi oikeus hakea muu-      tekemisestä ministeriölle.
19834: tosta hallinto-oikeudelta. Hallinto-oikeuslaki     Pykälän 2 momentin nojalla opetusminis-
19835: korvaa lääninoikeuslain 1 päivästä marras-       teriö voisi antaa tarvittaessa myös tarkempia
19836: kuuta 1999.                                      ohjeita tukien myöntämisperusteista.
19837:    Muutoin muutoksenhausta olisi voimassa,         Nykyinen elokuvan tuotantotuesta annettu
19838: mitä hallintolainkäyttölaissa säädetään.         valtioneuvoston päätös voitaisiin tarpeetto-
19839:   6 §. Pykälä sisältää säännöksen siitä, että    mana kumota ehdotetun lain voimaan tulles-
19840: toimihenkilöä tai hallintoelimen jäsentä, joka   sa.
19841: käsittelee 2 §:ssä tarkoitettuja tukiasioita,
19842: olisi pidettävä rikoslain 2 luvun 12 §:n mu-     3.   Voimaantulo
19843: kaisena virkamiehenä tehtävää hoitaessaan.
19844: Hän ei saisi oikeudettomasti käyttää ase-          Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
19845: maansa omaksi tai jonkun muun hyödyksi           dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
19846: tai paljastaa tehtävää hoitaessaan saamiaan      väksytty ja vahvistettu.
19847: tietoja.                                           Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
19848:   7 ~· Pykälä sisältää säännöksen veikkauk-      menpiteisiin voitaisiin ryhtyä jo ennen kuin
19849: sen ja raha-arpajaisten voittovarojen käyt-      se tulee voimaan.
19850: tämisestä elokuvataiteen edistämiseen.
19851:    8 §. Pykälän 1 momentissa säädetään ase-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19852: tuksenantovaltuudesta. Sen mukaan asetuk-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19853: sella voidaan säätää tarkemmin tukitoimin-       tus:
19854:                                        HE 120/1999 vp                                       11
19855: 
19856: 
19857: 
19858: 
19859:                                            Laki
19860:                                  elokuvataiteen edistämisestä
19861: 
19862:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
19863: 
19864:                      1§                          hallintoasioissa annettua lakia (232/1966),
19865:   Elokuvan ja muun kuvaohjelman valmista-        asiakirjain lähettämisestä annettua lakia
19866: misesta ja jakelusta sekä muusta elokuva-        (74/1954) ja kielilakia (14811922).
19867: kulttuurin edistämisestä aiheutuviin kustan-
19868: nuksiin voidaan myöntää tukea valtion ta-                              5§
19869: lousarvioon otetuista varoista.                    Jos tuen hakija on tyytymätön 2 §:ssä
19870:                                                  tarkoitetun tuen myöntämistä koskevaan pää-
19871:                         2§                       tökseen, on hakijalla oikeus vaatia kirjalli-
19872:   Opetusministeriö        voi osoittaa Suomen    sesti oikaisua elokuvasäätiöltä. Oikaisuvaati-
19873: elokuvasäätiölle valtion varoja elokuvan ja      mus on tehtävä 30 päivän kuluessa päätök-
19874: muun kuvaohjelman valmistamisen ja jake-         sen tiedoksisaannista. Päätökseen on liitettä-
19875: lun tukemiseksi         sekä elokuvakulttuurin   vä oikaisuvaatimusosoitus.
19876: edistämiseksi muulla tavoin.                       Edellä 1 momentissa tarkoitetun oi-
19877:   Elokuvan ja muun kuvaohjelman tuottajal-       kaisuvaatimuksen johdosta annetusta paa-
19878: le, tekijälle ja levittäjälle voidaan myöntää    töksestä saa valittaa hallinto-oikeuteen.
19879: tuotantotukea. Lisäksi muuta tukea voidaan       Muutoin muutoksenhausta on voimassa, mitä
19880: myöntää elokuvateatterin ylläpitäjälle, elo-     hallintolainkäyttölaissa (586/1996) sääde-
19881: kuvajuhlien järjestäjälle sekä tarvittaessa      tään.
19882: muille tahoille ja henkilöille.
19883:   Tuotantotukea ei voida myöntää valtion                               6 §
19884: laitokselle, kunnalle, kuntayhtymälle tai seu-     Edellä 2 §:ssä tarkoitettua tukea koskevaa
19885: rakunnalle eikä valtioenemmistöiselle yhtiöl-    asiaa käsittelevää henkilöä pidetään rikoslain
19886: le tai edellä mainittuihin verrattavalle yh-     (39/1889) 2 luvun 12 §:n mukaisena virka-
19887: teisölle tai laitokselle.                        miehenä.
19888:                                                                        7 §
19889:                      3§                            Tässä laissa tarkoitettu tuki suoritetaan
19890:   Elokuvasäätiön on tehtävä tuen myöntä-         ensisijaisesti veikkauksen ja raha-arpajaisten
19891: misen niin edellyttäessä sopimus tuen saajan     voittovaroista.
19892: kanssa. Elokuvasäätiön tulee myös huoleh-
19893: tia tuen käytön valvomisesta.                                           8§
19894:                                                    Tarkempia säännöksiä tukitoiminnan JaT-
19895:                      4§                          jestelyistä sekä tukien myöntämisperusteista
19896:   Kun elokuvasäätiö myöntää 2 §:ssä tarkoi-      ja valvonnasta voidaan antaa asetuksella.
19897: tettua tukea, sen on noudatettava hallinto-        Tarkempia ohjeita tukien myöntämisperus-
19898: menettelylakia (59811982), tiedoksiannosta       teista antaa tarvittaessa opetusministeriö.
19899: 12                                    HE 120/1999 vp
19900: 
19901:                     9§                           Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
19902:   Tämä laki tulee voimaan   päivänä     kuu-   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
19903: ta .                                           toimenpiteisiin.
19904: 
19905: 
19906:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
19907: 
19908:                                   Tasavallan Presidentti
19909: 
19910: 
19911: 
19912: 
19913:                                  MARTTI AHTISAARI
19914: 
19915: 
19916: 
19917: 
19918:                                                            Kulttuuriministeri Suvi Linden
19919:                                        HE 121/1999 vp
19920: 
19921: 
19922: 
19923: 
19924:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kiinteän omaisuuden ja
19925:                             erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain muuttamisesta
19926: 
19927:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
19928:   Esityksessä ehdotetaan kiinteän omaisuu-       misestä sekä tontinosan lunastamista koske-
19929: den ja erityisten oikeuksien lunastuksesta       vien säännöksien siirtymisestä kiinteistön-
19930: annettuun lakiin tehtäväksi tekniset muutok-     muodostamislakiin.
19931: set, jotka aiheutuvat viittauslain nimik-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
19932: keen muuttumisesta, kaavamuotojen yhdistä-       maan 1 päivänä tammikuuta 2000.
19933: 
19934: 
19935: 
19936:                                ESITYKSEN PERUSTELUT
19937: 
19938: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             omainen kunta ole lunastustoimituksessa
19939:                                                  asianosaisena, toimitusinsinööriksi voitaisiin
19940:   11 §. Vuoden 2000 alusta voimaan tule-         kunnan suostumuksella määrätä kiinteistöin-
19941: vaan     maankäyttö-    ja    rakennuslakiin     sinööri, jolla on vastaava perehtyneisyys
19942: (132/1999) ei sisälly tontin osan lunastusta     lunastusasioihin.
19943: koskevaa säännöstä. Kiinteistönmuodos-              23 §. Voimassa olevan pykälän 1 momen-
19944: tamislain (554/1995) 62 §:n mukaan myös          tissa viitataan rakennuslakiin. Momenttia
19945: tontin osan lunastaminen tapahtuu kiinteis-      ehdotetaan muutettavaksi siten, että siinä
19946: tönmuodostamislain mukaisena kiinteis-           viitataan maankäyttö- ja rakennuslakiin.
19947: tötoimituksena, johon toimitusmääräyksen
19948: antaa     maanmittaustoimisto     kiinteistön-   2.   Esityksen vaikutukset
19949: muodostamislain säännösten mukaisesti. Tä-
19950: män vuoksi kiinteän omaisuuden ja erityis-         Esityksellä ei ole taloudellisia eikä or-
19951: ten oikeuksien lunastuksesta annetun lain        ganisaatio- ja henkilöstövaikutuksia.
19952: (603/1977), jäljempänä lunastuslain, 11 §:n
19953: 2 momenttia ehdotetaan muutettavaksi siten,      3.   Asian valmistelu
19954: että siitä poistetaan maininta määräyksen
19955: antamisesta tontinosan lunastukseen.               Esitys on valmisteltu virkatyönä maa- ja
19956:   13 §. Pykälässä säädetään riittävästi lunas-   metsätalousministeriössä. Esitysehdotuksesta
19957: tusasioihin perehtyneen toimitusinsinöörin       on pyydetty lausunto oikeusministeriöltä,
19958: määräämisestä lunastustoimitukseen. Uuden        ympäristöministeriöitä ja maanmittaus-
19959: maankäyttö- ja rakennuslain mukaiseen ase-       laitokselta sekä Suomen Kuntaliitolta.
19960: makaava-alueeseen sisältyy nykyisen raken-
19961: nuslain (370/1958) mukainen rakennuskaa-         4.   Voimaantulo
19962: va-alue. Tämän vuoksi lunastuslain 13 §:ää
19963: ehdotetaan muutettavaksi siten, että siitä         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan       päi-
19964: poistetaan maininta rakennuskaava-alueesta.      vänä tammikuuta 2000.
19965: Jos toimitus tapahtuu kokonaan kunnan ase-
19966: makaava-alueella, lukuun ottamatta maan-           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
19967: käyttö- ja rakennuslain 10 luvussa tarkoitet-    kunnalle hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
19968: tua ranta-asemakaava-aluetta, eikä asian-        tus:
19969: 
19970: 
19971: 
19972: 292227X
19973: 2                                      HE 121/1999 vp
19974: 
19975: 
19976:                                             Laki
19977:     kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain muuttamisesta
19978:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
19979:   muutetaan kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta 29 päivänä heinäkuu-
19980: ta 1977 annetun lain (603/1977) 11 §:n 2 momentti, 13 §ja 23 §:n 1 momentti,
19981:   sellaisina kuin niistä ovat 11 §:n 2 momentti laissa 47611996 ja 13 § laissa 70911993, seu-
19982: raavasti:
19983:                      11§                                                23 §
19984:                                                      Kun lunastus pannaan toimeen siten, että
19985:   Määräyksen 5 §:n 3 momentissa tarkoite-         tilusten pirstoutumisen vuoksi tai muusta
19986: tun lunastuksen sekä sellaisen muun lunas-        sellaisesta syystä kiinteistön tai sen osan
19987: tuksen toimeenpanosta, johon hakijalla on         käyttämiselle aiheutuu huomattavaa haittaa,
19988: oikeus ilman lunastuslupaa, maanmit-              voidaan, jos haitan poistaminen tai sen olen-
19989: taustoimisto antaa hakemuksesta.                  nainen vähentäminen on siten sopivasti ai-
19990:                                                   kaansaatavissa tuottamatta muille sanottavaa
19991:                      13§                          haittaa tai vahinkoa ja vaikeuttamatta maan-
19992:   Toimitusinsinööriksi maanmittaustoimiston       käyttö- ja rakennuslaissa tarkoitettujen kaa-
19993: on määrättävä sellainen maanmittaus-              vojen toteuttamista tai laatimista, kiin-
19994: toimituksia suorittava toimitusinsinööri, jolla   teistöjen kesken toimittaa tilusten vaihtoa.
19995: on riittävä perehtyneisyys lunastusasioihin.      Lisäksi voidaan, jos erityistä syytä siihen on,
19996: Jos toimitus tapahtuu kokonaan kunnan ase-        rahana suoritettavaa täyttä korvausta vastaan
19997: makaava-alueella, lukuun ottamatta maan-          siirtää edellä tarkoitettuun kiinteistöön vasti-
19998: käyttö- ja rakennuslain (132/1999) 10 luvus-      kemaaksi tiluksia muusta kiinteistöstä. Jos
19999: sa tarkoitettua ranta-asemakaava-aluetta,         vaihdettavien alueiden jyvitysarvot eivät vas-
20000: eikä asianomainen kunta ole lunastus-             taa toisiaan, korvataan niiden ero rahalla.
20001: toimituksessa asianosaisena, toimitusin-
20002: sinööriksi voidaan kunnan suostumuksella
20003: määrätä kiinteistöinsinööri, jolla on vastaava      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
20004: perehtyneisyys lunastusasioihin.                  kuuta
20005: 
20006: 
20007:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20008: 
20009:                                      Tasavallan Presidentti
20010: 
20011: 
20012: 
20013:                                     MARTTI AHTISAARI
20014: 
20015: 
20016: 
20017: 
20018:                                                   Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20019:                                         HE 121/1999 vp                                          3
20020: 
20021:                                                                                             Liite
20022: 
20023: 
20024: 
20025: 
20026:                                              Laki
20027:    kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta annetun lain muuttamisesta
20028:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20029:   muutetaan kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunastuksesta 29 päivänä heinäkuu-
20030: ta 1977 annetun lain (60311977) 11 §:n 2 momentti, 13 §ja 23 §:n 1 momentti,
20031:   sellaisina kuin niistä ovat 11 §:n 2 momentti laissa 476/1996 ja 13 § laissa 70911993, seu-
20032: raavasti:
20033:   Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
20034: 
20035:                                                11 §
20036: 
20037:    Määräyksen 5 §:n 3 momentissa tarkoite-           Määräyksen 5 §:n 3 momentissa tarkoite-
20038: tun lunastuksen, tontinosan lunastuksen sekä       tun lunastuksen sekä sellaisen muun lunas-
20039: sellaisen muun lunastuksen toimeenpanosta,         tuksen toimeenpanosta, johon hakijalla on
20040: johon hakijalla on oikeus ilman lunastuslu-        oikeus ilman lunastuslupaa, maanmit-
20041: paa, maanmittaustoimisto antaa hakemukses-         taustoimisto antaa hakemuksesta.
20042: ta.
20043:                       13 §                                              13 §
20044:    Toimitusinsinööriksi maanmittaustoimiston         Toimitusinsinööriksi maanmittaustoimiston
20045: on määrättävä sellainen maanmittaustoimi-          on määrättävä sellainen maanmittaus-
20046: tuksia suorittava toimistusinsinööri, jolla on     toimituksia suorittava toimitusinsinööri, jolla
20047: riittävä perehtyneisyys lunastusasioihin. Jos      on riittävä perehtyneisyys lunastusasioihin.
20048: toimitus tapahtuu kokonaan kunnan asema-           Jos toimitus tapahtuu kokonaan kunnan ase-
20049: kaava- tai rakennuskaava-alueella eikä asian-      makaava-alueella, lukuun ottamatta maan-
20050: omainen kunta ole lunastustoimituksessa            käyttö- ja rakennuslain (13211999) JO luvus-
20051: asianosaisena, toimitusinsinööriksi voidaan        sa tarkoitettua ranta-asemakaava-aluetta,
20052: kunnan suostumuksella määrätä se kiinteis-         eikä asianomainen kunta ole lunastus-
20053: töinsinööri, jolla on vastaava perehtyneisyys      toimituksessa asianosaisena, toimitusin-
20054: lunastusasioihin.                                  sinööriksi voidaan kunnan suostumuksella
20055:                                                    määrätä kiinteistöinsinööri, jolla on vastaava
20056:                                                    perehtyneisyys lunastusasioihin.
20057:                       23 §                                              23 §
20058:    Kun lunastus pannaan toimeen siten, että           Kun lunastus pannaan toimeen siten, että
20059: tilusten pirstoutumisen vuoksi tai muusta          tilusten pirstoutumisen vuoksi tai muusta
20060: sellaisesta syystä kiinteistön tai sen osan        sellaisesta syystä kiinteistön tai sen osan
20061: käyttämiselle aiheutuu huomattavaa haittaa,        käyttämiselle aiheutuu huomattavaa haittaa,
20062: voidaan, jos haitan poistaminen tai sen olen-      voidaan, jos haitan poistaminen tai sen olen-
20063: nainen vähentäminen on siten sopivasti ai-         nainen vähentäminen on siten sopivasti ai-
20064: kaansaatavissa tuottamatta muille sanottavaa       kaansaatavissa tuottamatta muille sanottavaa
20065: haittaa tai vahinkoa ja vaikeuttamatta raken-      haittaa tai vahinkoa ja vaikeuttamatta maan-
20066: nuslaissa (370/58) tarkoitettujen kaavojen         käyttö- ja rakennuslaissa tarkoitettujen kaa-
20067: toteuttamista tai laatimista, kiinteistöjen kes-   vojen toteuttamista tai laatimista, kiin-
20068: ken toimittaa tilusten vaihtoa. Lisäksi voi-       teistöjen kesken toimittaa tilusten vaihtoa.
20069: daan jos erityistä syytä siihen on, rahana         Lisäksi voidaan, jos erityistä syytä siihen on,
20070: suoritettavaa täyttä korvausta vastaan siirtää     rahana suoritettavaa täyttä korvausta vastaan
20071: 4                                     HE 121/1999 vp
20072: 
20073: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
20074: 
20075: edellä tarkoitettuun kiinteistöön vastike-       siirtää edellä tarkoitettuun kiinteistöön vasti-
20076: maaksi tiluksia muusta kiinteistöstä. Jos        kemaaksi tiluksia muusta kiinteistöstä. Jos
20077: vaihdettavien alueiden jyvitysarvot eivät vas-   vaihdettavien alueiden jyvitysarvot eivät vas-
20078: taa toisiaan, korvataan niiden ero rahalla.      taa toisiaan, korvataan niiden ero rahalla.
20079: 
20080:                                                    Tämä laki tulee voimaan         päivänä
20081:                                                  kuuta
20082:                                        HE 122/1999 vp
20083: 
20084: 
20085: 
20086: 
20087:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kestävän metsätalou-
20088:                             den rahoituksesta annetun lain muuttamisesta annetun lain voi-
20089:                             maantulosäännöksen muuttamisesta
20090: 
20091: 
20092:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20093: 
20094:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kes-      säännökset ehdotetaan olemaan voimassa
20095: tävän metsätalouden rahoituksesta annetun        marraskuun 1999 alusta vuoden 2002 lop-
20096: lain muuttamisesta annetun lain voi-             puun.
20097: maantulosäännöstä siten, että energiapuun          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
20098: haketustuki tulisi määräaikaiseksi ja tukea      maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
20099: koskevien säännösten voimaantulosta ei sää-      se on hyväksytty ja vahvistettu.
20100: dettäisi asetuksella vaan lailla. Mainitut
20101: 
20102:                                        PERUSTELUT
20103: 
20104: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             tään viisivuotiseksi ja silloinkin sen tulee
20105:                                                  olla aleneva. Jos kuitenkin tukijärjestelmä
20106:    Lakia kestävän metsätalouden rahoitukses-     säädetään enintään kolmivuotiseksi, tuen ei
20107: ta muutettiin vuonna 1999 annetulla lailla       tarvitse olla aleneva.
20108: (71811999), joka tuli voimaan 15 päivänä            Koska hallinnollisesti on tarkoituksenmu-
20109: kesäkuuta 1999. Muutoslain voimaantulosta        kaista, että jatkuvaan ympärivuotiseen toi-
20110: säädetään, että lain energiapuun haketustu-      mintaan osoitettava valtiontuki ei muutu
20111: kea koskevat 22 §ja 23 §:n 5 momentti tu-        vuodesta toiseen ja koska tukijärjestelmä
20112: levat voimaan vasta asetuksella säädettävänä     joka tapauksessa on tarkoitettu olemaan voi-
20113: ajankohtana. Tämä johtui siitä, että haketus-    massa vain muutaman vuoden, tukijärjestel-
20114: tuki uutena tukimuotona tuli ilmoittaa Eu-       mä ehdotetaan säädettäväksi kolmivuotisek-
20115: roopan yhteisöjen komissiolle ja että se voi-    si.
20116: daan saattaa voimaan vasta komission hy-           Edellä mainitussa kirjeessään Euroopan
20117: väksyttyä sen. Mainittu haketustuki säädet-      yhteisöjen komissio ilmoitti lisäksi, että tuen
20118: tiin pysyväksi, kuitenkin maa- ja metsäta-       on ainoastaan kompensoitava ylimääräiset
20119: lousvaliokunnan       mietinnössä     (Mm VM     tuotantokustannukset verrattuna perinteisiin
20120: 111999 vp) esiin tuodulla tarkoituksella, että   energiakustannuksiin. Saatujen selvitysten
20121: mainitut lain kohdat kumottaisiin samalla        mukaan tämä tuen edellytys voidaan täyttää,
20122: kun korvaava tukijärjestelmä saatettaisiin       sillä nuoren metsän hoitokohteilta korjatusta
20123: voimaan kauppa- ja teollisuusministeriön         puusta valmistettu metsähake on voimassa
20124: hallinnonalalta.                                 olevan lain mukaiset korjuutuet huomioon
20125:    Vastauksenaan energiapuun haketustukea        ottaen vielä kiintokuutiometriä kohden noin
20126: koskeneeseen ilmoitukseen Euroopan yh-           15 markkaa kalliimpaa kuin muu metsähake.
20127: teisöjen komissio ilmoitti kirjeellään             Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan kes-
20128: (28. 7.1999 D/63195) Suomen pysyvälle            tävän metsätalouden rahoituksesta annetun
20129: edustustolle, että ympäristönsuojeluun myön-     lain muuttamisesta annetun lain voimaantu-
20130: nettävää valtiontukea koskevien yhteisön         losäännöksen 1 momentti muutettavaksi si-
20131: suuntaviivojen toimintamenoja koskevan           ten, että lain 22 § ja 23 §:n 5 momenttien
20132: kohdan mukaan tuen toimintamenoihin tulee        voimaantulosta ei säädetä asetuksella, vaan
20133: olla väliaikaista ja periaatteessa alenevaa.     ne tulevat voimaan 1 päivänä marraskuuta
20134:    Komissiosta saadun lisäselvityksen mu-        1999, ja että näistä 22 §:n 1 momentin 6
20135: kaan tukijärjestelmä voidaan hyväksyä enin-      kohta ja 23 §:n 5 momentti, eli energiapuun
20136: 
20137: 
20138: 292219N
20139: 2                                     HE 122/1999 vp
20140: 
20141: haketustukea koskevat lainkohdat, olisivat        Hakettaminen edistää kotimaisen puun
20142: voimassa 31 päivään joulukuuta 2002.            energiakäyttöä ja vaikuttaa myönteisesti Kio-
20143:                                                 ton ilmastosopimuksen toteuttamiseen Suo-
20144: 2.   Esityksen vaikutukset                      messa.
20145:   Energiapuuta korjataan valtion rahoittamil-
20146: ta nuoren metsän hoitokohteilta 300 000-        3.   Asian valmistelu
20147: 500 000 kiintokuutiometriä vuosittain.
20148:   Nykyisillä energiapuun korjuumäärillä val-      Esitys on valmisteltu maa- ja metsäta-
20149: tion tuki olisi noin 10 miljoonaa markkaa       lousministeriössä virkatyönä Euroopan yh-
20150: vuosittain edellyttäen, että tukea myönnetään   teisöjen komission kanssa käydyn kirjeen-
20151: 10 markkaa irtokuutiometriä kohti.              vaihdon ja keskustelujen perusteella.
20152:   Kerran puuston kiertoajan kuluessa tapah-
20153: tuvan hakkuutähteiden keruun ei tutkimusten
20154: perusteella ole havaittu aiheuttavan ravinne-   4.   Voimaantulo
20155: puutosta korjatulle metsäalueelle tai sen
20156: puustolle. Nuoren metsän hoidon yhteydessä        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
20157: kerättävä hakkuutähde muodostaa noin 0-5        dollisimman pian sen jälkeen kun eduskunta
20158: % puuston kiertoajan koko biomassasta riip-     on hyväksynyt sen.
20159: puen hakkuutähteen talteenottoasteesta. Val-
20160: tion tukea myönnetään pääsääntöisesti vain        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20161: kerran puuston kiertoajan kuluessa ener-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20162: giapuun korjuuseen ja siten myös ener-          tus:
20163: giapuun haketukseen.
20164: 
20165: 
20166: 
20167:                                           Laki
20168:        kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain muuttamisesta annetun lain
20169:                           voimaantulosäännöksen muuttamisesta
20170:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20171:   muutetaan kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain muuttamisesta 11 patvana
20172: kesäkuuta 1999 annetun lain (71811999) voimaantulosäännöksen 1 momentti seuraavasti:
20173:   Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä kesä-      päivään joulukuuta 2002.
20174: kuuta 1999. Lain 22 § ja 23 §:n 5 momentti
20175: tulevat kuitenkin voimaan 1 päivänä marras-
20176: kuuta 1999, ja 22 §:n 1 momentin 6 kohta          Tämä laki tulee voimaan         päivänä
20177: ja 23 §:n 5 momentti ovat voimassa 31           kuuta 1999.
20178: 
20179: 
20180:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20181: 
20182:                                    Tasavallan Presidentti
20183: 
20184: 
20185:                                   MARTTI AHTISAARI
20186: 
20187: 
20188:                                                 Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20189:                                     HE 122/1999 vp                                      3
20190: 
20191: 
20192: 
20193:                                                                                     Liite
20194: 
20195: 
20196:                                          Laki
20197:       kestävän metsätalouden mhoituksesta annetun lain muuttamisesta annetun lain
20198:                          voimaantulosäännöksen muuttamisesta
20199: 
20200:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20201:   muutetaan kestävän metsätalouden rahoituksesta annetun lain muuttamisesta 11 patvana
20202: kesäkuuta 1999 annetun lain (71811999) voimaantulosäännöksen 1 momentti seuraavasti:
20203: 
20204: 
20205: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
20206: 
20207: 
20208:   Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä ke-        Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä kesä-
20209: säkuuta 1999. Lain 22 § ja 23 §:n 5 mo-       kuuta 1999. Lain 22 §ja 23 §:n 5 momentti
20210: mentti tulevat kuitenkin voimaan vasta ase-   tulevat kuitenkin voimaan 1 päivänä marras-
20211: tuksella säädettävänä ajankohtana.            kuuta 1999, ja 22 §:n 1 momentin 6 kohta ja
20212:                                               23 §:n 5 momentti ovat voimassa 31 päivään
20213:                                               joulukuuta 2002.
20214: 
20215: 
20216:                                                 Tämä laki tulee voimaan       päivänä
20217:                                               kuuta 1999.
20218:                                        HE 123/1999 vp
20219: 
20220: 
20221: 
20222: 
20223:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien
20224:                            luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
20225: 
20226: 
20227: 
20228: 
20229:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20230:   Esityksessä ehdotetaan maatalousyrittäjien     nä tammikuuta 2000.
20231: luopumistuesta annettua lakia muutettavaksi        Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
20232: siten, että tarvittaessa voimassa oleva luopu-   maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
20233: mistukiohjelma voitaisiin toteuttaa loppuun      se on hyväksytty ja vahvistettu. Lain voi-
20234: kokonaan kansallisin varoin silloin, kun pää-    maantuloajankohdasta säädettäisiin erikseen
20235: tös annetaan vasta vuonna 2000. Samalla          asetuksella sen jälkeen kun Euroopan yh-
20236: säädettäisiin hakuaika päättyväksi 15 päivä-     teisöjen komissio on hyväksynyt muutokset.
20237: 
20238: 
20239: 
20240: 
20241:                                        PERUSTELUT
20242: 
20243: 1.   Nykytila                                    sia sovelletaan kuitenkin edelleen toimenpi-
20244:                                                  teisiin, jotka komission on hyväksynyt sa-
20245: 1.1. Lainsäädäntö                                nottujen asetusten nojalla ennen 1 päivää
20246:                                                  tammikuuta 2000.
20247:   Maatalouden varhaiseläketukea koskevasta         Asetus on pantu täytäntöön maatalousyrit-
20248: yhteisön järjestelmästä annetussa neuvoston      täjien luopumistuesta annetulla lailla
20249: asetuksessa (ETY) N:o 2079/92 säädetään          (1293/1994) ja asetuksella (1583/1994). Lain
20250: yhteisön maatalousyrittäjien varhaiseläkejär-    1 §:n 2 momentin mukaan lain nojalla
20251: jestelmästä, jonka kustannuksiin Euroopan        myönnetään maatalouden rakenteen paranta-
20252: yhteisö osallistuu Euroopan maatalouden          miseksi luopumistukea maatalousyrittäjille,
20253: ohjaus-ja tukirahaston (EMOTR) varoin.           jotka lain voimaantulon jälkeen mutta ennen
20254: Asetuksessa säädetään eläkkeen hakijaa kos-      vuotta 2000 pysyvästi luopuvat maatalouden
20255: kevista vähimmäisehdoista, maataloudesta         harjoittamisesta laissa säädetyllä tavalla.
20256: luopumisen edellytyksistä sekä yhteisön osa-     Luopumistapaja ovat maatilan luovutus ti-
20257: rahoittaman eläkkeen enimmäismäärästä.           lanpidon jatkajalle, pellon luovutus lisäalu-
20258: Asetus on vuonna 1999 kumottu Euroopan           eeksi toiselle viljelijälle, sitoumus olla käyt-
20259: maatalouden       ohjaus-   ja   tukirahaston    tämättä peltoa maataloustuotantoon ja luovu-
20260: (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen           tus muuhun kuin maataloustuotantoon.
20261: ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumo-      Lain 15 §:n mukaan luopumisen katsotaan
20262: amisesta annetulla neuvoston asetuksella         tapahtuneen silloin kun joko luovutuskirjata
20263: (EY) N:o 1257/1999, jota sovelletaan 1 päi-      tai vuokrasopimus on allekirjoitettu tai, kun
20264: västä tammikuuta 2000 myönnettäviin maa-         luopuminen perustuu sitoumukseen maata-
20265: talouden varhaiseläketukiin. Asetuksen 55        loustuotannosta luopumisesta ja pellon luo-
20266: artiklan 2 kohdan mukaan kumottuja asetuk-       vutusrajoituksista, sitoumukset on toimitettu
20267: 
20268: 
20269: 292230A
20270: 2                                      HE 123/1999 vp
20271: 
20272: kunnan maaseutuelinkeinoviranomaiselle tai        myös osarahoitteisena, jos yhteisörahoituk-
20273: eläkelaitokselle. Lain 20 §:ssä säädetään tu-     sen ehdot täyttyvät.
20274: kea haettaessa eläkelaitokselle toimitettavista
20275: luopumista koskevista asiakirjoista. Tarkem-      3.   Esityksen vaikutukset
20276: min hakemisesta säädetään asetuksessa.
20277:                                                     Vuoden 1999 aikana arvioidaan toteutetta-
20278: 1.2. Käytäntö                                     van noin 2 000 luopumista, joiden perusteel-
20279:                                                   la tehdään noin 2 000 luopumistukihakemus-
20280:   Euroopan yhteisöjen komissio on hyväk-          ta. Näistä arvioidaan tulevan vireille vuonna
20281: synyt luopumistukijärjestelmän toimeenpa-         1999 noin 1 950 hakemusta. Pääosa hake-
20282: noa koskevan ohjelman 16 päivänä kesäkuu-         muksista on tarkoitus ratkaista vielä vuoden
20283: ta 1995. Ohjelma on voimassa vuoden 1999          1999 aikana. Hakemuksia arvioidaan jäävän
20284: loppuun. EMOTR:n osarahoitus koskee vain          joko puutteellisten selvitysten tai myöhäisen
20285: sellaisia luopumisia, jotka täyttävät vuoden      vireille tulon johdosta jäävän käsittelemättä
20286: 1992 asetuksessa säädetyt edellytykset. Oh-       vuonna 1999 noin 50 kappaletta. Lisäksi
20287: jelmaan sisältyy eräitä tilanteita, joissa luo-   vuonna 2000 tammikuun 15 päivään men-
20288: pumistuki maksetaan kokonaan kansallisista        nessä arvioidaan tulevan vireille hakemuksia
20289: varoista. Näitä ovat sellainen luopuminen,        noin 50 kappaletta. Vuodelta 1999 siirtyvien
20290: jossa jo elinkelpoisen maatilan tilanpidon        hakemusten ja vuonna 2000 vireille tulevien
20291: jatkaja ei voi laajentaa luovutettua maatilaa     hakemusten perusteella arvioidaan myönnet-
20292: määräajassa, koska lisäaluetta ei ole saata-      tävän luopumistukea noin 6 miljoonaa mark-
20293: vissa. Toisaalta komissio on hyväksynyt ko-       kaa vuonna 2000. Koska tuki myönnettäisiin
20294: ko järjestelmän lähtökohtaisesti EU-osara-        kokonaan kansallisista varoista, arvioidaan
20295: hoitteisena järjestelmänä eikä valtiontukena.     saamatta jäävän EU -osarahoitusosuuden
20296:   Komissio valmistelee parhaillaan vuoden         määräksi vuosittain noin 2 miljoonaa mark-
20297: 1999 asetuksen 53 artiklaan perustuvia siir-      kaa. Valitusten perusteella myönnettävien
20298: tämäsäännöksiä. Toistaiseksi on epäselvää,        tukien määrän arvioidaan jäävän vähäiseksi.
20299: voidaanko vuonna 2000 enää myöntää ku-
20300: motun lainsäädännön nojalla tukea, vaikka         4.   Asian valmistelu
20301: luopuminen olisikin toteutettu ennen 1 päi-
20302: vää tammikuuta 2000.                                Asia on valmisteltu maa- ja metsäta-
20303:                                                   lousministeriössä virkatyönä. Esityksestä on
20304: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-        pyydetty lausunto valtiovarainministeriöltä ja
20305:      dotukset                                     Maatalousyrittäjien eläkelaitokselta.
20306:   Esityksen tavoitteena on kansallisesta ra-      5.    Muita esitykseen vaikuttavia
20307: hoituksesta säätämällä turvata niiden luopuji-         seikkoja
20308: en asema, jotka ovat luopuneet maatalouden
20309: harjoittamisesta voimassa olevan lainsäädän-        Komissio uusii parhaillaan maatalousalaa
20310: nön mukaisesti, mutta joiden hakemukseen          koskevien valtiontukien suuntaviivoja. Uusia
20311: ei ehditä antaa päätöstä vuoden 1999 lop-         suuntaviivoja on tarkoitus soveltaa vuoden
20312: puun mennessä tai jotka eivät ehdi hakea          2000 alusta. Valtiontukiin sovellettaisiin
20313: tukea sen johdosta, että luopuminen toteute-      tuolloin pääosin vuoden 1999 asetuksen mu-
20314: taan vasta vuoden 1999 viime päivinä.             kaisia tukiehtoja. Vuonna 1999 komissio
20315:   Esityksessä ehdotetaan, että luopuroistuen      käsittelee maatalouden varhaiseläketukea
20316: hakuaika viimeistään vuonna 1999 tapah-           koskevat valtiontukijärjestelmät vielä entisin
20317: tuneiden luopumisten perusteella rajattaisiin     perustein.
20318: päättyväksi 15 tammikuuta 2000. Luopu-
20319: mistukea voitaisiin myöntää myös vuonna           6.   Voimaatulo
20320: 2000 samoin ehdoin kuin voimassa olevan
20321: lain mukaan, mutta kokonaan kansallisin             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
20322: varoin. Lisäksi luopumistukea voitaisiin          sella säädettävänä ajankohtana.
20323: myöntää vuoden 1999 jälkeen, jos tuen
20324: myöntäminen perustuu eläkelaitoksen pää-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20325: töksestä tehdystä valituksesta annettuun rat-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20326: kaisuun. Tällöin tuki voitaisiin myöntää          tus:
20327:                                     HE 123/1999 vp                                        3
20328: 
20329: 
20330: 
20331: 
20332:                                         Laki
20333:               maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
20334: 
20335:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20336:    muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
20337: (1293/1994) 20 §:n 2 momentti ja
20338: lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
20339: 
20340:                    1§                          Tämä laki tulee voimaan asetuksella tar-
20341:                                              kemmin säädettävänä ajankohtana.
20342:   Viimeistään vuonna 1999 toteutetun luo-      Tätä lakia sovelletaan sekä lain voi-
20343: pumisen perusteella voidaan tarvittaessa     maan tullessa vireillä oleviin että sen jälkeen
20344: vuonna 2000 myöntää luopumistukea yk-        vireille tuleviin hakemuksiin.
20345: sinomaan kansallisista varoista.               Tämän lain 1 §:n 3 momentin estämättä
20346:                                              voidaan luopumistuki myöntää vuoden 1999
20347:                    20 §                      jälkeen maatalousyrittäjien luopumistuesta
20348:                                              annetun lain 1 §:n 1 momentin mukaisesti
20349:   Jos luopuminen on tapahtunut viimeistään   yhteisön varhaiseläkejärjestelmän perusteella,
20350: vuonna 1999, luopumistukea on haettava 15    jos tuen myöntäminen perustuu ennen vuotta
20351: päivään tammikuuta 2000 mennessä. Luo-       2000 annetusta eläkelaitoksen päätöksestä
20352: pumistuen hakemisesta muutoin säädetään      tehdystä valituksesta annettuun päätökseen.
20353: tarkemmin asetuksella.
20354: 
20355:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20356: 
20357:                                  Tasavallan Presidentti
20358: 
20359: 
20360: 
20361:                                 MARTTI AHTISAARI
20362: 
20363: 
20364: 
20365: 
20366:                                               Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
20367: 4                                     HE 123/1999 vp
20368: 
20369:                                                                                         Liite
20370: 
20371: 
20372: 
20373: 
20374:                                           Laki
20375:                 maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
20376: 
20377:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20378:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
20379: (129311994) 20 §:n 2 momentti ja
20380:   lisätään 1 §:ään uusi 3 momentti seuraavasti:
20381: 
20382:     Voimassa oleva laki                            Ehdotus
20383:                                              1§
20384: (lisätään)                                       Viimeistään vuonna 1999 toteutetun luopu-
20385:                                                misen perusteella voidaan tarvittaessa vuon-
20386:                                                na 2000 myöntää luopumistukea yksinomaan
20387:                                                kansallisista varoista.
20388:                                             20 §
20389:   Luopuroistuen hakemisesta muutoin sääde-       Jos luopuminen on tapahtunut viimeistään
20390: tään tarkemmin asetuksella.                    vuonna 1999, luopumistukea on haettava 15
20391:                                                päivään tammikuuta 2000 mennessä. Luopu-
20392:                                                roistuen hakemisesta muutoin säädetään tar-
20393:                                                kemmin asetuksella.
20394:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella tar-
20395:                                                kemmin säädettävänä ajankohtana.
20396:                                                  Tätä lakia sovelletaan sekä lain voimaan
20397:                                                tullessa vireillä oleviin että sen jälkeen vi-
20398:                                                reille tuleviin hakemuksiin.
20399:                                                  Tämä lain 1 §:n 3 momentin estämättä
20400:                                                voidaan luopumistuki myöntää vuoden 1999
20401:                                                jälkeen maatalousyrittäjien luopumistuesta
20402:                                                annetun lain 1 §:n 1 momentin mukaisesti
20403:                                                yhteisön varhaiseläkejärjestelmänperusteella,
20404:                                                jos tuen myöntäminen perustuu ennen vuotta
20405:                                                2000 annetusta eläkelaitoksen päätöksestä
20406:                                                tehdystä valituksesta annettuun päätökseen.
20407:                                         HE 124/1999 vp
20408: 
20409: 
20410: 
20411: 
20412:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työsuojelun valvonnas-
20413:                              ta ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetun lain
20414:                              muuttamisesta
20415:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20416:   Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi työ-         timuksista ja siinä noudatettavasta menette-
20417: suojelun valvonnasta ja muutoksenhausta            lystä.
20418: työsuojeluasioissa annettuun lakiin säännök-         Lailla ja sen nojalla annetulla asetuksella
20419: set työsuojeluun liittyviä tehtäviä suoritta-      täydennettäisiin koneita ja henkilönsuojaimia
20420: vien tarkastuslaitosten hyväksynnästä ja val-      koskevien direktiivien voimaan saattamista.
20421: vonnasta sekä muutoksenhausta tarkastuslai-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
20422: tosten päätöksiin. Asetuksella säädettäisiin       maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
20423: tarkemmin tarkastuslaitosten hyväksymisvaa-        se on hyväksytty ja vahvistettu.
20424: 
20425: 
20426:                                         PERUSTELUT
20427: 
20428: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               riittää, että hän lähettää konetta koskevat
20429:                                                    asiakirjat eli niin sanotun teknisen tiedoston
20430:    Euroopan talousalueesta tehdyn sopimuk-         ilmoitettuun laitokseen tarkastettavaksi ja
20431: sen täytäntöön panemiseksi tehtiin 1 päivänä       säilytettäväksi.
20432: tammikuuta 1994 muutoksia tuotteiden vaa-             Henkilönsuojaimista annetun valtioneuvos-
20433: timustenmukaisuuden arviointiin ja hyväksy-        ton päätöksen (140611993) mukaan useim-
20434: mismenettelyyn. Viranomaisten suorittamas-         mat teollisuudessa käytettävät suojaimet
20435: ta ennakkohyväksynnästä siirryttiin menette-       kuuluvat ryhmään, jolle valmistajan edellyte-
20436: lyyn, jossa tuotteen vaatimustenmukaisuus          tään teettävän tyyppitarkastus ilmoitetussa
20437: on ensisijassa valmistajan vastuulla. Pääosa       laitoksessa. V akavilta vaarailta suojaavat
20438: aikaisemmista tyyppitarkastuksista lopetet-        suojaimet on tyyppitarkastettava sekä lisäksi
20439: tiin. Tiettyjen tuotteiden vaatimustenmukai-       varmistettava tuotannon tasalaatuisuus. Il-
20440: suuden arvioinnissa valmistajan on käytettä-       moitettu laitos hyväksyy tuotannon laatujär-
20441: vä apunaan kansallisen viranomaisen hyväk-         jestelmän ja on mukana tuotteiden laadun-
20442: symää Euroopan yhteisöjen komissiolle il-          varmistuksessa.
20443: moitettua laitosta. Viranomaiset valvovat            Tyyppitarkastuksesta ja muusta vaatimus-
20444: tuotteiden vaatimustenmukaisuutta vasta,           tenmukaisuudesta huolehtiminen on kone-
20445: kun tuotteet on saatettu markkinoille tai otet-    tyypin tai suojaimen valmistajan tai tämän
20446: tu käyttöön.                                       edustajan velvollisuus. Tyyppitarkastuksen ja
20447:    Koneiden turvallisuudesta annetun valtio-       muut ilmoitetun laitoksen tehtävät voi teettää
20448: neuvoston päätöksen (1314/1994) mukaan             missä tahansa Euroopan talousalueella sijait-
20449: tietyille koneille ja turvakomponenteille val-     sevassa ilmoitetussa laitoksessa.
20450: mistajan on teetettävä ilmoitettujen laitosten       Jäsenvaltiot ovat vastuussa ilmoitettujen
20451: EY-tyyppitarkastus ennen koneen saattamista        laitosten pätevyydestä ja ilmoittamisesta ko-
20452: markkinoille tai ottamista käyttöön. Tär-          missiolle. Suomessa sosiaali- ja terveysmi-
20453: keimpiä tyyppitarkastettavia koneita ovat          nisteriö hyväksyy edellä mainituissa val-
20454: puuntyöstökoneet, henkilönostimet ja metal-        tioneuvoston päätöksissä tarkoitetut ilmoite-
20455: lialan puristimet. Valmistajan ei tarvitse teet-   tut laitokset. Pätevyyden arvioinnissa minis-
20456: tää tyyppitarkastusta, jos hän on suunnitellut     teriö käyttää apuna mittatekniikan keskusta.
20457: ja rakentanut koneen yhdenmukaistettujen             Sosiaali- ja terveysministeriön ja muiden
20458: eurooppalaisten standardien mukaan. Tällöin        työsuojeluviranomaisten valvontamenettelys-
20459: 
20460: 
20461:  292229Z
20462: 2                                       HE 124/1999 vp
20463: 
20464: tä on voimassa yleisesti laki työsuojelun val-     siä. Näin ollen on luontevaa, että oikaisuvaa-
20465: vonnasta ja muutoksenhausta työsuojelu-            timus tehdään tälle ministeriölle. Ministeriön
20466: asioissa (13111973). Laki koskee sitä toimin-      päätöksestä haettaisiin muutosta korkeim-
20467: taa, joka erikseen on säädetty tai määrätty        masta hallinto-oikeudesta siten kuin siitä
20468: työsuojeluviranomaisen valvottavaksi. Ilmoi-       erikseen säädetään.
20469: tettujen laitosten valvonnan ja hyväksynnän
20470: osalta menettelyn kansallinen säädösperusta        2.   Esityksen vaikutukset
20471: on puutteellinen. Myös laitosten asiakkaiden
20472: oikeusturva edellyttää muutoksenhakumenet-            Ehdotus ei aiheuta muutoksia viranomais-
20473: telyä koskevien säännösten täydentämistä.          toimintojen järjestämisessä. Ehdotettu tar-
20474:   Ministeriön oikeudesta hyväksyä laitos           kastuslaitosten hyväksyntä ja valvonta vas-
20475: suorittamaan EY-tyyppitarkastuksia sekä            taavat Suomen Euroopan unionin jäsenval-
20476: muita direktiivin vaatimustenmukaisuuden           tiona ennestään noudattamaa menettelyä. Ai-
20477: varmennustehtäviä ja sen valvonnasta sää-          noa uudistus on muutoksenhaku tarkastus-
20478: dettäisiin nimenomaisesti työsuojelun val-         laitosten kielteisiin päätöksiin. Käytännössä
20479: vonnasta ja muutoksenhausta työsuojelu-            tarkastuslaitokset eivät ole tehneet kielteisiä
20480: asioissa annetussa laissa (2 a §). Asetuksella     päätöksiä, mutta hakija on voinut itse kes-
20481: säädettäisiin niistä vaatimuksista, jotka hy-      keyttää menettelyn, jos vaatimukset eivät ole
20482: väksyttävien laitosten tulee täyttää. Hyväk-       toteutuneet.
20483: syruisedellytykset määräytyvät koneita kos-          Organisaatio- ja henkilövaikutuksia ei eh-
20484: kevan jäsenvaltioiden lainsäädännön lähen-         dotuksella edellä mainitusta syystä myös-
20485: tämisestä annetun Euroopan parlamentin ja          kään ole. Ehdotuksella ei ole taloudellisia
20486: neuvoston direktiivin 98/37/EY ja henkilön-        vaikutuksia.
20487: suojaimia koskevan jäsenvaltioiden lainsää-          Lain nojalla on tarkoitus antaa asetus tar-
20488: dännön lähentämisestä annetun neuvoston            kastuslaitosten hyväksynnästä. Asianomaisiin
20489: direktiivin 89/686/ETY mukaan.                     koneita ja henkilönsuojaimia koskeviin val-
20490:   Ehdotetut säännökset antaisivat ministe-         tioneuvoston päätöksiin lisättäisiin asiasta
20491: riölle mahdollisuuden hyväksyä tarkastuslai-       viittaussäännökset
20492: toksia suorittamaan muitakin kuin edellä
20493: mainittuihin koneita ja suojaimia koskeviin        3.   Asian valmistelu
20494: direktiiveihin perustuvia tarkastuksia. Tällai-
20495: sia tarpeita saattaa liittyä esimerkiksi trakto-     Asia on valmisteltu sosiaali- ja terveysmi-
20496: reiden EY -hyväksyntää koskevaan direktii-         nisteriössä virkamiestyönä. Esityksestä on
20497: viin, joka on valmisteilla neuvostossa.            saatu oikeusministeriön, kauppa- ja teolli-
20498:   Jos tarkastuslaitos ei anna vaatimustenmu-       suusministeriön, ympäristöministeriön ja
20499: kaisuuden osoittamiseksi tarkoitettua tyyppi-      Mittatekniikan keskuksen sekä alan ilmoitet-
20500: tarkastustodistusta, laitoksen tulee ehdotetun     tujen laitosten ja keskeisten työmarkkinajär-
20501: 20 a §:n mukaan perustella päätöksensä.            jestöjen lausunnot, jotka on otettu mahdolli-
20502: Tarkastuslaitoksen kielteisestä päätöksestä        suuksien mukaan huomioon esityksessä.
20503: olisi mahdollisuus hakea valvontaviranomai-
20504: selta oikaisua 14 vuorokauden kuluessa tie-        4.   Voimaantulo
20505: doksisaannista. Sosiaali- ja terveysministe-
20506: riöllä on työsuojelun valvonnasta ja muutok-         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
20507: senhausta työsuojeluasioissa annetun lain          dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
20508: mukaan päävastuu esityksessä tarkoitettujen        väksytty ja vahvistettu.
20509: tuotteiden vaatimustenmukaisuuden valvon-
20510: nasta markkinoilla. Ministeriö tekee tässä           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20511: tarkoituksessa tuotteita koskevat velvoittavat     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20512: päätökset ja muita yksittäisiä hallintopäätök-     tus:
20513:                                        HE 124/1999 vp                                         3
20514: 
20515: 1.
20516:                                             Laki
20517: työsuojelun valvonnasta ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa annetun lain muuttamisesta
20518:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20519:   lisätään työsuojelun valvonnasta ja muutoksenhausta työsuojeluasioissa 16 päivänä helmi-
20520: kuuta 1973 annettuun lakiin (131/1973) uusi 2 aja 20 a §seuraavasti:
20521:                       2a§                                             4luku
20522:   Ministeriö voi hyväksyä tarkastuslaitoksen
20523: suorittamaan työsuojelusäännöksissä määrät-                       Muutoksenhaku
20524: tyjä tuotteiden      vaatimustenmukaisuuden
20525: varmentamiseen liittyviä tehtäviä. Laitoksen                         20 a §
20526: on täytettävä asetuksella säädetyt vaatimuk-        Jos 2 a §:ssä tarkoitettu tarkastuslaitos
20527: set.                                              epää vaatimustenmukaisuuden osoittamiseksi
20528:   Ministeriö valvoo 1 momentissa tarkoite-        tarkoitetun varmentamisen, päätös on perus-
20529: tun laitoksen toimintaa ja varmistaa määrä-       teltava. Tarkastuslaitoksen päätökseen saa
20530: ajoin, että säädetyt vaatimukset täyttyvät. Jos   hakea oikaisua kirjallisella oikaisuvaatimuk-
20531: laitos rikkoo olennaisesti asetettuja vaati-      sena ministeriöitä 14 vuorokauden kuluessa
20532: muksia, ministeriö voi rajoittaa laitoksen        päätöksen tiedoksisaannista. Tarkastuslaitok-
20533: toimintaa tai peruuttaa hyväksynnän. Lai-         sen päätökseen ei saa hakea muutosta valit-
20534: toksen valvonnassa on muuten soveltuvin           tamalla. Ministeriön päätökseen haetaan
20535: osin voimassa, mitä 3-7 ja 17 §:ssä sää-          muutosta siten kuin 18 §:n 2 momentissa
20536: detään.                                           säädetään.
20537:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
20538:                                                   kuuta
20539: 
20540: 
20541:      Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20542: 
20543:                                      Tasavallan Presidentti
20544: 
20545: 
20546: 
20547:                                     MARTTI AHTISAARI
20548: 
20549: 
20550: 
20551: 
20552:                                                               Peruspalveluministeri Eva B iaudet
20553:                                        HE 125/1999 vp
20554: 
20555: 
20556: 
20557: 
20558:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yhteistoiminnasta yri-
20559:                             tyksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta
20560: 
20561: 
20562: 
20563: 
20564:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20565: 
20566: 
20567:   Esityksen tarkoituksena on toteuttaa Eu-        Britanniaa ja erityisen neuvotteluryhmän
20568: roopan yhteisön direktiivi niin sanotun yri-      jäsenmäärä lisätään kahdeksaantoista.
20569: tysneuvostodirektiivin ulottamisesta koske-
20570: maan Isoa-Britanniaa. Esityksessä ehdotetaan        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 15
20571: muutettavaksi yhteistoiminnasta yrityksissä       päivänä joulukuuta 1999, jolloin direktiivi
20572: annettua lakia siten, että lain kansainvälistä    on määrä täytäntöönpanna muissakin Euroo-
20573: konserniyhteistyötä koskevien säännösten          pan talousalueen jäsenvaltioissa.
20574: soveltamisala laajennetaan koskemaan Isoa-
20575: 
20576: 
20577: 
20578:                                     YLEISPERUSTELUT
20579: 
20580: 
20581: 1.   Nykytila ja keskeiset ehdotukset             män jäsenten enimmäismäärä lisätään seitse-
20582:                                                   mästätoista kahdeksaan toista, koska direk-
20583:   Eurooppalaisen yritysneuvoston perustami-       tiivi lisää yritysneuvostodirektiivin sovelta-
20584: sesta tai työntekijöiden tiedottamis- ja kuule-   misalaan kuuluvien valtioiden määrän kah-
20585: ruismenettelyn käyttöön ottamisesta yhteisön      deksaantoista (art. 2). Kuten yritysneuvosto-
20586: laajuisissa yrityksissä tai yritysryhmissä an-    direktiivin 13 artiklassa niin myös laajentu-
20587: nettu neuvoston direktiivi, jäljempänä yritys-    misdirektiivin 3 artiklassa mahdollistetaan
20588: neuvostodirektiivi, on annettu Maastrichtin       direktiivin toteuttaminen myös ennen sen
20589: sopimuksen sosiaalipöytäkirjaan liittyvän         täytäntöönpanoa tehdyllä sopimuksella, joka
20590: sosiaalipolitiikkasopimuksen 2 artiklan 2         koskisi yrityksen koko henkilöstön ylikan-
20591: kohdan nojalla eikä sen vuoksi koske Isoa-        sallista informointia ja konsultointia (art. 3).
20592: Britanniaa. Koska Amsterdamin sopimuksen          Jäsenvaltioilla on direktiivin täytäntöönpane-
20593: (SopS 55/1999) myötä Iso-Britannia liittyy        miseksi kahden vuoden määräaika, joka
20594: sosiaalipolitiikkasopimukseen, on muun            päättyy 15 päivänä joulukuuta 1999 (art. 4).
20595: ohessa annettu neuvoston direktiivi 97/74/24         Yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain
20596: yritysneuvostodirektiivin ulottamisesta kos-      (72511978), jäljempänä yhteistoimintalaki,
20597: kemaan Yhdistynyttä Kuningaskuntaa, jäl-          2 §:n 4 momentin mukaan säännöksiä kan-
20598: jempänä laajentumisdirektiivi. Tämä direktii-     sallisesta konserniyhteistyöstä sovelletaan
20599: vi on annettu Euroopan yhteisön perustaruis-      konserniyhteistyöhön Suomessa ja säännök-
20600: sopimuksen artiklan 100 nojalla. Yritysneu-       siä kansainvälisestä konserniyhteistyöstä Eu-
20601: vostodirektiivin Suomi on täytäntöönpannut        roopan talousalueella Isoa-Britanniaa lukuun
20602: 22 päivänä syyskuuta 1996.                        ottamatta. Lain 11 f §:n mukaan erityisessä
20603:   Laajentumisdirektiivillä ulotetaan yritys-      neuvotteluryhmässä on vähintään kolme ja
20604: neuvostodirektiivi koskemaan Ison-Britan-         enintään seitsemäntoista jäsentä. Yritysneu-
20605: nian ja Pohjois-Irlannin yhdistynyttä kunin-      vostodirektiivin täytäntöönpanoa koskevan
20606: gaskuntaa (art. 1). Erityisen neuvotteluryh-      yhteistoimintalain muutoksen (614/1996)
20607: 
20608: 
20609: 292216K
20610: 2                                      HE 125/1999 vp
20611: 
20612: mukaan yhteistoimintalakia ei kuitenkaan          2.   Esityksen vaikutukset
20613: sovelleta niihin konserneihin, joissa on tehty
20614: ennen lain voimaantuloa koko henkilöstöä             Arvion mukaan yritysneuvostodirektiivin
20615: koskeva sopimus ylikansallisesta konsernin        soveltamisalan laajeneminen Iso-Britanniaan
20616: johdon ja henkilöstön välisestä vuorovaiku-       merkitsisi, että yritysneuvostodirektiivin pii-
20617: tuksesta.                                         riin tulisi Euroopan talousalueella lisää noin
20618:    Edellä esitetyn perusteella direktiivin täy-   200 yritystä, joista 110 yrityksen kotipaikka
20619: täntöönpanemiseksi ehdotetaan muutettavak-        on Iso-Britannia.
20620: si yhteistoimintalain 2 §:n 4 momenttia si-          Esityksestä ei aiheudu yrityksille merkittä-
20621: ten, että lain soveltamisala laajennettaisiin     viä taloudellisia vaikutuksia.
20622: koskemaan Iso-Britanniaa. Lisäksi lain
20623: 11 f §:n 1 momenttia olisi muutettava siten,
20624: että erityisen neuvotteluryhmän jäsenmäärä
20625: lisätään kahdeksaantoista.
20626: 
20627: 
20628: 
20629: 
20630:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
20631: 
20632: 
20633: 1.    Laki yhteistoiminnasta yrityksissä          muissakin Euroopan talousalueen jäsenvalti-
20634:   2 §. Soveltamisala. Voimassa olevan sään-       oissa. Yhteistoimintalain kansainvälistä kon-
20635: nöksen mukaan kansainvälinen konserniyh-          serniyhteistyötä koskevia säännöksiä ei kui-
20636: teistyö ei koske Iso-Britanniaa. Tämän vuok-      tenkaan sovellettaisi niihin yhteistoimintalain
20637: si säännöksen soveltamisala ehdotetaan tältä      soveltamisalaan ehdotetun lain myötä tule-
20638: osin laajennettavaksi.                            viin konserneihin, joissa on lain voimaan
20639:    11 f §.Erityinen neuvotteluryhmä kansain-      tullessa koko henkilöstöä koskeva sopimus
20640: välisessä konserniyhteistyössä. Nykyisen          ylikansallisesta konsernin johdon ja henki-
20641: säännöksen mukaan erityisessä neuvottelu-         löstön välisestä vuorovaikutuksesta.
20642: ryhmässä on enintään seitsemäntoista jäsen-
20643: tä. Tämän vuoksi direktiivin mukaisesti eh-       3.   Asian valmistelu
20644: dotetaan jäsenten enimmäismäärä lisättäväksi
20645: kahdeksaan toista.                                  Ehdotetut yhteistoimintalain muutokset on
20646:                                                   valmisteltu työministeriössä virkatyönä eikä
20647: 2.   Voimaantulo                                  työmarkkinaosapuolilla ole ollut niistä huo-
20648:                                                   mautettavaa.
20649:   Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 15
20650: päivänä joulukuuta 1999, jolloin laajentu-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
20651: misdirektiivi on määrä täytäntöönpanna            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
20652:                                                   tus:
20653:                                       HE 125/1999 vp                                        3
20654: 
20655:                                           Laki
20656:            yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta
20657:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20658:   muutetaan yhteistoiminnasta yrityksissä 22 päivänä syyskuuta 1978 annetun lain
20659: (725/1978) 2 ~:n 4 momentti ja 11 f §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 614/1996,
20660: seuraavasti:
20661: 
20662:                      2 §                                           11 f §
20663:                Soveltamisala                    Erityinen neuvotteluryhmä kansainvälisessä
20664:                                                            konserniyhteistyössä
20665:   Konserniyhteistyöstä säädetään 11 b -           Erityisen neuvotteluryhmän tehtävänä on
20666: 11 g §:ssä. Säännöksiä kansallisesta konser-    neuvotella konsernin johdon kanssa kansain-
20667: niyhteistyöstä sovelletaan konserniyhteistyö-   välisen konserniyhteistyön järjestämisestä.
20668: hön Suomessa ja säännöksiä kansainvälisestä     Sitä koskeva sopimus on neuvotteluryhmän
20669: konserniyhteistyöstä Euroopan talousalueel-     enemmistön hyväksyttävä. Erityinen neuvot-
20670: la. Kansainvälistä konserniyhteistyötä kos-     teluryhmä kokoontuu konsernin johdon
20671: kevia säännöksiä sovelletaan myös Euroopan      kanssa sen kutsusta. Aloite voi tulla joko
20672: talousalueen ulkopuolelta olevan konsernin      konsernin johdolta tai konsernin henkilös-
20673: yrityksiin ja liikkeisiin talousalueella, jos   töitä 11 c §:n mukaisesti. Erityisessä neuvot-
20674: konserni on nimennyt edustajakseen tässä        teluryhmässä on vähintään kolme ja enintään
20675: asiassa suomalaisen yrityksen tai, jollei       18 jäsentä.
20676: edustajaa ole nimetty, jos suomalainen yritys
20677: työllistää suurimman määrän työntekijöitä
20678: Euroopan talousalueella.                          Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä joulu-
20679:                                                 kuuta 1999. Yhteistoiminnasta yrityksissä
20680:                                                 annetun lain kansainvälistä konserniyhteis-
20681:                                                 työtä koskevia säännöksiä     ei kuitenkaan
20682:                                                 sovelleta niihin tässä laissa tarkoitettuihin
20683:                                                 konserneihin, joissa on tämän lain voimaan
20684:                                                 tullessa koko henkilöstöä koskeva sopimus
20685:                                                 ylikansallisesta konsernin johdon ja henki-
20686:                                                 löstön välisestä vuorovaikutuksesta.
20687: 
20688: 
20689:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
20690: 
20691:                                    Tasavallan Presidentti
20692: 
20693: 
20694: 
20695:                                   MARTTI AHTISAARI
20696: 
20697: 
20698: 
20699: 
20700:                                                                        Ministeri Maija Rask
20701: 4                                      HE 125/1999 vp
20702: 
20703:                                                                                          Liite
20704: 
20705:                                            Laki
20706:            yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain 2 ja 11 f §:n muuttamisesta
20707: 
20708: 
20709:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
20710:   muutetaan yhteistoiminnasta yrityksissä 22 päivänä syyskuuta 1978 annetun lain
20711: (72511978) 2 §:n 4 momentti ja 11 f §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat laissa 614/1996,
20712: seuraavasti:
20713: 
20714: 
20715: 
20716: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
20717: 
20718:                       2 §                                            2 §
20719: 
20720:                 Soveltamisala                                   Soveltamisala
20721: 
20722: 
20723:   Konserniyhteistyöstä säädetään 11 b -            Konserniyhteistyöstä säädetään 11 b -
20724: 11 g §:ssä. Säännöksiä kansallisesta konser-     11 g §:ssä. Säännöksiä kansallisesta konser-
20725: niyhteistyöstä sovelletaan konserniyhteistyö-    niyhteistyöstä sovelletaan konserniyhteistyö-
20726: hön Suomessa ja säännöksiä kansainvälisestä      hön Suomessa ja säännöksiä kansainvälisestä
20727: konserniyhteistyöstä Euroopan talousalueel-      konserniyhteistyöstä Euroopan talousalueel-
20728: la lso-B ritannian ja Pohjois-Irlannin yhdis-    la. Kansainvälistä konserniyhteistyötä kos-
20729: tynyttä kuningaskuntaa lukuun ottamatta.         kevia säännöksiä sovelletaan myös Euroopan
20730: Alueesta, jolla kansainvälistä konserniyhteis-   talousalueen ulkopuolelta olevan konsernin
20731: työtä koskevia säännöksiä sovelletaan myös,      yrityksiin ja liikkeisiin talousalueella, jos
20732: käytetään jäljempänä nimitystä Euroopan          konserni on nimennyt edustajakseen tässä
20733: talousalue. Kansainvälistä konserniyhteistyö-    asiassa suomalaisen yrityksen tai, jollei
20734: tä koskeva säännöksiä sovelletaan myös Eu-       edustajaa ole nimetty, jos suomalainen yritys
20735: roopan talousalueen ulkopuolelta olevan          työllistää suurimman määrän työntekijöitä
20736: konsernin yrityksiin ja liikkeisiin talousalu-   Euroopan talousalueella.
20737: eella, jos konserni on nimennyt edustajak-
20738: seen tässä asiassa suomalaisen yrityksen tai,
20739: jollei edustajaa ole nimetty, jos suomalainen
20740: yritys työllistää suurimman määrän työnteki-
20741: jöitä Euroopan talousalueella.
20742:                                       HE 125/1999 vp                                         5
20743: 
20744: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
20745: 
20746:                    11 f §                                           11 f §
20747: Erityinen neuvotteluryhmä kansainvälisessä       Erityinen neuvotteluryhmä kansainvälisessä
20748:            konserniyhteistyössä                             konserniyhteistyössä
20749: 
20750:   Erityisen neuvotteluryhmän tehtävänä on          Erityisen neuvotteluryhmän tehtävänä on
20751: neuvotella konsernin johdon kanssa kansain-      neuvotella konsernin johdon kanssa kansain-
20752: välisen konserniyhteistyön järjestämisestä.      välisen konserniyhteistyön järjestämisestä.
20753: Sitä koskeva sopimus on neuvotteluryhmän         Sitä koskeva sopimus on neuvotteluryhmän
20754: enemmistön hyväksyttävä. Erityinen neuvot-       enemmistön hyväksyttävä. Erityinen neuvot-
20755: teluryhmä kokoontuu konsernin johdon             teluryhmä kokoontuu konsernin johdon
20756: kanssa sen kutsusta. Aloite voi tulla joko       kanssa sen kutsusta. Aloite voi tulla joko
20757: konsernin johdolta tai konsernin henkilös-       konsernin johdolta tai konsernin henkilös-
20758: töitä 11 c §:n mukaisesti. Erityisessä neuvot-   töitä 11 c §:n mukaisesti. Erityisessä neuvot-
20759: teluryhmässä on vähintään kolme ja enintään      teluryhmässä on vähintään kolme ja enintään
20760: 17 jäsentä.                                      18 jäsentä.
20761: 
20762: 
20763:                                                    Tämä laki tulee voimaan 15 päivänä jou-
20764:                                                  lukuuta 1999. Yhteistoiminnasta yrityksissä
20765:                                                  annetun lain kansainvälistä konserniyhteis-
20766:                                                  työtä koskevia säännöksiä      ei kuitenkaan
20767:                                                  sovelleta niihin tässä laissa tarkoitettuihin
20768:                                                  konserneihin, joissa on tämän lain voimaan
20769:                                                  tullessa koko henkilöstöä koskeva sopimus
20770:                                                  ylikansallisesta konsernin johdon ja henki-
20771:                                                  löstön välisestä vuorovaikutuksesta.
20772:                                        HE 126/1999 vp
20773: 
20774: 
20775: 
20776: 
20777:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi henkilöstörahastolain
20778:                             muuttamisesta
20779: 
20780: 
20781: 
20782:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
20783: 
20784:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi hen-       den aikana. Rahasto-osuuden nostoa sääte-
20785: kilöstörahastolakia siten, että henkilöstöra-     levään pykälään ehdotetaan lisättäväksi sää~­
20786: haston jäsenellä olisi oikeus nostaa osuuten-     nös, jolla parannettaisiin rahaston mahdolli-
20787: sa voittopalkkioerään rahaston sijasta kä-        suuksia toimia yrityskohtaisena suhdanne-
20788: teisenä, jos yrityksen tai viraston käyttöön      vaihteluiden tasaajana. Yrityksen tai virasto.n
20789: ottama voittopalkkiojärjestelmä sen sallii.       ja sen henkilöstön välistä neuvotteluvelvolli-
20790: Lakia ehdotetaan muutettavaksi myös siten,        suutta ehdotetaan laajennettavaksi myös ra-
20791: että rahaston säännöissä voitaisiin määrätä,      haston purkamistilanteisiin.
20792: että eläkkeelle siirtyneellä rahaston jäsenellä
20793: on oikeus nostaa rahasto-osuutensa eläkkeel-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
20794: le jäämistä seuraavien enintään neljän vuo-       den 2000 alusta.
20795: 
20796: 
20797: 
20798:                                     YLEISPERUSTELUT
20799: 
20800: 1.   Nykytila                                     den alkamisesta aikaisemman kymmenen
20801:                                                   vuoden sijasta. Lisäksi jäsenen vuosittain
20802: 1.1. Lainsäädäntö                                 nostettavissa olevaa rahasto-osuutta korotet-
20803:                                                   tiin kymmenestä prosentista 15 prosenttiin.
20804: Lain tarkoitus                                    Samassa yhteydessä lakiin tehtiin eräitä ra-
20805:                                                   hastojen hallinnointia helpottavia muutoksia.
20806:   Vuoden 1990 alussa voimaan tulleella hen-       Samana vuonna tuli voimaan myös tulovero-
20807: kilöstörahastolailla (814/ 1989) luotiin edel-    lain (1535/1992) muutos, jolla kevennettiin
20808: lytykset henkilöstörahastojen perustamiselle      henkilöstörahaston kautta maksettavien voit-
20809: yrityksiin. Lakia koskevan hallituksen esi-       topalkkioiden verotusta. Hallituksen esityk-
20810: tyksen (HE 4111989 vp) perustelujen mu-           sessä (HE 215/1995 vp) kevennystä perustel-
20811: kaan rahaston avulla pyritään parantamaan         tiin keinona elvyttää henkilöstörahastosäästä-
20812: yrityksen sisäistä yhteistoimintaa, kannusta-     mistä, mitä pidettiin tarkoituksenmukaisena
20813: maan henkilöstöä parempiin työsuorituksiin        niin työllisyyspolitiikan näkökulmasta kuin
20814: ja tätä kautta parantamaan yrityksen kilpai-      kansantaloudellisestikin. Jäsen maksaa nos-
20815: lukykyä. Yrityksen menestyminen edellyttää        tamastaan rahasto-osuudesta ja ylijäämästä
20816: henkilöstön sitoutumista yrityksen tavoittei-     veroa 80 prosentin osalta loppuosan ollessa
20817: siin ja toiminnan kehittämiseen. Näitä tavoit-    verovapaata.
20818: teita voidaan edistää rahaston kautta tapahtu-       Huhtikuun 1999 alussa voimaan tulleella
20819: valla henkilöstön osallistumisella yrityksen      henkilöstörahastolain muutoksella lain sovel-
20820: tuloksenjakoon.                                   tamisalaa laajennettiin valtion virastoihin ja
20821:   Kiinnostuksen lisäämiseksi rahastoja koh-       laitoksiin sekä valtion liikelaitoksiin. Rahas-
20822: taan henkilöstörahastolakia muutettiin vuo-       ton perustamisen edellytyksenä olevaa voit-
20823: den 1996 alusta siten, että jäsen voi ryhtyä      topalkkiojärjestelmää vastaa virastossa ja
20824: nostamaan kertynyttä rahasto-osuuttaan ai-        laitoksessa sen käyttöön ottama tulospalk-
20825: kaisintaan viiden vuoden kuluttua jäsenyy-        kausjärjestelmä, jonka mukaisesti maksetta-
20826: 
20827: 
20828: 2922151
20829: 2                                      HE 126/1999 vp
20830: 
20831: vat tulospalkkiot rinnastetaan henkilöstöra-      topalkkioon ei kuitenkaan liity samoja vero-
20832: hastolain mukaiseen voittopalkkioerään.           tuksellisia ja muita taloudellisia etuja kuin
20833: Lainmuutoksen tavoitteena oli antaa valtio-       mitä rahaston kautta maksettavaan voitto-
20834: työnantajalle ja valtion henkilöstölle samat      palkkioon liittyy.
20835: mahdollisuudet palkita ja kannustaa henki-          Voittopalkkioerät jaetaan jäsenten henkilö-
20836: löstöä henkilöstörahaston avulla sekä saada       kohtaisiin rahasto-osuoksiin sen mukaan
20837: hyväkseen siihen liittyvät verotukselliset ja     kuin rahaston säännöissä on määrätty. Sään-
20838: muut edut kuin mitä yrityksillä on ollut jo       nöissä voidaan määrätä, että osa rahaston
20839: vuodesta 1990 lähtien.                            vastaan ottamista voittopalkkioeristä ja ra-
20840:                                                   haston ylijäämä tai sen osa voidaan siirtää
20841: Jäsenten rahasto-osuudet ja yhteispääoma          rahaston yhteispääomaan, jota rahasto käyt-
20842:                                                   tää jäsentensä koulutukseen ja muuhun jä-
20843:    Yrityksen tai viraston, jonka yhteyteen        seniä hyödyttävään tarkoitukseen. Jäsenten
20844: rahasto perustetaan, palveluksessa olevat         rahasto-osuoksiin jakautunut pääoma muo-
20845: henkilöt tulevat rahaston jäseniksi työsuh-       dostaa rahaston jäsenosuuspääoman. Jäsen
20846: teensa tai virkasuhteensa perusteella. Aino-      voi ryhtyä nostamaan rahasto-osuuttaan ai-
20847: astaan määräaikaisessa työ- tai virkasuhtees-     kaisintaan viiden vuoden kuluttua siitä, kun
20848: sa olevat ja yrityksen tai viraston johto voi-    jäsenyys on alkanut. Tämän jälkeen jäsenellä
20849: daan rahaston sääntöihin otetulla määräyk-        on oikeus vuosittain nostaa enintään 15 pro-
20850: sellä sulkea jäsenyyden ulkopuolelle. Jä-         senttia rahasto-osuudestaan. Jäsenen ei ole
20851: senyys on pakollinen, eikä siitä voi kieltäy-     pakko nostaa nostettavissa olevaa rahasto-
20852: tyä. Tästä seuraa, etteivät jäsenet vastaa hen-   osuuttaan, vaan hän voi jättää sen rahastoon
20853: kilökohtaisesti rahaston velvoitteista, eikä      kasvamaan tuottoa. Muulta osin jäsen ei voi
20854: jäsenyydestä saa aiheutua heille muitakaan        määrätä rahasto-osuudestaan. J äsenosuuspää-
20855: velvoitteita. Jäsenyys rahastossa päättyy sinä    oman tuottamaa ylijäämää rahasto voi jakaa
20856: päivänä, jolloin jäsenen koko rahasto-osuus       vuosittain jäsenilleen, jos rahaston säännöis-
20857: työ- tai virkasuhteen päättymisen perusteella     sä on tätä koskeva määräys. Viiden vuoden
20858: suoritetaan hänelle. Rahasto-osuus on suori-      odotusaika ei koske ylijäämän maksamista.
20859: tettava neljän kuukauden kuluessa seuraavas-      Näissä lain asettamissa rajoissa rahaston
20860: ta arvonmäärityspäivästä luettuna siitä kun       säännöissä voidaan määrätä rajoitetummasta
20861: jäsen on siirtynyt eläkkeelle, jäsen on kuol-     nosto-oikeudesta.
20862: lut tai jäsenen työ- tai virkasuhde on päätty-
20863: nyt työnantajasta johtuvan syyn vuoksi. Jos       Yhteistoiminta
20864: jäsen on itse irtisanonut tai purkanut työ- tai
20865: virkasuhteensa taikka muutoin itse aiheutta-        Henkilöstörahaston perustamiseksi on yri-
20866: nut sen päättymisen, hän joutuu odottamaan        tyksen tai viraston ja sen henkilöstön käsitel-
20867: rahasto-osuuden maksamista vuotta pidem-          tävä voittopalkkiojärjestelmän ja henkilöstö-
20868: pään.                                             rahaston perustamista yhteistoimintamenet-
20869:    Rahaston perustamisen edellytyksenä on,        telyä noudattaen tai muulla yrityksen tai vi-
20870: että yrityksessä on käytössä voittopalkkiojär-    raston ja sen henkilöstöryhmien sopimaHa
20871: jestelmä ja virastossa tulospalkkausjärjestel-    tavalla. Jotta rahasto voitaisiin perustaa, tu-
20872: mä, jonka mukaisesti yritys tai virasto suo-      lee voittopalkkio- ja rahastojärjestelmän pää-
20873: rittaa rahastolle voittopalkkioeriä. Rahasto      linjoista vallita yhteisymmärrys työnantajan
20874: hallinnoi työnantajayritykseltä tai -virastolta   ja henkilöstön kesken. Voittopalkkioerän
20875: vastaanottamiaan voittopalkkioeriä ja niiden      määräytymisperusteista tai niiden muutoksis-
20876: sijoittamisesta saamiaan tuottoja. Voittopalk-    ta yrityksen tai viraston tulee päättää etukä-
20877: kiojärjestelmä voidaan suunnitella myös sel-      teen ennen sen ajanjakson alkua, jolta voit-
20878: laiseksi, että rahastoon maksettavan voitto-      topalkkioerä määräytyy. Asia on ennen pää-
20879: palkkion rinnalla on työntekijöille suoraan       töksentekoa käsiteltävä yhteistoimintamenet-
20880: käteen maksettava voittopalkkio-osuus. Kä-        telyssä tai vastaavalla tavalla.
20881: teisvoittopalkkion osuus voidaan maksaa
20882: työntekijöille heti tilikauden päätyttyä taik-    Henkilöstörahastojen nykytilanne
20883: ka tilikauden aikanakin useammassa erässä.
20884: Rahastoon maksettava voittopalkkio ei siis          Syyskuun lopussa 1999 toiminnassa olevia
20885: sulje pois mahdollisuutta maksaa osa voitto-      rekisteröityjä rahastoja oli 42 ja niiden pii-
20886: palkkiosta käteen. Käteen maksettavaan voit-      rissä noin 97 000 työntekijää. Kaikkiaan
20887:                                         HE 126/1999 vp                                          3
20888: 
20889: rahastoja on rekisteröity 56, mutta niistä 14      sellä että julkisella sektorilla.
20890: on purettu ja poistettu rekisteristä. Vuoden         Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliitto
20891:  1996 alussa voimaan tulleilla henkilöstöra-       ry:n kesäkuussa 1999 julkistaman palkkaus-
20892: hastolain ja tuloverolain muutoksilla, joilla      tapatiedustelun mukaan tulospalkkaus on
20893: nopeutettiin rahasto-osuuksien maksamista          yleistynyt     teollisuudessa     voimakkaasti.
20894: jäsenille ja kevennettiin jäsenten verotusta,      Vuonna 1998 tulospalkkauksen piirissä oli
20895: ei ole juurikaan onnistuttu lisäämään yritys-      yli puolet teollisuuden työpaikoista ja lähes
20896: ten ja niiden henkilöstön kiinnostusta rahas-     puolet henkilöstöstä. Vuonna 1998 tulos-
20897: tojen perustamiseen. Vuonna 1996 perustet-        palkkioita maksettiin kolmasosalle teollisuu-
20898: tiin kolme uutta rahastoa, vuonna 1997 kak-       den työntekijöistä ja puolelle toimihenkilöis-
20899: si, vuonna 1998 kaksi ja vuonna 1999 elo-          tä. Työntekijöiden keskimääräinen tulospalk-
20900: kuun loppuun mennessä yksi uusi rahasto.          kio oli 4 900 markkaa ja toimihenkilöiden
20901: Vuosien 1990-1998 aikana rahastoihin on            10 900 markkaa. Maksetut tulospalkkiot oli-
20902: kertynyt voittopalkkioita yhteensä 1 326          vat keskimäärin vajaat viisi prosenttia koko-
20903: miljoonaa markkaa. 30.6.1997-29.6.1998 vä-        naisansioista. Vaikka tulospalkkioiden mak-
20904: lisenä aikana päättyneellä tilikaudella jäsen-     saminen on huomattavasti lisääntynyt, niiden
20905: ten rahasto-osuuksien yhteenlaskettu arvo oli     osuus kokonaisansioista on säilynyt ennal-
20906: 1 188 miljoonaa markkaa, josta tilikauden         laan. Tulospalkkioiden maksaminen oli
20907: ylijäämän osuus oli 95 miljoonaa markkaa ja       yleisintä kemian-, metalli- ja metsäteollisuu-
20908: sijoitusten arvonmuutosten osuus 203 mil-         dessa sekä energia-alalla. Teollisuuden tu-
20909: joonaa markkaa. Tilikauden aikana jäsenet         lospalkat perustuvat useimmiten yrityksen tai
20910: nostivat rahasto-osuuksiaan kaikkiaan 178         tulosyksikön taloudelliseen tulokseen. Toi-
20911: miljoonan markan edestä.                          seksi yleisin määräytymisperuste työnteki-
20912:                                                   jöillä on tuottavuus ja toimihenkilöillä jokin
20913: 1.2. Tulospalkkaus                                kehitystavoite.
20914:                                                      Viime vuosina tulospalkkauksen käyttö on
20915: Yleisyys                                          laajentunut huomattavasti myös valtiolla.
20916:                                                   Valtion palkkausjärjestelmiin tulospalkkaus
20917:   Tulospalkkaukselle ei ole olemassa yk-          tuli vuoden 1988 alusta, jolloin kokeilut
20918: siselitteistä määritelmää. Sellaisia piirteitä,   aloitettiin muutamissa valtion yksiköissä.
20919: jotka erottavat tulospalkkauksen muista bo-       Tulospalkkauksen piirissä on noin viidennes
20920: nus- tai kannustinjärjestelmistä, voidaan         valtion budjettitalouden 125 000 henkilöstä.
20921: mainita ainakin kolme. Tulospalkkaa makse-        Vuodelta 1998 tulospalkkioita valtiolla sai
20922: taan kaikille tai ainakin melkein kaikille yri-    10 390 henkilöä, mikä on 8,3 prosenttia
20923: tyksen tai viraston työntekijöille. Yrityksissä   henkilöstöstä. Tulospalkkioiden osuus saaji-
20924: tulospalkkioiden maksaminen on kuitenkin          en säännöllisen työajan ansioista oli noin 2
20925: yleisempää toimihenkilöiden keskuudessa.          prosenttia ja koko budjettitalouden palk-
20926: Tulospalkkauksen taso on yleensä sidottu          kasummasta noin 0,2 prosenttia. Maksettujen
20927: toiminnan taloudelliseen tulokseen, jonka li-     tulospalkkioiden määrä oli 30 miljoonaa
20928: säksi se voi perustua myös muihin tulosmit-       markkaa, ja tulospalkkion suuruus saajaa
20929: tareihin, kuten tuottavuuteen, laatuun ja asia-   kohti keskimäärin noin 2 900 markkaa.
20930: kastyytyväisyyteen. Tulospalkkauksen mak-            Kunnallisen työmarkkinalaitoksen kesä-
20931: samisen määräytymisperusteet sekä maksa-          kuussa 1999 julkaiseman selvityksen mu-
20932: ruisjärjestelyt päätetään etukäteen yrityksessä   kaan tulospalkkausjärjestelmä oli vuonna
20933: tai virastossa ja saatetaan henkilöstön tie-      1998 käytössä 21 kaupungissa tai kunnassa
20934: toon. Tulospalkka on tulokseen perustuva          ja viidessä kuntayhtymässä. Tulospalkkiojär-
20935: palkanosa, joka täydentää työkohtaista ja         jestelmän piirissä oli 12 600 työntekijää, mi-
20936: henkilökohtaista palkanosaa. Tulospalkka ei       kä on kolme prosenttia kunta-alan koko hen-
20937: ole kiinteä palkanosa, vaan se joustaa yrityk-    kilöstöstä. Näistä henkilöistä tulospalkkaa
20938: sen taloudellisen tilanteen ja viraston toi-      maksettiin kahdelle kolmasosalle. Maksettu-
20939: minnallisen tuloksen mukaan. Tulospalk-           jen tulospalkkioiden kokonaismäärä oli 38
20940: kauksen ansiosta yrityksen tai viraston tulos     miljoonaa markkaa, mikä oli noin 0,1 pro-
20941: paranee, ja tuosta parantuneesta tuloksesta       senttia kunta-alan palkkasummasta. Palkkioi-
20942: työntekijät saavat osan itselleen tulospalkka-    ta maksettiin keskimäärin 4 600 markkaa
20943: na. Viime vuosina tulospalkkaus on laajen-        saajaa kohti.
20944: tunut voimakkaasti Suomessa sekä yksityi-
20945: 4                                       HE 126/1999 vp
20946: 
20947: Henkilöstörahasto ja tulospalkkaus                 tyksen mahdollisuus vähentää rahastolle
20948:                                                    maksettu voittopalkkioerä kuluna omassa
20949:   Henkilöstörahastolla ja siihen liittyvällä       verotuksessaan tekevät henkilöstörahastosta
20950: voittopalkkiojärjestelmällä on yhteisiä piir-      sekä työntekijöiden että työnantajan kannalta
20951: teitä tulospalkkauksen kanssa. Henkilöstöra-       muita tulospalkkausmuotoja selvästi edu11i-
20952: hastonkin piiriin kuuluvat yleensä kaikki          semman palkitsemistavan.
20953: kyseisen yrityksen tai viraston taikka sen
20954: osan työntekijät. Yrityksessä voittopalkkion       1.3. Henkilöstörahastoja selvitelleen
20955: tulee olennaiselta osin määräytyä yrityksen             kolmikantaisen keskusteluryhmän
20956: kannattavuuden perusteella ja virastossa sen            ehdotukset
20957: soveltaman tulospalkkausjärjestelmän mukai-
20958: sesti. Myös voittopalkkioerän määräytymis-            Työmarkkinajärjestöt ovat henkilöstörahas-
20959: perusteista tulee päättää etukäteen, ennen sen     toja ja muita yrityskohtaisia vapaaehtoisia
20960: ajanjakson alkua, jolta se määräytyy. Henki-       EMU -puskureita koskevassa 17 päivänä
20961: löstörahastokin on kollektiiviperusteista, ko-     marraskuuta 1997 antamassaan kannanotossa
20962: ko yrityksen tai viraston taikka sen osan          korostaneet henkilöstörahastojen, käteisten
20963: työntekijöiden kannustamista mahdollisim-          voittopalkkioiden ja erilaisten tulospalkkaus-
20964: man hyvään yhteiseen tulokseen. Henkilös-          järjestelmien merkitystä keinona helpottaa
20965: törahaston perustaminen on vapaaehtoista           yritysten sopeutumista taloushäiriöihin sekä
20966: yritys- tai virastotasolla tapahtuvaa toimintaa    lisätä henkilöstön motivaatiota, työn kannus-
20967: samaan tapaan kuin tulospalkkioiden maksa-         tavuutta ja pitkäjänteistä taloudellista ajatte-
20968: minen.                                             lua. Kannanotossaan järjestöt lupasivat, että
20969:   Henkilöstörahasto eroaa muista tulospalk-        paikallisesti selvitetään kaikkien osapuolten
20970: kausmuodoista ennen kaikkea siinä, että se         kesken henkilöstörahastojen ja tulospalk-
20971: on lailla säädeltyä toimintaa. Laki sisältää       kausjärjestelmien merkitystä yrityksille ja
20972: tarkat säännökset muun muassa rahaston             henkilöstölle. Tähän liittyen hallitus antoi
20973: perustamisesta ja sen hallinnoimisesta, rahas-     ilmoituksen, jossa se lupasi käynnistää kol-
20974: ton jäsenyydestä, rahasto-osuuksien lasken-        mikantaisen valmistelun asiassa tarvittavista
20975: nasta ja rahaston valvonnasta. Henkilöstö          toimenpiteistä ja mahdo11isista lainsäädännön
20976: päättää rahaston perustamisesta ja hyväksyy        muutostarpeista. Edellä mainitun ilmoituksen
20977: sille säännöt, kun taas yritys tai virasto päät-   pohjalta työministeriö käynnisti kolmikantai-
20978: tää voittopalkkiojärjestelmän käyttöön otta-       set keskustelut. Työministeriön ja Valtion
20979: misesta ja voittopalkkioerän määräytymispe-        työmarkkinalaitoksen lisäksi keskusteluryh-
20980: rusteista. Muissa tulospalkkausmuodoissa           mässä olivat edustettuina keskeisimmät työ-
20981: yrityksen johto yleensä yksin päättää tulosta-     markkinajärjestöt, Paperiliitto ry sekä UPM-
20982: voitteiden asettamisesta ja palkkioiden mak-       Kymmene Oyj.
20983: samisperusteista. Valtion toimintayksiköissä          Keskusteluissa kartoitettiin henkilöstöra-
20984: työntekijät ovat voineet huomattavassa mää-        hastojen ja muiden tulospalkkausjärjestelmi-
20985: rin olla vaikuttamassa tulospalkkioidensa          en tilaa, kannustavuutta, keskinäisiä suhteita
20986: määräytymisperusteisiin. Henkilöstörahas-          ja ongelmakohtia. Keskeisimmin oli esillä
20987: tossa työntekijä joutuu odottamaan viisi           kysymys siitä, voidaanko henkilöstörahasto-
20988: vuotta, ennen kuin hän voi ryhtyä nostamaan        jen toimintaa ja perustamista joustavoittaa
20989: rahasto-osuuttaan, kun taas muissa tulospalk-      sekä paremmin yhteensovittaa muihin jatku-
20990: kausmuodoissa palkkiot maksetaan yleensä           vasti yleistyviin tulospalkkausjärjestelmiin.
20991: kerran vuodessa. Tämän on uskottu olevan           Työministeriölle 5 päivänä toukokuuta 1999
20992: suurin syy siihen, ettei henkilöstörahastoja       jättämässään muistiossa keskusteluryhmä
20993: ole perustettu nykyistä enempää. On väitet-        ehdotti henkilöstörahastojen joustavuuden ja
20994: ty, että henkilöstön motivoimiseksi tarvitaan      kannustavuuden lisäämiseksi muutoksia hen-
20995: välitöntä palkitsemista, ja kun henkilöstöra-      kilöstörahastolakiin. Muistiossa todetaan
20996: hasto ei palkitse välittömästi, se ei motivoi.     henkilöstörahastojen olevan perusteiltaan ja
20997: Henkilöstörahastojärjestelmä on säästämistä        toimintamuodoiltaan tarkoituksenmukainen
20998: ja pääomanmuodostusta kannustava järjestel-        ja toimiva järjestelmä, joka tarjoaa työnteki-
20999: mä, jota valtiovalta on halunnut tukea ve-         jöille mahdo11isuuden sijoittaa palkkatuloja
21000: roetuuksilla. Henkilöstörahaston verovapaus        verotuksellisesti edullisesti samalla, kun se
21001: ja jäsenen osittainen verovapaus sekä työn-        tarjoaa työnantajalle mahdollisuuden sitout-
21002: antajan vapautus työnantajamaksuista ja yri-       taa ja ruotivoida henkilöstöään yhteisten ta-
21003:                                         HE 126/1999 vp                                         5
21004: 
21005:  voitteiden saavuttamiseksi. Muistion mukaan       ko henkilöstörahaston säännöissä jäsenyyttä
21006:  henkilöstörahastoihin liittyy myös erityisiä,     rajata laajemminkin kuin mitä voimassa ole-
21007: EMU -olosuhteissa entistäkin tarpeellisempia       va laki mahdollistaa.
21008:  palkkajouston mahdollisuuksia.                      Tässä esityksessä ehdotetut muutokset hen-
21009:    Keskusteluryhmä pitää puutteena sitä, ettei     kilöstörahastolakiin perustuvat suurelta osin
21010: henkilöstörahastolaki anna mahdollisuutta          tämän keskusteluryhmän ehdotuksiin.
21011:  työntekijöiden yksilöllisiin valintoihin. Pit-
21012: käjänteinen rahastosäästäminen ei kaikkien         1.4. Paavo Lipposen II hallituksen ohjelma
21013: työntekijöiden kohdalla tai kaikissa elämän-
21014: tilanteissa ole riittävän joustava ja kannusta-      Paavo Lipposen II hallituksen ohjelmassa
21015: va palkitsemistapa, minkä seurauksena yri-         työelämän kehittämistä käsittelevässä koh-
21016: tykset ovat joutuneet usein valitsemaan hen-       dassa todetaan: "Lisätään henkilöstörahasto-
21017: kilöstörahaston sijasta käteisen voittopalk-       järjestelmän joustavuutta ja käyttökelpoisuut-
21018: kiojärjestelmän. Jotta palkitsemisjärjestelmät     ta."
21019: toimisivat koko henkilöstöä kannustavasti,
21020: tulisi keskusteluryhmän mukaan edistää eri         1.5. Määräaikaista työtä koskeva
21021: kannustejärjestelmien rinnakkaista käyttöä              neuvoston direktiivi
21022: esimerkiksi niin, että työntekijä voisi valita,
21023: nostaako hän voittopalkkio-osuutensa kä-             Euroopan yhteisön neuvosto antoi 28 päi-
21024: teisenä vai henkilöstörahaston kautta. Työn-       vänä kesäkuuta 1999 neuvoston direktiivin
21025: tekijän yksilöllisten valintamahdollisuuksien      1999/70/EY Euroopan ammatillisen yhteis-
21026: lisäämiseksi sekä verotuksen keventämiseksi        järjestön (EA Y), Euroopan teollisuuden ja
21027: keskusteluryhmä ehdottaa myös, että eläk-          työnantajain keskusjärjestön (UNICE) ja jul-
21028: keelle siirtyvä jäsen voisi nostaa rahasto-        kisten yritysten Euroopan keskuksen (CEEP)
21029: osuutensa useamman, esimerkiksi 3-4 vuo-           tekemästä määräaikaista työtä koskevasta
21030: den aikana nykyisen kertanoston sijasta.           puitesopimuksesta. Direktiivi tuli voimaan
21031:    Keskusteluryhmän mukaan henkilöstöra-           10 päivänä heinäkuuta 1999. Direktiivin tar-
21032: hastojen merkitystä suhdannevaihtelujen pus-       koituksena on panna täytäntöön toimialaltaan
21033: kurielementtinä voitaisiin parantaa sillä, että    yleisten työmarkkinakeskusjärjestöjen (EA Y,
21034: henkilöstörahastolaissa mahdollistettaisiin        UNICE ja CEEP) välillä 18 päivänä maalis-
21035: edellisinä vuosina nostettavissa olevaan ra-       kuuta 1999 tehty määräaikaista työtä koske-
21036: hasto-osuuteen siirtämättä jätettyjen osuuksi-     va puitesopimus. Direktiivin 2 artiklan mu-
21037: en siirto nostettavissa olevaan osuuteen           kaan jäsenvaltioiden on saatettava direktiivin
21038: myöhempinä vuosina. Ryhmä esittää lakia            noudattamisen edellyttämät lait, asetukset ja
21039: muutettavaksi niin, että vuosittainen siirto       hallinnolliset määräykset voimaan viimeis-
21040: nostettavissa olevaan osuuteen olisi viiden        tään 10 päivänä heinäkuuta 2001. Puitesopi-
21041: vuoden ajanjaksona keskimäärin enintään 15         muksen tarkoituksena on parantaa määräai-
21042: prosenttia.                                        kaisen työn laatua varmistamalla syrjimättö-
21043:    Keskusteluryhmä ehdottaa myös henkilös-         myyden periaatteen soveltaminen. Syrjimät-
21044: tön vaikutusmahdollisuuksien lisäämistä            tömyyden periaatteen sisältävän puitesopi-
21045: työnantajan suunnitellessa voittopalkkiojär-       muksen 4 lausekkeen 1 kohdan mukaan
21046: jestelmästä luopumista. Ryhmän mukaan              määräaikaisiin työntekijöihin ei saa soveltaa
21047: neuvotteluvelvoitteen lisääminen lakiin myös       epäedullisempia työehtoja kuin vastaaviin
21048: näitä tilanteita varten selkeyttäisi noudatetta-   vakituisiin työntekijöihin pelkästään siksi,
21049: vaa menettelyä sekä todennäköisesti myös           että heillä on määräaikainen työsopimus tai
21050: vähentäisi ristiriitoja työpaikalla. Muistiossa    työsuhde, ellei siihen ole asiallisia syitä.
21051: todetaan, että vastaavaa menettelyä voitaisiin     Lausekkeen 2 kohdan mukaan silloin kun se
21052: soveltaa myös tilanteessa, jossa henkilöstö        on tarkoituksenmukaista, sovelletaan pro rata
21053: suunnittelee rahaston purkamista.                  temporis -periaatetta. Pro rata temporis-peri-
21054:    Keskusteluryhmän muistiossa ehdotetaan          aatteella tarkoitetaan sitä, että eri työaika-
21055: erikseen selvitettäväksi, voitaisiinko yksilöl-    muodot ovat työsuhde-etujen osalta toisiinsa
21056: lisiä joustamahdollisuuksia lisätä myös niin,      nähden suhteellisesti yhtä edullisia.
21057: että henkilöstörahastoon kuuluva työntekijä          Voimassa olevan henkilöstörahastolain
21058: saisi siirtää myös käteiseksi tarkoitetun voit-    14 §:n 2 momentin mukaan rahasto voi
21059: topalkkionsa rahastoon. Ryhmä ehdottaa             säännöissään sulkea määräaikaisessa työ- tai
21060: erikseen selvitettäväksi myös sen, voitaisiin-     virkasuhteessa olevat henkilöt rahaston jä-
21061: 6                                       HE 126/1999 vp
21062: 
21063: senyyden ulkopuolelle. Määräaikaista työtä         jestelmien rinnakkaista käyttöä sekä mahdol-
21064: koskevan direktiivin voimaantulon johdosta         lisuuksien mukaan myös työntekijöiden hen-
21065: mainittua säännöstä jouduttaneen myöhem-           kilökohtaisia valinnanmahdollisuuksia.
21066: mässä vaiheessa muuttamaan. Samassa yh-               Kun viime vuosina erilaiset tulos- ja voit-
21067: teydessä voitaisiin ottaa selviteltäväksi myös     topalkkiojärjestelmät ovat yleistyneet voi-
21068: edellä mainitun keskusteluryhmän tekemä            makkaasti, yritykset ovat useimmiten valin-
21069: ehdotus siitä, voitaisiinko henkilöstörahaston     neet käteisen voittopalkkiojärjestelmän hen-
21070: säännöissä jäsenyyttä rajata laajemminkin          kilöstörahaston sijasta. Henkilöstörahastojär-
21071: kuin mitä voimassa oleva laki mahdollistaa.        jestelmä ei ole pystynyt kilpailemaan käteis-
21072:                                                    ten tulos- ja vmttopalkkiojärjestelmien kans-
21073: 2.   Nykytilan arviointi ja ehdotetut              sa. Julkisuudessa huomiota ovat saaneet
21074:      muutokset                                     myös eräät sellaiset yritykset, jotka ovat
21075:                                                    päättäneet luopua henkilöstörahastolain mu-
21076: 2.1. Yksilöllisten valintamahdollisuuksien         kaisesta voittopalkkiojärjestelmästään ja kor-
21077:      lisääminen                                    vata sen käteisellä voittopalkkiojärjestelmäl-
21078:                                                    lä. Rahastojen purkamiset ovat lähes aina
21079:    Henkilöstörahastojärjestelmää on arvosteltu     tavalla tai toisella liittyneet erilaisiin yritys-
21080: siitä, ettei se ole riittävän kannustava erityi-   järjestelytilanteisiin. Yhteensä 14 rahaston
21081: sesti siitä syystä, kun jäsen joutuu odotta-       purkautumisesta 11 on tapahtunut yritysjär-
21082: maan rahasto-osuuttaan viisi vuotta jäsenyy-       jestelyn yhteydessä. Tosin kolmen purkautu-
21083: den alkamisesta ja senkin jälkeen hän voi          neen rahaston tilalle on perustettu uusi ra-
21084: nostaa rahasto-osuuttaan enintään 15 pro-          hasto tai jäsenet ovat siirtyneet toiseen jo
21085: senttia vuosittain. Käteisten voittopalkkioi-      olemassa olevaan rahastoon. Usein on kui-
21086: den ja tulospalkkioiden kannustavuuden on          tenkin käynyt niin, että henkilöstörahasto on
21087: todettu olevan suurimmillaan uuden järjes-         korvattu käteisellä voittopalkkiojärjestelmäl-
21088: telmän käyttöönottoa seuraavina vuosina,           lä. Ainakin muutamassa yrityksessä rahasto
21089: kun taas henkilöstörahaston kannustavuus on        olisi voitu säilyttää, jos eri järjestelmien rin-
21090: heikoimmillaan rahaston perustamista seu-          nakkainen käyttö olisi ollut mahdollista.
21091: raavina viitenä vuotena, kun jäsen ei voi             Henkilöstörahastolakiin ehdotetaan lisättä-
21092: vielä nostaa rahasto-osuuttaan. Käytännön          väksi pykälä, jonka mukaan rahaston jäse-
21093: kokemukset yli viisi vuotta toiminnassa ol-        nellä olisi oikeus nostaa osuutensa voitto-
21094: leista rahastoista osoittavat, että jäsenten       palkkioerään käteisenä, jos yrityksen tai vi-
21095: kiinnostus rahastoa kohtaan lisääntyy mer-         raston käyttöön ottama voittopalkkiojärjestel-
21096: kittävästi sen jälkeen, kun rahasto-osuuksia       mä sen sallii ja jäsen on ilmoittanut nosto-
21097: viiden jäsenyysvuoden jälkeen ryhdytään            oikeuden käyttämisestä työnantajalleen en-
21098: maksamaan jäsenille.                               nen sen tilikauden alkua, jolta voittopalkkio-
21099:   Henkilöstörahastojärjestelmää on arvosteltu      erä määräytyy.
21100: myös siitä, ettei se anna mahdollisuutta              Voimassa olevan henkilöstörahastolain
21101: työntekijöiden henkilökohtaisiin valintoihin.      mukaan eläkkeelle jäävälle jäsenelle on
21102: Toisaalta yksittäisen työntekijän valinta- ja      maksettava hänen koko rahasto-osuutensa
21103: vaikutusmahdollisuudet myös yrityksen tai          työsuhteen päättymistä seuraavan arvonmää-
21104: viraston käyttöönottamassa käteisessä voitto-      rityspäivän jälkeen, eikä edes rahaston sään-
21105: tai tulospalkkiojärjestelmässä ovat varsin         nöissä voida toisin määrätä. Jäsen, joka esi-
21106: vähäiset. Työntekijän ikä ja muu elämänti-         merkiksi eläkepäivien varalle on kerryttänyt
21107: lanne vaikuttavat palkitsemisjärjestelmän          rahasto-osuuttaan jättämällä vuosittain nosta-
21108: kannustavuuteen. Vuosittain käteen makset-         matta nostettavissa olevan rahasto-osuuden,
21109: tavat voitto- ja tulospalkkiot ovat erityisesti    joutuu nostaessaan rahasto-osuutensa ker-
21110: nuorille työntekijöille usein henkilöstörahas-     tasuorituksena maksamaan siitä huomatta-
21111: toa houkuttelevampi palkitsemis- ja kannus-        vasti suuremman veron kuin jos hän olisi
21112: tintapa. Sen sijaan vanhemmat työntekijät          käyttänyt vuosittaista nosto-oikeuttaan. Eläk-
21113: ovat kiinnostuneempia henkilöstörahaston           keelle jäävä jäsen ei voi käyttää rahasto-
21114: tarjoamasta mahdollisuudesta pitkäaikaiseen        osuuttaan myöskään tulojensa tasaamiseen
21115: rahastosäästämiseen, joka on myös verotuk-         eri vuosille, mikä eläkkeelle jäämistä seu-
21116: sellisesti varsin edullinen. Jotta palkitsemis-    raavina vuosina olisi erityisen tarpeellista.
21117: järjestelmä paremmin kannustaisi koko hen-            Yksilöllisten valintamahdollisuuksien lisää-
21118: kilöstöä, tulisi lisätä erilaisten kannustinjär-   miseksi henkilöstörahastoja selvitellyt kolmi-
21119:                                         HE 126/1999 vp                                           7
21120: 
21121: kantainen keskusteluryhmä ehdotti eläkkeelle       voittopalkkiojärjestelmästä luopuminen edel-
21122: jääville rahaston jäsenille oikeutta nostaa        lyttäisi henkilöstön ja työnantajan välistä
21123: rahasto-osuutensa kertanoston sijasta useam-       yhteisymmärrystä tai edes yhteistoiminnasta
21124: man vuoden aikana. Myös eräät rahastot             annettujen lakien mukaista käsittelyä. Yritys
21125: ovat ehdottaneet samantapaisia muutoksia           tai virasto voi luopua henkilöstörahaston
21126: henkilöstörahastolakiin. Tässä esityksessä         edellytyksenä olevasta voittopalkkiojärjestel-
21127: ehdotetaan henkilöstörahastolakia muutetta-        mästä neuvottelematta siitä henkilöstön
21128: vaksi niin, että eläkkeelle siirtyneellä jäse-     kanssa. Toisaalta henkilöstö voi päättää ra-
21129: nellä olisi oikeus nostaa rahasto-osuutensa        haston purkamisesta ilman että se neuvotte-
21130: haluamansa suuruisissa erissä eläkkeelle jää-      lee asiasta työnantajan kanssa. Vaikka henki-
21131: mistä seuraavien enintään neljän vuoden ai-        löstörahastolaki ei tällä hetkellä velvoita osa-
21132: kana.                                              puolia neuvottelemaan, käytännössä useim-
21133:                                                    mat purkamistilanteet on käsitelty yhteistoi-
21134: 2.2. Lisää joustoa rahasto-osuuksien               mintamenettelyssä. Eräillä työpaikoilla on
21135:       maksamiseen                                  kuitenkin syntynyt ristiriitoja siitä, että
21136:                                                    työnantaja on päättänyt luopua henkilöstöra-
21137:    Henkilöstörahastolaki ei aseta estettä sille,   hastolain mukaisesta voittopalkkiojärjestel-
21138: että rahaston säännöissä määrätään rajoite-        mästä ilman että asiaa on käsitelty henkilös-
21139: tummasta rahasto-osuuden nosto-oikeudesta          tön kanssa.
21140: kuin mitä laki sallii. Usean rahaston sääntöi-        Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi henki-
21141: hin sisältyykin määräys, jonka mukaan ra-          löstörahastolakiin säännös, joka veivoittaisi
21142: haston valtuusto tai hallitus voi jonain vuon-     yrityksen tai viraston, joka suunnittelee voit-
21143: na päättää olla siirtämättä jäsenosuuspää-         topalkkiojärjestelmästä luopumista, käsittele-
21144: omaa nostettavissa olevaan osaan tai siirtää       mään asiaa yhteistoimintamenettelyssä tai
21145: sitä enimmäismäärää vähemmän. Laki ei              muulla henkilöstön kanssa sovitulla tavalla.
21146: näyttäisi mahdollistavan sitä, että tällaiset      Neuvotteluvelvollisuus koskisi myös henki-
21147: siirtämättä jätetyt rahasto-osuudet voitaisiin     löstöä, joka suunnittelee rahaston purkamis-
21148: siirtää nostettavissa olevaan osuuteen seuraa-     ta.
21149: vina vuosina. Rahastojen merkitys yrityskoh-
21150: taisena suhdannevaihtelujen tasaajana parani-      3.   Esityksen vaikutukset
21151: si entisestään, jos henkilöstörahastolaissa
21152: mahdollistettaisiin tällaisten siirtämättä jää-    3.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset
21153: neiden osuuksien siirto nostettavissa olevaan
21154: osuuteen myöhempinä vuosina.                       Jäseniin kohdistuvat vaikutukset
21155:   Lakiin ehdotetaan lisättäväksi säännös,
21156: joka oikeuttaisi rahaston kokouksen, valtuus-        Lakiehdotuksen vaikutukset kohdistuisivat
21157: ton tai hallituksen päätöksellä siirtämään         ennen muuta rahaston jäseniin. Lakiin ehdo-
21158: siirtämättä jääneet osuudet nostettavissa ole-     tetut muutokset lisäisivät jäsenten yksilöllisiä
21159: vaan osuuteen myöhempinä vuosina. Prosen-          valintamahdollisuuksia voittopalkkio- ja ra-
21160: tuaaliset siirrot nostettavissa olevaan osuu-      hasto-osuuksien nostossa ja näin mahdollis-
21161: teen viiden vuoden tarkastelujakson aikana         taisivat jäsenten erilaisten tarpeiden ja elä-
21162: eivät saisi ylittää keskimäärin 15 prosenttia      mäntilanteiden huomioon ottamisen. Esitys
21163: vuodessa. Uuden säännöksen tavoitteena on,         jossain määrin myös lisäisi henkilöstön tie-
21164: että rahastot voisivat paremmin toimia yri-        donsaanti- ja vaikutusmahdollisuuksia tilan-
21165: tyskohtaisina suhdanteiden tasaajina. Rahas-       teessa, jossa yritys tai virasto suunnittelee
21166: tot voisivat pidättäytyä rahasto-osuuksien         voittopalkkiojärjestelmästä luopumista. La-
21167: maksusta taloudellisina huippuvuosina ja           kiehdotuksen mukaan jäsenellä olisi oikeus
21168: maksaa näin säästyneitä varoja jäsenille la-       nostaa osuutensa voittopalkkioerään käteise-
21169: mavuosina, jolloin suhdanteista johtuvat erot      nä edellyttäen, että yrityksen tai viraston
21170: palkkakertymässä tasaantuisivat.                   käyttöön ottama voittopalkkiojärjestelmä sen
21171:                                                    sallii ja jäsen on ilmoittanut nosto-oikeuden
21172: 2.3. Purkamisesta neuvottelu                       käyttämisestä työnantajalle ennen sen tili-
21173:                                                    kauden alkua, jolta voittopalkkioerä määräy-
21174:   Nykyinen henkilöstörahastolaki ei sisällä        tyy. Jos jäsen nostaa osuutensa voittopalk-
21175: säännöstä, jonka mukaan rahaston purkami-          kioerään käteisenä, siihen ei liittyisi samoja
21176: nen tai henkilöstörahastolain mukaisesta           verotuksellisia ja muita etuja kuin rahaston
21177: 8                                      HE 126/1999 vp
21178: 
21179: kautta maksettavaan voittopalkkioon liittyy.      joita ei voitaisi kattaa kyseisten jäsenten
21180: Rahaston kautta saadusta tulosta jäsen mak-       rahasto-osuuksien tuotoilla. Tämän seu-
21181: saa ansiotuloveroa vain 80 prosentin osalta       rauksena rahaston hallinnointikustannukset
21182: loppuosan ollessa verovapaata. Käteisenä          tuloja kerryttävää jäsentä kohden jonkin ver-
21183: nostetusta voittopalkkiosta jäsen maksaisi        ran kasvaisivat. Lain 24 §:ään ehdotettu
21184: ansiotuloveroa koko tulon osalta. Jäsenen         muutos parantaisi rahaston mahdollisuuksia
21185: valinnalla käteisen voittopalkkion ja henki-      toimia yritys- tai virastokohtaisena suhdan-
21186: löstörahaston välillä olisi vaikutusta myös       nevaihtelujen tasaajana erityisesti EMU-olo-
21187: palkan sivukuluihin sekä niillä rahoitettaviin    suhteissa. Sellaisina vuosina, kun yritys esi-
21188: etuisuuksiin. Asiaa on käsitelty esityksen        merkiksi joutuu tuotannollista ja taloudelli-
21189: yksityiskohtaisissa perusteluissa 17 a §:n        sista syistä lomauttamaan työntekijöitään,
21190: kohdalla. Työntekijän jäsenyys rahastossa         rahasto voisi vastaavasti maksaa jäsenilleen
21191: säilyisi, vaikka hänellä ei olisikaan rahasto-    suurempia rahasto-osuuksia.
21192: osuutta sen vuoksi, että hän on vuosittain          Lakiin ehdotetuna neuvotteluvelvollisuu-
21193: nostanut osuutensa voittopalkkioerään kä-         den lisäämisellä myös rahaston purkamisti-
21194: teisenä.                                          lanteisiin uskotaan vähennettävän ristiriitoja
21195:   Eläkkeelle siirtyneelle rahaston jäsenelle      työpaikoilla, kun työnantajan suunnittelema
21196: ehdotettu oikeus nostaa rahasto-osuutensa         voittopalkkiojärjestelmästä luopuminen tai
21197: kertanoston sijasta useamman vuoden aikana        henkilöstön suunnittelema rahaston purkami-
21198: pienentäisi jonkin verran jäsenen maksetta-       nen eivät tulisi yllätyksenä toiselle osapuo-
21199: vaksi tulevaa veroa sekä antaisi hänelle          lelle.
21200: mahdollisuuden tulojen tasaamiseen ensim-
21201: mäisinä eläkevuosina. Myös 24 §:ään ehdo-         Julkistalouteen kohdistuvat vaikutukset
21202: tettu muutos mahdollistaisi jäsenten tulojen
21203: tasaamisen eri vuosina, jos rahasto pidättäy-       Lakiehdotuksella on vähäisiä valtionta-
21204: tyisi rahasto-osuuksien maksamisesta sellai-      louteen ja kuntatalouteen liittyviä vaikutuk-
21205: sina vuosina, kun palkkakertymä muutoin-          sia. Lakiin ehdotettu jäsenen mahdollisuus
21206: kin on hyvä, ja maksaisi nämä hyvien vuosi-       nostaa voittopalkkio-osuus käteisenä ilman
21207: en nostamatta jääneet rahasto-osuudet jä-         viiden vuoden odotusaikaa aikaistaisi ja jon-
21208: senille huonoina vuosina.                         kin verran myös lisäisi valtion ja kunnan
21209:                                                   verotuloja. Toisaalta eläkkeelle siirtyneille
21210: Vaikutukset yritykseen ja virastoon ja            rahaston jäsenille ehdotettu mahdollisuus
21211: rahastoon                                         nostaa rahasto-osuus kertanoston sijasta
21212:                                                   eläkkeelle jäämistä seuraavien enintään nel-
21213:    Lakiin ehdotettu muutos, joka mahdollis-       jän vuoden aikana jonkin verran pienentäisi
21214: taisi voittopalkkio-osuuden nostamisen myös       ja myöhentäisi verokertymää.
21215: käteisenä, aiheuttaisi jonkin verran lisätyötä
21216: ja lisäkustannuksia yrityksessä tai virastossa.   Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset
21217: Työnantajan tulisi vastaanottaa jäsenten il-
21218: moitukset aikomuksestaan nostaa seuraavan           Lakiehdotuksella ei ole organisaatio- eikä
21219: vuoden voittopalkkio-osuus sekä huolehtia         henkilöstövaikutuksia.
21220: osuuksien maksamisesta suoraan jäsenille.
21221: Nykyisen lain mukaan yritys tai virasto           4.   Asian valmistelu
21222: maksaa koko voittopalkkioerän rahastoon,
21223: joka huolehtii sen jakamisesta jäsenten ra-         Esitys on valmisteltu työministeriössä vir-
21224: hasto-osuuksiin sekä osuuksien maksamises-        katyönä. Esitys perustuu henkilöstörahastoja
21225: ta jäsenille. Jäsenille ehdotettu mahdollisuus    selvitelleen kolmikantaisen keskusteluryh-
21226: nostaa voittopalkkio-osuutensa käteisenä tu-      män ehdotuksiin henkilöstörahastojärjestel-
21227: lisi pienentämään rahastojen jäsenosuuspää-       män kehittämisestä. Esityksestä on järjestetty
21228: omien määrää. Jäsenet, joilla ei ole rahasto-     kuulemistilaisuus, johon edellä mainitun kes-
21229: osuutta lainkaan tai joiden osuus on hyvin        kusteluryhmän jäsenten lisäksi oli kutsuttu
21230: pieni, aiheuttaisivat rahastolle kustannuksia,    myös oikeusministeriön, valtiovarainministe-
21231:                                                   riön, sosiaali- ja terveysministeriön sekä kes-
21232:                                                   keisten työmarkkinajärjestöjen edustajat.
21233:                                          HE 126/1999 vp                                           9
21234: 
21235:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
21236: 
21237: 
21238: 1.   Lakiehdotuksen perustelut
21239: 
21240:   17 a §. V aittapalkkio-osuuden maksami-           mukaiset sosiaalivakuutusmaksut omalta
21241: nen käteisenä. Nykyisen lain 17 §:n mukaan          osaltaan ja tilittäisi edelleen myös työnteki-
21242: rahaston vastaanottamat voittopalkkioerät           jäitä menevät maksut.
21243: liitetään jäsenten rahasto-osuuksiin sen mu-          Pykälän 2 momentin mukaan käteisenä
21244: kaan kuin rahaston säännöissä on määrätty.          nostettava voittopalkkio-osuus ei tulisi rahas-
21245: Lain 24 §:n 2 momentissa säädetään siitä,           toon, vaan työnantaja maksaisi sen suoraan
21246: että jäsen voi ryhtyä nostamaan rahasto-            jäsenelle. Jäsenen tulisi ilmoittaa työnanta-
21247: osuuttaan aikaisintaan viiden vuoden kulut-         jalle voittopalkkio-osuutensa nostamisesta
21248: tua siitä, kun jäsenyys on alkanut, ja tämän        käteisenä ennen sen tilikauden alkua, jolta
21249: jälkeenkin enintään 15 prosenttia vuosittain.       voittopalkkioerä määräytyy.
21250: Lakiin ehdotetun uuden 17 a §:n 1 momen-               Kun käteisenä maksettavat voittopalkkio-
21251: tin mukaan jäsenellä olisi oikeus nostaa            osuudet eivät tulisi rahastoon, niihin ei liit-
21252: osuutensa voittopalkkioerään käteisenä, jos         tyisi myöskään samoja verotuksellisia ja
21253: yrityksen tai viraston käyttöön ottama voit-        muita erityisesti työnantajamaksuihin sovel-
21254: topalkkiojärjestelmä sen sallii. Käteisenä          lettavia poikkeuksia, joita rahaston kautta
21255: nostettavan voittopalkkio-osuuden määrä             maksettaviin voittopalkkioihin liittyy. Jotta
21256: ennen enoakanpidätyksen toimittamista olisi         yritys tai virasto ja rahasto pystyisivät suun-
21257: yhdessä sen perusteella määräytyvien sosiaa-        nittelemaan toimintaansa, niille on tärkeää jo
21258: livakuutusmaksujen kanssa jäsenen rahaston          etukäteen tietää, kuinka moni jäsen aikoo
21259: sääntöjen mukaan määräytyvän voittopalk-            nostaa seuraavalta vuodelta tulevan voitto-
21260: kio-osuuden suuruinen.                              palkkio-osuutensa käteisenä ja kuinka mone~
21261:    Yritys ja virasto päättää voittopalkkiojär-      jäsenen osuus tulee rahastoon. Tämän vuoksi
21262: jestelmästä ja sen soveltamisesta sekä voitto-      jäsenen tulisi ilmoittaa työnantajalle voitto-
21263: palkkioerän määräytymisperusteista. Jäsenen         palkkio-osuutensa nostamisesta käteisenä
21264: oikeus käteisnostoon henkilöstörahaston yh-         ennen sen tilikauden alkua, jolta voittopalk-
21265: teydessä olisi niin olennainen ja merkittävä        kioerä määräytyy. Ilmoitukset käteisnostoista
21266: osa yrityksen tai viraston kannustinjärjestel-      tehtäisiin työnantajalle eikä rahastolle. Ilmoi-
21267: mää, että sen sallimisesta pitäisi olla mää-        tusten perusteella työnantaja vähentäisi ra-
21268: räys voittopalkkiojärjestelmässä. Näin ollen        hastolle maksettavasta voittopalkkioerästä
21269: ei riittäisi se, että voittopalkkiojärjestelmä ei   käteisnostoon halukkaiden jäsenten voitto-
21270: kiellä oikeutta käteisnostoon, vaan voitto-         palkkio-osuudet sekä maksaisi ne suoraan
21271: palkkiojärjestelmään tulisi ottaa nimenomai-        ilmoituksen tehneille työntekijöille. Koska
21272: nen maininta jäsenen oikeudesta käteisnos-          jäsenten osuudet voittopalkkioerään määräy-
21273: toon. Kun yritys tai virasto muuttaa voitto-        tyvät rahaston sääntöjen mukaan, työnanta-
21274: palkkiojärjestelmäänsä niin, että jäsenelle         jan tulisi saada rahastolta tieto käteisenä
21275: annetaan oikeus käteisnostoon, tulisi asia          voittopalkkionsa nostavien jäsenten osuuk-
21276: ottaen huomioon henkilöstörahastolain 7 §:n         sista. Ei ole tarkoituksenmukaista, että työn-
21277: 3 momentin säännös käsitellä lain 6 §:n mu-         antaja joutuisi pitämään omaa jäsenrekisteriä
21278: kaisessa menettelyssä.                              tai atk-järjestelmää voittopalkkio-osuuksien
21279:    Esityksen lähtökohtana on, että työnanta-        laskemiseksi.
21280: jalle ei saisi aiheutua lisäkustannuksia kä-          Jäsenelle tulisi ehdotetun 3 momentin mu-
21281: teisenä voittgpalkkio-osuutensa nostavien           kaan ennen ilmoitukselle varatun määräajan
21282: jäsenten ~tfuksien maksamisesta. Tästä              päättymistä esittää selvitys, miten käteisnos-
21283: syystäifykälään ehdotetaan otettavaksi sään-        to ja rahaston kautta tapahtuva nosto eroavat
21284: nös, jonka mukaan käteisenä nostettava voit-        verotuksellisesti sekä eläke- ja muiden palk-
21285: topalkkio-osuuden määrä on yhdessä sen              kaperusteisesti määräytyvien etuuksien osalta
21286: perusteella määräytyvien sosiaalivakuutus-          toisistaan.
21287: maksujen kanssa sääntöjen mukaan määräy-              Jotta jäsen voisi arvioida, kannattaako hä-
21288: tyvän voittopalkkio-osuuden suuruinen.              nen nostaa voittopalkkio-osuutensa käteisenä
21289: Työnantaja maksaisi tällä perusteella mää-          vai rahaston kautta, jäsenelle tulisi esittää
21290: räytyvän lopullisen voittopalkkio-osuuden           selvitys, miten rahaston kautta tapahtuva
21291: 
21292: 
21293:  2922151
21294: 10                                      HE 126/1999 vp
21295: 
21296: nosto ja käteisnosto eroavat verotuksellisesti     la työministeriössä on hyväksytty rekisteröi-
21297: sekä eläke- ja muiden palkkaperusteisesti          täväksi sellaisia rahaston sääntöjä, joissa
21298: määräytyvien etuuksien osalta toisistaan.          rahaston valtuustolle tai hallitukselle on an-
21299: Luontevaa olisi, että tämä selvitys esitettäi-     nettu oikeus jonain vuonna päättää olla siir-
21300: siin jäsenelle samassa yhteydessä kuin häntä       tämättä jäsenosuuspääomaa nostettavissa
21301: pyydetään ilmoittamaan työnantajalle aiko-         olevaan osuuteen tai siirtää sitä lain tai sään-
21302: muksestaan nostaa voittopalkkio-osuutensa          töjen sallimaa enimmäismäärää vähemmän.
21303: käteisenä. Joka tapauksessa selvitys olisi            Selvyyden vuoksi pykälän uuteen 4 mo-
21304: esitettävä ennen ilmoitusajan päättymistä.         menttiin ehdotetaan otettavaksi säännös, jos-
21305: Sekä rahasto että työnantaja olisivat vastuus-     sa nimenomaan todettaisiin, että säännöissä
21306: sa selvityksen antamisesta jäsenelle sekä          voidaan valtuuttaa rahaston kokous, valtuus-
21307: siinä olevien tietojen oikeellisuudesta.           to tai hallitus päättämään siitä, ettei jonain
21308:   Esityksessä on lähdetty siitä, ettei voitto-     vuonna siirtoa sidotusta osasta nostettavissa
21309: palkkio-osuuksien nostamisella olisi vaiku-        olevaan osaan suoriteta lainkaan tai että siir-
21310: tusta jäsenyyteen. Nekin työntekijät, jotka        to tehdään enimmäismäärää pienempänä.
21311: vuosittain nostavat voittopalkkionsa, säilyisi-    Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan otettavaksi
21312: vät rahaston jäseninä ja saisivat hyväkseen        myös säännös, jonka mukaan tällaiset siirtä-
21313: jäsenyyteen liittyvät edut, kuten oikeuden         mättä jätetyt osuudet voitaisiin rahaston ko-
21314: osallistua rahaston kokouksiin tai valtuuston      kouksen, valtuuston tai hallituksen päätök-
21315: vaaliin. Myös viiden vuoden odotusaika ku-         sellä siirtää nostettavissa olevaan osuuteen
21316: luisi näillä jäsenillä samalla lailla kuin muil-   myöhempinä vuosina, kunhan prosentuaali-
21317: lakin. Sellainenkin jäsen, joka on nostanut        set siirrot nostettavissa olevaan osuuteen
21318: ensimmäisten neljän vuoden aikana kaikki           viiden vuoden tarkastelujakson aikana eivät
21319: voittopalkkio-osuutensa käteisenä, saisi jättä-    ylitä keskimäärin 15:ta prosenttia vuodessa.
21320: essään viidennen vuoden voittopalkkio-osuu-        Jos rahasto jättää esimerkiksi kahtena vuon-
21321: tensa rahastoon maksettavaksi, nostaa siitä        na tekemättä siirron nostettavissa olevaan
21322: heti 15 prosenttia.                                osuuteen ja kolmantena vuonna siirtää vain
21323:   Jäsenet, joilla ei ole rahasto-osuutta, ai-      10 prosenttia, rahasto voisi neljäntenä vuon-
21324: heuttaisivat rahastolle lisäkustannuksia, joita    na siirtää sidotusta osasta nostettavissa ole-
21325: ei voitaisi kattaa kyseisten jäsenten rahasto-     vaan osaan enimmillään 50 prosenttia. Vii-
21326: osuuksien tuotoilla. Todennäköisesti ehdotet-      den vuoden tarkastelujakso ei tarkoittaisi
21327: tu järjestelmä, jossa kaikkien rahaston piiriin    sitä, että voitaisiin etukäteen siirtää tulevien
21328: kuuluvien työntekijöiden jäsenyys säilyy,          vuosien siirrettävissä olevia osuuksia ja vas-
21329: olisi kuitenkin rahaston kannalta halvempi ja      taavasti pidättäytyä siirroista myöhempinä
21330: yksinkertaisempi hallinnaida kuin sellamen         vuosina. Viiden vuoden tarkastelujakso al-
21331: järjestelmä, jossa jäsenyys alkaisi ja päättyisi   kaisi lain voimaantulosta, eikä sitä ennen
21332: aina sen mukaan, nostaako jäsen voittopalk-        siirtämättä jätettyjä osuuksia voitaisi ottaa
21333: kio-osuutensa rahaston kautta vai käteisenä.       tarkastelussa huomioon.
21334:   18 §. Y hteispääoma. Pykälää ehdotetaan             Luonnollista olisi, että sama elin, joka
21335: muutettavaksi siten, että rahastolla olisi oi-     säännöissä valtuutetaan päättämään siitä,
21336: keus säännöissään rajoittaa voittopalkkio-         ettei siirtoa nostettavissa olevaan osuuteen
21337: osuutensa käteisenä nostaneiden jäsenten           tehdä, tekisi myös päätöksen siirtämättä jää-
21338: oikeutta käyttää hyväkseen yhteispääomalla         neiden osuuksien siirrosta nostettavissa ole-
21339: hankittuja jäsenetuja. Yhteispääomasiirto          vaan osuuteen myöhempinä vuosina. Sään-
21340: tehdään rahaston vastaanottamasta voitto-          nöissä voitaisiin toisinkin määrätä.
21341: palkkioerästä eli rahaston kautta voittopalk-         27 §. Osuuden suorittaminen työsuhteen
21342: kio-osuutensa nostavien jäsenten osuuksista.       tai virkasuhteen päätyttyä. Lain 15 §:n mu-
21343: Näin ollen on perusteltua ja kohtuullista, että    kaan jäsenyys henkilöstörahastossa päättyy
21344: yhteispääomalla hankittuja jäsenetuja käyt-        ajankohtana, jona osuus rahastosta on koko-
21345: täisivät vain niiden rahoittamiseen osallistu-     naisuudessaan suoritettu jäsenelle. Jäsenyy-
21346: neet jäsenet.                                      den päättymisen jälkeenkin entiselle jäsenel-
21347:   24 §. Rahasto-osuuden nosto. Pykälän 3           le voi kertyä voittopalkkio-osuutta, joka on
21348: momentin mukaan rahaston säännöissä voi-           suoritettava hänelle tai hänen oikeudenomis-
21349: daan määrätä, ettei vuosittaista siirtoa sido-     tajilleen jäsenyyden päättymistä seuraavan
21350: tusta osasta nostettavissa olevaan osaan lain-     tilinpäätöspäivän jälkeen. Lain 27 §:n 1 mo-
21351: kaan suoriteta. Tämän säännöksen perusteel-        mentissa säädetään siitä ajankohdasta, jolloin
21352:                                       HE 126/1999 vp                                          11
21353: 
21354: rahasto-osuus työsuhteen tai virkasuhteen        yhteistoiminnasta yrityksissä annetun lain
21355: päättymisen perusteella on jäsenelle mak-        (725/1978) tai yhteistoiminnasta valtion vi-
21356: settava. Säännöissä ei voida poiketa lain        rastoissa ja laitoksissa annetun lain
21357: säännöksestä eikä myöskään jäsenellä ole         (65111988) mukaisella tai muulla yrityksen
21358: oikeutta siirtää rahasto-osuutensa nostamista.   tai viraston ja sanotuissa laeissa tarkoitettu-
21359:   Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4        jen henkilöstöryhmien sopimaila tavalla. La-
21360: momentti, jonka mukaan eläkkeelle siirty-        kiin ehdotetaan otettavaksi uusi 54 a §, jossa
21361: neellä rahaston jäsenellä olisi oikeus nostaa    6 §:n mukainen neuvotteluvelvollisuus ulo-
21362: rahasto-osuutensa haluamansa suuruisissa         tettaisiin myös niihin tilanteisiin, joissa yri-
21363: erissä eläkkeelle jäämistä seuraavina enin-      tys tai virasto suunnittelee voittopalkkiojär-
21364: tään neljänä vuosittaisena rahasto-osuuksien     jestelmästä luopumista tai henkilöstö rahas-
21365: maksupäivänä, jos säännöissä on tätä tarkoit-    ton purkamista. Yrityksen tai viraston päätös
21366: tava määräys. Selvyyden vuoksi pykälän 1         luopua voittopalkkiojärjestelmästä pakottaa
21367: momentin 2 kohdasta ehdotetaan poistetta-        henkilöstön ryhtymään toimenpiteisiin rahas-
21368: vaksi kohta "kun jäsen on siirtynyt eläkkeel-    ton purkamiseksi, koska se ei enää täytä
21369: le". Mikäli säännöissä ei ole mainintaa eläk-    henkilöstörahastolain vaatimuksia. Kun ra-
21370: keelle jääneen jäsenen oikeudesta nostaa         haston perustaminen vaatii yhteisymmärrystä
21371: rahasto-osuutensa useamman vuoden aikana,        yrityksen tai viraston ja sen henkilöstön vä-
21372: maksettaisiin hänen rahasto-osuutensa pykä-      lillä voittopalkkio- ja rahastojärjestelmään
21373: län 1 momentin 2 kohdan mukaisesti eläk-         liittyvistä päälinjoista, on perusteltua, että
21374: keelle jäämistä seuraavan arvonmäärityspäi-      yhdessä neuvotellaan myös, jos toinen osa-
21375: vän jälkeen. Estettä ei olisi myöskään sille,    puoli haluaa luopua järjestelmästä.
21376: että säännöissä eläkkeelle jääneen jäsenen
21377: nostoaika määrättäisiin neljää vuotta lyhy-      2.   Voimaantulo
21378: emmäksi, mikäli rahasto katsoo sen tarkoi-
21379: tuksenmukaiseksi.                                  Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
21380:   54 a §.Purkamisesta neuvottelu. Voimassa       päivänä tammikuuta 2000.
21381: olevan lain 6 §:n mukaan henkilöstörahaston
21382: perustamiseksi on yrityksen tai viraston ja        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21383: sen henkilöstön käsiteltävä voittopalkkiojär-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
21384: jestelmän ja henkilöstörahaston perustamista     tus:
21385: 12                                     HE 126/1999 vp
21386: 
21387:                                            Laki
21388:                              henkilöstörahastolain muuttamisesta
21389: 
21390: 
21391: 
21392: 
21393:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21394:   muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun henkilöstörahastolain (814/1989) 18 § ja
21395: 27 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 27 §:n 1 momentti laissa 344/1999, sekä
21396:   lisätään lakiin uusi 17 a §, 24 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1660/1995, uusi 4
21397: momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 344/1999, uusi 4 momentti
21398: sekä lakiin uusi 54 a § seuraavasti:
21399: 
21400: 
21401: 
21402:                    17 a §                        lutukseen ja muuhun jäseniä yhteisesti hyö-
21403:                                                  dyttävään tarkoitukseen. Jos jäsen käyttää
21404:      Voittopalkkio-osuuden maksaminen            hänelle kuuluvaa 17 a §:ssä säädettyä oi-
21405:                   käteisenä                      keutta nostaa osuutensa voittopalkkioerään
21406:                                                  käteisenä, voidaan rahaston säännöissä ra-
21407:   Jäsenellä on oikeus nostaa osuutensa voit-     joittaa tällaisen jäsenen oikeutta käyttää hy-
21408: topalkkioerään käteisenä, jos yrityksen tai      väkseen yhteispääomalla hankittuja jäsenetu-
21409: viraston käyttöön ottama voittopalkkiojärjes-    ja.
21410: telmä sen sallii. Käteisenä nostettavan voit-
21411: topalkkio-osuuden määrä ennen ennakonpi-                              24 §
21412: dätyksen toimittamista on yhdessä sen perus-
21413: teella    määräytyvien       sosiaalivakuutus-              Rahasto-osuuden nosto
21414: maksujen kanssa jäsenen sääntöjen mukaan
21415: määräytyvän voittopalkkio-osuuden suurui-          Säännöissä voidaan valtuuttaa rahaston ko-
21416: nen.                                             kous, valtuusto tai hallitus päättämään sii-
21417:   Käteisenä nostettava voittopalkkio-osuus ei    tä, että jonain vuonna siirtoa sidotusta osasta
21418: tule rahastoon, vaan työnantaja maksaa sen       nostettavissa olevaan osaan ei suoriteta lain-
21419: suoraan jäsenelle. Jäsenen on ilmoitettava       kaan tai että se tehdään enimmäismäärää
21420: työnantajalle voittopalkkio-osuutensa nosta-     pienempänä. Tällaiset siirtämättä jääneet
21421: misesta käteisenä ennen sen tilikauden al-       osuudet voidaan rahaston kokouksen, val-
21422: kua, jolta voittopalkkioerä määräytyy.           tuuston tai hallituksen päätöksellä siirtää
21423:   Jäsenelle tulee ennen ilmoitukselle vara-      nostettavissa olevaan osuuteen myöhempinä
21424: tun määräajan päättymistä esittää selvitys,      vuosina. Prosentuaaliset siirrot nostettavissa
21425: miten käteisnosto ja rahaston kautta tapahtu-    olevaan osuuteen eivät tällöin kuitenkaan saa
21426: va nosto eroavat verotuksellisesti sekä eläke-   viiden vuoden tarkastelujakson aikana ylittää
21427: ja muiden palkkaperusteisesti määräytyvien       keskimäärin 15:ta prosenttia vuodessa.
21428: etuuksien osalta toisistaan.
21429:                                                                      27 §
21430:                     18 §
21431:                                                     Osuuden suorittaminen työsuhteen tai
21432:                Y hteispääoma                              virkasuhteen päätyttyä
21433: 
21434:   Henkilöstörahaston saannOissa voidaan            Riippumatta siitä mitä rahasto-osuuden
21435: määrätä, että osa rahaston vastaanottamista      nostamisesta on säännöissä määrätty, osuus
21436: voittopalkkioeristä ja rahaston ylijäämä tai     on suoritettava neljän kuukauden kuluessa
21437: sen osa voidaan siirtää rahaston yhteispää-      seuraavasta arvonmäärityspäivästä luettuna
21438: omaan, jota rahasto käyttää jäsentensä kou-      siitä:
21439:                                        HE 126/1999 vp                                       13
21440: 
21441:   1) kun työsuhteen tai virkasuhteen päätty-                          10 luku
21442: misestä on kulunut yksi yrityksen tai viras-
21443: ton täysi tilikausi jäsenen irtisanottua työso-         Henkilöstörahaston purkaminen
21444: pimuksensa tai virkasuhteensa tai työnanta-
21445: jan irtisanottua tai purettua jäsenen työsopi-                        54 a §
21446: muksen tai virkasuhteen työntekijän tai vir-
21447: kamiehen menettelystä johtovasta syystä;                      Purkamisesta neuvottelu
21448: taikka
21449:   2) kun jäsenen työsuhde tai virkasuhde on         Jos yritys tai virasto suunnittelee voit-
21450: päättynyt muusta kuin 1 kohdassa mainitusta       topalkkiojärjestelmästä luopumista taikka
21451: syystä tai jäsen on kuollut.                      henkilöstö rahaston purkamista, tulee asia
21452:                                                   käsitellä 6 §:n mukaisessa menettelyssä.
21453:   Riippumatta siitä mitä 1 momentissa sää-
21454: detään, rahaston säännöissä voidaan määrätä,        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
21455: että eläkkeelle siirtyneellä jäsenellä on oi-     kuuta 2000.
21456: keus nostaa rahasto-osuutensa haluamansa
21457: suuruisissa erissä eläkkeelle jäämistä seu-
21458: raavina enintään neljänä vuosittaisena rahas-
21459: to-osuuksien maksupäi vänä.
21460: 
21461: 
21462:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
21463: 
21464:                                      Tasavallan Presidentti
21465: 
21466: 
21467: 
21468:                                     MARTTI AHTISAARI
21469: 
21470: 
21471: 
21472: 
21473:                                                                           Ministeri Maija R ask
21474: 14                                    HE 126/1999 vp
21475: 
21476:                                                                                          Liite
21477:                                           Laki
21478:                             henkilöstörahastolain muuttamisesta
21479: 
21480: 
21481: 
21482: 
21483:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21484:   muutetaan 15 päivänä syyskuuta 1989 annetun henkilöstörahastolain (814/1989) 18 § ja
21485: 27 §:n 1 momentti, sellaisena kuin niistä on 27 §:n 1 momentti laissa 344/1999, sekä
21486:   lisätään lakiin uusi 17 a §, 24 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laissa 1660/1995, uusi 4
21487: momentti, 27 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 344/1999, uusi 4 momentti
21488: sekä lakiin uusi 54 a § seuraavasti:
21489: 
21490: 
21491: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
21492: 
21493:                                                                     17 a §
21494:                                                   V aittapalkkio-osuuden maksaminen kä-
21495:                                                                    teisenä
21496: 
21497:                                                   Jäsenellä on oikeus nostaa osuutensa voit-
21498:                                                 topalkkioerään käteisenä, jos yrityksen tai
21499:                                                 viraston käyttöön ottama voittopalkkiojärjes-
21500:                                                 telmä sen sallii. Käteisenä nostettavan voit-
21501:                                                 topalkkio-osuuden määrä ennen ennakonpi-
21502:                                                 dätyksen toimittamista on yhdessä sen perus-
21503:                                                 teella     määräytyvien      sosiaalivakuutus-
21504:                                                 maksujen kanssa jäsenen sääntöjen mukaan
21505:                                                 määräytyvän voittopalkkio-osuuden suurui-
21506:                                                 nen.
21507:                                                   K äteisenä nostettava voittopalkkio-osuus ei
21508:                                                 tule rahastoon, vaan työnantaja maksaa sen
21509:                                                 suoraan jäsenelle. Jäsenen on ilmoitettava
21510:                                                 työnantajalle voittopalkkio-osuutensa nosta-
21511:                                                 misesta käteisenä ennen sen tilikauden alkua,
21512:                                                 jolta voittopalkkioerä määräytyy.
21513:                                                   Jäsenelle tulee ennen ilmoitukselle vara-
21514:                                                 tun määräajan päättymistä esittää selvitys,
21515:                                                 miten käteisnosto ja rahaston kautta tapahtu-
21516:                                                 va nosto eroavat verotuksellisesti sekä eläke-
21517:                                                 ja muiden palkkaperusteisesti määräytyvien
21518:                                                 etuuksien osalta toisistaan.
21519:                                         HE 126/1999 vp                                        15
21520: 
21521: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
21522: 
21523:                      18 §                                              18 §
21524:                 Y hteispääoma                                     Y hteispääoma
21525: 
21526:   Henkilöstörahaston saannmssa voidaan              Henkilöstörahaston saannmssa voidaan
21527: määrätä, että osa rahaston vastaanottamista       määrätä, että osa rahaston vastaanottamista
21528: voittopalkkioeristä ja rahaston ylijäämä tai      voittopalkkioeristä ja rahaston ylijäämä tai
21529: sen osa voidaan siirtää rahaston yhteispää-       sen osa voidaan siirtää rahaston yhteispää-
21530: omaan, jota rahasto käyttää jäsentensä kou-       omaan, jota rahasto käyttää jäsentensä kou-
21531: lutukseen ja muuhun jäseniä yhteisesti hyö-       lutukseen ja muuhun jäseniä yhteisesti hyö-
21532: dyttävään tarkoitukseen.                          dyttävään tarkoitukseen. Jos jäsen käyttää
21533:                                                   hänelle kuuluvaa 17 a §:ssä säädettyä oi-
21534:                                                   keutta nostaa osuutensa voittopalkkioerään
21535:                                                   käteisenä, voidaan rahaston säännöissä ra-
21536:                                                   joittaa tällaisen jäsenen oikeutta käyttää hy-
21537:                                                   väkseen yhteispääomalla hankittuja jäsenetu-
21538:                                                   ja.
21539: 
21540: 
21541:                                               24 §
21542: 
21543:                                     Rahasto-osuuden nosto
21544: 
21545: 
21546:                                                     Säännöissä voidaan valtuuttaa rahaston ko-
21547:                                                   kous, valtuusto tai hallitus päättämään sii-
21548:                                                   tä, että jonain vuonna siirtoa sidotusta osasta
21549:                                                   nostettavissa olevaan osaan ei suoriteta lain-
21550:                                                   kaan tai että se tehdään enimmäismäärää
21551:                                                   pienempana. Tällaiset siirtämättä jääneet
21552:                                                   osuudet voidaan rahaston kokouksen, val-
21553:                                                   tuuston tai hallituksen päätöksellä siirtää
21554:                                                   nostettavissa olevaan osuuteen myöhempinä
21555:                                                   vuosina. Prosentuaaliset siirrot nostettavissa
21556:                                                   olevaan osuuteen eivät tällöin kuitenkaan saa
21557:                                                   viiden vuoden tarkastelujakson aikana ylittää
21558:                                                   keskimäärin 15 :ta prosenttia vuodessa.
21559: 
21560:                                                                       27 §
21561:                      27 §
21562:                                                      Osuuden suorittaminen työsuhteen tai
21563:    Osuuden suorittaminen työsuhteen tai                    virkasuhteen päätyttyä
21564:          virkasuhteen päätyttyä
21565:                                                     Riippumatta siitä mitä rahasto-osuuden
21566:   Riippumatta siitä mitä rahasto-osuuden          nostamisesta on säännöissä määrätty, osuus
21567: nostamisesta on säännöissä määrätty, osuus        on suoritettava neljän kuukauden kuluessa
21568: on suoritettava neljän kuukauden kuluessa         seuraavasta arvonmäärityspäivästä luettuna
21569: seuraavasta arvonmäärityspäivästä luettuna        siitä:
21570: siitä:                                               1) kun työsuhteen tai virkasuhteen päätty-
21571:    1) kun työsuhteen tai virkasuhteen päätty-     misestä on kulunut yksi yrityksen tai viras-
21572: misestä on kulunut yksi yrityksen tai viras-      ton täysi tilikausi jäsenen irtisanottua työso-
21573: ton täysi tilikausi jäsenen irtisanottua työso-   pimuksensa tai virkasuhteensa tai työnanta-
21574: pimuksensa tai virkasuhteensa tai työnanta-       jan irtisanottua tai purettua jäsenen työsopi-
21575: 16                                    HE 126/1999 vp
21576: 
21577: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
21578: 
21579: jan irtisanottua tai purettua jäsenen työsopi-   muksen tai virkasuhteen työntekijän tai vir-
21580: muksen tai virkasuhteen työntekijän tai vir-     kamiehen menettelystä johtuvasta syystä;
21581: kamiehen menettelystä johtuvasta syystä;         taikka
21582: taikka                                             2) kun jäsenen työsuhde tai virkasuhde on
21583:   2) kun jäsen on siirtynyt eläkkeelle, jäse-    päättynyt muusta kuin 1 kohdassa mainitusta
21584: nen työsuhde tai virkasuhde on päättynyt         syystä tai jäsen on kuollut.
21585: muusta kuin 1 kohdassa mainitusta syystä tai
21586: jäsen on kuollut.
21587:                                                    Riippumatta siitä mitä 1 momentissa sää-
21588:                                                  detään, rahaston säännöissä voidaan määrätä,
21589:                                                  että eläkkeelle siirtyneellä jäsenellä on oi-
21590:                                                  keus nostaa rahasto-osuutensa haluamansa
21591:                                                  suuruisissa erissä eläkkeelle jäämistä seu-
21592:                                                  raavina enintään neljänä vuosittaisena rahas-
21593:                                                  to-osuuksien maksupäivänä.
21594: 
21595:                                                                    10 luku
21596: 
21597:                                                        Henkilöstörahaston pumaminen
21598:                                                                    54 a §
21599:                                                            Purkamisesta neuvottelu
21600:                                                    Jos yritys tai virasto suunnittelee voit-
21601:                                                  topalkkiojärjestelmästä luopumista taikka
21602:                                                  henkilöstö rahaston purkamista, tulee asia
21603:                                                  käsitellä 6 §:n mukaisessa menettelyssä.
21604: 
21605:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
21606:                                                  kuuta 2000.
21607:                                        HE 127/1999 vp
21608: 
21609: 
21610: 
21611: 
21612:                                 Hallituksen esitys eduskunnalle laiksi vesilain 1 luvun muut-
21613:                             tamisesta
21614: 
21615:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
21616: 
21617:    Euroopan yhteisön neuvoston niin sanottu       perusteella lohi- ja särkivedet, vahvistamaan
21618: kalavesidirektiivi velvoittaa jäsenvaltioita      käytettävät analyysimenetelmät ja direktiivin
21619: täytäntöönpanemaan sen kansallisella säänte-      edellyttämä yleinen toimenpideohjelma sekä
21620: lyllä.                                            päättämään kalavesien seurannan lopettami-
21621:    Tämän esityksen mukaan kalavesidirektiivi      sesta, kun tutkimustulokset osoittavat sen
21622: pantaisiin täytäntöön siten, että vesilakiin      tarpeettomaksi.
21623: lisättäisiin valtuutussäännös. Se antaisi val-      Sellaisia vesialueita, jotka voidaan katsoa
21624: tioneuvostolle oikeuden säätää niistä toimis-     direktiivissä tarkoitetun pilaamisuhan alai-
21625: ta, jotka ovat tarpeen kalavesidirektiivin pe-    siksi, olisi tässä vaiheessa yhteensä 24 ja
21626: rusteella. V aitioneuvoston päätökseen tu-        niiden seurantaa varten olisi 35 näytteenot-
21627: lisivat kalavesidirektiivissä tarkoitetut veden   topaikkaa.
21628: kemiallisen laadun raja-arvot. Ympäristömi-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
21629: nisteriö valtuutettaisiin luokittamaan niiden     päivänä joulukuuta 1999.
21630: 
21631: 
21632: 
21633: 
21634: 292224T
21635: 2                                      HE 127/1999 vp
21636: 
21637: 
21638: 
21639: 
21640:                                     YLEISPERUSTELUT
21641: 
21642: 1. Nykytila ja ehdotetut muutokset                teiden saavuttamiseksi. Valtioneuvoston pää-
21643:                                                   tökseen sisällytettäisiin kalavesiä koskevat
21644:    Suojelua ja parantamista edellyttävien ma-     veden laadun raja-arvot. Ympäristöministeriö
21645: keiden vesien laadusta kalojen elämän tur-        valtuutettaisiin luokittamaan lohi- ja särkive-
21646: vaamiseksi annettua neuvoston direktiiviä         det niiden perusteella, vahvistamaan käytet-
21647: 78/659/ETY, jäljempänä kalavesidirektiivi,        tävät analyysimenetelmät sekä toimittamaan
21648: vastaavia säädöksiä ei ole Suomen lainsää-        komissiolle direktiivin edellyttämä yleinen
21649: dännössä. Euroopan yhteisöjen komission           toimenpideohjelma siltä varalta, että näiden
21650: kannan mukaan vesilain (264/1961) mukai-          vesien laatu heikkenisi valtioneuvoston pää-
21651: nen lupajärjestelmä ei täytä kalavesidirektii-    töksen raja-arvojen alapuolelle. Ohjelman
21652: vin vaatimuksia. Komissio vaatii direktiivin      perusteella       alueellisissa       ympäristö-
21653: erillistä täytäntöönpanoa lainsäädäntöteitse.     keskuksissa päätettäisiin tarvittaessa yksi-
21654:    Kalavesidirektiivin 17 artiklan mukaan         tyiskohtaiset toimenpideohjelmat vesialueen
21655: jäsenvaltioiden on saatettava voimaan ne          tilan parantamiseksi.
21656: lait, asetukset ja hallinnolliset määräykset,        Luetteloon on valittu alustavasti 24 sisä-
21657: joita direktiivin noudattaminen edellyttää.       vettä. Direktiivi edellyttää niille lakiperus-
21658: Voimaan saattaminen on tehtävä kahden             teista seurantaohjelmaa, mistä ja miten usein
21659: vuoden kuluessa direktiivin tiedoksiantami-       näytteitä otetaan ja mitä näytteistä määrite-
21660: sesta, ja siitä on ilmoitettava komissiolle       tään. Näytteenottopaikkoja olisi tässä vai-
21661: viipymättä. Jäsenvaltioiden on myös toimi-        heessa 35. Nykyisiä näytteenottopaikkoja ei
21662: tettava komissiolle keskeiset kansalliset sää-    tarvitse lisätä, mutta direktiivi edellyttää, että
21663: döksensä direktiivissä tarkoitetuista seikois-    niistä otetaan näytteitä aikaisempaa useam-
21664: ta.                                               min. Kun vastaavasti näytteiden analysointi
21665:    Kalavesidirektiivi koskee vesien suojelua      vaatii myös oman työnsä, direktiivi aiheuttaa
21666: kalojen elinmahdollisuuksien turvaamiseksi.       ympäristöhallinnolle lisätyötä niin kauan
21667: Suomessa vesiä on suojeltu menestyksel-           kuin seurantaa tarvitaan. Jos tutkimustulok-
21668: lisesti vesiensuojeluohjelmilla ja vesilain       set osoittavat, että vesien laatu on riittävän
21669: lupajärjestelmän avulla. Näiden ansiosta ve-      hyvä, kalavesiluetteloa voidaan supistaa ja
21670: sien tila on pysynyt kohtalaisen hyvänä. Lii-     vastaavasti vesien laadun mahdollisesti hei-
21671: tyttäessä Euroopan unioniin Suomessa kat-         ketessä luetteloon voidaan lisätä uusia vesi-
21672: sottiin, että kalavesidirektiivin vaatimukset     alueita.
21673: oli siten jo täytetty. Komissio ei hyväksynyt
21674: tätä kantaa, vaan antoi 11 päivänä joulukuu-      2. Esityksen vaikutukset
21675: ta 1998 Suomelle virallisen huomautuksen
21676: direktiivin 3,4,5 ja 7 artiklan noudattamatta       Direktiivistä aiheutuu jossain määrin lisä-
21677: jättämisestä. Vastauksessaan tähän huomau-        työtä valtiolle, koska sen edellyttämä li-
21678: tukseen Suomi lupasi hoitaa direktiivin toi-      säseurantatyö on järjestettävä. Yksityiselle
21679: meenpanon viipymättä. Siihen ryhdyttiinkin        taholle direktiivillä ei ole vaikutuksia, jollei
21680: välittömästi. Komissio antoi kuitenkin 19         direktiivissä tarkoitettu veden laadun heik-
21681: päivänä heinäkuuta 1999 asiassa myös pe-          keneminen johdu nimenomaan yksityisestä
21682: rustellun lausunnon. Tähän on vastattu. Esi-      tahosta, jonka velvollisuutena on silloin ryh-
21683: tys vesilain muuttamiseksi olisi komission        tyä korjaustoimiin.
21684: vaatima direktiivin täytäntöönpano. Siihen
21685: liittyy valtioneuvoston päätös tätä seuraavine    3. Asian valmistelu
21686: hallinnollisine toimineen sekä tutkimuksi-
21687: neen.                                                Kalavesiksi niroettävien sisävesien valinta
21688:    Esityksen mukaan vesilain 1 lukuun lisät-      on tehty ympäristöministeriön johdolla. Työ-
21689: täisiin valtuutusta koskeva 21b §.Sen nojal-      hön ovat osallistuneet maa- ja metsätalous-
21690: la valtioneuvosto voisi säätää niistä toimista,   ministeriö, Suomen ympäristökeskus sekä
21691: jotka ovat tarpeen kalavesidirektiivin tavoit-    riista- ja kalatalouden tutkimuslaitos. Alu-
21692:                                         HE 127/1999 vp                                        3
21693: 
21694: eellisilta ympäristökeskuksilta on pyydetty          Alustava luettelo vesistä lähetettiin lau-
21695: lausunnot.                                         sunnolle alueellisiin ympäristökeskuksiin,
21696:    Kalavesidirektiivin tarkoituksena on turva-     jotka tarkastivat sen. Myös Ahvenanmaan
21697: ta kalojen elinolosuhteet eli käytännössä eh-      viranomaiset ovat tarkastaneet vastaavat tie-
21698: käistä vesien pilaantuminen. Nimettyjen ve-        dot maakunnan sisävesistä, mutta Ah-
21699: sien laadun tulee täyttää direktiivissä esitetyt   venanmaalla ei ole löytynyt kalavesiluette-
21700: kynnysarvot Sopivat vedet valittiin Suomen         loon sopivaksi katsottuja vesiä.
21701: ympäristökeskuksen        vedenlaaturekisterin
21702: tietojen pohjalta. Lisäksi selvitettiin niiden     4. Voimaantulo
21703: kalasto- ja kalastajatiedot, kalansaalis ja ve-
21704: siin kohdistuvat päästöt. Valitut vedet sijait-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan      päi-
21705: sevat eri puolilla Suomea ja niihin kuuluu         vänä joulukuuta 1999.
21706: jokia sekä suuria järviä. Näistä vesistä on
21707: tehtävä seurannan käynnistyttyä pakollisia           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21708: lisätutkimuksia. On mahdollista, että kala-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
21709: vesiluetteloa joudutaan seurannan tulosten         tus:
21710: perusteella muuttamaan.
21711: 4                                      HE 127/1999 vp
21712: 
21713: 
21714: 
21715: 
21716:                                              Laki
21717:                                 vesilain 1 luvun muuttamisesta
21718:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21719:   lisätään 19 päivänä toukokuuta 1961 annetun vesilain (264/61) 1 lukuun uusi 21 b § seu-
21720: raavasti:
21721:                     1 luku                          Ympäristöministeriö nimeää valtioneuvos-
21722:                                                   ton päätöksessä säädetyillä perusteilla ne
21723:               Yleisiä säännöksiä                  vesialueet, joita 1 momentissa mainitussa
21724:                                                   direktiivissä tarkoitetaan, vahvistaa vesialu-
21725:                     21b §                         eita koskevan yleisen toimenpideohjelman,
21726:                                                   vahvistaa käytettävät analyysimenetelmät
21727:   Valtioneuvoston päätöksellä säädetään           sekä päättää vesialueiden seurannan lopet-
21728: niistä toimista, jotka ovat tarpeen suojelua ja   tamisesta.
21729: paranemista edellyttävien makeiden vesien
21730: laadusta kalojen elämän turvaamiseksi anne-         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
21731: tun neuvoston direktiivin (78/659/ETY) pe-        kuuta
21732: rusteella.
21733: 
21734: 
21735:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999.
21736: 
21737:                                     Tasavallan Presidentti
21738: 
21739: 
21740: 
21741:                                     MARTTI AHTISAARI
21742: 
21743: 
21744: 
21745: 
21746:                                                                 Ympäristöministeri Satu Hassi
21747:                                         HE 127/1999 vp                                         5
21748: 
21749:                                                                          LUONNOS 4.10.1999
21750:                                                                          Into Kekkonen
21751: 
21752: 
21753: 
21754: 
21755:                                  V aitioneuvoston päätös
21756:  suojelua ja parantamista edellyttävien sisävesien laadusta kalojen elinolojen turvaamiseksi
21757: 
21758:   Valtioneuvosto on ympäristöministeriön esittelystä päättänyt 19 päivänä toukokuuta 1961
21759: annetun vesilain (264/61) 1 luvun 21 b §:n nojalla:
21760:                      1§                                                5§
21761:          Direktiivin täytäntöönpano                          Kalavesien nimeäminen
21762: 
21763:   Tällä päätöksellä pannaan täytäntöön Eu-           Ympäristöministeriö nimeää suojelua ja
21764: roopan yhteisöjen neuvoston direktiivi suoje-      parantamista edellyttävät sisävedet lohi- ja
21765: lua ja parantamista edellyttävien makeiden         särkivesiksi. Tällaisia vesiä voidaan myö-
21766: vesien laadusta kalojen elämän turvaamisek-        hemmin nimetä lisää tai peruuttaa nimeämi-
21767: si (78/659/ETY).                                   nen sellaisten tekijöiden perusteella, jotka
21768:                                                    eivät olleet ennakoitavissa nimeämisajankoh-
21769:                       2§                           tana. Tämä peruuttaminen ei saa aiheuttaa
21770:                    Tarkoitus                       suoraan tai välillisesti sisäveden pilaantumi-
21771:                                                    sen lisääntymistä. Nimeäminen voidaan pe-
21772:   Tämän päätöksen tarkoituksena on turvata         ruuttaa myös, mikäli 7 §:ssä määritelty seu-
21773: veden laatu tietyissä kalastoltaan tärkeissä       rantatutkimus osoittaa veden laadun parantu-
21774: sisävesissä.                                       neen sellaiseksi, etteivät nimeäminen ja seu-
21775:                                                    ranta ole enää tarpeen.
21776:                       3§
21777:                 Soveltamisala                                         6§
21778:                                                             Veden laadun vaatimukset
21779:   Tätä päätöstä sovelletaan ympäristöminis-
21780: teriön vahvistamiin sisävesialueisiin, jotka          Lohi- ja särkivesien veden laadun on täy-
21781: jaetaan lohi- ja särkivesiin.                      tettävä liitteessä 1 esitetyt vaatimukset. Eh-
21782:                                                    dottomia vähimmäislaatuvaatimuksia ovat
21783:                     4§                             liitteen sarakkeessa I asetetut raja-arvot, ja
21784:                  Määritelmät                       ohjeellisia vähimmäislaatuvaatimuksia ovat
21785:                                                    sarakkeessa G asetetut raja-arvot. Liitteessä
21786:   Tässä päätöksessä tarkoitetaan:                  olevia ohjeita ja huomautuksia on noudatet-
21787:   - "lohivesillä" vesiä, joissa elää, tai jotka    tava. Laatuvaatimukset täyttyvät, jos seuran-
21788: voisivat muuttua sellaisiksi, että niissä kyke-    tatulokset ovat 9 §:n mukaisia. Poikkeusolot,
21789: nee elämään seuraaviin lajeihin kuuluvia           jotka mainitaan 10 §:ssä, on otettava huomi-
21790: kaloja: lohi (Salmo salar), taimen (Salmo          oon. (Raja-arvot suoraan direktiivistä)
21791: trutta), harjus (Thymallus thymallus) ja siiat
21792: (Coregonus),                                                           7 §
21793:   - "särkivesillä" vesiä, joissa elää, tai jotka                     Seuranta
21794: voisivat muuttua sellaisiksi, että niissä kyke-
21795: nee elämään seuraaviin lajeihin kuuluvia             Valtion ympäristöhallinto seuraa nimetty-
21796: kaloja: särkikalat (Cyprinidae), hauki (Esox       jen kalavesien veden laatua näytteenotoin,
21797: lucius), ahven (Perca fluviatilis) ja ankerias     joiden vähimmäistiheys on vahvistettu liit-
21798: (Anguilla anguilla).                               teessä 1. (Näytteenotto suoraan direktiivistä)
21799:                                                      Kun seurantatulokset osoittavat, että veden
21800: 6                                       HE 127/1999 vp
21801: 
21802: laatu on selvästi parempi kuin mitä liitteen 1     ritellyn    vähimmäistiheyden       mukaisesti,
21803: raja-arvot edellyttävät, näytteitä voidaan ot-     osoittavat veden laadun täyttävän liitteen 1
21804: taa harvemmin. Kun pilaantumista tai uhkaa         raja-arvot. Raja-arvojen tulkinnassa on huo-
21805: veden laadun heikkenemiseksi ei ilmene,            mattava seuraavat seikat:
21806: ympäristöministeriö voi päättää, että näyttei-        - 95 prosenttia näytteistä on täytettävä seu-
21807: tä ei tarvitse ottaa.                              raavien muuttujien raja-arvot: pH, BOD5 ,
21808:   Alueellinen ympäristökeskus päättää seu-         ionisoitumaton ammoniakki, kokonaisam-
21809: rantaohjelmasta paikallisten olosuhteiden          monium, nitriitit, kokonaisjäännöskloori,
21810: mukaan.                                            kokonaissinkki ja liuennut kupari.          Kun
21811:   Ympäristöministeriö vahvistaa käytettävät        näytteenottotiheys on alle yksi näyte kuu-
21812: analyysimenetelmät, joiden on vastattava           kaudessa, on kaikkien näytteiden oltava raja-
21813: tarkkuudeltaan kalavesidirektiivin vaatimuk-       arvojen ja huomautusten mukaisia,
21814: sia.                                                 - lämpötilan ja liuenneen hapen on pysyt-
21815:                                                    tävä liitteessä 1 täsmennetyissä prosent-
21816:                     8§                             tiosuuksissa,
21817:              Toimenpideohjelmat                      - kiintoaineen on noudatettava vahvistettua
21818:                                                    keskimääräistä pitoisuutta.
21819:   Mikäli lohi- ja särkivesien laatu ei täytä 6       Tapaukset, joissa liitteen 1 mukaiset raja-
21820: §:ssä asetettuja vaatimuksia, alueellisen ym-      arvot ja siinä olevien G ja 1 sarakkeiden
21821: päristökeskuksen on laadittava ympäristömi-        huomautukset eivät täyty, jätetään huomioon
21822: nisteriön vahvistaman yleisen toimenpideoh-        ottamatta edellä 1 momentissa säädettyjen
21823: jelman mukaiset tarkemmat alueelliset toi-         prosenttiosuuksien laskennassa, kun niiden
21824: menpideohjelmat           Toimenpideohjelmien      aiheuttaja on tulva tai muu luonnonmullis-
21825: avulla on vähennettävä vesien pilaantumista        tus.
21826: ja varmistettava, että pilaantuneiden vesien
21827: laatu täyttää viiden vuoden kuluessa liittees-                         10 §
21828: sä 1 olevat raja-arvot. Jos seurantatulokset                       Poikkeusolot
21829: osoittavat, että liitteen 1 mukaisia laatuvaati-
21830: muksia ei saavuteta, alueellisen ympäristö-          Tämän päätöksen liitteen 1 raja-arvot voi-
21831: keskuksen on selvitettävä tähän johtaneet          daan ylittää seuraavissa tapauksissa:
21832: syyt ja tarkistettava toimenpideohjelmat             a) liitteessä 1 merkillä (0) merkittyjen
21833:                                                    muuttujien osalta poikkeuksellisten sääolojen
21834:                     9§                             tai maantieteellisten olojen vuoksi,
21835:            Määräysten täyttyminen                    b) kun liitteessä 1 mainittujen aineiden
21836:                                                    pitoisuus pintavedessä nousee luonnollisista
21837:   Tämän päätöksen määräykset täyttyvät 8           syistä maaperästä huuhtoutumisen vuoksi.
21838: §:n edellyttämän toimenpideohjelman osalta,
21839: jos siihen kuuluvan kalaveden näytteet, jotka                         11§
21840: on otettu samasta näytteenottopaikasta kah-                        Voimaantulo
21841: dentoista kuukauden aikana liitteessä 1 mää-
21842:                                                     Tämä päätös tulee voimaan              .1999.
21843: 
21844: 
21845: 
21846: 
21847:            LIITE 1
21848: Direktiivin liitteen 1 analyysiluettelo, raja-arvot ja huomautukset, sekä direktiivin liitettä 1
21849: vastaavat analyysimenetelmät.
21850:                                        HE 128/1999 vp
21851: 
21852: 
21853: 
21854: 
21855:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi asuntosäästöpalk-
21856:                             kiolain 7 § :n muuttamisesta
21857: 
21858: 
21859:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
21860: 
21861: 
21862:   Nuorten ensiasunnon hankinnan tukemista        että asuntosäästötalletuksen korko ja lisäkor-
21863: koskevassa asuntosäästöpalkkiolaissa asun-       ko säilyisivät edelleen verovapaina.
21864: tosäästötalletukselle maksettava korko on          Lisäksi esitetään asuntosäästöpalkkiolakia
21865: säädetty verovapaaksi ja sen suuruus on si-      muutettavaksi siten, että asuntosäästötalle-
21866: dottu tuloverolaissa säädetyn verovapaan         tukselle maksettavan koron ja lisäkoron suu-
21867: pankkitalletuksen enimmäiskorkoon. Myös          ruutta ei määrättäisi enää laissa. Ne määrät-
21868: talletukselle maksettava lisäkorko on vero-      täisiin tämän jälkeen asuntosäästöpalkkioase-
21869: vapaa. Aiemmin eduskunnalle annetun tulo-        tuksessa.
21870: verolakia koskevan hallituksen esityksen           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
21871: mukaan pankkitalletusten verovapaus pois-        den 2000 alusta. Laki koskisi talletusten kor-
21872: tuisi vuonna 2000.                               koja, jotka kertyvät 1 päivästä kesäkuuta
21873:   Nyt annettavassa esityksessä ehdotetaan,       2000 alkaen.
21874: 
21875: 
21876: 
21877: 
21878:                                        PERUSTELUT
21879: 
21880: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             tulemaan voimaan vuoden 2000 alusta. Ne
21881:                                                  koskisivat talletusten korkoja, jotka eräänty-
21882: 1.1. Asuntosäästötalletukselle suoritettavan     vät 1 päivästä kesäkuuta 2000.
21883:      koron ja lisäkoron verovapaus                  Mainitussa hallituksen esityksessä on to-
21884:                                                  dettu, että asuntosäästöpalkkiolain mukaisel-
21885:   Asuntosäästöpalkkiolain (1634/1992) 7 §:n      le asuntosäästötalletukselle maksettavan ko-
21886: 1 momentin mukaan rahalaitos suorittaa           ron suuruus ja tähän korkoon liittyvät vero-
21887: asuntosäästötalletukselle korkoa ja määräai-     kysymykset ratkaistaan tästä esityksestä eril-
21888: kaista lisäkorkoa. Asuntosäästöpalkkiolain       lään.
21889: 10 §:n mukaan rahalaitoksen tällaiselle tal-       Asuntosäästötalletusta voidaan pitää varsin
21890: letukselle maksama korko ja lisäkorko eivät      eriluonteisena kuin tavallista pankkitalletus-
21891: ole veronalaista tuloa tulo- ja varallisuusve-   ta. Asuntosäästötalletus liittyy erottamatto-
21892: rotuksessa. Korosta ja lisäkorosta ei myös-      mana osana rahalaitoksen ja säästäjän väli-
21893: kään suoriteta korkotulon lähdeverosta anne-     seen asuntosäästösopimukseen, jossa nuo~i,
21894: tussa laissa (134111990) tarkoitettua lähde-     korkeintaan 30-vuotms henkilö sitoutuu pit-
21895: veroa.                                           käaikaiseen ennakkosäästämiseen hankki-
21896:   Eduskunnalle on 24 päivänä kesäkuuta           akseen ensimmäisen omistusasunnon. Täl-
21897: 1999 annettu hallituksen esitys laeiksi tulo-    laista toimintaa on asuntopoliittisesti kanna-
21898: verolain sekä varallisuusverolain 10 §:n         tettavaa edistää.
21899: muuttamisesta (HE 32/1999). Esityksessä            Asuntosäästötallettamisen suosio on viime
21900: ehdotetaan tuloverolakia muutettavaksi muun      vuosina huomattavasti vähentynyt. Esimer-
21901: muassa siten, että pankkitalletusten koroilta    kiksi uusia asuntosäästöpalkkiotilejä on avat-
21902: poistetaan verovapaus. Lait on tarkoitettu       tu vuoden 1999 tammi-heinäkuun aikana
21903: 
21904: 
21905: 292225U
21906: 2                                      HE 128/1999 vp
21907: 
21908: yhteensä vain noin 2 300 kappaletta, kun          tettavaksi siten, että asuntosäästötalletukselle
21909: edellisvuotena vastaavana aikana tilejä avat-     maksettavan koron ja lisäkoron suuruudesta
21910: tiin noin 4 900 kappaletta. Suosion vähene-       säädettäisiin asetuksella.
21911: miseen on johtanut muun muassa se, että             Asuntosäästöpalkkioasetuksessa         asunto-
21912: alhaisesta yleisestä korkotasosta ja tueusaa-     säästötalletukselle suoritettava korko määri-
21913: jan niin sanotusta omavastuukorosta ( 4,5         teltäisiin suhteessa johonkin yleisesti käytös-
21914: %) johtuen korkotuki on supistunut vä-            sä olevaan viitekorkoon, esimerkiksi 12 kuu-
21915: häiseksi, monissa tapauksissa loppunut ko-        kauden euribor-korkoon, ja lisäkorko määri-
21916: konaan. Nykyisessä tilanteessa asuntosäästö-      teltäisiin vähirnrnäis- ja enirnrnäisrnääräi-
21917: talletukselle saatava kohtuullisen hyvä kor-      senä. Jotta rahalaitosten halukkuus avata
21918: kotuotto on korkoriskin vähentämisen ohella       uusia asuntosäästötilejä paranisi nykyises-
21919: lähes ainoa kannustava seikka nuoren harki-       tään, tulisi asuntosäästötalletukselle makset-
21920: tessa asuntosäästöpalkkiojärjestelrnään sitou-    tava korko jonkin verran alenemaan. Lisäko-
21921: tumista. Verovapauden poistaminen voisi           ron suhteellinen osuus kokonaiskorosta kas-
21922: osaltaan     olla    vaaraotamassa       asun-    vaisi. Tämä edistäisi rahalaitosten välistä
21923: tosäästöpalkkiojärjestelrnän jatkumista.          kilpailua.
21924:    Edellä mainituilla perusteilla esitetään
21925: asuntosäästötalletuksen verovapautta koske-       2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
21926: van asuntosäästöpalkkiolain 10 §:n säilyttä-
21927: mistä ennallaan.                                    Vuoden 1999 heinäkuun lopussa oli vuo-
21928:                                                   den 1992 asuntosäästöpalkkiolain mukaisia,
21929: 1.2. Asuntosäästötalletukselle suoritettavan      voimassa olevia asuntosäästöpalkkiotilejä
21930:      koron ja lisäkoron määräytyminen             kaiken kaikkiaan noin 27 400 kappaletta.
21931:                                                   Näillä tileillä oli säästöjä yhteensä 980 rnilj.
21932:   Asuntosäästöpalkkiolain 7 §:n mukaan            markkaa. Tälle talletusmäärälle maksetaan
21933: asuntosäästötalletuksen korko vastaa suuruu-      arvioidun 4,2 prosentin talletuskoron mu-
21934: deltaan verovapaan talletuskoron enimrnäis-       kaan laskettuna vuotuista korkotuloa noin 41
21935: tasoa. Lisäkorosta sovitaan asuntosääs-           rnilj. markkaa. Tästä korkotulosta jää vero-
21936: tösopirnuksessa. Lisäkoron suuruuden on           vapauden johdosta valtiolta saamatta verotu-
21937: kuitenkin oltava vähintään 2 ja enintään 4,5      loja noin 12 rnilj. markkaa vuodessa.
21938: prosenttia vuodessa. Edellä kerrottu tarkoit-       Asuntosäästötallettajan saarna veroetu kes-
21939: taa sitä, että asuntosäästötalletukselle makse-   kirnääräisellä 35 900 markan talletuksella on
21940: taan verovapaata korkoa, jonka suuruus on         437 markkaa vuodessa.
21941: vähintään 4 ja enintään 6,5 prosenttia. Käy-
21942: tännössä maksettava kokonaiskorko on lä-          3.   Asian valmistelu
21943: hempänä 4 prosenttia. Yleisen korkotason
21944: huomattavasti alentuessa rahalaitokset eivät        Esitys on valmisteltu virkatyönä yrnpäris-
21945: ole juurikaan tehneet asuntosäästösopirnuk-       törninisteriössä. Valmistelun yhteydessä on
21946: sia, joissa tuo vähirnmäiskorko olisi ylitetty.   kuultu valtiokonttoria ja Suomen Pankkiyh-
21947:   Kun talletuskoron verovapaudesta ollaan         distystä. Esitys ei ole suppeutensa vuoksi ol-
21948: edellä kerrotulla tavalla luopumassa, on          lut tarkastettavana oikeusministeriön lainval-
21949: asuntosäästötalletuksen korolle määriteltävä      misteluosaston tarkastustoirnistossa.
21950: uusi rnääräytyrnisperuste. Muutoksen yh-
21951: teydessä on myös syytä tarkistaa kyseisessä       4.   V oirnaantulo
21952: säännöksessä olevien määräysten säädös-
21953: tasoa. Nykyisin vallitsevien lainsäädäntöperi-      Laki on tarkoitettu tulevaksi voimaan vuo-
21954: aatteiden mukaan tämänkaltaisia määräyksiä,       den 2000 alusta. Se koskisi niitä asuntosääs-
21955: joiden tulee olla joustavasti muutettavissa, ei   tötalletukselle maksettavia korkoja ja lisä-
21956: ole tarkoituksenmukaista antaa lain tasolla,      korkoja, jotka kertyvät 1 päivästä kesäkuuta
21957: vaan alernrnanasteisilla säädöksillä. Tällaista   2000 alkaen riippumatta rnaksuajankohdasta.
21958: käytäntöä noudatetaan esimerkiksi asunto-
21959: lainsäädännössä nykyisin johdonmukaisesti.          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
21960:   Edellä olevan johdosta ehdotetaaukio asun-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
21961: tosäästöpalkkiolain 7 §:n 1 rnornenttia muu-      tus:
21962:                                         HE 128/1999 vp                                        3
21963: 
21964:                                              Laki
21965:                          asuntosäästöpalkkiolain 7 §:n muuttamisesta
21966: 
21967:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
21968:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun asuntosäästöpalkkiolain (163411992) 7 §:n
21969: 1 momentti, seuraavasti:
21970:                       7 §                          lisäkoron vähimmäis- ja enimmäismääristä
21971:                                                    säädetään asetuksella.
21972: A suntosäästötalletukselle suoritettava korko
21973:                 ja lisäkorko
21974:                                                      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
21975:   Rahalaitos suorittaa asuntosäästötalletuk-       kuuta     .
21976: selle korkoa, jonka suuruudesta säädetään            Lakia sovelletaan 1 päivältä kesäkuuta
21977: asetuksella. Lisäksi rahalaitos suorittaa talle-   2000 ja sen jälkeiseltä ajalta kertyvään kor-
21978: tukselle tallettamisen aloittamisvuodelta ja       koon ja lisäkorkoon myös siinä tapauksessa,
21979: tämän jälkeen enintään viideltä kalenteri-         että korko maksetaan ennen 1 päivää kesä-
21980: vuodelta lisäkorkoa, jonka suuruudesta sovi-       kuuta 2000.
21981: taan asuntosäästösopimuksessa. Sovittavan
21982: 
21983:     Helsingissä 22 päivänä lokakuuta 1999
21984: 
21985:                                      Tasavallan Presidentti
21986: 
21987: 
21988: 
21989:                                      MARTTI AHTISAARI
21990: 
21991: 
21992: 
21993: 
21994:                                                                  Ympäristöministeri Satu Hassi
21995: 4                                       HE 128/1999 vp
21996: 
21997:                                                                                              Liite
21998: 
21999: 
22000: 
22001:                                              Laki
22002:                          asuntosäästöpalkkiolain 7 §:n muuttamisesta
22003: 
22004:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22005:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun asuntosäästöpalkkiolain (163411992) 7 §:n
22006: 1 momentti, seuraavasti:
22007: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
22008: 
22009:                       7 §                                                7 §
22010: A suntosäästötalletukselle suoritettava korko      A suntosäästötalletukselle suoritettava korko
22011:                 ja lisäkorko                                       ja lisäkorko
22012: 
22013:    Rahalaitos suorittaa asuntosäästötalletuk-         Rahalaitos suorittaa asuntosäästötalletuk-
22014: selle korkoa, jonka suuruus on sama kuin           selle korkoa, jonka suuruudesta säädetään
22015: tuloverolain (1535/92) 33 §:n 2 momentissa         asetuksella. Lisäksi rahalaitos suorittaa talle-
22016: säädetty verovapaan talletuskoron enimmäis-        tukselle tallettamisen aloittamisvuodelta ja
22017: taso. Lisäksi rahalaitos suorittaa talletukselle   tämän jälkeen enintään viideltä kalenteri-
22018: tallettamisen aloittamisvuodelta ja tämän          vuodelta lisäkorkoa, jonka suuruudesta sovi-
22019: jälkeen enintään viideltä kalenterivuodelta        taan asuntosäästösopimuksessa. Sovittavan
22020: lisäkorkoa, jonka suuruudesta sovitaan asun-       lisäkoron vähimmäis- ja enimmäismääristä
22021: tosäästösopimuksessa. Lisäkoron suuruuden          säädetään asetuksella.
22022: on kuitenkin oltava vähintään 2 ja enintään
22023: 4, 5 prosenttia vuodessa.
22024: 
22025:                                                      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
22026:                                                    kuuta
22027:                                                      Lakia sovelletaan 1 päivältä kesäkuuta
22028:                                                    2000 ja sen jälkeiseltä ajalta kertyvään kor-
22029:                                                    koon ja lisäkorkoon myös siinä tapauksessa,
22030:                                                    että korko maksetaan ennen 1 päivää kesä-
22031:                                                    kuuta 2000.
22032:                                        HE 129/1999 vp
22033: 
22034: 
22035: 
22036: 
22037:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion eläkerahastosta
22038:                             annetun lain muuttamisesta
22039: 
22040: 
22041:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22042:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi val-       vuonna 2010. Rahaston organisaatiota eh-
22043: tion eläkerahastosta annettua lakia siten, että   dotetaan selkeytettäväksi tarkentamalla joh-
22044: eläkerahaston kasvu turvataan laissa määrit-      tokunnan asemaa ja tehtäviä. Rahaston sijoi-
22045: tämällä rahastosta talousarvioon vuosittain       tustoimintaa ja sen valvontaa koskevia sään-
22046: tehtävän siirron enimmäismäärä siten, että        nöksiä ehdotetaan täsmennettäviksi.
22047: rahastointitavoite, joka on puolitoistakertaa       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
22048: valtion eläkejärjestelmän piiriin kuuluvan        mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
22049: henkilöstön palkkasumma,          saavutetaan     hyväksytty ja vahvistettu.
22050: 
22051: 
22052: 
22053:                                        PERUSTELUT
22054: 1.   Nykytila                                     rahasto saa tuloja yksityisten eläkevakuutus-
22055:                                                   laitosten suorittamista niin sanotuista siirty-
22056: 1.1. Valtion eläkerahasto                         mämaksuista sekä työttömyysvakuutusmak-
22057:                                                   sun työeläkelisäosasta. Valtion yleinen elä-
22058:    Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-    kemaksu on 23,5 prosenttia palkoista. Se
22059: on ulkopuolinen rahasto, josta on säädetty        koostuu sekä työnantajan että työntekijän
22060: valtion eläkerahastosta annetussa laissa          eläkemaksusta. Työnantajan eläkemaksu pal-
22061: (1372/1989), jäljempänä eläkerahastolaki.         kasta on 18,8 prosenttia. Työntekijän eläke-
22062: Lain 1 §:n mukaan eläkerahasto on olemassa        maksu on samansuuruinen kuin yksityisellä
22063: valtion tulevien eläkkeiden maksamiseen           sektorilla eli tällä hetkellä 4,7 prosenttia pal-
22064: varautumiseksi ja eläkkeistä aiheutuvien me-      kasta.
22065: nojen tasaamiseksi. Valtion eläkejärjestelmän       Rahaston kokonaistulot vuonna 1998 oli-
22066: piiriin kuuluvat valtion virkamiehet ja työn-     vat noin 7,5 miljardia markkaa. Siitä suurim-
22067: tekijät ja sen lisäksi kunnan peruskoulun ja      man osan muodostivat valtion virastojen ja
22068: lukion opettajat pääosin sekä eräiden val-        laitosten suorittamat työnantajan eläkemak-
22069: tionapua saavien laitosten henkilöstöä.           sut, jotka olivat yhteensä 3,8 miljardia mark-
22070:   Rahastolla ei ole varsinaista omaa organi-      kaa.
22071: saatiota, vaan sitä hoitaa valtiokonttori. Ra-      Eläkerahaston varoja ei ole toistaiseksi
22072: hastolla on valtiovarainministeriön määrää-       käytetty eläkkeiden maksamiseen, vaan kaik-
22073: mä johtokunta, joka lain mukaan päättää           ki valtiOn eläkejärjestelmän piiriin kuuluvat
22074: rahaston sijoitusperiaatteista ja vastaa rahas-   eläkkeet maksetaan valtion talousarvioon
22075: tosta. Johtokunnassa on puheenjohtaja, vara-      varatuista määrärahoista. Koska eläkkeet
22076: puheenjohtaja ja viisi jäsentä. Jäsenistä kol-    maksetaan talousarviosta, on säädetty, että
22077: me edustaa valtion henkilöstön keskusjärjes-      rahaston varoista voidaan siirtää talousarvi-
22078: töjä.                                             oon määrä, joka vastaa enintään 3/4 valtion
22079:   Eläkerahasto saa pääosan tuloistaan valtion     vuotuisista eläkemenoista. Se osuus rahaston
22080: eläkejärjestelmän piiriin kuuluvien työnanta-     varoista, jota ei käytetä siirtoon, voidaan
22081: jien ja työntekijöiden eläkemaksuista sekä        lainata valtiolle taikka sijoittaa. Työntekijäin
22082: rahaston varoille saatavista tuotoista. Lisäksi   eläkemaksusta koostuvia varoja voidaan siir-
22083: 
22084: 
22085: 292237H
22086: 2                                      HE 129/1999 vp
22087: 
22088: tää talousarvioon tai lainata valtiolle enin-     joka on lyhyt aika.
22089: tään yhtä suuri osuus kuin TEL-järjestelmäs-        Valtion työeläkkeiden rahastoinnin tarkoi-
22090: sä käytetään niin sanottuun tasaukseen.           tuksena on säästää siirtämällä julkista kulu-
22091:   Rahaston pääoma vuoden 1998 lopussa oli         tusta tulevaisuuteen ja vahvistaa valtionta-
22092: 16,9 miljardia markkaa. Valtion eläkejärjes-      loutta ilman, että verotusta joudutaan nyt tai
22093: telmän arvioitu kattamaton eläkevastuu vuo-       tulevaisuudessa kiristämään. Keskeinen inst-
22094: den 1998 lopussa oli 272 miljardia markkaa.       rumentti, jolla voidaan vaikuttaa eläkerahas-
22095:   Rahaston purkamisesta säädetään erikseen.       ton karttumiseen, ovat sieltä vuosittain tehtä-
22096: Käytännössä sijoituksia on hoidettu niin, että    vät siirrot budjettiin. Rahastoinnin tarkoitus
22097: ne ovat purettavissa vuoden 2010 jälkeen.         toteutuu, jos rahastosta budjettiin tehtävien
22098:                                                   siirtojen pienentäminen pienentää aidosti
22099: 1.2. Eläkerahaston tamoitus                       valtion budjetin menoja. Näin tapahtuu, jos
22100:                                                   rahaston kasvu otetaan huomioon budjetin
22101:   Eläkerahaston tarkoituksena on                  menokehystä supistavana tekijänä.
22102: - koota varoja, joiden avulla suurten ikä-
22103: luokkien eläkkeiden kustannusrasitusta voi-       1.3. Eläkerahaston sijoitustoiminta
22104: daan eläkemenon huippuvuosina tasata ra-
22105: hastoa purkamalla,                                   Rahaston sijoitukset vuoden 1998 lopussa
22106: - kirJata näkyviin valtion eläkevastuu ja         jakaantuivat kahteen osaan: lainoihin valtiol-
22107: sen kattamaton osa, jotta velan todellinen        le ja sijoituksiin markkinoille. Valtaosa ra-
22108: suuruus hillitsisi muiden menojen kasvua ja       haston pääomasta eli 12,3 miljardia markkaa
22109: velkaantumista,                                   oli lainasaatavaa valtiolta. Markkinoille oli
22110: - kohdentaa eläkemaksun kautta eläkekus-          sijoitettuna 2,8 miljardia markkaa. Sijoitus-
22111: tannus muiden työvoimakustannusten jouk-          kohteina on käytetty valtion tai suomalaisen
22112: koon.                                             julkishallinnon liikkeeseen laskemia markka-
22113:   Valtion eläkerahastoa perustettaessa vuon-      määräisiä, jälkimarkkinakelpoisia joukkovel-
22114: na 1990 asetettiin asiaa koskevassa hallituk-     kakirjalainoja. Yhteensä korkotuottoja valti-
22115: sen esityksessä tavoitteeksi, että valtiolla      on lainoista ja sijoituksista markkinoille ker-
22116: rahastoinnin aste saavuttaisi TEL-järjestel-      tyi vuonna 1998 noin 670 miljoonaa mark-
22117: mälle asetetun tavoitteen vuonna 2010. Sosi-      kaa. Osake- ja kiinteistösijoituksia rahastolla
22118: aali- ja terveysministeriön pitkän tähtäimen      ei toistaiseksi ole.
22119: sosiaalimenoennusteen mukaan TEL-järjes-             Sijoitustoimintaa ohjaa valtiovarainminis-
22120: telmässä olisi tuolloin rahastoituna 1,5 ker-     teriön nimittämä rahaston johtokunta. Johto-
22121: taa vuotuinen palkkasumma. Suhteessa ker-         kunta hyväksyy sijoitustoiminnan periaatteet
22122: tyneeseen eläkevastuuseen tämä vastaa noin        ja valtiokonttori hoitaa operatiivisen sijoitta-
22123: 20 prosenttia eläkevastuun määrästä. Valtiol-     misen. Eläkerahastolain 5 §:n mukaan rahas-
22124: le sovellettuna tavoite tarkoittaa, että vuonna   ton varat on sijoitettava turvaavalla ja tuotta-
22125: 2010 eläkkeitä varten olisi oltava rahastoitu-    valla tavalla.
22126: na noin 50 miljardia markkaa vuoden 1999             Rahaston tilinpitoa valvoo valtiokonttorin
22127: hintatasossa.                                     sisäinen tarkastus ja valtion eläkerahaston
22128:   Eläkerahastoinnin perusteena on varautu-        tilintarkastajat samoin kuin valtiontalouden
22129: minen väestön ikääntymiseen. Vuoden 2010          tarkastusvirasto. Sijoitustoiminnan valvon-
22130: jälkeen suuret ikäluokat nostavat van-            nasta ei ole erikseen säännöksiä.
22131: hushuoltosuhteen Suomessa selvästi Euroo-            Valtion eläkerahasto on luonteeltaan niin
22132: pan keskiarvoa korkeammalle tasolle. Elä-         sanottu puskurirahasto eli rahastolle ei synny
22133: keikäisten lukumäärän voimakas kasvu ja           missään vaiheessa yksilöllisesti katettavia
22134: samanaikaisesti tapahtuva työikäisten määrän      eläkevastuita kuten TEL:n alaisissa rahas-
22135: supistuminen aiheuttavat korotuspaineita          toissa. Tämän vuoksi rahasto ei myöskään
22136: työssäkäyvien maksuihin ja veroihin. Eläke-       tarvitse toimintapääomia eikä näin ollen niitä
22137: menot suhteessa työssäkäyvien palkkoihin          koskevia säännöksiä. Valtion eläkerahastoon
22138: nousevat jyrkästi. Samalla vanhusten tarvit-      voidaan soveltaa sijoituspolitiikkaa, jossa
22139: semien terveydenhuolto- ja muiden palvelu-        sijoitusten tuotot voivat lyhyellä aikavälillä
22140: jen määrä kasvaa. Väestötieteellistä riskiä       vaihdella voimakkaasti. Rahaston toiminnas-
22141: voidaan poistaa tasaamalla maksurasitusta         sa on keskeistä varojen hajauttaminen riski-
22142: etukäteen rahastoimalla. Varautumisaikaa on       en vähentämiseksi sekä sijoitushorisontin
22143: käytännössä jäljellä noin kymmenen vuotta,        määrittely. Sijoitusten aikajänne määrittelee
22144:                                         HE 129/1999 vp                                                3
22145: 
22146: sen, minkälaisiin sijoituskohteisiin varat tuli-   tavat, että siirron enimmäismäärän rajoitta-
22147: si sijoittaa. Mitä pitempi aikajänne on, sitä      minen seuraavina vuosina yhteen kol-
22148: suurempi voi olla osakkeiden osuus sijoitus-       masosaan eläkemenosta toteuttaisi tavoitel-
22149: salkusta.                                          lun kasvu-uran. Myöhempinä vuosina kun
22150:   Tähän saakka eläkerahaston varoja on si-         rahaston sijoitustuotot kasvaisivat, voitaisiin
22151: joitettu pelkästään korkoinstrumentteihin.         siirron enimmäismäärää kasvattaa.
22152: Sijoituksia on tarkoitus monipuolistaa samal-        Edellä olevan perusteella ehdotetaan 5 §:n
22153: la tavoin kuin muissakin työeläkejärjestel-        1 momentissa, että rahastosta vuosittain ta-
22154: missä. Tehokas sijoitustoiminta voi merkittä-      lousarvioon tehtävän siirron enimmäismää-
22155: vällä tavalla keventää valtion työeläkkeiden       räksi säädetään yksi kolmasosa eläkemenosta
22156: rahoitusta. Mitä paremmin sijoitusten tuo-         ja vuoden 2006 jälkeen puolet eläkemenosta.
22157: toilla pystytään kattamaan rahaston kasvua,          Alkuperäinen rahastointitavoite, joka on
22158: sitä paremmin sijoitustoiminta vahvistaa val-      1,5 kertaa palkkasumma vuonna 2010, ehdo-
22159: tion budjettia.                                    tetaan kirjattavaksi 5 §:n 2 momenttiin. Kos-
22160:                                                    ka valtiolla tämän hetkinen palkkasumma
22161: 2.   Esityksen tavoitteet ja ehdotukset            1990-luvulla valtion liikelaitosten yhtiöittä-
22162:                                                    misistä johtuneen voimakkaan supistumisen
22163: 2.1. Eläkerahaston karttumisen                     takia ei ole enää täysin vertailukelpoinen, on
22164:      turvaaminen (5 §:n 1 ja 2 momentti)           tarpeen rinnalla verrata rahastoinnin astetta
22165:                                                    suhteessa eläkevastuun määrään. Laskelmien
22166:   Valtion eläkerahaston keskeinen ongelma          mukaan alkuperäistä tavoitetta vastaa tällöin
22167: on rahaston riittävä karttuminen. Valtion          20 prosenttia eläkevastuun määrästä.
22168: eläkerahastoa perustettaessa tavoitteeksi ase-
22169: tettiin, että valtion eläkkeiden rahastoinnin      2.2. Eläkerahaston organisaatio (2 §)
22170: aste saavuttaisi TEL-järjestelmälle asetetun
22171: tavoitteen vuonna 2010, jonka mukaan ra-              Valtion eläkerahastolla ei ole varsinaista
22172: hastoituna olisi tuolloin 1,5 kertaa palk-         omaa organisaatiota, vaan eläkerahastoa hoi-
22173: kasumma.                                           detaan valtiokonttorissa osana valtion finans-
22174:   Valtion eläkerahaston viime vuosien kas-         sihallintoa. Yhdystilillä olevat rahaston varat
22175: vuvauhti ei riitä alkuperäisen rahastointita-      ovat tällä hetkellä valtion kassavaroja.
22176: voitteen saavuttamiseen, vaan tavoite edel-           Nykyisen muotoinen eläkerahasto rinnas-
22177: lyttäisi rahastoinnin lisäämistä. Tämän hetki-     tuu ehkä tarpeettoman voimakkaasti valtion
22178: nen rahastointiaste on selvästi alhaisempi         toimintaan. Rahaston toiminta esimerkiksi
22179: kuin lakisääteisissä työeläkejärjestelmissä        sijoitusmarkkinoilla saatetaan kokea liiaksi
22180: yleensä.                                           valtion sijoitustoimintana.Täyttääkseen tehtä-
22181:   Rahaston kartuttamisesta ei ole olemassa         vänsä tulevien eläkkeiden rahoituksen apu-
22182: selkeitä säännöksiä. Käytännössä siirto ra-        välineenä rahaston tulisi voida tehdä sijoi-
22183: hastosta budjettiin on ollut se intrumentti,       tuksia omissa nimissään ja rahaston tulisi
22184: jolla rahaston kasvua on säädelty. Näin ollen      aikanaan voida myös realisoida niitä. Rahas-
22185: rahaston kasvu on ollut vuosittaisen budjetti-     ton varojen hallinta ja rahaston toimivalta
22186: päätöksen varassa.                                 tulisi nykyistä selkeämmin määritellä laissa.
22187:   Esityksessä ehdotetaan, että rahaston vuo-         Ehdotetun 2 §:n 1 momentin mukaan ra-
22188: tuinen kasvu turvataan laissa. Tämä tapah-         hasto toimisi edelleen valtiokonttorin hoi-
22189: tuisi mahdollisimman yksinkertaisesti mitoit-      dossa. Vaitiokonttori huolehtisi rahaston maksuliike-
22190: tamalla rahastosta vuosittain talousarvioon         ja kirjanpitotehtävistä sekä käytännön sijoi-
22191: tehtävän siirron enimmäismäärä rahastointi-        tustoimista johtokunnan antamien ohjeiden
22192: tavoitteen mukaiseksi. Voimassa olevan lain        mukaisesti. Valtiokonttori valmistelisi ta-
22193: mukaan rahastosta voidaan siirtää talousarvi-      lousarvion ja tilinpäätöksen ja huolehtisi
22194: oon määrä, joka vastaa enintään kolmea nel-        rahaston hallintoon liittyvistä käytännön toi-
22195: jättäosaa vuotuisesta eläkemenosta. Nykyi-         mista sekä työnantajatoimista. Tarkoitus on,
22196: sessä tilanteessa, jossa vuotuinen eläkemeno       että rahasto ei olisi enää lähinnä kirjanpidol-
22197: on noin 14 miljardia markkaa, täysi enim-          linen rahasto, vaan toimivaltainen organi-
22198: mäismäärä vastaa yli 10 miljardia markkaa.         saatio, joka suorittaa sille säädettyä tehtävää.
22199: Tämä on enemmän kuin mitä koko rahaston            Tämän vuoksi ehdotetaan 2 §:n 1 momentis-
22200: vuotuinen tulokertymä on.                          sa täsmennettäväksi, että rahaston varat ovat
22201:   Rahaston pitkän tähtäimen laskelmat osoit-       rahaston hallinnassa. Hallinta tarkoittaisi
22202: 4                                       HE 129/1999 vp
22203: 
22204: sitä, että rahastolla olisi selkeästi määritelty   vaavalla ja tuottavalla tavalla". Tätä sään-
22205: toimivalta päättää rahastoituvien varojen si-      nöstä ehdotetaan täsmennettäväksi siten, että
22206: joittamisesta. Rahasto toimisi omissa nimis-       sijoitustoiminnan kriteereinä olisivat var-
22207: sään, vaikka varat viime kädessä ovatkin           muus ja tuottavuus sekä rahaksi muutetta-
22208: valtion varoja. Rahaston varoja ei tarvitse        vuus. Lisäksi tulisi huolehtia sijoitusten mo-
22209: säilyttää valtion kassassa.                        nipuolisuudesta ja hajautuksesta. Nämä vas-
22210:   Ehdotetun 2 §:n 2 ja 3 momentissa täs-           taavat työeläkelaitosten sijoitustoiminnan
22211: mennettäisiin johtokunnan asemaa ja tehtä-         periaatteita. Eläkerahasto velvoitettaisiin
22212: viä. Kun rahasto on toimintakykyinen orga-         myös tekemään samanlainen sijoitussuunni-
22213: nisaatio, jonka hallinnassa rahaston varat         telma, mitä eläkeyhtiöiltä edellytetään. Siitä
22214: ovat, on määriteltävä, kuka sen toimivaltaa        tulisi käydä ilmi muun muassa se, minkä-
22215: käyttää. Tämän vuoksi ehdotetaan säädettä-         laista hajaotussääntöä valtion eläkerahastossa
22216: väksi, että johtokunta ohjaisi rahaston sijoi-     noudatetaan. Samoin sijoitussuunnitelmasta
22217: tustoimintaa ja vastaisi rahastosta. Johto-        tulisi käydä ilmi se, miten omistuksista
22218: kunnan keskeinen tehtävä olisi nykyiseen           muissa yhteisöissä johtuvia oikeuksia käytet-
22219: tapaan päättää rahaston sijoitusperiaatteista.     täisiin. Yleisenä periaatteena on, että sijoitta-
22220: Johtokunta myös laatisi 5 §:n 3 momentissa         minen osakkeisiin olisi niin sanottua portfo-
22221: tarkoitetun siJoitussuunnitelman. Käytännön        liosijoittamista eli valtion eläkerahasto ei
22222: sijoitustoiminnan järjestämisestä huolehtisi       puuttuisi omistamiensa osakkeiden kautta
22223: valtiokonttori johtokunnan ohjauksessa. Li-        yritysten hallitustyöskentelyyn. Sijoitustoi-
22224: säksi johtokunta hyväksyisi rahaston tilin-        minnan tehokkuutta ja neutraalisuutta ylläpi-
22225: päätöksen sekä antaisi vuosittain toiminta-        dettäisiin ulkoistamtsen ja kilpailuttamisen
22226: kertomuksen valtiovarainministeriölle.             kautta.
22227:   Rahastolla olisi oikeus ottaa avukseen tar-        Valtion eläkerahasto ei suoraan lain nojalla
22228: peelliseksi katsomaansa henkilöstöä vir-           kuulu sen enempää vakuutusvalvonnan kuin
22229: kasuhteeseen (2 §:n 1 momentti). Tästä ai-         rahoitusvalvonnankaan piiriin. Valvonnan
22230: heutuvat menot suoritettaisiin rahaston va-        sijoituspaikan määrittäminen on siten harkin-
22231: roista.                                            nassa ja ratkaistava tarkoituksenmukaisuuden
22232:                                                    perusteella. Vakuutusvalvontavirasto on ollut
22233: 2.3. Eläkerahaston sijoitustoiminta ja sen         toiminnassa 1 päivästä huhtikuuta 1999 alka-
22234:      valvonta (5 §:n 4 ja 5 momentti)              en ja sen valvottaviin kuuluvat vakuutus- ja
22235:                                                    eläkelaitokset Sijoitusrahastot kuuluvat Ra-
22236:   Pääoma- ja rahamarkkinoiden vapauttami-          hoitustarkastuksen valvottaviin. Valtion elä-
22237: nen on edellyttänyt rahoitusmarkkinoilla toi-      kerahasto poikkeaa puskuriluonteensa takia
22238: miviita yrityksiltä erityisesti riskien hallin-    esimerkiksi työeläkelaitosten rahastoinnista,
22239: nan ja riskienhallintajärjestelmien kehittä-       jolloin myös valvonnan tarpeet ovat osittain
22240: mistä. Samalla rahoitus- ja vakuutussektorin       erilaiset. Koska valtion eläkerahastoa on jat-
22241: viranomaisvalvontaa on pyritty tehostamaan.        kossa tarkoitus kehittää muun muassa siten,
22242:   Valtion eläkerahastoon rahastoidut varat         että eläkkeet maksettaisiin rahastosta ja ra-
22243: eivät muodosta minkään tietyn vastuuosuu-          hastolle syntyisi katettavaa eläkevastuuta,
22244: den katetta, vaan ne on muodostettu tulevien       saattavat valvonnan tarpeet jatkossa muuttua
22245: menojen tasaamista varten. Tämän vuoksi            ja lähestyä eläkeyhtiöiden tarpeita. Tämän
22246: valtion eläkerahaston valvonnan järjestämi-        vuoksi 5 §:n 5 momentissa ehdotetaan, että
22247: sessä on kysymys erityisesti sijoitustoimin-       valtion eläkerahaston sijoitustoiminnan riski-
22248: nan valvonnasta.                                   en ja niiden hallintajärjestelmien asianmu-
22249:   Jotta sijoitustoimintaa voidaan tehokkaasti      kainen analysointi ja valvonta voisivat ta-
22250: valvoa, on oltava täsmälliset säännökset si-       pahtua saman viranomaisen toimesta kuin
22251: joitustoiminnan turvaavuudesta. Sekä sijoi-        eläkeyhtiöiden valvonta eli Vakuutusval-
22252: tusrahastojen että työeläkelaitosten sijoitus-     vontaviraston toimesta.
22253: toiminnan hajauttamisesta on olemassa omat           Valtiovarainministeriö valvoisi edelleen
22254: säännöksensä. Tämän tyyppisillä hajautus-          valtion eläkerahaston toimintaa muun muas-
22255: säännöksillä on mahdollista rakentaa myös          sa vahvistamalla tilinpäätöksen. Rahastolla
22256: valtion eläkerahastoinnille soveltuvat sijoi-      olisi tilintarkastajat nykyiseen tapaan. Rahas-
22257: tustoimintaa ohjaavat normit.                      to olisi myös edelleen valtiontalouden tar-
22258:   Nykyisen 5 §:n 4 momentin mukaan valti-          kastusviraston valvonnan alainen.
22259: on eläkerahaston varat on sijoitettava "tur-
22260:                                          HE 129/1999 vp                                          5
22261: 
22262: 2.4. Muut ehdotukset                                menosta ja vastaa rahastointitavoitteen mu-
22263:                                                     kaista kasvua. Seuraavina vuosina siirto olisi
22264:   Voimassa olevan 4 §:n 1 momentin mu-              5-6 miljardin tasolla käyvin hinnoin.
22265: kaan työnantajan eläkemaksun suuruudesta              Välittömiä vaikutuksia talousarvioon esi-
22266: ja suorittamisesta päättää valtiokonttori val-      tyksellä ei olisi. Henkilöstön paikkaamisesta
22267: tioneuvoston määräämien perusteiden mukai-          aiheutuvat menot suoritettaisiin eläkerahas-
22268: sesti. Työnantajan eläkemaksun suuruudella          ton varoista.
22269: ja siihen sisältyvillä omavastuuosuoksilla
22270: voidaan tehokkaasti edistää muun muassa             4.   Asian valmistelu
22271: työkyvyn säilymistä ja kuntoutusta tukevia
22272: toimenpiteitä. Näin niillä on ohjaavaa vaiku-         Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-
22273: tusta sekä eläketurvan sisältöön että palve-        rainministeriössä ja asiaa on valmistelevasti
22274: lussuhteeseen. On asianmukaista, että myös          käsitelty ministeriön finanssipoliittisessa
22275: henkilöstöjärjestöt ovat mukana eläkemaksua         neuvotteluryhmässä. Esitys on myös käsitel-
22276: koskevassa päätöksenteossa. Tämän vuoksi            ty ja hyväksytty valtion eläkeneuvottelukun-
22277: ehdotetaan 4 §:n 1 momenttia täydennettä-           nassa, jossa valtion henkilöstön keskusjärjes-
22278: väksi siten, että valtiokonttorin on ennen          töt ovat edustettuna. Vakuutusvalvontaviras-
22279: työnantajan eläkemaksua koskevan päätök-            tolla ei ole ollut huomauttamista rahaston
22280: sen tekemistä tuotava asia eläkerahaston joh-       sijoitustoiminnan järjestämiseen ehdotetuna
22281: tokunnan käsittelyyn, jossa sekä työnantajan        tavalla.
22282: että valtion henkilöstön edustajat ovat muka-
22283: na.                                                 5.   Muita esitykseen vaikuttavia
22284:   Nykyisen 5 §:n 3 momentin mukaan ra-                   seikkoja
22285: haston varojen lainaamisesta valtion liikelai-
22286: toksille määrää valtiovarainministeriö. Uu-           Kuten edellä on todettu, valtion eläkkeitä
22287: dessa 5 §:n 3 momentissa tämä määräysvalta          ei makseta rahastosta vaan talousarvion elä-
22288: ehdotetaan tarpeettomana poistettavaksi, jol-       kemomentilta. Virastojen ja laitosten eläke-
22289: loin lainaamisesta liikelaitoksille päättäisi       maksut on budjetoitu erikseen ja ne suorite-
22290: rahaston johtokunta.                                taan eläkerahastoon. Sieltä eläkemaksut käy-
22291:   Lain 7 §:n 2 momenttia ehdotetaan tekni-          tännössä tulootetaan takaisin talousarvioon.
22292: sesti muutettavaksi siten, että rahaston tilin-     Eläkekustannukset on näin ollen budjetoitu
22293: päätöksen hyväksymistä koskeva kohta siir-          osittain kahteen kertaan, ensin eläkemenona
22294: retään ehdotetun 2 §:n 3 momentin 3 koh-            sekä toiseksi virastojen ja laitosten eläke-
22295: taan.                                               maksuina. Tämä nostaa tarpeettomasti budje-
22296:                                                     tin loppusummaa.
22297: 3.   Esityksen vaikutukset                             Valtiovarainministeriön tarkoituksena on
22298:                                                     selvittää mahdollisuuksia maksaa eläkkeet
22299:   Eläkerahaston karttumisen turvaaminen             eläkerahastosta, jolloin edellä mainittu pääl-
22300: rahastointitavoitteen mukaisella tasolla edel-      lekkäisyys poistuisi. Eläkkeiden maksaminen
22301: lyttää, että rahastosta budjettiin tehtävä siirto   rahastosta loisi myös edellytyksiä kehittää
22302: on tulevina vuosina mitoitettava jonkun ver-        eläkerahastoa siihen suuntaan, jossa eläke-
22303: ran viime vuosien tasoa pienemmäksi, mikä           maksut ja eläkevastuu nykyistä paremmin
22304: vastaavasti supistaa budjetin tulokertymää          kohtaavat.
22305: nykyisestä. Siirto budjettiin on viime vuosi-
22306: na ollut noin 6,5 miljardia, lukuunottamatta        6.   Voimaantulo
22307: vuotta 1999, jolloin siirto on 7,75 miljardia
22308: markkaa. Esitys varsinaisesti koskee vasta            Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
22309: vuodesta 2001 alkaen tehtäviä siirtoja. Vuo-        dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
22310: den 2000 talousarvioesityksessä kuitenkin jo        väksytty ja vahvistettu.
22311: ennakoivasti esitetään, että siirto olisi 4,9
22312: miljardia markkaa. Kun rahaston tulokerty-          7.   Säätämisjärjestys
22313: mäksi voidaan arvioida 8,7 miljardia mark-
22314: kaa, niin tämän mukaan rahasto kasvaisi               Valtion eläkerahasto on niin sanottu vanha
22315: vuonna 2000 noin 3,8 miljardia markkaa.             rahasto, jonka perustaminen on toteutettu
22316: Näin mitoitettuna siirto on noin yksi kol-          tavallisella lailla. Niin sanottua aukkoteorian
22317: masosaa vuoden 2000 arvioidusta eläke-              periaatteita noudattaen olemassa olevaa ra-
22318: 6                                      HE 129/1999 vp
22319: 
22320: hastoa koskevat muutokset voidaan toteuttaa       tarkoitus muuttaa. Tällä perusteella hallitus
22321: tavallisella lailla edellyttäen, että rahaston    katsoo, että muutoksista voidaan säätää ta-
22322: tehtäviä tai suuruutta ei merkittävästi laajen-   vallisella lailla.
22323: neta. Nyt ehdotetuilla muutoksilla on tarkoi-
22324: tus turvata alkuperäisen tavoitteen mukai-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
22325: nen rahaston kasvu sekä selkeyttää rahas-         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22326: ton asemaa ja hallintoa. Sen sijaan rahas-        tus:
22327: ton käyttötarkoitusta ja suuruutta ei ole
22328: 
22329: 
22330: 
22331: 
22332:                                             Laki
22333:                      valtion eläkerahastosta annetun lain muuttamisesta
22334:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22335:   muutetaan valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annetun lain (1372/1989)
22336: 2 §, 4 §:n 1 momentti, 5 § ja 7 §:n 2 momentti,
22337:   sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 942/1993 ja 123/1995 sekä, 4 §:n 1 momentti, 5 §ja
22338: 7 §:n 2 momentti mainitussa laissa 94211993, seuraavasti:
22339:                       2§                                               4§
22340:   Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-       Valtion virastot ja laitokset, valtion liike-
22341: on ulkopuolinen rahasto, jota hoitaa val-         laitokset sekä yhteisöt ja laitokset, joiden
22342: tiokonttori. Rahaston varat ovat rahaston         henkilöstö kuuluu valtion eläkejärjestelmän
22343: hallinnassa ja nimissä.                           piiriin, suorittavat valtion eläkerahastolle
22344:   Rahastolla on johtokunta, joka ohjaa ra-        työnantajan eläkemaksun, jonka perusteet
22345: haston sijoitustoimintaa ja vastaa rahastosta.    valtioneuvosto määrää. Eläkemaksun suuruu-
22346: Johtokunnan määrää valtiovarainministeriö         desta ja suorittamisesta päättää valtiokonttori
22347: kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Johtokunnassa       asiaa koskevien periaatteiden oltua sitä en-
22348: on puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enin-      nen eläkerahaston johtokunnan käsiteltävänä.
22349: tään viisi muuta jäsentä. Jäsenillä on pu-
22350: heenjohtajaa lukuunottamatta henkilökohtai-
22351: nen varajäsen. Kolme jäsentä sekä näiden                                 5§
22352: henkilökohtaiset varajäsenet on määrättävä          Valtion eläkerahastosta voidaan vuosittain
22353: valtion virkamiesten ja työntekijäin edusta-      valtion talousarviossa siirtää valtiovarastoon
22354: viropien keskusjärjestöjen ehdottamista hen-      määrä, joka vastaa enintään yhtä kolmatta-
22355: kilöistä. Valtiovarainministeriö voi vapauttaa    osaa vuodesta 2001 alkaen ja vuoden 2006
22356: johtokunnan jäsenen tehtävästään. Valtiova-       jälkeen enintään puolta 1 §: ssä tarkoitettuun
22357: rainministeriö vahvistaa jäsenten palkkiot        palvelukseen perustuvista eläkkeistä aiheutu-
22358: sekä johtokunnan esityksestä rahaston työ-        vasta vuotuisesta menosta.
22359: järjestyksen.                                       Rahastoituna on vuonna 2010 oltava mää-
22360:   Johtokunnan tehtävänä on:                       rä, joka vastaa puoltatoista kertaa valtion
22361:    1) päättää rahaston sijoitusperiaatteista ja   eläkejärjestelmän piiriin kuuluvan henkilös-
22362: laatia 5 §:n 3 momentissa tarkoitettu sijoi-      tön palkkasummaa edellisenä vuonna, vähin-
22363: tussuunnitelma;                                   tään kuitenkin 20 prosenttia 7 §:n 1 momen-
22364:   2) hyväksyä rahaston tilinpäätös; sekä          tissa tarkoitetusta eläkevastuusta.
22365:   3) antaa vuosittain valtiovarainministeriölle      Valtion eläkerahaston varoja voidaan lai-
22366: kertomus rahaston toiminnasta edellisenä ka-      nata valtion liikelaitoksille.
22367: lenterivuotena.                                      Se osuus rahaston varoista, jota ei siirretä
22368:   Rahastossa voi olla virkasuhteista henki-       valtiovarastoon, voidaan sijoittaa. Rahaston
22369: löstöä, jonka nimittää rahaston johtokunta.       sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
22370: Henkilöstöstä aiheutuvat menot suoritetaan        tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu-
22371: rahaston varoista.                                tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta
22372:                                       HE 129/1999 vp                                        7
22373: 
22374: monipuolisuudesta ja hajauttamisesta. Rahas-       Valtion eläkerahaston sijoitustoimintaa
22375: ton johtokunnan on laadittava rahaston varo-     valvoo Vakuutusvalvontavirasto. Valvonta-
22376: jen sijoittamista koskeva suunnitelma (sijoi-    maksusta säädetään erikseen.
22377: tussuunnitelma). Sijoitussuunnitelmassa on
22378: erityisesti otettava huomioon rahaston luon-                         7§
22379: ne ja sijoitustoiminnan vaatimukset. Sijoitus-
22380: suunnitelmasta on käytävä ilmi, minkälainen        Rahaston tilinpäätöksen vahvistaa valtiova-
22381: hajautussuunnitelma rahastolla on, miten         rainministeriö.
22382: rahaston omistuksista muissa yhteisöissä joh-
22383: tuvia oikeuksia käytetään ja ne periaatteet,
22384: joita noudatetaan valittaessa omaisuudenhoi-
22385: tajia.                                             Tämä laki tulee voimaan      päivänä
22386:                                                  kuuta
22387: 
22388: 
22389:     Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
22390: 
22391:                                     Tasavallan Presidentti
22392: 
22393: 
22394: 
22395:                                    MARTTI AHTISAARI
22396: 
22397: 
22398: 
22399:                                                                  Ministeri Suvi-Anne Siimes
22400: 8                                      HE 129/1999 vp
22401: 
22402:                                                                                            Liite
22403: 
22404: 
22405: 
22406: 
22407:                                             Laki
22408:                       valtion eläkerahastosta annetun lain muuttamisesta
22409: 
22410:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22411:   muutetaan valtion eläkerahastosta 29 päivänä joulukuuta 1989 annetun lain (1372/1989)
22412: 2 §, 4 §:n 1 momentti, 5 § ja 7 §:n 2 momentti,
22413:   sellaisina kuin ne ovat, 2 § laeissa 942/1993 ja 123/1995 sekä, 4 §:n 1 momentti, 5 § ja
22414: 7 §:n 2 momentti mainitussa laissa 942/1993, seuraavasti:
22415: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
22416:                       2§                                                2§
22417:   Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-       Valtion eläkerahasto on valtion talousarvi-
22418: on ulkopuolinen rahasto, jota hoitaa val-         on ulkopuolinen rahasto, jota hoitaa val-
22419: tiokonttori.                                      tiokonttori. Rahaston varat ovat rahaston
22420:                                                   hallinnassa ja nimissä.
22421:   Rahastolla on johtokunta, joka päättää ra-        Rahastolla on johtokunta, joka ohjaa ra-
22422: haston sijoitusperiaatteista ja vastaa rahas-     haston sijoitustoimintaa ja vastaa rahastosta.
22423: tosta. Johtokunnan määrää valtiovarainminis-      Johtokunnan määrää valtiovarainministeriö
22424: teriö kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Johto-        kolmeksi vuodeksi kerrallaan. Johtokunnassa
22425: kunnassa on puheenjohtaja, varapuheenjohta-       on puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja enin-
22426: ja ja enintään viisi jäsentä. Varapuheenjohta-    tään viisi muuta jäsentä. Jäsenillä on pu-
22427: jalla ja jokaisella jäsenellä on henkilökohtai-   heenjohtajaa lukuunottamatta henkilökohtai-
22428: nen varajäsen. Kolme jäsentä sekä näiden          nen varajäsen. Kolme jäsentä sekä näiden
22429: henkilökohtaiset varajäsenet on määrättävä        henkilökohtaiset varajäsenet on määrättävä
22430: valtion virkamiesten ja työntekijäin edusta-      valtion virkamiesten ja työntekijäin edusta-
22431: vimpien keskusjärjestöjen ehdottamista hen-       vimpien keskusjärjestöjen ehdottamista hen-
22432: kilöistä. Valtiovarainministeriö voi vapauttaa    kilöistä. Valtiovarainministeriö voi vapauttaa
22433: johtokunnan puheenjohtajan, varapuheenjoh-        johtokunnan jäsenen tehtävästään. Valtiova-
22434: tajan ja jäsenen tehtävästään. Valtiovarain-      rainministeriö vahvistaa jäsenten palkkiot
22435: ministeriö vahvistaa puheenjohtajan, varapu-      sekä johtokunnan esityksestä rahaston työ-
22436: heenjohtajan ja jäsenten palkkiot sekä johto-     järjestyksen.
22437: kunnan esityksestä rahaston työjärjestyksen.        Johtokunnan tehtävänä on:
22438:                                                     1) päättää rahaston sijoitusperiaatteista ja
22439:                                                   laatia 5 §:n 3 momentissa tarkoitettu sijoi-
22440:                                                   tussuunnitelma;
22441:                                                     2) hyväksyä rahaston tilinpäätös; sekä
22442:                                                     3) antaavuosittainvaltiovarainministeriölle
22443:                                                   kertomus rahaston toiminnasta edellisenä ka-
22444:                                                   lenterivuotena.
22445:                                                     Rahastossa voi olla virkasuhteista henki-
22446:                                                   löstöä, jonka nimittää rahaston johtokunta.
22447:                                                   Henkilöstöstä aiheutuvat menot suoritetaan
22448:                                                   rahaston varoista.
22449:                                         HE 129/1999 vp                                          9
22450: 
22451: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
22452: 
22453:                       4§                                                 4§
22454:  . Valtion virastot ja laitokset, valtion liike-     Valtion virastot ja laitokset, valtion liike-
22455: laitokset sekä yhteisöt tai laitokset, joiden      laitokset sekä yhteisöt ja laitokset, joiden
22456: henkilöstö kuuluu valtion eläkejärjestelmän        henkilöstö kuuluu valtion eläkejärjestelmän
22457: piiriin, suorittavat valtion eläkerahastolle       piiriin, suorittavat valtion eläkerahastolle
22458: työnantajan eläkemaksun, jonka perusteet           työnantajan eläkemaksun, jonka perusteet
22459: valtioneuvosto määrää. Eläkemaksun suuruu-         valtioneuvosto määrää. Eläkemaksun suuruu-
22460: desta ja suorittamisesta päättää valtiokontto-     desta ja suorittamisesta päättää valtiokonttori
22461: ri.                                                asiaa koskevien periaatteiden oltua sitä en-
22462:                                                    nen eläkerahaston johtokunnan käsiteltävänä.
22463: 
22464: 
22465: 
22466:                       5§                                                  5 §
22467:   Valtion eläkerahastosta voidaan vuosittain          Valtion eläkerahastosta voidaan vuosittain
22468: valtion talousarviossa siirtää valtiovarastoon     valtion talousarviossa siirtää valtiovarastoon
22469: määrä, joka vastaa enintään kolmea neljättä-       määrä, joka vastaa enintään yhtä kolmatta-
22470: osaa 1 §:ssä tarkoitettuun palvelukseen pe-        osaa vuodesta 2001 alkaen ja vuoden 2006
22471: rustuvista eläkkeistä aiheutuvasta vuotuisesta     jälkeen enintään puolta 1 §:ssä tarkoitettuun
22472: menosta.                                           palvelukseen perustuvista eläkkeistä aiheutu-
22473:                                                    vasta vuotuisesta menosta.
22474:    Työntekijäin eläkemaksusta koostuvia va-           Rahastoituna on vuonna 2010 oltava mää-
22475: roja on rahaston kirjanpidossa käsiteltävä         rä, joka vastaa puoltatoista kertaa valtion
22476: siten, että ne voidaan erottaa työnantajan         eläkejärjestelmän piiriin kuuluvan henkilös-
22477: eläkemaksusta koostuvista varoista ja rahas-       tön palkkasummaa edellisenä vuonna, vähin-
22478: ton muista varoista. Työntekijäin eläkemak-        tään kuitenkin 20 prosenttia 7 §:n 1 momen-
22479: susta koostuvia varoja saadaan 1 momentissa        tissa tarkoitetusta eläkevastuusta.
22480: tarkoitetulla tavalla siirtää valtiovarastoon
22481: enintään yhtä suuri osuus kuin työntekijäin
22482: eläkelain mukaisessa eläkejärjestelmässä
22483: käytetään keskimääräisen eläkkeistä aiheutu-
22484: van vastuun tasaamiseen.
22485:    Valtion eläkerahaston varoja voidaan lai-         Valtion eläkerahaston varoja voidaan lai-
22486: nata valtion liikelaitoksille siten kuin val-      nata valtion liikelaitoksille.
22487: tiovarainministeriö määrää.
22488:   Se osuus rahaston varoista, jota ei siirretä       Se osuus rahaston varoista, jota ei siirretä
22489: valtiovarastoon, voidaan sijoittaa. Rahaston       valtiovarastoon, voidaan sijoittaa. Rahaston
22490: varat on sijoitettava turvaavallaja tuottavalla    sijoituksia tehtäessä on huolehdittava sijoi-
22491: tavalla.                                           tusten varmuudesta, tuotosta ja rahaksi muu-
22492:                                                    tettavuudesta sekä niiden asianmukaisesta
22493:                                                    monipuolisuudesta ja hajauttamisesta. R ahas-
22494:                                                    ton johtokunnan on laadittava rahaston varo-
22495:                                                    jen sijoittamista koskeva suunnitelma ( sijoi-
22496:                                                    tussuunnitelma). Sijoitussuunnitelmassa on
22497:                                                    erityisesti otettava huomioon rahaston luon-
22498:                                                    ne ja sijoitustoiminnan vaatimukset. Sijoitus-
22499:                                                    suunnitelmasta on käytävä ilmi, minkälainen
22500:                                                    hajautussuunnitelma rahastolla on, miten
22501:                                                    rahaston om istuksista muissa yhteisöissä joh-
22502:                                                    tuvia oikeuksia käytetään ja ne periaatteet,
22503:                                                    joita noudatetaan valittaessa omaisuudenhoi-
22504:                                                    tajia.
22505:                                                      Valtion eläkerahaston sijoitustoimintaa
22506: 
22507: 
22508: 
22509:  292237H
22510: 10                                 HE 129/1999 vp
22511: 
22512: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
22513: 
22514:                                               valvoo V akuutusvalvontavirasto. V aivanta-
22515:                                               maksusta säädetään erikseen.
22516: 
22517:                                              7§
22518:   Rahaston tilinpäätöksen hyväksyy johto-       Rahaston tilinpäätöksen vahvistaa valtiova-
22519: kunta ja vahvistaa valtiovarainministeriö.    rainministeriö.
22520: 
22521: 
22522:                                                 Tämä laki tulee voimaan      päivänä
22523:                                               kuuta
22524:                                         HE 130/1999 vp
22525: 
22526: 
22527: 
22528: 
22529:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi vapaasta sivistystyöstä
22530:                              annetun lain 16 §:n muuttamisesta
22531: 
22532: 
22533:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22534: 
22535:   Esityksessä ehdotetaan lisättäväksi vapaas-      keilu- ja kehittämisavustuksia. Käytäntö. y~­
22536: ta sivistystyöstä annettuun lakiin valtuutus,      tenäistettäisiin näin opetus-. ja kulttuuntot-
22537: jonka mukaan valtionapuviranomaisena voisi         men rahoituksesta annetun lain ja -asetuksen
22538: asetuksella tarkemmin säädeltävissä valtion-       mukaisen käytännön kanssa.
22539: avustusasioissa toimia myös muu kuin ope-            Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
22540: tusministeriö. Tarkoituksena on, että ope-         den 2000 alusta.
22541: tushallitus voisi myöntää lain mukaisia ko-
22542: 
22543: 
22544: 
22545: 
22546:                                         PERUSTELUT
22547: 
22548: 1.   Nykytila ja ehdotettu muutos                  sä ehdotetaan tämä käytäntö yhtenäistettä-
22549:                                                    väksi myös vapaan sivistystyön osalta. Va-
22550:   Vuoden 1999 alusta voimaan tulleeseen            paasta sivistystyöstä annetun lain 16 §:ään
22551: vapaasta sivistystyöstä annettuun lakiin           ehdotetaan lisättäväksi uusi 2 momentti, joka
22552: (632/1998) koottiin kansanopistoja, kansa-         antaa valtuutuksen asetuksella säätää val-
22553: laisopistoja, opintokeskuksia sekä liikunnan       tionapuviranomaiseksi myös muu kuin ope-
22554: koulutuskeskuksia koskevat toiminnalliset ja       tusmmisteriö. Opetus- ja kulttuuritoimen
22555: valtionosuussäännökset Uusina valtionosuu-         rahoituksesta annetun lain vastaava valtuu-
22556: den piiriin tulivat kesäyliopistot Oppilaitok-     tussäännös on lain 53 §:ssä. Opetus- ja kult-
22557: silla oli aikaisemmin omat lakinsa, kuitenkin      tuuritoimen rahoituksesta annetun asetuksen
22558: niin, että kansalaisopistojen valtionapusään-      (806/ 1998) 25 §:n tapaan on tarkoitus lisätä
22559: nökset sisältyivät silloin opetus- ja kulttuuri-   vapaasta sivistystyöstä annettuun asetukseen
22560: toimen rahoituksesta annettuun lakiin              (805/1998) uusi 7 §, jonka mukaan ope-
22561: (635/1998).                                        tushallitus toimii valtionapuviranomaisena
22562:   Valtionapuviranomaisena toimii sekä käyt-        lain 14 §:n 1 momentin mukaisissa kokeilu-
22563: tö- että perustamiskustannusten osalta ope-        ja kehittämisavustuksissa. Liikunnan koulu-
22564: tusministeriö. Tämä koskee lain 14 §:n mu-         tuskeskusten valtionapuviranomaisena toi-
22565: kaisia valtionavustuksia. Lain 14 §:n 1 mo-        misi kuitenkin kaikilta osin opetusministeriö.
22566: mentin mukaisesti vapaan sivistystyön op-          Liikunnan koulutuskeskukset kuuluvat mi-
22567: pilaitoksille voidaan myöntää kokeilu- ja          nisteriössä kulttuuripolitiikan osaston alai-
22568: kehittämisavustuksia ja 2 momentin mukaan          suuteen.
22569: ylimääräistä avustusta.
22570:   Käytäntö on siis ollut erilainen kuin muis-      2.     Esityksen taloudelliset vaikutukset
22571: sa koulutusmuodoissa, jossa valtionapuvi-
22572: ranomaisena kokeilu- ja kehittämisavustuk-              Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.
22573: sissa toimii opetushallitus. Niinpä esitykses-
22574: 
22575: 
22576:  292239K
22577: 2                                      HE 130/1999 vp
22578: 
22579: 3.     Asian valmistelu                          4.   Voimaantulo
22580:   Esitys on valmisteltu virkatyönä opetusmi-       Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan     päi-
22581: nisteriössä. Opetushallitus on tehnyt aloit-     vänä tammikuuta 2000.
22582: teen kokeilu- ja kehittämisavustusten siirtä-
22583: misestä sen käsiteltäviksi.                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
22584:                                                  kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
22585:                                                  tus:
22586: 
22587: 
22588: 
22589: 
22590:                                             Laki
22591:                    vapaasta sivistystyöstä annetun lain 16 §:n muuttamisesta
22592: 
22593:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
22594:   lisätään vapaasta sivistystyöstä 21 päivänä elokuuta 1998 annetun lain (632/1998) 16 §:ään
22595: uusi 2 momentti seuraavasti:
22596: 
22597:                       16 §                       apuviranomaisena valtionavustuksia koske-
22598:                                                  vissa asioissa on myös muu kuin 1 momen-
22599:             Valtionapuviranomainen               tissa mainittu viranomainen.
22600:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
22601:      Asetuksella voidaan säätää, että valtion-   kuuta 2000.
22602: 
22603: 
22604:        Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
22605: 
22606:                                      Tasavallan Presidentti
22607: 
22608: 
22609: 
22610:                                      MARTTI AHTISAARI
22611: 
22612: 
22613: 
22614: 
22615:                                                                  Opetusministeri Maija R ask
22616:                                       HE 131/1999 vp
22617: 
22618: 
22619: 
22620: 
22621:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien
22622:                            luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
22623: 
22624:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
22625:    Esityksessä ehdotetaan maatalousyrittäjien   la myös porotalouden harjoittajilla, jotka
22626: luopumistuesta annettua lakia muutettavaksi     luopuvat sukupolvenvaihdoksella tai Iuovut-
22627: siten, että luopumistukijärjestelmän voimas-    tamalia porot lisäporoiksi.
22628: saoloaikaa jatkettaisiin vuosille 2000-2002.      Luopumistukijärjestelmän        jatkamisesta
22629: Nykyisten säännösten mukaan luopumistuki        vuosille 2000-2002 aiheutuvat kustannuk-
22630: voidaan myöntää maatalousyrittäjälle, joka      set rahoitettaisiin kokonaan kansallisin va-
22631: maatalouden rakenteen parantamiseksi pysy-      roin. Esityksessä on otettu huomioon Euroo-
22632: västi luopuu maatalouden harjoittamisesta       pan yhteisöjen komission parhaillaan käsitte-
22633: vuosina 1995-1 999.                             lemät maatalousalalla myönnettävää valtion-
22634:   Luopumistukijärjestelmä vuosina 2000-         tukea koskevat yhteisön suuntaviivat. Esitys
22635: 2002 rajattaisiin koskemaan sukupolvenvaih-     toimitetaan komissiolle hyväksyttäväksi.
22636: doksia ja lisämaaluovutuksia, joissa peltojen     Esitys liittyy valtion talousarvioesitykseen
22637: omistusoikeus siirtyy. Peltojen vuokraus,       vuodelle 2000 ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
22638: sitoumus maataloustuotannosta luopumisesta      sen yhteydessä. Laki on tarkoitettu tulemaan
22639: tai luovutus muihin kuin maataloustarkoituk-    voimaan asetuksella säädettävänä ajankohta-
22640: siin eivät enää oikeuttaisi luopumistukeen.     na.
22641: Luopumistukioikeus olisi viljelijöiden ohel-
22642: 
22643:                                   YLEISPERUSTELUT
22644: 1.   Nykytila                                   kehittämiseen (jäljempänä EY:n maaseudun
22645:                                                 kehittämisasetus), joka sisältää myös var-
22646: 1.1. Lainsäädäntö                               haiseläkettä koskevat säännökset. Siirty-
22647:                                                 mäsäännösten mukaan kumottua asetusta
22648: EY:n lainsäädäntö                               sovelletaan edelleen toimiin, jotka komissio
22649:                                                 on sen nojalla hyväksynyt ennen 1 päivää
22650:    Vuoden 1999 loppuun asti maatalousyrittä-    tammikuuta 2000.
22651: jien varhaiseläketuesta säädetään maatalou-       EY:n maaseudun kehittämisasetuksessa
22652: den varhaiseläketukea koskevasta yhteisön       vahvistetaan kehykset kestävään maaseudun
22653: järjestelmästä annetussa neuvoston asetuk-      kehittämiseen myönnettävälle yhteisön tuel-
22654: sessa (ETY) N:o 2079/92. Järjestelmällä py-     le. Tällaisia maaseudun kehittämistoimenpi-
22655: ritään turvaamaan maanviljelyn lopettavien      teitä ovat varhaiseläkkeen ohella muun
22656: ikääntyneiden henkilöiden toimeentulo sekä      muassa epäsuotuisten alueiden tuki, ympäris-
22657: edesauttamaan heidän korvaamistaan nuorilla     tötuki, maatilainvestointien tuki, nuorten vil-
22658: viljelijöillä. Maatalousmaata voidaan myös      jelijöiden aloitustuki, metsätaloustoimenpi-
22659: siirtää muuhun käyttöön, jos sen pysyminen      teiden tuki ja tuki maaseudun kehittämis-
22660: viljelykäytössä ei ole tarkoituksenmukaista.    hankkeisiin.
22661:    Maatalouden varhaiseläkejärjestelmää kos-      EY:n maaseudun kehittämisasetuksen mu-
22662: kevat EY:n säädökset muuttuvat vuoden           kaan varhaiseläketuen avulla pyritään turvaa-
22663: 2000 alusta. Neuvoston asetus vuodelta 1992     maan tulojen saanti ikääntyneille viljelijöille,
22664: on kumottu neuvoston asetuksella (EY) N:o       jotka päättävät luopua maatalouden harjoitta-
22665: 1257/1999 Euroopan maatalouden ohjaus- ja       misesta, sekä edistämään heidän korvaamis-
22666: tukirahaston (EMOTR) tuesta maaseudun           taan toisilla viljelijöillä, jotka pystyvät pa-
22667: 
22668: 
22669: 292243P
22670: 2                                       HE 131/1999 vp
22671: 
22672: rantamaan jatkavien maatilojen taloudellista       Kansallinen lainsäädäntö
22673: elinkelpoisuutta. Maatalousmaan ohjaaminen
22674: muuhun kuin maatalouskäyttöön on mahdol-              Maatalousyrittäjillä on voimassa olevan,
22675: lista, jos pellon käyttö maatalouden tarkoi-       määräaikaisen luopumistukijärjestelmän tur-
22676: tuksiin ei täytä elinkelpoisuudelle asetettuja     vin mahdollisuus luopua maatalouden har-
22677: edellytyksiä.                                      joittamisesta, jos luopuminen tapahtuu vii-
22678:    Maatalouden varhaiseläkejärjestelmän pii-       meistään vuonna 1999. Nykyinen luopumis-
22679: riin voivat tulla 55 vuotta täyttäneet viljeli-    tuki perustuu neuvoston asetukseen vuodelta
22680: jät, jotka ovat harjoittaneet maataloutta 10       1992.
22681: edeltävää vuotta ja jotka lopettavat kaupalli-        Järjestelmä on kansallisesti toteutettu maa-
22682: sen maatalouden harjoittamisen kokonaan.           talousyrittäjien luopumistuesta annetulla lail-
22683: Yleisen eläkeiän saavuttaneet henkilöt eivät       la (1293/ 1994) ja maatalousyrittäjien luopu-
22684: enää pääse järjestelmän piiriin. Varsinaisten      mistuesta annetulla asetuksella (1583/ 1994).
22685: viljelijöiden lisäksi varhaiseläkejärjestelmiin    Jo tätä ennen, vuodesta 1974 lähtien, Suo-
22686: voidaan sisällyttää myös maataloustyönteki-        messa on ollut käytössä kansalliset maata-
22687: jät Nykyisen kaltaista vaatimusta päätoimi-        louden luopumiseläkejärjestelmät, joiden
22688: sen maatalouden harjoittamisesta ei EY:n           tavoitteet ovat olleet pitkälti yhdenmukaiset
22689: maaseudun kehittämisasetukseen sisälly.            luopumistuen kanssa.
22690:   Tilan jatkajalla tulee olla riittävä ammatil-      Luopumistukilainsäädännön mukaan maa-
22691: linen pätevyys ja hänen tulee ryhtyä harjoit-      taloudesta luopuminen voi tapahtua luovutta-
22692: tamaan tilalla maataloutta vähintään viiden        malla tai vuokraamalla pellot nuoremmalle
22693: vuoden ajaksi. Jatkajan tilan taloudellisen        viljelijälle sukupolvenvaihdoksena tai lisä-
22694: elinkelpoisuuden tulee parantua tietyn ajan        alueeksi toiselle viljelijälle. Jos sopivaa vil-
22695: kuluessa. Tällöin otetaan huomioon erityi-         jelyn jatkajaa ei löydy, pellot voidaan luo-
22696: sesti jatkajan ammattitaito ja pätevyys, tilan     vuttaa muihin kuin maataloustarkoituksiin
22697: pinta-ala sekä kyseisen tuotantosuunnan työn       taikka jättää ne viljelemättä. Viljelemättö-
22698: ja tulojen määrä asianomaisella alueella.          myyssitomus rajoittaa pellon luovuttamista
22699:   Luopumistukea koskevien edellytysten tu-         ja velvoittaa hoitamaan peltoja tai metsittä-
22700: lee täyttyä koko sen ajan, jona luopuja saa        mään ne.
22701: varhaiseläketukea. Jos jäsenvaltio maksaa            Luopumistukioikeus on 55-64 -vuotiaalla
22702: tavanomaista vanhuuseläkettä luopujalle,           maatalousyrittäjällä, joka on päätoimisesti
22703: varhaiseläketuki myönnetään sen lisänä otta-       harjoittanut maataloutta viimeiset kymmenen
22704: en huomioon kansallisen vanhuuseläkkeen            vuotta ennen luopumista. Luopumistukioi-
22705: määrä. EY:n osarahoittamana toteutettava           keutta ei ole pelkästään porotaloutta harjoit-
22706: varhaiseläketuki tulee sisällyttää maaseudun       taneella maatalousyrittäjällä, jolla ei ole hal-
22707: kehittämissuunnitelmaan, joka tehdään seit-        linnassaan peltoa käsittävää tilaa. Luovutuk-
22708: semäksi vuodeksi eli vuosille 2000-2006.           sensaajan tulee sitoutua viljelemään tilaa
22709:   Jos varhaiseläketukijärjestelmä sen sijaan       niin kauan, kuin luopumistukea maksetaan,
22710: toteutetaan kokonaan kansallisin varoin, jär-      vähintään kuitenkin viisi vuotta. Hänen tulee
22711: jestelmää sovelletaan perustamissopimuksen         muun ohella sitoutua myös päätoimiseen
22712: 87 artiklan valtiontukea koskevia säännök-         maatalouden harjoittamiseen viideksi vuo-
22713: siä. Tutkiessaan järjestelmän hyväksyttävyyt-      deksi.
22714: tä yhteisöjen komissio soveltaa siihen maata-
22715: lousalalla myönnettävää valtiontukea koske-        1.2   Käytäntö
22716: via yhteisön suuntaviivoja, joiden on tarkoi-
22717: tus tulla voimaan vuoden 2000 alusta lukien.         Suomi otti käyttöön yhteisön varhaiseläke-
22718: Niiden mukaan komissio suhtautuu myön-             järjestelmän maamme liityttyä Euroopan
22719: teisesti tukijärjestelmiin, joiden tarkoituksena   unianiin vuonna 1995. Euroopan yhteisöjen
22720: on kannustaa ikääntyviä viljelijöitä luopu-        komissio hyväksyi Suomen maatalouden
22721: maan maataloustuotannosta. Tällaisen val-          luopumistukiohjelman 16 päivänä kesäkuuta
22722: tiontukijärjestelmän käyttöönotto edellyttää       1995.
22723: kuitenkin komission hyväksyntää ja järjestel-        Luopumistukiohjelman piiriin on vuosina
22724: män tulee noudattaa yhteisön osarahoittamaa        1995-1998 tullut yhteensä 3 857 tilaa.
22725: järjestelmää vastaavia perusperiaatteita esi-      Luopuminen on 58 prosentilla tiloista ta-
22726: merkiksi luopujan ikärajojen suhteen.              pahtunut siten, että pellot on luovutettu lisä-
22727:                                       HE 131/1999 vp                                           3
22728: 
22729: maaksi lähiviljelijälle. Sukupolvenvaihdos       minen kytketty maatalousyrittäjien varsinai-
22730: on tapahtunut 32 prosentilla tiloista. Lisä-     seen eläkejärjestelmään.
22731: maaluovutukset ja sukupolvenvaihdokset on          Nykyisen varhaiseläkejärjestelmän käyt-
22732: useimmiten toteutettu pitkäaikaisella vuok-      töintensiteettiä kuvaa EU:n maatalouden oh-
22733: rasopimuksella. Maataloudesta on luovuttu        jaus- ja tukirahaston viimeisimmän tilikau-
22734: l 0 prosentilla luopuneista tiloista antamalla   den 16.10.1997-15.10.1998 mukainen yh-
22735: sitoumus pellon viljelemättömyydestä. Luo-       teisön rahoitusosuus. Vertailussa on kuiten-
22736: vutuksia muihin kuin maataloudellisiin tar-      kin otettava huomioon, että yhteisön osara-
22737: koituksiin ei ole tapahtunut lainkaan.           hoitusprosentti kokonaiskustannuksista vaih-
22738:   Luopumistuki on henkilökohtainen etuus.        telee alueittain. Yhteisön rahoitusmeno var-
22739: Se myönnetään kummallekin puolisolle erik-       haiseläkkeisiin oli suurin Ranskassa, jossa se
22740: seen, jos tuen saamisen edellytykset täytty-     oli 72,1 miljoonaa euroa, ja Irlannissa, jossa
22741: vät. Luopumistuelle on jäänyt vuosina 1995-      se oli 62,5 miljoonaa euroa. Muiden maiden
22742: 1998 yhteensä 5 129 viljelijää. Keskimääräi-     osalta yhteisön rahoitus varhaiseläkejärjestel-
22743: nen vuonna 1998 alkanut luopumistuki oli         mään jäi olennaisesti pienemmäksi. Esimer-
22744: luopujaa kohden 3 495 markkaa kuukaudes-         kiksi Kreikassa se oli 30,6 miljoonaa euroa,
22745: sa. Tuen maksu jatkuu luopumisajankohdas-        Espanjassa 20,1 miljoonaa euroa ja Suo-
22746: ta vanhuuseläkeikään eli 65 vuoteen saakka.      messa 10,7 miljoonaa euroa. Muissa kuin
22747: Luopumistukea maksettiin vuoden 1998 lo-         edellä mainituissa maissa EU: n rahoi-
22748: pussa yhteensä 4 777 tuensaajalle.               tusosuus jäi huomattavasti alle 10 miljoonan
22749:    Luopumistukiohjelmasta       valtiolle  ai-   euron.
22750: heutuva luopumistukimeno vuonna 1998 oli           Koska yhteisön säännökset varhaiseläkejär-
22751: 178,4 miljoonaa markkaa ja eläkelaitoksen        jestelmästä muuttuvat vuoden 2000 alusta
22752: hoitokulumeno 7,5 miljoonaa markkaa. Luo-        lukien, tietoa muiden jäsenmaiden maaseu-
22753: pumistukimenosta EU rahoitti noin 38 pro-        tusuunnitelmien sisällöstä varhaiseläkkeen
22754: senttia. Koska myönnetyt luopumistuet jat-       osalta ei vielä ole saatavissa.
22755: kuvat luopujan 65 vuoden ikään asti, nykyi-
22756: sestä luopumistukiohjelmasta, joka koskee        1.3. Nykytilan arviointi
22757: luopumisvuosia 1995-1999, aiheutuu kus-
22758: tannuksia aina 2010-luvulle saakka.                 Nykyisen luopumistukiohjelman aikana
22759:                                                  maatilojen keskipeltoala Suomessa on kasva-
22760: Maatalouden varhaiseläkejärjestelmät eräissä     nut 20 hehtaarista 24 hehtaariin eli 20 pro-
22761: muissa EU:n jäsenmaissa                          senttia. Luopumistukijärjestelmän piiriin tul-
22762:                                                  leilla tiloilla keskimääräinen laajentumisaste
22763:   Neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2079/92          on ollut noin 35 prosenttia. Hehtaareina tä-
22764: mukainen maatalouden varhaiseläke-järjes-        mä merkitsee, että sukupolvenvaihdostilan-
22765: telmä on otettu käyttöön Suomen lisäksi          teissa keskimääräinen peltoala tilaa kohden
22766: Belgiassa, Espanjassa, Irlannissa, Italiassa,    on kasvanut 27,3 hehtaarista 37 hehtaariin
22767: Kreikassa, Portugalissa, Ranskassa ja Tans-      sen johdosta, että jatkajalla on ennestään
22768: kassa. Nykyinen ohjelmakausi päättyy vii-        ollut hallinnassaan peltoa tai hän on laajen-
22769: meistään vuoden 1999 lopussa.                    tanut tilaa sukupolvenvaihdoksen jälkeen.
22770:   Järjestelmien kansallisten sovellusten pe-     Lisämaaluovutuksissa vastaanottavan tilan
22771: rusehdot ovat olleet pitkälti samanlaiset,       keskimääräinen peltoala on lisämaan hankin-
22772: koska neuvoston asetus säätää tietyt kehyk-      nan johdosta noussut 41,4 hehtaarista 55,6
22773: set, joissa yhteisön osarahoitus on mahdolli-    hehtaariin. Luopumistukiohjelmalla on ollut
22774: nen. Tällaisia ehdottomia edellytyksiä on        merkittävä vaikutus tilakoon kasvuun.
22775: ollut muun muassa päätoimisen maatalouden           Luopumistukijärjestelmän piiriin tulleilla
22776: harjoittamista koskeva vaatimus.                 tiloilla tilanpito on siirtynyt selvästi nuorem-
22777:   Yksityiskohdiltaan järjestelmät ovat eron-     malle ikäluokalle, vaikkakin kaikkien maata-
22778: neet jonkin verran toisistaan. Tämä johtuu       loutta harjoittavien alle 65-vuotiaiden maata-
22779: ennen kaikkea maatalouden rakenteen erois-       lousyrittäjien keski-ikä vuosina 1995-1998
22780: ta, mutta myös yleisen eläkejärjestelmän         on noussut noin vuodella, 44,8 vuodesta
22781: erovaisuuksista EU -maissa. Valtaosassa          45,9 vuoteen. Kun luopujien keskimääräinen
22782: maista varhaiseläke määräytyy suoraan pel-       ikä vuonna 1998 oli 56,9 vuotta, sukupol-
22783: tohehtaarien mukaan. Belgiassa on Suomen         venvaihdosjatkajien keski-ikä oli 28,9 vuotta
22784: tavoin varhaiseläkkeen suuruuden määräyty-       ja lisämaata hankkineidenkin keski-ikä 38
22785: 4                                      HE 131/1999 vp
22786: 
22787: vuotta.                                           si ja ikääntyvien luopujien toimeentulon tur-
22788:   Kaiken kaikkiaan peltoja käsittävien tilojen    vaamiseksi edelleen tarpeellista.
22789: määrä on vähentynyt noin 19 prosenttia vuo-         Luopumistukijärjestelmää jatkettaessa maa-
22790: sina 1995-1998. Maatalousyrittäjien eläke-        talouden rakennekehityksen kannalta tärkein-
22791: lain (467/1969, MYEL) mukaisen vakuutuk-          tä on edistää sukupolvenvaihdoksia ja tila-
22792: sen piirissä oli vuoden 1998 lopussa 73 174       koon kasvattamista lisämaakaupoilla. Kun
22793: peltoa käsittävää tilaa. Kun samanaikaisesti      rahoitussyistä luopumisjärjestelmää joudu-
22794: viljelyksessä olevan peltomaan kokonais-          taan rajoittamaan nykyisestä, edellä mainitut
22795: määrä ei ole vähentynyt, tilojen lukumäärän       luopumistavat tulisi asettaa etusijalle.
22796: vähenemä osoittaa, että pienemmät tilat ovat
22797: yleensä siirtyneet lisämaiksi naapuritiloihin.    2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
22798: Varsinaisten sukupolvenvaihdosten määrä on             ehdotukset
22799: jäänyt vähäiseksi. Luopumistukijärjestelmän
22800: piirissä tapahtui sukupolvenvaihdos vajaalla      2.1. Tavoitteet ja keinot niiden
22801: 400 tilalla vuodessa, kun määrä 1980-luvulla           saavuttamiseksi
22802: sukupolvenvaihdoseläkejärjestelmässä        oli
22803: keskimäärin 1500-2000 tilaa vuodessa.                Maatalouden rakenteen parantaminen on
22804:   Selvitykset maatalouden rakennekehityk-         keskeinen tavoite maaseudun elinvoimaisuu-
22805: sestä osoittavat, että suomalaisten maatilojen    den turvaamiseksi. Maatalouden rakennetta
22806: keskikoko on tuotantosuunta huomioon otta-        voidaan parantaa kasvattamalla tilakokoa ja
22807: en edelleen pieni. Tämä puolestaan johtaa         kannustamalla ikääntyneitä viljelijöitä siirtä-
22808: osaltaan maatalouden heikkoon kannattavuu-        mään tilanpito nuoremmalle viljelijälle, jolla
22809: teen. Maatalouden rakennekehitystä edesaut-       on edellytykset tilan elinkelpoisuuden paran-
22810: taisi tilakoon kasvattamisen ohella viljelijöi-   tamiseen. Tällaisten nuorten, ammattitaitois-
22811: den ikärakenteen nuorentuminen. Nuorilla,         ten henkilöiden saaminen maatalousammat-
22812: ammattitaitoisilla viljelijöillä on hyvät edel-   tiin on maatalouden kehittämisen perusedel-
22813: lytykset kehittää toimintaansa maatalousyrit-     lytyksiä. Porotaloudessa rakennekehitystar-
22814: täjänä.                                           peet ovat vastaavanlaiset kuin maataloudes-
22815:   Porotalouden rakenteelliset ongelmat ovat       sa.
22816: verrattavissa vastaaviin ongelmiin muussa            Näiden tavoitteiden saavuttamiseksi ehdo-
22817: maaataloudessa. MYEL-vakuutetuilla, am-           tetaan, että maatalousyrittäjien luopumistuki-
22818: mattimaisen porotalouden harjoittajilla, kes-     järjestelmää jatkettaisiin myös vuodesta
22819: kimääräinen porokarjan koko oli 83 poroa          2000 lukien. Luopumistuella turvattaisiin
22820: vuoden 1998 lopussa. Näiden porotalouden          maataloudesta ennen vanhuuseläkeikää luo-
22821: harjoittajien keski-ikä on 44,6 vuotta.           puvien ikääntyneiden maatalousyrittäjien
22822: MYEL-vakuutettuja porotalouden harjoittajia       toimeentulo. Samalla tuettaisiin nuoria jatka-
22823: oli 1 536. Kaikkia porotalouden harjoittajia      jia. Tilanpitoon ryhtyminen aikaistuisi, kun
22824: oli poroluettelon 1998/99 mukaan yhteensä         vanhemman sukupolven luopumista ediste-
22825: 6 129. Uusien, MYEL-vakuutuksen piiriin           tään. Kun lisämaata tulisi tarjolle, jatkavien
22826: tulevien toimintansa aloittaneiden porotalou-     tilojen edellytykset harjoittaa kannattavaa
22827: den harjoittajien määrä on pienentynyt huo-       maataloutta paranisivat.
22828: mattavasti 1990-luvulla. Vuonna 1993 toi-            Edellä esitetyn johdosta ehdotetaan, että
22829: mintansa aloittavia porotalouden harjoittajia     luopumistukijärjestelmää jatkettaisiin. Luo-
22830: oli 137, kun vuonna 1998 heitä oli enää 26.       pumistukioikeus ehdotetaan ulotettavaksi
22831:   Maatalouden rakennekehityksen edistämi-         myös porotalouden harjoittajiin. Järjestel-
22832: nen edellyttää,        että nuoria      maata-    mästä aiheutuvien kustannusten rajoittami-
22833: lousammattiin ryhtyviä sekä toimintaansa          seksi ehdotetaan, että järjestelmän jatkami-
22834: kehittäviä maatalousyrittäjiä tuetaan heidän      nen koskisi vain vuosina 2000-2002 tapah-
22835: toiminnassaan. Yhtä olennaista rakennekehi-       tuvia luopumisia. Lisäksi se tulisi koske-
22836: tyksen kannalta kuitenkin on, että luopuvan       maan ainoastaan sukupolvenvaihdos- ja lisä-
22837: sukupolven kohtuullinen toimeentulo turva-        maaluovutuksia, jotka toteutetaan omistusoi-
22838: taan. Muussa tapauksessa maataloudesta luo-       keuden luovutuksella. Luopujaa koskevat
22839: puminen useassa tapauksessa lY.kkääntyy           ikärajat säilytettäisiin tässä vaiheessa nykyi-
22840: ikääntyvän viljelijän vanhuuseläkeikään asti.     sellään maatalouden rakennekehityksen edis-
22841: Luopumistukijärjestelmän jatkaminen on            tämiseksi. Sukupolvenvaihdosluovutuksissa
22842: maatalouden rakennekehityksen edistämisek-        luovutuksensaajan ikärajaa ehdotetaan alen-
22843:                                        HE 131/1999 vp                                           5
22844: 
22845: nettavaksi 45 vuodesta 40 vuoteen. Järjestel-     lijöiden ohella myös porotaloutta harjoittavat
22846: män jatkamisen perusteet sinänsä ovat ole-        poronomistajat, jotka täyttävät muut luopu-
22847: massa pidemmäksikin ajaksi. Vuoden 2002           roistuen saamisen edellytykset. Porotalouden
22848: aikana tulisi selvittää mahdolliset muutostar-    harjoittaminen luetaan maatalouteen.
22849: peet muun muassa luopumisikärajan korotta-
22850: misen osalta, jos järjestelmää jatketaan kos-     Luovutuksensaajaa koskevat edellytykset
22851: kemaan myös vuosia 2003-2006. Päätök-
22852: senteon pohjaksi Maatalousyrittäjien eläke-          Luopuminen vuosina 2000--2002 voisi ta-
22853: laitoksen tulisi laatia vuosittainen selvitys     pahtua vain sukupolvenvaihdos- tai lisämaa-
22854: 1uopumistukijärjestelmän toteutumisesta ja         luovutuksella, jossa omistusoikeus siirtyy
22855: muutosten vaikutuksista maatalouden raken-         luovutuksensaajalle. Luopuminen vuok-
22856: nekehitykseen maan eri osissa.                    rasopimuksella, maataloustuotannosta luopu-
22857:    Vuosia 2000--2002 koskeva luopumistu-          missitoumuksella tai luovutuksella muihin
22858: kijärjestelmä toteutettaisiin kokonaan kansal-    kuin maataloustarkoituksiin ei oikeuttaisi
22859: Iisin varoin. Suomi on toimittanut komissiol-     luopumistukeen.
22860: le EU:n maaseudun kehittämisasetuksessa              Sukupo1venvaihdostilanteessa 1uovutuksen-
22861: tarkoitetun esityksen koko mannermaan kat-         saajan tulisi olla alle 40-vuotias, mikä vastaa
22862: tavasta horisontaalisesta maaseudun kehittä-      nuorten viljelijöiden aloitustuen ikärajaa.
22863: missuunnitelmasta vuosille 2000--2006. Sii-       Muutoinkin luovutuksensaajaa koskevat eh-
22864: hen ei sisälly varhaiseläkejärjestelmää.          dot vastaisivat pääosin nuorten viljelijöiden
22865:                                                   aloitustuen ehtoja. Luovutuksensaajalla tulisi
22866: 2.2. Keskeiset ehdotukset                         olla riittävä ammatillinen pätevyys ja hänen
22867:                                                   tulisi osoittaa tilan taloudellinen elinkelpoi-
22868: Luopujaa koskevat edellytykset                    suus samoin kuin se, että tila täyttää ympä-
22869:                                                   ristöä, hygieniaa ja eläinten hyvinvointia
22870:    Luopumistukioikeus        olisi     vuosina    koskevat vaatimukset. Lisäksi luovutuksen-
22871: 2000-2002 maatalouden harjoittamisesta            saajan tulisi sitoutua luopuroistuen maksami-
22872: pysyvästi luopuvalla 55-64-vuotiaalla maa-        sen ajaksi, vähintään kuitenkin viideksi vuo-
22873: talousyrittäjällä. Puoliso voisi luopua maata-    deksi, viljelemään luopumisen kohteena ole-
22874: loudesta jo 50-vuotiaana, mutta tuen maksu        vaa tilaa. Päätoimista maatalouden harjoitta-
22875: alkaisi hänellekin vasta 55 vuoden iässä.         mista ei enää vaadittaisi kuten ei vaadita
22876:    Luopuroistuen saaminen edellyttäisi muun       luopujaltakaan. Luopuroistuen myöntämisen
22877: muassa, että luopuja on harjoittanut maata-       edellytyksenä olisi kuitenkin se, ettei luovu-
22878: loutta kymmenen viimeistä vuotta ennen            tuksensaajalla ole luopumishetkellä arvioitu-
22879: luopumista. Enää ei edellytettäisi päätoimista    na pysyväisluonteisia huomattavia tuloja
22880: maatalouden harjoittamista, jossa verrataan       maatilatalouden ja sen liitännäistoimintojen
22881: tulojen ja työajan käytön osalta maatalou-        ulkopuolelta. Emmmäissivutulorajasta ja tu-
22882: den, liitännäistoimintojen ja tilan ulkopuolis-   lojen määrittelystä säädettäisiin tarkemmin
22883: ten toimintojen suhdetta toisiinsa. Muutos        asetuksella. Tarkoituksena ei olisi estää tilan
22884: vastaa yhteisön säädösten muutosta, jonka         toiminnan tukemiseksi tarpeellisten sivuansi-
22885: tavoitteena on tukea maatalouden harjoitta-       oiden hankkimista.
22886: mista myös osa-aikaisesti.                           Lisämaaluovutuksissa luovutuksensaajaa
22887:    Uutena ehtona luopuroistuen saamiseksi         koskeva ikäraja olisi 55 vuotta. Luovutuk-
22888: nykyiseen verrattuna olisi, että luopujan tu-     sensaajalla tulisi olla pakollinen maata-
22889: lee olla ollut vakuutettuna maata-                lousyrittäjien eläkelain mukainen vakuutus
22890: lousyrittäjien eläkelain nojalla vähintään vii-   maatilatalouden harjoittajana. Hänen tulisi
22891: si viimeistä vuotta ennen luopumista. Tällä       sitoutua luopuroistuen maksamisen ajaksi,
22892: lisäehdolla on tarkoitus rajata vähäinen, lä-     vähintään kuitenkin viideksi vuodeksi, vilje-
22893: hinnä harrastusluonteinen maatalouden har-        lemään luopumisen kohteena olevaa tilaa.
22894: joittaminen luopumistukioikeuden ulkopuo-         Sitoutumista päätoimiseen maatalouden har-
22895: lelle. Lisäksi luopuroistuen maksaminen kyt-      joittamiseen ei häneltäkään vaadittaisi. Luo-
22896: kettäisiin muusta ansiotyöstä saatavien an-       pumisen kohteena olevat pellot voisivat siir-
22897: siotulojen määrään siten, että käytännössä        tyä myös osissa useampaan lähitilaan lisä-
22898: vain hyvin vähäisen ansiotyön jatkaminen          maiksi. Jotta luovutuksella olisi merkitystä
22899: olisi luopumisen jälkeen mahdollista.             vastaanottavan tilan kannattavuuden parane-
22900:   Luopumistukeen olisivat oikeutettuja vilje-     misen kannalta, edellytettäisiin, että luovu-
22901: 6                                     HE 131/1999 vp
22902: 
22903: tettava ala olisi vähintään kaksi hehtaaria.     vastaavasti vähemmän määrärahoja. Säästyvä
22904:   Edellä kuvattuja viljelijäluovutuksensaajaa    määräraha voidaan kohdentaa luopumistuki-
22905: koskevia ehtoja vastaavat ehdot koskisivat       menojen maksamiseen. Luopumistukea mak-
22906: porotaloutta harjoittavaa luovutuksensaajaa.     settaisiin vuosina 2000-2002 tapahtuvien
22907:                                                  luopumisten perusteella. Järjestelmän kus-
22908: Luopumistuen hakeminen, määrä ja maksa-          tannuksia arvioitaessa on oletettu, että järjes-
22909: minen                                            telmän piiriin tulisi 700 tilaa vuonna 2000,
22910:                                                  800 tilaa vuonna 2001 ja 900 tilaa vuonna
22911:    Luopumistuesta tulisi aina hakea ehdollista   2002. Näistä porotaloustilojen määräksi ar-
22912: päätöstä ennen lopullista luopumista. Tämä       vioidaan alle 50 vuotta kohden.
22913: johtuu maatalousalalla myönnettävää valtion-       Vuosina 2000-2002 tapahtuvista luopu-
22914: tukea koskevista yhteisön suuntaviivoista,       misista arvioidaan aiheutuvan kustannuksia
22915: joiden on tarkoitus tulla voimaan vuoden         seuraavasti:
22916: 2000 alusta lukien. Niiden mukaan tukea ei
22917: saa myöntää toimenpiteisiin, jotka on to-        Vuosi                            Milj.mk
22918: teutettu ennen tukihakemuksen toimittamista
22919: asianomaiselle toimivaltaiselle viranomaisel-    2000                               22
22920: le.                                              2001                               67
22921:    Luopumistuki muodostuisi kuukausittain        2002                              117
22922: maksettavasta perusmäärästä ja täyden-           2003                              142
22923: nysosasta kuten nykyisinkin ja se vastaisi       2004                              139
22924: tasoltaan työkyvyttömyyseläkettä, jonka hen-     2005                              133
22925: kilö saisi, jos hän tulisi työkyvyttömäksi       2006                              124
22926: luopumishetkellä.                                2007 ja sen jälkeen               442
22927:   Luopumistukea maksettaisiin edelleenkin        Yhteensä                        1 186
22928: luopumisesta vanhuuseläkeikään eli 65 vuo-
22929: den ikään asti. Koska luopujalta ei edellytet-     Kustannukset on arv101tu vuoden 1999
22930: täisi päätoimista maatalouden harjoittamista     tasossa käyttäen työntekijäin eläkelain
22931: ennen luopumista, hänen mahdollisuuksiaan        (395/1961) mukaista indeksiä.
22932: jatkaa muuta ansiotoimintaa luopumistukiai-        Luvut sisältävät ainoastaan järjestelmän
22933: kana rajoitettaisiin nykyistä tiukemmin. Luo-    jatkamisesta vuosille 2000-2002 aiheutuvat
22934: pumistuen maksaminen keskeytyisi, jos luo-       luopumistukea koskevat menot. Järjestelmän
22935: puja menisi ansiotyöhön, josta saatu ansio       jatkamisesta aiheutuu valtiolle lisäksi noin
22936: ylittäisi 2 368 markkaa kuukaudessa vuoden       2-5 miljoonan markan vuotuiset kustan-
22937: 1999 indeksin tasoisena. Raja olisi sama         nukset tukien hoitokuluista.          Vuosina
22938: kuin työttömyyseläkkeessä. Nykyisin luopu-       1995-1999 tapahtuneista luopumisista ai-
22939: mistukiaikaisten ansioiden yläraja määräytyy     heutuvat kustannukset eivät sisälly edellä
22940: aikaisemman sivuansiotason mukaan, jonka         olevaan taulukkoon.
22941: lisäksi luopuja on voinut hankkia ansiotuloja      Kustannuksia arvioitaessa ei ole otettu
22942: edellä sanotun markkamäärän verran. Tämä-        kustannuksia vähentävänä tekijänä huomioon
22943: kin muutos koskisi vain uusia luopujia, jotka    sitä, että ilman luopumistukijärjestelmää osa
22944: luopuvat vuonna 2000 tai sen jälkeen.            luopujista lopettaisi maatalouden harjoit-
22945:                                                  tamisen siirtymällä esimerkiksi yksilölliselle
22946: 3.   Esityksen vaikutukset                       varhaiseläkkeelle tai työkyvyttömyyseläk-
22947:                                                  keelle. Toisaalta luopumistukijärjestelmästä
22948: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                   aiheutuu valtion kustannusten lisäystä myös
22949:                                                  siten, että luopujat eivät maksa maata-
22950: Valtiontaloudelliset vaikutukset                 lousyrittäjien eläkelain mukaista vakuutus-
22951:                                                  maksua luopumisen jälkeen, mutta van-
22952:   Luopumistukikustannukset maksettaisiin         huuseläkkeessä otetaan eläkettä kartuttavana
22953: kokonaan valtion varoista talousarvion mo-       huomioon myös aika luopumisesta van-
22954: mentilta 30.13.47. Tarkoituksena on, että        huuseläkeikään. Samoin perhe-eläketurva
22955: EU: lta vuosittain saatavat indeksointivarat     luopujan jälkeen säilyy täysitehoisena. Edel-
22956: kohdeunetaan paaosm luonnonhaittakor-            lä mainittujen tekijöiden yhteisvaikutusta
22957: vauksen ED-osuuteen, jolloin luonnonhaitta-      arvioitaessa voidaan kuitenkin olettaa, että
22958: korvauksen kansalliseen osuuteen tarvitaan       valtion menoja vähentävien tekijöiden vaiku-
22959:                                          HE 13111999 vp                                            7
22960: 
22961: tus on todennäköisesti jonkin verran suu-           3.2. Ympäristövaikutukset
22962: rempi.
22963:                                                       EY:n säädökset maaseudun kehittämisestä
22964: Vaikutukset yksityiseen yritystoimintaan            kiinnittävät erityistä huomiota ympäris-
22965:                                                     tönäkökohtiin. Luopumistukijärjestelyllä on
22966:    Yksittäisen maatalousyrittäjän kannalta          merkittävä ympäristöllinen vaikutus asutun,
22967: luopumistuki antaa saman tasoisen toimeen-          elinvoimaisen maaseudun ylläpitäjänä. Sen
22968: tulon kuin hän saisi eläkkeenä, jos tulisi työ-     avulla tilanpito siirtyy nuorille, ammattitai-
22969: kyvyttömäksi luopumishetkellä. Keskimää-            toisille jatkajille, jotka kehittävät tilaansa.
22970: räinen luopumistuki vuonna 1999 on 3 520            Porotalouden sisällyttäminen luopumistuki-
22971: markkaa kuukaudessa. Tuen maksu jatkuu              lainsäädäntöön myötävaikuttaa myös maan
22972: pääsääntöisesti vanhuuseläkeikään saakka.           pohjoisimpien osien säilymiseen asuttuina.
22973: Luopumistuki on henkilökohtainen etuus ja             Maatilan sukupolvenvaihdosten osalta
22974: se maksetaan erikseen kullekin tilan luopu-         edellytettäisiin, että tila täyttää ympäristöä,
22975: jalle. Koska noin puolella tiloista molem-          hygieniaa ja eläinten hyvinvointia koskevat
22976: mat puolisot on vakuutettu maatalousyrittäji-       vaatimukset. Porotaloudessa ympäristönäkö-
22977: nä, on tilakohtainen luopumistuki keskimää-         kohdat otetaan huomioon jo poronhoitolain
22978: rin 5 020 markkaa kuukaudessa.                      (848/1990) nojalla.
22979:    Ehdotuksen mukaisissa sukupolvenvaih-
22980: doksissa tilanpidon jatkajana olisi yleensä         3.3. Vaikutukset sosiaaliseen ja
22981: mahdollisuus kohtuullisin ehdoin hankkia                 alueelliseen tasa-arvoon
22982: maatila omistukseensa, koska luopumistuki
22983: turvaisi luovuttajien toimeentulon. Samoin            Ehdotettu järjestelmä kohtelisi luopuvia
22984: tilan elinkelpoisuuden parantaminen lisämaa-        henkilöitä tasa-arvoisesti. Luopujina sekä
22985: ta hankkimalla olisi luopujien luo-                 miehiä että naisia koskisivat samat edellyty-
22986: pumistukimahdollisuuden ansiosta helpom-            kset. Luovutuksensaajina järjestelmällä edis-
22987: paa. Ehdotettu järjestelmä edistäisi siten          tettäisiin naisten ja miesten yhtäläisiä mah-
22988: maatilojen rakennekehitystä ja taloudellisia        dollisuuksia ryhtyä maatalouden harjoittajak-
22989: toimintaedellytyksiä.                               si ja kehittää yritystään. Ehdotuksen mukaan
22990:    Poistamalla mahdollisuus luopua vuok-            jatkajaksi ryhtyvälle henkilölle asetettaisiin
22991: rauksen perusteella saatetaan vaikeuttaa tila-      samanlaiset ehdot sukupuolesta riippumatta.
22992: koon kasvattamista niillä tiloilla, joilla ei ole   Lisäksi olisi mahdollista, että tilan tai lisä-
22993: mahdollisuutta sitoa pääomia lisäpellon han-        maan hankkisivat puolisot yhdessä, vaikka
22994: kintaan. Tämän voidaan olettaa koskevan             vain toinen heistä täyttäisi luovutuksensaajaa
22995: erityisesti nuoria viljelijöitä. On mahdollista,    koskevat edellytykset. Käytännössä tämä tur-
22996: että keskimääräisen tilakoon kasvu hidastui-        vaisi sen puolison asemaa, joka joko päätoi-
22997: si, koska valtaosa lisämaaluovutuksista ta-         misesti tai ajoittain käy tilan ulkopuolella
22998: pahtuu nykyisin vuokrauksella. Tosin vuok-          töissä. Tilalla tämä puoliso usein on nainen.
22999: rauksen jättäminen luopumistukijärjestelmän           Voimassa oleva laki sisältää mahdollisuu-
23000: ulkopuolelle vaikuttaisi vain iäkkäämpien           den luopua jättämällä pellot viljelemättä. On
23001: viljelijöiden vuokraushalukkuuteen, koska           mahdollista, että tämän vaihtoehdon jättä-
23002: heille luopumistuki on varteenotettava vaih-        minen pois luopumistavoista voi vaikeuttaa
23003: toehto.                                             luopumistuelle siirtymisen mahdollisuuksia
23004:    Toisaalta taas monet nuoret viljelijät halu-     erityisesti Itä- ja Pohjois-Suomessa sellaisilla
23005: avatkin vakiinnuttaa tilanpitoosa omistus-          alueilla, joilla tilanpidolle ei ole jatkajaa ei-
23006: pohjaiseksi, koska omistuksen katsotaan luo-        kä pelloilla lisämaakysyntää. Vaihtoehdon
23007: van varmemman pohjan kehittää maatilaa.             poissulkeminen saattaa siten johtaa alueelli-
23008: Jatkuvuuden turvaamiseksi tämä on erityisen         seen epätasa-arvoon ja ongelmiin erityisesti
23009: tärkeää sellaisille nuorille viljelijöille, jotka   maan syrjäisemmissä osissa. Luopumisvaih-
23010: harkitsevat merkittäviä investointeja tulevai-      toehtojen kaventamisen vaikutusta on kuiten-
23011: suudessa.                                           kin vaikea määrällisesti osoittaa ottaen huo-
23012: 8                                       HE 131/1999 vp
23013: 
23014: mioon aluekehitykseen vaikuttavat muut te-         keuttaisivat vain sukupolvenvaihdokset ja
23015: kijät.                                             lisämaaluovutukset. Luopumisen tulisi tapah-
23016:                                                    tua luovuttamalla omistusoikeus.
23017: 3.4. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset           Talouspoliittinen ministerivaliokunta puol-
23018:                                                    si 13 päivänä lokakuuta 1999 luopumistuki-
23019:   Luopumistukijärjestelmän toimeenpanosta          järjestelmän jatkamista vuosille 2000-2002
23020: vastaisi Maatalousyrittäjien eläkelaitos yh-       työryhmän ehdotuksen pohjalta siten, että
23021: teistyössä maaseutuelinkeinoviranomaisten          luopumistukijärjestelmän jatkamisesta vuo-
23022: kanssa kuten nykyisinkin. Uutena lausun-           sille 2000-2002 aiheutuvat kustannukset ra-
23023: nonantajana toimisi Paliskuntain yhdistys          hoitetaan kokonaan kansallisin varoin.
23024: poronomistajia koskevissa tapauksissa.                Esitys on valmisteltu maa- ja metsätalous-
23025:                                                    ministeriössä virkatyönä työryhmän 29 syys-
23026: 4.   Asian valmistelu                              kuuta 1999 laatiman esityksen ja talouspo-
23027:                                                    liittisen ministerivaliokunnan lausunnon mu-
23028:   Maa- ja metsätalousministeriön johdolla          kaisesti. Työssä on käytetty hyväksi epävi-
23029: toiminut epävirallinen työryhmä valmisteli         rallisessa työryhmässä, jossa oli mukana
23030: luonnoksen EU-osarahoitteiseksi luopumistu-        myös Ahvenananmaan maakunnan edustaja,
23031: kiohjelmaksi vuosille 2000-2006. Valtioneu-        laadittua ohjelmaluonnosta. Ohjelmaluon-
23032: vosto teki kuitenkin 5 päivänä elokuuta            noksesta neuvoteltiin Saamelaiskäräjien
23033: 1999 päätöksen esityksen maaseudun kehit-          kanssa. Esitystä valmisteltaessa on kuultu
23034: tämisasetuksen mukaiseksi mannermaata              valtiovarainministeriötä, sosiaali- ja terveys-
23035: koskevaksi horisontaaliseksi maaseudun ke-         ministeriötä, Maa- ja metsätaloustuottajain
23036: hittämissuunnitelmaksi siten, ettei siihen si-     Keskusliittoa, Svenska Lantbruksproducen-
23037: sältynyt varhaiseläketukea. Päätöstä tehdes-       temas Centralförbundia, Paliskuntain yhdis-
23038: sään valtioneuvosto totesi, että mahdollisuu-      tystä ja Maatalousyrittäjien eläkelaitosta.
23039: det luopumistukijärjestelmän toteuttamiseen
23040: selvitetään erikseen vuoden 1999 aikana.           5.   Muita esitykseen vaikuttavia
23041:   Maa- ja metsätalousministeriö asetti sen              seikkoja
23042: jälkeen työryhmän selvittämään maa- ja po-
23043: rotalouden luopumistukijärjestelmän to-            5.1. Riippuvuus muista esityksistä
23044: teuttamisvaihtoehdot ja rahoitusmahdollisuu-
23045: det sekä tekemään tarvittavat ehdotukset.            Esitys liittyy valtion talousarvioesitykseen
23046: Maatalouden ja porotalouden luopumistuki-          vuodelle 2000 ja on tarkoitettu käsiteltäväksi
23047: työryhmä jätti yksimielisen muistionsa maa-        sen yhteydessä.
23048: ja metsätalousministeriölle 29 päivänä syys-         Maatalousyrittäjien luopumistuesta annet-
23049: kuuta 1999 (MMM 1999:18). Työryhmä                 tua lakia on ehdotettu muutettavaksi. myös
23050: selvitti luopumistuen maatalouspoliittisia ja      eduskunnalle juuri annetussa hallituksen esi-
23051: sosiaalipoliittisia tavoitteita ja totesi luopu-   tyksessä (HE 12311999 v.p.). Tämän esityk-
23052: mistukijärjestelmän jatkamisen välttämättö-        sen käsittelyyn vaikuttavat osaksi ensiksi
23053: mäksi. Työryhmä selvitti vaihtoehtoja, missä       mainitussa esityksessä ehdotetut muutokset.
23054: muodossa luopumistukijärjestelmää voitaisiin
23055: jatkaa siten, että sen kustannukset muodos-        5.2. Riippuvuus kansainvälisistä
23056: tuisivat alkuperäistä, vuosille 2000-2006               sopimuksista ja velvoitteista
23057: laadittua ohjelmaluonnosta selkeästi pienem-
23058: miksi, mutta järjestelmä kuitenkin toteuttaisi       Luopumistukijärjestelmän jatkaminen vuo-
23059: sille asetettuja tavoitteita mahdollisimman        sille 2000-2002 kansallisena järjestelmänä
23060: hyvin. Työryhmä ehdotti, että rahoitusmah-         edellyttää, että komissio katsoo jäsjestelmän
23061: dollisuudet huomioon ottaen luopumistuki-          täyttävän maatalousalalla myönnettävää val-
23062: järjestelmää jatkettaisiin ensi vaiheessa vuo-     tiontukea koskevien yhteisön suuntaviivojen
23063: sille 2000-2002 siten, että tukeen oi-             ehdot.
23064:                                          HE 131/1999 vp                                          9
23065: 
23066: 
23067: 
23068:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
23069: 
23070: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      keva määritelmä poistettaisiin tarpeettomana,
23071:                                                     koska luopuroistuen saamisen edellytyksistä
23072:    1 §. Pykälän 1 ja 2 momenttia muutettai-         poistuu vaatimus päätoimisesta maatalouden
23073: siin sen johdosta, että varhaiseläkejärjestel-      harjoittamisesta kuten jäljempänä 4 §:n koh-
23074: mää jatketaan vuosille 2000-2002 ja se to-          dalla tarkemmin esitetään. Maatalouden
23075: teutetaan kokonaan kansallisin varoin. Kan-         määritelmää muutettaisiin siten, ettei kalas-
23076: sallisessa varhaiseläkejärjestelyssä noudatet-      tus sisältyisi siihen lainkaan. Määritelmä
23077: taisiin kuitenkin yhteisön varhaiseläkejärjes-      kattaa myös porotalouden. Maatilatalouden
23078: telmän periaatteita, joista säädetään maaseu-       määritelmä lisättäisiin luetteloon. Muilta
23079: dun kehittämisasetuksessa. Yhteisön valtion-        osin määritelmät säilyisivät ennallaan.
23080: tukea koskevissa suuntaviivoissa tullaan               Uuden 2 momentin nojalla maata-
23081: edellyttämään, että tukijärjestely periaatteil-     lousyrittäjän aviopuolisoon rinnastettaisiin
23082: taan vastaa EY:n maaseudun kehittämisase-           luopumistukijärjestelmässä myös avopuoliso,
23083: tuksen mukaista yhteisön tukea, jotta val-          jos hänet on vakuutettu tilalta          maata-
23084: tiontuki olisi hyväksyttävissä.                     lousyrittäjien eläkelain nojalla.
23085:    Eduskunnalle annetussa hallituksen esityk-          3 §. Pykälän 3 momentin säännös vuokra-
23086: sessä (HE 123/1999 v.p.)          on ehdotettu      miehen oikeudesta luopumistukeen kumot-
23087: 1 §:ään lisättäväksi uusi 3 momentti, jonka         taisiin. Kuten yleisperusteluissa on todettu,
23088: on tarkoitus tulla voimaan ennen tässä esi-         luopuminen ei voisi tapahtua vuokrauksella.
23089: tyksessä ehdotettua muutosta. Sen johdosta          Tämän johdosta luopujanakaan ei voisi olla
23090: muutettavaksi ehdotetaan pykälän 1 ja 2 mo-         vuokramies.
23091: menttia eikä koko pykälää.                            4 §. Pykälän mukaan luopuroistuen saami-
23092:    2 §.Pykälän 1 momenttiin sisältyvää mää-         sen edellytyksenä olisi, että luopuja on har-
23093: ritelmäluetteloa ehdotetaan muutettavaksi.          joittanut maataloutta kymmenen viimeisen
23094: Maatalousyrittäjää koskevaa määritelmää             vuoden ajan ennen luopumista. Toisin kuin
23095: selkeytettäisiin. Maatilan käsite määriteltäi-      nykyisessä säännöksessä, maatalouden har-
23096: siin siten, että siinä ei erikseen enää mainit-     joittamisen ei edellytettäisi olleen päätoimis-
23097: taisi hallintaa. Hallinta kuitenkin edelleen        ta. Käytännössä kuitenkin vähänkin merkit-
23098: olisi olennainen peruste arvioitaessa sitä,         tävämmät sivuansiotoiminnat tulee lopettaa
23099: muodostuuko tiloista maatilataloudellinen           7 §:ssä säädettävän, luopumisen jälkeisiä an-
23100: yksikkö. Toiselle vakiintuneesti vuokrattuja        siotuloja koskevan rajoituksen johdosta.
23101: peltoja ei tarvitsisi luovuttaa silloin, kun nii-     Lisäksi edellytettäisiin, että luopujan tulee
23102: den ei voida katsoa kuuluvan maata-                 olla ollut MYEL-vakuutettu vähintään vii-
23103: loudelliseen yksikköön esimerkiksi sijaintis-       meiset vnst vuotta ennen luopumista.
23104: na vuoksi. Itselle vuokrattuja pelioja koske-       MYEL-vakuutus on voinut olla pakollinen
23105: va sopimus luopujan olisi purettava tai siir-       tai vapaaehtoinen. Tuen saamista ei estä, jos
23106: rettävä toiselle, koska hänen edellytetään lo-      vakuutus on ollut keskeytettynä työkyvyttö-
23107: pettavan maatalouden harjoittaminen. Ehdo-          myyden vuoksi. Tällöinkin edellytetään, että
23108: tettu maatilan määritelmä kattaisi myös po-         maatalouden harjoittaminen on jatkunut
23109: rotalouden harjoittajien tilat, jotka eivät käsi-   myös vakuutuksen keskeytymisen ajan.
23110: tä peltoa. Tällaiset tilat ovat porotalouslain         7 §. Luopuroistuen saaminen edellyttäisi
23111: (161/1990) mukaisia porotaloustiloja tai nii-       aina pysyvää luopumista kaupallisen maata-
23112: hin verrattavia tiloja. Porotaloustilaan ver-       louden harjoittamisesta. Kieltoa metsätalou-
23113: rattava tila voi olla esimerkiksi luontaiselin-     den harjoittamisesta itse työhön osallistuen
23114: keinolain (61 0/1984) mukainen luontaiselin-        täsmennettäisiin koskemaan metsätalouden
23115: keinotila, kolttalain (253/1995) mukainen           hankintatöitä. Koska luopujat voivat ja
23116: tila tai asuntotilaan verrattava tila. Porota-      yleensä jättävätkin metsämaat itselleen luo-
23117: loustilaa vastaava määrittely sisältyy myös         pumisen yhteydessä, he voisivat ehdotetun
23118: eduskunnalle annettuun hallituksen esityk-          muutoksen johdosta jatkaa metsänhoidon
23119: seen uudeksi porotalouden ja luontaiselinkei-       kannalta tarpeellisia hoito- ja istutustöitä
23120: nojen rahoituslaiksi (HE 104/1999 v.p.). -          myös luopumistukiaikana.
23121: Päätoimisen maatalouden harjoittamista kas-           Uudessa 2 momentissa ehdotetaan säädet-
23122: 
23123: 
23124: 292243P
23125: 10                                      HE 131/1999 vp
23126: 
23127: täväksi, että myös muut ansiotyöt tulisi luo-      määrästä ja niiden pysyväisluonteisuudesta
23128: pumisen yhteydessä lopettaa tai ainakin vä-        tehtäisiin luopumishetken tilanteessa, jolloin
23129: hentää siinä määrin, että niistä saatava ansio     tukea myönnetään.
23130: jäisi alle työttömyyseläkejärjestelmässä nou-         Luovutuksensaajan tulisi osoittaa luovute-
23131: datettavan kuukausikohtaisen markkamäärän,         tun tai hänelle muodostuvan tilan taloudelli-
23132: joka vuoden 1999 indeksin tasoisena olisi          nen elinkelpoisuus. Tilan tulisi täyttää ympä-
23133: 2 368 markkaa kuukaudessa. Muutos liittyy          ristöä, hygieniaa ja eläinten hyvinvointia
23134: 4 §:n muutokseen, jossa ehdotetaan poistet-        koskevat vähimmäisvaatimukset. Vaatimus
23135: tavaksi vaatimus päätoimisesta maatalouden         on yhdenmukainen nuorten viljelijöiden tuen
23136: harjoittamisesta luopumista edeltäviltä kym-       ehtojen kanssa. Asetuksella säädettäisiin tar-
23137: meneltä vuodelta.                                  kemmin, miten tilan taloudellinen elinkelpoi-
23138:    Luopumistukioikeus olisi siten aikaisem-        suus ja muiden vaatimusten täyttymmen
23139: mista sivuansioista huolimatta, jos luopumi-       osoitetaan. Asetuksella säädettäisiin myös
23140: sen yhteydessä myös muu ansiotoiminta lo-          siitä, että edellä mainittujen vaatimusten
23141: petetaan tai vähennetään 2 momentissa tar-         täyttämiselle voitaisiin tarvittaessa antaa
23142: koitetulla tavalla. Vastaavasti luopumistuki-      enintään kahden vuoden siirtymäaika.
23143: aikana aloitettu tai laajennettu anstotoiminta,       Luovutuksensaajan tulisi sitoutua viljele-
23144: josta saatava ansio ylittää sanotun enimmäis-      mään tilaa ja asumaan tilalla tai sellaisella
23145: määrän, johtaisi tuen maksun keskeyttämi-          etäisyydellä siitä, että tila tulee asianmukai-
23146: seen 25 §:n nojalla.                               sesti hoidetuksi. Asumisvaatimuksen osalta
23147:    Säännöstä ansiotyön ja siitä saatavien ansi-    säännös on yhdenmukainen maaseutuelinkei-
23148: oiden käsitteiden osalta sovellettaisiin työttö-   nojen rahoituslaissa (329/ 1999) säädettyjen
23149: myyseläkejärjestelmän vastaavien säännösten        rakennetuen ja luonnonhaittakorvausten saa-
23150: tavoin. Poikkeuksen muodostaisivat kuiten-         mista koskevien edellytysten kanssa.
23151: kin säännöksessä mainitut omaishoito- ja              Pykälän 2 momentissa säädetään nykyisin
23152: perhehoitopalkkiot, joita ei otettaisi tuloina     tilanteesta, jossa sukupolvenvaihdos on mah-
23153: huomioon.                                          dollinen ilman laajentamisvelvoitetta. Koska
23154:    9 §. Pykälän otsikkoa muutettaisiin siten,      laajentamisvelvoite poistetaan säännöksistä,
23155: että se kattaisi myös porotaloudessa toteutet-     poikkeussäännöskin käy tarpeettomaksi. Sen
23156: tavat sukupolvenvaihdokset.                        sijaan momenttiin otettaisiin säännös tilan-
23157:    Pykälän 1 momentissa säädetään maatilan         teesta, jossa luopujana on porotaloutta har-
23158: sukupolvenvaihdoksesta, joka tapahtuu luo-         joittanut henkilö, jolla ei ole peltotilaa, vaan
23159: vuttamalla koko tilan peltoala ja tuotantora-      porotaloustila tai siihen verrattava tila. Poro-
23160: kennukset nuoremmalle, ammattitaitoiselle          talouden harjoittaja voisi tehdä sukupolven-
23161: tilanpidon jatkajalle.                             vaihdoksen luovuttamalla porot sekä yrityk-
23162:    Luovutuksensaajalle asetettavasta ammatti-      sen tuotantorakennukset ja -rakennelmat po-
23163: taitoa koskevasta vaatimuksesta säädettäisiin      rotalouden harjoittajaksi ryhtyvälle jatkajalle.
23164: edelleenkin tarkemmin asetuksella. Tarkoi-         Kysymykseen tulisivat porotalouden harjoit-
23165: tuksena on säätää, että koulutuksen hankki-        tamisen kannalta tarpeelliset rakennukset.
23166: miselle tarvittaessa voitaisiin antaa kahden       Jäljempänä 16 a §:ssä säädettäisiin, että luo-
23167: vuoden siirtymäaika yhdenmukaisesti nuor-          pumisen tulee lähtökohtaisesti koskea kaik-
23168: ten viljelijöiden aloitustukea koskevien ehto-     kia luopujan ja hänen puolisonsa omistamia
23169: jen kanssa.                                        poroja. Luovutuksensaajan tulee sitoutua
23170:    Luovutuksensaajan yläikärajaa ehdotetaan        harjoittamaan porotaloutta niin kauan kuin
23171: alennettavaksi nykyisestä 45 vuodesta 40           tukea maksetaan, vähintään kuitenkin viisi
23172: vuoteen. Uusi ikäraja vastaisi nuorten viljeli-    vuotta. Erillistä asumivaatimusta ei olisi,
23173: jöiden aloitustuen ikärajaa.                       koska jo poronhoitolain 4 §:n mukaan poro-
23174:    Vaikka luovutuksensaajalla ei olisi ny-         ja saavat omistaa vain poronhoitoalueena
23175: kyisen kaltaista päätoimisuusvaatimusta,           pysyvästi asuvat Euroopan talousalueeseen
23176: edellytettäisiin kuitenkin, että hän ei saa py-    kuuluvan valtion kansalaiset.
23177: syväisluonteisia, huomattavia tuloja tilan            Muutoin porotaloutta harjoittavaa luovu-
23178: ulkopuolelta. Tarkoituksena ei ole estää tilan     tuksensaajaa koskisivat samat vaatimukset
23179: toiminnan tukemiseksi tarpeellisten sivuansi-      kuin peltotilan luovutuksensaajaakin eli am-
23180: oiden hankkimista. Asetuksella säädettäisiin       mattitaitovaatimus, ikäraja ja sivuansioiden
23181: tarkemmin sekä tulojen enimmäismäärästä            enimmäisraja. Tilan elinkelpoisuusvaatimus-
23182: että niiden määrittelystä. Arviointi tulojen       ta vastaisi porokarjalle asetettava vähim-
23183:                                         HE 131/1999 vp                                         11
23184: 
23185:  mäiskokovaatimus.                                 selvyyden vuoksi myös vaihto muuhun kuin
23186:    JO §.Pykälän otsikkoa ehdotetaan muutet-        maa- ja metsätalousmaahan. Vuokraus luo-
23187:  tavaksi siten, että se kattaisi paitsi pellon     vutustapana on poistettu, kuten yleisperuste-
23188:  luovutuksen lisämaaksi, myös porojen luo-         luissa on esitetty.
23189: vuttamisen lisäporoiksi.                              Pykälän 2 momenttiin sisältyvä mahdolli-
23190:    Pykälän 1 momenttia ehdotetaan täsmen-          suus luopumistukeen etuostotilanteissa ku-
23191: nettäväksi siten, että luovutus lisämaiksi voi     mottaisiin, koska sillä ei ole ollut käytännön
23192: tapahtua osina tai kokonaan eli pellot voi-        merkitystä. Tilanteita, joissa luopumistuki-
23193: daan luovuttaa myös osina useammalle vil-          laissa tarkoitettu luovutus olisi estynyt kun-
23194: jelijälle lisämaaksi. Luovutettava vähim-          nan käyttäessä etuosto-oikeuttaan, ei ole ol-
23195: mäisala olisi kaksi peltohehtaaria. Lisämaa-       lut luopumistukijärjestelmän aikana. Myös
23196: luovutuksensaajan ikäraja olisi nykyinen eli       säännös vuokramiehen luopumistavasta tulee
23197: hänen tulisi olla alle 55-vuotias. Luovutuk-       tarpeettomaksi 3 §:n 3 momentin kumoami-
23198: sensaajalla tulisi olla pakollinen MYEL-va-        sen johdosta. Momenttiin otettaisiin sen si-
23199: kuutus maatilatalouden harjoittajana. Hänen        jaan säännökset porojen luovuttamisesta.
23200: tulisi sitoutua jatkamaan tilan viljelyä niin         15 §. Pykälän 1 momenttia muutettaisiin
23201: kauan kuin luopumistukea maksetaan, vähin-         vastaamaan ehdotettuja luopumistapoja.
23202: tään kuitenkin viisi vuotta.                          16 a §. Uudessa 16 a §:ssä säädettäisiin
23203:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tilan-       siitä, että porotalouden harjoittajan luopuessa
23204: teesta, jossa luopumisen kohteena on porota-       luopumisen tulee lähtökohtaisesti käsittää
23205: loustila tai siihen verrattava tila. Tällöin po-   tilan koko porokarja eli luopujan ja hänen
23206: rot voitaisiin luovuttaa porotaloutta ennes-       puolisonsa omistamat porot. Koska kaupalli-
23207: tään harjoittavalle, pakollisessa MYEL-va-         sen maatalouden harjoittamisesta on luovut-
23208: kuutuksessa poronomistajana olevalle henki-        tava, voitaisiin kuitenkin sallia muutaman
23209: lölle lisäporoiksi. Luovutuksensaajaa koskisi      poron jättäminen itselle siten, kuin asetuk-
23210: sama ikäraja kuin peltotilan luovutuksensaa-       sella tarkemmin säädettäisiin. Tällöin suvun
23211: jaakin. Jotta toimenpiteellä olisi merkitystä      poromerkki ja oikeus paliskunnan jä-
23212: porotalouden kannattavuuden parantamisek-          senyyteen säilyy, mikä on olennainen osa
23213: si, porokarjan luovutus osina eri luovutuk-        poronhoitoalueen kulttuuria.
23214: sensaajille ei olisi mahdollista. Samasta             17 §. Pykälän 1 momentin sanamuotoa
23215: syystä edellytettäisiin, että lisäporoiksi luo-    luopumistuen määräytymisen perusteista
23216: vutettavan määrän tulisi olla vähintään 20         muutettaisiin sen johdosta, että luopumistu-
23217: poroa. Luovutuksensaajan tulisi sitoutua har-      kioikeus ehdotetaan ulotettavaksi koskemaan
23218: joittamaan porotaloutta niin kauan, kuin luo-      myös porotalouden harjoittajia. Pykälän 2
23219: pumistukea maksetaan, vähintään kuitenkin          momenttiin sisältyvä mahdollisuus ko-
23220: viisi vuotta.                                      tieläinkorvauksen maksamiseen poistettaisiin
23221:    Pykäkän 3 momentin mukaan asetuksella           tarpeettomana.
23222: säädettäisiin tarkemmin 1 ja 2 momentissa             18 §. Pykälän 3 momentti sisältää viittaus-
23223: tarkoitetuista edellytyksistä.                     säännöksen tarkistuksen, joka johtuu työnte-
23224:    11 ja 12 §. Lain 11 ja 12 §ehdotetaan ku-       kijäin eläkelain muuttumisesta.
23225: mottavaksi, koska peltojen luovutus muuhun            19 §. Pykälän 1 momentissa säädetään
23226: kuin maataloustarkoituksiin tai pellon pois-       luopumistuen täydennysosan määräytymises-
23227: taminen tuotannosta sitoumuksella ei enää          tä. Se lasketaan pääsääntöisesti samoin kuin
23228: oikeuttaisi luopumistukeen luopumisvuosina         kansaneläkkeen työkyvyttömyyseläke. Koska
23229: 2000-2002.                                         2 §:n 2 momentin nojalla luopumistukioi-
23230:    13 §. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,       keuden piiriin tulisivat myös siinä tarkoitetut
23231: että peltomaan luovutus voisi tapahtua myös        avopuolisot, ehdotetaan, että sanotun sään-
23232: kahdelle luovutuksensaajalle ja heidän puo-        nöksen mukaisessa tapauksessa avopuolisoi-
23233: lisoilleen yhdessä. Nykyisin luovutuksensaa-       den täydennysosa määräytyisi aviopuolisoi-
23234: jia on voinut olla vain kaksi, joka on johta-      den täydennysosan tavoin, kuten määräytyy
23235: nut siihen, että esimerkiksi veljesten ollessa     eläke kansaneläkejärjestelmässäkin. Muu-
23236: luovutuksensaajina he eivät ole voineet            toin täydennysosan laskenta säilyisi nykyi-
23237: hankkia tilaa yhdessä puolisoidensa kanssa.        sellään eli se olisi edelleenkin jossain määrin
23238:    14 §. Pykälässä säädetään, miten luovutus       kaavamainen verrattuna kansaneläkkeen
23239: voi tapahtua. Pykälän 1 momentissa säädet-         määräytymiseen.
23240: tyihin pellon luovutustapoihin lisättäisiin          20---21 §. Lain 20 ja 21 § muutettaisiin
23241: 12                                      HE 13111999 vp
23242: 
23243: sen johdosta, että 1uopumistukea olisi aina        markkaa kuukaudessa. Tältä osin viitataan
23244: haettava ennen lopullista luopumista eli en-       7 §:n 2 momentin perusteluihin.
23245: nen luovutuskirjan allekirjoitusta. Hakemus           28 ja 29 §. Pykälän 28 ja 29 §:n 1 mo-
23246: perustuisi luovutuskirjan luonnokseen tai          menttiin sisältyvät viittaussäännökset tarkis-
23247: esisopimukseen. Eläkelaitos voisi antaa ha-        tettaisiin vastaamaan muuttuneita säännök-
23248: kemukseen lopullisen ratkaisun, jos lopul-         siä. Jos luovutuksensaajan tilalla sitoumusai-
23249: linen luovutusasiakirja toimitetaan eläkelai-      kana tulee ajankohtaiseksi luopumistukilain-
23250: toksen hakemuksen virellä ollessa. Hakemus         säädännön mukainen luopuminen, tämä seik-
23251: on mahdollista muuttaa lopulliseksi. Kuten         ka voitaisiin ottaa huomioon perittävää pää-
23252: yleisperusteluissa on todettu, muutos perus-       oma-arvoa kohtuullistettaessa 29 §:n nojalla.
23253: tuu yhteisön valtiontukea koskeviin suunta-        Sanotussa tapauksessa sitoumuksen alaiset
23254: viivoihin, joiden on tarkoitus tulla voimaan       pellot säilyvät sitoumuksen velvoitteiden
23255: vuoden 2000 alusta lukien.                         piirissä, vaikkakin sitoumuksen täyttäjä vaih-
23256:   22 §. Pykälän 1 momentissa säädetään,            tuu.
23257: mistä alkaen luopumistukea maksetaan. Läh-           30 §. Luopumistuki lakkautettaisiin, jos
23258: tökohtana on 15 §:ssä säädetty luopu-              luopuja ryhtyy harjoittamaan maataloutta tai
23259: misajankohta. Luopumistukea ei kuitenkaan          metsätaloutta vastoin 7 §:n 1 momenttia.
23260: maksettaisi luopujalle ennen kuin hän on           Kuten edellä on todettu, maatalouteen lue-
23261: täyttänyt 55 vuotta, hän on lakannut harjoit-      taan myös porotalous.
23262: tamasta kaupallista maataloutta ja lopettanut        34 §. Pykälän 1 momentissa todettuihin,
23263: metsätalouden hankintatyöt, lopettanut tai         lain täytäntöönpanosta huolehtiviin toimieli-
23264: vähentänyt muun ansiotyönsä alle 7 §:n 2           miin lisättäisiin Paliskuntain yhdistys. Sen
23265: momentissa säädetyn raJan ja hänelle mah-          lausunto luopumistukihakemuksesta olisi
23266: dollisesti maksettava kuntoutustuki, aikai-        tarpeen, kun luopujana on porotalouden har-
23267: semmalta nimeltään määräaikainen työkyvyt-         joittaja. Samalla korjattaisiin viittaus maa-
23268: tömyyseläke, on päättynyt. Lisäksi edellyte-       seutuelinkeinopiireihin vastaamaan niiden
23269: tään, että peltomaan hallmta ja porotalouden       nykyistä nimeä työvoima- ja elinkeinokes-
23270: harjoittajan osalta porojen omistusoikeus on       kus.
23271: siirtynyt    luovutuksensaajalle.      Sukupol-      35 §. Pykälän 2 ja 3 momentteihin tehtäi-
23272: venvaihdostapauksissa myös tuotantoraken-          siin 34 §:n 1 momentista aiheutuvat muutok-
23273: nusten ja -rakennelmien hallinnan tulee olla       set.
23274: siirtynyt. Lopuksi edellytettäisiin, että luovu-     36 §. Pykälän 1 momenttiin sisältyvä viit-
23275: tuksensaaja on ryhtynyt täyttämään jatkamis-       taus maaseutuelinkeinopiireihin muutettaisiin
23276: sitoumustaan. Pykälän 2 momentin säännös           viittaukseksi työvoima- ja elinkeinokeskuk-
23277: takautuvan maksun enimmäismäärästä pois-           siin.
23278: tettaisiin 20 §:n muuttamisen johdosta.               37 §. Pykälän 3 momenttiin tehtäisiin
23279:   23 §. Pykälään, jossa säädetään täyden-          34 §:n 1 momentin muutosta vastaavat muu-
23280: nysosan lakkauttavista eläkkeistä, lisättäisiin    tokset.
23281: vanhuuseläke. Vaikka itse luopumistuki aina          40 §. Pykälän 2 momentin viittaus valvon-
23282: päättyykin 65 vuoden iässä, voi luopuja olla       taan sovellettavasta laista muutettaisiin, kun
23283: oikeutettu vanhuuseläkkeeseen tätä alhaisem-       luopumistukijärjestelmä jatkossa olisi ko-
23284: masta eläkeiästä esimerkiksi virkasuhteensa        konaan kansallisesti rahoitettava järjestelmä.
23285: perusteella. Tällöin ei ole perusteltua jatkaa     Uudessa 5 momentissa säädettäisiin tieto-
23286: luopumistuen täydennysosan maksamista.             jenannosta maa- ja metsätalousministeriölle,
23287:   25 §. Pykälän 1 momentin mukaan luopu-           mikä on tarpeen voimassa olevan metsitystu-
23288: mistuen maksaminen kytkettäisiin enim-             kijärjestelmän valvontaa varten.
23289: mäisansiotuloihin nykyisin tavoin, mutta             V oimaantulo. Lain voimaantulosta säädet-
23290: rajamäärää ehdotetaan tiukennettavaksi. Luo-       täisiin asetuksella. Ennen lain voimaantuloa
23291: pumistukea ei maksettaisi sellaiselta kuukau-      voitaisiin ryhtyä sen täytäntöönpanon edel-
23292: delta, jonka aikana tuensaaja on ansiotyössä       lyttämiin toimenpiteisiin.
23293: ansaiten vähintään työntekijäin eläkelain            Lakia sovellettaisiin, jos luopuminen ta-
23294: 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun            pahtuu 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen
23295: markkamäärän kaksinkertaisena. Vuoden              jälkeen, viimeistään kuitenkin 31 päivänä
23296: 1999 indeksin tasoisena tämä olisi 2 368           joulukuuta 2002. Jos luopuminen on tapah-
23297:                                        HE 13111999 vp                                        13
23298: 
23299: tunut vuosina 1995-1999, sovellettaisiin la-      2.   Voimaantulo
23300: kia sellaisena kuin se oli ehdotetun lain voi--
23301: maantullessa. Kuitenkin lain 1 §:ää, 18 §:n 3       Lain on tarkoitus tulla voimaan asetuksel-
23302: momenttiaja 40 §:n 5 momenttia sovellettai-       lasäädettävänä ajankohtana sen jälkeen, kun
23303: siin myös tapauksiin, joissa luopuminen on        komissio on hyväksynyt ehdotetun luopu-
23304: tapahtunut vuosina 1995-1999. Sanotuilla          mistukijärjestelmän.
23305: säännöksillä ei puututtaisi luopujien tai luo-
23306: vutuksensaajien asemaan. Voimaantulosään-         3.   Säätäruisjärjestys
23307: nöksestä seuraisi, että vuosina 1995-1999
23308: tapahtuneissa luopumisissa luopujan ja luo-         Esitys ei sisällä ehdotuksia, joilla puutut-
23309: vutuksensaajan asema säilyisi entisellään.        taisiin jo myönnettyjen etuuksien osalta luo-
23310: Heidän sitoumuksensa, velvoitteensa ja oi-        pumistuen saajan tai luovutuksensaajan ase--
23311: keutensa sekä sitoumusten rikkomisesta ai-        maan.
23312: heutuvat seuraamukset säilyisivät sellaisina-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
23313: kuin ne olivat ehdotetun lain voimaan tulles-     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
23314: sa voimassa olevassa laissa.                      tus:
23315: 
23316: 
23317: 
23318: 
23319:                                            Laki
23320:                maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
23321:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
23322:    kumotaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
23323: (1293/1994) 3 §:n 3 momentti sekä 11 ja 12 §,
23324:    muutetaan 1 §:n 1 ja 2 momentti, 2, 4 ja 7 §, 9 § ja sen edellä oleva väli otsikko, 10 § ja
23325: sen edellä oleva väliotsikko, 13-15 ja 17 §, 18 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti, 20 §:n
23326: 1 momentti, 21 §:n 1 ja 2 momentti, 22 ja 23 §, 25 §:n 1 momentti, 28 §, 29 §:n 1 moment-
23327: ti, 30 §:n 1 momentti, 34 §, 35 §:n 2 ja 3 momentti, 36 §:n 1 momentti, 37 §:n 3 momentti
23328: ja 40 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 2 § laissa 6811996, 4 §osaksi edellä maini-
23329: tussa laissa, 13 § osaksi laissa 342/1999, 19 §:n 1 momentti laissa 1498/1995 ja 40 §:n 2
23330: momentti mainitussa laissa 342/1999, sekä
23331:    lisätään lakiin uusi 16 a § ja 40 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
23332: 342/1999, uusi 5 momentti seuraavasti:
23333:                       1§                            Tämän lain nojalla myönnetään maatalou-
23334:   Tässä laissa säädetään maatalouden var-         den rakenteen parantamiseksi luopumistukea
23335: haiseläkkeestä, joka                              maatalousyrittäjille, jotka pysyvästi luopuvat
23336:   1) luopumisen tapahtuessa vuosina 1995-         maatalouden harjoittamisesta tässä laissa
23337: 1999 perustuu yhteisön osarahoittamaan jär-       säädetyllä tavalla.
23338: jestelmään, josta säädetään maatalouden var-
23339: haiseläketukea koskevasta yhteisön järjestel-                            2 §
23340: mästä annetussa neuvoston asetuksessa                Tässä laissa tarkoitetaan:
23341: (ETY) N:o 2079/92; ja                                1) maatalousyrittäjällä henkilöä,   joka
23342:   2) luopumisen tapahtuessa vuosina 2000-         omaan tai yhteiseen lukuun itse työhön osal-
23343: 2002 perustuu kansalliseen järjestelmään,         Iistuen harjoittaa maataloutta;
23344: joka periaatteiltaan vastaa neuvoston asetuk-        2) maatilalla yhden tai useamman peltoa
23345: sessa (EY) N:o 1257/1999 Euroopan maata-          käsittävän tilan tai tilanosan muodostamaa
23346: louden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR)            maatilatalouden harjoittamiseen tarkoitettua
23347: tuesta maaseudun kehittämiseen tarkoitettua       yksikköä; harjoitettaessa porotaloutta maa-
23348: maatalouden varhaiseläkejärjestelmää.             tilaksi katsotaan myös porotalouslaissa
23349: 14                                     HE 131/1999 vp
23350: 
23351: ( 161/1990) tarkoitettu porotaloustila tai sii-   sinkertaisena. Tällöin tulona ei kuitenkaan
23352: hen verrattava muu tila;                          pidetä sosiaalihuoltolaissa (710/1982) tarkoi-
23353:    3) maataloudella luonnon jatkuvaan tuot-       tettua omaishoidon tukea eikä perhehoitaja-
23354: tokykyyn perustuvaa toimintaa, metsätaloutta      laissa (312/1992) tarkoitettua palkkiota.
23355: ja kalastusta lukuun ottamatta, siten kuin        Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetussa ta-
23356: asetuksella tarkemmin säädetään;                  pauksessa nuoremman aviopuolison tulee
23357:    4) maatilataloudella maataloutta ja metsä-     lopettaa tai vähentää ansiotyötään viimeis-
23358: taloutta;                                         tään silloin, kun hän täyttää 55 vuotta.
23359:    5) eläkelaitoksella maatalousyrittäjien elä-
23360: kelaissa (467/1969) tarkoitettua maata-                    Sukupolvenvaihdosluovutus
23361: lousyrittäjien eläkelaitosta; ja
23362:    6) kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisel-                             9 §
23363: la maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa        Luopuminen maatalouden harjoittamisesta
23364: annetun lain (1558/1991) 3 §:ssä tarkoitettua     voi tapahtua sukupolvenvaihdosluovutuksella
23365: toimielintä, viranhaltijaa tai luottamushenki-    siten, että luopuja luovuttaa maatilan pelto-
23366: löä.                                              maan ja tuotantorakennukset maatalouden
23367:    Mitä tässä laissa säädetään maatalousyrit-     harjoittamista varten tilanpitoa jatkavalle
23368: täjän aviopuolisosta, sovelletaan myös hen-       luovutuksensaajalle,
23369: kilöön, jonka kanssa maatalousyrittäjä jatku-        1) jolla on riittävä ammatillinen pätevyys
23370: vasti elää avioliittoa solmimatta yhteisessä      maatalouden harjoittamiseen;
23371: taloudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa ja      2) joka ei ole täyttänyt 40 vuotta;
23372: joka on vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-        3) jonka pysyväisluonteiset tulot muusta
23373: lain 1 §:n 2 momentin 5 kohdan nojalla.           kuin maatilataloudesta ja tilalta käsin harjoi-
23374:                                                   tetusta maatilatalouden liitännäistoiminnasta
23375:                      4§                           luopumishetkellä arvioituina eivät ylitä ase-
23376:    Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,       tuksessa säädettyä enimmäismäärää;
23377: että luopuja on luopumista edeltävän kym-            4) joka osoittaa, että luopumisen kohteena
23378: menen vuoden ajan harjoittanut omaan tai          oleva maatila tai hänelle muodostuva maatila
23379: yhteiseen lukuun maataloutta. Lisäksi edel-       on taloudellisesti elinkelpoinen;
23380: lytetään, että luopuja on ollut vähintään vii-      5) jolle muodostuvan maatilan voidaan
23381: den vuoden ajan välittömästi ennen luopu-         katsoa täyttävän ympäristöä, hygieniaa ja
23382: mista vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-       eläinten hyvinvointia koskevat vähimmäis-
23383: lain nojalla maatalousyrittäjänä. Tällöin va-     vaatimukset; ja
23384: kuutuksen voimassaoloaikaan rinnastetaan            6) joka sitoutuu viljelemään maatilaa ja
23385: aika, jona vakuutus on ollut keskeytettynä        asumaan tilalla tai sellaisella etäisyydellä
23386: maatalousyrittäjän työkyvyttömyyden vuok-         siitä, että tila tulee asianmukaisesti hoidetuk-
23387: si.                                               si huomioon ottaen muun muassa eläinsuoje-
23388:    Asetuksella säädetään tarvittaessa tarkem-     lulain (247/1996) säännökset, niin kauan
23389: min 1 momentissa tarkoitetuista edellytyksis-     kuin Iuopujalie maksetaan luopumistukea,
23390: tä.                                               vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23391:                                                     Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23392:                      7 §                          hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23393:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,        luovuttamalla porot, luovutuksensaajalle tar-
23394: että luopuja luopumisen tapahduttua pysy-         peelliset tuotantorakennukset ja -rakennelmat
23395: västi lopettaa kaupallisen maatalouden har-       1 momentin 1-3 kohdassa säädetyt edelly-
23396: joittamisen. Niin ikään luopuroistuen saami-      tykset täyttävälle, porotalouden harjoittajaksi
23397: sen edellytyksenä on, ettei luopuja luopumi-      ryhtyvälle luovutuksensaajalle, jolle luovu-
23398: sen tapahduttua tee metsätalouden hankinta-       tuksen seurauksena muodostuu asetuksella
23399: työtä.                                            säädettävän         vähimmäiskokovaatimuksen
23400:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,        täyttävä porokarja. Tällöin luovutuksensaa-
23401: että luopuja lopettaa myös muut kuin 1 mo-        jan tulee sitoutua harjoittamaan porotaloutta
23402: mentissa tarkoitetut ansiotyöt tai että hänen     niin kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopu-
23403: ansiotulonsa näistä muista töistä voidaan         mistukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23404: arvioida kuukaudessa pienemmiksi kuin             ajan.
23405: työntekijäin eläkelain (395/1961) 1 §:n 1           Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2
23406: momentin 2 kohdassa tarkoitettu määrä kak-        momentissa tarkoitetuista edellytyksistä sekä
23407:                                           HE 13111999 vp                                      15
23408: 
23409: määräajasta, jossa 1 momentin 1, 4 ja 5 koh-                            14 §
23410: dassa säädettyjen edellytysten on viimeistään        Kun luopujana on maatilan omistaja tai
23411: täytyttävä. Jos sanotut edellytykset eivät täy-   omistajan aviopuoliso, pellon ja tuotantora-
23412: ty luopumishetkellä, luovutuksensaajan on         kennusten luovutus voi tapahtua kaupalla,
23413: annettava sitoumus niiden täyttämisestä sää-      lahjalla tai vaihdolla muuhun kuin maa- ja
23414: detyssä määräajassa.                              metsätalousmaahan. Kun luopujana on 3 §:n
23415:                                                   1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu henkilö,
23416:                                                   luovutuksena pidetään myös lesken ja peril-
23417:         L uov utus maatalousyrittäjälle           listen välistä ositusta ja perinnönjakoa.
23418:                                                      Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23419:                      10§                          hen verrattava tila, 9 §:n 2 momentissa ja
23420:    Luopuminen maatalouden harjoittamisesta        10 §:n 2 momentissa tarkoitettu porojen ja
23421: voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa        tuotantorakennusten sekä -rakennelmien luo-
23422: maatilan peltomaan osina tai kokonaan lisä-       vutus voi tapahtua kaupalla tai lahjalla.
23423: maaksi maatalouden harjoittamista varten
23424: yhdelle tai useammalle luovutuksensaajalle,
23425:    1) joka luopumisen tapahtuessa harjoittaa                           15 §
23426: maataloutta maatilalla, johon luopujan pelto        Tässä laissa tarkoitetun luopumisen katso-
23427: tulee lisämaaksi;                                 taan tapahtuneen, kun luovutuskirja on alle-
23428:    2) joka on ottanut maatalousyrittäjien elä-    kirjoitettu.
23429: kelain 1 §:n säännösten mukaisesti sanotussa
23430: laissa säädettyä vähimmäiseläketurvaa kos-
23431: kevan vakuutuksen maatilatalouden harjoit-                            16 a §
23432: tajana;                                             Jos luopujana on porotalouden harjoittaja,
23433:    3) joka ei ole täyttänyt 55 vuotta;            luopumisen tulee koskea kaikkia luopujan ja
23434:    4) jonka maatilan peltoala luovutuksen         hänen aviopuolisoosa omistamia poroja.
23435: johdosta kasvaa vähintään kahdella hehtaa-        Kaupallisen porotalouden harjoittamisen
23436: rilla; ja                                         päättyessä Iuopujalie ja hänen puolisolleen
23437:    5) joka sitoutuu viljelemään tilaa niin kau-   voi kuitenkin tarvittaessa jäädä omaan käyt-
23438: an kuin Iuopujalie maksetaan luopumistukea,       töön vähäinen määrä poroja. Omaan käyt-
23439: vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.           töön jäävien porojen enimmäismäärästä sää-
23440:    Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-   detään asetuksella.
23441: hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23442: luovuttamalla porot porotaloutta ennestään
23443: harjoittavalle poronomistajalle, joka on ot-                           17 §
23444: tanut 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun             Luopuroistuen määrä perustuu maata-
23445: vakuutuksen poronomistajana ja joka täyttää       lousyrittäjälle maatalousyrittäjien eläkelain
23446: 1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun ikäedel-        nojalla vahvistettuun työtuloon.
23447: lytyksen. Luovutuksensaajan yrityksen tulee         Luopumistuki muodostuu perusmäärästä ja
23448: luovutuksen johdosta kasvaa vähintään 20          täydennysosasta.
23449: porolla. Luovutuksensaajan on sitouduttava
23450: harjoittamaan porotaloutta niin kauan kuin
23451: Iuopujalie maksetaan luopumistukea, vähin-                             18 §
23452: tään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23453:    Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2           Perusmäärään sovelletaan, mitä työnteki-
23454: momenteissa tarkoitetuista edellytyksistä.        jäin eläkelain 7 g, 8 ja 8 a §:ssä säädetään.
23455:                                                   Perusmäärä tarkistetaan yleisten palkka- ja
23456:                                                   hintatasossa tapahtuneiden muutosten mu-
23457:                      13 §                         kaan siten kuin työntekijäin eläkelain 9 §:ssä
23458:   Edellä 9 §:n 1 momentissa ja 10 §:n 1 mo-       säädetään.
23459: mentissa tarkoitettu luovutus voi tapahtua
23460: myös kahdelle luovutuksensaajalle ja heidän
23461: aviopuolisoilleen yhdessä. Tällöin molempi-                          19 §
23462: en, ja jos kyse on aviopuolisoista, ainakin         Luopuroistuen täydennysosa on yhtä suuri
23463: toisen on täytettävä luovutuksensaajalle sää-     kuin se kansaneläke, joka Iuopujalie olisi
23464: detyt edellytykset.                               myönnetty, jos hänellä luopuroistuen alkaes-
23465: 16                                    HE 131/1999 vp
23466: 
23467: sa olisi ollut oikeus työkyvyttömyyseläkkee-     misen tapahtuessa ollut oikeus kuntoutustu-
23468: llä myönnettyyn kansaneläkkeeseen. Täyden-       keen;
23469: nysosaa laskettaessa ei kuitenkaan sovelleta,      5) luopumisen kohteena olevan tilan pelto-
23470: mitä kansaneläkelain 25 b §:ssä ja 28 §:n 1      maan hallinta ja luovutettujen porojen omis-
23471: momentissa säädetään. Täydennysosaa las-         tusoikeus sekä 9 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
23472: kettaessa sovelletaan, mitä kansaneläkelaissa    sissa myös tuotantorakennusten ja -rakennel-
23473: on säädetty eläkkeen määräytymisestä puo-        mien hallinta on siirtynyt luovutuksensaajal-
23474: lisoille myös silloin, kun kysymys on tämän      le; ja
23475: lain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetuista henki-      6) luovutuksensaaja on ryhtynyt täyttä-
23476: löistä. Täydennysosaa määrättäessä sovelle-      mään 9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2
23477: taan kansaneläkelain 26 §:n 5 momenttia          momentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa
23478: sellaisena kuin se oli voimassa kansaneläke-     tai 10 §:n 2 momentissa tarkoitettua si-
23479: lain muuttamisesta annetun lain (54711993)       toumustaan.
23480: tullessa voimaan. Sen jälkeen kun luopumis-        Luopumistukea ei makseta vajaalta kalen-
23481: tuki on myönnetty, täydennysosan määrää          terikuukaudelta.
23482: tarkistetaan vain sanotun lain 32 a §:n 3 mo-
23483: mentissa tarkoitettujen perhesuhteiden muu-
23484: tosten johdosta.                                                     23 §
23485:                                                    Jos luopuroistuen saajalle myönnetään kan-
23486:                                                  saneläkelain tai työntekijäin eläkelain 8 §:n
23487:                                                  4 momentissa tarkoitettujen lakien, säännös-
23488:                     20 §                         ten tai määräysten mukainen täysi työkyvyt-
23489:   Luopumistukea on haettava ennen 15 §:ssä       tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työt-
23490: tarkoitettua luopumista.                         tömyyseläke, vanhuuseläke tai varhennettu
23491:                                                  vanhuuseläke, luopuroistuen täydennysosa
23492:                                                  lakkautetaan. Mikäli luopuroistuen saajalle
23493:                                                  myönnetty edellä tarkoitettu eläke lakkaa,
23494:                      21 §                        täydennysosan maksaminen aloitetaan uudel-
23495:   Hakijan on liitettävä hakemukseen osa-         leen eläkkeen lakkaamista seuraavan kuu-
23496: puolten allekirjoittama luovutuskirjan luon-     kauden alusta.
23497: nos tai esisopimus ehdollista päätöstä varten.
23498:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu ehdollinen
23499: päätös raukeaa, jos luonnosta tai esisopi-                           25 §
23500: musta vastaavaa lopullista luovutuskirjaa tai      Luopumistukea ei makseta kalenterikuu-
23501: niiden jäljennöstä ei ole toimitettu eläkelai-   kaudelta, jonka aikana luopuroistuen saaja
23502: tokselle kuuden kuukauden kuluessa ehdolli-      on ansiotyössä ansaiten vähintään työnteki-
23503: sen päätöksen antamisesta.                       jäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
23504:                                                  tarkoitetun määrän kaksinkertaisena kuukau-
23505:                                                  dessa. Tällöin ei tulona oteta huomioon
23506:                                                  7 §:n 2 momentissa tarkoitettua tuloa, jota ei
23507:                      22 §                        lueta ansiotyöstä saaduksi tuloksi luopumis-
23508:   Luopumistukea suoritetaan viimeisestä          tukea myönnettäessäkään.
23509: 15 §:ssä tarkoitetusta luopumisajankohdasta,
23510: ei kuitenkaan ennen, kuin
23511:   1) luopuja on täyttänyt 55 vuotta;
23512:   2) luopuja on lopettanut kaupallisen maa-                            28 §
23513: talouden harjoittamisen ja metsätalouden            Luovutuksensaajalla on oikeus keskeyttää
23514: hankintatyöt 7 §:n 1 momentissa tarkoitetul-     9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2 mo-
23515: la tavalla;                                      mentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja
23516:   3) luopuja on lopettanut tai vähentänyt        10 §:n 2 momentissa tarkoitetun si-
23517: muita ansiotöitään siinä määrin, että hänen      toumuksensa täyttäminen asevelvollisuutensa
23518: ansionsa näistä töistä voidaan arvioida jää-     suorittamisen, maatilataloudellisten tai maa-
23519: vän alle 7 §:n 2 momentissa säädetyn mää-        tilataloutta tukevien ammattiopintojensa taik-
23520: rän·                                             ka muun hyväksyttävän syyn vuoksi. Tällai-
23521:   4) kuntoutustuen maksaminen on päättynyt       sen esteen kestäessä vuotta pitemmän ajan
23522: siinä tapauksessa, että luopujalla on luopu-     eläkelaitoksen on pidennettävä sitoumusai-
23523:                                        HE 131/1999 vp                                         17
23524: 
23525: kaa vastaavalla ajalla, jollei luovutuksensaaja                        36 §
23526: osoita, että hän itse, hänen aviopuolisoosa         Kuntien maaseutuelinkeinoviranomaisten,
23527: tai toinen luovutuksensaaja täyttää sitoumuk-     työvoima- ja elinkeinokeskusten sekä maa-
23528: sen velvoitteet.                                  ja metsätalousministeriön asiana on eläkelai-
23529:                                                   toksen ohella valvoa, että luopuroistuen saa-
23530:                                                   ja ei harjoita maataloutta ja että luopuja sekä
23531:                      29 §                         luovutuksensaaja noudattavat tässä laissa
23532:   Jollei 9 tai 10 §:ssä tarkoitettu luovutuk-     tarkoitettuja sitoumuksia.
23533: sensaaja täytä sitoumustaan, eikä tämä johdu
23534: 28 §:ssä tarkoitetusta hyväksyttävästä syystä,
23535: on eläkelaitoksen velvoitettava hänet korvaa-
23536: maan eläkelaitokselle luopuroistuen pääoma-                            37 §
23537: arvo, joka määrätään sosiaali- ja terveysmi-
23538: nisteriön vahvistamien perusteiden mukaan.           Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen,-
23539:                                                   työvoima- ja elinkeinokeskuksen tai Palis-
23540:                                                   kuntain yhdistyksen tämän lain nojalla anta-
23541:                                                   maan lausuntoon ei saa hakea muutosta va-
23542:                     30 §                          littamalla.
23543:   Luopumistuki lakkautetaan, jos luopuja
23544: ryhtyy harjoittamaan maataloutta tai metsäta-
23545: loutta vastoin 7 §:n 1 momentissa säädettyä                            40§
23546: kieltoa.
23547:                                                     Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopumis-
23548:                                                   tuen valvontaan sovelletaan maaseutuelinkei-
23549:                                                   nojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatetta-
23550:                     34 §                          vasta menettelystä annetun lain (133611992)
23551:   Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat        säännöksiä soveltuvin osin.
23552: kuntien maaseutuelinkeinoviranomaiset, työ-
23553: voima- ja elinkeinokeskukset, maa- ja met-          Eläkelaitoksella on velvollisuus antaa maa-
23554: sätalousministeriö, Paliskuntain yhdistys se-     ja metsätalousministeriölle tarvittavat tiedot
23555: kä eläkelaitos.                                   tämän lain mukaisten etuuksien saajista jasi-
23556:   Tämän lain mukaan työvoima- ja elinkei-         toumuksen antajista maa- ja metsätalouden
23557: nokeskuksille kuuluvien tehtävien hoitami-        rakennepoliittisista toimenpiteistä annetussa
23558: sesta Ahvenanmaan maakunnassa säädetään           laissa (1303/1994) tarkoitetun pellon metsit-
23559: asetuksella.                                      tämistukijärjestelmän valvontaa varten.
23560: 
23561:                      35 §
23562:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
23563:   Jos eläkelaitos katsoo, että kunnan maa-        dettävänä ajankohtana.
23564: seutuelinkeinoviranomaisen lausunto on sel-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
23565: västi tulkinnanvarainen, eläkelaitos voi lisäk-   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
23566: si pyytää hakemuksesta työvoima- ja elinkei-      toimenpiteisiin.
23567: nokeskuksen lausunnon. Jos luopujana on             Tätä lakia sovelletaan, jos luopuminen ta-
23568: porotalouden harjoittaja, eläkelaitos voi pyy-    pahtuu 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen
23569: tää hakemuksesta myös Paliskuntain yhdis-         jälkeen, kuitenkin viimeistään 31 päivänä
23570: tyksen lausunnon.                                 joulukuuta 2002.
23571:   Eläkelaitos ratkaisee luopumistukea koske-        Luopumisiin, jotka ovat tapahtuneet 1 päi-
23572: van hakemuksen saatuaan kunnan maaseu-            vänä tammikuuta 1995 tai sen jälkeen, kui-
23573: tuelinkeinoviranomaisen ja, 2 momentissa          tenkin viimeistään 31 päivänä joulukuuta
23574: tarkoitetuissa tapauksissa, työvoima- ja elin-    1999, sovelletaan tämän lain voimaan tulles-
23575: keinokeskuksen ja Paliskuntain yhdistyksen        sa voimassa olleita säännöksiä, kuitenkin
23576: lausunnon asiassa.
23577: 
23578: 
23579: 
23580: 
23581: 292243P
23582: 18                                  HE 131/1999 vp
23583: 
23584: niin, että tämän lain 1 §:ää, 18 §:n 3 mo-   myös sanottuna aikana tapahtuneisiin luopu-
23585: menttia ja 40 §:n 5 momenttia sovelletaan    misiin.
23586: 
23587: 
23588: 
23589:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
23590: 
23591: 
23592:                                  Tasavallan Presidentti
23593: 
23594: 
23595: 
23596: 
23597:                                  MARTTI AHTISAARI
23598: 
23599: 
23600: 
23601: 
23602:                                              Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
23603:                                         HE 13111999 vp                                       19
23604: 
23605:                                                                                           Liite
23606: 
23607: 
23608: 
23609:                                             Laki
23610:                 maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain muuttamisesta
23611: 
23612:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
23613:    kumotaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
23614: (1293/1994) 3 §:n 3 momentti sekä 11 ja 12 §,
23615:    muutetaan 1 §:n 1 ja 2 momentti, 2, 4 ja 7 §, 9 §ja sen edellä oleva väliotsikko, 10 §ja
23616: sen edellä oleva väliotsikko, 13-15 ja 17 §, 18 §:n 3 momentti, 19 §:n 1 momentti, 20 §:n
23617: 1 momentti, 21 §:n 1 ja 2 momentti, 22 ja 23 §, 25 §:n 1 momentti, 28 §, 29 §:n 1 moment-
23618: ti, 30 §:n 1 momentti, 34 §, 35 §:n 2 ja 3 momentti, 36 §:n 1 momentti, 37 §:n 3 momentti
23619: ja 40 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 2 §laissa 68/1996, 4 §osaksi edellä maini-
23620: tussa laissa, 13 § osaksi laissa 342/1999, 19 §:n 1 momentti laissa 1498/1995 ja 40 §:n 2
23621: momentti mainitussa laissa 34211999, sekä
23622:    lisätään lakiin uusi 16 a § ja 40 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa
23623: 34211999, uusi 5 momentti seuraavasti:
23624: 
23625: 
23626: Muutettava laki                                   Ehdotus
23627: 
23628:                     1§                                                  1§
23629:   Tässä laissa säädetään maatalouden var-           Tässä laissa säädetään maatalouden var-
23630: haiseläkettä koskevasta yhteisön järjestel-       haiseläkkeestä, joka
23631: mästä annetussa neuvoston asetuksessa               1) luopumisen        tapahtuessa     vuosina
23632: (ETY) n:o 2079/92 tarkoitetusta maatalou-         1995-1999 perustuu yhteisön osarahoitta-
23633: den varhaiseläkejärjestelmästä ja sen toi-        maan järjestelmään, josta säädetään maata-
23634: meenpanosta.                                      louden varhaiseläketukea koskevasta yh-
23635:                                                   teisön järjestelmästä annetussa neuvoston
23636:                                                   asetuksessa (ETY) N :o 2079/92; ja
23637:                                                     2) luopumisen tapahtuessa vuosina 2000-
23638:                                                   2002 perustuu kansalliseen järjestelmään,
23639:                                                   joka periaatteiltaan vastaa neuvoston asetuk-
23640:                                                   sessa (EY) N:o 125711999 Euroopan maata-
23641:                                                   louden ohjaus- ja tukirahaston (EMOTR)
23642:                                                   tuesta maaseudun kehittämiseen tarkoitettua
23643:                                                   maatalouden varhaiseläke-järjestelmää.
23644:   Tämän lain nojalla myönnetään maatalou-           Tämän lain nojalla myönnetään maatalou-
23645: den rakenteen parantamiseksi luopumistukea        den rakenteen parantamiseksi luopumistukea
23646: maatalousyrittäjille, jotka tämän lain voi-       maatalousyrittäjille, jotka pysyvästi luopuvat
23647: maantulon jälkeen mutta ennen vuotta 2000         maatalouden harjoittamisesta tässä laissa
23648: pysyvästi luopuvat maatalouden harjoittami-       säädetyllä tavalla.
23649: sesta tässä laissa säädetyllä tavalla.
23650:                        2 §                                              2§
23651:    Tässä laissa tarkoitetaan:                       Tässä laissa tarkoitetaan:
23652:    1) maatalousyrittäjällä maatilatalouden har-      1) maatalousyrittäjällä henkilöä,   joka
23653: joittajaa, joka omaan tai yhteiseen lukuun        omaan tai yhteiseen lukuun itse työhön osal-
23654: itse työhön osallistuen harjoittaa maataloutta;   Iistuen harjoittaa maataloutta;
23655:    2) maatilalla yhden tai useamman peltoa          2) maatilalla yhden tai useamman peltoa
23656: käsittävän tilan tai tilanosan muodostamaa        käsittävän tilan tai tilanosan muodostamaa
23657: maatilatalouden harjoittamiseen tarkoitettua      maatilatalouden harjoittamiseen tarkoitettua
23658: 20                                     HE 131/1999 vp
23659: 
23660: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
23661: 
23662: yksikköä, jota hallitaan yhtenä kokonaisuute-     yksikköä; harjoitettaessa porotaloutta maa-
23663: na, siten kuin asetuksella tarkemmin sääde-       tilaksi katsotaan myös porotalouslaissa
23664: tään;                                             (161 /1990) tarkoitettu porotaloustila tai sii-
23665:                                                   hen verrattava muu tila;
23666:    3) maatalouden harjoittamisella luonnon           3) maataloudella luonnon jatkuvaan tuot-
23667: jatkuvaan tuottokykyyn perustuvaa toimin-         tokykyyn perustuvaa toimintaa, metsätaloutta
23668: taa, metsätaloutta ja merikalastusta lukuun       ja kalastusta lukuun ottamatta, siten kuin
23669: ottamatta, siten kuin asetuksella tarkemmin       asetuksella tarkemmin säädetään;
23670: säädetään;
23671:   4) päätoimisella maatalouden harjoittami-         4) maatilataloudella maataloutta ja metsä-
23672: sella maatalousyrittäjätoimintaa, jossa, siten    taloutta;
23673: kuin asetuksella tarkemmin säädetään, maa-
23674: talousyrittäjän:
23675:   a) kokonaistuloista vähintään neljäsosa tu-
23676: lee maataloudesta;
23677:   b) kokonaistuloista vähintään puolet tulee
23678: maa- ja metsätaloudesta sekä maatilalla har-
23679: joitettavista liitännäistoiminnoista; ja
23680:   c) kokonaistyöajasta vähintään puolet käy-
23681: tetään maa- ja metsätalouteen sekä maatilalla
23682: harjoitettaviin liitännäistoimintoihin;
23683:   5) eläkelaitoksella maatalousyrittäjien elä-      5) eläkelaitoksella maatalousyrittäjien elä-
23684: kelaissa (467 /69) tarkoitettua maatalousyrit-    kelaissa (4671 1969) tarkoitettua maata-
23685: täjien eläkelaitosta; ja                          lousyrittäjien eläkelaitosta; ja
23686:   6) kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisel-          6) kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisel-
23687: la maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa      la maaseutuelinkeinojen hallinnosta kunnissa
23688: annetun lain (1558/91) 3 §:ssä tarkoitettua       annetun lain (1558/1991) 3 §:ssä tarkoitettua
23689: toimielintä, viranhaltijaa tai luottamushenki-    toimielintä, viranhaltijaa tai luottamushenki-
23690: löä.                                              löä.
23691:                                                     Mitä tässä laissa säädetään maatalousyrit-
23692:                                                   täjän aviopuolisosta, sovelletaan myös hen-
23693:                                                   kilöön, jonka kanssa maatalousyrittäjä jatku-
23694:                                                   vasti elää avioliittoa solmimatta yhteisessä
23695:                                                   taloudessa avioliitonomaisissa olosuhteissa ja
23696:                                                   joka on vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-
23697:                                                   lain 1 §:n 2 momentin 5 kohdan nojalla.
23698: 
23699:                                                  3§
23700:   Jäljempänä 9 ja JO §:ssä tarkoitetuissa ta-     (kumotaan)
23701: pauksissa oikeus luopumistukeen on myös
23702: maatilaa vuokrasopimuksen nojalla viljelleel-
23703: lä maatalousyrittäjällä, jos hänellä on oikeus
23704: siirtää vuokraoikeus ja vuokraoikeutta on
23705: jäljellä vähintään viisi vuotta ja joka muu-
23706: toin täyttää tässä laissa Iuopujalie asetetut
23707: edellytykset.
23708: 
23709:                     4§                                               4§
23710:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,          Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,
23711: että luopuja on luopumista edeltävän kym-         että luopuja on luopumista edeltävän kym-
23712: menen vuoden ajan harjoittanut omaan tai          menen vuoden ajan harjoittanut omaan tai
23713: yhteiseen lukuun päätoimisesti maataloutta.       yhteiseen lukuun maataloutta. Lisäksi edel-
23714:                                        HE 13111999 vp                                        21
23715: 
23716: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
23717: 
23718:                                                  lytetään, että luopuja on ollut vähintään vii-
23719:                                                  den vuoden ajan välittömästi ennen luopu-
23720:                                                  mista vakuutettu maatalousyrittäjien eläke-
23721:                                                  lain nojalla maatalousyrittäjänä. Tällöin va-
23722:                                                  kuutuksen voimassaoloaikaan rinnastetaan
23723:                                                  aika, jona vakuutus on ollut keskeytettynä
23724:                                                  maatalousyrittäjän työkyvyttömyyden vuok-
23725:                                                  si.
23726:  Asetuksella säädetään tarkemmin 1 mo-              Asetuksella säädetään tarvittaessa tarkem-
23727: mentissa tarkoitetusta edellytyksestä.           min 1 momentissa tarkoitetuista edellytyksis-
23728:                                                  tä.
23729:                      7§                                               7 §
23730:   Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,         Luopuroistuen saamisen edellytyksenä on,
23731: että luopuja luopumisen tapahduttua pysy-        että luopuja luopumisen tapahduttua pysy-
23732: västi lopettaa kaupallisen maatalouden har-      västi lopettaa kaupallisen maatalouden har-
23733: joittamisen omaan tai yhteiseen lukuun. Niin     joittamisen. Niin ikään luopuroistuen saami-
23734: ikään luopuroistuen saamisen edellytyksenä       sen edellytyksenä on, ettei luopuja luopumi-
23735: on, ettei luopuja luopumisen tapahduttua         sen tapahduttua tee metsätalouden hankinta-
23736: harjoita metsätaloutta itse työhön osallistuen   työtä.
23737: omaan tai yhteiseen lukuun.
23738:                                                    Luopumistuen saamisen edellytyksenä on,
23739:                                                  että luopuja lopettaa myös muut kuin 1 mo-
23740:                                                  mentissa tarkoitetut ansiotyöt tai että hänen
23741:                                                  ansiotulonsa näistä muista töistä voidaan
23742:                                                  arvioida kuukaudessa pienemmiksi kuin
23743:                                                  työntekijäin eläkelain (39511961) 1 §:n 1
23744:                                                  momentin 2 kohdassa tarkoitettu määrä kak-
23745:                                                  sinkertaisena. Tällöin tulona ei kuitenkaan
23746:                                                  pidetä sosiaalihuoltolaissa (71 0/1982) tarkoi-
23747:                                                  tettua omaishoidon tukea eikä perhehoitaja-
23748:                                                  laissa (31211992) tarkoitettua palkkiota.
23749:                                                  Edellä 5 §:n 2 momentissa tarkoitetussa ta-
23750:                                                  pauksessa nuoremman aviopuolison tulee
23751:                                                  lopettaa tai vähentää ansiotyötään viimeis-
23752:                                                  tään silloin, kun hän täyttää 55 vuotta.
23753:    Maatilan luovutus luovutuksensaajalle                   Sukupolvenvaihdosluovutus
23754:                       9§                                                9§
23755:    Luopuminen maatalouden harjoittamisesta         Luopuminen maatalouden harjoittamisesta
23756: voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa tai   voi tapahtua sukupolvenvaihdosluovutuksella
23757: vuokraa maatilan peltomaan ja tuotantora-        siten, että luopuja luovuttaa maatilan pelto-
23758: kennukset maatalouden harjoittamista varten      maan ja tuotantorakennukset maatalouden
23759: tilanpitoa jatkavalle luovutuksensaajalle:       harjoittamista varten tilanpitoa jatkavalle
23760:                                                  luovutuksensaajalle,
23761:   1) jolla on riittävä ammatillinen pätevyys        1) jolla on riittävä ammatillinen pätevyys
23762: maatalouden harjoittamiseen;                     maatalouden harjoittamiseen;
23763:   2) joka ei ole täyttänyt 45 vuotta;              2) joka ei ole täyttänyt 40 vuotta;
23764:   3) joka sitoutuu harjoittamaan maataloutta       3) jonka pysyväisluonteiset tulot muusta
23765: päätoimisesti vähintään viiden vuoden ajan;      kuin maatilataloudesta ja tilalta käsin harjoi-
23766:                                                  tetusta maatilatalouden liitännäistoim innasta
23767:                                                  luopumishetkellä arvioituina eivät ylitä ase-
23768: 22                                    HE 131/1999 vp
23769: 
23770: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
23771: 
23772:                                                  tuksessa säädettyä enimmäismäärää;
23773:   4) joka sitoutuu viljelemään tilaa ympäris-      4) joka osoittaa, että luopumisen kohteena
23774: tönsuojelua koskevia vaatimuksia noudattaen      oleva maatila tai hänelle muodostuva maatila
23775: ja asumaan tilalla tai sen läheisyydessä niin    on taloudellisesti elinkelpoinen;
23776: kauan kuin luopojalle maksetaan luopumis-
23777: tukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23778: ajan; ja
23779:   5) joka sitoutuu tilalle laadittavan suunni-      5) jolle muodostuvan maatilan voidaan
23780: telman mukaisesti laajentamaan luopumisen        katsoa täyttävän ympäristöä, hygieniaa ja
23781: kohteena olevaa tilaa olennaisesti.              eläinten hyvinvointia koskevat vähimmäis-
23782:                                                  vaatimukset; ja
23783:                                                     6) joka sitoutuu viljelemään maatilaa ja
23784:                                                  asumaan tilalla tai sellaisella etäisyydellä
23785:                                                  siitä, että tila tulee asianmukaisesti hoidetuk-
23786:                                                  si huomioon ottaen muun muassa eläinsuoje-
23787:                                                  lulain (247/1996) säännökset, niin kauan
23788:                                                  kuin Iuopujalie maksetaan luopum istukea,
23789:                                                  vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23790:    Jos luovutuksensaaja esittää selvityksen        Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23791: siitä, ettei 1 momentin 5 kohdassa tarkoitettu   hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23792: laajentaminen ole kohtuudella mahdollista,       luovuttamalla porot, luovutuksensaajalle tar-
23793: luopuminen maataloudesta voi tapahtua 1          peelliset tuotantorakennukset ja -rakennelmat
23794: momentissa tarkoitetulla tavalla ilman sanot-    1 momentin 1-3 kohdassa säädetyt edelly-
23795: tua velvoitetta edellyttäen, että luopumisen     tykset täyttävälle, porotalouden harjoittajaksi
23796: kohteena oleva maatila on luopumisen ta-         ryhtyvälle luovutuksensaajalle, jolle luovu-
23797: pahtuessa jatkamiskelpoinen. Luovutuksen-        tuksen seurauksena muodostuu asetuksella
23798: saajan tulee tällöinkin täyttää 1 momentin       säädettävän         vähimmäiskokovaatimuksen
23799: 1-4 kohdissa tarkoitetut edellytykset ja laa-    täyttävä porokarja. Tällöin luovutuksensaa-
23800: tia tilalle taloussuunnitelma, joka osoittaa     jan tulee sitoutua harjoittamaan porotaloutta
23801: tilan jatkamiskelpoisuuden.                      niin kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopu-
23802:                                                  mistukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23803:                                                  ajan.
23804:  Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2           Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2
23805: momentissa tarkoitetuista edellytyksistä.        momentissa tarkoitetuista edellytyksistä sekä
23806:                                                  määräajasta, jossa 1 momentin 1, 4 ja 5 koh-
23807:                                                  dassa säädettyjen edellytysten on viimeistään
23808:                                                  täytyttävä. Jos sanotut edellytykset eivät täy-
23809:                                                  ty luopumishetkellä, luovutuksensaajan on
23810:                                                  annettava sitoumus niiden täyttämisestä sää-
23811:                                                  detyssä määräajassa.
23812: 
23813:          Pellon luovutus lisämaaksi                      Luovutus maatalousyrittäjälle
23814: 
23815:                      10 §                                            10 §
23816:   Luopuminen maatalouden harjoittamisesta         Luopuminen maatalouden harjoittamisesta
23817: voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa tai   voi tapahtua siten, että luopuja luovuttaa
23818: vuokraa maatilan peltomaan lisämaaksi maa-       maatilan peltomaan osina tai kokonaan lisä-
23819: talouden harjoittamista varten luovutuksen-      maaksi maatalouden harjoittamista varten
23820: saajalle                                         yhdelle tai useammalle luovutuksensaajalle,
23821:   1) joka luopumisen tapahtuessa harjoittaa        1) joka luopumisen tapahtuessa harjoittaa
23822: maataloutta maatilalla, johon luopujan pelto     maataloutta maatilalla, johon luopujan pelto
23823: tulee lisämaaksi;                                tulee lisämaaksi;
23824:   2) joka ei ole täyttänyt 55 vuotta;              2) joka on ottanut maatalousyrittäjien elä-
23825:                                       HE 13111999 vp                                        23
23826: 
23827: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
23828: 
23829:                                                  kelain 1 §:n säännösten mukaisesti sanotussa
23830:                                                  laissa säädettyä vähimmäiseläketurvaa kos-
23831:                                                  kevan vakuutuksen maatilatalouden harjoit-
23832:                                                  tajana;
23833:    3) joka sitoutuu harjoittamaan maataloutta      3) joka ei ole täyttänyt 55 vuotta;
23834: päätoimisesti vähintään viiden vuoden ajan;
23835: ja
23836:    4) joka sitoutuu viljelemään tilaa ympäris-      4) jonka maatilan peltoala luovutuksen
23837: tönsuojelua koskevia vaatimuksia noudattaen      johdosta kasvaa vähintään kahdella hehtaa-
23838: niin kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopu-      rilla; ja
23839: mistukea, vähintään kuitenkin viiden vuoden
23840: ajan.
23841:                                                    5) joka sitoutuu viljelemään tilaa niin kau-
23842:                                                  an kuin Iuopujalie maksetaan luopumistukea,
23843:                                                  vähintään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23844:  Asetuksella säädetään tarkemmin 1 mo-             Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23845: mentissa säädetyistä edellytyksistä.             hen verrattava tila, luopuminen voi tapahtua
23846:                                                  luovuttamalla porot porotaloutta ennestään
23847:                                                  harjoittavalle poronomistajalle, joka on ot-
23848:                                                  tanut 1 momentin 2 kohdassa tarkoitetun
23849:                                                  vakuutuksen poronomistajana ja joka täyttää
23850:                                                  1 momentin 3 kohdassa tarkoitetun ikäedel-
23851:                                                  lytyksen. Luovutuksensaajan yrityksen tulee
23852:                                                  luovutuksen johdosta kasvaa vähintään 20
23853:                                                  porolla. Luovutuksensaajan on sitouduttava
23854:                                                  harjoittamaan porotaloutta niin kauan kuin
23855:                                                  Iuopujalie maksetaan luopumistukea, vähin-
23856:                                                  tään kuitenkin viiden vuoden ajan.
23857:                                                    Asetuksella säädetään tarkemmin 1 ja 2
23858:                                                  momenteissa tarkoitetuista edellytyksistä.
23859:                       11§                                             11§
23860:   Jos sopivaa 9-10 §:ssä tarkoitettua luovu-     (kumotaan)
23861: tuksensaajaa ei löydy, luopuminen maatalou-
23862: den harjoittamisesta voi tapahtua siten, että
23863: luopuja luovuttaa tai vuokraa maatilan pelto-
23864: maan käytettäväksi muihin kuin maata-
23865: loudellisiin tarkoituksiin.
23866:   Luovutuksensaajan tulee sitoutua käyttä-
23867: mään maatilan peltomaata 1 momentissa
23868: tarkoitettuun tarkoitukseen niin kauan kuin
23869: luopumistukea maksetaan.
23870:   Asetuksella säädetään tarkemmin, mihin
23871: tarkoituksiin 1 momentissa tarkoitettu luopu-
23872: minen voi tapahtua.
23873: 
23874:                     12 §                                              12 §
23875:   Jos sopivaa 9-10 §:ssä tarkoitettua luovu-     (kumotaan)
23876: tuksensaajaa ei löydy, luopuminen maatalou-
23877: den harjoittamisesta voi tapahtua siten, että
23878: luopuja antaa sitoumuksen (sitoumus maata-
23879: loustuotannosta luopumisesta ja pellon luo-
23880: vutusrajoituksista), jonka mukaan:
23881: 24                                     HE 131/1999 vp
23882: 
23883: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
23884: 
23885:   1) hän ei käytä maatilan peltomaata maata-
23886: loustuotantoon, mutta hoitaa peltomaata ym-
23887: päristönsuojelua koskevia vaatimuksia nou-
23888: dattaen tai metsittää pellon; ja
23889:   2) hän ei sinä aikana, jona joku luopumis-
23890: tuen saajista on alle 65-vuotias, luovuta eikä
23891: vuokraa maatilan peltoa muulle kuin 9 §:n 1
23892: momentissa, JO tai 11 §:ssä tarkoitetut ehdot
23893: täyttävälle luovutuksensaajalle, joka antaa
23894: sanotussa pykälässä tarkoitetun sitoumuksen.
23895: 
23896:                      13 §                                              13 §
23897:    Edellä 10-12 §:ssä tarkoitetut luopum is-        Edellä 9 §:n 1 momentissa ja JO §:n 1 mo-
23898: tavat voidaan myös yhdistää. Sen estämättä,       mentissa tarkoitettu luovutus voi tapahtua
23899: mitä edellä säädetään, pelto voidaan myös         myös kahdelle luovutuksensaajalle ja heidän
23900: myydä työvoima- ja elinkeinokeskukselle           aviopuolisoilleen yhdessä. Tällöin molempi-
23901: luovutettavaksi edelleen tässä laissa tarkoite-   en, ja jos kyse on aviopuolisoista, ainakin
23902: tut edellytykset täyttävälle luovutuksensaa-      toisen on täytettävä luovutuksensaajalle sää-
23903: jalle käytettäväksi maaseutuelinkeinojen ra-      detyt edellytykset.
23904: hoituslain (32911999) mukaisiin tarkoituk-
23905: siin.
23906:    Edellä 9-11 §: ssä tarkoitettu luovutus tai
23907: vuokraus voi tapahtua myös kahdelle luovu-
23908: tuksensaajalle yhdessä. Tällöin molempien,
23909: ja jos kyse on aviopuolisoista, ainakin toisen
23910: on täytettävä luovutuksensaajalle säädetyt
23911: edellytykset.
23912:   Asetuksella säädetään siitä, miten järjeste-
23913: tään luopumisesta tiedottaminen 9-10 §:ssä
23914: tarkoitettujen maatalouden harjoittamista
23915: jatkavien luovutuksensaajien löytämiseksi.
23916: 
23917:                       14 §                                              14 §
23918:    Kun luopujana on maatilan omistaja tai            Kun luopujana on maatilan omistaja tai
23919: omistajan aviopuoliso, luovutus voi tapahtua      omistajan aviOpuoliso, pellon ja tuotantora-
23920: kaupalla tai lahjalla ja vuokraus vähintään       kennusten luovutus voi tapahtua kaupalla,
23921: kymmeneksi vuodeksi tehdyllä vuokrasopi-          lahjalla tai vaihdolla muuhun kuin maa- ja
23922: muksella. Kun luopujana on 3 §:n 1 momen-         metsätalousmaahan. Kun luopujana on 3 §:n
23923: tin 3 kohdassa tarkoitettu henkilö, luovutuk-     1 momentin 3 kohdassa tarkoitettu henkilö,
23924: sena pidetään myös lesken ja perillisten vä-      luovutuksena pidetään myös lesken ja peril-
23925: listä ositusta ja perinnönjakoa.                  listen välistä ositusta ja perinnönjakoa.
23926:    Omistajan katsotaan luopuneen tässä laissa        Kun luopujan tila on porotaloustila tai sii-
23927: tarkoitetuin tavoin maatalouden harjoittami-      hen verrattava tila, 9 §:n 2 momentissa ja
23928: sesta, jos hän on luovuttanut maataan             JO §:n 2 momentissa tarkoitettu porojen ja
23929: 9-11 ~:n mukaisesti, mutta luovutus estyy         tuotantorakennusten sekä -rakennelmien luo-
23930: sen vuoksi, että kunta käyttää etuostolain        vutus voi tapahtua kaupalla tai lahjalla.
23931: (608177) mukaista oikeuttaan lunastaa luovu-
23932: tettu kiinteistö.
23933:    Kun luopujana on vuokramies, luopuminen
23934: voi tapahtua siten, että vuokrasuhde siirtyy 9
23935: tai JO §:ssä tarkoitetulle luovutuksensaajalle.
23936: Maanvuokralain (258!66) pakottavista sään-
23937: nöksistä johtuen voidaan 9 §:n 1 momentin
23938:                                         HE 131/1999 vp                                       25
23939: 
23940: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
23941: 
23942: 4 kohdassa ja JO §:n 1 momentin 4 kohdas-
23943: sa olevista vaatimuksista poiketa siltä osin
23944: kuin niissä tarkoitetaan luovutuksensaajan
23945: velvollisuutta noudattaa sitoumuksia niin
23946: kauan kuin Iuopujalie maksetaan luopumis-
23947: tukea.
23948: 
23949:                        15 §                                             15 §
23950:    Tässä laissa tarkoitetun luopumisen katso-        Tässä laissa tarkoitetun luopumisen katso-
23951: taan tapahtuneen:                                  taan tapahtuneen, kun luovutuskirja on alle-
23952:    1) 9-11 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa sil-   kirjoitettu.
23953: loin, kun luovutuskirja tai vuokrasopimus on
23954: allekirjoitettu; ja
23955:    2) 12 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa sil-
23956: loin, kun sitoumukset maataloustuotannosta
23957: luopumisesta ja pellon luovutusrajoituksista
23958: on toimitettu kunnan maaseutuelinkeinovi-
23959: ranomaiselle tai eläkelaitokselle.
23960:   Jos luopuja on vuokramies, luopumisen
23961: katsotaan tapahtuneen silloin, kun vuokraoi-
23962: keus on kirjallisesti siirretty luovutuksensaa-
23963: jalle.
23964: Jos luopuminen tapahtuu 13 §:n 1 momen-
23965: tissa tarkoitetulla tavalla luovuttamalla pelto
23966: maaseutuelinkeinopiirille, luopumisen katso-
23967: taan tapahtuneen, kun luovutuskirja maaseu-
23968: tuelinkeinopiirin kanssa on allekirjoitettu.
23969:                                                                        16 a §
23970:                                                      Jos luopujana on porotalouden harjoittaja,
23971:                                                    luopumisen tulee koskea kaikkia luopujan ja
23972:                                                    hänen aviopuolisonsa omistamia poroja.
23973:                                                    Kaupallisen porotalouden harjoittamisen
23974:                                                    päättyessä Iuopujalie ja hänen puolisolleen
23975:                                                    voi kuitenkin tarvittaessa jäädä omaan käyt-
23976:                                                    töön vähäinen määrä poroja. Omaan käyt-
23977:                                                    töön jäävien porojen enimmäismäärästä sää-
23978:                                                    detään asetuksella.
23979: 
23980:                      17 §                                               17 §
23981:   Luopuroistuen määrä perustuu maatilalle            Luopuroistuen määrä perustuu maata-
23982: maatalousyrittäjien eläkelain nojalla vahvis-      lousyrittäjälle maatalousyrittäjien eläkelain
23983: tettuun työtuloon, jonka suuruus riippuu           nojalla vahvistettuun työtuloon.
23984: maatilan koosta ja tilalla työskentelevien
23985: maatalousyrittäjien lukumäärästä.
23986:   Luopumistuki muodostuu perusmäärästä ja            Luopumistuki muodostuu perusmäärästä ja
23987: täydennysosasta. Lisäksi luopumistukeen voi        täydennysosasta.
23988: kuulua kotieläinkorvaus, joka maksetaan
23989: kertakorvauksena teuraaksi menevien ko-
23990: tieläinten perusteella siten kuin asetuksella
23991: tarkemmin säädetään.
23992: 
23993: 
23994: 
23995: 
23996:  292243P
23997: 26                                     HE 131/1999 vp
23998: 
23999: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
24000: 
24001:                                               18 §
24002:   Perusmäärään sovelletaan, mitä työnteki-          Perusmäärään sovelletaan, mitä työnteki-
24003: jäin eläkelain (395!61) 7 c, 8 ja 8 a §:ssä       jäin eläkelain 7 g, 8 ja 8 a §:ssä säädetään.
24004: säädetään. Perusmäärä tarkistetaan yleisten       Perusmäärä tarkistetaan yleisten palkka- ja
24005: palkka- ja hintatasossa tapahtuneiden muu-        hintatasossa tapahtuneiden muutosten mu-
24006: tosten mukaan siten kuin työntekijäin eläke-      kaan siten kuin työntekijäin eläkelain 9 §:ssä
24007: lain 9 §:ssä säädetään.                           säädetään.
24008:                       19 §                                              19 §
24009:    Luopuroistuen täydennysosa on yhtä suuri          Luopuroistuen täydennysosa on yhtä suuri
24010: kuin se kansaneläke, joka luopojalle olisi        kuin se kansaneläke, joka luopojalle olisi
24011: myönnetty, jos hänellä luopuroistuen alkaes-      myönnetty, jos hänellä luopuroistuen alkaes-
24012: sa olisi ollut oikeus työkyvyttömyyseläkkee-      sa olisi ollut oikeus työkyvyttömyyseläkkee-
24013: llä myönnettyyn kansaneläkkeeseen. Täyden-        llä myönnettyyn kansaneläkkeeseen. Täyden-
24014: nysosaa laskettaessa ei kuitenkaan sovelleta,     nysosaa laskettaessa ei kuitenkaan sovelleta,
24015: mitä kansaneläkelain 25 b ja 28 §:ssä sääde-      mitä kansaneläkelain 25 b §:ssä ja 28 §:n 1
24016: tään. Täydennysosaa määrättäessä sovelle-         momentissa säädetään. Täydennysosaa las-
24017: taan kansaneläkelain 26 §:n 5 momenttia           kettaessa sovelletaan, mitä kansaneläkelaissa
24018: sellaisena kuin se on voimassa kansaneläke-       on säädetty eläkkeen määräytymisestä puo-
24019: lain muuttamisesta annetun lain (547/93)          lisoille myös silloin, kun kysymys on tämän
24020: tullessa voimaan. Sen jälkeen kun luopumis-       lain 2 §:n 2 momentissa tarkoitetuista henki-
24021: tuki on myönnetty, täydennysosan määrää           löistä. Täydennysosaa määrättäessä sovelle-
24022: tarkistetaan vain sanotun lain 32 a §:n 3 mo-     taan kansaneläkelain 26 §:n 5 momenttia
24023: mentissa tarkoitettujen perhesuhteiden muu-       sellaisena kuin se oli voimassa kansaneläke-
24024: tosten johdosta.                                  lain muuttamisesta annetun lain (547/1993)
24025:                                                   tullessa voimaan. Sen jälkeen kun luopumis-
24026:                                                   tuki on myönnetty, täydennysosan määrää
24027:                                                   tarkistetaan vain sanotun lain 32 a §:n 3 mo-
24028:                                                   mentissa tarkoitettujen perhesuhteiden muu-
24029:                                                   tosten johdosta.
24030: 
24031:                      20 §                                             20 §
24032:   Luopumistukea haettaessa on eläkelaitok-          Luopumistukea on haettava ennen 15 §:ssä
24033: selle toimitettava luovutuskirja, vuokrasopi-     tarkoitettua luopumista.
24034: mus tai sen oikeaksi todistettu jäljennös taik-
24035: ka 12 §:ssä tarkoitettu sitoumus maatalous-
24036: tuotannosta luopumisesta ja pellon luovutus-
24037: rajoituksista.
24038: 
24039:                      21 §                                              21 §
24040:   Luopumistukea voi hakea myös ehdollise-           Hakijan on liitettävä hakemukseen osa-
24041: na. Hakijan on tällöin toimitettava eläkelai-     puolten allekirjoittama luovutuskirjan luon-
24042: tokselle osapuolten allekirjoittama luovutus-     nos tai esisopimus ehdollista päätöstä var-
24043: kirjan tai vuokrasopimuksen luonnos taikka        ten.
24044: 12 §:ssä tarkoitettuja luopujan sitoumuksia
24045: vastaavat etukäteissitoumukset.
24046:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu ehdollinen        Edellä 1 momentissa tarkoitettu ehdollinen
24047: päätös raukeaa, jos luonnosta vastaavaa lo-       päätös raukeaa, jos luonnosta tai esisopi-
24048: pullista luovutuskirjaa, vuokrasopimusta tai      musta vastaavaa lopullista luovutuskirjaa tai
24049: sen jäljennöstä taikka etukäteissitoumuksia       sen jäljennöstä ei ole toimitettu eläkelaitok-
24050:                                        HE 131/1999 vp                                      27
24051: 
24052: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
24053: 
24054: vastaavia lopullisia sitoumuksia ei ole toimi-   selle kuuden kuukauden kuluessa ehdollisen
24055: tettu eläkelaitokselle kuuden kuukauden ku-      päätöksen antamisesta.
24056: luessa ehdollisen päätöksen antamisesta.
24057: 
24058:                      22 §                                             22 §
24059:   Luopumistukea suoritetaan 15 §:ssä tarkoi-       Luopumistukea suoritetaan viimeisestä
24060: tetusta viimeisestä luopumisajankohdasta, ei     15 §:ssä tarkoitetusta luopumisajankohdasta,
24061: kuitenkaan ennen kuin:                           ei kuitenkaan ennen kuin:
24062:   1) luopuja on täyttänyt 55 vuotta;                1) luopuja on täyttänyt 55 vuotta;
24063:   2) luopuja on lopettanut kaupallisen maa-        2) luopuja on lopettanut kaupallisen maa-
24064: talouden ja metsätalouden harjoittamisen         talouden harjoittamisen ja metsätalouden
24065: 7 §:ssä tarkoitetulla tavalla;                   hankintatyöt 7 §:n 1 momentissa tarkoitetul-
24066:                                                  la tavalla;
24067:                                                    3) luopuja on lopettanut tai vähentänyt
24068:                                                  muita ansiotöitään siinä määrin, että hänen
24069:                                                  ansionsa näistä töistä voidaan arvioida jää-
24070:                                                  vän alle 7 §:n 2 momentissa säädetyn mää-
24071:                                                  rän;
24072:   3) työkyvyttömyyseläkkeen maksaminen             4) kuntoutustuen maksaminen on päättynyt
24073: on päättynyt siinä tapauksessa, että luopujal-   siinä tapauksessa, että luopujalla on luopu-
24074: la on luopumisen tapahtuessa ollut oikeus        misen tapahtuessa ollut oikeus kuntoutustu-
24075: määräajaksi myönnettyyn työkyvyttömyys-          keen;
24076: eläkkeeseen;
24077:   4) 9-11 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa         5) luopumisen kohteena olevan tilan pelto-
24078: luopumisen kohteena olevan tilan peltomaan       maan hallinta ja luovutettujen porojen omis-
24079: ja 9 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa myös       tusoikeus sekä 9 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-
24080: tuotantorakennusten hallinta on siirtynyt luo-   sissa myös tuotantorakennusten ja -rakennel-
24081: vutuksensaajalle; ja                             mien hallinta on siirtynyt luovutuksensaajal-
24082:                                                  le; ja
24083:   5) 9-11 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa         6) luovutuksensaaja on ryhtynyt täyttä-
24084: luovutuksensaaja on ryhtynyt täyttämään          mään 9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2
24085: 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohdassa, 10 §:n 1       momentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa
24086: momentin 3 ja 4 kohdassa tai 11 §:ssä tar-       tai JO §:n 2 momentissa tarkoitettua si-
24087: koitettua sitoumustaan.                          toumustaan.
24088:   Luopumistukea ei makseta vuotta pitem-           Luopumistukea ei makseta vajaalta kalen-
24089: mällä ajalta ennen tuen hakemista eikä va-       terikuukaudelta.
24090: jaalta kalenterikuukaudelta.
24091:                     23 §                                             23 §
24092:   Jos luopumistuen saajalle myönnetään kan-        Jos luopumistuen saajalle myönnetään kan-
24093: saneläkelain tai työntekijäin eläkelain 8 §:n    saneläkelain tai työntekijäin eläkelain 8 §:n
24094: 4 momentissa tarkoitettujen lakien, säännös-     4 momentissa tarkoitettujen lakien, säännös-
24095: ten tai määräysten mukainen täysi työkyvyt-      ten tai määräysten mukainen täysi työkyvyt-
24096: tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työt-    tömyyseläke, yksilöllinen varhaiseläke, työt-
24097: tömyyseläke tai varhennettu vanhuuseläke,        tömyyseläke, vanhuuseläke tai varhennettu
24098: luopumistuen täydennysosa lakkautetaan.          vanhuuseläke, luopumistuen täydennysosa
24099: Mikäli luopumistuen saajalle myönnetty           lakkautetaan. Mikäli luopumistuen saajalle
24100: edellä tarkoitettu eläke lakkaa, täyden-         myönnetty edellä tarkoitettu eläke lakkaa,
24101: nysosan maksaminen aloitetaan uudelleen          täydennysosan maksaminen aloitetaan uudel-
24102: eläkkeen lakkaamista seuraavan kuukauden         leen eläkkeen lakkaamista seuraavan kuu-
24103: alusta.                                          kauden alusta.
24104: 28                                     HE 13111999 vp
24105: 
24106: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
24107: 
24108:                     25 §                                              25 §
24109:   Luopumistukea ei makseta kalenterikuu-            Luopumistukea ei makseta kalenterikuu-
24110: kaudelta, jonka aikana sen saaja on ansio-        kaudelta, jonka aikana luopumistuen saaja
24111: työssä ja ansaitsee luopumisen tapahtuessa        on ansiotyössä ansaiten vähintään työnteki-
24112: vakiintuneen ansiotulonsa lisäksi kuukaudes-      jäin eläkelain 1 §:n 1 momentin 2 kohdassa
24113: sa vähintään työntekijäin eläkelain 1 §:n 1       tarkoitetun määrän kaksinkertaisena kuukau-
24114: momentin 2 kohdassa tarkoitetun markka-           dessa. Tällöin ei tulona oteta huomioon
24115: määrän kak:sinkertaisena. Vakiintuneena an-       7 §:n 2 momentissa tarkoitettua tuloa, jota ei
24116: siotulona pidetään luopuroistuen saajan           lueta ansiotyöstä saaduksi tuloksi luopumis-
24117: muusta kuin maatilataloudesta saaman valti-       tukea myönnettäessäkään.
24118: on verotuksessa veronalaisen ja työntekijäin
24119: eläkelain 9 §:n mukaisella indeksillä tarkis-
24120: tetun ansiotulon keskiarvoa viideltä viimei-
24121: seltä kalenterivuodelta ennen luopumista.
24122: 
24123:                       28 §                                              28 §
24124:    Luovutuksensaajalla on oikeus keskeyttää          Luovutuksensaajalla on oikeus keskeyttää
24125: 9 §:n 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tai 10 §:n       9 §:n 1 momentin 6 kohdassa, 9 §:n 2 mo-
24126: 1 momentin 3 ja 4 kohdassa tarkoitetun si-        mentissa, 10 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja
24127: toumuksensa täyttäminen asevelvollisuutensa       10 §:n 2 momentissa tarkoitetun si-
24128: suorittamisen, maatilataloudellisten tai maa-     toumuksensa täyttäminen asevelvollisuutensa
24129: tilataloutta tukevien ammattiopintojensa taik-    suorittamisen, maatilataloudellisten tai maa-
24130: ka muun hyväksyttävän syyn vuoksi. Tällai-        tilataloutta tukevien ammattiopintojensa taik-
24131: sen esteen kestäessä vuotta pitemmän ajan         ka muun hyväksyttävän syyn vuoksi. Tällai-
24132: eläkelaitoksen on pidennettävä sitoumusai-        sen esteen kestäessä vuotta pitemmän ajan
24133: kaa vastaavalla ajalla, jollei luovutuksensaaja   eläkelaitoksen on pidennettävä sitoumusai-
24134: osoita, että hän itse, hänen aviopuolisoosa       kaa vastaavalla ajalla, jollei luovutuksensaaja
24135: tai toinen luovutuksensaaja täyttää sitoumuk-     osoita, että hän itse, hänen aviopuolisoosa
24136: sen velvoitteet.                                  tai toinen luovutuksensaaja täyttää sitoumuk-
24137:                                                   sen velvoitteet.
24138:                       29 §                                             29 §
24139:   Jollei 9---11 §:ssä tai 12 §:n 2 kohdassa         Jollei 9 tai JO §:ssä tarkoitettu luovutuk-
24140: tarkoitettu luovutuksensaaja täytä sitoumus-      sensaaja täytä sitoumustaan, eikä tämä johdu
24141: taan, eikä tämä johdu 28 §:ssä tarkoitetusta      28 §:ssä tarkoitetusta hyväksyttävästä syystä,
24142: hyväksyttävästä syystä, on eläkelaitoksen         on eläkelaitoksen velvoitettava hänet korvaa-
24143: velvoitettava hänet korvaamaan eläkelaitok-       maan eläkelaitokselle luopuroistuen pääoma-
24144: selle luopuroistuen pääoma-arvo, joka mää-        arvo, joka määrätään sosiaali- ja terveysmi-
24145: rätään sosiaali- ja terveysministeriön vahvis-    nisteriön vahvistamien perusteiden mukaan.
24146: tamien perusteiden mukaan.
24147: 
24148:                     30 §                                               30 §
24149:   Jos luopuja ryhtyy harjoittamaan maata-           Luopumistuki lakkautetaan, jos luopuja
24150: loutta tai metsätaloutta omaan tai yhteiseen      ryhtyy harjoittamaan maataloutta tai metsäta-
24151: lukuun tai ei noudata antamaansa 12 §:ssä         loutta vastoin 7 § n 1 momentissa säädettyä
24152: tarkoitettua sitoumusta maataloustuotannosta      kieltoa.
24153: luopumisesta ja pellon luovutusrajoituksista,
24154: luopumistuki lakkautetaan.
24155:                                       HE 131/1999 vp                                        29
24156: 
24157: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
24158: 
24159:                     34 §                                            34 §
24160:   Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat        Tämän lain täytäntöönpanosta huolehtivat
24161: kuntien      maaseutuelinkeinoviranomaiset,     kuntien maaseutuelinkeinoviranomaiset, työ-
24162: maaseutuelinkeinopiirit, maa- ja metsätalous-   voima- ja elinkeinokeskukset, maa- ja met-
24163: ministeriö sekä eläkelaitos.                    sätalousministeriö, Patiskunlain yhdistys se-
24164:                                                 kä eläkelaitos.
24165:   Tämän lain mukaan maaseutuelinkeinopii-         Tämän lain mukaan työvoima- ja elinkei-
24166: reille kuuluvien tehtävien hoitamisesta Ah-     nokeskuksille kuuluvien tehtävien hoitami-
24167: venanmaan maakunnassa säädetään asetuk-         sesta Ahvenanmaan maakunnassa säädetään
24168: sella.                                          asetuksella.
24169: 
24170:                                             35 §
24171:   Jos eläkelaitos katsoo,että kunnan maaseu-      Jos eläkelaitos katsoo, että kunnan maa-
24172: tuelinkeinoviranomaisen lausunto on selvästi    seutuelinkeinoviranomaisen lausunto on sel-
24173: tulkinnanvarainen, eläkelaitos voi lisäksi      västi tulkinnanvarainen, eläkelaitos voi lisäk-
24174: pyytää hakemuksesta maaseutuelinkeinopii-       si pyytää hakemuksesta työvoima- ja elinkei-
24175: rin lausunnon.                                  nokeskuksen lausunnon. Jos luopujana on
24176:                                                 porotalouden harjoittaja, eläkelaitos voi pyy-
24177:                                                 tää hakemuksesta myös Paliskuntain yhdis-
24178:                                                 tyksen lausunnon.
24179:   Eläkelaitos ratkaisee luopumistukea koske-      Eläkelaitos ratkaisee luopumistukea koske-
24180: van hakemuksen saatuaan kunnan maaseu-          van hakemuksen saatuaan kunnan maaseu-
24181: tuelinkeinoviranomaisen tai, 2 momentissa       tuelinkeinoviranomaisen ja, 2 momentissa
24182: tarkoitetussa tapauksessa, maaseutuelinkeino-   tarkoitetuissa tapauksissa, työvoima- ja elin-
24183: piirin lausunnon asiassa.                       keinokeskuksen ja Patiskunlain yhdistyksen
24184:                                                 lausunnon asiassa.
24185:                     36 §                                             36 §
24186:   Kuntien maaseutuelinkeinoviranomaisten,         Kuntien maaseutuelinkeinoviranomaisten,
24187: maaseutuelinkeinopiirien ja maa- ja metsäta-    työvoima- ja elinkeinokeskusten sekä maa-
24188: lousministeriön asiana on eläkelaitoksen        ja metsätalousministeriön asiana on eläkelai-
24189: ohella valvoa, että luopumistuen saaja ei       toksen ohella valvoa, että luopumistuen saa-
24190: harjoita maataloutta omaan tai yhteiseen lu-    ja ei harjoita maataloutta ja että luopuja sekä
24191: kuun ja että luopuja sekä luovutuksensaaja      luovutuksensaaja noudattavat tässä laissa
24192: noudattavat tässä laissa tarkoitettuja si-      tarkoitettuja sitoumuksia.
24193: toumuksia.
24194: 
24195: 
24196:                                             37 §
24197:   Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen ja          Kunnan maaseutuelinkeinoviranomaisen,
24198: maaseutuelinkeinopiirin tämän lain nojalla      työvoima- ja elinkeinokeskuksen tai Patis-
24199: antamaan lausuntoon ei saa hakea muutosta       kunlain yhdistyksen tämän lain nojalla anta-
24200: valittamalla.                                   maan lausuntoon ei saa hakea muutosta va-
24201:                                                 littamalla.
24202: 30                                     HE 131/1999 vp
24203: 
24204: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
24205: 
24206:                                               40 §
24207: 
24208:   Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-     Jollei tässä laissa muuta säädetä, luopurois-
24209: tuen valvontaan, takaisinperintään, rahalii-      tuen valvontaan sovelletaan maaseutuelinkei-
24210: kenteen hoitamiseen sekä varojen palautta-        nojen tukitehtäviä hoidettaessa noudatetta-
24211: miseen sovelletaan maaseutuelinkeinojen           vasta menettelystä annetun lain (1336/1992)
24212: rahoituslain säännöksiä soveltuvin osin.          säännöksiä soveltuvin osin.
24213:                                                     Eläkelaitoksella on velvollisuus antaa maa-
24214:                                                   ja metsätalousministeriölle tarvittavat tiedot
24215:                                                   tämän lain mukaisten etuuksien saajista ja
24216:                                                   sitoumuksen antajista maa- ja metsätalouden
24217:                                                   rakennepoliittisista toimenpiteistä annetussa
24218:                                                   laissa (130311994) tarkoitetun pellon metsit-
24219:                                                   tämistukijärjestelmän valvontaa varten.
24220: 
24221:                                                     Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
24222:                                                   dettävänä ajankohtana.
24223:                                                     Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
24224:                                                   ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
24225:                                                   toimenpiteisiin.
24226:                                                     Tätä lakia sovelletaan, jos luopuminen ta-
24227:                                                   pahtuu 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen
24228:                                                   jälkeen, kuitenkin viimeistään 31 päivänä
24229:                                                   joulukuuta 2002.
24230:                                                     Luopumisiin, jotka ovat tapahtuneet 1 päi-
24231:                                                   vänä tammikuuta 1995 tai sen jälkeen, kui-
24232:                                                   tenkin viimeistään 31 päivänä joulukuuta
24233:                                                   1999, sovelletaan tämän lain voimaan tulles-
24234:                                                   sa voimassa olleita säännöksiä, kuitenkin
24235:                                                   niin, että tämän lain 1 §:ää, 18 §:n 3 mo-
24236:                                                   menttia ja 40 §:n 5 momenttia sovelletaan
24237:                                                   myös sanottuna aikana tapahtuneisiin luopu-
24238:                                                   misiin.
24239:                                         HE 132/1999 vp
24240: 
24241: 
24242: 
24243: 
24244:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Teollisuussi-
24245:                              joitus Oy -nimisestä valtionyhtiöstä
24246: 
24247: 
24248: 
24249:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
24250: 
24251:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          Yhtiön sijoitustoiminnan toisena painopis-
24252: Suomen Teollisuussijoitus Oy -nimisestä            tealueena olisivat suorat oman pääoman eh-
24253: valtionyhtiöstä. Esityksellä muutettaisiin         toiset sijoitukset pitkäaikaista riskinottoa
24254: eräiltä osin vuoden 1995 alusta alkaen toi-        edellyttäviin yrityshankkeisiin.
24255: mineen Suomen Teollisuussijoitus Oy:n teh-           Yhtiön toiminnalle asetettaisiin liiketa-
24256: täviä ja toimintaperiaatteita.                     loudellinen kannattavuustavoite. Erityistilan-
24257:   Suomen Teollisuussijoitus Oy toimisi             teissa, kuten siemen- ja käynnistysvaiheen
24258: oman pääoman ehtoista sijoitustoimintaa            rahastosijoituksissa sekä suorissa pitkäkes-
24259: harjoittavana valtionyhtiönä. Yhtiön toimin-       toisen riskin sijoituksissa, hyväksyttäisiin
24260: nan yleisenä tavoitteena olisi oman pääoman        kuitenkin tavanomaista alhaisempi tuotto-
24261: ehtoisen rahoituksen kohdistaminen sellaisiin      odotus ja suurempi riski.
24262: yritysrahoituksen ongelma-alueisiin, joihin          Esityksellä kumottaisiin pääomasijoitustoi-
24263: yksityinen sektori ei kanavoi riittävästi varo-    mintaa harjoittavasta valtionyhtiöstä annettu
24264: ja ilman julkisen sektorin toimenpiteitä.          laki sekä sen nojalla Suomen Teollisuussijoi-
24265:   Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnas-        tus Oy:n pääomasijoitustoiminnan yleisistä
24266: sa painotettaisiin erityisesti aikaisen kehitys-   ehdoista annettu valtioneuvoston päätös.
24267: vaiheen yrityksiin sijoittavien rahastojen           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
24268: pääomittamista ja perustamista, alueellisen        päivänä tammikuuta 2000.
24269: rahastoverkoston kehittämistä ja pääomien
24270: kartuttamista sekä Euroopan unionin rahoi-
24271: tuksen hallinnointia.
24272: 
24273: 
24274: 
24275:                                     YLEISPERUSTELUT
24276: 
24277: 1.   Johdanto                                       on laskenut merkittävästi. Vuoden 1998 lo-
24278:                                                    pussa julkinen sektori hallinnoi enää vajaata
24279:   Suomen pääomasijoitusmarkkinat ovat ku-          neljännestä kokonaispääomista. Kyseisen
24280: luvan vuosikymmenen aikana kehittyneet             vuoden aikana kerätty vajaan 2 miljardin
24281: merkittävästi niin volyymiltaan kuin osaami-       markan lisäpääoma toimialalle oli koko-
24282: seltaankin. Markkinoita hallitsevat pääasiassa     naisuudessaan lähtöisin yksityiseltä sektoril-
24283: ammattimaisesti toimivat yksityiset tahot.         ta, suurimpien yksittäisten tahojen ollessa
24284: Kun pääomasijoitusmarkkinoilla hallinnoitiin       institutionaalisia sijoittajia, eli vakuutus- ja
24285: vuoden 1995 alkupuolella vajaan 1,5 miljar-        eläkeyhtiöitä sekä pankkeja.
24286: dia markan pääomia, oli hallinnoitavien pää-         Pääomasijoitusmarkkinoilla, ja laajemmin-
24287: omien osuus vuoden 1998 lopussa nom 8              kin rahoitusmarkkinoilla, tapahtuneiden
24288: miljardia markkaa.                                 muutosten takia on tullut tarpeelliseksi uu-
24289:   Vuosina 1995-1998 julkisrahoitteisten            distaa Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toi-
24290: pääomasijoittajien suhteellinen osuus niin         mintaperiaatteita.
24291: hallinnoitavasta kuin sijoitetusta pääomasta
24292: 
24293: 
24294: 292242N
24295: 2                                        HE 132/1999 vp
24296: 
24297: 2.   Nykytila                                       kaikkien osakkeiden tuottamasta äänimääräs-
24298:                                                     tä. Säännöksen taustalla oli ajatus, että esi-
24299: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       merkiksi yhtiön mahdollinen listautuminen
24300:                                                     arvopaperipörssiin edellyttäisi omistuspohjan
24301:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnas-        laajentamista.
24302: ta säädetään 29 päivänä joulukuuta 1994               Lain 4 §:n mukaan valtioneuvosto päättää
24303: pääomasijoitustoimintaa harjoittavasta val-         yhtiön toiminnan      yleisistä   periaatteis-
24304: tioyhtiöstä annetussa laissa (153111994) ja         ta.Säännöksessä määritellään myös yhtiön
24305: lain nojalla 19 päivänä syyskuuta 1996 Suo-         kuuluvan kauppa- ja teollisuusministeriön
24306: men Teollisuussijoitus Oy:n pääomasijoitus-         hallinnonalaan. Lain 4 §:n 3 momentin mu-
24307: toiminnan yleisistä periaatteista annetussa         kaan yhtiössä on hallituksen neuvoa-antava-
24308: valtioneuvoston päätöksessä (70211996).             na toimielimenä sijoitusneuvosto, jonka jäse-
24309:    Lain 1 §:n mukaan Suomen Teollisuussi-           net yhtiön hallitus nimittää. Säännöksen tar-
24310: joitus Oy:n toiminnan tarkoituksena on pa-          koituksena oli varmistaa, että yhtiön halli-
24311: rantaa teollisuuden ja sitä palvelevan yritys-      tuksella on käytössään korkeatasoinen sijoi-
24312: toiminnan edellytyksiä rahoittamana ensisi-         tustoiminnan asiantuntemus.
24313: jaisesti pieniin ja keskisuuriin yrityksiin koh-      Lain 5 §:n mukaan tarkempia määräyksiä
24314: distettavia pääomasijoituksia. Laki säädettiin      lain täytäntöönpanosta annetaan tarvittaessa
24315: tilanteessa, jossa suomalaiset pääomasijoitus-      valtioneuvoston päätöksellä. Yhtiön pää-
24316: markkinat olivat vielä varsin kehittymättö-         omasijoitustoiminnan yleisistä periaatteista
24317: mät ja määrältään vähäiset verrattuna esi-          annettiin edellä mainittu valtioneuvoston
24318: merkiksi muiden OECD-maiden vastaavaan              päätös vuonna 1996, joka korvasi aikai-
24319: toimintaan. Pääomasijoitusmarkkinoiden ke-          semman vuonna 1995 tehdyn valtioneuvos-
24320: hittämisen tarvetta lisäsi myös se, että suo-       ton päätöksen.
24321: malaisten pienten ja keskisuurten yritysten
24322: velkaantumisaste oli varsin korkea. Tilan-
24323: teessa tarvittiin toimenpiteitä, joilla pyrittiin   2.2. Nykytilan arviointi
24324: myötävaikuttamaan noteeraamattomien yri-
24325: tysten kasvumahdollisuuksiin oman pääoman             Suomen pääomasijoitusmarkkinat ovat vii-
24326: ehtoisen rahoituksen tarjontaa lisäämällä.          me vuosien kuluessa kehittyneet yhä
24327:    Lain 2 §:n 2 momentin mukaan yhtiö te-           enenemässä määrin yksityisten sijoittajien ja
24328: kee sijoitukset liiketaloudellisilla perusteilla    hallinnointiyhtiöiden harjoittamaksi mark-
24329: siten, että tekemilleen sijoituksille yhtiön        kinaehtoisesti toimivaksi yritysrahoitusmuo-
24330: tulee asettaa tuottovaatimus. Valtioneuvoston       doksi. Muun muassa hallinnOitavien pääomi-
24331: päätöksessä täsmennetään säännöstä siten,           en kasvu on ollut erittäin voimakasta, ja yk-
24332: että yhtiö toimii liiketaloudellisin periaattein,   sityisten toimijoiden, kuten vakuutus- Ja elä-
24333: jolloin yhtiön kaikkea sijoitustoimintaa ohjaa      keyhtiöiden osuus pääoman tarjoajina Suo-
24334: kannattavuusvaatimus. Sijoituksia suunna-           messa onkin noussut merkittävästi.
24335: taan säännöksen mukaan yrityksiin, joilla             Myös yritystasolla tapahtuneet muutokset
24336: arvioidaan olevan liiketaloudelliset menesty-       ovat osaltaan tukeneet pääomasijoitusmark-
24337: misen mahdollisuudet ja joihin sijoittamises-       kinoilla tapahtunutta myönteistä suuntausta.
24338: ta on odotettavissa todennäköistä tuottoa           Suomalaisten pienten ja keskisuurten yritys-
24339: sijoitukselle. Sijoituksille asetetaan tuottota-    ten omavaraisuusaste on noussut merkittä-
24340: voitteet, jotka voivat vaihdella rahaston,          västi laman jälkeisistä ajoista. Tämän lisäksi
24341: kohdeyrityksen ja instrumentin mukaan.              myös yritysten asenteet ovat muuttuneet
24342:    Kohdeyritysten ja rahastosijoitusten näkö-       myönteisemmiksi pääomasijoittajia kohtaan.
24343: kulmasta lain soveltaminen on tarkoittanut          Tapahtuneen kehityksen valossa Suomen
24344: sitä, että yhtiön tekemät sijoitukset ovat koh-     Teollisuussijoitus Oy:n toiminnalle alun pe-
24345: dentuneet pääasiassa muihin kuin toimintan-         rin asetettujen tavoitteiden voidaan katsoa
24346: sa alkuvaiheessa oleviin yrityksiin keskitty-       toteutuneen varsin hyvin.
24347: viin rahastoihin.                                     Myönteisestä kehityssuunnasta huolimatta
24348:    Lain 3 §:n mukaan yhtiön osakkeista tulee        suomalaisilla yritysrahoitusmarkkinoilla, ja
24349: valtion välittömässä omistuksessa ja hallin-        osaltaan siis pääomasijoitusmarkkinoillakin,
24350: nassa olla määrä, joka on yli puolet yhtiön         esiintyy kuitenkin puutteita, joihin oikein
24351:                                                     kohdennetuilla julkisen sektorin toimenpi-
24352:                                                     teillä voidaan merkittävästi vaikuttaa. Esi-
24353:                                        HE 132/1999 vp                                          3
24354: 
24355: merkiksi pääomasijoitusmarkkinoiden kehi-         ohella koskemaan myös palveluelinkeinoja.
24356: tysastetta kuvaavien uusien listautumisten ja        Koska pääomasijoitusmarkkinat toimivat
24357: kasvuyritysten lukumäärän, tutkimus- ja ke-       tehokkaasti yritysten kasvu- ja laajentumis-
24358: hittämistulosten kaupallistumisen uusien in-      vaiheen rahoituksessa, yhtiön toiminnan en-
24359: novatiivisten yritysten muodossa sekä rahas-      sisijaisena painopistealueena olisi oltava al-
24360: tojen erikoistumis- ja kansainvälistymisas-       kavien yritysten oman pääoman ehtoisen
24361: teen valossa tarkasteltuna Suomen pääomasi-       rahoituksen saatavuuden parantaminen. Toi-
24362: joitusmarkkinoilla on vielä paljon kehittymi-     minnassa painotettaisiin erityisesti siemen- ja
24363: sen varaa. Uusia kasvuyrityksiä niin koti-        käynnistysvaiheen yrityksiin sijoittavien ra-
24364: maisille, kuin eurooppalaisille tai globaaleil-   hastojen kehittämistä ja pääomittamista, alu-
24365: lekaan markkinoille ei ole syntynyt odotetul-     eellisen sijoitusverkoston pääomien kartutta-
24366: la tavalla. Varsinkin kasvuyritysten aikaisen     mista sekä Euroopan unionin rahoituksen
24367: kehitysvaiheen rahoituksessa on edelleen          hallinnointia.
24368: ongelmia. Vuonna 1998 kerätystä pääomasta            Yhtiön toiseksi painopistealueeksi määri-
24369: ainoastaan 4 % arvioidaan kohdistuvan ai-         teltäisiin oman pääoman ehtoiset suorat si-
24370: kaisen kehitysvaiheen innovatiivisiin yrityk-     joitukset suurehkoihin yrityshankkeisiin. Tä-
24371: siin. Alkuvaiheen, ja erityisesti siemen- ja      mä merkitsisi Suomen Teollisuussijoitus
24372: käynnistysvaiheen yrityksiin keskittyviin         Oy:n toimialan laajentamista nykyiseen ver-
24373: rahastoihin ei Suomen Teollisuussijoitus Oy       rattuna. Tällaisia hankkeita voisivat olla
24374: pääsääntöisesti ole voinut sijoittaa laissa       muun muassa erilaiset rakenne- ja toimiala-
24375: määritellystä tiukasta liiketaloudellisuuden      järjestelyt, eurooppalaiset suurhankkeet, ul-
24376: periaatteesta ja sijoituksille asetettavasta      komaisten investointien toteuttaminen Suo-
24377: tuottotavoitteesta johtuen.                       messa sekä suuret teknologiahankkeet
24378:   Suurehkojen oman pääoman ehtoisten ris-            Vaikka yhtiön toiminnan painopisteiden
24379: kipitoisten hankkeiden käynnistäminen ilman       muuttaminen saattaisi johtaa yksittäisissä
24380: julkisen sektorin myötävaikutusta on vallit-      hankkeissa nykyistä suurempaan riskinot-
24381: sevilla rahoitusmarkkinoilla ollut erityisen      toon, yhtiön koko sijoitustoiminnan tasolla
24382: hidasta. Tällaisia valtion oman pääoman eh-       pyritään liiketaloudelliseen kannattavuuteen.
24383: toisia sijoituksia ja riskinjakoa edellyttäviä    Sijoituksille asetettaisiin aina tuottotavoite,
24384: hankkeita ovat esimerkiksi erilaiset toimiala-    joka kuitenkin voisi vaihdella sijoituksen
24385: ja rakennejärjestelyt, eurooppalaiset suur-       kohteesta ja riskistä riippuen. Alkuvaiheen
24386: hankkeet, ulkomaiset investoinnit Suomessa        yrityksiin kohdentuviin rahastosijoituksiin
24387: sekä mittavat teknologiahankkeet Kyseisten        sekä suurehkoihin yrityshankkeisiin sisälty-
24388: oman pääomaehtoisten riskipitoisten yri-          vää suurempaa riskiä voitaisiin tasapainottaa
24389: tyshankkeiden rahoitus ei ole yleensä Suo-        sijoituksilla vähempiriskisiin kohteisiin.
24390: men Teollisuussijoitus Oy:lle mahdollista            Valtioneuvoston vahvistamien sijoitustoi-
24391: nykyisen yhtiötä koskevan lainsäädännön           mintaa koskevien yleisten suuntaviivojen
24392: pohjalta.                                         ohella kauppa- ja teollisuusministeriö voisi
24393:                                                   antaa yhtiölle toimeksiantoja elinkeinopoli-
24394:                                                   tiikan toteuttamisen kannalta tärkeiden ta-
24395: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset            voitteiden saavuttamiseksi.
24396:      ehdotukset
24397: 
24398:    Esityksellä täsmennettäisiin Suomen Teol-      4.   Esityksen vaikutukset
24399: lisuussijoitus Oy:n tehtävää ja keinovalikoi-
24400: maa vallitsevilla pääomasijoitus- ja rahoitus-    4.1. Esityksen taloudelliset vaikutukset
24401: markkinoilla ilmenevien puutteiden korjaa-
24402: miseksi.                                            Paavo Lipposen II hallituksen ohjelman
24403:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnan       mukaan valtion omaisuuden myynnistä saa-
24404: yleinen tavoite olisi oman pääoman ehtoisen       tavat tulot ohjataan ensisijaisesti valtiovelan
24405: rahoituksen kohdistaminen sellaisiin yritys-      lyhentämiseen, tutkimus- ja kehitystyön saa-
24406: rahoituksen ongelma-alueisiin, joihin yksi-       vutetun menotason turvaamiseen, sekä Suo-
24407: tyinen sektori yksin ei pääomasijoitusmark-       men Teollisuussijoitus Oy:n toimintaedelly-
24408: kinoiden kehittymisestä huolimatta sijoita        tysten vahvistamiseen.
24409: riittävästi varoja. Lisäksi yhtiön toimintaa        Tavoitteeksi tulisi asettaa, että valtion
24410: ehdotettaisiin laajennettavaksi teollisuuden      omaisuuden myyntituloista ohjattaisiin kulu-
24411: 4                                       HE 132/1999 vp
24412: 
24413: valla vaalikaudella vähintään 1 miljardia          edellytyksiä vaikuttaisi merkittävästi joko
24414: markkaa Suomen Teollisuussijoitus Oy:n             välittömästi tai välillisesti myös teollisuus-
24415: sijoitustoimintaan. Esitys ei suoranaisesti        yritysten kehitykseen.
24416: liity valtion vuoden 2000 talousarvioesityk-
24417: seen, mutta tulisi käsitellä sen yhteydessä.
24418:    Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnal-       4.2. Organisaatio- ja
24419: le asetettaisiin kokonaissijoitukset huomioon           henkilöstövaikutukset
24420: ottaen liiketaloudellinen kannattavuustavoite.
24421: Erityistilanteissa, kuten siemen- ja käynnis-         Esitettyjen uusien toimintojen toteuttami-
24422: tysvaiheen rahastosijoituksissa sekä suorissa      nen edellyttäisi Suomen Teollisuussijoitus
24423: sijoituksissa pitkäaikaista riskinottoa edellyt-   Oy:n organisaation kehittämistä, resurssien
24424: täviin yrityshankkeisiin voitaisiin kuitenkin      lisäämistä sekä asiantuntemuksen laajenta-
24425: hyväksyä tavanomaista alhaisempi tuotto-           mista. Yhtiö voisi käyttää myös ulkopuolisia
24426: odotus ja suurempi riski. Kannattavuusta-          palveluja esimerkiksi sijoituskohteiden ana-
24427: voitteen turvaamiseksi yhtiö voisi tehdä var-      lysoinoissa ja hallinnoinnissa. Koska lisäre-
24428: sinaisten toimintansa painopistealueiden           surssien täsmällistä tarvetta on vaikea arvi-
24429: ohella korkeamman tuotto-odotuksen sijoi-          oida tässä vaiheessa, yhtiön hallitus päättäisi
24430: tuksia ensisijaisesti hyvätuottoisiin rahastoi-    asiasta myöhemmin.
24431: hin.
24432:    Toiminnan uudelleenohjaamisella voidaan
24433: arvioida olevan keskeinen merkitys siemen-         5.   Asian valmistelu
24434: ja aikaisen kasvuvaiheen pääomasijoitus-
24435: markkinoille. Julkisten varojen kohdentami-          Talouspoliittinen ministerivaliokunta puol-
24436: nen aikaisen kehitysvaiheen teknologiayri-         si 13 päivänä elokuuta 1998 pidetyssä ko-
24437: tyksiin keskittyvään pääomasijoitustoimin-         kouksessaan kauppa- ja teollisuusministeriön
24438: taan loisi edellytyksiä myös yksityisen pää-       esitystä käynnistää valmistelutyö Suomen
24439: oman kiinnostumiseen siemen- ja aikaisen           Teollisuussijoitus Ox:n toimialan laajentami-
24440: kehitysvaiheen pääomasijoitusmarkkinoihin.         seksi. Asiaa käsiteltiin Suomen Teollisuussi-
24441: Toiminnalla pystyttäisiin osaltaan vaikutta-       joitus Oy:n toimialan laajentamista koskevan
24442: maan aikaisen kasvuvaiheen, ja varsinkin           muistion (9.10.1998) pohjalta hallituksen ta-
24443: siemenvaiheen yritysten rahoitustilanteen          louspoliittisessa ministerivaliokunnassa 13
24444: parantumiseen, sekä innovatiivisten yritysten      päivänä lokakuuta 1998.
24445: tuotteiden kaupallistamiseen ja kasvuun.             Hallitusohjelmaan sisältyvien kannanotto-
24446:    Pitkäaikaista riskinottoa edellyttäviin yri-    jen pohjalta asiaa on valmisteltu virkamies-
24447: tyshankkeisiin tehtävien suorien sijoitusten       työnä kauppa- ja teollisuusministeriössä. Mi-
24448: taloudelliset vaikutukset voidaan arvioida         nisteriö on valmistelutyön aikana ollut yh-
24449: Suomen elinkeinoelämälle merkittäviksi.            teydessä pääomasijoitus- ja rahoitusmarkki-
24450: Suorien sijoitusten tarkoituksena olisi madal-     noilla toimivien yhteisöjen ja niiden asian-
24451: taa kynnystä yksityisten sijoittajien mukaan-      tuntijoiden kanssa. Luonnoksesta hallituksen
24452: tulolle sekä vähentää ulkomaisten yritysten        esitykseksi laiksi Suomen Teollisuussijoitus
24453: riskiä liiketoiminnan laajentamiseksi Suo-         Oy nimisestä valtionyhtiöstä pyydettiin lau-
24454: meen. Sijoitukset mahdollistaisivat lisäksi        sunto Suomen Teollisuussijoitus Oy:ltä,
24455: sellaisten kehityskelpoisten riskihankkeiden       Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliitolta,
24456: käynnistämisen sekä ylimenokauden rahoi-           Suomen Yrittäjiltä sekä Suomen pääomasi-
24457: tuksen turvaamisen, jotka ovat elinkeinopo-        joitus ry:ltä. Lausunnoissa esitetyt lakiesityk-
24458: liittisten tavoitteiden kannalta merkittäviä.      sen yksityiskohtaisia perusteluja koskevat
24459:    Yhtiön toimialan laajentaminen koskemaan        täsmennykset ja tarkennukset on huomioitu
24460: myös palveluelinkeinoa, ja erityisesti osaa-       mahdollisuuksien mukaan esitystä valmistel-
24461: misintensiivisten palveluyritysten toiminta-       taessa.
24462:                                           HE 132/1999 vp                                            5
24463: 
24464: 
24465:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
24466: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                       tointipankin (EIB) ja Euroopan investointira-
24467:                                                      haston (EIF) riskirahoitus. Euroopan unionin
24468:    1 §. Lakiehdotuksen 1 §:ssä määriteltäisiin       rahoitukseen liittyvät toiminnot käsittäisivät
24469: Suomen Teollisuussijoitus Oy:n toiminnan             Suomen Teollisuussijoitus Oy:n asiantunte-
24470: yleinen tarkoitus sekä tehtävien sijoitusten         muksen hyväksikäyttöä rahoituksen hallin-
24471: toteutusperiaatteet.                                 noinnissa.
24472:    1 §:n 1 momentin mukaan sijoitustoimin-              Esityksen tavoitteena olisi, että merkittävä
24473: nan ensimmäisenä painopistealueena olisi             osuus yhtiön rahastosijoiituksista kohdistet-
24474: rahoituksen kanavointi rahastosijoituksina           taisiin innovatiivisten yritysten alkuvaihee-
24475: yritysrahoituksen ongelma-alueille sellaisiin        seen, ja erityisesti aivan käynnistysvaihee-
24476: riskipitoisiin hankkeisiin, joihin yksityinen        seen keskittyviin rahastoihin. Sijoitukset ai-
24477: sektori ei rahoitusmarkkinoiden kehittymi-           kaisessa kasvuvaiheessa oleviin yrityksiin
24478: sestä huolimatta kanavoi riittävästi varoja.         olisi aina tarkoituksenmukaista tehdä toimin-
24479: Toiminnan kehittämisen painopistealueena             taan erikoistuneiden rahastojen kautta.
24480: olisi tällöin siemen- ja käynnistysvaiheen ra-          Vaikka yhtiön sijoitukset pääomasijoitus-
24481: hastosijoitukset, alueellisen rahastoverkoston       markkinoilla kohdistuisivatkin pääasiassa ra-
24482: kehittäminen ja pääomittaminen sekä Euroo-           hastosijoituksiin, myös suorien oman pää-
24483: pan unionin rahoituksen hallinnointi.                oman ehtoisten sijoitusten kohdentammen
24484:   Siemen- ja käynnistysvaiheen rahastosijoi-         pitkäaikaista riskinottoa edellyttäviin suureh-
24485: tusten lisäämisessä ja sijoitusten hallinnoin-       koihin yksittäisiin yrityshankkeisiin olisi ra-
24486: uin järjestämisessä tulisi painottaa valtion         hoitusmarkkinoilla vallitsevan tilanteen mu-
24487: erityisrahoittajien yhteistyötä. Erityisesti tuli-   kaan perusteltua. Suomessa ei ole riittävästi
24488: si ottaa huomioon Suomen itsenäisyyden               sellaisia kotimaisin pääomin toimivia rahas-
24489: juhlarahaston (SITRA) siemenrahoitusalueen           toja, jotka laajamittaisesti pystyisivät koh-
24490: kokemus ja Teknologian kehittämiskeskuk-             deotamaan rahoitusta elinkeinorakenteen ra-
24491: sen merkittävä asema tutkimus- ja tuotekehi-         kennemuutoksen kannalta tärkeisiin kohtei-
24492: tysrahoituksen ohjaajana. Suomen Teolli-             siin. Tällaisia 1 §:n 2 momentissa tarkoitet-
24493: suussijoitus Oy ja SITRA voisivat yhteis-            tuja yksittäisiä yrityshankkeita olisivat erityi-
24494: työssä kehittää toimintamallin uudentyyppi-          sesti rakenne- ja toimialajärjestelyt, eu-
24495: sestä rahastosta, joka keskittyisi sijoittamaan      rooppalaiset suurhankkeet, ulkomaisten in-
24496: siemen- ja käynnistysvaiheen yrityksiin. Täl-        vestointien toteuttaminen Suomessa sekä
24497: laista rahastoa perustettaessa selvitettäisiin       suuret teknologiahankkeet
24498: myös yksityisten tahojen kiinnostus pääomit-            Suorien sijoitusten tarkoituksena olisi ma-
24499: taa ja hallinnoida rahastoa.                         daltaa kynnystä yksityisten sijoittajien mu-
24500:   Alueellisen rahastoverkoston kehittäminen          kaantulolle sekä vähentää ulkomaisten yri-
24501: ja pääomittaminen olisivat tärkeä osa pää-           tysten riskiä liiketoiminnan laajentamiseksi
24502: omasijoitustoimialan kehittämistä. SITRA on          Suomeen. Suorilla sijoituksilla turvattaisiin
24503: vastannut alueellisten rahastojen hallinnoin-        lisäksi kehityskelpoisten riskihankkeiden
24504: tiyhtiöiden kehittämisestä ja Suomen Teolli-         käynnistäminen sekä ylimenokauden rahoi-
24505: suussijoitus Oy rahastojen pääomittamisesta          tuksen tarve. Kysymys olisi tältäkin osin
24506: ja rahastojen sijoitustoiminnan valvonnasta.         markkinapuutteiden tunnistamisesta ja toi-
24507: Tavoitteena olisi kehittää alueellista pää-          minnan kohdistamisesta niiden poistamiseen.
24508: omasijoitustoimintaa siten, että rahastojen             Sijoitukset tehtäisiin oman pääoman ehtoi-
24509: koko on oikein mitoitettu toiminta-alueen            sina. Oman pääoman ehtoinen sijoitus täyt-
24510: sijoituspotentiaaliin nähden, ja että rahasto-       tää seuraavat tuntomerkit: vakuudettomuus,
24511: jen hallinnointiyhtiöt voitaisiin yksityistää.       takaisinmaksun rajoitus ja koron tai muun
24512:   Tavoitteena olisi myös edistää Euroopan            tuoton maksamisen rajoitus. Tällaisia sijoi-
24513: unionin rahoituslähteistä riskirahoitukseen          tuksia voivat olla osakesijoitukset, pääoma-
24514: kohdennettavissa olevien varojen tehokasta           lainat ja vaihtovelkakirjalainat. Lisäksi yhtiö
24515: ja tarkoituksenmukaista ohjaamista sijoitus-         voi sijoittaa välirahoitusinstrumentein. Näi-
24516: kohteisiin. Euroopan unionin rahoituslähteitä        den lainainstrumenttien tuntomerkkejä ovat
24517: olisivat Euroopan aluekehitysrahaston                vakuudettomuus ja heikompi                etuoi-
24518: (EAKR)-osarahoitus sekä Euroopan inves-              keusasema. Yhtiön tekemään sijoitukseen ei
24519: 6                                       HE 132/1999 vp
24520: 
24521: tarvitsisi liittyä äänivaltaa. Sijoituskohteen     pttolSlssa rahastosijoituksissa tai suorissa
24522: kokonaisriskin hallinta pitkäaikaista riskiä       sijoituksissa pitkäaikaista riskinottoa edellyt-
24523: sisältävissä suorissa sijoituksissa saattaa tie-   täviin yrityshankkeisiin asetettaisiin liiketa-
24524: tyissä tilanteissa edellyttää myös oman pää-       loudellisen kannattavuusperiaatteen mukai-
24525: oman ehtoisten korkoinstrumenttien käyttö-         nen tuottotavoite, joka voisi kuitenkin vaih-
24526: mahdollisuutta.                                    della eri sijoituskohteiden osalta. Edellä mai-
24527:   Koska suorat sijoitukset suurehkoihin pit-       nituissa sijoituksissa voitaisiin poikkeukselli-
24528: käkestoista riskinottoa edellyttäviin hankkei-     sesti hyväksyä tavanomaista alhaisempi tuot-
24529: siin eivät aina kuulu perinteiseen pää-            to-odotus. Tämä tarkoittaisi sitä, että erityis-
24530: omasijoitustoimialaan, olisi pääomasijoitus-       tapauksissa rahoitus voitaisiin toteuttaa al-
24531: toiminta liian ahdas määritelmä kuvaamaan          haisemmalla tuotto-odotuksella kuin mitä
24532: yhtiön uutta tehtäväkenttää. Täten esitetään,      yksittäiseen sijoituskohteeseen sisältyvä riski
24533: että yhtiön tekemistä sijoituksista käytettäi-     edellyttäisi. Periaatteella turvattaisiin yhtiön
24534: siin yleistermiä "oman pääoman ehtoinen si-        mahdollisuus sijoittaa sellaisiin elinkeinopo-
24535: joitustoiminta".                                   liittisesti tärkeisiin kohteisiin, jotka yksityi-
24536:   Yhtiö toimisi vähemmistösijoittajana sekä        sesti toimivilla markkinoilla jäisivät toteutu-
24537: pääomasijoitusrahastoissa että yksittäisissä       matta.
24538: kohdeyrityksissä. Yksittäisten suorien sijoi-         Yhtiön sijoitussalkun tasapainottamistar-
24539: tusten tapauksessa enemmistösijoitukset voi-       koituksessa ja kannattavuustavoitteen turvaa-
24540: sivat poikkeuksellisesti olla väliaikaisina        miseksi voitaisiin pääomasijoitusmarkkinoil-
24541: järjestelyinä mahdollisia.                         la tehdä sijoituksia myös muihin myöhem-
24542:   Pääomasijoitusmarkkinoilla vallitseva ti-        män kehitysvaiheen yrityksiin keskittyviin
24543: lanne huomioituna, yhtiön toimialaa tulisi         rahastoihin. Poikkeuksellisesti kyseeseen
24544: laajentaa koskemaan teollisuuden ohella            voisivat tulla myös kasvuvaiheessa oleviin
24545: myös palvelusektoria. Näin voitaisiin julki-       yrityksiin kohdistuvat suorat sijoitukset. Lii-
24546: sen sektorin toimenpitein myötävaikuttaa           ketaloudellinen periaate olisi säädöksessä
24547: myös osaaruisintensiivisten palveluyritysten       määritelty siten, että se toteutuisi yhtiön ko-
24548: toimintaedellytyksiin.                             ko sijoitustoiminnan tasolla.
24549:   2 §. Lakiehdotuksen 2 §:ssä määriteltäisiin         Sijoitukset tehtäisiin pääsääntöisesti yhdes-
24550: yhtiön sijoitustoiminnan liiketaloudellinen        sä muiden, ensisijaisesti yksityisten sijoittaji-
24551: kannattavuustavoite sekä yksittäisissä sijoi-      en kanssa. Pitkäaikaista riskinottoa edellyttä-
24552: tuspäätöksissä hyväksyttävä tavanomaista           vät suorat sijoitukset olisivat tyypillisesti
24553: alhaisempi tuotto-odotus ja suurempi riski.        keskisuurten tai suurten yritysten uuden tek-
24554: Esitetty säännös tarkoittaisi sitä, että vaikka    nolo~ian käyttöönottoon tai uuden tuotanto-
24555: yhtiön toiminnalla on liiketaloudellinen kan-      toimmnan käynnistämiseen liittyviä hankkei-
24556: nattavuustavoite, ei tavoite estäisi ottamasta     ta. Kyseisissä suorissa sijoituksissa yhtiö toi-
24557: poikkeuksellisesti yksittäisten sijoitusten ta-    misi pääasiassa vähemmistösijoittajana, ei
24558: pauksessa suurtakin riskiä. Kannattavuusvaa-       siis johtavana sijoittajana.
24559: timuksesta seuraisi, että yhtiöllä tulisi olla        Myös rahastosijoituksissa pyrittäisiin sii-
24560: samat toimintaedellytykset kuin muillakin          hen, että mahdollisimman suuri osa rahaston
24561: pääomasijoitus- ja rahoitusmarkkinoilla toi-       kokonaispääomasta tulisi yksityiseltä sekto-
24562: mivilla yrityksillä. Koska kannattavuusta-         rilta. Poikkeuksellisesti voitaisiin hyväksyä
24563: voitteen lisäksi yhtiölle asetettaisiin elinkei-   myös kokonaan julkisesti pääomitetut rahas-
24564: nopoliittisia tavoitteita, olisi kannattavuudel-   tot. Tämä olisi perusteltua esimerkiksi tilan-
24565: le aiheutuvat lisärasitukset otettava huomi-       teissa, joissa Suomen Teollisuussijoitus Oy
24566: oon asetettaessa elinkeinopoliittisia tavoittei-   yhteistyössä SITRA:n kanssa perustaisi alka-
24567: ta toteuttavien sijoitusten tuottovaatimuksia.     viin teknologiayrityksiin keskittyvän rahas-
24568:   Tavanomaista suurempi riski voitaisiin           ton. Tällöinkin tavoitteeksi tulisi asettaa, että
24569: hyväksyä kohdennettaessa rahoitusta siemen-        rahastojen toiminnan käynnistyttyä lisäpää-
24570: ja käynnistysvaiheen, ja erityisesti aikaisen      omitusta saataisiin yksityisiltä sijoittajilta.
24571: kasvuvaiheen teknologiayrityksiin keskitty-           3 §. Pykälän mukaan yhtiön koko osake-
24572: viin rahastoihin. Toisaalta myöskin suorien        kannan olisi oltava valtion välittömässä
24573: yrityshankkeita koskevien sijoitusten tapauk-      omistuksessa ja hallinnassa. Voimassa ole-
24574: sessa olisi perusteltua sijoittaa riskipitoisiin   van lain mukaan yhtiön osakkeista tulisi val-
24575: normaalia pidempää sijoitusaikaa edellyttä-        tion välittömässä omistuksessa ja hallinnassa
24576: viin yrityshankkeisiin. Myös kyseisissä riski-     olla määrä, joka on yli puolet yhtiön kaikki-
24577:                                          HE 132/1999 vp                                           7
24578: 
24579: en osakkeiden tuottamasta äänimäärästä. Tä-           Pykälän 2 momentin mukaan yhtiön olisi
24580: tä perusteltiin sillä, että omistuspohjan laa-      annettava kauppa- ja teollisuusministeriölle
24581: jentaminen voi osoittautua tarpeelliseksi.          sen pyynnöstä toiminnan ohjaamisen ja val-
24582: Käytännössä valtio omistaa yhtiön tällä het-        vonnan kannalta tarpeellisia tietoja. Tietojen
24583: kellä kokonaan. Ottaen huomioon esitykses-          antaminen voisi perustua yhtiön kanssa so-
24584: sä määritellyt Suomen Teollisuussijoitus            vittavaan säännölliseen raportointikäytän-
24585: Oy:n tehtävät ja toimintaperiaatteet, käyttäisi     töön, tai taT{Jeen mukaan kauppa- ja teolli-
24586: yhtiö merkittävää elinkeinopoliittista valtaa.      suusministenön esittämään erilliseen pyyn-
24587: Tästä syystä valtion tulisi jatkossakin omis-       töön. Ohjauksen ja valvonnan kannalta riittä-
24588: taa yhtiö kokonaan.                                 vän raportoinnin tietosisältö yksilöitäisiin
24589:    4 §. Pykälän 1 momentin mukaan valtio-           omistaja-, elinkeino- ja teknologiapoliittisesti
24590: neuvosto vahvistaisi yhtiön sijoitustoiminnan       keskeisten tavoitteiden seuranta- ja valvonta-
24591: yleiset suuntaviivat. Näiden tulee olla yh-         tarpeen pohjalta.
24592: denmukaiset lain 1 §:ssä määritellyn yhtiön           4 §:n 3 momentin mukaan yhtiö kuuluisi
24593: toiminnan tarkoituksen kanssa. Yhtiön ope-          kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-
24594: ratiivisesta toiminnasta vastaisivat yhtiön la-     nonalaan.
24595: kisääteiset toimielimet Tämän lisäksi kaup-           5 §. Pykälän mukaan lain täytäntöönpanos-
24596: pa- ja teollisuusministeriö voisi antaa yh-         ta säädettäisiin tarvittaessa kauppa- ja teolli-
24597: tiölle toimeksiantoja, jotka ovat tarpeen yh-       suusministeriön päätöksellä.
24598: tiölle asetettujen tavoitteiden saavuttamisek-        6 §. Pykälään ehdotetaan otettavaksi ta-
24599: si. Toimeksiannoilla tarkoitettaisiin elinkei-      vanomainen voimaantulosäännös.
24600: nopoliittisesti tärkeisiin hankkeisiin tehtäviä,      Ennen esityksen voimaantuloa tehtyihin
24601: lähinnä suoria sijoituksia, joita toteutettaisiin   yhtiön sitoumuksiin sovellettaisiin sitou-
24602: kauppa- ja teollisuusministeriön esityksestä.       mushetkellä voimassa olleita säännöksiä.
24603: Näissä tapauksissa yhtiön hallituksen kuu-
24604: lemisen jälkeen asia vietäisiin talouspoliitti-     2.   Tarkemmat säännökset ja
24605: seen ministerivaliokuntaan, jonka jälkeen                määräykset
24606: lopullisen päätöksen asiassa tekisi yhtiön
24607: hallitus tai yhtiökokous. Yhtiöön sovellettai-        Kauppa- ja teollisuusministeriö antaisi tar-
24608: siin sellaisiin kauppa- ja teollisuusministeri-     vittaessa tarkempia säännöksiä lain täytän-
24609: ön hallinnonalalla toimiviin valtionyhtiöihin       töönpanosta.
24610: hyväksyttyjä periaatteita, joille on asetettu
24611: kannattavuustavoitteen ohella muita, lähinnä        3.   Voimaantulo
24612: elinkeinopoliittisia tavoitteita. Tällaisissa ta-
24613: pauksissa on elinkeinopoliittisista tavoitteista      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
24614: kannattavuudelle aiheutuvat lisärasitukset          vänä tammikuuta 2000.
24615: joko korvattava kansainvälisten sopimusten
24616: sallimissa rajoissa taikka otettava huomioon          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
24617: asetettaessa yhtiölle tuottovaatimuksia.            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
24618:                                                     tus:
24619: 8                                      HE 132/1999 vp
24620: 
24621: 
24622:                                             Laki
24623:                    Suomen Teollisuussijoitus Oy -nimisestä valtionyhtiöstä
24624: 
24625: 
24626:                       1§                              Yhtiön on annettava kauppa- ja teollisuus-
24627:   Suomen Teollisuussijoitus Oy -mmtsen              ministeriölle sen pyynnöstä yhtiön toiminnan
24628: valtionyhtiön tarkoituksena on parantaa eri-        ohjaamisen ja valvonnan kannalta tarpeelli-
24629: tyisesti pienen ja keskisuuren yritystoimin-        sia tietoja.
24630: nan edellytyksiä tekemällä oman pääoman               Yhtiö kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-
24631: ehtoisia sijoituksia pääomasijoitustoimintaa        riön hallinnonalaan.
24632: harjoittaviin yhteisöihin.
24633:   Yhtiö voi tehdä oman pääoman ehtoisia                                 5§
24634: sijoituksia suoraan kohdeyrityksiin erityisesti       Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
24635: pitkäaikaista riskinottoa edellyttävissä yri-       töönpanosta antaa tarvittaessa kauppa- ja
24636: tyshankkeissa.                                      teollisuusministeriö.
24637:                      2§                                                 6§
24638:   Yhtiön toiminnan tulee olla liiketaloudelli-       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
24639: sesti kannattavaa.                                 kuuta 20 ...
24640:   Yksittäisissä sijoituspäätöksissä voidaan          Tällä lailla kumotaan pääomasijoitustoi-
24641: poikkeuksellisesti hyväksyä tavanomaista           mintaa harjoittavasta valtionyhtiöstä 29 päi-
24642: alhaisempi tuotto-odotus ja suurempi riski.        vänä joulukuuta 1994 annettu laki
24643:                                                    (153111994) sekä Suomen Teollisuussijoitus
24644:                      3§                            Oy:n pääomasijoitustoiminnan yleisistä peri-
24645:   Yhtiön koko osakekannan on oltava valti-         aatteista 19 päivänä syyskuuta 1996 annettu
24646: on välittömässä omistuksessa ja hallinnassa.       valtioneuvoston päätös (702/ 1996). Ennen
24647:                                                    tämän lain voimaan tuloa tehtyihin yhtiön
24648:                       4§                           sitoumuksiin sovelletaan tämän lain voimaan
24649:    Valtioneuvosto vahvistaa yhtiön sijoitustoi-    tullessa voimassa olleita mainitun lain sekä
24650: minnan yleiset suuntaviivat. Kauppa- ja teol-      valtioneuvoston päätöksen säännöksiä.
24651: lisuusministeriö voi antaa yhtiölle toimek-
24652: siantoja, jotka ovat tarpeen yhtiölle asetettu-
24653: jen tavoitteiden saavuttamiseksi.
24654: 
24655: 
24656: 
24657:     Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
24658: 
24659: 
24660:                                      Tasavallan Presidentti
24661: 
24662: 
24663: 
24664: 
24665:                                     MARTTI AHTISAARI
24666: 
24667: 
24668: 
24669: 
24670:                                                   Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
24671:                                        HE 133/1999 vp
24672: 
24673: 
24674: 
24675: 
24676:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tavaramemkilain
24677:                             muuttamisesta
24678: 
24679: 
24680: 
24681: 
24682:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
24683: 
24684: 
24685:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tava-      olisi riippuvainen siitä, onko tavara tuotu
24686: ramerkkilakia. Ehdotuksen mukaan tavara-          Suomen alueelle jälleenvietäväksi edelleen
24687: merkin hakijalle annettaisiin mahdollisuus        kolmanteen maahan. Samoin ehdotetaan tar-
24688: pyytää hakemuksensa jakamista tai vaihtoeh-       kistettavaksi säännöksiä, jotka koskevat kan-
24689: toisesti tavaramerkkiä koskevan rekisteröin-      sainvälistä rekisteröintiä ja yhteisön tavara-
24690: tinsä jakamista. Vastaavasti ehdotetaan, että     merkin rekisteröintiä.
24691: hakemus voitaisiin hylätä osittain tai rekiste-     Lisäksi ehdotetaan, että tavaramerkkilaissa
24692: röinti kumota väitteen johdosta osittain. Joi-    säädetty ilmoitusvelvollisuus siitä, että merk-
24693: takin täsmennyksiä ehdotetaan tavaramerkin        ki on rekisteröity, laajennettaisiin koskemaan
24694: erottamiskyvyn ja rekisteröinnin esteiden         myös sähköisessä muodossa olevia julkaisu-
24695: osalta. Tavaramerkkilain soveltamisalan           ja.
24696: osalta lakiin ehdotetaan lisäystä, jonka mu-        Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
24697: kaan tavaramerkin yksinoikeuden sisältö ei        1 päivänä maaliskuuta 2000.
24698: 
24699: 
24700: 
24701: 
24702:                                     YLEISPERUSTELUT
24703: 
24704: 
24705: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              kansainväliseen rekisterijärjestelmään alku-
24706:                                                   vuodesta 1996.
24707: 1.1. Yleistä                                         Erityisesti Madridin pöytäkirjan mukaiseen
24708:                                                   rekisterijärjestelmään liittymisen ja yhteisön
24709:    Kuluvalla vuosikymmenellä tavaramerkki-        tavaramerkistä annetun asetuksen johdosta
24710: järjestelmä on ollut voimakkaan kansainväli-      tavaramerkkilakia on Suomessa muutettu
24711: sen kehityksen kohteena. Esimerkkeinä voi-        vastaamaan niissä asetettuja vaatimuksia.
24712: daan mainita Maailman kauppajärjestön             Tavaramerkkilakiin muun muassa lisättiin
24713: (WTO) perustamissopimuksen (SopS 5/95)            kaksi uutta lukua ja useita rekisteröinti-
24714: liitteenä oleva sopimus teollis- ja tekijänoi-    menettelyä koskevia säännöksiä täsmennet-
24715: keuksien kauppaan liittyvistä näkökohdista        tiin. Muutokset tulivat voimaan 1 päivänä
24716: (TRIPS-sopimus), Maailman henkisen omai-          huhtikuuta 1996.
24717: suuden järjestön (WIPO) puitteissa neuvotel-         Nykyiseen      tavaramerkkilainsäädäntöön
24718: tu kansainvälinen tavaramerkkilainsäädännön       perustuva tavaramerkin hakemusmenettely
24719: harmonisointisopimus (Trademark Law               toimii yleensä hyvin. Kansainvälisessä toi-
24720: Treaty eli TLT) sekä yhteisön tavaramerkistä      mintaympäristössä tapahtuneet muutokset
24721: annettu asetus (EY) N:o 40/94. Suomen             luonnollisesti asettavat jatkuvasti uusia vaati-
24722: osalta merkittävää on ollut lisäksi Suomen        muksia myös puhtaasti kotimaiselle hake-
24723: liittyminen Madridin pöytäkirjan mukaiseen        musmenettelylle. Samoin kansainvälisen ja
24724: 
24725: 
24726: 292241M
24727: 2                                       HE 133/1999 vp
24728: 
24729: kotimaisen tavaramerkkirekisteröinnin kes-         mark Law Treaty), jäljempänä kansainväli-
24730: kinäistä suhdetta on syytä jatkuvasti arvioi-      nen tavaramerkkilakisopimus. Alun perin
24731: da, ettei kansallinen menettely joutuisi kan-      sopimuksella tavoiteltiin sopimusvaltioiden
24732: sainvälistä menettelyä huonompaan asemaan          tavaramerkkilainsäädäntöjen melko pitkälle
24733: lainsäädännöllisistä syistä.                       menevää harmonisointia, mutta neuvottelu-
24734:                                                    jen kuluessa tavoitetaso hiljalleen aleni. Ai-
24735: 1.2. Hakemus- ja rekisteröintimenettelyn           kaansaatu sopimus sisältääkin lähinnä tek-
24736:      kehittäminen                                  nisluonteisia määräyksiä rekisteröintimenet-
24737:                                                    telyyn liittyen. Sopimus tuli voimaan 1 päi-
24738:    Madridin pöytäkirjan mukaisen kansainvä-        vänä elokuuta 1996, ja sen on 5 päivään
24739: lisen rekisterijärjestelmän keskeisenä tavoit-     marraskuuta 1998 mennessä ratifioinut 21
24740: teena on mahdollistaa suojan saaminen tava-        maata. Suomi on ollut sopimusneuvotteluissa
24741: ramerkille useassa eri maassa tai eri yh-          alusta lähtien mukana ja sittemmin myöskin
24742: teisöjen alueella yhdellä hakemuksella. Kan-       hyväksynyt allekirjoituksenaan sopimuksen.
24743: sainvälisesti toimiville yrityksille tämä mer-       Suomen lainsäädäntö täyttää pääosin jo
24744: kitsee kustannusten alentumista ja hakemus-        nykyisellään sopimuksen asettamat vaati-
24745: menettelyn yksinkertaistumista. Vuoden             mukset. Muutos, joka sopimuksen vuoksi
24746: 1998 loppuun mennessä eli ensimmäisen              joudutaan tekemään, koskee hakemuksen ja
24747: kahden vuoden aikana, jona suomalaiset             rekisteröinnin jakamista. Sopimus edellyttää,
24748: ovat voineet tehdä hakemuksen kansainväli-         että hakijan pyynnöstä tavaramerkkiä koske-
24749: sestä rekisteröinnistä, hakemuksia on jätetty      va hakemus tai rekisteröinti on voitava jakaa
24750: vajaat 300. Hakemuksia on sittemmin jätetty        kahdeksi tai useammaksi hakemukseksi.
24751: kiihtyvällä tahdilla. Samaan aikaan ulkomaa-       Voimassa olevan tavaramerkkilain mukaan
24752: laiset merkinhaltijat ovat nimenneet Suomen        jakaminen ei ole mahdollista.
24753: kohdemaaksi yli 8 300 hakemuksessa.
24754:   Käytännön kokemusten perusteella kan-            1.4. Yhteisön tavaramerkkijärjestelmä
24755: sainvälisen rekisteröinnin voimaan saattami-
24756: seen liittyvää menettelyä on mahdollista ke-         Yhteisön tavaramerkistä annetulla neu-
24757: hittää. Tilanteessa, jossa kansainvälisen re-      voston asetuksella on luotu koko EY:n alu-
24758: kisteröinnin haltija ei anna pyydettyä rekiste-    een kattava tavaramerkkioikeus. Asetus tuli
24759: röintiedellytyksiä koskevaa lausumaa, rekis-       voimaan 15 päivänä maaliskuuta 1994. Kun
24760: teriviranomaisen on voimassa olevan lain           asetus on sellaisenaan suoraan sovellettavaa
24761: mukaan tehtävä erillinen päätös siitä, että        oikeutta, se edellyttää kansallisella tasolla
24762: rekisteröinti ei koske Suomea. Päätöksen           suhteellisen vähäisiä lainsäädäntötoimenpi-
24763: merkitys passiiviselle rekisteröinnin haltijalle   teitä. Suomessa asetuksen voimaantuloon oli
24764: on kuitenkin vähäinen ja lisäksi päätöksen         valmistauduttu jo ennen EU-jäsenyyttämme
24765: tiedoksiantaminen on usein erittäin vaikeaa.       säädetyillä muutoksilla tavaramerkkilakiin
24766: Tämän vuoksi päätöksen tekemisestä ehdote-         sekä lisäksi vuonna 1996 voimaan tulleilla
24767: taan luovuttavaksi.                                muutoksilla.
24768:   Kansallisen hakemus- ja rekisteröinti-             Euroopan unionin jäsenvaltioiden kansalli-
24769: menettelyn osalta on tarpeen tehdä joitakin        set tavaramerkkisäädökset on harmonisoitu
24770: muutoksia, jotka lähentävät kansallista me-        jäsenvaltioiden tavaramerkkilainsäädännön
24771: nettelyä kansainväliseen rekisteröintimenette-     lähentämisestä annetulla ensimmäisellä neu-
24772: lyyn. Keskeisin uudistus liittyy tavaramerk-       voston direktiivillä 89/1 04/ETY, jäljempänä
24773: kihakemuksen ja -rekisteröinnin osittaiseen        tavaramerkkidirektiivi. Tavaramerkkidirektii-
24774: hylkäämiseen. Vastaavaa menettelyä nouda-          vin myötä keskeisimpiä muutoksia Suomen
24775: tetaan Madridin pöytäkirjan mukaisessa jär-        tavaramerkkilakiin oli uusi säännös tavara-
24776: jestelmässä. Tällaista mahdollisuutta ei ole       merkkiin kuuluvien oikeuksien sammumises-
24777: voimassa olevan tavaramerkkilain mukaan.           ta. Tämän tavaramerkkioikeuksien alueellista
24778:                                                    samruumista koskevan säännöksen sisältö
24779: 1.3. Kansainvälinen tavaramerkkilaki-              täsmentyi vielä vuonna 1998 yhteisöjen tuo-
24780:      sopimus                                       mioistUimen ennakkoratkaisupyyntöön anta-
24781:                                                    massa ratkaisussa (asia 355/96, Silhouette
24782:   Suomi on allekirjoittanut WIPOssa neuvo-         Intemational Schmied GmbH & Co. KG v.
24783: telluu kansainvälisen tavaramerkkilainsää-         Hartlauer Handelsgesellschaft mbH). Sen
24784: dännön harmonisointisopimuksen (Trade-             mukaisesti tavaramerkin haltija ei voi kieltää
24785:                                        HE 133/1999 vp                                            3
24786: 
24787: tavaramerkin käyttämistä nussa tavaroissa,       siksi todettujen tavaroiden hävittämistä. Ase-
24788: jotka haltija tai hänen suostumuksellaan joku    tusta sovelletaan ainoastaan kolmansien mai-
24789: muu on laskenut liikkeelle yhteismarkkinoil-     den kanssa käytävään kauppaan.
24790: la tätä tavaramerkkiä käyttäen. Lisäksi             Euroopan yhteisöjen komission antamien
24791: alueellisen sammumisen periaate sulkee yh-       tietojen mukaan tuoteväärennösasetusta on
24792: teisöjen tuomioistuimen ratkaisun mukaan          1 päivän heinäkuuta 1995 ja 30 päivän kesä-
24793: pois kansainvälisen sammumisen. Muutoin          kuuta 1997 välisenä aikana sovellettu 4 133
24794: Suomen tavaramerkkilaki oli pitkälti yh-         raportoituon pysäytystoimenpiteeseen, joista
24795: denmukainen tavaramerkkidirektiivissä ase-       63 tehtiin Suomessa. Vuoden 1998 aikana
24796: tettujen keskeisten vaatimusten kanssa.          Suomen tulliviranomaiset ovat lokakuun al-
24797:   Yhteisön tavaramerkkejä käsittelevä viras-     kuun mennessä pysäyttäneet noin 130 tava-
24798: to eli sisämarkkinoilla toimiva yhdenmukais-     raerää, joiden on epäilty sisältävän tuotevää-
24799: taruisvirasto (OHIM), jäljempänä yhteisön        rennöksiä tai laittomasti valmistettuja tava-
24800: tavaramerkkivirasto, aloitti toimintansa huh-    roita.
24801: tikuussa 1996. Kahden ensimmäisen toimin-           Euroopan yhteisöjen komissio on 28 päi-
24802: tavuoden aikana eli vuosina 1996 ja 1997         vänä tammikuuta 1998 antanut ehdotuksen
24803: yhteisön tavaramerkkivirastolle jätettiin yh-    tuoteväärennösasetuksen           muuttamisesta
24804: teensä      70 248    tavaramerkkihakemusta.     (KOM(1998) 25 1opull.). Ehdotuksen mu-
24805: Käynnistysvaiheeseen liittyvän hakemustul-       kaan tuoteväärennösasetuksen soveltamisalaa
24806: van laannuttua vuoden 1998 aikana virastot-      laajennettaisiin koskemaan myös patentilla
24807: Ie jätettiin yhteensä 31 572 uutta hakemusta.    suojattuja tuotteita. Lisäksi ehdotetaan, että
24808: Yhteisön tavaramerkkijärjestelmä on siten        yhteisön tavaramerkin haltijat voisivat pyy-
24809: osoittautunut suosituksi ja se on käynnisty-     tää tuoteväärennösasetuksen mukaisia toi-
24810: nyt täydellä teholla heti alusta lähtien. Suo-   menpiteitä koko yhteisön alueella yhdellä
24811: malaiset ovat jättäneet yhteisön tavaramerk-     hakemuksella. Muutosehdotuksen käsittely
24812: kivirastolle 640 hakemusta vuosien 1996 ja       on vielä kesken.
24813: 1997 aikana ja 330 hakemusta vuoden 1998            Suomessa tavaramerkkioikeudellisen suo-
24814: aikana.                                          jan ala määritellään tavaramerkkilain 4 §:ssä.
24815:   Nykyisen tavaramerkkilain säännökset ei-       Oikeuskäytännössä tämän pykälän ja tuote-
24816: vät kaikilta yksityiskohdiltaan vastaa yh-       väärennösasetuksen välinen suhde on aihe-
24817: teisön tavaramerkistä annetun asetuksen          uttanut keskustelua. Tavaramerkkilain 4 §:n
24818: säännöksiä. Joitakin eroja löytyy tavaramer-     sanamuotoon ja lainvalmisteluaineistoon ve-
24819: kin erottamiskyvyn määritelmän osalta ja         doten on esitetty ristiriitaisia tulkintoja siitä,
24820: rekisteröinnin esteiden osalta, minkä vuoksi     soveltuuko pykälä lainkaan tavaroiden jäl-
24821: näitä koskevia säännöksiä ehdotetaan tarken-     leenvientiin. Tulkinta on pääosin muodos-
24822: nettaviksi. Vastaavat erot ovat tavaramerkki-    tunut     sellaiseksi     kuin      tuoteväären-
24823: lain ja tavaramerkkidirektiivin välillä.         nösasetuksen voimaantulon johdosta tehtyjen
24824:                                                  lainmuutosten hallituksen esityksessä on esi-
24825: 1.5. EY :n tuoteväärennösasetus                  tetty, eli pykälä soveltuisi jälleenvientiin.
24826:                                                  Koska asia kuitenkin jatkuvasti herättää kes-
24827:   Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen   kustelua, pykälän sanamuoto on syytä muut-
24828: tavaroiden vapaaseen liikkeeseen luovutuk-       taa vastaamaan tuoteväärennösasetuksessa
24829: sen, viennin, jälleenviennin tai suspen-         nimenomaisesti ilmaistua soveltamisalaa.
24830: siomenettelyyn asettamisen kieltävistä toi-
24831: menpiteistä annettu neuvoston asetus (EY)
24832: N:o 3295/94, jäljempänä tuoteväärennösase-       2.   Esityksen taloudelliset ja
24833: tus, annettiin 22 päivänä joulukuuta 1994 ja          organisatoriset vaikutukset
24834: se tuli voimaan jäsenvaltioissa 1 päivänä
24835: heinäkuuta 1995. Tuoteväärennösasetuksen           Ehdotetut muutokset ovat lähinnä teknisiä
24836: tarkoituksena on estää tuoteväärennösten ja      tai nykyistä tavaramerkkilakia selkeyttäviä.
24837: laittomasti valmistettujen tavaroiden mark-      Tämän vuoksi esityksellä ei ole merkittäviä
24838: kinoille pääsy ja muu levitys sekä antaa tul-    taloudellisia vaikutuksia. Hakemus- ja rekis-
24839: liviranomaisille tietyissä tapauksissa toimi-    teröintimenettelyä koskevat uudistukset, eri-
24840: valta myös oma-aloitteisesti puuttua tällais-    tyisesti hakemuksen ja rekisteröinnin osittai-
24841: ten tavaroiden kulkuun. Siihen sisältyy myös     nen hylkäysmahdollisuus, lisäävät jossain
24842: määräyksiä, jotka koskevat tuoteväärennök-       määrin rekisteriviranomaisen työmäärää. Tä-
24843: 4                                     HE 133/1999 vp
24844: 
24845: mä lisäys on tarkoitus hoitaa rekisterivi-       ehdotus väliraportin muodossa tai hallituksen
24846: ranomaisen nykyisillä henkilöstöresursseilla.    esityksen muodossa.
24847: Väärennettyjen ja laittomasti valmistettujen       Esityksestä on pyydetty lausunto oikeus-
24848: tavaroiden jälleenvientiä koskeva uudistus ei    ministeriöitä, opetusministeriöltä ja valtiova-
24849: myöskään sisällä merkittäviä taloudellisia       rainministeriöltä, patentti- ja rekisterihalli-
24850: vaikutuksia. Tulliviranomaiset puuttuvat jäl-    tukselta, tullihallitukselta, Helsingin kihla-
24851: leenvientiin jo nykyisellään yhteisön tuote-     kunnan syyttäjänvirastolta,Teollisuuden ja
24852: väärennösasetuksen perusteella, eikä ehdotet-    Työnantajain Keskusliitolta, Keskuskauppa-
24853: tu uudistus sen vuoksi vaikuta tulliviran-       kamarilta, Kaupan Keskusliitolta, Suomen
24854: omaisen työhön. Uudistus helpottanee jonkin      Yrittäjiltä, Suomen Asianajajaliitolta, Suo-
24855: verran tällaisia tavaroita koskevien oikeu-      men Patenttiasiamiesyhdistykseltä, Suomen
24856: denkäyntien valmistelua, joten uudistuksesta     Teollisoikeudelliselta Yhdistykseltä sekä
24857: hyötyvät lähinnä tavaramerkin haltijat.          Suomen Anti-piratismiyhdistykseltä. Lau-
24858:                                                  sunnoissa esitystä on yleisesti pidetty tar-
24859:                                                  peellisena ja oikeansuuntaisena. Niissä on
24860: 3.   Asian valmistelu                            erityisesti kiinnitetty huomiota Suomen alu-
24861:                                                  een kautta kuljetettavia tavaroita koskevaan
24862:   Esitys perustuu kauppa- ja teollisuusminis-    säännökseen ja todettu ehdotetun lisäyksen
24863: teriön 6 päivänä maaliskuuta 1998 asettaman      olevan nykyistä tilannetta selkeyttävä. Lau-
24864: tunnusmerkkilainsäädäntötyöryhmän valmis-        suntoihin on myös sisältynyt joitakin esityk-
24865: teluun. Työryhmän tehtävänä oli selvittää        sen perusteluja koskevia tarkennusehdotuk-
24866: tunnusmerkkilainsäädännön       ajankohtaisia    sia, jotka on otettu huomioon lopullista esi-
24867: muutostarpeita ja valmistella siihen liittyvä    tystä valmisteltaessa.
24868: 
24869: 
24870: 
24871: 
24872:                         YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
24873: 
24874: 
24875: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                   selostettu edellä yleisperusteluissa. Erityisesti
24876:                                                  säännöksen soveltaminen Suomen alueen
24877:    1 §. Voimassa olevan lain mukaan yksin-       kautta kuljetettaviin tavaroihin on ollut epä-
24878: oikeus tavaramerkkiin saadaan tavaramerkki-      yhtenäistä, mikä on haitannut esimerkiksi
24879: lain mukaisella rekisteröinnillä. Suomen liit-   ulkomailta tuotujen tuoteväärennösten tutki-
24880: tyminen Madridin pöytäkirjaan ja Euroopan        mista ja tuoteväärennöksiä koskevien juttu-
24881: unioniin ovat sittemmin johtaneet siihen, että   jen oikeuskäsittelyä. Jotta pykälän tulkinta
24882: yksinoikeuden Suomessa käytettävään merk-        muodostuisi yhtenäisemmäksi,            pykälän
24883: kiin voi saada myös kansainvälisellä rekiste-    1 momentin viimeiseen virkkeeseen lisättäi-
24884: röinnillä tai hakemalla yhteisön tavaramerk-     siin nimenomainen maininta tavaroista, jotka
24885: kiä. Lain sanamuotoa ehdotetaan sen vuoksi       tuodaan ulkomailta Suomen alueelle elinkei-
24886: korjattavaksi vastaamaan vallitsevaa tilannet-   notoiminnassa käytettäväksi, säilytettäväksi,
24887: ta.                                              varastoitavaksi tai edelleen kolmanteen maa-
24888:    4 §. Pykälän 1 momentin viimeisen virk-       han kuljetettavaksi. Tavarat voisivat siten
24889: keen mukaan tavaramerkin tuottaman yksin-        olla vapaa-alueella, vapaavarastossa, jälleen-
24890: oikeuden sisältö ei ole riippuvainen siitä,      viennin kohteena, ulkoiseen passitukseen
24891: lasketaanko tavara liikkeeseen tässä maassa      asetettuja, tullivarastossa, sisäisen jalostuk-
24892: vai ulkomailla vai tuodaanko tavara ulko-        sen menettelyssä, tullivalvonnassa tapahtu-
24893: mailta. Oikeuskäytännössä pykälän tulkinta       van valmistuksen mukaisessa menettelyssä
24894: on aiheuttanut vaikeuksia. Yhteisön tuote-       tai väliaikaisesti maahan tuotuja taikka muu-
24895: väärennösasetus velvoittaa unionin jäsenval-     toin tullivalvonnassa (väliaikaisessa varas-
24896: tioita säätämään riittävistä seuraamuksista,     tossa). Pykälän katsotaan sisältävän kaikki
24897: jotta asetukseen sisältyvää kieltoa muun         ne tullitilanteet, joissa väärennetyt tavarat
24898: muassa tuoteväärennösten jälleenviennistä        voidaan tuoteväärennösasetuksen nojalla py-
24899: noudatettaisiin. Tuoteväärennösasetusta on       säyttää.
24900:                                         HE 133/1999 vp                                           5
24901: 
24902:    11 §. Voimassa olevan lain mukaan sana-         muoto voidaan rekisteröidä sekä tavaramerk-
24903: kirjoihin tai vastaavan tyyppisiin painotuot-      kinä että mallina. Oikeuden haltijan näkö-
24904: teisiin toisinnetuo tavaramerkin yhteydessä        kulmasta olisi kohtuutonta, jos hänen voi-
24905: on oikeuden haltijan pyynnöstä ilmoitettava,       massa olevaa rekisteröityä malliansa voitai-
24906: että merkki on rekisteröity. Tämä ilmoitus-        siin käyttää toisen henkilön tavaramerkkinä.
24907: velvollisuus laajennettaisiin koskemaan            Yhteisön tavaramerkkidirektiivi sallii sen,
24908: myös julkisen, sähköiseen muotoon laaditun,        että aiemmin rekisteröity malli estää tavara-
24909: samankaltaisen julkaisun tekijää. Tämän li-        merkkirekisteröinnin.
24910: säksi velvollisuus koskisi, kuten voimassa            Pykälän 1 momentin 8 kohdassa säädetään
24911: olevan lain mukaan, myös julkaisun kustan-         kansainvälisen rekisteröinnin aiheuttamasta
24912: tajaa ja julkaisijaa. Verkkojulkaisun osalta       esteestä ja viitataan 56 c §:n 1 momenttiin
24913: julkaisijana ei pidettäisi palveluoperaattoria     esteen ajallisen ulottuvuuden määrittämisek-
24914: tai muuta pelkkää teknisluonteisen toteutta-       si. Tämän kohdan ja erityisesti viittauksen
24915: mismahdollisuuden tarjoajaa.                       tulkinta on jäänyt epäselväksi, joten tätä
24916:    Säännöksessä tarkoitettuna julkaisuna pi-       kohtaa ehdotetaan muutettavaksi. Tulkinnan-
24917: dettäisiin esimerkiksi internetissä olevia ko-     varaisuus korjattaisiin poistamalla mainittu
24918: tisivuja, jotka ovat kaikkien tietoverkkoon        viittaus ja säätämällä tässä kohdassa suoraan
24919: kytkettyjen tietokoneiden kautta luettavissa.      kansainvälisen rekisteröinnin muodostamasta
24920: Säännöksessä tarkoitettu tietoverkko voi olla      rekisteröintiesteestä. Tässä kohdassa tarkoi-
24921: koko maailman kattava tai paikallinen, kun-        tettu tilanne on käsillä silloin, kun Suomi on
24922: han verkkoon laadittua dokumenttia voidaan         nimetty aikaisemmassa kansainvälistä rekis-
24923: pitää julkisena. Verkossa olevan julkaisunkin      teröintiä koskevassa hakemuksessa tai aikai-
24924: osalta vaadittaisiin samankaltaisuutta käsikir-    sempi kansainvälinen rekisteröinti on laajen-
24925: jaan tai sanakirjaan. Siten suurin osa luon-       nettu koskemaan Suomea. Rekisteröinti es-
24926: nollisten henkilöiden laatimista itseään, per-     tyy myös silloin, kun Suomea koskevalla
24927: hettään tai harrastuksiaan esittelevistä kotisi-   kansainvälisellä rekisteröinnillä on aikaisem-
24928: vuista jäisi säännöksen soveltamisalan ulko-       pi etuoikeus kuin kansallisella tavaramerkki-
24929: puolelle.                                          hakemuksella tai rekisteröinnillä. Kansainvä-
24930:    13 §. Pykälässä säädetään tavaramerkin          linen rekisteröinti on esteenä myös silloin,
24931: erottamiskyvystä. Pykälässä luetellut yleiset      kun se on korvannut aikaisemman kansalli-
24932: vaatimukset eivät ole riittävän täsmällisesti      sen rekisteröinnin. Tällä on merkitystä eri-
24933: toteuttaneet yhteisön tavaramerkkidirektiivin      tyisesti siinä tapauksessa, että kyseinen kan-
24934: tarkoitusta, erityisesti direktiivin 3 artiklan    sallinen rekisteröinti on sittemmin lakannut
24935: 1 kohdan e alakohdan viittausta tavaran            (56 g §).
24936: muotoon. Selvyyden vuoksi pykälään lisät-            Pykälän 1 momentin 9 kohtaan olisi sel-
24937: täisiin uusi virke, jossa todetaan tavaran         vyyden vuoksi lisättävä maininta yhteisön
24938: luonteenomaiselta, tekniseltä tai arvoa korot-     tavaramerkeistä, joilla on aiemmuus Suo-
24939: tavalta muodolta puuttuvan riittävä erotta-        mesta yhteisön tavaramerkkiasetuksen 34 ja
24940: miskyky. Arvoa korottavan muodon osalta            35 artiklan nojalla. Aiemmuus estää sekoi-
24941: on tarkasteltava sitä, palveleeko tällainen        tettavan merkin rekisteröinnin samalla taval-
24942: muoto pääosin jotakin muuta tarkoitusta            la kuin jos oikeuden haltijalla olisi voimassa
24943: kuin olla tavaran tunnusmerkki. Jos tavaran        oleva kansallinen rekisteröinti.
24944: ulkoasu on sellainen, että muodon arvo pe-            Viimeisin oikeuskehitys otettaisiin huo-
24945: rustuu esimerkiksi yksinomaan materiaalin          mioon lisäämällä pykälän 1 momenttiin uusi
24946: kalleuteen, muodon kyky toimia erottamis-          10 kohta, jossa mainitaan rekisteröidyt kas-
24947: kykyisenä merkkinä on saattanut vähentyä.          vilajikkeen lajikenimet. Aikaisempi rekiste-
24948: Tavaran arvoa korottavan muodon erottamis-         röinti kasvilajikerekisterissä estää sekoitetta-
24949: kyvyn arvioinnin lähtökohtana on pidettävä         vissa olevan merkin rekisteröimisen tavara-
24950: kuluttajan tai tavaran loppukäyttäjän näkö-        merkkinä.
24951: kulmaa. Pykälässä säädettävät rajoitukset             Samankaltainen este rekisteröinoille on
24952: soveltuvat myös pakkauksen muotoon.                olemassa myös silloin, kun rekisteröinnin
24953:    14 §. Pykälässä säädetään relatiivisista        kohteena oleva merkki koostuu suojatusta
24954: (suostumuksenvaraisista) rekisteröintiesteis-      maantieteellisestä merkinnästä tai alkupe-
24955: tä. Pykälän 1 momentin 5 kohtaan lisättäi-         ränimityksestä. Rekisteröintikiellosta sääde-
24956: siin maininta aiemmin rekisteröidystä mallis-      tään maataloustuotteiden ja elintarvikkeiden
24957: ta. Tämä on johdonmukaista, koska tavaran          maantieteellisten merkintöjen ja alkupe-
24958: 6                                       HE 133/1999 vp
24959: 
24960: ränimitysten suojasta annetussa neuvoston          teröinti on virheellinen, koska päätöksen
24961: asetuksessa (ETY) N:o 2081192, johon vii-          perusteena olleet tiedot eivät ole vastanneet
24962: tattaisiin pykälän 11 kohdassa.                    todellista tilannetta. Nykyinen 2 momentti
24963:    17 a §. Tavaramerkkilakiin ehdotetaan li-       siirrettäisiin 3 momentiksi, ja pykälään lisät-
24964: sättäväksi pykälä, jossa säädetään tavara-         täisiin uusi 2 momentti. Siinä otettaisiin
24965: merkkihakemuksen ja rekisteröinnin jakami-         huomioon yhteisön tavaramerkin tai sellai-
24966: sesta. Mahdollisuus jakamiseen perustuu,           seen perustuvan muunnetun hakemuksen
24967: kuten edellä yleisperusteluissa on todettu,        aiheuttama rekisteröintieste vastaavalla taval-
24968: kansainväliseen tavaramerkkilakisopimuk-           la kuin 1 momentin mukaan otetaan huomi-
24969: seen, jonka Suomi on allekirjoittanut. Pykä-       oon kansainvälinen rekisteröinti. Jos kansal-
24970: län 1 momentin perusteella hakija voi pyy-         linen hakemus on ehditty rekisteröidä ennen
24971: tää, että hänen hakemuksestaan erotetaan           kuin yhteisön tavaramerkkivirastolta on saa-
24972: jakamalla yksi tai useampi uusi hakemus.           tu tieto aikaisemmasta yhteisön tavaramer-
24973: Tällöin hakija tekee uuden hakemuksen, jo-         kistä tai 57 a §:n mukaisesta muuntamisesta,
24974: hon erotetaan osa alkuperäisessä hakemuk-          rekisteriviranomaisen olisi voitava korjata
24975: sessa olleista tavaroista. Jakamalla erotetun      virheellisiin tietoihin perustuva päätöksensä.
24976: hakemuksen tavaroilla säilyisi sama etuoi-            56 b §. Voimassa olevan pykälän 2 mo-
24977: keus kuin niillä oli alkuperäisessä hakemuk-       mentti ehdotetaan jaettavaksi kahdeksi mo-
24978: sessa ja hakemus katsottaisiin tehdyksi alku-      mentiksi. Nykyisen momentin alkuosa muo-
24979: peräisen hakemuksen hakemispäivänä. Jaka-          dostaisi uuden 2 momentin Lisäksi 2 mo-
24980: malla erotettuun hakemukseen otetut tavarat        mentissa säädettäisiin siitä mahdollisuudesta,
24981: olisi samalla supistettava pois alkuperäisestä     että lausuman antamisen jälkeen kansainväli-
24982: hakemuksesta. Supistamisen jälkeen alkupe-         sen rekisteröinnin voitaisiin katsoa olevan
24983: räistä hakemusta kutsuttaisiin kantahake-          voimassa myös osittain.
24984: mukseksi ja jakamalla erotettua hakemusta            Uusi 3 momentti koskisi tilannetta, jossa
24985: erotetuksi hakemukseksi.                           rekisteröinnin haltija ei lainkaan anna lausu-
24986:    Pykälän 2 momentin perusteella sama kos-        maa. Tällöin rekisteröinti ei tule voimaan
24987: kisi myös rekisteröintiä. Rekisteröinnin jaka-     Suomessa tai se tulee voimaan ainoastaan
24988: minen olisi mahdollista milloin tahansa.           tiettyjen tavaroiden osalta. Koska päätöksen
24989:    19 §. Pykälässä säädetään lausuman anta-        tiedoksiauto ulkomaille on hankalaa ja koska
24990: misesta ja hakemuksen hylkäämisestä.               pöytäkirja ei edellytä päätöstä, erillisen pää-
24991: Madridin pöytäkirjan mukaan on mahdollis-          töksen tekemisestä luovuttaisiin niissä tilan-
24992: ta, että lausuman antamisen jälkeen kansain-       teissa, joissa haltija ei anna määräajassa lau-
24993: välinen rekisteröinti ei tule Suomessa lain-       sumaa. Viraston antamasta ilmoituksesta
24994: kaan voimaan tai se tulee voimaan ainoas-          kansainvälisen rekisteröinnin haltija näkee,
24995: taan osittain. Vastaava sääntely osittaisesta      tuleeko kansainvälinen rekisteröinti voimaan
24996: hylkäämisestä olisi tarkoituksenmukaista           Suomessa ja missä laajuudessa.
24997: ulottaa koskemaan myös kansallisia hake-              56 k §. Nykyisessä pykälässä olevat pykä-
24998: muksia. Tämä mahdollisuus lisättäisiin pykä-       läviittaukset poistettaisiin tarpeettomina. Sen
24999: län 2 momenttiin. Hakemus, joka hylätään           sijaan käyttöluvan kouluttamista koskevaa
25000: osittain, jää muilta osin voimaan, esimerkik-      säännöstä tarkennettaisiin, koska kansainvä-
25001: si tiettyjen tavaroiden tai tavaraluokkien         lisen rekisteröinnin käyttölupaa Suomessa ei
25002: osalta.                                            voida merkitä rekisteriin kuten tapahtuu kan-
25003:    21 §.Kun hakemus voitaisiin lakiehdotuk-        sallisia rekisteröintejä koskevien käyttölupi-
25004: sen 19 §:n 2 momentin mukaisesti hylätä            en osalta (34 §). Ehdotuksen mukaan tällai-
25005: jatkossa myös osittain, lakiin lisättäisiin joh-   sesta rekisteriviranomaiselle ilmoitetusta
25006: donmukaisesti mahdollisuus rekisteröinnin          käyttöluvasta kuitenkin koulutettaisiin. Toi-
25007: osittaiseen kumoamiseen väitteen johdosta.         sin kuin kansallisten käyttölupien osalta
25008: Tavaramerkin haltijan kannalta on kohtuul-         kouluttamisella ei tässä tapauksessa olisi
25009: lista, että väite johtaa rekisteröinnin kumoa-     oikeutta luovaa vaikutusta. Koska käyttölu-
25010: miseen ainoastaan siltä osin kuin väitettä         paa ei voida merkitä rekisteriin, kouluttamis-
25011: voidaan pitää aiheellisena. Rekisteröinti jää      ta on kuitenkin pidettävä tarpeellisena jo
25012: siten muilta osiltaan voimaan. Samankaltai-        pelkästään tavaramerkkijärjestelmän julki-
25013: nen mahdollisuus on myös Madridin pöytä-           suuden vuoksi.
25014: kirjassa.                                             56 1 §. Pykälän 1 momentissa säädetään
25015:    52 §. Pykälä koskee tilannetta, jossa rekis-    muutoksenhausta rekisteriviranomaisen teke-
25016:                                        HE 133/1999 vp                                        7
25017: 
25018: mään kansainvälistä rekisteröintiä koskevaan     edellytykset jätettäisiin kokonaan pois, koska
25019: lopulliseen päätökseen. Maailman henkisen        niistä säädetään yhteisön tavaramerkkiase-
25020: omaisuuden järjestön kansainvälisen toimis-      tuksen 108-110 artiklassa ja sen täytän-
25021: ton vakiintuneen käytännön mukaan lopulli-       töönpanoasetuksen 44--47 sääntökohdassa.
25022: sella päätöksellä tarkoitetaan viimeisimmän      Sen sijaan pykälän 1 momentissa määritel-
25023: valitusviranomaisen tekemää päätöstä, eikä       täisiin täsmällisemmin ne edellytykset, joi-
25024: rekisteriviranomaisen päätöstä. Selvyyden        den täyttyessä muuntamispyyntö voidaan
25025: vuoksi pykälän 1 momentista ehdotetaan           katsoa kansalliseksi hakemukseksi Suomes-
25026: poistettavaksi sana lopullinen, jottei se har-   sa.
25027: haanjohtavasti viittaisi valitusviranomaisen       Pykälän 2 momentissa säädettäisiin muun-
25028: päätökseen. Pykälän 1 momentissa tarkoite-       tamaila saadun kansallisen hakemuksen
25029: taan nimenomaan rekisteriviranomaisen teke-      aiemmuudesta ja etuoikeudesta. Aiemmuus
25030: mää päätöstä.                                    tulee kyseeseen vain siinä tapauksessa, ett~
25031:   57 a §. Pykälässä säädetään yhteisön tava-     hakijalla on ollut aikaisemmin sama merkki
25032: ramerkin tai hakemuksen muuntamisesta            rekisteröitynä nimenomaan Suomessa.
25033: kansalliseksi hakemukseksi. Pykälän nykyi-
25034: sestä sanamuodosta saa sen kuvan, että           2.   Voimaantulo
25035: muuntohakemus tehtäisiin kansalliselle re-
25036: kisteriviranomaiselle. Muuntamista koskeva         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
25037: pyyntö on kuitenkin yhteisön tavaramerk-         vänä maaliskuuta 2000.
25038: kiasetuksen mukaan tehtävä yhteisön tava-
25039: ramerkkivirastolle. Tämä tulkinnanvaraisuus        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
25040: poistettaisiin ja pykälän sanamuotoa paran-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
25041: nettaisiin muutenkin. Muuntamispyynnön           tus:
25042: 8                                       HE 133/1999 vp
25043: 
25044: 
25045: 
25046: 
25047:                                              Laki
25048:                                 tavarameiKkilain muuttamisesta
25049: 
25050:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25051:   muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1964 annetun tavaramerkkilain (7/1964) 1 §:n 1 mo-
25052: mentti, 4 §:n 1 momentti, 11 §:n 1 momentti, l3 §, 14 §:n 1 momentin 5, 8 ja 9 kohta,
25053: 19 §:n 2 momentti, 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti
25054: sekä 57 a §,
25055:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti laissa 39/1993, 13 §osaksi viimeksi mainitus-
25056: sa laissa, 14 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 996/1983 sekä 14 §:n 1 momentin 8 ja 9 kohta,
25057: 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti ja 57 a § laissa
25058: 1715/1995, sekä
25059:   lisätään 14 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osaksi laissa 552/1970 sekä mainituissa
25060: laeissa 996/1983 ja 1715/1995, uusi 10 ja 11 kohta, lakiin uusi 17 a §,52 §:ään, sellaisena
25061: kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy
25062: 3 momentiksi, ja 56 b §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi maimtussa laissa, uusi 3 mo-
25063: mentti.
25064: 
25065:                        1§                          kaisun tekijä, julkaisija ja kustantaja ovat
25066:   Rekisteröinnillä saadaan yksinoikeus tava-       velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin halti-
25067: ramerkkiin erityiseksi tunnusmerkiksi myy-         jan pyynnöstä huolehtimaan siitä, ettei jul-
25068: täviksi tarjottavien tai muutoin elinkeinotoi-     kaisuun oteta tavaramerkin toisintoa ilmoit-
25069: minnassa liikkeeseen laskettavien tavaroiden       tamatta, että tavaramerkki on rekisteröity.
25070: erottamiseksi toisten tavaroista.
25071:                                                                        13§
25072:                        4§                            Rekisteröitävän tavaramerkin tulee olla
25073:   Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-           omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden
25074: varan tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-      tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta,
25075: keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin            käyttötarkoitusta, hintaa taikka valmistus-
25076: haltija ei saa tavaroittensa tunnuksena käyt-      paikkaa tai -aikaa joko yksinomaan tai aino-
25077: tää siihen sekoitettavissa olevaa merkkiä          astaan vähäisin muunteluin tai lisäyksin il-
25078: tavarassa tai sen päällyksessä, mainonnassa        maisevaa merkkiä ei sellaisenaan ole katsot-
25079: tai liikeasiakirjassa tai muulla tavalla, siihen   tava erottamiskykyiseksi. Erottamiskykyisek-
25080: luettuna myös suullinen käyttäminen. Mitä          si ei ole katsottava myöskään merkkiä, joka
25081: tässä on sanottu, on voimassa riippumatta          muodostuu yksinomaan tavaran luon-
25082: siitä, lasketaanko tavara tai aiotaanko se las-    teenomaisesta, teknisen tuloksen saavuttami-
25083: kea liikkeeseen tässä maassa vai ulkomailla        seksi välttämättömästä tai tavaran arvoa
25084: vai tuodaanko se Suomen alueelle elinkeino-        olennaisesti korottavasta muodosta. Arvos-
25085: toiminnassa käytettäväksi, säilytettäväksi,        teltaessa merkin erottamiskykyä on kiinnitet-
25086: varastoitavaksi tai edelleen kolmanteen maa-       tävä huomiota kaikkiin asianhaaroihin ja
25087: han kuljetettavaksi.                               erityisesti siihen, kuinka kauan ja miten laa-
25088:                                                    jalti merkkiä on käytetty.
25089:                      11§                                             14 §
25090:   Sanakirjan, käsikirjan taikka muun sellai-        Tavaramerkkiä ei saa rekisteröidä:
25091: sen painetun tai tietoverkossa olevan jul-
25092:                                        HE 133/1999 vp                                         9
25093: 
25094:   5) jos se muodostuu jostakin tai sisältää       kisteröinnin kumoamisesta on saanut lainvoi-
25095: jotakin, mikä on omiaan aiheuttamaan käsi-        man, päätöksestä on kuulutettava.
25096: tyksen, että kysymys on toisen suojatuo kir-
25097: jallisen tai taiteellisen teoksen nimestä, mil-
25098: loin tämä on erikoislaatuinen, tai joka louk-                         52§
25099: kaa toisen tekijänoikeutta sellaiseen teokseen
25100: tai toisen oikeutta valokuvaan tai suojattuun       Mitä 1 momentissa on sanottu, on sovel-
25101: malliin;                                          lettava vastaavasti, jos rekisteriviranomainen
25102:                                                   saa 57 §:ssä mainitulta yhteisön tavara-
25103:   8) jos se on sekoitettavissa Suomessa voi-      merkkivirastolta ilmoituksen hakemuksesta
25104: massa olevaan kansainvälisen rekisteröinnin       yhteisön tavaramerkiksi tai 57 a §:ssä tarkoi-
25105: suojaamaan tavaramerkkiin, jolla tämän re-        tetusta hakemuksesta tavaramerkin rekiste-
25106: kisteröinnin perusteella on aikaisempi oikeus     röimiseksi Suomessa.
25107: Suomessa;
25108:   9) jos se on sekoitettavissa 57 §:ssä tarkoi-
25109: tettuun yhteisön tavaramerkkiin, joka on re-                         56 b §
25110: kisteröity aikaisemman hakemuksen perus-
25111: teella, tai jolla on 57 §:ssä mainitun neuvos-      Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltijan
25112: ton asetuksen 34 tai 35 artiklan mukainen         rekisteriviranomaisen 1 momentissa tarkoite-
25113: aiemmuus Suomesta;                                tun ilmoituksen johdosta antamassa lausu-
25114:   10) jos se on sekoitettavissa rekisteröityyn    massa ei ole esitetty sellaisia seikkoja, joi-
25115: kasvilajikkeen lajikenimeen; taikka               den perusteella tavaramerkin voitaisiin kat-
25116:   11) jos rekisteröinoille on maataloustuot-      soa täyttävän tämän lain mukaiset rekiste-
25117: teiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten      röintiedellytykset, rekisteriviranomainen te-
25118: merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta        kee päätöksen, jonka mukaan kansainvälinen
25119: annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o         rekisteröinti ei ole voimassa Suomessa tai se
25120: 2081192 tarkoitettu este.                         on voimassa ainoastaan osittain.
25121:                                                     Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltija ei
25122:                                                   ole määräajassa antanut lausumaansa rekis-
25123:                     17 a §                        teriviranomaisen 1 momentissa tarkoitetun
25124:   Jos hakemus koskee useita tavaroita, osa        ilmoituksen johdosta, kansainvälinen rekiste-
25125: niistä voidaan hakijan pyynnöstä erottaa yh-      röinti ei tule voimaan Suomessa. Jos sanottu
25126: deksi tai useammaksi hakemukseksi siten,          ilmoitus koski vain joitakin kansainvälisen
25127: kuin asetuksella tarkemmin säädetään. Näi-        rekisteröinnin tavaroita, kansainvälinen re-
25128: den hakemusten hakemispäivänä pidetään            kisteröinti tulee voimaan Suomessa niille
25129: alkuperäisen hakemuksen hakemispäivää.            tavaroille, joita ilmoitus ei koskenut.
25130: Jos joillakin alkuperäisen hakemuksen tava-
25131: roilla on hakemispäivää aikaisempi etuoi-                             56 k §
25132: keus, etuoikeus seuraa jaossa näitä tavaroita.      Kansainvälisen rekisteröinnin uudistami-
25133:   Mitä 1 momentissa on sanottu hake-              sesta, siirrosta ja poistamisesta sekä siihen
25134: muksesta, koskee soveltuvin osin myös re-         kohdistuvasta rekisteriviranomaiselle ilmoi-
25135: kisteröintiä.                                     tetusta käyttöluvasta on kuulutettava.
25136:                      19 §
25137:                                                                        56 1 §
25138:   Milloin rekisteriviranomainen katsoo, ettei       Muutosta rekisteriviranomaisen päätökseen
25139: hakemus ole hyväksyttävissä lausuman anta-        voi hakea kansainvälisen rekisteröinnin haki-
25140: misen jälkeenkään, hakemus on hylättävä           ja ja kansainvälisen rekisteröinnin haltija,
25141: siltä osin kuin on olemassa este sen hyväk-       joka on vaatinut tällaista rekisteröintiä Suo-
25142: symiselle, jollei ole aihetta uuden määräajan     messa, jos päätös on hänelle vastainen tai
25143: antamiseen.                                       asia on jätetty sillensä.
25144:                    21 §
25145:  Väitteen jälkeen rekisteriviranomainen ku-                          57 a §
25146: moaa rekisteröinnin siltä osin kuin on ole-         Pyyntö, joka koskee yhteisön tavaramerkin
25147: massa este rekisteröinnille. Kun päätös re-       tai hakemuksen muuntamista kansallista ta-
25148: 
25149: 
25150: 292241M
25151: 10                                      HE 133/1999 vp
25152: 
25153: varamerkkiä koskevaksi hakemukseksi ja               tai aiemmuus Suomesta kuin yhteisön tava-
25154: jonka yhteisön tavaramerkkivirasto on toi-           ramerkillä tai hakemuksella.
25155: mittanut virastolle, käsitellään kansallisena
25156: hakemuksena sillä edellytyksellä, että hakija:         Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
25157:   1) suorittaa säädetyt maksut;                      2000.
25158:   2) antaa vieraskielisestä muuntamispyyn-             Tätä lakia sovelletaan myös jo ennen tä-
25159: nöstä ja siihen kuuluvasta liitteestä rekisteri-     män lain voimaantuloa rekisteröityihin tava-
25160: viranomaiselle suomennoksen tai ruotsinnok-          ramerkkeihin lukuun ottamatta 21 §:n 1 mo-
25161: sen;                                                 menttia.
25162:   3) ilmoittaa osoitteen, josta hakijan tavoit-        Tämän lain voimaan tullessa vireillä ole-
25163: taa Suomessa; ja                                     viin tavaramerkkien rekisteröintihakemuksiin
25164:   4) toimittaa tavaramerkin kuvauksen.               sovelletaan tämän lain säännöksiä lukuun
25165:   Muuotamalla tehdyllä hakemuksella katso-           ottamatta 13 §:ää, 14 §:n 1 momentin 5 koh-
25166: taan olevan sama hakemispäivä, etuoikeus             taa ja 19 §:n 2 momenttia.
25167: 
25168: 
25169:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
25170: 
25171:                                      Tasavallan Presidentti
25172: 
25173: 
25174: 
25175: 
25176:                                     MARTTI AHTISAARI
25177: 
25178: 
25179: 
25180: 
25181:                                                    Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
25182:                                         HE 133/1999 vp                                          11
25183: 
25184:                                                                                              Liite
25185: 
25186: 
25187: 
25188: 
25189:                                              Laki
25190:                                  tavarameti{kilain muuttamisesta
25191: 
25192:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
25193:   muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1964 annetun tavaramerkkilain (7/1964) 1 §:n 1 mo-
25194: mentti, 4 §:n 1 momentti, 11 §:n 1 momentti, 13 §, 14 §:n 1 momentin 5, 8 ja 9 kohta,
25195: 19 §:n 2 momentti, 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti
25196: sekä 57 a §,
25197:   sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1 momentti laissa 39/1993, 13 § osaksi viimeksi mainitus-
25198: sa laissa, 14 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 996/1983 sekä 14 §:n 1 momentin 8 ja 9 kohta,
25199: 21 §:n 1 momentti, 56 b §:n 2 momentti, 56 k §, 56 1 §:n 1 momentti ja 57 a § laissa
25200: 1715/1995, sekä
25201:   lisätään 14 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on osaksi laissa 552/1970 sekä mainituissa
25202: laeissa 996/1983 ja 1715/1995, uusi 10 ja 11 kohta, lakiin uusi 17 a §,52 §:ään, sellaisena
25203: kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 2 momentti, jolloin nykyinen 2 momentti siirtyy
25204: 3 momentiksi, ja 56 b §:ään, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, uusi 3 mo-
25205: mentti.
25206: 
25207: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
25208: 
25209:                    1§                                                     1§
25210:   Tämän lain mukaisella rekisteröinnillä saa-        Rekisteröinnillä saadaan yksinoikeus tava-
25211: daan yksinoikeus tavaramerkkiin erityiseksi        ramerkkiin erityiseksi tunnusmerkiksi myy-
25212: tunnusmerkiksi myytäviksi tarjottavien tai         täviksi tarjollavien tai muutoin elinkeinotoi-
25213: muutoin elinkeinotoiminnassa liikkeeseen           minnassa liikkeeseen laskettavien tavaroiden
25214: laskettavien tavaroiden erottamiseksi toisten      erottamiseksi toisten tavaroista.
25215: tavaroista.
25216: 
25217:                        4§                                                 4§
25218:   Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-             Tämän lain 1-3 §:n mukainen oikeus ta-
25219: varan tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-      varan tunnusmerkkiin sisältää sen, että elin-
25220: keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin            keinotoiminnassa kukaan muu kuin merkin
25221: haltija ei saa tavaroittensa tunnuksena käyt-      haltija ei saa tavaroittensa tunnuksena käyt-
25222: tää siihen sekoitettavissa olevaa merkkiä          tää siihen sekoitettavissa olevaa merkkiä
25223: tavarassa tai sen päällyksessä, mainonnassa        tavarassa tai sen päällyksessä, mainonnassa
25224: tai liikeasiakirjassa tai muulla tavalla, siihen   tai liikeasiakirjassa tai muulla tavalla, siihen
25225: luettuna myös suullinen käyttäminen. Mitä          luettuna myös suullinen käyttäminen. Mitä
25226: tässä on sanottu, on voimassa riippumatta          tässä on sanottu, on voimassa riippumatta
25227: siitä, lasketaanko tavara tai aiotaanko se las-    siitä, lasketaanko tavara tai aiotaanko se las-
25228: kea liikkeeseen tässä maassa vai ulkomailla        kea liikkeeseen tässä maassa vai ulkomailla
25229: vai tuodaanko se maahan elinkeinotoimin-           vai tuodaanko se Suomen alueelle elinkeino-
25230: nassa käytettäväksi.                               toiminnassa käytettäväksi, säilytettäväksi,
25231:                                                    varastoitavaksi tai edelleen kolmanteen maa-
25232:                                                    han kuljetettavaksi.
25233: 12                                     HE 133/1999 vp
25234: 
25235: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
25236: 
25237:                      11§                                               11§
25238:   Sanakirjan, käsikirjan tai muun sellaisen         Sanakirjan, käsikirjan taikka muun sellai-
25239: painotuotteen tekijä, julkaisija ja kustantaja    sen painetun tai tietoverkossa olevan jul-
25240: ovat velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin       kaisun tekijä, julkaisija ja kustantaja ovat
25241: haltijan pyynnöstä huolehtimaan siitä, ettei      velvolliset rekisteröidyn tavaramerkin halti-
25242: painotuotteeseen oteta tavaramerkin toisintoa     jan pyynnöstä huolehtimaan siitä, ettei jul-
25243: ilmoittamatta, että merkki on rekisteröity.       kaisuun oteta tavaramerkin toisintoa ilmoit-
25244:                                                   tamatta, että tavaramerkki on rekisteröity.
25245: 
25246: 
25247:                      13 §                                               13 §
25248:   Rekisteröitävän tavaramerkin tulee olla           Rekisteröitävän tavaramerkin tulee olla
25249: omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden         omiaan erottamaan haltijan tavarat muiden
25250: tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta,     tavaroista. Tavaran lajia, laatua, paljoutta,
25251: käyttötarkoitusta, hintaa taikka valmistus-       käyttötarkoitusta, hintaa taikka valmistus-
25252: paikkaa tai -aikaa joko yksinomaan tai aino-      paikkaa tai -aikaa joko yksinomaan tai aino-
25253: astaan vähäisin muunteluin tai lisäyksin il-      astaan vähäisin muunteluin tai lisäyksin il-
25254: maisevaa merkkiä ei sellaisenaan ole katsot-      maisevaa merkkiä ei sellaisenaan ole katsot-
25255: tava erottamiskykyiseksi. Arvosteltaessa          tava erottamiskykyiseksi. Erottamiskykyisek-
25256: merkin erottamiskykyä on kiinnitettävä huo-       si ei ole katsottava myöskään merkkiä, joka
25257: miota kaikkiin asianhaaroihin ja erityisesti      muodostuu yksinomaan tavaran luon-
25258: siihen, kuinka kauan ja miten laajalti merk-      teenomaisesta, teknisen tuloksen saavuttam i-
25259: kiä on käytetty.                                  seksi välttämättömästä tai tavaran arvoa
25260:                                                   olennaisesti korottavasta muodosta. Arvos-
25261:                                                   teltaessa merkin erottamiskykyä on kiinnitet-
25262:                                                   tävä huomiota kaikkiin asianhaaroihin ja eri-
25263:                                                   tyisesti siihen, kuinka kauan ja miten laajalti
25264:                                                   merkkiä on käytetty.
25265: 
25266: 
25267:                    14 §                                              14 §
25268:   Tavaramerkkiä ei saa rekisteröidä:                Tavaramerkkiä ei saa rekisteröidä:
25269: 
25270:   5) jos se muodostuu jostakin tai sisältää         5) jos se muodostuu jostakin tai sisältää
25271: jotakin, mikä on omiaan aiheuttamaan käsi-        jotakin, mikä on omiaan aiheuttamaan käsi-
25272: tyksen, että kysymys on toisen suojatun kir-      tyksen, että kysymys on toisen suojatun kir-
25273: jallisen tai taiteellisen teoksen nimestä, mil-   jallisen tai taiteellisen teoksen nimestä, mil-
25274: loin tämä on erikoislaatuinen, tai joka louk-     loin tämä on erikoislaatuinen, tai joka louk-
25275: kaa toisen tekijänoikeutta sellaiseen teokseen    kaa toisen tekijänoikeutta sellaiseen teokseen
25276: tai toisen oikeutta valokuvaan;                   tai toisen oikeutta valokuvaan tai suojattuun
25277:                                                   malliin;
25278: 
25279:   8) jos se on sekoitettavissa Suomessa voi-        8) jos se on sekoitettavissa Suomessa voi-
25280: massa olevaan kansainvälisen rekisteröinnin       massa olevaan kansainvälisen rekisteröinnin
25281: suojaamaan tavaramerkkiin, jota koskeva           suojaamaan tavaramerkkiin, jolla tämän re-
25282: kansainvälisen toimiston antama 56 c §:n          kisteröinnin perusteella on aikaisempi oikeus
25283: 1 momentissa tarkoitettu päivä on aikaisem-       Suomessa;
25284: pi kuin päivä, jolloin rekisteröintiä haetaan;
25285: taikka
25286:   9) jos se on sekoitettavissa sellaisen 57 §:n     9) jos se on sekoitettavissa 57 §:ssä tarkoi-
25287: 1 momentissa tarkoitetun yhteisön tavara-         tettuun yhteisön tavaramerkkiin, joka on re-
25288: merkin kanssa, joka on rekisteröity aikai-        kisteröity aikaisemman hakemuksen perus-
25289: semman hakemuksen perusteella.                    teella, tai jolla on 57 §:ssä mainitun neuvos-
25290:                                       HE 133/1999 vp                                       13
25291: 
25292: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
25293: 
25294:                                                 ton asetuksen 34 tai 35 artiklan mukainen
25295:                                                 aiemmuus Suomesta;
25296:                                                   JO) jos se on sekoitettavissa rekisteröityyn
25297:                                                 kasvilajikkeen lajikenimeen; taikka
25298:                                                   11) jos rekisteröinnille on maataloustuot-
25299:                                                 teiden ja elintarvikkeiden maantieteellisten
25300:                                                 merkintöjen ja alkuperänimitysten suojasta
25301:                                                 annetussa neuvoston asetuksessa (ETY) N:o
25302:                                                 2081192 tarkoitettu este.
25303: 
25304: 
25305:                                                                     17 a §
25306:                                                   Jos hakemus koskee useita tavaroita, osa
25307:                                                 niistä voidaan hakijan pyynnöstä erottaa yh-
25308:                                                 deksi tai useammaksi hakemukseksi siten,
25309:                                                 kuin asetuksella tarkemmin säädetään. N äi-
25310:                                                 den hakemusten hakemispäivänä pidetään
25311:                                                 alkuperäisen hakemuksen hakemispäivää.
25312:                                                 Jos joillakin alkuperäisen hakemuksen tava-
25313:                                                 roilla on hakemispäivää aikaisempi etuoi-
25314:                                                 keus, etuoikeus seuraa jaossa näitä tavaroita.
25315:                                                   Mitä 1 momentissa on sanottu hake-
25316:                                                 muksesta, koskee soveltuvin osin myös re-
25317:                                                 kisteröintiä.
25318: 
25319:                     19 §                                            19 §
25320: 
25321:   Milloin rekisteriviranomainen katsoo, ettei     Milloin rekisteriviranomainen katsoo, ettei
25322: hakemus ole hyväksyttävissä lausuman an-        hakemus ole hyväksyttävissä lausuman anta-
25323: tamisen jälkeenkään, on hakemus hylättävä,      misen jälkeenkään, hakemus on hylättävä
25324: jollei ole aihetta uuden määräajan antami-      siltä osin kuin on olemassa este sen hyväk-
25325: seen.                                           symiselle, jollei ole aihetta uuden määräajan
25326:                                                 antamiseen.
25327: 
25328:                     21 §                                            21 §
25329:   Väitteen jälkeen rekisteriviranomainen ku-      Väitteen jälkeen rekisteriviranomainen ku-
25330: moaa rekisteröinnin, jos on olemassa este       moaa rekisteröinnin siltä osin kuin on ole-
25331: rekisteröinnille. Kun päätös rekisteröinnin     massa este rekisteröinnille. Kun päätös re-
25332: kumoamisesta on saanut lainvoiman, pää-         kisteröinnin kumoamisesta on saanut lainvoi-
25333: töksestä on kuulutettava.                       man, päätöksestä on kuulutettava.
25334: 
25335: 
25336:                                                                     52§
25337: 
25338:                                                   Mitä 1 momentissa on sanottu, on sovel-
25339:                                                 lettava vastaavasti, jos rekisteriviranomainen
25340:                                                 saa 57 §:ssä mainitulta yhteisön tavara-
25341:                                                 merkkivirasto/ta ilmoituksen hakemuksesta
25342:                                                 yhteisön tavaramerkiksi tai 57 a §:ssä tarkoi-
25343:                                                 tetusta hakemuksesta tavaramerkin rekiste-
25344:                                                 röimiseksi Suomessa.
25345: 14                                     HE 133/1999 vp
25346: 
25347: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
25348: 
25349:                     56 b §                                            56 b §
25350:   Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltijan        Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltijan
25351: 1 momentissa tarkoitetun rekisteriviranomai-      rekisteriviranomaisen 1 momentissa tarkOite-
25352: sen ilmoituksen johdosta antamassa lausu-         tun ilmoituksen johdosta antamassa lausu-
25353: massa ei ole esitetty sellaisia seikkoja, joi-    massa ei ole esitetty sellaisia seikkoja, joi-
25354: den perusteella tavaramerkin voitaisiin kat-      den perusteella tavaramerkin voitaisiin kat-
25355: soa täyttävän tämän lain mukaiset rekiste-        soa täyttävän tämän lain mukaiset rekiste-
25356: röintiedellytykset, rekisteriviranomainen te-     röintiedellytykset, rekisteriviranomainen te-
25357: kee päätöksen, jonka mukaan kansainvälinen        kee päätöksen, jonka mukaan kansainvälinen
25358: rekisteröinti ei koske Suomea. Rekisterivi-       rekisteröinti ei ole voimassa Suomessa tai se
25359: ranomainen tekee vastaavan sisältöisen pää-       on voimassa ainoastaan osittain.
25360: töksen myös siinä tapauksessa, että kan-            Jos kansainvälisen rekisteröinnin haltija ei
25361: sainvälisen rekisteröinnin haltija ei ole an-     ole määräajassa antanut lausumaansa rekis-
25362: tanut lausumaa rekisteriviranomaisen ilmoi-       teriviranomaisen 1 momentissa tarkoitetun
25363: tuksen johdosta.                                  ilmoituksen johdosta, kansainvälinen rekiste-
25364:                                                   röinti ei tule voimaan Suomessa. Jos sanottu
25365:                                                   ilmoitus koski vain joitakin kansainvälisen
25366:                                                   rekisteröinnin tavaroita, kansainvälinen re-
25367:                                                   kisteröinti tulee voimaan Suomessa niille
25368:                                                   tavaroille, joita ilmoitus ei koskenut.
25369: 
25370: 
25371:                     56 k §                                            56 k §
25372:   Kansainvälisen rekisteröinnin uudistami-          Kansainvälisen rekisteröinnin uudistami-
25373: sesta, siirrosta, 24-26 §:n mukaisesta pois-      sesta, siirrosta ja poistamisesta sekä siihen
25374: tamisesta ja käyttöluvasta on kuulutettava.       kohdistuvasta rekisteriviranomaiselle ilmoi-
25375:                                                   tetusta käyttöluvasta on kuulutettava.
25376: 
25377: 
25378:                     56 l §                                             56 l §
25379:   Muutosta rekisteriviranomaisen lopulliseen        Muutosta rekisteriviranomaisen päätökseen
25380: päätökseen voi hakea kansainvälisen rekiste-      voi hakea kansainvälisen rekisteröinnin haki-
25381: röinnin haltija, joka on vaatinut tällaista re-   ja ja kansainvälisen rekisteröinnin haltija,
25382: kisteröintiä Suomessa, jos päätös on hänelle      joka on vaatinut tällaista rekisteröintiä Suo-
25383: vastainen tai asia on jätetty sillensä.           messa, jos päätös on hänelle vastainen tai
25384:                                                   asia on jätetty sillensä.
25385: 
25386: 
25387:                     57 a §                                            57 a §
25388:   Jos yhteisön tavaramerkkiä koskevan re-           Pyyntö, joka koskee yhteisön tavaramerkin
25389: kisteröinnin voimassaolo tai yhteisön tava-       tai hakemuksen muuntamista kansallista ta-
25390: ramerkkiä koskevan hakemuksen vireilläolo         varamerkkiä koskevaksi hakemukseksi ja
25391: on kokonaan tai osittain lakannut ja yhteisön     jonka yhteisön tavaramerkkivirasto on toi-
25392: tavaramerkin haltija hakee saman tavara-          mittanut virastolle, käsitellään kansallisena
25393: merkin rekisteröintiä Suomessa, katsotaan         hakemuksena sillä edellytyksellä, että hakija:
25394: tällainen hakemus tehdyksi yhteisön tava-           1) suorittaa säädetyt maksut;
25395: ramerkkiä koskevan hakemuksen tekemis-              2) antaa vieraskielisestä muuntamispyyn-
25396: päivänä sillä edellytyksellä, että:               nöstä ja siihen kuuluvasta liitteestä rekisteri-
25397:   1) hakemus tehdään kolmen kuukauden             viranomaiselle suomennoksen tai ruotsinnok-
25398: kuluessa yhteisön tavaramerkkiä koskevan          sen;
25399: rekisteröinnin voimassaolon tai yhteisön ta-        3) ilmoittaa osoitteen, josta hakijan tavoit-
25400:                                       HE 133/1999 vp                                     15
25401: 
25402: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
25403: 
25404: varamerkkiä koskevan hakemuksen vireillä-       taa Suomessa; ja
25405: olon lakkaamista koskevasta yhteisön tava-        4) toimittaa tavaramerkin kuvauksen.
25406: ramerkkiviraston tiedoksiannosta;                 Muuntamalla tehdyllä hakemuksella katso-
25407:   2) suomalaisessa hakemuksessa tarkoitetut     taan olevan sama hakemispäivä, etuoikeus
25408: tavarat sisältyivät yhteisön tavaramerkkiä      tai aiemmuus Suomesta kuin yhteisön tava-
25409: koskevaan hakemukseen siltä osin kuin sen       ramerkillä tai hakemuksella.
25410: vireilläolo on lakannut tai yhteisön tavara-
25411: merkkiä koskevaan rekisteröintiin siltä osin
25412: kuin sen voimassaolo on lakannut; ja
25413:   3) hakemus muutoin täyttää rekisteröinoil-
25414: le asetetut vaatimukset ja hakija suorittaa
25415: säädetyt maksut.
25416:   Jos yhteisön tavaramerkkiä koskevan re-
25417: kisteröinnin voimassaolo on lakannut merkin
25418: käyttämättä jäämisen vuoksi ja merkin haki-
25419: ja hakee saman tavaramerkin rekisteröintiä
25420: Suomessa, katsotaan tällainen hakemus
25421: 1 momentissa mainittujen edellytysten täyt-
25422: tyessä tehdyksi yhteisön tavaramerkkiä kos-
25423: kevan hakemuksen tekemispäivänä sillä
25424: edellytyksellä, että yhteisön tavaramerkkiä
25425: on tosiasiallisesti käytetty Suomessa.
25426:   Jos yhteisön tavaramerkkiä koskevan ha-
25427: kemuksen vireilläolo lakkaa hakemuksen
25428: peruuttamisen vuoksi tai jos yhteisön tava-
25429: ramerkkiä koskevan rekisteröinnin voimas-
25430: saolo lakkaa uudistamatta jättämisen vuoksi
25431: tai kansallisen tuomioistuimen päätöksen
25432: vuoksi, suomalainen hakemus on tehtävä
25433: kolmen kuukauden kuluessa päivästä, jona
25434: hakemus on peruutettu, tavaramerkin rekiste-
25435: röiolikausi päättynyt tai tuomioistuimen pää-
25436: tös tullut lainvoimaiseksi.
25437:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
25438:                                                 2000.
25439:                                                   Tätä lakia sovelletaan myös jo ennen tä-
25440:                                                 män lain voimaantuloa rekisteröityihin tava-
25441:                                                 ramerkkeihin lukuun ottamatta 21 §:n 1 mo-
25442:                                                 menttia.
25443:                                                   Tämän lain voimaan tullessa vireillä ole-
25444:                                                 viin tavaramerkkien rekisteröintihakemuksiin
25445:                                                 sovelletaan tämän lain säännöksiä lukuun
25446:                                                 ottamatta 13 §:ää, 14 §:n 1 momentin 5 koh-
25447:                                                 taa ja 19 §:n 2 momenttia.
25448:                                        HE 134/1999 vp
25449: 
25450: 
25451: 
25452: 
25453:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle maakaasumarkkinalaiksi
25454: 
25455: 
25456: 
25457: 
25458:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
25459: 
25460: 
25461:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi maa-         Toisaalta ehdotuksella asetettaisiin selkeät
25462: kaasumarkkinalaki. Ehdotetuna lailla pantai-     pelisäännöt kaasuverkoille, jotka ovat luon-
25463: siin täytäntöön Euroopan parlamentin ja neu-     teeltaan luonnollisia monopoleja. Vastedes
25464: voston direktiivi maakaasun sisämarkkinoita      verkonhaltijoiden, joiden alueella on siirty-
25465: koskevista yhteisistä säännöistä. Direktiivi     mävaiheessa jälkimarkkinoilla toimivia kaa-
25466: sallii Suomelle väliaikaisia poikkeuksia         sun käyttäjiä tai vähittäismyyjiä, olisi avatta-
25467: eräistä direktiivin säännöksistä eikä velvoita   va verkkonsa asianmukaista kohtuullista kor-
25468: Suomea avaamaan vielä tässä vaiheessa kaa-       vausta vastaan edellä mainittujen toimijoiden
25469: sumarkkinoita. Vasta siirtymäkauden jälkeen      käyttöön.
25470: eli sitten, kun Suomen kaasuverkko on kyt-          Verkkotoiminnalta edellytetään avoimuut-
25471: ketty jonkin toisen Euroopan unionin jäsen-      ta. Verkonhaltijan on julkistettava yrityksen
25472: valtion yhteen liitettyyn kaasuverkkoon tai      hinnoittelua, taloutta ja tehokkuutta koskevia
25473: kun Suomella on useampia kuin yksi kaa-          tietoja.
25474: suntoimittaja, kaikki direktiivin velvoitteet       Verkonhaltijat tarvitsisivat toiminnalleen
25475: tulevat koskemaan myös Suomea. Direktiivi        uuden luvan. Jakeluverkkojen osalta kysees-
25476: velvoittaa kuitenkin saattamaan voimaan          sä olisi lähinnä liiketoimintalupa, jossa ei
25477: muiden muassa liiketoimintojen avoimuutta        määriteltäisi sellaista toimilupa-aluetta kuin
25478: ja eriyttämistä koskevat säännöt sekä valitse-   sähkömarkkinoilla          sähköverkkoluvassa.
25479: maan verkon avaamismallin.                       Maakaasuverkkoluvan ja sen ehtojen avulla
25480:   Tarkoitus on kuitenkin, että jo alkuvai-       voitaisiin verkkotoiminnan velvoitteet ja
25481: heessa maakaasumarkkinoilla toimivat tahot       vaatimukset kohdistaa tarkoituksenm ukaisel-
25482: valmistautuisivat kaasumarkkinoiden toimin-      la tavalla toimijoille.
25483: taan ja olisivat siten kilpailukykyisiä, kun       Kaasun myynti ei olisi luvanvaraista. Kaa-
25484: markkinat todella avautuvat. Pääosa ulko-        sun käyttäjien etujen turvaamiseksi kaasun
25485: maisista yrityksistä ja toimijoista toimivat     myyjällä olisi toimitusvelvollisuus niille
25486: joka tapauksessa kilpailluilla maakaasumark-     asiakkaille, jotka eivät ole kilpailun piirissä.
25487: kinoilla jo ennen kuin vastaavat velvoitteet     Siirtymävaiheessa toimitusvelvollisuus kos-
25488: koskisivat suomalaisia toimijoita. Tästä         kisi käytännössä kaikkia käyttäjiä mutta
25489: syystä on tarkoitus ensi vaiheessa avata         markkinoiden avauduttua toimitusvelvolli-
25490: maakaasun niin sanotut jälkimarkkinat kil-       suuden piiriin jäävien kaasun käyttäjien
25491: pailulle. Siirtymäkauden jälkeen kaasumark-      määrä vähenisi oleellisesti.
25492: kinat avattaisiin kokonaan kilpailulle.             Ostajan mahdollisuus valita kaasuntoimit-
25493:   Uudistuksella vähennettäisiin kilpailun es-    tajansa ei alkuvaiheessa oleellisesti muuttuisi
25494: teitä siitä osasta markkinoita, jossa kilpailu   nykyisestä. Samoin vapaus ostaa kaasua jäl-
25495: on mahdollinen eli ensivaiheessa kaasun jäl-     kimarkkinoilta koskisi alkuvaiheessa vain
25496: kimarkkinoilta ja myöhemmin koko kaasun          suurimpia kaasunkäyttäjiä ja vähittäismyyjiä,
25497: hankinnasta ja myynnistä. Kilpailun lisäämi-     joita arvioidaan olevan nom 50.
25498: nen tehostaisi voimavarojen käyttöä ja toisi       Lain tavoitteiden toteutumista valvomaan
25499: kustannussäästöjä kaasun käyttäjille ja kan-     ehdotetaan perustettavaksi suppea viran-
25500: santaloudelle.                                   omaistoiminto. Tämä viranomainen toimisi
25501: 
25502: 
25503:  292244Q
25504: 2                                   HE 134/1999 vp
25505: 
25506: osana nykyistä sähkömarkkinakeskusta, jon-    taisiin pääosin valvonta- ja lupamaksuilla.
25507: ka nimi muuttuisi uudistuksen yhteydessä.       Maakaasumarkkinalaki on tarkoitettu tule-
25508: Viranomaisen uusista tehtävistä aiheutuisi    maan voimaan viimeistään 1 päivänä elo-
25509: valtiolle vain vähäisiä kuluja ja ne katet-   kuuta 2000.
25510:                                                           HE 134/1999 vp                                                                        3
25511: 
25512: 
25513: 
25514: 
25515:                                                        SISÄLLYSLUETTELO
25516: 
25517: 
25518: 
25519:                                                                  Sivu                                                                        Sivu
25520: 
25521:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                     5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     21
25522:                                                                            5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . .          21
25523:     SISÄLLYSLUETTELO ......... .                                    3      5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     21
25524: 
25525:     YLEISPERUSTELUT ................... .                           4   6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . .                22
25526: 
25527: 1. Johdanto      ............................                       4
25528:                                                                             YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . .                          23
25529: 2. Nykytila ............................ .                          4
25530:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö ............. .                    4   1. Lakiehdotuksen perustelut             ...............              23
25531:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lain-
25532:         säädäntö ......................... .                        6   2. Tarkemmat säännökset ja määräykset . . . . . . .                   41
25533:    2.3. Muutostarpeet ..................... .                       9
25534:                                                                         3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    41
25535: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset ...                10
25536:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi .              10   4. Säätämisjärjestys                                                  41
25537:    3.2. Keskeiset ehdotukset ................ .                    ll
25538: 
25539: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     20       LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         43
25540: 4                                     HE 134/1999 vp
25541: 
25542: 
25543: 
25544: 
25545:                                    YLEISPERUSTELUT
25546: 
25547: 
25548: 1.   Johdanto                                       Maakaasun suurimpia käyttösektoreita ovat
25549:                                                  yhdistetty sähkön- ja lämmöntuotanto yhdys-
25550:    Suomen maakaasumarkkinat ovat hyvin           kuntien kaukolämpövoimaloissa (36 prosent-
25551: poikkeukselliset verrattuna useimpien mui-       tia) ja teollisuuden vastapainevoimaloissa
25552: den Euroopan unionin jäsenmaiden kaasu-          (34 prosenttia) sekä teollisuuden muu käyttö
25553: markkinoihin. Kaasujärjestelmä rajoittuu         ( 18 prosenttia).
25554: Suomessa vain eteläisimpään osaan maata.            Jäljempänä puhuttaessa kaasumarkkinoista
25555: Euroopassa kaasujärjestelmät kattavat yleen-     tarkoitetaan maakaasumarkkinoita mukaan
25556: sä koko maan aivan kuten sähköverkotkin.         lukien nesteytetty maakaasu.
25557: Suomen kaasujärjestelmää voidaan kuvata
25558: lähinnä yhdeksi siirtopotkeksi Venäjältä Ete-    2.   Nykytila
25559: lä-Suomeen. Suomen kaasuverkko on kyt-
25560: ketty vain yhteen kaasunhankintalähteeseen       2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
25561: itärajalla. Useimmissa Euroopan maissa on
25562: ainakin muutamia kilpailevia kaasuntoimitta-     2.1.1. Laki räjähdysvaarallisista aineista
25563: jia. Iso-Britaunialla on omaa kaasuntuotan-
25564: toa ja maa on kaasun suhteen omavarainen.          Räjähdysvaarallisista aineista annettu laki
25565: Suomessa kaasun osuus primäärienergian           (26311953) on luonteeltaan puitelaki ja se
25566: käytöstä on vain noin 10 prosenttia, kun se      koskee myös maakaasua. Lailla ja sen nojal-
25567: unionin alueella on keskimäärin kaksinker-       la annetuilla säädöksillä säädetään räjähdys-
25568: tainen.                                          aineiden, palavien nesteiden ja kaasujen sekä
25569:    Meillä suuret kaasunkäyttäjät, joille Eu-     niihin verrattavien räjähdysvaarallisten ainei-
25570: roopan parlamentin ja neuvoston maakaasun        den valmistuksesta, maahantuonnista, hallus-
25571: sisämarkkinoita koskevista yhteisistä sään-      sapidosta, myynnistä tai muusta luovutukses-
25572: nöistä antama direktiivi 98/30/EY, jäljem-       ta, kuljetuksesta ja käytöstä sekä laadusta.
25573: pänä maakaasumarkkinadirektiivi, takaa al-       Laissa määritellään turvallisuusvalvonnasta
25574: kuvaiheessa oikeuden ostaa kaasua mark-          vastaavat toimivaltaiset viranomaiset sekä
25575: kinoilta eli kaasua käyttävät voimalaitokset     annetaan näille turvallisuusvalvontatehtävien
25576: ja muut yli 25 miljoonaa kuutiometriä kaa-       hoitamisen kannalta tarpeelliset oikeudet.
25577: sua vuodessa kuluttavat kaasunkäyttäjät vas-       Räjähdysvaarallisista aineista annetun lain
25578: taavat 90 prosenttisesti koko kaasunkäytöstä.    ja sen nojalla annettujen säädösten kehittä-
25579: Unionin jäsenmaissa tällaisten kaasunkäyttä-     minen kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-
25580: jien osuus on keskimäärin vain noin 34 pro-      riölle. Näiden säädösten noudattamista val-
25581: senttia. Muualla Euroopassa kaasua käyte-        vovat Turvatekniikan keskus ja muut val-
25582: tään pääasiassa kotitalouksissa ja lämmityk-     vontaviranomaiset, joille sanottu tehtävä on
25583: sessä. Meillä kotitalouksien kulutuksen          asetuksella annettu. Kunnassa valvontatehtä-
25584: osuus lämmitys mukaan lukien on vain noin        vää hoitaa palopäällikkö.
25585: kaksi prosenttia.                                  Valvontaviranomaisella on oikeus saada
25586:   Suomessa maakaasun jakeluverkot ovat           säännösten noudattamisen valvontaa varten
25587: varsin kehittymättömiä eikä niitä ole kytket-    tarvittavat tiedot sellaiselta toiminnanharjoit-
25588: ty toisiinsa siten kuin maissa, joissa kaasu-    tajalta, joka valmistaa, tuo maahan, vie
25589: markkinat ovat kehittyneempiä.                   maasta, varastoi, luovuttaa, pitää hallussa tai
25590:   Suomen maakaasumarkkinoilla toimii yksi        käyttää laissa tarkoitettuja aineita, tuotteita
25591: merkittävä kaasuyhtiö, Gasum Oy. Yhtiö tuo       tai laitteita.
25592: maakaasua maahan ja siirtää sitä omistaman-        Valvontaviranomaisella on oikeus päästä
25593: sa siirtoverkon kautta kaasun suurkuluttajille   lain ja sen nojalla annettujen säännösten ja
25594: ja jakeluyhtiöille. Jakeluyhtiöitä on nykyisin   määräysten valvontaa varten alueelle, huo-
25595: 36.                                              neistoon ja muuhun sellaiseen tilaan, jonne
25596:                                          HE 134/1999 vp                                           5
25597: 
25598: paasy on laissa tarkoitetun valvonnan kan-            Kaasulaiteasetus ( 1434/1993) määrittelee
25599: nalta tarpeen, tehdä siellä tarkastuksia ja         markkinoille saatettavien ja käyttöön otetta-
25600: ryhtyä muihin valvonnan edellyttämiin toi-          vien kaasulaitteiden ja varusteiden vaatimuk-
25601: menpiteisiin. Sanottu oikeus koskee myös            set. Kaasulaitteeseen kiinnitetään CE-mer-
25602: asuinhuoneistoja silloin, kun on kysymys            kintä merkiksi siitä, että laite täyttää asetuk-
25603: välittömän vaaratilanteen ehkäisemisestä.           sen vaatimukset.
25604:    Valvontaviranomaisella on oikeus saada
25605: laissa tarkoitetuista aineista ja tuotteista sekä   2.1.2. Muu lainsäädäntö
25606: näiden valmistus-, varastointi- ja käyttölait-
25607: teista valvonnan kannalta tarpeellisia näyttei-     Kilpailun edistäminen
25608: tä.
25609:    Lisäksi laissa määritellään lähemmin toi-           Kilpailunrajoituksista      annetun      lain
25610: mivaltaisille viranomaisille turvallisuusval-       (48011992) mukaan kiellettyjä kilpailunrajoi-
25611: vontatehtävän hoitamiseksi annetut oikeudet         tuksia ovat määrähinnat, tarjouskartellit, hin-
25612: sekä säädetään lain rikkomisesta seuraavista        noista ja tuotannonrajoituksista sopiminen
25613: rangaistuksista.                                    sekä markkinoiden ja hankintalähteiden jaka-
25614:    Euroopan unionin neuvoston vaarallisista         minen. Lisäksi kilpailunrajoituslaissa kielle-
25615: aineista aiheutuvien suuronnettomuusvaaro-          tään määräävän markkina-aseman väärin-
25616: jen torjunnasta           annetun direktiivin       käyttö. Maakaasuliiketoiminta on Suomessa
25617: 96/82/EY (Seveso II -direktiivi) säännösten         tällä hetkellä sekä valtakunnallisen siirto-
25618: sisällyttämiseksi kansalliseen lainsäädäntöön       verkkoliiketoiminnan että alueellisen jakelu-
25619: on kemikaalilakia ja räjähdysvaarallisista          verkkoliiketoiminnan osalta luonnollinen
25620: aineista annettua lakia muutettu 1 päivänä          monopoli, joten sen on toiminnassaan otetta-
25621: helmikuuta 1999 voimaan tulleilla muutok-           va huomioon kilpailunrajoituslaissa määrää-
25622: silla. Kumpaankin lakiin on lisätty säännös,        vässä markkina-asemassa olevien yritysten
25623: jonka mukaan viranomaisen on kiellettävä            toiminnalle asetetut vaatimukset.
25624: tuotantolaitoksen tai sen osan toiminta, jos          Kilpailuvirasto on katsonut Neste Oy:tä
25625: toimenpiteissä suuronnettomuuden estämi-            (nykyisin Gasum Oy) koskevassa 9 päivänä
25626: seksi on vakavia puutteita. Vaikka direktiivi       marraskuuta 1992 antamassaan päätöksessä,
25627: ei varsinaisesti koske maakaasulaitoksia,           että polttoaineen valinnan jälkeen maa-
25628: maakaasuasetukseen on otettu direktiivistä          kaasumarkkinat ovat asiakkaan näkökulmas-
25629: turvallisuuteen liittyviä säännöksiä.               ta muista polttoainemarkkinoista erilliset
25630:    Räjähdysvaarallisista aineista annetun lain      markkinat. Arvio on edelleenkin pätevä. Kil-
25631: nojalla     on     annettu      maakaasuasetus      pailuvirasto edellytti edellä mainitussa pää-
25632: (1 05811993). Asetuksen 2 luvun 6 §:n mu-           töksessään, että maakaasun hinnoittelujärjes-
25633: kaan maakaasuputkistoja saa rakentaa vain           telmän tulee olla julkinen ja rakenteellisesti
25634: Turvatekniikan keskuksen antamalla rakenta-         kustannusvastaava. Jos julkisesta hinnoittelu-
25635: misluvalla. Lupahakemuksen sisältö on mää-          järjestelmästä poiketaan, tulee poikkeuksille
25636: ritelty saman luvun 7 §:ssä.                        olla erityiset syyt. Tällä hetkellä tilanne kaa-
25637:    Maakaasuasetuksen 3 luvussa on asennus-          sumarkkinoilla on se, että osa asiakkaista on
25638: ja huoltotoiminnalle asetettu pätevyysvaati-        julkisen hinnoittelujärjestelmän piirissä, mut-
25639: mukset. Asetuksen muissa luvuissa on tar-           ta osa kaasusta toimitetaan vielä niin sano-
25640: kastuksia, käyttöä, varastointia, valvontaa,        tuilla vanhoilla sopimuksilla. Jos vanhojen
25641: kieltoja ja pakkokeinoja sekä suuronnetto-          sopimusten nojalla toimitetun maakaasun
25642: muuksien torjuntaa koskevia säännöksiä.             hinta heijastuu kilpailua vääristävänä toimin-
25643:    Kauppa- ja teollisuusministeriön päätös          tana sähkö- tai kaukolämpömarkkinoilla, voi
25644: (1059/1993) maakaasuasetuksen soveltami-            Kilpailuvirasto tarvittaessa puuttua asiaan.
25645: sesta koskee maakaasuasetuksessa tarkoitet-           Toimintansa aikana Kilpailuvirasto on sel-
25646: tuja maakaasuputkistoja ja käyttölaitteita          vittänyt vain muutamia maakaasuliiketoimin-
25647: sekä maakaasun hajustamista. Päätöksessä            taa koskevia toimenpidepyyntöjä. Maa-
25648: on alueluokkajakoa, mitoitusta, suoja-              kaasun hinnoittelua koskeva arviointi on
25649: etäisyyksiä, jakelu- ja käyttöputkistojen lait-     kuitenkin ollut yhtenä osatekijänä erityisesti
25650: teistoja ja varusteita, rakentamista, asenta-       kaukolämpölaitosten ja sähköyhtiöiden hin-
25651: mista, merkintöjä, käyttölaitteita ja letkuja,      noittelua koskevissa päätöksissä.
25652: käyttöä sekä hajustamista koskevia määräyk-           Edellä olevan perusteella voidaan todeta,
25653: siä.                                                että voimassa oleva kilpailulainsäädäntö tar-
25654: 6                                     HE 134/1999 vp
25655: 
25656: joaa mahdollisuuden valvoa maakaasun hin-         1988. Tällöin Euroopan yhteisöjen komissio
25657: noittelua. Ehdotettu lainsäädäntöuudistus        julkaisi selvityksen "The Internal Energy
25658: tulee kuitenkin muuttamaan maakaasumark-         Market", jossa käsiteltiin niitä esteitä, jotka
25659: kinoiden kilpailuolosuhteita ja lisää tarvetta   vaikeuttavat sisämarkkinaperiaatteiden käyt-
25660: valvontaan erityisesti maakaasun siirtohin-      töönottoa energia-alalla.
25661: noittelussa. Tässä yhteydessä onkin syytä           Energiasisämarkkinoiden toteuttaminen on
25662: kiinnittää huomiota valvontatehtävän tarkoi-     tapahtunut vaiheittain. Ensimmäiseen vaihee-
25663: tuksenmukaiseen hoitamistapaan ja eri viran-     seen      kuuluivat     neuvoston      direktiivi
25664: omaisten työnjakoon.                             911296/ETY maakaasun siirrosta verkkojen
25665:   Heinäkuussa 1998 tuli voimaan laki kilpai-     kautta (jäljempänä transitdirektiivi) sekä
25666: lunrajoituksista annetun lain muuttamisesta      neuvoston direktiivi 90/377/ETY yhtenäisen
25667: (303/1998), jolla lisättiin kilpailunrajoituk-   menettelyn toteuttamiseksi kaasusta ja säh-
25668: sista annettuun lakiin muun muassa yritys-       köstä teollisilta käyttäjiltä perittävien hinto-
25669: kauppavalvontaa,puuttumattomuustodistusta,       jen avoimuuden takaamiseksi. Teollisuudelle
25670: vähämerkityksellisiä kilpailunrajoituksia ja     kaasua toimittavien myyjien on ilmoitettava
25671: vahingonkorvausta koskevat säännökset.           tyyppikuluttajatietoja tariffeistaan unionille
25672: Säännöksiä yrityskauppavalvonnasta sovelle-      ja maan omille viranomaisille. Nämä ener-
25673: taan kilpailunrajoituslain 11 a §:n mukaan       giasisämarkkinoiden ensimmäiseen vaihee-
25674: yrityskauppaan, jossa yrityskaupan osapuol-      seen kuuluneet direktiivit tulivat koskemaan
25675: ten yhteenlaskettu liikevaihto ylittää 2 mil-    Suomea jo Euroopan talousaluetta koskevan
25676: jardta markkaa ja jossa vähintään kahden         sopimuksen voimaantulon myötä eli vuoden
25677: yrityskaupan osapuolen liikevaihto ylittää       1994 alusta lukien. Transitdirektiivin tavoit-
25678: 150 miljoonaa markkaa. Lakiin sisältyvät         teena on edistää kaasunsiirtoa ED-maiden
25679: myös sähkömarkkinoilla tapahtuvia yritys-        välillä. Yksi transitdirektiivin soveltamisen
25680: kauppoja koskevat erityissäännökset. Kilpai-     ehdoista on, että kaasunsiirrossa ylitetään
25681: luvirasto voi myös elinkeinonharjoittajan        vähintään yksi Euroopan unionin jäsenvalti-
25682: hakemuksesta antaa päätöksen siitä, kuuluu-      oiden välinen raja. Koska tämä ehto ei Suo-
25683: ko hakemuksessa ilmoitettu järjestely lain       men kohdalla täyty, ei direktiiviä toistaiseksi
25684: 4--6 §:n kieltojen soveltamisalan piiriin.       sovelleta Suomessa.
25685: Puuttumattomuustodistusta ei kuitenkaan            Maakaasumarkkinadirektiivissä, joka tuli
25686: voida antaa 7 §:n tarkoittamasta määräävän       voimaan 10 päivänä elokuuta 1998, luodaan
25687: markkina-aseman väärinkäytöstä tai 9 §:n         yhteiset säännöt maakaasun siirrolle, jakelul-
25688: tarkoittamasta vahingollisesta kilpailunrajoi-   le, toimitukselle ja varastoinnille. Direktiivin
25689: tuksesta. Lain muutos antaa Kilpailuvirastol-    tavoitteena on avata maakaasumarkkinat kil-
25690: Ie myös oikeuden olla ryhtymättä toimenpi-       pailulle. Tasapuolisen ja toimivan kilpailun
25691: teisiin, mikäli asiassa on kyse vähämerkityk-    takaamiseksi direktiivi edellyttää, että mais-
25692: sellisestä kilpailurajoituksesta.                sa, joissa on käytössä maakaasuliiketoimin-
25693:                                                  taa tai maakaasuputkien rakentamista koske-
25694: Laki kiinteän omaisuuden ja erityisten oi-       va lupajärjestelmä, lupien myöntämisessä
25695: keuksien lunastuksesta                           tulee noudattaa puolueettomia Ja syrjimättö-
25696:                                                  miä perusteita. Siirto- tai varastointiyritysten
25697:   Lakia kiinteän omaisuuden ja erityisten        ja nesteytetyn maakaasun käsittelylaitosten
25698: oikeuksien lunastuksesta (603/1977), jäljem-     tulee kohdella tasapuolisesti verkon käyttäjiä
25699: pänä lunastuslaki, sovelletaan, kun maa-         ja käyttäjäryhmiä. Ristiinsubventoinnin ja
25700: kaasuverkon rakentamista varten hankitaan        kilpailun vääristymisen välttämiseksi integ-
25701: maankäyttöoikeuksia. Laissa määritellään         roituneiden maakaasualan yritysten sisäisessä
25702: lunastuksen ja korvausten perusteet sekä lu-     kirjanpidossa on oltava erilliset tilit maa-
25703: nastuksessa noudatettavat menettelyt.            kaasun siirto-, jakelu- ja varastointitoimin-
25704:                                                  noille ja tarvittaessa konsolidoidut tilit muis-
25705: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja                   ta kuin maakaasualaan kuuluvista toimin-
25706:      ulkomaiden lainsäädäntö                     noista siten kuin niitä vaadittaisiin tekemään,
25707:                                                  jos erilliset yritykset harjoittaisivat kyseisiä
25708: 2.2.1. Euroopan unioni                           toimintoja. Sisäiseen kirjanpitoon kuuluu
25709:                                                  erillisen taseen ja tuloslaskelman laatiminen
25710:   Euroopan unionin sisämarkkinoiden toteut-      kustakin toiminnasta.
25711: taminen käynnistyi energian osalta vuonna          Kilpailun avaamisen kannalta erityisen
25712:                                        HE 134/1999 vp                                           7
25713: 
25714: merkityksellisiä ovat direktiivin säännökset,     keuksen myöntämisestä ja liitettävä mukaan
25715: jotka koskevat verkkoon pääsyä. Järjestääk-       kaikki poikkeusta koskevat asiaan kuuluvat
25716: seen verkkoon pääsyn jäsenvaltiot voivat          tiedot. Komissio voi neljän viikon kuluessa
25717: direktiivin mukaan valita joko neuvotteluihin     ilmoituksen vastaanottamisesta vaatia kyseis-
25718: perustuvan tai säännellyn verkkoon pääsyn         tä jäsenvaltiota tai nimettyä toimivaltaista
25719: menettelyn tai molemmat. Jäsenvaltioiden on       viranomaista muuttamaan päätöstä poikkeuk-
25720: määriteltävä vaatimukset täyttävät asiakkaat      sen myöntämisestä tai peruuttamaan sen.
25721: eli sellaiset jäsenvaltion alueella olevat           Direktiivin mukaan ne jäsenvaltiot, jotka
25722: asiakkaat, joilla on oikeus verkkoon pää-         eivät ole suoraan liittyneet minkään muun
25723: syyn. Direktiivissä edellytetään, että vaati-     jäsenvaltion yhteen liitettyyn verkkoon t~i
25724: mukset täyttäviksi asiakkaiksi määritellään       joilla on vain yksi pääasiallinen ulkopuoh-
25725: kaasuvoiman tuottajat kulutuksesta riippu-        nen maakaasun toimittaja, voivat poiketa
25726: matta ja muut loppukäyttäjät, jotka kulutta-      direktiivin 4 artiklan, 18 artiklan 1,2,3,4 ja 6
25727: vat käyttöpaikkakohtaisesti yli 25 miljoonaa      kohdan ja/tai 20 artiklan säännöksistä. Mai-
25728: kuutiometriä kaasua vuodessa.                     nituissa artikloissa säädetään maakaasuputki-
25729:    Vaatimukset täyttävien asiakkaiden määrit-     en ja käsittelylaitosten rakentamista ja käyt-
25730: telyssä jäsenvaltioiden on huolehdittava siitä,   töä koskevista luvista, verkkoon pääsystä ja
25731: että vaatimukset täyttävien asiakkaiden mää-      erillisistä putkilinjoista. Maakaasun toimitta-
25732: ritelmän soveltaminen johtaa markkinoiden         jan, jonka markkinaosuus on yli 75 prosent-
25733: avautumiseen, joka vastaa vähintään 20 pro-       tia, katsotaan olevan pääasiallinen. Direktii-
25734: senttia kansallisista kaasumarkkinoista. Vii-     vin 26 artiklassa säädetyn poikkeuksen voi-
25735: den vuoden kuluttua direktiivin voimaantu-        massaolo lakkaa ilman eri toimenpiteitä siitä
25736: losta eli elokuussa 2003 markkinoiden avau-       hetkestä, kun vähintään yksi mainituista
25737: tumisen tulee vastata vähintään 28 prosenttia     edellytyksistä ei enää täyty. Poikkeuksen
25738: ja kymmenen vuoden kuluttua direktiivin           edellytykset ovat voimassa Suomen osalta
25739: voimaantulosta eli elokuussa 2008 vähintään       mutta poikkeuksen voimassaolo lakkaa siinä
25740: 33 prosenttia kansallisista kaasumarkkinois-      vaiheessa, kun vähintään yksi poikkeuksen
25741: ta.                                               edellytyksistä ei enää täyty.
25742:   Vaatimukset täyttäville asiakkaille annetun        Direktiivi on luonteeltaan vähimmäisdirek-
25743: käyttöpaikkakohtaisen kulutuksen raja-arvon       tiivi.
25744: tulee laskea viimeistään vuoden 2003 elo-
25745: kuussa 15 miljoonaan kuutiometriin vuodes-        2.2.2. Eräiden maiden suunnitelmat ja
25746: sa ja viimeistään vuoden 2008 elokuussa 5                ratkaisut
25747: miljoonaan kuutiometriin vuodessa.
25748:   Jos vaatimukset täyttävien asiakkaiden          Saksa
25749: määritelmän soveltaminen johtaa ensi vai-
25750: heessa suurempaan markkinoiden avautumi-            Huhtikuussa 1998 voimaan tullut ener-
25751: seen kuin 30 prosenttia kansallisten maa-         gialaki kattaa periaatteessa sekä sähkö- että
25752: kaasumarkkinoiden kokonaisvuosikulutuk-           kaasumarkinadirektiivin vaatimukset eikä
25753: sesta, kyseinen jäsenvaltio voi muuttaa vaa-      lakiin aiota tehdä merkittäviä muutoksia.
25754: timukset täyttävien asiakkaiden määritelmää       Markkinat on avattu kaikille asiakkaille il-
25755: niin, että markkinoiden avautumista ei kui-       man raja-arvoja. Verkkoihin pääsy perustuu
25756: tenkaan rajoiteta alle 30 prosenttiin tästä       neuvottelumenettelyyn.      Maakaasuputkien
25757: kulutuksesta.                                     rakentamiseen ei tarvita hankelupaa. Maa-
25758:   Direktiivin mukaan tapauksissa, joissa          kaasumarkkinoiden valvonnasta vastaa kil-
25759: maakaasualan yritys kokee tai katsoo joutu-       pailuviranomainen. Saksan energialaki sisäl-
25760: vansa kokemaan vakavia taloudellisia tai          tää vastavuoroisuuspykälän eli markkinoiden
25761: rahoituksellisia vaikeuksia, koska se on si-      avaaminen Saksan ulkopuolisille toimijoille
25762: toutunut yhdessä tai useammassa kaasun            voidaan tehdä ehdolliseksi ulkopuolisen
25763: hankintasopimuksessa hyväksyttyyn ota tai         maan tavasta avata kaasumarkkinoita.
25764: maksa -sitoumukseen, yrityksellä on mah-
25765: dollisuus hakea jäsenvaltiolta tai nimetyltä      Iso-Britannia
25766: toimivaltaiselta viranomaiselta tilapäistä
25767: poikkeusta evätä verkkoon pääsy. Jäsenvalti-        Iso-Britannia on EU-maista suurin kaasun
25768: on tai nimetyn toimivaltaisen viranomaisen        käyttäjä. Maakaasuverkko kattaa käytännös-
25769: on viipymättä ilmoitettava komissiolle poik-      sä koko maan ja kaasua käyttää 18 miljoo-
25770: 8                                       HE 134/1999 vp
25771: 
25772: naa kuluttajaa.                                    kaikki maakaasudirektiivin vaatimukset.
25773:    Vuonna 1986 yksityistettiin kaasuyhtiö          Markkinat on avattu kaikille asiakkaille
25774: British Gas, jolla oli yksinoikeus kaasun          säännellyn verkkoonpääsyn menettelyllä.
25775: siirtoon ja myyntiin ja joka lisäksi hallitsi      Kaikkeen uuteen putkistorakentamiseen tar-
25776: kaikkea maakaasun hankintaa. British Gasin         vitaan lupa. Markkinoiden avautumisaste on
25777: yksityistämisen yhteydessä pääsy maa-              nykyisin 46 prosenttia. Markkinoiden arvioi-
25778: kaasuverkkoon määrättiin avoimeksi myös            daan avautuvan kokonaan vuoteen 2013
25779: muille kaasun toimittajille. Käytännössä kil-      mennessä.
25780: pailu maakaasumarkkinoilla alkoi vasta
25781: vuonna 1991, jolloin ensimmäiset riippumat-        Portugali
25782: tomat kaasun toimittajat aloittivat kaasun
25783: myynnin.                                             Portugalilla on vain yksi kaasunhankinta-
25784:    British Gas on jaettu erillisiksi yhtiöiksi,    lähde, Algeria. Maa voidaan luokitella maa-
25785: joista tärkeimmät ovat maakaasun tuotantoa         kaasumarkkinadirektiivin 26 artiklan tarkoit-
25786: ja myyntiä sekä kaasulaitteiden myyntiä ja         tamaksi uudeksi markkina-alueeksi ja sillä
25787: huoltotoimintaa harjoittava Centrica sekä          on oikeus rakentamis- ja käyttölupia, verk-
25788: Transco, joka harjoittaa maakaasun siirtoa,        koon pääsyä ja erillisiä linjoja koskeviin
25789: varastointia ja jakelua.                           poikkeuksiin direktiivin täytäntöönpanossa.
25790:    Maakaasumarkkinat on vapautettu täysin          Kansallista maakaasumarkkinalainsäädäntöä
25791: kilpailulle ja kaikki kuluttajat voivat vapaasti   on tarkoitus säätää vuoden 2000 aikana.
25792: valita kaasun toimittajansa. Maakaasun tuk-
25793: kumarkkinoilla toimii nykyään noin 40 yri-         Kreikka
25794: tystä, jotka käyvät kauppaa kehittyneillä spot
25795: -markkinoilla. Lyhyiden sopimusten osuus             Kreikka on 80 prosenttisesti riippuvainen
25796: markkinoista on noin 10 prosenttia. Vähit-         yhdestä kaasuntoimittajasta, Venäjästä eikä
25797: täismarkkinoilla toimii 21 yritystä, joista        maan kaasuverkkoa ole kytketty muun Eu-
25798: suurimmat myyjät hallitsevat koko ketjun           roopan verkkoon. Kreikka aikoo käyttää hy-
25799: tuotannosta kulutukseen.                           väksi kaasudirektiivin 26 artiklan mukaisia
25800:    Myös kaasun siirto on periaatteessa va-         uudelle markkina-alueelle sallittuja poik-
25801: pautettu kilpailulle. Oman siirtoverkon tai        keuksia direktiivin täytäntöönpanossa.
25802: -yhteyden rakentamiseen haetaan lupa kaasu-
25803: markkinaviranomaiselta (Ofgas). Yksityiset         Ruotsi
25804: verkot on useimmiten liitetty Transcon julki-
25805: seen verkkoon. Mahdollisuutta oman verkon            Ruotsissa hallitus on asettanut selvitysmie-
25806: rakentamiseen on käyttänyt kuusi yksityistä        hen, jonka tehtävänä on tehdä ehdotus erityi-
25807: jakeluyhtiötä, jotka jakelevat maakaasua 748       sen maakaasulainsäädännön edellyttämiksi
25808: alueella 44 000 asiakkaalle. Myös eräät suu-       muutoksiksi voimassa olevaan lainsäädän-
25809: ret kuluttajat ovat rakentaneet omia siirtoyh-     töön. Ruotsin ns. rörledningslagen velvoittaa
25810: teyksiä suoraan maakaasun tuontiterminaa-          toimiluvan haltijaa kuljettamaan myös mui-
25811: liin tai kaasun tuotantoalueelle.                  den putkea tarvitsevien osapuolten tavaraa,
25812:                                                    joten siirto-oikeus on jo olemassa voimassa
25813: Ranska                                             olevassa lainsäädännössä. Lisäksi Ruotsissa
25814:                                                    on asetettu komitea pohtimaan maakaasudi-
25815:   Maakaasumarkkinadirektii vin täytäntöön-         rektiivin täytäntöönpanoa. Komiteassa ovat
25816: panon tekninen valmistelu on aloitettu.            edustettuina maakaasuteollisuus, maakaasu-
25817: Verkkoon pääsyn menettelyksi omaksutta-            alan yhteisöt ja viranomaiset. Komitean on
25818: neen neuvotteluihin perustuva verkkoon pää-        määrä antaa hallitukselle ehdotus uudeksi
25819: sy. Ranska tulee asettamaan myös julkisen          lainsäädännöksi marraskuussa 1999.
25820: palvelun velvoitteen. Maakaasumarkkinavi-
25821: ranomaiseksi perustettaneen sähkömarkkinoi-        Argentiina
25822: ta valvovan komission tyyppinen elin.
25823:                                                      Argentiinassa käytetään vuodessa noin 27
25824: Espanja                                            miljardia kuutiometriä maakaasua ja maa-
25825:                                                    kaasun osuus koko energian käytöstä on
25826:   Espanjassa tuli 8 päivänä lokakuuta 1998         noin 46 prosenttia. Kaikki käytettävä maa-
25827: voimaan energialaki, joka panee täytäntöön         kaasu saadaan omasta maasta. Kaasumark-
25828:                                           HE 134/1999 vp                                         9
25829: 
25830: kinoita koskeva säännöstely purettiin vuonna         sisällä erillisiä säädöksiä, jotka koskisivat
25831:  1992, jolloin kaasuteollisuus yksityistettiin.      maakaasumarkkinoita. Maakaasumarkkinadi-
25832: Samalla tuotanto, siirto, jakelu ja myynti           rektiivin voimaan saattaminen edellyttää
25833: eriytettiin erillisiin yhtiöihin. Siirto- ja jake-   maakaasumarkkinoita koskevan lain säätä-
25834: luverkkojen käyttöoikeus annettiin ulkopuo-          mistä. Suomen nykyisessä maakaasunhan-
25835: lisille. Kaasumarkkinoiden valvontaa varten          kintatilanteessa, jossa kaasun hankinta tapah-
25836: perustettiin sääntelyviranomainen. Kaasun            tuu yhdestä lähteestä, maakaasumarkkinadi-
25837: tuottajahinnat on asteittain vapautettu kilpai-      rektiivi kuitenkin sallii Suomelle poikkeuk-
25838: lulle.                                               sia. Esimerkiksi verkkoon pääsyä ei olisi
25839:    Maakaasun tuottajia Argentiinassa on 12.          välttämättä avattava kuin vasta siinä vaihees-
25840: Kaasun siirto-oikeudet on annettu kahdelle           sa, kun Suomen maakaasuverkko olisi yh-
25841: yhtiölle, Gas del Norte S.A. ja Gas del Sur          teydessä Euroopan unionin jonkin jäsenvalti-
25842: S.A. Nämä vastaavat kaasun siirrosta tuotan-         on yhteen liitettyyn maakaasuverkkoon tai
25843: topaikalta kullekin paikkakunnalle toiminta-         kun Suomeen toimittaisi kaasua vähintään
25844: alueillaan. Siirtokapasiteetista on sovittu ja-      kaksi kaasun toimittajaa, joista kummalla-
25845: keluyhtiöiden kanssa kymmeneksi vuodeksi             kaan ei olisi yli 75 prosentin markkinaosuut-
25846: tehdyssä sopimuksessa. Siirtoyhtiöt voivat           ta.
25847: ostaa kaasua vain omaan käyttöönsä. Jake-               Maakaasumarkkinoiden kehittämiseen on
25848: lusiirrosta ja myynnistä vastaavat yksinoi-          kuitenkin myös Suomessa todettu tarvetta.
25849: keudella omilla alueillaan kahdeksan jakelu-         Maakaasun tukkumarkkinoiden toimitussopi-
25850: yhtiötä. Oikeudet on myönnetty 35 vuodek-            mukset perustuvat nykyään asiakkaan ennal-
25851: si.                                                  ta tekemään tehovaraukseen eli tilaustehoon.
25852:    Kilpailuun oikeutettuja asiakkaita ovat           Tehovaraus on vakio koko vuoden. Tilaa-
25853: teollisuuslaitokset, jotka kuluttavat maa-           mastaan tehosta asiakas maksaa tehomaksun
25854: kaasua vähintään 10 000 kuutiometriä päi-            riippumatta siitä, käyttääkö hän varaamansa
25855: vässä tai 3 miljoonaa kuutiometriä vuodessa.         kaasutehon vai ei. Tehomaksun osuus kaa-
25856: Nämä voivat tehdä ostosopimuksia suoraan             sun kokonaishinnasta on 15-25 prosenttia.
25857: valitsemansa tuottajan, siirto- tai jakeluyhti-         Kaasumarkkinoilla toimivat osapuolet ovat
25858: ön tai muun myyjän kanssa ja näillä teolli-          todenneet tarvetta kaasun tilapäiskauppaan
25859: suuskuluttajilla on oikeus verkkojen käyt-           eli jälkimarkkinoiden luomiseen ainakin siltä
25860: töön. Kilpailun piirissä on vajaa 60 prosent-        osin kuin kaasun käyttäjä ei voi hyödyntää
25861: tia koko markkinavolyymista.                         koko tehovaraustaan. Kaupankäyntitapojen
25862:    Maakaasun hinta on tuottajahinnan sekä            kehittäminen niin, että tehovarauksen hyö-
25863: siirto- ja jakeluhintojen summa. Maakaasun           dyntäminen olisi mahdollisimman joustavaa,
25864: jakelun ja siirron hinnoittelussa sovelletaan        tehostaisi kaasumarkkinoiden toimintaa ja
25865: kattohintajärjestelmää (price-cap rate review        alentaisi aktiivisten toimijoiden kustannuk-
25866: system), jonka mukaan hintoja tarkistetaan           sia. Tarpeita on tuotu esiin Energiataloudel-
25867: puolen vuoden välein. Tarkistuksessa otetaan         lisen yhdistyksen maakaasunkäyttövaliokun-
25868: huomioon inflaatio, kaasun tuottajahintojen          nan raportissa vuodelta 1992. Maakaasun
25869: muutokset sekä viiden vuoden jaksoissa teh-          käyttäjät ovat esittäneet, että kaasumark-
25870: tävä tarkastelu, jonka tavoitteena on tehostaa       kinoille vahvistettaisiin pelisäännöt.
25871: toimintaa ja edistää investointeja. Maa-                Maakaasun tukkumyyjä Gasum Oy on läh-
25872: kaasumarkkinaviranomainen            ENARGAS         tenyt kehittämään yhteistyössä kaasualan
25873: edellyttää siirtohintoja alennettavan 6,4 pro-       muiden toimijoiden kanssa maakaasumark-
25874: senttia ja jakeluhintoja 4,7 prosenttia vuoden       kinoita siten, että kaasun jälkimarkkinat oli-
25875: 1998 alusta alkaneen viiden vuoden jakson            sivat mahdolliset. Gasumin suunnittelemassa
25876: aikana.                                              järjestelmässä se ylläpitäisi kauppapaikkaa
25877:   Markkinoiden avaamisen eli vuoden 1992             eli niin sanottua tehopörssiä. Kauppapaikalla
25878: jälkeen suurten kuluttajien kaasun hinnat            Gasum ottaisi vastaan vapaista tehovarauk-
25879: ovat laskeneet noin 30 prosenttia. Pienten           sista myynti- ja ostotarjouksia. Järjestelmäs-
25880: kuluttajien hinnat ovat nousseet runsaat 10          sä ei kaupattaisi kuitenkaan kaasua, vaan
25881: prosenttia.                                          verkossa siirrettävä kaasu säilyisi Gasumin
25882:                                                      omistamana. Gasum toimisi niin, että ostajat
25883: 2.3. Muutostarpeet                                   ja myyjät pysyisivät toisilleen anonyymeinä.
25884:                                                         Gasumin suunnittelema järjestelmä tehos-
25885:   Suomen voimassa oleva lainsäädäntö ei              taa kaasumarkkinoiden toimintaa ja vastaa
25886: 
25887: 
25888:  292244Q
25889: 10                                    HE 134/1999 vp
25890: 
25891: paaosin niitä tarpeita, joita Suomen nykyi-      edellytykset täyttävien tukkuostajien kesken.
25892: sessä kaasujärjestelmässä esiintyy. Suunnitel-   Tämä tapahtuisi säätämällä verkonhaitijoille
25893: lulla kauppapaikalla näyttäisi olevan edelly-    ehdotetussa laissa velvollisuus myydä kaa-
25894: tyksiä palvella kaasunkäyttäjiä ehdotettavan     sun siirtopalveluja edellytykset täyttäville
25895: lain voimaantulon jälkeenkin. Tehopörssi ei      tukkuostajille. Tällaisia ostajia olisivat kaa-
25896: kuitenkaan ole sellainen kauppapaikka, jota      sun käyttäjät ja jälleenmyyjät, jotka kuluttai-
25897: siirtymäkauden jälkeen avoimilla kaasumark-      sivat tai myisivät kaasua vähintään 5 miljoo-
25898: kinoilla toimivat yritykset yksinomaan tar-      naa kuutiometriä vuodessa ja jotka lisäksi
25899: vitsisivat. Suunniteltu järjestelmä ei myös-     kuuluisivat kaasun mittauksen kaukoluennan
25900: kään vastaa direktiivin lopputilanteen tavoit-   piiriin.
25901: teita ja henkeä. On tarpeen luoda edellytyk-        Tarkoituksena on, että kaasuverkoista
25902: set jo nyt mahdollisimman monimuotoisille        muodostuisi siirtymävaiheessa markkinapaik-
25903: ja käyttäjien tarpeista lähteville kauppata-     ka, joka palvelisi kohtuullisin ja tasapuolisin
25904: voille. Vain avoin verkkoon pääsy, joka on       ehdoin jälkimarkkinakaupan osapuolia, niin
25905: käytössä jo sähkömarkkinoilla, varmistaa         tukkumyyjää, vähittäismyyjiä kuin käyttäjiä-
25906: kaasunkäyttäjistä lähtevän markkinoiden ke-      kin. Vähittäismyyjät ja käyttäjät voisivat
25907: hityksen. Siirtymävaiheessa avoin verkkoon       käydä keskenään kauppaa erilaisia ja mark-
25908: pääsy on syytä rajoittaa kuitenkin vain niihin   kinoiden mukana kehittyviä kaupankäyntipe-
25909: kaasunkäyttäjiin tai vähittäismyyjiin, jotka     riaatteita noudattaen, vaikka siirtymäkaudella
25910: ostavat kaasua Suomen tukkumarkkinoilta          markkinoilla toimisikin vain yksi tukkumyy-
25911: omaan käyttöön tai jälleenmyytäväksi.            jä. Markkinapaikalla eli kaasuverkossa käy-
25912:   Maakaasumarkkinoiden kehittämiseksi esi-       tävä kauppa olisi jatkossakin kahdenvälistä,
25913: tetyllä tavalla ja maakaasumarkkinadirektii-     mutta se voisi omaksua myös kaasupörssille
25914: vin täytäntöön panemiseksi ehdotetaan sää-       ominaisia piirteitä. Kun Suomen kaasuverk-
25915: dettäväksi maakaasumarkkinalaki.                 ko myöhemmin olisi yhteydessä jonkin
25916:                                                  unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn kaasu-
25917: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset           verkkoon, myös eri tukkumyyjät ja kaasun
25918:      ehdotukset                                  maahantuojat voisivat kilpailla keskenään
25919:                                                  asiakkaista. Verkkoon pääsy tulisi tehdä
25920: 3.1. Tavoitteet ja keinot niiden                 mahdollisimman helpoksi verkkopalveluiden
25921:      saavuttamiseksi                             tarvitsijoille.
25922:                                                     Markkinapaikan luominen merkitsee sa-
25923:   Esityksen tavoitteena on panna täytäntöön      malla sitä, että jäljelle jäävää monopolitoi-
25924: maakaasumarkkinadirektiivi. Esityksellä val-     mintaa eli verkkotoimintaa valvottaisiin
25925: mistellaan alaa yhdentyviin eurooppalaisiin      aiempaa tarkemmin.
25926: maakaasumarkkinoihin, vaikka Suomelta               Ehdotetun lain siirtovelvollisuutta koskeva
25927: vielä puuttuukin yhteys pohjoismaisiin tai       säännös laajenisi pääsääntöisesti kaikkia ver-
25928: unionin jäsenmaiden kaasuverkkoihin. Sa-         konhaltijoita koskevaksi siirtymäkauden pää-
25929: malla tavoitteena on parantaa kaasumark-         tyttyä eli siinä vaiheessa, kun Suomesta olisi
25930: kinoiden toimivuutta siinä määrin, kuin se       putkiyhteys johonkin unionin jäsenvaltion
25931: on mahdollista tilanteessa, jossa maamme         yhteen liitettyyn kaasuverkkoon tai kun
25932: kaasunhankinta on yhden kaasuntoimittajan        maallamme olisi toinen kaasunhankintaläh-
25933: varassa. Esityksellä linjataan kuitenkin myös    de. Tässä tilanteessa mahdollisuus poiketa
25934: kaasumarkkinoiden toimintaperiaatteita tilan-    direktiivin verkkojen avaamista koskevasta
25935: teessa, jossa Keski-Eurooppaan ulottuva put-     säännöksestä lakkaa ja Suomenkin on avatta-
25936: kiyhteys olisi käytettävissä.                    va kaasuverkkonsa direktiivin edellyttämässä
25937:   Ehdotetun lain voimaan tullessa alkaisi        laajuudessa. Maakaasuverkon avaamisesta
25938: siirtymäkausi, joka jatkuisi siihen saakka,      siirtymäkauden päätyttyä säädetään lain
25939: kunnes Suomen maakaasuverkosta olisi yh-         muutoksella.
25940: teys jonkin Euroopan unionin jäsenvaltion           Ehdotetun lain muut kuin siirtovelvolli-
25941: yhteen liitettyyn maakaasuverkkoon tai kun       suutta koskevat säännökset koskisivat direk-
25942: maallamme olisi toinen direktiivin edellytyk-    tiivissä edellytetyn mukaisesti kaikkia mark-
25943: set täyttävä kaasunhankintalähde. Siirtymä-      kinaosapuolia heti lain voimaan tullessa.
25944: kaudella maakaasualan sopeuttaminen eu-          Uudet säännökset loisivat alalle, erityisesti
25945: rooppalaisiin markkinoihin aloitettaisiin        verkkotoiminnalle, selkeät pelisäännöt, jotka
25946: mahdollistamaHa maakaasukauppa tietyt            nyt puuttuvat. Näin lisättäisiin alalle enna-
25947:                                          HE 134/1999 vp                                            11
25948: 
25949: koitavuutta ja edistettäisiin investointeja.        pienkäyttäjämarkkinoiden rakenteenjakoon
25950:   Lisäksi    ehdotuksessa maakaasumark-             vuoksi. Siirtymävaiheesa syntyvät maa-
25951: kinalaiksi esitetään lupajärjestelmää, jonka        kaasun niin sanotut jälkimarkkinat olisivat
25952: mukaan verkkotoimintaa varten tarvitaan             kilpailullisten markkinoiden ensiaskel nykyi-
25953: maakaasumarkkinaviranomaisen            antama      sessä markkinatilanteessa, jossa maakaasun
25954: maakaasuverkkolupa ja maan rajan ylittävän          tukkumyyjien määrä voi lisääntyä vasta, kun
25955: siirtoputken rakentamista varten kauppa- ja         maahamme saadaan putkiyhteys Euroopan
25956: teollisuusministeriön myöntämä hankelupa.           maakaasumarkkinoille.
25957: Lupajärjestelmän tarkoituksena on antaa vi-           Lisäksi ehdotetun lain verkkotoimintaa
25958: ranomaisille keinot valvoa ja säännellä mo-         koskevien säännösten soveltamisalaa on ra-
25959: nopoliluonteista verkkotoimintaa. Lupajärjes-       jattu siten, että lakia ei sovellettaisi kiinteis-
25960: telmä on pyritty tekemään samantyyppiseksi          tön tai sitä vastaavan kiinteistöryhmän sisäi-
25961: kuin sähkömarkkinoiden lupajärjestelmä.             seen maakaasun jakeluun. Tällaisessa maa-
25962:                                                     kaasuverkossa tapahtuvaan maakaasun jake-
25963: 3.2. Keskeiset ehdotukset                           luun soveltuisivat kuitenkin ehdotetun lain
25964:                                                     myyntiä ja varastointia koskevat säännökset.
25965: 3.2.1. Ehdotuksen rakenne ja säännösten               Lain säädöksistä voitaisiin poiketa puolus-
25966:        soveltamisala                                tushallinnon maakaasuverkkojen osalta siten
25967:                                                     kuin asetuksella säädetään.
25968:    Esitys sisältää ehdotuksen maakaasumark-
25969: kinalaiksi. Maakaasumarkkina-asetus, kaup-          3.2 .2. Verkkotoiminnan yleiset velvoitteet
25970: pa- ja teollisuusministeriön asetukset sekä
25971: maakaasumarkkinaviranomaisen päätökset                 Lakiehdotuksen mukaan verkonhaltijalla
25972: valmisteltaisiin ennen ehdotetun lain voi-          eli luvanvaraisen verkkotoiminnan harjoitta-
25973: maantuloa. Suomessa ei ole nykyisin maa-            jalla ja maakaasun varastointi- ja käsittely-
25974: kaasumarkkinoiden toimintaan liittyvää eril-        laitteiston haltijalla olisi velvollisuus käyttää,
25975: listä lainsäädäntöä. Ehdotettu laki sisältäisi      ylläpitää ja kehittää maakaasuverkkoaan ja -
25976: säännöksiä muun muassa maakaasuverkkolii-           laitteistoaan maakaasumarkkinoiden tarpei-
25977: ketoimintaa koskevasta lupajärjestelmästä,          den mukaisesti. Verkon- ja laitteistojen halti-
25978: verkonhaitijoille kilpailun edistämiseksi ase-      jan tulisi toisin sanoen turvata osaltaan jär-
25979: tettavista velvoitteista, liiketoimintojen eriyt-   jestelmän toimivuus ja varmuus sekä täyttää
25980: tämisestä ja kirjanpidon avoimuudesta sekä          asiakkaiden tavanomaiset, kohtuulliset ja
25981: maan rajan ylittävien putkien rakentamista          taloudellisesti perusteltavissa olevat verkko-
25982: koskevasta lupamenettelystä.                        palvelutarpeet siinä maakaasuverkossa, jossa
25983:   Ehdotetun maakaasumarkkinalain säännök-           verkonhaltija harjoittaa maakaasuverkkotoi-
25984: set koskisivat pääosin kaikkia markkinaosa-         mintaa. Verkon- ja laitteistojen haltijan tulisi
25985: puolia. Siirtovelvollisuus koskisi kuitenkin        vahvistaa verkkoaan ja laitteistojaan ottaen
25986: siirtymävaiheessa vain niitä tapauksia, joissa      huomioon nähtävissä olevat siirtoon ja lait-
25987: siirtopalvelua pyytävät laissa erikseen määri-      teistoihin liittyvät tarpeet. Verkonhaltijan
25988: tellyt vaatimukset täyttävät asiakkaat. Näille      velvollisuus kehittää verkkoaan asiakkaiden
25989: asiakkaille annettava oikeus hankkia siirto-        tarpeiden mukaisesti merkitsisi, että ka-
25990: palveluja verkonhaitijoilta mahdollistaisi          pasiteettivajaus on kohtuullisen ajan kulues-
25991: maakaasun hankinnan toiselta tarjoajalta            sa poistettava verkkoa vahvistamalla.
25992: kuin monopoliasemassa olevalta tukkumyy-               Verkonhaltijalla olisi velvollisuus liittää
25993: jältä. Siirtymävaiheessa tällaisena toisena         kohtuullista korvausta vastaan verkkonsa
25994: tarjoajana olisi maakaasun käyttäjä tai jake-       alueella kaikki halukkaat verkkopalveluiden
25995: luyhtiö, joka jälleenmyisi Gasumilta hankki-        tarvitsijat. Velvollisuus olisi voimassa edel-
25996: maansa kaasua. Sekä myyjän että ostajan             lyttäen, että verkossa on kapasiteettia ja että
25997: tulisi olla siirtopalvelujen hankintaan oikeu-      liittäminen ei vaaranna verkon toimintavar-
25998: tettuja vaatimukset täyttäviä asiakkaita. Siir-     muutta. Liitettävän tulisi täyttää verkonhalti-
25999: topalveluiden hankintaan oikeutettavien maa-        jan asettamat, verkon toimivuuden edellyttä-
26000: kaasun käyttäjien rajaaminen siirtymävai-           mät tekniset vaatimukset.
26001: heessa suuriin käyttäjiin rajaa maakaasun              Ehdotetun lain tärkeimpiä tavoitteita on
26002: pienkäyttäjät kilpailuttamisen ulkopuolelle,        maakaasuverkkojen avaaminen tietyin edel-
26003: mikä on ehdotuksen valmisteluvaiheessa to-          lytyksin maakaasun siirtoa haluavien käyt-
26004: dettu tarkoituksenmukaiseksi ratkaisuksi            töön eli siirtovelvoitteen säätäminen. Verk-
26005: 12                                     HE 134/1999 vp
26006: 
26007: kotoimintoja harjoitetaan luonnollisena mo-       maakaasun loppukäyttäjille, jotka haluavat
26008: nopolina, minkä vuoksi on markkinoiden            käydä kauppaa Suomesta tukkumyyjältä
26009: toimivuuden kannalta tärkeää varmistaa, että      hankkimallaan maakaasulla. Nykyisin Suo-
26010: verkko palvelisi siirtopalveluiden tarvitsijoi-   messa toimii vain yksi kaasun tukkumyyjä
26011: ta.                                               (Gasum Oy), joka hankkii kaasun Venäjältä.
26012:    Tavoitteena on, että maakaasun käyttäjät       Tämä tilanne ei lakiehdotuksen seurauksena
26013: voisivat vapaammin valita, keneltä maa-           muuttuisi.
26014: kaasunsa hankkivat. Toisaalta myös maa-              Ollakseen oikeutettuja siirtopalvelujen han-
26015: kaasun myyjille avautuisi paremmat mahdol-        kintaan edellä mainittujen vähittäismyyjien
26016: lisuudet saada siirtopalveluja ja päästä ver-     ja loppukäyttäjien olisi myytävä jakeluverk-
26017: kon kautta kilpailemaan asiakkaista.              kojensa kautta tai kulutettava käyttöpaikois-
26018:    Verkonhaltijan olisi tarjottava siirtopalve-   saan maakaasua vähintään 5 miljoonaa kuu-
26019: luja korvausta vastaan. Palvelun hinnoitte-       tiometriä vuodessa sekä kuuluttava maa-
26020: lussa olisi noudatettava tässä laissa säädettä-   kaasun mittauksen kaukoluentajärjestelmän
26021: viä periaatteita.                                 piiriin. Tällaisia vaatimukset täyttäviä kaa-
26022:    Siirtovelvollisuus koskisi siirtymäkauden      sun vähittäismyyjiä tai loppukäyttäjiä oli
26023: jälkeen pääsääntöisesti kaikkia maa-              vuoden 1999 alussa suoraan Gasumin asiak-
26024: kaasuverkkoluvan haltijoita ja kattaisi siten     kaana 49 kappaletta. Jakeluyhtiöiden ver-
26025: maakaasuverkot siirtoverkosta jakeluverk-         koissa oli kolme markkinakelpoista asiakasta
26026: koihin eräitä tässä laissa säädettyjä poik-       sekä noin 20 markkinakelpoiseen konserniin
26027: keustapauksia lukuun ottamatta. Yhtäläinen        kuuluvaa kulutuspaikkaa. Kaukoluentamah-
26028: kohtelu on otettu lähtökohdaksi, koska muu-       dollisuuden hankkimisesta aiheutuvat kustan-
26029: toin osa maakaasukaupan osapuolista saattai-      nukset maksaisi maakaasun käyttäjä. Edellä
26030: si jäädä eriarvoiseen asemaan. Ei ole myös-       kuvatulla järjestelyllä mahdollistettaisiin
26031: kään nähty syytä sulkea jotain maakaasun          maakaasun jälleenmyynti ja luotaisiin edelly-
26032: käyttäjäryhmää pysyvästi vapautuvan maa-          tykset maakaasun jälkimarkkinoiden toimi-
26033: kaasukaupan ulkopuolelle.                         miselle mahdollisimman joustavalla tavalla.
26034:    Maamme maakaasun hankinta on nykyisin             Ehdotus mahdollistaa useiden erilaisten
26035: yhden maakaasuputkiyhteyden ja yhden              kaupankäyntitapojen soveltamisen ja synty-
26036: maakaasun toimittajan varassa. Maakaasu-          misen. Näitä ovat kahdenvälinen kauppa,
26037: verkostamme ei myöskään ole suoraa put-           organisoituun kauppapaikkaan perustuva
26038: kiyhteyttä minkään unionin jäsenvaltion yh-       pörssityyppinen kauppa sekä niin sanottu
26039: teen liitettyyn maakaasuverkkoon. Maa-            tehopörssikauppa. Kahdessa ensin mainitussa
26040: kaasumarkkinadirektiivin 26 artiklan 1 koh-       vaihtoehdossa voitaisiin käydä kauppaa
26041: dassa oikeutetaan yllä mainitut ehdot täyttä-     myös kaasuenergialla. Viimeksi mainitussa
26042: vät jäsenvaltiot lykkäämään tilapäisesti di-      vaihtoehdossa kauppaa käydään vain tehova-
26043: rektiivin täytäntöönpanoa muun muassa 18          rauksilla. Maakaasualan toimijat ovat itse
26044: artiklan 1-4 ja 6 kohdan osalta. Tämä tar-        luomassa viimeksi mainittua järjestelmää.
26045: koittaa sitä, että Suomen ei tarvitsisi lain-     Tehopörssikauppa ei edellytä nyt ehdotettua
26046: kaan määritellä vaatimukset täyttäviä asiak-      taseselvitysjärjestelmää, sillä kaasu säilyy
26047: kaita eli sellaisia maakaasun käyttäjiä, jotka    siinä aina yhden myyjän eli tukkumyyjän
26048: voivat ostaa siirtopalveluja verkonhaitijoilta    omistuksessa. Toisaalta tehopörssiä varten
26049: (18 artikla 1 kohta). Suomi voi myös muut-        muuten luotavat tietojärjestelmät voisivat
26050: taa vaatimukset täyttävien asiakkaiden mää-       palvella myös monipuolisempia kaupankäyn-
26051: ritelmää eikä Suomen tarvitse ottaa huomi-        titapoja.
26052: oon direktiivin 18 artiklan 2 kohdassa määri-        Jälkimarkkinakauppaan         oikeutettavilta
26053: telmälle säädettyjä vaatimuksia. Suomen           maakaasun käyttäjiltä ja vähittäismyyjiltä
26054: maakaasumarkkinoiden         avautumisen ei       edellytettävä vuosittainen hankintaraja (5
26055: myöskään tarvitse edetä 18 artiklan 3, 4 ja 6     miljoonaa kuutiometriä) ehdotetaan määritel-
26056: kohdissa mainitulla tavalla.                      täväksi siksi, että taseselvityksen kustannuk-
26057:    Edellä esitetyillä perusteilla ehdotetaan,     set jakeluverkoissa voitaisiin pitää mahdolli-
26058: että maamme maakaasumarkkinoiden avaa-            simman pieninä ja kustannukset saavutetta-
26059: minen aloitettaisiin edellä mainitun siirtymä-    viin hyötyihin nähden kohtuullisina. Ehdo-
26060: ajan aikana vaiheittain. Ensi vaiheessa oi-       tuksen mukaan kaikki maakaasun käyttäjät,
26061: keus siirtopalvelujen hankintaan annettaisiin     joiden maakaasun vuosittainen hankinta ylit-
26062: maakaasun vähittäismyyjille sekä sellaisille      tää edellä mainitun hankintarajan ja joiden
26063:                                          HE 134/1999 vp                                           13
26064: 
26065: käyttöpaikkojen kaasunkulutus mitataan kau-         sisältäisi säännökset tällaista poikkeusluvan
26066:  koluennalla, voisivat osallistua jälkimark-        hakemista koskevasta menettelystä. Poik-
26067: kinoille. Sama koskisi vähittäismyyjää, jonka       keuslupaa harkittaessa otetaan huomioon
26068: vuosittainen hankintavolyymi ylittäisi edellä       muiden muassa verkonhaltijan mahdollisuu-
26069: mainitun hankintarajan ja joka olisi kauko-         det ennakoida markkinatilanne, sitoumusten
26070: luennan piirissä.                                   merkitys markkinatilanteen muutoksissa sekä
26071:    Voimassa olevien hankintasopimusten os-          verkonhaltijan tosiasialliset mahdollisuudet
26072: to- ja myyntijärjestelyihin ei ehdotetuna lail-     ja yritykset välttyä haitallisilta vaikutuksilta.
26073: la ole tarkoitus puuttua. Tämän vuoksi ehdo-        Poikkeusluvan hakumenettelystä säädettäisiin
26074: tetaan, että siirtovelvoite ja pääsy jälkimark-     tarkemmin asetuksessa.
26075: kinoille koskisi vain sitä kaasua, jonka han-
26076: kintaa koskeva sopimus on tehty tämän lain          3.2.3. Järjestelmävelvoitteet ja maa-
26077: voimaantulon jälkeen. Tällöin vältyttäisiin                kaasukauppojen selvitys
26078: ongelmilta, joita voisi syntyä tulkittaessa
26079: kaasunhankintasopimuksia, joita solmittaessa        Järjestelmävelvoitteet
26080: ei ole voitu ottaa huomioon tämän lain sään-
26081: nöksiä.                                                Järjestelmävastuuseen asetettu verkonhalti-
26082:    Siirtovelvollisuus rajattaisiin edellä kuva-     ja huolehtii maakaasuverkoston asianmukai-
26083: tulla tavalla siirtymäajaksi, jonka kesto si-       sesta toiminnasta sekä tarvittavista yhteyk-
26084: dottaisiin maamme maakaasumarkkinoiden              sistä ulkomaille. Maakaasumarkkinoiden
26085: kehityksen etenemiseen. Siirtymäaika päät-          osapuolien tulee voida luottaa siihen, että
26086: tyisi sitten, kun maamme maakaasun hankin-          järjestelmävastuuseen määrättävä taho toimii
26087: ta ei olisi enää yhden maakaasuputkiyhtey-          maakaasumarkkinoilla tasapuolisesti ja avoi-
26088: den ja yhden maakaasun toimittajan varassa          mesti sopimusosapuoliinsa nähden. Järjestel-
26089: tai kun maastamme olisi putkiyhteys jonkun          mävastaava verkonhaltija ei saa toiminnas-
26090: toisen jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-          saan suosia omistajatahojaan tai näiden
26091: kaasuverkkoon. Lakia muuttamalla voitaisiin         omistamia yrityksiä. Järjestelmävastuuseen
26092: siirtymäajan jälkeen tehdä muutoksia vaati-         määrättävän tahon tulee nauttia yleistä luot-
26093: mukset täyttävien asiakkaiden määritelmään          tamusta alan toimijoiden ja viranomaisten
26094: maakaasumarkkinadirektiivin         asettamissa     keskuudessa. Lisäksi järjestelmävastuu tulee
26095: rajoissa ottaen huomioon maamme maa-                järjestää siten, että markkinaosapuolet voivat
26096: kaasumarkkinoiden kehitys. Tavoitteena tuli-        luottaa maakaasujärjestelmän toimintaan
26097: si tällöin olla kaasumarkkinoiden avautumi-         myös poikkeavissa tilanteissa. Järjestelmä-
26098: nen mahdollisimman laajasti.                        vastuuseen asetetun verkonhaltijan tulee
26099:    Verkonhaltija voisi kieltäytyä tarjoamasta       huolehtia valtakunnan tasolla maakaasukaup-
26100: maakaasun siirtämiseen liittyvää palvelua           pojen selvityksestä.
26101: vain ehdotuksessa esitetyillä perusteilla. Jos         Maakaasua tuodaan Suomeen vain yhdestä
26102: verkonhaltija kieltäytyy siirtopalvelun tarjoa-     hankintalähteestä. Jos kaasun saanti tästä
26103: misesta kapasiteetin puutteen vuoksi, ver-          yhdestä lähteestä eli Venäjältä häiriintyy,
26104: konhaltijan on annettava siitä luotettava sel-      kaasun maahantuojalla eikä millään muulla-
26105: vitys. Kapasiteettirajoite ei voisi kuitenkaan      kaan maakaasualan toimijana ei ole mahdol-
26106: olla pysyvä este, koska verkonhaltijalla olisi      lisuuksia hankkia korvaavaa kaasua. Koska
26107: velvollisuus kehittää verkkoaan asiakkaiden         häiriöreservejä ei ole käytettävissä siten kuin
26108: kohtuullisten tarpeiden mukaisesti ja koh-          sähköalalla, järjestelmävastaava ei voi sa-
26109: tuullisessa ajassa pyrkiä ne täyttämään.            maan tapaan taata kaasun saatavuutta kuin
26110:    Maakaasun siirrosta vastaava verkonhaltija       sähköalalla.
26111: on voinut joutua tai saattaa joutua sitoutu-           Tuontipolttoaineiden saatavuushäiriötilan-
26112: maan maakaasun pitkäaikaisessa hankin-              teisiin on varauduttu polttoaineiden var-
26113: tasopimuksessa kiinteään ota tai maksa -si-         muusvarastoinnilla. Varmuusvarastoja ovat
26114: toumukseen. Jos ota tai maksa -sitoumuksis-         valtion varmuusvarastot ja polttoaineiden
26115: ta seuraisi verkonhaltijalle vakavia taloudel-      maahantuojien ja käyttäjien velvoitevarastot
26116: lisia tai rahoituksellisia vaikeuksia, voitaisiin   (laki tuontipolttoaineiden velvoitevarastoin-
26117: direktiivin mukaan verkonhaltijalle myöntää         nista 1070/1994). Valtion varmuusvarastot
26118: tilapäinen lupa kieltäytyä siirtopalvelujen         on tarkoitettu poikkeusolojen varalle ja nii-
26119: tarjoamisesta erikseen yksityiskohtaisesti          den käyttökynnys on korkea. Valmiuslaissa
26120: määritellyissä tapauksissa. Ehdotettu laki          on määritelty poikkeusolojen kriteerit. Näi-
26121: 14                                      HE 134/1999 vp
26122: 
26123: den kriteerien täyttyessä eli poikkeusoloissa      mintaa koskevia säännöksiä, koska tarvitta-
26124: voidaan valtioneuvosto asetuksella oikeuttaa       vat toimenpiteet riippuvat kulloinkin saata-
26125: valvomaan ja säännöstelemään tavaroiden            vuushäiriön luonteesta. Sellaisten valtuuksi-
26126: tuontia ja vientiä sekä niiden tuotantoa ja        en antaminen järjestelmävastaavalle, jotka
26127: jakelua siis myös maakaasun jakelua.               ohittaisivat kaasuntoimitussopimusten vel-
26128:    Velvoite maakaasun velvoitevarastointiin        voitteet, saattaisi edellyttää perustuslain sää-
26129: on maakaasun maahantuojilla ja maakaasu-           tämisjärjestystä. Järjestelmävastaavalla voi-
26130: laitoksilla, joilla tulee olla kolmen kuukau-      daan katsoa olevan oikeus ohjata kaasuverk-
26131: den kaasunkäyttöä vastaavat velvoitevaras-         koa kaasun saatavuushäiriötilanteessa siten
26132: tot Koska kaasuvarastoja ei Suomessa ole,          kuin kaasujärjestelmän tekninen toimivuus
26133: nämä varastot ovat korvaavan polttoaineen          edellyttää.
26134: varastoja, joissa on raskasta tai kevyttä polt-       Kaasunhankintaa koskevissa sopimuksissa
26135: toöljyä. Teollisuudella ja maakaasun pien-         tulisi ottaa huomioon tilanne, jossa kaasun-
26136: käyttäjillä ei ole laissa määriteltyä varastoin-   toimittaja (Gasum) ei voi toimittaa sopimuk-
26137: tivelvoitetta. Alle 15 miljoonaa kuutiometriä      sen edellyttämiä kaasumääriä. Samoin kaa-
26138: kaasua vuodessa kuluttavien kaasunkäyttäji-        sunkäyttäjien tulee varautua tällaiseen tilan-
26139: en kaasuntarpeen osalta varastointivelvoite        teeseen esimerkiksi varapolttoainetta varas-
26140: on maakaasun maahantuojalla.                       toimalla, kuten laki useiden kaasunkäyttäjien
26141:    Niitä kaasun käyttäjiä varten, jotka eivät      osalta edellyttää. Lainlaatijana ei ole mah-
26142: teknisistä syistä voi korvata kaasua muilla        dollisuuksia määritellä, miten eri kaasun-
26143: pohtoaineilla ja jotka ovat tehneet Gasumin        käyttäjät tulisi mahdollisessa toimitushäiriö-
26144: kanssa sopimuksen korvaavan kaasun toimi-          tilanteessa asettaa kaasuntoimitusten suhteen
26145: tuksista, Gasum on varautunut toimittamaan         prioriteettijärjestykseen ja miten kaasutoimi-
26146: maakaasun saatavuushäiriötilanteessa ilma-         tuksia tulisi ohjata. Tarve varautua toimi-
26147: propaanilaitteistolla tuotettua seoskaasua.        tushäiriötilanteeseen sopimusteknisesti ja
26148: Tätä toimitettaisiin maakaasuverkon kautta         varapolttoaineita varastoimaHa tai muulla
26149: käyttäjille.                                       vastaavalla järjestelyllä on ollut olemassa
26150:   Gasumilla on joitakin niin sanottuja kes-        tähänkin asti eikä ehdotettava maakaasu-
26151: keytyviä toimitussopimuksia, joiden mukai-         markkinalaki tuo asiaan muutoksia.
26152: set kaasutoimitukset Gasum voi kaasun saa-
26153: tavuushäiriötilanteessa keskeyttää. Näiden         Maakaasukauppojen selvityksen periaatteet
26154: sopimusten avulla ei kuitenkaan voida oleel-
26155: lisesti parantaa kaasun riittävyyttä saata-          Toteutuneet maakaasukaupat tulee selvittää
26156: vuushäiriötilanteessa.                             jälkikäteen siten, että tiedetään, minkä myy-
26157:    Huoltovarmuuskeskus voi hakemuksesta            jän ja minkä asiakkaan maakaasua on syötet-
26158: antaa luvan velvoitevaraston käyttöön, jos         ty maakaasuverkkoon ja otettu maakaasuver-
26159: velvoitevaraston haltijan tuotanto tai kaupal-     kosta kunkin taseselvitysjakson aikana. Toi-
26160: linen toiminta on maakaasun saantihäiriön          miva kauppojen selvitys on edellytyksenä
26161: vuoksi vaarassa keskeytyä tai olennaisesti         hyvin toimiville maakaasumarkkinoille.
26162: vähentyä.                                            Maakaasukaupan terve ja toimiva kilpailu
26163:    Poikkeusoloissa kaasun jakelua voidaan          edellyttää, että maakaasukauppojen selvitys
26164: säännöstellä viranomaisten toimesta. Maa-          on organisoitu maakaasumarkkinoiden osa-
26165: kaasun tuonnin keskeytyessä kokonaan jou-          puolien kannalta tasapuolisesti ja selkeästi.
26166: dutaan käyttämään korvaavia polttoaineita.         Oikeudenmukaisuus ja tasapuolisuus eri
26167: Tilanteessa, jossa kaasua ei saada ollenkaan,      markkinaosapuolia kohtaan on turvattava
26168: järjestelmävastaava ei voi tehdä mitään tilan-     siten, että yhteiset palvelut organisoidaan
26169: teen korjaamiseksi                                 mahdollisimman avoimesti, että kaupan es-
26170:    Järjestelmävastaavan toimilla voi olla mer-     teet ovat mahdollisimman vähäiset ja että
26171: kitystä tilanteessa, jossa kaasua tulee maahan     osapuolia kohdellaan tasapuolisesti. Samalla
26172: vähemmän kuin normaalitilanteessa. Saata-          tulisi huolehtia tiedon saannin avoimuudesta
26173: vuushäiriötilanteessa järjestelmävastaavan         ja oikea-aikaisuudesta. Palveluista vastaava
26174: tulisi yhdessä maakaasumarkkinoiden mui-           osapuoli ei saa harjoittaa syrjintää eri osa-
26175: den osapuolien kanssa ohjata kaasutoimituk-        puolien välillä ja sen tulee toimia yhtäläisin
26176: sia niin, että toimitushäiriöstä aiheutuvat        periaattein toisaalta omia osakkeenomistajia
26177: haitat jäisivät mahdollisimman pieniksi. La-       ja tytäryhtiöitään sekä toisaalta muita mark-
26178: kiin ei ole otettu järjestelmävastaavan toi-       kinaosapuolia kohtaan. Lisäksi maakaasu-
26179:                                           HE 134/1999 vp                                          15
26180: 
26181: kauppojen selvityksessä on pidettävä huolta           toimitusvelvollisuuden piirissä ovat käytän-
26182: siitä, että selvityksessä saatavat luottamuk-         nössä kaikki kaasun käyttäjät. Siinä vaihees-
26183: selliset tiedot eivät joudu ulkopuolisten käyt-       sa, kun kilpailu avautuu myös tukkumark-
26184: töön. Lisäksi kaikkien osapuolien palvelujen         kinoilla, toimitusvelvollisuuden piirissä ole-
26185: hinnoittelun tulisi olla avointa ja tasapuolista      vien asiakkaiden määrä riippuu markkinoi-
26186: sekä perustua tarjouskilpailuihin tai muihin         den kehitystilanteesta ja voi vähentyä huo-
26187: avoimiin menettelytapoihin. Tarvittaessa vi-          mattavasti.
26188: ranomaisilla tulisi olla keinot puuttua maa-            Hinnoittelun läpinäkyvyys helpottaa hin-
26189: kaasumarkkinoiden toimintaan, jos mark-              noittelun kohtuullisuuden arviointia. Siksi
26190: kinat toimivat puutteellisesti.                       maakaasun myyjällä tulisi olla toimitusvel-
26191:   Gasum on luomassa tietojärjestelmää, jois-         vollisuuden piirissä oleville asiakkaille julki-
26192: sa käsitellään maakaasukauppojen selvitte-            set myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden mää-
26193: lyssä tarvittavia tietoja. Lisäksi kaikilla niillä   räytymisperusteet, joissa ei saa olla kohtuut-
26194: kaasunkäyttäjillä, jotka olisivat tulossa kil-       tornia tai maakaasukaupan kilpailua rajoitta-
26195: pailun piiriin, on jo nykyään kulutuksen             via ehtoja tai rajoituksia. Näistä hinnoista ja
26196: kaukoluentaan perustuvat tiedonkeruujärjes-          ehdoista ei saisi poiketa muusta kuin perus-
26197: telmät Näin ollen taseselvityksen hoitami-           tellusta syystä, joka voisi olla esimerkiksi
26198: seen ei tarvitsisi luoda uutta järjestelmää,         asiakkaan vaatima poikkeava palvelutaso.
26199: vaan kyse on olemassa olevien järjestelmien             Maakaasun siirtopalvelun hinta ja itse
26200: muokkaamisesta uusia tehtäviä vastaaviksi.           maakaasun hinta tulisi laskutuksessa esityk-
26201: Jakeluyhtiöiden on kehitettävä omia järjes-          sen mukaan erottaa, mikä maakaasulaskussa
26202: telmiään ja valmiuksiaan taseselvitystehtävi-        parantaisi hinnoittelun läpinäkyvyyttä ja hel-
26203: en hoitamiseksi.                                     pottaisi siirtopalveluehtojen tasapuolisuuden
26204:   Maakaasukauppojen selvitys on verkkotoi-           valvontaa. Asiakas voisi suoraan verrata
26205: mintaan rinnastettavaa ja maakaasukaupan             omaa siirtopalveluhintaansa verkonhaltijan
26206: mahdollistavaa palvelutoimintaa. Verkkotoi-          julkiseen tariffiin ja todeta niiden vastaavuu-
26207: minnasta säädetyt tasapuolisuutta ja syrji-          den. Lisäksi siirtopalveluiden vertailtavuus
26208: mättömyyttä koskevat säännökset koskevat             eri kaasuyritysten välillä olisi mahdollisim-
26209: myös kauppojen selvitystä.                           man tehokasta. Vertaamalla omaa maa-
26210:                                                      kaasun hintaansa esimerkiksi oman kulutta-
26211: 3.2.4. Maakaasun myynti ja maakaasun                 jaryhmänsä koko maata koskevaan maa-
26212:        käyttäjän asema                               kaasun keskihintaan, asiakas saa käsityksen
26213:                                                      oman maakaasun hintansa tasosta verrattuna
26214:    Ehdotetussa laissa markkinaolosuhteisiin          muihin maakaasuasiakkaisiin. Toimitusvel-
26215: vaikuttava sääntely kohdistuisi erityisesti          vollisuuden piirissä oleva maakaasuasiakas
26216: verkkotoimintaan. Kuitenkin sellaiselle myy-         voisi lisäksi varmistua, että hänen maa-
26217: jälle, joka on asiakkaisiinsa nähden määrää-         kaasumaksunsa vastaa myyjän julkaisemaa
26218: vässä markkina-asemassa, ehdotetaan säädet-          myyntitariffia.
26219: täväksi velvoite toimittaa maakaasua koh-               Maakaasun myyjien edellytettäisiin ilmoit-
26220: tuulliseen hintaan maakaasun käyttäjille.            tavan kuluttajaryhmien keskimääräistä hinta-
26221: Toimitusvelvollisuutta voidaan perustella            tasoa ja hintarakennetta kuvaavia lukuja ti-
26222: asiakkaan maakaasun käyttämiseksi tekemil-           lastointia varten. Näiden lukujen perusteella
26223: lä investoinneilla sekä mittavilla lisäkustan-       tuotetaan koko maata koskevia kuluttajaryh-
26224: nuksilla, jotka asiakkaalle aiheutuisivat siir-      mien keskihintoja, joiden avulla maakaasu-
26225: tymisestä, mikäli se ylipäänsä olisi mahdol-         asiakkaiden on mahdollista arvioida oman
26226: lista, käyttämään korvaavia energialähteitä.         maakaasun myyjänsä kilpailukykyisyyttä
26227:    Toimitusvelvollisuutta ei olisi niiden asiak-     muihin maakaasun myyjiin verrattuna.
26228: kaiden osalta, jotka voivat tosiasiallisesti            Maakaasun pienkäyttäjämarkkinat edusta-
26229: kilpailuttaa maakaasun myyjiä. Näin ollen            vat nykyisin noin kahta prosenttia maa-
26230: pelkkä mahdollisuus pyytää tarjous toiselta          kaasun kokonaiskulutuksesta. Pienkäyttöön
26231: myyjältä ei poista toimitusvelvollisuutta.           luetaan sekä asuin- että liikerakennusten
26232: Maakaasun toimitusvelvollisuus edellyttää            lämmittäminen, pieni liikekäyttö (esimerkik-
26233: myös sitä, että siirtokapasiteettia on riittä-       si kauppapuutarhat) ja liesikäyttö. Pienkäyt-
26234: västi käytettävissä.                                 täjistä kuluttajansuojalain (38/1978) mukai-
26235:    Niin kauan kuin Suomen kaasumarkkinoita           siin kuluttajiin luetaan asuinrakennuksen
26236: kokonaisuudessaan ei ole avattu kilpailulle,         lämmittäjät ja liesikäyttäjät Koska maa-
26237: 16                                     HE 134/1999 vp
26238: 
26239: kaasun kuluttajamarkkinat ovat vielä hyvin        tä toiminnoista on monopoli- tai määrääväs-
26240: vähäiset ja kehittymättömät, ei ehdotettuun       sä markkina-asemassa ja osa toimii kilpail-
26241: lakiin ole katsottu tarpeelliseksi sisällyttää    luilla markkinoilla.
26242: sähkömarkkinalain kuluttajansuojauudistuk-           Verkkotoiminta on luonteeltaan luonnolli-
26243: sen sisältämiä säännöksiä, jotka tulivat voi-     nen monopoli. Maakaasun siirto- ja jakelu-
26244: maan 1.9.1999. Ehdotetussa laissa säädettäi-      toiminta ovat yleensä määräävässä markki-
26245: siin kuitenkin kuluttajalle oikeus tehdä myy-     na-asemassa palvelun piiriin liittyneiden
26246: jän kanssa niin sanottu kokonaistoimitusso-       asiakkaiden kannalta. Ehdotetun lain myötä
26247: pimus sekä määriteltäisiin ne tilanteet, joissa   pieni osa maakaasun myynnistä olisi mah-
26248: maakaasun toimitus kuluttajalle voidaan kes-      dollista avata kilpailulle. Yritysten useat
26249: keyttää. Lisäksi säädettäisiin kuluttajien        muut liiketoiminnot, kuten sähkön myynti,
26250: osalta maakaasun niin sanottu talvikeskey-        tekninen suunnittelu, laitemyynti ja asennus,
26251: tyskielto. Sen jälkeen kun kuluttajasuojalakia    toimivat yleensä jo nykyään kilpailluilla
26252: on täydennetty suunnitteilla olevilla välttä-     markkinoilla.
26253: mättömyyspalveluja koskevilla säännöksillä,          Maakaasumarkkinalain tavoitteena on
26254: voitaisiin maakaasumarkkinalakia täydentää        käynnistää kehitys kohti kilpailtuja maa-
26255: viittauksena kuluttajasuojalakiin.                kaasumarkkinoita. Tämä edellyttää, että mo-
26256:   Maakaasun myyjä ja maakaasun siirtopal-         nopolitoiminnoilla ei tuettaisi kilpailtuja toi-
26257: velun tarjoaja eli verkonhaltija voivat tule-     mintoja (ristiinsubventointi) ja että monopo-
26258: vaisuudessa olla maakaasun käyttäjän kan-         litoiminnoista perittävät korvaukset ovat
26259: nalta eri tahoja. Asiakas ostaa maakaasun         kohtuullisia. Tätä myös maakaasumarkkina-
26260: myyjältä. Toimitusvelvollisuuden piirissä         direktiivi edellyttää. Markkinoiden kehitty-
26261: olevalla kuluttaja-asiakkaalla olisi mahdolli-    minen edellyttäisi nykyistä suurempaa lä-
26262: suus tehdä myyjän kanssa niin sanottu koko-       pinäkyvyyttä yritysten toimintaan. Sen vuok-
26263: naistoimitussopimus, jolloin maakaasun            si ehdotetaankin, että verkkoliiketoiminnat ja
26264: myyjä vastaa asiakkaaseen nähden myös             varastointitoiminta säädettäisiin eriytettäviksi
26265: siirtopalvelusta. Tällaisessa tapauksessa maa-    kirjanpidollisesti kilpailluilla markkinoilla
26266: kaasun myyntisopimus sisältäisi maakaasun         toimivasta maakaasun myynnistä ja muista
26267: siirron edellyttämät siirtopalvelut ja myyjällä   liiketoiminnoista. Tavoitteena on estää
26268: olisi sopimus verkonhaltijan kanssa maa-          myynnin subventointia muiden toimintojen
26269: kaasun siirrosta. Myös kuluttajat voisivat        tuotoilla.
26270: halutessaan ostaa siirtopalvelut suoraan ver-        Eriytettävistä toiminnoista muodostettaisiin
26271: konhaltijalta.                                    omia liiketoimintojaan, joille laadittaisiin ti-
26272:   Maakaasun toimittaminen maakaasun ku-           likausittain tuloslaskelma ja tase. Tässä nou-
26273: luttaja -asiakkaalle voitaisiin ehdotuksen mu-    datettaisiin soveltuvin osin kirjanpitolain
26274: kaan keskeyttää maksun laiminlyönnin              (1336/1997) säännöksiä. Tuloslaskelma koh-
26275: vuoksi. Keskeyttämisen seuraukset voivat          distaa toiminnoille tuotot ja kulut, tase taas
26276: olla kuitenkin kohtuuttomia, jos maakaasun        varat ja velat.
26277: toimitus katkaistaan kylmänä vuodenaikana            Eriyttäminen koskisi aina verkkotoimintaa,
26278: asunnosta, jonka lämmitys on riippuvainen         jolle tulisi siis laatia tuloslaskelma ja tase.
26279: maakaasusta. Tämän vuoksi ehdotetaan, ettei       Näin saadaan esiin verkkopalveluiden hin-
26280: tällaisesta asunnosta saa katkaista maakaasun     noittelun ja kustannusten vastaavuus. Eriyt-
26281: toimitusta lokakuun alun ja huhtikuun lopun       täminen on edellytys myös hinnoittelun us-
26282: välisenä aikana ennen kuin on kulunut neljä       kottavalle tasapuolisuudelle.
26283: kuukautta laiminlyödyn maksun eräpäivästä.           On tärkeää, että toimintojen eriyttäminen
26284:                                                   näkyy hinnoittelussa asiakkaalle saakka.
26285: 3.2.5. Toimintojen eriyttäminen                   Maakaasun siirron maksut ehdotetaankin
26286:                                                   esitettävän laskutuksessa erillään energian
26287:    Maakaasuliiketoimintaa harjoittavissa yri-     hankinnan ja myynnin maksuista.
26288: tyksissä on usein integroituneena eri liiketoi-      Verkkoliiketoimintojen       organisoiminen
26289: mintoja kuten esimerkiksi maakaasun tuon-         erilliseen yhtiöön niin, että sama yhtiö ei
26290: tia, verkkotoimintaa sekä maakaasun tukku-        saisi harjoittaa energiamyyntiä, voisi olla
26291: ja vähittäismyyntiä. Yritykset voivat harjoit-    tarkoituksenmukaista. Sähkömarkkinoiden
26292: taa lisäksi esimerkiksi sähkön myyntiä ja         osalta yhtiöittämistä on esittänyt muiden
26293: jakelua, kaukolämpötoimintaa, teknistä suun-      muassa vertikaalisen integraation haittavai-
26294: nittelua, laitemyyntiä ja asennusta. Osa näis-    kutuksia pohtinut työryhmä.
26295:                                          HE 134/1999 vp                                         17
26296: 
26297:   Kaasumarkkinoilla verkonhaltijoiden liike-        joita ovat muun muassa kehittämis-, Iiittä-
26298: toiminta on suhteellisen vähäistä verrattuna        mis- ja siirtovelvollisuus.
26299: vastaavaan liiketoimintaan sähkömarkkinoil-            Nykyisin ei maakaasuverkkotoiminnan
26300: la ehkä kaasun siirtoverkkosiirtoa lukuun           harjoittamiseen tarvita lupaa. Maakaasu-
26301: ottamatta. Jakeluverkkosiirtoa hoitavat usein       markkinadirektiivin lupajärjestelmää koske-
26302: energiayhtiöt, joiden päätoimiala on sähkö-         vat säännökset kuitenkin edellyttävät, että
26303: ja kaukolämpöliiketoiminta. Siksi yhtiöittä-        lupien myöntämisperusteiden ja lupamenette-
26304: misen tuomat hyödyt voivat jäädä haittoihin         lyn on oltava puolueettomia ja syrjimättö-
26305: nähden vähäisiksi. Laissa ei olekaan tarkoi-        miä, jos jäsenvaltiossa on käytössä maa-
26306: tus ottaa kantaa siihen, miten jakeluverkko-        kaasuputkien rakentamista tai käyttöä koske-
26307: toimintaa harjoittavat yritykset ja yhteisöt        va lupajärjestelmä. Näin ollen lähtökohtai-
26308: organisoivat eriytettävät liiketoimintonsa.         sesti kaikkien kyseistä toimintaa harjoittavi-
26309: Niistä voidaan siten muodostaa esimerkiksi          en verkonhaltijoiden on oltava ehdotetun
26310: sisäisiä liiketoimintoja tai erillisiä osakeyhti-   lupajärjestelmän piirissä. Markkinoiden toi-
26311: öitä.                                               mivuuden näkökulmasta lupajärjestelmä
26312:   Järjestelmävastuutehtävät tulee eriyttää          myötävaikuttaa kilpailun kehittymiseen siten,
26313: omaksi yksikökseen siirtoverkkotoimintoja           että se edistää yhteisiin sääntöihin perustu-
26314: harjoittavan yhtiön toiminnassa. Järjestelyn        van kilpailun syntymistä. Tällaiset mark-
26315: tavoitteena on, että järjestelmävastuun hoita-      kinaolosuhteet saadaan aikaan, kun varmiste-
26316: misessa saatavat muita maakaasumarkkinoi-           taan ehdotetussa laissa verkonhaitijoille ase-
26317: den osapuolia koskevat tiedot pysyvät luotta-       tettavien velvoitteiden täyttämisen tehokas
26318: muksellisina eikä niitä voitaisi käyttää järjes-    valvonta ja täytäntöönpano. Näin monopoli-
26319: telmävastuussa olevan siirtoverkonhaltijan          luonteisen verkkotoiminnan harjoittajat vei-
26320: harjoittamassa myyntitoiminnassa.                   voitetaan osaltaan edistämään kilpailullisten
26321:   Varmin tapa taata siirtoverkon toiminta           markkinoiden syntymistä.
26322: neutraalina markkinapaikkana ja järjestelmä-          Maakaasumarkkinadirektiivin lupajärjestel-
26323: vastuun hoitajana olisi muodostaa siirtover-        mälle asettamien puolueettomuus- ja syrji-
26324: kosta erillinen yhtiö, joka ei harjoittaisi siir-   mättömyysedellytysten vuoksi ei ole mah-
26325: ron ohella muita maakaasuliiketoimintoja.           dollista rajata lupajärjestelmän sovelta-
26326:                                                     misalaa vain joihinkin verkkotoiminnan har-
26327: 3.2.6. Luvat ja ilmoitukset                         joittajiin. Lupajärjestelmän soveltamisalan
26328:                                                     rajaaminen esimerkiksi sellaisiin verkonhalti-
26329: Verkkolupa                                          joihin, joiden maakaasun siirrot ylittävät tie-
26330:                                                     tyn määrän vuositasolla, aiheuttaisi tätä pie-
26331:    Maakaasuverkkotoiminnan monopoliluon-            nempien toimijoiden jäämisen valvonnan
26332: ne sekä maakaasuverkon keskeinen asema              ulkopuolelle. Verkonhaltijoiden rajaaminen
26333: maakaasujärjestelmässä aiheuttavat yhteis-          tietyn kokorajan perusteella lupajärjestelmän
26334: kunnalle tarpeen valvoa ja säännellä maa-           ulkopuolelle saattaisi myös vaikuttaa toimi-
26335: kaasuverkkotoimintaa. Tämän vuoksi ehdo-            joiden rakenteeseen siten, että toimijat jakai-
26336: tetaan, että verkkotoiminnalle tulisi hakea         sivat toimintansa pienempiin yksiköihin alit-
26337: lupa maakaasumarkkinalaissa säädettävän             taakseen lupajärjestelmän soveltamisalan
26338: lupamenettelyn mukaisesti.                          alarajan ja välttyäkseen lupamenettelyn mah-
26339:    Maakaasuverkkotoimintaa        harjoittavien     dollistamaita valvonnalta. Tällaiset toimijat
26340: yritysten olisi haettava toiminnalleen lupa         voisivat sitten käyttää verkkoosa alueella
26341: ehdotetun lain tullessa voimaan. Verkkotoi-         monopoliasemaansa väärin ilman, että val-
26342: minnan luvanvaraisuuden kautta voitaisiin           vontaviranomainen voisi estää väärinkäytök-
26343: valvoa asianomaisen toiminnanharjoittajan           set.
26344: teknisiä, taloudellisia ja organisatorisia edel-      Lupajärjestelmällä pyritään ensisijaisesti
26345: lytyksiä harjoittaa verkkotoimintaa . Turval-       markkinoiden toimivuuden edistämiseen.
26346: lisuuden kannalta on tarpeen, että maa-             Lisäksi verkkolupamenettelyllä turvattaisiin
26347: kaasuverkkoluvan myöntämisehdot kattavat            tarkoituksenmukaiset investoinnit verkonra-
26348: myös edellytykset ylläpitää riittävää turvalli-     kentamisessa ja järjestelmän toimintavar-
26349: suustasoa. Luvanvai"aisuuden avulla voitai-         muus.
26350: siin myös tehokkaasti valvoa ehdotetun lain           Maakaasuverkkoluvalla oikeutettaisiin ny-
26351: verkonhaitijoille eli luvanvaraisen verkkotoi-      kyinen verkonhaltija tai uusi verkon rakenta-
26352: minnan harjoittajille asettamia velvoitteita,       ja harjoittamaan kaasun verkkoliiketoimintaa
26353: 
26354: 
26355: 292244Q
26356: 18                                      HE 134/1999 vp
26357: 
26358: sekä velvoitettaisiin toimijat siirtämään kaa-     käytetään, valtion on huolehdittava tarvitta-
26359: sua verkossa ehdotetun lain mukaisia peri-         vista toimenpiteistä maakaasuverkon ja lait-
26360: aatteita noudattaen.                               teiden siirtämiseksi toiselle yritykselle. Tämä
26361:    Verkkotoiminnanharjoittajan velvoitteet ja      ehdotetaan maakaasumarkkinaviranomaisen
26362: oikeudet kohdistuvat sen maakaasuverkon            tehtäväksi.
26363: alueelle, jossa toiminnanharjoittaja tosiasial-
26364: lisesti harjoittaa verkkotoimintaansa. Toisin      Hankelupa
26365: kuin sähkön jakeluverkkojen osalta sähkö-
26366: verkkoluvassa, maakaasun jakeluverkkojen             Lakiehdotuksessa esitetään lisäksi säädettä-
26367: osalta maakaasuverkkoluvassa ei määriteltäi-       väksi hankelupajärjestelmä, joka koskisi
26368: si toiminnanharjoittajan maantieteellistä vas-     maan rajan ylittävien siirtoputkien rakenta-
26369: tuualuetta. Maantieteellisen vastuualueen          mishankkeita. Ehdotetun lain mukaista han-
26370: määrittely ei ole tarkoituksenmukaista, koska      kelupaa ei tarvittaisi maakaasun siirtoputki-
26371: kaasun jakelu on toistaiseksi kehittymätöntä       en, jakeluun tarkoitettujen matalapaineisten
26372: ja hyvin suppeaa. Nykyisin maakaasun jake-         jakeluputkien, käyttöputkien eikä liityntäput-
26373: luverkkoja on vain muutamalla paikkakun-           kien rakentamiseen. Lupaa ei myöskään tar-
26374: nalla ja verkko peittää yleensä kunnan alu-        vittaisi sellaisten maan rajan ylittävien putki-
26375: eesta vain pienen osan.                            en osalta, joiden kautta maakaasua toimite-
26376:   Luvanvaraista olisi kaikki maakaasuverk-         taan yksittäisten kiinteistöjen tai kiinteistö-
26377: kotoiminta kiinteistön tai kiinteistöryhmän        ryhmien lämmitys- tai asumiskäyttöön.
26378: sisäistä verkkotoimintaa lukuun ottamatta.           Ehdotetun lain hankelupajärjestelmän ulko-
26379: Maakaasumarkkinaviranomainen voisi yksit-          puolelle jäävien putkien rakentamiseen, sa-
26380: täistapauksessa vapauttaa verkonhaltijan lu-       moin kuin myös ehdotetun lain lupajärjestel-
26381: vanvaraisuudesta JOko määräajaksi tai tois-        män piiriin kuuluvien putkien osalta, olisi
26382: taiseksi, jos verkonhaltijan maakaasuverkolla      haettava maakaasuasetuksen (1058/1993)
26383: on vain vähäinen merkitys maakaasun siir-          mukaista rakentamislupaa Turvatekniikan
26384: ron kannalta. Sen sijaan maakaasun myynti          keskukselta. Lakiehdotuksella ei ole tarkoi-
26385: ei olisi luvanvaraista toimintaa.                  tus muuttaa maakaasuasetukseen tai muihin
26386:   Lupamenettelyä koskevissa maksuihin liit-        säännöstöihin sisältyviä soveltuvia lupakäy-
26387: tyvissä säännöksissä otettaisiin myös huomi-       täntöjä. Maakaasuasetuksen mukaisessa ra-
26388: oon erityisesti pienimpien verkkotoiminnan-        kentamisluvassa otetaan huomioon putkiston
26389: harjoittajien kyky kantaa menettelystä aiheu-      turvallisuuteen sekä ympäristöön liittyvät
26390: tuvat kustannukset. Tässä suhteessa otettai-       näkökohdat, jotka eivät kuulu ehdotetun lain
26391: siin huomioon myös se, ettei maakaasun             mukaisessa lupamenettelyssä tutkittaviin asi-
26392: kilpailukyky suhteessa muihin energiamuo-          oihin.
26393: toihin heikkenisi.                                   Jos hankelupahakemus koskee ympäristö-
26394:                                                    vaikutusten arviointimenettelystä annetussa
26395: Verkkoluvan valvonta                               laissa (468/1994) tarkoitettua hanketta, lupa-
26396:                                                    hakemukseen olisi liitettävä mainitun lain
26397:   Maakaasuverkkotoimintaa ja sitä koskevi-         mukainen arviointiselostus. Muiden kaasu-
26398: en määräysten käytännön toteutumista val-          putkien kuin maan rajat ylittävien siirtoput-
26399: voisi maakaasumarkkinaviranomainen. Vi-            kien osalta kytkentä mainittuun lakiin säilyi-
26400: ranomaisen työ olisi monessa suhteessa rat-        si ennallaan ja arviointiselostus liitettäisiin
26401: kaisevaa sille, missä määrin ehdotetulla lailla    lunastuslain tarkoittamaan lunastuslupahake-
26402: tavoiteltuja vaikutuksia maakaasumarkkinoil-       mukseen.
26403: le saavutetaan. Sen toiminnan kulut katettai-        Ehdotetun lain mukaisen ulkomaanyhteyk-
26404: siin pääosin valvontatoimintaan liittyvien lupa-   siä koskevan hankeluvan myöntäisi kauppa-
26405:  ja valvontamaksujen tuotolla. Viranomaisen        ja teollisuusministeriö.
26406: työ olisi ratkaisevaa sille, missä määrin uu-        Hankeluvan myöntämisen edellytyksenä
26407: distuksella tavoiteltavia vaikutuksia kaasu-       on, että maan rajan ylittävän putken rakenta-
26408: markkinoille saavutetaan.                          misen on oltava maakaasumarkkinoiden ke-
26409:    Maakaasuverkkoluvan haltija voi jostain         hityksen kannalta tarkoituksenmukaista. Lu-
26410: syystä lopettaa toimintansa tai lupa voidaan       paa harkittaessa otettaisiin huomioon ener-
26411: joutua peruuttamaan. Kun on tärkeää, että          giahuollon varmuusnäkökulma ja tarve var-
26412: maakaasun siirtotarpeet tyydytetään jatku-         mistaa tarkoituksenmukaisen kaasujärjestel-
26413: vasti maan niissä osissa, joissa maakaasua         män ylläpito ja kaasunhankinnan kehittämi-
26414:                                        HE 134/1999 vp                                          19
26415: 
26416: nen. Lupa pääsääntöisesti myönnettäisiin, jos    verkkotoiminnan hinnoittelun ja tehokkuu-
26417: edellä mainittuja periaatteita ei vaaranneta.    den valvonta sekä neuvonta- ja muut asian-
26418: Mahdollisessa luvan epäämistapauksessa           tuntijapalvelut alalle ja muille viranomaisil-
26419: tulisi erityistä huomiota kiinnittää epäämisen   le. Sähkömarkkinakeskukselle aiheutuvat
26420: perusteluihin.                                   menot maakaasumarkkinoiden valvonnasta ja
26421:    Ulkomaanyhteyksiä koskevan hankeluvan         ohjauksesta katettaisiin sen suorittaman val-
26422: avulla viranomainen voi vaikuttaa siihen,        vonta- ja palvelutoiminnan maksuilla. Kauppa-
26423: miten Suomen kaasunhankinta kehittyy uu-          ja teollisuusministeriön ja Sähkömark-
26424: desta tuontiyhteydestä päätettäessä. Kun         kinakeskuksen maakaasumarkkinoihin liitty-
26425: maakaasumarkkinat kehittyvät ja monipuo-         vistä ratkaisuista valitettaisiin korkeimpaan
26426: listuvat Suomesta muuhun Eurooppaan ra-          hallinto-oikeuteen. Uudistuksen yhteydessä
26427: kennettavan putkiyhteyden myötä, tarve           on tarkoituksenmukaista muuttaa Sähkö-
26428: maahantuontiyhteyksien luvanvaraisuuteen         markkinakeskuksen nimi vastaamaan parem-
26429: vähenee. Siirtymäkauden jälkeen maan rajan       min laajentuvaa toimenkuvaa.
26430: ylittävän siirtoputken hankeluvasta voidaan         Hallitus on erikseen antanut Eduskunnalle
26431: harkita luovuttavan.                             esityksen laiksi Energiamarkkinavirastosta,
26432:                                                  jossa ehdotetaan, että maakaasumarkkinoi-
26433: Ilmoitukset                                      den valvontatehtävät annettaisiin Sähkö-
26434:                                                  markkinakeskukselle, jonka nimi samalla
26435:   Maakaasumarkkinalaissa varattaisiin kaup-      muutettaisiin Energiamarkkinavirastoksi.
26436: pa- ja teollisuusministeriölle myös mahdolli-       Myös muut viranomaiset kuten Kuluttaja-
26437: suus velvoittaa maakaasun tuontia ja vientiä     virasto ja Kilpailuvirasto valvovat maa-
26438: harjoittavia yrityksiä informoimaan ministe-     kaasumarkkinoilla toimivia elinkeinonhar-
26439: riötä tuontia tai vientiä koskevista sopimuk-    joittajia asioissa, joilla on yhtymäkohtia eh-
26440: sista. Kyseinen tieto näistä sopimuksista        dotettuun maakaasumarkkinalakiin. Kilpailu-
26441: saattaa olla tarpeen, jotta viranomaiset voi-    virasto valvoo kilpailunrajoituslain perusteel-
26442: vat arvioida maakaasujärjestelmän kehitystä      la muun muassa määräävän markkina-ase-
26443: muun muassa huoltovarmuusnäkökulmasta.           man väärinkäyttöä maakaasualalla. Ehdote-
26444: Menettely olisi tarpeen vain poikkeustapauk-     tun lain säännöksillä asetettaisiin erityisiä
26445: sissa tai jos kansainväliset velvoitteet edel-   määräyksiä tässä asemassa olevien maa-
26446: lyttäisivät tätä menettelyä.                     kaasuliiketoimintojen toimintatavoille paljol-
26447:                                                  ti kilpailupoliittisin perustein. Kilpailunrajoi-
26448: 3.2.7. Ohjaus ja valvonta                        tuslaki on luonteeltaan yleislaki ja ehdotettu
26449:                                                  maakaasumarkkinalaki erityislaki. Maa-
26450:   Maakaasumarkkinalain tavoitteiden toteu-       kaasumarkkinaviranomainen käsittelisi ni-
26451: tuminen vaatisi viranomaisten ohjausta ja        menomaan näihin erityissäännöksiin kuten
26452: valvontaa. Laki asettaisi monia sääntöjä ja      toimintojen eriyttämiseen, hinnoitteluperus-
26453: määräyksiä kilpailun ulkopuolella oleville       teisiin tai siirtovelvoitteen määräytymiseen
26454: maakaasuliiketoiminnoille ja niiden toteutu-     liittyviä kysymyksiä.
26455: mista tulisi voida valvoa. Lain säätäminen          Koska rajanveto näiden kahden viranomai-
26456: merkitsee alalla muutosta, joka tulisi viedä     sen välillä voi olla joissain tapauksissa epä-
26457: lävitse hallitusti ja tarvittaessa sen kulkua    selvää, on lakiehdotuksessa varmistettu, että
26458: korjaten.                                        asia tulee asianmukaisesti käsitellyksi.
26459:   Yleisvalvonta lain tavoitteiden toteutumi-        Yritysten välisiä sopimusriitoja käsittelisi-
26460: sesta ja maakaasumarkkinoiden kehityksestä       vät alioikeudet.
26461: kuuluisi kauppa- ja teollisuusministeriölle.
26462: Käytännön valvontatehtävät ehdotetaan an-        3.2.8. Siirtymäsäännökset
26463: nettavaksi sähkömarkkinoita valvovalle vi-
26464: ranomaiselle eli Sähkömarkkinakeskukselle.          Verkonhaltijan siirtovelvoite rajattaisiin
26465: Sen edellytykset selviytyä uusista tehtävistä    siirtymäajaksi laissa sellaisiin vähittäismyy-
26466: on kuitenkin varmistettava. Sähkömark-           jiin ja loppukäyttäjiin, jotka tarvitsevat siir-
26467: kinakeskukselle kuuluvia tehtäviä maa-           topalveluja Suomesta hankkimansa maa-
26468: kaasumarkkinoiden ohjauksessa ja valvon-         kaasun ostoa tai myyntiä varten. Lisäksi
26469: nassa olisivat muun muassa verkkolupien          näille maakaasun jälkimarkkinoille pääsyn
26470: myöntäminen, lakia soveltavien määräysten        edellytyksinä olisi, että jälkimarkkinakaupan
26471: valmistelu ja ylläpito ministeriön apuna,        osapuolet hankkisivat maakaasua vähintään
26472: 20                                      HE 134/1999 vp
26473: 
26474: 5 miljoonaa kuutiometriä vuodessa ja että         arvioidaan koituvan kilpailuun oikeutetuille
26475: osapuolet ovat kaasun mittauksen osalta kau-      kaasun käyttäjille eli lähinnä sähkön- ja läm-
26476: koluentajärjestelmän piirissä. Edellä maini-      möntuotantoa harjoittaville yrityksille ja suu-
26477: tun hankintarajan täyttyminen voitaisiin tar-     relle teollisuudelle.
26478: vittaessa osoittaa hankintasopimuksesta il-         Jälkimarkkinakaupan volyymiä ja eri osa-
26479: menevällä tilausmäärällä. Verkonhaltijoiden       puolille aiheutuvia kustannuksia koskevat
26480: siirtovelvoite koskisi maakaasun hankitaeriä,     arviot perustuvat Energia-Ekonon tekemään
26481: joita koskevat hankintasopimukset on tehty        selvitykseen. Seuraavassa esitetty arvio on
26482: tämän lain voimaantulon jälkeen. Edellä           suuntaa antava ja arviot on tehty lain val-
26483: mainitut edellytykset täyttävät markkinaosa-      mistelun vaiheessa, jossa ei vielä ollut tietoa
26484: puolet voisivat siis käydä kauppaa kaasun         siitä, että siirtovelvoite rajattaisiin tämän lain
26485: jälkimarkkinoilla eli myydä edelleen tukku-       voimaantulon jälkeen tehtyihin kaasunhan-
26486: markkinoilta hankkimaansa maakaasua. Täl-         kintasopimuksiin. Esitettävä markkinoiden
26487: lä tavoin aloitettaisiin maakaasumarkkinoi-       avaaruismalli jättää paljon vapausasteita kaa-
26488: den avaaminen kilpailulle. Siinä vaiheessa,       sualan toimijoille ja jälkimarkkinoiden kehit-
26489: kun maamme maakaasuverkko yhdistetään             tyminen ja volyymi riippuvat ratkaisevasti
26490: eurooppalaiseen kaasuverkkoon tai kun             siitä, missä määrin kaasua hankkivat yrityk-
26491: maallamme on toinen ulkopuolinen maa-             set käyttävät hyväksi tällä lailla avattavia
26492: kaasun toimittaja, laajenisi siirtovelvoite       mahdollisuuksia hankkia kaasunsiirtopalvelu-
26493: koskemaan pääosin kaikkea kaasukauppaa.           ja.
26494:   Verkkotoiminnan       hinnoitteluperiaatteet,     Siirtymävaiheessa avautuvien kaasumark-
26495: jotka edellyttäisivät muutoksia verkon hin-       kinoiden eli jälkimarkkinoiden osuus koko
26496: noitteluun, tulisivat voimaan viimeistään 1       kaasukaupasta olisi pari prosenttia. Markka-
26497: päivänä tammikuuta 2001. Siirtoverkkoyhti-        määräisesti avautuvien kaasumarkkinoiden
26498: ön olisi julkaistava siirtotariffiosa viimeis-    volyymi olisi enimmillään 30-70 miljoonaa
26499: tään 1 päivänä syyskuuta 2000 ja jakelu-          markkaa, kun koko kaasukaupan volyymi on
26500: verkkoyhtiöiden vastaavat tariffiosa viimeis-     2 000 miljoonaa markkaa.
26501: tään 1 päivänä tammikuuta 2001.                     Siirtymävaiheessa         kaasumarkkinaviran-
26502:   Toimintojen kirjanpidollinen eriyttäminen       omaiselle ja maakaasukaupan osapuolille
26503: tulisi toteuttaa maakaasualan yrityksissä ja      aiheutuisi henkilökustannuksia sekä tietojär-
26504: laitoksissa lain voimaantuloa seuraavan vuo-      jestelmäkustannuksia seuraavasti.
26505: den alusta tai jos yrityksen tilikausi on tuol-     Kaasumarkkinoiden valvonta edellyttää
26506: loin kesken, välittömästi seuraavan tilikau-      alkuvaiheessa arviolta enintään kolmen ihmi-
26507: den alusta.                                       sen työpanoksen lisäämistä Sähkömark-
26508:                                                   kinakeskukseen. Tämä noin yhden miljoonan
26509: 4.   Esityksen vaikutukset                        markan lisäkustannus olisi tarkoitus kerätä
26510:                                                   kaasualan toimijoilta valvontamaksuina.
26511: Taloudelliset vaikutukset                         Kaasumarkkinaviranomaiselle aiheutuvat pe-
26512:                                                   rushankintakustannukset arvioidaan 150 000
26513:    Kaasusisämarkkinoiden luomisella tähdä-        markaksi.
26514: tään alan toiminnan tehostumiseen, kustan-          Gasumin arvioidaan tarvitsevan tasehallin-
26515: nusten pienenemiseen ja siten kilpailukyvyn       tatehtäviä varten yhden lisähenkilön, josta
26516: ja työllisyyden parantamiseen EU:n alueella.      aiheutuisi henkilökustannuksia 300 000
26517: Suomessa saavutettavissa olevat hyödyt ovat       markkaa vuodessa. Lisäksi laskutusjärjestel-
26518: teetettyjen konsulttiselvityksen mukaan vä-       män muutoksesta aiheutuisi Gasumille
26519: häiset. Tämä johtuu siitä, että meillä on tois-   30 000 markan kustannus. Nämä kustannuk-
26520: taiseksi vain yksi kaasuntoimittaja ja kilpai-    set aiheutuvat siirtymisestä nykytilanteesta
26521: luttaminen tukkumarkkinoilla ei ole mahdol-       lain mukaisella tavalla toteutettujen jälki-
26522: lista. Kaasumarkkinoiden avaamisesta koitu-       markkinoiden edellyttämään tilanteeseen.
26523: vat hyödyt lisääntyvät Suomen kaasumark-          Myös niin sanotun tehopörssimallin mukaan
26524: kinoiden kehittyessä ja etenkin siinä vaihees-    toteutetut jälkimarkkinat aiheuttaisivat henki-
26525: sa kun kaasun hankinta monipuolistuu toisen       lö- ja järjestelmäkustannuksia.
26526: tuontiyhteyden myötä. Hyötyjen suuruutta ja         Maakaasun jälkimarkkinakauppaa varten
26527: markkamääräistä arvoa ei tässä vaiheessa          voi olla tarpeen perustaa markkinapaikka,
26528: kyetä arvioimaan. Siirtymävaiheessa välitön-      joka voisi toimia esimerkiksi Gasumin kes-
26529: tä hyötyä alhaisempien hintojen muodossa          kusvalvoman yhteydessä. Markkinapaikan
26530:                                        HE 134/1999 vp                                         21
26531: 
26532: järjestelmäkustannuksiksi            arvioidaan   Esimerkiksi sähkömarkkinoiden avaamisesta
26533: 150 000 markkaa.                                  saatujen kokemusten perusteella voitaisiin
26534:   Ehdotettu markkinoiden avaaruismalli ai-        olettaa, että kaikkien käyttäjäryhmien hinnat
26535: heuttaisi kustannuksia maakaasun jakeluyh-        laskevat ainakin jossain määrin.
26536: tiöille, joiden alueella on jälkimarkkinoille
26537: pääseviä asiakkaita. Kolmella jakeluyhtiöllä      Ympäristövaikutukset
26538: on nykytilanteessa kilpailuun oikeutettuja
26539: asiakkaita. Lisäksi jakeluyhtiöiden verkoissa       Esityksellä pyritään tehostamaan maa-
26540: on noin 20 markkinakelpoiseen konserniin          kaasumarkkinoita. Siten se myös saattaisi
26541: kuuluvaa kulutuspaikkaa. Energia-Ekonon           parantaa kaasun kilpailuasemaa suhteessa
26542: selvityksen mukaan seitsemän jakeluyhtiötä        muihin energialähteisiin. Koska maakaasu
26543: joutuisi hankkimaan taseselvitystä palvele-       on ympäristöominaisuuksiltaan useita vaih-
26544: van tietojärjestelmän. Jälkimarkkinat tulisi-     toehtoisia energialähteitä edullisempi, voi-
26545: vat työllistämään jakeluyhtiöitä kahdella         daan arvioida, että ympäristövaikutukset
26546: henkilötyövuodella. Jakeluyhtiöille aiheutuisi    ovat myönteisiä.
26547: arviolta yhteensä noin 500 000 markkaa tie-
26548: tojärjestelmäkustannuksia ja noin 600 000         5.   Asian valmistelu
26549: markkaa vuosittaisia henkilökustannuksia.
26550:   Jälkimarkkinat tulisivat työllistämään kaa-     5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
26551: sunkäyttäjiä sen mukaan, missä määrin nämä
26552: osallistuvat jälkimarkkinoille.                      Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 31
26553:   Ehdotetuilla jälkimarkkinoilla kilpailuun       päivänä maaliskuuta 1998 työryhmän, jonka
26554: oikeutetut kaasun käyttäjät voisivat ostaa        tehtäväksi annettiin tehdä ehdotus laiksi,
26555: kaasua muilta kilpailuun oikeutetuilta maa-       jolla pantaisiin täytäntöön Euroopan parla-
26556: kaasun käyttäjiltä. Kaasun käyttäjille jälki-     mentin ja neuvoston direktiivi 98/30/EY
26557: markkinoiden avaaminen toisi hyötyjä sen          maakaasun sisämarkkinoita koskevista yhtei-
26558: mukaan, kuinka paljon edullisemmin ne on-         sistä säännöistä. Vaikka direktiivi ei velvoita
26559: nistuisivat hankkimaan kaasua jälkimark-          Suomea avaamaan maakaasumarkkinoitaan
26560: kinoilta kuin Gasumilta. Kaasulla käytävän        ennen kuin Suomen maakaasuverkosta on
26561: kaupan kauppatapojen monipuolistuminen            yhteys jonkin unionin jäsenvaltion yhteen
26562: saattaa edistää kaasun käytön lisäämistä.         liitettyyn maakaasuverkkoon tai kun Suo-
26563:   Maakaasualan arvion mukaan jakeluyhti-          meen toimittaa maakaasua vähintään kaksi
26564: öille ei olisi jälkimarkkinoista juurikaan hyö-   ulkopuolista kaasuntoimittajaa, joista kum-
26565: tyä. Enemmän hyötyä jälkimarkkinoista arvi-       mankaan markkinaosuus ei ole yli 75 pro-
26566: oidaan olevan teollisuuskäyttäjille, jotka os-    senttia, työryhmälle annettiin tehtäväksi
26567: taisivat jälkimarkkinakaasua lähinnä lämpö-       myös tehdä ehdotus maakaasun niin sanottu-
26568: laitoksilta.                                      jen jälkimarkkinoiden avaamiseksi. Työryh-
26569:   Jälkimarkkinoiden avautuminen voi vai-          mä luovutti mietintönsä kauppa- ja teolli-
26570: kuttaa maakaasun myyntitariffeihin, jotka         suusministeriölle 12 päivänä helmikuuta
26571: puolestaan voivat vaikuttaa jälkimarkkinoi-       1999.
26572: den toimintaedellytyksiin. Näitä vaikutuksia
26573: ei ole onnistuttu tarkemmin selvittämään.         5.2. Lausunnot
26574:   Maakaasumarkkinalain aiheuttamat kustan-
26575: nukset ovat vähäiset suhteessa kaasukaupan        Lausunnonautajat
26576: arvoon. Jälkimarkkinoiden avaamisen arvioi-
26577: daan tehostavan kaasumarkkinoiden toimin-            Kauppa- ja teollisuusministeriö on pyytä-
26578: taa ja lievästi laskevan kaasun hintaa. Siirty-   nyt lakiehdotuksesta lausunnot kahdessa vai-
26579: mäkaudella maakaasumarkkinalailla ei olisi        heessa. Ministeriö pyysi ensin lausunnon
26580: merkittävää vaikutusta maakaasun kilpai-          maakaasumarkkinalakityöryhmän ehdotuk-
26581: luasemaan suhteesa muihin polttoaineisiin.        sesta. Lausuntoja saatiin valtiovarainministe-
26582:   Siirtymäkauden jälkeen maakaasumark-            riöltä, oikeusministeriöltä, kauppa- ja teolli-
26583: kinoiden laajempi avaaminen tekee kaasun-         suusministeriön markkinaosastolta, ympäris-
26584: toimittajien kilpailuttamisen mahdolliseksi       töministeriöltä, Huoltovarmuuskeskukselta,
26585: myös pienemmille kaasunkäyttäjille. Mark-         Kilpailuvirastolta, Kuluttajavirastolta, Sähkö-
26586: kinoiden kehittyminen ja kilpailun lisäänty-      markkinakeskukselta, Energia-alan Keskus-
26587: minen tehostanevat markkinoiden toimintaa.        liitto ry:Itä, Gasum Oy:ltä, Keskuskauppaka-
26588: 22                                       HE 134/1999 vp
26589: 
26590: marilta, Kuluttajat-Konsumenterna ry:ltä,           putkilta. Molempien lausuntokertojen lau-
26591: Maakaasuyhdistys ry: ltä, Suomen Kauko-             sunnoista on kauppa- ja teollisuusministe-
26592: lämpö ry:ltä, Suomen Kuluttajaliitolta, Suo-        riössä tehty yhteenvedot.
26593: men Kuntaliitolta, Sähköenergialiitto ry:ltä,
26594: Teollisuu9en ja Työnantajain Keskusliito
26595: ry:ltä ja Oljy- ja Kaasualan Keskusliitto ry:-      6.   Muita esitykseen vaikuttavia
26596: ltä. Lausunnoissa suhtauduttiin yleensä                  seikkoja
26597: myönteisesti maakaasumarkkinoiden kehittä-
26598: miseen ja kilpailun lisäämiseen. Lausunnois-        Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista ja
26599: sa esitettiin useita muutosehdotuksia lakieh-       velvoitteista
26600: dotuksen eri kohtiin. Oikeusministeriön ja
26601: kauppa- ja teollisuusministeriön mark-                 Esityksellä saatetaan voimaan maakaasun
26602: kinaosaston lausunnoissa todettiin, että lupa-      sisämarkkinoiden yhteisiä sääntöjä koskeva
26603: menettelyjen osalta tulisi kiinnittää huomiota      direktiivi 98/30/EY Suomelta edellytettäväs-
26604: elinkeinovapauden periaatteeseen. Oikeusmi-         sä laajuudessa. Esityksessä tehdään myös
26605: nisteriö katsoi lausunnossa, että markkinoi-        ehdotus maakaasun jälkimarkkinoiden avaa-
26606: den avaaruismallista ja verkkoonpääsy,~tä           misen toteuttamisesta, mikä toisi maa-
26607: tulisi säätää lain tasolla. Gasum Oy:n ja 01-       kaasumarkkinoillemme kilpailua siirtymävai-
26608: jy- ja Kaasu-alan Keskusliiton !asunnossa pi-       heessa, jonka aikana Suomelta ei edellytetä
26609: dettiin vanhoilla sopimuksilla hankitun ja          kaasumarkkinoiden avaamista direktiivissä
26610: hinnaltaan tariffikaasua edullisemman kaa-          esitetyllä tavalla.
26611: sun päästämistä jälkimarkkinoille ongelmal-            Esityksessä on myös maakaasun siirrosta
26612: lisena. Maakaasuyhdistys ry:n lausunnossa           verkkojen kautta annetun neuvoston direktii-
26613: katsottiin lain aiheuttavan alan toimijoille        vin 911296/ETY sisältämät säännökset maa-
26614: huomattavasti kustannuksia ja ehdotettiin,          kaasun siirtoa maan rajan yli koskevasta vel-
26615: että maakaasumarkkinadirektiivi saatettaisiin       voitteesta, ilmoitusmenettelystä ja erimie-
26616: Suomessa voimaan huomattavasti yksinker-            lisyyksien ratkaisemisesta. Direktiivin mu-
26617: taisemmassa muodossa.                               kainen siirtovelvoite syntyy kuitenkin vasta,
26618:    Toisessa vaiheessa ministeriö pyysi lau-         kun Suomen kaasuverkko on liitetty jonkin
26619: sunnot virkamiestyönä valmistuneesta la-            unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-
26620: kiehdotuksesta samoilta tahoilta kuin ensim-        kaasuverkkoon tai ETA -sopimusvaltion
26621: mäisellä lausuntokerralla sekä lisäksi puolus-      verkkoon.
26622: tuministeriöltä. Tässä vaiheessa lausunnoissa
26623: pyydettiin ottamaan kantaa siihen, tulisiko         Riippuvuus muista esityksistä
26624: jälkimarkkinat avata vain julkisella tariffilla
26625: hankitulle maakaasulle.                               Hallitus on erikseen antanut Eduskunnalle
26626:    Useat lausunnonautajat esittivät lakiehdo-       esityksen laiksi Energiamarkkinavirastosta
26627: tukseen yksityiskohtaisia muutoksia. Ehdo-          (HE 43111999 vp). Siinä ehdotetaan, että
26628: tukset muutoksiksi olivat osittain vastakkai-       Sähkömarkkinakeskus hoitaisi maakaasu-
26629: sia. Ympäristöministeriön lausunnossa esitet-       markkinaviranomaisen tehtävät. Samalla kes-
26630: tiin, että laissa edellytettäiisiin hankelupaa ja   kuksen nimi muutettaisiin Energiamarkkina-
26631: YV A-menettelyä myös maan sisäisiltä siirto-        virastoksi.
26632:                                         HE 134/1999 vp                                          23
26633: 
26634: 
26635: 
26636: 
26637:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
26638: 
26639: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                     kiinteistöryhmällä tarkoitetaan tässä pääsään-
26640:                                                    töisesti yhden omistajan omistamia, toisiinsa
26641: 1 luku. Yleiset säännökset                         rajoittuvia kiinteistöjä. Kiinteistön tai kiin-
26642:                                                    teistöryhmän maakaasuverkossa tapahtuvaan
26643:    1 §. Maakaasumarkkinalain tavoitteena           maakaasun myyntiin sekä maakaasun varas-
26644: on lisätä kilpailua maakaasualalla. Kilpailun      tointiin sovellettaisiin kuitenkin ehdotetun
26645: lisäämisellä pyritään toiminnan tehokkuuden        lain säännöksiä.
26646: parantamiseen, mikä puolestaan saa aikaan            Pykälän 2 momentin mukaan puolustushal-
26647: kustannussäästöjä.                                 linnon maakaasuverkkojen osalta voitaisiin
26648:    Toimitettavan maakaasun laatuun vaikutta-       poiketa tämän lain säännöksistä asetuksella
26649: vat kaasun koostumuksen ohella esimerkiksi         säädettävällä tavalla. Vastaava säännös on
26650: kaasun puhtaus, kaasun paine ja toimitusten        myös sähkömarkkinalaissa. Menettely on
26651: keskeytymättömyys.                                 tarpeen muun muassa maanpuolustuksen
26652:    Maakaasun siirto- ja jakeluverkkotoiminta       kannalta oleellisten asioiden salassapitoa
26653: vaativat suhteellisen suuret investoinnit ja       varten.
26654: siirtotoiminnan taloudellinen kannattavuus           3 §. Pykälässä on määritelty laissa esiin-
26655: edellyttää riittävän suurta käyttöastetta. Tästä   tyviä, maakaasuverkkoon sekä maakaasun
26656: syystä rinnakkaisten ja kilpailevien putkisto-     siirtoon mukaan lukien siirto jakeluverkossa
26657: jen rakentaminen ei ole yleensä taloudelli-        ja myyntiin liittyviä termejä. Termiluetteloon
26658: sesti kannattavaa. Tämän vuoksi kaasunsiir-        on otettu vain sellaiset käsitteet, joita ei
26659: to- ja jakeluverkkotoiminta pysyvät luonnol-       erikseen määritellä lakitekstissä. Termiluette-
26660: lisina monopolina. Tämän monopolitoimin-           lon laadinnassa on otettu huomioon sekä
26661: nan vuoksi maakaasumarkkinoilla tarvitaan          direktiivin määritelmät että maakaasuasetuk-
26662: sääntelyä, jolla eri osapuolten oikeudet ja        sessa käytetyt ja jo vakiintuneiksi katsotut
26663: velvollisuudet määritellään ja kaasumark-          termit. Lisäksi on pyritty yhdenmukaisuu-
26664: kinoiden toimivuus turvataan.                      teen sähkömarkkinalaissa käytettyjen määri-
26665:   Lakiehdotuksen mukaan kaikkien maa-              telmien kanssa.
26666: kaasumarkkinoilla toimivien yritysten tehtä-
26667: viin kuuluu myös maakaasun tehokkaan
26668: käytön ja energian säästön edistäminen.            2 luku. Vemkotoiminnan yleiset velvoitteet
26669: Maakaasun säästön edistämisestä ei kuiten-                 ja hinnoitteluperiaatteet
26670: kaan tehdä toimintoa, johon tämä laki oikeu-
26671: dellisesti velvoittaisi. Tarkempia määräyksiä        1 §. Verkonhaltijalla ja maakaasun varas-
26672: siitä, miten säästön edistäminen käytännössä       tointi- tai käsittelylaitteiston haltijalla olisi
26673: tapahtuu, ei annettaisi tässä laissa, vaan toi-    yleinen velvollisuus ylläpitää, käyttää ja ke-
26674: minnan kehittely jäisi alan yritysten ja niitä     hittää maakaasuverkkoaan maakaasumark-
26675: edustavien järjestöjen tehtäväksi.                 kinoiden tarpeiden mukaisesti. Tämä tarkoit-
26676:   2 §. Pykälässä määritellään lain sovelta-        taa muun muassa sitä, että verkonhaltijan
26677: misala. Lakia sovelletaan maakaasumark-            tulisi pitää verkon käyttövarmuus yleisesti
26678: kinoihin, joilla tarkoitetaan maakaasun, nes-      hyväksyttävällä tasolla. Lisäksi verkonhaltija
26679: teytetty maakaasu mukaan lukien, tuontia,          rakentaisi ja vahvistaisi verkkoaan niin, että
26680: vientiä, siirtoa, jakelua, myyntiä ja varas-       asiakkaiden tavanomaiset, ennakoitavissa
26681: tointia.                                           olevat palvelutarpeet tulevat tyydytetyiksi.
26682:   Ehdotetun lain verkkotoimintaa koskevien           Verkon kehittämisvelvollisuus olisi tar-
26683: säännösten soveltamisalaa on rajattu siten,        peen, koska verkonhaltija on käytännössä
26684: että lakia ei sovellettaisi kiinteistön tai sitä   monopoliasemassa verkkoosa alueella. Muil-
26685: vastaavan kiinteistöryhmän sisäiseen maa-          lakin on tosin mahdollisuus rakentaa verk-
26686: kaasun jakeluun. Kiinteistöä vastaavalla           koa ainakin toisen jakeluverkonhaltijan ver-
26687: 24                                     HE 134/1999 vp
26688: 
26689: kon alueella, koska jakeluverkkojen rakenta-      tyksenä olisi myös, että liitettävä maa-
26690: miseen vaaditaan vain turvallisuus- ja ympä-      kaasuputkisto tai -laitteisto täyttää tarvittavat
26691: ristönäkökohdat huomioon ottava, maa-             tekniset vaatimukset. Vaatimusten tulee olla
26692: kaasuasetuksen mukainen rakentamislupa,           tasapuolisia ja syrjimättömiä.
26693: jonka myöntämiseen ei liity tarkoituksenmu-          3 §. Pykälässä asetetaan verkonhaltijalle
26694: kaisuusharkintaa.                                 koko ehdotetun maakaasumarkkinalain ta-
26695:    Verkonhaltijan velvollisuus kehittää verk-     voitteiden kannalta keskeinen vaatimus, niin
26696: koaan rajoittuu kuitenkin siihen, mitä voi-        sanottu siirtovelvollisuus. Se tarkoittaa, että
26697: daan pitää kohtuullisena. Asiakkaan halu-         monopoliasemassa olevat verkot on avattava
26698: aman palvelun poikkeuksellinen laatu, tarvit-     tietyin edellytyksin kaikkien halukkaiden
26699: tavan verkon vahvistamisen vaatima aika,          käyttöön. Verkkoa omistava myyjä ei voisi
26700: verkon rakentamisen lupamenettelyt ynnä           enää estää verkkoonsa liittyneitä asiakkaita
26701: muut seikat voivat estää tai rajoittaa verkon-    valitsemasta toimittajaansa vapaasti kilpailun
26702: haltijaa toimimasta asiakkaan haluamalla          perusteella.
26703: tavalla.                                             Maakaasun siirtovelvollisuus koskisi eräin
26704:    Verkonhaltijan kehittämisvelvollisuuden        poikkeuksin sekä siirto- että jakeluverkkoja.
26705: piiriin voidaan katsoa kuuluvan erityiset         Verkkotoiminta on liiketoimintaa, jossa toi-
26706: verkkotoiminnan huoltovarmuuteen liittyvät        minnan harjoittajalla on oikeus asianmukai-
26707: investoinnit. Tällaisia kohteita maakaasuver-     seen korvaukseen myymistään palveluista.
26708: kossa voisivat olla esimerkiksi kompresso-        Sen perusteena olevista hinnoitteluperiaat-
26709: riasemien mitoitukset, varmistukset ja suo-       teista säädetään jäljempänä tässä luvussa.
26710: jaukset, turvaavat putkiyhteydet ja tiedonsiir-      Siirtovelvoite koskee myös maakaasun
26711: ron varmistaminen poikkeusoloja varten.           siirtoa maan rajojen yli siten kuin maa-
26712:    Maakaasuputkien ja maakaasun varastoin-        kaasun siirrosta verkkojen kautta annettu
26713: ti- ja käsittelylaitteistojen rakentamisella      neuvoston direktiivi 911296/ETY (jäljempä-
26714: saattaa olla huomattavia alueiden käytön          nä transit -direktiivi) edellyttää. Se velvoit-
26715: järjestämiseen ja ympäristöön kohdistuvia         taa nimetyt verkonhaltijat tietyin edellytyk-
26716: vaikutuksia. Tämän vuoksi näiden suunnitte-       sin siirtämään maakaasua siirtoverkoissaan,
26717: lusta ja rakentamisesta olisi tiedotettava asi-   kun siirron alku- ja loppupiste on ETA -val-
26718: anomaisille kunnille ja toiminnanharjoittajan     tion alueella ja siirto yhttää vähintään yhden
26719: yhteistoiminta kuntien kanssa tulisi järjestää    jäsenvaltioiden välisen rajan. Transit -direk-
26720: siten, että kuntien maankäyttöä koskevat          tiivin mukainen siirtovelvoite syntyy kuiten-
26721: näkökohdat putkien ja laitteistojen sijoittami-   kin vasta, kun Suomen maakaasuverkko on
26722: sessa tulevat huomioon otetuiksi.                 liitetty jonkin EU -jäsenvaltion yhteen liitet-
26723:    2 §. Verkonhaltijalla olisi pyynnöstä vel-     tyyn tai ETA-sopimusvaltion maakaasuverk-
26724: vollisuus liittää kaikki toiminta-alueensa ha-    koon. Velvoite ei vaadi tähän lakiin omaa
26725: lukkaat verkonkäyttäjät verkkoonsa. Tämä          säännöstä, mutta siihen liittyvästä ilmoitus-
26726: koskisi siis uuden putken tai maakaasun vas-      menettelystä ja erimielisyyksien ratkaisemi-
26727: taanottopisteen liittämistä verkkoon. Verkon-     sesta koskien sopimukseen pääsyä säädettäi-
26728: haltijan liittämisvelvollisuus koskee aluetta,    siin 2 luvun 5 §:ssä ja 9 luvun 6 §:ssä.
26729: jolla sijaitsevien asiakkaiden on teknisesti,        Verkonhaltijan tulee tarjota siirtopalveluja
26730: taloudellisesti ja maankäytöllisesti edullisem-   pykälässä määritellyille asiakkaalle, jos ka-
26731: paa liittyä tämän kuin jonkun toisen verk-        pasiteetti ja muut perusedellytykset ovat ole-
26732: koon. Useimmiten rajanveto verkonhaltijoi-        massa, tai päinvastaisessa tapauksessa esittää
26733: den toiminta-alueiden välillä on selvä. Kos-      perustelut esteelle. Kapasiteetin puute on
26734: ka verkonhaltijalla on mahdollisuus periä         perusteltu este, mutta toisaalta verkonhalti-
26735: kaikki liittämisestä aiheutuvat, kohtuulliset     jalla on tämän luvun 1 §:n perusteella koh-
26736: kustannukset asiakkaalta, edellisellä ei ole      tuullisessa ajassa velvollisuus vahvistaa siir-
26737: syytä torjua halukasta asiakasta liittymästä,     tokapasiteettiaan asiakkaiden tarpeiden mu-
26738: mutta asiakkaalla on syytä etsiä verkko, jo-      kaan.
26739: hon on edullisinta liittyä.                          Maamme maakaasun hankinta on nykyisin
26740:    Liittämisvelvoitteen tarkoituksena on tur-     yhden maakaasuputkiyhteyden ja yhden pää-
26741: vata kaikille maakaasun käyttäjille mahdolli-     asiallisen maakaasun ulkopuolisen toimitta-
26742: suus ostaa maakaasua.                             jan varassa. Maakaasuverkostamme ei myös-
26743:    Verkonhaltijalla on oikeus periä liittämi-     kään ole suoraa putkiyhteyttä minkään unio-
26744: sestä kohtuulliset maksut. Liittämisen edelly-    nin jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-
26745:                                         HE 134/1999 vp                                         25
26746: 
26747: kaasuverkkoon. Näillä perusteilla Suomi on          ajassa pyrkiä ne täyttämään.
26748: oikeutettu lykkäämään maakaasumarkkinadi-             Toisaalta maakaasun siirrosta vastaava ver-
26749: rektiivin verkkojen avaamista koskevien             konhaltija on voinut joutua tai saattaa joutua
26750: säännösten täytäntöönpanoa siihen saakka,           sitoutumaan maakaasun hankintasopimukses-
26751: kunnes maamme maakaasuverkko on liitetty            sa kiinteään ota tai maksa -sitoumukseen.
26752: jonkin unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn       Jos ota tai maksa -sitoumuksista seuraisi
26753: maakaasuverkkoon tai kun maahamme toi-              verkonhaltijalle vakavia taloudellisia tai ra-
26754: mittaa maakaasua vähintään kaksi ulkopuo-           hoituksellisia vaikeuksia, voitaisiin verkon-
26755:  lista maakaasun toimittajaa, joista kumman-        haltijalle myöntää hakemuksesta yksittäista-
26756: kaan markkinaosuus ei ole yli 75 prosenttia.        pauksessa lupa kieltäytyä siirtopalvelujen
26757:     Maamme maakaasumarkkinoiden kehitysti-          tarjoamisesta. Asetuksessa säädettäisiin tar-
26758:  lan ollessa edellä kuvatun mukainen rajat-         kemmin niistä perusteista, jotka maa-
26759: taisiin siirtopalvelujen hankkimismahdolli-         kaasumarkkinaviranomainen erityisesti ottaa
26760: suus siirtymävaiheessa vain osalle maa-            huomioon harkitessaan vaikeuksien vaka-
26761: kaasun käyttäjistä ja vähittäismyyjistä. Maa-       vuutta kussakin tapauksessa. Poikkeusluvan
26762: kaasuverkon haltijalla olisi siirtovelvollisuus     harkinnassa otettaisiin huomioon muiden
26763: vain vaatimukset täyttävien asiakkaiden osal-      muassa verkonhaltijan mahdollisuudet enna-
26764: ta. Näiden asiakkaiden tulisi hankkia maa-         koida markkinatilanne, sitoumusten merkitys
26765: kaasua vähintään viisi miljoonaa kuutiomet-         markkinatilanteen muutoksissa sekä verkon-
26766: riä vuodessa sekä kuulua maakaasun mit-            haltijan tosiasialliset mahdollisuudet ja yri-
26767: tauksen kaukoluentajärjestelmän piiriin. Mai-      tykset välttyä haitallisilta vaikutuksilta.
26768: nitun hankintarajan täyttyminen voitaisiin            Poikkeuslupaa haettaisiin määräaikaan
26769: tarvittaessa osoittaa hankintasopimuksesta         mennessä kirjallisesti maakaasumarkkinavi-
26770: ilmeneväliä tilausmäärällä. Oikeus siirtopal-      ranomaiselta. Hakijan edellytettäisiin anta-
26771: velujen saantiin ja pääsy jälkimarkkinoille        van muiden muassa hakijaa koskevien tieto-
26772: koskisi kaikkia käyttöpaikkoja, jotka kuulu-       jen lisäksi selvityksen poikkeuslupahake-
26773: vat mainitun hankintarajan täyttävän hankin-       muksen perusteena olevien ongelmien laa-
26774: tasopimuksen tai -sopimusten piiriin. Vain         dusta ja laajuudesta sekä selvityksen toimis-
26775: edellä mainitut edellytykset täyttävillä maa-      ta, jotka hakija on toteuttanut ongelmien
26776: kaasun käyttäjillä ja vähittäismyyjillä olisi      ratkaisemiseksi. Poikkeusluvan hakemiseen
26777: siirtymäkautena oikeus vaatia siirtopalveluja      liittyvästä menettelystä säädettäisiin tarkem-
26778: verkonhaltijalta siten kuin tässä pykälässä        min asetuksessa.
26779: säädetään. Siirtymäkausi kestäisi siihen saak-        Pykälän 2 momentin mukaan maa-
26780: ka, kunnes Suomella olisi putkiyhteys jonkin       kaasumarkkinaviranomainen harkitsisi lupa-
26781: unionin jäsenvaltion yhteen liitettyyn maa-        päätöstä tehdessään, miten poikkeuksen
26782: kaasuverkkoon tai kun maahamme toimittai-          myöntäminen vaikuttaisi maakaasumark-
26783: si kaasua vähintään kaksi ulkopuolista kaa-        kinoiden toimintaan ja kilpailutilanteeseen.
26784: suntoimittajaa, joista kummankaan mark-            Huomioon tulisi ottaa maakaasualan yritys-
26785: kinaosuus ei ylitä 75 prosenttia.                  ten ja vaatimukset täyttävien asiakkaiden
26786:    Edellä selostetun siirtymäkauden päätyttyä      taloudellisten ja rahoituksellisten vaikeuksien
26787: oikeutta siirtopalvelujen saantiin laajennettai-   vakavuus. Samoin tulisi kiinnittää huomiota
26788: siin muuttamalla lain 2 luvun 3 §:ssä olevaa       ota tai maksa -sopimusten allekirjoitusajan-
26789: vaatimukset täyttävien asiakkaiden määritel-       kohtiin ja ehtoihm, mukaan lukien missä
26790: mää.                                               määrin niissä on otettu huomioon mark-
26791:    4 §. Verkonhaltija voisi kieltäytyä tarjo-      kinoilla tapahtuvat muutokset sekä missä
26792: amasta maakaasun siirtämiseen liittyvää pal-       määrin ota tai maksa -hankintasopimuksen
26793: velua vain kahdessa tapauksessa, joista sää-       hyväksyneen yrityksen voidaan kohtuudella
26794: dettäisiin pykälän 1 momentissa. Ensinnäkin,       olettaa voineen arvioida, että seurauksena
26795: jos verkonhaltija kieltäytyy siirtopalvelun        saattaisi olla vakavia vaikeuksia. Edelleen
26796: tarjoamisesta kapasiteetin puutteen vuoksi,        harkinnassa otetaan huomioon toimenpiteet,
26797: verkonhaltijan on annettava siitä luotettava       joihin ongelman ratkaisemiseksi on ryhdytty.
26798: selvitys. Kapasiteettirajoite ei voisi kuiten-     Myös verkon yhteen liittämisen aste muiden
26799: kaan olla pysyvä este, koska verkonhaltijalla      verkkojen kanssa ja näiden verkkojen yhteen
26800: olisi velvollisuus kehittää verkkoaan tämän        toimivuus sekä tarpeet varmistaa kaasun toi-
26801: luvun 1 §:n mukaan asiakkaiden kohtuullis-         mitusvarmuus sekä täyttää julkisen palvelun
26802: ten tarpeiden mukaisesti ja kohtuullisessa         velvoitteet ovat päätöksenteossa huomioon
26803: 
26804: 
26805:  292244Q
26806: 26                                      HE 134/1999 vp
26807: 
26808: otettavia kriteereitä.                             määräytymisperusteiden          ilmoittamisesta
26809:    Tarkoitus on, että verkonhaltijalla ei katso-   maakaasumarkkinaviranomaiselle.
26810: ta olevan vakavia vaikeuksia silloin, kun             Pykälän tarkoituksena on saada koottua
26811: maakaasun myynti ei laske alle ota tai mak-        tämä tieto vertailujen ja muiden arviointien
26812: sa -hankintasopimuksen mukaisen vähim-             tekemistä ja julkaisemista varten. Se on tar-
26813: mäiskäyttömäärän tai kun kyseistä ota tai          peen, jotta viranomaiset ja asiakkaat voisivat
26814: maksa -sopimusta voidaan mukauttaa tai kun         valvoa ja arvioida verkkomonopolin toimin-
26815: verkonhaltija pystyy löytämään vaihtoehtoi-        taa. Tietojen julkisuus ja vertailtavuus mui-
26816: sia myyntikanavia.                                 hin verkonhaitijoihin nähden luovat verkon-
26817:    5 §. Pykälässä tarkoitetut ilmoitukset          haltijalle kannustimen kohtuulliseen hinnoit-
26818: ovat tarpeen muun muassa verkkojen kautta          teluun ja tehokkaaseen toimintaan.
26819: tapahtuvasta maakaasun siirrosta annetun              Verkonhaltijan tulee julkaista palvelujensa
26820: neuvoston direktiivin 91/296/ETY toteutta-         keskimääräistä hintatasoa kuvaavia tietoja.
26821: miseksi.                                           Niitä olisivat esimerkiksi tyyppikuluttajahin-
26822:    6 §. Siirto- ja jakeluverkonhaltijan verk-      nat ja eri kuluttajaryhmien keskimääräiset
26823: kopalveluilleen asettamat myyntihinnat ja -        hinnat. Tietojen perusteella verkkopalvelujen
26824: ehdot mukaan lukien liittymishinnat ja -eh-        tarvitsijat ja viranomaiset voisivat vertailla
26825: dot ilmaisevat edellytykset, joilla asiakkaat      eri verkonhaltijoiden hintatasoa ja sen yritys-
26826: pääsevät verkkoon ja käyttämään sen tarjo-         kohtaista kehitystä sekä tehdä päätelmiä hin-
26827: amia siirtopalveluja. Hintojen ja ehtojen          noittelun kohtuullisuudesta.
26828: määräytymisperusteet tarkoittavat sääntöjä,           Verkonhaltijan edellytettäisiin julkaisevan
26829: joita käyttäen verkonhaltija kohdistaa toi-        lisäksi verkkotoiminnan tehokkuutta ja laa-
26830: mintansa kiinteät ja muuttuvat kustannukset        tua kuvaavia tunnuslukuja. Tehokkuutta kos-
26831: asiakkailleen. Ne sisältävät tyypillisesti verk-   kevia tietoja voisivat olla esimerkiksi käyttö-
26832: kopalvelun teknisiin ominaisuuksiin liittyviä      ja kunnossapitokustannusten tasoa sekä hen-
26833: yksikköhintoja ja muita vastaavia tekijöitä,       kilöstön määrää kuvaavat tunnusluvut. Laa-
26834: kuten mittaus, joilla määräytyvä palvelun          tua voisivat koskea verkon vikautuvuutta ja
26835: hinta vastaa mahdollisimman tarkasti siitä         paineen vaihtelua kuvaavat tiedot. Näiden
26836: aiheutunutta kustannusta. Asiakkaan tulee          tietojen avulla viranomaisten ja asiakkaiden
26837: palveluja saadakseen täyttää lisäksi verkosta      on mahdollista arvioida verkkotoiminnan
26838: aiheutuvat tekniset ehdot.                         tehokkuutta ja investointitason kohtuullisuut-
26839:    Hinnoittelun olisi oltava julkista ja verkon-   ta.
26840: haltijan olisi saatettava palvelujensa hinnat,        Verkkotoiminnan kannattavuutta kuvaavat
26841: ehdot ja niiden määräytymisperusteet kirjal-       tunnusluvut laskettaisiin verkkotoiminnan
26842: lisessa muodossa yleisesti saataville. Niiden      tuloslaskelman ja taseen perusteella. Luvut
26843: tulisi sisältää riittävät tiedot, jotta asiakas    kuvaisivat verkkotoiminnan hinnoittelun ja
26844: voisi periaatteessa itse niiden perusteella        kustannusten vastaavuutta ja taloudellista
26845: laskea palvelun hinnan.                            asemaa. Toiminnan volyymiä ja toimintaym-
26846:   Hinnoittelun julkisuusvaatimus on tärkeä         päristöä koskevat tiedot, kuten asiakasmäärä
26847: lakiehdotuksen tavoitteiden kannalta. Vain         ja putkimäärä antaisivat taustatietoa tunnus-
26848: siten asiakkailla ja viranomaisilla on mah-        lukujen vertailua ja arviointia varten. Asiaa
26849: dollisuus valvoa monopoliasemassa olevan           on selvitetty tarkemmin jäljempänä 5 luvun
26850: verkonhaltijan hinnoittelun oikeellisuutta.        2 §:n perusteluissa.
26851: Tätä edesauttavat myös seuraavan pykälän              Osa tunnusluvuista julkaistaisiin verkkotoi-
26852: säännökset.                                        minnan tuloslaskelman ja taseen lisätietoina.
26853:   7 §. Verkkotoiminnan valvomiseksi tulisi         Osan tiedoista verkonhaltija olisi velvollinen
26854: maakaasumarkkinaviranomaisella olla ajan-          toimittamaan maakaasumarkkinaviranomai-
26855: tasaiset tiedot eri verkonhaltijoiden sovelta-     selle tilastointia ja alaa koskevia selvityksiä
26856: mista hinnoitteluperusteista. Lisäksi viran-       varten.
26857: omaiset ja asiakkaat tarvitsisivat palvelujen-        Kunakin vuonna samalla tavalla lasketut
26858: sa hintatasoa sekä verkkotoiminnan teknistä        tunnusluvut kuvaisivat parhaiten kunkin yri-
26859: suoritustasoa ja kannattavuutta koskevaa           tyksen omaa yrityskohtaista kehitystä.
26860: koottua vertailutietoa.                            Asiakkaiden ja viranomaisten kannalta olisi
26861:    Maakaasumarkkinaviranomainen voisi pää-         lisäksi tärkeää saada toimialan vertailutietoa,
26862: töksellään säätää tarkemmin verkkopalvelui-        johon yrityskohtaisia tunnuslukuja voidaan
26863: den myyntiehtojen ja -hintojen sekä niiden         verrata. Tilastoissa voitaisiin esittää yritys-
26864:                                          HE 134/1999 vp                                          27
26865: 
26866: ja yritysryhmäkohtaisia sekä koko maata             Ia on oikeus asettaa verkon toiminnan tur-
26867: koskevia vertailutietoja.                            vaamisen kannalta perusteltuja ehtoja, jotka
26868:    8 §. Hinnoitteluperiaatteiden tulisi olla         voivat rajoittaa tai muuten vaikuttaa asiak-
26869: asiakkaille tasapuolisia. Se merkitsee, että        kaan edellytyksiin käyttää verkkoa. Sitä vas-
26870: tietty palvelu on tarjottava samoilla, yhtenäi-      toin rajoitukset, jotka olisivat näennäisesti
26871: sillä ehdoilla kaikille asiakkaille. Siirtohinta    yleisiä ja tasapuolisia, mutta tosiasiallisesti
26872: ei esimerkiksi riippuisi siitä, kenen maa-          räätälöity koskemaan vain muita kuin asian-
26873: kaasua siirretään. Maakaasun ostajan maksa-         omaista verkkoa omistavaa myyjää, olisivat
26874: ma siirtomaksu ei saisi liioin muuttua perus-       kiellettyjä.
26875: teetta, kun maakaasun myyjä vaihtuu.                   Tämän lain valmistelussa on lähdetty siitä,
26876:    Verkkopalvelujen käytön suhteen eri ko-          että verkkopalveluja myydään kaasun käyttä-
26877: koisten tai tyyppisten asiakkaiden välillä          jille ja jakeluverkkonsa kautta kaasua myy-
26878: voisivat siirtomaksut vaihdella. Hinnoittelu-       ville asiakkaille. Niissä tapauksissa, joissa
26879: periaatteiden tulee kuitenkin olla tasapuoli-       muu kuin jakaluverkonhaltija vakiintuneen
26880: set.                                                liikesuhteen pohjalta ostaa kaasua Gasumilta
26881:    Yleisistä myyntihinnoista ja -ehdoista voisi     ja myy kaasun edelleen asiakkailleen, liike-
26882: poiketa vain erityisissä tapauksissa. Esimer-       toiminnan tulisi voida jatkua entiseen tapaan
26883: kiksi asiakas voi edellyttää tavanomaisesta         ilman, että sitä ehdotetuna lailla estetään.
26884: poikkeavaa palvelua, jonka hintaa ei voi               9 §. Kilpailun lisääminen maakaasu-
26885: määritellä yleisen tariffin perusteella. Sitä       kaupassa edellyttää, että kaupan osapuolet
26886: vastoin verkonhaltijan kilpailutilanne vierei-      pääsevät mahdollisimman helposti markkina-
26887: sen verkonhaltijan kanssa, mikä on joissain         paikalle, jonka maakaasuverkot kokonaisuu-
26888: tapauksissa mahdollinen, ei oikeuttaisi sovel-      tena muodostavat. Kun maan verkkojärjes-
26889: tamaan kilpailun kohteena olevaan asiakkaa-         telmä muodostuu useista, eri omistajien hal-
26890: seen muista poikkeavaa hinnoittelua.                litsemista verkoista, verkkopalveluista sopi-
26891:    Monopoliasemassa olevan verkkotoimin-            minen ja niiden erilaiset hinnoitteluperiaat-
26892: nan hinnoittelulta tulisi edellyttää kohtuulli-     teet voivat vaikeuttaa huomattavasti kaupan-
26893: suutta. Kohtuullisuus ei ole täsmällinen käsi-      käyntiä. Sen vuoksi olisi tarpeen velvoittaa
26894: te ja sitä joudutaan arvioimaan kussakin ta-        verkonhaltijat noudattamaan tiettyjä, tässä
26895: pauksessa erikseen. Perusperiaatteena on,           pykälässä ehdotettuja yhteisiä periaatteita,
26896: että hinnoittelun tulisi vastata toiminnan kus-     jotka helpottavat järjestelmän palvelujen
26897: tannuksia. Lisäksi otetaan huomioon toi-            saantia asiakkaiden kannalta.
26898: minnan tehokkuus eli yrityksen kustannusta-            Pykälän 1 momentin periaatteen mukaan
26899: so verrattuna kustannuksiin, joihin yrityksel-      asiakas eli verkkoon liittyjä sopisi kaikista
26900: lä olisi tosiasiallinen mahdollisuus. Korkeat       verkkopalveluistaan sen verkonhaltijan kans-
26901: kustannukset eivät siis välttämättä oikeuta         sa, jonka verkkoon asiakas on liittynyt. Käy-
26902: korkeisiin hintoihin.                               tännössä säännös tarkoittaisi sitä, että ver-
26903:    Toisaalta hinnoittelun tulisi turvata riittävä   konhaltijoiden olisi luotava keskinäisin sopi-
26904: tulorahoitus ja vakavaraisuus. Tulot saisivat       muksin edellytykset tällaiselle palvelulle.
26905: kattaa verkon ylläpidon, käytön, kehittämi-         Tämä niin sanottu yhden luukun periaate
26906: sen ja rakentamisen kohtuulliset kustannuk-         helpottaisi sellaisten palvelujen saantia, jotka
26907: set sekä antaa sijoitetulle pääomalle kohtuul-      vaatisivat muutoin sopimuksia muiden ver-
26908: liseksi katsottavan tuoton.                         konhaltijoiden kanssa.
26909:    Asiakkailla ja viranomaisilla olisi aihetta         Pykälän 2 momentissa asetetaan lain ta-
26910: puuttua asiaan silloin, kun hinta vaikuttaa         voitteiden kannalta keskeinen hinnoittelupe-
26911: korkealta ja sen epäillään johtuvan esimer-         riaate siirtopalveluille, niin sanottu pistehin-
26912: kiksi tehottomuudesta, yli-investoinneista tai      noittelu. Sen mukaan asiakas, joka on liitty-
26913: tarpeettoman korkeasta varmuus- tai laatu-          nyt yhdessä pisteessä verkkoon ja maksanut
26914: tasosta.                                            tarpeelliset maksut, saa oikeuden käyttää
26915:    Pykälän 3 momentin tarkoituksena on tur-         koko maan maakaasuverkkoa liittymispis-
26916: vata, että verkkopalvelujen ehdot ovat asial-       teestään käsin. Toisin sanoen, asiakas pääsisi
26917: lisia eivätkä perusteettomasti rajoita asiak-       käymään kauppaa periaatteessa kaikkien nii-
26918: kaan mahdollisuuksia käyttää verkkoa. Esi-          den kanssa, jotka ovat liittyneet Suomen
26919: merkiksi siirtoehdoissa on otettava huomi-          maakaasuverkkoon.
26920: oon maakaasujärjestelmän toimintavarmuus               Jatkossa asiakkaan maksama siirtohinta
26921: ja tehokas käyttö. Sen vuoksi verkonhaltijal-       riippuisi verkkoportaasta ja verkosta, johon
26922: 28                                     HE 134/1999 vp
26923: 
26924: asiakas on liittynyt, sen kustannustasosta ja     toimintaan.
26925: muista vastaavista seikoista. Ostajan ja myy-       Laissa olisi tarkoitus asettaa yhteiset peri-
26926: jän liityntäpisteiden välisellä maantieteelli-    aatteet verkkopalvelujen hinnoittelulle. Yri-
26927: sellä etäisyydellä olisi vain vähäinen merki-     tyksille jäisi tehtäväksi yhteistyönä määritel-
26928: tys. Jakeluverkossa se ei vaikuttaisi hintaan     lä niille verkkotoiminnan ja maakaasumark-
26929: lainkaan eli nykykäytäntö jatkuisi. Maa-          kinoiden kannalta tarkoituksenmukainen to-
26930: kaasun syöttö siirtoverkkoon voisi olla eri       teutustapa. Siinä tulisi ottaa huomioon kaup-
26931: hintaista verkon eri osissa, samoin maa-          paa edistävien tavoitteiden lisäksi hinnoitte-
26932: kaasun vastaanotto verkosta.                      lulle asetettavat muut vaatimukset kuten sel-
26933:    Ehdotetussa     pistehinnoittelussa     maa-   keys ja yksinkertaisuus sekä ohjaavuus kus-
26934: kaasuverkko tulkitaan järjestelmäksi, jonka       tannustehokkuuteen verkonhaltijoiden ja
26935: verkonhaltijat asettavat asiakkaiden käyttöön     asiakkaiden toiminnassa.
26936: järjestelmäpalveluina. Samaan perustuu esi-         Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi tar-
26937: merkiksi sähköverkkotoiminnan hinnoittelu.        vittaessa ministeriön asetuksella täsmentää
26938:    Säännös edellyttää verkonhaltijoiden yh-       pistehinnoitteluperiaatteen sisältöä ja helpot-
26939: teistyötä periaatteiltaan yhtenäisen, eri verk-   taa sen toimeenpanoa.
26940: koportaat yhdistävän hierarkkisen hinnoitte-
26941: lukäytännön luomiseksi. Tariffirakenteet oli-     3 luku. Jäijestelmävelvoitteet ja
26942: sivat yhteen sopivia ja muodostaisivat koko-              maakaasukauppojen selvitys
26943: naisuuden. Sen sijaan verkonhaltijoiden so-
26944: veltamat hintatasot voisivat poiketa toisis-         1 §. Maakaasuverkko on tekniseltä luon-
26945: taan, koska ne riippuvat verkkojen erilaisista    teeltaan integroitu kokonaisuus. Alan yrityk-
26946: kustannuksista.                                   set ovat toiminnassaan toisistaan teknisesti
26947:    Poikkeuksellisiin tarpeisiin ja tilanteisiin   riippuvaisia. Yhden yrityksen toimenpiteet
26948: voisi verkonhaltijoilla olla kuitenkin erityis-   vaikuttavat myös muiden toimintaan. Tämä
26949: palveluja. Niiden hinta voisi määräytyä           edellyttää järjestelmän vaatimien teknisten
26950: yleisperiaatteesta poikkeavana tavalla.           tehtävien hoitovastuun järjestämistä sekä
26951:   Ehdotus ei oleellisesti muuttaisi vallitsevaa   organisoitua tiedonvaihtoa maakaasumark-
26952: siirtoverkkohinnoittelua, vaan hinnoittelu        kinoiden osapuolten välillä.
26953: perustuu nykyäänkin pääpiirteissään kuvat-          Tällä hetkellä Suomessa on vain yksi maa-
26954: tuihin periaatteisiin. Jakeluverkoissa vastaa-    kaasun siirtojärjestelmä. Jatkossa on mahdol-
26955: vat hinnoitteluperiaatteet on luotava.            lista, että Suomeen rakennetaan uusia siirto-
26956:   Pistehinnoittelu ei koskisi maan rajan ylit-    järjestelmiä.
26957: täviä yhteyksiä. Siirtokapasiteetin kasvaessa        Maakaasujärjestelmän teknisen toimivuu-
26958: ja maakaasumarkkinoiden mahdollisesti in-         den varmistamiseksi maakaasumarkkinavi-
26959: tegroituessa asia on arvioitava uudelleen.        ranomainen määräisi maakaasuverkkoluvassa
26960:   Asetuksella on tarkoitus säätää, että 2 mo-     yhden siirtoverkonhaltijan järjestelmävastuu-
26961: mentissa tarkoitetun hintajärjestelmän tulisi     seen. Järjestelmävastuuseen voidaan määrätä
26962: olla käytössä viimeistään vuoden 2001 alus-       vain yksi siirtoverkonhaltija kussakin maa-
26963: ta. Hinnoittelu koskisi sen jälkeen tehtäviä      kaasujärjestelmässä. Jos kuitenkin valtakun-
26964: sopimuksia. Lisäksi siirtoverkkoyhtiön olisi      nan alueelle syntyy erillisiä verkkoja, voi
26965: julkaistava siirtotariffinsa viimeistään 1 päi-   olla perusteltua määrätä kullekin verkolle
26966: vänä syyskuuta 2000 ja jakeluverkkoyhtiöi-        oma Järjestelmävastaavansa.
26967: den vastaavat tariffinsa viimeistään 1 päivä-        Järjestelmävastuuseen kuuluvat vastuu
26968: nä tammikuuta 2001.                               maakaasujärjestelmän teknisestä toimivuu-
26969:   Pykälän 3 momentissa edellytettäisiin siir-     desta ja käyttövarmuudesta sekä vastuu val-
26970: topalveluiden etäisyydestä riippumatonta          takunnalliseen tasevastuuseen kuuluvista teh-
26971: hinnoittelua jakeluverkoissa. Saman jakelu-       tävistä. Järjestelmävastuussa olevan siirtover-
26972: verkon alueella siirtohinta voisi vaihdella eri   konhaltijan tulee hoitaa nämä tehtävät tar-
26973: tyyppisten asiakasryhmien välillä, mutta ei       koituksenmukaisella ja maakaasumarkkinoi-
26974: samantyyppisten eli samalla tavalla maa-          den osapuolten kannalta tasapuolisella ja
26975: kaasua käyttävien asiakkaiden välillä, sijait-    syrjimättömällä tavalla.
26976: sipa asiakas missä tahansa. Verkkoon liitty-        Järjestelmävastuuseen määrätyn siirtover-
26977: misestä aiheutuvat maksut riippuisivat kui-       konhaltijan eli järjestelmävastaavan velvolli-
26978: tenkin sijainnista. Tämä vastaa nykyistä käy-     suutena olisi organisoida maan kaasujärjes-
26979: täntöä eikä siis aiheuta muutoksia yritysten      telmän toimivuuden hallinta siirtojärjestel-
26980:                                          HE 134/1999 vp                                         29
26981: 
26982: män tasolla. Siirtojärjestelmän tasevastuu          parhaat edellytykset. Mittauksesta ja maa-
26983: ulottuisi kunkin taseselvitysjakson aikana          kaasukauppojen selvityksestä säädettäisiin
26984: suoritettaviin tai aloitettaviin säätötoimenpi-     tarkemmin asetuksella. Tarkoituksena on,
26985: teisiin. Taseselvitysjaksoa pitemmällä aika-        että kukin asiakas maksaa kaasutoimitusten
26986: jaksolla kaasun syötön kaasuverkkoon ja             mittauksesta kuten kaukoluennasta ja tiedon-
26987: kulutuksen tasapainon ylläpito tapahtuisi           siirrosta aiheutuvat kustannukset.
26988: ensisijaisesti suoraan kaasunmyyjien ja -os-          Maakaasukauppojen selvitys perustuisi
26989: tajien välisten sopimusten pohjalta.                kaukoluentaan sekä jakeluverkko- että siirto-
26990:    Järjestelmävastaavan tehtävänä olisi orga-       verkkotasolla. Maakaasujärjestelmän toimin-
26991: nisoida taseselvitysjakson aikana tapahtuvaa        ta edellyttää tietojen siirtoa ja toimittamista
26992: säätöä varten tarvittavan käyttökelpoisen           eri osapuolien välillä. Maakaasukauppojen
26993: säätäkapasiteetin kuten kompressorien han-          selvityksestä ja toimituksia koskevista ilmoi-
26994: kinta sekä organisoida kapasiteetin käyttö          tuksista säädetään asetuksella.
26995: tehokkaalla ja tarkoituksenmukaisella taval-          Verkonhaltijat velvoitettaisiin huolehti-
26996: la. Järjestelmävastaavalle tulisi myös velvol-      maan toteutuneiden maakaasukauppojen jäl-
26997: lisuus organisoida valtakunnan tasolla maa-         kikäteen tapahtuvasta selvityksestä eli ta-
26998: kaasukauppojen selvitys.                            seselvityksestä. Taseselvityksellä tarkoitetaan
26999:    Siirtojärjestelmän tasevastuun hoitaminen        kunkin taseselvitysjakson aikana toteutunei-
27000: voi olla kaasuverkossa vain yhden osapuolen         den maakaasukauppojen selvittämistä. Sen
27001: tehtävä. Tehtävän organisointi tulisi järjestää     tuloksena selvitettäisiin kunkin maa-
27002: siten, että järjestelmävastaavan haltuun tule-      kaasumarkkinoiden osapuolen maakaasutase
27003: vat markkinaosapuolten liikesalaisuuksiin           ja tasepoikkeama. Taseselvityksen perusteel-
27004: kuuluvat kaasukauppoja koskevat tiedot ei-          la kullekin maakaasuverkkoon syötetylle
27005: vät siirtyisi kilpailijoiden haltuun. Järjestel-    maakaasuerälle etsittäisiin toimittaja sekä
27006: mävastaavana toimivan yksikön toimielimiä           vastaavasti kullekin verkosta otetulle erälle
27007: ja toimihenkilöitä sitoisi maakaasumark-            käyttäjä. Taseselvitys muodostaisi maa-
27008: kinalain 9 luvun 2 §:n salassapitovelvolli-         kaasujärjestelmässä maakaasun käyttäjästä
27009: suus.                                               valtakunnallisella tasolla toimivaan järjestel-
27010:   Järjestelmävastuun toteutustavasta ja sisäl-      mävastaavaan ulottuvan organisaation.
27011: löstä voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä           Vastuu valtakunnallisesta taseselvityksestä
27012: kauppa- ja teollisuusministeriön asetuksella.       määrättäisiin maakaasumarkkinalaissa järjes-
27013: Tämä olisi tarpeellista esimerkiksi siinä ta-       telmävastaavalle. Muilta osin taseselvitykses-
27014: pauksessa, että ilmenisi maakaasujärjestel-         tä huolehtisivat verkonhaltijat Taseselvityk-
27015: män ja -markkinoiden toimintaa vaikeuttavaa         sestä säädetään asetuksella.
27016: epäselvyyttä järjestelmävastaavan velvolli-           Taseselvityksen tulisi perustua maakaasun
27017: suuksien ja niihin liittyvien oikeuksien sisäl-     mittaukseen.
27018: löstä.                                                Verkonhaltijan suorittamaan taseselvityk-
27019:   Järjestelmävastuussa olevan siirtoverkon-         seen sovellettaisiin maakaasumarkkinalain 2
27020: haltijan sallittaisiin asettaa siirtojärjestelmän   luvun verkkotoiminnan yleisiä velvoitteita
27021: käyttämiselle ehtoja, jotka ovat tarpeellisia       koskevia säännöksiä. Niiden mukaan verk-
27022: järjestelmävastuun hoitamisen kannalta. Täl-        kopalveluiden myyntihintojen ja -ehtojen
27023: laiset ehdot järjestelmävastuussa olevan siir-      sekä niiden määräytymisperusteiden on olta-
27024: toverkonhaltijan tulee ilmoittaa maa-               va tasapuolisia ja syrjimättömiä kaikille ver-
27025: kaasumarkkinaviranomaiselle.                        kon käyttäjille. Verkkopalvelujen hinnoitte-
27026:   Järjestelmävastaavan tulee hinnoitella jär-       lussa ei myöskään saa olla perusteettornia tai
27027: jestelmävastuun hoitamiseen liittyvät palve-        maakaasukaupan kilpailua ilmeisesti rajoitta-
27028: lut kohtuullisesti ja kustannusvastaavasti.         via ehtoja. Näiden säännösten perusteella on
27029: Hinnoittelun valvontaa varten järjestelmävas-       mahdollista ehkäistä verkonhaltijoita käyttä-
27030: taavan tulisi ilmoittaa näiden palvelujen           mästä taseselvityspalveluiden ehdoissa ja
27031: myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden määräy-          hinnoittelussa oman organisaation maa-
27032: tymisperusteet maakaasumarkkinaviranomai-           kaasun myyntiä suojaavia toimenpiteitä. Si-
27033: selle.                                              ten esimerkiksi taseselvityspalveluiden tuot-
27034:   2 §. Verkonhaltijat velvoitettaisiin huo-         tamisen aiheuttamat kustannukset tulisi ra-
27035: lehtimaan maakaasutoimitusten mittauksesta          hoittaa pääsääntöisesti siirtotariffilla.
27036: ja maakaasukauppojen selvityksestä. Näiden            Taseselvitysvastuuseen sisältyisi mahdolli-
27037: tehtävien hoitamiseen on verkonhaltijoilla          suus tuottaa taseselvityspalvelut ulkopuoli-
27038: 30                                       HE 134/1999 vp
27039: 
27040: selta hankittuna palveluna. Tällöinkin toi-         toimivalta antaa tarvittaessa joustavasti tar-
27041: minnasta vastaisi taseselvitysvastuuseen ase-       kempia säännöksiä tiedonvaihdossa nouda-
27042: tuksella määrätty verkonhaltija. Taseselvi-         tettavista yhtenäisistä menettelytavoista ku-
27043: tyksen ostopalveluna hankkiva taseselvitys-         ten ilmoitusten määräajoista ja tiedonsiirron
27044: vastuullinen olisi siten velvollinen huolehti-      yhteensopivuuden varmistamiseksi tarvitta-
27045: maan siitä, että taseselvityksessä saatavat         vista asioista.
27046: maakaasukauppoja koskevat luottamukselli-              3 §. Maakaasumarkkinoiden           osapuolet
27047: set tiedot eivät pääsisi ostopalvelujen tuotta-     määrättäisiin tasevastuuseen omasta maa-
27048: jan välityksellä vääriin käsiin.                    kaasutaseestaan. Tasevastuu tarkoittaisi, että
27049:   Maakaasumarkkinoiden osapuolille säädet-          osapuolen       maakaasunhankintasopimusten
27050: täisiin velvollisuus ilmoittaa tasehallinnassa      tulisi kattaa taseselvitysjakson aikana osa-
27051: sekä taseselvityksessä tarvittavia maakaasun        puolen oma kaasunkulutus ja toimitukset
27052: käyttöä ja toimituksia koskevia mittaustietoja      ulkopuolisille tahoille. Nykyisin maa-
27053: ja muita tietoja maakaasumarkkinoilla toimi-        kaasukauppoja tehdään 6 tunnin jaksoissa.
27054: ville osapuolille, jotka tarvitsisivat tietoja      Mahdollisesti tämän pituinen ajanjakso on
27055: oman taseensa hallintaan ja taseselvitystehtä-      sopiva taseselvitysjaksoksi. Tarkoitus on,
27056: viin. Ilmoitusvelvoitteen säätäminen on tar-        että maakaasumarkkinaviranomainen vahvis-
27057: peen, koska maakaasumarkkinoiden toiminta           taa taseselvitysjakson pituuden määrätessään
27058: edellyttää muiden osapuolten toiminnan huo-         siirtoverkon haltijan järjestelmävastuuseen.
27059: mioon ottamista siten, että nämä saisivat           Tätä samaa taseselvitysjaksoa käytettäisiin
27060: muilta osapuolilta käyttöönsä omaan toimin-         kaikessa maakaasukaupassa.
27061: taansa vaikuttavia tietoja. Tällaisia tietoja          Tasevastuusta huolehtiminen tapahtuisi
27062: olisivat lähinnä kunkin osapuolen taseeseen         siten, että osapuolella olisi aina yksi, mark-
27063: sekä taseselvitykseen liittyvien tehtävien          kinoilta valittu avoin toimittaja, joka toimit-
27064: täyttämiseen vaikuttavat kaasuntoimitus- ja         taisi osapuolen maakaasutaseessa olevan va-
27065: mittaustiedot Ilmoitusvelvoite rajattaisiin         jauksen ja vastaanottaisi osapuolen hankin-
27066: kuitenkin vain välttämättömimpiin tietoihin         nan ylijäämän. Maakaasukaupan portaassa
27067: ja niiden asiaton hyväksikäyttö pyrittäisiin        kullakin toimijana olisi avoin toimittajansa.
27068: ehkäisemään, jotta maakaasumarkkinoiden             Avoimet toimitukset muodostaisivat siten
27069: osapuolten liikesalaisuudet eivät joutuisi kil-     yhtenäisen ja katkeamattoman ketjun, joka
27070: pailijoiden tietoon. Ilmoitettavia tietoja olisi-   ulottuisi maakaasun käyttäjästä valtakunnal-
27071: vat ensinnäkin tiedot, joilla varmistetaan,         lisessa tasevastuussa olevaan järjestelmävas-
27072: että osapuoli on järjestänyt tasevastuunsa.         taavaan. Avointen toimitusten ketjun kautta
27073: Tämän lisäksi tulisi ilmoittaa taseselvityk-        huolehdittaisiin kaasun maahantuonnin ja
27074: seen sekä muiden osapuolten tasehallintaan          kulutuksen välisen tasapainon ylläpidon
27075: tarvittavia toimitusten määriä ja ajankohtia        ulottumisesta kaikkiin maakaasun käyttäjiin
27076: koskevia ennakkoilmoitus- ja mittaustietoja         saakka. Velvollisuus koskisi myös kaasua
27077: sekä siirtoja koskevia mittaustietoja. Ennak-       myyntiin hankkiviamyyjiä ja verkonhaltijoi-
27078: koilmoitusten tekeminen on tarpeen siitäkin         ta sekä muita näihin verrattavia osapuolia.
27079: syystä, että verkonhaltija voi tarkistaa tarvit-      Tasevastuu olisi siten osapuolen vastuuta
27080: tavan siirtokapasiteetin saatavuuden.               huolehtia siitä, että osapuoli on osaltaan liit-
27081:   Ilmoitusvelvollisuus voisi kohdistua tar-         tynyt maakaasujärjestelmään asianmukaisella
27082: peen mukaan kaikkiin maakaasumarkkinoi-             avoimella toimitussopimuksella. Avoimen
27083: den osapuoliin ja sen sisältö vaihtelisi osa-       toimitussopimuksen tasevastuun täyttämistä
27084: puolen harjoittaman toiminnan luonteen mu-          koskevista kohdista säädettäisiin asetuksella.
27085: kaan. Tarkemmat säännökset voitaisiin antaa         Maakaasun käyttäjän vastuulle jäisi tällöin
27086: kauppa- ja teollisuusministeriön asetuksella.       huolehtia siitä, että hänellä olisi avoin toimi-
27087:   Maakaasumarkkinoiden tiedonvaihto on              tussopimus, joka täyttäisi nämä vaatimukset.
27088: jatkuvaa toimintaa, joka sisältää suuria tieto-        Verkonhaltijalla puolestaan olisi oikeus
27089: määriä. Tehokkaan tiedonvaihdon kannalta            kieltäytyä maakaasun siirrosta, kunnes maa-
27090: on tärkeää, että se tapahtuisi määrämuotoi-         kaasumarkkinoiden osapuoli olisi täyttänyt
27091: sesti ja mahdollisimman joustavasti. Tämän          avointa toimitussopimusta koskevat velvoit-
27092: vuoksi tavoitteena olisi tiedonsiirron saatta-      teensa. Näin varmistettaisiin, että kullekin
27093: minen mahdollisimman laajasti sähköiseen            käytetylle maakaasuerälle löytyisi vastuulli-
27094: muotoon. Kauppa- ja teollisuusministeriölle         nen maksaja. Tätä kautta tasevastuu merkit-
27095: säädettäisiin tiedonvaihdon luonteen vuoksi         sisi myös taloudellista vastuuta maa-
27096:                                          HE 134/1999 vp                                         31
27097: 
27098: kaasumarkkinoiden osapuolille suorittaa vas-        järjestely, joka takaa siirtymäkauden hallitun
27099: tike käytetyistä ja hankituista maakaasueris-       ja erityisesti pienten asiakkaiden aseman
27100: tä.                                                 turvaavan kehityksen.
27101:    Tasevastuun sisällöstä voitaisiin antaa tar-        Niiden maakaasun käyttäjien osalta, joilla
27102: kempia säännöksiä kauppa- ja teollisuusmi-          on tosiasiallinen mahdollisuus ostaa maa-
27103: nisteriön asetuksella. Asetuksella säädettäi-       kaasua useammalta eri myyjältä, ei ole tar-
27104: siin esimerkiksi tasevastuun täyttämisen            peen säilyttää toimitusvelvollisuutta. Tosi-
27105: edellyttämistä asioista avoimissa toimitusso-       asiallinen mahdollisuus katsotaan olevan
27106: pimuksissa ja avoimiin toimitussopimuksiin          silloin, kun maakaasun käyttäjä on kytkey-
27107: liittyvistä ilmoitusvelvoitteista. Asetuksella      tyneenä sellaiseen maakaasuverkkoon, jossa
27108: siirrettäisiin kuluttajasuojalaissa tarkoitetun     toisistaan riippumattomat myyjät tarjoavat
27109: kuluttajan osalta tasevastuuta eräiden ilmoi-       maakaasua kyseiselle kuluttajaryhmälle.
27110: tusvelvollisuuksien osalta maakaasun myy-              Määräävässä markkina-asemassa oleva
27111: jälle.                                              maakaasun myyjä ei saa soveltaa kohtuuton-
27112:                                                     ta hinnoittelua. Tämän vuoksi säädetään, että
27113: 4 luku. Maakaasun myynti ja maakaasun               maakaasun hinnan on oltava toimitusvelvol-
27114:         käyttäjän asema                             lisuuden piirissä oleville asiakkaille kohtuul-
27115:                                                     lista, eli maakaasun hinnan tulee vastata
27116:    1 §. Pykälässä säädetään maakaasun               mahdollisimman pitkälle näiden käyttäjien
27117: myyjän velvollisuudesta myydä maakaasua             aiheuttamia kustannuksia. Kohtuulliseen hin-
27118: tietyille asiakkaille eli maakaasun toimitus-       taan sisältyy myyjän voittomarginaali, joka
27119: velvollisuudesta. Ainakin sellaisella myyjäl-       ei saa olla kohtuuttoman suuri toiminnan
27120: lä, joka on kilpailunrajoituksista annetun lain     riskitasoon suhteutettuna. Myyjän asettaman
27121: 3 §:ssä tarkoitetulla tavalla määräävässä           hinnan voidaan katsoa olevan kohtuuton, jos
27122: markkina-asemassa tietyn käyttäjäryhmän             se ei perustu suoritteen tuottamisesta aiheu-
27123: kannalta, on toimitusvelvollisuus. Näillä           tuneisiin kustannuksiin. Tämän vuoksi mää-
27124: maakaasun käyttäjillä ei ole muita taloudelli-      räävässä asemassa olevan yrityksen on kiin-
27125: sesti kilpailukykyisiä maakaasun hankinta-          nitettävä huomiota myös toimintansa tehok-
27126: vaihtoehtoja maakaasuverkon kautta. Vastaa-         kuuteen, koska tehottomuudesta ja sitä kaut-
27127: van tyyppinen velvoite sisältyy kilpailunra-        ta hintojen kohtuuttomuudesta kärsivät juuri
27128: joituksista annetun lain 7 §:ään, jonka mu-         määräävässä asemassa olevan yrityksen tar-
27129: kaan määräävässä markkina-asemassa oleva            jonnasta riippuvaiset asiakkaat. Kilpailun
27130: elinkeinonharjoittaja tai näiden yhteenliitty-      piirissä olevien asiakkaiden osalta maa-
27131: mä ei saa pidättäytyä liikesuhteesta ilman          kaasun myyjällä olisi oikeus tapauskohtai-
27132: asiallista syytä.                                   seen hinnoitteluun. Tällöinkin myyjän hin-
27133:   Ehdotuksen mukaan määräävässä markki-             noittelun tulee kuitenkin olla kustannusvas-
27134: na-asemassa maakaasuverkossa oleva maa-             taavaa.
27135: kaasun myyjä olisi pykälässä tarkoitetun mu-           Maakaasumarkkinaviranomaisella olisi oi-
27136: kaisesti toimitusvelvollinen. Maakaasuver-          keus määrätä myyjä toimittamaan maa-
27137: kolla tarkoitetaan sen verkonhaltijan maa-          kaasua.       Maakaasumarkkinaviranomainen
27138: kaasuverkkoa, johon asiakas on liittynyt.           voisi käyttää oikeuttaan, mikäli myyjä lopet-
27139: Tarkoituksena on, että kullakin maakaasun           taa toimintansa esimerkiksi konkurssin seu-
27140: käyttäjällä olisi yksi toimitusvelvollinen          rauksena tai ei pysty toimittamaan maa-
27141: maakaasun myyjä, jollei käyttäjällä ole ta-         kaasua jostain muusta ylivoimaisesta syystä,
27142: loudellisesti kilpailukykyisiä maakaasun han-       ja muita myyjiä ei ole alueella oma-aloittei-
27143: kintavaihtoehtoja.                                  sesti tarjoamassa maakaasua.
27144:    10 luvun 1 §:ssä määriteltynä siirtymäaika-        2 §. Myyjällä tulisi olla toimitusvelvolli-
27145: na maakaasun käyttäjät eivät täysimääräisesti       suuden piirissä oleville asiakkaille julkiset
27146: voi kilpailuttaa maakaasun myyjiä ja kuulu-         myyntiehdot ja -hinnat, joilla nämä voivat
27147: vat siksi käytännössä kaikki toimitusvelvolli-      ostaa myyjältä maakaasua. Julkisuus on tar-
27148: suuden piiriin. Lisäksi maakaasuverkossa            peen, jotta toimitusvelvollisuuden piirissä
27149: saattaa olla alueita, joita ei jostain teknisestä   olevat maakaasun käyttäjät voivat tehdä pää-
27150: tai muusta syystä voida avata kilpailulle.          telmiä hinnoittelun oikeellisuudesta ja tasa-
27151:   Kun maakaasun tarjonta monipuolistuu              puolisuudesta. Myyntiehdot ja -hinnat ovat
27152: toimitusvelvollisuuden piirissä olevien asiak-      myyjiä sitovia. Niistä voisi poiketa vain pe-
27153: kaiden määrä vähenee. Kyseessä on siten             rustellusta syystä, joka voisi olla esimerkiksi
27154: 32                                        HE 134/1999 vp
27155: 
27156: asiakkaan vaatiman palvelutason erilaisuus.          tekevät sopimuksen maakaasun toimittami-
27157:   Maakaasumarkkinaviranomainen voi mää-              sesta maakaasua myyvän yrityksen tai lai-
27158: rätä myyjän toimittamaan voimassa olevat             toksen kanssa. Sopimus sisältää sekä maa-
27159: myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden määräy-           kaasun myynnin että maakaasun siirron edel-
27160: tymisperusteet maakaasumarkkinaviranomai-            lyttämät siirtopalvelut Maakaasun toimitta-
27161: selle. Edellä mainituilla hintoihin ja hinnoit-      mista koskevissa asioissa maakaasun käyttä-
27162: teluun liittyvillä tiedoilla tarkoitetaan tietoja,   jän on tarpeen olla yhteydessä ainoastaan
27163: joita maakaasumarkkinaviranomainen tarvit-           yhden tahon kanssa.
27164: see valvontatehtäviensä hoitamiseksi.                   Lakiehdotuksen mukaan verkko- ja myyn-
27165:   3 §. Maakaasun ostajat maksavat verkon             tiliiketoiminnot tulee eriyttää toisistaan ja ne
27166: käyttöoikeudesta eli siirtopalvelusta sille ver-     voivat olla jatkossa eri tahoja. Maakaasun
27167: kon haltijalle, jonka verkkoon he ovat liitty-       käyttäjä voi ostaa siirtopalvelut suoraan ver-
27168: neet. Maakaasuasiakas voi ostaa siirtopalve-         konhaltijalta tai myyjän kautta, joka on teh-
27169: lut suoraan verkonhaltijalta tai maakaasun           nyt sopimuksen maakaasun siirrosta verkon-
27170: myyjän kautta, joka on sopinut tällaisesta           haltijan kanssa. Maakaasun käyttäjän kannal-
27171: järjestelystä verkonhaltijan kanssa. Toimitus-       ta saattaa olla hankalaa tehdä yhdestä hyö-
27172: velvollisuuden piirissä olevalla kuluttaja-          dykkeestä, maakaasusta, sopimukset kahden
27173: asiakkaalla tulee kuitenkin tämän luvun 4            eri tahon kanssa ja ratkaista yksittäistapauk-
27174: §:n mukaan aina olla mahdollisuus tehdä              sissa, kummalle niistä jokin maakaasun toi-
27175: maakaasun myyjän kanssa sopimus, joka                mittamiseen liittyvä asia kuuluu.
27176: kattaa varsinaisen maakaasupolttoaineen hin-            Pykälässä ehdotetaan, että toimitusvelvolli-
27177: nan lisäksi myös maakaasun kuljettamista             suuden piirissä olevalla kuluttajalla olisi aina
27178: putkessa asiakkaalle koskevan siirtopalvelun         mahdollisuus tehdä maakaasun toimittami-
27179: hinnan.                                              sesta ainoastaan yksi sopimus, joka sisältää
27180:   Jos maakaasuasiakas ostaa siirtopalvelut           sekä maakaasun myynnin että maakaasun
27181: maakaasun myyjältä, joka läpilaskuttaa siir-         siirron edellyttämän siirtopalvelun. Kulutta-
27182: tomaksut asiakkaalta, tulee maakaasun myy-           jan asema pysyisi hänen niin halutessaan
27183: jän ilmoittaa laskutuksessaan siirtomaksun           nykyisellään. Suurimmalla osalla maakaasun
27184: suuruus ja mahdollinen läpilaskutuslisä. Li-         pienkäyttäjistä olisi todennäköisesti jatkossa-
27185: säksi myyjän laskutuserittelystä tulisi ilmetä       kin maakaasun toimittamisesta ainoastaan
27186: siirtopalvelun ja maakaasuenergian osuudet           yksi sopimus, joka sisältäisi sekä maakaasun
27187: ja näiden hintojen osatekijät. Edelleen eritte-      myynnin että siirtopalvelun. Pykälässä sää-
27188: lyssä tulisi ilmoittaa hintojen osatekijöiden        detty oikeus tehdä maakaasun myynnin ja
27189: yksikköhinnat. Kunkin hinnan osatekijästä            siirron kattava niin sanottu kokonaistoimi-
27190: veloitettavan summan lisäksi lasku sisältäisi        tussopimus koskisi vain kuluttaja-asiakkaita,
27191: erittelyn maakaasuverojen ja arvonlisäveron          joita ovat asuinrakennuksen lämmittäjät sekä
27192: määrästä laskun loppusumman lisäksi.                 liesikäyttäjät
27193:   Myyjien tulee laskea kuluttajaryhmien kes-            Kuluttajalla olisi kuitenkin mahdollisuus
27194: kimääräistä hintatasoa kuvaavia lukuja sekä          halutessaan tehdä verkonhaltijan kanssa eril-
27195: tyyppikuluttajahintoja maakaasumarkkinavi-           linen sopimus siirtopalvelusta.
27196: ranomaisen antaman määräyksen mukaisesti.               5 §. Verkonhaltijalla olisi 2 luvun 3 §:n
27197: Tunnusluvut toimitetaan maakaasumark-                mukaan siirtovelvollisuus. Määräävässä
27198: kinaviranomaiselle tilastointia ja toimialaa         markkina-asemassa olevalla myyjällä olisi
27199: koskevia selvityksiä varten. Tunnusluvut             tämän luvun 1 §:n mukaan maakaasun toi-
27200: antavat tietoa eri maakaasun myyjien hinta-          mitusvelvollisuus. Maakaasun kuluttaja-
27201: tasosta sekä kuluttajaryhmien välisistä hinta-       asiakkaiden eli maakaasua asuinrakennuksen
27202: eroista, joiden perusteella voidaan arvioida         lämmittämiseen tai liesikäyttöön käyttävän
27203: hinnoittelun syrjimättömyysperiaatteen toteu-        maakaasun käyttäjän aseman selkeyttämisek-
27204: tumista.                                             si lakiin ehdotetaan otettavaksi säännös siitä,
27205:   Niiden kuluttajaryhmien tietoja, jotka ovat        milloin kuluttajan sopimusrikkomukset oi-
27206: kilpailuilla markkinoilla, voidaan julkaista         keuttavat maakaasun toimituksen keskeyttä-
27207: vain siten, että kilpailuilla markkinoilla toi-      miseen. Maakaasun toimitus kuluttajalle voi-
27208: mivien myyjien liikesalaisuudet eivät vaa-           daan keskeyttää vain tässä pykälässä mainit-
27209: rannu. Tämän turvaa viranomaisten toimin-            tujen sopimusrikkomusten vuoksi. Pykälän
27210: nan julkisuudesta annettu laki (62111999).           mukaan tällaisia sopimusrikkomuksia olisi-
27211:   4 §. Nykyisin kaikki maakaasun käyttäjät           vat maksulaiminlyönnit sekä muut oleelliset
27212:                                         HE 134/1999 vp                                          33
27213: 
27214: sopimusrikkomukset Muita oleellisia sopi-          lainsäädännöstä, säännöksillä voidaan puut-
27215: musrikkomuksia voisivat olla esimerkiksi           tua vain maakaasuliiketoiminnan asemaan.
27216: kuluttajan turvallisuusvaatimusten vastaiset       Alan yrityksillä voi kuitenkin olla merkittä-
27217: maakaasuasennukset ja -laitteet, jotka aiheut-     viä muita toimintoja, joiden osalta ne ovat
27218: taisivat vaaraa tai häiriötä verkonhaltijan        määräävässä markkina-asemassa. Tällaisessa
27219: Siirtolaitteistolie tai toisille maakaasun käyt-   tapauksessa keskeiset maakaasuliiketoimin-
27220: täjille. Säännös koskee myös niitä myyjiä,         not tulisi eriyttää yrityksen muusta toimin-
27221: joilla ei ole tämän luvun 1 §:ssä tarkoitettua     nasta ottamatta kantaa siihen, miten tämä
27222: toimitusvelvollisuutta.                            muu toiminta järjestetään laskentatoimen
27223:   Maakaasu on sen kuluttajalle välttämättö-        osalta.
27224: myyspalvelu. Sen toimituksen keskeyttämi-             Verkkoliiketoimintaluvan alainen verkko-
27225: nen voi johtaa kuluttajan kannalta kohtuutto-      toiminta tulisi eriyttää omaksi liiketoimin-
27226: miin seurauksiin. Kuluttajan kannalta tilanne      nokseen. Verkkoliiketoiminta käsittää 1 lu-
27227: on erityisen vaikea silloin, kun keskeytyksen      vun 3 §:ssä määritellyn maakaasuverkkotoi-
27228: vuoksi asunnosta lakkaa lämmitys kylmänä           minnan. Verkkoliiketoiminnan tuloslaskelma
27229: vuodenaikana. Maksuvaikeuksissa olevat             ja tase näyttäisivät verkkopalveluiden hinto-
27230: henkilöt eivät aina pysty hoitamaan raha-          jen ja kustannusten vastaavuuden pitkällä
27231: asioitaan tai saamaan niiden maksamiseen           aikavälillä. Tuloslaskelman ja taseen perus-
27232: esimerkiksi toimeentulotukea kovin nopeasti,       teella laskettaisiin 2 luvun 7 §:ssä tarkoitetut
27233: vaikka heillä siihen oilisikin halua. Tämän        verkkotoiminnan kannattavuutta kuvaavat
27234: vuoksi pykälän 2 momentissa ehdotetaan,            tunnusluvut. On tärkeää, että verkkotoimin-
27235: että vakituisena asuntona käytettävästä ra-        nan eriyttäminen omaksi liiketoiminnokseen
27236: kennuksesta tai sen osasta voitaisiin katkais-     näkyisi myös hinnoittelussa ja asiakaslasku-
27237: ta maakaasu lokakuun alun ja huhtikuun lo-         tuksessa.
27238: pun välisenä aikana aikaisintaan neljän kuu-          Maakaasun myyntitoiminta on eriytettävä
27239: kauden kuluttua erääntyneen laskun eräpäi-         omaksi liiketoiminnokseen. Tämä myyntitoi-
27240: västä, jos asunnon lämmitys on riippuvainen        minta käsittää maakaasun tukkumyynnin ja
27241: maakaasusta. Tällöin kuluttajalle jäisi koh-       vähittäismyynnin sekä maakaasun hankin-
27242: tuullisesti aikaa järjestää raha-asiansa niin,     nan.
27243: että hän voisi maksaa erääntyneet maa-                Omaksi liiketoiminnakseen tulee eriyttää
27244: kaasulaskunsa. Myyjä tai verkonhaltija voisi       myös maakaasun varastointitoiminta.
27245: kuitenkin periä erääntyneitä maksuja nor-            Sellaisissa tapauksissa, joissa maa-
27246: maalia tietä, vaikkei sillä olisikaan mahdolli-    kaasualaan kuulumaton liiketoiminta on vä-
27247: suutta keskeyttää maakaasuntoimitusta. Edel-       häistä, tällaista vähäistä tavaroiden tai palve-
27248: lä mainittu niin sanottu talvikeskeytyskielto      lujen myyntitoimintaa ei tarvitse eriyttää
27249: koskee vain maakaasun toimituksia kulutta-         maakaasun myynnistä. Toiminta katsotaan
27250: ja-asiakkaille.                                    vähäiseksi, kun sen liikevaihto ei ylitä 10
27251:   6 §. Tällä oikeusministeriön suosittele-         prosenttia maakaasun myynnin liikevaihdos-
27252: maila lakiteknisellä viittausmenetelmällä sää-     ta. Maakaasualaan kuulumattomiksi toimin-
27253: detään kuluttajasuojasta niin, että kaasu-         noiksi katsotaan toiminnot, jotka eivät ole
27254: markkinalaki vastaa kuluttajasuojan osalta         maakaasun myyntiä, siirtoa, mittausta tai
27255: sähkömarkkinalakia.                                taseselvityspalvelua.
27256:                                                      2 §. Käytännössä eriyttäminen koskisi
27257: 5 luku. Toimintojen eriyttäminen                   yrityksen toiminnan laajuudesta riippuen
27258:                                                    yhtä tai useampia seuraavista maakaasuliike-
27259:    1 §. Toimintojen eriyttämisen päätavoit-        toiminnoista: verkkotoimintaa, maakaasun
27260: teena on lisätä maakaasuliiketoiminnan avoi-       myyntiä ja varastointia. Liiketoiminnoille
27261: muutta (läpinäkyvyyttä) ja siten vaikeuttaa        tulisi laatia sekä tuloslaskelma että tase.
27262: ristiinsubventointia määräävässä markkina-         Tase on tarpeen sen vuoksi, että mahdolli-
27263: asemassa olevien liiketoimintojen ja kilpai-       nen ristiinsubventio rahoituksen kautta tulisi
27264: luilla markkinoilla toimivien liiketoimintojen     esiin ja vaikeutuisi.
27265: välillä. Ristiinsubventiolla tarkoitetaan sitä,
27266: että monopolina toimivan toimialan tuottoja        Eriyttämisessä noudatettavat periaatteet
27267: käytetään kilpailluilla markkinoilla toimivan
27268: liiketoiminnan tukemiseen.                          Toimintojen eriyttäminen voidaan tehdä
27269:    Koska kyse on maakaasualaa koskevasta           muodostamaila eriytettävistä toiminnoista
27270: 
27271: 
27272: 292244Q
27273: 34                                       HE 134/1999 vp
27274: 
27275: erillisiä yhteisöjä tai kirjanpidollisesti sisäi-   täisivät verkkoon sitoutunutta pääomaa, jolle
27276: siä liiketoimintoja.                                lasketaan kohtuullinen tuotto. Kunnallisten
27277:    Sisäisesti eriytettyjen liiketoimintojen tu-     laitosten taseissa liittämisestä maksettuja
27278: loslaskelmat ja taseet tulisi laatia soveltuvin     maksuja ei aina ole esitetty. Maakaasumark-
27279: osin kirjanpitolain säännösten mukaan.              kinalain perusteella kuitenkin edellytettäisiin,
27280: Eriyttämisvaatimus ei siis välttämättä edelly-      että myös kunnalliset laitokset selvittävät
27281: tä, että toiminnoista tulisi muodostaa erillisiä    liittymismaksukertymän kohtuulliselta ajalta
27282: kirjanpitoyksiköitä, joilla kullakin olisi oma      taaksepäin ja siirtävät sen aloittavaan tasee-
27283: erilliskirjanpitonsa. Tuloslaskelmien ja tasei-     seen.
27284: den laadinnassa voidaan tehdä yksinkertais-            Pitkäaikaisten velkojen kohdistamiseksi eri
27285: tuksia olennaisuuden periaate huomioon ot-          toimintojen aloittaviin taseisiin ei ole ole-
27286: taen. Eriytettyjen toimintojen tulosta arvioi-      massa ehdottoman oikeaa tapaa. Hyväksyttä-
27287: taisiin suunnitelman mukaisten poistojen            vänä velkojen jakotapana voitaisiin pitää
27288: jälkeisen tuloksen perusteella ennen tilinpää-      yleisesti yrityksen jakautumisessa (dif-
27289: töksen järjestelyeriä eli ennen yli- tai ali-       fuusiossa) käytettyä velkojen jakotapaa, jos-
27290: poistoja ja varauksia. Näin esimerkiksi va-         sa eriytetylle toiminnalle siin·etään sen aloit-
27291: rauksia ei tarvitsisi kohdistaa toimintotasolle.    tavan taseen mukaisen omaisuuden SUMU-
27292: Laissa edellytetään, että tuloslaskelmien ja        arvon mukainen suhteellinen osuus koko
27293: taseiden tulisi olla yrityksen kirjanpidosta        yhtiön veloista. Toiminnan aloittavaan tasee-
27294: johdettavissa. Tämä helpottaisi tilintarkasta-      seen siirrettävien velkojen määrä määritettäi-
27295: jien työtä ja varmentaisi, että laskelmat ovat      siin siis siten, että eriytetyn toiminnan oma-
27296: arvostus- ja jaksotusperusteiden osalta eri         varaisuusaste (oman pääoman osuus taseen
27297: yrityksissä yhdenmukaisin periaattein laadit-       loppusummasta) vastaisi koko yhtiön oma-
27298: tuja.                                               varaisuusastetta laskettuna yhtiön taseesta,
27299:   Maakaasuverkkotoiminnan ja maakaasun              jossa yhtiön käyttöomaisuus arvostettaisiin
27300: toimitusvelvollisuuden piiriin kuuluvan             SUMU -arvoon. Maakaasuverkkoon liittämi-
27301: myyntitoiminnan hinnoittelun ja kustannus-          sestä perityt maksut sisältyvät verkkotoimin-
27302: ten vastaavuutta pitkällä aikavälillä arvioitai-    nan pitkäaikaiseen vieraaseen pääomaan.
27303: siin tuloslaskelman ja taseen perusteella. Jos      Toisena mahdollisuutena on kohdistaa lainat
27304: yritys eriyttää toiminnot sisäisiksi liiketoi-      mahdollisuuksien mukaan niille käyttöomai-
27305: minnoiksi, on mahdollista arvioida jäljelle         suuserille, joita varten lainat on nostettu.
27306: jäävien toimintojen kannattavuutta ja rahoi-        Toimintojen aloittaviin taseisiin siirtyisivät
27307: tuksellista asemaa vertaamalla eriytettyjä          tällöin toiminnalle kuuluva omaisuus ja sen
27308: tuloslaskelmia ja taseita koko yrityksen vi-        rahoittamiseksi otetut lainat. Velkojen koh-
27309: ralliseen tilinpäätökseen. Sisäinen eriyttämi-      distamiseen voidaan soveltaa myös muuta
27310: nen ei siis vaikuta käyttöomaisuuden suunni-        perusteltua jakotapaa. Yritysten edellytetään
27311: telmien mukaisia poistoja vastaaviin hankin-        julkaisevan aloittavien taseiden lisätietona ne
27312: tamenojäännöksiin (niin sanottu SUMU-ar-            periaatteet, joiden mukaan aloittavat taseet
27313: vo) ja niistä laskettaviin suunnitelman mu-         on muodostettu.
27314: kaisiin poistoihin. Ne säilyvät samalla tasol-         Jotta voitaisiin valvoa erityisesti sisäisesti
27315: la kuin jos yritys toimisi yhtenä kokonaisuu-       eriytettyjen toimintojen yhteisten kustannus-
27316: tena.                                               ten jakoa, palvelujen veloitusperusteita ja
27317:   Jos eriytettävä toiminto hoidetaan erillise-      käytettyjä lainakorkoja, edellytetään eriytet-
27318: nä yhteisönä, arvioidaan sen hinnoittelun ja        tyjen toimintojen tuloslaskelmien ja taseiden
27319: kustannusten vastaavuutta tilinpäätöksen tu-        lisätietona julkaistavaksi näitä koskevia tie-
27320: loslaskelman ja taseen perusteella.                 toja. Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi
27321:   Tavoitteena on, että verkkotoiminnan ja           tämän luvun 6 §:n 1 momentin nojalla antaa
27322: varastointitoiminnan suunnitelman mukaiset          asetuksella määräyksiä ja ohjeita siitä, miten
27323: poistot laskettaisiin eri yrityksissä yhdenmu-      toimintojen eriyttäminen toteutetaan, tulos-
27324: kaisin perustein. Tarvittaessa kauppa- ja           laskelmat ja taseet laaditaan ja mitä lisätieto-
27325: teollisuusministeriö antaisi asiaa koskevia         ja tulee julkaista.
27326: ohjeita.                                               3 §. Maakaasuliiketoimintaa harjoittavan
27327:    Asiakkaiden maakaasuverkkoon liittämi-           kunnallisen laitoksen eriyttäminen kunnan
27328: sestä maksamat taseeseen kirjatut maksut            muusta toiminnasta selkeyttää kunnan ja
27329: tulisi siirtää verkkotoiminnan aloittavaan          maakaasuliiketoimintaa harjoittavan laitok-
27330: taseeseen. Tällöin liittymismaksut pienen-          sen välistä taloudellista suhdetta. Osakeyhti-
27331:                                          HE 134/1999 vp                                          35
27332: 
27333: ön tilinpäätöksen kanssa vertailukelpoiset          periaatteista, joiden mukaan aloittavat taseet
27334: tuloslaskelma ja tase antavat mahdollisuuden        on muodostettu.
27335: verrata kunnallisen maakaasulaitoksen toi-            Jos maakaasumarkkinalaissa eriytettäväksi
27336: mintaa yhtiömuotoisiin maakaasualan yrityk-         vaaditut toiminnot toimivat jo erillisinä yh-
27337: siin. Ne tuovat myös esiin kunnan maa-              teisöinä, vastaavat niiden tilinpäätökset maa-
27338: kaasuliiketoiminnasta ottaman tuoton osa-           kaasumarkkinalain vaatimia sisäisesti eriytet-
27339: keyhtiön osingonjakoon vertailukelpoisella          tyjen toimintojen tuloslaskelmia ja taseita.
27340: tavalla. Kuntayhtymäitä vaadittaisiin samoin        Maakaasumarkkinalain lisävaatimukset kos-
27341: tuloslaskelma ja tase, jotka ovat vertailukel-      kevat tällöin lähinnä vain tilinpäätöksen lii-
27342: poiset osakeyhtiön tilinpäätöksen kanssa.           tetietoja. Kauppa- ja teollisuusministeriön
27343: Vaatimukset koskevat kunnallisia laitoksia ja       asetuksella voidaan antaa tarkemmat mää-
27344: kuntayhtymiä, jotka harjoittavat verkkoliike-       räykset liitetietovaatimuksista yhtiöitetyille
27345: toimintaluvan alaista verkkoliiketoimintaa,         maakaasuliiketoiminnoille.
27346: maakaasun myyntiä tai varastointitoimintaa.           6 §. Alan yritysten eriyttämistoimenpitei-
27347:    Kunnallisen maakaasulaitoksen eriyttämi-         den helpottamiseksi ja yhtenäisen menettelyn
27348: nen voidaan toteuttaa joko muodostamaila            luomiseksi kauppa- ja teollisuusministeriön
27349: laitoksesta erillinen yhteisö tai kirjanpidolli-    asetuksella voidaan antaa yksityiskohtaisem-
27350: sesti eriytetty liiketoiminta. Kuntalain            mat määräykset toimintojen eriyttämisestä
27351: (365/1995) 67 §:n mukaan kunnan kirjanpi-           edellisten pykälien perusteluissa esitettyjen
27352: dossa ja tilinpäätöksessä noudatetaan sovel-        suuntaviivojen mukaisesti.
27353: tuvien osin kirjanpitolain säännöksiä. Maa-           Maakaasumarkkinaviranomainen voi mää-
27354: kaasuliiketoiminnan eriyttäminen ja kirjanpi-       rätä, että eriytettyjen toimintojen tuloslaskel-
27355: tolain soveltaminen johtavat yhdessä siihen,        mat ja taseet lisätietoineen ja näitä toiminto-
27356: että maakaasuliiketoimintaa harjoittavan            ja harjoittavien yritysten tilinpäätökset tulee
27357: kunnallisen laitoksen tilinpäätökset ovat ver-      toimittaa maakaasumarkkinaviranomaiselle.
27358: tailukelpoisia osakeyhtiön tilinpäätöksen             Maakaasumarkkinaviranomainen voi pe-
27359: kanssa.                                             rustellusta syystä antaa yksittäistapauksissa
27360:    4 §. Yrityksen tai maakaasuliiketoimintaa        poikkeuksia lain edellyttämästä eriyttämista-
27361: harjoittavan kunnallisen laitoksen tilintarkas-     vasta, jos sen toteuttaminen lain vaatimusten
27362: tajien tulee tarkastaa eriytettyjen toimintojen     mukaisesti esimerkiksi yritysrakenteen takia
27363: tuloslaskelmat, taseet ja niiden lisätiedot se-     on     kohtuutonta.       Maakaasumarkkinavi-
27364: kä antaa niistä lausunto tilintarkastuskerto-       ranomainen antaa poikkeuslupaa haettaessa
27365: muksessa. Yrityksen ja kunnan tilintarkasta-        hakijan ehdotuksen perusteella päätöksen
27366: jat ovat hyvin perillä yrityksen asioista ja        lain vaatiman eriyttämistavan sijasta käytet-
27367: ovat näin luonnollinen ja soveltuva tarkas-         tävästä eriyttämistavasta.
27368: tuselin.
27369:   5 §. Eriytettyjen liiketoimintojen tuloslas-      6 luku. Luvat ja ilmoitukset
27370: kelma ja tase lisätietoineen julkaistaan tilin-
27371: päätökseen kuuluvina liitetietoina. Näin tie-          1 §. Maakaasuverkon keskeinen asema
27372: dot ovat automaattisesti julkisia ja kauppare-      maakaasujärjestelmässä ja verkkotoiminnan
27373: kisteristä tai yrityksestä saatavissa. Kunnalli-    monopoliluonne tekevät tarpeelliseksi, että
27374: sen maakaasuliiketoimintaa harjoittavan lai-        yhteiskunta voi valvoa ja säännellä verkon-
27375: toksen tilinpäätös sekä julkaistavat eriytetty-     haltijoiden toimintaa lupamenettelyn avulla.
27376: jen toimintojen tuloslaskelmat ja taseet lisä-      Maakaasuverkkotoiminta ei aiemmin ole
27377: tietoineen julkaistaan kunnan tilinpäätökses-       ollut tässä laissa säädettäväksi ehdotetun
27378: sä. Kuntayhtymänä toimivan yrityksen tiedot         mukaisesti luvanvaraista, mutta edellä mai-
27379: esitetään kuntayhtymän tilinpäätöksessä.            nittujen syiden vuoksi verkkotoiminnan lu-
27380: Kunnan ja kuntayhtymän tilinpäätökset ovat          vanvaraisuus on katsottu tarpeelliseksi. Lu-
27381: julkisia. Laskelmien julkisuus on edellytys         van tarvitsisivat asetuksella säädettävin poik-
27382: sille, että asiakkailla ja kilpailijoilla on mah-   keuksin vain ne yhteisöt ja laitokset, joilla
27383: dollisuus arvioida mahdollista toimintojen          on hallinnassaan maakaasuverkkoa. Sen si-
27384: välistä ristiinsubventointia ja hinnoittelun        jaan maakaasun myynti ei olisi luvanvaraista
27385: kustannusvastaavuutta.                              toimintaa.
27386:   Ensimmäistä kertaa eriytettyjen toiminto-           Luvan myöntäisi maakaasumarkkinavi-
27387: jen tuloslaskelmia ja taseita esitettäessä tulee    ranomainen. Se myönnettäisiin yleensä tois-
27388: laskelmien lisätietona olla selostus niistä         taiseksi, mutta joissakin poikkeustapauksissa
27389: 36                                      HE 134/1999 vp
27390: 
27391: voisi olla tarpeen rajata luvan voimassaolo-       selle.
27392: aikaa. Lupa voitaisiin myöntää vain yhteisöl-        Maakaasuverkkolupaa ei voitaisi siirtää
27393: le tai laitokselle, ei yksityiselle henkilölle.    toiselle yhteisölle tai laitokselle. Jos esimer-
27394: Luvan joutuisivat hakemaan myös lain voi-          kiksi verkkoluvanhaltijan verkkotoiminta
27395: maan tullessa toimivat maakaasuverkon hal-         yhtiöitetään tai fuusioidaan yhtiöön, jolla ei
27396: tijat.                                             ennestään ole maakaasuverkkolupaa, on uu-
27397:    Luvanvaraista ei olisi verkkotoiminta, jos-     den yhtiön haettava uusi verkkolupa. Tämä
27398: sa yhteisön tai laitoksen hallinnassa olevalla     on tarpeen, jotta luvan myöntäjä voi tarkis-
27399: maakaasuverkolla hoidetaan vain kiinteistön        taa, että luvan myöntämisedellytykset ovat
27400: tai sitä vastaavan kiinteistöryhmän maa-           olemassa myös uuden verkkoyhtiön osalta.
27401: kaasunjakelua. Tällainen verkkotoiminta ei           3 §. Maakaasuverkkoluvanperuuttaminen
27402: kuuluisi ehdotetun lain soveltamisalan piiriin     tulisi käytännössä yleensä kysymykseen vain
27403: eivätkä ehdotetussa laissa verkonhaitijoille ja    silloin, kun luvanhaltijan toiminta loppuu
27404: verkkotoiminnalle asetetut velvoitteetkaan         esimerkiksi fuusion seurauksena, kun haltija
27405: kohdistuisi näihin toimijoihin.                    ei enää täytä luvan myöntämisen edellytyk-
27406:    Maakaasumarkkinaviranomainen voisi yk-          siä tai ehtoja tai kun luvanhaltija toistuvasti
27407: sittäistapauksissa vapauttaa verkonhaltijan        ja oleellisesti rikkoo verkkotoiminnan har-
27408: luvanvaraisuudesta määräajaksi tai toistai-        joittajaa koskevia lain 2 luvun 1-3 §:ssä
27409: seksi, jos kyseisellä verkolla olisi vain vä-      sekä 3 ja 5 luvussa annettuja keskeisiä vel-
27410: häinen merkitys maakaasun siirron kannalta.        voitteita ja määräyksiä vastaan.
27411:    2 §. Lupa myönnettäisiin, jos hakijalla           4 §. Pykälässä säädettäisiin menettelystä,
27412: olisi tekniset, taloudelliset ja organisatoriset   jos maakaasuverkkolupa joudutaan peruutta-
27413: edellytykset huolehtia hakemastaan maa-            maan ja verkkotoiminnan jatkumista ei voida
27414: kaasuverkkotoiminnasta. Luvan hakijalla            alueella turvata vapaaehtoisella verkosto-
27415: tulee olla käytettävissään riittävät tekniset ja   kaupalla.     Tällöin maakaasumarkkinavi-
27416: taloudelliset resurssit, jotta se pystyy vastaa-   ranomainen voisi päättää maakaasuverkkolu-
27417: maan maakaasuverkon rakentamisesta ja              van siirtämisestä toiselle verkonhaltijalle,
27418: käytöstä asiakkaiden tarpeita vastaavasti.         joka pystyy hoitamaan verkkotoimintaa ky-
27419: Hakijan tulee pystyä myös vastaamaan ver-          seisellä alueella. Tähän liittyen luvan saaja
27420: kon turvallisuudesta maakaasuasetuksessa ja        saisi oikeuden lunastaa maakaasuverkon.
27421: sen nojalla annetuissa säännöksissä maa-           Korvaukset määriteltäisiin kiinteän omaisuu-
27422: kaasuputkiston turvallisuudesta annettujen         den ja erityisten oikeuksien lunastamisesta
27423: säännösten mukaisesti. Luvanhakijalla tulee        annetun lain mukaisen täyden korvauksen
27424: olla :palveluksessaan yksi henkilö, jonka se       periaatteen mukaisesti. Korvausmenettely
27425: on mmennyt käytön valvojaksi ja jolla on           tapahtuisi niin ikään edellä mainitussa laissa
27426: maakaasuasetuksessa (1 058/1993) säädetty          säädetyssä menettelyssä.
27427: pätevyys ja mahdollisuus henkilökohtaisesti          5 §. Laissa ehdotetaan säädettäväksi han-
27428: valvoa putkiston käyttöä. Hakijalla tulee olla     kelupajärjestelmä, joka koskisi maan rajan
27429: muutenkin palveluksessaan tai käytettävis-         ylittävien maakaasun siirtoputkien rakenta-
27430: sään riittävä henkilöstö.                          mista. Ehdotetun lain mukaista hankelupaa
27431:    Luvanhakijana tulee olla riittävät taloudel-    olisi haettava vain maan rajan ylittävien put-
27432: liset    edellytykset kannattavaan         maa-    kien rakentamiseen, mutta ei maan sisäisten
27433: kaasuverkkotoimintaan muun muassa vaka-            siirto-, jakelu- tai käyttöputkien rakentami-
27434: varaisuuden osalta. Luvan hakijan tulee täyt-      seen.
27435: tää myös ne vaatimukset, jotka luvanhaltijal-        Ulkomaanyhteydet ovat maakaasun siirron
27436: le asetetaan tässä laissa ja sen nojalla annet-    ja hankinnan kannalta erityisasemassa, mistä
27437: tavien säännösten ja määräysten nojalla            syystä hankeluvan myöntäjänä olisi kauppa-
27438: muun muassa maakaasuliiketoimintojen               ja teollisuusministeriö. Hankelupaa ei kui-
27439: eriyttämisen osalta.                               tenkaan edellytettäisi vähäisten maan rajan
27440:    Lain voimaan tullessa toiminnassa olevien       ylittävien putkien rakentamiseen. Tällaisesta
27441: luvanhakijoiden osalta edellytysten arviointi      vähäisestä putkesta olisi kysymys, kun put-
27442: perustuisi pääosin edellisten toimintavuosien      kella johdettaisiin kaasua rajan yli esimer-
27443: tietoihin, muun muassa tuloslaskelmiin ja          kiksi kiinteistön tai kiinteistöryhmän lämmi-
27444: taseisiin. Uusien verkkoyhtiöiden tulisi toi-      tystarpeisiin.
27445: mittaa lupahakemuksen yhteydessä vastaavat           Luvan myöntämisen edellytyksenä olisi,
27446: suunnitelmat maakaasumarkkinaviranomai-            että maan rajan ylittävän siirtoputken raken-
27447:                                           HE 134/1999 vp                                          37
27448: 
27449: taminen on maakaasumarkkinoiden kehityk-             usealle viranomaiselle.
27450: sen kannalta tarkoituksenmukaista. Luvassa              Muilta osin lain noudattamisen valvonnas-
27451: ei määriteltäisi siirtoputken reittiä.               ta huolehtisi maakaasumarkkinaviranomai-
27452:    Ulkomaanyhteyksiä koskeva hankelupa               nen. Maakaasumarkkinaviranomaisesta on
27453: tekee mahdolliseksi sen, että viranomainen           tarkoitus säätää erillisellä lailla.
27454: voi vaikuttaa siihen, miten maamme kaasun-              2 §. Valvontaviranomaisten olisi virheel-
27455: tuontiyhteyksiä kehitetään. Sen jälkeen kun          Iisyyksiä tai laiminlyöntejä havaitessaan vel-
27456: Suomesta on rakennettu kaasuputkiyhteys              voitettava rikkoja korjaamaan virheensä tai
27457: muuhun Eurooppaan, tarve maahantuontiyh-             laiminlyöntinsä, kun virheellisyys tai laimin-
27458: teyksien luvanvaraisuuteen vähenee ja tällöin        lyönti koskee pykälässä mainittujen lainkoh-
27459: hankelovasta voidaan harkita luovuttavan.            tien tai niiden nojalla annettuja määräyksiä
27460:   Maakaasun tuontia tai vientiä ei ole tarkoi-       ja velvoitteita.
27461: tus asettaa luvanvaraiseksi.                            Viranomaiset voisivat asettaa velvoitteen
27462:   6 §. Maan rajan ylittävää siirtoputkea             tehosteeksi uhkasakon. Uhkasakon osalta
27463: koskevan hankelupahakemuksen sisällöstä              noudatettaisiin,      mitä      uhkasakkolaissa
27464: säädettäisiin asetuksella. Hakemuksessa tuli-        ( 1113/1990) säädetään.
27465: si esittää putken tärkeimmät tekniset tiedot,           3 §. Kauppa- ja teollisuusministeriölla
27466: rakentamisaikataulu, kustannusarvio, selvitys        olisi oikeus määrätä keskeytettäväksi ilman
27467: putken tarpeellisuudesta sekä mahdolliset            6 luvun 5 §:ssä tarkoitettua lupaa rakennetta-
27468: muut lupakäsittelyn kannalta tarpeelliset tie-       van maan rajan ylittävän siirtoputken raken-
27469: dot.                                                 tamistyö tai kieltää ilman lupaa rakennetun
27470:   Jos hakemus koskee ympäristövaikutusten            maan rajan ylittävän siirtoputken käyttö.
27471: arviointimenettelystä      annetussa        laissa      4 §. Maakaasuverkkotoimintaa harjoitta-
27472: (468/1994) tarkoitettua hanketta, hakemuk-           vat yritykset ovat lähes aina määräävässä
27473: seen olisi liitettävä mainitun lain mukainen         markkina-asemassa olevia yrityksiä. Samoin
27474: arviointiselostus ennen päätöksentekoa.              maakaasun vähittäismyyjät ovat usein mää-
27475:   Muiden kaasuputkien kuin maan rajat ylit-          räävässä markkina-asemassa toimialueellaan.
27476: tävien siirtoputkien osalta kytkentä lakiin          Myös muut maakaasumarkkinoilla toimivat
27477: ympäristövaikutusten arviointimenettelystä           yritykset voivat olla määräävässä markkina-
27478: säilyisi ennallaan ja arviointiselostus liitettäi-   asemassa tai niihin sovelletaan kilpailunra-
27479: siin lunastuslain tarkoittamaan lunastuslupa-        joituksista annetun lain kilpailunrajoituksia
27480: hakemukseen.                                         koskevia säännöksiä. Näiltä osin maa-
27481:   7 §. Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi         kaasumarkkinalain ja kilpailunrajoituslain
27482: yksittäistapauksissa velvoittaa maakaasun            soveltamisalat saattavat mennä päällekkäin.
27483: tuontia ja vientiä harjoittavia yrityksiä infor-     Tällaisia asioita olisivat esimerkiksi mahdol-
27484: moimaan ministeriötä tuontia ja vientiä kos-         linen maakaasun siirtopalvelujen kohtuuton
27485: kevista sopimuksista. Kyseinen tieto näistä          hinnoittelu tai kieltäytyminen myymästä siir-
27486: sopimuksista saattaa olla tarpeen, jotta viran-      topalveluja.
27487: omaiset voivat arvioida maakaasujärjestel-              On tarkoituksenmukaista, että samasta asi-
27488: män kehitystä muun muassa varmuusnäkö-               asta tehtäisiin vain yksi ratkaisu. Tämän
27489: kulmasta. Menettely saattaa olla tarpeen             vuoksi pykälän 1 momentissa ehdotetaan,
27490: myös kansainvälisten velvoitteiden täyttämi-         että maakaasumarkkinaviranomainen voisi
27491: seksi.                                               siirtää kilpailunrajoituksista annetun lain mu-
27492:                                                      kaiset kilpailunrajoituksia koskevat asiat Kil-
27493: 7 luku. Ohjaus ja valvonta                           pailuviraston käsiteltäväksi. Vastaavasti
27494:                                                      myös Kilpailuvirasto voisi siirtää selkeät
27495:   1 §. Lain täytäntöönpanon yleinen ohjaus           maakaasumarkkinalain          erityissäännöksiin
27496: ja seuranta kuuluisi kaupppa- ja teollisuus-         kuuluvat asiat maakaasumarkkinaviranomai-
27497: ministeriölle. Ministeriölle kuuluisi myös           selle.
27498: maan rajan ylittävien kaasuputkien ja maa-              Maakaasumarkkinalaissa ja sen nojalla
27499: kaasun tuonnin ja viennin valvonta. Se               annettavissa ministeriön päätöksissä on sään-
27500: myöntäisi myös maan rajan ylittävien maa-            nöksiä ja määräyksiä muun muassa hinnoit-
27501: kaasuputkien hankeluvat Tämä on perustel-            telusta, toimintojen eriyttämisestä ja järjes-
27502: tua, koska ministeriö valvoo jo muiden teh-          telmävastuun toteuttamiseksi tarpeellisista
27503: täviensä vuoksi maakaasun käytön kehitystä           ehdoista. Pykälään ehdotetaan sisällytettä-
27504: eikä vastaavia tehtäviä ole perusteltua jakaa        väksi 2 momentti, jossa nimenomaisesti to-
27505: 38                                        HE 134/1999 vp
27506: 
27507: dettaisiin, että arv101taessa maakaasumark-          korvaamaan virheellisestä menettelystään
27508: kinoiden kilpailunrajoituksia ja niiden vaiku-       toiselle aiheutuneen vahingon. Vahingonkor-
27509: tuksia on otettava huomioon myös maa-                vauskanne nostettaisiin käräjäoikeudessa.
27510: kaasumarkkinalain säännökset sekä sen no-              Vahingonkorvauksesta on muilta osin voi-
27511: jalla annettavat säännökset ja määräykset.           massa,       mitä       vahingonkorvauslaissa
27512:    5 §. Pykälä sisältää säännöksen kauppa-           (412/1974) säädetään. Säännöksen nojalla
27513: ja teollisuusministeriön ja maakaasumark-            tulisivat sovellettavaksi vahingonkorvauslain
27514: kinaviranomaisen sekä ministeriön määrää-            säännökset muun muassa korvauksen laske-
27515: mien yhteisöjen oikeudesta saada tarpeellisia        misesta, sovittelusta ja korvausvastuun ja-
27516: tietoja maakaasumarkkinoilla toimiviita toi-         kaantumisesta.
27517: minnanharjoittajilta. Ministeriö voisi myös            2 §. Pykälässä säädettäisiin rangaistus
27518: määrätä tiedot toimitettavaksi suoraan esi-          luvattomasta verkkotoiminnan harjoittami-
27519: merkiksi tilastojen pitäjälle.                       sesta ja luvattomasta maakaasuputken raken-
27520:   6 §. Kauppa- ja teollisuusministeriön ja           tamisesta. Muusta maakaasumarkkinalain
27521: maakaasumarkkinaviranomaisen lupapäätök-             vastaisesta verkkotoiminnan harjoittamisesta
27522: sistä ja muista tämän lain mukaisen valvon-          voisi kieltojen ja uhkasakon lisäksi olla jos-
27523: tatoiminnan suoritteista perittäisiin valtion        sain tapauksessa seurauksena verkkoluvan
27524: maksuperustelain (150/1992) mukaan mää-              peruuttaminen.
27525: räytyvät maksut. Ne perittäisiin valvottavilta         3 §. Pykälässä säädettäisiin ehdotetun
27526: eli verkonhaitijoilta ja muilta alan yrityksil-      lain mukaisen salassapitovelvollisuuden rik-
27527: tä.                                                  kominen rangaistavaksi rikoslain asianomais-
27528:   Verkonhaitijoilta perittäisiin myös vuotuis-       ten säännösten mukaisesti.
27529: ta valvontamaksua samoin kuin sähkömark-
27530: kinalain mukaan peritään sähköverkonhalti-           9 luku. Erinäiset säännökset
27531: joilta.
27532:   Lain noudattamisen valvonnasta vastaisi              1 §. Eräät kunnalliset maakaasulaitokset
27533: pääosin maakaasumarkkinaviranomainen.                ja kunnan omistamat yhteisömuotoiset maa-
27534: Maakaasumarkkinaviranomaisen toiminnan               kaasulaitokset harjoittavat nykyisin maa-
27535: vakiinnuttua ja kokemusten karttuessa saat-          kaasun jakeluverkkotoimintaa ja myyntiä
27536: taa olla tarkoituksenmukaista tehostaa kus-          myös kyseisen kunnan ulkopuolella. Toimin-
27537: tannusvastaavuuden toteutumista määräämäl-           ta kunnan ulkopuolella on kuitenkin todettu
27538: lä tietyille yksittäisille toimenpiteille suorite-   kuntalain kunnan toimialaa koskevien sään-
27539: kohtaisesti perittävät maksut.                       nösten kannalta tulkinnanvaraiseksi. Kun
27540:                                                      maakaasumarkkinoiden kilpailua ehdotetaan
27541: 8 luku. Vahingonkorvaus ja rangaistukset             nyt lisättäväksi, on tärkeää, että kunnallisilla
27542:                                                      laitoksilla ja kunnan omistamilla laitoksilla
27543:    1 §. Maakaasuverkon haltija saattaa kiel-         on samat mahdollisuudet kilpailuun kuin
27544: täytyä liittämästä maakaasunkäyttöpaikkoja           muillakin siihen oikeutetuilla yhteisöillä.
27545: verkkoansa kohtuullista korvausta vastaan            Asiaa ei tulisi jättää tulevan oikeuskäytän-
27546: tai myymästä siirtopalveluja laissa säädetyil-       nön varaan. Tästä syystä maakaasumark-
27547: lä ehdoilla. Verkonhaltija saattaa myös lai-         kinalakiin ehdotetaan otettavaksi säännös,
27548: minlyödä järjestelmävastuuseen kuuluvan              jonka mukaan kunta tai sen määräämisval-
27549: velvoitteen täyttämisen. Markkinaosapuoli            lassa oleva yhteisö voi harjoittaa maa-
27550: saattaa laimin1yödä tasehallintaan tai -selvi-       kaasuverkkotoimintaa sekä myyntiä ja varas-
27551: tykseen liittyvän velvoitteensa. Maakaasun           tointia myös kunnan alueen ulkopuolella. On
27552: myyjä saattaa puolestaan kieltäytyä toimitta-        korostettava, että ehdotettu säännös on tar-
27553: masta toimialueensa asiakkaille maakaasua            koitettu vain poistamaan mahdollisen ristirii-
27554: kohtuulliseen hintaan. Osapuolten välillä ei         dan kuntalain ja ehdotetun lain kunnan toi-
27555: tällöin aina ole vielä sopimussuhdetta. Toi-         mialaa koskevan tulkinnan suhteen, eikä sil-
27556: selle osapuolelle saattaa verkonhaltijan,            lä näin ollen laajenneta tai muuteta ehdote-
27557: markkinaosapuolen tai myyjän menettelystä            tun lain säännöksiä siirtopalvelujen hankin-
27558: aiheutua vahmkoa.                                    taan oikeutettavista maakaasuasiakkaista.
27559:    Vahinko on useimmiten taloudellista va-           Sähkömarkkinalaissa on vastaava pykälä.
27560: hinkoa, joka ei ole yhteydessä henkilö- tai            2 §. Ehdotetun lain 3 luku sisältää sään-
27561: esinevahinkoon. Pykälän mukaan verkonhal-            nökset järjestelmävelvoitteiden hoitamisesta
27562: tija tai maakaasun myyjä olisi velvollinen           sekä maakaasukauppojen selvitykseen liitty-
27563:                                         HE 134/1999 vp                                        39
27564: 
27565: vistä tehtävistä. Näitä velvoitteita ja tehtäviä   konhaltijalle poikkeusluvan kieltäytyä tarjo-
27566: hoitaessaan ja niihin osallistuessaan maa-         amasta siirtopalvelua sitä pyytäneelle asiak-
27567: kaasumarkkinoiden osapuolet saattavat saada        kaalleen, on maakaasumarkkinaviranomaisen
27568: tietoonsa maakaasumarkkinoiden muiden              noudatettava maakaasumarkkinadirektiivissä
27569: osapuolten liike- ja ammattisalaisuuksia. Nii-     mainittua menettelyä. Direktiivin 25 artiklas-
27570: den ilmaiseminen sivullisille tai hyödyksi         sa säädetään menettelystä, jota noudatetaan,
27571: käyttäminen on rangaistava teko, jonka tun-        kun jäsenvaltion toimivaltainen viranomai-
27572: nusmerkistön ja rangaistusasteikon määrittä-       nen myöntää edellä mainitun poikkeusluvan.
27573: misen osalta ehdotetun lain 8 luvun 3 §:ssä        Tällaisessa tapauksessa maakaasumark-
27574: viitattaisiin rikoslakiin tai muuhun lakiin,       kinaviranomaisen on viipymättä ilmoitettava
27575: jossa teosta on säädetty ankarampi rangais-        Euroopan yhteisöjen komissiolle luvan
27576: tus.                                               myöntämisestä ja annettava komissiolle
27577:    3 §. Pykälä koskee poliisin velvollisuutta      kaikki poikkeuslupaan liittyvät asiaankuulu-
27578: antaa virka-apua. Virka-apu voi tulla kysy-        vat tiedot. Direktiivin 25 artiklan 3 kohdassa
27579: mykseen sekä maakaasumarkkinaviranomai-            on lueteltu perusteet, jotka komissio ottaa
27580: sen että kauppa- ja teollisuusministeriön          huomioon poikkeusluvan harkinnassa. Ko-
27581: asettamien velvoitteiden täytäntöönpanossa.        missio voi neljän viikon kuluessa maa-
27582:    4 §. Kauppa- ja teollisuusministeriön se-       kaasumarkkinaviranomaisen ilmoituksen vas-
27583: kä maakaasumarkkinaviranomaisen päätök-            taanottamisesta vaatia maakaasumarkkinavi-
27584: sistä valitettaisiin korkeimpaan hallinto-oi-      ranomaista muuttamaan poikkeuslupaa kos-
27585: keuteen siinä järjestyksessä kuin hallintolain-    kevaa päätöstään tai peruuttamaan poikkeus-
27586: käyttölaissa (586/1996) säädetään. Valitustie      luvan. Jos komissio ei mainitun määräajan
27587: poikkeaa kuitenkin hallintolainkäyttölain          kuluessa esitä edellä mainittua vaatimusta,
27588: mukaisesta menettelystä siinä, että valtioneu-     jää maakaasumarkkinaviranomaisen myöntä-
27589: voston alaisen viraston päätöksestä valitettai-    mä poikkeuslupa voimaan. Komissio julkai-
27590: siin alueellisen hallinto-oikeuden asemesta        see poikkeuslupia koskevat päätökset Euroo-
27591: suoraan korkeimpaan hallinto-oikeuteen.            pan yhteisöjen virallisessa lehdessä.
27592:    Maakaasumarkkinaviranomaisen antamat               Jos komissio esittää vaatimuksen poik-
27593: päätökset koskevat useimmiten maa-                 keuslupapäätöksen muuttamisesta tai peruut-
27594: kaasumarkkinoiden kilpailun valvonnassa            tamisesta, on maakaasumarkkinaviranomai-
27595: esille tulleiden menettelytapojen oikaisemis-      sen muutettava lupapäätöstä komission mää-
27596: ta. Ratkaisut koskevat yritysten merkittäviä       räämällä tavalla tai peruutettava se neljän
27597: taloudellisia intressejä. Maakaasumarkkinoita      viikon kuluessa. Jos maakaasumarkkinavi-
27598: koskevan lainsäädännön soveltaminen edel-          ranomainen ei noudata komission määräystä
27599: lyttää markkinoiden teknisen ympäristön ja         lupapäätöksen muuttamisesta tai peruuttami-
27600: kilpailuoikeudellisten periaatteiden tuntemus-     sesta, ratkaistaan asia lopullisesti päätöksen
27601: ta. Ratkaisuihin saattaa liittyä myös poik-        87/373/ETY 2 artiklan mukaisessa menette-
27602: keuksellisen laaja asiakirja-aineisto. Kaksi-      lyssä. Mainitun päätöksen mukaan neuvosto
27603: portainen muutoksenhaku tulisi pidentämään         on pääsääntöisesti siirtänyt hyväksymiensä
27604: kokonaiskäsittelyaikaa merkittävästi, mikä         säädösten täytäntöönpanon komissiolle. Ar-
27605: lisäisi riskiä asian jonkun osapuolen ta-          tiklan 2 mukaisessa menettelyssä komissiota
27606: loudellisista menetyksistä. Maakaasumark-          avustaa neuvoa-antava komitea, jossa on
27607: kinoilla hyväksyttävinä pidettäviä menettely-      jäsenvaltioiden edustajat ja puheenjohtajana
27608: tapoja koskeva epävarmuus luo riskejä              komission edustaja. Komissio tekee komi-
27609: markkinaosapuolille varsinaisia asianosaisia       tealle asiassa ratkaisuehdotuksen, josta ko-
27610: laajemminkin. Maakaasumarkkinaviranomai-           mitea antaa lausuntonsa. Komission on py-
27611: sen käsittelemien asioiden luonteen vuoksi         rittävä ottamaan komitean lausunto huomi-
27612: olisi tarkoituksenmukaista ohjata valitukset       oon ratkaistessaan asiaa. Viime kädessä ko-
27613: viranomaisen päätöksistä suoraan korkeim-          missio voi nostaa kanteen jäsenvaltiota vas-
27614: paan hallinto-oikeuteen muiden markkinaval-        taan Euroopan yhteisöjen tuomioistuimessa.
27615: vontaa koskevia päätöksiä autavien viran-             6 §. Pykälässä määritellään Euroopan
27616: omaisten - eli kilpailuneuvoston, Rahoi-           talousalueeseen kuuluvien maiden välistä
27617: tustarkastuksen ja vakuutusvalvontaviraston        maakaasun siirtoa koskeva menettely tilan-
27618: tapaan.                                            teissa, joissa osapuolet eivät pääse sopimuk-
27619:    5 §. Pykälässä säädettäisiin, että maa-         seen siirtoehdoista. Verkkojen kautta tapah-
27620: kaasumarkkinaviranomaisen myöntäessä ver-          tuvasta maakaasun siirrosta annetun direktii-
27621: 40                                      HE 134/1999 vp
27622: 
27623: vin mukaan kukin osapuoli voi pyytää, että         ovat ongelmallisia jälkimarkkinoiden kannal-
27624: siirtoehdoista sopii komission perustama ja        ta hinnoittelurakenteensa vuoksi. Näiden
27625: komission puheenjohdolla toimiva toimielin,        sopimusten mukaista maakaasun hintaa ei
27626: jossa yhteisön siirtoverkoista vastaavat yksi-     ole määritelty alun perin tukkumyyjän kus-
27627: köt ovat edustettuina. Jos on kysymys Eu-          tannusten perusteella, vaan kilpailutilantees-
27628: roopan unionin ja jonkin Euroopan vapaa-           sa asiakkaan tarjolla olevien vaihtoehtoisten
27629: kauppaliittoon kuuluvan valtion välisestä          polttoaine- ja investointivaihtoehtojen perus-
27630: kaupasta, asiaa käsitellään ETA:n sekakomi-        teella. Siten näillä sopimuksilla ostetun maa-
27631: tean määräämää sovittelumenettelyä noudat-         kaasun pääsy maakaasun jälkimarkkinoille
27632: taen.                                              saattaisi vääristää jälkimarkkinoita sekä aihe-
27633:   7 §. Lain täytäntöön panemiseksi tarpeel-        uttaa tukkumyyjälle sellaista taloudellista
27634: liset säännökset annettaisiin asetuksella.         tappiota, johon se ei ole voinut ennalta va-
27635:                                                    rautua. Sopimuksissa on myös maakaasun
27636: 10 luku. Voimaantulo ja siirtymäsäännökset         jälleenmyyntiä rajoittava ehto.
27637:                                                       Jos vanhat sopimusasiakkaat haluaisivat
27638:    1 §. Verkonhaltijan siirtovelvoite rajattai-    päästä jälkimarkkinoille, tulisi niiden neuvo-
27639: siin lain voimaan tullessa sellaisiin vähittäis-   tella tukkumyyjän kanssa vanhojen sopimus-
27640: myyjiin ja loppukäyttäjiin, jotka tarvitsevat      ten uusimisesta tai tarkistamisesta. Uusissa
27641: siirtopalveluja Suomesta tukkumyyjältä han-        sopimuksissa tai sopimusten muutoksissa
27642: kitun maakaasun ostoa tai myyntiä varten.          voitaisiin ottaa huomioon mahdollisuus jäl-
27643: Lisäksi näille maakaasun niin sanotuille jäl-      kimarkkinakauppaan. Jos sopimukseen ei
27644: kimarkkinoille pääsyn edellytyksinä olisi,         päästäisi neuvotteluteitse, voitaisiin mahdol-
27645: että loppukäyttäjä kuluttaisi maakaasun käyt-      lisiin kiellettyihin tai vahingollisiksi katsotta-
27646: töpaikoissaan tai vähittäismyyjä hankkisi          viin sopimusosapuolten menettelyihin puut-
27647: jälleenmyyntiä varten vähintään 5 miljoonaa        tua kilpailunrajoituslain perusteella.
27648: kuutiometriä kaasua vuodessa ja että heidän           Nykyiset julkisen tariffijärjestelmän mu-
27649: maakaasun mittauksensa tapahtuisi niin sa-         kaiset maakaasun hankintasopimukset ovat
27650: notulla kaukoluentajärjestelmällä. Edellä          voimassa vuoden 2000 loppuun asti, joten
27651: mainitun hankintarajan täyttyminen voitai-         ne joudutaan uusimaan vuoden 2001 alusta
27652: siin tarvittaessa osoittaa hankintasopimukses-     lukien. Julkisen hinnoittelujärjestelmän mu-
27653: ta     ilmenevällä      tilausmäärällä.   Maa-     kaisilla sopimuksilla ostetaan noin puolet
27654: kaasumarkkinalain 2 luvun 3 §:ssä tarkoitet-       Suomessa käytettävästä maakaasusta.
27655: tu siirtovelvollisuus tulisi voimaan 1 päivänä        Voimaantulosäännöksellä ei puututtaisi
27656: maaliskuuta 2001. Maakaasun mittauksesta           sopimusosapuolten nykyisiin oikeuksiin ja
27657: säädetään tarkemmin asetuksella. Edellä            velvollisuuksiin. Tukkumyyjältä maakaasua
27658: mainitut edellytykset täyttävät markkinaosa-       ostavat käyttäjät ja jälleenmyyjät voivat
27659: puolet voisivat siirtovelvoitteen voimaan          edelleen ennen lain voimaa tuloa tehtyjen
27660: tultua käydä kauppaa kaasun jälkimark-             sopimusten ja sovellettujen käytäntöjen mu-
27661: kinoilla eli myydä edelleen kotimaisilta tuk-      kaisesti jälleenmyydä maakaasua.
27662: kumarkkinoilta hankkimaansa maakaasua.                2 §. Pistehinnoitteluperiaatteen ja toimin-
27663: Tällä tavoin aloitettaisiin maakaasumark-          tojen eriyttämisen voimaantulolle varattaisiin
27664: kinoiden avaaminen kilpailulle. Siinä vai-         riittävä siirtymäaika, jotta yritykset voivat
27665: heessa, kun maakaasumarkkinadirektiivin 26         sopeuttaa toimintansa uuteen tilanteeseen.
27666: artiklan 1 kohdassa mainituista poikkeuksen        Lain 2 luvun 9 §:n mukaisia hinnoitteluperi-
27667: saamisen edellytyksistä toinen ei enää täyty,      aatteita verkonhaltijoiden tulisi noudattaa
27668: laajenisi siirtovelvoite pääsääntöisesti koske-    viimeistään 1 päivänä maaliskuuta 2001 al-
27669: maan kaikkea maakaasukauppaa ja lakia tu-          kaen. Siirtoverkkoyhtiön olisi kuitenkin jul-
27670: lisi muuttaa siirtovelvoitteen osalta.             kaistava siirtotariffiosa viimeistään 1 päivänä
27671:    Nykyisissä maakaasun hankintasopimuk-           syyskuuta 2000 ja jakeluverkkoyhtiön vas-
27672: sissa ei ole voitu ottaa huomioon maakaasun        taava tariffinsa viimeistään 1 päivänä tammi-
27673: jälkimarkkinakauppaa, koska sopimusosa-            kuuta 2001.
27674: puolilla ei ole voinut olla sopimuksia tehtä-         Toimintojen kirjanpidollinen eriyttäminen
27675: essä tietoa lainsäädännöllä avattavista jälki-     tulisi toteuttaa yrityksissä 1 päivänä tammi-
27676: markkinoista. Erityisesti jotkut vanhat julki-     kuuta 2001 lähtien tai, jos yrityksen tilikausi
27677: seen hinnoittelujärjestelmään sitomattomat         on tuolloin kesken, seuraavan tilikauden
27678: pitkäaikaiset maakaasun hankintasopimukset         alusta. Eriyttämisen määräaikaa voitaisiin
27679:                                        HE 134/1999 vp                                         41
27680: 
27681: pidentää enintään yhdellä vuodella, jos sen       män piirissä. Oikeus siirtopalvelujen saantiin
27682: noudattaminen jossakin tapauksessa on koh-        koskisi niitä maakaasun hankintaeriä, joita
27683: tuutonta.                                         koskevat hankintasopimukset on tehty tämän
27684:   3 §. Pykälän 1 momentissa on tavan-             lain voimaantulon jälkeen. Oikeus hankkia
27685: omainen voimaantulosäännös.                       maakaasun siirtopalveluja laajenisi koske-
27686:   Kaikkien lain voimaan tullessa verkkolii-       maan kaikkia maakaasun käyttäjiä siirtymä-
27687: ketoimintaa harjoittavien verkonhaltijoiden       kauden päätyttyä. Maakaasumarkkinalain
27688: tulisi hakea lupaa verkkotoiminnalleen maa-       mukaisia hinnoitteluperiaatteita verkonhalti-
27689: kaasumarkkinaviranomaiselta puolen vuoden         joiden tulisi noudattaa 1 päivästä tammikuu-
27690: sisällä lain voimaantulosta.                      ta 2001 lähtien. Toimintojen kirjanpidollinen
27691:                                                   eriyttäminen tulisi toteuttaa yrityksissä 1
27692: 2.   Tarkemmat säännökset ja                      päivästä tammikuuta 2001 lähtien tai, jos
27693:      määräykset                                   yrityksen tilikausi on tuolloin kesken, seu-
27694:                                                   raavan tilikauden alusta. Eriyttämisen määrä-
27695:    Maakaasumarkkinalain nojalla annettaisiin      aikaa voitaisiin pidentää enintään yhdellä
27696: maakaasumarkkina -asetus. Maakaasumarkki-         vuodella, jos sen noudattaminen jossakin
27697: na-asetuksessa olisivat tarkemmat säännökset      tapauksessa on kohtuutonta.
27698: muun muassa siirtovelvollisuuden ja siirto-
27699: hinnoittelun voimaantulosta, maakaasuverk-
27700: koluvan ja maan rajan ylittävän siirtoputken      4.   Säätämisjärjestys
27701: hankeluvan hakemisesta ja maakaasun mit-
27702: tauksesta.                                          Maakaasumarkkinalakiehdotuksessa          on
27703:   Maakaasumarkkinalain 1 luvun 2 §:n 2            eräitä säännöksiä, joita on syytä tarkastella
27704: momentin nojalla säädettäisin asetuksella         hallitusmuodon 12 §:ssä säädetyn omaisuu-
27705: siitä, miten puolustushallinnon maakaasu-         den suojan tai 15 §:n 1 momentissa säädetyn
27706: verkkojen     osalta voitaisiin poiketa lain      elinkeinovapauden kannalta.
27707: säännöksistä.                                       Lakiehdotuksen 2 luvun 3 §:n mukaan
27708:   Kauppa- ja teollisuusministeriö antaisi ase-    verkonhaltijan on kohtuullista korvausta vas-
27709: tuksen verkonhaltijan verkkopalvelujen hin-       taan myytävä maakaasun siirtopalveluja
27710: tatasoa, verkkopalvelujen tehokkuutta, laatua     verkkoosa siirtokyvyn rajoissa pykälässä
27711: ja kannattavuutta kuvaavien tunnuslukujen         tarkoitetuille maakaasun jälkimarkkinakaup-
27712: julkaisemisesta.                                  paan oikeutetuille vähittäismyyjille ja loppu-
27713:   Kauppa- ja teollisuusministeriö voisi tar-      käyttäjille. Siirtovelvollisuus merkitsee sel-
27714: vittaessa antaa ministeriön asetuksella sää-      laista verkonhaltijan omaisuuden käyttörajoi-
27715: döksiä pistehinnoittelun periaatteista, järjes-   tusta, jota tulee arvioida hallitusmuodon 12
27716: telmävastuun toteutustavasta, maakaasukaup-       §:ssä säädetyn omaisuuden suojan kannalta.
27717: pojen selvityksessä annettavien tietojen anta-    Maakaasun siirtäminen on maakaasuverkon
27718: misesta, tasevastuun sisällöstä ja toimintojen    normaalia, kohtuullista ja järkevää käyttöä.
27719: eriyttämisen toetuttamisesta.                     Maakaasuverkon omistajalle ei synnyt ta-
27720:   Kauppa- ja teollisuusministeriön ja maa-        loudellista menetystä siitä, että hän joutuu
27721: kaasumarkkinaviraston suoritteista perittävis-    korvausta vastaan myymään maakaasun siir-
27722: tä maksuista annettaisiin kauppa- ja teolli-      ron edellyttämiä palveluja maakaasumark-
27723: suusministeriön asetus.                           kinoiden osapuolille. Yhteiskunnan koko-
27724:                                                   naisedun ja maakaasumarkkinoiden muiden
27725: 3.   Voimaantulo                                  osapuolten kannalta on järkevää, että ole-
27726:                                                   massa olevia verkkoja voidaan käyttää myös
27727:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan vii-          muun kuin verkonhaltijan myymän tai osta-
27728: meistään 1 päivänä elokuuta 2000. Maa-            man maakaasun siirtoon. Tämä mahdollistaa
27729: kaasun siirtovelvoite tulisi voimaan siten,       nykyistä avoimemmat maakaasumarkkinat
27730: että maaliskuun 2001 alusta se koskisi vain       ilman rinnakkaisten maakaasuputkien raken-
27731: verkonhaltijoita, joilla on asiakkainaan sel-     tamista Siirtovelvollisuuden asettaminen on
27732: laisia maakaasun loppukäyttäjiä tai vähittäis-    siten yleisen edun mukaista. Lakiehdotuksen
27733: myyjiä, jotka hankkivat kaasua Suomesta           2 luvun 3 § ei siten olisi ristiriidassa halli-
27734: tukkumyyjältä vähintään 5 miljoonaa kuu-          tusmuodon 12 §:n kanssa.
27735: tiometriä maakaasua vuodessa ja joiden              Lakiehdotuksen 6 luvun 1 §:n mukaan
27736: maakaasun mittaus on kaukoluentajärjestel-        maakaasuverkkotoimintaa saa harjoittaa vain
27737: 
27738: 
27739: 292244Q
27740: 42                                     HE 134/1999 vp
27741: 
27742: maakaasuviranomaisen antamalla luvalla            päättää verkon siirtämisestä korvausta vas-
27743: (maakaasuverkkolupa). Luvan myöntämisen           taan toiselle, jollei sen siirtämisestä toiselle
27744: edellytyksistä säädettäisiin 6 luvun 2 §:ssä ja   verkonhaltijalle sovita. Korvauksen perustei-
27745: luvan peruuttamisesta 6 luvun 3 §:ssä. Maa-       siin ja määräämiseen sovelletaan kiinteän
27746: kaasuverkkotoiminnan luvanvaraisuutta tulee       omaisuuden ja erityisten oikeuksien lunas-
27747: arvioida hallitusmuodon 15 §:n 1 momentis-        tuksesta annettua lakia (lunastuslaki). Kysy-
27748: sa säädetyn elinkeinovapauden kannalta.           mys on tilanteesta, jossa omaisuutta voidaan
27749:    Maakaasun siirtoa ja muita verkkopalve-        omistajan vastustuksesta huolimatta siirtää
27750: luun liittyviä toimintoja ei ole aikaisemmin      pysyvästi toiselle subjektille. Säännöstä tulee
27751: säännelty lainsäädännössä. Toimivien maa-         siten arvioida pakkolunastusta koskevan hal-
27752: kaasumarkkinoiden kannalta maakaasuverk-          litusmuodon 12 §:n 2 momentin pohjalta.
27753: kotoiminta on keskeinen. Se on luonteeltaan          Säännöksen tarkoituksena on ylläpitää
27754: monopoli, jolle asetettaisiin maakaasumark-       maakaasuverkkotoimintaa silloin, kun verk-
27755: kinalaissa verkon kehittämistä ja verkkopal-      kolupa peruutetaan. Maakaasuverkkotoiminta
27756: veluja koskevia velvoitteita sekä verkkopal-      on yleisen tarpeen vaatimaa. Viranomaisen
27757: velujen hinnoitteluperiaatteita. Maakaasu-        toimesta siirto tapahtuu vasta, jos siirtämi-
27758: markkinoiden toimivuuden kannalta on tär-         sestä ei sovita. Täyden korvauksen vaatimus
27759: keää, että verkonhaltijalla on edellytykset       täyttyy, koska 6 luvun 4 §:n 2 momentissa
27760: harjoittaa verkkotoimintaa ja että sen toimin-    viitataan lunastuslain korvaustasoon, joka
27761: taa voidaan tehokkaasti valvoa. Tämän             täyttää hallitusmuodon 12 §:n 2 momentin
27762: vuoksi on perusteltua säätää toiminta luvan-      vaatimuksen täydestä korvauksesta. Lakieh-
27763: varaiseksi. Sekä luvan myöntämisen edelly-        dotuksen 6 luvun 4 §:n 2 momentin säännös
27764: tyksistä että luvan peruuttamisesta säädettäi-    voidaan siis säätää tavallisella lailla, koska
27765: siin laissa. Näin ollen elinkeinovapautta kos-    hallitusmuodon 12 §:n 2 momentin edelly-
27766: keva sääntelystä säädettäisiin laintasolla.       tykset täyttyvät.
27767: Maakaasuverkon nykyisillä haltijoilla on             Edellä mainituilla perusteilla laki voidaan
27768: hyvät edellytykset täyttää luvan myöntämi-        säätää tavallisessa lainsäätämisjärjestyksessä.
27769: sen ehdot. Edellä mainituilla perusteilla la-     Asiassa voi kuitenkin olla syytä pyytää pe-
27770: kiehdotuksen 6 luvun 1 §:n säännös ei siten       rustusvaliokunnan lausunto.
27771: olisi ristiriidassa hallitusmuodon 15 §:n 1
27772: momentin kanssa.                                    Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
27773:   Lakiehdotuksen 6 luvun 4 §:n 2 momentin         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
27774: mukaan maakaasumarkkinaviranomainen voi           tus:
27775: maakaasuverkkoluvan peruuttamisen jälkeen
27776:                                          HE 134/1999 vp                                             43
27777: 
27778: 
27779: 
27780: 
27781:                                   Maakaasumarkkinalaki
27782: 
27783:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
27784:                      1 luku                         jetetaan korkealla, vähentämättömällä pai-
27785:                                                     neella;
27786:               Yleiset säännökset                       3)    maakaasun jakeluverkolla paikallista
27787:                                                     tai alueellista maakaasuputkistoa, jonka
27788:                       1§                            kautta maakaasua kuljetetaan vähennetyllä
27789:   Tämän lain tarkoituksena on varmistaa             paineella;
27790: edellytykset tehokkaasti toimiville maa-              4)     maakaasun siirrolla maakaasun kul-
27791: kaasumarkkinoille siten, että kohtuuhintaisen       jettamista siirto- tai jakeluverkossa maa-
27792: ja riittävän hyvälaatuisen maakaasun saanti         kaasukaupan osapuolten välillä;
27793: voidaan turvata. Toimivien maakaasumark-              5)     maakaasun varastoinnilla maakaasun
27794: kinoiden ensisijaisina keinoina ovat terveen        säilytystä muualla kuin maakaasuputkistossa;
27795: ja toimivan taloudellisen kilpailun turvaami-         6)     maakaasuverkkotoiminnalla siirto-
27796: nen maakaasun myynnissä ja varastoinoissa           tai jakeluverkkojen asettamista vastiketta
27797: sekä kohtuullisten ja tasapuolisten palvelupe-      vastaan maakaasun siirtoa ja muita verkon
27798: riaatteiden ylläpito maakaasuverkkojen toi-         palveluja tarvitsevien käyttöön; maakaasu-
27799: minnassa.                                           verkkotoimintaan kuuluvat myös maakaasu-
27800:   Maakaasumarkkinoilla toimivien yritysten          verkon suunnittelu, rakentaminen, ylläpito ja
27801: tehtäviin kuuluu huolehtia asiakkaittensa           käyttö, asiakkaiden maakaasulaitteiden liittä-
27802: maakaasunhankintaan liittyvistä palveluista         minen verkkoon, maakaasun mittaus sekä
27803: sekä edistää omassa ja asiakkaittensa toimin-       muut maakaasukauppojen selvitykseen liitty-
27804: nassa maakaasun tehokasta ja säästäväistä           vät palvelut ja muut maakaasun siirtoon ja
27805: käyttöä.                                            maakaasukauppojen selvitykseen liittyvät
27806:                                                     toimenpiteet;
27807:                        2 §                            7)     m aak aas um ark k i nav i rano m ais e lla
27808:   Tätä lakia sovelletaan maakaasumarkkinoi-         tarkoitetaan Energiamarkkinavirastoa; sekä
27809: hin, joilla tarkoitetaan maakaasun, nesteytet-        8)     kuluttajalla          kuluttajasuojalain
27810: ty maakaasu mukaan lukien, maahantuontia,           (38/1978) 1 luvun 4 §:ssä tarkoitettua kulut-
27811: vientiä, siirtoa, jakelua, myyntiä ja varas-        tajaa.
27812: tointia. Tätä lakia ei sovelleta kiinteistön tai
27813: sitä vastaavan kiinteistöryhmän sisäiseen                                 2luku
27814: maakaasun jakeluun.
27815:   Tämän lain säännöksistä voidaan poiketa              Verkkotoiminnan yleiset velvoitteet ja
27816: puolustushallinnon maakaasuverkkojen osal-                     hinnoitteluperiaatteet
27817: ta siten kuin asetuksella säädetään.
27818:                                                                             1§
27819:                       3§                              Verkonhaltijan ja maakaasun varastointi-
27820:   Tässä laissa tarkoitetaan:                        tai käsittelylaitteiston haltijan tulee ylläpitää,
27821:    1)    maakaasuverkolla toisiinsa liitetyistä     käyttää ja kehittää maakaasuverkkoaan ja
27822: maakaasuputkista ja -putkistoista sekä kai-         -laitteistoaan maakaasuverkkoosa alueella
27823: kista niihin kuuluvista säiliöistä, laitteista ja   sekä yhteyksiä toisiin verkkoihin asiakkaiden
27824: laitteistoista joiden sisältönä on maakaasu,        kohtuullisten tarpeiden mukaisesti ja turvata
27825: muodostettua kokonaisuutta, joka on tarkoi-         osaltaan maakaasun toimitukset asiakkaille
27826: tettu maakaasun siirtoon tai jakeluun;              (verkon ja laitteistojen kehittämisvelvolli-
27827:   2)     maakaasun      siirtoverkolla     maa-     suus).
27828: kaasuputkistoa, jonka kautta maakaasua kul-           Verkonhaltijan ja maakaasun varastointi-
27829: 44                                      HE 134/1999 vp
27830: 
27831: tai käsittelylaitteiston rakentajan on huoleh-     määräajoista säädetään tarkemmin asetuksel-
27832: dittava maakaasuputken ja maakaasun varas-         la.
27833: tointi- tai käsittelylaitteiston rakentamista
27834: koskevan suunnittelun tiedottamisesta kun-                                5 §
27835: nille. Toiminnanharjoittajan on yhdessä kun-         Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrä-
27836: tien kanssa muutoinkin huolehdittava riittä-       tä, että maakaasun siirtopalvelua koskevista
27837: vän yhteistoiminnan järjestämisestä siten,         pyynnöistä, neuvottelujen aloittamisesta ja
27838: että kuntien maankäyttöä koskevat näkökoh-         niiden tuloksista on ilmoitettava maa-
27839: dat tulevat putkien ja laitteistojen sijoittami-   kaasumarkkinaviranomaiselle ja kansainväli-
27840: sessa huomioon otetuiksi.                          sille järjestöille, jos Suomen kansainväliset
27841:                                                    sopimusvelvoitteet sitä edellyttävät.
27842: 
27843:                        2 §
27844:    Verkonhaltijan tulee pyynnöstä ja kohtuul-                           6 §
27845: lista korvausta vastaan liittää verkkoansa           Verkonhaltijan tulee julkaista verkkopalve-
27846: tekniset vaatimukset täyttävät maakaasun käyttö-   lujensa yleiset myyntiehdot ja -hinnat sekä
27847:  ja varastointikohteet sekä nesteytetyn maa-       niiden määräytymisperusteet.
27848: kaasun käsittelylaitokset (liittämisvelvolli-
27849: suus).
27850:                                                                         7 §
27851:                       3§                             Verkonhaltijoiden tulee ilmoittaa maa-
27852:    Verkonhaltijan on kohtuullista korvausta        kaasumarkkinaviranomaiselle verkkopalve-
27853: vastaan myytävä siirtopalveluja verkkoosa          luiden myyntiehdoista ja -hinnoista sekä nii-
27854: siirtokyvyn     rajoissa   (siirtovelvollisuus)    den määräytymisperusteista siten kuin maa-
27855: asiakkaille, jotka ovat maakaasun loppukäyt-       kaasumarkkinaviranomainen päätöksellään
27856: täjiä tai vähittäismyyjiä ja jotka haluavat        määrää.
27857: ostaa tai myydä Suomesta alun perin tukku-           Verkonhaltijan tulee julkaista verkkopalve-
27858: myyjältä omaan käyttöönsä tai jälleenmyyn-         lujensa hintatasoa sekä verkkotoiminnan te-
27859: tiin jakeluverkkoosa kautta hankkimaansa           hokkuutta, laatua ja kannattavuutta kuvaavia
27860: maakaasua. Siirtovelvollisuuden edellytyk-         tunnuslukuja siten kuin maakaasumark-
27861: senä on, että asiakkaat kuluttavat maakaasun       kinaviranomainen päätöksellään määrää.
27862: käyttöpaikoissaan tai hankkivat jälleenmyyn-
27863: tiä varten vähintään 5 miljoonaa kuutiomet-
27864: riä maakaasua vuodessa ja että maakaasun                                 8 §
27865: mittaus on kaukoluentajärjestelmän piirissä.         Verkkopalvelujen myyntihintojen ja -ehto-
27866:    Oikeus siirtopalvelun saantiin koskee kaik-     jen sekä niiden määräytymisperusteiden on
27867: kia mainitun 5 miljoonan kuutiometrin han-         oltava tasapuolisia ja syrjimättömiä kaikille
27868: kintarajan täyttävän hankintasopimuksen tai        verkon käyttäjille, ellei erityisistä syistä
27869: -sopimusten piiriin kuuluvia käyttöpaikkoja.       muuta johdu.
27870:                                                      Verkkopalvelujen hinnoittelun on oltava
27871:                       4§                           kohtuullista.
27872:    Maakaasumarkkinaviranomainen            voi       Verkkopalvelujen hinnoittelussa ja myyn-
27873: myöntää verkonhaltijalle tapauskohtaisesti         tiehdoissa ei saa olla perusteettornia tai maa-
27874: tilapäisen luvan kieltäytyä siirtopalvelun tar-    kaasukaupan kilpailua ilmeisesti rajoittavia
27875: joamisesta (poikkeuslupa), jos verkonhaltija       ehtoja tai rajauksia. Siinä on kuitenkin otet-
27876: katsoo joutuvansa vakaviin taloudellisiin tai      tava huomioon maakaasujärjestelmän toimin-
27877: rahoituksellisiin vaikeuksiin maakaasun pit-       tavarmuuden ja tehokkuuden vaatimukset
27878: käaikaiseen hankintasopimukseen liittyvän
27879: ota tai maksa -sitoumuksen vuoksi.
27880:    Tässä harkinnassaan maakaasumarkkinavi-                              9§
27881: ranomaisen tulee ottaa erityisesti huomioon          Verkonhaltijan on järjestettävä edellytykset
27882: asetuksella tarkemmin säädettävät perusteet.       sille, että asiakas voi sopia kaikista verkko-
27883: Poikkeuslupaa on haettava ennen kieltäyty-         palveluista sen verkonhaltijan kanssa, jonka
27884: mistä siirtopalvelun tarjoamisesta. Poikkeus-      verkkoon hän on liittynyt.
27885: luvan hakemista koskevasta menettelystä              Verkonhaltijan on järjestettävä edellytykset
27886: (poikkeuslupamenettely) ja siihen liittyvistä      sille, että asiakas saa asianomaiset maksut
27887:                                        HE 134/1999 vp                                        45
27888: 
27889: suorittamalla oikeuden käyttää liittymispis-      misen sekä maakaasukauppojen selvityksen
27890: teestään käsin koko maan maakaasuverkkoa,         edellyttämiä maakaasun käyttöä ja toimituk-
27891: ulkomaanyhteyksiä lukuun ottamatta (piste-        sia koskevia mittaustietoja ja muita vastaavia
27892: hinnoittelu).                                     tietoja Kauppa- ja teollisuusministeriö voi
27893:   Jakeluverkossa siirtopalvelujen hinta ei saa    antaa asetuksella tarkempia säännöksiä an-
27894: riippua siitä, missä asiakas maantieteellisesti   nettavista tiedoista ja tiedonvaihdossa nouda-
27895: sijaitsee verkonhaltijan toiminta-alueella.       tettavasta menettelystä.
27896:    Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
27897: tarvittaessa asetuksella tarkempia säännök-                             3§
27898: siä pistehinnoittelun periaatteiden soveltami-      Maakaasumarkkinoiden osapuoli on vas-
27899: sesta.                                            tuussa siitä, että osapuolen maakaasun han-
27900:                                                   kintasopimukset kattavat osapuolen maa-
27901:                                                   kaasun käytön ja toimitukset kunkin tasesel-
27902:                     3 luku                        vitysjakson aikana (tasevastuu).
27903:                                                     Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
27904:          Jäijestelmävelvoitteet ja                tarvittaessa asetuksella tarkempia säännöksiä
27905:         maakaasukauppojen selvitys                tasevastuun sisällöstä.
27906: 
27907:                         1§
27908:    Maakaasumarkkinaviranomainen maaraa                               4luku
27909: maakaasuverkkoluvassa yhden siirtoverkon-
27910: haltijan vastaamaan maakaasun siirtojärjes-        Maakaasun myynti ja maakaasun käyttäjän
27911: telmän teknisestä toimivuudesta ja käyttövar-                     asema
27912: muudesta sekä huolehtimaan siirtojärjestel-
27913: män tasevastuuseen kuuluvista tehtävistä                               1§
27914: tarkoituksenmukaisella ja maakaasumark-             Maakaasuverkossa määräävässä markkina-
27915: kinoiden osapuolten kannalta tasapuolisella       asemassa olevan maakaasun myyjän on toi-
27916: ja syrjimättömällä tavalla (järjestelmävas-       mitettava maakaasua kohtuulliseen hintaan
27917: tuu).                                             verkkoon liittyneen asiakkaan sitä pyytäessä,
27918:    Järjestelmävastuussa oleva siirtoverkonhal-    jos asiakkaalla ei ole muita taloudellisesti
27919: tija voi asettaa järjestelmävastuun toteuttami-   kilpailukykyisiä vaihtoehtoja maakaasun
27920: seksi tarpeellisia ehtoja maakaasun siirtojär-    hankkimiseksi maakaasuverkon kautta (toi-
27921: jestelmän käyttämiselle.                          mitusvelvollisuus).
27922:    Järjestelmävastuuseen määrätyn siirtover-        Maakaasumarkkinaviranomainen voi mää-
27923: konhaltijan tulee julkaista sekä ilmoittaa        rätä maakaasun myyjän toimittamaan maa-
27924: maakaasumarkkinaviranomaiselle järjestel-         kaasua maakaasun käyttäjälle, jos tällä ei ole
27925: mävastuuseen liittyvien palvelujensa voimas-      muuten mahdollisuutta saada maakaasua.
27926: sa olevat myyntiehdot ja -hinnat sekä niiden
27927: määräytymisperusteet samoin kuin 2 mo-
27928: mentissa tarkoitetut ehdot.                                              2 §
27929:    Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa        Myyjän tulee pitää myyntiehdot ja -hinnat
27930: asetuksella tarkempia säännöksiä järjestelmä-     sekä niiden määräytymisperusteet kuluttajien
27931: vastuun toteutustavasta ja sisällöstä.            sekä toimitusvelvollisuuden piirissä olevien
27932:                                                   asiakkaiden saatavilla. Niissä ei saa olla
27933:                      2§                           kohtuuttomia tai maakaasukaupan kilpailua
27934:   Verkonhaltija on velvollinen huolehtimaan       rajoittavia ehtoja tai rajoituksia.
27935: maakaasun mittauksesta ja maakaasukauppo-           Myyjien tulee ilmoittaa maakaasumarkki-
27936: jen selvityksestä siten kuin asetuksella tar-     naviranomaiselle myyntiehdoista ja -hin-
27937: kemmin säädetään.                                 noista sekä niiden määräytymisperusteista
27938:   Maakaasukauppojen selvityksen tulee pe-         siten kuin makaasumarkkinaviranomainen
27939: rustua kaukoluennalla tapahtuvaan maa-            päätöksellään määrää.
27940: kaasun mittaukseen sekä toimituksia koske-
27941: viin ilmoituksiin siten kuin asetuksella sää-                          3§
27942: detään.                                             Maakaasun myyjän tulee esittää laskutuk-
27943:   Maakaasumarkkinoiden osapuolet ovat             sessa asiakkailleen erittely siitä, miten maa-
27944: velvollisia ilmoittamaan tasevastuun täyttä-      kaasun hinta muodostuu siten kuin maa-
27945: 46                                    HE 134/1999 vp
27946: 
27947: kaasumarkkinaviranomainen päätöksellään          se eriyttää maakaasun myynnistä. Toiminta
27948: määrää.                                          katsotaan vähäiseksi, jos sen liikevaihto ei
27949:   Myyjien tulee julkaista maakaasun keski-       ylitä 10 prosenttia maakaasun myynnin liike-
27950: määräistä hintatasoa kuvaavia tietoja maa-       vaihdosta.
27951: kaasumarkkinaviranomaisen määräämällä ta-
27952: valla.                                                                 2§
27953:                                                     Eriyttämisellä tarkoitetaan tässä laissa sitä,
27954:                      4§                          että eriytettäville maakaasuliiketoiminnoille
27955:    Toimitusvelvollisuuden piirissä olevalla      on laadittava tilikausittain tuloslaskelma ja
27956: kuluttajalla tulee olla mahdollisuus tehdä       tase. Tuloslaskelma ja tase, joiden tulee olla
27957: myyjän kanssa sopimus maakaasun myynnin          yritysten kirjanpidosta johdettavissa, on laa-
27958: lisäksi maakaasun siirron edellyttämästä siir-   dittava    soveltuvin osin kirjanpitolain
27959: topalvelusta. Tällöin myyjä vastaa kulutta-      ( 1336/ 1997) säännösten mukaisesti.
27960: jaan nähden myös siirtopalvelusta.
27961:                                                                        3 §
27962:                                                     Maakaasuliiketoimintaa harjoittava kunnal-
27963:                       5§                         linen laitos tai kuntayhtymä tulee eriyttää
27964:   Maakaasun toimitus voidaan keskeyttää,         kirjanpidollisesti kunnasta ja sille tulee laatia
27965: jos kuluttaja huomautuksesta huolimatta lai-     tilikausittain osakeyhtiön tilinpäätöksen
27966: minlyö maakaasun myyjälle tai jakeluver-         kanssa vertailukelpoinen tuloslaskelma ja
27967: konhaltijalle tulevien maksujen suorittamisen    tase.
27968: tai muuten olennaisesti rikkoo maakaasun
27969: myynnistä tai verkkopalvelusta tehdyn sopi-                            4 §
27970: muksen ehtoja.                                     Yrityksen tai kunnallisen maakaasuliiketoi-
27971:   Maakaasun toimitusta ei voida kuitenkaan       mintaa harjoittavan laitoksen tilintarkastajien
27972: maksujen laiminlyönnin vuoksi keskeyttää         tulee tarkastaa eriytettyjen toimintojen tulos-
27973: vakituisena asuntona käytettävästä rakennuk-     laskelmat, taseet ja niiden lisätiedot Heidän
27974: sesta tai sen osasta, jonka lämmitys on riip-    tulee antaa tilintarkastuskertomuksessa lau-
27975: puvainen maakaasusta, lokakuun alun ja           sunto siitä, ovatko eriytettyjen toimintojen
27976: huhtikuun lopun välisenä aikana ennen kuin       tuloslaskelmat ja taseet ja niiden lisätiedot
27977: on kulunut neljä kuukautta laiminlyödyn          tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös-
27978: maksun eräpäivästä.                              ten ja määräysten mukaiset.
27979:                     6 §
27980:   Kuluttajasuojasta maakaasun markkinoin-                               5 §
27981: nissa on voimassa, mitä sähömarkkinalain            Eriytettyjen liiketoimintojen tuloslaskelma
27982: (386/1995) 27 a-27 f §:ssä säädetään va-         ja tase lisätietoineen ovat julkisia ja ne tulee
27983: kiokorvauksesta, vahingonkorvauksesta vii-       esittää yrityksen tilinpäätökseen sisältyvänä
27984: västyksen vuoksi, virheestä, hinnanalennuk-      liitetietona. Maakaasuliiketoimintaa harjoitta-
27985: sesta, vahingonkorvauksesta virheen vuoksi       van kunnallisen laitoksen tilinpäätös sekä
27986: ja vastuutahoista.                               eriytettyjen toimintojen tuloslaskelmat ja
27987:                                                  taseet lisätietoineen tulee esittää kunnan ti-
27988:                                                  linpäätöksessä.
27989:                    5 luku
27990:                                                                         6 §
27991:          Toimintojen eriyttäminen                   Kauppa- ja teollisuusministeriö voi säätää
27992:                                                  asetuksella siitä, miten toimintojen eriyttämi-
27993:                       1§                         nen toteutetaan sekä miten eriytettävien toi-
27994:    Maakaasualan yrityksen on eriytettävä         mintojen tuloslaskelmat ja taseet laaditaan ja
27995: maakaasuverkkotoiminta, maakaasun myyn-          mitä niiden lisätietaina annetaan sekä miten
27996: ti-ja varastointitoiminta toisistaan sekä maa-   nämä tiedot julkaistaan.
27997: kaasualaan kuulumattomista liiketoiminnois-         Maakaasumarkkinaviranomainen voi antaa
27998: ta.                                              määräyksiä eriytettyjen toimintojen tuloslas-
27999:    Jos maakaasualaan kuulumaton liiketoi-        kelmien ja taseiden toimittamisesta lisätietoi-
28000: minta on vähäistä, tällaista vähäistä tavaroi-   neen sekä toimintoja harjoittavien yritysten
28001: den tai palvelujen myyntitoimintaa ei tarvit-    tilinpäätöksien toimittamisesta maakaasu-
28002:                                          HE 134/1999 vp                                         47
28003: 
28004: markkina viranomaiselle.                            kotoiminnan;
28005:   Maakaasumarkkinaviranomainen voi pe-                 2)   luvan haltija ei enää täytä luvan
28006: rustellusta syystä myöntää yksittäistapauksis-      myöntämisen edellytyksiä tai ehtoja; tai
28007: sa poikkeuksia tämän lain vaatimasta toimin-           3)   luvanhaltija toistuvasti ja olennaises-
28008: tojen eriyttämistavasta, jos sen toteuttaminen      ti rikkoo 2 luvun 1-3 §:ssä taikka 3 tai 5
28009: lain vaatimusten mukaisesti olisi kohtuuton-        luvussa säädettyjä velvoitteita vastaan.
28010: ta.
28011:                                                                          4§
28012:                      6 luku                           Jos maakaasuverkkolupa peruutetaan, maa-
28013:                                                     kaasumarkkinaviranomaisen on tarvittaessa
28014:              Luvat ja ilmoitukset                   päätettävä niistä toimenpiteistä, joihin on
28015:                                                     ryhdyttävä kyseisen verkkotoiminnan ylläpi-
28016:                         1§                          tämiseksi.
28017:   Maakaasuverkkotoimintaa saa harjoittaa              Jollei verkon siirtämisestä toiselle verkon-
28018: vain maakaasumarkkinaviranomaisen anta-             haltijalle   sovita,   maakaasumarkkinavi-
28019: malla luvalla (maakaasuverkkolupa). Lupa            ranomainen voi päättää luvan siirtämisestä
28020: myönnetään toistaiseksi tai erityisestä syystä      sekä maakaasuverkon lunastamisesta kor-
28021: määräajaksi. Lupa voidaan myöntää yh-               vausta vastaan. Korvauksen perusteiden ja
28022: teisölle tai laitokselle.                           määräämisen osalta on noudatettava, mitä
28023:    Maakaasumarkkinaviranomainen voi yksit-          kiinteän omaisuuden ja erityisten oikeuksien
28024: täistapauksessa vapauttaa määräajaksi tai           1unastuksesta annetussa laissa (603/1977)
28025: toistaiseksi verkonhaltijan luvanvaraisuudes-       säädetään Iunastusmenettelystä ja -korvauk-
28026: ta, jos verkonhaltijan maakaasuverkolla on          sesta.
28027: vähäinen merkitys maakaasun siirron kannal-
28028: ta.                                                                      5 §
28029:                                                       Maan rajan ylittävän siirtoputken rakenta-
28030:                        2 §                          miseen on haettava kirjallisesti hankelupaa
28031:   Lupa myönnetään, jos luvanhakijalla on            kauppa- ja teollisuusministeriöltä.
28032: tekniset, taloudelliset ja organisatoriset edel-      Luvan myöntämisen edellytyksenä on, että
28033: lytykset huolehtia maakaasuverkkotoimin-            maan rajan ylittävän siirtoputken rakentami-
28034: nasta maakaasumarkkinoita koskevan lain-            nen on maakaasumarkkinoiden kehityksen
28035: säädännön edellyttämällä tavalla. Luvan ha-         kannalta tarkoituksenmukaista.
28036: kijan tulee täyttää seuraavat ehdot:                  Luvassa ei määritellä siirtoputken reittiä.
28037:    1)    hakijan organisaation tulee vastata
28038: sen verkkotoiminnan laajuutta ja luonnetta;
28039:    2)    hakijalla tulee olla palveluksessaan                            6 §
28040: riittävä henkilöstö;                                  Maan rajan ylittävää siirtoputkea koske-
28041:    3)    hakijalla tulee olla taloudelliset edel-   vassa hankelupahakemuksessa on esitettävä
28042: lytykset kannattavaan maakaasuverkkotoi-            asetuksella säädettävät tiedot ja selvitykset.
28043: mintaan;                                              Jos hakemus koskee ympäristövaikutusten
28044:    4)    hakijalla tulee olla palveluksessaan       arviointimenettelystä     annetussa      laissa
28045: henkilö, joka on nimetty käytön valvojaksi          (468/1994) tarkoitettua hanketta, hakemuk-
28046: ja jolla on maakaasuasetuksessa (1 05811993)        seen on liitettävä mainitun lain mukainen
28047: säädetty pätevyys ja mahdollisuus valvoa            arviointiselostus ennen päätöksentekoa.
28048: putken käyttöä.                                       Lupapäätöksestä on käytävä ilmi, miten
28049:    Lupaan voidaan liittää toiminnan kannalta        ympäristövaikutusten arviointimenettelystä
28050: tarpeellisiksi katsottavia ehtoja.                  annetun lain mukainen arviointi on otettu
28051:    Lupaa ei voida siirtää toiselle yhteisölle tai   huomioon.
28052: laitokselle.
28053:                                                                           7 §
28054:                       3§                              Kauppa- ja teollisuusministeriö voi määrä-
28055:   Maakaasumarkkinaviranomainen voi pe-              tä yksittäistapauksessa, että maakaasun tuon-
28056: ruuttaa maakaasuverkkoluvan, jos                    tia ja vientiä koskevista sopimuksista on il-
28057:   1)    luvanhaltija lopettaa maakaasuverk-         moitettava ministeriölle. Ilmoituksessa on
28058: 48                                      HE 134/1999 vp
28059: 
28060: annettava ministeriön määräämät tiedot.            seen hakea muutosta valittamalla.
28061:                     7 luku
28062:                                                                           5§
28063:              Ohjaus ja valvonta                       Maakaasuverkkotoimintaa,        maakaasun
28064:                                                    myyntiä, varastointia, tuontia tai vientiä har-
28065:                       1§                           joittavan henkilön, yhteisön tai laitoksen on
28066:    Lain täytäntöönpanon yleinen ohjaus ja          annettava kauppa- ja teollisuusministeriölle
28067: seuranta kuuluu kauppa- ja teollisuusministe-      ja maakaasumarkkinaviranomaiselle tässä
28068: riölle.                                            laissa tarkoitettujen valvontatehtävien hoita-
28069:    Maakaasumarkkinaviranomaisen tehtävänä          miseksi tarpeelliset tiedot. Tämän lisäksi on
28070: on valvoa tämän lain sekä sen nojalla annet-       annettava ministeriölle ja maakaasumark-
28071: tujen säännösten ja määräysten noudattamis-        kinaviranomaiselle muiden tässä laissa tar-
28072: ta. Maan rajan ylittävien siirtoputkien raken-     koitettujen tehtävien tai kansainvälisten sopi-
28073: tamista sekä maakaasun tuontia ja vientiä          musvelvoitteiden täyttämiseksi tarpeellisia
28074: valvoo kuitenkin kauppa- ja teolli-                tilasto- ja muita tietoja.
28075: suusministeriö.
28076:                                                                        6 §
28077:                      2§                              Tämän lain mukaiset kauppa- ja teollisuus-
28078:   Jos joku lyö laimin tähän lakiin tai sen         ministeriön ja maakaasumarkkinaviranomai-
28079: nojalla annettuihin säännöksiin tai määräyk-       sen valvonta- ja muut suoritteet ovat mak-
28080: siin perustuvan velvollisuutensa, valvontavi-      sullisia. Maksujen osalta noudatetaan, mitä
28081: ranomaisena toimiva kauppa- ja teollisuus-         valtion maksuperustelaissa (150/1992) sääde-
28082: ministeriö tai maakaasumarkkinaviranomai-          tään.
28083: nen voi päätöksellään velvoittaa niskoitteli-
28084: jan määräajassa oikaisemaan laiminlyönnin.
28085: Määräystä voidaan tehostaa uhkasakolla.                                8 luku
28086:   Tähän lakiin perustuvassa uhkasakkoa kos-
28087: kevassa asiassa noudatetaan, mitä uhkasak-              Vahingonkorvaus ja rangaistukset
28088: kolaissa (111311990) säädetään.
28089:                                                                          1§
28090:                       3§                             Joka 2 luvun 2 §:n (liittämisvelvollisuus),
28091:   Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oi-        2 luvun 3 §:n (siirtovelvollisuus), 3 luvun 2
28092: keus määrätä keskeytettäväksi maan rajan           tai 3 §:n Uärjestelmävelvollisuus), 4 luvun 1
28093: ylittävän siirtoputken rakentaminen tai kiel-      §:n (toimitusvelvollisuus) tai 4 luvun 5 §:n
28094: tää sen käyttö, jos rakentaminen on aloitettu      (maakaasutoimituksen keskeyttäminen) vas-
28095: ilman tämän lain mukaista hankelupaa.              taisella menettelyllä aiheuttaa toiselle vahin-
28096:                                                    koa, on velvollinen korvaamaan aiheutta-
28097:                                                    mansa vahingon.
28098:                       4§                             Vahingonkorvauksesta on muilta osin voi-
28099:   Jos maakaasumarkkinaviranomaisen käsi-           massa,      mitä        vahingonkorvauslaissa
28100: teltävänä oleva asia koskee menettelyä, joka       (412/197 4) säädetään.
28101: saattaa rikkoa kilpailunrajoituksista annetun
28102: lain ( 480/1992) kilpailunrajoituksia koskevia
28103: säännöksiä, maakaasumarkkinaviranomainen                                 2 §
28104: voi siirtää asian kilpailunrajoituksia koske-        Joka harjoittaa maakaasuverkkotoimintaa
28105: viita osin käsiteltäväksi kilpailunrajoituksista   ilman 6 luvun 1 §:ssä tarkoitettua lupaa tai
28106: annetun lain mukaisesti.                           vastoin luvassa asetettuja ehtoja taikka ra-
28107:   Maakaasumarkkinoilla ilmeneviä kilpailun-        kentaa siirtoputken ilman 6 luvun 5 §:ssä
28108: rajoituksia ja niiden vahingollisia vaikutuk-      tarkoitettua lupaa tai vastoin luvassa asetet-
28109: sia arvioitaessa on otettava huomioon myös         tuja ehtoja, on tuomittava luvattomasta maa-
28110: tämän lain ja sen nojalla annetut säännökset       kaasuverkkotoiminnan harjoittamisesta sak-
28111: ja määräykset.                                     koon tai vankeuteen enintään kuudeksi kuu-
28112:   Päätökseen asian siirtämisestä ei saa erik-      kaudeksi, jollei teosta muussa laissa säädetä
28113:                                         HE 134/1999 vp                                      49
28114: 
28115: ankarampaa rangaistusta.                          vissä 98/30/EY mainittua menettelyä.
28116: 
28117:                       3§                                                6 §
28118:   Rangaistus 9 luvun 2 §:ssä säädetyn salas-         Jos verkkojen kautta tapahtuvasta maa-
28119: sapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomitaan       kaasun siirrosta annetussa neuvoston direk-
28120: rikoslain (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mu-      tiivissä 911296/ETY tarkoitetusta maakaasun
28121: kaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain 40    siirrosta ei päästä sopimukseen, noudatetaan
28122: luvun 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla       direktiivissä mainittua menettelyä.
28123: laissa säädetä ankarampaa rangaistusta.
28124:                                                                      7 §
28125:                     9 luku                          Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
28126:                                                   töönpanosta annetaan asetuksella.
28127:              Erinäiset säännökset
28128: 
28129:                       1§                                            10 luku
28130:   Kunta tai sen määräämisvallassa oleva yh-
28131: teisö voi harjoittaa maakaasuverkkotoimintaa          Voimaantulo ja siirtymäsäännökset
28132: sekä maakaasun myyntiä ja varastointia
28133: myös kunnan alueen ulkopuolella.                                      1§
28134:                                                     Edellä 2 luvun 3 §:ssä tarkoitetun siirto-
28135:                      2 §                          velvollisuuden voimaantulosta säädetään tar-
28136:   Joka tässä laissa taikka sen nojaJla anne-      kemmin asetuksella. Siirtovelvollisuutta so-
28137: tuissa säännöksissä tai määräyksissä tarkoi-      velletaan 2 luvun 3 §:ssä tarkoitetun asiak-
28138: tettuja tehtäviä suorittaessaan on saanut tie-    kaan tukkumyyjän kanssa tämän lain voi-
28139: toja jonkun liike- tai ammattisalaisuudesta,      maantulon jälkeen tekemään hankintasopi-
28140: ei saa niitä ilmaista sivulliselle eikä käyttää   mukseen perustuviin maakaasun toimi-
28141: hyödykseen.                                       tuseriin.   Siirtovelvollisuutta sovelletaan
28142:                                                   myös ennen lain voimaantuloa tehdyllä han-
28143:                      3§                           kintasopimuksella ostettuun maakaasuun, jos
28144:   Poliisin tulee tarvittaessa antaa virka-apua    maakaasun hinnoittelusta tai hankintasopi-
28145: tämän lain ja sen nojalla annettujen säännös-     muksen mukauttamisesta vastaamaan tämän
28146: ten ja määräysten valvontaa koskevissa asi-       lain säännöksiä sovitaan tämän lain voi-
28147: oissa. Poliisiviranomaisen tulee tarvittaessa     maantulon jälkeen.
28148: antaa apua myös 7 luvun 3 §:ssä tarkoitetun
28149: määräyksen tai kiellon täytäntöönpanossa.
28150:                                                                         2 §
28151:                                                     Edellä 2 luvun 9 §:ssä tarkoitetun hinnoit-
28152:                       4§                          teluperiaatteen (pistehinnoittelu) ja 5 luvun
28153:   Kauppa- ja teollisuusministeriön sekä maa-      1 §:ssä tarkoitetun toimintojen eriyttämisen
28154: kaasumarkkinaviranomaisen tämän lain no-          voimaantulosta säädetään tarkemmin asetuk-
28155: jalla antamaan päätökseen saa hakea muu-          sella.
28156: tosta valittamalla korkeimpaan hallinto-oi-         Maakaasumarkkinaviranomainen voi pi-
28157: keuteen siinä järjestyksessä kuin hallintolain-   dentää toimintojen eriyttämiselle asetuksella
28158: käyttölaissa (586/1996) säädetään.                säädettävää voimaantuloaikaa enintään yh-
28159:                                                   dellä vuodella, jos sen noudattaminen jossa-
28160:                                                   kin tapauksessa on kohtuutonta.
28161:                     5§
28162:   Jos hakijalle myönnetään poikkeuslupa
28163: kieltäytyä tarjoamasta maakaasun siirtopal-                           3§
28164: velua, maakaasumarkkinaviranomaisen on              Tämä laki tulee voimaan      päivänä
28165: noudatettava maakaasun sisämarkkinoita            kuuta 2000.
28166: koskevista yhteisistä säännöistä annetussa          Joka tämän lain voimaan tullessa harjoittaa
28167: Euroopan parlamentin ja neuvoston direktii-       maakaasuverkkotoimintaa ja joka on tehnyt
28168: 
28169: 
28170: 292244Q
28171: 50                                  HE 134/1999 vp
28172: 
28173: maakaasuverkkolupahakemuksen       kuuden         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
28174: kuukauden kuluessa lain voimaantulosta, saa     ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
28175: jatkaa toimintaansa, kunnes päätös luvasta      toimiin.
28176: on tehty.
28177: 
28178: 
28179:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
28180: 
28181:                                   Tasavallan Presidentti
28182: 
28183: 
28184: 
28185: 
28186:                                  MARTTI AHTISAARI
28187: 
28188: 
28189: 
28190: 
28191:                                               Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
28192:                                        HE 135/1999 vp
28193: 
28194: 
28195: 
28196: 
28197:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi työttömyysturvalain
28198:                            ja työmamkinatuesta annetun lain muuttamisesta
28199: 
28200:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
28201: 
28202:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työt-     markkinatuessa ja peruspäivärahassa jaksotus
28203: tömyysturvalakia ja työmarkkinatuesta an-        ehdotetaan suoritettavaksi käyttäen perustee-
28204: nettua lakia. Sovitelluo päivärahan enim-        na työtulon ohella peruspäivärahan määrää.
28205: mäismaksuaikaa koskevat säännökset ehdo-           Esityksessä ehdotetaan työssäkäyntialuetta
28206: tetaan muutettavaksi siten, että soviteltua      koskevan säännöksen muuttamista siten, että
28207: päivärahaa voidaan maksaa enintään 36 kuu-       työministeriö antaisi yhtenäisen käytännön
28208: kaudelta. Sovitelluo päivärahan enim-            aikaansaamiseksi vuosittain määräykset työs-
28209: mäismaksuajan laskeminen aloitettaisiin          säkäyntialueista.     Opintotukijärjestelmässä
28210: alusta, jos päivärahan saaja on ollut yhden-     tehtyjä muutoksia vastaavasti päätoimista
28211: jaksoisesti kokoaikatyössä vähintään kuuden      opiskelua koskevaa säännöstä ehdotetaan
28212: kuukauden ajan tai enimmäismaksuajan jäl-        muutettavaksi siten, että opiskelu lukiossa
28213: keen ollut työssä työssäoloehtoon oikeutta-      aikuisille tarkoitetun oppimäärän mukaan ei
28214: vassa määrin.                                    olisi esteenä työttömyyspäivärahan maksa-
28215:   Yrittäjien työttömyysturvaa koskeva myyn-      miselle.
28216: tivoiton jaksotussäännös ehdotetaan muutet-        Menettelysäännöksiä, jotka koskevat työt-
28217: tavaksi kaavamaisemmaksi muun muassa si-         tömyysetuoksien käsittelyä työttömyyskas-
28218: ten, että myyntivoiton jaksotuksen ulkopuo-      soissa, ehdotetaan täydennettäväksi siten,
28219: lelle jäisivät vähäisen yritystoiminnan lopet-   että käsittelyssä noudatettaisiin pääosin hal-
28220: tamiseen      liittyvät myyntivoittotilanteet    lintomenettelylain keskeisiä periaatteita.
28221: Myyntivoiton jaksotukselle säädettäisiin           Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
28222: myös enimmäiskesto, jonka mukaan myynti-         voimaan vuoden 2000 alusta.
28223: voitto estäisi työttömyyspäivärahan maksa-
28224: misen enintään kahden vuoden ajalta. Työ-
28225: 
28226: 
28227: 
28228: 
28229:                                    YLEISPERUSTELUT
28230: 
28231: 
28232: 1.   Nykytila ja sen arviointi                   päivän enimmäismäärä ei olisikaan täyttynyt.
28233:                                                  Enimmäismäärän laskenta aloitetaan alusta,
28234: Sovitellun päivärahan enimmäiskesto              jos henkilö on työskennellyt yhdenjaksoises-
28235:                                                  ti vähintään kuuden kuukauden ajan työssä,
28236:   Sovitellussa päivärahassa on oma enim-         jossa työaika on alalla normaalisti sovellet-
28237: mäismaksuaikansa. Sitä maksetaan enintään        tavan kokoaikaisen työntekijän enimmäis-
28238: 150 täyden työttömyyspäivärahan suuruinen        työajan pituinen. Väliaikaisten lainmuutosten
28239: määrä ja vähintään 18 kuukaudelta. Sovitel-      perusteella enimmäismäärät eivät ole kerty-
28240: tua päivärahaa ei kuitenkaan makseta pidem-      neet 1.7.1994 lukien. Nyt voimassa oleva
28241: mältä kuin 24 kuukauden ajalta, vaikka 150       19 §:n väliaikainen muutos (1175 /1998) on
28242: 
28243: 
28244: 292240L
28245: 2                                      HE 135/1999 vp
28246: 
28247: voimassa vuoden 1999 loppuun.                     voittoa pidetään yrityksen lopettamiseen
28248:    Vuoden 1997 alusta lukien voimassa olleet      liittyvänä, jos myyntivoitto on saatu yritys-
28249: sovitelluu päivärahan laskentaperusteet ovat      toiminnan lopettamisen tai todisteellisen kes-
28250: lisänneet työttömyysaikana tehdyn satunnai-       keytymisen jälkeen. Tällöin otetaan säännös-
28251: sen tai osa-aikaisen työn kannattavuutta suh-     tä sovellettaessa huomioon sekä yrityksen
28252: teessa kokonaan työttömän päivärahaan.            vaihto-omaisuudesta että käyttöomaisuudesta
28253: Korvaustason nousu voi toisaalta aiheuttaa        saatu myyntivoitto. Käyttöomaisuudesta saa-
28254: myös kynnyksen hakeutua kokoaikaiseen             tua myyntivoittoa pidetään yrityksen lopetta-
28255: työhön. Sov1tellun päivärahan enimmäiskes-        miseen liittyvänä myös silloin, kun se on
28256: toa koskevan säännöksen tarkoituksena on-         saatu kuuden kuukauden aikana ennen yri-
28257: kin estää tilanne, jossa soviteltu päiväraha      tystoiminnan lopettamista tai todisteellista
28258: toimisi pysyvänä palkkasubventiona jatku-         keskeytymistä.
28259: vassa osa-aikaisessa työssä.                         Myyntivoitto tulee ottaa päivärahapäätöstä
28260:    Jos henkilö työskentelee osa-aikaisessa        tehtäessä huomioon siten, että myyntivoitto
28261: työssä vähintään 18 tuntia viikossa tai yh-       jaksotetaan yrittäjän työtulon perusteella ja
28262: teensä 80 tuntia neljän viikon aikana, henki-     lasketaan kuinka monen kuukauden työtuloa
28263: lö käytännössä uusii päivärahaoikeutensa          myyntivoitto vastaa. Työtulona pidetään
28264: jatkuvasti eli samanaikaisesti voi sekä saada     ansiopäivärahassa sitä työtuloa, jonka perus-
28265: etuutta että ansaita sitä. Vuoden 1997 alusta     teella yrittäjä on ollut työttömyyskassassa
28266: voimaan tulleen työttömyysturvauudistuksen        vakuutettu ja joka on hänen päivärahansa
28267: mukaan työttömyyspäivärahan perusteena            perusteena. Peruspäivärahan tai työmark-
28268: oleva palkka määräytyy aina viimeisen va-         kinatuen osalta työtulo määritellään henkilön
28269: kiintuneen palkkatason perusteella. Jatkuvas-     eläkevakuutuksen perusteena olevasta työtu-
28270: sa osa-aikatyössä tai muutoin jatkuvasti va-      losta tai palkasta yhteensä 24 kuukauden
28271: jaata työaikaa - esimerkiksi alle kuukauden       ajalta ennen työttömyyttä.
28272: pituisia työsuhteita - tekevällä päivärahan          Jaksotus tehdään myyntivoiton saamisesta
28273: taso määräytyy siten käytännössä 10 kuu-          eli siitä, milloin yritysomaisuus on luovutet-
28274: kauden välein tästä osa-aikaisesta työstä.        tu. Jos yritysomaisuutta on myyty useam-
28275: Päiväraha voi enimmillään laskea viidennek-       massa erässä, jaksotus tehdään joko laske-
28276: sen edellisestä maksetusta päivärahasta. Tä-      malla myyntivoitot yhteen tai aloittamalla
28277: mä päivärahan määräytymisperuste osaltaan         myöhemmin saadun myyntivoiton jaksotus
28278: käytännössä vaikuttaa työmarkkinoilla sa-         aikaisemman jaksotuksen päättymisestä tai
28279: man suuntaisesti kuin sovitelluu päivärahan       siitä ajankohdasta lukien, jolloin myyntivoit-
28280: enimmäiskestoa koskeva säännös.                   to on saatu. Jos kysymyksessä on käyttö-
28281:    Soviteltua päivärahaa on kuitenkin aina        omaisuudesta saadusta myyntivoitosta ennen
28282: maksettava vähintään se määrä, mikä henki-        yritystoiminnan lopettamista tai todisteellista
28283: lölle olisi maksettava perusturvassa. Tästä       keskeytymistä, jaksotus tehdään yrityksen
28284: sekä päivärahoihin maksettavista lapsikoro-       lopettamisesta tai todisteellisesta keskeyty-
28285: tuksista johtuen joillakin tulotasoilla ja työ-   m•sestä lukien. Huomioon otetaan vain
28286: aikamäärillä voi myös käytännössä muodos-         myyntivoitto, joka liittyy edellä todetuin ta-
28287: tua tilanne, jossa soviteltu päiväraha toimii     voin yritystoiminnan lopettamiseen tai todis-
28288: pysyvänä palkkasubventiona. Tämän vuoksi          teelliseen keskeytymiseen.
28289: on tarpeen edelleen säilyttää myös sovitel-          Myyntivoittona otetaan huomioon puhdas
28290: lussa päivärahassa enimmäiskesto. Sen mää-        myyntivoitto eli myynti- ja hankintahinnan
28291: rittelyssä on kuitenkin otettava huomioon         erotuksesta tulee vähentää mahdolliset liike-
28292: soviteltuun päivärahaan vuoden 1997 alusta        toimintaan kohdistuvat velat ja muut voittoa
28293: tehdyt muutokset ja niiden tavoitteet.            vähentävät tekijät noudattaen pääsääntöisesti
28294:                                                   samoja perusteita kuin myyntivoiton vero-
28295: Myyntivoiton jaksotus                             tuksessa. Päivärahan maksaja määrittelee
28296:                                                   myyntivoiton yrityksen kirjanpidon perus-
28297:   Työttömyysturvalain 5 §:n 1 momentin 14         teella. Huomioon otettavasta myyntivoitosta
28298: kohdan mukaan yritystoiminnan lopettami-          ja sen toteamiseen käytettävästä myyntivoi-
28299: seen liittyvä myyntivoitto estää päivärahan       ton laskelmalomakkeesta on säädetty tar-
28300: maksamisen siltä ajalta, jolle myyntivoitto       kemmin työttömyysturvalain täytäntöön-
28301: voidaan jaksottaa yrittäjän päivärahan perus-     panosta annetun asetuksen (74211984) 2 a
28302: teena olevan työtulon perusteella. Myynti-        luvussa (732/1997).
28303:                                          HE 135/1999 vp                                          3
28304: 
28305: Päätoiminen opiskelija                              tialueen käsite on keskeinen, koska työssä-
28306:                                                     käyntialueelta yksilöidysti tarjotusta työpai-
28307:    Työttömyysturvalain 5 b §:n 2 momentin           kasta työnhakijana on varsin rajalliset mah-
28308: mukaan päätoimisena opiskeluna pidetään             dollisuudet kieltäytyä työttömyysturvaansa
28309: työttömänä aloitettuja lukion päiväopetukse-        menettämättä. Työssäkäyntialue ilmentää
28310: lla järjestettyjä opintoja. Lainkohdassa tode-      työttömyysturvassa omaksuttua neutraali-
28311: taan lisäksi, ettei päätoimista opiskelua kos-      suusperiaatetta, jonka mukaan työttömältä
28312: kevaa rajoitusta sovelleta iltaopiskelua har-       edellytetään työn vastaanottamisen esteiden,
28313: joittavaan henkilöön. Pykälän 3 momentissa          kuten kulkuvaikeuksien tai lastenhoidon jär-
28314: säädetään lisäksi, että aiemmin päätoimista         jestämisen, poistamista samassa laajuudessa
28315: opiskelua lukiossa pidetään aina päätoimise-        kuin kotipaikkakuntansa tai ammattialansa
28316: na lukuvuoden päättymiseen saakka. Mainit-          työssäkäyviltä.
28317: tu 5 b § (68011997) tuli voimaan elokuun 1             Työssäkäyntialueen sisällä työssäkäynti on
28318: päivänä 1997. Säännös oli sovitettu yhteen          mahdollista asuinpaikkaa vaihtamatta. Työs-
28319: silloin voimassa olleiden opintotukea koske-        säkäyntialueen sisällä henkilö on velvollinen
28320: vien säännösten kanssa, joiden mukaan oi-           itse järjestämään työmatkansa, eivätkä työ-
28321: keus opintotukeen oli lukion päiväopetuk-           matkavaikeudet, kuten julkisten kulkuyh-
28322: seen osallistuvana. Opintotuen saamisedelly-        teyksien tai oman kulkuneuvon puuttuminen
28323: tyksiä on muutettu opintotukiasetuksen              ole päteviä syitä kieltäytyä ottamasta vastaan
28324: muuttamisesta         annetulla      asetuksella    työtä. Työn vastaanottaminen työssäkäynti-
28325: (990/1998). Opintotukiasetuksen 3 §:n 2 mo-         alueen ulkopuolelta puolestaan edellyttää
28326: mentin mukaan lukio-opinnot katsotaan pää-          lähtökohtaisesti asuinpaikan vaihtoa. Jokai-
28327: toimisiksi, kun niiden oppimäärän mukainen          selle turvattu perusoikeus on oikeus vapaasti
28328: laajuus on vähintään 75 kurssia ja opiskelija       valita asuinpaikkansa. Tästä syystä työn vas-
28329: osallistuu lukukauden aikana vähintään 10           taanottovelvollisuus työttömyysturvan me-
28330: kurssiin tai niitä vastaaviin opintoihin. Sään-     nettämisen uhalla on näissä tapauksissa huo-
28331: nöksen mukaan siinä tarkoitettujen opintojen        mattavasti rajoitetumpaa kuin työssäkäynti-
28332: päätoimisuus ei riipu vuorokaudenajasta,            alueen sisällä. Vastaanottovelvollisuutta ei
28333: jona opetusta järjestetään. Sisäoppilaitokses-      ole lainkaan, jollei työ ole kokoaikainen ja
28334: sa järjestetyt lukio-opinnot katsotaan opinto-      pysyväisluonteinen. Lisäksi uudelta paikka-
28335: tukijärjestelmässä aina päätoimisiksi.              kunnalta tulee olla saatavissa kohtuullisin
28336:   Lukioasetuksen (810/ 1998) 1 §:n 1 mo-            ehdoin asunto eikä siellä saa olla saatavissa
28337: mentin mukaan aikuisille tarkoitetussa ope-         kyseessä olevaan työpaikkaan sopivaa työ-
28338: tuksessa oppimäärä sisältää vähintään 44            voimaa. Henkilöllä on lisäksi aina oikeus
28339: kurssia, ja kurssin kesto on keskimäärin 28         kieltäytyä, jos muuttamista on pidettävä hä-
28340: tuntia, kun se muutoin on keskimäärin 38            nen kielitaitoansa nähden kohtuuttomana.
28341: tuntia. Siten aikuisille tarkoitettu lukio-opis-    Perheellisellä on lisäksi oikeus kieltäytyä
28342: kelu ei lähtökohtaisesti oikeuta opintotukeen       painavasta henkilökohtaisesta syystä. Näitä
28343: päiväopiskel unakaan.                               syitä ovat esimerkiksi puolison tai lasten työ
28344:                                                     tai paikkakuntaan sidottu opiskelu ja hankit-
28345: Työssäkäyntialue                                    tu omistusasunto.
28346:                                                        Työssäkäynnin yleisyyden määrittely ja
28347:   Työttömyysturvalain 10 §:n 1 momentin             säännöksen muukin soveltaminen kuuluu
28348: mukaan työssäkäyntialueena pidetään työttö-         työvoimatoimikunnan toimivaltaan. Työmi-
28349: myysturvalakia sovellettaessa, jollei erityi-       nisteriö on tehnyt selvityksen työssäkäynti-
28350: sistä syistä muuta johdu, henkilön asuinpaik-       alueen soveltamiskäytännöstä kaikissa työ-
28351: kakuntaa ja paikkakuntia, joilla henkilön           voimatoimikunnissa. Selvityksen mukaan
28352: asuinpaikkakunnalta yleisesti käydään töissä.       työssäkäyntialueiden määrittelyssä ilmeni
28353: Laissa mainittuina erityisinä syinä, jotka oi-      epäyhtenäisyyttä ja osassa työvomatoimikun-
28354: keuttavat supistamaan tai laajentamaan työs-        tia työssäkäyntialueiksi määriteltiin erittäin
28355: säkäyntialuetta yksittäistapauksissa, pidetään      suppeita alueita. Erityisen epäyhtenäinen
28356: käytännössä paikkakunnan poikkeuksellista           tilanne oli arvioitaessa niitä erityisiä syitä,
28357: maantieteellistä laajuutta ja toisaalta sellaista   joiden perusteella eräillä ammattiryhmillä on
28358: ammattialaa, jolla liikkuminen normaalia            tavanomaista laajempi työssäkäyntialue. Val-
28359: laajemmin on tavanomaista.                          taosa työvoimatoimikunnista ilmoitti, ettei
28360:   Työttömyysturvajärjestelmässä työssäkäyn-         säännös tältä osin ollut koskaan tullut sovel-
28361: 4                                        HE 135/1999 vp
28362: 
28363: lettavaksi tai ettei minkään ammattiryhmän          2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
28364: osalta edellytetä laajempaa liikkuvuutta.                ehdotukset
28365: 
28366: Hallintomenettelylain soveltaminen                  2.1. Sovitelluo päivärahan enimmäiskesto
28367: 
28368:   Hallitusmuodon 16 §:n mukaan jokaisella             Soviteltua päivärahaa koskevien muutos-
28369: on oikeus saada asiansa käsitellyksi asian-         ten seurauksena esimerkiksi jatkuvassa osa-
28370: mukaisesti lain mukaan toimivaltaisessa vi-         aikatyössä korvaustaso osa-aikatyön palkka
28371: ranomaisessa. Säännös velvoittaa viranomai-         ja sovitettu päiväraha yhteenlaskien saattaa
28372: sen toimimaan hyvän hallinnon periaatteiden         muodostaa kynnyksen kokoaikatyöhön ha-
28373: mukaisesti asian käsittelemisessä. Hallinto-        keutumiselle. Nettokorvausaste eli työttömän
28374: menettelylain (598/1982) 3 §:n mukaan vi-           ja työllistyneen käytettävissä olevien tulojen
28375: ranomaisia, joissa hallintomenettelylakia so-       suhde saattaa matalapalkka-aloilla työskente-
28376: velletaan ovat valtion, kuntien ja kuntainliit-     levillä lapsikorotuksetkin huomioon ottaen
28377: tojen viranomaiset sekä muun muassa Kan-            muodostua niin korkeaksi, ettei kokoaikatyö-
28378: saneläkelaitoksen toimielimet Sen sijaan            hön hakeutuminen tai muu lisätyöllistymi-
28379: työttömyyskassa ei ole hallintomenettelylais-       nen ole kannattavaa. Työllistymisen näkö-
28380: sa tarkoitettu viranomainen. Työttömyyskas-         kulmasta ongelmat lisääntyvät edelleen, jos
28381: sat ovat kuitenkin soveltuvin osin noudatta-        otetaan huomioon päivähoidon kustannukset
28382: neet hallintomenettelylaissa säädettyjä peri-       ja korvaus menetetystä vapaa-ajasta.
28383: aatteita, vaikka laissa ei siihen velvoittavaa        Sovitelluo päivärahan enimmäismaksuai-
28384: säännöstä olekaan.                                  kaa koskevan säännöksen tarkoituksena on-
28385:   Työttömyysturvalaissa on vain muutamia            kin osaltaan estää tilanteita, joissa sovitel-
28386: työttömyyskassojen tai päivärahan hakijoi-          lusta päivärahasta on muodostumassa pysy-
28387: den menettelyä ohjaavia säännöksiä. Työttö-         väisluonteinen palkkasubventio vajaata työ-
28388: myysturvalain 28 § koskee päivärahan hake-          aikaa tekevälle henkilölle. Sovitelluo päivä-
28389: mista. Lain 28 §:n 3 momentin mukaan an-            rahan enimmäiskestoa koskeva nykyinen
28390: sioon suhteutettua päivärahaa on haettava           sääntely, jota määräaikaisten lakien nojalla
28391: asianomaiselta työttömyyskassalta, jolle kir-       ei ole sovellettu viime vuosina, olisi kuiten-
28392: jallinen hakemus on toimitettava. Selvittä-         kin joiltain osin ristiriidassa sovitellulle päi-
28393: misvelvollisuudesta on säännös pykälän 5            värahalle asetettujen muiden kannustavuusta-
28394: momentissa, jonka mukaan työttömyyspäivä-           voitteiden kanssa ja työmarkkinoilla tapahtu-
28395: rahan hakija on velvollinen ilmoittamaan            neiden muutosten kanssa.
28396: Kansaneläkelaitokselle tai työttömyyskassal-          Edellä olevan perusteella ehdotetaan, että
28397: le työttömyyspäivärahan myöntämiseksi ja            soviteltua päivärahaa voitaisiin maksaa enin-
28398: maksamiseksi tarvittavat tiedot. Työttömyys-        tään 36 kuukaudelta. Myös enimmäismaksu-
28399: turvalain 43 a § sisältää asia- ja kirjoitus- tai   ajan uudelleen alkamista koskeva pääsääntö
28400: laskuvirheen korjaamista koskevat säännök-          olisi ehdotuksessa sama kuin aikaisemmin:
28401: set, jotka vastaavat hallintomenettelylain          enimmäismaksuaikaa koskeva laskenta aloi-
28402: 26-28 §:n säännöksiä.                               tettaisiin alusta, jos henkilö on työskennellyt
28403:   Työttömyysturvalain 33 §:n, sellaisena            yhdenjaksoisesti vähintään kuuden kuukau-
28404: kuin se on laissa 665/1993, mukaan sosiaali-        den ajan kokoaikatyössä. Kun kuitenkin
28405: ja terveysministeriön tehtävänä on antaa            eräillä aloilla kokoaikaisen työn tekemisen
28406: yleiset ohjeet työttömyysturvan osalta yh-          mahdollisuudet, osin sosiaaliturvaa koskevan
28407: denmukaisen käytännön aikaansaaarniseksi            sääntelynkin johdosta, ovat olennaisesti hei-
28408: perusturvassa ja ansioturvassa. Ministeriöllä       kentyneet, ehdotetaan, että soviteltua päivä-
28409: on myös oikeus antaa työttömyyskassoille            rahaa voitaisiin maksaa uudelleen myös ti-
28410: yhdenmukaisen käytännön aikaansaamiseksi            lanteessa, jossa henkilö on sovitelluo päivä-
28411: sitovat määräykset menettelystä työttömyys-         rahan enimmäismaksuajan täytyttyä työsken-
28412: turvaetuuksia myönnettäessä, maksettaessa ja        nellyt vähintään työssäoloehdon täyttymisen
28413: takaisin perittäessä. Hyvän hallinnon vaati-        edellyttämällä tavalla eli pääsääntöisesti vä-
28414: muksia työttömyyskassoissa tapahtuvan kä-           hintään 18 tuntia viikossa 43 viikon ajan.
28415: sittelyn osalta onkin ensisijaisesti pyritty        Jatkuvasti vajaata työaikaa tekevän kohdalla
28416: turvaamaan sillä, että sosiaali- ja terveysmi-      sääntely merkitsisi eräänlaista 10 kuukauden
28417: nisteriö on antanut työttömyysturvalain             omavastuuaikaa kolmen vuoden välein.
28418: 33 §:ssä tarkoitettuja ohjeita ja määräyksiä.       Muilta osin sovitelluo päivärahan enimmäis-
28419:                                        HE 135/1999 vp                                          5
28420: 
28421: maksuaikaa koskevat säännökset olisivat           hintään 75 kurssia. Lukio-opiskelu sisäoppi-
28422: pääsääntöisesti aikaisemman lain mukaisia.        laitoksessa olisi kuitenkin aina päätoimista.
28423:                                                   Vastaavasti muu aikuisille tarkoitetun oppi-
28424: 2.2. Myyntivoiton jaksotus                        määrän mukainen opiskelu olisi sivutoimista,
28425:                                                   eikä olisi esteenä työttömyysetuuden saami-
28426: Työttömyysturvan tarkoituksena on työttö-         selle.
28427: män työnhakijan toimeentulon turvaaminen
28428: ja työttömyydestä aiheutuneiden taloudellis-      2.4. Työssäkäyntialue
28429: ten menetysten korvaaminen tai lieventämi-
28430: nen. Jos yritystoiminnan lopettamiseen liit-         Käytännön yhdenmukaistamiseksi ja lain
28431: tyy yrityksen myynnistä saatua myyntivoit-        soveltamisen ennalta arvattavuuden lisäämi-
28432: toa, ei henkilöllä voida katsoa olevan ta-        seksi ehdotetaan, että työssäkäyntialueet
28433: loudellisen tuen tarvetta sinä aikana, jolle      määriteltäisiin kuntakohtaisesti työministeri-
28434: saatu myyntivoitto voidaan jaksottaa vakiin-      ön antamalla määräyksellä. Lähtökohtaisesti
28435: tuneena pidettävän tulotason perusteella.         työssäkäyntiä pidettäisiin laissa tarkoitetulla
28436: Myyntivoiton jaksotusta koskevat säännökset       tavalla yleisenä, jos kyseisellä paikkakunnal-
28437: ovat täyttäneet edellä esitetyn periaatteen,      la käy töissä noin viisi prosenttia työttömän
28438: mutta ovat käytännössä osoittautuneet sekä        kotikunnan työvoimasta. Mainitusta prosent-
28439: soveltamisen että työttömyysturvan saajien        timäärästä poikettaisiin kuitenkin alaspäin
28440: kannalta monimutkaisiksi ja työläiksi verrat-     muun muassa tilanteissa, jossa kunnan työ-
28441: tuna keskimäärin toteutuneiden jaksotusten        voiman määrä on erittäin suuri. Lisäksi työ-
28442: pituuteen. Niin sanottuna jälkisuoja-aikana,      ministeriön määräyksessä määriteltäisiin am-
28443: jolloin työtön on palkansaajan ansioturvan        mattialat, joilla edellytetään tavanomaista
28444: säilyttäen voinut kokeilla yritystoimintaa        laajempaa alueellista liikkuvuutta. Määräys
28445: enintään 18 kuukauden ajan, tehtävät myyn-        valmisteltaisiin niin sanottujen pendelöinti-
28446: tivoiton jaksotukset ovat tässä suhteessa eri-    tietojen perusteella yhteistyössä työmark-
28447: tyisen ongelmallisia. Toisaalta perusturvassa     kinaosapuolten ja työvoima- ja elinkeinokes-
28448: jaksotukset ovat saattaneet muodostua koh-        kusten kanssa. Määräyksen ajantasaisuuden
28449: tuuttoman pitkiksi.                               turvaamiseksi sitä tarkistettaisiin vuosittain.
28450:   Edellä todetun perusteella ehdotetaan, että       Ehdotuksessa ei puututtaisi velvollisuuteen
28451: myyntivoiton jaksotusta koskevien säännös-        ottaa vastaan työtä työssäkäyntialueen ulko-
28452: ten soveltamisen ulkopuolelle jäisivät lyhyt-     puolelta. Ehdotuksella ei myöskään ole tar-
28453: kestoiset tai vähäiset yritystoiminnan harjoit-   koitus muuttaa periaatetta, jonka mukaan
28454: tamiset. Kohtuuttoman pitkien jaksotusten         työttämäitä edellytetään päivittäisen työssä-
28455: estämiseksi myyntivoiton jaksotukselle eh-        käynnin järjestämistä samassa laajuudessa
28456: dotetaan kahden vuoden enimmäisaikaa, jo-         kuin kotipaikkakuntansa työssäkäyviltä. Pe-
28457: ka on sama kuin yrittäjän työssäoloehto. Li-      riaatetta kuitenkin täsmennettäisiin rinnasta-
28458: säksi perusturvassa jaksotusperusteena voi-       maHa niihin paikkakuntiin, joilla henkilön
28459: taisiin ehdotuksen mukaan käyttää peruspäi-       kotipaikkakunnalta yleisesti käydään töissä,
28460: värahan määrää, jos se on työtuloa suurem-        sellaiset paikkakunnnat, joissa päivittäinen
28461: pi. Ehdotetut muutokset eivät muuta myynti-       työssäkäynti on vastaavassa ajassa ja vastaa-
28462: voiton jaksotuksen perusperiaatetta, vaan         vin kustannuksin mahdollista.
28463: jaksotus kohdistuisi jatkossa aikaisempaa
28464: paremmmin erityisesti niihin tilanteisiin,        2.5. Hallintomenettelylain soveltaminen
28465: joissa yritystoimintaa harjoittaneen henkilön
28466: yritysomaisuuden myyntivoitolla on olen-            Työttömyysetuusasioiden käsittelyä työttö-
28467: naista merkitystä työttömyysaikaisen toi-         myyskassoissa koskevat työttömyysturvalain
28468: meentulon kannalta.                               menettelysäännökset ovat varsin puutteelli-
28469:                                                   set. Laista puuttuvat muun muassa säännök-
28470: 2.3. Päätoiminen opiskelu                         set asianosaisten kuulemisesta, asiakirjoissa
28471:                                                   olevan puutteen korjaamisesta ja päätösten
28472:   Esityksessä ehdotetaan oikeus työttömyys-       perustelemisesta. Työttömyyskassoissa on
28473: etuuksiin lukio-opintojen ajalta sovitettavaksi   sosiaali- ja terveysministeriön antamiin oh-
28474: yhteen opintotukea koskevien säännösten           jeisiin ja määräyksiin perustuen soveltuvin
28475: kanssa. Lukio-opiskelu olisi päätoimista, kun     osin noudatettu hallintomenettelylain periaat-
28476: sen oppimäärän mukainen laajuus olisi vä-         teita, vaikka laissa ei ole siihen velvoittavaa
28477: 6                                       HE 135/1999 vp
28478: 
28479: säännöstä. Vaikka työttömyyskassa ei ole           kuitenkin työmarkkinoiden toimivuutta lisää-
28480: viranomainen käsitteen varsinaisessa merki-        mällä työvoiman alueellista liikkuvuutta-
28481: tyksessä, se hoitaa julkisoikeudellista tehtä-     erityisesti niillä alueilla, joilla työssäkäynti-
28482: vää käsitellessään lakisääteistä työttömyys-       alueen määrittely nykyisellään ei vastaa tosi-
28483: turvaa koskevia asioita. Työttömyysetuuk-          asiallisia päivittäisiä työssäkäyntimahdolli-
28484: sien hakijoiden yhdenmukaisen kohtelun             suuksia ja siten muutos alentaa pidemmällä
28485: varmistamiseksi ja oikeusturvan lisäämiseksi       aikavälillä työttömyyttä. Vastaavasti myös
28486: tulisi laissa olla työttömyyskassoja koskevat      sovitelluo päivärahan enimmäiskestoa koske-
28487: säännökset työttömyysetuuksien käsittelyssä        va säännös vaikuttaa menoihin vasta pidem-
28488: noudatettavista keskeisistä periaatteista.         mällä aikavälillä ja aikaisintaan vuoden 2003
28489:   Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan, että     alusta. Menoja säästävä vaikutus arvioidaan
28490: työttömyysturvalakiin lisättäisiin säännös         tällöinkin melko vähäiseksi. Myyntivoiton
28491: työttömyyskassan velvollisuudesta kuulla           jaksotusta koskevan muutosehdotuksen kes-
28492: asianosaista, minkä lisäksi laissa viitattaisiin   keisenä tavoitteena on toimeenpanon yksin-
28493: soveltuvin osin hallintomenettelylain periaat-     kertaistaminen ja muutoksen taloudelliset
28494: teisiin, jotka koskevat asianosaisen neuvon-       vaikutukset arvioidaan vähäisiksi.
28495: taa, asianosaisen oikeutta käyttää asiamiestä
28496: ja avustajaa, asiakirjassa olevan puutteen         4.   Asian valmistelu
28497: poistamista, työttömyyskassan toimihenkilön
28498: esteellisyyttä sekä päätöksen sisältöä ja pe-        Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
28499: rustelemista.                                      ministeriössä virkatyönä. Työvoimapoliittisia
28500:                                                    säännöksiä koskevat muutosehdotukset pe-
28501: 3.   Esityksen vaikutukset                         rustuvat työministeriön tekemään esitykseen.
28502:                                                    Valmistelun yhteydessä on kuultu työmark-
28503:   Esityksellä ei ole mainittavia välittömiä        kinain keskusjärjestöjen edustajia, kansan-
28504: vaikutuksia työttömyysturvamenoihin. Työs-         eläkelaitosta, yrittäjien työttömyyskassoja ja
28505: säkäyntialuetta koskeva muutos parantaisi          Työttömyyskassojen yhteisjärjestö r.y:tä.
28506:                                          HE 135/1999 vp                                          7
28507: 
28508: 
28509:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
28510: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      kestänyt 24 kuukautta.
28511:                                                        Pienimuotoinen yritystoiminta ehdotetaan
28512: 1.1. Laki työttömyysturvalain                       jätettäväksi myyntivoiton jaksotuksen ulko-
28513:      muuttamisesta                                  puolelle. Sen mukaisesti sekä niin sanottuna
28514:                                                     jälkisuoja-aikana päättyneen yritystoiminnan
28515:    3 §. Toimeenpanoelimet. Pykälään sisälty-        mahdollinen myyntivoitto että liikevaihdol-
28516: vät säännösviittaukset korjataan vastaamaan          taan vähäisen yritystoiminnan myyntivoitto
28517: esityksen muita ehdotuksia.                         jäisi jaksotuksen ulkopuolella.
28518:    5 §. Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoi-             Jälkisuoja-aikaa laskettaessa noudatetaan
28519: tukset. Pykälän 1 momentin 14 kohtaan si-           työttömyysturvalain soveltamisessa omaksut-
28520: sältyvää myyntivoittoa koskevaa pääsääntöä          tua kantaa, jonka mukaan yritystoiminnan
28521: ehdotetaan muutettavaksi kaavamaisemmak-            katsotaan alkavan, kun varsinainen taloudel-
28522: si. Samalla ehdotetaan, että pykälään lisättäi-     linen ja tuotannollinen toiminta alkaa. Mikä-
28523: siin uusi 5 momentti, jossa säädettäisiin niis-     li yritystoiminnan valmisteluun liittyy
28524: tä tilanteista, joissa myyntivoiton jaksotosta      poikkeuksellisen työllistäviä seikkoja, yritys-
28525: ei tehtäisi.                                        toiminnan voidaan katsoa olevan päätoimista
28526:   Pykälän 1 momentin 14 kohtaa ehdotetaan           jo ennen varsinaisen yritystoiminnan alka-
28527: muutettavaksi siten, että perusturvassa jak-        mista. Yritystoiminnan katsotaan päättyneen,
28528: sotusperusteena voitaisiin käyttää työtulon         kun se on todisteellisesti lopetettu. Tällaisia
28529: ohella peruspäivärahan määrää. Jaksotuspe-          tilanteita ovat konkurssimenettelyn alkami-
28530: rusteena käytettäisiin peruspäivärahassa ja         nen, yrityksen vapaaehtoinen purkaminen tai
28531: työmarkkinatuessa peruspäivärahan määrää,           myynti sekä tilanteet, joissa henkilö ei yrit-
28532: jos sen määrä kuukaudessa on suurempi               täjäTiskiin kuulumattomasta syystä, esimer-
28533: kuin työtulo. Käytännössä muutos koskisi            kiksi terveydellisistä syistä johtuen, voi jat-
28534: joitakin työmarkkinatuella olevia yritystoi-        kaa yritystoimintaa. Jälkisuoja-aikaa lasket-
28535: mintaa harjoittaneita henkilöitä.                   taessa yritystoiminnan ei siis voida katsoa
28536:   Käyttöomaisuuden käsitettä myyntivoiton           päättyneen, jos toiminta on vain keskeytetty.
28537: jaksotuksessa ehdotetaan täsmennettäväksi              Yritysomaisuuden myyntivoittoa ei ehdo-
28538: siten, että käyttöomaisuudella ja muilla pit-       tuksen mukaan jaksotettaisi, jos yrityksen
28539: käaikaisilla sijoituksilla tarkoitettaisiin samaa   viimeisen tilikauden taseen loppusumma
28540: kuin kirjanpitolain (1336/1997) mukaisen            vähennettynä yritystoiminnan veloilla on
28541: taseen pysyviin vastaaviin kuuluvalla omai-         enintään 10.000 euroa eli noin 60.000 mark-
28542: suudella.                                           kaa. Tässä niin sanotussa tasevertailussa ei
28543:   Yrityksen myyntivoittoon lasketaan myös           oteta huomioon käyttöomaisuudesta tai
28544: kuuden kuukauden aikana ennen yrityksen             muista pitkäaikaisista sijoituksista kuuden
28545: lopettamista käyttöomaisuudesta tai muista          kuukauden aikana ennen lopettamista saatua
28546: pitkäaikaisista sijoituksista saatu myyntivoit-     myyntivoittoa. Osaomistajan saaman myynti-
28547: to. Näin tehdään myös silloin, kun omistaja         voiton tasevertailu suoritettaisiin siten, että
28548: on nostanut myyntivoiton yksityiskäyttöön.          jaksotettavan myyntivoiton rajana pidettäi-
28549: Jos myynnistä saadut rahat sisältyvät yrityk-       siin osaomistajuntta vastaavaa suhteellista
28550: sen rahoitusomaisuuteen, myynnistä saatuja          osuutta mainitusta enimmäismäärästä.
28551: rahoja ei otettaisi enää huomioon myynti-              Taseen loppusumma tarkoittaisi yrityksen
28552: voittoa laskettaessa, jotta myydyn omaisuu-         lopettamista edeltäneen viimeisen tilikauden
28553: den arvo ei tulisi lasketuksi kahteen kertaan.      taseen loppusummaa. Tästä summasta vä-
28554:   Pykälän 5 momentissa säädettäisiin tilan-         hennettäisim yritystoimintaan kohdistuva
28555: teista, joissa yritysomaisuuden myyntivoittoa       vieras pääoma eli lyhyt- ja pitkäaikaiset ve-
28556: ei jaksotettaisi. Myyntivoiton jaksottamiselle      lat. Yntyksen varallisuusasemaa määriteltä-
28557: ehdotetaan säädettäväksi kahden vuoden              essä noudatetaan kirjanpitolakia.
28558: enimmäisaika. Voimaantulosäännöksen mu-                Jos yrityksellä ei ole tasetta sen vuoksi,
28559: kaisesti 24 kuukauden enimmäisaikaa sovel-          että yrityksellä ei ole velvollisuutta pitää
28560: letaisiin myös niihin jaksotuksiin, jotka ovat      kahdenkertaista kirjanpitoa, kuten on laita
28561: kulumassa lain voimaantullessa. Jaksotus            ammatinharjoittajilla ja maanviljelijöillä, tai
28562: lakkautettaisiin siihen päivään, kun se on          tasetta ei muusta syystä ole tosiasiallisesti
28563: 8                                       HE 135/1999 vp
28564: 
28565: laadittu, taseen loppusumma tarkoittaisi yri-      puvainen siitä ajankohdasta, milloin työnha-
28566: tyksen omaisuusluettelosta ilmeneviä varoja.       kijan menettely on tapahtunut. Yhdenvertai-
28567: Varoista vähennettäisiin yritystoimintaan          suuden turvaamiseksi ja atk-järjestelmän
28568: kohdistuva vieras pääoma eli velat. Omai-          avulla tapahtuvan työvoimapoliittisen lau-
28569: suusluettelo laaditaan viimeisimmän tilikau-       sunnonannan joustavuuden varmistamiseksi
28570: den päättyessä vallinneiden olosuhteiden           ehdotetaan työttömyysturvalain 11 a §:ksi
28571: mukaisena. Omaisuusluetteloon on liitettävä        säännöstä, jonka mukaan korvauksettornia
28572: kirjanpitolain 7 luvun 4 §:n 2 momentin mu-        määräaikoja ja työssäolovelvoitteita lasketta-
28573: kainen eritelty luettelo täydennettynä rahoi-      essa kuukauteen katsotaan sisältyvän 30 päi-
28574: tusomaisuutta koskevilla tiedoilla. Niin ikään     vää. Laskentatapaa sovellettaisiin myös työ-
28575: luettelosta on käytävä ilmi käyttö-                markkinatuen odotusaikaan ja muihin työ-
28576: omaisuudesta tai muista pitkäaikaisista sijoi-     markkinatuesta annetun lain mukaisiin mää-
28577: tuksista saatu myyntivoitto, joka on saatu         räaikoihin. Asiasta ehdotetaan säädettäväksi
28578: kuuden kuukauden aikana ennen yrityksen            mainitun lain 22 §:n uudessa 2 momentissa.
28579: lopettamista. Yllä kerrotun mukaisesti näitä          19 §. Sovitellun päivärahan kesto. Sovitel-
28580: summia ei kuitenkaan oteta huomioon tase-          tua päivärahaa maksettaisiin enintään 36
28581: vertailussa.                                       kuukauden ajalta. Laskennassa otettaisiin
28582:    5 b §. Päätoiminen opiskelija. Ehdotuksen       mukaan kaikki ne kuukaudet, joilta sovitel-
28583: mukaan lukio-opiskelu olisi päätoimista, kun       tua päivärahaa on maksettu riippumatta sovi-
28584: sen oppimäärän mukainen laajuus olisi vä-          telluu päivärahan määrästä. Muunnettaessa
28585: hintään 75 kurssia. Muu aikuisille tarkoite-       maksettuja sovittelujaksoja kuukausiksi käy-
28586: tun oppimäärän mukainen opiskelu olisi si-         tetään muuntokertoimena maksupäiviä, jol-
28587: vutoimista, eikä se olisi esteenä työttömyys-      loin kuukauteen katsotaan sisältyvän keski-
28588: etuuden saamiselle.                                määrin 21,5 maksupäivää. Aikaisemman lain
28589:    10 §. Työssäkäyntialue. Pykälän mukaan          19 §:n 3 momentista poiketen myös sellaiset
28590: työministeriöllä olisi oikeus antaa määräys        sovitellut päivärahat, jotka osaksi tai koko-
28591: työttömyysturvalain mukaisista työssäkäynti-       naan ovat perustuneet sivutyöstä saatuun
28592: alueista. Määräys tarkistettaisiin vuosittain.     tuloon, laskettaisiin mukaan sovitelluu päi-
28593: Pykälään sisältyvää työssäkäyntialueen yleis-      värahan enimmäismaksuaikaan.
28594: tä määrittelyä ehdotetaan samalla täsmennet-          Enimmäismaksuajan jälkeenkin voitaisiin
28595: täväksi siten, että niihin paikkakuntiin, joilla   soviteltua päivärahaa maksaa 17 §:n 1 mo-
28596: henkilön asuinpaikkakunnalta yleisesti käy-        mentin 5 kohdan perusteella eli tilanteessa,
28597: dään töissä, rinnastettaisiin sellaiset paikka-    jossa henkilö on työttömänä vastaanottanut
28598: kunnnat, joissa päivittäinen työssäkäynti on       vähemmän kuin kuukauden kestävän kokoai-
28599: vastaavassa ajassa ja vastaavin kustannuksin       katyön. Poikkeus on tarpeen sen johdosta,
28600: mahdollista. Arvion perusteena käytettäisiin       että tarjotusta kokoaikatyöstä ei ole mahdol-
28601: paikkakunnalla tavanomaisesti työmatkoilla         lista kieltäytyä tulovertailun perusteella siten
28602: käytettyä matkustustapaa.                          kuin on säädetty osa-aikatyön osalta 7 a §:n
28603:    11 a §. Määräajan laskeminen. Työstä            1 momentissa.
28604: kieltäytymisestä ilman pätevää syytä ja vas-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sovi-
28605: taavasta menettelystä seuraavia korvaukset-        telluu päivärahan enimmäismaksuajan uudel-
28606: tornia määräaikoja ja työssäolovelvoitteita        leen laskemisesta. Pääsääntö olisi sama kuin
28607: pidennettiin vuoden 1998 alusta voimaan            aikaisemman lain 19 §:n 4 momentissa. Sen
28608: tulleella lailla työttömyysturvalain muuttami-     mukaan enimmäismaksuajan laskenta aloite-
28609: sesta (1401/1997). Aiemmat kolmen, kuuden          taan alusta, jos henkilö on työskennellyt yh-
28610: ja kahdeksan viikon määräajat muutettiin           denjaksoisesti kuuden kuukauden ajan ko-
28611: kuukauden, kahden ja kolmen kuukauden              koaikatyössä. Kokoaikatyö määriteltäisiin
28612: mittaisiksi. Muutoksenhakuelimissä määräai-        17 §:n 2 tai 3 momentin säännösten mukai-
28613: kojen laskennassa on sovellettu säädettyjen        sesti. Oikeus saada enimmäismaksuajan jäl-
28614: määräaikain laskemisesta annetun lain              keen uudelleen soviteltua päivärahaa edellyt-
28615: ( 150/1930) mukaisia periaatteita, vaikkei         ti aikaisemmin kaikissa tilanteissa kokoaika-
28616: asiassa olekaan kysymys kyseisessä laissa          työn tekemistä. Tältä osin ehdotetaan aikai-
28617: tarkoitetusta määräajasta, joka on säädetty        sempaa lievempää sääntelyä: oikeus sovitel-
28618: noudatettavaksi tuomioistuimessa tai viran-        tuun päivärahaan sen enimmäiskeston tultua
28619: omaisen luona. Soveltamiskäytäntö johtaa           täyteen alkaisi uudelleen, kun henkilö on
28620: siihen, että päivärahan menetysaika on riip-       sovitelluu päivärahan enimmäiskeston päät-
28621:                                          HE 135/1999 vp                                           9
28622: 
28623: tymisen jälkeen työskennellyt siinä määrin,         hakija ei ole voinut kohtuudella tietää.
28624: että se oikeuttaisi työssäoloehtoon. Tämä              Lisäksi kuulemista olisi pidettävä tarpeel-
28625: tarkoittaa käytännössä yleensä vähintään 43         lisena silloin, kun on kysymys työttömyys-
28626: viikkoa sellaista työtä, jossa työaika on ku-       kassan jäsenyydestä. Jäsenyysasiassa kuule-
28627: nakin viikkona vähintään 18 tuntia.                 mista olisi pidettävä tarpeellisena muun
28628:     Pykälän 3 momentti vastaa aikaisemman           muassa silloin, kun työttömyyskassa työttö-
28629: lain 4 momenttia lukuunottamatta edellä 1           myyskassalain 4 §:n mukaisesti erottaa jä-
28630: momentin kohdalla todettua sivutyötä kos-           senyydestä sen, joka on pysyvästi siirtynyt
28631: kevaa poikkeusta. Pykälän 4 momentti on             pois ammatista tai työalalta, joka kuuluu
28632: samansisältöinen kuin aikaisempi 6 moment-          kassan       toiminnan      piiriin.    Työttö-
28633: ti.                                                 myyskassalain 4 §:n 1 momentin mukaan
28634:     28 §. Päivärahan hakeminen. Pykälään            työttömyyskassan hallitus kuulee nykyisin
28635: ehdotetaan lisättäväksi uusi 7 momentti, jo-        jäsentä, ennenkuin se päättää, antaako huo-
28636: hon otettaisiin asian käsittelyä työttömyys-        mautuksen tai varoituksen taikka erottaako
28637: kassassa koskevat uudet säännökset. Siinä           jäsenyydestä sen, joka on esimerkiksi vilpil-
28638: luetellaan ne hallintomenettelylain säännök-        lisesti ilmoittanut väärin päivärahan saantiin
28639: set, joiden periaatteita työttömyyskassojen         vaikuttavan seikan.
28640: on soveltuvin osin noudatettava työttömyys-            Hallintomenettelylain       neuvontaperiaate
28641: turva-asioita käsitellessään. Säännöksessä          toteutettaisiin viittaamalla lain 4 §:ään. Työt-
28642: viitattaisiin hallintomenettelylain 4, 6, 6 a,      tömyyskassan olisi sen mukaisesti tarvittaes-
28643: 8-12, 16-18, 20, 21, 23, ja 24 §:ään. Ky-           sa annettava neuvoja asianomaiselle siitä,
28644: seiset hallintomenettelylain säännökset kos-        miten asia pannaan vireille ja miten asiaa
28645: kevat muun muassa neuvontaa, asianosaisen           käsiteltäessä olisi toimittava. Neuvontaa tar-
28646: oikeutta käyttää asiamiestä, asiakirjassa ole-      vitaan itse vireillepanossa, etenkin täyden-
28647: van puutteen poistamista, työttömyyskassan          nettäessä asiakirjoja.
28648: toimihenkilön esteellisyyttä sekä päätöksen            Hallintomenettelylain 6 § koskee asiamie-
28649: sisältöä ja perustelemista. Lisäksi momentis-       hen ja avustajan käyttöä, mikä olisi pääsään-
28650: sa säädettäisiin erikseen asianosaisen kuule-       töisesti sallittua työttömyysturva-asiassa.
28651: misesta, koska sen sisältö poikkeaisi hallin-       Asiamiehen ja avustajan käyttöä rajaa se,
28652: tomenettelylain mukaisesta kuulemisesta.            että työttömyysturvalain mukaan hakijan on
28653:    Päätöksenteko työttömyyskassassa on mas-         itse allekirjoitettava työttömyyspäivärahaha-
28654: saluonteista eli päivittäin käsiteltävien asioi-    kemus. Hallintomenettelylain 6 a § koskee
28655: den määrä on suuri. Hallintomenettelylain           asiamiehen ja avustajan salassapitovelvolli-
28656: kuulemista koskeva säännös ei siten suoraan         suutta.
28657: sovellu työttömyyskassojen toimintaan. Tä-             Säännöksessä viitattaisiin myös hallinto-
28658: män vuoksi työttömyyskassan suorittaman             menettelylain 8 §:ään, jonka mukaan työttö-
28659: kuulemisen käyttöala rajattaisiin varsin sup-       myyskassa olisi velvollinen viran puolesta
28660: peaksi. Asianosaiselle olisi varattava tilai-       siirtämään asian toimivaltaiselle viranomai-
28661: suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa        selle, jos asiakirjan viranomaiseen jättänyt
28662: vuoksi ilmeisen tarpeellista.                       henkilö on tässä erehtynyt. Asian siirtoa
28663:    Asianosaisen kuulemisella tarkoitetaan sitä,     koskeva säännös veivoittaisi työttömyyskas-
28664: että työttömyyskassa varaa ennen päätöksen-         saa toimimaan hyvän palveluperiaatteen mu-
28665: tekoa asianosaiselle mahdollisuuden ottaa           kaisesti ja suorittamaan kohtuulliseksi kat-
28666: kantaa niihin seikkoihin, jotka vaikuttavat         sottavat toimenpiteet asiakirjan siirtämiseksi.
28667: asian ratkaisuun. Kuulemisvelvollisuus täyt-        Työttömyyskassan toiminta tässä suhteessa
28668: tyisi yleensä siten, että asianosaisen mielipi-     käsittelyn massaluontoisuudesta johtuen ei
28669: dettä tiedusteltaisiin erikseen niistä seikoista,   voisi olla hallintomenettelylaissa säänneltyä
28670: joihin ratkaisu olennaisesti perustuu.              perinpohjaista selvittämistä, vaan työttö-
28671:    Kuulemista olisi pidettävä tarpeellisena         myyskassa siirtäisi asiakirjan, kun on selväs-
28672: silloin, kun päivärahan hakijan antamien            ti tiedossa toimivaltainen viranomainen. Siir-
28673: tietojen kanssa on esitetty ristiriitaista tietoa   rosta on ilmoitettava sille, joka on toimitta-
28674: päivärahan määrittelyä koskevista seikoista.        nut asiakirjan työttömyyskassaan. Asian siir-
28675: Kuulemisvelvollisuus koskisi nykykäytännön          tämistä on tapahtunut vähän työttömyyskas-
28676: mukaisesti tilanteita, joissa on kysymys ai-        soissa.
28677: heettomasti maksetun etuuden takaisinperi-             Työttömyyskassan olisi hallintomenettely-
28678: misestä tai toimenpiteestä, jota päivärahan         lain 9 §:n mukaisesti varattava pääsääntöi-
28679: 
28680: 
28681:  292240L
28682: 10                                      HE 135/1999 vp
28683: 
28684: sesti asiakirjan toimittaneelle tilaisuus pois-    kaan varattava siihen tilaisuus. Työttömyys-
28685: taa asiakirjassa oleva puute. Työttömyyskas-       päivärahan valmisteluun liittyy usein päivä-
28686: san olisi näin meneteltävä, jos hakemuksesta       rahan määrittelyssä huomioon otettavien tie-
28687: puuttuu tieto tai sitä ei ole täytetty oikein,     tojen kokoamista. Hallintomenettelylain
28688: esimerkiksi hakemuksesta puuttuu allekirjoi-       20 §:n mukaan muun muassa suullisesti esi-
28689: tus. Neuvontavelvollisuus olisi otettava huo-      tetty vaatimus, joka saattaa vaikuttaa asian
28690: mioon myös täydentämistilanteessa. Työttö-         ratkaisuun, on merkittävä asiakirjaan. Saatu
28691: myyskassa voisi harkintansa mukaan hyväk-          selvitys tulisi siten merkitä valmistelussa
28692: syä myös suullisen täydentämisen.                  muodostettuun asiakirjanippuun.
28693:    Hallintomenettelylain 10 ja 11 § koskevat          Hallintomenettely lain 23 ja 24 § koskevat
28694: esteellisyyttä ja sen vaikutusta. Tältä osin       päätöksen sisältöä ja perustelemista. Niiden
28695: ehdotettuun pykälään sisältyy poikkeussään-        mukaan päätöksestä on käytävä selvästi ilmi,
28696: nös, jonka mukaan työttömyyskassan toimi-          mihin asianosainen on oikeutettu tai velvoi-
28697: henkilö ei olisi esteellineo käsittelemään         tettu taikka miten asia muuten on ratkaistu.
28698: työttömyyspäiväraha-asiaa, JOissa työttö-          Päätös on perusteltava ilmoittamalla sen pe-
28699: myyskassa on työnantajan asemassa. Tämä            rusteena olevat pääasialliset tosiseikat ja
28700: mahdollistaisi työttömyyskassan oman hen-          määräykset. Perustelut voidaan kuitenkin
28701: kilökunnan       työttömyyspäiväraha-asioiden      jättää esittämättä, jos perusteleminen on il-
28702: käsittelyn.                                        meisen tarpeetonta.
28703:    Hallintomenettelylain 12 §:n mukaan selvi-        Työttömyysturvassa päätöksen perustelut
28704: tyspyynnön tulee olla sisällöltään sellainen,      sisältäisivät nykyisen käytännön mukaisesti
28705: että se itsessään täyttäisi palveluperiaatteen     tiedot sovellettavasta lainkohdasta sekä asian
28706: ja neuvonnan edellytykset. Pelkkä kehotus          ratkaisuun vaikuttavista tosiseikoista. Työttö-
28707: hakemuksen täydentämiseen ei riittäisi, vaan       myyspäivärahapäätöksen perustelujen tarkoi-
28708: työttömyyskassan pitäisi yksilöidä selvitys-       tuksena on välittää hakijalle riittävää tietoa
28709: pyyntö. Työttömyyskassan olisi tarvittaessa        siitä, miten ja millä perusteilla työttömyys-
28710: asetettava asianosaiselle kohtuullinen määrä-      kassa on hänen asiansa ratkaissut.
28711: aika asiakirjassa olevan puutteen poistamista        Työttömyyskassa joutuu vuosittain anta-
28712: varten. Määräajasta säännellään hallinto-          maan tuhansia myönteisiä ja kielteisiä pää-
28713: menettelylain 21 §:ssä.                            töksiä. Suuri osa päätöksistä on "massaluon-
28714:    Hallintomenettelylain 17 §koskee selvittä-      teisia" eikä niihin liity yksityiskohtaista juri-
28715: misvelvollisuutta. Säännös jakaa selvittämis-      dista harkintaa. Edellä mainitusta syystä joh-
28716: velvollisuuden viranomaiselle ja asianosai-        tuen työttömyyskassojen osalta on yleensä
28717: selle sääntelemättä välittömästi todistustaa-      pidettävä riittävänä, että työttömyyskassan
28718: kan jakoa. Viranomaisella on yleinen velvol-       päivärahapäätöksestä ilmenee peruste, jolla
28719: lisuus huolehtia siitä, että asian ratkaisemi-     etuus on myönnetty tai evätty sekä sovellettu
28720: seksi tarvittava aineisto hankitaan. Viran-        lainkohta. Esimerkiksi kielteisissä työvoi--
28721: omaisen velvollisuuden rinnalla asianosaisel-      mapoliittisissa päätöksissä, joissa työttö-
28722: la on velvollisuus selvittää vaatimuksensa         myyskassa on noudattanut työvoimavi-
28723: perusteet. Työttömyysturvalain 28 §:n 5 mo-        ranomaisen sitovaa lausuntoa ja jossa hyl-
28724: mentin mukaan työttömyyspäivärahan hakija          käysperuste on parhaiten työvoimavi-
28725: on velvollinen ilmoittamaan työttömyyskas-         ranomaisen ja hakijan tiedossa, ei työttö-
28726: salle työttömyyspäivärahan myöntämiseksi ja        myyskassan päätöksessä voida edellyttää
28727: maksamiseksi tarvittavat tiedot. Juuri asian-      laajempaa yksityiskohtaista perustelemista,
28728: osaisella on yleensä parhaat edellytykset sel-     mitä työvoimapoliittisesta lausunnosta ilme-
28729: vittämiseen, koska hän tuntee tosiasialliset       nee.
28730: olosuhteet. On myös luonnollista, että asian-        Jos työttömyyskassan antama kirjallinen
28731: osainen toimii tehokkaasti edistääkseen            päätös on yksittäistapauksessa perusteluiltaan
28732: omaa etuaan. Hakemusasiassa voidaan                niukka, on hallintomenettelylain periaattei-
28733: yleensä edellyttää, että hakija esittää vaaditut   den mukaista, että työttömyyskassa päätök-
28734: tiedot tosiasioita vastaavasti.                    sen saaneen hakijan ottaessa yhteyttä selvit-
28735:    Hallintomenettelylain 18 § koskee asian-        tää hakijalle yksityiskohtaisemmin annetun
28736: osaisen suullista lausumaa. Jos työttömyys-        päätöksen perusteet ja sovelletut lainkohdat
28737: päivärahan hakija asian vireillä ollessa halu-        43 c §. Työttömyysturva-asiamies. Työvoi-
28738: aa esittää suullisesti vaatimuksen tai selvi-      mapiirien tilalla on nykyisin työvoima- ja
28739: tyksen, hänelle olisi mahdollisuuksien mu-         elinkeinokeskukset
28740:                                       HE 135/1999 vp                                          11
28741: 
28742: 1.2. Laki työmarkkinatuesta annetun lain         kokonaisuudessaan aikaisemman enimmäis-
28743:      muuttamisesta                               kestoa koskevan säännöksen, mikä edellyttää
28744:                                                  lain voimaan tulemista vuoden 2000 alusta.
28745:   Lain 20 §:n 1 momenttiin ja 39 §:ään eh-       Tarkoitus on, että sovitelluu päivärahan
28746: dotetaan tehtäväksi esityksestä johtuvat tek-    enimmäismäärän laskenta aloitetaan lain-
28747: niset muutokset. Lain 22 §:ään ehdotetaan        muutoksen jälkeen alusta. Siten ennen väli-
28748: lisättäväksi uusi 2 momentti, jossa säädettäi-   aikaisia lainmuutoksia eli ennen 1. 7.1994
28749: siin määräaikojen laskemisesta samalla ta-       kertyneitä soviteltuja päivärahoja ja niiden
28750: voin kuin on ehdotettu työttömyysturvalain       johdosta jo syntyneitä enimmäismäärätilan-
28751: 11 a §:ssä.                                      teita ei otettaisi huomioon. Atk-teknisistä
28752:                                                  syistä johtuen enimmäismäärän laskenta eh-
28753: 2.   Voimaantulo                                 dotetaan kuitenkin alkavaksi vasta 1 päivästä
28754:                                                  huhtikuuta 2000 lukien. Tämän vuoksi eh-
28755:   Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan       dotetaan, että lain 19 §:ää sovellettaisiin nii-
28756: voimaan vuoden 2000 alusta. Määräaikaisten       hin soviteltuihin päivärahoihin, jotka on
28757: lainmuutosten johdosta sovitelluu päivärahan     maksettu ajalta 1 päivästä huhtikuuta 2000
28758: 19 §:ssä tarkoitettuihin enimmäismääriin ei      lukien.
28759: ole luettu soviteltuja päivärahoja, jotka on
28760: maksettu 1.7.1994 jälkeen. Viimeisin väliai-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
28761: kainen lainmuutos on voimassa vuoden 1999        kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
28762: loppuun. Nyt ehdotettu sovitelluu päivärahan     tukset
28763: enimmäiskestoa koskeva säännös korvaisi
28764: 12                                      HE 135/1999 vp
28765: 
28766: 
28767: 1.
28768: 
28769:                                              Laki
28770:                                työttömyysturvalain muuttamisesta
28771: 
28772:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28773:   muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (60211984) 3 §:n 3 mo-
28774: mentti, 5 §:n 1 momentin 14 kohta, 5 b §:n 2 momentti, 10 §:n 1 momentti, 19 § ja 43 c §:n
28775: 1 momentti,
28776:   sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 3 momentti ja 5 b §:n 2 momentti laissa 680/1997, 5 §:n 1
28777: momentin 14 kohta laissa 1317/1994, 19 § laeissa 1537/1993 ja 1175/1998 ja 43 c §:n 1
28778: momentti laissa 665/1993, sekä
28779:   lisätään 5 §:ään siitä mainitulla lailla 131711994 kumotun 5 momentin tilalle uusi 5 mo-
28780: mentti, 2 lukuun uusi 11 a § ja 28 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 226/1987,
28781: 666/1996 ja 833/1996, uusi 7 momentti seuraavasti:
28782: 
28783:                       3 §                          yrityksen lopettamiseen liittyvänä myös sil-
28784:                                                    loin, kun se on saatu kuuden kuukauden ai-
28785:              Toimeenpanoelimet                     kana ennen yrityksen lopettamista. Asetuk-
28786:                                                    sella voidaan tarkemmin säätää myyntivoi-
28787:                                                    tosta ja sen määräämisestä; ja
28788:   Työvoimatoimikunta tai työvoimatoimisto
28789: antaa työttömyysturvan saamisen työvoima-            Edellä 1 momentin 14 kohdassa tarkoitettu
28790: poliittisista edellytyksistä, joista säädetään 4   yritysomaisuuden myyntivoitto jaksotetaan
28791: ja 4 a §:ssä, 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja       enintään 24 kuukauden ajalle. Myyntivoittoa
28792: 2 momentissa sekä 5 a, 5 b, 7, 7 a, 8, 9, 9 a      ei kuitenkaan jaksoteta, jos yritystoiminta on
28793: §:ssä, 10 §:n 2 momentissa sekä 11 ja              kestänyt enintään 18 kuukautta tai jos yri-
28794: 11 a §:ssä, kansaneläkelaitosta ja työttö-         tyksen viimeisen tilikauden taseen lop-
28795: myyskassaa sitovan lausunnon siten kuin            pusumma vähennettynä yritystoiminnan ve-
28796: asetuksella tarkemmin säädetään. Työvoima-         loilla on enintään 10 000 euroa. Taseen
28797: toimikunnan tai työvoimatoimiston tulee            puuttuessa käytetään omaisuusluetteloa.
28798: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen
28799: pyynnöstä täydentää lausuntoaan viipymättä.
28800:                                                                        5b§
28801:                       5§                                      Päätoiminen opiskelija
28802:  Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoitukset
28803:                                                      Päätoimisena opiskeluna pidetään työttö-
28804:   Työttömyyspäivärahaan ei ole oikeutta            män henkilön aloittamia ammatillisen oppi-
28805: henkilöllä:                                        laitoksen tai kansanopiston päiväopetuksena
28806:                                                    järjestettäviä opintoja, lukio-opintoja sekä
28807:   14) siltä ajalta, jolle 1 a §:ssä tarkoitetun    korkeakoulututkinnon suorittamiseen tähtää-
28808: yritystoimintaa harjoittaneen henkilön yri-        vää opiskelua. Henkilön työttömänä aloitta-
28809: tysomaisuuden myyntivoitto, joka liittyy yri-      maa muuta opiskelua pidetään 1 momentissa
28810: tystoiminnan lopettamiseen, voidaan jaksot-        tarkoitettuna päätoimisena opiskeluna, jos
28811: taa hänen työtulonsa ja perusturvassa vähin-       opintojen vaatima työmäärä, ottaen huomi-
28812: tään peruspäivärahan määrän perusteella.           oon koulutus- tai opetussuunnitelman mukai-
28813: Käyttöomaisuudesta tai muusta pitkäaikaisis-       nen laajuus, opiskelun sitovuus, henkilön
28814: ta sijoituksista saatua myyntivoittoa pidetään     aikaisempi työssäolo ja aiemmin hankkima
28815:                                        HE 135/1999 vp                                        13
28816: 
28817: koulutus, on niin suuri, että se on esteenä       täyteen työskennellyt 13 §:n 2 momentissa,
28818: kokonaikaisen työn vastaanottamiselle työ-        16 §:n 2 momentissa tai 16 a §:ssä edellyte-
28819: markkinoilla yleisesti sovellettavin ehdoin.      tyn määrän.
28820: Koulutusta pidetään aina päätoimisena, jos          Laskettaessa 26 §:n mukaisia enim-
28821: koulutus- tai opetussuunnitelman edellyttämä      mäisaikoja otetaan soviteltuna työttömyys-
28822: työmäärä on keskimäärin vähintään 25 ope-         päivärahana maksettu maara huomioon
28823: tustuntia viikossa tai keskimäärin vähintään      muunnettuna täysiksi työttömyyspäiväraha-
28824: kolme opintoviikkoa kuukaudessa. Rajoitusta       päiviksi.
28825: ei sovelleta, ellei 3 momentin säännöksistä         Henkilö voi sen jälkeen, kun 1 momentis-
28826: muuta johdu:                                      sa tarkoitettu työttömyyspäivärahan enim-
28827:   1) henkilöön, jonka opiskelu on harrastus-      mäisaika on tullut täyteen, päivärahaoi-
28828: luontoista; eikä                                  keuttaan menettämättä irtisanoutua työstään.
28829:   2) henkilöön, joka muussa kuin sisäoppi-
28830: laitoksessa harjoittaa aikuisille tarkoitettuja                       28 §
28831: lukio-opintoja, joiden oppimäärän mukainen
28832: laajuus on vähemmän kuin 75 kurssia.                         Päivärahan hakeminen
28833: 
28834: 
28835:                      10 §                           Käsiteltäessä työttömyyskassan myöntämää
28836:                                                   etuutta tai työttömyyskassan jäsenyyttä kos-
28837:               Työssäkäyntialue                    kevaa asiaa asianosaiselle on varattava tilai-
28838:                                                   suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa
28839:   Tämän lain tarkoittamana työssäkäyntialu-       vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin käsitte-
28840: eena pidetään, jollei erityisistä syistä muuta    lyssä noudatetaan soveltuvin osin hallinto-
28841: johdu, henkilön asuinpaikkakuntaa sekä            menettelylain (598/1982) 4, 6, 6 a, 8-12,
28842: paikkakuntia, joilla henkilön asuinpaikka-        16--18, 20, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja
28843: kunnalta yleisesti käydään työssä tai joissa      periaatteita. Työttömyyskassan toimihenkilö
28844: henkilön asuinpaikkakunnalta tavanomainen         voi kuitenkin sen estämättä, mitä hallinto-
28845: päivittäinen työssäkäynti on vastaavassa          menettelylain esteellisyyttä koskevan 10 §:.n
28846: ajassa ja vastaavin kustannuksin mahdollista.     1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-
28847: Työministeriö antaa vuosittain yhtenäisen         tellä asiaa, joka koskee työttömyyskassaa
28848: käytännön aikaansaamiseksi määräykset tä-         työnantajana.
28849: män lain mukaisista työssäkäyntialueista.
28850:                                                                      43 c §
28851:                     11 a §                                 Työttömyysturva-asiamies
28852: 
28853:            Määräajan laskeminen                     Jokaisessa työvoima- ja elinkeinokeskuk-
28854:                                                   sessa on työministeriön määräämä työttö-
28855:   Laskettaessa 7, 8, 9 ja 11 §:ssä tarkoitettu-   myysturva-asiamies, joka valvoo 3 §:n 3
28856: ja määräaikoja katsotaan kuukauteen sisälty-      momentissa tarkoitettujen lausuntojen lain-
28857: vän 30 päivää.                                    mukaisuutta ja yhdenmukaisuutta. Työttö-
28858:                                                   myysturva-asiamies on oikeutettu valittamal-
28859:                      19 §                         la hakemaan työttömyyspäivärahan saamisen
28860:                                                   työvoimapoliittisia edellytyksiä koskevassa
28861:          Sovitellun päivärahan kesto              asiassa muutosta työttömyysturvalautakun-
28862:                                                   nalta ja vakuutusoikeudelta 40 §:n mukaises-
28863:   Soviteltua päivärahaa maksetaan enintään        ti 30 päivän kuluessa päätöksen antamisesta
28864: 36 kuukaudelta. Soviteltua päivärahaa voi-        sekä vakuutusoikeudelta lainvoimaisen pää-
28865: daan sanotun enimmäisajan jälkeenkin mak-         töksen poistamista 43 §:n mukaisesti.
28866: saa 17 §:n 1 momentin 5 kohdan perusteella.
28867:   Enimmäisajan laskeminen aloitetaan alus-
28868: ta, kun henkilö on työskennellyt yhdenjak-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
28869: soisesti vähintään kuuden kuukauden ajan 17       kuuta 2000. Lain 19 §:ää sovelletaan niihin
28870: §:n 2 tai 3 momentissa tarkoitetussa kokoai-      soviteltuihin päivärahoihin, jotka on makset-
28871: katyössä tai henkilö on enimmäisajan tultua       tu ajalta 1 päivästä huhtikuuta 2000 lukien.
28872: 14                                   HE 135/1999 vp
28873: 
28874: Lain 3 §:n 3 momenttia ja 10 §:n 1 mo-         lain voimassa ollessa. Ennen lain voimaan-
28875: menttia sovelletaan, jos työstä kieltäytymi-   tuloa voidaan ryhtyä lain täytäntöönpanon
28876: nen tai vastaava menettely on tapahtunut       edellyttämiin toimenpiteisiin.
28877: 
28878: 
28879: 
28880: 2.
28881:                                          Laki
28882:                       työmarkkinatuesta annetun lain muuttamisesta
28883: 
28884:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28885:   muutetaan työmarkkinatuesta 30 päivänäjoulukuuta 1993 annetun lain (1542/1993) 20 §:n
28886: 1 momentti, 22 §:n otsikko ja 39 §,
28887:   sellaisena kuin niistä on 39 §laissa 30211999, sekä
28888:   lisätään 22 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
28889: 
28890:                    20 §                                             39 §
28891:      Oikeus työmarkkinatukeen eräissä               Työttömyysturvalain soveltaminen
28892:                tapauksissa
28893:                                                  Jollei tästä laista muuta seuraa, sovelletaan
28894:   Työmarkkinatukeen sovelletaan, mitä työt-    työmarkkinatukeen, mitä työttömyysturvalain
28895: tömyysturvalain 7, 7 a, 9 ja 9 a §:ssä sekä    6 §:ssä, 10 §:n 1 momentissa, 28 §:n 4 ja 6
28896: 10 §:n 2 momentissa työttömyyspäivärahasta     momentissa, 32, 36, 36 a, 39 ja 43 c §:ssä
28897: säädetään.                                     sekä 44 §:n 3 momentissa säädetään työttö-
28898:                                                myyspäivärahasta ja työttömyysturva-asiasta.
28899:                    22 §
28900:           Määräajan laskeminen                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
28901:                                                kuuta 2000. Ennen lain voimaantuloa voi-
28902:                                                daan ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttä-
28903:   Laskettaessa 16-20 §:ssä tarkoitettuja       miin toimenpiteisiin.
28904: odotus- ja määräaikoja katsotaan kuukauteen
28905: sisältyvän 30 päivää.
28906: 
28907: 
28908:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
28909: 
28910:                                   Tasavallan Presidentti
28911: 
28912: 
28913:                                   MARTTI AHTISAARI
28914: 
28915: 
28916: 
28917: 
28918:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
28919:                                         HE 135/1999 vp                                           15
28920: 
28921:                                                                                               Liite
28922: 
28923: 
28924: 1.
28925: 
28926:                                              Laki
28927:                                työttömyysturvalain muuttamisesta
28928: 
28929:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
28930:   muutetaan 24 päivänä elokuuta 1984 annetun työttömyysturvalain (602/1984) 3 §:n 3 mo-
28931: mentti, 5 §:n 1 momentin 14 kohta, 5 b §:n 2 momentti, 10 §:n 1 momentti, 19 §ja 43 c §:n
28932: 1 momentti,
28933:   sellaisina kuin niistä ovat 3 §:n 3 momentti ja 5 b §:n 2 momentti laissa 680/1997, 5 §:n 1
28934: momentin 14 kohta laissa 1317/1994, 19 § laeissa 1537/1993 ja 1175/1998 ja 43 c §:n 1
28935: momentti laissa 665/1993, sekä        .
28936:   lisätään 5 §:ään siitä mainitulla lailla 1317/1994 kumotun 5 momentin tilalle uusi 5 mo-
28937: mentti, 2 lukuun uusi 11 a § ja 28 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi laeissa 226/1987,
28938: 666/1996 ja 833/1996, uusi 7 momentti seuraavasti:
28939: 
28940: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
28941: 
28942:                                                   3 §
28943:                                        Toimeenpanoelimet
28944: 
28945: 
28946:   Työvoimatoimikunta tai työvoimatoimisto             Työvoimatoimikunta tai työvoimatoimisto
28947: antaa työttömyysturvan saamisen työvoima-           antaa työttömyysturvan saamisen työvoima-
28948: poliittisista edellytyksistä, joista säädetään 4    poliittisista edellytyksistä, joista säädetään 4
28949: ja 4 a §:ssä, 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja        ja 4 a §:ssä, 5 §:n 1 momentin 3 kohdassa ja
28950: 2 momentissa sekä 5 a, 5 b, 7, 7 a, 8, 9, 9 a,      2 momentissa sekä 5 a, 5 b, 7, 7 a, 8, 9,
28951: JO ja 11 §:ssä, kansaneläkelaitosta ja työttö-      9 a §:ssä, JO §:n 2 momentissa sekä 11 ja
28952: myyskassaa sitovan lausunnon siten kuin             II a §:ssä, kansaneläkelaitosta ja työttö-
28953: asetuksella tarkemmin säädetään. Työvoima-          myyskassaa sitovan lausunnon siten kuin
28954: toimikunnan tai työvoimatoimiston tulee             asetuksella tarkemmin säädetään. Työvoima-
28955: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen           toimikunnan tai työvoimatoimiston tulee
28956: pyynnöstä täydentää lausuntoaan viipymättä.         työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen
28957:                                                     pyynnöstä täydentää lausuntoaan viipymättä.
28958: 
28959:                       5§                                                  5§
28960:  Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoitukset                Työttömyyspäivärahaoikeuden rajoitukset
28961: 
28962:   Työttömyyspäivärahaan ei ole oikeutta               Työttömyyspäivärahaan ei ole oikeutta
28963: henkilöllä;                                         henkilöllä;
28964:   14) siltä ajalta, jolle 1 a §:ssä tarkoitetun       14) siltä ajalta, jolle 1 a §:ssä tarkoitetun
28965: yritystoimintaa harjoittaneen henkilön yri-         yritystoimintaa harjoittaneen henkilön yri-
28966: tysomaisuuden myyntivoitto, joka liittyy yri-       tysomaisuuden myyntivoitto, joka liittyy yri-
28967: tystoiminnan lopettamiseen, voidaan jaksot-         tystoiminnan lopettamiseen, voidaan jaksot-
28968: 16                                      HE 135/1999 vp
28969: 
28970: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
28971: 
28972: taa hänen työtulonsa perusteella. Käyttö-          taa hänen työtulonsa ja perusturvassa vähin-
28973: omaisuudesta saatua myyntivoittoa pidetään         tään peruspäivärahan määrän perusteella.
28974: yrityksen lopettamiseen liittyvänä myös sil-       Käyttöomaisuudesta tai muusta pitkäaikaisis-
28975: loin, kun se on saatu kuuden kuukauden ai-         ta sijoituksista saatua myyntivoittoa pidetään
28976: kana ennen yrityksen lopettamista tai todis-       yrityksen lopettamiseen liittyvänä myös sil-
28977: teeilista keskeytymistä. Asetuksella voidaan       loin, kun se on saatu kuuden kuukauden ai-
28978: tarkemmin säätää myyntivoitosta ja sen mää-        kana ennen yrityksen lopettamista. Asetuk-
28979: räämisestä.                                        sella voidaan tarkemmin säätää myyntivoi-
28980:                                                    tosta ja sen määräämisestä; ja
28981:                                                      Edellä 1 momentin 14 kohdassa tarkoitettu
28982:                                                    yritysomaisuuden myyntivoitto jaksotetaan
28983:                                                    enintään 24 kuukauden ajalle. Myyntivoittoa
28984:                                                    ei kuitenkaan jaksoteta, jos yritystoiminta on
28985:                                                    kestänyt enintään 18 kuukautta tai jos yri-
28986:                                                    tyksen viimeisen tilikauden taseen lop-
28987:                                                    pusumma vähennettynä yritystoiminnan ve-
28988:                                                    loilla on enintään JO 000 euroa. Taseen
28989:                                                    puuttuessa käytetään omaisuusluetteloa.
28990: 
28991: 
28992:                                               5b §
28993:                                      Päätoiminen opiskelija
28994: 
28995: 
28996:   Päätoimisena opiskeluna pidetään työttö-           Päätoimisena opiskeluna pidetään työttö-
28997: män henkilön aloittamia lukion, ammatilli-         män henkilön aloittamia ammatillisen oppi-
28998: sen oppilaitoksen tai kansanopiston päivä-         laitoksen tai kansanopiston päiväopetuksena
28999: opetuksena järjestettäviä opintoja sekä kor-       järjestettäviä opintoja, lukio-opintoja sekä
29000: keakoulututkinnon suorittamiseen tähtäävää         korkeakoulututkinnon suorittamiseen tähtää-
29001: opiskelua. Henkilön työttömänä aloittamaa          vää opiskelua. Henkilön työttömänä aloitta-
29002: muuta opiskelua pidetään 1 momentissa tar-         maa muuta opiskelua pidetään 1 momentissa
29003: koitettuna päätoimisena opiskeluna, jos opin-      tarkoitettuna päätoimisena opiskeluna, jos
29004: tojen vaatima työmäärä, ottaen huomioon            opintojen vaatima työmäärä, ottaen huomi-
29005: koulutus- tai opetussuunnitelman laajuus,          oon koulutus- tai opetussuunnitelman mukai-
29006: opiskelun sitovuus, henkilön aikaisempi            nen laajuus, opiskelun sitovuus, henkilön
29007: työssäolo ja aiemmin hankkima koulutus, on         aikaisempi työssäolo ja aiemmin hankkima
29008: niin suuri, että se on esteenä kokoaikaisen        koulutus, on niin suuri, että se on esteenä
29009: työn vastaanottamiselle työmarkkinoilla y lei-     kokonaikaisen työn vastaanottamiselle työ-
29010: sesti sovellettavin ehdoin. Koulutusta pide-       markkinoilla yleisesti sovellettavin ehdoin.
29011: tään aina päätoimisena, jos koulutus- tai          Koulutusta pidetään aina päätoimisena, jos
29012: opetussuunnitelman edellyttämä työmäärä on         koulutus- tai opetussuunnitelman edellyttämä
29013: keskimäärin vähintään 25 opetustuntia vii-         työmäärä on keskimäärin vähintään 25 ope-
29014: kossa tai keskimäärin vähintään kolme opin-        tustuntia viikossa tai keskimäärin vähintään
29015: toviikkoa kuukaudessa. Rajoitusta ei sovelle-      kolme opintoviikkoa kuukaudessa. Rajoitusta
29016: ta henkilöön, jonka opiskelu on harrastus-         ei sovelleta, ellei 3 momentin säännöksistä
29017: luonteista, eikä iltaopiskelua lukiossa harjoit-   muuta johdu:
29018: tavaan henkilöön, ellei 3 momentin säännök-          1) henkilöön, jonka opiskelu on harrastus-
29019: sistä muuta johdu.                                 luontoista; eikä
29020:                                                      2) henkilöön, joka muussa kuin sisäoppi-
29021:                                                    laitoksessa harjoittaa aikuisille tarkoitettuja
29022:                                                    lukio-opintoja, joiden oppimäärän mukainen
29023:                                         HE 135/1999 vp                                      17
29024: 
29025: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29026: 
29027:                                                  laajuus on vähemmän kuin 75 kurssia.
29028: 
29029: 
29030:                      10 §                                             10§
29031: 
29032:                Työssäkäyntialue                                 Työssäkäyntialue
29033: 
29034:   Tämän lain tarkoittamana työssäkäyntialu-        Tämän lain tarkoittamana työssäkäyntialu-
29035: eena pidetään, jollei erityisistä syistä muuta   eena pidetään, jollei erityisistä syistä muuta
29036: johdu, henkilön asuinpaikkakuntaa sekä           johdu, henkilön asuinpaikkakuntaa sekä
29037: paikkakuntia, joilla henkilön asuinpaikka-       paikkakuntia, joilla henkilön asuinpaikka-
29038: kunnalta yleisesti käydään työssä.               kunnalta yleisesti käydään työssä tai joissa
29039:                                                  henkilön asuinpaikkakunnalta tavanomainen
29040:                                                  päivittäinen työssäkäynti on vastaavassa
29041:                                                  ajassa ja vastaavin kustannuksin mahdollista.
29042:                                                  Työministeriö antaa vuosittain yhtenäisen
29043:                                                  käytännön aikaansaamiseksi määräykset tä-
29044:                                                  män lain mukaisista työssäkäyntialueista.
29045: 
29046: 
29047:                                                                      11 a §
29048:                                                              Määräajan laskeminen
29049:                                                    Laskettaessa 7, 8, 9 ja II §:ssä tarkoitet-
29050:                                                  tuja määräaikoja katsotaan kuukauteen sisäl-
29051:                                                  tyvän 30 päivää.
29052: 
29053:                      19 §                                             19 §
29054:           Sovitellun päivärahan kesto                      Sovitellun päivärahan kesto
29055: 
29056:   Soviteltua työttömyyspäivärahaa makse-           Soviteltua päivärahaa maksetaan enintään
29057: taan enintään I50 täyden työttömyyspäivära-      36 kuukaudella. Soviteltua päivärahaa voi-
29058: han suuruinen määrä ja vähintään I8 kuu-         daan sanotun enimmäisajan jälkeenkin mak-
29059: kaudelta.                                        saa I7 §:n I momentin 5 kohdan perusteella.
29060:   Soviteltua päivärahaa ei kuitenkaan makse-       Enimmäisajan laskeminen aloitetaan alus-
29061: ta pidemmältä kuin 24 kuukauden ajalta,          ta, kun henkilö on työskennellyt yhdenjak-
29062: vaikka I50 päivän enimmäismäärä ei olisi-        soisesti vähintään kuuden kuukauden ajan
29063: kaan täyttynyt.                                  I7 §:n 2 tai 3 momentissa tarkoitetussa ko-
29064:                                                  koaikatyössä tai henkilö on enimmäisajan
29065:                                                  tultua täyteen työskennellyt I3 §:n 2 mo-
29066:                                                  mentissa, I6 §:n 2 momentissa tai I6 a §:ssä
29067:                                                  edellytetyn määrän.
29068:   Edellä I ja 2 momentissa mainittuihin
29069: enimmäismääriin ei kuitenkaan lueta sovitel-
29070: tua päivärahaa, joka määräytyy I7 §:n I mo-
29071: mentin 7 kohdan mukaisesti.
29072:   Laskettaessa 26 §:n mukaisia enim-               Laskettaessa 26 §:n mukaisia enim-
29073: mäisaikoja otetaan soviteltuna työttömyys-       mäisaikoja otetaan soviteltuna työttömyys-
29074: päivärahana maksettu määrä huomioon              päivärahana maksettu määrä huomioon
29075: muunnettuna täysiksi työttömyyspäiväraha-        muunnettuna täysiksi työttömyyspäiväraha-
29076: päiviksi lukuun ottamatta soviteltua päivära-    päiviksi.
29077: 
29078: 
29079: 292240L
29080: 18                                    HE 135/1999 vp
29081: 
29082: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29083: 
29084: haa, joka määräytyy 17 §:n 1 momentin 7
29085: kohdan mukaisesti.
29086:   Jos henkilö on työskennellyt yhdenjaksoi-
29087: sesti vähintään kuuden kuukauden ajan työs-
29088: sä, jossa työaika on alalla normaalisti sovel-
29089: lettavan kokoaikaisen työntekijän enimmäis-
29090: työajan pituinen, työttömyyspäivien sekä 18
29091: ja 24 kuukauden laskentajaksot aloitetaan
29092: alusta.
29093:   Henkilö voi sen jälkeen, kun 1 momentis-         Henkilö voi sen jälkeen, kun 1 momentis-
29094: sa tarkoitettu työttömyyspäivärahan enim-        sa tarkoitettu työttömyyspäivärahan enim-
29095: mäismäärä on tullut täyteen, päivärahaoi-        mäisaika on tullut täyteen, päivärahaoikeut-
29096: keuttaan menettämättä irtisanoutua työstään.     taan menettämättä irttsanoutua työstään.
29097:   Edellä 1 ja 2 momentissa mainittuihin
29098: enimmäismääriin ei kuitenkaan lueta vuodel-
29099: ta 1999 maksettuja soviteltuja päivärahoja.
29100:                                              28 §
29101:                                    Päivärahan hakeminen
29102: 
29103:                                                    Käsiteltäessä työttömyyskassan myöntämää
29104:                                                  etuutta tai työttömyyskassan jäsenyyttä kos-
29105:                                                  kevaa asiaa asianosaiselle on varattava tilai-
29106:                                                  suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa
29107:                                                  vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin käsitte-
29108:                                                  lyssä noudatetaan soveltuvin osin hallinto-
29109:                                                  menettelylain (598/1982) 4, 6, 6 a, 8-12,
29110:                                                  16-18, 20, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja
29111:                                                  periaatteita. Työttömyyskassan toimihenkilö
29112:                                                  voi kuitenkin sen estämättä, mitä hallinto-
29113:                                                  menettelylain esteellisyyttä koskevan JO §:n
29114:                                                  1 momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, kä-
29115:                                                  sitellä asiaa, joka koskee työttömyyskassaa
29116:                                                  työnantajana.
29117:                    43 c §                                           43 c §
29118:          Työttömyysturva-asiamies                          Työttömyysturva-asiamies
29119:   Jokaisessa työvoimapiirissä on työministe-       Jokaisessa työvoima- ja elinkeinokeskuk-
29120: riön määräämä työttömyysturva-asiamies,          sessa on työministeriön määräämä työttö-
29121: joka valvoo 3 §:n 3 momentissa tarkoitettu-      myysturva-asiamies, joka valvoo 3 ~:n 3
29122: jen lausuntojen lainmukaisuutta ja yhdenmu-      momentissa tarkoitettujen lausuntojen lain-
29123: kaisuutta. Työttömyysturva-asiamies on oi-       mukaisuutta ja yhdenmukaisuutta. Työttö-
29124: keutettu valittamalla hakemaan työttömyys-       myysturva-asiamies on oikeutettu valittamal-
29125: päivärahan saamisen työvoimapoliittisia          la hakemaan työttömyyspäivärahan saamisen
29126: edellytyksiä koskevassa asiassa muutosta         työvoimapoliittisia edellytyksiä koskevassa
29127: työttömyysturvalautakunnalta ja vakuutusoi-      asiassa muutosta työttömyysturvalautakun-
29128: keudelta 40 §:n mukaisesti 30 päivän ku-         nalta ja vakuutusoikeudelta 40 §:n mukaises-
29129: luessa päätöksen antamisesta sekä vakuutus-      ti 30 päivän kuluessa päätöksen antamisesta
29130: oikeudelta lainvoimaisen päätöksen poista-       sekä vakuutusoikeudelta lainvoimaisen pää-
29131:                                     HE 135/1999 vp                                      19
29132: 
29133: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
29134: 
29135: mista 43 §:n mukaisesti.                      töksen poistamista 43 §:n mukaisesti.
29136: 
29137: 
29138: 
29139:                                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
29140:                                               kuuta 2000. Lain 19 §:ää sovelletaan niihin
29141:                                               sovitelluihin päivärahoihin, jotka on makset-
29142:                                               tu ajalta 1 päivästä huhtikuuta 2000 lukien.
29143:                                               Lain 3 §:n 3 momenttia ja JO §:n 1 mo-
29144:                                               menttia sovelletaan, jos työstä kieltäytymi-
29145:                                               nen tai vastaava menettely on tapahtunut
29146:                                               lain voimassa ollessa. Ennen lain voimaantu-
29147:                                               loa voidaan ryhtyä lain täytäntöönpanon
29148:                                               edellyttämiin toimenpiteisiin.
29149: 
29150: 
29151: 
29152: 
29153: 2.
29154:                                         Laki
29155:                       työmarlddnatuesta annetun lain muuttamisesta
29156: 
29157:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29158:   muutetaan työmarkkinatuesta 30 päivänäjoulukuuta 1993 annetun lain (1542/1993) 20 §:n
29159: 1 momentti, 22 §:n otsikko ja 39 §,sellaisena kuin niistä on 39 §laissa 302/1999, sekä
29160:   lisätään 22 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
29161: 
29162: 
29163: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
29164: 
29165: 
29166:                    20 §                                           20 §
29167:      Oikeus työmarkkinatukeen eräissä              Oikeus työmarkkinatukeen eräissä
29168:                tapauksissa                                   tapauksissa
29169: 
29170:   Työmarkkinatukeen sovelletaan, mitä työt-     Työmarkkinatukeen sovelletaan, mitä työt-
29171: tömyysturvalain 7, 7 a, 9, 9 a ja JO §:ssä    tömyysturvalain 7, 7 a, 9 ja 9 a §:ssä sekä
29172: työttömyyspäivärahasta säädetään.             JO §:n 2 momentissa työttömyyspäivärahasta
29173:                                               säädetään.
29174: 20                                     HE 135/1999 vp
29175: 
29176: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
29177: 
29178:                      22 §                                              22 §
29179:  Määräajan laskeminen eräissä tapauksissa                    Mäiiriii.Yan laskeminen
29180: 
29181:                                                     Laskettaessa 16-20 §:ssä tarkoitettuja
29182:                                                   odotus- ja määräaikoja katsotaan kuukauteen
29183:                                                   sisältyvän 30 päivää.
29184: 
29185:                      39 §                                              39 §
29186:      Työttömyysturvalain soveltaminen                  Työttömyysturvalain soveltaminen
29187: 
29188:   Jollei tästä laista muuta seuraa, sovelletaan     Jollei tästä laista muuta seuraa, sovelletaan
29189: työmarkkinatukeen, mitä työttömyysturvalain       työmarkkinatukeen, mitä työttömyysturvalain
29190: 6 §:ssä, 28 §:n 4 ja 6 momentissa, 32, 36,        6 §:ssä, JO §:n 1 momentissa, 28 §:n 4 ja 6
29191: 36 a, 39 ja 43 c §:ssä sekä 44 §:n 3 momen-       momentissa, 32, 36, 36 a, 39 ja 43 c §:ssä
29192: tissa säädetään työttömyyspäivärahsta ja          sekä 44 §:n 3 momentissa säädetään työttö-
29193: työttämyysturva-asiasta.                          myyspäivärahasta ja työttömyysturva-asiasta.
29194:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
29195:                                                   kuuta 2000. Ennen lain voimaantuloa voi-
29196:                                                   daan ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttä-
29197:                                                   miin toimenpiteisiin.
29198:                                        HE 136/1999 vp
29199: 
29200: 
29201: 
29202: 
29203:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi vakuutuskassalain ja
29204:                             eläkesäätiölain muuttamisesta
29205: 
29206:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
29207: 
29208:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi va-        toimeksiannon perusteella. Vaitiolovelvolli-
29209: kuutuskassalakia ja eläkesäätiölakia siten,       suuden piiriin kuuluvia tietoja olisi oikeus
29210: että ehdotetuilla muutoksilla täsmennettäisiin    luovuttaa myös vakuutusyhtiölle jälleenva-
29211: ja täydennettäisiin tietojen salassapitoa kos-    kuutuksen järjestämistä varten, vakuutuskas-
29212: kevia säännöksiä erityisesti salassa pidettävi-   san tai eläkesäätiöön kohdistuvan rikollisuu-
29213: en tietojen luovuttamista koskevin osin.          den ehkäisemiseksi sekä eräin edellytyksin
29214:   Ehdotetut säännökset sisältävät täsmennyk-      historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29215: siä salassapitosäännöstöön silloin kun on         tilastointia varten.
29216: kysymys liike- tai ammattisalaisuudesta tai          Koska lakisääteisen eläkevakuutustoimin-
29217: henkilön terveydentilaa tai muita henkilö-        nan toimeenpanoon ja ratkaisutoimintaan
29218: kohtaisia oloja koskevasta tiedosta.              liittyvästä vaitiolovelvollisuudesta sekä muu-
29219:   Vakuutuskassalakiin ja eläkesäätiölakiin        toinkin tietojen saamisesta ja luovuttamisesta
29220: ehdotetaan lisättäväksi säännökset vakuutus-      työeläkejärjestelmässä säädetään työntekijäin
29221: kassan ja eläkesäätiön oikeudesta luovuttaa       eläkelaissa, ehdotetut vaitiolovelvollisuutta
29222: salassa pidettäviä tietoja vakuutuskassan tai     koskevat säännökset koskisivat eläkekasso-
29223: eläkesäätiön toimintaan liittyviä tehtäviä hoi-   jen ja eläkesäätiöiden muuta kuin mainittua
29224: taville ulkopuolisille tahoille. Tämä on tar-     toimintaa. Vastaavasti ehdotukset eivät kos-
29225: peen, jotta tietojen luovuttamista koskevat       kisi työpaikkakassojen tietojen luovuttamista
29226: vakuutuskassalain ja eläkesäätiölain sään-        silloin kun kysymys on sairausvakuutuslain
29227: nökset olisivat nykyistä täsmällisemmät ja        mukaisesta toiminnasta.
29228: johdonmukaiset varsinkin henkilötietojen             Esityksessä ehdotetut muutokset liittyvät
29229: luovuttamisesta yleisemmin annettujen sään-       laajempaan kokonaisuuteen vakuutuslaitosten
29230: nösten kanssa.                                    salassapitosäännösten täsmentämisestä uudis-
29231:   Ehdotettujen säännösten mukaan vakuutus-        tetun henkilötietolain ja viranomaisten toi-
29232: kassalla ja eläkesäätiöllä olisi oikeus luovut-   minnan julkisuudesta annetun lain johdosta.
29233: taa vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia          Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan mah-
29234: tietoja muun muassa vakuutuskassan tai elä-       dollisimman pian sen jälkeen kun ne on hy-
29235: kesäätiön palveluyritykselle, vakuutuskassa-      väksytty ja vahvistettu.
29236: lautakunnalle sekä sille, joka hoitaa vakuu-
29237: tuskassan tai eläkesäätiön antamaa tehtävää
29238: 
29239: 
29240: 
29241: 
29242:                                     YLEISPERUSTELUT
29243: 
29244: 1.   Nykytila                                     ja viranomaisen toimeksiannosta toimivan
29245:                                                   vaitiolovelvollisuudesta säädetään 1 päivänä
29246:   Viranomaisten, julkista tehtävää hoitavan       joulukuuta 1999 voimaan tulevassa viran-
29247: 
29248: 
29249: 292245R
29250: 2                                         HE 136/1999 vp
29251: 
29252: omaisten toiminnan julkisuudesta annetussa           omaksuttujen periaatteiden mukaisesti.
29253: laissa (621/1999), jäljempänä julkisuuslaki.
29254: Julkisuuslakia sovelletaan kaikkiin julkista         2.2. Keskeiset ehdotukset
29255: valtaa käyttäviin niiden organisaatiomuodos-
29256: ta riippumatta. Uusi julkisuuslaki koskee              Palveluyritys. Vakuutuskassalakiin ja elä-
29257: siten myös vakuutuskassoja ja eläkesäätiöitä         kesäätiölakiin ehdotetaan lisättäväksi määri-
29258: silloin, kun ne suorittavat julkisen vallan          telmä palveluyrityksestä, jolle voitaisiin luo-
29259: käyttöön liittyviä tehtäviä.                         vuttaa vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia
29260:   Vakuutuskassoihin ja eläkesäätiöihin so-           tietoja tietyin edellytyksin.
29261: velletaan myös 1 päivänä kesäkuuta 1999                Palveluyrityksellä tarkoitettaisiin yhteisöä,
29262: voimaan          tullutta       henkilötietolakia    joka tuottaa vakuutuskassoille ja eläkesääti-
29263: (523/1999), jollei muualla laissa toisin sää-        öille näiden toimintaan liittyviä palveluita.
29264: detä. Henkilötietolain tarkoituksena on ajan-          Vakuutuskassojen ja eläkesäätiöiden omien
29265: mukaistaa henkilötietojen sääntely perusoi-          toimihenkilöiden määrä on yleensä pieni.
29266: keusuudistuksen sekä yksilöiden suojelusta           Eläkesäätiöiden toimihenkilöt ovat usein
29267: henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen      työsuhteessa taustatyönantajaansa ja hoitavat
29268: vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroopan             säätiöiden asioita oman toimensa ohella. Va-
29269: parlamentin ja neuvoston               direktiivin   kuutuskassoilla on yleensä omat toimihenki-
29270: 95/46/EY, jäljempänä tietosuojadirektiivi,           lönsä. Vakuutuskassalain ja eläkesäätiölain
29271: mukaisesti. Henkilötietolailla kumottiin ai-         mukaan eläkesäätiöllä on oltava asiamies ja
29272: kaisemmin voimassa ollut henkilörekisteri-           vakuutuskassalla toimitusjohtaja. Sekä va-
29273: laki ( 47111987).                                    kuutuskassan että eläkesäätiön hallitus vastaa
29274:   Vakuutuskassalaista (1164/1992) ja elä-            kuitenkin viime kädessä vakuutuskassan tai
29275: kesäätiölaista ( 177 411995) puuttuvat sään-         eläkesäätiön hallinnosta ja toiminnan asian-
29276: nökset vakuutuskassan ja eläkesäätiön oikeu-         mukaisesta järjestämisestä. Muutoinkin va-
29277: desta salassa pidettävien tietojen luovuttami-       kuutuskassan ja eläkesäätiön johdon tehtävät
29278: seen vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen             ja vastuu vastaavat yhteisölainsäädännössä
29279: järjestämistä varten, vakuutuskassalautakun-         omaksuttuja yleisiä lähtökohtia. Näin ollen
29280: nalle, historiallista tai tieteellistä tutkimusta    tehtävien antaminen ulkopuolisen tahon hoi-
29281: tai tilastointia varten sekä vakuutuskassaa tai      dettavaksi ei poista vakuutuskassan tai elä-
29282: eläkesäätiötä palvelevalle yritykselle, joka         kesäätiön laissa säädettyä vastuuta tehtävis-
29283: vakuutuskassan tai eläkesäätiön toimeksian-          tään.
29284: non perusteella tuottaa näille niiden toimin-          Vakuutuskassat ja eläkesäätiöt ovat merkit-
29285: taan liittyviä palveluja.                            tävässä määrin siirtäneet tehtäviään (ulkois-
29286:                                                      taneet) ulkopuolisten palveluyritysten hoidet-
29287: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset               tavaksi. Tällaisia tehtäviä ovat muun muassa
29288:      ehdotukset                                      vakuutusten ja siihen liittyvien työsuhdetie-
29289:                                                      tojen hoito, vakuutusmaksujen laskutus, elä-
29290: 2.1. Tavoitteet ja keinot niiden                     kehakemusten käsittely ratkaisuehdotuksi-
29291:      saavuttamiseksi                                 neen, vakuutusteknisten laskelmien laatimi-
29292:                                                      nen, erilaiset atk- järjestelmätoiminnot, va-
29293:   Esityksen tavoitteena on vakuutuskassalain         rainhoito ja kirjanpito. Eläkelaitokset eivät
29294: ja eläkesäätiölain salassapitosäännösten täs-        voi kuitenkaan ulkoistaa ydintoimintojaan,
29295: mentäminen ja täydentäminen sekä termino-            joita ovat varsinainen päätöksenteko kor-
29296: logian yhdenmukaistaminen uudistuneen                vausasioissa sekä vakuutuksista ja muista
29297: julkisuus- ja henkilötietolainsäädännön joh-         etuuksista päättäminen. Tätä periaatetta on
29298: dosta. Tämän mukaisesti vakuutuskassalakiin          sovellettava myös eläkesäätiöihin ja vakuu-
29299: ja eläkesäätiölakiin ehdotetaan otettavaksi          tuskassoihin. Näitä toimintoja eivät palvelu-
29300: säännökset, joiden mukaan vakuutuskassalla           yrityksetkään voi nykyisen toimialansa puit-
29301: ja eläkesäätiöllä olisi oikeus erityisissä tilan-    teissa hoitaa.
29302: teissa luovuttaa salassa pidettäviä tietoja            V aitiolovelvollisuus. Käsite salassapitovel-
29303: muillekin kuin vakuutuskassalaissa ja elä-           vollisuus ehdotetaan korvattavaksi henkilö-
29304: kesäätiölaissa nykyisin säädetyille nimen-           tietolaissa omaksutulla käsitteellä vaitiolo-
29305: omaisille tahoille. Lakeja täsmennettäisiin ja       velvollisuus. Kuten henkilötietolaissa ja jul-
29306: selkeytettäisiin lisäksi henkilötietojen luovut-     kisuuslaissa, vaitiolovelvollisuus sisältäisi
29307: tamista koskeviita osin henkilötietolaissa           paitsi asiakirjojen salassapitovelvollisuuden
29308:                                         HE 136/1999 vp                                          3
29309: 
29310: myös kiellon ilmaista muussa kuin kirjalli-        5.   Riippuvuus muista esityksistä
29311: sessa muodossa oleva tieto. Tämän mukai-
29312: sesti täsmennettäisiin vakuutuskassalain              Eduskunnalle on annettu hallituksen esitys
29313: 165 §:ää ja eläkesäätiöalain 132 §:ää.             laeiksi vakuutusyhtiölain muuttamisesta ja
29314:    V ailiolovelvollisuuden piiriin kuuluvien       eräiksi siihen liittyviksi laeiksi (HE 37/1999
29315: tietojen luovuttaminen. Kysymyksessä ole-          vp ), jossa ehdotetaan yhdenmukaisia sään-
29316: viin lakeihin ehdotetaan lisättäväksi säännös,     nösmuutoksia tämän esityksen ehdotusten
29317: jonka mukaan vaitiolovelvollisuuden piiriin        kanssa.
29318: kuuluvia tietoja voitaisiin luovuttaa vakuu-         Lisäksi sosiaali- ja terveysministeriössä on
29319: tuskassan tai eläkesäätiön palveluyritykselle,     valmisteilla hallituksen esitys työntekijäin
29320: vakuutuskassalautakunnalle sekä sille, joka        eläkelain (395/1961), jäljempänä TEL, muut-
29321: hoitaa vakuutuskassan tai eläkesäätiön anta-       tamisesta, joka koskee tietojen luovuttamista
29322: maa tehtävää toimeksiannon perusteella, se-        ja vaitiolovelvollisuutta silloin, kun kyse on
29323: kä vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen jär-        lakisääteisen eläkevakuutuksen täytäntöön-
29324: jestämistä varten. Lakeihin ehdotetaan otet-       panosta ja tähän liittyvistä henkilötietorekis-
29325: tavaksi myös säännökset tietojen luovuttami-       tereistä. Koska eläkesäätiöt ja vakuutuskas-
29326: sesta tietyin edellytyksin historiallista tai      salain alaiset eläkekassat ovat eläkelaitoksia,
29327: tieteellistä tutkimusta tai tilastointia varten.   jotka voivat hoitaa myös TEL:n mukaista
29328:                                                    työeläketurvaa, valmisteilla olevia TEL:n
29329: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset           tietojen luovutusta ja vaitioloa koskevia
29330:                                                    säännöksiä sovelletaan ensisijaisesti lakisää-
29331:   Esityksellä ei arvioida olevan välittömiä        teistä toimintaa harjoittaviin eläkekassoihin
29332: taloudellisia vaikutuksia.                         ja eläkesäätiöihin tai eläkekassojen tai elä-
29333:                                                    kesäätiöiden tätä toimintaa harjoittaviin osas-
29334:                                                    toihin.    Vastaavasti      sairausvakuutuslain
29335: 4.   Asian valmistelu                              (364/1963) mukaista toimintaa harjoittaviin
29336:                                                    työpaikkakassoihin sovelletaan ensi sijassa
29337:   Esitysehdotus on valmisteltu sosiaali- ja        sairausvakuutuslain tietojen luovutusta kos-
29338: terveysministeriössä virkatyönä. Vakuutus-         kevia säännöksiä.
29339: kassojen yhdistystä ja Eläkesäätiöyhdistys           Mainittu HE 37/1999 vp ja tämä esitys
29340: ESY r.y:tä on kuultu asian valmistelun yh-         ovat kuitenkin laaditut siten, että ne voidaan
29341: teydessä.                                          käsitellä ja niissä ehdotetut lait saattaa voi-
29342:   Lisäksi asiasta ovat antaneet lausuntonsa        maan toisistaan riippumatta. Tämän esityk-
29343: oikeusministeriö, Vakuutusvalvontavirasto,         sen mukaisten tavoitteiden kannalta olisi
29344: Kansaneläkelaitos, tietosuojavaltuutettu, va-      kuitenkin suotavaa, että esitykset voitaisiin
29345: kuutuskassalautakunta ja vakuutusoikeus.           saattaa voimaan mahdollisimman pian yh-
29346:                                                    denmukaisen aikataulun puitteissa.
29347: 
29348: 
29349: 
29350: 
29351:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
29352: 
29353: 
29354: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     tettaisiin yhteisöä, joka tuottaisi vakuutus-
29355:                                                    kassalle kassan toimintaan liittyviä palveluja.
29356: 1.1. Vakuutuskassalaki                             Koska vakuutuskassan toimiala on laissa
29357:                                                    rajattu koskemaan vakuutustoimintaa liike-
29358:   3 §. Vakuutuskassalakiin ei ole aikaisem-        mäisesti harjoittamatta vain tiettyä sosiaali-
29359: min sisältynyt palveluyrityksen määritelmää,       sen henkilövakuutustoiminnan piiriä, koskisi
29360: josta nyt ehdotetaan säädettäväksi uudessa         palvelutoimintakin näin ollen ainoastaan täl-
29361: 3 §:n 6 kohdassa.                                  laiseen toimintaan liittyviä ja sitä palvelevia
29362:   Pykälän mukaan palveluyrityksellä tarkoi-        asiantuntijapalveluja. Tällaisia toimeksian-
29363: 4                                       HE 136/1999 vp
29364: 
29365: toon perustuvia palveluja voisivat olla muun       mielisyyden. Vaitiolovelvollisuus ehdotetaan
29366: muassa erilaiset vakuutustekniset tutkimuk-        ulotettavaksi myös tämän lautakunnan palve-
29367: set sekä atk-järjestelmä- ja varainhoitopalve-     luksessa ja jäseninä oleviin henkilöihin.
29368: lut (salkunhoito).                                    Tietojen luovuttamisen edellytyksenä on
29369:    165 §. Nykyisen pykälän viisi momenttia         pääsääntöisesti se, että vaitiolovelvollisuuden
29370: ehdotetaan jaettavaksi erillisiksi pykäliksi       piiriin kuuluvia tietoja ei saa luovuttaa sivul-
29371: siten, että 165 §:ssä asetettaisiin vaitiolovel-   lisille, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-
29372: vollisuus kaikille niille, jotka vakuutusalalla    lisuus on säädetty, anna siihen suostumus-
29373: toimiessaan voivat saada vakuutuskassaa,           taan. Tietojen luovuttamiseen voi kuitenkin
29374: vakuutuskassan osakasta tai jäsentä tai jota-      olla velvollisuus lain nojalla suostumuksesta
29375: kuta muuta koskevia luottamuksellisia tieto-       riippumatta. Tällöin useimmiten jokin muu-
29376: ja. Uudessa 165 b §:ssä säädettäisiin sosiaa-      alla laissa oleva säännös velvoittaa vakuu-
29377: li- ja terveysministeriön ja Vakuutusvalvon-       tuskassan tietojen luovuttamiseen. Tällaisia
29378: taviraston ja uudessa 165 c §:ssä vakuutus-        säännöksiä on muun muassa vero-, ulosotto-
29379: kassan oikeudesta luovuttaa vaitiolovelvolli-      ja sosiaaliviranomaisia koskevissa säännök-
29380: suuden piiriin kuuluvia tietoja. Samalla ny-       sissä.
29381: kyistä 165 a §:ää, jossa säädetään salassapi-         165 a §. Pykälä vastaa henkilötietolain
29382: tovelvollisuuden rikkomisesta aiheutuvista         48 §:n 1 momenttiin sisältyvää säännöstä
29383: rangaistuksista, täsmennettäisiin henkilötieto-    vaitiolovelvollisuuden rikkomisesta.
29384: lain mukaisesti.                                      165 b §.Nykyisen 165 §:n 2 ja 4 moment-
29385:    Pykälässä asetettaisiin yleinen vaitiolovel-    ti     ehdotetaan        siirrettäväksi     uuteen
29386: vollisuus kaikille niille tahoille, jotka vakuu-   165 b §:ään. Pykälän käsite salassapitovel-
29387: tustoimintaa harjoittaessaan, vakuutuskassaa       vollisuus ehdotetaan korvattavaksi käsitteellä
29388: valvoessaan tai muutoin vakuutustoimintaan         vaitiolovelvollisuus. Sisällöllisesti säännös
29389: liittyviä tehtäviä suorittaessaan voivat saada     pysyisi muuttumattomana. Samalla nykyinen
29390: tietoonsa sekä käsitellä vakuutuskassaa, sen       4 momentin 4 kohta ehdotetaan poistettavak-
29391: jäsentä tai osakasta tai muuta henkilöä kos-       si, koska viranomaisen päätöksistä tehtyjen
29392: kevia luottamuksellisia tietoja. Viranomais-       valitusten yhteydessä tapahtuvasta tietojen
29393: ten osalta vaitiolovelvollisuus määräytyisi        luovutuksesta         säädetään      julkisuuslain
29394: julkisuuslain nojalla. Yhdenmukaisesti hen-        29 §:ssä.
29395: kilötietolain 33 §:n kanssa ehdotetaan käsite         165 c. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
29396: salassapitovelvollisuus korvattavaksi käsit-       säädettäväksi vakuutustoiminnan erityisluon-
29397: teellä vaitiolovelvollisuus. Kuten henkilötie-     teesta johtuvista poikkeuksista vaitiolovel-
29398: tolaissa ja julkisuuslaissa, vaitiolovelvolli-     vollisuutta koskeviin säännöksiin siltä osin
29399: suus sisältäisi paitsi asiakirjojen salassapito-   kuin kysymys on vakuutuskassan oikeudesta
29400: velvollisuuden myös kiellon ilmaista muussa        salassa pidettävien tietojen luovuttamiseen.
29401: kuin kirjallisessa muodossa olevaa tietoa.            Pykälän 1 momentin 1 kohdan mukaan
29402:    Vaitiolovelvollisuus laajennettaisiin koske-    vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-
29403: maan myös 3 §:n 6 kohdassa tarkoitetun pal-        tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29404: veluyrityksen palveluksessa olevalle tai pal-      vakuutusyhtiölle jälleenvakuutusta varten.
29405: veluyrityksen toimielimen jäsenenä tai vara-       Vakuutuskassan on vakuutuskassalain 9 §:n
29406: jäsenenä oleville luovutettuja tietoja. Palve-     nojalla joko jälleenvakuutuksella tai muulla
29407: luyrityksen hoitamat tehtävät ovat yleensä         tavoin järjestettävä toimintansa siten, että
29408: luonteeltaan sellaisia, että niitä hoidettaessa    syntyy vakuutettuja etuja turvaava suhde
29409: joudutaan käsittelemään vakuutuskassan jä-         vastuumenojen todennäköisen vaihtelun ja
29410: seniä ja osakkaita koskevia vaitiolovelvolli-      kassan vastuukyvyn välillä. Jälleenvakuutuk-
29411: suuden piiriin kuuluvia tietoja. Samoin täl-       sella tarkoitetaan sitä, että vakuutuskassa
29412: laisia tietoja voivat joutua käsittelemään         vakuuttaa sen osan vakuuttamastaan riskistä,
29413: henkilöt, jotka vakuutuskassan toimeksian-         jota se ei voi itse kantaa, jälleenvakuuttajana
29414: nosta hoitavat jotakin yksittäistä kassaan         toimivassa vakuutusyhtiössä. Jälleenvakuu-
29415: kohdistuvaa tehtävää.                              tussopimus edellyttää, että vakuutuksenottaja
29416:    Vakuutuskassojen yhteydessä toimii va-          antaa jälleenvakuuttajalle tietoja vakuutetta-
29417: kuutuskassalautakunta, jonka käsiteltäväksi        vasta riskistä.
29418: vakuutuskassan edunsaajat ja -hakijat voivat          Pykälän 1 momentin 2 kohdan mukaan
29419: saattaa esimerkiksi vakuutuskassan ja edun-        vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-
29420: saajan välisen korvauspäätöstä koskevan eri-       tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29421:                                         HE 136/1999 vp                                           5
29422: 
29423: vakuutuskassan palveluyritykselle ja sille,        nen loukkaisi niitä etuja, joiden suojaksi vai-
29424: joka hoitaa vakuutuskassan antamaa tehtävää        tiolovelvollisuus on säädetty. Lupa voitaisiin
29425: toimeksiannon perusteella. Ehdotetun 3 §:n         myöntää määräajaksi ja siihen olisi liitettävä
29426: 6 kohdan nojalla tällaisia yhteisöjä olisivat      yleisen ja yksityisen edun suojaamiseksi t~:
29427: muun muassa vakuutusteknisiä tutkimuksia           peelliset määräykset. Vastaavasti lupa ohst
29428: ja tietojenkäsittelypalveluja tuottavat yrityk-    peruutettava, milloin syytä siihen harkittai-
29429: set. Toimeksiannoma tarkoitetaan esimerkik-        siin olevan.
29430: si toimeksiantoja oikeudenkäynnin hoitami-           Pykälän 1 momentin 6 kohdan mukaan
29431: seksi sekä asiantuntijalausuntoja lääketieteel-    vakuutuskassalla olisi nykyisen 165 §:n 3
29432: lisistä kysymyksistä.                              momentin säännöstä vastaavasti oikeus luo-
29433:    Pykälän 1 momentin 3 kohdan mukaan              vuttaa tietoja 165 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29434: vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-       tetuille viranomaisille ja toimielimille. Ny-
29435: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja       kyisen 165 §:n 3 momentin nojalla ter-
29436: vakuutuskassojen yhteydessä toimivalle va-         veydentilaan liittyviä tietoja saa kuitenkin
29437: kuutuskassalautakunnalle.                          luovuttaa vain syyttäjä- ja esitutkintavi-
29438:   Pykälän 1 momentin 4 kohdan mukaan               ranomaiselle vakuutus- tai eläkelaitokseen
29439: vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-       kohdistuvan petosrikoksen estämiseksi, sel-
29440: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja       vittämiseksi ja syytteeseen panoa varten.
29441: toiselle vakuutuslaitokselle vakuutuslaitok-       Vastaava säännös sisältyisi myös uuteen
29442: siin kohdistuvan rikollisuuden ehkäisemisek-       165 c §:ään.
29443: si ja jos tietosuojalautakunta on antanut tie-       Nykyiseen 165 §:n 5 momenttiin sisältyvä
29444: tojen käsittelyyn henkilötietolain 43 §:ssä        säännös vakuutuskassan velvollisuudesta
29445: tarkoitetun luvan. Säännös liittyy muun            ilmoittaa ulosottomiehen pyynnöstä maksa-
29446: muassa tietosuojalautakunnan mahdollisuu-          maosa eläkkeen tai muun toimeentuloetuu-
29447: teen myöntää poikkeuksia rikostietojen tai         den määrä sekä tiedossaan olevat muut lai-
29448: muiden arkaluonteisten tietojen käsittelyyn        tokset, jotka maksavat edunsaajalle toimeen-
29449: tärkeää yleistä etua koskevasta syystä. Täl-       tuloetuuksia, ehdotetaan poistettavaksi, kos-
29450: lainen poikkeuslupa voidaan myöntää, jos           ka tietojen luovuttamisesta mainituissa tilan-
29451: rekisteröidyn yksityisyyden sekä hänen etu-        teissa säädetään julkisuuslain 29 §:ssä.
29452: jensa vaarantuminen voidaan estää.                   Pykälän 2 momentin mukaan 1 momentis-
29453:   Useissa Euroopan maissa yhdeksi tehok-           sa tarkoitetuissa tilanteissa tietojen luovutus
29454: kaimmista tavoista taistella vakuutusrikolli-      olisi mahdollista vain tilanteissa, joissa tieto-
29455: suutta vastaan on todettu automaattisen tieto-     jen luovutus olisi tarpeen kyseessä olevien
29456: jen käsittelyn tarjoamat mahdollisuudet ri-        tehtävien hoitamiseksi.
29457: koksen torjunnassa ja tutkinnassa käytettävi-        Pykälän 3 momentin mukaan sosiaali- ja
29458: en tietojen käsittelyssä ja tietojen vaihdossa     terveysministeriö voisi antaa tarvittaessa
29459: vakuutuslaitosten kesken. Tästä syystä ehdo-       säännöksiä pykälän 1 ja 2 momentin sovelta-
29460: tetaan, että vakuutuskassat voisivat tällöin       misesta.
29461: vaitiolovelvollisuuden estämättä luovuttaa            169 §. Pykälän 6 momentin mukaan va-
29462: tietosuojalautakunnan luvalla toiselle vakuu-      kuutuskassalautakunnalla olisi oikeus saada
29463: tuslaitokselle paitsi tietoja rikoksista myös      tarpeellisia tietoja myös vakuutuskassalta
29464: niiltä haetuista etuuksista.                       asian selvittämiseksi. Samalla kåsite salassa-
29465:   Pykälän 1 momentin 5 kohdan mukaan               pitovelvollisuus on korvattu käsitteellä vai-
29466: vakuutuskassalla olisi oikeus luovuttaa vai-       tiolovelvollisuus.
29467: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja          172 a §. Vakuutusvalvontavirastosta anne-
29468: sosiaali- ja terveysministeriön luvalla histo-     tun lain (78/1999) säätämisen yhteydessä va-
29469: riallista tai tieteellistä tutkimusta tai tilas-   kuutuskassalakiin lisättiin uusi 172 a §, jon-
29470: tointia varten. Henkilötietolain 14 §:ssä sää-     ka 2 momentista ilmenee, miltä osin se, mitä
29471: detään vastaavasta oikeudesta. Koska vakuu-        vakuutuskassalaissa säädetään sosiaali- ja
29472: tustoiminnan yhteydessä joudutaan käsittele-       terveysministeriöstä tai asianomaisesta mi-
29473: mään erityisen arkaluonteisia tietoja, kuten       nisteriöstä, ei Vakuutusvalvontavirastosta
29474: terveydentilatietoja, ehdotetaan, että vaitiolo-   annetun lain tultua voimaan koske Vakuu-
29475: velvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja voisi      tusvalvontavirastoa. Mainittuun momenttiin
29476: luovuttaa vain sosiaali- ja terveysministeriön     ehdotetaan tehtäväksi esityksen edellyttämät
29477: luvalla. Lupa voitaisiin kuitenkin myöntää         tarpeelliset viittaustekniset muutokset.
29478: vain, jos olisi ilmeistä, ettei tietojen antami-
29479: 6                                     HE 136/1999 vp
29480: 
29481: 1.2.   Eläkesäätiölaki                           eläkevastuutaan jälleenvakuutuksin. Muilta
29482:                                                  osin säännös vastaa sisällöltään vakuutuskas-
29483:    2 §. Säännökseen ehdotettu uusi 6 kohta       salakiin ehdotettua 165 c §:ää.
29484: vastaa vakuutuskassalakiin ehdotettua 3 §:n        137 a §. Pykälään on tehty vastaavat muu-
29485: 6 kohtaa.                                        tokset kuin vakuutuskassalain 172 a §::ään.
29486:    132 §. Säännös vastaa asiasisällöltään va-
29487: kuutuskassalakiin ehdotettua 165 §:ää. Elä-
29488: kesäätiössä vakuutuskassan osakasta vastaa       2.   Voimaantulo
29489: kuitenkin eläkesäätiöön kuuluva työnantaja
29490: ja jäsentä eläkesäätiön edunsaaja.                 Ottaen huomioon tietojen luovutusta kos-
29491:    132 a §. Pykälään on tehty vastaavat muu-     kevan uudistetun lainsäädännön voimaantulo
29492: tokset kuin vakuutuskassalain 165 a §: ään.      sekä eduskunnan käsiteltävänä oleva halli-
29493:    132 b §. Säännös vastaa vakuutuskassala-      tuksen esitys 37/1999 vp., ehdotetaan, että
29494: kiin ehdotettua 165 b §:ää.                      lait tulisivat voimaan mahdollisimman pian
29495:    132 c §. Eläkesäätiöllä ei ole vakuutuskas-   sen jälkeen kun ne on hyväksytty ja vahvis-
29496: salautakuntaa vastaavaa lautakuntaa eikä         tettu.
29497: vakuutuskassalain 9 §:ää vastaavaa säännös-
29498: tä. Vakuutuskassalain 165 c §:n 1 momentin         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
29499: 1 kohdan mukainen säännös on kuitenkin           kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
29500: tarpeen, koska eläkesäätiö voi kattaa            tukset
29501: 
29502: 
29503: 
29504: 
29505: 1.
29506:                                            Laki
29507:                               vakuutuskassalain muuttamisesta
29508: 
29509:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29510:   muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (1164/1992) 3, 165 ja
29511: 165 a §, 169 §:n 6 momentti ja 172 a §:n 2 momentti,
29512:   sellaisina kuin niistä ovat 165 § laeissa 20011998 ja 84/1999, 165 a § mainitussa laissa
29513: 200/1998 ja 172 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 8411999, sekä
29514:   lisätään lakiin uusi 165 b ja 165 c § seuraavasti:
29515: 
29516:                       3§                         sesta, ei ole kassan jäsen;
29517:   Tässä laissa tarkoitetaan:                       5) osakkaalla jatkuvan kannatusmaksun
29518:    1) eläkekassalla vakuutuskassaa, jonka        suorittajaa; sekä
29519: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää            6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29520: eläkkeitä;                                       vakuutuskassalle sen tmmintaan liittyviä pal-
29521:   2) sairauskassalla vakuutuskassaa, jonka       veluita.
29522: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää kor-
29523: vausta sairauden johdosta;                                           165 §
29524:    3) toimintapiirillä niitä henkilöitä, jotka     Joka vakuutuskassan tai sen palveluyrityk-
29525: voivat olla kassassa vakuutettuina;              sen palveluksessa tai näiden toimielinten
29526:    4) jäsenellä vakuutuskassassa vakuutettua     jäsenenä tai varajäsenenä tai vakuutuskassan
29527: henkilöä, jolla on äänioikeus kassankokouk-      antaman toimeksiannon perusteella tehtävää
29528: sessa; henkilö, jonka vakuutettuna oleminen      suorittaessaan taikka vakuutusalan lautakun-
29529: riippuu toisen henkilön vakuutettuna olemi-      nan tai vastaavan toimielimen palveluksessa
29530:                                         HE 136/1999 vp                                            7
29531: 
29532: tai jäsenenä tai asiantuntijana toimeksiannon     tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
29533: perusteella taikka 165 b tai 165 c §:n nojalla        1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen
29534: on saanut tietää vakuutuskassan, vakuutus-        järjestämistä varten;
29535: kassan osakkaan tai jäsenen tai jonkun muun          2) vakuutuskassan palveluyritykselle tai
29536: taloudellisesta asemasta tai liike- tai ammat-    sille, joka hoitaa vakuutuskassan antamaa
29537: tisalaisuudesta taikka jonkun henkilön ter-       tehtävää toimeksiannon perusteella;
29538: veydentilaa tai muita henkilökohtaisia oloja         3) vakuutuskassalautakunnan palveluksessa
29539: koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivulli-    tai sen jäsenenä olevalle sinne käsiteltäväksi
29540: selle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-   saatetun asian hoitamista varten;
29541: lisuus on säädetty, anna suostumustaan tie-          4) vakuutuskassaan kohdistuneista rikok-
29542: don ilmaisemiseen tai jollei laissa ole muuta     sista sekä siltä haetuista etuuksista toiselle
29543: säädetty.                                         vakuutuslaitokselle vakuutuslaitoksiin koh-
29544:    Sosiaali- ja terveysministeriön tai Vakuu-     distuvan rikollisuuden ehkäisemiseen liitty-
29545: tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää      vän tärkeän edun vuoksi siten kuin tie-
29546: suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-       tosuojalautakunta henkilötietolain (523/1999)
29547: tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta        43 §:n 3 momentin nojalla tarkemmin mää-
29548: annetussa laissa (62111999).                      rää·
29549:                                                      5) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
29550:                   165 a §                         historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29551:   Rangaistus 165 §:ssä säädetyn vaitiolovel-      tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tieto-
29552: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain      jen antaminen loukkaa etuja, joiden suojaksi
29553: (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-       vaitiolovelvollisuus on säädetty; lupa voi-
29554: lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun       daan antaa määräajaksi ja siihen on liitettävä
29555: 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa      yleisen ja yksityisen edun suojaamiseksi tar-
29556: säädetä ankarampaa rangaistusta.                  peelliset määräykset; lupa voidaan peruuttaa,
29557:                                                   milloin siihen harkitaan olevan syytä; sekä
29558:                     165 b §                          6) Suomen syyttäjä- ja esitutkintavi-
29559:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29560: julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-     miseksi sekä 165 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29561: siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-      tetuille viranomaisille; terveydentilaan liitty-
29562: valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-       viä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyt-
29563: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:     täjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus-
29564:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle      tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikok-
29565: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä     sen estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpa-
29566:    2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-     lloa varten.
29567: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-              Vakuutuskassa voi luovuttaa 1 momentissa
29568: omaiselle.                                        tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
29569:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
29570: julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-        mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
29571: tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö   si.
29572: ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa          Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvit-
29573: toisilleen ja käyttää 165 §:ssä tarkoitetun       taessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2 mo-
29574: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja   mentin soveltamisesta.
29575: vain:
29576:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
29577: aloittamisen edellytykset on täytetty;                                 169 §
29578:    2) vakuutuskassan toiminnan, erityisesti
29579: vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavarai-            Lautakunnan jäsenellä tai sen palvelukses-
29580: suusaseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn     sa olevalla on oikeus saada vakuutuskassalta
29581: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;      käsiteltävänä olevan asian selvittämiseksi
29582: sekä                                              tarpeelliset tiedot tämän lain vaitiolovelvolli-
29583:    3) pakotteiden asettamiseen.                   suutta koskevien säännösten estämättä sekä
29584:                                                   viranomaisilta ja terveyden- tai sairaanhoito-
29585:                  165 c §                          toimintaa harjoittavilta sen estämättä, mitä
29586:   Sen estämättä, mitä 165 §:ssä säädetään,        viranomaisen tai lääkärin ja sairaanhoitohen-
29587: vakuutuskassalla on oikeus luovuttaa vai-         kilökunnan vaitiolovelvollisuudesta sääde-
29588: 8                                      HE 136/1999 vp
29589: 
29590: tään.                                             83 a §:n 1 ja 3 momentissa, 83 d §:n 5 mo-
29591:                                                   mentissa, 91 §:n 4 momentissa, 96 §:ssä,
29592:                     172 a §                       97 §:n 2 ja 3 momentissa, 99 §:n 1 momen-
29593:                                                   tissa, 132 §:n 2 ja 3 momentissa, 165 §:n 2
29594:   Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,         momentissa, 165 b §:ssä, 165 c §:n 1 mo-
29595: mitä tämän lain 8 §:n 2 momentissa,               mentin 5 kohdassa ja 3 momentissa,
29596: 65 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa, 72 b §:ssä,        167-169 §:ssä ja 170 §:n 4 momentissa
29597: 74 a §:n 1 momentin 3 kohdassa, 74 b §:n 1        säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä tai
29598: ja 2 momentissa, 74 c §:n 3 momentissa,           asianomaisesta ministeriöstä.
29599: 77 §:ssä, 79 §:n 2 momentissa, 83 §:n 3 mo-
29600: mentin 3 kohdassa, 4 momentissa, 5 mo-              Tämä laki tulee voimaan          päivänä
29601: mentin 11 kohdassa ja 7 momentissa,               kuuta
29602: 
29603: 
29604: 
29605: 
29606: 2.
29607: 
29608: 
29609:                                             Laki
29610:                                  eläkesäätiölain muuttamisesta
29611: 
29612: 
29613:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29614:   muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 2 §:n 1 mo-
29615: mentti, 132 ja 132 a § sekä 137 a §:n 2 momentti,
29616:   sellaisina kuin ne ovat 132 § laeissa 20111998 ja 85/1999, 132 a § mainitussa laissa
29617: 201/1998 ja 137 a §: 2 momentti mainitussa laissa 85/1999, sekä
29618:   lisätään lakiin uusi 132 b ja 132 c § seuraavasti:
29619: 
29620: 
29621:                       2§                          luvat sen johtoon ja jotka ovat eläkesäätiössä
29622:   Tässä laissa tarkoitetaan:                      vakuutettuina; sekä
29623:   1) A -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka         6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29624: tarkoituksena on myöntää yksinomaan va-           eläkesäätiölle sen toimintaan liittyviä palve-
29625: paaehtoisia lisäeläkkeitä ja muita etuuksia;      luita.
29626:   2) B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29627: tarkoituksena on myöntää yksinomaan laki-
29628: sääteisiä eläkkeitä ja muita etuuksia;                                132 §
29629:   3) A B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka       Joka eläkesäätiön tai sen palveluyrityksen
29630: tarkoituksena on myöntää sekä vapaaeh-            palveluksessa tai näiden toimielinten jäsene-
29631: toisoa lisäetuuksia (A-osasto) että lakisäätei-   nä tai varajäsenenä tai eläkesäätiön antaman
29632: siä eläkkeitä ja muita etuuksia (B-osasto);       toimeksiannon perusteella tehtävää suoritta-
29633:   4) yhteiseläkesäätiöllä 13 luvun mukaista       essaan taikka vakuutusalan lautakunnan tai
29634: eläkesäätiötä, johon voi kuulua kaksi tai         vastaavan toimielimen palveluksessa tai jä-
29635: useampia työnantajia;                             senenä tai asiantuntijana toimeksiannon pe-
29636:     5) toimintapiiriin kuuluvilla henkilöillä     rusteella taikka 132 b tai 132 c §:n nojalla
29637: niitä henkilöitä, jotka ovat työnantajaan työ-,   on saanut tietää eläkesäätiön, eläkesäätiöön
29638: virka- tai muussa palvelussuhteessa tai kuu-      kuuluvan työnantajan, edunsaajan tai jonkun
29639:                                        HE 136/1999 vp                                             9
29640: 
29641: muun taloudellisesta asemasta tai liike- tai         2) eläkesäätiön palveluyritykselle tai sille,
29642: ammattisalaisuudesta taikka jonkun henkilön       joka hoitaa eläkesäätiön antamaa tehtävää
29643: terveydentilaa tai muita henkilökohtaisia olo-    toimeksiannon perusteella;
29644: ja koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivul-      3) eläkesäätiöön kohdistuneista rikoksista
29645: liselle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovel-    sekä siltä haetuista etuuksista toisille vakuu-
29646: vollisuus on säädetty, anna suostumustaan         tuslaitoksille vakuutuslaitoksiin kohdistuvan
29647: tiedon ilmaisemiseen tai jollei laissa ole        rikollisuuden ehkäisemiseen liittyvän tärkeän
29648: muuta säädetty.                                   edun vuoksi siten kuin tietosuojalautakunta
29649:    Sosiaali- ja terveysministeriön tai Vakuu-     henkilötietolain (523/1999) 43 §:n 3 mo-
29650: tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää      mentin nojalla tarkemmin määrää;
29651: suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-          4) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
29652: tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta        historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29653: annetussa laissa (621/1999).                      tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tieto-
29654:                                                   jen antaminen loukkaa etuja, joiden suojaksi
29655:                                                   vaitiolovelvollisuus on säädetty; lupa voi-
29656:                   132 a §                         daan antaa määräajaksi ja siihen on liitettävä
29657:   Rangaistus 132 §:ssä säädetyn vaitiolovel-      yleisen ja yksityisen edun suojaamiseksi tar-
29658: vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain      peelliset määräykset; lupa voidaan peruuttaa,
29659: (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-       milloin siihen harkitaan olevan syytä; sekä
29660: lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun          5) Suomen syyttäjä- ja esitukintavi-
29661: 5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa      ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29662: säädetä ankarampaa rangaistusta.                  miseksi sekä 132 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29663:                                                   tetuille viranomaisille; terveydentilaan liitty-
29664:                     132 b §                       viä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyt-
29665:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      täjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus-
29666: julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-     tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikok-
29667: siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-      sen estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpa-
29668: valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-       noa varten.
29669: tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:        Eläkesäätiö voi luovuttaa 1 momentissa
29670:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle      tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
29671: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä     tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
29672:    2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-     mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
29673: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-           si.
29674: omaiselle.                                           Sosiaali ja terveysministeriö voi antaa tar-
29675:    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan      vittaessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2
29676: julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-        momentin soveltamisesta.
29677: tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö
29678: ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa
29679: toisilleen ja käyttää 132 §:ssä tarkoitetun                           137a§
29680: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29681: vain:                                               Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,
29682:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan      mitä tämän lain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:n 4
29683: aloittamisen edellytykset on täytetty;            momentissa, 36 §:n 1 momentissa, 37 §:n 1
29684:    2) eläkesäätiön toiminnan, erityisesti va-     momentissa, 39 §:n 2 momentissa, 41 §:n 1
29685: kuutusteknisen eläkevastuun, vakavaraisuus-       momentin 3 kohdassa, 41 a §:n 1 ja 2 mo-
29686: aseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn         mentissa, 41 b §:n 3 momentissa, 42 §:ssä,
29687: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;      43 §:n 2 ja 3 momentissa, 45 §:n 4--6 mo-
29688: sekä                                              mentissa, 46 §:n 1 momentissa, 3 momentin
29689:    3) pakotteiden asettamiseen.                   3 kohdassa ja 4 momentissa, 48 §:n 1 ja 7
29690:                                                   momentissa, 48 c §:n 2 ja 5 momentissa,
29691:                    132 c §                        55 §:n 3 momentissa, 64 §:ssä, 65 §:n 2 ja 3
29692:   Sen estämättä, mitä 132 §:ssä säädetään,        momentissa, 67 §:n 1 momentissa, 88 §:n 5
29693: eläkesäätiöllä on oikeus luovuttaa vaitiolo-      momentissa, 109 ja 110 §:ssä, 120 §:n. 4
29694: velvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:          momentissa, 122 §:ssä, 132 §:n 2 momentis-
29695:   1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen          sa, 132 b §:ssä, 132 c §:n 1 momentin 4
29696: järjestämistä varten;                             kohdassa ja 3 momentissa, 134 §:ssä,
29697: 
29698: 
29699:  292245R
29700: 10                                   HE 136/1999 vp
29701: 
29702: 135 §:n 2 momentissa ja 147 §:n 2 momen-         Tämä laki tulee voimaan       päivänä
29703: tissa säädetään sosiaali- ja terveysministe-   kuuta
29704: riöstä tai asianomaisesta ministeriöstä.
29705: 
29706: 
29707: 
29708:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
29709: 
29710:                                   Tasavallan Presidentti
29711: 
29712: 
29713: 
29714: 
29715:                                  MARTTI AHTISAARI
29716: 
29717: 
29718: 
29719: 
29720:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
29721:                                        HE 136/1999 vp                                        11
29722: 
29723:                                                                                           Liite
29724: 
29725: 1.
29726:                                            Laki
29727:                               vakuutuskassalain muuttamisesta
29728: 
29729:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29730:   muutetaan 27 päivänä marraskuuta 1992 annetun vakuutuskassalain (116411992) 3, 165 ja
29731: 165 a §, 169 §:n 6 momentti ja 172 a §:n 2 momentti,
29732:   sellaisina kuin niistä ovat 165 § laeissa 20011998 ja 8411999, 165 a § mainitussa laissa
29733: 200/1998 ja 172 a §:n 2 momentti mainitussa laissa 84/1999, sekä
29734:   lisätään lakiin uusi 165 b ja 165 c § seuraavasti:
29735: 
29736: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29737: 
29738:                        3§                                               3 §
29739:    Tässä laissa tarkoitetaan:                       Tässä laissa tarkoitetaan:
29740:    1) eläkekassalla vakuutuskassaa, jonka           1) eläkekassalla vakuutuskassaa, jonka
29741: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää          pääasiallisena tarkoituksena on myöntää
29742: eläkkeitä;                                       eläkkeitä;
29743:    2) sairauskassalla vakuutuskassaa, jonka         2) sairauskassalla vakuutuskassaa, jonka
29744: pääasiallisena tarkoituksena on myöntää kor-     pääasiallisena tarkoituksena on myöntää kor-
29745: vausta sairauden johdosta;                       vausta sairauden johdosta;
29746:    3) toimintapiirillä niitä henkilöitä, jotka      3) toimintapiirillä niitä henkilöitä, jotka
29747: voivat olla kassassa vakuutettuina;              voivat olla kassassa vakuutettuina;
29748:    4) jäsenellä vakuutuskassassa vakuutettua        4) jäsenellä vakuutuskassassa vakuutettua
29749: henkilöä, jolla on äänioikeus kassankokouk-      henkilöä, jolla on äänioikeus kassankokouk-
29750: sessa; henkilö, jonka vakuutettuna oleminen      sessa; henkilö, jonka vakuutettuna oleminen
29751: riippuu toisen henkilön vakuutettuna olemi-      riippuu toisen henkilön vakuutettuna olemi-
29752: sesta, ei ole kassan jäsen; sekä                 sesta, ei ole kassan jäsen;
29753:    5) osakkaalla jatkuvan kannatusmaksun            5) osakkaalla jatkuvan kannatusmaksun
29754: suorittajaa.                                     suorittajaa; sekä
29755:                                                     6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29756:                                                  vakuutuskassalle sen toimintaan liittyviä pal-
29757:                                                  veluita.
29758:                      165 §                                             165 §
29759:    Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen      Joka vakuutuskassan tai sen palveluyrityk-
29760: määräysten mukaisia tehtäviä täyttäessään tai    sen palveluksessa tai näiden toimielinten
29761: vakuutuskassan muun kuin tämän lain mu-          jäsenenä tai varajäsenenä tai vakuutuskassan
29762: kaisen toimielimen jäsenenä taikka 2 mo-         antaman toimeksiannon perusteella tehtävää
29763: mentin nojalla on saanut tiedon kassan tai       suorittaessaan taikka vakuutusalan lautakun-
29764: jonkun muun taloudellisesta asemasta taikka      nan tai vastaavan toimielimen palveluksessa
29765: liike- tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun    tai jäsenenä tai asiantuntijana toimeksiannon
29766: henkilön terveydentilasta, on velvollinen        perusteella taikka 165 b tai 165 c §:n nojalla
29767: pitämään sen salassa, jollei se, jonka hyväksi   on saanut tiedon vakuutuskassan, vakuutus-
29768: salassapitovelvollisuus on säädetty, anna        kassan osakkaan tai jäsenen tai jonkun muun
29769: suostumustaan tiedon ilmaisemiseen.              taloudellisesta asemasta tai liike- tai ammat-
29770:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-       tisalaisuudesta taikka jonkun henkilön ter-
29771: tään, sosiaali- ja terveysministeriöllä on oi-   veydentilaa tai muita henkilökohtaisia oloja
29772: keus luovuttaa salassapitovelvollisuuden pii-    koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivulli-
29773: riin kuuluvia tietoja:                           selle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovelvol-
29774:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle     lisuus on säädetty, anna suostumustaan tie-
29775: 12                                    HE 136/1999 vp
29776: 
29777: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29778: 
29779: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi;         don ilmaisemiseen tai jollei laissa ole muuta
29780:    2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-    säädetty.
29781: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-            Sosiaali- ja terveysministeriön tai V akuu-
29782: omaiselle; sekä                                  tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää
29783:    3) muualla laissa edellä mainittujen tieto-   suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-
29784: jen saantiin oikeutetulle Suomen viranomai-      tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta
29785: selle.                                           annetussa laissa (621/1999 ).
29786:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-
29787: tään, vakuutuskassalla on oikeus luovuttaa
29788: salassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia
29789: tietoja Suomen syyttäjä- ja esitutkintavi-
29790: ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29791: miseksi sekä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa
29792: tarkoitetuille viranomaisille. Terveydentilaan
29793: liittyviä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain
29794: syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuu-
29795: tus- tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosri-
29796: koksen estämistä, selvittämistä ja syytteeseen
29797: panoa varten.
29798:    Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään,
29799: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tä-
29800: män pykälän mukaisen salassapitovelvolli-
29801: suuden piiriin kuuluvia tietoja vain:
29802:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
29803: aloittamisen edellytykset on täytetty;
29804:   2) vakuutuskassan toiminnan, erityisesti
29805: vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavarai-
29806: suusaseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
29807: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
29808:   3) pakotteiden asettamiseen; sekä
29809:   4) ministeriön päätöksistä tehtyihin vali-
29810: tuksiin vastaamiseen.
29811:    Kassan on 1 momentin säännösten estä-
29812: mättä ilmoitettava ulosottomiehen pyynnöstä
29813: maksamansa eläkkeen tai muun toimeentu-
29814: loetuuden määrä sekä tiedossaan olevat muut
29815: laitokset, jotka maksavat edunsaajalle toi-
29816: meentuloetuuksia.
29817: 
29818:                    165 a §                                         165 a §
29819:   Rangaistus 165 §:n 1 momentissa säädetyn         Rangaistus 165 §:ssä säädetyn vaitiolovel-
29820: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo-      vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain
29821: mitaan rikoslain 38 luvun 2 §:n 2 momentin       (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-
29822: mukaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain    lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
29823: 40 luvun 5 §:n mukaan tai jollei siitä muual-    5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa
29824: la kuin rikoslain 38 luvun 1 §:ssä säädetä       säädetä ankarampaa rangaistusta.
29825: ankarampaa rangaistusta.
29826:                                                                     165 b §
29827:                                                    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
29828:                                                  julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-
29829:                                                  siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-
29830:                                                  valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-
29831:                       HE 136/1999 vp                                       13
29832: 
29833: Voimassa oleva laki           Ehdotus
29834: 
29835:                               tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
29836:                                  1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle
29837:                               rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä
29838:                                  2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-
29839:                               tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-
29840:                               omaiselle.
29841:                                  Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
29842:                               julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-
29843:                               tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö
29844:                               ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa
29845:                               toisilleen ja käyttää 165 §:ssä tarkoitetun
29846:                               vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
29847:                               vain:
29848:                                  1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
29849:                               aloittamisen edellytykset on täytetty;
29850:                                 2) vakuutuskassan toiminnan, erityisesti
29851:                               vakuutusteknisen vastuuvelan, vakavarai-
29852:                               suusaseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
29853:                               sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
29854:                               sekä
29855:                                 3) pakotteiden asettamiseen.
29856: 
29857:                                                    165 c §
29858:                                  Sen estämättä, mitä 165 §:ssä säädetään,
29859:                                vakuutuskassalla on oikeus luovuttaa vai-
29860:                                tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
29861:                                  1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen jär-
29862:                               jestämistä varten;
29863:                                  2) vakuutuskassan palveluyritykselle tai
29864:                               sille, joka hoitaa vakuutuskassan tehtävää
29865:                               toimeksiannon perusteella;
29866:                                  3) vakuutuskassalautakunnalle ja sen jäse-
29867:                               nelle sinne käsiteltäväksi saatetun asian hoi-
29868:                               tamista varten;
29869:                                  4) vakuutuskassaan kohdistuneista rikok-
29870:                               sista sekä siltä haeluista etuuksista toiselle
29871:                               vakuutuslaitokselle, jos tämä on tarpeen va-
29872:                               kuutuslaitoksiin kohdistuvan rikollisuuden
29873:                               ehkäisemiseen liittyvän tärkeän edun vuoksi
29874:                               siten kuin tietosuojalautakunta henkilötieto-
29875:                               lain (523/1999) 43 §:n 3 momentin nojalla
29876:                               tarkemmin määrää;
29877:                                  5) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
29878:                               historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
29879:                               tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tie-
29880:                               tojen antaminen loukkaa etuja, joiden suo-
29881:                               jaksi vaitiolovelvollisuus on säädetty. Lupa
29882:                               voidaan antaa määräajaksi ja siihen on lii-
29883:                               tettävä yleisen ja yksityisen edun suojaami-
29884:                               seksi tarpeelliset määräykset. Lupa voidaan
29885:                               peruuttaa, milloin siihen harkitaan olevan
29886:                               syytä, sekä
29887:                                  6) Suomen syyttäjä- ja esitutkintavi-
29888: 14                                    HE 136/1999 vp
29889: 
29890: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
29891: 
29892:                                                  ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
29893:                                                  miseksi sekä 165 b §:n 1 momentissa tarkoi-
29894:                                                  tetuille viranomaisille; terveydentilaan liitty-
29895:                                                  viä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyt-
29896:                                                  täjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus-
29897:                                                  tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikok-
29898:                                                  sen estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpa-
29899:                                                  noa varten.
29900:                                                     Vakuutuskassa voi luovuttaa 1 momentissa
29901:                                                  tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
29902:                                                  tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
29903:                                                  mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
29904:                                                  si.
29905:                                                     Sosiaali- ja terveysministeriö antaa tarvit-
29906:                                                  taessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2 mo-
29907:                                                  mentin soveltamisesta.
29908: 
29909:                                             169 §
29910:   Lautakunnalla on oikeus saada sen käsitel-       Lautakunnalla on oikeus saada vakuutus-
29911: tävänä olevan asian selvittämiseksi tarpeelli-   kassa/ta käsiteltävänä olevan asian selvittä-
29912: set tiedot viranomaisilta ja terveyden- tai      miseksi tarpeelliset tiedot vakuutuskassalain
29913: sairaanhoitotoimintaa harjoittavilta sen estä-   vaitiolosäännösten estämättä sekä viranomai-
29914: mättä, mitä viranomaisten tai lääkärin ja sai-   silta ja terveyden- tai sairaanhoitotoimintaa
29915: raanhoitohenkilökunnan salassapitovelvolli-      harjoittavilta sen estämättä, mitä viranomai-
29916: suudesta on säädetty.                            sen tai lääkärin ja sairaanhoitohenkilökunnan
29917:                                                  vaitiolovelvollisuudesta säädetään.
29918: 
29919:                                            172 a §
29920:    Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,          Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,
29921: mitä tämän lain 8 §:n 2 momentissa,              mitä tämän lain 8 §:n 2 momentissa,
29922: 65 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa, 72 b §:ssä,       65 §:ssä, 70 §:n 1 momentissa, 72 b §:ssä,
29923: 74 a §:n 1 momentin 3 kohdassa, 74 b §:n 1       74 a §:n 1 momentin 3 kohdassa, 74 b §:n 1
29924: ja 2 momentissa, 74 c §:n 3 momentissa,          ja 2 momentissa, 74 c §:n 3 momentissa,
29925: 77 §:ssä, 79 §:n 2 momentissa, 83 §:n 3 mo-      77 §:ssä, 79 §:n 2 momentissa, 83 §:n 3 mo-
29926: mentin 3 kohdassa, 4 momentissa, 5 mo-           mentin 3 kohdassa, 4 momentissa, 5 mo-
29927: mentin 11 kohdassa ja 7 momentissa,              mentin 11 kohdassa ja 7 momentissa,
29928: 83 a §:n 1 ja 3 momentissa, 83 d §:n 5 mo-       83 a §:n 1 ja 3 momentissa, 83 d §:n 5 mo-
29929: mentissa, 91 §:n 4 momentissa, 96 §:ssä,         mentissa, 91 §:n 4 momentissa, 96 §:ssä,
29930: 97 §:n 2 ja 3 momentissa, 99 §:n 1 momen-        97 §:n 2 ja 3 momentissa, 99 §:n 1 momen-
29931: tissa, 132 §:n 2 ja 3 momentissa, 165 §:n 2      tissa, 132 §:n 2 ja 3 momentissa, 165 §:n 2
29932: ja 4 momentissa, 167-169 §:ssä ja 170 §:n        momentissa, 165 b §:ssä, 165 c §:n 1 mo-
29933: 4 momentissa säädetään sosiaali- ja terveys-     mentin 5 kohdassa ja 3 momentissa,
29934: ministeriöstä tai asianomaisesta ministeriös-    167-169 §:ssä ja 170 §:n 4 momentissa
29935: tä.                                              säädetään sosiaali- ja terveysministeriöstä tai
29936:                                                  asianomaisesta ministeriöstä.
29937:                                                    Tämä laki tulee voimaan          päivänä
29938:                                                  kuuta
29939:                                        HE 136/1999 vp                                         15
29940: 
29941: 2.
29942:                                             Laki
29943:                                  eläkesäätiölain muuttamisesta
29944: 
29945:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
29946:   muutetaan 29 päivänä joulukuuta 1995 annetun eläkesäätiölain (1774/1995) 2 §:n 1 mo-
29947: mentti, 132 ja 132 a § sekä 137 a §:n 2 momentti,
29948:   sellaisina kuin ne ovat, 132 § laeissa 20111998 ja 85/1999, 132 a § mainitussa laissa
29949: 20111998 ja 137 a §: 2 momentti mainitussa laissa 85/1999, sekä
29950:   lisätään lakiin uusi 132 b ja 132 c § seuraavasti:
29951: 
29952: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
29953: 
29954:                        2§
29955:   Tässä laissa tarkoitetaan                         Tässä laissa tarkoitetaan
29956:   1) A -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka         1) A -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29957: tarkoituksena on myöntää yksinomaan va-           tarkoituksena on myöntää yksinomaan va-
29958: paaehtoisia lisäeläkkeitä ja muita etuuksia;      paaehtoisia lisäeläkkeitä ja muita etuuksia;
29959:   2) B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka         2) B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29960: tarkoituksena on myöntää yksinomaan laki-         tarkoituksena on myöntää yksinomaan laki-
29961: sääteisiä eläkkeitä ja muita etuuksia;            sääteisiä eläkkeitä ja muita etuuksia;
29962:   3) A B -eläkesäätiöllä eläkesäätiötä, jonka       3) A B -eläk esäätiöllä eläkesäätiötä, jonka
29963: tarkoituksena on myöntää sekä vapaaeh-            tarkoituksena on myöntää sekä vapaaeh-
29964: toisoa lisäetuoksia (A-osasto) että lakisäätei-   toisoa lisäetuoksia (A-osasto) että lakisäätei-
29965: siä eläkkeitä ja muita etuoksia (B-osasto);       siä eläkkeitä ja muita etuuksia (B-osasto);
29966:   4) yhteiseläkesäätiöllä 13 luvun mukaista         4) yhteiseläkesäätiöllä 13 luvun mukaista
29967: eläkesäätiötä, johon voi kuulua kaksi tai         eläkesäätiötä, johon voi kuulua kaksi tai
29968: useampia työnantajia; sekä                        useampia työnantajia;
29969:   5) toimintapiiriin kuuluvilla henkilöillä         5) toimintapiiriin kuuluvilla henkilöillä
29970: niitä henkilöitä, jotka ovat työnantajaan työ-,   niitä henkilöitä, jotka ovat työnantajaan työ-,
29971: virka- tai muussa palvelussuhteessa tai kuu-      virka- tai muussa palvelussuhteessa tai kuu-
29972: luvat sen johtoon ja jotka ovat eläkesäätiössä    luvat sen johtoon ja jotka ovat eläkesäätiössä
29973: vakuutettuina.                                    vakuutettuina; sekä
29974:                                                     6) palveluyrityksellä yhteisöä, joka tuottaa
29975:                                                   eläkesäätiölle sen toimintaan liittyviä palve-
29976:                                                   luita.
29977: 
29978: 
29979:                      132 §                                            132 §
29980: Joka tämän lain tai sen nojalla annettujen          Joka eläkesäätiön tai sen palveluyrityksen
29981: määräysten mukaisia tehtäviä täyttäessään         palveluksessa tai näiden toimielinten jäsene-
29982: taikka 2 momentin nojalla on saanut tiedon        nä tai varajäsenenä tai eläkesäätiön antaman
29983: eläkesäätiöön kuuluvan työnantajan tai            toimeksiannon perusteella tehtävää suoritta-
29984: jonkun muun taloudellisesta asemasta tai          essaan taikka vakuutusalan lautakunnan tai
29985: liike_ tai ammattisalaisuudesta taikka jonkun     vastaavan toimielimen palveluksessa tai jä-
29986: henkilön terveytdentilasta, on velvollinen        senenä tai asiantuntijana toimeksiannon pe-
29987: pitämään sen salassa, jollei se, jonka hyväksi    rusteella taikka 132 b tai 132 c §:n nojalla
29988: salassapitovelvollisuus on säädetty, anna         on saanut tiedon eläkesäätiön, eläkesäätiöön
29989: suostumustaan tiedon ilmaisemiseen.               kuuluvan työnantajan, edunsaajan tai jonkun
29990:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-        muun taloudellisesta asemasta tai liike- tai
29991: tään, sosiaali- ja terveysministeriöllä on oi-    ammattisalaisuudesta taikkajonkun henkilön
29992: keus luovuttaa salassapitovelvollisuuden pii-     terveydentilaa tai muita henkilökohtaisia olo-
29993: riin kuuluvia tietoja:                            ja koskevan seikan, ei saa tätä ilmaista sivut-
29994: 16                                     HE 136/1999 vp
29995: 
29996: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
29997: 
29998:    1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle      Iiselle, jollei se, jonka hyväksi vaitiolovel-
29999: rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi;          vollisuus on säädetty, anna suostumustaan
30000:   2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-      tiedon ilmaisemiseen tai jollei laissa ole
30001: tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-           muuta säädetty.
30002: omaiselle; sekä                                     Sosiaali- ja terveysministeriön tai V akuu-
30003:   3) muualla laissa edellä mainittujen tieto-     tusvalvontaviraston toimeksiannosta tehtävää
30004: jen saantiin oikeutetulle Suomen viranomai-       suorittavan vaitiolovelvollisuudesta sääde-
30005: selle.                                            tään viranomaisten toiminnan julkisuudesta
30006:    Sen estämättä, mitä 1 momentissa sääde-        annetussa laissa (621/1999 ).
30007: tään, eläkesäätiöllä on oikeus luovuttaa sa-
30008: lassapitovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto-
30009: ja Suomen syyttäjää- ja esitutkintaviranoo-
30010: maiselle rikoksen estämiseksi ja selvittämi-
30011: seksi sekä 2 momentin 2 ja 3 kohdassa tar-
30012: koitetuille viranomaisille. Terveydentilaan
30013: liittyviä tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain
30014: syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle vakuu-
30015: tus- tai eläkelaitokseen kohdistuvan petosri-
30016: koksen estämistä, selvittämistä ja syytteeseen
30017: panoa varten.
30018:    Sen lisäksi, mitä 2 momentissa säädetään,
30019: sosiaali- ja terveysministeriö voi käyttää tä-
30020: män pykälän mukaisen salassapitovelvolli-
30021: suuden piiriin kuuluvia tietoja vain:
30022:    1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
30023: aloittamisen edellytykset on täytetty;
30024:   2) eläkesäätiön toiminnan, erityisesti va-
30025: kuutusteknisen eläkevastuun vakavaraisuus-
30026: aseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
30027: sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
30028:   3) pakotteiden asettamiseen; sekä
30029:   4) ministeriön päätöksistä tehtyihin vali-
30030: tuksiin vastaamiseen.
30031:   Eläkesäätiön on 1 momentin säännösten
30032: estämättä ilmoitettava ulosottomiehen pyyn-
30033: nöstä maksamansa eläkkeen tai muun toi-
30034: meentuloetuuden määrä sekä tiedossaan ole-
30035: vat muut laitokset, jotka maksavat edunsaa-
30036: jalle toimeentuloetuuksia.
30037: 
30038:                    132 a §                                          132 a §
30039:   Rangaistus 132 §:n 1 momentissa säädetyn          Rangaistus 132 §:ssä säädetyn vaitiolovel-
30040: salassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuo-       vollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikoslain
30041: mitaan rikoslain 38 luvun 2 §:n 2 momentin        (39/1889) 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jol-
30042: mukaan, jollei teko ole rangaistava rikoslain     lei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
30043: 40 luvun 5 §:n mukaan tai jollei siitä muual-     5 §:n mukaan tai jollei siitä muualla laissa
30044: la kuin rikoslain 38 luvun 1 §:ssä säädetä        säädetä ankarampaa rangaistusta.
30045: ankarampaa rangaistusta.
30046: 
30047: 
30048:                                                                     132 b §
30049:                                                    Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
30050:                       HE 136/1999 vp                                      17
30051: 
30052: Voimassa oleva laki           Ehdotus
30053: 
30054:                               julkisuudesta annetussa laissa säädetään, so-
30055:                               siaali- ja terveysministeriöllä ja Vakuutus-
30056:                               valvontavirastolla on oikeus luovuttaa vai-
30057:                               tiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
30058:                                  1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaiselle
30059:                               rikoksen estämiseksi ja selvittämiseksi; sekä
30060:                                 2) rahoitustarkastukselle ja muulle rahoi-
30061:                               tusmarkkinoita valvovalle Suomen viran-
30062:                               omaiselle.
30063:                                  Sen lisäksi, mitä viranomaisten toiminnan
30064:                               julkisuudesta annetussa laissa ja 1 momen-
30065:                               tissa säädetään, sosiaali- ja terveysministeriö
30066:                               ja Vakuutusvalvontavirasto voivat luovuttaa
30067:                               toisilleen ja käyttää 132 §:ssä tarkoitetun
30068:                               vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja
30069:                               vain:
30070:                                  1) tarkastaakseen, että vakuutustoiminnan
30071:                               aloittamisen edellytykset on täytetty;
30072:                                 2) eläkesäätiön toiminnan, erityisesti va-
30073:                               kuutusteknisen eläkevastuun, vakavaraisuus-
30074:                               aseman, hallinto- ja kirjanpitomenettelyn
30075:                               sekä sisäisen tarkastustoiminnan valvontaan;
30076:                               sekä
30077:                                 3) pakotteiden asettamiseen.
30078:                                                   132 c §
30079:                                 Sen estämättä, mitä 132 §:ssä säädetään,
30080:                              eläkesäätiöllä on oikeus luovuttaa vaitiolo-
30081:                               velvollisuuden piiriin kuuluvia tietoja:
30082:                                 1) vakuutusyhtiölle jälleenvakuutuksen jär-
30083:                              jestämistä varten;
30084:                                 2) eläkesäätiön palveluyritykselle tai sille,
30085:                              joka hoitaa eläkesäätiön antamaa tehtävää
30086:                              toimeksiannon perusteella;
30087:                                 3) eläkesäätiöön kohdistuneista rikoksista
30088:                              sekä siltä haeluista etuuksista toisille vakuu-
30089:                              tuslaitoksille, jos tämä on tarpeen vakuutus-
30090:                              laitoksiin kohdistuvan rikollisuuden ehkäise-
30091:                              miseen liittyvän tärkeän edun vuoksi siten
30092:                              kuin tietosuojalautakunta henkilötietolain
30093:                              (523/1999) 43 §:n 3 momentin nojalla tar-
30094:                              kemmin määrää;
30095:                                 4) sosiaali- ja terveysministeriön luvalla
30096:                              historiallista tai tieteellistä tutkimusta tai
30097:                              tilastointia varten, jos on ilmeistä, ettei tie-
30098:                              tojen antaminen loukkaa etuja, joiden suo-
30099:                              jaksi vaitiolovelvollisuus on säädetty. Lupa
30100:                              voidaan antaa määräajaksi ja siihen on lii-
30101:                              tettävä yleisen ja yksityisen edun suojaami-
30102:                              seksi tarpeelliset määräykset. Lupa voidaan
30103:                              peruuttaa, milloin siihen harkitaan olevan
30104:                              syytä; sekä
30105:                                5) Suomen syyttäjä- ja esitukintavi-
30106: 
30107: 
30108: 292245R
30109: 18                                   HE 136/1999 vp
30110: 
30111: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
30112: 
30113:                                                ranomaiselle rikoksen estämiseksi ja selvittä-
30114:                                                miseksi sekä 132 b §:n 1 momentissa tarkoi-
30115:                                                tetuille viranomaiset; terveydentilaan liittyviä
30116:                                                tietoja saa kuitenkin luovuttaa vain syyttäjä-
30117:                                                ja esitutkintaviranomaiselle vakuutus- tai
30118:                                                eläkelaitokseen kohdistuvan petosrikoksen
30119:                                                estämistä, selvittämistä ja syytteeseenpanoa
30120:                                                varten.
30121:                                                   Eläkesäätiö voi luovuttaa 1 momentissa
30122:                                                tarkoitetuissa tapauksissa ainoastaan sellaisia
30123:                                                tietoja, jotka ovat tarpeen mainitussa mo-
30124:                                                mentissa tarkoitettujen tehtävien hoitamisek-
30125:                                                si.
30126:                                                   Sosiaali ja terveysministeriö voi antaa tar-
30127:                                                vittaessa säännöksiä tämän pykälän 1 ja 2
30128:                                                momentin soveltamisesta.
30129: 
30130:                                          137a§
30131:   Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,         Vakuutusvalvontavirastoon ei sovelleta,
30132: mitä tämän lain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:n 4    mitä tämän lain 4 §:n 3 momentissa, 6 §:n 4
30133: momentissa, 36 §:n 1 momentissa, 37 §:n 1      momentissa, 36 §:n 1 momentissa, 37 §:n 1
30134: momentissa, 39 §:n 2 momentissa, 41 §:n 1      momentissa, 39 §:n 2 momentissa, 41 §:n 1
30135: momentin 3 kohdassa, 41 a §:n 1 ja 2 mo-       momentin 3 kohdassa, 41 a §:n 1 ja 2 mo-
30136: mentissa, 41 b §:n 3 momentissa, 42 §:ssä,     mentissa, 41 b §:n 3 momentissa, 42 §:ssä,
30137: 43 §:n 2 ja 3 momentissa, 45 §:n 4-6 mo-       43 §:n 2 ja 3 momentissa, 45 §:n 4-6 mo-
30138: mentissa, 46 §:n 1 momentissa, 3 momentin      mentissa, 46 §:n 1 momentissa, 3 momentin
30139: 3 kohdassa ja 4 momentissa, 48 §:n 1 ja 7      3 kohdassa ja 4 momentissa, 48 §:n 1 ja 7
30140: momentissa, 48 c §:n 2 ja 5 momentissa,        momentissa, 48 c §:n 2 ja 5 momentissa,
30141: 55 §:n 3 momentissa, 64 §:ssä, 65 §:n 2 ja 3   55 §:n 3 momentissa, 64 §:ssä, 65 §:n 2 ja 3
30142: momentissa, 67 §:n 1 momentissa, 88 §:n 5      momentissa, 67 §:n 1 momentissa, 88 §:n 5
30143: momentissa, 109 ja 110 §:ssä, 120 §:n 4        momentissa, 109 ja 110 §:ssä, 120 §:n 4
30144: momentissa, 122 §:ssä, 132 §:n 2 ja 4 mo-      momentissa, 122 §:ssä, 132 §:n 2 momentis-
30145: mentissa, 134 §:ssä, 135 §:n 2 momentissa      sa, 132 b §:ssä, 132 c §:n 1 momentin 4
30146: ja 147 §:n 2 momentissa säädetään sosiaali-    kohdassa ja 3 momentissa, 134 §:ssä,
30147: ja terveysministeriöstä tai asianomaisesta     135 §:n 2 momentissa ja 147 §:n 2 momen-
30148: ministeriöstä.                                 tissa säädetään sosiaali- ja terveysministe-
30149:                                                riöstä tai asianomaisesta ministeriöstä.
30150:                                                  Tämä laki tulee voimaan          päivänä
30151:                                                kuuta
30152:                                        HE 137/1999 vp
30153: 
30154: 
30155: 
30156: 
30157:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle Iaeiksi sosiaalihuollon asiak-
30158:                             kaan asemasta ja oikeuksista sekä sosiaalihuoltolain muuttamises-
30159:                             ta ja eräiksi niihin liittyviksi laeiksi
30160: 
30161:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
30162: 
30163:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          Kuntiin ehdotetaan nimettäväksi sosiaali-
30164: sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-         asiamies, jonka tehtävät olisivat neuvoa-an-
30165: keuksista. Laki sisältäisi sosiaalihuollon        tavia ja tiedottavia. Sosiaaliasiamiehen teh-
30166: asiakkaan osallistumiseen, kohteluun ja oi-       tävät voitaisiin antaa kunnan palveluksessa
30167: keusturvaan liittyvät keskeiset oikeudelliset     jo olevalle henkilölle. Lisäksi kahdella tai
30168: periaatteet. Laki koskisi asiakkaan asemaa ja     useammalla kunnalla voisi olla yhteinen so-
30169: oikeuksia sekä viranomaisen että yksityisen       siaaliasiamies.
30170: järjestämässä sosiaalihuollossa. Velvollisuu-        Esityksessä on myös salassapitoa ja salassa
30171: desta sosiaalihuollon järjestämiseen ja osoit-    pidettävien tietojen luovuttamista koskevat
30172: taa siihen voimavaroja on säädetty erikseen.      säännökset. Pääsäännön mukaan salassapi-
30173:   Lailla selkiinnytettäisiin asiakkaan ja sosi-   dettävästä asiakirjasta saisi antaa tietoja vain
30174: aalihuollon henkilöstön vuorovaikutusta ja        asiakkaan nimenomaisella suostumuksella tai
30175: yhteistyötä. Sosiaalihuollon järjestämisen        niin kuin laissa erikseen säädetään. Salassa
30176: olisi perustuttava viranomaisen tekemään          pidettäviä tietoja voidaan kuitenkin joutua
30177: päätökseen tai yksityistä sosiaalihuoltoa jär-    antamaan, vaikka suostumusta ei olisi saata-
30178: jestettäessä sosiaalihuollon toteuttajan ja       vissa tai vaikka asiakas nimenomaisesti kiel-
30179: asiakkaan väliseen sopimukseen. Sosiaali-         täisi luovuttamisen. Esityksessä selkiinnytet-
30180: huoltoa toteutettaessa olisi laadittava yhteis-   täisiin niitä tilanteita, joissa sosiaalihuollon
30181: ymmärryksessä asiakkaan tai hänen edusta-         viranomaisilla on oikeus saada ja luovuttaa
30182: jansa kanssa palvelu-, hoito-, kuntoutus- tai     salassa pidettäviä tietoja virka-aputilanteissa
30183: muu vastaava suunnitelma.                         ja yhteistyötilanteissa. Salassapitoa koskevat
30184:   Asiakkaan tiedonsaanti- ja itsemääräämis-       säännökset liittyvät viranomaisten toiminnan
30185: oikeuden korostaminen lisäisivät asiakasläh-      julkisuudesta annettuun lakiin.
30186: töisyyttä sosiaalihuollossa. Sosiaalihuollossa       Sosiaalihuoltolakia ehdotetaan muutetta-
30187: työskentelevän henkilöstön toiminta- ja ajat-     vaksi siten, että jokaisen kunnan käytettävis-
30188: telutavan perustana tulisi ensisijassa olla       sä tulisi olla sellaisen asiakastyöhön osallis-
30189: asiakkaan tarpeet, toiveet ja odotukset sel-      tuvan viranhaltijan palveluja, jolla on sosiaa-
30190: laisina kuin hän ne ilmaisee. Tavoitteena         lityöntekijän ammatillinen kelpoisuus.
30191: olisi palveleminen ensisijaisesti asiakkaan          Lakiehdotukseen sisältyy myös seu-
30192: esille tuomien lähtökohtien mukaan, eikä          rannaismuutoksia päihdehuoltolakiin, toi-
30193: auttajan tai organisaation sanelemista tar-       meentulotuesta annettuun lakiin, yksityisten
30194: peista. Paljon hoivaa ja huolenpitoa tarvit-      sosiaalipalvelujen valvonnasta annettuun la-
30195: sevien vanhusten, kehitysvammaisten ja ala-       kiin ja kehitysvammaisten erityishuollosta
30196: ikäisten asemaan ja oikeuksiin olisi kiinnitet-   annettuun lakiin sekä lapsen huollosta ja
30197: tävä erityistä huomiota.                          tapaaruisoikeudesta annettuun lakiin ja lap-
30198:   Esityksessä ehdotetaan, että kohteluunsa        sen huoltoa ja tapaaruisoikeutta koskevan
30199: tyytymätön sosiaalihuollon asiakas voi tehdä      päätöksen täytäntöönpanosta annettuun la-
30200: muistutuksen sosiaalihuollon toimintayksi-        kiin.
30201: kön vastuuhenkilölle tai sosiaalihuollon joh-        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
30202: tavalle viranhaltijalle. Lisäksi asiakas voisi    maan aikaan kuin viranomaisten toiminnan
30203: edelleen turvautua jo nykyisin käytettävissä      julkisuudesta annettu laki eli 1 päivänä jou-
30204: oleviin oikeussuojakeinoihin.                     lukuuta 1999.
30205: 
30206: 
30207: 
30208: 
30209: 292235F
30210: 2                                                 HE 137/1999 vp
30211: 
30212: 
30213: 
30214: 
30215:                                                      SISÄLLYS
30216: 
30217:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30218:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
30219: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
30220: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   5
30221:   2.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         5
30222:    2.1.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     5
30223:    2.1.2. Asiakkaan käsite sosiaalihuollossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                5
30224:    2.1.3. Osallistuminen palvelujen suunnitteluun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   6
30225:    2.1.4. Tahdosta riippumaton huolto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 6
30226:    2.1.5. Asiakkaan oikeusturvakeinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               6
30227:    2.1.6. Tietosuoja ja tietojenantovelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                8
30228:   2.2. Muun lainsäädännön vaikutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                8
30229:   2.3. Suomen ratifioimat kansainväliset ihmisoikeussopimukset, jotka vaikuttavat
30230:         sosiaalihuollon asiakkaan asemaan ja oikeuksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     10
30231:    2.3.1. Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     10
30232:    2.3.2. Yhdistyneet Kansakunnat (YK) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  10
30233:    2.3.3. Euroopan Neuvosto (EN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                11
30234:    2.3.4.. !i~to~.uoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      12
30235:   2.4. Kaytanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       12
30236:   2.5. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          12
30237: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
30238: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
30239:   4.1. Taloudelliset, organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
30240:   4.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
30241: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
30242: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                16
30243:   6.1. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön uudistus ja henkilötietolaki . . . . . . . . .                            16
30244:   6.2. Holhouslainsäädännön kokonaisuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      16
30245:   6.3. Riippuvuus kansainvälisistä sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   17
30246:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30247: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30248:   1.1. Laki sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
30249:            1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         18
30250:            2 luku. Asiakkaan oikeudet ja velvollisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 19
30251:            3 luku. Salassapito, vaitiolovelvollisuus ja salassa pidettävien
30252:                    tietojen luovuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           29
30253:            4 luku. ~osi~~ih~oll?n viranomaisen oikeudesta salassapidettäviin
30254:                    tiet?Ihin Ja. vuk~-ap~u~ . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          35
30255:            5 luku. Mmstutus Ja sosiaaliasiamies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               39
30256:                                                  HE 137/1999 vp                                                           3
30257: 
30258:           6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          40
30259:           7 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               43
30260:   1.2.    Sosiaalihuoltolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        43
30261:   1.3.    Päihdehuoltolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        45
30262:   1.4.    Laki toimeentulotuesta       ... ........................ ...........                                         45
30263:   1.5.    Laki kehitysvammaisten erityishuollosta              ... ... ............ ........                            45
30264:   1.6.    Laki yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 46
30265:   1. 7.   Laki lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   46
30266:   1.8.    l:.ak~. I~psen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen
30267:           täytäotonpanosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      46
30268: 
30269: 2. Voimaantulo          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
30270: 
30271: 3. Säätämisjätjestys         . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
30272: 
30273:   LAKIEHDOTUKSET
30274: 1. Laki sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     49
30275: 2. Laki sosiaalihuollon muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               56
30276: 3. Laki päihdehuoltolain 8 ja 12 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      57
30277: 4. Laki toimeentulotuesta annetun lain 25 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          57
30278: 5. Laki kehitysvammaisten erityishuollosta annetun lain 78 §:n
30279:    kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         58
30280: 6. Laki yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta annetun
30281:    lain 14 ja 19 §:n kumoamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               58
30282: 7. Laki lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain
30283:    16 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         59
30284: 8. Laki lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen
30285:    täytäntöönpanosta annetun lain 8 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                        60
30286: 
30287:   LIITE
30288: Rinnakkaistekstit        . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
30289: 4                                      HE 137/1999 vp
30290: 
30291: 
30292: 
30293: 
30294:                                     YLEISPERUSTELUT
30295: 
30296: 1.   Johdanto                                     kaiden itsehallinnan ja itsemääräämisoikeu-
30297:                                                   den parantamista ja erityisesti sellaisten asia-
30298:   Esityksessä on kysymys asiakkaan asemas-        kasryhmien oikeusturvan toteutumista, joilla
30299: ta ja oikeuksista sosiaalihuollon eri toiminta-   itsellään on heikot edellytykset pitää huolta
30300: muodoissa. Ehdotetuna lailla on tarkoitus         omista oikeuksistaan. Tällaisia ryhmiä ovat
30301: säätää keskeisistä sosiaalihuollon asiakkaan      erityisesti paljon hoivaa ja huolenpitoa tar-
30302: kohteluun liittyvistä periaatteista. Lain tar-    vitsevat dementoituneet vanhukset, kehitys-
30303: koituksena on selkiinnyttää ja yhtenäistää        vammaiset sekä lapset ja nuoret.
30304: asiakkaan ja sosiaalihuollon toteuttajan yh-         Ihmiset ovat aikaisempaa enemmän kiin-
30305: teistyötä ja vuorovaikutusta. Asiakas on so-      nostuneita omista oikeuksistaan sekä ase-
30306: siaalihuollossa yhä tärkeämpi itseään koske-      mastaan sosiaali- ja terveydenhuollon asiak-
30307: vaan päätöksentekoon osallistuva yksilö,          kaina. Henkilöstön toiminta- ja ajattelutavan
30308: jonka tarpeet, mielipiteet ja kokemukset on       perustana tulisikin olla asiakkaan tarpeet,
30309: otettava huomioon.                                toiveet ja odotukset sellaisina kuin asiakas
30310:   Tavoitteena on turvata asiakkaan asema ja       ne ilmaisee. Tavoitteena tulisi olla asiakkaan
30311: oikeudet sosiaalihuollon käyttäjänä. Ehdote-      palveleminen hänen esille tuomiensa lähtö-
30312: tussa laissa ei säädetä velvollisuudesta sosi-    kohtien mukaan eikä auttajan tai organisaa-
30313: aalihuollon järjestämiseen ja sosiaalihuollon     tion sanelemista tarpeista.
30314: voimavarojen osoittamiseen eikä asiakkaan           Asiakkaiden koulutustaso on noussut ja
30315: oikeuksista saada erilaisia palveluja ja etuuk-   heidän tietonsa sosiaali- ja terveydenhuollos-
30316: sia.                                              ta lisääntyvät jatkuvasti. Palveluja käyttävä
30317:   Lakisääteisen sosiaali- ja terveydenhuollon     asiakas on yhä vaativampi ja asiakkaiden
30318: järjestäruisvastuu ja toimeenpano kuuluu          aktivoituminen vaikuttaa tulevaisuudessa
30319: kunnille ja kuntayhtymille. Vaitio sääntelee      entistä voimakkaammin siihen, millaisia rat-
30320: lainsäädännöllä kuntien ja kuntayhtymien          kaisuja palvelujen tuottajat tekevät. Asiakas
30321: tehtäviä sekä asiakkaiden asemaa. Valtio          haluaa tulla kuulluksi ja asettaa käyttämil-
30322: osallistuu myös toiminnan rahoitukseen val-       leen palveluille vaatimuksia.
30323: tionosuuksin. Kunnan järjestäruisvelvoitteista      Yksityisen ihmisen asemaan ja oikeuksiin
30324: ja asiakkaan oikeuksista on säädetty erikseen     vaikuttaa ffi):'ÖS elokuussa 1995 voimaan
30325: sosiaalihuollon erityislainsäädännössä. Valti-    tullut perus01keusuudistus (96911995). Yksi-
30326: onosuuksista ja niihin liittyvästä suunnittelu-   tyisen ihmisen näkökulmasta on tärkeää, että
30327: järjestelmästä sekä kunnan velvollisuudesta       hän voi nykyistä useammin suoraan vedota
30328: osoittaa voimavaroja sosiaalihuoltoon sääde-      perusoikeuksiinsa. Perusoikeuksien selkeä
30329: tään sosiaali- ja terveydenhuollon suunnitte-     määrittely auttaa ihmistä muutoinkin hah-
30330: lusta ja valtionosuudesta annetussa laissa        mottamaan oikeutensa ja asemansa suhteessa
30331: (733/1992), jäljempänä STVOL. Lisäksi las-        julkiseen valtaan, yhteiskuntaan ja ympäris-
30332: tensuojelulaissa (muut. 123/1999), kehitys-       töönsä.
30333: vammaisten erityishuollosta annetussa laissa        Nykyisessä lainsäädännössä sosiaalihuollon
30334: (muut. 124/1999) ja STVOL:ssa (muut.              asiakkaan asemaa ja oikeuksia koskevat
30335: 125/1999) säädetään kunnille lastensuojelu-       säännökset ovat hajallaan sosiaalihuollon
30336: toimenpiteistä aiheutuvien kustannusten ta-       lainsäädännössä. Erillistä yhtenäistä lainsää-
30337: sausjärjestelmästä. Uudistus tuli voimaan         däntöä asiakkaan asemasta ja oikeuksista ei
30338: maaliskuun 1 päivänä 1999.                        ole. Myös yleinen hallinto-oikeudellinen
30339:   Sosiaalihuollon toimintamuodoissa koros-        lainsäädäntö, joka sääntelee hallintomenette-
30340: tetaan erityisesti asiakkaiden autonomian li-     lyä, julkisuutta ja salassapitoa sekä muutok-
30341: säämistä, asiakkaiden aseman vahvistamista        senhakua, on otettava huomioon sosiaali-
30342: asiointisuhteessa, laitoksissa olevien tai        huollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia käsi-
30343: muutoin erityistä hoivaa tarvitsevien asiak-      teltäessä (hallintomenettelylaki, 598/1982,
30344:                                         HE 137/1999 vp                                           5
30345: 
30346: laki viranomaisten toiminnan julkisuudesta,        sekä riittävä oikeusturvan toteutuminen.
30347: 62111999, hallintolainkäyttölaki, 58611996,
30348: henkilötietolaki,      523/1999,       kielilaki   2.   Nykytila
30349: 148/1922, laki tiedoksiannosta hallintoasiois-
30350: sa 232/1966).                                      2.1. Lainsäädäntö
30351:   Sosiaalihuollon toteuttamista koskevassa
30352: sosiaalihuoltolain (710/1982) 39 §:ssä on to-      2.1.1. Yleistä
30353: dettu, että sosiaalihuoltoa toteutettaessa on
30354: erityistä huomiota kiinnitettävä sosiaalihuol-        Sosiaalihuollon lainsäädäntö koskee paa-
30355: lon asiakkaan omiin toivomuksiin ja mah-           asiassa sosiaalihuollon toimintojen järjestä-
30356: dollisuuksiin osallistua häntä koskevan huol-      mistä, hallintoa, valvontaa ja sosiaalihuollon
30357: lon suunnitteluun. Myös sosiaalihuoltoase-         henkilöstön asemaa. Sosiaalihuollon asiak-
30358: tuksessa (607/1983) on asiakkaan osallistu-        kaan asemaa ja oikeuksien varmistamista
30359: mista sekä yksilöllisten olosuhteiden ja eri-      määrittäviä säännöksiä sisältyy sosiaalihuol-
30360: tyistarpeiden huomioon ottamista koskevat          tolakiin, sosiaalihuollon erityislainsäädän-
30361: säännökset. Asiakkaan sosiaalihuollon tar-         töön sekä yleislainsäädäntöön. Säännökset
30362: peen arvioimiseksi ja avunsaannin turvaami-        muodostavat vaikeasti hahmotettavan koko-
30363: seksi on yhdessä hänen kanssaan tarvittaessa       naisuuden. Kokonaisuutta on välttämätöntä
30364: laadittava huoltosuunnitelma. Lisäksi sosiaa-      selkeyttää ottaen erityisesti huomioon sosiaa-
30365: lihuollon eri asiakasryhmiä koskevissa eri-        lihuollon henkilöstön suuri määrä ja heidän
30366: tyislaeissa on säännöksiä, jotka koskevat          koulutustaustansa sekä se vallitseva tilanne,
30367: muun muassa asiakkaan ja hänen läheistensä         ettei henkilöstöllä ole työssään päivittäinkin
30368: osallistumista palvelujen suunnitteluun tai        esiintyvissä tulkintatilanteissa mahdollisuutta
30369: tahdosta riippumattamaan hoitoon määrää-           juridiseen konsultaatioon. Tämä koskee eri-
30370: mistä ja siinä noudatettavia menettelyjä sekä      tyisesti tietosuojaa koskevia kysymyksiä jot-
30371: tietosuojaa (lastensuojelulaki, 683/1983,          ka ovat keskeisiä sosiaalihuoltoon liittyvien
30372: päihdehuoltolaki, 4111986, kehitysvammais-         tietojen arkaluonteisuuden vuoksi.
30373: ten erityishuollosta annettu laki, 519/1977).
30374: Vanhustenhuollosta ei ole erillisiä säännök-       2.1.2. Asiakkaan käsite sosiaalihuollossa
30375: siä, vaan toimintaperiaatteet ja menettelyt
30376: johdetaan koko sosiaalihuoltoa koskevasta            Asiakkaan käsitettä ei ole määritelty sosi-
30377: yleislaista, sosiaalihuoltolaista.                 aalihuoltolaissa. Välillisesti asiakkuuden
30378:   Terveydenhuollossa         potilasvahinkolaki    määritelmä voidaan kuitenkin johtaa sosiaa-
30379: (58511986) tuli voimaan toukokuussa 1987           lihuoltolain perusteella. Sosiaalihuoltolain
30380: ja laki potilaan asemasta ja oikeuksista           13 §:n mukaan kunnan on huolehdittava so-
30381: (785/1992, jäljempänä potilaslaki), maalis-        siaalihuoltoon kuuluvina velvollisuuksina so-
30382: kuussa 1993. Potilaslaki koskee potilaan ase-      siaalipalvelujen järjestämisestä asukkailleen
30383: maa ja oikeuksia sekä yksityisessä että julki-     ja toimeentulotuen antamisesta kunnassa
30384: sessa terveyden- että sairaanhoidossa. Siinä       oleskelevalle henkilölle. Sosiaalihuoltolain
30385: säädetään muun muassa potilaan kohtelusta,         14 §:ssä määritellään, kuka on kunnan asu-
30386: potilaan ja hänen läheistensä tiedonsaantioi-      kas eli oikeutettu kunnan järjestämisvelvolli-
30387: keudesta, itsemääräämisoikeudesta, alaikäi-        suuden piiriin kuuluviin palveluihin ja
30388: sen potilaan asemasta, muistutusmenettelystä       etuuksiin. Kiireellisten tapausten ja olosuh-
30389: sekä potilasasiakirjoista. Myös sosiaalihuol-      teiltaan niihin verrattavien tilanteiden osalta
30390: lon laitoksissa annetut lääkärin, sairaanhoita-    on määritelty erikseen kunnan velvollisuus
30391: jan, lääkintävoimistelijan, psykologin ja          järjestää sosiaalihuoltoa muullekin kuin kun-
30392: muiden terveydenhuollon ammattihenkilöi-           nan asukkaalle (15 §).
30393: den palvelut kuuluvat potilaslain sovelta-           Asiakkaan käsite sosiaalihuollossa voidaan
30394: misalaan.                                          johtaa myös sosiaalihuollon soveltamisalaa
30395:   Sosiaalihuollon asiakkaan asema ja oikeus-       koskevasta 1 §:stä. Sosiaalihuoliolla tarkoite-
30396: turva on osin heikommin säännelty kuin             taan sosiaalipalveluja, toimeentulotukea, so-
30397: potilaan asema ja oikeudet terveydenhuollos-       siaaliavustuksia ja niihin liittyviä toimintoja,
30398: sa. Esityksellä on tarkoitus lisätä sosiaalitoi-   joiden tarkoituksena on edistää ja ylläpitää
30399: men asiakkaan aktiivisuutta, itsemääräämis-        yksityisen henkilön, perheen ja yhteisön so-
30400: oikeutta, sekä varmistaa asiakkaan oikeutta        siaalista turvallisuutta ja toimintakykyä.
30401: hyvään huoltoon, palveluun ja tiedonsaantiin         Sosiaalihuoltoa koskevissa erityislaeissa on
30402: 6                                      HE 137/1999 vp
30403: 
30404: asiakkaiden käsitemäärittelyjä. Asiakkuus on      asiakkaan yksilölliset olosuhteet ja erityistar-
30405: määritelty erityislaeissa säätämällä siitä, ke-   peet on otettava huomioon sosiaalihuoltoa
30406: nelle laissa tarkoitettuja palveluja tai etuuk-   toteutettaessa. Lisäksi tulee ottaa huomioon
30407: sia annetaan. Esimerkiksi lasten päivähoi-        asiakkaan läheiset ihmissuhteet ja niiden
30408: dosta annetun lain (3611973) 2 §:n mukaan         turvaaminen. Asiakkaan sosiaalihuollon tar-
30409: lasten päivähoitoa voivat saada lapset, jotka     peen arvioimiseksi ja avun saannin turvaa-
30410: vielä eivät ole oppivelvollisuusikäisiä sekä,     miseksi on yhdessä hänen kanssaan tarvitta-
30411: milloin erityiset olosuhteet sitä vaativat eikä   essa laadittava huoltosuunnitelma.
30412: hoitoa muulla tavalla ole järjestetty, myös         Sosiaalihuollon erityislainsäädännössä on
30413: sitä vanhemmat lapset. Saman lain 11 a §:n        useita säännöksiä siitä, että palvelu-, hoito-
30414: mukaan lapsen vanhemmalla tai muulla              tai kuntoutussuunnitelma tulisi laatia yhdessä
30415: huoltajana on oikeus saada lapselle 1 §:n 2       asiakkaan tai hänen edustajansa kanssa
30416: tai 3 momentissa tarkoitettu kunnan järjestä-     muun muassa sosiaalihuoltolain 27 aja 27 b
30417: mä päivähoitopaikka vanhempainrahakauden          §, perhehoitajalain (31211992) 4 §:n 2 mo-
30418: päätyttyä siihen saakka, kunnes lapsi siirtyy     mentti, toimeentulotuesta annetun lain
30419: peruskouluun tai sitä vastaavaan kouluun.         (141211997) 10 §:n 2 ja 3 momentti ja las-
30420: Päivähoitoa on mahdollisuuksien mukaan            tensuojelulain 11 §.
30421: järjestettävä lapsen vanhempien tai muiden          Sosiaalihuoltoasetuksen 5 §:n mukaan so-
30422: huoltajien toivomassa muodossa.                   siaalihuollon asiakkaille on järjestettävä
30423:    Kehitysvammaisten erityishuollosta anne-       mahdollisuus osallistua ja vaikuttaa tarkoi-
30424: tun lain 1 §:n mukaan laissa tarkoitettu asia-    tuksenmukaisella tavalla sosiaalihuollon ja
30425: kas on henkilö, jonka kehitys tai henkinen        sen eri toimintayksiköissä annettavan huol-
30426: toiminta on estynyt tai häiriintynyt synnyn-      lon suunnitteluun ja toteuttamiseen.
30427: näisen tai kehitysiässä saadun sairauden,
30428: vian tai vamman vuoksi ja joka ei muun lain       2.1.4. Tahdosta riippumaton huolto
30429: nojalla voi saada tarvitsemiaan palveluksia.
30430:    Lastensuojelulaissa ei ole varsinaisesti         Tahdosta riippumattomana huoliolla tar-
30431: määritelty asiakasta. Lain 10 §:n 3 momen-        koitetaan toimenpiteitä, jotka tehdään vas-
30432: tissa kuitenkin veivoitetaan lapsen asiasta       toin henkilön nimenomaista tahtoa tai siitä
30433: vastaavaa sosiaalityöntekijää valvomaan lap-      riippumatta tilanteissa, joissa hänen kantansa
30434: sen edun toteutumista ja lain 9 § ja 16 §         ei ole selvitettävissä. Esimerkkeinä voidaan
30435: velvoittavat sosiaalihuollon viranomaisia toi-    mainita lastensuojelulain mukainen huos-
30436: mimaan perhe- ja yksilökohtaisessa lasten-        taanotto ja kehitysvammaisten erityishuollos-
30437: suojelussa tavalla, joka on ensisijaisesti lap-   ta annetussa laissa tarkoitettu huoltoon mää-
30438: sen edun mukainen. Sosiaalilautakunnalla on       rääminen.
30439: 12 §:n ja 16 §:n mukaan velvollisuus ryhtyä
30440: toimenpiteisiin, jos kodin olosuhteet vaaran-     2.1.5. Asiakkaan oikeusturvakeinot
30441: tavat tai eivät turvaa lapsen tai nuoren ter-
30442: veyttä ja kehitystä taikka jos lapsi tai nuori    Muutoksenhaku
30443: itse käyttäytymisellään vaarantaa niitä. Lap-
30444: sen ohella myös lapsen vanhemmat ja muut            Sosiaalihuoltolain 45 §:n mukaan sosiaali-
30445: hänestä huolta pitävät henkilöt ovat lasten-      huoltoa toimeenpanevan monijäsenisen toi-
30446: suojelun asiakkaita, joita tukemalla lapsen       mielimen alaisen viranhaltijan tekemään pää-
30447: suojelu ensisijaisesti pyritään toteuttamaan.     tökseen ei saa valittamalla hakea muutosta.
30448:                                                     Päätökseen tyytymätön voi kuitenkin saat-
30449: 2.1.3. Osallistuminen palvelujen suunnitte-       taa viranhaltijan päätöksen monijäsenisen
30450:        luun                                       toimielimen käsiteltäväksi, jos hän 14 päivän
30451:                                                   kuluessa tiedoksisaannista sitä vaatii. Pää-
30452:   Sosiaalihuoltolain 39 §:n mukaan sosiaali-      tökseen on liitettävä ohjeet sen saattamisesta
30453: huoltoa toteutettaessa on erityistä huomiota      toimielimen käsiteltäväksi. Menettely on hal-
30454: kiinnitettävä sosiaalihuollon asiakkaan omiin     lintomenettely lain mukainen.
30455: toivomuksiin ja mahdollisuuksiin osallistua         Sosiaalihuoltolain 46 §:n mukaan muutosta
30456: häntä koskevan huollon suunnitteluun. Asia-       monijäsenisen toimielimen päätökseen hae-
30457: kasta on palveltava ja palveluja järjestettävä    taan valittamalla lääninoikeuteen 30 päivän
30458: myös asiakkaan äidinkieli huomioon ottaen.        kuluessa tiedoksisaannista. Sosiaalihuoltolain
30459:   Sosiaalihuoltoasetuksen 6 §:n mukaan            46 §:n 1 momentin mukaista valitusoikeutta
30460:                                         HE 137/1999 vp                                        7
30461: 
30462: ei ole silloin, kun muutoksenhausta on sää-       vaansä hoitaessaan oikeuskansleri ja edus-
30463: detty toisin tai se on kielletty eikä silloin,    kunnan oikeusasiamies valvovat myös perus-
30464: kun päätös kuntalain (365/1995) mukaan            oikeuksien ja ihmisoikeuksien toteutumista.
30465: voidaan siirtää kunnanhallituksen käsiteltä-      Oikeuskanslerin ja oikeusasiamiehen lainval-
30466: väksi.                                            vontatehtäviin liittyy luontevasti perusoi-
30467:   Sosiaalihuoltolain 47 §:n mukaan päätös         keuksien ja ihmisoikeuksien valvonta vi-
30468: voidaan muutoksenhausta huolimatta panna          ranomaistoiminnassa. Merkittävä osa esi-
30469: täytäntöön, jos se on laadultaan sellainen,       merkiksi oikeusasiamiehelle tehdyistä kante-
30470: että se on viivytyksettä täytäntöönpantava tai    luista sisältää perusoikeus- ja ihmisoi-
30471: jos sitä ei voida sosiaalihuollon järjestämi-     keusulottuvuuksia. Hallitusmuodon säännök-
30472: sestä johtuvista syistä siirtää. Valitusvi-       set eivät sinänsä laajentaneet oikeusasiami~­
30473: ranomainen voi määrätä täytäntöönpanon            hen tai oikeuskanslerin valvontatehtävää ei-
30474: keskeytyksen tai antaa täytäntöönpanokiel-        vätkä myöskään muuttaneet oikeusasiamie-
30475: lon.                                              hen ja oikeuskanslerin välistä tehtävienjakoa,
30476:   Sosiaalihuoltolain 48 §:n mukaan valtion        mutta ne korostavat perusoikeus- ja ihmisoi-
30477: viranomaisen sosiaalihuoltoasiassa antamaan       keusvalvonnan osuutta tämän valvonnan ko-
30478: päätökseen haetaan muutosta kuten hallinto-       konaisuudessa.
30479: lainkäyttölaissa on säädetty.                       Perinteisten julkisten palvelujen valvonta
30480:   Sosiaalihuoltolain 49 §:n mukaan lää-           kuuluu ylimpien laillisuusvalvojien toimi-
30481: ninoikeuden päätökseen, joka koskee sosiaa-       valtaan riippumatta siitä, kuka niitä tuottaa.
30482: lipalvelun antamista tai siitä määrätyn mak-      Palvelujen yksityistäminen ei siten ole hei-
30483: sun suuruutta, ei saa hakea muutosta valit-       kentänyt asiakkaiden oikeusturvaa.
30484: tamalla. Sen sijaan lääninoikeuden päätök-          Vuonna 1998 eduskunnan oikeusasiamie-
30485: sestä, joka koskee toimeentulotuesta anne-        hen kansliassa siirryttiin kahden apulaisoi-
30486: tussa laissa tarkoitetun toimeentulotuen anta-    keusasiamiehen järjestelmään, jossa toisen
30487: mista tai määrää taikka kuntien välistä eri-      apulaisoikeusasiamiehen erityisenä tehtävä-
30488: mielisyyttä laitoshoidon antamisvelvollisuu-      alueena on seurata ja valvoa lapsen oikeuk-
30489: desta tai laitoshuollon kustannusten korvaa-      sien yleissopimuksen toteuttamista.
30490: misesta, saa valittaa, jos korkein hallinto-        Eduskunnan oikeusasiamies on ratkaisuis-
30491: oikeus myöntää valitusluvan.                      saan puuttunut muun muassa lastensuojelun
30492:   Erityislainsäädännössä on lisäksi sosiaali-     asiakkaiden, toimeentulotuen asiakkaiden,
30493: huoltolain säännöksiä täydentäviä muutok-         kehitysvammaisten ja vanhusten asemaan ja
30494: senhakusäännöksiä.                                oikeuksiin.
30495: Oikeuskanslerin ja eduskunnan oikeusasia-         Sosiaalihuollon viranomaisten ohjaus ja val-
30496: miehen valvonta                                   vonta
30497:   Ylimmät laillisuusvalvojat ovat eduskun-           Sosiaali- ja terveydenhuollon yleinen suun-
30498: nan oikeusasiamies ja valtioneuvoston oi-         nittelu, ohjaus ja valvonta kuuluvat sosiaali-
30499: keuskansleri. Eduskunnan oikeusasiamies           ja terveysministeriölle sekä läänin alueella
30500: valvoo, että tuomioistuimet ja muut vi-           lääninhallitukselle (sosiaalihuoltolain 3 § 1
30501: ranomaiset sekä virkamiehet tehtävissään          ja 2 momentti, kuntalain 2 § 1 momentti).
30502: samoin kuin julkisyhteisön työntekijät ja         Lääninhallituslain (22/ 1997) mukaan läänin-
30503: muutkin julkista tehtävää hoitaessaan nou-        hallitus hoitaa sosiaali- ja terveyshallintoon
30504: dattavat lakia sekä täyttävät velvollisuutensa.   liittyviä tehtäviä ja lääninhallitusasetuksen
30505: (Suomen hallitusmuoto, 94/1919, 49 §)             (120/1997) mukaan eri ministeriöiden hallin-
30506:   Myös oikeuskanslerin tehtäviin kuuluu           nonaloille kuuluvia tehtäviä sen mukaan
30507: yleinen laillisuusvalvonta. Oikeuskansleri        kuin erikseen säädetään. Lääninhallitukset
30508: valvoo, että viranomaiset ja virkamiehet teh-     ohjaavat ja valvovat myös yksityisiä sosiaa-
30509: tävissään sekä julkisyhteisön työntekijät ja      lihuollon palvelujen tuottajia (L yksityisten
30510: muutkin julkista tehtävää hoitaessaan nou-        sosiaalipalvelujen valvonnasta, 603/1997).
30511: dattavat lakia ja täyttävät velvollisuutensa         STVOL:iin sisältyy mahdollisuus arvioida
30512: niin, ettei kenenkään laillisia oikeuksia lou-    kunnan palvelujärjestelmän asianmukaisuus
30513: kata (HM 46 §).                                   välttämättömien peruspalvelujen osalta. So-
30514:   Perusoikeusuudistuksella muutettiin halli-      siaali- ja terveysministeriön yhteydessä toi-
30515: tusmuodon 46 ja 49 §:iä siten, että tehtä-        mii perusturvalautakunta (lain 35 ja 36 §).
30516: 8                                      HE 137/1999 vp
30517: 
30518: Ministeriö voi saattaa kunnan palvelujärjes-      viranomaisille näiden tehtävien suorittami-
30519: telmän asianmukaisuuden perusturvalauta-          seksi tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
30520: kunnan arvioitavaksi, jos kunta ei ole järjes-      Lain 57 §:ssä taas on säädetty asiakasta
30521: tänyt asukkailleen erityislaeissa säädettyjä      koskevien tietojen salassapitovelvollisuudes-
30522: palveluja siten, että välttämättömät peruspal-    ta. Tietojenantamisvelvollisuuden ja salassa-
30523: velut vastaavat maassa yleisesti hyväksyttyä      pitovelvollisuuden rikkominen on sanktioitu
30524: tasoa. Perusturvalautakunnan on tällöin sel-      lain 58 §:ssä.
30525: vitettävä kunnan palvelujärjestelmän asian-         Asiakkaan oikeudesta tarkastaa häntä itse-
30526: mukaisuus. Jos lautakunta toteaa, että palve-     ään koskevat tiedot sosiaalihuollon henkilö-
30527: lujärjestelmässä on kunnasta johtovasta syys-     rekistereistä ja oikeudesta vaatia tiedon kor-
30528: tä vakavia puutteita, voi lautakunta antaa        jaamista      säädetään       henkilötietolaissa
30529: kunnalle suosituksen siitä, miten ja missä        (52311999).
30530: ajassa palvelujärjestelmässä olevat puutteet
30531: tulee korjata.                                    2.2. Muun lainsäädännön vaikutus
30532: 
30533: 2.1.6. Tietosuoja ja tietojenautovelvollisuus       Yleinen hallinto-oikeudellinen lainsäädän-
30534:                                                   tö, joka sääntelee hallintomenettelyä, asia-
30535:   Sosiaalihuoltolain 40 §:n mukaan asiak-         kirjajulkisuutta ja salassapitovelvollisuutta
30536: kaan ja hänen holhoojansa on annettava vi-        sekä muutoksenhakua, on myös otettava
30537: ranhaltijalle ja lautakunnalle ne tiedot, jotka   huomioon sosiaalihuollon asiakkaan asemaa
30538: ovat välttämättömiä sosiaalihuollon toteutta-     ja oikeuksia käsiteltäessä siltä osin kuin so-
30539: misessa. Ennen tietojen antamista sosiaali-       siaalihuollon lainsäädäntöön ei sisälly eri-
30540: huollon asiakkaalla ja hänen holhoojanaan         tyissäännöksiä ao. lakien alaan kuuluvista
30541: on oikeus saada tietää, miksi tietoja tarvi-      seikoista. Viranomaisten toimintamenettelyä
30542: taan, mihin niitä käytetään sekä minkä vi-        koskeva yleislaki on hallintomenettelylaki.
30543: ranomaisen tai keiden viranhaltijain tietoon      Tiedoksisaantia sääntelevät tällä hetkellä laki
30544: niitä annetaan tai voidaan antaa. Sosiaali-       yleisten asiakirjain julkisuudesta, jonka kor-
30545: huollon asiakkaalla on oikeus saada tieto         vaa 1 päivänä joulukuuta 1999 voimaan tu-
30546: sellaisesta sosiaalihuollon viranhaltijan tai     leva laki viranomaisten toiminnan jul-
30547: toimielimen hallussa olevasta asiakirjasta ja     kisuudesta ja asetus tiedoksiannosta hallinto-
30548: muusta aineistosta, jolla on merkitystä häntä     asioissa (232 ja 662/1966). Julkisuutta ja
30549: koskevassa asiassa. Sama koskee myös hol-         salassapitoa sääntelevät julkisuuslaki sekä
30550: hoojaa silloin, kun siihen on perusteltua syy-    henkilötietolaki. Muutoksenhakua sääntelevä
30551: tä. Lisäksi yleisten asiakirjain julkisuudesta    hallinto-oikeuden yleislaki on hallintolain-
30552: annetussa laissa (8311951, jäljempänä asia-       käyttölaki. Muutoksenhausta kansaneläkelai-
30553: kirja julkisuuslaki) säädetään asianosaisen       toksen ja muiden vakuutuslaitosten päätök-
30554: oikeudesta asiakirjaan (19 §) ja poikkeuksis-     siin on säädetty erikseen.
30555: ta siihen. Säännös vastaa merkittäväitä osin        Kuntalaissa on muun muassa säännökset
30556: uuden julkisuuslain 11 §:ää. Vaikka sosiaali-     kuntalaisten yleisistä osallistumis- ja vaikut-
30557: huoltolain 40 §:ssä ei ole viittauksia kysei-     tamismahdollisuuksista, aloiteoikeudesta se-
30558: seen säännökseen, on sitä vakiintuneessa          kä muutoksenhausta kunnallisten toi-
30559: oikeuskäytännössä sovellettu tilanteissa, jois-   mielinten päätöksiin.
30560: sa sosiaalihuollon asiakkaan tai hänen lailli-      Kuluttajansuojalakia (38/1978) ei sovelleta
30561: sen edustajansa oikeutta saada sosiaali-          lakisääteisiin julkisiin palveluihin. Sitä vas-
30562: huoltolain 40 §:n 3 tai 4 momentin mukai-         toin yksityisiin sosiaalipalveluihin lakia on
30563: sesti tieto sosiaalihuollon viranomaisen hal-     katsottu voitavan soveltaa.
30564: lussa olevasta asiakirjasta tai muusta aineis-      Henkilön asemaan ja oikeuksiin sosiaali-
30565: tosta on ollut välttämätöntä rajoittaa.           huollon asiakkaana vaikuttaa elokuun 1 päi-
30566:    Sosiaalihuoltolain 56 §:ssä on säädetty        vänä 1995 voimaan tullut perusoikeusuudis-
30567: valtion ja kunnan viranomaisen sekä muun          tus. Perusoikeusuudistuksen tärkeimpänä
30568: julkisoikeudellisen yhteisön, kansaneläkelai-     tavoitteena on yksilön oikeuksien perustus-
30569: toksen, eläketurvakeskuksen, eläkesäätiön ja      laintasoisen turvan laajentaminen ja vahvis-
30570: muun eläkelaitoksen, vakuutuslaitoksen,           taminen. Uusilla säännöksillä pyritään paran-
30571: huoltotoimintaa tai sairaanhoitotoimintaa         tamaan yksilön oikeusturvaa myös sosiaalis-
30572: harjoittavan yhteisön tai laitoksen velvolli-     ten oikeuksien alueella sekä luomaan edelly-
30573: suudesta antaa pyynnöstä sosiaalihuollon          tykset sille, että ihmiset voisivat aikaisempaa
30574:                                        HE 137/1999 vp                                          9
30575: 
30576: enemmän vaikuttaa itseään koskeviin asioi-        lähtökohtana on, että yksilöllä on oikeus
30577: hin. Yksityisen ihmisen näkökulmasta on           elää omaa elämäänsä ilman viranomaisten
30578: tärkeää, että hän voi aikaisempaa useammin        tai muiden ulkopuolisten tahojen mielival-
30579: suoraan vedota perusoikeuksiinsa.                 taista tai aiheetonta puuttumista hänen yksi-
30580:   Hallitusmuodon 5 §:n l momentissa turva-        tyiselämäänsä. Yksityiselämän piiriin kuuluu
30581: taan kaikille yhdenvertainen kohtelu lain         muun muassa yksilön oikeus määrätä itses-
30582: edessä. Säännös ilmaisee yhdenvertaisuutta        tään. Myös perhe-elämä kuuluu säännöksen
30583: ja tasa-arvoa koskevan pääperiaatteen. Ylei-      tarkoittaman yksityiselämän suojan piiriin.
30584: seen yhdenvertaisuussäännökseen sisältyy          Lisäksi 8 §:ssä todetaan, että henkilötietojen
30585: mielivallan kielto ja vaatimus samanlaisesta      suojasta säädetään tarkemmin lailla. Sään-
30586: kohtelusta samanlaisissa tapauksissa. Lisäksi     nöksen 2 momentin mukaan kirjeen, puhelun
30587: 5 §:n 2 momentissa on erityinen syrjinnän         ja muun luottamuksellisen viestin salaisuus
30588: kielto. Ketään ei saa ilman hyväksyttävää         on loukkaamaton. Säännöksen tarkoituksena
30589: perustetta asettaa muihin nähden eri asemaan      on suojata luottamukselliseksi tarkoitetun
30590: sukupuolen, iän, alkuperän, kielen, uskon-        viestin sisältö ulkopuolisilta. Sen sijaan
30591: non, vakaumuksen, mielipiteen, terveydenti-       säännös ei pyri järjestämään viestinnän osa-
30592: lan, vammaisuuden tai muun henkilöön liit-        puolten keskinäisiä suhteita tai heidän käyt-
30593: tyvän syyn perusteella. Hallitusmuodossa on       täytymistään. Siten kysymys viestinnän osa-
30594: lueteltu kansainvälisten ihmisoikeussopimus-      puolten oikeudesta julkistaa luottamuksel-
30595: ten syrjintäkieltojen tavoin eräitä kiellettyjä   liseksi tarkoitettu viesti jää ratkaistavaksi
30596: erotteluperusteita, joihin rinnastetaan myös      muulla perusteella.
30597: muut henkilöön liittyvät syyt.                       Hallitusmuodon 9 §:ssä turvataan uskon-
30598:   Hallitusmuodon 5 §:n 3 momentissa on            non ja omantunnon vapaus sekä täsmenne-
30599: erityinen säännös lasten tasa-arvoisesta koh-     tään sen ulottuvuudet. Pykälä on sisällöl-
30600: telusta. Lasten tulee saada vaikuttaa kehitys-    lisesti kattavampi aikaisempaan verrattuna,
30601: tään vastaavasti itseään koskeviin asioihin.      koska se turvaa perinteisen uskonnonva-
30602: Säännöksellä halutaan korostaa, että lapsia       pauden ohella myös muita kuin uskonnolli-
30603: tulee kohdella myös aikuisväestöön nähden         sia vakaumuksia.
30604: tasa-arvoisina. Jokaista lasta tulee kohdella        Merkittäviä ovat myös hallitusmuodon
30605: yksilönä, eikä pelkästään passiivisena toi-       10 §:n säännökset sananvapaudesta ja jul-
30606: minnan kohteena.                                  kisuusperiaatteesta, oikeudesta saada tieto
30607:   Hallitusmuodon 14 §:n 1 ja 2 momentissa         julkisesta asiakirjasta sekä 11 §:n 3 moment-
30608: säädetään, että Suomen kansalliskielet ovat       ti osallistumisoikeudesta, jonka mukaan yk-
30609: suomi ja ruotsi ja että jokaisella on oikeus      silön mahdollisuuksia vaikuttaa häntä itseään
30610: käyttää tuomioistuimessa ja muussa vi-            koskevaan päätöksentekoon tulee lisätä.
30611: ranomaisessa asiassaan omaa kieltään, suo-        Säännös edellyttää yhdessä 5 §:n 3 momen-
30612: mea tai ruotsia. Erikseen hallitusmuodon 14       tin kanssa, että myös lapsille turvataan mah-
30613: §:ssä mainitaan myös saamelaisten asema           dollisuus vaikuttaa itseään koskeviin asioihin
30614: alkuperäiskansana. Saamelaisten oikeudesta        heidän kehitystään vastaavasti.
30615: käyttää saamen kieltä viranomaisessa sääde-          Hallitusmuodon 15 a §:ään on koottu kes-
30616: tään erikseen. Lisäksi romanien ja muiden         keiset sosiaaliturvaan liittyvät perussäännök-
30617: ryhmien kielelliset ja kulttuuriset oikeudet      set. Säännöksellä turvataan jokaiselle oikeus
30618: turvataan säännöksellä. Myös maininta viit-       ihmisarvoisen elämän kannalta välttämättö-
30619: tomakieltä käyttävien oikeuksien turvaami-        mään toimeentuloon ja huolenpitoon ja sillä
30620: sesta otettiin hallitusmuotoon.                   on siten yhteys lain 6 §:ään, joka turvaa jo-
30621:   Oikeudesta henkilökohtaiseen vapauteen,         kaiselle oikeuden elämään. Välttämättömällä
30622: koskemattomuuteen ja turvallisuuteen sääde-       toimeentulolla ja huolenpidolla tarkoitetaan
30623: tään hallitusmuodon 6 §:ssä. Henkilökohtai-       sellaista tulotasoa ja palveluja, joilla turva-
30624: nen vapaus on luonteeltaan yleisperusoikeus,      taan ihmisarvoisen elämän edellytykset. Jul-
30625: joka suojaa ihmisen fyysisen vapauden ohel-       kisen vallan on myös turvattava, sen mukaan
30626: la myös hänen tahdonvapauttaan ja itsemää-        kuin lailla tarkemmin säädetään, jokaiselle
30627: räämisoikeuttaan. Ihmisarvoa Ioukkaavan           riittävät sosiaali- ja terveyspalvelut ja edis-
30628: kohtelun kielto sisältyy hallitusmuodon va-       tettävä väestön terveyttä.
30629: pausoikeuksiin. Hallitusmuodon 8 § sisältää          Hallitusmuodon 16 §:n mukaan julkisella
30630: yksityiselämän suojan ja säännökset kunnian       vallalla on yleinen tehtävä turvata ihmisoi-
30631: ja kotirauhan suojasta.Yksityiselämän suojan      keuksien ja perusoikeuksien toteutuminen.
30632: 
30633: 
30634: 292235F
30635: 10                                      HE 137/1999 vp
30636: 
30637: Perusoikeusuudistuksella pyrittiin vahvista-       man ja oikeuksien kannalta.
30638: maan Suomea sitovien ihmisoikeussopimus-             YK:n yleiskokous hyväksyi joulukuun 16
30639: ten asemaa Suomen oikeusjärjestelmässä.            päivänä 1966 kaksi keskeistä ihmisoikeus-
30640:   Ehdotetun lain säännökset asiakkaan oi-          sopimusta. Taloudellisia, sosiaalisia ja sivis-
30641: keuksista konkretisoivat edellä selostettuja       tyksellisiä oikeuksia koskeva kansainvälinen
30642: hallitusmuodossa ja ihmisoikeussopimuksissa        yleissopimus eli TSS-sopimus sisältää sosi-
30643: turvattuja perus- ja ihmisoikeuksia.               aalisia oikeuksia. TSS-sopimuksen lähtökoh-
30644:                                                    tana on yksilön oikeuksien turvaaminen sosi-
30645: 2.3. Suomen ratifioimat kansainväliset             aali- ja terveydenhuollossa. Sopimuksessa
30646:      ihmisoikeussopimukset, jotka                  on sovittu positiivisista oikeuksista, toisin
30647:      vaikuttavat sosiaalihuollon asiakkaan         sanoen siitä, että sopimusvaltion on toimin-
30648:      asemaan ja oikeuksiin                         nallaan luotava olosuhteet, joissa ihmiset
30649:                                                    voivat elää hyvää elämää. Suomessa sopi-
30650: 2.3.1.   Yleistä                                   mus tuli voimaan vuonna 1976.
30651:                                                      Toinen vuonna 1966 hyväksytty keskeinen
30652:   Suomi on ratifioinut useita kansainvälisiä       ihmisoikeussopimus on kansalaisoikeuksia ja
30653: ihmisoikeus- ja muita sopimuksia, jotka vel-       poliittisia oikeuksia koskeva kansainvälinen
30654: voittavat turvaamaan kaikille kansalaisille        yleissopimus. Suomessa sopimus tuli voi-
30655: määrättyjä oikeuksia suhteessa valtioon.           maan vuonna 1976. Sopimuksen 2 artiklan 3
30656: Kansainvälisissä sopimuksissa lähtökohtana         kohdan mukaan jokainen sopimusvaltio si-
30657: on yksilön oikeuksien turvaaminen. Lisäksi         toutuu varmistamaan, että jokaisella henki-
30658: Yhdistyneiden kansakuntien yleiskokouksen          löllä, jonka tässä yleissopimuksessa tunnus-
30659: erilaiset julistukset sitovat Suomea poliitti-     tettuja oikeuksia ja vapauksia on loukattu,
30660: sesti ja moraalisesti.                             on käytettävissään tehokas oikeuskeino,
30661:   Suomea veivoittavia ihmisoikeussopimuk-          vaikka loukkauksen olisivat tehneet virantoi-
30662: sia ovat muun muassa YK:ssa hyväksytyt             mituksessa olevat henkilöt. Lisäksi sopimus-
30663: taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksellisiä     valtio sitoutuu varmistamaan, että se joka
30664: oikeuksia koskeva yleissopimus (SopS               turvautuu sellaiseen oikeuskeinoon, saa oi-
30665: 611976) sekä kansalaisoikeuksia ja poliittisia     keutensa ratkaistuksi toimivaltaisen oikeu-
30666: oikeuksia koskeva kansainvälinen yleissopi-        dellisen, hallinnollisen tai lakia säätävän vi-
30667: mus (SopS 8/1976) ja Euroopan neuvostossa          ranomaisen tai muun valtion oikeusjärjestyk-
30668: hyväksytyt ihmisoikeuksien ja perusvapauk-         sen mukaan toimivaltaisen viranomaisen
30669: sien suojaamiseksi tehty yleissopimus eli          toimesta, sekä kehittämään oikeuskeinojen
30670: Euroopan        ihmisoikeussopimus     (SopS       käyttömahdollisuuksia. Sopimusvaltio sitou-
30671: 1911990) ja Euroopan sosiaalinen peruskirja        tuu varmistamaan myös, että toimivaltaiset
30672: (SopS 44/1991).                                    viranomaiset panevat täytäntöön sellaisten
30673:                                                    oikeuskeinojen perusteella annetut päätökset.
30674: 2.3.2. Yhdistyneet Kansakunnat (YK)                  Sopimuksen 9 ja 10 artikla ovat keskeisiä
30675:                                                    tahdosta riippumattoman huollon kannalta.
30676:   Ihmisoikeuksien kansainväliseen suojeluun        Sopimuksen 9 artiklan mukaan jokaisella on
30677: kuuluu ihmisoikeuksien yleismaailmallinen          oikeus vapauteen ja henkilökohtaiseen tur-
30678: julistus, joka on hyväksytty YK:n yleisko-         vallisuuteen. Ketään ei saa mielivaltaisesti
30679: kouksessa joulukuun 10 päivänä 1948. Julis-        pidättää tai vangita. Keneltäkään ei saa riis-
30680: tus sisältää vapausoikeuksia sekä myös muu-        tää hänen vapauttaan paitsi lailla säädetyllä
30681: tamia taloudellisia, sosiaalisia ja sivistyksel-   perusteella ja sen määräämässä järjestykses-
30682: lisiä oikeuksia. Julistuksen 1 artiklan mu-        sä. Sopimuksen 10 artiklan mukaan kaikkia
30683: kaan kaikki ihmisolennot syntyvät vapaina ja       henkilöitä, joilta on riistetty heidän va-
30684: tasavertaisina arvoiltaan ja oikeuksiltaan.        pautensa, on kohdeltava inhimillisesti ja
30685: Kullakin yksilöllä on oikeus elämään, va-          kunnioittaen ihmisen synnynnäistä arvoa.
30686: pauteen ja henkilökohtaiseen turvallisuuteen         Sopimuksen 19 artiklassa säädetään, että
30687: (3 artikla). Julistuksen 19 artiklassa todetaan,   jokaisella on sananvapaus, joka sisältää va-
30688: että jokaisella yksilöllä on oikeus mielipiteen    pauden hankkia, vastaanottaa ja levittää es-
30689: ja lausunnon vapauteen.                            teettä kaikenlaisia tietoja. Tätä oikeutta voi-
30690:    Ihmisoikeuksien julistuksen lähtökohtana        daan rajoittaa vain lain säätämässä järjestyk-
30691: on vapaus ja tasa-arvo. Sen periaatteet ovat       sessä, muun muassa jos se on välttämätöntä
30692: merkittäviä sosiaalihuollon asiakkaan ase-         toisten henkilöiden oikeuksien ja maineen
30693:                                          HE 137/1999 vp                                         11
30694: 
30695: suojelemiseksi.                                     rotusyrjinnän poistamista koskeva kansainvä-
30696:    Sopimuksen 26 artiklassa on syrjintäkielto,      linen yleissopimus (SopS 3711970), lapsen
30697: jonka mukaan kaikki ihmiset ovat oikeudel-          oikeuksien julistus (YK:n yleiskokous
30698: lisesti yhdenvertaisia ja oikeutettuja ilman        20.11.1959), vammaisten oikeuksien julistus
30699: minkäänlaista syrjintää yhtäläiseen lain suo-       (YK:n yleiskokous 9.12.1975) ja kehitys-
30700: jaan. Tässä suhteessa lain tulee kieltää kaik-      vammaisten oikeuksien julistus (YK:n yleis-
30701: ki syrjintä ja taata kaikille henkilöille yhtä-     kokous joulukuu 1971 ).
30702: läinen ja tehokas suojelu rotuun, ihonväriin,
30703: sukupuoleen, kieleen, uskontoon, poliittiseen       2.3.3. Euroopan neuvosto (EN)
30704: tai muuhun mielipiteeseen, kansalliseen tai
30705: yhteiskunnalliseen alkuperään, omaisuuteen,            Suomi liittyi 5 päivänä toukokuuta 1989
30706: syntyperään tai muuhun asemaan perustuvaa           Euroopan neuvoston jäseneksi ja samana
30707: syrjintää vastaa. Sopimuksen valvonnassa on         päivänä allekirjoitettiin myös yleissopimus
30708: todettu, ettei syrjintäkiellon vaikutus rajoitu     ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaa-
30709: vain sopimuksessa mainittuihin oikeuksiin           miseksi ja siihen liittyvät 1-8 lisäpöytäkirja
30710: vaan sitä on sovellettava myös kansallisessa        eli Euroopan ihmisoikeussopimus. Suomi
30711: lainsäädännössä säänneltyihin sosiaalisiin          ratifioi sopimuksen vuonna 1990. Euroopan
30712: oikeuksiin.                                         neuvostossa sopimus hyväksyttiin 4 päivänä
30713:    Vuonna 1984 YK:n yleiskokouksessa hy-            marraskuuta 1950. Ihmisoikeussopimus kes-
30714: väksyttiin kidutuksen ja muun julman,               kittyy kansalaisoikeuksien, poliittisten oi-
30715: epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai        keuksien ja perusvapauksien takaamiseen.
30716: rangaistuksen vastainen yleissopimus (SopS          Sopimusvaltiot sitoutuvat takaamaan nämä
30717: 60/1989). Suomessa sopimus tuli voimaan             oikeudet ja vapaudet kaikille niiden lainkäyt-
30718: vuonna 1989. Sopimus kieltää kidutuksen ja          tövallan piirissä oleville henkilöille. Sopimus
30719: julman, epäinhimillisen ja halventavan koh-         muistuttaa monessa suhteessa YK:n kansa-
30720: telun kaikilla aloilla. Sopimusvaltiot ovat         lais- ja poliittisia oikeuksia koskevaa sopi-
30721: sitoutuneet ryhtymään tehokkaisiin lainsää-         musta. Euroopan neuvoston sopimus sisältää
30722: dännöllisiin, hallinnollisiin, oikeudellisiin tai   myös artiklan, joka koskee oikeutta henki-
30723: muihin toimiin ehkäistääkseen sopimuksessa          lökohtaiseen vapauteen ja turvallisuuteen (5
30724: kielletyt toiminnat. Sopimusvaltion tulee           artikla). Samoin sopimuksessa on kielletty
30725: muun muassa tarkistaa säännöllisesti mene-          pakkotyö. Näillä artikloilla on merkitystä
30726: telmänsä ja käytäntönsä, jotka koskevat sen         tahdosta riippumattomien toimenpiteiden
30727: alueella olevien vapaudenriiston kohteeksi          kannalta myös sosiaalihuollossa.
30728: joutuneiden vapautensa menettäneenä pitä-              Sopimuksen 6 artikla koskee oikeutta oi-
30729: mistä tai käsittelemistä. Myös valitusoikeu-        keudenmukaiseen oikeudenkäyntiin. Sopi-
30730: den turvaaminen liittyy tähän yleissopimuk-         muksen 8 artikla suojaa yksityiselämää, per-
30731: seen.                                               he-elämää, kotia ja kirjeenvaihtoa. Sopimuk-
30732:    Vuonna 1989 hyväksyttiin lasten oikeuk-          sen artiklat velvoittavat viranomaisia paitsi
30733: sista tehty yleissopimus (SopS 60/1991 ),           pidättymään toiminnassaan loukkaamasta
30734: joka tuli Suomessa voimaan vuonna 1991.             sopimuksessa säädettyjä oikeuksia myös ak-
30735: Sopimuksen keskeisenä tarkoituksena on              tiivisesti suojaamaan yksityisiä henkilöitä oi-
30736: lapsen edun ja itsemääräämisoikeuden tur-           keudenloukkauksilta. Lisäksi sopimus sisäl-
30737: vaaminen. Lapsen oikeuksia koskevan sopi-           tää valvontajärjestelmän, johon ihmisoikeus-
30738: muksen 3 artiklan 1 kohdassa korostetaan,           sopimuksen ja siihen liittyviä lisäpöytäkirjo-
30739: että lainsäätäjän, viranomaisten ja tuomiois-       ja hyväksyneet valtiot voivat liittyä.
30740: tuinten tulee asettaa lapsen etu kaikissa lasta        Suomi hyväksyi Euroopan neuvoston pii-
30741: koskevissa toimissa etusijalle. Sopimuksen          rissä laaditun Euroopan sosiaalisen peruskir-
30742: 12 artikla velvoittaa kuulemaan lasta sekä          jan ja se tuli voimaan Suomessa 29 päivänä
30743: ottamaan hänen mielipiteensä huomioon iän           toukokuuta 1991. Sosiaaliseen peruskirjaan
30744: ja kehitystason mukaisesti kaikissa hallinnol-      hyväksyttiin vuonna 1988 lisäpöytäkirja,
30745: lisissa ja oikeudellisissa toimissa, jotka kos-     jonka Suomi ratifioi vuonna 1991. Lisä-
30746: kevat lasta. Sopimuksen artikla 16 suojaa           pöytäkirja tuli voimaan Suomessa 4 päivänä
30747: lapsen oikeutta yksityisyyteen.                     syyskuuta 1992 (SopS 84/1992). Lisä-
30748:    Ihmisoikeuksia määrittelevät myös kaikki-        pöytäkirjan mukaan laitoksissa oleville van-
30749: naisen naisten syrjinnän poistamista koskeva        huksille on taattava heidän yksityisyyttään
30750: yleissopimus (SopS 68/1986), kaikkinaisen           kunnioittaen sopiva tuki ja osallistuminen
30751: 12                                     HE 137/1999 vp
30752: 
30753: laitoksen elinolosuhteita koskeviin päätök-       jäsenvaltioiden välillä harmonisoimalla kan-
30754: siin. Peruskirjan valvonta perustuu valtioiden    sallista tietosuojalainsäädäntöä että henkilöi-
30755: määräaikaisraportointiin. Raportteihin perus-     den yksityisyyden suoja henkilötietojen kä-
30756: tuvaa valvontajärjestelmää täydentää marras-      sittelyssä. EU:n tietosuojadirektiivin täytän-
30757: kuussa 1995 tehty järjestökanteluja koskeva       töönpanoa toteuttaa uusi henkilötietolaki,
30758: lisäpöytäkirja. Järjestökanteluja koskeva lisä-   joka tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1999.
30759: pöytäkirja tuli Suomessa voimaan syyskuun
30760: 1 päivänä 1998 (SopS 76/1998). Ratifioides-
30761: saan lisäpöytäkirjan Suomi antoi lisäpöytä-       2.4. Käytäntö
30762: kirjan 2 artiklan mukaisen selityksen, jonka
30763: mukaan Suomi tunnustaa erityistä asiantun-           Sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja oi-
30764: temusta omaavan, lainkäyttövaltansa piirissä      keuksia ovat käytännössä muovanneet lain-
30765: olevan edustavan kansallisen kansalaisjärjes-     säädännön lisäksi oikeus- ja hallintokäytäntö
30766: tön oikeuden jättää kanteluja sitä vastaan.       sekä sosiaalihuollon viranomaisten suosituk-
30767:   Eurooppalainenyleissopimus kidutuksen ja        set, ohjeet ja määräykset.
30768: epäinhimillisen tai halventavan kohtelun tai         Siltä osin kuin hoitotyötä ei ohjaa lainsää-
30769: rangaistuksen estämiseksi (Euroopan neuvos-       däntö, myös hoitotyön etiikka, henkilökun-
30770: to 26.6.1987, SopS 1711991) tuli Suomessa         nan arvot ja asenteet vaikuttavat siihen, mi-
30771: voimaan vuonna 1991. Yleissopimuksessa            ten sosiaalihuollon asiakkaan, esimerkiksi
30772: on uudentyyppinen valvontajärjestelmä, jon-       laitoshoidossa olevan vanhuksen, itsemäärää-
30773: ka mukaan eurooppalainen komitea kidutuk-         misoikeuden periaate toteutetaan. Myös so-
30774: sen ja epäinhimillisen tai halventavan kohte-     siaalihuollon ja sosiaalityöntekijöiden eettiset
30775: lun tai rangaistuksen estämiseksi on oikeu-       periaatteet vaikuttavat käytännön tilanteissa.
30776: tettu tarkastamaan sopimusvaltioiden vanki-          Sosiaalihuollon asiakkaalla on historial-
30777: loita ja muita laitoksia, joissa viranomainen     lisesti ollut passiivinen huollonsaajan rooli.
30778: on riistänyt henkilöiitä heidän vapautensa.       Asiakas on usein nähty palvelujen kohteena
30779: Sosiaali- ja terveydenhuollossa tällaisia ovat    ja sosiaalihuollon henkilöstö aktiivisena
30780: esimerkiksi mielisairaalat ja päihdehuollon       huollonantajana ja etuuksien myöntäjänä.
30781: laitokset.                                        Asiakasta on tällöin ohjattu lähinnä viran-
30782:                                                   omaisnäkökulmasta.
30783: 2.3.4. Tietosuoja                                    Vaikka voimassa olevassa lainsäädännössä
30784:                                                   on lukuisia säännöksiä erilaisten hoito- tai
30785:   Suomea sitoo yleissopimus yksilöiden suo-       huoltosuunnitelmien tekemisestä sekä asiak-
30786: jelusta henkilötietojen automaattisessa tieto-    kaan osallistumisesta niiden laadintaan, ei
30787: jenkäsittelyssä eli Euroopan neuvoston tie-       niitä ole tehty käytännössä säädösten edel-
30788: tosuojasopimus (SopS 3611992). Euroopan           lyttämässä määrin. Kirjavuutta sosiaalihuol-
30789: neuvosto on hyväksynyt myös tietosuojaa           lon asiakkaan asemaan on lisännyt myös
30790: koskevia suosituksia: tieteelliseen tutkimuk-     yksityisten palvelujen tarjonnan lisääntymi-
30791: seen ja tilastoihin käytettävien henkilötieto-    nen viime vuosina.
30792: jen suojelemista koskevan suosituksen R(83)
30793: 10, sosiaaliturvan tietosuojaa koskevan suo-      2.5. Nykytilan mviointi
30794: situksen R(86) 1 ja suosituksen, joka koskee
30795: julkisten viranomaisten hallussa olevien hen-       Sosiaalihuoltolaki on kunnallista sosiaali-
30796: kilötietojen luovuttamista ulkopuolisille R       huollon palvelujärjestelmää sääntelevä yleis-
30797: (91) 10. Viimeksimainitussa suosituksessa         laki, jonka lähtökohtana on palvelujen järjes-
30798: edellytetään muun muassa, että yksilöiden         tämisvelvollisuus. Hallintoa ja menettelyta-
30799: antaessa vapaaehtoisesti henkilötietoja viran-    poja koskevat säännökset on suunnattu pal-
30800: omaisille heille annetaan mahdollisuus vai-       veluja järjestäville kunnallisille viranomaisil-
30801: kuttaa tietojensa käyttöön.                       le. Asiakkaan asemaan liittyvät säännökset
30802:   Euroopan unionissa on annettu Euroopan          ovat pääosin 4 luvussa, joka sääntelee me-
30803: parlamentin ja neuvoston direktiivi yksi-         nettelyä sosiaalihuollon toteuttamisessa. Näi-
30804: löiden suojelusta henkilötietojen käsittelyssä    denkin säännösten lähtökohta on keskeisesti
30805: ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuudesta        viranomaisen, ei asiakkaan näkökulma. Sosi-
30806: (95/46/EY), jäljempänä EU:n tietosuojadi-         aalihuollon yleis- ja erityislaeissa on yksi-
30807: rektiivi. Direktiivin tavoitteena on turvata      tyiskohtaisempia säännöksiä, joissa asiakas-
30808: sekä henkilötietojen vapaa liikkuminen EU :n      näkökulma on tuotu esiin.
30809:                                         HE 137/1999 vp                                          13
30810: 
30811:   Asiakkaan asemaa ja oikeuksia koskevat           poisuusehdoista      säädetään     asetuksessa
30812: säännökset sosiaalihuollon ja yleislainsää-        (804/1992).
30813: dännössä muodostavat vaikeasti hahmotet-
30814: tavan kokonaisuuden. Erillisen sosiaalihuol-       3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
30815: lon asiakkaan asemaa ja oikeuksia koskevan              ehdotukset
30816: lain säätäminen selkiyttäisi tilannetta ja vah-
30817: vistaisi asiakaslähtöisyyttä sekä asiakkaiden         Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki
30818: mielipiteiden ja tarpeiden huomioimista kai-       sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-
30819: killa sosiaalihuollon sektoreilla.                 keuksista. Laki sisältäisi sosiaalihuollon
30820:   Sosiaali- ja terveydenhuollon asiakkaiden        asiakkaan osallistumiseen, kohteluun ja oi-
30821: asema lainsäädännössä on toisistaan poik-          keusturvaan liittyvät keskeiset oikeudelliset
30822: keava niiltäkin osin kuin tätä ei voida perus-     periaatteet. Laki koskisi asiakkaan asemaa ja
30823: tella toiminnan luonteesta johtuvilla eroilla.     oikeuksia sekä viranomaisen että yksityisen
30824: Lainsäädännössä olevat erot johtuvat kuiten-       järjestämässä sosiaalihuollossa. Kunnan vel-
30825: kin osittain toiminnallisista eroista sosiaali-    vollisuudesta järjestää sosiaalihuoltoa ja
30826: ja terveydenhuollossa. Terveydenhuollossa          osoittaa siihen voimavaroja on säädetty erik-
30827: potilaan asemasta ja oikeuksista on säädetty       seen.
30828: vuonna 1993 voimaan tulleella potilaslailla.          Sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja oi-
30829: Sosiaalihuollon alueella ei tällaista yh-          keuksia koskevan lain tavoitteena on asiak-
30830: tenäistä lakia ole. Sosiaalihuollon asiakkaan      kaiden aseman vahvistaminen sekä asiak-
30831: asemaa ja oikeuksia koskevat nykyiset sään-        kaan itsemääräämisoikeuden ja itsehallinnan
30832: nökset eivät kata kaikkia vastaavia asioita        korostaminen. Esityksen tavoitteena on myös
30833: kuin potilaslaki. Usein asiakas käyttää sosi-      saada sosiaalihuollon asiakkaat mahdol-
30834: aali- ja terveydenhuollon palveluja sa-            lisimman yhdenvertaiseen asemaan ter-
30835: manaikaisesti tai ne sisältyvät asiakkaan pal-     veydenhuollon asiakkaiden kanssa. Tämä
30836: velu- ja hoitoketjuun rinnakkaisina tai peräk-     edistäisi mahdollisuutta toteuttaa sosiaali- ja
30837: käisinä, jolloin on tärkeää, ettei asiakkaan       terveydenhuollossa saumaton hoito- ja palve-
30838: asema merkittävästi eroa riippuen siitä, onko      luketju asiakaslähtöisesti. Sosiaali- ja ter-
30839: hän sosiaali- vai terveydenhuollon asiakkaa-       veydenhuollon sisällöllisistä eroista johtuen
30840: na. Sosiaali- ja terveydenhuollossa tehdään        annetaan sosiaalihuollon asiakkaan asemaa
30841: paljon yhteistyötä, joten käytännön toimi-         ja oikeuksia koskeva erillinen lakiehdotus.
30842: vuuden edistämiseksi sosiaalihuollon asiak-        Sosiaalihuollon toimintakenttä on hyvin laa-
30843: kaan asemaa ja oikeuksia koskevan sosiaali-        ja ja siihen liittyy paljon sellaisiakin toimin-
30844: huollon lainsäädännön tulisi lähentyä ter-         toja, joilla ei ole mitään yhteistä terveyden-
30845: veydenhuollon vastaavia säännöksiä.                huollon kanssa. Tämän vuoksi ehdotuksen
30846:   Nykyisten sosiaalihuollon lakien säännök-        säännökset poikkeavat osittain terveyden-
30847: set eivät ole riittävän selkeitä korostamaan       huollon potilaslaista.
30848: asiakkaan itsemääräämisoikeutta. Alaikäisten         Oikeus osallistua itseään koskevien asioi-
30849: ja vajaavaltaisten oikeuksia asiakkaina ei ny-     den suunnitteluun ja saada tietoja on kes-
30850: kyisissä säännöksissä ole turvattu riittävästi.    keinen yksilöiden perusoikeus. Osallistumis-
30851: Lakisääteisten palvelu-, hoito- ja huol-           mahdollisuuksien ja tietojensaanoin lisäämi-
30852: tosuunnitelmien tekeminen yhdessä asiak-           nen edistää osaltaan koko yhteiskunnan
30853: kaan kanssa vahvistaisi hänen mahdollisuuk-        yleistä kehittämistä avoimen vuorovaikutuk-
30854: siaan itsemääräämisoikeuteen. Myös salassa         sen suuntaan ja se voi parantaa erilaisten
30855: pidettävien tietojen luovuttamista koskevat        päätösten laatua. Toisaalta erityisesti sosiaa-
30856: säännökset tarvitsevat täsmentämistä.              lihuollossa yksityisyyden suojaaminen ja
30857:   Yksilöä koskevissa sosiaalihuollon pää-          luottamuksensuoja asiakassuhteessa on pal-
30858: töksistä ja toimenpiteistä saattaa kunnissa        velujen onnistumisen ja henkilöiden oikeus-
30859: nykyisin vastata henkilö, jolla ei ole riittävää   turvan kannalta ehdottoman välttämätöntä.
30860: sosiaalihuollon ammatillista pätevyyttä. Sosi-     Näistä voidaan poiketa vain vielä tärkeämpi-
30861: aalihuoltolaista poistettiin vuoden 1993 alus-     en syiden sitä välttämättä vaatiessa laissa
30862: ta velvollisuus nimetä sosiaalijohtaja tai so-     säädetyin edellytyksin.
30863: siaalisihteeri. Lakiin jäi kuitenkin velvoite,       Ehdotus korostaa asiakkaan oikeutta hy-
30864: jonka mukaan kunnassa tulee olla sosiaali-         vään ja ihmisarvoiseen kohteluun sekä asiak-
30865: huollon ammatillista henkilöstöä. Sosiaali-        kaan vakaumuksen ja yksityisyyden kunni-
30866: huollon ammatillisen henkilöstön kel-              oittamista sosiaalihuollon toiminnoissa.
30867: 14                                       HE 137/1999 vp
30868: 
30869:   Asiakkaiden itsemääräämisoikeuden ja              sesti kieltääkin luovuttamisen. Niiden varalta
30870: osallistumisen toteuttamiseksi ehdotuksessa         lakiehdotukseen on asiakkaan oikeusturvan
30871: on säännökset, joilla turvattaisiin sosiaali-       varmistamiseksi kirjoitettu yksityiskohtaiset
30872: huollon asiakkaan itsemääräämisoikeus niin          säännökset siitä, missä tilanteissa salassa
30873: pitkälle kuin se on mahdollista. Tilanteissa,       pidettäviä tietoja voi antaa ilman asiakkaan
30874: joissa asiakas ei itse kykene päättämään ja         suostumusta. Näihin säännöksiin sisältyisi
30875: ilmaisemaan omaa tahtoaan hoidon tai huol-          myös esitutkintaa ja oikeudenkäyntiä koske-
30876: lon järjestelyistä, asiakkaan laillinen edustaja    via ensisijaisia oikeusohjeita.
30877: tai asiakkaan omainen tai läheinen voisivat            Sosiaalihuollon asiakkaan aseman ja oi-
30878: ilmaista asiakkaan arvioidun mielipiteen tai        keusturvan edistämiseksi on myös tarpeen
30879: tahdon. Myös näissä tilanteissa tulisi selvit-      luoda sosiaaliasiamiesjärjestelmä kuntiin.
30880: tää ja ottaa huomioon asiakkaan omat toi-           Järjestelmän tavoitteena on, että sosiaali-
30881: veet ja mielipide mahdollisimman tarkkaan.          huollon asiakkaalla olisi mahdollisuus tarvit-
30882:   Ehdotuksessa on myös asiakkaan tietojen-          taessa kääntyä häntä neuvovan henkilön
30883: saantia, asiakirjojen salassapitoa ja salassa-      puoleen. Sosiaaliasiamiehen tehtävänä olisi
30884: pidettävien tietojen luovuttamista koskevat         neuvoa asiakkaita tämän lain soveltamiseen
30885: säännökset. Näistä seikoista säädetään myös         liittyvissä asioissa, avustaa asiakkaita muis-
30886: laissa viranomaisen toiminnan julkisuudesta,        tutuksen tekemisessä, tiedottaa asiakkaan
30887: henkilötietolaissa sekä hallintomenettely lais-     oikeuksista, toimia muutenkin asiakkaan oi-
30888: sa. Keskeisiä hyvän hallintomenettelyn peri-        keuksien edistämiseksi ja toteuttamiseksi
30889: aatteita sekä tärkeimmät tietosuojaa koskevat       sekä seurata asiakkaiden oikeuksien ja ase-
30890: säännökset on silti katsottu tarpeellisiksi si-     man kehitystä kunnassa.
30891: sällyttää myös tähän lakiehdotukseen, jotta            Lisäksi asiakkaan oikeusturvan parantami-
30892: sosiaalihuollon luottamuksellinen asiakassuh-       seksi lakiehdotukseen sisältyy myös sosiaali-
30893: de voitaisiin varmistaa ja viranomaisten yh-        huoltolain muutoksia. Jokaisen kunnan käy-
30894: teistyötä          voitaisiin         selkeyttää.   tettävissä tulisi ehdotuksen mukaan olla sel-
30895:   Ehdotukseen sisältyisivät julkisuuslakiin         laisen asiakastyöhön osallistuvan viranhalti-
30896: nähden ensisijaiset säännökset sosiaalihuol-        jan palveluja, jolla on sosiaalityöntekijän
30897: lon järjestäjien ja toteuttajien vaitiolovelvoit-   ammatillinen kelpoisuus. Vain tällainen vi-
30898: teista, asiakirjojen salassapitovelvoitteista se-   ranhaltija voisi päättää kiireellisissä tapauk-
30899: kä oikeudesta saada ja luovuttaa salassapi-         sissa tahdosta riippumattoman huollon anta-
30900: dettäviä tietoja. Sosiaalihuollossa tarvitaan       misesta ja siihen liittyvistä muista toimenpi-
30901: näiden kysymysten osalta erityissäännöksiä          teistä ja näissä tapauksissa käyttää toimieli-
30902: toiminnan edellyttämän luottamuksellisuuden         men puhevaltaa itse tai asiamiehen välityk-
30903: vuoksi. Niiden avulla on tarkoitus luoda            sellä. Lakiehdotukseen sisältyy myös seu-
30904: edellytyksiä useiden viranomaisten ja palve-        rannaismuutoksia            päihdehuoltolakiin
30905: luntuottajien yhteistyölle tavalla, joka on         (4111986), toimeentulotuesta annettuun la-
30906: asiakkaan hoidon ja huollon kannalta tarkoi-        kiin (141211997, yksityisten sosiaali-
30907: tuksenmukaista ja samalla asiakkaan oikeus-         palvelujen valvonnasta annettuun lakiin
30908: turvan kannalta toimivaa. Julkisuuslain, hen-       (60311996) ja kehitysvammaisten erityis-
30909: kilötietolain ja hallintomenettelylain sään-        huollosta annettuun lakiin (51911977) sekä
30910: nöksiä sovellettaisiin sosiaalihuoltoon siltä       lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta an-
30911: osin, kuin lakiehdotuksen mukaan ei nimen-          nettuun lakiin (361/1983) ja lapsen huoltoa
30912: omaisesti toisin säädettäisi.                       ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täy-
30913:   Lakiehdotukseen sisältyy pääsääntönä              täntöönpanosta annettuun lakiin (619/1996).
30914: säännös, jonka mukaan sosiaalihuollon asia-
30915: kirjat, jotka sisältävät asiakasta tai muuta        4.   Esityksen vaikutukset
30916: yksityistä henkilöä koskevia tietoja, ovat sa-
30917: lassa pidettäviä. Salassa pidettävästä asiakir-     4.1. Taloudelliset, organisaatio- ja
30918: jasta saa antaa tietoja asiakkaan ni-                    henkilöstövaikutukset
30919: menomaisella suostumuksella tai niin kuin
30920: laissa erikseen säädetään.                            Esityksellä ei ole valtiontaloudellisia eikä
30921:   Sosiaalihuollossa on tilanteita, joissa myös      muitakaan merkittäviä taloudellisia vaikutuk-
30922: salassapidettävistä tiedoista tulee olla mah-       sia. Uudistuksen toteuttamiseen sisältyvä so-
30923: dollisuus antaa tietoja, vaikkei suostumusta        siaalihuollon toimintojen laadullinen kehittä-
30924: ole saatavissa tai vaikka asiakas nimenomai-        minen ja asiakkaan aseman ja oikeuksien
30925:                                        HE 137/1999 vp                                         15
30926: 
30927: varmistaminen toteutetaan nykyisten voima-        edistävät erityisesti sellaisten asiakasryhmien
30928: varojen rajoissa. Esityksessä on pidetty läh-     hyvän huollon, hoidon ja oikeusturvan toteu-
30929: tökohtana sitä, että sosiaalihuollon asiakkaan    tumista, joilla itsellään on heikot edellytyk-
30930: oikeusturvaa voidaan kehittää lähinnä sosiaa-     set pitää huolta omista oikeuksistaan. Myös
30931: lihuollon nykyisen organisaation avulla. Esi-     sosiaali- ja terveydenhuollon asiakkaiden
30932: tyksessä ei edellytetä merkittäviä organisato-    yhtenäinen kohtelu lisääntyisi ehdotuksen
30933: risia järjestelyjä eikä uusien virkojen perus-    myötä.
30934: tamista.                                            Asiakaslähtöisyys parantaisi myös tasa-ar-
30935:    Sosiaaliasiamiehen tehtävät on mahdollista     von toteutumista, koska vaihtoehdot olisi
30936: liittää kunnan sosiaalihuollon palveluksessa      ratkaistava erilaisten asiakkaiden omista tar-
30937: jo olevan henkilön toimenkuvaan. Järjestel-       peista, toiveista ja odotuksista lähtien.
30938: män vakiinnuttua saattaa suurimmissa kun-
30939: nissa olla tarpeen perustaa sosiaaliasiamie-      5.   Asian valmistelu
30940: hen virka tai toimi. Tavoitteena on mahdol-
30941: lisimman joustavat järjestelyt siten, että toi-      Sosiaali- ja terveysministeriö laati vuonna
30942: saalta asiakkaiden tarpeet ja toisaalta kunnan    1993 perusselvityksen, jossa selvitettiin sosi-
30943: koko ja muut käytännön mahdollisuudet tar-        aali- ja terveydenhuollon palvelulainsäädän-
30944: jota sosiaaliasiamiehen palveluja pystyttäi-      nön uudistamistarvetta.
30945: siin kunnassa sovittamaan yhteen. Tämä vai-          Perusselvityksestä saatujen lausuntojen
30946: kuttaa myös siihen, ettei sosiaaliasiamiehelle    pohjalta todettiin tarpeelliseksi sosiaali-
30947: asetettaisi määrättyjä kelpoisuusvaatimuksia.     huollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-
30948:    Sosiaaliasiamiesjärjestelmällä ei olisi vai-   keva lainvalmistelu.
30949: kutusta viranomaisten nykyiseen toimival-            Valmistelun aikana järjestettiin kuulemisti-
30950: taan.                                             laisuudet asiakas-, palveluntuottaja- ja ty~­
30951:    Ehdotus asiakastyöhön osallistuvan sellai-     markkinajärjestöjen sekä Suomen Kuntaln-
30952: sen viranhaltijan palveluista, jolla on sosiaa-   ton ja lääninhallitusten kanssa.
30953: lityöntekijän ammatillinen kelpoisuus, ei ai-        Lakiluonnoksesta pyydettiin eri valmistelu-
30954: heuta valtiontaloudellisia vaikutuksia. Joil-     vaiheissa lausuntoja eri viranomaisilta ja
30955: lekin kunnille ehdotuksesta saattaa aiheutua      järjestöiltä. Lausunnoissa esitetyt näkökannat
30956: lisäkustannuksia, jos niiden käytettävissä ei     on mahdollisuuksien mukaan otettu huomi-
30957: tähän asti ole ollut yhtään ammatillista sosi-    oon jatkovalmistelussa.
30958: aalityötä tekevää viranhaltijaa. Kustannukset        Lakiehdotukseen sisältyy tietojensaantia ja
30959: ovat kuitenkin niin pienet, ettei uudistuksella   salassapitoa koskevia säännöksiä, minkä
30960: ole vaikutuksia kuntien valtionosuuksiin.         vuoksi valmistelu kytkeytyi oikeusministe-
30961: Ehdotus aiheuttaisi toimenpiteitä noin            riössä valmisteltuihin esityksiin julkisuus-
30962: 40-50 kunnassa, joiden olisi tehtävä järjes-      lainsäädännön kokonaisuudistukseksi ja hen-
30963: telyt sen varalta, että tällaisia palveluja on    kilötietolaiksi. Lakiehdotuksen tietojensaan-
30964: tarvittaessa kunnan käytettävissä. Kustannus-     tia, salassapitoa ja salassapidettävien tietojen
30965: ten arvioidaan kuitenkin olevan verrattain        luovuttamista koskevat pykälät on valmistel-
30966: vähäisiä. Arvio kuntien lukumäärästä perus-       tu yhteistyössä oikeusministeriön, opetusll?i-
30967: tuu sosiaalityöntekijöistä tehtyyn kyselyai-      nisteriön ja sisäasiainministeriön sekä tie-
30968: neistoon, joka kerättiin sosiaali- ja terveys-    tosuojavaltuutetun toimiston kanssa.
30969: ministeriön, lääninhallitusten, Stakesin, Suo-       Sosiaali- ja terveysministeriön asettama
30970: men Kuntaliiton ja Sosiaalityöntekijäin Lii-      sosiaalihuollon erityisosaamista selvittänyt
30971: ton yhteistyönä (Sosiaalityöntekijät Suomes-      työryhmä ehdotti huhtikuussa 1997 luovut-
30972: sa 1998 - tehtävät, koulutus, määrä ja riittä-    tamassaan työryhmämuistiossa (STM:n työ-
30973: vyys, STM:n monisteita 1998:21).                  ryhmämuistioita 1997:4), että jokaisen kun-
30974:                                                   nan tulisi nimetä sosiaalihuollon toimeenpa-
30975: 4.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien             nosta vastaava viranhaltija.
30976:      asemaan                                         Lisäksi Sosiaalityöntekijäin liitto teki maa-
30977:                                                   liskuussa 1998 aloitteen sosiaalihuollon toi-
30978:   Esitykseen sisältyvät ehdotukset vaikuttai-     meenpanosta vastaavasta viranhaltijasta.
30979: sivat asiakkaiden asemaan yleisesti paranta-         Eduskunnalle annettiin syksyllä 1998 hal-
30980: malla heidän vaikutus- ja osallistumismah-        lituksen esitys laeiksi sosiaalihuollon asiak-
30981: dollisuuksiaan ja asemaansa sosiaalihuollon       kaan asemasta ja oikeuksista sekä sosiaali-
30982: käyttäjinä. Esitykseen sisältyvät ehdotukset      huoltolain muuttamisesta (HE 22811998 vp).
30983: 16                                       HE 137/1999 vp
30984: 
30985: Esitystä ei kuitenkaan ehditty käsitellä lop-       mioon. Oikeusministeriön lainvalmistelijat
30986: puun ennen maaliskuussa 1999 pidettyjä              ovat myös olleet mukana sosiaalihuollon
30987: eduskuntavaaleja. Eduskunnan sosiaali- ja           salassapidettävien tietojen antamista koskevi-
30988: terveysvaliokunta antoi sosiaali- ja terveys-       en erityissäännösten valmistelussa.
30989: ministeriölle valtiopäiväjärjestyksen 53 §:n           Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön uu-
30990: tarkoittaman lausunnon, jonka mukaan va-            distus antaa mahdollisuuden kehittää yhte-
30991: liokunta totesi, että hallituksen esitys yleisel-   näiseltä pohjalta viranomaisten tietojen luo-
30992: tä linjaukseltaan ja periaateratkaisuiltaan         vutusta koskevaa lainsäädäntöä myös sosiaa-
30993: vastaa suuressa määrin niitä tavoitteita, joita     lihuollossa nyt esillä olevassa ehdotuksessa
30994: asiasta säätämiselle on asetettava. Valiokunta      laiksi sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja
30995: piti kuitenkin tarpeellisena, että lainsäädän-      oikeuksista.
30996: töä kehitetään hallituksen esitykseen nähden           EU :n tietosuojadirektiivin täytäntöönpanoa
30997: vastaamaan vielä moniulotteisemmin sosiaa-          varten eduskunta hyväksyi hallituksen esi-
30998: li- ja terveydenhuollon asiakkaiden tarpeita.       tyksen (HE 96/1998 vp) henkilötietolaiksi ja
30999:    Valmistelun aikana on neuvoteltu ehdotuk-        eräiksi siihen liittyviksi laeiksi. Henkilötieto-
31000: sen yksityiskohdista eri etutahojen kanssa.         laki korvasi vuoden 1987 henkilörekisteri-
31001: Esitysluonnosta on valmisteltu virkatyönä           lain. Henkilötietolaki tuli voimaan kesäkuun
31002: edellä mainittujen lausuntojen ja neuvottelu-       alussa 1999.
31003: jen sekä valiokunnan lausunnon ja siellä               Uudistuksen pääasiallisena tavoitteena on
31004: kuuitujen asiantuntijoiden antamien lausun-         saattaa kansallinen lainsäädäntö vastaamaan
31005: tojen pohjalta.                                     tietosuojadirektiiviä ottaen kuitenkin huomi-
31006:                                                     oon direktiivin mahdollistama kansallinen
31007: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia                   liikkumavara. Henkilötietojen käsittelyä kos-
31008:      seikkoja                                       keviin säännöksiin tehtiin myös perusoi-
31009:                                                     keusuudistuksesta johtuvat tarkistukset.
31010: 6.1. Julkisuus- ja salassapitolainsäädännön            Sekä EU:n tietosuojadirektiivi että perusoi-
31011:       uudistus ja henkilötietolaki                  keusuudistus merkitsevät yksilöiden perus-
31012:                                                     oikeuksien ja -vapauksien korostumista enti-
31013:   Eduskunta hyväksyi helmikuussa 1999               sestään myös henkilötietojen käsittelyssä.
31014: hallituksen esityksen laiksi viranomaisten          Uudistuksen tavoitteena on myös lisätä yksi-
31015: toiminnan julkisuudesta ja siihen liittyviksi       löiden itsemääräämisoikeuden edellyttämiä
31016: laeiksi (HE 3011998 vp.). Laki on tulossa           tietojensaantioikeuksia ja siten parantaa ih-
31017: voimaan joulukuun 1 päivänä 1999. Viran-            misten mahdollisuuksia valvoa itseään kos-
31018: omaisten asiakirjojen julkisuutta ja salassapi-     kevien tietojen käyttöä.
31019: toa koskeva lainsäädäntö uudistuu koko-                EU :n tietosuojadirektiivin tarkoituksena on
31020: naisuudessaan. Laki viranomaisten toimin-           turvata toisaalta henkilöiden yksityisyyden
31021: nan julkisuudesta korvaa vuonna 1951                suoja henkilötietojen käsittelyssä ja toisaalta
31022: yleisten asiakirjain julkisuudesta annetun          henkilötietojen vapaa liikkuminen Euroopan
31023: lain. Lain tavoitteena on lisätä viranomaisten      unionin jäsenvaltioiden välillä. Direktiiviä
31024: toiminnan avoimuutta, tehostaa julkisuuspe-         sovelletaan sekä automaattisen tietojenkäsit-
31025: riaatteen toteutumista julkisten tehtävien hoi-     telyn avulla että manuaalisesti toteutettavaan
31026: dossa ja parantaa mahdollisuuksia saada tie-        henkilötietojen käsittelyyn.
31027: toja viranomaisten käsittelyssä olevista asi-          Molemmat edellä mainitut lait on huomioi-
31028: oista ja siten lisätä yksilöiden ja yhteisöjen      tu myös sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja
31029: mahdollisuuksia osallistua julkiseen keskus-        oikeuksia koskevan ehdotuksen valmistelus-
31030: teluun.                                             sa.
31031:   Lain yhtenä tavoitteena on myös selkeyttää
31032: salassapitoperusteita. Lain soveltamisalan          6.2. Holhouslainsäädännön
31033: piiriin tulisivat myös julkista tehtävää hoita-          kokonaisuudistus
31034: vat riippumatta siitä, onko ne organisoitu vi-
31035: ranomaisiksi. Lain mukaan viranomaisten               Eduskunta hyväksyi joulukuussa 1998 hol-
31036: tehtävien hoitaminen ostamalla palveluja            houslainsäädännön kokonaisuudistuksen (HE
31037: yksityisiltä ei vaikuttaisi asiakirjojen julki-     14611998 vp ). Holhouslaki (34/1898) korva-
31038: suuteen. Julkisuus- ja salassapitolainsäädän-       taan lailla holhoustoimesta (44211999) ja
31039: nön valmistelun aikana sosiaali- ja terveys-        holhouksen järjestämisestä eräissä tapauksis-
31040: ministeriön näke~ykset on otettu hyvin huo-         sa annettu laki (14/ 1971) lailla holhoustoi-
31041:                                        HE 137/1999 vp                                         17
31042: 
31043: men edunvalvontapalveluiden järjestämisestä         Edunvalvojan edustusvallan ulottaminen
31044: (443/1999). Lisäksi tehtiin seurannaismuu-        päämiehen henkilöä koskeviin asioihin ei
31045: toksia 20 eri lakiin. Uudistus on tulossa voi-    tavallisesti ole tarpeellista, koska päämies
31046: maan 1 päivänä joulukuuta 1999.                   voi itse päättää henkilöään koskevasta asias-
31047:    Holhoustoimesta annetulla lailla järjeste-     ta, jos hän kykenee ymmärtämään asian
31048: tään niiden henkilöiden edunvalvonta, jotka       merkityksen. Jos päämies sitä vastoin ei ti-
31049: eivät vajaavaltaisuuden, sairauden tai muun       lansa vuoksi kykene ymmärtämään asian
31050: syyn vuoksi voi itse valvoa etujaan ja oi-        merkitystä, hän tarvitsee edunvalvontaa
31051: keuksiaan. Holhoustoimen edunvalvontapal-         myös henkilöä koskevissa asioissaan. Tämän
31052: veluiden järjestämisestä annetulla lailla on      vuoksi tuomioistuin voi antaa edunvalvojalle
31053: tarkoitus turvata se, että edunvalvojan tehtä-    edustusvallan myös sellaisessa päämiehen
31054: viin on saatavilla riittävä määrä päteviä hen-    henkilöä koskevassa asiassa, jonka merkitys-
31055: kilöitä. Holhottavaksi julistaminen korvataan     tä päämies ei kykene ymmärtämään. Mää-
31056: toimintakelpoisuuden rajoittamista koskevilla     räys voi koskea tiettyä yksittäistä asiaa tai
31057: säännöksillä. Henkilön toimintakelpoisuutta       olla yleisluonteinen siten, että se kattaa sel-
31058: voidaan rajoittaa, jos hän ei kykene huoleh-      laiset myöhemmin eteen tulevat päämiehen
31059: timaan taloudellisista asioistaan ja hänen va-    henkilöä koskevat asiat, joiden yhteydessä
31060: rallisuusasemansa, toimeentulonsa tai muut        havaitaan, ettei päämies kykene ymmärtä-
31061: tärkeät etunsa ovat tämän vuoksi vaarassa.        mään asian merkitystä. Edunvalvoja ei saa
31062: Toimintakelpoisuutta ei kuitenkaan saa ra-        edustaa päämiestään asiassa, jossa heidän
31063: joittaa, jos asianomaisen henkilön edut voi-      etunsa ovat tai saattavat olla ristiriidassa
31064: daan turvata muilla keinoin, esimerkiksi          keskenään. Alaikäisen huoltajaon lain nojal-
31065: määräämällä hänen tuekseen edunvalvoja.           la myös hänen edunvalvojansa, ellei nimen-
31066: Rajoituksen sisällön vahvistaa tuomioistuin       omaisesti yksittäisessä tapauksessa toisin
31067: yksittäistapauksessa esiintyvän tarpeen mu-       määrätä.
31068: kaiseksi. Kenenkään toimintakelpoisuutta ei         Holhoustoimen hallinto siirretään valtion
31069: saisi rajoittaa enempää kuin se on hänen          hoidettavaksi.
31070: suojaamisekseen tarpeellista.
31071:    Holhoustaimi on pääasiallisesti taloudelli-    6.3. Riippuvuus kansainvälisistä
31072: siin asioihin liittyvää edunvalvontaa. Edun-           sopimuksista
31073: valvojan tehtäviin liitetään kuitenkin velvol-
31074: lisuus huolehtia siitä, että täysi-ikäinen pää-     Edellä kohdassa 2.3. selostetut kansainvä-
31075: mies saa sellaista huolenpitoa, hoitoa ja kun-    liset ihmisoikeussopimukset ovat perusoi-
31076: toutusta, jota hänen olojensa kannalta ja hä-     keusuudistuksen ohella keskeinen perusta
31077: nen toiveensa huomioon ottaen voidaan pitää       asiakkaan aseman ja oikeuksien korostami-
31078: tarkoituksenmukaisena.                            selle lainsäädännössä.
31079: 
31080: 
31081: 
31082: 
31083: 292235F
31084: 18                                     HE 137/1999 vp
31085: 
31086: 
31087: 
31088: 
31089:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
31090: 
31091: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    suojan. Jokaiselle turvataan oikeus ihmisar-
31092:                                                   voisen elämän kannalta välttämättömään toi-
31093: 1.1. Laki sosiaalihuollon asiakkaan               meentuloon ja huolenpitoon. Avun saamisen
31094:       asemasta ja oikeuksista                     edellytykset selvitetään yksilökohtaisella tar-
31095:                                                   veharkinnalla. Lisäksi julkisen vallan on tur-
31096: 1 luku. Yleiset säännökset                        vattava, sen mukaan kuin lailla tarkemmin
31097:                                                   säädetään, jokaiselle riittävät sosiaali- ja ter-
31098:    1 §. Lain tarkoitus. Ehdotetun lain asiak-     veyspalvelut ja edistettävä väestön terveyttä.
31099: kaan asemasta ja oikeuksista, jäljempänä          Säännöksestä seuraa, että lainsäädännöllä on
31100: asiakaslaki, 1 §:ssä mainitun asiakaslähtöi-      huolehdittava riittävien palvelujen turvaami-
31101: syyden edistämisen tavoitteena on sosiaali-       sesta. Julkisen vallan on siten turvattava so-
31102: huollon asiakkaan kohtelussa entistä enem-        siaali- ja terveyspalvelujen saatavuus ja riit-
31103: män toteuttaa asiakkaan itsemääräämisoi-          tävyys. Palvelujen järjestämistapaan ja saata-
31104: keutta ja ottaa asiakkaan tarpeet, toivomuk-      vuuteen vaikuttavat välillisesti myös muut
31105: set ja mielipiteet huomioon sellaisena kuin       perusoikeussäännökset, kuten yhdenvertai-
31106: asiakas ne itse ilmaisee. Tavoitteena tulisi      suus ja syrjinnän kielto, oikeus elämään sekä
31107: olla asiakkaan palveleminen hänen esille          henkilökohtaiseen koskemattomuuteen ja
31108: tuomiensa lähtökohtien mukaan eikä auttajan       turvallisuuteen, yksityiselämän suoja sekä
31109: tai organisaation sanelemista tarpeista. Lain     uskonnon ja omantunnon vapaus. Palvelujen
31110: tarkoituksena on lisätä sosiaalihuollon asiak-    riittävyyttä arvioitaessa voidaan lähtökohtana
31111: kaan aktiivisuutta ja parantaa sosiaalihuol-      pitää sellaista palvelujen tasoa, joka luo jo-
31112: toon liittyvää asiakkaan kohtelua. Asiakkaan      kaiselle ihmiselle edellytykset toimia yhteis-
31113: ja sosiaalihuollon henkilöstön vuorovaiku-        kunnan täysivaltaisena jäsenenä (HE
31114: tusta ja yhteistyötä koskevien säännösten         309:1993 vp s. 71).
31115: selkeyttäminen edistäisi myös asiakassuhteen         Pykälän 2 momentin mukaan velvollisuu-
31116: luottamuksellisuutta.                             desta sosiaalihuollon palvelujen ja etuoksien
31117:   2 §. Lain soveltamisala ja suhde muuhun         järjestämiseen ja sosiaalihuollon voimavaro-
31118: lainsäädäntöön. Ehdotettu laki olisi sosiaali-    jen osoittamiseen säädetään erikseen sosiaa-
31119: huollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-        lihuollon yleis- ja erityislainsäädännössä.
31120: keva muuta sosiaalihuollon lainsäädäntöä          Asiaa koskevia säännöksiä sisältyy muun
31121: täydentävä yleislaki.                             muassa sosiaalihuoltolakiin, toimeentulotu-
31122:   Pykälän 1 momentin mukaan lakia sovel-          kilakiin, lastensuojelulakiin, vammaisuuden
31123: lettaisiin sekä viranomaisen että yksityisen      perusteella järjestettävistä palveluista ja tuki-
31124: järjestämään sosiaalihuoltoon, jollei asiasta     toimista annettuun lakiin (380/1987), kehi-
31125: erikseen toisin säädetä.                          tysvammaisten erityishuollosta annettuun
31126:   Viranomaisen järjestämällä sosiaalihuol-        lakiin, päihdehuoltolakiin sekä sosiaali- ja
31127: Iolla tarkoitetaan valtion, kunnan tai kunta-     terveydenhuollon suunnittelusta ja valtion-
31128: yhtymän järjestämää sosiaalihuoltoa. Myös         osuudesta annettuun lakiin. Lainsäädäntöön
31129: julkisen yhteisön toimeksiannosta järjestettä-    sisältyy säännökset erilaisista etuoksista ja
31130: vä sosiaalihuolto, esimerkiksi ostopalvelu-       palveluista sekä niiden saamisen edellytyk-
31131: sopimuksen perusteella, katsotaan viran-          sistä ja menettelystä.
31132: omaisen järjestämäksi sosiaalihuolloksi. Yk-         3 §. Määritelmät. Pykälän kohdan 1 mu-
31133: sityisesti järjestettyä sosiaalihuoltoa on puh-   kaan ehdotetussa laissa asiakkaalla tarkoitet-
31134: taasti yksityisen asiakkaan ja yksityisen so-     taisiin sosiaalihuoltoa hakevaa, käyttävää tai
31135: siaalihuollon toteuttajan väliseen sopimuk-       sen kohteena olevaa henkilöä.            Sosiaa-
31136: seen perustuvat sosiaalihuollon toiminnot.        lihuollossa asiakkuus on monitahoinen ja
31137:    Velvollisuus sosiaalihuollon järjestämiseen    asiakkuus-käsite on tarpeen nähdä sisällöl-
31138: kuuluu kunnalle. Hallitusmuodon 15 a §            tään laajana. Asiakkuus kattaa kaikki ne
31139: antaa sosiaalisille oikeuksille perustuslain      henkilöt, jotka hakevat ja käyttävät sosiaali-
31140:                                          HE 137/1999 vp                                          19
31141: 
31142: huollon palveluja tai saavat sosiaalihuollon        lineneutraaliksi, mikä turvmst säännösten
31143: etuuksia. Asiakkaita ovat myös ne, jotka            soveltamisen riippumatta siitä, minkälaiselle
31144: saavat esimerkiksi palveluja ja etuuksia kos-       alustalle ja minkälaisin menetelmin infor-
31145: kevaa ohjausta tai neuvontaa.                       maatio talletetaan ja millä menetelmillä se
31146:   Asiakkuus aktualisoituu tietyn toimenpi-          saadaan selville. Lakiehdotuksessa viran-
31147: teen, hakemuksen, päätöksen, ilmoituksen tai        omaisten toiminnan julkisuudesta on asiakir-
31148: palvelun kautta. Määritelmä tarkoittaa myös         jan lisäksi erikseen määritelty viranomaisen
31149: sellaisia asiakkuussuhteita, joissa asiakas         asiakirja.                                     .
31150: omasta tahdostaan riippumatta tulee sosiaali-         Tässä lakiehdotuksessa asiakirjalla tarkot-
31151: huollon piiriin.                                    tettaisiin myös yksityisesti järjestettävään so-
31152:   Sosiaalihuollon määritelmä pykälän koh-           siaalihuoltoon liittyviä asiakirjoja. Sosiaali-
31153: dassa 2 noudattaa pääosin sosiaalihuoltolain        huollon palveluita järjestetään tulevaisuudes-
31154: 1 §:n 1 momenttia. Tähän lakiehdotukseen            sa enenevässä määrin myös täysin yksityi-
31155: on lisätty kuitenkin elatustuki. Sen sijaan         sesti, jolloin asiakkaat ostavat palvelut valit-
31156: muut sosiaaliavustukset on jätetty määritel-        semaitaan toimintayksiköitä (laitos tai avo-
31157: mästä tässä ehdotuksessa pois, koska erityi-        huollon yksikkö) tai yksityiseltä henkilöltä.
31158: sesti kansaneläkelaitoksen myöntämät sosi-          Asiakkaan kannalta kuitenkin olisi välttämä-
31159: aaliavustukset eivät kuulu tämän lain sovel-        töntä, että häntä koskeva asiakirja määritel-
31160: tamisen alaan. Kansaneläkelaitoksen toimin-         lään yhtenäisin perustein riippumatta siitä,
31161: taa varten on valmisteilla oma tietojensaan-        onko kyse viranomaisen vai yksityisen jär-
31162: tioikeutta ja sen hallussa olevien tietojen         jestämästä sosiaalihuollosta.
31163: luovuttamista koskevat säännökset.
31164:   Sosiaalihuoltoon kuuluvat esimerkiksi las-        2 luku. Asiakkaan oikeudet ja
31165: ten päivähoito, lasten ja nuorten huolto, ke-               velvollisuudet
31166: hitysvammaisten erityishuolto, vammaisuu-
31167: den perusteella järjestettävät palvelut ja tuki-      4 §. Oikeus hyvään kohteluun. Säännöksen
31168: toimet, vanhustenhuolto sekä päihdehuolto.          mukaan asiakkaalla olisi oikeus saada sosi-
31169: Sosiaalihuoltoon liittyviä toimenpiteitä voi-       aalihuollon toteuttajalta hyvää kohtelua il-
31170: vat olla palvelut, tukitoimet ja muut etuudet.      man syrjintää.
31171:   Sosiaalihuoltolain 17 §:ssä on määritelty           Oikeus hyvään kohteluun edellyttää asiak-
31172: sosiaalipalveluiksi sosiaalityö, kasvatus- ja       kaiden yhdenvertaista kohtelua. Pykälällä
31173: perheneuvonta, kotipalvelut, asumispalvelut,        halutaan korostaa Suomen hallitusmuodon 5
31174: laitoshuolto, perhehoito ja omaishoidon tuki.       §:ssä ilmaistua periaatetta, jonka mukaan ih-
31175: Sosiaalipalveluja ovat myös lasten päivähoi-        miset ovat yhdenvertaisia lain edessä, eikä
31176: topalvelut ja muut sosiaalitoimen erityispal-       ketään saa ilman hyväksyttävää perustetta
31177: velut kuten lastensuojelu, vammaispalvelut,         asettaa eri asemaan sukupuolen, iän, alkupe-
31178: kehitysvammaisten erityishuolto ja päihde-          rän, kielen, uskonnon, vakaumuksen, mieli-
31179: huolto. Nämä palvelut kuuluisivat myös eh-          piteen, terveydentilan, vammaisuuden tai
31180: dotetun lain määrittelyn piiriin.                   muun henkilöön liittyvän syyn perusteella.
31181:   Pykälän kohdan 3 mukaan asiakirjalla tar-         Syrjintäkieltoon sisältyvien kiellettyjen erot-
31182: koitettaisiin ehdotetussa laissa sosiaalihuol-      teluperusteiden luetteloa ei ole tarkoitettu
31183: toon liittyviä, sosiaalihuollon järjestämisen       tyhjentäväksi. Sen tarkoituksena on esimer-
31184: ja toteuttamisen yhteydessä käytettäviä, Iaa-       kinomaisesti osoittaa joitakin perusteita, joi-
31185: dittuja tai saatuja asiakirjoja, jotka sisältävät   den perusteella tapahtuvaa erottelua on pi-
31186: asiakasta tai muuta yksityistä henkilöä kos-        dettävä syrjintänä. Perusoikeutena on ihmis-
31187: kevia tietoja. Tässä lakiehdotuksessa viit-         ten yhdenvertaisuus riippumatta sosiaalises-
31188: tauksena lakiin viranomaisen toiminnan jul-         ta, kulttuurisesta tai uskonnollisesta taustas-
31189: kisuudesta annetun lain 5 §:n 1 ja 2 mo-            ta, kyvyistä tai edellytyksistä. Hallitusmuo-
31190: mentteihin halutaan yhtenäistää asiakirjan          don perusoikeuksia tulee soveltaa kaikkiin
31191: käsitettä myös sosiaalihuollossa. Julkisuus-        Suomen oikeudenkäyttöpiirissä oleviin hen-
31192: lain 5 §:ssä määritellään viranomaisen asia-        kilöihin.
31193: kirjan käsite kattavasti. Määrittely kattaa se-       Yhdenvertaisuusperiaate ja syrjintäkielto
31194: kä perinteiset asiakirjat että sähköiset asia-      ovat yhdessä oikeusjärjestyksemme keskei-
31195: kirjat ja muut apuvälinein selville saatavissa      simpiä oikeusperiaatteita. Ne ovat ilmaus
31196: olevat asiakirjat. Asiakirjan määrittely on         kaikkien ihmisten samanarvoisuudesta. Kaik-
31197: pyritty tekemään mahdollisimman vä-                 kien ihmisten samanarvoisuus ei kuitenkaan
31198: 20                                     HE 137/1999 vp
31199: 
31200: merkitse sitä, että kaikilla olisi oltava samat   ja 2 momentissa säännellään suomen- ja
31201: oikeudet ja samat velvollisuudet. Yhdenver-       ruotsinkielisten oikeudesta käyttää asiassaan
31202: taisuusperiaatteen oikeudellinen ydin on sii-     omaa kieltään. Hallitusmuodon 14 §:n 3 mo-
31203: nä, että samanlaisissa tilanteissa ihmisiä on     mentti sisältää myös muiden kuin suomen-
31204: kohdeltava samalla tavalla ja erilaisissa ti-     ja ruotsinkielisten kieliryhmien yhteisöllisen
31205: lanteissa eri tavoin. Yhdenvertaisuusperiaate     oikeuden ylläpitää ja kehittää omaa kieltään
31206: ja syrjintäkielto eivät vain edellytä saman-      ja kulttuuriaan. Erikseen on säännöksessä
31207: laista kohtelua, vaan ne myöskin voivat           mainittu kaksi perinteistä suomalaisen yh-
31208: edellyttää erilaista kohtelua olosuhteiden        teiskunnan vähemmistöryhmää, saamelaiset
31209: näin vaatiessa. Ihmisten tosiasiallinen sa-       ja romanit. Muita ryhmiä olisivat lähinnä
31210: manarvoisuus voi olla niin heikosti toteutu-      kansalliset ja etniset vähemmistöt. Muiden
31211: nut tietyillä elämänaloilla, että on ryhdyttävä   kielellisten vähemmistöjen lisäksi Suomessa
31212: tukitoimenpiteisiin heikossa asemassa olevi-      on myös viittomakieltä käyttäviä kuuroja.
31213: en yksilöiden tai ryhmien olosuhteiden pa-        Viittomakieli voidaan kielellisenä järjestel-
31214: rantamiseksi. Myönteistä erityiskohtelua ei       mänä rinnastaa puhuttuihin kieliin. Hallitus-
31215: pidetä syrjintänä.                                muodon 14 §:ssä onkin maininta viittoma-
31216:   Hyvä kohtelu edellyttäisi muun muassa           kieltä käyttävien oikeuksien turvaamisesta
31217: sitä, että asiakkaan ihmisarvoa ei loukata ja     lailla.
31218: ihmisen inhimillinen arvokkuus voitaisiin            5 §. Asiakkaan oikeus saada selvitys toi-
31219: kaikissa olosuhteissa säilyttää ja hänen tar-     menpidevaihtoehdoista. Sosiaalihuollon hen-
31220: peensa, toiveensa ja odotuksensa täytettäisiin    kilöstön velvollisuutena olisi selvittää asiak-
31221: mahdollisuuksien mukaan. Asiakkaalla on           kaalle hänen asiassansa kysymykseen tulevat
31222: oikeus myös tahdosta riippumattomassa             erilaiset vaihtoehdot ja niiden vaikutukset
31223: huollossa hyvään kohteluun, jossa tahdon-         sekä muut seikat, joilla on merkitystä hänen
31224: vastaisista toimenpiteistä huolimatta pyritään    asiassaan. Asiakkaan osallistumismahdolli-
31225: kunnioittamaan asiakkaan inhimillistä ar-         suuksien lisäämisen keskeisenä edellytykse-
31226: vokkuutta.                                        nä ja keinona on turvata oikeus tietoon.
31227:   Vakaumuksen kunnioittaminen merkitsee           Säännös olisi siten yhteydessä asiakkaan
31228: asiakkaan uskonnollisen, yhteiskunnallisen        itsemääräämisoikeuteen. Jotta asiakas voisi
31229: tai muuhun vakaumukseen pohjautuvan kan-          osallistua ja vaikuttaa asiansa käsittelemi-
31230: nanoton huomioon ottamista sosiaalihuollos-       seen ja ratkaisemiseen, hänellä on sitä ennen
31231: sa. Asiakkaan vakaumuksen vuoksi ei kui-          oltava riittävästi tietoja eri vaihtoehdoista ja
31232: tenkaan voida loukata muiden ihmisten pe-         niiden vaikutuksista.
31233: rusoikeuksia eikä yhteiskunnassa yleisesti           Tiedon saaminen on myös olennainen osa
31234: hyväksyttäviä eettisiä ja moraalisia periaat-     asiakkaan ja hänen asioitaan käsittelevän ja
31235: teita tai lakeja. Muiden henkilöiden tai yh-      ratkaisevan sosiaalihuollon henkilöstön väli-
31236: teisöjen vakaumuksen kunnioittaminen ei           sen luottamuksen kehittämisessä. Henkilös-
31237: myöskään saa vaarantua.                           tön tulisi antaa selvitys asiakkaalle avoimesti
31238:   Asiakkaan oikeus yksityisyytensä kunnioit-      ja oma-aloitteisesti eikä vain hänen pyynnös-
31239: tamiseen osaltaan korostaa hallitusmuodon         tään.
31240: 8 §:ssä säädettyä oikeutta yksityiselämän            Pykälän 2 momentin mukaan tiedonantota-
31241: suojaan. Käsite yksityiselämä sisältää myös       van tulisi olla sellainen, että asiakas kykenee
31242: henkilön yksityisyyden. Lähtökohtana tulisi       riittävästi ymmärtämään sen sisällön ja mer-
31243: olla, että yksilöllä on oikeus elää omaa elä-     kityksen. Selvitystä annettaessa olisi otettava
31244: määnsä ilman viranomaisten tai muiden ul-         huomioon asiakkaan ikä, koulutus, äidinkie-
31245: kopuolisten tahojen mielivaltaista tai aihee-     li, kulttuuritausta ja muut henkilökohtaiset
31246: tonta puuttumista hänen yksityiselämäänsä.        ominaisuudet. Selvitystä asiakkaalle annetta-
31247: Yksityiselämän ja yksityisyyden piirin tarkka     essa on huolehdittava salassapitovelvollisuu-
31248: määritteleminen on kuitenkin vaikeaa.             den säilymisestä ja asiakkaan yksityisyyden
31249:   Asiakkaan äidinkielen huomioon ottaminen        suojasta siten, etteivät asiakasta koskevat
31250: palveluja järjestettäessä ja palveltaessa vas-    tiedot paljastu sivullisille.
31251: taa nykyisen sosiaalihuoltolain 39 §:n 3 mo-         Pykälän 3 momentin mukaan jos so-
31252: menttia, joka tämän lakiehdotuksen sosiaali-      siaalihuollon henkilöstö ei hallitse asiakkaan
31253: huoltolain muutosten yhteydessä ehdotetaan        käyttämää kieltä tai asiakas ei aisti- tai pu-
31254: kumottavaksi säännöksen asiasisällön siirty-      hevian tai muun syyn vuoksi voi tulla ym-
31255: essä tähän lakiin. Hallitusmuodon 14 §:n 1        märretyksi tulee mahdollisuuksien mukaan
31256:                                          HE 137/1999 vp                                         21
31257: 
31258: huolehtia tulkitsemisesta ja tulkin hankkimi-       aswtsta tulee vireille suullisesti asiakkaan
31259: sesta. Esimerkkinä nykyisestä lainsäädännös-        asioidessa sosiaalitoimistossa tai esittäessä
31260: tä voidaan mainita vammaisuuden perusteel-          asiansa puhelimessa. Suullisessa vireill~­
31261: la järjestettävistä palveluista ja tukitoimista     panossa viranhaltijan, käytännössä usem
31262: annetun lain ja asetuksen (75911987) mukai-         kunnan sosiaalityöntekijän, tulee hallinto-
31263: set tulkkipalvelut, joihin kuuluu myös viitto-      menettelylain 20 §:n mukaan kirjata kaikki
31264: makielellä tapahtuva tulkkaus. Kuitenkin on         hakijan vaatimukset häntä koskevaan asiakir-
31265: viranomaisen huolehdittava tulkitsemisesta ja       jaan. Ellei suulliseen vireillepanoon suostuta,
31266: kääntämisestä, jos asianosainen asiassa, joka       tulee asiakasta hallintomenettelylain 4 §:n
31267: voi tulla vireille viranomaisen aloitteesta, ei     mukaisesti neuvoa, miten kirjallinen hake-
31268: osaa viranomaisessa kielilain mukaan käy-           mus tehdään.
31269: tettävää kieltä taikka aisti- tai puhevian             Asian tultua vireille etuudesta tai palvelus-
31270: vuoksi ei voi tulla ymmärretyksi (hallinto-         ta päättävälle viranomaiselle syntyy velvol-
31271: menettelylaki 22 §).                                lisuus käsitellä hakemus viivytyksettä ja an-
31272:   6 §. Päätös tai sopimus sosiaalihuollon           taa sitä koskeva päätös. Tätä edellyttää jo
31273: järjestämisestä. Pykälän mukaan sosiaali-           hallitusmuodon 16 §:n 1 momentti, jonka
31274: huollon järjestämisen olisi perustuttava vi-        mukaan jokaisella on oikeus saada asiansa
31275: ranomaisen tekemään päätökseen tai yksi-            käsitellyksi asianmukaisesti ja ilman viivy-
31276: tyistä sosiaalihuoltoa järjestettäessä sosiaali-    tystä lain mukaan toimivaltaisessa tuomiois-
31277: huollon toteuttajan ja asiakkaan väliseen kir-      tuimessa tai muussa viranomaisessa.
31278: jalliseen sopimukseen.                                 Ehdotetussa säännöksessä tarkoitetun vi-
31279:   Säännöksellä on haluttu korostaa vi-              ranomaisen päätöksen tulisi asiakkaan oi-
31280: ranomaisille kuuluvaa velvollisuutta hallin-        keusturva huomioon ottaen pääsääntöisesti
31281: tomenettelylaissa tarkoitetun hallintopäätök-       olla hallintomenettelylaissa tarkoitettu kirjal-
31282: sen tekemiseen asiakkaan hakiessa sosiaali-         linen päätös. Kaikissa asiakkuustilanteissa
31283: huollon palveluja tai muita etuuksia. Hallin-       tällaisen päätöksen vaatimus ei kuitenkaan
31284: topäätöksen tekeminen palvelee ennenkaik-           olisi perusteltu eikä tarkoituksenmukainen.
31285: kea yksilön etuja ja oikeuksia.                     Asiassa olisi kuitenkin aina annettava hallin-
31286:   Säännöksen tarkoituksena on parantaa              tomenettelylaissa tarkoitettu kirjallinen pää-
31287: asiakkaan oikeusturvaa erityisesti kiinnittä-       tös, jos asiakas sitä pyytää. Hallintomenette-
31288: mällä huomiota menettelyyn, jolla sosiaali-         lylain 4 §:n mukaisesta neuvontavelvoittees-
31289: huollon viranomaisten, myös sosiaalitoimis-         ta seuraa, että asiakasta tulee informo\da hä-
31290: tossa ja muissa palvelupisteissä asiakastyös-       nen oikeudestaan saada päätös sanotulla ta-
31291: sä toimivien, tulee reagoida palvelua tai           voin kirjallisena sekä mahdollisuudestaan
31292: etuutta hakevan asiakkaan vaatimuksiin.             hakea siihen muutosta. Kirjalliseen päätök-
31293:   Käytännössä kunnan sosiaalihuollossa on           seen tulee liittää muutoksenhakuohjaus tai
31294: usein vain tosiasiallisesti toteutettu lakiin tai   ilmoitus valituskiellosta (sosiaalihuoltolaki
31295: muuhun normiin perustuvia sosiaalihuollon           45 § 2 momentti ja hallintolainkäyttölaki 14
31296: toimenpiteitä kiinnittämättä huomiota siihen,       ja 15 §).
31297: että myös sosiaalihuollossa viranomaisten              Jos asiakkaan hakemuksessaan esittämiin
31298: toimintaa ohjaa sosiaalihuollon erityislain-        vaatimuksiin ei suostuta kokonaisuudessaan
31299: säädännön ohella yleislainsäädäntö. Sosiaali-       tai niihin suostutaan vain osittain, on päätös
31300: huollon asiakkaan oikeusturvan kannalta             erityisesti näiltä kielteisiltä osin mahdol-
31301: keskeinen on hallintomenettelylaki, joka            lisimman hyvin perusteltava hallintomenet-
31302: sääntelee asian vireilletuloa, selvittämistä ja     telylain 24 §:n mukaisesti.
31303: päätöksentekoa. Näiden säännösten merkitys             Puhtaasti yksityisen sosiaalihuollon tulisi
31304: on erityisen suuri tilanteessa, jossa asiakas ei    säännöksen mukaan aina perustua sosiaali-
31305: lopulta saa joko lainkaan tai kokonaan sel-         huollon toteuttajan ja asiakkaan väliseen kir-
31306: laista palvelua tai etuutta, jota hän on vaati-     jalliseen sopimukseen. Koska yksityinen pal-
31307: nut.                                                veluntuottaja ei hoida julkista tehtävää eikä
31308:   Asiakas voi panna vireille hakemuksen             käytä julkista valtaa, ei hallintopäätöksiä
31309: jonkin palvelun tai etuuden saamiseksi joko         eikä muitakaan päätöksiä anneta asiakkaana
31310: kirjallisesti, mikä on hallintomenettelylain 7      olevalle henkilölle. Yksityisen palveluntuot-
31311: §:n edellyttämä pääsääntö taikka suullisesti-       tajan ja asiakkaan välillä tulisi solmia ni-
31312: kin, jos viranomainen siihen suostuu. Käy-          menomainen kirjallinen sopimus, jossa mää-
31313: tännössä sosiaalitoimessa hyvin suuri osa           riteltäisiin palvelun tuottamisen ja järjestämi-
31314: 22                                     HE 137/1999 vp
31315: 
31316: sen ehdot, asiakasmaksut sekä ne velvolli-        mista. Tavoitteena olisi, että asiakas satst
31317: suudet ja oikeudet, joita palveluntuottajana      monipuolisen parhaiten itselleen soveltuvan
31318: ja toisaalta asiakkaalla kulloinkin on. Tällä     palvelukokonaisuuden useiden rinnakkaisten,
31319: on merkitystä paitsi yksittäisen asiakkaan oi-    erillisten palvelujen sijasta.
31320: keuksien toteutumisen kannalta myös yksi-            Oikeuskanslerin valvontakäytännössä on
31321: tyisen sosiaalihuollon valvonnan kannalta.        korostettu, että sosiaalihuoltoasetuksessa tar-
31322:    7 §. Palvelu- ja hoitosuunnitelma. Sään-       koitetussa huoltosuunnitelmassa on otettava
31323: nöksellä on haluttu korostaa sitä, että sosiaa-   huomioon asiakkaan yksilölliset olosuhteet
31324: lihuoltoa toteutettaessa olisi aina laadittava    ja erityistarpeet ja että myös suunnitelman
31325: palvelu-, hoito-, kuntoutus- tai muu vastaava     toteutusosan tulee olla riittävän yksilöity
31326: suunnitelma. Sosiaalihuollon erityislainsää-      (Oka 14.6.1991 D 562/1/89).
31327: dännössä on useita säännöksiä siitä, että            Asiakas on usein haluttu rinnastaa kulutta-
31328: suunnitelma tulisi laatia yhdessä asiakkaan,      jaan. Sosiaalihuollon asiakkuuden erityis-
31329: hänen edustajansa tai asiaan osallisten kans-     luonteeseen on kuitenkin tärkeätä kiinnittää
31330: sa. Tärkeä tavoite on saada asiakas ja työn-      huomiota. Asiakkailla ei välttämättä ole ai-
31331: tekijä sitoutumaan yhteiseen prosessiin.          dosti mahdollisuuksia valintoihin eri vaih-
31332: Suunnitelmalla edistettäisiin sitä, että asiak-   toehtojen välillä, jos vaihtoehtoisia palvelui-
31333: kaan toivomukset ja mielipide häntä itseään       ta ei ole käytettävissä. Sosiaalihuollossa on
31334: koskevassa asiassa entistä paremmin otettai-      myös toimintoja, joissa yhdessä asiakkaan
31335: siin huomioon. Suunnitelmassa voidaan yh-         kanssa tehtävä palvelusuunnitelma ei ole
31336: teisymmärryksessä asiakkaan kanssa sopia          tarpeen eikä aina edes mahdollinen. Tällaisia
31337: siitä, mihin toiminnan aikana pyritään ja         tilanteita ovat muun muassa tilapäinen neu-
31338: kuinka tavoitteen saavuttamiseksi edetään.        vonta ja ohjaus. Sosiaalihuoltoa toteutettaes-
31339: Suunnitelmaa voitaisiin toiminnan edistyessä      sa saattaa myös tulla tilanteita, joissa palve-
31340: muuttaa joustavasti asiakkaan tarpeiden tai       lu- ja huoltosuunnitelma tulee laadittavaksi
31341: olosuhteiden muutoin muuttuessa. Asiak-           vastoin asiakkaan tahtoakin, esimerkiksi las-
31342: kaalla ja sosiaalihuollon toteuttajana tulisi     tensuojelussa.
31343: olla luottamuksellinen vuorovaikutussuhde.           Myöskään sosiaalipalvelujen käyttäjien ar-
31344: Säännöksiä erilaisista suunnitelmista sisältyy    viointikyky ei ole aina riittävä, ja erityisesti
31345: muun muassa sosiaalihuoltolain 27 a ja 27         silloin huolto- ja palvelusuunnitelmaa tulee
31346: b §:iin, perhehoitajalain 4 §:n 2 momenttiin,     täydentää asiakkaan omaisten, läheisten ja
31347: toimeentulotuesta annetun lain 10 §:n 2 ja 3      edustajien arvioilla.
31348: momenttiin sekä lastensuojelulain 11 §:ään           8 §. Itsemääräämisoikeus ja osallistumi-
31349: ja lastensuojeluasetuksen (1010/1983) 4           nen. Sosiaalihuoltoa toteutettaessa olisi otet-
31350: §:ään. Niissä olevat säännökset suunnitelman      tava huomioon asiakkaan oikeus määrätä itse
31351: sisällöstä ja asiaan osallisista jäisivät edel-   omista asioistaan niin pitkälle kuin se on
31352: leen voimaan.                                     mahdollista.
31353:   Erityisesti monenlaista asiantuntemusta tar-       Tässä säännöksessä itsemääräämisellä tar-
31354: vitsevan asiakkaan kanssa tulisi keskustella,     koitetaan omasta elämästä määräämistä ja
31355: miten hän itse haluaisi asioitaan hoidettavan.    omaa elämää koskevien päätösten toteutta-
31356: Yhteistyösuunnitelma edellyttää usein myös        mista. Ihmisen sisäinen itsemääräämisoikeus
31357: useamman asiantuntijan mukanaoloa, jolloin        edellyttää henkilön edellytyksiä ja kykyä
31358: asiantuntijaryhmään voisi kuulua muun             hallita itseään sekä kykyä harkittuihin, it-
31359: muassa sosiaali- ja terveydenhuollon eri toi-     senäisiin päätöksiin ja tekoihin. Toisaalta
31360: mintayksiköiden sekä työvoima- ja opetusvi-       itsemääräämisoikeus on kykyä toimia ilman,
31361: ranomaisten henkilöstöä. Suunnitelmien te-        että ulkoiset tekijät estävät tahdonmuodos-
31362: keminen yhdessä eri asiantuntijoista koos-        tusta. Henkilö on itsemääräävä asian suh-
31363: tuvassa ryhmässä säästäisi pitkällä täh-          teen, kun hän ymmärtää asian kannalta eri-
31364: täyksellä aikaa ja kustannuksia. Yhteistyön       laiset vaihtoehdot, osaa arvioida niiden
31365: ja vuorovaikutuksen avulla asiakkaalle ja         mahdolliset seuraukset ja pystyy päättele-
31366: henkilöstölle muodostuisi eheämpi kuva            mään asiassa tarvittavan ratkaisun.
31367: asiakkaan kokonaistilanteesta ja siitä, mitkä        Ihmisoikeudet ja itsemääräämisoikeus pe-
31368: vaihtoehdot parhaiten palvelisivat asiakkaan      rustuvat vallitsevaan ihmiskäsitykseen. Itse-
31369: etua. Asiakkaan itsemääräämisoikeus ja osal-      määräämisoikeuden tarkoituksena on suojata
31370: listuminen sekä moniammatillinen yhteistyö        yksilöä muiden yksilöiden ja yhteisöjen pe-
31371: edesauttaisivat resurssien oikeaa kohdenta-       rusteettomalta väliintulolta silloin, kun yk-
31372:                                          HE 137/1999 vp                                          23
31373: 
31374: silö pyrkii määräämään itsestään ja omasta          omaisella tarkoitettaisiin lähinnä aviopuo-
31375: elämästään.                                         lisoa, lapsia, vanhempia ja sisaruksia. Muu
31376:    Asiakkaan itsemääräämisoikeuden toteut-          läheinen voisi olla muun muassa asiakkaan
31377: taminen edellyttää yhteistyötä ja vuorovaiku-       avopuoliso tai muu asiakkaan kanssa pysy-
31378: tusta asiakkaan ja sosiaalihuoltoa järjestävän      västi asuva henkilö taikka muutoin läheinen
31379: tahon kanssa, muun muassa tietojen saantia          ystävä.
31380: erilaisista vaihtoehdoista ja asiakkaan osal-          Näissäkin tilanteissa tulisi kuitenkin selvit-
31381: listumista päätöksentekoon. Ehdotuksessa it-        tää asiakkaan toiveet ja mielipide mahdolli-
31382: semääräämisoikeutta pyrittäisiin vahvista-          simman tarkkaan. Tällöin voisi yhteistyö
31383: maan siitä, mitä hallinto-oikeudellisissa           asiakkaan, hänen läheistensä, viranomaisten
31384: yleissäännöksissä säädetään. Myös hallitus-         ja palvelun tuottajan välillä parhaiten johtaa
31385: muodon 11 §:n 3 momentin mukaan yksilön             asiakkaan edun mukaiseen ratkaisuun.
31386: mahdollisuuksia vaikuttaa häntä itseään kos-           Pykälän 2 momentissa korostetaan lain
31387: kevaan päätöksentekoon tulee edistää.               keskeistä tavoitetta, että sosiaalihuollon toi-
31388:    Tahdosta riippumattomasta sosiaalihuollos-       missa tulisi toteuttaa valittavissa olevista
31389: ta on erityissäännökset kehitysvammaisten,          vaihtoehdoista se, joka parhaiten vastaa
31390: päihdeongelmaisten ja lasten osalta (laki ke-       asiakkaan tarpeita. Säännöksen mukaan asia-
31391: hitysvammaisten erityishuollosta, päihde-           kasta koskeva asia on käsiteltävä ja ratkais-
31392: huoltolaki ja lastensuojelulaki).                   tava siten, että ensisijaisesti otetaan huomi-
31393:    Tahdosta riippumattamaan huoltoon mää-           oon asiakkaan etu. Näin tulisi toimia pää-
31394: rääminen ja siinä toteutettavat toimenpiteet        sääntöisesti aina, mutta erityisesti niissä ti-
31395: merkitsevät voimakasta puuttumista asiak-           lanteissa, joissa asiakkaan omat toiveet ja
31396: kaan vapauteen, itsemääräämisoikeuteen ja           mielipide poikkeavat hänen edustajansa taik-
31397: yksityisyyteen. Tahdosta riippumattomassa           ka omaistensa tai muiden läheistensä mieli-
31398: huollossa on kysymys ihmisen perusoikeuk-           piteistä.
31399: sien ja ihmisoikeuksien rajoittamisesta, jotta         Pykälän 3 momentissa annettaisiin oi-
31400: vastaavasti voitaisiin turvata muita vielä          keusohje tilanteisiin, joissa sosiaalityöntekijä
31401: vahvemmiksi arvioituja perusoikeuksia. Eri-         toteaa, ettei hänen asiakkaansa kykene riittä-
31402: tyislainsäädännössä säännellään edellytyksis-       västi huolehtimaan itseään ja varallisuuttaan
31403: tä, määräajoista, oikeusturvakeinoista ja vira-     koskevista asioista. Säännöksen mukaan
31404: nomaisten päätöksentekomeneHei ystä näissä          asiakkaan asiasta vastaavan sosiaalityönte-
31405: tilanteissa.                                        kijän tulisi tällöin tehdä holhoustoimesta
31406:    Myös tahdosta riippumattomassa huollossa         annetun lain 91 §:ssä tarkoitettu ilmoitus
31407: asiakasta tulee kohdella inhimillisen arvok-        holhousviranomaiselle edunvalvojan mää-
31408: kuuden mukaan. Asiakkaan toiveet ja mie-            räämiseksi asiakkaalle. Mainitun lain 8 §:n
31409: lipiteet tulisi näissäkin tilanteissa ottaa huo-    mukaan tuomioistuin voi määrätä edunval-
31410: mioon mahdollisuuksien mukaan. Asiakkai-            vojan täysi-ikäiselle, jos hän on sairauden,
31411: den itsemääräämisoikeuden kunnioittaminen           henkisen toiminnan häiriintymisen, heiken-
31412: tulisi olla kaikissa tilanteissa pääsääntö.         tyneen terveydentilan tai muun vastaav~n
31413:    9 §. Itsemääräämisoikeus erityistilanteissa.     syyn vuoksi kykenemätön huolehtimaan it-
31414: Pääsääntö itsemääräämisoikeudesta ja osal-          seään tai varallisuuttaan koskevista asioista,
31415: listumisesta olisi lain 8 §:ssä. Sitä tulisi nou-   jotka vaativat hoitoa.
31416: dattaa kaikissa tilanteissa. On kuitenkin eri-         Harkittaessa sitä, olisiko ilmoitus syytä
31417: tyistilanteita, jolloin asiakas ei itse kykene      tehdä, on arvioitava, kykeneekö asiakas itse
31418: päättämään ja ilmaisemaan omaa tahtoaan             tekemään perusteltuja ratkaisuja asioissa,
31419: hoidon tai huollon järjestelyistä. Tällaisia        joilla on merkitystä hänen oikeusturvansa,
31420: asiakkaita voivat olla muun muassa demen-           toimeentulonsa, hyvinvointinsa, huolenpi-
31421: tiaoireyhtymää sairastavat henkilöt, kehitys-       toosa ja hoitonsa kannalta. Sosiaalihuollon
31422: vammaiset, päihdeongelmaiset ja mielenter-          kannalta erityisen merkittäviä ovat tilanteet,
31423: veysongelmaiset. Tällöin itsemääräämisoi-           joissa asiakas tarvitsee samanaikaisesti usean
31424: keutta jouduttaisiin 9 §:n 1 momentin mu-           eri tahon palveluita. Jotta asiakkaalle voi-
31425: kaan soveltamaan siten, että asiakkaan lisäk-       daan laatia toimiva huolto- ja palvelusuunni-
31426: si hänen laillista edustajaansa (esimerkiksi        telma, jolla sovitetaan yhteen eri tahojen
31427: huoltajaa tai edunvalvojaa) taikka asiakkaan        palvelut, on välttämätöntä vaihtaa luotta-
31428: omaista tai muuta läheistä on kuultava asiak-       muksellisia tietoja asiakkaasta eri palvelun-
31429: kaan tahdon selvittämiseksi. Asiakkaan              tuottajien kesken. Lähtökohtaisesti näin voi-
31430: 24                                      HE 137/1999 vp
31431: 
31432: daan toimia vain asiakkaan nimenomaisella          tosiasiallista mahdollisuutta osallistua häntä
31433: suostumuksella. Tämän lain 17 §:ään on to-         koskevan huoltosuunnitelman laatimiseen.
31434: sin ehdotettu otettaviksi säännökset, joiden       Etenkin pienet lapset jäävät helposti si-
31435: nojalla asiakkaan välttämättömät edut ja oi-       vuosaan, kun selvitetään huolto- ja tapaaruis-
31436: keudet voidaan tällaisissakin tilanteissa tur-     riitoja tai lapsen etua lastensuojelussa. Lap-
31437: vata. Sen nojalla ei kuitenkaan voida toimia       sen oikeuksien yleissopimuksessa ei velvoit-
31438: tyydyttävästi erityisesti tilanteissa, joissa      teeseen kuulla lasta ole liitetty tiettyä ikära-
31439: edunvalvonnan tarve on pitkäaikaista, kuten        jaa. Käytännön ongelmana on, ettei kaikilla
31440: esimerkiksi kehitysvammaisten ja dementiaa         lasta kuulevilla ole riittävästi tietoa, taitoa ja
31441: sairastavien asiakkaiden tapauksissa.              aikaa kuulla ja tulkita oikein lapsen tuntoja.
31442:    Holhoustoimesta annetun lain 91 §:n mu-         Sosiaalityöntekijät ovat keskeisessä asemas-
31443: kaan se, joka on saanut tiedon edunvalvon-         sa, kun selvitetään lapsen mielipidettä ja
31444: nan tarpeessa ilmeisesti olevasta henkilöstä,      etua viranomaisratkaisuissa. Koulutuksen
31445: voi vaitiolovelvollisuuden estämättä ilmoit-       avulla voidaan lisätä heidän valmiuksiaan
31446: taa asiasta holhousviranomaiselle. Ilmoitus        kuulla lasta ja tulkita lapsen etua. Kuntien
31447: on tehtävä sille holhousviranomaiselle, jonka      tehtävänä olisi huolehtia, että lapsia koske-
31448: toimialueella henkilöllä, jota ilmoitus kos-       vista sosiaalihuollon toimenpiteistä vastaavat
31449: kee, on kotikunta tai, jos hänellä ei ole koti-    asianmukaisen ammatillisen koulutuksen
31450: kuntaa Suomessa, sille holhousviranomaisel-        tehtäväänsä saaneet henkilöt. Sosiaalihuollon
31451: le, jonka toimialueella hän pääasiallisesti        koulutuksesta vastaavien yksiköiden tulisi
31452: oleskelee. Ilmoituksen saatuaan holhousvira-       myös huolehtia, että koulutusohjelmiin sisäl-
31453: nomaisen tulee ryhtyä toimenpiteisiin edun-        tyisi riittävästi lapsen edun selvittämiseen ja
31454: valvonnan tarpeen selvittämiseksi ja tehdä         arviointiin valmentavaa koulutusta.
31455: tarvittaessa käräjäoikeudelle hakemus edun-          Ehdotettu pykälä täydentää 4--8 §:issä
31456: valvojan määräämiseksi.                            säädettyjä asiakkaan oikeuksia ja korostaa
31457:    10 ~· Alaikäisen asiakkaan asema. Lapsen        alaikäisen oman tahdon merkitystä sosiaali-
31458: oikeuksien yleissopimuksen keskeisenä ta-          huollon ratkaisuja tehtäessä sekä hänen tah-
31459: voitteena on lapsen edun ja itsemääräämisoi-       tonsa selvittämistä hänen ikänsä ja kehitysta-
31460: keuden turvaaminen. Lapsen oikeuksia kos-          sonsa edellyttämällä tavalla.
31461: kevan sopimuksen 3 artiklan 1 kohdassa               Lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta
31462: korostetaan, että viranomaisten tulee asettaa      annetun lain (36111983) 4 §:n mukaan lap-
31463: lapsen etu kaikissa lasta koskevissa toimissa      sen huoltajat päättävät lapsen hoidosta ja
31464: etusijalle. Sopimuksen 12 artikla velvoittaa       kasvatuksesta sekä muista henkilökohtaisista
31465: kuulemaan lasta sekä ottamaan hänen mieli-         asioista. Huoltaja myös edustaa lasta tämän
31466: piteensä huomioon iän ja kehitystason mu-          henkilöä koskevissa asioissa, jollei toisin ole
31467: kaisesti kaikissa hallinnollisissa ja oikeudel-    säädetty. Hallintomenettelylain 16 §:n mu-
31468: lisissa toimissa, jotka koskevat lasta. Sopi-      kaan vajaavaltaisen puhevaltaa käyttää
31469: muksen 16 artikla suojaa lapsen oikeutta           yleensä hänen holhoojansa. Vajaavaltaisella,
31470: yksityisyyteen. Lapsen oikeuksien sopimus          joka on täyttänyt 15 vuotta, on rinnakkainen
31471: kiinnittää uudella tavoin huomion siihen,          puhevalta holhoojan kanssa asiassa, joka
31472: että lapset ja nuoret ovat ajattelevia yksilöitä   koskee vajaavaltaisen henkilöä tai henkilö-
31473: ja oman elämänsä subjekteja, eivätkä pelkäs-       kohtaista etua ja oikeutta. Lapsen huollosta
31474: tään aikuisten toiminnan ja huolenpidon pas-       ja tapaaruisoikeudesta annetun lain 50 §:n 3
31475: siivisia kohteita.                                 momentin mukaan lapsen huoltajaan on so-
31476:    Suomessa omaksuttiin jo 1980-luvulla lap-       vellettava, mitä laissa tai asetuksessa on sää-
31477: sia koskevan lainsäädäntömme kantaviksi            detty lapsen holhoojan tehtävistä ja oikeu-
31478: periaatteiksi lapsen edun ensisijaisuus sekä       desta edustaa lasta tämän henkilöä tai elatus-
31479: lapsen itse- ja myötämääräämisoikeus. Sosi-        ta koskevassa asiassa.
31480: aalihuollossa ja oikeudellisessa päätöksente-        Lapsen ja huoltajan mielipiteet ja edut
31481: ossa näiden periaatteiden toteuttaminen on         saattavat olla yksittäisessä lapsen henkilöä
31482: käytännössä kuitenkin osoittautunut usein          koskevassa asiassa ristiriidassa keskenään.
31483: ongelmalliseksi. Selkeimmin ongelmat nou-          Tällainen tilanne esiintyy tyypillisesti muun
31484: sevat esiin lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeut-     muassa tahdonvastaisissa lastensuojelutoi-
31485: ta koskevissa riidoissa sekä lastensuojelutoi-     menpiteissä ja lapsen huoltoon ja tapaami-
31486: minnassa.                                          soikeuteen liittyvissä kiistatilanteissa.
31487:    Ongelmana on, ettei alaikäisellä usein ole         Tarpeen tullen lapsen yksityisyyttä tulee
31488:                                         HE 137/1999 vp                                           25
31489: 
31490:  suojata myös huoltajilta. Pykälän 3 momen-         tiessa määrätä holhoustoimesta annetussa
31491: tin mukaan alaikäisellä asiakkaalla olisikin       laissa tarkoitettu edunvalvoja käyttämään
31492: perustellusta syystä oikeus kieltää itseään         huoltajan sijasta hänelle kuuluvaa päätösval-
31493: koskevien tietojen antaminen huoltajalleen          taa sellaisessa sosiaalihuoltoon liittyvässä
31494: tai muulle lailliselle edustajalleen, ellei tämä   yksittäisessä asiassa, jossa lapsen ja hänen
31495: olisi selvästi alaikäisen edun vastaista. Sään-     huoltajansa välillä vallitsee tai saattaa toden-
31496: nöksellä halutaan korostaa alaikäisen asiak-        näköisesti vallita eturistiriita lapsen henkilöä
31497: kaan itsemääräämisoikeuden toteuttamista           koskevassa asiassa.
31498: myös sosiaalihuollon toimintakäytännöissä.            Lapsen ja hänen huoltajansa henkilöä kos-
31499: Selvyyden vuoksi todettakoon, että alaikäi-        kevia eturistiriitatilanteita on käsitelty muun
31500: nen ei luonnollisesti voisi kieltää sosiaali-      muassa hallituksen eduskunnalle vuonna
31501: huollon viranomaisten oikeutta saada tai luo-       1995 antamassa lapsipoliittisessa selonteossa
31502: vuttaa itseään koskevia salassapidettäviä tie-      "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa"
31503: toja siten kuin ehdotetuissa 3 ja 4 luvussa        (VNS 211995 vp) sekä eduskunnan selonteon
31504: säädetään. Tämä turvaa esimerkiksi sen, että       johdosta antamassa vastauskirjelmässä.
31505: lastensuojeluviranomaiset voivat tarvittaessa         Selonteon mukaan "Lapsen tasavertaisen
31506: ryhtyä tarpeenmukaisiin toimiin riittävän          aseman kehittämiseksi lapselle tulisi määrätä
31507: huolenpidon ja suojelun turvaamiseksi ala-         oma edustaja, kun lapsen ja vanhemman
31508: ikäiselle tilanteissa, joissa hänen huoltajansa    edut ovat ristiriidassa lapsen henkilöä kos-
31509: oikeutta saada alaikäistä koskevia tietoja ra-     kevassa asiassa esimerkiksi lapseen kohdis-
31510: joitetaan alaikäisen omasta toivomuksesta.         tuneessa väkivaltatilanteessa tai lapsen yksi-
31511:    Säännökseen ei ole asetettu mitään ikära-       tyisyyden suojaa koskevissa kiistatilanteissa.
31512: jaa, mutta selvää on, että lapsen tulee olla       Tämä on mahdollista, jos uskottu mies -jär-
31513: riittävän kehittynyt ja kypsä perustelemaan        jestelmää kehitetään ja laajennetaan siten,
31514: kiellon tarpeen ja ymmärtämään sen merki-          että lapsen asema oikeus- ja hallintomenet-
31515: tyksen. Lapsen nimenomainen tahto voitai-          telyssä vahvistuu".
31516: siin säännöksen mukaan ohittaa tilanteissa,           Selonteon asiaa koskeva kannanotto puo-
31517: joissa tietojen luovuttamista koskevan kiel-       lestaan kuuluu seuraavasti: "Lapsen ja huol-
31518: lon voidaan arvioida olevan selvästi lapsen        tajan etu saattavat olla lapsen henkilöä kos-
31519: edun vastaista. Selvästi alaikäisen edun vas-      kevassa asiassa ristiiriidassa keskenään. Lap-
31520: taisia saattaisivat olla tilanteet, joissa ala-    sen asemaa voitaisiin vahvistaa esimerkiksi
31521: ikäisen kieltäessä itseään koskevien tietojen      kehittämällä uskottu mies -järjestelmää siten,
31522: antamisen hänen hoitoosa ja huoltoosa jär-         että lapselle ja nuorelle voidaan tarvittaessa
31523: jestämisestä vastuussa olevat huoltajat eivät      määrätä helposti edustaja tai avustaja hal-
31524: tiedon puutteen vuoksi osaisi ryhtyä lapsen        linnollisia tai oikeudellisia päätöksiä varten."
31525: edun mukaisiin tarpeellisiksi arvioituihin toi-       Sosiaali- ja terveysvaliokunnan mietintöön
31526: menpiteisiin hänen hoitoosa ja huoltoosa           (StVM 3/1996 vp), jonka se antoi lapsipo-
31527: turvaamiseksi.                                     liittisen selonteon johdosta, sisältyi seuraava
31528:    Myös potilaan asemasta ja oikeuksista an-       lausuma: "Lapsen etua yksittäistapauksessa
31529: netun lain 9 §:n 2 momentissa on säännös,          valvomaan ja lapsen omaa toimintaa tuke-
31530: jonka mukaan alaikäisenä potilaalla, joka          maan tulee nykyistä keveämmin hallinnolli-
31531: kykenee ikäänsä ja kehitystasoansa nähden          sin menettelyin voida asettaa uskottu mies
31532: päättämään hoidostaan, on oikeus kieltää ter-      silloin, kun lapsen etu on ristiriidassa huolta-
31533: veydentilaansa ja hoitoaan koskevien tietojen      jan edun kanssa tai kun lapsi muutoin tarvit-
31534: antaminen huoltajalleen tai muulle lailliselle     see edustajaa tai avustajaa tuomioistuimessa
31535: edustajalleen. Potilaslaissa kielto-oikeus on      tai viranomaisessa. Valiokunta tukee selonte-
31536: toisaalta sidottu alaikäisen kykyyn päättää        ossa esitettyä uskottu mies -menettelyn ke-
31537: itse hoidostaan, toisaalta se on ehdoton.          hittämistä."
31538: Kummassa"kin suhteessa kielto-oikeuden ka-            Eduskunta hyväksyi sosiaali- ja terveysva-
31539: tegorisuus on aiheuttanut ongelmia lapsen          liokunnan mietinnön mukaisen lausunnon,
31540: edun näkökulmasta. Vastaavien ongelmien            jonka se lähetti valtioneuvostolle kirjel-
31541: välttämiseksi nyt ehdotetun säännöksen 3           mänään (EK 3/1996 vp-VNS 2/1995 vp).
31542: momentissa on jätetty mahdollisuus lapsen          Kirjelmässään eduskunta edellytti sosiaali- ja
31543: edun kokonaisharkintaan.                           terveysvaliokunnan perustelulausumaan yh-
31544:    Pykälän 4 momentissa ehdotetaan säädet-         tyen muun muassa, että hallitus huolehtii
31545: täväksi, että alaikäiselle tulisi tarpeen vaa-     lainsäädännön valmistelun yhteydessä lasten
31546: 
31547: 
31548:  292235F
31549: 26                                      HE 137/1999 vp
31550: 
31551: ja nuorten aseman oikeudenmukaisesta ke-           keästi lain säännöksistä. Holhoustoimesta
31552: hittämisestä.                                      annetun lain eduskuntakäsittelyn aikana to-
31553:    Uuden holhoustoimesta annetun lain sään-        dettiin, että alaikäisten ja huoltajien väliset
31554: nöksissä tai perusteluissa ei ole pohdittu         henkilöä koskevat eturistiriitatilanteet esiin-
31555: edellä kuvattuja lapsipoliittisen selonteon ja     tyvät tyypillisesti tietyillä hallinnonaloilla,
31556: eduskunnan kannanottoja, tai henkilöä kos-         esimerkiksi sosiaali- ja terveydenhuollossa
31557: kevien eturistiriitatilanteiden ratkaisemista      sekä koulutoimessa, ja että niitä koskevat
31558: alaikäisten osalta yleensäkään. Lain säännök-      edunvalvontaan liittyvät säännökset tulisi
31559: sistä tai perusteluista ei suoraan ilmene, voi-    sijoittaa kyseisiä aloja koskeviin erityislakei-
31560: siko edunvalvojan määrääminen kuvatunlai-          hin, ei holhoustoimesta annettuun yleisla-
31561: sissa lapsen ja huoltajan välisissä eturistirii-   kiin, joka koskee ensisijaisesti taloudellisia
31562: tatilanteissa tai alaikäisen kohdalla henkilöä     kysymyksiä.
31563: koskevassa asiassa yleensäkään tulla kysy-            Nyt ehdotettu 10 §:n 4 momentti soveltuisi
31564: mykseen. Myöskään ei ole selvästi todettu,         käytettäväksi muun muassa tilanteissa, joissa
31565: ettei näin voisi olla. Mainitun lain 32 §:n 2      lapsi ei olisi vielä saavuttanut 3 momentin
31566: momentin mukaan edunvalvoja ei saa edus-           edellyttämää ikää ja kehitystasoa, jonka pe-
31567: taa päämiestään, jos vastapuolena on edun-         rusteella hän olisi riittävän kypsä pystyäk-
31568: valvoja itse, edunvalvojan puoliso tai muu         seen perustellusti kieltämään luovuttamasta
31569: edunvalvojalle läheinen henkilö taikka joku,       itseään koskevia tietoja huoltajalleen tai
31570: jota edunvalvoja edustaa. Jos sisaruksilla on      muulle lailliselle edustajalleen. Säännöstä
31571: yhteinen edunvalvoja, hänellä on kuitenkin         voitaisiin soveltaa myös tilanteissa, joissa
31572: valta edustaa sisaruksia perinnönjaossa, jos       huoltajalle olisi oikeusprosessin asiaosaisena
31573: näiden edut eivät ole perinnönjaossa esitetty-     välttämätöntä voida luovuttaa alaikäistä kos-
31574: jen vaatimusten tai muiden jakoon liittyvien       kevia arkaluonteisia tietoja, vaikka alaikäi-
31575: seikkojen johdosta ristiriidassa keskenään".       nen olisikin riittävän kypsä kieltämään luo-
31576:   Saman pykälän 3 momentin mukaan mitä             vutuksen ehdotetun 3 momentin perusteella.
31577: 2 momentissa säädetään, sovelletaan myös           Esimerkiksi lapsen huoltoa ja tapaamisoi-
31578: silloin, kun edunvalvojan ja hänen pää-            keutta koskevien riitojen sekä lastensuojelu-
31579: miehensä edut saattavat muusta syystä jou-         toimenpiteiden       yhteydessä       sosiaalivi-
31580: tua asiassa ristiriitaan keskenään.                ranomaisten asiakirjoihin kertyy usein lasta
31581:   Holhoustoimesta annetun lain eduskunta-          koskevia arkaluonteisia tietoja. Mikäli van-
31582: käsittelyn aikana asia nousi useiden lausun-       hemmat luovuttavat tällaisia tietoja ulkopuo-
31583: tojen perusteella esiin. Eduskunnan sosiaali-      lisille tai tiedotusvälineille, se loukkaa lap-
31584: ja terveysvaliokunta katsoi lakiesitystä kos-      sen yksityisyyden suojaa ja vahingoittaa
31585: kevassa lausunnossaan (StVL 1311998 - HE           häntä. Perusteltu epäily tällaisesta voisi olla
31586: 146/1998 vp), että holhoustoimesta annetun         syy siirtää huoltajalle lähtökohtaisesti kuulu-
31587: lain menettelyjä on voitava soveltaa edun-         va oikeus päättää lasta koskevista salassapi-
31588: valvojan määräämiseen alaikäiselle myös            dettävistä tiedoista edunvalvojalle, vaikka
31589: silloin, kun hänen etunsa ja oikeutensa huol-      lasta koskeva muu päätösvalta jäisi edelleen
31590: tajan kanssa ovat ristiriidassa huoltoa koske-     hänen huoltajalleen siten, kuin lapsen huol-
31591: vien seikkojen vuoksi. Myös hallintova-            losta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 4
31592: liokunta kiinnitti lausunnossaan (HaVL             §:ssä säädetään. Säännös soveltuisi myös
31593: 19/1998 vp) huomiota lasten edunvalvontaan         muun muassa tahdonvastaisia lastensuojelu-
31594: edellä mainituissa tilanteissa. Lakivaliokun-      päätöksiä sekä lapseen kohdistunutta väki-
31595: nan mietinnössä (LaVM 20/1998 vp - HE              valtaa koskeviin selvitystilanteisiin ja oi-
31596: 146/1998 vp) todetaan, että vaikkei holhous-       keusprosesseihin, joihin sosiaalihuollon vi-
31597: toimesta annettu laki koske alaikäisen huol-       ranomaiset osallistuvat.
31598: toa, ei laki kuitenkaan estä jatkamasta vielä         11 §. Tietojen antaminen asiakkaalle ja
31599: voimassaolevan holhouslain aikana syntynyt-        hänen edustajalleen. Pykälän 1 momentin
31600: tä käytäntöä ja soveltamasta uuttakin lakia        mukaan asiakkaan laillisella edustajalla taik-
31601: analogisesti tilanteisiin, joissa ratkaistaan      ka omaisella tai muulla läheisellä olisi ehdo-
31602: alaikäisen ja hänen huoltajansa tai huoltajien     tetun lain 9 ja 10 §: ssä tarkoitetuissa tapauk-
31603: välistä eturistiriitaa.                            sissa oikeus saada kuulemisen toteuttamisek-
31604:   Tulkintavaikeuksien poistamiseksi ja käy-        si tarpeelliset tiedot ja selvitys asiakkaan
31605: tännön ohjaamiseksi tarkoitettuun suuntaan         tilanteesta. Alaikäisen asiakkaan perustellus-
31606: näiden seikkojen tulisi kuitenkin ilmetä sel-      ta syystä antama kielto kuitenkin estäisi hän-
31607:                                           HE 137/1999 vp                                         27
31608: 
31609: tä koskevien tietojen antamisen hänen lailli-           Julkisuuslaissa säädetty tiedonsaantioike~s
31610: selle edustajalleen. Myös 10 §:n 4 momen-            ei kuitenkaan ole poikkeukseton. Vielä vOI-
31611: tissa tarkoitettu eturistiriita saattaisi estää      massaolevan asiakirjajulkisuuslain 19 §:n 2
31612: luovuttamasta alaikäistä koskevaa tietoa hä-         momentissa säädetyin perustein ja edellytyk-
31613: nen edustajalleen. Selvitystä ei 1 momentin          sin on tähänkin asti voitu rajoittaa asianosai-
31614: mukaisesti voisi myöskään antaa sellaiselle          sen oikeutta saada salassapidettäviä tietoja.
31615: lailliselle edustajalle, omaiselle tai läheiselle,   Kyseisiä rajoitusperusteita on sovellettu
31616: johon soveltuisivat julkisuuslain 11 §:n 2           myös sosiaalihuollon asiakkaan ja hänen
31617: momentissa tarkoitetut rajoitusperusteet Tie-        laillisen edustajansa oikeuteen saada tietoja
31618: donsaantioikeus voi mainittujen rajoituspe-          sosiaalihuollon viranomaisen hallussa olevis-
31619: rusteiden nojalla olla laajempi asiakkaalla          ta asiakirjoista. Oikeudesta säädetään tällä
31620: itsellään kuin hänen edustajallaan. (HE              hetkellä sosiaalihuoltolain 40 §:n 3 ja 4 mo-
31621: 30/1998 vp s. 66-69).                                mentissa. Nämä sosiaalihuoltolain säännök-
31622:    Pykälän 2 momentin mukaan asiakkaan ja            set ehdotetaan kumottaviksi tässä yh-
31623: hänen laillisen edustajansa oikeudesta saada         teydessä, koska vastaavat säännökset sisälty-
31624: tieto asiakasta itseään koskevasta asiakirjasta      vät uuden julkisuuslain 3 lukuun.
31625: olisi voimassa, mitä siitä säädetään julki-             Uudessa julkisuuslaissa asianosaisen tie-
31626: suuslain 3 luvussa. Kyseisessä luvussa on            donsaantioikeutta rajoittava säännös on 11
31627: säännökset tiedonsaannista salassa pidettä-          §:n 2 momentti. Säännöksessä luetellaan
31628: västä asiakirjasta ( 10 §), asianosaisen oikeu-      perusteet, joiden nojalla viranomainen voi
31629: desta tiedonsaantiin (11 §) ja henkilön oi-          kieltäytyä antamasta asiakkaalle sellais~n
31630: keudesta saada tieto itseään koskevasta asia-        tiedon, joka hänen säännöksen 1 momentm
31631: kirjasta (12 §).                                     mukaisesti muutoin olisi oikeus saada asian-
31632:    Sosiaalihuollon asiakkaalla ja hänen lailli-      osaisasemansa vuoksi. Sosiaalihuollon kan-
31633: sella edustajanaan on pääsääntöisesti oikeus         nalta keskeinen on 2 momentin 1 kohta, jon-
31634: saada tieto kaikista sellaisista sosiaalihuollon     ka mukaan asianosaisella, hänen edustajal-
31635: asiakirjoista, jotka koskevat häntä itseään.         Iaan ja avustajanaan ei ole oikeutta asiakir-
31636: Tällaisia asiakirjoja ovat sosiaalihuollossa         jaan, josta tiedon antaminen olisi vastoin
31637: muun muassa asiakasta koskevat asiakasker-           erittäin tärkeää yleistä etua taikka lapsen
31638: tomukset, huolto- ja palvelusuunnitelmat,            etua tai muuta erittäin tärkeää yksityistä
31639: asiakasta koskevat päätökset ja niiden lii-          etua. Samoja rajoitusperusteita sovelletaan
31640: teasiakirjat sekä muilta viranomaisilta hanki-       myös lain 12 §:ssä säädettyyn henkilön oi-
31641: tut, asiakasta itseään koskevat lausunnot ja         keuteen saada tieto itseään koskevasta asia-
31642: selvitykset. Asiaa koskeva yleissäännös on           kirjasta.
31643: julkisuuslain 12 §:ssä. Julkisuuslain 12 §              Voimassa olevassa asiakirjajulkisuuslaissa
31644: koskee vain siinä määriteltyä viranomaisen           olevia rajoitusperusteita on käytännössä sosi-
31645: asiakirjaa. Tämän lain 3 §:n 3 kohdan perus-         aalihuollossa sovellettu lähinnä silloin, kun
31646: teella sosiaalihuollon asiakkaan oikeus saada        tiedon antaminen asianosaiselle olisi ollut
31647: itseään koskevat tiedot koskevat myös yksi-          vastoin erittäin tärkeää toisen henkilön yksi-
31648: tyisesti järjestetyssä sosiaalihuollossa synty-      tyistä etua. Sosiaalihuollossa erityisesti ala-
31649: neitä asiakirjoja.                                   ikäisten asiakkaiden oikeuksien kannalta on
31650:   Julkisuuslain 11 §:n perusteella sosiaali-         merkittävää, että uuden julkisuuslain 11 §:n
31651: huollon asiakkaalla on lisäksi asian-                2 momentissa mainitaan uutena rajoituspe-
31652: omaisasemansa perusteella oikeus pääsään-            rusteena erittäin tärkeä lapsen etu.
31653: töisesti saada sellaiset muitakin henkilöitä           Sosiaalihuollon käytännön työssä merkittä-
31654: koskevat salassapidettävät asiakirjat, jotka         viä ovat 2 momentin perustelut, jotka toimi-
31655: voivat tai ovat voineet vaikuttaa asiakkaan          vat tulkintaohjeina säännöstä käytäntöön so-
31656: asian käsittelyyn. Asianosaisasema syntyy,           vellettaessa. Julkisuuslakia koskevassa halli-
31657: kun sosiaalihuollon viranomaisessa on vireil-        tuksen esityksessä perustellaan lain 11 §:n 2
31658: lä asia, joka koskee asiakkaan oikeuksia,            momenttia seuraavasti:
31659: velvollisuuksia tai etuja. Esimerkkinä voi              "Erittäin tärkeä yleinen etu voi liittyä esi-
31660: mainita toimeentulotukihakemusta taikka              merkiksi valtion turvallisuuden ylläpitämi-
31661: lastensuojelua koskevat päätökset, jotka             seen tai ulkopoliittisten suhteiden hoitoon.
31662: usein koskevat merkittävällä tavalla useita          Tiedon antaminen esimerkiksi siitä, kuka on
31663: henkilöitä ja liittyvät heille kaikille tärkeisiin   tehnyt valvontaviranomaiselle selvityspyyn-
31664: oikeuksiin ja etuihin.                               nön tai lastensuojelulain (683/1983) 40 §:n 2
31665: 28                                      HE 137/1999 vp
31666: 
31667: momentissa tarkoitetun ilmoituksen lasten-         sessa kokonaisharkinnassa on pyrittävä so-
31668: suojelun tarpeessa olevasta lapsesta, saattaa      vittamaan yhteen yksilön oikeusturvan kan-
31669: yksittäistapauksessa olla vastoin yleistä etua,    nalta keskeinen vaatimus oikeudesta saada
31670: jos tiedon antaminen voi vaarantaa valvon-         tietää itseään koskevan ratkaisun perusteet ja
31671: taviranomaiselle tärkeän tiedonsaannin tai         toista koskevat tärkeät edut samoin kuin kes-
31672: lastensuojelun tarkoituksen toteutumisen.          keisten yhteiskunnallisten tavoitteiden ja
31673: Oikeuskäytännössä on katsottu, että muun           sääntelyiden tarkoituksen toteutuminen".
31674: muassa tieto tietosuojavaltuutetulle jätetyn          Julkisuuslain 4 luvussa on säännökset tie-
31675: selvityspyynnön allekirjoittajasta oli pidettä-    don antamisesta asiakirjasta. Kyseisessä lu-
31676: vä salassa asianosaiselta, jonka toimintaa         vussa on säännökset asiakirjan pyytämisestä
31677: selvityspyyntö koski (KHO 13.1.1992 T 44).         ( 13 §), asiakirjan antamisesta päättämisestä
31678:    Erittäin tärkeä yksityinen etu taas voi liit-   (14 §),asiakirjan pyytämistä koskevan asian
31679: tyä esimerkiksi yksityiselämän suojaamiseen        siirtämisestä toiselle viranomaiselle ( 15 §) ja
31680: tai yksilön turvallisuuden varmistamiseen.         asiakirjan antamistavat (16 §).
31681: Säännöksen perusteella voidaan jättää anta-           Tämän pykälän 3 momentin mukaan asiak-
31682: matta tieto terveydentilasta tai muu salassa       kaan oikeudesta tarkistaa häntä itseään kos-
31683: pidettävä tieto, joka koskee muuta kuin asi-       kevat sosiaalihuollon asiakirjoissa olevat
31684: anosaista itseään. Erittäin tärkeä yksityinen      tiedot sekä oikeudesta vaatia asiakirjaan
31685: etu voi vaarautua myös tilanteissa, joissa         merkityn tiedon korjaamista olisi voimassa,
31686: viranomaiselle on annettu sellaisia tietoja,       mitä siitä henkilötietolaissa säädetään. Hen-
31687: joiden ilmaiseminen vaarantaisi tietojen an-       kilötietolain 26 §:n mukaan jokaisella on tie-
31688: tajan turvallisuutta. Poikkeuksellisissa tilan-    don etsimiseksi tarpeelliset seikat ilmoitettu-
31689: teissa saattaa myös asianosaisen oma etu           aan oikeus saada tietää, mitä häntä koskevia
31690: vaarantua, jos hänelle annetaan tieto häntä        tietoja henkilörekisteriin on talletettu tai ettei
31691: itseään koskevasta asiakirjasta. Tällainen         henkilörekisterissä ole häntä koskevia tieto-
31692: tilanne saattaa olla kysymyksessä esimer-          ja. Lain 27 §:ssä säädetään tarkastusoikeu-
31693: kiksi silloin, kun lääkärintodistuksesta ilme-     den rajoituksista ja 28 §:ssä tarkastusoikeu-
31694: nevä tieto vakavasti heikentäisi mielenter-        den toteuttamisesta. Lain 29 §:ssä säädetään
31695: veyttä.                                            tiedon korjaamisesta.
31696:    Kohdassa mainittaisiin erikseen lapsen tär-        Henkilötietolain 28 §:n 3 momentissa sää-
31697: keä etu asianosaisen tiedonsaantioikeuden          detään erikseen siitä, miten tarkastusoikeus
31698: rajoituksena. Sen erikseen mainitsemista on        toteutetaan terveydenhuollon rekistereihin.
31699: pidettävä tärkeänä viranomaisten huomion           Henkilöä koskevista merkinnöistä antaa tie-
31700: kiinnittämiseksi lapsen asemaan etenkin sel-       don henkilön pyynnöstä lääkäri tai muu ter-
31701: laisissa tilanteissa, joissa vajaavaltaisen ja     veydenhuollon ammattihenkilö. Sosiaalihuol-
31702: hänen laillisten edustajiensa edut voivat olla     lon osalta muun muassa lastensuojelulain 26
31703: vastakkaisia, kuten lastensuojeluasioissa.         §:ssä säädetään tietojen antamisesta lapselle.
31704: Säännöstä voidaan perustella myös halli-           Myös sosiaalihuollossa saattaa olla tilanteita,
31705: tusmuodon 5 §:n 3 momentin mukaisella              joissa olisi tarpeen säännellä tarkemmin sitä,
31706: lapsen oikeudella tasa-arvoiseen kohteluun         miten rekisteröidyn tarkastusoikeus toteute-
31707: sekä lasten oikeuksia koskeviin kansainväli-       taan, kuten henkilötietolain 28 §:n 3 mo-
31708: siin sopimuksiin sisältyvillä periaatteilla lap-   mentissa säädetään terveydenhuollon rekiste-
31709: sen oikeudesta yksityiselämän suojaan sekä         reiden osalta. Tämä koskee esimerkiksi las-
31710: iän ja kehityksen myötä kasvavaan itsemää-         tensuojelu- sekä kasvatus- ja perheneuvola-
31711: räämisoikeuteen. Kohdan mukaan voitaisiin          toimintaa. Sosiaali- ja terveysministeriö aset-
31712: tapauskohtaisen kokonaisharkinnan perus-           ti syyskuun 15 päivänä 1998 työryhmän,
31713: teella suojata esimerkiksi ilmoituksen tekijän     jonka tehtävänä on valmistella sosiaalihuol-
31714: henkilöllisyyttä lastensuojeluasioissa, jos        lon ammatinharjoittamislainsäädäntöä. Val-
31715: ilmoituksen tekijä on lapselle läheinen hen-       mistelun yhteydessä taikka työryhmän teke-
31716: kilö, esimerkiksi isovanhempi, ja jos tiedon       mien ehdotusten pohjalta voitaisiin selvittää
31717: antaminen johtaisi lapsen hyvinvoinoille tär-      myös se, millaisissa sosiaalihuollon toimin-
31718: keän aikuissuhteen katkeamiseen.                   noissa saatettaisiin tarvita sosiaalihuollon
31719:    Sen selvittäminen, onko tiedon antaminen        ammattihenkilö antamaan tiedon sosiaali-
31720: asiakirjasta vastoin erityisen tärkeää yleistä     huollon rekistereistä.
31721: tai yksityistä etua, edellyttää aina tapauskoh-       Mahdollisuus käyttää henkilötietolaissa
31722: taista arviointia. Viranomaisen tapauskohtai-      säädettyä tarkastusoikeutta vaihtelee sen mu-
31723:                                         HE 137/1999 vp                                         29
31724: 
31725: kaan, käyttääkö tarkastusoikeutta asianosai-       joista ja niiden liitteistä, asiakkaan luovut-
31726: nen itse vai hänen edustajansa. Henkilötieto-      tamista tai sosiaalihuollon viranomaisen
31727: lain mukaista tarkastusoikeutta ei voisi käyt-     oma-aloitteisesti hankkimista selvityksistä ja
31728: tää se, jolta muiden säännösten nojalla evät-      lausunnoista.
31729: täisiin oikeus saada tieto salassapidettävästä        Henkilötietolain 3 §:n 4 kohdan mukaan
31730: asiakirjasta. Siten säädetyn tarkastusoikeu-       rekisterinpitäjällä tarkoitetaan yhtä tai
31731: den käyttämistä voivat estää rajoitusperus-        useampaa henkilöä, yhteisöä, laitosta tai sää-
31732: teet, joista säädetään julkisuuslain 11 §:n 2      tiötä, jonka käyttöä varten henkilörekisteri
31733: momentissa tai tässä laissa.                       perustetaan ja jolla on oikeus määrätä henki-
31734:    12 §. Asiakkaan ja hänen edustajansa tie-       lörekisterin käytöstä tai jonka tehtäväksi re-
31735: tojenantovelvollisuus. Asiakkaan ja hänen          kisterinpito on lailla säädetty. Henkilötieto-
31736: laillisen edustajansa velvollisuudesta antaa       lain 24 §:ssä on säännökset rekisterinpitäjän
31737: sosiaalihuollon toteuttamiseksi tarpeellisia       velvollisuudesta huolehtia henkilötietoja ke-
31738: tietoja viranomaiselle säädetään nykyisin          rätessään siitä, että rekisteröity voi saada
31739: sosiaalihuoltolain 40 §:n 1 momentissa. Vas-       tiedon henkilötietojen käsittelystä. Henkilö-
31740: taava velvoite säädettäisiin tämän pykälän 1       tietolain 6 luvussa on säännökset rekisteröi-
31741: momentissa.                                        dyn oikeuksista, muun muassa tarkastusoi-
31742:   Pykälän 2 momentin mukaan asiakkaalle            keudesta (28 §) ja tiedon korjaamisesta (29
31743: on annettava tieto siitä, mistä muualta häntä      §). Edellä lakiehdotuksen 11 §:n 3 momen-
31744: koskevia tietoja voidaan suostumuksesta            tin perusteluissa on kuvattu henkilötietolai~
31745: riippumatta hankkia. Lakiehdotuksen 4 lu-          säännöksiä, joiden perusteella asiakas voi
31746: vussa on säännökset, mistä ja millä edelly-        käyttää oikeuksiaan rekisterinpitäjän talletta-
31747: tyksillä tietoja voidaan hankkia.                  mien tietojen käsittelyssä.
31748:   Lisäksi asiakkaan oikeusturvan varmista-
31749: miseksi on lakiehdotuksessa 28 §, jonka mu-        3 luku. Salassapito, vaitiolovelvollisuus ja
31750: kaan sosiaalihuollon järjestäjän ja toteuttajan            salassa pidettävien tietojen luo-
31751: on tehtävä asiakirjaan merkintä, kun tietoja               vuttaminen
31752: hankitaan ulkopuolisilta. Siten asiakkaan on
31753: aina mahdollista saada tieto siitä, mistä ta-         Tähän lakiehdotukseen sisältyy säännöksiä
31754: hoilta häntä koskevia tietoja on hankittu.         asiakirjojen salassapidosta, vaitiolovelvolli-
31755:    13 §. Informointi tietojen käsittelystä. Py-    suudesta ja salassapidettävien tietojen luo-
31756: kälä sisältää säännökset siitä, että asiakkaalle   vuttamisesta. Asiakirjasalaisuudesta, salassa-
31757: ja hänen lailliselle edustajalleen kerrotaan       pitovelvollisuudesta ja vaitiolovelvollisuu-
31758: syyt, miksi heidän antamiaan tietoja tarvi-        desta sekä salassapidettävien tietojen hyväk-
31759: taan ja mihin niitä on tarkoitus käyttää ja        sikäyttökiellosta on säännöksiä myös jul-
31760: mihin niitä säännönmukaisesti luovutetaan.         kisuuslain 6 luvussa. Julkisuuslaki sisältää
31761: Informoinnin tarkoituksena on turvata, että        viranomaistoiminnan julkisuutta ja asiakirjo-
31762: asiakas on tietoja antaessaan selvillä siitä,      jen salassapitoa koskevat yleiset säännökset.
31763: päättyvätkö hänen sosiaalihuollon viran-           Julkisuuslaki on tulossa voimaan 1 päivänä
31764: omaiselle antamansa tiedot tavanomaisesti          joulukuuta 1999. Julkisuuslaista annetus-
31765: myös muille tahoille ja onko niitä aikomus         sa vastauksessaan (EV 303/1998 vp-HE
31766: käyttää myös muihin tarkoituksiin kuin sii-        30/1998 vp) eduskunta lausui muun muassa,
31767: hen, mihin asiakas ne antaa.                       että eduskunta edellyttää hallituksen huoleh-
31768:   Pykälän 2 momentissa asiakasta koskevia          tivan siitä, että tulevaisuudessa suhtaudutaan
31769: tietoja tallettavalle rekisterinpitäjälle sääde-   pidättyvästi viranomaisten tietojen salassapi-
31770: tään velvoite oma-aloitteisesti kertoa asiak-      toa koskevien säännösten sijoittamiseen eri-
31771: kaalle ja hänen lailliselle edustajalleen, mikä    tyislainsäädäntöön.
31772: on se taho, jonka rekisteriin häntä koskevat          Tähän ehdotukseen sisältyisivät julkisuus-
31773: asiakastiedot talletetaan ja miten hän voi         lakiin nähden ensisijaiset säännökset sosiaa-
31774: käyttää oikeuksiaan rekisterinpitäjän talletta-    lihuollon järjestäjien ja toteuttajien vaitiolo-
31775: mien tietojen käsittelyssä. Sosiaalihuollossa      velvoitteista, asiakirjojen salassapitovelvoit-
31776: henkilörekisteriin merkityt tiedot ovat se         teista sekä oikeudesta saada ja luovuttaa sa-
31777: asiakirjakokonaisuus, joka koostuu sosiaali-       lassapidettäviä tietoja. Sosiaalihuollossa tar-
31778: huollon asiakaskertomuksesta ja siihen liit-       vitaan näiden kysymysten osalta erityissään-
31779: tyvistä muista asiakirjoista, kuten muun           nöksiä toiminnan edellyttämän luottamuksel-
31780: muassa asiakasta koskevista päätösasiakir-         lisuuden vuoksi. Julkisuuslain säännöksiä
31781: 30                                      HE 137/1999 vp
31782: 
31783: sovellettaisiin siltä osin kuin tässä laissa ei    dettäviä ovat asiakirjat, jotka sisältävät tieto-
31784: nimenomaisesti säädettäisi toisin.                 ja sosiaalihuollon asiakkaasta ja hänen saa-
31785:    Luottamuksen suoja toisaalta sekä yhteis-       mistaan etuuksista, tukitoimista ja sosiaali-
31786: työn tarve muiden viranomaisten kanssa toi-        huollon palveluista sekä henkilön ter-
31787: saalta ovat keskeisiä hyvän sosiaalihuollon        veydentilasta tai vammaisuudesta taikka hä-
31788: toteuttamisessa. Ehdotettujen säännösten           nen saamastaan terveydenhuollon tai kuntou-
31789: avulla on tarkoitus luoda edellytyksiä usei-       tuksen palvelusta tai hoidon toteuttamiseksi
31790: den viranomaisten ja palveluntuottajien yh-        suoritetuista toimenpiteistä taikka henkilön
31791: teistyölle tavalla, joka on asiakkaan hoidon       seksuaalisesta käyttäytymisestä tai suuntau-
31792: ja huollon kannalta tarkoituksenmukaista ja        tumisesta. Salassapidon ulottuvuudesta on
31793: samalla asiakkaan oikeusturvan kannalta toi-       pidetty tärkeänä ottaa sosiaalihuollon asia-
31794: mivaa. Näistä syistä on kiinnitettävä erityis-     kasta ja hänen saamiaan etuuksia, tukitoimia
31795: tä huomiota siihen, että oikeusohjeista, joilla    ja sosiaalihuollon palveluja koskeva salassa-
31796: säädetään salassapidosta, tietojen saamisesta      pitosäännös myös yleislakiin. Sen nojalla
31797: ja luovuttamisesta sekä viranomaisten keski-       kyseisiä seikkoja koskevat tiedot ovat salas-
31798: näisistä suhteista, muodostuu tarkoituksen-        sapidettäviä riippumatta siitä, minkä vi-
31799: mukainen kokonaisuus. Säännösten tulee sa-         ranomaisen hallussa tieto on. Salassapitovel-
31800: manaikaisesti suojata riittävästi henkilön yk-     vollisuus näiden tietojen osalta on ehdoton.
31801: sityisyyttä, ja toisaalta antaa viranomaisille        Pykälän 2 momentissa määritellään salas-
31802: mahdollisuus tarkoituksenmukaiseen tietojen        sapitovelvollisuuden sisältö. Salassa pidettä-
31803: vaihtoon asiakkaan hyväksi sekä ehkäistä           vää asiakirjaa tai sen kopiota ei saa näyttää
31804: väärinkäytöksiä ja etuuksien takaisinperintä-      eikä luovuttaa sivulliselle eikä antaa sitä tek-
31805: tilanteita.                                        nisen käyttöyhteyden avulla tai muulla ta-
31806:    Sosiaalihuollon toimeenpanosta huolehtivat      valla sivullisen käytettäväksi. Kopiolla tar-
31807: valtaosin työntekijät, jotka eivät koulutuk-       koitetaan myös sähköisesti aikaansaatua jäl-
31808: sensa perusteella ole tottuneet soveltamaan        jennöstä, kuten sähköisen asiakirjan tallet-
31809: rinnakkain useita lakeja. Lakia soveltavat         tamista tietokoneen levykkeelle, taikka asia-
31810: käytäntöön valtaosin muut kuin lakimieskou-        kirjan mikrofilmikopiota.
31811: lutuksen saaneet. Tämän vuoksi asiakkaan              15 §. Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyt-
31812: asemaa ja oikeuksia koskevaan lakiin sisäl-        tökielto. Sosiaalihuollon järjestäjä tai tuottaja
31813: lytetään keskeisimmät salassapitoa, vaitiolo-      taikka niiden palveluksessa oleva tai tosi-
31814: velvollisuutta sekä salassapidettävien tietojen    asiallisesti työskentelevä samoin kuin niiden
31815: luovuttamista koskevat säännökset. Asian-          toimeksiannosta toimivat olisivat velvollisia
31816: mukaisten toimintakäytäntöjen muotoutumi-          olemaan ilmaisematta, mitä he ovat tässä
31817: nen edellyttää kuitenkin, että sosiaalihuollos-    tehtävässään saaneet tietää sosiaalihuollon
31818: sa työskentelevät ja heidän yhteistyökump-         asiakkaasta. Ostopalveluja käytettäessä syn-
31819: paninsa ovat selvillä paitsi omaansa myös          tyneisiin asiakirjoihin sovellettaisiin viran-
31820: toistensa toimintaa sääntelevistä yleis- ja        omaisen asiakirjoja koskevia säännöksiä,
31821: erityislaeista.                                    kuten julkisuuslain 5 §:ssä säädetään. Jul-
31822:    14 §. Asiakirjasalaisuus. Pykälän 1 mo-         kisuuslain 6 luvussa on viranomaisten toi-
31823: menttiin sisältyy säännös, jonka mukaan so-        mintaa ohjaavat säännökset vaitiolovelvolli-
31824: siaalihuollon asiakirjoihin sisältyvät asiakas-    suudesta ja hyväksikäyttökiellosta (23 §).
31825: ta tai muuta yksityistä henkilöä koskevat tie-     Asiasisällöltään lakiehdotuksen 15 § vastaa
31826: dot ovat salassa pidettäviä. Koska jo tieto        julkisuuslain 23 §:ää. Lakiehdotuksen 15 §
31827: siitä, että henkilö on sosiaalihuollon asiakas,    ulottaisi vaitiolovelvollisuuden ja hyväksi-
31828: saattaa paljastaa arkaluonteisen seikan, salas-    käyttökiellon koskemaan myös yksityisesti
31829: sapito ulottuu kaikkiin asiakasta koskeviin        järjestettyä sosiaalihuoltoa ja siellä tosiasial-
31830: tietoihin. Sosiaalihuollon palveluissa on          lisesti toimivia henkilöitä.
31831: myös kysymys sellaisesta päätöksenteosta ja           Julkisuuslain 23 § sisältää säännökset vai-
31832: tosiasiallisesta toiminnasta, johon ulkopuoli-     tiolovelvollisuuden perusteista ja vaitiolo-
31833: sella ei ole oikeutta osallistua ja joihin ul-     velvollisista sekä hyväksikäyttökiellosta.
31834: kopuolisilla ei siten yleensä ole riittävää tie-   Vaitiolovelvollisuus ja asiakirjasalaisuus liit-
31835: donsaanti-intressiä.                               tyvät olennaisella tavalla toisiinsa. Jul-
31836:    Myös julkisuuslain 24 §:n 25 kohdassa on        kisuuslain mukaan asiakirjan salassapitovel-
31837: säännelty sosiaalihuollon salassa pidettävistä     vollisuus sisältää kiellon näyttää salainen
31838: asiakirjoista. Säännöksen mukaan salassa pi-       asiakirja tai antaa siitä kopio. Vaitiolovelvol-
31839:                                         HE 137/1999 vp                                          31
31840: 
31841: lisuuden piiriin kuuluva tieto voi olla peräi-     rätty edunvalvoja, jonka toimivaltaan kuuluu
31842: sin asiakirjoista tai saatu esimerkiksi suulli-    päättää alaikäistä koskevista tiedoista, vain
31843: sesti. Vaitiolovelvollisuus on siten asiakirjan    edunvalvoja voi alaikäisen ohella antaa päte-
31844: salassapitovelvollisuutta laajempi (tarkem-        västi suostumuksen luovuttaa alaikäisen sa-
31845: min julkisuuslain 6 luvun salassapi-               lassapidettäviä tietoja.
31846: tosäännösten sisällöstä on julkisuuslakia kos-        17 §. Salassa pidettävien tietojen antami-
31847: kevassa hallituksen esityksessä 30/1998, s.        nen asiakkaan hoidon ja huollon turvaami-
31848: 82-101).                                           seksi. Pykälään ehdotetaan otettavaksi sään-
31849:    Pykälän 2 momentin mukaan vaitiolovel-          nökset niistä tilanteista, joissa salassa pidet-
31850: vollisuus koskisi myös harjoittelijoita ja         täviä sosiaalihuollon tietoja voidaan luovut-
31851: muita sosiaalihuollon järjestäjän tai tuottajan    taa ulkopuolisille asiakkaan tai hänen edus-
31852: tehtävissä tosiasiallisesti toimivia samoin        tajansa suostumuksesta riippumatta eli tilan-
31853: kuin niiden toimeksiannosta toimivia tai toi-      teissa, joissa heidän mielipidettään ei voida
31854: meksiantotehtävää hoitavan palveluksessa           selvittää tai joissa asiakas tai tämän laillinen
31855: olevia. Vaitiolovelvollisia olisivat muun          edustaja nimenomaisesti kieltäisikin tietojen
31856: muassa siviilipalvelusmiehet ja harjoittelijoi-    luovuttamisen. Säännöksiä noudatettaisiin 4
31857: na toimivat opiskelijat sekä vapaaehtoistyötä      momenttia lukuun ottamatta sekä viranomai-
31858: tekevät.                                           sen että yksityisen järjestämän sosiaalihuol-
31859:    Pykälän 3 momentti vastaisi sanamuodol-         lon salassa pidettävien tietojen osalta. Siten
31860: taan julkisuuslain 23 §:n 3 momenttia. Se on       tietojen luovuttajana voisi 1-3 momentin
31861: tässä laissa tarpeen informatiivisuuden vuok-      tapauksissa olla viranomainen tai yksityinen
31862: si sekä siksi, että säännös tässä laissa ulot-     sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja.
31863: taisi hyväksikäyttökiellon myös yksityisen            Pykälän tarkoituksena on varmistaa asiak-
31864: sosiaalipalvelun järjestäjän ja tuottajan sa-      kaan oikeusturva silloinkin, kun häntä kos-
31865: lassapidettäviin tietoihin.                        kevia salassa pidettäviä tietoja annetaan eri
31866:    16 §. Suostumus tietojen antamiseen. Pää-       tahoille. Säännöksessä on huomioitu sosiaa-
31867: sääntö sekä viranomaisen että yksityisen jär-      lihuollon toteuttamisen kannalta välttämättö-
31868: jestämässä      sosiaalihuollossa    on,    että   mät tietojen luovutustarpeet. Voimassa ole-
31869: asiakkaan tietojen luovutus perustuu hänen         vassa lainsäädännössä ei ole riittävällä taval-
31870: nimenomaiseen suostumukseensa. Tämä                la otettu huomioon eri tilanteita, joissa tieto-
31871: säännös vahvistaa myös asiakkaan itsemää-          ja joudutaan luovuttamaan sosiaalihuollon,
31872: räämisoikeutta. Asiakkaan suostumus oikeut-        terveyden- ja sairaanhoidon taikka koulutuk-
31873: taa myös sosiaalihuollon salassa pidettävien       sessa ja opetuksessa tarvittavien tukitoimen-
31874: tietojen luovuttamiseen. Milloin asiakas ei        piteiden, erityisopetuksen tai muun vastaan
31875: itse pysty arvioimaan suostumuksen merki-          tarpeen selvittämiseksi tai niihin liittyvien
31876: tystä, hänen laillinen edustajansa eli huolta-     toimenpiteiden toteuttamiseksi vastoin asiak-
31877: ja, edunvalvoja tai muu laillinen edustaja saa     kaan tai hänen laillisen edustajansa nimen-
31878: antaa suostumuksen.                                omaista kieltoakin. Lain 17 ja 18 §:ään on
31879:    Laillinen edustaja ei kuitenkaan saa antaa      kirjattu se olemassa oleva viranomais- ja oi-
31880: suostumusta, jos alaikäinen on asiakaslain         keuskäytäntö, joka vallitsee sosiaalihuollon
31881: 10 §:n 3 momentin mukaisesti kieltänyt tie-        toteuttamisessa. Koska voimassa olevassa
31882: tojen antamisen lailliselle edustajalleen. Ala-    lainsäädännössä ei ole tarkemmin säännelty
31883: ikäisen huoltaja tai muu laillinen edustaja ei     näitä luovutustilanteita, on asiaa pidettävä
31884: myöskään voisi päättää alaikäistä koskevien        sekä asiakkaiden että myös luovuttajan nä-
31885: salassapidettävien tietojen luovuttamisesta,       kökulmasta epätyydyttävänä. Lisäksi sosiaa-
31886: jos alaikäisen ja hänen huoltajansa tai muun       lihuollon viranomaisten oikeus ja velvolli-
31887: laillisen edustajansa edut olisivat tai saat-      suus luovuttaa tietoja rikoksen selvittämisek-
31888: taisivat todennäköisesti olla asiassa ristirii-    si on ollut erittäin puutteellisesti ja jopa ris-
31889: dassa keskenään 10 §:n 4 momentissa tar-           tiriitaisesti säännelty. Tämän vuoksi on pe-
31890: koitetuin tavoin. Tällöin sosiaalihuoltolain 6     rusteltua, ottaen lisäksi huomioon julkisuus-
31891: §:ssä tarkoitetun toimielimen tulisi tehdä 10      lain valmistelussa huomioonotetut periaatteet
31892: §:n 4 momentissa tarkoitettu hakemus tai           sekä hallitusmuodon säännökset, että lain ta-
31893: ilmoitus edunvalvojan määräämiseksi ala-           solla mahdollisimman tarkasti ja selvästi
31894: ikäiselle, jos se olisi tärkeää alaikäisen edun    säännellään luovuttajan oikeudet ja toisaalta
31895: turvaamiseksi. Mikäli alaikäiselle on 10 §:n       velvollisuudet tietojen luovutukseen. Ehdo-
31896: 4 momentin tarkoittamissa tapauksissa mää-         tuksen 17 ja 18 § täydentävät julkisuuslaissa
31897: 32                                     HE 137/1999 vp
31898: 
31899: säädettyjä yleisiä luovutussäännöstilanteita      välttämättömän saumattoman hoito- ja palve-
31900: sekä tämän lain 4 luvussa ja muualla sosiaa-      luketjun toteutuminen sosiaalihuollon osalta
31901: lihuollon lainsäädännössä erityistilanteita       niissäkin tilanteissa, joissa asiakkaalta tai
31902: varten annettuja oikeusohjeita ja tulevat siten   hänen lailliselta edustajaltaan ei saada suos-
31903: sovellettavaksi niiden lisäksi.                   tumusta.
31904:    Tarkoituksenmukaisen hoidon ja palvelu-           Kohdan 2 mukaan salassapito ei estäisi
31905: jen järjestämiseksi yhteistyötä tehdään käy-      tiedon luovuttamista, jos tieto on tarpeen
31906: tännössä sosiaaliviranomaisten kesken, sosi-      lapsen edun vuoksi. Säännös on katsottu
31907: aali- ja terveysviranomaisten, opetusvi-          tarpeelliseksi sen vuoksi, ettei huoltaja voisi
31908: ranomaisten ja muiden viranomaisten kanssa        suostumuksen epäämällä estää lapsen edun
31909: sekä muun muassa sellaisten yksityisten pal-      selvittämistä ja toteuttamista. Tällaisia tilan-
31910: veluntuottajien kanssa, jotka ovat ottaneet       teita voi syntyä erityisesti silloin, kun van-
31911: vastatakseen palvelujen järjestämisestä asiak-    hemman ja lapsen etu ovat keskenään risti-
31912: kaalle. Näissä tilanteissa täytyy toisinaan       riidassa esimerkiksi arvioitaessa lastensuoje-
31913: olla myös mahdollisuus salassapidettävien         lutoimenpiteiden tarvetta tai niitä toteutetta-
31914: tietojen luovuttamiseen vaikkei suostumusta       essa taikka insestiepäilyjä selvitettäessä. Las-
31915: ole saatavissa. Kysymys voi tällöin olla          tensuojelussa ja kehitysvammahuollossa
31916: myös siitä, että henkilö ei esimerkiksi huu-      säännös voisi tulla sovellettavaksi silloin,
31917: meiden tai muiden päihteiden aiheuttaman          kun viranomaisten tulee järjestää yhteistyös-
31918: sekavuuden tai muun vastaavan syyn vuoksi         sä lapselle tarkoituksenmukaista hoitoa ja
31919: kykene tosiasiallisesti arvioimaan annettavan     huoltoa. Sosiaaliviranomaiset joutuvat myös
31920: suostumuksen merkitystä, eikä hänellä ole         muun muassa käymään keskusteluja kouluvi-
31921: laillista edustajaa. Salassa pidettävästä asia-   ranomaisten kanssa siitä, millä edellytyksillä
31922: kirjasta saadaan antaa tieto myös, vaikka         ja miten lapsen koulunkäynti voitaisiin tur-
31923: asiakas tai hänen laillinen edustajansa vas-      vata. Lastensuojelussa tietoja on tarpeen luo-
31924: tustaisikin tiedon luovuttamista. Kysymys on      vuttaa varsinkin järjestettäessä lapsen tarkoi-
31925: siis tällöin asiakkaan suostumuksesta riippu-     tuksenmukaista sijaishoitoa.
31926: mattomasta tietojen luovuttamisesta.                 Momentin 3 kohdan mukaan tietojen luo-
31927:    Pykälän 17 momentissa 1 ehdotetaan sää-        vuttaminen olisi sallittua, jos tieto on tar-
31928: dettäväksi, että salassapitovelvollisuus ei       peen asiakkaan välttämättömien etujen ja
31929: estäisi välttämättömän tiedon antamista asia-     oikeuksien suojaamiseksi eikä asiakkaalla
31930: kirjasta asiakkaan hoidon, huollon ja koulu-      itsellään ole edellytyksiä arvioida asian mer-
31931: tuksen tarpeen selvittämiseksi tai niiden jär-    kitystä. Säännös voisi tulla sovellettavaksi
31932: jestämiseksi tai toteuttamiseksi, taikka toi-     esimerkiksi dementiaa sairastavien vanhusten
31933: meentulon edellytysten turvaamiseksi.             tai kehitysvammaisten asioita käsiteltäessä
31934:    Momentissa on kolme eri kohtaa, joiden         akuutissa tilanteessa. Jos ilmenee, että esi-
31935: mukaisissa tilanteissa tietoja saa antaa salas-   merkiksi vanhus tai kehitysvammainen tar-
31936: sapitovelvollisuuden estämättä.                   vitsisi edunvalvojan hoitamaan asioitaan,
31937:    Kohdan 1 mukaan luovuttaminen olisi sal-       sosiaalihuollon toteuttajan tulisi tehdä hol-
31938: littua, jos se, jota asiakirja koskee, on hoi-    housviranomaisille ehdotetussa 9 §:n 3 mo-
31939: don tai sosiaalihuollon ilmeisessä tarpeessa      mentissa tarkoitettu ilmoitus edunvalvojan
31940: terveytensä, kehityksensä tai turvallisuutensa    määräämiseksi.
31941: vaarantumisen vuoksi eikä hoidon tai huol-           Pykälän 2 momentti sisältäisi pääsäännön
31942: lon tarvetta muutoin ole selvitettävissä taik-    siitä, mille tahoille tietoja voidaan luovuttaa
31943: ka terveyden- tai sosiaalihuollon toimenpitei-    1 momentissa säädettyjen edellytysten täyt-
31944: tä toteutettavissa. Säännös voisi tulla sovel-    tyessä. Tietojen saajana voisi olla ensinnäkin
31945: lettavaksi esimerkiksi kehitysvammaisten          sosiaalihuollon viranomainen sekä sen toi-
31946: erityishuoltoa järjestettäessä sekä päihde-       meksiannosta sosiaalihuollon tehtäviä suorit-
31947: huollossa tahdosta riippumattamaan hoitoon        tava henkilö tai yhteisö. Toimeksiantotehtä-
31948: määrättäessä. Säännös on sovellettavissa          viä suorittavalla henkilöllä tai yhteisöllä tar-
31949: paitsi silloin, kun asiakas tai hänen laillinen   koitetaan lähinnä sellaista palvelujen tuotta-
31950: edustajansa eivät anna tietojen luovuttami-       jaa, jolta kunta hankkii sosiaalihuollon pal-
31951: selle suostumustaan, myös silloin, kun hei-       veluita ostopalveluina. Lisäksi tietoja saisi
31952: dän mielipidettään ei voida selvittää. Sään-      antaa muulle viranomaiselle. Ehdotettu sään-
31953: nöksellä mahdollistettaisiin siinä mainituissa    nös ei sisällä tarkempaa määrittelyä siitä,
31954: poikkeuksellisissa tai erityisissä tilanteissa,   mille viranomaisille tietoja saisi luovuttaa.
31955:                                         HE 137/1999 vp                                            33
31956: 
31957: Viranomaisten piiri rajautuisi kuitenkin käy-      selkiyttämään tilanteita, joissa, sen lisäksi
31958: tännössä varsin suppeaksi, koska tietojen          mitä säädetään 17 §:ssä, on välttämätöntä
31959: luovuttamisen yleiset edellytykset olisivat        poiketa salassapitovelvoitteista. Tieto salas-
31960: tiukat. Kysymykseen voisivat tulla esimer-         sapidettävästä asiakirjasta voitaisiin antaa
31961: kiksi terveydenhuollon viranomaiset taikka         sekä tilanteissa, joissa suostumusta ei olisi
31962: holhous-, koulu- tai poliisiviranomaiset.          mahdollisuus kysyä asiakkaalla tai asiakas ei
31963:    Pykälän 3 momentissa säännellään erityi-        voisi pätevästi sitä antaa että tilanteissa, jois-
31964: sistä edellytyksistä, joiden vallitessa tietoja    sa asiakas tai hänen laillinen edustajansa
31965: voitaisiin luovuttaa myös sosiaali- tai ter-       nimenomaisesti kieltäisi antamasta tietoja.
31966: veydenhuoltoa täysin yksityisesti järjestäväl-        Säännöksen 1-3 momentit koskisivat tieto-
31967: le. Ilman suostumusta salassa pidettävästä         ja, jotka asiakkaasta on talletettu yksityisesti
31968: asiakirjasta saa antaa tietoja vain, jos se on     järjestetyn tai viranomaisen järjestämän so-
31969: tarpeen asiakkaan välittömän hoidon ja huol-       siaalihuollon yhteydessä. Sen sijaan 4 mo-
31970: lon järjestämiseksi tai jos se muusta tähän        mentti tulisi kysymykseen vain, kun sosiaa-
31971: rionastettavasta erityisestä syystä on välttä-     liviranomaisen olisi välttämätöntä luovuttaa
31972: mätöntä. Tällaisia tilanteita ovat lähinnä         tieto salassapidettävästä asiakirjasta oman
31973: asiakkaan hengen tai terveyden kannalta            tehtävänsä toteuttamiseksi.
31974: välttämättömien tietojen antaminen.                  Pykälän 1 momentissa säännellään kahta
31975:    Pykälän 4 momenttiin ehdotetaan sisälly-        erilaista tilannetta. Momentin alkuosa antaisi
31976: tettäväksi erityissäännös tietojen luovuttami-     mahdollisuuden poiketa asiakirjan salassapi-
31977: sesta viranomaisen järjestämään sosiaali-          tovelvollisuudesta sekä oikeudenkäymiskaa-
31978: huollon yhteydessä. Sosiaalihuollon vi-            ren 17 luvun 23 §:n 1 momentissa säädetys-
31979: ranomainen voisi luovuttaa tietoja, jos ky-        tä todistaruiskiellosta sellaisessa asiassa, joka
31980: symys on viranomaisen järjestämän sosiaa-          viranomaisella itsellään on lain mukaan valta
31981: lihuollon tarpeen selvittämisestä tai sosiaali-    panna vireille tuomioistuimessa tai muussa
31982: huollon toteuttamisesta. Tietoja saisi luovut-     viranomaisessa. Lisäksi säännös koskisi ti-
31983: taa vain siinä määrin kuin se on mainittujen       lanteita, joissa sosiaalihuollon viranomaiselle
31984: tarkoitusten kannalta välttämätöntä. Tietojen      on säädetty oikeus tai velvoite osallistua tuo-
31985: saajana voisi olla ensinnäkin asiakkaan lail-      mioistuimessa tai muussa viranomaisessa
31986: linen edustaja niissä tapauksissa, joissa          vireillä olevan asian käsittelyyn tai toimeen-
31987: asiakkaan nimenomainen suostumus olisi 16          panoon antamalla sille lausunto, selvitys,
31988: §:n nojalla tarpeen, mutta sitä ei saada. Tie-     virka-apua tai muulla vastaavalla tavoin.
31989: toja saataisiin antaa lisäksi myös muille yk-      Tällaisia säännöksiä ovat muun muassa lap-
31990: sityisille henkilöille tai yhteisöille. Säännök-   sen huollosta ja tapaaruisoikeudesta annetun
31991: sessä ei ole pyritty yksilöimään näitä tahoja,     lain 16 §, lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeutta
31992: mutta tietojen luovuttamisen edellytysten          koskevan päätöksen täytäntöönpanosta anne-
31993: tiukkuus rajaa tiedon saajien piirin suppeak-      tun lain 12, 25 ja 32 §, holhoustoimesta
31994: si. Tällaisissa tilanteissa sosiaalityöntekijän    annetun lain 72 ja 91 § sekä toimeentulo-
31995: tulisi korostaa vaitiolovelvollisuuden merki-      tuesta annetun lain 22 §. Asiakirjan salassa-
31996: tystä. Vaitiolovelvollisuus koskisi myös hei-      pitovelvollisuudesta voitaisiin säännöksessä
31997: tä ehdotetun 27 §:n 4 momentin mukaisesti.         tarkoitetuissa tilanteissa poiketa vain, jos se
31998:    Tietoja saatettaisiin joutua vähäisessä mää-    olisi välttämätöntä lapsen edun taikka erit-
31999: rin luovuttamaan esimerkiksi isännöitsijälle       täin tärkeän yleisen tai yksityisen edun
32000: tai talonmiehelle silloin, kun sosiaalivi-         vuoksi.
32001: ranomaisen on päästävä henkilön asuntoon             Pykälän 1 momentin loppuosa koskisi ti-
32002: voidakseen selvittää hänen huollon tarpeensa       lanteita, joissa sosiaalihuollon järjestäjä tai
32003: sosiaalihuoltolain 41 §:ssä tarkoitetuissa ti-     toteuttaja on toimintansa yhteydessä saanut
32004: lanteissa. Lastensuojelulain 40 §:ssä tarkoi-      sellaisia tietoja, joiden pohjalta voidaan pe-
32005: tetun lastensuojeluilmoituksen tutkimisen          rustellusti epäillä asiakkaan käyttävän väärin
32006: yhteydessä sosiaaliviranomainen saattaa vas-       toisen viranomaisen tai laitoksen myöntämää
32007: taavasti joutua antamaan joitakin tietoja lap-     etuutta. Tällöin tieto epäilystä voitaisiin il-
32008: sesta tai perheestä esimerkiksi naapureille tai    maista kyseistä etuutta toimeenpanevalle
32009: sukulaisille.                                      viranomaiselle tai laitokselle.
32010:    18 §. Salassapidettävien tietojen antaminen       Pykälän 2 ja 3 momenteissa olisi poliisi-
32011: asiakkaan suostumuksesta riippumatta eräis-        lain 35 §:ään ja oikeudenkäymiskaaren 17
32012: sä muissa tilanteissa. Säännöksellä pyritään       luvun 23 §:ään nähden ensisijaiset säännök-
32013: 
32014: 
32015: 292235F
32016: 34                                       HE 137/1999 vp
32017: 
32018: set siitä, millä perusteilla sosiaalihuollon        mentissa säädettyjä tiukkoja edellytyksiä.
32019: järjestäjä ja toteuttaja olisi velvollinen taikka   Siksi on välttämätöntä säätää, että sosiaalivi-
32020: harkintansa mukaan oikeutettu antamaan              ranomaisilla on tällaisissa tilanteissa asiakas-
32021: tietoja salassapidettävästä asiakirjasta rikok-     ta suojellakseen oikeus antaa poliisille ja
32022: sen selvittämiseksi. Pykälän 2 momentissa           tuomioistuimelle tietoja myös tilanteissa,
32023: on lueteltu edellytykset, joiden vallitessa         joissa 2 momentissa mainitut edellytykset
32024: sosiaalihuollon järjestäjällä ja tuottajana tai     eivät täyty. Edellytyksenä olisi kuitenkin
32025: niiden palveluksessa olevalla olisi pyydettä-       tällöin, että tiedon antaminen olisi välttämä-
32026: essä velvollisuus antaa poliisille, syyttäjävi-     töntä lapsen edun taikka erittäin tärkeän
32027: ranomaiselle ja tuomioistuimelle tieto salas-       yleisen tai yksityisen edun vuoksi.
32028: sapidettävästä asiakirjasta. Edellytyksenä            Tämän momentin perusteella oikeus arvi-
32029: olisi, että epäillään rikosta, josta on säädetty    oida, onko tiedon antaminen välttämätöntä,
32030: ilmoitusvelvollisuus rikoslain 15 luvun 10          olisi sosiaalihuollon järjestäjällä ja toteutta-
32031: pykälässä taikka rikosta, josta säädetty enim-      jana, ei poliisilla tai tuomi01stuimella. Sään-
32032: mäisrangaistus olisi vähintään 4 vuotta van-        nös antaisi siten vain toimintamahdollisuu-
32033: keutta. Näissä tilanteissa salassapitovelvolli-     den, ei loisi tietojenantovelvoitetta, joka voi-
32034: suus väistyisi ja vastaavasti poliisille, syyt-     si vaarantaa sosiaalitoimen mahdollisuuden
32035: täjälle sekä tuomioistuimelle syntyisi aina         tukea asiakasta.
32036: oikeus saada myös salassa pidettävästä asia-          Kysymys on intressipunninnasta, jota huo-
32037: kirjasta tieto.                                     mattavan usein tarvitaan, kun arvioidaan,
32038:    Pykälän 3 momentin mukaan sosiaalihuol-          tulisiko jonkun yksilön tärkeitä perus- ja
32039: lon järjestäjä tai toteuttaja voisivat momen-       ihmisoikeuksia suojata silläkin uhalla, että
32040: tissa esitetyin edellytyksin ilmaista poliisille,   samalla joudutaan rikkomaan jotain muuta
32041: syyttäjälle ja tuomioistuimelle asiakirjaan         perus- tai ihmisoikeutta. Tärkeämmän oi-
32042: sisältyvän salassa pidettävän tiedon myös           keushyvän turvaamiseksi on toisinaan välttä-
32043: sellaisissa tilanteissa, joissa epäillään vähäi-    mätöntä ja samalla oikeutettua loukata vä-
32044: sempää kuin 2 momentissa tarkoitettua ri-           hemmän tärkeää oikeushyvää. Myös Euroo-
32045: kosta. Esimerkkeinä tällaisista rikoksista voi-     pan ihmisoikeussopimus edellyttää viran-
32046: si mainita epäilyn sellaisesta lapseen tai ke-      omaisilta paitsi sitä, että ne pidättyvät omas-
32047: hitysvammaiseen kohdistuneesta seksuaali-           sa toiminnassaan loukkaamasta ihmsioikeuk-
32048: sesta hyväksikäytöstä tai pahoinpitelystä,          sia myös sitä, että viranomaiset aktiivisesti
32049: josta säädetty enimmäisrangaistus on vähäi-         suojelevat kansalaisille turvattuja ihmisoi-
32050: sempi kuin 4 vuotta vankeutta. Tiedon il-           keuksia puuttumalla lainkäyttöpiirissään ole-
32051: maiseminen edellyttäisi kuitenkin aina, että        vien yksityisten henkilöiden tai muiden ta-
32052: sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja itse      hojen toteuttamiin ihmisoikeusloukkauksiin.
32053: arvioisi sen olevan välttämätöntä lapsen              Säännös vastaisi muotoilultaan lapsen
32054: edun taikka erittäin tärkeän yleisen tai yksi-      huollosta ja tapaaruisoikeudesta annetun pää-
32055: tyisen edun vuoksi. Näissä tapauksissa polii-       töksen täytäntöönpanosta annettun lain 8 §:n
32056: si, syyttäjä tai tuomioistuin eivät kuitenkaan      4 momenttia sellaisena kuin se on tässä la-
32057: voisi vaatia salassa pidettävään asiakirjaan        kiehdotuksessa ehdotettu muutettavaksi. Jo
32058: sisältyvän tiedon ilmaisemista.                     aiemmin salassapitovelvollisten on tullut
32059:    Sosiaalihuollon asiakkaista esimerkiksi pa-      ilmaista tuomioistuimelle kyseisen momentin
32060: hoinpitelevien aikamiespoikien iäkkäät van-         nojalla sellaiset salassapidettävätkin tiedot,
32061: hemmat sekä perheessään kaltoinkohtelun             jotka ovat olleet välttämättömiä täytäntöön-
32062: kohteiksi joutuvat avo- ja aviopuolisot, kehi-      panoa koskevassa oikeudenkäynnissä. Yksi-
32063: tysvammaiset sekä lapset saattavat joutua           tyisyyden suojan vuoksi saman momentin
32064: sellaisten rikosten tai niiden uhkausten uh-        mukaan tuomioistuimen on tällöin tullut vi-
32065: reiksi, joilta he eivät alistetun asemansa taik-    ran puolesta huolehtia siitä, että salassapidet-
32066: ka puuttuvan rohkeutensa tai toimintakykyn-         tävien tietojen osalta asia käsitellään sulje-
32067: sä vuoksi pysty itse suojautumaan. Tämän            tuin ovin ja asiakirjat määrätään salassapi-
32068: vuoksi sosiaaliviranomaisille on muun muas-         dettäviksi.
32069: sa säädetty oikeus viran puolesta panna vi-           Vastaava velvoite säädettäisiin poliisille,
32070: reille lähestymiskieltoa koskeva asia.              syyttäjäviranomaiselle ja tuomioistuimelle
32071:    Rikolliset teot, jotka uhrin kannalta aiheut-    tämän lain 27 §:n 4 momentissa. Tämä tai-
32072: tavat vakavaksikin koetun uhkan tai kauas-          kaisi sen, että asiakkaan yksityisyyden suoja
32073: kantoisia seurauksia, eivät aina täytä 2 mo-        turvattaisiin siinä määrin kuin se on mahdol-
32074:                                           HE 137/1999 vp                                         35
32075: 
32076: lista tilanteissa, joissa salassapidettäviä tieto-   mentin 24--32 kohdassa salassa pidettäväksi
32077: ja on toisen henkilön tai asiakkaan oman             säädetyn asiakirjan tai niitä vastaavan muus~
32078: oikeusturvan vuoksi välttämätöntä ilmaista.          sa laissa salassa pidettäväksi säädetyn tat
32079:   Pykälän 2 ja 3 momentit pitäisivät sisäl-          muun lain nojalla salassa pidettäväksi mää-
32080: lään myös oikeuden tehdä oma-aloitteisesti           rätyn asiakirjan salassapitoaika on 50 vuotta
32081: poliisille ilmoitus epäillystä rikoksesta niissä     sen henkilön kuolemasta, jota asiakirja kos-
32082: tarkoitetuin edellytyksin. Kun arvioidaan            kee tai, jollei tästä ole tietoa, 100 vuotta.
32083: lapsen etua, tulisi erityisesti seksuaalisen hy-       Jos on ilmeistä, että asiakirjan tuleminen
32084: väksikäytön tapauksissa ottaa huomioon se            julkiseksi aiheuttaisi määräajan päätyttyäkin
32085: mahdollisuus, että sama hyväksikäyttäjä              merkittävää haittaa niille eduille, joiden suo-
32086: saattaa kohdistaa tekonsa myös muihin vai-           jaamiseksi salassapitovelvollisuus on säädet-
32087: kutuspiirissään oleviin lapsiin kuin siihen,         ty, valtioneuvosto voi pidentää määräaikaa
32088: jonka tapauksessa hyväksikäytön epäily on            enintään 30 vuodella.
32089: syntynyt.                                              Viranomaisen laatiman asiakirjan salassa-
32090:   Pykälän 4 momentissa säädettäisiin tarkoi-         pitoaika lasketaan asiakirjaan merkitystä päi-
32091: tuksista, joita varten sosiaalihuollon viran-        vämäärästä tai, jollei asiakirjassa ole päivä-
32092: omainen voisi antaa salassa pidettävästä             määrää, sen valmistumisesta. Yksityisen vi-
32093: asiakirjasta tiedon, mikäli se olisi välttämä-       ranomaiselle antaman asiakirjan salassapito-
32094: töntä viranomaisen omassa toiminnassa. Mo-           aika lasketaan päivästä, jona viranomainen
32095: mentin 1 kohdan mukaan salassa pidettävä             on asiakirjan saanut.
32096: tieto voitaisiin luovuttaa sosiaalihuollon             Julkisuuslain salassapidon lakkaamista
32097: etuoksien määräämistä tai etuuden takaisin-          koskeva 31 § ulotettaisiin ehdotetun asiakas-
32098: perintää varten. Tällaisina etuuksina tulisivat      lain 3 §:n 3 kohdan ja tämän pykälän perus-
32099: kysymykseen erityisesti toimeentulotuen ja           teella koskemaan myös yksityisen järjestä-
32100: elatustuen määrääminen sekä niiden takaisin-         mässä sosiaalihuollossa olevaa asiakirjaa.
32101: perintätilanteet Säännöstä voitaisiin soveltaa
32102: muun muassa silloin, kun peritään takaisin           4 luku. Sosiaalihuollon         viranomaisen
32103: odotettavissa olevan etuuden ennakkona                       oikeudesta      salassa    pidettäviin
32104: myönnettyä etuutta etuuden myöntäjältä si-                   tietoihin ja virka-apuun
32105: ten kuin toimeentulotuesta annetun lain 23
32106: §:ssä säädetään. Samoin tilanteissa, joissa             20 §. Sosiaaliviranomaisen oikeus saada
32107: väärin perustein myönnetty elatustuki peri-          salassapidettäviä tietoja. Voimassa oleva
32108: tään takaisin elatusturvalain (67111998) 21          sosiaalihuoltolain 56 § ehdotetaan kumotta-
32109: §:n nojalla. Momentin 2 kohdan mukaan                vaksi ja sen 1 momentti korvattavaksi nyt
32110: tieto salassapidettävästä asiakirjasta voitai-       ehdotetuna 20 §:llä. Kumottavaan säännök-
32111: siin luovuttaa korvauksen tai muun vaati-            seen sisältyvää oikeusohjetta ehdotetaan osit-
32112: muksen toteuttamiseksi. Esimerkkinä voisi            tain muutettavaksi. Ehdotetun 20 §:n 1 mo-
32113: mainita elatusturvalain 15 §:ssä tarkoitettu         mentissa on säädetty sosiaalihuollon viran-
32114: elatusavun perintä elatusvelvolliselta. Mo-          omaisten oikeudesta saada tehtäviensä suo-
32115: mentin 3 kohta puolestaan oikeuttaisi paljas-        rittamiseksi tarpeelliset tiedot ja selvitykset.
32116: tamaan siinä määrin asiakasta koskevia tie-          Tältä osin säännös vastaisi keskeisiltä osin
32117: toja, kuin se on välttämätöntä asiakkaan an-         nykyistä sosiaalihuoltolain 56 §:n 1 mo-
32118: tamien tietojen tarkistamiseksi.                     menttia.
32119:    19 §.Salassapidon lakkaaminen. Pykälässä             Tietojen luovutukseen velvoitettujen piiriin
32120: on viittaus viranomaisten toiminnan julki-           ehdotetaan kuitenkin lisättäväksi terveyden-
32121: suudesta annetun lain 31 §:ään, joka koskee          huollon ammattihenkilöt sekä myös muu
32122: asiakirjan salassapidon lakkaamista. Sen mu-         koulutuksen järjestäjä kuin valtio, kunta tai
32123: kaan viranomaisen asiakirjaa ei saa pitää            kuntayhtymä. Huoltotoimintaa harjoittava
32124: salassa, kun salassapidolle laissa säädetty tai      yhteisö tai laitos korvattaisiin ilmaisulla so-
32125: lain nojalla määrätty aika on kulunut tai kun        siaalipalvelun tuottaja, jolloin tiedonantovel-
32126: asiakirjan salassa pidettäväksi määrännyt            voite koskisi kaikkia sosiaalipalveluiden
32127: viranomainen on peruuttanut salassapitoa             tuottajia riippumatta siitä, onko palveluntuot-
32128: koskevan määräyksen. Viranomaisen asiakir-           taja yksityinen vai julkisyhteisö. Käytännös-
32129: jan salassapitoaika on 25 vuotta, jollei toisin      sä tiedonautoon velvollisten piiri laajenisi
32130: ole säädetty tai määrätty. Yksityiselämän            vain siltä osin, kuin terveydenhuollon am-
32131: suojaamiseksi julkisuuslain 24 §:n 1 mo-             mattihenkilö tai sosiaalipalvelun tuottaja toi-
32132: 36                                       HE 137/1999 vp
32133: 
32134: mii yksityisenä ammatinharjoittajana taikka         tomuuden periaate. Siitä voidaan poiketa
32135: koulutus on muun kuin julkisyhteisön järjes-        vain nimenomaisin laintasoisin säännöksin.
32136: tämää. Tiedonantovelvoite on tähänkin asti             Hallituksen esityksessä laiksi viranomais-
32137: ollut kunnan, kuntayhtymän ja valtion kou-          ten toiminnan julkisuudesta on muun muas-
32138: luilla ja oppilaitoksilla. Ehdotetuna säännök-      sa sivuilla 45-47, 58 ja 85-86 pohdittu
32139: sellä tiedonantovelvoite ulotettaisiin mY.ös        monipuolisesti sitä, miten perusoikeussään-
32140: sellaisiinyksityisinä koulutuksen järjestäJinä      nöksissä ja ihmisoikeussopimuksissa turvattu
32141: toimiviin yhteisöihin ja säätiöihin, joille val-    yksityisyyden suoja tulee lainsäädännössä
32142: tioneuvosto tai opetusministeriö on myöntä-         järjestää ja soveltamiskäytännössä yhteenso-
32143: nyt koulutuksen järjestämisluvan.                   vittaa sen kanssa usein ristiriitaisiin yhteis-
32144:    On välttämätöntä laajentaa tiedonautoon          kunnan intresseihin taikkayksityisille muissa
32145: velvoitettujen piiriä niiden ongelmien estä-        perusoikeussäännöksissä ja kansainvälisissä
32146: miseksi, joita toistuvasti esiintyy muun            sopimuksissa turvattuihin oikeuksiin.
32147: muassa lastensuojelun tarpeen taikka lapsen            Informatiivisuuden vuoksi 1 momentin lo-
32148: huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevien kiisto-       pussa lueteltaisiin eritellen ne yleisimmät
32149: jen selvittämistilanteissa, joissa lapsi tai van-   tilanteet, joissa tietoja ja selvityksiä tarvi-
32150: hemmat ovat käyttäneet yksityisiä palveluita.       taan. Muita kuin kyseisiä tilanteita ei voida
32151: Tällöin mahdollisuudet selvittää huollon tar-       säännöksessä eritellä, vaan kulloisestakin
32152: peen kannalta keskeiset kysymykset ovat             tapauksesta ja sitä koskevista eri-
32153: usein olleet erittäin rajoitetut.                   tyissäännöksistä riippuu, minkälaisia ja mi-
32154:    Luottamuksen suojan periaate on yhtä lail-       hin tarkoitukseen tässä säännöksessä tarkoi-
32155: la merkityksellinen ja keskeinen sekä vi-           tettuja tietoja ja selvityksiä on oikeus saada.
32156: ranomaisen että yksityisen järjestämissä pal-       Esimerkkeinä voi mainita tiedot ja selvityk-
32157: veluissa. Samoin intressi tuon luottamuksen-        set, joita sosiaalihuollon viranomaiset tarvit-
32158: suojan murtamiseksi poikkeustilanteissa on          sevat selvittäessään lastensuojelulain 40 §:n
32159: yhtäläinen riippumatta siitä, onko palvelun         mukaisen lastensuojeluilmoituksen tai lasten-
32160: järjestäjä viranomainen vai yksityinen. Tosi-       suojelulain 18 §:n mukaisen kiireellisen
32161: asiallisesti lapsen edun ja oikeusturvan to-        huostaanoton perusteella lastensuojelun toi-
32162: teutuminen on nykyisten säännösten vallites-        menpiteiden tarvetta taikka valmistellessaan
32163: sa riippunut siitä sattumanvaraisesta seikasta,     lastensuojelulain 17 §:n mukaisesti huostaan-
32164: ovatko hänen vanhempansa käyttäneet julki-          ottopäätöstä tai tuomioistuimelle selvitystä
32165: sia vai yksityisiä palveluita. Tämä on ollut        lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta anne-
32166: erityisen merkityksellistä sellaisissa oikeus-      tun lain (361/1983) ja asetuksen (556/1994)
32167: riitatilanteissa, JOissa vanhemmat ovat toi-        tai isyyslain (700/1975) sekä eräistä veri- ja
32168: mittaneet yksityisten lääkäreiden tai palve-        muita periytyviä ominaisuuksia koskevista
32169: luntuottajien todistuksia oikeusriitaa selvittä-    tutkimuksista annetun lain (702/1975) ja
32170: ville sosiaaliviranomaisille ja tuomioistuimil-     asetuksen (674/1976) mukaisesti. Tällaisissa
32171: le. Nyt ehdotettu lisäys on koulutuksen jär-        tapauksissa väistyvät salassapitosäännöksistä
32172: jestäjää lukuunottamatta sisällöltään saman-        johtuvat salassapitovelvoitteet ja syntyy vas-
32173: lainen kuin lisäys, joka sosiaali- ja terveys-      taavasti velvoite antaa kaikki sosiaalihuollon
32174: ministeriön aloitteesta tehtiin uuden holhous-      viranomaisten tarvitsemat arkaluonteisetkin
32175: lain vastaavaan 91 §:ään eduskuntakäsittelyn        tiedot ja selvitykset, joilla saattaa olla vaiku-
32176: yhteydessä.                                         tusta päätöstä harkittaessa tai toimenpidettä
32177:    Ehdotettuun säännökseen sisältyisi nimen-        toteutettaessa.
32178: omainen maininta siitä, että tiedot ja selvi-          Voimassa olevan sosiaalihuoltolain 56 §:n
32179: tykset on oikeus saada salassapitovelvolli-         2 momentissa on säädetty lastenvalvojalle
32180: suuden estämättä. Tähänkin asti sosiaalihuol-       oikeus saada isyyden selvittämiseksi tarpeel-
32181: tolain 56 §:ää on käytännössä sovellettu            liset lääketieteelliset selvitykset lääkärin ja
32182: näin, joten kyseessä olisi vain vallitsevan         hoitohenkilökunnan salassapitovelvollisuu-
32183: käytännön kirjaaminen lakiin. Tätä edellyttä-       den estämättä. Tämä oikeus sisältyy nyt eh-
32184: vät hallitusmuodon yksityisyyden suojaa             dotettuun 20 §:ään sellaisenaan, joten asiasta
32185: turvaava 8 §:n 1 momentti sekä viranomai-           ei tarvita jatkossa erillistä säännöstä. Tämä
32186: sen toiminnan julkisuudesta annetun lain            johtuu kahdesta seikasta. Toisaalta nyt ehdo-
32187: 26 §:n 1 momentin 1 kohta, joiden taustalla         tettu säännös koskisi aina myös yksityisiä
32188: on kansainvälisiin ihmisoikeussopimuksiin           palveluita tuottavia terveydenhuollon ammat-
32189: sisältyvä yksityiselämän suojan loukkaamat-         tihenkilöitä. Toisaalta uusi julkisuuslaki
32190:                                          HE 137/1999 vp                                          37
32191: 
32192: määrittelee viranomaisen käsitteen aiemmas-         Ie annettava siitä tieto.
32193: ta poikkeavasti. Niissä tilanteissa, joissa yk-        Säännöksen tavoite olisi ehkäistä sellaisia
32194: sityinen laillistettu lääkäri tai terveydenhuol-    sosiaalihuollon etuuksien väärinkäytöstilan-
32195: lon oikeusturvakeskuksen hyväksymä yksi-            teita, joissa viranomaisilla olisi perusteltu
32196: tyinen laitos tai asiantuntija hoitavat isyyden     syy epäillä asiakkaan ilmoittamien tulo- ja
32197: selvittämistä varten veri- ja muita periytyviä      varallisuustietojen todenperäisyyttä. Sosiaali-
32198: ominaisuuksia koskevista tutkimuksista an-          huollon osalta väärinkäyttö koskee suurelta
32199: netussa laissa ja asetuksessa säädettyjä tehtä-     osin toimeentulotuen saamista väärin perus-
32200: viä, sovelletaan julkisuuslain säännöksiä sa-       tein. Väärinkäytön yleisin muoto on tulojen
32201: lassapitovelvoitteista ja niistä poikkeamises-      ilmoittamatta jättäminen toimeentulotukea
32202: ta. Tämä seuraa siitä tavasta, jolla julkisuus-     haettaessa. Myös omaisuutta jätetään ilmoit-
32203: laissa määritellään viranomainen sekä viran-        tamatta ja menoja voidaan väärentää. (Sosi-
32204: omaisen asiakirja. Lain 4 §:n 2 momentin            aali- ja terveysalan tutkimus- ja kehittämis-
32205: mukaan se, mitä viranomaisesta säädetään,           keskuksen tutkimus, Sosiaaliturvan väärin-
32206: koskee myös lain tai asetuksen taikka lain          käyttö; Aiheita 33/1999 Stakes ). Näin voitai-
32207: tai asetuksen nojalla annetun säännöksen tai        siin myös ehkäistä takaisinperintätilanteita.
32208: määräyksen perusteella julkista tehtävää hoi-       Sosiaalihuollossa väärin perustein maksetun
32209: tavia yhteisöjä, laitoksia, säätiöitä ja yksityi-   toimeentulotuen takaisinperintä on lain mu-
32210: siä henkilöitä niiden käyttäessä julkista val-      kaan mahdollista, mutta takaisinperintä ei
32211: taa. Lain 5 §:n 2 momentin mukaan taas              saa vaarantaa korvausvelvollisen toimeentu-
32212: viranomaisen laatimana pidetään myös asia-          loa. Toimeentulolain 20 §:n ja 21 §:n mu-
32213: kirjaa, joka on laadittu viranomaisen anta-         kaan kunta voi periä toimeentulotuen takai-
32214: man toimeksiannon johdosta, ja viranomai-           sin, jos tuen myöntäminen on perustunut
32215: selle toimitettuna asiakirjana asiakirjaa, joka     tahallaan annettuihin erehdyttäviin tietoihin
32216: on annettu viranomaisen toimeksiannosta tai         tai ilmoitusvelvollisuuden tahalliseen laimin-
32217: muuten sen lukuun toimivalle toimeksianto-          lyöntiin. Takaisinperintä voidaan suorittaa
32218: tehtävän suorittamista varten.                      siltä osin, kun tuen myöntäminen on perus-
32219:   Ehdotetun 20 §:n 2 momentin mukaan py-            tunut Virheellisiin tietoihin.
32220: kälän 1 momentissa tarkoitettu sosiaalihuol-           Vuoden 1999 alusta tuli voimaan sosiaali-
32221: lon viranomaisen tiedonsaantioikeus koskisi         ja terveydenhuollon asiakasmaksuista annet-
32222: erityisestä syystä myös rahalaitosta. Rahalai-      tuun lakiin uusi 14 a § (976/1998), jonka
32223: tos olisi säännöksen mukaan velvollinen tie-        mukaan muun muassa rahalaitoksilla on vel-
32224: tojenantoon tilanteissa, joissa sosiaalihuollon     vollisuus antaa sosiaali- ja terveydenhuollon
32225: viranomainen ei saa riittäviä tietoja ja selvi-     viranomaisille asiakasmaksujen määräämisen
32226: tyksiä edellä mainituilta tahoilta ja jos on        kannalta merkitykselliset asiakasta koskevat
32227: perusteltua syytä epäillä asiakkaan tai hänen       tiedot. Edellytyksenä tiedonsaantioikeuden
32228: laillisen edustajansa antamien tietojen riittä-     käyttämiselle on, että kunta tai kuntayhtymä
32229: vyyttä tai luotettavuutta. Tällaiseen epäilyyn      ei ole saanut asiakkaalta riittäviä ja luotetta-
32230: voi olla perusteita esimerkiksi silloin, kun        via tietoja maksun määräämistä varten. Pan-
32231: asiakkaan olosuhteet ja elämäntapa taikka           keilta pyydetään vain ne tiedot, joilla on
32232: viranomaisella muutoin olevat tiedot näyttä-        vaikutusta maksukyvyn mukaista maksua
32233: vät olevan voimakkaasti ristiriidassa asiak-        määrättäessä ja vain silloin, kun asiakkaan
32234: kaan ilmoittamien tietojen kanssa. Pankkitie-       antamat tiedot eivät ole riittäviä.
32235: tojen hankkiminen ei olisi rutiininluonteinen          Tiedot ja selvitykset tulisi pykälän 1 mo-
32236: toimenpide, vaan poikkeuksellinen toimi.            mentin mukaisesti antaa salassapitosäännös-
32237: Ehdotetussa muodossa tietoja rahalaitoksesta        ten estämättä ja maksutta.
32238: saisi vain kirjallisena esitetyn yksilöidyn            Siitä, mitä voimassa olevassa sosiaalihuol-
32239: pyynnön perusteella ja pyynnön tekisi sosi-         tolain nyt kumottavaksi ehdotetun 56 §:n 3
32240: aalihuollon viranhaltija, jonka sosiaalihuolto-     momentissa säädetään sosiaalihuollon viran-
32241: lain 6 §:ssä tarkoitettu toimielin on tehtä-        omaisen oikeudesta saada virka-apua muilta
32242: vään määrännyt, taikka hänen valtuuttaman-          viranomaisilta, ehdotetaan säädettäväksi tä-
32243: sa. Ratkaisu pyynnön esittämisestä olisi kes-       män lain 22 §:n 1 momentissa. Saman pykä-
32244: kitetty määrätyille sosiaalihuollon viranhalti-     län 2 momentissa säädettäisiin vielä erikseen
32245: joille, jonka avulla voitaisiin turvata asiak-      velvollisuudesta poiketa salassapitovelvoit-
32246: kaiden yhdenvertainen kohtelu. Ennen kuin           teista virka-aputehtävän yhteydessä.
32247: pyyntö tehdään rahalaitokselle, on asiakkaal-          21 §. Tietojen luovuttaminen teknisen
32248: 38                                      HE 137/1999 vp
32249: 
32250: käyttöyhteyden avulla. Julkisuuslain 29 §:n        vat usein jo ennen kuin etuutta on edes eh-
32251: 3 momentissa säännellään viranomaisten             ditty myöntää.
32252: mahdollisuutta avata tekninen käyttöyhteys           Pykälän ehdotettu 2 momentti turvaisi
32253: henkilörekistereihinsä. Salassa pidettävien        asiakkaan henkilötietojen suojaa. Sen mu-
32254: tietojen osalta tämä vaatisi henkilön suostu-      kaan tietoja pyytävän viranomaisen tulisi
32255: muksen, jollei salassa pidettävien tietojen        ennen teknisen käyttöyhteyden avaamista
32256: luovuttamisesta erikseen nimenomaisesti sää-       esittää tietojen luovuttajalle selvitys siitä,
32257: detä toisin. Sosiaalihuollon viranomaisella        että tietojen suojauksesta huolehditaan asian-
32258: olisi ehdotetun 21 §:n säännöksen mukaan           mukaisesti.
32259: oikeus saada veroviranomaisilta ja kansan-           Asiakkaan oikeusturvaa takaisi osaltaan
32260: eläkelaitokselta teknisen käyttöyhteyden           myös se, että ehdotetun 12 §:n 2 momentin
32261: avulla näiden henkilörekisterissä olevia sa-       mukaan asiakkaalle tulisi jo häneltä tietoja
32262: lassa pidettäviä henkilötietoja asiakkaan tai      kysyttäessä ilmoittaa etukäteen, mistä muu-
32263: tämän laillisen edustajan suostumuksesta           alta häntä koskevia tietoja voidaan hänen
32264: riippumatta tai vastoin heidän nimenomaista        suostumuksestaan riippumatta hankkia. Sa-
32265: kieltoaankin tietojen tarkistamista varten.        moin asiakkaan oikeusturvaa takaisi se, että
32266:    Sosiaaliturvan väärinkäytökset ovat ilmiö,      ehdotetun 28 §:n mukaan asiakasta koske-
32267: joka heikentää koko sosiaaliturvan legitimi-       viin asiakirjoihin tulisi aina tehdä merkintä,
32268: teettiä yhteiskunnassa. Ilmitulleissa tapauk-      kun häntä koskevia tietoja on hankittu ulko-
32269: sissa joutuvat sekä viranomaiset että asiak-       puolelta.
32270: kaat ikäviin tilanteisiin, jos asiakkaan anta-       Jo asiakkaan tietoisuus kasvaneesta ilmitu-
32271: mien harhaanjohtaneiden tietojen vuoksi            lon riskistä ehkäisisi ennakolta väärinkäytök-
32272: päädytään etuuden takaisinperintään ja ääri-       siä. Myös asiakkaan etua palvelisi se, että
32273: tilanteissa myös rikosoikeudellisiin toimiin.      toteutuessaankin mahdollinen väärinkäytös
32274:    Stakesin tekemän sosiaaliturvan väärin-         paljastuisi nykyistä nopeammin ja siten vää-
32275: käyttöä koskevan tutkimuksen perusteella on        rinkäytöksestä asiakkaalle itselleen jälkikä-
32276: ilmeistä, että yleisin ja myös markkamääräi-       teen koituvat haitalliset seuraamukset olisi-
32277: sesti merkittävin sosiaaliturvan väärinkäytön      vat vähäisemmät. Tavallisin seuraamus sosi-
32278: muoto on virheellisesti ilmoitetut tulot sosi-     aalihuollon toimeentulotuen väärinkäytösti-
32279: aalihuollon toimeentulotulotukea haettaessa.       lanteissa on takaisinperintä.
32280: Erityisesti toimeentulotukea haettaessa jäte-        22 §. Sosiaalihuollon viranomaisen oikeus
32281: tään myös usein ilmoittamatta muita sosiaa-        saada virka-apua. Voimassa olevassa so-
32282: lietuuksia.                                        siaalihuoltolain 56 §:n 3 momentissa sääde-
32283:    Sosiaalitoimistoista saatujen arvioiden mu-     tään sosiaalihuollon viranomaisen oikeudesta
32284: kaan väärinkäytöksiä voitaisiin ehkäistä kas-      saada muilta viranomaisilta virka-apua. Sitä
32285: vattamalla ilmitulon riskiä. Tämä voitaisiin       vastaavasta, muita suomalaisia viranomaisia
32286: toteuttaa tehostamalla valvontaa. Nykyisel-        sitovasti veivoittavasta oikeudesta virka-
32287: lään väärinkäytösten toteennäyttäminen on          apuun ehdotetaan nyt säädettäväksi tämän
32288: ongelmallista sellaisissakin tilanteissa, joissa   lain 22 §:n 1 momentissa. Tarkoituksena ei
32289: epäilyjä esiintyy. Riittävän näytön katsotaan      ole tältä osin muuttaa virka-avun antamista
32290: olevan hankalaa ja suurimmaksi syyksi tähän        koskevaa velvoitetta vaan selkeyttää ja yh-
32291: arvioidaan tietosuojasäännökset, jotka vai-        denmukaistaa viranomaiskäytäntöjä. Nykyi-
32292: keuttavat viranomaisten välistä tietojen vaih-     sin eri viranomaiset tulkitsevat ja noudatta-
32293: toa. Keinoksi ehkäistä väärinkäytöksiä ehdo-       vat velvoitettaan virka-avun antamiseen sosi-
32294: tetaan muun muassa mahdollisuutta ris-             aalihuollon viranomaisille kirjavasti sovelta-
32295: tiinajaa eri viranomaisten rekisteritietoja tai    en ja arvioiden sitä oman toimialansa kes-
32296: perustaa yhteisiä rekistereitä.                    keisten periaatteiden ja intressien näkökul-
32297:    Nyt ehdotetun säännöksen voidaan Stake-         masta.
32298: sin tutkimuksen tulosten perusteella arvioida        Ehdotetun 22 §:n 1 momentin mukaan so-
32299: edistävän hyvin sitä tavoitetta, johon sillä       siaalihuollon viranomaisilla olisi oikeus saa-
32300: tähdätään. Jos sosiaalihuollon työntekijöillä      da laissa säädettyjen tehtäviensä suorittami-
32301: olisi mahdollisuus teknisen käyttöyhteyden         seksi tarpeellista virka-apua muilta viran-
32302: avulla nopeasti ja vaivattomasti tarkistaa         omaisilta. Tavoitteena on, että säännöksen
32303: asiakkaan tulo- ja varallisuustiedot verottajan    muutettu sanamuoto ohjaa sosiaalihuollon
32304: ja kansaneläkelaitoksen rekistereistä, mah-        viranomaisia esittämään virka-apupyyntönsä
32305: dolliset väärinkäytöksen yritykset paljastuisi-    tavalla, joka ilmaisee virka-avun antamiseen
32306:                                         HE 137/1999 vp                                           39
32307: 
32308: velvoitetulle viranomaiselle, mihin lainsään-      lisäksi pykälässä ehdotetaan säädettäväksi,
32309: nöksiin pyyntö perustuu. Tämä on erityisen         että kohteluunsa tyytymättömällä on oikeus
32310: tärkeää siksi, että usein virka-apua antava        tehdä muistutus kohtelustaan. Muistutus olisi
32311: viranomainen, esimerkiksi terveydenhuollon,        nopea ja epämuodollinen keino reagoida
32312: koulun tai toisen sosiaalihuollon yksikön          sosiaalihuollon henkilöstön tosiasiallisiin
32313: henkilöstö, joutuu tehtävää toteuttaessaan         toimenpiteisiin ja asiakkaan saamaan kohte-
32314: paljastamaan salassa pidettäviä tietoja oman       luun. Muistutus tehtäisiin pääsääntöisesti kir-
32315: alansa salassapitosäännösten ja ammattietii-       jallisesti ja osoitettaisiin sosiaalihuollon toi-
32316: kan vastaisesti. Heillä tulee tällöin olla sel-    mintayksikön vastuuhenkilölle tai sosiaali-
32317: keä tieto siitä, että heillä on lakiin perustuva   huollon johtavalle viranhaltijalle. Kunnan
32318: oikeus ja myös velvollisuus poiketa niistä.        tulisi nimetä ne sosiaalihuollon johtavat vi-
32319:    Velvollisuudesta poiketa salassapitosään-       ranhaltijat, joille muistutus voidaan tehdä.
32320: nöksistä virka-aputehtävän niin edellyttäessä         Muistutus kohdistuisi lähinnä sosiaalihuol-
32321: säädettäisiin nimenomaisesti 22 §:n 2 mo-          lon toteuttamista koskevaan tosiasialliseen
32322: mentissa. Sen mukaan virka-avun antajan            toimintaan, josta vastaa toimintayksikön vas-
32323: tulee salassapitosäännösten estämättä ilmais-      tuuhenkilö tai, milloin toimintayksikköä ei
32324: ta virka-apua pyytäneelle sosiaalihuollon          ole, sosiaalihuollon johtava viranhaltija.
32325: viranomaiselle tehtävän toteuttamisen edel-        Heillä tulisi olla mahdollisuus toimivaltansa
32326: lyttämät tiedot. Oikeus tähän olisi olemassa       nojalla vaikuttaa tilanteen muuttamiseksi, jos
32327: jo julkisuuslain lain 26 §:n 3 momentin pe-        muistutus antaa siihen aihetta. Asiakkaan
32328: rusteella. Koska käytännössä sekä virka-apua       tulisi saada muistutuksen tekemiseen liitty-
32329: pyytävä sosiaalihuollon henkilöstö että sitä       vää neuvontaa. Tällainen neuvonta olisi tyy-
32330: antamaan velvoitettujen muiden viranomais-         pillisesti sosiaaliasiamiehen tehtäviä. Lähin
32331: ten henkilöstö on valtaosin muun kuin laino-       neuvova taho voisi myös olla sosiaalihuollon
32332: pillisen koulutuksen saaneita, on tästä välttä-    henkilöstö. Tavoitteena on asiakkaalle help-
32333: mättömässä viranomaisyhteistyössä paljon           po, joustava ja nopea keino esittää mielipi-
32334: ongelmia aiheuttaneesta seikasta kuitenkin         teensä sille, jolla on mahdollisuudet vaikut-
32335: tarpeen informaatiomielessä ottaa erillinen        taa tilanteen pikaiseen korjaamiseen.
32336: säännös sosiaalihuoltolakiin. Tietosuoja-             Muistutuksen käsittelyssä olisi soveltuvin
32337: kysymysten aiheuttamiin ongelmiin viran-           osin noudatettava hallintomenettelylain sään-
32338: omaisten yhteistyössä on kiinnitetty huo-          nöksiä. Muistutukseen olisi annettava vas-
32339: miota muun muassa valtioneuvoston edus-            taus kohtuullisessa ajassa sen tekemisestä.
32340: kunnalle          antamassa          selonteossa   Asiakkaan tulisi aina saada selkeä ja asialli-
32341: "Lastensuojelusta kohti lapsipolitiikkaa"          nen vastaus muistutukseensa. Tällöin olisi
32342: (VNS 211995 vp.) sekä eduskunnan sosiaali-         kiinnitettävä erityistä huomiota vastauksen
32343: ja terveysvaliokunnan mietinnössä, jonka se        ymmärrettävyyteen asiakkaan kannalta. Vas-
32344: antoi selonteon johdosta (StVM 3/1996 vp.)         tauksesta olisi myös käytävä ilmi, mihin toi-
32345: ja jonka mukaisen lausunnon eduskunta hy-          menpiteisiin muistutuksen johdosta on mah-
32346: väksyi ja lähetti tiedoksi valtioneuvostolle       dollisesti ryhdytty tai miten asia on muuten
32347: (EK 311996 vp.). Niissä edellytetään, että         tarkoitus hoitaa. Muistutusta koskevaan vas-
32348: tilannetta selkiytetään lainsäädäntömuutok-        taukseen ei olisi valitusoikeutta. Muistutuk-
32349: sin.                                               sen tekeminen ei rajoittaisi asiakkaan oikeut-
32350:                                                    ta kannella asiastaan sosiaalihuoltoa valvo-
32351: 5 luku. Muistutus ja sosiaaliasiamies              ville viranomaisille.
32352:                                                       24 §. Sosiaaliasiamies.       Sosiaalihuollon
32353:   23 §. Muistutus. Sosiaalihuollossa tehtä-        asiakkaan oikeusturvan edistämiseksi on tar-
32354: viin hallintopäätöksiin on mahdollisuus ha-        peen, että yleinen tiedottaminen ja neuvonta
32355: kea muutosta sosiaalihuoltolaissa ja erityis-      asiakkaan oikeuksista sosiaalihuollon etuuk-
32356: lainsäädännössä säädetyin tavoin. Niissäkin        siin ja palveluihin sekä asiakkaan kohteluun
32357: tapauksissa, joissa valitusoikeutta ei ole,        liittyvistä oikeuksista on asianmukaisesti
32358: asiakkaalla on aina mahdollisuus kante-            järjestetty. Tätä tavoitetta palvelisi järjestely,
32359: lun avulla reagoida asiansa käsittelyyn.           jossa asiakkaalla olisi mahdollisuus tarvitta-
32360: Käytettävissä ovat tarvittaessa myös rikos-        essa kääntyä häntä oikeusturvakysymyksissä
32361: lain (39/ 1889) ja vahingonkorvauslain             neuvovan puolueettoman henkilön puoleen.
32362: (412/1974) mukaiset oikeusturvakeinot                 Tässä tarkoituksessa ehdotetaan, että kun-
32363:   Edellä mainittujen oikeusturvakeinojen           nan tulisi nimetä sosiaaliasiamies. Tavoittee-
32364: 40                                     HE 137/1999 vp
32365: 
32366: na on mahdollisimman joustavat järjestelyt        sijoittaminen myös lääninhallitusten yh-
32367: siten, että toisaalta asiakkaiden tarpeet ja      teyteen.
32368: toisaalta kunnan koko ja muut käytännön              Sosiaaliasiamiehen tulisi olla perehtynyt
32369: mahdollisuudet tarjota sosiaaliasiamiehen         sosiaalilainsäädäntöön, sosiaalihuollon asiak-
32370: palveluja pystyttäisiin kunnassa sovittamaan      kaan oikeusasemaan ja yleensä sosiaalihuol-
32371: yhteen. Tämä vaikuttaa myös siihen, ettei         lon vastuu- ja oikeusturvakysymyksiin, jotta
32372: sosiaaliasiamiehelle asetettaisi määrättyjä       hän kykenisi neuvomaan sosiaalihuollon
32373: kelpoisuusvaatimuksia. Sosiaaliasiamiehenä        asiakkaita että henkilöstöä. Sosiaaliasiamie-
32374: voisi toimia kunnan palveluksessa jo oleva        hellä ei olisi itsenäistä päätösvaltaa, vaan
32375: henkilö, jolle uskotaan sosiaaliasiamiehen        tehtävien luonne olisi neuvoa-antava. Sosiaa-
32376: tehtävät. Sosiaaliasiamieheksi nimeäminen         liasiamies voisi myös avustaa asiakasta tä-
32377: tulisi ottaa huomioon muissa asianomaisen         män lain 23 §:n 1 momentissa tarkoitetun
32378: työhön liittyvissä järjestelyissä.                muistutuksen tekemisessä.
32379:    Jos asiakas on esimerkiksi tyytymätön saa-       Sosiaaliasiamiehen tehtävänä olisi myös
32380: maansa palveluun tai kohteluun, hän voisi         tiedottaa asiakkaan oikeuksista asiakkaille,
32381: pyytää sosiaaliasiamiestä toimimaan henki-        sosiaalihuoltohenkilöstölle ja mahdollisille
32382: löstön ja asiakkaan sovittelijana. Sosiaa-        muille tahoille. Yhteydenpito esimerkiksi
32383: liasiamies voisi toimia asiakkaan apuna ja        sosiaalihuollon ja muihin viranomaisiin, so-
32384: tukena, jolloin asiakas ei joutuisi hoitamaan     siaalihuoltohenkilöstön järjestöihin ja asiak-
32385: asiaansa yksin. Hallintomenettelylain 10          kaita edustaviin tahoihin olisi tällöin tarpeen.
32386: §: ssä on säädetty virkamiehen esteellisyyspe-    Tiedottamisessa olisi pyrittävä aktiiviseen
32387: rusteista. Jotta sosiaaliasiamiehen puolueet-     tiedonvälittämiseen niin, että tiedon puuttu-
32388: tomuus ja riippumattomuus voitaisiin turva-       minen ei estäisi sosiaalihuollon asiakkaan oi-
32389: ta, hän ei voisi olla asiakastyössä päätöksiä     keuksien toteutumista.
32390: tekemässä.                                          Sosiaaliasiamiehen tehtävänä olisi myös
32391:    Pohdittaessa lain valmistelun aikana sosi-     seurata asiakkaan oikeuksien toteutumista ja
32392: aaliasiamiehen hallinnollista sijoituspaikkaa     toimia muutenkin asiakkaiden oikeuksien
32393: oli eräänä vaihtoehtona sijoittaa sosiaa-         edistämiseksi ja toteuttamiseksi. Seuranta-
32394: liasiamies lääninhallituksen yhteyteen. Tässä     tehtäväänsä hoitaessaan sosiaaliasiamies
32395: vaiheessa päädyttiin kuitenkin soveltuvin         antaisi kunnanhallitukselle selvityksen vuo-
32396: osin samankaltaiseen järjestelmään kuin ter-      sittain sosiaalihuollon asiakkaiden oikeuksi-
32397: veydenhuollossa toimiva potilasasiamiesjär-       en ja aseman toteutumisesta kunnassa. Epä-
32398: jestelmä. Tähän vaihtoehtoon päädyttiin           kohtia ja puutteita havaitessaan sosiaa-
32399: muun muassa siksi, että haluttiin sosiaa-         liasiamies voisi saattaa asian lääninhallituk-
32400: liasiamiehen toimivan lähellä asiakasta.          sen tai perusturvalautakunnan tietoisuuteen
32401:    Terveydenhuollossa potilasasiamies toimii      mahdollisia toimenpiteitä varten. Siten sosi-
32402: terveydenhuollon toimintayksikössä (esimer-       aaliasiamiehen seuranta edistäisi asiakkaan
32403: kiksi kunnan terveyskeskus, sairaanhoitopii-      oikeuksia ja asemaa.
32404: rin toimintayksikkö). Sosiaalihuollossa ei
32405: vastaavaa toimintayksikköä tai hallinnollista     6 luku. Erinäiset säännökset
32406: paikkaa kyetä aina määrittelemään, joten
32407: vastaavaa paikkaa asiamiehen sijoittamiselle        25 §. Tarkemmat säännökset. Säännös si-
32408: ei sosiaalihuollossa ole. Kunnassa voisi olla     sältäisi valtuutuksen antaa tarvittaessa tar-
32409: useita sosiaaliasiamiehiä, esimerkiksi eri toi-   kempia säännöksiä lain täytäntöönpanosta
32410: mintayksiköissä, silloin kun toimintayksikkö      asetuksella.
32411: voidaan hallinnollisesti määritellä. Pienillä       26 §.Asiakirjojen käsitteleminen ja säilyt-
32412: kunnilla voisi myös olla yhteinen sosiaa-         täminen. Asiakirjojen käsittelemisessä ja säi-
32413: liasiamies. Käytännössä voisi joissakin tilan-    lyttämisessä tulisi ottaa huomioon uuden
32414: teissa olla perusteltua, että sosiaaliasiamie-    henkilötietolain ja arkistolain (831/1994)
32415: hen ja potilasasiamiehen tehtävät voisivat        vaatimukset. Asiakirjoihin voisi tallentaa
32416: olla yhteisiä. Sosiaaliasiamiesjärjestelmän       vain näiden asiakirjojen käyttötarkoituksen
32417: toimivuutta arvioidaan muutaman vuoden            kannalta tarpeelliset tiedot eli ne tiedot, joita
32418: toiminnan jälkeen osana sosiaali- ja terveys-     tarvitaan astakkaan asian ratkaisemisessa ja
32419: ministeriön yleistä sosiaalihuollon ohjausta      toteuttamisessa.
32420: ja valvontaa. Arvioinnin yhteydessä tulisi          Sosiaali- ja terveysministeriö voisi tarvitta-
32421: selvitettäväksi sosiaaliasiamiesjärjestelmän      essa antaa yleisiä ohjeita asiakirjojen käsitte-
32422:                                        HE 137/1999 vp                                         41
32423: 
32424: lystä ja säilyttämisestä. Ohjeiden antaminen      lain 27 §:n 2 momentissa, jossa säädettäi-
32425: antaisi mahdollisuuden yhtenäisempään asia-       siin yhteistyöstä ulkomaisten tahojen kanssa.
32426: kirjajärjestelmään sosiaalihuollossa. Ter-        Yhteistyö on tarpeen muun muassa tilanteis-
32427: veydenhuollon osalta sosiaali- ja terveysmi-      sa, joissa on meneillään lapsen huoltoon,
32428: nisteriö on potilaan asemasta ja oikeuksista      kasvatukseen ja huolenpitoon liittyvä kan-
32429: annetun 12 §:n nojalla antanut määräykset         sainvälinen oikeusriita. Yhteistyö saattaa olla
32430: potilasasiakirjojen laatimisesta ja säilyttämi-   myös välttämätöntä sosiaalihuollon asiak-
32431: sestä.                                            kaan oman tai toisen henkilön hengen ter-
32432:    27 §. Tietosuojaa ja virka-apua koskevien      veyden, turvallisuuden tai sosiaalisen tilan-
32433: säännösten soveltamisala. Tässä pykälässä         teen turvaamiseksi sekä muiden vastaavien
32434: säädettäisiin siitä, mihin muihin kuin lain 3     painavien syiden vuoksi. On selvää, ettei
32435: ja 4 luvussa nimenomaisesti mainittuihin          Suomen lainsäädännöllä ole mahdollisuutta
32436: tahoihin ja tilanteisiin kyseisiin lukuihin si-   velvoittaa ulkomaan viranomaisia antamaan
32437: sältyviä oikeusohjeita sovellettaisiin. Lisäksi   virka-apua tai toimimaan muutoin yhteis-
32438: pykälässä säädettäisiin vaitiolovelvollisuuden    työssä. Tästä syystä kansainvälistä virka-
32439: suhde asiakirjasalaisuuteen.                      apua ja yhteistyötä koskeva säännös on kir-
32440:    Lähtökohtaisesti tämä laki sääntelisi sosi-    joitettu muotoon, jonka mukaan suomalai-
32441: aalihuollon järjestäjän tai toteuttajan toimin-   sille viranomaisille syntyy laissa säädett_y
32442: taa tilanteissa, joissa sosiaalihuollon asiakas   oikeus toimia tarvittavassa yhteistyössä mm-
32443: hakee tai käyttää Suomessa sosiaalipalveluja,     den ulkomaisten tahojen kanssa harkintansa
32444: sosiaalihuollon tukitoimia, toimeentulotukea      mukaan. Asianomaisen maan lainsäädännös-
32445: tai elatustukea. Lain soveltamisalan ulko-        tä, viranomaiskäytännöistä ja vakiintuneista
32446: puolelle jäisivät ilman eri säännöstä sosiaa-     toimintakäytännöistä sitten riippuu, onko
32447: lihuollon ohjauksesta ja valvonnasta vastaa-      pyydettyä virka-apua mahdollista saada. Tätä
32448: vat viranomaiset, jotka mainitaan sosiaali-       mahdollisuutta saattaa edistää tieto siitä, että
32449: huoltolain 3 §:ssä. Pykälän 1 momentin pe-        Suomen lainsäädäntöön sisältyy säännös,
32450: rusteella tämän lain 3 ja 4 luvun säännökset      joka nimenomaisesti oikeuttaa salassapi-
32451: sosiaalihuollon viranomaisen oikeudesta saa-      tosäännösten estämättä kansainväliseen vir-
32452: da ja antaa salassapidettäviä tietoja sekä vir-   ka-apuun ja yhteistyöhön ja että suomalaista
32453: ka-apua koskisivat myös ohjauksesta ja val-       osapuolta koskee salassapitovelvoite ja sen
32454: vonnasta vastaavia viranomaisia silloin, kun      rikkomisesta seuraava rangaistusuhka.
32455: ne hoitavat yksilötapauksiin ja valvontaan          Vaikkei säännös sinänsä sanamuotonsa
32456: liittyviä tehtäviään.                             mukaan velvoita suomalaisiakaan viranomai-
32457:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin             sia pyytämään tai antamaan kansainvälistä
32458: yhteistyöstä ulkomaisten tahojen kanssa.          virka-apua, siihen saattavat velvoittaa kan-
32459: Voimassa olevassa lainsäädännössä ei ole          sainväliset sopimukset ja muut säädökset.
32460: lainkaan säännöksiä sosiaalihuollon viran-        Muun muassa lapsen oikeuksien yleissopi-
32461: omaisten oikeudesta antaa ja pyytää kansain-      mukseen ja lastensuojelulakiin sisältyvä lap-
32462: välistä virka-apua tai toimia yhteistyössä        sen edun periaate ja lapsen oikeus suojeluun
32463: ulkomaisten tahojen kanssa salassapitosään-       vastoin huoltajansa tahtoakio saattavat edel-
32464: nösten estämättä. Tämä on käytännössä             lyttää tätä ja niihin vetoaminen saattaa tukea
32465: koettu puutteeksi. Vakiintuueesti kansainvä-      myös ulkomaiselle viranomaiselle tai muulle
32466: listä virka-apua ja kontultaatiota on kuiten-     toimijalle esitettyä virka-apu- tai yhteistyö-
32467: kin sekä pyydetty että annettu ilman säädös-      pyyntöä.
32468: ten suomaa nimenomaista valtuutustakin ti-          Pohjoismaisen sosiaalipalvelusopimuksen
32469: lanteissa, joissa yhteistoimintaan olisi lain-    8, 9, 10 artiklassa ja erityisesti 13 artiklassa
32470: säädännön antama oikeus vastaavien suoma-         edellytetään pohjoismaisten sosiaali- ja ter-
32471: laisten viranomaisten ja yhteistyötahojen         veydenhuollon viranomaisten yhteistyötä
32472: kanssa. Julkisuuslain 30 §:n mukaan salassa       sopimuksen toimeenpanossa, esimerkiksi
32473: pidettäviä tietoja voidaan luovuttaa ilman        sosiaalipalvelujen antamisessa yli valtion
32474: asianosaisen suostumusta kansainvälisenä          rajojen. Sopimuksen 13 artiklan 2 kohdassa
32475: virka-apuna vain, jos siihen on oikeutus joko     edellytetään viranomaisten kiinnittävän yh-
32476: kotimaisessa lainsäädännössä taikka jos kan-      teistyössään erityistä huomiota lapsen tarpei-
32477: sainvälinen yhteistyö asiassa perustuu kan-       siin, hänen mahdollisuuksiinsa olla yh-
32478: sainväliseen säännökseen tai sopimukseen.         teydessä niihin henkilöihin, jotka ovat erityi-
32479:    Asiasta ehdotetaan säädettäväksi tämän         sen tärkeitä hänelle sekä lapsen omiin toivo-
32480: 
32481: 
32482:  292235F
32483: 42                                      HE 137/1999 vp
32484: 
32485: muksiin. Sopimuksessa ei kuitenkaan ole            lakkaamisessa.
32486: säännelty millään tavoin tietosuojakysymyk-           Pykälän 4 momentissa säädettäisiin siitä,
32487: siä tilanteessa, jossa lapsen tarpeet edellyt-     että asiakirjasalaisuus, vaitiolovelvollisuus ja
32488: täisivät yhteistyötä ja tietojen vaihtoa eri       hyväksikäyttökielto sekä niitä koskevat poik-
32489: maiden välillä ilman tai vastoin asianosais-       keaukset koskisivat myös niitä, jotka saavat
32490: ten suostumusta. Tämä seikka on viimeai-           toista henkilöä koskevan tai toisen tahon
32491: koina käytännössä estänyt tosiasiallista yh-       hallussa olevan salassapidettävän tiedon 3 ja
32492: teistyötä lastensuojelua ja lapsen huoltoa ja      4 luvuissa tarkoitetuissa tapauksissa.
32493: tapaamisoikeutta koskevissa tilanteissa. Sosi-        Pykälän 4 momenttiin sisältyisivät ensisi-
32494: aali- ja terveysministeriön määräyskokoel-         jaiset säännökset niitä tilanteita varten, jol-
32495: massa on numerolla 24:1996 julkaistu sopi-         loin poliisi, syyttäjäviranomainen tai tuomi-
32496: muksen soveltamisohjeet. Niissä todetaan 8         oistuin saisivat tämän lain mukaan salassa-
32497: artiklan kohdalla, että viranomaisten yhteis-      pidettäviä tietoja 18 §:n tarkoittamissa tilan-
32498: työssä on noudatettava vaitiolovelvollisuutta      teissa. Säännös takaisi sen, että asiakkaan
32499: ja asianomaisen henkilön tai henkilöiden           yksityisyyttä suojattaisiin niin pitkälti kuin
32500: suostumusta koskevia säännöksiä. Sopimuk-          se on mahdollista vaarantamatta asiallisesti
32501: sen 13 artiklan soveltamiseksi ei ole annettu      oikeaa ratkaisua. Asianosaisen oikeusturvan
32502: erityisiä soveltamisohjeita.                       takaisi se, että hänellä sekä hänen edustajal-
32503:    Edellytyksenä kansainvälisen virka-avun         Iaan ja avustajanaan olisi julkisuuslain 11
32504: pyytämiselle ja antamiselle sekä muulle yh-        §:n mukaisesti oikeus saada myös salassapi-
32505: teistyölle salassapitovelvollisuuden estämättä     dettävä tieto, joka voi tai on voinut vaikuttaa
32506: olisi, että vastaavaa asiaa kotimaassa hoita-      asianosaisen asian käsittelyyn.
32507: valla viranomaisella tai muulla toimijana             Vastaavasti asiakkaan yksityisyyttä suojaisi
32508: (esimerkiksi järjestöllä) olisi Suomen lain-       4 momentti. Momentin alkuosan perusteella
32509: säädännön mukaan oikeus saada tai velvolli-        se, mitä on säädetty salassapitovelvoitteista
32510: suus antaa asiassa virka-apua tai toimia yh-       sosiaalihuollossa, koskisi myös asianosaista,
32511: teistyössä sosiaalihuollon viranomaisten           joka on saanut sosiaalihuollon asiakasta kos-
32512: kanssa. Tarkoituksena on siten turvata se, et-     kevan salassapidettävän tiedon. Siten tämän
32513: teivät valtioiden väliset rajat tarpettomasti      lain 14 §:ssä säädetty asiakirjasalaisuus sekä
32514: estä Suomen sosiaalihuollon lainsäädännön          15 §:ssä säädetty vaitiolovelvollisuus ja hy-
32515: edellyttämää toimintaa. Mahdollisuudet kan-        väksikäyttökielto ulottuisivat myös henki-
32516: sainväliseen yhteistoimintaan olisivat siten       löön, joka asianosaisaseman perusteella saisi
32517: samat, eivät laajemmat eivätkä suppeammat          tiedon toista henkilöä koskevasta 14 §:ssä
32518: kuin Suomen sisäisesti toteutettavassa sosi-       tarkoitetusta salassa pidettävästä asiakirjasta
32519: aalihuollossa.                                     tai seikasta, jota 15 §:n mukaan koskee vai-
32520:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin vai-          tiolovelvollisuus.
32521: tiolovelvollisuuden ulottuvuudesta. Momen-            Asetuksella säädettäisiin, että antaessaan
32522: tin mukaan se, mitä 3 luvussa säädetään sa-        tämän lain mukaisesti sivulliselle asiakasta
32523: lassapidettävästä asiakirjasta tai salassapidon    koskevia tietoja sosiaalihuollon järjestäjällä
32524: lakkaamisesta, koskisi myös vaitiolovelvol-        ja toteuttajana olisi velvollisuus ilmoittaa
32525: lisuuden piiriin kuuluvaa tietoa soveltuvin        tiedon saajalle tässä momentissa tarkoite-
32526: osin. Lakiehdotuksen mukaan asiakirjasalai-        tuista salassapitovelvoitteista. Sama velvolli-
32527: suus ja vaitiolovelvollisuus ovat käytännössä      suus koskisi tuomioistuiota ja muita vi-
32528: lähes toisensa kattavia. Siten se, mitä sääde-     ranomaisia, kun ne 18 §:ssä tarkoitetuissa
32529: tään asiakirjasalaisuudesta, koskee yleensä        tilanteissa saavat sosiaalihuollon asiakasta
32530: automaattisesti myös vaitiolovelvollisuutta.       koskevia salassapidettäviä tietoja, jotka asian
32531: Vaitiolovelvollisuus voi kuitenkin olla laa-       käsittelyn kuluessa tulevat asianosaisen tai
32532: jempi kuin asiakirjasalaisuus, koska se kos-       muun asian käsittelyyn osallistuvan henkilön
32533: kee myös sellaisia tietoja, joita ei ole tallen-   tietoon.
32534: nettu. Näitä tilanteita varten ja muutenkin           28 §. Merkintä tietojen hankinnasta tai an-
32535: selvyyden vuoksi ehdotetaan nimenomaisesti         tamisesta. Ehdotuksen mukaan tietojen hank-
32536: säädettäväksi, että se, mitä salassa pidettä-      kimisesta ulkopuolisilta sekä niiden antami-
32537: västä asiakirjasta säädetään, koskee myös          sesta 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22 tai 27 §:n
32538: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvaa tie-       nojalla, on tehtävä merkintä asiakasta koske-
32539: toa. Käytännön merkitystä tällä säännöksellä       viin asiakirjoihin. Koska asiakkaalla tai hä-
32540: olisi muun muassa vaitiolovelvollisuuden           nen edustajallaan on oikeus saada tieto itse-
32541:                                       HE 137/1999 vp                                          43
32542: 
32543: ään koskevaan asiakirjaan tehdyistä merkin-      viranomainen ole ilmoittanut sitä syytteeseen
32544: nöistä, turvaisi tämä asiakkaan oikeutta tie-    pantavaksi.
32545: tää, mitä tietoja hänestä on hankittu tai luo-
32546: vutettu.                                         7 luku. Voimaantulosäännökset
32547:   29 §. Rangaistusvastuu. Lakiin ehdotetaan
32548: otettavaksi erillinen säännös siitä, minkä         30 §. V oimaantulo. Laki ehdotetaan tule-
32549: tämän lain säännösten rikkomisesta seuraisi      vaksi voimaan samaan aikaan viranomaisten
32550: erityinen rangaistusvastuu sekä miten ran-       toiminnan julkisuudesta annetun lain kanssa
32551: gaistus määräytyisi.                             eli 1 päivänä joulukuuta 1999.
32552:   Pykälän 1 momentin mukaan rangaistavak-
32553: si säädettäisiin teko, jolla rikotaan tämän      1.2. Sosiaalihuoltolaki
32554: lain 14 §:ssä säädettyä asiakirjasalaisuutta
32555: taikka 15 §:ssä säädettyjä vaitiolovelvolli-        10 §. Nykyisen sosiaalihuoltolain 10 §:n
32556: suutta ja hyväksikäyttökieltoa. Pykälän 1        mukaan kunnassa tulee sosiaalihuollon toi-
32557: momentti on asiasisällöltään samanlainen         meenpanaan kuuluvia tehtäviä varten olla
32558: kuin julkisuuslain 35 §:n 1 momentti. Mo-        sosiaalihuollon ammatillista henkilöstöä. So-
32559: mentin mukaan rangaistus määräytyisi rikos-      siaalityöntekijän ja muun sosiaalihuollon
32560: lain 40 luvun 5 §:n mukaan, jos salassapito-     ammatillisen henkilöstön kelpoisuusehdoista
32561: velvoitteen rikkoisi virkamies tai julkisyh-     säädetään pykälän 2 momentin nojalla sosi-
32562: teisön työntekijä. Jos sensijaan salassapito-    aalihuollon ammatillisen henkilöstön kel-
32563: velvoitetta rikkoisi yksityinen sosiaalihuol-    poisuusehdoista annetussa vuoden 1993 alus-
32564: lon järjestäjä tai toteuttaja taikka muu yksi-   ta voimaan tulleessa asetuksessa (804/1992),
32565: tyinen henkilö, jota tässä laissa säädetyt sa-   jäljempänä kelpoisuusehtoasetus.
32566: lassapitovelvoitteet koskevat, rangaistus          Sosiaalihuoltolain 10 §:ää muutettiin vuo-
32567: määräytyisi rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n       den 1993 alusta voimaan tulleen valtion-
32568: mukaan.                                          osuusuudistuksen yhteydessä. Aikaisemmin
32569:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ran-        voimassa olleen 10 §:n mukaan kunnassa
32570: gaistavaksi teoksi se, että joku rikkoo tässä    tuli olla sosiaalijohtaja ja sosiaalisihteeri se-
32571: laissa säädetyn tiedonantovelvollisuutensa.      kä tarpeellinen määrä muuta sosiaalihuollon
32572: Momentin mukaan se, joka rikkoo tämän            ammatillista henkilöstöä. Lisäksi kunnassa
32573: lain 20 §:ssä tai 22 §:n 2 momentissa tarkoi-    tuli olla lastenvalvojan virka.
32574: tetun tiedonantovelvollisuuden, tulisi tuomita     Lain 10 §:ään jäi ainoastaan velvoite, jon-
32575: sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-        ka mukaan kunnassa tulee olla sosiaalihuol-
32576: keuksista annetussa laissa säädetyn tiedonan-    lon ammatillista henkilöstöä. Lainmuutos
32577: tovelvollisuuden rikkomisesta. Ehdotettu         näyttää osaltaan heikentäneen sosiaalitoimen
32578: rangaistus olisi sakko tai vankeutta enintään    asemaa kunnissa ja myös yksittäisten sosiaa-
32579: yksi vuosi, jollei teosta ole muualla säädetty   lihuollon asiakkaiden oikeusturvaa.
32580: ankarampaa rangaistusta. Rangaistuksen an-         Sosiaalityön ammatillisuuden turvaamisek-
32581: karuuteen voisi vaikuttaa muun muassa tie-       si ja asiakkaan oikeusturvan parantamiseksi
32582: donantovelvollisuuden laiminlyönnistä odo-       ehdotetaan sosiaalihuoltolain 10 §:ään uutta
32583: tettavissa olevan seurauksen haitallisuus ja     2 momenttia. Ehdotuksen mukaan jokaisen
32584: teon tahallisuuden aste. Jos tiedonantovel-      kunnan käytettävissä tulisi olla sellaisen
32585: vollisuuden laiminlyönnistä seuraisi esimer-     asiakastyöhön osallistuvan viranhaltijan pal-
32586: kiksi lastensuojelutilanteessa lapsen vahin-     veluja, jolla on sosiaalityöntekijän ammatilli-
32587: goittuminen tai kuolema, voitaisiin rangais-     nen kelpoisuus. Mikäli kunnalla itsellään ei
32588: tus tuomita myös rikoslain säännösten mu-        ole tällaista henkilöä palveluksessaan, kun-
32589: kaan ruumiinvamman tai kuoleman tuotta-          nat voisivat sopia kuntalain 76 §:n perusteel-
32590: muksena. Jos tiedonantovelvollisuuden lai-       la, että käytettäessä kyseisen viranhaltijan
32591: minlyöntiin syyllistyisi henkilö, johon sovel-   palveluja tehtävistä huolehtisi toisen kunnan
32592: tuisivat virkarikossäännökset, saattaisivat      viranhaltija virkavastuulla. Sanotun kuntalain
32593: myös esimerkiksi virka-aseman väärinkäyttä-      säännöksen perusteella tämä on mahdollista
32594: mistä koskevat säännökset tulla sovelletta-      niiden tehtävien kohdalla, joissa toimivaltaa
32595: viksi.                                           voidaan siirtää viranhaltijalle. Kunnan har-
32596:   Pykälän 3 momentin mukaan virallinen           kintaan kuitenkin jäisi, mihin sosiaalityön
32597: syyttäjä ei saisi nostaa syytettä 2 momentis-    asiakastyön tehtäviin ja missä tilanteissa eh-
32598: sa tarkoitetusta teosta, ellei sosiaalihuollon   dotettuja viranhaltijan palveluja käytettäisiin.
32599: 44                                     HE 137/1999 vp
32600: 
32601: Poikkeuksena olisi vain sosiaalihuoltolain 12     tamatta tehdä vain 6 §:n 1 momentissa tar-
32602: §:n 2 momentin tilanne. Käytännössä eri-          koitettu toimielin.
32603: tyisen tärkeitä sanotun viranhaltijan palvelut       Säännöksen 1 momentti vastaisi asiallisesti
32604: olisivat myös esimerkiksi lastensuojelulain       nykyistä 12 §:n 1 momenttia, joskin käsit-
32605:  10 §:n 3 momentin ja lastensuojeluasetuksen      teen "tahdon vastaista" tilalla on tosiasiallis-
32606: 3 §:n mukaisissa tilanteissa. Sanottu lasten-     ta tilannetta paremmin ilmaiseva "tahdosta
32607: suojelulain säännös velvoittaa lapsen asioista    riippumaton". Tahdosta riippumattomana so-
32608: vastaavaa sosiaalityöntekijää valvomaan lap-      siaalihuollolla tarkoitettaisiin tilannetta jossa
32609: sen edun toteuttamista, avustamaan virkansa       sosiaalihuollon antaminen on tahdonvastaista
32610: puolesta lasta sekä ohjaamaan lapsi tarvitta-     tai joissa asianosaisen tahtoa ei ole luotetta-
32611: essa saamaan riittävää apua. Lastensuojelu-       vasti saatu selville. Esimerkiksi kiireellisen
32612: asetuksen 3 §:n mukaan lastensuojelun tehtä-      huostaanoton tilanteessa lapsen vanhempia ei
32613: vissä toimivan sosiaalityöntekijän tulee val-     ehkä lainkaan tavoiteta tai he voivat olla
32614: mistella lapsen huostaanottoa ja sijaishuol-      esimerkiksi voimakkaassa päihtymystilassa
32615: toon sijoittamista koskevat asiat sekä lapsen     tai tajuttomana.
32616: huollosta ja tapaamisoikeudesta tuomioistui-         Lisäksi 1 momentissa on erikseen mainittu
32617: melle annettava selvitys yhteistyössä lasten      oikeus siirtää johtosäännöllä toimielimen
32618: huoltoon perehtyneen toisen työntekijän           puhevaltaa viranhaltijalle, mistä voimassa
32619: kanssa. Sosiaalityöntekijä voi kuitenkin val-     olevassa 12 §:ssä on nimenomainen maininta
32620: mistella asian yksin, jos asian kiireellisyys     vain 2 momentissa. Tarkoituksena on sel-
32621: sitä edellyttää tai jos yhteistyö erityisestä     kiyttää 1 ja 2 momenttien suhdetta siten, että
32622: syystä on ilmeisen tarpeetonta.                   2 momentin nojalla toimivaltaa voidaan siir-
32623:    Ehdotetuna viranhaltijalla tulisi olla sosi-   tää vain kiireelliseen tahdosta riippumatta-
32624: aalityöntekijän ammatillinen kelpoisuus. So-      maan huoltoon liittyvissä tilanteissa. Toi-
32625: siaalityöntekijän ja sosiaalihuollon muun         mivallan siirto kaikissa muissa tilanteissa
32626: ammatillisen henkilöstön kelpoisuusehdoista       määräytyisi 1 momentin mukaan.
32627: säädettäisiin sosiaalihuoltolain 10 §:n perus-       Säännöksen 2 momenttia muutettaisiin
32628: teella edelleen asetuksella. Nykyiset sosiaali-   siten, että kiireellisessä tapauksessa tahdosta
32629: työntekijän kelpoisuusehtoja koskevat sään-       riippumattoman huollon antamisesta ja sii-
32630: nökset sisältyvät kelpoisuusehtoasetuksen 2       hen liittyvistä muista toimenpiteistä voisi
32631: §:n 1 momenttiin. Lisäksi kelpoisia olisivat      toimielimen puolesta päättää ehdotetussa 10
32632: edelleen myös ne, jotka kelpoisuusehtoase-        §:n 2 momentissa tarkoitettu viranhaltija.
32633: tuksen siirtymäsäännösten perusteella ny-         Voimassa olevan 10 §:n 2 momentin mu-
32634: kyisinkin ovat kelpoisia sosiaalityöntekijän      kaan niistä voi päättää toimielimen puolesta
32635: tehtävään.                                        toimielimen määräämä johtava sosiaalihuol-
32636:    Jotta voitaisiin taata kaikissa tilanteissa    lon viranhaltija. Ehdotetun 2 momentin mu-
32637: ehdotetun viranhaltijan ammatillinen kelpoi-      kaan niistä voisi päättää vain sellainen toi-
32638: suus, tulee kelpoisuusehtoasetuksen 7 §:ää        mielimen määräämä viranhaltija, joka 10 §:n
32639: muuttaa. Voimassa olevassa 7 §:ssä annetaan       2 momentin mukaisesti osallistuisi asiakas-
32640: tietyin edellytyksin mahdollisuus poiketa         työhön ja jolla olisi sosiaalityöntekijän am-
32641: myös sosiaalityöntekijän asetuksen 2 §:n 1        matillinen kelpoisuus.
32642: momentin edellyttämästä kelpoisuudesta.              Muutoksen tarkoitus on varmistaa, että kii-
32643: Asetuksen 7 §:n muutoksella säädettäisiin,        reellistä tahdosta riippumatonta huoltoa kos-
32644: ettei kyseistä säännöstä eli oikeutta poiketa     kevan päätöksen tekee aina virkavastuulla
32645: sosiaalityöntekijän kelpoisuusehdoista sovel-     toimiva sosiaalityöntekijä, jolla on kel-
32646: leta sosiaalihuoltolain 10 §:n 2 momentissa       poisuusehtoasetuksen 2 §:n 1 momentin mu-
32647: tarkoitettuun viranhaltijaan.                     kainen ammatillinen kelpoisuus. Tavoitteena
32648:    12 §. Ehdotuksen mukaan 6 §:n 1 momen-         on parantaa tällaisten toimenpiteiden koh-
32649: tissa tarkoitetun toimielimen laissa säädettyä    teeksi joutuvien oikeusturvaa siten, että toi-
32650: päätösvaltaa ja ,PUhevallan käyttämistä voi-      menpiteestä päättävältä edellytettäisiin aina
32651: daan siirtää Johtosäännöllä toimielimen           ammatillista kykyä arvioida toimenpiteen
32652: alaisille viranhaltijoille. Toimivaltaa ei kui-   tarve. Tässä suhteessa nykyistä tilannetta ei
32653: tenkaan voida siirtää henkilön tahdosta riip-     voida pitää tyydyttävänä.
32654: pumatonta huoltoa koskevissa päätöksissä.            Voimassa olevassa kelpoisuusehtoasetuk-
32655: Hallinnollisen pakon käyttämistä koskevia         sessa ei määritellä erikseen 12 §:n 2 mo-
32656: päätöksiä voi kiireellisiä tilanteita lukuunot-   mentissa tarkoitetun johtavan sosiaalihuollon
32657:                                         HE 137/1999 vp                                          45
32658: 
32659: viranhaltijan kelpoisuutta. Kelpoisuusehto-        sisältyisi ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan
32660: asetuksen 2 §:n 2 momentin mukaan sosiaa-          asemaa ja oikeuksia koskevan lain 20 §:ään.
32661: lihuollon tai sosiaali- ja terveydenhuollon          57 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32662: pääasiassa hallinnollisiin johtamistehtäviin       Voimassa olevan pykälän asiallinen sisältö
32663: on kelpoinen myös henkilö, jolla on tehtä-         sisältyisi ehdotetun asiakkaan asemaa ja oi-
32664: vään soveltuva ylempi korkeakoulututkinto.         keuksia koskevan lain 15 §:ään.
32665: Voimassa olevien säännösten nojalla esimer-          58 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32666: kiksi kiireellisestä huostaanotosta voi nykyi-     Voimassa olevan pykälän asiallinen sisältö
32667: sin päättää muun muassa oikeustieteellisen,        sisältyisi ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan
32668: hallintotieteellisen tai taloustieteellisen tut-   asemaa ja oikeuksia koskevan lain 29 §:ään.
32669: kinnon suorittanut viranhaltija.
32670:    Vastaavasta syystä voimassa olevan 12 §:n       1.3. Päihdehuoltolaki
32671: 3 momentti ehdotetaan kokonaan kumotta-
32672: vaksi. Sen mukaan toimielimen puheenjoh-              8 §. Pykälän 3 momentti ehdotetaan ku-
32673: tajaan sovelletaan, mitä 2 momentissa sää-         mottavaksi. Voimassa olevassa pykälän 3
32674: detään johtavasta viranhaltijasta, jos kunnas-     momentissa säädetään salassapitovelvollisuu-
32675: sa ei ole mainittua viranhaltijaa taikka tämä      desta. Siinä on viittaus sosiaalihuoltolain
32676: on estynyt tai esteeilinen suorittamaan tehtä-     salassapitovelvollisuutta koskeviin säännök-
32677: vää. Tämän säännöksen nojalla toimivalle ei        siin. Sosiaalihuoltolain mainittujen pykälien
32678: aseteta mitään koulutuksellisia tai ammatilli-     asiallinen sisältö ja siten myös päihdehuolto-
32679: sia kelpoisuusvaatimuksia, koska sellaisia ei      lain 8 §:n 3 momentin asiallinen sisältö
32680: nykyisen lainsäädännön mukaan voida aset-          sisältyisi ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan
32681: taa toimielimen puheenjohtajalle.                  asemaa ja oikeuksia koskevan lain 3 ja 4
32682:    Muutosehdotusten taustalla oleviin epäkoh-      lukuihin.
32683: tiin on kiinnittänyt huomiota sosiaalihuollon         12 §. Pykälän 1 momentti ehdotetaan
32684: erityisosaamista selvittänyt työryhmä. Työ-        muutettavaksi vastaamaan ehdotetun sosiaa-
32685: ryhmän ehdotuksen mukaan sosiaalihuolto-           lihuoltolain 12 §:n 2 momentin muutosta.
32686: lakiin tulisi ottaa määräys siitä, että jokaisen   Koska pykälän 1 momentin muutos varmis-
32687: kunnan tulee nimetä sosiaalihuollon toi-           taisi, että viranhaltija, jolla on sosiaalityön-
32688: meenpanosta vastaava viranhaltija, jonka           tekijän ammatillinen kelpoisuus, tekisi pää-
32689: pätevyydestä säädetään erikseen kel-               tökset kiireellisissä tapauksissa tahdosta riip-
32690: poisuusehtoasetuksessa (Sosiaali- ja ter-          pumattoman huollon antamisesta ja siihen
32691: veysministeriön työryhmämuistio 1997:4).           liittyvistä toimenpiteistä, tulisi voimassa ole-
32692: Nyt esitetty muutos 12 §:n 2 momenttiin ja         van pykälän 2 momentti tarpeettomaksi.
32693: 3 momentin kumoaminen sekä niihin liittyvä            Ehdotuksen 2 momentti vastaa nykyistä 3
32694: uusi 10 §:n 2 momentti vastaavat merkittä-         momenttia.
32695: viltä osin työryhmän ehdotusta.
32696:    39 §. Pykälän 3 momentti ehdotetaan ku-         1.4. Laki toimeentulotuesta
32697: mottavaksi, koska voimassa olevan pykälän
32698: 3 momentin asiallinen sisältö sisältyisi eh-         25 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32699: dotetun sosiaalihuollon asiakkaan asemaa ja        Voimassa olevassa pykälässä on viittaus-
32700: oikeuksia koskevan lain 4, 7 ja 8 §:iin.           säännökset sosiaalihuoltolain 56, 57 ja 58
32701:    40 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           §:iin. Ehdotuksen mukaan sosiaalihuoltolain
32702: Voimassa olevan pykälän 1 ja 2 momenttien          mainitut pykälät esitetään kumottavaksi ja
32703: asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun sosiaa-    niiden asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun
32704: lihuollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-       sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oi-
32705: kevan lain 12 §:ään. Voimassa olevan pykä-         keuksista annetun lain 15, 20 ja 29 §:ään.
32706: län 3 momentin asiallinen sisältö sisältyisi
32707: asiakaslakiehdotuksen 5 §:n 1 momenttiin ja        1.5. Laki kehitysvammaisten erityishuollos-
32708: ehdotukseen laiksi viranomaisten toiminnan              ta
32709: julkisuudesta, sen 3 lukuun. Lisäksi voimas-
32710: sa olevan pykälän 4 momentin asiallinen              78 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.
32711: sisältö sisältyisi ehdotetun asiakaslain 11        Voimassa olevassa pykälässä säädetään eri-
32712: §:ään ja julkisuuslain 3 lukuun.                   tyishuollon järjestäjän velvollisuudesta antaa
32713:    56 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           nähtäväksi huollettavan henkilön erityis-
32714: Voimassa olevan pykälän asiallinen sisältö         huolto-ohjelma samoin kuin hallussaan ole-
32715: 46                                      HE 137/1999 vp
32716: 
32717: vat huollettavaa, hänen tilaansa tai huoltoaan     lautakunnalle lausuntoja selvitystä varten.
32718: koskevat asiakirjat noudattaen soveltuvin             Ehdotettuun lakiin sosiaalihuollon asiak-
32719: osin, mitä asiakirjajulkisuuslaissa asiakirjo-     kaan asemasta ja oikeuksista sisältyisivät
32720: jen nähtäväksi antamisesta säädetään. Pykä-        säännökset salassapitovelvoitteista sosiaali-
32721: län asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun so-    huollossa (14 §ja 15 §).Ne korvaisivat ku-
32722: siaalihuollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia        mottavaksi ehdotetun sosiaalihuoltolain 57
32723: koskevan lain 11 §: ään ja julkisuuslain 3 ja      §:n 1 momentin. Lisäksi lain 17 ja 18 §:iin
32724: 4lukuun.                                           sisältyisivät säännökset siitä, millä edelly-
32725:                                                    tyksillä salassapitovelvoitteista ja oikeuden-
32726: 1.6. Laki yksityisten sosiaalipalvelujen val-      käymiskaaressa säädetystä todistaruiskiellos-
32727:      vonnasta                                      ta voitaisiin sosiaalihuollossa poiketa. Mai-
32728:                                                    nitun lain 18 §:n 1 momentissa tarkoitetut
32729:    14 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           tilanteet kattaisivat nyt muutettavaksi esite-
32730: Voimassa olevassa pykälässä säädetään yksi-        tyn, lapsen huollosta ja tapaaruisoikeudesta
32731: tyisten palvelun tuottajan vaitiolovelvollisuu-    annetun lain 16 §:n 3 momentin tarkoittamat
32732: desta. Pykälän asiallinen sisältö sisältyisi       tilanteet. Sen lisäksi säännös oikeuttaisi siinä
32733: ehdotetun sosiaalihuollon asiakkaan asemaa         mainituin edellytyksin sosiaalihuollon järjes-
32734: ja oikeuksia koskevan lain 15 §:ään.               täjiä ja toteuttajia poikkeamaan oikeuden-
32735:    19 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.           käymiskaaressa säädetystä todistamiskiellos-
32736: Voimassa olevassa pykälässä säädetään vai-         ta. Asiakkaan yksityisyyden suojaa sekä so-
32737: tiolovelvollisuuden rikkomisesta. Pykälän          siaalihuollon toiminnan kannalta keskeistä
32738: asiallinen sisältö sisältyisi ehdotetun sosiaa-    luottamuksensuojaa turvaisi näissä tilanteissa
32739: lihuollon asiakkaan asemaa ja oikeuksia kos-       ehdotetun asiakaslain 27 §:n 4 momentti.
32740: kevan lain 29 §:ään.                                  Viimeksi mainitut säännökset koskisivat
32741:                                                    ilman eri viittaussäännöstäkin tilanteita, jois-
32742: 1. 7. Laki lapsen huollosta ja                     sa sosiaalihuollon järjestäjät ja toteuttajat
32743:       tapaaruisoikeudesta                          osallistuvat lapsen huoltoa ja tapaaruisoi-
32744:                                                    keutta koskeviin oikeudenkäynteihin. In-
32745:   16 §. Selvityksen hankkiminen sosiaali-          formatiivisuuden vuoksi olisi kuitenkin pe-
32746: lautakunnalta. Voimassa olevan 16 §:n 3            rusteltua muuttaa lapsen huoltoa ja tapaarui-
32747: momentin mukaan sosiaalilautakunnan tuo-           soikeutta koskevan lain 16 §:n 3 momentti
32748: mioistuimelle antamaan selvitykseen voidaan        ehdotetuna tavoin viittaussäännökseksi.
32749: ottaa myös sellaista tietoa, joka on pidettävä
32750: salassa sosiaalihuoltolain 57 §:n 1 momentin       1.8. Laki lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeut-
32751: mukaan. Edellytykseksi säädetään, että tämä             ta koskevan päätöksen täytäntöön-
32752: on välttämätöntä lapsen edun kannalta. Voi-             panosta
32753: massaolevassa sosiaalihuoltolaissa ei ole
32754: lainkaan säännöksiä siitä, millä edellytyksillä      8 §. Sovittelun aika, sovittelukertomus ja
32755: ja missä tilanteissa sosiaalihuollon järjestäjät   salassa pidettävä tieto. Voimassa olevan 8
32756: ja toteuttajat ovat oikeutettuja ilmaisemaan       §:n 4 momenttiin sisältyvät säännökset, joi-
32757: muille tahoille asiakasta koskevia salassapi-      den mukaan sovittelijana on oikeus saada
32758: dettäviä tietoja. Oikeudenkäymiskaaren ( 1 )       tietoja ja virka-apua siten kuin sosiaalihuol-
32759: 17 luvun 23 §:n 1 momentin perusteella so-         tolain 56 §:n 1 ja 3 momentissa säädetään.
32760: siaalihuollon viranomaisia koskee todista-         Tältä osin momentin viittaussäännökset
32761: miskielto, johon voimassaolevassa lainsää-         muutettaisiin siten, että ne kohdentuisivat
32762: dännössä on säädetty nimenomainen poik-            ehdotetun sosiaalihuollon asiakaslain vastaa-
32763: keus vain lapsen huoltoa ja tapaaruisoikeutta      viin säännöksiin.
32764: koskevan päätöksen täytäntöönpanosta anne-           Voimassa olevan 4 momentin mukaan so-
32765: tun lain (61911996) 12 §:n 2 momentissa.           vittelijan kertomukseen voidaan ottaa myös
32766: Vallitseva tilanne on ollut epätyydyttävä ja       sellaista tietoa, joka on pidettävä salassa, jos
32767: aiheuttanut paljon sekaannusta. Lapsen huol-       se on lapsen edun kannalta välttämätöntä.
32768: toa ja tapaaruisoikeutta koskevissa oikeu-         Luottamuksensuojan ja yksityisyyden turvaa-
32769: denkäynneissä haastetaan usein tuomiois-           miseksi säännökseen sisältyvät määräykset
32770: tuimeen kuultaviksi sosiaalihuollossa työs-        siitä, kenelle sovittelijan kertomukseen otet-
32771: kenteleviä henkilöitä, jotka ovat osallistuneet    tu salassapidettävä tieto voidaan luovuttaa.
32772: selvityksen laatimiseen tai antaneet sosiaali-       Ehdotetussa 4 momentissa säädettäisiin
32773:                                        HE 137/1999 vp                                        47
32774: 
32775: sovittelijalle nimenomainen velvoite ottaa        deksi hallitusmuodon 8 §:n 1 momentissa.
32776: kertomukseen sellaiset salassapidettävätkin       Siitä on määräykset myös Euroopan ihmisoi-
32777: tiedot, joiden sovittelija arvioi olevan lapsen   keussopimuksessa (8 artikla) ja YK:n kansa-
32778: edun kannalta välttämättömiä tuomioistui-         lais- ja poliittisia oikeuksia koskevassa kan-
32779: men ratkaistessa täytäntöönpanoasiaa. Sovit-      sainvälisessä yleissopimuksessa (17 artikla).
32780: telijan, tuomioistuimen ja muiden asian kä-         Perusoikeussäännöksiä, jotka ovat merki-
32781: sittelyyn osallisten salassapitovelvoitteista     tyksellisiä kysymyksen arvioinnissa, ovat
32782: sekä poikkeuksista niihin säädettäisiin viit-     hallitusmuodon 12 §:n (perustuslaki 15 §)
32783: taamalla ehdotetun asiakaslain 3 lukuun ja        säännös omaisuuden suojasta ja pank-
32784: 27 §:ään. Tämä laajentaisi jossain määrin         kisalaisuutta koskevan 8 §:n 1 momentin
32785: sitä piiriä, jolle tuomioistuin ja sovittelija    (perustuslaki 10 § 1 momentti) säännös yksi-
32786: voi ilmaista saamansa salassapidettävän tie-      tyisyyden suojasta. Sosiaalihuollon asiak-
32787: don. Voimassa olevan lain mukaan tuomi-           kaiden pankkisalaisuuden kohdalla tulee ky-
32788: oistuin voi antaa tiedon vain sen asian asi-      symykseen ennen kaikkea hallitusmuodon 8
32789: anosaiselle, jonka käsittelyä varten tieto on     §:n 1 momentti. Hallitusmuodon 12 § liit-
32790: saatu, ja toiselle saman päätöksen täytän-        tyy pankin omistajatahojen omaisuuden-
32791: töönpanoon Osallistuvalle tuomioistuimelle        suojaan. Perusoikeusuudistuksen yhteydessä
32792: ja viranomaiselle. Ehdotetun viittaussään-        kuitenkin hallituksen esityksessä todettiin,
32793: nöksen perusteella sosiaalihuollon asiakas-       että perusoikeudet eivät ainakaan yleisesti
32794: lain 3 luvussa ja 27 §:ssa säädetyt poik-         voi olla siten ehdottomia, ettei niitä saisi
32795: keukset salassapitovelvoitteista ulottuisivat     missään olosuhteissa ja missään laajuudes~a
32796: myös sovittelijaan, tuomioistuimeen ja täy-       rajoittaa. Yksityiselämän suojaan puuttumi-
32797: täntöönpanoon osallistuviin muihin tahoihin.      sen sallittavuutta on arvioitu perusoikeuksien
32798:                                                   yleisten rajoitusedellytysten valossa. Eri-
32799: 2.   Voimaantulo                                  tyisesti on huomioitu lailla säätämisen vaa-
32800:                                                   timus, rajoituksen täsmällisyys- ja tarkkara-
32801:   Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan samaan        jaisuusvaatimus, rajoitusperusteiden hyväk-
32802: aikaan kuin viranomaisten toiminnan julki-        syttävyysvaatimus ja suhteellisuusvaatimus.
32803: suudesta annettu laki eli joulukuun 1 päivä-        Ehdotukseen sisältyvän säännöksen (20 §
32804: nä 1999.                                          2 momentti) sanamuodosta ja sen peruste-
32805:   Ehdotus sosiaalihuoltolain muuttamiseksi        luista ilmenee selkeästi, ettei tarkoituksena
32806: sisältää kumottavia ja muutettavia säännök-       olisi tarkistaa kaikkien etuutta hakevien
32807: siä. Jos muussa lainsäädännössä viitataan         pankkitilitietoja. Säännös on tarkoitettu so-
32808: kumottuihin sosiaalihuoltolain säännöksiin,       vellettavaksi tilanteessa, jos sosiaalihuollon
32809: viittauksen on kumottavien säännösten osalta      viranomainen ei saa tarpeellisia tietoja edellä
32810: katsottava tarkoittavan sosiaalihuollon asiak-    mainituilta tahoilta ja jos on perusteltua syy-
32811: kaan asemasta ja oikeuksista annetun lain         tä epäillä asiakkaan tai hänen laillisen edus-
32812: vastaavia säännöksiä.                             tajansa antamien tietojen riittävyyttä tai luo-
32813:                                                   tettavuutta. Tällaiseen epäilyyn voi olla pe-
32814: 3.   Säätämisjärjestys                            rusteita esimerkiksi silloin, kun asiakkaan
32815:                                                   olosuhteet ja elämäntapa taikka viranomai-
32816:    Suomen hallitusmuodon perusoikeussään-         sella muutoin olevat tiedot näyttävät olevan
32817: nöksillä on ollut lakiehdotuksen valmistelus-     voimakkaasti ristiriidassa asiakkaan ilmoit-
32818: sa merkitystä muun muassa arvioitaessa sa-        tamien kanssa. Pankkitietojen hankkiminen
32819: lassapitonormeja perusoikeudeksi säädetyn         ei olisi rutiininluonteinen toimenpide, vaan
32820: tiedonsaantioikeuden rajoituksena sekä mää-       poikkeuksellinen toimi. Ehdotetussa muo-
32821: riteltäessä yksityiselämän ja henkilötietojen     dossa tietoja rahalaitoksesta saisi vain kir-
32822: suojaa suhteessa asiakirjojen julkisuuteen ja     jallisena esitetyn, yksilöidyn pyynnön peru~­
32823: yksilön itsemääräämisoikeuteen. Maaliskuun        teella ja pyynnön tekisi sosiaalihuollon vt-
32824: 1 päivänä 2000 Suomen perustuslaki                ranhaltija, jonka sosiaalihuoltolain 6 §:ssä
32825: (731/1999; jäljempänä perustuslaki) tulee         tarkoitettu toimielin on tehtävään määrännyt
32826: korvaamaan Suomen hallitusmuodon. Perus-          taikka hänen valtuuttamansa. Ratkaisu pyyn-
32827: oikeussäännökset sisältyvät perustuslain 2        nön esittämisestä olisi keskitetty määrätyille
32828: lukuun. Tietojensaantia koskevia rajoituspe-      sosiaalihuollon viranhaltijoille, jonka avulla
32829: rusteita arvioitaessa on otettu huomioon, että    voitaisiin turvata asiakkaiden yhdenvertainen
32830: yksityiselämän suoja on säädetty perusoikeu-      kohtelu. Ennen kuin pyyntö tehdään rahalai-
32831: 48                                     HE 137/1999 vp
32832: 
32833: tokselle, on asiakkaalle annettava siitä tieto.   perusoikeuksia ja se voidaan käsitellä taval-
32834:    Säännöksen tavoite olisi ehkäistä sellaisia    lisessa lainsäätämisjärjestyksessä. Hallitus
32835: sosiaalihuollon etuuksien väärinkäytöstilan-      pitää kuitenkin suotavana, että asian periaat-
32836: teita, joissa viranomaisilla olisi perusteltu     teellisen merkityksen vuoksi pyydetään pe-
32837: syy epäillä asiakkaan ilmoittamien tulo- ja       rustuslakivaliokunnan lausunto salassapidet-
32838: varallisuustietojen todenperäisyyttä. Näin        tävien tietojen luovuttamista ja sosiaalihuol-
32839: voitaisiin myös ehkäistä takaisinperintätilan-    lon viranomaisen oikeudesta salassapidettä-
32840: teita.                                            viin tietoihin rahalaitoksesta koskevien sään-
32841:    Lakiehdotuksen 20 §:n 2 momentti on py-        nösten osalta.
32842: ritty laatimaan ottamalla huomioon perusoi-
32843: keudet ja niiden tarkoitus.                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
32844:    Hallituksen käsityksen mukaan ehdotettu        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
32845: laki ei loukkaa hallitusmuodossa säädettyjä       tukset
32846:                                         HE 137/1999 vp                                       49
32847: 
32848: 
32849: 1.
32850: 
32851: 
32852: 
32853: 
32854:                                              Laki
32855:                        sosiaalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksista
32856:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
32857:                     1 luku                         lön tai perheen sosiaalista turvallisuutta ja
32858:                                                    toimintakykyä; sekä
32859:               Yleiset säännökset                     3) asiakirjalla viranomaisen ja yksityisen
32860:                                                    järjestämään sosiaalihuoltoon liittyvää, vi-
32861:                       1§                           ranomaisen toiminnan julkisuudesta annetun
32862:                                                    lain (62111999) 5 §:n 1 ja 2 momentissa
32863:                 Lain tarkoitus                     mainittua asiakirjaa, joka sisältää asiakasta
32864:                                                    tai muuta yksityistä henkilöä koskevia tieto-
32865:   Tämän lain tarkoituksena on edistää asia-        ja.
32866: kaslähtöisyyttä ja asiakassuhteen luottamuk-
32867: sellisuutta sekä asiakkaan oikeutta hyvään                            2 luku
32868: kohteluun sosiaalihuollossa.
32869:                                                               Asiakkaan oikeudet ja
32870:                       2§                                          velvollisuudet
32871:  Lain soveltamisala ja suhde muuhun lain-                              4§
32872:                 säädäntöön
32873:                                                             Oikeus hyvään kohteluun
32874:   Tätä lakia sovelletaan sekä viranomaisen
32875: että yksityisen järjestämään sosiaalihuol-           Asiakkaalla on oikeus saada sosiaalihuol-
32876: toon, jollei tässä tai muussa laissa toisin sää-   lon toteuttajalta hyvää kohtelua ilman syr-
32877: detä.                                              jintää. Asiakasta on kohdeltava siten, ettei
32878:   Kunnan velvollisuus järjestää sosiaalihuol-      hänen ihmisarvoaan loukata sekä että hänen
32879: toa ja osoittaa siihen voimavaroja määräytyy       vakaumustaan ja yksityisyyttään kunnioite-
32880: sen mukaan kuin siitä erikseen säädetään.          taan.
32881:                                                       Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on otettava
32882:                       3§                           huomioon asiakkaan toivomukset, mielipide,
32883:                                                    etu ja yksilölliset tarpeet sekä hänen äidin-
32884:                  Määritelmät                       kielensä ja kulttuuritaustansa.
32885:   Tässä laissa tarkoitetaan:                                           5§
32886:    1) asiakkaalla sosiaalihuoltoa hakevaa,
32887: käyttävää tai sen kohteena olevaa henkilöä;              Asiakkaan oikeus saada selvitys
32888:   2)     sosiaalihuollolla    sosiaalihuoltolain            toimenpidevaihtoehdoista
32889: (710/1982) 17 §:ssä mainittuja sosiaalipalve-
32890: luja, tukitoimia, toimeentulotukea, elatustu-        Sosiaalihuollon henkilöstön on selvitettävä
32891: kea sekä mainittuihin palveluihin ja etuok-        asiakkaalle erilaiset vaihtoehdot ja niiden
32892: siin liittyviä toimenpiteitä, joiden tarkoituk-    vaikutukset sekä muut seikat, joilla on mer-
32893: sena on edistää ja ylläpitää yksityisen henki-     kitystä hänen asiassaan.
32894: 
32895: 
32896: 292235F
32897: 50                                      HE 137/1999 vp
32898: 
32899:    Selvitys on annettava siten, että asiakas       teitä.
32900: riittävästi ymmärtää sen sisällön ja merkityk-       Asiakkaan tahdosta riippumattomista toi-
32901: sen.                                               menpiteistä sekä asiakkaan hoitoon tai huol-
32902:   Jos sosiaalihuollon henkilöstö ei hallitse       toon liittyvistä pakotteista ja rajoituksista so-
32903: asiakkaan käyttämää kieltä taikka asiakas ei       siaalihuollossa on voimassa, mitä niistä erik-
32904: aisti- tai puhevian tai muun syyn vuoksi voi       seen säädetään.
32905: tulla ymmärretyksi, on mahdollisuuksien
32906: mukaan huolehdittava tulkitsemisesta ja                                  9 §
32907: tulkin hankkimisesta. Jos on kysymys asias-
32908: ta, joka voi tulla vireille viranomaisen aloit-       Itsemääräämisoikeus erityistilanteissa
32909: teesta, on tulkitsemisesta ja kääntämisestä
32910: huolehdittava siten kuin hallintomenettely-           Jos täysi-ikäinen asiakas ei sairauden,
32911: lain (598/1982) 22 §:ssä säädetään.                henkisen toimintakyvyn vajavuuden tai
32912:                                                    muun vastaavan syyn vuoksi pysty osallistu-
32913:                       6 §                          maan ja vaikuttamaan palvelujensa tai sosi-
32914:                                                    aalihuoltoansa liittyvien muiden toimenpitei-
32915:        Päätös tai sopimus sosiaalihuollon          den suunnitteluun ja toteuttamiseen taikka
32916:                  järjestämisestä                   ymmärtämään ehdotettuja ratkaisuvaihtoeh-
32917:                                                    toja tai päätösten vaikutuksia, asiakkaan
32918:   Sosiaalihuollon järjestämisen tulee perus-       lisäksi on kuultava hänen laillista edusta-
32919: tua viranomaisen tekemään päätökseen tai           jaansa taikka omaistaan tai muuta läheistään
32920: yksityistä sosiaalihuoltoa järjestettäessä sosi-   asiakkaan tahdon selvittämiseksi. Laillista
32921: aalihuollon toteuttajan ja asiakkaan väliseen      edustajaa on kuultava muutoinkin, jos siihen
32922: kirjalliseen sopimukseen.                          on perusteltua syytä.
32923:                                                       Asiakasta koskeva asia on käsiteltävä ja
32924:                       7§                           ratkaistava siten, että ensisijaisesti otetaan
32925:                                                    huomioon asiakkaan etu.
32926:          Palvelu- ja hoitosuunnitelma                 Jos täysi-ikäinen asiakas on henkilöään tai
32927:                                                    varallisuuttaan koskevassa asiassa ilmeisen
32928:    Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on laadittava    edunvalvonnan tarpeessa, tulee hänen asias-
32929: palvelu-, hoito-, kuntoutus- tai muu vastaava      taan vastaavan sosiaalityöntekijän tehdä hol-
32930: suunnitelma, jollei kyseessä ole tilapäinen        houstoimesta annetun lain (442/1999) 91
32931: neuvonta ja ohjaus tai jollei suunnitelman         §:ssä tarkoitettu ilmoitus holhousviranomai-
32932: laatiminen muutoin ole ilmeisen tarpeetonta.       selle edunvalvojan määräämiseksi asiakkaal-
32933:    Suunnitelma on laadittava, mikäli mahdol-       le.
32934: lista, yhteisymmärryksessä asiakkaan kanssa
32935: sekä 9 ja 10 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa                            10 §
32936: asiakkaan ja hänen laillisen edustajansa
32937: taikka asiakkaan ja hänen omaisensa tai                     Alaikäisen asiakkaan asema
32938: muun läheisensä kanssa. Suunnitelman sisäl-
32939: löstä ja asiaan osallisista on lisäksi voimas-       Alaikäisen asiakkaan toivomukset ja mieli-
32940: sa, mitä niistä erikseen säädetään.                pide on selvitettävä ja otettava huomioon hä-
32941:                                                    nen ikänsä ja kehitystasonsa edellyttämällä
32942:                                                    tavalla.
32943:                       8 §                            Kaikissa julkisen tai yksityisen sosiaali-
32944:                                                    huollon toimissa, jotka koskevat alaikäistä,
32945:      Itsemääräämisoikeus ja osallistuminen         on ensisijaisesti otettava huomioon alaikäi-
32946:                                                    sen etu.
32947:   Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on ensisijai-       Alaikäisellä on oikeus perustellusta syystä
32948: sesti otettava huomioon asiakkaan toivomuk-        kieltää antamasta itseään koskevia tietoja
32949: set ja mielipide ja muutoinkin kunnioitettava      lailliselle edustajalleen, jollei se ole selvästi
32950: hänen itsemääräämisoikeuttaan.                     alaikäisen edun vastaista.
32951:   Asiakkaalle on annettava mahdollisuus              Jos alaikäisen henkilöä koskevassa yksit-
32952: osallistua ja vaikuttaa palvelujensa suunnitte-    täisessä sosiaalihuollon asiassa hänen etunsa
32953: luun ja toteuttamiseen. Sama koskee hänen          on tai todennäköisesti saattaa olla ristiriidas-
32954: sosiaalihuoltoansa liittyviä muita toimenpi-       sa hänen huoltajansa edun kanssa, tulee so-
32955:                                         HE 137/1999 vp                                          51
32956: 
32957: siaalihuoltolain 6 §:ssä tarkoitetun toimieli-                          13 §
32958: men tehdä holhoustoimesta annetun lain 72
32959: §:ssä tarkoitettu hakemus tai 91 §:ssä tarkoi-            lnformointi tietojen käsittelystä
32960: tettu ilmoitus edunvalvojan määräämiseksi
32961: alaikäiselle, jos se on tärkeää alaikäisen            Ennen kuin asiakas tai hänen edustajansa
32962: edun turvaamiseksi. Alaikäisen toivomukset         antaa sosiaalihuollon järjestäjälle ja toteutta-
32963: ja mielipide asiassa on selvitettävä 1 mo-         jalle tietoja, hänellä on oikeus saada tietää,
32964: mentissa tarkoitetulla tavalla.                    miksi hänen antamiaan tietoja tarvitaan, mi-
32965:                                                    hin tarkoitukseen niitä käytetään, mihin niitä
32966:                                                    säännönmukaisesti luovutetaan sekä minkä
32967:                       11§                          henkilötietolaissa tarkoitetun rekisterinpitäjän
32968:                                                    henkilörekisteriin tiedot talletetaan.
32969:        Tietojen antaminen asiakkaalle                 Asiakkaalle ja hänen lailliselle edustaja!:
32970:             tai hänen edustajalleen                leen on annettava tieto siitä, miten hän vOI
32971:                                                    käyttää henkilötietolaissa tarkoitettuja oi-
32972:   Sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja saa    keuksiaan, jollei asiakas ole jo saanut tätä
32973: antaa 9 ja 10 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa     tietoa.
32974: asiakkaan lailliselle edustajalle taikka omai-
32975: selle tai muulle läheiselle kuulemista varten                          3 luku
32976: tarpeelliset tiedot, jollei sille ole estettä 10
32977: §:n 3 momentissa tarkoitetusta syystä tai 10        Salassapito, vaitiolovelvollisuus ja salassa
32978: §:n 4 momentissa tarkoitetun eturistiriidan             pidettävien tietojen luovuttaminen
32979: vuoksi. Omaiselle tai läheiselle ei myöskään
32980: saa antaa sellaista tietoa, johon hänellä                               14 §
32981: asiakkaan edustajana ei olisi oikeutta vi-
32982: ranomaisten toiminnan julkisuudesta annetun                      Asiakirjasalaisuus
32983: lain 11 §:n 2 momentissa mainituista syistä.
32984:   Asiakkaan ja hänen laillisen edustajansa            Sosiaalihuollon asiakirjat, jotka sisältävät
32985: oikeudesta saada tieto asiakasta koskevasta        tietoja sosiaalihuollon asiakkaasta tai muusta
32986: asiakirjasta sekä poikkeuksista tiedonsaanti-      yksityisestä henkilöstä, ovat salassa pidettä-
32987: oikeuteen on voimassa, mitä niistä säädetään       viä.
32988: edellä tässä laissa sekä viranomaisten toi-          Salassa pidettävää asiakirjaa tai sen ko-
32989: minnan julkisuudesta annetun lain 3 luvussa.       piota tai tulostetta siitä ei saa näyttää eikä
32990: Menettelystä, jota noudatetaan tiedon anta-        luovuttaa sivulliselle eikä antaa sitä teknisen
32991: misessa, säädetään mainitun lain 4 luvussa.        käyttöyhteyden avulla tai muulla tavalla si-
32992:   Asiakkaan oikeudesta tarkastaa häntä itse-       vullisen nähtäväksi tai käytettäväksi.
32993: ään koskevat sosiaalihuollon asiakirjoissa
32994: olevat tiedot ja oikeudesta vaatia tiedon kor-                          15 §
32995: jaamista on voimassa mitä niistä henkilötie-
32996: tolaissa (52311999) säädetään.                      Vaitiolovelvollisuus ja hyväksikäyttökielto
32997: 
32998:                                                      Sosiaalihuollon järjestäjä tai tuottaja taikka
32999:                      12 §                          niiden palveluksessa oleva samoin kuin sosi-
33000:                                                    aalihuollon luottamustehtävää hoitava ei saa
33001:       Asiakkaan ja hänen edustajansa               paljastaa asiakirjan salassa pidettävää sisäl-
33002:           tietojenantovelvollisuus                 töä tai tietoa, joka asiakirjaan merkittynä
33003:                                                    olisi salassa pidettävä, eikä muutakaan sosi-
33004:   Asiakkaan ja hänen laillisen edustajansa         aalihuollon tehtävissä toimiessaan tietoonsa
33005: on annettava sosiaalihuoltolain (71011982)         saamaansa seikkaa, josta lailla on säädetty
33006: 6 §:ssä tarkoitetulle toimielimelle ne tiedot,     vaitiolovelvollisuus. Vaitiolovelvollisuuden
33007: joita se tarvitsee sosiaalihuollon järjestämi-     piiriin kuuluvaa tietoa ei saa paljastaa sen-
33008: sessä ja toteuttamisessa.                          kään jälkeen, kun toiminta sosiaalihuollon
33009:   Asiakkaalle on annettava tieto siitä, mistä      järjestäjän tai tuottajan palveluksessa tai teh-
33010: muualta häntä koskevia tietoja voidaan suos-       tävän hoitaminen niiden lukuun on päätty-
33011: tumuksesta riippumatta hankkia.                    nyt.
33012:                                                      Mitä 1 momentissa säädetään, koskee
33013: 52                                      HE 137/1999 vp
33014: 
33015: myös sitä, joka harjoittelijana tai muutoin        kehityksensä tai turvallisuutensa vaaranto-
33016: toimii sosiaalihuollon järjestäjän tai tuottajan   misen vuoksi eikä hoidon tai huollon tarvet-
33017: toimeksiannosta tai sen lukuun taikka joka         ta muutoin voida selvittää taikka hoidon tai
33018: on saanut salassa pidettäviä tietoja lain tai      huollon toimenpiteitä toteuttaa;
33019: lain nojalla annetun luvan nojalla, jollei lais-     2) tieto on tarpeen lapsen edun vuoksi; tai
33020: ta tai sen nojalla annetusta luvasta muuta           3) tieto on tarpeen asiakkaan välttämättö-
33021: johdu. Asiakas, hänen edustajansa tai avusta-      mien etujen ja oikeuksien turvaamiseksi eikä
33022: jansa ei saa ilmaista sivullisille asiakkuuden     asiakkaalla itsellään ole edellytyksiä arvioida
33023: perusteella saatuja salassa pidettäviä tietoja,    asian merkitystä.
33024: jotka koskevat muita kuin asiakasta itseään.         Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa ta-
33025:   Edellä 1 tai 2 momentissa tarkoitettu hen-       pauksissa tietoja saa antaa sosiaalihuollon
33026: kilö ei saa käyttää salassa pidettäviä tietoja     viranomaiselle, sen toimeksiannosta sosiaa-
33027: omaksi taikka toisen hyödyksi tai toisen va-       lihuollon tehtäviä suorittavalle henkilölle tai
33028: hingoksi. Asiakas, hänen edustajansa tai           yhteisölle sekä muulle viranomaiselle.
33029: avustajansa saa kuitenkin käyttää muitakin           Yksityisesti sosiaalihuoltoa järjestävälle
33030: kuin häntä itseään koskevia tietoja, kun ky-       taikka yksityiselle terveydenhuollon toimin-
33031: symys on sen oikeuden, edun tai velvolli-          tayksikölle tai ammattihenkilölle sosiaali-
33032: suuden hoitamista koskevasta asiasta, johon        huollon järjestäjä tai toteuttaja saa antaa tie-
33033: asiakkaan tiedonsaantioikeus on perustunut.        toja 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
33034:                                                    kuitenkin vain siinä määrin kuin se on vält-
33035:                      16 §                          tämätöntä asiakkaan välittömän hoidon tai
33036:                                                    huollon toteuttamiseksi tai muusta tähän rin-
33037:        Suostumus tietojen antamiseen               nastettavasta syystä.
33038:                                                      Lisäksi sosiaalihuollon viranomainen saa
33039:   Salassa pidettävästä asiakirjasta saa antaa      antaa tietoja asiakkaan lailliselle edustajalle
33040: tietoja asiakkaan nimenomaisella suostumuk-        taikka muulle henkilölle tai yhteisölle siinä
33041: sella tai niin kuin laissa erikseen säädetään.     määrin kuin se on välttämätöntä viranomai-
33042: Milloin asiakkaalla ei ole edellytyksiä arvi-      sen järjestämän sosiaalihuollon tarpeen sel-
33043: oida annettavan suostumuksen merkitystä,           vittämiseksi tai toteuttamiseksi.
33044: tietoja saa antaa hänen laillisen edustajansa
33045: suostumuksella. Tietoja ei kuitenkaan saa                               18 §
33046: antaa alaikäisen asiakkaan laillisen edustajan
33047: suostumuksella, jos edustajalla itsellään ei          Salassa pidettävien tietojen antaminen
33048: ole oikeutta tiedon saantiin 10 §:n 3 mo-             asiakkaan suostumuksesta riippumatta
33049: mentissa tarkoitetusta syystä tai 10 §:n 4                   eräissä muissa tilanteissa
33050: momentissa tarkoitetun eturistiriidan vuoksi.
33051:                                                      Sen estämättä, mitä muualla laissa sääde-
33052:                      17 §                          tään, sosiaalihuollon järjestäjä tai toteuttaja
33053:                                                    saa, jos se on välttämätöntä lapsen edun
33054:    Salassa pidettävien tietojen antaminen          taikka erittäin tärkeän yleisen tai yksityisen
33055:  asiakkaan hoidon ja huollon turvaamiseksi         edun vuoksi, antaa tiedon salassa pidettä-
33056:                                                    västä asiakirjasta asiakkaan tai tämän lailli-
33057:   Jos 16 §:ssä tarkoitettua suostumusta ei         sen edustajan suostumuksesta riippumatta
33058: voida saada taikka jos asiakas tai hänen lail-     tuomioistuimelle tai muulle viranomaiselle
33059: linen edustajansa nimenomaisesti kieltää tie-      asiassa, jossa sosiaalihuollon viranomaiselle
33060: don luovuttamisen, sosiaalihuollon järjestäjä      on laissa säädetty oikeus tai velvollisuus
33061: tai toteuttaja saa antaa asiakirjasta salassapi-   panna asia vireille taikka osallistua vireillä
33062: tovelvollisuuden estämättä tietoja, jotka ovat     olevan asian käsittelyyn tai toimeenpanoon
33063: välttämättömiä asiakkaan hoidon, huollon tai       antamalla lausunto tai selvitys taikka muulla
33064: koulutuksen tarpeen selvittämiseksi, hoidon,       vastaavalla tavalla. Lisäksi tiedon salassa pi-
33065: huollon tai koulutuksen järjestämiseksi tai        dettävästä asiakirjasta saa antaa sosiaa-
33066: toteuttamiseksi taikka toimeentulon edelly-        lietuoksia käsittelevälle toiselle viran-
33067: tysten turvaamiseksi. Tietoja saa kuitenkin        omaiselle tai laitokselle etuutta koskevan
33068: antaa vain, jos:                                   väärinkäytöksen selvittämiseksi, jos väärin-
33069:    1) se, jota asiakirja koskee, on hoidon tai     käytöstä on perusteltua syytä epätllä.
33070: huollon ilmeisessä tarpeessa terveytensä,            Sosiaalihuollon järjestäjän tai toteuttajan
33071:                                        HE 137/1999 vp                                         53
33072: 
33073: tulee antaa asiakkaan tai tämän laillisen         pyynnöstä maksutta ja salassapitosäännösten
33074: edustajan suostumuksesta riippumatta tieto        estämättä hallussaan olevat tiedot ja selvi-
33075: salassa pidettävästä asiakirjasta poliisille,     tykset, joita viranomainen tarvitsee sosiaali-
33076: syyttäjäviranomaiselle ja tuomioistuimelle        huollon tarpeen selvittämiseksi, sosiaalihuol-
33077: jos se on tarpeen sellaisen rikoksen selvittä-    lon järjestämiseksi ja siihen liittyvien toi-
33078: miseksi, josta säädetään ilmoitusvelvollisuus     menpiteiden toteuttamiseksi sekä viran-
33079: rikoslain (39/1889) 15 luvun 10 §:ssä, taikka     omaiselle annettujen tietojen tarkistamista
33080: jonka enimmäisrangaistus on vähintään neljä       varten.
33081: vuotta vankeutta.                                    Edellä 1 momentissa tarkoitettu velvol-
33082:   Salassapidettävästä asiakirjasta saa antaa 2    lisuus koskee myös rahalaitosta, jos sosiaa-
33083: momentissa mainituille viranomaisille tiedon      lihuollon viranomainen ei saa riittäviä tietoja
33084: myös silloin, kun epäillään jonkun syyllis-       ja selvityksiä edellä mainituilta tahoilta ja -
33085: tyneen momentissa mainittua vähäisempään          jos on perusteltua syytä epäillä asiakkaan tai
33086: rikokseen, jos sosiaalihuollon järjestäjä ja      hänen laillisen edustajansa antamien tietojen
33087: toteuttaja arvioi sen olevan välttämätöntä        riittävyyttä tai luotettavuutta. Pyyntö tulee
33088: lapsen edun taikka erittäin tärkeän yleisen       esittää kirjallisena rahalaitokselle ja sen on
33089: tai yksityisen edun vuoksi.                       oikeutettu tekemään sosiaalihuollon viran-
33090:   Sosiaalihuollon viranomainen saa 1-3 mo-        haltija, jonka sosiaalihuoltolain 6 §:ssä tar-
33091: mentissa tarkoitettujen tapausten lisäksi an-     koitettu toimielin on tehtävään määrännyt,
33092: taa tiedon salassa pidettävästä asiakirjasta      taikka hänen valtuuttamansa. Ennen kuin
33093: myös silloin, kun se on viranomaisen omas-        pyyntö tehdään rahalaitokselle, on asiakkaal-
33094: sa toiminnassa välttämätöntä                      le annettava siitä tieto.
33095:    1) sosiaalihuollon etuuksien määräämistä
33096: tai etuuden takaisinperintää varten;                                   21 §
33097:   2) korvauksen tai muun vaatimuksen to-
33098: teuttamiseksi; taikka                                   Tietojen luovuttaminen teknisen
33099:   3) tarkistettaessa asiakkaan antamia tietoja.              käyttöyhteyden avulla
33100:                      19 §                            Sosiaalihuollon viranomainen voi saada
33101:                                                   veroviranomaisilta ja kansaneläkelaitokselta
33102:          Salassapidon lakkaaminen                 teknisen käyttöyhteyden avulla näiden henki-
33103:                                                   lörekistereissä olevia salassa pidettäviä hen-
33104:   Asiakirjan salassapidon lakkaamisesta so-       kilötietoja asiakkaan suostumuksesta riippu-
33105: siaalihuollossa on voimassa, mitä siitä sää-      matta maksun määräämistä ja tietojen tarkis-
33106: detään viranomaisten toiminnan julkisuudes-       tamista varten. Sosiaalihuollon viranomaisen
33107: ta annetun lain 31 §: ssä.                        tulee etukäteen ilmoittaa asiakkaalle tästä
33108:                                                   mahdollisuudesta.
33109:                     4luku                           Ennen teknisen käyttöyhteyden avaamista
33110:                                                   tietoja pyytävän viranomaisen on esitettävä
33111:   Sosiaalihuollon viranomaisen oikeudesta         selvitys siitä, että tietojen suojauksesta huo-
33112:  salassa pidettäviin tietoihin ja vh~a-apuun      lehditaan asianmukaisesti.
33113:                      20 §                                              22 §
33114:  Sosiaalihuollon viranomaisen oikeus saada        Sosiaalihuollon viranomaisen oikeus saada
33115:            salassapidettäviä tietoja                              virka-apua
33116:   Valtion ja kunnan viranomainen sekä muu            Sosiaalihuollon viranomaisella on oikeus
33117: julkisoikeudellinen yhteisö, kansaneläkelai-      saada laissa säädettyjen tehtäviensä suoritta-
33118: tos, eläketurvakeskus, eläkesäätiö ja muu         miseksi tarpeellista virka-apua muilta viran-
33119: eläkelaitos, vakuutuslaitos, koulutuksen jär-     omaisilta.
33120: jestäjä, sosiaalipalvelun tuottaja, terveyden-       Virka-avun antajan tulee salassapitovelvol-
33121: ja sairaudenhoitotoimintaa harjoittava yhtei-     lisuuden estämättä ilmaista sosiaalihuollon
33122: sö tai toimintayksikkö sekä terveydenhuol-        viranomaiselle virka-aputehtävän edellyttä-
33123: lon ammattihenkilö ovat velvollisia anta-         mät tiedot.
33124: maan sosiaalihuollon viranomaiselle sen
33125: 54                                      HE 137/1999 vp
33126: 
33127:                    5 luku                        sittelyyn ja säilyttämiseen liittyvistä menette-
33128:                                                  lyistä.
33129:         Muistutus ja sosiaaliasiamies
33130: 
33131:                     23 §                                               27 §
33132:                   Muistutus                          Tietosuojaa ja virka-apua koskevien
33133:                                                            säännösten soveltamisala
33134:   Asiakkaalla on oikeus tehdä muistutus
33135: kohtelustaan sosiaalihuollon toimintayksikön        Mitä 3 ja 4 luvussa säädetään sosiaalivi-
33136: vastuuhenkilölle tai sosiaalihuollon johtaval-   ranomaisen oikeudesta saada ja luovuttaa
33137: le viranhaltijalle. Muistutukseen on vastatta-   salassa pidettäviä tietoja sekä virka- avusta,
33138: va kohtuullisessa ajassa sen tekemisestä.        koskee myös sosiaalihuoltolain 3 §:ssä mai-
33139:   Muistutuksesta annettuun vastaukseen ei        nittuja sosiaalihuollon ohjauksesta ja val-
33140: saa hakea muutosta valittamalla.                 vonnasta vastaavia viranomaisia niiden hoi-
33141:   Muistutuksen tekeminen ei rajoita asiak-       taessa yksittäistä henkilöä koskevia ja val-
33142: kaan oikeutta kannella asiastaan sosiaali-       vontaan liittyviä tehtäviään.
33143: huoltoa vaivaville viranomaisille.                  Mitä 1 momentissa sekä 3 ja 4 luvussa
33144:                                                  säädetään, koskee soveltuvin osin myös yh-
33145:                     24 §                         teistyötä sellaisten ulkomaisten tahojen kans-
33146:                                                  sa, jotka hoitavat mainituissa säännöksissä
33147:               Sosiaaliasiamies                   tarkoitettuja tehtäviä. Salassa pidettäviä tie-
33148:                                                  toja luovutettaessa on tällöin erityisesti pyrit-
33149:   Kunnan on nimettävä sosiaaliasiamies.          tävä varmistumaan siitä, että niitä käytetään
33150: Kahdella tai useammalla kunnalla voi olla        vain tämän lain edellyttämiin tarkoituksiin ja
33151: yhteinen sosiaaliasiamies.                       että niiden suojauksesta huolehditaan asian-
33152:   Sosiaaliasiamiehen tehtävänä on:               mukaisesti.
33153:   1) neuvoa asiakkaita tämän lain sovelta-         Mitä 3 luvussa säädetään salassa pidettä-
33154: miseen liittyvissä asioissa;                     västä asiakirjasta tai salassapidon lakkaami-
33155:   2) avustaa asiakasta 23 §:n 1 momentissa       sesta, koskee soveltuvin osin myös vaitiolo-
33156: tarkoitetussa asiassa;                           velvollisuuden piiriin kuuluvaa tietoa.
33157:   3) tiedottaa asiakkaan oikeuksista;              Mitä edellä tässä laissa säädetään salassa-
33158:   4) toimia muutenkin asiakkaan oikeuksien       pitovelvoitteista sosiaalihuollossa koskee
33159: edistämiseksi ja toteuttamiseksi; sekä           myös sitä, joka on saanut salassa pidettä-
33160:   5) seurata asiakkaiden oikeuksien ja ase-      vän tiedon edellä 3 ja 4 luvussa tarkoitetuis-
33161: man kehitystä kunnassa ja antaa siitä selvi-     sa tapauksissa. Milloin poliisi, syyttäjävi-
33162: tys vuosittain kunnanhallitukselle.              ranomainen tai tuomioistuin saa 18 §:n no-
33163:                                                  jalla tiedon tämän lain mukaan salassapidet-
33164:                                                  tävästä asiasta, tulee esitutkinta- ja oikeuden-
33165:                    6luku                         käyntiaineisto pitää tältä osin salassa ja suul-
33166:                                                  linen käsittely toimittaa yleisön läsnäolemat-
33167:             Erinäiset säännökset                 ta. Menettelyssä noudatetaan soveltuvin osin
33168:                                                  oikeudenkäynnin julkisuudesta annetun lain
33169:                     25 §                         (94511984) säännöksiä.
33170:            Tarkemmat säännökset
33171:                                                                        28 §
33172:   Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
33173: töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.           Merkintä tietojen hankinnasta
33174:                                                                 tai antamisesta
33175:                     26 §
33176:                                                    Sosiaalihuollon järjestäjän ja toteuttajan on
33177: Asiakirjojen käsitteleminen ja säilyttäminen     tehtävä asiakirjaan merkintä, kun tietoja
33178:                                                  hankitaan ulkopuolisilta tai annetaan 16-22
33179:   Sosiaali- ja terveysministeriö voi tarvitta-   tai 27 §:n nojalla.
33180: essa antaa yleisiä ohjeita asiakastietojen kä-
33181:                                        HE 137/1999 vp                                        55
33182: 
33183:                     29 §                           Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä 2
33184:                                                  momentissa tarkoitetusta teosta, jollei sosiaa-
33185:               Rangaistusvastuu                   lihuollon viranomainen ole ilmoittanut sitä
33186:                                                  syytteeseen pantavaksi.
33187:   Rangaistus 14 §:ssä tarkoitetun asiakirjan
33188: salassa pitämistä koskevan velvollisuuden
33189: sekä 15 §:ssä vaitiolovelvollisuuden ja hy-                          7 luku
33190: väksikäyttökiellon rikkomisesta tuomitaan
33191: rikoslain 40 luvun 5 §:n mukaan, jollei teko                Voimaantulosäännökset
33192: ole rangaistava rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n
33193: mukaan tai jollei siitä muualla laissa säädetä                        30 §
33194: ankarampaa rangaistusta.
33195:   Joka rikkoo 20 §:ssä tai 22 §:n 2 momen-                       Voimaantulo
33196: tissa tarkoitetun tiedonantovelvollisuuden, on
33197: tuomittava, jollei teosta muualla laissa sää-      Tämä laki tulee voimaan    päivänä
33198: detä ankarampaa rangaistusta, sosiaalihuol-      kuuta    .
33199: lon asiakkaan asemasta ja oikeuksista anne-        Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
33200: tussa laissa säädetyn tiedonantovelvollisuu-     ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
33201: den rikkomisesta sakkoon tai vankeuteen          toimenpiteisiin.
33202: enintään yhdeksi vuodeksi.
33203: 56                                    HE 137/1999 vp
33204: 
33205: 
33206: 2.
33207:                                            Laki
33208:                               sosiaalihuoltolain muuttamisesta
33209:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33210:  kumotaan 17 päivänä syyskuuta 1982 annetun sosiaalihuoltolain (710/1982) 39 §:n 3 mo-
33211: mentti sekä 40 ja 56-58 §, sellaisina kuin niistä ovat 40 § osaksi laissa 736/1992 ja 58 §
33212: osaksi laissa 665/1995,
33213:   muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 736/1992, sekä
33214:   lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 736/1992, uusi 2 momentti, jol-
33215: loin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
33216:                     10 §                         tarkoitettu toimielin on tehtävään määrän-
33217:                                                  nyt, on oikeus toimielimen vahvistamien
33218:    Jokaisen kunnan käytettävissä tulee olla      perusteiden ja yleisten ohjeiden mukaisesti
33219: sellaisen asiakastyöhön osallistuvan viranhal-   toimielimen puolesta päättää kiireellisissä ta-
33220: tijan palveluja, Jolla on sosiaalityöntekijän    pauksissa tahdosta riippumattoman huollon
33221: ammatillinen kelpoisuus.                         antamisesta ja siihen hittyvistä muista toi-
33222:                                                  menpiteistä ja näissä tapauksissa käyttää toi-
33223:                                                  mielimen puhevaltaa itse tai asiamiehen väli-
33224:                      12 §                        tyksellä.
33225:   Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toi-
33226: mielimen laissa säädettyä päätösvaltaa ja          Tämä laki tulee voimaan        päivänä
33227: oikeutta puhevallan käyttämiseen voidaan         kuuta     .
33228: johtosäännöllä siirtää toimielimen alaisille       Jos muussa lainsäädännössä viitataan tällä
33229: viranhaitijoille henkilön tahdosta riippuma-     lailla kumottuihin säännöksiin, viittauksen
33230: tonta huoltoa koskevia päätöksiä lukuun ot-      on kumottavien säännösten osalta katsottava
33231: tamatta.                                         tarkoittavan sosiaalihuollon asiakkaan ase-
33232:   Edellä 10 §:n 2 momentissa tarkoitetulla       masta ja oikeuksista annetun lain ( 1 ) vas-
33233: viranhaltijalla, jonka 6 §:n 1 momentissa        taavia säännöksiä.
33234:                                        HE 137/1999 vp                                         57
33235: 
33236: 
33237: 3.
33238:                                             Laki
33239:                          päihdehuoltolain 8 ja 12 §:n muuttamisesta
33240: 
33241:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33242:  kumotaan 17 päivänä tammikuuta 1986 annetun päihdehuoltolain (4111986) 8 §:n 3 mo-
33243: mentti sekä
33244:  muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on laissa 7 40/1992, seuraavasti:
33245: 
33246:                      12 §                        taisuuden perusteella päihteiden käytön kat-
33247:                                                  kaisemiseksi enintään viideksi vuorokaudek-
33248:      Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden        si ja päättää siihen liittyvistä muista toimen-
33249:      perusteella ja päätöksen alistaminen        piteistä sekä käyttää näissä tapauksissa toi-
33250:                                                  mielimen puhevaltaa itse tai asiamiehen väli-
33251:   Sosiaalihuoltolain (710/1982) 10 §:n 2         tyksellä.
33252: momentissa tarkoitetulla viranhaltijalla, jon-     Päätös, jolla henkilö on määrätty hoitoon
33253: ka mainitun lain 6 §:n 1 momentissa tarkoi-      tahdostaan riippumatta, on alistettava heti
33254: tettu toimielin on tehtävään määrännyt, on       lääninoikeuden vahvistettavaksi.
33255: oikeus toimielimen vahvistamien perusteiden
33256: ja yleisten ohjeiden mukaisesti määrätä hen-       Tämä laki tulee voimaan          päivänä
33257: kilö tahdostaan riippumatta hoitoon väkival-     kuuta
33258: 
33259: 
33260: 
33261: 
33262: 4.
33263:                                             Laki
33264:                     toimeentulotuesta annetun lain 25 §:n kumoamisesta
33265: 
33266:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33267:                      1§                                                 2§
33268:   Tällä lailla kumotaan toimeentulotuesta 30          Tämä laki tulee voimaan   päivänä    kuu-
33269: päivänä joulukuuta 1997 annetun lain             ta
33270: (1412/1997) 25 §.
33271: 
33272: 
33273: 
33274: 
33275:  292235F
33276: 58                                   HE 137/1999 vp
33277: 
33278: 
33279: 
33280: 5.
33281:                                          Laki
33282:            kehitysvammaisten erityishuollosta annetun lain 78 §:n kumoamisesta
33283:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33284: 
33285:                      1§                                          2 §
33286:   Tällä lailla kumotaan kehitysvammaisten        Tämä laki tulee voimaan         päivänä
33287: erityishuollosta 23 päivänä kesäkuuta 1977     kuuta
33288: annetun lain (519/1977) 78 §.
33289: 
33290: 
33291: 
33292: 
33293: 6.
33294:                                          Laki
33295:      yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta annetun lain 14 ja 19 §:n kumoamisesta
33296:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33297:                     1§                                           2§
33298:   Tällä lailla kumotaan yksityisten sosiaa-     Tämä laki tulee voimaan        päivänä
33299: palvelujen valvonnasta 9 päivänä elokuuta     kuuta
33300: 1996 annetun lain (603/1996) 14 ja 19 §.
33301:                                     HE 137/1999 vp                                    59
33302: 
33303: 
33304: 
33305: 
33306: 7.
33307:                                         Laki
33308:        lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta annetun lain 16 §:n muuttamisesta
33309:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33310:   muutetaan lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1983 annetun lain
33311: (361/1983) 16 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 186/1994, seuraavasti:
33312:                    16 §                      dettäviä tietoja siten kuin sosiaalihuollon
33313:                                              asiakkaan asemasta ja oikeuksista annetun
33314:          Selvityksen hankkiminen             lain ( 1 ) 18 §:n 1 momentissa sekä 27 §:n
33315:            sosiaalilautakunnalta             2, 3 ja 4 momentissa säädetään.
33316:                                                Tämä laki tulee voimaan    päivänä
33317:   Selvityksessä ja asiaa koskevassa oikeu-   kuuta
33318: denkäynnissä saa ilmaista myös salassa pi-
33319: 60                                    HE 137/1999 vp
33320: 
33321: 
33322: 
33323: 8.
33324:                                           Laki
33325: lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta annetun lain 8 §:n
33326:                                        muuttamisesta
33327:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33328:   muutetaan lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta 16
33329: päivänä elokuuta 1996 annetun lain (619/1996) 8 §:n 4 momentti seuraavasti:
33330:                     8§                          den asiassa salassa pidettäviä tietoja saa-
33331:                                                 neiden salassapitovelvoitteista on voimassa
33332: Sovittelun aika, sovittelukertomus ja salassa   mitä mainitun lain 3 luvussa ja 27 §:ssä
33333:                pidettävä tieto                  säädetään. Sovittelijan tulee ottaa kertomuk-
33334:                                                 seensa sellaiset salassa pidettävät tiedot, joi-
33335:                                                 den hän arvioi olevan lapsen edun kannalta
33336:   Sovittelijana on oikeus saada asiassa sosi-   välttämättömiä tuomioistuimen ratkaistessa
33337: aalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksis-    tässä laissa tarkoitettua asiaa.
33338: ta annetun lain ( 1 ) 12 §:n ja 20 §:n 1
33339: momentin mukaisesti tietoa sekä 22 §:ssä          Tämä laki tulee voimaan      päivänä
33340: tarkoitettua virka-apua. Sovittelijan ja mui-   kuuta
33341: 
33342: 
33343:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
33344: 
33345:                                    Tasavallan Presidentti
33346: 
33347: 
33348: 
33349:                                   MARTTI AHTISAARI
33350: 
33351: 
33352: 
33353: 
33354:                                                             Peruspalveluministeri Eva B iaudet
33355:                                        HE 137/1999 vp                                        61
33356: 
33357:                                                                                            Liite
33358: 
33359: 
33360: 2.
33361: 
33362: 
33363:                                             Laki
33364:                                sosiaalihuoltolain muuttamisesta
33365:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33366:   kumotaan 17 päivänä syyskuuta 1982 annetun sosiaalihuoltolain (71011982) 39 §:n 3 mo-
33367: mentti sekä 40 ja 56-58 §, sellaisina kuin niistä ovat 40 § osaksi laissa 736/1992 ja 58 §
33368: osaksi laissa 66511995,
33369:   muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 73611992, sekä
33370:   lisätään 10 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 736/1992, uusi 2 momentti, jol-
33371: loin nykyinen 2 momentti siirtyy 3 momentiksi, seuraavasti:
33372: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33373: 
33374:                                               10§
33375: 
33376:                                                      Jokaisen kunnan käytettävissä tulee olla
33377:                                                   sellaisen asiakastyöhön osallistuvan viranhal-
33378:                                                   tijan palveluja, jolla on sosiaalityöntekijän
33379:                                                   ammatillinen kelpoisuus.
33380: 
33381: 
33382:                       12 §                                              12 §
33383:   Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toi-        Edellä 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toi-
33384: mielimen päätösvaltaa voidaan johtosään-          mielimen laissa säädettyä päätösvaltaa ja
33385: nöllä siirtää toimielimen alaisille viranhalti-   oikeutta puhevallan käyttämiseen voidaan
33386: joille, henkilölle annettavaa tahdonvastaista     johtosäännöllä siirtää toimielimen alaisille
33387: huoltoa koskevia päätöksiä lukuun ottamatta.      viranhaitijoille henkilön tahdosta riippuma-
33388:                                                   tonta huoltoa koskevia päätöksiä lukuun ot-
33389:                                                   tamatta.
33390:   Toimielimen määräämällä johtavalla so-            Edellä JO §:n 2 momentissa tarkoitetulla
33391: siaalihuollon viranhaltijalla on oikeus toi-      viranhaltijalla on oikeus toimielimen vahvis-
33392: mielimen vahvistamien perusteiden ja yleis-       tamien perusteiden ja yleisten ohjeiden mu-
33393: ten ohjeiden mukaisesti toimielimen puolesta      kaisesti toimielimen puolesta päättää kii-
33394: päättää kiireellisissä tapauksissa sosiaali-      reellisissä tapauksissa tahdosta riippumatto-
33395: huollon antamisesta ja siihen liittyvistä         man huollon antamisesta ja siihen liittyvistä
33396: muista toimenpiteistä, panna vireille kor-        muista toimenpiteistä ja näissä tapauksissa
33397: vaus- ja muut hakemukset, antaa lausuntoja,       käyttää toimielimen puhevaltaa itse tai asia-
33398: tehdä esityksiä ja hakea muutoksia päätök-        miehen välityksellä.
33399: siin samoin kuin itse tai asiamiehen välityk-
33400: sellä käyttää toimielimen puhevaltaa.
33401:   Mitä 2 momentissa säädetään johtavasta
33402: sosiaalihuollon viranhaltijasta sovelletaan
33403: toimielimen puheenjohtajaan, jos kunnassa
33404: ei ole mainittua viranhaltijaa taikka tämä on
33405: estynyt tai esteeilinen tehtävää suorittamaan.
33406: 62                                      HE 137/1999 vp
33407: 
33408: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
33409: 
33410:                                                39 §
33411:   Sosiaalihuoltoa toteutettaessa on erityistä      (3 mom. kumotaan)
33412: huomiota kiinnitettävä sosiaalihuollon asiak-
33413: kaan omiin toivomuksiin ja mahdollisuuksiin
33414: osallistua häntä koskevan huollon suunnitte-
33415: luun. Asiakasta on palveltava ja palveluja
33416: järjestettävä myös asiakkaan äidinkieli huo-
33417: mioon ottaen.
33418: 
33419:                       40 §
33420:    Sosiaalihuollon asiakkaan ja hänen holhoo-      (kumotaan)
33421: jansa on annettava viranhaltijalle ja 6 §:n
33422: 1 momentissa tarkoitetulle toimielimelle ne
33423: tiedot, jotka ovat välttämättömiä sosiaali-
33424: huollon toteuttamisessa.
33425:   Ennen tietojen antamista sosiaalihuollon
33426: asiakkaalla ja hänen holhoojallaan on oikeus
33427: saada tietää, miksi tietoja tarvitaan, mihin
33428: niitä käytetään sekä minkä viranomaisen tai
33429: keiden viranhaltijain tietoon niitä annetaan
33430: tai voidaan antaa.
33431:   Sosiaalihuollon asiakkaalla on oikeus saa-
33432: da tieto sellaisesta sosiaalihuollon viranhalti-
33433: jan ja 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimi-
33434: elimen hallussa olevasta asiakirjasta ja
33435: muusta aineistosta, jolla on merkitystä häntä
33436: koskevassa asiassa.
33437:   Mitä 3 momentissa on säädetty sosiaali-
33438: huollon asiakkaan oikeudesta saada tieto
33439: häntä koskevasta asiakirjasta ja aineistosta,
33440: koskee myös holhoojaa silloin, kun siihen
33441: on perusteltua syytä.
33442: 
33443:                      56§
33444:   Valtion ja kunnan viranomainen sekä muu          (kumotaan)
33445: julkisoikeudellinen yhteisö, kansaneläkelai-
33446: tos, eläketurvakeskus, eläkesäätiö ja muu
33447: eläkelaitos, vakuutuslaitos, huoltotoimintaa
33448: tai sairaanhoitotoimintaa harjoittava yhteisö
33449: tai laitos ovat velvollisia pyynnöstä anta-
33450: maan maksutta sosiaalihuollon viranomaisil-
33451: le näiden tehtävien suorittamiseksi tarpeelli-
33452: set tiedot ja selvitykset.
33453:   Lastenvalvojalla on oikeus saada isyyden
33454: selvittämiseksi tarpeelliset lääketieteelliset
33455: selvitykset sen estämättä, mitä lääkärin ja
33456: sairaanhoitohenkilökunnan salassapitovelvol-
33457: lisuudesta on säädetty.
33458:    Sosiaaliviranomaisella on oikeus saada
33459: muilta viranomaisilta sosiaalihuollon toi-
33460: meenpanossa tarpeellista virka-apua.
33461:                                        HE 137/1999 vp                                     63
33462: 
33463: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33464: 
33465:                     57§
33466:   Valtion ja kunnan palveluksessa olevat,        (kumotaan)
33467: muut niiden tehtäviä suorittavat tai niiden
33468: toimintayksiköissä työskentelevät henkilöt,
33469: kunnan luottamushenkilöt sekä sosiaalihuol-
33470: lon järjestämisessä asiantuntijoina käytetyt
33471: henkilöt eivät saa ilman asianomaisen hen-
33472: kilön tai, milloin hänellä ei ole edellytyksiä
33473: arvostella annettavan suostumuksen merki-
33474: tystä, hänen holhoojansa tahi muun huolta-
33475: jan lupaa ilmaista yksityistä tai perheen sa-
33476: laisuutta, josta he asemansa tahi tehtävänsä
33477: perusteella ovat saaneet tietää. Tämä salas-
33478: sapitovelvollisuus koskee myös muun julkis-
33479: oikeudellisen yhteisön tai yksityisen palve-
33480: lujen tuottajan ylläpitämän sosiaalihuollon
33481: laitoksen tai muun toimintayksikön toimin-
33482: taan tai muutoin järjestettyyn vastaavaan
33483: sosiaalihuollon toimintaan osallistuvaa hen-
33484: kilöä.
33485:   Mitä 1 momentissa on säädetty, ei estä asi-
33486: an ilmaisemista sille, jolla viran puolesta on
33487: oikeus saada asiasta tieto.
33488: 
33489:                     58§
33490:   Rangaistus 57 §:ssä säädetyn salassapito-      (kumotaan)
33491: velvollisuuden rikkomisesta tuomitaan rikos-
33492: lain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan, jollei teko
33493: ole rangaistava rikoslain 40 luvun 5 §:n mu-
33494: kaan tai siitä muualla laissa säädetä anka-
33495: rampaa rangaistusta.
33496:   Milloin joku 56 §:ssä tarkoitetuissa ta-
33497: pauksissa kieltäytyy antamasta siinä tarkoi-
33498: tettuja tietoja, on hänet tuomittava sosiaali-
33499: huoltolaissa säädetyn tietojenantamisvelvol-
33500: lisuuden rikkomisesta 1 momentissa säädet-
33501: tyyn rangaistukseen.
33502:    Virallinen syyttäjä ei saa nostaa syytettä
33503: 2 momentissa tarkoitetusta teosta, ellei sosi-
33504: aalihuollon viranomainen ole ilmoittanut sitä
33505: syytteeseen pantavaksi.
33506: 
33507:                                                    Tämä laki tulee voimaan       päivänä
33508:                                                  kuuta     .
33509:                                                    Jos muussa lainsäädännössä viitataan tällä
33510:                                                  lailla kumottuihin säännöksiin, viittauksen
33511:                                                  on kumottavien säännösten osalta katsottava
33512:                                                  tarkoittavan sosiaalihuollon asiakkaan ase-
33513:                                                  masta ja oikeuksista annetun lain ( 1 ) vas-
33514:                                                  taavia säännöksiä.
33515: 64                                     HE 137/1999 vp
33516: 
33517: 3.                                          Laki
33518:                          päihdehuoltolain 8 ja 12 §:n muuttamisesta
33519: 
33520:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33521:  kumotaan 17 päivänä tammikuuta 1986 annetun päihdehuoltolain (4111986) 8 §:n 3 mo-
33522: mentti sekä
33523:  muutetaan 12 §, sellaisena kuin se on laissa 740/1992, seuraavasti:
33524: 
33525: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33526: 
33527:                                               8§
33528:                                      Keskeiset periaatteet
33529: 
33530: 
33531:  Salassapitovelvollisuudesta on voimassa,         (3 mom. kumotaan)
33532: mitä siitä on säädetty sosiaalihuoltolaissa
33533: (710182).
33534: 
33535:                      12 §                                             12 §
33536: Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden perus-          Lyhytaikainen hoito väkivaltaisuuden
33537:        teella. Päätöksen alistam inen.                perusteella ja päätöksen alistaminen
33538:    Sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa tar-       Sosiaalihuoltolain (7101 1982) JO § :n 2
33539: koitetun toimielimen määräämä sosiaali-           momentissa tarkoitetulla viranhaltijalla on
33540: huollon johtava viranhaltija voi määrätä hen-     oikeus sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa
33541: kilön tahdostaan riippumatta hoitoon väki-        tarkoitetun toimielimen vahvistamien perus-
33542: valtaisuuden perusteella päihteiden käytön        teiden ja yleisten ohjeiden mukaisesti määrä-
33543: katkaisemiseksi enintään viideksi vuorokau-       tä henkilö tahdostaan riippumatta hoitoon
33544: deksi. Jos kunnassa ei ole johtavaa sosiaali-     väkivaltaisuuden perusteella päihteiden käy-
33545: huollon viranhaltijaa taikka tämä on estynyt      tön katkaisemiseksi enintään viideksi vuoro-
33546: tai esteeilinen tehtävää suorittamaan, päätök-    kaudeksi ja päättää siihen liittyvistä muista
33547: sen hoitoon määräämisestä voi tehdä sosiaa-       toimenpiteistä sekä käyttää näissä tapauksis-
33548: lihuollosta vastaavan toimielimen puheenjoh-      sa toimielimen puhevaltaa itse tai asiamie-
33549: taja.                                             hen välityksellä.
33550:    Päätös tehdään 1 momentissa tarkoitetun
33551: toimielimen alaisen sosiaalityöntekijän esi-
33552: tyksestä tai, jos esitystä ei voida tehdä, so-
33553: siaalityöntekijän suostuttua päätökseen hoi-
33554: toon ryhtymisestä. Suostumuksen voi antaa
33555: sosiaalityöntekijä, joka toimii sosiaalihuollon
33556: tehtäviä hoitavassa kuntainliitossa tai sosiaa-
33557: li- ja terveydenhuollon suunnittelusta ja val-
33558: tionosuudesta annetun lain 4 §:n 1 momen-
33559: tin 4 kohdassa tarkoitettuja palveluja kunnal-
33560: le tuottavassa toimintayksikössä.
33561: 
33562:                            Päätös, jolla henkilö on määrätty hoitoon
33563:                          tahdostaan riippumatta, on alistettava heti
33564:                          lääninoikeuden vahvistettavaksi.
33565:                                                     Tämä laki tulee voimaan         päivänä
33566:                                                   kuuta
33567:                                         HE 137/1999 vp                                       65
33568: 
33569: 
33570: 
33571: 4.
33572:                                              Laki
33573:                      toimeentulotuesta annetun lain 25 § :n kumoamisesta
33574: 
33575:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33576: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
33577: 
33578:                      25 §
33579:      Oikeus saada tietoja ja salassapito
33580: 
33581:   Toimielimen oikeudesta saada tietoja muil-       (kumotaan)
33582: ta viranomaisilta sekä yhteisöiltä ja laitoksil-
33583: la on voimassa, mitä sosiaalihuoltolain 56
33584: §:ssä säädetään.
33585:   Mitä sosiaalihuoltolain 57 ja 58 §:ssä sää-
33586: detään salassapitovelvollisuudesta ja sen rik-
33587: komisesta, on voimassa myös tätä lakia so-
33588: vellettaessa.
33589: 
33590:                                                                         1§
33591:                                                      Tällä lailla kumotaan toimeentulotuesta 30
33592:                                                    päivänä joulukuuta 1997 annetun lain
33593:                                                    (14121 1997) 25 §.
33594: 
33595:                                                                           2§
33596:                                                         Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
33597:                                                    ta
33598: 
33599: 
33600: 
33601: 
33602: 292235F
33603: 66                                    HE 137/1999 vp
33604: 
33605: 
33606: 5.
33607: 
33608:                                            Laki
33609:            kehitysvammaisten erityishuollosta annetun lain 78 § :n kumoamisesta
33610:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33611: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
33612:                      78 §
33613:   Erityishuollon järjestäjä on pyynnöstä vel-    (kumotaan)
33614: vollinen antamaan erityishuoltoa saavalle
33615: henkilölle tai hänen holhoojalleen tahi muul-
33616: le huoltajalle nähtäväksi huollettavan henki-
33617: lön erityishuolto-ohjelman samoin kuin muut
33618: hallussaan olevat huollettavaa, hänen tilaansa
33619: tai huoltoaan koskevat asiakirjat noudattaen
33620: soveltuvin osin, mitä yleisten asiakirjojen
33621: julkisuudesta annetussa laissa ( 83151) asia-
33622: kirjojen nähtäväksi antamisesta säädetään.
33623: Huollettavalla tai hänen holhoojallaan tahi
33624: muulla huoltajalla on myös oikeus samoin
33625: edellytyksin saada asiakirjoista tarvitsemansa
33626: jäljennökset.
33627: 
33628:                                                                       1§
33629:                                                    Tällä lailla kumotaan kehitysvammaisten
33630:                                                  erityishuollosta 23 päivänä kesäkuuta 1977
33631:                                                  annetun lain (51911977) 78 §.
33632:                                                                     2§
33633:                                                    Tämä laki tulee voimaan        päivänä
33634:                                                  kuuta
33635:                                        HE 137/1999 vp                                      67
33636: 
33637: 6.
33638:                                             Laki
33639:      yksityisten sosiaalipalvelujen valvonnasta annetun lain 14 ja 19 §:n kumoamisesta
33640: 
33641:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
33642: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
33643: 
33644:                      14 §
33645: Yksityisten palvelujen tuottajan vaitiolovel-
33646:                  vollisuus
33647:    Yksityinen palvelujen tuottaja, sen palve-     (kumotaan)
33648: luksessa olevat sekä muut sen tehtäviä suo-
33649: rittavat tai sen tiloissa työskentelevät henki-
33650: löt sekä palvelujen järjestämisessä asiantun-
33651: tijoina käytetyt henkilöt eivät saa ilman asi-
33652: anomaisen henkilön tai, mitoin hänellä ei ole
33653: edellytyksiä arvioida annettavan suostumuk-
33654: sen merkitystä, hänen huoltajansa tai lailli-
33655: sen edustajansa lupaa ilmaista yksityistä tai
33656: perheen salaisuutta, josta he asemansa, teh-
33657: tävänsä tai työnsä vuoksi ovat saaneet tietää.
33658:    Vaitiolovelvollisuus äilyy palvelussuhteen,
33659: työskentelyn tai tehtävän päättymisen jäl-
33660: keen.
33661:    Mitä 1 momentissa säädetään, ei estä asian
33662: ilmaisemista sille, jolla viran puolesta on
33663: oikeus saada asiasta tieto.
33664: 
33665: 
33666:                      19 §
33667:      Vaitiolovelvollisuuden rikkominen
33668: 
33669:   Rangaistus tässä laissa tarkoitetusta vai-      (kumotaan)
33670: tiolovelvollisuuden rikkomisesta säädetään
33671: rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:ssä taikka 40
33672: luvun 5 §:ssä.
33673: 
33674:                                                                       1§
33675:                                                     Tällä lailla kumotaan yksityisten sosiaa-
33676:                                                   palvelujen valvonnasta 9 päivänä elokuuta
33677:                                                   1996 annetun lain (60311996) 14 ja 19 §.
33678: 
33679:                                                                      2§
33680:                                                     Tämä laki tulee voimaan      päivänä
33681:                                                   kuuta
33682: 68                                   HE 137/1999 vp
33683: 
33684: 
33685: 7.
33686:                                          Laki
33687:         lapsen huollosta ja tapaaruisoikeudesta annetun lain 16 §:n muuttamisesta
33688: 
33689:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33690:   muutetaan lapsen huollosta ja tapaamisoikeudesta 8 päivänä huhtikuuta 1983 annetun lain
33691: (361/1983) 16 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on laissa 186/1994, seuraavasti:
33692: 
33693: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
33694: 
33695:                                            16 §
33696:                                  Selvityksen hankkiminen
33697:                                    sosiaalilautakunnalta
33698: 
33699: 
33700:    Selvitykseen voidaan ottaa myös sellaista     Selvityksessä ja asiaa koskevassa oikeu-
33701: tietoa, joka sosiaalihuoltolain (710/82) 57    denkäynnissä saa ilmaista myös salassa pi-
33702: §:n 1 momentin mukaan on pidettävä salas-      dettäviä tietoja siten kuin sosiaalihuollon
33703: sa, jos tämä on lapsen edun kannalta vält-     asiakkaan asemasta ja oikeuksista annetun
33704: tämätöntä.                                     lain ( 1 ) 18 §:n 1 momentissa sekä 27 §:n
33705:                                                2, 3 ja 4 momentissa säädetään.
33706: 
33707:                                                  Tämä laki tulee voimaan   päivänä
33708:                                                kuuta
33709:                                        HE 137/1999 vp                                          69
33710: 
33711: 
33712: 8.
33713: 
33714:                                             Laki
33715: lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta annetun lain 8 §:n
33716:                                        muuttamisesta
33717: 
33718:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
33719:   muutetaan lapsen huoltoa ja tapaamisoikeutta koskevan päätöksen täytäntöönpanosta 16
33720: päivänä elokuuta 1996 annetun lam (619/1996) 8 §:n 4 momentti seuraavasti:
33721: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
33722:                                                   8§
33723:                          Sovittelun aika, sovittelukertomus ja salassa
33724:                                         pidettävä tieto
33725: 
33726:    Sovittelijana on oikeus saada asiassa sosi-       Sovittelijana on oikeus saada asiassa sosi-
33727: aalihuoltolain (710/82) 56 §:n 1 momentin          aalihuollon asiakkaan asemasta ja oikeuksis-
33728: mukaisesti tietoa sekä sanotun pykälän 3           ta annetun lain ( 1 ) 12 §:n ja 20 §:n 1
33729: momentissa tarkoitettua virka-apua. Sovitte-       momentin mukaisesti tietoa sekä 22 §:ssä
33730: lijan salassapitovelvollisuudesta on voimassa      tarkoitettua virka-apua. Sovittelijan ja mui-
33731: mitä sosiaalihuoltolaissa säädetään. Sovitte-      den asiassa salassa pidettäviä tietoja saanei-
33732: lijan kertomukseen voidaan kuitenkin ottaa         den salassapitovelvoitteista on voimassa mitä
33733: myös sellaista tietoa, joka on pidettävä sa-       mainitun lain 3 luvussa ja 27 §:ssä sääde-
33734: lassa, jos se on lapsen edun kannalta vält-        tään. Sovittelijan tulee ottaa kertomukseensa
33735: tämätöntä. Kertomukseen otettu tieto on täl-       sellaiset salassa pidettävät tiedot, joiden hän
33736: löin pidettävä salassa. Tuomioistuin saa luo-      arvioi olevan lapsen edun kannalta välttä-
33737: vuttaa tiedon vain sen asian asianosaiselle,       mättömiä tuomioistuimen ratkaistessa tässä
33738: jonka käsittelyä varten tieto on saatu, ja toi-    laissa tarkoitettua asiaa.
33739: selle saman päätöksen täytäntöönpanoon
33740: osallistuvalle tuomioistuimelle tai viran-
33741: omaiselle.
33742:                                                      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
33743:                                                    kuuta
33744:                                        HE 138/1999 vp
33745: 
33746: 
33747: 
33748: 
33749:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lähetetyistä työnteki-
33750:                             jöistä sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
33751: 
33752: 
33753:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
33754: 
33755:   Esityksen tarkoituksena on toteuttaa Suo-      tosopimuksen perusteella määräytyvää vas-
33756: messa Euroopan parlamentin ja neuvoston          tiketta. Vähimmäisvuosilomaa ja -palkkaa
33757: direktiivi palvelujen tarjoamisen yhteydessä     koskevien säännösten ja määräysten sovelta-
33758: tapahtuvasta työntekijöiden lähettämisestä       miseen liitettäisiin kuitenkin eräitä töitä kos-
33759: työhön toiseen jäsenvaltioon.                    keva, kahdeksan päivän kynnysaika. Eräitä
33760:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      Suomen lain säännöksiä olisi sovellettava
33761: lähetetyistä työntekijöistä. Laissa säädettäi-   sellaisenaan lähetetyn työntekijän työhön.
33762: siin direktiivissä tarkoitetuista työehtoja ja   Lakiin sisältyisi myös eräitä kanneaikoja ja
33763: -oloja koskevista säännöksistä, joita työnan-    korvauksia koskevia säännöksiä sekä tuomi-
33764: tajan tulee noudattaa palvelujen tarjoamisen     oistuimen toimivaltaa koskeva säännös. Lain
33765: yhteydessä Suomeen tilapäiseen työhön lä-        noudattamista      valvoisivat    työsuojeluvi-
33766: hetetyn työntekijän työsuhteessa siltä osin      ranomaiset ja tietyiltä osin tasa-arvovaltuu-
33767: kuin ne ovat työntekijän kannalta edullisem-     tettu sekä tasa-arvolautakunta.
33768: pia kuin muuten sovellettavan lain säännök-        Esitykseen liittyen ehdotetaan lisäksi muu-
33769: set. Myös yleissitovien työehtosopimusten        tettavaksi työsopimuslakia ja ulkomaalaisla-
33770: vuosilomaa ja työaikaa sekä työturvallisuutta    kia.
33771: koskevia määräyksiä olisi vastaavasti sovel-
33772: lettava lähetetyn työntekijän työsuhteessa.       Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
33773:   Työntekijälle tulisi maksaa vähimmäis-         mahdollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
33774: palkka, jona pidettäisiin yleissitovan työeh-    hyväksytty ja vahvistettu.
33775: 
33776: 
33777: 
33778:                                    YLEISPERUSTELUT
33779: 
33780: 1.   Johdanto                                    senvaltioon. Säädös ei koske jäsenvaltioiden
33781:                                                  työehtoja ja -oloja koskevien säännösten si-
33782:    Euroopan parlamentin ja neuvoston direk-      sällöllistä harmonisointia, vaan velvoittaa
33783: tiivi palvelujen      tarjoamisen yhteydessä     valtiot säätämään tietyt työehtoja ja -oloja
33784: tapahtuvasta työntekijöiden lähettämisestä       koskevat säännöksensä koskemaan niiden
33785: työhön toiseen jäsenvaltioon (96171/EY), jäl-    alueelle lähetettyjä työntekijöitä. Tietyin,
33786: jempänä lähetettyjä työntekijöitä koskeva        direktiivissä määritellyin edellytyksin näiden
33787: direktiivi, hyväksyttiin 16 päivänä joulukuu-    isäntävaltion lain mukaan määräytyvien työ-
33788: ta 1996. Jäsenvaltioiden on saatettava direk-    ehtoja ja -oloja koskevien säännösten piiriä
33789: tiivi voimaan viimeistään 16 päivänä joulu-      voidaan toisaalta laajentaa.
33790: kuuta 1999. Direktiivillä sovitetaan yhteen        Direktiivi on annettu perustaruissopimuk-
33791: sellaisten työntekijöiden vähimmäissuojaa        sen 57 artiklan 2 kohdan ja 66 (nyk. 47(2)
33792: koskevien jäsenvaltioiden pakottavien sään-      ja 55) artiklan nojalla. Perustaruissopimuk-
33793: nösten ala, joita työnantajien on tilapäisessä   sen 47 artiklan 2 kohdan nojalla neuvosto
33794: työskentelyvaltiossa eli isäntävaltiossa nou-    voi antaa direktiivit itsenäistä ammatinhar-
33795: datettava lähettäessään työntekijöitä palvelu-   joittamista koskevien jäsenvaltioiden lakien,
33796: jen tarjoaruisvapauden puitteissa tuohon jä-     asetusten ja hallinnollisten määräysten yh-
33797: 
33798: 
33799: 2922381
33800: 2                                       HE 138/1999 vp
33801: 
33802: teensovittamisesta. Perustaruissopimuksen 55          Yleissopimuksen 6 artiklassa määrätään
33803: artikla laajentaa tämän määräyksen koske-          erityisistä työsopimuksia koskevista lainva-
33804: maan myös palvelujen tarjoamisen vapauden          lintasäännöistä, joilla lakiviittauksen vaiku-
33805: edistämistä. Direktiivin tavoitteena on palve-     tuksia rajoitetaan työntekijän suojelemiseksi.
33806: lujen tarjoamisen vapauden edistäminen, ja         Artiklan 1 kohdan mukaan työsopimukseen
33807: sen ohella lähetettyjen työntekijöiden suoje-      otettu lakiviittaus ei saa johtaa siihen, että
33808: leminen. Palvelujen tarjoamisen edistäminen        työntekijä menettäisi sen lain pakottavin
33809: jäsenvaltioiden välillä edellyttää sekä vilpi-     säännöksin hänelle annetun suojan, jota laki-
33810: töntä kilpailua että toimenpiteitä työntekijöi-    viittauksen puuttuessa sovellettaisiin 6 artik-
33811: den oikeuksien varmistamiseksi. Direktiivi         lan 2 kohdan nojalla.
33812: liittyy sisämarkkinoiden kehittämiseen. Sen           Jos työsopimuksen osapuolet eivät ole teh-
33813: taustalla on osaltaan myös Euroopan yh-            neet lakiviittausta, työsopimukseen sovellet-
33814: teisöjen (EY) piirissä tapahtunut kansainväli-     tava laki määräytyy yleissopimuksen 6 artik-
33815: sen yksityisoikeuden alaan kuuluvan lainsää-       lan 2 kohdan mukaisesti. Sen mukaan työso-
33816: dännön yhdenmukaistamistyö.                        pimukseen sovelletaan sen valtion lakia, jos-
33817:                                                    sa työntekijä tavallisesti työskentelee sopi-
33818: 2.   Nykytila                                      musvelvoitteiden täyttämiseksi, vaikka hänet
33819:                                                    on väliaikaisesti lähetetty työhön toiseen
33820: 2.1. Sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa           valtioon. Jos hän ei tavallisesti työskentele
33821:      lakia koskeva yleissopimus                    ainoastaan yhdessä valtiossa, sovelletaan sen
33822:                                                    toimipaikan sijaintivaltion lakia, joka on ot-
33823:    Lähetettyjä työntekijöitä koskevan direktii-    tanut työntekijän työhön. Näistä säännöistä
33824: vin johdanto-osassa viitataan sopimusvel-          kuitenkin poiketaan tilanteissa, joissa kaikis-
33825: voitteisiin sovellettavaa lakia koskevaan          ta olosuhteista ilmenee, että työsopimus liit-
33826: yleissopimukseen (SopS 30/1999), jäljempä-         tyy läheisemmin johonkin toiseen valtioon,
33827: nä Rooman yleissopimus, jolla on liittymä-         jolloin sovelletaan tuon valtion lakia.
33828: kohtia direktiiviin.                                  Sen lisäksi, mitä 6 artiklan 1 kohdassa
33829:    Rooman yleissopimuksella vahvistetaan           määrätään kyseeseen tulevan valtion kansal-
33830: sopimusvelvoitteisiin sovellettavan lain va-       lisesti pakottavien normien soveltamisesta,
33831: lintaa koskevat yhdenmukaiset säännöt.             yleissopimuksen 7 artiklassa määrätään erik-
33832: Vuonna 1980 allekirjoittamista varten avat-        seen kansainvälisesti pakottavista säännök-
33833: tuun ja 1 päivänä huhtikuuta 1991 voimaan          sistä. Artiklan mukaan tällaisten säännösten
33834: tulleeseen yleissopimukseen voivat liittyä         soveltaminen on kuitenkin aina harkinnanva-
33835: vain EY :n jäsenvaltiot Yleissopimukseen           raista. Tapauksessa, jossa yleissopimuksen
33836: liittyy kaksi jäsenvaltioiden vuonna 1988          nojalla sovelletaan tietyn valtion lakia, muun
33837: allekirjoittamaa pöytäkirjaa, jotka antavat        sopimukseen läheisesti liittyvän valtion lain
33838: EY-tuomioistuimelle toimivallan yleissopi-         pakottaville säännöksille voidaan antaa vai-
33839: muksen tulkintaan tietyin edellytyksin. Pöy-       kutusta, jos ja siinä laajuudessa kuin niitä on
33840: täkirjat eivät kuitenkaan ole vielä tulleet voi-   kyseisen valtion lain mukaan sovellettava
33841: maan. Oikeuskäytännön puuttuminen yleis-           sopimukseen muutoin sovellettavasta laista
33842: sopimuksen tulkinnasta tekee sopimusmää-           riippumatta. Harkittaessa vaikutuksen anta-
33843: räysten tulkinnan jossain määrin vaikeaksi.        mista tällaisille kansainvälisesti pakottaville
33844: Yleissopimuksen 18 artiklan nojalla sopi-          säännöksille on otettava huomioon niiden
33845: musvaltioiden on toisaalta otettava huo-           luonne ja tarkoitus sekä niiden soveltamisen
33846: mioon sopimusmääräysten kansainvälinen             tai soveltamatta jättämisen seuraukset. Sopi-
33847: luonne ja pyrkimys saavuttaa yhdenmukai-           musvaltiot voivat yleissopimuksen nojalla
33848: suus niiden tulkinnassa ja soveltamisessa.         tehdä varauman kyseisestä 7 artiklan 1 koh-
33849:    Yleissopimuksen peruslähtökohtana sovel-        dasta.
33850: lettavan lain valinnalle on sopimusvapauden           Yleissopimuksen 7 artiklan 2 kohdassa
33851: periaate. Sopimukseen sovelletaan yleissopi-       säädetään tuomioistuinvaltion omien kan-
33852: muksen 3 artiklan 1 kohdan mukaan sen              sainvälisesti pakottavien säännösten sovelta-
33853: valtion lakia, josta sopimusosapuolet ovat         misesta. Määräyksen mukaan yleissopimuk-
33854: sopineet lakiviittauksella. Sen on oltava ni-      sen määräykset eivät estä soveltamasta sel-
33855: menomainen tai käytävä riittävän selvästi          laisia tuomioistuinvaltion lain säännöksiä,
33856: ilmi sopimusehdoista tai tapaukseen liittyvis-     joita on sovellettava sopimukseen muutoin
33857: tä olosuhteista.                                   sovellettavasta laista riippumatta.
33858:                                        HE 138/1999 vp                                            3
33859: 
33860:    Yleissopimuksen 16 artiklaan on otettu         kottavuuden piiriä on työlainsäädännön osal-
33861: määräys ordre public -periaatteesta. Yleisso-     ta tulkittu suhteellisen laajasti, minkä perus-
33862: pimuksen mukaan määrätyn lain säännöstä           tana on osaltaan ollut työntekijän suojelun
33863: voidaan olla soveltamatta vain, jos sen so-       periaate.
33864: veltaminen on selvästi vastoin tuomioistuin-        Lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi
33865: valtion oikeusjärjestyksen perusteita ("ordre     täsmentää yleissopimuksessa tarkoitettuja
33866: public"). Artiklaa sovellettaessa joudutaan       pakottavia normeja määrittäessään sellaiset
33867: siten arvioimaan vieraan valtion normien          lähetetyn työntekijän työhön sovellettavat
33868: soveltamisen lopputulosta tuomioistuinvalti-      keskeiset työehdot, jotka määräytyvät isäntä-
33869: on oikeusjärjestyksen perusteita vasten. Or-      valtion lain mukaan, tämän estämättä työn-
33870: dre public -periaate eli ehdottomuusperiaate      tekijöille suotuisampien työehtojen sovelta-
33871: viittaa tuomioistuinvaltion oikeusjärjestyksen    mista. Direktiivin soveltamisalan ulkopuo-
33872: perusperiaatteisiin. Artiklan 16 ordre public     lelle jääväliä alueella työsopimukseen sovel-
33873: -periaate tarkoittaa, että ristiriita tuomiois-   lettava laki määräytyy Rooman yleissopi-
33874: tuinvaltion perusperiaatteiden kanssa voi         muksen nojalla. Yleissopimuksen 20 artiklan
33875: johtaa sopimukseen sovellettavan lain risti-      mukaan sopimus on toissijainen yhteisön
33876: riidan aiheuttavan säännöksen soveltamatta        oikeuteen nähden. Niihin kysymyksiin, joista
33877: jättämiseen.                                      direktiivissä ei määrätä, sovelletaan yleisso-
33878:    Rooman yleissopimusta tarkasteltaessa voi-     pimuksen määräyksiä. Mahdollisissa ristirii-
33879: taneen luonnehtia, että tuomioistuinvaltion       tatilanteissa direktiiville on annettava etusija.
33880: kansainvälisesti pakottavat määräykset voi-
33881: vat perusteiltaan olla lähellä ordre public -     2.2. Lainsäädäntö
33882: periaatteen tarkoittamia tuomioistuinvaltion
33883: perusperiaatteita, mutta jälkimmäisillä kui-         Rooman yleissopimus tuli Suomen osalta
33884: tenkin tarkoitetaan vain koko kansallisen         voimaan 1 päivänä huhtikuuta 1999. Yleis-
33885: oikeusjärjestelmän perusteita. Ordre public       sopimusta ja vuoden 1988 ensimmäistä ja
33886: on pohjoismaissa oikeuskirjallisuudessa ja        toista pöytäkirjaa koskevan liittymissopi-
33887: -käytännössä vakiintunut käsittämään vain         muksen voimaansaattaminen Suomessa to-
33888: sangen kapeasti tulkitun oikeusjärjestyksen       teutettiin Itävallan, Suomen ja Ruotsin liit-
33889: perustan ja periaatteeseen on tukeuduttu oi-      tymisestä sopimusvelvoitteisiin sovellettavaa
33890: keuskäytännössä hyvin harvoin. Ordre pub-         lakia koskevaan yleissopimukseen sekä sen
33891: lic'n sisältö voi kuitenkin eri oikeudenaloilla   tulkintaa Euroopan yhteisöjen tuomioistui-
33892: olla erilainen. Myös EU:n jäsenvaltioiden         messa koskevaan ensimmäiseen ja toiseen
33893: käsitykset ordre public'ista poikkeavat jos-      pöytäkirjaan tehdyn yleissopimuksen eräiden
33894: sain määrin toisistaan.                           määräysten hyväksymisestä annetulla lailla
33895:    Yleissopimuksen mukaan työsopimukseen          (398/1999), niin sanotulla blankolailla. Kan-
33896: sovellettava laki määräytyy lakiviittauksen       sainvälisluonteisiin sopimuksiin sovelletta-
33897: puuttuessa 6 artiklan nojalla, eikä yleissopi-    vasta laista annettu laki ( 466/1988), niin sa-
33898: muksessa määritellä 7 artiklassa tarkoitettua     nottu yleislaki, joka sisälsi yleissopimuksen
33899: kansainvälisesti pakottavien normien käsitet-     kanssa päällekkäisiä ja osin ristiriitaisia
33900: tä tarkemmin. Näin ollen kysymys siitä, mis-      säännöksiä, kumottiin samalla. Samoista
33901: sä laajuudessa ja millaisin edellytyksin kukin    syistä muutettiin myös työsopimuslakia
33902: sopimusvaltio voi säätää kansallisia säännök-     (320/1970). Yleissopimuksen voimaansaatta-
33903: siään kansainvälisesti pakottaviksi, jää avoi-    misen yhteydessä työsopimuslain 5 a luvun
33904: meksi. Kysymystä arvioitaessa on kuitenkin        työsopimuksia koskevaa lainvalintaa sään-
33905: otettava huomioon, että yleissopimuksen           nelleet 51 b ja 51 c §kumottiin työsopimus-
33906: pääperiaate on sopimusvapauden periaate ja        lain     muuttamisesta       annetulla    lailla
33907: sopimusvaltioiden on pyrittävä yleissopi-         ( 40211999) samalla, kun 51 a §:n sisällöksi
33908: muksen tulkinnassa yhdenmukaisuuteen. Nä-         tuli informatiivisuuden vuoksi viittaus yleis-
33909: mä tekijät rajoittanevat jäsenvaltioiden mah-     sopimukseen, josta tätä nykyä löytyvät työ-
33910: dollisuuksia kansainvälisesti pakottavien nor-    sopimusten lainvalintasäännöt työsopimus-
33911: mien piirin hyvin laajaan tulkintaan. Ongel-      lain 5 a luvun sijaan.
33912: malliseksi tilanteen tekee kuitenkin se, että        Rooman yleissopimuksen määräykset ovat
33913: yleissopimuksen tulkintaa koskevat pöytäkir-      sellaisenaan sovellettavia. Sopimuksen 7 ar-
33914: jat eivät ole vielä tulleet voimaan. Lisäksi      tiklan määräykset kansainvälisesti pakotta-
33915: joissakin jäsenvaltioissa kansainvälisen pa-      vista säännöksistä mahdollistavat kuitenkin
33916: 4                                        HE 138/1999 vp
33917: 
33918: sen, että sopimusvaltion kansallisessa lain-        lutusta, joka liittyy koneen, laitteen tai asian-
33919: säädännössä määritellään tietyt lainsäännök-        tuntijajärjestelmän hankintaan sekä näitä
33920: set kansainvälisesti pakottaviksi. Yleissopi-       koskevaa asennus-, korjaus- tai huoltotyötä
33921: muksen voimaansaattamista koskevassa hal-           tai henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Suo-
33922: lituksen esityksessä (HE 103/1998 vp) kat-          men kautta tai Suomeen. Lisäksi poikkeami-
33923: sottiin, että 7 artiklassa tarkoitettuja Suomen     nen pääsäännöstä, työsopimuslain 17 §:n 1
33924: oikeuden kansainvälisesti pakottavia sään-          ja 2 momentin soveltamisesta lähetetyn
33925: nöksiä voivat yksityisoikeuden alalla olla          työntekijän työhön, edellyttää, että työ on
33926: erityisesti heikomman suojaksi säädetyt             luonteeltaan tilapäistä eikä sitä voida teettää
33927: säännökset.                                         kotimaisella työvoimalla.
33928:    Suomessa ei ole nimenomaisesti säädetty             Poikkeukset työsopimuslain 17 §:n 6 mo-
33929: työehtojen kansainvälisestä pakottavuudesta         mentin mukaisesta pääsäännöstä koskevat
33930: yleissitovia työehtosopimuksia koskevaa työ-        tilanteita, joissa on kyse tilapäisistä ja lyhyt-
33931: sopimuslain 17 §:n 6 momenttia lukuun ot-           aikaisista työsuorituksista, joita ei voida teet-
33932: tamatta. Lainkohdassa säädetään nimenomai-          tää kotimaisella työvoimalla. Hallituksen
33933: sesti työsopimuslain 17 §:n 1 ja 2 momentin         esityksessä laiksi työsopimuslain 17 ja
33934: kansainvälisestä pakottavuudesta.                   55 §:n muuttamisesta (HE 21111995 vp) on
33935:    Työsopimuslain 17 §:n 1 momentin mu-             katsottu, että tilanteissa, joissa on kyse ly-
33936: kaan työnantajan on työsopimuksessa tai             hytaikaisista, poikkeuksellista erityisosaa-
33937: työsuhteessa muuten noudatettava vähintään          mista edellyttävistä töistä, joita ei käytännös-
33938: niitä palkkaehtoja ja muita ehtoja, joita ky-       sä voida suorittaa muilla tavoin, sosiaalisen
33939: seessä olevasta tai siihen lähinnä finnastetta-     suojan ei voida katsoa edellyttävän suoma-
33940: vasta työstä asianomaisen alan yleiseksi kat-       laisten palkkaehtojen soveltamista.
33941: sottavassa valtakunnallisessa työehtosopi-             Rooman yleissopimuksen voimaansaatta-
33942: muksessa on noudatettavaksi määrätty. Työ-          misen yhteydessä työsopimuslain 17 §:n 6
33943: sopimuslain 17 §:n 1 momentin nojalla               momentin viittaus yleislain 12 §:ään muutet-
33944: työnantaja, joka ei ole työehtosopimukseen          tiin sanotun lain tultua kumotuksi viittauk-
33945: osallinen tai muuten sidottu, on velvollinen        seksi yleissopimuksen 7 artiklan 2 kohtaan.
33946: noudattamaan työsuhteissa lainkohdassa tar-            Sovellettavan lain valintaan vaikuttavia
33947: koitetun yleissitovan työehtosopimuksen             määräyksiä on myös kahdessa neuvoston
33948: määräyksiä. Yleissitovuusjärjestelmän pää-          asetuksessa. Neuvoston asetuksessa (ETY)
33949: tehtävä on saattaa järjestäytymättömissä yri-       N:o 3118/93 edellytyksistä, joilla muut kuin
33950: tyksissä työskentelevät työntekijät samalle         jäsenvaltioista olevat liikenteenharjoittajat
33951: palkkausetujen ja muiden työehtojen vähim-          voivat harjoittaa kansallista maanteiden tava-
33952: mäistasolle kuin järjestäytyneessä kentässä         raliikennettä jäsenvaltiossa, määritellään,
33953: eli työehtosopimusten normaalisitovuusalu-          miltä osin kabotaasiliikenteen harjoittami-
33954: eella olevat työntekijät.                           seen sovelletaan vastaanottavan jäsenvaltion
33955:    Jos työsopimus on joiltakin osiltaan risti-      sääntelyä. Kyseisessä asetuksen 6 artiklan
33956: riidassa sen kanssa, mitä työsopimuslain            luettelossa mainitaan työsuhteen ehtojen
33957: 17 §:n 1 momentissa säädetään, työsopimus           osalta ajo- ja lepoajat Artiklan määräys on
33958: on näiltä osiltaan mitätön ja niiden sijasta        toissijainen muihin yhteisön säännöksiin
33959: noudatetaan 2 momentin mukaan asianomai-            nähden. Vastaava määräys ajo- ja lepoajoista
33960: sen työehtosopimuksen vastaavia määräyk-            sisältyy myös neuvoston asetukseen (ETY)
33961: siä. Yleissitovan työehtosopimuksen palkka-         N:o 12/98 edellytyksistä, joilla muut kuin
33962: ehtoja ja muita työehtoja koskevat määräyk-         jäsenvaltiosta olevat liikenteenharjoittajat
33963: set syrjäyttävät täten niiden kanssa ristiriitai-   voivat harjoittaa kansallista maanteiden hen-
33964: set työsopimuksen määräykset.                       kilöliikennettä jäsenvaltiossa.
33965:    Oikeustilan selkiyttämiseksi työsopimus-            Ulkomaalaislaissa (378/1991) säädetään
33966: lain 17 §:ään lisättiin vuonna 1996 uusi 6          sellaisia työntekijöitä, jotka eivät ole Euroo-
33967: momentti, jonka mukaan 17 §:n 1 ja 2 mo-            pan talousalueen (ETA) valtioiden kansalai-
33968: mentissa säädettyä on pidettävä yleislain           sia, koskevasta työlupamenettelystä. Lain
33969: 12 §: ssä tarkoitettuina, Suomen oikeuden           29 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään työnan-
33970: pakottavina säännöksinä silloin, kun työsopi-       tajan velvollisuuksista, joita sovelletaan 3
33971: mus, jonka nojalla ulkomainen työntekijä            momentin mukaan myös urakan tai aliurakan
33972: tekee työtä Suomessa, koskee muuta työtä            antajaan tai työn teettäjään. Työnantajan on
33973: kuin sellaista suunnittelua, valvontaa ja kou-      ennen työsuhteen alkamista varmistauduttava
33974:                                          HE 138/1999 vp                                          5
33975: 
33976: pykälän 1 momentin mukaan siitä, että ulko-         houkuttelevaksi. Kaksinkertaisen velvoitteen
33977: maalaisella on työlupa tai että hän ei tarvitse     tai ylimääräisen taloudellisen rasitteen aset-
33978: työlupaa. Pykälän 2 momentin nojalla työn-          taminen voi haitata palvelujen tarjoajan toi-
33979: antajan on annettava työviranomaiselle va-          mintaa. Velvollisuus suorittaa sosiaaliturva-
33980: kuutus siitä, että ulkomaalaiselle maksettava       maksuja isäntävaltiossa katsottiin kielletyksi,
33981: palkka ja muut työehdot ovat voimassa ole-          kun työnantaja oli velvollinen maksamaan
33982: vien työehtosopimusten mukaiset tai, kun            vastaavanlaiset maksut työntekijöistä samalta
33983: alalla ei ole työehtosopimusta, siitä, että ne      ajanjaksolta myös kotivaltiossa (yhdistetyt
33984: vastaavat suomalaisiin työntekijöihin nouda-        asiat 62 ja 63/81, Seco SA ym.). Samoin
33985: tettavaa käytäntöä. Kun kyse on ulkomaisen          velvollisuus työnantajamaksuihin katsottiin
33986: työnantajan palveluksessa olevien työnteki-         kielletyksi, kun yritys oli velvollinen maksa-
33987: jöiden työskentelystä urakoiotityössä tai           maan sijoittautumisvaltiossa vastaavanlaisia
33988: vuokratyövoimana, urakan tai aliurakan an-          maksuja ja velvoite olisi rasittanut työnanta-
33989: tajan tai työn teettäjän tulee antaa työvi-         jaa niin, ettei tätä olisi kohdeltu kilpailun
33990: ranomaiselle vakuutus siitä, että ulkomaalai-       kannalta yhdenvertaisesti (asia 272/94, Guiot
33991: selle maksettava palkka ja muut työehdot            ym.).
33992: ovat 2 momentissa säädetyn mukaiset. Ulko-             Palvelujen tarjoamisen vapautta voidaan
33993: maalaislain 29 §:n 4 momentissa säädetään           tietyin edellytyksin rajoittaa yleiseen etuun
33994: lisäksi, että työsuhteessa, jolla on liittymiä      liittyvillä pakottavilla syillä. Tällainen voi
33995: useampaan valtioon, noudatetaan, mitä siitä         olla esimerkiksi rakennusalan työntekijöiden
33996: on erikseen säädetty.                               suojelua koskeva yleinen etu alaan liittyvien
33997:                                                     erityisalasuhteiden vuoksi (Guiot ym.). EY-
33998: 2.3. EY -tuomioistuimen ratkaisuista                tuomioistuimen ratkaisusta (asia 55/94, Geb-
33999:                                                     hard) ilmenee, että rajoituksia on sovelletta-
34000:   EY-tuomioistuin on ennen lähetettyjä työn-        va ilman syrjintää. Lisäksi niiden on oltava
34001: tekijöitä koskevan direktiivin hyväksymistä         omiaan takaamaan tavoitellun päämäärän
34002: oikeuskäytännössään ottanut kantaa kysy-            toteutuminen eivätkä ne saa puuttua perus-
34003: mykseen lähetettyjä työntekijöitä koskevista        vapauteen enemmän kuin on tarpeen pää-
34004: työehdoista niissä tilanteissa, joissa työnan-      määrän saavuttamiseksi.
34005: tajayritys on sijoittautunut toiseen jäsenvalti-
34006: oon kuin siihen, jossa työtä tilapäisesti teh-      2.4. ILO:n sopimus työlausekkeista, joissa
34007: dään. Lähetetyn työntekijän työhön sovellet-             julkinen viranomainen on
34008: tavia työehtoja ja sosiaaliturvaa sekä palve-            sopimuspuolena
34009: luja tarjoaville yrityksille asetettavia velvoit-
34010: teita on käsitelty näissä ratkaisuissa erityi-        Kansainvälisen työjärjestön (ILO) yleisso-
34011: sesti perustamissopimuksen 59 ja 60 (nyk.           pimus N:o 94 koskee työlausekkeita, joissa
34012: 49 ja 50) artiklan valossa.                         julkinen viranomainen on sopimuspuolena.
34013:   EY -tuomioistuimen oikeuskäytännössä on           Sopimus, jonka Suomi on ratifioinut vuonna
34014: vahvistettu periaate, jonka mukaan yhteisön         1951 (SopS 30/1951), sisältää määräyksiä
34015: oikeus ei estä jäsenvaltioita ulottamasta lain-     julkisiin hankintasopimuksiin perustuvassa
34016: säädäntöään ja työehtosopimuksiaan koske-           työssä noudatettavista työehdoista. Näillä
34017: maan myös lähetettyjä työntekijöitä (asia           määräyksillä on merkitystä myös lähetettyjen
34018: 113/89, Rush Portuquesa Lda). Tämä ei si-           työntekijöiden työsopimuksiin sovellettavan
34019: ten sinänsä ole palvelujen tarjoamisvapauden        lain kannalta.
34020: vastaista. Jos tietyn kansallisen säännöksen          Yleissopimuksen tarkoituksena on varmis-
34021: soveltaminen lähetettyihin työntekijöihin           taa erityisin sopimusehdoin, ettei julkisissa
34022: kuitenkin haittaa muista jäsenvaltioista ko-        hankinnoissa käytettävän työvoiman työehto-
34023: toisin olevien palvelujen tarjoajien toimintaa,     ja aseteta yleisesti noudatettuja ehtoja hei-
34024: kyse voi olla kielletystä palvelujen vapaan         kommiksi. Yleissopimusta sovelletaan, kun
34025: tarjonnan rajoituksesta. Oikeuskäytännön            ainakin toinen sopimuspuolista on julkinen
34026: mukaan kiellettyjä rajoituksia voivat olla          viranomainen, joka käyttää valtion rahava-
34027: kaikki sellaiset kansalliset toimenpiteet, jot-     roja, ja toinen sopimuspuoli käyttää työnte-
34028: ka voivat haitata toiseen jäsenvaltioon sijoit-     kijöitä. Sopimuksen soveltaminen voidaan
34029: tautuneen ja siellä lainmukaisesti vastaavan-       ulottaa myös muiden kuin keskusvi-
34030: laisia palveluja tarjoavan toimijan toimintaa       ranomaisten hankintasopimuksiin.
34031: tai tehdä palvelujen tarjoamisen vähemmän             Julkisten keskusviranomaisten hankin-
34032: 6                                      HE 138/1999 vp
34033: 
34034: tasopimusten tulee yleissopimuksen 2 artik-       lyyn. Suomi on liittynyt EY:n jäsenvaltioi-
34035: lan mukaan sisältää lausekkeita eli ehtoja,       den välillä tehtyyn yleissopimukseen tuo-
34036: jotka takaavat työntekijöille vähintään yhtä      mioistuimen toimivallasta sekä tuomioiden
34037: edullisen palkan, työajan ja muut työehdot        täytäntöönpanosta yksityisoikeuden alalla
34038: kuin ne, jotka ovat voimassa samanlaatuisis-      (SopS 26/1999), jäljempänä Brysselin yleis-
34039: sa töissä kyseisessä ammatissa tai kyseisellä     sopimus, ja Euroopan vapaakauppaliiton
34040: työalalla alueella, jolla työ suoritetaan. Ky-    (EFTA) jäsenvaltioiden sekä silloisen EY:n,
34041: seeseen tulevat työehdot, jotka on määrätty       nykyisen EU :n jäsenvaltioiden välillä teh-
34042: työehtosopimuksella tai jollakin muulla sel-      tyyn yleissopimukseen tuomioistuimen toi-
34043: laisten työnantaja- ja työntekijäjärjestöjen      mivallasta sekä tuomioiden täytäntöönpanos-
34044: kesken sovitulla neuvottelumenettelyllä, jot-     ta yksityisoikeuden alalla (SopS 44/1993),
34045: ka edustavat työnantajien ja työntekijöiden       jäljempänä Luganon yleissopimus. Näissä
34046: olennaista osaa asianomaisessa ammatissa tai      yleissopimuksissa on määräyksiä siitä, missä
34047: työalalla, tai jotka on määrätty välitys-         valtiossa tai tuomioistuimessa kansainvälinen
34048: tuomiolla tai kansallisella lainsäädännöllä.      yksityisoikeudellinen riita-asia voidaan ottaa
34049: Jollei työehtoja ole määritelty tällä tavoin,     tutkittavaksi sekä määräyksiä sopimusval-
34050: ne tulee taata vähintään yhtä edullisiksi kuin    tiossa annettujen tuomioiden tunnustamisesta
34051: työehtosopimuksella tai muulla sovitulla          ja niiden täytäntöönpanokelpoisuudesta toi-
34052: neuvottelumenettelyllä, välitystuomiolla tai      sessa sopimusvaltiossa. Sisällöltään sopimus-
34053: kansallisella lainsäädännöllä määrätyt ehdot      ten määräykset ovat lähes yhtenevät. Yleis-
34054: samanlaatuisesta työstä kyseisessä ammatissa      sopimuksia koskevat liittymissopimukset on
34055: tai työalalla lähimmällä verrattavissa olevalla   Suomessa saatettu voimaan niin sanotulla
34056: alueella ovat. Vaihtoehtoisesti työehdot tulee    blankolailla. Luganon yleissopimus saatettiin
34057: taata vähintään yhtä edullisiksi kuin se ylei-    voimaan tuomioistuimen toimivaltaa sekä
34058: nen taso, jota sopimusosapuolen kanssa sa-        tuomioiden täytäntöönpanoa yksityisoikeu-
34059: maan ammattiin tai työalaan kuuluvat työn-        den alalla koskevan yleissopimuksen ja sii-
34060: antajat samanlaisissa olosuhteissa noudatta-      hen liittyvien pöytäkirjojen voimaansaatta-
34061: vat.                                              misesta sekä näiden eräiden määräysten hy-
34062:   Yleissopimusta sovelletaan myös lähetetty-      väksymisestä annetun lain voimaantulosta ja
34063: jä työntekijöitä koskevan direktiivin sovelta-    yleissopimuksen soveltamisesta annetulla
34064: misalan piiriin kuuluvaan lähetetyn työnteki-     asetuksella (613/1993) 1 päivänä heinäkuuta
34065: jän työhön, jota tehdään julkisen keskusvi-       1993 ja Brysselin sopimus vastaavasti 1 päi-
34066: ranomaisen tekemän hankintasopimuksen             vänä huhtikuuta 1999 Itävallan, Suomen ja
34067: perusteella. Yleissopimuksen ja direktiivin       Ruotsin liittymisestä tuomioistuimen toimi-
34068: vaatimusten välillä on kuitenkin eroja, joi-      valtaa sekä tuomioiden täytäntöönpanoa yk-
34069: den vuoksi niiden yhteensovittaminen ei ole       sityisoikeuden alalla koskevaan yleissopi-
34070: ongelmatonta. EY:n perustamissopimuksen           mukseen sekä yleissopimuksen tulkintaa Eu-
34071: 307 artiklan nojalla yleissopimus on direktii-    roopan yhteisöjen tuomioistuimessa koske-
34072: viin nähden ensisijainen, koska Suomi on          vaan pöytäkirjaan tehdyn yleissopimuksen
34073: ratifioinut sopimuksen ennen EU-jäsenyyt-         voimaansaattamisesta ja sen eräiden mää-
34074: tään.                                             räysten hyväksymisestä annetun lain voi-
34075:   Rooman yleissopimus on toissijainen             maantulosta         annetulla       asetuksella
34076: ILO:n yleissopimuksen lainvalintaan vaikut-       (395/1999).
34077: taviin määräyksiin nähden. Yleissopimuksen          Brysselin ja Luganon yleissopimuksia so-
34078: noudattamisen varmistamiseksi julkisen han-       velletaan yksityisoikeudellisissa asioissa.
34079: kintasopimuksen perusteella Suomessa tehtä-       Näin ollen rikosoikeudelliset ja muut julkis-
34080: vässä työssä Suomen ILO-neuvottelukunta           oikeudelliset asiat jäävät sopimusten sovelta-
34081: on käynnistänyt elokuussa 1999 erityisen          misalan ulkopuolelle. Yleissopimusten piiriin
34082: selvitystyön.                                     kuuluvat kuitenkin muun muassa rikosasian
34083:                                                   yhteydessä käsiteltävät yksityisoikeudelliset
34084: 2.5. Tuomioistuimen kansainvälinen                vaatimukset,      esimerkiksi     vahingonkor-
34085:      toimivalta                                   vausasiat Myös työsopimuksiin perustuvat
34086:                                                   yksityisoikeudelliset riita-asiat kuuluvat
34087:    Lähetettyjä työntekijöitä koskevalla direk-    Brysselin ja Luganon yleissopimusten sovel-
34088: tiivillä on yhteyksiä myös tuomioistuimen         tamisalaan. Niiden soveltamisalan ulkOJ?UO-
34089: kansainvälistä toimivaltaa koskevaan säänte-      lelle jääviin kansainvälisiin työsopimusnitoi-
34090:                                       HE 138/1999 vp                                           7
34091: 
34092: hin sovelletaan Suomessa oikeudenkäyruis-        ti EU:n ministerineuvosto vahvisti touko-
34093: kaaren 10 luvun säännöksiä.                      kuussa 1999 poliittisen yhteisymmärryksen
34094:    Sopimusten 2 artiklan pääsäännön mukaan       siitä, että Brysselin yleissopimuksen ja sen
34095: kanne sitä vastaan, jolla on kotipaikka jossa-   pöytäkirjan sisältö sisällytettäisiin ehdotuk-
34096: kin sopimusvaltiossa, tulee nostaa kyseisen      sen mukaisesti tarkistettuina uuteen neuvos-
34097: sopimusvaltion tuomioistuimessa. Työsopi-        ton asetukseen. Komissio on 7 päivänä syys-
34098: musriita-asioita koskee kuitenkin lisäksi        kuuta 1999 antanut ehdotuksen neuvoston
34099: vaihtoehtoinen toimivaltamääräys, jonka tar-     asetukseksi tuomioistuinten toimivallasta
34100: koituksena on suojata sopimussuhteen hei-        sekä tuomioiden tunnustamisesta ja täytän-
34101: kompaa osapuolta. Sopimusten 5 artiklan 1        töönpanosta siviili- ja kauppaoikeudellisissa
34102: kohdan mukaan työsopimusta koskevassa            asioissa (KOM/99/348 lopull.) ja ehdotuksen
34103: asiassa kanne voidaan nostaa myös sen paik-      käsittely siviilioikeuskomitean asiantuntija-
34104: kakunnan tuomioistuimessa, missä työntekijä      kokoonpanossa on alkanut. Luganon yleisso-
34105: tavallisesti työskentelee. Jos työntekijä ei     pimuksen tarkistaminen odottaa puolestaan
34106: tavallisesti työskentele yhdessä valtiossa,      Brysselin sopimuksen muutosta asetukseksi
34107: asia voidaan saattaa sen paikkakunnan tuo-       koskevan työn etenemistä.
34108: mioistuimen tutkittavaksi, missä se työnanta-       Kysymys lähetettyjä työntekijöitä koske-
34109: jan liikepaikka, joka on palkannut työnteki-     van erityisen toimivaltamääräyksen sisällyt-
34110: jän, sijaitsee.                                  tämisestä yleissopimuksiin oli ad hoc -työ-
34111:   Brysselin ja Luganon sopimuksissa on vä-       ryhmän neuvotteluissa esillä lähetettyjä työn-
34112: häinen eroavaisuus työsopimusta koskevan         tekijöitä koskevan direktiivin 6 artiklan poh-
34113: asian erityistoimivaltamääräyksen osalta.        jalta. Toimivaltaperusteen sisällyttäminen
34114: Brysselin sopimuksen mukaan kanne voi-           yleissopimuksiin näiltä osin olisi ollut joh-
34115: daan saattaa työnantajan nykyisen liikepai-      donmukaista. Tästä tavoitteesta oli kuitenkin
34116: kan tuomioistuimen lisäksi tutkittavaksi         luovuttava, koska direktiivin mukaisia työ-
34117: myös liikkeen entisen sijaintipaikkakunnan       ehtoja ja -oloja koskevia oikeuksia ja velvol-
34118: tuomioistuimeen. Lisäksi oikeus kanteen          lisuuksia ei kaikissa jäsenvaltioissa pidetä
34119: nostamiseen työntekijän palkanneen työnan-       yksityisoikeudellisina. Esimerkiksi työturval-
34120: tajan liikepaikan tuomioistuimessa on aino-      lisuuslainsäädännön osalta yksityis- ja julkis-
34121: astaan työntekijällä. Luganon sopimuksen         oikeuden välinen rajanveto ei ole eri jäsen-
34122: mukaan tämä oikeus on myös työnantajalla.        valtioissa selkeä. Yleissopimuksia on näin
34123:   Yleissopimusten 17 artiklan prorogaa-          ollen ehdotettu tarkistettaviksi siten, että
34124: tiosopimusta koskevaa määräystä sovelletaan      Brysselin yleissopimuksen nykyiset työsopi-
34125: myös työsopimuksiin. Artiklan 6 kohdan           musta koskevat määräykset säilyisivät
34126: mukaan tuomioistuimen toimivaltaa koske-         asiasisällöltään muuttumattomina.
34127: vat sopimukset ovat työsopimusta koskevissa        Suomen lainsäädännössä ei ole yleisiä
34128: asioissa päteviä vain, jos ne on tehty riidan    säännöksiä ulkomaisen tuomion tunnustami-
34129: syntymisen jälkeen tai jos työntekijä vetoaa     sesta tai täytäntöönpanosta ja pääsääntö on-
34130: tällaiseen sopimukseen nostaakseen kanteen       kin, että tällaisia tuomioita ei tunnusteta tai
34131: muussa kuin vastaajan kotipaikan tuomiois-       panna täytäntöön. Brysselin ja Luganon
34132: tuimessa tai 5 artiklan 1 kohdassa tarkoite-     yleissopimusten mukaan niissä tarkoitetut
34133: tussa tuomioistuimessa. Myös yleissopimus-       yksityisoikeudelliset tuomiot tulee kuitenkin
34134: ten 18 artiklan määräys niin sanotusta hiljai-   tunnustaa ja julistaa hakemuksesta täytän-
34135: sesta prorogaatiosta soveltuu työsopimusrii-     töönpanokelpoisiksi.
34136: toihin.
34137:   Brysselin ja Luganon yleissopimuksen tar-      2.6. Lähetettyjä työntekijöitä koskeva
34138: kistaminen on vireillä. Sopimusvaltioiden             direktiivi
34139: edustajista koottu ad hoc -työryhmä esitti
34140: keväällä 1999 ehdotuksen tarkistetuiksi sopi-    Soveltamisala
34141: muksiksi. Amsterdamin sopimuksen voi-
34142: maantulo 1 päivänä toukokuuta 1999 vaikut-         Direktiiviä sovelletaan sen 1 artiklan mu-
34143: ti kuitenkin tarkistaruistyön etenemiseen.       kaan jäsenvaltioon sijoittautuneisiin yrityk-
34144: Sopimuksen voimaantulon myötä merkittävä         siin, jotka tarjotessaan valtioiden välillä pal-
34145: osa unionin sisäisestä yksityisoikeudellisesta   veluja lähettävät työntekijöitä työhön toisen
34146: yhteistyöstä siirtyi yhteisön oikeusjärjestel-   jäsenvaltion alueelle. Muut kuin jäsenval-
34147: mässä I pilariin. Uuden asetelman mukaises-      tioon sijoittautuneet yritykset eivät toisaalta
34148: 8                                        HE 138/1999 vp
34149: 
34150:  1 artiklan mukaan voi saada jäsenvaltioon          kuljetuksia rauta-, maan-, lento- tai vesiteit-
34151: sijoittautuneita yrityksiä suotuisampaa kohte-      se.
34152: lua. Direktiivi ei koske sosiaaliturvan alaan         Työntekijän käsite määräytyy direktiivin 2
34153: kuuluvia kysymyksiä. Lähetettyjen työnteki-         artiklan nojalla sen jäsenvaltion lainsäädän-
34154: jöiden sosiaaliturva määräytyy sosiaaliturva-       nön mukaan, jonka alueelle työntekijä on
34155: järjestelmien soveltamisesta yhteisön alueella      lähetetty työhön. Direktiivissä määritellään
34156: liikkuviin palkattuihin työntekijöihin, itsenäi-    lähetetyksi työntekijäksi työntekijä, joka ra-
34157: siin ammatinharjoittajiin ja heidän perheen-        joitetun ajan tekee työtään muussa jäsenval-
34158: jäseniinsä annetun neuvoston asetuksen              tiossa kuin siinä, jonka alueella hän tavalli-
34159: (ETY) N:o 1408171 perusteella.                      sesti työskentelee.
34160:    Direktiivin soveltamisalan ulkopuolelle on
34161: nimenomaisesti rajattu kauppamerenkulkua            Sovellettavat työehdot
34162: harjoittavien yritysten aluksilla työskentelevä
34163: henkilökunta. Soveltamisalan osalta on myös            Lähetetyn työntekijän työhön tulee sovel-
34164: otettava huomioon, että EY:n perustamisso-          taa direktiivin 3 artiklan 1 kohdan luettelon
34165: pimuksen 55 artiklan nojalla palvelujen tar-        mukaisia isäntävaltion työehtoja ja -oloja
34166: joamiseen sovelletaan muun muassa perusta-          koskevia säännöksiä ensimmäisestä työsken-
34167: missopimuksen 45 artiklaa, jonka nojalla            telypäivästä lukien eräitä poikkeuksia lu-
34168: palvelujen tarjoamista koskevia määräyksiä          kuunottamatta. Edellytyksenä soveltamiselle
34169: ei jäsenvaltiossa sovelleta toimintaan, joka        on, että luettelon mukaisista työehdoista on
34170: jatkuvasti tai tilapäisesti liittyy julkisen val-   määrätty laeissa, asetuksissa tai hallinnolli-
34171: lan käyttöön tuossa jäsenvaltiossa.                 sissa määräyksissä. Rakennusalalla työnanta-
34172:    Direktiivi kattaa 1 artiklan 3 kohdan mu-        jana on kuitenkin velvollisuus noudattaa
34173: kaan kolmen tyyppiset tilanteet: a) työnteki-       myös yleisesti sovellettaviksi julistetuissa
34174: jän lähettäminen työhön yrityksen lukuun ja         työehtosopimuksissa tai välitystuomioissa
34175: sen johdolla jäsenvaltion alueelle kyseisen         vahvistettuja työehtoja. Rakennusalan katta-
34176: yrityksen ja kyseisessä jäsenvaltiossa toimi-       mat toiminnat on määritelty direktiivin liit-
34177: van palvelujen vastaanottajan välillä tehdyn        teessä. Jäsenvaltio voi tietyin edellytyksin
34178: sopimuksen nojalla; b) työntekijän lähettä-         ulottaa työehtosopimuksiin tai välitys-
34179: minen jäsenvaltion alueelle työkomennuksel-         tuomioihin perustuvien työehtojen noudatta-
34180: le yritysryhmään kuuluvaan toimipaikkaan            misvelvollisuuden muillekin aloille.
34181: tai yritykseen; ja c) kun kyse on tilapäistä           Direktiivin 3 artiklassa luetellaan ne työ-
34182: työvoimaa välittävästä yrityksestä tai työvoi-      ehtoja ja -oloja koskevat kysymykset, joihin
34183: man vuokrausta harjoittavasta yrityksestä,          on sovellettava pääsääntöisesti isäntävaltion
34184: työntekijän lähettäminen jonkin jäsenvaltion        lainsäädäntöä, mikä kuitenkaan ei saa estää
34185: alueelle sijoittautuneen tai siellä toimintaan-     työntekijän kannalta edullisempien säännös-
34186: sa harjoittavan yrityksen käyttöön. Edelly-         ten soveltamista. Työehtojen luettelo sisältää
34187: tyksenä kaikissa näissä tilanteissa on lisäksi,     enimmäistyöajat ja vähimmäislepoajat, pai-
34188: että lähettävän yrityksen ja työntekijän välil-     kallisten vuosilomien vähimmäiskeston, vä-
34189: lä on työsuhde työntekijän lähetettynä olon         himmäispalkat mukaan lukien ylityökor-
34190: ajan. Direktiiviin liittyvien neuvoston ja ko-      vaukset, erityisesti tilapäistä työvoimaa vä-
34191: mission lausumien mukaan 1 artiklan 3 koh-          littävien yritysten käyttöön asettamia työnte-
34192: dan a alakohta koskee tilanteita, joissa on         kijöitä koskevat ehdot, työturvallisuuden,
34193: kyse jäsenvaltioiden välisestä palvelujen tar-      työterveyden ja työhygienian, raskaana ole-
34194: joamisesta yrityksen lukuun ja sen johdolla         vien naisten ja äskettäin synnyttäneiden nais-
34195: palvelun tarjoavan yrityksen ja vastaanotta-        ten sekä lasten ja nuorten työehtoihin
34196: van osapuolen välisen sopimuksen nojalla ja         ja -oloihin sovellettavat suojatoimenpiteet
34197: työntekijän lähettämisestä komennustyöhön           sekä miesten ja naisten tasa-arvoisen kohte-
34198: tätä palvelua tarjottaessa. Jos nämä edelly-        lun ja muut syrjintäkieltoa koskevat sään-
34199: tykset eivät täyty, alakohdan a piiriin ei kuu-     nökset.
34200: lu esimerkiksi työntekijä, joka tavallisesti           Direktiivin 3 artiklan 2 kohdan mukaan
34201: harjoittaa toimintaansa kahden tai useamman         vähimmäisvuosilomaa ja vähimmäispalkkaa
34202: jäsenvaltion alueella ja kuuluu sellaisen yri-      koskevia työskentelyvaltion säännöksiä ei
34203: tyksen liikkuvaan henkilökuntaan, joka har-         sovelleta, kun kyse on tavaran ensimmäises-
34204: joittaa omaan lukuunsa ja ammattimaisesti           tä kokoamis- ja/tai asennustyöstä, joka on
34205: henkilöiden tai tavaroiden kansainvälisiä           olennainen osa tavaran toimitussopimusta ja
34206:                                        HE 138/1999 vp                                          9
34207: 
34208: välttämätön toimitetun tavaran saattamiseksi      tosopimusten tai välitystuomioiden sovelta-
34209: käyttökuntoon ja jonka suorittavat tavaran        minen takaa yritysten yhdenvertaisen kohte-
34210: toimittaneen yrityksen ammatti- ja/tai eri-       lun.
34211: koistyöntekijät. Lisäksi edellytetään, että          Rakennusala on työehtosopimuksiin perus-
34212: lähetettynä olo kestää enintään kahdeksan         tuvien vähimmäisehtojen osalta asetettu di-
34213: päivää. Jäsenvaltioilla on siten velvollisuus     rektiivissä erityisasemaan. Artiklassa 3 lue-
34214: säätää kahdeksan päivän pakollinen kynnys-        teltujen työehtojen noudattamisvelvollisuus
34215: aika näissä tapauksissa. Tätä kynnysaikaa ei      silloin, kun ne perustuvat yleisesti sovellet-
34216: kuitenkaan sovelleta silloin, kun on kyse di-     tavaksi julistettuun työehtosopimukseen,
34217: rektiivin liitteessä mainituista rakennusalan     koskee pakottavana ainoastaan rakennusalaa.
34218: toiminnoista.                                     Rakennusalan toiminnot sisältävät direktiivin
34219:   Direktiivin 3 artiklan mukaan jäsenvaltiol-     liitteen mukaan kaikki rakennusalan työt,
34220: la on tiettyjä harkinnanvaraisia mahdolli-        jotka koskevat varsinaista rakentamista, kor-
34221: suuksia poiketa velvollisuudesta soveltaa         jaamista, kunnostamista, rakenteiden muutta-
34222: vähimmäisvuosilomaa ja -palkkaa koskevaa          mista tai hajottamista ja erityisesti seuraavia
34223: sääntelyään. Poikkeusmahdollisuudet eivät         töitä: kaivaminen, maanrakennus, varsinai-
34224: kuitenkaan koske tilapäistä työvoimaa välit-      nen rakentaminen, valmisosien asentaminen
34225: täviä tai työvoiman vuokrausta harjoittavia       ja purkaminen, varustaminen tai asennukset,
34226: yrityksiä.                                        muutostyöt, kunnostaminen, korjaaminen,
34227:   Harkinnanvaraisia poikkeusmahdollisuuk-         purkaminen, hajottaminen, kunnossapito,
34228: sia on kolme. Jäsenvaltiot voivat päättää olla    huolto, maalaus ja puhdistus sekä parannus-
34229: soveltamatta vähimmäispalkkaa koskevia            työt. Rakennusalan määritelmä on siten san-
34230: säännöksiään, jos lähetettynä olo kestää          gen laaja. Direktiivin eri kieliversioiden ver-
34231: enintään yhden kuukauden. Toiseksi jäsen-         tailu on osoittanut liitteen suomenkielisen
34232: valtiot voivat säätää tai määrätä, että vähim-    tekstin osin virheelliseksi.
34233: mäispalkkaa koskevista säännöksistä voidaan          Työehtosopimuksiin perustuvien 3 artiklas-
34234: poiketa yhtä tai useampaa alaa koskevan           sa tarkoitettujen työehtojen noudattamisvel-
34235: työehtosopimuksen perusteella, jos lähetet-       vollisuus voidaan haluttaessa ulottaa tietyin
34236: tynä olo kestää enintään kuukauden. Työeh-        edellytyksin myös muille aloille. Direktiivi
34237: tosopimuksen on tällöin oltava yleisesti so-      ei artiklan 10 kohdan 2 luetelmakohdan mu-
34238: vellettavaksi julistettu tai direktiivissä mää-   kaan estä jäsenvaltioita perustamissopimuk-
34239: rätyt, erityiset edellytykset täyttävä. Lisäksi   sen mukaisesti määräämästä tai säätämästä,
34240: on mahdollista säätää vähimmäispalkkaa ja         että kansallisten ja muiden valtioiden yritys-
34241: vähimmäisvuosilomaa koskevista säännök-           ten on yhdenvertaisen kohtelun nojalla nou-
34242: sistä poikkeamisesta suoritettavien töiden        datettava 8 kohdassa tarkoitetuissa työeh-
34243: vähäisen laajuuden perusteella.                   tosopimuksissa tai välitystuomioissa vahvis-
34244:                                                   tettuja ja muita kuin liitteessä tarkoitettuja
34245: Työehtosopimusten asema                           toimintoja koskevia työehtoja ja -oloja. Mat-
34246:                                                   nittu sääntely on jossain määrin tulkinnanva-
34247:   Jos jäsenvaltioissa ei ole työehtosopimus-      rainen, mutta 3 artiklan sisäisestä rakenteesta
34248: ten tai välitystuomioiden yleissitovaksi julis-   johtuu, että 2 luetelmakohtaa on tulkittava
34249: tamista koskevaa järjestelmää, ne voivat 3        siten, että laajennusmahdollisuus muille
34250: artiklan 8 kohdan toisen kappaleen nojalla        aloille koskee 3 artiklan 1 kohdan luettelossa
34251: soveltaa lähetettyihin työntekijöihin sellais-    mainittuja työehtoja. Luetteloa voidaan toi-
34252: ten työehtosopimusten tai välitystuomioiden       saalta haluttaessa laajentaa artiklan 10 koh-
34253: määräyksiä, joilla on yleinen vaikutus kaik-      dan 1 luetelmakohdan mukaisin edellytyksin,
34254: kiin kyseistä toimialaa tai elinkeinoa edusta-    joita selostetaan seuraavassa jaksossa.
34255: viin ja kyseisten työehtosopimusten tai tuo-
34256: mioiden maantieteelliseen soveltamisalaan         Työehtoja ja -oloja koskevan luettelon
34257: kuuluviin samanlaisiin yrityksiin. Jäsenvalti-    laajentaminen
34258: ot voivat myös käyttää perustana työmark-
34259: kinaosapuolten kansallisella tasolla edusta-        Direktiivin 3 artiklan 10 kohdan 1 luetel-
34260: viropien järjestöjen tekemiä työehtosopimuk-      makohdan nojalla jäsenvaltiot voivat perus-
34261: sia, joita sovelletaan kaikkialla jäsenvaltioi-   tamissopimuksen mukaisesti määrätä tai sää-
34262: den alueella. Edellytyksenä edellä mainituis-     tää, että yritysten on noudatettava yhdenver-
34263: sa vaihtoehdoissa on, että tällaisten työeh-      taisen kohtelun nojalla myös muita kuin ar-
34264: 
34265: 
34266: 292238J
34267: 10                                     HE 138/1999 vp
34268: 
34269: tiklan 1 kohdan luettelon työehtoja, kun ky-      sainvälisen yleissopimuksen perusteella toi-
34270: se on yleiseen järjestykseen (ordre publie)       mivaltaisessa tuomioistuimessa, esimerkiksi
34271: liittyvistä säännöksistä. Käsitettä ordre pub-    Brysselin tai Luganon yleissopimusten toi-
34272: He ei ole direktiivissä määritelty tarkemmin.     mivaltamääräysten perusteella toimivaltaises-
34273: Direktiiviin liittyvissä neuvoston ja komis-      sa tuomioistuimessa.
34274: sion lausumissa, jotka tosin eivät ole oikeu-       Direktiivissä viitataan epäsuorasti Brysse-
34275: dellisesti sitovia, on otettu kantaa ordre pub-   lin ja Luganon sopimusten toimivaltamää-
34276: He -käsitteeseen. Lausumien mukaan käsit-         räyksiin. Näissä yleissopimuksissa on mää-
34277: teen on katsottava koskevan niitä pakottavia      räyksiä niiden suhteesta samaa asiaa säänte-
34278: säännöksiä, joista ei voida poiketa ja jotka      leviin yhteisön instrumentteihin. Brysselin
34279: luonteeltaan ja tavoitteeltaan vastaavat ylei-    yleissopimuksen 57 artiklan 3 kohdan mu-
34280: sen edun kannalta ehdottomia vaatimuksia.         kaan yleissopimus ei vaikuta sellaisten mää-
34281: Näihin säännöksiin voi sisältyä erityisesti       räysten soveltamiseen, joilla säännellään tuo-
34282: perusoikeustasoinen sääntely, kuten pakko-        mioistuinten toimivaltaa tai tuomioiden tun-
34283: työn kieltäminen, tai viranomaisten osallistu-    nustamista taikka täytäntöönpanoa erityisissä
34284: minen työehtoja koskevan lainsäädännön            asioissa ja jotka sisältyvät Euroopan yh-
34285: noudattamisen valvontaan.                         teisöjen toimielinten antamiin säädöksiin tai
34286:    Koska yhteisön oikeudessa ei ole määritel-     näiden täytäntöönpanemiseksi yhdenmukais-
34287: ty ordre publie -käsitettä, sen määrittelemi-     tettuun kansalliseen lainsäädäntöön. Luganon
34288: nen on jäsenvaltioiden harkinnassa. Tämä          yleissopimuksen pöytäkirjan N:o 3 kohdan
34289: harkintavalta on kuitenkin rajoitettu, koska      1 mukaan yhteisön säädökset tulee rinnastaa
34290: sekä yhteisön oikeudessa että kansainvälises-     57 artiklan 1 kohdassa erityisiä oikeudenalo-
34291: sä yksityisoikeudessa on kyse suppeasti tul-      ja säänteleviin sopimuksiin. Mainittujen
34292: kittavasta poikkeuksesta. Direktiivi asettaa      yleissopimusten ja direktiivin sääntely vasta-
34293: myös muilta osin rajat jäsenvaltioiden har-       vuoroisine viittauksineen merkitsee siten,
34294: kintavallalle. Kyseeseen tulevia säännöksiä       että direktiivin toimivaltamääräys, siltä osin
34295: on sovellettava kaikkiin palvelujen tarjoajiin.   kun on kysymys Brysselin ja Luganon sopi-
34296: Säännösten soveltamisen tulee olla perusta-       musten sekä direktiivin soveltamisalaan kuu-
34297: missopimuksen vaatimusten mukaista. Tällä         luvasta asiasta, täydentää mainittujen sopi-
34298: viitataan EY -tuomioistuimen oikeuskäytän-        musten toimivaltamääräy ksiä.
34299: nössä määriteltyihin periaatteisiin. Jos sään-
34300: nösten soveltamisesta lähetettyihin työnteki-     Tuomioiden tunnustaminen ja
34301: jöihin aiheutuu muista jäsenvaltioista peräi-     täytäntöönpano
34302: sin oleville yrityksille palveluiden tarjoamis-
34303: vapauden rajoituksina pidettäviä rasitteita,        Lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi
34304: säännösten soveltaminen on mahdollista            ei sisällä säännöksiä direktiivin sovelta-
34305: vain, jos se on aiheellista ja oikeasuhtaista     misalaan kuuluvien tuomioiden tunnustami-
34306: säännösten tavoite huomioon ottaen.               sesta tai täytäntöönpanosta toisessa EU- tai
34307:                                                   ETA-valtiossa. Brysselin ja Luganon yleis-
34308: Tuomioistuimen toimivalta                         sopimusten mukaan direktiivin sovelta-
34309:                                                   misalaan kuuluvat yksityisoikeudelliset tuo-
34310:   Lähetettyjä työntekijöitä koskevan direktii-    miot tulee kuitenkin tunnustaa ja ne voidaan
34311: vin 3 artiklassa tarkoitettujen oikeuksien ja     panna täytäntöön toisessa sopimusvaltiossa.
34312: velvollisuuksien toteutuminen edellyttää, että    Suomessa annetun tuomion tunnustaminen ja
34313: lähetetty työntekijä ja/tai työntekijää edusta-   täytäntöönpano valtiossa, joka ei ole Brysse-
34314: va taho voi nostaa tuomioistuimessa direktii-     lin tai Luganon sopimuksen osapuoli, mää-
34315: vin mukaisen kanteen siinä valtiossa, jonka       räytyy kyseisen valtion lainsäädännön mu-
34316: alueelle työntekijä on tai oli lähetetty työ-     kaan.
34317: hön. Direktiivi ei sisällä määräystä siitä,
34318: minkä paikkakunnan tuomioistuin on toimi-         Yhteistyö ja valvonta sekä toimenpiteet
34319: valtainen tutkimaan 6 artiklassa tarkoitettua     direktiivin noudattamiseksi
34320: kannetta. Direktiivin toimivaltamääräys ei
34321: myöskään ole yksinomainen. Direktiivin 6            Direktiivin 4 artiklan mukaan jäsenvaltion
34322: artiklan mukaan 3 artiklan mukaisten oi-          on nimettävä direktiivin täytäntöönpanoa
34323: keuksien toteuttamiseksi voidaan nostaa kan-      varten yksi tai useampi yhteysvirasto tai yksi
34324: ne myös muussa valtiossa sijaitsevassa kan-       tai useampi toimivaltainen kansallinen taho.
34325:                                        HE 138/1999 vp                                          11
34326: 
34327: Lisäksi on säädettävä tai määrättävä yhteis-      3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
34328: työstä jäsenvaltioiden valvontaviranomaisten           ehdotukset
34329: kesken. Yhteistyöhön kuuluu erityisesti vas-
34330: taaminen jäsenvaltioiden viranomaisten kes-       3.1. Esityksen tavoitteet
34331: kinäisiin tiedonsaantipyyntöihin, jotka kos-
34332: kevat valtiosta toiseen tapahtuvaa työnteki-         Esityksen tavoitteena on toimeenpanna
34333: jöiden lähettämistä, ilmeisiä väärinkäytöksiä     lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi
34334: sekä mahdollisesti laitonta valtioiden välillä    säätämällä lähetettyihin työntekijöihin sovel-
34335: harjoitettua toimintaa. Hallinnollista apua       lettavista työehtoja ja -oloja koskevista sään-
34336: tulee direktiivin mukaan antaa maksutta.          nöksistä ja määräyksistä erillislaki. Erillis-
34337:    Direktiivi edellyttää myös jäsenvaltioiden     lain säätäminen on tarpeen, koska direktiivin
34338: huolehtivan siitä, että 3 artiklassa tarkoitet-   3 artiklan työehtoja ja -oloja koskevan luet-
34339: tuja työehtoja koskevat tiedot ovat yleisesti     telon piiriin tuleva sääntely on hajallaan
34340: saatavilla. Direktiivin 5 artiklassa säädetään    useissa aineellisissa laeissa. Kunkin aineelli-
34341: jäsenvaltioiden velvollisuudesta toteuttaa        sen lain täsmentäminen lähetettyjä työnteki-
34342: aiheelliset toimenpiteet tapauksissa, joissa      jöitä koskevilla säännöksillä olisi lainsäädän-
34343: direktiiviä ei noudateta. Yhteisön oikeus         töteknisesti epätyydyttävä vaihtoehto ottaen
34344: edellyttää jäsenvaltioiden huolehtivan siitä,     huomioon, että direktiivin soveltamisala on
34345: että direktiivinormit toimeenpanevien kan-        suppeahko. Tällainen menettely merkitsisi
34346: sallisten säännösten noudattamista valvotaan      lisäksi tiettyjen direktiivin edellyttämien
34347: tehokkaasti. Jäsenvaltioiden on myös 5 ar-        säännösten toistamista useissa laeissa. Myös-
34348: tiklan mukaan valvottava erityisesti, että        kään lähetettyjä työntekijöitä koskevien
34349: työntekijöillä ja/tai heidän edustajillaan on     säännösten sisällyttäminen työsopimuslakiin
34350: käytettävissä asianmukaiset menettelyt direk-     ei toisaalta ole perusteltua direktiivin sovel-
34351: tiivissä säädettyjen velvoitteiden täyttämisek-   tamisalan rajaukset huomioon ottaen. Yleise-
34352: si.                                               nä lähtökohtana on, että kansainvälisluontei-
34353:                                                   siin työsopimuksiin sovellettava laki määräy-
34354: 2.7. Lähetettyjä työntekijöitä koskevan           tyy Rooman yleissopimuksen mukaan.
34355:      direktiivin ja Suomen voimassa olevan
34356:      oikeuden keskeiset erot                      3.2. Keskeiset ehdotukset
34357: 
34358:   Suomen lainsäädännössä ei ole työsopi-            Lähetettyjä työntekijöitä koskevan direktii-
34359: muslain 17 §:n 6 momenttia lukuunottamatta        vin luonteesta johtuen ehdotettu laki lähete-
34360: säädetty nimenomaisesti siitä, mitä työ-          tyistä työntekijöistä muodostuisi pitkälti viit-
34361: oikeudellisia säännöksiä on sovellettava lä-      taussäännöksistä työlainsäädäntöön. Ehdotet-
34362: hetetyn työntekijän työhön. Direktiivissä sitä    tu laki vastaisi soveltamisalaltaan direktiiviä
34363: vastoin luetellaan nimenomaisesti tietyt ky-      siten täydennettynä, että laki koskisi, paitsi
34364: symykset, joita koskevia säännöksiä on so-        EU:n jäsenvaltioista, myös EU:n ulkopuoli-
34365: vellettava lähetetyn työntekijän työhön, mi-      sista kolmansista valtioista lähetettyjä työn-
34366: käli muutoin sovellettavan lain säännökset        tekijöitä. Lakia ei kuitenkaan sovellettaisi
34367: eivät ole työntekijän kannalta edullisempia.      ILO:n yleissopimuksen N:o 94 tarkoittamien
34368: Direktiivin työehtoja ja -oloja koskevaa luet-    julkisten hankintasopimusten nojalla tehtä-
34369: teloa voidaan laajentaa vain tietyin edelly-      vään työhön lukuun ottamatta tuomioistui-
34370: tyksin. Direktiivi edellyttää eräitä töitä kos-   men toimivaltaa koskevaa pykälää. Lakia ei
34371: kevan kahdeksan päivän kynnysajan säätä-          sovellettaisi kauppamerenkulkua harjoittavi-
34372: mistä vähimmäisvuosiloman ja -palkan osal-        en yritysten aluksilla työskenteleviin työnte-
34373: ta. Säädös täydentää lisäksi Luganon ja           kijöihin.
34374: Brysselin yleissopimusten tuomioistuimen            Laissa säädettäisiin direktiivin edellyttämi-
34375: kansainvälistä toimivaltaa koskevia sääntöjä.     en työehtoja ja -oloja koskevien säännösten
34376: Toisaalta on tarpeen säätää direktiivissä tar-    soveltamisesta lähetetyn työntekijän työhön
34377: koitettujen työehtoja ja -oloja koskevien         siten, että nämä säännökset määrittäisivät
34378: säännösten noudattamisen valvonnasta sa-          työntekijän suojan vähimmäistason. Ehdote-
34379: moin kuin niitä koskevasta tietojen saannis-      tussa laissa viitattaisiin niihin aineellisten
34380: ta. Lisäksi direktiivi edellyttää jäsenvaltioi-   lakien säännöksiin, jotka sopimukseen sovel-
34381: den viranomaisten välisen yhteistyön organi-      lettavasta laista riippumatta määrittäisivät
34382: sointia.                                          työntekijän suojan vähimmäistason työsopi-
34383: 12                                      HE 138/1999 vp
34384: 
34385: muslaissa tarkoitetussa työsuhteessa tehtä-        den välisen viranomaisyhteistyön samoin
34386: vässä työssä. Työsuhteen osapuolet voisivat        kuin sovellettavia säännöksiä koskevan tieto-
34387: soveltaa myös sopimukseen sovellettavan            jen antamisen organisointi. Direktiivissä ase-
34388: toisen valtion lain työntekijän suojan kannal-     tettu erityinen velvollisuus sääntelyä koske-
34389: ta edullisempia säännöksiä. Suomen lainsää-        van informaation tuottamiseen vähentää
34390: däntö perustaisi kuitenkin lakiehdotuksen          osaltaan niitä vaikeuksia, joita tämän tyyppi-
34391: nojalla työntekijän suojan vähimmäistason.         sen kansainvälisyksityisoikeudellisen sään-
34392: Eräiltä osin, kuten työturvallisuutta koskevi-     nöstön asiasisällön hahmottamiseen liittyy.
34393: en säännösten osalta, Suomen lainsäädäntöä           Työsopimuslain 17 §:n 6 momentti ehdo-
34394: tulisi kuitenkin soveltaa sopimukseen sovel-       tetaan kumottavaksi. Lain 51 a §:n viittaus-
34395: lettavasta laista riippumatta.                     säännöstä puolestaan täydennettäisiin viit-
34396:    Ehdotetussa laissa laajennettaisiin tietyiltä   tauksena ehdotettuun lakiin lähetetyistä
34397: osin sovellettaviksi tulevien työehtoja ja         työntekijöistä. Myös ulkomaalaislain 29 §:n
34398: -oloja koskevien säännösten piiriä direktiivin     sääntelyä ehdotetaan muutettavaksi siten,
34399: 3 artiklan 10 kohdan nojalla. Lisäksi lakiin       että ulkomaisen työnantajan palveluksessa
34400: otettaisiin eräitä töitä koskevaa kahdeksan        olevien työntekijöiden työskennellessä ura-
34401: päivän kynnysaikaa koskeva pykälä.                 kointi- tai aliurakointityössä taikka vuokra-
34402:    Laki ulotettaisiin koskemaan myös yleissi-      työvoimana työehtojen vähimmäistaso mää-
34403: tovia työehtosopimuksia, joiden työaikaa,          räytyisi ehdotetun lain mukaan.
34404: vuosilomaa ja työturvallisuutta koskevia
34405: määräyksiä tulisi soveltaa lähetetyn työnteki-     4.   Esityksen vaikutukset
34406: jän työsopimukseen siltä osin kuin ne ovat
34407: edullisempia kuin muuten sovellettavaksi           4.1. Taloudelliset vaikutukset
34408: tulevan lain säännökset. Lähetetylle työnte-
34409: kijälle tulisi maksaa vähimmäispalkkaa, jona         Ehdotettu laki merkitsisi työsuojeluvi-
34410: pidettäisiin työsopimuslain 17 §:n 1 momen-        ranomaisille uusia tehtäviä, jotka koskisivat,
34411: tissa tarkoitetun yleissitovan työehtosopi-        paitsi ehdotetun lain noudattamisen valvon-
34412: muksen perusteella määräytyvää vastiketta.         taa, myös tietojen antamista lähetettyihin
34413:    Siltä osin kuin ehdotetussa laissa lueteltui-   työntekijöihin sovellettavista säännöksistä ja
34414: hin aineellisiin säännöksiin liittyy rangais-      määräyksistä sekä toisaalta yhteistyötä eri
34415: tussäännöksiä, myös nämä tulisivat sovellet-       jäsenvaltioiden viranomaisten kesken. Näi-
34416: taviksi asianomaisen erityislain tai rikoslain     den tehtävien hoitaminen saattaa edellyttää
34417: asianomaisten rangaistussäännösten nojalla.        uusien järjestelmien käyttöönottoa tai ny-
34418: Siltä osin kuin lähetettyihin työntekijöihin       kyisten laajentamista merkittävästi samoin
34419: sovellettaisiin vieraan valtion lakia, tämän       kuin tiedotusmateriaalien valmistamista ja
34420: valtion lain säännösten rikkominen ei sitä         jakamista nykyistä enemmän ja useammalla
34421: vastoin olisi rangaistavaa Suomen rikoslain-       kielellä. Ehdotetun lain valvonta tasa-arvo-
34422: säädännön mukaan, ellei teko samalla täytä         lain säännösten osalta lisäisi jossain määrin
34423: Suomen laissa olevaa rikostunnusmerkistöä.         myös tasa-arvovaltuutetun ja tasa-arvolauta-
34424:    Laissa lähetetyistä työntekijöistä säädettäi-   kunnan tehtäviä. Nämä mainittujen viran-
34425: siin myös viittaussäännöksin eräiden hyvi-         omaisten tehtävät eivät kuitenkaan ole sellai-
34426: tystä, korvausta ja vahingonkorvausta sa-          sia, joiden voidaan arvioida aiheuttavan mer-
34427: moin kuin kanneaikoja koskevien säännösten         kittäviä kustannuksia. Ehdotuksen taloudelli-
34428: soveltamisesta. Lakiin otettaisiin tuomiois-       set vaikutukset arvioidaan näin ollen vähäi-
34429: tuimen kansainvälistä toimivaltaa koskevia         siksi.
34430: määräyksiä täydentävä pykälä tuomioistui-            Suomessa lähetettyinä työntekijöinä työs-
34431: men toimivallasta.                                 kentelevien henkilöiden määrästä ei ole saa-
34432:    Ehdotetun lain noudattamista valvoisivat        tavilla tilastotietoja. Käytettävissä olevien
34433: työsuojeluviranomaiset lukuunottamatta lais-       tietojen pohjalta on kuitenkin arvioitavissa,
34434: sa tarkoitettuja naisten ja miesten välisestä      että ehdotetun lain piiriin tulevia lähetettyjä
34435: tasa-arvosta annetun lain (609/1986, jäljem-       työntekijöitä työskentelee Suomessa joitakin
34436: pänä tasa-arvolaki) säännöksiä, joiden nou-        satoja vuositasolla. Vaikka ehdotetun lain
34437: dattamisen valvonta kuuluisi tasa-arvovaltuu-      säännökset merkitsisivät muutosta vallitse-
34438: tetulle ja tasa-arvolautakunnalle. Työsuoje-       vaan sääntelyyn, ei lähetetyn työntekijän
34439: lun valvonnasta vastaavan ministeriön tehtä-       suojan taso kokonaisuutena arvioiden kuiten-
34440: vänä olisi lain toimeenpano ja jäsenvaltioi-       kaan olennaisesti muuttuisi. Näin ollen esi-
34441:                                          HE 138/1999 vp                                          13
34442: 
34443: tyksellä ei myöskään arvioida olevan merkit-        edustettuina keskeisten työmarkkinajärjestö-
34444: täviä vaikutuksia sellaiseen elinkeinotoimin-       jen lisäksi oikeusministeriö ja sosiaali- ja
34445: taan, johon tyypillisesti kuuluu työntekijöi-       terveysministeriö sekä tasa-arvovaltuutetun
34446: den lähettäminen Suomeen palveluja tarjot-          toimisto. Työministeriö on valmistelun yh-
34447: taessa.                                             teydessä lisäksi pyytänyt lausunnon kauppa-
34448:                                                     ja teollisuusministeriöItä, oikeusministeriöltä,
34449: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         sisäasiainministeriöltä, sosiaali- ja terveysmi-
34450:                                                     nisteriöltä, valtiovarainministeriöltä ja meri-
34451:   Esitys lisäisi jossain määrin etenkin työ-        miesasiain neuvottelukunnalta. Valmistelun
34452: suojeluviranomaisten tehtäviä. Tietojen anta-       yhteydessä on kuultu myös liikenneministe-
34453: minen työehtosopimuksista ja työsuhteen             riötä.
34454: ehtoja koskevasta sääntelystä merkitsee sel-          Työmarkkinajärjestöjen käsitykset siitä,
34455: laista keskitettyä valmistelutyötä, joka edel-      miten direktiivi olisi transponoitava, eroav~t
34456: lyttää muutaman henkilön lisätyöpanosta             eräin osin toisistaan. Esitys on pyritty laati-
34457: vuosittain. Muita merkittävä henkilöstö- ja         maan niin, että siinä mahdollisuuksien mu-
34458: organisaatiovaikutuksia esityksestä ei aiheu-       kaan sovitetaan yhteen nämä työmark-
34459: tuisi.                                              kinajärjestöjen näkemykset.
34460:                                                       Esitystä laadittaessa on lisäksi otettu huo-
34461: 5.   Asian valmistelu                               mioon soveltuvin osin EY:n komission di-
34462:                                                     rektiivin transponointia varten asettaman
34463:   Esitys on valmisteltu työministeriön joh-         työryhmän päätelmät.
34464: dolla neuvotteluryhmässä, jossa ovat olleet
34465: 
34466: 
34467: 
34468:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
34469: 
34470: 
34471: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      työhön samaan yritysryhmään kuuluvaan
34472:                                                     toimipaikkaan tai yritykseen (2 momentin 2
34473: 1.1. Laki lähetetyistä työntekijöistä               kohta); tai työntekijä lähetetään työhön toi-
34474:                                                     sen yrityksen käyttöön. Tällöin työnantajana
34475:    1 §. Soveltamisala. Lakia sovellettaisiin        voisi olla toiseen valtioon sijoittautunut, tila-
34476: tietyin edellytyksin työsuhteessa tehtävään         päistä työvoimaa välittävä tai työvoiman
34477: työhön, jota lähetetty työntekijä tekee Suo-        vuokraosta harjoittava yritys (2 momentin 3
34478: messa. Lain piiriin tulisivat työsopimuslaissa      kohta). Ehdotettu sääntely vastaa tältä osin
34479: tarkoitetut työsuhteet, mikäli kyse olisi työs-     direktiivin 1 artiklan 3 kohtaa. Yritysryhmäl-
34480: tä, jota toisesta valtiosta lähetetty työntekijä    lä tarkoitettaisiin konsernin lisäksi muitakin
34481: tekee ylikansallisen palvelujen tarjoamisen         yritysten muodostumia oikeudellisia ryhmit-
34482: yhteydessä tilapäisesti Suomessa. Työsuh-           tymiä, joissa sama taho käyttää määräysval-
34483: teen olemassaolo määriteltäisiin siten aina         taa. Vaikka Suomessa työnvälitystä harjoitta-
34484: Suomen lain mukaan.                                 vat yritykset eivät käytännössä tee työsopi-
34485:   Pykälän 2 momentin mukaan laissa tarkoi-          muksia työnhakijoiden kanssa, joissakin jä-
34486: tettaisiin lähetetyllä työntekijällä työntekijää,   senvaltioissa työnvälitysyrityksen ja työnte-
34487: joka työskentelee tavallisesti muussa valtios-      kijän välillä voi vallita työsopimussuhde.
34488: sa kuin Suomessa, mutta jonka toiseen valti-        Tämän vuoksi 2 momentin 3 kohdassa mai-
34489: oon sijoittautunut työnantajayritys lähettää        nittaisiin direktiivin määräysten mukaisesti
34490: työsuhteen kestäessä työskentelemään Suo-           työvoiman vuokraosta harjoittavien yritysten
34491: meen rajoitetuksi ajaksi tarjotessaan rajat         lisäksi työnvälitystä harjoittavat yritykset.
34492: ylittäviä palveluja. Kyseeseen tulisivat tilan-     Lain soveltamisalan ulkopuolelle ei rajattaisi
34493: teet, joissa työntekijä lähetetään yrityksen        kolmansiin valtioihin sijoittautuneiden yri-
34494: johdolla ja lukuun tehtävään työhön työnan-         tysten Suomeen lähettämiä työntekijöitä,
34495: tajan ja Suomessa toimivan palvelujen vas-          koska direktiivin mukaan kolmansiin valtioi-
34496: taanottajan välillä tehdyn sopimuksen nojalla       hin sijoittautuneet yritykset eivät voi saada
34497: (2 momentin 1 kohta); työntekijä lähetetään         suotuisampaa kohtelua kuin jäsenvaltioihin
34498: 14                                      HE 138/1999 vp
34499: 
34500: sijoittautuneet yritykset.                         kittävien ylikansallisten julkisten hankintojen
34501:    Palveluilla tarkoitettaisiin EY:n perusta-      osalta, joihin voi liittyä työntekijöiden lähet-
34502: missopimuksen 50 artiklan mukaisesti suori-        tämistä valtiosta toiseen. Suuriin hankintoi-
34503: tuksia, joista tavallisesti maksetaan korvaus      hin liittyy myös EY -sääntelyä, jonka tavoit-
34504: ja joita pääoman, henkilöiden ja tavaroiden        teena on avata julkiset hankinnat vapaalle
34505: vapaata liikkuvuutta koskevat määräykset           tarjouskilpailulle yhteisössä.
34506: eivät koske. Artiklassa määritellään palvelui-        2 §. Sovellettavat työehtoja ja -oloja kos-
34507: hin kuuluviksi erityisesti teollinen toiminta,     kevat säännökset ja määräykset. Pykälän 1
34508: kaupallinen toiminta, käsityöläistoiminta ja       momentissa säädettäisiin selvyyden vuoksi,
34509: vapaiden ammattien harjoittamiseen kuuluva         että lähetetyn työntekijän työsopimukseen
34510: toiminta, josta maksetaan korvaus.                 sovellettava laki määräytyy Rooman yleisso-
34511:    Palvelujen tarjoaminen on EY:n perusta-         pimuksen mukaan. Yleissopimuksen mää-
34512: missopimuksen 50 artiklan 3 kohdan mu-             räysten mukaan sopimukseen voivat tulla
34513: kaan luonteeltaan tilapäistä toimintaa. Sijoit-    sovellettaviksi Suomen tai jonkin vieraan
34514: tautumisella sen sijaan tarkoitetaan pysy-         valtion lain säännökset. Kyseinen informa-
34515: vämpää toimintaa jäsenvaltiossa. Perustamis-       tiivinen säännös on tarpeen, koska yleisso-
34516: sopimuksen 43-48 artiklan mukainen sijoit-         pimus sisältää lainvalinnan yleiset säännöt,
34517: tautuminen on kyseessä, kun palvelun tarjo-        joita ehdotettu laki ainoastaan tietyiltä osin
34518: aja harjoittaa pysyvästi ja jatkuvasti toimin-     täydentää.
34519: taa kyseisessä jäsenvaltiossa.                        Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin ne ai-
34520:    Laki ei tulisi koskemaan kauppamerenkul-        neelliset säännökset, jotka tulisivat sovellet-
34521: kua harjoittavien yritysten aluksilla työsken-     taviksi siltä osin kuin ne ovat työntekijän
34522: televiä työntekijöitä. Lakia ei myöskään so-       kannalta edullisempia kuin työsopimukseen
34523: vellettaisi tuomioistuimen toimivaltaa koske-      muutoin mahdollisesti sovellettavaksi tule-
34524: vaa 9 §:ää lukuun ottamatta työhön, jota lä-       van vieraan valtion lain säännökset. Työeh-
34525: hetetty työntekijä tekee julkisen keskushal-       tojen vähimmäistaso määräytyisi siten tältä
34526: lintoviranomaisen tekemän hankintasopi-            osin Suomen lainsäädännön mukaan, mutta
34527: muksen perusteella. Kauppamerenkulkua              säännösehdotuksessa luetellut säännökset
34528: koskeva poikkeus perustuu suoraan direktii-        eivät voisi estää työntekijälle edullisempien
34529: vin soveltamisalamääräyksiin. Julkisiin han-       säännösten soveltamista. Lueteltujen sään-
34530: kintasopimuksiin perustuva työ jäisi puoles-       nösten sijaan sovellettaisiin sopimukseen
34531: taan pääosin lain soveltamisalan ulkopuolelle      muutoin sovellettavan lain säännöksiä, kun
34532: ILO:n yleissopimuksen N:o 94 määräysten            ne ovat työntekijän kannalta edullisempia.
34533: vuoksi, koska nämä määräykset ovat ristirii-       Pykälässä mainitut säännökset vastaisivat
34534: dassa direktiivin vaatimusten kanssa. Direk-       direktiivin 3 artiklan 1 kohdan työehtoja ja
34535: tiivin 3 artiklan 2 kohta edellyttää eräitä töi-   -oloja koskevaa luetteloa tietyiltä osin laa-
34536: tä koskevan, pakollisen kahdeksan päivän           jennettuna.
34537: kynnysajan säätämistä. Yleissopimus ei kui-           Momentin 1-kohdassa mainittaisiin työ-
34538: tenkaan mahdollista kynnysaikoja. Lisäksi          aikasäännökset, joissa säännellään ylityökor-
34539: direktiivin 3 artiklan 1 kohdan nojalla sovel-     vauksia tai palkanmaksua koskevia kysy-
34540: lettaviksi tulevien työehtoja ja -oloja koske-     myksiä. Erotukseksi muista sovellettaviksi
34541: vien säännösten luettelo sen laajennusmah-         tulevista työaikasäännöksistä nämä säännök-
34542: dollisuus huomioon ottaen on selvästi sup-         set koottaisiin erikseen 1-kohtaan, koska
34543: peampi kuin yleissopimuksen 2 artiklan no-         niitä koskisi direktiivin edellyttämä 4 §:ssä
34544: jalla julkisen hankintasopimuksen perusteella      säädettäväksi esitetty kahdeksan päivän kyn-
34545: tehtävässä työssä sovellettavaksi tulevan          nysaika. Tällaisia säännöksiä olisivat lisä- ja
34546: työskentelyvaltion sääntelyn ala. Myös mah-        ylityön korvaamista koskeva työaikalain
34547: dollisuus käyttää direktiivin 3 artiklan 3-5       (605/1996) 22 §sekä lain 23 §,jonka nojal-
34548: kohtien mukaisia harkinnanvaraisia poik-           la työnantaja ja työntekijä voivat sopia lisä-
34549: keusmahdollisuuksia poikkeaa yleissopimuk-         ja ylityökorvauksen suorittamisesta vapaa-ai-
34550: sen mukaisista velvoitteista.                      kana. Sovellettavaksi tulisi myös työaikalain
34551:    Julkisilla keskushallintoviranomaisilla tar-    24 §, jossa säädetään korvauksen maksami-
34552: koitettaisiin säännösehdotuksessa ministeri-       sesta työsuhteen päättyessä kesken työajan
34553: öitä ja niiden alaisia virastoja ja laitoksia.     tasoittumisjakson. Lisä- ja ylityökorvauksen
34554: Käytännössä 3 momentin säännös voisi tulla         perusosan laskemista sääntelevä työaikalain
34555: sovellettavaksi sellaisten taloudellisesti mer-    25 § sisällytettäisiin myös momentin 1-koh-
34556:                                         HE 138/1999 vp                                          15
34557: 
34558: taan. Sunnuntaityöstä maksettavasta korote-        työn teettämisestä tai tekemisestä loman ai-
34559: tusta palkasta säädetään työaikalain 33 §:n 2      kana. Myös näitä vähimmäisvuosilomaa kos-
34560: ja 3 momentissa. Leipomotyölain (302/1961)         kevia, pakottavia säännöksiä koskisi direktii-
34561: 5 §:ssä puolestaan säännellään yötyöstä lei-       vin edellyttämällä tavalla ehdotetun 4 §:n
34562: pomossa maksettavaa palkkaa. Myös maini-           mukainen kynnysaika.
34563: tut säännökset ehdotetaan palkan maksua               Palkanmaksua työsuorituksen estyessä kos-
34564: koskevina sisällytettäviksi 1-kohdan luette-       kevaan työsopimuslain 27 §:ään samoin kuin
34565: loon.                                              sairausajan palkkaa koskevaan 28 §:ään sekä
34566:   Tämän jälkeen 2-kohdassa säädettäisiin           työsuhdeasuntoa koskevaan 31 §:ään viitat-
34567: direktiivin edellyttämistä enimmäistyöaikaa        taisiin ehdotetun säännöksen 4-kohdassa.
34568: ja vähimmäislepoaikaa koskevista säännök-          Työsopimuslain 27 §:n 1 momentin mukaan
34569: sistä, joita täydennettäisiin direktiivin 3 ar-    silloin, kun työntekijä ei saa työnantajasta
34570: tiklan 10 kohdan mukaisen laajennusmah-            riippuvasta syystä tehdä työtä, hänelle on
34571: dollisuuden perusteella työntekijän työ-           maksettava palkka keskeytyksen ajalta.
34572: aikasuojelun kannalta merkittävinä pidettä-        Säännös on luonteeltaan tahdonvaltainen,
34573: villä yö- ja vuorotyötä koskevilla säännök-        mutta kuitenkin sosiaalisista syistä työnteki-
34574: sillä. Säännösehdotuksessa edellytettäisiin        jän suojan kannalta siten tärkeä ja periaat-
34575: säännöllistä työaikaa koskevien työaikalain        teellisesti merkittävä, että säännöstä direktii-
34576: 6-14 §:n sekä vuorokauden ja viikon vaih-          vin 3 artiklan 10 kohdan laajennusmahdolli-
34577: tumista koskevan 16 §:n, säännöllisen työ-         suuden perusteella tulisi soveltaa myös lähe-
34578: ajan ylittämistä koskevien 17-21 §:n sekä          tettyihin työntekijöihin. Työsopimuslain
34579: lepoaikoja koskevien 28-32 §:n soveltamis-         27 §:n 2 momentti koskee oikeutta palkkaan
34580: ta lähetetyn työntekijän työhön. Tämän li-         silloin, kun työnteko on keskeytynyt työ-
34581: säksi ehdotetaan, että sovellettaviksi tulisivat   paikkaa kohdanneen ylivoimaisen tapahtu-
34582: työntekijän suojelun kannalta merkittävinä         man vuoksi. Pykälän 3 momentti puolestaan
34583: pidettävät yötyötä koskevan 26 §:n säännök-        koskee työnantajan oikeutta vähentää 1 tai 2
34584: set sekä vuorotyötä ja yövuoroja jaksotyössä       momentin nojalla maksettavasta palkasta se,
34585: koskevan 27 §:n säännökset samoin kuin             mitä työntekijäitä on työsuorituksen puuttu-
34586: sunnuntaityötä koskeva 33 §:n 1 momentti.          misen johdosta säästynyt tai mitä hän on
34587: Viimeksi mainittu säännös edellyttää sun-          sinä aikana muulla työllä ansainnut tai tahal-
34588: nuntaityön teettämiselle aina jotakin perus-       laan jättänyt ansaitsematta. Työsopimuslain
34589: tetta, joka voi olla joko työntekijän suostu-      28 §:ssä säädetään työntekijän oikeudesta
34590: mus tai työn luonne. Vaikka säännös on             sairausajan palkkaan. Näitäkin palkkaa kos-
34591: luonteeltaan tahdonvaltainen, sitä on pidettä-     kevia säännöksiä koskisi direktiivin edellyt-
34592: vä työntekijän kannalta tärkeänä suojasään-        tämällä tavalla ehdotetun lain 4 §:n pakol-
34593: nöksenä, joka on tämän vuoksi aiheellista          linen kahdeksan päivän kynnysaika.
34594: ulottaa koskemaan myös lähetettyjä työnte-           Pykälän 2 momentin luettelon 5-kohdassa
34595: kijöitä. Säännöksen sisällyttäminen 2 mo-          mainittaisiin vielä sellaiset työsopimuslain
34596: mentin luetteloon perustuisi direktiivin 3         perhevapaasäännökset, joita voidaan pitää
34597: artiklan 10 kohtaan. Ehdotetussa viittaus-         direktiivin 3 artiklan 1 kohdan luettelossa
34598: säännöksessä lueteltujen työaikalain säännös-      tarkoitettuina suojasäännöksinä. Direktiivissä
34599: ten osalta voidaan todeta, että työaikalain        tarkoitettuja raskaana olevien ja äskettäin
34600: 3 §:n nojalla työneuvosto antaa lausuntoja         synnyttäneiden naisten suojelua koskevia
34601: työaikalain soveltamisesta ja tulkinnasta.         säännöksiä sisältyy sekä työsopimuslakiin
34602: Nuorten työntekijöiden työhön sovellettaisiin      että työturvallisuuslakiin (299/1958), jonka
34603: työaikojen osalta myös nuorista työntekijöis-      soveltamisesta säädettäisiin ehdotetun pykä-
34604: tä annettua lakia (998/1993), jota koskisi         län 5 momentissa. Ensinnä 2 momentin 5-
34605: ehdotetun pykälän 5 momentti.                      kohdassa       viitattaisiin    työsopimuslain
34606:   Direktiivi edellyttää paikallista vähimmäis-     35 b §:ään, jonka mukaan työntekijä ei saa
34607: vuosilomaa koskevien säännösten sovelta-           kahden viikon aikana ennen laskettua synny-
34608: mista lähetetyn työntekijän työhön. Vuosilo-       tysaikaa eikä kahden viikon aikana synny-
34609: malain (272/1973) säännöksistä sovelletta-         tyksen jälkeen tehdä työtä. Edelleen 5-koh-
34610: viksi tulisivat siten vuosiloman pituutta kos-     dassa viitattaisiin työsopimuslain 35 i §:ään,
34611: keva 3 § sekä 6-14 §, joissa on määräyksiä         jonka 2 momentin nojalla työntekijällä on
34612: työsuhteen jatkumisesta, vuosilomapalkasta         oikeus saada korvaus synnytystä edeltävistä
34613: ja sen maksamisesta, lomakorvauksesta sekä         lääketieteellisistä tutkimuksista aiheutuvasta
34614: 16                                        HE 138/1999 vp
34615: 
34616: ansion menetyksestä, kun tutkimuksia ei voi-         sekä korvaukset hälytysluonteisista töistä.
34617: da suorittaa työajan ulkopuolella. Pykälän 1         Vastaavasti vuosilomapalkasta ja lomaltapa-
34618: momentin mukaan työnantajana ei ole toi-             luurahasta tai lomarahasta on sovittu vuosi-
34619: saalta velvollisuutta palkanmaksuun perheva-         lomaa koskevissa sopimusmääräyksissä.
34620: paan ajalta. Vielä 5-kohdassa viitattaisiin            Työntekijällä olisi oikeus myös sellaisiin
34621: työntekijän työhönpaluuoikeutta perhevapaan          välittömästi työn tekemiseen liittymättömiin
34622: päättyessä koskevaan 35 j §:ään.                     työnantajan maksamiin korvauksiin, joita
34623:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin työso-          voidaan pitää osana työntekijän taloudellista
34624: pimuslain 17 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoi-           perusturvaa, kuten työkyvyttömyyden perus-
34625: tettujen yleissitovien työehtosopimusten työ-        teella maksettava palkka.
34626: aikaa, vuosilomaa ja työturvallisuutta koske-          Edullisemmuusvertailussa ei otettaisi huo-
34627: vien määräysten soveltamisesta lähetetyn             mioon palkkausjärjestelmää. Työnantajan
34628: työntekijän työhön. Yleissitovat työehtosopi-        velvollisuus maksaa samasta v.erusteesta joh-
34629: mukset katsottaisiin direktiivin 3 artiklan 8        tuvia korvauksia rajoittuisi sithen, miltä osin
34630: kohdan mukaisiksi yleisesti sovellettaviksi          ehdotetun lain nojalla sovellettavaksi tulevan
34631: työehtosopimuksiksi. Yleissitovan työeh-             suomalaisen työehtosopimuksen määräykset
34632: tosopimuksen tulee laissa asetettujen edelly-        ovat työntekijälle edullisempia kuin työso-
34633: tysten mukaan olla asianomaisen alan valta-          pimukseen muutoin sovellettavat työehdot
34634: kunnallinen, yleiseksi katsottava työeh-             Työnantajana ei olisi myöskään velvollisuut-
34635: tosopimus, mitä direktiivi tältä osin edellyt-       ta suorittaa sellaisia palkkaeriä, joiden mak-
34636: tää. Yleissitovien työehtosopimusten sovelta-        saminen lähetetylle työntekijälle olisi kyseis-
34637: minen lähetetyn työntekijän työhön laajen-           ten palkkaerien tarkoituksen vastaista. Työn-
34638: nettaisiin direktiivin 3 artiklan 10 kohdan          antajana olisi esimerkiksi oikeus lukea hy-
34639: nojalla koskemaan rakennusalan lisäksi mui-          väkseen työntekijän työsopimukseen sovel-
34640: takin aloja.                                         lettavan sosiaaliturvalainsäädännön mukaan
34641:   Pykälän 4 momentin mukaan lähetetylle              vastaaviin tarkoituksiin maksetut vastikkeet,
34642: työntekijälle tulisi maksaa vähimmäispalkka,         kuten sairausajan palkka, vaikka maksajana
34643: jona pidettäisiin työsopimuslain 17 §:n 1            olisikin sosiaaliturvalaitos tai vastaava. Sa-
34644: momentissa tarkoitetun työehtosopimuksen             moin arvioitaisiin Suomessa työskentelyn
34645: perusteella määräytyvää vastiketta. Myös             aikaan suhteutettuja, työnantajan itsensä
34646: tätä säännöstä koskisi lakiin ehdotettu kah-         maksamia vastaavia etuuksia, kuten vuosilo-
34647: deksan päivän pituinen kynnysaika. Vastik-           makorvausta vastaavaa, mutta kotivaltion
34648: keena pidettäisiin sekä asianomaiseen työeh-         lain mukaan muutoin eri perustein määräyty-
34649: tosopimukseen perustuvaa korvausta tehdys-           vää korvausta.
34650: tä työstä että työntekijälle työsuhteen perus-         Eräitä direktiivissä tarkoitettuja työehtoja
34651: teella kuuluvia muita rahamääräisiä etuuksia.        ja -oloja koskevia säännöksiä on pidettävä
34652: Vastikkeen konkreettinen sisältö määriteltäi-        luonteeltaan siten pakottavina, että niitä eh-
34653: siin siten työehtosopimuksissa ja vaihtelisi         dotetaan sovellettaviksi sellaisenaan lähete-
34654: työehtosopimuskohtaisesti.                           tyn työntekijän työhön. Direktiivin 3 artikla
34655:   Vastikkeena pidettäisiin ensinnäkin asian-         velvoittaa säätämään työturvallisuutta, työ-
34656: omaiseen työehtosopimukseen perustuvaa               terveyttä ja työhygieniaa samoin kuin lasten
34657: korvausta tehdystä työstä. Tähän ryhmään             ja nuorten työehtoihin ja -oloihin sovelletta-
34658: kuuluvat vähimmäispalkat erillisine lisineen.        via suojatoimenpiteitä, miesten ja naisten
34659: Palkkamääräysten yhteydessä on usein sovit-          tasa-arvoista kohtelua sekä syrjintäkieltoa
34660: tu myös työolosuhteiden perusteella makset-          koskevien säännösten soveltamisesta lähete-
34661: tavista lisistä sekä erilaisista pätevyys- ja        tyn työntekijän työhön. Tästä säädettäisiin
34662: kokemusvuosilisistä, jotka olisivat työnteki-        2 §:n 5 momentissa.
34663: jälle maksettavaa vastiketta säännösehdotuk-           Ehdotetun 5 momentin mukaan lähetetyn
34664: sen tarkoittamassa mielessä.                         työntekijän työhön sovellettaisiin työsopi-
34665:   Työajan tai sen sijoittumisen perusteella          muslain 8 §:n, 17 §:n 3 momentin ja 52 §:n
34666: maksettavista lisistä määrätään usein työeh-         säännöksiä sekä tasa-arvolain 6 ja 7-9 §:n
34667: tosopimusten työaikamääräysten yhteydessä.           säännöksiä, työturvallisuuslakia, työterveys-
34668: Tällaisia yleisesti työehtosopimuksissa sovit-       huoltolakia (74311978) ja nuorista työnteki-
34669: tuja lisiä ja korvauksia ovat esimerkiksi vuo-       jöistä annettua lakia ja niiden nojalla annet-
34670: rotyö-, yötyö- ja iltatyölisät, yli-, lisä-, viik-   tuja säännöksiä ja määräyksiä. Näistä työso-
34671: kolepo-, varallaolo- ja hätätyökorvaukset            pimuslain 52 §:n soveltaminen perustuisi
34672:                                         HE 138/1999 vp                                          17
34673: 
34674: direktiivin 3 artiklan 10 kohdassa annettuun         Sovellettavan lain määräytymisen kannalta
34675: työehtoja ja -oloja koskevan luettelon laajen-     on aiheellista ottaa huomioon ehdotetussa
34676: nusmahdollisuuteen. Työsopimuslain 8 §:ssä         laissa nimenomaisesti sovellettaviksi esitet-
34677: säädetään työnantajan oikeudesta panna si-         tyjen lainsäännösten lisäksi Rooman yleisso-
34678: jaansa toinen henkilö johtamaan ja valvo-          pimuksen 7 artiklan 2 kohdan vaikutus. Ar-
34679: maan työtä. Työnantaja vastaa pykälän mu-          tiklan nojalla lähetetyn työntekijän työsopi-
34680: kaan sijaisen virheellään tai laiminlyönnil-       mukseen voivat tulla sovellettaviksi esimer-
34681: lään aiheuttamasta vahingosta. Työsopimus-         kiksi Suomen Hallitusmuodon perusoikeus-
34682: lain 17 §:n 3 momentti sisältää tasapuolisen       säännökset tai muut keskeisiksi katsottavat
34683: kohtelun velvoitteen ja syrjinnän yleiskiellon     yksilön tai työntekijän suojaa koskevat ~ään­
34684: ja 52 § puolestaan koskee työsopimuksen            nökset. Lisäksi yleissopimuksen 16 arttklan
34685: osapuolten yhdistymisvapautta. Tasa-arvo-          ordre public -määräys turvaa oikeusjärjestel-
34686: lain 6 §:ssä säädetään työnantajan yleisestä       män perusteiden huomioon ottamisen.
34687: velvollisuudesta edistää tasa-arvoa, 7 § sisäl-      Eräisiin tässä esityksessä luetelluista ai-
34688: tää sukupuoleen perustuvan syrjinnän yleis-        neellisista säännöksistä, joita tulisi ehdotetun
34689: kiellon ja 8 § sisältää tätä täydentävät sään-     lain nojalla soveltaa lähetetyn työntekijän
34690: nökset siitä, milloin työnantajan menettelyä       työhön, on liitetty rangaistussäännöksiä. Ri-
34691: on pidettävä kiellettynä syrjintänä. Työtur-       koslain (39/1889) työrikoksia koskevaan 47
34692: vallisuuslaki puolestaan on työturvallisuuden      lukuun sisältyvät keskeisimmät työelämää
34693: ja työympäristön suojelun peruslaki, joka          koskevat rangaistussäännökset. Luvussa o_n
34694: määrittelee työturvallisuuden vähimmäis-           säädetty rangaistus esimerkiksi työturvall~­
34695: tason lähes kaikessa työssä riippumatta siitä,     suusrikoksesta, työaikasuojelurikoksesta Ja
34696: minkä oikeussuhteen perusteella työtä teh-         työsyrjinnästä. Rikoslain ohella työlainsää-
34697: dään. Työterveyshuoltolakiin on           koottu   däntöön, kuten työsopimuslakiin, työaikala-
34698: määräykset työterveyshuollon järjestämises-        kiin ja vuosilomalakiin, sisältyy eräitä Iie-
34699: tä. Lasten ja nuorten työsuojelusta on mää-        vempiä, sakonuhkaisia rangaistussäännöksiä.
34700: räyksiä nuorista työntekijöistä annetussa lais-    Siltä osin kuin lähetettyihin työntekijöihin
34701: sa ja nuorten työntekijäin suojelusta annetus-     sovellettaisiin lähetetyistä työntekijöistä an-
34702: sa asetuksessa (508/1986) sekä nuorille sopi-      netun lain nojalla Suomen lainsäädäntöä,
34703: vista kevyistä töistä annetussa työministeriön     myös rangaistussäännökset tulisivat sovellet-
34704: päätöksessä (143111993) samoin kuin nuoril-        taviksi tapauksissa, joissa sovellettavien työ-
34705: le työntekijöille vaarallisista töistä annetussa   lainsäädännön normien rikkominen on sää-
34706: työministeriön päätöksessä (75611996). Eh-         detty rangaistavaksi.
34707: dotetussa 5 momentissa kyse olisi lähinnä            Rikoslain ja asianomaisten aineellisten la-
34708: informatiivisesta säännöksestä, sillä edellä       kien rangaistussäännökset koskisivat siten
34709: mainitut säännökset ja säädökset samoin            myös lähetetyn työntekijän työnantajaa ja/tai
34710: kuin niiden nojalla annetut alemmanasteiset        tämän edustajia, mikäli nämä rikkovat tässä
34711: normit ovat pakottavaa oikeutta, jota sovel-       laissa noudatettaviksi määrättyjä säännöksiä,
34712: letaan jo tätä nykyä Suomessa tehtävään työ-       joiden rikkominen on asianomaisen erityis-
34713: hön.                                               lain tai rikoslain säännösten nojalla rangais-
34714:   Lähetettyjä työntekijöitä koskeva direktiivi     tavaa. Näin ollen esimerkiksi vuosilomalain
34715: edellyttää vuokratyötä tai työvoiman välitys-      19 §:n 1 momentissa rangaistavaksi säädetty
34716: tä koskevien erityismääräysten soveltamista        vuosiloman antamista koskevien määräysten
34717: lähetetyn työntekijän työhön. Vuokratyönte-        rikkominen koskisi ehdotetun lain 2 §:n 2
34718: kijän tai työvoiman välitystä harjoittavan         momentin perusteella myös lähetetyn työnte-
34719: yrityksen palkkaaman työntekijän työsuhtee-        kijän työnantajaa tai tämän edustajaa. Vas-
34720: seen sovelletaan työlainsäädäntöä samoin           taavasti esimerkiksi työaikalain 42 §:n 1 mo-
34721: edellytyksin kuin työsuhteisiin yleensä. Di-       mentissa säädetty työaikarikkomus koskisi
34722: rektiiviin nähden huomion arvoisia erityis-        työnantajaa ja tämän edustajia ehdotetun lain
34723: määräyksiä on kuitenkin eräistä työsuojelu-        2 §:n 2 momentin nojalla. Vastuu työnanta-
34724: vaatimuksista vuokratyössä annetussa valtio-       jan ja tämän edustajien kesken määräytyisi
34725: neuvoston päätöksessä (782/ 1997). Tämä            tällöin rikoslain 47 luvun 7 §:ssä säädettyjen
34726: työturvallisuuslain nojalla annettu päätös         vastuun kohdentumisen perusteiden mukaan.
34727: tulisi sovellettavaksi lähetetyn työntekijän         3 §. Erityiset korvaukset palkanosana. Di-
34728: työhön ehdotetun 2 §:n 5 momentin perus-           rektiivi edellyttää, että määriteltäessä lähete-
34729: teella.                                            tylle työntekijälle maksettua palkkaa palkan
34730: 
34731: 
34732: 292238J
34733: 18                                     HE 138/1999 vp
34734: 
34735: vähimmäistason varmistamiseksi lähetettynä        pito. Työsuojelun valvonnan kannalta työ-
34736: olosta maksettavat lisät luetaan osaksi vä-       aika-asiakirjoja ja vuosilomakirjanpitoa kos-
34737: himmäispalkkaa. Tällaisina lisinä ei kuiten-      kevaa sääntelyä voidaan pitää tärkeänä. Tä-
34738: kaan pidetä työntekijälle lähetettynä olosta      män vuoksi on perusteltua säätää vuosiloma-
34739: koituvista tosiasiallisista kustannuksista mak-   lain 18 §:n ja työaikalain 37 ja 37 a §:n so-
34740: settavia korvauksia. Tästä säädettäisiin lain     veltamisesta lähetetyn työntekijän työhön.
34741: 3 §:ssä.                                          Vuosiloma- ja työaikakirjanpitoa samoin
34742:    4 §. Eräitä töitä koskeva kynnysaika. Py-      kuin moottoriajoneuvon kuljettajan henkilö-
34743: kälässä säädettäisiin direktiivin edellyttämäs-   kohtaista ajopäiväkirjaa koskevat velvoitteet
34744: tä kahdeksan päivän pakollisesta kynnysajas-      tulisivat siten sellaisenaan sovellettaviksi
34745: ta. Vähimmäisvuosilomaa ja -palkkaa koske-        myös lähetettyihin työntekijöihin. Näiden
34746: via 2 §:ssä mainittuja säännöksiä ei sovellet-    lisäksi sovellettaisiin työaikalain 36 §:ää,
34747: taisi lähetettynä olon kestäessä enintään kah-    jonka nojalla työsuojelupiirin työsuojelu-
34748: deksan päivää silloin, kun on kyse tavaran        lautakunnan poikkeuslupajaosto voi tietyin
34749: ensimmäisestä kokoamis- ja/tai asennustyös-       edellytyksin myöntää vapautuksen työvuoro-
34750: tä, joka on olennainen osa tavaran toimitus-      luettelon laatimisesta. Toisaalta sovellettai-
34751: sopimusta ja välttämätön tavaran saattami-        siin myös 34--35 §:ää, mutta näissä pykälis-
34752: seksi käyttökuntoon, kun työ suoritetaan ta-      sä työvuoroluettelon ja työajan tasoittumis-
34753: varan toimittaneen yrityksen ammatti- ja/tai      järjestelmän laatimisvelvoitteesta säädetystä
34754: erikoistyöntekijöiden toimesta.                   voitaisiin kuitenkin poiketa. Tällöin työnan-
34755:    Rakennusalan työt sellaisina kuin ne on        tajan tulisi noudattaa muuta työntekijälle
34756: yksilöity direktiivissä jäisivät kynnysajan       samantasoisen suojan turvaavaa menettelyä.
34757: ulkopuolelle. Direktiivin liitteen tarkoittamat   Kyse voisi olla suojan tasoltaan työaikalain
34758: rakennusalan työt vastaavat kattavuudeltaan       säännöksiä vastaavasta vieraan valtion lain
34759: Suomen lainsäädännössä ja käytännössä tar-        mukaisesta järjestelystä tai muusta riittävästä
34760: koitettua rakentamista ja rakennustyötä. Li-      järjestelystä. Tällaiseksi voitaisiin katsoa
34761: säksi liitteen luettelo vastaa pitkälti raken-    muun muassa järjestely, jonka mukaan työtä
34762: nustyön turvallisuudesta ja terveydestä kos-      varten ennalta laadittu työajan tasoittumisjär-
34763: kien vähimmäisvaatimusten täytäntöönpanoa         jestelmä ei koskisi koko tasoittumisjaksoa,
34764: tilapäisillä tai liikkuvilla rakennustyömailla    mutta työnantaja ei toisaalta saisi tehdä
34765: annetun direktiivin (92/57/ETY) liitettä I.       muutoksia työajan tasoittumisjärjestelmään.
34766: Tämä direktiivi on Suomessa toimeenpantu            Työaikalain 34--35 §:n rikkomisesta sää-
34767: rakennustyön turvallisuudesta annetulla val-      detään rangaistus lain 42 §: ssä. Kun ehdo-
34768: tioneuvoston päätöksellä (629/1994).              tuksen mukaisesti työnantajalle annettaisiin
34769:    Koska rakennusalan toimintojen määritel-       laissa mahdollisuus järjestää muu, työnteki-
34770: mä lähetettyjä työntekijöitä koskevan direk-      jälle samantasoisen suojan turvaava menette-
34771: tiivin liitteessä on sangen laaja ja yksityis-    ly ja työnantaja rikkoisi tätä menettelyä vas-
34772: kohtainen, töiden määritelmä ehdotetaan si-       taan, häntä ei vielä yksistään tämän rikko-
34773: sällytettäväksi pykälään. Säännöksessä lue-       muksen perusteella voitaisi tuomita rangais-
34774: tellut rakennusalan toiminnot ja niiden esi-      tukseen työaikalain 42 §:n nojalla. Mutta jos
34775: merkit perustuisivat siten direktiivin liitteen   hän menettelyllään olisi rikkonut myös lain
34776: luetteloon. Sen sisältö perustuu ilmenneiden      34--35 §:n velvoitteita, voitaisiin soveltaa
34777: käännösvirheiden vuoksi direktiivin eri kieli-    42 §:n rangaistussäännöstä. Tämä seuraa
34778: versioiden vertailuun. Kynnysaika koskisi         siitä, että tarkoituksena on tarjota työnanta-
34779: vain tapauksia, joissa työntekijän lähetettynä    jalle mahdollisuus järjestää muu työntekijälle
34780: olo yhteensä kestää enintään kahdeksan päi-       samantasoisen suojan turvaava menettely,
34781: vää vuoden pituisen ajanjakson aikana. Las-       mutta ei sitä vastoin huonompaa suojaa kuin
34782: kettaessa 1 momentissa tarkoitettua lähetet-      mitä työaikalain 34--35 §:ssä edellytetään.
34783: tynä olon kestoa otettaisiin siten huomioon       Se, että työnantaja rikkoo, paitsi työaikalain
34784: kaikki ajanjaksot viimeisten 12 kuukauden         34--35 §:n säännöksiä, myös muuta saman-
34785: ajalta, joina kyseistä työtä on tehnyt saman      tasoisen suojan tarjoavaa menettelyä, toisin
34786: työnantajan lähettämä työntekijä. Tämän           sanoen kahta normistoa, ei tietenkään voisi
34787: laskusäännön tarkoituksena on varmistaa,          vapauttaa häntä rangaistusvastuusta.
34788: ettei kynnysaikasääntöä kierretä vaihtamalla         6 §. Työnantajan korvausvelvollisuuteen
34789: työntekijöitä samassa työssä.                     sovellettavat säännökset. Pykälässä säädettäi-
34790:    5 §. Työaika-asiakirjat ja vuosilomakirjan-    siin, miten määräytyy työnantajan vahingon-
34791:                                        HE 138/1999 vp                                         19
34792: 
34793: korvausvelvollisuus. Työnantajan vahingon-        sa.
34794: korvausvelvollisuudesta työntekijää kohtaan          8 §. Valvonta. Työsuojeluviranomaiset va~­
34795: säädetään työsopimuslain 51 §:n 1 momen-          vovat työsuojelua koskevien säännösten Ja
34796: tissa. Säännöksen mukaan työnantajan tulee        määräysten noudattamista siten kuin työ-
34797: korvata työntekijälle vahinko, joka tälle on      suojelun valvonnasta ja muutoksenhausta
34798: aiheutunut siitä, että työnantaja on laimin-      työsuojeluasioissa         annetussa      laissa
34799: lyönyt työsopimuslaista tai työsopimuksesta       ( 13111973) säädetään. Kussakin aineellisessa
34800: johtuvien velvollisuuksiensa täyttämisen.         laissa säädetään lain tarkoittaman asian kuu-
34801: Työnantajan       vahingonkorvausvelvollisuus     lumisesta työsuojeluviranomaisten valvon-
34802: määräytyisi työsopimuslain 51 §:n 1 mo-           taan. Tässä tarkoituksessa säädettäisiin
34803: mentin mukaisesti sovellettaessa ehdotetun        8 §:ssä, että työsuojeluviranomaiset valvovat
34804: lain mukaiseen työsuhteeseen työsopimusla-        tämän lain noudattamista. Tasa-arvovaltuu-
34805: kia. Tasa-arvolain 8 §:ssä säädetyn syrjin-       tettu ja tasa-arvolautakunta valvoisivat kui-
34806: nän kiellon rikkomiseen sovellettaisiin työn-     tenkin 2 §:n 5 momentissa mainittujen tasa-
34807: antajan     selvitysvelvollisuutta   koskevan     arvolain säännösten noudattamista tasa-arvo-
34808: 10 §:n 1-3 ja 5 momenttia sekä soveltuvin         lain 17-22 §:n pohjalta. Näissä pykälissä
34809: osin pykälän 4 momenttia samoin kuin työn-        säädetään hallinnollisista keinoista laissa
34810: antajan     hyvitysvelvollisuutta    koskevaa     säädettyjen velvollisuuksien rikkomisen va-
34811: 11 §:ää. Pykälässä säädetään velvollisuudes-      ralta.
34812: ta maksaa loukatulle hyvitystä, kun työnan-          Työsopimuslain 17 §:n 6 momentin säätä-
34813: taja on rikkonut tasa-arvolain 8 §:ssä tarkoi-    misen yhteydessä täydennettiin myös työso-
34814: tettua syrjinnän kieltoa.                         pimuslain valvontaa koskevaa normistoa.
34815:    7 §.Korvauksen ja hyvityksen vaatiminen.       Työsuojelun valvonnan helpottamiseksi
34816: Pykälässä säädettäisiin eräistä tasa-arvolain     vuonna 1996 työsopimuslain 55 §:ään lisät-
34817: mukaisen hyvityksen ja vahingonkorvauksen         tiin 3 momentti, jonka mukaan työnantajan,
34818: vaatimista koskevista menettelyllisistä kysy-     tai kun työnantajana ei ole liikepaikkaa Suo-
34819: myksistä sekä erityisistä kanneajoista, joita     messa, työn teettäjän, on pyynnöstä annetta-
34820: työntekijän tulee noudattaa.                      va työsuojeluviranomaisille työsopimuslain
34821:    Vuosilomalain ja työaikalain erityiset kan-    4 §:n 3 momentin mukainen selvitys 17 §:n
34822: neaikoja koskevat määräykset tulisivat ehdo-      6 momentissa tarkoitetuista, kansainvälisiin
34823: tetun lain piiriin. Näin ollen työaikalain        työsuhteisiin sovellettavista työehdoista. Eh-
34824: 38 §:ssä säädettyä kahden vuoden kanneai-         dotettuun lakiin esitetään nyt otettavaksi vas-
34825: kaa ja vuosilomalain 15 §:ssä säädettyä vas-      taava valvontasäännös, jonka nojalla työ-
34826: taavan pituista kanneaikaa sovellettaisiin        suojeluviranomaisilla olisi oikeus saada sel-
34827: ehdotetun lain 2 §:ssä mainittuihin asian-        vitys laissa tarkoitetuista, lähetetyn työnteki-
34828: omaisten lakien säännöksiin, joita sanotut        jän työhön sovellettavista työehdoista myös
34829: kanneaikasäännökset koskevat. Työaikalain         työn teettäjältä.
34830: 38 §:n kanneaikaa sovelletaan työaikalaissa          9 §. Toimivaltainen tuomioistuin. Pykäläs-
34831: tarkoitettuihin korvauksiin ja vuosilomalain      sä määriteltäisiin suomalaisen tuomioistui-
34832: 15 §:n kanneaikaa puolestaan työntekijän          men kansainvälinen ja kansallinen toimivalta
34833: vuosilomapalkkaa tai lomakorvausta koske-         ehdotetun lain soveltamisalaan kuuluvissa
34834: vaan oikeuteen.                                   asioissa. Lähetettyjä työntekijöitä koskevan
34835:    Oikeuteen vaatia sukupuoleen perustuvan        direktiivin 6 artiklaan perustuvaa pykälää
34836: syrjinnän johdosta maksettavaa hyvitystä tai      sovellettaisiin myös julkisen keskushallinto-
34837: muuta korvausta tasa-arvolain 8 §:ssä sääde-      viranomaisen hankintasopimuksen perusteel-
34838: tyn syrjinnän perusteella sovellettaisiin tasa-   la tehtävään työhön, joka muilta osin jäisi
34839: arvolain 12 §:n 2 ja 3 momentissa säädettyä.      ehdotetun lain soveltamisalan ulkopuolelle.
34840: Tasa-arvolain hyvityssäännöksen ja muiden            Suomalaisen tuomioistuimen toimivalta
34841: korvaussäännösten keskinäisestä suhteesta         tutkia lähetetyn työntekijän työsopimusta
34842: säädetään tasa-arvolain 13 §:ssä. Hyvityksen      koskevaa riita-asiaa on nimenomaisesti to-
34843: ohella sukupuolensa perusteella syrjitty voi      dettava laissa. Tämä on välttämätöntä, koska
34844: saada vahingonkorvausta vahingosta, joka          tuomioistuin ei muuten Brysselin ja Luga-
34845: hänelle on aiheutunut syrjinnästä. Tasa-arvo-     non yleissopimusten sisältämien määräyksien
34846: lain 12 §:ssä säädetään erityisestä yhden         vuoksi olisi toimivaltainen käsittelemään
34847: vuoden kanneajasta, jota olisi sovellettava       tällaisia riita-asioita. Sanottu koskee kuiten-
34848: ehdotetun 7 §:n nojalla hyvitystä vaadittaes-     kin vain Brysselin ja Luganon yleissopimus-
34849: 20                                     HE 138/1999 vp
34850: 
34851: ten soveltamisalaan kuuluvia työsopimuksia.       nen voisi kuitenkin olla ongelmallista. Jotta
34852: Jos yritys, joka on lähettänyt työntekijän        perusteettoman oikeudenmenetyksen riskiä ei
34853: Suomeen, on sijoittautunut Brysselin ja Lu-       syntyisi, laissa turvattujen oikeuksien luonne
34854: ganon yleissopimusten alueellisen sovelta-        on jätetty määrittelemättä.
34855: misalan ulkopuoliseen valtioon, voidaan työ-        Säännösehdotus ei koskisi rikosasioita.
34856: sopimusta koskeva kanne nostaa Suomessa           Tältä osin on huomattava, että Luganon ja
34857: oikeudenkäymiskaaren 10 luvun toimival-           Brysselin yleissopimusten nojalla yksityisoi-
34858: tasäännösten nojalla.                             keudellista vahingonkorvausasiaa voidaan
34859:   Pykälässä säädettäisiin myös, mikä tuomi-       toisaalta käsitellä myös rikosasian yhteydes-
34860: oistuin on kansallisesti toimivaltainen tutki-    sä.
34861: maan asian. Toimivaltainen olisi ehdotetun          10 §. Toimeenpano. Direktiivin toimeen-
34862: säännöksen mukaan sen paikkakunnan ylei-          panosta vastaisi työsuojelusta ja sen valvon-
34863: nen alioikeus eli käräjäoikeus, missä työnte-     nasta vastaava ministeriö, jonka tulisi toimia
34864: kijä on tai on ollut lähetettynä työhön. Tämä     tarvittaessa yhteistyössä työsuhde- ja työ-
34865: tarkoittaa, että kantaja voisi nostaa kanteen     aikalainsäädännön valmistelusta vastaavan
34866: siinä käräjäoikeudessa, jonka tuomiopiirissä      ministeriön kanssa. Yhteistyössä voitaisiin
34867: edellä mainittu paikkakunta sijaitsee. Jos        soveltaa samoja muotoja ja periaatteita, joita
34868: työntekijä on lähetettynä usealla paikkakun-      käytetään työsuhdelainsäädännön valvonnan
34869: nalla ja pykälässä tarkoitettuja toimivaltaisia   ohjauksessa asianomaisten ministeriöiden
34870: käräjäoikeuksia on useita, kantaja voisi siten    välillä. Toimeenpanosta vastaava ministeriö
34871: nostaa kanteen näistä valitsemassaan käräjä-      hoitaisi direktiivissä yhteysvirastolle asetet-
34872: oikeudessa.                                       tuja tehtäviä jäsenvaltioiden viranomaisten
34873:   Ehdotettu toimivaltasäännös ei olisi yksin-     välisestä yhteistyöstä sekä tietojen antami-
34874: omainen, vaan vaihtoehtoinen. Tarkoituksena       sesta lähetettyjä työntekijöitä koskevista
34875: ei ole sulkea pois oikeudenkäymiskaaren 10        säännöksistä ja määräyksistä.
34876: luvun mukaisia toimivaltaperusteita. Näin           11 §. V oimaantulo. Ehdotetuna lailla on
34877: ollen Brysselin ja Luganon yleissopimusten        tarkoitus täytäntöönpanna lähetettyjä työnte-
34878: soveltamisalan ulkopuolella kantaja voi nos-      kijöitä koskeva direktiivi. Näin ollen laki eh-
34879: taa kanteen esimerkiksi sanotun 10 luvun          dotetaan tulevaksi voimaan mahdollisimman
34880: 1 §:n 1 momentin varallisuusfoorumissa.           pian sen jälkeen, kun se on hyväksytty ja
34881: Brysselin ja Luganon yleissopimusten sovel-       vahvistettu.
34882: tamisalaan kuuluvissa asioissa kanteen voisi
34883: toisaalta vaihtoehtoisesti nostaa myös kyseis-    1.2. Laki työsopimuslain 17 ja 51 a §:n
34884: ten sopimusten toimivaltamääräysten osoitta-           muuttamisesta
34885: missa toimivaltaisissa tuomioistuimissa.
34886:   Pykälä ei sisältäisi säännöstä siitä, kuka         17 §. Y leissäännös työnantajan velvolli-
34887: kanteen voi nostaa tai ketä vastaan kanne         suuksista. Työsopimuslain 17 §:n 6 momen-
34888: voidaan nostaa. Ehdotetussa laissa tarkoitet-     tin säännös yleissitovien työehtosopimusten
34889: tuja oikeuksia ja velvollisuuksia koskevan        soveltamisesta ulkomaisen työntekijän työ-
34890: kanteen voisi näin ollen nostaa niin lähetetty    hön siinä säädetyt poikkeukset huomioon
34891: työntekijä tai työntekijää edustava taho kuin     ottaen on ristiriidassa lähetettyjä työnteki-
34892: työnantajakin. Tähdennettäköön, että tuomi-       jöitä koskevan direktiivin vaatimusten kans-
34893: oistuin olisi toimivaltainen vain ehdotetussa     sa. Koska ehdotetun lain säännökset sisäl-
34894: laissa tarkoitettuja oikeuksia ja velvollisuuk-   täisivät määräyksiä myös yleissitovien työ-
34895: sia koskevissa asioissa. Tuomioistuin ei siten    ehtosopimusten soveltamisesta, ehdotetaan
34896: olisi 9 §:n nojalla toimivaltainen esimerkiksi    työsopimuslain 17 §:n 6 momentin kumo-
34897: tutkimaan muita lähetetyn työntekijän työso-      amista.
34898: pimukseen liittyviä vaatimuksia.                    51 a §. Työsopimukseen sovellettava laki.
34899:   Pykälässä ei otettaisi kantaa laissa tarkoi-    Työsopimuslain 51 a §:n viittaussäännöstä
34900: tettujen oikeuksien ja velvollisuuksien yksi-     täydennettäisiin viittauksena ehdotettuun
34901: tyis- tai julkisoikeudelliseen luonteeseen.       lähetettyjä työntekijöitä koskevaan lakiin,
34902: Tässä laissa tarkoitettujen oikeuksien olisi      koska ehdotettu laki sisältää Rooman yleis-
34903: pääsääntöisesti katsottava kuuluvan yksityis-     sopimuksen säännöistä poikkeavia ja niitä
34904: oikeuden alaan. Selkeän rajanvedon tekemi-        täydentäviä säännöksiä.
34905:                                       HE 138/1999 vp                                           21
34906: 
34907: 1.3. Laki ulkomaalaislain 29 §:n                 jöihin, ulkomaalaislain 29 §:n 3 momenttia
34908:      muuttamisesta                               ehdotetaan muutettavaksi siten, että nouda-
34909:                                                  tettavien työehtojen osalta sovellettaisiin täl-
34910:   29 §. Työnantajan velvollisuudet. Ulko-        löin, mitä ehdotetussa laissa säädetään. Työ-
34911: maalaislain 29 §:ssä säädetään työsuhteen        ehtojen vähimmäistaso määräytyisi toisin
34912: ehtoja koskevista työnantajan velvollisuuk-      sanoen siitä, mitä ehdotetussa laissa lähete-
34913: sista työlupaa myönnettäessä. Työnantajan        tyistä työntekijöistä säädetään.
34914: on ennen työluvan myöntämistä annettava            Pykälän 4 momentin viittaussäännös ehdo-
34915: 29 §:n 2 momentin edellyttämä vakuutus           tetaan kumottavaksi tarpeettomana. Siinä
34916: siitä, että ulkomaiselle työntekijälle makset-   tarkoitettu sääntely kävisi ilmi 3 momenttiin
34917: tava palkka ja muut työehdot ovat voimassa       esitetystä muutoksesta.
34918: olevien työehtosopimusten mukaiset. Jos
34919: alalla ei ole työehtosopimusta, työnantajan
34920: on annettava vakuutus siitä, että palkka ja      2.   Voimaantulo
34921: muut työehdot vastaavat suomalaisiin työn-
34922: tekijöihin noudatettavaa käytäntöä.                Lait, jotka liittyvät lähetettyjä työntekijöitä
34923:   Pykälän 3 momentti koskee kolmansista          koskevan direktiivin täytäntöönpanoon, eh-
34924: valtioista lähetettyjä työntekijöitä. Kun ky-    dotetaan tuleviksi voimaan mahdollisimman
34925: se on ulkomaisen työnantajan palveluksessa       pian sen jälkeen, kun ne on hyväksytty ja
34926: olevien työntekijöiden työskentelystä ura-       vahvistettu. Lakien täytäntöönpanon edellyt-
34927: kointi- tai aliurakointityössä tai vuokratyö-    tämiin toimiin voitaisiin kuitenkin ryhtyä jo
34928: voimana, pykälän 1 ja 2 momenttia sovel-         ennen kuin lait tulevat voimaan.
34929: letaan urakan tai aliurakan antajaan tai
34930: työn teettäjään. Koska lakia lähetetyistä          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
34931: työntekijöistä sovellettaisiin     myös kol-     kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
34932: mansista valtioista lähetettyihin työnteki-      tukset
34933: 22                                    HE 138/1999 vp
34934: 
34935: 1.                                         Laki
34936:                                   lähetetyistä työntekijöistä
34937: 
34938: 
34939: 
34940: 
34941:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
34942: 
34943: 
34944: 
34945:                      1§                             Jos lähetetyn työntekijän työsopimukseen
34946:                                                  tulee sovellettavaksi vieraan valtion laki,
34947:                Soveltamisala                     seuraavia Suomen lain säännöksiä sovelle-
34948:                                                  taan kuitenkin siltä osin kuin ne ovat työnte-
34949:   Tätä lakia sovelletaan työsopimuslain          kijän kannalta edullisempia kuin muuten
34950: (320/ 1970) 1 §:n 1 momentissa tarkoitetun       sovellettavaksi tulevan lain säännökset:
34951: työsopimuksen perusteella tehtävään työhön,         1) työaikaan perustuvien korvausten ja
34952: jota lähetetty työntekijä tekee Suomessa.        korotetun       palkan     osalta   työaikalain
34953:   Lähetetyllä työntekijällä tarkoitetaan työn-   (605/1996) 22-25 §, 33 §:n 2 ja 3 moment-
34954: tekijää, joka työskentelee tavallisesti muussa   ti sekä leipomotyölain (302/1961) 5 §,
34955: valtiossa kuin Suomessa ja jonka toiseen            2) työ- ja lepoaikojen noudattamisen osalta
34956: valtioon sijoittautunut, työnantajana toimiva    työaikalain 6-14, 16-21, ja 26-32 §sekä
34957: yritys työsuhteen kestäessä lähettää rajoite-    33 §:n 1 momentti,
34958: tuksi ajaksi työhön Suomeen tarjotessaan            3) vuosiloman, vuosilomapalkan ja loma-
34959: valtioiden rajat ylittäviä palveluja, kun        korvauksen määräytymisen osalta vuosilo-
34960:   1) työntekijä lähetetään yrityksen johdolla    malain (272/1973) 3 ja 6-14 §,
34961: ja lukuun tehtävään työhön työnantajan ja           4) palkan määräytymisen ja työsuhdeasun-
34962: Suomessa toimivan palvelujen vastaanottajan      non osalta työsopimuslain 27-28 ja 31 §,
34963: välillä tehdyn sopimuksen nojalla,               sekä
34964:   2) työntekijä lähetetään työhön samaan            5) perhevapaisiin liittyvän sääntelyn osalta
34965: yritysryhmään kuuluvaan toimipaikkaan tai        työsopimuslain 35 b ja 35 i-35 j §.
34966: yritykseen, tai                                     Edellä 2 momentissa säädetyin edellytyk-
34967:   3) työntekijä lähetetään työhön toisen yri-    sin lähetetyn työntekijän työsopimukseen
34968: tyksen käyttöön, ja työnantaja on tilapäistä     sovelletaan lisäksi työsopimuslain 17 §:n 1
34969: työvoimaa välittävä tai työvoiman vuokraus-      ja 2 momentissa tarkoitettuja yleissitovien
34970: ta harjoittava yritys.                           työehtosopimusten vuosilomaa, työaikaa se-
34971:   Tätä lakia ei sovelleta kauppamerenkulkua      kä työturvallisuutta koskevia määräyksiä.
34972: harjoittavien yritysten aluksilla työskentele-      Lähetetylle työntekijälle tulee maksaa vä-
34973: vään henkilökuntaan. Julkisen keskushallin-      himmäispalkka, jona pidetään työsopimus-
34974: toviranomaisen hankintasopimuksen perus-         lain 17 ~:n 1 momentissa tarkoitetun työeh-
34975: teella tehtävään työhön sovelletaan ainoas-      tosopimuksen perusteella määräytyvää vasti-
34976: taan tämän lain 9 §:n säännöksiä toimivaltai-    ketta.
34977: sesta tuomioistuimesta.                             Lähetetyn työntekijän työhön sovelletaan 2
34978:                                                  momentin estämättä työsopimuslain 8 §:ää,
34979:                      2§                          17 §:n 3 momenttia ja 52 §:ää sekä naisten
34980:                                                  ja miesten välisestä tasa-arvosta annetun lain
34981:  Sovellettavat työehtoja ja -oloja koskevat      (609/1986), jäljempänä tasa-arvolaki, 6 ja
34982:          säännökset ja määräykset                7-9 §:ää, työturvallisuuslakia (29911958),
34983:                                                  työterveyshuoltolakia (7 43/ 1978) sekä nuo-
34984:   Lähetetyn työntekijän työsopimukseen so-       rista työntekijöistä annettua lakia (998/1993)
34985: vellettava laki määräytyy sopimusvelvoittei-     ja niiden nojalla annettuja säännöksiä ja
34986: siin sovellettavaa lakia koskevan yleissopi-     määräyksiä.
34987: muksen (SopS 30/1999) mukaan.
34988:                                        HE 138/1999 vp                                       23
34989: 
34990:                      3§                                               6 §
34991:       Erityiset korvaukset palkanosana               Työnantajan korvausvelvollisuuteen
34992:                                                           sovellettavat säännökset
34993:   Määritettäessä, täyttääkö lähetetylle työn-
34994: tekijälle maksettava palkka 2 §:n 2 ja 4 mo-       Sovellettaessa tämän lain mukaiseen työ-
34995: mentissa asetetut vaatimukset, sellaiset lähe-   suhteeseen työsopimuslakia määräytyy työn-
34996: tettynä olosta työntekijälle maksettavat eri-    antajan vahingonkorvausvelvollisuus työso-
34997: tyiset korvaukset, jotka eivät koske lähetet-    pimuslain 51 §:n 1 momentin mukaisesti.
34998: tynä olosta johtuneita tosiasiallisia kustan-      Työnantajan velvollisuuteen maksaa tasa-
34999: nuksia, katsotaan osaksi työntekijän palkkaa.    arvolain 8 §:ssä säädetyn syrjinnän perus-
35000:                                                  teella hyvitystä sovelletaan mainitun lain
35001:                      4§                          10 §:n 1-3 ja 5 momenttia sekä 11 §:ää ja
35002:                                                  soveltuvin osin 10 §:n 4 momenttia.
35003:       Eräitä töitä koskeva kynnysaika
35004:                                                                       7§
35005:   Mitä edellä 2 §:n 2 momentin 1, 3 ja 4
35006: kohdassa sekä 3 ja 4 momentissa säädetään           Korvauksen ja hyvityksen vaatiminen
35007: paikallisesta vähimmäisvuosilomasta ja -pal-
35008: kasta, ei sovelleta ammatti- tai erikoistyön-      Edellä 2 §:n 2 momentin 1 kohdassa tar-
35009: tekijän suorittamaan tavaran ensimmäiseen        koitettujen korvausten vaatimista koskeva
35010: kokoamis- tai asennustyöhön, jos se muo-         kanne tulee nostaa työaikalain 38 §:ssä sää-
35011: dostaa olennaisen osan tavaran toimitussopi-     detyssä ajassa. Edellä 2 §:n 2 momentin 3
35012: muksesta ja on välttämätön toimitetun tava-      kohdassa tarkoitettujen korvausten vaatimista
35013: ran saattamiseksi käyttökuntoon ja lähetetty-    koskeva kanne tulee nostaa vuosilomalain
35014: nä olo kestää enintään kahdeksan päivää.         15 §:ssä säädetyssä ajassa.
35015:   Edellä 1 momentissa säädettyä ei sovelleta       Hyvityksen tai muun korvauksen vaatimi-
35016: rakennusalan töihin, jotka koskevat rakenta-     seen tasa-arvolain 8 §:ssä säädetyn syrjinnän
35017: mista, korjaamista, kunnostamista, rakentei-     perusteella sovelletaan mainitun lain 12 §:n
35018: den muuttamista ja hajottamista. Näihin töi-     2 ja 3 momenttia sekä 13 §:ää.
35019: hin luetaan myös kaivaminen, maanraken-
35020: nus, valmisosien asentaminen ja purkaminen                            8§
35021: sekä varustamis-, asennus-, muutos-, purka-
35022: mis-, kunnossapito-, huolto-, maalaus-, puh-                       Valvonta
35023: distus- ja parannustyöt.
35024:   Laskettaessa 1 momentissa tarkoitettua            Tämän lain noudattamista valvovat työ-
35025: työntekijän lähetettynä olon kestoa otetaan      suojeluviranomaiset lukuun ottamatta 2 §:n
35026: huomioon viimeisten 12 kuukauden ajalta          5 momentissa mainittuja tasa-arvolain sään-
35027: kaikki jaksot, joina kyseistä työtä on tehnyt    nöksiä, joiden noudattamista valvovat tasa-
35028: saman työnantajan lähettämä työntekijä.          arvovaltuutettu ja tasa-arvolautakunta.
35029:                                                     Työnantajan, tai jos työnantajana ei ole
35030:                     5§                           liikepaikkaa Suomessa, työn teettäjän on
35031:                                                  pyynnöstä annettava työsuojeluviranomaisille
35032:  Työaika-asiakirjat ja vuosilomakirjanpito       työsopimuslain 4 §:n 3 momentin mukainen
35033:                                                  selvitys tässä laissa tarkoitetuista, lähetetyn
35034:   Lähetetyn työntekijän työhön sovelletaan,      työntekijän työsopimukseen sovellettavista
35035: mitä työaikalain 36-37 a §:ssä säädetään         työehdoista.
35036: työaika-asiakirjoista    ja    vuosilomalain
35037: 18 §:ssä vuosilomakirjanpidosta. Työnanta-                            9§
35038: jan tulee lisäksi noudattaa, mitä työaikalain
35039: 34--35 §:ssä säädetään tai muuta työnteki-               Toimivaltainen tuomioistuin
35040: jälle samantasoisen suojan turvaavaa menet-
35041: telyä.                                             Sen lisäksi, mitä tuomioistuimen toimival-
35042:                                                  lasta muualla laissa säädetään tai Suomea
35043:                                                  sitovissa kansainvälisissä sopimuksissa mää-
35044:                                                  rätään, tässä laissa tarkoitettuihin oikeuksiin
35045: 24                                     HE 138/1999 vp
35046: 
35047: tai velvollisuuksiin perustuva kanne voidaan      nasta vastaava ministeriö, jonka tulee toi-
35048: nostaa Suomessa sen paikkakunnan käräjäoi-        mia toimeenpanoa koskevissa kysymyksissä
35049: keudessa, missä työntekijä tekee tai on teh-      tarvittaessa yhteistyössä työsuhde- ja työ-
35050: nyt tämän lain mukaista työtä lähetettynä         aikalainsäädännön valmistelusta vastaavan
35051: työntekijänä.                                     ministeriön kanssa.
35052:                      10 §                                            11§
35053: 
35054:                 Toimeenpano                                      Voimaantulo
35055: 
35056:    Tämän lain toimeenpanosta sekä siihen           Tämä laki tulee voimaan     päivänä kuuta
35057: liittyvästä tietojen antamisesta ja yhteistyös-
35058: tä muiden jäsenvaltioiden viranomaisten             Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
35059: kanssa vastaa työsuojelusta ja sen valvoo-        ryhtyä lain täytäntöönpanon edellyttämiin
35060:                                                   toimiin.
35061:                                     HE 138/1999 vp                                       25
35062: 
35063: 2.                                      Laki
35064:                       työsopimuslain 17 ja 51 a §:n muuttamisesta
35065: 
35066:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35067:  kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työsopimuslain (32011970) 17 §:n 6 mo-
35068: mentti, sellaisena kuin se on laissa 40211999, ja
35069:  muutetaan 51 a §, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35070: 
35071:                   51 a §                      muksen mukaisesti. Lähetetyn työntekijän
35072:                                               työsopimukseen sovellettavasta laista sääde-
35073:      Työsopimukseen sovellettava laki         tään lisäksi lähetetyistä työntekijöistä anne-
35074:                                               tussa laissa ( 1 ).
35075:   Jos työsopimuksella on liittymä useampaan
35076: kuin yhteen valtioon, työsopimukseen sovel-    Tämä laki tulee voimaan      päivänä   kuuta
35077: lettava laki määräytyy Rooman yleissopi-
35078: 
35079: 
35080: 
35081: 
35082: 2922381
35083: 26                                     HE 138/1999 vp
35084: 
35085: 3.                                          Laki
35086:                             ulkomaalaislain 29 §:n muuttamisesta
35087: 
35088:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35089:  kumotaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 29 §:n 4 mo-
35090: mentti, sellaisena kuin se on laissa 639/1993, ja
35091:  muutetaan 29 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35092: 
35093: 
35094:                      29 §                         siä työnantajan velvollisuuksista urakan tai
35095:                                                   aliurakan antajaan taikka työn teettäjään.
35096:          Työnantajan velvollisuudet               Noudatettavien työehtojen osalta sovelletaan
35097:                                                   kuitenkin, mitä lähetetyistä työntekijöistä
35098:                                                   annetussa laissa ( 1 ) säädetään.
35099:    Ulkomaisen työnantajan palveluksessa ole-
35100: vien työntekijöiden työskennellessä urakoin-           Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
35101: ti- tai aliurakointityössä taikka vuokratyövoi-   ta
35102: mana sovelletaan 1 ja 2 momentin säännök-
35103: 
35104: 
35105:      Helsingissä 29 päivänä lokakuuta 1999
35106: 
35107:                                      Tasavallan Presidentti
35108: 
35109: 
35110: 
35111:                                     MARTTI AHTISAARI
35112: 
35113: 
35114: 
35115: 
35116:                                                                   Työministeri Sinikka Mönkäre
35117:                                         HE 138/1999 vp                                        27
35118: 
35119:                                                                                            Liite
35120: 
35121: 2.                                           Laki
35122:                          työsopimuslain 17 ja 51 a §:n muuttamisesta
35123: 
35124:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35125:  kumotaan 30 päivänä huhtikuuta 1970 annetun työsopimuslain (32011970) 17 §:n 6 mo-
35126: mentti, sellaisena kuin se on laissa 40211999, ja
35127:  muutetaan 51 a §, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35128: 
35129: 
35130: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
35131: 
35132: 
35133:                                                17 §
35134:                           Y leissäännös työnantajan velvollisuuksista
35135: 
35136: 
35137:    Mitä 1 ja 2 momentissa säädetään, on pi-        (kumotaan)
35138: dettävä Roomassa 19 päivänä kesäkuuta
35139: 1980 tehdyn sopimusvelvoitteisiin sovelletta-
35140: vaa lakia koskevan yleissopimuksen (Roo-
35141: man yleissopimus) 7 artiklan 2 kohdassa
35142: tarkoitettuina Suomen oikeuden pakottavina
35143: säännöksinä, milloin työsopimus, jonka no-
35144: jalla ulkomainen työntekijä tekee työtä Suo-
35145: messa, koskee muuta työtä kuin sellaista
35146: suunnittelua, valvontaa ja koulutusta, joka
35147: liittyy koneen, laitteen tai asiantuntijajärjes-
35148: telmän hankintaan, sekä näitä koskevaa
35149: asennus-, korjaus- tai huoltotyötä taikka
35150: henkilöiden ja tavaroiden kuljetusta Suomen
35151: kautta tai Suomeen, kun tällainen työ on
35152: luonteeltaan tilapäistä eikä työtä voida teet-
35153: tää kotimaisella työvoimalla.
35154: 
35155: 
35156:                                               51 a §
35157:                                Työsopimukseen sovellettava laki
35158: 
35159:   Jos työsopimuksella on liittymä useampaan          Jos työsopimuksella on liittymä useampaan
35160: kuin yhteen valtioon, työsopimukseen               kuin yhteen valtioon, työsopimukseen sovel-
35161: sovellettava laki määräytyy Rooman yleisso-        lettava laki määräytyy Rooman yleissopi-
35162: pimuksen mukaisesti.                               muksen mukaisesti. Lähetetyn työntekijän
35163:                                                    työsopimukseen sovellettavasta laista sääde-
35164:                                                    tään lisäksi lähetetyistä työntekijöistä anne-
35165:                                                    tussa laissa ( 1 ).
35166: 
35167:                                                        Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuuta
35168: 28                                   HE 138/1999 vp
35169: 
35170: 3.                                        Laki
35171:                            ulkomaalaislain 29 §:n muuttamisesta
35172: 
35173: 
35174:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
35175:  kumotaan 22 päivänä helmikuuta 1991 annetun ulkomaalaislain (378/1991) 29 §:n 4 mo-
35176: mentti, sellaisena kuin se on laissa 639/1993, ja
35177:  muutetaan 29 §:n 3 momentti, sellaisena kuin se on viimeksi mainitussa laissa, seuraavasti:
35178: 
35179: 
35180: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
35181: 
35182:                                             29 §
35183:                                 Työnantajan velvollisuudet
35184: 
35185: 
35186:   Milloin kyse on ulkomaisen työnantajan           Ulkomaisen työnantajan palveluksessa ole-
35187: palveluksessa olevien työntekijöiden työs-      vien työntekijöiden työskennellessä urakoin-
35188: kentelystä urakointi- tai aliurakointityössä    ti- tai aliurakointityössä taikka vuokratyövoi-
35189: taikka vuokratyövoimana, 1 ja 2 momentissa      mana sovelletaan 1 ja 2 momentin säännök-
35190: säädettyjä työnantajan velvollisuuksia sovel-   siä työnantajan velvollisuuksista urakan tai
35191: letaan urakan tai aliurakan antajaan taikka     aliurakan antajaan taikka työn teettäjään.
35192: työn teettäjään.                                N oudatettavien työehtojen osalta sovelletaan
35193:                                                 kuitenkin, mitä lähetetyistä työntekijöistä
35194:                                                 annetussa laissa ( 1 ) säädetään.
35195: 
35196:   Työsuhteessa, jolla on liittymiä useampaan         (kumotaan)
35197: valtioon, noudatetaan mitä siitä on erikseen
35198: säädetty.
35199:                                                      Tämä laki tulee voimaan   päivänä    kuu-
35200:                                                 ta
35201:                                         HE 139/1999 vp
35202: 
35203: 
35204: 
35205: 
35206:                                  Hallituksen esitys eduskunnalle ulkoasiainhallintolaiksi
35207: 
35208: 
35209: 
35210:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
35211: 
35212:   Esityksessä ehdotetaan uudistettavaksi ny-       säädetty asetuksella.
35213: kyinen ulkoasiainhallinnosta annettu laki            Tasavallan presidentin mmttys- ja tehtä-
35214: säätämällä kokonaan uusi ulkoasiainhallinto-       väänmääräämisvaltaa ulkoasiainhallinnossa
35215: laki. Esityksellä toteutettaisiin uudesta perus-   tarkistettaisiin siten, että presidentti ei enää
35216: tuslaista johtuvat tarpeelliset muutokset ul-      määräisi tehtävään ulkoasiainministeriön
35217: koasiainhallintoa koskevaan lainsäädäntöön.        osastopäällikköjä. Ulkoasiainhallinnon yh-
35218: Samalla tehtäisiin nykyisiin säännöksiin           tenäisvirkajärjestelmästä, virkamiesten siirty-
35219: muut tarpeelliseksi havaitut uudistukset. Uu-      misvelvollisuudesta,        tehtävään       mää-
35220: dessa laissa annettaisiin nykyistä täsmälli-       räämisestä ja virkapaikan määräämisestä an-
35221: semmät, selkeämmät ja kattavarumat sään-           nettaisiin nykyistä täsmällisemmät ja yksi-
35222: nökset ulkomaanedustuksesta ja ulkoasiain-         tyiskohtaisemmat säännökset. Lakiin sisältyi-
35223: hallinnon virkamiesten asemasta, ottaen huo-       si kokonaan uudet säännökset sellaisten hen-
35224: mioon perustuslaista ja hallintolainkäyttölais-    kilöiden asemasta edustustossa, jotka eivät
35225: ta johtuvat vaatimukset.                           ole palvelussuhteessa ulkoasiainhallintoon.
35226:   Uusi perustuslaki edellyttää, että tasavallan    Muutoksen hakemista koskevat säännökset
35227: presidentin tehtävistä ja nimitysvallasta sekä     uudistettaisiin siten, että nykyisissä säännök-
35228: yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien pe-         sissä olevia muutoksenhakukieltoja osittain
35229: rusteista säädetään lailla. Tämän johdosta         poistettaisiin.
35230: sääntelyn painopiste siirtyisi asetustasolta         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
35231: lain tasolle, kun lakiin otettaisiin useita        maan samanaikaisesti uuden perustuslain
35232: säännöksiä asioista, joista aikaisemmin on         kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
35233: 
35234: 
35235: 
35236: 
35237:  292249V
35238: 2                                                HE 139/1999 vp
35239: 
35240: 
35241: 
35242: 
35243:                                              SISÄLLYSLUETTELO
35244: 
35245: 
35246:                                                                                                                         Sivu
35247: 
35248: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                           1
35249: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 4
35250: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4
35251: 
35252: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     4
35253:   2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               4
35254:        Lainsäädännön historiallinen kehitys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   4
35255:        Nykyisen lain sisältö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            5
35256:        Ulkoasiainhallinnon organisaatio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 5
35257:        Virkamiehiä koskevat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    5
35258:        Tasavallan presidentin nimitys- ja tehtäväänmääräämisvalta . . . . . . . . . . . . . .                             6
35259:        Kunniakonsulit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           6
35260:        Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    6
35261:   2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          7
35262:        Yleistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       7
35263:        Ulkoasiainhallintoa koskeva ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . .                            7
35264:        Kunniakonsulien asema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                8
35265:        Erityiset henkilöstöryhmät edustustoissa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     9
35266:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            9
35267:        Yleistä. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       9
35268:        Edustustoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9
35269:        Tasavallan presidentin nimitysvalta ja tehtävät ulkoasiainhallinnossa . . . . . . . .                             10
35270:        Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       10
35271:        Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   10
35272:        Muutoksenhakusäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 10
35273: 
35274: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                10
35275:   3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   10
35276:   3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            11
35277:         Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    11
35278:         Edustustoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 11
35279:         Tasavallan presidentin nimitysvalta ja tehtävät ulkoasiainhallinnossa . . . . . . . .                            11
35280:         Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvollisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    12
35281:         Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  12
35282:         Muutoksenhakusäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                12
35283: 
35284: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35285:   4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35286:   4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35287: 
35288: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35289:   5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
35290:   5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
35291:                                                  HE 139/1999 vp                                                         3
35292: 
35293: 
35294: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
35295: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
35296:   Ulkoasiainhallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       15
35297:        1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            15
35298:        2 luku. Ulkomaanedustus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             16
35299:        3 luku. Ulkoasiainhallinnon virkamiehet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   20
35300:        4 luku. Erityiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            29
35301:        5 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               33
35302: 2. Tamemmat säännökset ja määräykset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
35303: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
35304: 4. Säätämisjäljestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
35305: LAKIEHDOTUS .........· . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
35306: Ulkoasiainhallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
35307: LIITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
35308: Asetusluonnos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
35309: Ulkoasiainhallintoasetus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
35310: 4                                      HE 139/1999 vp
35311: 
35312: 
35313:                                     YLEISPERUSTELUT
35314: 
35315: 1.   Johdanto                                     raavina vuosikymmeninä kolme kertaa: laki
35316:                                                   ulkomaisesta edustuksesta (24711925), laki
35317:   Lakia ulkoasiainhallinnosta on tarpeen          ulkomaanedustuksesta (141/1940) ja laki
35318: muuttaa maaliskuun alusta 2000 voimaan            ulkomaanedustuksesta (65111963 ).
35319: tulevan uuden perustuslain johdosta. Laissa         Ulkoasiainhallintoa koskevaan lainsäädän-
35320: on havaittu muutoinkin puutteita ja tarkista-     töön tehtiin rakenteellinen uudistus 1 päi-
35321: mista vaativia kohtia.                            västä maaliskuuta 1978, jolloin tuli voimaan
35322:   Tarpeelliset muutokset koskevat lähes           laki ulkoasiainhallinnosta ( 1129/ 1977) ja sen
35323: kaikkia nykyisen lain säännöksiä, minkä           nojalla annettu asetus ulkoasiainhallinnosta
35324: vuoksi ehdotetaan säädettäväksi kokonaan          (15111978). Uudistuksessa yhdistettiin aiem-
35325: uusi ulkoasiainhallintolaki. Lisäksi sääntelyn    min erillisinä annettuja ulkoasiainhallintoa
35326: painopiste siirtyisi huomattavasti asetustasol-   koskevia säädöksiä, joista keskeisimpiä oli-
35327: ta lain tasolle, kun lakiin otettaisiin useita    vat vuoden 1963 laki ulkomaanedustuksesta
35328: säännöksiä asioista, joista aikaisemmin on        ja laki ulkoasiainhallinnon viran tai toimen
35329: säädetty asetuksella. Uuden lain tarkoitukse-     haltijan velvollisuudesta siirtyä toiseen vir-
35330: na olisi saada nykyistä täsmällisemmät, sel-      kaan tai toimeen (645/1976).
35331: keämmät ja kattavarumat säännökset ulko-            Keskeisenä sisällöllisenä uudistuksena oli
35332: maanedustuksesta ja ulkoasiainhallinnon vir-      yhtenäisvirkajärjestelmän luominen. Ulkoasi-
35333: kamiesten asemasta. Erityistä huomiota on         ainministeriässä ja edustustoissa olleiden
35334: tarpeen kiinnittää kunniakonsulaattien ase-       erillisten virkojen tilalle tuli ulkoasiainhallin-
35335: maan ja ulkoasiainhallinnon ulkopuolisten         non yhteisiä virkoja, jolloin virkamies voi
35336: henkilöiden asemaan edustustoissa.                samassa virassa pysyen toimia eri tehtävissä
35337:                                                   ulkoasiainministeriässä ja edustustoissa. Yh-
35338:                                                   tenäisvirkajärjestelmä helpotti ja tehosti hal-
35339: 2.   Nykytila                                     linnonalan henkilöstösuunnittelua merkittä-
35340:                                                   västi.
35341: 2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö                       Jo ennen uudistusta voimassa olleen lain
35342:                                                   mukaan suurella osalla ulkoasiainhallinnossa
35343: Lainsäädännön kehitys                             toimivista virkamiehistä oli siirtymisvelvolli-
35344:                                                   suus, eli velvollisuus tietyin edellytyksin
35345:   Suomen ulkomaanedustuksen organisaatio          siirtyä toiseen ulkoasiainhallinnon virkaan.
35346: perustuu kansainväliseen käytäntöön ja kan-       Yhtenäisvirkajärjestelmän myötä siirtymis-
35347: sainvälisiin sopimuksiin, joissa perusjaottelu-   velvollisuuden sisältö muuttui velvollisuu-
35348: na on jako diplomaattisiin edustustoibio ja       deksi siirtyä toiseen virkapaikkaan ja toiseen
35349: konsuliedustustoihin. Merkittävimmät ulko-        tehtävään omassa virassaan pysyen.
35350: maanedustusta koskevat kansainväliset sopi-         Yhtenäisvirkajärjestelmään siirryttäessä ul-
35351: mukset ovat diplomaattisia suhteita koskeva       koasiainhallinnon virat ja toimet jaoteltiin
35352: Wienin yleissopimus (SopS 4/1970), jäl-           ulkoasiainhallinnosta vuonna 1978 annetussa
35353: jempänä Wienin diplomaattisopimus, joka           asetuksessa tehtävien ja kelpoisuusehtojen
35354: saatettiin Suomessa voimaan vuonna 1970,          perusteella viiteen ura-alueeseen:
35355: ja konsulisuhteita koskeva Wienin yleissopi-      1) yhtenäisvirkajärjestelmän virat ja toimet,
35356: mus (SopS 50/1980), jäljempänä Wienin             2) ministeriön erityisvirat ja toimet,
35357: konsulisopimus, joka saatettiin Suomessa          3) yhtenäisvirkajärjestelmän lehdistöuran
35358: voimaan vuonna 1980.                              virat ja toimet,
35359:   Vaikka edustustoverkoston perusta on kan-       4) yhtenäisvirkajärjestelmän kehitysyhteis-
35360: sainvälisoikeudellinen, ulkomaanedustusta         työuran ylimääräiset toimet sekä
35361: koskevaa lainsäädäntöä tarvitaan järjestä-        5) yhtenäisvirkajärjestelmän kaupallisen uran
35362: mään edustustojen asema valtionhallinnossa.       ylimääräiset toimet.
35363: Ulkomaanedustus järjestettiin itsenäistymisen       Viides ura-alue (kaupallinen ura) on sit-
35364: jälkeen ensimmäisen kerran vuonna 1918            temmin poistunut virkajärjestelmästä ja vir-
35365: annetulla lailla Suomen valtion edustuksesta      kamieslainsäädännön uudistusten jälkeen
35366: ulkomailla (150/ 1918). Erillinen ulko-           kaikki vakinaiset virkasuhteet ovat virkoja.
35367: maanedustusta koskeva laki uudistettiin seu-        Vuoden 1988 alusta tuli voimaan virka-
35368:                                         HE 139/1999 vp                                           5
35369: 
35370: mieslainsäädännön kokonaisuudistus, jonka          ja sen alaiseen ulkomaanedustukseen kuulu-
35371: johdosta oli tarpeen tehdä muutoksia myös          vat edustustot. Edustustotyyppien perusjaot-
35372: lakiin ja asetukseen ulkoasiainhallinnosta.        telu on jako diplomaattisiin edustustoibio ja
35373: Ulkoasiainhallinnon virkamiehiä koskevat           konsuliedustustoihin. Diplomaattisia edustus-
35374: erityispiirteet, yhtenäisvirkajärjestelmä ja       toja ovat suurlähetystöt, lähetystöt, pysyvät
35375: siirtymisvelvollisuus, säilyivät kuitenkin lä-     edustustot ja erityisedustustot. Konsuliedus-
35376: hes ennallaan. Uudistus toteutettiin antamal-      tustot jaetaan lähetetyn konsulin virastoihin
35377: la voimassa oleva laki ulkoasiainhallinnosta       ja kunniakonsulinvirastoihin, jotka jaotellaan
35378: (1164/1987) ja muuttamalla asetusta u1ko-          molemmissa ryhmissä edelleen pääkonsulin-,
35379: asiainhallinnosta (55/1988).                       konsulin- ja varakonsulinvirastoihin.
35380:   Voimassa olevassa ulkoasiainhallintoase-           Lain 3 §:n nojalla suurlähettilään johtaman
35381: tuksessa (166/1995) virkojen jaottelua ura-        suurlähetystön, pysyvän edustuston ja eri-
35382: alueisiin on yksinkertaistettu siten, että virat   tyisedustuston, lähettilään tai asiainhoitajan
35383: jaotellaan ainoastaan yleis- ja erityisvirkoi-     johtaman lähetystön, lähetetyn konsulin vi-
35384: hin. Kehitysyhteistyö- ja lehdistövirat kuulu-     raston sekä kunniapääkonsulinviraston perus-
35385: vat yleisuran virkoihin, joissa ne tosiasialli-    tamisesta säädetään asetuksella. Muiden
35386: sesti muodostavat omat erityisryhmänsä.            edustustojen perustamisesta päättää ulkoasi-
35387:   Pääasiallinen ero yleis- ja erityisvirkoihin     ainministeriö. Näihin ministeriön päätöksellä
35388: kuuluvien tehtävien välillä on se, että yleis-     perustettaviin edustustoibio kuuluvat väliai-
35389: viroissa virkamies siirretään uransa aikana        kaisen asiainhoitajan johtamat suurlähetystöt
35390: useita kertoja tehtävästä ja virkapaikasta toi-    sekä kunniakonsulinvirastot ja kunniavara-
35391: seen, kun taas erityisviroissa toimitaan           konsulinvirastot.
35392: yleensä yhdessä ja samassa tehtävässä ulko-          Asetuksessa Suomen ulkomaanedustusto-
35393: asiainministeriössä, joskin nykyinen ulkoasi-      jen sijainnista ( 486/1990) luetellaan niiden
35394: ainhallintoasetus mahdollistaa myös erityis-       edustustojen sijaintipaikat, joiden perustami-
35395: virkamiesten määräaikaisen työskentelyn            sesta lain mukaan tulee säätää asetuksella.
35396: edustustossa. Lainsäädännössä merkittävin          Yksittäisen edustuston perustamisesta ei ole
35397: eri virkoja erotteleva tekijä onkin virkaan        annettu erillisiä asetuksia.
35398: kohdistuva siirtymisvelvollisuus.
35399:                                                    Virkamiehiä koskevat säännökset
35400: Nykyisen lain sisältö
35401:                                                      Nykyinen laki sisältää perussäännökset
35402:   Nykyinen laki ulkoasiainhallinnosta sisäl-       ulkoasiainhallinnon virkamiesten virkapaikan
35403: tää vain kymmenen pykälää, joiden sisältö          määräämisestä ja siirtymisvelvollisuudesta.
35404: voidaan luetella seuraavasti:                      Virkapaikka on virkamiehen kiinteä toimi-
35405: 1 §. Ulkoasiainhallinnon organisaatio;             paikka, joita ulkoasiainhallinnossa ovat ulko-
35406: 2 §. Edustustotyypit;                              asiainministeriö ja edustustot. Laissa ulko-
35407: 3 §. Edustustojen perustaminen;                    asiainhallinnosta kuitenkin käytetään virka-
35408: 4 §. Ulkoasiainhallinnon virkamiesten virka-       paikan käsitteen sijasta käsitettä v irantoim i-
35409: paikan määrääminen;                                tuspaikka.
35410: 5 §. Siirtymisvelvollisuus;                          Lain 4 §:n mukaan virkapaikka määräytyy
35411: 6 §. Valtuudet viranomaistehtävien hoitami-        ensisijaisesti joko tehtävään määräämisen
35412: seen edustustoissa;                                perusteella tai sillä perusteella, että virka on
35413: 7 §. Kunniakonsulin oikeus pitää kantamiaan        perustettu ulkoasiainministeriöön. Jos virka-
35414: maksuja;                                           paikka ei määräydy näillä perusteilla, nimit-
35415: 8 §. Ulkomailla hädänalaiseen asemaan jou-         tävä viranomainen määrää virkapaikan.
35416: tuneelle maksettavat avustukset;                     Siirtymisvelvollisuutta koskevan 5 §:n mu-
35417: 9 §. Asetuksenantovaltuus; ja                      kaan valtiosihteeri ja alivaltiosihteeri sekä ne
35418: 10 §. Voimaantulosäännös.                          muut virkamiehet, joiden virkaa ei ole pe-
35419:                                                    rustettu ulkoasiainministeriöön ovat velvolli-
35420:                                                    sia siirtymään toiseen tehtävään tai virka-
35421: Ulkoasiainhallinnon organisaatio                   paikkaan. Valtiosihteeri ja alivaltiosihteeri
35422:                                                    on kuitenkin siirron yhteydessä nimitettävä
35423:   Ulkoasiainhallinnon organisaation muodos-        ulkoasiainneuvoksen virkaan. Siirtymisvel-
35424: tavat lain 1 §:n mukaan ulkoasiainministeriö       vollisuutta voidaan pykälän 2 momentin no-
35425: 6                                       HE 139/1999 vp
35426: 
35427: jalla rajoittaa asetuksella.                        en perusteella, jotka heille lain mukaan on
35428:   Ulkoasiainhallintoasetuksen 14 § sisältää-        myönnetty. VIkaasiainhallinnosta annetun
35429: kin rajoittavan säännöksen. Sen mukaan val-         lain 6 §:n mukaan kunniakonsuli voi suorit-
35430: tiosihteeri, alivaltiosihteeri, ulkoasiainneu-      taa sen laatuisia konsulitehtäviä ja muita vi-
35431: vos, lähetystöneuvos, ulkoasiainsihteeri, hal-      ranomaistehtäviä, joita toimittamaan ministe-
35432: linnollinen ulkoasiainsihteeri ja hallinnolli-      riö on hänet valtuuttanut.
35433: nen avustaja ovat velvollisia siirtymään toi-         Ulkoasiainhallintoasetuksen 23-26 § si-
35434: seen tehtävään tai virkapaikkaan ministeriös-       sältävät tarkempia säännöksiä kunniakonsu-
35435: tä ulkomaanedustukseen, ulkomaanedustuk-            leista ja kunniakonsulinvirastoista. Kun-
35436: sessa asemapaikasta toiseen ja ulko-                niakonsulit eivät ole ulkoasiainhallinnon pal-
35437: maanedustuksesta ministeriöön. Vain näillä          veluksessa eikä heidän tarvitse olla Suomen
35438: virkamiehillä on siirtymisvelvollisuus täy-         kansalaisia. Kunniakonsulinvirastot ovat si-
35439: dessä laajuudessaan.                                jaintimaassa olevan suurlähetystön, lähetys-
35440:   Määräaikaiseen virkasuhteeseen nimitetty          tön tai lähetetyn konsulin viraston alaisia.
35441: avustaja on velvollinen suorittamaan päte-          Niiden aukioloon ei sovelleta valtion virasto-
35442: vöitymiseensä kuuluvan harjoittelun ulkoasi-        jen aukiolasta annetun asetuksen määräyk-
35443: ainministeriön määräämässä edustustossa.            siä.
35444: Muilla virkamiehillä siirtymisvelvollisuus on
35445: vain siltä osin, että he ovat ulkomaanedus-
35446: tuksessa toimiessaan velvollisia määrättäessä       Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa
35447: siirtymään ministeriöön.
35448:                                                       Sotilasasiamiesten toiminnasta edustustois-
35449:                                                     sa on muodostunut pitkäaikainen käytäntö,
35450: Tasavallan presidentin nimitys- ja                  joka nykyisin perustuu ulkoasiainministeriön
35451: tehtäväänmääräämisvalta                             ja puolustusministeriön välisissä neuvotte-
35452:                                                     luissa vuonna 1955 laadittuun asiakirjaan
35453:   Säännökset presidentin virkanimitysvallas-        sotilasasiamiesten asemasta edustustossa.
35454: ta ja toimivallasta määrätä virkamies tehtä-        Puolustusvoimista       annetun      asetuksen
35455: vään ovat ulkoasiainhallinnon osalta nykyi-         (667/1992) 54 §:n 3 momentissa on säädet-
35456: sin ulkoasiainhallintoasetuksen 13, 15 ja 17        ty, että tasavallan presidentti määrää upsee-
35457: §:ssä. Tasavallan presidentti nimittää virkaan      rin sotilasasiamiehen ja apulaissotilasasia-
35458: valtiosihteerin ja alivaltiosihteerit Presidentti   miehen sekä näitä vastaavaan tehtävään val-
35459: päättää myös valtiosihteerin ja alivaltiosih-       tioneuvoston esityksestä. Asetuksen 64 §:ssä
35460: teerin virassa toimivan henkilön nimittämi-         säädetään lisäksi, että ulkomaanedustuksen
35461: sestä ulkoasiainneuvokseksi. Presidentti            virkamiesten palkkausta, erinäisiä korvauksia
35462: määrää tehtävään edustuston päälliköt, ulko-        ja vuosilomaa koskevia säännöksiä sovelle-
35463: asiainministeriön alivaltiosihteerit ja osasto-     taan soveltuvin osin sotilasasiamiehiin, apu-
35464: päälliköt sekä kiertävät suurlähettiläät ja ul-     laissotilasasiamiehiin ja näitä vastaavissa
35465: koasiainhallinnon tarkastajan.                      tehtävissä toimiviin sekä avustavaan henkilö-
35466:   Ulkoasiainhallintoasetuksen 6 §:n 2 mo-           kuntaan. Sen sijaan ulkoasiainhallinnosta an-
35467: mentin nojalla presidentti päättää edustuston       netussa laissa tai asetuksessa ei ole säännök-
35468: päällikön sivuakkreditoinnista ja edustuston        siä sotilasasiamiehistä ja heidän asemastaan
35469: päällikön tai muun virkamiehen määräämi-            edustus toissa.
35470: sestä toimimaan Suomen edustajana kansain-            Joissakin edustustoissa toimii myös teolli-
35471: välisessä järjestössä, jossa Suomella ei ole        suussihteereitä ja muuta teknologian kehittä-
35472: edustustoa. Lisäksi presidentti päättää ase-        miskeskuksen (TEKES) lähettämää henkilö-
35473: tuksen 30 §:n nojalla eräissä tapauksissa ul-       kuntaa. Myöskään näiden henkilöiden ase-
35474: koasiainhallinnon virkamiesten arvonimistä.         masta edustustoissa ei ole säännöksiä ulkoa-
35475:                                                     siainhallinnon lainsäädännössä eikä teknolo-
35476:                                                     gian kehittämiskeskuksesta annetussa laissa
35477: Kunniakonsulit                                      ja asetuksessa ( 429/1993 ja 46711993). Ase-
35478:                                                     tuksessa teknologian kehittämiskeskuksesta
35479:   Kunniakonsulaatit eivät ole valtion hallin-       säädetään kuitenkin (15 §) ulkoasiainhallin-
35480: toviranomaisia eivätkä kunniakonsulit ole           non     virkamiehille    maksettavia      ulko-
35481: virkamiehiä, mutta voivat suorittaa viran-          maanedustuksen korvauksia ja eräitä muita
35482: omaisille kuuluvia tehtäviä niiden valtuuksi-       palvelussuhteen ehtoja koskevien säännösten
35483:                                        HE 139/1999 vp                                           7
35484: 
35485: soveltamisesta ulkomailla työskentelevään         jen asemasta suhteessa kotimaassa sijaitse-
35486: TEKESin henkilöstöön.                             vaan ulkoasiainministeriöön tai muuhun hal-
35487:    Kolmas edustustoissa toimiva erityinen         litusvaltaa edustavaan elimeen ja muihin vi-
35488: henkilöstöryhmä on kaupalliset sihteerit, jot-    ranomaisiin.
35489: ka ovat toimineet työsuhteessa Suomen Ul-            Tavanomaisen maakohtaisesti eritellyn ver-
35490: komaankauppaliittoon (nykyisin Finpro) 1          tailun sijasta seuraavassa esitetään joitakin
35491: päivästä syyskuuta 1992. Sitä ennen kaupal-       huomioita kolmesta valmisteltavan lain kan-
35492: liset sihteerit olivat työsuhteessa ulkoasiain-   nalta      merkityksellisestä           asiako-
35493: ministeriöön. Kaupallisten sihteerien toimin-     konaisuudesta:
35494: nan järjestämisestä ulkomaanedustuksessa          1. Ulkoasiainhallintoa yleisesti ja ulko-
35495: tehtiin vuonna 1992 ulkoasiainministeriön ja      maanedustustojen asemaa koskevat sään-
35496: Ulkomaankauppaliiton           välillä      yh-   nökset ja lainsäädännön rakenne.
35497: teistyöasiakirja, joka uudistettiin vuonna        2. Kunniakonsulien asema valtionhallinnossa
35498: 1998.                                             ja kunniakonsulaattien nimikkeet.
35499:    Yhteistyöasiakirjaan perustuvana käytäntä-     3. Edustustoissa toimivien erityisten henki-
35500: nä on, että edustuston yhteydessä toimivalle      löstöryhmien lainsäädännöllinen ja hallinnol-
35501: kaupalliselle sihteerille myönnetään diplo-       linen asema (sotilasasiamiehet, kaupalliset
35502: maattipassi ja hänet ilmoitetaan asemamaan        sihteerit, erityisasiantuntijat ym. edustustois-
35503: viranomaisille edustuston diplomaattiseen         sa toimivat henkilöt, jotka eivät ole karriää-
35504: henkilökuntaan kuuluvana toimihenkilönä.          ridiplomaatteja tai muutoin vakinaista lähe-
35505: Tämä merkitsee, että kaupallinen sihteeri         tettyä virkamieskuntaa).
35506: kuuluu edustuston henkilökuntaan ja hänellä       Kansainvälisen vertailun aineistona on käy-
35507: on diplomaattinen asema Wienin diplomaat-         tetty seuraavien kahdeksan eurooppalaisen
35508: tisopimuksen mukaisesti. Kaupallisten sih-        maan lainsäädännöstä hankittuja tietoja:
35509: teerien tai muiden ulkoasiainhallinnon ulko-      Alankomaat, Englanti, Itävalta, Norja, Rans-
35510: puolisten henkilöiden asemasta edustustoissa      ka, Ruotsi, Saksa ja Tanska.
35511: ei ole säännöksiä.
35512:                                                   Ulkoasiainhallintoa koskeva ulkomainen
35513: 2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen         lainsäädäntö
35514:      lainsäädäntö
35515:                                                     Vertailtavien maiden ulkoasiainhallintoa
35516: Yleistä                                           koskevan lainsäädännön rakenne ja säädös-
35517:                                                   taso vaihtelee huomattavasti riippuen erityi-
35518:   Eri maiden ulkoasiainhallintoa koskevan         sesti hallinnon valtiosääntöoikeudellisista
35519: lainsäädännön lähtökohdat ovat luonnollises-      lähtökohdista. Yhtenäinen ulkoasiainhallin-
35520: ti hyvin erilaisia riippuen valtiomuodosta,       toa koskeva laki, jossa säädetään ulko-
35521: valtiosäännöstä, valtionhallinnon rakennetta      maanedustuksen hallinnollisesta asemasta ja
35522: ja toimivaltasuhteita koskevista muista pe-       edustustoverkostosta sekä ulkoasiainhallin-
35523: russäännöksistä sekä historian vaiheissa          non henkilöstöstä, on Norjalla (Lov om
35524: muovautuneesta käytännöstä ja perinteistä.        utenrikstjenesten), Saksalla (Gesetz uber den
35525: Esimerkiksi lainvalmistelussa ehkä eniten         A uswärtigen Dienst) ja Tanskalla (Lov om
35526: vertailukohteena oleva Ruotsi on valtiomuo-       udenrigstjenesten). Muissa tapauksissa lain-
35527: doltaan kuningaskunta ja sen hallitus ei ja-      säädäntö on rakenteeltaan hajautetumpi ja
35528: kaannu ministeriöihin siten kuin Suomessa.        säädöstaso vaihtelee (laki, asetus, alemman
35529: Tältä kannalta kansainvälinen vertailu ei ole     asteiset säädökset tai määräykset).
35530: valmisteltavan ulkoasiainhallintolain kannal-       Esimerkiksi Ranskassa on voimassa asetus
35531: ta kovinkaan hedelmällistä.                       suurlähettilään valtaoikeuksista ja ulko-
35532:   Toisaalta hallintoa koskevan lainsäädännön      maanedustustoista sekä asetus pääkonsuleis-
35533: rakenteellisista eroavaisuuksista riippumatta     ta, kunniakonsuleista, kunniavarakonsuleista
35534: eri valtioiden ulkoasiainhallintoa koskevassa     ja konsuliasiamiehistä (Decret relatif aux
35535: lainsäädännössä on kaikissa tapauksissa ky-       pouvoirs des ambassadeurs et a l'organisati-
35536: symys samasta asetelmasta: Wienin diplo-          on des services de l'Etat a l'etranger; Decret
35537: maatti- ja konsulisopimusten soveltamisesta       relatif aux consuls generaux, consuls et vice-
35538: ja yhteensovittamisesta valtionhallintoa kos-     consuls honoraires et aux agents consu-
35539: kevan lainsäädännön kanssa, sekä edustusto-       laires ). Anglosaksista common law -oikeus-
35540: 8                                     HE 139/1999 vp
35541: 
35542: järjestelmää edustavassa Englannissa ulko-       myös lähetetyn virkamiehen johtamat konsu-
35543: asiainhallinnon toimintaa säätelevät hallitsi-   liedustustot.
35544: jan antamat määräykset (Diplomatic Service         Vertailtavien maiden ulkoasiainhallintoa
35545: Order in Council) ja sen nojalla annetut yk-     koskevassa lainsäädännössä on suuria eroja
35546: sityiskohtaiset säännöt ulkoasiainhallinnon      siinä, kuinka lähetetyn virkamiehen johtamat
35547: virkamiesten toiminnasta (Diplomatic Servi-      konsulaatit ja kunniakonsulaatit eroteliaan
35548: ce R egulations ).                               lainsäädännössä ja missä määrin erottelu
35549:    Ruotsissa perussäännökset ulkoasiainhoi-      perustuu suoraan Wienin konsulisopimuk-
35550: dosta ja suhteista vieraisiin valtioihin ovat    seen. Selkeimmät säännökset löytyvät Ruot-
35551: hallitusmuodossa (Regeringsfonnen), jonka        sin ja Saksan lainsäädännöstä.
35552: nojalla hallitusvalta, ulkopoliittinen valta       Ruotsin ulkomaanedustukseen kuuluvista
35553: mukaan luettuna, kuuluu maan hallitukselle.      edustustoista, niiden asemasta ja tehtävistä ja
35554: Hallitusasioiden valmistelua varten on kans-     henkilöstöstä säädetään ulkomaanedustukses-
35555: lia (R egeringskansliet), johon kuuluu osasto-   ta annetussa asetuksessa (jörordning med
35556: ja (departement) eri hallinnonaloja varten,      instruk tion för utrik esrepresentationen ). Ase-
35557: vastaavasti kuin Suomessa valtioneuvosto ja-     tuksen 1 §:ssä olevan määritelmän mukaan
35558: kaantuu ministeriöihin.                          diplomaattiset edustustot ja lähetetyn virka-
35559:    Hallinnon toiminnan organisoimisesta on       miehen johtamat konsulaatit (karriärkonsu-
35560: Ruotsissa säädetty asetuksella, joka sisältää    lat) ovat viranomaisia (utlandsmyndighet).
35561: kaikkia hallinnon haaroja koskevia yhteisiä      Saman pykälän mukaan ulkomaanedustuk-
35562: säännöksiä (förordning med instruktion för       seen kuuluu myös kunniakonsulaatteja (ho-
35563: R egeringskansliet ).     Ulkoasiainhallintoon   norärkonsulat), mutta niillä ei ole viranomai-
35564: kuuluvat ulkoasiainministeriötä vastaava ul-     sen asemaa. Edelleen asetuksen 2 §:ssä sää-
35565: koasiainosasto (utrikesdepartementet) ja ul-     detään, että konsuleja ja konsulaatteja koske-
35566: komaanedustus,        joka     toimii   Rege-    via asetuksen säännöksiä sovelletaan ainoas-
35567: ringskanslietin alaisuudessa.                    taan lähetettyihin konsuleihin ja näiden joh-
35568:    Suurista eroista huolimatta vertailtavien     tamiin konsulaatteihin.
35569: maiden ulkoasiainhallinnon organisoimisessa        Saksassa on erityinen laki konsulitoimin-
35570: voidaan havaita monia yhteisiä piirteitä. Ul-    nasta (Konsulargesetz), joka sisältää erilliset
35571: koasiainhallinto on muodostettu keskusjoh-       säännökset kunniakonsuleista. Saksan kun-
35572: toiseksi siten, että toimintaa ohjaa yksi Suo-   niakonsulaattien nimikkeissä käytetään kai-
35573: men ulkoasiainministeriötä vastaava kes-         kissa virallisissa yhteyksissä etuliitettä kun-
35574: kushallinnon viranomainen ja sen alaisena        nia erotukseksi lähetetyn virkamiehen joh-
35575: toimii edustustojen verkosto. Ulkoasiainhal-     tamista konsulaateista. Muutoin varsin
35576: linnon virkamiesten asemasta on annettu eri-     yleisenä käytäntönä näyttää olevan se, että
35577: tyisiä säännöksiä, jotka poikkeavat virkamie-    esimerkiksi eri maiden konsulaattien nimi-
35578: hiä yleisesti koskevista säännöksistä. Tämä      kylteistä ilmenee vain, onko kysymyksessä
35579: liittyy edustustojen ja niissä toimivien vir-    pääkonsulaatti, konsulaatti vai varakonsu-
35580: kamiesten asemaan lähettäjävaltion edustaji-     laatti, mutta ei se, onko kysymyksessä kun-
35581: na ja ulkomaanpalvelun erityisluonteeseen.       niakonsulaatti.
35582:                                                    Sinänsä on selvää, että perusteet kun-
35583:                                                  niakonsuliverkoston ylläpitämiselle ovat ai-
35584: Kunniakonsulien asema                            van erilaiset kuin varsinaiselle edustustover-
35585:                                                  kostolle. Englannin ulkomaanedustusta kos-
35586:   Wienin konsulisopimus jaottelee konsu-         kevassa ohjesäännössä (Diplomatic Service
35587: liedustustot lähetetyn virkamiehen johtamiin     Prosedures, Consular Management) luetel-
35588: konsulaatteihin ja kunniakonsulaatteihin.        laan seuraavat kunniakonsulaattien perusta-
35589: Ehdotetun ulkoasiainhallintolain valmistelus-    misen tärkeimmät perusteet, jotka kuvanne-
35590: sa on haluttu kiinnittää erityistä huomiota      vat perusteita yleisemminkin:
35591: kunniakonsulaattien hallinto-oikeudelliseen      - matkailijoille voidaan ko. alueella tarjota -
35592: asemaan. Ongelmana on epäselvyys, joka           paremmat konsulipalvelut
35593: aiheutuu siitä, että kunniakonsulaatit eivät     - kustannustehokas tapa konsuliavun tason
35594: ole valtion hallintoviranomaisia, mutta ovat     ylläpitämiseen
35595: kuitenkin osa Suomen ulkomaanedustusta ja        - alueen suuremman edustuston työtaakan
35596: jakautuvat nimikkeiltään pääkonsulaatteihin,     helpottaminen konsuliasioissa
35597: konsulaatteihin ja varakonsulaatteihin kuten     - paikallisten yhteyksien, tietojen ja yleisen
35598:                                          HE 139/1999 vp                                          9
35599: 
35600: neuvonnan järjestäminen alueella toimivalle         alaisuudessa toimivia virkamiehiä, jotka on
35601: johtavalle edustustolle                             määräajaksi otettu ulkomaanedustustoon eri-
35602: - satunnaisten vankilakäyntien järjestäminen        tyistehtävän suorittamiseksi. Erityisavustajan
35603: pyydettäessä                                        esimiehenä on edustuston päällikkö. Ruotsin
35604: - kaupallisten etujen edistäminen.                  sotilasasiamiehet toimivat puolustusvoimien
35605:                                                     alaisuudessa, lukuunottamatta ns. multilate-
35606:                                                     raaliedustustoissa, kuten NATO- ja YK-
35607: Erityiset henkilöstöryhmät edustustoissa            edustustossa toimivia sotilashenkilöitä. Kaik-
35608:                                                     ki sotilashenkilöt ovat muodollisesti edustus-
35609:    Kaikkien vertailumaiden edustustoissa            ton päällikön alaisia, vaikka toimivat varsin
35610: työskentelee karriääridiplomaattien ja mui-         itsenäisesti. Kaupallisten sihteerien toimintaa
35611: den ulkoasiainhallinnon perusvirkamiesten           ohjaa Ruotsin UD:n alainen Exportrådet.
35612: lisäksi erityisalojen henkilöstöä.                  Kaupalliset sihteerit ovat edustuston päälli-
35613:    Tarkastelussa voidaan havaita seuraavia          kön alaisia vain suhteessa asemamaan viran-
35614: yhteisiä piirteitä:                                 omaisiin.
35615: 1. Edustustoissa toimii erityisvirkamiehiä
35616: yleensä sotilaallisissa tehtävissä (sotilasasia-
35617: miehet), kaupan ja vienninedistämisen alalla        2.3. Nykytilan atviointi
35618: (kaupalliset sihteerit) ja eri ministeriöiden tai
35619: muun keskushallinnon asiantuntijatehtävissä         Yleistä
35620: (erityisasiantuntijat).
35621: 2. Eri henkilöstöryhmien asema vaihtelee              Lakia ulkoasiainhallinnosta on tarpeen
35622: jonkin verran. Ohjauksesta, johtamisesta,           muuttaa uuden perustuslain johdosta. Samal-
35623: palvelussuhteesta ja muista yksityiskohdista        Ia lakiin on syytä tehdä muita tarpeelliseksi
35624: on monissa maissa annettu erityisiä säännök-        havaittuja muutoksia. Säännöksiä tarkistetta-
35625: siä.                                                essa tulee kokonaan uusien perustuslain
35626: 3. Kaikki erityisryhmiinkin kuuluvat henki-         säännösten ohella erityisesti ottaa huomioon
35627: löt ovat edustuston päällikön esimiesvallan         perustuslakiin lähes sellaisinaan siirretyt
35628: alaisia, vaikka varsinaisia työtehtäviä saate-      vuonna 1995 annetut uudet perusoikeussään-
35629: taan johtaa muualta.                                nökset (969/1995; HE 309/1993 vp) ja
35630: 4. Sotilasasiamiehet ovat tehtävissään yleen-       vuonna 1996 annettu hallintolainkäyttölaki
35631: sä puolustushallinnon alaisia ja suhteellisen       (586/1996).
35632: itsenäisiä.
35633: 5. Kaupallisten sihteerien tai vastaavien
35634: vienninedistämistehtävissä toimivien henki-         Edustustoja koskeva lainsäädäntö
35635: löiden osalta järjestelyt vaihtelevat sekä toi-
35636: mintaa ohjaavan organisaation että henkilöi-          Uuden perustuslain 119 §:n mukaan val-
35637: den aseman suhteen. Yleensä kaupallisten            tionhallinnon toimielinten yleisistä perusteis-
35638: sihteerien tehtävät muodostavat edustuston          ta tulee säätää lailla, jos niiden tehtäviin
35639: perustoiminnasta erillisen kokonaisuuden.           kuuluu julkisen vallan käyttöä. Valtionhal-
35640: 6. Eri alojen erityisasiantuntijat toimivat         linnon yksiköistä voidaan muutoin säätää
35641: yleensä varsin kiinteästi osana edustuston          asetuksella. Ulkoasiainhallintoa koskevien
35642: toimintaa. Heidän asemansa on usein rinnas-         säännösten kannalta tämä merkitsee, että
35643: tettavissa ulkoasiainhallinnon muiden virka-        lailla tulee säätää ainakin edustustojen sisäi-
35644: miesten asemaan. Keskeisenä erona on se,            sen organisaation perusteista, edustustojen
35645: että erityisasiantuntijat toimivat ulkoasiain-      tehtävistä, sekä ohjauksesta ja valvonnasta.
35646: hallinnossa vain määräaikaisesti.                   Ulkomaanedustusta koskevat nykyisen lain
35647:   Esimerkiksi Ruotsissa erityisryhmien ase-         säännökset ovat tältä kannalta puutteellisia.
35648: maa sääntelevät kolme asetusta, jotka koske-        Sen sijaan edustustojen sijaintipaikoista voi-
35649: vat erityisavustajia, puolustusasiamiehiä ja        daan jatkossakin säätää asetuksella.
35650: kaupallisia sihteereitä (förordning med in-           Suurlähettilään ja väliaikaisen asiainhoita-
35651: struktion för specialattacheer vid utlands-         jan johtamien suurlähetystöjen erottelu eri
35652: myndigheterna; förordning om Sveriges               edustustotyypeiksi edustustojen perustamista
35653: försvarsattacheer;förordning med instruktion        koskevisssa säännöksissä ei ole tarkoituksen-
35654: för Handelssekreterare).                            mukaista. Valtionhallinnon organisaatioon
35655:   Erityisavustajat ovat Regeringskanslietin         kuuluvan edustustoverkoston kannalta kysy-
35656: 
35657: 
35658:  292249V
35659: 10                                      HE 139/1999 vp
35660: 
35661: mys on vain siitä, missä valtioissa Suomella       maa Ja virkamiesten siirtymisvelvollisuutta
35662: on suurlähetystö. Mahdollisesta suurlähetti-       koskevien säännösten uudistamisessa tästä
35663: lään akkreditoimisesta tai poisvetämisestä         seuraa, että virkamiesten oikeuksia ja velvol-
35664: tulisi voida päättää edustustoJen sijaintipaik-    lisuuksia koskevat perussäännökset tulee
35665: koja koskevaa asetusta muuttamatta.                antaa lain tasoisina. Asetuksella voitaisiin
35666:    Kunniakonsulien johtamien konsuliedus-          antaa vain tarkentavia säännöksiä vähäisistä
35667: tustojen asemaa koskevissa säännöksissä ei         yksityiskohdista. Nykyiset säännökset ovat
35668: riittävän selvästi säädetä niiden asemasta         osittain laissa (4 ja 5 §), mutta eivät riittä-
35669: valtionhallinnossa eikä edustustoja koskevien      vän selkeässä ja täsmällisessä muodossa.
35670: säännösten soveltamisesta kunniakonsulaat-         Virkamiesten sitrtymisvelvollisuuden sisältö
35671: teihin.                                            määräytyy suurelta osin ulkoasiainhallinto-
35672:                                                    asetuksen perusteella.
35673: Tasavallan presidentin nimitysvalta ja
35674: tehtävät ulkoasiainhallinnossa                     Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa
35675:   Uuden perustuslain 126 §:n mukaan tasa-            Ulkoasiainhallinnosta annetun lain tulisi
35676: vallan presidentti nimittää mm. ministeriöi-       uuden perustuslain 119 §:n mukaisesti sisäl-
35677: den kansliapäälliköt (valtiosihteerin) ja mää-     tää edustustojen toiminnan yleiset perusteet.
35678: rää tehtävään edustustojen päälliköt. Muilta       Tähän kuuluvat kysymykset siitä, mitä ul-
35679: osin presidentin nimitysvallasta voidaan sää-      koasiainhallinnon henkilöstön ulkopuolisia
35680: tää lailla. Vastaavasti uuden perustuslain 57      henkilöstöryhmiä voi toimia edustustossa
35681: § edellyttää, että muistakin presidentin tehtä-    (esim. sotilasasiamiehet, TEKESin henkilös-
35682: vistä säädetään lailla.                            tö ja kaupalliset sihteerit), millä edellytyksil-
35683:   Mainitut perustuslain muutokset vaativat         lä ja mikä on näiden henkilöiden oikeudelli-
35684: presidentin virkanimitysvaltaa ja tehtäviä         nen asema edustustossa.
35685: koskevan perustuslakia alemmanasteisen
35686: sääntelyn tarkistamista. Siltä osin kuin vir-
35687: kaan nimittäminen, tehtävään määrääminen           Muutoksenhakusäännökset
35688: ja muu edellä selostettu ratkaisuvalta katso-
35689: taan vastaisuudessakin perustelluksi osoittaa        Hyväksyessään hallintolainkäyttölain edus-
35690: tasavallan presidentille perustuslaissa olevien    kunta edellytti, että kohtuullisen ajan kulues-
35691: säännösten lisäksi, tätä koskevat säännökset       sa kaikki valitusmenettelysäännökset tarkis-
35692: tulee antaa lain tasoisina.                        tetaan ja tilanteen mukaan joko yhdenmu-
35693:   Uuden perustuslain 80 §:n mukaan asetuk-         kaistetaan hallintolainkäyttölain kanssa, pois-
35694: senautovaltaa voidaan osoittaa tasavallan          tetaan tarpeettomina tai muutetaan viittauk-
35695: presidentille, valtioneuvostolle ja ministeriöl-   siksi hallintolainkäyttölain säännöksiin. Tä-
35696: le perustuslaissa tai muussa laissa annetun        mä merkitsee, että ulkoasiainhallintoasetuk-
35697: valtuuden nojalla. Asetukset antaa valtioneu-      sessa olevat muutoksenhakusäännökset tulee
35698: vosto, jos asetuksen antajasta ei muuta sää-       tarkistaa ja tarvittaessa antaa ne lain ta-
35699: detä. Tämä antaa aiheen lakia uudistettaessa       soisena, tarkistaen samalla mahdolliset muut
35700: arvioida, mistä ulkoasiainhallintoon kuulu-        muutoksenhakua koskevat kysymykset.
35701: vista asioista olisi presidentin ulko- ja tur-
35702: vallisuuspoliittisen toimivallan kannalta tai
35703: muun syyn vuoksi perusteltua säätää tasaval-       3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
35704: lan presidentin antamalla asetuksella.                  ehdotukset
35705: 
35706:                                                    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden
35707: Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvolli-          saavuttamiseksi
35708: suus
35709:                                                      Esitetyllä uudistuksella toteutettaisiin pe-
35710:   Uuden perustuslain 80 §:n 1 momentin             rustuslain kokonaisuudistuksesta johtuvat
35711: mukaan lailla on säädettävä yksilön oikeuk-        tarpeelliset muutokset lakiin ulkoasiainhal-
35712: sien ja velvollisuuksien perusteista sekä asi-     linnosta. Samalla tehtäisiin muut tarpeelliset
35713: oista, jotka perustuslain mukaan muuten            uudistukset ja poistettaisiin havaitut puutteet.
35714: kuuluvat lain alaan. Yhtenäisvirkajärjestel-       Tavoitteena on saada nykyistä täsmällisem-
35715:                                         HE 139/1999 vp                                          11
35716: 
35717: mät, selkeämmät ja kattavammat säännökset          (kunniapääkonsulaatti,      kunniakonsulaatti,
35718: ulkomaanedustuksesta ja ulkoasiainhallinnon        kunniavarakonsulaatti, kunniakonsulitoimi-
35719: virkamiesten asemasta, ottaen huomioon pe-         paikka).
35720: rustuslaista ja hallintolainkäyttölaista johtu-       Laissa säädettyjen edustustotyyppien li-
35721: vat vaatimukset.                                   säksi olisi poikkeuksellisesti mahdollista pe-
35722:   Esitetty uusi ulkoasiainhallintolaki sisältäi-   rustaa erityisiä tarkoituksia varten kokonaan
35723: si perussäännökset ulkomaanedustuksesta ja         uudentyyppisiä diplomaattisia edustustoja
35724: ulkoasiainhallinnossa toimivien virkamiesten       säätämällä siitä asetuksella.
35725: asemasta. Ulkomaanedustusta koskevissa                Kunniakonsulaattien asemasta annettaisiin
35726: säännöksissä lähtökohtana on uuden perus-          nykyistä selkeämmät säännökset. Kun-
35727: tuslain 2 §:n mukainen oikeusvaltioperiaate,       niakonsulaattien toimintaan sovellettavat
35728: jonka olennaisena ainesosana on hallinnon          säännökset lueteltaisiin soveltamisalaa kos-
35729: lainalaisuuden periaate. Julkisen vallan käy-      kevassa pykälässä. Laissa säädettäisiin, että
35730: tön tulee perustua lakiin ja kaikessa julkises-    kunniakonsulaatit eivät ole valtion hallinto-
35731: sa toiminnassa on noudatettava tarkoin lakia.      viranomaisia. Kunniakonsulaatteihin ei enää
35732: Selkeät ja täsmälliset säännökset viranomais-      voisi siirtää virkamiehiä.
35733: ten asemasta ja tehtävistä ovat omiaan edis-         Kaikkien edustustojen perustamisesta kun-
35734: tämään näiden periaatteiden toteutumista,          niakonsulaatteja lukuunottamatta säädettäi-
35735: parantavat viranomaisten toimintaedellytyk-        siin asetuksella eikä tässä suhteessa enää
35736: siä ja edistävät välillisesti yksilöiden oikeus-   eroteltaisi suurlähettilään johtamia ja muun
35737: turvaa.                                            virkamiehen johtamia suurlähetystöjä. Tar-
35738:   Virkamiehiä koskevien säännösten kes-            koituksena on, että tiedot Suomen edustusto-
35739: keisenä tavoitteena on ulkoasiainhallinnon         verkostoon kuuluvista edustustoista kun-
35740: yhtenäisvirkajärjestelmän kehittäminen ja          niakonsulaatteja lukuunottamatta löytyisivät
35741: virkamiesten oikeusturvan parantaminen an-         s,elkeässä muodossa edustustojen sijaintipai-
35742: tamalla laissa nykyistä selkeämmät ja täs-         koista annetusta asetuksesta.
35743: mällisemmät säännökset virkamiesten oi-              Edustustojen tehtävistä, johtamisesta, hal-
35744: keuksista ja velvollisuuksista. Tähän kuuluu       linnosta, ohjauksesta ja valvonnasta sekä
35745: myös uuden perustuslain 21 §:ssä (nykyisen         edustuston antamasta virka-avusta annettai-
35746: hallitusmuodon 16 §) säädetyn muutoksen-           siin huomattavasti nykyistä yksityiskohtai-
35747: hakuoikeuden ja muiden hyvän hallinnon             semmat säännökset. Ulkoasiainministeriön
35748: takeiden turvaaminen aikaisempaa parem-            toimivaltaa edustuston toiminnan ohjaami-
35749: min.                                               sessa täsmennettäisiin toiminnallisia joh-
35750:                                                    tosuhteita koskevalla uudella säännöksellä.
35751:                                                    Vallitsevan käytännön mukaisesti ulkoasiain-
35752: 3.2. Keskeiset ehdotukset                          ministeriö voisi edustustoa koskevan yleisen
35753:                                                    ohjauksen lisäksi antaa edustuston toimintaa
35754: Yleistä                                            yksittäisessä tapauksessa koskevia määräyk-
35755:                                                    siä ja ohjeita.
35756:   Esitetyt muutokset koskevat lähes kaikkia
35757: nykyisen lain säännöksiä. Lisäksi sääntelyn
35758: painopiste siirtyisi huomattavasti asetustasol-    Tasavallan presidentin nimitysvalta ja
35759: ta lain tasolle, kun lakiin otettaisiin useita     tehtävät ulkoasiainhallinnossa
35760: säännöksiä asioista, joista aikaisemmin on
35761: säädetty asetuksella. Tämän vuoksi esitetään         Uuden perustuslain 126 §:n nojalla tasa-
35762: säädettäväksi kokonaan uusi laki, jonka ni-        vallan presidentti nimittää ministeriöiden
35763: mikkeeksi ehdotetaan ulkoasiainhallintolaki.       kansliapäälliköt ja määrää tehtävään edustus-
35764:                                                    ton päälliköt. Ulkoasiainhallintolaissa säädet-
35765:                                                    täisiin tämän lisäksi, että presidentti nimittää
35766: Edustustoja koskeva lainsäädäntö                   ulkoasiainministeriön alivaltiosihteerit ja
35767:                                                    määrää tehtävään ulkoasiainhallinnon tarkas-
35768:   Konsuliedustustojen suomenkielisiä nimik-        tajan sekä kiertävät suurlähettiläät. Sen si-
35769: keitä muutettaisiin siten, että niitä kutsuttai-   jaan presidentti ei enää määräisi tehtävään
35770: siin konsulinviraston sijasta konsulaateiksi.      ulkoasiainministeriön osastopäälliköitä, ku-
35771: Kunniakonsulin johtamien konsulaattien ni-         ten nykyisin.
35772: mikkeessä käytettäisiin etuliitettä kunnia           Uuteen lakiin otettaisiin myös aikaisemmin
35773: 12                                     HE 139/1999 vp
35774: 
35775: asetuksessa olleet säännökset siitä, että tasa-   mailuasiamiesten sekä sotilasedustajan tehtä-
35776: vallan presidentti päättää edustuston päälli-     vissä ja avustavaa puolustusvoimien palve-
35777: kön sivuakkreditoinnista, kiertävien suurlä-      lussuhteessa olevaa henkilökuntaa. Näissä
35778: hettiläiden valtuuttamisesta ja Suomen edus-      tehtävissä sotilaat toimisivat sotilaallisen
35779: tajasta kansainvälisessä järjestössä, jossa       käskyvallan alaisena puolustushallinnon vi-
35780: Suomella ei ole edustustoa, sekä arvonimen        ranomaisten ohjauksessa ja valvonnassa,
35781: myöntämisestä eräissä tapauksissa. Väliaikai-     mutta yleispoliittisesti ja -hallinnollisesti ul-
35782: sen asiainhoitajan nimike ei kuitenkaan enää      koasiainministeriön ohjauksessa ja edustus-
35783: olisi presidentin myöntämä arvonimi. Lisäksi      ton päällikön alaisena.
35784: lakiin tulisi kokonaan uusi säännös agremen-        Edustuston henkilökunnan jäsenenä voisi
35785: tin pyytämistä koskevasta presidentin pää-        ulkoasiainministeriön suostumuksella toimia
35786: töksestä.                                         myös teknologian kehittämiskeskuksen hen-
35787:                                                   kilökuntaa tehtävissä, jotka liittyvät ulko-
35788:                                                   maanedustuksen toimintaan. Nämä henkilöt
35789: Yhtenäisvirkajärjestelmä ja siirtymisvelvolli-    toimisivat yhteistyössä edustuston kanssa ja
35790: suus                                              olisivat edustuston päällikön alaisia edustus-
35791:                                                   ton sisäistä hallintoa ja järjestystä koskevissa
35792:   Ulkoasiainhallinnon yhtenäisvirkajärjestel-     asioissa.
35793: mästä ja siihen kuuluvista keskeisistä asiois-      Lisäksi edustuston henkilökunnan jäsenek-
35794: ta,     kuten       virkamiesten     siirtymis-   si voitaisiin ulkoasiainministeriön harkinnan
35795: velvollisuudesta, tehtävään määräämisestä ja      mukaan ottaa yksityisoikeudellisen yhteisön
35796: virkapaikan määräämisestä annettaisiin ny-        palveluksessa olevia henkilöitä, jos tähän on
35797: kyistä täsmällisemmät ja yksityiskohtaisem-       erityisiä syitä ja henkilön tehtävät liittyvät
35798: mat säännökset. Kaikki ulkoasiainhallinnon        ulkomaanedustuksen toimintaan (esimerkiksi
35799: virat olisivat hallinnonalan yhteisiä, mikä       Finpron kaupalliset sihteerit). Tällainenkin
35800: mahdollistaa virkamiesten siirtymisen tehtä-      henkilö olisi velvollinen toimimaan yhteis-
35801: västä ja paikasta toiseen omassa virassaan.       työssä edustuston kanssa ja noudattamaan
35802: Siirtymisvelvollisuuden laajuus pysyisi ny-       edustuston sisäistä hallintoa ja järjestystä
35803: kyisen soveltamiskäytännön mukaisena, mut-        koskevia määräyksiä ja ohjeita.
35804: ta siirtymisvelvollisuutta koskevia säännök-
35805: siä täsmennettäisiin.
35806:   Virkamiehiä koskevaa päätöksenteko-             Muutoksenhakusäännökset
35807: menettelyä selkeytettäisiin. Tehtävästä toi-
35808: seen siirryttäisiin tehtävään määrämispäätök-       Laki sisältäisi muutoksen hakemista koske-
35809: sellä eikä enää virantoimituspaikkaa koske-       vat uudistetut säännökset, jotka korvaisivat
35810: valla päätöksellä, kuten nykyisin on ollut        nykyiset ulkoasiainhallintoasetuksessa olevat
35811: osittain käytäntönä. Virkamiehen kiinteää         säännökset. Valittamalla ei saisi hakea muu-
35812: toimipaikkaa tarkoittava käsite olisi virka-      tosta päätökseen tehtävään määräämisestä
35813: paikka, kun se nykyisessä laissa on virantoi-     eikä tehtävän päättymisestä, jos päätös on
35814: mituspaikka.                                      tehty virkamiehen suostumuksella eikä vir-
35815:   Laissa säädettäisiin mahdolliseksi myös         kapaikka päätöksen johdosta muutu. Valitta-
35816: väliaikainen tehtävään määrääminen enintään       malla ei myöskään saisi hakea muutosta pää-
35817: yhden vuoden määräajaksi. Väliaikaista teh-       tökseen, joka koskee edustuston henkilökun-
35818: tävään määräämistä voitaisiin käyttää tehtä-      nan jäsenyyttä tai virka-arvoa.
35819: vän ollessa avoinna, sijaisuuden järjestämi-        Muilta osin muutoksen hakemiseen sovel-
35820: seksi tai muusta erityisestä syystä.              lettaisiin hallintolainkäyttölakia. Tämä mer-
35821:                                                   kitsee, että korkeimmalta hallinto-oikeudelta
35822:                                                   saisi hakea muutosta esimerkiksi tehtävään
35823: Erityiset henkilöstöryhmät edustustossa           määräämistä koskeviin päätöksiin, jos vir-
35824:                                                   kamiehen virkapaikka muuttuu, tai jos pää-
35825:   Lakiin sisältyisi kokonaan uudet säännök-       tös on tehty ilman virkamiehen suostumusta.
35826: set sellaisten henkilöiden asemasta edustus-      Virkamiehen siirtoa toiseen tehtävään tai
35827: tossa, jotka eivät ole palvelussuhteessa ulko-    virkapaikkaan koskeva päätös voitaisiin kui-
35828: asiainhallintoon.                                 tenkin panna täytäntöön, vaikka siitä olisi
35829:   Edustustossa voisi toimia puolustusvoi-         valitettu.
35830: mien virkamiehiä sotilas-, laivasto- ja il-
35831:                                          HE 139/1999 vp                                          13
35832: 
35833: 4.   Esityksen vaikutukset                          5.   Asian valmistelu
35834: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                      5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
35835: 
35836:   Esitys ei sisältäisi sellaisia organisatorisia,     Oikeusministeriö asetti elokuussa 1997
35837: henkilöstöä koskevia tai muita muutoksia,           työryhmän selvittämään Perustuslaki 2000
35838: joista aiheutuisi säästöjä tai menojen lisäyk-      -hankkeen edellyttämiä muun lainsäädännön
35839: siä. Uudella lailla ei olisi suoranaisia vaiku-     muutostarpeita sekä uuden perustuslain voi-
35840: tuksia valtion talouteen eikä muitakaan ta-         maantulo- ja siirtymäjärjestelyjä. Työryhmä
35841: loudellisia vaikutuksia. Esityksen yleisenä         luovutti väliraporttinsa oikeusministeriölle
35842: tavoitteena on ulkoasiainhallintoa koskevan         tammikuussa 1998 (Uuden perustuslain voi-
35843: hallinnollisen sääntelyn kehittäminen. Hal-         maantulojärjestelyt ja muun lainsäädännön
35844: linnon kehittämisen voidaan periaatteessa           muutostarpeet. Työryhmän muistio. Tammi-
35845: olettaa tehostavan toimintaa ja vaikuttavan         kuu 1998. Oikeusministeriö).
35846: siten valtion talouteen pitkällä aikavälillä          Työryhmä selvitti uuden perustuslain voi-
35847: suotuisasti.                                        maantulosta aiheutuvia muun lainsäädännön
35848:                                                     muutostarpeita ja teki selvityksen pohjalta
35849: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         ehdotuksia tarvittavien lainsäädäntömuutos-
35850:                                                     ten jatkovalmistelusta. Ehdotukset koskivat
35851:   Ehdotettu laki koskee ulkoasiainhallinnon         asetuksenautovaltaa ja lainsäädäntövallan
35852: organisaatiota ja henkilöstöä. Tältä kannalta       siirtämistä, tasavallan presidentin tehtäviä ja
35853: lailla olisi nimenomaan organisatorisia ja          päätöksentekoa, virkanimitysvaltaa, nykyisiin
35854: henkilöstövaikutuksia. Uudistuksessa on kui-        perustuslakeihin viittaavien säännösten tar-
35855: tenkin pääasiassa kysymys nykyisten sään-           kistamista sekä erinäisiä muita lainsäädän-
35856: nösten täydentämisestä ja täsmentämisestä.          nön tarkistamistarpeita (Uuden hallitusmuo-
35857: Uusi laki ei aiheuttaisi muutoksia nykyiseen        don voimaantulosta aiheutuvat lainsäädännön
35858: organisaatiorakenteeseen eikä henkilöstön           muutostarpeet. Työryhmän muistio. M arras-
35859: määrään.                                            kuu 1998. Oikeusministeriö.).
35860:   Organisaatioon ja henkilöstöön kohdistuvat          VIkaasiainministeriö on selvittänyt osal-
35861: keskeiset ehdotukset säädösmuutoksiksi on           taan perustuslain kokonaisuudistuksesta joh-
35862: selostettu edellä alajaksossa 3.2. Organisaati-     tuvia muun lain muutostarpeita oikeusminis-
35863: on osalta ehdotetut muutokset koskevat              teriölle sen työryhmän väli- ja loppurapor-
35864: edustustojen perustamista, tehtäviä, ohjausta       teista antamissaan lausunnoissa (UM:n lau-
35865: ja hallinnollista asemaa sekä konsuliedustus-       sunnot 2.3.1998, HELD165-10 ja 19.1.1999,
35866: tojen nimikkeitä.                                   HELD165-2). Ulkoasiainministeriö päätti 18
35867:   Henkilöstöä koskevista säännöksistä ehdo-         päivänä joulukuuta 1998 asettaa hankkeen
35868: tetaan tarkistettaviksi yhtenäisvirkajärjestel-     ulkoasiainhallintolain ja -asetuksen uudista-
35869: mää, siirtymisvelvollisuutta, tehtävään mää-        miseksi (HELD165-76). Samaan aikaan val-
35870: räämistä, virkapaikkaa ja muutoksenhakua            mistui hankkeeseen liittyvä esiselvitys lain-
35871: koskevat säännökset. Uusissa säännöksissä           säädännön muutostarpeista (UM:n muistio
35872: virkamiesten oikeudet ja velvollisuudet sää-        18.12.1998, HELD165-77). Hallituksen esi-
35873: dettäisiin aikaisempaa täsmällisemmin. Muu-         tys ulkoasiainhallintolaiksi on valmisteltu
35874: toksenhakukielto poistettaisiin siltä osin kuin     virkatyönä ulkoasiainministeriössä. Valmis-
35875: kysymys on virkapaikan muutoksesta tai il-          telun tueksi asetettiin ministeriön virkamie-
35876: man virkamiehen suostumusta tehdystä teh-           histä koostunut asiantuntijaryhmä.
35877: täväänmääräämispäätöksestä.                           Muutoksenhakusäännösten osalta säännös-
35878:   Lakiin sisältyisi kokonaan uudet säännök-         ten uudistamisen tarve on todettu eduskun-
35879: set sellaisten henkilöiden asemasta, jotka          nan vastauksessa hallituksen esitykseen laik-
35880: eivät ole palvelussuhteessa ulkoasiainhallin-       si hallintolainkäytöstä ja siihen liittyväksi
35881: toon, kuten sotilasasiamiehet, TEKESin hen-         lainsäädännöksi (EV 75/1996 vp - HE
35882: kilökunta ja eräät yksityisoikeudellisten yh-       217/1995 vp). Vastauksessaan eduskunta
35883: teisöjen edustajat.                                 edellytti, että hallintolainkäyttölain tarkoituk-
35884:                                                     sen ja periaatteiden toteutumiseksi kullakin
35885:                                                     hallinnonalalla erikseen tarkistetaan voimas-
35886: 14                                      HE 139/1999 vp
35887: 
35888: sa oleviin eri lakeihin ja asetuksiin sisältyvät   tä tule aiheuttamaan tarvetta muuttaa ulko-
35889: valitusmenettelysäännökset Ne on tilanteen         asiainhallintolakia. Sikäli kuin lain muutta-
35890: mukaan joko yhdenmukaistettava hallinto-           minen mahdollisesti tulee ajankohtaiseksi, se
35891: lainkäyttölain kanssa, poistettava tarpeetto-      voidaan toteuttaa ehdotettuun ulkoasiainhal-
35892: mina tai muutettava tarpeellisilta osin viit-      lintolakiin erikseen valmisteltuna muutokse-
35893: tauksiksi hallintolainkäyttölain säännöksiin.      na.
35894:   Samanaikaisesti uuden ulkoasiainhallinto-
35895: lain valmistelun kanssa ulkoasiainministe-
35896: riössä on valmisteltavana useita henkilöstöä       5.2. Lausunnot
35897: koskevia uudistuksia. Vuonna 1996 ulkoasi-
35898: ainministeriössä aloitettiin palkkausuudistuk-        Ulkoasiainministeriö pyysi esitysluonnok-
35899: sen valmistelu, joka edelleen jatkuu. Minis-       sesta lausunnot valtioneuvoston kanslialta ja
35900: teriö on helmikuussa 1999 asettanut henki-         kaikilta muilta ministeriöiltä, Pääesikunnalta,
35901: löstöpoliittisen työryhmän, jonka tehtävänä        teknologian kehittämiskeskukselta (TEKES),
35902: on tarkastella ulkoasiainhallinnon henkilöstö-     Finprolta, ulkoasiainhallinnon virkailijayh-
35903: poliittisia erityiskysymyksiä ja tehdä esityk-     distykseltä (UHVY ry.) sekä seuraavilta
35904: siä tarpeellisiksi toimenpiteiksi. Tähän liittyy   Suomen ulkomaanedustukseen kuuluvilta
35905: muun muassa kysymys virkarakenteen ja-             edustustoilta: suurlähetystöt Brysselissä,
35906: kautumisesta erityyppisten tehtävien mukaan        Canberrassa, Caracasissa, Haagissa, Hanois-
35907: ura-alueisiin. Lisäksi kesäkuussa 1999 on          sa, Ottawassa, Pariisissa, Riiassa, Tokiossa,
35908: asetettu yhteiskunnallisesti laajapohjainen        Tukholmassa ja Washingtonissa; pysyvät
35909: puolisotyöryhmä, jonka tehtävänä on selvit-        edustustot Euroopan unionissa ja Yhdisty-
35910: tää ja tehdä ratkaisuehdotuksia niihin ongel-      neissä Kansakunnissa; pääkonsulinvirastot
35911: miin, joita on ilmennyt ulkoasiainhallinnon        Göteborgissa ja Los Angelesissa. Samalla
35912: virkamiesten puolisoiden asemassa erityisesti      luonnos lähetettiin muillekin edustustoille
35913: heidän omaan uraansa ja eläketurvaansa liit-       tiedoksi mahdollista lausunnon antamista
35914: tyen.                                              varten. Lausuntojen johdosta esitykseen on
35915:   Mainitut uudistushankkeet eivät välttämät-       tehty joitakin muutoksia.
35916:                                         HE 139/1999 vp                                          15
35917: 
35918: 
35919: 
35920:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
35921: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                       Ulkoasiainhallinnon viranomaisorganisaa-
35922:                                                    tio on kaksiportainen: kaikki edustustot toi-
35923: Ulkoasiainhallintolaki                             mivat suoraan ulkoasiainministeriön alaisuu-
35924:                                                    dessa. Asetuksella voitaisiin kuitenkin 2 §:n
35925: 1 luku. Yleiset säännökset                         3 momentin nojalla säätää edustustojen väli-
35926:                                                    sistä johto-, ohjaus- ja valvontasuhteista,
35927:    1 §. Soveltamisala. Lakiehdotuksen 1 §:ssä      jotka olisivat voimassa ulkoasiainministeriöl-
35928: säädettäisiin lain soveltamisalasta. Ulkoasi-      le ylimpänä viranomaisena lain mukaan kuu-
35929: ainhallintolaissa säädettäisiin pykälän 1 mo-      luvan aseman lisäksi. Mainitunlaisia toissi-
35930: mentin mukaan Suomen ulkoasiainhallinnon           jaisia ohjaussuhteita saattaa olla tarpeen sää-
35931: organisaatiosta, edustustojen tehtävistä ja        tää erityisesti samassa valtiossa sijaitsevan
35932: toiminnasta sekä ulkoasiainhallinnossa toimi-      suurlähetystön ja konsuliedustustojen välill~.
35933: vien virkamiesten ja muun henkilöstön ase-           3 §. Toiminnalliset johtosuhteet. Ulkoast-
35934: masta.                                             ainministeriöllä olisi esitetyn säännöksen
35935:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ulko-        nojalla toimivalta edustuston toimintaa kos-
35936: asiainhallintolain      virkamiesoikeudellisten    kevien määräysten ja ohjeiden antamiseen
35937: säännösten suhteesta virkamieslakiin ja mui-       yksittäisessä tapauksessa, millä tarkoitetaan
35938: hin valtion virkasuhdetta koskeviin säännök-       niin sanottuja pääkaupunkiohjeita. Tällaista
35939: siin. Ulkoasiainhallintolain säännökset täy-       johtosuhdetta voidaan kutsua myös edustus-
35940: dentäisivät muuta lainsäädäntöä, kuten ny-         ton käskynalaisuudeksi suhteessa ulkoasiain-
35941: kyisinkin. Ulkoasiainhallintolaki olisi kuiten-    ministeriöön. Ministeriön toimivalta olisi
35942: kin ulkoasiainhallinnon virkamiehiin ensisi-       kuitenkin rajoitettu tosiasialliseen toimin-
35943: jaisesti sovellettava laki suhteessa virkamies-    taan. Ministeriö ei voisi antaa määräyksiä
35944: lakiin ja muuhun lainsäädäntöön.                   yksittäisen hallintopäätöksen ratkaisemisesta
35945:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin, miltä        asiassa, joka kuuluu edustuston ratkaisuval-
35946: osin ulkoasiainhallintolakia sovellettaisiin       taan.
35947: kunniakonsulaattien toimintaan. Lakia sovel-         Hallintopäätöksiä tehdään pääasiassa kon-
35948: lettaisiin yleisesti vain lähetettyjen virka-      suliasioissa ja edustuston sisäisessä hallin-
35949: miesten johtamiin edustustoihin. Kunniakon-        nossa. Sen sijaan edustustojen hoitamat ul-
35950: sulaatteja koskisivat vain 1-5 ja 7 §, 11 §:n      kopoliittisesti merkittävät asiat kuuluvat
35951: 2 momentti sekä 12 §:n 2 ja 3 momentti,            yleensä hallinto-oikeudellisesti tosiasialliseen
35952: jotka sisältäisivät kunniakonsulaatteja koske-     toimintaan, jossa ei tehdä hallintopäätöksiä.
35953: via säännöksiä.                                    Pääsääntönä olisi siis se, että ministeriö voi
35954:    2 §. Ulkoasiainhallinto. Pykälän 1 momen-       yksityiskohtaisesti ohjata edustuston toimin-
35955: tissa säädettäisiin ulkoasiainhallinnon organi-    taa niin sanotuissa substanssiasioissa, mutta
35956: saatiosta, johon kuuluvat ulkoasiainministe-       ei sellaisissa konsuliasioissa, joissa edustusto
35957: riö ja ulkomaanedustukseen kuuluvat edus-          tekee päätöksen eikä edustuston sisäiseen
35958: tustot. Samalla säännöksessä tulisi määritel-      hallintoon kuuluvissa asioissa.
35959: lyksi käsite ulkoasiainhallinto sikäli kuin tätä     Säännöksessä tarkoitetut toiminnalliset joh-
35960: käsitettä käytetään kuvaamaan tiettyä organi-      tosuhteet tulee erottaa 2 §:ssä tarkoitetusta
35961: satorista kokonaisuutta. Ulkoasiainhallinnolla     yleisestä ohjauksesta ja valvonnasta sekä
35962: voidaan tarkoittaa myös hallinnonalan toi-         toisaalta johtamisesta edustuston sisäisessä
35963: mintaa.                                            hallinnossa, josta säädetään asetuksella. Ul-
35964:    Pykälän 1 ja 2 momentit vastaavat nykyi-        koasiainministeriö voisi 2 §:n nojalla antaa
35965: sen lain 1 §:ää. Edustustot ovat ulkoasiain-       määräyksiä ja ohjeita vain yleisellä tasolla,
35966: ministeriön alaisia viranomaisia (ks. kuiten-      mutta ei yksittäisessä tapauksessa. Edustus-
35967: kin kunniakonsulaattien asemasta jälj. 7 §:n       ton sisäisessä hallinnossa edustuston päällik-
35968: kohdalla). Ministeriön ja edustuston hierar-       kö johtaa edustuston toimintaa ja käyttää
35969: kista suhdetta kuvaavan alaisuus -käsitteen        työnjohtovaltaa suhteessa edustuston henki-
35970: sijasta pykälän 2 momentissa säädettäisiin,        lökuntaan. Ulkoasiainministeriön 3 §:n no-
35971: että edustustojen yleinen ohjaus ja valvonta       jalla yksittäisessä tapauksessa antamat mää-
35972: kuuluvat ulkoasiainministeriölle.                  räykset ja ohjeet kohdistuisivat edustustoon
35973: 16                                     HE 139/1999 vp
35974: 
35975: organisaatioyksikkönä eivätkä yksittäiseen        kevassa 2 luvussa 5-7 §:t sisältävät sään-
35976: virkamieheen.                                     nökset edustustojen jakautumisesta eri edus-
35977:    Säännös olisi ulkoasiainhallintoa koskevas-    tustotyyppeihin. Perusjaottelu on jako diplo-
35978:  sa lainsäädännössä kokonaan uusi. Sisällöl-      maattisiin     edustustoihin      ja     konsu-
35979: tään se vastaisi kuitenkin vallitsevaa käytän-    liedustustoihin, mistä säädettäisiin 5 §:n 1
35980: töä. Ulkoasiainministeriö ja edustustot muo-      momentissa. Tämä vastaisi nykyisen lain 2
35981: dostavat verkoston, joka toimii kiinteässä         §:n 1 momenttia. Toinen perusjaottelu on
35982: yhteistyössä. Vaikka edustustot ovat hallin-      konsuliedustustojen jako lähetetyn virkamie-
35983: nollisesti ministeriöstä erillisiä viranomaisia   hen johtamiin konsulaatteihin ja kun-
35984: ja hoitavat jokapäiväisen toimintansa itsenäi-    niakonsulin johtamiin kunniakonsulaatteihin,
35985: sesti, ne saavat merkittävissä asioissa toimin-   mistä säädettäisiin 5 §:n 2 momentissa. Vas-
35986: taohjeita ulkoasiainministeriöltä. Tämä on        taava jako sisältyy nykyisen lain 2 §:n 3
35987: myös kansainvälisen käytännön mukaista: eri       momenttiin.
35988: maiden edustustot saavat ohjeita pääkaupun-          Nykyisessä laissa käytetään kaikista kon-
35989: geistaan.                                         suliedustustoista nimikettä konsulinvirasto
35990:    Säännös toiminnallisista johtosuhteista on     (pääkonsulinvirasto, konsulinvirasto, vara-
35991: tarpeen, koska Suomen hallinto-oikeudessa         konsulinvirasto ). Yleisessä kielenkäytössä on
35992: lähtökohtana on toimivaltasuhteiden jäyk-         kuitenkin tapana puhua konsulaateista. Käsi-
35993: kyys. Ylempi viranomainen ei voi oikeudel-        te konsulaatti onkin hyväksyttävä myös suo-
35994: lisesti sitovalla tavalla puuttua alemman vi-     men kielessä. Se kuvaa käsitteen sisältöä vi-
35995: ranomaisen toimintaan sen toimivaltaan kuu-       rastonimikettä paremmin ja vastaa konsu-
35996: luvassa asiassa ilman tähän oikeuttavaa           liedustustojen nimikkeitä eri kielissä (ruot-
35997: säännöstä. Tämän vuoksi toiminnallisten           siksi konsulat, englanniksi consulate, rans-
35998: johtosuhteiden jättäminen pelkästään omak-        kaksi consulat).
35999: sutun käytännön varaan ei ole perusteltua.           Tällä perusteella ulkoasiainhallintolaissa
36000: Pitkäaikaisesta käytännöstä huolimatta sään-      kaikkien konsuliedustustojen suomenkieli-
36001: nös on tarpeen myös ulkoasiainministeriön         sissä nimikkeissä käytettäisiin käsitettä kon-
36002: ja edustustojen välisen hallinnollisen suhteen    sulaatti nykyisessä laissa käytetyn käsitteen
36003: selkiyttämiseksi ja täsmentämiseksi.              konsulinvirasto asemesta. Laissa käytettävien
36004:    4 §. Edustustoja koskevat kansainväliset       nimikkeiden muutos on esitetyistä syistä pe-
36005: yleissopimukset. Pykälä sisältäisi viittaus-      rusteltu siitä huolimatta, että Suomen sää-
36006: säännöksen Wienin diplomaattisopimukseen          döskokoelman sopimussarjassa julkaistussa
36007: ja Wienin konsulisopimukseen, jotka sisäl-        Wienin konsulisopimuksen suomenkielisessä
36008: tävät ulkomaanedustustoja koskevat keskei-        käännöksessä käytetään nimikettä konsulin-
36009: set kansainvälisen oikeuden normit. Nämä          virasto.
36010: sopimukset on Suomessa saatettu voimaan              6 §. Diplomaattiset edustustot ja konsulaa-
36011: nim sanotulla blankettilailla. Mainittujen        tit. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin dip-
36012: yleissopimusten lisäksi Suomi on solminut         lomaattisten edustustojen jaottelusta nykyi-
36013: joidenkin maiden kanssa myös kahdenvälisiä        sen lain 2 §:n 2 momenttia vastaavasti. Dip-
36014: sopimuksia, jotka koskevat muun muassa            lomaattisia edustustoja ovat eri valtioissa
36015: konsulisuhteita.                                  olevat suurlähetystöt ja lähetystöt sekä kan-
36016:    Ulkoasiainhallintolaki ja sen nojalla annet-   sainvälisissä järjestöissä ja yhteistyöelimissä
36017: tavat asetukset, kuten myös nykyinen laki ja      olevat pysyvät edustustot ja erityisedustustot.
36018: asetukset, sisältäisivät ne ulkomaanedustusta     Ulkoasiainhallintolaissa ei enää eroteltaisi
36019: koskevat valtion sisäiset säännökset, jotka       suurlähettilään johtamaa suurlähetystöä ja
36020: ulkomaanedustuksen järjestämiseksi on tar-        muun Uohtavan) virkamiehen johtamaa suur-
36021: peen antaa. Lakiehdotus on muotoiltu siten,       lähetystöä siten kuin nykyisen lain 3 §:ssä.
36022: että se on sopusoinnussa mainittujen sopi-           Suomella voisi 2 momentin mukaan olla
36023: musten kanssa. Tulkinnanvaraisissa tapauk-        muunkin tyyppisiä diplomaattisia edustustoja
36024: sissa lakia tulisi tulkita siten, että tulkinta   kuin ne, joista säädettäisiin 1 momentissa.
36025: vastaa mahdollisimman tarkasti kansainvälis-      Tämä olisi kuitenkin hyvin poikkeuksellista.
36026: oikeudellisia normeja.                            Perustuslain 119 §:n mukaan valtionhallin-
36027:                                                   non toimielinten yleisistä perusteista on sää-
36028: 2 luku. Ulkomaanedustus                           dettävä lailla, jos niiden tehtäviin kuuluu
36029:                                                   julkisen vallan käyttöä.
36030:   5 §. Edustustot. Ulkomaanedustusta kos-            Tämän perusteella lähtökohtana olisi, että
36031:                                         HE 139/1999 vp                                         17
36032: 
36033: diplomaattiset edustustot kuuluisivat yleensä         Tämä johtuu kunniakonsulien kansainvälis-
36034: johonkin 1 momentissa säädetyistä edustus-         oikeudellisesta asemasta, joka asettaa kun-
36035: totyypeistä. Asetuksella säädettävän erityisen     niakonsulit Suomen oikeudenkäyttöpiirin
36036: edustustotyypin tulisi olla kansainvälisten        ulkopuolelle, sekä Suomen valtiosääntöoi-
36037: sopimusten tai yleisen kansainvälisen käy-         keudellisesta virkamieshallintoperiaatteesta.
36038: tännön mukainen, mikä rajoittaisi uusien           Kunniakonsulin tehtävissä on kysymys uu-
36039: edustustotyyppien luomista huomattavasti.          den perustuslain 124 §:ssä tarkoitetusta jul-
36040: Edustustojen tulisi kaikissa tapauksissa myös      kisen hallintotehtävän antamisesta muulle
36041: soveltua ulkoasiainhallintolain ja sen nojalla     kuin viranomaiselle.
36042: annettavien asetusten perusteella muodostu-           Kunniakonsulin asema määräytyy ensisi-
36043: vaan organisatoriseen kokonaisuuteen.              jaisesti Wienin konsulisopimuksen ja asema-
36044:   Uusien edustustotyyppien voidaan olettaa         maan lainsäädännön mukaan. Wienin konsu-
36045: usein olevan väliaikaisia. Mahdollisia sään-       lisopimuksessakin konsuliedustuston henki-
36046: nöksen soveltamistapauksia saattaisivat olla       löstö jaotellaan kahteen luokkaan, lähetet-
36047: esimerkiksi jollakin alueella tapahtuvat itse-     tyihin konsulivirkamiehiin ja kunniakonsu-
36048: hallintojärjestelyt, jolloin alueelle voitaisiin   leihin. Konsulisopimuksen takaama edustus-
36049: perustaa erityistyyppinen edustusto. Lisäksi       ton tilojen loukkaamattomuus ja muu suoje-
36050: saattaa syntyä tarve perustaa johonkin kan-        lu sekä konsulivirkamiesten erioikeudet ja
36051: sainväliseen yhteistyöelimeen edustusto, joka      vapaudet koskevat täysimääräisesti vain lä-
36052: ei olisi tyypiltään selkeästi pysyvä edustusto     hetetyn konsulivirkamiehen johtamia konsu-
36053: tai erityisedustusto.                              laatteja. Ehdotettu kunniakonsulaattien ja
36054:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin lähe-         virkamiehen johtamien konsuliedustustojen
36055: tetyn virkamiehen johtamien konsulaattien          erottelu on sopusoinnussa Wienin konsu-
36056: jaottelusta pääkonsulaatteihin, konsulaattei-      lisopimuksen kanssa.
36057: hin, varakonsulaatteihin ja konsulitoimipaik-         Suomen lainsäädännössä voidaan säätää
36058: koihin. Jaottelu on Wienin konsulisopimuk-         kunniakonsulien asemasta, valtuuksista ja
36059: sen 1 artiklan a) kohdan mukainen. Suomel-         toiminnasta ainoastaan siten, että lakia so-
36060: la ei tällä hetkellä ole lähetetyn virkamiehen     velletaan Suomen oikeudenkäyttöpiirissä,
36061: johtamia varakonsulaatteja eikä konsulitoi-        mutta Suomen lailla ei voida muuttaa kun-
36062: mipaikkoja, mutta nämäkin konsuliedustus-          niakonsulin aseman kansainvälisoikeudellisia
36063: tojen tyypit on perusteltua pitää jaottelussa      perusteita. Suomen tuomioistuinten sekä täy-
36064: mukana.                                            täntöönpallovaltaa käyttävien ja laillisuusval-
36065:   7 §. Kunniakonsulaatit. Lain 7 §:ssä sää-        vontaa harjoittavien (valtioneuvoston oikeus-
36066: dettäisiin kunniakonsulaateista. Kunniakon-        kansleri, eduskunnan oikeusasiamies) viran-
36067: sulaatit jakautuvat Wienin konsulisopimuk-         omaisten toimivalta ei ulotu kunniakonsulei-
36068: sen 1 artiklan a kohdan mukaisesti neljään         hin.
36069: eri tyyppiin samalla tavalla kuin lähetetyn           Toisaalta kunniakonsulaatitkin ovat osa
36070: virkamiehen johtamat konsulaatit.                  Suomen ulkomaanedustusta ja muodostavat
36071:   Kunniakonsulaatit ovat perinteikäs ja edel-      oman lohkonsa edustustotyyppien perusjaot-
36072: leen tärkeä osa ulkomaanedustusta. Kun-            telussa. Kun kysymys on näin perustavaa
36073: niakonsulaattien ylläpitäminen on kustannus-       laatua olevasta erottelusta eri edustustotyyp-
36074: tehokas tapa täydentää virkamiesedustustojen       pien välillä, ulkoasiainhallintolaissa on tar-
36075: muodostamaa konsulipalveluverkostoa, luoda         peellista selkeästi säätää kunniakonsulaattien
36076: paikallisia yhteyksiä ja saada tietoja sekä        erikoisesta suhteesta valtionhallintoon.
36077: edistää kaupallisia etuja.                            Kunniakonsulaattien ja lähetetyn virkamie-
36078:   Ulkoasiainhallinnon lainsäädäntöä uudis-         hen johtamien konsulaattien eroja korostet-
36079: tettaessa on tärkeää määritellä kunniakonsu-       taisiin laissa säätämällä kunniakonsulaattien
36080: laattien hallinto-oikeudellinen asema entistä      asemasta eri pykälässä ja käyttämällä etulii-
36081: selkeämmin. Pykälän 2 momentissa säädet-           tettä        kunnia        kaikkien        kun-
36082: täisiin, että kunniakonsulaatit eivät ole valti-   niakonsulaattityyppien virallisissa nimikkeis-
36083: on hallintoviranomaisia ja että virkamiehen        sä, toisin kuin nykyisen lain 2 §:n 3 momen-
36084: virkapaikkana ei voi olla kunniakonsulaatti.       tissa.
36085: Vaikka nykyinen laki ei sisällä vastaavaa             Nykyisen ulkoasiainhallintoasetuksen 24
36086: säännöstä kunniakonsulaattien asemasta,            §:n 3 momentin mukaan kunniakonsulaattiin
36087: kunniakonsulaatit ovat nykyisinkin valtion         voidaan erityisestä syystä määrätä tai ottaa
36088: viranomaisorganisaation ulkopuolella.              ulkoasiainhallinnon palveluksessa olevaa
36089: 
36090: 
36091:  292249V
36092: 18                                       HE 139/1999 vp
36093: 
36094: henkilöstöä. Suomella on kolme kun-                  suurlähettiläänä samanaikaisesti kahdessa
36095: niakonsulaattia, joihin on siirretty ulkoasi-        maassa ei olisi mahdollinen. Tehtävään mää-
36096: ainhallinnon virkamiehiä.                            räämistä koskevien säännösten kannalta si-
36097:   Kun kunniakonsulaatit eivät ole valtion            vuakkreditointi on lisätehtävä, johon määrä-
36098: hallintoviranomaisia, virkamiesten sijoitta-         tään päätehtävän ohella. Tämä on poikkeus
36099: minen niihin ei ole perusteltua. Virkamies-          siitä säännöstä, että ulkoasiainhallinnon vir-
36100: hallintoperiaatteen mukaan julkista valtaa           kamies voidaan määrätä vain yhteen tehtä-
36101: voivat yleensä käyttää vain viranomaiset.            vään kerrallaan (tehtävään määräämistä kos-
36102: Virkamiesten sijoittaminen viranomaisorga-           kevista säännöksistä ks. jälj. 17 ja 19 §:n
36103: nisaation ulkopuolelle on ristiriidassa tämän        kohdalla).
36104: periaatteen kanssa ja se on myös taloushal-            Edustuston päällikön sivuakkreditoinnin
36105: linnon kannalta ongelmallinen ratkaisu.              lisäksi Wienin diplomaattisopimuksen 5 ar-
36106:   Ulkoasiainhallinnon virkamiehen siirtämi-          tiklan 1. kohdan mukaan voidaan määrätä
36107: nen kunniakonsulaattiin ei muuta kunniakon-          edustuston diplomaattisen henkilökunnan
36108: sulaatin oikeudellista asemaa, vaan aikaansaa        mikä tahansa jäsen useampaan kuin yhteen
36109: hallinto-oikeudellisesti ristiriitaisen tilanteen:   valtioon. Tällaisesta edustautumisesta ei kui-
36110: virkamies edustaa viranomaista ja toimii vir-        tenkaan ole tarpeellista antaa erillistä sään-
36111: kavastuulla, mutta toimipaikkana oleva kun-          nöstä ulkoasiainhallintolaissa, koska kysy-
36112: niakonsulaatti ei ole viranomainen ja sitä           mys ei ole edustuston päällikön sivuakkredi-
36113: johtava kunniakonsuli, joka tavallaan on vir-        tointiin rinnastettavasta diplomaattisen edus-
36114: kamiehen esimies, ei toimi virkavastuulla.           tajan vaituottamisesta eikä tasavallan presi-
36115:   Näillä perusteilla ulkoasiainhallintolain 7        dentin päätettäväksi esitettävästä asiasta.
36116: §:n 2 momentissa säädettäisiin, ettei virka-           9 §. Kiertävät suurlähettiläät. Kiertävän
36117: miehen virkapaikkana voi olla kunniakonsu-           suurlähettilään tehtävästä ja vaituottamisesta
36118: laatti. Tämä rajoittaisi virkamiesten virkapai-      säädettäisiin 9 §:ssä. Kiertävä suurlähettiläs
36119: koista päättävien viranomaisten toimivaltaa.         toimii tasavallan presidentin vaituottamana
36120: Säännöstä ei kuitenkaan esitetä sisällytettä-        diplomaattisena edustajana toimialueeseensa
36121: väksi ulkoasiainhallinnon virkamiehiä kos-           kuuluvissa maissa ulkoasiainministeriöstä
36122: kevaan lain 3 lukuun, vaan kunniakonsulaat-          käsin.
36123: teja koskevaan pykälään, koska säännökses-             Kiertävä suurlähettiläs on edustustoverkos-
36124: sä on kysymys ensisijaisesti kunniakonsu-            ton kannalta yleensä vaihtoehto asemamaa-
36125: laattien asemasta osana ulkomaanedustusta.           han perustettavalle edustustolle. Jos kuiten-
36126:   8 §. Sivuakkreditointi. Säännös vastaisi           kin kiertävän suurlähettilään toimialueella on
36127: nykyistä säännöstä, joka on ulkoasiainhallin-        suurlähetystö tai lähetystö, kiertävä suurlä-
36128: toasetuksen 6 §:n 2 momentissa. Sivuakkre-           hettiläs toimii sen päällikkönä. Tältä osin
36129: ditoinnilla tarkoitetaan edustuston päällikön        kiertävän suurlähettilään tehtävä on rinnas-
36130: vaituottamista toimimaan diplomaattisena             teinen edustuston päällikön sivuakkreditoin-
36131: edustajana asemamaan lisäksi toisessa val-           nille.
36132: tiossa Wienin diplomaattisopimuksen 5 ar-              Vaikka kiertävä suurlähettiläs on toimin-
36133: tiklan 1. kohdan mukaisesti.                         nallisesti osa ulkomaanedustusta, kiertävä
36134:   Edustuston päällikön toimialueeseen ase-           suurlähettiläs ei muodosta edustustotyyppiä
36135: mamaan lisäksi kuuluvassa maassa voi toi-            eikä edustustoja koskevia säännöksiä sovel-
36136: mia myös suurlähetystö tai lähetystö. Tässä          leta kiertävään suurlähettilääseen. Kiertävä
36137: tapauksessa edustuston päällikön sivuakkre-          suurlähettiläs on ulkoasiainhallinnon virka-
36138: ditointi merkitsee valtuutusta toimia myös           mies, jonka virkapaikkana on ulkoasiainmi-
36139: tuossa maassa olevan edustuston päällikkö-           nisteriö. Tarkemmat määräykset kiertävän
36140: nä, mikä todettaisiin säännöksen loppuosas-          suurlähettilään tehtävistä voidaan antaa ulko-
36141: sa.                                                  asiainministeriön työjärjestyksessä.
36142:   Sivuakkreditointi on ainoa Wienin diplo-              10 §.Edustajien määrääminen kansainväli-
36143: maattisopimuksen mukainen tapa edustuston            siin järjestöihin eräissä tapauksissa. Pykälän
36144: päällikön valtuuttamiseksi toimimaan toises-         1 momentin mukaan diplomaattisen edustus-
36145: sa valtiossa toimivan suurlähetystön tai lä-         ton päällikkö voitaisiin määrätä toimimaan
36146: hetystön päällikkönä. Edustuston päälliköllä         tämän tehtävänsä ohella pysyvän edustuston
36147: voi olla vain yksi varsinainen asemamaa.             tai erityisedustuston päällikön tehtävässä.
36148:   Tämä merkitsee, että edustuston päällik-           Tällainen määräys vastaisi 8 §:n mukaista
36149: kyys asemamaassa asuvana (residenttinä)              sivuakkreditointia. Tässä tapauksessa ei kui-
36150:                                        HE 139/1999 vp                                         19
36151: 
36152: tenkaan voitaisi erottaa ensisijaista päällik-    tettaisiin kohdeorganisaatiosta riippuen pysy-
36153: kyyttä ja toissijaista päällikkyyttä, vaan ky-    vää edustajaa, erityisedustajaa tai muuta
36154: symyksessä olisi edustuston varsinainen           Suomen valtuuskunnan johtajaa. Vastaavasti
36155: päällikkyys useammassa kuin yhdessä edus-         kuin edellä 8 §:n kohdalla todettiin edustau-
36156: tustossa samanaikaisesti.                         tumisesta toisissa valtioissa, kansainvälisissä
36157:   Säännös mahdollistaisi useita erilaisia         järjestöissä ja yhteistyöelimissä voidaan
36158: edustuston päällikkötehtävien yhdistelmiä.        määrätä toimimaan Suomen varsinaisen, val-
36159: Esimerkiksi suurlähetystön päällikkö voisi        tuuskuntaa johtavan edustajan lisäksi mui-
36160: toimia samalla pysyvän edustuston päällik-        takin edustuston diplomaattisen henkilökun-
36161: könä kansainvälisessä järjestössä. Toinen         nan jäseniä. Laki sisältäisi tältäkin osin sään-
36162: mahdollisuus olisi yhden virkamiehen mää-         nöksen vain tasavallan presidentin päätök-
36163: rääminen samanaikaisesti useissa eri kan-         senteosta Suomen varsinaisen edustajan
36164: sainvälisissä järjestöissä olevien pysyvien tai   määräämisessä.
36165: erityisedustustojen päälliköksi. Samanaikai-         11 §. Edustustojen sijaintipaikat. Pykälän 1
36166: nen edustuston päällikkyys useissa edustus-       momentti sisältäisi valtuuttavan säännöksen
36167: toissa ja muut pykälässä säädettävät lisäval-     edustustojen sijaintipaikkoja koskevien sään-
36168: tuudet merkitsisivät tässä kuten sivuakkre-       nösten antamisesta asetuksella. Kun-
36169: ditoinninkin kohdalla poikkeusta tehtävään        niakonsulaatteja lukuunottamatta kaikkien
36170: määräämistä koskevaan yhden tehtävän pää-         edustustojen ja edustustoibio kuuluvien eril-
36171: sääntöön.                                         listen toimintayksikköjen sijaintipaikoista
36172:   Ehdotetun säännöksen soveltaminen olisi         säädettäisiin tasavallan presidentin asetuk-
36173: poikkeuksellista. Yleensä kuhunkin pysy-          sella.
36174: vään edustustoon ja erityisedustustoon mää-          Säännös poikkeaisi nykyisen lain 3 §:stä.
36175: rätään oma päällikkönsä. Tämä johtuu jo           Suurlähettilään ja muun virkamiehen johta-
36176: edustuston päällikön tehtävän työmäärästä ja      mia suurlähetystöjä ei asetuksessa enää ero-
36177: muista edustuston toimintaan liittyvistä käy-     teltaisi. Toisaalta asetuksella säädettäisiin
36178: tännöllisistä tekijöistä. Laissa on kuitenkin     myös edustustojen erillisistä toisella paikka-
36179: perusteltua mahdollistaa mainitunlaiset pääl-     kunnalla sijaitsevista toimintayksiköistä, jot-
36180: likkötehtävien yhdistelmät sellaisten tapaus-     ka ovat osa edustustoverkostoa. Näin Suo-
36181: ten varalta, joissa ne ovat tarkoituksenmu-       mella olevasta varsinaisesta edustustoverkos-
36182: kaisia. Lähinnä kysymykseen voidaan olettaa       tosta voitaisiin säätää kokonaisuudessaan sa-
36183: tulevan yhdistetty edustuston päällikkyys         malla asetuksella, mikä edistäisi sääntelyn
36184: henkilöstöitään pienehköissä edustustoissa,       selkeyttä ja helpottaisi yleisön tiedonsaantia.
36185: jotka sijaitsevat samassa kaupungissa.               Uuden perustuslain 80 §:n nojalla asetuk-
36186:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin Suo-         senautovaltaa voidaan osoittaa tasavallan
36187: men edustajan nimeämisestä kansainväli-           presidentille laissa säädetyn valtuuden nojal-
36188: seen järjestöön tai yhteistyöelimeen, jossa       la, asetuksenautovallan kuuluessa pääsään-
36189: Suomella ei ole edustustoa. Päätöksen täl-        töisesti valtioneuvostolle. Säännöksen perus-
36190: laisesta sivuakkreditointiin rionastettavasta     telujen mukaan asetuksenautovallan säätämi-
36191: valtuutuksesta tekisi tasavallan presidentti.     nen presidentille on perusteltua lähinnä sel-
36192: Säännös vastaa ulkoasiainhallintoasetuksen 6      laisissa asioissa, joissa asetuksenautovalta
36193: §:n 3 momenttia, jonka nojalla on määrätty        liittyy presidentin erityisiin toimivaltuuksiin
36194: YK:n elintarvike- ja maatalousjärjestössä         tai hänen asemaansa valtion päämiehenä.
36195: (FAO) sekä YK:n kasvatus-, tiede- ja kult-           Ulkopolitiikan johtaminen yhteistoiminnas-
36196: tuurijärjestössä (UNESCO) nykyisin toimivat       sa valtioneuvoston kanssa on tasavallan pre-
36197: Suomen edustajat. Säännöksen taustalla on         sidentin keskeinen perustuslaillinen valtaoi-
36198: Wienin diplomaattisopimuksen 5 artikJan 3.        keus (perustuslain 93 §). Ulkomaanedustuk-
36199: kohta, jonka mukaan edustuston päällikkö          seen kuuluvat edustustot ovat tärkeä väline
36200: tai sen diplomaattisen henkilökunnan jäsen        ulkopolitiikan hoitamisessa. Niiden perusta-
36201: voi toimia lähettäjävaltion edustajana kan-       minen ja lakkauttaminen ovat ulkopoliittises-
36202: sainvälisissä järjestöissä.                       ti merkittäviä ratkaisuja. Perustuslain 126
36203:   Säännöstä sovellettaisiin vain pysyvän          §:n nojalla tasavallan presidentti määrää teh-
36204: luonteiseen edustautumiseen kansainvälisissä      tävään edustustojen päälliköt, mikä myös
36205: järjestöissä, ei siis yksittäistä kokousta tai    liittyy mainittuihm valtaoikeuksiin ja presi-
36206: konferenssia varten nimitettävään tilapäiseen     dentin asemaan valtion päämiehenä. Edus-
36207: valtuuskuntaan. Suomen edustajalla tarkoi-        tustoverkostoa koskevan asetuksen säätämi-
36208: 20                                      HE 139/1999 vp
36209: 
36210: nen uudenkin perustuslain aikana annetta-          mukaisia konsulitehtäviä. Edustustojen kon-
36211: vaksi tasavallan presidentin asetuksella olisi     sulitehtävistä säädetään konsulipalvelulaissa
36212: näin ollen perusteltua juuri edellä mainituilla    ( 498/1999), ulkomaalaislaissa (378/1991) ja
36213: perustuslaista johtuvilla perusteilla: asetuk-     passilaissa (642/1986) sekä muualla niin sa-
36214: senantovalta liittyisi presidentin erityisiin      notussa aineellisessa lainsäädännössä.
36215: toimivaltuuksiin ja hänen asemaansa valtion           Pykälän 3 momentin nojalla asetuksella
36216: päämiehenä.                                        voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä edus-
36217:   Edustustot perustettaisiin ja lakkautettaisiin   tustojen tehtävistä, jos katsotaan, että tämä
36218: edustustojen sijaintipaikoista annettavan ase-     on edustustojen toiminnan kannalta tarpeel-
36219: tuksen voimaantulosäännöksestä ilmenevästä         lista.
36220: ajankohdasta. Perustamisesta ja lakkauttami-          13 §. Edustuston antama virka-apu. Pykä-
36221: sesta ei annettaisi erillistä asetusta. Tämä       lässä säädettäisiin edustuston virka-avun an-
36222: vastaisi nykyisen lain soveltamiskäytäntöä.        tamisesta muille viranomaisille. Virka-avun
36223:   Ulkoasiainministeriö päättäisi pykälän 2         antamisella tarkoitetaan viranomaisen toimi-
36224: momentin nojalla Suomella olevista kun-            vallan käyttämistä toisen viranomaisen tehtä-
36225: niakonsulaateista. Tarkemmista menettelyta-        vissä. Suomen hallinto-oikeudessa viran-
36226: voista säädettäisiin asetuksella, mutta kun-       omaisten toimivaltarajat ovat jäykkiä, minkä
36227: niakonsulaattien sijaintipaikoista ei säädet-      johdosta virka-avun tulee perustua nimen-
36228: täisi asetuksella. Se ei ole tarpeellista eikä     omaiseen säännökseen. Toisaalta erilaisten
36229: perusteltua, koska kunniakonsulaatit eivät         tietojen välittäminen ja muu viranomaisten
36230: ole valtion hallintoviranomaisia. Valtio ei        välinen tavanomainen yhteistyö on mahdol-
36231: voi tehdä päätöksiä kunniakonsulaattien pe-        lista myös ilman virka-apua koskevaa sään-
36232: rustamisesta samassa mielessä kuin muista          nöstä.
36233: edustustoista. Kunniakonsulaatin perustaa             Edustustoilie tulee varsin usein Suomen
36234: kunniakonsuli itse saatuaan valtuudet kun-         viranomaisilta pyyntöjä avustamiseen tietty-
36235: niakonsulina toimimiseen.                          jen tehtävien hoitamisessa. Edustustot edus-
36236:   12 §.Edustustojen tehtävät. Pykälässä sää-       tavat asemamaassaan Suomen valtiota eivät-
36237: dettäisiin edustustojen tehtävistä. Nykyinen       kä vain ulkoasiainhallintoa ja edustustoilla
36238: laki tai asetus eivät sisällä vastaavaa sään-      on katsottava olevan laaja toimivalta sellai-
36239: nöstä. Pykälän 1 momentissa oleva luettelo         sissa asioissa, joita virka-apupyynnöt tavalli-
36240: vastaisi kuitenkin vallitsevaa käsitystä ja        sesti koskevat, kuten yhteydenotot asema-
36241: käytäntöä edustuston tehtävistä. Edustustojen      maan viranomaisiin ja yksityishenkilöihin
36242: perustehtävänä on edustaa Suomea asema-            sekä tietojen hankkiminen. Tältä kannalta
36243: paikassaan (poliittinen läsnäolo), valvoa          edellytykset virka-avun antamiseen ovat ole-
36244: Suomen etuja, tehdä Suomea tunnetuksi ja           massa.
36245: toisaalta hankkia tietoa ja välittää sitä ulko-       Ehdotetun säännöksen lähtökohtana on,
36246: asiainministeriölle (1-3 kohta). Lisäksi           että virka-apua koskevalle säännökselle on
36247: edustustojen tehtävänä olisi suorittaa ulko-       tarvetta, mutta virka-avun antamisesta ei ole
36248: asiainministeriön erikseen määräämät tehtä-        mahdollista antaa yksityiskohtaisia säännök-
36249: vät ( 4 kohta). Tämä liittyy 3 §: ssä tarkoitet-   siä, vaan edustustolle tulee jättää asiassa har-
36250: tuihin toiminnallisiin johtosuhteisiin.            kintavaltaa. Virka-apua voitaisiin antaa, jos
36251:   Säännös on sopusoinnussa diplomaattisen          se on perusteltua ottaen huomioon edustus-
36252: edustuston tehtäviä koskevan Wienin diplo-         ton tehtävät, käytettävissä olevat voimavarat
36253: maattisopimuksen 3 artiklan kanssa ja sen          ja mahdollisuudet virka-avun antamiseen
36254: on katsottava olevan sopusoinnussa myös            sekä paikalliset olosuhteet. Edustuston tulee
36255: Wienin konsulisopimuksen kanssa. Yleisenä          luonnollisesti ensisijaisesti hoitaa omat tehtä-
36256: tehtävien määrittelynä säännös soveltuu sekä       vänsä ja sen lisäksi voitaisiin antaa virka-
36257: diplomaattisia edustustoja että konsuliedus-       apua mahdollisuuksien mukaan. Ehdotetun
36258: tustoja koskevaksi, vaikka käytännössä eri         virka-apua koskevan yleissäännöksen lisäksi
36259: edustustotyyppien asema ja tehtävät ovat           virka-avusta voitaisiin erityisiä tapauksia
36260: erilaisia.                                         varten säätää erikseen.
36261:   Edustustojen konsulitehtävien osalta ulko-
36262: asiainhallintolaki sisältäisi vain 12 §:n 2 mo-    3 luku. Ulkoasiainhallinnon vimamiehet
36263: menttiin otettavan viittauksen muuhun lain-
36264: säädäntöön. Konsulitehtävillä tarkoitetaan          14 §. Ulkoasiainhallinnon virat. Pykälän 1
36265: tässä Wienin konsulisopimuksen 5 artiklan          momentti sisältäisi ulkoasiainhallinnon vir-
36266:                                        HE 139/1999 vp                                         21
36267: 
36268: koja koskevan perussäännöksen, jonka mu-          nantovaltuus, jonka nojalla ulkoasiainhallin-
36269: kaan ulkoasiainhallinnon virat ovat hallin-       non virkoja koskevista kelpoisuusvaatimuk-
36270: nonalan eli ministeriön ja edustustojen yhtei-    sista voitaisiin virkamieslaissa olevien sään-
36271: siä.                                              nösten lisäksi säätää ulkoasiainhallintoase-
36272:    Ulkoasiainhallinnon järjestelmää kutsutaan     tuksessa, kuten nykyisin.
36273: yhtenäisvirkajärjestelmäksi. Tässä järjestel-        15 §. Virkaan nimittävä viranomainen.
36274: mässä virasta on erotettu kaksi keskeistä         Tasavallan presidentti nimittää uuden perus-
36275: tekijää, virkapaikka ja virkatehtävät, joita      tuslain 126 §:n nojalla ministeriöiden kans-
36276: voidaan muuttaa virkamiehen ollessa samas-        liapäälliköt. Valtioneuvosto (yleisistunto) ni-
36277: sa virassa. Yhtenäisvirkajärjestelmä mahdol-      mittää niihin valtion virkoihin, joihin nimit-
36278: listaa virkamiesten siirtymisen omassa viras-     tämistä ei ole säädetty tasavallan presidentin,
36279: saan eri tehtäviin hallinnonalan organisaa-       ministeriön tai muun viranomaisen tehtäväk-
36280: tiossa, ministeriöstä edustustoon, edustustos-    si. Uuden perustuslain 80 ja 126 §:t edellyt-
36281: ta toiseen ja edustustosta ministeriöön sekä      tävät, että ministeriön nimitysvallasta sääde-
36282: ministeriössä tehtävästä toiseen (esimerkiksi     tään lailla tai lain nojalla annetulla asetuk-
36283: päällikkötehtävään), siten kuin siitä tarkem-     sella.
36284: min säädetään. Virkamiestä ei kuitenkaan             Pykälän 1 momentti vastaisi nykyistä ulko-
36285: voitaisi sijoittaa kunniakonsulaattiin (ks. ed.   asiainhallintoasetuksen 13 §:n 1 momenttia,
36286: 7 §).                                             jonka mukaan tasavallan presidentti nimitt~ä
36287:    Yhtenäisvirkajärjestelmään      kuuluisivat    ulkoasiainministeriön valtiosihteerin ja ah-
36288: poikkeuksetta kaikki ulkoasiainhallinnon          valtiosihteerit. Säännöksessä mainittaisiin
36289: virat, mikä merkitsee muutosta nykyiseen la-      selvyyden vuoksi edelleen myös valtiosihtee-
36290: kiin. Nykyisen lain 4 ja 5 §:n nojalla virkoja    rin virka, vaikka jatkossa presidentin nimi-
36291: voidaan perustaa myös ulkoasiainministeri-        tysvalta tältä osin perustuisi suoraan perus-
36292: öön. Järjestelmän selkeyden ja hallittavuu-       tuslain 126 §:ään.
36293: den kannalta yhtenäisvirkajärjestelmä on            Pykälän 2 momentti sisältäisi asetuk-
36294: perusteltua saada kattamaan kaikki ulkoasi-       senantovaltuuden. Tämä mahdollistaisi sen,
36295: ainhallinnon virat. Kysymyksessä on virka-        että nimitysvallan jaosta valtioneuvoston
36296: järjestelmän perusta; siirtymisestä, siirtymis-   yleisistunnon ja ulkoasiainministeriön välillä
36297: velvollisuudesta, virkapaikan määräytymises-      voitaisiin säätää ulkoasiainhallintoasetukses-
36298: tä ja muista järjestelmän yksityiskohdista        sa.
36299: säädettäisiin 3 luvun muissa pykälissä.              16 §. V aitiosihteerin ja alivaltiosihteerin
36300:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin ulko-        velvollisuus siirtyä toiseen virkaan. Ulkoasi-
36301: asiainhallinnon virkojen jaottelusta yleis- ja    ainministeriön valtiosihteeri ja alivaltiosih-
36302: erityisvirkoihin. Säännös vastaa nykyisen ul-     teerit ovat ilman suostumustaankin velvolli-
36303: koasiainhallintoasetuksen 8 §:n 2-4 mo-           sia siirtymään ulkoasiainneuvoksen virkaan.
36304: mentin mukaista jaottelua.                        Ehdotettu pykälä sisältäisi tästä siirtymisvel-
36305:    Virkanimikkeiden jaottelu laissa ei sinänsä    vollisuudesta nykyisen ulkoasiainhallinnosta
36306: olisi välttämätöntä. Säännöksessä oleva jaot-     annetun lain 5 !:j:ssä olevaa säännöstä vastaa-
36307: telu onkin tarpeellinen vain lainsäädäntötek-     van, mutta sanamuodoltaan täsmennetyn
36308: nisenä apuvälineenä, kun siirtymisvelvolli-       säännöksen.
36309: suus ja muut virkamiesten asemaa koskevat            17 §. Yleisvirkamiehen tehtävään määrää-
36310: säännökset kohdistuvat eri tavoin eri virka-      minen ja siirtäminen toiseen virkapaikkaan.
36311: miehiin. Ryhmittely on tarpeen, jotta muissa      Pykälässä säädettäisiin siitä, miten yleisvir-
36312: 3 luvun pykälissä vältyttäisiin luettelemasta     kamiehiä voidaan määrätä tehtävään ja siir-
36313: virkanimikkeitä kussakin kohdassa erikseen.       tää virkapaikasta toiseen ulkoasiainhallinnon
36314:    Uuden perustuslain 80 §:n 1 momentin           yhtenäisvirkajärjestelmässä. Kysymys on se-
36315: mukaan asetuksia voidaan antaa vain perus-        kä virkamiehen siirtymisvelvollisuudesta (1
36316: tuslaissa tai muussa laissa säädetyn valtuu-      ja 2 mom.) että vapaaehtoisten siirtojen
36317: den nojalla. Kun uusi perustuslaki ei sisällä     edellytyksistä (3 mom.).
36318: nykyisen hallitusmuodon 28 ja 85 §:ää vas-           Ulkoasiainhallinnon yhtenäisvirkajärjestel-
36319: taavia asetuksenantovaltuuksia, virkojen kel-     män ja erityisesti yleisvirkojen perusluontee-
36320: poisuusvaatimuksista tulee säätää lailla tai      seen kuuluu, että virkamiehet ovat käytettä-
36321: lain nojalla annettavana asetuksella. Tämän       vissä erilaisia tehtäviä varten ja heitä voi-
36322: johdosta ulkoasiainhallintolain 14 §:n 3 mo-      daan siirtää toiminnallisten tarpeiden mukai-
36323: mentissa ehdotetaan säädettäväksi asetukse-       sesti paikasta ja tehtävästä toiseen. Siirtojär-
36324: 22                                      HE 139/1999 vp
36325: 
36326: jestelmää ei ole voitu perustaa kokonaan va-       rusteltua muuttaa. Säännökset annettaisiin
36327: paaehtoisen siirtymisen varaan, vaan ulko-         kokonaan lain tasolla ja nykyistä täsmälli-
36328: asiainhallinnon keskeisillä virkamiehillä on       semmässä muodossa.
36329: perinteisesti ollut laaja siirtymisvelvollisuus.      Vaikka kysymys on jo nykyiseen lakiin
36330: Myös vähemmän haluttuihin tehtäviin tulee          perustuvasta velvollisuudesta, lain uudista-
36331: voida siirtää siihen sopivin virkamies. Nämä       misen yhteydessä on syytä kiinnittää huo-
36332: perusteet siirtymisvelvollisuudelle ovat ole-      miota siirtymisvelvollisuuteen liittyviin pe-
36333: massa myös näköpiirissä olevassa tulevai-          rusoikeusnäkökohtiin. Siirtymisvelvollisuus
36334: suudessa. Siirtymisvelvollisuutta ei kuiten-       rajoittaa perustuslain 9 §:n 1 momentissa jo-
36335: kaan ole katsottu perustelluksi laajentaa.         kaiselle turvattua vapautta valita asuinpaik-
36336:    Kaikki edustustossa työskentelevät virka-       kansa. Siirtymisvelvollisuuteen ei kuulu oi-
36337: miehet tulee voida tarvittaessa pikaisestikin      keudellista velvollisuutta asua tietyllä paik-
36338: kotiuttaa, eli siirtää edustustosta ministeri-     kakunnalla, mutta tosiasiallisesti siirtymis-
36339: öön. Tätä edellyttää jo Wienin diplomaat-          velvollisuus rajoittaa virkamiehen vapautta
36340: tisopimuksen 9 artiklaan perustuva vastaan-        asuinpaikkansa valitsemiseen.
36341: ottajavaltion mahdollisuus ilmoittaa, että            Asuinpaikan valinnan vapaus on P.erustus-
36342: edustuston diplomaattisen henkilökunnan            laissa turvattu oikeuden muodossa llman la-
36343: jäsen on persona non grata eli ei-toivottu         kivarausta tai rajoituslauseketta. Tällä tavoin
36344: henkilö tai että edustuston henkilökunnan          kirjoitetutkaan perusoikeudet eivät yleensä
36345: jotakin muuta jäsentä ei voida hyväksyä.           ole ehdottomia oikeuksia, vaan niitä voidaan
36346: Tällaisessa tapauksessa lähettäjävaltion on        rajoittaa perusoikeuksia koskevien yleisten
36347: kutsuttava asianomainen henkilö kotiin tai         oppien mukaisesti. Keskeisiä seikkoja perus-
36348: vapautettava hänet tehtävistään edustustossa.      oikeuksien rajoittamisessa ovat lyhyesti esi-
36349:    Muissakin tapauksissa lähettäjävaltion etu-     tettynä seuraavat:
36350: jen mukaista on kotiuttaa henkilö, jonka toi-      1) rajoitusten tulee perustua lakiin, mutta ta-
36351: minta edustustossa ei ole asianmukaista tai        vallisella lailla ei voida säätää perusoikeuden
36352: joka ei osoittaudu soveltuvan edustustotyö-        ytimeen ulottuvaa rajoitusta;
36353: hön. Toisaalta yhtenäisvirkajärjestelmää kos-      2) rajoitusten tulee olla tarkkarajaisia ja täs-
36354: kevista periaatteista ja edustustotyön luon-       mällisesti määriteltyjä;
36355: teesta johtuu, ettei virkamies muutenkaan          3) rajoitusten perusteiden tulee olla hyväk-
36356: voi jäädä pysyvästi työskentelemään johon-         syttäviä ja välttämättömiä hyväksyttävän
36357: kin edustustoon. Tämän vuoksi on katsottu          tarkoituksen saavuttamiseksi;
36358: perustelluksi säätää kaikille yleisuran virka-     4) perusoikeuksia rajoittavassa lainsäädän-
36359: miehille velvollisuus määrättäessä siirtyä         nössä on muutoin huolehdittava oikeustur-
36360: edustustosta ministeriöön.                         vasta; ja
36361:   Nykyisin siirtymisvelvollisuudesta sääde-        5) perusoikeuden rajoitukset eivät saa olla
36362: tään ulkoasiainhallinnosta annetun lain 5          ristiriidassa Suomea sitovien kansainvälisten
36363: §:ssä, jonka nojalla tarkemmat säännökset          ihmisoikeusvelvoitteiden kanssa. (PeVM
36364: on annettu ulkoasiainhallintoasetuksen 14          2511994 vp)
36365: §:ssä. Esitystä valmisteltaessa on ollut esillä      Ehdotettu siirtymisvelvollisuutta koskeva
36366: kysymys siirtymisvelvollisuuden laajentami-        säännös tär.ttää luetellut edellytykset. Kysy-
36367: sesta joiltakin osin. Tällöin on todettu, että     mys on latUa säädettävästä, virkanimikkeit-
36368: tiettyyn virkamiesryhmään kuuluvien virka-         täm tarkasti määritellystä rajoituksesta, jolla
36369: miesten siirtymisvelvollisuuden laajentami-        on yhtenäisvirkajärjestelmään ja hallinnon-
36370: nen siten, että se kohdistuisi virassa jo ole-     alan erityisluonteeseen liittyvät hyväksyttä-
36371: viin virkamiehiin olisi perusoikeusnäkökul-        vät perusteet, kuten edellä on selostettu. Vir-
36372: masta kyseenalaista. Tämän johdosta siirty-        kamiesten oikeusturvasta huolehdittaisiin
36373: misvelvollisuuden laajentaminen olisi pitkän       muutoksenhakuoikeuden avulla (ks. jälj. 30
36374: siirtymäajan vaativa prosessi, johon ryhty-        §).
36375: mistä ei pidetä tarpeellisena. Toisaalta voi-        Oikeusturvan kannalta on ehkä kaikkein
36376: daan olettaa, että ulkoasiainministeriässä         oleellisinta se, että siirtymisvelvollisuus kuu-
36377: valmisteltavana oleva urauudistus ei tule          luu virkaan jo silloin, kun virkamies siihen
36378: edellyttämään muutoksia siirtymisvelvolli-         suostumuksellaan nimitetään. Voidaan olet-
36379: suuden kohdistumiseen eri virkoihin.               taa, että virkaan hakeutuva virkamies on tie-
36380:   Ehdotetussa laissa lähtökohtana onkin, että      toinen siihen liittyvästä siirtymisvelvollisuu-
36381: siirtymisvelvollisuuden laajuutta ei ole pe-       desta. Ehdotetussa laissa ei esitetä lisäyksiä
36382:                                        HE 139/1999 vp                                         23
36383: 
36384: siirtymisvelvollisuuden piiriin kuuluviin vir-    seen tehtävään ja virkapaikkaan ulkoasiain-
36385: koihin eikä laajennuksia siirtymisvelvollisuu-    hallinnon organisaatiossa. Siirtymisvelvolli-
36386: den sisältöön. Lain siirtymäsäännöksessä          suus koskisi siis siirtoja ministeriöstä edus-
36387: varmistettaisiin, ettei virkamiehellä nykyisin    tustoon, edustustosta toiseen ja edustustosta
36388: oleva siirtymisvelvollisuus laajene hänen py-     ministeriöön sekä ministeriössä tehtävästä
36389: syessään samassa virassa (ks. jälj. 33 §).        toiseen.
36390:    Perustuslakivaliokunta on hiljattain arvioi-      Muut yleisvirkamiehet olisivat määrättä-
36391: nut siirtymisvelvollisuutta koskevien sään-       essä velvollisia siirtymään edustustosta ulko-
36392: nösten perustuslainmukaisuutta puolustusvoi-      asiainministeriöön ja ulkoasiainministeriössä
36393: mista annettua lakia koskevassa lausunnos-        toiseen tehtävään. Siirtyminen ministeriöstä
36394: saan (Pe VL 4011998 vp ). Puolustusvoimien        edustustoon tai edustustosta toiseen edellyt-
36395: virkamiesten siirtymisvelvollisuutta tarkastel-   täisi sen sijaan 3 momentin mukaisesti vir-
36396: lessaan perustuslakivaliokunta piti puolustus-    kamiehen suostumusta.
36397: voimien tehtäviä luonteeltaan sellaisina, että       Pykälän 3 momentti sisältäisi yleisvirka-
36398: ne perustelevat tavanomaista pidemmälle           miehen        siirtämistä   koskevan     perus-
36399: menevien velvollisuuksien säätämisen, ja          säännöksen: yleisvirkamies voitaisiin rajoi-
36400: katsoi siirtymisvelvollisuudelle olevan perus-    tuksetta määrätä tehtävään ja siirtää toiseen
36401: oikeusjärjestelmän kannalta hyväksyttävät         virkapaikkaan ulkoasiainhallinnon organisaa-
36402: perusteet.                                        tiossa, jos virkamies tähän suostuu.
36403:    Ulkoasiainhallinnon virkamiehistä kulloin-        Yleisviroissa virkanimitys ja tehtävään
36404: kin noin puolet työskentelee edustustoissa        määräminen on erotettu toisistaan. Vir-
36405: ulkomailla. Kun vakiintuneessa kielenkäy-         kanimitys ei periaatteessa suoraan määrittele
36406: tössä ja lainsäädännössä käytetään käsitteitä     yleisvirkamiehen virkapaikkaa eikä tehtävää,
36407: "siirtymisvelvollisuus" ja "virkamiehen siir-     mutta rajaa tietyn laajan tehtäväkokonaisuu-
36408: täminen", näillä ei tarkoiteta, että virkamies    den, jossa yleisvirkamiehiä 17 §:n mukaises-
36409: olisi oikeudellisesti tai viime kädessä tosi-     ti siirrettäisiin tehtävästä toiseen. Teknisesti
36410: asiallisestikaan pakotettu siirtymään ulko-       siirrosta     päätettäisiin    tehtäväänmäärää-
36411: maille. Kysymys on ainoastaan työpaikan           mispäätöksellä. Päätös tehtävään määräämi-
36412: sijainnista ja siihen liittyvästä asuinpaikan     sestä tehtäisiin ensimmäisen kerran siinä yh-
36413: valintaa koskevasta perusoikeuksien rajoit-       teydessä, kun henkilö ensimmäisen kerran
36414: tamisesta. Siirtymisvelvollisuuden ei voida       nimitetään yleisvirkaan ja sen jälkeen aina
36415: katsoa olevan ristiriidassa perustuslain 9 §:n    tehtävän vaihtuessa.
36416: 3 momentin kanssa, jonka mukaan Suomen               Tehtäväänmääräämispäätöksessä on taval-
36417: kansalaista ei saa vastoin tahtoaan siirtää       laan kysymys siitä, että virkanimityspäätök-
36418: toiseen maahan.                                   seen sisältyvästä virkapaikan ja virkatehtävi-
36419:    Yleiskuvan antamiseksi on syytä todeta,        en määrittelyä koskevasta osuudesta tehdään
36420: että ulkoasiainhallinnon virkamiesten siirtä-     erillinen päätös. Tältä kannalta ehdotettu laki
36421: mistä toiseen virkapaikkaan ja toiseen tehtä-     ei edellyttäisi, että tehtäväänmääräämispää-
36422: vään koskeviin päätöksiin ei yleensä kytkey-      töksessä määriteltäisiin tehtävän sisältö tar-
36423: dy merkittäviä oikeusturvakysymyksiä. Ul-         kemmin kuin se määritellään tavanomaisissa
36424: koasiainministeriön henkilöstösuunnittelu ja      virkanimitystä koskevissa päätöksissä.
36425: koko hallinnonalan toiminta perustuu siihen,         Toisaalta ehdotettu säännös jättäisi myös
36426: että virkamiehiä voidaan siirtää. Vaikka jär-     avoimeksi tehtävänimikkeiden määrittelyn.
36427: jestelmän toimivuus on osittain varmistettu       Ulkoasiainhallinnon eri päällikkötehtävissä
36428: siirtymisvelvollisuutta koskevilla säännöksil-    ja muissa tehtävissä käytettävät nimikkeet
36429: lä, siirrot pyritään käytännössä toteuttamaan     perustuisivat osittain perustuslain 126 §: ään
36430: siten, että siirrettävä henkilö valitaan tehtä-   (edustuston päällikkö) ja tehtävään määrää-
36431: vään vapaaehtoisesti halukkaaksi ilmoittautu-     mistä koskevaan ehdotetun ulkoasiainhallin-
36432: neiden joukosta.                                  tolain 19 §:ään. Muutoin tehtävänimikkeistä
36433:   Ehdotetun 17 §:n 1 ja 2 momentti sisäl-         voitaisiin säätää asetuksella kuten nykyisin-
36434: täisivät säännökset yleisvirkamiesten siirty-     kin. Laki ei edellyttäisi, että kaikilla eri
36435: misvelvollisuudesta. Ulkoasiainneuvos, lä-        tyyppisillä tehtävillä on tehtävänimike. Ny-
36436: hetystöneuvos, ulkoasiainsihteeri, hallinnolli-   kyisen käytännön mukaisesti olisi mahdollis-
36437: nen ulkoasiainsihteeri, avustaja ja hallinnol-    ta, että tehtävänimikkeinä osittain käytetään
36438: linen avustaja olisivat ilman suostumustaan-      virkanimikkeitä.
36439: kin määrättäessä velvollisia siirtymään toi-        Siirtymisvelvollisuutta koskevissa säännök-
36440: 24                                      HE 139/1999 vp
36441: 
36442: sissä ei ole määritelty, mihin tehtäviin virka-    maila tavalla kuin tavanomatstssa mmtste-
36443: mies on velvollinen siirtymään. Käytäntänä         riöiden viroissa. Erityisvirkamiestä koskeva
36444: on ollut, että siirtymisvelvollisuus koskee        päätös tehtävään määräämisestä tehtäisiin
36445: saman ura-alueen tehtäviä. Esimerkiksi kar-        vain siinä tapauksessa, että virkamies olisi
36446: riääridiplomaatin uralla (ns. III-ura-alueella)    tarkoitus siirtää toisiin tehtäviin 18 §: ssä
36447: oleva virkamies voidaan siirtää ura-alueensa       määritellyin edellytyksin.
36448: tehtäviin, mutta ei !-II-ura-alueen tehtäviin.        Ulkoasiainhallinnon erityisvirat ovat sa-
36449:    Virkamiehille ei voida taata mahdollisuutta     manlaisia kuin tavanomaiset ministeriöiden
36450: päästä tehtävästä toiseen siirryttäessä aina ai-   virat myös sikäli, että erityisvirkamiehet
36451: kaisempaa tehtävää vastaavaan tai ylempään         työskentelevät yleensä pysyvästi ministeriös-
36452: tehtävään. Myös vaativuudeltaan ja hierarki-       sä eikä heillä ministeriössä ollessaan ole siir-
36453: selta asemaltaan alemmat tehtävät voivat           tymisvelvollisuutta. Kuitenkin yhtenäisvirka-
36454: kuulua siirtymisvelvollisuuden piiriin. Esi-       järjestelmässä olisi mahdollista siirtää eri-
36455: merkiksi päällikkötehtävässä toiminut on           tyisvirkamies ulkoasiainministeriöstä edus-
36456: voitu siirtää asiantuntijatehtävään. Selostet-     tustoon, jos virkamies tähän suostuu. Käy-
36457: tua käytäntöä on tarkoitus jatkaa, mutta           tännössä siirron edellytyksenä olisi luonnol-
36458: edelleenkään ei ole katsottu tarkoituksenmu-       lisesti myös se, että edustustossa on virka-
36459: kaiseksi pyrkiä lainsäädännössä yksityiskoh-       miehelle sopiva tehtävä ja valtiotyönantaja
36460: taisesti määrittelemään siirtymisvelvollisuut-     katsoo siirron tarkoituksenmukaiseksi.
36461: ta tehtävien sisällön suhteen.                        Erityisvirkojen ja niihin kuuluvien tehtävi-
36462:   Ulkoasiainhallinnon yhtenäisvirkajärjestel-      en luonteesta johtuen on perusteltua, että
36463: män ja siirtymisvelvollisuuden yhteydessä          siirrot ministeriöstä edustustoon olisivat aina
36464: on syytä tuoda esiin niiden seurannaisvaiku-       määräaikaisia, kuten nykyisinkin. Tarvittavaa
36465: tus: virkamiesten puolisoiden asemaan liittyy      joustavuutta järjestelyyn saataisiin sillä, että
36466: ongelmia, jotka ovat seurausta asuinmaan           virkamiehen suostumuksella määräaikaa voi-
36467: vaihtumisesta useita kertoja virkamiehen           taisiin jatkaa tai toisaalta virkamies voitaisiin
36468: työuran aikana. Yhä useamman virkamiehen           tietyin edellytyksin siirtää takaisin ministeri-
36469: puolisolla on oma ura, joka katkeaa hänen          öön kesken määräajan. Toisaalta edustusto-
36470: seuratessaan puolisoaan ulkomaankomennuk-          tehtävien määräaikaisuus johtuu monissa
36471: sille. Palaaminen työelämään pitkän ulko-          tapauksissa jo siitä, että erityisvirkamiehen
36472: mailla olon jälkeen on vaikeaa. Muun muas-         virkasuhde on määräaikainen. Nykyisin suu-
36473: sa eläke- ja työttömyysturvassa on epäkohtia       rin osa edustustoissa työskentelevistä erityis-
36474: puolison kannalta. Ulkoasiainministeriö on-        virkamiehistä on eri hallinnonalojen asian-
36475: kin kesäkuussa 1999 perustanut puolisotyö-         tuntijoina toimivia määräaikaisia erityisa-
36476: ryhmän, jonka tehtävänä on selvittää ja teh-       siantuntijoita, joita työskentelee Suomen
36477: dä ratkaisuehdotuksia ilmenneisiin ongel-          EU -edustustossa Brysselissä ja eräissä muis-
36478: miin. Selvityksen on tarkoitus valmistua vii-      sa edustustoissa.
36479: meistään 1 päivänä kesäkuuta 2000.                   Kuten edellä 17 §:n perusteluissa on todet-
36480:    18 §. Erityisvirkamiehen tehtävään mää-         tu, Wienin diplomaattisopimus ja edustus-
36481: rääminen ja siirtäminen toiseen virkapaik-         totyön luonne muutenkin edellyttävät peri-
36482: kaan. Pykälässä säädettäisiin siitä, millä         aatteessa, että edustustossa työskentelevät
36483: edellytyksillä erityisvirkamiehiä voitaisiin       virkamiehet voidaan tarvittaessa pikaisestikin
36484: määrätä tehtävään ja siirtää toiseen virka-        siirtää edustustosta takaisin kotimaahan.
36485: paikkaan. Erityisvirkamiehillä tarkoitettaisiin    Käytännössä tilanteet, joissa virkamies on
36486: 1 momentin alussa olevan määritelmän mu-           välttämätöntä välittömästi siirtää ministeri-
36487: kaisesti virkamiehiä, jotka ovat erityisviras-     öön, ovat harvinaisia. Tällaisten tapausten
36488: sa, mikä puolestaan tarkoittaisi 14 §:n mää-       varalle     on kuitenkin         oltava   siirty-
36489: ritelmän mukaisesti muita kuin siinä luetel-       misvelvollisuutta koskevat säännökset.
36490: tuja yleisvirkoja. Erityisvirkamiesten joukos-       Tämän johdosta erityisvirkamiehilläkin
36491: sa yhden ryhmän muodostavat eri hal-               olisi 2 momentin nojalla velvollisuus siirtyä
36492: linnonalojen asiantuntemusta edustavat vir-        ministeriöön, jos tähän on painavia syitä.
36493: kamiehet, jotka toimivat määräaikaisesti ul-       Tämä koskisi sekä 1 momentin nojalla mi-
36494: komaanedustustoissa ulkoasiainhallinnon eri-       nisteriöstä edustustoon määräajaksi siirrettyjä
36495: tyisasiantuntijan virkasuhteessa.                  virkamiehiä, että niitä erityisvirkamiehiä, joi-
36496:   Erityisviroissa tehtävät määräytyisivät läh-     den virkapaikaksi on jo virkasuhteen alussa
36497: tökohtaisesti virkanimityksen perusteella sa-      määritelty edustusto (määräaikaiset eri-
36498:                                        HE 139/1999 vp                                         25
36499: 
36500: tyisasiantuntijat).                                  19 §. Tehtävään määräävä viranomainen.
36501:     Säännöksessä tarkoitettu painava syy olisi    Ulkoasiainhallintolain uudistuksessa on tar-
36502: esimerkiksi vastaanottajavaltion ilmoitus sii-    koitus arvioida uudelleen tasavallan presi-
36503: tä, että edustuston diplomaattiseen henkilö-      dentin nimitys- ja tehtäväänmääräämisvaltaa
36504: kuntaan kuuluva erityisvirkamies on ei-toi-       ulkoasiainhallinnossa, ottaen huomioon uu-
36505: vottu henkilö (persona non grata), mutta siir-    den perustuslain säännökset. Yhtenäis-
36506: ron perusteena voisi olla myös jokin muu          virkajärjestelmä tekee nimitysvallan säänte-
36507: syy, jonka perusteella edustustossa toimimi-      lystä huomattavasti monimutkaisemman kuin
36508: sen edellytykset olisivat ratkaisevasti heiken-   tavallisessa virkajärjestelmässä. Kun tavalli-
36509: tyneet. Tällaiset syyt voisivat olla joko vir-    sesti nimitysvallan sääntelyssä on kysymys
36510: kamiehestä itsestään johtuvia tai ulkoisia te-    yksinkertaisesti virkaan nimittävän viran-
36511: kijöitä.                                          omaisen määrittelystä, yhtenäisvirkajärjes-
36512:    Virkamiehen oikeusturva kuitenkin edellyt-     telmässä samaan kokonaisuuteen kuuluu kol-
36513: tää, että säännöstä tulkittaisiin suppeasti ja    me eri päätösvaihetta: virkanimitys, tehtä-
36514: siirrot perustuisivat yleensä virkamiehen         vään määrääminen ja aikanaan siirto edel-
36515: suostumukseen. Toisaalta siirtämisen perus-       leen toiseen tehtävään.
36516: teeksi ei tarvittaisi yhtä painavia syitä kuin       Nykyisin tasavallan presidentti määrää ul-
36517: virkamiehen irtisanomiseen valtion virka-         koasiainhallintoasetuksen 15 §:n nojalla ali-
36518: mieslain (750/1994) 25 §:n nojalla.               valtiosihteerin, osastopäällikön, kiertävän
36519:   Kuten 17 §:n yhteydessä on todettu, siirty-     suurlähettilään, ulkoasiainhallinnon tarkasta-
36520: misvelvollisuus rajoittaa perustuslain 9 §:n 1    jan ja edustuston päällikön tehtävään. Uusi
36521: momentin mukaista vapautta valita asuin-          perustuslaki edellyttää, että tasavallan presi-
36522: paikkansa. Erityisvirkamiehien siirtymisvel-      dentin nimitysvaltaa koskevat säännökset
36523: vollisuus olisi huomattavasti suppeampi kuin      annetaan jatkossa perustuslain tai lain tasol-
36524: yleisvirkamiesten ja siten perusoikeuksien        la. Perustuslain 126 §:n nojalla tasavallan
36525: rajoituksena vähemmän merkityksellinen.           presidentti määrää tehtävään edustuston
36526: Ehdotettu säännös on katsottava välttämättö-      päällikön. Hallituksen esityksen perusteluissa
36527: mäksi ja perusoikeuksien kannalta perustel-       todetaan tältä osin seuraavaa: "Suomen val-
36528: luksi. Perusoikeusjärjestelmän lainsäädännöl-     tiota edustavan ulkomaanedustuksen päälli-
36529: le tässä suhteessa asettamien yleisten edelly-    kön tehtävään määrääminen on perusteltua
36530: tysten osalta voidaan viitata edellä 17 §:n       säilyttää valtion päämiehellä ja toimival-
36531: kohdalla esitettyihin perusteluihin.              tasäännös on tältä osin syytä nostaa perus-
36532:   Pykälän 3 momentissa määriteltäisiin eri-       tuslain tasolle." (HE 111998 vp)
36533: tyisvirkamiehen siirtymisvelvollisuuden si-          Toteutumatta jääneen niin sanotun valtaoi-
36534: sältö sen suhteen, mihin tehtäviin virkamies      keusuudistuksen (HE 285/1994 vp) yh-
36535: olisi velvollinen siirtymään edustustosta mi-     teydessä eduskunta hyväksyi ulkoasiainhal-
36536: nisteriöön siirrettäessä. Erityisvirkamiehen      lintolain muutoksen jätettäväksi lepäämään
36537: siirto edustustoon voi edellyttää ministeriös-    siinä muodossa, että presidentin nimitysval-
36538: sä töiden uudelleenjärjestelyjä, joiden joh-      lasta poistettaisiin ulkoasiainministeriön
36539: dosta virkamiehen palatessa ministeriöön hä-      osastopäällikön tehtävä. Ratkaisu perustui
36540: nelle ei ole tarkoituksenmukaista enää osoit-     ulkoasiainvaliokunnan lausuntoon ja perus-
36541: taa aikaisempaa tehtäväänsä. Siksi säännök-       tuslakivaliokunnan mietintöön, joissa katsot-
36542: sen lähtökohtana olisi, että suostumuksellaan     tiin, että ulkoasiainhallinnon virkanimityk-
36543: edustustoon siirtynyt erityisvirkamies ei olisi   sistä tulee päättää samassa järjestyksessä
36544: määräajan päättyessä oikeutettu palaamaan         kuin muillakin hallinnonaloilla (UaVL
36545: vanhaan tehtäväänsä, vaan hänelle voitaisiin      3/1994 vp ja PeVM 16/1994 vp). Perustusla-
36546: osoittaa muukin virkaansa vastaava tehtävä.       kivaliokunnan mietintöön sisältyi eriävä mie-
36547:   Virkaa vastaavia tehtäviä olisivat sellaiset    lipide, jossa katsottiin olevan epäjohdonmu-
36548: tehtävät, jotka soveltuvat virkamiehelle vir-     kaista, jos presidentti nimittäisi edustustojen
36549: kanimikkeen ja kelpoisuusehtojen perusteella      päälliköt, mutta ei ulkoasiainministeriön
36550: tai jollaisissa asianomaisen virkanimikkeen       osastopäälliköitä, koska esimerkiksi poliitti-
36551: omaavia virkamiehiä tavallisesti työskente-       sen osaston päällikkö työskentelee läheisessä
36552: lee. Huomattava merkitys säännöksen sovel-        yhteydessä presidentin kanssa ja osastopääl-
36553: tamisessa olisi myös sillä, minkä tyyppiset       liköt toimivat eräissä asioissa edustuston
36554: tehtävät ovat kuuluneet nimenomaan kysy-          päällikköjen esimiehinä.
36555: myksessä olevaan virkaan.                            Uutta perustuslakia koskevassa hallituksen
36556: 
36557: 
36558: 292249V
36559: 26                                     HE 139/1999 vp
36560: 
36561: esityksessä viitataan mainittuun perustuslaki-    osoitettu presidentin päätettäväksi.
36562: valiokunnan mietintöön ja todetaan, että             Ratkaisuvallan osoittaminen presidentille
36563: "lailla olisi säädettävä myös nimittämisestä      tehtävään määräämiensä henkilöiden tehtä-
36564: ulkoasiainhallinnon virkoihin virkanimitys-       vän päättymisessä on perusteltua siksi, että
36565: valtaa koskevien yleisten periaatteiden mu-       tehtävän päättyminen ja mahdollisuus siirtää
36566: kaisesti". Ulkoasiainhallintolain valmistelus-    virkamies toiseen tehtävään kuuluu kiinteästi
36567: sa tämän periaatteen toteuttaminen on osoit-      tehtävään määräämistä koskevaan toimivalta-
36568: tautunut ongelmalliseksi. Ulkoasiainhallin-       kokonaisuuteen. Jos valtioneuvosto tai ulko-
36569: non nimityksissä on kysymys diplomaatti-          asiainministeriö voisivat siirtymisvelvolli-
36570: karriääriin kuuluvista ylimmistä viroista ja      suutta koskevien säännösten perusteella siir-
36571: tehtävistä, joihin kuuluu myös edustuston         tää presidentin määräämän henkilön toiseen
36572: päällikön tehtävä. Nämä muodostavat koko-         tehtävään ilman presidentin myötävaikutusta,
36573: naisuuden, jota ei voida suoraan rinnastaa        tämä kaventaisi huomattavasti presidentille
36574: tavanomaisiin ministeriöiden virkoihin.           säädettyä valtaa tehtävään määräämisessä.
36575: Edustuston päällikön tehtävä voidaan toisaal-        20 §. Väliaikainen tehtävään määrääminen.
36576: ta rinnastaa virastojen päälliköiden virkoihin,   Pykälässä säädettäisiin ulkoasiainhallinnon
36577: joita ei uudessa perustuslaissa esitetä presi-    virkamiesten väliaikaisesta tehtävään mää-
36578: dentin nimitysvaltaan. Siten ulkoasiainhal-       räämisestä. Säännös täyttäisi yhtenäisvirka-
36579: linnon ja muiden hallinnonalojen välillä on       järjestelmässä osittain samoja tarpeita, joita
36580: sääntelyssä ja virkajärjestelmissä merkittäviä    tavanomaisissa virkajärjestelmissä voidaan
36581: eroja myös uuden perustuslain voimaantul-         täyttää nimittämällä virkamieslain 9 §:n 1
36582: lessa.                                            momentin mukaisesti määräaikaiseen vir-
36583:   Tämän johdosta ei ole aivan selvää, miten       kasuhteeseen. Kun virkamies ulkoasiainhal-
36584: selostettuja nimitystä koskevia yleisiä peri-     linnossa siirtyy toiseen tehtävään, avoimeksi
36585: aatteita tulisi soveltaa ulkoasiainhallinnossa.   jää tehtävä eikä virka. Tehtävää ei voida vä-
36586: Esitetyistä lähtökohdista on katsottu perus-      liaikaisesti täyttää määräaikaisen virkasuh-
36587: telluksi säilyttää presidentillä nykyinen teh-    teen avulla.
36588: täväänmääräämisvalta muutoin, mutta presi-          Nykyisessä laissa tai asetuksessa ei ole
36589: dentti ei enää määräisi tehtävään ulkoasiain-     vastaavaa säännöstä, mutta sellainen on
36590: ministeriön osastopäällikköä.                     osoittautunut tarpeelliseksi. Väliaikainen teh-
36591:    Muihin kuin 1 momentissa tarkoitettuihin       tävään määrääminen olisi tarpeellista erityi-
36592: ulkoasiainhallinnon tehtäviin määräisi ehdo-      sesti ulkoasiainministeriön ja edustustojen
36593: tetun pykälän 2 momentin mukaisesti valtio-       päällikkötehtävien hoidon järjestämiseksi
36594: neuvosto tai ulkoasiainministeriö. Tehtävään      sinä aikana, kun tehtävä jää avoimeksi vir-
36595: määräävästä viranomaisesta on tarkoitus sää-      kamiehen siirtyessä toiseen tehtävään eikä
36596: tää ulkoasiainhallintoasetuksessa, kuten ny-      tehtävää ole voitu vielä täyttää. Lisäksi väli-
36597: kyisinkin.                                        aikainen tehtävään määrääminen olisi tar-
36598:    Pykälän 3 momentissa rajoitettaisiin mui-      peellista mahdollistaa sijaisuuksien ja mui-
36599: den viranomaisten toimivaltaa niiden virka-       denkin lyhytaikaisten tehtävien hoitamista
36600: miesten siirtämisessä, jotka presidentti on       varten erityisesti edustustoissa.
36601: määrännyt tehtäväänsä. Kysymys on presi-            Ehdotetuna säännöksellä ulkoasiainhallin-
36602: dentin ja valtioneuvoston toimivallan täsmäl-     toon luotaisiin mainittuja tarpeita varten
36603: lisestä rajaamisesta yhtenäisvirkajärjestel-      päätöksentekomenettely, joka eroaisi 17 ja
36604: mässä. Kun presidentin tehtävään määräämä         18 §:n mukaisesta tehtävään määräämisestä
36605: virkamies haluttaisiin siirtää muuhun kuin        seuraavasti:
36606: presidentin määräämään tehtävään, presi-          1. Väliaikainen tehtävään määrääminen ra-
36607: dentti määräisi tehtävän päättymään 21 §:n 1      joittuisi laissa säädettyihin perusteisiin: sijai-
36608: momentin nojalla. Vasta sen jälkeen muu           suuden järjestämiseksi, tehtävän ollessa
36609: viranomainen (valtioneuvoston yleisistunto        avoinna tai muusta erityisestä syystä.
36610: tai ulkoasiainministeriö) voisi määrätä virka-    2. Väliaikaiseen tehtävään määrättäisiin aina
36611: miehen uuteen tehtävään.                          määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi ajaksi,
36612:    Vastaava säännös on nykyisin ulkoasiain-       enintään yhdeksi vuodeksi, jonka jälkeen
36613: hallintoasetuksen 17 §:ssä edustuston päälli-     virkamies palaisi entiseen tehtäväänsä.
36614: kön tehtävän osalta. Uudessa laissa sama          3. Väliaikaisesti päällikkötehtävään määrätty
36615: periaate on tarkoitus laajentaa koskemaan         virkamies käyttäisi tehtävänimikkeessään
36616: kaikkia tehtäviä, joihin määrääminen on           sanaa "väliaikainen" (esim. va. osastopäällik-
36617:                                        HE 139/1999 vp                                         27
36618: 
36619: kö) erotuksena muihin tehtävänhaltijoihin.        kamiesasetus; 97111994, 20 §).
36620: 4. Erityisestä syystä tehtävään voitaisiin vä-       Väliaikaisesti tehtävään voitaisiin määrätä
36621: liaikaisesti määrätä virkamies, joka ei täytä     erityisistä syistä virkamies, joka ei täytä teh-
36622: tehtävän kelpoisuusehtoja. Tehtäväkohtaisia       tävään vaadittavia kelpoisuusehtoja. Erityi-
36623: kelpoisuusehtoja on päällikkötehtävissä.          senä syynä kysymykseen tulisi lähinnä se,
36624:   Kun kysymys on väliaikaisratkaisuista ja        että tehtävään ei hyvän henkilöstösuunnitte-
36625: poikkeustilanteista, väliaikaisen tehtävään       lun periaatteiden mukaisesti ole riittävän
36626: määräämisen enimmäismääräaika tulisi sää-         nopeasti käytettävissä kelpoisuusehdot täyt-
36627: tää varsin lyhyeksi. Toisaalta määräajan tuli-    tävää henkilöä. Päällikkötehtävään olisi käy-
36628: si olla niin pitkä, että se kattaisi ne perus-    tännössä yleensä tarkoituksenmukaista mää-
36629: teet, joita väliaikaiselle tehtävään määräämi-    rätä väliaikaisesti virkamies, joka jo toimii
36630: selle olisi 20 §:n 1 momentin nojalla ole-        kyseisessä toimintayksikössä. Ensisijaisesti
36631: massa. Vuoden määräaika riittäisi kattamaan       tulisi kuitenkin pyrkiä määräämään väliaikai-
36632: esimerkiksi vuosiloma-ja äitiyslomasijaisuu-      sestikin tehtävään kelpoisuusehdot täyttävä
36633: det ja se voidaan olettaa riittäväksi katta-      virkamies.
36634: maan tehtävän avoinnaolotapaukset. Virka-            Pykälän 3 momentissa täsmennettäisiin
36635: vapaus saattaa kestää useitakm vuosia, mutta      väliaikaisen tehtävään määräämisen suhdetta
36636: jos tehtävään määrätty virkamies jää pi-          siirtymisvelvollisuuteen. Päätöksiä väliaikai-
36637: demmälle kuin vuoden pituiselle virkava-          sesta tehtävään määräämisestä ja myös pää-
36638: paalle, tehtävää ei olisi tarkoituksenmukaista    töksiä tehtävään määräämisestä kesken mää-
36639: sinä aikana täyttää 20 §:n nojalla väliaikai-     räikaista väliaikaistehtävää voitaisiin tehdä
36640: sesti.                                            virkamiesten siirtämistä koskevien 17 ja 18
36641:   Väliaikaisesti ei voitaisi määrätä edustus-     §:ien sallimissa rajoissa.
36642: ton päällikön tehtävään. Tämä johtuu Wie-            21 §. Tehtävän ja valtuuksien päättyminen.
36643: nin diplomaattisopimuksesta, jossa käsitteel-     Uuden lain nojalla tehtävään määrättäisiin
36644: tä edustuston päällikkö (head of the mission)     pääsääntöisesti toistaiseksi, kuten nykyisin-
36645: tarkoitetaan vain varsinaiseen edustuston         kin. Ehdotettu pykälä sisältäisi säännökset
36646: päällikön tehtävään akkreditoitua henkilöä,       tehtävien päättymisestä ja siitä, missä ta-
36647: mutta ei hänen sijaistaan, joka toimii väliai-    pauksissa tehtävään voidaan määrätä määrä-
36648: kaisena asiainhoitajana (1 ja 19 art.). Väliai-   aikaisesti. Lisäksi samoja säännöksiä sovel-
36649: kainen edustuston päällikkö on siis nimik-        lettaisiin myös 8-10 §:ssä tarkoitettujen
36650: keenä käsitteellinen mahdottomuus. Sen si-        valtuuksien päättymiseen (sivuakkreditointi,
36651: jaan edustustoon voitaisiin väliaikaisesti        kiertävän suurlähettilään valtuudet, edustau-
36652: määrätä johtava virkamies 1 momentin edel-        tuminen kansainvälisissä järjestöissä).
36653: lytysten täyttyessä edustuston päällikön teh-        Aikaisempi tehtävä päättyisi automaattises-
36654: tävän osalta.                                     ti uuden tehtävän alkaessa. Tältä osin sään-
36655:   Väliaikaisen tehtävän määräaikaisuus voi-       nös rionastuisi valtion virkamieslain 65
36656: taisiin ilmaista joko päivämäärin osoitettuna     §:ään, jonka mukaan virkamies katsotaan
36657: määräaikana (määräajaksi) tai siten, että         eronneeksi aikaisemmasta virasta siitä ajan-
36658: päättymisaika määräytyy jollain muulla ta-        kohdasta, jona hänet on pysyvästi nimitetty
36659: valla (muutoin rajoitetuksi ajaksi). Säännök-     toiseen valtion virkaan.
36660: sen sanamuoto vastaa virkamieslain 9 §:n 1           Ehdotettu säännös sisältäisi sen periaat-
36661: momenttia. Muutoin kuin päivämäärin il-           teen, että virkamies voitaisiin määrätä kerral-
36662: maistu rajoitettu aika voisi olla esimerkiksi     laan vain yhteen tehtävään. Tästä muodostai-
36663: väliaikainen tehtävään määrääminen siihen         sivat poikkeuksen vain 8 ja 10 §:ien sään-
36664: asti, kunnes tehtävä on täytetty pysyvästi.       nökset sivuakkreditoinnista ja edustajien
36665: Tuolloinkin tehtävään määrääminen olisi           määräämisestä kansainvälisiin järjestöihin.
36666: kuitenkin rajoitettava enintään yhteen vuo-       Muilta osin "yhden tehtävän sääntö" olisi
36667: teen.                                             ehdoton.
36668:   Väliaikaisesta tehtävään määräämisestä             Säännös mahdollistaisi erillisen päätöksen
36669: päättäisi 2 momentin nojalla ulkoasiainmi-        tehtävän päättymisestä. Tällainen päätös teh-
36670: nisteriö riippumatta siitä, mikä viranomainen     täisiin ensinnäkin siinä tapauksessa, että ta-
36671: tehtävään muutoin määräisi. Tältäkin osin         savallan presidentin tehtävään määräämä
36672: väliaikainen tehtävään määrääminen voidaan        virkamies olisi tarkoitus määrätä toiseen teh-
36673: periaatteessa rinnastaa määräaikaiseen vir-       tävään, josta päätöstä ei tekisi presidentti.
36674: kasuhteeseen nimittämiseen (ks. valtion vir-      Tällöin presidentti ensin vapauttaisi virka-
36675: 28                                    HE 139/1999 vp
36676: 
36677: miehen tehtävästään (ks. 19 § 3 mom.).           tehtävään määrättäessä kuitenkin samalla
36678:    Päätöksiä tehtävän päättymisestä määrää-      määrätä virkapaikasta toisin.
36679: mättä samalla uuteen tehtävään olisi tarkoi-        Päätöksen virkapaikasta tekisi 2 momentin
36680: tuksenmukaista tehdä eräissä muissakin ta-       nojalla ulkoasiainministeriö. Päätöksiä virka-
36681: pauksissa. Esimerkiksi yleisvirkamiehen jää-     paikasta voitaisiin tehdä vain virkamiesten
36682: dessä pitkälle virkavapaalle voisi olla tar-     siirtämistä koskevien 7 § 2 momentin sekä
36683: peellista määrätä tehtävä päättymään virka-      17 ja 18 §:ien sallimissa rajoissa. Tasavallan
36684: vapauden ajaksi ja määrätä uuteen tehtävään      presidentin määräämässä tehtävässä olevaa
36685: vasta virkavapauden päättyessä. Tämä mah-        virkamiestä koskevaa päätöstä virkapaikasta
36686: dollistaisi uuden henkilön määräämisen esi-      ei voitaisi tehdä ennen kuin tasavallan pre-
36687: merkiksi tiettyyn päällikkötehtävään edeltä-     sidentti olisi päättänyt tehtävän päättymises-
36688: jän jäädessä vukavapaalle.                       tä. Tältä osin säännös olisi yhdenmukainen
36689:    Muissakin tapauksissa saattaisi joko vir-     19 §:n 3 momentin kanssa.
36690: kamiehen tai työnantajan kannalta olla tar-         Pykälän 3 momentti sisältäisi säännön siltä
36691: peellista päättää tehtävän päättymisen ajan-     varalta, että virkapaikkaa ei olisi määritelty
36692: kohdasta, vaikka virkamiehelle seuraavaksi       1 ja 2 momentin mukaisissa päätöksissä.
36693: määrättävästä tehtävästä ei vielä voitaisikaan   Tällöin virkapaikkana olisi ulkoasiainminis-
36694: samassa yhteydessä päättää. Päätöksen tehtä-     teriö.
36695: vän päättymisestä tekisi sama viranomainen,         23 §. Päätös agrementin pyytämisestä.
36696: joka määrää kyseiseen tehtävään. Tehtävän        Wienin diplomaattisopimuksen 4 artiklan
36697: päättymisestä voitaisiin kuitenkin päättää       mukaan lähettäjävaltion on hankittava vas-
36698: vain virkamiehen siirtymisvelvollisuutta kos-    taanottajavaltiolta agrementti henkilölle, joka
36699: kevien säännösten puitteissa.                    aiotaan akkreditoida siihen valtioon edustus-
36700:   22 §. Virkapaikan määrääminen. Pykälässä       ton päälliköksi. Sama koskee sivuakkredi-
36701: säädettäisiin niistä perusteista joiden mukai-   tointia ja kiertävän suurlähettilään valtuutta-
36702: sesti virkamiehen virkapaikka eri tapauksissa    mista.
36703: määräytyy ja mahdollisuudesta tehdä erilli-        Edustuston päällikön tehtävään määräämis-
36704: nen virkapaikan määräävä päätös. Virkapai-       tä koskevassa päätöksenteossa agrementin
36705: kalla tarkoitettaisiin virkamiehen kiinteää      pyytäminen kuuluu päätöksen valmisteluvai-
36706: toimipaikkaa ulkoasiainhallinnon organisaa-      heisiin. Käytäntänä on ollut, että tasavallan
36707: tiossa, joten virkapaikkoja olisivat ulkoasi-    presidentti päättää agrementin pyytämisestä
36708: ainministeriö ja edustustot kunniakonsulaat-     presidentin esittelyssä. Tämä käytäntö ei pe-
36709: teja lukuunottamatta. Virkapaikan käsite kor-    rustu mihinkään erityiseen säännökseen. Uu-
36710: vaisi nykyisessä laissa käytetyn käsitteen       den perustuslain 57 § edellyttää, että presi-
36711: virantoimituspaikka.                             dentin tehtävistä säädetään lailla. Tämän
36712:   Yleensä määräys yleisvirkamiehen virka-        johdosta 23 §:ssä esitetään säädettäväksi ag-
36713: paikasta sisältyy tehtäväänmääräämispäätök-      rementin pyytämistä koskevasta presidentin
36714: seen ja erityisvirkamiehen virkapaikka mää-      päätöksestä.
36715: räytyy virkanimitystä koskevan päätöksen           Periaatteessa voitaisiin ajatella, että presi-
36716: perusteella. Ehdotetun 22 §:n nojalla päätök-    dentti ei tekisi agrementin pyytämisestä
36717: senteko voitaisiin kuitenkin jaksottaa siten,    muodollista päätöstä lainkaan, vaan agre-
36718: että virkapaikasta tehtäisiin ensin erillinen    mentin pyytäminen kuuluisi tehtäväänmää-
36719: päätös ja tehtävän sisällöstä päätettäisiin      räämispäätöksen vapaamuotoisiin valmiste-
36720: myöhemmin tehtäväänmääräämispäätöksellä.         luvaiheisiin. Agrementin pyytämisvaihe on
36721:   Lain 10 §:n 1 momentin nojalla diplo-          kuitenkin erityisen merkittävä siksi, että sii-
36722: maattisen edustuston päällikkö voitaisiin        nä tosiasiallisesti nimetään edustuston päälli-
36723: määrätä samanaikaisesti pysyvän edustuston       kön tehtävään määrättävä henkilö. Siksi on
36724: tai erityisedustuston päälliköksi. Tällaisen     perusteltua, että presidentti jatkossakin tekisi
36725: tehtäväyhdistelmän osalta 22 §:n 1 momen-        agrementin pyytämisestä päätöksen presiden-
36726: tissa säädettäisiin selvyyden vuoksi, että       tin esittelyssä.
36727: edustuston päällikön virkapaikka määräytyy         24 §. Oikeuspaikka. Säännös vastaa ny-
36728: sen edustuston päällikkyyden mukaisesti,         kyistä ulkoasiainhallintoasetuksen 35 §:ää.
36729: johon virkamies on ensiksi määrätty. Tasa-       Oikeuspaikkaa koskeva säännös on syytä
36730: vallan presidentti voisi edustuston päällikön    nostaa asetuksesta lain tasolle.
36731:                                         HE 139/1999 vp                                           29
36732: 
36733: 4 luku. Erityiset säännökset                        kilöstön ohjauksesta ja valvonnasta edustus-
36734:                                                     tossa. Sotilasasiamiesten keskeiset tehtävät
36735:   25 §. Sotilasasiamiehet ja muut puolustus-        kuuluvat puolustusvoimien toimialaan. Näis-
36736: voimien palvelussuhteessa olevat henkilöt           sä tehtävissä sotilaat toimisivat puolustushal-
36737: edustustossa. Pykälän 1 momentissa säädet-          linnon viranomaisten ohjauksessa ja valvon-
36738: täisiin niistä edellytyksistä, joilla edustustoi-   nassa. Puolustushallinnon viranomaisilla tar-
36739: bio voitaisiin siirtää sotilasvirassa olevia vir-   koitetaan puolustusministeriötä ja puolustus-
36740: kamiehiä ja muita puolustusvoimien palve-           voimia. Puolustushallintoa koskevassa lain-
36741: lussuhteessa olevia henkilöitä. Edustustoibio       säädännössä voitaisiin antaa tarkempia sään-
36742: siirrettävät sotilaat toimisivat Wienin diplo-      nöksiä ohjausta ja valvontaa koskevan toimi-
36743: maattisopimuksen 7 artiklassa tarkoitetuissa        vallan jakautumisesta puolustushallinnossa
36744: sotilas- laivasto- ja ilmailuasiamiesten teh-       puolustusministeriölle ja puolustusvoimille
36745: tävissä sekä sotilasedustajan tehtävissä kan-       sekä edelleen puolustusvoimien organisaati-
36746: sainvälisissä järjestöissä. Lisäksi puolustus-      on sisällä.
36747: voimien palvelussuhteessa toimisi henkilöitä           Virkasuhteensa perusteella sotilaat kuulu-
36748: mainittuihin tehtäviin liittyvissä avustavissa      vat puolustusvoimiin ja olisivat ulkoasiain-
36749: tehtävissä.                                         hallinnon organisaatioon kuuluvaan edustus-
36750:   Wienin diplomaattisopimuksessa ei ole             toonkin sijoitettuna sotilaallisen käskyvallan
36751: määritelty sotilas-, laivasto- ja ilmai-            alaisena. Toisaalta säännöksessä olisi lähtö-
36752: luasiamiesten tehtäviä. Niitä ei ole tarkoituk-     kohtana kuitenkin se, että edustustoon siirre-
36753: senmukaista pyrkiä määrittelemään tarkasti          tyt puolustusvoimienkin virkamiehet olisivat
36754: myöskään ulkoasiainhallintolaissa. Säännök-         osa edustuston virkamieskuntaa. Heidän esi-
36755: sessä tarkoitettaisiin kansainvälisen käytän-       miehensä olisi edustuston päällikkö ja he
36756: nön mukaisia sotilasasiamiehen tehtäviä.            toimisivat ulkoasiainministeriön yleisessä
36757:   Yleensä sotilasasiamiehet seuraavat maan-         ohjauksessa, valvonnassa ja käskynalaisuu-
36758: puolustuksen kehittymistä asemamaassa ja            dessa ehdotetun lain 2 ja 3 §:n mukaisesti
36759: hankkivat sotilaallisten tietojen lisäksi tietoja   niissä asioissa, jotka eivät kuulu puolus-
36760: muun muassa politiikan, talouden ja hallin-         tushallinnon alaisuuteen. Ulkoasiainministe-
36761: non aloilta puolustushallinnon tarpeisiin.          riön ohjaukseen kuuluisivat erityisesti ulko-
36762: Sotilasasiamiehet ovat luonnollisesti yh-           ja turvallisuuspoliittiset asiat sekä hallinnol-
36763: teydessä asemamaan sotilasviranomaisiin             liset asiat lukuunottamatta palvelussuhteen
36764: sekä muiden maiden sotilasasiamiehiin.              ehtoja.
36765:   Suomella on nykyisin sotilasedustaja kah-            Pykälän 3 momentti sisältäisi viittaussään-
36766: dessa pysyvässä edustustossa kansainvälisis-        nöksen, joka täsmentäisi ulkoasiainhallinto-
36767: sä järjestöissä: YK:ssa ja ETYJ:ssä. Toisaal-       lain ja puolustushallintoa koskevan lainsää-
36768: ta Pohjois-Atlantin liitossa (NATO) olevaan         dännön suhdetta. Ehdotetussa 25 §:ssä sää-
36769: erityisedustustoon on otettu sotilaita ulkoasi-     dettäisiin vain puolustusvoimien virkamies-
36770: ainhallinnon virkoihin. NATO-edustuston             ten edustustossa toimimisen edellytyksistä,
36771: tehtäviä varten ulkoasiainhallintoon on pe-         heidän asemastaan ja tehtäviensä rajaamises-
36772: rustettu sotilasvirkoja ja niiden kelpoisuuseh-     ta, toisin sanoen puolustusvoimista tulevien
36773: dot on määritelty ulkoasiainhallintoasetuk-         virkamiesten asemasta ulkoasiainhallinnon
36774: sessa (9 §).                                        organisaatiossa. Sen sijaan edustustossa toi-
36775:   Ehdotettu säännös mahdollistaisi sekä NA-         mivien puolustusvoimien virkamiesten ni-
36776: TO-edustustoa koskevan erityisjärjestelyn           mittämisestä ja tehtävään määräämisestä se-
36777: että YK- ja ETYJ-edustustoja koskevan käy-          kä sotilaallisen käskyvallan alaisuudesta sää-
36778: tännön jatkumisen. Mainituissa edustustoissa        dettäisiin edelleen puolustusvoimia koske-
36779: olevat sotilastehtävät ja edustustoissa tule-       vassa lainsäädännössä. Nykyisten säännösten
36780: vaisuudessa mahdollisesti avautuvat koko-           nojalla sotilasasiamiehet ja sotilasedustajat
36781: naan uudet sotilastehtävät voitaisiin järjestää     määrää tehtävään tasavallan presidentti.
36782: joko puolustusvoimien viroissa ehdotetun 25           Kaikki edustustossa työskentelevät virka-
36783: §:n nojalla tai NATO-edustuston mallin mu-          miehet tulee tarvittaessa voida nopeasti va-
36784: kaisesti. Ratkaisu voisi perustua tehtävän ja       pauttaa tehtävästään. Wienin diplomaattiso-
36785: edustuston luonteeseen sekä tarkoituksenmu-         pimuksen (SopS 3-511970) 9 artiklan pe-
36786: kaisuusharkintaan.                                  rusteella vastaanottajavaltio voi ilmoittaa,
36787:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin puo-           että edustuston diplomaattisen henkilökun-
36788: lustusvoimien palvelussuhteessa olevan hen-         nan jäsen on ei-toivottu henkilö (persona
36789: 30                                      HE 139/1999 vp
36790: 
36791: non grata). Tällöin lähettäjävaltion on kut-       linnan kannalta edustuston päällikön alaise-
36792: suttava asianomainen henkilö kotiin tai va-        na. Tämä vastaa nykyistä käytäntöä.
36793: pautettava hänet tehtävistään edustustossa.           Pykälän 3 momentissa säädettäisiin ulkoa-
36794:    Käytännössä tilanteet, joissa virkamies oli-    siainministeriön oikeudesta päättää TEKESin
36795: si poistettava edustustosta kesken toimikau-       palveluksessa olevan henkilön poistamisesta
36796: tensa, ovat harvinaisia. Tuollaisessa tilan-       edustuston henkilökunnan jäsenyydestä. Täl-
36797: teessa puolustusvoimien virkamiehen kotiut-        lainen mahdollisuus on Wienin diplomaat-
36798: taminen ja mahdolliset uudet tehtävät perus-       tisopimuksen kannalta välttämätön, vaikka
36799: tuisivat puolustusvoimia koskevan lainsää-         käytännössä tilanteet, joissa henkilö olisi
36800: dännön perusteella tehtäviin päätöksiin. En-       poistettava edustustosta kesken toimikauten-
36801: nen muodollisia päätöksiä ulkoasiainminis-         sa, ovat harvinaisia.
36802: teriö ja edustusto voisivat kuitenkin ulkoasi-        Säännöksessä tarkoitettu painava syy olisi
36803: ainhallintolain 2 ja 3 §:n nojalla ryhtyä Wie-     esimerkiksi vastaanottajavaltion ilmoitus sii-
36804: nin diplomaattisopimuksen edellyttämiin hal-       tä, että edustuston diplomaattiseen henkilö-
36805: linnollisiin ja käytännöllisiin toimenpiteisiin.   kuntaan kuuluva virkamies on ei-toivottu
36806:   Ehdotettu pykälä loisi ulkoasiainhallinnon       henkilö, mutta siirron perusteena voisi olla
36807: organisaatiosäännöksistä aikaisemmin puut-         myös jokin muu syy, jonka perusteella edus-
36808: tuneen lainsäädännöllisen perustan soti-           tustossa toimimisen edellytykset olisivat rat-
36809: lasasiamiesten ja -edustajien asemalle edus-       kaisevasti heikentyneet. Tällaiset syyt voisi-
36810: tustossa sekä täsmentäist toimivallan jakoa        vat olla joko henkilöstä itsestään johtuvia tai
36811: ulkoasiainministeriön ja puolustushallinnon        ulkoisia tekijöitä.
36812: välillä. Voidaan olettaa, että säännös ei edel-       27 §. Edustuston henkilökunnan jäsenyys
36813: lyttäisi muutoksia käytännön menettelyta-          eräissä tapauksissa. Kuten edellä 26 §:n koh-
36814: voissa. Mahdolliset muutokset edustustossa         dalla on todettu, käsite edustuston henkilö-
36815: toimivien sotilaiden hallinnolliseen asemaan       kunnan jäsen perustuu Wienin diplomaat-
36816: jäisivät riippumaan puolustushallinnon lain-       tisopimuksen 1 artiklan määritelmiin. Wie-
36817: säädännöstä.                                       nin diplomaattisopimuksen 7 artiklan nojalla
36818:   26 §. Teknologian kehittämiskeskuksen            lähettäjävaltio voi eräin rajoituksin melko
36819: palvelussuhteessa olevat henkilöt edustustos-      vapaasti nimittää edustuston henkilökunnan
36820: sa. Pykälässä säädettäisiin siitä, millä edelly-   jäsenet. Sopimuksen johdanto-osassa tode-
36821: tyksillä teknologian kehittämiskeskuksen           taan periaatteellisena lähtökohtana, että dip-
36822: (TEKES) virkamiehet ja muut sen palvelus-          lomaattisten erioikeuksien ja vapauksien tar-
36823: suhteessa olevat henkilöt voivat toimia edus-      koituksena ei ole hyödyttää yksilöä vaan
36824: tustossa sen henkilökuntaan kuuluen.               taata valtioita edustavien diplomaattisten
36825:   Ehdotetussa säännöksessä oleva käsite            edustustojen tehtävien tehokas hoitaminen.
36826: edustuston henkilökunnan jäsen on määritel-           Sopimuksessa ei rajoiteta lähettäjävaltion
36827: ty Wienin diplomaattisopimuksen 1 artiklas-        mahdollisuuksia edustuston ja sen henkilö-
36828: sa. Sen mukaan edustuston henkilökunnan            kunnan hallinnollisen aseman järjestämises-
36829: jäsenellä tarkoitetaan diplomaattisen henkilö-     sä. Tältä kannalta on esimerkiksi mahdollista
36830: kunnan, hallinnollisen Ja teknillisen henkilö-     nimetä edustuston diplomaattisen henkilö-
36831: kunnan sekä edustuston palveluskunnan jä-          kunnan jäseneksi muitakin kuin virkamiehiä,
36832: seniä. Diplomaattisen henkilökunnan jäsenil-       jos edustustoja koskeva lähettäjävaltion lain-
36833: lä puolestaan tarkoitetaan niitä henkilökun-       säädäntö sen sallii.
36834: nan jäseniä, joilla on diplomaattinen asema.          Kansainväliseksi käytännöksi onkin muo-
36835:   Toimiminen edustustossa edellyttäisi ulko-       dostunut se, että edustustojen henkilökuntaan
36836: asiainministeriön antamaa suostumusta. Ul-         kuuluu karriääridiplomaattien, tavanomaisen
36837: koasiainhallintolaissa säädettäisiin vain niistä   avustavan henkilökunnan ja erityisvirkamies-
36838: edellytyksistä, joilla TEKESin palveluksessa       ten lisäksi lähettäjävaltioon löyhemmin kyt-
36839: oleva henkilö voi toimia edustustossa ja tä-       keytyviä esimerkiksi yksityisoikeudellisia
36840: män henkilökunnan asemasta edustustossa.           kaupallisia etupiirejä edustavia henkilöitä.
36841: Muutoin näihin henkilöihin sovellettaisiin         Tämä on käytäntönä erityisesti edustautumi-
36842: TEKESiä koskevaa lainsäädäntöä.                    sessa sellaisissa maissa, joissa ulkomaalaisen
36843:   Tehtävissään TEKESin palvelussuhteessa           yhteisön on vaikea toimia yksityisoi-
36844: olevat henkilöt toimisivat TEKESin johtami-        keudellisessa asemassa.
36845: na, mutta ehdotetun 2 momentin nojalla yh-            Ehdotettu pykälä perustuu siihen ajatuk-
36846: teistyössä edustuston kanssa ja sisäisen hal-      seen, että Suomenkin lainsäädännössä on pe-
36847:                                        HE 139/1999 vp                                        31
36848: 
36849: rusteltua rajoitetusti mahdollistaa yksityisoi-   osin ehdotettu säännös antaa aiheen käydä
36850: keudellisten tahojen tulo edustuston henkilö-     läpi tiedot edustustojen henkilökunnan jä-
36851: kunnan jäseneksi sellaisissa tapauksissa, jois-   seneksi otetuista ulkoasiainhallinnon ulko-
36852: sa se on Suomen etujen mukaista. Tässä yh-        puolisista henkilöistä ja arvioida tapauskoh-
36853: teydessä on tarpeellista ottaa huomioon           taisesti, ovatko uuden lain mukaiset edelly-
36854: myös suomalaisen teollisuuden ja elinkei-         tykset olemassa ja onko edustuston henkilö-
36855: noelämän edut ja tarpeet. Järjestely tulisi       kunnan jäsenyys muutenkin perusteltu. Sel-
36856: kuitenkin voida toteuttaa hallinnollisesti sel-   laisia tapauksia varten, joissa edustuston
36857: keällä ja tarkoituksenmukaisella tavalla,         henkilökunnan jäsenyys ei olisi sopusoinnus-
36858: vaarantamatta edustuston varsinaisten tehtä-      sa uuden lain kanssa, ehdotetaan 32 §:n 3
36859: vien ja sisäisen hallinnon hoitamista sekä ul-    momentissa säädettäväksi siirtymäaika vuo-
36860: koasiainministeriön yleisen ohjaustehtävän        den 2001 loppuun asti.
36861: edellytyksiä.                                        Yksityisoikeudellisen yhteisön palveluk-
36862:    Näistä lähtökohdista 1 momentissa säädet-      sessa olevien henkilöiden ottaminen edustus-
36863: täisiin, että yksityisoikeudellisen yhteisön      ton henkilökunnan jäseneksi merkitsee tosi-
36864: palveluksessa oleva henkilö voidaan ottaa         asiassa, että edustusto ja sen henkilökunta
36865: edustuston henkilökunnan jäseneksi, jos tä-       ovat kansainvälisoikeudellisesti eri asia kuin
36866: hän on erityisiä syitä ja henkilön tehtävät       valtion hallinto-organisaation kannalta. Ul-
36867: liittyvät ulkomaanedustuksen toimintaan.          kopuoliset henkilöt eivät toimi palvelussuh-
36868: Vaikka edustuston henkilökunnan jäseneksi         teessa ulkoasiainhallintoon, eivät ole suora-
36869: otetaan yksityinen henkilö eikä yhteisö, ky-      naisesti ulkoasiainministeriön ohjauksessa ja
36870: symys olisi samalla henkilön taustayhteisön       valvonnassa eikä edustuston päällikkö ole
36871: kytkeytymisestä edustuston toimintaan.            heidän esimiehensä.
36872:    Yksityisen tahon kytkentää edustustoon           Mainitut henkilöt olisivat 2 momentin mu-
36873: puoltavien erityisten syiden lisäksi edellytyk-   kaan velvollisia toimimaan yhteistyössä
36874: senä olisi, että henkilön ja hänen taustayh-      edustuston kanssa, mikä olisi johdonmukais-
36875: teisönsä tehtävät liittyvät ulkomaanedustuk-      ta siltä kannalta, että 1 momentissa edellyte-
36876: sen toimintaan. Suomen valtiota edustavan         ttäisiin henkilön tehtävien liittyvän ulko-
36877: edustuston yhteyteen sopivat lähinnä yleis-       maanedustuksen toimintaan. Lisäksi heidän
36878: hyödylliset, voittoa tavoittelemattomat yh-       olisi noudatettava edustuston sisäistä hallin-
36879: teisöt. Esimerkkinä ulkomaanedustuksen toi-       toa ja järjestystä koskevia määräyksiä ja oh-
36880: mintaan liittyvistä tehtävistä voidaan pitää      jeita.
36881: vienninedistämistä.                                 Ulkopuoliset henkilöt olisivat siis eräänlai-
36882:    Liittymäkohtia ulkomaanedustukseen osoit-      sen isännänvallan alaisia. Ehdotetussa 2 mo-
36883: taisi esimerkiksi                                 mentissa tarkoitetuista asioista voitaisiin
36884: 1) jos asianomaisen yhteisön voidaan katsoa       määrätä myös edustuston työjärjestyksessä,
36885: edustavan yleisesti Suomea ja suomalaisten        vaikka työjärjestys ei muilta osin veivoittaisi
36886: etuja, tai                                        ulkoasiainhallinnon ulkopuolisia henkilöitä.
36887: 2) jos yhteisön toiminta voidaan merkittä-          Edustuston henkilökunnan jäseneksi hy-
36888: vässä määrin rinnastaa julkisiin palveluihin,     väksymisestä ja jäsenyydestä poistamisesta
36889: jotka tukisivat edustuston toimintaa.             päättäisi 3 momentin nojalla ulkoasiainmi-
36890:    Nykyisin selvästi suurimman ryhmän edus-       nisteriö. Asian luonteesta johtuen ei olisi
36891: tuston henkilökunnan jäseneksi otetuista          tarkoituksenmukaista, että henkilökunnan
36892: ulkoasiainhallinnon ulkopuolisista henkilöis-     jäseneksi voisi päästä muutoin kuin määrä-
36893: tä muodostavat Suomen Ulkomaankauppa-             ajaksi, jonka päättyessä asiaa voitaisiin har-
36894: liitto ry:n (toimii nykyisin nimellä Finpro)      kita uudelleen.
36895: palveluksessa olevat kaupalliset sihteerit ja       Ulkoasiainministeriöllä olisi edustuston
36896: näitä avustavat henkilöt. Ulkoasiainministeri-    jäseneksi hyväksymisessä laaja harkintavalta.
36897: ön ja Ulkomaankauppaliiton välillä on laa-        Kun edustuston päätehtävänä on Suomen
36898: dittu yhteistyöasiakirja yhteistyöstä ulko-       valtion edustaminen, ulkopuolisten henkilöi-
36899: maanedustuksessa. Asiakirja on uudistettu         den ottamisessa edustustoon tulisi noudattaa
36900: kesäkuussa 1998.                                  pidättyväistä linjaa.
36901:    Ehdotettu säännös mahdollistaisi nykyisen        Edustuston henkilökunnan jäsenyydestä
36902: käytännön jatkamisen yhteistyöasiakirjan          voitaisiin perustellusta syystä poistaa ennen
36903: periaatteiden mukaisesti, jos tämä katsotaan      määräajan päättymistä. Periaatteessa tärkein,
36904: jatkossakin tarkoituksenmukaiseksi. Muilta        joskin käytännössä harvinainen peruste edus-
36905: 32                                      HE 139/1999 vp
36906: 
36907: tustosta poistamiselle olisi vastaanottajavalti-    sivuakkreditointiin.
36908: on ilmoitus siitä, että edustuston diplo-             30 §. Muutoksenhaku. Uuden perustuslain
36909: maattisen henkilökunnan jäsen on ei-toivot-         21 §:ssä säädetään oikeusturvasta perusoi-
36910: tu henkilö (persona non grata). Säännöksen         keutena. Säännös on saman sisältöinen kuin
36911: tarkoituksena olisi myös antaa ulkoasiainmi-       nykyinen hallitusmuodon 16 § on vuonna
36912: nisteriölle mahdollisuus tilanteen uudelleen        1995 toteutetun perusoikeusuudistuksen joh-
36913: arviointiin, jos tietyn henkilön asema edus-       dosta. Yhtenä oikeusturvan osatekijänä sään-
36914: tuston henkilökunnan jäsenenä on tullut ky-        nöksessä säädetään, että oikeus hakea muu-
36915: seenalaiseksi.                                     tosta turvataan lailla. Kysymyksessä on pe-
36916:    Pykälän 4 momentissa valtuutettaisiin an-       rusoikeussäännös, joka on muotoiltu lainsää-
36917: tamaan asiasta tarkemmat säännökset asetuk-        täjän turvaamisvelvollisuudeksi. Tällainen
36918: sella, jos se osoittautuu tarpeelliseksi.          perustuslailliseksi toimeksiannoksikin kutsut-
36919:    28 §. Arvonimet ja virka-arvot. Perustus-       tu säännös poikkeaa yksilön oikeuden muo-
36920: lain 57 § edellyttää, että presidentin tehtä-      toon kirjoitetuista säännöksistä siten, että se
36921: vistä säädetään lailla. Ehdotetussa pykälässä      kohdistuu lainsäätäjään eikä ole sellaisenaan
36922: säädettäisiin tasavallan presidentin oikeudes-     sovellettavissa tuomioistuimissa ja muissa
36923: ta arvonimen myöntämiseen nykyistä ulko-           viranomaisissa (PeVM 25/1994 vp).
36924: asiainhallintoasetuksen 30 §:n 4 momenttia            Muutoksenhakua hallintoasioissa koskeva
36925: vastaavasti.    Muilta osin ulkoasiainhallin-      yleislaki        on       hallintolainkäyttölaki
36926: non arvonimistä ja virka-arvoista säädettäi-       (586/1996), jossa on säädetty mainitun pe-
36927: siin asetuksella, kuten nykyisinkin. Virka-        rusoikeussäännöksen mukaisesti yleisestä
36928: arvona tarkoitetaan henkilön asemaa tai teh-       valitusoikeudesta. Lain 7 §:n nojalla valtio-
36929: tävää osoittavaa nimikettä, jollaisia kansain-     neuvoston ja ministeriön päätöksestä saa
36930: välisen tavan mukaisesti käytetään ulko-           valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen sillä
36931: maanedustustossa.                                  perusteella, että päätös on lainvastainen.
36932:   29 §. Tasavallan presidentin päätöksenteko          Hallintolainkäyttölain mukaista yleistä va-
36933: ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.           litusoikeutta on kuitenkin mahdollista rajoit-
36934: Uuden perustuslain 58 §:n 1 momentin no-           taa säätämällä siitä lailla. Tällöin tulee ottaa
36935: jalla pääsääntönä on, että presidentti tekee       huomioon, että kysymys on perusoikeuden
36936: päätöksensä valtioneuvostossa sen ratkai-          rajoittamisesta (vrt. ed. 17 §).
36937: suehdotuksesta. Perustuslain 58 §:n 3 mo-             Nykyisen ulkoasiainhallintoasetuksen 38
36938: mentin nojalla presidentti päättää ilman val-      §:n 5 momentissa on säädetty muutoksenha-
36939: tioneuvoston ratkaisuehdotusta laissa erik-        kukiellosta. Sen mukaan valittamalla ei saa
36940: seen säädetyistä asioista, jotka koskevat yk-      hakea muutosta valinta- ja koulutuslautakun-
36941: sityistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi      nan lausuntoon määräaikaisen avustajan vir-
36942: eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon       kaa hakeneen sopivuudesta, lautakunnan
36943: käsittelyä.                                        päätökseen määräaikaisen avustajan pätevyy-
36944:   Ehdotettu pykälä sisältäisi säännöksen           destä ulkoasiainhallinnon virkoihin, eikä
36945: niistä presidentin päätettäväksi ulkoasiainhal-    päätökseen virantoimituspaikan tai tehtävään
36946: lintolain nojalla kuuluvista asioista, joista      määräämisestä.
36947: päätös tehtäisiin ilman valtioneuvoston rat-          Siirtopäätöksiin kohdistuvat tyytymättö-
36948: kaisuehdotusta. Tällaisia asioita olisivat         myyden aiheet, joiden johdosta virkamiesten
36949: edustuston päällikön sivuakkreditointi, kier-      voisi olettaa mahdollisesti haluavan päätök-
36950: tävän suurlähettilään toimialuetta koskeva         seen muutosta, voidaan jakaa lähinnä kah-
36951: valtuutus, virkamiehen valtuuttaminen toimi-       teen ryhmään: henkilövalinnan kohdistumi-
36952: maan Suomen edustajana kansainvälisessä            nen toiseen henkilöön ja vastoin tahtoa to-
36953: järjestössä (8-10 §:t) ja arvonimen myöntä-        teutettu siirto. Ainekset ovat siis päinvastai-
36954: minen (28 § 1 mom.).                               sia suhteessa toisiinsa. Joissakin tapauksissa
36955:   Selvyyden vuoksi on syytä todeta, että           tiettyyn tehtävään on useita halukkaita, joista
36956: virkamiehen määrääminen kiertävän suurlä-          vain yksi voidaan valita. Toisissa tapauksis-
36957: hettilään tehtävään 19 §:n nojalla tapahtuisi      sa taas tehtävään ei löydy yhtään halukasta,
36958: pääsäännön mukaisesti valtioneuvoston rat-         jolloin voidaan joutua päättämään siirrosta
36959: kaisuehdotuksesta. Ilman ratkaisuehdotusta         vastoin virkamiehen tahtoa siirtymisvelvolli-
36960: presidentti päättäisi siitä, missä valtioissa      suutta koskevien säännösten nojalla.
36961: kiertävä suurlähettiläs valtuutetaan toimi-           Ulkoasiainhallinnon sisäisiä siirtoja koske-
36962: maan. Tällainen valtuutus voidaan rinnastaa        vissa päätöksissä joudutaan tekemään henki-
36963:                                        HE 139/1999 vp                                          33
36964: 
36965: lövalintoja, jotka voidaan oikeusturvan kan-      vellettaisiin hallintolainkäyttölakia.
36966: nalta osittain rinnastaa virkanimityksiin. Ky-      Ehdotettu säännös ei sisältäisi muutoksen-
36967: symys on hakijoiden koulutuksen, kieli-           hakukieltoa valinta- ja koulutuslautakunnan
36968: taidon, kokemuksen ja henkilökohtaisten           lausunnoista ja päätöksistä. Lausuntoja ei
36969: ominaisuuksien sekä muiden vastaavien, va-        kuitenkaan yleensä voida pitää hallintolain-
36970: linnassa huomioon otettavien seikkojen arvi-      käyttölain 5 §:ssä tarkoitettuna valituskel-
36971: oinnista.                                         poisena päätöksenä, joten tältä osin ei avau-
36972:    Valtion virkamieslain 59 §:n nojalla vir-      tuisi muutoksenhakuoikeutta. Lautakunnan
36973: kamiehen nimittämistä koskevaan päätök-           päätösten osalta asetuksessa ollut kielto pois-
36974: seen ei saa hakea muutosta, ellei laissa ole      tuisi ja avattaisiin valitusoikeus hallintolain-
36975: toisin säädetty. Tämä muutoksenhakukielto         käyttölain säännösten mukaisesti. Tätä muu-
36976: koskee myös ulkoasiainhallinnon virkoja.          tosta voidaan perustella sillä, että määräai-
36977:    Ehdotettu muutoksenhakua koskeva sään-         kaisen avustajan toteaminen päteväksi ulko-
36978: nös perustuu ajatukseen, että muutoksenha-        asiainhallinnon yleisvirkoihin on merkittävä
36979: kukielto on perusteltu jatkossakin siltä osin     virkamiehen oikeutta koskeva ratkaisu. Muu-
36980: kuin kysymys on virkamiehen suostumuk-            toksenhakukieliolle ei tältä osin ole riittäviä
36981: seen perustuvasta päätöksestä, jos virkapaik-     perusteita.
36982: ka ei samalla muutu. Perusteluna on ensin-          Kun siirtymisvelvollisuuden sisältö on var-
36983: näkin se, että kysymys on virantäyttöön rin-      sin selkeä, ei ole odotettavissa, että muutok-
36984: nastettavasta henkilövalinnasta. Toiseksi hal-    senhakumahdollisuuden avaamisesta seuraisi
36985: lintolainkäyttölain mukainen valitusoikeus        suuri määrä valituksia. Henkilöstöhallinnon
36986: valtioneuvoston ja ministeriön päätöksestä        toimivuuden kannalta on kuitenkin ensiar-
36987: koskee päätöksen laillisuutta, kun taas hen-      voisen tärkeää varmistaa, että suunnitellut
36988: kilövalinnassa on pääasiassa kysymys tarkoi-      siirrot voidaan toteuttaa muutoksenhausta
36989: tuksenmukaisuudesta, joka ei olisi hyväksyt-      huolimatta. V aUttamisesta ei saisi missään
36990: ty valitusperuste.                                tapauksessa tulla keinoa epämiellyttäväksi
36991:    Sen sijaan virkamiehen oikeusturvan kan-       koetun tehtävän välttämiseen.
36992: nalta ovat merkittäviä päätökset, joiden joh-       Tällä perusteella 3 momentissa ehdotetaan
36993: dosta virkamiehen virkapaikka muuttuu, kos-       säädettäväksi, että virkapaikkaa, tehtävään
36994: ka taustalla on perustuslain 9 §:n 1 momen-       määräämistä tai tehtävän päättymistä koske-
36995: tissa turvattu oikeus valita asuinpaikkansa.      va päätös voidaan panna täytäntöön lainvoi-
36996: Virkapaikan muutos koskee virkamiehen oi-         maa vailla olevana. Oikeusturvan kannalta
36997: keuksia ja velvollisuuksia siten, että virka-     olisi oleellista se, että hallintolainkäyttölain
36998: miehelle tulee perustuslain 21 §:n nojalla        32 §:n nojalla korkein hallinto-oikeus voisi
36999: turvata oikeus saattaa päätös tuomioistuimen      kuitenkin kieltää tai keskeyttää päätöksen
37000: käsiteltäväksi, vaikka hän olisi suostunut        täytäntöönpanon.
37001: siirtoon. Lisäksi muutoksenhakuoikeus tulisi        31 §. Tarkemmat säännökset. Pykälä sisäl-
37002: turvata sellaisissa tehtäväänmääräämispää-        täisi tavanomaisen valtuuden tarkempien
37003: töksissä, jotka on tehty ilman suostumusta.       säännösten antamisesta asetuksella.
37004:   Lisäksi 1 momentissa säädettäisiin muu-
37005: toksenhakukiellosta päätöksiin, jotka koske-      5 luku. Voimaantulosäännökset
37006: vat edustuston henkilökunnan jäsenyyttä tai
37007: virka-arvoa. Edustuston henkilökuntaan kuu-         32 §. V oimaantulo. Pykälä sisältäisi tava-
37008: lumista ei tulisi katsoa sellaiseksi yksityisen   nomaisen voimaantulosäännöksen sekä ku-
37009: henkilön oikeuksia koskevaksi asiaksi, joka       moamissäännöksen. Laki on tarkoitettu tule-
37010: edellyttäisi muutoksenhakuoikeutta ulkoasi-       maan voimaan samanaikaisesti uuden perus-
37011: ainministeriön ratkaisuihin. Myöskään edus-       tuslain kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
37012: tustossa käytettäviä virka-arvoja ei pitäisi        Uudella lailla kumottaisiin nykyinen ulko-
37013: käsittää yksilön oikeuksia koskevaksi vali-       asiainhallinnosta annettu laki sekä virka-
37014: tusoikeutta edellyttäväksi asiaksi. Virka-ar-     apua koskeva konsulipalvelulain 3 §, jonka
37015: voissa on kysymys niistä asemaa tai tehtävää      korvaisi ulkoasiainhallintolain 13 §.
37016: osoittavista nimikkeistä, joita edustuston          33 §. Siirtymäsäännös. Ehdotetun 7 §:n 2
37017: henkilökunnan jäsenet kansainvälisen tavan        momentin nojalla virkamiehiä ei voisi enää
37018: mukaisesti käyttävät ulkomaanedustustossa.        sijoittaa kunniakonsulaattiin. Siirtymäsään-
37019:   Siltä osin kuin muutoksenhakua ei olisi 1       nöksen 1 momentissa mahdollistettaisiin
37020: momentissa kielletty, muutoksenhakuun so-         kunniakonsulaatissa toimivien virkamiesten
37021: 
37022: 
37023: 292249V
37024: 34                                      HE 139/1999 vp
37025: 
37026: toiminnan jatkaminen säännöksessä määritel-        maan samanaikaisesti uuden perustuslain
37027: tävän siirtymäkauden ajan vuoden 2001 lop-         kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
37028: puun. Siihen mennessä virkamiehet tulisi
37029: siirtää toiseen virkapaikkaan tai perustaa         4.   Säätämisjärjestys
37030: kyseisiin paikkoihin lähetetyn virkamiehen
37031: johtama edustusto tai siihen kuuluva yksik-           Uusi perustuslaki edellyttää, että tasavallan
37032: kö.                                                presidentin tehtävistä ja nimitysvallasta sekä
37033:    Siirtymäsäännöksen 2 momentin nojalla           yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien perus-
37034: yhdenkään virkamiehen siirtymisvelvollisuus        teista säädetään lailla. Tämän johdosta ehdo-
37035: ei laajenisi niin kauan kuin asianomainen on       tettu ulkoasiainhallintolaki sisältäisi useita
37036: nykyisessä virassaan. Säännös koskisi harvo-       säännöksiä asioista joista aikaisemmin on
37037: ja tapauksia. Ulkoasiainhallinnossa on joita-      säädetty asetuksella.
37038: kin virkamiehiä, joiden virka on nykyisen             Ehdotetut ulkoasiainhallinnon virkamiesten
37039: lain 5 §:n mukaisesti perustettu ministeriöön,     siirtymisvelvollisuutta koskevat säännökset
37040: vaikka nimikkeen perusteella kysymys on            ( 17 ja 18 §) sekä säännös muutoksenhaku-
37041: y leisvirasta. Nykyisen ulkoasiainhallintoase-     kiellosta (30 §) ovat merkityksellisiä perus-
37042: tuksen 14 §:n 2 momentin nojalla määräai-          oikeuksien kannalta. Säännökset rajoittaisi-
37043: kainen avustaja on velvollinen suorittamaan        vat perustuslain 9 §:n 1 momentissa turvat-
37044: pätevöitymiseen kuuluvan harjoittelun minis-       tua vapautta valita asuinpaikkansa ja perus-
37045: teriön määräämässä edustustossa. Ehdotetun         tuslain 21 §:n mukaista oikeutta saada oi-
37046: lain 17 §:ssä avustajan siirtymisvelvollisuus      keuksiaan ja velvollisuuksiaan koskeva pää-
37047: on säädetty laajemmaksi.                           tös tuomioistuimen käsiteltäväksi.
37048:    Siirtymäsäännöksen 3 momentissa määri-             Esityksen yksityiskohtaisissa perusteluissa
37049: teltäisiin vuoden 2001 loppuun kestävä siir-       esitetyillä perusteilla voidaan kuitenkin kat-
37050: tymäaika, jonka kuluessa edustuston henki-         soa, että esitetyille säännöksille on perusoi-
37051: lökunta olisi ulkoasiainhallinnon ulkopuolis-      keuksien kannalta hyväksyttävät perusteet
37052: ten henkilöiden osalta saatettava uuden lain       eikä lakiehdotus näin ollen ole ongelmalli-
37053: mukaiseksi.                                        nen perustuslain kannalta. Tämän johdosta
37054:                                                    laki ehdotetaan säädettäväksi valtiopäiväjär-
37055: 2.     Tarkemmat säännökset ja                     jestyksen 66 §:n mukaisesti tavallisessa lain-
37056:        määräykset                                  säätämisjärjestyksessä.
37057:                                                       Kun kysymyksessä on uudesta perustus-
37058:   Ehdotetun ulkoasiainhallintolain johdosta        laista johtuva uudistus, pidetään suotavana,
37059: on tarpeen myös uudistaa nykyinen ulkoasi-         että lakiehdotuksesta pyydettäisiin lausunto
37060: ainhallintoasetus kokonaisuudessaan. Esityk-       perustuslakivaliokunnalta.
37061: sen liitteenä on alustava luonnos uudeksi ul-
37062: koasiainhallintoasetukseksi.                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
37063:                                                    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
37064: 3.     Voimaantulo                                 tus:
37065:      Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
37066:                                        HE 139/1999 vp                                       35
37067: 
37068: 
37069: 
37070: 
37071:                                   Ulkoasiainhallintolaki
37072: 
37073:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
37074:                     1 luku                                            4§
37075:              Yleiset säännökset                      Edustustoja koskevat kansainväliset
37076:                                                               yleissopimukset
37077:                      1§
37078:                                                    Edustustojen perustamisesta, lakkauttami-
37079:                 Soveltamisala                    sesta, tehtävistä ja asemasta, edustuston hen-
37080:                                                  kilökunnasta sekä muista edustustojen toi-
37081:   Tässä laissa säädetään Suomen ulkoasiain-      mintaa ulkomailla koskevista asioista on täs-
37082: hallinnon organisaatiosta, edustustojen tehtä-   sä laissa säädetyn lisäksi voimassa, mitä dip-
37083: vistä ja toiminnasta sekä ulkoasiainhallinnos-   lomaattisia suhteita koskevassa Wienin yleis-
37084: sa toimivien virkamiesten ja muun henkilös-      sopimuksessa (SopS 411970) ja konsulisuh-
37085: tön asemasta.                                    teita koskevassa Wienin yleissopimuksessa
37086:   Ulkoasiainhallinnossa toimiviin virkamie-      (SopS 50/1980) määrätään.
37087: hiin sovelletaan lisäksi, mitä muualla laissa
37088: valtion virkasuhteesta säädetään. Jos muussa                        2luku
37089: laissa, joka on annettu ennen tämän lain voi-
37090: maantuloa, taikka asetuksessa on tästä laista                 Ulkomaanedustus
37091: poikkeavia säännöksiä, sovelletaan tämän
37092: lain säännöksiä.                                                      5§
37093:   Kunniakonsulaattien toimintaan sovelletaan
37094: ainoastaan tämän lain 1-5 ja 7 §:ää, 11 §:n                       Edustustoi
37095: 2 momenttia sekä 12 §:n 2 ja 3 momenttia.
37096:                                                    Ulkomaanedustuksen muodostavat diplo-
37097:                      2 §                         maattiset edustustot ja konsuliedustustot.
37098:                                                    Konsuliedustustot ovat lähetetyn virkamie-
37099:              Ulkoasiainhallinto                  hen johtamia konsulaatteja tai kunniakonsu-
37100:                                                  lin johtamia kunniakonsulaatteja.
37101:   Ulkoasiainhallinnon muodostavat ulkoasi-
37102: ainministeriö ja ulkomaanedustukseen kuulu-                           6§
37103: vat edustustot.
37104:   Edustustojen yleinen ohjaus ja valvonta          Diplomaattiset edustustoi ja konsulaatit
37105: kuuluu ulkoasiainministeriölle.
37106:   Edustustojen välisistä hallinnollisista suh-     Diplomaattisiin edustustoibio kuuluvat eri
37107: teista voidaan säätää asetuksella.               valtioissa olevat suurlähetystöt ja lähetystöt
37108:                                                  sekä kansainvälisissä järjestöissä ja yhteis-
37109:                      3§                          työelimissä olevat pysyvät edustustot ja eri-
37110:                                                  tyisedustustot.
37111:          Toiminnalliset johtosuhteet               Edellä 1 momentissa säädettyjen edustus-
37112:                                                  tojen lisäksi Suomella voi kansainvälisten
37113:   Ulkoasiainministeriö voi toimialaansa kuu-     sopimusten tai kansainvälisen käytännön
37114: luvassa asiassa antaa edustuston toimintaa       mukaisesti olla muitakin diplomaattisia edus-
37115: yksittäisessä tapauksessa koskevia määräyk-      tustoja.
37116: siä ja ohjeita. Tämä ei kuitenkaan koske           Lähetetyn virkamiehen johtamiin konsu-
37117: edustuston ratkaisuvaltaan kuuluvia yksittäi-    laatteihin kuuluu pääkonsulaatteja, konsu-
37118: siä hallintopäätöksiä.                           laatteja, varakonsulaatteja ja konsulitoimi-
37119:                                                  paikkoja.
37120: 36                                     HE 139/1999 vp
37121: 
37122:                      7 §                                              11§
37123: 
37124:               K unniakonsulaatit                           Edustustojen sijaintipaikat
37125: 
37126:   Kunniakonsulaatteihin kuuluu kunniapää-           Diplomaattisten edustustojen, lähetetyn
37127: konsulin, kunniakonsulin tai kunniavarakon-       virkamiehen johtamien konsulaattien ja näi-
37128: sulin johtamia kunniapääkonsulaatteja, kun-       hin kuuluvien erillisten toimintayksikköjen
37129: niakonsulaatteja ja kunniavarakonsulaatteja       sijaintipaikoista säädetään tasavallan presi-
37130: sekä konsuliasiamiehen johtamia kunniakon-        dentin asetuksella.
37131: sulitoimipaikkoja.                                  Ulkoasiainministeriö päättää Suomella ole-
37132:    Kunniakonsulaatit eivät ole valtion hallin-    vista kunniakonsulaateista siten kuin siitä
37133: toviranomaisia eikä virkamiehen virkapaik-        asetuksella tarkemmin säädetään.
37134: kana voi olla kunniakonsulaatti.
37135:                                                                       12 §
37136:                      8 §
37137:                                                               Edustustojen tehtävät
37138:               Sivuakkreditointi
37139:                                                     Sen lisäksi, mitä muualla laissa säädetään,
37140:    Tasavallan presidentti voi valtuuttaa suur-    diplomaattisen edustuston ja konsulaatin teh-
37141: lähetystön tai lähetystön päällikön toimi-        tävänä on:
37142: maan diplomaattisena edustajana asemamaan           1) edustaa Suomen valtiota sekä valvoa
37143: lisäksi toisessa valtiossa (sivuakkreditointi),   Suomen poliittisia, taloudellisia ja sivistyk-
37144: jolloin sivuakkreditoitu päällikkö toimii         sellisiä etuja;
37145: myös siinä valtiossa mahdollisesti olevan           2) edistää Suomen tuntemusta ulkomailla;
37146: suurlähetystön tai lähetystön päällikkönä.          3) tiedottaa ulkoasiainministeriölle Suomen
37147:                                                   kannalta merkittävistä asioista; ja
37148:                      9§                             4) suorittaa muut ulkoasiamministeriön
37149:                                                   määräämät tehtävät.
37150:           Kiertävät suurlähettiläät                 Edustustojen konsulitehtävistä säädetään
37151:                                                   erikseen.
37152:    Kiertävä suurlähettiläs toimii diplomaat-        Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
37153: tisena edustajana ulkoasiainministeriöstä kä-     nöksiä edustustoille kuuluvista tehtävistä.
37154: sin valtioissa, joissa tasavallan presidentti
37155: valtuuttaa hänet toimimaan.                                           13 §
37156:    Kiertävä suurlähettiläs toimii toimialueel-
37157: laan mahdollisesti olevan suurlähetystön tai              Edustuston antama virka-apu
37158: lähetystön päällikkönä ja häneen sovelletaan
37159: siinä tehtävässä soveltuvin osin sivuakkredi-       Edustusto voi antaa muille viranomaisille
37160: toitua päällikköä koskevia säännöksiä.            virka-apua, jos se on perusteltua ottaen huo-
37161:                                                   mioon edustuston tehtävät, käytettävissä ole-
37162:                      10§                          vat voimavarat ja mahdollisuudet virka-avun
37163:                                                   antamiseen sekä paikalliset olosuhteet, tai
37164:   Edustajien määrääminen kansainvälisiin          sen mukaan kuin virka-avun antamisesta
37165:       järjestöihin eräissä tapauksissa            erikseen säädetään.
37166:   Tasavallan presidentti voi määrätä diplo-                          3 luku
37167: maattisen edustuston päällikön toimimaan
37168: tämän tehtävänsä ohella pysyvän edustuston              Ulkoasiainhallinnon virkamiehet
37169: tai erityisedustuston päällikön tehtävässä.
37170:   Tasavallan presidentti voi valtuuttaa diplo-                        14 §
37171: maattisen edustuston päällikön tai muun ul-
37172: koasiainhallinnon virkamiehen toimimaan                     Ulkoasiainhallinnon virat
37173: Suomen edustajana sellaisessa kansainväli-
37174: sessä järjestössä tai yhteistyöelimessä, jossa      Ulkoasiainhallinnon virat ovat hallin-
37175: Suomella ei ole edustustoa.                       nonalan yhteisiä. Ulkoasiainhallinnon virassa
37176:                                                   voidaan toimia eri tehtävissä ja virkapaikois-
37177:                                         HE 139/1999 vp                                           37
37178: 
37179: sa ulkoasiainhallinnon organisaatiossa siten       tuissa tapauksissa yleisvirkamies voidaan vi-
37180: kuin tässä laissa säädetään.                       rassaan määrätä tehtävään ja siirtää toiseen
37181:   Ulkoasiainneuvoksen, lähetystöneuvoksen,         virkapaikkaan ulkoasiainhallinnon organisaa-
37182: ulkoasiainsihteerin, kehitysyhteistyöneuvok-       tiossa, jos virkamies tähän suostuu.
37183: sen, kehitysyhteistyösihteerin, lehdistöneu-
37184: voksen, lehdistösihteerin, hallinnollisen ul-                            18 §
37185: koasiainsihteerin, avustajan, hallinnollisen
37186: avustajan, osastosihteerin, toimistosihteerin,     Erityisvirkamiehen tehtävään määrääminen
37187: toimistovirkailijan, virastomestarin ja vahti-        ja siirtäminen toiseen virkapaikkaan
37188: mestarin virat ovat yleisvirkoja. Muut kuin
37189: yleisvirat ovat erityisvirkoja.                      Erityisvirassa oleva virkamies (erityisvir-
37190:   Ulkoasiainhallinnon virkojen kelpoisuuseh-       kamies) voidaan virassaan määrätä tehtävään
37191: doista voidaan säätää asetuksella, jollei lailla   ja siirtää määräajaksi ulkoasiainministeriöstä
37192: toisin säädetä.                                    edustustoon, jos virkamies tähän suostuu.
37193:                                                    Määräaikaa voidaan virkamiehen suostumuk-
37194:                      15 §                          sella jatkaa.
37195:                                                      Erityisvirkamies voidaan siirtää edustus-
37196:       Virkaan nimittävä viranomainen               tosta ulkoasiainministeriöön 1 momentissa
37197:                                                    tarkoitetusta määräajasta riippumatta, jos vir-
37198:   Tasavallan presidentti nimittää virkaan          kamies tähän suostuu tai jos tähän on paina-
37199: ulkoasiainministeriön valtiosihteerin ja ali-      via syitä.
37200: valtiosihteerin. Presidentti päättää myös val-       Edustustosta ulkoasiainministeriöön 1 ja 2
37201: tiosihteerin tai alivaltiosihteerin virassa toi-   momentissa tarkoitetuissa tapauksissa siir-
37202: mivan henkilön nimittämisestä ulkoasiain-          tyvä erityisvirkamies on määrättäessä velvol-
37203: neuvoksen virkaan.                                 linen siirtymään virkaansa vastaavaan tehtä-
37204:   Muihin ulkoasiainhallinnon virkoihin ni-         vään.
37205: mittää valtioneuvosto tai ulkoasiainministe-         Tätä pykälää ei sovelleta ulkoasiainminis-
37206: riö sen mukaan kuin asetuksella säädetään,         teriön valtiosihteeriin eikä alivaltiosihteeriin.
37207: jollei lailla toisin säädetä.
37208:                                                                          19 §
37209:                      16 §
37210:                                                         Tehtävään määräävä viranomainen
37211:      V aitiosihteerin ja alivaltiosihteerin
37212:      velvollisuus siirtyä toiseen virkaan            Tasavallan presidentti määrää ulkoasiain-
37213:                                                    hallinnon tarkastajan, edustuston päällikön ja
37214:   Ulkoasiainministeriön valtiosihteeri ja ali-     kiertävän suurlähettilään tehtävään.
37215: valtiosihteeri ovat velvollisia siirtymään ul-       Muihin ulkoasiainhallinnon tehtäviin mää-
37216: koasiainneuvoksen virkaan.                         rää valtioneuvosto tai ulkoasiainministeriö
37217:                                                    sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
37218:                      17 §                            Muu viranomainen ei voi määrätä 1 mo-
37219:                                                    mentissa tarkoitettua virkamiestä toiseen teh-
37220: Yleisvirkamiehen tehtävään määrääminen ja          tävään ennen kuin tasavallan presidentti on
37221:      siirtäminen toiseen virkapaikkaan             määrännyt tehtävän päättymään.
37222: 
37223:   Ulkoasiainneuvos, lähetystöneuvos, ulko-                               20 §
37224: asiainsihteeri, hallinnollinen ulkoasiainsih-
37225: teeri, avustaja ja hallinnollinen avustaja             Väliaikainen tehtävään määrääminen
37226: ovat määrättäessä velvollisia virassaan siirty-
37227: mään toiseen tehtävään ja toiseen virkapaik-         Sijaisuuden tai avoinna olevan tehtävän
37228: kaan ulkoasiainhallinnon organisaatiossa.          hoidon väliaikaiseksi järjestämiseksi tai
37229:   Muu yleisvirassa oleva virkamies (yleisvir-      muusta erityisestä syystä ulkoasiainhallinnon
37230: kamies) on määrättäessä velvollinen viras-         virkamies voidaan määrätä tehtävään väliai-
37231: saan siirtymään edustustosta ulkoasiainmi-         kaisesti määräajaksi tai muutoin rajoitetuksi
37232: nisteriöön ja ulkoasiainministeriässä tehtä-       ajaksi, enintään yhdeksi vuodeksi. Väliaikai-
37233: västä toiseen.                                     sesti ei kuitenkaan voida määrätä edustuston
37234:   Muissa kuin 1 ja 2 momentissa tarkoite-          päällikön tehtävään.
37235: 38                                    HE 139/1999 vp
37236: 
37237:   Väliaikaisesta tehtävään määräämisestä                             23 §
37238: päättää ulkoasiainministeriö. Tehtävään voi-
37239: daan erityisestä syystä väliaikaisesti määrätä         Päätös agrementin pyytämisestä
37240: virkamies, joka ei täytä tehtävään vaadittavia
37241: kelpoisuusehtoja.                                  Tasavallan presidentti päättää agrementin
37242:   Virkamies voidaan määrätä tehtävään väli-      pyytämisestä vastaanottajavaltiolta virkamie-
37243: aikaisesti tai määrätä toiseen tehtävään kes-    helle, joka aiotaan määrätä diplomaattisen
37244: ken 1 momentissa tarkoitetun määräajan 17        edustuston päälliköksi, sivuakkreditoida tai
37245: ja 18 §:ssä säädetyin rajoituksin.               valtuuttaa toimimaan kiertävänä suurlähetti-
37246:                                                  läänä.
37247:                     21 §
37248:                                                                      24 §
37249:      Tehtävän ja valtuuksien päättyminen
37250:                                                                  Oikeuspaikka
37251:   Virkamiehellä tehtävään määräämisen joh-
37252: dosta oleva tehtävä ja 8-10 §: ssä tarkoitetut     Tasavallan presidentin tai valtioneuvoston
37253: valtuudet päättyvät                              nimittämää ulkoasiainhallinnon virkamiestä
37254:   1) toiseen tehtävään määräämisen perus-        syytetään virkarikoksesta Helsingin hovioi-
37255: teella;                                          keudessa.
37256:   2) määräajan päättyessä, jos tehtävä on          Ulkomaanedustuksessa palveleva ulkoasi-
37257: määräaikainen; tai                               ainhallinnon virkamies vastaa häntä henki-
37258:   3) päätöksellä, jonka tekee tehtävään mää-     lökohtaisesti koskevassa riita-asiassa ja myös
37259: räävä tai valtuutuksesta päättävä viranomai-     rikosasiassa, jos rikos on tehty ulkomailla
37260: nen.                                             eikä asia lain mukaan kuulu ylemmän tuo-
37261:   Tehtävään määrätään määräaikaisesti 18         mioistuimen käsiteltäväksi, Helsingin käräjä-
37262: §:n 1 momentissa ja 20 §:n 1 momentissa          oikeudessa.
37263: edellytetyissä tapauksissa.
37264:   Määräaikaisen tehtävän päätyttyä virka-                           4luku
37265: mies palaa aikaisempaan tehtäväänsä, jollei
37266: häntä määrätä toiseen tehtävään.                             Erityiset säännökset
37267:                     22 §                                             25 §
37268:          Virkapaikan määrääminen                 Sotilasasiamiehet ja muut puolustusvoimien
37269:                                                        palvelussuhteessa olevat henkilöt
37270:   Ulkoasiainhallinnon virkamiehen virkapai-                      edustustossa
37271: kasta päätetään virkaan nimittämistä tai teh-
37272: tävään määräämistä koskevassa päätöksessä          Edustustossa voi toimia puolustusvoimien
37273: tai määrätään erillisellä päätöksellä. Edellä    virkamiehiä sotilas-, laivasto- ja ilmai-
37274: 10 §:n 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk-       luasiamiesten sekä sotilasedustajan tehtävissä
37275: sissa virkamiehen virkapaikka määräytyy          ja näitä avustavaa puolustusvoimien palve-
37276: ensiksi määrätyn tehtävän mukaisesti, jollei     lussuhteessa olevaa henkilökuntaa.
37277: tasavallan presidentti toisin päätä.               Puolustushallinnon toimialaan kuuluvissa
37278:   Erillisen päätöksen virkapaikasta tekee ul-    tehtävissä 1 momentissa tarkoitetut henkilöt
37279: koasiainministeriö. Tasavallan presidentin       toimivat sanotun hallinnonalan viranomais-
37280: määräämässä tehtävässä olevan virkamiehen        ten ohjauksessa ja valvonnassa. Muutoin
37281: osalta virkapaikasta ei kuitenkaan voida         tässä tarkoitetut henkilöt toimivat edustuston
37282: päättää ennen kuin tasavallan presidentti on     päällikön alaisena sekä ulkoasiainministeriön
37283: määrännyt tehtävän päättymään. Muutoin           ohjauksessa ja valvonnassa tämän lain 2 §:n
37284: virkapaikasta voidaan päättää 7 §:n 2 mo-        2 momentin ja 3 §:n mukaisesti.
37285: mentissa sekä 17 ja 18 §:ssä säädetyin rajoi-      Tässä pykälässä tarkoitettujen henkilöiden
37286: tuksin.                                          nimittämisestä ja tehtävään määräämisestä,
37287:   Jos virkapaikasta ei ole päätetty 1 ja 2 mo-   sotilaallisen käskyvallan alaisuudesta sekä
37288: mentin mukaisesti, virkapaikkana on ulko-        ohjauksesta ja valvonnasta puolustushallin-
37289: asiainministeriö.                                non toimialalla säädetään erikseen.
37290:                                       HE 139/1999 vp                                         39
37291: 
37292:                     26 §                         on ulkoasiainhallinnon palveluksessa.
37293:                                                    Ulkoasiainhallinnossa muutoin kuin 1 mo-
37294: Teknologian kehittämiskeskuksen palvelus-        mentissa tarkoitetuissa tapauksissa käytettä-
37295:   suhteessa olevat henkilöt edustustossa         vistä arvonimistä ja virka-arvoista säädetään
37296:                                                  asetuksella.
37297:    Edustuston henkilökunnan jäsenenä voi ul-
37298: koasiainministeriön suostumuksella toimia                             29 §
37299: teknologian kehittämiskeskuksen palvelus-
37300: suhteessa olevia virkamiehiä ja muita henki-     Tasavallan presidentin päätöksenteko ilman
37301: löitä tehtävissä, jotka liittyvät ulko-              valtioneuvoston ratkaisuehdotusta
37302: maanedustuksen toimintaan, siten kuin siitä
37303: säädetään teknologian kehittämiskeskuksesta         Tasavallan presidentti päättää ilman valtio-
37304: annetussa laissa (429/1993) tai sen nojalla      neuvoston ratkaisuehdotusta 8-10 §:n mu-
37305: annetulla asetuksella.                           kaisesta valtuutuksesta ja 28 §:n 1 momen-
37306:   Edellä 1 momentissa tarkoitetut henkilöt       tissa tarkoitetun arvonimen myöntämisestä.
37307: toimivat yhteistyössä edustuston kanssa ja
37308: ovat edustuston päällikön alaisia edustuston                          30 §
37309: sisäistä hallintoa ja järjestystä koskevissa
37310: asioissa.                                                       Muutoksenhaku
37311:    Ulkoasiainministeriö voi poistaa 1 momen-
37312: tissa tarkoitetun henkilön edustuston henki-       Valittamalla ei saa hakea muutosta päätök-
37313: lökunnan jäsenyydestä, jos siihen on paina-      seen tehtävään määräämisestä eikä tehtävän
37314: via syitä.                                       päättymisestä, jos päätös on tehty virkamie-
37315:                                                  hen suostumuksella eikä virkapaikka päätök-
37316:                     27 §                         sen johdosta muutu. Valittamalla ei myös-
37317:                                                  kään saa hakea muutosta päätökseen, joka
37318: Edustuston henkilökunnan jäsenyys eräissä        koskee edustuston henkilökunnan jäsenyyttä
37319:                tapauksissa                       tai virka-arvoa.
37320:                                                    Muutoksen hakemisesta tässä laissa tarkoi-
37321:   Edustuston henkilökunnan jäsenenä voi          tettuun päätökseen muissa kuin 1 momentis-
37322: toimia yksityisoikeudellisen yhteisön palve-     sa tarkoitetuissa tapauksissa säädetään hal-
37323: luksessa oleva henkilö, jos tähän on erityisiä   lintolainkäyttölaissa (586/1996).
37324: syitä ja henkilön tehtävät liittyvät ulko-         Virkapaikkaa, tehtävään määräämistä tai
37325: maanedustuksen toimintaan.                       tehtävän päättymistä koskeva päätös voidaan
37326:   Tässä tarkoitettu henkilö on velvollinen       panna täytäntöön lainvoimaa vailla olevana.
37327: toimimaan yhteistyössä edustuston kanssa ja
37328: noudattamaan edustuston sisäistä hallintoa ja                         31 §
37329: järjestystä koskevia määräyksiä ja ohjeita.
37330:   Ulkoasiainministeriö päättää 1 momentissa                 Tarkemmat säännökset
37331: tarkoitetun henkilön hyväksymisestä edustus-
37332: ton henkilökunnan jäseneksi määräajaksi.           Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
37333: Ulkoasiainministeriö voi kuitenkin perustel-     nöksiä tämän lain täytäntöönpanosta.
37334: lusta syystä poistaa henkilön edustuston hen-
37335: kilökunnan jäsenyydestä ennen määräajan                              5 luku
37336: päättymistä.
37337:   Asetuksella voidaan antaa 1-3 momenttia                   Voimaantulosäännökset
37338: taekentavia säännöksiä.
37339:                                                                       32 §
37340:                     28 §
37341:                                                                  Voimaantulo
37342:           Arvonimet ja virka-arvot
37343:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
37344:   Tasavallan presidentti voi myöntää ulko-         Tällä lailla kumotaan:
37345: asiainhallinnon virkamiehelle arvonimen            1) ulkoasiainhallinnosta 23 päivänä joulu-
37346: vastaavan viran tai tehtävän sitä seuraamatta    kuuta 1987 annettu laki (1164/1987); sekä
37347: käytettäväksi sinä aikana, jonka virkamies         2) 22 päivänä huhtikuuta 1999 annetun
37348: 40                                    HE 139/1999 vp
37349: 
37350: konsulipalvelulain (498/1999) 3 §.               tullessa on aikaisemman lain nojalla sup-
37351:   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä         peampi siirtymisvelvollisuus kuin hänellä
37352: sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-      olisi tämän lain mukaan, sovelletaan tämän
37353: teisiin.                                         lain voimaan tullessa voimassa olleita siirty-
37354:                                                  misvelvollisuutta koskevia säännöksiä niin
37355:                     33 §                         kauan kuin hän pysyy siinä virassa, jossa
37356:                                                  hän on tämän lain voimaan tullessa.
37357:               Siirtymäsäännös                      Edustuston henkilökunnan jäsenenä tämän
37358:                                                  lain voimaantullessa oleva henkilö, joka ei
37359:   Virkamies, jonka virkapaikka lain voimaan      ole ulkoasiainhallinnon palveluksessa ja jota
37360: tullessa on kunniakonsulaatti, voi tämän lain    tämän lain nojalla ei voitaisi ottaa edustus-
37361: 7 §:n 2 momentin estämättä toimia kun-           ton henkilökunnan jäseneksi, voidaan pitää
37362: niakonsulaatissa 31 päivään joulukuuta           jäsenenä 31 päivään joulukuuta 2001, jollei
37363: 2001, jollei toisin säädetä tai tämän lain no-   toisin säädetä tai tämän lain nojalla toisin
37364: jalla toisin päätetä.                            päätetä.
37365:   Virkamieheen, jolla tämän lain voimaan
37366: 
37367:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
37368: 
37369:                                     Tasavallan Presidentti
37370: 
37371: 
37372: 
37373: 
37374:                                    MARTTI AHTISAARI
37375: 
37376: 
37377: 
37378: 
37379:                                                              Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
37380:                                      HE 139/1999 vp                                            41
37381: 
37382:                                                                                             Liite
37383: 
37384: 
37385: 
37386: Luonnos 25.10.1999
37387: 
37388: 
37389: 
37390: 
37391:                              Ulkoasiainhallintoasetus
37392: 
37393:  Ulkoasiainministerin esittelystä säädetään päivänä kuuta annetun ulkoasiainhallintolain
37394: ( 1 ) nojalla:
37395: 
37396:                    1 luku                       kehitysyhteistyöneuvoksen, kiinteistöjohta-
37397:                                                 jan, talousjohtajan ja tietohallintojohtajan.
37398:              Yleiset säännökset                   Muut ulkoasiainhallinnon virkamiehet ni-
37399:                                                 mittää virkaan ulkoasiainministeriö.
37400:                      1§
37401:                                                                        3 §
37402:     Ulkoasiainhallinnon toiminta-ajatus
37403:                                                            Virkojen hakumenettely
37404:   Ulkoasiainhallinto
37405:   1) valmistelee ja toteuttaa Suomen ulko- ja      Ulkoasiainhallinnon yleisvirat ja erityisvi-
37406: turvallisuuspolitiikkaa;                        roista turvallisuuspäällikön sekä muut turval-
37407:   2) edistää Suomen kansallisia etuja ulko-     lisuustehtäviä hoitavien henkilöiden virat
37408: mailla, mukaan lukien kauppapoliittiset ja      täytetään niitä haettavaksi julistamatta.
37409: kaupallis-taloudelliset edut;
37410:   3) valvoo suomalaisten etuja ja oikeuksia                            4§
37411: ulkomailla;
37412:   4) edistää kansainvälisen yhteistyön kei-             Ulkoasiainhallinnon virkojen
37413: noin kansanvaltaa ja ihmisoikeuksien kunni-                kelpoisuusvaatimukset
37414: oitusta; ja
37415:   5) tukee ympäristön, luonnonvarojen ja          Kelpoisuusvaatimuksena ulkoasiainhallin-
37416: talouden kannalta kestävää kehitystä.           non virkoihin on valtion virkamieslaissa
37417:                                                 (750/1994) säädetyn Suomen kansalaisuuden
37418:                    2luku                        ja kielitaidosta 5 §:ssä säädetyn lisäksi:
37419:                                                    1) valtiosihteerillä, alivaltiosihteerillä, ul-
37420:    Ulkoasiainhallinnon viJi(oja koskevat        koasiainneuvoksella, lähetystöneuvoksella ja
37421:                säännökset                       ulkoasiainsihteerillä, että hänet on todettu
37422:                                                 päteväksi näihin virkoihin siten kuin 8 §:ssä
37423:                      2§                         säädetään tai että hän on saavuttanut niihin
37424:                                                 kelpoisuuden aikaisemmin voimassa olleiden
37425:    Ulkoasiainhallinnon virkaan nimittävä        perusteiden nojalla, valtiosihteerillä ja alival-
37426:                viranomainen                     tiosihteerillä lisäksi perehtyneisyys hallin-
37427:                                                 nonalan toimintaan sekä käytännössä osoitet-
37428:   Tasavallan presidentin nimitysvallasta ul-    tu johtamistaito ja johtamiskokemus;
37429: koasiainhallinnon virkoihin nimittämisessä        2) avustajana ylempi korkeakoulututkinto
37430: säädetään perustuslaissa (731/1999) ja ulko-    tai valinta- ja koulutuslautakunnan asettami-
37431: asiainhallintolaissa ( 1 ).                     en vaatimusten mukainen kokemus ulkoasi-
37432:   Valtioneuvosto nimittää virkaan ulkoasi-      ainhallinnon yleisvirassa.
37433: ainneuvoksen ja palkkaukseltaan vastaavan         3) hallinnollisella ulkoasiainsihteerillä ja
37434: 
37435: 
37436: 292249V
37437: 42                                        HE 139/1999 vp
37438: 
37439: hallinnollisella avustajana virkaan soveltuva         miehiltä vaaditaan lisäksi perehtyneisyys
37440: korkeakoulututkinto tai opistotason tutkinto          virkaan kuuluviin tehtäviin.
37441: taikka sellainen, erityisesti ulkoasiainhallin-
37442: non tehtävissä saavutettu kyky ja taito, jota                               5§
37443: viran menestyksellinen hoitaminen edellyt-
37444: tää, tai ulkoasiainhallintokurssin tai kansain-       Kielitaitoa koskevat kelpoisuusvaatimukset
37445: välisten asiain valmennuskurssin hyväksyttä-
37446: vä suorittaminen;                                       Edellä 4 §:n 1 momentin 1-12 kohdassa
37447:    4) lehdistöneuvoksella ja lehdistösihteerillä      tarkoitetuilta virkamiehiltä vaaditaan suomen
37448: virkaan soveltuva ylempi korkeakoulututkin-           kielen täydellinen taito sekä ruotsin kielen
37449: to tai muuten hyvät edellytykset viran hoita-         hyvä tai tyydyttävä suullinen ja kirjallinen
37450: miseen;                                               taito. Pohjoismaisen yhteistyön sihteeristön
37451:    5) kehitysxhteistyöneuvoksella ja kehi-            ylitarkastajalta vaaditaan kuitenkin täydelli-
37452: tysyhteistyösthteerillä virkaan soveltuva             nen ruotsm kielen taito.
37453: ylempi korkeakoulututkinto;                             Vieraiden kielten taitona vaaditaan 4 §:n
37454:    6) talousjohtajana, kiinteistöjohtajalla ja        1 momentin 1 kohdassa tarkoitetuilta virka-
37455: tietohallintojohtajalla virkaan soveltuva             miehiltä hyvä taito suullisesti ja kirjallisesti
37456: ylempi korkeakoulututkinto sekä perehtynei-           käyttää englannin kieltä ja yhtä seuraavista
37457: syys viran tehtäväalaan ja käytännössä osoi-          kielistä: espanja, ranska, saksa tai venäjä.
37458: tettu johtamistaito;                                    Vieraiden kielten taitona vaaditaan 4 §:n 1
37459:   7) lainsäädäntöneuvoksella ja lainsäädän-           momentin 2 kohdassa tarkoitetuilta virka-
37460: tösihteerillä oikeustieteen kandidaatin tutkin-       miehiltä hyvä taito suullisesti ja kirjallisesti
37461: to;                                                   käyttää englannin, espanjan, ranskan, saksan
37462:    8) erityisasiantuntijalla virkaan soveltuva        tai venäjän kieltä, sekä lisäksi tyydyttävä
37463: ylempi korkeakoulututkinto tai muuten hyvät           taito käyttää yhtä muuta mainituista kielistä.
37464: edellytykset viran hoitamiseen;                         Vieraiden kielten taitona vaaditaan 4 §:n 1
37465:   9) puolustusasiainneuvoksella ja puolustus-         momentin 3 kohdassa tarkoitetuilta virka-
37466: politiikan erityisasiantuntijalla virkaan sovel-      miehiltä hyvä taito suullisesti ja kirjallisesti
37467: tuva ylempi korkeakoulututkinto;                      käyttää englannin, espanjan, ranskan, saksan
37468:    10) sotilasedustajalla ja apulaissotilasedus-      tai venäjän kieltä.
37469: tajalla yleisesikuntaupseerin tutkinto;
37470:    11) sotilasasiantuntijana upseerin tai opis-                             6§
37471: toupseerin tutkinto;
37472:    12) pääsihteerillä, atk-päälliköllä, laskenta-            V alinta- ja koulutuslautakunta
37473: päälliköllä, turvallisuuspäälliköllä, viestitys-
37474: päälliköllä, koulutuspäälliköllä, erikoistutki-         Ulkoasiainministeriön yhteydessä toimiva
37475: jalla, ylitarkastajalla, taloussihteerillä, ylikie-   valinta- ja koulutuslautakunta hoitaa tässä
37476: lenkääntäjällä, ylireviisorilla, koulutussihtee-      asetuksessa säädetyt tehtävät sekä tekee esi-
37477: rillä ja tutkijana virkaan soveltuva ylempi           tyksiä ja antaa lausuntoja periaatteellisesti
37478: korkeakoulututkinto, arkistotehtävissä toimi-         tärkeistä ja laajakantoisista ulkoasiainhallin-
37479: valla tutkijana lisäksi arkistoalan tutkinto ja       non koulutuskysymyksistä.
37480: kirjastonhoitajalla ylempi korkeakoulututkin-           Lautakunnassa on puheenjohtaja, varapu-
37481: to, johon sisältyy tai jonka lisäksi on suori-        heenjohtaja ja kymmenen muuta jäsentä.
37482: tettu vaadittavat kirjasto- ja tietopalvelualan         Puheenjohtajana on ulkoasiainministeriön
37483: opinnot;                                              määräämä alivaltiosihteeri ja varapuheenjoh-
37484:    13) tutkimussihteerillä, tarkastajana, kam-        tajana ministeriön hallinnollisen osaston
37485: reerilla ja reviisorilla virkaan soveltuva kor-       päällikkö. Muut jäsenet nimittää ulkoasiain-
37486: keakoulututkinto, arkistonhoitajalla virkaan          ministeriö kolmeksi vuodeksi kerrallaan.
37487: soveltuva korkeakoulututkinto ja arkistoalan          Näistä kahdeksan on oltava ulkoasiainhallin-
37488: tutkinto sekä informaatikolla virkaan sovel-          toon, muihin yleisiin tehtäviin, elinkeinoelä-
37489: tuva korkeakoulututkinto tai tietopalvelu- ja         mään tai koulutuskysymyksiin perehtyneitä
37490: tietoresurssien hallinnan koulutus;                   henkilöitä ja kahden ulkoasiainhallinnon
37491:    14) kielenkääntäjällä virkaan soveltuva            henkilöstön edustajia. Jos lautakunnan jäse-
37492: korkeakoulututkinto tai muu soveltuva tut-            nelle myönnetään ero kesken toimikauden,
37493: kinto;                                                ministeriö määrää hänen tilalleen uuden jä-
37494:    Edellä 4--13 kohdassa tarkoitetuilta virka-        senen jäljellä olevaksi toimikaudeksi.
37495:                                       HE 139/1999 vp                                         43
37496: 
37497:                      7§                          va virkamies tai juoksevien asioiden hoita-
37498:                                                  jaksi määrätty virkamies.
37499:   V alinta- ja koulutuslautakunnan toiminta        Edustuston päällikön tai johtavan virka-
37500:                                                  miehen ollessa estynyt, sijaisena toimii e~u~­
37501:   Valinta- ja koulutuslautakunta kokoontuu       tuston työjärjestyksessä tai edustuston enlh-
37502: puheenjohtajan kutsusta. Lautakunta on pää-      sellä päätöksellä määrätty virkamies.
37503: tösvaltainen, kun saapuvilla on puheenjohta-
37504: jan tai varapuheenjohtajan lisäksi vähintään                          10 §
37505: kuusi muuta jäsentä.
37506:   Lautakunnan sihteerinä toimii ulkoasiain-                Edustuston ratkaisuvalta
37507: ministeriön määräämä virkamies.
37508:   Lautakunnasta on muutoin voimassa, mitä          Edustusto ratkaisee toimivaltaansa lain tai
37509: komiteoista on säädetty.                         asetuksen nojalla kuuluvat asiat. Edustuston
37510:                                                  ratkaisuvaltaan kuuluvat myös edustuston si-
37511:                      8§                          säistä hallintoa koskevat asiat, ellei toisin
37512:                                                  ole säädetty.
37513:       Avustajan päteväksi toteaminen
37514:                                                                       11 §
37515:    Valinta- ja koulutuslautakunta toteaa mää-
37516: räaikaiseen avustajan virkasuhteeseen nimi-       Edustuston sisäinen hallinto ja työjärjestys
37517: tetyn virkamiehen päteväksi 4 §:n 1 momen-
37518: tin 1 kohdassa tarkoitettuihin virkoihin hä-       Edustustolla on työjärjestys, jossa määrä-
37519: nen suoritettuaan hyväksyttävästi ulkoasiain-    tään edustuston organisaatiosta, asioiden val-
37520: ministeriön järjestämän peruskoulutuksen ja      mistelusta ja ratkaisemisesta sekä muusta si-
37521: sen jälkeisen harjoittelun ministeriössä ja      säisestä hallinnosta.
37522: ulkomaanedustuksessa.                              Työjärjestyksen vahvistaminen kuuluu
37523:   Päteväksi toteaminen edellyttää lisäksi asi-   edustuston päällikön ratkaisuvaltaan, lähete-
37524: anomaisissa viroissa vaadittujen kielitaitoa     tyn virkamiehen johtaman konsulaatin, vara-
37525: koskevien kelpoisuusvaatimusten täyttämistä.     konsulaatin ja konsulitoimipaikan osalta
37526:   Peruskoulutuksen jälkeisen harjoittelun        kuitenkin samassa asemamaassa olevan suur-
37527: pituus on vähintään puolitoista vuotta. Jos      lähetystön tai lähetystön päällikön ratkaisu-
37528: määräaikaiseen avustajan virkasuhteeseen         valtaan.
37529: nimitetty henkilö on aikaisemmin palvellut
37530: ulkoasiainhallinnossa, voi ministeriö päättää,
37531: että harjoitteluaika on lyhyempi, kuitenkin                           12 §
37532: vähintään vuoden pituinen.
37533:                                                    Virkamiesten ratkaisuvalta edustustossa
37534: 
37535:                    3 luku                          Edustustossa asiat ratkaisee edustuston
37536:                                                  päällikkö, ellei toisin ole säädetty tai edus-
37537:             Edustustojen hallinto                tuston työjärjestyksessä määrätty.
37538:                                                    Suurlähetystön ja lähetystön johtava virka-
37539:                      9§                          mies käyttää edustuston päällikön ratkaisu-
37540:                                                  valtaa, ellei sivuakkreditoitu edustuston pääl-
37541:            Edustuston johtaminen                 likkö yksittäisessä tapauksessa pidätä ratkai-
37542:                                                  suvaltaa itselleen.
37543:   Edustustoa johtaa edustuston päällikkö.
37544: Suurlähetystöä tai lähetystöä johtamaan voi-                          13 §
37545: daan kuitenkin määrätä johtava virkamies,
37546: jos edustustolle ei ole määrätty päällikköä                      Virkamatkat
37547: tai edustuston päällikkö on akkreditoitu toi-
37548: sesta valtiosta.                                   Ulkoasiainministeriö voi erityisestä syystä
37549:   Edustuston päällikön tai johtavan virka-       määrätä virkamatkalle ulkosasiainhallinnon
37550: miehen tehtävän ollessa avoinna edustustoa       virkamiehen, jonka virkapaikkana on edus-
37551: johtaa ulkoasiainministeriön päätöksen mu-       tusto. Muutoin päätös virkamatkasta kuuluu
37552: kaan väliaikaisesti tehtävään määrätty johta-    edustuston ratkaisuvaltaan.
37553: 44                                      HE 139/1999 vp
37554: 
37555:                       14 §                        tää edustuston väliaikaisesta sulkemisesta ja
37556:                                                   uudelleen avaamisesta.
37557:      Edustustojen yhteistyö ja hallinnolliset       Lisäksi pysyvä edustusto tai erityisedus-
37558:                     suhteet                       tusto voivat päättää, että edustusto suljetaan
37559:                                                   enintään neljäksi viikoksi aikana, jolloin asi-
37560:    Samassa asemamaassa oleva suurlähetystö        anomaisen järjestön tai yhteistyöelimen toi-
37561: tai lähetystö ja konsulaatit toimivat yhteis-     minta on lomakauden tai muun syyn vuoksi
37562: työssä siten, että suurlähetystö tai lähetystö    keskeytynyt.
37563: yhteensovittaa edustustojen toimintaa.              Edustuston sulkeminen tarkoittaa, että
37564:    Lähetetyn virkamiehen johtamat konsulaa-       edustusto ei ole avoinna yleisölle ja edustus-
37565: tit, varakonsulaatit ja konsulitoimipaikat toi-   ton tavanomainen toiminta on keskeytetty.
37566: mivat sisäisessä hallinnassaan asemamaassa        Edustustossa toimivien virkamiesten siirtä-
37567: olevan suurlähetystön tai lähetystön alaisena     misestä tai lähettämisestä virkamatkalle 1 ja
37568: siten, että ratkaisuvallan jaosta määrätään       2 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa pää-
37569: konsulaatin työjärjestyksessä.                    tetään erikseen asianomaisten säännösten
37570:                                                   mukaisesti.
37571:                       15 §
37572:                                                                        18 §
37573:             Edustuston aukioloaika
37574:                                                      Edustuston sisäistä hallintoa koskevat
37575:   Edustuston aukioloajat tulee sovittaa pai-                  poikkeusjärjestelyt
37576: kallisten olosuhteiden ja tarpeiden mukaisik-
37577: si, ottaen huomioon paikalliset juhlapäivät         Ulkoasiainministeriö voi päättää, että edus-
37578: sekä virastojen ja liikkeiden aukiolokäytäntö.    tuston sisäiseen hallintoon kuuluvat asiat
37579:    Mainituilla perusteilla edustusto voi poike-   siirretään ulkoasiainministeriön tai toisen
37580: ta valtion virastojen aukiolosta annetun ase-     edustuston ratkaistavaksi, kun edustusto on
37581: tuksen (332/1994) mukaisesta aukioloajasta        väliaikaisesti suljettuna tai kun edustustossa
37582: määräämällä aukioloajoistaan edustuston           toimii vain yksi lähetetty virkamies.
37583: työjärjestyksessä.
37584:                                                                       4luku
37585:                       16 §                            Edustustojen henkilökuntaa koskevat
37586:                                                                   säännökset
37587: Edustuston taloushallinto puolustusvoimien
37588:    ja Teknologian kehittämiskeskuksen                                  19 §
37589:                toimialoilla
37590:                                                             Edustuston henkilökunta
37591:   Edustustossa ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 25
37592: ja 26 §:n nojalla toimivat puolustusvoimien         Edustuston tehtävissä toimii virkamiehiä
37593: ja Teknologian kehittämiskeskuksen virka-         ulkoasiainhallinnon yhteisissä viroissa sekä
37594: miehet muodostavat edustustossa ta-               ulkoasiainministeriöön työsuhteessa olevaa
37595: loushallinnollisesti erilliset asianomatstm       lähetettyä henkilökuntaa.
37596: viranomaisiin kuuluvat yksiköt.                     Edustuston henkilökuntaan kuuluvat myös
37597:   Edellä 1 momentissa tarkoitetuissa tapauk-      ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 25-27 §:ssä tar-
37598: sissa ulkoasiainministeriön ja asianomaisten      koitetut henkilöt.
37599: viranomaisten tulee yhteistoiminnassa val-          Lisäksi edustusto voi ottaa työsopimussuh-
37600: mistella valtion talousarvion valmistelua         teista henkilökuntaa ja harjoittelijoita.
37601: koskevia ja muita edustuston taloushallin-
37602: toon liittyviä asioita.                                                20 §
37603: 
37604:                       17 §                             Edustuston tehtäviin määrääminen
37605: 
37606:       Edustuston väliaikainen sulkeminen            Edustuston päällikön tehtävään maa-
37607:                                                   räämisestä      säädetään    perustuslaissa
37608:   Erityisestä syystä edustusto voidaan väli-      (73111999).
37609: aikaisesti sulkea. Ulkoasiainministeriö päät-       Ulkoasiainhallinnon virkamiesten määrää-
37610:                                          HE 139/1999 vp                                          45
37611: 
37612: misestä edustustojen muihin tehtäviin päättää       erityisedustuston päällikkönä toimivalla ul-
37613: ulkoasiainministeriö.                               koasiainneuvoksella tai kehitysyhteistyöneu-
37614:                                                     voksella täysivaltaisen erikoissuurlähettilään
37615:                       21 §                          virka-arvo;
37616:                                                       2) lähetystön päällikkönä toimivalla ulko-
37617:     Edustuston päälliköiden ja johtavien            asiainneuvoksella, lähetystöneuvoksella tai
37618:           virkamiesten tehtävien                    kehitysyhteistyöneuvoksella tehtävään mää-
37619:           kelpoisuusvaatimukset                     räämistä koskevan päätöksen mukaan eri-
37620:                                                     koislähettilään ja täysivaltaisen ministerin tai
37621:    Suurlähetystön, pysyvän edustuston, eri-         asiainhoitajan virka-arvo;
37622: tyisedustuston ja pääkonsulaatin päälliköksi          3) konsulaatin päälliköllä edustuston laa-
37623: määrätään ulkoasiainneuvos. Päälliköksi voi-        dun mukaan pääkonsulin, konsulin tai vara-
37624: daan määrätä myös virka-asemaltaan ulkoa-           konsulin virka-arvo; ja
37625: siainneuvokseen rinnastettavissa oleva kehi-          4) suurlähetystön tai lähetystön johtavalla
37626: tysyhteistyöneuvos, jos edustuston toiminnan        virkamiehellä väliaikaisen asiainhoitajan vir-
37627: painopiste on kehitysyhteistyöasioissa.             ka-arvo, jos hän kuuluu edustuston diplo-
37628:    Lähetystön päälliköksi sekä suurlähetystön       maattiseen henkilökuntaan.
37629: ja lähetystön johtavaksi virkamieheksi mää-           Muissa kuin 2 momentissa tarkoitetuissa
37630: rätään ulkoasiainneuvos, lähetystöneuvos tai        tapauksissa ulkoasiainministeriö voi antaa
37631: kehitysyhteistyöneuvos.                             yleisiä määräyksiä ulkomaanedustuksessa
37632:    Konsulaatin ja varakonsulaatin päälliköksi       käytettävistä virka-arvoista ja päättää virka-
37633: määrätään lähetystöneuvos, ulkoasiainsihtee-        arvosta yksittäisessä tapauksessa.
37634: ri, hallinnollinen ulkoasiainsihteeri tai hallin-
37635: nollinen avustaja.
37636:    Lisäksi kelpoisuusvaatimuksena on suur-                              5 luku
37637: lähetystön, pysyvän edustuston ja eri-
37638: tyisedustuston päällikön tehtävässä pereh-                        Kunniakonsulaatit
37639: tyneisyys hallinnonalan toimintaan sekä käy-
37640: tännössä osoitettu johtamistaito ja johtamis-                            24 §
37641: kokemus, sekä pääkonsulaatin ja lähetystön
37642: päällikön tehtävässä perehtyneisyys tehtävä-                 Suomen kunniakonsulaatit
37643: alaan ja käytännössä osoitettu johtamistaito.
37644:                                                       Suomella on ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 7
37645:                       22 §                          §:ssä tarkoitettuja kunniakonsulaatteja niissä
37646:                                                     paikoissa, joihin ulkoasiainministeriö on ni-
37647:       Edustuston päällikön ja johtavan              mittänyt kunniakonsulaatin päällikkönä toi-
37648:            virkamiehen tehtävät                     mivan henkilön tai konsuliasiamiehen.
37649:   Edustuston päällikkö johtaa edustuston
37650: toimintaa ja vastaa siitä, että edustuston teh-
37651: tävät hoidetaan tuloksellisesti ja taloudelli-                           25 §
37652: sesti.
37653:   Johtavalla virkamiehellä on soveltuvin osin              K unniakonsulin nimittäminen
37654: samat tehtävät kuin edustuston päälliköllä.
37655:                                                       Ulkoasiainministeriö nimittää kunniakon-
37656:                                                     sulaatin päällikkönä toimivaksi kunniapää-
37657:                       23 §                          konsuliksi, kunniakonsuliksi tai kunniavara-
37658:                                                     konsuliksi, tai konsulitoimipaikkaa johtavak-
37659:           Virka-arvot edustustoissa                 si konsuliasiamieheksi tehtävään soveltuvan
37660:                                                     henkilön, joka on antanut nimitykseen suos-
37661:   Virka-arvolla tarkoitetaan virkamiehen ar-        tum uksensa.
37662: voa ja asemaa osoittavaa nimikettä, jota käy-         Ministeriö voi nimittää kunniakonsulaattiin
37663: tetään ulkomaanedustuksessa.                        päällikön lisäksi muitakin kunniakonsuleita
37664:   Edustustojen päälliköillä ja johtavilla vir-      ja kunniavarakonsuleita.
37665: kamiehillä on seuraavat virka-arvot:                  Nimitys voidaan tehdä toistaiseksi tai mää-
37666:   1) suurlähetystön, pysyvän edustuston tai         räajaksi.
37667: 46                                   HE 139/1999 vp
37668: 
37669:                     26 §                          Avustus voidaan antaa kunniakonsulaatille
37670:                                                 myös osoittamalla kunniakonsulaatin käyt-
37671:      Kunniakonsulin tehtävän päättyminen        töön toimitila tai kunniakonsulaatin palve-
37672:                                                 lukseen edustustoon työsuhteessa oleva hen-
37673:   Määräaikaisesti nimitetyn kunniakonsulin      kilö, jos asemamaa tämän sallii.
37674: tehtävä päättyy määräajan päättyessä, ellei
37675: määräaikaa jatketa.                                                 29 §
37676:   Kunniakonsulin tehtävä päättyy myös, kun
37677: ulkoasiainministeriö myöntää pyynnöstä            Kunniakonsulaatin suhde asemamaassa
37678: eron kunniakonsulille tai muutoin vapauttaa       toimiviin edustustoihin ja ministeriöön
37679: kunniakonsulin tehtävästään.
37680:   Kunniakonsuli katsotaan eronneeksi tehtä-       Suurlähetystöt ja lähetystöt valvovat ja
37681: västään sen kalenterivuoden päättyessä, jon-    ohjaavat asemamaassa tmmivia kunniakon-
37682: ka aikana hän täyttää 70 vuotta, ellei minis-   sulaatteja. Lähetetyn virkamiehen johtaman
37683: teriö erityisestä syystä oikeuta häntä jatka-   konsulaatin toimialueella sijaitsevat kun-
37684: maan tehtävässään enintään kahden vuoden        niakonsulaatit toimivat kuitenkin ensisijai-
37685: määräajan kerrallaan.                           sesti näiden ohjauksessa ja valvonnassa.
37686:                                                   Kunniakonsulaatit toimivat lisäksi ulko-
37687:                     27 §                        asiainministeriön ohjauksessa ja valvonnassa
37688:                                                 ulkoasiainhallintolain ( 1 ) 2 §:n 2 momentin
37689:        Kunniakonsulin tehtävän luonne           mukaisesti.
37690:   Kunniakonsulit eivät ole virka- tai työsuh-                      6luku
37691: teessa ulkoasiainhallintoon eikä heille mak-
37692: seta tehtävästään palkkiota.                              Voimaantulosäännökset
37693:                     28 §                                            30 §
37694:  Kunniakonsulaatille myönnettävä avustus                       Voimaantulo
37695:   VIkaasiainministeriö voi erityisestä syystä     Tämä asetus tulee voimaan päivänä kuuta .
37696: myöntää avustusta kunniakonsulaatin toimis-       Ennen asetuksen voimaantuloa voidaan
37697: tosta ja henkilöstöstä aiheutuvia sekä muita    ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
37698: tarpeellisia kuluja varten.                     toimenpiteisiin.
37699:                                        HE 140/1999 vp
37700: 
37701: 
37702: 
37703: 
37704:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rakennerahasto-ohjel-
37705:                             mien kansallisesta hallinnoinnista
37706: 
37707: 
37708: 
37709:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
37710: 
37711:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi ra-       nallisten hankkeiden hallinnoinnista, seuran-
37712: kennerahasto-ohjelmien kansallista hallin-       takomitean asettamisesta sekä rakennerahas-
37713: nointia koskeva yleislaki. Ehdotetussa laissa    tovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-
37714: on otettu huomioon Agenda 2000 -uudistuk-        tusosuuden valvonnasta ja tarkastuksesta.
37715: seen pohjautuvat rakennerahastoja koskevat         Eri viranomaisten rakennerahastohankkei-
37716: uudet, kaudelle 2000---2006 annetut Euroo-       siin myöntämien tukien myöntämiseen, mak-
37717: pan yhteisön säädökset.                          samiseen ja valvontaan sovellettaisiin edel-
37718:   Ehdotettu laki koskisi rakennerahasto-oh-      leen ensisijaisesti asianomaista erityislainsää-
37719: jelmien toimeenpanoa sekä rakennerahasto-        däntöä. Nyt ehdotettu laki tulisi niihin sovel-
37720: varojen ja vastaavan kansallisen rahoi-          lettavaksi vain silloin, kun erityislainsäädän-
37721: tusosuuden hallinnointia, valvontaa ja tarkas-   nössä ei asiasta ole säännöksiä.
37722: tusta. Yhteisöaloiteohjelmien hallinnoinnista      Ehdotettu       laki    koskisi      kaudelle
37723: ehdotetaan säädettäväksi erikseen.               2000---2006 hyväksyttäviä ohjelmia. Raken-
37724:   Ehdotettu laki sisältäisi perussäännökset      nerahastovarojen valvontaa ja tarkastusta
37725: muun muassa rakennerahastovarojen ja vas-        koskevia säännöksiä sovellettaisiin kuitenkin
37726: taavan valtion rahoitusosuuden budjetoinnis-     soveltuvin osin myös kaudelle 1995-1999
37727: ta, rakennerahasto-ohjelmien hallinnoinnista     hyväksyttyihin ohjelmiin.
37728: keskus- ja aluetasolla, maakunnan yhteistyö-       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
37729: ryhmän asemasta ja tehtävistä, ylimaakun-        maan 1 päivänä tammikuuta 2000.
37730: 
37731: 
37732: 
37733: 
37734: 292246S
37735: 2                                                 HE 140/1999 vp
37736: 
37737: 
37738:                                              SISÄLLYSLUETTELO
37739: 
37740: 
37741: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                           1
37742: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 3
37743: 1. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       3
37744:    1.1. Euroopan yhteisön alue- ja rakennepolitiikkaa koskevat säännökset . . . . . . . .                                 3
37745:         Perustamissopimus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
37746:         Euroopan yhteisön rakennerahastoja koskeva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . .                               3
37747:    1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    5
37748:    1.3. Euroopan yhteisön lainsäädännön ja kansallisen lainsäädännön välinen suhde . .                                    6
37749:    1.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           7
37750: 2. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   7
37751: 
37752: 3. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
37753:    3.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
37754:    3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37755:    3.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37756:    3.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37757:    3.5. Vaikutukset alueelliseen kehitykseen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
37758: 
37759: 4. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
37760:    4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
37761:    4.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
37762: 5. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
37763: 
37764: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
37765: 1. Lakiehdotuksen perustelut     ...... ................ .. ...... ..........                                           11
37766:     1.1. Laki rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista . . . . . . . . . . . . .                          11
37767:          1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             11
37768:          2 luku. Hallintoviranomaiset, niiden tehtävät ja toimivalta . . . . . . . . . . . . . .                        14
37769:          3 luku. Maksuviranomaiset, niiden tehtävät ja toimivalta . . . . . . . . . . . . . . .                         18
37770:          4 luku. Rakennerahasto-ohjelmien valmistelu ja toimeenpano . . . . . . . . . . . .                             23
37771:          5 luku. Rakennerahastovarojen valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   35
37772:          6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             44
37773:          7 luku. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            50
37774: 
37775: 2. Tarkemmat säännökset ja määräykset                    . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37776: 
37777: 3. Voimaantulo          . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37778: 
37779: 4. Säätämisjäijestys         . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
37780: LAKIEHDOTUS              ................................................ 53
37781: 1. Laki rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
37782:                                         HE 140/1999 vp                                          3
37783: 
37784: 
37785:                                     YLEISPERUSTELUT
37786: 1. Nykytila                                        nössä on johdettu lukuisia erityisiä jäsenval-
37787:                                                    tioihin kohdistuvia velvollisuuksia. Yhtäältä
37788: 1.1. Euroopan yhteisön alue- ja rakenne-           jäsenvaltioiden tulee toteuttaa kaikki yleis-
37789:      politiikkaa koskevat säännökset               ja erityistoimet, jotka ovat aiheellisia muun
37790:                                                    muassa yhteisön jobdettuon oikeuteen perus-
37791: Perustamissopimus                                  tuvien velvoitteiden täyttämiseksi. Toisaalta
37792:                                                    jäsenvaltioiden tulee pidättyä kaikista toi-
37793:    Euroopan yhteisö harjoittamaa alue- ja          menpiteistä, jotka ovat omiaan vaaraotamaan
37794: rakennepolitiikkaa koskevat säännökset sisäl-      perustamissopimuksen tavoitteiden saavutta-
37795: tyvät Euroopan yhteisön perustamissopimuk-         mista.
37796: sen, sellaisena kuin se on muutettuna Ams-
37797: terdamin sopimuksella, XVII osastoon. Pe-          Euroopan yhteisön rakennerahastoja
37798: rustamissopimuksen 158 artiklan mukaan             koskeva lainsäädäntö
37799: edistääkseen koko yhteisön sopusoiutuista
37800: kehitystä yhteisö kehittää ja harjoittaa toi-         Euroopan yhteisöjen komissio antoi 15
37801: mintaansa taloudellisen ja sosiaalisen yh-         päivänä heinäkuuta 1997 Agenda 2000 -asia-
37802: teenkuuluvuuden lujittamiseksi. Yhteisö pyr-       kirjan, jossa selvitetään Euroopan unionin
37803: kii erityisesti vähentämään alueiden välisiä       toimintapolitiikkaa ja kehittämistarpeita tule-
37804: kehityseroja sekä muita heikommassa ase-           vaisuutta varten. Osa tästä asiakirjasta käsit-
37805: massa olevien alueiden tai saarien jälkeen-        telee rakennerahastojen toiminnan uudista-
37806: jääneisyyttä, maaseutu mukaan lukien. Pe-          mista kaudelle 2000--2006. Tähän liittyen
37807: rustamissopimuksen 159 artiklan mukaan             komissio antoi 18 päivänä maaliskuuta 1998
37808: jäsenvaltiot harjoittavat talouspolitiikkansa ja   muun muassa ehdotuksen neuvoston asetuk-
37809: sovittavat sitä yhteen siten, että myös 158        seksi rakennerahastoja koskevista yleisistä
37810: artiklassa tarkoitetut tavoitteet saavutetaan.     säännöksistä (KOM (1998) 131 lopull.). Ra-
37811: Yhteisö tukee myös mainittujen tavoitteiden        kennerahastoja koskevista yleisistä säännök-
37812: toteuttamista toiminnallaan, jota se harjoittaa    sistä annettu neuvoston asetus (EY) N:o
37813: rakennerahastojen, Euroopan investointipan-        1260/1999 (jäljempänä yleisasetus) tuli voi-
37814: kin ja muiden olemassa olevien rahoitusväli-       maan 29 päivänä kesäkuuta 1999. Sen mu-
37815: neiden kautta.                                     kaan rakennerahastoja ovat Euroopan alue-
37816:    Perustamissopimuksen 280 artiklassa sää-        kehitysrahasto (EAKR), Euroopan sosiaalira-
37817: detään yhteisön taloudellisten etujen suojaa       hasto (ESR), Euroopan maatalouden ohjaus-
37818: koskeva perusvelvoite. Sen mukaan yhteisö          ja tukirahaston (EMOTR) ohjaus-osasto sekä
37819: ja jäsenvaltiot suojaavat yhteisön taloudelli-     kalatalouden       ohjauksen    rahoitusväline
37820: sia etuja petolliselta menettelyltä ja muulta      (KOR). Lisäksi annettiin myös rahastokoh-
37821: laittomalta toiminnalta tämän artiklan mukai-      taiset säädökset: parlamentin ja neuvoston
37822: sesti toteutettavilla toimenpiteillä, joilla on    asetus (EY) N:o 1783/1999 Euroopan alue-
37823: ennalta ehkäisevä vaikutus ja jotka tarjoavat      kehitysrahastosta ja (EY) N:o 1784/1999
37824: tehokkaan suojan jäsenvaltioissa. Artiklassa       Euroopan sosiaalirahastosta, jotka molemmat
37825: jäsenvaltiot veivoitetaan toteuttamaan "samat      tulivat voimaan 16 päivänä elokuuta 1999,
37826: toimenpiteet suojatakseen yhteisön taloudel-       sekä 29 päivänä heinäkuuta voimaan tulleet
37827: lisia etuja petolliselta menettelyltä kuin ne      neuvoston asetus (EY) N:o 1263/1999 kala-
37828: toteuttavat suojatakseen omia taloudellisia        talouden ohjauksen rahoitusvälineestä sekä
37829: etujaan petolliselta menettelyltä". Toimintan-     neuvoston asetus (EY) N:o 1257/1999 Eu-
37830: sa yhteensovittamiseksi jäsenvaltiot yhdessä       roopan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston
37831: komission kanssa järjestävät toimivaltaisten       (EMOTR) tuesta maaseudun kehittämiseen
37832: viranomaistensa kiinteän ja säännöllisen yh-       ja tiettyjen asetusten muuttamisesta ja kumo-
37833: teistoiminnan.                                     amisesta. Viimeksi mainitussa säädöksessä
37834:    Kaikkein yleisimpänä yhteisön oikeudesta        on muun muassa EMOTR:n ohjausosastoa
37835: käsin jäsenvaltioihin kohdistuvana velvolli        koskevat säännökset.
37836: suutena on perustamissopimuksen 10 artik-             Yleisasetus sisältä muun muassa säännök-
37837: laan kiinnittyvä lojaliteettivelvoite, josta Eu-   set rakennerahastojen tavoitteista ja tehtävis-
37838: roopan yhteisöjen tuomioistuimen käytän-           tä, ohjelmien laadinnasta ja hyväksymisestä,
37839: 4                                     HE 140/1999 vp
37840: 
37841: rahastojen tuesta, varainhoidosta, ohjelmien     valvonnassa korostetaan. Jäsenvaltiolle asete-
37842: hallinnosta, kullekin ohjelmalle asetettavasta   tut tehtävät ovat pitkälti samoja kuin kaudel-
37843: seurantakomiteasta, varainkäytön valvonnas-      la 1994-1999 rakennerahastoasetusten ja
37844: ta, ohjelmien arvioinnista sekä yhteisötasolla   valvontaa koskevien EY -säädösten perusteel-
37845: toimivista rakennerahastoasioita käsittelevis-   la. Tehtävät liittyvät mm. ohjelman hallinto-
37846: tä komiteoista.                                  ja tarkastusjärjestelmän perustamiseen ja
37847:    Yleisasetuksessa     säädetään     kaudella   ylläpitoon, kustannusten oikeellisuuden ja
37848: 1994-1999 sovelletun seitsemän tavoitteen        todennettavuuden varmistamiseen, säännös-
37849: sijaan kolmesta tavoitteesta, joihin rakenne-    tenvastaisuuksien ehkäisemiseen ja korjaami-
37850: rahastojen varoja kohdennetaan. Nämä ovat:       seen sekä hyvän varainhoidon noudattamisen
37851:   - kehityksessä jälkeen jääneiden alueiden      varmistamiseen. Komissio haluaa varmistua
37852: kehittämisen ja rakenteellisen mukauttamisen     jäsenvaltiossa olevien hallinto- ja tarkastus-
37853: edistäminen (tavoite 1); Suomessa ja Ruot-       järjestelmien hyvästä toiminnasta, missä tar-
37854: sissa vuosina 1995-1999 toteutettava erit-       koituksessa se voi esimerkiksi suorittaa tar-
37855: täin harvaan asuttujen alueiden tavoite 6 si-    kastuksia paikan päällä. Komission ja jäsen-
37856: sältyy tähän tavoitteeseen;                      valtion yhteistyötä lisätään nykyisestä mm.
37857:   - rakenteellisissa vaikeuksissa olevien        järjestämällä yhteisiä vuositapaamisia ja
37858: alueiden taloudellisen ja sosiaalisen uudel-     vaihtamalla komission ja jäsenvaltion tarkas-
37859: leenjärjestelyn tukeminen (tavoite 2); sekä      tusviranomaisten tarkastusten tuloksia.
37860:   - koulutukseen, ammatillisen koulutuk-            Yleisasetuksella kumottiin rakennerahasto-
37861: seen ja työllisyyteen liittyvien politiikkojen   ja koskevat yleiset asetukset, jotka ovat:
37862: ja järjestelmien mukauttamisen ja nykyai-          - neuvoston asetus (ETY) N:o 2081/93
37863: kaistamisen tukeminen (tavoite 3).               rakennerahastojen päämääristä ja tehokkuu-
37864:   Tavoitteita 1 ja 2 toteutetaan erikseen        desta ja niiden toiminnan yhteensovittami-
37865: määritellyillä alueilla, jotka ovat voimassa     sesta keskenään ja Euroopan investointipan-
37866: pääsääntöisesti seitsemän vuotta vuodesta        kin toiminnan sekä muiden rahoitusvälinei-
37867: 2000 alkaen. Tavoite 3 on horisontaalinen.       den kanssa annetun asetuksen (ETY) N:o
37868:   Yleisasetus sisältää myös säännökset yh-       2052/88 muuttamisesta (jäljempänä puitease-
37869: teisöaloitteista, joita kaudella 2000-2006       tus); ja
37870: on neljä. Aloitteet koskevat raja-alueyhteis-      - neuvoston asetus (ETY) N:o 2082/93
37871: työtä (Interreg), kaupunkien kehittämistä        asetuksen (ETY) N:o 2052/88 soveltamisesta
37872: (Urban), maaseudun kehittämistä (Leader) ja      rakennerahastojen toiminnan yhteensovitta-
37873: tasa-arvon edistämistä työmarkkinoilla (Equ-     misen osalta toisaalta keskenään ja toisaalta
37874: al). Kunkin aloitteen rahoitus tulee kaudesta    Euroopan investointipankin toiminnan ja
37875: 1994-1999 poiketen vain yhdestä rahastos-        muiden rahoitusvälineiden kanssa annetun
37876: ta, jonka toiminta-alaa voidaan komission        asetuksen (ETY) N:o 4253/88 muuttamisesta
37877: päätöksellä laajentaa muiden rahastojen toi-     (jäljempänä koordinaatioasetus ).
37878: minta-alueelle, jos tämä on toimenpiteiden          Puiteasetusta ja koordinaatioasetusta sovel-
37879: toteuttamisen kannalta tarpeen. Lisäksi yleis-   letaan kuitenkin yleisasetuksen 52 ja 54 ar-
37880: asetuksessa on säännöksiä myös eräistä           tiklan perusteella kaudelle 1994-1999 hy-
37881: muista yhteisön tukimuodoista.                   väksyttyihin ohjelmiin.
37882:   Jäsenvaltion vastuuta ohjelman hallinnosta        Keskeiset rakennerahastotoimien valvontaa
37883: ja toimeenpanosta korostetaan nykyisestä.        ja havaittuja sääntöjenvastaisuuksia koskevat
37884: Yleisasetuksessa säädetään ohjelman hallin-      säännökset sisältyvät koordinaatioasetuksen
37885: nointiin liittyvistä jäsenvaltion tehtävistä,    23 ja 24 artiklaan ja yleisasetuksen 37 ja 38
37886: jotka kaudella 1994-1999 on määritelty           artiklaan. Lisäksi komissio on antanut ase-
37887: tarkemmin ohjelma-asiakirjoissa. Vaikka          tuksen (EY) N:o 2064/97 yksityiskohtaisista
37888: ohjelma hyväksytään komission päätöksellä,       järjestelyistä neuvoston asetuksen (ETY) N:o
37889: ohjelman hallinnointia hoitava jäsenvaltion      4253/88 soveltamiseksi jäsenvaltioiden suo-
37890: viranomainen voi tehdä muutoksia ohjelma-        rittaman rakennerahastojen yhteisrahoittami-
37891: asiakirjan täydennys -nimiseen asiakirjaan.      en toimien varainhoidon valvonnan osalta
37892: Yhteisön tekemään tukipäätökseen sisältyvi-      (jäljempänä valvonta-asetus), jossa jäsenval-
37893: en osien muuttamisesta päättää komissio          tioille asetetaan hyvinkin täsmällisiä, mm.
37894: yhteisymmärryksessä asianomaisen jäsenval-       lukumääräisiä velvoitteita. Komissio on an-
37895: tion kanssa.                                     tanut myös asetuksen (EY) N:o 1681/94 ra-
37896:   Jäsenvaltion vastuuta myös varainkäytön        kennepolitiikan rahoituksen epäsäännönmu-
37897:                                        HE 140/1999 vp                                          5
37898: 
37899: kaisuuksista ja aiheettomasti maksettujen         seen hallinnointi- ja budjetointijärjestelmään
37900: summien takaisinperinnästä sekä tätä alaa         ilman uuden lainsäädännön luomista. Rahas-
37901: koskevan tiedotusjärjestelmän perustamises-       tojen varat otetaan valtion talousarvioon.
37902: ta. Tässä asetuksessa jäsenvaltioille asetetaan   Varat kanavoidaan hankkeisiin eri ministeri-
37903: komissiota kohtaan melko laajoja selvitys- ja     öiden hallinnonaloilla olevien tukijärjestel-
37904: tiedonantovelvollisuuksia, joiden sisältö saat-   mien kautta ja päätös kansallisen ja rakenne-
37905: taa olla hyvinkin yksityiskohtaisesti määri-      rahastotuen myöntämisestä tehdään samanai-
37906: telty.                                            kaisesti. Kansallisia tukijärjestelmiä koskevia
37907:    Euroopan neuvosto on antanut asetuksen         säädöksiä sovelletaan ilman nimenomaista
37908: (EY, EURATOM) N:o 2988/95 Euroopan                säännöstä rakennerahastovaroihin ja niitä on
37909: yhteisöjen taloudellisten etujen suojaamisesta    ryhdytty soveltamaan myös vastaavana kan-
37910: (jäljempänä väärinkäytösasetus ). Asetuksen       sallisena rahoitusosuutena käytettäviin varoi-
37911: soveltamisalaan kuuluvat hallinnolliset sank-     bio siltä osin, kuin niitä käytetään valtion
37912: tiot ja se sisältää muun muassa väärinkäy-        omiin hankkeisiin.
37913: töksen määritelmän ja säännökset hallinnolli-       Sittemmin alueiden kehittämisestä annet-
37914: sen menettelyn sovittamisesta yhteen samaan       tuun lakiin (1135/1993, jäljempänä aluekehi-
37915: tekoon tai laiminlyöntiin pohjautuvan rikos-      tyslaki) lisättiin 10 b § (232/1997), jonka
37916: prosessin kanssa. Väärinkäytösasetukseen          mukaan tämän lain säännöksiä noudatetaan
37917: liittyy neuvoston asetus (EURATOM, EY)            soveltuvin osin myös aluekehitysviranomai-
37918: N:o 2185/96 komission paikan päällä suorit-       sen ja aluekehityksestä vastaavan ministeriön
37919: tamista tarkastuksista ja todentamisista Eu-      Euroopan yhteisön rakennerahastoista myön-
37920: roopan yhteisöjen taloudellisiin etuihin koh-     tämiin avustuksiin. Vastaava säännös sisäl-
37921: distuvien petosten ja muiden väärinkäytösten      tyy myös alueiden kehittämisestä annettuun
37922: estämiseksi. Tämä asetus sisältää jäsenvalti-     asetuksen 19 a §:ään (302/1996, jäljempänä
37923: on näkökulmasta lähinnä komission tarkas-         aluekehitysasetus). Säännökset mahdollista-
37924: tusten avustamiseen liittyviä yleisiä velvolli-   vat säädösten soveltamisen periaatteessa
37925: suuksia.                                          kaikkiin rakennerahastovaroihin. Käytännös-
37926:    Väärinkäytösasetuksen kanssa rinnakkais-       sä aluekehitysviranomaisten ja aluekehityk-
37927: toimenpiteenä tehtiin Euroopan unionin oi-        sestä vastaavan sisäasiainministeriön toimi-
37928: keus- ja sisäasiain yhteistyön alalla yleisso-    valtaa rahoittaa muita kuin EAKR:n ja
37929: pimus Euroopan yhteisöjen taloudellisten          ESR:n osarahoittamia hankkeita on rajoitta-
37930: etujen suojaamisesta. Sopimus koskee yh-          nut vastaavana kansallisena rahoitusosuutena
37931: teisöjen taloudellisiin etuihin kohdistuvan       käytetty maakunnan kehittämisraha, jota val-
37932: petoksen johdosta määrättäviä rikosoikeudel-      tion talousarviossa olevien käyttöperusteiden
37933: lisia seuraamuksia.                               mukaan on voinut käyttää vain mainittujen
37934:                                                   rahastojen vastaavana kansallisena rahoi-
37935: 1.2. Kansallinen lainsäädäntö ja käytäntö         tusosuutena.
37936:                                                     Vuoden 1995 alusta tuli voimaan laki maa-
37937:   Valmisteltaessa Suomen liittymistä Euroo-        ja metsätalouden rakennepoliittisista toi-
37938: pan unianiin ja linjattaessa vuosille             menpiteistä ( 1303/1994, jäljempänä rakenne-
37939: 1995-1999 EU:n alue- ja rakennepolitiikan         politiikkalaki). Laissa säädetään sellaisista
37940: toimeenpanon kansallisia periaatteita valtio-     Euroopan yhteisön tukijärjestelmistä lain
37941: neuvosto teki 27 päivänä toukokuuta 1994          1 §:n 1 momentissa mainittuihin tarkoituk-
37942: periaatepäätöksen, jonka mukaan rakennera-        siin, joiden rahoitukseen osallistuvat sekä
37943: hastojen ohjelmatyön hallinnainoissa eri hal-     EMOTR että jäsenvaltio. Laki koskee sekä
37944: linnonalojen välistä työnjakoa ei muuteta.        yhteisön että Suomen rahoitusosuutta tuesta.
37945: Suomessa yhteisen alue- ja rakennepolitiikan      Suomen rahoitusosuus voi olla sekä valtion
37946: toimeenpanosta vastaavat ne viranomaiset,         että muun julkisyhteisön myöntämää tukea.
37947: joiden toimivaltaan kyseessä olevat asiat         Lakia sovelletaan maa- ja metsätalousminis-
37948: kansallisen toimivallanjaon mukaisesti kuu-       teriön ja eräiltä osin myös kauppa- ja teolli-
37949: luvat. Ministeriöiden toimialoista säädetään      suusministeriön hallinnonaloilla.
37950: valtioneuvoston ohjesäännössä ( 1522/ 1995).        Maaliskuun 12 päivänä 1999 annettiin
37951:   Vuosina 1995-1999 sovellettava rakenne-         maaseutuelinkeinojen rahoituslaki (329/
37952: rahastojen hallinnointimalli Euroopan alue-       1999), joka korvaa rakennepolitiikkalain ja
37953: kehitysrahaston ja Euroopan sosiaalirahaston      maaseutuelinkeinolain (1295/1990). Laki ei
37954: osalta sovitettiin olemassa olevaan kansalli-     ole tullut voimaan, vaan lain voimaantulosta
37955: 6                                      HE 140/1999 vp
37956: 
37957: säädetään erikseen asetuksella. Laissa on         II -yhteisöaloiteohjelman toimeenpanosta
37958: muun muassa säännökset EU-osarahoitteises-        ( 183/ 1997). Lisäksi aluekehityslakiin lisättiin
37959: ta tuesta, maaseudun kehittämiseen tarkoite-      INTERREG II A Barents-ohjelmaa silmällä
37960: tusta ohjelmaperusteisesta tuesta ja kansalli-    pitäen 3 a § (232/1997), jonka mukaan alue-
37961: sesta rahoitustuesta sekä päätöksentekoa,         kehitysviranomainen voi toimia INTERREG-
37962: muutoksenhakua, täytäntöönpanoa ja valvon-        yhteisöaloitetta koskevan toimenpideohjel-
37963: taa koskevat säännökset. Laki on notifioitu       man mukaisena Euroopan yhteisön rakenne-
37964: komissioon syksyllä 1998. Komission käsit-        rahastoista tulevan rahoitusosuuden myöntä-
37965: tely on edelleen kesken, mistä syystä lain        vänä viranomaisena. Tarkemmat säännökset
37966: voimaan saattaminen on viivästynyt. Hallitus      rahoitusosuuden myöntämisestä, maksami-
37967: on antanut 14 päivänä lokakuuta 1999 edus-        sesta ja valvonnasta on annettu asetuksessa
37968: kunnalle esityksen laiksi maaseutuelinkeino-      INTERREG-yhteisöaloitteen toimeenpanosta
37969: jen rahoituslain muuttamisesta.                   (233/1997). Muiden yhteisöaloitteiden hal-
37970:    Vuosina 1995-1999 opetusministeriön            linnoinnista ei säädetä kansallisessa lainsää-
37971: toimialalla hankevalmistelu, päätöksenteko,       dännössä.
37972: seuranta ja valvonta rakennerahastohankkeis-
37973: sa on hoidettu pääsääntöisesti keskitetysti       1.3. Euroopan yhteisön oikeuden ja kansal-
37974: opetusministeriöstä.                                   lisen oikeuden välinen suhde
37975:   Vuosien 1995-1999 tavoiteohjelmien
37976: kansallisesta hallintomallista on kuvaus oh-         Oikeudellisesta näkökulmasta rakennera-
37977: jelma-asiakirjoissa, jotka komissio on pää-       hastoja koskeva tai niihin liittyvä sääntely
37978: töksellään hyväksynyt. Kansallisessa lainsää-     muodostaa laajan ja monitahoisen koko-
37979: dännössä hallintomalleista ei säädetä.            naisuuden. Rakennerahastoihin liittyvä sään-
37980:   Vuosien 1995-1999 alueellisissa tavoite         tely voidaan jakaa kahdelle tasolle: yhtäältä
37981: 6, 2 ja 5b -ohjelmissa kuhunkin maakuntaan        niihin liittyy yhteisön oikeuden tasolla ole-
37982: perustettu, asianomaisten maakuntien liitto-      vaa sääntelyä ja toisaalta niihin liittyviä toi-
37983: jen, aluehallintoviranomaisten, eri etujärjes-    mintoja säännellään jäsenvaltioiden kansal-
37984: töjen ja muiden paikallisten tahojen edusta-      listen oikeusjärjestysten tasolla.
37985: jista koostuva maakunnan yhteistyöryhmä              Toiseksi molemmilla tasoilla on erotetta-
37986: käsittelee kaikki tukihakemukset, liikesalai-     vissa asialliselta soveltamisalaltaan kahden-
37987: suuden piiriin kuuluvia tietoja sisältäviä yri-   tyyppistä sääntelyä. Yhtäältä on sääntelyä,
37988: tystukihakemuksia lukuunottamatta, ennen          joka koskee vain rakennerahastoja tai niihin
37989: kuin toimivaltainen viranomainen tekee niis-      liittyvää toimintaa. Toisaalta on osoitettavis-
37990: tä päätöksen. Yritystukiasioita käsittelee eri-   sa sääntelykokonaisuuksia, joiden asialliseen
37991: tyinen yritystukityöryhmä, jonka jäsenet toi-     soveltamisalaan rakennerahastoihin liittyvät
37992: mivat virkavastuulla ja joka on oikeutettu        toiminnat kuuluvat, mutta joiden asiallinen
37993: käsittelemään myös liikesalaisuuden piiriin       soveltamisala kattaa tämän lisäksi muutakin.
37994: kuuluvia tietoja. Tavoite 3 ja 4 -ohjelmissa         Kolmanneksi yhteisön oikeuden ja kansal-
37995: osa ED-hankkeista käsitellään alueellisten        lisen oikeuden suhde on jäsenvaltion oikeus-
37996: tavoiteohjelmien tapaan alueilla työvoima- ja     järjestelmän näkökulmasta lähinnä rajoittava.
37997: elinkeinokeskusten neuvottelukunnissa ennen       Lähtökohtana on, että yhteisön oikeus rajaa
37998: kuin toimivaltainen rahoittava viranomainen       niitä sääntelyvaihtoehtoja, jotka kansallisella
37999: tekee päätöksen varojen myöntämisestä tai         tasolla ovat käytettävissä. Toisessa ääripääs-
38000: käyttämisestä hankkeeseen.                        sä ovat tapaukset, joissa jäsenvaltiolle on
38001:    Ohjelmatasolla toimeenpanoa seurataan ja       asetettu selvä ja yksiselitteinen velvoite, joka
38002: yhteensovitetaan Euroopan komission hy-           sen tulee toteuttaa. Toisena äärivaihtoehtona
38003: väksymän asianomaisen ohjelma-asiakirjan          on puolestaan tapaus, jossa yhteisön oikeu-
38004: mukaisesti koordinaatioasetuksen 25 artiklan      desta käsin asetetaan vain hyvin väljiä reu-
38005: nojalla perustetoissa seurantakomiteoissa,        naehtoja, joiden puitteissa jäsenvaltio voi
38006: joka muodostuu toimivaltaisten ministeriöi-       varsin vapaasti toimia. Tälle välille voidaan
38007: den, asianomaisen maakunnan liittojen, eri        sijoittaa esimerkiksi ne tapaukset, joissa jä-
38008: etujärjestöjen sekä komission ja tarvittaessa     senvaltion sallitaan valita useista toimin-
38009: Euroopan investointipankin edustajista.           tavaihtoehdoista, jotka tosin saattavat sinän-
38010:    Yhteisöaloitteista LEADER-ohjelman hal-        sä olla ennalta määritellyt.
38011: linnointiin sovelletaan rakennepolitiikkala-         Rakennerahastoja koskevana säädösinstru-
38012: kia ja valtioneuvoston päätöstä LEADER            menttina on yleensä käytetty asetusta. Yh-
38013:                                        HE 140/1999 vp                                         7
38014: 
38015: teisön oikeuden yleisten lähtökohtien mu-           Ohjelmatyön hallinnoinnissa on edellä
38016: kaan asetukset eivät pääsääntöisesti edellytä     mainituista seikoista aiheutuvista ongelmista
38017: mitään täytäntöönpallotoimenpiteitä eikä nii-     kuitenkin varsin hyvin päästy yli tahojen
38018: tä saa edes sellaisinaan toisintaa kansallises-   välisellä yhteistyöllä. Oikeustilaa ei kuiten-
38019: ti. Toisinaan asetuksissa kuitenkin saatetaan     kaan voida pitää tyydyttävänä. Kun lisäksi
38020: joko nimenomaisesti tai välillisesti edellyttää   uudet rakennerahastoja koskevat Euroopan
38021: jäsenvaltion ryhtyvän tiettyihin toimenpitei-     yhteisön säädökset korostavat entisestään
38022: siin asetuksen täytäntöönpanemiseksi. Tällai-     jäsenvaltion vastuuta ohjelman hallinnosta,
38023: sia toimia edellytetäänkin useissa rakennera-     toimeenpanosta ja varainkäytön valvonnasta,
38024: hastojen sääntelyyn liittyvissä asetuksissa.      on rakennerahastovarojen hallinnointia kos-
38025:                                                   kevien perussäännösten säätäminen välttämä-
38026: 1.4. Nykytilan arviointi                          töntä.
38027:    Vuosille 1995-1999 hyväksyttyjen raken-        2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-
38028: nerahasto-ohjelmien hallinnoinuin sovittami-           dotukset
38029: nen kansalliseen hallinnointi- ja budjetointi-
38030: järjestelmään johti monimutkaiseen ja laajal-       Edellä selostettujen epäkohtien korjaami-
38031: le hajautuneeseen hallintomalliin. Hallio-        seksi ehdotetaan säädettäväksi rakennerahas-
38032: nointia varten ei pääsääntöisesti luotu uutta     to-ohjelmien kansallista hallinnointia koske-
38033: lainsäädäntöä, mistä oli seurauksena useita       va yleislaki. Laki ei koskisi yhteisöaloiteoh-
38034: lainsäädännöllisiä aukkoja Euroopan yh-           jelmia. Laki sisältäisi perussäännökset muun
38035: teisön rakennerahastovarojen ja vastaavan         muassa rakennerahastovarojen ja vastaavan
38036: kansallisen rahoitusosuuden hallinnoinnissa       valtion rahoitusosuuden budjetoinnista, ra-
38037: ja valvonnassa. Erityisesti eri hallinnonalo-     kennerahasto-ohjelmien hallinnoinnista kes-
38038: jen sektorilainsäädännössä on puutteita.          kus- ja aluetasolla, maakunnan yhteistyöryh-
38039:    Rakennerahasto-ohjelmien toimeenpanoon         män asemasta ja tehtävistä, ylimaakunnallis-
38040: osallistuu useita valtion ja kuntien eri viran-   ten hankkeiden hallinnoinnista, seurantako-
38041: omaisia ja yksityiseen sektoriin kuuluvia         mitean asettamisesta sekä rakennerahastova-
38042: tahoja. Lainsäädännön puuttumisesta johtuen       rojen ja vastaavan kansallisen rahoitusosuu-
38043: viranomaisten väliset suhteet ja toimivallan      den valvonnasta ja tarkastuksesta.
38044: rajat ovat jääneet epätarkoiksi. Ohjelmien          Aluetasolle kuhunkin maakuntaan perustet-
38045: hallinnointiin liittyy myös uudentyyppisiä,       taisiin rakennerahasto-ohjelmien toimeenpa-
38046: edellä mainittujen tahojen edustajista koostu-    noa ja alueen kehittämiseen vaikuttavien
38047: via toimielimiä, joiden asema ja tehtävät on      toimenpiteiden yhteensovittamista varten
38048: pitkälti jäänyt ohjelma-asiakirjojen määräys-     maakunnan yhteistyöryhmät, jotka koostuisi-
38049: ten varaan. Hallintomallin menettelyt ovat        vat maakunnan liiton ja sen jäsenkuntien,
38050: perustuneet ohjelma-asiakirjaan, jonka mää-       valtion viranomaisten ja hallinnonalojen
38051: räykset eivät ole olleet aina kaiken kattavia     muiden toimijoiden sekä alueen kehittämisen
38052: ja jonka kieli on monin paikoin epätarkkaa        kannalta merkittävien elinkeinoelämän- ja
38053: ja monisisältöistäkin. Tämä on osaltaan han-      työmarkkinajärjestöjen edustajista. Rakenne-
38054: kaloittanut ja hidastanut ohjelmien toimeen-      rahastotuen ja vastaavan kansallisen julkisen
38055: panoa.                                            rahoitusosuuden myöntäisi yksittäiseen hank-
38056:    Vuosina 1995-1999 hankkeiden määrän            keeseen kulloinkin toimivaltainen viranomai-
38057: lisääntyminen sekä alueellisen toteutuksen        nen.
38058: voimistaminen opetusministeriön toimialalla         Keskushallintotasolla kullekin ohjelmalle
38059: vaikutti siihen, että opetusministeriö siirsi     nimettäisiin hallintoviranomainen, joka vas-
38060: lähinnä hankevalmisteluaan sen hallin-            taisi ohjelman täytäntöönpanon tehokkuudes-
38061: nonalaan kuuluvia tehtäviä hoitaville viran-      ta ja moitteettomuudesta. Kullekin rakenne-
38062: omaisille. Kysymyksessä olevalla ohjelma-         rahastolle nimettäisiin maksuviranomainen,
38063: kaudella olisi jo tarvittu hankkeisiin kohdis-    joka vastaanottaisi kyseisen rakennerahaston
38064: tuvan päätöksenteon samoin kuin seurannan,        varat Euroopan yhteisöjen komissiolta ja
38065: valvonnan ja tarkastuksen siirtämistä opetus-     jakaisi ne edelleen ohjelmaa rahoittaville
38066: ministeriön hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä      viranomaisille edelleen jaettaviksi ja hank-
38067: hoitaville viranomaisille. Tähän vaikutti osal    keisiin myönnettäviksi. Laissa nimettäisiin
38068: taan toimivaltasäännösten puutteellisuus ope-     hallintoviranomaisilla ja maksuviranomaisilla
38069: tusministeriön hallinnonalalla.                   toimivat ministeriöt ja määriteltäisiin niiden
38070: 8                                       HE 140/1999 vp
38071: 
38072: toimivalta ja tehtävät.                            aiheuttavan lisämenoja valtiolle ohjelmien
38073:   Lisäksi ehdotetaan, että yleislaissa säädet-     toimeenpanon osalta kokonaisuudessaan.
38074: täisiin opetusministeriön toimivallan siirtä-      Suoranaisesti maakunnan yhteistyöryhmän
38075: misestä sen hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä       toiminnasta ja muiden kuin valtionhallinnon
38076: hoitaville viranomaisille rakennerahasto-          edustajien palkkio- ja kulukorvausten osalta
38077: asioissa.                                          aiheutunee kuntatalouteen vähäisiä menoja.
38078:   Laki olisi toissijainen suhteessa muuhun         Kuntien mukanaolo ohjelmien rahoituksessa
38079: lainsäädäntöön. Käytännössä tämä merkitsisi        merkitsisi niille menoja, mutta toisaalta oh-
38080: sitä, että eri viranomaisten myöntämien tuki-      jelmien toteuttaminen monipuolistaa elinkei-
38081: en myöntämiseen, maksamiseen ja valvon-            noelämää ja luo edellytyksiä kuntatalouden
38082: taan sovellettaisiin ensisijaisesti edelleen       myönteiselle kehitykselle.
38083: asianomaista erityislainsäädäntöä. Nyt ehdo-         Rakennerahastokaudella 2000-2006 hank-
38084: tettava laki tulisi niihin sovellettavaksi vain    keiden määrät lisääntyvät verrattuna kauteen
38085: silloin, kun erityislainsäädännössä ei asiasta     1995-1999. Resurssointitarve eri rakenne-
38086: ole säännöksiä.                                    rahasto-ohjelmissa toimivien tahojen välillä
38087:                                                    onkin tarkoitus katsoa siinä vaiheessa, kun
38088: 3.   Esityksen vaikutukset                         ohjelmat täydennysosineen valmistuvat.
38089:                                                      Rakennerahastovarojen käyttöä koskevan
38090: 3.1. Taloudelliset vaikutukset                     valvonnan tehostamisesta aiheutuu valtiolle
38091:                                                    merkittävä valvontaresurssien lisätarve. Lisä-
38092:   Esityksen taloudelliset vaikutukset ilmene-      tarve johtuu kuitenkin ennen muuta jo val-
38093: vät lähinnä välillisesti ohjelmien hallinnoin-     vonta-asetuksen voimaantulosta ja sen kan-
38094: nin ja varojen käytön tehostumisen kautta.         sallisesta täytäntöönpanosta. Sen sijaan nyt
38095: Kauden 2000-2006 hallintomallissa paino-           ehdotettavasta laista ei sinänsä aiheudu enää
38096: tetaan aikaisempaa huolellisemman ja var-          merkittäviä taloudellisia vaikutuksia, sillä
38097: haisemmassa vaiheessa tapahtuvan varojen           kyse on lähinnä rakennerahastovarojen käyt-
38098: käytön suunnittelun ja eri viranomaisten ra-       töä koskevan valvonnan säädöstämisestä ja
38099: hoitustarpeiden selvittämisen merkitystä val-      toimintaperiaatteiden       vakiinnuttamisesta.
38100: tion talousarvion laatimisessa. Maakunnan          Valvonta-asetuksen vaatimukset ovat mer-
38101: yhteistyöasiakirja olisi tässä suunnittelussa      kinneet tarkastusten lisäämistä, osittain myös
38102: keskeinen väline. Ehdotuksella pyritään ra-        työmenetelmien muuttamista ja siten toisen-
38103: kennerahastovarojen ja vastaavan kansallisen       laista tarkastusotetta kuin tähän asti. Mah-
38104: rahoitusosuuden aikaisempaa parempaan              dolliset lisäresurssitarpeet asianomatstssa
38105: suuntaamiseen alueille, mitä kautta pystyttäi-     ministeriöissä liittyvät lähinnä yleisasetuksen
38106: siin paremmin käyttämään yhteisöitä saatu          38 artiklan ja valvonta-asetuksen 8 artiklan
38107: tuki ja vastaava kansallinen rahoitus. Lisäksi     tarkoittaman lausuman laatimiseen.
38108: säädöspohja selkeyttäisi toimintatapoja ja           Yhteistyö komission kanssa lisää erityisesti
38109: siten tehostaisi hallinnointia. Nämä seikat        valvontaan liittyvää hallinnollista työtä. Nä-
38110: edesauttaisivat parempien ja vaikuttavampien       mä tehtävät asettavat vaatimuksia valvonta-
38111: hankkeiden aikaansaamista ja ohjelmien vai-        resurssien lisäyksille kaikissa rakennerahas-
38112: kuttavuus alueilla paranisi. Vaikutukset nä-       tovaroja hallinnoivissa ministeriöissä, maa-
38113: kyisivät valtion ja kuntien taloudessa sekä        kuntien liitoissa ja muissa viranomaisissa.
38114: elinkeinoelämässä. Ohjelmien yrityksiin koh-       Kyse on tällöin ennen muuta henkilöstö-
38115: distuvat toimenpiteet keskittyisivät erityisesti   menoista ja tarkastuspalvelujen ostamisesta
38116: pieniin ja keskisuuriin yrityksiin. Ohjelmien      aiheutuvista menoista.
38117: toteuttamisen nopeutuminen vaikuttaisi suo-          Valvonta-asetuksen mukaan tarkastuksiin
38118: raan myös yhteisöstä saatavaan rakennera-          on sisällytettävä vähintään viisi prosenttia
38119: hastovarojen määrään, jolloin rakennerahas-        kaikista tukeen oikeuttavista kustannuksista
38120: tovarat saadaan käytettyä täysimääräisesti         sekä edustava otos hyväksytyistä hankkeista
38121: ohjelmatyössä.                                     ja toimenpiteistä. Hankkeiden tarkastaminen
38122:   Esityksessä on kyse lähinnä rakennerahas-        valvonta-asetuksessa säädetyn minimitason
38123: to-ohjelmien kansallisen hallinnoinnin sää-        mukaan vaatisi karkean arvion mukaan noin
38124: döstämisestä. Valtion viranomaiset osallistu-      35-40 henkilötyövuotta. Suurin osa kustan-
38125: vat ohjelmien hallinnointiin osana muuta           nuslisäyksestä koostuu palkkaus- ja matkus-
38126: virkatyötään, kuten jo kuluvalla rakennera-        tuskustannuksista. Kun edellä mainitun lau-
38127: hastokaudella. Esityksen ei siten arvioida         suman sisältö- ja muotovaatimukset eivät ole
38128:                                        HE 140/1999 vp                                          9
38129: 
38130: vielä tarkoin selvillä, ei tässä vaiheessa ole    taloudellisten vaikutusten yhteydessä. Ra-
38131: mahdollisuuksia esittää tarkempia laskelmia       kennerahas ta-ohjelmissa toimivien tahojen
38132: määrärahojen lisätarpeista ja niiden kohden-      henkilöstövaikutukset liittyvät edellä ta-
38133: tumisesta asianomaisten viranomaisten kes-        loudellisissa vaikutuksissa kuvattuon jakoon
38134: ken.                                              ohjelmien ja täydennysosien valmistuttua.
38135:    Euroopan yhteisöjen komissio voi yleisase-     Rakennerahasto-ohjelmien toimeenpanossa
38136: tuksen 39 artiklan nojalla päättää vähentää       alueilla ovat jo kuluvalla kaudella toimineet
38137: jäsenvaltiolle maksettua ennakkomaksua, tai       maakunnan yhteistyöryhmät eikä esityksel~ä
38138: tehdä vaadittavat varainhoitoa koskevat oi-       arvioida olevan tältä osin merkittävää henki-
38139: kaisut peruuttamaila kyseiselle tukitoimene       löstömenoja lisäävää vaikutusta.
38140: tulevan rahaston osuuden kokonaisuudessaan
38141: tai osittain. Aiheettomasti maksetut ja pa-       3.3. Ympäristövaikutukset
38142: lautettavat määrät on viivästyskorkoineen
38143: maksettava takaisin komissiolle. Vastuu yh-          Esityksellä ei ole välittömiä ympäristövai-
38144: teisön oikeuden noudattamisesta on jäsenval-      kutuksia. Rakennerahasto-ohjelmien toi-
38145: tiolla kokonaisuudessaan. Vastuun toteutta-       meenpanossa tulee ottaa huomioon tarve
38146: mista koskevat vaatimukset kohdistetaan           edistää kestävää kehitystä integroimalla ym-
38147: jäsenvaltion hallitukseen. Hallitus on vas-       päristön suojelua ja ympäristön parantamista
38148: tuussa riippumatta siitä, mikä jäsenvaltion       koskevat vaatimukset. Ohjelmat tulee toteut-
38149: elin on tosiasiallisessa vastuussa yhteisön       taa yhteisön ympäristöoikeuden ja Suome_n
38150: oikeuden rikkomisesta. Valtion hallitus voi       ympäristölainsäädännön vaatimusten mukai-
38151: tämän vastuunsa perusteella joutua suoritta-      sesti. Ohjelmiin sisältyy myös toimenpiteitä,
38152: maan väärinkäytöksen vuoksi menetetyt va-         joiden tavoitteena on parantaa ympäristön
38153: rat komissiolle. Esityksessä ehdotetaan sää-      tilaa.
38154: dettäväksi, että valtiolla olisi takaisinmaksu-
38155: tilanteen varalta tosiasiallisesti vastuussa      3.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien
38156: olevaa tahoa kohtaan takautumisoikeus ko-              asemaan
38157: missiolle maksamiensa varojen osalta. Ra-
38158: kennerahastovarojen takaisinmaksun riski            Esityksellä ei ole välittömiä vaikutuksia eri
38159: merkitsisi taloudellisia vastuita viime kädes-    kansalaisryhmien asemaan. Rakennerahasto--
38160: sä myös kyseiselle taholle.                       ohjelmien toimeenpanossa tulee ottaa huomi-
38161:                                                   oon tarve edistää miesten ja naisten välistä
38162: 3.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset       tasa-arvoa. Ohjelmien hallinnointiin liittyvis-
38163:                                                   sä toimielimissä tulee ottaa tasa-arvonäkö-
38164:   Ehdotetuna lainsäädännöllä pyritään en-         kohdat huomioon tasa-arvolaissa säädetyn
38165: simmäistä kertaa sääntelemään rakennerahas-       mukaisesti. Ohjelmiin sisältyy myös toimen:
38166: to-ohjelmien kansallisen toimeenpanon hal-        piteitä, joiden tavoitteena on parantaa en
38167: lintomallia. Aluetasolla ovat toimineet jo        kansalaisryhmien asemaa.
38168: kuluvalla kaudella maakunnan yhteistyöryh-
38169: mät Nyt ehdotettavassa laissa esitetään sää-      3.5. Vaikutukset alueelliseen kehitykseen
38170: dettäväksi muun muassa yhteistyöryhmien
38171: kokoonpanosta ja tehtävistä. Lakiehdotukses-        Rakennerahasto-ohjelmien yhtenä tarkoi-
38172: sa esitetään myös säännöksiä ohjelmien seu-       tuksena on edistää alueellisesti tasapainoista
38173: rantakomiteoista, jotka nykyisestä kaudesta       kehitystä ja tukea rakenteellisia uudistuksia,
38174: poiketen ovat uudella kaudella kansallisia        jotka vahvistavat alueiden yritysten kilpailu-
38175: toimielimiä. Seurantakomiteoiden tehtävistä       kykyä, lisäävät väestön mahdollisuuksia työ-
38176: säädetään yksityiskohtaisesti Euroopan yh-        paikan saantiin ja turvaavat hyvän elinympä-
38177: teisön säädöksissä. Nyt ehdotettavassa laissa     ristön. Ohjelmien sisältö perustuu alueilla
38178: esitetään myös nimettäväksi ohjelmien hal-        tehtyihin strategisiin valintoihin ja niitä to-
38179: lintoviranomaisina toimivat ministeriöt ja        teutetaan yhteistyössä valtion ja kuntien vi-
38180: rakennerahastojen maksuviranomaisina toi-         ranomaisten sekä yritysten ja kansalaisten
38181: mivat ministeriöt sekä säännöksiä näiden          kanssa. Esitys parantaisi ohjelmien toimeen-
38182: toimivallasta ja tehtävistä.                      panoa ja selkeyttäisi ohjelmia toteuttavien
38183:   Henkilöstövaikutuksia voidaan arvoida           tahojen työnjakoa. Merkittävimmät vaikutuk-
38184: olevan lähinnä rakennerahastovarojen val-         set aiheutuisivat ensisijaisesti päätöksenteon
38185: vonnan tehostamistarpeella, jota on käsitelty     nopeutumisesta ja maakunnan yhteistyöryh-
38186: 
38187: 
38188: 292246S
38189: 10                                     HE 140/1999 vp
38190: 
38191: män toiminnan tehostumisesta. Ohjelmien           osuudesta että kansallisesta rahoitusosuudes-
38192: varojen käytön suunnittelu kytkettäisiin kiin-    ta.
38193: teästi valtiOn talousarvion valmisteluun ja          Esityksen valvontaa ja tarkastusta koskevat
38194: tätä kautta kansalliset varat olisivat ohjelmia   osat      perustuvat     sisäasiainministeriön
38195: toteuttavien viranomaisten käytössä nykyistä      16.6.1998 asettaman rakennerahastojen val-
38196: nopeammin talousarvion tultua hyväksytyksi.       vonta- ja hallinnointityöryhmän (VAHA)
38197:    Maakunnan yhteistyöryhmän kokoonpano           mietintöön (sisäasiainministeriön julkaisut
38198: monipuolistuis1 niin, että sen kokoonpanossa      611999). Työryhmä esitti muun muassa sään-
38199: olisi huomioitu viranomaisten lisäksi sekä        nöksiä niin sanotun rahastovastuuministeriön
38200: alueen poliittinen tahto että järjestöjen edus-   tehtävistä ja toimivallasta sekä suhteesta
38201: tus. Näin maakunnan yhteistyöryhmä voisi          muihin kansallisiin viranomaisiin. Työryhmä
38202: aikaisempaa paremmin ottaa huomioon alu-          esitti myös säännöksiä eri viranomaisten oi-
38203: een erityispiirteet ja kehittämistarpeet. Tämä    keudesta suorittaa rakennerahastohankkeiden
38204: parantaisi hankkeiden tasoa ja vaikuttavuut-      tarkastuksia, rakennerahastovarojen ja vas-
38205: ta. Toimenpiteiden alueellista vaikuttavuutta     taavan kansallisen rahoitusosuuden takaisin-
38206: lisäisi myös mahdollisuus sopia rakennera-        perinnästä sekä valtion takautumisoikeuteen
38207: hasto-ohjelmassa olevien hankkeiden valinta-      perustuvasta maksusuoritukseen velvoittami-
38208: kriteerien alueellisesta soveltamisesta.          sesta.
38209:   Opetusministeriön toimivallan siirtäminen          Esityksen valmistelussa on lisäksi mahdol-
38210: sen hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä hoita-       lisuuksien mukaan otettu huomioon selvitys-
38211: ville aluehallintoviranomaisille edesauttaa       mies Vellamo Kivistön osaselvityksessä II
38212: ohjelmien toimeenpanoa alueilla.                  (Valtion virastojen ja laitosten sisäinen val-
38213:                                                   vonta, EU -vaikutukset, valtiovarainministeri-
38214: 4.   Asian valmistelu                             ön työryhmämuistioita 11/98) esiin nostettu-
38215:                                                   ja seikkoja.
38216: 4.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto                 Esityksen valmistelussa on myös otettu
38217:                                                   huomioon oikeusministeriön 17.12.1997 Ah-
38218:   Esitys on valmisteltu sisäasiainministeriös-    venanmaan itsehallintolain tarkistamista sel-
38219: sä virkatyönä. Valmistelu on pohjautunut          vittämään asettaman työryhmän mietinnön
38220: sisäasiainministeriön 19.3.1999 asettaman         (oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul-
38221: kauden 2000-2006 EU:n rakennerahastojen           kaisu 3/1999) kannanotot.
38222: alueellisten ohjelmien hallintomallia pohti-        Lausuntokierroksen jälkeinen jatkovalmis-
38223: neen työryhmän (ALOHA) mietintöön (sisä-          telu on suoritettu eri ministeriöiden ja Suo-
38224: asiainministeriön julkaisut 14/1999). Työryh-     men Kuntaliiton kanssa.
38225: män ehdotukset keskittyivät pääasiassa ra-
38226: kennerahastojen alueellisten ohjelmien bud-       4.2. Lausunnot
38227: jetointiin, varojen jakamiseen alueille, ohjel-
38228: mien toimeenpanoon ja seurantaan. Työryh-            Valmistelun yhteydessä on pyydetty lau-
38229: mä esitti muun muassa, että aluetasolla hal-      sunnot työ-, maa- ja metsätalous-, kauppa- ja
38230: linnointia ja ohjelmavarojen käsittelyä tulisi    teollisuus-, opetus-, ympäristö-, liikenne-,
38231: uudistaa muun muassa sillä, että maakunnan        sosiaali- ja terveys-, valtiovarain- sekä oi-
38232: yhteistyöryhmään saataisiin edustetuiksi juu-     keusministeriöltä, maakuntien liitoilta, työ-
38233: ri ne tahot, jotka alueella rahoittavat ja to-    voima- ja elinkeinokeskuksilta, Suomen kun-
38234: teuttavat hankkeita. Rahoittaja- ja toteuttaja-   taliitolta, keskeisimmiltä työmarkkina- ja
38235: tahojen tasapuolinen edustus lisäisi osapuol-     etujärjestöiltä, saamelaiskäräjiltä, valtionta-
38236: ten sitoutumista ja sitä kautta hankkeiden        louden tarkastusvirastolta, tasa-arvovaltuute-
38237: toteutusvarmuutta. Valtion talousarvion val-      tulta ja Ahvenanmaan maakuntahallitukselta.
38238: mistelemiseksi yhteistyöryhmä yhteensovit-        Lisäksi on pidetty maakuntien liittojen val-
38239: taisi seuraavan varainhoitovuoden rakennera-      tuustojen ja hallitusten puheenjohtajien ja
38240: hastovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-      maakuntajohtajien kuulemistilaisuus, johon
38241: tusosuuden tarpeet sekä kohdentaisi varat         osallistui myös eri ministeriöiden, TE-kes-
38242: maakunnassa ohjelmaa rahoittaville valtion        kusten ja työmarkkina- ja elinkeinojärjestö-
38243: viranomaisille, maakunnan liitolle ja muille      jen edustajia. Esityksen valmistelussa on
38244: toimijoille. Rahoittajaviranomainen tekisi        lisäksi otettu huomioon rakennerahastojen
38245: yksittäistä hanketta koskevan rahoituspäätök-     valvonta- ja hallinnointityöryhmän mietin-
38246: sen samanaikaisesti sekä rakennerahasto-          töön annetut lausunnot.
38247:                                        HE 140/1999 vp                                          11
38248: 
38249: 5.     Muita esitykseen vaikuttavia                 Kauppa- ja teollisuusministeriössä on val-
38250:        seikkoja                                   misteltavana hallituksen esitys, jolla yritys-
38251:                                                   tuesta annettu laki (113611993) korvattaisiin
38252:   Maaseutuelinkeinojen rahoituslaki (330/         lailla yritystoiminnan tukemisesta. Esitys on
38253: 1999) on annettu 12 päivänä 1999. Laki ei         tarkoitus antaa eduskunnalle niin, että se
38254: ole tullut vielä voimaan, vaan lain voimaan-      olisi eduskunnan käsiteltävänä samaan ai-
38255: tulosta säädetään erikseen asetuksella. Lain      kaan nyt ehdotettavan lain kanssa.
38256: notifiointikäsittely on Euroopan yhteisöjen         Nyt ehdotettavalla lailla olisi tarkoitus sää-
38257: komissiossa vielä kesken, mistä johtuen lain      tää rakennerahasto-ohjelmien hallinnoinnissa
38258: voimaantulo on viivästynyt. Hallitus on an-       noudatettavista menettelyistä. Sen sijaan oh-
38259: tanut 14 päivänä lokakuuta 1999 eduskun-          jelmissa käytettävistä tukijärjestelmistä sää-
38260: nalle esityksen laiksi maaseutuelinkeinojen       dettäisiin eri hallinnonaloja koskevissa eri-
38261: rahoituslain muuttamisesta.                       tyissäädöksissä, jollaisista edellä mainituissa
38262:   Hallitus on antanut 14.10.1999 myös esi-        hallituksen esityksissä on kyse. Lisäksi nyt
38263: tyksen eduskunnalle porotalouden ja tuon-         ehdotettava laki olisi toissijainen suhteessa
38264: taiselinkeinojen rahoituslaiksi ja eräiksi sii-   muihin kansallisiin säännöksiin. Näin ollen
38265: hen liittyviksi laeiksi.                          nyt ehdotettava laki ei ole riippuvainen edel-
38266:                                                   lä mainituista valmisteilla olevista hallituk-
38267:                                                   sen esityksistä.
38268: 
38269: 
38270:                            YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
38271: 1.     Lakiehdotuksen perustelut                  tamissopimuksen, sellaisena kuin se on muu-
38272:                                                   tettuna Amsterdamin sopimuksella, 280 ar-
38273: 1.1. Laki rakennerahasto-ohjelmien kansal-        tiklassa edellytetään, että yhteisön taloudelli-
38274:         lisesta hallinnoinnista                   sista eduista huolehditaan yhtä hyvin kuin
38275:                                                   jäsen valtion omista kansallisista taloudelli-
38276: 1 luku Yleiset säännökset                         sista eduista. Tämän vuoksi ehdotetaan, että
38277:                                                   lakia sovellettaisiin sekä rakennerahastovaro-
38278:      1-2 §. Soveltamisala. Suhde muihin la-       jen että vastaavana kansallisena rahoi-
38279: keihin.                                           tusosuutena käytettävän kansallisen rahoi-
38280:   Ehdotetussa 1 §:ssä säädettäisiin lain so-      tusosuuden hallinnointiin, valvontaan ja tar-
38281: veltamisalasta. Ehdotettu laki koskisi raken-     kastukseen.
38282: nerahasto-ohjelmien toimeenpanoa sekä ra-           KOR on tavoite 1-alueen ulkopuolisella
38283: kennerahastojen rahoituksen ja vastaavan          alueella horisontaalinen ohjelma eikä siihen
38284: kansallisen rahoitusosuuden hallinnointia,        lainkaan sovelleta yhteistyöryhmämenettelyä.
38285: valvontaa ja tarkastusta.                         Ohjelmasta rahoitetaan muun muassa laivas-
38286:   Rakennerahastovarat on kuluvalla ohjelma-       ton uudistamista, jossa Suomea sitoo valta-
38287: kaudella pääsääntöisesti otettu valtion talous-   kunnallinen laivasto-ohjelma. Laivasto-ohjel-
38288: arvioon. Varat kanavoidaan hankkeisiin mi-        maa ei voida toteuttaa maakunnallisesti. Ta-
38289: nisteriöiden hallinnonaloilla jo olevien kan-     voite 1-alueen KOR:n rahoituskehyksien
38290: sallisten tukijärjestelmien kautta. Päätös kan-   pienuudesta johtuen maakunnittaista jakoa
38291: sallisen ja rakennerahastojen tuen myöntämi-      on vaikea arvioida etukäteen, mikä johtaa
38292: sestä tehdään samanaikaisesti ja niihin sovel-    kehysten siirtotarpeisiin kesken rahastokau-
38293: letaan samoja myöntämis-, valvonta- ja ta-        den. Tämän vuoksi olisi tarkoituksenmukais-
38294: kaisinperintäsäännöksiä. Kansallisia tukijär-     ta, että KOR:ttä koskivat samat menettelyta-
38295: jestelmiä koskevia säädöksiä sovelletaan il-      vat koko maassa. Näin ollen ehdotetaan, että
38296: man nimenomaista säännöstä rakennerahas-          jäljempänä 17-23 §:ssä ehdotettavia sään-
38297: tovaroihin ja niitä on ryhdytty soveltamaan       nöksiä maakunnan yhteistyöryhmästä ja ra-
38298: myös vastaavana kansallisena rahoitusosuu-        kennerahasto-ohjelman toimeenpanosta ei
38299: tena käytettäviin varoihin siltä osin, kuin       sovellettaisi KOR:een.
38300: niitä käytetään valtion omiin hankkeisiin.          Tavoite 3-ohjelma on horisontaalinen ra-
38301: Oikeustilaa ei voida edellä selostetunlaisena     kennerahasto-ohjelma ja sen valmistelusta ja
38302: pitää tyydyttävänä. Euroopan yhteisön perus-      hallinnoinnista säädetään jo yleisasetuksessa
38303: 12                                    HE 140/1999 vp
38304: 
38305: ja Euroopan sosiaalirahastosta annetussa         set säännökset kyseisten varojen budjetoin-
38306: neuvoston asetuksessa. Siten säännökset          nista, myöntämisestä, maksamisesta ja val-
38307: maakunnan yhteistyöasiakirjasta eivätkä          vonnasta. Lain tulee korvaamaan maaseu-
38308: eräät muut lähinnä alueellisiin rakennerahas-    tuelinkeinojen rahoituslaki, joka annettiin 12
38309: to-ohjelmien hallinnointiin liittyvät yhteis-    päivänä maaliskuuta 1999 (HE 60/1998 vp ).
38310: työryhmän tehtävät sovellu tavoite 3 -ohjel-     Laki ei ole tullut voimaan, vaan lain voi-
38311: man toimeenpanoon. Näitä säännöksiä olisi-       maantulosta säädetään erikseen asetuksella.
38312: vat 21 §:n 1 momentin 1-2 kohta ja 4-9             Kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen
38313: kohta, 22 §:n 1 momentin 2-kohta siltä osin,     (KOR) kansallisesta toimeenpanosta sääde-
38314: kuin siinä säädetään maakunnan yhteis-           tään erikseen laissa Euroopan yhteisen kalas-
38315: työasiakirjasta sekä 23 §. Tämän vuoksi eh-      tuspolitiikan täytäntöönpanosta (1139/1994)
38316: dotetaan, että asianomaisia säännöksiä ei        sekä eräissä maa- ja metsätalousministeriön
38317: sovellettaisi tavoite 3 -ohjelmaan.              päätöksissä.
38318:    Yhteisöaloitteista LEADER-ohjelman hal-         Lisäksi valmistellaan yritystukilain uudis-
38319: linnointiin sovelletaan rakennepolitiikkala-     tusta, missä yhteydessä myös lain soveltami-
38320: kia ja valtioneuvoston päätöstä LEADER II        nen rakennerahastovaroihin ja vastaavana
38321: -yhteisöaloiteohjelman         toimeenpanosta    kansallisena rahoitusosuutena käytettäviin
38322: ( 183/97). Lisäksi aluekehityslakiin lisättiin   varoihin on tarkoitus nimenomaisesti ottaa
38323: INTERREG II A Barents-ohjelmaa silmällä          huomioon.
38324: pitäen 3 a § (232/1997), jonka mukaan alue-        Ehdotettu 2 § koskisi lain suhdetta muihin
38325: kehitysviranomainen voi toimia INTERREG-         kansallisiin säännöksiin. Lain selkeyden
38326: yhteisöaloitetta koskevan toimenpideohjel-       vuoksi soveltamisalasta ja lain suhteesta
38327: man mukaisena Euroopan yhteisön rakenne-         muihin säännöksiin ehdotetaan säädettäväksi
38328: rahastoista tulevan rahoitusosuuden myöntä-      eri pykälissä. Ehdotetun 2 §:n 4 momentin
38329: vänä viranomaisena. Tarkemmat säännökset         mukaan jos muussa laissa olisi tästä laista
38330: rahoitusosuuden myöntämisestä, maksami-          poikkeavia säännöksiä, noudatettaisiin niitä
38331: sesta ja valvonnasta on annettu asetuksessa      tämän lain sijasta. Säännös osoittaisi nimen-
38332: INTERREG-yhteisöaloitteen toimeenpanosta         omaisesti nyt ehdotettavan lain yleislain
38333: (233/1997). Muiden yhteisöaloitteiden hal-       luonteen ja toissijaisuuden suhteessa hallin-
38334: linnoinnista ei säädetä kansallisessa lainsää-   nonaloilla noudatettaviin erityislakeihin.
38335: dännössä. Yhteisöaloitteet ovat monilta osin     Säännös ei siis sisältäisi valtuutusta säätää
38336: erityyppisiä kuin tavoiteohjelmat ja niissä      asetuksella ehdotettavan lain soveltamisalaan
38337: sovellettavat menettelyt poikkeavat myös         kuuluvista asioista.
38338: toisistaan. Euroopan yhteisöjen komission          Tämän lain 31 §:ssä ehdotettua säännöstä
38339: ohjeistus ohjelmien laatimiseen ja toteutta-     tarkastusmenetelmistä ja -periaatteista sovel-
38340: miseen uudelle rakennerahastokaudelle saa-       lettaisiin kuitenkin aina ensisijaisesti.
38341: taneen vasta loppuvuodesta. Näistä syistä          Se, sovellettaisiinko lakia Ahvenanmaan
38342: ehdotetaan, että yhteisöaloiteohjelmien toi-     maakunnassa toteutettavien rakennerahasto-
38343: meenpanosta ja rakennerahastojen rahoituk-       ohjelmien toimeenpanoon sekä rakennera-
38344: sen ja vastaavan kansallisen rahoitusosuuden     hastojen rahoituksen ja vastaavan kansallisen
38345: hallinnoinnista, valvonnasta ja tarkastuksesta   rahoitusosuuden hallinnointiin, valvontaan ja
38346: säädettäisiin erikseen.                          tarkastukseen, määräytyy Ahvenanmaan itse-
38347:    Voimassa olevassa lainsäädännössä on jo       hallintolain (1144/1991) perusteella. Valta-
38348: eräiltä osin nimenomaisesti säädetty raken-      kunnan lakia sovelletaan myös maakunnassa,
38349: nerahastovaroista ja vastaavasta kansallisesta   jos laissa säädetään asioista, jotka itsehallin-
38350: rahoitusosuudesta. Aluekehityslain 10 a §:n      tolain mukaan kuuluvat valtakunnan lainsää-
38351: mukaan lain säännöksiä noudatetaan soveltu-      däntövallan piiriin. Vastaavasti lakia ei so-
38352: vin osin myös aluekehitysviranomaisen ja         velleta maakunnassa, jos lainsäädäntövalta
38353: aluekehityksestä vastaavan ministeriön Eu-       lailla säänneltävissä asiaryhmissä kuuluu
38354: roopan yhteisön rakennerahastoista myöntä-       maakunnalle. Itsehallintolain 23 §:n pääsään-
38355: miin avustuksiin. Aluekehitysasetuksen 19        nön mukaan itsehallintoviranomaiset huoleh-
38356: a §:ssä on vastaava säännös.                     tivat myös maakunnan lainsäädäntövallan
38357:    Euroopan maatalouden ohjaus- ja tukira-       piiriin kuuluvien asioiden hallinnosta.
38358: haston ohjausosaston (EMOTR-0) rahoitta-           Niillä aloilla, joita rakennerahasto-ohjelmat
38359: mista toimenpiteistä säädetään rakennepoli-      koskevat, lainsäädäntövalta kuuluu ainakin
38360: tiikkalaissa, jossa on annettu yksityiskohtai-   pääosin maakunnalle. Tältä osin laki ei tule
38361:                                          HE 140/1999 vp                                           13
38362: 
38363: sovellettavaksi Ahvenanmaan maakunnassa.            Yleisasetuksen 9 artiklan m-kohdassa tarkoi-
38364: Mahdollisiin valtakunnan lainsäädäntövallan         tettu ohjelma-asiakirjan täydennys on ohjel-
38365: piiriin kuuluviin rakennerahasto-ohjelmiin          ma-asiakirjaa yksityiskohtaisempi asiakirja,
38366: lakia sen sijaan sovellettaisiin myös Ah-           joka hyväksytään kansallisesti ja toimitetaan
38367: venanmaan maakunnassa. Jos tällaisiin oh-           komissiolle tiedoksi. Lisäksi täsmennettäi-
38368: jelmiin liittyviä hallintotehtäviä halutaan an-     siin, mitä nyt ehdotettavassa laissa tarkoitet-
38369: taa maakunnan itsehallintoviranomaisille,           taisiin alueellisilla ja horisontaalisilla raken-
38370: tehtävien siirrosta maakunnan viranomaisille        nerahasto-ohjelmilla sekä rakennerahastova-
38371: tulisi säätää itsehallintolain 32 §:ssä tarkoite-   roja käyttävällä ministeriöllä.
38372: tulla sopimusasetuksella.                              5 §. Rakennerahastovarojen tulouttaminen.
38373:    3 §. Suhde Euroopan yhteisön oikeuteen.             Valtiolle tai valtion viranomaiselle saate-
38374:    Ehdotetun säännöksen merkitys on infor-          taan antaa välitettäviksi tai hallinnoitaviksi
38375: matiivinen ja sen tarkoitus on selkeyttää lain      ulkopuolisilta tulevia varoja, joiden käyttö-
38376: soveltajalle lain viimekätistä asemaa yh-           tarkoitus on sidottu tai jotka muutoin kuulu-
38377: teisön oikeuteen nähden.                            vat oikeudellisesti jollekin muulle kuin val-
38378:    4 §.Määritelmät.                                 tiolle. Tällaisten varojen sisällyttämisen val-
38379:    Pykälään ehdotetaan otettaviksi laissa käy-      tion talousarvioon on Suomessa katsottu
38380: tettävien keskeisten käsitteiden määritelmät.       vaativan säännöstä, jolla varojen käyttö tai
38381: Määritelmillä ohjattaisiin lain soveltamista ja     hallinnointi ainakin teknisesti liitetään valti-
38382: toisaalta niiden avulla yksinkertaistettaisiin      on budjettitalouteen.
38383: ja selkeytettäisiin lain muiden säännösten             Euroopan yhteisö myöntää rakennerahasto-
38384: kirjoitustapaa.                                     varat jäsenvaltiolle käytettäväksi hyväksy-
38385:    Rakennerahastolla tarkoitettaisiin laissa        miinsä rakennerahasto-ohjelmiin, joissa va-
38386: Euroopan yhteisön perustamissopimuksen,             rojen käyttötarkoitus määritellään toiminta-
38387: sellaisena kuin se on muutettuna Amsterda-          linjoittain. Varat osoitetaan jäsenvaltiolle,
38388: min sopimuksella 159 artiklassa mainittuja          mutta ne tulee käyttää ohjelman mukaisiin
38389: kolmea rahastoa. Niiden lisäksi rakennera-          hankkeisiin, joiden toteuttajina voi olla valti-
38390: hastolla tarkoitettaisiin tässä laissa KOR:ttä,     on viranomaisia, kuntahallintoon kuuluvia
38391: joka on rinnastettu rakennerahastoihin vuo-         tahoja sekä yrityksiä ja muita yksityissekto-
38392: desta 1993 ja joka säädettiin rakennerahas-         riin kuuluvia tahoja.
38393: toksi 29 päivänä kesäkuuta 1999 voimaan                Rakennerahastovarat otettaisiin valtion ta-
38394: tulleella neuvoston asetuksella (EY) N:o            lousarvioon, "jollei muusta laista, Euroopan
38395: 1263/1993. Rakennerahastot eivät nimestään          yhteisön säädöksistä tai niiden nojalla teh-
38396: huolimatta ole rahastoja, vaan Euroopan yh-         dyistä Euroopan yhteisön toimielinten pää-
38397: teisöjen talousarviossa olevia pääluokkia.          töksistä muuta johdu". Kansallisessa lainsää-
38398:    Rakennerahastovaroilla tarkoitettaisiin Eu-      dännössä voidaan säätää varojen tulouttami-
38399: roopan yhteisöjen komission Euroopan yh-            sesta myös muualle kuin valtion talousarvi-
38400: teisöjen talousarviosta Suomeen myöntämiä           oon. Näin on tehty esimerkiksi rakennepoli-
38401: edellä mainittujen rakennerahastojen varoja.        tiikkalaissa, jonka mukaan EMOTR:sta
38402:    Pykälässä määriteltäisiin laissa jäljempänä      myönnettävät varat tuloutetaan lain 31 §:ssä
38403: usein toistuvat kansallisen rahoitusosuuden         (90511998) mainituin edellytyksin maatilata-
38404: ja kansallisen julkisen rahoitusosuuden käsit-      louden kehittämisrahastoon, joka on talous-
38405: teet.                                               arvion ulkopuolinen rahasto. Tällaiset rahas-
38406:    Pykälässä esitettäisiin myös laissa jäljem-      tot merkitsevät kuitenkin poikkeusta talous-
38407: pänä usein toistuvien yleisasetuksen, valvon-       arvion täydellisyysperiaatteesta ja niiden on
38408: ta-asetuksen ja maaseudun kehittämisasetuk-         katsottu kaventavan eduskunnan budjettival-
38409: sen täydelliset nimikkeet.                          taa. Voimassa olevan hallitusmuodon mu-
38410:    Rakennerahasto-ohjelman käsite määritel-         kaan talousarvion ulkopuolisen rahaston pe-
38411: täisiin yleisasetuksessa säädettyjen ohjelmien      rustaminen ei olekaan tavallisella lailla mah-
38412: määritelmien mukaisesti. Kohdassa viitataan         dollista.     Myös       uuden      perustuslain
38413: yleisasetuksen 19 artiklaan, jossa säädetään        (731111999) 87 §:n mukaan talousarvion
38414: ta voitteille 1, 2 ja 3 laadittavista ohjelma-      ulkopuolisen rahaston perustaminen edellyt-
38415: asiakirjoista. Koska lakia ei ehdoteta sovel-       tää erityisellä määräenemmistöllä hyväksyt-
38416: lettavaksi yhteisöaloitteisiin, ei kohdassa vii-    tävää lakia.
38417: tata yleisasetuksen 21 artiklaan, jossa sääde-         Myös jotkut rakennerahastojen tukimuo-
38418: tään niitä koskevista ohjelma-asiakirjoista.        doista ovat sellaisia, että tuki voidaan mak-
38419: 14                                       HE 140/1999 vp
38420: 
38421: saa yhteisön säädöksen perusteella Euroopan         man työryhmän selvityksen perusteella Ah-
38422: yhteisöjen komissiosta tukea hallinnoivalle         venanmaan maakuntaan kanavoitavia raken-
38423: välittäjälle, joka voi olla muu kuin valtion        nerahastovaroja ei näin ollen otettaisi valtion
38424: viranomainen. Tällainen tukimuoto on yleis-         talousarvioon.
38425: asetuksen 27 artiklassa tarkoitettu yleiskatta-
38426: va tuki (engl. global grant). Tuki voidaan          2 luku Hallintovimnomaiset, niiden tehtä-
38427: maksaa komissiosta myös suoraan hankkeen                   vät, ja toimivalta
38428: toteuttajalle, kuten yleisasetuksen 22 artik-
38429: lassa tarkoitetuissa innovatiivisissa toimissa         6 §. Hallintoviranomaiset.
38430: ja 23 artiklassa tarkoitetuissa teknisen avun          Euroopan yhteisön oikeudessa ja siihen
38431: hankkeissa.                                         perustuvissa yhtenäisissä ohjelma-asiakirjois-
38432:    Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan säännös-         sa asetetaan jäsenvaltiolle useita rakennera-
38433: tä rakennerahastoista saatavilla tuloilla rahoi-    hastovarojen käyttöön liittyviä vaatimuksia
38434: tettavien menojen maksamiseen tarvittavista         ja tehtäviä. Se, miten jäsenvaltio järjestää
38435: määrärahoista.                                      vaatimusten ja tehtävien täyttämisen, on pit-
38436:    Yleisasetuksen 32 artiklan mukaan komis-         kälti sen sisäisesti ratkaistava asia.
38437: sion jäsenvaltiolle suorittama maksu voidaan           Euroopan yhteisöjen tuomioistuimen mu-
38438: suorittaa ennakkomaksuna, välimaksuna tai           kaan jäsenvaltio kokonaisuudessaan (engl.
38439: loppumaksuna. Välimaksut ja loppumaksut             "Member State as such") vastaa siitä, että
38440: liittyvät tosiasiallisesti suoritettuihin maksui-   yhteisön oikeutta noudatetaan. Vaatimus,
38441: hin ja näiden on vastattava lopullisten edun-       joka koskee vastuuta, osoitetaan jäsenvaltion
38442: saajien suorittamia maksuja, joiden tueksi on       hallitukselle. Hallitus vastaa riippumatta sii-
38443: esitettävä maksukuitit tai vastaavalla tavalla      tä, mikä kansallinen viranomainen on tosi-
38444: todistusvoimaiset kirjanpitoasiakirjat Artik-       asiassa vastuullinen yhteisön oikeuden rikko-
38445: lassa tarkoitetun ennakkomaksun suuruus on          misesta. (vrt. esimerkiksi tapaukset 77/69,
38446: 7 % rahastojen rahoitustuesta kyseiselle oh-        8170, 227-230/85 ja 1186).
38447: jelmalle. Komissio suorittaa siis suurimman           Yhteisö kuitenkin edellyttää, että jäsenval-
38448: osan rakennerahastojen tuesta viranomaisten         tiossa on kullakin rakennerahasto-ohjelmalla
38449: rakennerahastojen lopullisille vastaanottajille     viranomainen, joka vastaa ohjelman hallin-
38450: tosiasiallisesti suorittamia maksuja vastaan.       non ja täytäntöönpanon tehokkuudesta ja
38451: Menettely merkitsee käytännössä sitä, että          moitteettomuudesta. Yleisasetuksen 9 artik-
38452: valtion varoista tulisi voida maksaa rakenne-       lan mukaan jäsenvaltio nimeää tätä tehtävää
38453: rahastovarojen lopullisille vastaanottajille ra-    varten hallintoviranomaisen. Artiklan mu-
38454: hastojen rahoitusosuutta ennen kuin komis-          kaan hallintoviranomainen on julkinen tai
38455: sio on suorittanut vastaavaa määrää asian-          yksityinen kansallinen, alueellinen tai paikal-
38456: omaisen rahaston maksuviranomaiselle. Ko-           linen viranomainen tai elin, jonka jäsenvaltio
38457: missio sovelsi samaa periaatetta jo koor-           on nimennyt hallinnoiroaan yleisasetuksessa
38458: dinaatioasetuksen 21 artiklan perusteella           tarkoitettua tukitoimintaa, tai jäsenvaltio, jos
38459: kaudella 1995-1999.                                 se itse vastaa tästä tehtävästä. Jos jäsenvaltio
38460:    Oikeusministeriön 17.12.1997 asettama            nimeää hallintoviranomaiseksi muun kuin
38461: työryhmä toteaa 11.5.1999 luovuttamassaan           itsensä, on sen tämän kanssa vahvistettava
38462: mietinnössä (OM/Lainvalmisteluosaston jul-          kaikki sen ja hallintoviranomaisen välisen
38463: kaisu 3/1999), että EY:n rakennerahastoista         suhteen sekä hallintoviranomaisen ja komis-
38464: tulevien varojen ottaminen valtion talousar-        sion välisten yhteyksien yksityiskohtaiset
38465: vioon määräytyy hallitusmuodon säännösten           säännöt. Hallintoviranomainen voi olla sama
38466: mukaan. Ahvenanmaan maakunnalle suoraan             kuin kyseiselle tukitoimene maksuvi-
38467: kuuluvat varat eivät ole valtion tuloa, eikä        ranomaisena toimiva elin, jos kyseinen jä-
38468: niitä sen vuoksi tule ottaa valtion talousarvi-     senvaltio on sen nimennyt tehtävään yleis-
38469: oon, vaan ne kanavoidaan suoraan maakun-            asetuksen 31 artiklan 1 kohdan mukaisesti.
38470: nalle. Työryhmä ehdotuksen mukaan tästä             Maksuviranomaisista säädettäisiin erikseen
38471: olisi otettava valtion talousarvion laatimista      jäljempänä 10 §:ssä.
38472: koskeviin ohjeisiin selkeät määräykset.                Ottaen huomioon hallintoviranomaiselle
38473:    Ahvenanmaan itsehallintolaissa ( 1144/           asetetut tehtävät ja vastuun on perusteltua,
38474: 1991) säädetään mm. toimivallan jaosta val-         että hallintoviranomaiseksi nimetään tavoite-
38475: takunnan ja maakunnan välillä. Edellä mai-          ohjelmissa ministeriö. Ministeriö valtioneu-
38476: nitun oikeusministeriön 17.12.1997 asetta-          voston osana edustaa jäsenvaltion hallitusta
38477:                                         HE 140/1999 vp                                         15
38478: 
38479: toimialaansa kuuluvissa tehtävissä.                sion välisten yhteyksien yksityiskohtaiset
38480:    Talouspoliittinen ministerivaliokunta käsit-    säännöt. Tämä edellyttää tarvittavien sään-
38481: teli tavoiteohjelmien hallintoviranomais- ja       nösten laatimista ja niitä koskevan tiedon
38482: maksuviranomaiskysymystä. Istunnossaan 2           antamista komissiolle.
38483: päivänä heinäkuuta 1999 valiokunta puolsi             7 §. Hallintoviranomaisen tehtävät.
38484: sitä, että rakennerahastojen hallinnoinnin            Hallintoviranomaisen tehtävät määritellään
38485: osalta eri ministeriöiden välisiin työnjakoihin    yleisasetuksen 34 artiklassa seuraavasti:
38486: ei ole tarpeellista ryhtyä. Siten sisäasiainmi-       1) Hallinnon ja täytäntöönpanon tehokkuu-
38487: nisteriö toimisi ohjelmakaudella 2000----2006      desta vastaaminen: Hallintoviranomainen
38488: EAKR:n osalta maksuviranomaisena ja ta-            vastaa hallinnon ja täytäntöönpanon tehok-
38489: voiteohjelmien 1 ja 2 hallintoviranomaisena,       kuudesta ja moiteettomuudesta ja erityisesti
38490: työministeriö toimisi ESR:n osalta maksuvi-        seuraavista tehtävistä:
38491: ranomaisena ja tavoite 3 -ohjelman hallinto-          a) täytäntöönpanoa koskevien tuotettavien
38492: viranomaisena sekä maa- ja metsätalousmi-          rahoitus- ja tilastotietojen keräämistä varten
38493: nisteriö EMOTR:n maksuviranomaisena.               tarvittavan järjestelmän perustaminen yleis-
38494: Sisäasiainministeriö koordinoisi rakennera-        asetuksen 36 artiklassa tarkoitettujen seuran-
38495: hasto-ohjelmien kansallisen valmistelun ny-        taindikaattorien määrittelemiseksi sekä 42 ja
38496: kyisen käytännön mukaan.                           43 artiklassa tarkoitetun arvioinnin suoritta-
38497:    Pykälässä      määriteltäisiin    hallintovi-   miseksi; näiden tietojen välittäminen jäsen-
38498: ranomaisina toimivat ministeriöt. Neuvoston        valtioiden ja komission välillä sovittuja jär-
38499: asetuksessa (EY) N:o 1263/1999 kalatalou-          jestelyjä noudattaen ja käyttäen mahdolli-
38500: den ohjauksen rahoitusvälineestä todetaan,         suuksien mukaan atk-järjestelmiä, jotka
38501: että muiden kuin tavoitteeseen 1 kuuluvien         mahdollistavat tietojen vaihdon komission
38502: KOR:n rahoitusosuudella toteutettujen toi-         kanssa yleisasetuksen 18 artiklan 3 kohdan
38503: menpiteiden on sisällytettävä kunkin asian-        e alakohdan mukaisesti;
38504: omaisen valtion yhtenäiseen ohjelma-asiakir-          b) mukauttaminen 3 kohdan mukaisesti ja
38505: jaan. Tämän hallintoviranomaisena toimisi          ohjelma-asiakirjan täydennyksen täytäntöön-
38506: kalataloudesta vastaava maa- ja metsätalous-       pano yleisasetuksen 18 artiklan 3 kohdan
38507: ministeriö. Määrittelyt ovat nykytilanteen         mukaisesti, sanotun kuitenkaan rajoittamatta
38508: mukaisia.                                          35 artiklan soveltamista;
38509:    Koska esityksessä ehdotetaan yhteisöaloit-        c) vuosittaisen täytäntöönpanokertomuksen
38510: teista säädettävän erikseen, ei myöskään yh-       laatiminen ja sen toimittaminen komissiolle,
38511: teisöaloiteohjelmien hallintoviranomaisista        kun seurantakomitea on sen hyväksynyt;
38512: ehdoteta tähän säännöstä.                            d) yleisasetuksen 42 artiklassa tarkoitetun
38513:    Yleisasetuksen 9 artiklan säännös hallinto-     väliarvioinnin järjestäminen yhteistyössä ko-
38514: viranomaisen nimeämisestä ei estä sitä, että       mission ja jäsenvaltion kanssa;
38515: Suomi nimeäisi Ahvenanmaan maakuntahal-              e) sen varmistaminen, että tukitoimen hal-
38516: lituksen Ahvenanmaan maakunnassa to-               lintoon ja täytäntöönpanoon osallistuvat eli-
38517: teutettavan rakennerahasto-ohjelman/ohjelmi-       met käyttävät joko erillistä kirjanpitojärjes-
38518: en hallintoviranomaiseksi. Koska hallintovi-       telmää tai riittävää vakiomuotoista kirjanpi-
38519: ranomaisen nimeäminen on kansallisesti rat-        toa kaikista tukitoimeen liittyvistä rahansiir-
38520: kaistava asia ja koska valtakunnan ja Ah-          roista;
38521: venanmaan maakunnan suhteista säädetään               f) tukitoimen puitteissa rahoitettujen toimi-
38522: Ahvenanmaan itsehallintolaissa ( 1144/1991 ),      en moitteettomuuden varmistaminen erityi-
38523: nimeämisen mahdollisuutta arvioidaan itse-         sesti tekemällä sisäisiä tarkastuksia moitteet-
38524: hallintolain perusteella. Jos nimeäminen           toman varainhoidon periaatteiden noudatta-
38525: edellyttää valtakunnan ja maakunnan välisen        misen varmistamiseksi sekä yleisasetuksen
38526: vastuunjaon muuttamista tai täsmentämistä,         38 artiklan 4 kohdan 1 alakohdan mukaisesti
38527: sen tulisi tapahtua joko itsehallintolain muu-     huomioihin ja oikaisutoimenpiteitä koskeviin
38528: toksella tai itsehallintolain 32 §:ssä tarkoite-   pyyntöihin tai mukauttamissuosituksiin vas-
38529: tulla sopimusasetuksella. Siinä tapauksessa,       taaminen,
38530: että jäsenvaltio nimeää hallintoviranomaisek-        g) yhteisön muiden politiikkojen noudatta-
38531: si muun kuin itsensä, sen on yleisasetuksen        misen varmistaminen yleisasetuksen 12 ar-
38532: 9 artiklan mukaan tämän kanssa vahvistetta-        tiklan mukaisesti; Euroopan yhteisöjen viral-
38533: va kaikki sen ja hallintoviranomaisen välisen      lisessa lehdessä julkaistavissa ilmoituksissa
38534: suhteen sekä hallintoviranomaisen ja komis-        yksilöidään julkisia hankintoja koskevien
38535: 16                                       HE 140/1999 vp
38536: 
38537: yhteisön sääntöjen mukaisesti sellaisten            räykset.
38538: hankkeiden viitetiedot, joille on haettu tukea         Hallintoviranomaiselle on yleisasetuksen
38539: rahastoista tai joiden osalta on tehty päätös       34 artiklassa säädetty tehtäväksi hallinnon ja
38540: tuen myöntämisestä;                                 täytäntöönpanon tehokkuuteen ja tulosten
38541:    h) tiedottamista ja julkisuutta koskevien        tarkasteluun yhdessä komission kanssa liitty-
38542: yleisasetuksen 46 artiklassa tarkoitettujen         viä tehtäviä sekä ohjelma-asiakirjan täyden-
38543: velvoitteiden noudattaminen                         nyksen tarkistaminen. Hallintoviranomaisen
38544:    Tehtäviään hoitaessaan hallintoviranomai-        tulee muun muassa perustaa täytäntöönpanoa
38545: nen toimii täysin asianomaisen jäsenvaltion         koskevien tuotettavien rahoitus- ja tilastotie-
38546: institutionaalisten, oikeudellisten ja taloudel-    tojen keräämistä varten tarvittava järjestel-
38547: listen järjestelmien mukaisesti, sanotun kui-       mä, varmistaa, että tukitoimen hallintoon ja
38548: tenkaan rajoittamatta yleisasetuksen säännös-       täytäntöönpanoon osallistuvat elimet käyttä-
38549: ten soveltamista.                                   vät joko erillistä kirjanpitojärjestelmää tai
38550:    2) Tulosten tarkastelu yhdessä komission         riittävää vakiomuotoista kirjanpitoa kaikista
38551: kanssa: Komissio ja hallintoviranomainen            tukitoimeen liittyvistä rahansiirroista, var-
38552: tarkastelevat kerran vuodessa yleisasetuksen        mistaa rakennerahasto-ohjelmassa rahoitettu-
38553: 37 artiklassa tarkoitetun täytäntöönpanoker-        jen toimien moitteettomuus erityisesti teke-
38554: tomuksen esittämisen yhteydessä edellisen           mällä sisäisiä tarkastuksia sekä varmistaa
38555: vuoden pääasiallisia tuloksia asianomaisen          yhteisön muiden politiikkojen, kuten esimer-
38556: jäsenvaltion ja hallintoviranomaisen kanssa         kiksi julkisia hankintoja koskevien sääntöjen
38557: tehdyllä sopimuksella määriteltäviä järjeste-       noudattaminen. Yleisasetuksen 34 artiklan
38558: lyjä noudattaen.                                    mukaan tehtäviään hoitaessaan hallintovi-
38559:   Komissio voi tehdä tämän tarkastelun pe-          ranomainen toimii täysin asianomaisen jä-
38560: rusteella jäsenvaltiolle ja hallintoviranomai-      senvaltion institutionaalisten, oikeudellisten
38561: selle osoitettuja huomautuksia. Jäsenvaltio         ja taloudellisten järjestelmien mukaisesti,
38562: ilmoittaa komissiolle huomautusten perus-           sanotun kuitenkaan rajoittamatta yleisasetuk-
38563: teella toteutetuista toimista. Jos komissio         sen säännösten soveltamista.
38564: asianmukaisesti perustelluissa tapauksissa            Yleisasetuksen 34 artiklassa säädettyjen
38565: katsoo, että toteutetut toimet eivät ole riit-      tehtäviensä asianmukaiseksi hoitamiseksi
38566: täviä, se voi osoittaa jäsenvaltiolle tai hallin-   hallintoviranomaisella tulisi olla mahdolli-
38567: toviranomaiselle      mukauttamissuosituksia,       suus antaa asianmukaisten menettelytapojen
38568: joilla pyritään parantamaan tukitoimen seu-         varmistamiseksi      rakennerahasto-ohjelman
38569: ranta- tai hallintojärjestelyjen tehokkuutta,       hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta koske-
38570: sekä tällaisten suositusten perustelut. Saatu-      via ohjeita ja yleisiä määräyksiä rakennera-
38571: aan tällaisia suosituksia hallintoviranomaisen      hastojen maksuviranomaisille ja muille ra-
38572: on osoitettava, mihin toimiin se on ryhtynyt        kennerahastovaroja käyttäville ministeriöille.
38573: seuranta- tai hallintojärjestelyjen parantami-      Lähtökohta on, että muiden ministeriöiden
38574: seksi tai selvitettävä, miksi se ei ole ryhty-      ohjaamisen tulee ensisijaisesti tapahtua oh-
38575: nyt toimiin.                                        jein, ja se tapahtuisi määräyksin vasta, kun
38576:   3) Ohjelma-asiakirjan täydennyksen tarkis-        se on välttämätöntä. Lisäksi pykälän 3 mo-
38577: tukset: Hallintoviranomainen mukauttaa seu-         mentissa ehdotetaan, että ennen kyseisten
38578: rantakomitean pyynnöstä tai omasta aloit-           määräysten antamista hallintoviranomainen
38579: teestaan ohjelma-asiakirjan täydennystä             ja asianomainen ministeriö neuvottelisivat
38580: muuttamatta kuitenkaan kyseiselle toiminta-         keskenään. Säännös on omiaan korostamaan
38581: linjalle tulevan rahaston osuuden kokonais-         viranomaisten välistä yhteistyötä ohjelman
38582: määrää tai sen erityistavoitteita. Saatuaan         toimeenpanossa. Jos asiasta päästäisiin yksi-
38583: seurantakomitean hyväksynnän sen on ilmoi-          mielisyyteen, hallintoviranomainen antaisi
38584: tettava kyseisestä mukautuksesta komissiolle        kyseisen määräyksen. Jos asiasta ei päästäisi
38585: kuukauden kuluessa.                                 yksimielisyyteen, asia ratkaistaisiin valtio-
38586:   Edellä selostettujen yleisasetukseen perus-       neuvostossa. Asianomainen rakennerahasto-
38587: tuvien tehtävien lisäksi hallintoviranomaisel-      varoja käyttävä ministeriö huolehtii ohjeiden
38588: la on myös eräitä rakennerahasto-ohjelman           ja määräysten antamisesta oman hallin-
38589: kansalliseen toimeenpanoon liittyviä tehtä-         nonalansa toimijoille ja sisäasiainministeriö
38590: viä. Selkeyden vuoksi ehdotetaan näistä teh-        niiden antamisesta maakuntien liitoille. Maa-
38591: tävistä säädettävän omissa pykälissään.             kuntien liitoille annettavista tässä tarkoite-
38592:   8 §. Hallintoviranomaisen ohjeet ja mää-          tuista ohjeista ja määräyksistä säädettäisiin
38593:                                        HE 140/1999 vp                                          17
38594: 
38595:  14 §:n 2 momentissa.                             mivallan nojalla annettavista määräyksistä,
38596:    Pykälän 2 momentissa rakennerahasto-oh-        ne olisi uuden perustuslain tultua voimaan
38597: jelman toimeenpanoon osallistuvilla muilla        tarkoitus antaa ministeriön asetuksella.
38598: kuin viranomaisilla tarkoitettaisiin esimer-         Käytännössä hallinnollisia määräyksiä ei
38599: kiksi maakunnan yhteistyöryhmiä, joista eh-       aina anneta säädöksen muodossa, koska hal-
38600: dotetaan säädettäväksi jäljempänä 17 §:ssä,       lintoa voidaan ohjata myös esimerkiksi
38601: sekä työmarkkina- ja muita järjestöjä ja mui-     yleiskirjeillä, yleisohjeilla ja erilaisilla op-
38602: ta yksityiseen sektoriin luettavia tahoja,        pailla. Kuten edellä perusteluissa on todettu,
38603: hankkeiden toteuttajat mukaan lukien. Näille      myös tässä tarkoitetuissa tapauksissa lähtö-
38604: hallintoviranomainen voisi antaa vain ohjeita     kohta on, että muiden ministeriöiden ohjaa-
38605: rakennerahasto-ohjelman        hallinnoinnista,   misen tulee ensisijaisesti tapahtua ohjein, ja
38606: valvonnasta ja tarkastuksesta, jos yleisase-      se tapahtuisi määräyksin vasta, kun se on
38607: tuksen 34 artiklassa hallintoviranomaiselle       välttämätöntä.
38608: säädettyjen velvoitteiden täyttäminen tätä          9 §. Eräät täytäntöönpanojärjestelyt.
38609: edellyttäisi.                                       Ehdotetuna säännöksellä annettaisiin hal-
38610:    Oikeusministeriön 27 päivänä 1997 asetta-      lintoviranomaiselle kansainvälistä yhteistoi-
38611: ma, Perustuslaki 2000 -hankkeen edellyttä-        mintaa varten tarvittavaa toimivaltaa. Toimi-
38612: miä muun lainsäädännön muutostarpeita se-         valta olisi rajattu. Se ei ensinnäkään koskisi
38613: kä uuden perustuslain voimaantulo-ja siirty-      asioita, jotka kuuluvat lainsäädännön alaan
38614: mäjärjestelyjä selvittänyt työryhmä on käsi-      tai jotka muutoin vaativat eduskunnan suos-
38615: tellyt mietinnössään myös mm. hallinnollis-       tumusta. Toimivaltaa rajaisi myös sen sisäl-
38616: ten määräysten antamista (Oikeusministeriön       löllinen luonnehtiminen niin, että se kattaisi
38617: julkaisu 111999). Mietinnön mukaan ministe-       sopimisen vain sellaisista järjestelyistä, jotka
38618: riöt voivat, myös uuden perustuslain tultua       ovat tarpeellisia rakennerahasto-ohjelman
38619: voimaan, antaa toimialallaan asianomaisen         hallinnointitehtävän täytäntöönpanemiseksi
38620: ministeriön tehtäviin liittyvän yleisen toimi-    ja joita voidaan lisäksi pitää tällaisen tehtä-
38621: vallan nojalla viranomaisia veivoittavia hal-     vän hoitamisen kannalta tavanomaisina.
38622: linnollisia määräyksiä myös ilman lailla sää-     Säännöksessä yksilöitäisiin myös ne tahot,
38623: dettyä nimenomaista valtuuttakin (kts. uusi       joiden kanssa järjestelyistä voidaan sopia.
38624: perustuslaki 68 §:n 1 momentti). Yleisen          Tällaisina tahoina säännöksessä lueteltaisiin
38625: toimivallan nojalla voidaan kuitenkin antaa       Euroopan yhteisöjen komissio, muiden Eu-
38626: vain ministeriön alaisia viranomaisia veivoit-    roopan unionin jäsenvaltioiden rakennerahas-
38627: tavia hallinnon sisäisiä määräyksiä. Joissakin    totehtäviä hoitavat viranomaiset sekä ne jä-
38628: tapauksissa viranomaista veivoittavalla hal-      senvaltioiden muut tahot, jotka hoitavat ra-
38629: linnollisella määräyksellä tosin voi teknisten    kennerahastotehtäviä. Näin rajattuna ehdotet-
38630: tai muutoin asialliselta merkitykseltään vä-      tu säännös vastaisi myös niitä vaatimuksia,
38631: häisten yksityiskohtien osalta olla myös hal-     joita eduskunnan perustuslakivaliokunta on
38632: linnon ulkopuolelle ulottuvia sivuvaikutuk-       käytännössään asettanut laissa säädettävälle
38633: sia.                                              valtuudelle tehdä ns. viranomaissopimuksia
38634:   Työryhmä on todennut, että rajanveto ni-        (ks. esimerkiksi PeVL 15/1994 vp).
38635: menomaista asetuksenantovaltuutta edellyttä-        Sen jälkeen, kun Euroopan yhteisöjen ko-
38636: vän aineellisen oikeussäännön ja valtioneu-       missio on päätöksellään hyväksynyt rakenne-
38637: voston yleistoimivallan puitteisiin mahtuvan      rahasto-ohjelman, voi ohjelman toteuttami-
38638: hallinnollisen määräyksen välillä voi olla        sen käynnistämiseksi olla vielä tarpeen sopia
38639: käytännössä hankalaa. Työryhmä on katso-          teknisluonteisista tai muista tavanomaisina
38640: nut, että sen vuoksi etenkin hallinnon ulko-      pidettävistä rakennerahasto-ohjelman hallin-
38641: puolelle ulottuvia sivuvaikutuksia omaavien       nointitehtävien täytäntöönpanoa koskevista
38642: määräysten antamiseen pelkästään valtioneu-       tarpeellisista järjestelyistä. Tällainen tilanne
38643: voston yleistoimivaltaan tukeutumalla on          voi olla esimerkiksi useamman jäsenvaltion
38644: suhtauduttava pidättyvästi.                       yhdessä toteuttamassa rakennerahasto-ohjel-
38645:   Näin ollen, koska tarkoitus olisi, että hal-    massa, jossa näistä täytäntöönpanoluonteisis-
38646: lintoviranomainen voisi antaa nyt ehdotetta-      ta järjestelyistä on tarpeen sopia komission,
38647: vassa pykälässä tarkoitettuja hallinnollisia      ohjelmaan osallistuvien muiden jäsenvaltioi-
38648: määräyksiä myös toiselle ministeriölle, tämä      den rakennerahastotehtäviä hoitavien viran-
38649: edellyttäisi lakiin nimenomaista valtuutus-       omaisten tai näiden valtioiden tällaista tehtä-
38650: säännöstä. Koska kyse ei siis olisi yleistoi-     vää hoitavan muun tahon kanssa. Pykälässä
38651: 
38652: 
38653: 2922465
38654: 18                                     HE 140/1999 vp
38655: 
38656: tarkoitettuja järjestelyjä voidaan tarvita myös   poliittisen ministerivaliokunnan käsittely 2
38657: silloin, kun ohjelman toteuttaminen on tar-       päivänä heinäkuuta 1999 koski myös tavoi-
38658: koitus teknisesti yhteensovittaa toisen jäsen-    teohjelmien        maksuviranomaiskysymystä.
38659: valtion rakennerahasto-ohjelman kanssa.           V aHokunta puolsi sitä, että rakennerahasto-
38660:   Pykälän toisessa momentissa säädettäisiin       jen hallinnoinuin osalta eri ministeriöiden
38661: hallintoviranomaisen oikeudesta sopia sellai-     välisiin työnjakoibio ei ole tarpeellista ryh-
38662: sista täytäntöönpanojärjestelyistä, joita ra-     tyä. Siten ohjelmakaudella 2000-2006 sisä-
38663: kennerahasto-ohjelman tai muun toimenpi-          asiainministeriö toimisi EAKR:n maksuvi-
38664: teen ja Euroopan unionin ulkopuolella to-         ranomaisena, työministeriö toimisi ESR:n
38665: teutettavan yhteisön rahoittaman ohjelman         maksuviranomaisena sekä maa- ja metsäta-
38666: tekninen yhteensovittaminen välttämättä           lousministeriö EMOTR:n sekä KOR:n mak-
38667: edellyttää. Sopiminen olisi rajattu 1 momen-      suviranomaisena.
38668: tin mukaisesti vain asioihin, jotka eivät kuu-       Pykälässä määriteltäisiin rakennerahastois-
38669: lu lainsäädännönalaan tai muutoin vaadi           ta edellä selostetulla tavalla vastaavat minis-
38670: eduskunnan suostumusta.                           teriöt. Määrittely on nykytilanteen mukainen.
38671:   Silloin, kun tässä pykälässä tarkoitetut jär-      Yleisasetuksen 9 artiklan säännös maksu-
38672: jestelyt koskisivat maksuviranomaisia ja/tai      viranomaisen nimeämisestä ei sulje pois sitä,
38673: rakennerahastovaroja käyttäviä muita minis-       että Suomi nimeäisi Ahvenanmaan maakun-
38674: teriöitä, hallintoviranomainen sopisi niistä      tahallituksen Ahvenanmaan maakunnassa
38675: yhteisymmärryksessä asianomaisten ministe-        toteutettavan rakennerahasto-ohjelman/ohjel-
38676: riöiden kanssa.                                   mien rahoitukseen osallistuvan rakennerahas-
38677:                                                   ton/rakennerahastojen maksuviranomaiseksi.
38678: 3 luku Maksuviranomaiset, niiden tehtävät         Koska niin hallintoviranomaisen kuin mak-
38679:        ja toimivalta                              suviranomaisen nimeäminen on kansallisesti
38680:                                                   ratkaistava asia ja koska valtakunnan ja Ah-
38681:    10 §. Maksuviranomaiset.                       venanmaan maakunnan suhteista säädetään
38682:    Yleisasetuksen mukaan jäsenvaltio nimeää       Ahvenanmaan itsehallintolaissa ( 1144/1991 ),
38683: kutakin rakennerahastoa varten viranomai-         nimeämisen mahdollisuutta arvioidaan itse-
38684: sen, jolle komissio suorittaa kyseisen raken-     hallintolain perusteella. Jos nimeäminen
38685: nerahaston varojen maksuerät edelleen jaet-       edellyttää valtakunnan ja maakunnan välisen
38686: tavaksi. Tätä kutsutaan maksuviranomaisek-        vastuunjaon muuttamista tai täsmentämistä,
38687: si. Yleisasetuksen 9 artiklan o-kohdan mu-        se tulisi toteuttaa joko itsehallintolain muu-
38688: kaan maksuviranomainen on yksi tai useam-         toksella tai itsehallintolain 32 §:ssä tarkoite-
38689: pi kansallinen, alueellinen tai paikallinen       tulla sopimusasetuksella. Yleisasetuksen mu-
38690: viranomainen tai elin, jonka tehtäväksi jä-       kaan jäsenvaltion tulee vahvistaa kaikki sen
38691: senvaltio on antanut laatia ja välittää maksu-    ja maksuviranomaisen välisten yhteyksien
38692: pyyntöjä sekä ottaa vastaan komission suo-        sekä maksuviranomaisen ja komission välis-
38693: rittamat maksut. Jäsenvaltio vahvistaa kaikki     ten yhteyksien yksityiskohtaiset säännöt.
38694: sen ja maksuviranomaisen välisten yhteyksi-       Tämä edellyttää tarvittavien säännösten laati-
38695: en sekä maksuviranomaisen ja komission            mista ja niitä koskevan tiedon antamista ko-
38696: välisten yhteyksien yksityiskohtaiset säännöt.    missiolle.
38697: Maksuviranomainen voi olla sama kuin ky-             11 §. Maksuviranomaisen tehtävät.
38698: seisen tukitoimen hallintoviranomaisena toi-        Maksuviranomaisen tehtävät tulevalla ra-
38699: miva viranomainen tai elin, jos jäsenvaltio       kennerahastokaudella ilmenevät y leisasetuk-
38700: antaa sille tämän tehtävän.                       sen 32 artiklasta. Ne voidaan ryhmitellä seu-
38701:    Kaudella 1995-1999 Suomi ilmoitti yh-          raavasti.
38702: teisölle kyseisiksi viranomaisiksi ne ministe-       1) Rakennerahastovarojen vastaanottami-
38703: riöt, joiden pääluokkiin asianomaiset raken-      nen: Komissio suorittaa rahastoista maksetta-
38704: nerahastojen varat valtion talousarviossa         van osuuden asiaa koskevan talousar-
38705: budjetoitiin. Ottaen huomioon, että rakenne-      viositoumuksen mukaisesti maksuviranomai-
38706: rahastoista Suomeen myönnettävä rahoitus          sille.
38707: on tarkoitus pääsääntöisesti budjetoida valti-      2) Rakennerahastovarojen välittäminen
38708: on     ta    lousarvioon    myös       kaudella   eteenpäin: Maksuviranomainen huolehtii sii-
38709: 2000-2006, on perusteltua, että samaa käy-        tä, että lopulliset edunsaajat saavat rahastois-
38710: täntöä jatketaan.                                 ta maksettavan osuuden mahdollisimman
38711:    Edellä 6 §:n perusteluissa mainittu talous-    nopeasti ja kokonaisuudessaan ilman vähen-
38712:                                         HE 140/1999 vp                                         19
38713: 
38714: nyksiä, pidätyksiä tai lisäkustannuksia               - kyseiseen maksatushakemukseen liitty-
38715:    3) Maksupyyntöjen laadinta ja toimittami-       vää toimenpidettä tai toimenpiteitä koskevia
38716: nen komissiolle:                                   maksuja ei ole keskeytetty yleisasetuksen
38717:    a) Ennakkoa koskevat tehtävät: komissio         39 artiklan 2 kohdan ensimmäisen alakohdan
38718: maksaa ensimmäisen sitoumuksen yhteydes-           mukaisesti eikä komissio ole tehnyt päätöstä
38719: sä maksuviranomaiselle ennakon. Ennakon            perustamissopimuksen 169 artiklan mukaisen
38720: suuruus on 7 prosenttia rahastojen tuesta          jäsenyysvelvoitteiden noudattamatta jättämis-
38721: kyseiselle tukitoimelle. Se voidaan periaat-       tä koskevan menettelyn aloittamisesta.
38722: teessa jakaa enintään kahdelle varainhoito-           Komissio ilmoittaa jäsenvaltiolle ja maksu-
38723: vuodelle käytettävissä olevien budjettivaro-       viranomaiselle viipymättä, jos joku edellä
38724: jen mukaan.Tukitoimien keston ajan maksu-          mainituista ehdoista ei täyty eikä maksu-
38725: viranomainen käyttää ennakkoa maksaakseen          pyyntöä voida hyväksyä, jolloin niiden on
38726: yhteisön osuuden tähän tukitoimeen liittyvis-      ryhdyttävä tarvittaviin toimiin tilanteen kor-
38727: tä menoista. Maksuviranomainen joutuu              jaamiseksi.
38728: maksamaan ennakon takaisin komissiolle                Jäsenvaltioiden on varmistettava mahdolli-
38729: osittain tai kokonaisuudessaan, riippuen           simman hyvin, että välimaksuja koskevat
38730: edistymisestä tukitoimen täytäntöönpanossa,        hakemukset esitetään mahdollisuuksien mu-
38731: jos maksatushakemusta ei ole lähetetty ko-         kaan komissiolle yhdessä erässä kolmesti
38732: missiolle 18 kuukauden kuluessa siitä, kun         vuodessa ja että viimeinen maksatushakemus
38733: päätös myöntää tukea rahastosta tehtiin. En-       esitetään viimeistään 31 päivään lokakuuta
38734: nakkomaksuista mahdollisesti syntyvä kor-          mennessä.
38735: kotulo kohdennetaan maksuviranomaisen                 c) Loppumaksuun liittyvät tehtävät: Mak-
38736: toimesta kyseiselle tukitoimelle.                  suviranomaisen on jätettävä komissiolle il-
38737:    b) Välimaksuihin liittyvät tehtävät: Väli-      moitus tosiasiallisesti suoritetuista maksuista
38738: maksuilla komissio korvaa rahastoista tosi-        kuuden kuukauden kuluessa rahastoista
38739: asiallisesti suoritetut ja maksuviranomaisen       myönnettävää tukea koskevassa päätöksessä
38740: todentamat maksut. Kyseiset maksut on suo-         vahvistetusta määräpäivästä. Loppumaksun
38741: ritettava tukitoimikohtaisesti ja laskettava       edellytyksenä on lisäksi, että komissiolle on
38742: ohjelma-asiakirjan täydennyksen rahoitus-          jätetty täytäntöönpanoa koskeva loppukerto-
38743: suunnitelmassa olevien toimenpiteiden mu-          mus ja komissio on hyväksynyt sen ja että
38744: kaan. Niiden on täytettävä seuraavat ehdot:        jäsenvaltio on lähettänyt komissiolle yleis-
38745:   -komissiolle on esitetty ohjelma-asiakir-        asetuksen 38 artiklan 1 kohdan f alakohdas-
38746: jan täydennys,                                     sa tarkoitetun hallintoviranomaisesta riippu-
38747:   -     komissiolle on toimitettu viimeisin        mattomassa tehtävässä olevan henkilön tai
38748: vuosittainen täytäntöönpanokertomus,               yksikön laatiman ilmoituksen.
38749:   - komissiolle on toimitettu yleisasetuksen          Jäsenvaltiot nimeävät viranomaiset, jotka
38750: 42 artiklassa tarkoitettu tukitOimen väliarvi-     voivat antaa väli- ja loppumaksuja koskevat
38751: ointi;                                             todistukset ja ilmoitukset.
38752:   - hallintoviranomaisten ja seurantakomi-            4) Loppumaksun oikaisuhakemus: Loppu-
38753: tean päätökset vastaavat kyseisille toiminta-      maksua ei voida enää oikaista jäsenvaltion
38754: linjoille rahastoista myönnetyn tuen koko-         pyynnöstä, jos maksuviranomainen ei ole
38755: naismäärää;                                        esittänyt hakemusta komissiolle yhdeksän
38756:   - komission antamia yleisasetuksen 34            kuukauden kuluessa loppumaksun suoritta-
38757: artiklan 2 kohdassa tarkoitettuja suosituksia      mispäivästä.
38758: on noudatettu asetetun määräajan kuluessa             5) Maksatushakemuksia koskevia ennus-
38759: tai jäsenvaltio on ilmoittanut perustelut sille,   teet: Jäsenvaltioiden on toimitettava viimeis-
38760: miksi toimenpiteitä ei ole toteutettu, kun         tään kunkin vuoden huhtikuun 30 päivänä
38761: suositusten tarkoituksena on korjata sellaisia     komissiolle ajantasaistetut maksatushake-
38762: seuranta- tai hallintojärjestelmän vakavia         muksia koskevat ennusteet kuluvalle ja seu-
38763: puutteita, jotka asettavat tukitoimen moit-        raavalle varainhoitovuodelle.
38764: teettoman varainhoidon kyseenalaiseksi; on            Edellä selostettujen yleisasetukseen perus-
38765: toteutettu yleisasetuksen 38 artiklan 4 koh-       tuvien tehtävien lisäksi maksuviranomaisella
38766: dassa tarkoitettuja korjaavia toimenpiteitä        on rakennerahaston varojen hallinnointiin
38767: koskevat pyynnöt, jos maksatushakemus              liittyviä kansallisia tehtäviä, jotka liittyvät
38768: koskee tarkoitettua toimenpidettä tai tarkoi-      sen pääluokkaan budjetoitujen rakennerahas-
38769: tettuja toimenpiteitä;                             ton varojen jakamiseen niille viranomaisille,
38770: 20                                      HE 140/1999 vp
38771: 
38772: jotka osallistuvat rakennerahasto-ohjelman         tuella (global grant) tarkoitetaan tukitoimen
38773: rahoittamiseen omalla kansallisella rahoi-         osaa, jonka täytäntöönpanoa ja hallinnointi
38774: tusosuudellaan. Selkeyden vuoksi ehdotetaan        voidaan antaa yhdelle tai useammalle 27
38775: näistä tehtävistä säädettävän omissa pykälis-      artiklan 1 kohdan mukaisesti hyväksytylle
38776:  sään.                                             välittäjälle, mukaan lukien paikalliset viran-
38777:    12 §. Rakennerahastovarojen osoittaminen        omaiset, alueelliset kehittämiselimet tai kan-
38778: muiden viranomaisten käytettäväksi.                salaisjärjestöt, ja jota käytetään mieluiten
38779:    Ehdotettu pykälä liittyisi rakennerahastova-    paikallista kehittämistä koskevien aloitteiden
38780: rojen kansalliseen hallinnointiin. V arat, joita   tukemiseksi. Päätöksen käyttää yleiskattavaa
38781: ei valtion talousarviossa jaeta ja budjetoida      tukea tekee jäsenvaltio yhteisymmärryksessä
38782: eri hallinnonaloille, budjetoidaan jakamatto-      komission kanssa tai hallintoviranomainen
38783: maksi määrärahaksi ja merkitään tilijaotte-        yhteisymmärryksessä jäsenvaltion kanssa.
38784: lussa jakamattomaksi. Pykälässä säädettäisiin        Euroopan sosiaalirahastosta annetun Eu-
38785: maksuviranomaisen tehtävästä osoittaa jaka-        roopan parlamentin ja neuvoston asetuksen
38786: mattomaksi määrärahaksi budjetoituja raken-        (EY) N:o 1784/1999 4 artiklan 2 kohdan
38787: nerahaston varoja niille ministeriöille, jotka     mukaan rahaston tukitoimien ohjelmatyössä
38788: oman hallinnonalansa pääluokkiin vastaavak-        varataan kohtuullinen määrä tavoitteen 1 ja
38789: si valtion rahoitusosuudeksi budjetoituilla        3 mukaiseen tukitoimeen varatuista rahaston
38790: määrärahoillaan osallistuvat Euroopan unio-        määrärahoista jaettavaksi yleisasetuksen 27
38791: nin alue- ja rakennepolitiikan toimeen-            artiklan mukaisesti pieninä apurahoina val-
38792: panoon. Maakuntien liittojen käytettäväksi ja      tiosta riippumattamille järjestöille, joille
38793: edelleen jaettavaksi tarkoitetut rakennerahas-     myönnettävään tukeen liittyy tarvittaessa
38794: tovarat jakaa liitoille sisäasiainministeriö,      erityisehtoja, ja paikallisille kumppaneille.
38795: jonka pääluokkaan maakuntien liitoille suun-       Jäsenvaltiot voivat soveltaa tätä kohtaa yleis-
38796: nattava valtion rahoitusosuus on budjetoitu.       asetuksen 29 artiklan 6 kohdassa vahvistettu-
38797: Maksuviranomaiset osoittaisivat vuoden             jen rahoitusjärjestelyjen mukaisesti. Komis-
38798: alussa muille rakennerahastovaroja käyttävil-      sio on lisäksi edellyttänyt, että toiminnan
38799: le ministeriöille niiden koko vuoden raken-        tulisi tapahtua paikallisten tai alueellisten
38800: nerahastovarat Näin voidaan turvata se, että       välittäjäorganisaatioiden toimesta.
38801: kunkin hallinnonalan asianomaiselle vuodel-          Yleisasetuksen 27 artiklan 1 kohta edellyt-
38802: le budjetoima valtion rahoitusosuus on tasa-       tää kyseisten välittäjien osoittavan vakava-
38803: painossa sen saamien rakennerahastovarojen         raisuutensa sekä tunnustetun hallinnollinen
38804: kanssa.                                            ja varainhoitoa koskeva pätevyytensä ja ko-
38805:    Rakennerahastovarojen ja valtion rahoi-         kemuksensa. Niiden on yleensä oltava kysei-
38806: tusosuuden jakamisesta ja siihen liittyvistä       selle alueelle tai alueille sijoittautuneita tai
38807: määräajoista voitaisiin antaa tarkempia sään-      siellä edustettuja, mutta ne voivat rajoitetuis-
38808: nöksiä asetuksella.                                sa ja perustelluissa tapauksissa olla sijoittu-
38809:    Pykälän 2 momentin tarkoituksena on sel-        neita kyseisen alueen ulkopuolelle. Niillä on
38810: keyttää, mitä kautta rakennerahastovarat ka-       oltava monivuotinen kokemus asianomaiselta
38811: navoitaisiin sellaisia hankkeita varten, joiden    alalta, niiden toiminnan on oltava luonteel-
38812: kansallinen julkinen rahoitusosuus tulee           taan     yleishyödyllistä ja niiden          so-
38813: osaksi tai kokonaan muualta kuin valtion           sioekonomisten intressien, joihin suunniteltu-
38814: talousarvioon otetuista määrärahoista. Ra-         jen toimenpiteiden täytäntöönpanolla suoraan
38815: kennerahasto-osuuden myöntäisi tällaiseen          vaikutetaan, on liityttävä riittävällä tavalla
38816: hankkeeseen se viranomainen, joka periaat-         välittäjien toimintaan.
38817: teessa voisi myöntää tukea kyseisentyyppi-           Artiklan 2 kohdan mukaan yleiskattavan
38818: siin tarkoituksiin. Maakuntien liitoille suun-     tuen käyttö mainitaan asianomaisessa rahas-
38819: nattavat     rakennerahastovarat      maksuvi-     toista myönnettävää tukea koskevassa pää-
38820: ranomainen osoittaisi sisäasiainministeriölle,     töksessä tukitoimen täytäntöönpanoa koske-
38821: joka jakaisi varat edelleen maakuntien liitoil-    vana erityissäännöksenä. Jäsenvaltio tai hal-
38822: le. Tässä tarkoitetut rahoitustarpeet ilmoite-     lintoviranomainen ja välittäjänä toimiva elin
38823: taan maakunnan yhteistyöasiakirjassa. Yh-          sopivat keskenään yleiskattavan tuen käyttöä
38824: teistyöasiakirjan sisällöstä annettaisiin tar-     koskevista yksityiskohtaisista säännöistä.
38825: kemmat määräykset asetuksella.                     Artiklan 3 kohdan mukaan säännöissä on
38826:    Rakennerahastoja koskevan yleisasetuksen        täsmennettävä erityisesti seuraavat seikat:
38827: 9 artiklan i-kohdan mukaan yleiskattavalla         toteutettavat toimenpiteet; edunsaajien valin-
38828:                                        HE 140/1999 vp                                        21
38829: 
38830: taperusteet; rahastojen tuen myöntämisedel-         13 §. Maksuviranomaisen antamat raken-
38831: lytykset ja osuudet, mukaan lukien mahdolli-     nerahastovaroja koskevat ehdot, oh-jeet ja
38832: sesti saatavien korkojen käyttö; yleiskattavan   määräykset.
38833: tuen seurannan, arvioinnin ja varainhoidon         Euroopan yhteisöjen komissio maksaa ra-
38834: valvonnan turvaamista koskevat järjestelyt;      kennerahaston varat jäsenvaltion nimeämälle
38835: sekä mahdollisuuksien mukaan pankkitakuun        maksuviranomaiselle. V arat budjetoidaan
38836: käyttö, jolloin asiasta on ilmoitettava komis-   valtion talousarviossa maksuviranomaisena
38837: siolle.                                          toimivan ministeriön hallinnonalan pääluok-
38838:    Suomen ehdotuksessa tavoitteen 3 ohjel-       kaan. Ministeriö huolehtii pääluokkaansa
38839: ma-asiakirjaksi todetaan, että valtiosta riip-   budjetoitujen määrärahojen asianmukaisesta
38840: pumattomia järjestöjä käytetään välittäjäor-     käytöstä. Jos todetaan, ettei jäsenvaltio ole
38841: ganisaatioina Euroopan sosiaalirahastoa kos-     täyttänyt sille rakennerahastovaroja koske-
38842: kevan asetuksen 4 artiklan 2 kohdan mukai-       vissa Euroopan yhteisön säädöksissä asetet-
38843: sesti. Yleiskattavan tuen käyttö on osa ohjel-   tuja velvollisuuksia tai että se on suorastaan
38844: ma-asiakirjaa, jonka hyväksyy komissio. Eh-      toiminut näiden velvollisuuksien vastaisesti,
38845: dotuksen mukaan organisaatioiden käytöstä        seurauksena voi olla komission rakennera-
38846: sovitaan tarkemmin ohjelmatäydennyksessä         hastosta suorittaman tuen maksun lykkäämi-
38847: ja organisaatioiden valinnasta ja toimintaa      nen, tuen vähentäminen tai komission jäsen-
38848: ohjaavista periaatteista päätetään seurantako-   valtiolle jo maksamien varojen takaisinperi-
38849: miteassa. Ohjelma-asiakirjan täydennysosasta     minen yhteisölle. Edellä olevan perusteella
38850: päättää seurantakomitea, ja täydennys lähete-    maksuviranomaisena toimivalla ministeriöllä
38851: tään komissiolle ainoastaan tiedoksi.            tulisi olla käytettävissään riittävät keinot,
38852:   Myös muissa rakennerahasto-ohjelmissa          jotta se voi tehokkaasti huolehtia, että jäsen-
38853: kuin tavoite 3-ohjelmassa on mahdollista         valtiolle Euroopan yhteisön oikeudessa ase-
38854: antaa osa rakennerahastotuesta yleiskattava-     tetut rakennerahaston varojen käyttöön liitty-
38855: na tukena jonkin välittäjäorganisaation hal-     vät vaatimukset tulevat täytetyiksi.
38856: linnoitavaksi.                                     Ehdotetun pykälän 1 momentti koskisi
38857:   Rakennerahastovarojen jakaminen välittä-       maksuviranomaisen toiselle viranomaiselle
38858: jäorganisaatioille, mahdollisten ohjeiden,       rakennerahastovarojen osoittamista koske-
38859: määräysten ja ehtojen antaminen sekä muun        vassa päätöksessään antamia varojen käyttöä
38860: muassa valvonta- ja tarkastustoiminta mää-       koskevia ehtoja, jotka ovat välttämättömiä
38861: räytyisivät muista lain säännöksistä il-         jäsenvaltiolle Euroopan yhteisön oikeudessa
38862: menevällä tavalla.                               asetettujen vaatimusten täyttämiseksi ja ky-
38863:   Koska hallintoviranomainen vastaa koko         seisten varojen asianmukaisen hallinnoinnin,
38864: ohjelman hallinnon ja täytäntöönpanon te-        valvonnan ja tarkastuksen varmistamiseksi.
38865: hokkuudesta ja moitteettomuudesta, olisi         Säännöksessä mainittaisiin nimenomaisesti
38866: tarpeen, että maksuviranomainen antaisi hal-     ministeriöt, joiden kautta käytännössä raken-
38867: lintoviranomaiselle viipymättä tiedon edellä     nerahastovarat kanavoidaan eteenpäin hank-
38868: tarkoitetuista varojen osoittamista koskevista   keisiin käytettäväksi. Edellä 12 §:n perus-
38869: päätöksistä.                                     teella maksuviranomainen osoittaisi rakenne-
38870:   Ehdotetun 5 momentin mukaan varainkäy-         rahaston varat niille ministeriöille, jotka
38871: tön joustavuuden varmistamiseksi rakennera-      oman hallinnonalansa pääluokkiin vastaavak-
38872: hastovaroja käyttävät ministeriöt voisivat       si valtion rahoitusosuudeksi budjetoituilla
38873: jättää osan rakennerahastovaroista ja vastaa-    määrärahoillaan osallistuvat Euroopan unio-
38874: vasta valtion rahoitusosuudesta ns. ohjelma-     nin alue- ja rakennepolitiikan toimeen-
38875: reserviin. Tämä tarkoittaisi käytännössä sitä,   panoon. Maakuntien liitoille suunnattavat
38876: että maksuviranomainen osoittaisi rakennera-     rakennerahastovarat       maksuviranomainen
38877: hastovaroja käyttäville ministeriöille niiden    osoittaisi siis sisäasiainministeriölle, joka
38878: hallinnonalojen käyttöön tarkoitetut rakenne-    jakaisi varat edelleen maakuntien liitoille.
38879: rahastovarat heti vuoden alussa. Ministeriöt     Maakuntien liitoille annettavista rakennera-
38880: jakaisivat valtaosan rakennerahastovaroista      hastovarojen ja vastaavan valtion rahoituso-
38881: ja vastaavasta valtion rahoitusosuudesta heti    suutta koskevista ehdoista säädettäisiin
38882: vuoden alussa alueille. Ohjelmareservin ja-      14 §:n 1 momentissa. Koska rakennerahasto-
38883: kopäätökset tehtäisiin myöhemmin. Ohjel-         ohjelman rahoitukseen voivat osallistua
38884: mareservistä säädettäisiin tarkemmin asetuk-     muutkin viranomaiset, ei ole tarkoituksen-
38885: sella.                                           mukaista säännellä viranomaisten luetteloa
38886: 22                                     HE 140/1999 vp
38887: 
38888: tyhjentävästi.                                    ön toimivallasta antaa maakuntien liitoille
38889:    Maksuviranomaisella voi olla tarvetta an-      osoittamiensa rakennerahastovarojen ja vas-
38890: taa muulloinkin kuin rakennerahastovarojen        taavan valtion rahoitusosuuden käyttöä kos-
38891: osoittamista koskevassa päätöksessään asian-      kevia ehtoja sekä 8 ja 13 §:ssä tarkoitettuja
38892: mukaisten menettelyta_Pojen varmistamiseksi       ohjeita ja yleisiä määräyksiä.
38893: rakennerahaston varoJen hallinnointia, val-          Oikeudelliselta muodoltaan kuntayhtymiä
38894: vontaa ja tarkastusta koskevia ohjeita ja ylei-   oleville maakuntien liitoille ei kuntalain 2 ja
38895: siä määräyksiä 1 momentissa tarkoitetuille        86 §:n mukaan saa antaa uusia tehtäviä tai
38896: viranomaisille. Tätä koskevaa säännöstä eh-       velvollisuuksia taikka ottaa pois tehtäviä tai
38897: dotetaan pykälän 2 ja 3 momenttiin. Lähtö-        oikeuksia muuten kuin säätämällä siitä lailla.
38898: kohta on, että muiden hallinnonalojen viran-      Kuntalaissa on toistettuna ja täsmennettynä
38899: omaisten ohjaamisen tulee ensisijaisesti ta-      jo hallitusmuodon 51 §:n 2 momentin sisäl-
38900: pahtua ohjein, ja se tapahtuisi määräyksin        tyvä periaate kuntien itsehallinnosta. Ohjei-
38901: vasta, kun se on välttämätöntä. Lisäksi pykä-     den ja määräysten antovalta tulee lisäksi olla
38902: län 3 momentissa ehdotetaan, että ennen ky-       riittävän yksilöity. Uuden perustuslain tultua
38903: seisten määräysten antamista maksuvi-             voimaan edellä selostettu edellyttäisi ohjei-
38904: ranomainen ja asianomainen ministeriö neu-        den ja määräysten antamista ministeriön ase-
38905: vottelisivat keskenään. Säännös on omiaan         tuksella.
38906: korostamaan viranomaisten välistä yhteistyö-         15 §. V astuu rakennerahastovarojen käy-
38907: tä ohjelman toimeenpanossa. Jos asiasta           töstä.
38908: päästään yksimielisyyteen, maksuviranomai-           Yleisasetuksen 38 artiklan mukaan raken-
38909: nen antaa kyseisen määräyksen. Jos asiasta        nerahasto-ohjelmien varainhoidon valvonnas-
38910: ei päästä yksimielisyyteen, asia ratkaistaisiin   ta vastaavat ensisijaisesti jäsenvaltiot, sano-
38911: valtioneuvostossa. Asianomainen rakennera-        tun kuitenkaan rajoittamatta komission vas-
38912: hastovaroja käyttävä ministeriö huolehtii         tuuta Euroopan yhteisöjen yleisen talousarvi-
38913: ohjeiden ja määräysten antamisesta oman           on toteuttamisesta. Tätä varten jäsenvaltion
38914: hallinnonalansa toimijoille ja sisäasiainmi-      on muun muassa tarkastettava, että hallinto-
38915: nisteriö niiden antamisesta maakuntien lii-       ja valvontajärjestelmät on otettu käyttöön ja
38916: toille. Maakuntien liitoille annettavista tässä   pantu täytäntöön tavalla, jolla varmistetaan
38917: tarkoitetuista ohjeista ja määräyksistä säädet-   yhteisön varojen tehokas ja moitteeton käyt-
38918: täisiin 14 §:n 3 momentissa.                      tö, varmistettava, että tukitoimien hallinnassa
38919:   Pykälän 4 momentissa säädettäisiin ensin-       noudatetaan sovellettavaa yhteisön sääntelyä
38920: näkin rakennerahastovarojen käyttöä koske-        ja että niiden käyttöön saatetut varat käyte-
38921: vista ehdoista, joita maksuviranomainen voi-      tään moitteettoman varainhoidon periaattei-
38922: si rakennerahastovarojen osoittamista koske-      den mukaisesti, ehkäistävä, tutkittava ja oi-
38923: vassa päätöksessään antaa muulle kuin vi-         kaistava väärinkäytökset ja ilmoitettava niis-
38924: ranomaiselle. Toiseksi säännöksessä säädet-       tä voimassa olevan sääntelyn mukaisesti ko-
38925: täisiin edellytyksistä, jolloin maksuvi-          missiolle sekä tiedotettava komissiolle hal-
38926: ranomainen voisi muulloin kuin rakennera-         linnollisten ja oikeudellisten toimenpiteiden
38927: hastovarojen osoittamista koskevassa päätök-      edistymisestä sekä perittävä takaisin varat,
38928: sessään antaa tällaiselle taholle varoJen hal-    jotka on menetetty todetun väärinkäytöksen
38929: linnointia, valvontaa ja tarkastusta koskevia     vuoksi, ja perittävä tarvittaessa viivästyskor-
38930: ohjeita. Ohjeet voisivat olla sellaisia, jotka    koa.
38931: olisivat välttämättömiä jäsenvaltiolle Euroo-        Sääntöjenvastaisuus on määritelty väärin-
38932: pan yhteisön oikeudessa asetettujen vaati-        käytösasetuksen 1 artiklassa. Sääntöjenvas-
38933: musten täyttämiseksi ja kyseisten varojen         taisuus voi ilmetä niin yksittäisessä hank-
38934: asianmukaisen hallinnoinnin, valvonnan ja         keessa kuin järjestelmätasolla. Puutteelli-
38935: tarkastuksen varmistamiseksi.                     suuksilla ja risketllä tarkoitetaan esimerkiksi
38936:   Ohjeiden ja määräysten antamista koske-         järjestelmässä, kuten noudatettavissa menet-
38937: van toimivallan säätämisen osalta viitataan       telyissä, päätösten ehdoissa tai ohjeistuksissa
38938: edellä 8 §:n kohdalla selostettuun.               taikka tietojärjestelmissä todettuja heikkouk-
38939:    14 §. Maakuntien liitoille annettavat ra-      sia.
38940: kennerahastovaroja ja vastaavaa valtion ra-          Lähtökohtana on, että virheellisyyden ensi-
38941: hoitusosuutta koskevat ehdot, ohjeet ja mää-      sijainen korjausvelvollisuus on varoja käyttä-
38942: räykset.                                          neellä ja sitä edelleen jakaneella viranomai-
38943:    Pykälässä säädettäisiin sisäasiainministeri-   sella. Rakennerahastovaroja käyttävät minis-
38944:                                         HE 140/1999 vp                                        23
38945: 
38946: teriöt ilmoittaisivat maksuviranomaiselle toi-     teita 1, 2 ja 3 koskeva suunnitelma. Jäsen-
38947: menpiteistä, joihin virheellisyyden johdosta       valtioiden nimeämät kansallista, alueellista
38948: on ryhdytty. Maakuntien liitot ilmoittaisivat      tai muuta tasoa edustavat toimivaltaiset vi-
38949: tässä tarkoitetuista toimenpiteistä sisäasiain-    ranomaiset laativat suunnitelman. Tapauksis-
38950: ministeriölle.                                     sa, joissa tukitoimien on oltava yhtenäisen
38951:    Pykälässä annettaisiin maksuviranomaiselle      asiakirjan muodossa, kyseistä suunnitelmaa
38952: oikeus tarvittaessa määrätä virheellisen           pidetään ehdotuksena yhtenäiseksi ohjelma-
38953: asiantilan oikaisemisesta. Maksuviranomai-         asiakirjaksi.
38954: sen velvoitteet olisivat toissijainen keino.         Rakennerahasto-ohjelmien        kansallisessa
38955: Maksuviranomainen voisi asettaa rakennera-         valmistelussa olisi tarkoitus jatkaa nykyistä
38956: hastovaroja käyttävälle ministeriölle tarvitta-    käytäntöä. Alueellisten ohjelmien valmistelu
38957: essa oikaisemiselle määräajan. Maakuntien          on perustunut aluekehityslakiin, jonka 3 §:n
38958: liittoja koskeviita osin tässä tarkoitettu toi-    mukaan aluekehittämisviranomainen eli maa-
38959: mivalta olisi sisäasiainministeriöllä.             kunnan liitto muun muassa huolehtii alueke-
38960:    Pykälän 2 momentin säännös tulisi sovel-        hittämisohjelmien valmistelusta. Pykälän 2
38961: lettavaksi niissä tilanteissa, joissa asianomai-   momentin mukaan suunnitelmat ja ohjelmat
38962: nen viranomainen ei ole ryhtynyt virheelii-        valmistellaan yhteistyössä valtion ja kuntien
38963: syyden laatu ja laajuus huomioon ottaen tar-       viranomaisten sekä alueella toimivien yritys-
38964: vittaviin toimenpiteisiin. Arvioitaessa, onko      ten ja järjestöjen kanssa. Lain 4 §:n mukaan
38965: tarvittaviin toimenpiteisiin ryhdytty, kiinnite-   valtioneuvoston päättämien tavoiteohjelmien
38966: tään huomiota paitsi itse keinoon, myös sii-       sisältö määritellään aluekehitysviranomaisen
38967: hen, missä ajassa siihen olisi tullut virheelii-   johdolla sen toimialueella ohjelmakaudeksi
38968: syyden laatu ja laajuus huomioon ottaen ryh-       valmisteltavissa aluekehittämisohjelmissa.
38969: tyä. Yksittäisen hankkeen kyseen ollen mak-        Aluekehittämisohjelmat hyväksyy maakun-
38970: suviranomainen ei voisi kuitenkaan antaa           nan liitto. Nyt ehdotettavalla viittauksella
38971: korjaavia toimenpiteitä edellyttävää velvoi-       aluekehityslakiin säädöstettäisiin alueellisten
38972: tetta toisen ministeriön hallinnonalalla           ohjelmien ja ohjelmien täydennysosien val-
38973: myönnetyn rahoituksen saajalle eikä sisäasi-       mistelussa jo sovellettu käytäntö. Säännök-
38974: ainministeriö maakunnan liiton myöntämän           sellä ei olisi tarkoitus muuttaa horisontaalis-
38975: rahoituksen saajalle, vaan maksuviranomai-         ten ohjelmien valmistelukäytäntöä.
38976: nen/sisäasiainministeriö voisi kehottaa ky-          Euroopan yhteisöjen komissiolle toimitet-
38977: seistä viranomaista ryhtymään tarvittaviin         tavat ohjelmaehdotukset käsiteltäisiin nyky-
38978: toimenpiteisiin virheellisen asiantilan oi-        käytännön mukaisesti EU-asiain komitean
38979: kaisemtseksi. Säännöksessä on pyritty otta-        alaisissa asianomaisissa jaostoissa ja muissa
38980: maan huomioon myös ne tilanteet, joissa            valtioneuvoston piiriin kuuluvissa asian-
38981: varoja käyttäneen hallinnonalan ministeriöllä      omaisissa valiokunnissa ja ministerityöryh-
38982: ei välttämättä ole itsenäistä oikeutta korjata     missä. Ohjelmaehdotusten antamisesta ko-
38983: puutetta. Tällainen tilanne on esimerkiksi         missiolle päättää valtioneuvoston yleisistunto
38984: silloin, kun kyse on lainsäädännössä olevasta      valtioneuvoston ohjesäännön 5 §:n 4a-koh-
38985: epäkohdasta. Tällöin ministeriötä voi ainoas-      dan perusteella. Mainitun säännöksen mu-
38986: taan velvoittaa ryhtymään toimenpiteisiin,         kaan yleisistunnossa käsitellään ja ratkais-
38987: jotta kansallinen säädös saadaan korjatuksi.       taan esitykset Euroopan yhteisön Suomea
38988:    Koska hallintoviranomainen vastaa ohjel-        koskeviksi alue- ja rakennepoliittisiksi ohjel-
38989: man hallinnon ja täytäntöönpanon tehokkuu-         miksi.
38990: desta ja moitteettomuudesta, tulisi maksuvi-         Yhtenäiset ohjelma-asiakirjat hyväksyy
38991: ranomaisen antaa sille viipymättä tieto toi-       yleisasetuksen 15 artiklan 5 kohdan mukaan
38992: menpiteistä, joihin virheellisyyden johdosta       Euroopan yhteisöjen komissio ja päätös hy-
38993: on ryhdytty.                                       väksymisestä osoitetaan jäsenvaltiolle. Ku-
38994:                                                    hunkin ohjelma-asiakirjaan laaditaan ohjel-
38995: 4 luku. Rakennemhasto-of\ielmien valmistelu        ma-asiakirjan täydennys. Ohjelma-asiakirjan
38996:         ja toimeenpano                             täydennyksellä tarkoitetaan ohjelman strate-
38997:                                                    gian ja toimintalinjojen toteuttamista käsitte-
38998:   16 §. Rakennerahasto-ohjelmien valmiste-         levää asiakirjaa, joka sisältää yksityiskohdat
38999: lu.                                                toimenpidekokonaisuustasolla. Yleisasetuk-
39000:   Yleisasetuksen 15 artiklan mukaan jäsen-         sen 15 artiklan 6 kohdan mukaan ohjelma-
39001: valtioiden on toimitettava komissiolle tavoit-     asiakirjan täydennyksen vahvistaa jäsenval-
39002: 24                                    HE 140/1999 vp
39003: 
39004: tio/hallintoviranomainen seurantakomitean        komitea asetettaisiin siihen saakka, kunnes
39005: suostumuksella. Ohjelma-asiakirjan täyden-       komissio on hyväksynyt rakennerahasto-oh-
39006: nys on toimitettava komissiolle tiedoksi.        jelman täytäntöönpanon loppukertomuksen.
39007:    17 §.Maakunnan yhteistyöryhmä.                Ottaen huomioon maakunnan yhteistyöryh-
39008:    Rakennerahasto-ohjelmissa on ollut käy-       män tehtävät on tarkoituksenmukaista, että
39009: täntönä, että alueilla toimii rakennerahasto-    yhteistyöryhmän toimikausi on vastaava
39010: ohjelman rahoittajina toimivista viranomai-      kuin seurantakomitean toimikausi. Näin ol-
39011: sista ja muista ohjelman toimeenpanoon           len ehdotetaan, että yhteistyöryhmä asetettai-
39012: osallistuvista toimijoista koottu ryhmä, joka    siin siihen saakka, kunnes Euroopan yh-
39013: yhteensovittaa ohjelmien toimeenpanoa alu-       teisöjen komissio on hyväksynyt yleisasetuk-
39014: eella. Myös kaudelle 2000-2006 on alueille       sen 37 artiklassa tarkoitetun lopullisen täy-
39015: tarkoitus perustaa tällaiset ryhmät.             täntöönpanokertomuksen. Toimikautta voi-
39016:    Ryhmiä kutsuttaisiin maakunnan yhteistyö-     taisiin jatkaa, jos yhteistyöryhmän tehtävien
39017: ryhmiksi, jollainen ryhmä on toiminut jokai-     hoitaminen sitä vaatisi. Kuitenkin 3 momen-
39018: sessa maakunnassa jo kaudella 1995-1999          tin 1-kohdassa mainittujen tahojen edustajat
39019: tavoitteiden 6, 2 ja 5b ohjelmissa. Ottaen       valittaisiin maakunnan liiton ja sen jäsen-
39020: huomioon 21 §:ssä säädettäväksi ehdotetta-       kuntien osalta valtuuston toimikaudeksi ja
39021: vat maakunnan yhteistyöryhmän tehtävät on        saamelaiskäräjien osalta saamelaiskäräjien
39022: perusteltua, että maakunnan yhteistyöryh-        toimikaudeksi. Edustajia ja varaedustajia
39023: mästä säädetään laissa.                          voitaisiin vaihtaa asianomaisen tahon ehdo-
39024:    Maakunnan yhteistyöryhmän asettaisi maa-      tuksesta.
39025: kunnan liiton hallitus. Kysymyksessä ei ole        Maakunnan yhteistyöryhmään pyritään
39026: maakunnan liiton laajaa yhteiskuntapoliittista   saamaan edustetuiksi juuri ne tahot, jotka eri
39027: harkintavaltaa käyttävä toimielin, vaan yh-      alueilla rahoittavat ja toteuttavat hankkeita.
39028: teistyöelin, jossa maakunnan edustajat yhte-     Eri rahoittaja- ja toteuttajatahojen tasapuoli-
39029: nä osapuolena ovat sopimassa rakennerahas-       nen edustus lisää eri osapuolten sitoutumista
39030: to-ohjelman toimeenpanon yhteensovittami-        kehittämistyöhön ja sitä kautta hankkeiden
39031: sesta. Tämän vuoksi on asianmukaista, että       toteutusvarmuutta. Tämän takia yhteistyö-
39032: maakuntaa edustavat jäsenet nimeää maa-          ryhmän kokoonpano olisi sovitettava siten,
39033: kunnan liiton hallitus, joka muutoinkin ni-      että siinä ovat tasapuolisesti osapuolina maa-
39034: meää maakunnan liiton edustajat eri yh-          kunnan liitto ja sen jäsenkunnat, valtion vi-
39035: teisöihin. Hallituksen kokoonpano vastaa         ranomaiset ja muut valtionhallintoon kuulu-
39036: suhteellisuusperiaatteen mukaisesti maakun-      vat organisaatiot sekä alueen kehittämisen
39037: nan liiton jäsenkunnissa olevien eri puoluei-    kannalta tärkeimmät työmarkkina- ja elinkei-
39038: den ja muiden ryhmien ääniosuutta, joten         nojärjestöt
39039: hallitusta voidaan myös pitää tältä kannalta       Yleisasetuksen 8 artiklan mukaan yhteisön
39040: riittävän hyvin kansanvaltaisuutta edustava-     toiminta täydentää vastaavia kansallisia toi-
39041: na.                                              menpiteitä tai myötävaikuttaa niihin. Ne
39042:    Ohjelmakausi on säädetty vuosiksi             suunnitellaan tiiviissä yhteistyössä, jäljempä-
39043: 2000-2006, mutta viranomaiset voivat suo-        nä kumppanuus, jossa ovat mukana komis-
39044: rittaa tekemiinsä rahoituksen myöntämispää-      sio, jäsenvaltio sekä jäsenvaltion kansallisen
39045: töksiin perustuvia maksatuksia vuoden 2008       sääntelynsä ja vallitsevan käytäntönsä mu-
39046: loppuun. Ohjelmien toimeenpano jatkuu siis       kaan nimeämät viranomaiset ja elimet, joita
39047: käytännössä varsinaisen ohjelmakauden päät-      ovat erityisesti alue- ja paikallisviranomaiset
39048: tymisen jälkeenkin. Rakennerahasto-ohjel-        sekä muut toimivaltaiset julkiset viranomai-
39049: man loppukertomus on yleisasetuksen 37           set, talouselämän osapuolet ja työmark-
39050: artiklan mukaan toimitettava komissiolle         kinaosapuolet sekä muut tässä yhteydessä
39051: viimeistään kuuden kuukauden kuluessa me-        toimivaltaiset elimet. Nimeämällä kansalli-
39052: nojen tukikelpoisuuden päättymispäivästä,        sella, alueellisella, paikallisella tai muulla
39053: joka käytännössä on sama päivä, johon saak-      tasolla edustavimmat kumppanit jäsenvaltio
39054: ka viranomaiset voivat suorittaa maksatuksia     luo kansallisten sääntöjen ja käytäntöjen mu-
39055: hankkeisiin eli 31 päivä joulukuuta 2008.        kaisesti kaikkien keskeisten elinten muodos-
39056: Komissio antaa vastauksensa loppukerto-          taman laajan ja tehokkaan kokonaisuuden,
39057: muksesta viiden kuukauden kuluessa siitä,        ottaen huomioon tarpeen edistää miesten ja
39058: kun se on vastaanottanut kertomuksen. Jäl-       naisten välistä tasa-arvoa ja kestävää kehi-
39059: jempänä 24 §:ssä ehdotetaan, että seuranta-      tystä integroimalla ympäristönsuojelua ja
39060:                                        HE 140/1999 vp                                          25
39061: 
39062: ympäristön parantamista koskevat vaatimuk-         tä pyytää ehdottamaan sekä varsinaisiksi
39063:  set. Kumppanuus kattaa tukitoimien valmis-       edustajiksi että varaedustajiksi mies- ja nai-
39064:  telun, rahoituksen, seurannan ja arvioinnin.      sehdokkaat. Ottaen huomioon, että maakun-
39065: Jäsenvaltioiden on varmistettava kaikkien          nan yhteistyöryhmän asettaisi maakunnan
39066: asianomaisten kumppanien osallistuminen           liiton hallitus, yhteistyöryhmä olisi ajallisesti
39067: ohjelmatyön eri vaiheessa. Yleisasetuksen 8        varsin vakaa ja sillä olisi laajat tehtävät, ta-
39068: artiklan perusteella maakunnan yhteistyöryh-       sa-arvolain 4 §:n 2 momentissa tarkoitettua
39069: män kokoonpanossa tulee ottaa huomioon            kiintiöperiaatetta sovellettaisiin yhteistyöryh-
39070: mainitun artiklan mukaisesti tarve edistää         mään. Tasa-arvolain 4 §:n 2 momentti vel-
39071: miesten ja naisten välistä tasa-arvoa ja kestä-    voittaa kuntien ja valtion viranomaisia otta-
39072: vää kehitystä ottamalla mukaan näitä teemo-       maan kiintiöperiaate huomioon jo ehdokkai-
39073: ja käsitteleviä tahoja.                            ta asettaessaan. Mainittu säännös koskee
39074:    Tehokkaan toiminnan takaamiseksi yhteis-        vain valtion ja kuntien viranomaisia, joten
39075: työryhmä ei saisi olla liian suuri.Tarkoitus      kiintiöperiaatteen noudattamisvelvoite ei
39076: olisi, että kukin kolmesta osapuolesta koos-      koskisi ehdotetun pykälän 3 momentin 3-
39077: tuisi     enintään      kahdeksasta     tahosta   kohdassa tarkoitettuja tahoja. Mainittu tasa-
39078: (8+8+8=24). Tahot määrittyisivät alueen           arvolain velvoite sitoisi kuitenkin maakun-
39079: luonteen mukaisesti. Jos yhteistyöryhmän          nan liiton hallitusta siten, että sen tulisi eh-
39080: kokoonpano olisi pienempi, osapuolten val-        dokkaita pyytäessään pyytää myös näitä ta-
39081: tasuhteet eivät muuttuisi.                        hoja nimeämään sekä mies- että naisehdok-
39082:    Maakunnan liitto valitsisi kuntasektorin       kaat edustajiksi ja varaedustajiksi.
39083: edustajaehdokkaat sekä ehdokkaat heidän              Maakunnan yhteistyöryhmällä olisi pu-
39084: varaedustajikseen. Kansanvaltaisuuden lisää-      heenjohtaja (edellä mainitun maksimikoon
39085: miseksi tarkoitus olisi, että maakunnan liiton    mukaan 25. yhteistyöryhmän jäsen). Maa-
39086: ja sen jäsenkuntien edustajat olisivat luotta-    kuntahallitus nimeäisi puheenjohtajan kes-
39087: mushenkilöitä. Edustajaksi voitaisiin kuiten-     kusteltuaan eri osapuolten kanssa. Suositelta-
39088: kin valita myös kunnan, maakunnan liiton          vaa olisi, että puheenjohtajana toimisi luotta-
39089: tai muun kuntayhtymän palveluksessa oleva         mushenkilö. Jokainen kolmesta osapuolesta
39090: henkilö, ammattikorkeakoulun edustaja tai         valitsisi lisäksi keskuudestaan ehdokkaan
39091: ammatillisen peruskoulutuksen järjestäjän         varapuheenjohtajaksi. Varapuheenjohtajien
39092: edustaja. Lapin maakunnan yhteistyöryhmäs-        tulisi olla yhteistyöryhmän Jäseniä. Yhteis-
39093: sä olisi lisäksi saamelaiskäräjien edustus.       työryhmällä olisi siten puheenjohtaja ja kol-
39094:    Pykälän 3 momentin 2 kohdassa mainitus-        me varapuheenjohtajaa.
39095: sa osapuolessa olisivat edustettuina ohjelmaa        Maakunnan liiton hallituksen tekemästä
39096: rahoittavat valtion viranomaiset, kuten esi-      asettaruispäätöksestä voitaisiin valittaa lailli-
39097: merkiksi TE-keskukset ja niiden yritys-, työ-     suusperustein kuntalain mukaisesti hallinto-
39098: voima- ja maaseutuosastot, ympäristökes-          oikeuteen.
39099: kukset, tiepiirit ja lääninhallitukset, sekä         Maakunnan yhteistyöryhmällä saattaa olla
39100: muut valtion hallintoon kuuluvat organisaati-     tarpeen kuulla ennen asian ratkaisua asian
39101: ot, joita voisivat olla esimerkiksi alueella      käsittelemisen ja osapuolten kuulemisen kan-
39102: toimiva yliopisto tai korkeakoulu.                nalta tarpeellinen määrä asiantuntijoita. Tä-
39103:    Mainitun momentin 3-kohdan osapuoli            män vuoksi pykälän 6 momenttiin ehdote-
39104: koostuisi alueen kehittämisen kannalta tär-       taan säännöstä, jonka mukaan yhteistyöryh-
39105: keimpiä työmarkkina- ja elinkeinoelämän           mä voisi kutsua yhteistyöryhmään pysyviä
39106: järjestöjä, kuten esimerkiksi SAK:ta,             asiantuntijoita. Näitä voisivat olla esimerkik-
39107: STTK:ta, AKA VA:aa, Teollisuutta ja työn-         si tasa-arvo- ja ympäristöjärjestöjen, yliopis-
39108: antajia, Palvelutyönantajia, Suomen Yrittäjiä,    tojen, korkeakoulujen, ammattikorkeakoulu-
39109: Keskuskauppakamaria ja MTK:ta edustavista         jen, ammatillisen peruskoulutuksen järjestäji-
39110: tahois ta. Mahdollisuuksien mukaan näiden         en, Finnvera Oyj:n ja muiden alueen kehittä-
39111: edustajien tulisi edustaa yksityistä sektoria.    misen kannalta tärkeiden organisaatioiden
39112:    Kukin taho tekisi ehdotuksen edustajikseen     edustajat. Lisäksi yhteistyöryhmä voisi kut-
39113: ja heidän henkilökohtaisiksi varaedustajik-       sua kunnallisen kokouskäytännön mukaisesti
39114: seen. Jotta yhteistyöryhmä voitaisiin asettaa     asiantuntijoita yksittäisen asian käsittelyyn.
39115: naisten ja miesten välisestä tasa-arvosta an-     Asiantuntijat eivät ottaisi osaa päätöksente-
39116: nettu lain (609/1986, jäljempänä tasa-arvola-     koon.
39117: ki) mukaisesti, eri osapuolten tahoja on syy-        Hallinnon ja aluekehityksen ministerityö-
39118: 
39119: 
39120: 292246S
39121: 26                                       HE 140/1999 vp
39122: 
39123: ryhmä käsitteli kokouksessaan 16.9.1999             yhteistyöryhmän työjärjestyksessä.
39124: EMOTR-T-osarahoitteisen alueellisen maa-               Hallitus on antanut 14 päivänä lokakuuta
39125: seutusuunnitelman, ESR-osarahoitteisen ta-           1999 esityksen laiksi maaseutuelinkeinojen
39126: voite 3 -ohjelman ja tavoite 2-ohjelman yh-         rahoituslain muuttamiseksi. Maaseutuelinkei-
39127: teensovittamista. Ministerityöryhmä päätti,         nojen rahoituslaissa säännellään kansallisesti
39128: että maakunnan yhteistyöryhmän tehtävät             EMOTR-osarahoitusta sekä maa- ja metsäta-
39129: määritellään niin, että EAKR:n, EMOTR:n             lousministeriön pääluokkaan budjetoitua
39130: ja ESR:n sekä kansallisten vastinrahojen yh-        kansallista vastinrahoitusta. Lakiehdotukset
39131: teensovittaminen tapahtuu maakunnan yh-             mahdollistavat eri rahastojen toimenpiteiden
39132: teistyöasiakirjaa laadittaessa ja tarkistettaessa   yhteensovittamisen aluetasolla maakunnan
39133: kytkettynä vuosittaiseen valtion tulo- ja me-       yhteistyöryhmän kautta. EMOTR-T ei ole
39134: noarvioprosessiin. Tässä yhteydessä maakun-         rakennerahasto, joten lakia rakennerahasto-
39135: nan yhteistyöryhmässä raportoidaan myös             jen kansallisesta hallinnoinnista sovellettai-
39136: maaseutusuunnitelman EMOTR-T -rahoituk-             siin EMOTR-T osarahoitteisiin toimenpitei-
39137: sesta ja tavoite 3 -ohjelman ESR-rahoituk-          siin vain siltä osin kuin siitä on erikseen
39138: sesta sekä varmistetaan eri toimenpiteiden          mainittu maakunnan yhteistyöryhmän tehtä-
39139: yhteensovitus ja eri rahastojen osallistumi-        vien yhteydessä.
39140: nen laajojen ja aluekehittämisen kannalta             Ohjelmien valmistelussa maakunnan liitot
39141: merkittävien hankkeiden toteuttamiseen. Mi-         ja TE-keskukset ovat korostaneet maaseu-
39142: nisterityöryhmän edellä mainitussa kokouk-          tusuunnitelman laatimisen ja toteuttamisen
39143: sessaan hyväksymän muistion mukaan näi-             kytkemistä maakunnan yhteistyöryhmän työ-
39144: den asioiden yhteensovittamiseksi tulee aset-       hön alueen yhteisten maaseudun kehittämis-
39145: taa yhteistyöryhmän yhteyteen jaostot.              linjausten muodostamiseksi. Toimenpiteiden
39146:   Työministeriön johdolla laaditaan tavoite 3       yhteensovittamiseksi ja rahoituksen koor-
39147: -ohjelma yhteistyössä eri hallinnonalojen ja        dinoimiseksi maaseudun kehittämisen näkö-
39148: työmarkkinajärjestöjen kanssa. Ohjelma kat-         kulmasta olisi tarkoituksenmukaista asettaa
39149: taa tavoite 1 -alueen ulkopuoliset alueet. Oh-      maakunnan yhteistyöryhmälle maaseutujaos-
39150: jelman laadinnassa on rakennerahastoja kos-         to, joka seuraa EMOTR-rahoituksen käyttöä
39151: kevien asetusten lisäksi otettu huomioon Eu-        ja ohjelmien toteutumista tältä osin. Maa-
39152: roopan työllisyysstrategia ja kansallinen           kunnan yhteistyöryhmä asettaisi jaoston TE-
39153: työllisyyspolitiikan      toimintasuunnitelma       keskuksen maaseutuosaston esityksestä.
39154: (NAP). Näiden pohjalta on laadittu viiteke-         Jaoston puheenjohtajana olisi TE-keskuksen
39155: hys, joka ohjaa sosiaalirahastotoimenpiteitä        maaseutuosaston osastopäällikkö. Jaoston
39156: kaikissa ESR-osarahoitteisissa ohjelmissa.          tehtävät määriteltäisiin tarkemmin maaseu-
39157:   Tavoite 3 -ohjelmassa korostetaan perintei-       tuelinkeinojen rahoituslain perusteella annet-
39158: set sektorirajat ylittävien toimintamallien         tavassa valtioneuvoston päätöksessä ja maa-
39159: kehittämistä ja eri tahojen osaamisen hyö-          kunnan yhteistyöryhmän työjärjestyksessä.
39160: dyntämistä. Ohjelman toteuttamisessa paino-           Yhteistyöryhmä voisi tarvittaessa asettaa
39161: tetaan viranomaisten toimintatapojen yh-            myös muita jaostoja.
39162: tenäistämistä, eri toimijoiden yhteistyötä ja         18 §. Maakunnan yhteistyöryhmän jäsen-
39163: kumppanuutta sekä uusien toimijoiden saa-           ten asema.
39164: mista mukaan projektien toteutukseen. Näi-            Maakunnan yhteistyöryhmässä käsiteltävät
39165: den periaatteiden mukaisesti tulee yhteenso-        asiat huomioon ottaen on tarpeen, että yh-
39166: vittaa tavoite 3 -ohjelman, tavoite 2 -ohjel-       teistyöryhmän jäsenet toimivat tehtäväänsä
39167: man ja maaseutusuunnitelman toteutus alue-          hoitaessaan virkavastuulla. Vaikka ehdotetun
39168: tasolla. Yhteensovittamista, ohjelman toteut-       17 §:n 2 momentin mukaan maakunnan yh-
39169: tamista ja seurantaa varten olisi tarkoituk-        teistyöryhmän asettaisi maakunnan liiton
39170: senmukaista asettaa maakunnan yhteistyö-            hallitus, ei yhteistyöryhmään kaikilta osin
39171: ryhmän yhteyteen asiaa käsittelevä jaosto,          sovellu kuntalain kunnan toimielimiä koske-
39172: jossa tulisi olla edustettuina viranomais- ja       vat säännökset. Yhteistyöryhmän jäseniin
39173: kuntatahon lisäksi työmarkkinajärjestöt ja          kunnallista luottamushenkilöä koskevia sään-
39174: muut tavoite 3 -ohjelman toteuttamisen kan-         nöksiä sovellettaisiin soveltuvin osin. Näin
39175: nalta merkittävät tahot. Jaoston puheenjohta-       ollen nimenomainen säännös yhteistyöryh-
39176: jana toimisi TE-keskuksen työvoimaosaston           män jäsenten virkavastuusta on selkeyden
39177: osastopäällikkö. Jaoston tehtävät ja kokoon-        vuoksi tarpeen. Tätä koskevaa säännöstä eh-
39178: pano määriteltäisiin tarkemmin maakunnan            dotetaan pykälän 1 momenttiin. Yhteistyö-
39179:                                       HE 140/1999 vp                                        27
39180: 
39181: ryhmän jäseniä koskisi siten tässä tehtävässä    myös yhteistyöryhmään.
39182: toimiessaan rikosoikeudellinen ja vahingon-         Kuntalain 40 § (Virheellinen menettely
39183: korvausoikeudellinen virkavastuu.                luottamustoimessa) edellyttää, että maakun-
39184:   Ehdotetun 18 §:n mukaan yhteistyöryhmän        nan hallitus vaatii selityksen mahdollisten
39185: jäsenistä olisi (muutoin) soveltuvin osin voi-   virkarikosepäilyjen tai -velvollisuuksien lai-
39186: massa mitä kuntalaissa säädetään luotta-         minlyönnin johdosta sekä tekee viipymättä
39187: mushenkilöistä. Tällä viitataan lähinnä kun-     virkarikoksesta rikosilmoituksen. Pykälän 2
39188: talain 5 lukuun "Luottamushenkilöt". Luvun       momentin mukaan valtuusto voi tutkimuksen
39189: säännöksistä eräät soveltuisivat kaikkiin yh-    tai oikeudenkäynnin ajaksi pidättää luotta-
39190: teistyöryhmän jäseniin, eräät pelkästään         mushenkilön toimestaan. Ennen valtuuston
39191: maakunnan liittoa ja sen jäsenkuntia edusta-     kokousta voi pidättämisestä väliaikaisesti
39192: viin yhteistyöryhmän jäseniin.                   päättää valtuuston puheenjohtaja. Asian vie-
39193:   Kuntalain 32 §(Kunnan luottamushenkilö)        minen valtion tai sosiaalipartnereiden edusta-
39194: sisältää ensinnäkin luottamushenkilön määri-     jien osalta valtuustoon voisi olla ongelmal-
39195: telmän. Tätä ei sovellettaisi. Yhteistyöryh-     lista, mutta säännös sinänsä soveltunee. Nyt
39196: män jäsenistä säädettäisiin tässä laissa erik-   ehdotettavan lain 17 §:n 3 momentin 2 ja 3
39197: seen, että heihin luottamushenkilöä koskevia     -kohdassa tarkoitettujen osapuolten edustaji-
39198: säännöksiä sovellettaisiin "soveltuvin osin".    en osalta asia voisi hoitaa esimerkiksi sillä
39199: Pykälän 2 momentti (Luottamushenkilön            tavoin, että edustajia vaihdettaisiin ennen
39200: velvollisuus "edistää kunnan ja sen asukkai-     kuin maakunnan liiton valtuuston on syytä
39201: den parasta ja toimia luottamustehtävässään      ryhtyä toimenpiteisiin.
39202: arvokkaasti tehtävän edellyttämällä tavalla")       Kuntalain 41 §:n (Rikollinen menettely
39203: soveltunee lähinnä maakunnan liittoa ja sen      luottamustoimen ulkopuolella) mukaan val-
39204: jäsenkuntia edustaviin yhteistyöryhmän jä-       tuusto voi oikeudenkäynnin ajaksi pidättää
39205: seniin. Velvollisuus esittää selvitystä vaali-   yhteistyöryhmän jäsenen hänen toimestaan.
39206: kelpoisuuden arviointiin ym. vaikuttavista       Valtuusto voi myöskin erottaa yhteistyöryh-
39207: seikoista soveltunee periaatteessa kaikkiin      män jäsenen hänen luottamustoimestaan.
39208: jäseniin.                                        Maakunnan ja jäsenkunnan edustajiin sään-
39209:   Kuntalain 33 § (Yleinen vaalikelpoisuus)       nös soveltuisi sellaisenaan. Ks. myös edellä
39210: soveltuisi muuten kaikkiin jäseniin, mutta       40 §:n soveltamisesta sanottu.
39211: nyt ehdotettavan lain 17 §:n 3 momentin 2           Kuntalain 42 §:ää (Palkkiot ja korvaukset)
39212: ja 3 -kohdassa tarkoitettujen osapuolten         sovelletaan siten kuin rahastolaissa erikseen
39213: edustajien osalta ei voitaisi edellyttää koti-   säädetään. Sinänsä palkkioperusteet, jotka
39214: paikkaa maakunnan alueella.                      vahvistetaan palkkiosäännössä, soveltuisivat
39215:   Kuntalain 34-36 § koskevat vaalikelpoi-        myöskin maakunnan yhteistyöryhmän jä-
39216: suutta peruskunnan toimielimiin. Koska vaa-      seniin.
39217: likelpoisuudesta kuntayhtymän toimielimiin         Kuntalain 82 §:n säännöstä vaalikelpoisuu-
39218: on säädetty erikseen, säännöksiä ei sovellet-    desta kuntayhtymän toimielimiin sovelletaan
39219: taisi.                                           maakunnan liiton ja jäsenkunnan edustajiin.
39220:   Kuntalain 37 § (Vaalikelpoisuuden menet-       Kuitenkin nyt ehdotettavan 1 momentin mu-
39221: täminen) soveltuisi periaatteessa kaikkiin       kaan maakunnan liittoon pysyväisluonteises-
39222: yhteistyöryhmän jäseniin. Koska nyt ehdo-        sa palvelussuhteessa oleva henkilö voitaisiin
39223: tettavan lain 17 §:n 3 momentin 2 ja 3 -koh-     valita yhteistyöryhmän jäseneksi.
39224: dassa tarkoitettujen osapuolten edustajien         Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että
39225: vaalikelpoisuusedellytykset ovat väljät, sään-   17 §:n 3 momentin 1 ja 3-kohdissa tarkoitet-
39226: nös tulisi harvoin sovellettavaksi.              tujen osapuolten edustajille maksettavista
39227:   Kuntalain 38 §:ssä (Kieltäytyminen ja ero)     palkkioista, ansionmenetyskorvauksista, mat-
39228: säädetyt kieltäytymisperusteet, 60 vuoden        kakustannuksista ja muista tehtävän hoitami-
39229: ikä ja toimiminen riittävän kauan luottamus-     sesta aiheutuneista kustannuksista olisi voi-
39230: tehtävissä soveltuisivat kaikkiin jäseniin.      massa, mitä kuntalaissa säädetään luotta-
39231: Sama koskisi oikeutta kieltäytyä pätevästä       mushenkilöistä. Valtionhallintoon kuuluvien
39232: syystä.                                          tahojen edustajille maksettavista palkkioista
39233:   Kuntalain 39 §:n (Luottamustoimen hoita-       ja korvauksista vastaisi se, jota jäsen edus-
39234: minen) mukainen velvollisuus hoitaa luotta-      taa.
39235: mustointa toimen päättymisen jälkeenkin,            19 §. Maakunnan yhteistyöryhmän sihtee-
39236: kunnes uusi toimielin on valittu, soveltunee     ristö.
39237: 28                                     HE 140/1999 vp
39238: 
39239:   Maakunnan yhteistyöryhmän asioiden val-         kunnan yhteistyöryhmän on pyrittävä paa-
39240: mistelu-, esittely- ja täytäntöönpallotehtäviä    töksenteossaan yksimielisyyteen, olisi katta-
39241: varten yhteistyöryhmällä olisi sihteeristö.       va poikkeus 59 §:stä.
39242: Maakunnan yhteistyöryhmä kutsuisi sihtee-            Kuntalain 60 § (Vaali) soveltunee siltä
39243: reikseen yhteistyöryhmässä edustettuina ole-      osin kuin yhteistyöryhmässä tulee vaaleja
39244: vien viranomaisen palveluksessa olevia hen-       suoritettavaksi.
39245: kilöitä. Sihteeristön tulisi koostua tasapuoli-      Kuntalain 61 §:ssä (Eriävä mielipide) sää-
39246: sesti ohjelmaa rahoittavien maakunnan liiton      detään oikeudesta jättää eriävä mielipide
39247: ja valtion viranomaisten edustajista. Pääsih-     pöytäkirjaan. Säännös soveltuisi yhteistyö-
39248: teerinä toimisi maakunnan liiton nimeämä          ryhmään.
39249: henkilö. Yhteistyöryhmässä käsiteltävät asiat        Kuntalain 62 § (Pöytäkirja) sisältää pöytä-
39250: huomioon ottaen on tarpeen, että sihteerit        kirjanpitovelvollisuuden. Säännös soveltuisi
39251: toimisivat tehtäväänsä hoitaessaan virkavas-      yhteistyöryhmään.
39252: tuulla. Vaikka sihteeristöön olisi tarkoitus         Kuntalain 63 § (Pöytäkirjan pitäminen
39253: nimetä vain mainittujen viranomaisten edus-       nähtävänä) ja 64 §:n (Kunnan ilmoitukset)
39254: tajia, jotka jo tuonkin palvelussuhteensa pe-     ehdotetaan suljettavaksi pois. Tiedottamiseen
39255: rusteella hoitavat tehtäviään virkavastuulla,     sovellettaisiin hallintomenettelylaissa säädet-
39256: on nimenomainen säännös asiasta selkeyden         tyjä tiedottamista koskevia säännöksiä.
39257: vuoksi tarpeen.                                      Yhteistyöryhmä ei tekisi valituskelpoisia
39258:   20 §.Maakunnan yhteistyöryhmän päätök-          päätöksiä. Hankekäsittelyssä annettavan yh-
39259: senteko ja hallintomenettely.                     teistyöryhmän kannanoton osalta ehdotetaan
39260:   Pykälässä ehdotetaan perussäännöstä me-         selvyyden vuoksi nimenomaista säännöstä
39261: nettelystä, jonka mukaisesti maakunnan yh-        valituskiellosta.
39262: teistyöryhmä ratkaisisi käsiteltävänään olevat       Tarkemmat määräykset maakunnan yhteis-
39263: asiat. Ehdotetun 20 §:n mukaan päätöksente-       työryhmässä noudatettavasta menettelystä
39264: osta ja hallintomenettelystä y hteistyöryhmäs-    annettaisiin yhteistyöryhmän työjärjestykses-
39265: sä olisi soveltuvin osin voimassa mitä kunta-     sä, jonka hyväksyisi yhteistyöryhmä. Työjär-
39266: lain 50 ja 53-62 §:ssä säädetään, jollei jäl-     jestykseen sovellettaisiin soveltuvin osin,
39267: jempänä toisin säädetä.                           mitä kuntalaissa säädetään johtosäännöstä.
39268:   Kuntalain 50 §:ssä säädetään hallintosään-      Tarkoitus on, että Suomen Kuntaliitto ja ra-
39269: nöstä. Koska hallintosäännössä määrättävistä      kennerahasto-ohjelmien toimeenpanoon osal-
39270: asioista määrätään yhteistyöryhmän osalta         listuvat ministeriöt valmistelisivat yhteistyös-
39271: työjärjestyksestä, hallintosääntöä sovelletta-    sä mallityöjärjestyksen.
39272: neen joiltain osin täydentävänä. Työjärjes-          Pykälän 3 momentissa ehdotetaan, että
39273: tyksessä voidaan joka tapauksessa poiketa         yhteistyöryhmän jäseniin sovellettaisiin hei-
39274: hallintosäännöstä.                                dän toimiessaan yhteistyöryhmän jäsenen
39275:   Kuntalain 51 §:n (Asian ottaminen ylem-         asemassa hallintomenettely lain         10 ja
39276: män toimielimen käsiteltäväksi) soveltami-        11 §:ssä säädettyjä esteellisyysperusteita.
39277: nen suljettaisiin pois. Samoin 52 § (Esteelli-       Yhteistyöryhmä pyrkisi päätöksenteossaan
39278: syys) ehdotetaan suljettavaksi pois, koska        yksimielisyyteen eli konsensuspäätöksiin.
39279: yhteistyöryhmän jäsenen estellisyydestä sää-      Tällä tarkoitettaisiin, että päätös katsottaisiin
39280: dettäisiin erikseen viittaamalla hallinto-        yksimieliseksi, jos kukaan ei sitä vastustaisi.
39281: menettelylain 10 § ja 11 §.ssä säädettyihin       Asia ratkaistaisiin viimeistään seuraavassa
39282: esteellisyysperusteisiin.                         kokouksessa. Jos päätöstä ei voitaisi tehdä
39283:   Kuntalain 57 §:n (Kokousten julkisuus) 2        yksimielisesti, päätökseksi tulisi mielipide,
39284: momenttia, jonka mukaan muut kuin val-            jota kaksi kolmannesta on kannattanut.
39285: tuuston kokoukset ovat julkisia vain, jos toi-       Jäljempänä 21 §:n 1 momentin 5-kohdassa
39286: mielin niin päättää, sovellettaisiin myös yh-     tarkoitetuissa asioissa yhteistyöryhmä antaisi
39287: teistyöryhmään.                                   kaikista sen käsittelyyn tuoduista hankkeista
39288:   Kuntalain 58 §:n (Päätösvaltaisuus) mu-         lausunnon. Näissäkm asioissa yhteistyöryh-
39289: kaan yhteistyöryhmä olisi päätösvaltainen         män tulee pyrkiä yksimielisyyteen. Jos ei
39290: kun enemmän kuin puq}et jäsenistä on läsnä.       olisi mahdollista, päätöksentekoon vaadittai-
39291:   Kuntalain 59 §:ää (Aänestys) sovellettai-       siin kahden kolmanneksen enemmistö. Ra-
39292: siin siltä osin kuin nyt ehdotettavassa laissa    hoittajataho ei voisi myöntää hankkeeseen
39293: ei säädettäisi siitä erikseen. Nyt ehdotettavan   rakennerahastovaroja, jos yhteistyöryhmä ei
39294: lain 20 §:n 4 momentti, jonka mukaan maa-         olisi puoltanut hanketta asianomaisessa ra-
39295:                                          HE 140/1999 vp                                          29
39296: 
39297: kennerahasto-ohjelmassa         rahoitettavaksi.       Yhteistyöryhmä suuntaisi maakuntaan
39298: Toisaalta, vaikka yhteistyöryhmä puoltaisi          osoitettua rakennerahastojen rahoitusta ja
39299: hanketta, ei puolto sitoisi rahoittajatahoa,        vastaavaa kansallista julkista rahoitusta tar-
39300: vaan tällä olisi siitä huolimatta oikeus tehdä      kistamaila maakunnan yhteistyöasiakirjan
39301: kielteinen rahoituspäätös. Tällä oikeudella         valtioneuvoston annettua talousarvioesityk-
39302: turvattaisiin se, ettei rahoittajataho tulisi si-   sen eduskunnalle. Yhteistyöasiakirjan tarkis-
39303: dotuksi hankkeen rahoittamiseen, jos yhteis-        tamisesta ja siihen liittyvistä määräajoista
39304: työryhmä äänestyksen kautta puoltaa hanket-         säädettäisiin asetuksella.
39305: ta muutettuna. Rahoittajatahon tulisi infor-          Yhteistyöasiakirjan laatiminen ja tarkista-
39306: moida muuta yhteistyöryhmää, jos se aikoo           minen edellyttää, että yhteistyöryhmällä on
39307: käyttää mainittua oikeuttaan. Informointi           käytettävissään oikeat ja ajantasalla olevat
39308: voisi tapahtua esimerkiksi siten, että rahoit-      seurantatiedot Rahoitusta myöntävien taho-
39309: tajataho jättäisi yhteistyöryhmän pöytäkir-         jen seurantaa ja raportointia koskevista teh-
39310: jaan eriävän mielipiteen, joka olisi osa yh-        tävistä säädettäisiin 22 §:ssä. Seurantajärjes-
39311: teistyöryhmän lausuntoa.                            telmästä ehdotetaan säädettäväksi tarvittavil-
39312:   Yhteistyöryhmän 21 §:n 1 momentin 5-              ta osin 36 §:ssä. Tarkemmat säännökset ra-
39313: kohdan nojalla tekemää kielteistä kannanot-         kennerahasto-ohjelmien seurantajärjestelmäs-
39314: toa, joka sitoo asian ratkaisevaa viranomais-       tä annettaisiin asetuksella.
39315: ta, voitaisiin oikeuskäytännön perusteella            Edellä 17 §:n perustelujen yhteydessä jo
39316: pitää valituskelpoisena hallintopäätöksenä.         mainitun hallinnon ja aluekehityksen minis-
39317: Viranomaisen ratkaisutoimintaa sitova kan-          terityöryhmän 16.9.1999 tekemän päätöksen
39318: nanotto ei ole kuntalain taikka hallintolain-       mukaan maakunnan yhteistyöryhmän tehtä-
39319: käyttölain tarkoittamalla tavalla vain päätök-      vät määritellään niin, että EAKR:n,
39320: sen valmistelua. Selvyyden vuoksi ehdote-           EMOTR:n ja ESR:n sekä kansallisten vastin-
39321: taan säädettäväksi, että yhteistyöryhmän            rahojen yhteensovittaminen tapahtuu maa-
39322: kannanottoa koskevista päätöksistä ei voida         kunnan yhteistyöasiakirjaa laadittaessa ja
39323: hakea erikseen muutosta valittamalla. Yksit-        tarkistettaessa kytkettynä vuosittaiseen valti-
39324: täisen hankkeen rahoituspäätöstä koskevaan          on tulo- ja menoarvioprosessiin. Tässä yh-
39325: muutoksenhakuun sovellettaisiin, mitä muu-          teydessä maakunnan yhteistyöryhmässä ra-
39326: toksenhausta asianomaisen rahoituspäätöksen         portoidaan myös maaseutusuunnitelman
39327: tehneen viranomaisen päätöksiin säädetään.          EMOTR-T-rahoituksesta ja tavoite 3 -ohjel-
39328: Edellä mainitun yhteistyöryhmän kielteisen          man ESR-rahoituksesta sekä varmistetaan eri
39329: kannanoton valmistelussa tapahtuneet vir-           toimenpiteiden yhteensovitus ja eri rahasto-
39330: heellisyydet voivat olla valituksen kohteena        jen osallistuminen laajojen ja aluekehittämi-
39331: haettaessa muutosta rahoitusratkaisun teh-          sen kannalta merkittävien hankkeiden toteut-
39332: neen viranomaisen päätökseen.                       tamiseen.
39333:   21 §. Maakunnan yhteistyöryhmän tehtä-              Alueellisen maaseutusuunnitelman toimen-
39334: vät.                                                piteet on nähtävä toisaalta täydentämässä ja
39335:    Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi yhteis-       monipuolistamassa horisontaalisen maaseu-
39336: työryhmän tehtävistä. Yhteistyöryhmä yh-            tusuunnitelman toimia, toisaalta alueellinen
39337: teensovittaisi sihteeristönsä valmistelemasta       maaseutusuunnitelma kytkeytyy sisällöllisesti
39338: esityksestä seuraavan varainhoitovuoden ra-         aluekehitysrahaston ja sosiaalirahaston toi-
39339: kennerahastovarojen ja vastaavan kansallisen        menpiteisiin. Esimerkiksi EAKR voi rahoit-
39340: julkisen rahoitusosuuden kohdentumisen              taa infrastruktuuri-, yritys- ja tietotekniikka-
39341: maakunnassa rakennerahasto-ohjelmaa ra-             hankkeita myös maaseudulla. ESR rahoitusta
39342: hoittaville valtion viranomaisille, maakunnan       voidaan käyttää maaseutuväestön koulu-
39343: liitolle ja muille rakennerahasto-ohjelman          tushankkeisiin sekä tavoite 1 ja tavoite 2 että
39344: rahoitukseen osallistuville tahoille. Tästä         tavoite 3 -ohjelmien kautta. Eri rahoitusväli-
39345: laadittaisiin maakunnan yhteistyöasiakirja,         neiden kautta alueelle kohdistuvat toimenpi-
39346: jonka kaikki asianomaisen maakunnan ohjel-          teet on tarkoituksenmukaista koordinoida
39347: maa rahoittavat tahot allekirjoittaisivat. Yh-      maakunnan yhteistyöryhmässä. Tämän vuok-
39348: teistyöasiakirja olisi luonteeltaan aiesopi-        si maakunnan yhteistyöasiakirjan laatimisen
39349: muksen tyyppinen. Yhteistyöasiakirjan sisäl-        ja tarkistamisen yhteydessä esitetään tiedoksi
39350: löstä säädettäisiin asetuksella. Tarkempi si-       arvio EMOTR-T:n rahoituksesta kyseisessä
39351: sältö voitaisiin määritellä yhteistyöryhmän         maakunnassa sekä raportoidaan toteutuneesta
39352: työjärjestyksessä.                                  rahoituksesta yhteistyöryhmässä sovittavalla
39353: 30                                      HE 140/1999 vp
39354: 
39355: tavalla. Vastaavasti raportoidaan tavoite 3        myöntää hankkeeseen rakennerahaston rahoi-
39356: -ohjelman rahoituksesta ja varmistetaan eri        tusosuuden. Näiden hankkeiden käsittely-
39357: toimenpiteiden yhteensovitus.                      menettelyä yhteistyöryhmässä on selostettu
39358:    Yhteistyöryhmä voisi yhteistyöasiakirjassa      20 §:n perusteluissa.
39359: sopia rakennerahasto-ohjelmassa olevien              Rakennerahastojen yleisasetus edellyttää,
39360: hankkeiden valintakriteerien alueellisesta         että rakennerahastovaroja saavien toimien
39361: soveltamisesta. Ohjelman toteuttamisessa           tulee olla yhteisön perustamissopimuksen
39362: sovellettavat hankkeiden valintakriteerit ra-      määräysten ja sen nojalla annettujen säädös-
39363: kentuvat hierarkisesti. Rakennerahasto-ohjel-      ten sekä yhteisön politiikkojen mukaisia
39364: maan, jonka Euroopan yhteisöjen komissio           mm. ympäristön suojelun ja parantamisen
39365: päätöksellään hyväksyy, sisältyvät ohjelmas-       osalta. Jäsenvaltion tehtävänä on huolehtia
39366: sa noudatettavat hankkeiden valintakriteerit.      tarvittavista menettelyistä, joilla edellä mai-
39367: Yleisasetuksen 35 artiklan mukaisesti seu-         nitut velvoitteet voidaan täyttää. Tämän
39368: rantakomitea tutkii kuuden kuukauden ku-           vuoksi maakunnan yhteistyöryhmän yhtenä
39369: luessa ohjelman hyväksymisestä kunkin toi-         tehtävänä on huolehtia tarvittavista menette-
39370: menpiteen (so. toimenpidekokonaisuuden)            lytavoista rahoitettavaksi esitettyjen hankkei-
39371: osana rahoitettavien toimien valintaperusteet      den mahdollisten ympäristövaikutusten arvi-
39372: ja hyväksyy ne. Yhteistyöryhmä voisi sopia         oimiseksi ennen rahoituspäätösten tekoa.
39373: näiden valintakriteerien soveltamisesta omal-      Arviointi edellyttäisi, että ympäristövi-
39374: la alueellaan ja ottaa näin huomioon maa-          ranomainen saisi muilta viranomaisilta hank-
39375: kunnan erityispiirteet. Valintakriteereiden        keiden ympäristövaikutusten selvittämiseksi
39376: tulisi olla selkeitä ja pikemminkin mahdol-        tarvittavat tiedot.
39377: listavia kuin rajoittavia, mutta yhteistyöryh-        Yhteistyöryhmä valmistelisi ja esittäisi
39378: mä ei voi sopia soveltamisesta siten, että se      rakennerahasto-ohjelman eli ohjelma-asiakir-
39379: olisi ristiriidassa komission ja seurantakomi-     jan ja sen täydennyksen muutostarpeita seu-
39380: tean hyväksymien kriteereiden kanssa. Va-          rantakomitealle ja hallintoviranomaiselle.
39381: lintakriteereissä voitaisiin ottaa huomioon        Lisäksi se raportoisi niille sen mukaisesti,
39382: myös esimerkiksi ympäristönäkökohdat. Li-          kuin rakennerahasto-ohjelmassa edellytetään.
39383: säksi kukin rahoitusta myöntävä viranomai-         Tarkoitus olisi, että seurantakomitean sihtee-
39384: nen noudattaa lainsäädäntönsä mukaisia             ristö kokoaisi yhteistyöryhmistä tulleet muu-
39385: hankkeiden valintakriteereitä.                     tosehdotukset ja valmistelisi esitykset seu-
39386:    Pääsääntöisesti hankkeita ei tuotaisi yhteis-   rantakomitean kokousta varten. Näin on toi-
39387: työryhmän käsittelyyn, vaan rahoittajavi-          mittu jo kuluvalla kaudella.
39388: ranomaiset päättäisivät niistä yhteis-               Yhteistyöryhmän tehtäviin kuuluisi tiedot-
39389: työasiakirjassa määritellyissä puitteissa. Yh-     taarakennerahasto-ohjelman toimeenpanosta.
39390: teistyöryhmä voisi kuitenkin käsitellä suuria      Kukin rahoittava viranomainen ja muukin
39391: maakunnallisia tai ylimaakunnallisia taikka        ohjelman toteuttamiseen osallistuva taho tie-
39392: muuten aluekehityksen kannalta merkittäviä         dottaisi rahoittamistaan hankkeista ja muusta
39393: hankkeita. Hankkeen merkittävyyttä alueke-         ohjelman toteutuksesta omalta osaltaan.
39394: hityksen kannalta arvioitaisiin kussakin maa-         Hallinnon ja aluekehityksen ministerityö-
39395: kunnassa erikseen. Yhteistyöryhmään tuota-         ryhmän 11 päivänä kesäkuuta 1999 hyväk-
39396: vat hankkeet määriteltäisiin tarkemmin työ-        symän, kauden 2000--2006 EU :n rakennera-
39397: järjestyksessä. Liikesalaisuuden piiriin kuu-      hastojen alueellisten ohjelmien hallintomallia
39398: luvia tietoja sisältäviä yrityshankkeita ei kui-   pohtineen työryhmän (ALOHA) mietinnössä
39399: tenkaan voisi käsitellä yhteistyöryhmässä.         kuvatun menettelyn mukaisesti maaseudun
39400: Hankkeet tuotaisiin rakennerahaston rahoi-         kehittämisasetuksen 4--8 sekä 25-28 artik-
39401: tusosuuden ja vastaavan kansallisen rahoi-         lassa tarkoitettujen tukitoimenpiteiden eli ns.
39402: tusosuuden myöntävän tahon aloitteesta ja          5a-toimenpiteiden käsittely ja hallinto kau-
39403: ne huolehtisivat hankkeen valmistelusta.           della 2000-2006 poikkeaa muista tavoitetta
39404: Näitä tahoja olisivat rakennerahasto-ohjel-        1 koskevista toimenpiteistä. EMOTR-oh-
39405: man rahoitukseen osallistuva ministeriö, sen       jausosastosta osarahoitettujen 5a-toimenpitei-
39406: hallinnonalan viranomainen ja muu toimija          den rahoitusosuus ei sisältyisi maakunnalli-
39407: taikka maakunnan liitto. Jos hankkeen kan-         siin rahoituskehyksiin (ohjelmareservi). Toi-
39408: sallisen julkinen rahoitusosuus tulisi muualta     mintaan tulevan rahoituksen mitoituksen
39409: kuin valtion talousarvion määrärahasta,            määrittelisi maa- ja metsätalousministeriö.
39410: hankkeen valmistelusta huolehtisi se, joka         TE-keskus laatisi ehdotuksen toimenpiteistä
39411:                                          HE 140/1999 vp                                         31
39412: 
39413: ja niiden laajuudesta käsittäen tukikohteet,        tusta rahoituksen myöntämisestä olisi kyse
39414: kappalemäärät ja investointien kokonaismää-         sekä tahon myöntäessä rahoitusta kolmannel-
39415: rät koko kaudeksi ja vuosittain eriteltynä.         le että tahon tehdessä rahoituspäätöksen sen
39416: TE-keskus neuvottelisi ehdotuksesta maa-            itse toteuttamaan hankkeeseen. Näin ollen
39417: kuntien liittojen ja muiden yhteistyötahojen        pykälää sovellettaisiin myös esimerkiksi tie-
39418: kanssa. Maakunnan yhteistyöryhmä tekisi             laitokseen tai ratahallintokeskukseen. Pykä-
39419: esityksen asiasta maa- ja metsätalousministe-       lässä ei säädettäisi yksittäisen peruskunnan
39420: riölle.                                             tehtävistä.
39421:    Koska ohjelmakausi on pitkä, ei ole mah-           Pykälässä tarkoitetuilla tahoilla on vastuu
39422: dollista ennalta varmuudella luetella tyhjen-       rahoittamaansa hanketta koskevista päätök-
39423: tävästi kaikkia tässä pykälässä tarkoitetun         sistään. Tahojen tehtävä olisi ensinnäkin val-
39424: yhteensovittamisen hoitamiseksi tarpeellisia        mistella niiden rahoitettaviksi tulevien hank-
39425: tehtäviä. Tämän vuoksi ehdotetaan, että yh-         keiden rahoituspäätökset Tähän valmiste-
39426: teistyöryhmä voisi hoitaa myös muita raken-         luun sisältyisi myös siitä huolehtiminen, että
39427: nerahasto-ohjelman toimeenpanoon liittyvien         hanke olisi sisällöllisesti kunnossa. Pykälän
39428: alueen strategisten linjauksien yhteensovitta-      !-kohdassa ehdotetaan säädettäväksi, että
39429: mista koskevia tai siihen liittyviä tarpeellisia    asianomainen taho valmistelee sen rahoitet-
39430: tehtäviä, jollei kyseisiä tehtäviä ole säädetty     tavaksi tulevan hankkeen virkavastuulla.
39431: muiden viranomaisten tehtäväksi.                    Tällä on merkitystä erityisesti rakennerahas-
39432:    Yhteistyöryhmän tehtävät pykälän 1 mo-           to-ohjelman rahoitukseen osallistuvan mini~­
39433: mentin 1-10 kohdissa liittyvät erityisesti          teriön hallinnonalan muun kuin viranomat-
39434: alueellisten tavoiteohjelmien 1 ja 2 toimeen-       sen kohdalla. Vaikka virkavastuu voitaisiin-
39435: panoon ja niiden yhteensovittamiseen mui-           kin katsoa seuraavan jo rikoslain 2 luvun
39436: den aluekehitystoimenpiteiden kanssa. Yh-           12 §: ään sisältyvästä rikosoikeudellisesta
39437: teistyöryhmän asemaa ja tehtäviä maakun-            virkamiesmääritelmästä, ehdotettu säännös
39438: nallisten kehittämistoimenpiteiden yhteenso-        on omiaan korostamaan tämän vastuun ole-
39439: vittajana olisi perusteltua vahvistaa myös          massaoloa.
39440: alueellisten tavoitteiden ulkopuolisilla ns.          Pykälän 2-kohdassa todettaisiin ensinnäkin
39441: valkoisilla alueilla. Valkoisilla alueilla laadi-   se pääsääntö, että pykälässä tarkoitettu taho
39442: taan yleisasetuksen 6 artiklassa tarkoitetuille     myöntää hankkeelle sekä rakennerahaston
39443: siirtymäkauden alueille omat ohjelmat ja            että vastaavan kansallisen rahoitusosuuden.
39444: lisäksi valkoisilla alueilla toteutetaan ho-        Rahoitus     myönnettäisiin      asianomaiseen
39445: risontaalista tavoite 3 -ohjelmaa, maaseu-          hankkeeseen sovellettavan kansallisen lain-
39446: tusuunnitelmaa ja ns. kalatalousohjelmaa.           säädännön, Euroopan yhteisön lainsäädännön
39447: Pykälän 2 momenttiin ehdotettava säännös            ja rakennerahasto-ohjelman eli ohjelma-asia-
39448: selventäisi tilannetta ja antaisi yhteistyöryh-     kirjan ja sen täydennysosan mukaisesti ja
39449: mälle lakisääteisen tehtävän ja juridisen pe-       ottaen     huomioon      maakunnan       yhteis-
39450: rustan alueellisten tavoiteohjelmien ulkopuo-       työasiakirjan. Osasta liikenneministeriön toi-
39451: lisilla alueilla. Horisontaalisten ohjelmien        mialaan kuuluvia hankkeita päättää eduskun-
39452: käsittely olisi kaikissa yhteistyöryhmissä          ta.
39453: samanlainen.                                           Niissä tapauksissa, joissa kansallinen julki-
39454:    22 §. Hankkeiden rahoittaminen ja siihen         nen rahoitusosuus tulisi muista kuin valtion
39455: liittyvät tehtävät.                                 talousarvion määrärahoista, rakennerahaston
39456:    Ehdotetun pykälän merkitys on lähinnä            rahoituksen myöntäisi hankkeeseen kulloin-
39457: informatiivinen ja sen tarkoitus on selkiyttää      kin toimivaltainen valtion viranomainen tai
39458: rakennerahastojen rahoitusta myöntävien             maakunnan liitto. Maakunnan kehittämisraha
39459: tahojen suhdetta maakunnan yhteistyöryh-            on tässä tarkoitettu valtion talousarvion mää-
39460: mään. Pykälä koskisi rakennerahastovaroja           räraha senkin jälkeen, kun se on jaettu maa-
39461: käyttävää ministeriötä, sen hallinnonalan           kuntien liitoille. Tässä tarkoitettu kansallisen
39462: viranomaista ja muita sen hallinnonalan toi-        julkisen rahoitusosuuden myöntävä taho te-
39463: mijoita sekä maa kunnan liittoa. Siltä osin,        kisi myöntämispäätöksen omalta osaltaan.
39464: kuin toimijana tarkoitettaisiin muuta kuin          Tässä tarkoitettujen hankkeiden toteuttajia
39465: viranomaista, säännös olisi myös toimivaltaa        voisivat olla esimerkiksi kunnat tai muut
39466: antava. Pykälässä säädettäisiin rahoituksen         julkisyhteisöt.
39467: myöntäjän keskeisistä tehtävistä, jollei muu-         Rahoituksen myöntämispäätöksiä koske-
39468: alla laissa toisin säädettäisi. Tässä tarkoite-     vaan muutoksenhakuun sovellettaisiin, mitä
39469: 32                                            HE 140/1999 vp
39470: 
39471: muutoksenhausta asianomaisen viranomaisen                 nä tavoitteena on edistää saamelaisten mah-
39472: tekemiin päätöksiin säädetään.                            dollisuuksia omaehtoisesti kehittää kieltään,
39473:    Rahoituksen hankkeeseen myöntäneen täs-                kulttuuriaan, elämänmuotoaan, elinkeinojaan
39474: sä pykälässä tarkoitetun tahon tehtäviin kuu-             ja identiteettiään. Tämän vuoksi saamelais-
39475: luu myös vastata rahoittamaosa hankkeen                   käräjille annettaisiin oikeus arvioida ja esit-
39476: seurannasta. Tätä koskevaa säännöstä ehdo-                tää rahoitettaviksi hankkeita hallitusmuodon
39477: tetaan pykälän 3-kohdassa. Tarpeellisilta                 14 §:n 3 momentissa tarkoitetun saamelais-
39478: osin seurantajärjestelmästä ehdotetaan sää-               ten kielen ja kulttuurin edistämiseksi. Perus-
39479: dettäväksi 36 §:ssä. Tarkemmat säännökset                 tuslakivaliokunta on katsonut, että kulttuuri-
39480: rakennerahasto-ohje Imien seurantajärjestel-              käsite tulee ymmärtää perusoikeusuudistuk-
39481: mästä annettaisiin asetuksella.                           sen tapaan. Saamelaisten kulttuurimuotoon
39482:    Pykälän 4-kohdassa säädettäisiin tässä tar-            kuuluvat siten saamelaisten perinteiset elin-
39483: koitettujen tahojen tehtävästä raportoida ra-             keinot (Pe VM 1711994 vp ). Kukin rahoittava
39484: kennerahastovarojen ja kansallisen rahoi-                 viranomainen pyytäisi näistä hankkeista saa-
39485: tusosuuden käytöstä yhteistyöryhmälle, joka               melaiskäräjien lausunnon, jonka perusteella
39486: tarvitsee niitä koskevia tietoja erityisesti              rahoituspäätös tehtäisiin. Näin saamelaiskä-
39487: maakunnan yhteistyöasiakirjan laatimiseen ja              räjillä olisi kulttuuri-itsehallintoansa kuulu-
39488: tarkistamiseen.                                           vien hankkeiden osalta maakunnan yhteis-
39489:    Rakennerahasto-ohjelman hankkeiden val-                työryhmää laajempi toimivalta, koska ne
39490: vonnasta ja tarkastuksesta sekä varojen ta-               voisivat käsitellä yksittäisiä hankkeita. Lapin
39491: kaisin perinnästä ehdotetaan säädettäväksi                maakunnan yhteistyöryhmässä sovittaisiin,
39492: asiakokonaisuuksien laajuudesta johtuen                   miten saamelaiskäräjät myös muilta osin
39493: erikseen jäljempänä. Tämän vuoksi tämän                   osallistuisivat ohjelman toteuttamiseen.
39494: pykälän 5-kohdassa säädettäisiin vain viit-                 23 §. Ylimaakunnallisten hankkeiden hal-
39495: tauksista asianomaisiin säännöksiin.                      linnointi.
39496:    ESR:n toimeenpanon erityispiirteenä on                   Pykälässä ehdotetaan perussäännöstä yli-
39497: ollut sen perustuminen hankkeiden projekti-               maakunnallisten hankkeiden hallinnoinnista.
39498: muotoiselle toteuttamiselle. Projekti voi olla            Ylimaakunnallisilla hankkeilla tarkoitettaisiin
39499: joko yhden toteuttajan ja yhden rahoittajavi-             vaikutuksiltaan usean maakunnan alueelle
39500: ranomaisen projekti tai laajempi koko-                    ulottuvia hankkeita tai hankkeita, joiden ja-
39501: naisuus, johon osallistuu useita rahoittajia              kautumista maakuntien kesken ei voida en-
39502: ja/tai toteuttajia. Rahoittaja vastaa koko ra-            nakoida tai suunnitella. Näihin hankkeiden
39503: hoittamansa projektin rahoituspäätösten teos-             rahoitukseen osallistuu yleensä niiden yli-
39504: ta, maksatuksista, ohjauksesta, seurannasta,              maakunnallisuudesta johtuen useampi kuin
39505: tarkastuksesta sekä viranomais- tai hallin-               yksi maakunnan liitto ja valtion eri aluehal-
39506: nonalakohtaisesta raportoiunista hallinto- ja             lintoviranomaisia.
39507: maksuviranomaiselle. Toteuttaja vastaa koko                 Tyypillisiä ylimaakunnallisia hankkeita
39508: projektin toiminnasta, rahoituksen asianmu-               voivat olla esimerkiksi infrastruktuurihank-
39509: kaisesta käyttämisestä ja seurantatietojen                keet, jotka fyysisesti tai vaikutuksiltaan ulot-
39510: toimittamisesta.                                          tuvat usean maakunnan alueelle, useamman
39511:    Uudella ohjelmakaudella on tarpeen kehit-              maakunnan alueella toteutettavat, monenkes-
39512: tää projektimaista toimintaa, mikä edellyttää             keistä rahoitusta koskevia päätöksiä edellyt-
39513: säädöspohjan tarkistamista. Työministeriö                 tävät menettelytavat, kuten esimerkiksi yli-
39514: selvittää yhdessä muiden ministeriöiden                   opistojen ja ammattikorkeakoulujen ylimaa-
39515: kanssa säädöstarpeita siten, että muutokset ja            kunnalliset hankkeet, yhteisesti sovittavat
39516: uudet säädökset pyrittäisiin saamaan voi-                 kampanjat ja hankkeiden rahoittaminen sa-
39517: maan kauden alussa. Tämän vuoksi lakiin                   moin periaattein sekä liittyminen valtakun-
39518: ehdotetaan säännöstä asetuksenantovaltuu-                 nallisiin teemoihin. Hankkeita, joiden jakau-
39519: tuksesta, joka koskisi tarkempia säännöksiä               tumista maakuntien kesken ei voida ennakoi-
39520: projektinomaisen toimeenpanon hallinnosta.                da tai suunnitella, voivat olla esimerkiksi
39521: Tavoitteena on, että uudella kaudella projek-             osaamispohjaiset hankkeet, ylimaakunnalliset
39522: tien toteutus olisi toteuttajan, rahoittajan, hallinto-   verkottumishankkeet, kuten matkailun ver-
39523:  ja maksuviranomaisen sekä kohderyhmien                   kottuminen, sekä rakenteisiin kohdistuvat
39524: kannalta mahdollisimman joustavaa ja yksin-               hankkeet ja kansainvälistymiseen liittyvät
39525: kertaista.                                                hankkeet.
39526:    Pohjois-Suomen tavoite 1- ohjelman yhte-                 Tällaisen monenkeskeisen hankkeen asian-
39527:                                         HE 140/1999 vp                                          33
39528: 
39529: mukaisen ja tehokkaan toimeenpanon järjes-         ja osallistuvat komiteoiden työhön neuvoa-
39530: tämiseksi ehdotetaan, että hankkeen hallin-        antavasti.
39531: noinnista huolehtisi hankkeen päärahoittaja.         Artiklassa säädetty seurantakomitean kuu-
39532: Se toimisi hankkeen hallinnollisena toimija-       luminen jäsenvaltion toimivaltaan tarkoittaa,
39533: na. Se voisi antaa tämän hallinnointitehtävän      että seurantakomitea on yksinomaan kansal-
39534: myös jollekin toiselle. Hallinnoijatahon mää-      linen toimielin. Euroopan komission ja Eu-
39535: rittely selkeyttäisi myös tuenhakijan asioin-      roopan investointipankin edustajat eivät käy-
39536: tia. Hallinnollisen toimijan tehtävänä olisi       tä päätösvaltaa seurantakomiteassa, vaan he
39537: muun muassa järjestää neuvottelut toisen tai       ovat vain neuvoa-antavassa roolissa. Tämä
39538: toisten alueiden maakuntien liittojen ja hank-     merkitsee siis muutosta kauteen 1995-1999
39539: keeseen osallistuvien muiden viranomaisten         verrattuna.
39540: kanssa. Kukin hankkeen rahoitukseen osal-            Edellä mainitun kolmen kuukauden määrä-
39541: listuva viranomainen tekisi hanketta koske-        ajan alkamishetkeksi säädetty "rahastojen
39542: vat rahoituspäätökset oman toimivaltansa           tukea koskeva päätös" tarkoittaa komission
39543: puitteissa.                                        päätöstä ohjelma-asiakirjan hyväksymisestä.
39544:    Jos kyseessä olisi yhteen rakennerahasto-         Yleisasetuksen 35 artiklassa säädetään
39545: ohjelmaan kuuluva hanke, hankkeen rahoitus         myös seurantakomitean tehtävistä. Artiklan
39546: tapahtuisi tällöin yhden ohjelman sisällä. Eri     mukaan seurantakomitea huolehtii tukitoi-
39547: rakennerahasto-ohjelmiin kuuluvien yhteis-         men täytäntöönpanon tehokkuudesta ja laa-
39548: hankkeiden osalta päätökset tulisi tehdä erik-     dusta. Tätä varten se:
39549: seen kunkin ohjelman osalta, mutta yksi hal-         a) vahvistaa yleisasetuksen 15 artiklan mu-
39550: linnoija voisi ottaa hallinnointivastuun tai       kaisesti ohjelma-asiakirjan täydennyksen tai
39551: hankkeen hallinnointi voitaisiin jakaa ohjel-      mukauttaa sitä, mukaan lukien tukitoimien
39552: mittain. Seurannassa hanke tulisi eriyttää         seurannassa käytettävät fyysiset ja taloudelli-
39553: erillisiksi hankkeiksi kuhunkin ohjelmaan ja       set indikaattorit. Sen hyväksyntä on saatava
39554: hankkeen kirjanpito tulisi järjestää siten, että   ennen mukaotuksen tekemistä;
39555: siitä olisi todennettavissa kunkin ohjelman          b) tarkastelee kuuden kuukauden kuluessa
39556: osuus hankkeen kustannuksista. Sama koski-         tukitoimen hyväksymisestä kunkin toimenpi-
39557: si tapausta, jossa olisi mukana ns. valkoisia      teen osana rahoitettavien toimien valintape-
39558: alueita, joita koskevaan hankkeen osaan olisi      rusteita ja hyväksyy ne;                      .
39559: vain kansallista rahoitusta.                         c) tarkastelee säännöllisesti tukitoimen en-
39560:   Jos kysymyksessä olisi hanke, jonka kan-         tyistavoitteiden saavuttamisessa tapahtunutta
39561: sallisesta rahoitusosuudesta päättäisi valtio-     edistystä;
39562: neuvosto hankekohtaisesti, tulisi kaikkien           d) tarkastelee täytäntöönpanon tuloksia,
39563: osallistuvien alueiden ohjelmien osalta tehdä      erityisesti eri toimenpiteille asetettujen ta-
39564: yhtä pitävät rakennerahaston rahoitusta kos-       voitteiden toteutumista sekä yleisasetuksen
39565: kevat päätökset. Osasta liikenneministeriön        42 artiklassa tarkoitettua väliarviointia;
39566: toimialaan kuuluvia infrastruktuurihankkeita         e) tarkastelee vuosittaisia ja lopullisia täy-
39567: päättää eduskunta.                                 täntöönpanokertomuksia ja hyväksyy ne en-
39568:    Tarpeelliset säännökset ylimaakunnallisten      nen niiden toimittamista komissiolle;
39569: hankkeiden hallinnointia koskevan menette-           f) tarkastelee kaikkia ehdotuksia rahastojen
39570: lyn yksityiskohdista voitaisiin antaa asetuk-      tukea koskevan komission päätöksen sisällön
39571: sella.                                             muuttamiseksi ja hyväksyy ne;
39572:    24 §. Seurantakomiteat.                           g) voi milloin hyvänsä ehdottaa hallintovi-
39573:    Kullekin rakennerahasto-ohjelmalle tulee        ranomaiselle tukitoimen mukaottamista tai
39574: yleisasetuksen 35 artiklan mukaan perustaa         tarkistamista, jos tällä edistetään yleisasetuk-
39575: ohjelman seurantaa varten seurantakomitea.         sen 1 artiklassa tarkoitettujen tavoitteiden
39576: Seurantakomitean kokoonpanon pääpiirteet           saavuttamista tai parannetaan tukitoimen
39577: ja vastuu säännellään mainitussa artiklassa.       hallinnointia, varainhoito mukaan lukien.
39578:    Seurantakomiteat on perustettava viimeis-       Kaikki tukitoimia koskevat mukautukset on
39579: tään kolmen kuukauden kuluttua rahastojen          tehtävä yleisasetuksen 34 artiklan 3 kohdan
39580: tukea koskevasta komission päätöksestä.            mukaisesti.
39581: Seurantakomiteat kuuluvat jäsenvaltion toi-          Lisäksi seurantakomitealle annetaan tehtä-
39582: mivaltaan, oikeudellinen toimivalta mukaan         viä yleisasetuksen 36 ja 37 artiklassa.
39583: lukien. Euroopan komission edustaja ja tar-          Seurantakomitea on edellä selostetunlaise-
39584: vittaessa Euroopan investointipankin edusta-       na uudentyyppinen kansallinen toimielin.
39585: 
39586: 
39587:  292246S
39588: 34                                     HE 140/1999 vp
39589: 
39590: Ottaen huomioon seurantakomitean tehtävät,        tujien on varmistettava miesten ja naisten
39591: joihin liittyy myös päätöksentekoa, ei seu-       tasapuo linen osuus. Seurantakomitean pu-
39592: rantakomiteaa voida katsoa komiteoista an-        heenjohtajana toimii pääsääntöisesti jäsen-
39593: netussa       valtioneuvoston      päätöksessä    valtion tai hallintoviranomaisen edustaja.
39594: (218/1998) tarkoitetuksi komiteaksi. Muus-        Edellä 17 §:n perustelujen yhteydessä selos-
39595: sakaan voimassa olevassa lainsäädännössä ei       tettu yleisasetuksen 8 artiklassa säädetty
39596: ole soveltuvaa säännöstä, jonka perusteella       kumppanuusperiaatteen noudattamisvelvoite
39597: seurantakomitea voitaisiin asettaa. Tämän         koskee myös seurantakomitean asettamista.
39598: vuoksi ehdotetaan seurantakomitean asetta-           Valtioneuvosto päättäisi seurantakomiteaa
39599: mista koskevaa säännöstä. Seurantakomitean        asettaessaan sen kokoonpanosta. Seurantako-
39600: vastuun ja tehtävien horisontaalisen luonteen     mitean päätösvaltaisia jäseniä voisivat olla
39601: vuoksi ehdotetaan, että seurantakomitean          muun muassa asianomaisen ohjelman rahoi-
39602: asettaisi valtioneuvosto. Tarkoitus olisi, että   tukseen osallistuviell ministeriöiden, val-
39603: komitean asettaminen käsiteltäisiin valtio-       tiovarainministeriön, ohjelman kattamalla
39604: neuvoston yleisistunnossa. Tämä edellyttäisi      alueella toimivien aluekehitysviranomaisten
39605: tätä koskevan säännöksen lisäämistä valtio-       eli maakuntien liittojen, TE-keskusten, ym-
39606: neuvoston ohjesääntöön.                           päristökeskusten, lääninhallitusten, Suomen
39607:    Seurantakomitea asetetaan seuraamaan oh-       Kuntaliiton sekä työmarkkina- ja elinkei-
39608: jelman toimeenpanon tehokkuutta ja laatua.        noelämän sekä valtakunnallisten tasa-arvo-
39609: Ohjelmakausi        on    säädetty     vuosiksi   ja ympäristöjärjestöjen edustajat.
39610: 2000--2006, mutta viranomaiset voivat suo-          Seurantakomitea voisi kutsua myös asian-
39611: rittaa tekemiinsä rahoituksen myöntämispää-       tuntijoita. Asiantuntijat voisivat olla pysyviä
39612: töksiin perustuvia maksatuksia vuoden 2008        tai yksittäisen asian käsittelyyn kutsuttavia
39613: loppuun. Yleisasetuksen 37 artiklan mukaan        asiantuntijoita.
39614: seurantakomitea tarkastelee artiklassa tarkoi-      Seurantakomitea olisi tasa-arvolain 4 §:n 2
39615: tettua rakennerahasto-ohjelman täytäntöön-        momentissa tarkoitettu elin. Koska Euroopan
39616: panokertomusta ja loppukertomusta ja hy-          yhteisöjen komission ja Euroopan investoin-
39617: väksyy ne ennen kuin ne toimitetaan komis-        tipankin edustajat eivät ole seurantakomitean
39618: siolle. Loppukertomus on toimitettava ko-         päätösvaltaisia jäseniä, vaan neuvoa-antavas-
39619: missiolle viimeistään kuuden kuukauden ku-        sa roolissa, tasa-arvolain 4 §:n 2 momentissa
39620: luessa menojen tukikelpoisuuden päättymis-        tarkoitettua kiintiöperiaatetta sovellettaisiin
39621: päivästä, joka käytännössä on sama päivä,         seurantakomitean kaikkiin päätösvaltaisiin
39622: johon saakka viranomaiset voivat suorittaa        jäseniin.
39623: maksatuksia hankkeisiin eli 31 päivä joulu-         Seurantakomitea on uudentyyppinen, sekä
39624: kuuta 2008. Komissio antaa vastauksensa           viranomaisten että yksityisten tahojen edus-
39625: loppukertomuksesta viiden kuukauden ku-           tajista koostuva kansallinen toimielin, jonka
39626: luessa siitä, kun se on vastaanottanut kerto-     tehtäviin on katsottava kuuluvan myös julki-
39627: muksen. Seurantakomitean toimikauden tuli-        sen vallan käyttöä. Eduskunnan perustuslaki-
39628: si näin ollen jatkua ainakin siihen saakka,       valiokunta on käytännössään johtanut halli-
39629: kunnes komissio on hyväksynyt loppukerto-         tusmuodon 1, 2 ja 84 §:stä ns. valtiosääntö-
39630: muksen. Koska toimikausi kytkeytyy seuran-        oikeudellisen virkamieshallintoperiaatteen
39631: takomitean tehtäviin, joista säädetään yleis-     (ks. esim. PeVL 111994 vp ja PeVL 15/1994
39632: asetuksessa, toimikauden kestoa on vaikea         vp ). Periaatteen mukaan julkista valtaa Suo-
39633: määritellä täsmällisesti. Tämän vuoksi ehdo-      messa voivat käyttää vain Suomen viran-
39634: tetaan, että valtioneuvosto asettaisi seuranta-   omaiset ja julkista valtaa voivat Suomen
39635: komitean siihen saakka, kunnes komissio on        viranomaisten nimissä käyttää vain ne virka-
39636: hyväksynyt rakennerahasto-ohjelman täytän-        miehet, jotka on hallitusmuodon 84 §:n kan-
39637: töönpanon loppukertomuksen. Toimikautta           nalta laillisesti nimitetty virkoihinsa (ks.
39638: voitaisiin jatkaa, jos seurantakomitean tehtä-    Pe VL 4/1989 vp ).
39639: vien hoitaminen sitä vaatisi.                       Perustuslakivaliokunta ei ole käytännös-
39640:    Yleisasetuksen 35 artiklassa säännellään       sään kuitenkaan katsonut virkamieshallinto-
39641: joiltain osin seurantakomitean kokoonpanos-       periaatteen ehdottomasti estävän sitä, että
39642: ta. Säännöksen mukaan jäsenvaltiot perusta-       toimivaltaa julkisen vallan käyttämiseen an-
39643: vat seurantakomiteat yhteistyöhön osallistu-      netaan muillekin kuin virkamiehille. Tällöin
39644: jia kuultuaan ja yhteisymmärryksessä hallin-      on kuitenkin edellytetty, että tehtävien hoita-
39645: toviranomaisen kanssa. Yhteistyöhön osallis-      misesta sekä siinä noudatettavasta menette-
39646:                                           HE 140/1999 vp                                        35
39647: 
39648: lystä annetaan riittävän yksityiskohtaiset           5 luku. Rakennerahastovarojen valvonta
39649: säännökset ja että oikeusturvanäkökohdat
39650: otetaan huomioon. Lisäksi julkista valtaa               25 §. Rakennerahastovaroja myöntävän
39651: käyttävien henkilöiden tulee kuulua rikosoi-         vastuu valvonnasta ja tarkastuksesta.
39652: keudellisen virkavastuun piiriin (ks. esim.            Pykälän tarkoituksena on ensiksikin osoit-
39653: PeVL 7/1994 vp). Tämän vuoksi pykälään               taa, kenellä on ensisijainen vastuu rakenne-
39654: ehdotetaan nimenomaista mainintaa siitä,             rahastovarojen valvonnasta ja tarkastuksesta,
39655: että seurantakomitean päätösvaltaiset jäsenet        ja toiseksi selkeyttää rakennerahastovaroja
39656: toimisivat tehtävässään virkavastuulla. Pää-         käyttävän ministeriön suhdetta hallintovi-
39657: tösvaltaisia jäseniä koskisi siten rikosoikeu-       ranomaisina ja maksuviranomaisina toimi-
39658: dellinen ja vahingonkorvausoikeudellinen             viin ministeröihin.
39659: virkavastuu.                                           Ensisijainen vastuu siitä, että hankkeeseen
39660:   Uuteen perustuslakiin sisältyy nimenomai-          myönnetyt varat käytetään siihen tarkoituk-
39661: nen säännös (124 §) niistä edellytyksistä,           seen kuin ne on myönnetty ja yhteisön ja
39662: joiden vallitessa julkinen hallintotehtävä voi-      kansallisen lainsäädännön sekä tukipäätök-
39663: daan antaa muulle kuin viranomaisille. Sään-         sessä annettujen varojen käyttöön liittyvien
39664: nöksen mukaan tällainen tehtävä voidaan              ehtojen mukaisesti, olisi varat hankkeeseen
39665: osoittaa varsinaisen viranomaiskoneiston             myöntäneellä viranomaisella tai muulla ra-
39666: ulkopuolelle vain lailla tai lain nojalla ja         kennerahastovarat hankkeeseen myöntäneellä
39667: vain, jos se olisi tarpeen tehtävän tarkoituk-       taholla. Hallintoviranomaiseen ja maksuvi-
39668: senmukaiseksi hoitamiseksi. Tehtävän anta-           ranomaisiin nähden vastuu olisi asianomai-
39669: minen muulle kuin viranomaiselle ei myös-            sen hallinnonalan ministeriöllä. Kukin minis-
39670: kään saisi vaarantaa perusoikeuksia, oikeus-         teriö on vastuussa siitä, että sen hallin-
39671: turvaa tai muita hyvän hallinnon vaatimuk-           nonalalla järjestetään valvonta ja tarkastus
39672: sia. Nyt ehdotettavassa säännöksessä olisi           asianmukaisesti. Se, miten vastuusuhteet hal-
39673: edellä esitetyin tavoin otettu nämä vaatimuk-        linnonalan sisällä järjestyvät, säädetään asi-
39674: set huomioon.                                        anomaista hallinnonalaa koskevassa lainsää-
39675:   Seurantakomitean päätösvaltaisten jäsenten         dännössä.
39676: ja asiantuntijoiden kokoukseen osallistumi-            Yleisasetuksen 34 artiklan mukaan hallin-
39677: sesta mahdollisesti maksettavista palkkioista        toviranomainen vastaa rakennerahasto-ohjel-
39678: ja kulukorvaoksista voitaisiin antaa tarkem-         man hallinnon ja täytäntöönpanon tehokkuu-
39679: pia säännöksiä asetuksella.                          desta ja moitteettomuudesta ja erityisesti
39680:   Yleisasetuksen 35 artiklan mukaan seuran-          muun muassa varmistaa, että ohjelman hal-
39681: takomitea laatii oman työjärjestyksensä nou-         lintoon ja täytäntöönpanoon osallistuvat eli-
39682: dattaen asianomaisen jäsenvaltion institutio-        met käyttävät joko erillistä kirjanpitojärjes-
39683: naalisia, oikeudellisia ja taloudellisia puittei-    telmää tai riittävää vakiomuotoista kirjanpi-
39684: ta ja sopii siitä hallintoviranomaisen kanssa.       toa kaikista ohjelmaan liittyvistä tapahtumis-
39685: Työjärjestyksessä määrättäisiin asian valmis-        ta, että ohjelmassa rahoitetut toimet ovat
39686: telusta, esittelystä ja päätöksenteosta seuran-      moitteettomia erityisesti tekemällä sisäisiä
39687: takomiteassa.                                        tarkastuksia moitteettoman varainhoidon pe-
39688:   Seurantakomitea ratkaisisi sen päätettävät         riaatteiden noudattamisen varmistamiseksi ja
39689: asiat yksimielisesti. Tällä tarkoitettaisiin, että   että yhteisön muita politiikkoja noudatetaan.
39690: päätös katsottaisiin yksimieliseksi, jos ku-         Maksuviranomainen vastaa 32 artiklan mu-
39691: kaan ei sitä vastustaisi. Kuluvalla kaudella         kaisesti rakennerahaston varojen vastaanotta-
39692: seurantakomitea on ratkaissut sen päätettä-          misesta ja välittämisestä eteenpäin lopullisil-
39693: väksi tulevat asiat samalla periaatteella (kon-      le edunsaajille, komissiolle tehtävien maksu-
39694: sensusperiaate). Itse päätöksentekotoimival-         pyyntöjen laatimisesta ja toimittamisesta ko-
39695: lasta säädetään yleisasetuksen 35 artiklan           missiolle sekä maksatushakemuksia koske-
39696: säännöksissä. Seurantakomitea ei tekisi sel-         vista ennusteista.
39697: laisia hallintopäätöksiä, joita voidaan pitää          Ehdotettavassa pykälässä todettaisiin siis
39698: valituskelpoisina. Tämän johdosta erikseen           vain ensisijaisen vastuun olemassaolo. Ra-
39699: ei säädettäisi myöskään seurantakomitean             kennerahastovaroja käyttävän ministeriön
39700: päätösvaltaisen jäsenen esteellisyydestä.            oikeudesta saada tietoja varojen käytöstä ja
39701: 36                                      HE 140/1999 vp
39702: 
39703: ohjelman tai hankkeen toteutuksesta säädet-        jen käyttöä koskevia tietoja. Rakennerahas-
39704: täisiin 26 §:ssä ja oikeudesta suorittaa tar-      tovaroja käyttävän ministeriön tarve saada
39705: kastuksia 27 §:ssä. Edellä mainitussa              omalla hallinnonalallaan käytettävien ja
39706: 26 §:ssä ehdotetaan säädettäväksi lisäksi          myönnettävien rakennerahastovarojen käyt-
39707: myös hallintoviranomaisen ja maksuvi-              töä koskevaa tietoa liittyy sille 25 §:ssä sää-
39708: ranomaisen oikeudesta saada rakennerahasto-        dettäväksi ehdotettavaan ensisijaiseen vas-
39709: varojen käyttöä koskevia tietoja.                  tuuseen rakennerahastovarojen käytöstä.
39710:   Komissio voi maksaa rakennerahastovaroja            Pykälän 1 momentti koskisi rakennerahas-
39711: myös suoraan alue- tai paikallistasolle ohi        tovaroja myöntäviltä, välittäviltä ja käyttävil-
39712: valtion talousarvion käytettäväksi muualla         tä viranomaisilta saatavia tietoja ja selvityk-
39713: kuin ministeriöiden hallinnonaloilla.Tällaisia     siä. Pykälän 2 momentti sisältäisi säännökset
39714: komissiosta valtion hallinnon ja valtion ta-       siitä, millä edellytyksillä muut viranomaiset
39715: lousarvion ohi maksettavia rakennerahasto-         kuin rakennerahastovaroja myöntävät, välit-
39716: varoja voisivat olla yleisasetuksen 27 artik-      tävät ja käyttävät viranomaisilta olisivat vel-
39717: lassa tarkoitettuna yleiskattavana tukena          vollisia antamaan muutoin salassa pidettäviä
39718: myönnetyt rakennerahastovarat, 22 artiklassa       tuen myöntämisessä, maksamisessa ja val-
39719: tarkoitettuihin innovatiivisiin toimiin tai 23     vonnassa tarpeellisia tietoja. Pykälän 3 mo-
39720: artiklassa tarkoitettuihin teknisen avun hank-     mentissa säädettäisiin oikeudesta saada 1
39721: keisiin komission myöntämät varat taikka           momentissa tarkoitetussa tehtävässä toimi-
39722: mahdollisesti yhteisöaloiteohjelmien raken-        valta muulta kuin viranomaiselta salassapito-
39723: nerahastovarat. Näiden varojen osalta ensisi-      velvolllisuuden estämättä estämättä tässä
39724: jainen vastuu määrittyy jo varojen myöntä-         tarkoitettu tieto. Pykälän 4 momentti koskisi
39725: mistä koskevan komission päätöksen nojalla.        tietojensaantia rakennerahastovaroista myön-
39726: Vastuu on komission päätöksen perusteella          netyn tuen saajalta.
39727: varojen vastaanottajalla eli niiden välittäjällä      Jotta voitaisiin varmistaa, että hallintovi-
39728: ja käyttäjällä.                                    ranomainen ja maksuviranomainen saisivat
39729:   26 §. Tietojensaanti.                            tehtävissään tarvitsemansa tiedot varojen
39730:   Ehdotetussa pykälässä säädettäisiin hallin-      käytöstä ja ohjelman tai hankkeen toteutuk-
39731: toviranomaisen, maksuviranomaisen ja ra-           sesta ja tarkastuksesta, olisi tarpeen säätää
39732: kennerahastovaroja käyttävän ministeriön           rakennerahaston varojen käyttöön osallistuvi-
39733: oikeudesta saada rakennerahastovarojen             en viranomaisten velvollisuudesta antaa tar-
39734: käyttöön liittyviä tietoja. Näiden viranomais-     vittavat tiedot ja selvitykset hallintovi-
39735: ten oikeus saada tässä tarkoitettuja tietoja       ranomaiselle ja maksuviranomaiselle. Raken-
39736: määrittyisi niiden tehtävien hoitamiseen liit-     nerahastovaroja käyttävällä ministeriöllä tuli-
39737: tyvän tiedonsaannin tarpeen kautta. Jos mi-        si sillä olevan rakennerahastovarojen valvon-
39738: nisteriö toimii useammassa edellä mainitussa       taa koskevan vastuun vuoksi olla sama oi-
39739: roolissa, oikeus saada tietoja määrittyisi sen     keus suhteessa hallintoviranomaiseen ja
39740: mukaan, mihin ja missä tarkoituksessa mi-          maksuviranomaiseen sekä niihin oman hal-
39741: nisteriö tietoja tarvitsee.                        linnonalansa viranomaisiin, jotka myöntävät,
39742:   Hallintoviranomaisen tarve saada tässä           välittävät ja käyttävät rakennerahastovaroja.
39743: tarkoitettuja tietoja liittyy yleisasetuksen 34    Maakuntien liitot eivät kuntayhtyminä kuulu
39744: artiklassa sille säädettyjen tehtävien hoitami-    sisäasiainministeriön hallinnonalaan. Sen
39745: seen. Yleisasetuksen 32 artiklasta ilmenevät       vuoksi ehdotetaan virkkeeseen erillistä sään-
39746: maksuviranomaiselle säädetyt tehtävät ovat         nöstä, jonka mukaan sisäasiainministeriöllä
39747: osin teknisiä maksuliikenteeseen ja rapor-         on sama oikeus lisäksi suhteessa maakuntien
39748: tointiin liittyviä tehtäviä, mutta esimerkiksi     liittoihin.
39749: komissiolle toimitettavien maksuhakemusten            Ehdotetun pykälän 2 momentti sisältäisi
39750: laatiminen edellyttää rakennerahaston varo-        säännökset siitä, millä edellytyksillä muut
39751: jen käyttöön liittyvien eri tietojen saamista.     viranomaiset kuin rakennerahastovaroja
39752: Lisäksi 12 §:ssä maksuviranomaiselle sää-          myöntävät, välittävät ja käyttävät viranomai-
39753: dettäisiin tehtävä jakaa komissiolta saadut        set olisivat velvollisia antamaan hallintovi-
39754: raken nerahaston varat niitä käyttäville ja        ranomaiselle, maksuviranomaiselle ja raken-
39755: välittäville viranomaisille, minkä tehtävän        nerahastovaroja käyttävälle ministeriölle
39756: asianmukainen suorittaminen edellyttää asi-        muutoin salassa pidettäviä tuen myöntämi-
39757: anomaisen rakennerahasto-ohjelman toi-             sessä, maksamisessa ja valvonnassa tarpeelli-
39758: meenpanoon liittyviä rakennerahaston varo-         sia tietoja. Tällainen viranomainen voisi olla
39759:                                        HE 140/1999 vp                                         37
39760: 
39761: esimerkiksi tulli- tai veroviranomainen. Hal-     säännöksellä voitaisiin paikata erityislainsää-
39762: lintoviranomainen, maksuviranomainen ja           dännössä mahdollisesti olevat aukot.
39763: rakennerahastovaroja käyttävä viranomainen           Hallintoviranomaisen ja maksuviranomai-
39764: voisi saada näitä tietoja sillä edellytyksellä,   sen oikeuteen saada 4 momentissa tarkoitetut
39765: että ne ovat sen tehtävän hoitamiseksi välttä-    tiedot omalla hallinnonalallaan myönnetyn
39766: mättömiä ja että se on esittänyt niiden anta-     rahoituksen saajalta sovelletaan 4 momentin
39767: mista koskevan yksilöidyn pyynnön. Tässä          ensimmäistä virkettä. Tehtäviensä hoitami-
39768: tarkoitettuja tietoja olisivat esimerkiksi tie-   seksi hallintoviranomaisen ja maksuvi-
39769: dot, jotka ovat välttämättömiä sen valvomi-       ranomaisen tulee kuitenkin yksittäistapauk-
39770: seksi, onko sen päätöksessään asettamia ra-       sessa voida saada edellä tarkoitettuja selvi-
39771: kennerahastovarojen käyttöön liittyviä ehtoja     tyksiä ja raportteja myös toisen ministeriön
39772: taikka Euroopan yhteisön säädöksiä nouda-         hallinnonalalla myönnetyn tuen saajalta. Tä-
39773: tettu. Tietoa ei saa käyttää muuhun kuin sitä     tä koskeva säännös on 4 momentin toisessa
39774: on pyydetty.                                      virkkeessä. Hallintoviranomaisella ja maksu-
39775:    Rakennerahastovaroja voidaan kanavoida         viranomaisella olisi oikeus pyynnöstä saada
39776: myös muiden kuin viranomaisten kautta.            tehtävänsä hoitamiseksi tarpeellinen tieto
39777: Tällöin kyseisen tahon on katsottava toimi-       toisella hallinnonalalla myönnetyn tuen saa-
39778: van viranomaistehtävän luonteisessa tehtä-        jalta asianomaisen hallinnonalan ministeriön
39779: vässä siltä osin kuin kyse on tuen myöntä-        välityksellä. Pykälän 1 momentin peruste-
39780: misestä tai varojen välittämisestä edelleen       luissa mainituista syistä ehdotetaan momen-
39781: tuen myöntäjälle. Pykälän 3 momentissa sää-       tin ensimmäiseen ja toiseen virkkeeseen eril-
39782: dettäisiin hallintoviranomaisen, maksuvi-         lisiä säännöksiä siitä, millä edellytyksillä
39783: ranomaisen ja rakennerahastovaroja käyttä-        maakunnan liiton myöntämän tuen saajalta
39784: vän ministeriön oikeudesta saada tällaisessa      voidaan saada tässä tarkoitettuja tietoja.
39785: tehtävässä toimivalta muulta kuin viranomai-         27 §. Rakennerahastovaroja käyttävän mi-
39786: selta salassapitovelvollisuuden estämättä tie-    nisteriön tarkastusoikeus.
39787: to, joka on sen tehtävän hoitamiseksi välttä-        Pykälän 1 momentissa säädettäisiin raken-
39788: mätön. Tiedon pyytämiseen, käyttämiseen ja        nerahastovaroja käyttävän ministeriön oikeu-
39789: edelleen luovuttamiseen olisi voimassa, mitä      desta suorittaa jakamiensa ja myöntämiensä
39790: 2 momentissa viranomaiselta saatavista tie-       rakennerahastovarojen käyttöön liittyviä tar-
39791: doista säädetään.                                 kastuksia. Ehdotettavalla säännöksellä var-
39792:    Ehdotetun pykälän 4 momentti koskisi tie-      mistettaisiin myös kauppa- ja teollisuusmi-
39793: tojensaantia rakennerahastovaroista myön-         nisteriön tarkastusoikeus työvoima- ja elin-
39794: netyn tuen saajalta. Viranomaisen ollessa         keinokeskuksen yritysosastolla, työministeri-
39795: itse hankkeen toteuttaja ja rakennerahastova-     ön tarkastusoikeus työvoimaosastolla sekä
39796: rojen käyttäjä sovellettaisiin tietojensaantiin   maa- ja metsätalousministeriön tarkastusoi-
39797: 1 momenttia. Tuen saaja on rahoituspäätök-        keus maaseutuosastolla sekä asianomaisten
39798: sen perusteella velvollinen antamaan sille        ministeriöiden tarkastusoikeus vastaavasti
39799: myönnettyjen varojen käyttämistä ja hank-         näiden osastojen myöntämä rahoituksen saa-
39800: keen toteutumista koskevat tiedot tuen            jiin nähden. Edellä mainitut osastot kuuluvat
39801: myöntäjälle. Tiedot ovat erityisesti tarpeen      asianomaisen ministeriön ohjaukseen ja val-
39802: hanketta koskevien rahoituksen maksuerien         vontaan, vaikka ovat hallinnollisesti kauppa-
39803: ja lopputilityksen suorittamista varten. Ra-      ja teollisuusministeriön alaisia. Yksittäistä
39804: hoituspäätöksessä myöntäjä velvoittaa saajan      hanketta tarkastettaessa tarkastusoikeus kos-
39805: myös antamaan hankkeen loppuraportin, jon-        kisi hanketta ja sen rahoitusta kokonaisuu-
39806: ka luovuttamisen jälkeen hanke voidaan kat-       dessaan vai vonta-asetuksessa edellytetyssä
39807: soa loppuunviedyksi. Näihin periaatteisiin ei     laajuudessa. Tarkastuksen suorittajan oikeuk-
39808: nyt ehdotettavalla lailla olisi millään muo-      sista ja tarkastettavan velvollisuuksista ehdo-
39809: doin tarkoitus puuttua. Kyseisestä hallin-        tetaan säädettäväksi 32 §:ssä.
39810: nonalasta vastaavalla ministeriöllä on aina-         Tarkastusoikeutta koskeva säännös olisi
39811: kin useimmissa tapauksissa oikeus saada           aiemmin selostetun 2 §:n mukaisesti toissi-
39812: tässä tarkoitettu tieto jo voimassa olevien       jainen. Tätä tarkastusoikeutta koskevaa sään-
39813: erityissäädösten nojalla. Ehdotettavan lain       nöstä sovellettaisiin vain siinä tapauksessa,
39814: ollessa toissijainen ei asiasta säätämisestä      ettei asianomaisessa erityislainsäädännössä
39815: myös tässä laissa kuitenkaan aiheutuisi hait-     ole asiasta säädetty. Edellä mainitusta 2 §:stä
39816: taa ja 4 momentin ensimmäisen virkkeen            seuraisi myös, että jos tässä ehdotettavat
39817: 38                                       HE 140/1999 vp
39818: 
39819: säännökset olisivat ristiriidassa erityislakien     mieshallintoperiaatteen (ks. esim. Pe VL
39820: tai niiden nojalla annettujen asetusten kans-       111994 vp ja PeVL 15/1994 vp). Periaatteen
39821: sa, niitä noudatettaisiin tämän lain sijasta.       mukaan julkista valtaa Suomessa voivat
39822:    Maakuntien liittojen myöntämien varojen          käyttää vain Suomen viranomaiset ja julkista
39823: käyttöä koskeviin tarkastuksiin sovellettaisiin     valtaa voivat Suomen viranomaisten nimissä
39824: aluekehityslainsäädäntöä, joka erityislainsää-      käyttää vain ne virkamiehet, jotka on halli-
39825: däntönä tulisi siis ensisijaisesti sovellettavak-   tusmuodon 84 §:n kannalta laillisesti nimi-
39826: si. Aluekehitysasetuksen 18 §:n 2 momentin          tetty virkoihinsa (ks. PeVL 4/1989 vp).
39827: mukaan asianomaisella eli sisäasiainministe-           Perustuslakivaliokunta ei ole käytännös-
39828: riöllä on oikeus tarkastaa maakunnan kehit-         sään kuitenkaan katsonut virkamieshallinto-
39829: tämisrahasta myönnettyjen avustusten myön-          periaatteen ehdottomasti estävän sitä, että
39830: tämistä, maksamista, käyttöä ja valvontaa.          toimivaltaa julkisen vallan käyttämiseen an-
39831: Asetuksen 19 a §:n perusteella asetuksen            netaan muillekin kuin virkamiehille. Tällöin
39832: säännöksiä sovelletaan myös aluekehitysvi-          on kuitenkin edellytetty, että tehtävien hoita-
39833: ranomaisen ja asianomaisen ministeriön Eu-          misesta sekä siinä noudatettavasta menette-
39834: roopan yhtetsön rakennerahastoista myöntä-          lystä annetaan riittävän yksityiskohtaiset
39835: miin avustuksiin.                                   säännökset ja että oikeusturvanäkökohdat
39836:    Valvonta-asetus asettaa rakennerahastojen        otetaan huomioon. Lisäksi julkista valtaa
39837: varojen vaivonnalle aikaisempaa tiukemmat           käyttävien henkilöiden tulee kuulua rikosoi-
39838: määrälliset ja laadulliset vaatimukset. Tämä        keudellisen virkavastuun piiriin (ks. esim.
39839: edellyttää varoja käyttäviltä ministeriöiltä        PeVL 711994 vp).
39840: aikaisempaa suurempaa panostusta valvon-               Edellä olevan mukaisesti pykälään ehdote-
39841: nassa tarvittaviin resursseihin. Tästä johtuen      taan nimenomaista mainintaa siitä, että tilin-
39842: valvonnan asianmukaiseksi suorittamiseksi           tarkastaja toimii tehtävässään virkavastuulla.
39843: olisi tarpeen, että ministeriö voisi valtuuttaa     Kun tarkastuksen suorittajaksi määrätään
39844: toisen viranomaisen tai auktorisoidun tilin-        tilintarkastusy hteisö, virkavastuu kohdistuisi
39845: tarkastajan tai tilintarkastusyhteisön suoritta-    tilintarkastusyhteisössä      tarkastustehtävää
39846: maan pykälän 1 momentissa tarkoitettuja             suorittavaan henkilöön. Vaikka virkavastuun
39847: tarkastuksia puolestaan. Tätä koskevaa sään-        onkin katsottava seuraavan jo rikoslain 2
39848: nöstä ehdotetaan pykälän 2 momentissa.              luvun 12 §:ään sisältyvästä rikosoikeudelli-
39849: Säännöksellä annettaisiin rakennerahastova-         sesta virkamiesmääritelmästä, ehdotettu
39850: roja käyttävälle ministeriölle toimivalta           säännös olisi omiaan korostamaan tämän
39851: hankkia valvonnassa tarvittavia lisäresursseja      vastuun olemassaoloa. Samoin olisi tarpeen
39852: hankkimalla tarkastuspalveluja muilta viran-        nimenomaisesti säännellä tilintarkastajan
39853: omaisilta tai auktorisoiduilta tilintarkastajilta   esteellisyys ja riippumattomuus tilintarkas-
39854: tai tilintarkastusyhteisöiltä. Nämä suorittaisi-    tuksen toimittamisessa.
39855: vat tarkastuksen valtuutuksessa tarkoin yksi-          Kielilain (148/1922) 3 §:n mukaan Suo-
39856: löidyissä rajoissa valtuutuksen antaneen mi-        men kansalaisella on oikeus omassa asias-
39857: nisteriön lukuun. Vastuukysymykset järjes-          saan tai asiassa, jossa häntä kuullaan, käyt-
39858: tyisivät yleisten valtuutusta koskevien peri-       tää omaa kieltänsä, suomea tai ruotsia. Saa-
39859: aatteiden mukaisesti. Tarkastuksen suorittaja       men kielen käyttämisestä viranomaisissa an-
39860: vastaisi siitä, että tarkastus suoritetaan val-     netun lain (516/1991) 6 §:n mukaan saame-
39861: tuutuksen rajoissa ja siinä määritellyn mu-         laisella on oikeus omassa asiassaan tai asias-
39862: kaisesti. Vastuu siitä, että valtuutus ja tehtä-    sa, jossa häntä kuullaan, käyttää saamen
39863: vän yksilöinti on tehty asianmukaisesti, on         kieltä lain 3 §:n 1 ja 2 momentissa tarkoite-
39864: asianomaisella ministeriöllä. Viranomaisvas-        tussa viranomaisessa tai laitoksessa. Näitä
39865: tuu ei siirtyisi valtuutuksella, vaan se pysyisi    viranomaisia ovat muun muassa valtion pii-
39866: asianomaisella ministeriöllä.                       ri- ja paikallishallinnon viranomaiset, joiden
39867:    Ehdotetun säännöksen mukaisessa tarkas-          virka-alueeseen saamelaisten kotiseutualue
39868: tustehtävässä on kysymys julkisen vallan            kuuluu. Hallintomenettelylain 22 §:n mu-
39869: käyttämisestä. Julkisen vallan käyttämisen          kaan viranomaisen on huolehdittava tulkitse-
39870: luonnetta korostaa se toimivalta, joka tarkas-      misesta ja kääntämisestä, jos asianosainen
39871: tajalle kuuluisi ehdotetun 32 ~:n nojalla.          asiassa, joka voi tulla vireille viranomaisen
39872: Eduskunnan perustuslakivaliokunta on käy-           aloitteesta, ei osaa viranomaisessa kielilain
39873: tännös sään johtanut hallitusmuodon 1, 2 ja         mukaan käytettävää kieltä taikka aisti- tai
39874: 84 §:stä ns. valtiosääntöoikeudellisen virka-       puhevian vuoksi ei voi tulla ymmärretyksi.
39875:                                           HE 140/1999 vp                                           39
39876: 
39877: Lisäksi saamen kielen käyttämisestä viran-           teisöjä (JHTT-yhteisö), keskuskauppakama-
39878: omaisissa annetun lain 17 §:n mukaan kun             rin hyväksymiä tilintarkastajia (KHT-tilintar-
39879: tämän lain nojalla käytetään asian suullisessa       kastaja) tai tilintarkastusyhteisöjä (KHT -yh-
39880: käsittelyssä saamen kieltä, on viranomaisen          teisö) taikka kauppakamarin hyväksymiä
39881: tai laitoksen käytettävä tulkitsemista, jos asi-     tilintarkastajia (HTM-tilintarkastaja) tai tilin-
39882: aa hoitava virkamies, viranhaltija tai toimi-        tarkastusyhteisöjä (HTM-yhteisö). Ministe-
39883: henkilö ei osaa saamen kieltä.                       riölle jäisi valta harkita, minkä edellä luetel-
39884:   Jotta oikeusturvanäkökohdat tulisivat huo-         luista auktorisoiduista tarkastajista se katsoi-
39885: mioon otetuksi myös tarkastuksen yhteydes-           si kyseisessä yksittäisessä tarkastustehtävässä
39886: sä käytettävän kielen osalta, ehdotetaan, että       sopivimmaksi.
39887: tarkastusta suorittaessa huomiota olisi kiinni-         KHT- ja HTM-tilintarkastajista ja -yh-
39888: tettävä siihen, että henkilö, joka harjoittaa tai    teisöistä     säädetään      tilintarkastuslaissa
39889: vastaa tarkastuksen kohteena olevasta toi-           (936/1994). Hallitus antoi syksyllä 1998
39890: minnasta, voisi esittää tarkastajalle omat nä-       eduskunnalle esityksen laiksi julkishallinnon
39891: kemyksensä äidinkielellään suomeksi, ruot-           ja -talouden tilintarkastajista (HE 242/98)!
39892: siksi tai saameksi. Mikäli toimintaa harjoit-        jäljempänä JHTT-laki. Laki (467/1999) tuh
39893: tava tai siitä vastaava ei osaisi kielilain          voimaan heinäkuun alusta 1999. Lailla ku-
39894: (148/1922) mukaan käytettävää kieltä, viran-         mottiin julkishallinnon ja -talouden tilintar-
39895: omaisen olisi huolehdittava siitä, että tarkas-      kastajan tutkinnosta sekä JHTT-yhteisöstä
39896: tus toimitettaisiin huolehtimalla hallinto-          annettu asetus (926/1991). Lailla annetaan
39897: menettelylain 22 §:n mukaisesti tarvittavasta        JHTT -tarkastajien valvonnasta nykyistä tar-
39898: tulkitsemisesta tai kääntämisestä.                   kemmat säännökset. Lisäksi laissa on tarvit-
39899:   Uuteen perustuslakiin sisältyy nimenomai-          tavat vahingonkorvaus- ja rangaistussään-
39900: nen säännös (124 §) niistä edellytyksistä,           nökset
39901: joiden vallitessa julkinen hallintotehtävä voi-         Valtuutuksen perusteella tarkastusta suorit-
39902: daan antaa muulle kuin viranomaisille. Sään-         tavalla henkilöllä ei voisi olla laajempia oi-
39903: nöksen mukaan tällainen tehtävä voidaan              keuksia kuin tarkastustehtävän antaneella
39904: osoittaa varsinaisen viranomaiskoneiston             taholla itsellään. Näin ollen, jos tarkastusteh-
39905: ulkopuolelle vain lailla tai lain nojalla ja         tävän antanutta tahoa koskevassa erityislain-
39906: vain, jos se olisi tarpeen tehtävän tarkoituk-       säädännössä on säädetty tarkastusta suoritta-
39907: senmukaiseksi hoitamiseksi. Tehtävän anta-           van henkilön oikeuksista ja tarkastettavan
39908: minen muulle kuin viranomaiselle ei myös-            velvollisuuksista, nämä säännökset tulisivat
39909: kään saisi vaarantaa perusoikeuksia, oikeus-         sovellettaviksi myös valtuutuksen perusteella
39910: turvaa tai muita hyvän hallinnon vaatimuk-           tarkastusta suorittavaan henkilöön. Tämä on
39911: sia. Ehdotettavassa säännöksessä on edellä           haluttu varmistaa ottamalla mukaan nimen-
39912: esitetyin tavoin otettu nämä vaatimukset             omainen viittaus 2 §:ään.
39913: huomioon.                                               28 §. Ministeriön hallinnonalaan kuuluvan
39914:   Eduskunnan perustuslakivaliokunta on               toimijan ja maakunnan liiton tarkastusoi-
39915: eräässä yhteydessä katsonut, ettei ole val-          keus.
39916: tiosääntöoikeudellisesti asianmukaista, jos             Pykälän 1 momentissa säädettäisiin raken-
39917: viranomainen siirtää yksityiseen kohdistuvaa         nerahastovaroja käyttävän ministeriön hallin-
39918: julkista valtaa sisältävää toimivaltaa toisen        nonalan viranomaisen ja muun rakennerahas-
39919: hallinnonalan viranomaiselle tämän kanssa            tovaroja myöntävän toimijan oikeudesta suo-
39920: tehtävällä sopimuksella (ks. Pe VL 11/1994           rittaa myöntämiensä rakennerahastovarojen
39921: vp ). Voidaan pitää perusteltuna, että myös          käyttöön liittyviä tarkastuksia. Ehdotettavalla
39922: nyt ehdotettavassa säännöksessä tarkoitettu          säännöksellä varmistettaisiin ministeriöiden
39923: tarkastustoimivallan siirtäminen perustuisi          aluehallintoviranomaisten ja hallinnonalaan
39924: kaikissa tapauksissa ministeriön tekemään            kuuluvien muiden kuin viranomaisten tar-
39925: päätökseen.                                          kastusoikeus myöntämänsä rahoituksen saa-
39926:   Ehdotettavan säännöksen mukaan ministe-            jiin nähden. Yksittäistä hanketta tarkastetta-
39927: riö voisi antaa tarkastustehtävän tilintarkas-       essa tarkastusoikeus koskisi hanketta ja sen
39928: tusyhteisölle tai tilintarkastajalle. Näillä tuli-   rahoitusta kokonaisuudessaan valvonta-ase-
39929: si olla laissa säädetty pätevyys. Näiden tulisi      tuksessa edellytetyssä laajuudessa. Tarkas-
39930: olla julkishallinnon ja -talouden tilintarkas-       tuksen suorittajan oikeuksista ja tarkastetta-
39931: tuslautakunnan hyväksymiä tilintarkastajia           van velvollisuuksista olisi voimassa, mitä
39932: (JHTT-tilintarkastaja) tai tilintarkastusyh-         32 §:ssä säädettäisiin.
39933: 40                                      HE 140/1999 vp
39934: 
39935:    Tarkastusoikeutta koskeva säännös olisi         saoloa. Tällainen syy voisi olla Euroopan
39936: aiemmin selostetun 2 §:n mukaisesti toissi-        yhteisöjen komission hallintoviranomaiselle
39937: jainen. Tätä tarkastusoikeutta koskevaa sään-      tekemä tarkastuspyyntö, rakennerahastovaro-
39938: nöstä sovellettaisiin vain siinä tapauksessa,      jen tarkastuksen vakava laiminlyönti, kuten
39939: ettei asianomaisessa erityislainsäädännössä        asianomaisen hallinnonalan laiminlyönti suo-
39940: ole asiasta säädetty. Edellä mainitusta 2 §:stä    rittaa tarkastuksia tai suoritetuille tarkastuk-
39941: seuraisi myös, että jos tässä ehdotettavat         sille asetettujen edellytysten täyttämättä jät-
39942: säännökset olisivat ristiriidassa erityislakien    täminen taikka muu painava syy.
39943: tai niiden nojalla annettujen asetusten kans-         Voimassa olevan lainsäädännössä ei minis-
39944: sa, niitä noudatettaisiin tämän lain sijasta.      teriöille yleensä ole annettu toimivaltaa suo-
39945:    Pykälän 2 momentin merkitys on informa-         rittaa tarkastuksia toisen ministeriön hallin-
39946: tiivinen, sillä aluekehityslaissa ja -asetukses-   nonalalla, lukuunottamatta rakennepolitiikka-
39947: sa olevat säännökset tulisivat jo 2 §:n perus-     lain 34 §:n säännöstä, jonka mukaan maa- ja
39948: teella ensisijaisesti sovellettaviksi.             metsätalousministeriöllä, TE-keskusten maa-
39949:    Pykälän 3 momentissa säädettäisiin 1 mo-        seutuosastoilla sekä pykälässä mainituissa
39950: mentissa tarkoitetulle viranomaiselle ja mi-       tapauksissa metsäkeskuksilla ja ympäristö-
39951: nisteriön hallinnonalaan kuuluvalle muulle         keskuksilla on oikeus suorituttaa pykälässä
39952: kuin viranomaiselle sekä maakunnan liitolle        tarkoitettujen tukien tarkastuksia. Toiselle
39953: oikeus valtuuttaa toinen viranomainen tai          hallinnonalalle ulottuva tarkastus on voimas-
39954: ulkopuolinen tilintarkastaja suorittamaan ra-      sa olevan lainsäädännön perusteella tulkittu
39955: kennerahastovarojen käyttöä koskevia tarkas-       olevan kuitenkin mahdollista suorittaa asian-
39956: tuksia puolestaan. Nämä voisivat antaa tar-        omaisen hallinnonalan ministeriön kanssa
39957: kastustehtävän samalla tavalla ja samoin           yhteistyössä ja sen läsnä ollessa. Asian jättä-
39958: edellytyksin, mitä rakennerahastovaroja            mistä tulkintakäytännön varaan ei kuitenkaan
39959: käyttävästä ministeriöstä on 27 §:ssä ehdo-        voida pitää asianmukaisena ratkaisuna. Py-
39960: tettu säädettäväksi. Valtuutuksen perusteella      kälän 1 momenttiin ehdotettavalla säännök-
39961: tarkastusta suorittavan henkilön oikeuksien        sellä annettaisiin laintasolla hallintovi-
39962: ja tarkastettavan velvollisuuksien osalta vii-     ranomaiselle toimivalta suorittaa tällaisia
39963: tataan 27 §:n kohdalla esitettyihin perustelui-    toisen ministeriön hallinnonalalle ulottuvia
39964: hin.                                               tarkastuksia. Koska kuitenkin lähtökohtana
39965:    29 §. Hallintoviranomaisen tarkastusoi-         on edelleen pidettävä ministeriön toimivaltaa
39966: keus.                                              omalla hallinnonalallaan ja nyt ehdotettavaa
39967:    Yleisasetuksen 34 artiklan f-kohdan mu-         järjestelyä yhteisön oikeudessa asetettujen
39968: kaan hallintoviranomainen vastaa muun              rakennerahastovarojen käyttöön liittyvien
39969: muassa tukitoimen eli rakennerahasto-ohjel-        velvoitteiden edellyttämänä poikkeuksena,
39970: man puitteissa rahoitettujen toimien moit-         ehdotetaan, että tarkastuksen suorittaminen
39971: teettomuuden varmistamisesta erityisesti te-       edellyttäisi painavan syyn olemassaoloa. Pai-
39972: kemällä sisäisiä tarkastuksia moitteettoman        navan syyn edellyttäminen on myös omiaan
39973: varainhoidon periaatteiden noudattamisen           korostamaan sitä 25 §:ssä todettua seikkaa,
39974: varmistamiseksi. Lisäksi esimerkiksi maini-        että ensisijainen vastuu rakennerahastovaro-
39975: tun artiklan g-kohdan mukaan tehtäviin kuu-        jen valvonnasta ja tarkastuksesta on varoja
39976: luu myös yhteisön muiden politiikkojen nou-        käyttävällä ministeriöllä.
39977: dattamisen varmistaminen. Edellä olevan               Säännöksellä ei estettäisi tarkastuksen suo-
39978: perusteella hallintoviranomaisen tulee voida       rittamista yhteistyössä asianomaisen hallin-
39979: tietyissä yksittäistapauksissa suorittaa sille     nonalan ministeriön kanssa vastaisuudessa-
39980: hallinnaitavaksi uskotussa rakennerahasto-         kin. Tämä olisi edelleenkin tarkastuksen
39981: ohjelmassa käytettävien rakennerahastovaro-        kannalta tehokkain ja asianmukaisin menet-
39982: jen käyttöön liittyviä tarkastuksia varojen        tely, jotta tarkastusta suoritettaessa olisi käy-
39983: välittäjien ja myöntäjien sekä rahoituksen         tettävissä kaikki tarvittava apu ja asiantunte-
39984: saajien luona. Hallintoviranomaisen tarkas-        mus. Säännöksellä ei myöskään estettäisi
39985: tusoikeuden tulee yleisasetuksen 34 artiklas-      sitä, että ministeriö sallisi hallinnonalallaan
39986: sa säädettyjen tehtävien asianmukaiseksi hoi-      toisen ministeriön toimesta tapahtuvan tar-
39987: tamiseksi voida ulottua myös muiden minis-         kastuksen muulloinkin kuin painavan syyn
39988: teriöiden hallinnonaloilla käytettäviin varoi-     perusteella.
39989: hin. Tällaisessa tapauksessa tarkastusoikeus          Siinä tapauksessa, että jonkin rakennera-
39990: edellyttäisi kuitenkin painavan syyn olemas-       hasto-ohjelman hallintoviranomaisena toimisi
39991:                                        HE 140/1999 vp                                         41
39992: 
39993: muu ministeriö kuin sisäasiainministeriö,        Iän 1 momentin ensimmäisen lauseen perus-
39994: sillä olisi tarkastusoikeus maakuntien liitto-   teella ja rakennerahasto varoja käyttävänä
39995: jen käyttämiin tai myöntämiin kyseisessä         ministeriönä aluekehityslainsäädännön perus-
39996: rakennerahasto-ohjelmassa käytettäviin va-       teella. Perustelut valituille sääntelyratkaisuil-
39997: roihin vain pykälän toisessa virkkeessä sää-     le ovat samat kuin hallintoviranomaisen
39998: detyn painavan syyn perusteella. Maakuntien      osalta 29 §:n kohdalla.
39999: liitot eivät kuntayhtyminä kuulu sisäasiain-        Maksuviranomaisen tarkastusoikeus koski-
40000: ministeriön hallinnonalaan. On kuitenkin         si yksittäistä hanketta tarkastettaessa hanket-
40001: johdonmukaista, että tässä tarkoitetussa ta-     ta ja sen rahoitusta kokonaisuudessaan val-
40002: pauksessa maakuntien liittoihin kohdistuva       vonta-asetuksessa edellytetyssä laajuudessa.
40003: tarkastusoikeus säänneltäisiin samoin perus-     Säännöksellä turvattaisiin myös valvonta--
40004: tein olemassa olevaksi, kuin esimerkiksi toi-    asetuksen 8 artiklassa tarkoitetun lausuman
40005: sen ministeriön aluehallinto-organisaatioon      antamista koskevan velvoitteen täyttäminen.
40006: nähden. Hallintoviranomaisena toimivalla            Maksuviranomainen voisi antaa tarkastus-
40007: sisäasiainministeriöllä olisi joka tapauksessa   tehtävän toiselle viranomaiselle tai ulkopuo-
40008: maakuntien liittoihin kohdistuva tarkastusoi-    liselle tilintarkastajalle taikka tilintarkas-
40009: keus tavoite 1 ja 2 -ohjelmien hallintovi-       tusyhteisölle samalla tavalla ja samoin edel-
40010: ranomaisena pykälän 1 momentin ensimmäi-         lytyksin mitä rakennerahastovaroja käyttä-
40011: sen lauseen perusteella ja rakennerahastova-     västä ministeriöstä on 27 §:ssä ehdotettu
40012: roja käyttävänä ministeriönä aluekehityslain-    säädettäväksi. Tarkastuksen suorittajan oi-
40013: säädännön perusteella.                           keuksista ja tarkastettavan velvollisuuksista
40014:    Kuten rakennerahastovaroja käyttävän mi-      ehdotetaan säädettäväksi 32 §:ssä.
40015: nisteriön osalta on 27 §:n 1 momentissa eh-         31 §. Tarkastusmenetelmät ja -periaatteet.
40016: dotettu säädettäväksi, myös hallintovi-             Valvonta-asetuksessa ja muussa Euroopan
40017: ranomaisen tarkastusoikeus koskisi yksittäis-    yhteisön oikeudessa määritellään rakennera-
40018: tä hanketta tarkastettaessa hanketta ja sen      hastovarojen toimeenpanon tarkastuksessa ja
40019: rahoitusta kokonaisuudessaan valvonta-ase-       muussa valvonnassa noudatettavia tarkastus-
40020: tuksessa edellytetyssä laajuudessa.              menetelmiä ja -periaatteita. Myös kansalli-
40021:    Hallintoviranomainen voisi antaa tarkastus-   sesta lainsäädännöstä tulee omia erityisvaati-
40022: tehtävän toiselle viranomaiselle tai ulkopuo-    muksia. Tilintarkastuslain (936/1994) 16 §:n
40023: liselle tilintarkastajalle taikka tilintarkas-   mukaan tilintarkastajan on noudatettava hy-
40024: tusyhteisölle samalla tavalla ja samoin edel-    vää tilintarkastustapaa mainitun lain 1§: ssä
40025: lytyksin mitä rakennerahastovaroja käyttä-       mainittuja tehtäviä suorittaessaan. KHT -yh-
40026: västä ministeriöstä on 27 §:ssa ehdotettu        distyksen hyväksymät uusimmat hyvän tilin-
40027: säädettäväksi. Tarkastuksen suorittajan oi-      tarkastajatavan ja hyvän tilintarkastustavan
40028: keuksista ja tarkastettavan velvollisuuksista    suositukset on julkaistu kirjassa Tilintarkas-
40029: ehdotetaan säädettäväksi 32 §:ssä.               tusalan suositukset 1998. Lähtökohtana on
40030:    30 §. Maksuviranomaisen tarkastusoikeus.      ollut kansainvälisen tilintarkastusjärjestön
40031:    Pykälässä annettaisiin maksuviranomaiselle    IFAC:in (Intemational Federation of Ac-
40032: toimivalta suorittaa rakennerahaston varojen     countants) laatimat suositukset. KHT-yhdis-
40033: käyttöä koskevia tarkastuksia samoin edelly-     tyksen suositus on tarkoitettu sovellettavaksi
40034: tyksin kuin hallintoviranomainen. Toimivalta     tilintarkastuslain tarkoittamien kirjanpitovel-
40035: rajattaisiin kuitenkin koskemaan vain sille      vollisten yhteisöjen ja säätiöiden tilintarkas-
40036: uskotuo rakennerahaston varoja.                  tukseen sekä muuhun tilintarkastajan toimin-
40037:    Niiden rakennerahaston varojen osalta,        taan, joka yhteisössä tai säätiössä on säädet-
40038: jotka maksuviranomainen osoittaa toiselle        ty tilintarkastajan tehtäväksi. Suosituksessa
40039: ministeriölle käytettäväksi ja jaettavaksi       on myös yksityiskohtaisia luetteloita tarkas-
40040: edelleen, maksuviranomaisella olisi tarkas-      tettavista asioista eri tarkastuskohteissa. Jul-
40041: tusoikeus vain painavan syyn perusteella.        kishallinnon hyvän tilintarkastustavan nou-
40042: Painavan syyn edellytys olisi voimassa myös      dattamisesta säädetään JHTT-lain (467/1999)
40043: maakuntien liittoihin kohdistuvan tarkastus-     6 §:ssä. Sen mukaan tilintarkastustehtävää
40044: oikeuden osalta silloin, kun maksuvi-            suorittaessaan tilintarkastajan ja tilintarkas-
40045: ranomaisena toimisi muu ministeriö kuin          tusyhteisön on noudatettava julkishallinnon
40046: sisäasiainministeriö. Sisäasiainministeriöllä    hyvää tilintarkastustapaa. Julkistalouden tar-
40047: olisi maakuntien liittoihin nähden tarkastus-    kastajien yhteistyöryhmä on hyväksynyt
40048: oikeus EAKR:n maksuviranomaisena pykä-           vuonna 1991 suosituksen julkishallinnon
40049: 
40050: 
40051:  292246S
40052: 42                                       HE 140/1999 vp
40053: 
40054: hyväksi tilintarkastustavaksi. Julkishallinnon      tusosuuden käyttöön liittyvä aineisto sekä
40055: ja -talouden tilintarkastajat ry (JHTT-yhdis-       tarvittaessa ottaa ne haltuunsa. Haltuunotto
40056: tys) on laatinut 1999 uudet suositukset jul-        on tarpeen esimerkiksi silloin, kun aineisto
40057: kishallinnon hyvän tilintarkastustavasta.           on erittäin laaja eikä sitä ole mahdollista
40058:    JHTT-lain periaatteet eivät välttämättä vas-     tarkastaa paikan päällä. Aineisto tulisi pa-
40059: taa edellä viitattuja yhteisöoikeuden ja tilin-     lauttaa, kun tarkastuksen suorittaminen ei
40060: tarkastuslain erityisvaatimuksia. Rakennera-        enää edellyttäisi niiden hallussapitoa. Tar-
40061: hastovarojen toimeenpanon tarkastuksessa ja         kastettavalla olisi velvollisuus avustaa myös
40062: muussa valvonnassa noudatettavien yhden-            muutoin tarkastuksen suorittamisessa. Tar-
40063: mukaisten tarkastusmenetelmien ja -periaat-         kastettavan tulisi antaa tarkastuksen suoritta-
40064: teiden varmistamiseksi ehdotetaan, että Eu-         jalle kaikki ne tiedot, jotka ovat tarpeen tar-
40065: roopan yhteisön rakennerahastoista Suomeen          kastuksen asianmukaiseksi toteuttamiseksi.
40066: myönnettävän rahoituksen ja sen saamisen            Tällaisia tietoja voivat olla esimerkiksi tieto-
40067: edellytyksenä olevan vastaavan kansallisen          järjestelmän käytössä tarvittava opastus taik-
40068: rahoitusosuuden hallinnoinnin ja käytön tar-        ka tieto hankkeeseen kuuluvan muualla si-
40069: kastukseen ja muuhun valvontaan sovellet-           jaitsevan rakennuksen sijainnista.
40070: taisiin sellaisia menetelmiä ja periaatteita,          Pykälän 2 momentin mukaan tarkastuksen
40071: joilla voidaan varmistaa Euroopan yhteisön          suorittajalle mahdollistetaan pääsy tarkastet-
40072: oikeudesta johtuvien velvoitteiden sekä             tavan hallitsemiin tai käytössä oleviin tiloi-
40073: moitteettoman varainhoidon vaatimusten              hin tarkastustehtävän edellyttämässä laajuu-
40074: noudattaminen. Säännös olisi tarpeen ulottaa        dessa. Hallitusmuodon 8 §:n 3 momentin
40075: koskemaan myös kansallista rahoitusosuutta          mukaan lailla voidaan säätää perusoikeuksi-
40076: yksityinen rahoitusosuus mukaan lukien,             en turvaamiseksi tai rikosten selvittämiseksi
40077: koska yksittäisessä hankkeessa ei yleensä ole       välttämättömistä kotirauhan piiriin ulottuvis-
40078: mahdollista erotella, mihin eri rahoitusläh-        ta toimenpiteistä. Ehdotettavan säännöksen
40079: teistä saatavat varat kohdistetaan hankkeessa.      soveltamisalan osalta on selvää, ettei sään-
40080: Säännös olisi muista nyt ehdotettavan lain          nöksessä tarkoitetulla tarkastusoikeudella ole
40081: säännöksistä poiketen ensisijainen muihin           hallitusmuodossa tarkoitettua yhteyttä toisen
40082: lakeihin ja niiden nojalla annettuihin asetuk-      perusoikeuden turvaamiseen. Eduskunnan
40083: siin nähden. Ehdotetuna säännöksellä koros-         perustuslakivaliokunta on vakiintuneessa
40084: tettaisiin yleisellä tasolla myös velvollisuutta    käytännössään katsonut, että rikosten selvit-
40085: ylläpitää ja kehittää sellaisia tarkastuksessa      tämisenä voidaan pitää myös sellaisia toi-
40086: ja valvonnassa noudatettavia menetelmiä ja          menpiteitä, joihin ryhdytään jonkin konk-
40087: periaatteita, joilla pystyttäisiin varmistamaan     reettisen ja yksilöidyn rikosepäilyn johdosta,
40088: Euroopan yhteisön taloudellisten etujen suo-        vaikka rikos ei olisi vielä ehtinyt toteutuneen
40089: ja. Säännös antaisi siten perustan pykälässä        teon asteelle (ks. esim. PeVL 2/1996 vp ja
40090: tarkoitettuja tarkastusmenetelmiä ja -periaat-      PeVL 47/1996 vp). Ehdotettavassa säännök-
40091: teita koskevien suositusten laatimiseen yh-         sessä ei ole kyse tällaisiin tapauksiin rajautu-
40092: teistyössä rakennerahasto-ohjelmien tarkas-         vista tarkastuksista vaan säännöksessä tar-
40093: tukseen osallistuvien eri tahoJen kanssa. Täl-      koitettuja tarkastuksia toimitettaisiin osana
40094: laisilla menetelmillä ja periaatteilla voitaisiin   normaalia rakennerahastovarojen käytön val-
40095: muun muassa turvata rakennerahastovarojen           vontaa. Tämän mukaisesti säännöksen sovel-
40096: käyttöä koskevan jäljitysketjun (audit trail)       tamisalan ulkopuolelle ehdotetaan jätettäväk-
40097: katkeamaton seuraaminen, yhdenmukaistaa             si kotirauhan piiriin kuuluvat paikat eli lä-
40098: tarkastuskäytäntöjä sekä selventää komissiol-       hinnä vakinaisesti tai muutoin pitkäaikaisesti
40099: le tapahtuvaa raportointia.                         asumiseen käytettävät tilat.
40100:   32 §. Tarkastusta suorittavan henkilön oi-           33 §. Virka-apu.
40101: keudet ja tarkastettavan velvol-lisuudet.              Poliisilain ( 493/1995) 40 §:n 1 momentin
40102:   Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi 27-            mukaan poliisin on annettava pyynnöstä
40103: 31 §:ssä tarkoitetun tarkastuksen suorittajan       muulle viranomaiselle ja yksityiselle virka-
40104: oikeuksista ja tarkastuksen kohteen velvolli-       apua, milloin siitä on erikseen säädetty. Po-
40105: suuksista yksittäisessä tarkastustilanteessa.       liisin on annettava virka-apua myös muulle
40106: Tarkastusta suorittavalla henkilöllä olisi oi-      viranomaiselle laissa säädetyn valvontavel-
40107: keus saada käyttöönsä kaikki tarkastuksessa         vollisuuden toteuttamiseksi. Kuitenkaan ai-
40108: tarvittavat tiliasiakirjat ja muu rakennerahas      nakaan niissä tapauksissa, joissa tarkastus-
40109: tovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-           tehtävä annetaan ulkopuoliselle tilintarkasta-
40110:                                       HE 140/1999 vp                                         43
40111: 
40112: jalle, virka-apua ei ilman nimenomaista          tuum inisteriö ). Käytännössä lausuman esittä-
40113: säännöstä ole mahdollista saada. Tullivi-        jäksi on katsottu asianomaisen ministeriön
40114: ranomaisten antamasta virka-avusta ei ole        sisäinen tarkastaja. Ehdotettavassa pykälässä
40115: poliisilain 40 §:n 1 momenttia vastaavaa         tarkoitetun lausuman antaminen ei ole kui-
40116: yleistä säännöstä, vaan siitä säädetään asian-   tenkaan ollut kauden 1995-1999 ohjel-
40117: omaisessa aineellisessa lainsäädännössä. Sel-    mienkaan osalta ajankohtaista eikä lausuman
40118: keyden vuoksi myös veroviranomaisen anta-        laatija- ja esittäjätahoja ole ratkaistu.
40119: masta virka-avusta tulisi olla säännös. Edellä      Edellä mainitut yhteisön säännökset eivät
40120: olevan johdosta ehdotetaan säännöstä polii-      estä tehtävän antamista mainitulla tavalla
40121: sin, tulliviranomaisen ja veroviranomaisen       rakennerahastosta vastuussa olevalle ministe-
40122: antamasta virka-avusta rakennerahastovaroja      riölle. Näin ollen ehdotetaan, että lausuman
40123: käyttävän ministeriön, hallintoviranomaisen,     esittäisi komissiolle EAKR:n osalta sisäasi-
40124: maksuviranomaisen taikka niiden valtuutta-       ainministeriö, ESR:n osalta työministeriö ja
40125: man tarkastajan suorittamassa tarkastuksessa.    EMOTR:n sekä KOR:n osalta maa- ja met-
40126:   34 §.Lausuman esittäminen.                     sätalousministeriö.
40127:   Yleisasetuksen 38 artiklan 1 kohdan f-ala-        Ministeriön hallinnollisissa määräyksissä
40128: kohdan mukaan jäsenvaltion on esitettävä         määriteltäisiin se, kuka ministeriössä allekir-
40129: komissiolle kunkin tukitoimen päättyessä         joittaisi komissiolle annettavan lausuman.
40130: lausuma, jonka on laatinut ohjelman hallin-      Koska yhteisön oikeudessa lausuman laati-
40131: toviranomaisesta riippumattomassa tehtäväs-      jalta edellytetään toiminnallisesti riippumat-
40132: sä oleva henkilö tai yksikkö. Englanninkieli-    tomuutta rakennerahastovarojen toimeen-
40133: sen toisinnon mukaan lausuman Iaatijan tu-       panosta, olisi asianmukaista, että komissiolle
40134: lee olla hallintoviranomaisesta toiminnalli-     annettavan lausuman allekirjoittaisi samalla
40135: sesti riippumaton (engl. "having a function      tavalla toiminnallisesti riipppumaton henkilö
40136: independent of the designated managing aut-      tai yksikkö. Tällainen voisi olla esimerkiksi
40137: hority"). Valvonta-asetuksen 8 artiklan mu-      ministeriön sisäinen tarkastaja tai sisäisen
40138: kaan lausuman Iaatijan tulee olla toimeen-       tarkastuksen yksikkö, joka olisi ministeriön
40139: panevasta elimestä toiminnallisesti riippuma-    Iinjaorganisaation ulkopuolella.
40140: ton henkilö tai organisaatio.                      Tässä tarkoitetun lausuman laatimisesta
40141:   Valvonta-asetuksen 8 artiklan mukaan vii-      voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä asetuk-
40142: meistään loppusuoritusta koskevan pyynnön        sella.
40143: ja kutakin tukimuotoa koskevan lopullisen
40144: menoilmoituksen yhteydessä jäsenvaltion on       6 luku. Erinäiset säännökset
40145: esitettävä mainitun asetuksen liitteessä II
40146: esitetyn suuntaa-antavan mallin mukainen            35 §. Toimivallan siirto rakennerahasto-
40147: lausuma. Lausuma on yhteenveto edellisinä        asioissa.
40148: vuosina suoritettujen tarkastusten tuloksista       Vuosina 1995-1999 opetusministeriön
40149: ja yleispäätelmä loppusuoritusta koskevan        hallinnonalalla rakennerahastohankkeita kos-
40150: pyynnön pätevyydestä ja lopulliseen menoil-      keva päätöksenteko on hoidettu muutamaa
40151: moitukseen kuuluvien toimenpiteiden lailli-      poikkeusta lukuunottamatta ministeriöss~.
40152: suudesta ja säännönmukaisuudesta.                Hankehakemukset on osoitettu pääsääntöi-
40153:   Yhteisön säädöksissä ei edellä mainittua       sesti opetusministeriölle, opetushallitukselle
40154: tarkemmin määritellä, kuka tai mikä taho         ja vuodesta 1998 lukien lääninhallitukselle.
40155: jäsenvaltiossa lausuman voisi esittää komis-     Lääninhallitukset ovat hoitaneet tavoite 2, 5b
40156: siolle. Ottaen huomioon, mitä 6 §:n peruste-     ja 6 -ohjelmien osalta hankevalmistelua ja
40157: lujen kohdalla selostetussa Euroopan yh-         tiedottamiseen liittyviä tehtäviä. Opetushalli-
40158: teisöjen tuomioistuimen oikeuskäytännössä        tus on hoitanut lähinnä tavoite 3 ja 6 -ohjel-
40159: on todettu jäsenvaltiosta ja sitä koskevasta     maan liittyvää hankevalmistelua. Alueohjel-
40160: vastuusta, tehtävä olisi asianmukaisinta antaa   mien osalta lääninhallitukset ovat edustaneet
40161: viranomaiselle.                                  ministeriötä maakuntien yhteistyöryhmissä.
40162:   Kuluvalla ohjelmakaudella, joka päättyy        Hankekohtainen maksatusten ja määrärahan
40163: 31 päivänäjoulukuuta 1999, on lähtökohtana       sekä toteutumista kuvaava seuranta on to-
40164: ollut periaate, että kyseessä olevan lausuman    teutettu pääsääntöisesti opetusministeriössä.
40165: esittäjänä toimisi rakennerahaston varojen       Opetushallituksessa on hoidettu lähinnä ta-
40166: hallinnoinnista suhteessa Euroopan yhteisön      voite 3 ja 6 -ohjelman seurantaan liittyviä
40167: toimielimiin vastaava ministeriö (rahastovas-    tehtäviä. Valvonta ja tarkastus on myös pää-
40168: 44                                      HE 140/1999 vp
40169: 
40170: sääntöisesti hoidettu opetusministeriössä.         hyväkseen järjestelmän tietopalveluja.
40171: Opetusministeriön taloushallintoyksikön tar-          Koska tietojärjestelmään tallennettaisiin
40172: kastustoimen virkamiehet ovat tarkastaneet         myös tietoja luonnollisista henkilöistä, tieto-
40173: rahoituksen käyttöä koskevat tiliselvitykset       järjestelmässä on kysymys tältä osin henki-
40174: ja suorittaneet tarkastuksia paikan päällä.        lötietolaissa (523/1999) tarkoitetusta henkilö-
40175: Opetusministeriön sisäinen tarkastaja on           tietojen käsittelystä. Yksityisyyden suoja
40176: myös tarkastanut rakennerahastohankkeita.          säädettiin perusoikeudeksi vuonna 1995 to-
40177:   Rakennerahastohankkeiden         lisääntyessä    teutetulla perusoikeusuudistuksella. Hallitus-
40178: vuosina 2000-2006 olisi tarpeellista siirtää       muodon 8 §:n 1 momentin mukaan henkilö-
40179: toimivaltaa myös opetusministeriössä sen           tietojen suojasta säädetään tarkemmin lailla.
40180: hallinnonalan tehtäviä haitaville viranomai-       Perustuslakivaliokunta ja hallintovaliokunta
40181: sille, jotta rakennerahasto-ohjelmat voitaisiin    ovat henkilötietolakia ja erityislainsäädäntöä
40182: toteuttaa tehokkaasti. Myös alueellisen toteu-     koskevissa kannanotoissaan (esimerkiksi
40183: tuksen voimistaminen ja asiantuntemuksen           PeVL 114/1998 vp, HaVL 16 ja 19/1998 vp
40184: hyödyntäminen vaatisi toimivallan siirtämis-       ja HaVM 26/1998 vp) todenneet, että tämän
40185: tä opetus- ja kulttuuritoimen tehtäviä hoita-      henkilötietojen suojaa koskevan perusuoi-
40186: ville aluehallintoviranomaisille. Lääninhalli-     keussäännöksen kannalta tärkeitä sääntely-
40187: tukset toimivat valtion aluehallintovi-            kohteita ovat ainakin rekisteröinnin tavoite,
40188: ranomaisina opetus-ja kulttuurihallintoa kos-      rekisteröitävien henkilötietojen sisältö, nii-
40189: kevissa asioissa. Ehdotuksella olisi tarkoitus     den sallitut käyttötarkoitukset mukaan luettu-
40190: korjata ne puutteellisuudet, joita opetusmi-       na tietojen luovutettavuus, tietojen säilytys-
40191: nisteriöllä on toimivaltansa siirtämisen osalta    aika sekä rekisteröityjen oikeusturva samoin
40192: sen hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä hoita-        kuin näiden seikkojen sääntelyn kattavuus ja
40193: ville viranomaisille rakennerahasto-asioissa.      yksityiskohtaisuus lain tasolla.
40194:   36 §. Rakennerahasto-ohjelmien seurannan           Tämän johdosta pykälän 1 momentissa
40195: tietojärjestelmä.                                  määriteltäisiin tarkemmin, ketkä ylläpitävät
40196:   Pykälässä ehdotetaan perussäännöstä ra-          mainittua henkilötietojärjestelmää, joka tosi-
40197: kennerahasto-ohjelmien seurannan tietojär-         asiassa koostuu useista rekistereistä. Momen-
40198: jestelmästä. Rakennerahastovaroja käyttävät        tissa säädettäisin lisäksi pääpiirteissään re-
40199: ministeriöt ylläpitävät hallinnonaloillaan ra-     kisterin tietosisällöstä.
40200: hoitettavia hankkeita koskevia rekistereitä ja       Rekisteröidyn henkilön tarkastusoikeudesta
40201: vastaavat rakennerahasto-ohjelmien hallinto-       säädettäisiin pykälän 2 momentissa viittaa-
40202: viranomaisten ylläpitämiin seurantarekiste-        malla henkilötietolakiin. Momentissa säädet-
40203: reihin toimitettavien asianomaisen ohjelman        täisiin lisäksi henkilötietolaissa tarkoitetun
40204: hankevalmistelua, päätöksentekoa, rahoituk-        henkilötiedon enimmäissäilytysajasta. Henki-
40205: sen ja tulosten seurannan kannalta tarpeellis-     lötietolain 29 §:n 1 momentin nojalla rekis-
40206: ten tietojen toimittamisesta. Tietojärjestel-      terinpitäjän on ilman aiheetonta viivytystä
40207: mää käytetään myös tietopalvelutarkoituksiin       oma-aloitteisesti tai rekisteröidyn vaatimuk-
40208: siten, että sen julkista tietopalvelua voivat      sesta oikaistava, poistettava tai täydennettävä
40209: käyttää kaikki halukkaat ilman tunnusta.           rekisterissä oleva, käsittelyn tarkoituksen
40210: Käyttäjän tietopalvelu vaatii puolestaan tun-      kannalta virheellinen, tarpeeton, puutteelli-
40211: nuksen ja salasanan käyttämistä. Julkisen          nen tai vanhentunut tieto. Momentissa ehdo-
40212: tietopalvelun avulla voidaan muun ohella           tetaan säädettäväksi, että henkilötietolaissa
40213: saada käyttöön kuvauksia hyväksytyistä             tarkoitettu henkilötieto olisi poistettava joka
40214: hankkeista ja muuta informaatiota. Julkisen        tapauksessa viimeistään kolmen vuoden ku-
40215: tietopalvelun avulla voidaan myös täyttää ja       luttua siitä, kun asianomaisen rakennerahas-
40216: palauttaa lomakkeita.                              to-ohjelman viimeinen maksuerä on makset-
40217:    Rakennerahasto-ohjelmienseurantarekisteri       tu Euroopan yhteisöjen komissiosta Suo-
40218: on keskitetty tietokanta, jonne vastuuvi-          meen. Säilytysaika olisi siten yhdenmukai-
40219: ranomaiset siirtävät seurantatiedot joko käyt-     nen yleisasetuksen 38 artiklan 6 kohdassa
40220: tö liittymän (internet-yhteys) tai siirtotiedos-   säädetyn, asianomaisen rakennerahasto-oh-
40221: ton (ftp-yhteys) kautta. Rekisteri on eri vi-      jelman kustannuksiin ja valvontaan liittyvien
40222: ranomaisten käytössä siten, että he tallettavat    asiakirjojen säilyttämistä koskevan määrä-
40223: seurantatiedot suoraan internet-yhteyden           ajan pääsäännön mukainen.
40224: kautta, siirtävät seurantatiedot omasta seu-          Asetuksella voitaisiin antaa tarkempia
40225: rantajärjestelmästään ja käyttävät muutoin         säännöksiä rakennerahasto-ohjelmien seuran-
40226:                                         HE 140/1999 vp                                        45
40227: 
40228: tajärjestelmästä.                                  ottaa huomioon suhteellisuusperiaatteen mu-
40229:    37 §. Rakennerahastovarojen ja valtion          kaisesti väärinkäytöksen tai muutoksen luon-
40230: rahoitusosuuden takaisinperintä.                   teen sekä jäsenvaltioiden hallinto- tai val-
40231:    Yleisasetuksen 39 artiklan mukaan jäsen-        vontajärjestelmissä havaittujen puutteiden
40232: valtioilla on ensisijainen vastuu väärinkäy-       laajuuden ja taloudelliset vaikutukset.
40233: tösten tutkimisesta ja toimista silloin, kun          Aiheettomasti maksetut ja palautettavat
40234: havaitaan tukitoimen luonteeseen tai täytän-       määrät on viivästyskorkoineen maksettava
40235: töönpanon tai valvonnan edellytyksiin vai-         takaisin komissiolle.
40236: kuttavia merkittäviä muutoksia, ja tarpeellis-        Edellä selostetut yleisasetuksen 39 artiklan
40237: ten varainhoitoa koskevien oikaisujen teke-        säännökset koskevat komission ja jäsenvalti-
40238: misestä. Jäsenvaltion on tehtävä varainhoitoa      on välisiä suhteita. Niissä ei säädetä tukea
40239: koskevat oikaisut, jotka liittyvät yksittäiseen    myöntävän jäsenvaltion viranomaisen ja
40240: tai järjestelmälliseen väärinkäytökseen. Jä-       tuensaajan välisestä suhteesta eikä esimer-
40241: senvaltion tekemiin oikaisuihin sisältyy yh-       kiksi edellytyksistä, joiden nojalla tukea
40242: teisön tuen peruuttaminen kokonaan tai osit-       myöntäneen viranomaisen velvollisuudesta
40243: tain. Jäsenvaltio voi käyttää näin vapautu-        tai oikeudesta periä tukea takaisin tuen saa-
40244: neet yhteisön varat uudelleen kyseiseen tuki-      jalta. Näistä säädetään kansallisessa aineelli-
40245: toimeen yleisasetuksen 53 artiklan 2 kohdan        sessa lainsäädännössä.
40246: nojalla määriteltäviä yksityiskohtaisia sään-         Väärinkäytösasetus (EY, EURATOM N:o
40247: töjä noudattaen. Tukitoimena tarkoitetaan          2988/1995) sisältää Euroopan yhteisöjen ta-
40248: yleisasetuksen 9 artiklan e-kohdan mukaisia        loudellisiin etuihin kohdistuvan väärinkäy-
40249: ohjelmia, joista tämän lain 4 §:ssä ehdote-        töksen (irregularity) määritelmän, jonka mu-
40250: taan määriteltäväksi rakennerahasto-ohjel-         kaan väärinkäytöksen tunnusmerkit toteuttaa
40251: maksi.                                             jokainen yhteisön oikeuden säännöksen tai
40252:   Jos tarvittavien tarkistusten jälkeen komis-     määräyksen rikkominen, joka johtuu ta-
40253: siolla on perusteltu syy uskoa, että jäsenval-     loudellisen toimijan teosta tai laiminlyönnis-
40254: tio ei ole täyttänyt sille yleisasetuksen 39       tä ja jonka tuloksena on tai voisi olla vahin-
40255: artiklan 1 kohdan mukaan kuuluvia velvoit-         ko yhteisöjen yleiselle talousarviolle tai yh-
40256: teita, tai tukitoimen osa tai tukitoimi koko-      teisöjen hoidossa oleville talousarvioille,
40257: naisuudessaan ei oikeuta rahaston tukeen           joko suoraan yhteisöjen puolesta kannettujen
40258: osittain tai kokonaisuudessaan, tai hallinto-      omien varojen vähenemisen tai lakkaamisen
40259: tai valvontajärjestelmissä esiintyy merkittä-      taikka perusteetloman menon takia. Väärin-
40260: viä puutteita, jotka saattavat johtaa järjestel-   käytösasetuksessa on muun muassa perus-
40261: mällisiin väärinkäytöksiin, komissio keskeyt-      teetloman etuuden takaisinperimistä, väärin-
40262: tää kyseiset välimaksut ja esittää jäsenval-       käytöksistä mahdollisesti seuraavia hallinnol-
40263: tiolle perustellun pyynnön, että se toimittaa      lisia seuraamuksia ja hallinnollisten toimen-
40264: huomautukset ja tarvittaessa toteuttaa oi-         piteiden ja seuraamusten kohteita koskevat
40265: kaisut määräajassa.                                säännökset.
40266:   Jos jäsenvaltio ei hyväksy komission huo-           Väärinkäytösasetuksen johdanto-osan mu-
40267: mioita, komissio kutsuu jäsenvaltion tapaa-        kaan väärinkäytöksen tunnusmerkistöt täyttä-
40268: miseen, jossa molemmat osapuolet pyrkivät          vistä menettelyistä sekä hallinnollisista t.oi-
40269: kumppanuuteen perustuvan yhteistyön avulla         menpiteistä ja seuraamuksista säädetään ala-
40270: pääsemään sopimukseen huomautuksista ja            kohtaisista säännöstöissä tämän asetuksen
40271: niistä tehtävistä päätelmistä.                     mukaisesti. Edellä mainittuihin menettelyihin
40272:   Jos sopimukseen ei ole päästy ja jäsenval-       kuuluvat myös Euroopan yhteisöjen ta-
40273: tio ei ole tehnyt oikaisuja komission asetta-      loudellisten etujen suojaamisesta tehdyssä
40274: man määräajan päättyessä, komissio voi,            yleissopimuksessa määritellyt petolliset me-
40275: ottaen huomioon jäsenvaltion esittämät huo-        nettelyt. Väärinkäytösasetuksen 2 artiklan 4
40276: mautukset, päättää kolmen kuukauden ku-            kohdan mukaan, jollei sovellettavasta yh-
40277: luessa vähentää yleisasetuksen 32 artiklan 2       teisön oikeudesta muuta johdu, sovelletaan
40278: kohdassa tarkoitettua ennakkomaksua tai            tarkastusten toteuttamiseen ja yhteisön toi-
40279: tehdä vaadittavat varainhoitoa koskevat oi-        menpiteisiin ja seuraamuksiin liittyviin me-
40280: kaisut peruuttamaila kyseiselle tukitoimene        nettelytapoihin jäsenvaltioiden lainsäädäntöä.
40281: tulevan rahaston osuuden kokonaisuudessaan            Väärinkäytösasetuksen 4 artiklan mukaan
40282: tai osittain.                                      muun muassa kaikista väärinkäytöksistä seu-
40283:   Vahvistaessaan oikaisun määrän komissio          raa yleensä perusteettomasti saadun etuuden
40284: 46                                       HE 140/1999 vp
40285: 
40286: periminen takaisin siten, että veivoitetaan           Tilanteen yhtenäistämiseksi ja lainsäädän-
40287: maksamaan veikana olevat tai perusteetto-           nön täydentämiseksi ehdotetaan asiasta otet-
40288: masti saadut summat, ja takuu, JOka on an-          tavaksi lakiin nimenomainen säännös. Pykä-
40289: nettu myönnetyn etuuden hakemuksen tueksi           län 1 momentissa ehdotetaan, että hankkee-
40290: tai ennakkomaksua saataessa, määrätään ko-          seen rahoituksen myöntävän viranomaisen
40291: konaan tai osittain menetetyksi. Asetuksen 5        tai muun tahon olisi aina määrättävä sellais-
40292: artiklassa säädetään erilaisista hallinnollisista   ten rakennerahastovarojen ja vastaavan valti-
40293: seuraamuksista, jotka voivat seurata tahalli-       on rahoitusosuuden maksaminen lopetetta-
40294: sista tai huolimattomuudesta johtuvista vää-        vaksi, joiden lopullinen vastaanottaja on
40295: rinkäytöksistä. Asetuksen 7 artiklan mukaan         muu kuin valtion budjettitalouden piiriin
40296: yhteisön hallinnollisia toimenpiteitä ja seu-       kuuluva viranomainen, virasto tai laitos, se-
40297: raamuksia voidaan soveltaa luonnollisiin            kä määrättävä jo maksetut osuudet maksetta-
40298: henkilöihin tai oikeushenkilöihin sekä mui-         vaksi takaisin sellaisissa tapauksissa, joissa
40299: hin yksiköihin, jotka kansallisen lainsäädän-       Euroopan yhteisön tai valtion rahoituksen
40300: nön mukaan ovat oikeuskelpoisia, jos nämä           saamiseen liittyy rikollista tai vilpillistä me-
40301: ovat tehneet väärinkäytöksiä. Seuraamuksia          nettelyä taikka tuen käyttöön liittyvien vel-
40302: voidaan soveltaa myös väärinkäytösten to-           vollisuuksien laiminlyöntiä. Myös Euroopan
40303: teuttamiseen osallistuneisiin henkilöihin sekä      yhteisön kilpailuoikeudelliset säännökset
40304: niihin, jotka ovat vastuussa väärinkäytökses-       voivat edellyttää rahoituksen lakkauttamista
40305: tä tai joiden on huolehdittava sen ehkäisystä.      ja takaisinperintää. Rahoituksen maksaminen
40306:   Kansalliseen lainsäädäntöön sisältyvät            olisi määrättävä lopetettavaksi ja jo maksettu
40307: määräykset rakennerahastovarojen ja vastaa-         rahoitus takaisin maksettavaksi aina, kun
40308: van valtion rahoituksen peruuttamisesta ja          pykälässä säädettäväksi ehdotettavat edelly-
40309: takaisinperinnästä ovat varsin epäyhtenäisiä        tykset täyttyvät riippumatta siitä, onko ko-
40310: ja osin puutteellisia. Menettelyt ja perusteet      missio ryhtynyt yleisasetuksen 39 artiklassa
40311: peruuttamiselle ja takaisinperimiselle vaihte-      tarkoitettuihin oikaisutoimenpiteisiin. Mo-
40312: levat säännöskohtaisesti perusteettomastikin.       mentin 4-kohdassa käytetty termi rahoituk-
40313: Useiden valtionapujen osalta säännöksiä ei          sen saaja tarkoittaa avustuksen tai muun
40314: ole lainkaan annettu, jolloin toimenpiteet          tuen tai rahoituksen saajaa taikka viran-
40315: jäävät valtionapuja koskevien hallinnollisten       omaista, joka käyttää sille osoitettuja raken-
40316: määräysten varaan. Viime kädessä sovellet-          nerahaston varoja ja vastaavaa kansallista
40317: tavaksi tulee valtioneuvoston {>äätös valtion-      rahoitusosuutta itse.
40318: avustuksia koskeviksi yleismääräyksiksi               Sellaisessa tilanteessa, jolloin komissio
40319: (490/1965). Hallinnollisena määräyksenä             olisi ryhtynyt Suomea kohtaan yleisasetuk-
40320: yleismääräyspäätös sitoo valtion viranomai-         sen 39 artiklan mukaisiin oikaisutoimenpitei-
40321: sia. Valtionavun saajaa sen määräykset vel-         siin, mutta hankkeeseen rahoituksen myöntä-
40322: voittavat vain siinä määrin ja sillä tavoin,        neellä viranomaisella tai muulla taholla ei 1
40323: kuin ne on valtionapupäätöksessä valtion-           momentin nojalla olisi velvollisuutta määrätä
40324: avun suorittamisen ehtoina tai muulla tavoin        rahoituksen maksaminen lopetettavaksi ja jo
40325: asianmukaisesti hänen noudatettaviksi asetet-       maksetut osuudet tai osan niistä takaisin
40326: tu. Käytännössä näin ei ole aina menetelty.         maksettavaksi, maksamisen lopettamisesta ja
40327:   Rakennepolitiikkalaki sisältää kansallisia        rahoituksen takaisinmaksamisesta voisi mää-
40328: säännöksiä lain soveltamisalaan kuuluvien           rätä rakennerahastovaroja käyttävä ministe-
40329: tukien peruuttamisesta ja takaisinperinnästä.       riö. Tätä koskevaa säännöstä ehdotetaan py-
40330: Ne koskevat sekä yhteisön että valtion tu-          kälän 3 momenttiin.
40331: kea. Aluekehitysasetus sisältää säännökset            Pykälän 2 ja 4 momentissa säädettäisiin
40332: maakuntien liittojen ja aluekehityksestä vas-       takaisinmaksettavalle määrälle suoritettavasta
40333: taavan ministeriön myöntämien avustusten            korosta. Pykälän 3 momentissa tarkoitetuissa
40334: valvonnasta ja takaisinperinnästä. Säännök-         tapauksissa, joissa rahoituksen saaja on toi-
40335: siä sovelletaan asetuksen 19 a §:n perusteel-       minut vilpittömässä mielessä, rakennerahas-
40336: la myös mainittujen viranomaisten rakenne-          tovaroja käyttävällä ministeriöllä olisi mah-
40337: rahastovaroista myöntämiin avustuksiin. Ra-         dollisuus perittävän koron kohtuullistami-
40338: kennerahastojen ja valtionyhteisesti rahoitta-      seen tai sen perimättä jättämiseen. Sääntely
40339: mien muiden järjestelmien osalta ei ole an-         noudattaisi yhteneväistä linjaa maaseutuelin-
40340: nettu vastaavia yhteisiä kansallisia säännök-       keinojen rahoituslain 52 ~:n ja aluekehi-
40341: siä.                                                tysasetuksen 16 §:n säännösten kanssa, jois-
40342:                                         HE 140/1999 vp                                         47
40343: 
40344: sa kohtuullistamismahdollisuus liittyy koron-      32 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua ennakko-
40345: maksuvelvollisuutta koskevaan harkintaan ja        maksua, tai tehdä vaadittavat varainhoitoa
40346: mahdollisuus on rajattu tilanteisiin, joissa       koskevat oikaisut peruuttamaila kyseiselle
40347: rahoituksen saaja on toiminut vilpittömässä        tukitoimene tulevan rahaston osuuden koko-
40348: mielessä. Lisäksi ehdotetaan säädettäväksi         naisuudessaan tai osittain. Vahvistaessaan
40349: kummassakin edellä mainitussa tilanteessa          oikaisun määrän komissio ottaa huomioon
40350: vuotuisen viivästyskoron maksamisesta, jol-        suhteellisuusperiaatteen mukaisesti väärin-
40351: lei takaisinmaksettavaa määrää makseta vii-        käytöksen tai muutoksen luonteen sekä jä-
40352: meistään asetettuna eräpäivänä. Korkokan-          senvaltioiden hallinto- tai valvontajärjestel-
40353: nan määräytyminen ehdotetaan säädettäväksi         missä havaittujen puutteiden laajuuden ja
40354: samalla tavalla kuin maaseutuelinkeinojen          taloudelliset vaikutukset. Aiheettomasti mak-
40355: rahoituslain ja aluekehitysasetuksen edellä        setut ja palautettavat määrät on viivästyskor-
40356: mainituissa säännöksissä.                          koineen maksettava takaisin komissiolle.
40357:   Pykälän 5 momentin mukaan takaisinpe-            Väärinkäytöksellä tarkoitetaan tässä paitsi
40358: rintää koskevat oikeusriidat ratkaistaisiin        rikosoikeudellisen tunnusmerkistön täyttävää
40359: hallinto-oikeudessa hallintoriita-asioina hal-     tekoa, myös väärinkäytösasetuksen 1 artik-
40360: lintolainkäyttölain (58611996) mukaisesti.         lassa määriteltyä sääntöjenvastaisuutta. Mää-
40361: Hallintolainkäyttölain 69 §:n mukaan baliin-       rittely on selostettu 37 §:n perustelujen koh-
40362: toriita-asiana käsitellään muun muassa jul-        dalla.
40363: kisoikeudellisesta suhteesta aiheutuvaa vel-          Vastuu yhteisön oikeuden noudattamisesta
40364: vollisuutta tai oikeutta koskeva riita, johon      on jäsenvaltiolla kokonaisuudessaan. Vas-
40365: haetaan viranomaisen ratkaisua muutoin kuin        tuun toteuttamista koskevat vaatimukset koh-
40366: muutoksenhakuteitse. Silloin, kun tässä tar-       distetaan jäsenvaltion hallitukseen. Hallitus
40367: koitetun rahoituksen myöntäjänä toimii muu         on vastuussa riippumatta siitä, mikä jäsen-
40368: kuin valtion budjettitalouden piiriin kuuluva      valtion elin on tosiasiallisessa vastuussa yh-
40369: viranomainen, virasto tai laitos, myöntäjän ja     teisön oikeuden rikkomisesta. Tämä voi olla
40370: rahoituksen saajan suhde rinnastetaan julkis-      myös valtiosääntöoikeudellisesti itsehallin-
40371: oikeudelliseen suhteeseen. Hankkeeseen ra-         nollinen elin, kuten kunta tai kuntien muo-
40372: hoituksen myöntäneen viranomaisen, muun            dostama kuntayhtymä. Valtion hallitus voi
40373: tahon ja rakennerahastovaroja käyttävän mi-        tämän vastuunsa perusteella joutua suoritta-
40374: nisteriön päätös lain 37 §:n 1 ja 3 momentis-      maan väärinkäytöksen vuoksi menetetyt va-
40375: sa tarkoitetun rahoituksen takaisinperinnästä      rat komissiolle.
40376: ei siten olisi sitova viranomaisratkaisu. Jos         Valtiolla tulisi takaisinmaksutilanteen va-
40377: osapuolet eivät pääse asiasta yksimielisyy-        ralta olla tosiasiallisesti vastuussa olevaa
40378: teen, ministeriön olisi haettava täytäntöön-       tahoa kohtaan takautumisoikeus komissiolle
40379: panokeipoista päätöstä hallintoriitakanteella      maksamiensa varojen osalta. Rakennerahas-
40380: hallinto-oikeudelta. Hallintoriita-asian käsit-    tovarojen takaisinmaksun riski merkitsisi
40381: telyssä toimivaltaista hallinto-oikeutta kos-      taloudellisia vastuita viime kädessä myös
40382: kee hallintolainkäyttölain 70 §.                   kyseiselle taholle.
40383:   Ehdotetussa pykälässä olevat säännökset             Valtion takautumisoikeus edellyttäisi, että
40384: olisivat 2 §:n mukaisesti toissijaisia suhtees-    varoista tosiasiallisesti vastuussa oleva muu
40385: sa muihin kansallisiin säännöksiin. Suhteessa      julkinen tai yksityinen yhteisö tai henkilö
40386: Euroopan yhteisön oikeuteen pykälän sään-          kuin valtion budjettitalouden piiriin kuuluva
40387: nöksillä on viimekätinen asema, kuten              viranomainen, virasto tai laitos on menetel-
40388: 3 §:ssä on kuvattu. Ehdotetun pykälän mu-          lyt virheellisesti tai että se on Euroopan yh-
40389: kaisen sääntelyn antamisesta ei näin ollen ei      teisöjen komission päätöksellä hyväksytyn
40390: olisi haittaa, mutta pykälä toimisi takaisinpe-    ohjelma-asiakirjan perusteella suoraan vas-
40391: rintää koskevana turvaavana säännöksenä            tuussa komissiolle kyseisten varojen käytös-
40392: siltä varalta, jos muualla ei asiasta olisi sää-   tä. Virheellisen menettelyn käsite kattaisi
40393: detty.                                             paitsi jonkin rikosoikeudellisen tunnusmer-
40394:   38 §. Valtion takautumisoikeuteen perus-         kistön täyttävät teot, myös esimerkiksi lai-
40395: tuva maksusuoritukseen velvoittaminen.             minlyönnin tai huolimattoman menettelyn
40396:   Yleisasetuksen 39 artiklan sisältöä on se-       silloinkin, kun se ei olisi rikosoikeudellisesti
40397: lostettu edellä 37 §:n perustelujen yhteydes-      rangaistavaa.
40398: sä. Artiklan 3 kohdan edellytysten täyttyessä         Yleisasetuksen 39 artiklassa säädetään ai-
40399: komissio voi päättää vähentää yleisasetuksen       noastaan komission ja jäsenvaltion välistä
40400: 48                                      HE 140/1999 vp
40401: 
40402: suhdetta. Jäsenvaltion asia puolestaan on,         asiakirjoja. Tämän tyyppisistä hallintopää-
40403: miten vastuusuhteet sen sisällä järjestetään.      töksistä valitetaan yleensä muutoin hallinto-
40404: Artikla ei estä säätämästä valtion takautu-        oikeuteen.
40405: misoikeutta lailla, joka koskisi hallituksen ja      Koska tarkoituksenmukaisena ei voida pi-
40406: varoista tosiasiallisesti vastuussa olevan ta-     tää järjestelyä, jonka mukaan tämän lain mu-
40407: hon välisiä suhteita. Tällaista säännöstä so-      kaisista valituskelpoisista hallintopäätöksistä
40408: vellettaisiin siinä tapauksessa, että hallitus     valitettaisiin ensi asteena korkeimpaan hal-
40409: on joutunut takaisinmaksuvastuuseen komis-         linto-oikeuteen, pykälässä ehdotetaan säädet-
40410: siolle. Tällainen säännös on sen selvyyden         täväksi hallintolainkäyttölaista poikkeavasti,
40411: vuoksi asianmukainen ja parempi ratkaisu           että hallintoviranomaisen, maksuviranomai-
40412: kuin jättää asia pelkästään vahingonkorvaus-       sen ja rakennerahastovaroja käyttävän minis-
40413: oikeudellisten sääntöjen varaan. Vastaavan-        teriön päätöksestä valitetaan ensi asteena
40414: lainen säännös aluekehitysviranomaiseen            Helsingin hallinto-oikeuteen. Hallintolain-
40415: kohdistuvasta valtion takautumisoikeudesta         käyttölaista poikkeavasti säädettäisiin samal-
40416: on aluekehityslain 10 b §:ssä (232/1997).          la siitä, että ministeriön päätökset ovat täy-
40417: Toimivalta velvoittaa maksusuoritukseen            täntöönpanokelpoisia muutoksenhausta huo-
40418: annettaisiin sen rakennerahaston maksuvi-          limatta, jollei muutoksenhakutuomioistuin
40419: ranomaiselle, jonka tukea takaisinmaksuvel-        toisin määrää. Hallintolainkäyttölain 31 §:n
40420: vollisuus koskee. Maksuviranomaisista ehdo-        2 momentin mukaan hallintolainkäyttölaissa
40421: tetaan säädettäväksi 10 §:ssä ja maksuvi-          omaksutusta valituksen täytäntöönpanoa lyk-
40422: ranomaisen tehtävistä 11 §:ssä.                    käävästä vaikutuksesta voidaan erityislaissa
40423:    Suoritettavalie määrälle olisi ehdotettavan     säätää toisin.
40424: 2 momentin mukaan maksettava vuotuista               40 §. Salassapitovelvollisuus.
40425: viivästyskorkoa, jollei suoritettavaa määrää         Pykälässä säädettäisiin tämän lain mukai-
40426: makseta asetettuna eräpäivänä. Korkokanta          sia tehtäviä hoitavan salassapitovelvollisuu-
40427: määräytyisi korkolain 4 §:n 3 momentissa           desta. Siitä olisi voimassa, mitä viranomais-
40428: tarkoitetun korkokannan mukaan. Sääntely           ten julkisuudesta annetussa laissa (62111999)
40429: olisi siten yhteneväinen aluekehityslain 10        säädetään. Lisäksi pykälässä säädettäisiin
40430: b §:n säännöksen kanssa.                           niistä edellytyksistä, joilla se voisi edellä
40431:    Maksuviranomaisen päätös korvausvelvol-         mainitussa laissa säädetyn salassapitovelvol-
40432: lisuuden asettamisesta ei olisi täytäntöön-        lisuuden estämättä luovuttaa nyt ehdotetta-
40433: panokelpoinen viranomaisratkaisu, vaan asi-        van lain mukaista tehtävää suorittaessa saa-
40434: aa koskeva riita ratkaistaisiin hallintoriita-     miaan tietoja yksityisen tai yhteisön ta-
40435: menettelyssä. Tätä koskeva säännös ehdote-         loudellisesta asemasta, liike- tai ammat-
40436: taan 3 momenttiin. Sääntely olisi johdonmu-        tisalaisuudesta taikka yksityisen henkilökoh-
40437: kainen 37 §:ssä ehdotetun rakennerahasto-          taisista oloista edelleen. Näitä tietoja se voisi
40438: varojen ja vastaavan valtion rahoitusosuuden       luovuttaa vain lain täytäntöönpanosta vastaa-
40439: maksamisen lopettamista sekä jo maksetun           ville viranomaisille tämän lain mukaisten
40440: rahoitusosuuden takaisinmaksamista koske-          tehtävien suorittamista varten, tässä laissa
40441: van sääntelyn kanssa.                              tarkoitettua tarkastusta suorittavalle toiselle
40442:    39 §.Muutoksenhaku.                             viranomaiselle tai ulkopuoliselle tilintarkas-
40443:    Ehdotetun lain mukaan valituskelpoisia          tajalle, syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaisel-
40444: hallintopäätöksiä tekisivät eri ministeriöt        le rikoksen selvittämiseksi sekä Euroopan
40445: laissa tarkoitettuina hallintoviranomaisina,       yhteisön toimielimelle, jos Euroopan yh-
40446: maksuviranomaisina tai muutoin rakennera-          teisön säädöksessä asetetun velvoitteen täyt-
40447: hastovaroja käyttävinä ministeriöinä. Kun          täminen tai yhteisön tekemän toimielimen
40448: hallintopäätös tehdään ministeriötasolla, hal-     päätös tätä edellyttää. Tässä tarkoitettuja yh-
40449: lintolainkäyttölain (58611999) säännöksistä        teisön toimielimiä ovat muun muassa Euroo-
40450: johtuu, että tällaisesta päätöksestä valitettai-   pan yhteisöjen komissio ja tilintarkastus-
40451: siin ensi asteena suoraan korkeimpaan hal-         tuomioistuin. Lisäksi 3 momentissa säädet-
40452: linto-oikeuteen. Laissa tarkoitettuja hallinto-    täisiin siitä, millä viranomaisella olisi oikeus
40453: päätöksiä voisivat olla esimerkiksi erilaiset      luovuttaa tässä tarkoitettuja tietoja Euroopan
40454: velvoittamispäätökset, joilla ministeriö vel-      yhteisön toimielimelle. Näitä olisivat hallin-
40455: voittaa tiedonsaantioikeutensa toteuttamisek-      toviranomainen, maksuviranomainen ja ra-
40456: si jonkin viranomaistahon tai yksityisen ta-       kennerahastovaroja käyttävä ministeriö.
40457: hon luovuttamaan hallussaan olevia tietoja ja        41 §. Soveltaminen vuosien 1995-1999
40458:                                         HE 140/1999 vp                                          49
40459: 
40460:  rakennerahasto-ohjelmiin.                         rantajärjestelmästä, ylimaakunnallisten hank-
40461:    Vuosille 1995-1999 hyväksyttyihin ra-           keiden hallinnoinnista, projektinomaisen toi-
40462: kennerahasto-ohjelmiin sovelletaan yleisase-       meenpanon hallinnosta, seurantakomitean
40463:  tuksen 52 ja 54 artiklan perusteella puite- ja    päätösvaltaisten jäsenten ja asiantuntijoiden
40464: koordinaatioasetuksen säännöksiä. Näissä           palkkioista ja kulukorvauksista sekä yleis-
40465: ohjelmissa toteutettavia toimenpiteitä koske-      asetuksen 38 artiklassa ja valvonta-asetuksen
40466: vat rahoituksen myöntämispäätökset tulee           8 artiklassa tarkoitetun lausuman laatimises-
40467: tehdä 31 päivään joulukuuta 1999 mennessä.         ta. Uuden perustuslain tultua voimaan tässä
40468: Myöntämispäätöksistä aiheutuvia maksatuk-          tarkoitettuja säännöksiä annettaisiin valtio-
40469: sia voidaan kuitenkin suorittaa vielä 31 päi-      neuvoston asetuksella.
40470: vään joulukuuta 2001 saakka. Näiden mak-
40471: satusten perusteella haetaan Euroopan yh-          7 luku. Voimaantulo
40472: teisöjen komissiosta ohjelmien viimeisiä
40473: maksueriä. Ohjelmien toimeenpano jatkuu              43 §. V oimaantulo.
40474: siis vuoden 1999 jälkeenkin. Koska vuosien           Laki olisi tarkoitettu tulemaan voimaan
40475:  1995-1999 ohjelmien toimeenpanaan ei              uuden rakennerahastokauden alusta eli 1 päi-
40476: sovelleta yleisasetuksen säännöksiä ja siten       vänä tammikuuta 2000, mistä alkaen esimer-
40477: esimerkiksi hallintoviranomaista ja maksuvi-       kiksi yleisasetuksen 3 ja 4 artiklan mukaan
40478: ranomaista koskeva sääntely ei tule niihin         tavoitteisiin 1 ja 2 kuuluvien alueiden luette-
40479: sovellettavaksi eikä myöskään ohjelmien            lot ovat voimassa ja tavoiteohjelmien toi-
40480: kansallinen hallintomalli ole uudelle kaudel-      meenpano siten voisi alkaa.
40481: le ehdotetun hallintomallin mukainen, ehdo-
40482: tetaan, että Euroopan yhteisön rakennerahas-
40483: toista vuosina 1995-1999 Suomeen myön-             2.   Tarkemmat säännökset
40484: netyn rahoituksen sekä vastaavan kansallisen            ja määräykset
40485: rahoitusosuuden valvonnasta, tarkastuksesta
40486: ja takaisinperinnästä olisi soveltuvin osin           Lakiehdotuksen 41 §:n mukaan asetuksella
40487: voimassa,      mitä 2,       25-28 §:ssä ja        voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä maa-
40488: 30-40 §:ssä säädetään. Koska nyt ehdotet-          kunnan yhteistyöasiakirjan sisällöstä, maa-
40489: tavan lain säännökset eivät koskisi yhteisö-       kunnan yhteistyöasiakirjan tarkistamisesta ja
40490: aloiteohjelmia, ehdotetaan johdonmukaisesti,       siihen liittyvistä määräajoista, rakennerahas-
40491: että säännöksiä sovellettaisiin vain tavoittei-    tovarojen ja valtion rahoitusosuuden jakami-
40492: den 2, 3, 4, 5b ja 6 ohjelmiin. Mitä näissä        sesta ja siihen liittyvistä määräajoista, ohjel-
40493: pykälissä säädettäisiin maksuviranomaisesta,       mareservistä, rakennerahasto-ohjelmien seu-
40494: sovellettaisiin soveltuvin osin rakennerahas-      rantajärjestelmästä, ylimaakunnallisten hank-
40495: ton varojen hallinnoinnista suhteessa Euroo-       keiden hallinnoinnista, projektinomaisen toi-
40496: pan yhteisön toimielimiin vastaavaan minis-        meenpanon hallinnosta, seurantakomitean
40497: teriöön (rahastovastuuministeriö). Koska jä-       päätösvaltaisten jäsenten ja asiantuntijoiden
40498: senvaltion vastuusta tässä pykälässä tarkoite-     palkkioista ja kulukorvauksista sekä yleis-
40499: tuissa tapauksissa säädetään koordinaatioase-      asetuksen 38 artiklassa ja valvonta-asetuksen
40500: tuksen 23 artiklassa, ehdotetaan, että lain        8 artiklassa tarkoitetun lausuman laatimises-
40501: 38 §:ää sovellettaisiin, jos valtio olisi koor-    ta. Lakiesityksen valmistelun kiireellisestä
40502: dinaatioasetuksen 23 artiklassa tarkoitetun        aikataulusta johtuen hallituksen esitykseen ei
40503: jäsenvaltion vastuun perusteella velvoitettu       ole voitu liittää luonnosta valtioneuvoston
40504: maksamaan Euroopan yhteisöjen komissiolle          asetukseksi. Asetusluonnoksen valmistelu on
40505: takaisin Euroopan yhteisön rakennerahaston         käynnissä ja tarkoitus on saattaa luonnos
40506: varoja.                                            tiedoksi eduskunnalle viipymättä luonnoksen
40507:    42 §. Tarkemmat säännökset.                     valmistuttua.
40508:    Säännösehdotuksen mukaan asetuksella
40509: voitaisiin antaa tarkempia säännöksiä maa-
40510: kunnan yhteistyöasiakirjan sisällöstä, maa-        3.   Voimaantulo
40511: kunnan yhteistyöasiakirjan tarkistamisesta ja
40512: siihen liittyvistä määräajoista, rakennerahas-       Uusi rakennerahastokausi alkaa vuoden
40513: tovarojen ja valtion rahoitusosuuden jakami-       2000 alusta, mistä alkaen esimerkiksi yleis-
40514: sesta ja siihen liittyvistä määräajoista, ohjel-   asetuksen 3 ja 4 artiklan mukaan tavoittei-
40515: mareservistä, rakennerahasto-ohjelmien seu-        siin 1 ja 2 kuuluvien alueiden luettelot ovat
40516: 
40517: 
40518: 292246S
40519: 50                                      HE 140/1999 vp
40520: 
40521: voimassa ja tavoiteohjelmien toimeenpano           on valiokun nan mukaan niin merkittävä
40522: voisi siten alkaa. Vuoden 2000 valtion ta-         seikka, että velvollisuuksien jakautuminen
40523: lousarviossa on mahdollistettu ohjelmien           on osoitettava laissa. Näin ollen mainituista
40524: toteuttamisen käynnistäminen heti vuoden           lakiehdotuksen 14 ja 15 §: ssä tarkoitetuista
40525: 2000 alusta. Nyt ehdotettavalla lailla olisi       asioista säädettäisiin lailla.
40526: tarkoitus säädöstää ohjelman toimeenpanaan           Lakiehdotuksen 17-21 §:ssä on säännök-
40527: liittyvät menettelyt ja esimerkiksi ohjelmien      siä maakunnan yhteistyöryhmästä. Lakiehdo-
40528: seurantakomiteoiden asettaminen ja maakun-         tuksen 17 § koskee yhteistyöryhmän asetta-
40529: nan yhteistyöryhmien asettaminen ja tehtä-         mista ja 21 § yhteistyöryhmän tehtäviä.
40530: vät. Näin ollen lain kiireellinen käsittely oli-   Maakunnan yhteistyöryhmän asettaisi maa-
40531: si tarpeen, jotta ohjelmien toimeenpano voisi      kunnan liitto, joka on oikeudelliselta muo-
40532: käynnistyä viivytyksettä heti vuoden 2000          doltaan kuntayhtymä. Yhteistyöryhmään so-
40533: alusta. Tämän vuoksi ehdotetaan, että laki         vellettaisiin pääasiassa kunnallista toimielin-
40534: tulee voimaan 1 päivänä tammikuuta 2000.           tä koskevia säännöksiä. Velvollisuus asettaa
40535:                                                    yhteistyöryhmä ja huolehtia sille kuuluvista
40536: 4.   Säätäruisjärjestys                            tehtävistä merkitsee (uuden) tehtävän säätä-
40537:                                                    mistä maakunnan liitolle. Maakunnan yhteis-
40538:    Ehdotetussa laissa on säännöksiä, joilla on     työryhmällä olisi useita rakennerahasto-oh-
40539: merkitystä kunnallisen itsehallinnon perus-        jelman toimeenpanoa ja aluekehitykseen liit-
40540: tuslainsuojan ja hallitusmuodossa säädettyjen      tyvien toimenpiteiden yhteensovittamista
40541: perusoikeuksien käytön kannalta ja jotka           koskevia tehtävtä. Uuteen perustuslakiin si-
40542: liittyvät hallintotehtävien antamiseen viran-      sältyy nimenomainen säännös ( 124 §) niistä
40543: omaiskoneiston ulkopuolelle.                       edellytyksistä, joiden vallitessa julkinen hal-
40544:    Lakiehdotuksen 14 §:ssä säädettäisiin sisä-     lintotehtävä voidaan antaa muulle kuin vi-
40545: asiainministeriön toimivallasta antaa oikeu-       ranomaisille. Säännöksen mukaan tällainen
40546: delliselta muodoltaan kuntayhtyminä toimi-         tehtävä voidaan osoittaa varsinaisen viran-
40547: ville maakuntien liitoille osoittamiensa ra-       omaiskoneiston ulkopuolelle vain lailla tai
40548: kennerahastovarojen ja vastaavan valtion           lain nojalla ja vain, jos se olisi tarpeen teh-
40549: rahoitusosuuden käyttöä koskevia ehtoja se-        tävän tarkoituksenmukaiseksi hoitamiseksi.
40550: kä 8 ja 13 §:ssä tarkoitettuja ohjeita ja ylei-    Tehtävän antaminen muulle kuin viranomai-
40551: siä määräyksiä. Nämä voivat merkitä maa-           selle ei myöskään saisi vaarantaa perusoi-
40552: kuntien liitoille uusia velvollisuuksia tai teh-   keuksia, oikeusturvaa tai muita hyvän hallin-
40553: täviä. Lisäksi lakiehdotuksen 15 §:ssä sää-        non vaatimuksia. Kun kunnan hallinnon pe-
40554: dettäisiin maakuntien liittoja koskevasta ra-      rusteista ja kunnalle annettavista tehtävtstä
40555: kennerahastovarojen käytössä todetun vir-          säädetään sekä nykyisen hallitusmuodon
40556: heellisyyden johdosta ryhdyttyihin toimenpi-       51 §:n 2 momentin että uuden perustuslain
40557: teisiin liittyvästä ilmoitusvelvollisuudesta ja    120 §:n mukaan lailla ja julkisten tehtävien
40558: sisäasiainministeriön toimivallasta velvoittaa     antamisesta muulle kuin viranomaiselle uu-
40559: maakunnan liitto ryhtymään toimenpiteisiin         den perustuslain 124 §:n mukaan säädetään
40560: virheellisyyden korjaamiseksi tai toistumisen      lailla, yhteistyöryhmän asettamista ja sen
40561: estämiseksi.                                       tehtäviä koskevat säännökset ehdotetaan
40562:    Kunnan itsehallinnon perusteista ja kunnal-     otettavaksi lakiin.
40563: le annettavista velvollisuuksista ja tehtävistä      Lakiehdotuksen 27-30 § koskevat viran-
40564: säädetään sekä nykyisen hallitusmuodon             omaisen tarkastusoikeutta. Lakiehdotuksen
40565: 51 §:n 2 momentin että uuden perustuslain          29 §:n mukaan hallintoviranomainen voisi
40566: 120 §:n mukaan lailla. Eduskunnan perustus-        tarkastaa myös muiden ministeriöiden hallin-
40567: lakivaliokunta on kannanotoissaan yleensä          nonaloilla. Lakiehdotuksen 30 §:n mukaan
40568: päätynyt tavalliseen lainsäätämisjärjestyk-        myös maksuviranomaisella olisi tarkastusoi-
40569: seen (PeVL 14/1986 vp, PeVL 11/1984 vp,            keus niiden ministeriöiden hallinnonaloilla,
40570: PeVL 13/1982 vp, PeVL 17/1983 vp, PeVL             joille se on osoittanut rakennerahaston varo-
40571: 9/1984 vp ja 18/1985 vp sekä PeVL                  ja. Hallintoviranomaisiksi ja maksuvi-
40572: 29/1992 vp.) Perustuslakivaliokunta on myös        ranomaisiksi nimettäisiin ministeriöt. Suo-
40573: lausunut hallitusmuodon 51 §:n 2 momentin          men valtiosääntökäytännön mukaan ministe-
40574: merkityksestä lain ja asetuksen välisen rajan      riölle ei yleensä ole annettu toimivaltaa suo-
40575: määrittäjänä (PeVL 14/1986 vp). Valtion ja         rittaa tarkastuksia toisen ministeriön hallin-
40576: kunnan keskinäisten suhteiden täsmällisyys         nonalalla. Nytkään ei ehdoteta avointa oi-
40577:                                         HE 140/1999 vp                                         51
40578: 
40579: keutta tällaisten tarkastusten suorittamiseen,     julkista valtaa käyttävien henkilöiden tulee
40580: vaan tarkastusoikeus edellyttäisi painavan         kuulua rikosoikeudellisen virkavastuun pii-
40581: syyn olemassaoloa. Tällainen syy voisi olla        riin (ks. esim. PeVL 7/1994 vp). Uuteen
40582: Euroopan yhteisöjen komission hallintovi-          perustuslain 124 §:n mukaan julkinen hallin-
40583: ranomaiselle tekemä tarkastuspyyntö, raken-        totehtävä voidaan antaa muulle kuin viran-
40584: nerahastovarojen tarkastuksen vakava lai-          omaiselle vain, jos on tarpeen tehtävän tar-
40585: minlyönti, kuten asianomaisen hallinnonalan        koituksenmukaiseksi hoitamiseksi eikä vaa-
40586: laimmlyönti suorittaa tarkastuksia tai suorite-    ranna perusoikeuksia, oikeusturvaa tai muita
40587: tuille tarkastuksille asetettujen edellytysten     hyvän hallinnon vaatimuksia.
40588: täyttämättä jättäminen taikka muu painava             Perustuslakivaliokunta on eräässä yh-
40589: syy.     Valtioneuvostosta     annetun      lain   teydessä katsonut, ettei ole valtiosääntöoi-
40590: (78/1922) 1 §:n mukaan kunkin ministeriön          keudellisesti asianmukaista, jos viranomai-
40591: toimialan tulee olla yhteiskunnallisesti mer-      nen siirtää yksityiseen kohdistuvaa julki~ta
40592: kittävä sekä hallinnollisesti ja taloudellisesti   valtaa sisältävää toimivaltaa toisen hallm-
40593: tarkoituksenmukainen. Valtioneuvoston ja-          nonalan viranomaiselle tämän kanssa tehtä-
40594: kautumisesta ministeriöihin, niiden toi-           vällä sopimuksella (ks. PeVL 11/1994 vp).
40595: mialasta sekä asioiden jaosta niiden kesken        Nyt ehdotettavissa säännöksissä tarkoitettu
40596: säädetään asetuksella. Koska ministeriön           tarkastustoimivallan siirtäminen perustuisi
40597: tarkastusoikeudessa toisen ministeriön hallin-     kaikissa tapauksissa tarkastustehtävän anta-
40598: nonalalla on kyse ministeriöiden toimivaltaa       van viranomaisen tekemään päätökseen.
40599: koskevasta sääntelystä, ehdotetaan, että asi-         Lakiehdotuksen 32 § koskee tarkastuksen
40600: asta säädettäisiin lailla.                         suorittajan oikeuksia ja velvollisuuksia. So-
40601:   Lakiehdotuksen 27-30 §:n säännösten              veltamisalan ulkopuolelle ehdotetaan jätettä-
40602: mukaisessa tarkastustehtävässä on kysymys          väksi kotirauhan piiriin kuuluvat paikat eli
40603: julkisen vallan käyttämisestä. Julkisen vallan     lähinnä vakinaisesti tai muutoin pitkäaikai-
40604: käyttämisen luonnetta korostaa se toimivalta,      sesti asumiseen käytettävät tilat. Hallitus-
40605: joka tarkastajalle kuuluisi ehdotetun 32 §:n       muodon 8 §:n 3 momentin mukaan lailla
40606: nojalla. Eduskunnan perustuslakivaliokunta         voidaan säätää perusoikeuksien turvaamisek-
40607: on käytännössään johtanut hallitusmuodon 1,        si tai rikosten selvittämiseksi välttämättömis-
40608: 2 ja 84 §:stä niin sanotun valtiosääntöoikeu-      tä kotirauhan piiriin ulottuvista toimenpiteis-
40609: dellisen virkamieshallintoperiaatteen (ks.         tä. Ehdotettavassa säännöksessä ei ole kyse
40610: esim. PeVL 1/1994 vp ja PeVL 1511994               tällaisiin tapauksiin rajautuvista tarkastuksis-
40611: vp ). Periaatteen mukaan julkista valtaa Suo-      ta vaan säännöksessä tarkoitettuja tarkastuk-
40612: messa voivat käyttää vain Suomen viran-            sia toimitettaisiin osana normaalia rakenne-
40613: omaiset ja julkista valtaa voivat Suomen           rahastovarojen käytön valvontaa. Ehdotetta-
40614: viranomaisten nimissä käyttää vain ne virka-       van säännöksen soveltamisalan osalta on
40615: miehet, jotka on hallitusmuodon 84 §:n kan-        siten selvää, ettei säännöksessä tarkoitetulla
40616: nalta laillisesti nimitetty virkoihinsa (ks.       tarkastusoikeudella ole hallitusmuodossa tar-
40617: PeVL 4/1989 vp). Perustuslakivaliokunta ei         koitettua yhteyttä toisen perusoikeuden tur-
40618: ole käytännössään kuitenkaan katsonut vir-         vaamiseen.
40619: kamieshallintoperiaatteen ehdottomasti estä-         Edellä olevan perusteella hallitus katsoo,
40620: vän sitä, että toimivaltaa julkisen vallan         että lakiehdotus voidaan käsitellä tavallisessa
40621: käyttämiseen annetaan muillekin kuin virka-        lainsäätämisjärjestyksessä.
40622: miehille. Tällöin on kuitenkin edellytetty,
40623: että tehtävien hoitamisesta sekä siinä nouda-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
40624: tettavasta menettelystä annetaan riittävän         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
40625: yksityiskohtaiset säännökset ja että oikeus-       tus:
40626: turvanäkökohdat otetaan huomioon. Lisäksi
40627: 52                                     HE 140/1999 vp
40628: 
40629: 
40630: 
40631: 
40632:                                            Laki
40633:                    rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista
40634:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
40635:                    1 luku                        varoista rahoitettaviin toimenpiteisiin, jollei
40636:                                                  maa- ja metsätalouden rakennepoliittisista
40637:              Yleiset säännökset                  toimenpiteistä annetusta laista ( 1303/1994)
40638:                                                  tai sen nojalla annetuista säännöksistä taikka
40639:                      1§                          sen 27 §:n 2 momentissa mainituista laeista
40640:                                                  tai niiden nojalla annetuista säännöksistä
40641:                 Soveltamisala                    muuta johdu.
40642:                                                    Tätä lakia sovelletaan kalatalouden ohjauk-
40643:   Tätä lakia sovelletaan Euroopan yhteisön       sen rahoitusvälineen varoista rahoitettaviin
40644: rakennerahastoista osarahoitettavien ohjelmi-    toimenpiteisiin, jollei Euroopan yhteisön
40645: en toimeenpanoon sekä rakennerahastojen          yhteisen kalastuspolitiikan täytäntöönpanosta
40646: rahoituksen ja vastaavan kansallisen rahoi-      annetusta laista (113911994) tai sen nojalla
40647: tusosuuden hallinnointiin, valvontaan ja tar-    annetuista säännöksistä muuta johdu.
40648: kastukseen.                                        Jos muussa laissa tai sen nojalla annetussa
40649:   Tämän lain 17-23 §:ää ei sovelleta kala-       asetuksessa on tästä laista poikkeavia sään-
40650: talouden ohjauksen rahoitusvälineeseen.          nöksiä, noudatetaan niitä tämän lain sijasta.
40651:   Tämän lain 21 §:n 1 momentin 1, 2 ja             Tämän lain 31 §:n säännöksiä sovelletaan
40652: 4-9 kohtaa, 22 §:n 1 momentin 2 kohtaa           kuitenkin ensisijaisesti.
40653: siltä osin, kuin siinä säädetään maakunnan
40654: yhteistyöasiakirjasta, ja 4 kohtaa sekä                               3§
40655: 23 §:ää ei sovelleta rakennerahastoja koske-
40656: vista yleisistä säännöksistä annetun neuvos-         Suhde Euroopan yhteisön oikeuteen
40657: ton asetuksen (EY) N: o 1260/1999 1 artik-
40658: lassa säädetylle tavoitteelle 3 laadittuun ra-     Tätä lakia sovelletaan Euroopan yhteisön
40659: kennerahasto-ohjelmaan.                          rakennerahastoista osarahoitettavien ohjelmi-
40660:   Euroopan yhteisön rakennerahastoista osa-      en toimeenpanoon ja rakennerahastovarojen
40661: rahoitettavien yhteisöaloiteohjelmien toi-       hallinnointiin, valvontaan ja tarkastukseen,
40662: meenpanosta ja rakennerahastojen rahoituk-       jollei Euroopan yhteisön säädöksestä tai sen
40663: sen ja vastaavan kansallisen rahoitusosuuden     nojalla tehdystä Euroopan yhteisön toimieli-
40664: hallinnoinnista, valvonnasta ja tarkastuksesta   men päätöksestä muuta johdu.
40665: säädetään erikseen.
40666:                                                                       4§
40667:                      2§
40668:                                                                   Määritelmät
40669:            Suhde muihin lakeihin
40670:                                                    Tässä laissa tarkoitetaan:
40671:   Tätä lakia sovelletaan aluekehitysvi-            1) rakennerahastolla Euroopan aluekehitys-
40672: ranomaisen ja sisäasiainministeriön Euroo-       rahastoa, Euroopan sosiaalirahastoa, Euroo-
40673: pan yhteisön rakennerahastojen varoista ja       pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston oh-
40674: vastaavasta kansallisesta rahoitusosuudesta      jausosastoa ja kalatalouden ohjauksen rahoi-
40675: rahoittamiin toimenpiteisiin, jollei alueiden    tusvälinettä;
40676: kehittämisestä annetusta laista ( 1135/1993)       2) rakennerahastovaroilla Euroopan yh-
40677: tai sen nojalla annetuista säännöksistä muuta    teisöjen komission Euroopan yhteisöjen ta-
40678: johdu.                                           lousarviosta Suomeen myöntämiä rakennera-
40679:   Tätä lakia sovelletaan Euroopan maatalou-      hastojen varoja;
40680: den ohjaus- ja tukirahaston ohjausosaston          3) kansallisella rahoitusosuudella rakenne-
40681:                                         HE 140/1999 vp                                          53
40682: 
40683: rahastovaroja vastaavaa kansallista julkista ja    yhteisön rakennerahastoista saatavilla tuloilla
40684: yksityistä rahoitusosuutta;                        rahoitettavien menojen maksamiseen otetaan
40685:   4) kansallisella julkisella rahoitusosuudel-     valtion talousarvioon tarvittavat määrärahat.
40686: la rakennerahastovaroja vastaavaa valtion,
40687: kuntien ja muiden julkisyhteisöjen rahoituso-                          2 luku
40688: suutta;
40689:   5) yleisasetuksella rakennerahastoja koske-        Hallintoviranomaiset, niiden tehtävät ja
40690: vista yleisistä säännöksistä annettua neuvos-                      toimivalta
40691: ton asetusta (EY) N:o 1260/1999;
40692:   6) valvonta-asetuksella yksityiskohtaisista                           6 §
40693: järjestelyistä neuvoston asetuksen (ETY) N :o
40694: 4253/88 soveltamiseksi jäsenvaltion suoritta-                  H allintov iranomaiset
40695: man rakennerahastojen yhteisrahoittamien
40696: toimien varainhoidon valvonnan osalta an-            Jollei asetuksella toisin säädetä, yleisase-
40697: nettua komission asetusta (EY) N:o 2064/97;        tuksen 9 artiklan n kohdassa tarkoitettuina
40698:   7) maaseudun kehittämisasetuksella neu-          hallintoviranomaisina toimivat:
40699: voston asetusta (EY) N:o 125711999 Euroo-             1) yleisasetuksen 1 artiklassa säädettyjen
40700: pan maatalouden ohjaus- ja tukirahaston            tavoitteiden 1 ja 2 alueille laadittujen raken-
40701: tuesta maaseudun kehittämiseen ja tiettyjen        nerahasto-ohjelmien osalta sisäasiainministe-
40702: asetusten kumamisesta ja muuttamisesta;            riö·
40703:   8) rakennerahasto-ohjelmalla yleisasetuk-          i) yleisasetuksen 1 artiklassa säädetylle
40704: sen 19 artiklassa tarkoitettua yhtenäistä oh-      tavoitteelle 3 laaditun rakennerahasto-ohjel-
40705: jelma-asiakirjaa sekä niihin liittyviä yleisase-   man osalta työministeriö;
40706: tuksen 9 artiklan m kohdassa määriteltyjä            3) kalatalouden ohjauksen rahoitusväli-
40707: ohjelma-asiakirjan täydennyksiä;                   neestä annetun neuvoston asetuksen (EY)
40708:   9) alueellisilla rakennerahasto-ohjelmilla       N:o 1263/1999 2 artiklan 2 kohdan toisessa
40709: yleisasetuksen 1 artiklassa säädetylle tavoit-     alakohdassa tarkoitetun yhtenäisen ohjelma-
40710: teelle 1 laadittuja Pohjois-Suomen ja Itä-         asiakirjan osalta maa- ja metsätalousministe-
40711: Suomen ohjelmia sekä tavoitteelle 2 laadittu-      riö.
40712: ja Länsi-Suomen ja Etelä-Suomen ohjelmia;
40713:   10) horisontaalisilla rakennerahasto-ohjel-                           7 §
40714: milla yleisasetuksen 1 artiklassa säädetylle
40715: tavoitteelle 3 laadittua ohjelmaa ja tavoite 1            Hallintoviranomaisen tehtävät
40716: alueen ulkopuolisella alueella toteutettavaa
40717: kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineestä            Hallintoviranomainen hoitaa yleisasetuksen
40718: annetun neuvoston asetuksen (EY) N:o               34 artiklassa säädetyt tehtävät sekä hallin-
40719: 1263/1999 2 artiklan 2 kohdan toisessa ala-        naimaansa rakennerahasto-ohjelmaa koske-
40720: kohdassa tarkoitettua ohjelmaa;                    via kansallisia tehtäviä sen mukaan kuin 8 ja
40721:   11) rakennerahastovaroja käyttävällä mi-         9 §:ssä, 14 §:n 2 momentissa sekä 26 ja
40722: nisteriöllä ministeriötä, joka myöntää tai         29 §:ssä säädetään.
40723: käyttää itse rakennerahastovaroja taikka ja-
40724: kaa niitä edelleen omalle hallinnonalalleen                             8 §
40725: tai maakuntien liitoille käytettäväksi tai tu-
40726: kena myönnettäväksi.                                Hallintoviranomaisen ohjeet ja määräykset
40727: 
40728:                       5 §                             Hallintoviranomainen voi antaa maksuvi-
40729:                                                    ranomaisille ja muille rakennerahastovaroja
40730:    Rakennerahastovarojen tulouttaminen             käyttäville ministeriöille rakennerahasto-oh-
40731:                                                    jelman hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta
40732:   Rakennerahastoista Suomeen tuloutettavat         koskevia ohjeita, jos yleisasetuksen 34 artik-
40733: varat ovat valtion tuloja, ja ne otetaan valti-    lassa sille säädettyjen velvoitteiden täyttämi-
40734: on talousarvioon, jollei muusta laista, Euroo-     nen tätä edellyttää.
40735: pan yhteisön säädöksestä tai sen nojalla teh-         Hallintoviranomainen voi antaa 1 momen-
40736: dyistä Euroopan yhteisön toimielimen pää-          tissa mainituin edellytyksin rakennerahasto-
40737: töksestä muuta johdu.                              ohjelman toimeenpanoon osallistuville muil-
40738:   Valtion talousarvioon otettavilla Euroopan       le kuin viranomaisille rakennerahasto-ohjel-
40739: 54                                     HE 140/1999 vp
40740: 
40741: man hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta         1) Euroopan aluekehitysrahaston osalta
40742: koskevia ohjeita.                                 sisäasiainministeriö;
40743:   Hallintoviranomainen voi antaa maksuvi-           2) Euroopan sosiaalirahaston osalta työmi-
40744: ranomaisille ja muille rakennerahastovaroja       nisteriö;
40745: käyttäville ministeriöille rakennerahasto-oh-       3) Euroopan maatalouden ohjaus- ja tuki-
40746: jelman hallinnointia, valvontaa ja tarkastusta    rahaston ohjausosaston osalta maa- ja metsä-
40747: koskevia yleisiä määräyksiä, jos yleisasetuk-     talousministeriö;
40748: sen 34 artiklassa sille säädettyjen velvoittei-     4) kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen
40749: den täyttäminen tätä välttämättä edellyttää.      osalta maa- ja metsätalousministeriö.
40750: Ennen määräysten antamista hallintovi-
40751: ranomaisen ja ministeriön on neuvoteltava                             11§
40752: asiasta.
40753:                                                           Maksuviranomaisen tehtävät
40754:                      9§
40755:                                                     Maksuviranomainen hoitaa yleisasetuksen
40756:         Eräät täytäntöönpanojärjestelyt           32 artiklassa säädetyt tehtävät sekä rakenne-
40757:                                                   rahastovaroja koskevia kansallisia tehtäviä
40758:   Hallintoviranomainen voi asioissa, jotka        sen mukaan kuin 12 ja 13 §:ssä, 14 §:n 3
40759: eivät kuulu lainsäädännön alaan tai muutoin       momentissa sekä 15, 26, 30 ja 38 §:ssä sää-
40760: vaadi eduskunnan suostumusta, tarvittaessa        detään.
40761: yhteisymmärryksessä rakennerahasto-ohjel-
40762: man maksuviranomaisten ja muiden raken-                               12§
40763: nerahastovaroja käyttävien ministeriöiden
40764: kanssa sopia tavanomaisina pidettävistä ra-       Rakennerahastovarojen osoittaminen muiden
40765: kennerahasto-ohjelman hallinnointitehtävien              viranomaisten käytettäväksi
40766: täytäntöönpanoa koskevista tarpeellisista jär-
40767: jestelyistä Euroopan yhteisöjen komission,          Maksuviranomainen vastaa valtion talous-
40768: muiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden           arvioon pääluokkaansa otettujen rakennera-
40769: rakennerahastotehtäviä hoitavien viranomais-      hastovarojen osoittamisesta niiden ministeri-
40770: ten tai jäsenvaltioiden tällaisia tehtäviä hoi-   öiden käytettäviksi tai edelleen jaettaviksi,
40771: tavien muiden tahojen kanssa.                     joiden pääluokkaan vastaava valtion rahoi-
40772:   Hallintoviranomainen voi 1 momentissa           tusosuus on otettu valtion talousarviossa.
40773: tarkoitetuissa asioissa tarvittaessa yhteis-        Sellaisten toimenpiteiden rahoitukseen,
40774: ymmärryksessä        rakennerahasto-ohjelman      joiden kansallinen julkinen rahoitusosuus
40775: maksuviranomaisten ja muiden rakennera-           tulee osaksi tai kokonaan muista kuin valti-
40776: hastovaroja käyttävien ministeriöiden kanssa      on talousarvion määrärahoista, maksuvi-
40777: sopia myös sellaisista täytäntöönpanojärjes-      ranomainen osoittaa rakennerahastovaroja
40778: telyistä, joista rakennerahasto-ohjelman ja       niiden ministeriöiden myönnettäviksi tai
40779: Euroopan unionin ulkopuolella toteutettavan       edelleen jaettaviksi, joiden toimialan toimen-
40780: Euroopan yhteisön rahoittaman ohjelman            piteisiin määräraha on tarkoitettu.
40781: tekninen yhteensovittaminen välttämättä             Maksuviranomainen vastaa myös yleisase-
40782: edellyttää.                                       tuksen 9 artiklan i kohdassa ja Euroopan
40783:                                                   sosiaalirahastosta annetun Euroopan parla-
40784:                                                   mentin ja neuvoston asetuksen (EY) N:o
40785:                     3 luku                        1784/1999 4 artiklan 2 kohdassa tarkoitettu-
40786:                                                   jen rakennerahaston varojen jakamisesta suo-
40787:      Maksuviranomaiset, niiden tehtävät ja        raan artikloissa tarkoitetuille välittäjille.
40788:                  toimivalta                         Maksuviranomaisen tulee viipymättä antaa
40789:                                                   hallintoviranomaiselle tieto 1-3 momentissa
40790:                      10§                          tarkoitetuista varojen osoittamista ja maksa-
40791:                                                   mista koskevista päätöksistä.
40792:               Maksuviranomaiset                     Varainkäytön joustavuuden varmistamisek-
40793:                                                   si rakennerahastovaroja käyttävät ministeriöt
40794:   Jollei asetuksella toisin säädetä, yleisase-    voivat jättää osan rakennerahastovaroista ja
40795: tuksen 9 artiklan o kohdassa tarkoitettuina       vastaavasta valtion rahoitusosuudesta ohjel-
40796: maksuviranomaisina toimivat:                      mareserviin.
40797:                                       HE 140/1999 vp                                         55
40798: 
40799:                      13 §                                             14 §
40800:        Maksuviranomaisen antamat                       Maakuntien liitoille annettava!
40801: rakennerahastovaroja koskevat ehdot, ohjeet          rakennerahastovaroja ja vastaavaa
40802:               ja määräykset                      kansallista valtion rahoitusosuutta koskevat
40803:                                                          ehdot, ohjeet ja määräykset
40804:   Osoittaessaan rakennerahastovaroja minis-
40805: teriön tai muun viranomaisen käytettäväksi          Osoittaessaan rakennerahastovaroja ja vas-
40806: tai edelleen jaettavaksi maksuviranomainen       taavaa valtion rahoitusosuutta maakuntien
40807: voi varojen osoittamista päätöksessään aset-     liittojen käytettäväksi ja edelleen jaettavaksi
40808: taa viranomaisen noudatettavaksi varojen         sisäasiainministeriö voi varojen osoittamista
40809: käyttöä koskevia ehtoja, jotka ovat välttä-      koskevassa päätöksessään asettaa maakun-
40810: mättömiä Euroopan yhteisön lainsäädäntöön        tien liittojen noudatettavaksi varojen käyttöä
40811: perustuvien velvoitteiden täyttämiseksi ja       koskevia ehtoja, jotka ovat välttämättömiä
40812: rakennerahastovarojen hallinnoinnin, valvon-     Euroopan yhteisön lainsäädäntöön perustuvi-
40813: nan ja tarkastuksen asianmukaiseksi hoitami-     en velvoitteiden täyttämiseksi sekä rakenne-
40814: seksi.                                           rahastovarojen ja vastaavan valtion rahoi-
40815:   Muissa kuin 1 momentissa tarkoitetuissa        tusosuuden hallinnoinnin, valvonnan ja tar-
40816: tapauksissa maksuviranomainen voi antaa 1        kastuksen asianmukaiseksi hoitamiseksi.
40817: momentissa tarkoitetulle viranomaiselle ra-         Muissa kuin 1 momentissa tarkoitetuissa
40818: kennerahastovarojen hallinnointia, valvontaa     tapauksissa sisäasiainministeriö voi antaa
40819: ja tarkastusta koskevia ohjeita, jos Euroopan    maakuntien liitoille 8 §:ssä tarkoitettuja oh-
40820: yhteisön oikeuteen perustuvien velvoitteiden     jeita ja yleisiä määräyksiä mainitussa pykä-
40821: täyttäminen ja rakennerahastovarojen hallin-     lässä säädetyin edellytyksin silloin, kun sisä-
40822: noinnin, valvonnan ja tarkastuksen asianmu-      asiainministeriö toimii hallintoviranomaise-
40823: kainen hoitaminen tätä edellyttää.               na, tai kun hallintoviranomainen on 8 §:n
40824:   Maksuviranomainen voi antaa 1 momentis-        nojalla antanut Sisäasiainministeriölie 8 §:ssä
40825: sa tarkoitetulle viranomaiselle rakennerahas-    tarkoitetun ohjeen tai yleisen määräyksen ja
40826: tovarojen käyttöä koskevia yleisiä määräyk-      sellaisen antaminen maakuntien liitoille on
40827: siä, jos Euroopan yhteisön lainsäädäntöön        välttämätöntä.
40828: perustuvien velvoitteiden täyttäminen ja ra-        Muissa kuin 1 momentissa tarkoitetuissa
40829: kennerahastovarojen hallinnoinnin, valvon-       tapauksissa sisäasiainministeriö voi antaa
40830: nan ja tarkastuksen asianmukainen hoitami-       maakuntien liitoille 13 §:ssä tarkoitettuja
40831: nen sitä välttämättä edellyttää. Ennen mää-      ohjeita ja yleisiä määräyksiä mainitussa py-
40832: räysten antamista maksuviranomaisen ja asi-      kälässä säädetyin edellytyksin silloin, kun
40833: anomaisen viranomaisen on neuvoteltava           sisäasiainministeriö      toimii      maksuvi-
40834: asiasta.                                         ranomaisena, tai kun maksuviranomainen on
40835:   Osoittaessaan rakennerahastovaroja muun        13 §:n nojalla antanut Sisäasiainministeriölie
40836: kuin viranomaisen käytettäväksi tai edelleen     13 §:ssä tarkoitetun ohjeen tai yleisen mää-
40837: jaettavaksi maksuviranomainen voi varojen        räyksen ja sellaisen antaminen maakuntien
40838: osoittamista koskevassa päätöksessään aset-      liitoille on välttämätöntä.
40839: taa saajan noudatettavaksi sellaisia varojen
40840: käyttöä koskevia ja saajalle laissa säädettyjä
40841: velvollisuuksia täsmentäviä ehtoja, jotka                             15 §
40842: ovat välttämättömiä Euroopan yhteisön lain-
40843: säädäntöön perustuvien velvoitteiden täyttä-       V astuu rakennerahastovarojen käytöstä
40844: miseksi ja rakennerahastovarojen hallinnoin-
40845: nin, valvonnan ja tarkastuksen asianmukai-         Kun maksuviranomainen on osoittanut ra-
40846: seksi hoitamiseksi. Samoin edellytyksin          kennerahaston varoja muun ministeriön kuin
40847: maksuviranomainen voi muissa tapauksissa         maksuviranomaisen itsensä käytettäväksi tai
40848: antaa muulle kuin viranomaiselle rakennera-      edelleen jaettavaksi, ministeriö on velvolli-
40849: hastovarojen hallinnointia, valvontaa ja tar-    nen huolehtimaan, että varoja käytetään ja
40850: kastusta koskevia ohjeita.                       hallinnoidaan asianmukaisesti ja todetut
40851: 56                                     HE 140/1999 vp
40852: 
40853: virheellisyydet oikaistaan. Ministeriöt ilmoit-   kin maakunnan liiton ja sen jäsenkuntien
40854: tavat maksuviranomaiselle toimenpiteistä,         osalta valtuuston toimikaudeksi ja saamelais-
40855: joihin todettujen virheellisyyksien oikaisemi-    käräjien osalta saamelaiskäräjien toimikau-
40856: seksi on ryhdytty. Maakuntien liitot ilmoitta-    deksi.
40857: vat näistä toimenpiteistä sisäasiainministe-        Yhteistyöryhmän kokoonpano on sovitetta-
40858: riölle.                                           va siten, että siinä ovat tasapuolisesti osa-
40859:    Jos virheellisyyden laatu ja laajuus huomi-    puolina:
40860: oon ottaen tarvittaviin toimenpiteisiin ei ole       1) maakunnan liitto ja sen jäsenkunnat
40861: ryhdytty, maksuviranomainen voi velvoittaa        sekä Lapin maakunnassa lisäksi saamelaiskä-
40862: ministeriön ryhtymään toimenpiteisiin, joilla     räjät;
40863: virheellisyys voidaan oikaista tai sen toistu-      2) ohjelmaa rahoittavat valtion viranomai-
40864: minen estää. Maksuviranomainen voi tarvit-        set ja muut valtionhallintoon kuuluvat orga-
40865: taessa asettaa ministeriölle määräajan, jossa     nisaatiot;
40866: sen tulee ryhtyä toimenpiteisiin. Maakuntien        3) alueen kehittämisen kannalta tärkeim-
40867: liittoja koskeviita osin tässä tarkoitettu toi-   mät työmarkkina- ja elinkeinojärjestöt.
40868: mivalta on sisäasiainministeriöllä.                 Osapuoliin edustetuiksi tulevat tahot teke-
40869:    Maksuviranomaisen tulee viipymättä antaa       vät ehdotuksen edustajikseen sekä heidän
40870: hallintoviranomaiselle tieto toimenpiteistä,      henkilökohtaisiksi varaedustajikseen.
40871: joihin virheellisyyden oikaisemiseksi on ryh-       Jäsenten lisäksi maakunnan liiton hallitus
40872: dytty.                                            nimeää yhteistyöryhmälle puheenjohtajan
40873:                                                   sekä 3 momentissa tarkoitettujen osapuolten
40874:                                                   ehdotuksesta kolme varapuheenjohtajaa, joi-
40875:                     4luku                         den tulee olla yhteistyöryhmän jäseniä.
40876:                                                     Yhteistyöryhmä voi kutsua yhteistyöryh-
40877:   Rakennerahasto-ohjelmien valmistelu ja          mään asiantuntijoita.
40878:               toimeenpano                           Yhteistyöryhmä asettaa jaoston tavoite 3 -
40879:                                                   ohjelman ja tavoite 2 -ohjelman yhteensovit-
40880:                      16 §                         tamiseksi. Jaoston puheenjohtajana toimii
40881:                                                   työvoima- ja elinkeinokeskuksen työvoi-
40882:      Rakennerahasto-ohjelmien valmistelu          maosaston osastopäällikkö. Jaoston tehtävät
40883:                                                   ja kokoonpano määritellään tarkemmin yh-
40884:   Alueellisten rakennerahasto-ohjelmien val-      teistyöryhmän työjärjestyksessä.
40885: misteluun sovelletaan alueiden kehittämises-        Yhteistyöryhmä asettaa jaoston Euroopan
40886: tä annetussa laissa säädettyjä menettelytapo-     maatalouden ohjaus- ja tukirahaston tu-
40887: ja, jollei muusta laista tai sen nojalla anne-    kiosaston osarahoittaman alueellisen maaseu-
40888: tuista säännöksistä muuta johdu.                  tusuunnitelman ja tavoite 2 -ohjelman yh-
40889:                                                   teensovittamiseksi. Jaoston puheenjohtajana
40890:                                                   on työvoima- ja elinkeinokeskuksen maaseu-
40891:                      17 §                         tuosaston osastopäällikkö. Jaoston tehtävät ja
40892:                                                   kokoonpano määritellään tarkemmin maa-
40893:          Maakunnan yhteistyöryhmä                 seutuelinkeinojen rahoituslain (329/1999)
40894:                                                   nojalla annetussa valtioneuvoston päätökses-
40895:    Kussakin maakunnassa on rakennerahasto-        sä ja yhteistyöryhmän työjärjestyksessä.
40896: ohjelmien toimeenpanon ja alueen kehittämi-         Yhteistyöryhmä voi tarvittaessa asettaa
40897: seen vaikuttavien toimenpiteiden yhteenso-        myös muita jaostoja.
40898: vittamista varten maakunnan yhteistyöryh-
40899: mä.                                                                   18 §
40900:    Yhteistyöryhmän asettaa maakunnan liiton
40901: hallitus, ja yhteistyöryhmän toimikausi jat-      Maakunnan yhteistyöryhmän jäsenten asema
40902: kuu, kunnes Euroopan yhteisöjen komissio
40903: on hyväksynyt yleisasetuksen 37 artiklassa          Maakunnan yhteistyöryhmän jäsenet hoita-
40904: tarkoitetun lopullisen täytäntöönpanokerto-       vat tehtäviään virkavastuulla. Yhteistyöryh-
40905: muksen. Toimikautta voidaan jatkaa, jos yh-       män jäsenistä on soveltuvin osin voimassa,
40906: teistyöryhmän tehtävien hoitaminen sitä vaa-      mitä kuntalaissa (365/1995) säädetään luotta-
40907: tii. Jäljempänä 3 momentin 1 kohdassa tar-        mushenkilöistä. Maakunnan liittoon pysy-
40908: koitettujen tahojen edustajat valitaan kuiten-    väisluonteisessa palvelusuhteessa oleva hen-
40909:                                         HE 140/1999 vp                                         57
40910: 
40911: kilö voidaan kuitenkin valita yhteistyöryh-        Yhteistyöryhmän puolta ei kuitenkaan sido
40912: män jäseneksi.                                     rahoittajatahoa. Jos rahoittajataho aikoo yh-
40913:   Edellä 17 §:n 3 momentin 1 ja 3 kohdassa         teistyöryhmän puoliosta huolimatta tehdä
40914: tarkoitetuille edustajille maksettavista palkki-   kielteisen rahoituspäätöksen, sen tulee antaa
40915: oista ja ansionmenetyskorvauksista sekä            yh teistyöryhmälle tästä tieto. Yhteistyöryh-
40916: matkakustannusten ja muiden heille tehtävän        män kannanottoa koskeviin päätöksiin ei
40917: hoitamisesta aiheutuneiden kustannusten kor-       voida hakea erikseen muutosta valittamalla.
40918: vaamisesta on voimassa, mitä kuntalaissa
40919: säädetään luottamushenkilöistä. Mainitun
40920: momentin 2 kohdassa tarkoitetuille edustajil-                           21 §
40921: le maksettavista palkkioista ja korvauksista
40922: vastaa se, jota jäsen edustaa.                        Maakunnan yhteistyöryhmän tehtävät
40923: 
40924:                                                       Maakunnan yhteistyöryhmä:
40925:                      19 §                             1) yhteensovittaa seuraavan varainhoito-
40926:                                                    vuoden rakennerahastovarojen ja vastaavan
40927:   Maakunnan yhteistyöryhmän sihteeristö            kansallisen rahoitusosuuden kohdentumisen
40928:                                                    maakunnassa rakennerahasto-ohjelmaa ra-
40929:   Maakunnan yhteistyöryhmä kutsuu sihtee-          hoittaville valtion viranomaisille, maakunnan
40930: reikseen maakunnan yhteistyöryhmässä               liitolle ja muille rakennerahasto-ohjelman
40931: edustettuina olevien viranomaisten palveluk-       rahoitukseen osallistuville; tästä laaditaan
40932: sessa olevia henkilöitä niin, että viranomais-     asiakirja, jonka kaikki asianomaisessa maa-
40933: ten edustus tulee tasapuolisesti huomioon          kunnassa ohjelmaa rahoittavat toimijat alle-
40934: otetuksi.                                          kirjoittavat (maakunnan yhteistyöasiakirja);
40935:   Sihteerit hoitavat yhteistyöryhmän asioiden         2) suuntaa maakuntaan osoitettua rakenne-
40936: valmistelu-, esittely- ja täytäntöönpanotehtä-     rahastojen rahoitusta ja vastaavaa kansallista
40937: viä virkavastuulla.                                rahoitusta tarkistamaila maakunnan yhteis-
40938:                                                    työasiakirjan valtioneuvoston annettua ta-
40939:                      20 §                          lousarvioesityksen eduskunnalle sekä tarvit-
40940:                                                    taessa valtion talousarvion tultua hyväksy-
40941: Maakunnan yhteistyöryhmän päätöksenteko            tyksi eduskunnassa ja muulloinkin, jos se on
40942:          ja hallintomenettely                      rakennerahasto-ohjelman toimeenpanon kan-
40943:                                                    nalta tarpeen;
40944:   Jollei jäljempänä toisin säädetä, päätöksen-        3) saa tiedoksi maakunnan yhteis-
40945: teosta ja hallintomenettelystä maakunnan           työasiakirjan laatimisen ja tarkistamisen yh-
40946: yhteistyöryhmässä on soveltuvin osin voi-          teydessä raportit maaseutusuunnitelman Eu-
40947: massa, mitä kuntalain 50 ja 53-62 §:ssä            roopan maatalouden tuki- ja ohjausrahaston
40948: säädetään.                                         tukiosaston rahoituksesta ja tavoite 3 -ohjel-
40949:   Yhteistyöryhmä hyväksyy itselleen työjär-        man Euroopan sosiaalirahaston rahoituksesta
40950: jestyksen, jossa määrätään asian valmistelus-      ja varmistaa eri toimenpiteiden yhteensovi-
40951: ta, esittelystä ja päätöksenteosta yhteistyö-      tuksen ja eri rahastojen osallistumisen laajo-
40952: ryhmässä. Muilta osin työjärjestyksestä on         jen ja aluekehittämisen kannalta merkittävien
40953: soveltuvin voimassa, mitä kuntalaissa sääde-       hankkeiden toteuttamiseen;
40954: tään johtosäännöstä.                                  4) voi yhteistyöasiakirjassa sopia rakenne-
40955:   Yhteistyöryhmän jäsenen esteellisyydestä         rahasto-ohjelmassa olevien hankkeiden va-
40956: on voimassa, mitä hallintomenettelylain            lintakriteerien alueellisesta soveltamisesta;
40957: (598/1982) 10 ja 11 §:ssä säädetään.                  5) voi käsitellä rahoituksen myöntävän
40958:   Yhteistyöryhmän on pyrittävä päätöksente-        ministeriön, sen hallinnonalan viranomaisen
40959: ossaan yksimielisyyteen. Jos päätöstä ei voi-      tai muun toimijan taikka maakunnan liiton
40960: da tehdä yksimielisesti, päätökseksi tulee         valmistelemia suuria maakunnallisia tai yli-
40961: mielipide, jota kaksi kolmannesta äänestä-         maakunnallisia taikka muuten aluekehityksen
40962: neistä on kannattanut.                             kannalta merkittäviä hankkeita ja antaa niistä
40963:   Jäljempänä 21 §:n 1 momentin 5 kohdassa          lausunnon rahoituksen myöntävälle taholle;
40964: tarkoitetussa asiassa rahoittajataho ei voi        yhteistyöryhmässä käsiteltävät hankkeet
40965: myöntää hankkeelle rakennerahaston tukea,          määritellään tarkemmin työjärjestyksessä,
40966: jos yhteistyöryhmä ei ole hanketta puoltanut.      liikesalaisuuden piiriin kuuluvia tietoja sisäl-
40967: 
40968: 
40969:  292246S
40970: 58                                     HE 140/1999 vp
40971: 
40972: täviä yrityshankkeita ei kuitenkaan voida         kansallisen julkisen rahoitusosuuden, tai yk-
40973: käsitellä yhteistyöryhmässä;                      sinomaan rakennerahaston rahoitusosuuden,
40974:   6) huolehtii tarvittavista menettelytavoista,   jos kansallisen julkinen rahoitusosuus tulee
40975: joilla varmistetaan rahoitettaviksi hyväksyt-     muista kuin valtion talousarvion määrära-
40976: tävien hankkeiden mahdollisten ympäristö-         hoista;
40977: vaikutusten selvittäminen ennen rahoituspää-        3) vastata hankkeiden seurannasta;
40978: tösten tekoa;                                       4) raportoida maakunnan yhteistyöryhmäl-
40979:   7) valmistelee ja esittää rakennerahasto-       le rakennerahastovarojen ja vastaavan kan-
40980: ohjelman muutostarpeita seurantakomitealle        sallisen rahoitusosuuden käytöstä ja työmi-
40981: ja hallintoviranomaiselle sekä raportoi niille    nisteriölle tavoite 3 -ohjelman rakennerahas-
40982: rakennerahasto-ohjelman mukaisesti;               tovarojen ja vastaavan kansallisen rahoi-
40983:   8) tiedottaa rakennerahasto-ohjelman toi-       tusosuuden käytöstä;
40984: meenpanosta;                                        5) vastata hankkeiden valvonnasta ja tar-
40985:   9) tukivarojen osoittamiseksi tekee ehdo-       kastuksesta sekä varojen takaisinperinnästä
40986: tuksen maaseudun kehittämisasetuksen 4--8         sen mukaisesti kuin 25-28, 31-33 ja
40987: ja 25-28 artiklassa tarkoitetuista tukitoi-       37 §:ssä säädetään.
40988: menpiteistä sekä ilmoittaa toiminnan laajuu-        Pohjois-Suomen tavoite 1 -ohjelmassa saa-
40989: den arvioimiseksi tarvittavat tiedot;             melaiskäräjät arvioivat viranomaisten pyyn-
40990:   10) voi hoitaa myös muita rakennerahasto-       nöstä saamen kieleen ja kulttuuriin kuuluvat
40991: ohjelmien toimeenpanon ja alueen kehittämi-       hankkeet ja esittävät niitä rahoitettaviksi an-
40992: seen vaikuttavien toimenpiteiden yhteenso-        tamalla niistä lausunnon rahoituksen myön-
40993: vittamista koskevia tai niihin liittyviä tar-     tävälle viranomaiselle.
40994: peellisia tehtäviä, joista tarvittaessa määrä-
40995: tään tarkemmin työjärjestyksessä, jollei ky-                           23 §
40996: seisiä tehtäviä ole säädetty muiden viran-
40997: omaisten tehtäväksi.                              Ylimaakunnallisten hankkeiden hallinnointi
40998:   Alueellisten tavoiteohjelmien ulkopuolisilla
40999: alueilla yhteistyöryhmä yhteensovittaa alu-         Ylimaakunnallisen hankkeen hallinnoinnis-
41000: eellisia kehittämistoimenpiteitä, saa tiedoksi    ta huolehtii päärahoittaja, ellei se anna hal-
41001: raportit maaseutusuunnitelman Euroopan            linnointia jonkin toisen tehtäväksi.
41002: maatalouden tuki- ja ohjausrahaston tu-
41003: kiosaston rahoituksesta ja tavoite 3 -ohjel-                           24 §
41004: man Euroopan sosiaalirahaston rahoituksesta
41005: ja varmistaa eri toimenpiteiden yhteensovi-                     Seurantakomiteat
41006: tuksen ja eri rahastojen osallistumisen laajo-
41007: jen ja aluekehittämisen kannalta merkittävien       Valtioneuvosto asettaa rakennerahasto-oh-
41008: hankkeiden toteuttamiseen sekä hoitaa muut        jelmalle yleisasetuksen 35 artiklassa tarkoite-
41009: työjärjestyksessä määrätyt tehtävät.              tun seurantakomitean, jonka toimikausi jat-
41010:                                                   kuu, kunnes Euroopan yhteisöjen komissio
41011:                      22 §                         on hyväksynyt yleisasetuksen 37 artiklassa
41012:                                                   tarkoitetun lopullisen täytäntöönpanokerto-
41013: Rahoituksen myöntäminen ja siihen liittyvät       muksen. Toimikautta voidaan jatkaa, jos
41014:                 tehtävät                          seurantakomitean tehtävien hoitaminen sitä
41015:                                                   vaatii.
41016:   Jollei muualla laissa toisin säädetä, raken-      Valtioneuvosto päättää seurantakomiteaa
41017: nerahastovaroja käyttävän ministeriön, sen        asettaessaan sen kokoonpanosta ottaen huo-
41018: hallinnonalan viranomaisten ja muiden toi-        mioon, mitä yleisasetuksen 8 ja 35 artiklassa
41019: mijoiden sekä maakunnan liiton keskeisinä         säädetään.
41020: tehtävinä on:                                       Seurantakomitea voi kutsua seurantakomi-
41021:   1) valmistella hankkeiden rahoituspäätök-       teaan asiantuntijoita.
41022: set virkavastuulla;                                 Seurantakomitean päätösvaltaiset jäsenet
41023:   2) myöntää kansallisen lainsäädännön, Eu-       toimivat tehtävässään virkavastuulla.
41024: roopan yhteisön lainsäädännön ja rakennera-         Seurantakomitean yleisasetuksen 35 artik-
41025: hasto-ohjelman mukaisesti ja ottaen huomi-        lan 2 kohdan toisen alakohdan mukaisesti
41026: oon maakunnan yhteistyöasiakirjan hankkee-        laatimassaan työjärjestyksessä määrätään
41027: seen sekä rakennerahaston että vastaavan          asian valmistelusta, esittelystä ja päätöksen-
41028:                                        HE 140/1999 vp                                          59
41029: 
41030: teosta seurantakomiteassa.                        tovelvollisuuden estämättä saada tältä tehtä-
41031:   Seurantakomitea ratkaisee sen päätettävät       viensä hoitamiseksi välttämättömät tiedot.
41032: asiat yksimielisesti.                             Tietojen pyytämiseen ja käyttämiseen sovel-
41033:                                                   letaan, mitä 2 momentissa säädetään.
41034:                                                     Rakennerahastovaroja käyttävällä ministe-
41035:                     5 luku                        riöllä on oikeus salassapitovelvollisuuden es
41036:                                                   tämättä saada tehtävänsä hoitamiseksi tar-
41037:       Rakennerahastovarojen valvonta              peelliset tiedot tai selvitykset omalla hallin-
41038:                                                   nonalallaan myönnetyn rahoituksen saajalta
41039:                      25 §                         sekä sisäasiainministeriöllä lisäksi maakun-
41040:                                                   nan liiton myöntämän rahoituksen saajalta.
41041:   Rakennerahastovaroja myöntävän vastuu           Hallintoviranomaisella ja maksuviranomai-
41042:        valvonnasta ja tarkastuksesta              sella on yksittäistapauksessa oikeus saada
41043:                                                   tehtäviensä hoitamiseksi tarpeelliset tiedot
41044:   Rakennerahastovaroja myöntävällä on en-         rakennerahastovaroja käyttävän ministeriön
41045: sisijainen vastuu myöntämiensä rakennera-         välityksellä tämän hallinnonalalla myönnetyn
41046: hastovarojen valvonnasta ja tarkastuksesta.       sekä sisäasiainministeriön välityksellä maa-
41047: Kukin ministeriö vastaa valvonnan ja tarkas-      kunnan liiton myöntämän rahoituksen saajal-
41048: tuksen asianmukaisesta järjestämisestä hal-       ta.
41049: linnonalallaan.
41050: 
41051:                                                                         27 §
41052:                      26 §
41053:                                                   Rakennerahastovaroja käyttävän ministeriön
41054:                 Tietojensaanti                                 tarkastusoikeus
41055: 
41056:   Hallintoviranomaisella ja maksuviranomai-          Rakennerahastovaroja käyttävä ministeriö
41057: sella on salassapitovelvollisuuden estämättä      suorittaa jakamiensa ja myöntämiensä raken-
41058: oikeus saada muulta rakennerahastovaroja          nerahastovarojen käyttöä koskevia rahoituk-
41059: myöntävältä, välittävältä tai käyttäväitä vi-     sen välittäjiin ja myöntäjiin sekä rahoituksen
41060: ranomaiselta tehtäviensä hoitamiseksi tar-        saajiin kohdistuvia tarkastuksia. Yksittäistä
41061: peelliset tiedot ja selvitykset varojen käytös-   hanketta tarkasteltaessa tarkastusoikeus kos-
41062: tä sekä ohjelman tai hankkeen toteutuksesta       kee hanketta ja sen rahoitusta kokonaisuu-
41063: ja tarkastuksesta. Rakennerahastovaroja käyt-     dessaan siinä laajuudessa kuin valvonta-ase-
41064: tävällä ministeriöllä on sama oikeus saada        tuksessa edellytetään.
41065: tietoja hallintoviranomaiselta, maksuvi-             Edellä 25 §:ssä tarkoitetun valvonnan ja
41066: ranomaiselta ja oman hallinnonalansa raken-       tarkastusten asianmukaiseksi suorittamiseksi
41067: nerahastovaroja myöntäviltä, välittäviltä ja      ministeriö voi päätöksellään valtuuttaa toisen
41068: käyttäviltä viranomaisilta sekä sisäasiainmi-     viranomaisen tai ulkopuolisen tilintarkastajan
41069: nisteriöllä lisäksi maakuntien liitoilta.         suorittamaan rakennerahastovarojen käyttöön
41070:    Hallintoviranomaisella, maksuviranomai-        liittyviä rahoituksen välittäjiin ja myöntäjiin
41071: sella ja rakennerahastovaroja käyttävällä mi-     sekä rahoituksen saajiin kohdistuvia 1 mo-
41072: nisteriöllä on salassapitovelvollisuuden estä-    mentissa tarkoitettuja tarkastuksia puoles-
41073: mättä oikeus pyynnöstä saada muulta kuin 1        taan. Tilintarkastajan tulee olla julkishallin-
41074: momentissa tarkoitetulla viranomaiselta           non ja -talouden tilintarkastuslautakunnan
41075: luonnollista henkilöä tai oikeushenkilöä kos-     hyväksymä tilintarkastaja (JHTT -tilintarkas-
41076: kevat tehtäviensä hoitamiseksi välttämätömät      taja) tai tilintarkastusyhteisö (JHTT-yhteisö),
41077: tiedot. Pyynnössä on yksilöitävä tarvittavat      keskuskauppakamarin hyväksymä tilintarkas-
41078: tiedot sekä niiden käyttötarkoitus. Näin saa-     taja (KHT -tilintarkastaja) tai tilintarkastusyh-
41079: tuja tietoja ei saa käyttää muuhun tarkoituk-     teisö (KHT-yhteisö) taikka kauppakamarin
41080: seen kuin mihin sitä on pyydetty.                 hyväksymä tilintarkastaja (HTM-tilintarkas-
41081:   Jos rakennerahastovarojen myöntäminen           taja) tai tilintarkastusyhteisö (HTM-yhteisö).
41082: tai välittäminen on annettu muun kuin viran-      Tilintarkastaja toimii tehtävässään virkavas-
41083: omaisen tehtäväksi, hallintoviranomaisella,       tuulla.
41084: maksuviranomaisella ja rakennerahastovaroja          Tilintarkastajan esteellisyyteen sovelletaan,
41085: käyttävällä ministeriöllä on oikeus salassapi-    mitä hallintomenettelylain 10 §:ssä sääde-
41086: 60                                     HE 140/1999 vp
41087: 
41088: tään. Tilintarkastajalla on muutoinkin oltava     van henkilön oikeuksista ja tarkastettavan
41089: edellytykset riippumattoman tilintarkastuksen     velvollisuuksista on voimassa, mitä 32 §:ssä
41090: toimittamiseen. Jos edellytykset riippumatta-     säädetään, jos 2 §:stä ei muuta johdu.
41091: maan tilintarkastukseen puuttuvat, tilintar-
41092: kastajan on kieltäydyttävä vastaanottamasta                            29 §
41093: tehtävää tai luovuttava siitä.
41094:   Tarkastusta suorittaessa huomiota on kiin-         Hallintoviranomaisen tarkastusoikeus
41095: nitettävä siihen, että henkilö, joka harjoittaa
41096: tarkastuksen kohteena olevaa toimintaa tai          Hallintoviranomainen voi suorittaa hallin-
41097: vastaa siitä, voi esittää tarkastusta suoritta-   naimassaan rakennerahasto-ohjelmassa käy-
41098: valle henkilölle omat näkemyksensä äidin-         tettävien rakennerahastovarojen käyttöön liit
41099: kielellään suomeksi, ruotsiksi tai saameksi.      tyviä rahoituksen välittäjiin ja myöntäjiin
41100: Jos toimintaa harjoittava tai siitä vastaava ei   sekä rahoituksen saajiin kohdistuvia tarkas-
41101: osaa kielilain ( 14811922) mukaan käytettä-       tuksia. Hallintoviranomainen voi suorittaa
41102: vää kieltä, viranomaisen on huolehdittava         tarkastuksia muiden ministeriöiden hallin-
41103: siitä, että tarkastus toimitetaan huolehtimalla   nonaloilla vain Euroopan yhteisöjen komis-
41104: hallintomenettelylain 22 §:n mukaisesti tar-      sion pyynnöstä, rakennerahastovarojen tar-
41105: vittavasta tulkitsemisesta tai kääntämisestä.     kastuksen vakavan laiminlyönnin vuoksi tai
41106: Tarkastusta suorittavan henkilön oikeuksista      muusta painavasta syystä. Muu hallintovi-
41107: ja tarkastettavan velvollisuuksista on voi-       ranomainen kuin sisäasiainministeriö voi
41108: massa, mitä 32 §:ssä säädetään, jos 2 §:stä       suorittaa maakuntien liittojen käyttämiä tai
41109: ei muuta johdu.                                   myöntämiä rakennerahastovarojen tarkastuk-
41110:                                                   sia vain tarkoitetusta painavasta syystä. Yk-
41111:                                                   sittäistä hanketta tarkastettaessa tarkastusoi-
41112:                      28 §                         keus koskee hanketta ja sen rahoitusta koko-
41113:                                                   naisuudessaan siinä laajuudessa kuin valvon-
41114:     Ministeriön hallinnonalaan kuuluvan           ta-asetuksessa edellytetään.
41115: toimijan ja maakunnan liiton tarkastusoikeus        Hallintoviranomainen voi päätöksellään
41116:                                                   valtuuttaa toisen viranomaisen tai ulkopuoli-
41117:    Rakennerahastovaroja käyttävän ministeri-      sen tilintarkastajan suorittamaan rakennera-
41118: ön hallinnonalan viranomainen ja muu ra-          hastovarojen käyttöä koskevan rahoituksen
41119: kennerahastovaroja myöntävä toimija suorit-       välittäjään ja myöntäjään sekä rahoituksen
41120: taa rakennerahastovaroista myöntämänsä            saajaan kohdistuvan 1 momentissa tarkoite-
41121: rahoituksen saajiin kohdistuvia tarkastuksia.     tun tarkastuksen puolestaan, jos se on tar-
41122: Yksittäistä hanketta tarkastettaessa tarkastus-   peen Euroopan yhteisön lainsäädäntöön pe-
41123: oikeus koskee hanketta ja sen rahoitusta ko-      rustuvan velvoitteen täyttämiseksi tai jos
41124: konaisuudessaan siinä laajuudessa kuin val-       rakennerahastovarojen tarkastuksen asianmu-
41125: vonta-asetuksessa edellytetään.                   kainen suorittaminen sitä muusta syystä
41126:    Maakunnan liiton oikeudesta suorittaa          edellyttää. Tilintarkastajasta on voimassa,
41127: myöntämiensä rakennerahastovarojen käyttöä        mitä 27 §:n 3 ja 4 momentissa säädetään.
41128: koskevia tarkastuksia säädetään alueiden
41129: kehittämisestä annetussa laissa ja alueiden                            30 §
41130: kehittämisestä     annetussa       asetuksessa
41131: (131511993).                                          Maksuviranomaisen tarkastusoikeus
41132:    Rakennerahastovarojen valvonnan ja tar-
41133: kastuksen asianmukaiseksi suorittamiseksi           Maksuviranomainen voi suorittaa rakenne-
41134: rakennerahastovaroja käyttävän ministeriön        rahastovarojen käyttöön liittyviä rahoituksen
41135: hallinnonalan viranomainen, muu rakennera-        välittäjiin ja myöntäjiin sekä rahoituksen
41136: hastovaroja myöntävä toimija ja maakunnan         saajiin kohdistuvia tarkastuksia. Maksuvi-
41137: liitto voivat päätöksellään valtuuttaa toisen     ranomainen voi suorittaa muille ministeriöil-
41138: viranomaisen tai ulkopuolisen tilintarkastajan    le osoittamiensa rakennerahastovarojen käyt-
41139: suorittamaan myöntämiensä rakennerahasto-         töä koskevia tarkastuksia vain Euroopan yh-
41140: varojen käyttöön liittyviä rahoituksen saajiin    teisöjen komission pyynnöstä, rakennerahas-
41141: kohdistuvia tarkastuksia puolestaan. Tilintar-    tovarojen tarkastuksen vakavan laiminlyön-
41142: kastajasta on voimassa, mitä 27 §:n 3 ja 4        nin vuoksi tai muusta painavasta syystä.
41143: momentissa säädetään. Tarkastusta suoritta-       Muu maksuviranomainen kuin sisäasiainmi-
41144:                                        HE 140/1999 vp                                          61
41145: 
41146: nisteriö voi suorittaa maakuntien liittojen       ei enää tarvita tarkastuksen suorittamiseksi.
41147: käyttämiä tai myöntämiä rakennerahastova-         Tarkastusta suorittavan henkilön pyynnöstä
41148: rojen tarkastuksia vain edellä tarkoitetusta      tarkasteltavan tulee antaa myös muut tiedot,
41149: painavasta syystä. Yksittäistä hanketta tar-      jotka ovat tarpeen tarkastuksen asianmukai-
41150: kasteltaessa tarkastusoikeus koskee hanketta      seksi suorittamiseksi.
41151: ja sen rahoitusta kokonaisuudessaan siinä           Tarkastusta suorittavalla henkilöllä on oi-
41152: laajuudessa kuin valvonta-asetuksessa edel-       keus tehtävän edellyttämässä laajuudessa
41153: lytetään.                                         tarkastaa kaikki rahoituksen myöntämisen ja
41154:    Maksuviranomainen voi päätöksellään val-       maksamisen edellytyksenä olevat seikat sekä
41155: tuuttaa toisen viranomaisen tai ulkopuolisen      tässä tarkoituksessa päästä tarkasteltavan
41156: tilintarkastajan suorittamaan rakennerahasto-     hallitsemiin tai käytössä oleviin tiloihin. Tar-
41157: varojen käyttöä koskevan rahoituksen välit-       kastusta ei kuitenkaan saa suorittaa koti-
41158: täjään ja myöntäjään sekä rahoituksen saa-        rauhan piiriin kuuluvassa paikassa.
41159: jaan kohdistuvan 1 momentissa tarkoitetun
41160: tarkastuksen puolestaan, jos se on tarpeen
41161: Euroopan yhteisön lainsäädäntöön perustu-                              33 §
41162: van velvoitteen täyttämiseksi tai jos rakenne-
41163: rahastovarojen tarkastuksen asianmukainen                           Virka-apu
41164: suorittaminen sitä muusta syystä edellyttää.
41165: Tilintarkastajasta on voimassa, mitä 27 §:n 3       Poliisin, tulliviranomaisen ja verovi-
41166: ja 4 momentissa säädetään.                        ranomaisen on korvauksetta annettava
41167:                                                   27-30 §:ssä tarkoitetun tarkastuksen suorit-
41168:                                                   tamiseksi tarpeellista virka-apua.
41169:                      31 §
41170: 
41171:     Tarkastusmenetelmät ja -periaatteet                                34 §
41172:   Euroopan yhteisön rakennerahastoista Suo-                  Lausuman esittäminen
41173: meen myönnettävän rahoituksen ja vastaavan
41174: kansallisen rahoitusosuuden hallinnoinuin ja        Jollei asetuksella toisin säädetä, yleisase-
41175: käytön tarkastukseen ja muuhun valvontaan         tuksen 38 artiklassa ja valvonta-asetuksen 8
41176: sovelletaan sellaisia menetelmiä ja periaattei-   artiklassa tarkoitetun lausuman esittää Eu-
41177: ta, joilla voidaan varmistaa Euroopan yh-         roopan yhteisöjen komissiolle:
41178: teisön lainsäädännöstä johtuvien velvolli-          1) Euroopan aluekehitysrahaston osalta
41179: suuksien ja moitteettoman varainhoidon vaa-       sisäasiainministeriö;
41180: timusten noudattaminen.                             2) Euroopan sosiaalirahaston osalta työmi-
41181:                                                   nisteriö;
41182:                                                     3) Euroopan ohjaus- ja tukirahaston oh-
41183:                      32 §                         jausosaston osalta maa- ja metsätalousminis-
41184:                                                   teriö;
41185: Tarkastusta suorittavan henkilön oikeudet ja        4) kalatalouden ohjauksen rahoitusvälineen
41186:         tarkasteltavan velvollisuudet             osalta maa- ja metsätalousministeriö.
41187: 
41188:   Edellä 27-30 §:ssä tarkoitetun tarkastuk-
41189: sen suorittamiseksi tarkastettava on velvolli-                        6 luku
41190: nen ilman aiheetonta viivytystä korvauksetta
41191: esittämään tarkastusta suorittavalle henkilölle                Erinäiset säännökset
41192: kaikki tarvittavat tiliasiakirjat sekä muun
41193: rakennerahastovarojen ja vastaavan kansalli-                           35 §
41194: sen rahoitusosuuden käyttöön liittyvän ai-
41195: neiston samoin kuin muutoinkin avustamaan          Toimivallan siirto rakennerahastoasioissa
41196: tarkastuksen suorittamisessa. Tarkastusta
41197: suorittavalla henkilöllä on oikeus ottaa ti-        Opetusministeriö voi päätöksellään siirtää
41198: liasiakirjat ja muu edellä tarkoitettu aineisto   toimivaltaansa rakennerahastoasioissa sen
41199: haltuunsa, jos tarkastuksen suorittaminen sitä    hallinnonalaan kuuluvia tehtäviä haitaville
41200: edellyttää. Aineisto on palautettava, kun sitä    viranomaisille.
41201: 62                                      HE 140/1999 vp
41202: 
41203:                      36 §                             4) rahoituksen saaja on olennaisesti lai-
41204:                                                    minlyönyt noudattaa rahoituspäätöksessä
41205:      Rakennerahasto-ohjelmien seurannan            asetettuja ehtoja; taikka
41206:               tietojärjestelmä                        5) kilpailuvapautta koskevassa Euroopan
41207:                                                    yhteisön lainsäädännössä edellytetään mak-
41208:   Rakennerahastovaroja käyttävät ministeriöt       samisen lopettamista ja maksettujen osuuksi-
41209: ylläpitävät hallinnonaloillaan rahoitettavia       en maksamista takaisin.
41210: hankkeita koskevia rekistereitä ja vastaavat          Hankkeeseen rahoituksen myöntävän vi-
41211: sellaisten rakennerahasto-ohjelmien hallinto-      ranomaisen tai muun tahon on määrättävä 1
41212: viranomaisten ylläpitämiin seurantarekiste-        momentin mukaisesti takaisin perittävälle
41213: reihin otettavien tietojen toimittamisesta,        määrälle maksettavaksi rahoitusosuuden
41214: jotka ovat tarpeen asianomaisen ohjelman           maksamispäivästä vuotuista korkoa korko-
41215: hankevalmistelun, päätöksenteon, rahoituk-         lain (633/1982) 3 §:n 2 momentissa tarkoite-
41216: sen ja tulosten seurannan kannalta.                tun korkokannan mukaan lisättynä kolmella
41217:   Rekisteröidyn tarkastusoikeudesta on voi-        prosenttiyksiköllä. Jollei takaisin maksetta-
41218: massa, mitä henkilötietolaissa (523/1999)          vaa määrää makseta viimeistään asetettuna
41219: säädetään. Edellä 1 momentissa tarkoitettuun       eräpäivänä, sille on maksettava vuotuista
41220: tietojärjestelmään sisältyvät henkilötietolais-    viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 momentis-
41221: sa tarkoitetut henkilötiedot on poistettava        sa tarkoitetun korkokannan mukaan.
41222: viimeistään kolmen vuoden kuluttua siitä,            Jos Euroopan yhteisöjen komissio muissa
41223: kun asianomaisen rakennerahasto-ohjelman           kuin 1 momentissa tarkoitetuissa tapauksissa
41224: viimeinen maksuerä on maksettu Euroopan            ryhtyy valtiota kohtaan yleisasetuksen 39
41225: yhteisöjen komissiosta Suomeen.                    artiklassa tarkoitettuihin varainhoitoa koske-
41226:                                                    viin oikaisuihin, rakennerahastovaroja käyt-
41227:                                                    tävä ministeriö voi määrätä 1 momentissa
41228:                      37 §                          tarkoitettujen rakennerahastovarojen ja niitä
41229:                                                    vastaavan valtion rahoitusosuuden maksami-
41230: Rakennerahastovarojen ja vastaavan valtion         sen lopetettavaksi sekä jo maksetut osuudet
41231:      rahoitusosuuden takaisinperintä               tai osan niistä maksettavaksi takaisin.
41232:                                                      Rakennerahastovaroja käyttävä ministeriö
41233:    Hankkeeseen rahoituksen myöntävän vi-           voi määrätä 3 momentin mukaisesti takaisin
41234: ranomaisen tai muun tahon on määrättävä            perittävälle määrälle maksettavaksi rahoi-
41235: sellaisten rakennerahastovarojen ja niitä vas-     tusosuuden maksamispäivästä vuotuista kor-
41236: taavan valtion rahoitusosuuden maksaminen          koa, joka kulloinkin vastaa peruskorkoa li-
41237: lopetettavaksi, joiden lopullinen vastaanotta-     sättynä neljällä yksiköllä. Jollei takaisin
41238: ja on muu kuin valtion budjettitalouden pii-       maksettavaa määrää makseta viimeistään
41239: riin kuuluva viranomainen, virasto tai laitos,     asetettuna eräpäivänä, sille on maksettava
41240: sekä määrättävä jo maksetut osuudet makset-        vuotuista viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3
41241: tavaksi takaisin, jos:                             momentissa tarkoitetun korkokannan mu-
41242:    1) rahoituksen myöntämistä, maksamista          kaan.
41243: tai valvontaa varten on annettu virheellisiä          Tässä pykälässä tarkoitettua asiaa koskeva
41244: tai harhaanjohtavia tietoja taikka rahoituksen     riita voidaan saattaa hallinto-oikeuden rat-
41245: myöntämistä, maksamista tai valvontaa var-         kaistavaksi hallintoriita-asiana siten kuin
41246: ten annettavia tietoja on salattu ja virheellis-   hallintolainkäyttölaissa (586/1996) sääde-
41247: ten tai harhaanjohtavien tietojen antamisella      tään.
41248: taikka tietojen salaamisella on ollut vaiku-
41249: tusta rahoituksen saamiseen;
41250:    2) rahoituksen maksamista tai valvontaa                             38 §
41251: varten on kieltäydytty antamasta tarvittavia
41252: tietoja, asiakirjoja tai muuta aineistoa taikka      Valtion takautumisoikeuteen perustuva
41253: tarkastusta suoritettaessa kieltäydytty täyttä-        maksusuoritukseen veivoittaminen
41254: mästä muita rahoituksen saajalle tarkastuk-
41255: sen suorittamiseksi laissa säädettyjä velvolli-      Jos valtio on yleisasetuksen 39 artiklan
41256: suuksia;                                           perusteella velvoitettu maksamaan Euroopan
41257:    3) rahoitusta on käytetty muuhun kuin mi-       yhteisöjen komissiolle takaisin rakennerahas-
41258: hin se on myönnetty;                               ton varoja, maksuviranomainen voi velvoit-
41259:                                         HE 140/1999 vp                                         63
41260: 
41261: taa muun kuin valtion budjettitalouden pii-          3) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle
41262: riin kuuluvan viranomaisen, viraston tai lai-      rikoksen selvittämiseksi;
41263: toksen suorittamaan valtiolle sen komissiolle        4) Euroopan yhteisön toimielimelle, jos
41264: maksaman määrän täysimääräisenä kului-             Euroopan yhteisön säädöksessä asetetun vel-
41265: neen. Suoritus määrätään, jos varojen ta-          voitteen täyttäminen tai yhteisön toimielimen
41266: kaisinmaksu on johtunut suoritukseen Vel-          tekemä päätös tätä edellyttää.
41267: voitettavan virheellisestä menettelystä tai jos      Euroopan yhteisön toimielimelle tiedot
41268: suoritukseen velvoitettava on Euroopan yh-         luovuttaa hallintoviranomainen, maksuvi-
41269: teisöjen komission päätöksen perusteella           ranomainen tai rakennerahastovaroja käyttä-
41270: suoraan vastuussa komissiolle varojen käy-         vä ministeriö.
41271: töstä.
41272:    Jollei suoritettavaa määrää makseta asetet-
41273: tuna eräpäivänä, sille on maksettava vuotuis-                           41 §
41274: ta viivästyskorkoa korkolain 4 §:n 3 mo-
41275: mentissa tarkoitetun korkokannan mukaan.                Soveltaminen vuosien 1995-1999
41276:    Tässä pykälässä tarkoitettua asiaa koskeva               rakennerahasto-ohjelmiin
41277: riita voidaan saattaa hallinto-oikeuden rat-
41278: kaistavaksi hallintoriita-asiana siten kuin          Euroopan yhteisön rakennerahastoista vuo-
41279: hallintolainkäyttölaissa säädetään.                sina 1995-1999 Suomeen tavoitteiden 2, 3,
41280:                                                    4, 5b ja 6 ohjelmiin myönnetyn rahoituksen
41281:                                                    sekä vastaavan kansallisen rahoitusosuuden
41282:                      39 §                          valvonnasta, tarkastuksesta ja takaisinperin-
41283:                                                    nästä on soveltuvin osin voimassa, mitä 2,
41284:                Muutoksenhaku                       25-28 ja 30---40 §:ssä säädetään. Mitä
41285:                                                    mainituissa lainkohdissa säädetään maksuvi-
41286:   Tässä laissa tarkoitetun hallintoviranomai-      ranomaisesta, koskee soveltuvin osin raken-
41287: sen, maksuviranomaisen ja rakennerahasto-          nerahastovarojen hallinnoinnista suhteessa
41288: varoja käyttävän ministeriön päätökseen hae-       Euroopan yhteisön toimielimiin vastaavaa
41289: taan muutosta valittamalla Helsingin hallin-       ministeriötä (rahastovastuuministeriö ). Mitä
41290: to-oikeuteen siten kuin hallintolainkäyttölais-    38 §:ssä säädetään, sovelletaan, jos valtion
41291: sa säädetään. Muutoksenhaku ei lykkää pää-         on neuvoston asetuksen (ETY) N:o 2052/88
41292: töksen täytäntöönpanoa, ellei hallintotuomi-       soveltamisesta rakennerahastojen toiminnan
41293: oistuin toisin määrää.                             yhteensovittamisen osalta toisaalta keske-
41294:                                                    nään ja toisaalta Euroopan investointipankin
41295:                                                    toiminnan ja muiden rahoitusvälineiden
41296:                      40 §                          kanssa annetun asetuksen (ETY) N:o
41297:                                                    4253/88 muuttamisesta annetun neuvoston
41298:            Salassapitovelvollisuus                 asetuksen (ETY) N:o 2082/93 23 artiklassa
41299:                                                    tarkoitetun jäsenvaltion vastuun perusteella
41300:    Tämän lain mukaisia tehtäviä hoitavan           velvoitettu maksamaan Euroopan yhteisöjen
41301: salassapitovelvollisuudesta on voimassa, mi-       komissiolle takaisin rakennerahaston varoja.
41302: tä viranomaisten toiminnan julkisuudesta
41303: annetussa laissa (62111999) säädetään.
41304:    Viranomaisen toiminnan julkisuudesta an-                             42 §
41305: netussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
41306: suuden estämättä tämän lain mukaista tehtä-                   Tarkemmat säännökset
41307: vää suoritettaessa saatuja tietoja yksityisen
41308: tai yhteisön taloudellisesta asemasta, liike-        Asetuksella voidaan antaa tarkempia sään-
41309: tai ammattisalaisuudesta taikka yksityisen         nöksiä:
41310: henkilökohtaisista oloista saa luovuttaa:             1) maakunnan yhteistyöasiakirjan sisällös-
41311:    1) lain täytäntöönpanosta vastaaville viran-    tä·
41312: omaisille tämän lain mukaisten tehtävien             Z) maakunnan yhteistyöasiakirjan tarkista-
41313: suorittamista varten;                              misesta ja siihen liittyvistä määräajoista;
41314:    2) tässä laissa tarkoitettua tarkastusta suo-      3) rakennerahastovarojen ja valtion rahoi-
41315: rittavalle toiselle viranomaiselle tai ulkopuo-    tusosuuden jakamisesta ja siihen liittyvistä
41316: liselle tilintarkastajalle;                        määräajoista;
41317: 64                                    HE 140/1999 vp
41318: 
41319:   4) ohjelmareservistä;                                            7 luku
41320:   5) rakennerahasto-ohjelmien seurantajärjes-
41321: telmästä;                                                       Voimaantulo
41322:   6) ylimaakunnallisten hankkeiden hallin-
41323: noinnista;                                                          43 §
41324:   7) projektinomaisen toimeenpanon hallin-
41325: nosta;                                                          Voimaantulo
41326:   8) seurantakomitean päätösvaltaisten jäsen-
41327: ten ja asiantuntijoiden palkkioista ja kulu-       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
41328: korvauksista;                                    kuuta.
41329:   9) yleisasetuksen 38 artiklassa ja valvonta-     Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
41330: asetuksen 8 artiklassa tarkoitetun lausuman      lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi
41331: laatimisesta.                                    teisiin.
41332: 
41333: 
41334:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
41335: 
41336:                                    Tasavallan Presidentti
41337: 
41338: 
41339: 
41340: 
41341:                                   MARTTI AHTISAARI
41342: 
41343: 
41344: 
41345: 
41346:                                                     Alue- ja kuntaministeri Martti Korhonen
41347:                                        HE 141/1999 vp
41348: 
41349: 
41350: 
41351: 
41352:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle kiinnitysluottopankkilaiksi ja
41353:                             laiksi luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta
41354: 
41355: 
41356: 
41357: 
41358:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
41359: 
41360: 
41361:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi erilli-   läheisesti liittyvään toimintaan. Vain kiinni-
41362: nen kiinnitysluottopankkilaki. Lakia sovellet-    tysluottopankilla olisi oikeus käyttää toi-
41363: taisiin toimintaan, jossa luottolaitos laskee     minimessään sanaa kiinnitysluottopankki.
41364: liikkeeseen laissa tarkoitettuja vakuudellisia    Rahoitustarkastus valvoisi kiinnitysluotto-
41365: joukkovelkakirjalainoja sekä myöntää näin         pankkien toimintaa.
41366: hankitoista varoista yleisölle vakuudellisia         Ehdotetussa laissa säädettäisiin kiinnitys-
41367: luottoja. Tällaista toimintaa saisi harjoittaa    luottopankin myöntämiä luottoja ja niiden
41368: ainoastaan laissa tarkoitettu kiinnitysluotto-    vakuuksia koskevista vaatimuksista, kiinteis-
41369: pankki. Kiinnitysluottopankki olisi osakeyh-      tövakuudellisten ja julkisyhteisövakuudellis-
41370: tiömuotoinen luottolaitos, johon sovellettai-     ten joukkovelkakirjalainojen liikkeeseenlas-
41371: siin luottolaitostoiminnasta annettua lakia.      kun edellytyksistä sekä joukkovelkakirja-
41372: Kiinnitysluottopankki myöntäisi vakuudelli-       lainojen ja niiden vakuuksien rekisteröinnistä
41373: silla joukkovelkakirjalainoilla hankkimistaan     kiinnitysluottopankin ylläpitämään rekiste-
41374: varoista luottoja joko kiinteistö- tai asunto-    riin. Laissa säädettäisiin myös kiinteistö- ja
41375: osakeyhtiön osakkeita taikka kiinteistökiinni-    julkisyhteisövakuudellisiin joukkovelkakirja-
41376: tystä vastaan. Myönnetyt luotot vakuuksi-         lainoihin perustuvien saamisten etuoi-
41377: neen asetettaisiin joukkovelkakirjalainojen       keusasemasta kiinnitysluottopankin maksu-
41378: vakuudeksi merkitsemällä ne kiinnitysluotto-      kyvyttömyystilanteessa. Kiinnitys- ja jul-
41379: pankin ylläpitämään rekisteriin. Lisäksi kiin-    kisyhteisövakuudellisen joukkovelkakirja-
41380: nitysluottopankki voisi luotottaa julkisyh-       lainojen haltijalla olisi kiinnitysluottopankin
41381: teisöjä sekä myöntää luottoja, joiden vakuu-      maksukyvyttömyystilanteessa pantinhaltijaan
41382: tena olisi julkisyhteisön antama takaus tai       rinnastettava etuoikeus. Etuoikeus perustuisi
41383: tällaiselta julkisyhteisöltä oleva saaminen.      kiinnitysluottopankin pitämään vakuusrekis-
41384: Julkisyhteisöluotot voisivat olla samalla         teriin, jonka laillisuutta ja oikeellisuutta Ra-
41385: tavoin kuin kiinteistöluotot liikkeeseenlasket-   hoitustarkastus valvoisi. Lisäksi lakiin sisäl-
41386: tujen joukkovelkakirjalainojen vakuutena.         tyisi vahingonkorvaus-, rangaistus-, voimaantulo-
41387:    Kiinnitysluottopankin sallittu liiketoiminta    ja siirtymäsäännöksiä.
41388: olisi rajoitettu ainoastaan kiinteistö- ja jul-      Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
41389: kisyhteisöluottojen myöntämiseen ja siihen        päivänä tammikuuta vuonna 2000.
41390: 
41391: 
41392: 
41393: 
41394: 2922522
41395: 2                                                HE 14111999 vp
41396: 
41397:                                             SISÄLLYSLUETTELO
41398: 
41399: 
41400: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                             1
41401: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
41402: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
41403:    1.1. Suomen rahoitusmarkkinat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              3
41404:    1.2. Suomen joukkovelkakirjamarkkinat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  4
41405:    1.3. Asunto- ja kiinteistömarkkinoiden rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  4
41406:    1.4. Julkisyhteisöjen rahoitus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           6
41407: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
41408:    2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
41409:    2.2. Ulkomainen lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
41410:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
41411: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
41412:    3.1. Tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
41413:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
41414: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
41415:    4.1. Vaikutukset elinkeinoelämään .................................. 21
41416:    4.2. Kansantaloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
41417: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
41418:    5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto .................................. 21
41419:    5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
41420: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT ................................ 22
41421: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
41422:    1.1. Kiinnitysluottopankkilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
41423:    1.2. Laki luottolaitostoiminnasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
41424: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
41425: LAKIEHDOTUKSET
41426: 1. Kiinnitysluottopankkilaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
41427: 2. Laki luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 34
41428: LIITE
41429: Rinnakkaistekstit
41430: 2. Laki luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 36
41431:                                         HE 14111999 vp                                           3
41432: 
41433: 
41434: 
41435: 
41436:                                     YLEISPERUSTELUT
41437: 
41438: 
41439: 1.   Johdanto                                      lä ei aseteta sellaisia rajoituksia markkinoille
41440:                                                    pääsylle ja yritysten toiminnalle markkinoil-
41441: 1.1. Suomen rahoitusmarlddnat                      la, jotka eivät ole välttämättömiä rahoitus-
41442:                                                    markkinoiden vakauden tai kohtuullisen
41443:    Suomen rahoitusmarkkinat ovat nykyisin          asiakkaansuojan varmistamiseksi. Kaikissa
41444: osa kansainvälisiä rahoitusmarkkinoita, joi-       edellä mainituissa tapauksissa on otettava
41445: den kehitykseen yhteisvaluutan käyttöönotto        huomioon se, että kysymyksessä eivät enää
41446: toi muutoksia ja nopeuttaa jo meneillään           ole vain kansalliset rahoitusmarkkinat, vaan
41447: olevaa kehitystä. Talous- ja rahaliiton kol-       Euroopan yhteisen rahaliiton laajuiset rahoi-
41448: manteen vaiheeseen siirtyminen yhdisti kan-        tusmarkkinat, joilla mahdollisuudet kansalli-
41449: salliset rahamarkkinat kaikkien rahaliittoon       siin rakenteellisiin ratkaisuihin ovat rajalli-
41450: kuuluvien maiden kesken. Samalla kansallis-        set.
41451: ten valuuttojen korvaaminen yhteisellä va-            Yhteisvaluutan myötä suoran rahoituksen
41452: luutalla eliminoi Euroopan yhteiseen rahaliit-     suhteellinen merkitys rahoituksen välitykses-
41453: toon liittyneiden maiden väliltä valuuttakurs-     sä tulee koko euroalueella kasvamaan. Yh-
41454: siriskit Se puolestaan lisää kilpailua rahoi-      teisvaluutta antaa mahdollisuuden likvidien
41455: tusmarkkinoilla, koska rahoituspalvelujen          arvopaperimarkkinoiden syntymiselle, mikä
41456: tarjoaminen yli rajan ei ole ainoastaan sallit-    osaltaan lisää yritysten halukkuutta suosia
41457: tua, vaan myös toivottua Euroopan laajuisten       arvopaperimuotoista rahoitusta pääomien
41458: markkinoiden yhdentymisen edistämiseksi ja         hankinnassaan. Rahoitusmarkkinoiden pitkän
41459: tehokkuuden parantamiseksi.                        aikavälin muutossuuntia ovatkin kansainvä-
41460:    Euroopan rahaliitto merkitsee rahoitus-         listymisen ohella rahoitusvarallisuuden kasvu
41461: markkinoiden rakenteiden muutosta, sillä           sekä rahoitusmarkkinoiden arvopaperistumi-
41462: yksittäisten sijoittajien ja rahoituksen tarvit-   neo. Rahoitusmarkkinoiden integroituminen
41463: sijoiden mahdollisuudet sijoittaa tai hankkia      ei yhteisvaluuttaan siirtymisestä huolimatta
41464: rahoitusta kotivaluutassa laajenevat huomat-       tapahdu kuitenkaan välittömästi. Esimerkiksi
41465: tavasti. Tästä syystä on tärkeää, että Suomen      yritysverotuksessa, yhtiöoikeudessa, rahoi-
41466: rahoitusmarkkinoiden rakenteet ovat kilpai-        tuslainsäädännössä sekä rahoitusmarkkinoi-
41467: lukykyiset ja toimivat. Markkinoiden muu-          den valvonnassa on jäsenmaiden välillä edel-
41468: tokset, kilpailun kiristyminen sekä sijoitus-      leen huomattavia eroja, jotka osaltaan edistä-
41469: vaihtoehtojen ja markkinaehtoisuuden lisään-       vät kansallisten eroavuuksien säilymistä vas-
41470: tyminen pakottavat viranomaiset tarkastele-        taisuudessakin.
41471: maan rahoitusmarkkinoita kansallisen näkö-            Keskipitkällä aikavälillä kehitys näyttää
41472: kulman ohella kansainvälisesti.                    kuitenkin johtavan rahoitusmarkkinoiden
41473:    Suomessa rahoitusmarkkinapolitiikan kes-        tiivistymiseen euroalueella. Myös sijoittajat
41474: keisenä tavoitteena on turvata toimivat, va-       tulevat aikaisempaa enemmän hajauttamaan
41475: kaat, neutraalit, läpinäkyvät ja kilpailulliset    sijoituksiaan euroalueen eri jäsenmaissa
41476: markkinat, joilla tarjotaan kaikille Suomessa      sijaitsevien instituutioiden ja yritysten Iiik-
41477: toimiville monipuolisia rahoituspalveluja.         keeseenlaskemiin arvopapereihin. Joukkovel-
41478: Markkinoiden läpinäkyvyys liittyy keskeises-       kakirjamarkkinoilla yhteisvaluutta luo aikai-
41479: ti informaation saatavuuteen ja vertailtavuu-      sempaa paremmat edellytykset lainojen yhte-
41480: teen. Neutraaleilla markkinoilla tarkoitetaan,     näiselle ja tehokkaalle hinnoittelulle. Kansal-
41481: ettei mitään yritystä tai rahoitusinstrumenttia    lisissa valuutoissa liikkeeseenlasketuille lai-
41482: ole lainsäädännössä asetettu perusteettomasti      noille tyypilliset valuuttapreemiot poistuvat.
41483: suosituimmuusasemaan. Keskeisiä rahoitus-          Samalla lainojen keskinäinen vertailtavuus
41484: markkinoiden neutraalisuuteen vaikuttavia          lisääntyy, mikä kasvattaa eri tyyppisten ja
41485: tekijöitä ovat rahoitusinstrumenteille, niiden     erilaisen riskiprofiilin omaavien luottojen
41486: liikkeeseenlaskijoille sekä sijoittajille lain-    kysyntää ja antaa yhä useammille mahdolli-
41487: säädännössä asetetut vaatimukset. Kilpailul-       suuden niiden liikkeeseenlaskuun. Esimer-
41488: lisuus taas merkitsee sitä, että lainsäädännöl-    kiksi luottojen arvopaperistamiseen euro tar-
41489: 4                                      HE 141/1999 vp
41490: 
41491: joaa paremmat edellytykset k1,1in yksittäiset     nan kasvu ja valtion velkasitoumusmark-
41492: kansalliset valuutat ovat tarjonneet tähän        kinoiden rakenteiden kehittyminen ovat edis-
41493: mennessä.                                         täneet Suomen rahoitusmarkkinoiden likvidi-
41494:                                                   teettiä. Monet viimeaikaiset toimenpiteet,
41495: 1.2. Suomen joukkovelkakhjamarkkinat              kuten fyysisten arvopapereiden muuttaminen
41496:                                                   arvo-osuuksiksi, obligaatiotermiinien ja re-
41497:    Suomen joukkovelkakirjamarkkinat olivat        pomarkkinoiden käyttöönotto sekä pidemmät
41498: aina 1980-luvun alkuun asti lähes olematto-       laina-ajat, ovat entisestään lisänneet valtion
41499: mat. Tämä johtui erityisesti maan rahoitus-       liikkeeseen laskemien joukkovelkakirjojen
41500: järjestelmän pankkikeskeisyydestä, rahoitus-      huokuttelevuutta.
41501: markkinoiden tiukasta sääntelystä ja valtion         Tällä hetkellä Suomessa liikkeeseen lasket-
41502: vähäisestä velaonottotarpeesta. Kun joukko-       tujen joukkovelkakirjalainojen määrä on yh-
41503: velkakirjalainat alkoivat yleistyä, suosituim-    teensä noin 320 miljardia markkaa. Valtion
41504: pia sijoituskohteita olivat ensin valtion ja      osuus niistä on noin 82 prosenttia, rahoitus-
41505: kiinnitysluottopankkien liikkeeseenlaskemat       laitosten noin 10 prosenttia, yritysten noin 7
41506: suurelle yleisölle suunnatut verottomat obli-     prosenttia ja muiden, lähinnä kuntien, noin 1
41507: gaatiolainat ja myöhemmin myös yritysten          prosentti.
41508: liikkeeseenlaskemat ja usein pankeille myy-          Koska yhtäältä valtion joukkovelkakirjojen
41509: dyt erillislainat. Varsinaisia jälkimarkkinoita   määrän ennakoidaan supistuvan yleiseuroop-
41510: näille lainoille ei kuitenkaan ollut. 1980-lu-    _palaisesti ja toisaalta institutionaalisten si-
41511: vun puolivälissä joukkovelkakirjalainojen         JOittajien sijoitusten ennakoidaan lisääntyvän
41512: suosion kasvua lisäsi ulkomaisten sijoittajien    samanaikaisesti, uusien sijoitukohteiden ky-
41513: kiinnostus pitkäaikaisia markkalainoja koh-       syntä kasvaa. Tällaisessa tilanteessa on pe-
41514: taan. Joukkovelkakirjalainoja myytiin ulko-       rusteltua edistää markkinoiden kehittymistä
41515: maille 5-6 miljardin markan arvosta, kunnes       luomalla puitteet uusien joukkovelkakirja-
41516: Suomen Pankki kielsi markkalainojen myyn-         lainojen liikkeeseen laskulle. Samalla voi-
41517: nin ulkomaille kesäkuussa 1985. Kieltoa           daan käyttää hyväksi jälkimarkkinoiden toi-
41518: jatkettiin aina vuoteen 1991.                     minnassa valtion joukkovelkakirjamark-
41519:    Kun rahamarkkinat kehittyivät vuosina          kinoille luotuja rakenteita.
41520: 1986-1987, joukkovelkakirjalainat jäivät
41521: edelleen melko vähäiselle huomiolle. Val-         1.3. Asunto- ja kiinteistömarkkinoiden
41522: tiontalouden tasapainon vuoksi myöskään                rahoitus
41523: valtio ei vielä 1980-luvulla lähtenyt merkit-
41524: tävässä määrin hakemaan pitkäaikaista mark-         Suomessa on vakituisessa asuinkäytössä
41525: karahoitusta joukkovelkakirjamarkkinoilta.        noin 2,2 miljoonaa asuntoa, joista omis-
41526: Suomalaisten sijoittajien kiinnostusta jouk-      tusasuntoja on noin 1,5 miljoonaa ja vuokra-
41527: kovelkakirjalainoja kohtaan rajoittivat muun      asuntoja noin 0,7 miljoonaa. Karkeasti arvi-
41528: muassa myös pankkitalletusten verottomuus.        oiden asuntojen kokonaisarvo käyvin hin-
41529: Ilmeisenä syynä myös institutionaalisten si-      noin on noin 700-900 miljardia markkaa.
41530: joittajien vähäiseen kiinnostukseen joukko-       Vaikka omistusasuntojen osuus on vuosien
41531: velkakirjalainoja kohtaan oli se, että rahas-     kuluessa kasvanut, erityisen raju muutos on
41532: toiduista työeläkevaroista huomattava määrä       tapahtunut vuokra-asuntojen sisäisessä ja-
41533: palautettiin takaisin työeläkemaksuja maksa-      kaumassa, sillä vapaarahoitteisten vuokra-
41534: neille      yrityksille    hallinnollisen   ta-   asuntojen osuus kaikista asunnoista on 30
41535: kaisinlainausjärjestelmän kautta. Suomen          vuodessa pudonnut noin 40 prosentista alle
41536: joukkovelkakirjamarkkinoiden voimakas ke-         20 prosentin. Tämä johtui siitä, että vapaara-
41537: hitys alkoi vasta, kun valtio talousvaikeuksi-    hoitteisia vuokra-asuntoja myytiin omis-
41538: en vuoksi alkoi 1990-luvun alussa velkaau-        tusasunnoiksi. Julkisesti rahoitettu vuokra-
41539: tua erittäin nopeasti.                            asuntotuotanto ei pystynyt kompensoimaan
41540:    Valtion velkaantumisen myötä Suomen            tätä kehitystä, joten vuokra-asuntojen osuus
41541: joukkovelkakirjamarkkinat ovat kehittyneet        asuntokannasta supistui. Keskeisenä syynä
41542: kooltaan merkittäviksi ja suhteellisen likvi-     kehitykseen oli 1990-luvun alkupuolelle jat-
41543: deiksi ja läpinäkyviksi. Viime vuosina ta-        kunut, 30 vuotta kestänyt vuokrasäännöstely,
41544: pahtuneet monet muutokset ovat tehneet            joka vähensi vuokra-asuntojen omistamista
41545: niistä entistä kiinnostavammat erilaisille si-    sijoituskohteena.
41546: joittajille. Etenkin valtion velkasitoumuskan-       1990-luvulla vuokra-asuntojen osuus on
41547:                                         HE 141/1999 vp                                           5
41548: 
41549: alkanut hitaasti kasvaa SIJOitusasuntojen             Suomalaisilla kotitalouksilla on asuntoluot-
41550: yleistymisen myötä. Koska asuntokannan             toja runsaat 130 miljardia markaa. Pankkien
41551: kasvu on viime vuosikymmeninä koostunut            myöntämiä asuntoluottoja on runsaat 120
41552: omistusasunnoista ja aravavuokra-asunnoista,       miljardia markkaa. Koska suomalaisessa tal-
41553: asumisen pääasiallisina vaihtoehtoina ovat         letuspankkijärjestelmässä asiakkaiden talle-
41554: olleet omistusasunnon hankkiminen tai julki-       tukset muutetaan pitkäaikaisiksi luotoiksi,
41555: sin varoin tuettu, mutta asumisoikeudeltaan        talletusten likvidiyden ja pankkien korkoris-
41556: rajoitettu vuokralla asuminen. Julkinen valta      kien hallinnan johdosta luotot ovat pääsään-
41557: on tukenut myös omistusasumista asunto-            töisesti vaihtuvakorkoisia, euribor- tai pri-
41558: luottojen korkomenojen verovähennysoikeu-          mekorkosidonnaisia luottoja. Lopuista koti-
41559: den kautta. Tuki oli suurimmillaan 1990-lu-        talouksien asuntoluotoista suurin osa on Val-
41560: vun alkupuolella, jolloin se oli runsaat 4         tion asuntorahaston aikanaan myöntämiä
41561: miljardia markkaa. Kuluvana vuonna tuen            omistusaravalainoja. Myös kunnat, vakuu-
41562: arvioidaan olevan runsas 2 miljardia mark-         tusyhtiöt ja muut yhteisöt myöntävät asunto-
41563: kaaa. Tällaisista asuntopoliittista linjauksista   luottoja pienessä määrin lähipiirilleen, kuten
41564: ja vähäisten vaihtoehtojen rakenteesta seu-        kunnassa vakituisesti asuville ja omalle hen-
41565: rauksena on ollut yksittäisten asuntoluottojen     kilökunnalleen. Pankkien luotot voittoa ta-
41566: malli, joka soveltui säännellyillä luotto-         voittelemattomille yhteisöille, joista suurin
41567: markkinoilla parhaiten talletuspankeille.          osa on asunto-osakeyhtiöitä, ovat noin 15
41568:   Suomessa talletuspankit ovat perinteisesti       miljardia markkaa. Julkisesti rahoitetusta
41569: olleet keskeisessä asemassa rahoitusmark-          vuokra-asuntotuotannosta suurin rahoitusvas-
41570: kinoilla. Rahoitusmarkkinoiden sääntelyn           tuu on Valtion asuntorahastolla. Sen yh-
41571: aikaan kotitalouksilla ei ollut juurikaan muu-     teisöaravalainat ovat yhteensä noin 50 mil-
41572: ta sijoituskohdetta kuin pankkitalletukset         jardia markkaa. Kuntien Asuntoluotto Oyj:n
41573: Vastaavasti luottoa sai käytännössä vain           sosiaaliseen asuntotuotantoon myöntämien
41574: pankista. Kun lisäksi luotoista oli jatkuva        luottojen määrä on yhteensä lähes 5 miljar-
41575: ylikysyntä, pankin asettivat luotonsaannille       dia markkaa,
41576: ehtoja. Keskeisin niistä oli etukäteissäästämi-       Suomen toimitilakannan arvo tontteineen
41577: nen, joka edelleen syvensi kotitalouksien ja       on laskentatavasta riippuen noin 400-500
41578: pankkien symbioosia. Säästämisen kohdis-           miljardia markkaa. Näinkin suuresta kiinteis-
41579: tumista pankkitalletuksiin tuettiin myös lain-     tökannasta huolimatta Suomen kiinteistö-
41580: säädännöllä, muun muassa talletusten verot-        markkinat ovat verrattain kehittymättömät.
41581: tomuudella.                                        Se on johtanut siihen, että kiinteistöihin eri-
41582:   Rahoitusmarkkinoiden sääntelyn purkami-          koistuneita omistajia ovat olleet lähinnä va-
41583: nen ei ole juurikaan vaikuttanut pankkien ja       kuutusyhtiöt, joille kiinteistöt soveltuvat pit-
41584: kotitalouksien välisiin suhteisiin, mikä osal-     käaikaisiksi sijoituskohteiksi, koska niiden
41585: taan viittaa siihen, että järjestelmä on sinäl-    velatkin ovat tyypillisesti pitkäaikaisia.
41586: lään ollut toimiva. Suurimmat muutokset            Kauppaa näillä kiinteistöillä ei ole juurikaan
41587: kotitalouksille ovat olleet Iuotoosaannin hel-     käyty, joten se on osittain jarruttanut likvidi-
41588: pottuminen sekä luottojen ja talletusten kor-      en kiinteistömarkkinoiden syntymistä. Pankit
41589: kosidonnaisuuksien monipuolistuminen sa-           puolestaan ajautuivat kiinteistöjen suuromis-
41590: moin kuin erityisesti asuntoluotoissa luotto-      tajiksi pankkikriisin seurauksena. Osittain
41591: aikojen pidentyminen. Rahoitus- ja asunto-         markkinoiden kehittymättömyyden vuoksi
41592: markkinoiden kehityksen tulos on ollut se,         pankit eivät ole vieläkään pystyneet täysin
41593: että omistusasuntojen rahoitus on tapahtunut       irrottautumaan liiketoimintaansa kuulumatto-
41594: pääasiassa pankkien ja vuokra-asuntojen ra-        mista kiinteistöistä. Ne yritykset ja yhteisöt,
41595: hoitus julkisen sektorin luotonannon kautta.       jotka ovat halunneet omistaa omat kiinteis-
41596: Kehityksen tulosta on ilmeisesti myös se,          tönsä, tai joilla ei ole ollut muuta vaihtoeh-
41597: että suomalaisten asuntoluotot ovat keski-         toa, ovat joutuneet rahoittamaan kiinteistö-
41598: määrin pieniä ja lyhytaikaisia, kun tilannetta     hankkeensa omalla tai rahoituslaitosten vä-
41599: verrataan muihin Euroopan valtioihin. Luot-        littämällä rahoituksella. Tietoja kiinteistöi-
41600: tojen keskimääräiseen pienuuteen vaikuttavat       hin liittyvästä rahoituksesta ei ole saatavilla,
41601: laina-ajan lisäksi asuntojen hinnat, asumisen      mutta sen voi arvioida olevan ainakin usei-
41602: taso ja asumisen väljyys, jotka kaikki ovat        den kymmenien miljardien markkojen suu-
41603: Suomessa keskimääräistä eurooppalaista ta-         ruinen.
41604: soa alhaisemmat.                                      Useissa Euroopan maissa ja erityisesti Yh-
41605: 6                                       HE 141/1999 vp
41606: 
41607: dysvalloissa asuntojen ja kiinteistöjen rahoi-     tusta yksityisen kansalaisen luotousaantiin
41608: tus hoidetaan lähes yksinomaan joukkovel-          siten, että laitosten rahoitusta olisi kanavoitu
41609: kakirjamarkkinoilta haettavan rahoituksen          yhteiskunnan ohjauksessa esimerkiksi kansa-
41610: välityksellä. Suomessa käytännössä ainoas-         laisten asuntorahoitukseen. Suomessa kiinni-
41611: taan Valtion asuntorahasto on hyödyntänyt          tysluottolaitosten alkuperäinen tarkoitus oli
41612: joukkovelkakirjamarkkinoita arvopaperista-         lähinnä järjestää erityisesti maatalouskiinteis-
41613: maHa saamisiaan ja hankkimalla tätä kautta         töjen omistajille pitkäaikaista luottoa mah-
41614: toiminnalleen rahoitusta.                          dollisimman       halpakorkoisten      kuoletus-
41615:    Valtion asuntorahaston arvopaperistaminen       lainojen muodossa. Kuitenkin viimeisimmät
41616: on noudattanut perinteistä anglosaksista ar-       toimivat kiinnitysluottolaitokset, jotka olivat
41617: vopaperistamismallia, jossa lainoja myön-          pääsääntöisesti pankkikonsemien osia, eri-
41618: tävä luottolaitos siirtää kiinnityslainat niihin   koistuivat kaupunki- ja teollisuuskiinteistö-
41619: liittyvine vakuus- ja muine oikeuksineen tar-      jen sekä kuntien rahoittamiseen Kiinnitys-
41620: koitusta varten perustetulle erillisyhteisölle.    luottopankkien merkitys väheni huomatta-
41621: Erillisyhteisölle siirtyy oikeus käyttää lainan    vasti sen jälkeen, kun rahoitusta kyettiin
41622: vakuus saatavan perimiseen. Yhteisö laskee         hankkimaan muillakin keinoilla, talletus-
41623: liikkeeseen siirron rahoittamiseksi joukko-        pankkien toimintaa rajoittaneesta luottojen
41624: velkakirjalainoja ja panttaa saatavansa kiin-      keskikorkosääntelystä luovuttiin ja kiinnitys-
41625: teistövakuuksineen joukkovelkakirjanhalti-         luottopankeilta loppui erityisoikeus verova-
41626: joille. Joukkovelkakirjanhaltijoiden oikeuksia     paiden obligaatioiden liikkeeseenlaskuun.
41627: käyttää näiden lukuun toimeksiantosuhteen
41628: nojalla edustaja, jota anglosaksisessa oikeus-     1.4. Julkisyhteisöjen rahoitus
41629: järjestyksessä kutsutaan trusteeksi.
41630:    Erityisesti Yhdysvalloissa arvopapereiden         Suomessa julkisyhteisöillä, joilla tässä tar-
41631: luottokelpoisuutta on asuntorahoituksen edis-      koitetaan kuntia ja kuntayhtymiä, on jo pit-
41632: tämiseksi pyritty turvaamaan siten, että jul-      kään ollut monipuolisia vaihtoehtoja rahoit-
41633: kinen valta on perustanut erityisiä yhtiöitä,      taa toimintaanta. Tämä johtuu pääasiassa
41634: joiden kautta asuntolainojen arvopaperista-        kahdesta seikasta. Ensinnäkin kuntia pide-
41635: minen tapahtuu julkisen vallan tuella. Asun-       tään riskittöminä lainaajina verotusoikeuten-
41636: toluottoja on arvopaperistettu anglosaksisen       sa vuoksi, eivätkä kuntien luotot rasita luot-
41637: mallin mukaisesti myös Ruotsissa.                  tolaitosten vakavaraisuutta. Toiseksi, kuntien
41638:    Sen sijaan Keski-Euroopassa on arvopape-        luotot ovat usein kooltaan niin suuria, että
41639: ristamismalliksi muodostunut kiinnitysluotto-      Uälleen)rahoituksen voi hankkia suoraan tuk-
41640: pankkijärjestelmä, jossa kiinteistövakuudelli-     kumarkkinoilta. Vaihtoehtojen lukuisuus on
41641: sille joukkovelkakirjoille on pyritty lainsää-     merkinnyt myös kireää kilpailua rahoittajien
41642: dännön ja erityisen viranomaisvalvonnan            kesken ja alhaisia luottojen korkomarginaa-
41643: avulla varmistamaan erityinen velkakirjojen        leja. Kuitenkaan kuntasidonnaisia joukko-
41644: turvaavuus, joka vähentää riskiä verrattuna        velkakirjalainoja ei juurikaan ole jälkimark-
41645: muihin vastaaviin sijoituskohteisiin. Joukko-      kinoilla.
41646: velkakirjalainojen liikkeeseenlaskijat ovat          Vuoden 1998 lopussa kuntien ja kuntayh-
41647: pääsääntöisesti olleet luottolaitoslainsäädän-     tymien korollinen vieras pääoma oli yhteen-
41648: nön alaisia. Tätä Suomessakin kymmeniä             sä noin 25 miljardia markkaa. Summa on
41649: vuosia sitten valittua linjaa on ollut tukemas-    erittäin pieni, kun sitä verrataan esimerkiksi
41650: sa Suomen lainsäädännön pitkäaikainen pe-          kuntien ja kuntayhtymien noin 140 miljardin
41651: rinne seurata keskieurooppalaista lainsäädän-      markan vuosittaisiin menoihin tai valtion
41652: töä. Suomessa ei ole ollut valmiina sellaisia      kokonaisvelkaan.
41653: lainsäädännöllisiä puitteita kuin anglosaksi-        Kuntien suurimpia rahoittajia ovat talletus-
41654: sissa maissa, joissa perinteistä arvopaperista-    pankit, muut rahoituslaitokset, kuten kiinni-
41655: mista on harjoitettu. Erityisesti kansainväli-     tysluottolaitokset, ja vakuutusyhtiöt. Niiden
41656: sille arvopaperistamismalleille ominainen          rahoituksen osuus kuntien ja kuntayhtymien
41657: trustee -käsite ei sovellu suomalaiseen oi-        korollisista veloista on yhteensä noin 38 pro-
41658: keusjärjestelmään.                                 senttia. Kuntien omistaman ja takaaman
41659:    Suomeen kiinnitysluottopankkijärjestelmä        Kuntarahoitus Oyj:n markkinaosuus kuntien
41660: perustettiin aikoinaan parantamaan yleisesti       rahoituksessa on noin 26 prosenttia. Jouk-
41661: pääoman saantia Suomen niukoille pääoma-           kovelkakirjalainoilla hankitun rahoituksen
41662: markkinoille. Sillä ei ollut suoranaista vaiku-    osuus veloista on noin 16 prosenttia. Muiden
41663:                                          HE 141/1999 vp                                             7
41664: 
41665: korollisten velkojen osuus kokonaisveloista         seen kiinnitysluottopankkilaissa, kiinnitysva-
41666: on viidennes. Suurimmat yksittäiset velkojat        kuudellisten joukkovelkakirjojen liikeeseen-
41667: ovat valtio ja Kuntien eläkevakuutus.               lasku ei ollut rajoitettua vain kiinnitysluot-
41668:                                                     topankkeihin. Kuitenkin vain kiinnitysluotto-
41669: 2.   Nykytila                                       pankkien liikkeeseenlaskemien joukkovelka-
41670:                                                     kirjojen vakuuksien erityinen turvaavuus oli
41671: 2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö                    säädetty lailla, kun taas muihin kiinnitysva-
41672:                                                     kuudellisiin joukkovelkakirjoihin sovellettiin
41673:    Kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjo-        yleisiä esineoikeudellisia periaatteita. Kiinni-
41674: jen liikkeeseenlaskemisesta säädettiin ensim-       tys! uottopankkien liikkeeseenlaskemien jouk-
41675: mäisen kerran vuoden 1933 kiinnitysluotto-          kovelkakirjojen vakuuksien erityinen turvaa-
41676: pankkilaissa (88/1933). Laki uudistettiin ko-       vuus oli laissa järjestetty siten, että pankin
41677: konaisuudessaan vuonna 1969, jolloin vuo-           oli annettava pankkitarkastusviraston haltuun
41678: den 1933 kiinnitysluottopankkilaki korvattiin       lainaehtojen mukaisia kiinnitysvakuuksia
41679: uudella               kiinnitysluottopankkilailla   vähintään lainan nimellisarvoa vastaava
41680: (545/1969). Lain mukaan kiinnitysluottopan-         määrä. Lisäksi kiinnityspankin toimintaan
41681: kit olivat osakeyhtiömuotoisia kiinnitysluot-       liittyviä riskejä rajattiin kieltämällä kiinnitys-
41682: tolaitoksia, joiden tarkoituksena oli etupääs-      luottopankilta muu liiketoiminta kuin luo-
41683: sä obligaatiolainoina tai muina pitkäaikaisina      tonanto kiinnitysvakuuksia vastaan taikka
41684: lainoina hankituista varoista myöntää pitkä-        julkisyhteisöille tai niiden takausta vastaan.
41685: aikaisia kuoletuslainoja pääasiassa joko kiin-      Laissa olivat säännökset myös kiinnitysluot-
41686: nitysvakuutta vastaan taikka julkisyhteisöille      topankin vakavaraisuudesta sekä toiminnan
41687: tai julkisyhteisön takausta vastaan. Esikuva-       keskeyttämisestä ja lopettamisesta.
41688: na Suomen lainsäädännölle oli Saksan vas-              Kiinnitysluottopankkien toimintaa tuki
41689: taava sääntely viime vuosisadan lopulta.            merkittävästi vuonna 1993 kumottu laki obligaatio-
41690: Kiinnitysvakuudellisella joukkovelkakirjalla         ja debentuurilainoista sekä muista joukko-
41691: tarkoitetaan joukkovelkakirjaa, jonka maksa-        velkakirjalainoista (553/1969), jossa säädet-
41692: misen vakuudeksi on asetettu kiinteistöön           tiin erikseen erityisten obligaatiolainojen
41693: kiinnitetty haltijavelkakirja, asunto- tai muun     liikkeseenlaskusta. Obligaatiolainojen liik-
41694: kiinteistöosakeyhtiön osake tai niihin rinnas-      keeseenlasku oli valtiovarainministeriön lu-
41695: tettava vakuus.                                     van alainen ja lupa voitiin myöntää ainoas-
41696:    Suomen kiinnitysluottopankkilaki säilyi          taan julkisyhteisöille, kiinnitysluottopankeille
41697: ennallaan lähes vuoteen 1992, jolloin se ku-        ja eräille muille laissa mainituille yrityksille
41698: mottiin ja mahdollisuus laskea liikkeeseen          mutta ei esimerkiksi talletuspankeille. Obli-
41699: laissa tarkoitettuja kiinnitysvakuudellisia         gaatiolainojen korot olivat lisäksi verolain-
41700: joukkovelkakirjoja laajennettiin talletuspank-      säädännössä tarkemmin säädetyin edellytyk-
41701: kien      toiminnasta        annetussa     laissa   sin verovapaita.
41702: (126811990)        ja     rahoitustoimintalaissa       Voimassa olevan luottolaitoslain 109-111
41703: (154411991) koskemaan kaikkia laissa tar-           §:ssä säädetään kumotua kiinnitysluottopank-
41704: koitettuja luottolaitoksia. Vastaavat säännök-      kilakia vastaavasti, että jos luottolaitoksen
41705: set sisällytettiin vuonna 1994 annettuun,           liikkeeseenlaskeman pitkäaikaisen joukko-
41706: edelleen voimassa olevaan luottolaitostoi-          velkakirjalainan ehdoissa määrätään, että sen
41707: minnasta annettuun lakiin (1607/1993), jäl-         on annettava lainasta Rahoitustarkastuksen
41708: jempänä luottolaitoslaki. Luottolaitoslaki          haltuun turvaava kiinnitysvakuus, on luotto-
41709: sisältää luottolaitoksia koskevat yleiset sään-     laitoksen pyydettävä Rahoitustarkastusta hy-
41710: nökset, määräykset luottolaitoksen I?erusta-        väksymään vakuuden laatu ja riittävyys sekä
41711: misesta ja omistamisesta, liiketoimmnasta,          annettava vakuudet Rahoitustarkastuksen
41712: tilinpäätöksestä sekä tilintarkastuksesta. Li-      haltuun. Laissa säädetään lisäksi väliaikaisen
41713: säksi laissa on talletuspankkeja sekä niiden        vakuuden ja lisävakuuden antamisesta eräis-
41714: vakuusrahastoja ja talletussuojarahastoa kos-       sä tapauksissa sekä ennen eräpäivää takaisin
41715: kevat määräykset, riskien hallintaa, maksu-         hankittujen joukkovelkakirjojen vaihtamises-
41716: valmiutta ja vakavaraisuutta koskevat sään-         ta niiden niroellisarvosta saman joukkovelka-
41717: nökset, asiakkaansuoja- ja pankkisalaisuus-         kirjalainan vakuuksiin ja vakuuksien käyttä-
41718: säännökset sekä rangaistussäännökset                misestä lainan ylimääräiseen kuolettamiseen.
41719:    Vaikka kiinnitysvakuudellisten joukkovel-        Yleiset säännökset joukkovelkakirjoista ovat
41720: kakirjojen liikkeeseenlaskusta säädettiin erik-     muutoin velkakirjalain (622/1947) 34 §:ssä.
41721: 8                                        HE 141/1999 vp
41722: 
41723: Liikkeeseenlaskijan tiedonantovelvollisuu-         muuhun kuin joukkovelkakirjoilla hankittui-
41724: desta taas määrätään arvopaperimarkkinalais-       hin varoihin. Osittain tästä syystä asunto-
41725: sa (495/1989), kuten myös markkinatakaajan         luottojen määrä on näissä joukkovelkakirja-
41726: kaupankäyntimenettelyä koskevista velvolli-        rahoituksen perinteisissä maissa, lukuunotta-
41727: suuksista. Joukkovelkakirjalainojen kaupan-        matta Itävaltaa, yli 50 prosenttia bruttokan-
41728: käynnissä noudatetaan arvopaperipörssin tai        santuotteesta. Suomessa vastaava luku on
41729: muun julkisen kaupankäynnin järjestäjän            noin 30 prosenttia.
41730: lakiin perustuvia sääntöjä, mikäli kauppa             Rahoitusmarkkinoiden yleisen sääntelyn
41731: toteutetaan pörssissä tai muussa viranomais-       purkamisen yhteydessä asunto- ja kiinteistö-
41732: ten vahvistamassa menettelyssä.                    rahoituksen erityispiirteet alkoivat kadota ja
41733:   Edellä mainitut luottolaitostoiminnasta an-      markkinat yhdenmukaistua eri maissa. Tä-
41734: netun lain 109-111 §:t on kumottu vuonna           män seurauksena Euroopan maihin syntyivät
41735: 1997 annetulla lailla (134011997) 1 päivästä       samankaltaiset markkinat, joissa rahoitus-
41736: tammikuuta 1998, mutta niitä sovelletaan           vaihtoehtoja oli useita. Asuntorahoituksen
41737: edelleen ennen vuoden 2000 alkua liikkee-          määrä on Euroopassa yhteensä noin 18 000
41738: seen laskettuihin joukkovelkakirjalainoihin.       miljardia markkaa, joten tällaisen luottokan-
41739: Mainitun ajankohdan jälkeen liikkeeseenlas-        nan rahoittaminen luo edellytykset monen-
41740: kettujen joukkovelkakirjojen vakuuksia ei          tyyppisille vaihtoehtoisille rahoitustavoille,
41741: voida enää antaa Rahoitustarkastuksen hal-         sijoituskohteille ja rahoituslaitoksille.
41742: tuun eikä Rahoitustarkastus ole enää velvol-          Viime vuosina merkille pantavaa on ollut
41743: linen erikseen hyväksymään vakuuden laatua         saksalaisen niin sanotun Pfandbrief-järjestel-
41744: ja riittävyyttä. Rahoitustarkastus valvoo kui-     män yleistyminen myös muissa maissa. Esi-
41745: tenkin mainitun ajankohdan jälkeenkin ta-          merkiksi Ranska, Puola, Unkari, Slovakia ja
41746: vanomaisessa tarkastustoiminnassaan myös           Tsekin Tasavalta ovat äskettäin muuttaneet
41747: tällaiseen toimintaan liittyviä taloudellisia ja   lainsäädäntöään saksalaismalliseksi. Tähän
41748: oikeudellisia riskejä.                             on ollut syynä ennen kaikkea havainnot Sak-
41749:   Lainkohtien kumoamista perusteltiin halli-       san Pfandbrief-markkinoiden toimivuudesta,
41750: tuksen esityksessä (HE 208/ 1997) erityisesti      syvyydestä ja likviditeetistä. Nämä mark-
41751: sillä, että säännösten edellyttämä vakuuksien      kinat muodostavat vertailtavan tunnusluvun
41752: turvaavuus ei ole viranomaistoimin varmis-         koko yhteiselle valuutta-alueelle. Pfandbrief-
41753: tettavissa eikä vakuuksien säilyttäminen si-       markkinoiden laajuus ja toimivuus antavat
41754: joittajien lukuun muutenkaan luontevasti           aiheen olettaa, että kansainvälinen kilpailu
41755: sovi valvontaviranomaisen tehtäväksi. Halli-       tapahtuu tulevaisuudessa juuri näillä mark-
41756: tuksen esityksessä kuitenkin todettiin, että       kinoilla.
41757: vakuudellisia joukkovelkakirjalainoja koske-         Kansainvälinen pankkikilpailu yli rajojen
41758: vien säännösten kumoaminen edellyttää, että        muuttaa tulevaisuudessa kansallisia järjestel-
41759: ryhdytään erikseen selvittämään kiinnitys-         miä. Kansallisten instituutioiden tulee pystyä
41760: luottopankkitoiminnan roolin kehittämistä          tasaveroisina vastaamaan kansainväliseen
41761: osana yleistä rahoitusmarkkinoiden kehittä-        kilpailuun. Pfandbrief-luottojen vakuuksien
41762: mistä.                                             minimiarvot on määritelty verrattain tiukoik-
41763:                                                    si, mistä syystä luottotappioriski on hyvin
41764: 2.2. Ulkomainen lainsäädäntö                       pieni. Kiinnitysluottolaitosten toimiala on
41765:                                                    määritelty yksiselitteisesti laissa, siten että
41766: Y teistä kansainvälisestä kehityksestä             luottoja voidaan myöntää vain kiinteistöva-
41767:                                                    kuutta vastaan tai julkiselle sektorille. Lisäk-
41768:   Eri maiden järjestelmät ovat syntyneet           si julkisen sektorin luototukseen perustuvien
41769: kansallisen sääntelyn tuloksena. Tavoitteena       joukkovelkalainojen luottokelpoisuus on
41770: on ollut luoda pysyvät ja matalakorkoiset          pääsääntöisesti luokiteltu erinomaiseksi
41771: kiinteistörahoitusmarkkinat.        Itävallassa,   (usein AAA).
41772: Ruotsissa ja Tanskassa kiinnitysvakuudelli-
41773: silla joukkovelkakirjalainoilla hankituilla        Saksa
41774: varoilla rahoitetaan yli puolet kaikista asun-
41775: toluotoista. Saksassa vastaava luku on lähes         Saksassa oli vuoden 1998 lopussa liikkees-
41776: 20 prosenttia. Näissä maissa keskimääräinen        sä joukkovelkakirjalainoja yhteensä noin
41777: luottoaika on tyypillisesti pitempi kuin niissä    14 000 miljardin markan arvosta. Näistä 38
41778: maissa, joissa luottojen rahoitus perustuu         prosenttia oli Pfandbrief-ehtoisia ja niistä
41779:                                          HE 141/1999 vp                                            9
41780: 
41781: puolestaan kiinnitysvakuudellisia oli 1 400         kaikkiin luottolaitoksiin. Tällainen määräys
41782: miljardin arvosta ja loput olivat julkisen val-     on esimerkiksi se, kuinka paljon kiinnitys-
41783: lan luottojen rahoittamiseksi liikkeeseenlas-       pankki saa myöntää luottoa suhteessa vakuu-
41784: kettuja. Yhteensä Pfandbriefejä on enemmän          den arvoon.
41785: kuin julkisen vallan suoraan liikkeeseenlas-           Kiinnitysvakuudellinen joukkovelkakirja
41786: kemia joukkovelkakirjoja.                           lasketaan liikkeeseen haltijavelkakirjan,
41787:    Vaikka Saksan Pfandbrief-markkinat ovat          juoksevan velkakirjan tai rekisteröidyn vel-
41788: suomalaisesta näkökulmasta suunnattomat,            kakirjan muodossa. Kuitenkin haltija- ja re-
41789: Saksan asuntorahoitus on hajautunutta. Sääs-        kisteröity velkakirja ovat käytännössä tär-
41790: töpankkien markkinaosuus asuntorahoituk-            keimmät. Haltijavelkakirjamuotoisten jouk-
41791: sesta on noin neljännes ja kiinnitysluottolai-      kovelkakirjojen kaupankäynti tapahtuu taval-
41792: tosten osuus on runsas viidennes, kuten             lisesti arvopaperipörssissä, kun taas rekiste-
41793: myös tavanomaisten liikepankkien. Osuus-            röity joukkovelkakirja on nimetty tietylle
41794: pankkien markkinaosuus on noin 13 prosent-          velkojalle. Rekisteröidyn velkakirjan nimel-
41795: tia, ja etukäteissäästämiseen perustuvat            lisarvo on harvoin alle 500 000 Saksan mar-
41796: Bausparkasset luotottavat joka kymmenen-            kan. Pääsääntöisesti institutionaaliset sijoitta-
41797: nen asunnon. Muille rahoittajille jää vielä         jat, kuten vakuutusyhtiöt ja pankit, ovat
41798: noin 15 prosentin markkinaosuus. Univer-            kiinnostuneita nimenomaisesti rekisteröidyis-
41799: saalipankeilla on tyypillisesti asuntoluottoi-      tä joukkovelkakirjoista. Joukkovelkakirja-
41800: hin erikoistuneita tytäryhtiöitä, joten konser-     lainojen nimellisarvot, korot ja laina-ajat
41801: neittain tarkasteltuna asuntorahoitus ei ole        ovat yleensä yhtenevät vakuutena olevan
41802: yhtä pirstaloitunut kuin institutionaalisesti tai   luotan ehtojen kanssa.
41803: instrumenteittain tarkasteltuna. Kiinnitysluot-        Kiinnityspankit myöntävät luottoja erityi-
41804: topankeille ei ole omaa konttoriverkostoa,          sesti asuin- ja toimitilakiinteistöihin sekä
41805: vaan ne käyttävät luottojen myynnissä muun          julkisyhteisöille. Kiinnityspankkien myöntä-
41806: muassa samaan pankkikonserniin kuuluvan             mien luottojen laina-aika on tyypillisesti
41807: pankin verkostoa.                                   25-30 vuotta ja korot ovat kiinteät 5-15
41808:    Saksan kiinnitysvakuudellisten joukkovel-        vuoden jaksoina. Periaatteessa luotoosaajalla
41809: kakirjamarkkinoiden lainsäädäntö pohjautuu          on oikeus irtisanoa ottamaosa laina koko-
41810: kiinnityspankkilakiin       (Hypothekenbank-        naan tai osittain ennen laina-ajan päättymis-
41811: gesetz), joka tuli voimaan samaan aikaan            tä. Tätä oikeutta on kuitenkin usein sopi-
41812: Saksan siviilioikeuden kodifikaation kanssa         musehdoilla rajoitettu siten, että luottojen
41813: vuonna 1900. Vaikka Saksan kiinnityspank-           ennenaikainen lyhentäminen ja maksaminen
41814: kilaki on muuttunut lukemattomia kertoja,           on kielletty ensimmäisten 10 vuoden aikana.
41815: perusrakenne ja toimintamalli ovat pysyneet         Kiinnityspankki voi myös antaa luotansaajal-
41816: ennallaan. Nykyisin kaikkea Saksassa harjoi-        le oikeuden maksaa lainansa pois koron tar-
41817: tettavaa luottolaitostoimintaa koskee vuoden        kistamispäivänä. Mikäli luotansaaja ei käytä
41818: 1993 luottolaitoslaki, jonka mukaan kiinni-         oikeuttaan, sopimus jatkuu entisin ehdoin.
41819: tyspankkitoimintaa saa harjoittaa vain osa-         Ensisijaisia kiinnitysvakuuksia voidaan käyt-
41820: keyhtiömuotoisena. Laki sisältää määräykset         tää joukkovelkakirjojen vakuutena. Tällöin
41821: muun muassa luottolaitoksen määritelmästä           luotto voi olla korkeintaan 60 prosenttia luo-
41822: ja asettaa vaatimukset luottolaitoksen perus-       lotuskohteen arvosta. Jälkipanttaus ei lain-
41823: tamiselle ja toiminnalle sekä valvonnalle.          säädännössä ole kielletty, mutta edellä mai-
41824: Julkisyhteisövakuudellisia sekä laivakiinni-        nittu 60 prosentin rahoitusrajoitus rajoittaa
41825: tysjoukkovelkakirjalainojen liikkeeseenlas-         nimenomaan Pfandbriefeillä rahoitettavaa
41826: kua koskeva lainsäädäntö on säädetty omissa         luotonantoa. Kiinnityspankit eivät kuiten-
41827: erillislaeissaan vastaavalla tavalla kuin kiin-     kaan saa rahoittaa sellaisia kiinteistökohteita,
41828: nityspankkilaki.                                    joista ei voida taata jatkuvaa tuottoa, kuten
41829:   Saksan kiinnityspankkilaki on Saksan luot-        esimerkiksi kaivoksia.
41830: tolaitoslakiin verrattuna erityislainsäädäntöä.        Kiinteistöjen arvon määräytyminen perus-
41831: Luottolaitoslain säännökset soveltuvat pää-         tuu kiinteistöjen sen hetkiseen myyntiarvoon
41832: sääntöisesti myös kiinnityspankkeihin, lu-          sekä arvioon kohteesta saatavasta tuotosta.
41833: kuunottamatta niitä säännöksiä, joista on           Mikäli kyseessä on täysin uuden kohteen
41834: nimenomaisesti poikettu. Toisaalta luottolai-       rakentaminen, vaatii valvontaviranomainen
41835: toslakiin on sisällytetty erityismääräyksiä         kiinnityspankkia huomioimaan tämän arvon-
41836: kiinnityspankkilaista siten, että ne soveltuvat     määrityslaskelmissa tiettynä marginaalina.
41837: 
41838: 
41839:  292252Z
41840: 10                                       HE 141/1999 vp
41841: 
41842: Kiinteistön arvo perustuu tällöin vastaavan-        kiinteistöluottojen vakuutena oleva omaisuus
41843: laisen omaisuuden arvoon. Omaisuuden ar-            painotetaan 100 prosentin riskiluokkaan.
41844: vonmääräytyminen perustuu pankin ja ulko-           Saksan lainsäädännössä on huomioitu myös
41845: puolisten asiantuntijoiden huolelliselle ja         muun muassa sijoitusrahastodirektiivin 22
41846: asiantuntevalle arvioinnille. Arvioijana on         artiklan 4 kohdan vaatimukset. Saksan sijoi-
41847: oltava pitkä kokemus kiinteistöjen arvioin-         tusrahastolain 8 a §:n mukaan sijoitusrahasto
41848: nista ja kiinteistömarkkinoista. Tavallista on,     saa sijoittaa 5 prosenttia varallisuudesta sa-
41849: että arvioijana on myös kokemusta rakennut-         man liikkeeseenlaskijan kiinnitysvakuudel-
41850: tamisesta. Valvontaviranomainen tarkistaa           liseen joukkovelkakirjalainaan ja ne painote-
41851: raporttien laadun ja oikeellisuuden, mistä          taan 50 prosenttiin näiden pääoma-arvosta.
41852: syystä pankin on toimitettava valvontavi-           Vastaavanlainen määräys on vakuutusyhtiöi-
41853: ranomaiselle vakuusrekisteriote määrätyin           den valvontaa koskevan lain 54 a §:ssä. Sen
41854: väliajoin.                                          mukaan vakuutusyhtiöt saavat sijoittaa liik-
41855:    Kiinnityspankin konkurssitilanteessa kiin-       keeseenlaskettuihin     joukkovelkakirjoihin,
41856: nitysvakuudelliseen joukkovelkakirjaan pe-          jotka ovat rekisteröityjä ja joissa on erityi-
41857: rustuvalla saamisella on etuoikeus. Mikäli          nen turvaavuus.
41858: joukkovelkakirjasijoittajan saatavaa ei ole           Saksan luottolaitosten valvontaviranomai-
41859: kohdennetto tiettyyn vakuutena olevaa kiin-         sen omia varoja ja likviditeettiä koskevien
41860: teistömassaan, sijoittaja kuuluu normaalin          sääntöjen mukaan muut luottolaitokset taas
41861: konkurssimenettelyn piiriin. Sijoittajan saata-     saavat painottaa kiinnitysvakuudelliset jouk-
41862: va on turvattu, vaikka kiinnityspankin kon-         kovelkakirjasijoituksensa vakavaraisuuslas-
41863: kurssimenettely olisi kesken. Jotta sijoittaja      kennassaan 0-riskiluokkaan. Euroopan Unio-
41864: saisi edellä kerrotun etuoikeusaseman, kiin-        nin vakavaraisuusdirektiivissä vaaditaan, että
41865: nityspankin tulee rekisteröidä kaikki kiinteis-     luottolaitosten arvopaperisijoitukset on vaka-
41866: tövakuudet kiinnityspankin ylläpitämään             varaisuuslaskennassa painotettava samalla
41867: kiinnitysluottorekisteriin. Sijoittaja saa etuoi-   tavoin kuin lainasaamiset. Tällöin direktiivin
41868: keuden saatavansa nimellisarvoon, korkoon           mukaan kiinnitysvakuudelliset joukkovelka-
41869: sekä lunastusmaksuun.                               kirjalainat on painotettava 10 prosentilla,
41870:    Kiinnityspankkilain mukaan valvontavi-           kun taas muiden pankkien liikkeeseenlaske-
41871: ranomaisen tehtävä on nimittää edunvalvoja,         mat joukkovelkakirjalainat painotetaan 20
41872: jonka tehtävänä on varmistaa sääntöjen ja           prosentilla ja yritysten liikkeeseenlaskemat
41873: määräysten noudattaminen. Edunvalvoja               joukkovelkakirjalainat painotetaan 100 pro-
41874: huolehtii muun muassa siitä, että kiinteistö-       senttiin.
41875: luottojen vakuutena oleva omaisuus on
41876: asianmukaisesti rekisteröity ja että hänellä        Tanska
41877: on hallussaan asianmukaiset asiakirjat. Li-
41878: säksi edunvalvojana on oikeus, mutta ei vel-           Kiinnitysvakuudellisillajoukkovelkakirjoil-
41879: vollisuutta tarkastaa, onko luoton myöntä-          la on huomattava merkitys Tanskan kansan-
41880: minen tapahtunut asianmukaisesti suhteessa          taloudessa. Joukkovelkakirjoja on myyty
41881: vakuuden senhetkisiin arvoihin. Edunvalvoja         Tanskan arvopaperipörssin kautta ja niiden
41882: pitää vakuudet varmassa tallessa ja vain hä-        liikevaihto on ollut erittäin suuri. Tanskan ja
41883: nen luvanaan kiinteistövakuus voidaan pois-         Ruotsin arvopaperipörssien fuusiolla on mer-
41884: taa rekisteristä. Näiden tehtävien lisäksi          kittävät seuraukset Tanskan kiinnitysvakuu-
41885: edunvalvoja saa koska tahansa tarkistaa pan-        dellisille joukkovelkakirjamarkkinoille, eri-
41886: kin kirjanpitoa sekä muita asiakirjoja, jotka       tyisesti koska kilpailun odotetaan pääoma-
41887: liittyvä joukkovelkakirjalainaan tai kiinteis-      markkinoilla kansainvälistyvän ja tiukentu-
41888: tövakuuden rekisteröintiin.         Valvontavi-     van. Vaikka Tanska ei olekaan eurovaluut-
41889: ranomainen ratkaisee edunvalvojan ja kiinni-        taan kuuluvaa aluetta, on jo kolme tanska-
41890: tyspankin väliset erimielisyydet ja riidat.         laista kiinnitysluottopankkia ilmoittanut, että
41891:    Saksan lainsäädäntöön on sisällytetty Eu-        ne aikovat muuntaa lainansa eurovaluutaksi.
41892: roopan Unionin vakavaraisuusdirektiivin                Kiinteistöluottojen määrä on kasvanut vuo-
41893: säännökset asuntovakuudellisten luottojen           desta 1993 alkaen. Tästä on ollut seuraukse-
41894: samoin kuin luottojen, joiden vakuutena on          na, että myös Tanskan kiinnitysvakuudelli-
41895: monitoimitilakiiniteistöihin vahvistettu kiin-      silla markkinoilla on ollut viime aikoina lä-
41896: nitys, painottamisesta 50 prosentin riski-          hes 20 prosentin nettokasvu. Suuret sijoitus-
41897: luokituksen mukaisesti, kun taas teollisuus-        salkut ovat tehneet tanskalaiset joukkovel-
41898:                                         HE 141/1999 vp                                          11
41899: 
41900: kakirjalainat hyvin haluttaviksi, koska ne         timuksia, luottojen myöntämisen tasapuoli-
41901: sallivat sijoittajille suurempaa joustavuutta.     suutta ja sijoitusmääräyksiä koskevia vaati-
41902: Tanskan kiinnitysluottolakia on uudistettu         muksia noudatetaan.
41903: useita kertoja ja viimeisin muutos mahdollis-         Luototusta ja vakuuksien arviointia valvo-
41904: ti kiinnitysluottopankeille oikeuden myöntää       taan Tanskassa siten, että valvontavi-
41905: lainoja myös maatalouskiinteistöihin 70 pro-       ranomainen suorittaa varsinaiset tarkastukset
41906: sentin osuudella kiinteistön arvosta. Lisäksi      ja valvojan palkkaamat asiantuntijat suoritta-
41907: lain maksukyvyttömyyssäännöksiä selkeytet-         vat varsinaisen kiinteistöjen arvioinnin. Val-
41908: tiin siten, että Tanskan rahoitusvalvontavi-       vontaviranomainen ei ota vakuuksia fyysi-
41909: ranomaisella on maksukyvyttömyystilantees-         sesti haltuunsa, mutta jokaisen kiinnityksen
41910: sa oikeus tarvittaessa antaa täytäntöön-           rekisteröi julkinen viranomainen. Rekisteri-
41911: panomääräyksiä.                                    tiedot ovat julkisia. Kiinnitysluottopankit
41912:    Tanskassa asuntoluotoista merkittävä osa        säilyttävät itse alkuperäiset asiakirjat.
41913: on rahoitettu laskemalla liikkeeseen joukko-          Kiinnitysluottolaitoksia sääntelevässä laissa
41914: velkakirjalainoja. Tämä johtuu siitä, että         korostetaan johdon asiantuntemusta ja koke-
41915: asuntoluotoista suurin osa myönnetään eri-         musta. Lisävaatimuksena on osakkeenomis-
41916: koistuneiden kiinnitysluottopankkien kautta,       tajia koskevat erityisvaatimukset. Kiinnitys-
41917: jotka voivat olla suurempien pankkikonser-         luottolaissa on määräykset myös maksuky-
41918: nien osia. Nämä erikoistuneet kiinnitysluot-       vyttömyystilanteiden ratkaisemisesta sekä
41919: topankit rahoittavat luotonantoosa laskemalla      vakavaraisuutta koskevista vaatimuksista.
41920: liikkeeseen ainoastaan joukkovelkakirjalaino-      Kiinnitysluottolain ensisijainen tavoite on
41921: ja, joiden korkotaso määräytyy päivittäin          varmistaa joukkovelkakirjojen turvallisuus
41922: Kööpenhaminan pörssissä. Asunto- ja kiin-          sijoituskohteena, mutta samalla ohjata luoto-
41923: teistöluottojen rahoittamiseen käytettyjen         tusta omistusasumiseen vaikuttamalla luo-
41924: joukkovelkakirjalainojen määrä oli vuoden          tonantopolitiikkaan. Kiinnitysluottopankeilta
41925: 1997 lopussa yhteensä lähes 800 miljardia          edellytetään vakaan toiminnan periaatetta.
41926: markkaa. Suhteutettuna bruttokansantuottei-        Tämä tarkoittaa, että pankkien on huolehdit-
41927: seen Tanskan asuntoluottojen määrä on yli          tava myönnettävien kiinteistöluottojen ja
41928: kaksinkertainen verrattuna Suomeen.                liikkeeseen laskettavien joukkovelkakirja-
41929:    Tanskan kiinnitysluottojärjestelmä on syn-      lainojen tasapainosta siten, että kiinnitysluot-
41930: tynyt pitkän historiallisen kehityksen tulok-      topankit eivät menetä luotonmyöntämisky-
41931: sena. Vuonna 1850 hyväksyttiin Tanskassa           kyä, jos markkinoilla tai korkotasoissa ta-
41932: ensimmäinen kiinnityspankkeja koskeva laki.        pahtuu muutoksia. Kiinnitysluottopankin
41933: Perusperiaatteet Tanskan järjestelmään ovat        riskinotto on rajoitettu tosiasialliseen luotto-
41934: siirtyneet Saksan lainsäädännöstä. Vanhan          riskiin.
41935: lain perusteet ovat säilyneet nykyisessä              Kiinnitysvakuudelliset joukkovelkakirjat
41936: Tanskan kiinnitysluottopankkilaissa. Vuonna        noteerataan päivittäin Kööpenhaminan arvo-
41937: 1970 ja 1989 kiinnitys} uottopankkiin tehtiin      paperipörssissä ja ne on keskitetysti rekiste-
41938: perusuudistuksia. Vuonna 1989 uudistukset          röity Tanskan Arvopaperikeskukseen (Vaer-
41939: tehtiin pääasiallisesti Euroopan Unionin di-       dipapircentralen). Fyysisiä joukkovelkakirjo-
41940: rektiivien vaatimuksista.                          ja ei juurikaan enää esiinny. Kaikki joukko-
41941:    Kiinnitysluottolaitoksista on Tanskassa         velkakirjasijoittajat on rekisteröity tilinume-
41942: säädetty erillinen laki kiinnitysluottolaitok-     rolla Arvopaperikeskukseen, joka rekisteröi
41943: sista (Realkreditlov), joka on ollut nykymuo-      kaikkien joukkovelkakirjojen osto- ja myyn-
41944: dossaan voimassa vuodesta 1989. Tanska-            titapahtumat tileille.
41945: laisten kiinnitysluottolaitosten on oltava juri-      Tanskalaiset kiinnitysvakuudelliset joukko-
41946: diselta muodoltaan osakeyhtiöitä ja niiden         velkakirjalainat lasketaan liikkeeseen samoil-
41947: alkupääoma on oltava vähintään 150 miljoo-         la nimellisarvoilla, takaisinmaksuehdoilla ja
41948: naa Tanskan kruunua tai 20 miljoonaa eu-           laina-ajoilla kuin kiinteistölainat myönne-
41949: roa. Kiinnitysluottolaitoksia valvoo Tanskan       tään. Kiinnitysluottolaitokset tarjoavat kol-
41950: rahoitusvalvontaviranomainen Finanstilsynet.       men tyyppisiä joukkovelkakirjalainoja. Suu-
41951: Valvontaviranomaisen tehtäviin kuuluu huo-         rin osa liikkeeseenlaskettavista joukkovelka-
41952: lehtia muun muassa siitä, että kiinnitysluot-      kirjalainoista on kiinteäkorkoisia, mutta lain
41953: topankin arvostamis- ja kiinteistölainan           mukaan on mahdollista laskea liikkeeseen
41954: myöntämiskriteerit ovat asianmukaiset sekä         myös vaihtuvakorkoisia velkakirjoja. Kiinni-
41955: siitä, että omien varojen ja vararahaston vaa-     tysvakuudelliset joukkovelkakirjalainat ovat
41956: 12                                     HE 141/1999 vp
41957: 
41958: yleensä ennenaikaisesti takaisinmaksettavia.      jen suorittamien maksujen kokonaismäärä
41959:   Tanskan lain mukaan kiinnitysvakuudelli-        tulee olla tasapainossa. Vuosittainen ero si-
41960: set joukkovelkakirjasijoittajat on suojattu       joittajille suoritettujen ja luotansaajilta saatu-
41961: etuoikeusasemalla konkurssi- ja maksukyvyt-       jen maksujen välillä ei saa ylittää 1 prosent-
41962: tömyystilanteessa. Tämä tarkoittaa, että          tia kyseisen kiinnitysluottopankin omista
41963: joukkovelkakirjasijoittajien saatavat makse-      varoista.
41964: taan konkurssivaroista ennen muita konkurs-          Useimmat kiinnitysluotot ovat takaisin-
41965: sivelkojia. Kiinnitysluottolaitokset voivat       maksettavissa ennen laina-ajan päättymistä.
41966: harjoittaa luotonantoa vain kiinteistövakuutta    Jos luotansaaja haluaa maksaa luottonsa ta-
41967: vastaan. Liikkeeseenlaskettujen kiinnitysva-      kaisin ennen sovitun laina-ajan päättymistä,
41968: kuudellisten joukkovelkakirjalainojen vakuu-      hän voi ostaa jotakin liikkeeseen laskettua
41969: deksi on merkitty tietyt kohdennetut ja jak-      joukkovelkakirjalainaa niin paljon, että se
41970: sotetut rahastovarat Mikäli sijoittajan saata-    vastaa hänen velkapääomaansa, ja luovuttaa
41971: vaa ei ole kohdennettu rahastoituihin varoi-      ostamansa joukkovelkakirjan saatavat kiinni-
41972: hin, tulevat hänen saatavansa maksettavaksi       tysluottopankille tai sitten hän voi maksaa
41973: konkurssipesän muista varoista.                   pankille takaisin loput lainan lyhennyserät
41974:   Tanskan lainsäädännössä ei turvaavan va-        nimellisarvoisina.
41975: kuuden käsitettä ole varsinaisesti määritelty.       Useat kiinnitysluottopankit ovat viime ai-
41976: Vakuuden turvaavuuden varmistamiseksi             koina laajentaneet toimintaansa myös kiin-
41977: kiinnityspankkilaissa on vaatimuksia kiin-        teistöjen vaihdantaan tai yritysostojen kautta
41978: teistöjen arvioinnille. Arviointijärjestelmä      hankkineet omistukseensa kiinteistönvälitys-
41979: perustuu omaisuuden luokitteluun eli arvi-        toimistoja taikka vahvistaneet yhteistyötä
41980: ointikriteerit vaihtelevat omaisuusluokan ja      erilaisin sopimusjärjestelyin. Kiinnitysluotto-
41981: käyttötarkoituksen mukaan. Lain mukaan            pankit ovat siten halunneet vahvistaa asemi-
41982: kiinnitysluottopankin on arvioitava omaisuu-      aan asuntolainamarkkinoilla. Lisäksi jatkuva
41983: den raha-arvo luotan määrää myönnettäessä.        kiinnostus kiinnitysvakuudellisiin markkinoi-
41984: Arvion pitää olla sen määrän rajoissa, minkä      hin on aiheuttanut sen, että kiinnitysluotto-
41985: ammattimaisen sijoittajan, jolla on asiantun-     pankkien on täytynyt kiinnittää huomiota
41986: temus kyseisen omaisuuslajin hinnasta ja          liikkeeseenlaskettaviin kiinnitysvakuudelli-
41987: markkinatilanteesta, voidaan olettaa olevan       siin tuotteisiin. Tästä syystä kaikki kiinnitys-
41988: valmis kyseistä omaisuudesta maksamaan.           luottopankit ovat aloittaneet yhteistyön mui-
41989: Erityisiä olosuhteita, jotka voisivat määrittää   den pankkien kanssa asuntoluottojen tarjon-
41990: arvon erityisen korkeaksi, ei tule arvioinnis-    nasta.
41991: sa ottaa huomioon. Arvioiunissaan kiinnitys-         Tanskan lainsäädäntöön on Saksan tavoin
41992: luottopankin on varauduttava kaikkiin riskei-     sisällytetty Euroopan Unionin vakavaraisuus-
41993: hin, jotka voivat aiheutua markkinoiden tai       direktiivin säännökset asuntovakuudellisten
41994: rakenteellisten olosuhteiden muutoksista.         luottojen samoin kuin luottojen, joiden va-
41995:   Laki sisältää hyvin yksityiskohtaiset sään-     kuutena on monitoimitilakiiniteistöihin vah-
41996: nökset eri tarkoituksiin myönnettävistä luo-      vistettu kiinnitys, painottamisesta 50 prosen-
41997: toista ja maturiteettiajoista. Enimmillään        tin riskiluokituksen mukaisesti, kun taas
41998: kiinnitysluottopankit voivat myöntää luottoa      teollisuuskiinteistöluottojen vakuutena oleva
41999: kiinnitysvakuutta vastaan 80 prosenttia lai-      omaisuus painotetaan 100 prosentin riski-
42000: naa 30 vuoden laina-ajalla ja tietyissä eri-      luokkaan. Lainsäädäntöön on myös sisälly-
42001: tyistapauksissa jopa 50 vuoden laina-ajalla.      tetty Euroopan Unionin vakavaraisuusdirek-
42002: Liikekiinteistöjen osalta kiinnitysluottolai-     tiivin vaatimukset ja sijoitusrahastodirektii-
42003: toksia koskevat tiukemmat määräykset mm.          vin 22 artiklan 4) kohdan vaatimukset. Tä-
42004: siten, että näitä voidaan luotottaan enimmil-     män mukaan Tanskassa vakuutusyhtiöiden
42005: lään vain 60 prosenttia kiinnitysvakuuden         sallitaan sijoittaa enintään 40 prosenttia va-
42006: arvosta 20 vuoden laina-ajalla. Kiinteis-         roistaan osakkeisiin ja vähintään 60 prosent-
42007: tösijoituskohteeseen pankki saa enimmillään       tia sen on sijoittava varoistaan varmoihin ja
42008: myöntää luottoa vain 40 prosenttia vakuuden       turvallisiin sijoituskohteisiin, johon sisältyvät
42009: arvosta 10--20 vuoden laina-ajalla. Lisäksi       mm. kiinnitysvakuudelliset joukkovelkakir-
42010: Tanskan lainsäädäntö sisältää tasapainoperi-      jat.
42011: aatteen, jonka mukaan luotan saajan suorit-          Tanskan lainsäädännön mukaan mikään
42012: tamien maksujen ja kiinnitysluottopankin          muu yhteisö kuin kiinnitysluottopankkilain
42013: joukkovelkakirjalainaan sijoittaneiden taho-      mukainen kiinnitysluottopankki ei ole oikeu-
42014:                                          HE 141/1999 vp                                          13
42015: 
42016: tettu käyttämään kiinnitysluottopankki -ni-            Ranskalaiset kiinnitysluottopankit ovat
42017: meä toiminimessään eikä laskemaan liikkee-          oikeutettuja toimimaan erityisluottolaitoksina
42018: seen joukkovelkakirjalainoja kiinnitysvakuu-        ja Ranskan keskuspankki valvoo näiden yh-
42019: dellisen joukkovelkakirjalainan nimellä.            teisöjen toimintaa. Kiinnitysluottolaitosten
42020:   Tanskassa on myös kunta- ja julkisyh-             toiminta rajoitetaan joko joukkovelkakirja-
42021: teisörahoitukseen erikoistunut Kreditforenin-       lainojen liikkeeseenlaskuun tai turvaavan
42022: gen Kommune Kredit -yhteisö, joka myön-             vakuuden hallinnointiin siten, että myönnet-
42023: tää luottoja ainoastaan kunnille tai kunnalli-      tyjen luottojen vakuutena voi olla vain
42024: sille luotontarvitsijoille. Yhteisö ei kuulu        asiakkaiden ensiluokkaista kiinteistövaralli-
42025: kiinnitysluottopankkilain    soveltamisalaan,       suutta ETA-alueelta, luottolaitosten tai va-
42026: vaan siitä koskevat omat säännökset. Kom-           kuutusyhtiöiden takaamia saamisia, ED-alu-
42027: mune Kredit toimii yhteisömuotoisella ja sen        eiden valtioiden tai kuntien takaamia saami-
42028: jäseniä ovat kaikki paikalliset viranomaiset,       sia, kiinnitysvakuudellisia arvopapereita
42029: jotka on hyväksytty jäseniksi ja jotka ovat         sekä tietyn tyyppisiä velkasitoumuksia, joista
42030: antaneet luotoista takauksen yhteisölle.            päätetään myöhemmin erikseen.
42031: Tanskalaiset kiinnitysluottopankit eivät saa           Kiinnitysluottolaitoksen pääasiallisena va-
42032: laskea liikkeeseen kuntaluottoja. Kommune           rainhankintamuotona on laskea liikkeeseen
42033: Kreditin jäsenenä olevat julkisyhteisöt ovat        joukkovelkakirjalainoja, mutta se saa liike-
42034: vastuussa kukin omasta ja toistensa puolesta        toimintansa tueksi tehdä myös suojauturuis-
42035: yhteisön myöntämistä sitoumuksista.                 sopimuksia sekä lainata ja laskea liikkeeseen
42036:                                                     muita velkasitoumuksia. Yhtiö ei kuitenkaan
42037: Ranska                                              saa omistaa pörssiosakkeita.
42038:                                                        Sijoittaessaan kiinnitysluottolaitoksen liik-
42039:   Ranskan vuoden 1984 pankkilaki luokitteli         keeseenlaskemiin joukkovelkakirjoihin jouk-
42040: luottolaitokset pankeiksi, osuuspankeiksi,          kovelkakirjasijoittajat     saavat    separatis-
42041: säästöpankeiksi, rahastoiksi, kunnallisiksi         tiaseman kiinnitysluottolaitoksen konkurssi-
42042: panttikonttoreiksi, rahoitusyhtiöiksi sekä eri-     tilanteessa. Etuoikeusasema antaa sijoittajille
42043: tyisluottolaitoksiksi. Kaikilla edellä maini-       etuoikeuden kiinnitysluottolaitoksen varoihin
42044: tuilla luottolaitossektoreilla on kiinteistöluot-   ennen kiinnitysluottolaitoksen työtekijöiden
42045: totoimintaa. Vuonna 1992 kiinnitysvakuudel-         palkkasaatavia, ennen verottajaa ja ennen
42046: lisia ja alusvakuudellisia joukkovelkakirjoja       kaikkia muita vakuudellisia tai vakuudetto-
42047: sekä kuntaluottoja oli laskettu liikkeeseen         rnia velkojia. Lisäksi lakiesitys kieltää kaikki
42048: 165 miljardin Ranskan frangin nimellisar-           sellaiset sopimukset, joiden tarkoituksena on
42049: vosta.                                              ollut pitkittää kiinnitysluottolaitoksen kon-
42050:   Ranskassa on ollut vuodesta 1852 voimas-          kurssin aloittamista ja jotka solmitaan kah-
42051: sa laki erityistarkoitusta varten olevista yh-      deksan kuukautta ennen kiinnitysluottolai-
42052: teisöistä (ransk. Societes de Credit Foncier),      toksen konkurssimenettelyä. Nämä sopimuk-
42053: joka vaikutti vain kahden kiinnitysluottopan-       set ovat Ranskan konkurssilainsäädännön
42054: kin toimintaan. Joulukuussa 1998 Ranskan            mukaan pätemättömiä.
42055: valtiopäivät hyväksyivät lakiesityksen, jolla          Lisäksi kiinnitysluottolaitokselta vaaditaan,
42056: korvataan ja uudistetaan vuodesta 1852 voi-         että sen turvaavan vakuuden kokonaisnimel-
42057: massa ollut vanha laki. Uudistettu laki tuli        lisarvon on y litettävä joukkovelkakirjalainan
42058: voimaan kesällä 1999. Lakiuudistuksen pää-          nimellisarvo. Turvaavan vakuuden määrän
42059: kohdat koskevat Ranskan kiinnitysluottolai-         ratkaisee pankkikomissio. Lakiesityksessä
42060: toksia ja kiinnitysvakuudellisten joukkovel-        turvaavan vakuuden siirtäminen kiinnitys-
42061: kakirjojen liikkeeseenlaskua. Lakimuutosten         luottolaitokselle tapahtuu siten, että pankit,
42062: tarkoituksena on luoda ranskalaiset Pfand-          joilla on olemassa olevaa kiinteistövaralli-
42063: brief-joukkovelkakirjamarkkinat          suoraan    suusmassaa, saavat siirtää tällaiset varalli-
42064: Saksan mallin mukaisesti. Uudistetulla lailla       suuden kiinnitysluottolaitokselle siinä tarkoi-
42065: parannetaan kiinnitysluottolaitoksen toimin-        tuksessa, että kiinnitysluottolaitos laskee
42066: tamallia, joka perustuu jatkossa osittain           liikkeeseen joukkovelkakirjalainan arvopa-
42067: Ranskan aikaisempaan lakiin, mutta jossa on         peristaakseen tämän varallisuuden.
42068: samankaltaisuuksia Saksan Pfandbrief-järjes-           Lakiuudistuksen uskotaan edistävän Rans-
42069: telmään. Tarkoitus on luoda sijoituskohde,          kan joukkovelkakirjamarkkinoiden kehitty-
42070: joka perustuu täysin turvaavaan vakuusmas-          mistä ja niiden likviditeettiä. Lisäksi esityk-
42071: saan.                                               sen tavoitteena on edesauttaa Ranskan luot-
42072: 14                                     HE 14111999 vp
42073: 
42074: tolaitosten mahdollisuuksia vähentää rahoi-       kin on siirrettävä erilleen vakuus turvaamaan
42075: tuskustannuksia sekä alentaa korkokantaa          liikkeeseenlasketut joukkovelkakirjalainat.
42076: tuotontarvitsijoille myönnettävissä luotoissa.    Jokaisen kiinnitysluottopankin on ylläpidet-
42077:   Ranskan viranomaiset ovat olleet kiinnos-       tävä omaa vakuusrekisteriä. Vakuudet jae-
42078: tuneita kehittämään Ranskan joukkovelkakir-       taan lain mukaan kahteen luokkaan riippuen
42079: jamarkkinoita laajemmiksi ja likvideimmäksi       siitä, onko ne kohdistettu kiinnitysvakuudel-
42080: luottolaitosten lievästä vastustuksesta huoli-    listen vai julkisyhteisövakuudellisten joukko-
42081: matta. Kiinnitysvakuudelliset joukkovelka-        velkakirjojen vakuudeksi. Tietyissä tilan-
42082: kirjat ovat auttaneet monipuolistamaan nyky-      teissa kiinnitysluottopankit saavat käyttää
42083: aikaisella tavalla rahoitusvaihtoehtoja. Toi-     täytevakuutta, koska vakuuksien on kaikissa
42084: saalta Ranskan viranomaiset ovat olleet hie-      tilanteissa katettava liikkeeseenlaskettujen
42085: man huolestuneita siitä, aiheuttaako Ranskan      joukkovelkakirjojen nimellisarvot. Täyteva-
42086: asuntosäästämisjärjestelmän liiallinen käyttä-    kuus ei kuitenkaan koskaan saa ylittää 20
42087: minen rahoitusjärjestelmän systeemiriskiä.        prosenttia kaikkien liikkeeseenlaskettujen
42088: Kuitenkin kaiken kaikkiaan institutionaalis-      joukkovelkakirjojen nimellisarvosta. Turvaa-
42089: ten sijoittajien on todettu tunnistavan kan-      van vakuuden on kaikissa tilanteissa katetta-
42090: sainvälisesti kiinnitysvakuudelliset joukko-      va sekä joukkovelkakirjojen nimellisarvot
42091: velkakirjat ja pankit ovat saaneet mahdolli-      että niiden kokonaiskorkotuotot. Lisäksi liik-
42092: suuden vähentää rahoituksesta syntyneitä          keeseenlaskettujen kiinnitysvakuudelliset ja
42093: kustannuksia.                                     julkisyhteisövakuudelliset joukkovelkakirjat
42094:                                                   eivät saa nimellisarvoltaan olla enempää
42095: Luxemburg                                         kuin 60-kertaisesti pankin omat varat.
42096:                                                      Turvaavien vakuuksien pysyvyys toteute-
42097:    Luxemburgin parlamentti hyväksyi 23 päi-       taan lain mukaan siten, että Luxemburgin
42098: vänä lokakuuta 1997 lain luottolaitosten          keskuspankki nimittää tarkastajan, joka tar-
42099: kiinteistövakuudellisten joukkovelkakirja-        kastaa, onko vakuudet asianmukaisesti pe-
42100: lainojen liikkeeseenlaskusta. Aikaisemmin ei      rustettu ja rekisteröity. Tarkastaja tarkastaa
42101: Luxemburgissa ole ollut erityislainsäädäntöä      myös sen, onko vakuuksien arvot arvioitu
42102: pankkien liikkeellelaskemista joukkovelka-        arvostamissääntöjen mukaisesti. Arvostamis-
42103: kirjoista lukuunottamatta yleisiä määräyksiä      säännöt on jokaisen kiinnitysluottopankin
42104: liikkeeseenlaskusta, markkinoinnista ja jouk-     toimitettava Luxemburgin keskuspankille.
42105: kovelkakirjojen hyväksymisestä arvopaperi-        Tarkastaja ei kuitenkaan ole vastuussa siitä,
42106: pörssiin. Luxemburgin luottolainsäädäntö on       vastaavatko vakuuksien arvostamiset todelli-
42107: perustunut perinteisesti universaalille pankki-   sia myyntiarvoja eikä hän ei myöskään toi-
42108: järjestelmälle. Uusi laki on hyvin vastaavan-     messaan edusta joukkovelkakirjasijoittajia tai
42109: lainen kuin Saksan kiinnityspankkilaki. Uu-       näiden etuja. Lain mukaan vakuuksien arvo-
42110: den lain mukaan kiinnitysluottopankit ovat        jen tulisi heijastaa kiinteistöomaisuuden realisointi-
42111: erityisluottolaitoksia, joiden pääliiketoiminta    eli myyntiarvoa. Kiinnitysluottopankin
42112: on rajoitettu kiinnitysvakuudellisten joukko-     myöntämän kiinteistötuoton määrä ei saa
42113: velkakirjojen liikkeeseenlaskuun. Laissa on       myöskään ylittää 60 prosenttia vakuudeksi
42114: huomioitu kaikki sijoitusrahastodirektiivin       annettavan omaisuuden todennäköisestä
42115: 22 artiklan 4 kohdan vaatimukset.                 myyntihinnasta.
42116:    Laissa ovat myös määräykset siitä, mitä          Edellä mainitun lisäksi laki sallii myös
42117: muuta liiketoimintaa erityisluottolaitos saa      sellaisten joukkovelkakirjalainojen liikkee-
42118: kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjojen       seenlaskun, joiden vakuutena on julkisyh-
42119: liikkeeseenlaskun lisäksi harjoittaa. Tällaista   teisön takaus tai saaminen julkisyhteisöltä.
42120: sallittua muuta liiketoimintaa on muun
42121: muassa arvopapereiden ostaminen ja myymi-         Ruotsi
42122: nen, kolmannen osapuolen korollisten tai
42123: korottomien talletusten vastaanottaminen,           Ruotsalaiset kiinnitysluottolaitokset ovat
42124: luotonottaminen, muiden kuin kiinnitysva-         hyvin vakavaraisia ja kiinnitysvakuudellisten
42125: kuudellisten joukkovelkakirjalainojen liik-       joukkovelkakirjojen liikkeeseenlaskun luoki-
42126: keeseenlaskeminen ja arvopapereiden säilyt-       tus on vastaavanlainen valtion joukkovelka-
42127: täminen kolmannen osapuolen lukuun.               kirjalainojen kanssa. Ruotsissa laskettiin liik-
42128:    Turvaavan vakuuden käsite on Luxembur-         keeseen kiinnitysvakuudellisia joukkovelka-
42129: gin laissa määritelty siten, että kiinnityspan-   kirjalainoja vuonna 1997 yhteensä 210 mil-
42130:                                        HE 141/1999 vp                                          15
42131: 
42132: jardin Ruotsin kruunun nimellisarvosta. Vas-      markkinoita, koska niiden odotetaan vähitel-
42133: taava luku oli vuonna 1996 yhteensä 160           len supistuvan. Elokuussa 1997 työryhmä
42134: miljardia Ruotsin kruunua. Kaikkien liik-         julkaisi raportin, joka päätyi lopputulokseen,
42135: keessä olevien kiinnitysvakuudellisten jouk-      että periaatteessa sijoitusrahastodirektiivin 22
42136: kovelkakirjalainojen yhteenlaskettu nimel-        artiklan 4 kohdan vaatimukset tulisi sisällyt-
42137: lisarvo vuoden 1997 lopussa oli yhteensä          tää Ruotsin lainsäädäntöön. Työryhmän ra-
42138: 710 miljardia Ruotsin kruunua. Kiinnitys-         portin uskottiin aktivoivan Ruotsm joukko-
42139: luottolaitokset ovat ehdottomasti tärkeimmät      velkakirjamarkkinoita, jotka ovat kolman-
42140: joukkovelkakirjalainojen liikkeeseenlaskijat      neksi suurimmat kiinnitysvakuudelliset jouk-
42141: Ruotsin joukkovelkakirjalainamarkkinoilla.        kovelkakirjamarkkinat Euroopassa Saksan ja
42142: Kiinnitysluottolaitosten osuus Ruotsin jouk-      Tanskan jälkeen.
42143: kovelkakirjamarkkinoista on noin 42 pro-             Työryhmän raportin mukaan Ruotsin tulisi
42144: senttia. Arvioilta noin 63 prosenttia kiinteis-   parantaa ja tehostaa sen kiinnitysvakuudelli-
42145: töluotoista on rahoitettu kiinnitysluotolaitos-   sia joukkovelkakirjamarkkinoita siten, että
42146: ten liikkeeseen laskemilla joukkovelkakirja-      joukkovelkakirjasijoittajan erityisasema tur-
42147: lainoilla.                                        vattaisiin joukkovelkakirjalainan liikkeeseen-
42148:    Ruotsalainen kiinnitysluottolaitosjärjestel-   laskijan konkurssissa, rajattaisiin tarkasti
42149: mä muistuttaa saksalaista järjestelmää siinä,     luottojen myöntäminen suhteessa vakuuden
42150: että kiinnitysluottolaitokset ovat erikoistu-     arvoon ja huolehdittaisiin tyydyttävällä ta-
42151: neet kiinnitysvakuudelliseen luotonantoon.        valla valvonnasta. Toimenpiteiksi työryhmä
42152: Merkittävä ero on kuitenkin siinä, etteivät       ehdotti, että rahoitustoimintalakiin luotaisiin
42153: kiinnitykset ole, toisin kuin esimerkiksi Sak-    lainsäädännölliset puitteet kiinnitysluottolai-
42154: sassa ja Tanskassa, liikkeeseen laskettujen       toksille ja siihen tuotaisiin sijoitusrahastodi-
42155: joukkovelkakirjalainojen vakuutena.               rektiivin vaatimukset sekä muutettaisiin kon-
42156:    Ruotsissa asuntorahoitusta on perinteisesti    kurssilakia siten, että joukkovelkakirjasijoit-
42157: välitetty kiinnitysluottolaitosten kautta. Tyy-   tajat saisivat turvatun etuoikeusaseman.
42158: pillisten asuntolainojen lyhennysohjelmat            Lisäksi esitettiin, että ainoastaan kiinnitys-
42159: lasketaan esimerkiksi 20 tai 50 vuoden lai-       luottolaitokset saisivat laskea liikkeeseen
42160: na-ajan mukaan, mutta laina myönnetään            etuoikeutettuja kiinnitysvakuudellisia jouk-
42161: viideksi vuodeksi kerrallaan. Laina uusitaan      kovelkakirjalainoja Ruotsin rahoitustarkas-
42162: seuraaviksi viideksi vuodeksi, jollei asiak-      tuksen luvalla. Joukkovelkakirjasijoittajan
42163: kaalla ole ollut merkittäviä maksuhäiriöitä.      etuoikeusasema kattaisi pääoman sekä kerty-
42164:    Kiinnitysluottolaitokset ovat Ruotsissa ra-    neen korkotuoton, joka olisi merkitty kiinni-
42165: hoittaneet toimintansa laskemalla liikkeeseen     tysluottolaitoksen erityiseen vakuusrekiste-
42166: obligaatioita, joita on enimmäkseen myyty         riin. Jokaisella laitoksella olisi oma tieto-
42167: vakuutusyhtiöille ja eläkerahastoille, jotka      konepohjainen vakuusrekisteri. Joukkovelka-
42168: 1980-luvun puoliväliin asti olivat velvollisia    kirjalainojen kautta saatava rahoitus käytet-
42169: ostamaan kiinnitysluottolaitosten obligaatioi-    täisiin myöntämällä luottoja kiinteistöva-
42170: ta tietyn määrän vuosittain. Vakuutusyhtiöi-      kuutta vastaan, lukuunottamatta teollisuus-
42171: den ja eläkerahastojen sääntelyn liberalisoin-    kiinteistöjä. Myönnettävän asuntolainan
42172: ti mahdollisti niiden sijoituspolitiikan suun-    määrä ei saisi ylittää 75 prosenttia ja liike:
42173: taamisen myös muihin kohteisiin ja pakotti        huoneisto- sekä maatilalainojen määrä et
42174: kiinnitysluottolaitokset hankkimaan obligaa-      saisi ylittää 60 prosenttia annettavan kiinteis-
42175: tioilleen uusia sijoittajia. Kun ulkomaiset       tövakuuden markkina-arvosta. Ruotsin rahoi-
42176: pääomanliikkeet oli vapautettu, taseessa ole-     tustarkastus ilmoittaisi tarkemmat määräyk-
42177: vien asuntolainojen arvopaperistaminen ja         set siitä, kuinka vakuuden markkina-arvo
42178: niiden myyminen oli mahdollista myös ulko-        määriteltäisiin.
42179: maisille sijoittajille.                              Kiinnitysluottolaitosten tulisi pitää riittävä
42180:    Vuonna 1996 asetettiin työryhmä mietti-        omaisuusmäärä erillään laitoksen muista toi-
42181: mään mahdollisuutta siitä, kuinka sijoitusra-     minnoista. Tällaisen omaisuuden määrän
42182: hastodirektiivin vaatimukset voitaisiin sisäl-    tulisi vastata vähintään joukkovelkakirja-
42183: lyttää kansalliseen lainsäädäntöön. Työryh-       lainojen nimellisarvoa sekä niistä tulevaa
42184: mä päätti laajentaa tarkastelun näkökulmaa        korkokertymää. Esityksessä ei esitetä erityis-
42185: ja tutki mahdollisuutta, pitäisikö kiinnitysva-   tä siirtymäsääntöä voimaantulovaiheeseen.
42186: kuudellisilla joukkovelkakirjamarkkinoilla        Toimilupa myönnettäisiin tällaiselle uudelle
42187: pyrkiä korvaamaan valtion joukkovelkakirja-       laitokselle, joka kykenee viranomaiselle
42188: 16                                       HE 141/1999 vp
42189: 
42190: osoittamaan, että täyttää lain asettamat vaati-     kautta rahoittaa jäljelle jäävän luotan osan.
42191: mukset ja kykenee suoriutumaan velvoitteis-           Työryhmän raportti on ollut lausuntokier-
42192: taan.                                               roksella eri osapuolilla, joiden tuli antaa
42193:    Ruotsin lakiehdotuksessa on kuitenkin            kommenttiosa asiasta maaliskuun 1998 men-
42194: poikkeavuuksia suhteessa esimerkiksi Saksan         nessä. Kiinnitysluottolaitokset ovat suhtautu-
42195: ja Tanskan vastaavaan lainsäädäntöön. Sak-          neet ehdotukseen hyvin positiivisesti, kun
42196: san ja Tanskan järjestelmät perustuvat peri-        taas esimerkiksi Ruotsin keskuspankki jättäi-
42197: aatteelle, että kyseiset kiinnitysluottolaitokset   si asian mieluiten markkinoiden itsesäänte-
42198: eivät saa harjoittaa muuta liiketoimintaa kuin      lyn varaan. Lopullista ratkaisua siitä, että
42199: kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjojen         annetaanko esitystä Ruotsin valtiopäiville ei
42200: liikkeeseenlaskua ja siihen läheisesti liittyvää    ole toistaiseksi vielä tehty.
42201: toimintaa. Ruotsin esityksessä ei kuitenkaan
42202: tehdä harjoitettavalle liiketoiminnalle näin        K iinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjojen
42203: tarkkaa rajausta, vaan Ruotsissa sallittaisiin      sääntely EU -direktiiveissä
42204: kiinnitysluottolaitosten laskea liikkeeseen
42205: myös muunlaisia joukkovelkakirjalainoja               Euroopan Unionin direktiiveissä on huo-
42206: sekä myöntää näistä muitakin luottoja kuin          mioitu kiinnitysvakuudellisten joukkovelka-
42207: ainoastaan kiinteistölainoja. Eritysasema           kirjamarkkinoiden erityisasema siten, että
42208: kiinnitysvakuudellisille joukkovelkakirjoille       kiinnitysvakuudellisille       joukkovelkakir-
42209: luotaisiin siten, että ainoastaan sijoitusrahas-    jasijoituksille annetaan eräissä direktiiveissä
42210: todirektiivin artiklan 22 mukaiset kiinnitys-       sijoitusrajoitusten ja vakavaraisuusvaatimus-
42211: vakuudelliset joukkovelkakirjalainat rekiste-       ten osalta edullisempi kohtelu suhteessa
42212: röitäisiin ja valvottaisiin Ruotsin rahoitustar-    muihin arvopaperisijoituksiin. Direktiivien
42213: kastuksen toimesta. Työryhmän näkemyksen            antamat mahdollisuudet saattavat osaltaan
42214: mukaan kuitenkin useimmat laitokset valitsi-        vaikuttaa kyseistä liiketoimintaa harjoittavien
42215: sivat virtaviivaisemman lähestymistavan si-         luottolaitosten kilpailuasemiin suhteessa sel-
42216: ten, että ne perustaisivat tähän toimintaan         laisten valtioiden vastaaviin instituutioihin,
42217: erikoistuneen laitoksen, saavuttaakseen kil-        jotka eivät lainsäädännössään ole mahdollis-
42218: pailukykyisemmät lainausehdot                       taneet direktiivien saliimien poikkeusten
42219:    Ruotsin esityksen mukaan mahdollisessa           käyttämistä.
42220: konkurssissa etuoikeutettuja joukkovelkakir-          Arvopapereihin kohdistuvaa yhteistä sijoi-
42221: joja pidetään erillään muista arvopapereista        tustoimintaa harjoittavia yrityksiä (yhteissi-
42222: tätä tarkoitusta varten perustetun rekisterin       joitusyritykset) koskevien lakien, asetusten
42223: avulla. Saksassa omaisuus taas on eritelty          ja hallinnollisten määräysten yhteensovitta-
42224: ainoastaan tiettyihin poolikokonaisuuksiin          misesta annetun neuvoston direktiivin
42225: riippuen siitä, onko joukkovelkakirjalainan         85/611/ETY (nk. sijoitusrahastodirektiivi),
42226: vakuutena kiinteistövakuus vai onko turvaa-         sellaisena kuin se on muutettuna direktiivillä
42227: vana vakuutena julkisyhteisön takaus. Sen           88/2207ETY, 22 artiklan 4 kohdan mukaan
42228: sijaan Tanskassa, missä kiinnitysluottolaitok-      jäsenvaltiot voivat sallia poikettavaksi yh-
42229: set voivat harjoittaa luotonantoa vain kiin-        teissijoitusyritykseen sovellettavista sijoitus-
42230: teistövakuutta vastaan, on liikkeeseenlasket-       rajoituksista artiklassa säädetyin edellytyksin
42231: tujen kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakir-       sellaisen luottolaitoksen liikkeeseenlaskemi-
42232: jalainojen vakuudeksi merkitty tietyt koh-          en joukkovelkakirjojen osalta, jolla on koti-
42233: dennetut rahastovarat                               paikka jossakin jäsenvaltiossa ja joka on lain
42234:    Eroavaisuuksia maiden välillä on myös            mukaan erityisen velkakirjanhaltijoiden suo-
42235: siinä, että Ruotsissa ehdotus sallisi luottolai-    jaamiseksi asetetun julkisen tarkastuksen
42236: toksen myöntää asuntovakuutta vastaan luot-         alainen. Erityisesti on mainittujen joukkovel-
42237: toa 75 prosenttia ja muuta kiinteistövakuutta       kakirjojen liikkeeseenlaskusta saatava määrä
42238: vastaan 60 prosenttia vakuuden markkina-            lain mukaan sijoitettava sellaisiin varoihin,
42239: arvosta, kun taas Tanskassa sallitaan 80 pro-       joilla voidaan joukkovelkakirjojen koko lai-
42240: sentin luototusaste asuntovakuutta vastaan ja       na-aikana turvata joukkovelkakirjoihin pe-
42241: 60 prosenttia muuta kiinteistövakuutta vas-         rustuvien vaateiden suoritus ja jotka voidaan
42242: taan. Saksassa sen sijaan rajoitus on tiukasti      etuoikeudella käyttää joukkovelkakirjojen
42243: 60 prosenttia sekä asunto- että muun kiin-          pääoman ja kertyneiden korkojen suorituk-
42244: teistöluotan osalta, mutta kiinnitysluottopan-      seksi, jos joukkovelkakirjojen liikkeeseenlas-
42245: kit voivat muiden joukkovelkakirjalainojensa        kija ei kykene täyttämään maksuvelvollisuut-
42246:                                        HE 141/1999 vp                                         17
42247: 
42248: taan. Säännös on lisätty direktiiviin Tanskan     taa kiinnitysvakuudellisten luottojen vasta-
42249: vaatimuksesta ja erityisesti heidän järjestel-    puoliriskiä,    kiinnitykset ovat juridisesti
42250: määnsä silmällä pitäen.                           asianmukaiset ja ne ovat joukkovelkakirjojen
42251:    Vastaavat säännökset ovat neuvoston di-        täytenä ja välittömänä vakuutena sekä jouk-
42252: rektiivissä 92/96/ETY henkivakuutuksen            kovelkakirjalainan haltijoilla on riittävän
42253: ensivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja     hyvä etuoikeus kiinnitettyihin varoihin hei-
42254: hallinnollisten määräysten yhteensovittami-       dän arvopaperiomistuksensa suhteessa.
42255: sesta sekä direktiivien 79/267/ETY ja                Jos vakuudet kohdistuvat toimisto- ja mo-
42256: 90/619/ETY muuttamisesta (kolmas henkiva-         nitoimiliiketiloihin, alempi riskiluokitus sal-
42257: kuutusdirektiivi) sekä neuvoston direktiivissä    litaan ainoastaan lainan siihen osaan, joka ei
42258: 92/49/ETY muuta ensivakuutusta kuin hen-          ylitä 50 prosenttia kiinteistön markkina-ar-
42259: kivakuutusta koskevien lakien, asetusten ja       vosta. Kiinteistön markkina-arvo on lisäksi
42260: hallinnollisten määräysten yhteensovittami-       arvioitava lainanautohetkellä kahden riippu-
42261: sesta sekä direktiivien 73/239/ETY ja             mattoman kiinteistönarvioitsijan toimesta ja
42262: 88/357/ETY muuttamisesta (kolmas vahin-           markkina-arvoksi otetaan alempi arvio. Kiin-
42263: kovakuutusdirektiivi). Nämä direktiivit sisäl-    teistö on arvioitava uudestaan joka kolmas
42264: tävät poikkeussäännökset, jonka mukaan            vuosi tai joka vuosi, jos lainan arvo ylittää
42265: vastuuvelan katteeksi hyväksyttäviin varoi-       miljoona ecua. Vaihtoehtoisesti alempi riski-
42266: hin saadaan yleissäännöksestä poiketen lukea      luokitus sallitaan ainoastaan lainan siihen
42267: suurempi määrä samalta velalliselta olevia        osaan, joka ei ylitä 50 prosenttia kiinteistön
42268: saamisia, jos ne ovat edellä mainitut ehdot       markkina-arvosta tai 60 prosenttia kiinnitys-
42269: täyttäviä joukkovelkakirjoja.                     luotan arvosta, sen mukaan kumpi on alem-
42270:    Luottolaitosten vakavaraisuussuhteesta an-     pi.                                          .
42271: netun neuvoston direktiivin 89/647/ETY               Edellä mainittuja direktiivin määräykst_ä
42272: (jäljempänä vakavaraisuusdirektiivi) 11 ar-       lievemmän vakavaraisuuskohtelun soveltami-
42273: tiklan 4 kohdan mukaan, jonka määräykset          sesta kiinnitysvakuudellisiin joukkovelkakir-
42274: on sisällytetty luottolaitoslain 76 §:ään, luo-   joihin sekä luottoihin, joiden vakuutena on
42275: tot, joiden täytenä vakuutena on luotousaa-       kiinnitys monitoimitilakiinteistöihin, ei ole
42276: jan omassa käytössä olevaan, vuokralle anta-      toistaiseksi sisällytetty Suomen luottolaitos-
42277: maan tai omaan käyttöön tai vuokralle an-         lainsäädäntöön.
42278: nettavaksi tarkoitettuun asuinkiinteistöön
42279: vahvistettu kiinnitys tai tällaisessa käytössä    2.3. Nykytilan arviointi
42280: olevan taikka käytettäväksi tarkoitettuun
42281: asuinhuoneiston hallintaan oikeuttavat osak-         Nykyinen, kumottuun kiinnitysluottopank-
42282: keet, saadaan luottolaitoksen vakavaraisuus-      kilakiin perustuva ja sittemmin luottolaitos-
42283: laskennassa ottaa huomioon 50 %:n riskipai-       lakiin siirretty kiinnitysvakuudellisia joukko-
42284: notuksella. Direktiivissä säädetyin edellytyk-    velkakirjoja koskeva lainsäädäntö perustuu
42285: sin asuntovakuuksiin voidaan rinnastaa myös       keskieurooppalaisiin esikuviin, joissa julki-
42286: liike- ja monitoimitiloihin kohdistuvat kiin-     sen vallan voimakas rooli kiinnitysluotto-
42287: nitykset. Kiinnityksiin rinnastetaan pantiksi     pankkitoiminnassa on perusteltavissa toimin-
42288: annetut asunto- ja kiinteistöosakeyhtiön          nan huomattavalla osuudella koko rahoitus-
42289: osakkeet. Muut kiinnitysvakuudelliset luotot      markkinoista ja erityisesti toiminnan keskei-
42290: (samoin kuin luotot, joiden vakuutena on          sellä roolilla asuntorahoituksessa. Lainsää-
42291: muun kuin asuinhuoneiston hallintaan oi-          däntö syntyi toisaalta aikana, jolle oli omi-
42292: keuttavia asunto- tai kiinteistöyhtiön osak-      naista pääomien niukkuus ja siitä johtuva
42293: keita) on otettava huomioon täysimääräisesti      erityinen tarve edistää julkisen vallan intres-
42294: (100 %:n painolla) eli samalla tavoin kuin        sissä olevaa elinkeinotoimintaa. Suomen
42295: kokonaan ilman vakuutta olevat luotot.            kiinnitysluottopankkitoiminnalle olikin omi-
42296:    Vakavaraisuusdirektiivi sallii myös sellais-   naista sen alkuvaiheessa kiinnitysluottotoi-
42297: ten kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjo-     minnan julkinen tai puolijulkinen luonne.
42298: jen lukemisen 50 %:n riskiluokkaan, joiden        Rahoitusmarkkinoiden sääntelyn purkamisen
42299: vakuutena on edellä mainitut ehdot täyttävät      myötä kiinnitysvakuudelliset joukkovelkakir-
42300: asunto- tai kiinnitysvakuudelliset luotot.        jat menettivät Suomessa käytännössä merki-
42301: Lievemmän vakavaraisuuskohtelun edelly-           tyksensä. Tämän vuoksi kiinnitysvakuudel-
42302: tyksenä on, että kiinnitysvakuudellisiin jouk-    listen joukkovelkakirjamarkkinoiden edistä-
42303: kovelkakirjoihin kohdistuva luottoriski vas-      mistä erityisin lainsäädännöllisin keinoin
42304: 
42305: 
42306: 292252Z
42307: 18                                      HE 141/1999 vp
42308: 
42309: pitää perustella rahoitusmarkkinoiden kehit-       kakirjalainojen kanssa. Nykyisestä voimassa
42310: tämistarpeistä lähtien.                            olevasta lainsäädännöstä puuttuvat selkeät
42311:    Jos nykyisessä rahoitusmarkkinoiden tilan-      säännökset muun muassa joukkovelkakir-
42312: teessa pystytään lainsäädännön avulla luo-         jasijoittajan aseman turvaamisesta kiinnitys-
42313: maan järjestelmä, jonka avulla kiinnitysva-        luottolaitoksen konkurssi- ja maksukyvyttö-
42314: kuudellisten joukkovelkakirjojen riski ja kor-     myystilanteessa, kiinnitysluottojen rekiste-
42315: ko ovat alempia kuin ne muutoin olisivat,          röintijärjestelmää koskevat määräykset, luo-
42316: vaikutetaan sellaisen rahoituksen hintaan,         ton myöntämisen kriteerit suhteessa annet-
42317: jolla rahoitetaan kiinteistöjen vaihdantaa tai     tuun vakuuteen sekä vakuuden arviointi- ja
42318: sellaista elinkeinotoimintaa, johon on sitou-      arvostamiskriteerit.
42319: tunut merkittävästi kiinteistövarallisuutta. Jos      Kiinnitysvakuudellisten joukkovelkakirjo-
42320: lisäksi voidaan edistää markkinoiden kehitty-      jen liikkeeseenlaskua koskevan sääntelyn
42321: mistä tehokkaammiksi, läpinäkyvämmiksi ja          kumoamista perusteltiin hallituksen esityk-
42322: vertailukelpoisemmiksi siten, että jälleenra-      sessä (HE 208/1997 vp) erityisesti sillä, että
42323: hoituksen halvempi hinta kanavoituu luoton-        säännösten edellyttämä vakuuksien turvaa-
42324: saajien eduksi, erityislainsäädännölle on          vuus sekä vakuuden laatu ja riittävyys eivät
42325: olemassa riittävät perusteet. Tämä koskee          ole viranomaistoimin varmistettavissa eikä
42326: sekä kiinteistövakuudellisia että julkisyh-        vakuuksien säilyttäminen sijoittajien lukuun
42327: teisöjoukkovelkakirjoja.                           muutoinkaan sovi luontevasti valvontavi-
42328:    Suomessa joukkovelkakirjamarkkinat ovat         ranomaisen tehtäväksi. Nykyiseen lainsää-
42329: edelleen useisiin muihin maihin verrattuna         däntöön sisältyvä turvaavan vakuuden käsite
42330: kehittymättömät. Rahoitusmarkkinoiden in-          on vaikeasti tulkittavissa ja omiaan johta-
42331: tegroituminen ja sijoituksien hajauttaminen        maan sijoittajia harhaan. Rahoitustarkastuk-
42332: Euroopassa johtavat vääjäämättä yhtäältä           sen vastuu vakuuksien riittävyydestä on ny-
42333: myös lainsäädännön ja toisaalta rahoitusinst-      kyisin epäselvä, koska Rahoitustarkastus ei
42334: rumenttien yhdenmukaistumiseen. Tällaiselle        voi käytännössä valvoa sen haltuun luovu-
42335: kehitykselle tulisi Suomessakin antaa lain-        tettujen vakuuksien tosiasiallista turvaavuut-
42336: säädännöllä puitteet ja mahdollisuudet.            ta. Vakuuksien valvontaan sitoutuu lisäksi
42337:    Nykyisestä lainsäädännöstä puuttuvat edel-      merkittävästi Rahoitustarkastuksen voimava-
42338: lytykset, joilla kiinnitysvakuudellisiin jouk-     roja. Toisaalta kiinnitysluottopankkitoimintaa
42339: kovelkakirjoihin voitaisiin soveltaa direktii-     on tarpeen yleisesti kehittää rahoitusmark-
42340: vien sallimia poikkeuksia sijoitusrajoituksiin     kinoiden monipuolistamista koskevien ta-
42341: ja vakavaraisuuslasketaan. Näiden poikkeus-        voitteiden mukaisesti. Hallituksen esitykses-
42342: ten soveltaminen on tarpeen, jotta sekä ne         sä lisäksi todettiin, että vakuudellisia jouk-
42343: suomalaiset institutionaaliset sijoittajat, lä-    kovelkakirjalainoja koskevien säännösten
42344: hinnä sijoitusrahastot ja vakuutusyhtiöt, jot-     kumoaminen edellyttää, että jatkossa ryhdy-
42345: ka ovat sijoitusrajoitusten alaisia, että suo-     tään erikseen selvittämään kiinnitysluotto-
42346: malaiset kiinnitysluottolaitokset pääsevät         pankkitoiminnan roolin kehittämistä osana
42347: samaan kilpailuasemaan kuin niiden maiden          yleistä rahoitusmarkkinoiden kehittämistä.
42348: yritykset, jotka ovat jo aiemmin sallineet
42349: direktiivien mahdollistamat lievennykset           3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
42350:    Useat Keski-Euroopan valtiot ovat muutta-            ehdotukset
42351: neet tai muuttamassa kansallista lainsäädän-
42352: töään sellaiseksi, että saksalaista Pfandbrief-    3.1. Tavoitteet
42353: järjestelmää vastaava rahoitusmuoto on niis-
42354: säkin mahdollinen. Tähän on luonnollisena            Esityksen tavoitteena on yleisesti moni-
42355: syynä se, että rahoituspalvelujen tarjoaminen      puolistaa, kehittää ja syventää Suomen ra-
42356: yli rajan yleistyy integraation myötä. Myös        hoitus- ja joukkovelkakirjamarkkinoita yh-
42357: Suomen rahoitusmarkkinoiden rakenteiden            täältä lisäämällä vaihtoehtoisia sijoituskoh-
42358: tulee olla kilpailukykyiset ja toimivat. Sen       teita ja toisaalta pidentämällä sijoituskohtei-
42359: vuoksi on perusteltua, että suomalaisilla eri-     den maturiteettia. Samalla voidaan luoda
42360: koistuneilla luottolaitoksilla on mahdollisuus     pitkäaikainen kiinteäkorkoinen rahoituslähde,
42361: laskea liikkeeseen rahoitusinstrumentteja,         jolloin pitkäaikaisiin kiinteäkorkoisiin luot-
42362: jotka ovat juridisilta ominaisuuksiltaan riittä-   toihin ei liity korkoriskiä. Kiinnitysvakuu-
42363: vän samankaltaiset Keski-Euroopan mark-            dellisten joukkovelkakirjamarkkinoiden avul-
42364: kinoilla valta-aseman saaneiden joukkovel-         la voidaan myös muuntaa esimerkiksi kiin-
42365:                                           HE 141/1999 vp                                         19
42366: 
42367: teistöihin ja niitä vastaan annettuihin luot-          Suomessa ei ole tarkoituksenmukaista ke-
42368: taihio sitoutunutta epälikvidiä varallisuutta        hittää monimutkaisia ja uusia arvopaperis-
42369: jälkimarkkinakelpoisiksi arvopapereiksi, mi-         tamisjärjestelyjä, vaan on syytä noudattaa
42370: kä lisää rahoitusmarkkinoiden tehokkuutta.           kansainvälisesti hyväksi havaittua euroopan-
42371: Näin voidaan edistää myös kiinteistöjen              laajuisesti käytössä olevaa sääntelymall~a.
42372: vaihdantaa sekä sellaista elinkeinotoimintaa,        Tämän mukaisesti esityksen yhtenä tavOit-
42373: jossa kiinteään käyttöomaisuuteen sitoutuu           teena on varmistaa, että suomalainen lain-
42374: merkittävästi varallisuutta. Suomen joukko-          säädäntö vastaa useimmissa Euroopan mais-
42375: velkakirjamarkkinoita tehostamalla ediste-           sa omaksuttua sääntelymallia. Tällä tavoin
42376: tään Euroopan rahaliiton suotuisia rahoitus-         voidaan osaltaan edistää myös mahdollisim-
42377: markkinavaikutuksia, kuten kilpailun lisään-         man edullisen luottoluokituksen saamista
42378: tymistä ja markkinaehtoistumista sekä rahoi-         suomalaisille kiiinnitysluottopankeille ja nii-
42379: tuksen ja sen ehtojen läpinäkyvyyden pa-             den liikkeeseen laskemille joukkovelkakir-
42380: ranemista.                                           jalainoille.
42381:    Esityksen tavoitteena on erityisesti edistää         Vaikka julkisyhteisövakuudelliset joukko-
42382: asunto- ja kiinteistörahoituksen läpinäky-           velkakirjalainat ehdotetaan rinnastettaviksi
42383: vyyttä. Tehokkaat kiinnitysvakuudelliset             kiinnitysvakuudellisiin      joukkovelkakirja-
42384: joukkovelkakirjamarkkinat edistävät tehokas-         lainoihin, ehdotuksen tavoitteena ei ole var-
42385: ta koronmuodostusta rahoitusmarkkinoilla,            sinaisesti pyrkiä vaikuttamaan julkisyh-
42386: koska sellaisen erikoistuneen luottolaitoksen,       teisöluottojen markkinoihin.          Julkisyh-
42387: jonka toimina on laissa tarkoin säännelty,           teisöluottojen myöntäminen vakuudellisilla
42388: riskejä on helpompi arvioida kuin laajaa ja          joukkovelkakirjoilla hankituista varoista on
42389: monitahoista toimintaa harjoittavien luotto-         kuitenkin nykyisinkin sallittu kiinnitysluotto-
42390: laitosten. Toiminnan ja sen riskien läpinäky-        pankkitoimintaa harjoittaville luottolaitoksil-
42391: vyys taas on omiaan alentamaan jälleenra-            le ja julkisyhteisöluottojen asettaminen jouk-
42392: hoituksen ja sitä kautta luotantarvitsijoille        kovelkakirjojen vakuudeksi edellyttää joka
42393: myönnettävän rahoituksen hintaa. Myös eu-            tapauksessa erillistä lainsäädäntöä. Julkisyh-
42394: rooppalaisten pfandbrief-markkinoiden hyvä           teisöluotot soveltuvat niiden vähäisen luotto-
42395: maine sijoittajien keskuudessa saattaa jo si-        riskin vuoksi erityisen hyvin kiinnitysluotto-
42396: nänsä vaikuttaa suotuisasti jälleenrahoituksen       pankkitoimintaan ja ne muodostavat useim-
42397: hintaan.                                             missa maissa merkittävän osana kiinnitys-
42398:   Esityksen yhtenä tavoitteena on monipuo-           luottopankin toimintaa. Tämän vuoksi ei ole
42399: listaa Suomen rahoitusmarkkinoilla tarjotta-         pidetty perusteltuna kieltää laissa tarkoite-
42400: vien sijoituskohteiden valikoimaa erityisesti        tuilta    kiinnitysluottopankeilta    julkisyh-
42401: institutionaalisten sijoittajien näkökulmasta.       teisöluottojen myöntämistä vakuudellisilla
42402: Institutionaalisia sijoittajien vaatimukset          joukkovelkakirjalainoilla hankituista varois-
42403: täyttävät, vähäriskiset kiinnitysvakuudelliset       ta.
42404: joukkovelkakirjalainat mahdollistaisivat näi-
42405: den sijoittajien käyttöön uuden korkoinstru-         3.2. Keskeiset ehdotukset
42406: mentin, jonka avulla he voivat hajauttaa ris-
42407: kejään. Tällaisten uusien vähäriskisten inst-           Esityksen mukaan vain ehdotetussa laissa
42408: rumenttien voi odottaa olevan houkuttelevia          tarkoitettu kiinnitysluottopankki voisi laskea
42409: sijoituskohteita erityisesti suomalaisille elä-      liikkeeseen kiinteistövakuudellisia joukko-
42410: keyhtiöille.                                         velkakirjalainoja. Kiinteistövakuudellisella
42411:    Esityksen tavoitteena on niin ikään sallia        joukkovelkakirjalla tarkoitettaisiin laissa
42412: suomalaisille sijoitusrahastoille ja vakuu-          joukkovelkakirjaa, jonka vakuutena on kiin-
42413: tusyhtiöille mahdollisuus käyttää hyväksi            nitysluottopankin myöntämä vakuudellinen
42414: Euroopan Unionin direktiivien sallimia lie-          luotto. Tällaisen luotan vakuutena olisi eh-
42415: vennyksiä tällaisia institutionaalisia sijoittajia   dotetun lain mukaan oltava joko kiinteistö-
42416: koskeviin sijoitusrajoituksiin. Kiinnitysluot-       kiinnitys taikka asunto-osakeyhtiölaissa
42417: tolaitosten liikkeeseen laskemat kiinnitysva-        (809/1991) tarkoitetut asunto- tai kiinteis-
42418: kuudelliset joukkovelkakirjalainat olisivat          töyhtiön osakkeet. Asunto-osakkeisiin rin-
42419: tärkeitä myös siitä syystä, että ne hyväksy-         nastettaisiin myös asumisoikeusasunnoista
42420: tään Euroopan keskuspankkijärjestelmän               annetussa laissa (650/1990) tarkoitettu asu-
42421: edellyttämäksi vakuusmateriaaliksi niin kut-         misoikeus. Kiinteistövakuudellisten joukko-
42422: sutun Tier 1 -listan mukaisesti.                     velkakirjojen haltijoiden vakuusoikeus perus-
42423: 20                                         HE 141/1999 vp
42424: 
42425: tuisi ulkomaisten esikuvien mukaisesti kiin-           massa olevia luottolaitoslain sekä osakeyh-
42426: nitysluottopankin ylläpitämään rekisteriin,            tiölain säännöksiä sen lisäksi, mitä ehdote-
42427: johon olisi merkittävä kukin liikkeeseen las-          tussa laissa säädetään. Rahoitustarkastus val-
42428: kettu joukkovelkakirjalaina sekä niiden va-            voisi kiinnitysluottopankkien toimintaa.
42429: kuutena olevat kiinnitysluottopankin myön-                Ehdotuksen mukaan vain kiinnitysluotto-
42430: tämät luotot ja näiden vak:uutena olevat kiinteistö-   pankilla olisi oikeus käyttää toiminimessään
42431:  ja asuntovakuudet Siten ainoastaan tässä              sanaa kiinnitysluottopankki joko sellaisenaan
42432: laissa tarkoitetuilla kiinnitysluottopankeilla         tai yhdysosana. Kiinnitysluottopankilla olisi
42433: olisi oikeus laskea liikkeeseen sellaisia kiin-        myös yksinoikeus käyttää liikkeeseen laske-
42434: teistövakuudellisia joukkovelkakirjalainoja,           mtstaan joukkovelkakirjoista nimityksiä kiin-
42435: joilla olisi erityinen, lakiin perustuva etuoi-        teistövakuudellinen joukkovelkakirja tai jul-
42436: keusasema liikkeeseenlaskijan konkurssissa.            kisy hteisövakuudellinen joukkovelkakirja.
42437:    Yhdenmukaisesti nykyisen lainsäädännön                 Laissa säädettäisiin lisäksi kiinnitysluotto-
42438: kanssa ehdotetaan, että kiinnitysluottopankit          pankin myöntämille kiinteistöluottoille ja
42439: saisivat laskea liikkeeseen myös julkisyh-             niiden vakuuksille asettavista vaatimuksista.
42440: teisövakuudellisia joukkovelkakirjalainoja ja          Kiinnityspankkitoimintaan liittyvien riskien
42441: myöntää laissa tarkoitettuja julkisyhteisöluot-        rajoittamiseksi säädettäisiin, että kiinteistö-
42442: toja. Julkisyhteisöluotoilla tarkoitettaisiin          luotto ei saa ylittää kolmea viidesosaa va-
42443: luottolaitoslain 76 §:n 1 ryhmässä tarkoite-           kuutena olevan kiinteistön tai asunnon ar-
42444: tuille julkisyhteisöille annettuja luottoja sekä       vosta. Laissa säädettäisiin lisäksi vakuuksien
42445: luottoja, joiden vakuutena on tällaisen jul-           arvioinnin perusteista ja arviointiperusteiden
42446: kisyhteisön antama takaus tai julkisyhteisön           julkistamisesta kiinnitysluottopankin tilin-
42447: liikkeeseenlaskema saamistodistus. Kiinni-             päätöksessä. Tarkemmat määräykset vakuuk-
42448: tysluottopankeilla olisi yksinoikeus myös              sien arvioinnista ehdotetaan annettavaksi
42449: julkisy hteisövaku ude llistenjoukkovelkakirjo-        valtiovarainministeriön päätöksellä.
42450: jen liikkeeseenlaskuun. Yksinoikeus ei kos-              Niin ikään kiinnityspankkitoimintaan liitty-
42451: kisi julkisyhteisöjen takaamien joukkovel-             vien riskien rajoittamiseksi säädettäisiin, että
42452: kakirjojen liikkeeseenlaskua vaan ainoastaan           kiinnitysluottopankki ei saisi laskea liikke-
42453: sellaisten joukkovelkakirjojen liikkeeseenlas-         seen laissa tarkoitettuja joukkovelkakirjoja
42454: kua, joiden vakuudeksi on perustettu laissa            niin suurta määrää, että se ylittäisi vakuute-
42455: tarkoitettu panttioikeus kiinnitysluottopankin         na olevien luottojen yhteenlasketun kirjan-
42456: myöntämiin julkisyhteisöluottoihin.                    pitoarvon.
42457:    Kiinnitysluottopankin sallittu liiketoiminta          Lakiin sisällytettäisiin lisäksi joukkovel-
42458: olisi toiminnan ja riskien läpinäkyvyyden              kakirjanhaltijoiden vakuusoikeuden syntymi-
42459: varmistamiseksi rajattu siten, että kiinnitys-         seen ja säilymiseen liittyvän oikeusvarmuu-
42460: luottopankki ei saisi pääsääntöisesti harjoit-         den edistämiseksi säännökset muun muassa
42461: taa muuta liiketoimintaa kuin myöntää luot-            vakuusoikeuden perusteena olevien rekisteri-
42462: toja joko kiinteistö- tai asunto-osakeyhtiön           merkintöjen sisällöstä sekä rekisterimerkintö-
42463: osakkeita taikka kiinteistökiinnitystä vastaan         jen tekemisestä, rekisteritietojen säilyttämi-
42464: (kiinteistöluotto). Lisäksi kiinnitysluotto-           sestä ja rekisterimerkintöjen poistamisesta.
42465: pankki voisi luotottaa kotimaisia julkisoikeu-         Saatavan ja sen vakuuden panttaus tapahtuisi
42466: dellisia yhteisöjä ja laitoksia sekä myöntää           kiinnitysluottopankin perustaman ja ylläpitä-
42467: luottoja, joiden vakuutena olisi kotimaisen            män rekisterin avulla. Myönnettyään luoton
42468: julkisyhteisön antama takaus tai tällaiselta           kiinnitysluottopankki olisi aina velvollinen
42469: julkisyhteisöltä oleva saaminen (julkisyh-             merkitsemään rekisteriin, minkä joukkovel-
42470: teisöluotto ). Sen varmistamiseksi, ettei sään-        kakirjalainan tai joukkovelkakirjalainojen
42471: tely kohtuuttomasti jäykistäisi kiinnitysluot-         vakuutena kyseinen kiinteistö- tai julkisyh-
42472: topankin toimintaa, ehdotetaan että kiinnitys-         teisöluotto on. Laissa säädettäisiin myös sii-
42473: luottopankki saisi lisäksi laissa tarkemmin            tä, milloin kiinnitysluottopankki saa vaihtaa
42474: säädetyin rajoituksin myöntää myös sellaista           tai poistaa vakuuksia säädettävästä rekisteris-
42475: luottoa, jolla ei ole täyttä kiinteistö- tai jul-      tä. Ehdotuksen mukaan konkreettiset asiak-
42476: kisyhteisövakuutta. Tällaiset luotot eivät kui-        kaiden antamat vakuudet luottoihin säilytet-
42477: tenkaan voisi olla kiinnitysluottopankin liik-         täisiin kiinnitysluottopankin hallussa. Kiin-
42478: keeseen laskemien joukkovelkakirjojen va-              teistövakuudellisen            joukkovelkakir-
42479: kuutena.                                               jasijoittajan etuoikeuden valvonta toteutettai-
42480:    Kiinnitysluottopankkiin sovellettaisiin voi-        siin ehdotettavan rekisterin avulla siten, että
42481:                                          HE 141/1999 vp                                          21
42482: 
42483: Rahoitustarkastus valvoisi rekisterin lainmu-       delliset joukkovelkakirjamarkkinat vapautta-
42484: kaisuutta sekä rekisteriin tehtävien kirjausten     vat kiinteistöihin ja niitä vastaan annettuihin
42485: oikeellisuutta. Järjestelyllä taattaisiin jouk-     pitkäaikaisiin luottoihin sitoutunutta epäli-
42486: kovelkakirjasijoittajien vakuuden turvallisuus      kvidiä varallisuutta muuotamaila sitä jälki-
42487: ja pysyvyys.                                        markkinakelpoisiksi arvopapereiksi lisäten
42488:   Koska kiinteistövakuudellisten joukkovel-         siten rahoitusmarkkinoiden tehokkuutta. Te-
42489: kakirjojen liikkeesenlasku ja takaisinlunastus      hokkaista ja toimivista rahoitusmarkkinoista
42490: eivät kaikissa tapauksissa, erityisesti toimin-     hyötyy koko Suomen kansantalous. Yksittäi-
42491: taa aloitettaessa ja luotansaajien maksaessa        selle kansalaiselle koituu hyötyä erityisesti
42492: luottojaan ennenaikaisesti takaisin, ole ajoi-      sen kautta, että tehokkaat kiinteistövakuudel-
42493: tettavissa täysin samanaikaisiksi luottojen         liset joukkovelkakirjamarkkinat ovat omiaan
42494: myöntämisen ja takaisinmaksun kanssa, lais-         edistämään rahoituksen tarjoamista kiinteis-
42495: sa sallittaisiin hyväksyttäväksi laissa tarkem-     töjen ja asuntojen ostajille edulliseen ja lä-
42496: min säädettävin rajoituksin myös muiden             pinäkyvään hintaan.
42497: vakuuksien kuin laissa tarkoitettujen kiinteistö-
42498:  ja julkisyhteisövakuuksien tilapäinen käyttö.      4.2. Kansantaloudelliset vaikutukset
42499: Tällaisia tilapäisiä vakuuksia kutsuttaisiin
42500: laissa täytevakuuksiksi.                               Esityksen kansantaloudelliset vaikutukset
42501:   Kiinteistövakuudellisiin joukkovelkakirjoi-       riippuvat keskeisesti Suomen joukkovelka-
42502: hin liittyvän riskin vähentämiseksi laissa          kirjamarkkinoiden kehittymisestä ja toimi-
42503: säädettäisiin kiinteistövakuudellisten joukko-      vuudesta. Esitys luo ainoastaan puitteet, jot-
42504: velkakirjanhaltijoiden      etuoikeusasemasta       ka mahdollistavat markkinoiden kehittymi-
42505: kiinnitysluottopankin selvitystilassa ja kon-       sen ja uuden, muissa Euroopan maissa me-
42506: kurssissa. Ehdotuksen mukaan joukkovelka-           nestyksekkään rahoitusinstruimentin käytön
42507: kirjasijoittajan saatavat turvattaisiin pantin-     myös Suomessa. Osaltaan kehitykseen tule-
42508: haltijan asemaan rinnastuvalla etuoi-               vat vaikuttamaan myös uusien joukkovelka-
42509: keusasemalla kiinnitysluottopankin mahdolli-        kirjojen määrästä riippuva markkinoiden
42510: sessa selvitystilassa ja konkurssissa. Kiinteis-    likvidiys ja syvyys sekä esimerkiksi työelä-
42511: tövakuudellisen joukkovelkakirjan vakuutena         kelaitosten mahdollisuus sijoittaa kiinteistö-
42512: olevaan luottoon ei saisi kohdistaa turvaa-         vakuudellisiin joukkovelkakirjoihin.
42513: mistointa eikä ulosmittausta, koska tällainen         Jos markkinat kehittyvät suotuisasti, se
42514: erillistäytäntöönpano ei olisi vakuuksien kol-      parantaa suomalaisten luottolaitosten mah-
42515: lektiivisen luonteen vuoksi toteutettavissa         dollisuuksia kilpailla tasaveroisesti muiden
42516: joukkovelkakirjanhaltijoiden       yhdenvertai-     maiden vastaavien instituutioiden kanssa.
42517: suutta loukkaamatta.                                Toisaalta markkinoilla määräytyviin hintoi-
42518:   Lisäksi ehdotettavaan lakiin sisällytettäisiin    hin perustuvan sijoittamisen ja Juototuksen
42519: tarpeelliset vahingonkorvaus-, rangaistus-,         yleistyminen lisäävät markkinoiden tehok-
42520: voimaantulo- ja siirtymäsäännökset                  kuutta, millä puolestaan on positiiviset vai-
42521:                                                     kutukset koko kansantalouden toimintaan.
42522: 4.   Esityksen vaikutukset
42523:                                                     5.   Asian valmistelu
42524: 4.1. Vaikutukset elinkeinoelämään
42525:                                                     5.1. Valmisteluvaiheet ja -aineisto
42526:   Ehdotetun lain yleisiä taloudellisia vaiku-
42527: tuksia on vaikea tarkasti arvioida. Ehdotetut         Esitys perustuu Paavo Lipposen II halli-
42528: säännökset edistäisivät kuitenkin yleisesti         tuksen ohjelmaan. Esitys on valmistelu val-
42529: rahoitusmarkkinoiden monipuolistumista ja           tionvarainministeriössä virkatyönä. Valmiste-
42530: erityisesti suomalaisten institutionaalisten        luvaiheessa on ministeriössä pidetty kaksi
42531: sijoittajien mahdollisuuksia sijoittaa varojaan     kuulemistilaisuutta, toinen viranomaisille ja
42532: suhteellisen vähäisellä riskillä myös suoma-        toinen markkinaosapuolille.
42533: laisten luottolaitosten joukkovelkakirjalainoi-
42534: hin. Mikäli lain voimaantulolla kyetään ke-         5.2. Lausunnot
42535: hittämään Suomen joukkovelkakirjamark-
42536: kinoita kansainvälisten vaatimusten mukai-            Esityksestä on saatu lausunnot oikeusmi-
42537: sesti, siitä hyötyvät sekä yritykset että yksit-    nisteriöltä, kauppa- ja teollisuusministeriöltä,
42538: täiset kansalaiset. Toimivat kiinteistövakuu-       sosiaali- ja terveysministeriöltä, ymparistö-
42539: 22                                       HE 141/1999 vp
42540: 
42541: ministeriöitä, Suomen Pankilta, Rahoitustar-        men Hypoteekkiyhdistykseltä, Kuntarahoitus
42542: kastukselta, Kilpailuvirastolta, Kuluttajavi-       Oyj:ltä, Kuntien Asuntoluotto Oyj:ltä, Kes-
42543: rastolta, tietosuojavaltuutetulta, Suomen           kuskauppakamarilta, Suomen Kuluttajaliitto
42544: Pankkiyhdistykseltä, Osuuspankkikeskus -            ry:ltä, Suomen Sijoitusrahastoyhdistys ry:ltä
42545: OPK Osuuskunnalta, Säästöpankkiliitto ry:-          ja Suomen Vakuutusyhtiöiden Keskusliitolta.
42546: ltä, Paikallisosuuspankkiyhdistys ry:ltä, Suo
42547: 
42548: 
42549: 
42550: 
42551:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
42552: 
42553: 1.     Lakiehdotusten perustelut                    tyn kiinteistöluoton antaminen kiinteistöva-
42554:                                                     kuudellisen joukkovelkakirjalainan vakuu-
42555: 1.1. Kiinnitysluottopankkilaki                      deksi ei myöskään olisi välttämätöntä, jos
42556:                                                     liikkeeseenlaskettujen        joukkovelkakirja-
42557: 1 luku. Yleiset säännökset                          lainojen tämän lain mukaiset vakuusvaati-
42558:                                                     mukset täyttyvät muuten.
42559:      1 §. Kiinitysluottopankin määritelmä. Py-         Kiinteistöluoton vakuutena olisi oltava
42560: kälässä määriteltäisiin kiinnitysluottopankki.      asunto- tai kiinteistöyhtiön osake, kiinteistö-
42561: Lakia sovellettaisiin Suomessa toimiluvan           kiinnitys tai asumisoikeus. Asunto- tai kiin-
42562: saaneeseen ja rekisteröityyn kiinnitysluotto-       teistöyhtiön osakkeella tarkoitettaisiin asun-
42563: pankkiin. Kiinnitysluottopankin toiminnan           to-osakeyhtiölain 1 ja 2 §:ssä tarkoitettua
42564: tarkoituksena olisi pykälän mukaan myöntää          asunto-osakeyhtiön tai kiinteistöyhtiön osa-
42565: jäljempänä 2 §:ssä määriteltäviä kiinteistö-        ketta, joka pantattaisiin kiinnitysluottopankil-
42566: ja julkisyhteisöluottoja sekä laskea liikkee-       le kiinteistöluoton vakuudeksi. Asunto-osa-
42567: seen laissa tarkoitettuja kiinteistövakuudelli-     keyhtiölain 1 §:ssä säädetään varsinaisista
42568: sia tai julkisyhteisövakuudellisia joukkovel-       asunto-osakeyhtiöistä, joiden huoneistojen
42569: kakirjalainoja. Kiinnitysluottopankki olisi         yhteenlasketusta lattiapinta-alasta enin osa
42570: luottolaitoslain 2 §:ssä tarkoitettu luottolaitos   on yhtiöjärjestyksessä määrätty asuin-
42571: ja siihen sovellettaisiin luottolaitoslakia siltä   huoneistoiksi. Kiinteistöluoton vakuutena
42572: osin kuin ehdotettavasta laista ei muuta joh-       voisi ehdotetun pykälän lisäksi olla myös
42573: du. Kiinnitysluottopankit voisivat olla yh-         asunto-osakeyhtiölain 2 §:ssä tarkoitetun niin
42574: teisömuodoltaan vain osakeyhtiöitä.                 sanotun keskinäisen kiinteistöyhtiön osake.
42575:   2 §. Muut määritelmät. Pykälässä säädet-          Vakuutena ei sitä vastoin voisi käyttää esi-
42576: täisiin lain keskeistä määritelmistä. Pykälän       merkiksi kiinteistösijoitusyhtiön tai muun
42577: 1 kohdassa määriteltäisiin, mitä laissa tarkoi-     asunto-osakeyhtiölain soveltamisalan ulko-
42578: tetaan kiinteistöluotolla. Kiinteistöluotolla       puolelle jäävän yhtiön osakkeita. Vakuutena
42579: tarkoitettaisiin kiinnitysluottopankin asiak-       voisi ehdotetun pykälän mukaan olla myös
42580: kaalle myöntämää luottoa, jonka vakuutena           asumisoikeusasunnoista annetussa laissa tar-
42581: on jäljempänä 2 kohdassa tarkoitettu kiin-          koitettu asumisoikeus, jonka panttauskelpoi-
42582: teistö tai asunto. Kiinteistöluotto myönnettäi-     suudesta säädetään mainitun lain 25 §:ssä.
42583: siin pääsääntöisesti kiinteistövakuudellisilla      Kiinteistöllä     tarkoitettaisiin   maakaaren
42584: joukkovelkakirjalainoilla myönnetyistä va-          (540/1995) 16 luvun 1 §:ssä ja 19 luvun 1
42585: roista ja se merkittäisiin kiinteistövakuudel-      §:ssä tarkoitettuja kiinnityskelpoisia kohteita,
42586: listen joukkovelkakirjalainojen vakuudeksi          joita mainittujen lainkohtien mukaan olisivat
42587: jäljempänä 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin.      kiinteistö, kiinteistön määräosa ja muulle
42588: Kiinteistövakuude Uinen joukkovelkakirjalai-        kuin kiinteistön omistajalle kuuluva määrä-
42589: na määriteltäisiin jäljempänä tämän pykälän         ala sekä siirtokelpoinen maanvuokraoikeus
42590: 3 kohdassa. Laki ei kuitenkaan estäisi kiin-        rakennuksineen. Tällainen kiinteistö annet-
42591: teistöluottojen myöntämistä myöskään muul-          taisiin kiinnitysluoton vakuudeksi siten, että
42592: la velanotolla hankituista varoista. Myönne-        kiinteistöön perustettaisiin panttioikeus hake-
42593:                                         HE 141/1999 vp                                          23
42594: 
42595: maila siihen kiinnitys ja luovuttamalla kiin-       pankki voisi myöntää laissa tarkoitettuja
42596: nityksestä todistukseksi saatu panttikirja          kiinteistöluottoja kaikissa Euroopan talous-
42597: kiinnitysluottopankin haltuun. Kiinteistö-          alueeseen kuuluvissa valtioissa ja ottaa va-
42598: luoton vakuutena voisi edellä mainittujen va-       kuudeksi näissä valtioissa olevia kiinteistöjä
42599: kuuksien lisäksi olla myös esimerkiksi jul-         tai asuntoja.
42600: kisyhteisön takaus.                                   Ehdotettavan pykälän 4 kohdassa määritel-
42601:    Ehdotettavan pykälän 2 kohdassa määritel-        täisiin, mitä tarkoitetaan julkisyhteisövakuu-
42602: lään, mitä laissa tarkoitetaan julkisyh-            dellisella joukkovelkakirjalainalla. Julkisyh-
42603: teisöluotolla. Julkisyhteisöluotoksi katsottai-     teisövakuudellisella joukkovelkakirjalainalla
42604: siin ensinnäkin julkisyhteisölle annettu luot-      tarkoitettaisiin joukkovelkakirjalainaa, jonka
42605: to. Ehdotetun määritelmän mukaan luottolai-         kiinnitysluottopankki on laskenut liikkeeseen
42606: tostoiminnasta annetun lain 76 §:n I ryhmäs-        myöntääkseen näin hankituista varoista jul-
42607: sä tarkoitetulle julkisyhteisölle annettua luot-    kisyhteisöluottoja ja jonka vakuudeksi jäl-
42608: toa pidettäisiin julkisyhteisöluottona. Tällai-    jempänä 10 §: ssä tarkoitettuun rekisteriin on
42609: selle Iuotolie ei vaadittaisi vakuutta. Jul-        merkitty yksi tai useampi julkisyhteisöluotto.
42610: kisyhteisöluottona pidettäisiin lisäksi muulle      Myös julkisyhteisövakuudelliset joukkovel-
42611: velalliselle kuin edellä tarkoitetulle julkisyh-   kakirjalainat sekä näiden vakuutena olevat
42612: teisölle annettua luottoa, jos luoton vakuu-       julkisyhteisöluotot vakuuksineen olisi mer-
42613: deksi pankille annetaan julkisyhteisön ta-         kittävä ehdotettavan lain 10 §:ssä tarkoitet-
42614: kaus tai saaminen julkisyhteisöltä. Jul-            tuun rekisteriin.
42615: kisyhteisöluoton merkitsemiseen jäljempänä            3 §. Sovellettava lainsäädäntö. Pykälässä
42616: 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin julkisyh-       säädetään muun lainsäädännön kuin ehdotet-
42617: teisövakuudellisen      joukkovelkakirjalainan     tavan lain soveltamisesta kiinnitysluotto-
42618: vakuudeksi sovellettaisiin vastaavia periaat-      pankkiin. Kiinnitysluottopankkiin sovellettai-
42619: teita kuin kiinteistöluottoihin.                   siin tämän lain ohella luottolaitoslakia, jollei
42620:    Luottolaitostoiminnasta annetun lain 76         tästä laista muuta johdu, sekä kiinnitysluot-
42621: §:ssä tarkoitettuja julkisyhteisöjä ovat Suo-      topankin pakollisen yhteisömuodon mukai-
42622: men valtio ja siihen luottoriskiitään rionastu-    sesti osakeyhtiöistä annettua lainsäädäntöä,
42623: vat valtiot, Euroopan yhteisöt, valtion liike-     jollei tästä laista tai luottolaitoslaista muuta
42624: laitokset, Kansaneläkelaitos, Suomen Pankki        johdu.
42625: ja siihen rionastuvat keskuspankit, suomalai-         4 §. Valvonta. Pykälän mukaan Rahoitus-
42626: set kunnat, kuntayhtymät ja seurakunnat,           tarkastuksen tehtävänä olisi valvoa tämän
42627: Ahvenanmaan maakunta sekä Kuntien Ta-              lain ja sen nojalla annettujen määräysten
42628: kauskeskus ja Kuntien Eläkevakuutus.               noudattamista kiinnitysluottopankkien toi-
42629:    Ehdotettavan pykälän 3 kohdassa määritel-       minnassa. Lisäksi Rahoitustarkastus valvoisi
42630: lään, mitä tarkoitetaan kiinteistövakuudelli-      kiinnitysluottopankkia samalla tavoin kuin
42631: sella joukkovelkakirjalainalla. Kiinteistöva-      muitakin luottolaitoksia luottolaitostoimin-
42632: kuudellisella joukkovelkakirjalainalla tarkoi-     nasta annetun lain noudattamisen osalta.
42633: tettaisiin joukkovelkakirjalainaa, jonka kiin-        5 §. Yksinoikeus kiinteistö- ja julkisyh-
42634: nitysluottopankki on laskenut liikkeeseen          teisövakuudellisten joukkovelkakirjalainojen
42635: myöntääkseen näin hankituista varoista kiin-       liikkeeseenlaskuun. Pykälässä ehdotetaan
42636: teistöluottoja ja jonka vakuudeksi jäljempänä      kiinteistövakuudellisten ja julkisyhteisöva-
42637: 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin on merkitty     kuudellisten joukkovelkakirjamarkkinoiden
42638: yksi tai useampi kiinteistöluotto. Kiinteistö-     turvallisuuden ja läpinäkyvyyden varmista-
42639: luotto määriteltäisiin edellä pykälän 1 koh-       miseksi, että ainoastaan tässä laissa tarkoite-
42640: dassa. Kiinnitysluottopankki olisi velvollinen     tulla kiinnitysluottopankilla olisi lain voi-
42641: merkitsemään kiinteistövakuudelliset joukko-       maantulon jälkeen oikeus laskea liikkeeseen
42642: velkakirjalainat sekä niiden vakuutena olevat      kiinteistövakuudellisia       joukkovelkakirja-
42643: kiinteistöluotot vakuuksineen ylläpitämäänsä       lainoja, joiden vakuutena on kiinteistöluotto,
42644: rekisteriin jäljempänä 10 §:ssä säädetyllä         ja julkisyhteisövakuudellisia joukkovelkakir-
42645: tavalla sekä tOimittamaan rekisteritiedot          jalainoja, joiden vakuutena on julkisyh-
42646: määräajoin Rahoitustarkastukselle.                 teisöluotto. Pykälässä säädettäisiin lisäksi,
42647:    Kiinteistöluottojen myöntäminen on toisen       että vain kiinnitysluottopankki saisi käyttää
42648: pankkidirektiivin (89/646/ETY) nojalla vas-        liikkeseenlaskemistaan        joukkovelkakirja-
42649: tavuoroisesti tunnustettavaa luottolaitoksen       lainoista nimitystä kiinteistövakuudellinen
42650: liiketoimintaa. Tämän vuoksi kiinnitysluotto-      joukkovelkakirjalaina tai julkisyhteisövakuu-
42651: 24                                        HE 141/1999 vp
42652: 
42653: dellinen joukkovelkakirjalaina. Muut luotto-         hin, jolloin erityisesti t01mmnan ja siihen
42654: laitokset Suomessa eivät siten enää saisi lain       liittyvien riskien läpinäkyvyys vaarantuisi.
42655: voimaantulon jälkeen laskea liikkeeseen              Säännös ei rajoittaisi kiinnitysluottopankin
42656: kiinteistövakuudellisia ja julkisyhteisövakuu-       varainhankintaa vaan kiinnitysluottopankki
42657: dellisia joukkovelkakirjalainoja, eivätkä ni-        voisi vapaasti rahoittaa toimintaansa myös
42658: metä joukkovelkakirjalainojaan kiinteistö- ja        muulla velanotolla kuin laskemalla liikkee-
42659: julkisyhteisövakuudellisiksi joukkovelkakir-         seen kiinteistö- tai julkisyhteisövakuudellisia
42660: jalainoiksi.                                         joukkovelkakirjoja. Säännös ei myöskään
42661:   6 §. Toiminimi. Pykälässä ehdotetaan, että         rajoittaisi kiinnitysluottopankin mahdolli-
42662: vain kiinnitysluottopankilla on oikeus käyt-         suuksia hallita taseriskejään suojaamistarkoi-
42663: tää toiminimessään sanaa kiinnitysluotto-            tuksessa tehtävillä johdannaissopimuksilla.
42664: pankki. Kiinnitysluottopankkinimike on kan-             Pykälässä ehdotetaan, että kiinnitysluotto-
42665: sainvälisesti käytössä vain tietyntyyppisissä,       pankki saisi pääsäännöstä poiketen harjoittaa
42666: rajoitettua toimintaa harjoittavissa luottolai-      myös pääasialliseen liiketoimintaan läheisesti
42667: toksissa. Rajoitetussa käytössä olevasta toi-        liittyvää toimintaa, jollaiseksi voitaisiin kat-
42668: minimestä pankin asiakas sekä joukkovelka-           soa esimerkiksi pankin asiakkaalleen antama
42669: kirjasijoittaja tunnistaisivat pankin toiminnan      luotto, joka ylittää jäljempänä 8 §:ssä sää-
42670: ja he tietäisivät sen olevan velvollinen har-        dettävän 60 prosentin rajan kiinteistövakuu-
42671: joittamaan rajoitetumpaa toimintaa kuin luot-        den käyvästä arvosta. Tällainen lisäluotto ei
42672: tolaitokset muutoin. Pykälän tarkoituksena           kuitenkaan voisi olla joukkovelkakirja-
42673: on siten varmistaa, että kiinnitysluottopankin       lainojen vakuutena. Kiinnitysluottopankki
42674: toiminnan luonne on yleisölle selvä ja että          voisi tällöin joustavasti ja tehokkaasti järjes-
42675: muut yritykset eivät pyrkisi markkinoiunis-          tää asiakkaidensa rahoituksen, vaarantamatta
42676: saan käyttämään hyväksi kiinteistö- ja jul-          kuitenkaan joukkovelkakirjasijoittajien ase-
42677: kisyhteisövakuudellisten joukkovelkakirjojen         maa.
42678: mainetta tavanomaista turvallisempana sijoi-            Pääasialliseen liiketoimintaan läheisesti
42679: tuskohteena.                                         liittyväksi toiminnaksi ei voitaisi katsoa
42680:                                                      esimerkiksi kiinteistöjen arviointipalvelujen
42681: 2 luku. Kiinnitysluottopankin toiminta               tai kiinteistömarkkinoihin liittyvien konsul-
42682:                                                      tointipalvelujen tarjoamista yleisölle. Kiin-
42683:    7 §. Sallittu liiketoiminta. Pykälän 1 mo-        nitysluottopankki ei saisi harjoittaa myös-
42684: mentissa ehdotetaan, että kiinnitysluottopan-        kään varsinaista asuntosäästötoimintaa ja
42685: kille sallittu liiketoiminta olisi rajoitettu vain   siihen liittyvää kiinteistönvälitystoimintaa.
42686: tiettyihin liiketoiminnan muotoihin. Kiinni-         Kiinteistöjen vuokraus tai tuotantotoiminta ei
42687: tysluottopankin pääasiallisena liiketoiminta-        myöskään olisi sallittua kiinnitysluottopan-
42688: muotona olisi soveltamisalan 1 §:n mukai-            kille.
42689: sesti joukkovelkakirjalainoilla hankituista             Pykälän 1 momentissa säädettäisiin myös,
42690: varoista myöntää kiinteistö- ja julkisyh-            ettei kiinnitysluottopankki saa omistaa muita
42691: teisöluottoja kiinnitysluottopankin asiakkail-       kiinteistöjä, osakkeita ja osuuksia kuin sel-
42692: le. Kiinteistö- ja julkisyhteisöluottojen osta-      laisia, joiden omistaminen on sen liiketoi-
42693: minen muilta luottolaitoksilta rinnastettaisiin      minnan kannalta tarpeellista. Tällaista omai-
42694: luottojen myöntämiseen. Pankki voisi halu-           suutta olisi kiinnitysluottopankin omaan
42695: tessaan antaa luottoja myös kiinteistö- ja           käyttöönsä tarvitsema käyttöomaisuus. Kiin-
42696: julkisyhteisöluottojen yhdistelminä. Tällaisia       nitysluottopankki ei saisi siten käydä kaup-
42697: luottoja voisivat olla esimerkiksi julkisyh-         paa osakkeilla.
42698: teisön takaamat asuntoluotot. Luotonanto                Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että
42699: muuta kuin laissa tarkoitettua kiinteistö- tai       kiinnitysluottopankin varoja saadaan sijoittaa
42700: julkisyhteisövakuutta vastaan taikka muulle          ainoastaan luottolaitostoiminnasta annetun
42701: kuin julkisyhteisöille olisi siten jäljempänä        lain 76 §:n I ja II ryhmän saataviin sekä ar-
42702: mainittuja poikkeuksia lukuun ottamatta              vopaperimarkkinalain 1 luvun 2 §:n 1 mo-
42703: kielletty kiinnitysluottopankeilta. Säännöksen       mentin 2 kohdassa tarkoitettuihin sellaisiin
42704: tarkoituksen on suojata joukkovelkakir-              arvopapereihin, jotka ovat mainitun lain 1
42705: jasijoittajia varmistamalla, että kiinnitysluot-     luvun 3 §:ssä tarkoitettuja pörssi- tai markki-
42706: topankki keskittyy pääasialliseen liiketoimin-       na-arvopapereita.      Momentissa tarkoitetut
42707: taansa eikä laajenna toimintaansa kaikkiin           arvopapent voisivat siten olla ainoastaan
42708: luottolaitokselle sallittuihin toimintamuotoi-       vieraan pääoman ehtoisia sijoituskohteita ja
42709:                                          HE 141/1999 vp                                        25
42710: 
42711: niiden tulisi lisäksi olla säännöllisen julkisen    myöntää kiinteistöluottoa enempää kuin 60
42712: kaupankäynnin kohteena. Suomalaisiin julki-         prosenttia vakuutena olevan asunnon tai
42713: sen kaupankäynnin kohteena oleviin saamis-          kiinteistön käyvästä arvosta. Kiinnitysluotto-
42714: todistuksiin rinnastettaisiin vastaavalla taval-    pankin on todettava kiinteistön käypä arvo
42715: la julkisen kaupankäynnin kohteena ulko-            hyvän kiinteistönarviointitavan mukaisessa
42716: mailla olevat saaruistodistukset Säännöksen         menettelyssä. Hyvää kiinteistönarviointita-
42717: tarkoituksena on, että kiinnitysluottopankki        paa kehittävät ja valvovat Suomessa erityi-
42718: sijoittaisi hallussaan olevat varat turvallisesti   sesti Suomen Kiinteistönarviointiyhdistys ry.
42719: ja tuottavasti vain sellaisiin kohteisiin, jotka    ja Kiinteistöarvioinnin Auktorisointiyhdistys
42720: on muutettavissa aina nopeasti rahaksi.             ry.                                      . .
42721: Säännös ei estäisi tarpeellisten suojaaruistar-        Pykälässä ehdotetaan, että valtiovarammt-
42722: koituksessa tehtyjen vakioitujen tai vakioi-        nisteriö voisi antaa tarkempia säännöksiä va-
42723: mattomien johdannaissopimusten tekemistä.           kuuksien arvioinnista. Säännösten tulisi pe-
42724: Sen sijaan kiinnitysluottopankki ei saisi teh-      rustua vakiintuneisiin hyvää kiinteistönarvi-
42725: dä johdannaissopimuksia muussa kuin suo-            ointiapaa koskeviin periaatteisiin ja ne voisi-
42726: jaamistarkoituksessa.                               vat koskea esimerkiksi arvion suorittajien
42727:   Luottolaitoslain 76 §:n ensimmäiseen ryh-         ammattitaitoa ja riippumattomuutta, arvioin-
42728: mään kuuluvat lähinnä julkisyhteisöiltä ole-        timenetelmiä sekä niitä seikkoja, jotka on
42729: vat saamiset ja sijoitukset sekä eräät näihin       otettava huomioon vakuuden käypää arvoa
42730: luottoriskiitään rinnastuvat, mainitussa lain-      arvioitaessa.
42731: kohdassa tarkemin mainitut erät. Luottolai-            Pykälän 2 momentissa säädettäisiin poik-
42732: tostoiminnasta annetun lain 76 §:n II ryh-          keus 1 momentin määräykseen. Kiinnitys-
42733: mään kuuluvat lähinnä saamiset suomalaisil-         luottopankille annettaisiin mahdollisuus
42734: ta luottolaitoksilta ja niihin rinnastuvilta ul-    myöntää asiakkaalleen luottoa enemmän
42735: komaisilta luottolaitoksilta sekä eräät näihin      kuin 60 prosenttia kiinteistövakuuden arvos-
42736: luottoriskiitään rinnastuvat, mainitussa lain-      ta, mutta tällainen lisäluotto ei kuitenkaan
42737: kohdassa tarkemin mainitut erät.                    saisi ylittää hyvän kiinteistönarviointitavan
42738:   Arvopaperimarkkinalain 1 luvun 2 §:n 1            mukaisesti todettua vakuuden käypää arvoa.
42739: momentin 2 kohdassa tarkoitettuja arvopape-         Tällaiset vakuudet saataisiin siten ottaa huo-
42740: reita ovat arvopaperit, joilla käydään julki-       mioon vakuuden täydestä arvosta. Säännök-
42741: sesti kauppaa arvopaperipörssin pörssilistalla      sen tarkoituksena on antaa kiinnitysluotto-
42742: (pörssiarvopaperi) tai muussa ostajien ja           pankille mahdollisuus hoitaa joustavasti ja
42743: myyjien yhteensaattamiseksi ammattimaisesti         tehokkaasti yhden asiakkaan luottotarve ko-
42744: järjestetyssä kaupankäynnissä, jolle on arvo-       konaisuudessaan. Tällaiset 60 prosenttia va-
42745: paperimarkkinalain mukaisesti vahvistettu           kuuden myyntiarvosta ylittävät lisäluotot
42746: säännöt (markkina-arvopaperi).                      eivät saisi kuitenkaan ylittää yhtä kuu-
42747:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin mah-           desosaa kaikista kiinnitysluottopankin myön-
42748: dollisuudesta poiketa 1 ja 2 momentin mu-           tämistä kiinteistöluotoista.
42749: kaisista omistusrajoituksista siltä osin kuin          9 §. Joukkovelkakirjalainan vakuudet. Py-
42750: omaisuus on joutunut kiinnitysluottopankin          kälän 1 momentissa säädettäisiin siitä, että
42751: haltuun maksamatta jääneiden saamisten va-          kiinnitysluottopankin liikkeeseen laskemien
42752: kuutena. Tällaista väliaikaista omistusta kos-      kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisten
42753: kevan säännöksen mukaan kiinnitysluotto-            joukkovelkakirjalainojen yhteenlasketut mää-
42754: pankki on omistusrajoitusten estämättä väli-        rät eivät saa ylittää 10 §:ssä tarkoitettuun
42755: aikaisesti oikeutettu omistamaan maksamatta         rekisteriin lainojen vakuudeksi merkittyjen
42756: jääneen saamisensa vakuutena olleita kiin-          kiinteistö- ja julkisyhteisöluottojen sekä 13
42757: teistöjä sekä kiinteistöyhteisön osakkeita ja       §:ssä tarkoitettujen täytevakuuksien yhteen-
42758: osuuksia, mikäli se tappion välttämiseksi on        laskettuja kirjanpitoarvoja. Tämä tarkoittaa,
42759: tarpeellista. Tällaisen omaisuuden omistami-        että kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisten
42760: nen on oltava kuitenkin luonteeltaan väliai-        joukkovelkakirjalainojen vakuudeksi rekiste-
42761: kaista ja kiinnitysluottopankin olisi pyrittävä     riin merkittävien kiinteistöluottojen ja jul-
42762: realisoimaan tällainen omaisuus tehokkaan ja        kisyhteisöluottojen yhteenlaskettujen kirjan-
42763: turvallisen liiketoiminnan rajoissa.                pitoarvojen on aina vastattava vähintään näi-
42764:   8 §. Kiinteistöluottoa ja sen vakuutta kos-       den liikkeeseen laskettujen joukkovelkakirja-
42765: kevat vaatimukset. Pykälän 1 momentissa             lainojen nimellisarvojen yhteenlaskettuja
42766: ehdotetaan, ettei kiinnitysluottopankki saa         määriä. Joukkovelkakirjalainojen nimellisar-
42767: 
42768: 
42769:  292252Z
42770: 26                                      HE 141/1999 vp
42771: 
42772: vojen yhteismäärää verrattaisiin niiden va-        seen yhtäältä kiinteistövakuudellisista jouk-
42773: kuutena olevien luottojen kirjanpitoarvojen        kovelkakirjalainoista ja niiden vakuuksista ja
42774: yhteismääriin erikseen kiinteistövakuudellis-      toisaalta julkisyhteisövakuudellisista joukko-
42775: ten ja julkisyhteisövakuudellisten joukkovel-      velkakirjalainoista ja niiden vakuuksista.
42776: kakirjalainojen osalta. Pykälässä tarkoitettua       Jos tietyt kiinteistö- tai julkisyhteisöluotot
42777: suhdelukua laskettaessa vakuuksina ei saisia       ovat vakuutena vain yksilöidyille kiinnitys-
42778: ottaa huomioon 8 §:n 2 momentissa tarkoi-          tai julkisyhteisövakuudellisille joukkovelka-
42779: tettuja luottoja, joiden vakuuksien arvo alit-     kirjalainoille, rekisteriä olisi pidettävä erik-
42780: taa 8 §:n 1 momentissa tarkoitetun määrän.         seen kunkin tällaisen poolin osalta. Vähim-
42781:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin, että         mäisvaatimuksena olisi siten, että rekisteriä
42782: kaikki kiinteistövakuudelliset luotot olisivat     on pidettävä erikseen kiinteistövakuudellis-
42783: yhtälaisesti kaikkien kiinteistövakuudellisten     ten ja julkisyhteisövakuudellisten joukkovel-
42784: joukkovelkakirjalainojen vakuutena ja vas-         kakirjojen osalta, mutta rekisteri voitaisiin
42785: taavasti kaikki julkisyhteisöluotot olisivat       jakaa myös joukkovelkakirjalainakohtaisiin
42786: yhtälaisesti kaikkien julkisyhteisövakuudel-       pooleihin, joista jokaisen olisi erikseen täy-
42787: listen joukkovelkakirjalainojen vakuutena.         tettävä 9 ~:n 1 momentissa säädetyt vaati-
42788: Kiinnitysluottopankilla olisi siten lähtökoh-      mukset.
42789: taisesti vain kaksi vakuuspoolia. Pykälässä          Joukkovelkakirjasijoittajien            etuoi-
42790: sallittaisiin kuitenkin useampien vakuuspoo-       keusasemasta kiinnitysluottopankin konkurs-
42791: lien muodostaminen merkitsemällä 10 ~:ssä          sissa säädettäisiin jäljempänä 17 §:ssä. Re-
42792: tarkoitettuun rekisteriin tietyt kiinteistö- tai   kisterimerkinnällä varmistettaisiin se, että
42793: julkisyhteisöluotot yksilöidyn joukkovelka-        joukkovelkakirjaan perustuva saatava on
42794: kirjalainan vakuudeksi. Tällöin 1 momentis-        kohdennettu joukkovelkakirjalainojen vakuu-
42795: sa säädetty vaatimus tulisi täyttää erikseen       tena oleviin kiinteistö- tai julkisyhteisöluot-
42796: kunkin tällaisen poolin osalta.                    toihin. Ilman rekisterimerkintää kiinteistö-
42797:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin jouk-         tai julkisyhteisöluotto ei olisi suojattu erilli-
42798: kovelkakirjanhaltijoiden         vakuusoikeuden    sellä etuoikeusasemalla konkurssimenettelys-
42799: suojaamiseksi vakuuksien luovutuskiellosta.        sä. Joukkovelkakirjajärjestelmän toimivuu-
42800: Kiellon vastainen luovutus olisi tehoton.          den kannalta on olennaista, että joukkovel-
42801: Luovutus olisi kuitenkin mahdollista Rahoi-        kakirjasijoittajan saatava on etuoikeutettu
42802: tustarkastuksen luvalla. Lupa vmtmsun              ennen kiinnitysluottopankin muita konkurssi-
42803: myöntää, jos on ilmeistä, että luovutus ei         velkojia. Rekisterin perustaminen ja rekiste-
42804: heikennä joukkovelkakirjanhaltijoiden ase-         rimerkintöjen tekeminen olisi kiinnitysluot-
42805: maa, esimerkiksi tilanteessa, jossa vakuuksi-      topankin itsensä vastuulla mutta RahOitustar-
42806: en kirjanpitoarvo merkittävästi ylittää liik-      kastus valvoisi jäljempänä tarkemmin sano-
42807: keessä olevien joukkovelkakirjojen määrän.         tulla tavalla rekisterimerkintöjen oikeelli-
42808: Lisäksi momentissa säädettäisiin velvollisuu-      suutta. Kiinnitysluottopankki myös säilyttäisi
42809: desta tehdä luottoasiakirjaan merkintä siitä,      luottoasiakirjat omassa hallinnassaan mutta
42810: että luotto on annettu joukkovelkakirjalai-        Rahoitustarkastus tarkastaisi tavanomaisen
42811: nan vakuudeksi. Merkinnän tarkoituksena            tarkastustoimintansa yhteydessä, että asiakir-
42812: olisi osaltaan turvata joukkovelkakirjanhalti-     jojen säilyttäminen on asianmukaisesti jär-
42813: joiden asemaa varmistamalla, ettei momentin        jestetty ja että rekisterimerkinnät vastaavat
42814: vastaisessa luovutuksessa tai panttauksessa        asiakirjoja.
42815: synny luovuutuksensaajalle tai pantinhaltijal-       Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
42816: le vilpittömän mielen suojaa. Merkintä ei          mitä merkintöjä kiinnitysluottopankin on
42817: muuttaisi luottosopimuksen ehtoja eikä siitä       tehtävä joukkovelkakirjalainoista. Rekisteriin
42818: tarvitsi ilmoittaa velalliselle.                   olisi merkittävä kunkin joukkovelkakirjalai-
42819:    10 §. Joukkovelkakirjalainarekisteri. Ehdo-     nan nimellisarvo sekä jäljellä oleva pääoma,
42820: tettavan pykälän 1 momentissa säädettäisiin,       mikäli laina voidaan lyhentää erissä. Rekis-
42821: että kiinnitysluottopankin on ylläpidettävä        teriin olisi lisäksi merkittävä lainan korko
42822: rekisteriä kiinteistövakuudellisista joukkovel-    tai korkoperuste, takaisinmaksuaika sekä
42823: kakirjalainoista ja näiden vakuutena olevista      lainaosuuksien määrä ja nimellisarvo. Lisäk-
42824: kiinteistöluotoista samoin kuin julkisyh-          si rekisteriin olisi merkittävä joukkovelkakir-
42825: teisövakuudellisistajoukkovelkakirjalainoista      jalainojen vakuutena olevien kiinteistö- tai
42826: ja näiden vakuutena olevista julkisyh-             julkisyhteisöluottojen yhteenlaskettu nimel-
42827: teisöluotoista. Rekisteriä olisi pidettävä erik-   lisarvo ja jäljellä oleva pääoma sekä 7 koh-
42828:                                         HE 141/1999 vp                                          27
42829: 
42830: dassa matmtut mahdollisia täytevakuuksia           teritietojen säilymisen varmistamiseksi, että
42831: koskevat tiedot. Jos vakuutena olevien luot-       rekisterin merkinnöistä on valmistettava
42832: tojen kirjanpitoarvoa on luottotappioiden          talienne esimerkiksi koneelliselle tietoväli-
42833: johdosta alennettu, rekisteristä on käytävä        neelle.
42834: ilmi myös yhteenlaskettu kirjanpitoarvo.            12 §. Kiinteistö- tai julkisyhteisöluoton
42835:   Pykälän 3 momentin mukaan kiinnitysluot-         muutokset. Pykälässä säädettäisiin kiinnitys-
42836: topankin olisi lisäksi pidettävä luottokohtais-    luottopankin toiminnan joustavuuden edistä-
42837: ta rekisteriä joukkovelkakirjalainojen vakuu-      miseksi ja asiakkaansuojan parantamiseksi,
42838: tena olevista kiinteistö- ja julkisyh-             että kiinnitysluottopankki saisi sen estämättä,
42839: teisöluotoista. Myös tältä osin rekisteriä olisi   että kiinteistö- tai julkisyhteisöluotto on pan-
42840: pidettävä erikseen kiinteistö- ja julkisyh-        tattu joukkovelkakirjojen vakuudeksi, sopia
42841: teisöluotoista. Rekisteriin olisi merkittävä       velallisen kanssa luottoehtojen muutoksista
42842: jokaisesta Iuotosta ja sen vakuudesta luoton       tai vakuuden vaihtamisesta
42843: numero, jonka avulla luotto voidaan yksilöi-         13 §. Täytevakuudet. Pykälässä säädettäi-
42844: dä, nimellisarvo, vakuutena olevan kiinteis-       siin siitä, milloin kiinnitysluottopankki olisi
42845: tön tai asunnon käypä arvo luoton myöntä-          poikkeuksellisesti oikeutettu käyttämään joi-
42846: mishetkellä sekä, jos vakuuden arvoa on sen        takin muita kuin edellä kerrottuja kiinteistö-
42847: jälkeen tarkistettu, viimeisin arvio käyvästä      tai julkisyhteisövakuuksia. Tällaisten va-
42848: arvosta, takaisinmaksuaika, korko tai korko-       kuuksien luonne on tilapäistä ja tästä syystä
42849: peruste sekä tieto siitä, onko kysymyksessä        niistä käytettäisiin nimitystä täytevakuus.
42850: 8 §:n 2 momentissa tarkoitettu luotto, jonka       Kiinnitysluottopankin toiminta ei lain tavoit-
42851: vakuusarvo ei vastaa 8 §:n 1 momentin vaa-         teiden mukaan saa perustua ainoastaan täyte-
42852: timuksia.                                          vakuuksien käyttämiselle. Ehdotettavan
42853:   Jos kiinteistö- tai julkisyhteisöluotot ovat     säännöksen mukaan kiinnitysluottopankki
42854: yksilöidyn joukkovelkakirjalainan vakuutena        saa käyttää ja merkitä rekisteriin käytettävän
42855: rekisteristä olisi 4 momentin mukaan lisäksi       täytevakuuden, mikäli joukkovelkakirja-
42856: käytävä ilmi, mihin joukkovelkakirjalainaan        lainojen liikkeeseen laskulla hankituista va-
42857: vakuudet kohdistuvat.                              roista ei vielä ole myönnetty luottoja. Tällai-
42858:   II §. R ek isterin ylläpitoa koskevat sään-      nen tilanne voi syntyä esimerkiksi kiinnitys-
42859: nökset. Pykälässä säädettäisiin 10 §:ssä tar-      luottopankin aloittaessaan liiketoimintaansa.
42860: koitetun rekisterin luotettavuuden varmista-       Toinen vaihtoehto täytevakuuden käyttämi-
42861: miseksi rekisterimerkintöjen tekemistä ja          selle on, että kiinteistö- tai julkisyhteisöluot-
42862: poistamista sekä rekisteritietojen tallentamis-    toa koskevat velkakirjat on luovutettava ve-
42863: ta koskevista vaatimuksista.                       lalliselle velan ennenaikaisen takaisinmaksun
42864:   Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä,        johdosta ennen joukkovelkakirjalainan erään-
42865: että laskettuaan liikkeeseen joukkovelkakir-       tymistä. Täytevakuutena kiinnitysluottolaitos
42866: jan tai annettuaan asiakkaalleen kiinteistö-       voi merkitä vakuusrekisteriin erotuksen kat-
42867: tai julkisyhteisöluoton, kiinnitysluottopankin     tamiseksi velkakirjojen sijasta tai niiden ti-
42868: on viimeistään seuraavana pankkipäivänä            lalle valtion, kunnan tai muun luottolaitos-
42869: merkittävä rekisteriin 10 §:n edellyttämät         lain 76 §:n I ryhmässä tarkoitetun julkisyh-
42870: tiedot. Rekisteritiedoissa tapahtuneet muu-        teisön tai muun kuin kiinnitysluottopankin
42871: tokset olisi merkittävä rekisteriin viivytyk-      kanssa samaan konsolidointiryhmään kuulu-
42872: settä                                              van luottolaitoksen liikkeeseenlaskemia
42873:   Pykälän 2 momentissa säädettäisiin lisäksi       joukkovelkakirjoja tai muita velkasitoumuk-
42874: niistä edellytyksistä, joilla rekisterimerkintä    sia taikka näiden antamia omavelkaisia ta-
42875: saadaan poistaa. Vakuutena olevia kiinteistö-      kauksia. Täytevakuudelle olisi siten ominais-
42876: ja julkisyhteisöluottoja koskevat rekisteri-       ta alhaisempi riski ja hyvä likviditeetti.
42877: merkinnät saisi poistaa ainoastaan, kun luot-      Myös hankitut täytevakuudet olisi kohdistet-
42878: to on maksettu tai sitä ei todennäköisesti         tava 10 §:ssä tarkoitetussa rekisterissä joko
42879: saada perityksi. Lisäksi vakuudet saisi pois-      kiinteistövakuudellisten       joukkovelkakirja-
42880: taa rekisteristä, jos ne samanaikaisesti korva-    lainojen tai julkisyhteisövakuudellisten jouk-
42881: taan muilla vastaavilla vakuuksilla taikka         kovelkakirrjalainojen vakuudeksi.
42882: vakuuksien yhteenlaskettu arvo rekisteristä          14 §. Rahoitustarkastuksen harjoittama
42883: poistamisen jälkeen selvästi ylittää lainan        valvonta. Pykälässä säädettäisiin tarkemmin
42884: jäljellä olevan pääoman määrän.                    Rahoitustarkastuksen harjoittamasta valvon-
42885:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin rekis-        nasta 10 §:ssä tarkoitetun rekisterin oikeelli-
42886: 28                                     HE 14111999 vp
42887: 
42888: suuden varmistamiseksi. Pykälän mukaan               17 §. Kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudel-
42889: rekisteritiedot olisi toimitettava Rahoitustar-   listen joukkovelkakirjalainojen etuoikeus
42890: kastukselle kuukausittain, jotta Rahoitustar-     kiinnitysluottopankin selvitystilassa ja kon-
42891: kastus voi valvoa, ettei myönnettyjen jouk-       kurssissa. Pykälässä säädettäisiin siitä, mil-
42892: kovelkakirjalainojen määrä ylitä vakuuksien       lainen asema kiinteistö- ja julkisyhteisöva-
42893: määrää ja että rekisteriä on pidetty asianmu-     kuudelliseen joukkovelkakirjalainaan perus-
42894: kaisesti. Pykälässä säädettäisiin lisäksi, että   tuvalla saatavalla olisi kiinnitysluottopankin
42895: Rahoitustarkastuksen olisi havaitessaan, että     konkurssissa tai selvitystilassa.
42896: vakuuksia ei ole riittävästi, asetettava kiin-      Pykälän 1 momentissa säädettäisiin siitä,
42897: nitysluottopankille määräaika, jonka kulues-      että kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudelliseen
42898: sa sen on hankittava lisää lainmukaisia va-       joukkovelkakirjalainaan perustuva saatava on
42899: kuuksia, taikka mikäli se on joukkovelkakir-      maksettava ehdotetussa 10 §:ssä tarkoitet-
42900: jalainan ehtojen mukaan ja muuten mahdol-         tuun rekisteriin kiinteistö- ja julkisyhteisöva-
42901: lista, lunastettava takaisin joukkovelkakirja-    kuudellisen joukkovelkakirjalainan vakuu-
42902: lainoja sellainen määrä, että kiinnitysluotto-    deksi merkitystä kiinteistö- tai julkisyh-
42903: pankki täyttää edellä 9 §:ssä säädetyn vaati-     teisöluotosta taikka täytevakuudesta ennen
42904: muksen. Jollei kiinnitysluottopankki kykene       muita saatavia kiinnitysluottopankin kon-
42905: määräajassa täyttämään tätä vaatimusta, Ra-       kurssissa taikka ryhdyttäessä jakamaan kiin-
42906: hoitustarkastuksen olisi esitettävä val-          nitysluottopankin varoja pankin tultua asete-
42907: tiovarainministeriölle toimiluvan peruutta-       tuksi selvitystilaan. Joukkovelkakirjalainaan
42908: mista.                                            perustuva saatava rinnastettaisiin siten irtai-
42909:    15 §. Tilinpäätös ja osavuosikatsaus. Pykä-    men omaisuuden panttioikeuteen. Panttioi-
42910: län 1 momentissa säädettäisiin kiinnitysluot-     keuden haltijalla on oikeus saada saatavas-
42911: topankin velvollisuudesta julkaista tilinpää-     taan maksu panttikohteesta ennen muita saa-
42912: tökseessään kiinteistövakuudellisten ja jul-      tavia. Kiinteistö- ja julkisyhteisöluottoon
42913: kisyhteisövakuudellisten luottojen määrät         kohdistuva v.antti- tai pidätysoikeus tuottaisi-
42914: samoin kuin liikkeessä olevien kiinteistöva-      vat siten kiinnitysluottopankin konkurssissa
42915: kuudellisten ja julkisyhteisövakuudellisten       parhaan etuoikeuden pantti- tai pidätysoikeu-
42916: joukkovelkakirjalainojen määrät. Jos vakudet      den kohteeseen. Kiinteistö- ja julkisyh-
42917: on kohdistettu yksilöityyn joukkovelkakirja-      teisöluoton pantti- ja pidätysvelkojan asema
42918: lainaan, tiedot olisi ilmoitettava erikseen       olisi velkojien maksunsaantijärjestyksestä
42919: kunkin tällaisten poolin osalta. Lisäksi tilin-   annetun lain (1578/1992) 3 §:n mukainen.
42920: päätöksessä olisi julkistettava kiinteistöluot-   Momentin mukaan vastaava etuoikeus kos-
42921: tojen vakuuksien arvioinnissa noudatetut          kee myös kiinteistö- ja julkisyhteisövakuu-
42922: perusteet.                                        delliseen joukkovelkakirjalainaan perustuvan
42923:   Pykälässä säädettäisiin lisäksi kiinnitys-      saatavan korkoa. Pääoman tavoin myös kor-
42924: luottopankkien taloudellisen aseman lä-           ko olisi etuoikeutettua varojen tilittämiseen
42925: pinäkyvyyden edistämiseksi, että kiinnitys-       asti.
42926: luottopankkien olisi        julkistettava osa-      Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kiin-
42927: vuosikatsaus samojen periaatteiden mukai-         teistö- ja julkisyhteisövakuudellisen joukko-
42928: sesti kuin talletuspankkien.                      velkakirjalainan velkojien keskenään yhtäläi-
42929:                                                   sestä etuoikeudesta saada maksu 10 §:ssä
42930:                                                   tarkoitettuun rekisteriin kiinteistö- tai jul-
42931:                                                   kisyhteisövakuudellisen joukkovelkakirjalai-
42932: 3 luku. Pakkotäytäutö                             nan vakuudeksi merkitystä kiinteistö- tai jul-
42933:                                                   kisyhteisöluotosta. Säännöksellä selvennet-
42934:   16 §. Ulosmittausta ja turvaamistointa kos-     täisiin etuoikeutettujen velkojien keskinäistä
42935: keva kielto. Pykälässä säädettäisiin, että        asemaa. Lähtökohtaisesti etuoikeutetut vel-
42936: kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisen         kojat saavat jaettavista varoista täyden suori-
42937: joukkovelkakirjalainan vakuudeksi 10 §: ssä       tuksen ja jos jaettavia varoja on vielä jäljel-
42938: tarkoitettuun rekisteriin kirjattua kiinteistö-   lä, jäljellä olevat varat jaetaan velkojien
42939: ja julkisyhteisöluottoa tai täytevakuutta ei      maksunsaantijärjestyksestä annetun lain mu-
42940: saisi lainkaan ulosmitata kiinnitysluottopan-     kaisesti muiden velkojien kesken yhtäläisin
42941: kin velasta eikä siihen saisi kohdistaa oikeu-    oikeuksin. Muilta osin kiinnitysluottopankin
42942: denkäymiskaaren 7 luvussa tarkoitettua tur-       konkurssiin sovellettaisiin konkurssilainsää-
42943: vamistointa.                                      däntöä.
42944:                                         HE 14111999 vp                                         29
42945: 
42946: 4 luku. Vahingonkorvaus- ja                        keseenlaskettujen joukkovelkakirjalainojen
42947:         rangaistussäännökset                       ehdoissa on mainittu vakuuksien antamisesta
42948:                                                    Rahoitustarkastuksen haltuun, lainojen siirtä-
42949:    18 §. V ahingonkorvausvelvollisuus. Ehdo-       minen kiinnitysluottopankin haltuun edellyt-
42950: tettavassa pykälässä säädettäisiin kiinnitys-      täisi siten lainaehtojen muutosta kiinnitys-
42951: luottopankin lukuun nostettavasta vahingon-        luottopankin ja joukkovelkakirjanhaltijan
42952: korvauskanteesta liikepankkilain 64 §:n mu-        välisellä sopimuksella.
42953: kaisesti.                                            Pykälän 2 momentin mukaan kiinnitysluot-
42954:   19 §. K iinnitysluottopankkirikos. Pykälän       topankin, joka luottolaitoslain mukaisesti
42955: 1 momentissa ehdotetaan säädettäväksi, että        myönnetyn toimiluvan nojalla tämän lain
42956: kiinnitysluottopankkirikoksesta      tuomitaan     voimaantullessa harjoittaa luottolaitostoimin-
42957: sakkoon tai vankeuteen enintään kuudeksi           nasta annetun lain 109-111 §:ssä tarkoitet-
42958: kuukaudeksi, jos kiinnitysluottopankkitoi-         tua toimintaa, ja joka lain voimaantultua
42959: mintaa harjoitetaan ehdotetun lain 1 §:n vas-      aikoo jatkaa kiinnitysluottopankkitoimintaa,
42960: taisesti taikka jos joku 5 §:n vastaisesti käyt-   olisi kuuden kuukauden kuluessa tämän lain
42961: tää liikkeeseenlaskemistaan joukkovelkakir-        voimaantulosta tehtävä yhtiöjärjestyksiinsä
42962: joista nimitystä kiinteistö- tai julkisyh-         muutokset, jotka tämän lain mukaan ovat
42963: teisövakuudellinen joukkovelkakirja taikka 6       tarpeen, ja toimitettava muutetut yhtiöjärjes-
42964: §:n vastaisesti käyttää toiminimessään tai         tykset Rahoitustarkastukselle, taikka vuoden
42965: muuten toimintaansa osoittamaan sanaa kiin-        kuluessa tämän lain voimaantulosta lopetet-
42966: nitysluottopankki.                                 tava tämän lain vastainen toiminta. Uusien
42967:   Kiinnitysluottopankkirikoksena rangaistai-       kiinnitysluottopankkien tulisi hakea toimin-
42968: siin myös kiinteistö- tai julkisyhteisövakuu-      taansa varten valtiovarainministeriöltä toimi-
42969: dellisen joukkovelkakirjalainan liikkeeseen        lupaa luottolaitoslain mukaisesti.
42970: laskeminen ilman lain edellyttämiä vakuuk-           Pykälän 3 momentin mukaan kiinnitysluot-
42971: sia sekä väärän merkinnän tekeminen 10             topankin perustajat ja viranomaiset voivat
42972: §:ssä tarkoitettuun rekisteriin tai merkinnän      ryhtyä tämän lain edellyttämiin tarpeellisiin
42973: laiminlyönti.                                      toimenpiteisiin jo ennen lain voimaantuloa.
42974:                                                    Siten esimerkiksi kiinnitysluottopankin tä-
42975:                                                    män lain mukainen yhtiöjärjestys voitaisiin
42976: 5 luku. V oimaantulo- ja                           vahvistaa jo ennen lain voimaantuloa.
42977:         siirtymäsäännökset
42978:                                                    1.2. Laki luottolaitostoiminnasta
42979:   20 §. V oimaantulo. Pykälässä säädettäisiin
42980: lain voimaantulopäivämäärästä.                       97c §. Vahingonkorvausvelvollisuus. Py-
42981:   21 §. Siirtymäsäännökset. Pykälän 1 mo-          kälän 1 momenttia ehdotetaan muutettavaksi
42982: mentissa säädettäisiin, että ennen tämän lain      siten, että se koskee myös kiinnitysluotto-
42983: voimaantuloa luottolaitoksen liikkeeseenlas-       pankkitoimintaa, koska kiinnitysluottopankki
42984: kemiin, luottolaitoslain 109-111 §:ssä tar-        säädettäisiin luottolaitoslain mukaiseksi luot-
42985: koitettuihin joukkovelkakirjalainoihin, joista     tolaitokseksi. Ehdotettavan säännöksen mu-
42986: on annettu Rahoitustarkastuksen haltuun tur-       kaan vahingonkorvausvelvollisuutta koskevat
42987: vaava vakuus, ei sovellettaisi tämän lain          säännökset olisivat yhdenmukaisia osakeyh-
42988: säännöksiä. Tällaisten joukkovelkakirja-           tiömuotoisten luottolaitosten hallintoelinten
42989: lainojen vakuudet olisi säilytettävä edelleen      jäsenten yhteisöoikeudellinen vahingonkor-
42990: Rahoitustarkastuksen hallussa. Joukkovelka-        vausvastuun kanssa.
42991: kirjalainat voitaisiin kuitenkin merkitä tämän
42992: lain mukaiseen rekisteriin, jos luottolaitos on    2.   Voimaantulo
42993: 2 momentin mukaisesti muuttanut yhtiöjär-
42994: jestyksensä tämän lain mukaiseksi, lainojen          Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan vuoden
42995: vakuudet täyttävät tämän lain vaatimukset          2000 alusta.
42996: eikä vakuusjärjestelyn muutos ole ristiriidas-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
42997: sa joukkovelkakirjalainan ehtojen kanssa.          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
42998: Sikäli kuin luottolaitoslain mukaisesti liik-      tukset
42999: 30                                             HE 141/1999 vp
43000: 
43001: 
43002: 
43003: 
43004: 1.
43005: 
43006:                                     Kiinnitysluottopankkilaki
43007: 
43008:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
43009:                        1 luku                              merkitty kiinteistöluotto;
43010:                                                               4) julkisyhteisövakuudellisella joukkovel-
43011:                 Yleiset säännökset                         kakirjalainalla joukkovelkakirjalainaa, jonka
43012:                                                            vakuutena on 10 §:ssä tarkoitettuun rekiste-
43013:                          1§                                riin merkitty julkisyhteisöluotto;
43014:                                                               5) m inisteriöllä valtiovarainministeriötä,
43015:       Kiinnitysluottopankin määritelmä                     jollei asetuksella toisin säädetä.
43016:   Kiinnitysluottopankki on luottolaitostoi-
43017: minnasta annetun lain (1607/1993) 2 §:ssä                                      3§
43018: tarkoitettu osakeyhtiömuotoinen luottolaitos,
43019: jonka tarkoituksena on myöntää tässä laissa                          Sovellettava lainsäädäntö
43020: tarkoitettuja kiinteistöluottoja ja julkisyh-
43021: teisöluottoja sekä laskea liikkeeseen tässä                  Kiinnitysluottopankkiin sovelletaan osa-
43022: laissa tarkoitettuja kiinteistövakuudellisia               keyhtiölakia (734/1978) ja luottolaitostoi-
43023: joukkovelkakirjalainoja ja julkisyhteisöva-                minnasta annettua lakia, jollei tässä laissa
43024: kuudellisia joukkovelkakirjalainoja.                       toisin säädetä.
43025:                          2§
43026:                                                                                4§
43027:                 Muut määritelmät
43028:                                                                              Valvonta
43029:   Tässä laissa tarkoitetaan:
43030:    1) kiinteistöluotolla luottoa, jonka vakuute-             Tämän lain ja viranomaisten sen nojalla
43031: na on asunto-osakeyhtiölain (809/1991) 1 ja                antamien määräysten noudattamista valvoo
43032: 2 §:ssä tarkoitettu asunto-osakeyhtiön tai                 Rahoitustarkastus.
43033: kiinteistöosakeyhtiön osake tai maakaaren
43034: (540/1995) 16 luvun 1 §:ssä tai 19 luvun 1
43035: §: ssä tarkoitettu kiinnityskelpoinen kohde,                                   5 §
43036: taikka niihin rionastuva Euroopan talous-
43037: alueeseen kuuluvassa valtiossa sijaitseva                       Yksinoikeus kiinteistö- ja julkisyh-
43038: asunto tai kiinteistö; mitä tässä laissa sääde-            teisövakuudellisten joukkovelkakirjalainojen
43039: tään asunto-osakkeesta, sovelletaan vastaa-                             liikkeeseenlaskuun
43040: vasti asumisoikeusasunnoista annetussa lais-
43041: sa (650/1990) tarkoitettuun asumisoikeuteen;                 Ainoastaan kiinnitysluottopankki saa las-
43042:    2) julkisyhteisöluotolla luottoa, joka on               kea liikkeeseen joukkovelkakirjalainoja, joi-
43043: myönnetty luottolaitostoiminnasta annetun                  den vakuutena on tämän lain 2 §:n 1 koh-
43044: lain 76 §:n I ryhmässä tarkoitetulle julkisyh-             dassa tarkoitettu kiinteistöluotto tai 2 koh-
43045: teisölle tai jonka täytenä vakuutena on tällai-            dassa tarkoitettu julkisyhteisöluotto. Ainoas-
43046: sen julkisyhteisön takaus tai saaminen tällai-             taan kiinnitysluottopankki saa käyttää liik-
43047: selta julkisyhteisöltä;                                    keeseen laskemistaan joukkovelkakirja-
43048:    3) k iinteistöv ak uude llisella jouk k ov e lkak ir-   lainoista nimitystä kiinteistövakuudellinen
43049: jalainalla joukkovelkakirjalainaa, jonka va-               joukkovelkakirjataina tai julkisyhteisövakuu-
43050: kuutena on 10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin              dellinen joukkovelkakirjalaina.
43051:                                         HE 141/1999 vp                                         31
43052: 
43053:                      6§                           tämättä lisäksi myöntää kiinteistöluoton, jon-
43054:                                                   ka määrä ei kuitenkaan saa ylittää sen va-
43055:                   Toiminimi                       kuutena olevien osakkeiden tai kiinteistön 1
43056:                                                   momentin mukaisesti määriteltyä käypää ar-
43057:   Ainoastaan kiinnitysluottopankki saa toi-       voa. Tässä momentissa tarkoitettujen kiin-
43058: minimessään tai muuten toimintaansa osoit-        teistöluottojen yhteenlaskettu määrä ei saa
43059: tamaan käyttää sanaa kiinnitysluottopankki.       ylittää yhtä kuudesosaa kaikkien myönnetty-
43060:                                                   jen kiinteistöluottojen yhteenlasketosta mää-
43061:                     2luku                         rästä.
43062:        Kiinnitysluottopankin toiminta                                  9§
43063:                      7§                                 Joukkovelkakirjalainan vakuudet
43064: 
43065:             Sallittu liiketoiminta                  Kiinnitysluottopankin liikkeeseen laskemi-
43066:                                                   en kiinteistövakuudellisten joukkovelkakirja-
43067:    Kiinnitysluottopankki saa liiketoimintanaan    lainojen yhteenlaskettu määrä ei saa ylittää
43068: ainoastaan myöntää kiinteistöluottoja ja jul-     10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin näiden lai-
43069: kisyhteisöluottoja sekä harjoittaa tällaiseen     nojen vakuudeksi merkittyjen kiinteistöluot-
43070: liiketoimintaan läheisesti liittyvää toimintaa.   tojen ja 13 §.ssä tarkoitettujen täytevakuuk-
43071: Kiinnitysluottopankki ei saa omistaa muita        sien yhteenlaskettua kirjanpitoarvoa. Sama
43072: kiinteistöjä, osakkeita ja osuuksia kuin sel-     koskee julkisyhteisövakuudellisten joukko-
43073: laisia, joiden omistaminen on kiinnitysluot-      velkakirjalainojen ja niiden vakuutena olevi-
43074: topankin liiketoiminnan kannalta tarpeellista.    en julkisyhteisöluottojen ja täytevakuuksien
43075:    Kiinnitysluottopankin varoja saadaan sen       suhdetta. Kiinteistöluottojen kirjanpitoarvoa
43076: lisäksi, mitä 1 momentissa säädetään, sijoit-     laskettaessa ei lasketa mukaan 8 §:n 2 mo-
43077: taa ainoastaan luottolaitostoiminnasta anne-      mentissa tarkoitettua luottoa.
43078: tun lain 76 §:n I ja II ryhmässä tarkoitettui-      Kiinteistövakuudellisten joukkovelkakirja-
43079: hin saamisiin sekä muihin arvopaperimark-         lainojen vakuutena ovat yhtälaisesti kaikki
43080: kinalain (49511989) 1 luvun 2 §:n 1 momen-        10 §:ssä tarkoitettuun rekisteriin kiinteistöva-
43081: tin 2 kohdassa tarkoitettuihin sellaisiin arvo-   kuudellisten joukkovelkakirjalainojen vakuu-
43082: papereihin, jotka ovat mainitun lain 1 luvun      deksi merkityt kiinteistöluotot ja täytevakuu-
43083: 3 ~:ssä tarkoitettuja pörssi- tai markkina-ar-    det sekä julkisyhteisövakuudellisten joukko-
43084: vopapereita, sekä niihin rinnastettaviin ulko-    velkakirjojen vakuutena kaikki julkisyh-
43085: maisiin arvopapereihin.                           teisövakuudellisten joukkovelkakirjalainojen
43086:    Kiinnitysluottopankki saa 1 ja 2 momentin      vakuudeksi merkityt julkisyhteisöluotot ja
43087: estämättä omistaa kiinteistöjä sekä asunto- ja    täytevakuudet, jollei vakuuksia ole merkitty
43088: kiinteistöosakeyhtiön osakkeita ja osuuksia,      rekisteriin yksilöidyn joukkovelkakirjalainan
43089: jotka ovat joutuneet kiinnitysluottopankin        vakuudeksi.
43090: haltuun maksamatta jääneen saamisen va-             Kiinnitysluottopankki ei saa ilman Rahoi-
43091: kuutena.                                          tustarkastuksen lupaa luovuttaa tai pantata
43092:                                                   kiinteistöluottoja tai julkisyhteisöluottoja.
43093:                      8§                           Kiellon vastainen luovutus tai panttaus on
43094:                                                   tehoton. Luottoasiakirjaan on tehtävä mer-
43095:  Kiinteistöluottoa ja sen vakuutta koskevat       kintä siitä, että luotto on annettu joukkovel-
43096:                 vaatimukset                       kakirjan vakuudeksi.
43097:   Kiinnitysluottopankin antama kiinteistö-                             10 §
43098: luotto ei saa ylittää kolmea viidesosaa va-
43099: kuutena olevien osakkeiden tai kiinteistön               Joukkovelkakirjatainarekisteri
43100: käyvästä arvosta. Käypä arvo on ennen luo-
43101: ton myöntämistä arvioitava hyvän kiinteis-          Kiinnitysluottopankin on pidettävä rekiste-
43102: tönarviointitavan mukaisesti. Ministeriö voi      riä liikkeeseen laskemistaan vakuudellisista
43103: antaa tarkempia säännöksiä käyvän arvon           joukkovelkakirjalainoista sekä niiden va-
43104: arvioimisesta.                                    kuuksista. Rekisteriä on pidettävä erikseen
43105:   Kiinnitysluottopankki saa 1 momentin es-        kiinteistövakuudellisista joukkovelkakirja-
43106: 32                                      HE 141/1999 vp
43107: 
43108: lainoista ja julkisyhteisövakuudellisista jouk-    tissa säädetyissä tilanteissa.
43109: kovelkakirjalainoista.                                Kiinteistöluotto tai julkisyhteisöluotto on
43110:   Rekisteriin on merkittävä jokaisesta liik-       poistettava rekisteristä, kun se on kokonaan
43111: keeseen lasketusta joukkovelkakirjalainasta:       maksettu tai kun luottoa ei todennäköisesti
43112:    1) lainan nimellisarvo ja jäljellä oleva pää-   saada perityksi. Kiinteistöluotto tai julkisyh-
43113: oma;                                               teisöluotto tai täytevakuus saadaan lisäksi
43114:   2) lainan korko tai korkoperuste;                poistaa rekisteristä taikka siirtää toisen jouk-
43115:   3) lainan takaisinmaksuaika;                     kovelkakirjalainan vakuudeksi, jos se korva-
43116:   4) lainaosuuksien määrä;                         taan toisella, nimellisarvoltaan vähintään
43117:   5) lainaosuuksien nimellisarvo;                  yhtä suurella kiinteistöluotolla tai julkisyh-
43118:   6) lainan vakuutena olevien kiinteistöluot-      teisöluotolla tai täytevakuudella taikka jos
43119: tojen tai julkisyhteisöluottojen yhteenlaskettu    kyseisen joukkovelkakirjalainan vakuudeksi
43120: nimellisarvo ja jäljellä oleva pääoma; jos         merkittyjen kiinteistöluottojen tai julkisyh-
43121: luottojen yhteenlaskettu kirjanpitoarvo on         teisöluottojen arvo ja täytevakuuksien määrä
43122: alempi kuin nimellisarvo, on lisäksi ilmoi-        selvästi ylittää lainan jäljellä olevan pää-
43123: tettava kirjanpitoarvo;                            oman määrän.
43124:   7) lainan vakuutena olevan 13 §:ssä tarkoi-        Rekisterin merkinnöistä on valmistettava
43125: tetun täytevakuuden antaja, rahamäärä ja           tallenne, jota ei voida jälkikäteen muuttaa.
43126: voimassaoloaika.
43127:   Rekisteriin on merkittävä jokaisesta kiinni-                          12 §
43128: tysluottopankin myöntämästä kiinteistö-
43129: tuotosta ja julkisyhteisöluotosta sekä sen            Kiinteistöluotan tai julkisyhteisöluoton
43130: vakuudesta:                                                          muutokset
43131:   1) luoton numero, jonka avulla luotto voi-
43132: daan yksilöidä;                                      Kiinteistöluotan tai julkisyhteisöluoton
43133:   2) luoton nimellisarvo ja jäljellä oleva pää-    panttaus ja rekisteröinti joukkovelkakirjalai-
43134: oma;                                               nan vakuudeksi ei estä kiinnitysluottopank-
43135:   3) vakuutena olevien osakkeiden tai kiin-        kia sopimasta luoton ennenaikaisesta maksa-
43136: teistön luottoa myönnettäessä arvioitu käypä       misesta tai tavanomaisina pidettävistä luot-
43137: arvo sekä, jos käypää arvoa on sen jälkeen         toehtojen muutoksista velallisen kanssa taik-
43138: tarkistettu, viimeksi tehdyn arvion mukainen       ka vakuuden korvaamisesta toisella, va-
43139: käypä arvo;                                        kuusarvoltaan yhtä suurella vakuudella eikä
43140:   4) luoton takaisinmaksuaika;                     muutoinkaan rajoita kiinnitysluottopankille
43141:   5) luoton korko tai korkoperuste; sekä           velkojana kuuluvia oikeuksia.
43142:   6) onko kysymyksessä 8 §:n 2 momentissa
43143: tarkoitettu luotto.                                                     13 §
43144:   Jos 3 momentissa tarkoitetut luotot ovat
43145: yksilöidyn joukkovelkakirjalainan vakuutena,                       Täytevakuudet
43146: rekisteristä on lisäksi käytävä ilmi joukko-
43147: velkakirjalaina, johon vakuudet kohdistuvat.         Kiinnitysluottopankin liikkeeseenlaskeman
43148:                                                    joukkovelkakirjalainan vakuutena voidaan
43149:                     11§                            väliaikaisesti käyttää valtion, kunnan tai
43150:                                                    muun luottolaitostoiminnasta annetun lain 76
43151:  R ekisterin ylläpitoa koskevat säännökset         §:n I ryhmässä tarkoitetun julkisyhteisön
43152:                                                    tai muun kuin kiinnitysluottopankin kanssa
43153:   Kiinnitysluottopankin on merkittävä 10           samaan konsolidointiryhmään kuuluvan luot-
43154: §:ssä tarkoitetut tiedot rekisteriin viimeistään   tolaitoksen liikkeeseen laskemia joukkovel-
43155: seuraavana pankin aukiolopäivänä joukko-           kakirjoja tai muita velkasitoumuksia taikka
43156: velkakirjalainan liikkeeseenlaskusta ja sen        tällaisen julkisyhteisön tai luottolaitoksen
43157: vakuudeksi tulevan kiinteistö- tai julkisyh-       antamaa omaveikaista takausta siltä osin
43158: teisöluoton antamisesta tai täytevakuuden          kuin:
43159: hankkimisesta. Tiedoissa tapahtuneet muu-            1) kiinteistöluottoja tai julkisyhteisöluotto-
43160: tokset on merkittävä rekisteriin viivytyksettä.    ja ei ole ehditty myöntää tai rekisteröidä
43161: Rekisteriin merkittyä kiinteistöluottoa ja jul-    joukkovelkakirjalainan vakuudeksi; tai
43162: kisyhteisöluottoa sekä täytevakuutta koske-          2) vakuutena olevien kiinteistöluottojen tai
43163: via tietoja saadaan muuttaa vain 2 momen-          julkisyhteisöluottojen määrä ei luottojen ta-
43164:                                            HE 141/1999 vp                                      33
43165: 
43166: kaisinmaksun johdosta riitä kattamaan jouk-                             17 §
43167: kovelkakirjalainan määrää.
43168:                                                      Kiinteistö- ja julkisyhteisövakuudellisten
43169:                       14 §                              joukkovelkakirjalainojen etuoikeus
43170:                                                       kiinnitysluottopankin selvitystilassa ja
43171:  Rahoitustarkastuksen harjoittama valvonta                          konkurssissa.
43172:    Kiinnitysluottopankin on toimitettava 10          Jos kiinnitysluottopankki on asetettu selvi-
43173: §: ssä tarkoitetun rekisterin tiedot Rahoitus-     tystilaan tai konkurssiin, kiinteistövakuudel-
43174: tarkastukselle kerran kuukaudessa. Jos jouk-       liseen joukkovelkakirjalainaan perustuva saa-
43175: kovelkakirjalainan vakuudet eivät täytä tä-        tava on maksettava 10 §: ssä tarkoitettuun
43176: män lain vaatimuksia, Rahoitustarkastuksen         rekisteriin kiinteistövakuudellisen joukkovel-
43177: on asetettava määräaika, jonka kuluessa            kakirjan vakuudeksi merkitystä kiinteistö-
43178: kiinnitysluottopankin on hankittava lisää          Juotosta taikka täytevakuudesta ennen muita
43179: lainmukaisia vakuuksia. Jollei kiinnitysluot-      saatavia. Sama etuoikeus koskee myös kiin-
43180: topankki voi asetetussa määräajassa täyttää        teistövakuudelliseen joukkovelkakirjalainaan
43181: vakuuksia koskevia vaatimuksia, Rahoitus-          perustuvan saatavan korkoa varojen tilittä-
43182: tarkastuksen on esitettävä ministeriölle toi-      miseen asti.
43183: miluvan peruuttamista.                               Kiinteistövakuudellisen joukkovelkakirja-
43184:                                                    lainan velkojilla on keskenään yhtäläinen
43185:                                                    etuoikeus saada maksu 10 §:ssä tarkoitet-
43186:                       15 §                         tuun rekisteriin joukkovelkakirjalainan va-
43187:                                                    kuudeksi merkitystä kiinteistöluotosta.
43188:           Tilinpäätös ja osavuosikatsaus             Mitä tässä pykälässä säädetään kiinteistö-
43189:                                                    vakuudellisesta joukkovelkakirjalainasta ja
43190:   Kiinnitysluottopankin tilinpäätöksestä on        kiinteistöluotosta, sovelletaan vastaavasti
43191: käytävä ilmi, sen lisäksi mitä luottolaitostoi-    julkisyhteisövakuudelliseen joukkovelkakir-
43192: minnasta annetun lain 4 luvussa säädetään,         jalainaan ja julkisyhteisöluottoon.
43193: myönnettyjen kiinteistöluottojen ja julkisyh-
43194: teisöluottojen määrät sekä liikkeessä olevien                          4luku
43195: kiinteistövakuudellisten ja julkisyhteisöva-
43196: kuudellisten joukkovelkakirjalainojen määrät        Vahingonkorvaus- ja rangaistussäännökset
43197: sekä kiinteistöluottojen vakuuksien arvosta-
43198: misperusteet.                                                           18 §
43199:   Kiinnitysluottopankin osavuosikatsaukseen
43200: sovelletaan, mitä luottolaitostoiminnasta an-               Vahingonkorvausvelvollisuus
43201: netun lain 41 §:ssä säädetään talletuspankin
43202: osavuosikatsauksesta.                                Kiinnitysluottopankin perustajan, osak-
43203:                                                    keenomistajan, hallintoneuvoston ja hallituk-
43204:                                                    sen jäsenen sekä toimitusjohtajan vahingon-
43205:                     3 luku                         korvausvelvollisuudesta säädetään luottolai-
43206:                                                    tostoiminnasta annetussa laissa ja tilintarkas-
43207:                  Pakkotäytäntö                     tajan vahingonkorvausvelvollisuudesta tilin-
43208:                                                    tarkastuslaissa (936/1994). V ahingonkor-
43209:                       16 §                         vauskanteen nostamisesta kiinnitysluottopan-
43210:                                                    kin lukuun on voimassa, mitä osakeyhtiölain
43211:  Ulosmittausta ja turvaamistointa koskeva          15 luvun 5-7 §:ssä säädetään.
43212:                    kielto
43213:                                                                         19 §
43214:   Kiinteistö- tai julkisyhteisövakuudellisen
43215: joukkovelkakirjalainan vakuudeksi 10 §:ssä                   K iinnitysluottopankkirikos
43216: tarkoitettuun rekisteriin merkittyä kiinteistö-
43217: luottoa tai julkisyhteisöluottoa taikka täyte-       Joka
43218: vakuutta ei saa ulosmitata kiinnitysluotto-          1) harjoittaa 1 §:ssä tarkoitettua toimintaa
43219: pankin velasta eikä siihen saa kohdistaa tur-      ilman toimilupaa,
43220: vaamistointa.                                        2) 5 §:n vastaisesti käyttää liikkeeseenlas-
43221: 
43222: 
43223: 292252Z
43224: 34                                    HE 141/1999 vp
43225: 
43226: kemistaan joukkovelkakirjalainoista nimitys-                         21 §
43227: tä kiinteistövakuudellinen joukkovelkakirja-
43228: laina tai julkisyhteisövakuudellinen joukko-                  Siirtymäsäännökset
43229: velkakirjalaina tai 6 §:n vastaisesti toi-
43230: minimessään tai muuten toimintaansa osoit-         Ennen tämän lain voimaantuloa liikkee-
43231: tamaan käyttää sanaa kiinnitysluottopankki,      seen laskettuihin luottolaitostoiminnasta an-
43232:   3) laskee liikkeeseen tässä laissa tarkoite-   netun lain 109-111 §:ssä tarkoitettuihin
43233: tun joukkovelkakirjalainan noudattamatta,        joukkovelkakirjoihin ei sovelleta tämän lain
43234: mitä 9 §:n 1 momentissa säädetään tällaisen      säännöksiä.
43235: joukkovelkakirjalainan vakuuksista tai             Kiinnitysluottopankin, joka luottolaitostoi-
43236:   4) tekee väärän merkinnän 10 §:ssä tarkoi-     minnasta annetun lain mukaisesti myönnetyn
43237: tettuun rekisteriin tai laiminlyö merkinnän      toimiluvan nojalla tämän lain voimaan tul-
43238: tekemisen,                                       lessa harjoittaa tässä laissa tarkoitettua toi-
43239:   on tuomittava kiinnitysluottopankkirikok-      mintaa, on kuuden kuukauden kuluessa tä-
43240: sesta sakkoon tai vankeuteen enintään kuu-       män lain voimaantulosta tehtävä yhtiöjärjes-
43241: deksi kuukaudeksi, jollei teko ole vähäinen      tykseensä muutokset, jotka tämän lain mu-
43242: tai siitä ei muualla laissa säädetä ankaram-     kaan ovat tarpeen, ja toimitettava muutettu
43243: paa rangaistusta.                                yhtiöjärjestys Rahoitustarkastukselle, tai
43244:                                                  vuoden kuluessa tämän lain voimaantulosta
43245:                    5 luku                        lopetettava tämän lain vastainen toiminta.
43246:                                                    Tämän lain täytäntöönpanon edellyttämiin
43247:      V oimaantulo- ja siirtymäsäännökset         toimenpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain
43248:                                                  voimaantuloa.
43249:                     20 §
43250:                 Voimaantulo
43251:   Tämä laki tulee voimaan       päivänä
43252: kuuta
43253:                                         HE 141/1999 vp                                         35
43254: 
43255: 2.
43256: 
43257:                                              Laki
43258:                  luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta
43259: 
43260:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43261:   muutetaan luottolaitostoiminnasta 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1607/93) 97 c
43262: §:n 1 momentti, sellaisena se on laissa (1340/1997), seuraavasti:
43263:                                                    pankkilakia, säästöpankkilakia, osuuspankki-
43264:                                                    lakia, kiinnitysluottopankkilakia ( 1 ),
43265:                    97 c §                          hypoteekkiyhdistyksistä       annettua    lakia
43266:                                                    (936/1978) taikka tätä lakia tai sen nojalla
43267:        Vahingonkorvausvelvollisuus                 annettua ministeriön säännöstä tai rahoitus-
43268:                                                    tarkastuksen määräystä taikka luottolaitoksen
43269:   Luottolaitoksen perustaja, hallintoneuvos-       yhtiöjärjestystä tai sääntöjä rikkomalla on ai-
43270: ton jäsen, hallituksen tai johtokunnan jäsen,      heutettu osakkeenomistajalle, jäsenelle, sijoi-
43271: toimitusjohtaja, valtuutettu ja hallintotehtäviä   tusosuuden tai kantarahastotodistuksen halti-
43272: hoitavan toimikunnan jäsen on velvollinen          jalle tai muulle henkilölle.
43273: korvaamaan vahingon, jonka hän on toimes-
43274: saan tahallisesti tai luottamuksesta aiheutta-
43275: nut luottolaitokselle. Sama koskee vahinkoa,         Tämä laki tulee voimaan        päivänä
43276: joka osakeyhtiölakia, osuuskuntalakia, liike-      kuuta
43277: 
43278: 
43279:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43280: 
43281:                                      Tasavallan Presidentti
43282: 
43283: 
43284: 
43285:                                      MARTTI AHTISAARI
43286: 
43287: 
43288: 
43289: 
43290:                                                             Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
43291: 36                                      HE 141/1999 vp
43292: 
43293:                                                                                                Liite
43294: 
43295: 
43296: 
43297: 
43298: 2.
43299: 
43300:                                              Laki
43301:                  luottolaitostoiminnasta annetun lain 97 c §:n muuttamisesta
43302:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43303:   muutetaan luottolaitostoiminnasta 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun lain (1607/93) 97 c
43304: §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa (134011997), seuraavasti:
43305: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
43306: 
43307:                     97 c §                                             97 c §
43308:        Vahingonkorvausvelvollisuus                         Vahingonkorvausvelvollisuus
43309: 
43310:   Luottolaitoksen perustaja, hallintoneuvos-         Luottolaitoksen perustaja, hallintoneuvos-
43311: ton jäsen, hallituksen tai johtokunnan jäsen,      ton jäsen, hallituksen tai johtokunnan jäsen,
43312: toimitusjohtaja, valtuutettu ja hallintotehtäviä   toimitusjohtaja, valtuutettu ja hallintotehtäviä
43313: hoitavan toimikunnan jäsen on velvollinen          hoitavan toimikunnan jäsen on velvollinen
43314: korvaamaan vahingon, jonka hän on toimes-          korvaamaan vahingon, jonka hän on toimes-
43315: saan tahallisesti tai tuottamuksesta aiheutta-     saan tahallisesti tai tuottamuksesta aiheutta-
43316: nut luottolaitokselle. Sama koskee vahinkoa,       nut luottolaitokselle. Sama koskee vahinkoa,
43317: joka osakeyhtiölakia, osuuskuntalakia, liike-      joka osakeyhtiölakia, osuuskuntalakia, liike-
43318: pankkilakia, säästöpankkilakia, osuuspankki-       pankkilakia, säästöpankkilakia, osuuspankki-
43319: lakia, hypoteekkiyhdistyksistä annettua lakia      lakia, kiinnitysluottopankkilakia (       1     ),
43320: (936/1978) taikka tätä lakia tai sen nojalla       hypoteekkiyhdistyksistä       annettua      lakia
43321: annettua ministeriön päätöstä tai rahoitustar-     (936/1978) taikka tätä lakia tai sen nojalla
43322: kastuksen määräystä taikka luottolaitoksen         annettua ministeriön päätöstä tai rahoitustar-
43323: yhtiöjärjestystä tai sääntöjä rikkomalla on        kastuksen määräystä taikka luottolaitoksen
43324: aiheutettu osakkeenomistajalle, jäsenelle,         yhtiöjärjestystä tai sääntöjä rikkomalla on
43325: sijoitusosuuden tai kantarahastotodistuksen        aiheutettu osakkeenomistajalle, jäsenelle,
43326: haltijalle tai muulle henkilölle.                  sijoitusosuuden tai kantarahastotodistuksen
43327:                                                    haltijalle tai muulle henkilölle.
43328: 
43329:                                                      Tämä laki tulee voimaan           päivänä
43330:                                                    kuuta
43331:                                        HE 142/1999 vp
43332: 
43333: 
43334: 
43335: 
43336:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräiden kimollisten
43337:                              kiinteistöjen luovuttamisesta Suomen evankelis-luterilaiselle kir-
43338:                              kolle, Suomen ortodoksiselle kirKkokunnalle sekä näiden seura-
43339:                              kunnille
43340: 
43341: 
43342: 
43343:                         ESITYKSEN PÅÅASIALLINEN SISÅLTÖ
43344: 
43345:     Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki,     tapahtuu osana valtion kiinteistöhallinnon
43346: jonka nojalla eräitä valtion omistamia kirkol-     uudelleenjärjestelyä. Luovutukset ehdotetaan
43347: lisessa käytössä olevia rakennuskiinteistöjä,      tehtävän vastikkeetta.
43348: hautausmaa-alueita sekä huoneisto-osakkeita          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
43349: luovutetaan Suomen evankelis-luterilaiselle        mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
43350: kirkolle, Suomen ortodoksiselle kirkkokun-         hyväksytty ja vahvistettu.
43351: nalle sekä näiden seurakunnille. Luovutus
43352: 
43353: 
43354: 
43355: 
43356:                                         PERUSTELUT
43357: 
43358: 
43359: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               mattava määrä ammatillisten oppilaitosten
43360:                                                    kiinteistöjä. Molemmissa tapauksissa luovu-
43361:    Valtion omistuksessa on eräitä kirkollises-     tus on tapahtunut vastikkeetta.
43362: sa käytössä olevia kiinteistöjä, joihin kuuluu       Kirkolliset organisaatiot ovat pääosin vas-
43363: maa-alueita ja rakennuksia sekä lisäksi on         tanneet niiden käytössä olevien valtion kiin-
43364: eräitä huoneisto-osakkeita. Osa näistä on          teistöjen ja toimitilojen ylläpitomenoista.
43365: ollut opetusministeriön hallinnassa luovutet-      Valtio on vastannut rakennusten peruskor-
43366: tuna korvauksetta niitä käyttäville yhteisöil-     jausluontoisista kunnossapitotöistä. Valtion
43367: le. Osa on ollut Valtion kiinteistölaitoksen       ja kirkkokuntien omistus- ja vastuusuhteiden
43368: hallinnassa ja kiinteistölaitos on perinyt niis-   selkeyttämiseksi kirkollisessa käytössä olevat
43369: tä vuokraa. Valtion kiinteistölaitos siirsi sen    kiinteistöt ehdotetaan luovutettavaksi niitä
43370: liikelaitostamiseen liittyen vuoden 1998 lo-       käyttäville organisaatioille. Luovutus ehdo-
43371: pulla hallinnassaan olleet kirkolliset kiinteis-   tetaan tehtäväksi vastikkeetta.
43372: töt ja huoneisto-osakkeet opetusministeriön
43373: hallintaan.                                        2.   Luovuteltavat kohteet
43374:    Valtion kiinteistöhallinnon uudistamista
43375: koskevien periaatteiden mukaan valtion               Hyvinkää, VR :n vanha hautausmaa
43376: omistuksessa säilytetään ainoastaan valtion          Rautatielaitos perusti vuonna 1858 Hyvin-
43377: laitosten omaa käyttöä palvelevat kiinteistöt      käälle Erkylän kartanon maalle hautausmaan
43378: ja toimitilat Muu kiinteistövarallisuus siirre-    rautatien rakennustyömaalla kuolleiden ulko-
43379: tään tarkoitusta varten perustetun valtion         paikkakuntalaisten hautaamista varten. Rau-
43380: kiinteistökonsernin omaisuudeksi tai luovu-        tatiehallitus tarjosi vuonna 1931 hautausmaa-
43381: tetaan pois valtiolta. Vuonna 1997 valtio          ta Hyvinkään seurakunnalle, mutta tämä ei
43382: luovutti Suomen evankelis-luterilaiselle kir-      sitä silloin ottanut vastaan. Valtion rautatei-
43383: kolle tuomiokapitulien käytössä olleet kiin-       den      uudelleenorganisoinnin     yhteydessä
43384: teistöt. Samoin on kunnille luovutettu huo-        vuonna 1989 hautausmaa-alue siirtyi Valtion
43385: 
43386: 
43387: 292250X
43388: 2                                        HE 142/1999 vp
43389: 
43390: kiinteistölaitokselle. Kiinteistölaitos siirsi sen   tamista varten. Käyttöoikeus luovutettiin
43391: edelleen vuoden 1998 lopulla opetusministe-          korvauksetta niin pitkäksi aikaa kuin alueita
43392: riön hallintaan.                                     käytetään mainittuun tarkoitukseen. Hau-
43393:    Opetusministeriön vuonna 1958 antaman             tausmaa-alueista toinen sijaitsee V autaalla ja
43394: päätöksen nojalla hautausmaa on niin sanot-          toinen Rovaniemen maalaiskunnassa. Järjes-
43395: tu suljettu hautausmaa ja sitä saadaan käyt-         tö vastasi hautausmaiden perustamisesta ja
43396: tää hautaamiseen ainoastaan opetusministeri-         vainajien kokoamisesta näille. Hautausmaat
43397: ön luvalla. Opetusministeriö on myöntänyt            vihittiin käyttöönsä vuonna 1963. Järjestö on
43398: edellä mainitun päätöksen jälkeen muutamia           huolehtinut hautausmaiden hoidosta suoma-
43399: hautaamislupia vuosittain.                           laisten yksityishenkilöiden kanssa tehdyin
43400:   Hautausmaa-alueen käyttöönsaannista ovat           sopimuksin.
43401: opetusministeriölle tehneet esityksen Kera-            Rovaniemen maalaiskunnassa sijaitseva
43402: van Uomahautausmaa Oy sekä Totuuden                  hautausmaa on valtion maan kiinteistörekis-
43403: Ystävät -niminen rekisteröity uskonnollinen          teriyksikkö Saksalaisten sotilaiden hautaus-
43404: yhdyskunta. Koska kysymyksessä on kristil-           maa RN:o 12:4, jonka pinta-ala on 1,5 haja
43405: linen evankelis-luterilainen hautausmaa, ope-        tasearvo 1 000 markkaa. Alueella sijaitsee
43406: tusministeriö on käynyt neuvotteluja hau-            järjestön omistama mausoleumirakennus.
43407: tausmaan luovuttamisesta ensi sijaisesti Hy-         Hautausmaa-alue ehdotetaan luovutettavaksi
43408: vinkään seurakunnalle katsoen, että seura-           Rovaniemen seurakunnalle ehdolla, että se
43409: kunnan hallinnassa voitaisiin parhaiten tur-         edelleen säilyy nykyisessä käytössään. Sak-
43410: vata alueen historiallinen arvo ja luonne.           salainen järjestö vastaisi edelleen alueen ja
43411: Hyvinkään seurakunnan kirkkovaltuusto on             rakenneimien hoidosta.
43412: 11 päivänä maaliskuuta 1999 päättänyt ottaa
43413: hautausmaan vastaan vastikkeettomalla luo-              Tampereen piispantalo
43414: vutuksella sekä ottaa vastuulleen alueen ar-           Suomen evankelis-luterilaisen kirkon tuo-
43415: von ja luonteen mukaisen hoidon.                     miokapitulit siirrettiin 1 päivä tammikuuta
43416:   Kalmistonpuisto -niminen hautausmaa-alue           1997 lukien valtiolta kirkolle tuomikapitu-
43417: käsittää Hyvinkään kaupungin Erkylän kylän           lien ylläpidon ja kuurojenpapin virkojen siir-
43418: 0,4064 ha suuruisen Rautatieläisten hautaus-         tämisestä sekä eräiden tonttien luovuttami-
43419: maa valtion rautateitä varten -nimisen lunas-        sesta Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle
43420: tusyksikön RN:o 5:31 rakennuksineen. Kiin-           annetun lailla (935/1996). Lain nojalla valtio
43421: teistön tasearvo on 10 000 markkaa. Kiin-            luovutti Porvoon ja Oulun hiippakuntien
43422: teistö ehdotetaan luovutettavaksi Hyvinkään          kiinteistöt sekä Turussa sijaitsevaan arkki-
43423: seurakunnalle.                                       piispan virka-asuntoon kuuluvat kiinteistöt
43424:                                                      kirkolle korvauksetta.
43425:   Kuhmon kirkon ja hautausmaan tonttialue              Edellä mainitun luovutuksen yhteydessä jäi
43426:   Kuhmon kirkko ja vanha hautausmaa si-              luovuttamatta Tampereella sijaitseva Tampe-
43427: jaitsevat Kuhmon kaupungin Korpisalmen               reen piispantalo. Tampereen piispantalo si-
43428: kylän tilan Kirkonseutu RN:o 140:272 kah-            jaitsee Tampereen kaupungin omistamalla
43429: della määräalalla, joiden pinta-ala on yhteen-       Tampereen kaupungin VII kaupunginosan
43430: sä 2,9764 ha. Palstat ovat seurakunnan käy-          korttelin 511 tontilla nro 6. Tontti on Tam-
43431: tössä isonjaon perusteella. Emätila Kirkon-          pereen kaupunginvaltuuston päätöksellä 2
43432: seutu RN:o 140:272 on valtion omistuksessa           päivänä huhtikuuta 1935 luovutettu korvauk-
43433: ja hallinnassa ja sillä sijaitsee muun ohella        setta valtion käyttöön niin pitkäksi ajaksi
43434: Kuhmon virastotalo. Edellä mainitut kaksi            kuin valtio tarvitsee sitä Tampereen hiippa-
43435: määräalaa ehdotetaan luovutettavaksi Kuh-            kunnan virka-asunnon paikkana. Tampereen
43436: mon seurakunnalle. Määräalojen tasearvo on           kaupunki on 2 päivänä tammikuuta 1997
43437: 18 000 markkaa.                                      tekemällään päätöksellä antanut suostumuk-
43438:                                                      sensa sille, että opetusministeriö siirtää ton-
43439:    Rovaniemen maalaiskunta, Saksalainen              tin käyttöoikeuden evankelis-luterilaiselle
43440: sotilashautausmaa                                    kirkolle vastaavin ehdoin. Opetusministeriö
43441:    Suomeen valtio luovutti vuonna 1959 sak-          on määräaikaisella sopimukselle vuokrannut
43442: salaisen Volksbund Deutsche Kriegsgräbe-             Tampereen piispantalon korvauksetta Suo-
43443: fiirsroge e.V. -nimisen järjestön käyttöön           men evankelis-luterilaiselle kirkolle siten,
43444: kaksi maa-aluetta rintamalla kaatuneiden             että kirkko vastaa kaikista rakennukseen
43445: saksalaisten sotilaiden hautausmaan perus-           kohdistuvista menoista.
43446:                                         HE 142/1999 vp                                            3
43447: 
43448:   Tamqereen piispantalo on laajuudeltaan            luva tieteellinen koulutus annetaan Joensuun
43449: 909 m suuruinen asuinrakennus ja sen ta-            yliopistossa. Ortodoksiseen pappiskasvatuk-
43450: searvo on 3 685 000 markkaa. Rakennus eh-           seen liittyvä jumalanpalveluselämän OJ?etta-
43451: dotetaan luovuteltavaksi Suomen evankelis-          minen ja hengellinen ohjaus tapahtuu mter-
43452: luterilaiselle kirkolle. Samalla opetusminis-       naattimuotoisessa pappisseminaarissa, joka
43453: teriö siirtäisi tontin hallintaoikeuden kirkolle.   on ortodoksisen kirkollishallituksen alainen.
43454:                                                     Tätä tarkoitusta varten valtio rakensi se-
43455:     Suomen ortodoksisen kirkollishallituksen        minaarirakennuksen ja kirkon Joensuun kau-
43456: keskustalo, Kuopio                                  pungilta lunastetulle tontille. Rakennukset
43457:    Valtio rakensi Kuopioon Suomen ortodok-          valmistuivat vuonna 1993. Kirkkokunta vas-
43458: sisen kirkollishallituksen käyttöön vuonna          tasi itse kirkkorakennuksen sisustamisesta.
43459: 1969 valmistuneen keskustalon, joka käsitti         Seminaarirakennus ja kirkko on kuulunut
43460: arkkipiispan virka-asunnon, kirkollishallituk-      Valtion kiinteistölaitoksen hallintaan ja
43461: sen toimitilat, ortodoksisen kirkkomuseon           vuokra tiloista on maksettu valtion talousar-
43462: sekä ortodoksisen pappisseminaarin tilat.           vion momentilla 29.05.21. ortodoksisen kir-
43463: Samaan yhteyteen on vuonna 1980 valmistu-           kollishallituksen toimintamenoja varten
43464: nut autotalli ja varasto. Ortodoksisen pappis-      myönnetyistä määrärahoista. Valtion kiin-
43465: koulutuksen siirryttyä Joensuuhun vuonna            teistölaitoksen liikelaitostamista koskevien
43466: 1986 seminaarin tilat on otettu kirkollishalli-     järjestelyjen yhteydessä kiinteistölaitos siirsi
43467: tuksen sekä kirkkomuseon käyttöön ilman             kiinteistön vuoden 1998 lopulla opetusminis-
43468: merkittävää peruskorjausta. Kiinteistö on           teriön hallintaan.
43469: kuulunut Valtion kiinteistölaitoksen hallin-           Kiinteistö ehdotetaan luovuteltavaksi Suo-
43470: taan ja vuokra tiloista on maksettu valtion         men ortodoksiselle kirkkokunnalle. Tarkoi-
43471: talousarvion momentilla 29.05 .21. ortodoksi-       tuksena on, että kiinteistön ylläpitomenot
43472: sen kirkollishallituksen toimintamenoja var-        voidaan edelleen maksaa valtion talousar-
43473: ten myönnetyistä määrärahoista. Valtion             viossa kirkollishallituksen toimintamenoja
43474: kiinteistölaitoksen liikelaitostamista koskevi-     varten myönnettävästä määrärahasta. Pää-
43475: en järjestelyjen yhteydessä kiinteistölaitos        omavuokraa kiinteistöstä ei perittäisi. Luo-
43476: siirsi kiinteistön vuoden 1998 lopulla ope-         vutettavaan kiinteistöön kuuluu Joensuun
43477: tusministeriön hallintaan.                          kaupungin 2. kaupunginosan korttelin 205
43478:   Kiinteistö ehdotetaan luovuteltavaksi Suo-        tontti nro 12, ginta-ala 2 999 m 2 sekä sillä
43479: men ortodoksiselle kirkkokunnalle. Tarkoi-          olevat 1 508 m suuruiset rakennukset. Ton-
43480: tuksena on, että kiinteistön ylläpitomenot          tin tasearvo on 620 000 markkaa ja rakennu-
43481: voidaan edelleen maksaa valtion talousar-           sten 8 129 000 markkaa.
43482: viossa kirkollishallituksen toimintamenoja
43483: varten myönnettävästä määrärahasta. Pää-               Oulun ortodoksisen hiippakuntakeskuksen
43484: omavuokraa kiinteistöstä ei perittäisi. Tar-        huoneisto-osakkeet
43485: koituksena on, että valtio suonttaa rakennuk-          Oulun ortodoksisen hiippakuntakeskuksen
43486: sessa peruskorjauksen ennen luovutusta.             käytössä on valtion omistamat Oulun kau-
43487: Luovutettavaan kiinteistöön kuuluu Kuopion          pungissa sijaitsevan Asunto Oy Nummikatu
43488: kaupungin 6. kaupun~inosan korttelin 17             30 -nimisen yhtiön osakkeet, jotka oikeutta-
43489: tontti nro 1, jonka pmta-ala on yhteensä            vat yhteensä 307 m2 suuruisen huoneiston
43490: 10 086 m2• Rakennusten bruttoala on yh-             hallintaan. Osakkeet ovat kuuluneet Valtion
43491: teensä 3 735 m 2• Tontin tasearvo on                kiinteistölaitoksen hallintaan ja vuokra tilois-
43492: 2 000 000       markkaa      ja   rakennuksen       ta on maksettu valtion talousarvion momen-
43493: 7 100 000 markkaa. Valtion varoin suoritet-         tilla 29.05.21 ortodoksisen kirkollishallituk-
43494: tavan peruskorjauksen kustannusarvio on             sen toimintamenoja varten myönnetyistä
43495: noin 7 200 000 markkaa.                             määrärahoista. Valtion kiinteistölaitoksen
43496:                                                     liikelaitostamista koskevien järjestelyjen yh-
43497:   Joensuun ortodoksinen pappisseminaari             teydessä kiinteistölaitos siirsi osakkeet vuo-
43498:   Valtioneuvosto päätti 24 päivänä tam-             den 1998 lopulla opetusministeriön hallin-
43499: mikuuta 1985 korkeakoululaitoksen vuosia            taan.
43500: 1985-1990 koskevan kehittämissuunnitelman              Osakkeet ehdotetaan luovuteltavaksi Suo-
43501: yhteydessä ortodoksinen pappiskoulutuksen           men ortodoksiselle kirkkokunnalle. Tarkoi-
43502: siirtämisestä hallinnollisesti Joensuun yli-        tuksena on, että yhtiövastike voidaan edel-
43503: opiston yhteyteen. Pappiskoulutukseen kuu-          leen maksaa valtion talousarviossa kirkol-
43504: 4                                     HE 142/1999 vp
43505: 
43506: lishallituksen toimintamenoja varten myön-           Kirkkokunnat ja seurakunnat ovat pääosin
43507: nettävästä määrärahasta. Pääomavuokraa            vastanneet käytössään oleviin kiinteistöihin
43508: osakkeista ei perittäisi. Osakkeiden tasearvo     ja toimitiloihin kohdistuvista ylläpitomenois-
43509: on 1 200 000 markkaa.                             ta. Valtiolle on aiheutunut rakennusten yllä-
43510:                                                   pidosta kustannuksia vuosittain           noin
43511:   Valamon kirjasto- ja konservointilaitos         200 000 markkaa. Lisäksi ortodoksisen kir-
43512: sekä lämpökeskus                                  kollishallituksen keskustalon ja Joensuun
43513:   Heinäveden kunnassa Uuden Valamon               pappisseminaarin vuokrana on vuoden 1998
43514: luostarin omistamalla Papinniemi RN:o 1:57        loppuun saakka maksettu valtion kiinteistö-
43515: -nimisellä tilalla sijaitsee vuonna 1984 val-     laitokselle 1 917 000 markkaa. Luovutuksen
43516: mistunut valtion rakentama kirkkotekstiilien      jälkeen ylläpitomenot siirtyvät kokonaisuu-
43517: ja muiden kirkollisten esineiden konser-          dessaan omistajan vastuulle. Ortodoksisen
43518: vointilaitos ja kirjastorakennus. Samassa yh-     kirkollishallituksen keskustalon ja Joensuun
43519: teydessä valtio rakensi koko luostarialuetta      pappisseminaarin hoitomenot sekä Oulun
43520: palvelevan kotimaisella polttoaineelia toimi-     hiippakunnan huoneisto-osakkeiden yh-
43521: van lämpökeskuksen. Opetusministeriö on           tiövastike, suuruudeltaan yhteensä noin
43522: vuokrannut molemmat rakennukset vastik-           440 000 markkaa on tarkoitus edelleen mak-
43523: keetta Uuden Valamon Iuostarilie siten, että      saa ortodoksisen kirkollishallituksen toimin-
43524: luostari vastaa kaikista rakennusten ylläpito-    tamenoihin      myönnetystä      määrärahasta.
43525: menoista. Luostari on luovuttanut valtiolle       Muutos on otettu huomioon vuoden 2000
43526: korvauksettoman käyttöoikeuden rakennus-          valtion talousarvioesityksessä. Lisäksi vuo-
43527: ten tarvitsemaan maapohjaan.                      den 2000 talousarvioesityksessä on varaudut-
43528:   Kirjasto- ja konservointilaitosrakennus se-     tu myöntämään ortodoksisen kirkkokunnan
43529: kä lämpökeskusrakennus ehdotetaan luovu-          seurakunnille ja laitoksille lisäavustusta
43530: tettavaksi Uuden Valamon luostarille. Ra-         200 000 mk niille siirtyvien kiinteistö-
43531: kennusten bruttoala on yhteensä 1890 m2 ja        menojen johdosta.
43532: tasearvo 9 959 000 markkaa.                         Valtion kiinteistöhallinnon uudistusta kos-
43533:                                                   kevien periaatteiden mukaisesti valtion kiin-
43534:   Sevettijärven kirkko                            teistöyksiköiden lukumäärää vähennetään.
43535:   Vaitio rakensi vuonna 1957 Inarin kuntaan       Luovutettavat kiinteistöt ovat tällä hetkellä
43536: ortodoksikirkon lähinnä alueelle siirtolaisina    opetusministeriön kiinteistöyksikön hallin-
43537: muuttaneita kohtasaamelaisia varten. Sa-          nassa. Luovutusten jälkeen opetusministeriön
43538: maan yhteyteen rakennettiin vuonna 1971           hallinnoima kiinteistökanta supistuu val-
43539: seurakuntatalo. Molempia rakennuksia on           tiovarainministeriön työryhmän ehdotuksen
43540: laajennettu vuonna 1991. Kirkko kuuluu La-        mukaiselle tasolle. Luovutusten vastaanotta-
43541: pin ortodoksisen seurakunnan alueeseen.           jien kannalta tilanne selkeytyy. Kirkkokun-
43542: Seurakunta on vastannut rakennusten ylläpi-       nat ja seurakunnat tulevat kaikissa suhteissa
43543: tomenoista. Valtio on tehnyt rakennuksiin         oikeustoimikelpoisiksi käytössään olevien
43544: eräitä korjaustöitä. Tonttialue käsittää Inarin   kiinteistöjen ja toimitilojen suhteen.
43545: kunnan Näätämön kylän Kirkonmaa RN:o
43546: 65 -nimisen 18 000 m2 suuruisen tilan, jon-
43547: ka tasearvo on 16 000 markkaa ja rakennus-        4.   Asian valmistelu
43548: ten tasearvo on 878 000 markkaa. Kiinteistö
43549: ehdotetaan luovutettavaksi Lapin ortodoksi-         Järjestely perustuu valtiovarainministeriön
43550: selle seurakunnalle.                              asettaman valtion kiinteistöhallintotyöryh-
43551:                                                   män esitykseen (muistio VM 24/98). Valtion
43552: 3.   Taloudelliset ja hallinnolliset vaiku-       kiinteistölaitoksen muuttuessa liikelaitoksek-
43553:      tukset                                       si se siirsi vuoden 1998 lopulla hallinnas-
43554:                                                   saan olleet kirkolliset kiinteistöt opetusmi-
43555:   Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle ja     nisteriön hallintaan. Opetusministeriö on
43556: seurakunnille luovutettavien kiinteistöjen        neuvotellut luovutuksista molempien kirk-
43557: arvo on yhteensä 3 714 000 markkaa. Suo-          kokuntien sekä vastaanottavien seurakuntien
43558: men ortodoksiselle kirkkokunnalle ja sen          kanssa. Saksalaisia sotilashautausmaita yllä-
43559: seurakunnille luovutettavien kiinteistöjen ja     pitävä järjestö on myös hyväksynyt saksa-
43560: huoneisto-osakkeiden arvo on yhteensä             laisten sotilashautausmaiden luovuttamisen
43561: 29 902 000 markkaa.                               seurakunnille.
43562:                                      HE 142/1999 vp                                        5
43563: 
43564: 5.   Voimaantulo                                  Edellä esitetyn perusteella  annetaan
43565:                                                 Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava la-
43566:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-        kiehdotus:
43567: dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
43568: väksytty ja vahvistettu.
43569: 
43570: 
43571: 
43572:                                           Laki
43573:       eräiden khxollisten kiinteistöjen luovuttamisesta Suomen evankelis-luterilaiselle
43574:          kirlmlle, Suomen ortodoksiselle kirkkokunnalle sekä näiden seurakunnille
43575: 
43576: 
43577:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
43578:                       1§
43579:   Opetusministeriö oikeutetaan luovuttamaan       5) Suomen ortodoksiselle kirkkokunnalle
43580: korvauksetta ja muutoin määräämillään eh-       Kuopion kaupungin 6. kaupunginosan kort-
43581: doilla seuraavat kiinteistöt ja irtain omai-    telin 17 tontti nro 1 ja Joensuun kaupungin
43582: suus:                                           2. kaupunginosan korttelin 205 tontti nro 12
43583:   1) Hyvinkään seurakunnalle Hyvinkään          niillä olevine rakennuksineen sekä Oulussa
43584: kaupungin Erkylän kylän 0,4064 ha suurui-       sijaitsevan Asunto Oy Nummikatu 30 -nimi-
43585: nen Rautatieläisten hautausmaa valtion rau-     sen yhtiön osakkeet, jotka oikeuttavat yh-
43586: tateitä varten -niminen lunastusyksikkö RN:o    teensä 307 m2 suuruisen huoneiston hallin-
43587: 5:31 rakennuksineen;                            taan;
43588:   2) Kuhmon seurakunnalle Kuhmon kau-             6) Valamon Iuostarilie Heinäveden kunnan
43589: pungin Korpisalmen kylän tilan Kirkonseutu      Papinniemi RN:o 1:57 tilalla sijaitsevat kak-
43590: RN:o 140:272 kaksi määräalaa yhteispinta-       si rakennusta;
43591: alaltaan 2,9764 ha;                               7) Lapin ortodoksiselle seurakunnalle Ina-
43592:   3) Rovaniemen seurakunnalle Rovaniemen        rin kunnan Näätämön kylän Kirkonmaa
43593: maalaiskunnassa sijaitseva Saksalaisten soti-   RN:o 65 -niminen tila sillä olevine raken-
43594: laiden hautausmaa RN:o 12:4 -niminen kiin-      nuksineen.
43595: teistörekisteriyksikkö;
43596:   4) Suomen evankelis-luterilaiselle kirkolle                       2§
43597: Tampereen kaupungin VII kaupunginosan             Tämä laki tulee voimaan        päivänä
43598: korttelin 511 tontilla nro 6 oleva rakennus;    kuuta
43599: 
43600: 
43601:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43602: 
43603:                                    Tasavallan Presidentti
43604: 
43605: 
43606: 
43607: 
43608:                                   MARTTI AHTISAARI
43609: 
43610: 
43611: 
43612: 
43613:                                                              Kulttuuriministeri Suvi Linden
43614:                                       HE 143/1999 vp
43615: 
43616: 
43617: 
43618: 
43619:                               Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi työntekijäin eläkelain
43620:                            muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamises-
43621:                            ta
43622: 
43623: 
43624:                       ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43625: 
43626: 
43627:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi työn-   mainittuna aikana pienentää vastaavaa vas-
43628: tekijäin eläkelain muuttamisesta anntuo lain    tuun osaa.
43629: voimaantulosäännöstä.                             Esityksessä ehdotetaan voimaantulosään-
43630:    Nykyisen voimaantulosäännöksen mukaan        nöksen muuttamista siten, että mainittua,
43631: vuosina 1997-1999 laskuperustekoron ja          vuosina 1997-1999 kartutettua korkoeroa,
43632: vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa       ei työeläkevakuutusyhtiö saisi purkaa asia-
43633: käytettävän koron erotusta vastaavan sijoi-     kashyvityksiin vuosina 2000--2005. Vastaa-
43634: tusten tuoton käyttöä on rajoitettu. Sen mu-    vasti eläkekassa tai eläkesäätiö ei voisi pie-
43635: kaan mainittuna aikana kartutetun korkoeron     nentää vastaavaa vastuun osaa vakuutus-
43636: osalta työeläkevakuutusyhtiö ei saa tehdä       maksujen tai kannatusmaksujen alentami-
43637: siirtoa osittamattomasta lisävakuutusvastuus-   seen.
43638: ta      ositettuun    lisävakuutusvastuuseen.     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
43639: Myöskään eläkekassa tai eläkesäätiö ei saa      päivänä tammikuuta 2000.
43640: 
43641: 
43642: 
43643: 
43644:                                       PERUSTELUT
43645: 
43646: 
43647: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset            osakkeisiin ja muihin aikaisempaa riskipitoi-
43648:                                                 sempiin kohteisiin. Tämä toteutettiin luomal-
43649:   Työeläkkeiden rahoitusta koskeva laaja        la eläkelaitoksille vakavaraisuusvaatimukset
43650: uudistus toteutettiin vuoden 1997 alusta va-    sijoitustoiminnan tuottojen heilahtelun varal-
43651: kuutusyhtiölain ( 1062/1979), työntekijäin      le ja ohjaamalla osa eläkelaitosten sijoitus-
43652: eläkelain (395/1961), lyhytaikaisissa työsuh-   toiminnan tuotoista toimintapääomaan. Vas-
43653: teissa    olevien    työntekijäin   eläkelain   tuuvelan laskennassa käytettävä rahastokorko
43654: (134/1962), merimieseläkelain (72/1956),        alennettiin 5:stä prosentista 3:een prosenttiin
43655: eläkesäätiölain (1774/1995) ja vakuutuskas-     vuoden 1997 alusta. Tällöin koron alentami-
43656: salain (116411992) muutoksilla. Rahoitusjär-    sesta olisi ollut välittömänä seurauksena 70
43657: jestelmää koskeneen uudistuksen tavoitteena     miljardin markan rahastotäydennystarve. Li-
43658: oli vahvistaa eläkelaitosten vakavaraisuutta    säksi koron alentaminen olisi johtanut uusien
43659: muuttuneen sijoitusympäristön edellyttämälle    eläkkeiden osalta usean prosenttiyksikön
43660: tasolle. Vakavaraisuuspuskurin eli toiminta-    suuruiseen työeläkemaksun korotustarpee-
43661: pääoman turvin eläkelaitokset voivat entistä    seen. Koska muutoksen rahoittaminen ei
43662: suuremmassa määrin sijoittaa esimerkiksi        ollut tarvittavan rahamäärän suuruuden takia
43663: 292248U
43664: 2                                       HE 143/1999 vp
43665: 
43666: mahdollista, eläkelaitosten vastuulla olevia       tajille sallittaisiin, voisi se johtaa suurem-
43667: rahastoituja eläkkeitä pienennettiin siten, että   paan palautettavaan määrään sellaisella elä-
43668: eläkelaitosten vastuu lakien voimaan tullessa      kelaitoksella, joka on valinnut vähemmän
43669: säilyi ennallaan.                                  riskiä sisältävän sijoituspolitiikan. Työeläke-
43670:   Jotta eläkkeiden rahastointiasteen alentami-     varojen sijoitustoiminnalle on kuitenkin ase-
43671: nen ei edellä esitetyn muutoksen johdosta          tettu pitkällä aikavälillä aikaisempaa kor-
43672: jäisi pysyväksi, on laskuperustekoron ja ra-       keamman tuottotason saavuttamtstavoite.
43673: hastokoron erotusta eli korkoeroa vastaava         Korkoerolla kerrytettyjä varoja eläkelaitos
43674: osuus eläkelaitosten sijoitusomaisuuden tuo-       voi kuitenkin käyttää tappioiden peittämi-
43675: toista tarkoitettu käytettäväksi pidemmällä        seen siten kuin laissa työeläkevakuutusyhti-
43676: aikavälillä eläkkeiden turvaamiseksi ja ra-        öistä, eläkesäätiölaissa tai vakuutuskassalais-
43677: hastoinnin tason säilyttämiseksi. Kuitenkin        sa säädetään.
43678: vuosina 1997-1999 korkoeroa vastaava                  Työeläkekassaan, esiintyvien taitelijoiden
43679: osuus sijoitustoiminnan tuotoista voitiin          ja eräiden erityisryhmien eläkekassaan ja
43680: työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun       merimieseläkekassaan sovelletaan soveltuvin
43681: lain (1293/1996) voimaantulosäännöksen 4           osin työntekijäin eläkelain 12 a §:n 4 ja 5
43682: momentin nojalla käyttää eläkelaitosten toi-       momentin kohtia, joita tässä tarkoitettu voi-
43683: mintapääomien vahvistamiseen. Tämän mu-            maantulosäännös koskee. Näillä eläkelaitok-
43684: kaisesti vuosina 1997-1999 ei kyseistä kor-        silla korkoerolla kerrytetyt varat otetaan
43685: kotuottoa saa purkaa työeläkevakuutusyhti-         huomioon silloin, kun sosiaali- ja terveysmi-
43686: öissä siirroilla asiakashyvityksiin eikä eläke-    nisteriö vahvistaa vakuutusmaksuprosentin
43687: kassa tai eläkesäätiö pienentää näin muodos-       suuruuden.
43688: tunutta vastuun osaa. Eläkekassassa ja elä-           Työeläkevakuutusyhtiöillä korkoerosta ker-
43689: kesäätiössä vastuun osan pienentäminen             tyneiden varojen kokonaismäärä on vuoden
43690: alentaisi vastaavassa määrin eläkelaitoksen        1999 lopussa arviolta 9 miljardia markkaa.
43691: vakuutusmaksu- tai kannatusmaksutarvetta.          Eläkekassoilla korkoerosta kertyneiden varo-
43692:   Säädetyillä rajoituksilla haluttiin estää työ-   jen kokonaismäärä on noin 0,7 miljardia
43693: eläkkeiden rahoittamiseen tarkoitettujen va-       markkaa ja eläkesäätiöillä 1,8 miljardia
43694: rojen samanaikainen siirtyminen vakuutuk-          markkaa. Työeläkekassalla, esiintyvien taite-
43695: senottajien tai työnantajien hyväksi.              lijoiden ja eräiden erityisryhmien eläkekas-
43696:   Laskuperustekorko määrää eläkelaitosten          salla ja merimieseläkekassalla korkoerolla
43697: sijoitustoiminnalle vaadittavan tuoton vähim-      kertyneiden varojen määrä on yhteensä noin
43698: mäismäärän. Korkoeroa vastaava tuotto käy-         1,2 miljardia markkaa. Toisin sanoen eläke-
43699: tettiin aiemmin rahastoimattomista eläkkeistä      laitoksissa yhteensä näiden varojen määrä on
43700: aiheutuvien menojen kustantamiseen. V uo-          12,7 miljardia markkaa. Vuoden 1999 lopun
43701: den 1997 alusta toteutettu muutos korkoeron        varsinaisten eläkkeiden eläkevastuusta tämä
43702: käytöstä eläkelaitosten toimintapääomien           on noin 6,7 prosenttia.
43703: täydentämiseen ei muuta näiden varojen                Koska eläkevastuu kasvaa vuosittain, pie-
43704: luonnetta työeläkejärjestelmän rahoittami-         nenee korkoerolla kerättyjen varojen suhteel-
43705: seen tarkoitettuina varoina. Vakuutuksenotta-      linen osuus noin 4,4 prosenttiin vuoden
43706: jalle ei näin ollen voida katsoa muodostuvan       2005 lopussa, ja koska vasta vuodesta 2006
43707: sellaista kohtuusperiaatteen mukaista oikeut-      alkaen eläkekassojen ja eläkesäätiöiden va-
43708: ta näihin varoihin kuin vakuutuksenottajalta       kavaraisuusäännökset tulevat täysimääräisesti
43709: perittyjen ensisijaisesti turvaavuusperiaatteen    sovellettaviksi, ehdotetaan, että esitetty rajoi-
43710: mukaisesti määrättyjen vakuutusmaksujen            tus olisi voimassa vuoden 2005 loppuun asti.
43711: osalta muodostuu. Eläkelaitoksessa kor-            Kun lisäksi kaikkia lakisääteistä eläkevakuu-
43712: koerolla kerätyt varat muodostavat erilaisen       tustoimintaa harjoittavia eläkelaitoksia on
43713: osuuden toimintapääoman kokonaismäärästä           työntekijäin eläkelain 3 a §:n nojalla kohdel-
43714: eläkelaitoksessa valitun sijoituspolitiikan        tava yhdenvertaisin periaattein, ehdotetaan,
43715: riskillisyydestä riippuen. Vähemmän riskiä         että kartutetun korkoeron purkamiskielto
43716: valinneessa eläkelaitoksessa korkoerolla ke-       koskisi kaikkia mainittuja eläkelaitoksia.
43717: rätyt varat muodostavat suuremman osuuden             Edellä esitettyjen muutosehdotusten lisäksi
43718: toimintapääomasta kuin riskipitoisemman            ehdotetaan, että mainitun työntekijäin elä-
43719: sijoitusjakauman valinneessa eläkelaitokses-       kelain muuttamisesta annetun lain voimaan-
43720: sa. Jos korkoerolla kertyneiden varojen pa-        tulosäännöksen säädösviittauksia samalla
43721: lauttaminen vakuutuksenottajille tai työnan-       ajanmukaistettaisiin.
43722:                                        HE 143/1999 vp                                        3
43723: 
43724: 2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset          kuullut Vakuutuskassojen Yhdistystä, Elä-
43725:                                                   kesäätiöyhdistys-ESY r.y:tä, Työeläkelaitos-
43726:   Eläkelaitokset ovat siirtänet vuosien           ten Liittoa, Vakuutusvalvontavirastoa, Työ-
43727: 1997-1999 laskuperustekoron ja rahastoko-         eläkekassaa, Esiintyvien taitelijoiden ja
43728: ron välisen korkotuoton toimintapääomiinsa.       eräiden erityisryhmien eläkekassaa ja Meri-
43729: Tämä määrä on tarkoitettu vahvistamaan            mieseläkekassaa.
43730: eläkelaitosten vakavaraisuutta sijoitustoimin-
43731: nan tuottojen vaihtelua vastaan. Näin ollen       4.   Voimaantulo
43732: esitys ei aiheuta eläkelaitoksille lisäkustan-
43733: nuksia.                                             Laki ehdotetaan tulemaan voimaan 1 päi-
43734:                                                   vänä tammikuuta 2000, jotta ehdotuksessa
43735:                                                   tarkoitettu korkoeron purkamiskielto voisi
43736: 3.   Asian valmistelu                             jatkua katkeamatta edellisen kiellon umpeen-
43737:                                                   kuluttua.
43738:   Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaali-
43739: ja terveysministeriössä. Valmistelun yh-            Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43740: teydessä sosiaali- ja terveysministeriö on        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
43741:                                                   tus.
43742: 
43743: 
43744:                                             Laki
43745:  työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43746:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti                      ·
43747:   muutetaan työntekijäin eläkelain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
43748: (1293/1996) voimaantulosäännöksen 4 momentti seuraavasti:
43749:                                                   taikka eläkesäätiölain 43 §:n 2 momentin 3
43750:   Sen estämättä, mitä tämän lain 12 a §:n 5       kohdan mukaiseen eläkevastuun osaan. Siir-
43751: momentissa säädetään, laskuperustekoron ja        toa vastaavalta osalta ei työeläkevakuutusyh-
43752: vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa         tiö vuosina 2000-2005 saa tehdä siirtoa
43753: käytettävän koron erotosta vastaava sijoitus-     osittamattomasta lisävakuutusvastuusta osi-
43754: ten tuotto tai osa siitä voidaan käyttää vuosi-   tettuun lisävakuutusvastuuseen eikä vakuu-
43755: na 1997-1999 siirtoihin työeläkevakuu-            tuskassa tai eläkesäätiö pienentää sanottua
43756: tusyhtiöistä annetun lain 14 §:n 2 momentin       vastuun osaa vakuutusmaksujen tai kanna-
43757: mukaiseen osittamattomaan lisävakuutusvas-        tusmaksujen alentamiseen.
43758: tuuseen tai vakuutuskassalain 79 §:n 2 mo-
43759: mentin mukaiseen lisävakuutusvastuuseen             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
43760:                                                   kuuta 2000.
43761: 
43762: 
43763:      Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43764: 
43765:                                      Tasavallan Presidentti
43766: 
43767: 
43768: 
43769:                                     MARTTI AHTISAARI
43770: 
43771: 
43772:                                                                         Ministeri Eva Biaudet
43773: 4                                      HE 143/1999 vp
43774: 
43775: 
43776:                                                                                             Liite
43777: 
43778: 
43779: 
43780: 
43781:                                             Laki
43782:     työntekijäin eläkelain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43783: 
43784:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43785:    muutetaan työntekijäin eläkelain muuttamisesta 30 päivänä joulukuuta 1996 annetun lain
43786: ( 1293/1996) voimaantulosäännöksen 4 momentti seuraavasti:
43787: 
43788: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
43789: 
43790: 
43791:   Sen estämättä, mitä tämän lain 12 a §:n 5         Sen estämättä, mitä tämän lain 12 a §:n 5
43792: momentissa säädetään, laskuperustekoron ja        momentissa säädetään, laskuperustekoron ja
43793: vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa         vastuuvelan tai eläkevastuun laskemisessa
43794: käytettävän koron erotusta vastaava sijoitus-     käytettävän koron erotusta vastaava sijoitus-
43795: ten tuotto tai osa siitä voidaan käyttää vuosi-   ten tuotto tai osa siitä voidaan käyttää vuosi-
43796: na 1997-1999 siirtoihin vakuutusyhtiölain         na 1997-1999 siirtoihin työeläkevakuu-
43797: 10 luvun 2 §:n 2 momentin mukaiseen osit-         tusyhtiöistä annetun lain 14 §:n 2 momentin
43798: tamattomaan lisävakuutusvastuuseen tai va-        mukaiseen osittamattomaan lisävakuutusvas-
43799: kuutuskassalain 79 §:n 2 momentin mukai-          tuuseen tai vakuutuskassalain 79 §:n 2 mo-
43800: seen lisävakuutusvastuuseen taikka eläkesää-      mentin mukaiseen lisävakuutusvastuuseen
43801: tiölain 43 §:n 2 momentin 3 kohdan mukai-         taikka eläkesäätiölain 43 §:n 2 momentin 3
43802: seen eläkevastuun osaan. Siirtoa vastaavalta      kohdan mukaiseen eläkevastuun osaan. Siir-
43803: osalta ei vakuutusyhtiö vuosina 1997-1999         toa vastaavalta osalta ei työeläkevakuutusyh-
43804: saa tehdä siirtoa osittamattomasta lisävakuu-     tiö vuosina 2000-2005 saa tehdä siirtoa
43805: tusvastuusta ositettuun lisävakuutusvastuu-       osittamattomasta lisävakuutusvastuusta osi-
43806: seen eikä vakuutuskassa tai eläkesäätiö pie-      tettuun lisävakuutusvastuuseen eikä vakuu-
43807: nentää sanottua vastuun osaa.                     tuskassa tai eläkesäätiö pienentää sanottua
43808:                                                   vastuun osaa vakuutusmaksujen tai kanna-
43809:                                                   tusmaksujen alentamiseen.
43810: 
43811:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
43812:                                                   kuuta 2000.
43813:                                       HE 144/1999 vp
43814: 
43815: 
43816: 
43817: 
43818:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi maatalousyrittäjien
43819:                            työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valtion
43820:                            varoista annetun lain muuttamisesta annetun lain voimaantu-
43821:                            losäännöksen muuttamisesta
43822: 
43823: 
43824: 
43825: 
43826:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43827: 
43828: 
43829:   Esityksessä ehdotetaan tarkennettavaksi        korvattaisiin sen toiminnasta aiheutuvia tar-
43830: työterveyslaitoksen yhteyteen perustetun         peellisia ja kohtuullisia kustannuksia siltä
43831: maatalousyrittäjien työterveyshuollon kes-       osin, kuin ne ovat enintään kaksi miljoonaa
43832: kusyksikön voimaantulovaiheen rahoitusta         markkaa vuodessa.
43833: koskevia säännöksiä.                               Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
43834:   Esityksen mukaan keskusyksikön toi-            mahdollisimman pian sen jälkeen, kun se on
43835: minnan alkuvaiheessa vuosina 1999-2005           hyväksytty ja vahvistettu.
43836: 
43837: 
43838: 
43839: 
43840:                                        PERUSTELUT
43841: 
43842: 
43843: 1.   Johdanto                                    lisuus järjestää kunnan alueella toimiville
43844:                                                  maatalousyrittäjille työterveyshuoltolaissa ja
43845:   Työterveyshuollon tehtävänä on ehkäistä        sen nojalla annetuissa säännöksissä tai mää-
43846: työperäisiä sairauksia poistamalla ja vähentä-   räyksissä tarkoitettua työterveyshuoltoa.
43847: mällä työn, työympäristön ja työmenetelmi-          Maatalousyrittäjien työterveyshuollon pal-
43848: en terveysvaaroja sekä edistää JO sairastunei-   velutuotannon valtakunnallista organisointia,
43849: den selviytymistä työstään. Viime aikoina        opastusta ja seurantaa varten on vuoden
43850: työterveyshuollon tehtäväkentässä on pyritty     1999 alusta perustettu työterveyslaitoksen
43851: painottamaan työkykyä ylläpitävän tOimin-        yhteyteen maatalousyrittäjien työterveyshuol-
43852: nan tärkeyttä.                                   lon keskusyksikkö. Tarkoituksena on, että
43853:   Maatalouden työterveyshuolto perustuu          keskusyksikkö palvelee mahdollisimman
43854: vuoden 1979 alussa voimaan tulleeseen työ-       tehokkaasti maatalousyrittäjien työterveys-
43855: terveyshuoltolakiin (743/1978), jossa on         huollon jatkuvaa kehittämistä ja koko työter-
43856: säännökset työterveyshuollon perussisällöstä     veyshuollon tavoitteita. Sen tehtävänä on yh-
43857: ja järjestämisvastuusta. Maatalousyrittäjälle    teydenpito terveyskeskuksiin sekä opastaa ja
43858: työterveyshuoltoon kuuluminen on vapaaeh-        kouluttaa ja kannustaa terveyskeskuksia
43859: toista. Maatalousyrittäjä on kuitenkin velvol-   maatalousyrittäjien työterveyshuoltoa koske-
43860: linen järjestämään tilalla käyttämilleen vie-    vissa asioissa. Keskusyksikkö huolehtii
43861: raille työntekijöille työnantajana työterveys-   myös maatalouden asiantuntijoiden työter-
43862: huollon palvelut. Kunnalla on kansanter-         veyshuoltoon liittyvästä koulutuksesta ja
43863: veyslain (66/1972) 14 §:n perusteella velvol-    ohjauksesta. Se toimii markkinointiorgani-
43864: 
43865: 
43866: 292251Y
43867: 2                                     HE 144/1999 vp
43868: 
43869: saationa sekä maatalousyrittäjien että kuntien   1999 maatalousyrittäjien työterveyshuollon
43870: suuntaan. Lisäksi keskusyksikkö osallistuu       kokonaiskustannukset jäävät selvästi alle
43871: terveyskeskusten pyynnöstä maatalousyrittä-      arvioitujen kustannusten. Keskusyksikön
43872: jiin suoranaisesti kohdistuvaan opastukseen      toimintakustannukset muodostuvat palkka-
43873: ja neuvontaan sekä työkykyä edistävään toi-      menoista ja muista toimintamenoista, joiden
43874: mintaan.                                         määräksi on arvioitu noin kaksi milJoonaa
43875:                                                  markkaa. Sen vuoksi ehdotetaan, että kes-
43876: 2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             kusyksikön toiminnasta aiheutuvien alkuvai-
43877:                                                  heen kustannusten rahoitusta tarkistettaisiin.
43878:    Maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräi-   Esityksen mukaan keskusyksikön toiminnan
43879: den kustannusten korvaamisesta valtion va-       alkuvaiheessa vuosina 1999-2005 korvat-
43880: roista annettua lakia (859/1984) muutettiin      taisiin sen toiminnasta aiheutuvia taTJ?eellisia
43881: vuoden 1999 alusta voimaan tulleella lain        ja kohtuullisia kustannuksia siltä osm, kuin
43882: muutoksella ( 104211998) lisäämällä lain         ne ovat enintään kaksi miljoonaa markkaa
43883: 1 §:ään muun muassa uusi 2 momentti. Tä-         vuodessa.
43884: män uuden säännöksen mukaan valtion va-
43885: roista korvataan työterveyslaitokselle maata-
43886: lousyrittäjien keskusyksikön toiminnasta ai-
43887: heutuvat tarpeelliset ja kohtuulliset kustan-    3.   Taloudelliset vaikutukset
43888: nukset. Korvaus suoritetaan työterveyslaitok-
43889: sen kansaneläkelaitokselle tekemän tilityksen      Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
43890: perusteella. Kansaneläkelaitos hoitaa kes-       vaikutuksia.
43891: kusyksikön tarvitsemien valtion varojen oh-
43892: jauksen työterveyslaitokselle. Mainitun lain
43893: (1042/1998) mukaan keskusyksikön toi-
43894: minnasta aiheutuvia kustannuksia korvataan       4.   Asian valmistelu
43895: valtion varoista kuitenkin siltä osin, kuin ne
43896: ovat enintään 10 prosenttia maatalousyrittäji-     Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
43897: en työterveyshuollon kokonaiskustannuksis-       ministeriössä virkatyönä. Esityksen valmiste-
43898: ta. Koska lain voimaantulovaiheessa halut-       lun yhteydessä on kuultu kansaneläkelaitos-
43899: tiin keskusyksikön toiminnan käynnistyvän        ta, Kuopion aluetyöterveyslaitosta ja Suo-
43900: mahdollisimman täysipainoisesti arvioitiin,      men kuntaliittoa.
43901: että     uudistuksen     alkuvaiheessa    kes-
43902: kusyksikön toimintamenojen korvaustaso
43903: olisi laissa säädettyä pysyvää tasoa korkeam-
43904: pi. Sen vuoksi lain voimaantulosäännöksen 2      5.   Voimaantulo
43905: momentin mukaan keskusyksikön toiminta-
43906: kustannuksia uudistuksen alkuvaiheessa kor-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
43907: vattaisiin vuosina 1999-2005 siltä osin,         dollisimman pian sen jälkeen, kun se on hy-
43908: kuin ne ovat enintään 15 prosenttia maata-       väksytty ja vahvistettu.
43909: lousyrittäjien kokonaiskustannuksista.
43910:    Maatalousyrittäjien työterveyshuolto ei ole     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
43911: kuitenkaan käynnistynyt siinä laajuudessa        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
43912: kuin alkuun oli arvioitu, joten vOimaantu-       tus:
43913: losäännöksen perusteella toiminnan rahoitta-
43914: miseksi ei kerry tarpeeksi varoja. Vuonna
43915:                                      HE 144/1999 vp                                        3
43916: 
43917: 
43918: 
43919: 
43920:                                          Laki
43921:  maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valtion varoista
43922:      annetun lain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43923: 
43924: 
43925:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43926:   muutetaan maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valti-
43927: on varoista annetun lain muuttamisesta 18 joulukuuta 1998 annetun lain (1 04211998) voi-
43928: maantulosäännöksen 2 momentti seuraavasti:
43929: 
43930: 
43931:                                                kaksi miljoonaa markkaa vuodessa ja siten
43932:   Tämän lain 1 §:n 2 momenttia sovelletaan     kuin sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin
43933: kuitenkin siten, että mainitun keskusyksikön   määrää.
43934: toiminnasta aiheutuvat tarpeelliset ja koh-
43935: tuulliset kustannukset korvataan siltä osin      Tämä laki tulee voimaan         päivänä
43936: kuin ne vuosina 1999-2005 ovat enintään        kuuta
43937: 
43938: 
43939:     Helsingissä 5 päivänä marraskuuta 1999
43940: 
43941:                                   Tasavallan Presidentti
43942: 
43943: 
43944: 
43945:                                  MARTTI AHTISAARI
43946: 
43947: 
43948: 
43949:                                                                      Ministeri Eva B iaudet
43950: 4                                    HE 144/1999 vp
43951: 
43952:                                                                                        Liite
43953: 
43954: 
43955: 
43956: 
43957:                                          Laki
43958:  maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valtion varoista
43959:      annetun lain muuttamisesta annetun lain voimaantulosäännöksen muuttamisesta
43960: 
43961:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
43962:   muutetaan maatalousyrittäjien työterveyshuollon eräiden kustannusten korvaamisesta valti-
43963: on varoista annetun lain muuttamisesta 18 joulukuuta 1998 annetun lain ( 104211998) voi-
43964: maantulosäännöksen 2 momentti seuraavasti:
43965: 
43966: 
43967: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
43968: 
43969: 
43970: 
43971:    Tämän lain 1 §:n 2 momenttia sovelletaan      Tämän lain 1 §:n 2 momenttia sovelletaan
43972: kuitenkin siten, että mainitun keskusyksikön   kuitenkin siten, että mainitun keskusyksikön
43973: toiminnasta aiheutuvat tarpeelliset ja koh-    toiminnasta aiheutuvat tarpeelliset ja koh-
43974: tuulliset kustannukset korvataan siltä osin    tuulliset kustannukset korvataan siltä osin
43975: kuin ne vuosina 1999-2005 ovat enintään        kuin ne vuosina 1999-2005 ovat enintään
43976: 15 prosenttia maatalouden työterveyshuollon    kaksi miljoonaa markkaa vuodessa ja siten
43977: kokonaiskustannuksista ja siten kuin sosiaa-   kuin sosiaali- ja terveysministeriö tarkemmin
43978: li- ja terveysministeriö tarkemmin määrää.     määrää.
43979:                                                  Tämä laki tulee voimaan         päivänä
43980:                                                kuuta
43981:                                           HE 145/1999 vp
43982: 
43983: 
43984: 
43985: 
43986:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtioneuvostosta an-
43987:                               netun lain muuttamisesta
43988: 
43989: 
43990:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
43991: 
43992: 
43993:   Esityksessä ehdotetaan valtioneuvostosta           säännökset valtioneuvoston esittelijästä sekä
43994: annettu laki muutettavaksi vastaamaan uuden          esittelijän virkasyytepaikasta. Säännöstä pää-
43995: perustuslain säännöksiä. Tarkistukset koske-         ministerin oikeudesta esitellä ratkaisu minis-
43996: vat valtioneuvoston norminantovaltaa ja val-         teriöiden väliseen toimivaltaristiriitaan täs-
43997: tioneuvoston toimivaltaa tasavallan presiden-        mennettäisiin. Ministeriön asetuksenanto
43998: tin päätösvaltaan kuuluvissa asioissa sekä           säädettäisiin ministerin tehtäväksi sekä mi-
43999: valtioneuvoston yleisistunnon ja ministeriön         nisteriön työjärjestys annettavaksi ministeri-
44000: välistä toimivaltaa valtioneuvostolle kuulu-         ön asetuksena silloin, kun se sisältäisi oi-
44001: vissa nimitysasioissa. Laista poistettaisiin         keussääntöjä. Lisäksi muutettaisiin presiden-
44002: viittaukset hallitusmuodon pykäliin. Valtio-         tin esteen ilmoittamiskäytäntöjä.
44003: neuvoston ohjesäännön säännös tasavallan               Laki olisi tarkoitettu tulemaan voimaan 1
44004: presidentin esittelyn päätösvaltaisuudesta           päivänä maaliskuuta 2000 samanaikaisesti
44005: siirrettäisiin lakiin samoin kuin ohjesäännön        uuden perustuslain kanssa.
44006: 
44007: 
44008: 
44009: 
44010:                                       YLEISPERUSTELUT
44011: 
44012: 1.   Nykytila                                        Laissa valtioneuvostosta ei enää ole jäljellä
44013:                                                      ainuttakaan alkuperäistä säännöstä.
44014:    Valtioneuvoston ministeriöiden lukumää-             Lain 2 §:n 2 momentissa, 7 §:ssä ja 11 §:n
44015: rästä ja yleisestä toimialasta annetun lain          2 momentissa viitataan hallitusmuodon ni-
44016: (78/1922) eli ministeriölain nimike muutet-          menomaiseen pykälään. Tasavallan presiden-
44017: tiin    vuonna      1993      annetulla     lailla   tin esittelyn päätösvaltaisuudesta säädetään
44018: (1120/1993) laiksi valtioneuvostosta. Samas-         ainoastaan valtioneuvoston ohjesäännössä
44019: sa yhteydessä kumottiin perustuslainsäätä-           (152211995).
44020: misjärjestyksessä säädetty laki asiain ratkai-          Valtioneuvoston ohjesäännön 30 §:ssä sää-
44021: semisesta valtioneuvostossa ja sen ministeri-        detään valtioneuvoston yleisistunnon esitteli-
44022: öissä (7911922) eli ratkaisulaki, jolla oli          jäistä. Pääsäännön mukaan yleisistunnossa
44023: muutettu hallitusmuodon 28, 40 ja 41 §:ää            toimivat esittelijöinä tasavallan presidentin
44024: siltä osin kuin ne olivat ristiriidassa ratkaisu-    nimittämät ministeriöiden virkamiehet. Tä-
44025: lain kanssa. Viimeksi mainitusta laista siir-        män lisäksi valtioneuvosto voi määrätä kor-
44026: rettiin osa säännöksistä hallitusmuotoon ja          keakoulututkinnon suorittaneen virkamiehen
44027: osa lakiin valtioneuvostosta. Valtioneuvos-          ylimääräiseksi esittelijäkseen.
44028: tosta annettuun lakiin lisättiin myös säännös          Ministeriöiden virkamiesten kelpoisuusvaa-
44029: oikeuskanslerinvirastosta sekä säännökset            timuksista on säädetty hallitusmuodon 28 ja
44030: asioiden ratkaisemisesta valtioneuvostossa.          85 §:n nojalla valtioneuvoston ohjesäännössä
44031: Samalla myös tarkennettiin säännöstä valtio-         ja ministeriöiden asetuksissa. Esittelijöinä
44032: neuvoston yleisistunnon norminantovallasta.          toimivien virkamiesten virkasyytepaikka on
44033: 
44034: 
44035:  292258F
44036: 2                                      HE 145/1999 vp
44037: 
44038: valtioneuvoston ohjesäännön 39 §:n mukaan         ovat tiedottaneet etukäteen. Myös tiedotus-
44039: Helsingin hovioikeus.                             välineet ovat olleet paikalla kuvaamassa ti-
44040:    Hallitusmuodon 28 §:n mukaan presiden-         lanteet. Este merkitään valtioneuvoston pöy-
44041: tillä on ollut oikeus antaa asetuksia hallitus-   täkirjaan. Pöytäkirja on julkinen asiakirJa.
44042: muodossa rajatuista asioista, jollei sitä oi-        Valtioneuvoston toimivalta tasavallan pre-
44043: keutta ole valtioneuvostolle uskottu. Asetuk-     sidentin päätäntävaltaan kuuluvien asioiden
44044: senautovallan siirtämisestä samoin kuin val-      käsittelyssä on perustunut valtioneuvoston
44045: tioneuvoston säädöksen nimikkeestä sääde-         päätöksiin sekä osittain vakiintuneeseen käy-
44046: tään valtioneuvostosta annetun lain 5 §:ssä.      täntöön. Tammikuun 5 päivänä 1944 annettu
44047: Asetuksenautovaltaa on sen mukaan voitu           valtioneuvoston päätös asiain esittelystä val-
44048: osoittaa valtioneuvostolle hallitusmuodon,        tioneuvostonyleisistunnossa ja siitä johtuvis-
44049: muun lain tai asetuksen säännöksellä ja val-      ta toimenpiteistä eli niin sanottu Linkomie-
44050: tioneuvoston antaman säädöksen nimikkeenä         hen kiertokirje on viimeinen voimassa oleva
44051: on ollut valtioneuvoston päätös.                  tätä asiaa koskeva päätös. Päätöksessä asiat
44052:    Tämän lisäksi valtioneuvosto on antanut        jakaantuvat kolmeen ryhmään. Ensimmäi-
44053: määräyksiä myös ilman nimenomaista val-           seen ryhmään kuuluvat asiat, jotka ministeri
44054: tuutusta. Vaitioneuvoston päätöksellä on il-      esittelee presidentille ilman, että valtioneu-
44055: man valtuutusta voinut antaa määräyksiä lä-       voston yleisistunto on ennalta käsitellyt nii-
44056: hinnä hallinnon sisäiseksi luonnehdittavista      tä. Toiseen ryhmään kuuluvat asiat käsitel-
44057: asioista ja muiden säädösten täytäntöön-          lään valtioneuvoston yleisistunnossa, mutta
44058: panoon liittyvistä teknisistä asioista. Tällai-   valtioneuvosto ei tee niistä ratkaisuehdotusta
44059: sen norminannon valtiosääntöisenä perustana       vaan päättää ainoastaan, että asia voidaan
44060: on pidetty valtioneuvostolle hallitusmuodon       esitellä presidentille. Kolmannen ryhmän
44061: 2 §:n 3 momentin ja 40 §:n 1 momentin             muodostavat asiat, jotka käsitellään valtio-
44062: mukaan kuuluvaa yleistoimivaltaa hallitus-        neuvoston yleisistunnossa ja joista valtioneu-
44063: ja hallintoasioissa. Yleistoimivaltansa nojalla   vosto esittää presidentille myös ratkaisueh-
44064: valtioneuvosto on vakiintuneesti antanut pää-     dotuksensa.
44065: töksillään myös valtion talousarvion määrä-
44066: rahanormeja täydentäviä määräyksiä.               2.   Nykytilan arviointi
44067:    Valtioneuvostosta annetun lain 9 §:ssä on
44068: säädetty mahdolliseksi ministerille ministe-         Uusi perustuslaki ratkaisee valtioneuvos-
44069: riössä kuuluvan päätösvallan siirtäminen vir-     tosta annetun lain tulkintaongelmat, jotka
44070: kamiehelle myös ministeriön työjärjestyksel-      ovat koskeneet valtioneuvoston oikeutta an-
44071: lä. Aikaisemmin siirto oli mahdollinen aino-      taa asetuksia sekä tasavallan presidentin pää-
44072: astaan asetuksella. Kun päätösvallan siirto       täntävaltaan kuuluvien asioiden käsittelyä
44073: toteutetaan työjärjestyksellä, hyväksyy jokai-    valtioneuvoston yleisistunnossa.
44074: nen ministeriön asioita käsittelemään määrät-       Uuden perustuslain 126 §:n 1 momentin
44075: ty ministeri siirron oman toimialansa osalta      mukaan vukanimitysasioiden yleistoimivalta
44076: (valtioneuvoston ohjesäännön 35 §:n 2 mo-         kuuluu valtioneuvostolle. Hallitusmuodon 40
44077: mentti). Näin on korostettu kunkin ministe-       §:n 1 momenttiin ja vastaavasti uuden perus-
44078: rin vastuuta siitä toimialasta, joka hänelle on   tuslain 67 §:ään perustuvan valtioneuvostos-
44079: valtioneuvoston työnjaossa määrätty. Periaat-     ta annetun lain 7 §:n mukaan valtioneuvos-
44080: teellisesti tärkeän sekä laajakantoisen asian     tolle kuuluvat hallitus- ja hallintoasiat - ja
44081: siirto virkamiehen ratkaisuvaltaan on kiellet-    siten myös nimitysasiat - ratkaistaan asian-
44082: ty (valtioneuvoston ohjesäännön 35 §:n 1          omaisessa ministeriössä, jollei niitä perustus-
44083: momentti). Siirtokieltoa normienautovallasta      laissa, muussa laissa tai asetuksessa säädetä
44084: ei nykyisiin säännöksiin sisälly. Käytännössä     ratkaistavaksi yleisistunnossa. Oikeustilan
44085: kuitenkin ministerit ovat antaneet omalle         selkeyttämiseksi nimitysasioissa olisi lakiin
44086: toimialalleen kuuluvat normit.                    lisättävä valtuutus säätää niitä koskevasta
44087:    Vuonna 1991 muutettiin tulkintaa presi-        valtioneuvoston yleisistunnon ja ministeriöi-
44088: dentin estyneisyydestä. Tämän jälkeen presi-      den välisestä toimivaltajaosta muita hallitus-
44089: dentti on ollut kolme kertaa estynyt hoita-       ja hallintoasioita vastaavasti valtioneuvoston
44090: masta tehtäviään. Näinä kertoina este on ol-      ohjesäännössä.
44091: lut voimassa ainoastaan muutaman minuutin            Kun uusi perustuslaki ei sisällä nykyisen
44092: kestävän esittelyn ajan. Esteestä valtioneu-      hallitusmuodon 28 ja 85 §:ää vastaavia ase-
44093: voston sekä tasavallan presidentin kanslia        tuksenantovaltuuksia, tulee virkaan vaaditta-
44094:                                         HE 145/1999 vp                                           3
44095: 
44096: vista tutkinnoista ja muista vastaavista erityi-   tulkintaongelmien välttämiseksi.
44097: sistä kelpoisuusvaatimuksista säätää lailla tai       Oikeuskanslerinvirastoa koskeva erillinen
44098: lain nojalla annettavana asetuksella. Valtuu-      pykälä korvataan lain 1 §:ään lisättävällä
44099: tus säätää ministeriöiden virkoihin vaaditta-      maininnalla oikeuskanslerinvirastosta. Val-
44100: vista opinnäytteistä ja erityisistä kel-           tioneuvoston oikeuskanslerista sekä hänen
44101: poisuusehdoista asetuksella olisi luontevinta      tehtävistään on tarkoitus säätää laki, joka
44102: lisätä valtioneuvostosta annettuun lakiin.         tulisi voimaan samanaikaisesti uuden perus-
44103:    Nykyisen käsityksen mukaan tuomioistuin-        tuslain kanssa. Samassa laissa tullaan säätä-
44104: ten välisestä toimivaltajaosta on säädettävä       mään myös oikeuskanslerinvirastosta. Oi-
44105: laintasoisesti. Oikeusministeriön asettama         keuskanslerinviraston toiminta liittyy kuiten-
44106: työryhmä on mietinnössään 15 päivänä jou-          kin niin läheisesti valtioneuvoston työhön,
44107: lukuuta 1997 ehdottanut ylempien virka-            että maininta siitä on aiheellista säilyttää
44108: miesten virkasyytefoorumisäännösten muut-          valtioneuvostosta säädetyssä laissa.
44109: tamista siten, että heitä koskevat virkasyy-         Tasavallan presidentti nimittää uuden pe-
44110: teasiat yleensä käsiteltäisiin hovioikeuden        rustuslain nojalla ministeriöiden virkamie-
44111: sijasta käräjäoikeudessa. Mietintö ei vielä        histä ainoastaan ministeriön kansliapäällikön
44112: ole johtanut hallituksen esityksen antami-         sekä upseerit, joiden virka on ministeriössä.
44113: seen. Yksistään valtioneuvoston esittelijäitä      Ministeriöiden muihin virkoihin nimittäisi
44114: koskevaan erillismuutokseen ei liene aihetta,      valtioneuvoston yleisistunto tai asianomainen
44115: joten säännös virkasyytefoorumista olisi si-       ministeriö. Nimitystoimivallasta tältä osin
44116: joitettava lakiin nykyistä valtioneuvoston         ehdotetaan säädettäväksi valtioneuvoston oh-
44117: ohjesäännön 39 §:ää vastaavassa muodossa.          jesäännössä sekä ministeriöistä annetuissa
44118:   Kun vuonna 1922 säädetyn ministeriölain          asetuksissa.
44119: alkuperäisiä säännöksiä ei enää ole voi-             Johto- ja vastuusuhteiden kannalta on ni-
44120: massa, ryhtyy valtioneuvoston kanslia välit-       mitystoimivallasta säädettäessä johtavana
44121: tömästi perustuslain tultua voimaan toimen-        periaatteena pidetty sitä, että nimittäjänä toi-
44122: piteisiin valtioneuvostosta annetun lain uu-       misi se viranomainen, jonka toimivaltaan
44123: distamiseksi kokonaisuudessaan. Siinä yh-          virkamiehen valmisteltavat asiat kuuluvat.
44124: teydessä ratkaistaisiin ministeriöiden toi-        Periaate on mainittu viimeksi 23 päivänä
44125: mialamuutosten säätäruismenettely, johon           kesäkuuta 1994 tehdyssä nimitystoimivaltaa
44126: eduskunta kiinnitti huomiota perustuslain          koskevassa valtioneuvoston periaatepäätök-
44127: hyväksymiseen liittämässään lausumassa.            sessä.
44128: Ministeriöiden johtamisjärjestelmiin tulevien        Virkamiehen, joka toimii esittelijänä val-
44129: mahdollisten muutosten vaikutus valtioneu-         tioneuvoston yleisistunnossa ja joka valmis-
44130: voston ja etenkin ministeriöiden toimintaan        telee myös tasavallan presidentin päätösval-
44131: selvitettäisiin samassa yhteydessä. Myös täs-      taan valtioneuvostossa kuuluvat asiat, nimi-
44132: tä eduskunta hyväksyi lausuman liitettäväksi       tystoimivalta olisikin luontevaa säätää val-
44133: eduskunnan vastaukseen uudeksi perustus-           tioneuvoston yleisistunnolle. Esittelijän vas-
44134: laiksi. Lisäksi pääministerin asema hallituk-      tuusta säädetään uuden perustuslain 118 §:n
44135: sen johtajana tulisi valtioneuvostosta annetun     2 momentissa.
44136: lain kokonaisuudistuksen yhteydessä selvit-          Mahdollisuus ylimääräisten esittelijäiden
44137: tää uutta perustuslakia koskevassa perustus-       ottamiselle säilytettäisiin. Vaitioneuvoston
44138: lakivaliokunnan mietinnössä (PeVM 10/1998          ohjeäännössä säädettäisiin kuitenkin ylimää-
44139: vp) esitettyjen suuntaviivojen mukaisesti.         räiseltä esittelijäitä vaadittavista kelpoisuus-
44140:                                                    vaatimuksista nykyistä yksityiskohtaisem-
44141: 3.   Keskeiset tavoitteet ja ehdotukset            min.
44142:                                                      Nimitystoimivallasta sekä valtioneuvoston
44143:   Vaitioneuvostosta annettuun lakiin tehdään       virkamiesten keskeisistä kelpoisuusehdoista
44144: tässä vaiheessa uuden perustuslain vaatimat        säädettäisiin valtioneuvoston ohjesäännöllä
44145: välttämättömät muutokset. Laista poistetaan        ja kunkin ministeriön tehtävien vaatimista
44146: viittaukset hallitusmuodon pykäliin. Valtio-       erityisistä kelpoisuusehdoista ministeriöstä
44147: neuvoston ohjesäännön säännös tasavallan           annetulla asetuksella. Lakiin lisättäisiin val-
44148: presidentin esittelyn päätösvaltaisuudesta         tuutus kelpoisuusehtojen säätämiselle ase-
44149: siirretään lakiin. Säännöksiä ministeriön ase-     tuksella.
44150: tuksenautovallasta sekä ministeriöiden välis-        Perustuslain 80 §:n mukaan valtioneuvos-
44151: ten toimivaltariitojen esittelystä tarkennetaan    ton asetuksenautovallan on perustuttava joko
44152: 4                                       HE 145/1999 vp
44153: 
44154: uudessa perustuslaissa tai laissa säädettyyn       ton roolissa selkeyttää etenkin asioiden
44155: nimenomaiseen valtuutukseen. Vaitioneuvos-         jakautuminen kolmen pääryhmän sijasta
44156: to ei siten voi antaa asetuksia yleistoimival-     kahteen: sellaisiin, joista valtioneuvoston
44157: tansa eikä tasavallan presidentin antaman          yleisistunto tekee ratkaisuehdotuksen ja sel-
44158: asetuksen nojalla. Vaitioneuvoston asetuk-         laisiin, jotka ministeri esittelee presidentin
44159: senautovaltaa koskevat Valtioneuvostostosta        päätettäväksi ilman, että asiaa olisi ennalta
44160: annetun lain säännökset jätettäisiin pois lais-    käsitelty valtioneuvoston yleisistunnossa.
44161: ta.                                                Tavoitteena olisi säätää niistä asiaryhmistä,
44162:    Valtioneuvoston tehtäviin liittyvän hallitus-   jotka perustuslain ja muun lainsäädännön
44163: ja hallintoasioiden yleistoimivallan nojalla       säännösten lisäksi esiteitäisiin presidentille
44164: valtioneuvosto voi vastaisuudessakin antaa         ilman yleisistunnon ennakkokäsittelyä.
44165: hallinnollisia määräyksiä, vaikka määräysten
44166: autovallasta ei olisikaan erikseen säädetty.       4.   Esityksen vaikutukset
44167: Vaitioneuvoston yleisestä valtiosääntöisestä
44168: asemasta ja valtioneuvoston tehtävistä sääde-        Esityksellä ei ole välittömiä taloudellisia
44169: tään uuden perustuslain 3 ja 65 §:ssä. Näihin      vaikutuksia. Kun tasavallan presidentin ja
44170: säännöksiin perustuvan yleistoimivallan no-        valtioneuvoston yleisistunnon välinen toimi-
44171: jalla valtioneuvosto voi kuitenkin antaa vain      valta samoin kuin valtioneuvoston oikeus
44172: valtion viranomaisiin kohdistuvia hallinnon        antaa normeja selkeytyy, tehostaa se välilli-
44173: sisäisiä määräyksiä.                               sesti valtioneuvoston totmintaa sekä asioiden
44174:    Jos ministerin ratkaisuvaltaa siirretään mi-    valmistelua ministeriöissä.
44175: nisteriössä virkamiehelle työjärjestyksellä tai
44176: ministeriön työjärjestys sisältää muita oi-        5.   Asian valmistelu
44177: keussääntöjä, olisi työjärjestys annettava mi-
44178: nisteriön asetuksena.                                Oikeusministeriö asetti elokuussa 1997
44179:    Tasavallan presidentin tilapäinen estynei-      työryhmän selvittämään Perustuslaki 2000 -
44180: syys koskee nykyisen käytännön mukaan              hankkeen edellyttämiä muun lainsäädännön
44181: ainoastaan presidentin päätöksentekotilannet-      muutostarpeita sekä uuden perustuslain voi-
44182: ta valtioneuvostossa. Tiedottaminen nyky-          maantulo- ja siirtymäjärjestelyjä. Esitys pe-
44183: aikaisin tiedotusmuodoin olisi virallisen leh-     rustuu pääosin työryhmän muistioon "Uusi
44184: den kuututusta huomattavasti tehokkaampi           perustuslaki ja lainsäädännön muutostarpeet"
44185: tapa saattaa este yleisön tietoon. Virallisesti    (Oikeusministeriön lainvalmisteluosaston jul-
44186: tieto olisi aina tarkistettavissa valtioneuvos-    kaisu 111999). Lisäksi esityksessä on otettu
44187: ton pöytäkirjasta.                                 huomioon valtioneuvoston kanslian asetta-
44188:    Presidentin pysyvästä esteestä sitä vastoin     man      tasavallan    presidentin     asetuk-
44189: olisi vastaisuudessakin tiedotettava virallises-   senautovaltaa eräissä asioissa selvittävän
44190: ti. Tiedon julkaiseminen Suomen säädösko-          työryhmän esitykset tasavallan presidentin
44191: koelmassa olisi kuitenkin tarkoituksenmukai-       päätäntävaltaan kuuluvista asioista sekä uutta
44192: sempi tapa viralliselle ilmoitukselle kuin         perustuslakia koskevassa perustuslakiva-
44193: virallinen lehti, jonka tulevaisuudesta valtion    liokunnan mietinnössä esitettyjä näkökohtia.
44194: niin sanottuna virallisena tiedotuskanavana          Valtioneuvoston kanslia pyysi esityksestä
44195: ei ole varmuutta.                                  tasavallan presidentin kanslialta, oikeuskans-
44196:    Vuosikymmenien kuluessa valtiokäytän-           lerinvirastolta sekä ministeriöiltä lausunnot.
44197: nössä vakiintuneet menettelymuodot tasaval-        Lausunnoissa esitetyt näkökohdat on pyritty
44198: lan presidentin ja valtioneuvoston välisessä       ottamaan huomioon mahdollisuuksien mu-
44199: toimivallassa on nyt selkeästi kirjoitettu pe-     kaan.
44200: rustuslakiin. Menettelysääntöjä valtioneuvos-
44201:                                         HE 145/1999 vp                                           5
44202: 
44203:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
44204: 
44205: 
44206: 1.   Lakiesityksen perustelut                      on ollut epäselvyyttä siitä, kuka esittelee
44207:                                                    yleisistunnalle ratkaisun ristiriitaan. Tällöin
44208:    1 §. Pykälään lisättäisiin kolmas momentti,     esittely on pääsääntöisesti tapahtunut valtio-
44209: johon maininta oikeuskanslerinvirastosta siir-     neuvoston kansliasta. Pykälään lisätään ni-
44210: rettäisiin.                                        menomainen maininta siitä, että epäselvyy-
44211:    1 b §. Perustuslain 67 §:n 3 momentissa         det ministeriöiden välisestä toimialasta val-
44212: säädetään valtioneuvoston yleisistunnon pää-       tioneuvosto ratkaisee pääministerin esittelys-
44213: tösvaltaisuudesta. Perustuslain 58 §:n mu-         tä.
44214: kaan tasavallan presidentti tekee päätöksensä         Toimivaltaisesta ministeriöstä päättäminen
44215: valtioneuvostossa asianomaisen ministerin          silloin, kun asia kuuluu usean ministeriön
44216: esittelystä. Kun tasavallan presidentin pää-       toimialalle, on luontevinta kuitenkin esitellä
44217: töksenteko on perustuslaissa säädelty nykyis-      siitä ministeriöstä, jonka toimialaan asia lä-
44218: tä huomattavasti yksityiskohtaisemmin, olisi       hinnä kuuluu ja jonka vastuulla valmistelu-
44219: tarkoituksenmukaista siirtää säännös tasaval-      työ on suoritettu. Ristiriitatilanteissa näiden-
44220: lan presidentin johtaman valtioneuvoston           kin asioiden ratkaisun esittelisi pääministeri
44221: istunnon (esittely tasavallan presidentille)        1 momentin perusteella.
44222: päätösvaltaisuudesta valtioneuvostosta an-            Pykälä ehdotetaan selkeyden vuoksi jaetta-
44223: nettuun lakiin. Nykyisin päätösvallasta sää-       vaksi kahteen momenttiin.
44224: detään valtioneuvoston ohjesäännön 2 §:n 2            Muutettavaksi ehdotettavan 5 §:n edellä
44225: momentissa. Päätösvaltaisuus presidentin           oleva väliotsikko "Asioiden ratkaiseminen
44226: johtamassa valtioneuvoston istunnossa vaati-       valtioneuvostossa" muutettaisiin muotoon
44227: si yleisistunnon päätösvaltaisuutta vastaavas-     "Asioiden käsittely valtioneuvostossa", joka
44228: ti viiden ministerin läsnäolon.                    kuvaisi paremmin väliotsikon alla olevien
44229:    2 §. Pykälän 2 momentin viittaus hallitus-      pykälien sisältöä.
44230: muodon 39 §:ään ehdotetaan korvattavaksi              5 §. Valtioneuvoston asetuksenantaa (val-
44231: viittauksena perustuslakiin, jonka 66 §:n 2        tioneuvoston päätösten antamista) koskeva 5
44232: momentissa säädetään pääministerin sijaises-       §:n säännös jätettäisiin pois laista ja sen ti-
44233: ta. Viittausta perustuslain tiettyyn pykälään      lalle 5 §:ään otettaisiin säännös niistä tasa-
44234: ei kuitenkaan ole pidetty tarkoituksenmu-          vallan presidentin päätäntävaltaan kuuluvista
44235: kaisena.                                           asioista, joita ei valmistelevasti käsiteltäisi
44236:    2 a §. Oikeuskanslerinvirastosta sää-           valtioneuvoston yleisistunnossa.
44237: dettäisiin 1 §:n 3 momentissa, joten oikeus-          Uuden perustuslain 58 §:n 1 momentissa
44238: kanslerinvirastoa koskeva 2 a § ja sen edellä      säädetään, että tasavallan presidentti tekee
44239: oleva väliotsikko kumottaisiin.                    päätöksensä valtioneuvostossa sen ratkai-
44240:    3 §. Vuonna 1995 kumotun pykälän ja sen         suehdotuksesta. Pykälän 3 momentissa lue-
44241: edellä olevan väliotsikon tilalle ehdotetaan       tellaan ne asiat ja asiaryhmät, joista presi-
44242: otettavaksi valtioneuvoston esittelijäitä kos-     dentti päättää poikkeuksellisesti ilman pää-
44243: keva pykälä ja väliotsikko "Valtioneuvoston        säännön mukaista valtioneuvoston ratkai-
44244: esittelijät".                                      suehdotusta. Tällaisia asioita ovat:
44245:    Valtioneuvoston yleisistunnon esittelijöinä        1) valtioneuvoston ja sen jäsenen nimittä-
44246: toimisivat kaikki tasavallan presidentin ja        minen sekä eron myöntäminen valtioneuvos-
44247: valtioneuvoston yleisistunnon nimittämät           tolle tai sen jäsenelle;
44248: ministeriön virkamiehet. Ylimääräisistä esit-         2) ennenaikaisten eduskuntavaalien mää-
44249: telijäistä säädettäisiin valtioneuvoston oh-       rääminen;
44250: jesäännössä.                                          3) armahdus sekä sellaiset muut laissa
44251:    Hallitusmuodon 16 § edellyttää tuomiois-        erikseen säädetyt asiat, jotka koskevat yksi-
44252: tuinten välisestä toimivaltajaosta säädettävän     tyistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi
44253: lailla, mistä syystä säännös valtioneuvoston       eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon
44254: esittelijäiden virkasyytepaikasta siirrettäisiin   käsittelyä; sekä
44255: valtioneuvoston ohjesäännöstä lakiin.                 4) Ahvenanmaan itsehallintolaissa tarkoite-
44256:    4 §. Toimivaltaristiriitaisuudet ministeriöi-   tut muut kuin maakunnan taloutta koskevat
44257: den välillä kuuluvat valtioneuvoston yleisis-      asiat.
44258: tunnon ratkaistaviksi. Joissakin tapauksissa          Presidentti tekee näissäkin asioissa päätök-
44259: 6                                        HE 145/1999 vp
44260: 
44261: sensä valtioneuvostossa asianomaisen minis-         sekä eduskunnalle annettujen kertomusten ja
44262: terin esittelystä. Ainoastaan koko valtioneu-       eduskunnan tietoon saatettujen asetusten joh-
44263: voston kokoonpanoa koskevan muutoksen               dosta. Kirjelmällä ilmoitetaan myös joistakin
44264: esittelee presidentin päätettäväksi valtioneu-      eduskunnan suorittamista vaaleista. Edus-
44265: voston asianomainen esittelijä.                     kunnan kirjelmällä saatetaan valtioneuvoston
44266:    Asiaa, josta presidentti päättää ilman val-      tietoon pääasiassa eduskunnan päätöksiä,
44267: tioneuvoston ratkaisuehdotusta, voidaan kä-         jotka eivät yleensä kuulu presidentin toimi-
44268: sitellä hallituksen iltakoulussa tai muissa         vallan alaan. Näitten kirjelmien saattaminen
44269: neuvotteluissa. Perustuslain säännökset eivät       presidentin tietoon ei siten ole tarpeen.
44270: myöskään estä tällaisen asian valmistelua              Eduskunnan kirjelmä voi kuitenkin koskea
44271: ministeri valiokunnassa.                            myös presidentin toimivaltaan kuuluvaa asi-
44272:    Edellä mainitun luettelon kolmas kohta           aa. Esimerkiksi eduskunnan päätös puolus-
44273: edellyttää siinä tarkoitettujen asiatyyppien        tustilalain ( 1083/1991) tai valmiuslain
44274: yksilöimistä laissa. Perustuslain säännöksen        (1 080/1991) nojalla annetun asetuksen voi-
44275: taustalla on ollut ajatus, ettei yleisistunnossa    massaotosta annetaan tiedoksi eduskunnan
44276: ole tarpeen käsitellä sellaisia presidentin         kirjelmällä. Tällöin kirjelmä tulisi esitellä
44277: päätöksiä, joihin ei liity merkittäviä yhteis-      tasavallan presidentille tiedoksi. Asiaa ei
44278: kunta- tai talouspoliittisia näkökohtia. Tällai-    kuitenkaan ole tarpeen käsitellä valtioneu-
44279: sia asioita ovat tyypillisesti eräät välittömästi   voston yleisistunnossa, etenkään kun yleisis-
44280: yksityistä henkilöä koskevat presidentin pää-       tunto ei asiassa voi enää eduskunnan päätök-
44281: tökset. Myös 5 päivänä tammikuuta 1944              sen jälkeen tehdä mitään ratkaisuehdotusta.
44282: annetussa valtioneuvoston päätöksessä asiain           Päätöksentekomenettelyä sotilaskäskyasi-
44283: esittelystä valtioneuvoston yleisistunnossa ja      oissa koskevista säännöksistä annetaan edus-
44284: siitä johtuvista toimenpiteistä oli tämän           kunnalle oma esityksensä.
44285: tyyppiset asiat määrätty ryhmään, jotka on             7 §. Pykälän viittaus hallitusmuodon 40
44286: esitelty presidentille suoraan ilman valtio-        §:n 1 momenttiin on korvattu viittauksena
44287: neuvoston yleisistunnon käsittelyä.                 perustuslakiin, jonka 67 §:ssä on vastaava
44288:   Esimerkiksi arvonimen samoin kuin ansio-          säännös valtioneuvoston päätöksenteosta.
44289: ja kunniamerkin myöntäminen on yksityistä           Viittausta tiettyyn pykälään ei kuitenkaan
44290: henkilöä koskeva asia ja muutoinkin luon-           ole pidetty tarkoituksenmukaisena.
44291: teeltaan sellainen, ettei asian käsittely valtio-      Pykälään lisättäisiin uusi 2 momentti. Mo-
44292: neuvoston yleisistunnossa ole tarpeen.              mentissa säädettäisiin oikeustilaa selkeyttävä
44293:   Eduskunnalle erikseen annettavassa esityk-        valtuutussäännös, jonka mukaan nimitystoi-
44294: sessä laiksi julkisen arvonannon osoitukststa       mivallan jaosta valtioneuvoston yleisistun-
44295: ehdotetaan säädettäväksi niistä ansio- ja kun-      non ja ministeriöiden kesken säädetään ase-
44296: niamerkeistä sekä arvonimistä, joista tasaval-      tuksella.
44297: lan presidentti päättäisi vastaisuudessakin            9 §. Pykälään on lisätty maininta siitä, että
44298: valtioneuvostossa ilman yleisistunnon enna-         ministeriön asetuksenautovaltaa saa käyttää
44299: koilista käsittelyä.                                ainoastaan ministeri. Perustuslakivaliokunta
44300:   Agrementin myöntämistä sekä Suomen                nimenomaisesti korosti tätä perustuslakia
44301: edustajan määräämistä ulkomaiseen juhlati-          koskevassa mietinnössään.
44302: laisuuteen koskevat asiat eivät sisältönsä             Ministeriön työjärjestykset annetaan hallin-
44303: vuoksi edellytä valtioneuvoston yleisistun-         nollisina määräyksinä. Jos kuitenkin työjär-
44304: non käsittelyä. Eduskunnalle annetussa esi-         jestyksiin sisällytetään säännöksiä ratkaisu-
44305: tyksessä      ulkoasiainhallintolaiksi       (HE    vallan käytöstä tai muita oikeussääntöjä, oli-
44306: 139/1999 vp) ehdotetaan säädettäväksi muis-         si työjärjestys annettava ministeriön asetuk-
44307: ta ulkoasiainhallintoa koskevista tasavallan        sena. Lisäksi ehdotetaan selvyyden vuoksi
44308: presidentin päätösvaltaan kuuluvista asioista,      pykälän jakamista kahdeksi momentiksi.
44309: joista valtioneuvosto ei tee ratkaisuehdotus-          11 §. Pykälän 2 momenttia ehdotetaan
44310: ta.                                                 muutettavaksi niin, että ilmoitus presidentin
44311:   Ehdotus eduskunnan työjärjestykseksi si-          tilapäisestä esteestä virallisessa lehdessä
44312: sältää eduskunnan vastausta ja eduskunnan           poistetaan nykyisten tiedotuskäytäntöjen ai-
44313: kirjelmää koskevan säännöksen. Eduskunnan           kana tarpeettomana.
44314: kirjelmällä saatetaan valtioneuvostolle tie-           Jos tasavallan presidentti tulee pysyvästi
44315: doksi esimerkiksi eduskunnan päätökset val-         estyneeksi hoitamasta tehtäviään ilmoitetaan
44316: tioneuvoston tiedonautojen ja selontekojen          siitä Suomen säädöskokoelmassa. Kun presi-
44317:                                         HE 145/1999 vp                                         7
44318: 
44319: dentin tehtäviä hoitava ministeri on eduskun-      töstä eivätkä muitakaan oikeussääntöjä,
44320: nan jäsen, lähetetään asiasta edelleen ilmoi-      voidaan myös vastaisuudessa antaa hallin-
44321: tus myös eduskunnan puhemiehelle.                  nollisena määräyksenä annettavana työjärjes-
44322:    12 g. Perustuslain 68 §:n mukaan ministe-       tyksellä.
44323: riöiden toimialasta ja asioiden jaosta niiden
44324: kesken sekä valtioneuvoston muusta järjes-         2.   Tarkemmat säännökset
44325: tysmuodosta säädetään lailla tai valtioneu-
44326: voston antamalla asetuksella. Koska val-             Valtioneuvoston ohjesääntö tullaan uusi-
44327: tioneuvostosta annetussa laissa tosiasiallisesti   maan uuden perustuslain sekä valtioneuvos-
44328: säädetään, mistä edellä tarkoitetuista asioista    tosta annetun lain muutosten edellyttämiltä
44329: säädetään lailla ja mistä asetuksella, ehdote-     osilta.
44330: taan pykälän 1 momentiksi johdonmu-
44331: kaisuuden vuoksi otettavaksi asetuksen an-         3.   Voimaantulo
44332: tamista koskeva valtuussäännös. Säännöksel-
44333: lä myös nimenomaisesti säilytetään edelleen          Tämän lain muutosten tarkoitus on tulla
44334: mahdollisuus käyttää nimikettä valtioneuvos-       voimaan samanaikaisesti uuden perustuslain
44335: ton ohjesääntö.                                    kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
44336:   Valtioneuvoston ohjesäännössä säädettäi-
44337: siin myös valtioneuvoston ylimääräisistä           4.   Säätämisjärjestys
44338: esittelijäistä sekä heiltä vaadittavista kel-
44339: poisuusvaatimuksista.                                Ehdotettu laki liittyy perustuslain täytän-
44340:   Pykälän ehdotettu 2 momentti sisältää            töönpanoon. Lakiehdotus noudattaa perustus-
44341: myös erityisiä valtuussäännöksiä kuten val-        lain mukaista säädöshierarkiaa eikä siinä
44342: tuutuksen säätää ministeriön virkaan vaa-          muutoinkaan poiketa perustuslaista, joten
44343: dittavista tutkinnoista ja muista erityisistä      laki voidaan käsitellä tavallisessa lainsäätä-
44344: kelpoisuusehdoista asetuksella. Säännös on         misjärjestyksessä.
44345: valtuuttava, jolloin kelpoisuusehdoista sääde-
44346: tään vain tarvittaessa.                              Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
44347:   Ministeriön toiminnan järjestelyistä, jotka      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
44348: eivät sisällä säännöksiä ratkaisuvallan käy-       tus:
44349: 8                                       HE 145/1999 vp
44350: 
44351: 
44352:                                             Laki
44353:                         valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta
44354: 
44355:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44356:   kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (78/1922) 2 a § ja
44357: sen edellä oleva väliotsikko,
44358:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1120/1993,
44359:   muutetaan 2 §:n 2 momentti, 4 §, 5 §ja sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2
44360: momentti sekä 12 §,
44361:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti laissa 590/1956, 4 § laissa 37411967 sekä 5 ja
44362: sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2 momentti ja 12 § mainitussa laissa
44363: 112011993, sekä
44364:   lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 977/1995, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 1
44365: b § sekä viimeksi mainitulla lailla kumotun 3 §:n ja sen edellä olevan väliotsikon tilalle uusi
44366: 3 § ja uusi väliotsikko seuraavasti:
44367: 
44368:                      1§                               Asioiden käsittely valtioneuvostossa
44369:   Valtioneuvoston yhteydessä on oikeus-                                5 §
44370: kanslerinvirasto siten kuin siitä erikseen sää-     Valtioneuvoston yleisistunnossa ei käsitellä
44371: detään.                                           valmistelevasti:
44372:                                                     1) asiaa, jonka tasavallan presidentti pe-
44373:                     1b §                          rustuslain tai muun lain mukaan päättää il-
44374:   Tasavallan presidentin johtaessa asian kä-      man valtioneuvoston ratkaisuehdotusta;
44375: sittelyä valtioneuvostossa tulee vähintään          2) presidentin päätettäväksi esiteltävää asi-
44376: viiden ministerin ottaa osaa käsittelyyn.         aa, joka koskee vieraan valtion pyytämää
44377:                                                   agrementtia tai Suomen edustajan määrää-
44378:                      2 §                          mistä ulkomaiseen juhlatilaisuuteen; eikä
44379:                                                     3) presidentin tehtäviin tai toimivaltaan
44380:   Pääministerin tehtävien hoidosta hänen          kuuluvaa asiaa koskevan eduskunnan kirjel-
44381: ollessaan estyneenä säädetään perustuslaissa.     män saattamista presidentin tietoon.
44382:          V aitioneuvoston esittelijät                                    7 §
44383:                                                      Valtioneuvostolle kuuluvat hallinto- ja hal-
44384:                      3§                           litusasiat ratkaistaan asianomaisessa ministe-
44385:   V aitioneuvoston yleisistunnon esittelijöinä    riössä, jollei niitä perustuslaissa, muussa
44386: ovat tasavallan presidentin ja valtioneuvos-      laissa tai asetuksessa säädetä ratkaistaviksi
44387: ton yleisistunnon nimittämät ministeriön vir-     y leisistunnossa.
44388: kamiehet sekä valtioneuvoston ylimääräiset           Nimitysvallan     jaosta   valtioneuvoston
44389: esittelijät.                                      yleisistunnon ja ministeriön välillä säädetään
44390:   Valtioneuvoston esittelijää syytetään virka-    valtioneuvoston ohjesäännössä.
44391: rikoksesta Helsingin hovioikeudessa.
44392:                                                                        9§
44393:                       4§                            Ministeriössä päätettävät asiat ratkaisee
44394:   Jos on syntynyt epäselvyyttä siitä, minkä       ministeriön päällikkönä oleva ministeri tai
44395: ministeriön käsiteltäviin jokin asia kuuluu,      muu valtioneuvoston jäsen, joka käsittelee
44396: ratkaisee kysymyksen valtioneuvosto päämi-        ministeriön toimialaan kuuluvia asioita, taik-
44397: nisterin esityksestä.                             ka ministeriön virkamies. Ministeriön ase-
44398:   Valtioneuvosto voi myös päättää, minkä          tuksen antamisesta päättää ministeri.
44399: ministeriön on käsiteltävä sellainen laajakan-      Tarkempia säännöksiä ratkaisuvallan jär-
44400: toineo tai periaatteellisesti tärkeä asia, joka   jestämisestä ministeriössä annetaan valtio-
44401: koskee useamman kuin yhden ministeriön            neuvoston ohjesäännössä tai ministeriöstä
44402: toimialaa.                                        annettavassa valtioneuvoston asetuksessa ja
44403:                                       HE 145/1999 vp                                        9
44404: 
44405: ministeriön asetuksena annettavassa ministe-    valtioneuvoston asetuksena annettavassa val-
44406: riön työjärjestyksessä.                         tioneuvoston ohjesäännössä.
44407:                                                   Valtioneuvoston asetuksella voidaan myös
44408:                     11 §                        säätää:
44409:                                                    1) valtioneuvoston ylimääräisistä esitteli-
44410:   Presidentin pysyvästä esteestä annetaan       jäistä ja heidän erityisistä kelpoisuusehdois-
44411: tieto Suomen säädöskokoelmassa julkaista-       taan;
44412: valla oikeusministeriön ilmoituksella. Jos        2) ministeriön toiminnan järjestämisestä;
44413: presidentin tehtäviä hoitava ministeri on       sekä
44414: eduskunnan jäsen, lähetetään asiasta ilmoitus     3) ministeriön virkaan vaadittavasta tut-
44415: myös eduskunnan puhemiehelle.                   kinnosta ja muista erityisistä kelpoisuuseh-
44416:                                                 doista, jos se on virkaan kuuluvien tehtävien
44417:                                                 hoitamiseksi perusteltua.
44418:                      12 §
44419:  Tarkempia säännöksiä valtioneuvoston toi-         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
44420: minnasta ja järjestysmuodosta voidaan antaa     liskuuta 2000.
44421: 
44422: 
44423:     Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
44424: 
44425:                                    Tasavallan Presidentti
44426: 
44427: 
44428: 
44429: 
44430:                                   MARTTI AHTISAARI
44431: 
44432: 
44433: 
44434: 
44435:                                                                Pääministeri Paavo Lipponen
44436: 
44437: 
44438: 
44439: 
44440: 292258F
44441: 10                                     HE 145/1999 vp
44442: 
44443:                                                                                             Liite
44444:                                             Laki
44445:                         valtioneuvostosta annetun lain muuttamisesta
44446:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
44447:   kumotaan valtioneuvostosta 30 päivänä maaliskuuta 1922 annetun lain (7811922) 2 a §ja
44448: sen edellä oleva väliotsikko,
44449:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1120/1993,
44450:   muutetaan 2 §:n 2 momentti, 4 §, 5 §ja sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2
44451: momentti sekä 12 §,
44452:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti laissa 590/1956, 4 § laissa 37411967 sekä 5 ja
44453: sen edellä oleva väliotsikko, 7 ja 9 §, 11 §:n 2 momentti ja 12 § mainitussa laissa
44454: 112011993, sekä
44455:   lisätään 1 §:ään, sellaisena kuin se on laissa 97711995, uusi 3 momentti sekä lakiin uusi 1
44456: b §ja viimeksi mainitulla lailla kumotun 3 §:n ja sen edellä olevan väliotsikon tilalle uusi 3
44457: § ja uusi väliotsikko seuraavasti:
44458: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
44459: 
44460: 
44461:                       1§                                               1§
44462:                                                     V aitioneuvoston yhteydessä on oikeus-
44463:                                                   kanslerinvirasto siten kuin siitä erikseen sää-
44464:                                                   detään.
44465:                       2 §                                              2§
44466:   Pääministerin ollessa estyneenä on hänen          Pääministerin tehtävien hoidosta hänen
44467: sijaisenaan se ministeri, joka hallitusmuodon     ollessaan estyneenä säädetään perustuslaissa.
44468: 39 §:n mukaan toimii hänen sijassaan pu-
44469: heenjohtajana valtioneuvoston istunnossa.
44470: 
44471:                        4§                                               4§
44472:   Milloin syntyy epäilystä siitä, minkä mi-         Jos on syntynyt epäselvyyttä siitä, minkä
44473: nisteriön käsiteltäviin jokin asia kuuluu, rat-   ministeriön käsiteltäviin jokin asia kuuluu,
44474: kaisee kysymyksen valtioneuvosto. Val-            ratkaisee kysymyksen valtioneuvosto pääm i-
44475: tioneuvosto voi myös päättää, minkä minis-        nisterin esityksestä.
44476: teriön on käsiteltävä sellainen laajakantoineo      Valtioneuvosto voi myös päättää, minkä
44477: tai periaatteellisesti tärkeä asia, joka koskee   ministeriön on käsiteltävä sellainen laajakan-
44478: useamman kuin yhden ministeriön toimialaa.        toineo tai periaatteellisesti tärkeä asia, joka
44479:                                                   koskee useamman kuin yhden ministeriön
44480:                                                   toimialaa.
44481:  Asioiden ratkaiseminen valtioneuvostossa             Asioiden käsittely valtioneuvostossa
44482: 
44483:                    5 §                                                 5§
44484:   Valtioneuvosto antaa yleisistunnossa sää-         V aitioneuvoston yleisistunnossa ei käsitellä
44485: döskokoelmassa julkaistavalla valtioneuvos-       valmistelevasti:
44486: ton päätöksellä määräyksiä asioista, joihin         1) asiaa, jonka tasavallan presidentti pe-
44487: nähden sille on annettu sellainen valtuus         rustuslain tai muun lain mukaan päättää il-
44488: hallitusmuodossa, muussa laissa tai asetuk-       man valtioneuvoston ratkaisuehdotusta;
44489: sessa.                                              2) presidentin päätettäväksi esiteltävää asi-
44490:                                                   aa, joka koskee vieraan valtion pyytämää
44491:                                         HE 145/1999 vp                                        11
44492: 
44493: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
44494: 
44495:                                                   agrementtia tai Suomen edustajan määrää-
44496:                                                   mistä ulkomaiseen juhlatilaisuuteen; eikä
44497:                                                     3) presidentin tehtäviin tai toimivaltaan
44498:                                                   kuuluvaa asiaa koskevan eduskunnan kirjel-
44499:                                                   män saattamista presidentin tietoon.
44500: 
44501: 
44502:                       7 §                                                7 §
44503:   V aitioneuvostolle hallitusmuodon 40 §:n 1         Valtioneuvostolle kuuluvat hallinto- ja hal-
44504: momentin mukaan kuuluvat hallitus- ja hal-        litusasiat ratkaistaan asianomaisessa ministe-
44505: lintoasiat ratkaistaan asianomaisessa minis-      riössä, jollei niitä perustuslaissa, muussa
44506: teriössä, jollei niitä laissa tai asetuksessa     laissa tai asetuksessa säädetä ratkaistaviksi
44507: säädetä ratkaistaviksi yleisistunnossa.           yleisistunnossa.
44508:                                                      Nimitysvallan     jaosta   valtioneuvoston
44509:                                                   yleisistunnon ja ministeriön välillä säädetään
44510:                                                   valtioneuvoston ohjesäännössä.
44511: 
44512:                      9 §                                               9 §
44513:   Ministeriössä päätettävät asiat ratkaisee         Ministeriössä päätettävät asiat ratkaisee
44514: ministeriön päällikkönä oleva ministeri tai       ministeriön päällikkönä oleva ministeri tai
44515: muu valtioneuvoston jäsen, joka käsittelee        muu valtioneuvoston jäsen, joka käsittelee
44516: ministeriön toimialaan kuuluvia asioita, taik-    ministeriön toimialaan kuuluvia asioita, taik-
44517: ka ministeriön virkamies. Tarkemmat sään-         ka ministeriön virkamies. Ministeriön ase-
44518: nökset ja määräykset ratkaisuvallan käytön        tuksen antamisesta päättää ministeri.
44519: järjestämisestä ministeriöissä annetaan valti-      Tarkempia säännöksiä ratkaisuvallan jär-
44520: oneuvoston ohjesäännössä tai ministeriöistä       jestämisestä ministeriössä annetaan valtio-
44521: annettavissa asetuksissa ja ministeriön työ-      neuvoston ohjesäännössä tai ministeriöstä
44522: järjestyksissä.                                   annettavassa valtioneuvoston asetuksessa ja
44523:                                                   ministeriön asetuksena annettavassa ministe-
44524:                                                   riön työjärjestyksessä.
44525: 
44526:                      11 §                                              11 §
44527: 
44528:   Virallisessa lehdessä on ilmoitettava, kuka       Presidentin pysyvästä esteestä annetaan
44529: on hallitusmuodon 25 §:n mukaan ryhtynyt          tieto Suomen säädöskokoelmassa julkaista-
44530: hoitamaan presidentin tehtäviä. Jos presiden-     valla oikeusministeriön ilmoituksella. Jos
44531: tin tehtäviä hoitava ministeri on eduskunnan      presidentin tehtäviä hoitava ministeri on
44532: jäsen, lähetetään ilmoitus myös eduskunnan        eduskunnan jäsen, lähetetään asiasta ilmoitus
44533: puhemiehelle.                                     myös eduskunnan puhemiehelle.
44534: 
44535:                       12 §                                             12 §
44536:   Tarkemmat säännökset valtioneuvostosta            Tarkempia säännöksiä valtioneuvoston toi-
44537: annetaan asetuksena annettavassa valtioneu-       minnasta ja järjestysmuodosta voidaan antaa
44538: voston ohjesäännössä.                             valtioneuvoston asetuksena annettavassa val-
44539:   Ministeriöiden toiminnan sisäisestä järjes-     tioneuvoston ohjesäännössä.
44540: tämisestä säädetään lisäksi erillisillä asetuk-     V aitioneuvoston asetuksella voidaan myös
44541: silla tai määrätään asetuksen nojalla minis-      säätää:
44542: teriön työjärjestyksissä.                           1) valtioneuvoston ylimääräisistä esitteli-
44543:                                                   jäistä ja heidän erityisistä kelpoisuusehdois-
44544:                                                   taan;
44545: 12                    HE 145/1999 vp
44546: 
44547: Voimassa oleva laki           Ehdotus
44548: 
44549:                                 2) ministeriön toiminnan järjestämisestä;
44550:                               sekä
44551:                                 3) ministeriön virkaan vaadittavasta tutkin-
44552:                               nosta ja muista erityisistä kelpoisuusehdois-
44553:                               ta, jos se on virkaan kuuluvien tehtävien
44554:                               hoitamiseksi perusteltua.
44555: 
44556:                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
44557:                               liskuuta 2000.
44558:                                        HE 146/1999 vp
44559: 
44560: 
44561: 
44562: 
44563:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi julkisen arvonannon
44564:                             osoituksista ja tasavallan presidentin kansliasta annetun lain
44565:                             muuttamisesta
44566: 
44567: 
44568: 
44569: 
44570:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
44571: 
44572: 
44573:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      tasavallan presidentin julkisiin arvonan-
44574: julkisista arvonannon osoituksista. Esitys pe-   nonosoituksiin liittyvästä päätöksenteko-
44575: rustuu 1 päivänä maaliskuuta 2000 voimaan        menettelystä.
44576: tulevaan Suomen perustuslakiin. Sen mu-            Esitykseen sisältyy myös ehdotus tasaval-
44577: kaan tasavallan presidentillä ei enää ole niin   lan presidentin kansliasta annetun lain muut-
44578: sanottua yleistä asetuksenantovaltaa vaan        tamisesta. Muutokset aiheutuvat tasavallan
44579: tasavallan presidentin asetuksenannan tulee      presidentin asetuksenautovaltaa ja päätöksen-
44580: perustua lakiin. Tähän hallituksen esitykseen    tekoa koskevista perustuslain säännöksistä.
44581: sisältyvään lakiin otettaisiin valtuudet kun-      Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulomaan
44582: nia- ja ansiomerkkejä sekä eräitä arvonimiä      voimaan samanaikaisesti perustuslain kanssa
44583: koskevien tasavallan presidentin asetusten       1 päivänä maaliskuuta 2000.
44584: antamiseen. Laissa olisi myös säännökset
44585: 
44586: 
44587: 
44588: 
44589: 292259G
44590: 2                                                 HE 146/1999 vp
44591: 
44592:                                             SISÄLLYSLUETTELO
44593: 
44594: 
44595: 
44596:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                           1
44597:     YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
44598: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
44599: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
44600:   2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             3
44601:           Ritarikunnat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        3
44602:           Muut ~ut:tni~- ja ansiomerki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              5
44603:           Arvontmtasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
44604:   2.2. Tasavallan presidentin kansliasta annettu laki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   7
44605:   2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          8
44606: 3. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
44607:   3.1. Tasavallan presidentin asetuksenautovalta ja päätöksenteko eräissä tapauksissa . 9
44608:   3.2. Muutokset tasavallan presidentin kansliasta annettuun lakiin . . . . . . . . . . . . . 10
44609: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44610:   4.1. Organisatoriset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44611:   4.2. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44612: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44613: 6. Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
44614:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
44615: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
44616:   1.1. Laki julkisen arvonannon osoituksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
44617:   1.2. Laki tasavallan presidentin kansliasta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
44618: 2. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
44619: 3. Säätämisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
44620:     LAKIEHDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
44621: 1. Laki julkisen arvonannon osoituksista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
44622: 2. Laki tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 13
44623:     Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
44624: 2. Laki tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . 15
44625:                                        HE 146/1999 vp                                            3
44626: 
44627: 
44628:                                     YLEISPERUSTELUT
44629: 
44630: 1.   Johdanto                                     momentin mukaan presidentti päättää 1 mo-
44631:                                                   mentissa säädetystä poiketen ilman valtio-
44632:    Suomen perustuslaki annettiin 11 patvana       neuvoston ratkaisuehdotusta muun ohella
44633: kesäkuuta 1999, ja se tulee voimaan 1 päivä-      sellaisista laissa erikseen säädetyistä asioista,
44634: nä maaliskuuta 2000.                              jotka koskevat yksityistä henkilöä tai jotka
44635:    Perustuslain 80 §:ssä säädetään asetuksen      sisältönsä vuoksi eivät edellytä valtioneuvos-
44636: antamisesta ja lainsäädäntövallan siirtämises-    ton yleisistunnon käsittelyä. Kunnia- ja an-
44637: tä. Lainkohdan mukaan tasavallan president-       siomerkkejä sekä eräitä arvonimiä koskeva
44638: ti, valtioneuvosto ja ministeriö voivat antaa     tasavallan presidentin päätöksenteko on 3
44639: asetuksia perustuslaissa tai muussa laissa        momentissa tarkoitettua päätöksentekoa.
44640: säädetyn valtuutuksen nojalla. Jos asetuksen      Tästä päätöksenteosta ei ole kuitenkaan sää-
44641: antajasta ei ole erikseen säädetty, asetuksen     detty laissa. Koska edellä tarkoitetuissa asi-
44642: antaa valtioneuvosto.                             oissa tasavallan presidentti tulisi olemaan
44643:    Perustuslain perusteluissa todetaan, että      päätöksentekijä myös perustuslain voimaan
44644: enää ei ole käytännössä tarvetta sille, että      tulon jälkeen on tasavallan presidentin kun-
44645: presidentillä olisi suoraan perustuslakiin pe-    nia- ja ansiomerkkejä sekä arvonimiä koske-
44646: rustuva valta antaa asetuksella tarkempia         vasta päätöksenteosta tarpeellista ottaa sään-
44647: säännöksiä lakien täytäntöönpanosta, valtion      nöksiä lakiin.
44648: omaisuuden hoidosta tai hallintovirastojen ja       Perustuslain 58 §:n 5 momentin mukaan
44649: yleisten laitosten järjestysmuodosta ja toi-      presidentti päättää tasavallan presidentin
44650: minnasta. Tasavallan presidentin asetuk-          kansliaa koskevista asioista sen mukaan kun
44651: senautovallan tulisikin ehdotuksen mukaan         lailla säädetään. Tasavallan presidentin kans-
44652: ainoastaan kansainvälisten velvoitteiden voi-     liasta annetussa laissa (1382/1995), jäljem-
44653: maansaattamista koskevissa asioissa perustua      pänä kanslialaki, on asetuksen antamista
44654: perustuslakiin, mutta muuten lailla erikseen      koskevia säännöksiä ja lain nojalla annetussa
44655: säädettyyn valtuutukseen.                         asetuksessa tasavallan presidentin päätöksen-
44656:    Perustuslain perusteluiden mukaan asetuk-      tekoa koskevia sellaisia säännöksiä, joiden
44657: senautovallan säätäminen presidentille olisi      muuttaminen on tarpeellista päätöksenteon
44658: perusteltua lähinnä sellaisissa tapauksissa,      säilyttämiseksi tasavallan presidentillä uuden
44659: joissa asetuksenautovalta liittyy presidentin     perustuslain voimaan tultua.
44660: erityisiin toimivaltuuksiin tai hänen ase-
44661: maansa valtion päämiehenä.                        2.   Nykytila
44662:    Perustuslain perustelujen mukaan tasaval-
44663: lan presidentin antaman asetuksen nimikkee-       2.2. Lainsäädäntö ja käytäntö
44664: nä olisi tasavallan presidentin asetus. Tämä
44665: on katsottu tarpeelliseksi, jotta presidentin,    Ritarikunnat
44666: valtioneuvoston ja ministeriön antamat ase-
44667: tukset erotettaisiin toisistaan. Lisäksi nimik-     Suomessa on kolme virallista ritarikuntaa,
44668: keen perusteella erottuisivat toisistaan koto-    Vapaudenristin, Suomea Valkoisen Ruusun
44669: peräiset ja EU -asetukset.                        ja Suomen Leijonan ritarikunnat
44670:    Omaperäisiä tasavallan presidentin antamia       Ritarikunnista Vapaudenristin ritarikunta
44671: asetuksia ovat muiden ohella ritarikuntia         on vanhin. Sen kunniamerkit perustettiin
44672: koskevat asetukset sekä erilaisia kunnia- ja      vapaudenmitalien ja vapaudenristin ritari-
44673: ansiomerkkejä koskevat asetukset. Tämän           merkkien väliaikaisista säädöksistä annetulla
44674: ehdotuksen tarkoituksena on, että tasavallan      senaatin päätöksellä (65/1918) 4 päivänä
44675: presidentti voisi perustuslain voimaan tultua     maaliskuuta 1918 vapaussodassa kunnostau-
44676: edelleen antaa edellä tarkoitettuja kunnia- ja    tuneiden sotilaiden palkitsemiseksi. Rauhan
44677: ansiomerkkejä koskevat asetukset. Lisäksi         aikana 1920-30-luvulla ritarikunnan kun-
44678: tasavallan presidentti voisi antaa myös eräitä    niamerkkejä ei myönnetty. Talvisodan alka-
44679: arvonimiä koskevat asetukset.                     misen jälkeen ritarikunnan vapaudenristit
44680:    Perustuslain 58 §:n 1 momentin mukaan          otettiin uudelleen käyttöön vapaudenmitalin
44681: tasavallan presidentti tekee päätöksensä val-     ja vapaudenristin ritarimerkin antamisen pe-
44682: tioneuvoston ratkaisuehdotuksesta. Pykälän 3      rusteista annetulla asetuksella ( 450/1939).
44683: 4                                        HE 146/1999 vp
44684: 
44685: Ritarikunnan organisaatio vahvistettiin li-         sessa oleville kuitenkin puolustusvoimien
44686: säyksistä ja muutoksista vuoden 1939 ase-           lippujuhlan päivänä 4 päivänä kesäkuuta.
44687: tukseen annetulla asetuksella (748/1940). Ri-       Kunniamerkkien myöntäminen ulkomaalai-
44688: tarikunnan kunniamerkkejä jaettiin sotien           sille ei ole sidottu määrättyyn päivään. Rita-
44689: aikana 1939-1945 sekä jonkin aikaa niiden           rikunnalla on hallitus, johon kuuluu suur-
44690: jälkeen. Vapaudenristin ritarikunnasta an-          mestarin lisäksi ritarikunnan kansleri ja vara-
44691: netulla asetuksella (550/1944) vahvistettiin        kansleri sekä ainakin neljä jäsentä jotka,
44692: 18 päivänä elokuuta 1944 ritarikunnan ny-           suurmestari nimittää. Ritarikunnalla on myös
44693: kyinen ohjesääntö. Ohjesäännön mukaan               rahastonhoitaja ja kaksi sihteeriä, jotka
44694: ritarikunnan kunniamerkkejä annetaan sodan          suurmestari nimittää. Hallitus päättää ritari-
44695: ja rauhan aikana Suomen puolustusvoimien            kunnan taloudesta ja muista asioista ja val-
44696: päällystölle, alipäällystöön ja miehistöön          mistelee suurmestarille esiteltävät asiat. Hal-
44697: kuuluville sotilaallisista ansioista sekä puo-      litus toimii myös Suomen Leijonan ritari-
44698: lustusvoimain palveluksessa oleville tai            kunnan hallituksena ja on nimeltään Suomen
44699: muutoin puolustusvoimain hyväksi työsken-           Valkoisen Ruusun ja Suomen Leijonan rita-
44700: televille siviilihenkilöille puolustusvoimiin       rikunnan hallitus.
44701: kohdistuvasta ansiokkaasta toiminnasta.                Suomen Leijonan ritarikunnan ohjesääntö
44702:    Vuosina 1960-1988 ritarikunnan kun-              vahvistettiin 11 päivänä syyskuuta 1942
44703: niamerkkejä ei myönnetty juuri ollenkaan.           Suomen Leijonan ritarikunnan perustamises-
44704: Vuoden 1989 jälkeenkin merkkejä on annet-           ta annetulla asetuksella (74711942). Sitä on
44705: tu rajoitetusti. Kunniamerkit antaa ritarikun-      muutettu vuosina 1943, 1957 ja 1967 anne-
44706: nan suurmestari, jona toimii puolustusvoi-          tuilla asetuksilla (983/1943, 269/1957 ja
44707: mien ylipäällikkö eli tasavallan presidentti.       484/1967). Ritarikunnan kunniamerkkejä
44708: Ritarikunnan kunniamerkkejä voidaan antaa           voidaan myöntää tunnustukseksi huomatta-
44709: myös ulkomaalaisille. Suurmestari tekee rita-       vista sekä siviili- että sotilaallisista ansioista.
44710: rikuntaa ja sen kunniamerkkejä koskevat             Ritarikunnan merkkejä voidaan myöntää
44711: päätökset. Häntä avustaa ritarikunnan halli-        myös ulkomaalaisille. Suomen kansalaisille
44712: tus, johon kuuluu ritarikunnan kansleri, va-        myöntämispäivät ovat samat kuin Suomen
44713: rakansleri sekä rahastonhoitaja ja sihteeri.        Valkoisen Ruusun merkkien osalta. Ulko-
44714:   Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta pe-           maalaisten kohdalla merkkien myöntäminen
44715: rustettiin valtionhoitaja Mannerheimin pää-         ei ole sidottu määrättyyn päivään. Ritarikun-
44716: töksellä 28 päivänä tammikuuta 1919 samal-          nan kunniamerkit myöntää Suomen Valkoi-
44717: la kun keskeytettiin Vapaudenristin ritari-         sen Ruusun ja Suomen Leijonan ritarikunnan
44718: kunnan toiminta. Ritarikunnan ohjesääntö            hallituksen valmistelusta ritarikunnan suur-
44719: vahvistettiin valtionhoitajan päätöksellä 16        mestari, joka on tasavallan presidentti.
44720: päivänä toukokuuta 1919. Ritarikunnan suur-            Suurmestarina tasavallan presidentti mää-
44721: mestarina toimii valtion päämies. Ritarikun-        rää tarkemmin kunniamerkkien antamisesta
44722: nan ohjesääntö on muutettu suurmestarin             ja käyttämisestä. Suomen Valkoisen Ruusun
44723: päätöksillä 20 päivänä elokuuta 1936, 12            ja Suomen Leijonan ritarikunnan hallituksen
44724: päivänä kesäkuuta 1944, 7 päivänä syyskuu-          esityksestä suurmestari päättää suomalaisten
44725: ta 1945, 23 päivänä toukokuuta 1957, 13             kunniamerkkien keskinäisestä järjestyksestä.
44726: päivänä syyskuuta 1963, 9 päivänä marras-           Tasavallan presidentin 10 päivinä lokakuuta
44727: kuuta 1984 ja 9 päivänä syyskuuta 1993.             1958 vahvistamaan järjestykseen on myö-
44728: Sen lisäksi on kerran, 13 päivänä joulukuuta        hemmin tehty suurmestarin päätöksellä muu-
44729: 1963 poikkeuksellisesti annettu asetus              toksia.
44730: (566/1963) ohjesäännön muuttamisesta.                  Kaikki virallisia ritarikuntia koskevat ase-
44731:   Suomen Valkoisen Ruusun ritarikunta on            tukset ovat niin sanottuja omaperäisiä ase-
44732: sekä siviili- että sotilasritarikunta. Ritarikun-   tuksia. Ritarikuntia koskevat muut päätök-
44733: nan kunniamerkkejä jaetaan isänmaan palve-          sensä tasavallan presidentti tekee ritarikun-
44734: luksessa ansioituneille kansalaisille. Kun-         tien suurmestarina ritarikuntien hallitusten
44735: niamerkkejä voidaan myöntää myös ulko-              valmistelusta. Tasavallan presidentin päätök-
44736: maalaisille tunnustukseksi Suomen hyväksi           senteko niissä asioissa ei siten ole perustus-
44737: suoritetusta toiminnasta. Ritarikunnan kun-         lain 58 §:ssä tarkoitettua päätöksentekoa.
44738: niamerkit jakaa suurmestari Suomen kansa-              Vapaudenristin ritarikunnan kunniamerkin
44739: laisille vuosittain itsenäisyyspäivänä 6 päivä-     saajan tulee maksaa omistuskirjasta ritari-
44740: nä joulukuuta, puolustusvoimien palveluk-           kunnan hallituksen vahvistama lunastusmak-
44741:                                         HE 146/1999 vp                                            5
44742: 
44743: su, jos kunniamerkki on saatu rauhanajan           na 1952 pidettävien olympiakisojen hyväksi
44744: ansioista, eikä ole annettu jalokivineen. So-      tehtyjen arvokkaiden palvelusten palkitsemi-
44745: danajan ansioista saadusta kunniamerkistä ei       seksi. Viimeisten vuosikymmenien aikana
44746: peritä lunastusmaksua. Ulkomaalaiselle an-         näitä ansiomerkkejä ei ole annettu.
44747: netaan omistuskirja lunastuksetta, mutta
44748: omistajan kuoleman jälkeen on rauhanajan           Muut kunnia- ja ansiomerkit
44749: ansioista myönnetty merkki palautettava rita-
44750: rikunnan hallitukselle. Suomen Valkoisen              Edellä mainittujen virallisia ritarikuntia
44751: Ruusun ja Suomen Leijonan ritarikuntien            koskevien ja erikseen mainittujen asetusten
44752: kunniamerkin saajille annetaan kunniakirja,        lisäksi on annettu lukuisa määrä muita oma-
44753: josta on suoritettava ritarikuntien hallituksen    peräisiä asetuksia sekä joitakin valtioneuvos-
44754: vahvistama lunastusmaksu, jollei kun-              ton ja ministeriöiden päätöksiä kunnia- ja
44755: niamerkkiä ole annettu miekkoineen, jaloki-        ansiomerkkien perustamisesta. Säädökset on
44756: vien tai ketjun kanssa. Kunniakirja annetaan       lueteltu vastuuministeriön mukaisesti.
44757: ulkomaalaisille lunastuksetta, mutta kuolleen         Valtioneuvoston kanslia: Asetus pitkäai-
44758: komentajan tai ritarin kunniamerkit on pa-         kaisesta nuhteettomasta siviili- ja sotilaspal-
44759: lautettava ritarikuntien hallitukselle. Yksityi-   veluksesta     annettavasta kunniamerkistä
44760: sen palveluksessa oleva saaja maksaa ny-           (104911944).
44761: kyisten määräysten mukaan itse lunastus-              Oikeusministeriö: Asetus vankeinhoidon
44762: maksun suurrististä, komentajamerkeistä ja         ansiorististä (239/1957).
44763: ritarimerkeistä. Alemmat kunniamerkit an-             Sisäasiainministeriö: Asetus Suomen Pu-
44764: netaan yksityisen palveluksessa olevalle lu-       naisen Ristin ansiomerkeistä (79/1931 ), ase-
44765: nastuksetta.                                       tus väestönsuojelutyöstä annettavasta an-
44766:    Valtion palveluksessa oleville myönnetty-       siomitalista (584/1940), asetus palotorjunnan
44767: jen kunniamerkkien lunastusmaksut makse-           ansiomerkkistä (478/1942), sisäasiainminis-
44768: taan valtion varoista keskitetysti valtioneu-      teriön päätös palorististä (48611944), asetus
44769: voston kanslian momentilta 23.99.24 (kun-          rajavartiolaitoksen ansiorististä ja ansiomita-
44770: niamerkit), josta myös maksetaan muut hen-         lista (61011968), sisäasiainministeriön päätös
44771: kilölle lunastuksetta annettavat kunniamerkit.     rajavartiolaitoksen ansiorististä ja ansiomita-
44772: Suurmestarin avustavana organisaationa toi-        lista (61111968), asetus hengenpelastusmita-
44773: mivan ritarikuntien hallituksen ja ritarikun-      lista (4871 1978) ja asetus poliisin ansioristis-
44774: tien kanslian menot katetaan kunniamerkeis-        tä (289/1988).
44775: tä saaduilla tuloilla.                                Puolustusministeriö: Suomen senaatin pää-
44776:    Suomen Valkoisen Ruusun ja Suomen Lei-          tös 1918 vuoden Vapaussodan muistomitalin
44777: jonan ritarikunnan hallitukselle kuuluu var-       perustamisesta ja sen antamisen perusteista
44778: sinaisten ritarikuntien asioiden ohella myös       (170/1918), asetus vuosien 1939-1940 sodan
44779: eräitä muihin kunniamerkkeihin liittyviä asi-      muistomitalista (418/1940), asetus sodan
44780: oita. Inhimillisestä auliudesta annettavan         1941-1945 muistomitalista (215/1957), ase-
44781: kunniamerkin perustamisesta annetun asetuk-        tus Suomen sotien 1939-1945 sota-
44782: sen (489/1945) mukaan ritarikunnan hallitus        vammaismerkeistä (36511962), asetus so-
44783: käsittelee kaikki kunniamerkin antamista           tainvalidien ansiorististä (18511958), asetus
44784: koskevat asiat ja pitää nimiluetteloa kun-         sotilasansiomitalista (837/1977), asetus mii-
44785: niamerkin saaneista henkilöistä. Kunniamer-        nanraivausmitalista (823/1993), asetus Suo-
44786: kit annetaan ihmisrakkauden palveluksessa          men Reserviupseeriliiton ansiomitalista
44787: suoritetusta menestyksellisestä ja epäitsek-       (283/ 1981), asetus Reserviläisliitto-Reservin
44788: käästä toiminnasta sekä suomalaisille että         Aliupseerien Liiton ansiorististä (665/1982),
44789: ulkomaalaisille. Kunniamerkit antaa tasaval-       asetus       Päällystöliiton      ansiomitalista
44790: lan presidentti ritarikunnan hallituksen esi-      (138/1983)        asetus kilta-ansiomitalista
44791: tyksestä.                                          (73111981 ),     asetus Insinööriupseeriliiton
44792:    Suomen olympialaisesta ansiorististä ja an-     ansiomitalista (115211990) ja asetus Kadetti-
44793: siomitalista annetun asetuksen (430/1951)          kunnan ansiomitalista (115311990).
44794: mukaan kunniamerkit antaa tasavallan presi-           Valtiovarainministeriö: Asetus valtion vir-
44795: dentti ja Suomen Valkoisen Ruusun ja Suo-          ka-ansiomerkistä (166/1961).
44796: men Leijonan ritarikunnan hallitus käsittelee         Opetusministeriö: Asetus Suomen liikunta-
44797: kaikki merkkien antamista koskevat asiat.          kulttuurin ja urheilun ansiorististä ja an-
44798: Kunniamerkit perustettiin Helsingissä vuon-        siomitalista (66511983).
44799: 6                                      HE 146/1999 vp
44800: 
44801:    Liikenneministeriö: Asetus liikenneturval-     main komentaja. Miinanraivausmitalin antaa
44802: lisuusalan ansiomitalista (445/ 1992).            pääesikunta. Suomen Reserviupseeriliiton
44803:    Sosiaali- ja terveysministeriö: Asetus työ-    ansiomitalin myontää puolustusministeri lii-
44804: ympäristötyön erityisansio- ja ansiomitalista     ton hallituksen esityksestä. Reserviläisliitto-
44805: (106/1997).                                       Reservin Aliupseerien Liiton ansioristin
44806:    Päätöksenteko edellä mainittuja kunnia- ja     myöntää puolustusministeri liiton hallituksen
44807: ansiomerkkejä koskevissa asioissa jakaantuu       esityksestä. Päällystöliiton ansiomitalin
44808: säädösten mukaan seuraavasti.                     myöntää puolustusministeri liiton hallituksen
44809:    Tasavallan presidentti myöntää Suomen          esityksestä. Kilta-ansiomitalin myöntää puo-
44810: Punaisen ristin ansiomerkin (ansiomerkin tai      lustusministeri järjestön hallituksen esttyk-
44811: ansiomitalin) Punaisen ristin keskushallituk-     sestä. Insinööriupseeriliiton ansiomitalin
44812: sen esityksestä valtioneuvoston ulkopuolella,     myöntää puolustusministeri liiton hallituksen
44813: hengenpelastusmitalin ja valtion virka-an-        esityksestä. Kadettikunnan ansiomitalin
44814: siomerkin valtioneuvostossa asianomaisen          myöntää puolustusministeri yhdistyksen hal-
44815: ministeriön esittelystä. Tasavallan presidentti   lituksen esityksestä.
44816: antaa myöns kunniamerkin inhimillisestä              Suomen liikuntakulttuurin ja urheilun an-
44817: auliudesta valtioneuvoston ulkopuolella.          sioristin ja ansiomitalin antaa opetusministe-
44818: Kunniamerkin antamista koskevat asiat kä-         riö valtion urheiluneuvoston annettua asiasta
44819: sittelee Suomen Valkoisen Ruusun ja Suo-          lausunnon.
44820: men Leijonan ritarikuntien hallitus.                 Liikenneturvallisuusalan       ansiomitalin
44821:    Asianomaisten asetusten mukaan tasaval-        myöntää liikenneministeri Liikenneturvan
44822: lan presidentti antaa sodan 1941-1945 muis-       hallintoneuvoston esityksestä. Työympäris-
44823: tomitalin, Suomen sotien 1939-1945 sota-          tön erityisansiomitalin myöntää työsuojelusta
44824: vammaismerkin, kunniamerkin pitkäaikaises-        ja sen valvonnasta vastaava ministeri Tapa-
44825: ta nuhteettomasta siviili- ja sotilaspalveluk-    turmavakuutuslaitosten Liiton yhteydessä
44826: sesta valtioneuvoston ulkopuolella sekä vuo-      olevan työympäristömitalitoimikunnan esi-
44827: sien 1939-1940 sodan muistomitalin puolus-        tyksestä. Ansiomitalin myöntää työympäris-
44828: tusvoimain ylipäällikkönä. Sotia 1939-1945        tömitalitoimikunta.
44829: koskevien muistomitalien antaminen lopetet-          Eräiden ansio- ja kunniamerkkien kuten
44830: tiin tasavallan presidentin 28 päivänä elo-       Suomen Punaisen Ristin ansiomerkkien tai
44831: kuuta 1992 antamalla päätöksellä.                 hengenpelastusmitalin osalta säädetään ase-
44832:    Lisäksi tasavallan presidentti määrää hen-     tuksessa, että ne annetaan maksuttomasti.
44833: genpelastusmitalilautakunnan ja virka-an-         Muiden edellä lueteltujen kunnia- ja an-
44834: siomerkkitoimikunnan jäsenet ja varajäsenet       siomerkkien osalta ei ole säännöstä maksut-
44835: asianomaisten asetusten mukaisesti valtio-        tomuudesta tai maksullisuudesta.
44836: neuvostossa sekä päättää virka-ansiomerkin
44837: peruuttamisesta.                                  Arvonimiasiat
44838:    Vankeinhoidon ansioristin antaa oikeusmi-
44839: nisteri vankeinhoitolaitoksen ylijohtajan esi-       Arvonimien taustalla on ajatus, että jolle-
44840: tyksestä. Väestönsuojelutyöstä annettavan         kin henkilölle suodaan oikeus käyttää sel-
44841: ansiomitalin antaa sisiasiainministeri maan       laista arvonimeä, jollaista hänellä muutoin ei
44842: väestönsuojelupäällikön esityksestä. Palotor-     ole. Arvonimeen ei liity oikeuksia ja velvol-
44843: junnan ansiomerkin antaa sisäasiainministeri      lisuuksia, joita liittyy esimerkiksi vastaavaan
44844: paloylitarkastajan esityksestä. Palorististä      virka-arvoon.
44845: määrätään, että ehdotus paloristin antamises-        Vanhoja kunnia-arvon muotoja ovat jo
44846: ta on toimitettava sisäasiainministeriölle ja     1500-luvulta meillä olevat sellaiset kreivin ja
44847: tulee sitä seurata asianomaisen henkilön an-      vapaaherran arvot, joihin ei liity asianomais-
44848: sioluettelo sekä selostus perusteista, joiden     ta hallinnollista kreivikuntaa. Yliopistojen
44849: nojalla ansiomerkki ehdotetaan myönnettä-         kunniatohtorin arvot ovat vanha kunnia-ar-
44850: väksi. Rajavartiolaitoksen ansioristin ja an-     vojen muoto. Kunniatohtoriudell perusmuoto
44851: siomitalin antaa sisäasiainministeri rajavar-     on kuninkaan sittemmin keisarin määräyk-
44852: tiolaitoksen päällikön esityksestä. Poliisin      sestä annettu teologian tohtorin arvo. Mui-
44853: ansioristin antaa sisäasiainministeri. Sotain-    den tiedekuntien kunniatohtorin arvot ovat
44854: validien ansioristin myöntää puolustusminis-      meillä peräisin yliopiston juhlavuoden 1840
44855: teri Sotainvalidien Veljesliiton esityksestä.     promootioista.
44856: Sotilasansiomitalin myöntää puolustusvoi-            Vuonna 1897 annetussa Suomen viimei-
44857:                                         HE 146/1999 vp                                          7
44858: 
44859:  sessä Arvojärjestyksessä (29/1897) kaikki         asianomainen lääninhallitus, joka hankkii
44860:  suuriruhtinaskunnan sotilas- ja siviilivirat on   myös paikallisen viranomaisen ja poliisivi-
44861: jaettu neljääntoista luokkaan, jos kohta en-       ranomaisen lausunnon. Esitetystä arvonimes-
44862:  simmäinen luokka on Suomessa tyhjä, ja            tä riippuen valtioneuvoston kanslia hankkii
44863: virkojen luettelo alkaa toisen luokan arvoil-      lausuntoja myös eri sektorien viranomaisilta.
44864: la: "kenraali, amiraali, todellinen salaneu-       Professorin arvonimen myöntämisestä hanki-
44865: vos". Toisin kuin Venäjällä, jossa kaikilla        taan poikkeuksetta Helsingin yliopiston
44866:  siviilivirkamiehillä oli upseerinarvoa vas-       kanslerin lausunto. Lopuksi arvonimiesityk-
44867: taava siviilivirka-arvo, Suomessa siviilivirka-    sestä hankitaan vielä Verohallituksen lausun-
44868: arvot, joista ylin oli todellinen salaneuvos ja    to.
44869: alin kollegireistraattori, myönnettiin erityisi-      Arvonimilautakunta on valtioneuvoston
44870: nä huomionosoituksina.                             asettama. Lautakunnan tehtävänä on antaa
44871:    Arvonimiä pidetään edelleen julkisena tun-      lausuntonsa tehdyistä arvonimiesityksistä
44872: nustuksena kansalaiselle hänen yhteiskunnan        tasavallan presidentille. Lautakuntaan kuuluu
44873: hyväksi tekemästään työstä. Arvonimien             puheenjohtajana toimivan pääministerin li-
44874: myöntämisestä ei ole leimaverolain sovelta-        säksi seitsemän jäsentä, joilla on laaja yh-
44875: misesta annettua valtioneuvoston päätöstä          teiskunnan eri alojen tuntemus. Tasavallan
44876: (663/1943) lukuun ottamatta muita säädök-          presidentti tekee päätöksensä arvonimistä
44877: siä. Ne säännöt, joita arvonimien myöntämi-        valtioneuvostossa mutta ilman valtioneuvos-
44878: sessä noudatetaan, ovat vuosikymmenten             ton ehdotusta.
44879: käytännön tuomia.                                     Leimaverolain 102 §:n nojalla valtioneu-
44880:    Valtioneuvoston ohjesäännön (152211995)         vosto on antanut päätöksen leimaverolain
44881: mukaan valtioneuvoston kanslia käsittelee ne       soveltamisesta. Päätöksen 2 luvussa on sään-
44882: arvonimiasiat, jotka eivät kuulu muun minis-       nökset leimaverolain 10 §:ssä mainittujen
44883: teriön toimialaan. Esimerkiksi akateemikon         toimituskirjojen leimaveroista. Mainitussa
44884: arvonimi ja eräät ulkoasiainhallinnon arvoni-      luvussa on lueteltu leimaverot, jotka on suo-
44885: met eivät kuulu valtioneuvoston kanslialle         ritettava avoimesta kirjeestä, jolla annetaan
44886: vaan asianomaisille ministeriöille.                arvonimi todellisen viran sitä seuraamatta.
44887:    Erilaisia valtioneuvoston kanslian toi-         Arvonimien leimaverot vaihtelevat director
44888: mialaan kuuluvia arvonimiä on käytössä             musicesin 350 markasta valtioneuvoksesta ja
44889: noin sata. Osa arvonimistä antaa selvän ku-        vuorineuvoksesta suoritettavaan 250 000
44890: van siitä, millä alalla asianomainen on ansi-      markkaan. Valtion, kunnan tai kirkon palve-
44891: oitunut.                                           luksessa oleville tai sellaisesta palveluksesta
44892:    Kun arvonimi on myönnetty, sen saaja on         eläkkeelle jääneelle myönnettävästä ar-
44893: oikeutettu käyttämään sitä koko elämänsä           vonimestä suoritettava leimavero vaihtelee
44894: ajan. Arvonimen saajalta edellytetään, että        200 markasta 62 500 markkaan. Arvonimes-
44895: hän on hyvämaineinen ja nuhteeton kansalai-        tä suoritettavan leimaveron maksaa arvoni-
44896: nen. Aikaisemmin tuomittu vapausrangaistus         men esittäjätaho. Arvonimistä on kertynyt
44897: tai sakkorangaistus voi vaikuttaa arvonimen        leimaveroa vuosittain kuudesta seitsemään
44898: myöntämiseen. Arvonimiesityksen aloitteen-         miljoonaan markkaan.
44899: tekijöinä voivat olla yksityiset henkilöt tai
44900: yhteisöt tai molemmat yhdessä. Tasavallan          2.2. Tasavallan presidentin kansliasta
44901: presidentille osoitetussa kirjallisessa esityk-         annettu laki
44902: sessä tulee ilmoittaa kenelle arvonimeä esite-
44903: tään. Henkilön omasta hakemuksesta ei ar-             Tasavallan presidentin kanslian toiminnas-
44904: vonimeä myönnetä.                                  ta, sen virkamiehistä ja virkasuhteista sääde-
44905:    Arvonimet myöntää tasavallan presidentti,       tään kanslialaissa. Laissa ja sen nojalla anne-
44906: joka antaa arvonimistä avoimen kirjeen.            tussa asetuksessa tasavallan presidentin
44907: Myöntämisajankohdan ajoittaminen johonkin          kansliasäännöstä ( 1520/ 1995) on säännöksiä
44908: tiettyyn päivään ei yleensä ole mahdollista.       myös tasavallan presidentin päätoksenteosta.
44909: Suhteellisen laajasta ja aikaa vievästä lau-          Kanslialain 4 §:n 1 momentin 1 kohdan
44910: suntokierroksesta johtuen esitysten käsittely-     mukaan tasavallan presidentti antaa asetuk-
44911: aika saattaa olla jopa yhdeksän kuukautta.         sena tasavallan presidentin kanslian kans-
44912: Arvonimiesityksiä käsitellään arvonimilauta-       liasäännön, nimittää kansliapäällikön ja
44913: kunnassa yleensä kaksi kertaa vuodessa.            kanslian esittelijät sekä määrää kansliapäälli-
44914:    Yleisin lausunnon antava viranomainen on        kön sijaiset. Edellä mainitut päätökset tasa-
44915: 8                                      HE 146/1999 vp
44916: 
44917: vallan presidentti tekee valtioneuvostossa.       säädetty perustuslaissa tai muussa laissa.
44918: Saman pykälän 2 momentin mukaan muut 1            Jollei asetuksenantajasta ole mainitulla taval-
44919: momentin päätökset tasavallan presidentti         la saädetty, oikeus antaa asetus kuuluu val-
44920: tekee valtioneuvoston ulkopuolella. Nämä          tioneuvostolle.
44921: päätökset koskevat presidentin nimittämän           Kunnia- ja ansiomerkkien osalta kuin ei
44922: kanslian virkamiehen irtisanomista, siirtä-       myöskään ritarikuntien osalta ole laintasoisia
44923: mistä, harkinnanvaraista virkavapautta ja vi-     säännöksiä, joten niitä koskevaa asetuk-
44924: rantoimituksesta pidättämistä sekä kans-          senantovaltuutta ei ole. Kunnia- ja an-
44925: liapäällikön palkkausta ja kanslian virkamie-     siomerkkien osalta on perustuslain toimeen-
44926: hen virassa jatkamista eroaruisiän jälkeen.       panoa selvitettäessä katsottu tarkoituksenmu-
44927: Tasavallan presidentti tekee myös ylimääräi-      kaiseksi säilyttää niitä ja ritarikuntia koskeva
44928: sen eläkkeen myöntämistä koskevan kanslia-        asetuksenantovaltuus tasavallan presidentillä.
44929: lain 53 §:n 2 momentin mukaisen päätöksen         Asetuksenantovaltuudesta tulisi ottaa sään-
44930: valtioneuvoston ulkopuolella. Ylimääräinen        nökset lakiin.
44931: eläke voidaan myöntää mainitun lainkohdan           Valtioneuvoston kanslian toimialaan kuu-
44932: mukaan kanslian henkilöstöön kuuluvalle tai       luvista tasavallan presidentin myönnettävistä
44933: kuuluneelle henkilölle.                           arvonimistä ei myöskään ole säännöksiä lais-
44934:   Tasavallan presidentin kanslian kans-           sa tai asetuksessa. Arvonimien myöntäminen
44935: liasäännöstä annetussa asetuksessa on sään-       on tarkoitus niiden luonne huomioon ottaen
44936: nöksiä tasavallan presidentin valtioneuvoston     säilyttää nykyisessä laajuudessaan tasavallan
44937: ulkopuolella tapahtuvasta päätöksenteosta.        presidentillä. Jos niitä koskevia säännöksiä
44938: Asetuksen 3 §:n mukaan tasavallan presi-          halutaan antaa asetuksella, asetuksenantoval-
44939: dentti tekee lain 4 §:n 1 momentin 3-5            tuus tulisi antaa tasavallan presidentille.
44940: kohdassa ja 53 §:n 2 momentissa tarkoitetut       Edellä mainitusta perustuslain säännöksestä
44941: ja muut mahdolliset yksinomaan kansliaa           johtuen tasavallan presidentin asetuksenan-
44942: koskevat päätökset lain 3 §:ssä tarkoitetun       tovaltuudesta tulee arvonimienkin osalta
44943: virkamiehen, kansliapäällikön kirjallisesta       säätää lailla.
44944: esittelystä tasavallan presidentin kansliassa       Perustuslain 58 §:n 1 momentissa on tasa-
44945: ja valtioneuvoston ulkopuolella. Asetuksen 3      vallan presidentin päätöksentekoa koskeva
44946: §:n säännös muista mahdollisista yksin-           pääsääntö. Momentm mukaisesti tasavallan
44947: omaan kansliaa koskevista asioista kattaa         presidentti tekee päätöksensä valtioneuvos-
44948: kaikki ne tasavallan presidentin kansliaa         tossa sen ratkaisuehdotuksesta. Pykälän 3 ja
44949: koskevat asiat, joista ei ole säädetty erikseen   5 momenteissa on säännöksiä poikkeuksista
44950: laissa tai asetuksessa.                           edellä mainittuun pääsääntöön. Tasavallan
44951:   Kanslialain nojalla on annettu myös asetus      presidentti voi 3 momentin mukaan päättää 1
44952: tasavallan presidentin arkistosta ( 1521/1995).   momentista poiketen ilman valtioneuvoston
44953: Asetuksenantovaltaa koskeva säännös on            ratkaisuehdotusta muun ohella sellaisista
44954: lain 59 §:ssä. Sen 1 momentin mukaan tasa-        muista laissa erikseen säädetyistä asioista,
44955: vallan presidentin arkistosta säädetään tarvit-   jotka koskevat yksityistä henkilöä tai jotka
44956: taessa asetuksella.                               sisältönsä vuoksi eivät edellytä valtioneuvos-
44957:                                                   ton yleisistunnon käsittelyä.
44958: 2.3. Nykytilan arviointi                            Muista kuin virallisten ritarikuntien kun-
44959:                                                   nia- ja ansiomerkeistä samoin kuin ar-
44960:   Kunnia- ja ansiomerkeistä on säädetty pää-      vonimistä tasavallan presidentti on tehnyt
44961: sääntöisesti tasavallan presidentin antamilla     hänelle kuuluvat päätökset valtioneuvostossa
44962: niin sanotuilla omaperäisilla asetuksilla eikä    ilman valtioneuvoston yleisistunnon käsitte-
44963: niiden antaminen näin ollen ole perustunut        lyä. Uuden perustuslain voimaan tultuakio
44964: lakiin. Asetuksissa on säännöksiä kunnia- ja      edellä tarkoitettuja ansio- ja kunniamerkkejä
44965: ansiomerkkien myöntämismenettelystä, nii-         sekä arvonimiä koskeva päätöksenteko on
44966: den saamisen edellytyksistä samoin kuin           tarkoitus säilyttää tasavallan presidentillä.
44967: niiden myöntäjästä.                               Päätöksenteosta ei kuitenkaan nykyisin ole
44968:   Uuden perustuslain 80 §:n mukaan tasaval-       säädetty lain tasolla. Perustuslain 58 §:n 3
44969: lan presidentti, valtioneuvosto ja ministeriö     momentin mukaan poikkeaminen pykälän 1
44970: voivat antaa asetuksia. Tasavallan presiden-      momentin mukaisesta tasavallan presidentin
44971: tin osalta asetusten antaminen edellyttää kui-    päätöksentekotavan pääsäännöstä edellyttää
44972: tenkin, että asetuksenantovaltuudesta on          laintasoista säätelyä. Tästä johtuen uuteen
44973:                                          HE 146/1999 vp                                           9
44974: 
44975: lakiin tulisi ottaa säännökset tasavallan pre-      merkkejä koskevista muutoksista säädetään
44976: sidentin asianomaisesta päätöksenteosta.            vastaisuudessa tasavallan presidentin asetuk-
44977:   Kanslialaissa ja sen nojalla annetussa ase-       sella.
44978: tuksessa on säännöksiä tasavallan presidentin          Tasavallan presidentin myöntämistä ar-
44979: päätöksenteosta. Lain 4 §:n 2 momentin mu-          vonimistä ei ole annettu asetusta. Mainittuja
44980: kaan tasavallan presidentti tekee presidentin       asioita koskeva asetuksen antamista koskeva
44981: kansliaa koskevia päätöksiä valtioneuvoston         valtuus presidentille on tarkoituksenmukaista
44982: ulkopuolella siten kuin kansliasäännössä tar-       ottaa ehdotettuun lakiin.
44983: kemmin säädetään.                                      Perustuslain 58 §:n pääsäännön mukaan
44984:   Perustuslain 58 §:n 5 momentin mukaan             tasavallan presidentti tekee päätöksensä val-
44985: tasavallan presidentti voi päättää tasavallan       tioneuvostossa valtioneuvoston ratkaisuehdo-
44986: presidentin kansliaa koskevista asioista val-       tuksesta. Pykälässä luetellaan ne tapaukset,
44987: tioneuvoston ulkopuolella, mutta päätöksen-         joiden osalta tasavallan presidentin päätök-
44988: teon edellytyksenä on, että valtuudesta sii-        senteko tapahtuu valtioneuvostossa ilman
44989: hen säädetään lailla. Koska edellä tarkoitettu      valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Tähän
44990: tasavallan presidentin päätöksenteko on tar-        ryhmään kuuluvat muun muassa armah-
44991: koitus edelleen säilyttää valtioneuvoston ul-       dusasiat sekä sellaiset muut erikseen laissa
44992: kopuolella, olisi kanslialakiin otettava tasa-      säädetyt asiat, jotka koskevat yksityistä hen-
44993: vallan presidentin päätöksentekoa koskevat          kilöä tai jotka sisältönsä vuoksi eivät edel-
44994: säännökset.                                         lytä valtioneuvoston yleisistunnon käsittelyä.
44995:   Kanslialain muut tarkistukset aiheutuvat          Tähän ryhmään voisivat kuulua luonteensa
44996: asetuksenautovaltaa koskevan säannöksen             puolesta myös ne kunnia- ja ansiomerkkiasi-
44997: täsmentämisestä sekä lain 2 §:ssä olevan            at, joista presidentti nykytsin päättää ilman
44998: vanhaan hallitusmuotoon liittyvän viittauk-         valtioneuvoston käsittelyä. Näitä ovat valtion
44999: sen poistamisesta.                                  virka-ansiomerkin ja hengenpelastusmitalin
45000:                                                     myöntämistä koskevat asiat. Samalla tavalla
45001: 3.   Keskeiset ehdotukset                           presidentti päättäisi inhimillisestä auliudesta
45002:                                                     annettavan kunniamerkin myöntämisestä.
45003: 3.1. Tasavallan presidentin                         Olisi luontevaa, että samaan ryhmään sää-
45004:      asetuksenautovalta ja päätöksenteko            dettäisiin kuuluvaksi myös arvonimiasiat,
45005:      eräissä tapauksissa                            jollei niistä päättäminen kuulu lain tai ase-
45006:                                                     tuksen nojalla muulle viranomaiselle.
45007:   Uudistuksen tavoitteena on, että tasavallan          Ehdotettuun lakiin on tarkoitus ottaa sään-
45008: presidentin päätettäviksi jäisivät perustuslain     nökset siitä, että tasavallan presidentin pää-
45009: voimaan tullessa edelleen ritarikuntia sekä         tettäväksi säädetyt kunnia- ia ansiomerkit
45010: kunnia- ja ansiomerkkejä koskevat asetukset.        sekä presidentille kuuluvat arvonimiasiat
45011:   Uudistuksella pyritään myös siihen, että          presidentti ratkaisee valtioneuvostossa ilman
45012: tasavallan presidentti, silloin kun päätöksen-      valtioneuvoston ratkaisuehdotusta. Tasaval-
45013: teko edellä mainituissa asioissa hänelle kuu-       lan presidentille kuuluisi myös virka-an-
45014: luu, päättäisi niistä ilman valtioneuvoston         siomerkkilautakunnan ja hengenpelastusmita-
45015: käsittelyä asetusten antamista lukuun otta-         lilautakunnan jäsenten ja varajäsenten mää-
45016: matta.                                              rääminen sekä virka-ansiomerkin peruuttami-
45017:   Edellä mainitun asetuksenautovallan pysyt-        nen. Tämä tapahtuisi valtioneuvostossa sa-
45018: täminen tasavallan presidentillä perustuslain       maa menettelyä noudattaen.
45019: 80 §:n voimaan tullessa edellyttää, että asi-          Valtioneuvostosta       annetussa      laissa
45020: asta säädetään erikseen lailla. Asetuk-             (78/1922) säädettäisiin siitä, että valtioneu-
45021: senautovallan säätäminen presidentille nyt          voston yleisistunnossa ei käsitellä valmiste-
45022: kysymyksessä olevissa asioissa on perustel-         levasti asiaa, jonka tasavallan presidentti
45023: tua, koska asiat liittyvät presidentin erityisiin   perustuslain tai muun lain nojalla päättää
45024: perinteisiin toimivaltuuksiin ja hänen ase-         ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
45025: maansa valtion päämiehenä. Erilaiset kun-              Ehdotettuun lakiin ei sisältyisi säännöksiä
45026: nia- ja ansiomerkkiasiat liittyvät oleellisesti     tasavallan presidentin ritarikuntien suurmes-
45027: virallisten ritarikuntien kunnia- ja an-            tarina päätettävista asioista. Nämä asiat eivät
45028: siomerkkiasioihin, niiden käyttöön ja hierar-       kuulu niihin asioihin, jotka kuuluvat tasaval-
45029: kiaan. Tämän vuoksi on perusteltua, että            lan presidentille perustuslain 58 §:n mukaan.
45030: myös uusista merkeistä tai voimassa olevia          Presidentti tekisi edelleen päätöksensä suur-
45031: 
45032: 
45033: 292259G
45034: 10                                     HE 146/1999 vp
45035: 
45036: mestarina ritarikuntien hallitusten esityksestä   asioista, jotka kansalaisten kannalta ovat tär-
45037: kuten nykyään. Tämä johtuu siitä että tasa-       keitä ja sellaisia, jotka eivät kuulu poliittisiin
45038: vallan presidentin asemasta ei välittömästi       asioihin. Lainmuutoksista aiheutuu asetusten
45039: suoraan seuraa toimimista suurmestarina.          tarkistuksia, joista seuraa eräitä muutoksia
45040: Suurmestarina voi toimia muukin taho. Esi-        vastaaviin organisaatioihin.
45041: merkiksi marsalkka C. G. E. Mannerheim
45042: toimi Vapaudenristin ritarikunnan suurmesta-      4.2. Taloudelliset vaikutukset
45043: rina elämänsä loppuun asti. Tästä johtuen
45044: suurmestarina tehtyjä päätöksiä ei tulisi sitoa     Ehdotetuilla muutoksilla ei ole välittömiä
45045: tasavallan presidentin perustuslain mukai-        ja olennaisia valtiontaloudellisia vaikutuksia.
45046: seen päätöksentekoon eikä niihin tästä joh-       Muutokset eivät vaikuta välittömästi kunnia-
45047: tuen tulisi soveltaa perustuslain tasavallan      ja ansiomerkkien taikka arvonimien käsitte-
45048: presidentin päätöksentekoa koskevia sään-         lyyn taikka muuhunkaan ehdotuksessa sää-
45049: nöksiä.                                           deltyyn toimintaan. Muutokset edellyttävät
45050:                                                   kuitenkin säädösten tarkistamista ja siten
45051: 3.2. Muutokset tasavallan presidentin             niihin joudutaan osoittamaan asianomaisissa
45052:      kansliasta annettuun lakiin                  ministeriöissä resursseja. Muutokset merkit-
45053:                                                   sevät myös presidentin päätöksentekoa kos-
45054:    Perustuslain 58 §:n 5 momentin mukaan          kevien lakia alemmanasteisten säännosten
45055: tasavallan presidentin kansliaa koskevista        saattamista vastaamaan perustuslain sään-
45056: asioista presidentti päättää sen mukaan kuin      nöksiä.
45057: lailla säädetään. Kanslialain 4 §:n 2 momen-
45058: tin mukaan muut kuin 1 momentin 1 ja 2            5.   Asian valmistelu
45059: kohdassa tarkoitetut päätökset tasavallan pre-
45060: sidentti tekee valtioneuvoston ulkopuolella         Hallituksen esitys on valmisteltu valtioneu-
45061: noudattaen menettelyä, josta säädetään kans-      voston kanslian asettamassa työryhmässä,
45062: liasäännössä. Lain 4 §:n 1 momentin 1 ja 2        jossa oli edustajat tasavallan presidentin
45063: kohdan päätökset tulisivat tehtäviksi perus-      kansliasta, valtioneuvoston kansliasta, puo-
45064: tuslain 58 §:n 1 momentin mukaan valtio-          lustusministeriöstä, sisäasiainministeriöstä ja
45065: neuvoston ratkaisuehdotuksesta. Kanslialain       valtiovarainministeriöstä. Työryhmän esityk-
45066: 4 §:ssä tarkoitettu päätöksenteko on kuiten-      sestä pyydettiin lausunnot tasavallan presi-
45067: kin tarkoitus säätää tapahtuvaksi ilman val-      dentin kanslialta, ulkoasiainministeriöltä,
45068: tioneuvoston käsittelyä niin kuin perustus-       oikeusministeriöltä, sisäasiainministeriöltä,
45069: lain 58 §:n 5 momentin mukaan on mahdol-          puolustusministeriöltä, valtiovarainministe-
45070: lista. Tästä johtuen kanslialakia ehdotetaan      riöltä, opetusministeriöltä, maa- ja metsäta-
45071: muutettavaksi siten, että tasavallan presiden-    lousministeriöltä, liikenneministeriöItä, kaup-
45072: tin kansliaansa koskevien asioiden päättämi-      pa- ja teollisuusministeriöltä, sosiaali- ja ter-
45073: sestä säädetään tyhjentävästi lailla.             veysministeriöltä, työnministeriöltä, ympäris-
45074:    Kanslialain 2 ~:n 2 momentissa säädetään       töministeriöitä ja oikeuskanslerinvirastolta.
45075: kanslian tehtävistä presidentin ollessa es-       Lausuntojen jälkeen tämä hallituksen esitys
45076: tyneenä. Momentissa viitataan hallitusmuo-        valmisteltiin virkatyönä valtioneuvoston
45077: don 25 §:ään. Säännöksestä ehdotetaan pois-       kansliassa.
45078: tettavaksi viittaus hallitusmuodon asianomai-
45079: seen pykälään.                                    6.   Muita esitykseen vaikuttavia
45080:    Lain 59 §:n 1 momenttia tarkistettaisiin            seikkoja
45081: siten, että momentissa todettaisiin tasavallan
45082: presidentin arkistoa koskevan asetuksenauto-        Esitys liittyy 11 päivänä kesäkuuta 1999
45083: vallan kuuluvan tasavallan presidentille.         annettuun uuteen perustuslakiin, joka tulee
45084:                                                   voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000. Sa-
45085: 4.   Esityksen vaikutukset                        manaikaisesti annettiin laki Suomen perus-
45086:                                                   tuslain voimaantulojärjestelyistä (732/1999),
45087: 4.1. Organisatoriset vaikutukset                  joka tuli voimaan 1 päivänä elokuuta 1999.
45088:                                                   Sen 4 §:ssä on presidentin asetuksenautoval-
45089:   Yksityisten kannalta taataan nykyinen ti-       taa koskeva säännös. Mainittua säännöstä on
45090: lanne. Tämä takaa sen, että tasavallan presi-     tarkoitettu sovellettavaksi vain tilanteessa,
45091: dentti edelleen päättää valtion päämiehenä        jossa asetuksenautovaltaa koskeva sääntely
45092:                                        HE 146/1999 vp                                        11
45093: 
45094: on jäänyt aukolliseksi.                           solle. Myös tasavallan presidentin kansliasta
45095:   Tarvittavat lainsäädännön muutokset kos-        annettua asetusta samoin kuin valtioneuvos-
45096: kien tässä tarkoitettuja julkisen arvonannon      ton ohjesääntöä tulisi tarkistaa ottaen huomi-
45097: osoituksia on kuitenkin tarkoitus toteuttaa       oon ehdotetut lainmuutokset
45098: siten, että ehdotetun siirtymäsäännöksen            Joitakin kunnia- ja ansiomerkkejä ei ole
45099: käyttötarve jäisi mahdollisimman vähäiseksi.      jaettu vuosikymmeniin johtuen siitä, että ne
45100: Tähän liittyen olisi perusteltua, että nyt eh-    ovat olleet sidoksissa tapahtumaan, kuten
45101: dotetun lain tultua voimaan eri hallin-           vuoden 1952 olympialaisiin tai vuosien
45102: nonaloilla selvitetään nykyisten kunnia- ja       1939-1945 sotiin. Näitä koskevien asetusten
45103: ansiomerkkejä koskevien asetusten tarpeelli-      kumoamista tai muuttamista tulisi harkita.
45104: suus ja ryhdytään tarvittaessa toimenpiteisiin      Samanaikaisesti tämän hallituksen esityk-
45105: asetusten kumoamiseksi tai muuttamiseksi.         sen kanssa on tarkoitus antaa hallituksen
45106: Samalla tulisi läpikäydä näitä asioita koske-     esitys laiksi valtioneuvostosta annetun lain
45107: vat valtioneuvoston ja ministeriöiden päätök-     muuttamisesta.
45108: set ja saattaa ne hierarkkisesti oikealle ta-
45109: 
45110: 
45111: 
45112:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
45113: 
45114: 
45115: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    ta pykälässä säädettäisiin tasavallan presi-
45116:                                                   dentin asetuksenautovallasta koskien kaikkia
45117: 1.1. Laki julkisen arvonannon osoituksista        niitä kunnia- ja ansiomerkkejä, joista sääde-
45118:                                                   tään asetuksella riippumatta mille hallin-
45119:   1 §. R itarikunnat. Ritarikunnilla tarkoite-    nonalalle kunnia- ja ansiomerkkiä koskeva
45120: taan tässä jo olemassa olevia eri tavoin pe-      päätöksenteon valmistelu ja varsinaisen asian
45121: rustettuja suomalaisia ritarikuntia. Näiden       käsittely tai päätöksenteko kuuluu edellyttä-
45122: virallisten ritarikuntien kunniamerkeistä ja      en että muualla laissa ei toisin säädetä. Pää-
45123: ansiomerkeistä voitaisiin säätää tasavallan       säännön mukaan tässä tarkoitetuista kunnia-
45124: presidentin asetuksella.                          ja ansiomerkeistä säädetään asetuksella ja
45125:   Tällä valtuudella ei kuitenkaan ole tarkoi-     niitä koskevien asetusten antaminen halutaan
45126: tus muuttaa jo olemassa olevaa menettelyä.        säilyttää tasavallan presidentillä. Ehdotuksen
45127: Ellei ritarikunnasta ole aikaisemmin säädetty     mukaan kaikista virallisista valtiovallan
45128: asetuksella, ei tämä lainsäännös velvoita sää-    myöntämistä kunniamerkeistä voitaisiin jat-
45129: tämään siitä asetuksella. Jos ritarikunnasta      kossa säätää presidentin antamalla asetuksel-
45130: säädetään asetuksella, sillä voitaisiin säätää    la. Tällaisia olisivat esimerkiksi tasavallan
45131: muun ohella ritarikunnan tarkoituksesta, teh-     presidentin, ministerin, ministeriön tai puo-
45132: tävistä, toimielimistä, järjestysmuodosta ja      lustusvoimain komentajan myöntämät kun-
45133: säännöistä.                                       nia- ja ansiomerkit Pykälä ei kuitenkaan
45134:   Pykälässä tarkoittettujen kunnia- ja an-        kata kaikkia kunnia- ja ansiomerkkejä. Kai-
45135: siomerkkien myöntämisen osalta ei ole tar-        kista kunnia- ja ansiomerkeistä ei olisi ta~­
45136: koitus muuttaa nykyistä käytäntöä. Päätökset      koituksenmukaista säätää. Tällaisia ovat esi-
45137: tekisi edelleen ritarikuntien suurmestari, jona   merkiksi yksityisen tahon sisäiseen käyttöön
45138: nykyisin toimii tasavallan presidentti.           tarkoitetut merkit.
45139:   Ritarikuntia ja niiden kunnia- ja an-             Pykälässä tarkoitettuja arvonimiä olisivat
45140: siomerkkejä eivät tämän lain muut säännök-        ne arvonimet, jotka tasavallan presidentti
45141: set koskisi lukuun ottamatta siirtymäsään-        myöntää ja jotka kuuluvat valtioneuvoston
45142: nöstä.                                            ohjesäännön (152211995) mukaan valtioneu-
45143:   2 §. Arvonimet ja muut julkisen arvonan-        voston kanslian toimialaan.
45144: non osoitukset. Tässä pykälässä tarkoitettuja       Pykälän 2 momentissa säädetään tasavallan
45145: julkisen arvonannon osoituksia olisivat ar-       presidentin päätöksenteosta, joka koskee py-
45146: vonimet samoin kuin valtiovallan myöntä-          kälän 1 momentissa tarkoitettuja julkisen
45147: mät muut kuin 1 §:ssä tarkoitetut kunnia- ja      arvonannon osoituksia. Päätöksenteko on
45148: ansiomerkit Kunnia- ja ansiomerkkien osal-        tarkoitus säilyttää tasavallan presidentillä
45149: 12                                      HE 146/1999 vp
45150: 
45151: siltä osin kuin se jo kuuluu tasavallan presi-     Iässä säädetään tasavallan presidentin tehtä-
45152: dentille joko asetuksen tai arvonimien osalta      vien hoitamisesta presidentin ollessa estynyt.
45153: noudatetun käytännön mukaisesti.                   Kanslialain 2 §:n 2 momentin mukaisesti
45154:    Kunnia- ja ansiomerkeistä hengenpelas-          tasavallan presidentin kanslia huolehtii kans-
45155: tusmitalia, inhimillisestä auliudesta annetta-     lialle kuuluvista tehtävistä myös tasavallan
45156: vaa kunniamerkkiä ja virka-ansiomerkkiä            presidentin estyneenä ollessa, jolloin tasa-
45157: koskevat päätökset tasavallan presidentti on       vallan presidentille kuuluvia tehtäviä hoitaa
45158: tehnyt valtioneuvostossa ilman valtioneuvos-       pääministeri tai pääministerin sijaisena toi-
45159: ton ratkaisuehdotusta. V astaisuudessakaan         miva ministeri. Säännöksen muutoksella ei
45160: valtioneuvoston yleisistunto ei käsittelisi nii-   muuteta voimassa olevan lain mukaan tasa-
45161: tä. Tästä säädettäisiin valtioneuvostolaissa.      vallan presidentin kanslialle kuuluvaa vel-
45162: Tässä pykälässä tarkoitetut presidentin            voitetta huolehtia 2 §:n 1 momentissa tar-
45163: myöntämät kunnia- ja ansiomerkit esiteitäi-        koitetuista tehtävistä tarpeellisessa laajuu-
45164: siin ministeriöiden toimialan mukaan.              dessa.
45165:   Tasavallan presidentti tekisi päätöksensä           4 §. Pykälän 2 momentissa lueteltaisiin ne
45166: arvonimien antamisesta valtioneuvostossa           päätökset, jotka tasavallan presidentti tekee
45167: mutta ilman valtioneuvoston ratkaisuehdo-          valtioneuvostossa ilman valtioneuvoston rat-
45168: tusta kuten nykyisinkin. Valtioneuvoston           kaisuehdotusta ja ne, jotka presidentti tekee
45169: yleisistunto ei vastaisuudessakaan käsittelisi     valtioneuvoston ulkopuolella. Momentin 1
45170: niitä. Tästä säädettäisiin valtioneuvostolaissa.   virkkeessä luetellaan tyhjentävästi ne asiat,
45171: Arvonimiasiat esiteitäisiin valtioneuvoston        joita koskeva päätöksenteko tapahtuu valti-
45172: kansliasta, koska muista kuin valtioneuvos-        oneuvostossa mutta ilman sen ratkaisuehdo-
45173: ton kanslian toimialaan kuuluvista ar-             tusta. Näitä ovat tasavallan presidentin kans-
45174: vonimistä päättäminen ei kuuluisi tämän lain       lian kansliasäännön antaminen ja kans-
45175: piiriin.                                           liapäällikön ja kanslian esittelijäiden nimittä-
45176:   3 §. Erityiset valmisteluelimet. Tämän lain      minen sekä kansliapäällikön sijaisten nimit-
45177: 2 §:ssä tarkoitettuja julkisen arvonannon          täminen. Momentin toisessa virkkeessä lue-
45178: osoituksia varten on olemassa erityisiä toi-       tellaan ne asiat, jotka tasavallan presidentti
45179: mielimiä kuten arvonimilautakunta, hengen-         päättää tasavallan presidentin kanslian kans-
45180: pelastusmitalilautakunta ja virka-ansiomerk-       liapäällikön esityksestä valtioneuvoston ul-
45181: kitoimikunta. Niitä koskevia säännöksiä voi-       kopuolella. Näitä ovat nimittämänsä virka-
45182: taisiin antaa jatkossa tasavallan presidentin      miehen irtisanomisesta, siirtämisestä ja har-
45183: asetuksella.                                       kinnanvaraisesta virkavapaudesta päättämi-
45184:   Edellä tarkoitettujen toimielinten asetta-       nen sekä virantoimituksesta pidättäminen,
45185: minen kuuluisi tasavallan presidentille, jollei    kansliapäällikön palkkauksesta päättäminen
45186: muualla laissa toisin säädetä. Arvonimiä val-      sekä nimittämänsä virkamiehen virassa jat-
45187: mistelevan arvonimilautakunnan asettaminen         kamisesta päättäminen eroaruisiän jälkeen.
45188: siirtyisi valtioneuvoston yleisistunnoita tasa-      Tasavallan presidentin kanslian kans-
45189: vallan presidentille. Toimielinten asettaruis-     liasääntöön jäisivät edelleen presidentille
45190: päätökset tasavallan presidentti tekisi ilman      tapahtuvaa esittelyä koskevat tarkemmat
45191: valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.                 säännökset.
45192:   4 §. V oimaantulo. Laki tulisi voimaan sa-          59 §. Pykälän 1 momentissa mainitun ase-
45193: manaikaisesti perustuslain kanssa. Tämä on         tuksen luonnetta täsmennettäisiin ottamalla
45194: erityisen tärkeää sen vuoksi, jotta tasavallan     lakiin asetuksen antajaan viittaava säännös.
45195: presidentti olisi päätösvaltainen välittömästi     Tasavallan presidentti antaisi asetuksen ta-
45196: perustuslain voimaantultua. Kunnia- ja an-         savallan presidentin arkistosta.
45197: siomerkkejä samoin kuin arvonimiä koskevia
45198: päätöksiä on voitava tehdä jatkuvasti. Lakia       2.   Voimaantulo
45199: sovellettaisiin myös ennen sen voimaantuloa
45200: vireille pantuihin asioihin.                        Lait on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
45201:                                                    manaikaisesti perustuslain kanssa.
45202: 1.2. Laki tasavallan presidentin kansliasta
45203:                                                    3.   Säätäruisjärjestys
45204:   2 §. Pykälän 2 momentista ehdotetaan
45205: poistettavaksi suora viittaus hallitusmuodon         Ehdotetut lait liittyvät perustuslain täytän-
45206: 25 §:ään. Mainitussa hallitusmuodon pykä-          töönpanoon. Lakiehdotukset noudattavat pe-
45207:                                        HE 146/1999 vp                                       13
45208: 
45209: rustuslain mukaista säädöshierarkiaa eikä           Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
45210: niissä muutoinkaan poiketa perustuslaista,        kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
45211: joten lait voidaan käsitellä tavallisessa lain-   tukset
45212: säätäruisjärjestyksessä.
45213: 
45214: 
45215: 
45216: 
45217: 1.
45218:                                             Laki
45219:                                julkisen arvonannon osoituksista
45220: 
45221:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45222:                       1§                                              3 §
45223:                 Ritarikunnat                               Erityiset valmisteluelimet
45224: 
45225:   Tasavallan presidentin asetuksella voidaan        Arvonimiä ja muita julkisen arvonannon
45226: säätää kunniamerkkien ja ansiomerkkien            osoituksia koskevien tasavallan presidentin
45227: myöntämiseksi perustetuista ritarikunnista        päätösten valmistelua varten voi olla erityi-
45228: sekä niiden järjestysmuodosta ja säännöistä.      siä toimielimiä. Niiden asettamisesta, ko-
45229:                                                   koonpanosta ja tehtävistä voidaan säätää ta-
45230:                      2 §                          savallan presidentin asetuksella.
45231:                                                     Toimielimen asettamisesta päättää presi-
45232:   Arvonimet ja muut julkiset arvonannon           dentti, jollei asettaruispäätöksen tekemistä
45233:                osoitukset                         ole säädetty muun viranomaisen tehtäväksi.
45234:                                                   Presidentti tekee päätöksen valtioneuvostossa
45235:   Tasavallan presidentin asetuksella voidaan      ilmen valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
45236: säätää arvonimistä samoin kuin tasavallan
45237: presidentin, valtioneuvoston tai valtion muun                         4§
45238: viranomaisen päätöksellä myönnettävistä
45239: muista julkisen arvonannon osoituksista, ku-                      Voimaantulo
45240: ten kunniamerkeistä ja ansiomerkeistä, sekä
45241: niiden myöntämisen ja peruuttamisen edelly-         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
45242: tyksistä.                                         kuuta 2000.
45243:   Presidentti päättääyksittäistä arvonimeä tai      Lakia sovelletaan myös ennen sen voi-
45244: muuta julkisen arvonannon osoitusta koske-        maantuloa annettujen säännösten mukaisesti
45245: vasta asiasta, jollei päätöksen tekoa ole sää-    vireille pantuihin asioihin.
45246: detty muun viranomaisen tehtäväksi. Presi-
45247: dentti tekee päätöksen valtioneuvostossa il-
45248: man valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
45249: 14                                   HE 146/1999 vp
45250: 
45251: 2.
45252:                                           Laki
45253:                 tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta
45254:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45255:   muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain
45256: (1382/1995) 2 §:n 2 momentti, 4 §:n 2 momentti ja 59 §:n 1 momentti seuraavasti:
45257:                     2§                         tasavallan presidentin kansliaa koskevat pää-
45258:                                                tökset tasavallan presidentti tekee valtioneu-
45259:   Kanslia huolehtii 1 momentissa tarkoite-     voston ulkopuolella tasavallan presidentin
45260: tuista tehtävistä tarpeellisessa laajuudessa   kanslian kansliapäällikön kirjallisesta esitte-
45261: myös tasavallan presidentin ollessa estynee-   lystä.
45262: nä.
45263:                                                                     59§
45264:                                                  Tasavallan presidentin arkistosta säädetään
45265:                     4§                         tarvittaessa tasavallan presidentin asetuksel-
45266:                                                la.
45267:   Tasavallan presidentti tekee 1 momentin 1
45268: ja 2 kohdassa säädetyt päätökset valtioneu-
45269: vostossa ilman valtioneuvoston ratkaisueh-
45270: dotusta. Edellä 1 momentin 3-5 kohdassa
45271: sekä 53 §:n 2 momentissa säädetyt päätökset      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
45272: samoin kuin muut mahdolliset yksinomaan        liskuuta 2000.
45273: 
45274: 
45275:      Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
45276: 
45277:                                   Tasavallan Presidentti
45278: 
45279: 
45280: 
45281:                                   MARTTI AHTISAARI
45282: 
45283: 
45284: 
45285: 
45286:                                                                Pääministeri Paavo Lipponen
45287:                                       HE 146/1999 vp                                        15
45288: 
45289:                                                                                          Liite
45290: 
45291: 
45292: 
45293: 2.
45294:                                           Laki
45295:                 tasavallan presidentin kansliasta annetun lain muuttamisesta
45296:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
45297:   muutetaan tasavallan presidentin kansliasta 8 päivänä joulukuuta 1995 annetun lain
45298: (1382/1995) 2 §:n 2 momentti, 4 §:n 2 momentti ja 59 §:n 1 momentti seuraavasti:
45299: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
45300: 
45301:                       2§                                             2§
45302:   Kanslia huolehtii 1 momentissa tarkoite-        Kanslia huolehtii 1 momentissa tarkoite-
45303: tuista tehtävistä tarpeellisessa laajuudessa    tuista tehtävistä tarpeellisessa laajuudessa
45304: myös hallitusmuodon 25 §:ssä tarkoitetuissa     myös tasavallan presidentin ollessa esty-
45305: tapauksissa.                                    neenä.
45306: 
45307: 
45308:                       4§                                             4§
45309:   Tasavallan presidentti tekee tässä laissa       Tasavallan presidentti tekee 1 momentin 1
45310: säädetyt muut kuin 1 momentin 1 ja 2 koh-       ja 2 kohdassa säädetyt päätökset valtioneu-
45311: dassa tarkoitetut päätöksensä valtioneuvoston   vostossa ilman valtioneuvoston ratkaisueh-
45312: ulkopuolella. Valtioneuvoston ulkopuolella      dotusta. Edellä 1 momentin 3-5 kohdassa
45313: tapahtuvassa päätöksenteossa noudatettavasta    sekä 53 §:n 2 momentissa säädetyt päätökset
45314: menettelystä säädetään kansliasäännössä.        samoin kuin muut mahdolliset yksinomaan
45315:                                                 tasavallan presidentin kansliaa koskevat pää-
45316:                                                 tökset tasavallan presidentti tekee valtioneu-
45317:                                                 voston ulkopuolella tasavallan presidentin
45318:                                                 kanslian kansliapäällikön kirjallisesta esitte-
45319:                                                 lystä.
45320:                      59§                                             59§
45321:   Tasavallan presidentin arkistosta säädetään     Tasavallan presidentin arkistosta säädetään
45322: tarvittaessa asetuksella.                       tarvittaessa tasavallan presidentin asetuksel-
45323:                                                 la.
45324: 
45325:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
45326:                                                 liskuuta 2000.
45327:                                          HE 147/1999 vp
45328: 
45329: 
45330: 
45331: 
45332:                                   Hallituksen esitys eduskunnalle Kroatian kanssa tehdyn sijoi-
45333:                              tusten vastavuoroista edistämistä ja suojaamista koskevan sopi-
45334:                              muksen eräiden määräysten hyväksymisestä
45335: 
45336: 
45337: 
45338:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
45339:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-        sille toisessa sopimusmaassa sekä tunnuste-
45340: väksyisi Kroatian kanssa 1 päivänä kesäkuu-         taan tarve suojella niitä.
45341: ta 1999 allekirjoitetun sijoitusten vastavuo-         Sopimus tulee voimaan kolmenkymmenen
45342: roista edistämistä ja suojaamista koskevan          päivän kuluttua siitä, kun sopimuspuolet
45343: sopimuksen. Sopimuksen tarkoituksena on             ovat ilmoittaneet toisilleen täyttäneensä val-
45344: edistää ja tiivistää taloudellista yhteistyötä      tiosäännöissään sopimuksen voimaantoiolle
45345: Kroatian kanssa ja selkiinnyttää erityisesti        asetetut vaatimukset. Esitykseen sisältyy la-
45346: sijoituksia koskevia oikeudellisia perusteita       kiehdotus sopimuksen eräiden lainsäädännön
45347: maiden välillä. Sopimuksen avulla halutaan          alaan kuuluvien määräysten hyväksymisestä.
45348: varmistaa suotuisat edellytykset toisen sopi-       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
45349: muspuolen kansalaisten ja yritysten sijoituk-       maan samanaikaisesti sopimuksen kanssa.
45350: 
45351: 
45352: 
45353: 
45354:                                      YLEISPERUSTELUT
45355: 1.   Nykytilanne                                    hemmistö. Serbeille vuodet 1941-45 Kroa-
45356:                                                     tian alaisuudessa jättivät jälkeensä katkeria
45357:    Väkiluvultaan suunnilleen Suomen kokoi-          muistoja. Ei siis ihme, että Kroatian itsenäi-
45358: nen Kroatia on Jugoslavian entisistä osa-           syysjulistuksesta kesäkuussa 1991 alkanut
45359: tasavalloista Slovenian jälkeen toiseksi vau-       uusi irtautumisprosessi Jugoslaviasta oli pit-
45360: rain. Historialliset ja kulttuurilliset syyt ovat   kä ja verinen. Kroatian armeija joutui taiste-
45361: aiheuttaneet sen, että Kroatia kokee identi-        lemaan useamman vuoden ajan liittovaltion
45362: teettinsä keskieurooppalaiseksi eikä bal-           joukkoja ja näiden aseistamia serbejä vas-
45363: kanilaiseksi. Roomalaiskatolinen uskonto ja         taan saadakseen koko maan keskushallinnon
45364: pitkä historia Itävallan alaisuudessa on erot-      alaiseksi. Irtautumisprosessi päättyi vasta
45365: tanut kroaatit ortodoksisista serbeistä, joilla     tammikuussa 1998, kun Itä-Slavonia siirtyi
45366: puolestaan oli takanaan 500-vuotinen turkki-        rauhanomaisesti YK:n väliaikaisesta hallin-
45367: laisvallan aika. Vuonna 1918 m uodostetussa         nasta Kroatialle. Sodan aiheuttamia tuhoja
45368: Jugoslavian valtiossa eteläslaavit yhdistyivät      Kroatian taloudelle kuvaa, että maan reaali-
45369: liittovaltioksi, jonka suurin ja poliittisesti      sen BKT:n arvioidaan laskeneen vuodesta
45370: vaikutusvaltaisin jäsen oli Serbia. Kroaattien      1989 vuoteen 1993 jopa 40 %. Teollisuus-
45371: keskuudessa syntyi pian tyytymättömyyttä            tuotannon lasku oli vieläkin suurempi hajon-
45372: serbien koettua johtoasemaa kohtaan. Akse-          neen liittovaltion markkinoiden tyrehtyessä.
45373: livallat käyttivät kansallisia jännitteitä hy-         Tilanne Kroatiassa on tällä hetkellä vakiin-
45374: väkseen vuonna 1941 pilkkomalla miehittä-           tunut maan saavutettua alueellisen eheyten-
45375: mänsä Jugoslavian ja julistamalla Kroatian          sä. Myös väestö on entistä homogeenisem-
45376: itsenäiseksi. Tuolloin Kroatiaan kuului myös        paa, sillä suuri osa serbivähemmistöstä on
45377: suurelta osin nykyinen Bosnia-Hertsegovinan         muuttanut maasta pois. Kansallistunne Kroa-
45378: alue ja sen myötä huomattava serbivä-               tiassa on edelleen korostetun voimakas ja
45379: 
45380: 
45381: 292247T
45382: 2                                      HE 147/1999 vp
45383: 
45384: välit Jugoslavian kanssa viileät. Puhjenneet      puolestaan merkittävä vientialue 14 %:n
45385: väkivaltaisuudet Bosniassa ja viimeksi Koso-      osuudellaan kokonaisviennistä. EU :n osuus
45386: vossa ovat ylläpitäneet alueen mainetta krii-     kokonaisviennistä oli 48 % ja kokonaistuon-
45387: sipesäkkeenä ja hidastaneet Kroatiankin ke-       nista 59 %. Vientiartikkeleista tärkeimmät
45388: hitystä. Erityisesti maalle tärkeä turismi on     ovat laivat ja kemian teollisuuden tuotteet.
45389: kärsinyt. Kroatian suurin matkailuvaltti on       Maan koko viennin arvo vuonna 1998 oli
45390: Dalmatian rannikko, joka sille suurimmaksi        4,5 mrd dollaria kokonaistuonnin ollessa 8,4
45391: osaksi kuuluu. Täksi vuodeksi odotettu mat-       mrd dollaria. Kroatian kauppatase on viime
45392: kailuboomi jäi tulematta Kosovon tapahtu-         vuodet ollut selkeästi alijäämäinen johtuen
45393: mien takia.                                       jälleenrakennuksesta ja voimakkaasta kulu-
45394:    Sodan jälkeinen jälleenrakennus ja luotto-     tuskysynnästä.
45395: jen vapauttamisen jälkeen 1996 voimakkaas-          Kroatian ja Suomen välinen kauppa on
45396: ti kasvanut kulutuskysyntä olivat kuitenkin       ollut varsin yksipuolista: viime vuonna Suo-
45397: elvyttäneet Kroatian taloutta ja nostaneet        men vienti Kroatiaan oli 202 miljoonaa
45398: BKT:n vuonna 1997 lähes 80 %:iin vuoden           markkaa ja tuonti ainoastaan 11 miljoonaa
45399: 1989 tasosta. Keskimäärin BKT on kasvanut         markkaa. Vuoden 1998 vientilukema oli tä-
45400: viitenä viimeisenä vuonna 4,4 %, mutta vuo-       hän asti korkein ja ylitti arvoltaan Sloveni-
45401: si 1998 jäi alle keskiarvon hallituksen kiris-    an-vientimme. Sen sijaan tuonti Kroatiasta
45402: täessä vero- ja rahapolitiikkaansa.               on pysytellyt jatkuvasti 10 miljoonan mar-
45403:    Kroatia on pystynyt pitämään viimeiset         kan tuntumassa. Suomen viennistä Kroatiaan
45404: vuodet inflaation varsin hyvin kurissa, mitä      on noin kaksi kolmasosaa ollut koneita ja
45405: osoittaa kuluttajahintojen nousun jääminen        laitteita telelaitteiden ollessa selvästi hallitse-
45406: viimeisen viiden vuoden aikana vuositasolla       vin hyödykeryhmä. Paperin osuus on ollut
45407: keskimäärin kolmeen prosenttiin. Rahamark-        15-20 %:n luokkaa. Suomen tuonti taas on
45408: kinoiden vapautumista seuranneen pankki-          käsittänyt suurimpana ryhmänä metalleja ja
45409: kriisin vaikutuksetkin ovat jäämässä Kroati-      metallituotteita.
45410: an keskuspankin ripeän toiminnan ansiosta           Investoinnit Suomesta Kroatiaan ovat tois-
45411: kohtalaisen pieniksi. Kroatian maariski on        taiseksi olleet vähäisiä. Rijekassa toimii lai-
45412: ollut eräiden kansainvälisten luokituslaitos-     vojen sisustusta harjoittava yhteisyritys Pro-
45413: ten analyyseissä viimeiset pari vuotta jopa       toplan, minkä lisäksi muutamalla suoma-
45414: Unkaria vähäisempi.                               laisyrityksellä (mm. Valmet ja Kone) on
45415:    Kroatia pyrkii integroitumaan voimakkaas-      maassa myyntikonttorit Tilanne kuitenkin
45416: ti länteen, joka on kuitenkin tähän asti suh-     muuttuneesitä myötä kuin Kroatian integroi-
45417: tautunut suhteiden tiivistämiseen tietyin va-     tuminen läntiseen Eurooppaan syvenee ja
45418: rauksin. Kroatialta on kaivattu selkeämpää        poliittinen tilanne maan lähialueilla vakiin-
45419: sitoutumista Bosnian sodan päättäneen             tuu.
45420: Daytonin sopimuksen noudattamiseen sekä             Suomella on ennestään voimassa sijoitus-
45421: poliittisen järjestelmän edelleen kehittämistä.   ten suojelua koskevat sopimukset seuraavien
45422: Kroatian selkeä tuki lännelle Kosovon krii-       maiden kanssa: Egypti (SopS 3/1982), Kiina
45423: sissä sekä sitoutuminen Kaakkois-Euroopan         (SopS 4/1986), Sri Lanka (SopS 54/1987),
45424: vakaussopimukseen ovat kuitenkin paranta-         Malesia (SopS 7911987), Unkari (SopS
45425: neet suhteita EU :hun. Lähimpänä on Kroati-       20/1989), Venäjä (tehty Neuvostoliiton kans-
45426: an liittyminen Maailman kauppajärjestö            sa, SopS 58/1991, muutospöytäkirja SopS
45427: WTO:hon, mikä voi viimeisten arvioiden            57/1999), Tshekki (tehty Tshekin ja Slovaki-
45428: mukaan toteutua jo vuonna 2000. Liittymi-         an liittotasavallan kanssa, SopS 73/1991 ),
45429: nen Natoon jää edelleen Kroatian pitkän ai-       Viro (SopS 104/1992), Latvia (SopS
45430: kavälin tavoitteeksi, mutta rauhankump-           511993), Romania (SopS 12111992), Liettua
45431: panuus järjestön kanssa voi sekin toteutua jo     (SopS       119/1992),      Uzbekistan      (SopS
45432: lähitulevaisuudessa.                              74/1993), Ukraina (SopS 6/1994), Valko--
45433:    Kroatian kaksi suurinta kauppakumppania        Venäjä (SopS 89/1994), Turkki (SopS
45434: ovat Italia ja Saksa, joiden kummankin            29/1995), Chile (SopS 23/1996), Vietnam
45435: osuudet sekä viennistä että tuonnista vuonna      (SopS 27/1996), Argentiina (SopS 21/1996),
45436: 1998 olivat 17-19 %:n suuruusluokkaa.             Korean tasavalta (SopS 25/1996), Thaimaa
45437: Seuraavana tulivat Slovenia noin 9 %:n            (SopS 35/1996), Slovakia (tehty Tshekin ja
45438: osuudella ja Itävalta paria prosenttiyksikköä     Slovakian Hittotasavallan kanssa, SopS
45439: pienemmin lukemin. Bosnia-Hertsegovina on         3711996), Peru (SopS 33/1996), Arabiemi-
45440:                                         HE 147/1999 vp                                           3
45441: 
45442: raattien liitto (SopS 2211997), Kuwait (SopS       lun ja turvan. Tällaisiin sijoituksiin on sovel-
45443: 32/1997), Indonesia (SopS 34/1997), Moldo-         lettava vähintään yhtä edullista kohtelua
45444: va (SopS 42/1997), Kazakstan (SopS                 kuin omien sijoittajien tai kolmansien mai-
45445: 20/1998), Puola (SopS 28/1998), Albania            den sijoittajien sijoituksille, riippuen siitä
45446: (SopS 16/1999), Oman (SopS 18/1999),               kumpi kohtelu on sijoittajan kannalta parem-
45447: Bulgaria (SopS 50/1999) ja Filippiinit (SopS       pi.
45448: 5211999).                                             Sopimuksen tarkoittamia sijoituksia voi
45449:                                                    kansallistaa, pakkolunastaa tai muuten ottaa
45450: 2.   Sopimuksen valmistelu                         haltuun, mutta ainoastaan ei-syrjivältä poh-
45451:                                                    jalta ja yleisen edun sitä edellyttäessä. Toi-
45452:    Suomen ja Kroatian välinen investoin-           menpiteeseen voidaan ryhtyä vain välitöntä,
45453: tisuojasopimus otettiin Kroatian taholta esille    riittävää ja tosiasiallista korvausta vastaan
45454: jo vuonna 1994, mutta tuolloin ei Suomessa         asianmukaisin laillisin menettelyin.
45455: vielä katsottu olevan välitöntä tarvetta neu-         Sodasta, aseellisesta selkkauksesta, hätäti-
45456: vottelujen aloittamiseen. Myöhempi kehitys,        lasta tai vastaavasta johtuva sijoitusten kärsi-
45457: Kroatian läheiset suhteet ED-maihin sekä           mä vahinko on hyvitettävä tai korvattava
45458: varsinkin Suomen kasvanut vienti Kroatiaan         vähintään samantasaisesti kuin oman maan
45459: vaikuttivat kuitenkin jo varsin pian siten,        tai kolmansien maiden sijoittajien osaksi
45460: että sijoituksia edistävän ja suojaavan sopi-      tuleva hyvitys.
45461: muksen solmiminen Kroatian kanssa katsot-             Sopimus mahdollistaa varojen välittömän
45462: tiin perustelluksi.                                siirtovapauden vaihdettavissa valuutoissa
45463:    Lokakuussa 1998 Suomi ja Kroatia vaih-          sekä juoksevien maksujen että pääomasiirto-
45464: toivat sopimusluonnoksia neuvottelujen             jen osalta.
45465: käynnistämiseksi. Valmistelevina toimina              Mikäli sijoittajan ja toisen sopimuspuolen
45466: osapuolet toimittivat lisäksi toisilleen vuoden    välillä syntyy riitaisuuksia, on sopimuksessa
45467: 1999 alkupuolella kirjalliset kommenttiosa         määräykset tuomioistuin- ja kansainvälisestä
45468: neuvotteluja vaativista sopimuskohdista.           välimiesmenettelystä. Sopimuksen tulkintaan
45469: Neuvottelut sovittiin käytäväksi Zagrebissa        ja soveltamiseen liittyvät erimielisyydet so-
45470: 23.-24.2.1999. Niiden päätteeksi sopimus-          pijapuolten välillä ratkaistaan kutakin yksit-
45471: teksti parafoitiin 24.2.1999.                      täistapausta varten perustettavassa kansain-
45472:    Sopimus allekirjoitettiin ministeritasolla      välisessä välimiesoikeudessa.
45473: Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1999 Kroa-
45474: tian ulkoministerin Mate Granicin vierailun
45475: yhteydessä. Suomen puolelta sopimuksen al-         4.   Esityksen vaikutukset
45476: lekirjoitti ulkomaankauppaministeri Kimmo
45477: Sasi.                                                Sopimukseen liittyvät määräykset tähtäävät
45478:                                                    lähinnä yritysten sijoituksiin kohdistuvan
45479: 3.   Sopimuksen merkitys                           mielivaltaisen kohtelun mahdollisuuksien
45480:                                                    vähentämiseen ja sijoitusympäristön enna-
45481:   Sopimuksessa määritellään sijoittajan ja         koitavuoden lisäämiseen kohdemaassa. Sopi-
45482: sijoituksen käsitteet sekä sopimuksen maan-        mus pyrkii vähentämään ulkomaisiin sijoi-
45483: tieteellinen soveltamisala. Sopimuksella           tuksiin liittyvää poliittista maariskiä ja alen-
45484: edistetään investointeja yleisesti ja suojeliaan   taa siten yritysten sijoituskynnystä. Sopi-
45485: maahan tehtyjä sijoituksia.                        muksella vaikutetaan myös ulkomaisiin sijoi-
45486:   Sopimuksen mukaan kumpikin sopimus-              tuksiin liittyviin rahoituskustannuksiin alen-
45487: puoli myöntää alueellaan toisen sopimuspuo-        tavasti.
45488: len sijoittajien sijoituksille oikeudenmukai-        Sopimuksella ei ole valtiontaloudellisia
45489: sen ja tasapuolisen kohtelun ja täyden suoje-      vaikutuksia.
45490: 4                                         HE 147/1999 vp
45491: 
45492:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
45493: 
45494: 5.   Sopimuksen sisältö                              Ien sijoittajiin. Samoin sopimuksen ulkopuo-
45495:                                                      lelle suljetaan kansainvälisistä verosopimuk-
45496:    1 artikla. Artiklassa määritellään sopimuk-       sista sekä monenvälisistä investointisopi-
45497: sessa käytetyt käsitteet sijoitus, sijoittaja,       muksista aiheutuvat etuudet.
45498: tuotto, vapaasti vaihdettava valuutta ja sopi-          5 artikla. Omaisuuden kansallistamiselle ja
45499: muspuolten alueet. Myös maksujen siirtova-           pakkolunastukselle asetetaan tiukempia edel-
45500: pautta koskevassa 7 artiklassa esiintyvä ter-        lytyksiä kuin kansallisessa lainsäädännössä
45501: mi "viipymättä" määritellään tässä yhteydes-         on tapana. Niihin voi ryhtyä ainoastaan ylei-
45502: sä. Artiklan sanamuodosta ilmenee, että kol-         sen edun vaatiessa ja syrjimättömyyden poh-
45503: mansissa maissa sijaitsevista tytäryhtiöistä         jalta. Korvaus on maksettava viipymättä va-
45504: tehdyt sijoitukset on rajattu sopimuksen ul-         paasti vaihdettavassa valuutassa ja sen on
45505: kopuolelle.                                          oltava välitön, riittävä ja tosiasiallinen. Kor-
45506:    2 artikla. Artikla sisältää yleisen periaat-      vauksen on vastattava määrältään sijoituksen
45507: teen sijoitusten sallimisesta Ja edistämisestä       kohtuullista markkina-arvoa. Korvauksen
45508: sopimuspuolten alueella. Sopimuspuolet si-           saaja on oikeutettu saamaan korvaussummal-
45509: toutuvat myös myöntämään lainsäädäntönsä             le käyvän koron maksupäivään asti. Hänellä
45510: asettamissa puitteissa sijoituksiin liittyviä        on myös oikeus saada lunastuspäätös no-
45511: lupia, mukaan luettuna toisen sopimuspuolen          peasti riitaotettua isäntämaan tuomioistui-
45512: sijoittajien avainhenkilöstön ja näiden läheis-      messa tai muussa toimivaltaisessa viran-
45513: ten perheenjäsenten oleskelu- ja työluvat            omaisessa.
45514:    3 artikla. Kumpikin sopimuspuoli sitoutuu            6 artikla. Artiklassa on määräykset siltä
45515: suojelemaan alueellaan olevia toisen sopi-           varalta, että sopimuspuolen sijoittajien sijoi-
45516: muspuolen sijoittajien sijoituksia ja kohtele-       tuksille tapahtuu menetyksiä sodan, kapinan,
45517: maan niitä oikeudenmukaisesti ja tasapuoli-          kansallisen hätätilan, mellakan tai muun vas-
45518: sesti. Sijoituksiin ja niihin liittyvään liiketoi-   taavan häiriötilan johdosta. Mikäli isäntäval-
45519: mintaan ei saa kohdistua kohtuuttomia, mie-          tiona oleva sopimuspuoli suorittaa asian joh-
45520: livaltaisia tai syrjiviä määräyksiä isäntävalti-     dosta sijoittajille korvauksia, on toisen sopi-
45521: on taholta. Kiellettyjä ovat myös sanotulla          muspuolen sijoittajia kohdeltava vähintään
45522: tavalla vaikuttavat suoritusvaateet, joilla          yhtä edullisesti kuin isäntävaltion omia tai
45523: isäntävaltio puuttuu alueellaan tapahtuvaan          kolmannen valtion sijoittajia.
45524: liiketoimintaan antamalla esimerkiksi raaka--           Isäntävaltio on 2 kappaleen mukaan kui-
45525: aineiden hankintaa sekä tuotteiden valmis-           tenkin tietyin lisäedellytyksin välittömästi
45526: tusta, tuotantoa ja jakelua koskevia määräyk-        vastuussa siitä toisen sopimuspuolen sijoitta-
45527: siä.                                                 jille koituneesta vahingosta, joita sen joukot
45528:    Artiklassa sopimuspuolet sitoutuvat myös          tai viranomaiset ovat aiheuttaneet takavari-
45529: huolehtimaan sopimuksen soveltamiseen                koimalla tai tuhoamalla näiden omaisuutta.
45530: vaikuttavien lakiensa ja muiden viranomais-          Korvauksen määrästä ja maksutavasta sekä
45531: päätöstensä julkisesta saatavuudesta.                sijoittajan käytettävissä olevasta oikeus-
45532:    4 artikla. Artikla velvoittaa isäntäsopimus-      suojasta säädetään vastaavasti kuin 5 artik-
45533: puolen takaamaan toisen sopimuspuolen si-            lassa.
45534: joittajien sijoituksille ja niiden tuotolle vä-         7 artikla. Sopimuksessa taataan vapaa siir-
45535: hintään yhtä edullisen kohtelun kuin se              to-oikeus pääomille, tuotoille, koroille, mak-
45536: myöntää omien sijoittajiensa tai jonkin kol-         suille, korvauksille ja ulkomaisten työnteki-
45537: mannen valtion sijoittajien sijoituksille.           jöiden ansiotuloille. Siirtojen tulee tapahtua
45538: Edullisen kohtelun vaatimus ulotetaan myös           viipymättä vaihdettavassa valuutassa sijoi-
45539: toisen sopimuspuolen sijoittajiin, kun on            tuksen kohdemaassa voimassa olevaan vaih-
45540: kyse sijoitusten hoidosta, käytöstä, hyödyn-         tokurssiiin. Artiklassa säädetään myös käy-
45541: tämisestä tai myynnistä.                             vän kurssin määrittelystä poikkeustapauksis-
45542:    Samassa yhteydessä määritellään poik-             sa.
45543: keukset pääsääntönä olevasta suosituim-                 8 artikla. Jos sopimusvaltio taikka sen
45544: muuskohtelusta. Mm. alueelliset taloudelliset        edustajaksi määrätty taho on myöntänyt ta-
45545: järjestöt ja tulliliitot erotetaan sopimuksen        kauksen tai muun vastaavan sitoumuksen
45546: ulkopuolelle siten, että niistä koituvia etuja       toisen sopimusvaltion alueella olevalle sijoi-
45547: ei velvoiteta ulottamaan toisen sopimuspuo-          tukselle Ja tullut tällä perusteella korvausvel-
45548:                                          HE 147/1999 vp                                           5
45549: 
45550: volliseksi, siirtyvät kyseistä sijoitusta koske-    kaan ole saatu ratkaistuksi kuuden kuukau-
45551: vat oikeudet ensin mainitulle maksuvelvolli-        den kuluessa, voi kumpikin sopimusvaltio
45552: seksi joutuneelle sopimusvaltiolle. Näitä oi-       artiklan 2 kappaleen mukaan saattaa riidan
45553: keuksia se sijaantulijan asemassa toteuttaa         tilapäisen välimiesoikeuden käsiteltäväksi.
45554: itse tai osoittamaosa edustajan välityksellä           Välimiesoikeuden perustamista, kokoon-
45555: samassa laajuudessa kuin alkuperäinen sijoit-       panoa ja menettelytapoja koskevat määräyk-
45556: taja.                                               set on kirjattu artiklan 3-7 kappaleeseen.
45557:    9 artikla. Artiklassa määritellään menettely        12 artikla. Artiklan mukaan sopimusta so-
45558: tilanteessa, jossa kansallisen lainsäädännön        velletaan kaikkiin ennen ja jälkeen sen voi-
45559: tai kansainvälisoikeudellisten velvoitteiden        maantuloa tehtyihin sijoituksiin. Sen sijaan
45560: perusteella on saatettu voimaan määräys,            soveltamisen ulkopuolelle jäävät kaikki en-
45561: joka oikeuttaa sopimuspuolen myöntämään             nen sopimuksen voimaantuloa alkaneet rii-
45562: toisen sopimuspuolen sijoittajille tätä sopi-       taisuudet tai ratkaistut vaateet.
45563: musta edullisemman kohtelun. Tällöin on                13 artikla. Artikla sisältää tavanomaiset
45564: noudatettava kyseistä määräystä tämän sopi-         loppumääräykset sopimuksen voimaantulos-
45565: muksen sijasta niiltä osin kuin se on edulli-       ta. Sopimus tulee voimaan kolmenkymme-
45566: sempi.                                              nen päivän kuluttua siitä, kun kumpikin so-
45567:    10 artik Ia. Artiklassa määritellään menette-    pimuspuoli on ilmoittanut toisilleen sopi-
45568: lytavat sopimuspuolen ja toisen sopimuspuo-         muksen valtionsisäisten voimaansaattamise-
45569: len sijoittajan välisten riitojen ratkaisussa.      dellytysten täyttymisestä.
45570: Artiklan alussa todetaan neuvottelujen ensi-           14 artikla. Sopimus on voimassa kaksi-
45571: sijaisuus riitatilanteissa. Jos neuvottelut eivät   kymmentä vuotta ja sen jälkeen aina kah-
45572: kolmen kuukauden kuluessa johda ratkai-             denkymmenen vuoden jaksoissa, ellei sopi-
45573: suun, voi sijoittaja viedä riidan isäntävaltion     musta ole kummankaan osapuolen toimesta
45574: toimivaltaiseen tuomioistuimeen tai väli-           irtisanottu vähintään kahtatoista kuukautta
45575: miesmenettelyyn. Valinta on lopullinen kui-         ennen alkuperäisen tai jatketuo voimassaolo-
45576: tenkin sillä poikkeuksena, että keskeneräinen       ajan päättymistä. Irtisanomisen jälkeinen
45577: riita-asia voidaan siirtää kansallisesta tuomi-     niin sanottu suoja-aika on niin ikään kaksi-
45578: oistuimesta välimiesmenettelyyn.                    kymmentä vuotta.
45579:    Välimiesmenettelyyn turvautuessaan sijoit-
45580: tajalla on kaksi vaihtoehtoa: a) sijoituksia        6.   Eduskunnan suostumuksen
45581: koskevien riitaisooksien kansainvälinen rat-             tarpeellisuus
45582: kaisukeskus (ICSID) tai b) Yhdistyneiden
45583: Kansakuntien kansainvälisen kauppaoikeu-              Sopimuksen 5 artiklan mukaan sopimus-
45584: den komitean (UNCITRAL) sääntöihin pe-              puoli saa pakkolunastaa toisen sopimuspuo-
45585: rustuva tilapäinen välimiesoikeus. Sopimus-         len sijoittajien tekemiä sijoituksia ainoastaan
45586: valtiot hyväksyvät peruuttamattomasti artik-        artiklassa tarkemmin määritetyillä ehdoilla.
45587: lassa määriteltyjen oikeusistuinten toimival-       Artiklassa on lisäksi määräyksiä tällaisen
45588: lan sijoituksia koskevissa riitaisuuksissa. Ne      toimenpiteen johdosta maksettavista kor-
45589: tunnustavat myös annettujen tuomioiden lo-          vaoksista ja niihin liittyvistä koroista.
45590: pullisuuden ja sitovuuden sekä täytäntöön-            Hallitusmuodon 12 §:n 2 momentin mu-
45591: pantavuuden alueellaan.                             kaan omaisuuden pakkolunastuksesta on sää-
45592:    Sopimuspuolet sitoutuvat olemaan vetoa-          dettävä lailla. Lisäksi artiklan edellä mainitut
45593: matta missään vaiheessa välitysmenettelyä           määräykset korvausten maksamisesta ovat
45594: sijoittajaa vastaan siihen, että tämä on saanut     osittain ristiriidassa pakkolunastuslainsäädän-
45595: korvauksen kärsimästään vahingosta takaus-          nön kanssa. Sopimuksen 5 artiklan määräyk-
45596: tai vakuutussopimuksen kautta. Artikla on           set vaativat näistä syistä eduskunnan hyväk-
45597: luonteeltaan prosessioikeudellinen ja turvaa        symisen.
45598: sijoittajan asemaa riitaisooksissa sopimus-           Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
45599: puolen kanssa.                                      don 33 §:n mukaisesti esitetään,
45600:    11 artikla. Tämä artikla koskee puolestaan
45601: sopimuspuolten eli hallitusten välisiä sopi-                  että eduskunta hyväksyisi ne Hel-
45602: muksen tulkinnasta ja soveltamisesta aiheu-                 singissä 1 päivänä kesäkuuta 1999
45603: tuvia riitoja, jotka artiklan 1 kappaleen mu-               tehdyn Suomen tasavallan hallituk-
45604: kaan tulee mahdollisuuksien mukaan ratkais-                 sen ja Kroatian tasavallan hallituk-
45605: ta neuvotteluteitse. Mikäli riitaa ei kuiten-               sen välisen sijoitusten vastavuoroista
45606: 6                                      HE 147/1999 vp
45607: 
45608:          edistämistä ja suojaamista koskevan     kuuluvat lainsäädännön alaan, annetaan sa-
45609:          sopimuksen määräykset, jotka vaati-     malla eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava
45610:          vat eduskunnan suostumuksen.            lakiehdotus:
45611:     Koska sopimus sisältää määräyksiä, jotka
45612: 
45613: 
45614:                                            Laki
45615:      Kroatian kanssa tehdyn sijoitusten vastavuoroista edistämistä ja suojaamista koskevan
45616:                        sopimuksen eräiden määräysten hyväksymisestä
45617: 
45618:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
45619:                      1§                                               2§
45620:   Helsingissä 1 päivänä kesäkuuta 1999 teh-        Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
45621: dyn Suomen tasavallan hallituksen ja Kroati-     töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
45622: an tasavallan hallituksen välisen sijoitusten
45623: vastavuoroista edistämistä ja suojaamista                            3 §
45624: koskevan sopimuksen määräykset ovat, mi-           Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
45625: käli ne kuuluvat lainsäädännön alaan, voi-       dettävänä ajankohtana.
45626: massa niin kuin niistä on sovittu.
45627: 
45628: 
45629:       Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
45630: 
45631:                                     Tasavallan Presidentti
45632: 
45633: 
45634: 
45635: 
45636:                                    MARTTI AHTISAARI
45637: 
45638: 
45639: 
45640: 
45641:                                                                   Ministeri Jan-Erik Enestam
45642:                                         HE 147/1999 vp                                        7
45643: 
45644: 
45645: 
45646: 
45647:                   SOPIMUS                                         AGREEMENT
45648: 
45649:       SUOMEN TASAVALLAN                            BETWEEN THE GOVERNMENT OF THE
45650:     HALLITUKSEN JA KROA TIAN                         REPUBLIC OF FINLAND AND THE
45651:     TASAVALLAN HALLITUKSEN                         GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF
45652:       VÄLILLÄ SUOlTDSTEN                              CROA TIA ON THE RECIPROCAL
45653:        VASTAVUOROISESTA                             PROMOTION AND PROTECTION OF
45654: EDISTÄMISESTÄ JA SUOJAAMISESTA                                INVESTMENTS
45655: 
45656:   Suomen tasavallan hallitus ja Kroatian ta-         The Government of the Republic of Fin-
45657: savallan hallitus (jäljempänä "sopimuspuo-         land and the Government of the Republic of
45658: let"); jotka                                       Croatia (hereinafter the "Contracting Par-
45659:                                                    ties");
45660:   haluavat lisätä sopimuspuolten välistä ta-          Desiring to promote greater economic coo-
45661: loudellista yhteistyötä sellaisten sijoitusten     peration between them, with respect to in-
45662: osalta, joita sopimuspuolen sijoittaja on teh-     vestment by investors of one Conctracting
45663: nyt toisen sopimuspuolen alueella;                 Party in the territory of the other Contrac-
45664:                                                    ting Party;
45665:   ovat tietoisia siitä, että sopimus tällaisille      Recognizing that agreement upon the treat-
45666: sijoituksille myönnettävästä kohtelusta edis-      ment to be accorded to such investment will
45667: tää yksityisen pääoman liikkumista ja sopi-        stimulate the flow of private capital and the
45668: muspuolten taloudellista kehitystä;                economic development of the Contracting
45669:                                                    Parties;
45670:   ovat samaa mieltä siitä, että vakaat puitteet      Agreeing that a stable framework for in-
45671: sijoituksille varmistavat, että taloudellisten     vestment will maximize effective utilization
45672: voimavarojen käyttö on mahdollisimman              of economic resources and increase prosperi-
45673: tehokasta, ja lisäävät vaurautta;                  ty;
45674:   ovat päättäneet tehdä sopimuksen sijoitus-         Having resolved to conclude the Agree-
45675: ten vastavuoroisesta edistämisestä ja suojaa-      ment on the reciprocal promotion and pro-
45676: misesta;                                           tection of investments;
45677:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
45678:                    1 artikla                                         Article 1
45679:                  Määritelmät                                        Definitions
45680: 
45681:   Tässä sopimuksessa:                                For the purposes of the Agreement:
45682:   1. "Sijoitus" tarkoittaa kaikenlaista varalli-     1. The term "investment" means every
45683: suutta, jonka sopimuspuolen sijoittajat ovat       kind of asset established or acquired by in-
45684: perustaneet tai hankkineet toisen sopimus-         vestors of one Contracting Party in the terri-
45685: puolen alueella tämän sopimuspuolen lakien         tory of the other Contracting Party in accor-
45686: ja määräysten mukaisesti, mukaan luettuna          dance with its laws and regulations and shall
45687: erityisesti, ei kuitenkaan yksinomaan:             include in particular, though not exclusively:
45688:   a) irtain ja kiinteä omaisuus sekä muut            a) movable and immovable property as
45689: rajoitetut esineoikeudet, kuten kiinnitykset,      well as any other rights in rem such as
45690: pantti- ja pidätysoikeudet, nautintaoikeudet       mortgages, liens, pledges, usufructs and si-
45691: ja muut vastaavat oikeudet;                        milar rights;
45692:   b) osakkeet, joukkovelkakirjat ja muut             b) stock, shares, debentures and other
45693: osuudet yrityksestä;                               forms of participation in companies;
45694:   c) vaateet rahaan tai suoritteisiin, joilla on     c) claims to money or to any performance
45695: taloudellista arvoa, mukaan luettuna kaikki        having economic value, including every loan
45696: lainat, joita on myönnetty taloudellisen ar-       granted for the purpose of creating economic
45697: von luomiseksi;                                    value;
45698: 8                                       HE 147/1999 vp
45699: 
45700:   d) henkiseen omaisuuteen kohdistuvat oi-           d) intellectual property rights including,
45701: keudet, mukaan luettuna, ei kuitenkaan yk-         but not limited to, copyrights and neigh-
45702: sinomaan, tekijänoikeudet ja naapurioikeu-         bouring rights, industrial property rights,
45703: det, teolliseen omaisuuteen kohdistuvat oi-        trademarks, patents, industrial designs and
45704: keudet, tavaramerkit, patentit, teolliset malli-   technical processes, rights in plants varieties,
45705: oikeudet ja tekniset valmistusmenetelmät,          know-how, trade secrets, trade names and
45706: oikeudet kasvilajikkeisiin, tietotaito, lii-       goodwill;
45707: kesalaisuudet, toiminimet ja goodwill-arvo;
45708:   e) lakiin tai sopimukseen perustuvat oikeu-        e) rights to engage in economic and
45709: det ryhtyä taloudelliseen ja kaupalliseen toi-     commercial activities conferred by law and
45710: mintaan, mukaan luettuna luvat etsiä, viljel-      by virtue of a contract, including conces-
45711: lä, louhia tai hyödyntää luonnonvaroja.            sions to search for, cultivate, extract or ex-
45712:                                                    ploit natural resources.
45713:   Mikään varallisuuden sijoitus- tai jälleensi-      Any change of the form in which asset is
45714: joitusmuodon muutos ei vaikuta varallisuu-         invested or reinvested shall not affect its
45715: den luonteeseen sijoituksena.                      character as an investment.
45716:   2. "Sijoittaja" tarkoittaa kumman tahansa          2. The term "investor" means in respect of
45717: sopimuspuolen osalta:                              either Contracting Party:
45718:   a) luonnollista henkilöä, joka on sopimus-         a) a natural person, a national of a Con-
45719: puolen kansalainen ja tekee sijoituksen toi-       tracting Party who makes an investment in
45720: sen sopimuspuolen alueella;                        the territory of the other Contracting Party;
45721:   b) oikeushenkilöä, joka on rekisteröity,           b) a legal person incorporated, constituted
45722: perustettu tai muutoin asianmukaisesti järjes-     or otherwise duly organised in accordance
45723: tetty sopimuspuolen lakien ja määräysten           with the laws and regulations of one Con-
45724: mukaisesti, jolla on toimipaikka ja joka har-      tracting Party, having its seat and perfor-
45725: joittaa liiketoimintaa kyseisen sopimuspuo-        ming business activity in the territory of the
45726: len alueella ja joka tekee sijoituksen kysei-      same Contracting Party and making an in-
45727: sen sopimuspuolen alueella;                        vestment in the territory of the other Cont-
45728:                                                    racting Party;
45729:   3. "Tuotto" tarkoittaa sijoituksesta saatuja       3. The term "returns" means income deri-
45730: tuloja ja siihen sisältyy entyisesti, ei kuiten-   ving from an investment and includes, in
45731: kaan yksinomaan voitto, osingot, korot,            particular though not exclusively, profits,
45732: omaisuuden luovutusvoitto, rojaltit, patentti-     dividends, interests, capital gains, royalties,
45733: ja lisenssimaksut sekä muut maksut. Uudel-         patents licence fees, and other fees. Reinves-
45734: leensijoitettua tuottoa kohdellaan samalla         ted returns shall enjoy the same treatment as
45735: tavalla kuin alkuperäistä sijoitusta.              the original investment.
45736:   4. "Viipymättä" tarkoittaa aikaa, joka ta-         4. The term "without delay" shall mean
45737: vallisesti vaaditaan maksujen siirtoa varten.      such period as is normally required for the
45738: Tämä aika lasketaan siitä päivästä lukien,         transfer of payments. The said period shall
45739: jona siirtopyyntö on esitetty, eikä se voi         commence on the day on which the request
45740: missään tapauksessa ylittää kuukautta.             for transfer has been submitted and may on
45741:                                                    no account exceed one month.
45742:   5. "Vapaasti vaihdettava valuutta" tarkoit-        5. The term "freely convertible currency"
45743: taa valuuttaa, jota vaihdetaan laajalti kan-       means a currency which is widely traded in
45744: sainvälisillä valuuttamarkkinoilla ja käyte-       international foreign exchange markets and
45745: tään laajalti kansainvälisessä kaupassa.           widely used in international transactions.
45746:   6. "Alue" tarkoittaa:                              6. The term "territory" means:
45747:   - Suomen tasavallan osalta: maa-aluetta,           - with respect to the Republic of Finland:
45748: sisäisiä aluevesiä ja aluemerta ja niiden ylä-     the land territory, internal waters and territo-
45749: puolella olevaa ilmatilaa sekä aluemeren           rial sea and the airspace above them, as well
45750: ulkopuolisia merivyöhykkeitä, joihin nähden        as the maritime zones beyond the territorial
45751: Suomen tasavallalla on täysivaltaiset oikeu-       sea over which the Republic of Finland
45752: det tai lainkäyttövalta sen voimassaolevan         exercises sovereign rights or jurisdiction in
45753: kansallisen lainsäädännön ja kansainvälisen        accordance with its nationallaw in force and
45754: oikeuden mukaisesti.                               international law.
45755:   - Kroatian tasavallan osalta: Kroatian             - with respect to the Republic of Croatia:
45756:                                         HE 147/1999 vp                                          9
45757: 
45758: tasavallan aluetta sekä niitä merialueita, jot-   the territory of the Republic of Croatia as
45759: ka liittyvät aluemeren ulkorajaan, mukaan         well as those maritime areas adjacent to the
45760: luettuna merenpohja ja sen sisusta, ja joihin     outer limit of the territorial sea including the
45761: nähden Kroatian tasavallalla on kansainväli-      seabed and subsoil over which the Republic
45762: sen oikeuden mukaisesti täysivaltaiset oikeu-     of Croatia exercises, in accordance with in-
45763: det ja lainkäyttövalta.                           ternational law, its sovereign rights and ju-
45764:                                                   risdiction.
45765:                    2 artikla                                         Article 2
45766:   Sijoitusten edistäminen ja hyväksyminen          Promotion and admission of investments
45767:   1. Kumpikin sopimuspuoli kannustaa ja             1. Each Contracting Party shall encourage
45768: luo toisen sopimuspuolen sijoittajille suo-       and create favourable conditions for inves-
45769: tuisat olosuhteet tehdä sijoituksia alueellaan,   tors of the other Contracting Party to make
45770: ja hyväksyy tällaiset sijoitukset lakiensa ja     investments in its territory and shall admit
45771: määräystensä mukaisesti.                          such investments in accordance with its laws
45772:                                                   and regulations.
45773:   2. Kannustaakseen sijoitusten liikkumista         2. In order to encourage mutual invest-
45774: välillään, kumpikin sopimuspuoli pyrkii il-       ment flows, each Contracting Party shall
45775: moittamaan toiselle sopimuspuolelle sijoitus-     endeavour to inform the other Contracting
45776: mahdollisuuksista alueellaan kumman tahan-        Party, at the request of either Contracting
45777: sa sopimuspuolen pyynnöstä.                       Party, on the investment opportunities in its
45778:                                                   territory.
45779:   3. Kumpikin sopimuspuoli myöntää tarvit-          3. Each Contracting Party shall grant,
45780: taessa lainsäädäntönsä mukaisesti lupia, jot-     whenever necessary, within the framework
45781: ka liittyvät sen alueella oleviin sijoituksiin,   of its legislation, permits in connection with
45782: mukaan luettuna luvat sijoittajien valitseman     the investments in its territory, including
45783: johtohenkilöstön ja teknisen henkilöstön          authorisations for engaging top managerial
45784: palkkaamiseen kansallisuudesta riippumatta.       and technical personnel of their choice, re-
45785:                                                   gardless of nationality.
45786:    4. Kumpikin sopimuspuoli sallii luonnol-         4. Each Contracting Party shall permit,
45787: listen henkilöiden maahantuloa, oleskelua ja      subject to its laws, regulations and procedu-
45788: työntekoa koskevien lakiensa, määräystensä        res affecting the entry, stay and work of na-
45789: ja menettelytapojensa mukaisesti ja kansalli-     tural persons, regardless of nationality, key
45790: suudesta riippumatta avainhenkilökunnan,          personnel including top managerial and tech-
45791: mukaan luettuna johtohenkilöstö ja tekninen       nical persons who are employed for the pur-
45792: henkilökunta, joka on palkattu toisen sopi-       poses of investments by an investor of the
45793: muspuolen sijoittajien sijoituksia varten, tul-   other Contracting Party, to enter, sojourn
45794: la maahan, oleskella ja tehdä työtä sen alu-      and work in its territory. Immediate family
45795: eella. Tällaisen avainhenkilökunnan läheisiä      members (spouse and minor children) of
45796: perheenjäseniä (puolisoa ja alaikäisiä lapsia)    such key personnel shall also be granted
45797: kohdellaan samalla tavalla maahantulon ja         similar treatment with regard to the entry
45798: isäntämaassa tapahtuvan väliaikaisen oleske-      and temporary stay in the host Contracting
45799: lun osalta.                                       Party.
45800: 
45801:                    3 artikla                                         Article 3
45802:              Sijoitusten suojelu                            Protection of investments
45803: 
45804:   1. Kumpikin sopimuspuoli ulottaa alueel-           1. Each Contracting Party shall extend in
45805: laan täysimääräisen suojan ja turvan toisen       its territory full protection and security to
45806: sopimuspuolen sijoittajien sijoituksille ja       investments and returns of investors of the
45807: niiden tuotolle. Kumpikaan sopimuspuoli ei        other Contracting Party. Neither Contracting
45808: haittaa mielivaltaisin, kohtuuttomin tai syrji-   Party shall hamper, by arbitrary, unreasonab-
45809: 
45810: 
45811: 292247T
45812: 10                                      HE 147/1999 vp
45813: 
45814: vin toimenpitein tällaisten sijoitusten kehittä-   ly or discriminatory measures, the develop-
45815: mistä, hoitoa, ylläpitoa, käyttöä, nautintaa,      ment, management, maintenance, use, enjoy-
45816: laajentamista, myyntiä ja mahdollista rea-         ment, expansion, sale and if it is the case,
45817: lisointia. Kumpikin sopimuspuoli ottaa huo-        the liquidation of such investments. Either
45818: mioon muut velvoitteet, joita sillä mahdolli-      Contracting Party shall observe any other
45819: sesti on toisen sopimuspuolen sijoittajien         obligation it may have entered into with re-
45820: tiettyjen sijoitusten osalta.                      gard to specific investments of investors of
45821:                                                    the other Contracting Party.
45822:   2. Kumman tahansa sopimuspuolen sijoit-             2. Investments or returns of investors of
45823: tajien toisen sopimuspuolen alueella oleville      either Contracting Party in the territory of
45824: sijoituksille ja tuotolle myönnetään oikeu-        the other Contracting Party shall be accor-
45825: denmukainen kohtelu kansainvälisen oikeu-          ded fair and equitable treatment in accordan-
45826: den ja tämän sopimuksen määräysten mukai-          ce with international law and provisions of
45827: sesti.                                             this Agreement.
45828:   3. Kumpikaan sopimuspuoli ei alueellaan             3. Each Contracting Party shall in its terri-
45829: kohdista toisen sopimuspuolen sijoittajien         tory not impose mandatory measures on in-
45830: sijoituksiin pakottavia toimenpiteitä, jotka       vestments by investors of the other Contrac-
45831: koskevat tarvikkeiden hankintaa, tuotantovä-       ting Party concerning purchase of materials,
45832: lineitä, toimintaa, kuljetuksia tai sen tuottei-   means of production, operation, transport,
45833: den markkinointia tai muita vastaavia mää-         marketing of its products or similar orders
45834: räyksiä, joilla on kohtuuttomia tai syrjiviä       having unreasonable or discriminatory ef-
45835: vaikutuksia.                                       fects.
45836:   4. Kumpikin sopimuspuoli julkaisee viipy-           4. Each Contracting Party shall promptly
45837: mättä tai pitää muuten julkisesti saatavilla       publish, or otherwise make publicly availa-
45838: yleisesti sovellettavat lait, määräykset, me-      ble, its laws, regulations, procedures and
45839: nettelytavat ja hallinnolliset päätökset ja tuo-   administrative rulings and judicial decisions
45840: mioistuinten päätökset sekä kansainväliset         of general application as well as interna-
45841: sopimukset, jotka voivat vaikuttaa sopimus-        tional agreements which may affect the in-
45842: puolen sijoittajien sijoituksiin toisen sopi-      vestments of investors of one Contracting
45843: muspuolen alueella.                                Party in the territory of the other Contrac-
45844:                                                    ting Party.
45845:                    4 artikla                                          Article 4
45846:      Kansallinen kohtelu ja suosituimmuus-            National treatment and most favoured
45847:                     kohtelu                                      nation treatment
45848: 
45849:    1. Kumpikin sopimuspuoli myöntää alueel-          1. Neither Contracting Party shall accord
45850: laan toisen sopimuspuolen sijoittajien sijoi-      in its territory to investments and returns of
45851: tuksille ja tuotolle yhtä edullisen kohtelun       investors of the other Contracting Party a
45852: kuin se myöntää omien sijoittajien sijoituk-       treatment less favourable than that which it
45853: sille ja tuotolle tai kolmannen valtion sijoi-     accords to investments and returns of its
45854: tuksille tai tuotolle, sen mukaan kumpi niistä     own investors, or investments and returns of
45855: on kyseisille sijoittajille edullisempi.           investors of any other third State, whichever
45856:                                                    is more favourable to the investors concer-
45857:                                                    ned.
45858:   2. Kumpikin sopimuspuoli myöntää alueel-           2. Neither Contracting Party shall accord
45859: laan toisen sopimuspuolen sijoittajille sijoi-     in its territory to the investors of the other
45860: tusten hoidon, ylläpidon, nautinnan, käytön        Contracting Party, as regards management,
45861: tai myynnin osalta yhtä edullisen kohtelun         maintenance, enjoyment, use or disposal of
45862: kuin se myöntää omille sijoittajilleen tai kol-    their investment, a treatment which is less
45863: mannen valtion sijoittajille, sen mukaan           favourable than that which it accords to its
45864: kumpi niistä on kyseisille sijoittajille edulli-   own investors or to investors of any third
45865: sempi.                                             State, whichever is more favourable to the
45866:                                                    investors concerned.
45867:   3. Tämän artiklan 1 ja 2 kappaleen mää-            3. The provisions of paragraphs 1. and 2.
45868:                                        HE 147/1999 vp                                        II
45869: 
45870: räysten ei katsota velvoittavan sopimuspuol-     of this Article shall not be construed so as
45871: ta ulottamaan toisen sopimuspuolen sijoitta-     to oblige one Contracting Party to extend to
45872: jiin kohtelua, etua tai erivapautta, jonka se    the investors of the other Contracting Party
45873: voi ulottaa niihin seuraavin perustein:          the benefit of any treatment, preference or
45874:                                                  privilege which may be extended by the for-
45875:                                                  mer Contracting Party by virtue of:
45876:   a) olemassaoleva tai tuleva tulliliitto tai      a) any existing or future customs union or
45877: talousliitto, vapaakauppa-alue tai vastaava      economic union, free trade area or similar
45878: kansainvälinen sopimus,                          intemational agreement,
45879:   b) täysin tai osittain verotusta koskeva         b) any intemational agreement or arrange-
45880: kansainvälinen sopimus tai järjestely,           ment, completely or partially related to taxa-
45881:                                                  tion,
45882:   c) täysin tai pääasiassa sijoituksia koskeva     c) any multilateral convention or treaty
45883: monenvälinen yleissopimus tai sopimus, jon-      relating wholly or mainly to investments, to
45884: ka osapuoli kumpi tahansa sopimuspuoli on        which either of the Contracting Party is or
45885: tai jonka osapuoleksi se voi tulevaisuudessa     may become a Party in the future.
45886: tulla.
45887:                   5 artikla                                        Article 5
45888:                Pakkolunastus                                     Expropriation
45889:   I. Sopimuspuoli ei pakkolunasta tai kan-         I. A Contracting Party shall not expro-
45890: sallista suoraan tai välillisesti toisen sopi-   priate or nationalise directly or indirectly an
45891: muspuolen sijoittajan sijoitusta, joka on sen    investment in its territory of an investor of
45892: alueella, tai ryhdy toimenpiteeseen tai toi-     another Contracting Party or take any mea-
45893: menpiteisiin, joilla on vastaava vaikutus Uäl-   sure or measures having equivalent effect
45894: jempänä "pakkolunastus"), muutoin kuin:          (hereinafter referred to as "expropriation")
45895:                                                  except:
45896:   a) yleisen edun vuoksi,                          a) for a purpose which is in the public
45897:                                                  interest,
45898:   b) ketään syrjimättä,                            b) on a non-discriminatory basis,
45899:   c) oikeudenmukaista menettelyä noudatta-         c) in accordance with due process of law,
45900: en, ja                                           and
45901:   d) maksamalla siitä välittömän, riittävän ja     d) accompanied by payment of prompt,
45902: tosiasiallisen korvauksen.                       adequate and effective compensation.
45903:   2. Korvaus maksetaan viipymättä.                 2. Compensation shall be paid without
45904:                                                  delay.
45905:   3. Tällainen korvaus vastaa pakkoluoaste-        3. Such compensation shall amount to the
45906: tuo sijoituksen kohtuullista markkina-arvoa,     fair market value of the expropriated invest-
45907: joka sillä oli välittömästi ennen pakkolunas-    ment at the time immediately before the ex-
45908: tuksen suorittamista tai ennen kuin pakko-       propriation was taken or became publicly
45909: lunastus tuli yleiseen tietoon, sen mukaan       known, whichever is earlier.
45910: kumpi ajankohdista on aikaisempi.
45911:   4. Tällainen kohtuullinen markkina-arvo          4. Such fair market value shall be expres-
45912: lasketaan vapaasti vaihdettavassa valuutassa     sed in a freely convertible currency on the
45913: sen vaihtokurssin perusteella, joka kyseisellä   basis of the market rate of exchange existing
45914: valuutalla oli tämän artiklan 2 kappaleessa      for that currency at the moment referred to
45915: tarkoitettuna ajankohtana. Korvaukseen si-       in paragraph 2. of this Article. Compensati-
45916: sältyy kyseisen valuutan kaupallisen mark-       on shall also include interest at a commer-
45917: kinakoron mukainen korko pakkolunastus-          cial rate established on a market basis for
45918: päivästä korvauksen maksupäivään saakka.         the currency in question from the date of
45919:                                                  expropriation until the date of actual
45920:                                                  payment.
45921:   5. Sijoittajalla, jonka sijoituksia pakko-       5. The investor, whose investments are
45922: lunastetaan, on oikeus saada asia nopeasti       expropriated, shall have the right to prompt
45923: 12                                       HE 147/1999 vp
45924: 
45925: kyseisen sopimuspuolen oikeusviranomaisten          review of its case by a judicial or other
45926: tai muiden toimivaltaisten viranomaisten            competent authority of that Contracting Par-
45927: käsiteltäväksi, oikeus investointiensa arvioin-     ty, valuation of its investments and payment
45928: tiin sekä korvaukseen tässä artiklassa mainit-      of compensation in accordance with the
45929: tujen periaatteiden mukaisesti.                     principles set out in this Article.
45930:                     6 artikla                                          Article 6
45931:   Vahinkojen tai menetysten korvaaminen                  Compensation for damage or loss
45932: 
45933:    1. Kun sopimuspuolen sijoittajien sijoituk-         1. When investments made by investors of
45934: sille aiheutuu menetystä tai vahinkoa sodan         either Contracting Party suffer loss or dama-
45935: tai muun sellaisen aseellisen selkkauksen           ge owing to war or other armed conflict
45936: vuoksi, joka ei johdu sen sopimuspuolen             which is not a result of the activities of the
45937: toimista, jonka kansallisuutta sijoittaja on,       Contracting Party to which the investors be-
45938: levottomuuksien, vallankumouksen, mella-            long, civil disturbances, revolution, riot or
45939: kan tai muiden vastaavien tapahtumien               similar events in the territory of the latter
45940: vuoksi viimeksi mainitun sopimuspuolen              Contracting Party, they shall be accorded by
45941: alueella, tämä sopimuspuoli myöntää niille          the latter Contracting Party, treatment, as
45942: yhtä edullisen kohtelun edunpalautuksen,            regards restitution, indemnification, compen-
45943: hyvityksen, vahingonkorvauksen tai muun             sation or any other settlement, not less fa-
45944: järjestelyn osalta kuin se myöntää omille           vourable than that that the latter Contracting
45945: sijoittajilleen tai kolmannen valtion sijoitta-     Party accords to its own investors or to in-
45946: jille, sen mukaan kumpi niistä on kyseisille        vestors of any third State, whichever is more
45947: sijoittajille edullisempi.                          favourable to the investors concerned.
45948:    2. Sen vaikuttamatta tämän artiklan 1 kap-          2. Without prejudice to paragraph 1. of
45949: paleen soveltamiseen, sopimuspuolen sijoit-         this Article, investors of one Contracting
45950: tajille, jotka jonkin kyseisessä kappaleessa        Party who in any of the events referred to in
45951: tarkoitetun tapahtuman vuoksi kärsivät toi-         that paragraph suffer damage or loss in the
45952: sen sopimuspuolen alueella vahinkoa tai me-         territory of the other Contracting Party resul-
45953: netyksiä, jotka johtuvat:                           ting from:
45954:    a) siitä, että sopimuspuolen asevoimat tai         a) requisitioning of their property or part
45955: viranomaiset ovat pakko-ottaneet niiden             thereof by its forces or authorities;
45956: omaisuuden tai osan siitä;
45957:    b) siitä, että sopimuspuolen asevoimat tai          b) destruction of their property or part the-
45958: viranomaiset ovat tuhonneet niiden omaisuu-         reof by its forces or authorities which was
45959: den tai osan siitä, jos se ei ole aiheutunut        not caused in combat action or was not re-
45960: taistelusta tai tilanne ei ole edellyttänyt sitä,   quired by the necessity of the situation,
45961:    myönnetään välitön edunpalautus ja mah-             shall be accorded a prompt restitution, and
45962: dollisuuksien mukaan välitön, riittävä ja to-       where applicable prompt, adequate and ef-
45963: siasiallinen korvaus vahingoista tai menetyk-       fective compensation for damage or loss
45964: sistä, jotka ovat syntyneet pakko-oton yh-          sustained during the period of requisitioning
45965: teydessä tai omaisuuden tuhoamisen seu-             or as a result of destruction of their proper-
45966: rauksena. Maksut suoritetaan vapaasti vaih-         ty. Resulting payments shall be made in
45967: dettavassa valuutassa viipymättä.                   freely convertible currency without delay.
45968:    3. Sijoittajalla, jonka sijoituksille aiheutuu      3. Investor whose investments suffer da-
45969: vahinkoa tai menetyksiä tämän artiklan 2            mage or loss in accordance to paragraph 2.
45970: kappaleen mukaisesti, on oikeus saada asia          of this Article, shall have the right to
45971: viipymättä kyseisen sopimuspuolen oikeusvi-         prompt review of its case by a judicial or
45972: ranomaisten tai muiden toimivaltaisten vi-          other competent authority of that Contrac-
45973: ranomaisten käsiteltäväksi ja sijoituksensa         ting Party and of valuation of its invest-
45974: arvioitavaksi sekä korvaus tämän artiklan 2         ments and payment of compensation in ac-
45975: kappaleessa mainittujen periaatteiden mukai-        cordance with the principles set out in para-
45976: sesti.                                              graph 2. of this Article.
45977:                                         HE 147/1999 vp                                         13
45978: 
45979:                    7 artikla                                         Article 7
45980:                     Siirrot                                          Transfers
45981: 
45982:    1. Kumpikin sopimuspuoli varmistaa, että           1. Each Contracting Party shall ensure that
45983: kaikki sen alueella oleviin toisen sopimus-        all payments relating to an investment in its
45984: puolen sijoittajien sijoituksiin liittyvät mak-    territory of an investor of the other Contrac-
45985: sut ovat vapaasti siirrettävissä sen alueelle ja   ting Party may be freely transferred into and
45986: alueelta viipymättä. Tällaisiin maksuihin          out of its territory without delay. Such trans-
45987: sisältyvät erityisesti, ei kuitenkaan yksin-       fers shall include, in particular, though not
45988: omaan:                                             exclusively:
45989:   a) alkupääoma ja sijoituksen ylläpitämi-           a) the initial capital and additional
45990: seen tai kasvattamiseen tarkoitetut lisäsum-       amounts to maintain or increase an invest-
45991: mat;                                               ment;
45992:   b) tuotto;                                         b) returns;
45993:   c) sijoituksen sopimukseen perustuvasta            c) the amounts required for payment of
45994: hoitamisesta aiheutuvien kulujen maksami-          expenses which arise from the operation of
45995: seen vaaditut rahasummat, lainojen takaisin-       the investment under contract, loan re-
45996: maksut, rojaltit, hoitomaksut, lisenssimaksut      payments, payment of royalties, management
45997: tai muut vastaavat kulut;                          fees, licence fees or other similar expenses;
45998:   d) kokonaan tai osittain tapahtuvasta sijoi-       d) proceeds from the sale or liquidation of
45999: tuksen myynnistä tai realisoinnista saadut         all or any part of an investment;
46000: tulot;
46001:   e) tämän sopimuksen 5 ja 6 artiklan mu-            e) payments of compensation under Article
46002: kaiset korvaukset;                                 5 and 6 of this Agreement;
46003:   f) riitojen ratkaisusta aiheutuvat maksut;         f) payments arising out of the settlement
46004:                                                    of an investment dispute;
46005:   g) ulkomailta palkatun ja sijoituksen yh-          g) earnings and other remuneration of per-
46006: teydessä työskentelevän henkilökunnan an-          sonnel engaged from abroad in connection
46007: siotulot ja muut palkkiot.                         with an investment.
46008:   2. Kumpikin sopimuspuoli varmistaa, että           2. Each Contracting Party shall ensure that
46009: tämän artiklan 1 kappaleen mukaiset siirrot        the transfers under paragraph 1. of this Arti-
46010: tehdään vapaasti vaihdettavassa valuutassa         cle are made in a freely convertible currency
46011: sen vaihtokurssin mukaisesti, joka vallitsee       at the rate of exchange valid on the date of
46012: siirtopäivänä sen sopimuspuolen alueella,          transfer in the territory of the Contracting
46013: jolla sijoitus tehdään. Jos markkinakurssia ei     Party in which the investment is made. If a
46014: ole käytettävissä, vaihtokurssi vastaa niistä      market rate is unavailable, the rate of ex-
46015: kursseista johdettavaa ristikkäiskurssia, jota     change shall correspond to the cross rate
46016: kansainvälinen valuuttarahasto soveltaisi          obtained from those rates which would be
46017: maksun siirtopäivänä kyseisten valuuttojen         applied by the International Monetary Fund
46018: muuttamiseksi erityisnosto-oikeuksiksi.            on the date of payment for conversions of
46019:                                                    the currencies concerned into Special Dra-
46020:                                                    wing Rights.
46021:   3. Kumpikin sopimuspuoli varmistaa, että           3. Each Contracting Party shall ensure that
46022: kyseisen valuutan kaupallisen markkinako-          the interest at the commercial rate esta-
46023: ron mukainen korko lasketaan yhdessä kor-          blished on the a market basis for the curren-
46024: vauksen kanssa sille ajalle, joka alkaa 5 ja 6     cy in question is calculated together with
46025: artiklan mukaisten tapahtumien ilmenemises-        compensation for the period starting from
46026: tä ja päättyy maksun siirtopäivään, ja että        the occurrence of events under Articles 5
46027: maksu suoritetaan tämän artiklan 1 ja 2 kap-       and 6 until the date of transfer of payment
46028: paleen määräysten mukaisesti.                      and payment will be effected in accordance
46029:                                                    with provisions of paragraphs 1. and 2. of
46030:                                                    this Article.
46031: 14                                       HE 147/1999 vp
46032: 
46033:                    8 artikla                                          Article 8
46034:                    Sijaantulo                                       Subrogation
46035: 
46036:   Jos sopimuspuoli tai sen edustajaksi mää-            If a Contracting Party or its designated
46037: rätty taho suorittaa maksun toisen sopimus-         agency makes a payment under an indemni-
46038: puolen alueella olevaan sijoitukseen liittyvän      ty, guarantee or contract of insurance given
46039: korvausvastuun, takuun tai vakuutussopi-            in respect of an investment of an investor in
46040: muksen perusteella, viimeksi mainittu sopi-         the territory of the other Contracting Party,
46041: muspuoli tunnustaa sijoittajan oikeuksien ja        the latter Contracting Party shall recognise
46042: vaateiden siirtämisen ensin mainitulle sopi-        the assignment of any right or claim of such
46043: muspuolelle tai sen edustajaksi määrätylle          investor to the former Contracting Party or
46044: taholle, jotta tämä voi käyttää näitä oikeuk-       its designated agency and the right of the
46045: sia ja vaateita sijaantulon perusteella samas-      former Contractmg Party or its designated
46046: sa määrin kuin niiden edellinen haltija.            agency to exercise by virtue of subrogation
46047:                                                     any such right and claim to the same extent
46048:                                                     as its predecessor in title.
46049:                    9 artikla                                          Article 9
46050:       Muiden määräysten soveltaminen                      A pplication of other provisions
46051: 
46052:   Jos jommankumman sopimuspuolen lain-                If the provisions of law of either Contrac-
46053: säädännön määräykset tai tämän sopimuksen           ting Party or intemational obligations exis-
46054: lisäksi sopimusten välillä olemassaolevat tai       ting at present or established thereafter bet-
46055: myöhemmin vahvistettavat kansainväliset             ween the Contracting Parties in addition to
46056: velvoitteet sisältävät joko yleisiä tai erityisiä   the present Agreement, contain a rule, whet-
46057: määräyksiä, joiden mukaan toisen sopimus-           her general or specific, entitling investments
46058: puolen sijoittajien sijoituksille voidaan           by investors of the other Contracting Party
46059: myöntää edullisempi kohtelu kuin tämän              to a treatment more favourable than is provi-
46060: sopimuksen mukainen kohtelu, sellaiset              ded for by the present Agreement, such rule
46061: määräykset ovat ensisijaisia tämän sopimuk-         shall, to the extent that it is more favoura-
46062: sen määräyksiin nähden siinä määrin kuin ne         ble, prevail over the present Agreement.
46063: ovat sijoittajalle edullisempia.
46064:                    10 artikla                                        Article 10
46065:   Sopimuspuolen ja toisen sopimuspuolen                  Settlement of disputes between a
46066:     sijoittajan välisten riitojen ratkaisu            Contracting Party and an investor of the
46067:                                                               other Contracting Party
46068: 
46069:    1. Sopimuspuolen ja toisen sopimuspuolen           1. Any investment dispute between a
46070: sijoittajan väliset sijoituksia koskevat riidat     Contracting Party and an investor of the ot-
46071: ratkaistaan neuvotteluin.                           her Contracting Party shall be settled by ne-
46072:                                                     gotiations.
46073:    2. Jos tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoi-        2. If a dispute under paragraph 1. of this
46074: tettua riitaa ei onnistuta ratkaisemaan kol-        Article cannot be settled within three (3)
46075: men (3) kuukauden kuluessa kirjallisen il-          months of a written notification, the dispute
46076: moituksen antamisesta, riita saatetaan sijoit-      shall be upon the request of the investor
46077: tajan pyynnöstä ratkaistavaksi seuraavasti:         settled as follows:
46078:    a) sen sopimuspuolen toimivaltaiseen tuo-          a) by a competent court of the Contracting
46079: mioistuimeen, jonka alueella sijoitus on teh-       Party in whose territory the investment is
46080: ty; tai                                             made; or
46081:    b) sovittelua tai välimiesmenettelyä varten        b) by conciliation or arbitration by the In-
46082: riitaisuuksien kansainväliselle ratkaisukes-        temational Centre for the Settlement of In-
46083: kukselle (ICSID), joka on perustettu 18 päi-        vestment Disputes (ICSID), established by
46084:                                         HE 147/1999 vp                                         15
46085: 
46086: vänä maaliskuuta 1965 Washingtonissa alle-         the Convention on the Settlement of Invest-
46087: kirjoitettavaksi avatun valtioiden ja toisten      ment Disputes between States and Nationals
46088: valtioiden kansalaisten välisten sijoituksia       of other States, opened for signature at
46089: koskevien riitaisuuksien ratkaisemista koske-      Washington on 18 March 1965; or
46090: van yleissopimuksen mukaisesti; tai
46091:   c) tilapäiselle välimiesoikeudelle, joka pe-       c) by an ad hoc arbitration tribunal, which
46092: rustetaan Yhdistyneiden Kansakuntien kan-          unless otherwise agreed upon by the parties
46093: sainvälisen kauppaoikeuden komitean (UN-           to the dispute, is to be established under the
46094: CITRAL) välimiesmenettelysääntöjen mu-             Arbitration Rules of the United Nations
46095: kaisesti, elleivät riidan osapuolet toisin sovi.   Commission on Intemational Trade Law
46096:                                                    (UNCITRAL).
46097:    Molemmat riidan osapuolet antavat peruut-         Both parties to the dispute give their irre-
46098: tamattoman suostumuksensa sille, että kaikki       vocable consent in respect of the fact that all
46099: sijoituksiin liittyvät saatetaan yllämainitun      disputes relating to investments are submit-
46100: tuomioistuimen tai välimiesoikeuden ratkais-       ted to the above mentioned court, tribunal or
46101: tavaksi tai vaihtoehtoiseen välimiesmenette-       altemative arbitration procedures.
46102: lyyn.
46103:   3. Sijoittajalla, joka on saattanut riidan          3. An investor who has submitted the dis-
46104: kansallisen tuomioistuimen käsiteltäväksi,         pute to national jurisdiction may neverthe-
46105: voi kuitenkin olla oikeus saattaa asia tämän       less have recourse to one of the arbitral tri-
46106: artiklan 2 kappaleessa tarkoitetun välimiesoi-     bunals mentioned in paragraph 2. of this
46107: keuden ratkaistavaksi, jos sijoittaja päättää      Article if, before judgement has been delive-
46108: olla jatkamatta asian ajamista kansallisessa       red on the subject matters by a national
46109: tuomioistuinmenettelyssä ennen kuin kansal-        court, the investor declares not to pursue the
46110: linen tuomioistuin on antanut asian sisältöä       case any longer through national procee-
46111: koskevan ratkaisunsa.                              dings.
46112:   4. Päätös on lopullinen ja sitova; se pan-          4. The award shall be final and binding; it
46113: naan täytäntöön kansallisen lainsäädännön          shall be executed according to the national
46114: mukaisesti; kumpikin sopimuspuoli varmis-          law; each Contracting Party shall ensure the
46115: taa, että päätös tunnustetaan ja pannaan täy-      recognition and enforcement of the arbitral
46116: täntöön sen asiaa koskevien lakien ja mää-         award in accordance with its relevant laws
46117: räysten mukaisesti.                                and regulations.
46118:   5. Sopimuspuoli, joka on riidan osapuole-          5. A Contracting Party which is a party to
46119: na, ei voi missään sovittelun tai välimies-        a dispute shall not, at any stage of conci-
46120: menettelyn tai päätöksen täytäntöönpanon           liation or arbitration proceedings or enforce-
46121: vaiheessa vedota siihen, että sijoittaja, joka     ment of an award, raise the objection that
46122: on riidan toisena osapuolena, on saanut ta-        the investor who is the other party to the
46123: kuun tai vakuutuksen perusteella korvauk-          dispute has received an indemnity by virtue
46124: sen, joka kattaa sen menetykset kokonaan tai       of a guarantee or an insurance in respect of
46125: osittain.                                          all or a part of its losses.
46126: 
46127:                   11 artikla                                         Article 11
46128:        Sopimuspuolten väliset riidat                   Settlement of disputes between the
46129:                                                                Contracting Parties
46130: 
46131:   1. Sopimuspuolten väliset riidat, jotka kos-        1. Disputes between the Contracting Par-
46132: kevat tämän sopimuksen tulkintaa tai sovel-        ties conceming the interpretation or applica-
46133: tamista, ratkaistaan mahdollisuuksien mu-          tion of this Agreement shall be settled as far
46134: kaan neuvotteluin.                                 as possible by negotiations.
46135:   2. Jos tämän artiklan 1 kappaleessa tarkoi-         2. If a dispute according to paragraph 1. of
46136: tettua riitaa ei onnistuta ratkaisemaan kuu-       this Article cannot be settled within six (6)
46137: den (6) kuukauden kuluessa, se saatetaan           months it shall upon the request of either
46138: jommankumman sopimuspuolen pyynnöstä               Contracting Party be submitted to an arbitral
46139: välimiesoikeuden ratkaistavaksi.                   tribunal.
46140: 16                                     HE 147/1999 vp
46141: 
46142:    3. Tällainen välimiesoikeus muodostetaan          3. Such arbitral tribunal shall be constitu-
46143: tilapäisesti seuraavalla tavalla: kumpikin so-    ted ad hoc as follows: each Contracting Par-
46144: pimuspuoli nimeää yhden välimiehen ja nä-         ty shall appoint one arbitrator and these two
46145: mä kaksi välimiestä sopivat kolmannen val-        arbitrators shall agree upon a national of a
46146: tion kansalaisen valitsemisesta heidän pu-        third State as their chairman. Such arbitra-
46147: heenjohtajakseen. Välimiehet nimetään kah-        tors shall be appointed within two (2)
46148: den (2) kuukauden kuluessa siitä päivästä,        months from the date one Contracting Party
46149: jona toinen sopimuspuolista on ilmoittanut        has informed the other Contracting Party, of
46150: toiselle sopimuspuolelle aikomuksestaan           its intention to submit the dispute to an ar-
46151: saattaa riita ratkaistavaksi välimiesoikeuteen,   bitral tribunal, the chairman of which shall
46152: jolle nimetään puheenjohtaja seuraavien kah-      be appointed within two (2) further months.
46153: den (2) kuukauden kuluessa.
46154:    4. Jos tämän artiklan 3 kappaleessa täs-         4. If the periods specified in paragraph 3.
46155: mennettyjä määräaikoja ei noudateta, kumpi        of this Article are not observed, either Con-
46156: tahansa sopimuspuoli voi muun sopimuksen          tracting Party may, in the absence of any
46157: puuttuessa pyytää Kansainvälisen tuomiois-        other relevant arrangement, invite the Presi-
46158: tuimen J?Uheenjohtajaa tekemään tarpeelliset      dent of the International Court of Justice to
46159: nimeämtset. Jos Kansainvälisen tuomioistui-       make the necessary appointments. If the Pre-
46160: men puheenjohtaja on jommankumman sopi-           sident of the Internattonal Court of Justice is
46161: muspuolen kansalainen tai on muutoin esty-        a national of either of the Contracting Parti-
46162: nyt hoitamaan kyseistä tehtävää, Kansainvä-       es or if he is otherwise prevented from dis-
46163: lisen tuomioistuimen varapuheenjohtajaa tai,      charging the said function, the Vice-Presi-
46164: jos hän on estynyt, virkaiältään seuraavaksi      dent or in case of his inability the member
46165: vanhinta jäsentä tulisi pyytää tekemään tar-      of the International Court of Justice next in
46166: peelliset nimeämiset samoin ehdoin.               seniority should be invited under the same
46167:                                                   conditions to make the necessary appoint-
46168:                                                   ments.
46169:   5. Välimiesoikeus päättää omista menette-         5. The tribunal shall establish its own ru-
46170: lysäännöistään.                                   les of procedure.
46171:   6. Välimiesoikeus tekee päätöksensä tämän         6. The arbitral tribunal shall reach its deci-
46172: sopimuksen nojalla ja kansainvälisen oikeu-       sion in virtue of the present Agreement and
46173: den sääntöjen mukaisesti. Se tekee päätök-        pursuant to the rules of international law. It
46174: sensä äänten enemmistöllä; päätös on lopul-       shall reach its decision by a majority of vo-
46175: linen ja sitova.                                  tes; the decision shall be final and binding.
46176:   7. Kumpikin sopimuspuoli vastaa väli-             7. Bach Contracting Party shall bear the
46177: miesmenettelyssä oman jäsenensä ja oikeu-         costs of its own member and of its legal
46178: dellisen edustuksensa aiheuttamista kustan-       representation in the arbitration proceedings.
46179: nuksista. Molemmat sopimuspuolet vastaavat        The costs of the chairman and the remaining
46180: yhtä suurin osuuksin puheenjohtajan kustan-       costs shall be borne in equal parts by both
46181: nuksista sekä mahdollisista muista kustan-        Contracting Parties. The tribunal may, howe-
46182: nuksista. Välimiesoikeus voi kuitenkin pää-       ver, in its award determine another distribu-
46183: töksessään määrätä kustannusten jakamisesta       tion of costs.
46184: eri tavalla.
46185:                   12 artikla                                        Article 12
46186:          Sopimuksen soveltaminen                         Application of the Agreement
46187: 
46188:   Tätä sopimusta sovelletaan sijoituksiin,          This Agreement shall apply to investments
46189: jotka on tehty ennen tämän sopimuksen voi-        made prior to or after the entry into force of
46190: maantuloa tai sen jälkeen, mutta sitä ei so-      this Agreement, but shall not apply to any
46191: velleta sijoituksia koskeviin riitoihin, jotka    investment dispute that may have arisen or
46192: ovat syntyneet ennen sen voimaantuloa, eikä       any claim, which was settled before its entry
46193: vaateisiin, jotka on ratkaistu ennen sen voi-     into force.
46194: maantuloa.
46195:                                        HE 147/1999 vp                                         17
46196: 
46197:                   13 artikla                                        Article 13
46198:                 Voimaantulo                                      Entry into force
46199: 
46200:   Tämä sopimus tulee voimaan kolman-                This Agreement shall enter into force on
46201: tenakymmenentenä päivänä siitä päivästä           the thirtieth day following the date of receipt
46202: lukien, jona jälkimmäinen sopimuspuoli il-        of the latter notification through diplomatic
46203: moittaa toiselle sopimuspuolelle diplomaatti-     channels by which either Contracting Party
46204: teitse, että sen valtionsisäisen oikeuden vaa-    notifies the other Contracting Party that its
46205: timukset tämän sopimuksen voimaantulolle          intemal legal requirements for the entry into
46206: on täytetty.                                      force of this Agreement have been fulfilled.
46207: 
46208:                   14 artikla                                        Article 14
46209:       Voimassaoloaika ja irtisanominen                     Duration and denunciation
46210:    1. Tämä sopimus on voimassa kahden-              1. This Agreement shall remain in force
46211: kymmenen (20) vuoden ajan, minkä jälkeen          for the period of twenty (20) years and shall
46212: sen voimassaoloa jatketaan edelleen kahdek-       be extended thereafter for the following
46213: sikymmeneksi (20) vuodeksi kerrallaan, ellei      twenty (20) years periods unless, one year
46214: sopimuspuoli ilmoita toiselle sopimuspuolel-      before the expiration of the initial or any
46215: le aikomuksestaan irtisanoa sopimus vuotta        subsequent period, either Contracting Party
46216: ennen alkuperäisen voimassaoloajan tai jon-       notifies the other Contracting Party of its
46217: kin myöhemmän Voimassaoloajan päättymis-          intention to denounce the Agreement. In that
46218: tä. Sellaisessa tapauksessa irtisanomisilmoi-     case, the notice of denunciation shall beco-
46219: tus tulee voimaan kuluvan kahdenkymmenen          me effective by the expiration of current
46220: (20) vuoden Voimassaoloajan päättyessä.           period of twenty (20) years.
46221:    2. Sellaisten sijoitusten osalta, jotka teh-     2. In respect of investments made prior to
46222: dään ennen päivää, jona tämän sopimuksen          the date when the notice of denunciation of
46223: irtisanomisilmoitus tulee voimaan, tämän          this Agreement becomes effective, the pro-
46224: sopimuksen määräykset ovat voimassa kah-          visions of this Agreement shall continue to
46225: denkymmenen (20) vuoden ajan tämän sopi-          be effective for a period of twenty (20)
46226: muksen irtisanomispäivästä.                       years from the date of denunciation of this
46227:                                                   Agreement.
46228:   Tämän vakuudeksi allekirjoittaneet edusta-        IN WITNESS WHEREOF, the undersig-
46229: jat, siihen asianmukaisesti valtuutettuina,       ned representatives, duly authorised thereto,
46230: ovat allekirjoittaneet tämän sopimuksen.          have signed the present Agreement.
46231:   Tehty kahtena kappaleena Helsingissä 1            Done in duplicate at Helsinki on the 1st of
46232: päivänä kesäkuuta 1999 suomen, kroatian ja        June 1999 in Finnish, Croatian and English
46233: englannin kielellä, kaikkien kolmen tekstin       language, all three texts being equally aut-
46234: ollessa yhtä todistusvoimaiset. Tulkintojen       hentic. In a case of divergence of interpreta-
46235: poiketessa toisistaan on englanninkielinen        tion, the English text shall prevail.
46236: teksti ratkaiseva.
46237:              Suomen tasavallan                               For the Govemment of
46238:             hallituksen puolesta                            the Republic of Finland
46239: 
46240:              Kroatian tasavallan                            For the Govemment of
46241:              hallituksen puolesta                           the Republic of Croatia
46242: 
46243: 
46244: 
46245: 292247T
46246:                                       HE 148/1999 vp
46247: 
46248: 
46249: 
46250: 
46251:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle eräiden perustuslakeihin viit-
46252:                             taavien säännösten tarkistamisesta
46253: 
46254: 
46255: 
46256:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46257: 
46258:   Esityksessä ehdotetaan tarkistettaviksi        tuksia niihin lakeihin, joissa viitataan nykyi-
46259: eräät nykyisiin perustuslakeihin viittaavat      siin perustuslakeihin.
46260: säännökset yhdenmukaisiksi uuden, 1 päivä-         Osa voimassa olevaan lainsäädäntöön si-
46261: nä maaliskuuta 2000 voimaan tulevan Suo-         sältyvistä viittaussäännöksistä tarkistetaan
46262: men perustuslain kanssa. Uudella perustus-       jonkin muun lainsäädäntöhankkeen yh-
46263: lailla kumotaan voimassa olevat neljä perus-     teydessä. Tähän esitykseen on koottu ne
46264: tuslakia: hallitusmuoto, valtiopäiväjärjestys,   säännökset, joita ei ole ollut mahdollista si-
46265: laki valtakunnanoikeudesta ja laki eduskun-      sällyttää muihin eduskunnalle annettaviin
46266: nan oikeudesta tarkastaa valtioneuvoston         esityksiin.
46267: jäsenten ja oikeuskanslerin sekä eduskunnan        Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
46268: oikeusasiamiehen virkatointen lainmukai-         voimaan samanaikaisesti uuden perustuslain
46269: suutta. Tämä edellyttää lakiteknisiä tarkis-     kanssa 1 päivänä maaliskuuta 2000.
46270: 
46271: 
46272: 
46273: 
46274: 292260H
46275: 2                                       HE 148/1999 vp
46276: 
46277: 
46278: 
46279:                                         PERUSTELUT
46280: 
46281: 1.   Nykytila ja muutostarve                       mukaan asialliselta sisällöltään siten, ettei
46282:                                                    suoria viittauksia perustuslakiin enää tarvita.
46283:    Nykyiseen lainsäädäntöön sisältyy lukuisia      Tämän vuoksi Suomen itsenäisyyden juhla-
46284: perustuslakeihin viittaavia säännöksiä. Nel-       rahastosta annetusta laista ja maaseutuelin-
46285: jän perustuslain korvaaminen uudella Suo-          keinojen valituslautakunnasta annetusta laista
46286: men perustuslailla edellyttää, että myös tek-      ehdotetaan poistettaviksi viittaukset perustus-
46287: nisiksi luonnehdittavat yksityiskohdat muus-       lakeihin.
46288: sa lainsäädännössä saatetaan yhdenmu-                 Oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun
46289: kaisiksi uuden perustuslain kanssa. Selvi-         lain 1 luvun 14 §:n 1 momentin viittaus ni-
46290: tyksen mukaan lainsäädäntöön sisältyy viit-        menomaiseen perustuslain pykälään on kui-
46291: tauksia hallitusmuotoon ja valtiopäiväjärjes-      tenkin selvyyden ja täsmällisyyden vuoksi
46292: tykseen. Osa viittaoksista on luonteeltaan         säilytetty. Viittaus koskee asianomistajan
46293: yleisiä, osa kohdistuu nimenomaiseen halli-        syyteoikeutta virkarikosasiassa. Uuden pe-
46294: tusmuodon tai valtiopäiväjärjestyksen pykä-        rustuslain 118 §:n 3 momentin mukaan jo-
46295: lään.                                              kaisella, joka on kärsinyt oikeudenloukkauk-
46296:    Selvityksen mukaan 33 säädöstä edellyttä-       sen tai vahinkoa virkamiehen tai muun jul-
46297: vät välttämättömiä tarkistuksia perustusla-        kista tehtävää hoitavan henkilön lainvastai-
46298: keihin viittaaviin säännöksiinsä. Luonteel-        sen toimenpiteen tai laiminlyönnin vuoksi,
46299: taan kertaluontoisten tai määräaikaisten sää-      on oikeus vaatia tämän tuomitsemista ran-
46300: dösten tarkistamista ei ole pidetty välttämät-     gaistukseen sekä vahingonkorvausta jul-
46301: tömänä.                                            kisyhteisöltä taikka virkamieheltä tai muulta
46302:    Valtaosa viittaussäännöksistä voidaan tar-      julkista tehtävää haitavalta sen mukaan kuin
46303: kistaa muiden, jo vireillä olevien tai vireille    lailla tarkemmin säädetään. Oikeudenkäyn-
46304: tulevien lainsäädäntöhankkeiden yhteydessä.        nistä rikosasioissa annetun lain viittaussään-
46305: Ne viittaussäännökset, joita ei ole mahdol-        nös ehdotetaan tarkistettavaksi yhdenmukai-
46306: lista sisällyttää muihin valmisteluhankkei-        seksi uuden perustuslain kanssa myös sa-
46307: siin, on tarkistettava erikseen. Tällaisia sään-   nonnallisesti. Asianomistajan itsenäinen syy-
46308: nöksiä sisältyy seuraavaan yhdeksään lakiin:       teoikeus perustuslain 118 §:n 3 momentin
46309: laki      oikeudenkäynnistä        rikosasioissa   tarkoittamassa rikosasiassa rajautuu rikoslain
46310: (689/1997), yliopistolaki (645/1997), laki         säännösten mukaisesti.
46311: Suomen        itsenäisyyden     juhlarahastosta       Esityksessä ehdotetaan tarkistettavaksi yli-
46312: (71711990), laki ulkomaankaupan hallinnosta        opistolakia siten, että lakisääteinen mahdol-
46313: sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä     lisuus antaa lausuntoja valmisteltaessa yk-
46314: tapauksissa (1521/1994), laki maaseutuelin-        sinomaan yliopistoja koskevia lakeja ja ase-
46315: keinojen valituslautakunnasta (1203/1992),         tuksia laajennettaisiin koskemaan jälleen
46316: laki eduskunnan virkamiehistä (1373/1994),         kaikkia yliopistoja. Ennen yliopistolainsää-
46317: laki     Suomen       Pankin      virkamiehistä    dännön uudistusta vuonna 1997 yliopistoille
46318: (116611998), kokoontumislaki (530/1999) ja         oli turvattu tämä oikeus yliopistokohtaisissa
46319: vaalilaki (71411998).                              laeissa. Uutta yliopistolakia säädettäessä kat-
46320:                                                    sottiin, että velvollisuus kuulla yliopistoja
46321: 2.   Ehdotetut muutokset                           niitä koskevia säännöksiä valmisteltaessa pe-
46322:                                                    rustuu niiden itsehallinnolliseen asemaan.
46323:   Esityksessä ehdotetaan tarkistettaviksi yh-      Yliopistolakiin sisällytettiin vain Helsingin
46324: denmukaisiksi uuden perustuslain kanssa            yliopiston lausunnonauto-oikeutta koskeva
46325: edellä mainittujen yhdeksän lain säännökset,       säännös, jossa viitataan tätä oikeutta koske-
46326: joissa viitataan nykyisiin perustuslakeihin.       vaan hallitusmuodon 77 §:n 2 momenttiin.
46327: Ehdotetut muutokset ovat luonteeltaan pääo-           Esityksessä ehdotetaan tarkistettavaksi
46328: sin lakiteknisiä ja sanonnallisia.                 myös Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta
46329:   Lakiehdotuksissa on pyritty välttämään tar-      annetun lain säännökset pankkivaltuusmie-
46330: peettomia viittauksia perustuslakiin sekä eri-     histä. Nykyisessä lainsäädännössä käsite
46331: tyisesti suoria pykäläviittauksia. Säännökset      'pankkivaltuusmiehet' on korvattu ilmaisoilla
46332: tulisi yleensäkin muotoilla mahdollisuuksien       'pankkivaltuutetut' tai 'pankki valtuusto'.
46333:                                          HE 148/1999 vp                                          3
46334: 
46335: 3.   Esityksen vaikutukset                          Työryhmä luovutti muistionsa 12 päivänä
46336:                                                     marraskuuta 1998 (Uusi perustuslaki ja lain-
46337:    Koska ehdotuksessa on pääosin kyse ai-           säädännön muutostarpeet Oikeusministeriön
46338: noastaan voimassa olevan lainsäädännön              lainvalmisteluosaston     julkaisu    111999).
46339: lakiteknisistä ja sanonnallisista tarkistuksista,   Muistio sisälsi muun muassa ehdotukset pe-
46340: ei ehdotuksella ole merkittäviä vaikutuksia         rustuslakeihin viittaavien säännösten tarkista-
46341: nykytilaan.                                         misesta. Työryhmän muistiosta saatiin lau-
46342:    Ehdotuksella ei ole taloudellisia vaikutuk-      sunnot kaikilta ministeriöiltä, valtioneuvos-
46343: sia. Ehdotuksen hallinnolliset vaikutukset          ton oikeuskanslerilta ja eduskunnan oi-
46344: koskevat lähinnä yliopistojen asemaa. Yli-          keusasiamieheltä.
46345: opistolain ehdotetun tarkistuksen mukaan              Hallituksen esitys on valmisteltu oikeus-
46346: tulisi kaikille yliopistoille varata mahdol-        ministeriön työryhmän ehdotuksen ja siitä
46347: lisuus lausunnon antamiseen valmisteltaessa         saatujen lausuntojen pohjalta virkatyönä oi-
46348: yksinomaan yliopistoja koskevia lakeja ja           keusministeriössä.
46349: asetuksia. Käytännössä näin menetellään jo
46350: ilman nimenomaista säännöstäkin. Uudessa
46351: perustuslaissa yliopistoille turvataan itsehal-     5.   Voimaantulo
46352: linnollinen asema.
46353:                                                       Lakiehdotukset liittyvät välittömästi uuteen
46354: 4.   Asian valmistelu                               Suomen perustuslakiin. Lait ehdotetaan tu-
46355:                                                     leviksi voimaan 1 päivänä maaliskuuta 2000
46356:   Oikeusministeriö asetti 27 päivänä elokuu-        samanaikaisesti uuden perustuslain kanssa.
46357: ta 1997 työryhmän selvittämään Perustuslaki
46358: 2000 -hankkeen edellyttämiä muun lainsää-             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
46359: dännön muutostarpeita sekä uuden perustus-          kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
46360: lain voimaantulo- ja siirtymäjärjestelyjä.          tukset
46361: 
46362: 
46363: 
46364: 
46365: 1.
46366:                                               Laki
46367:          oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 1 luvun 14 §:n muuttamisesta
46368:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46369:   muutetaan oikeudenkäynnistä rikosasioissa 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain
46370: (689/1997) 1 luvun 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
46371:                       14 §                          säädetään perustuslain 118 §:n 3 momentis-
46372:                                                     sa.
46373:   Asianomistaja saa itse nostaa syytteen ri-
46374: koksesta vain, jos virallinen syyttäjä on
46375: päättänyt jättää syytteen nostamatta. Asian-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46376: omistajan oikeudesta nostaa syyte julkista          liskuuta 2000.
46377: tehtävää hoidettaessa tehdystä rikoksesta
46378: 4                                        HE 148/1999 vp
46379: 
46380: 2.
46381:                                              Laki
46382:                              yliopistolain 2 ja 21 §:n muuttamisesta
46383:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46384:      kumotaan 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun yliopistolain (645/1997) 21 §:n 2 momentti
46385: ja
46386:      lisätään 2 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
46387: 
46388:                        2§                             koskevia lakeja ja asetuksia valmisteltaessa
46389:                                                       tilaisuus antaa asiasta lausuntonsa.
46390:                    Itsehallinto
46391: 
46392:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46393:      Yliopistoille on varattava yksinomaan niitä      liskuuta 2000.
46394: 
46395: 
46396: 
46397: 
46398: 3.
46399:                                              Laki
46400:                 Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta annetun lain muuttamisesta
46401:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46402:   kumotaan Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta 24 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
46403: (717/1990) 15 §ja
46404:   muutetaan 1 §:n 2 momentti ja 8 §:n 2 momentti seuraavasti:
46405: 
46406:                         1§                         asettamat pankkivaltuutetut Hallintoneuvos-
46407:                                                    ton puheenjohtajana toimii pankkivaltuuston
46408:   Rahasto on eduskunnan vastattavana oleva         puheenjohtaja ja varapuheenjohtajana pank-
46409: rahasto. Se saa käyttää toiminnassaan nimi-        kivaltuuston varapuheenjohtaja. Hallintoneu-
46410: tystä Sitra.                                       voston jäsenten palkkiot määrää valtiova-
46411:                                                    rainministeriö.
46412:                        8§
46413:                                                      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46414:      Hallintoneuvostoon kuuluvat eduskunnan        liskuuta 2000.
46415:                                        HE 148/1999 vp                                         5
46416: 
46417: 4.
46418:                                               Laki
46419:      ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarl<kailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa
46420:                              annetun lain 7 § :n muuttamisesta
46421:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46422:   muutetaan ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta-
46423: pauksissa 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain (1521/1994) 7 §seuraavasti:
46424:                       7 §                        tava ne eduskunnan tietoon heti tai, jos
46425:                                                  eduskunta ei ole koolla, niin pian kuin se on
46426:              Ilmoitus eduskunnalle               kokoontunut. Jos eduskunta niin päättää, on
46427:                                                  edellä tarkoitetut säännökset ja määräykset
46428:   Tämän lain ~alla annetut sellaiset sään-       kumottava.
46429: nökset ja määräykset, joiden antamiseen pe-
46430: rustuslain mukaan eduskunnan myötävaiku-
46431: tus on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava         Tämä laki tulee voimaan       päivänä maa-
46432: eduskunnan puhemiehelle. Hänen on saatet-        liskuuta 2000.
46433: 
46434: 
46435: 
46436: 
46437: 5.
46438:                                               Laki
46439:        maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain 3 ja 5 §:n muuttamisesta
46440:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46441:   muutetaan maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta 4 päivänä joulukuuta 1992 annetun
46442: lain (1203/1992) 3 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 mo-
46443: mentti laissa 36/1995 ja 5 §:n 1 momentti laissa 621/1998, seuraavasti:
46444:                       3 §                        massa, mitä säädetään tuomarinviran haiti-
46445:                                                  joista.
46446:      Jäsenten ja esittelijöiden määrääminen
46447: 
46448:   Tasavallan presidentti nimittää viiden vuo-                         5 §
46449: den toimikaudeksi kerrallaan henkilöt vali-
46450: tuslautakunnan puheenjohtajana ja varapu-            Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö
46451: heenjohtajana toimivien lainkäyttöneuvosten
46452: virkoihin. Valtioneuvosto määrää samaksi           Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-
46453: ajaksi valituslautakunnan kolmannen jäsenen      teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-
46454: tai vaihtuvat kolmannet jäsenet sekä näille ja   tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-
46455: varapuheenjohtajalle tarpeellisen määrän si-     keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
46456: vutoimisia sijaisia. Puheenjohtajan sijaisena    nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-
46457: toimii varapuheenjohtaja tai hänen sijaisen-     senenä varapuheenjohtajan tai, jollei kysy-
46458: sa. Valituslautakunnan jäsenten ja heidän        mys ole 2 §:n 3 momentin viimeisessä virk-
46459: sijaistensa oikeudesta pysyä virassaan tai       keessä tarkoitetusta tilanteesta, kolmannen
46460: tehtävässään toimikautenaan on muutoin voi-      jäsenen ja näille määrättyjen sijaisten ollessa
46461: 6                                    HE 148/1999 vp
46462: 
46463: vuosilomalla tai muutoin satunnaisesti es-      tarkoitetulla tavalla lautakunnan jäsenenä.
46464: tyneinä tai esteellisinä hoitamasta tehtä-      Valituslautakunnalla voi olla valtion talous-
46465: väänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n 5     arvion rajoissa muitakin avustavia virkamie-
46466: momentin mukaisesti jaoston jäsenenä sekä       hiä, jotka ottaa puheenjohtaja.
46467: puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä
46468: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-
46469: lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Sihtee-
46470: rillä on tuomarille säädetty virassapxsymis-      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
46471: oikeus sinä aikana, jona hän toimii edellä      kuuta 2000.
46472: 
46473: 
46474: 
46475: 
46476: 6.
46477:                                           Laki
46478:                 eduskunnan virkamiehistä annetun lain 6 § :n muuttamisesta
46479:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46480:   muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänäjoulukuuta 1994 annetun lain (137311994)
46481: 6 §.n 1 momentti seuraavasti:
46482:                      6§
46483:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46484: tään perustuslaissa.                            liskuuta 2000.
46485: 
46486: 
46487: 
46488: 
46489: 7.
46490:                                           Laki
46491:               Suomen Pankin virkamiehistä annetun lain 4 §:n muuttamisesta
46492:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46493:   muutetaan Suomen Pankin virkamiehistä 30 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
46494: (116611998) 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
46495:                     4§                          noudatetaan virkojen täyttämisessä, mitä joh-
46496:                                                 tokunta siitä päättää.
46497:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-
46498: tään perustuslaissa. Päättäessään nimittämi-
46499: sestä Suomen Pankki ei saa perusteettomasti
46500: asettaa ketään toisiinsa nähden eri asemaan       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46501: 9 §:ssä mainittujen syiden nojalla. Muutoin     liskuuta 2000.
46502:                                          HE 148/1999 vp                                          7
46503: 
46504: 8.
46505:                                              Laki
46506:                              kokoontumislain 1 §:n muuttamisesta
46507:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46508:   muutetaan 22 päivänä huhtikuuta 1999 annetun kokoontumislain (530/1999) 1 § seuraa-
46509: vasti:
46510:                       1§                           yleisötilaisuuksien järjestämistä tarpeellisilla
46511:                                                    järjestysluontoisilla säännöksillä.
46512:                 Lain tarkoitus
46513: 
46514:   Tämän lain tarkoituksena on turvata pe-            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46515: rustuslaissa säädetyn kokoontumisvapauden          liskuuta 2000.
46516: käyttämistä sekä ohjata yleisten kokousten ja
46517: 
46518: 
46519: 
46520: 
46521: 9.
46522:                                              Laki
46523:                                      vaalilain muuttamisesta
46524:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46525:  muutetaan 2 päivänä lokakuuta 1998 annetun vaalilain (71411998) 138 §:n 2 momentti,
46526: 139 § ja 142 §:n 2 momentti seuraavasti:
46527:                      138 §                         dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-
46528:                                                    sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on
46529:        Presidentin valituksi tuleminen             4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-
46530:                                                    simmäisen vaalin tuloksesta koulutus, joka
46531:                                                    julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
46532:   Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas          Koulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-
46533: on koko maassa saanut enemmän kuin puo-            kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa
46534: let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,     saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,
46535: että hän on perustuslain nojalla tullut vali-      että presidentin valitsemiseksi on perustus-
46536: tuksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa       lain mukaan toimitettava toinen vaali sekä
46537: tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-   ketkä kaksi ehdokasta ovat presidenttiehdok-
46538: tinvaalin tuloksesta koulutuksen, joka jul-        kaina toisessa vaalissa ja mitkä numerot eh-
46539: kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Koulu-          dokkailla 42 §:n 2 momentin mukaan on.
46540: tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-
46541: kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-
46542: en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-                             142 §
46543: ten määrä.
46544:                                                           Presidentin valituksi tuleminen
46545:                      139 §
46546:        Toista vaalia koskeva kuulutus                Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen
46547:                                                    vaalin vaalipäivän jälkeen, kumpi ehdokkais-
46548:   Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut             ta on saanut toisessa vaalissa enemmän ää-
46549: enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-          niä ja tullut perustuslain nojalla valituksi
46550: 8                                      HE 148/1999 vp
46551: 
46552: tasavallan presidentiksi. Vaalin tuloksen to-     sa vaalissa koko maassa saamien äänten
46553: dettuaan valtioneuvoston ilmoittaa tästä pre-     määrä.
46554: sidentiksi valitulle sekä antaa presidentinvaa-
46555: lin tuloksesta kuulutuksen, joka julkaistaan
46556: Suomen säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa              Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46557: on mainittava kummankin ehdokkaan toises-         liskuuta 2000.
46558: 
46559: 
46560:     Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
46561: 
46562: 
46563:                                      Tasavallan Presidentti
46564: 
46565: 
46566: 
46567: 
46568:                                     MARTTI AHTISAARI
46569: 
46570: 
46571: 
46572: 
46573:                                                           Oikeusministeri Johannes Koskinen
46574:                                          HE 148/1999 vp                                           9
46575: 
46576:                                                                                               Liite
46577: 1.
46578:                                              Laki
46579:            oikeudenkäynnistä rikosasioissa annetun lain 1 luvun 14 §:n muuttamisesta
46580:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46581:   muutetaan oikeudenkäynnistä rikosasioissa 11 päivänä heinäkuuta 1997 annetun lain
46582: (689/1997) 1 luvun 14 §:n 1 momentti seuraavasti:
46583: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
46584: 
46585:                     14 §                                                  14 §
46586:   Asianomistaja saa itse nostaa syytteen ri-            Asianomistaja saa itse nostaa syytteen ri-
46587: koksesta vain, jos virallinen syyttäjä on             koksesta vain, jos virallinen syyttäjä on
46588: päättänyt jättää syytteen nostamatta. Asian-          päättänyt jättää syytteen nostamatta. Asian-
46589: omistajan oikeudesta nostaa syyte virkari-            omistajan oikeudesta nostaa syyte julkista
46590: koksesta säädetään hallitusmuodon 93 §:n 2            tehtävää hoidettaessa tehdystä rikoksesta
46591: momentissa.                                           säädetään perustuslain 118 §:n 3 momentis-
46592:                                                       sa.
46593: 
46594:                                                          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46595:                                                       liskuuta 2000.
46596: 
46597: 
46598: 
46599: 
46600: 2.
46601:                                              Laki
46602:                              yliopistolain 2 ja 21 §:n muuttamisesta
46603:      Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46604:      kumotaan 27 päivänä kesäkuuta 1997 annetun yliopistolain (645/1997) 21 §:n 2 momentti
46605: ja
46606:      lisätään 2 §:ään uusi 2 momentti, seuraavasti:
46607: 
46608: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
46609: 
46610:                                                  2 §
46611: 
46612:                                             Itsehallinto
46613: 
46614: 
46615:                                                          Yliopistoille on varattava yksinomaan niitä
46616:                                                       koskevia lakeja ja asetuksia valmisteltaessa
46617:                                                       tilaisuus antaa asiasta lausuntonsa.
46618: 
46619:                                                21 §
46620:                                             Konsistori
46621: 
46622: 
46623:      Konsistorin oikeudesta antaa lausunto en-        (2 mom. kumotaan)
46624: 
46625: 
46626:  292260H
46627: 10                                       HE 148/1999 vp
46628: 
46629: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
46630: 
46631: nen yliopistoa koskevien lakien ja asetusten
46632: antamista säädetään hallitusmuodon 77 §:n 2
46633: momentissa.
46634: 
46635:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46636:                                                      liskuuta 2000.
46637: 
46638: 
46639: 
46640: 
46641: 3.
46642:                                               Laki
46643:               Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta annetun lain muuttamisesta
46644: 
46645:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46646:   kumotaan Suomen itsenäisyyden juhlarahastosta 24 päivänä elokuuta 1990 annetun lain
46647: (71711990) 15 §ja
46648:   muutetaan 1 §:n 2 momentti ja 8 §:n 2 momentti seuraavasti:
46649: 
46650: Voimassa oleva laki                                  Ehdotus
46651: 
46652:                                                     1§
46653:   Rahasto, joka on valtiopäiväjärjestyksen             Rahasto on eduskunnan vastattavana oleva
46654: 83 §:ssä tarkoitettu eduskunnan vastattavana         rahasto. Se saa käyttää toiminnassaan nimi-
46655: oleva rahasto, saa käyttää toiminnassaan ni-         tystä Sitra.
46656: mitystä Sitra.
46657: 
46658:                                                 8 §
46659: 
46660:   Hallintoneuvostoon kuuluvat eduskunnan               Hallintoneuvostoon kuuluvat eduskunnan
46661: kulloinkin asettamat valtiopäiväjärjestyksen         asettamat pankkivaltuutetut. Hallintoneuvos-
46662: 83 §:ssä tarkoitetut pankkivaltuusmiehet.            ton puheenjohtajana toimii pankkivaltuuston
46663: Hallintoneuvoston puheenjohtajana toimii             puheenjohtaja ja varapuheenjohtajana pank-
46664: pankkivaltuusmiesten puheenjohtaja ja vara-          kivaltuuston    varapuheenjohtaja. Hallin-
46665: puheenjohtajana pankkivaltuusmiesten vara-           toneuvoston jäsenten palkkiot määrää val-
46666: puheenjohtaja. Hallintoneuvoston jäsenten            tiovarainministeriö.
46667: palkkiot määrää valtiovarainministeriö.
46668: 
46669:                        15 §                                                15 §
46670:   Rahaston hallinnon ja tilien tarkastamista         (kumotaan)
46671: varten valittavista tilintarkastajista on säädet-
46672: ty valtiopäiväjärjestyksen 83 §:ssä.
46673: 
46674:                                                            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46675:                                                          liskuuta 2000.
46676:                                        HE 148/1999 vp                                        11
46677: 
46678: 4.
46679:                                            Laki
46680:      ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä tapauksissa
46681:                              annetun lain 7 § :n muuttamisesta
46682:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46683:   muutetaan ulkomaankaupan hallinnosta sekä tarkkailu- ja suojatoimenpiteistä eräissä ta-
46684: pauksissa 29 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain (152111994) 7 §seuraavasti:
46685: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
46686:                       7 §                                            7 §
46687: 
46688:             Ilmoitus eduskunnalle                           Ilmoitus eduskunnalle
46689:    Tämän lain nojalla annetut sellaiset sään-     Tämän lain nojalla annetut sellaiset sään-
46690: nökset ja määräykset, joiden antamiseen hal-    nökset ja määräykset, joiden antamiseen pe-
46691: litusmuodon mukaan eduskunnan myötävai-         rustuslain mukaan eduskunnan myötävaiku-
46692: kutus on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava    tus on tarpeen, on viipymättä ilmoitettava
46693: eduskunnan puhemiehelle. Hänen on saatet-       eduskunnan puhemiehelle. Hänen on saatet-
46694: tava ne eduskunnan tietoon heti tai, jos        tava ne eduskunnan tietoon heti tai, jos
46695: eduskunta ei ole koolla, niin pian kuin se on   eduskunta ei ole koolla, niin pian kuin se on
46696: kokoontunut. Jos eduskunta niin päättää, on     kokoontunut. Jos eduskunta niin päättää, on
46697: edellä tarkoitetut säännökset ja määräykset     edellä tarkoitetut säännökset ja määräykset
46698: kumottava.                                      kumottava.
46699: 
46700:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46701:                                                 liskuuta 2000.
46702: 
46703: 
46704: 
46705: 
46706: 5.
46707:                                            Laki
46708:        maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta annetun lain 3 ja 5 §:n muuttamisesta
46709:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46710:   muutetaan maaseutuelinkeinojen valituslautakunnasta 4 päivänä joulukuuta 1992 annetun
46711: lain (1203/1992) 3 §:n 1 momentti ja 5 §:n 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 mo-
46712: mentti laissa 36/1995 ja 5 §:n 1 momentti laissa 62111998, seuraavasti:
46713: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
46714: 
46715:                       3§                                             3§
46716:      Jäsenten ja edustajien määrääminen              Jäsenten ja edustajien määrääminen
46717:   Tasavallan presidentti nimittää viiden vuo-     Tasavallan presidentti nimittää viiden vuo-
46718: den toimikaudeksi kerrallaan henkilöt vali-     den toimikaudeksi kerrallaan henkilöt vali-
46719: 12                                     HE 148/1999 vp
46720: 
46721: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46722: 
46723: tuslautakunnan puheenjohtajana ja varapu-         tuslautakunnan puheenjohtajana ja varapu-
46724: heenjohtajana toimivien lainkäyttöneuvosten       heenjohtajana toimivien lainkäyttöneuvosten
46725: virkoihin. Valtioneuvosto määrää samaksi          virkoihin. Valtioneuvosto määrää samaksi
46726: ajaksi valituslautakunnan kolmannen jäsenen       ajaksi valituslautakunnan kolmannen jäsenen
46727: tai vaihtuvat kolmannet jäsenet sekä näille ja    tai vaihtuvat kolmannet jäsenet sekä näille ja
46728: varapuheenjohtajalle tarpeellisen määrän si-      varapuheenjohtajalle tarpeellisen määrän si-
46729: vutoimisia sijaisia. Puheenjohtajan sijaisena     vutoimisia sijaisia. Puheenjohtajan sijaisena
46730: toimii varapuheenjohtaja tai hänen sijaisen-      toimii varapuheenjohtaja tai hänen sijaisen-
46731: sa. Valituslautakunnan jäsenten ja heidän         sa. Valituslautakunnan jäsenten ja heidän
46732: sijaistensa oikeudesta pysyä virassaan tai        sijaistensa oikeudesta pysyä virassaan tai
46733: tehtävässään toimikautenaan on muutoin            tehtävässään toimikautenaan on muutoin voi-
46734: voimassa, mitä säädetään hallitusmuodossa         massa, mitä säädetään tuomarinviran haiti-
46735: tuomarinviran haltijoista.                        joista.
46736: 
46737:                       5§                                               5§
46738:   Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö            Lautakunnan sihteeri ja muu henkilöstö
46739:    Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-          Valituslautakunnalla on päätoiminen sih-
46740: teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-   teeri, jolla on sihteerin virka ja jonka nimit-
46741: tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-      tää valtioneuvosto. Sihteerin tulee olla oi-
46742: keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-       keustieteen kandidaatin tutkinnon suoritta-
46743: nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-          nut. Hän voi toimia myös lautakunnan jä-
46744: senenä varapuheenjohtajan tai, sikäli kuin        senenä varapuheenjohtajan tai, jollei kysy-
46745: kysymys ei ole 2 §:n 3 momentin viimeises-        mys ole 2 §:n 3 momentin viimeisessä virk-
46746: sä virkkeessä tarkoitetusta tilanteesta, kol-     keessä tarkoitetusta tilanteesta, kolmannen
46747: mannen jäsenen ja näille määrättyjen sijais-      jäsenen ja näille määrättyjen sijaisten ollessa
46748: ten ollessa vuosilomalla tai muutoin satun-       vuosilomalla tai muutoin satunnaisesti es-
46749: naisesti estyneinä tai esteellisinä hoitamasta    tyneinä tai esteellisinä hoitamasta tehtä-
46750: tehtäväänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n    väänsä. Sihteeri voi lisäksi toimia 2 §:n 5
46751: 5 momentin mukaisesti jaoston jäsenenä se-        momentin mukaisesti jaoston jäsenenä sekä
46752: kä puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä       puheenjohtajan määräyksestä esittelijänä
46753: 4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-         4 §:n 1 momentissa tarkoitetussa valitus-
46754: lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Sihtee-     lautakunnan varsinaisessa istunnossa. Sihtee-
46755: rillä on hallitusmuodossa tuomarille säädetty     rillä on tuomarille säädetty virassapysyruis-
46756: virassapysymisoikeus sinä aikana, jona hän        oikeus sinä aikana, jona hän toimii edellä
46757: toimii edellä tarkoitetulla tavalla lautakunnan   tarkoitetulla tavalla lautakunnan jäsenenä.
46758: jäsenenä. Valituslautakunnalla voi olla val-      Valituslautakunnalla voi olla valtion talous-
46759: tion talousarvion rajoissa muitakin avustavia     arvion rajoissa muitakin avustavia virkamie-
46760: virkamiehiä, jotka ottaa puheenjohtaja.           hiä, jotka ottaa puheenjohtaja.
46761: 
46762: 
46763:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maalis-
46764:                                                   kuuta 2000.
46765:                                        HE 148/1999 vp                                         13
46766: 
46767: 6.
46768:                                            Laki
46769:                 eduskunnan vh~amiehistä annetun lain 6 § :n muuttamisesta
46770:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46771:   muutetaan eduskunnan virkamiehistä 22 päivänäjoulukuuta 1994 annetun lain (1373/1994)
46772: 6 §.n 1 momentti seuraavasti:
46773: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
46774:                     6§                                                     6§
46775:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-             Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-
46776: tään hallitusmuodossa.                                tään perustuslaissa.
46777: 
46778: 
46779:                                                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46780:                                                       liskuuta 2000.
46781: 
46782: 
46783: 
46784: 
46785: 7.
46786:                                            Laki
46787:               Suomen Pankin vi:IKamiehistä annetun lain 4 §:n muuttamisesta
46788:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46789:   muutetaan Suomen Pankin virkamiehistä 30 päivänä joulukuuta 1998 annetun lain
46790: (1166/1998) 4 §:n 2 momentti seuraavasti:
46791: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46792: 
46793:                                                  4§
46794: 
46795:   Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-         Nimittämisen yleisistä perusteista sääde-
46796: tään hallitusmuodossa. Päättäessään nimittä-      tään perustuslaissa. Päättäessään nimittämi-
46797: misestä Suomen Pankki ei saa perusteetto-         sestä Suomen Pankki ei saa perusteettomasti
46798: masti asettaa ketään toisiinsa nähden eri ase-    asettaa ketään toisiinsa nähden eri asemaan
46799: maan 9 §:ssä mainittujen syiden nojalla.          9 §:ssä mainittujen syiden nojalla. Muutoin
46800: Muutoin noudatetaan virkojen täyttämisessä,       noudatetaan virkojen täyttämisessä, mitä joh-
46801: mitä johtokunta siitä päättää.                    tokunta siitä päättää.
46802: 
46803: 
46804:                                                      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46805:                                                   liskuuta 2000.
46806: 14                                       HE 148/1999 vp
46807: 
46808: 8.
46809:                                               Laki
46810:                               kokoontumislain 1 §:n muuttamisesta
46811:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46812:   muutetMn 22 päivänä huhtikuuta 1999 annetun kokoontumislain (530/1999) 1 § seuraa-
46813: vasti:
46814: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
46815: 
46816:                       1§                                                   1§
46817: 
46818:                 Lain tarkoitus                                       Lain tarkoitus
46819:   Tämän lain tarkoituksen on turvata halli-           Tämän lain tarkoituksen on turvata perus-
46820: tusmuodossa säädetyn kokoontumisvapauden            tuslaissa säädetyn kokoontumisvapauden
46821: käyttämistä sekä ohjata yleisten kokousten          käyttämistä sekä ohjata yleisten kokousten
46822: järjestämistä tarpeellisillaJärjestysluontoisilla   järjestämistä tarpeellisilla järjestysluontoisilla
46823: säännöksillä.                                       säännöksillä.
46824: 
46825:                                                        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä mM-
46826:                                                     liskuuta 2000.
46827: 
46828: 
46829: 
46830: 
46831: 9.
46832:                                               Laki
46833:                                      vaalilain muuttamisesta
46834:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
46835:   muutetaan 2 päivänä lokakuuta 1998 annetun vaalilain (714/1998) 138 §:n 2 momentti,
46836: 139 §ja 142 §:n 2 momentti seuraavasti:
46837: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
46838: 
46839:                                                138 §
46840:                                  Presidentin valituksi tuleminen
46841: 
46842: 
46843:   Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas             Jos ensimmäisessä vaalissa joku ehdokas
46844: on koko maassa saanut enemmän kuin puo-             on koko maassa saanut enemmän kuin puo-
46845: let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,      let annetuista äänistä, valtioneuvosto toteaa,
46846: että hän on hallitusmuodon nojalla tullut           että hän on perustuslain nojalla tullut vali-
46847: valituksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa    tuksi tasavallan presidentiksi, ja ilmoittaa
46848: tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-    tästä hänelle kirjallisesti sekä antaa presiden-
46849: tinvaalin tuloksesta kuulutuksen, joka jul-         tinvaalin tuloksesta kuulutuksen, joka jul-
46850: kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Kuulu-           kaistaan Suomen säädöskokoelmassa. Kuulu-
46851: tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-           tuksessa on myös mainittava kunkin ehdok-
46852: kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-         kaan presidentinvaalissa koko maassa saami-
46853:                                         HE 148/1999 vp                                       15
46854: 
46855: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
46856: 
46857: en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-       en äänten määrä ja vaalissa annettujen ään-
46858: ten määrä.                                        ten määrä.
46859:                     139 §                                             139 §
46860:        Toista vaalia koskeva kuulutus                    Toista vaalia koskeva kuulutus
46861:   Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut              Jollei kukaan ehdokkaista ole saanut
46862: enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-         enemmistöä annetuista äänistä eikä presi-
46863: dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-        dentti tämän johdosta ole tullut ensimmäi-
46864: sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on      sessä vaalissa valituksi, valtioneuvoston on
46865: 4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-      4. päivänä vaalipäivän jälkeen annettava en-
46866: simmäisen vaalin tuloksesta kuulutus, joka        simmäisen vaalin tuloksesta kuulutus, joka
46867: julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.             julkaistaan Suomen säädöskokoelmassa.
46868: Kuulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-         Kuulutuksessa on mainittava kunkin ehdok-
46869: kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa           kaan ensimmäisessä vaalissa koko maassa
46870: saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,        saama äänimäärä. Siinä on myös mainittava,
46871: että presidentin valitsemiseksi on hallitus-      että presidentin valitsemiseksi on perustus-
46872: muodon mukaan toimitettava toinen vaali se-       lain mukaan toimitettava toinen vaali sekä
46873: kä ketkä kaksi ehdokasta ovat presidenttieh-      ketkä kaksi ehdokasta ovat presidenttiehdok-
46874: dokkaina toisessa vaalissa ja mitkä numerot       kaina toisessa vaalissa ja mitkä numerot eh-
46875: ehdokkailla 42 §:n 2 momentin mukaan on.          dokkailla 42 §:n 2 momentin mukaan on.
46876: 
46877:                                              142 §
46878:                                 Presidentin valituksi tuleminen
46879: 
46880: 
46881:   Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen         Valtioneuvosto toteaa 4. päivänä toisen vaa-
46882: vaalin vaalipäivän jälkeen, kumpi ehdokkais-      lin vaalipäivän jälkeen, kumpi ehdokkaista
46883: ta on saanut toisessa vaalissa enemmän ää-        on saanut toisessa vaalissa enemmän ääniä
46884: niä ja tullut hallitusmuodon nojalla valituksi    ja tullut perustuslain nojalla valituksi tasa-
46885: tasavallan presidentiksi. Vaalin tuloksen to-     vallan presidentiksi. Vaalin tuloksen todettu-
46886: dettuaan valtioneuvoston ilmoittaa tästä pre-     aan valtioneuvoston ilmoittaa tästä presiden-
46887: sidentiksi valitulle sekä antaa presidentinvaa-   tiksi valitulle sekä antaa presidentinvaalin
46888: lin tuloksesta kuulutuksen, joka julkaistaan      tuloksesta kuulutuksen, joka julkaistaan Suo-
46889: Suomen säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa           men säädöskokoelmassa. Kuulutuksessa on
46890: on mainittava kummankin ehdokkaan toises-         mainittava kummankin ehdokkaan toisessa
46891: sa vaalissa koko maassa saamien äänten            vaalissa koko maassa saamien äänten määrä.
46892: määrä.
46893:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä maa-
46894:                                                   liskuuta 2000.
46895:                                         HE 149/1999 vp
46896: 
46897: 
46898: 
46899: 
46900:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi verotustietojen julki-
46901:                              suudesta ja salassapidosta sekä eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
46902: 
46903: 
46904:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
46905: 
46906:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki          Lakia sovellettaisiin viranomaisten toimin-
46907: verotustietojen julkisuudesta ja salassapidos-     nan julkisuudesta annetun lain ja henkilötie-
46908: ta. Lailla korvattaisiin eri verolakeihin sisäl-   tolain rinnalla. Uudessa laissa on otettu huo-
46909: tyvät julkisuutta ja salassapitoa sekä tietojen    mioon perusoikeusuudistukseen, edellä mai-
46910: antamista koskevat säännökset. Verotuksen          nittuihin lakeihin ja henkilötietojen suojaa
46911: julkiset tiedot ehdotetaan säilytettäviksi edel-   koskevaan direktiiviin sisältyvät periaatteet
46912: leen käytännössä nykyisessä laajuudessaan          samoin kuin eräät muut kansainväliset vel-
46913: julkisina. Yleisöjulkisuutta lisäisivät muun       voitteet.
46914: muassa yleishyödyllisille yhteisöille myön-          Lisäksi ehdotetaan muutettavaksi arvonli-
46915: nettyjä veronhuojennuksia koskeva ehdotus          säverolakia, kiinteistöverolakia, rakennusve-
46916: sekä ehdotus tilinpäätöstietojen julkisuudes-      rolakia ja korkotulon lähdeverosta annettua
46917: ta. Viranomaisten mahdollisuutta saada sa-         lakia.
46918: lassa pidettäviä tietoja ehdotetaan jonkin           Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
46919: verran laajennettavaksi.                           vuoden 2000 alusta.
46920: 
46921: 
46922: 
46923: 
46924: 2922611
46925: 2                                               HE 149/1999 vp
46926: 
46927: 
46928:                                           SISÄLLYSLUETTELO
46929: 
46930:                                                                                                                  Sivu
46931:     ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ                                                                                 1
46932:     YLEISPERUSTELUT                                                                                                4
46933: 
46934: 
46935: 1. Johdanto                                                                                                        4
46936: 2. Nykytila                                                                                                        4
46937: 
46938:     2.1. Lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      4
46939:             Salassa pidettävät verotustiedot ja tietojen antaminen . . . . . . . . . . . . .                       4
46940:                  Verotuslaki ja siihen viittaavat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   4
46941:                  Ennakkoperintälaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            6
46942:                  Arvonlisäverolaki ja siihen viittaavat säännökset . . . . . . . . . . . . .                       6
46943:                  Muut verolait . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         6
46944:                  Verohallintolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          6
46945:                  Muita viranomaisia koskevat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      6
46946:             Säännönmukaisen verotuksen julkiset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                       7
46947:             Muiden verotustietojen julkisuus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
46948:             Asianosaisjulkisuutta koskevat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    8
46949:             Rangaistussäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             8
46950:     2.2. Katsaus pohjoismaiseen lainsäädäntöön . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                   9
46951:             Ruotsi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     9
46952:             Norja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      9
46953:             Tanska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      10
46954:     2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .      10
46955: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               10
46956:    3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavuttamiseksi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 10
46957:    3.2. Suhde muihin lakeihin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           11
46958:             Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     11
46959:             Perusoikeusuudistus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           11
46960:             Henkilötietojen suojaa koskeva direktiivi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 11
46961:             Henkilötietolaki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        12
46962:             Julkisuuslainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           12
46963:    3.3. Asiakirjojen ja tietojen julkisuus ja salassapito verohallinnossa . . . . . . . . .                       12
46964:             Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     12
46965:             Salassa pidettävät verotustiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .              13
46966:             Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  13
46967:             Julkiset tilinpäätöstiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          14
46968:    3.4. Julkiseksi tuleminen ja julkisten tietojen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . .                    14
46969:    3.5. Tietojen käsittely verohallinnossa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            14
46970:    3.6. Salassapidettävien tietojen antaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               15
46971:             Tietojen antaminen ennakonpidätyksen toimittamista varten . . . . . . . . .                           15
46972:             Verohallinnon oikeus tietojen oma-aloitteiseen ilmoittamiseen . . . . . . .                           15
46973:             Tietojen antaminen esitutkinta- ja syyttäjäviranomaiselle . . . . . . . . . .                         16
46974:             Tietojen antaminen muille viranomaisille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  16
46975:             Tietojen antamista koskevat muut ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     17
46976:             Tietojen antaminen ulkomaiselle viranomaiselle . . . . . . . . . . . . . . . . .                      17
46977:    3.7. Eräiden säännösten kumoaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 18
46978:                                                  HE 149/1999 vp                                                    3
46979: 
46980: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        18
46981:            Vaikutukset kansalaisiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             18
46982:            Hallinnolliset ja taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                18
46983: 
46984: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     18
46985:            Eduskunnan lausuma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             19
46986: 6. Riippuvuus muista esityksistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          19
46987: 7. Riippuvuus kansainvälisistä velvoitteista ja sopimuksista . . . . . . . . . . . . . . . . .                    19
46988:     YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                          19
46989: 1. Lakiehdotusten perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        19
46990:    1.1. Laki verotustietojen julkisuudesta ja salassapidosta . . . . . . . . . . . . . . . . .                    19
46991:         1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          19
46992:         2 luku. Verohallinnon julkiset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             22
46993:         3 luku. Tietojen käyttö verohallinnossa ja tiedon antaminen . . . . . . . . . . .                         27
46994:         4 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            33
46995:    1.2. Laki arvonlisäverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                35
46996:    1.3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               35
46997:    1.4. Laki rakennusverolain 24 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                    35
46998:    1.5 Laki korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta . . . . . . . .                             35
46999: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         35
47000: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    35
47001: 4. Säätäruisjärjestys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   35
47002:     LAKIE'IDOTUKSET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             36
47003: 1. Laki verotustietojen julkisuudesta ja salassapidosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 36
47004: 2. Laki anronlisäverolain muuttamisesta                                                                           42
47005: 
47006: 3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta                                                                          42
47007: 
47008: 4. Laki rakennusverolain 24 § :n muuttamisesta                   .........................                        43
47009: 5. Laki korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 § :n muuttamisesta . . . . . . . . . . .                          43
47010: 
47011:     LIITTEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    44
47012: Rinnakkaistekstit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   44
47013:    2. Laki arvonlisäverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  44
47014:    3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 46
47015:    4. Laki rakennusverolain 24 §:n muuttamisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      47
47016:    5. Laki korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta . . . . . . . .                              48
47017: 4                                      HE 149/1999 vp
47018: 
47019:                                     YLEISPERUSTELUT
47020: 1.   Johdanto                                     julkisuutta ja salassapitoa koskevissa sään-
47021:                                                   nöksissä on perusoikeusuudistuksen lisäksi
47022:   Verotusta koskevien tietojen julkisuus,         tarpeen ottaa huomioon yksilöiden suojelus-
47023: salassapito ja tietojen antaminen perustuvat      ta henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tieto-
47024: pääosin eri verolaeissa oleviin säännöksiin.      jen vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroo-
47025: Kaikissa verolaeissa ei ole säännöksiä tieto-     pan parlamentin ja neuvoston direktiivin
47026: jen salassapidosta ja julkisuudesta. Tällöin      95/46/EY henkilötietojen suojaa koskevat
47027: on sovellettu yleisten asiakirjain julkisuudes-   periaatteet samoin kuin julkisuuslakiin ja
47028: ta annettua lakia (83/1951) ja sen nojalla        henkilötietolakiin (523/1999) sisältyvät peri-
47029: annettua asetusta (650/1951).                     aatteet.
47030:   Viranomaisten toiminnan julkisuutta ja sa-        Eri verolakeihin sisältyvät verotustietojen
47031: lassapitoa koskeva lainsäädäntö uudistuu          julkisuutta, salassapitoa ja tietojen antamista
47032: vuoden 1999 joulukuun alusta, jolloin viran-      koskevat säännökset ehdotetaan samalla
47033: omaisten toiminnan julkisuudesta annettu la-      koottavaksi yhteen lakiin. Tarkoituksena on,
47034: ki (62111999, jäljempänäjulkisuuslaki) tulee      että nyt ehdotettu laki sisältäisi säännökset
47035: voimaan. Samalla nykyinen laki yleisten           yksittäistä verovelvollista koskevien, kaik-
47036: asiakirjain julkisuudesta siihen myöhemmin        kiin verohallinnon toimivaltaan kuuluviin
47037: tehtyine muutoksineen kumotaan.                   veroihin ja maksuihin liittyvien tietojen jul-
47038:   Tietojen antamiseen verohallinnon julkisis-     kisuudesta ja salassapidosta sekä tietojen
47039: ta asiakirjoista sovelletaan suurimmaksi          antamisesta. Nämä säännökset täydentäisivät
47040: osaksi joulukuun 1999 alusta lukien uuden         julkisuuslain ja henkilötietolain säännöksiä.
47041: julkisuuslain säännöksiä. Salassa pidettävien     Samalla eri verolaeissa olevat julkisuutta ja
47042: verotustietojen antamiseen sovelletaan eri        salassapitoa koskevat säännökset kumottai-
47043: verolakeihin sisältyvien säännösten lisäksi       siin. Muissa kuin verolaeissa olevat verotus-
47044: muiden lakien säännöksiä.                         tietoja ja niiden antamista koskevia säännök-
47045:   Keskeiset verotustietojen salassapitoa ja       set jäisivät edelleen voimaan.
47046: julkisuutta koskevat säännökset sisältyvät           Säännöksissä on tarkoitus ottaa huomioon
47047: verotuslakiin (482/1958), joka on kumottu         myös eräitä muita ajanmukaistamistarpeita.
47048: vuoden 1996 alusta verotusmenettelystä an-        Esimerkiksi talousrikollisuuden ja harmaan
47049: netulla lailla (1558/1995). Verotuslakiin si-     talouden vähentämistä vuosina 1999-2001
47050: sältyneet salassapitoa ja julkisuutta koskevat    koskevan valtioneuvoston periaatepäätöksen
47051: säännökset ovat siirtymäsäännöksen nojalla        johdosta verotustietojen antamista eräille vi-
47052: voimassa vuoden 1999 loppuun. Säännöksiä          ranomaisille lisättäisiin.
47053: sovelletaan tulo- ja varalhsuusverotusta kos-
47054: kevien tietojen ohella perintö- ja lahjavero-     2.   Nykytila
47055: tusta, kiinteistöverotusta ja myös eräitä mui-
47056: ta veroja koskeviin tietoihin. Myös muihin        2.1. Lainsäädäntö
47057: verolakeihin sisältyy verotustietojen julki-
47058: suutta, salassapitoa, tietojen antamista ja sa-   Salassa pidettävät verotustiedot ja tietojen
47059: lassapitovelvollisuuden rikkomista koskevia       antaminen
47060: säännöksiä, joista suuri osa on niinikään siir-
47061: tymäsäännösten nojalla voimassa vuoden              Verotustietojen salassapidosta ja tietojen
47062: 1999 loppuun.                                     antamisesta säädetään useissa verolaeissa,
47063:   Vaikka nykyinen asiakirjojen julkisuutta ja     joiden säännöksiä on ajanmukaistettu eri
47064: salassapitoa koskeva lainsäädäntö on mah-         yhteyksissä vastaamaan yhteiskunnan kul-
47065: dollistanut verotusta koskevan asiakirjan sää-    loistakin tarvetta.
47066: tämisen salassa pidettäväksi asetuksen nojal-
47067: la, verotuksen salassapitoa koskevat sään-        Verotuslaki ja siihen viittaavat säännökset
47068: nökset sisältyvät pääosin nykyisin laintasoi-
47069: siin säännöksiin. Perusoikeusuudistuksen            Keskeiset verotustietojen salassapitoa ja
47070: tultua voimaan 1 päivästä elokuuta 1995           tietojen antamista koskevat säännökset sisäl-
47071: (96911995) salassapidosta on voitu Suomen         tyvät verotuslain 132 ja 133 §:ään. Verotus-
47072: Hallitusmuodon (94/1919) 10 §:n 2 momen-          lain 132 §:ssä on säännökset asiakirjasalai-
47073: tin mukaan säätää vain lailla. Verotustietojen    suudesta ja tietojen antamisesta eri tarkoituk-
47074:                                         HE 149/1999 vp                                            5
47075: 
47076: siin.                                              käräjäoikeuden määräämällä pesänselvittä-
47077:    Yksittäistä verovelvollista koskevat vero-      jällä ja pesänjakajana on ollut oikeus saada
47078: tustiedot ovat pääsäännön mukaan salassa           verotusasiakirjoista ilmeneviä pesän selvittä-
47079: pidettäviä. Verotusasiakirjoista ei saa antaa      miseksi ja osituksen tai perinnönjaon toimit-
47080: tietoja muiden kuin niiden viranomaisten           tamiseksi tarvittavia tietoja. Perukirjasta voi-
47081: käyttöön, jotka tarvitsevat tietoja verotusta      daan antaa tietoja sille, joka tarvitsee niitä
47082: tai muutoksenhakua käsitellessään. Periaate        etujensa, oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa
47083: sisältyy verotuslain 132 §:n 1 momenttiin.         hoitamiseksi.
47084: Tietoja annetaan säännöksen nojalla veroasi-          Vuonna 1980 verotuslakia muutettiin siten,
47085: an ratkaisijoille ja sen käsittelyyn muutoin       että rekistereitä ja tilastoja pitävät valtion ja
47086: osallistuville.                                    kunnan viranomaiset sekä julkisyhteisöt oi-
47087:    Keskusverolautakunnan, lääninoikeuden ja        keutettiin saamaan verovelvollisen yksilöi-
47088: korkeimman hallinto-oikeuden päätökset             mistä tarkoittavia, niin sanottuja tunnistamis-
47089: voidaan julkaista sanamuodon mukaisina tai         tietoja. Lisäksi sallittiin verotustietojen anta-
47090: lyhennettyinä asianosaisten nimiä mainitse-        minen valtion ja kunnan viranomaisille sekä
47091: matta.                                             julkisyhteisöille Verohallituksen luvalla eri-
47092:    Muun muassa ulosotto-, poliisi- ja syyttä-      tyisistä syistä muuhunkin kuin laissa nimen-
47093: jäviranomaisten oikeutta saada verotustietoja      omaisesti säädettyyn käyttötarkoitukseen.
47094: laajennettiin vuonna 1980 toteutetulla vero-       Niinikään Verohallitus voi hakemuksesta
47095: tuslain muutoksella (361/1980). Tarkoitukse-       määrätä, että verotustiedot ja asiakirjat anne-
47096: na oli tehostaa viranomaisten välistä yhteis-      taan tilastollista tai tieteellistä tutkimusta
47097: työtä ja vähentää päällekkäistä tietojen ke-       varten tällaista tutkimusta suorittavan viran-
47098: räämistarvetta.                                    omaisen tai henkilön käytettäväksi.
47099:   Veroilmoitukset ja muut veroviranomaisil-           Verovelvollisen tietosuojaa paransi lakiin
47100: le kertyneet asiakirjat on lain 132 §:n 2 mo-      vuonna 1980 lisätty säännös, joka rajoittaa
47101: mentin mukaan annettava asianomaisen vi-           tietojen käytön ainoastaan siihen tarkoituk-
47102: ranomaisen tai sen edustajan käytettäviksi         seen, johon ne on annettu. Säännös kieltää
47103: verotuksen toimittamista, verovalvontaa, ve-       tietojen edelleen luovutuksen, ellei toisin ole
47104: ron perimistä, verotuksesta tehtyjen valitus-      säädetty tai tietoja annettaessa niin määrätty.
47105: ten tutkimista ja verorikosta koskevaa syyt-          Niin sanotut toimeksiantoluovutukset mah-
47106: teeseen panoa sekä ulosottoa varten. Vero-         dollistettiin vuonna 1992. Verohallinto voi
47107: tusasiat tai niistä ilmenevät tiedot on pakko-     salassapitosäännösten estämättä luovuttaa
47108: keinolain (45011987) 5 luvun 1 §: ssä sääde-       verotustietoja verohallinnon toimeksiannosta
47109: tyin edellytyksin annettava pidättämiseen          tapahtuvaa tietojenkäsittelyä, postitusta ja
47110: oikeutetun virkamiehen käytettäväksi muun-         muita niihin verrattavia tehtäviä varten.
47111: kin rikoksen kuin verorikoksen selvittämistä          Vaitiolovelvollisuutta koskeva lain 133 §
47112: varten.                                            on pääosin voimassa alkuperäisessä muodos-
47113:   Syyttäjällä ja poliisilla on lainkohdan mu-      saan. Pykälän mukaan jokainen on velvolli-
47114: kaan oikeus saada verotusasiakirjoista il-         nen pitämään salassa virassa tai julkisessa
47115: meneviä päiväsakon suuruuden määräämistä           toimessaan tai 132 §:ssä tarkoitetuissa ta-
47116: varten tarvittavia tietoja sen mukaan kuin         pauksissa veroilmoituksista tai muista vero-
47117: Verohallitus tarkemmin määrää. Vuoden              tusta varten annetuista tiedoista tai asiakir-
47118: 1999 lokakuun alusta tuli voimaan verotus-         joista saamansa toisen taloudellisesta asemaa
47119: tietojen luovuttamisesta sakotusta varten an-      tai liikesuhteita koskevan tiedon taikka tie-
47120: nettu laki (558/1999). Sen mukaan verohal-         don, joka lain tai erityisen määräyksen mu-
47121: linto antaa pyynnöstä syyttäjä- ja esitutkinta-    kaan nimenomaan tai asian laadun vuoksi
47122: viranomaisille sekä tuomioistuimille verovel-      ilmeisesti on pidettävä salassa. Jokainen on
47123: vollisen tuloja ja varallisuutta koskevia tieto-   myös velvollinen pitämään salassa veroasian
47124: ja sekä muita verotustietoja, jotka rikoslain      käsittelyssä oikaisulautakunnassa, keskusve-
47125: (3911899) 2 a luvun 2 §:n mukaan ovat tar-         rolautakunnassa sekä lääninoikeudessa käy-
47126: peen päiväsakon suuruuden määräämistä              dyt keskustelut.
47127: varten. Tiedot voidaan antaa verovelvollista         Verotuslain salassapitoa koskevia säännök-
47128: koskevine tunnistetietoineen, ja ne voidaan        siä sovelletaan myös kiinteistöverolain
47129: antaa myös teknisen käyttöyhteyden avulla.         (65411992) ja korkotulon lähdeverosta anne-
47130:   Vuoden 1980 alusta lukien puolisolla tai         tun lain (134111990) mukaan käsiteltäviin
47131: kuolleen puolison oikeudenomistajilla sekä         asioihin ja asiakirjoihin. Säännöksiä sovelle-
47132: 6                                       HE 149/1999 vp
47133: 
47134: taan soveltuvin osin myös rakennusverolain         nöksiä. V arainsiirtoverotuksessa noudatetaan
47135: (54/1977) ja eräiden yleishyödyllisten yhtei-      näitä säännöksiä vuoden 1999 loppuun saak-
47136: söjen veronhuojennuksista annetun lain             ka.
47137: (680/ 1976) mukaiseen verotusmenettelyyn.            Esimerkiksi rajoitetusti verovelvollisen
47138:   Verotuslaki kumottiin vuoden 1996 alusta         tulon ja varallisuuden verottamisesta anne-
47139: verotusmenettelystä annetulla lailla. Viimek-      tussa laissa (627/1978) ja työnantajan sosi-
47140: si mainitun lain 95 §:n 3 momentin mukaan          aaliturvamaksusta         annetussa       laissa
47141: kumotun verotuslain verotustietojen julki-         (366/1963) ei ole säädetty tietojen tai asia-
47142: suutta, salassapitoa, tietojen luovutusta ja       kirjojen salassapidosta.
47143: salassapitovelvollisuuden rikkomista koske-          Verohallinnon hallussa on myös jo kumot-
47144: via säännöksiä sovelletaan kuitenkin vuoden        tuihin lakeihin perustuvia asiakirjoja ja tieto-
47145: 1999 loppuun. Lainkohdan mukaan näitä              ja, kuten luottoverolakiin (48/ 1990) ja vuo-
47146: säännöksiä sovelletaan myös perintö- ja lah-       sittain annettuun lakiin teleliikenteen verotta-
47147: javerotuksessa.                                    misesta, joiden salassapidosta on säädetty
47148:                                                    näissä laeissa.
47149: Ennakkoperintälaki
47150:                                                    Verohallintolaki
47151:   Ennakonpidätyksen totmtttamista varten
47152: tarvittavien tietojen antamisesta työnantajalle       Verorikoksen ja kirjanpitorikoksen ilmoit-
47153: ja muulle ennakonpidätyksen toimittamiseen         tamisesta syyttäjälle sekä puhevallan käytös-
47154: velvolliselle säädetään nyttemmin kumotun          tä tällaista syytettä tai mainitusta rikoksesta
47155: ennakkoperintälain (418/1959) 13 §:ssä.            johtuvaa vahingonkorvausta koskevassa asi-
47156: Lain 61 §:ään sisältyy verotuslain 133 §:ää        assa säädetään verohallintolain (155711995)
47157: vastaava vaitiolosäännös, joka velvoittaa          7 §: ssä. Pykälän mukaan Verohallituksella ja
47158: pitämään salassa ennakkoperintää tai sen           verovirastolla on valtion puolesta oikeus
47159: valvontaa varten annetut tiedot ja asiakirjois-    ilmoittaa syytäjälle syytteeseen panoa varten
47160: ta saadut tiedot. Näitä säännöksiä sovelletaan     verorikosta koskeva asia. Verohallituksella
47161: vuoden 1997 alusta voimaan tulleen ennak-          ja verovirastolla on lisäksi oikeus ilmoittaa
47162: koperintälain ( 1118/ 1996) siirtymäsäännök-       havaitsemansa kirjanpitorikosta koskeva asia
47163: sen nojalla vuoden 1999 loppuun.                   syyttäjälle syytteeseen pantavaksi.
47164:   Ulkomailta tulevan palkansajan lähdeve-             Harmaan talouden torjuntaan liittyy vero-
47165: rosta annetun lain (155111995) 9 §:n 1 mo-         hallintolain 5 a §. Säännös oikeuttaa Vero-
47166: mentissa säädetään salassapidosta viittaa-         hallituksen ja veroviraston oma-aloitteisesti
47167: malla ennakkoperintälain 61 §:ään.                 antamaan tehtävässään haltuunsa saamia tie-
47168:                                                    toja toiselle viranomaiselle elinkeinotukien
47169: Arvonlisäverolaki ja siihen viittaavat sään-       tai sosiaaliturvan väärinkäytöstilanteissa sekä
47170: nökset                                             lakisääteisen sosiaaliturvan maksuvelvolli-
47171:                                                    suuden laiminlyöntitilanteissa. Veroviran-
47172:   Myös arvonlisäverotuksen tiedot ja asiakir-      omaisilla ei ole velvollisuutta tietojen luo-
47173: jat ovat salassa pidettäviä, jollei tietojen an-   vuttamiseen, mutta he voivat antaa sellaisia
47174: tamisesta ole erikseen säädetty. Arvonlisäve-      tietoja, jotka havaitaan verotuksen toimitta-
47175: rolain (150111993) 212 ja 213 §:ien sään-          misen yhteydessä. Lainkohta sisältää tyhjen-
47176: nökset vastaavat pääosin verotuslain salassa-      tävän luettelon tilanteista, joissa tietoja voi-
47177: pitosäännösten sisältöä. Edellä mainittuja         daan antaa. Pykälässä säädetään myös tieto-
47178: pykäliä sovelletaan myös eräistä vakuutus-         jen antamiseen liittyvästä tietosuojasta.
47179: maksuista suoritettavasta verosta annetun          Säännösten voimassaoloa on verohallintolain
47180: lain (664/1966) mukaan ja käytännössä              14 §:n 4 momentin nojalla jatkettu vuoden
47181: myös arpajaisverolain (552/1992) mukaan            1999 loppuun.
47182: käsiteltävien asioiden ja asiakirjojen salassa-       Verohallintolain säännöksiä sovelletaan
47183: pitovelvollisuuteen.                               kaikkiin verohallinnon toimivaltaan kuuluvia
47184:                                                    veroja koskeviin asiakirjoihin ja tietoihin.
47185: Muut verolait
47186:                                                    Muita viranomaisia koskevat säännökset
47187:   Leimaverolain (662/1943) salassapitovel-
47188: vollisuutta koskevat 100 c ja 100 d §vastaa-         Eräillä viranomaisilla ja laitoksilla on mui-
47189: vat pääpiirteiltään verotuslaissa olevia sään-     hin kuin verolakeihin sisältyviin säännöksiin
47190:                                         HE 149/1999 vp                                             7
47191: 
47192: perustuva oikeus saada verovelvollista kos-            Verotuksen päätyttyä tulevat julkisiksi
47193: kevia tietoja, jotka selviävät verotusasiakir-      kunkin verovelvollisen säännönmukaista ve-
47194: joista. Tällainen oikeus on esimerkiksi Tilas-      rotusta koskevat tiedot verotettavasta tulosta
47195: tokeskuksella tilastolain (62/1994) 11 §:n         ja varallisuudesta, maksuunpannuista valti-
47196: nojalla, Kansaneläkelaitoksella kansaneläke-        on-, kunnallis- ja kirkollisveroista sekä kan-
47197: lain (347/1956) 83 ja 69 §:n nojalla, sosiaa-       saneläkevakuutusmaksusta ja niiden suori-
47198: lihuollon viranomaisilla sosiaalihuoltolain         tukseksi käytettävistä ennakoista. Asiasta
47199: (71 0/1982) 56 §:n nojalla ja eläkelaitoksilla      säädetään vuoden 1999 loppuun saakka so-
47200: työntekijäin eläkelain (39511961) 17 §:n,           vellettavan verotuslain 80 §:n 2 momentissa.
47201: maatalousyrittäjien eläkelain (467/1969)               Tarkemmat säännökset verotuksen julkisis-
47202: 19 §:n ja yrittäjien eläkelain (468/1969)           ta     tiedoista     ovat     verotusasetuksen
47203: 17 §:n nojalla. Tietoja pyytävä taho on vel-        (1561/1993) 44 §:ssä. Sen mukaan verotuk-
47204: vollinen esittämään pyyntönsä perusteen, eli        sen julkisten tietojen tulee sisältää kunkin
47205: säännöksen, minkä nojalla verotustietoja           kunnan osalta verotusta varten tarpeelliset
47206: pyydetään.                                         tiedot verovelvollisista, heidän verotettavasta
47207:                                                    pääomatulostaan, valtionverotuksen verotet-
47208: Säännönmukaisen verotuksen julkiset tiedot         tavasta ansiotulostaan ja varallisuudestaan
47209:                                                     sekä maksuunpannusta valtionverosta. Jul-
47210:    Yksittäisen kansalaisen verotusta koskevat      kisten tietojen tulee sisältää tiedot myös
47211: tiedot ovat Suomessa varsin laajasti julkisia.     kunnallisverotuksen verotettavasta tulosta se-
47212: Verotustietojen julkisuus on lähtöisin kun-        kä maksuunpannusta kunnallisverosta, kan-
47213: nallisverotuksesta. Verotuspäätös merkittiin       saneläke- ja sairausvakuutusmaksusta ja kir-
47214: aikanaan taksoitusluetteloon, joka oli julki-      kollisverosta. Yhteisöjen verotettava tulo ja
47215: sesti saatavilla ja tarkastettavana, ja vero       yhteisöjen tulovero merkitään erikseen. Ve-
47216: kannettiin sen mukaisesti. Luetteloon merkit-      rotuksen julkisiin tietoihin merkitään lisäksi
47217: tiin muun muassa arvioitu tulo kiinteistöstä,      tiedot verojen ja maksujen sekä veronkoro-
47218: elinkeinosta ja liikkeestä tai muista varoista     tuksen yhteismäärästä sekä näiden hyväksi
47219: sekä veroäyrimäärä. Sittemmin asianomainen         käytettävistä ennakoista, veronkannassa
47220: viranomainen lailla velvoitettiin huolehti-        maksettavasta ja palautettavasta määrästä ja
47221: maan siitä, ettei taksoitusluetteloita käytetty    veron koko määrästä vastuussa olevista hen-
47222: väärin taksoitettujen taloudellisen aseman         kilöistä.
47223: ilmaisemiseksi. Oikeuskäytännössä kuitenkin           Verotuksen päätyttyä kuka tahansa voi
47224: vakiintui tulkinta, joka salli tutustumisen        käydä verotoimistossa katsomassa verotuk-
47225: myös muille määrättyihin taksoitusluettelon        sen julkisia tietoja. Pääsääntöisesti verotuk-
47226: äyreihin.                                          sen julkisten tietojen antamiseen sovelletaan
47227:    Myöhemmin valtionverotuksessa tiedon-           vuoden 1999 marraskuun loppuun asti yleis-
47228: saantisoikeus rajoittui ainoastaan omaa vero-      ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain
47229: tusta koskeviin tietoihin. Tulo- ja omaisuus-      säännöksiä.
47230: verolain (888/1943) antamisen yhteydessä              Henkilötietojen antamisesta massaluovu-
47231: kysymys veroluettelojen julkisuudesta todet-       tuksena tai arkaluonteisena otantana tekni-
47232: tiin varsin riidanalaiseksi. Veroluettelon jul-    sestä tallenteesta, joka muodostaa viranomai-
47233: kisuus ehdotettiin rajattavaksi siten, että jul-   sen pitämän henkilörekisterin, säädettiin en-
47234: kisia eivät olisi verovelvollisen tuloja ja        nen henkilötietolain voimaantuloa yleisten
47235: omaisuutta koskevat tiedot, vaan ainoastaan        asiakirjain julkisuudesta annetussa laissa se-
47236: tiedot tulo- ja omaisuusverojen määrästä.          kä yksittäissäännöksin muissa laeissa. Kun
47237: Lain mukaan verovelvollisista oli laadittava       henkilötietolain tultua voimaan verotuksen
47238: kunkin kunnan osalta veroluettelo, mutta           julkisia tietoja annetaan esimerkiksi otteena
47239: vain luettelon lyhennysote, johon oli merkit-      tai kopiona, on tietojen saajalla yleisten asia-
47240: ty jokaiselle määrätty vero sekä muut veron        kirjain julkisuudesta annetun lain 18 a § mu-
47241: kantoa varten tarpeelliset tiedot, oli pidettävä   kaisesti oltava oikeus tallettaa ja käyttää näi-
47242: nähtävillä. Lyhennysote muodosti verotus-          tä tietoja. Säännöstä sovelletaan sekä auto-
47243: päätöksen ja veroluettelo oli myös kantokir-       maattisen tietojenkäsittelyn avulla että manu-
47244: ja.                                                aalisesti ylläpidettyihin rekistereihin, ja tieto-
47245:    Vuodesta 1960 valtion- ja kunnallisvero-        jen antaminen edellyttää tietojen käyttötar-
47246: tuksen yhdistämisen jälkeen tiedot ovat ol-        koituksen selvittämistä. Tämän mukaisesti
47247: leet nykyisessä muodossaan julkisia.               verotuksen julkisia tietoja ei esimerkiksi
47248: 8                                      HE 149/1999 vp
47249: 
47250: enää ole voitu antaa julkaistavaksi muun          suuden selvittämistä varten.
47251: muassa yleishyödyllisten yhdistysten kustan-         Ennakkoperintälain 6 b §:n 4 momentin
47252: tamissa niin sanotuissa juorukalentereissa.       mukaan rekisteristä poistamisesta voidaan
47253: Sen sijaan kuka tahansa voi edelleenkin teh-      tiedottaa tai tieto siitä julkaista Verohallituk-
47254: dä itse muistiinpanoja verotuksen julkisista      sen määräämällä tavalla.
47255: tiedoista. Henkilötietolaki ei myöskään rajoi-       Vastaavasti tieto siitä, että asianomainen
47256: ta tietojen keräämistä toimituksellisia tarkoi-   on merkitty arvonlisäverovelvollisten rekiste-
47257: tuksia varten eikä niiden antamista yksin-        riin, on julkinen. Arvonlisäverolain 172 §:n
47258: omaan henkilökohtaisiin tarkoituksiin.            2 momentin mukaisesti verovirasto antaa
47259:                                                   tarvittaessa tiedon siitä, onko henkilö, yhty-
47260:                                                   mä tai yhteisö merkitty arvonlisäverovelvol-
47261: Muiden verotustietojen julkisuus                  listen rekisteriin.
47262:                                                      Veronkantolain (611/1978) 27 §:n ja ve-
47263:    Osakkeiden verotusarvojen julkisuus mää-       ronkantoasetuksen (903/1978) 5 §:n mukai-
47264: räytyy vuoden 1999 loppuun sovellettavan          siin erikoisperintätoimenpiteisiin kuuluu
47265: verotuslain 80 b §:n mukaan. Pykälän mu-          myös maksamatta olevia veroja koskevien
47266: kaan       varallisuusverolain    (153711992)     tietojen ilmoittaminen julkaistavaksi. Tietoja
47267: 26-29 §:ssä tarkoitetut osakkeiden, osuuk-        on julkaistu Virallisessa lehdessä ja luotto-
47268: sien ja muiden arvopapereiden verotusarvot        tietoja julkaisevissa lehdissä.
47269: ovat julkisia. Verotusarvoa koskevien tieto-
47270: jen julkisuudella haluttiin turvata erityisesti
47271: yhtiön osakkaiden osakkuusasemaan perustu-        Asianosaisjulkisuutta koskevat säännökset
47272: va tietojen saanti. Samalla luotiin edellytyk-
47273: set varojen ilmoittamisvelvollisuuden täyttä-       Verotuksessa asianosaisjulkisuudesta on
47274: miselle. Julkisuus helpotti myös esimerkiksi      säädetty ainoastaan verotuslain 130 §:ssä ja
47275: pankkien ja muiden arvopaperien säilyttämi-       arvonlisäverolain 217 §:ssä. Säännöksiä on
47276: sestä verovelvollisen lukuun huolehtivien         voitu soveltaa vain lainkohdissa erikseen
47277: tahojen toimintaa, jotka näin saivat vero-        lueteltuihin asiakirjoihin. Siltä osin kuin
47278: tusarvotiedot joustavasti käyttöönsä.             asianosaisjulkisuudesta ei ole verolaissa
47279:    Kiinteistöverolain 23 §:n mukaan julkisia      säännöksiä, on sovellettu täydentävästi yleis-
47280: ovat tiedot kustakin kiinteistöstä maksuun-       ten asiakirjain julkisuudesta annetun lain
47281: pannusta kiinteistöverosta ja siitä, kuka on      19 §:ää, jonka mukaan asianosaisella on
47282: verovelvollinen. Muita julkisia verotukseen       pääsääntöisesti oikeus saada tieto asiakirjas-
47283: liittyviä asiakirjoja ovat metsäverotuksen        ta, jos se voi tai on voinut vaikuttaa asian
47284: veroluokitusasiakirjat                            käsittelyyn.
47285:    Verohallinnon ylläpitämä liike- ja y h-
47286: teisötunnusrekisteri tuli julkiseksi vuoden
47287: 1998 alusta. Verotusmenettelystä annetun          Rangaistussäännökset
47288: lain 93 a §:n mukaan jokaisella on oikeus
47289: saada rekisteristä tieto muun muassa vero-          Verotuslain 124 §:n mukaan rangaistus
47290: velvollisen nimestä, kotikunnasta ja osoit-       virkamiehen ja julkisyhteisön työntekijän
47291: teesta sekä liike- ja yhteisötunnuksesta. Ve-     salassapitovelvollisuuden rikkomisesta sää-
47292: rohallinto antaa liike- ja yhteisötunnuksen       detään rikoslain 40 luvun 5 §: ssä. Verotus-
47293: liike- ja ammattitoimintaa tai maataloutta        lain 124 a §:n mukaan rangaistus muun kuin
47294: harjoittaville arvonlisäverovelvollisille sekä    124 §:ssä tarkoitetun henkilön tekemästä
47295: säännöllisesti palkkaa maksaville työnantajil-    133 §:ssä säädetyn salassapitovelvollisuuden
47296: le. Liike- ja yhteisötunnus voi siten yh-         rikkomisesta tuomitaan rikoslain 38 luvun 1
47297: teisöjen ohella olla myös luonnollisella hen-     tai 2 §:n mukaan, jollei teosta muualla laissa
47298: kilöllä.                                          säädetä ankarampaa rangaistusta.
47299:    Ennakkoperintärekisterin julkisuudesta se-       Vastaavansisältöiset rangaistussäännökset
47300: kä rekisteristä poistamista koskevan tiedon       sisältyvät arvonlisäverolain, leimaverolain
47301: julkaisemisesta ja tiedottamisesta säädetään      101 a ja 101 b §:n, varainsiirtoverolain
47302: ennakkoperintälain 6 a ja 6 b §:ssä. Tieto        64 §:n 4 momentin, arpajaisverolain 21 §:n
47303: siitä, onko asianomainen merkitty ennakko-        2 momentin ja ennakkoperintälain 61 §:n
47304: perintärekisteriin, on julkinen. Tieto on tar-    3 momentin säännöksiin.
47305: peen ennakonpidätyksen toimittamisvelvolli-
47306:                                          HE 149/1999 vp                                          9
47307: 
47308: 2.2. Katsaus pohjoismaiseen lainsäädäntöön          omaisen on pidettävä saamansa tiedot salas-
47309:                                                     sa. Salassapitolaissa säädetään myös tilan-
47310: Ruotsi                                              teista, joissa tietoja voidaan luovuttaa muun
47311:                                                     muassa esitutkintaa ja oikeudenkäyntiä var-
47312:   Ruotsissa asiakirjojen julkisuusperiaatetta       ten. Salassapitolaissa säädetään salassa pi-
47313: koskevat säännökset sisältyvät perustuslain         dettävien tietojen antamisesta toiselle viran-
47314: tasoiseen painovapauslain 2 lukuun (Tryck-          omaiselle myös silloin, kun se on välttämä-
47315: frihetsförordning, 1949:1 05). Julkisuusperi-       töntä viranomaisen tehtävien suorittamiseksi.
47316: aatteesta voidaan poiketa vain lailla ja vain         Lakia sovelletaan myös tietojen vaihdossa
47317: painovapauslain 2 luvussa määrätyillä perus-        muiden maiden viranomaisten kanssa.
47318: teilla. Vaitiolovelvollisuutta ja asiakirjasalai-     Salassapitoaika on Ruotsissa veroasioissa
47319: suutta koskevat säännökset on keskitetty sa-        kaksikymmentä vuotta.
47320: lassapitolakiin (Sekretesslagen 1980: 100),
47321: joka sisältää myös verotustietoja koskevat
47322: salassapitosäännökset Uusi henkilötietolaki         Norja
47323: tuli voimaan syksyllä 1998. Se on yleislaki,
47324: joka seuraa varsin tarkasti henkilötietojen            Norjassa on hallinnon julkisuudesta säädet-
47325: suojaa koskevan direktiivin periaatteita, jaot-     ty vuoden 1967 hallintomenettelylaissa (Lov
47326: telua ja käsitteistöä.                              om behandlingsmåten i forvaltriingssaker,
47327:   Verotustietojen julkisuutta on rajoitettu         forvaltningsloven). Lisäksi on voimassa jul-
47328: siten, että yksityisen henkilökohtaisia ja ta-      kisuuslaki vuodelta 1970 (Lov om offent-
47329: loudellisia olosuhteita koskevat tiedot ovat        lighet i forvaltningen) sitä täydentävine ase-
47330: salassa pidettäviä. Tämä koskee sekä välittö-       tuksineen. Verotuksessa noudatetaan kuiten-
47331: miä että välillisiä veroja. Veroihin rinnaste-      kin salassapitoperiaatetta, josta säädetään
47332: taan eräät veronluonteiset maksut sekä ve-          vuonna 1980 annetussa verohallintolaissa
47333: ronlisäykset ja viivästysseuraamukset. Ve-          (Lov om Iigningsforvaltning, ligningsloven).
47334: rosalaisuus ei koske perintö- ja lahjaveroa.        Voimassa on myös vuoden 1978 laki henki-
47335: Pääsääntöisesti salassapitovelvollisuus on eh-      lörekisteristä.
47336: doton, josta on kuitenkin poikkeuksia. Muun            Pääsäännön mukaan veroviranomaisten
47337: muassa oikeudenkäynnin yhteydessä tiedot            salassapitovelvollisuus koskee kaikkia tieto-
47338: ovat salassa pidettäviä, jos tietojen antami-       ja, jotka viranomainen on saanut verotusta
47339: sesta voidaan olettaa aiheutuvan yksityiselle       varten. Salassa pidettäviä ovat siten tiedot
47340: haittaa tai vahinkoa.                               verovelvollisen varallisuudesta ja tuloista,
47341:   Veron määräämistä koskevat päätökset              liikesuhteista tai muista taloudellisista ja
47342: ovat julkisia. Tähän perustuu myös veroluet-        henkilökohtaisista seikoista. Tiedot henkilön
47343: telon tietojen julkisuus. Julkisia ovat myös        syntymäpaikasta, syntymäpäivästä ja henki-
47344: verotuksen muuttamista koskevat päätökset           lötunnuksesta, kansallisuudesta, siviilisäädys-
47345: sekä veronhuojennusta ja osakkeiden tai             tä, ammatista, asuinpaikasta ja työpaikasta
47346: osuuksien arvostamista koskevat päätökset           eivät kuitenkaan ole salassa pidettäviä. Osa-
47347: perusteluineen. Sen sijaan esimerkiksi vero-        keyhtiölaissa tarkemmin säädetyllä tavalla
47348: velvollisen veroilmoituksessaan antamat tie-        osakkeen arvoon vaikuttavat tiedot eivät ole
47349: dot eivät ole julkisia.                             salassa pidettäviä.
47350:   Laissa on erikseen mainittu päätökset, jot-          Veroluettelo on Norjassa julkinen. Siihen
47351: ka eivät ole julkisia, esimerkiksi ennakkotie-      sisältyvät verovelvollisen yksilöinti- ja osoi-
47352: topäätökset ja eräät myyntivoittosäännösten         tetietojen lisäksi tiedot nettovarallisuudesta
47353: soveltamatta jättämistä koskevat ratkaisut.         ja -tuloista, veroluokasta sekä tiedot veroista
47354: Salassapitolaissa säädetään eräistä, muun           ja maksuista.
47355: muassa verotarkastustoimintaan liittyvistä             Verohallintolaissa säädetään tehtävistä,
47356: erityistilanteista, joita salassapito koskee.       joita varten salassa pidettäviä verotustietoja
47357:   Salassapitolain mukaan tietoja voidaan            voidaan luovuttaa toiselle viranomaiselle.
47358: luovuttaa toiselle viranomaiselle, jos siitä on     Tietoja annetaan tietyin edellytyksin myös
47359: säädetty muussa laissa tai asetuksessa. Tieto-      poliisi- ja syyttäjäviranomaisille rikosasiois-
47360: ja voidaan luovuttaa, jos salassapitoa suu-         sa. Tietoja voidaan antaa muun lain nojalla
47361: rempi intressi sitä edellyttää. Tietoja luovut-     verohallintolain salassapitoa koskevien sään-
47362: tavan viranomaisen on harkittava muun               nösten estämättä.
47363: muassa, missä määrin vastaanottavan viran-
47364: 2922611
47365: 10                                       HE 149/1999 vp
47366: 
47367: Tanska                                              tietoja. Näistä syistä valtaosa verotuksen
47368:                                                     tiedoista on perinteisesti säädetty salassa
47369:    Tanskassa on voimassa vuonna 1985 an-            pidettäviksi, josta tietojen julkisuus on muo-
47370: nettu yleinen julkisuuslaki (Lov om offent-         dostanut poikkeuksen. Tietojen antamisesta
47371: lighed i forvaltningen). Muun muassa asian-         on omat säännöksensä.
47372: osaisjulkisuudesta ja vaitiolovelvollisuudesta         Verotustietojen julkisuutta, salassapitoa ja
47373: on säännöksiä vuoden 1985 hallintomenette-          tietojen käyttöä ja antamista koskevia sään-
47374: lylaissa (Forvaltningslov). Eri verolaeissa on      nöksiä ei ole kehitetty yhtenä kokonaisuu-
47375: verotustietojen salassapitoa koskevia eritys-       tena. Säännöksiä on useissa verolaeissa.
47376: säännöksiä.                                         Säännökset sisältävät erilaisia viittauksia
47377:   Tanskassa verotustiedot ovat salassa pidet-       toisen verolain salassapitoa ja tietojen anta-
47378: täviä. Vero- ja arviointiviranomaisia koske-        mista koskeviin säännöksiin. Osassa verola-
47379: vat yleiset rikoslain ja hallintomenettelylain      eista ei ole asiasta lainkaan säännöksiä, jol-
47380: sekä lisäksi eri verolakien salassapitoa kos-       loin on sovellettu yleisten asiakirjain julki-
47381: kevat säännökset. Veroviranomaisella on             suudesta annettua lakia ja sen nojalla annet-
47382: ehdoton salassapitovelvollisuus tehtävissään        tua asetusta.
47383: saamiinsa verovelvollisen tuloja ja varalli-           Salassapitoa koskevien säännösten hajanai-
47384: suutta, taloudellista tilannetta tai yksityiselä-   suudesta on aiheutunut soveltamisongelmia.
47385: män piiriin luettavia seikkoja koskeviin tie-       Yksittäinen tietoa koskeva pyyntö saattaa
47386: toihin. V erolakien salassapitosäännöksiä so-       edellyttää useamman verolain sekä yleisten
47387: velletaan myös kansainvälisten verosopimus-         asiakirjain julkisuudesta annetun lain, henki-
47388: ten tai muiden kansainvälisten jäsenvaltioita       lötietolain ja muiden lakien tietojen antamis-
47389: koskevien sopimusten nojalla saamiin tietoi-        ta koskevien säännösten soveltamista. Ny-
47390: hin.                                                kyiset säännökset ovat osin myös vaikeasel-
47391:   Verotustietoja ei saa antaa sivullisille. Ve-     koisia. Laeissa olevat poikkeavat ilmaisut
47392: roilmoitustiedot voidaan kuitenkin antaa ve-        ovat aiheuttaneet tulkintaongelmia.
47393: rovelvollisen puolisolle. Tietojen antamisesta         Myös eräiden viranomaistehtävien hoitoon
47394: muille viranomaisille säädetään hallinto-           liittyy lisääntyneitä tarpeita saada verotustie-
47395: menettely laissa ja viranomaisten rekistereistä     toja. Verolaeissa ei niin ikään ole säädetty
47396: annetussa laissa (Lov om offentlige myn-            veroviranomaisten keskinäisestä toimivallas-
47397: digheders registre ). Yksityistä henkilöä kos-      ta päättää tietojen antamisesta.
47398: kevien ja muiden luottamuksellisten tietojen           Muun muassa perusoikeusuudistus, henki-
47399: antaminen on toisistaan poikkeavana tavalla         lötietojen suojaa koskevan direktiivin vel-
47400: järjestetty. Yksityistä henkilöä koskevia ar-       voitteet sekä julkisuus- ja tietosuojalainsää-
47401: kaluonteisia tietoja voidaan antaa vain laissa      dännön uudistuminen samoin kuin kansain-
47402: säädetyin edellytyksin. Muita luottamukselli-       väliset sopimukset edellyttävät julkisuutta ja
47403: sia tietoja voidaan antaa muille viranomai-         salassapitoa koskevien säännösten uudelleen
47404: sille myös muissa kuin laissa säädetyissä ta-       arvioimista.
47405: pauksissa, jos tietojen antaminen voidaan
47406: katsoa tarpeelliseksi tämän viranomaisen            3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset eh-
47407: toiminnalle. Verolakien salassapitosäännök-              dotukset
47408: set eivät rajoita tietojen antamista viran-
47409: omaisten kesken, jos tiedot ovat tarpeellisia       3.1. Tavoitteet ja keinot niiden saavutta-
47410: toiselle viranomaiselle.                                 miseksi
47411:   Veroviranomaiset voivat tietyin edellytyk-
47412: sin antaa luottotietoyrityksille tietoja yli          Esityksen tavoitteena on, että vuoden 2000
47413: 25 000 kruunun suuruisista veroveloista.            alussa verolakeihin sisältyvät salassapitoa,
47414:                                                     julkisuutta ja tietojen antamista koskevat
47415: 2.3. Nykytilan anriointi                            säännökset on ajanmukaistettu ja saatettu
47416:                                                     pääosin vastaamaan uutta julkisuus- ja tie-
47417:   Verotustiedot sisältävät yksilöintitietojen       tosuojalainsäädäntöä, kun nykyisten säännös-
47418: ohella pääosin henkilön taloudellista asemaa        ten voimassaolo päättyy. Tavoitteena on
47419: ja hänen yksityiselämänsä elinolosuhteita ku-       myös, että säännökset muodostavat entistä
47420: vaavia samoin kuin arkaluonteisiksi katsotta-       yhtenäisemmän kokonaisuuden ja niiden
47421: via tietoja. Verotustiedot sisältävät myös lii-     suhde julkisuuslakiin ja henkilötietolakiin
47422: ke- ja ammattisalaisuuden piiriin kuuluvia          selkeytyy. Yhtenä tavoitteena on lisäksi
47423:                                        HE 149/1999 vp                                         11
47424: 
47425: edistää viranomaisyhteistyötä.                    soisen turvan laajentaminen ja vahvistami-
47426:   Tavoitteiden toteuttamiseksi eri verolaeissa    nen. Uudistuksella lisättiin perustuslakiin yk-
47427: olevat säännökset tietojen salassapidosta,        sityiselämän suojaa koskeva yleissäännös
47428: julkisuudesta ja tietojen antamisesta ehdote-     sekä viranomaisten hallussa olevien asiakir-
47429: taan koottavaksi yhteen lakiin. Lakiehdotuk-      jojen ja tallenteiden julkisuutta koskeva
47430: sen valmistelussa on otettu huomioon muun         säännös.
47431: muassa perusoikeusuudistus, henkilötietojen          Hallitusmuodon 8 §:n 1 momentin mukaan
47432: suojaa koskeva direktiivi sekä uudet yleislait    jokaisen yksityiselämä, kunnia ja kotirauha
47433: eli henkilötietolaki ja julkisuuslaki. Säännök-   on turvattu. Henkilötietojen suojasta sääde-
47434: siä, jotka koskevat tietojen antamista toiselle   tään lailla.
47435: viranomaiselle ehdotetaan tarkistettavaksi ja        Hallitusmuodon 10 §:n 2 momentin mu-
47436: tietojen antamista eräille viranomaisille eh-     kaan viranomaisen hallussa olevat asiakirjat
47437: dotetaan lisättäväksi.                            ja muut tallenteet ovat julkisia, jollei niiden
47438:                                                   julkisuutta ole välttämättömien syiden vuok-
47439: 3.2. Suhde muihin lakeihin                        si lailla erikseen rajoitettu. Momentissa sää-
47440:                                                   detään edelleen, että jokaisella on oikeus
47441: Yleistä                                           saada tieto julkisesta asiakirjasta ja tallen-
47442:                                                   teesta. Hallituksen esityksen perusteluissa on
47443:   Lakiehdotuksessa säädetään verotustietojen      todettu, että ehdotuksella pyritään lisäämään
47444: julkisuudesta ja salassapidosta sekä tietojen     julkisuusperiaatteen merkitystä viranomais-
47445: antamisesta. Lakiehdotus täydentäisi julki-       toiminnassa. Toisaalta esityksessä on todettu
47446: suuslakia ja henkilötietolakia. Yleislakeihin     olevan ilmeistä, että julkisuusperiaatteesta
47447: sisältyviä säännöksiä sovellettaisiin myös        joudutaan poikkeamaan erilaisten tärkeiden
47448: verotusta koskeviin tietoihin ja asiakirjoihin,   intressien vuoksi. Esimerkkeinä on mainittu
47449: ellei nyt ehdotetussa laissa toisin säädetä.      muun muassa yksityisyyden suoja ja liikesa-
47450: Lakiehdotuksessa on asiasta viittaussäännös.      laisuudet Perustuslakivaliokunnan mietinnön
47451: Yleislakien kanssa päällekkäisiä säännöksiä       (Pe VM 25/1994) mukaisesti julkisuutta voi-
47452: ehdotetaan vältettäväksi. Lakiehdotuksessa        daan rajoittaa lailla vain välttämättämistä
47453: on kuitenkin julkisuuslakia koskevat viit-        syistä. Mietinnössä on todettu, että rajoituk-
47454: taussäännökset, jotka selkeyttävät yleistä        set voisivat merkitä nykyiseen tapaan asia-
47455: tiedonsaantioikeutta julkisista verotustiedois-   kirjojen ja muiden tallenteiden salassa pitä-
47456: ta ja asianosaisen oikeutta saada tieto salassa   mistä tai luvanvaraista julkisuutta.
47457: pidettävästä verotusasiakirjasta.                    Edellä mainitut periaatteet on otettu ehdo-
47458:   Ehdotettu laki sisältäisi keskeiset säännök-    tuksessa huomioon. Suurin osa verohallin-
47459: set niistä salassa pidettävien tietojen anta-     non hallussa olevista yksittäistä verovelvol-
47460: misperusteista, joista ei ole muualla säädetty.   lista koskevista tiedoista ehdotetaan henkilön
47461: Muita viranomaisia koskeviin lakeihin sisäl-      yksityisyyden suojan vuoksi pidettäväksi
47462: tyvät säännökset verotustietojen ja asiakirjo-    salassa. Veroviranomaisten toiminta ja muun
47463: jen antamisesta jäisivät edelleen sovelletta-     muassa ohjeet olisivat julkisia yleisten julki-
47464: viksi tämän lain ohella. Säännöksen ensisi-       suutta koskevien periaatteiden mukaisesti.
47465: jaisuus ratkaistaisiin kussakin tapauksessa       Lakiehdotuksessa säädettäisiin, miten vero-
47466: erikseen sen perusteella, voidaanko muussa        tustiedot ovat julkisia.
47467: laissa olevaa säännöstä pitää erityissäännök-
47468: senä lakiehdotuksen säännökseen nähden.           Henkilötietojen suojaa koskeva direktiivi
47469:   Lakiehdotuksessa ei ole säännöksiä tieto-
47470: jen antamisen maksullisuudesta. Maksulli-           Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsit-
47471: suus määräytyisi valtion maksuperustelain         telyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuu-
47472: (150/1992) ja sen nojalla annettujen mää-         desta annetun Euroopan parlamentin ja neu-
47473: räysten perusteella.                              voston direktiivin 95/46/EY tavoitteena on
47474:                                                   turvata yksilöiden perusoikeudet ja vapaudet
47475: Perusoikeusuudistus                               sekä henkilötietojen vapaa liikkuminen jä-
47476:                                                   senvaltioiden välillä. Direktiivin pohjana on
47477:   Elokuun 1 päivänä 1995 voimaan tulleella        yhteisössä tehty tietosuojasopimus, jota se
47478: hallitusmuodon muutoksella toteutettiin pe-       täsmentää. Direktiivi asettaa henkilötietojen
47479: rusoikeusuudistus. Sen tärkeimpänä tavoit-        käsittelylle ja sääntelylle yleiset kehykset.
47480: teena oli yksilön oikeuksien perustuslainta-      Siinä säännellään niistä rajoituksista ja poik-
47481: 12                                      HE 149/1999 vp
47482: 
47483: keuksista, joita kansallisella lainsäädännöllä     Julkisuuslainsäädäntö
47484: voidaan tehdä yksilönsuojaa koskeviin vaati-
47485: muksiin. Direktiivin keskeisiä periaatteita          Julkisuuslaki kattaa julkisuuslainsäädännön
47486: ovat erityisesti yksityisyyden suoja sekä          keskeiset osa-alueet. Laissa säädetään myös
47487: muun muassa rekisteröidyn itsemääräämisoi-         yleisimmistä salassapitoperusteista sekä vai-
47488: keus ja tietojenkäsittelyn avoimuus. Direktii-     tiolovelvollisuuden ja asiakirjasalaisuuden
47489: vi edellyttää esimerkiksi käyttötarkoitussi-       välisistä suhteista. Lain on katsottu omalta
47490: donnaisuutta koskevan periaatteen noudatta-        osaltaan edistävän yhtenäisiin perusteisiin
47491: mista tietojenkäsittelyssä. Direktiivissä on       pohjautuvan salassapitolainsäädännön kehit-
47492: säädetty perusteet, joilla käyttötarkoitussi-      tämistä.
47493: donnaisuudesta voidaan poiketa.                      Eduskunta hyväksyi salassa pidettäviä vi-
47494:   Lakiehdotuksen lähtökohtana ovat olleet          ranomaisten asiakirjoja koskevan 24 §:n
47495: henkilötietolakiin sisältyvät, henkilötietojen     1 momentin 23 kohdan seuraavassa muodos-
47496: suojaa koskevan direktiivin periaatteet.           sa: "asiakirjat, jotka sisältävät tietoja henki-
47497:                                                    lön vuosituloista ja kokonaisvarallisuudesta
47498: Henkilötietolaki                                   taikka tuen tai etuuden perusteena olevista
47499:                                                    tuloista ja varallisuudesta taikka jotka muu-
47500:    Henkilötietolaki tuli voimaan kesäkuun          toin kuvaavat hänen taloudellista asemaan-
47501: alussa vuonna 1999. Lain tarkoituksena on          sa". Tällä muotoilulla hallintovaliokunta ha-
47502: toteuttaa yksityiselämän suojaa ja muita yk-       lusi korostaa sitä hallituksen esityksen perus-
47503: sityisyyden suojaa koskevia perusoikeuksia         teluista ilmenevää seikkaa, ettei mikä tahan-
47504: henkilötietojen käsittelyssä. Laki on tieto-       sa yksittäinen tuloa koskeva tieto kuulu sa-
47505: suojan yleislaki, josta voidaan poiketa tai        lassapidon piiriin, vaan että kysymys on tie-
47506: jota voidaan täydentää muulla lailla henkilö-      doista, joilla laajemmin kuvataan henkilön
47507: tietojen suojaa koskevan direktiivin asetta-       taloudellista asemaa kokonaisuutena.
47508: missa rajoissa.                                      Julkisuuslain periaatteet huomioon ottaen
47509:   Lakia sovelletaan kaikkiin henkilörekiste-       ehdotetaan kehitettäväksi muun muassa ve-
47510: reihin sekä kaikkeen henkilötietojen auto-         rotustietojen antamista koskevia säännöksiä.
47511: maattiseen käsittelyyn. Lakia ei kuitenkaan        Viranomaisten hallussa olevien henkilötieto-
47512: sovelleta henkilötietojen luovuttamiseen vi-       jen luovuttamiseen sovelletaan julkisuuslain
47513: ranomaisten henkilörekistereistä. Nyt ehdo-        säännöksiä. Lisäksi salassa pidettävien vero-
47514: tettavissa säännöksissä on otettu huomioon         tustietojen antamiseen sovelletaan nyt ehdo-
47515: henkilötietolain keskeiset periaatteet.            tetun lain ohella muualla lainsäädännössä
47516:   Lain 7 §:ssä säädetty käyttötarkoitussidon-      olevia säännöksiä. Viranomaiset voivat lais-
47517: naisuus on yksi keskeisimmistä periaatteis-        sa säädetyin edellytyksin antaa myös tekni-
47518: ta. Henkilötietoja saa käyttää tai muutoin         sen käyttöyhteyden avulla toisilleen salassa
47519: käsitellä vain tavalla, joka ei ole yhteensopi-    pidettäviä tietoja.
47520: maton alkuperäisten 6 §:ssä tarkoitettujen           Lakiehdotuksen ja julkisuuslain välistä
47521: käsittelyn tarkoitusten kanssa. Lain 8 § on        suhdetta on selvitetty jäljempänä 2 §:n yksi-
47522: henkilötietojen käsittelyä koskeva perussään-      tyiskohtaisissa perusteluissa.
47523: nös. Henkilötietoja saa käsitellä muun muas-
47524: sa, jos käsittelystä on säädetty laissa. Tieto-    3.3. Asiakhjojen ja tietojen julkisuus ja
47525: jen tulee olla lain 9 §:n mukaan myös käsit-            salassapito verohallinnossa
47526: telyn tarkoituksen kannalta tarpeellisia ja
47527: virheettömiä. Niiden tulee olla asianmukaisia      Yleistä
47528: ja olennaisia, eivätkä ne saa olla liian laajoja
47529: siihen tarkoitukseen, mihin ne on kerätty ja         Ehdotettu laki noudattaa julkisuuslain
47530: missä niitä myöhemmin käsitellään. Arka-           omaksumaa periaatetta viranomaisen toimin-
47531: luonteisten tietojen käsittely kielletään lain     nan julkisuudesta. Julkisia olisivat muun
47532: 11 §:ssä, ja 12 §:ssä määritellään edellytyk-      muassa veroviranomaisten ohjeet sekä ve-
47533: set, joilla käsittelykiellosta voidaan poiketa.    ronsaajien tilityserittelyt ja tilitystietoa sisäl-
47534: Lain 13 §:ssä määritellään olosuhteet, joiden      tävät asiakirjat. Niiden julkisuus määräytyisi
47535: vallitessa henkilötunnusta voidaan käsitellä.      julkisuuslain mukaan. Lakiehdotuksessa sää-
47536: Henkilötietojen suojaa koskevan direktiivin        dettäisiin erikseen julkisista verotustiedoista,
47537: 8 artiklan 7 kohta edellyttää näiden olosuh-       koska pääsääntöisesti verotusasiakirjat ja nii-
47538: teiden määrittelyä.                                hin sisältyvät tiedot yksittäisen verovelvolli-
47539:                                          HE 149/1999 vp                                          13
47540: 
47541: sen taloudellista asemaa ja yksityiselämän          niin sanottuja turvakieltotapauksia lukuunot-
47542: piiriä koskevina olisivat salassa pidettäviä.       tamatta, kuolinpäivä, kiinteistön ominaisuu-
47543:    Nykyiseen tapaan tieto yksittäisen verovel-      det, yrityksen toiminimi, yrityksen toiminta-
47544: vollisen verotuksen lopputuloksesta olisi           kausi alku- ja loppupäivämäärineen, tilikau-
47545: julkinen verotuksen päättymishetken mukai-          det sekä yhtymän osakkaat ja osakkaiden
47546: sena. Henkilön yksityisyyden suojan vuoksi          osuudet. Tiedot annetaan veroviranomaisille
47547: kotikuntaa ja syntymävuotta tarkempia tun-          yksinomaan verotusta varten. Näiden tietojen
47548: nistetietoja ei ehdoteta julkisiksi. Lisäksi jul-   määrä on vähäinen pääosin salassa pidettä-
47549: kisia olisivat eräin tarkennuksin nykyiset          vistä tiedoista koostuvissa verohallinnon re-
47550: kiinteistöverotuksen julkiset tiedot, eräiden       kistereissä. Niitä on tämän vuoksi vaikea
47551: osakkeiden verotusarvoja koskevat tiedot,           erottaa salassa pidettävistä tiedoista. Koska
47552: veroluokitusaineistoa koskevat tiedot, liike-       tiedot ovat vaivattomasti saatavissa muiden
47553: ja yhteisötunnusrekisteriin sisältyvät tiedot       viranomaisten rekistereistä, niiden julkisuu-
47554: sekä eräät ennakkoperintärekisteriin ja ar-         della verohallinnossa ei olisi sanottavaa käy-
47555: vonlisäverovelvollisten rekisteriin sisältyvät      tännön merkitystä. Verohallinnon rekisterei-
47556: tiedot.                                             hin sisältyy myös tietoja, joissa käsitteiden
47557:    Uusina asioina muun muassa eräät yleis-          epämääräisyys ja vaikeus määritellä julki-
47558: hyödyllisten yhteisöjen veronhuojennuksia           suuden ja salassapidon välistä rajaa lisäisivät
47559: koskevat tiedot sekä tilinpäätöstiedot tulisi-      huomattavasti tulkintaongelmia.
47560: vat julkisiksi.                                        Näistä syistä jatkossakin tarvitaan verotus-
47561:   Lakiehdotuksessa on myös verotuksen tar-          tietojen salassapitoa koskevaa täsmentävää
47562: peista johtuvat neuvottelusalaisuutta ja salas-     säännöstä. Salassapito ehdotetaan rajattavak-
47563: sapidon lakkaamista koskevat säännökset.            si niin, että verovelvollisen taloudellista ase-
47564:                                                     maa koskevat verotusasiakirjat samoin kuin
47565: Salassa pidettävät verotustiedot                    muut verotusasiakirjat, joista ilmenee tunnis-
47566:                                                     tettavissa olevaa verovelvollista koskevia
47567:    Viranomaisten hallussa olevien asiakirjojen      tietoja, olisivat salassa pidettäviä. Tämä olisi
47568: julkisuutta voidaan hallitusmuodon 10 §:n           pääsääntö. Kaikki julkiset tiedot tai tietoryh-
47569: 2 momentin mukaisesti erikseen rajoittaa            mät lueteltaisiin erikseen. Asiallisesti tilanne
47570: ainoastaan välttämättömistä syistä. Vero-           ei muuttuisi nykyiseen verrattuna.
47571: tusasiakirjat ja -tiedot koostuvat pääasiassa
47572: tiedoista, jotka suoraan tai välillisesti kerto-    Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot
47573: vat jotakin verovelvollisten taloudellisesta
47574: asemasta. Ne voivat sisältää myös asioita,             Verotuksen lopputulosta kuvaavat vero-
47575: jotka ovat verovelvollisten liike- tai ammat-       luettelot tai niitä vastaavat nykyiset verotuk-
47576: tisalaisuuksia. Nämä tiedot kuuluvat joko           sen julkiset tiedot ovat Suomessa olleet jul-
47577: hallitusmuodossa säädetyn yksityiselämän            kisesti jokaisen nähtävillä vuosikymmenien
47578: suojan piiriin tai niihin on julkisuuslain          ajan. Verotuksen julkisten tietojen ei ole
47579: 24 §:ssä mainituilla perusteilla salassapito-       tähän saakka yleensä koettu Ioukkaavan yk-
47580: intressi.                                           sityisyyden suojaa. Monet lehdet ovat jul-
47581:    Veroviranomaisilla on käytettävissään yk-        kaisseet verotuksen julkisia tietoja, ja ne
47582: sittäisen verovelvollisen taloudellista asemaa      ovat mahdollistaneet asiaan liittyvän yhteis-
47583: koskevien tietojen lisäksi muun muassa tie-         kunnallisen keskustelun. Verotuksen julkisia
47584: toja verovelvollisen perhesuhteista, huol-          tietoja voi tarkastella avoimuuden ja toisaal-
47585: tosuhteista omaan tai kasvattilapseen, työky-       ta yksityisyyden suojan kannalta. Molemmat
47586: vyttömyyseläkkeistä ja työttömyydestä, inva-        periaatteet ovat oikeusvaltiossa noudatettavia
47587: lidiprosentista, verovelvollisen kuulumisesta       yleisiä periaatteita, jotka saattavat olla kes-
47588: kirkkokuntaan, hänen pankkiyhteyksistään ja         kenään ristiriidassa.
47589: tietoja turvakiellosta. Nämä tiedot ovat yksi-        Verotuksen julkisista tiedoista voi tehdä
47590: tyisyyttä koskevina salassa pidettäviä.             havaintoja verotuksen tasosta ja sen kohden-
47591:   Yksittäisestä verovelvollisesta on verohal-       tumisesta sekä hallinnon toimivuudesta.
47592: linnon rekistereissä myös tietoja, jotka ovat       Suurta yleisöä ovat kuitenkin erityisesti kiin-
47593: julkisia muiden viranomaisten ylläpitämissä,        nostaneet yksittäisten julkisuuden henkilöi-
47594: useimmiten yleiseen käyttöön tarkoitetuissa         den tulo- ja varallisuustiedot On katsottu,
47595: rekistereissä. Tällaisia tietoja ovat esimerkik-    että verotuksen julkisilla tiedoilla voi olla
47596: si kieli, ammatti, kansalaisuus, asuinkunta         edelleen merkitystä myös kansalaisvalvon-
47597: 14                                       HE 149/1999 vp
47598: 
47599: nan näkökulmasta eikä pelkästään inhimilli-         viä. Yrityksen vaatiessa tase olisi julkinen
47600: sen uteliaisuuden tyydyttämisen kannalta.           lyhennetyssä muodossa. Tämä selkeyttäisi
47601: Verotietojen julkisuudesta käyty keskustelu         taseen julkisuutta verohallinnossa, koska
47602: on osoittanut, että verotietojen julkisuuden        verohallinnolla ei ole tietoa niistä yrityksistä,
47603: säilyttämisen takana on vahva kansalaismie-         jotka julkistavat kaupparekisterissä lyhenne-
47604: lipide.                                             tyn taseen. Tilinpäätöksen liitetiedot eivät
47605:    Keskusteltaessa verotuksen julkisten tieto-      olisi julkisia.
47606: jen säilyttämisestä tai poistamisesta on esi-         Muutoksen toteuttaminen edellyttää vielä
47607: tetty myös vaihtoehto, että julkisia olisivat       Verohallituksen ja Patentti- ja rekisterihalli-
47608: vain tietyn tulotason ylittävien henkilöiden        tuksen yhteistyötä. Säännös tulisi sovelletta-
47609: tiedot tai muutoin merkittävässä yhteiskun-         vaksi ensimmäisen kerran vuonna 2002 päät-
47610: nallisessa asemassa olevien henkilöiden tie-        tyviltä tilikausilta annettaviin tietoihin.
47611: dot. Ratkaisuun liittyvien rajanvetovaikeuk-
47612: sien vuoksi ei kuitenkaan ole tarkoituksen-         3.4. Julkiseksi tuleminen ja julkisten tieto-
47613: mukaista ratkaista asiaa tällä periaatteella.            jen antaminen
47614:   Hyväksyessään hallituksen esityksen (HE
47615: 30/1998 vp.) viranomaisten toiminnan julki-            Lakiehdotuksessa on verotuksellisista syis-
47616: suudesta ja siihen liittyviksi laeiksi eduskun-     tä tarpeen säätää tulo- ja varallisuusverotuk-
47617: ta edellytti hallituksen huolehtivan siitä, että    sen ja kiinteistöverotuksen julkisten tietojen
47618: kunkin verovelvollisen säännönmukaista ve-          julkiseksi tulemisen ajankohdasta. Tiedot tu-
47619: rotusta koskevat tiedot verotettavasta tulosta      lisivat julkisiksi verotuksen päätyttyä.
47620: ja varallisuudesta sekä muun muassa mak-               Varallisuusverolain 26-29 §:ssä tarkoitet-
47621: suunpannuista valtion-, kunnallis- ja kirkot-       tujen osakkeiden ja arvopapereiden verotus-
47622: Hsveroista ovat julkisia tietoja myös vastai-       arvoa koskevan tiedon julkiseksi tuleminen
47623: suudessa.                                           riippuu siitä, määrääkö verotusarvon Vero-
47624:   Edellä olevan perusteella verotuksen julki-       hallitus vai laskeeko sen verovirasto, minkä
47625: set tiedot ehdotetaan säilytettäväksi edelleen      vuoksi tiedon tulemisesta julkiseksi tarvitaan
47626: pääasiallisesti nykyisessä laajuudessa julkisi-     säännös. Tilinpäätöstiedot ehdotetaan julki-
47627: na.                                                 siksi samasta ajankohdasta kun vastaavat tie-
47628:                                                     dot rekisteröidään kaupparekisteriin. Näitä
47629: Julkiset tilinpäätöstiedot                          säännöksiä sovellettaisiin julkisuuslain edel-
47630:                                                     lä.
47631:    Tilinpäätöstiedot ovat tällä hetkellä julkisia      Lakiehdotuksen säännöksiä sovellettaisiin
47632: Patentti- ja rekisterihallituksen ylläpitämässä     niin ikään ennakkoperintärekisterin ja arvon-
47633: kaupparekisterissä, mutta salassa pidettäviä        lisäverovelvollisten rekisterin julkisten tieto-
47634: verohallinnossa. Julkisuuslain voimaantulon         jen antamiseen ja julkaisemiseen.
47635: jälkeen on tarpeen yhdenmukaistaa julki-               Lisäksi lakiehdotuksessa on kaksi tietojen
47636: suusperiaatteen soveltamista eri viranomais-        julkaisemista koskevaa säännöstä, jotka ovat
47637: ten kesken. Verohallinto ja Patentti- ja rekis-     tarpeen nykyisen tilanteen jatkumiseksi. Toi-
47638: terihallitus kehittävät parhaillaan yhteistä        nen koskee korkeimman hallinto-oikeuden ja
47639: tunnusjärjestelmää ja yritysrekisteriä. Tähän       hallinto-oikeuden veroasiassa antaman pää-
47640: liittyvä yritystietolaki on valmisteltavana         töksen julkaisemista sekä keskusverolauta-
47641: kauppa- ja teollisuusministeriössä. Tavoittee-      kunnan antaman ennakkoratkaisun julkaise-
47642: na on, että laki voisi tulla voimaan vuoden         mista. Toinen koskee erääntyneitä ja mak-
47643: 2000 heinäkuun alusta. Verohallinnon hal-           samatta olevia veroja eli verojäämiä koske-
47644: lussa olevien virallisten tilinpäätöstietojen       vien tietojen julkaisemista eräissä tapauksis-
47645: säätäminen julkisiksi loisi edellytyksiä jatkaa     sa erikoisperintätoimenpiteenä niin sanotulla
47646: yhteisen tunnusjärjestelmän ja yritysrekiste-       protestilistalla.
47647: rin kehittämistä. Näistä syistä nyt ehdotetus-         Julkisten tietojen tuleminen julkiseksi ja
47648: sa laissa on säännös niiden yritysten tilin-        tietojen antaminen määräytyisivät muilta
47649: päätöstietojen julkisuudesta, jotka ovat vel-       osin julkisuuslain mukaan henkilötietolaissa
47650: vollisia antamaan vastaavat tiedot kauppare-        säädetyin edellytyksin.
47651: kisteriin. Julkisia tulisivat olemaan tuloslas-
47652: kelma- ja tasetiedot, koska ne ovat selkeästi       3.5. Tietojen käsittely verohallinnossa
47653: erotettavissa muista verohallintoon toimitet-
47654: tavista tiedoista, jotka ovat salassa pidettä-        Lakiehdotuksessa on säännös verohallin-
47655:                                         HE 149/1999 vp                                          15
47656: 
47657: non oikeudesta käyttää ja käsitellä tiettyä        siten, että verohallinto voi luovuttaa palkan
47658: verotusasiaa varten saatuja tietoja muissakin      tai eläkkeen maksajanpyynnöstä enoakanpi-
47659: verohallintolain mukaisissa tehtävissä henki-      dätyksen toimittamista varten tarpeelliset
47660: lötietojen suojaa ja asiakirjojen salassapitoa     tiedot.
47661: koskevien säännösten estämättä. Vaikka ve-            Muun muassa Kansaneläkelaitos, työttö-
47662: rotukseen liittyvien henkilötietojen käsitte-      myyskassat ja vakuutuslaitokset joutuvat
47663: lystä säädetään verolainsäädännössä, säännös       maksamaan         enoakanpidätyksen      alaisia
47664: selkeyttäisi asiaa ja tulkintatilanteissa vähen-   etuuksia kuten työttömyyskorvauksia, päivä-
47665: täisi verovelvollisten tarvetta antaa samoja       rahoja sekä erilaisia vakuutuskorvauksia to-
47666: tietoja useaan kertaan verohallinnolle. Vero-      siasiallisesti suurelle joukolle koko valtakun-
47667: hallinnon olisi henkilötietoja käsitellessään      nan alueella. Kohderyhmä ei ole etukäteen
47668: otettava huomioon henkilötietojen tarpeelli-       niiden tiedossa. Verohallinto on luovuttanut
47669: suus- ja virheettömyysvaatimukset sekä ar-         tällaiselle etuuden maksajalle tunnistetiedot
47670: kaluonteisten tietojen käsittelyä koskevat         sekä enoakanpidätyksen toimittamista varten
47671: henkilötietolain 12 §:n edellytykset.              tarpeelliset tiedot kaikista verovelvollisista.
47672:                                                       Henkilötietolain mukaan henkilötietojen
47673: 3.6. Salassa pidettävien tietojen antaminen        käsittelyn tulee olla asiallisesti perusteltua
47674:                                                    rekisterinpitäjän toiminnan kannalta, ja hen-
47675:   Ehdotukseen on koottu ja ajanmukaistettu         kilötietojen suojaa koskeva direktiivi edel-
47676: pääosin nykyiset salassa pidettävien tietojen      lyttää käyttötarkoitussidonnaisuuden säätä-
47677: antamista koskevat verolakien säännökset.          mistä kansallisella tasolla. Enoakanpidätys-
47678: Ehdotuksilla, jotka lisäävät tietojen antamis-     tietojen käsittelyn tarkoituksenmukaisuutta
47679: ta nykyisestä, pyritään vähentämään talousri-      voidaan harkita silloin, kun henkilölle ei
47680: kollisuutta ja harmaata taloutta sekä muutoin      makseta edellä tarkoitettuja päivärahoja tai
47681: parantamaan viranomaisten yhteistyötä. La-         muita etuisuuksia. Menettelyä voidaan kui-
47682: kiehdotuksessa on muun muassa eräitä kes-          tenkin perustella sillä, että se on etuuden
47683: keisiä tietojen antamista koskevia säännök-        maksajalle, etuuden saajalle ja verohallinnol-
47684: siä, joista ei ole muualla säädetty. Säännös-      le hallinnollisesti joustava. Tietosuojan kan-
47685: ten sijoittaminen muita viranomaisia koske-        nalta olisi kuitenkin perusteltua, että v~ro­
47686: viin lakeihin on arvioitava uudelleen erityis-     hallinto luovuttaisi vain sitä verovelvollista
47687: lainsäädäntöä koskevan laajemman arvioin-          koskevat tiedot, jota asia koskee. Lakiin eh-
47688: nin yhteydessä.                                    dotetaan tätä koskevaa säännöstä. Tiedot
47689:                                                    luovutettaisiin yleensä teknisen käyttöyhtey-
47690: Tietojen antaminen enoakanpidätyksen toi-          den avulla. Vuoden 2001 lokakuun 24 päi-
47691: mittamista varten                                  vään päättyvän siirtymäkauden aikana nou-
47692:                                                    datettaisiin nykyistä käytäntöä.
47693:   Ennakkoperintälain mukaan työnantaja ja
47694: muu suorituksen maksaja on velvollinen toi-        Verohallinnon oikeus tietojen oma-aloittei-
47695: mittamaan palkasta ja muusta suorituksesta         seen ilmoittamiseen
47696: ennakonpidätyksen. Enoakanpidätyksen toi-
47697: mittamista varten palkansaaja on velvollinen         Veroviranomaiset voisivat jatkossakin an-
47698: antamaan tai esittämään verokortin työnan-         taa oma-aloitteisesti toiselle viranomaiselle
47699: tajalle. Ennakonpidätysmenettelyn jousta-          tai elinkeinotukea myöntävälle yhteisölle
47700: voittamiseksi on kehitetty niin sanottu suora-     taikka eläke- tai tapaturmavakuutuslaitoksel-
47701: siirtomenettely, jossa työnantaja tai muu pi-      le salassapitosäännösten estämättä tietoja
47702: dätysvelvollinen pyytää verohallinnoita vero-      verotuksen toimittamisen yhteydessä ilmi
47703: velvollisen ennakonpidätysprosentin ja muut        tulleista seikoista, joiden perusteella on syy-
47704: enoakanpidätystä varten tarpeelliset tiedot.       tä epäillä, että julkisista varoista maksettavia
47705:   Eläketuloja koskevat pyynnöt poikkeavat          avustuksia ja tukia on käytetty väärin. Tieto-
47706: palkkoja koskevista siinä, että tietoja pyytä-     ja voitaisiin antaa sosiaaliturvan maksuvel-
47707: essään eläkelaitos ilmoittaa eläkkeen määrän,      vollisuuden laiminlyöntitilanteissa. Ehdotus
47708: jonka perusteella Verohallitus ilmoittaa eläk-     vastaa verohallintolain 5 a §:n säännöstä.
47709: keensaajan henkilökohtaisen pidätysprosen-         Tietojen antaminen on edelleen tarpeen
47710: tin.                                               muun muassa talousrikollisuuden ja harmaan
47711:   Esitykseen ehdotetaan säännöstä, joka            talouden vähentämiseksi, eikä sillä ole tar-
47712: mahdollistaa nykyisen käytännön jatkumisen         koitettu laajentaa verohallinnon tehtäviä sii-
47713: 16                                      HE 149/1999 vp
47714: 
47715: tä, mitä niistä on säädetty verohallintolain       saluovutuksena.
47716: 2 §:ssä. Verohallinto voi verohallintolain            Rikoksilla saadun taloudellisen hyödyn
47717: 7 §:n mukaan ilmoittaa verorikoksen ja kir-        jäljittäminen on viime vuosina noussut
47718: janpitorikoksen syyttäjälle ja käyttää valtion     erääksi talousrikostorjunnan painopistealu-
47719: puhevaltaa näissä tilanteissa. Tätä vastaisi       eeksi. Poliisille ehdotettu oikeus saada tieto-
47720: ehdotus verorikosten ja kirjanpitorikosten         ja rikosten ennalta estämistä ja selvittämistä
47721: esitutkintaa, syytteeseenpanoa ja tuomiois-        varten merkitsisi       oikeutta saada tietoja
47722: tuinkäsittelyä varten tarvittavien tietojen an-    myös rikoksella saadun taloudellisen hyödyn
47723: tamisesta syyttäjä- ja esitutkintaviranomai-       jäljittämiseen silloin, kun jäljittäminen liittyy
47724: selle.                                             rikoksen ennalta estämiseen tai selvittämi-
47725:                                                    seen.
47726: Tietojen antaminen esitutkinta- ja syyttäjävi-        Rahanpesun selvittämisjärjestelmää voi-
47727: ranomaisille                                       daan pitää erityisenä osana rikoksella saadun
47728:                                                    hyödyn jäljittämistä. Veroviranomaisen hal-
47729:    Tietojen antamista esitutkinta- ja syyttäjä-    lussa olevat tiedot ovat useissa tapauksissa
47730: viranomaisille sekä yritys-, elinkeino-, työl-     välttämättömiä rahanpesun estämiseksi ja
47731: listämis- ja muille julkisia tukia myöntäville     selvittämiseksi. Ehdotus verotusta koskevien
47732: tahoille ehdotetaan lisättäväksi.                  tietojen antamisesta poliisille rikosten ennal-
47733:    Poliisin rikostorjuntatyötä on viime vuosi-     ta estämiseksi ja selvittämiseksi täydentäisi
47734: na entistä enemmän pyritty painottamaan            myös rahanpesun estämisestä ja selvittämi-
47735: ennalta estävään työhön. Myös valtioneuvos-        sestä annetun lain (6811998) tietojen saantia
47736: ton tekemän talousrikollisuuden ja harmaan         koskevia säännöksiä ja edistäisi viranomais-
47737: talouden vähentämistä koskevan periaatepää-        ten yhteistyötä rahanpesun torjunnassa.
47738: töksen strategiaan kuuluu torjuntatyön pai-           Liiketoimintakiellosta annettua lakia muu-
47739: nopisteen siirtäminen ennalta estäviin toi-        tettiin vuoden 1998 maaliskuun alusta. Lain-
47740: menpiteisiin. Periaatepäätöksessä edellyte-        muutoksen (1220/1997) yhtenä tavoitteena
47741: tään muun muassa viranomaisten yhteistoi-          oli tehostaa liiketoimintakiellon edellytysten
47742: mintaa estävien salassapitosäännösten uudis-       selvittämistä ja kiellon noudattamisen val-
47743: tamista sekä talousrikoksilla saadun hyödyn        vontaa. Lailla laajennettiin velvollisuuksia
47744: takaisinsaannin tehostamista.                      tutkia kiellon edellytyksiä ja valvoa kieltoa.
47745:    Säännöstasolla keskeisimmäksi viran-            Poliisin oikeus saada verotustietoja verotus-
47746: omaisten välistä yhteistyötä haittaavaksi te-      lain 132 §:n nojalla ei kata kaikkia niitä tar-
47747: kijäksi on muodostunut poliisilta puuttuva         peita, joihin poliisi tarvitsee verotustietoja
47748: oikeus saada pyynnöstä käyttöönsä verotusta        liiketoimintakiellon valvomiseksi. Kun liike-
47749: koskevia tietoja silloin, kun rikoksen esitut-     toimintakiellosta annetun lain muutosta val-
47750: kinta ei ole vireillä. Nykyisin tietoja voidaan    misteltiin, asiasta ei ehdotettu lakiin sään-
47751: antaa vasta, kun esitutkinnan aloittamista         nöstä, vaan poliisin tietojensaantioikeuden
47752: koskeva päätös on tehty. Verotusta koskevat        laajentaminen jätettiin ratkaistavaksi vero-
47753: lisätiedot olisivat tarpeen erityisesti silloin,   lainsäädännön asianomaisten muutosten yh-
47754: kun harkitaan esitutkinnan aloittamista ta-        teydessä. Näistä syistä ehdotetaan nyt sään-
47755: lousrikoksissa, joiden lähtötiedot usein ovat      nöstä, jonka mukaan verotustietoja voitaisiin
47756: monisyisiä ja vaikeaselkoisia. Näistä syistä       antaa poliisille myös liiketoimintakiellon
47757: ehdotetaan, että verohallinto voisi antaa po-      määräämistä tai pidentämistä koskevaa tut-
47758: liisille yksittäistapauksessa pyynnöstä salas-     kintaa sekä liiketoimintakiellon valvontaa
47759: sapitosäännösten estämättä salassa pidettäviä      varten.
47760: verotustietoja jo ennen varsinaisen esitutkin-        Ehdotetut muutokset luovat edellytykset
47761: nan aloittamista. Kysymys voi olla konkreet-       aiempaa laajemmalle yhteistoiminnalle ta-
47762: tisen rikoksen ennalta estämisestä tai kes-        lousrikollisuuden ja harmaan talouden tor-
47763: keyttämisestä tai jo tapahtuneen epäillyn ri-      junnassa sekä rikoksilla saadun hyödyn jäl-
47764: kollisen teon esitutkintaedellytysten selvittä-    jittämisessä.
47765: misestä. Tietojen antaminen edellyttäisi, että
47766: syyttäjä tai esitutkintaviranomainen yksilöisi     Tietojen antaminen muille viranomaisille
47767: asian, jota koskeviin toimenpiteisiin verotus-
47768: ta koskevia tietoja tarvittaisiin. Tietoja ei        Ehdotus työnantajan tai muun tulonmaksa-
47769: olisi mahdollista luovuttaa pelkästään yleistä     jan tunnistetietojen sekä ulosottoa ja muuta
47770: rikostorjuntaa tai valvontaa varten eikä mas-      täytäntöönpanoa varten tarpeellisten verotus-
47771:                                         HE 149/1999 vp                                          17
47772: 
47773: tietojen antamisesta ulosottoviranomaisille          Uutena asiana ehdotetaan, että kunnan vi-
47774: koskisi pääasiassa muiden kuin verosaatavi-        ranomaisen pyynnöstä verohallinto voisi an-
47775: en ulosottoa. Ehdotettu säännös on ulosotto-       taa    salassapitovelvollisuuden estämättä
47776: lain (37/1895) vastaavaa säännöstä (3 luvun        myös veronhuojennusasioiden ratkaisemista
47777: 34 f §) (17111997) laajempi ja tarpeen, jotta      varten tarvittavat tiedot. Ehdotus joustavoit-
47778: ulosottoviranomaisten tiedonsaantioikeus ei        taisi veronhuojennusta koskevien asioiden
47779: supistuisi nykyisestä.                             käsittelyä.
47780:    Väestötietojärjestelmän tarkistamista varten
47781: tarpeellisia tietoja ehdotetaan annettavaksi       Tietojen antaminen ulkomaiselle viranomai-
47782: nykyistä käytäntöä vastaavasti rekisterihal-       selle
47783: lintolaissa ( 166/1996) tarkoitetuille viran-
47784: omaisille. Vastaavasti arpajaisia ja niistä suo-      Verotustietojen antamisesta ulkomaiden
47785: ritettuja veroja koskevat tiedot ehdotetaan        viranomaisille säädetään useissa laeissa ja
47786: nykyiseen tapaan annettavaksi arpajaisten          kansainvälisissä sopimuksissa. Näitä ovat
47787: toimeenpanoa koskevia lupia myöntäville            muun muassa sellaisenaan Suomea sitova
47788: viranomaisille.                                    Euroopan yhteisöjen neuvoston asetus (ETY)
47789:   Lisäksi laissa ehdotetaan säädettäväksi val-     n:o 218/92 hallinnollisesta yhteistyöstä välil-
47790: tiokonttorin oikeudesta saada verohallinnoita      lisen verotuksen AL V) alalla, keskinäisestä
47791: lainojen, korkotukien ja valtiontakausten          virka-avusta verotuksen alalla Suomen ja
47792: maksamista ja perintää sekä maksuvapautuk-         muiden Euroopan unionin jäsenvaltioiden
47793: sia varten tarpeelliset verotustiedot verovel-     toimivaltaisten viranomaisten välillä annettu
47794: vollista koskevine tunnistetietoineen. Muilta      laki (122011994), joka perustuu Euroopan
47795: osin valtiokonttorin tehtäviensä hoitamiseksi      yhteisöjen neuvoston direktiiviin jäsenvalti-
47796: tarvittavista tiedoista on säädetty erikseen.      oiden toimivaltaisten viranomaisten keskinäi-
47797:                                                    sestä avusta välittömien ja välillisten verojen
47798: Tietojen antamista koskevat muut ehdotukset        alalla 771799/ETY, OECD:n ja Euroopan
47799:                                                    neuvoston yleissopimus veroasioissa annetta-
47800:   Ehdotus verohallinnon oikeudesta antaa           vasta keskinäisestä virka-avusta (SopS
47801: verotustietoja salassapitosäännösten estämät-      21/95) sekä kaksinkertaisen verotuksen vält-
47802: tä esimerkiksi yksityisen etujen ja oikeuksi-      tämistä koskevat sopimukset, joita Suomi on
47803: en toteuttamiseksi lakiehdotuksessa erikseen       tehnyt eri valtioiden kanssa, samoin kuin
47804: säädetyissä tapauksissa vastaa verotuslain         verotusta koskevat virka-apusopimukset
47805: 132 §:n 3 momenttia.                               Niissä on määritelty, mitä veroja tietojen
47806:   Ehdotus konkurssipesän pesänhoitajan oi-         antaminen koskee, mitkä tiedot on pidettävä
47807: keudesta saada konkurssipesän selvittämisek-       salassa sekä mihin tarkoitukseen ja minkä
47808: si tarpeellisia verotustietoja on uusi säännös,    viranomaisen toimesta tietoja voidaan pyy-
47809: joka loisi edellytykset selvittää konkurssipe-     tää.
47810: sä lainmukaisesti sekä velkojien että velallis-      Suomen tekemien verosopimusten tietojen
47811: ten oikeudet turvaavalla tavalla. Oikeus tie-      vaihtoa koskevat artiklat noudattavat pää-
47812: donsaantiin ei enää riippuisi velkojan ase-        asiassa OECD:n malliverosopimusta. Sen
47813: masta. Konkurssipesän pesänhoitaja ei olisi        mukaan sopimusvaltioiden toimivaltaisten
47814: eri asemassa kuin käräjäoikeuden määräämä          viranomaisten on vaihdettava keskenään sel-
47815: pesänselvittäjä, jolla on oikeus vastaaviin,       laisia tietoja, jotka ovat välttämättömiä ve-
47816: pesän selvittämiseksi tarpeellisiin tietoihin.     rosopimuksen tai sopimusvaltioiden ve-
47817: Ehdotettu säännös yhdenmukaistaisi tietojen        rosopimuksen piiriin kuuluvia veroja koske-
47818: antamisen. Verosaatavien osalta tietoja voi-       van sisäisen lainsäädännön soveltamiseksi,
47819: taisiin antaa julkisuuslain säännösten perus-      jollei tämän lainsäädännön perusteella tapah-
47820: teella.                                            tuva verotus ole sopimuksen vastainen. So-
47821:   Ehdotus tulo- ja varallisuusverotuksen sekä      pimusvaltion ei kuitenkaan tarvitse ryhtyä
47822: kiinteistöverotuksen julkisten tietojen anta-      hallintotoimiin, jotka poikkeavat sen omasta
47823: misesta kunnille vastaa pääosin nykyistä ve-       tai toisen sopimusvaltion lainsäädännöstä tai
47824: rotuslain säännöstä. Kunta tarvitsee näitä tie-    hallintokäytännöstä.     Sopimusvaltion       ei
47825: toja myös veronsaajana. Laissa ehdotetaan          myöskään tarvitse antaa tietoja, joita sen tai
47826: säädettäväksi, että tiedot annettaisiin vero-      toisen sopimusvaltion lainsäädännön tai
47827: velvollista koskevine tunniste- ja osoitetie-      säännönmukaisen hallintomenettelyn mukai-
47828: toineen.                                           sesti ei voida hankkia. Sopimusvaltion ei
47829: 292261J
47830: 18                                       HE 149/1999 vp
47831: 
47832: tarvitse antaa tietoja, jotka paljastaisivat lii-   asioissa ja tuo ne uudestaan julkisen valvon-
47833: kesalaisuuden taikka teollisen, kaupallisen ja      nan piiriin. Tilinpäätöstietojen julkisuus pa-
47834: ammatillisen salaisuuden tai elinkeinotoimin-       rantaisi tietojen saatavuutta. Julkisuudella
47835: nassa käytetyn menettelytavan, taikka tietoja,      voi jossain määrin olla myös valvonnallista
47836: joiden ilmaiseminen olisi vastoin yleistä jär-      merkitystä.
47837: jestystä.                                             Esityksessä on ehdotettu laajennettavaksi
47838:   Verotustietoja annettaisiin ulkomaiden vi-        salassa pidettävien tietojen antamista viran-
47839: ranomaisille sen mukaan kuin julkisuuslain          omaisille eräissä tapauksissa, mikä palvelee
47840: 30 §:ssä säädetään. Tämän vuoksi tähän la-          sekä verovelvollisen etua että parantaa mah-
47841: kiin ei ehdoteta erillistä säännöstä ulkomai-       dollisuuksia harmaan talouden ja talousrikol-
47842: selle veroviranomaisille annettavista tiedois-      lisuuden torjuntaan.
47843: ta. Henkilötietoja voidaan siirtää henkilötie-
47844: tolain 22 ja 23 §:ssä säädetyin edellytyksin,       Hallinnolliset ja taloudelliset vaikutukset
47845: kun kysymyksessä on esimerkiksi verosopi-
47846: muksiin perustuva tietojen luovutus. Henki-            Eräät ehdotukset lisäävät viranomaisyhteis-
47847: lötietojen vieminen Internetin avoimeen tie-        työtä. Muun muassa ehdotukset tietojen käy-
47848: toverkkoon merkitsee henkilötietojen siirtoa        töstä verohallinnossa ja tietojen antamisesta
47849: niin sanottuihin kolmansiin maihin.                 kunnalle veronhuojennusasioiden ratkaisemi-
47850:                                                     seksi parantavat osaltaan asiakaspalvelua.
47851: 3.7. Eräiden säännösten kumoaminen                  Ehdotukset esitutkinta- ja syyttäjäviran-
47852:                                                     omaisten sekä eräitä julkisia tukia myöntävi-
47853:   Tässä esityksessä ehdotetut säännökset            en viranomaisten tiedonsaannin lisäämisestä
47854: (4-6 §, 8-13 §, 16-18 §, 19 §:n 1 kohta,            liittyvät talousrikollisuuden ja harmaan ta-
47855: 20 §, 22 §:n 3 ja 5 kohta sekä 21-24 §)             louden vähentämiseen.
47856: vastaavat joko nykyistä käytäntöä taikka               Verotuksen julkisia tietoja koskevat ehdo-
47857: asiasisällöltään keskeisiltä osin taikka eräin      tukset sekä tietojen antaminen kunnille tun-
47858: laajennuksin muihin verolakeihin sisältyviä         nistetietoineen lisäävät jonkin verran hallin-
47859: säännöksiä, jotka ehdotetaan kumottaviksi.          non työtä ja kustannuksia. Tilinpäätöstieto-
47860: Kumottaviksi tulisivat                              jen julkisuutta koskevan ehdotuksen vaiku-
47861:   1) verotusmenettelystä annetun lain 93 a §        tukset työmääriin riippuvat toteutettavasta
47862: ja 95 §:n 3 momentti,                               tietotekniikasta. Ehdotukset tietojen antami-
47863:   2) ennakkoperintälain 60 §,                       sesta konekielisinä muun muassa tukia
47864:   3) kiinteistöverolain 23 ja 34 §,                 myöntäville ja rekisterihallintolaissa tarkoite-
47865:   4) varainsiirtoverolain 64 §:n 4 momentti,        tuille viranomaisille lisäävät tietojärjestelmä-
47866:   5) verohallintolain 14 §:n 4 momentti             kustannuksia. Niitä lisää myös ehdotus, joka
47867:   6) arvonlisäverolain 172 §:n 2 momentti,          koskee ennakonpidätystä koskevien tietojen
47868: 212, 212 a, 213, 217 ja 219 §,                      antamista teknisen käyttöyhteyden avulla
47869:   7) arpajaisverolain 20 §,                         esimerkiksi vakuutusyhtiöille tai muille, jot-
47870:   8) korkotulon lähdeverosta annetun lain           ka maksavat valtakunnallisesti etuuksia en-
47871: 18 §:n 1 momentti sekä                              nalta määräämättömille henkilöille. Tietojär-
47872:   9) ulkomailta tulevan palkansaajan lähde-         jestelmien valmistuskustannukset arvioidaan
47873: verosta annetun lain 9 §:n 1 momentti.              noin 2 miljoonaksi markaksi.
47874:   Nyt ehdotettavalla lailla kumottaisiin myös
47875: verotustietojen luovuttamisesta sakotusta           5.   Asian valmistelu
47876: varten annettu laki.
47877:                                                       Asia on valmisteltu virkatyönä valtiova-
47878: 4.   Esityksen vaikutukset                          rainministeriössä yhteistyössä Verohallituk-
47879:                                                     sen ja eräiden keskeisten tahojen kanssa.
47880: Vaikutukset kansalaisiin                              Valmistelun kuluessa vuonna 1998 esitys-
47881:                                                     luonnoksesta pyydettiin lausuntoja usealta
47882:   Verovelvollisen ja kansalaisen kannalta la-       ministeriöitä, verotustietoja käyttäviltä viran-
47883: kiehdotuksen säännökset eivät muuta nykyis-         omaistahoilta sekä järjestöiltä ja yhteisöiltä.
47884: tä tilannetta. Yleishyödyllisille yhteisöille       Lausuntonsa antoivat muun muassa oikeus-
47885: myönnettyjä veronhuojennuksia koskeva eh-           ministeriö ja sisäasiainministeriö, kauppa- ja
47886: dotus parantaa kansalaisten mahdollisuuksia         teollisuusministeriö, Tietosuojavaltuutetun
47887: saada tietoja julkisen vallan käytöstä näissä       toimisto, Kansaneläkelaitos, Korkein hallin-
47888:                                         HE 149/1999 vp                                         19
47889: 
47890: ta-oikeus, Patentti- ja rekisterihallitus, Val-   koitus säätää yritystietolaissa, jota koskeva
47891: tiokonttori, Väestörekisterikeskus sekä jär-      hallituksen esitys on suunniteltu annettavaksi
47892: jestöistä Suomen Kuntaliitto ja Veronmaksa-       eduskunnalle kuluvan syksyn aikana. Tavoit-
47893: jain Keskusliitto. Lausunnonantajien yleisar-     teena on, että laki tulisi voimaan vuoden
47894: vio ehdotuksista oli myönteinen. Saaduista        2000 heinäkuun alusta, jolloin tämän lakieh-
47895: lausunnoista on laadittu valtiovarainministe-     dotuksen 8 § olisi muutettava viittaussään-
47896: riössä tiivistelmä. Yli kolmenkymmenen lau-       nökseksi yritystieto lakiin. Samassa yhteydes-
47897: sunnon pohjalta valmistelua on jatkettu yh-       sä olisi kumottava tämän lakiehdotuksen
47898: teistyössä Verohallituksen kanssa, ja työs-       9 §:n 3 momentti, joka koskee ennakkope-
47899: kentelyn eri vaiheissa on oltu yhteydessä         rintärekisteristä paistettua verovelvollista
47900: useisiin tahoihin.                                koskevan tiedon julkaisemista.
47901: Eduskunnan lausuma                                7.   Riippuvuus kansainvälisistä velvoit-
47902:                                                        teista ja sopimuksista
47903:   Eduskunnan vastauksessa hallituksen esi-
47904: tykseen laiksi viranomaisten toiminnan julki-       Yksilöiden suojelusta henkilötietojen käsit-
47905: suudesta ja siihen liittyviksi laeiksi (EV        telyssä ja näiden tietojen vapaasta liikkuvuu-
47906: 303/1998 vp.) edellytettiin, että verotustieto-   desta annetun Euroopan parlamentin ja neu-
47907: jen julkisuus säilytetään nykyisellään. Tämä      voston direktiivin keskeiset periaatteet on
47908: on otettu valmistelussa huomiooon.                ehdotuksessa otettu huomioon siten, että läh-
47909:                                                   tökohtana ovat olleet henkilötietolakiin ja vi-
47910: 6.   Riippuvuus muista esityksistä                ranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-
47911:                                                   tuun lakiin sisältyvät direktiivin ja tietosuo-
47912:   Verohallinnon ylläpitämän liike- ja yhtei-      jasopimuksen keskeiset periaatteet.
47913: sötunnusrekisterin julkisista tiedoista on tar-
47914:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
47915: 
47916: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    Määrittely vastaa verohallintolain 2 §:n mu-
47917:                                                   kaisia verohallinnon tehtäviä.
47918: 1.1. Laki verotustietojen     julkisuudesta ja      Lakia sovellettaisiin kaikkiin verohallinnon
47919:      salassapidosta                               toimivaltaan kuuluvia veroja ja veronluon-
47920:                                                   teisia maksuja koskeviin tietoihin ja asiakir-
47921: 1 luku. Yleiset säännökset                        joihin, muun muassa tulo- ja varallisuusve-
47922:                                                   roa, yhteisöveroa, kunnallisveroa, kirkollis-
47923:    1 §. Lain soveltamisala. Pykälän 1 mo-         veroa, kiinteistöveroa, lähdeveroa ja korko-
47924: mentin mukaan lakia sovellettaisiin yksittäis-    tulon lähdeveroa, perintö- ja lahjaveroa, ar-
47925: tä verovelvollista koskeviin asiakirjoihin        vonlisäveroa, vakuutusmaksuveroa, leimave-
47926: (verotusasiakirjat) ja näihin asiakirjoihin si-   roa, varainsiirtoveroa ja arpajaisveroa sekä
47927: sältyviin tietoihin (verotustiedot). Verovel-     mahdollista rakennusveroa koskeviin tietoi-
47928: volliseen rinnastetaan yksittäinen pidätysvel-    hin. Lakia sovellettaisiin myös työnantajan
47929: vollinen ja tiedonantovelvollinen sekä muu        sosiaaliturvamaksua, kansaneläke- ja sairaus-
47930: yksittäinen henkilö, yhteisö, yhtymä ja kuo-      vakuutusmaksua ja metsänhoitomaksua kos-
47931: linpesä. Viranomaisen asiakirjan käsite on        keviin tietoihin.
47932: sama kuin julkisuuslaissa. Verotusasiakirjoja       Lakia sovellettaisiin myös kunnan ja seu-
47933: ovat yksittäistä verovelvollista koskevat asia-   rakunnan viranomaiseen sen käsitellessä ve-
47934: kirjat, jotka ovat verotusta varten annettu ve-   ronhuojennusasiaa.
47935: rohallinnolle tai laadittu verohallinnossa.         Laki soveltuisi myös liikevaihtoveroa ja
47936: Käsitteenä verohallinnossa laadittu asiakirja     luottoveroa koskeviin tietoihin. Vaikka näitä
47937: on tarkoitettu kattavaksi ja tarkoittaa myös      veroja koskevat säännökset on kumottu tä-
47938: verohallinnon rekisteriin merkittyjä tietoja      män lain voimaan tullessa, niiden perusteella
47939: riippumatta siitä, ovatko tiedot sähköisessä      saadut tiedot ovat edelleen verohallinnolla.
47940: muodossa. Verotusasiakirjat sisältävät muun         Lakia ei sovellettaisi asiakirjoihin, jotka
47941: muassa verotuksen toimittamista, verojen ja       sisältävät yksittäisen veronsaajan tilitystieto-
47942: maksujen kantaa, perintää sekä verovalvon-        ja. Veronsaajaa koskevien tilityserittelyjen ja
47943: taa varten annettuja tai laadittuja tietoja.      muiden erilaista verotulojen tilitystietoa si-
47944: 20                                       HE 149/1999 vp
47945: 
47946: säitävien verotuksen asiakirjojen julkisuus         säädetä. Tiedonsaanti julkisesta asiakirjasta
47947: määräytyisi siten julkisuuslain mukaan. Ve-         (9 §), tiedon antaminen asiakirjan julkisesta
47948: rotusasiakirjoja, jotka koskevat veronsaajaa        osasta (1 0 §) ja oikeus saada tieto itseään
47949: verovelvolhsominaisuudessa, käsiteltäisiin          koskevasta asiakirjasta ( 12 §) määräytyisivät
47950: samalla tavoin kuin muita verovelvollisia           julkisuuslain säännösten nojalla. Niin ikään
47951: koskevia asiakirjoja.                               asiakirjan pyytämiseen sovellettaisiin julki-
47952:    Lakia ei sovellettaisi esimerkiksi koirave-      suuslain 13 §:n säännöstä. Julkisuuslakia so-
47953: roa koskeviin asiakirjoihin ja tietoihin eikä       vellettaisiin myös asiakirjan pyytämistä kos-
47954: tullihallinnon ja Ajoneuvohallintokeskuksen         kevan asian siirtämiseen toiselle viranomai-
47955: toimivaltaan kuuluviin verotusta koskeviin          selle (15 §) samoin kuin asiakirjan antamis-
47956: asiakirjoihin ja tietoihin, koska niitä ei anne-    tapoihin (16 §). Julkisuuslain 5 luku, joka
47957: ta verohallinnolle eikä asiakirjoja laadita         koskee viranomaisen velvollisuutta edistää
47958: verohallinnossa. Niistä säädetään siten erik-       tiedon saantia ja hyvää tiedonhallintatapaa,
47959: seen. Sellaisiin Ajoneuvohallintokeskuksen          tulisi kokonaisuudessaan sovellettavaksi.
47960: toimivaltaan kuuluviin veroihin samoin kuin         Asiakirjasalaisuuteen, vaitiolovelvollisuuteen
47961: Ahvenanmaan lääninhallituksen kantamiin             ja hyväksikäyttökieltoon sovellettaisiin jul-
47962: moottoriajoneuvoveroihin ja polttoainemak-          kisuuslain 22 ja 23 §:ää.
47963: sua koskeviin veronhuojennusasioihin, jotka           Henkilötunnuksen käsittelyyn ja siten
47964: käsitellään verohallinnossa, sovelletaan kui-       myös tiedon antamiseen siitä sovellettaisiin
47965: tenkin tämän lain säännöksiä.                       henkilötietolain 13 §:ää.
47966:   Pykälän 2 momentin mukaisesti tätä lakia            Muun viranomaisen tehtävän hoitaminen
47967: sovelletaan myös muutoksenhakuviranomai-            edellyttää usein salassa pidettävän tiedon
47968: sille, kuten korkeimmalle hallinto-oikeudelle       saamista veroviranomaisilta, mistä säädetään
47969: ja hallinto-oikeudelle, taikka muille viran-        asianomaisen viranomaisen toimivaltaa sää-
47970: omaisille annettuihin tai näissä viranomai-         televässä laissa. Näitä muihin lakeihin sisäl-
47971: sissa laadittuihin asiakirjoihin, joihin sisältyy   tyviä erityissäännöksiä on useita, ja niitä so-
47972: 1 momentissa tarkoitettuja tietoja. Lain sään-      vellettaisiin täydentävästi mainittuihin yleis-
47973: nöksiä sovellettaisiin edelleen valtiovarain-       lakeihin nähden. Muuhun lakiin sisältyvää
47974: ministeriön asettamissa lautakunnissa, kuten        säännöstä sovellettaisiin ensisijaisesti myös
47975: yleishyödyllisten yhteisöjen verovapauslauta-       nyt ehdotetun verotustietojen julkisuutta ja
47976: kunnassa ja lahjoitusten verovapauslautakun-        salassapitoa koskevan lain säännökseen näh-
47977: nassa käsiteltäviin, verotustietoja sisältäviin     den silloin, kun sitä voidaan pitää tästä laista
47978: asiakirjoihin. Lakia sovellettaisiin myös ve-       poikkeavana erityissäännöksenä. Asia on täl-
47979: roasiamiehiin, keskusverolautakuntaan ja            tä osin ratkaistava kussakin tapauksessa erik-
47980: ulosottoviranomaisiin. Oikeudesta olla läsnä        seen.
47981: verotuksen oikaisulautakunnan kokouksessa             Salassa pidettävän tiedon antamisen ylei-
47982: säädetään verohallintolain 4 b §:ssä.               sistä perusteista säädetään julkisuuslain
47983:   2 §. Suhde muihin säädöksiin. Julkisuusla-        26 §:ssä, arkistoon siirrettyjen asiakirjojen
47984: ki on viranomaisten asiakirjojen julkisuutta        antamisesta 27 §: ssä ja viranomaisen luvasta
47985: ja salassapitoa koskeva yleislaki, jonka rin-       salassa pidettävän asiakirjan saamiseen
47986: nalla tulevat sovellettavaksi niinikään yleis-      28 §:ssä.
47987: lakina pidettävän henkilötietolain säännök-           Salassa pidettävien tietojen antamisesta
47988: set. Nyt ehdotetun lain säännöksiä sovellet-        toiselle viranomaiselle otettaisiin nyt ehdo-
47989: taisiin ensijaisina julkisuuslakiin ja henkilö-     tettuun lakiin julkisuuslakia ja henkilötietola-
47990: tietolakiin nähden. Jos tässä laissa tai muus-      kia täydentävät erityissäännökset (15-20 §),
47991: sa laissa ei toisin säädetä, edellä mainitut        jotka tulisivat sovellettaviksi yleislain sään-
47992: yleislait tulisivat muilta osin sovellettaviksi     nösten edellä, eräin osin niitä täydentäen.
47993: ilman erityistä tässä laissa olevaa säännöstä       Salassa pidettävän tiedon antaminen muissa
47994: tai viittausta.                                     tapauksissa toiselle viranomaiselle määräy-
47995:   Julkisuuslain julkisuusperiaatetta (1 §) se-      tyisi julkisuuslain 29 §:n mukaan, ellei
47996: kä viranomaisen ja asiakirjan määritelmää           muussa laissa toisin säädetä. Siten salassa
47997: koskevia säännöksiä (4 ja 5 §) samoin kuin          pidettävän tiedon antamiseen esimerkiksi
47998: asiakirjan julkiseksi tuloajankohtaa koskevia       muutoksenhakuviranomaiselle sen käsitelles-
47999: säännöksiä (6 ja 7 §) noudatettaisiin myös          sä verovalitusta sovellettaisiin julkisuuslain
48000: verotusasiakirjoihin ja niihin sisältyviin tie-     29 §:n 1 momentin 3 kohtaa.
48001: toihin siltä osin kuin tässä laissa ei toisin         Salassa pidettävään viranomaisen asiakir-
48002:                                         HE 149/1999 vp                                          21
48003: 
48004: jaan tehtävästä salassapito- ja luokitusmer-       26 §:n perusteella muutoin salassa pidettäviä
48005: kinnästä säädetään julkisuuslain 25 §:ssä.         tietoja voitaisiin antaa esimerkiksi poliisille
48006: Verotusasiakirjojen salassapidon lakkaami-         virka-apua pyydettäessä sekä konkurssipesän
48007: sesta säädettäisiin tämän lain 24 §:ssä. Salas-    pesänhoitajalle takaisinsaantiasian hoitami-
48008: sapidosta poikkeamista ja sen lakkaamista          seksi.
48009: koskevaa julkisuuslain 7 lukua sovellettaisiin        3 §. V erotustietojen julkisuus ja tiedon-
48010: muilta osin.                                       saantioikeus. Pykälän 1 momenttiin ehdote-
48011:    Tässä laissa ehdotetun salassapitovelvolli-     taan julkisuuslain omaksumaa periaatetta
48012: suuden rikkomisesta tuomittaisiin rangaistus       vastaavaa säännöstä verotustietojen julkisuu-
48013: rikoslain nojalla. Julkisuuslaissa on tältä osin   desta. Säännös selkeyttäisi verotusasiakirjo-
48014: viittaussäännös rikoslain asianomaisiin sään-      jen ja tietojen suhdetta julkisuusperiaattee-
48015: nöksiin, minkä vuoksi tähän lakiin ei ole          seen, koska yksittäistä verovelvollista kos-
48016: tarpeen ottaa rangaistusta koskevia säännök-       kevat asiakirjat ovat pääsääntöisesti salassa
48017: siä.                                               pidettäviä. Verotuksen julkiset tiedot muo-
48018:    Ongelmana on ollut se, voidaanko verotus-       dostavat poikkeuksen tästä periaatteesta. Tä-
48019: tietoja antaa yksityisen tai toisen viranomai-     män mukaisesti verotustiedot olisivat julkisia
48020: sen laissa säädetyn tiedonantovelvollisuuden       siten kuin ne määritellään tämän lain 2 lu-
48021: toteuttamiseksi. Julkisuuslain 26 §:n 2 mo-        vussa. Verotustietojen salassapidosta säädet-
48022: mentin 1 kohdan sananmuoto mahdollistaa            täisiin lain 4 §:ssä.
48023: säännöksen soveltamisen edellä mainittuihin           Veroviranomaisten toiminta samoin kuin
48024: tapauksiin. Esimerkiksi metsäkeskuksille           verohallinnon laatimat ohjeet ja vastaavat
48025: voitaisiin antaa julkisuuslain perusteella ve-     muut verohallinnossa laaditut asiakirjat olisi-
48026: rotustietoja niiden maatilatalouden tulovero-      vat julkisia yleisten julkisuutta koskevien
48027: lain (543/1967) 20 §:n mukaisten tehtävien         säännösten mukaisesti.
48028: hoitamiseksi.                                        Pykälän 2 momentissa ehdotetaan säädettä-
48029:   Perinnän ja verotarkastuksen ongelmana           väksi tiedonsaantioikeudesta julkisesta vero-
48030: on ollut se, voidaanko verotarkastajien teke-      hallinnon hallussa olevasta verotusasiakirjas-
48031: miä verotusta koskevia ehdotuksia sekä pe-         ta. Jokaisella olisi oikeus saada tieto tällai-
48032: rintäasioita perustella muuta henkilöä kuin        sesta asiakirjasta siten kuin julkisuuslaissa
48033: verovelvollista koskevilla tiedoilla. Julki-       säädetään, ellei tästä laista muuta johdu. Esi-
48034: suuslain 26 §:n 2 momentin 2 kohdan mu-            merkiksi kiinteistöjä ja eräiden osakkeiden
48035: kaan salassa pidettäviä tietoja voidaan salas-     verotusarvoja koskevien tietojen julkiseksi
48036: sapitosäännösten estämättä luovuttaa tiedot        tulon ajankohdasta säädetään lakiehdotuksen
48037: antavan viranomaisen hoidettavaksi kuulu-          6 §:ssä, tilinpäätöstietojen julkisuudesta
48038: van korvauksen tai muun vaatimuksen to-            7 §:ssä sekä ennakkoperintärekisterin ja ar-
48039: teuttamiseksi. Vaatimuksena on julkisuuslain       vonlisäverovelvollisten rekisterin julkisten
48040: perustelujen mukaan laaja sisältö ja se tar-       tietojen antamisesta 9 §:ssä.
48041: koittaa sekä yksityisoikeudellisia että julkis-       Henkilötietolain 3 §:ssä henkilötiedon
48042: oikeudellisia saatavia ja muita suorituksia.       määritelmä on laajennettu koskemaan kaik-
48043: Lainkohta tulisi sovellettavaksi näihin tilan-     kia luonnollista henkilöä koskevia tietoja,
48044: teisiin.                                           kuten hänen toimimistaan liikkeen- tai am-
48045:    Verotusta koskevia tietoja olisi lainkohdan     matinharjoittajana. Tämä olisi erityisesti
48046: mukaan mahdollista käyttää myös, jos vero-         otettava huomioon sovellettaessa nyt ehdo-
48047: hallintoon kohdistuu sen toiminnasta aiheu-        tettuja julkisia tietoja koskevia säännöksiä.
48048: tuva vaade. Jos verohallinto ei tällöin myön-      Julkisuuslain 16 §:n 3 momentissa on henki-
48049: nä esimerkiksi takaisinsaantikannetta oikeak-      lötietojen antamista koskeva säännös. Sen
48050: si, vaan puolustaa omaa vaadettaan, voi syn-       perusteella veroviranomaisen olisi tietoja an-
48051: tyä tarve käyttää salassapidettäviä, kolmatta      taessaan erityisesti selvitettävä tietojen sa~­
48052: koskevia tietoja. Tämän vuoksi tähän lakiin        jan käyttötarkoitus ja se, että saaja on henki-
48053: ei ehdoteta näistä erityistä säännöstä.            lötietojen suojaa koskevien säännösten nojal-
48054:    Samoin viranomainen voisi antaa salassa-        la oikeutettu tietojensaantiin. Vaikka tiedot
48055: pidettävästä asiakirjasta tiedon antamansa         olisivat julkisia, tietoja annettaessa olisi var-
48056: virka-aputehtävän suorittamiseksi sekä toi-        mistuttava, että julkisuuslain 16 §:n 3 mo-
48057: meksiannostaan tai muuten lukuunsa suori-          mentissa tarkoitetut edellytykset täyttyvät.
48058: tettavaa tehtävää varten, jos se on välttämä-      Tätä selvittämisvelvollisuutta ei kuitenkaan
48059: töntä tehtävän suorittamiseksi. Julkisuuslain      olisi, jos kyse on henkilön asemaa, tehtäviä
48060: 22                                      HE 149/1999 vp
48061: 
48062: ja niiden hoitoa julkisyhteisössä tai elinkei-     lassa pidettävien verotustietojen käsittelystä
48063: noelämässä kuvaavista tiedoista, jotka ovat        ja antamisesta. Lainkohdan mukaan verohal-
48064: yleisesti saatavilla. Henkilötietolain 8 §:n       linto voi käsitellä ja antaa tietoja salassa pi-
48065:  1 momentin 8 kohtaa koskevan hallituksen          dettävästä asiakirjasta salassapitovelvollisuu-
48066: esityksen perustelujen mukaan henkilön yk-         den estämättä siten kuin tässä laissa sääde-
48067: sityisyyden suojaa turvaavat edut eivät pe-        tään.
48068: rustelujen mukaisissa tapauksissa syrjäytä re-        Asianosaisella olisi oikeus saada tieto sa-
48069: kisterinpitäjän tai sivullisen intressejä. Lain-   lassa pidettävästä verotusasiakirjasta ja -tie-
48070: kohta mahdollistaa henkilötietojen käsittelyn,     dosta siten kuin julkisuuslain 11 §:ssä sääde-
48071: jos lainkohdassa tarkoitettuja tietoja käsitel-    tään. Pykälän 3 momenttiin ehdotetaan asiaa
48072: lään rekisterinpitäjän tai tiedot saavan sivul-    koskevaa viittaussäännöstä. Asianosaisella
48073: lisen oikeuksien ja etujen turvaamiseksi.          tarkoitettaisiin verovelvollisen lisäksi myös
48074: Lainkohta soveltuisi erityisesti nyt ehdotetun     muun muassa veroasiamiestä. Verovelvolli-
48075: lain 8 §:ssä tarkoitetun liike- ja yhteisötun-     sella ja ennakkoratkaisun tai ennakkotiedon
48076: nusrekisterin sekä 9 §:ssä tarkoitettujen en-      hakijalla sekä sillä, jolla on oikeus hakea
48077: nakkoperintärekisterin ja arvonlisäverovel-        muutosta verotukseen, on verotukseen liitty-
48078: vollisten rekisterin sisältämiin elinkeinonhar-    vää asiaa tai muutoksenhakua varten oikeus
48079: joittajia koskeviin julkisiin tietoihin.           saada tieto sellaisen verotusta koskevan asia-
48080:    4 §.Salassa pidettävät verotustiedot. Vero-     kirjan sisällöstä, joka voi tai on voinut vai-
48081: tusasiakirjat sisältävät pääosin yksityiselä-      kuttaa asian käsittelyyn. Näissä tapauksissa
48082: män piiriin kuuluvia tietoja, joiden suojan        asianosaisen tietojensaantioikeus määräytyisi
48083: tarve muodostaa hallitusmuodon 10 §:n              siten julkisuuslain mukaisesti.
48084: 2 momentin tarkoittaman välttämättömän               Julkisuuslain 13 §:n 2 momentin mukai-
48085: syyn rajoittaa oikeutta saada verotusasiakir-      sesti salassa pidettävän tiedon pyytäjän on
48086: joista tietoja. Pykälän 1 momentissa määri-        ilmoitettava tietojen käyttötarkoitus sekä
48087: tellään verotusasiakirjojen salassapito viittaa-   muut tietojen luovuttamisen edellytysten
48088: malla 5-9 §:ään, joissa säädetään niistä tie-      selvittämiseksi tarpeelliset seikat samoin
48089: doista, jotka verohallinnossa ovat julkisia.       kuin tarvittaessa tieto siitä, miten tietojen
48090: Lisäksi verojäämätietojen julkaisemisesta          suojaus on tarkoitus järjestää.
48091: erikoisperintänä säädettäisiin 21 §:ssä. Kaik-       Tieto asiakirjasta voitaisiin jättää antamatta
48092: ki muut tässä laissa tarkoitetut yksittäisen       myös asianosaiselle tietyissä tilanteissa.
48093: verovelvollisen taloudellista asemaa koske-        Näistä tilanteista säädetään julkisuuslain
48094: vat verotusasiakirjat sekä muut asiakirjat,        11 §:n 2 ja 3 momentissa. Tiedon antamatta
48095: joista ilmenee tunnistettavissa olevaa vero-       jättäminen voisi tulla kysymykseen esimer-
48096: velvollista koskevia tietoja, olisivat salassa     kiksi ilmiautokirjeiden osalta, jos tiedon an-
48097: pidettäviä. Lakia sovellettaessa verovelvolli-     taminen olisi vastoin erittäin tärkeää yleistä
48098: seen rinnastettaisiin 1 §:n 1 momentin mu-         tai yksityistä etua.
48099: kaisesti yksittäinen pidätysvelvollinen ja tie-
48100: donantovelvollinen sekä muu yksittäinen            2 luku. Verohallinnon julkiset tiedot
48101: henkilö, yhteisö, yhtymä ja kuolinpesä, joita
48102: koskevat tiedot olisivat siten salassa pidettä-       5 §. Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset
48103: viä.                                               tiedot. Tulo- ja varallisuusverotuksen tiedot
48104:    Julkisuuslainsäädännön valmistelun yhtey-       ehdotetaan julkisiksi pääsääntöisesti samassa
48105: dessä on katsottu, että viranomaisten välistä      laajuudessa kuin ne ovat nykyisinkin.
48106: tietojenvaihtoa on voitava kehittää salassapi-       Nykyisin verotuksen julkisia tietoja ovat
48107: tosäännösten estämättä. Salassa pidettävän         kunkin kunnan osalta verovelvollisen vero-
48108: tiedon saa julkisuuslain mukaan luovuttaa          tusta varten tarpeelliset tiedot:
48109: vain, jos niin lailla säädetään. Asia edellyt-       - verovelvollisista (muun muassa nimi ja
48110: tää nimenomaista säännöstä asianomaisen vi-        osoite),
48111: ranomaisen toimivaltaa säätelevässä laissa.          - valtionverotuksessa verotettavasta an-
48112: Julkisuuslain perustelujen mukaan tämä mer-        siotulosta,
48113: kitsee sitä, että säännöksestä tulee ilmetä tie-     - valtionverotuksessa verotettavasta pää-
48114: don luovutuksen sallittavuus salassapitosään-      omatulosta ja varallisuudesta,
48115: nöksistä riippumatta, samoin kuin se, mitkä          - kunnallisverotuksessa verotettavasta tu-
48116: salassapitoperusteet säännös syrjäyttää. Py-       losta,
48117: kälän 2 momenttiin ehdotetaan säännöstä sa-          - maksuunpanonsta valtion- ja kunnallis-
48118:                                          HE 149/1999 vp                                         23
48119: 
48120: verosta,                                            nen on lähinnä vähentänyt tulo- ja varalli-
48121:    - sairausvakuutusmaksusta ja kirkollisve-        suusverotuksen julkisten tietojen selkeyttä,
48122: rosta,                                              eikä niiden käyttöön ole tähänkään asti ollut
48123:    -verojen ja maksujen sekä veronkorotus-          tarvetta. Niin ikään koko veron määrästä
48124: ten yhteismäärästä,                                 vastuussa olevia ei enää merkittäisi verotuk-
48125:    - ennakoista sekä veronkannassa makset-          sen julkisiin tietoihin lainkaan, koska heitä
48126: tavista ja palautettavista määristä (jäännösve-     ei yleensä ole merkitty tähänkään asti. Vero-
48127: rot ja ennakonpalautukset) ja veron koko            velvollisen verotukseen verotuksen päättymi-
48128: määrästä vastuussa olevista henkilöistä.            sen jälkeen tehtäviä muutoksia koskevat tie-
48129:    Nämä tiedot olisivat jatkossakin julkisia        dot eivät olisi julkisia, kuten ne eivät ole
48130: jäljempänä mainituin rajoituksin.                   nykyisinkään.
48131:    Pykälän 1 momentin 1 virkkeen mukaisesti           Vastaavat verotuksen tiedot, jotka luonnol-
48132: verovelvollisen julkisina yksilöintitietoina        listen henkilöiden osalta olisivat julkisia, eh-
48133: ehdotetaan nimen ohella käytettäväksi synty-        dotetaan julkisiksi myös yhteisöjen ja yhteis-
48134: mävuotta ja kotikuntaa, jollei julkisuuslain        etuuksien osalta. Pykälän 2 momentin mu-
48135: 24 §:n 1 momentin 31 kohdasta tai väestö-           kaan julkisia olisivat nimen, kotikunnan ja
48136: tietolain (507/1993) 25 §:n 4 momentista            muutoinkin julkisen liike- ja yhteisötunnuk-
48137: muuta johdu. Niin sanottuja turvakieltopää-         sen lisäksi:
48138: töksiä tehdään molempien edellä mainittujen           - verotuksessa vahvistettu verotettava tu-
48139: lainkohtien nojalla. Henkilön kotikunta ei          lo ja varallisuus,
48140: olisi julkinen silloin, kun julkisuus saattaisi       - maksuunpannun veron yhteismäärä (toi-
48141: vaarantaa henkilön tai hänen perheensä ter-         sin sanoen yhteisövero mukaan lukien täy-
48142: veyden tai turvallisuuden. Henkilön yksityi-        dennysvero, varallisuusvero ja veronkorotus
48143: syyden suojan vuoksi kotikuntaa ja syntymä-         sekä maksettava yhteisökorko; verojen yh-
48144: vuotta tarkempia tietoja ei ehdoteta julkisik-      teismäärästä on vähennetty palautettava yh-
48145: si. Tietoa, johon on yhdistetty henkilön osoi-      teisökorko),
48146: te ja varallisuus, saatettaisiin jopa käyttää ri-     - ennakoiden yhteismäärä (ennakonpidä-
48147: kollisiin tarkoituksiin. Näin ollen henkilön        tys,ennakonkanto, ennakon täydennysmaksu
48148: tarkkaa osoitetta ei ole syytä merkitä julki-       ja hyväksi luettu yhtiöveron hyvitys; maksa-
48149: siin tietoihin.                                     maUoman ennakon viivekorko on vähennetty
48150:    Henkilötunnuksen käsittelystä säädetään          ennakoiden yhteismäärästä) sekä
48151: henkilötietolain 13 §:ssä. Pykälän ja sen pe-         - veronkannassa maksettava määrä, jo-
48152: rustelujen mukaan rekisterinpitäjällä olisi         hon sisältyy maksettava yhteisökorko, tai pa-
48153: velvollisuus huolehtia siitä, ettei henkilötun-     lautettava määrä, johon sisältyy palautettava
48154: nusta merkitä tarpeettomasti henkilörekiste-        yhteisökorko.
48155: rin perusteella tulostettuihin asiakirjoihin.         Pykälän 3 momentin mukaisesti kunkin
48156: Perustelujen mukaan lain 5 §:ssä säädetty           verovelvollisen verotuksen lopputulos tulisi
48157: huolellisuusvelvoite jo sinänsä edellyttää,         julkiseksi verovuotta seuraavan kalenterivuo-
48158: että rekisterinpitäjä aina käsittelee henkilö-      den marraskuun alussa, jolloin kaikkien ve-
48159: tunnuksia siten, etteivät ne tule asiattomien       rovelvollisten kyseistä verovuotta koskeva
48160: saataville. Tämän vuoksi henkilötunnus ei           verotus on päättynyt. Tiedot ovat julkisia
48161: kuuluisi julkisiin tietoihin.                       verotuksen päättymishetken mukaisina.
48162:   Pykälän 1 momentin mukaisesti julkisia              Myös tässä pykälässä tarkoitettuun tietojen
48163: olisivat muun muassa verotettava pääomatu-          antamiseen      sovellettaisiin    julkisuuslain
48164: lo, valtionverotuksessa verotettava ansiotulo       16 §:n 3 momenttiin sisältyviä henkilötieto-
48165: ja kunnallisverotuksessa verotettava ansiotu-       jen luovutusta koskevia erityissäännöksiä.
48166: lo. Vaikka eri henkilöillä nämä tulot olisivat      Henkilötietolaki ei rajoita tietojen keräämistä
48167: samat, julkisissa tiedoissa oleva veron määrä       toimituksellisia tarkoituksia varten. Näin
48168: voi kuitenkin vaihdella. Tämä voi johtua esi-       ollen tiedotusvälineille voidaan antaa toimi-
48169: merkiksi verosta tehtävistä vähennyksistä,          tuksellisiin tarkoituksiin tässä pykälässä tar-
48170: erisuuruisesta kunnallisverosta tai sairausva-      koitettuja tietoja edellyttäen, että salassapi-
48171: kuutusmaksusta. Myös veronkorotus voi vai-          tosäännökset eivät tätä rajoita.
48172: kuttaa erilaiseen verojen määrään.                    6 §. Kiinteistöverotuksen julkiset tiedot ja
48173:    Sairausvakuutusmaksua ja kirkollisveroa          eräät muut julkiset verotustiedot. Tieto kun-
48174: koskevat tiedot eivät yksityiskohtaisuutensa        kin kiinteistön laskennallisesta kiinteistöve-
48175: vuoksi olisi enää julkisia. Niiden julkistami-      rosta sekä verovelvollisen nimestä olisi py-
48176: 24                                       HE 149/1999 vp
48177: 
48178: kälän 1 momentin 1 kohdan mukaan julki-             veroluokituskartta. Luokitusasiakirjoihin voi-
48179: nen nykyiseen tapaan verotuksen päätty-             daan verotuslain 68 §:n perusteella tehdä
48180: mishetken mukaisena. Vastaavasti verotuk-           muutoksia, jos kiinteistön metsämaan pinta-
48181: sen päättymisen jälkeen tehtyjä muutoksia           alassa tapahtuu luokituksen toimittamisen
48182: koskevat tiedot eivät jatkossakaan olisi julki-     jälkeen muutoksia. Lakiin ehdotetaan lisättä-
48183: sia. Muuta vastuuvelvollista koskevat tiedot        väksi maininta luokitusasiakirjoille tehtyjen
48184: eivät olisi julkisia. Kiinteistön laskennallisel-   ajantasaistusta koskevien merkintöjen julki-
48185: la kiinteistöverona tarkoitetaan sitä veron         suudesta. Ajantasaistusmerkintöjä ei enää
48186: määrää, joka saadaan kun asianomaisen kun-          juurikaan tehdä, joten säännöksen merkitys
48187: nan kiinteistöveroprosenteilla kerrotaan kiin-      jäänee vähäiseksi.
48188: teistön maapohjan ja rakennuksen verotusar-           Osakkeiden, osuuksien ja muiden arvopa-
48189: vot. Laskennallinen kiinteistövero on kiin-         pereiden verotusarvoja koskeva 1 momentin
48190: teistökohtainen.                                    3 kohta vastaa pääosin nykyistä verotuslain
48191:    Luonnollisten henkilöiden kiinteistövero         80 b §:ää, joka verotusmenettelystä annetun
48192: pannaan maksuun verovelvolliskohtaisesti            lain 95 §:ssä olevan siirtymäsäännöksen no-
48193: verovelvollisen asuinkunnassa eri kunnissa          jalla on voimassa vuoden 1999 loppuun. Va-
48194: olevien kiinteistöjen yhteenlaskettujen las-        rallisuusverolain 26-29 §:ssä tarkoitettujen
48195: kennallisten kiinteistöverojen perusteella.         osakkeiden, osuuksien ja muiden arvopape-
48196: Muiden verovelvollisten kiinteistövero mak-         reiden verotusarvot tulisivat ehdotuksen
48197: suunpannaan kuntakohtaisesti verovelvolli-          2 momentin mukaan julkisiksi siten että Ve-
48198: sen kussakin kunnassa omistamien kiinteis-          rohallituksen määräämät verotusarvot tulisi-
48199: töjen yhteenlaskettujen laskennallisten kiin-       vat julkisiksi, kuten nykyisinkin, päätöksen
48200: teistöverojen perusteella. Alle 100 markan          tekemisestä. Veroviraston laskemat verotus-
48201: suuruista kiinteistöveroa ei panna maksuun.         arvot tulisivat aiemmasta poiketen julkisiksi
48202: Myös tiedot tällaisesta laskennallisesta alle       sen yhteisön verotuksen päättymisestä, jonka
48203: 100 markan kiinteistöverosta olisivat julkisia      osakkeista tai osuuksista on kysymys.
48204: toisin kuin nykyisin.                                 Pykälän 1 momentin 4 kohdassa ehdote-
48205:    Kiinteistöverotuksen julkisten tietojen luet-    taan säädettäväksi eräiden yleishyödyllisten
48206: telo laaditaan kunnittain kiinteistötunnusjär-      yhteisöjen veronhuojennuksista annetun lain
48207: jestyksessä. Ehdotetun 2 momentin mukaan            nojalla myönnettävien veronhuojennusten
48208: tiedot tulisivat julkisiksi sen jälkeen, kun        julkisuudesta. Lain 9 §:ssä aikaisemmin ol-
48209: kiinteistöverotus on päättynyt.                     leen säädöksen mukaan siinä kertomuksessa,
48210:    Pykälän 1 momentin 2 kohdassa ehdote-            jonka hallitus valtiopäiväjärjestyksen 29 §:n
48211: taan säädettäväksi veroluokitusaineiston jul-       mukaan antaa eduskunnalle, on lueteltava
48212: kisuudesta. Tilakohtaisia veroluokitustietoja       lain nojalla myönnetyt huojennukset. Kun
48213: käytetään jokaisen metsänomistajan osalta           verovapaushakemusten käsittely siirrettiin
48214: määrättäessä varallisuusverolain 14 §:ssä           lailla valtiovarainministeriöstä Verohallituk-
48215: tarkoitettua metsän verotusarvoa ja metsän-         selle, kumottiin samalla lain 9 §:n säännös.
48216: hoitoyhdistyksistä annetun lain (534/1998)          Tämän seurauksena veronhuojennuksia kos-
48217: mukaista metsänhoitomaksua. Tuloverotuk-            kevat tiedot ovat olleet kaikilta osin salassa
48218: sessa veroluokitustietoja tarvitaan niiden          pidettäviä.
48219: metsänomistajien osalta, jotka ovat tulovero-         Yleishyödyllisille yhteisöille myönnetyt
48220: lain (1535/1992) 140 §:n mukaisesti valin-          veronhuojennukset on kuitenkin perusteltua
48221: neet niin sanotun pinta-alaperusteisen metsä-       säilyttää julkisen valvonnan piirissä, minkä
48222: verojärjestelmän vuoden 2005 loppuun kes-           vuoksi lakiin ehdotetaan säännöstä, joka vas-
48223: tävän siirtymäkauden ajaksi.                        taa tietojen aikaisempaa julkisuutta. Ehdote-
48224:    Verotuslain säännöksiä veroluokituksesta,        tun kohdan mukaan julkista olisi tieto sen
48225: muutoksenhausta veroluokitukseen ja metsä-          yhteisön nimestä, jolle huojennus on myön-
48226: talouden tuottoperusteiden vahvistamisesta          netty, ja siitä, mitä verovuosia huojennus
48227: noudatetaan sellaisina kuin ne olivat verotus-      koskee. Tiedot tulisivat julkisiksi päätöksen
48228: menettelystä annetun lain voimaantullessa.          tekemisestä. Tieto kielteisestä päätöksestä ei
48229: Verotuslain 67 §:ssä tarkoitetut luokitusasia-      sen sijaan ole julkinen. Verohallitus pitäisi
48230: kirjat tulevat nykyisin julkisiksi, kun ne on       myönnetyistä huojennuksista julkista luette-
48231: asetettu nähtäville. Luokitusasiakirjoja ovat       loa.
48232: tilaluettelo, metsäveroasetuksen (1208/ 1991)         7 §. Julkiset tilinpäätöstiedot. Pykälä kos-
48233: 11 §:ssä tarkoitettu pinta-alan laskulista ja       kee tilinpäätöstietojen julkisuutta verohallin-
48234:                                           HE 149/1999 vp                                           25
48235: 
48236: nossa, jota vastaavaa säännöstä ei ole nykyi-        tasetietojen julkisuutta ei verohallinnossa
48237: sin laissa. Pykälän 1 momentin mukaan ve-            estäisi se, että yritys, jonka on ilmoitettava
48238: rohallinnossa julkisia tilinpäätöstietoja olisi-     tilinpäätöksensä rekisteriöitäväksi kauppare-
48239: vat tuloslaskelma ja tase, mutta eivät esi-          kisteriin, on laiminlyönyt tämän velvollisuu-
48240: merkiksi tilinpäätöksen liitetiedot tai tilintar-    tensa.
48241: kastuskertomus, toimintakertomus ja yh-                 Jos yritys ilmoittaa kaupparekisteriin ly-
48242: tiökokouksen pöytäkirja. Julkisuus ehdote-           hennetyn taseen, se olisi julkinen verohallin-
48243: taan rajoitettavaksi tuloslaskelman ja taseen        nossakin lyhennetyssä muodossa. Koska ve-
48244: tietoihin, koska ne ovat selkeästi erotettavis-      rohallinnolla ei ole tietoa niistä yrityksistä,
48245: sa muista verohallintoon toimitettavista tie-        jotka julkistavat kaupparekisterissä lyhenne-
48246: doista, jotka olisivat salaisia. Julkisia olisivat   tyn taseen, tase ehdotetaan julkiseksi vero-
48247: osakeyhtiöiden, osuuskuntien, keskinäisten           hallinossa lyhennetyssä muodossa aina, kun
48248: vakuutusyhtiöiden ja vakuutusyhdistysten tu-         verovelvollinen sitä vaatii. Näin meneteltäi-
48249: loslaskelma ja tase. Muiden verovelvollisten         siin, vaikka yritys olisi laatinut taseen täysi-
48250: tuloslaskelma ja tase olisivat julkisia, jos         mittaisena. Verovelvollisen olisi pykälän
48251: verovelvollinen ilmoittaa yhtiön olevan kir-         mukaan esitettävä vaatimus lyhennetyn ta-
48252: janpitolain 3 luvun 9 §:n mukaan velvolli-           seen julkistamisesta kahdeksan kuukauden
48253: nen ilmoittamaan tilinpäätöksensä rekisteröi-        kuluttua tilikauden päättymisestä eli viimeis-
48254: täväksi Patentti- ja rekisterihallitukselle.         tään siihen ajankohtaan mennessä, jolloin
48255:    Tilinpäätöstiedot voidaan rekisteröidä            tuloslaskelma- ja tasetiedot tulevat julkisiksi.
48256: kaupparekisteriin hieman eri muodossa kuin              Konsernitilinpäätökset olisivat edelleen
48257: ne on annettava verohallinnolle. Patentti- ja        saatavilla vain kaupparekisteristä, koska
48258: rekisterihallitukseen rekisteröitävä tilinpäätös     konsernit eivät ole verovelvollisia eikä kon-
48259: sisältää tuloslaskelman, taseen, edellisten          sernitilinpäätöksiä toimiteta verohallintoon.
48260: liitetiedot ja toimintakertomuksen. Lisäksi             Verohallinnossa julkisten tuloslaskelma- ja
48261: rekisteröitäväksi ilmoitettavaan tilinpäätök-        tasetietojen antaminen ei edellyttäisi niiden
48262: seen tulee liittää jäljennös tilintarkastusker-      käyttötarkoituksen selvittämistä, koska kysy-
48263: tomuksesta. Tase laaditaan kirjanpitoasetuk-         mys on yksityisten elinkeinonharjoittajien
48264: sen (1339/1997) 1 luvun 6 §:n mukaan. Kir-           osalta henkilön asemaa, tehtäviä ja niiden
48265: janpitovelvollinen saa kuitenkin laatia taseen       hoitoa julkisyhteisössä tai elinkeinoelämää
48266: kirjanpitoasetuksen 1 luvun 7 §:ssä tarkoite-        kuvaavista yleisesti saatavilla olevista, hen-
48267: tussa lyhennetyssä muodossa, jos sekä päät-          kilötietolain 8 §:n 8 kohdassa tarkoitetuista
48268: tyneellä että sitä välittömästi edeltäneellä         tiedoista.
48269: tilikaudella on ylittynyt enintään yksi kirjan-         Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tulos-
48270: pitolain (1336/1997) 3 luvun 9 §:n 2 mo-             laskelma- ja tasetietojen julkiseksi tulemisen
48271: mentissa säädetyistä rajoista. Lyhennetty tase       ajankohdasta. Koska osakeyhtiöt joutuvat
48272: poikkeaa pääsäännön mukaan laadittavasta             antamaan veroilmoituksensa aikaisemmin
48273: taseesta siten, ettei vastaaviin ja vastattaviin     kuin ne ovat velvollisia antamaan ilmoituk-
48274: kuuluvia eriä eritellä yhtä tarkasti, vaan eri       sensa kaupparekisteriin, tiedot ehdotetaan
48275: hyödyke- ja velkaryhmistä esitetään ainoas-          julkisiksi samasta ajankohdasta kuin vastaa-
48276: taan yhteenlaskettu tieto.                           vat tiedot rekisteröidään kaupparekisteriin
48277:    Tilinpäätöstietojen julkisuus verohallinnos-      eli kahdeksan kuukauden kuluttua tilikauden
48278: sa ei olisi laajempi kuin Patentti- ja rekiste-      päättymisestä. Muiden verovelvollisten on
48279: rihallituksessa. Koska verohallinnon vahvis-         rekisteröitävä tilinpäätöksensa kuuden kuu-
48280: tamassa muodossa annettavassa tuloslaskel-           kauden kuluessa tilikauden päättymisesta.
48281: massa ja taseessa verotusta varten kerättävät        Joissakin tapauksissa tietojen julkisuutta ve-
48282: tiedot voivat olla yksityiskohtaisemmat kuin         rohallinnossa voi tällöin rajoittaa se, etteivät
48283: kaupparekisterin julkaisemat tiedot, veroil-         tiedot ole vielä verohallinnon hallussa.
48284: moituksen antajan tulisi voida jatkossakin              Jotta verovirastoille varattaisiin aikaa asia-
48285: säilyttää luottamus siihen, ettei tietojen julki-    kaspalvelun vaatimien järjestelyjen hoitamis-
48286: suus ulotu hänen verotustaan varten antamiin         ta varten, tilinpäätöstietojen julkisuutta kos-
48287: salassapidettäviin tietoihin. Joissakin tapauk-      kevaa säännöstä ehdotetaan sovellettavaksi
48288: sissa tietojen antamista verohallinnossa voi         ensimmäisen kerran vuonna 2002 päättyviltä
48289: rajoittaa se, etteivät tiedot ole vielä verohal-     tilikausilta annettaviin tietoihin. Myös vero-
48290: linnon hallussa, vaikka ne on jo toimitettu          velvollisilla olisi mahdollisuus varautua
48291: kaupparekisteriin. Toisaaltatuloslaskelma-ja         muutokseen etukäteen. Asiasta ehdotetaan
48292: 
48293: 2922611
48294: 26                                       HE 149/1999 vp
48295: 
48296: säädettäväksi voimaantuloa           koskevassa        Liike- ja yhteisötunnusrekisterin julkisten
48297: 26 §:ssä.                                           tietojen antaminen perustuu lain 3 §:ään.
48298:    8 §. Liike- ja yhteisötunnusrekisterin julki-    Sen mukaisesti liike- ja yhteisötunnusrekiste-
48299: set tiedot. Verohallinnon ylläpitämään liike-       rin julkisia tietoja annetaan sen mukaan kuin
48300: ja yhteisötunnusrekisteriin merkitään kaikki        julkisuuslaissa säädetään.
48301: tuloverolain 3 §:ssä tarkoitetut yhteisöt ja           Annettaessa elinkeinotoimintaa harjoittavia
48302: 4 §:ssä tarkoitetut yhtymät. Rekisteriin mer-       luonnollisia henkilöitä koskevia tietoja so-
48303: kitään myös tuloverolain 5 §:ssä luetellut          velletaan lisäksi yksityisyyden suojaa koske-
48304: yhteisetuudet, joita ovat muun muassa yh-           via henkilötietolain säännöksiä. Henkilötieto-
48305: teismetsä, tiekunta, kalastuskunta ja jakokun-      lain 8 §:n 1 momentin 8 kohdan nojalla saisi
48306: ta.                                                 käsitellä sellaisia henkilön asemaa, tehtäviä
48307:    Liike- ja yhteisötunnus annetaan lisäksi         ja niiden hoitoa julkisyhteissössä tai elinkei-
48308: sellaiselle luonnolliselle henkilölle, joka on      noelämässä kuvaavia tietoja, jotka ovat ylei-
48309: merkitty ennakkoperintärekisteriin tai arvon-       sesti saatavilla ja joita käsitellään rekisterin-
48310: lisäverovelvollisten rekisteriin taikka joka on     pitäjän tai tiedon saavan sivullisen oikeuksi-
48311: rekisteröity säännöllisesti palkkoja maksa-         en ja etujen turvaamiseksi. On katsottu, et-
48312: vaksi työnantajaksi. Myös kotitaloustyönan-         teivät henkilön yksityisyyden suojaa turvaa-
48313: tajalle voidaan antaa liike- ja yhteisötunnus.      vat edut 8 kohdassa tarkoitetussa tilanteissa
48314:   Pykälän 1 momentti vastaa pääosin vero-           syrjäytä rekisterinpitäjän tai sivullisen intres-
48315: tusmenettelystä annetun lain 93 a §:ää, joka        sejä. Tämän lainkohdan voidaan katsoa so-
48316: samalla ehdotetaan kumottavaksi. Pykälään           veltuvan verohallinnon liike- ja yhteisötun-
48317: ehdotetaan tehtäväksi julkisuuslain ja henki-       nusrekisterin elinkeinonharjoittajia koskeviin
48318: lötietolain edellyttämät tarkistukset. Ehdo-        tietoihin. Yksityistaloutta ja muuta kuin elin-
48319: tuksen mukaan liike- ja yhteisötunnusrekis-         keinotoimintaa ja toimintaa julkisyhteisössä
48320: teriin merkittäisiin julkisena osoitetietona        kuvaavia tietoja voitaisiin antaa ainoastaan
48321: yleiseen käyttöön tarkoitettu osoite. Se voi        julkisuuslain 16 §:n 3 momentissa tarkoite-
48322: myös olla yrityksen kotiosoite. Yleensä se          tuin edellytyksin. Näitä tietoja antaessaan
48323: on verohallinnon asiakastietokantaan merkit-        veroviranomaisen on varmistuttava siitä, että
48324: ty osoite. Rekisterin julkisia tietoja eivät esi-   lainkohdassa tarkoitetut edellytykset käyttö-
48325: merkiksi olisi niin sanottujen turvakielto-         tarkoitussidonnaisuudesta samoin kuin tieto-
48326: asiakkaiden kotipaikka- ja osoitetiedot, joista     jen saajan oikeudesta käsitellä tietoja täytty-
48327: säädetään julkisuuslain 24 §:n 1 momentin           vät.
48328: 31 kohdassa ja väestötietolain 25 §:n 4 mo-           Tämän pykälän säännös olisi ehdotetussa
48329: mentissa.                                           muodossaan voimassa ainoastaan siihen
48330:   Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan lisättä-          saakka, kunnes kauppa- ja teollisuusministe-
48331: väksi verotusyhtymiä koskeva säännös. Ve-           riön johdolla valmisteltava yritysten yhte-
48332: rotusyhtymä määritellään tuloverolain 4 §:n         näistä tunnistejärjestelmää koskeva yritystie-
48333: 1 momentin 2 kohdassa. Verotusyhtymällä             tolaki tulee voimaan. Suunnitelmien mukaan
48334: tarkoitetaan sellaista kahden tai useamman          tavoitteena on, että laki voisi tulla voimaan
48335: henkilön muodostamaa yhteenliittymää, jon-          vuoden 2000 heinäkuun alusta. Tarkoitukse-
48336: ka tarkoituksena on kiinteistön viljely tai         na on, että yritystietolain tullessa voimaan
48337: hallinta. Verotusyhtymä ei ole oikeushenki-         8 §:ssä oleva säännös muutettaisiin viittauk-
48338: lö, eikä se voi tehdä omissa nimissään esi-         seksi yritystietolakiin.
48339: merkiksi velkaa. Veroviranomainen antaa               9 §. Ennakkoperintärekisterin ja arvon-
48340: verotusyhtymille ja ennen vuotta 1982 muo-          lisäverovelvollisten rekisterin julkiset tiedot.
48341: dostuneille kuolinpesille liike- ja yhteisötun-     Ennakkoperintärekisteristä, verovelvollisista,
48342: nuksen omasta aloitteestaan ja vain verotuk-        jotka merkitään rekisteriin ja rekisteröinnin
48343: sen tarpeita varten. Näiden osalta ei ole pe-       vaikutuksesta ennakkoperinnän toimittami-
48344: rusteita säätää kaikkia tässä pykälässä luetel-     seen säädetään ennakkoperintälain 25 §:ssä.
48345: tuja tietoja julkisiksi. Ehdotuksen mukaan          Pykälässä tarkoitetusta työkorvauksesta tai
48346: verotusyhtymän julkisia tietoja olisivat tä-        käyttökorvauksesta, jonka saaja on merkitty
48347: män vuoksi vain liike- ja yhteisötunnus sekä        ennakkoperintärekisteriin, määrätään ennak-
48348: tieto siitä, että kysymyksessä on verotusyh-        ko. Muutoin näistä korvauksista toimitetaan
48349: tymä. Sen sijaan arvonlisäverovelvolliseksi         ennakonpidätys. Ennakkoperintärekisteriin
48350: merkityn verotusyhtymän kaikki 8 §:ssä lue-         voidaan merkitä elinkeinotoimintaa, maata-
48351: tellut tiedot olisivat julkisia.                    loutta tai muuta tulonhankkimistoimintaa
48352:                                          HE 149/1999 vp                                           27
48353: 
48354: harjoittava verovelvollinen, jonka saamaa           tietoja annettaisiin myös puhelimitse. Vero-
48355: suoritusta ei pidetä palkkana tai urheilijan        velvollisen yksilöintitietona ei käytettäisi
48356: palkkiona. Rekisteriin voidaan merkitä myös         henkilötunnusta vaan liike- ja yhteisötunnus-
48357: sellainen verovelvollinen, joka todennäköi-         ta, joka on muutoinkin julkinen tieto.
48358: sesti ryhtyy harjoittamaan edellä tarkoitettua         Pykälän 3 momentin mukaan verohallinto
48359: toimintaa. Rekisteröinnin tekee verovirasto         voisi myös julkaista tiedon ennakkoperintä-
48360: suorituksen saajan hakemuksesta tai oma-            rekisteristä poistetun verovelvollisen toimini-
48361: aloitteisesti. Eräissä veronmaksun tai muun         mestä tai liike- ja yhteisötunnuksesta sekä
48362: verotusta koskevan velvollisuuden laimin-           poistamisen ajankohdasta samoin kuin ni-
48363: lyöntitilanteissa verovirasto voi myös jättää       mestä ja kotiosoitteesta, jollei julkisuuslain
48364: verovelvollisen merkitsemättä rekisteriin tai       24 §:n 1 momentin 31 kohdasta tai väestö-
48365: poistaa tämän rekisteristä. Rekisteristä pois-      tietolain 25 §:n 4 momentista muuta johdu.
48366: tamisen edellytyksistä säädetään ennakkope-         Tieto voitaisiin julkaista siten, että julkaista-
48367: rintälain 26 §:ssä.                                 va luettelo koskisi tiettynä ajanjaksona rekis-
48368:    Ennakkoperintärekisterin julkisuudesta se-       teristä eri syistä paistettuja verovelvollisia.
48369: kä rekisteristä poistamista koskevan tiedon         Poistamisen syy ei kävisi ilmi luettelosta.
48370: julkaisemisesta ja tiedottamisesta säädetään        Ehdotus vastaisi tältä osin nykyistä käytän-
48371: kumotun ennakkoperintälain 6 aja 6 b §:ssä,         töä. Tarkoituksena on, että 3 momentin
48372: joita sovelletaan uuden ennakkoperintälain          säännös olisi voimassa ainoastaan siihen
48373: 60 §:n siirtymäsäännöksen nojalla vuoden            saakka, kunnes kauppa- ja teollisuusministe-
48374:  1999 loppuun.                                      riön johdolla valmisteltava yritystietolaki tu-
48375:    Arvonlisäverolain 172 §:n mukaan vero-           lee voimaan.
48376: velvolliset merkitään arvonlisäverovelvollis-          Verohallinto voi myös omasta aloitteestaan
48377: ten rekisteriin. Lain 173 §:n 1 momentin            ilmoittaa rekisteristä poistamisesta työ- ja
48378: mukaan verovelvollinen merkitään arvon-             käyttökorvauksen maksajille. Näin voidaan
48379: lisäverovelvollisten rekisteriin siitä lukien,      menetellä, jos asiakas poistetaan rekisteristä
48380: kun verollinen liiketoiminta alkaa. Verovel-        otteen voimassaoloaikana. Tarkoituksena on
48381: vollinen voidaan kuitenkin merkitä rekiste-         antaa työ- ja käyttökorvauksen maksajalle
48382: riin jo siitä lukien, kun hän ryhtyy hankki-        vilpittömän mielen suojaa silloin, kun hänel-
48383: maan tavaroita ja palveluita verollista liike-      le on esitetty ennakkoperintärekisteriote, jo-
48384: toimintaa varten.                                   ka on voimassa korvausta maksettaessa.
48385:    Pykälän 1 momentin säännöksen mukaan             Vaikka työkorvauksen maksaja ei olisi toi-
48386: tieto siitä, onko ennakkoperintälaissa tarkoi-      mittanut ennakonpidätystä, häneen ei kohdis-
48387: tettu suorituksen saaja merkitty ennakkope-         teta maksuunpanoa, jos hänelle ei ole ilmoi-
48388: rintärekisteriin, on julkinen. Julkinen olisi       tettu, että työ- tai käyttökorvauksen saaja on
48389: niin ikään tieto ennakkoperintärekisteriä kos-      poistettu rekisteristä otteen voimassaoloaika-
48390: kevan merkinnän voimassaoloajasta sekä              na. Kuten nykyisinkin ennakkoperintärekis-
48391: suorituksen saajan nimestä ja liike- ja yh-         teristä poistamisesta on ilmoitettava rekiste-
48392: teisötunnuksesta. Julkinen olisi nimen sekä         ristä poistettavalle.
48393: liike- ja yhteisötunnuksen lisäksi myös tieto
48394: siitä, onko henkilö, yhtymä tai yhteisö mer-        3 luku. Tietojen käyttö verohallinnossa ja
48395: kitty arvonlisäverovelvollisten rekisteriin ja              tiedon antaminen
48396: mistä ajankohdasta lukien.
48397:    Ennakkoperintärekisteriä ja arvonlisävero-         10 §. V erotustietojen käyttö ja käsittely
48398: velvollisten rekisteriä ei ole tarkoitettu julki-   verohallinnossa. On esitetty eri näkemyksiä
48399: seksi asiakirjaksi siten, että kuka tahansa         siitä, onko tiettyä verotusasiaa varten annet-
48400: voisi saada sen nähtäväkseen tai selailtavak-       tua tietoa mahdollista käyttää muissa vero-
48401: seen taikka saada siitä esimerkiksi koko            hallintolain 2 §:n mukaisissa tehtävissä hen-
48402: maan tai tietyn läänin tiedot kattavia kopioi-      kilötietolain edellyttämän käyttötarkoitussi-
48403: ta. Pykälän 2 momentin mukaan tietojen              donnaisuuden estämättä. Henkilötietolain
48404: antaminen edellyttäisi, että tiedon pyytäjä         7 §:n mukaan henkilötietoja saa käyttää tai
48405: yksilöisi sen tai ne verovelvolliset taikka         muutoin käsitellä vain tavalla, joka ei ole
48406: muut rekisteriin merkityt henkilöt, yhtymät         yhteensopimaton lain 6 §:ssä tarkoitettujen
48407: tai yhteisöt, joista tietoja pyydetään. Tietojen    käsittelyn tarkoitusten kanssa. Käsittelyn tu-
48408: antamiseen sovellettaisiin 3 §:n mukaisesti         lee muun muassa olla asiallisesti perusteltua
48409: julkisuuslain säännöksiä. Kuten nykyisinkin,        rekisterinpitäjän toiminnan kannalta. Edel-
48410: 28                                       HE 149/1999 vp
48411: 
48412: leen lain 8 §:n 1 momentin 4 kohdan mu-             omainen. Pykälään ehdotetaan säännökset
48413: kaan henkilötietoja saa käsitellä muun muas-        tietojen antamisesta päättävistä verohallinnon
48414: sa silloin, jos käsittelystä säädetään laissa tai   viranomaisista. Pykälän 1 momentin mukaan
48415: jos käsittely johtuu rekisterinpitäjälle laissa     Verohallitus päättäisi tietojen konekielisestä
48416: säädetystä tai sen nojalla määrätystä tehtä-        antamisesta automaattisen tietojenkäsittelyn
48417: västä.                                              avulla ylläpidetyistä verohallinnon rekiste-
48418:    Verotukseen liittyvien henkilötietojen kä-       reistä. Toimivalta koskisi sekä suoraan lakiin
48419: sittelystä säädetään verolainsäädännössä. Tä-       että tietojen antamista koskevaan lupaan pe-
48420: hän lakiin ehdotetaan kuitenkin asiasta sel-        rustuvia luovutustilanteita. Verovirastolla
48421: keyttävää säännöstä. Sen mukaan henkilötie-         olisi oikeus antaa yksittäisotteita ja todistuk-
48422: tojen suoja ja asiakirjojen salassapito ei es-      sia verohallinnon tietokannasta. Se voisi an-
48423: täisi tiettyä verotusasiaa varten saatujen ja       taa otteita ja todistuksia myös toisen verovi-
48424: laadittujen verotustietojen käyttöä ja käsitte-     raston toimialueen tiedoista. Otteita ja todis-
48425: lyä verohallinnossa muissakin verohallinto-         tuksia voidaan luonnollisesti antaa vain siinä
48426: lain 2 §:n mukaisissa tehtävissä. Esimerkiksi       laajuudessa kuin salassapitoa ja tietojen an-
48427: tulo- ja varallisuusverotusta varten annettuja      tamista koskevat säännökset sen mahdollis-
48428: tietoja voitaisiin käyttää perintöverotuksessa.     tavat.
48429: Myös kolmannen henkilön tietoja voitaisiin            Viranomainen voi julkisuuslain 28 §:ssä
48430: käyttää salassapitovelvollisuuden estämättä         säädetyin edellytyksin antaa yksittäistapauk-
48431: siinä määrin kuin kyseisten tehtävien suorit-       sessa luvan salassa pidettävän asiakirjan saa-
48432: taminen edellyttää. Siten kaikkia näitä tieto-      miseen. Pykälän 2 momentissa ehdotetaan,
48433: ja, jotka on annettu verotusta varten, voitai-      että tietojen antamista koskevista luvista
48434: siin käyttää verohallintolain 2 §:n mukaisissa      päättäisi Verohallitus. Lupa voidaan myön-
48435: tehtävissä. Myös tuloverotusta varten annet-        tää tieteelliseen tutkimukseen, tilastointiin ja
48436: tua arkaluonteiseksi katsottua, terveydentilaa      viranomaisen selvitys- ja suunnittelutyöhön.
48437: koskevaa tietoa voitaisiin käyttää verohallin-         12 §. Tietojen saajaa koskevat velvoitteet.
48438: nossa esimerkiksi verosta vapauttamista kos-        Tämän lain nojalla annettuja, salassa pidet-
48439: kevaa asiaa ratkaistaessa. Arkaluonteisten          täviä verotustietoja saisi käyttää ja käsitellä
48440: tietojen käsittelykielto ei henkilötietolain        ainoastaan siinä tarkoituksessa, johon ne on
48441: 12 §:n mukaan estä näiden tietojen käsitte-         annettu. Näiden tietojen salassapito säilyisi
48442: lyä. Arkaluonteisia henkilötietoja voitaisiin       myös silloin, kun tiedot ovat muun viran-
48443: käsitellä muun muassa silloin, kun niiden           omaisen hallussa. Tiedon saanut on salassa-
48444: käsittely johtuu välittömästi rekisterinpitäjäl-    pitovelvollinen annettujen tietojen osalta val-
48445: le laissa säädetystä tehtävästä.                    tion virkamieslain (750/1994) 17 §:n ja jul-
48446:   Ehdotettua säännöstä sovellettaisiin sekä         kisuuslain 23 §:n yleissäännösten perusteel-
48447: henkilötietoihin että juridisia henkilöitä kos-     la.
48448: keviin tietoihin. V erotustietoja käytettäessä        Tietojen edelleen luovutus tai niiden il-
48449: on otettava huomioon henkilötietolain               maiseminen olisi julkisuuslain mukaisesti
48450: 9 §:ssä säädetyt tarpeellisuus- ja virheettö-       mahdollista vain lain tasoisen säännöksen
48451: myysvaatimukset. Tämä merkitsee muun                perusteella. Tietojen hyväksikäyttö muuhun
48452: muassa velvollisuutta tarkistaa, että tieto on      tarkoitukseen omaksi tai toisen hyödyksi tai
48453: ajan tasalla erityisesti silloin, kun tieto on      toisen vahingoksi olisi niin ikään kielletty
48454: saatu muulta kuin verovelvolliselta itseltään.      julkisuuslaissa säädetyn mukaisesti. Lakieh-
48455:    Myös virkamiesvaihtoon osallistuvilla Eu-        dotuksen mukaan tietoja voidaan antaa tä-
48456: roopan unionin jäsenvaltion virkamiehillä           män lain nojalla teknisen käyttöyhteyden
48457: olisi nyt ehdotetun säännöksen nojalla oi-          avulla ainoastaan, jos tietojen saaja on esit-
48458: keus perehtyä verotusasiakirjoihin ja -tietoi-      tänyt hyväksyttävän selvityksen asiasta.
48459: hin suorittaessaan Fiscalis-ohjelman edellyt-          13 §. Tietojen antaminen yksityisen etujen
48460: tämiä virkamiesvaihtoon kuuluvia tehtäviä.          ja oikeuksien toteuttamiseksi. Ehdotetut py-
48461: Salassapitosäännösten soveltamisesta olisi          kälän 1 ja 2 momentti vastaavat verotuslain
48462: sovittava asianomaisen virkamiehen kanssa           132 §:n 3 momenttia, joka on tarkoitus ku-
48463: tehtävässä sopimuksessa. Lisäksi näihin vir-        mota tämän lain voimaantullessa. Samalla
48464: kamiehiin sovellettaisiin julkisuuslain sään-       1 momentti on ajanmukaistettu verohallin-
48465: nöksiä vaitiolovelvollisuudesta ja tiedon hy-       non nykyisen organisaation mukaiseksi ja
48466: väksikäyttökiellosta.                               tarkennettu siten, että tiedot on säännöksen
48467:    11 §. Tietojen antamisesta päättävä viran-       mukaan oikeus saada niistä perukirjoista,
48468:                                        HE 149/1999 vp                                         29
48469: 
48470: joita verohallinto säilyttää perintökaaren        kaan käyttäisivät tietoja muun muassa sen
48471: (4011965) 20 luvun 12 a §:n mukaisesti. Ar-       tarkistamiseksi, onko kunnan hyväksi mak-
48472: kistolaissa (831/1994) säädetyssä järjestyk-       suunpannun veron määrä oikea. Kunnat pitä-
48473: sessä arkistoon siirrettyjen asiakirjojen anta-   vät julkisia verotustietoja itselleen tärkeinä
48474: misesta säädetään viranomaisten toiminnan         myös verotulojen ennustamisen ja talousar-
48475: julkisuudesta annetun lain 27 §:ssä. Perukir-     vion seurannan kannalta. Lisäksi tietoja tar-
48476: jan tietoja ei ole tarkoitettu pykälän nojalla    vittaisiin esimerkiksi yhteisöverojen jako-
48477: annettavaksi muihin tarkoituksiin, kuten ul-      osuuksien arvioimiseksi ja tilityksien vir-
48478: kopuolisten tietotarpeisiin.                      heettömyyden tarkistamiseksi.
48479:   Myös 2 momentin 1 kohdan sanontoja on              Pykälän 2 momentin mukaan verohallinto
48480: ajanmukaistettu säännöksen asiasisältöä           voi antaa kunnan viranomaisen pyynnöstä
48481: muuttamatta. Kohdan mukaan leski, puoliso,        lakisääteisten tehtävien hoitamista varten
48482: käräjäoikeuden määräämä pesänselvittäjä,          6 §:n 1 kohdassa tarkoitetut julkiset tiedot
48483: pesänjakaja ja pesänosakkaat ovat oikeutet-       kiinteistön laskennallisesta kiinteistöverosta
48484: tuja saamaan verohallinnoita pesän selvittä-      ja verovelvollisen nimestä. Lisäksi kunnan
48485: miseksi sekä osituksen tai perinnönjaon toi-      viranomaisille annettaisiin pyynnöstä tieto
48486: mittamiseksi tarpeellisia verotustietoja.         kiinteistön verotusarvosta verovelvollista
48487:   Momentin 2 kohdassa ehdotetaan säädettä-        koskevine tunnistetietoineen. Tämän mo-
48488: väksi konkurssipesän pesänhoitajan tiedon-        mentin nojalla tietoja voitaisiin antaa esimer-
48489: saantioikeudesta. Pesänhoitajalla olisi sään-     kiksi kunnan kiinteistöviranomaiselle laki-
48490: nöksen mukaan oikeus saada tietoja, jotka         sääteisen kiinteistörekisterin ylläpitoa, maa-
48491: ovat tarpeen konkurssipesän selvittämiseksi.      kauppojen valmistelua sekä rakennuslain
48492: Tiedonsaantioikeus ei kuitenkaan koskisi          mukaisten katualuekorvausten ja asemakaa-
48493: yksityiselämän piiriin kuuluvia henkilötie-       valain mukaisten katumaksukorvausten pe-
48494: tolain 11 §:ssä tarkoitettuja arkaluonteisia      rintää varten.
48495: henkilötietoja. Siten ei esimerkiksi voitaisi        15 §. Tietojen antaminen veronhuojennus-
48496: antaa henkilön terveydentilaa tai muita hen-      asioiden ratkaisemiseksi. Kunnan sekä evan-
48497: kilökohtaisia oloja koskevia tietoja.             kelis-luterilaisten ja ortodoksisten seurakun-
48498:   Tässä pykälässä tarkoitettujen tietojen         tien viranomaisilla olisi mahdollista saada
48499: edelleen luovuttamiseen ja ilmaisemiseen so-      pyynnöstä verohallinnoita veronhuojennus-
48500: velletaan, mitä edellä 12 §:ssä säädetään.        asioiden ratkaisemista varten tarvittavat tie-
48501:    14 §. Tietojen antaminen kunnalle. Pykä-       dot. Säännöstä ehdotetaan erityisesti huojen-
48502: län 1 momentin mukaan kunnanhallitukselle         nusasioiden hoitamisen joustavoittamiseksi
48503: annettaisiin lakisääteisten tehtävien hoitami-    ja asiakaspalvelun parantamiseksi.
48504: sessa sekä sen veronsaajana tarvitsemat asi-         16 §. Tietojen antaminen lainsäädännön
48505: anomaisen kunnan verovelvollista koskevat         valmistelua varten. Säännöksen nojalla vero-
48506: tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot.   hallinto voisi antaa valtiovarainministeriölle
48507: Tiedoista säädetään edellä 5 §:ssä, ja niitä      verotusta koskevia tietoja, jotka ovat tarpeen
48508: olisivat muun muassa valtion tulo- ja varalli-    verolainsäädännön valmistelua varten. Näi-
48509: suusvero, kunnallisvero, kirkollisvero ja sai-    den tietojen käyttö kuuluu kiinteästi vero-
48510: rausvakuutusmaksu yhteensä. Lisäksi kun-          lainsäädännön valmisteluun. Säännös jousta-
48511: nanhallitukselle annettaisiin verovelvollista     voittaa menettelyjä mahdollistaessaan tieto-
48512: koskevat tunnistetiedot, jotka eivät ole julki-   jen saannin ilman erillistä julkisuuslain
48513: sia tietoja. Veroviranomainen voi antaa toi-      28 §:n mukaista lupamenettelyä. Verolain-
48514: selle viranomaiselle osoite- ja yhteystietoja     säädännön Valmistelulla esityksessä tarkoite-
48515: myös niin sanotuissa turvakieltotapauksissa       taan yleisesti verolainsäädännön kehittämis-
48516: julkisuuslain 29 §:n 2 momentin sekä väes-        tä.
48517: tötietolain 25 §:n 4 momentin ja 30 §:n no-          17 §. Tietojen antaminen ennakonpidätyk-
48518: jalla. Kunnanhallitus voisi antaa tiedot edel-    sen toimittamista varten. Säännös vastaa
48519: leen kunnan muille viranomaisille näiden          asiallisesti kumotun ennakkoperintälain
48520: lakisääteisten tehtävien hoitamista varten.       13 §:ää, joka on voimassa ennakkoperintä-
48521: Kunnanhallitus voisi siten antaa tiedot edel-     lain 60 §:ään sisältyvän siirtymäsäännöksen
48522: leen esimerkiksi kunnan sosiaalihuollon vi-       nojalla vuoden 1999 loppuun. Ehdotettuun
48523: ranomaisille, jotka tarvitsevat verotustietoja    1 momentin 1 kohtaan sisältyvät tiedot voi-
48524: päätöksenteos saan.                               daan antaa työnantajille sekä eläkkeiden ja
48525:   Veronsaajana kunnat ilmoituksensa mu-           muiden etuuksien maksajille, jotta nämä voi-
48526: 30                                      HE 149/1999 vp
48527: 
48528: vat täyttää laissa säädetyn enoakanpidätyk-        1-3 kohta vastaavat kumotun verohallinto-
48529: sen toimittamista koskevan velvollisuutensa.       lain 5 a §:ää, joka on siirtymäsäännöksen
48530: Näiden tietojen antamisesta ehdotetaan tähän       nojalla voimassa vuoden 1999 loppuun.
48531: lakiin nimenomaista säännöstä, koska julki-           Pykälän 1 momentin nojalla veroviran-
48532: suuslain 26 §:n soveltaminen näihin tapauk-        omaiset voivat antaa oma-aloitteisesti tietoja
48533: siin saattaisi joissakin tapauksissa olla tul-     toisille viranomaisille ja eräille muille tahoil-
48534: kinnanvaraista.                                    le niissä tilanteissa, jolloin on kyse elinkei-
48535:   Voimassa olevan ennakkoperintälain mu-           notukien ja lähinnä sosiaaliturvaetujen vää-
48536: kaan pidätysvelvollisia ovat suorituksen           rinkäytöstilanteista sekä lakisääteiseen eläke-
48537: maksajat. Käsite ei tarkoita pelkästään työn-      tai tapaturmaturvaan kuuluvien maksujen
48538: antajaa palkanmaksajana vaan myös muiden           laiminlyöntitilanteista. Veroviranomaiset voi-
48539: tulolajien maksajat voivat olla ennakonpidä-       vat antaa sellaisia tietoja, jotka havaitaan
48540: tysvelvollisia. Esimerkiksi ennakkoperintä-        verotuksen toimittamisen yhteydessä.
48541: lain 25 §:ssä tarkoitettu työkorvauksen mak-          Pykälän 1 momentin 2 kohdassa ehdote-
48542: saja ei ole työnantaja. Näin ollen ehdotetun       taan mainittavaksi julkista tehtävää hoitavat
48543: 1 momentin 1 kohdassa mainitaan työnanta-          yhteisöt, joille salassa pidettäviä tietoja tulisi
48544: jan lisäksi vastaava suorituksen maksaja.          myös voida antaa. Pykälässä tarkoitettuja
48545:   Pykälän 1 momentin 2 kohtaa ehdotetaan           julkista tehtävää hoitavia yhteisöjä olisivat
48546: nykyiseen säännökseen verrattuna täydennet-        muun muassa Kansaneläkelaitos ja työttö-
48547: täväksi siten, että siinä mainittaisiin eläkkei-   myyskassat Tietoja voitaisiin tämän pykälän
48548: den maksajien ohella muut etuuksien maksa-         nojalla antaa siinä määrin kuin asian selvit-
48549: jat. Näitä olisivat esimerkiksi kuntoutusrahan     täminen edellyttää.
48550: tai vanhempainrahan maksajat. Lainkohtaa              Verohallinnon oikeudesta ilmoittaa verori-
48551: ehdotetaan sanonnallisesti muutettavaksi           kos ja kirjanpitorikos syyttäjälle ja valtion
48552: myös siten, että sen nojalla voitaisiin maksa-     puhevallan käytöstä edellä tarkoitetuissa ti-
48553: jalle antaa ennakonpidätysprosentin lisäksi        lanteissa säädetään verohallintolain 7 §:ssä.
48554: myös muita tarpeellisia tietoja, kuten esimer-     Pykälän 2 momentin nojalla verohallinto
48555: kiksi muut ennakonpidätysperusteet.                voisi omasta aloitteestaan antaa esitutkinta-
48556:   Pykälän 2 momentissa ehdotetaan, että            ja syyttäjäviranomaisille verorikosten ja kir-
48557: verohallinto voisi antaa enoakanpidätyksen         janpitorikosten esitutkintaa, syytteeseenpa-
48558: toimittamista koskevat tiedot sellaiselle en-      noa ja tuomioistuinkäsittelyä varten tarvit-
48559: nakonpidätyksen toimittamiseen velvollisel-        tavat verotustiedot Säännös selventäisi oi-
48560: le, joka maksaa ennalta määräämättömille           keutta antaa myös edellä tarkoitettuihin ri-
48561: henkilöille valtakunnallisesti etuuksia. En-       koksiin liittyvät verotustiedot
48562: nalta määräämättömällä henkilöllä tarkoite-          Pykälä on kirjoitettu siten, että verohallin-
48563: taan esimerkiksi työtöntä tai liikennevakuu-       to voi antaa pykälässä tarkoitettuja tietoja
48564: tuskorvauksen saaJaa, jolloin viimeksi maini-      omasta aloitteestaan, mutta sillä ei ole vel-
48565: tussa tapauksessa tietoja tarvitsee vakuutus-      vollisuutta tietojen antamiseen. Tarkoitukse-
48566: yhtiö, joka maksaa liikennevakuutuksen no-         na on, että veroviranomaiset voisivat antaa
48567: jalla päivärahaa. Edellytyksenä on, että en-       sellaisia tietoja, jotka havaitaan verotuksen
48568: nakonpidätyksen toimittamiseen velvollinen         toimittamisen yhteydessä, mutta viranomai-
48569: tekee asiasta yksilöidyn pyynnön. Tiedot           sella ei olisi velvollisuutta kaikkien mahdol-
48570: voitaisiin antaa asianomaisen suostumukset-        listen väärinkäytösepäilyjen ilmoittamiseen,
48571: ta myös teknisen käyttöyhteyden avulla.            koska se käytännössä laajentaisi verohallin-
48572:   Yksilöityyn pyyntöön siirryttäisiin sitä mu-     non tehtäviä nykyisestä ja johtaisi vaikeisiin
48573: kaan kuin tekniset edellytykset olisivat ole-      vastuukysymyksiä koskeviin ongelmiin.
48574: massa, kuitenkin viimeistään silloin, kun tie-        Pykälän 3 momentti vastaisi siirtymäsään-
48575: toja annetaan verovuotta 2002 toimitettavaa        nöksellä voimassa olevan verohallintolain
48576: pidätystä varten. Siihen saakka verohallinto       5 a §:n säännöstä tietojen edelleen antami-
48577: antaisi nykyiseen tapaan kaikista yleisesti        sesta poliisille ja syyttäjälle ja tietojen hä-
48578: verovelvollisista enoakanpidätyksen toimitta-      vittämisvelvollisuudesta. Tietoja voitaisiin
48579: mista varten tarpeelliset tiedot muun muas-        antaa edelleen rikosten selvittämistä ja syyt-
48580: sa Kansaneläkelaitokselle ja työttömyyskas-        teeseenpanoa varten. Kun kysymyksessä ole-
48581: soille. (Katso myös 27 §, siirtymässäännös).       vat tiedot voivat koskea laissa säädetyn
48582:    18 §. V erohallinnon oikeus tietojen oma-       maksuvelvollisuuden laiminlyöntiä tai rikos-
48583: aloitteiseen antamiseen. Pykälän 1 momentin        epäilyä, asianmukaisen oikeusturva edellyt-
48584:                                          HE 149/1999 vp                                          31
48585: 
48586: tää, että aiheettamiksi osoittautuneet tiedot       rittaa rikoksella saadun hyödyn jäljittämistä,
48587: välittömästi hävitetään. Henkiätietolain mu-        se liittyy rikosten ennalta estämiseen tai sel-
48588: kaan käsiteltävien henkilötietojen tulee olla       vittämiseen. Verotustietoja olisi mahdollista
48589: määritellyn henkilötietojen käsittelyn tarkoi-      antaa näihin tehtäviin liittyvän, rikoksella
48590: tuksen kannalta tarpeellisia. Laki edellyttää       saadun hyödyn jäljittämiseksi.
48591: myös, että rekisterinpitäjän on ilman aihee-           Jotta tietoja voitaisiin säännöksen perus-
48592: tonta viivytystä poistettava rekisterissä oleva     teella antaa, tulisi syyttäjä tai esitutkintavi-
48593: käsittelyn tarkoituksen kannalta tarpeeton          ranomaisen yksilöidä se asia, jota koskeviin
48594: henkilötieto. Koska ehdotettu säännös koski-        toimenpiteisiin verotusta koskevia tietoja
48595: si myös muita kuin henkilötietoja, olisi hä-        tarvittaisiin. Säännöksen perusteella tietoja ei
48596: vittämisestä säädettävä tässä yhteydessä erik-      olisi mahdollista antaa pelkästään yleistä
48597: seen.                                               rikostorjuntaa tai valvontaa varten.
48598:    19 §. Tietojen antaminen syyttäjä- ja esi-          Tarkoituksena on, että 1 kohdassa tarkoite-
48599: tutk intav iranomaisille. Verohallinto voisi        tuissa tapauksissa tiedot käytännössä annet-
48600: salassapitosäännösten estämättä antaa yksit-        taisiin poliisille pidättämiseen oikeutetun
48601: täistapauksessa pykälässä mainituille viran-        virkamiehen pyynnöstä. On kuitenkin rikok-
48602: omaisille verotustietoja asianomaisten viran-       sia, joissa asian luonteen vuoksi tiedot pitäi-
48603: omaisten pyynnöstä. Pykälästä käy ilmi tie-         si saada viivytyksettä. Tällaisessa tilanteessa
48604: tojen käyttötarkoitus. Tiedot voitaisiin salas-     myös poliisimiehellä pitäisi olla oikeus pyy-
48605: sapitosäännösten estämättä antaa verovelvol-        tää tietoja. Tiedon pyytävän viranomaisen
48606: lista koskevine tunnistetietoineen.                 toimivalta määräytyisi työjärjestyksen mu-
48607:    Pykälän 1 kohdan mukaan verohallinto             kaan, koska nimenomaisen säännöksen otta-
48608: antaisi yksittäistapauksessa pyynnöstä vero-        minen lakiin näyttäisi poikkeavan yleisestä
48609: tustietoja syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisil-    linjasta.
48610: le rikosten estämistä, selvittämistä sekä syyt-        Pykälän 2 kohta mahdollistaa verotustieto-
48611: teeseenpanoa varten. Säännös täydentäisi            jen antamisen syyttäjä- ja esitutkintavi-
48612: ehdotuksen 18 §:n 2 momenttia, joka koskee          ranomaiselle liiketoimintakieltoa koskevan
48613: verotustietojen oma-aloitteista antamista           asian yhteydessä. Liiketoimintakiellon nou-
48614: syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille. Sanon-      dattamista valvoo poliisi. Liiketoimintakiel-
48615: nat rikosten ennalta estäminen ja selvittämi-       toasian tutkinta voi tapahtua rikosasian esi-
48616: nen vastaisivat poliisilain (493/1995) 1 §:n        tutkinnan yhteydessä tai erillisenä poliisitut-
48617: sanontoja. Sanonnat kattavat konkreettisen          kintana. Siihen sovelletaan poliisilain 35 ja
48618: rikoksen ennalta estämisen, jo tekeillä ole-        36 §:n säännöksiä poliisin oikeudesta saada
48619: van rikoksen keskeyttämisen, epäillyn rikok-        tietoja. Kiellon valvonta ei ole poliisin esi-
48620: sen esitutkintaedellytysten selvittämisen sekä      tutkintaa, vaan siihen sovelletaan poliisilain
48621: varsinaisen esitutkinnan. Käytännössä rikos-        säännöksiä poliisitutkinnasta. Nämä sään-
48622: ten selvittämistehtävä liittyy usein ennalta        nökset riittävät lähtökohtaisesti poliisille lii-
48623: arvaamattomalla tavalla poliisin muiden teh-        ketoimintakieltoa koskevan asian hoitami-
48624: tävien suorittamiseen. Tietojen antaminen           seksi. Poliisi ei kuitenkaan voi saada verovi-
48625: saattaisi siten liittyä esimerkiksi tilanteeseen,   ranomaiselta verotusta koskevia tietoja po-
48626: jossa rikosten ennalta estämiseen liittyvässä       liisilain 35 §:n nojalla. Sen vuoksi ehdote-
48627: toiminnassa tulee ilmi seikkoja, joista tarvi-      taan, että verohallinto antaa syyttäjä- ja esi-
48628: taan lisätietoa verohallinnolta. Käytännössä        tutkintaviranomaiselle tämän pyynnöstä ve-
48629: rikoksen ennalta estämistä koskevat yksit-          rotustietoja verovelvollista koskevine tunnis-
48630: täistapaukset kohdistuvat pääasiassa talousri-      tetietoineen liiketoimintakiellon määräämistä
48631: kollisuuteen ja ammattimaiseen rikollisuu-          tai pidentämistä koskevaa tutkintaa varten ja
48632: teen. Tarkoituksena ei ole, että vähäisistä         poliisille liiketoimintakiellon valvomista var-
48633: rikoksista pyydettäisiin tietoja. Pykälän so-       ten.
48634: veltamista on tämän vuoksi tarkoitus tarvit-           Pykälän 3 kohta vastaa verotustietojen luo-
48635: taessa ohjata verohallinnon ja poliisin omalla      vuttamisesta sakotusta varten annetun lain
48636: ohjeistuksella.                                     1 §:ää. Lainkohtaa sovellettaessa esitutkinta-
48637:   Rikoksella saadun hyödyn jäljittäminen on         viranomaisia ovat myös rajavartiolaitoksessa
48638: noussut erääksi keskeiseksi rikostorjunnan          ja tullissa toimivat asianomaiset viranomai-
48639: osa-alueeksi. Poliisilaissa ei mainita rikok-       set. Laki tuli voimaan lokakuun alusta 1999.
48640: sella saadun hyödyn jäljittämistä poliisin          Tarkoituksena on, että nyt ehdotettu säännös
48641: erillisenä tehtävänä. Silloin, kun poliisi suo-     korvaisi lain, joka kumottaisiin tarpeettoma-
48642: 32                                     HE 149/1999 vp
48643: 
48644: na.                                               nettelystä annettuun lakiin (1336/1992) sisäl-
48645:    20 §. Tietojen antaminen eräille viran-        tyvät näiden tehtävien hoitamisen edellyttä-
48646: omaisille. Verotustietoja voidaan antaa eri       mät tietojen saantia koskevat erityissäännök-
48647: viranomaisille verolakien lisäksi muuhun          set. Tietojen saanti näiltä osin ei muuttuisi.
48648: lainsäädäntöön sisältyvien säännösten nojal-         Pykälän 2 kohdan mukaan tietoja voitaisiin
48649: la. Pykälässä ehdotetaan säädettäväksi eräistä    antaa muun muassa kauppa- ja teollisuusmi-
48650: keskeisimmistä salassa pidettävien tietojen       nisteriölle ja työministeriölle sekä näiden
48651: luovutusperusteita, joista ei ole erityissään-    asianomaisille piiri- ja paikallishallinnon vi-
48652: nöksiä.                                           ranomaisille, Sisäasiainministeriölie ja alue-
48653:    Pykälän 1 kohdan mukaan ulosottoviran-         kehitysviranomaisilla toimiville maakuntien
48654: omaisille voitaisiin antaa työnantajia ja mui-    liitoille sekä työvoima- ja elinkeinokeskuk-
48655: ta tulonmaksajia koskevia tunnistetietoja se-     sille. Kohdassa tarkoitettuihin tukiin ja avus-
48656: kä sellaisia verovelvollisen tuloja ja varalli-   tuksiin kuuluisivat myös sisäasiainministeri-
48657: suutta koskevia tietoja sekä muita salassa        ön ja aluekehitysviranomaisten Euroopan
48658: pidettäviä verotustietoja, jotka ovat tarpeen     aluekehitysrahaston ja Euroopan sosiaalira-
48659: ulosottoa ja muuta täytäntöönpanoa varten.        haston rakennerahastovaroista tehtävät avus-
48660: Nämä tiedot annettaistin ulosottoviranomai-       tuspäätökset Tiedot voitaisiin antaa asian-
48661: sen pyynnöstä. Säännöstä ehdotetaan sovel-        omaisen suostumuksetta.
48662: lettavaksi ensisijaisena suhteessa ulosottolain      Pykälän 3 kohdan mukaan verohallinto
48663: säännöksiin, ja tietojen antaminen verohal-       voisi antaa rekisterihallintolaissa tarkoitetuil-
48664: linnoita ulosottoviranomaisille perustuisi nyt    le viranomaisille, lähinnä väestörekisterikes-
48665: ehdotettuun säännökseen. Varallisuutta kos-       kukselle väestötietojärjestelmän tietojen tar-
48666: kevia tietoja voi käydä ilmi esimerkiksi kiin-    kistamista varten henkilön osoitetietoja, ra-
48667: teistöverotusta, perintö- ja lahjaverotusta,      kennuksen tunnistetietoja ja omistajatietoja.
48668: omaisuuden luovutusvoittoa ja arvonlisäve-        Tiedot annettaisiin keskitetysti konekielises-
48669: rotusta koskevista asiakirjoista. Ulosottovi-     sä muodossa väestörekisterikeskukselle, joka
48670: ranomaisilla olisi ehdotetun pykälän nojalla      huolehtisi tietojen edelleen välittämisestä
48671: oikeus saada myös verotarkastusta koskevat        maistraateille. Tiedot voitaisiin antaa vero-
48672: tiedot. Tiedonsaantioikeus käsittäisi myös        velvollisen tunnistetietoineen. Tiedot voitai-
48673: muun muassa veronpalaotuksia ja velkoja           siin antaa asianomaisen suostumuksetta
48674: koskevat tiedot. Säännös koskisi pääasiassa       myös teknisen käyttöyhteyden avulla.
48675: muiden kuin verosaatavien ulosottoperintää.          Henkilön osoitetiedoilla tarkoitettaisiin
48676: Tiedot voitaisiin antaa myös teknisen käyt-       verohallinnon tietokannassa olevia osoitetie-
48677: töyhteyden avulla.                                toja. Ne voitaisiin antaa väestörekisterikes-
48678:    Kun veroja lähetetään perittäväksi ulosot-     kuksen pyynnön mukaisesti myös rajatoista
48679: tona, tietojen antamiseen sovellettaisiin jul-    ryhmistä, kuten esimerkiksi kuolinpesien pe-
48680: kisuuslain 26 §:n 2 momentin 2 kohdan             sänhoitajista sekä asunto-osakeyhtiöiden
48681: säännöksiä. Tiedot annettaisiin tällöin oma-      isännöitsijöistä. Rakennuksen tunnistetietoina
48682: aloitteisesti.                                    käytettävät tiedot ovat: rakennustunnus, ra-
48683:    Pykälän 2 kohdassa oikeuttaisiin verohal-      kennuksen koordinaatit ja rakennuksen lä-
48684: linto antamaan yritys-, elinkeino-, maata-        hiosoite. Lisäksi voitaisiin antaa tietoja siitä,
48685: lous- ja muita julkisia tukia ja avustuksia       kuka omistaa kiinteistön, rakennuksen tai
48686: myöntäville viranomaisille, julkisyhteistöille    huoneiston. Asunto-osakeyhtiöiden asuin-
48687: ja muille yhteisöille näiden pyynnöstä tietoja    huoneistoista voitaisiin antaa myös tieto sii-
48688: avustuksen hakijan erääntyneistä ja maksa-        tä, onko huoneisto omistajan käytössä.
48689: matta jätetyistä veroista. Näistä niin sano-         Tietoja käytettäisiin väestötietojärjestel-
48690: tuista verojäämistä säädetään veronkantolain      mässä olevien puutteellisten tietojen täyden-
48691: 6 §:ssä.                                          tämisessä ja mahdollisten virheiden korjaa-
48692:    Säännöksellä ei ole tarkoitettu rajoittaa      misessa. Verohallinto ei aktiivisesti vertailisi
48693: julkisia tukia ja avustuksia myöntävien vi-       kyseisiä tietoja, vaan väestötietojärjestelmän
48694: ranomaisten oikeutta saada tietoja vero-          tietojen tarkistamisen suorittaisivat rekisteri-
48695: tusasiakirjoista omien erityissäännöksiensä       hallinnon viranomaiset verohallinnon anta-
48696: perusteella. Näitä erityissäännöksiä sovellet-    mien tietojen perusteella.
48697: taisiin edelleenkin ensisijaisina tähän lakiin       Pykälän 4 kohta oikeuttaisi verohallinnon
48698: nähden. Esimerkiksi maaseutuelinkeinojen          antamaan valtiokonttorille verotusta koskevia
48699: tukitehtäviä hoidettaessa noudatettavasta me-     tietoja tunnistetietoineen verovelvollisen lai-
48700:                                          HE 149/1999 vp                                        33
48701: 
48702: nojen, korkotukien ja valtiontakausten mak-         31 kohdasta tai väestötietolain 25 §:n 4 mo-
48703: samista ja perintää varten sekä maksuvapau-         mentista muuta johdu, liike- ja yhteisötunnus
48704: tuslaissa (529/1980) tarkoitettuja vapautuksia      sekä uutena tietona toiminimi. Myös vero-
48705: ja helpotuksia koskevien hakemusten käsitte-        jäämän verolaji ja markkamäärä voitaisiin
48706: lyä varten. Luovutettavia tietoja olisivat lai-     julkaista. Julkaistaviin tietoihin verojäämistä
48707: nan, korkotuen tai valtiontakauksen saajaa ja       sisältyisivät myös verojen viivästysseuraa-
48708: maksuvapautuksen hakijaa koskevat tulo- ja          mukset. Henkilötunnus ei sisältyisi julkaista-
48709: varallisuustiedot sekä verojäämiä koskevat          viin tietoihin.
48710: vastaavat tiedot, jotka edellä 2 kohdan no-           22 §. Päätösten julkaiseminen. Keskusve-
48711: jalla ehdotetaan annettavaksi yritys- ja muita      rolautakunnan, hallinto-oikeuden ja korkeim-
48712: tukia myöntäville viranomaisille. Tietoja           man hallinto-oikeuden päätösten julkaisemi-
48713: annettaisiin sekä juridisista että luonnollisista   sesta säädetään verotuslain 132 §:n 1 mo-
48714: henkilöistä.                                        mentissa ja arvonlisäverolain 212 §:n 1 mo-
48715:   Ehdotettu 5 kohta vastaa sisällöltään voi-        mentissa, jotka ovat voimassa vuoden 1999
48716: massa olevan arpajaisverolain 20 §:n 2 mo-          loppuun. Pykälän mukaan verotusasiassa
48717: menttia. Sen mukaan tietoja arpajaisista ja         annettu päätös tai ennakkoratkaisu voitaisiin
48718: suoritetuista arpajaisveroista voidaan lupa-        julkaista annetun sanamuodon mukaisena tai
48719: päätöksen tekemistä varten antaa niille vi-         lyhennettynä siten, että siitä ei ilmene vero-
48720: ranomaisille, jotka myöntävät arpajaislain          velvollisen nimeä tai sellaista yksityistä
48721: (491/1965) nojalla lupia arpajaisten toimeen-       luonnollista henkilöä koskevia tietoja, joista
48722: panemiseen.                                         verovelvollinen olisi tunnistettavissa. Muilta
48723:                                                     osin pykälä vastaa voimassa olevia säännök-
48724: 4 luku. Erinäiset säännökset                        siä.
48725:                                                       23 §. N euvottelusalaisuus. Neuvottelusalai-
48726:    21 §. V erojäiimiä koskevien tietojen jul-       suutta koskeva säännös sisältyy verotuslain
48727: kaiseminen. Veronkantoasetuksen 5 §:n mu-           133 §:ään, joka on siirtymäsäännöksen no-
48728: kaan verojäämiä koskevia tietoja voidaan            jalla voimassa vuoden 1999 loppuun. Viran-
48729: muun muassa ilmoittaa julkaistavaksi vero-          omaisen toiminnassa huomioon otettavasta
48730: jen perimiseksi erikoisperintänä. Veronkan-         salassapitovelvollisuudesta säädetään julki-
48731: tolaki ja -asetus mahdollistavat kaikkien           suuslaissa, jonka säännökset tulevat nouda-
48732: erääntyneiden ja maksamatta jätettyjen vero-        tettaviksi myös verohallinnossa. Neuvotte-
48733: jen, niin sanottujen verojäämien julkaisemi-        lusalaisuudesta ehdotetaan erillistä säännöstä,
48734: sen verolajista ja markkamääristä riippumat-        koska neuvottelusalaisuuden ehdotetaan kos-
48735: ta. Käytännössä verojäämien julkaisua on            kevan jatkossakin myös verotuksen julkisia
48736: tähän asti rajoitettu Verohallituksen mää-          tietoja ja koska julkisuuslain salassapitoa
48737: räyksellä niihin tapauksiin, joissa verovel-        koskevien säännösten soveltaminen ei ole
48738: vollinen on yhteisö taikka liikkeen- tai am-        vielä käytännössä vakiintunut.
48739: matinharjoittaja. Julkaistavaksi on ilmoitettu        Ehdotetun säännöksen mukaan jokainen
48740: arvonlisäveroja ja niin sanottuja työnantaja-       olisi velvollinen pitämään salassa, mitä il-
48741: suorituksia koskevia tietoja.                       maistaan niissä keskusteluissa ja neuvotte-
48742:   Ehdotetun pykälän tarkoituksena on lain           luissa, joita käydään keskusverolautakunnas-
48743: tasoisella säännöksellä täydentää veronkanto-       sa ennakkoratkaisun käsittelyn yhteydessä
48744: lain ja -asetuksen säännöksiä niiden asiasi-        taikka verotuksen oikaisulautakunnassa muu-
48745: sältöä muuttamatta. Veronkantoasetuksen             toksenhaun yhteydessä.
48746: 5 §:ään sisältyvä säännös verojäämien jul-            Hallinto-oikeutta ei ehdoteta erikseen mai-
48747: kaisemisesta verojen erikoisperintätoimenpi-        nittavaksi, koska hallinto-oikeutta koskevien
48748: teenä ehdotetaan siirrettäväksi asetuksesta la-     säännösten perusteella siellä noudatetaan sa-
48749: kiin, mitä muun muassa uusi julkisuuslain-          moja periaatteita kuin verohallinnossa.
48750: säädäntö ja uusi perustuslaki edellyttävät.           24 §. Salassapidon lakkaaminen. Salassapi-
48751: Vastaavasti julkaistavia tietoja ehdotetaan         toajasta ehdotetaan tähän lakiin otettavaksi
48752: täsmennettäväksi Verohallituksen määräyk-           erillinen säännös, koska julkisuuslain salas-
48753: sen sijasta lain tasoisella säännöksellä. Jul-      sapitoaikoja ja salassapitoajan laskemista
48754: kaistavaksi ilmoitettavia tietoja tulisivat jat-    koskevia säännöksiä ei voida verotuksessa
48755: kossakin olemaan vero- tai maksuvelvollisen         soveltaa massaverotuksen asiakirjojen luon-
48756: nimi, verohallinnon tiedossa oleva kotikunta,       teen huomioon ottaen. Verotusasiakirjat si-
48757: ellei julkisuuslain 24 §:n 1 momentin               sältävät taloudellisen tiedon lisäksi paljon
48758: 292261J
48759: 34                                     HE 149/1999 vp
48760: 
48761: sellaista henkilötietoa, joka sinänsä on arka-    ennakkoperintälain (1118/1996) 60 §, kiin-
48762: luonteista. Julkisuuslaissa tällaisten yksi-      teistöverolain (654/1992) 23 ja 34 §,varain-
48763: tyiselämän suojaamiseksi säädettyjen tietojen     siirtoverolain (93111996) 64 §:n 4 momentti,
48764: salassapitoajaksi on ehdotettu 50 vuotta asi-     verohallintolain (155711995) 14 §:n 4 mo-
48765: anomatsen henkilön kuolemasta. Koska näitä        mentti,      arvonlisäverolain      (150111993)
48766: tietoja on erittäin hankala erottaa verotus-      172 §:n 2 momentti, 212, 212 a, 213, 217 ja
48767: asiakirjoihin sisältyvistä taloudellisista tie-   219 §, arpajaisverolain (55211992) 20 § ja
48768: doista, salassapitoajaksi ehdotetaan kaikilta     21 §:n 2 momentti, korkotulon lähdeverosta
48769: osin 50 vuotta.                                   annetun lain (134111990) 18 §:n 1 momentti,
48770:   Verotuksessa on paljon asiakirjoja, joihin      leimaverolain (662/1943) 100 c, 100 d,
48771: julkisuuslain vanhenemisen alkamisajankoh-        101 a ja 101 b §, perintö- ja lahjaverolain
48772: dat eivät sovi. Tulo- ja varallisuusverotuksen    (378/1940) 31 §:n 3 momentti sekä ulko-
48773: veroehdotuksia ja verolippuja lähetetään ve-      mailta tulevan palkansaajan lähdeverosta an-
48774: rovelvolliselle pitkän ajan kuluessa. Verotus-    netun lain (155111995) 9 §:n 1 momentti.
48775: päätökset ja veroehdotukset muodostuvat              Kumottavien lainkohtien lisäksi uudistus
48776: lopullisiksi silloin, kun verotus kyseiseltä      vaatii eräiden säännöksien muuttamista.
48777: vuodelta päättyy. Tarkkaa ajankohtaa siitä,       Muutettaviksi tulisivat arvonlisäverolain
48778: milloin verovelvollinen jättää veroilmoituk-      101 §:n      1 momentti,      kiinteistöverolain
48779: sen tai palauttaa veroehdotukset, ei yleensä      22 §:n 1 momentti sekä rakennusverolain
48780: ole tiedossa. Veroehdotuksia ei lainkaan pa-      24 §. Yhtä aikaa tämän lain kanssa annetta-
48781: lauteta, jos niissä ei ole korjattavaa. Tämän     vissa laeissa kumottaisiin edellä mainitut, tä-
48782: vuoksi 2 momenttiin ehdotetaan säännöstä,         män lain säännöksiä vastaavat säännökset.
48783: jonka mukaan salassapitoaika laskettaisiin        Korkotulon lähdeverosta annetun lain
48784: asiakirjaan merkitystä päivämäärästä. Jollei      18 §:ssä olevan salassapitosäännösten ku-
48785: asiakirjassa ole päivämäärää, salassapitoaika     moaminen aiheuttaa sen, että pykälän otsik-
48786: ehdotetaan laskettavaksi verotuksen tai veron     ko muuttuu.
48787: kohteena olevan verokauden päättymistä              Nyt ehdotetuna lailla kumottaisiin verotus-
48788: seuraavan vuoden alusta.                          tietojen luovuttamisesta sakotusta varten an-
48789:   25 §. Tarkemmat säännökset. Tarkempia           nettu laki (558/1999).
48790: säännöksiä tämän lain täytäntöönpanosta             27 §. Siirtymäsäännös. Veroluetteloista ja
48791: ehdotetaan annettavaksi asetuksella.              verotuksen julkisista tiedoista, jotka ovat
48792:   26 §. Voimaantulo. Laki ehdotetaan tule-        tulleet julkisiksi ennen tämän lain voimaan-
48793: vaksi voimaan vuoden 2000 alusta, jolloin         tuloa, ehdotetaan annettavaksi yksittäistä
48794: ovat voimassa myös henkilötietolaki, joka         verovelvollista koskevia tietoja. Tiedot an-
48795: tuli voimaan 1 päivänä kesäkuuta 1999, ja         nettaisiin otteella, johon ei merkittäisi vero-
48796: viranomaisten toiminnan julkisuudesta an-         velvollisen henkilötunnusta eikä osoitetietoa.
48797: nettu laki, joka tulee voimaan 1 päivänä jou-     Tämä merkitsisi sitä, ettei näiden tietojen
48798: lukuuta 1999. Laki on tarkoitettu sovellet-       yleiseen selailuun olisi enää oikeutta, koska
48799: tavaksi myös niihin asiakirjoihin ja tietoihin,   luettelo sisältää muun muassa henkilötun-
48800: jotka ovat olleet verohallinnon hallussa en-      nukset ja osoitetiedot Tiedot annettaisiin
48801: nen tämän lain voimaantuloa.                      julkisuuslain 16 §:n mukaisin edellytyksin.
48802:   Tilinpäätöstietojen julkisuutta koskevaa          Rekisterinpitäjän on tehtävä henkilötieto-
48803: lain 7 §:ää sovellettaisiin ensimmäisen ker-      lain edellyttämät muutokset henkilötietojen
48804: ran vuonna 2002 päättyviltä tilikansilta an-      käsittelyyn viimeistään 24 päivänä lokakuuta
48805: nettaviin tietoihin.                              2001. Rekisterinpitäjälle on varattu tämä
48806:   Nyt ehdotetuna lailla kumottaisiin eräisiin     henkilötietojen suojaa koskevan direktiivin
48807: verolakeihin sisältyvät siirtymäsäännökset,       sallima siirtymäaika rekisterinpidon saatta-
48808: joiden nojalla eri verolakeihin sisältyvät ve-    miseksi kuntoon. Tämän mukaisesti ehdote-
48809: rotustietojen julkisuutta, salassapitoa ja luo-   taan, että verohallinto voisi antaa kuten ny-
48810: vutusta koskevat säännökset ovat voimassa         kyisinkin kaikista verovelvollisista enoakan-
48811: vuoden 1999 loppuun. Samoin ehdotetaan            pidätyksen toimittamista varten tarpeelliset
48812: kumottaviksi tämän lain säännöksiä vastaa-        tiedot maksajalle, joka maksaa ennalta mää-
48813: vat, muihin verolakeihin sisältyvät säännök-      räämättömille henkilöille etuuksia valtakun-
48814: set. Tämän mukaisesti kumottaviksi tulisivat      nallisesti. Tietoja ei voitaisi antaa 24 päivän
48815: verotusmenettelystä         annetun        lain   lokakuuta 2001 jälkeen. Tämän jälkeen tie-
48816: (1558/1995) 93 a § ja 95 §:n 3 momentti,          tojen antaminen tapahtuisi yksilöidystä
48817:                                        HE 149/1999 vp                                          35
48818: 
48819: pyynnöstä teknisen käyttöyhteyden avulla.         säännöksiin ehdotetaan tarpeettomana pois-
48820:                                                   tettavaksi.
48821: 1.2. Laki arvonlisäverolain muuttamisesta
48822:                                                   1.5. Laki korlmtulon lähdeverosta annetun
48823:    101 §. Maahantuotujen tavaroiden arvon-             lain 18 §:n muuttamisesta
48824: lisäverotukseen liittyvien tietojen ja asiakir-
48825: jojen salassapitoon ja luovuttamiseen sekä          Kumottaessa korkotulon lähdeverosta an-
48826: tulliviranomaisen tiedonsaantioikeuteen so-       netun lain 18 §:ssä oleva salassapitovelvolli-
48827: vellettaisiin edelleen tullilaissa (146611994)    suutta koskeva säännös pykälän otsikko
48828: olevia tietojen salassapitoa, luovuttamista ja    muuttuu.
48829: tiedonsaantioikeutta koskevia säännöksiä.
48830: Selkeyden vuoksi pykälän 2 momentin viit-         2.   Tarkemmat säännökset
48831: taussäännöksiin tehtäisiin tarkistus.
48832:    Verotustietojen julkisuutta ja salassapitoa      Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
48833: koskevan lakiehdotuksen säännöksiä vastaa-        töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
48834: vat 172 §:n 2 momentti, 212, 212 a, 213,
48835: 217 ja 219 § ehdotetaan kumottaviksi.             3.   Voimaantulo
48836: 1.3. Laki kiinteistöverolain muuttamisesta         Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan vuoden
48837:                                                   2000 alusta.
48838:   Kiinteistöverolain 22 §:n 1 momentissa
48839: olevan säännöksen mukaan verotusta toimi-         4.   Säätäruisjärjestys
48840: tettaessa otetaan huomioon myös ne tiedot ja
48841: asiakirjat, jotka ovat lääninveroviraston käy-      Lakiehdotus verotustietojen julkisuudesta
48842: tettävissä muun kuin tässä laissa tarkoitetun     ja salassapidosta perustuu hallitusmuodon
48843: verotuksen toimittamista varten. Säännös eh-      samoin kuin viranomaisten toiminnan julki-
48844: dotetaan tarpeettomana kumottavaksi. Sa-          suudesta ja henkilötietolain periaatteille. Esi-
48845: moin tarpeettomana ehdotetaan kumottavaksi        tyksessä ei ehdoteta kansalaisen perusoi-
48846: maksuunpanotietojen julkisuutta koskeva           keuksia rajoittavia säännöksiä, ja muun
48847: 23 § ja salassapitovelvollisuutta koskeva         muassa yksityisyyden suojaa koskevat sään:
48848: 34 §.                                             nökset on otettu huomioon. Tämän vuokst
48849:                                                   lakiehdotukset voidaan käsitellä tavallisessa
48850: 1.4. Laki rakennusverolain 24 §:n muutta-         säätämisjärjestyksessä.
48851:      misesta
48852:                                                     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
48853:   Rakennusverolain 24 §:ssä oleva salassapi-      kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
48854: tovelvollisuutta koskeva viittaus verotuslain     tukset
48855: 36                                       HE 149/1999 vp
48856: 
48857: 1.
48858:                                              Laki
48859:                         verotustietojen julkisuudesta ja salassapidosta
48860: 
48861:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
48862: 
48863:                     1 luku                                               4§
48864:               Yleiset säännökset                          Salassa pidettävät verotustiedot
48865: 
48866:                       1§                              Verotusasiakirjat, jotka koskevat verovel-
48867:                                                    vollisen taloudellista asemaa, sekä muut sel-
48868:              Lain soveltamisala                    laiset verotusasiakirjat, joista ilmenee tunnis-
48869:                                                    tettavissa olevaa verovelvollista koskevia
48870:   Tätä lakia sovelletaan verotusta varten ve-      tietoja, on 5-9 ja 21 §:ssä säädetyin poik-
48871: rohallinnolle annettuihin ja verohallinnossa       keuksin pidettävä salassa.
48872: laadittuihin yksittäistä verovelvollista koske-      Verohallinto voi käsitellä ja antaa tietoja
48873: viin asiakirjoihin (verotusasiakirjat) ja niihin   salassa pidettävästä verotusasiakirjasta salas-
48874: sisältyviin tietoihin (verotustiedot). Mitä täs-   sapitovelvollisuuden estämättä siten kuin täs-
48875: sä laissa säädetään verovelvollisesta, koskee      sä laissa säädetään.
48876: myös muuta ilmoittamis- ja tiedonantovel-            Asianosaisen oikeudesta saada tieto salassa
48877: vollista sekä yhtymää.                             pidettävästä verotusasiakirjasta säädetään
48878:   Tätä lakia sovelletaan myös muutoksenha-         viranomaisten toiminnan julkisuudesta anne-
48879: ku- ja muulle viranomaiselle annettuihin tai       tussa laissa.
48880: siellä laadittuihin asiakirjoihin, joihin sisäl-
48881: tyy 1 momentissa tarkoitettuja tietoja.                                2 luku
48882:                                                            V erohallinnon julkiset tiedot
48883:                       2§
48884:                                                                          5§
48885:           Suhde muihin säädöksiin
48886:                                                    Tulo- ja varallisuusverotuksen julkiset tiedot
48887:   Verotusasiakirjoihin ja -tietoihin sovelle-
48888: taan viranomaisten toiminnan julkisuudesta           Vuosittain toimitetussa verotuksessa tulo-
48889: annetun lain (621/1999) ja henkilötietolain        ja varallisuusverotuksen julkisia verotustieto-
48890: (52311999) säännöksiä, ellei tässä tai muussa      ja ovat verovelvollisen nimi, syntymävuosi
48891: laissa toisin säädetä.                             ja kotikunta, jollei viranomaisten toiminnan
48892:                                                    julkisuudesta annetun lain 24 §:n 1 momen-
48893:                                                    tin     31 kohdasta      tai    väestötietolain
48894:                       3§                           (50711993) 25 §:n 4 momentista muuta joh-
48895:                                                    du. Lisäksi julkisia ovat tiedot:
48896:          V erotustietojen julkisuus ja                1) valtioverotuksessa verotettavasta an-
48897:               tiedonsaantioikeus                   siotulosta;
48898:                                                      2) valtionverotuksessa verotettavasta pää-
48899:   V erotustiedot ovat julkisia siten kuin tässä    omatulosta ja varallisuudesta;
48900: laissa säädetään.                                    3) kunnallisverotuksessa verotettavasta
48901:   Jokaisella on oikeus saada tieto julkisesta      tulosta;
48902: verohallinnon hallussa olevasta vero-                4) tulo- ja varallisuusverosta, kunnallisve-
48903: tusasiakirjasta siten kuin viranomaisten toi-      rosta sekä maksuunpantujen verojen ja mak-
48904: minnan julkisuudesta annetussa laissa sääde-       sujen yhteismäärästä;
48905: tään, jollei tästä laista muuta johdu.               5) ennakoiden yhteismäärästä;
48906:                                                      6) veronkannossa maksettavasta tai pa-
48907:                                         HE 149/1999 vp                                         37
48908: 
48909: lautettavasta määrästä.                            vansa velvollinen kirjanpitolain ( 1336/ 1997)
48910:   Yhteisöjen ja yhteisetuuksien verotustie-        3 luvun 9 §:n mukaan ilmoittamaan tilinpää-
48911: doista vuosittain toimitetussa verotuksessa        töksensä rekisteröitäväksi. Taseen tiedot ovat
48912: julkisia ovat nimi, kotikunta ja liike- ja yh-     kuitenkin      julkisia   kirjanpitoasetuksen
48913: teisötunnus. Lisäksi julkisia ovat tiedot:         (1339/1997) 1 luvun 7 §:ssä tarkoitetussa ly-
48914:   1) verotettavasta tulosta ja varallisuudesta;    hennetyssä muodossa, jos verovelvollinen on
48915:   2) maksuunpannun veron yhteismäärästä;           sitä vaatinut. Vaatimus on esitettävä ennen
48916:   3) ennakoiden yhteismäärästä;                    2 momentissa säädettyä ajankohtaa.
48917:   4) veronkannassa maksettavasta tai pa-             Tuloslaskelma ja tase tulevat julkisiksi
48918: lautettavasta määrästä.                            kahdeksan kuukauden kuluttua tilikauden
48919:   Edellä tässä pykälässä tarkoitetut tiedot        päättymisestä.
48920: ovat julkisia verotuksen päättymishetken
48921: mukaisina ja tulevat julkisiksi verovuotta                              8 §
48922: seuraavan kalenterivuoden marraskuun alus-
48923: sa.                                                  Liike- ja yhteisötunnusrekisterin julkiset
48924:                                                                        tiedot
48925:                       6 §
48926:                                                       Verohallinnon ylläpitämän liike- ja yh-
48927: Kiinteistöverotuksen julkiset tiedot ja eräät      teisötunnusrekisterin tiedoista julkisia ovat:
48928:          muut julkiset verotustiedot                  1) liike- ja yhteisötunnus;
48929:                                                       2) nimi;
48930:    Julkisia ovat tiedot:                              3) kotikunta ja yleiseen käyttöön tarkoitet-
48931:    1) kiinteistön laskennallisesta kiinteistöve-   tu osoite;
48932: rosta sekä kiinteistöverovelvollisen nimestä;         4) oikeudellinen muoto;
48933:    2) verotuslain (482/1958) 67 §:n mukai-           5) liike- ja yhteisötunnuksen voimassaolo-
48934: sesti nähtäville asetetuista veroluokituksesta     aika.
48935: laadituista asiakirjoista ajantasaistusmerkin-        Tuloverolain 4 §:n 1 momentin 2 kohdassa
48936: töineen;                                           tarkoitettua verotusyhtymää, jota ei ole mer-
48937:   3)      varallisuusverolain      (1537/1992)     kitty arvonlisäverovelvollisten rekisteriin,
48938: 26-29 §:ssä tarkoitettujen osakkeiden,             koskevista tiedoista julkisia ovat kuitenkin
48939: osuuksien ja muiden arvopapereiden vero-           vain 1 momentin 1 ja 4 kohdassa tarkoitetut
48940: tusarvoista;                                       tiedot.
48941:    4) yleishyödyllisten yhteisöjen veron-
48942: huojennuksesta annetun lain (680/1976) no-                              9 §
48943: jalla veronhuojennuksen saaneen yhteisön
48944: nimestä sekä siitä, mitä verovuosia huojen-           Ennakkoperintärekisterin ja arvonlisä-
48945: nus koskee.                                          verovelvollisten rekisterin julkiset tiedot
48946:   Edellä 1 momentin 1 kohdassa tarkoitettu
48947: tieto on julkinen verotuksen päättymishetken         Tieto siitä, onko ennakkoperintälaissa
48948: mukaisena ja tulee julkiseksi kiinteistövero-      (1118/1996) tarkoitettu suorituksen saaja
48949: tuksen päätyttyä. Momentin 3 kohdassa tar-         merkitty mainitussa laissa tarkoitettuun en-
48950: koitettu tieto Verohallituksen määräämästä         nakkoperintärekisteriin, sekä tieto merkinnän
48951: verotusarvosta tulee julkiseksi päätöksen          voimassaoloajasta ovat julkisia. Samoin jul-
48952: tekemisestä ja veroviraston laskema vero-          kinen on tieto siitä, onko henkilö, yhtymä
48953: tusarvoa koskeva tieto yhteisön verotuksen         tai yhteisö merkitty arvonlisäverolaissa
48954: päätyttyä.                                         (150111993) tarkoitettuun arvonlisäverovel-
48955:                                                    vollisten rekisteriin ja mistä ajankohdasta
48956:                       7 §                          lukien.
48957:                                                      Verohallinto voi antaa 1 momentissa tar-
48958:           Julkiset tilinpäätöstiedot               koitetut tiedot yksilöityä rekisteröityä koske-
48959:                                                    vasta pyynnöstä.
48960:   Osakeyhtiöiden, osuuskuntien, keskinäisten         Verohallinto voi julkaista tiedon ennakko-
48961: vakuutusyhtiöiden ja vakuutusyhdistysten           perintärekisteristä poistetun verovei vollisen
48962: tuloslaskelma ja tase ovat julkisia. Muiden        toiminimestä, liike- ja yhteisötunnuksesta
48963: verovelvollisten tuloslaskelma ja tase ovat        sekä tiedon merkinnän poistamisen ajankoh-
48964: julkisia, jos verovelvollinen ilmoittaa ole-       dasta samoin kuin nimestä ja kotiosoitteesta,
48965: 38                                      HE 149/1999 vp
48966: 
48967: jollei viranomaisten toiminnan julkisuudesta       jen saaja on esittänyt hyväksyttävän selvi-
48968: annetun lain 24 §:n 1 momentin 31 kohdasta         tyksen asiasta.
48969: tai väestötietolain 25 §:n 4 momentista muu-
48970: ta johdu. Tiedot tiettynä ajanjaksona rekiste-                          13 §
48971: ristä eri syistä poistetuista verovelvollisista
48972: voidaan julkaista samanaikaisesti.                   Tietojen antaminen yksityisen etujen ja
48973:   Verohallinto voi omasta aloitteestaan il-                 oikeuksien toteuttamiseksi
48974: moittaa työ- ja käyttökorvauksen maksajalle,
48975: jos rekisteröity on poistettu ennakkoperin-           Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
48976: tärekisteristä otteen voimassaoloaikana.           estämättä antaa verohallinnon säilyttämästä
48977:                                                    perukirjasta tietoja sille, joka tarvitsee niitä
48978:                                                    etujensa, oikeuksiensa tai velvollisuuksiensa
48979:                     3 luku                         hoitamiseksi.
48980:                                                       Verohallinto antaa salassapitovelvollisuu-
48981:   Tietojen käyttö verohallinnossa ja tiedon        den estämättä:
48982:                  antaminen                            1) leskelle, puolisolle, käräjäoikeuden
48983:                                                    määräämälle pesänselvittäjälle, pesänjakajat-
48984:                      10 §                          Ie ja pesän osakkaille verotustietoja, jotka
48985:                                                    ovat tarpeen pesän selvittämiseksi ja osituk-
48986:      Verotustietojen käyttö ja käsittely           sen tai perinnönjaon toimittamiseksi;
48987:               verohallinnossa                         2) konkurssipesän pesänhoitajalle verotus-
48988:                                                    tietoja, jotka ovat tarpeen konkurssipesän
48989:    Verohallinto saa käyttää ja käsitellä tiettyä   selvittämiseksi; pesänhoitajalle ei kuitenkaan
48990: verotusasiaa varten saamiaan ja laatimiaan         voida antaa yksityisyyden suojan piiriin kuu-
48991: verotustietoja muidenkin verohallintolain          luvia henkilötietolaissa tarkoitettuja arka-
48992: (155711995) 2 §:n mukaisten tehtävien suo-         luonteisia henkilötietoja.
48993: rittamiseksi henkilötietojen suojaa ja asiakir-
48994: jojen salassapitoa koskevien säännösten estä-
48995: mättä.                                                                  14 §
48996:                                                            Tietojen antaminen kunnalle
48997:                      11§
48998:                                                       Verohallinto voi antaa kunnanhallitukselle
48999: Tietojen antamisesta päättävä viranomainen         lakisääteisten tehtävien hoitamisessa tai sen
49000:                                                    veronsaajana tarvitsemat asianomaisen kun-
49001:   Verohallitus päättää tietojen konekielisestä     nan verovelvollista koskevat, 5 §:ssä tarkoi-
49002: antamisesta automaattisen tietojenkäsittelyn       tetut tiedot verovelvollista koskevine tunnis-
49003: avulla ylläpidetyistä verohallinnon rekiste-       tetietoineen. Kunnanhallitus voi antaa tiedot
49004: reistä. Verovirasto antaa verohallinnon rekis-     edelleen kunnan muille viranomaisille la-
49005: tereistä yksittäisiä otteita ja todistuksia.       kisääteisten tehtävien hoitamista varten.
49006:   Verohallitus päättää viranomaisten toimin-          Verohallinto voi antaa pyynnöstä kunnan
49007: nan julkisuudesta annetun lain 28 §:ssä tar-       viranomaisille lakisääteisten tehtävien hoita-
49008: koitetuista tietojen antamista koskevista lu-      mista varten 6 §:n 1 kohdassa tarkoitetut
49009: vista.                                             tiedot. Edellä mainittuun tarkoitukseen voi-
49010:                                                    daan antaa pyynnöstä myös tieto kiinteistön
49011:                                                    verotusarvosta verovelvollista koskevine tun-
49012:                      12 §                          nistetietoineen.
49013:      Tietojen saajaa koskevat velvoitteet
49014:                                                                         15 §
49015:   Tämän lain nojalla annettuja, salassa pidet-
49016: täviä verotustietoja saa käyttää ja käsitellä      Tietojen antaminen veronhuojennusasioiden
49017: ainoastaan siinä tarkoituksessa, johon ne on                     ratkaisemiseksi
49018: annettu, jollei muualla laissa toisin säädetä.
49019: Tietoja voidaan tämän lain nojalla antaa tek-        Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
49020: nisen käyttöyhteyden avulla vain, jos tieto-       estämättä antaa pyynnöstä kunnan sekä
49021:                                        HE 149/1999 vp                                           39
49022: 
49023: evankelis-luterilaisten ja ortodoksisten seura-   vun 5-8 §:ssä tarkoitettuun rikolliseen te-
49024: kuntien viranomaisille veronhuojennusasioi-       koon, jonka selvittämiseksi tietojen antami-
49025: den ratkaisemista varten tarvittavat tiedot.      nen saattaa olla tarpeen,
49026:                                                      2) valtion tai kunnan viranomaiselle tai
49027:                                                   julkisia tehtäviä hoitaville yhteisöille niiden
49028:                      16 §                         laissa tai asetuksessa säädettyyn tehtävään
49029:                                                   liittyvän valvontavelvollisuuden täyttämisek-
49030:      Tietojen antaminen lainsäädännön             si, jos on syytä epäillä, että on tehty rikos,
49031:              valmistelua varten                   josta säädetty ankarin rangaistus on enem-
49032:                                                   män kuin kuusi kuukautta vankeutta ja jonka
49033:   Verohallinto voi antaa valtiovarainministe-     selvittämiseksi tietojen antaminen saattaa
49034: riölle verotustietoja, jotka ovat tarpeen vero-   olla tarpeen,
49035: lainsäädännön valmistelua varten.                    3) lakisääteisen eläke- tai tapaturmaturvan
49036:                                                   toimeenpanosta huolehtivalle viranomaiselle,
49037:                                                   eläke- tai tapaturmavakuutuslaitokselle tai
49038:                      17 §                         vastaavalle yhteisölle tai säätiölle niiden
49039:                                                   laissa tai asetuksessa säädettyyn tehtävään
49040:    Tietojen antaminen ennakonpidätyksen           liittyvän valvontavelvollisuuden täyttämisek-
49041:             toimittamista varten                  si, jos on syytä epäillä, että laissa tai asetuk-
49042:                                                   sessa maksuvelvolliseksi säädetty työnantaja
49043:    Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden     tai muu maksuvelvollinen ei ole täyttänyt
49044: estämättä antaa:                                  lakiin tai asetukseen perustuvaa maksuvel-
49045:    1) työnantajalle tai vastaavalle suorituksen   vollisuuttaan.
49046: maksajalle tämän yksilöimien verovelvollis-          Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
49047: ten ennakonpidätyksen toimittamista varten        estämättä antaa omasta aloitteestaan syyttäjä-
49048: tarpeelliset tiedot;                              ja esitutkintaviranomaisille verorikoksen ja
49049:   2) eläkkeiden ja etuuksien maksajalle tä-       kirjanpitorikoksen esitutkintaa, syytteeseen-
49050: män yksilöimien verovelvollisten ennakonpi-       panoa ja tuomioistuinkäsittelyä varten tarvit-
49051: dätyksen toimittamista varten tiedon enna-        tavat verotustiedot
49052: konpidätysprosentista ja muut tarvittavat            Tämän pykälän nojalla saatuja salassa pi-
49053: tiedot.                                           dettäviä tietoja voidaan antaa edelleen rikos-
49054:   Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden      ten selvittämistä ja syytteeseenpanoa varten.
49055: estämättä antaa ennakonpidätyksen toimitta-       Tiedot tulee hävittää heti, kun niitä ei tarvi-
49056: mista koskevat tiedot sellaiselle ennakonpi-      ta, jos niitä tehtävän erityisen luonteen
49057: dätyksen toimittamiseen velvolliselle, joka       vuoksi ei tarvitse säilyttää pysyvästi.
49058: maksaa etuuksia ennalta määräämättömille
49059: henkilöille valtakunnallisesti ja joka yksilöi
49060: tietoa koskevan pyynnön. Tiedot voidaan                                 19 §
49061: antaa asianomaisen suostumuksetta myös
49062: teknisen käyttöyhteyden avulla.                          Tietojen antaminen syyttäjä- ja
49063:                                                             esitutk intav iranomaisille
49064: 
49065:                      18 §                            Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden
49066:                                                   estämättä antaa yksittäistapauksessa pyyn-
49067:     V erohallinnon oikeus tietojen oma-           nöstä verotustietoja verovelvollista koskevi-
49068:           aloitteiseen antamiseen                 ne tunnistetietoineen:
49069:                                                      1) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille
49070:   Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden      rikosten ennalta estämistä, selvittämistä sekä
49071: estämättä antaa omasta aloitteestaan verotus-     syytteeseenpanoa varten;
49072: tietoja verovelvollista koskevine tunnistetie-       2) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille
49073: toineen                                           liiketoimintakiellon määräämistä tai pidentä-
49074:    1) rikoslain (39111889) 29 luvun 9 §:n         mistä koskevaa tutkintaa varten ja poliisille
49075: 2 momentissa tarkoitetulle valtion tai kunnan     liiketoimintakiellon noudattamisen valvontaa
49076: viranomaiselle, muulle julkisyhteisölle taikka    varten;
49077: muulle yhteisölle tai säätiölle, jos on syytä        3) syyttäjä- ja esitutkintaviranomaisille
49078: epäillä jonkun syyllistyneen rikoslain 29 lu-     sekä tuomioistuimille rikoslain 2 a luvun
49079: 40                                      HE 149/1999 vp
49080: 
49081: 2 §:ssä säädetyn päiväsakon suuruuden mää-                             4luku
49082: räämistä varten; tiedot voidaan antaa asian-
49083: omaisen suostumuksetta myös teknisen käyt-                     Erinäiset säännökset
49084: töyhteyden avulla.
49085:                                                                         21 §
49086:                      20 §                                 V erojäämiä koskevien tietojen
49087:                                                                   julkaiseminen
49088:   Tietojen antaminen eräille viranomaisille
49089:                                                      Veronkantolain (611/1978) perusteella
49090:    Verohallinto voi salassapitovelvollisuuden      kannettavia arvonlisäveroja sekä ennakonpi-
49091: estämättä antaa pyynnöstä:                         dätyksiä ja työnantajan sosiaaliturvamaksuja
49092:    1) ulosottoviranomaisille työantajan tai        koskevia tietoja erääntyneistä ja maksamatta
49093: muun tulonmaksajan tunnistetietoja sekä            jätetyistä veroista voidaan ilmoittaa julkais-
49094: sellaisia verotustietoja, jotka ovat tarpeen       taviksi verojen erikoisperintänä.
49095: ulosottoa tai muuta täytäntöönpanoa varten;          Julkaistavia tietoja ovat vero- ja maksuvel-
49096: tiedot voidaan antaa asianomaisen suostu-          vollisen
49097: muksetta myös teknisen käyttöyhteyden                1) nimi;
49098: avulla;                                              2) toiminimi sekä liike- ja yhteisötunnus;
49099:    2) yritys-, elinkeino-, työllistämis-, maata-     3) verohallinnon tiedossa oleva kotikunta,
49100: lous- ja muita julkisia tukia ja avustuksia        jollei viranomaisten toiminnan julkisuudesta
49101: myöntäville ja valvoville viranomaisille, jul-     annetun lain 24 §:n 1 momentin 31 kohdasta
49102: kisyhteisöille ja muille yhteisöille tuki- tai     tai väestötietolain 25 §:n 4 momentista muu-
49103: avustusasian käsittelyä varten tarpeelliset        ta johdu;
49104: tiedot verovelvollista koskevine tunnistetie-        4) verojäämän verolaji ja määrä viivästys-
49105: toineen tuen tai avustuksen hakijan eräänty-       seuraamuksineen.
49106: neistä ja maksamatta jätetyistä veroista. Tie-
49107: dot voidaan antaa asianomaisen suostumuk-                               22 §
49108: setta;
49109:    3) rekisterihallintolaissa (166/1996) tarkoi-             Päätösten julkaiseminen
49110: tetuille viranomaisille väestötietojärjestelmän
49111: tietojen tarkistamista varten verovelvollista        Korkein hallinto-oikeus ja hallinto-oikeus
49112: koskevine tunnistetietoineen henkilön osoite-      voivat julkaista veroasiassa antamansa pää-
49113: tietoja, rakennuksen tunnistetiedon ja tietoja     töksen sekä keskusverolautakunta antamansa
49114: siitä, kuka omistaa kiinteistön, rakennuksen       ennakkoratkaisun sananmuodon mukaisena
49115: tai huoneiston, sekä asuinhuoneistosta tiedon      tai lyhennettynä siten, ettei siitä ilmene ve-
49116: siitä, onko huoneisto omistajan omassa käy-        rovelvollisen nimeä taikka sellaisia yksityistä
49117: tössä; tiedot voidaan antaa asianomaisen           luonnollista henkilöä koskevia tietoja, joista
49118: suostumuksetta myös teknisen käyttöyhtey-          verovelvollinen olisi tunnistettavissa.
49119: den avulla;
49120:    4) valtiokanttorille lainojen, korkotukien ja                        23 §
49121: valtiontakausten maksamista ja perintää sekä
49122: maksuvapautuksia varten tarpeelliset vero-                     Neuvottelusalaisuus
49123: tustiedot verovelvollista koskevine tunniste-
49124: tietoineen lainansaajan, korkotuen saajan,           Jokainen on velvollinen pitämään salassa,
49125: valtiontakauksen saajan ja maksuvapautuk-          mitä keskusverolautakunnassa ja verotuksen
49126: sen hakijan tuloista ja varallisuudesta sekä       oikaisulautakunnassa on ilmaistu ennakkorat-
49127: erääntyneistä ja maksamatta jätetyistä verois-     kaisua ja muutoksenhakua koskevaa asiaa
49128: ta;                                                käsiteltäessä.
49129:   5) viranomaiselle arpajaislain ( 491/1965)
49130: mukaisten arpajaisten toimeenpanoa koske-                               24 §
49131: van lupa-asian käsittelyä varten verovelvol-
49132: lista koskevine tunnistetietoineen tietoja ar-              Salassapidon lakkaaminen
49133: pajaisista ja niistä suoritetuista arpajaisve-
49134: roista.                                              Verotusasiakirjojen salassapitoaika on 50
49135:                                                    vuotta. Sama salassapitoaika koskee myös
49136:                                        HE 149/1999 vp                                         41
49137: 
49138: vaitiolovelvollisuuden piiriin kuuluvia tieto-   ti, sellaisena kuin se on laissa 11 05/1997;
49139: ja.                                                 6) 26 päivänä kesäkuuta 1992 annetun
49140:   Salassapitoaika lasketaan asiakirjaan mer-     arpajaisverolain (552/1992) 20 §sekä 21 §:n
49141: kitystä päivämäärästä tai, jollei asiakirjassa   2 momentti, sellaisena kuin se on laissa
49142: ole päivämäärää, verotuksen tai veron koh-       652/1995;
49143: teena olevan verokauden päättymistä seuraa-         7) 6 päivänä elokuuta 1943 annetun leima-
49144: van vuoden alusta.                               verolain (662/1943) 100 c ja 100 d §, sellai-
49145:                                                  sina kuin ne ovat laissa 100711981, 101 a §,
49146:                     25 §                         sellaisena kuin se on laissa 812/1989, ja
49147:                                                  101 b §, sellaisena kuin se on laissa
49148:            Tarkemmat säännökset                  650/1995;
49149:                                                     8) 12 päivänä heinäkuuta 1940 annetun
49150:   Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-        perintö- ja lahjaverolain (378/1940) 31 §:n
49151: töönpanosta annetaan asetuksella.                3 momentti, sellaisena kuin se on laissa
49152:                                                  507/1998; sekä
49153:                     26 §                            9) ulkomailta tulevan palkansaajan lähde-
49154:                                                  verosta 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun
49155:                 Voimaantulo                      lain (155111995) 9 §:n 1 momentti.
49156:   Tämä laki tulee voimaan päivänä                                      27 §
49157: kuuta 20 .
49158:   Tilinpäätöstietojen julkisuutta koskevaa                      Siirtymäsäännös
49159: tämän lain 7 §:ää sovelletaan ensimmäisen
49160: kerran vuonna 2002 päättyviltä tilikansilta         Veroluetteloista ja julkisista verotustiedois-
49161: annettaviin tietoihin.                           ta, jotka ovat tulleet julkisiksi tämän lain
49162:   Tällä lailla kumotaan:                         voimaantullessa voimassa olleiden säännös-
49163:   1) verotustietojen luovuttamisesta sakotus-    ten nojalla, voidaan antaa yksittäistä vero-
49164: ta varten 30 päivänä huhtikuuta 1999 annet-      velvollista koskevia tietoja. Tiedot annetaan
49165: tu laki (558 11999);                             otteella, johon ei saa merkitä verovelvollisen
49166:   2) verotusmenettelystä 18 päivänä joulu-       henkilötunnusta eikä osoitetietoa tai muuta
49167: kuuta 1995 annetun lain (1158/1995) 93 a §       yhteystietoa.
49168: ja 95 §:n 3 momentti, sellaisina kuin ne ovat      Verohallinto voi 24 päivään lokakuuta
49169: laissa 11 04/ 1997;                              2001 antaa kaikkia yleisesti verovelvollisia
49170:   3) 20 päivänä joulukuuta 1996 annetun en-      koskevat tunnistetiedot sekä muut enoakan-
49171: nakkoperintälain (1118/1996) 60 §, sellaise-     pidätyksen toimittamista varten tarpeelliset
49172: na kuin se on laissa 11 0611997;                 tiedot sellaisille enoakanpidätyksen toimitta-
49173:   4) 29 päivänä marraskuuta 1996 annetun         miseen velvollisille, jotka maksavat ennalta
49174: varainsiirtoverolain (93111996) 64 §:n 4 mo-     määräämättömille henkilöille etuuksia valta-
49175: mentti, sellaisena kuin se on laissa             kunnallisesti. Tiedot voidaan antaa edellyttä-
49176: 110711997;                                       en, että Verohallitukselle on esitetty selvitys
49177:   5) 18 päivänä joulukuuta 1995 annetun ve-      siitä, miten tietojen käyttö ja suojaus on jär-
49178: rohallintolain (1557/1995) 14 §:n 4 moment-      jestetty.
49179: 
49180: 
49181: 
49182: 
49183: 2922611
49184: 42                                    HE 149/1999 vp
49185: 
49186: 2.
49187:                                            Laki
49188:                                arvonlisäverolain muuttamisesta
49189:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49190:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (150111993) 172 §:n
49191: 2 momentti ja 212, 212 a, 213, 217 ja 219 §,
49192:   sellaisina kuin niistä ovat, 212 § osaksi laissa 700/1994, 212 aja 213 § laissa 1486/1994,
49193: 217 §laissa 542/1996 ja 219 §laissa 649/1995, sekä
49194:   muutetaan 101 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 1486/1994, seuraavasti:
49195: 
49196:                     101 §                        misesta ja saamisesta on, ellei tässä laissa
49197:                                                  toisin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mi-
49198:   Tavaran maahantuontia, veron suorittamis-      tä tullista tullilainsäädännössä säädetään.
49199: ta, palauttamista ja takaisin perimistä koske-
49200: vasta sekä muustakin menettelystä, veronko-
49201: rotuksesta, virhemaksusta, jälkiverotuksesta       Tämä laki tulee voimaan päivänä       kuu-
49202: ja muutoksenhausta sekä tietojen salassapi-      ta 20 .
49203: dosta ja salassapidettävien tietojen luovutta-
49204: 
49205: 
49206: 
49207: 3.
49208:                                            Laki
49209:                               kiinteistöverolain muuttamisesta
49210:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49211:   kumotaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 23 ja 34 §,
49212: sekä
49213:   muutetaan 22 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 506/1998, seuraavasti:
49214: 
49215:                     22 §                         ja maksuunpanee kiinteistöveron.
49216:          V erotuksen toimittaminen
49217:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä       kuu-
49218:   Verotusta toimitettaessa verovirasto laskee    ta 20 .
49219:                                      HE 149/1999 vp                                     43
49220: 
49221: 4.
49222:                                          Laki
49223:                            mkennusverolain 24 §:n muuttamisesta
49224:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49225:   muutetaan 14 päivänä tammikuuta 1977 annetun rakennusverolain (54/1977) 24 § seuraa-
49226: vasti:
49227:                     24 §                       moittamisvelvollisuudesta, liike- ja muiden
49228:   Tämän lain mukaisessa verotusmenettelys-     asiakirjojen tarkastuksesta ja virka-avusta.
49229: sä noudatetaan soveltuvin osin myös, mitä
49230: verotusmenettelystä annetussa laissa ja sen      Tämä laki tulee voimaan      päivänä
49231: nojalla annetuissa säädöksissä säädetään il-   kuuta 20 .
49232: 
49233: 
49234: 
49235: 5.
49236:                                          Laki
49237:                 korkotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta
49238:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49239:   kumotaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
49240: 18 §:n 1 momentti ja
49241:   muutetaan 18 §:n otsikko seuraavasti:
49242: 
49243:                     18 §                         Tämä laki tulee voimaan      päivänä
49244:                                                kuuta 20 .
49245:            Rangaistussäännökset
49246: 
49247: 
49248: 
49249: 
49250:      Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
49251: 
49252:                                   Tasavallan Presidentti
49253: 
49254: 
49255: 
49256:                                   MARTTI AHTISAARI
49257: 
49258: 
49259: 
49260:                                                                Ministeri Suvi-Anne Siimes
49261: 44                                     HE 149/1999 vp
49262: 
49263:                                                                                            Liite
49264: 2.
49265:                                             Laki
49266:                                arvonlisäverolain muuttamisesta
49267:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49268:   kumotaan 30 päivänä joulukuuta 1993 annetun arvonlisäverolain (1501/1993) 172 §:n
49269: 2 momentti ja 212, 212 a, 213, 217 ja 219 §,
49270:   sellaisina kuin niistä ovat, 212 §osaksi laissa 70011994, 212 aja 213 §laissa 1486/1994,
49271: 217 §laissa 54211996 ja 219 §laissa 649/1995, sekä
49272:   muutetaan 101 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 148611994, seuraavasti:
49273: 
49274: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
49275:                                              101 §
49276:   Tavaran maahantuontia, veron suorittamis-         Tavaran maahantuontia, veron suorittamis-
49277: ta, palauttamista tai takaisin perimistä koske-   ta, palauttamista ja takaisin perimistä koske-
49278: vasta sekä muustakin menettelystä, veronko-       vasta sekä muustakin menettelystä, veronko-
49279: rotuksesta, virhemaksusta, jälkiverotuksesta      rotuksesta, virhemaksusta, jälkiverotuksesta
49280: ja muutoksenhausta on, ellei tässä laissa toi-    ja muutoksenhausta sekä tietojen salassapi-
49281: sin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mitä       dosta ja salassapidettävien tietojen luovutta-
49282: tullista tullilainsäädännössä säädetään.          misesta ja saamisesta on, ellei tässä laissa
49283:                                                   toisin säädetä, soveltuvin osin voimassa, mi-
49284:                                                   tä tullista tullilainsäädännössä säädetään.
49285: 
49286:                                              172 §
49287:   Lääninverovirasto antaa tarvittaessa tiedon        (2 mom. kumotaan)
49288: siitä, onko henkilö, yhtymä tai yhteisö mer-
49289: kitty rekisteriin.
49290:                      212 §                                            212 §
49291:   Tietoja ja asiakirjoja, jotka ilmoittamisvel-      (kumotaan)
49292: vollisuuden täyttämiseksi on esitetty, ei saa
49293: antaa muiden kuin veroviranomaisten ja näi-
49294: den kutsumien asiantuntijoiden nähtäviksi.
49295: Tämä ei kuitenkaan estä lääninoikeuden ja
49296: korkeimman hallinto-oikeuden päätösten
49297: julkaisemista sanamuodon mukaisina tai ly-
49298: hennettyinä, asianosaisten nimiä kuitenkaan
49299: mainitsematta.
49300:   V erotuksen toimittamista, verovalvontaa,
49301: veron perimistä, verotuksesta tehtyjen vali-
49302: tusten tutkimista ja verorikosta koskevaa
49303: syytteeseen panoa sekä ulosottoa varten on
49304: veroilmoitukset sekä muut veroviranomaisil-
49305: le kertyneet asiakirjat annettava asianomai-
49306: sen viranomaisen tai sen edustajan käytettä-
49307: väksi. Pakkokeinolain (450!87) 5 luvun
49308: 1 §:ssä säädetyin edellytyksin verotusasiakir-
49309: jat tai niistä ilmenevät tiedot on annettava
49310: pidättämiseen oikeutetun virkamiehen käy-
49311:                                            HE 149/1999 vp                     45
49312: 
49313: Voimassa oleva laki                                   Ehdotus
49314: 
49315: tettäväksi muunkin rikoksen kuin verorikok-
49316: sen selvittämistä varten. Syyttäjällä ja polii-
49317: silla on oikeus saada verotusasiakirjoista il-
49318: meneviä päiväsakon suuruuden määräämistä
49319: varten tarvittavia tietoja sen mukaan kuin
49320: verohallitus tarkemmin määrää.
49321:    Puolisalla tai kuolleen puolison oikeuden-
49322: omistajilla samoin kuin tuomioistuimen tai
49323: tuomarin määräämällä pesänselvittäjällä ja
49324: pesänjakajalla on oikeus saada verotus-
49325: asiakirjoista ilmeneviä pesän selvittämiseksi
49326: ja osituksen tai perinnönjaon toim ittam iseksi
49327: tarvittavia tietoja.
49328:    Valtion ja kuntien viranomaisilla sekä jul-
49329: kisyhteisöillä on oikeus saada verohallituk-
49330: selta rekisterien ja tilastojen pitämisessä tar-
49331: vittavia verovelvollisen yksilöimistä tarkoit-
49332: tavia tietoja (tunnistamistieto ).
49333:    V erohallitus voi erityisistä syistä määrätä
49334: verotusasiakirjoista ilmeneviä tietoja annetta-
49335: vaksi valtion ja kunnan viranomaisille sekä
49336: julkisyhteisölle myös muussa kuin tässä py-
49337: kälässä säädetyssä tarkoituksessa.
49338:   V erohallitus voi määrätä verotustiedot ja
49339: -asiakirjat annettavaksi tilastollista tai tieteel-
49340: listä tutkimusta varten tällaista tutkimusta
49341: suorittavan viranomaisen tai henkilön käytet-
49342: täväksi.
49343:    V eroviranomaisilta tämän pykälän nojalla
49344: saatuja tietoja saa käyttää ainoastaan siihen
49345: tarkoitukseen, johon ne on luovutettu. Tieto-
49346: ja ei saa luovuttaa edelleen, ellei toisin ole
49347: säädetty tai tietoja annettaessa niin määrätty.
49348: 
49349:                     212 a §                                         212 a §
49350:   V erotustietoja annetaan toisen jäsenvaltion         (kumotaan)
49351: veroviranomaisille siten kuin siitä erikseen
49352: säädetään.
49353:                     213 §                                           213 §
49354:   Jokainen on velvollinen pitämään salassa             (kumotaan)
49355: ja olemaan hyväkseen käyttämättä, mitä hän
49356: on     virassaan,   julkisessa    toimessaan,
49357: 212 §:ssä tarkoitetussa tapauksessa taikka
49358: muutoin on veroilmoituksesta taikka verotus-
49359: ta varten annetuista muista tiedoista tai asia-
49360: kirjoista saanut tietää toisen liiketoimista,
49361: niin myös mitä lääninverovirastossa tai vero-
49362: hallituksessa on niistä lausuttu.
49363: 
49364:                      217 §                                          217 §
49365:   V erovelvollisella ja ennakkoratkaisun haki-         (kumotaan)
49366: jalla on oikeus saada ote hänen verotustaan
49367: 46                                     HE 149/1999 vp
49368: 
49369: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
49370: 
49371: koskevasta lääninveroviraston ja lääninoi-
49372: keuden pöytäkirjasta sekä jäljennös asiassa
49373: annetuista päätöksistä, lausunnoista, vasti-
49374: neista ja 169 §:n mukaan toimitetussa tar-
49375: kastuksessa laaditusta kertomuksesta.
49376: 
49377:                     219 §                                             219 §
49378:   Rangaistus 212 ja 213 §:ssä säädetyn sa-          (kumotaan)
49379: lassapitovelvollisuuden rikkomisesta tuomi-
49380: taan rikoslain 38 luvun 1 tai 2 §:n mukaan,
49381: jollei teko ole rangaistava rikoslain 40 luvun
49382: 5 §:n mukaan tai siitä muualla laissa säädetä
49383: ankarampaa rangaistusta.
49384: 
49385: 
49386:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
49387:                                                   ta 20 .
49388: 
49389: 
49390: 3.
49391:                                             Laki
49392:                                kiinteistöverolain muuttamisesta
49393:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49394:   kumotaan 20 päivänä heinäkuuta 1992 annetun kiinteistöverolain (654/1992) 23 ja 34 §,
49395: sekä
49396:   muutetaan 22 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 506/1998, seuraavasti:
49397: 
49398: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
49399:                      22 §                                             22 §
49400:          V erotuksen toimittaminen                          V erotuksen toimittaminen
49401:   Verotosta toimitettaessa verovirasto laskee       Verotus ta toimitettaessa verovirasto laskee
49402: ja maksuunpanee kiinteistöveron. V erotus ta      ja maksuunpanee kiinteistöveron.
49403: toimitettaessa otetaan huomioon myös ne
49404: tiedot ja asiakirjat, jotka ovat veroviraston
49405: käytettävissä muun kuin tässä laissa tarkoite-
49406: tun verotuksen toimittamista varten.
49407: 
49408: 
49409:                      23 §                                             23 §
49410:        Maksuunpanotietojen julkisuus                (kumotaan)
49411:   Tiedot kustakin kiinteistöstä maksuunpan-
49412: nusta kiinteistöverosta ja siitä, kuka on vero-
49413: velvollinen, ovat julkisia.
49414:                                       HE 149/1999 vp                                      47
49415: 
49416: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
49417: 
49418:                     24 §                                            24 §
49419:           Verolippu ja veroselvitys                (kumotaan)
49420:   V erovelvolliselle, jolle on maksuunpantu
49421: kiinteistöveroa, on lähetettävä verolippu sekä
49422: valitusosoitus.
49423:   V eroviraston on annettava verovelvolliselle
49424: selvitys, johon merkitään kiinteistö!, joista
49425: verovelvollisen on suoritettava veroa, näiden
49426: kiinteistöjen arvot sekä suoritettavan veron
49427: määrä. Jos rakennus sijoittuu 12-14 §:ssä
49428: tarkoitettuihin luokkiin, myös tämä merki-
49429: tään selvitykseen.
49430: 
49431:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä       kuu-
49432:                                                  ta 20 .
49433: 
49434: 
49435: 
49436: 4.
49437:                                            Laki
49438:                            rakennusverolain 24 § :n muuttamisesta
49439: 
49440:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49441:   muutetaatl 14 päivänä tammikuuta 1977 annetun rakennusverolain (54/1977) 24 § seuraa-
49442: vasti:
49443: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
49444: 
49445:                      24 §                                             24 §
49446:   Tämän lain mukaisessa verotusmenettelys-         Tämän lain mukaisessa verotusmenettelys-
49447: sä noudatetaan soveltuvin osin myös, mitä        sä noudatetaan soveltuvin osin myös, mitä
49448: verotuslaissa ja sen nojalla annetuissa sää-     verotusmenettelystä annetussa laissa ja sen
49449: döksissä on säädetty ilmoittamisvelvollisuu-     nojalla annetuissa säädöksissä säädetään il-
49450: desta, liike- ja muiden asiakirjain tarkastuk-   moittamisvelvollisuudesta, liike- ja muiden
49451: sesta, virka-avusta ja salassapitovelvollisuu-   asiakirjojen tarkastuksesta ja virka-avusta.
49452: desta.
49453:                                                    Tämä laki tulee voimaan     päivänä
49454:                                                  kuuta 20 .
49455: 48                                       HE 149/1999 vp
49456: 
49457: 5.
49458:                                               Laki
49459:                   komotulon lähdeverosta annetun lain 18 §:n muuttamisesta
49460:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
49461:   kumotaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
49462: 18 §:n 1 momentti ja
49463:   muutetaan 18 §:n otsikko seuraavasti:
49464: 
49465:                       18 §                                            18 §
49466:           Salassapitovelvollisuus ja                          Rangaistussäännökset
49467:             rangaistussäännökset
49468: 
49469:   Tämän lain mukaan käsiteltäviin asioihin           (1 mom. kumotaan)
49470: ja asiakirjoihin liittyvästä salassapitovelvolli-
49471: suudesta on voimassa mitä verotuslain
49472: 132 §:ssä on säädetty.
49473: 
49474: 
49475:                                                       Tämä laki tulee voimaan   päivänä
49476:                                                     kuuta 20 .
49477:                                         HE 150/1999 vp
49478: 
49479: 
49480: 
49481: 
49482:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi yritystoiminnan tuke-
49483:                              misesta
49484: 
49485: 
49486: 
49487: 
49488:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
49489: 
49490:    Esityksessä ehdotetaan yritystuesta annetun        Esityksen mukaisia yritystukiohjelmia käy-
49491: lain uudistamista säätämällä sen korvaava          tettäisiin ensisijaisesti EY:n rakennerahasto-
49492: laki yritystoiminnan tukemisesta. Ehdotet-         ohjelmien toimeenpanoon vuoden 2000 alus-
49493: tujen muutosten tavoitteena on suorien yri-        ta alkavalla ohjelmakaudella. Siinä tarkoi-
49494: tystukien järjestelmän selkeyttäminen, tukien      tuksessa ne muodostaisivat kansallisen sää-
49495: vaikuttavuuden parantaminen ja tukien käy-         döstön, joka ohjaa sekä EY:n rakennerahas-
49496: tön valvonnan tehostaminen. Uudistamisen           toista Suomeen myönnettävien varojen että
49497: tarpeet liittyvät keskeisiltä osiltaan EY:n        vastaavien kansallisten rahoitusosuuksien
49498: rakennerahasto-ohjelmien uuden kauden al-          käyttöä yritystoiminnan edistämisessä. Li-
49499: kamiseen vuoden 2000 alusta.                       säksi esityksen mukaisia tukiohjelmia voisi
49500:    Lakiehdotuksen mukaisia suoria yritystukia      käyttää kansallisesti rahoitettuihin yritystu-
49501: käytettäisiin yleiseen pienen ja keskisuuren       kiin.
49502: yritystoiminnan edistämiseen eli pk-politiik-         Esityksessä on otettu huomioon EY:n sää-
49503: kaan, alueelliseen elinkeinopolitiikkaan sekä      dösten muutokset sekä alue- ja rakennepoli-
49504: Euroopan yhteisön rakennerahasto-ohjelmien         tiikan tavoitteet, jotka sisältyvät rakennera-
49505: toimeenpanoon yritystoiminnan osalta.              hastojen yleisasetukseen ja Euroopan alueke-
49506:    Suorien yritystukien järjestelmää selkeytet-    hitysrahastoa koskevaan asetukseen. Uuden
49507: täisiin siten, että yhdistettäisiin olemassa       ohjelmakauden alkamiseen liittyy myös
49508: olevia tukiohjelmia. Kehitysalueen investoin-      EY:n valtiontukisääntöjen muuttuminen eri-
49509: tituki ja pienyritystuki yhdistettäisiin inves-    tyisesti alueellisten tukien osalta. Muutokset
49510: tointitueksi. Pienten ja keskisuurten yritysten    on esityksessä otettu huomioon.
49511: kehittämistukeen yhdistettäisiin nykyisin             Lainsäädännöllä tähdättäisiin myös suorien
49512: erillisen kauppa- ja teollisuusministeriön         yritystukien vaikuttavuuden parantamiseen
49513: päätöksen perusteella myönnettävä tuki yri-        sekä tukien käytön valvonnan tehostamiseen.
49514: tysten kansainvälistymiseen. Toimintaympä-            Yritystuesta annettu laki on ollut voimassa
49515: ristötukeen sisältyisi uutena yritystuki-instru-   vuodesta 1994 alkaen. Sen korvaava ehdo-
49516: menttina mahdollisuus myöntää rahoitus             tettu yritystoiminnan tukemista koskeva laki
49517: pääomasijoituksena alueellisiin pääomasijoi-       olisi määräaikainen ja se olisi voimassa
49518: tusrahastoihin. Muutoksella tähdättäisiin          EY:n rakennerahastojen ohjelmakauden
49519: EY:n alue- ja rakennepolitiikan tavoitteiden       2000--2006 loppuun saakka. Laki tulisi
49520: mukaisesti yritystukien monipuolistamiseen.        voimaan asetuksella sen jälkeen, kun Eu-
49521: Näin ollen yritystukien järjestelmä koostuisi      roopan komissio on käsitellyt siihen sisälty-
49522: kolmesta tukimuodosta eli investointituesta,       vät tukiohjelmat
49523: kehittämistuesta pienille ja keskisuurille yri-
49524: tyksille sekä toimintaympäristötuesta.
49525: 
49526: 
49527: 
49528: 
49529: 292263L
49530: 2                                                HE 150/1999 vp
49531: 
49532: 
49533: 
49534: 
49535:                                             SISÄLLYSLUETTELO
49536: 
49537: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                              1
49538: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                3
49539: 1.   Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
49540: 2.   Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .   3
49541:      2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               3
49542:      2.2. Euroopan yhteisön rakennerahasto-ohjelmat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                     5
49543:      2.3. Euroopan yhteisön valtiontukipolitiikka ja -valvonta . . . . . . . . . . . . . . . . . .                      5
49544:      2.4. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         6
49545: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               8
49546:      3.1. Esityksen tavoitteet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        8
49547:      3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            8
49548: 4.   Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        10
49549:      4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .           10
49550:           Vaikutukset valtion talouteen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             10
49551:           Vaikutukset pieniin ja keskisuuriin yrityksiin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                  10
49552:      4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                11
49553:      4.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            11
49554: 5.   Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
49555:      5.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
49556:      5.2. Lausunnot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49557: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia seikkoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49558:      6.1. Riippuvuus muista esityksestä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49559:      6.2. Ilmoittaminen Euroopan yhteisöjen komissiolle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49560: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49561: 1.   Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49562:      1 luku. Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
49563:      2 luku. Investointituki ja yritystoiminnan aloittamisvaiheeseen liittyvä käynnistystuki 14
49564:      3 luku. Toimintaympäristötuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
49565:      4 luku. Pienten ja keskisuurten yritysten kehittämistuki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
49566:      5 luku. Tuen hakeminen ja maksaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
49567:      6 luku. Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
49568:      7 luku. Voimaantulosäännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
49569: 2.   Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
49570: LAKIEHDOTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
49571: Laki yritystoiminnan tukemisesta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
49572:                                         HE 150/1999 vp                                           3
49573: 
49574:                                     YLEISPERUSTELUT
49575: 
49576: 1.   Johdanto                                      nan ja sen edellytysten kehittämistä laaja-
49577:                                                    alaisesti ja monipuolisesti, jotta ohjelma-
49578:      Esityksessä ehdotetaan yritystuesta an-       alueilla voitaisiin kasvattaa kilpailukykyistä
49579: nettu laki (1136/1993) uudistettavaksi säätä-      yrityskantaa ja luoda uusia työpaikkoja.
49580: mällä sen korvaava laki yritystoiminnan tu-             EY:n alue- ja rakennepolitiikan samoin
49581: kemisesta. Ehdotukseen uuden lain säätämi-         kuin kansallisen yritystukipolitiikan keskei-
49582: sestä voimassa olevan lain muuttamisen si-         siä tavoitteita ovat yritystoimintaan myön-
49583: jasta on päädytty sen johdosta, että asiallisia    nettävän julkisen tuen vaikuttavuuden paran-
49584: ja puhtaasti teknisiä muutostarpeita sisältyi      taminen sekä tukien käytön valvonnan te-
49585: valtaosaan voimassa olevan lain säännöksis-        hostaminen. Esitys sisältää tähän tavoittee-
49586: tä, minkä vuoksi oli lainsäädäntöteknisesti        seen tähtääviä muutoksia, kuten yritystukien
49587: tarkoituksenmukaisempaa kirjoittaa lakiteksti      tavoitteiden täsmentämisen sekä niiden to-
49588: kokonaan uudelleen.                                teutumisen seuraamisen nykyistä järjestel-
49589:      Uudistettavaa lainsäädäntöä käytettäisiin     mällisemmin.
49590: suoriin yritystukiin pienen ja keskisuuren              Esitys sisältää nykyiseen lakiin verrat-
49591: yritystoiminnan edistämiseksi eli pk-politii-      tuna useita rakenteellisia muutoksia, joiden
49592: kan, alueellisen elinkeinopolitiikan ja Euroo-     tarkoituksena on selkeyttää ja yksinkertaistaa
49593: pan yhteisön alue- ja rakennepolitiikan to-        suorien yritystukien järjestelmää. Nyt eril-
49594: teuttamiseen yritystoiminnan osalta.               lisenä tukiohjelmana oleva, kauppa- ja teolli:
49595:      Esitys sisältää kolme tukimuotoa eli yri-     suusministeriön päätökseen perustuva tukt
49596: tystukiohjelmaa. Ne olisivat investointituki       yritysten kansainvälistymiseen ehdotetaan
49597: ja siihen liittyvä käynnistystuki (inves-          otettavaksi osaksi yritystoiminnan tukemi-
49598: tointituki), pienten ja keskisuurten yritysten     sesta ehdotettua lakia ja sen mukaista kehit-
49599: kehittämistuki (kehittämistuki) sekä tuki yri-     tämistukea pienille ja keskisuurille yrityksil-
49600: tysten toimintaympäristön parantamiseen            le. Kehitysalueen investointituki ja pienyri-
49601: (toimintaympäristötuki). Niitä käytettäisiin       tystuki yhdistettäisiin yhdeksi tukimuodoksi
49602: ensisijaisesti rakennerahastoja koskevista         eli investointitueksi. Rakennerahastojen
49603: yleisistä säännöksistä annetussa neuvoston         yleisasetuksen linjan mukaisesti yritystukien
49604: asetuksessa (EY) N:o 1260/1999, jäljempä-          välineistöä on tarkoitus laajentaa. Tässä tar-
49605: nä rakennerahastojen yleisasetus, tarkoitettu-     koituksessa selkeytettäisiin pääomasijoitus-
49606: jen ohjelmien (rakennerahasto-ohjelmat) toi-       toimintaan tarkoitettujen varojen käyttöä
49607: meenpanossa tarkoitettuina tukiohjelmina.          koskevia säännöksiä.
49608: Tässä tarkoituksessa ne muodostaisivat kan-
49609: sallisen säännöstön, joka ohjaa sekä EY:n          2.   Nykytila
49610: rakennerahastoista Suomeen myönnettävien
49611: varojen (rakennerahastovarat) että vastaavien      2.1. Voimassa oleva lainsäädäntö
49612: kansallisten rahoitusosuuksien käyttöä suori-
49613: en yritystukien osalta. Lisäksi esityksen mu-           Yritystuesta annettua lakia on sovellettu
49614: kaisia yritystukiohjelmia voitaisiin käyttää       vuodesta 1994. Laki sisältää kehitysalueen
49615: kansallisesti rahoitettuihin tukiin yrityksille.   investointituen, pienyritysten investointi- ja
49616:      Yritystoiminnan tukemisesta ehdotettu         käynnistystuen sekä pienyritystukeen sisälty-
49617: laki olisi tarkoitus säätää määräaikaiseksi.       vän yrityshautomotuen sekä kehittämistuen
49618: Lain ehdotetaan olevan voimassa EY:n ra-           pienille ja keskisuurille yrityksille. Vuonna
49619: kennerahasto-ohjelmien kauden 2000-2006            1996 lakiin lisättiin säännökset tuen myöntä-
49620: ajan.                                              misestä yritysten toimintaympäristön paran-
49621:      Esityksessä on otettu huomioon EY:n           tamiseen. Yritysten kansainvälistymiseen on
49622: säädösten muutokset, kuten rakennerahasto-         myönnetty kauppa- ja teollisuusministeriön
49623: jen yleisasetus. Siinä on myös otettu huomi-       päätöksen nojalla tukea vuodesta 1994 alka-
49624: oon alue- ja rakennepolitiikan tavoitteet, jot-    en.
49625: ka sisältyvät Euroopan aluekehitysrahastosta            Kehitysalueen investointitukea on voitu
49626: annettuun Euroopan parlamentin ja neuvos-          myöntää alueiden kehittämisestä annetun
49627: ton asetukseen (EY) N:o 1783/1999. Alka-           lain ( 1135/1993) mukaisilla kehitysalueilla ja
49628: vaa ohjelmakautta koskevat alue- ja rakenne-       rakennemuutosalueilla toteutettaville hank-
49629: politiikan tavoitteet korostavat yritystoimin-     keille tukialueittain porrastettuna. Pienyritys-
49630: 4                                        HE 150/1999 vp
49631: 
49632: tukea on voitu myöntää investointien osalta       enimmäismääriä koskevia rajoituksia. Tu-
49633: pääosin samoin perustein kuin kehitysalueen       kea yritysten kansainvälistymiseen on voitu
49634: investointitukea. Tukialueiden ulkopuolella       myöntää yhdenmukaisin perustein koko
49635: on voitu myöntää pienyritystukea investoin-       maassa.
49636: teihin enintään 15 % hyväksyttävistä me-               Vuonna 1998 yritystukea myönnettiin
49637: noista. Uusien työpaikkojen perusteella pien-     kappale- ja markkamääräisesti seuraavasti
49638: yritystukea on voitu myöntää yhdenmukaisin        ottaen huomioon sekä valtion rahoituksen
49639: perustein koko maassa. Kehittämistukea pie-       että EY:n rahoituksen. Lukuihin sisältyy
49640: nille ja keskisuurille yrityksille on voitu       myös erillisen kauppa- ja teollisuusministeri-
49641: myöntää koko maassa siten, että tuotekehi-        ön 25 päivänä syyskuuta 1998 antaman pää-
49642: tykseen myönnettävässä tuessa on ollut ko-        töksen nojalla myönnetty kansainvälistymis-
49643: rotettu enimmäistukitaso kehitysalueilla. Toi-    tuki yrityskohtaisten päätösten osalta. Tau-
49644: mintaympäristötukea on voitu myöntää ko-          lukko sisältää myös arvion uusista työpai-
49645: ko maassa samoin perustein kuitenkin siten,       koista, joiden syntymiseen tuilla on vaikutet-
49646: että yritysten ollessa tuen saajina noudate-      tu, sekä tiedot keskimääräisistä tukitasoista
49647: taan investointi- ja kehittämistukien             suhteessa hyväksyttyihin kustannuksiin.
49648: 
49649:     Tukimuoto               Päätökset          Tuki             Uusia   Keskimääräinen
49650:                                   kpl       1000 mk       työpaikkoja          tuki-%
49651:     Kehittämistuki                 460        47 063             974                41,8
49652:     Investointituki               584        311 726           3 083                19,6
49653:  Pienyritystuki                  1138        111 377           2 144                17,4
49654:  Toimintaympäristötuki              93        51 536             721                44,5
49655:     Kansainvälistymistuki         768         84 595           1 726                49,7
49656:     Yhteensä                    3 043        606 297           8 648
49657: 
49658:    Suorien yritystukien suuntaaminen pieniin      den, laitteiden, rakennusten ja maa-alueiden
49659: ja keskisuuriin yrityksiin on voimistunut lain    hankintaan sekä käyttöomaisuuden muutos-
49660: voimassaoloaikana hallitusohjelmien ja edus-      ja parannustöihin. Pienyritystukea voidaan
49661: kunnalle vuonna 1997 annetun elinkeinopo-         myöntää investointituen lisäksi käynnistys-
49662: liittisen selonteon linjausten mukaisesti.        tukena yritystoiminnan aloittamisen tai laa-
49663: Tukea voidaan nykyisin myöntää suurille           jentamisen aiheuttamien palkka- ja välillisten
49664: yrityksille vain erityisistä syistä. Vuonna       työvoimakustannusten perusteella. Pienyri-
49665: 1998 myönnetyistä tuista markkamääräisesti        tystukea voidaan myöntää myös toimitiloja
49666: alle 10 % ja kappalemääräisesti alle 1 %          ja palveluja tarjoavan yrityshautomon väli-
49667: kohdistui suurille yrityksille. Sen sijaan suo-   tyksellä yrityksille. Kehittämistukea pienille
49668: rien yritystukien vaikutuspiiri on laajentunut,   ja keskisuurille yrityksille myönnetään kehit-
49669: kun yritystuesta annetun lain toimialarajoi-      tämishankkeisiin, joilla parannetaan yrityk-
49670: tuksia on asteittain lievennetty. Tuotannollis-   sen tuotteiden tai tuotannon tasoa, liikkeen-
49671: ten, matkailu- ja yrityspalveluyritysten lisäk-   johtoa tai markkinointia. Kehittämistukea
49672: si pienyritystukea on mahdollista nykyään         voidaan myöntää myös pienten ja keskisuur-
49673: myöntää sellaisille palveluyrityksille, joilla    ten yritysten perustamis- ja toimintaedelly-
49674: on merkitystä alueen palvelujen saatavuuden       tysten selvittämiseen. Tukea yritysten toi-
49675: kannalta. Kehittämistukea on mahdollista          mintaympäristön parantamiseen voidaan
49676: myöntää kaikkien toimialojen pienille ja kes-     myöntää hankkeisiin, joilla kehitetään yritys-
49677: kisuurille yrityksille. Laajennus on perustu-     ten tarvitsemia palveluja ja parannetaan
49678: nut elinkeinopoliittisen selonteon linjauksiin.   pienten ja keskisuurten yritysten toiminta-
49679:    Investointitukea myönnetään yritystoimin-      puitteita pysyväisluontoisesti. Tukea voidaan
49680: nan aloittamisessa tai laajentamisessa tar-       myöntää ensisijaisesti julkisille yhteisöille,
49681: peelliseen käyttöomaisuuden, kuten konei-         kuten oppilaitoksille, tutkimuslaitoksille ja
49682:                                        HE 150/1999 vp                                          5
49683: 
49684: kunnille.                                         set eivätkä muut laajat kansainvälistymistä
49685:   Yritystuesta annetun lain mukaisia tukia        edistävät yritysten yhteishankkeet mukaan
49686: ovat myöntäneet 31 päivään elokuuta 1997          lukien matkailuhankkeet, joita käsittelee
49687: saakka kauppa- ja teollisuusministeriön yri-      edelleen kauppa- ja teollisuusministeriö.
49688: tyspalvelun piiritoimistot Sen jälkeen tuen
49689: ovat myöntäneet työvoima- ja elinkeinokes-        2.2. Euroopan yhteisön rakennerahasto-
49690: kukset, jotka perustettiin kauppa- ja teolli-          ohjelmat
49691: suusministeriön, työministeriön sekä maa- ja
49692: metsätalousministeriön yhteiseksi aluehallin-       Siitä lähtien, kun Suomi liittyi Euroopan
49693: noksi edistämään alueensa elinkeinotoimin-        unionin jäseneksi vuoden 1995 alussa, yri-
49694: taa. Investointituen myöntää kuitenkin kaup-      tystuesta annettuun lakiin sisältyviä yritystu-
49695: pa- ja teollisuusministeriö silloin, kun hank-    kiohjelmia on käytetty rakennerahasto-ohjel-
49696: keen hyväksyttävät kustannukset ylittävät 10      mien tukiohjelmina. Tämä on merkinnyt si-
49697: miljoonaa markkaa tai jos ministeriö erityi-      tä, että mainitut tukiohjelmat ovat muodosta-
49698: sistä syistä pidättää päätösvallan itsellään.     neet rakennerahasto-ohjelmien yrityshankkei-
49699: Yrityshankkeen hyväksymisestä alueensa            den kansallisen säädöspohjan. Lisäksi ohjel-
49700: rakennerahastojen tavoiteohjelmaan päättävät      miin hyväksyttyjen yrityshankkeiden on
49701: kauppa- ja teollisuusministeriön perustamat       pitänyt täyttää EY:n lainsäädännön vaati-
49702: maakuntakohtaiset EU-yritystukityöryhmät.         mukset ja tukea ohjelmissa määriteltyjä ta-
49703: Niihin kuuluvat alueella julkista yritysrahoi-    voitteita.
49704: tusta myöntävien keskeisten tahojen sekä            Rakennerahastojen kauden 1995-1999
49705: maakunnan liiton edustajat.        Varsinaisen    ohjelmissa yritystuesta annetun lain mukaiset
49706: tuen myöntöpäätöksen tekee kuitenkin työ-         tukiohjelmat ovat olleet kehitysalueen inves-
49707: voima- ja elinkeinokeskus tai kauppa- ja          tointituki, pienyritystuki, kehittämistuki pie-
49708: teollisuusministeriö. Myöntämispäätöstä           nille ja keskisuurille yrityksille sekä tuki
49709: edeltää yritystutkimus, jossa tarkastellaan       yritysten toimintaympäristön parantamiseen.
49710: muun muassa tukea hakeneen yrityksen lii-         Lisäksi rakennerahasto-ohjelmissa on tukioh-
49711: ketoimintaa sekä tuettavaksi esitettävää han-     jelmana käytetty erilliseen kauppa- ja teolli-
49712: ketta ja sen merkitystä yritykselle.              suusministeriön päätökseen perustuvaa tukea
49713:   Tukea yritysten kansainvälistymiseen on         yritysten kansainvälistymiseen.
49714: myönnetty vuodesta 1994. Aiemmin kysei-             Suorilla yritystuilla on ollut keskeinen ase-
49715: nen tuki oli nimeltään vienninedistämistuki.      ma rakennerahastojen alueellisten tavoiteoh-
49716: Tukea koskevat voimassa olevat säännökset         jelmien eli tavoitteiden 6, 2 ja 5b sekä yh-
49717: sisältyvät kauppa- ja teollisuusministeriön       teisöaloiteohjelmien Interreg, SME ja Leader
49718: 25 päivänä syyskuuta 1998 antamaan pää-           toimeenpanossa ja kansallisena säädöspohja-
49719: tökseen. Tukea myönnetään yritysten merkit-       na. Euroopan aluekehitysrahaston varojen-
49720: täviin kansainvälistymishankkeisiin, joiden       käytöstä noin puolet on kanavoitunut yritys-
49721: tarkoituksena on joko uuden tuotteen mark-        ten ja niiden toimintaympäristön kehittämi-
49722: kinoinnin käynnistäminen tai uuden markki-        seen mukaan lukien teknologian kehittämis-
49723: na-alueen avaaminen. Tuki kohdistetaan en-        keskuksen tukiohjelmat Toinen puoli varo-
49724: sisijaisesti teollista toimintaa harjoittaville   jenkäytöstä on koostunut muiden hallin-
49725: yrityksille, mutta sitä voidaan myöntää myös      nonalojen hankkeista. Tavoiteohjelmien työ-
49726: palveluyrityksille. Euroopan talousalueella       paikkoja synnyttävästä vaikutuksesta noin
49727: (ETA) kansainvälistymistukea voidaan              kaksi kolmannesta on arvioitu aiheutuvan
49728: myöntää vain pienille ja keskisuurille yrityk-    yrityshankkeista.
49729: sille ja sen ulkopuolella periaatteessa suuril-
49730: Iekin yrityksille. Käytännössä tuki on koh-       2.3. Euroopan yhteisön valtiontuki-
49731: distunut lähes yksinomaan pienille ja kes-             politiikka ja -valvonta
49732: kisuurille yrityksille.
49733:   Kansainvälistymistuen yrityskohtaiset pää-        Euroopan talousaluetta koskevan ETA -so-
49734: tökset siirrettiin vuonna 1996 tehtäväksi työ-    pimuksen voimaantulo vuoden 1994 alusta
49735: voima- ja elinkeinokeskuksissa. Tämä la-          saattoi Suomen Euroopan yhteisön valtiontu-
49736: kiehdotus koskee näitä työvoima- ja elinkei-      kipolitiikan ja -valvonnan piiriin. Sen vuoksi
49737: nokeskuksissa tehtäviä kansainvälistymispää-      oli tarpeen, että yritystuesta annettuun la-
49738: töksiä. Lakiehdotuksen soveltamisalan piiriin     kiin sisällytettiin säännökset julkisen tuen
49739: eivät kuulu valtakunnalliset, toimialakohtai-     eli valtiontuen yhteenlasketusta eli kumula-
49740: 6                                       HE 150/1999 vp
49741: 
49742: tiivisesta enimmäismäärästä kullakin kehi-         ja keskisuurten yritysten tukien valvontaa.
49743: tysalueen tai rakennemuutosalueen tukialu-           Yritystuesta annetun lain sisältämistä tu-
49744: eella.                                             kiohjelmista kehitysalueen investointituki on
49745:    EY:n valtiontukisäännöt sisältyvät Euroo-       hyväksytty ETA-sopimuksen aikana Eftan
49746: pan yhteisön perustamissopimuksen 87-89            valvontaviranomaisen toimesta vuonna 1994.
49747: artiklaan. Yhteisön lainsäädäntö kieltää yh-       Samoin yritysten kansainvälistymistuen on
49748: teismarkkinoille soveltumattoman julkisen          hyväksynyt Eftan valvontaviranomainen
49749: tuen myöntämisen yrityksille.         Sallitusta   niinikään vuonna 1994. Muut tukiohjelmat
49750: tuesta on säädetty komission päätöksillä, jot-     on hyväksynyt komissio. Suomi on vuonna
49751: ka ovat muun muassa tukikoodeja, tukien            1998 ilmoittanut komissiolle uudistavansa
49752: suuntaviivoja tai tukikehyksiä. Sallittuja jul-    yritystuesta annetun lain ja siihen sisältyvät
49753: kisia tukia yrityksille ovat muun muassa pie-      tukiohjelmat vuoden 2000 alkuun mennessä.
49754: nille ja keskisuurille yrityksille myönnettävät    Tämä esitys yritystoiminnan tukemisesta
49755: tuet, tutkimuksen ja kehityksen tuki, alueel-      muodostaa keskeisen osan tästä uudistus-
49756: lisin perustein myönnettävät tuet, koulutuk-       työstä.
49757: seen ja konsultointiin myönnettävät tuet sekä        Tämän esityksen sisältämien tukiohjelmien
49758: työllisyysperusteiset tuet.                        käsittelyyn komissio soveltaa osittain uudis-
49759:    Valtiontuen (englanniksi state aid) käsite      tettuja valtiontukisääntöjä. Alueellisia val-
49760: yhteisön lainsäädännössä kattaa julkisen tuen      tiontukia koskevat suuntaviivat (EYVL
49761: kokonaisuudessaan siten, että siihen luetaan       C73/1998) tulevat voimaan vuoden 2000
49762: valtion tuen lisäksi kuntien, kuntayhtymien        alusta alkaen. Koulutusta ja konsultointia
49763: ja maakuntien liittojen sekä EY:n tuki. Tu-        koskevat tukikehykset (EYVL C343/1998)
49764: kisääntöjä sovelletaan yleisesti riippumatta       ovat tulleet voimaan vuoden 1998 lopulla.
49765: tuen muodosta, joka voi olla avustus, korko-       Aiemmin hyväksyttyjä tämän esityksen val-
49766: tuki tai verohuojennus tai sellainen laina,        tiontukikäsittelyyn vaikuttavia valtiontu-
49767: takaus, takuu tai muu rahoitus, johon sisäl-       kisääntöjä ovat pienten ja keskisuurten yri-
49768: tyy saajalle tukea.                                tysten valtion tukia koskevat suuntaviivat
49769:    Komission harjoittama valtiontukien yleis-      (EYVL C 213/1996) sekä tutkimukseen ja
49770: valvonta perustuu tukiohjelmien ilmoittami-        kehitykseen myönnettävää valtion tukea kos-
49771: seen eli notifiointiin komissiolle, niiden hy-     kevat kehykset (EYVL C45/1996).
49772: väksymiseen komissiossa sekä jäsenmaiden
49773: raportointiin tukiohjelmien soveltamisesta.        2.4. Nykytilan arviointi
49774: Ennen tukiohjelman ilmoittamista komissiol-
49775: le ja komission hyväksyntää tukijärjestelmää         Yritystuesta annetun lain uudistamiseen ja
49776: ei voi ottaa käyttöön.                             muuttamiseen on useita syitä. EY:n rakenne-
49777:    EY:n valtiontukipolitiikan tavoitteena on       rahasto-ohjelmien uuden kauden alkaminen
49778: karsia yhteismarkkinoilla kilpailua haittaavia     ja komission alueellisia tukia koskevien
49779: ja vääristäviä tukia sekä vaikuttaa siihen,        säännösten uudistaminen vuoden 2000 alusta
49780: että tuet suunnataan hyväksyttyihin, lähinnä       edellyttävät yritystuesta annetun lain mu-
49781: horisontaalisiin ja alueellisiin tarkoituksiin.    kaisten tukiohjelmien sopeuttamista näihin
49782: Valtiontukien kokonaismäärä Euroopan               uudistuksiin. Sanotun lain uudistamistarpeita
49783: unionin alueella on vähitellen laskenut.           aiheuttavat myös yritystuen yleisistä ehdoista
49784: Teollisuuden valtiontukia koskevan seitse-         annettu laki (786/1997) sekä hallitusohjel-
49785: männen yleiskatsauksen (SEC(99) 148) mu-           man linjaukset ja elinkeinopoliittisen selon-
49786: kaan Suomen valtiontukien kokonaistaso             teon suositukset.
49787: vuosina 1995-1997 oli runsas puolet Eu-              EY:n alue- ja rakennepolitiikan osalta yri-
49788: roopan unionin jäsenmaiden tukien keskiar-         tystukia koskevan lainsäädännön uudistustar-
49789: vosta suhteutettuna teollisuuden jalostusar-       peet liittyvät erityisesti rakennerahasto-ohjel-
49790: voon. Suomen yritystukien rakenne poikkeaa         mien elinkeinopolitiikkaa korostaviin tavoit-
49791: EU:n jäsenmaiden keskiarvosta siten, että          teisiin, joiden saavuttaminen edellyttää kan-
49792: Suomessa painopiste on tutkimus- ja kehittä-       sallisen säädöstön kehittämistä.
49793: mistuissa, kun taas EU :n jäsenmaissa keski-         Yritystuen yleisistä ehdoista annettu laki
49794: määrin painopiste on alueellisissa tuissa.         edellyttää, että yritystukiohjelmat laaditaan
49795: Yhtenä komission tavoitteena on keventää           määräaikaisiksi ja että niiden vaikuttavuutta
49796: yritysten välisen kilpailun kannalta vähem-        ja toimivuutta arvioidaan määräajoin. Lain
49797: män haitallisten yritystukien, kuten pienten       mukaan yritystukiohjelmat on kohdennettava
49798:                                          HE 150/1999 vp                                          7
49799: 
49800: sellaisiin tarkoituksiin, joilla poistetaan puut-      Yritystuesta annetun lain mukaista kehitys-
49801: teita markkinoiden toiminnassa ja ne on laa-        alueen investointitukea ja pienyritystukea on
49802: dittava siten, että tukien kilpailua vääristävät     voitu myöntää investointien osalta saman-
49803: vaikutukset ovat mahdollisimman vähäisiä.           tyyppisiin hankkeisiin eli lähinnä koneisiin,
49804: Hallitusohjelman mukaan yritystukien vai-           laitteisiin, rakennuksiin ja maa-alueisiin. Tu-
49805: kuttavuuden arviointia lisätään ja kehitetään       kiohjelmien ero tältä osin ollut siinä, että
49806: arvioinnin menetelmiä.                              pienyritystukea on voitu myöntää myös
49807:    Sekä uuteen EY:n rakennerahastojen ohjel-        käynnistystukena palkka- ja välillisiin työ-
49808: makauteen että kansalliseen yritystukipolitii-      voimakustannuksiin. Kehitysalueilla ja ra-
49809: kan kehittämiseen liittyy pyrkimys parantaa         kennemuutosalueilla myös kyseisten tukioh-
49810: yritystukien ja yritystukiohjelmien vaikutta-       jelmien tukitasot ovat samat. Sen sijaan ke-
49811: vuutta. Se tarkoittaa yritystukien valikoivam-      hitysalueen ulkopuolella on voitu myöntää
49812: paa kohdistamista siten, että tuet toteuttavat      vain pienyritystukea. Tukiohjelmien saman-
49813: asetettuja elinkeino- ja aluepoliittisia tavoit-    kaltaisuudesta on aiheutunut tuen hakijoille
49814: teita.                                              vaikeuksia ennakoida, kumpi tukiohjelma
49815:   Yritystukien vaikuttavuuden parantaminen          kulloinkin tulee kyseeseen.
49816: edellyttää myös tukien haitallisten tai kiel-          Kehittämistukea pienille ja keskisuurille
49817: teisten vaikutusten karsimista. Haitalliset         yrityksille on voitu myöntää hankkeisiin,
49818: vaikutukset liittyvät keskeisesti siihen, että      joissa on kysymys yrityksen usean osatoi-
49819: tukea saatetaan myöntää sellaisille hankkeil-       minnon, kuten tuotteiden, tuotannon, liik-
49820: le, joissa tuella ei ole vaikutusta. Tätä kut-      keenjohdon tai markkinoinnin kehittämises-
49821: sutaan niin sanotuksi dead weight-ilmiöksi.         tä. Tukea yritysten kansainvälistymiseen sen
49822: Sen välttäminen edellyttää, että myönnettä-         sijaan myönnetään vain kansainvälistymiseen
49823: vällä tuella on lisäarvoa muun muassa hank-         ja siltä osin erityisesti uuden tuotteen mark-
49824: keen laadun, toteuttamisaikataulun tai tekni-       kinoinnin käynnistämiseen tai uuden markki-
49825: sen tason kannalta tai että hanketta ei to-         na-alueen avaamiseen. Markkinoinnin kehit-
49826: teutettaisi lainkaan ilman tukea. Yritystuesta      tämisen osalta mainitut kaksi tukiohjelmaa
49827: annetun lain uudistamista valmistellut kaup-        voivat kohdistua samantyyppisiin hankkei-
49828: pa- ja teollisuusministeriön asettama työryh-       siin ja olla siten osittain päällekkäisiä. Myös
49829: mä tilasi Vaasan yliopiston tutkimuslaitok-         tukiohjelmien tukitasot ovat tuotekehitystu-
49830: selta selvityksen lain mukaisten tukien vai-        kea lukuun ottamatta samat.
49831: kutuksista. Selvityksen mukaan noin vii-              EY:n rakennerahasto-ohjelmien yhteydessä
49832: desosa tukea saaneista, tutkimuksen piiriin         on vähäisessä määrin ohjattu EY:n ja kan-
49833: kuuluneista yrityksistä arvioi, että tuella ei      sallisia varoja pääomasijoitustoimintaan.
49834: ollut vaikutusta hankkeen toteuttamiseen.           Asianomaiset säännökset ovat sisältyneet
49835: Samansuuntaisia tuloksia on saatu komission         yritystuesta annetun lain nojalla annettuun
49836: selvityksessä Euroopan unionin alueelta ko-         valtioneuvoston päätökseen (168911993). Ra-
49837: konaisuudessaan.                                    hoituksen kanavoimiseen on käytetty välittä-
49838:   Yritystukien kielteinen vaikutus voi liittyä      jäyhtiönä Kera Oyj:tä, nykyistä Finnvera
49839: erityisesti yritysten väliseen kilpailuun. Tä-      Oyj:tä. Pääomasijoitustoimintaa koskevia
49840: mä niin sanottu displacement-ilmiö tarkoit-         säännöksiä on tarpeen selkeyttää muun
49841: taa sitä, että jollekin yritykselle myönnettävä     muassa siksi, että pääomasijoitustoiminta ei
49842: tuki heikentää toisten yritysten kilpailutilan-     kuulu Finnvera Oyj:n toimialaan.
49843: netta.                                                Suomen liityttyä Euroopan unionin jä-
49844:   Yritystukien järjestelmää on tarpeen sel-         seneksi luotiin tukijärjestelmä, jonka tarkoi-
49845: keyttää ja yksinkertaistaa myös asiakaspalve-       tuksena oli helpottaa elintarviketeollisuuden
49846: lusyistä ottaen huomioon sen, että tämän            sopeutumista jäsenyyteen. Tässä tarkoituk-
49847: hallituksen esityksen mukaiset tuet kohdis-         sessa annettiin 15 päivänä kesäkuuta 1995
49848: tuisivat pääosin pienille ja keskisuurille yri-     valtioneuvoston päätös (883/1995) ensiasteen
49849: tyksille. Tässä tarkoituksessa on tarpeen ar-       elintarvikkeiden jalostamiseen kohdistuvasta
49850: vioida yritystuesta annetun lain mukaisten          yritystuesta, jonka mukaista tukea on myön-
49851: tukiohjelmien samankaltaisuuksia ja siten           netty vuosina 1995-1999.
49852: mahdollisia päällekkäisyyksiä ottaen huomi-           Kansallisen lainsäädännön ja EY:n lainsää-
49853: oon myös erillisen kauppa- ja teollisuus-           dännön kehitys edellyttää myös yritystukien
49854: minisnisteriön päätöksen nojalla myönnetyn          valvonnan parantamista ja sitä koskevien
49855: kansainvälistymistuen.                              säännösten sekä tukien myöntämisen ja
49856: 8                                      HE 150/1999 vp
49857: 
49858: käytön tarkastusta koskevien säännösten sel-      poliittisten tavoitteiden saavuttaminen edel-
49859: keyttämistä. Ne koskevat muun muassa tar-         lyttää yritystukiohjelmien soveltamista niin,
49860: kastuksia tekevien tilintarkastajien asemaa,      että ohjelmien vaikuttavuutta voitaisiin pa-
49861: tukia koskevien tietojen saantia sekä tietojen    rantaa.
49862: käyttöä.                                            Voimassa olevan lain uudistamisen tavoit-
49863:                                                   teena on edellä mainitun lisäksi yritystuki-
49864: 3.     Esityksen tavoitteet ja keskeiset          järjestelmän selkeyttäminen, tukia koskevien
49865:        ehdotukset                                 päällekkäisyyksien poistaminen ja tukien
49866:                                                   yhteensovittaminen. Tavoitteena on lisäksi
49867: 3.1.    Esityksen tavoitteet                      yritystukijärjestelmän hallinnollisen toimi-
49868:                                                   vuuden ja joustavuuden parantaminen sekä
49869:   Esityksen tavoitteena on uudistaa yritys-       asiakaslähtöinen toimintatapa.
49870: tukilainsäädäntöä niin, että ehdotettu laki         Kansalliseen ja EY:n varojen käyttöön liit-
49871: yritystoiminnan tukemisesta vastaisi mahdol-      tyvien vaatimusten vuoksi on tärkeää paran-
49872: lisimman hyvin yritystukien kehittämisen          taa tukien käytön valvontaa.
49873: kansallisia tarpeita ja soveltuisi EY:n raken-
49874: nerahasto-ohjelmien kansalliseksi säädöspoh-      3.2. Keskeiset ehdotukset
49875: jaksi. Nämä tavoitteet ovat saavutettavissa
49876: säilyttämällä nykyisen lain mukainen suorien         Tuen myöntämisen yleisten lähtökohtien ja
49877: yritystukien perussisältö, mutta selkeyttäen      tuen suuntaamisen perusteiden selkeyttämi-
49878: kuitenkin samalla yritystukien järjestelmää.      seksi ehdotetaan lakiin otettavaksi säännös,
49879:    Yritystuesta annetun lain uudistamisen ta-     jossa määritellään lain tarkoitus sekä tuen
49880: voitteena on luoda osaltaan edellytyksiä sil-     suuntaamisen perusteet. Tämän säännöksen
49881: le, että julkisen vallan toimenpiteitä pienen     mukaan lain tarkoituksena olisi edistää yleis-
49882: ja keskisuuren yritystoiminnan edistämisessä      tä taloudellista kehitystä, elinkeinopoliittisia
49883: voitaisiin edelleen tehostaa. Pienten ja kes-     tavoitteita ja työllisyyttä ottaen huomioon
49884: kisuurten yritysten osalta esityksen ta-          kilpailunäkökohtien lisäksi Euroopan yh-
49885: voitteena on parantaa yritysten yleistä kilpai-   teisön ja kansallisen alue- ja rakennepolitii-
49886: lukykyä, osaamista ja teknologista tasoa,         kan tavoitteet. Säännöksessä tarkoitetulla
49887: tuotteiden ja tuotantomenetelmien kehittä-        kilpailunäkökohtien huomioon ottamisella
49888: mistä ja kansainvälistymisen edellytyksiä se-     pyritään siihen, etteivät myönnetyt tuet vai-
49889: kä yritysten toimintaympäristöä. Tavoitteena      kuttaisi kielteisesti yritysten väliseen kilpai-
49890: on suunnata tukia hyvät kasvuedellytykset         luun. Myönnettäessä tukea olisi siten nykyis-
49891: omaaville käynnistys- ja kasvuvaiheen pie-        tä tehokkaammin arvioitava tuen vaikutusta
49892: nille ja keskisuurille yrityksille.               muiden yritysten kilpailutilanteeseen. Tar-
49893:   Alueellisen elinkeinopolitiikan osalta esitys   koitus on sisällyttää yksityiskohtaisemmat
49894: sisältää edelleen säännökset kehitysalueilla      säännökset myönnettävien tukien suuntaami-
49895: myönnettävästä investointituesta. Kyseiset        sesta sekä tukien vaikutusten arvioinnista
49896: alueelliseen valtiontukeen oikeutetut alueet      ehdotetun lain nojalla annettavaan valtioneu-
49897: samoin kuin tuen enimmäistasot hyväksyy           voston päätökseen, johon ne lakiteknisesti
49898: komissio Suomen esityksestä. Tavoitteena          soveltuvat paremmin.
49899: on alueiden kehittämisestä annetun lain mu-          Nykyisiä voimassa olevaan lakiin sisälty-
49900: kaisesti edelleen pyrkiä tasoittamaan alueel-     viä yritystukiohjelmia ehdotetaan yhtenäis-
49901: lisen kehityksen eroja edistämällä kilpailuky-    tettäviksi siten, että kehitysalueen investoin-
49902: kyisen yrityskannan ja tuotantotoiminnan          tituki ja pienyritystuki yhdistettäisiin inves-
49903: lisäämistä heikommin kehittyneillä alueilla.      tointitueksi. Se tarkoittaa näiden tukimuoto-
49904:    Vuosia 2000-2006 koskevan uuden ra-            jen tavoitteiden ja myöntämisedellytysten
49905: kennerahastojen ohjelmakauden osalta esi-         yhdenmukaistamista. Tämä selkeyttäisi tuki-
49906: tyksen tavoitteena on sellainen suorien yri-      järjestelmää sekä tuen hakijan että sen
49907: tystukien kokonaisuus, joka tukee rakenne-        myöntäjän näkökulmasta. Kehitysalueella
49908: rahasto-ohjelmien elinkeinopoliittisten ja        investointitukea voitaisiin edelleen myöntää
49909: yritystoiminnan kehittämistä koskevien kes-       myös suurten yritysten hankkeisiin. Käynnis-
49910: keisten tavoitteiden saavuttamista. Tämä          tystuki on tarkoitus säilyttää osana inves-
49911: edellyttää ohjelmien toteuttamisessa esille       tointitukea rajaten se kuitenkin vain aloitus-
49912: tulevien tarpeiden kannalta monipuolista tu-      vaiheessa oleville pienille yrityksille. Rajaus
49913: kijärjestelmää. Lisäksi ohjelmien elinkeino-      perustuu siihen, että käynnistystukea on
49914:                                        HE 150/1999 vp                                           9
49915: 
49916: myönnetty lähinnä uusien yritysten aloitus-       taloustuotteiden jalostusta ja markkinointia
49917: vaiheeseen liittyen. Yrityshautomotoiminnan       koskevalla tukiohjelmalla. Säännöksen nojal-
49918: edistämistä on tarkoitus jatkaa. Tuki myön-       la on tarkoitus antaa sitä koskeva erillinen
49919: nettäisiin kuitenkin suoraan hautamaissa toi-     valtioneuvoston päätös. Siinä otettaisiin huo-
49920: miville pienyrityksille. Tämä on muutos ny-       mioon asianmukaiset EY:n erityissäädökset.
49921: kyiseen verrattuna ja perustuu lähinnä val-          Nykyisin tukitasoista on säädetty laissa.
49922: vonnallisiin näkökohtiin. Yrityshautomon          Säädösteknisesti on joustavampaa määrätä
49923: perustamiseen ja sen toimintojen kehittämi-       niistä valtioneuvoston päätöksellä. Tämän
49924: seen voisi edelleen myöntää toimintaympä-         johdosta lakiin otettaisiin säännökset toimi-
49925: ristötukea.                                       vallan siirrosta valtioneuvostolle investointi-
49926:    Kehittämistukeen pienille ja keskisuurille     tuen tukitasojen määräämisen osalta. Valtio-
49927: yrityksille ehdotetaan sisällytettäväksi nykyi-   neuvoston päätöksellä on tarkoitus säätää
49928: nen erillinen kansainvälistymistuki työvoi-       investointituen ohjeeilinen tukitaso ja tuen
49929: ma- ja elinkeinokeskuksissa käsiteltävien         enimmäismäärä alueittain. Ohjeellisen tuki-
49930: yrityskohtaisten päätösten osalta. Kansainvä-     tason määrittämisellä pyritään siihen, että
49931: listymistukea on voitu myöntää Euroopan           tukea hakeville yrityksille muodostuisi sel-
49932: talousalueella vain pienille ja keskisuurille     keämpi käsitys mahdollisesti myönnettävän
49933: yrityksille. ETA -alueen ulkopuolella kan-        tuen tasosta verrattuna nykyiseen tilantee-
49934: sainvälistymistukea on voitu periaatteessa        seen, jossa tuelle on alueittain määrätty ala-
49935: myöntää myös suurille yrityksille, mutta          raja ja yläraja. Ohjeeilisesta tukitasosta olisi
49936: käytännössä tuki on siltäkin osin kohdistunut     mahdollista poiketa sekä alaspäin että ylös-
49937: pienille ja keskisuurille yrityksille. Kansain-   päin.
49938: välistymistuen sisällyttäminen pienten ja            Lakiin ehdotetaan otettaviksi nykyistä laa-
49939: keskisuurten yritysten kehittämistukeen rajaa     jemmat yksityiskohtaisemmat säännökset
49940: suuret yritykset kokonaan pois tuen piiristä.     kansallisten ja EY:n varojen käytön valvon-
49941: Tämä vastaa yritystukien kehittämisen yleis-      nasta. Ehdotetut valvonnalliset säännökset
49942: tä linjaa.                                        liittyvät sekä tukea saaneisiin yrityksiin että
49943:   Ehdotettuun lakiin otettaisiin uudistetut       tuen myöntäneisiin työvoima- ja elinkeino-
49944: säännökset tuen myöntämisestä pääomasijoi-        keskuksiin. Ensisijainen vastuu työvoima- ja
49945: tustoimintaan EY:n rakennerahasto-ohjelmi-        elinkeinokeskusten myöntämien ja maksami-
49946: en yhteydessä. Muutokset liittyvät osittain       en tukien valvonnasta kuuluisi edelleen kauppa-
49947: rakennerahastojen yleisasetuksen linjaukseen       ja teollisuusministeriölle myös EY:n raken-
49948: siitä, että yritystoiminnan edistämisessä on      nerahastoista tulevan osuuden osalta. Esityk-
49949: tarpeen käyttää avustusmuotoisten tukien          seen sisältyvät säännökset siitä, että kauppa-
49950: rinnalla muitakin rahoitusmuotoja. Säännök-       ja teollisuusministeriö tai työvoima- ja elin-
49951: sen nojalla kauppa- ja teollisuusministeriö       keinokeskus voisivat valtuuttaa toisen vi-
49952: voisi tehdä suoraan alueellisiin pää-             ranomaisen tai ulkopuolisen tilintarkastajan
49953: omasijoitusrahastoihin oman pääoman ehtoi-        suorittamaan tämän lakiehdotuksen mukai-
49954: sia sijoituksia. Pääomasijoitusrahastot puo-      seen rahoitukseen liittyviä tarkastuksia puo-
49955: lestaan tekisivät sijoituksia alueensa pieniin    lestaan. Samoin kauppa- ja teollisuusministe-
49956: ja keskisuuriin yrityksiin. Voimassa olevan       riö voisi valtuuttaa toisen viranomaisen tai
49957: lainsäädännön mukaan varoja pääomasijoi-          ulkopuolisen tilintarkastajan tarkastamaan
49958: tustoimintaan rakennerahasto-ohjelmien yh-        työvoima- ja elinkeinokeskuksia. Tarkoitus
49959: teydessä on, tosin vähäisessä määrin, ohjattu     on niinikään varmistaa kauppa- ja teollisuus-
49960: siten, että EY:n ja vastaava kansallinen ra-      ministeriön oikeus saada työvoima- ja elin-
49961: hoitus on osoitettu avustusmuotoisella välit-     keinokeskuksilta tukien hallinnoinuin ja val-
49962: täjäyhtiöille käytettäväksi edelleen pää-         vonnan kannalta tarpeellisia tietoja. Lisäksi
49963: omasijoituksen tekemiseen alueelliseen pää-       säädettäisiin kauppa- ja teollisuusministeriön
49964: omasijoitusrahastoon. Mahdollisuus .kauppa-       sekä työvoima- ja elinkeinokeskusten oikeu-
49965: ja teollisuusministeriön toimesta tehtäviin       desta saada tietoja muilta viranomaisilta sekä
49966: suoriin pääomasijoituksiin olisi myös käy-        siitä, miten salassapitosäännösten estämättä
49967: tännön verotusteknisistä syistä tarkoituksen-     voitaisiin tukijärjestelmän hallinnoinuin edel-
49968: mukaisempi tapa kuin nykyinen menettely.          lyttämiä tietoja luovuttaa edelleen.
49969:    Lakiehdotus sisältää säännökset silmällä          Laki yritystoiminnan tukemisesta on tar-
49970: pitäen ensiasteen elintarvikkeiden jalostamis-    koitus säätää määräaikaiseksi. Lain ehdote-
49971: ta koskevan tukiohjelman korvaamista maa-         taan olevan voimassa tukien myöntämisen
49972: 
49973: 
49974: 292263L
49975: 10                                    HE 150/1999 vp
49976: 
49977: osalta EY:n rakennerahasto-ohjelmien kau-        koskevia säännöksiä on täsmennetty. Siitä ei
49978: den 2000-2006 ajan ja ohjelmiin liittyvän        sinänsä aiheudu lisäresurssien tarpeita. Val-
49979: maksamisen osalta 2000-2008 ajan.                vontaan liittyvää lisätyön tarvetta sekä mi-
49980:                                                  nisteriöissä että työvoima- ja elinkeinokes-
49981: 4.   Esityksen vaikutukset                       kuksissa on aiheutunut rakennerahastoja kos-
49982:                                                  kevan valvonta-asetuksen (EY) N:o
49983: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                   2064/1997 voimaantulosta ja toimeenpanos-
49984:                                                  ta. Kyseisen asetuksen sekä rakennerahasto-
49985: Vaikutukset valtion talouteen                    jen yleisasetuksen mukaan vuonna 2000 al-
49986:                                                  kavalla rakennerahastojen ohjelmakaudella
49987:   Ehdotetun lain mukaisia toimenpiteitä on       varojen myöntämisen ja käytön valvonnan
49988: tarkoitus rahoittaa valtion talousarvion mää-    tehostaminen ovat keskeisiä lähtökohtia oh-
49989: rärahoista ja Euroopan aluekehitysrahastosta     jelmien toteuttamisessa. Näin ollen valvon-
49990: saatavilla varoilla.                             nan parantaminen edellyttää jatkossakin jos-
49991:   Lain mukaisia toimenpiteitä varten valtion     sakin määrin lisäresursseja. Tukien käytön
49992: talousarvioon otettaisiin vuosittain myöntä-     seurantaan liittyen tämä esitys sisältää yri-
49993: misvaltuus ilman Euroopan aluekehitysra-         tystukien tavoitteiden asettamisen lain tasol-
49994: haston osarahoitusta toteutettavien hankkei-     la. Tarkoitus on tehostaa lain tavoitteiden
49995: den tukemiseen ja arviomääräraha kyseisen        toteutumisen seurantaa siten, että valtioneu-
49996: vuoden ja aikaisempien vuosien päätöksistä       voston päätöksellä säädettäisiin työvoima- ja
49997: aiheutuvien menojen maksamiseen.                 elinkeinokeskuksille velvollisuus seurata
49998:   EY:n rakennerahasto-ohjelmiin sisältyvien,     myönnettyjen tukien vaikutuksia. Lisäksi
49999: tähän lakiehdotukseen perustuvien hankkei-       säädettäisiin tuen saajan velvollisuudesta
50000: den kansalliseen rahoitukseen tarvittavat va-    raportoida hankkeen toteuttamisesta ja vai-
50001: rat budjetoidaan valtion talousarviossa kaup-    kutuksista. Tästä aiheutuu jossakin määrin
50002: pa- ja teollisuusministeriön hallinnonalalle     lisätyötä työvoima- ja elinkeinokeskuksissa.
50003: yhdelle momentille. Momentti kattaa eri ra-
50004: kennerahasto-ohjelmien kansallisen rahoituk-     Vaikutukset pieniin ja keskisuuriin yrityk-
50005: sen kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-     siin
50006: nonalalla. Euroopan aluekehitysrahastosta
50007: tuleva osuus budjetoidaan sisäasiainministe-       Ehdotetun lain kuten voimassa olevankin
50008: riön momentille vuosittaisena myöntämisval-      lain mukaiset toimenpiteet kohdistuvat valta-
50009: tuutena sekä kyseisen vuoden että aikaisem-      osaltaan pieniin ja keskisuuriin yrityksiin.
50010: pien vuosien päätöksistä aiheutuvien meno-       Laissa tarkoitetuilla yritystuilla edistettäisiin
50011: jen maksamiseen tarvittavana arviomäärära-       pienten ja keskisuurten yritysten aineellisia
50012: hana. Sisäasiainministeriö irrottaa vuosittain   ja aineettornia investointeja, kehittämistä ja
50013: kauppa- ja teollisuusministeriön hallin-         kansainvälistymistä sekä yritysten toimin-
50014: nonalalle kyseiselle momentille budjetoidun      taympäristön parantamista. Tarkoitus on
50015: myöntämisvaltuuden ja arviomäärärahan kauppa-    suunnata lain mukaisia toimenpiteitä erityi-
50016:  ja teollisuusministeriölle.                     sesti hyvät kasvuedellytykset omaaville
50017:   Euroopan aluekehitysrahaston ja sitä vas-      käynnistys- ja kasvuvaiheen pienille ja kes-
50018: taavien kansallisten osuuksien yhteisrahoitus    kisuurille yrityksille. Uudistettavien säännös-
50019: tapahtuu ohjelmittain ja alueittain rakennera-   ten mukainen pyrkimys yritystukien vaikut-
50020: hasto-ohjelmien kansallisesta hallinnoinnista    tavuuden parantamiseen merkitsee tukien
50021: annettavan lain mukaisesti. Kyseinen laki        myöntämisen valikoivuuden lisääntymistä.
50022: esitellään sisäasiainministeriöstä.                Elinkeinopoliittisen linjauksen perusteella
50023:   Tarkoitus on, että lakiehdotuksesta ei ai-     yritystukien toimialamäärittelyä on asteittain
50024: heutuisi valtion menojen oleellista lisäystä     laajennettu. Sen mukaisesti lakiehdotuksen
50025: verrattuna yritystuesta annetun lain aiheutta-   toimialamäärittely on laaja. Tässä ehdotuk-
50026: miin menoihin. Tämän lakiehdotuksen mu-          sessa toimialamäärittelyä on selkeytetty voi-
50027: kainen EY:n rakennerahasto-ohjelmien kaut-       massa olevaan lakiin verrattuna Laaja toi-
50028: ta kanavoituva Euroopan aluekehitysrahaston      mialamäärittely merkitsee sitä, että erityi-
50029: rahoitus ja sitä vastaava kansallisen rahoitus   sesti myös palvelualojen yritykset olisivat
50030: määräytyvät rakennerahasto-ohjelmien ta-         varsin kattavasti tukien piirissä.
50031: voitteiden ja painopisteiden mukaisesti.           Lakiehdotukseen sisältyviä yritystukiohjel-
50032:   Tässä esityksessä tukien käytön valvontaa      mia sovellettaisiin erityisesti EY:n rakenne-
50033:                                          HE 150/1999 vp                                         11
50034: 
50035: rahasto-ohjelmien tukiohjelmina. Alueelli-          miota. EY:n säännösten mukaisesti ympäris-
50036: sesti lain mukaiset yritystuet painottoisivat       tönäkökohdat otetaan ohjelmissa huomioon
50037: siten rakennerahastojen tavoite 1- ja tavoite       läpäisyperiaatteella. Se tarkoittaa, että myös
50038: 2-alueilla toimiville pienille ja keskisuurille     ohjelmiin kuuluvissa yrityshankkeissa ympä-
50039: yrityksille. Sen lisäksi lain mukaisilla tu-        ristövaikutukset tulee erikseen arvioida.
50040: kiohjelmilla toteutettaisiin yleistä pk-politiik-     Ehdotetuiila muutoksiila ei ole suoranaista
50041: kaa sekä alueellista elinkeinopolitiikkaa.          vaikutusta siihen, miten ympäristöön liittyvät
50042:    Asiakaslähtöisen toimintatavan vahvistami-       näkökohdat otetaan huomioon yritysten in-
50043: seksi lakiehdotus tähtää yritystukien järjes-       vestointi- ja kehittämishankkeissa. Voimassa
50044: telmän selkeyttämiseen, mikä ilmenee muun           olevaan yritystuesta annettuun lakiin liitty-
50045: muassa tukiohjelmien lukumäärän supistami-          vässä valtioneuvoston päätöksessä
50046: sena nykyiseen tilanteeseen verrattuna. Muu-        (1689/1993) on säädetty, että hankkeen
50047: tokset ovat omiaan parantamaan tuen haki-           myönteinen ympäristövaikutus on hankkeen
50048: joiden asemaa.                                      hyväksymistä puoltava seikka. Tarkoitus on
50049:    Kyseessä olevalla lainsäädännöllä sinänsä        kiinnittää alemmanasteisessa säännöstössä
50050: on huomattava merkitys pienille ja keskisuu-        edelleen huomiota tuettavaksi esitettävien
50051: rille yrityksiile. Ehdotetut muutokset tähtää-      hankkeiden ympäristövaikutuksiin ja siinä
50052: vät näiden vaikutusten tehostamiseen.               tarkoituksessa katsoa hankkeen myönteinen
50053:                                                     ympäristövaikutus hanketta puoltavaksi sei-
50054: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset         kaksi.
50055:    Hallituksen esityksen mukaisten yritystu-
50056: kiohjelmien soveltaminen tapahtuisi pääosin         5.   Asian valmistelu
50057: työvoima- ja elinkeinokeskuksissa. Tältä
50058: osin ehdotettu lainsäädäntö ei merkitsisi           5.1. Valmisteluvaiheet ja aineisto
50059: muutosta vallitsevaan tilanteeseen. Se ei
50060: myöskään muuttaisi eri ministeriöiden tai             Esityksen valmistelu on tapahtunut kaup-
50061: viranomaisten välisiä toimivaltasuhteita tai        pa- ja teollisuusministeriössä virkatyönä.
50062: työnjakoa. Työvoima- ja elinkeinokeskuksis-         Siinä on otettu huomioon yritystuesta anne-
50063: sa yritystukia koskevan lainsäädännön toi-          tun lain uudistamista valmistelleen kauppa-
50064: mialamäärittelyn laajentaminen aiheuttaa            ja teollisuusministeriön asettaman työryhmän
50065: jossakin määrin lisätyötä.                          ehdotukset, jotka jätettiin 28 päivänä touko-
50066:    Yritystukien seurannan tehostamista kos-         kuuta 1998.
50067: kevat ehdotukset aiheuttaisivat jossakin mää-         Yritystuesta annetun lain uudistamistarpei-
50068: rin lisätyön tarvetta työvoima- ja elinkeino-       den ja lain mukaisten tukien vaikutusten kar-
50069: keskuksissa. EY:n varojen käytön valvon-            toittamiseksi kauppa- ja teollisuusministeriön
50070: taan liittyvien säädösten kehitys on myös           asettama työryhmä teetti Vaasan yliopiston
50071: aiheuttanut ja tulee edelleen aiheuttamaan          tutkimuslaitoksella tutkimuksen lain mukais-
50072: lisätyön ja lisäresurssien tarvetta sekä työ-       ten tukiohjelmien vaikuttavuudesta, toimi-
50073: voima- ja elinkeinokeskuksissa että kauppa-         vuudesta ja kehittämistarpeista. Tutkimus
50074: ja teollisuusministeriössä.                         valmistui vuonna 1998. Tutkimuksen mu-
50075:    Voimassa olevaa yritystuesta annettua la-        kaan yli puolet investointitukea saaneista
50076: kia kuten myös ehdotettua yritystoiminnan           yrityksistä katsoi, että tuen ansiosta hanke
50077: tukemista koskevaa lakia sovelletaan pääosin        toteutettiin laajempana, tekniseltä tasoltaan
50078: EY:n rakennerahasto-ohjelmien yhteydessä.           korkeampitasaisena ja nopeammassa aikatau-
50079: Ohjelmatyöhön osallistuminen on lisännyt            lussa kuin ilman tukea olisi tapahtunut. Vii-
50080: työvoima- ja elinkeinokeskusten hallinnollis-       dennes vastaajista ilmoitti, että hanketta ei
50081: ta työtä. Sen määrään ei tällä lakiehdotuksel-      ilman tukea olisi toteutettu lainkaan. Kehit-
50082: la ole vaikutusta.                                  tämistukea saaneista puolestaan neljännes
50083:                                                     vastaajista ilmoitti, että ilman tukea hanketta
50084:                                                     ei olisi toteutettu lainkaan. Toimintaympäris-
50085: 4.3. Ympäristövaikutukset                           tötukea saaneista vastaajista lähes puolet
50086:                                                     ilmoitti, että hanketta ei ilman tukea olisi
50087:   EY: n rakennerahasto-ohjelmien laatimises-        toteutettu lainkaan. Tukien vaikuttavuutta
50088: sa ja toimeenpanossa ympäristöön liittyviin         koskevat havainnot on otettu huomioon esi-
50089: näkökohtiin on kiinnitetty kasvavasti huo-          tyksen laadinnassa.
50090: 12                                     HE 150/1999 vp
50091: 
50092: 5.2.    Lausunnot                                 Tämä esitys yritystoiminnan tukemista kos-
50093:                                                   kevaksi laiksi kuuluisi edellä mainitussa
50094:    Asiaa valmistelleen työryhmän esityksistä      esityksessä tarkoitettuun ensisijaiseen lain-
50095: pyydettiin lausunnot. Lausunnoissa kiinnitet-     säädäntöön. Sen säännöksiä noudatettaisiin
50096: tiin huomiota muun muassa siihen, että yri-       rakennerahasto-ohjelmien toimeenpanossa
50097: tystukien painopistettä tulisi siirtää nykyistä   sekä EY:n rakennerahastovarojen että kan-
50098: enemmän yritysten kehittämistoiminnan tu-         sallisten varojen osalta. Näin ollen tämä esi-
50099: kemiseen ja kehittyviin yrityksiin. Lausunto-     tys ei ole suoraan riippuvainen edellä maini-
50100: jen mukaan tukea tulisi suunnata pienten ja       tusta valmisteilla olevasta esityksestä.
50101: keskisuurten yritysten kilpailukyvyn paranta-       Maa- ja metsätalousministeriössä on val-
50102: miseen ja kansainvälistymiseen. Tukien tuli-      misteltu esitys maaseutuelinkeinojen rahoi-
50103: si lausuntojen mukaan kannustaa yrityksiä         tuslain (329/1999) muuttamiseksi. Kyseinen
50104: yhteistyöhön ja verkostoitumiseen. Myös           laki sisältää säännökset maatilojen yh-
50105: tukien kilpailua vääristäviin vaikutuksiin        teydessä toimivien ja niiden ulkopuolella
50106: kiinnitettiin huomiota. Lausunnoissa esitetty-    toimivien maaseutuyritysten edistämisestä.
50107: jä näkökohtia on otettu huomioon lain val-        Päällekkäisten tukien myöntäminen estettäi-
50108: mistelussa.                                       siin siten, että tämän esityksen mukaista tu-
50109:    Ottaen huomioon asiaa valmistelleen työ-       kea ei voisi myöntää hankkeeseen, johon on
50110: ryhmän ehdotuksista saadut lausunnot, ei uu-      myönnetty maaseutuelinkeinojen rahoituslain
50111: sien lausuntojen pyytämistä hallituksen esi-      mukaista avustusta.
50112: tyksestä ole katsottu tarkoituksenmukaiseksi
50113: lukuun ottamatta yritystukineuvottelukun-         6.2. llmoittaminen Euroopan yhteisöjen
50114: nalta pyydettyä lausuntoa. Siinä esitettyjä            komissiolle
50115: näkökohtia on otettu huomioon muun muas-
50116: sa selkeyttämällä toimialamäärittelyä.              Suomi on vuonna 1998 ilmoittanut komis-
50117:                                                   siolle uudistavansa yritystuesta annetun lain
50118: 6.     Muita esitykseen vaikuttavia               ja sen mukaiset tukiohjelmat vuoden 2000
50119:        seikkoja                                   alkuun mennessä.
50120:                                                     Tarkoitus on saattaa ehdotetut yritystu-
50121: 6.1. Riippuvuus muista esityksestä                kiohjelmat komission käsittelyyn tämän esi-
50122:                                                   tyksen mukaisina.
50123:    Sisäasiainministeriössä on valmisteltu hal-      Lain voimaantulosta säädettäisiin erikseen
50124: lituksen esitys laiksi rakennerahastojen kan-     asetuksella sitten, kun eduskunta on hyväk-
50125: sallisesta hallinnoinnista. Kyseinen laki         synyt lain ja komissio on käsitellyt sen mu-
50126: olisi toissijainen mitä tulee rakennerahasto-     kaiset tukiohjelmat
50127: ohjelmissa käytettäviin tukijärjestelmiin.
50128: 
50129: 
50130:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
50131: 1.     Lakiehdotuksen perustelut                  tuksen kannalta on tärkeätä, että sekä Euroo-
50132:                                                   pan yhteisön että kansalliset alue- ja raken-
50133: 1 luku. Yleiset säännökset                        nepolitiikan tavoitteet otettaisiin huomioon.
50134:                                                   Nykyiseen lakiin verrattuna lain tarkoituksen
50135:    1 §. Pykälässä määriteltäisiin lain tarkoi-    täsmentäminen pykälätasolla on uudistus.
50136: tus. Lain tarkoituksena on edistää yleistä          2 §. Pykälän 1 momentissa luetellaan eri
50137: taloudellista kehitystä, elinkeinopoliittisia     tukimuodot, joita voitaisiin tämän lain pe-
50138: tavoitteita sekä työllisyyttä. Kilpailunäkö-      rusteella myöntää. Nämä tukimuodot ovat
50139: kohdat otettaisiin huomioon lain tarkoitusta      avustusmuotoisia. Lisäksi ehdotetaan, että
50140: edistettäessä, jotta yritystuen kilpailua vää-    tämän lain nojalla rahoitus voitaisiin osoittaa
50141: ristävät vaikutukset olisivat mahdollisimman      myös pääomasijoituksena. Pääomasijoituksen
50142: vähäisiä. Tämän lain mukainen rahoitus on         tarkemmista ehdoista säädettäisiin 14 §:ssä.
50143: Euroopan yhteisön rakennerahastojen kautta        Nykyiseen yritystuesta annettuun lakiin ver-
50144: tulevan rahoituksen merkittävä kansallisen        rattuna pääomasijoittamista koskeva säännös
50145: julkisen rahoitusosuuden muoto. Lain tarkoi-      on uusi.
50146:                                         HE 150/1999 vp                                         13
50147: 
50148:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin tuen         yrityksille .
50149: suuntaamisesta. Säännöksellä pyrittäisiin             Pykälän 1 momentin lähtökohtana on, että
50150: varmistamaan lain tarkoituksen toteutumi-          Tilastokeskuksen toimialat uokituksessa mää-
50151: nen. Säännöksessä on otettu huomioon yri-          ritellyt päätoimialat ovat lain soveltamispii-
50152: tystuen yleisistä ehdoista annetussa laissa        rissä, jollei jotain toimialaa tai sen osaa ole
50153: säädetyt yritystukiohjelman yleiset tavoitteet.    suljettu lain soveltamisalasta. Pykälän 2 mo-
50154: Näiden tukipoliittisten linjausten mukaisesti      mentissa säädettäisiin kuitenkin eräistä poik-
50155: tukea suunnattaisiin erityisesti yritysten laa-    keuksista 1 momentissa lueteltuihin toimiala-
50156: dullisesti korkeatasoisiin hankkeisiin ja pit-     rajoituksiin. Nämä poikkeukset eivät kuiten-
50157: kän aikavälin kilpailukykyä edistäviin hank-       kaan koskisi maatilataloutta eivätkä kalata-
50158: keisiin. Tukea myönnettäessä otettaisiin huo-      loutta, koska näitä aloja ei säännellä EY:n
50159: mioon myös Euroopan yhteisön uutta ra-             pienten ja keskisuurten yritysten valtiontukea
50160: kennerahastokautta koskevat tavoitteet sekä        koskevien yhteisön suuntaviivojen eikä alu-
50161: Euroopan komission linjaukset valtion tuki-        eellisia valtiontukia koskevien suuntaviivo-
50162: en suuntaamisessa.                                 jen mukaisesti, vaan erillisten alakohtaisten
50163:   3 §. Valtion talousarviossa on lain sovelta-     säädösten mukaisesti. Näin ollen aikaisem-
50164: mista varten sekä myöntämisvaltuus kunakin         min erityismaatalouteen kuuluvien toimialo-
50165: vuonna tapahtuvaa rahoituksen myöntämistä          jen kuten kasvihuonetuotannon, puutarha- ja
50166: varten että määräraha kyseisenä ja aikaisem-       taimitarhaviljelyn sekä turkistarhauksen
50167: pina vuosina myönnetyn rahoituksen maksa-          hankkeet siirtyisivät yksinomaan maa- ja
50168: mista varten. Koska myönnetyt tuet tulevat         metsätalousministeriön hallinnonalan rahoi-
50169: maksuun tietyllä viiveellä, maksamismäärä-         tettaviksi.
50170: raha ja myöntämisvaltuus ovat eri suuruisia.          Tilastokeskuksen toimialaluokituksen mu-
50171: Pykälän 1 momentin sisältö vastaa voimassa         kaista rakentamista koskevat hankkeet voivat
50172: olevaa lakia.                                      olla tuen piirissä vain 2 momentissa sääde-
50173:   Koska Euroopan yhteisön rakennerahasto-          tyin poikkeuksin eli silloin, kun kysymyk-
50174: jen kautta tulevat varat olisivat osarahoituk-     sessä on pieni tai pieni ja keskisuuri yritys
50175: sena suuressa osassa tämän lain mukaisia           riippuen siitä, onko kysymyksessä toisaalta
50176: toimenpiteitä, otettaisiin lakiin säännös ra-      investointituki tai tuki uusien työpaikkojen
50177: kennerahastojen varojen käyttämisestä osara-       perusteella vai toisaalta kehittämistuki. Sen
50178: hoituksena, mikä selkeyttäisi lain asemaa          sijaan vähittäiskauppaan tai kuljetukseen
50179: rakennerahastojen rahoituksen välittäjänä.         liittyvä hanke voi yrityksen kokoon ja sovel-
50180: Näin ollen rakennerahastojen varoihin sovel-       lettavaan tukimuotoon katsomatta olla 1 mo-
50181: lettaisiin tämän lain säännöksiä, jollei Eu-       mentin mukaisesti aina tuen piirissä edellyt-
50182: roopan yhteisön lainsäädännöstä muuta joh-         täen, että kysymyksessä on matkailuhanke.
50183: du. (2 momentti).                                  Samoin tuen piirissä voivat olla myös sellai-
50184:   4 §. Pykälässä säädettäisiin, että tukea         set muut palveluyritykset, jotka tuottavat
50185: suunnataan pienille ja keskisuurille yrityksil-    elinkeinotoiminnalle tarpeellisia palveluja
50186: le. Tämä on tuen myöntämistä koskeva pää-          kuten esimerkiksi yritysten tarvitsemia eri
50187: sääntö, josta voitaisiin suurten yritysten osal-   alojen konsultointi-, suunnittelu- ynnä muita
50188: ta poiketa 8 §:ssä säädetyissä tapauksissa.        palveluja. Myös matkailualan palvelujen voi-
50189: Mitä laissa tarkoitetaan pienellä ja keskisuu-     daan katsoa sisältyvän näihin palveluihin.
50190: rella yrityksellä sekä pienellä yrityksellä,          Pykälän 2 momentissa säädettyjen poik-
50191: säädettäisiin valtioneuvoston päätöksellä,         keuksien nojalla vähittäiskaupan ja kuljetuk-
50192: eikä enää laissa kuten siitä nykyisin on sää-      sen sekä muiden palveluyritysten hankkeet
50193: detty. Tuen myöntämisestä muille kuin yri-         voisivat tulla tuen piiriin siinä tapauksessa,
50194: tyksille säädettäisiin tämän lain 8, 13 ja 26      että kysymyksessä on investointituen ja uusi-
50195: §:ssä.                                             en työpaikkojen perusteella myönnettävän
50196:   5 §. Pykälässä määritellään, mitä toimialo-      tuen osalta sellaisen pienen yrityksen hanke,
50197: ja tuettavien hankkeiden piiriin voi kuulua.       joka on alueen elinkeinorakenteen kehittämi-
50198: Ottaen huomioon, että laissa tarkoitettuja         sen kannalta tärkeä, sekä kehittämistuen
50199: tukia voidaan kohdistaa paitsi suoraan yri-        osalta pieni ja keskisuuri yritys.
50200: tyksille myös yrityksiä välillisesti hyödyttä-        Yritystukia ei 3 momentin mukaisesti
50201: västi 8 ja 13 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa,    myönnettäisi silloin, kun hankkeeseen on
50202: on tarpeen säätää, että tukea kohdistetaan         myönnetty tukea maaseutuelinkeinojen ra-
50203: yritystoimintaan, eikä pelkästään suoraan          hoituslain (329/1999) nojalla. Tämä on yh-
50204: 14                                      HE 150/1999 vp
50205: 
50206: denmukaista nykytilan suhteen sen johdosta,        yrityksen hankkeen kohteena olevan toimin-
50207: että vastaavaa menettelyä on noudatettu            tayksikön työpaikkojen, tuotannon jalos-
50208: maaseutuelinkeinojen rahoituslakia edeltä-         tusarvon tai palvelusten olennaisella lisään-
50209: neen maaseutuelinkeinolain (129511990)             tymisellä tarkoitetaan. Varsinaisia yritysten
50210: osalta.                                            korvausinvestointeja investointituella ei siten
50211:   Pykälän 4 momentti koskee niitä järjeste-        ole tarkoitus tukea. Yritysten uusiutumisen
50212: lyitä, joilla elintarviketeollisuudelle vuosien    tehokkaan tukemisen mahdollistamiseksi
50213: 1995-1999 aikana Euroopan unionin jä-              edellä tarkoitetuista yrityksen toimintaa kos-
50214: senyyteen sopeutumisen helpottamiseksi ja          kevista kasvuvaatimuksista voitaisiin poiketa
50215: nopeuttamiseksi myönnettyä siirtymäkauden          silloin, kun yritys uudistaa käyttöomaisuut-
50216: tukea on tarkoitus uudistaa. Tukijärjestelmä       taan olennaisesti korkeatasoisemmaksi.
50217: uudistettaisiin siten, että maataloustuotteiden       Yritykseltä edellytettäisiin, kuten voimassa
50218: jalostukseen ja markkinointiin kohdistuviin        olevassakin laissa, että sillä katsotaan olevan
50219: hankkeisiin myönnettäisiin investointitukea        edellytykset jatkuvaan kannattavaan toimin-
50220: ja kehittämistukea ottaen huomioon Euroo-          taan.
50221: pan yhteisön valtiontukipäätöksistä seuraavat         Muutoksena siitä mitä kehitysalueen inves-
50222: rajoitukset. Maataloustuotteiden jalostuksella     tointituelta edellytetään yritystuesta annetus-
50223: ja markkinoinnilla tarkoitettaisiin EY:n pe-       sa laissa on, että pykälässä ei erikseen edel-
50224: rustamissopimuksen liitteessä I tarkoitettujen     lytettäisi, että tuettava hanke edistää alueiden
50225: maataloustuotteiden sellaista lajittelua, pak-     kehittämisestä annetussa laissa säädettyjä
50226: kaamista, säilyttämistä, jalostamista tai muu-     tavoitteita, koska 1 §:ssä ilmaistaisiin kaikki-
50227: ta käsittelyä, jonka jälkeen tuote on edelleen     en tukien osalta pyrkimys edistää Euroopan
50228: maataloustuote.Koska tähän tarkoitukseen           yhteisön ja kansallisia alue- ja rakennepoli-
50229: myönnettävä tuki poikkeaisi yksityiskohdil-        tiikan tavoitteita. Alueiden kehittämisestä
50230: taan jossain määrin siitä, minkä nojalla tässä     annetussa laissa on kansallisen aluepolitiikan
50231: laissa tarkoitetut muut tuet myönnettäisiin,       osalta määritelty keskeiset tavoitteet.
50232: on käytännöllisistä syistä tarkoituksenmu-            8 §. Pykälässä säädettäisiin 4 §:n pääsään-
50233: kaista antaa tässä momentissa tarkoitetusta        töä koskevasta poikkeuksesta, jonka nojalla
50234: tuesta erillinen valtioneuvoston päätös.           investointitukea voitaisiin myöntää pienten
50235:   Koska tässä vaiheessa on vaikea arvioida         ja keskisuurten yritysten ohella myös suuril-
50236: tarkemmin, miltä osin suuret yritykset voisi-      le yrityksille. Suurille yrityksille voitaisiin
50237: vat tulla tuen piiriin, säädettäisiin siitä tar-   myöntää investointitukea silloin, kun tuetta-
50238: kemmin valtioneuvoston päätöksessä.                va hanke toteutetaan kehitysalueella. Mitä
50239:                                                    kehitysalueella tarkoitetaan, määritellään alu-
50240: 2 luku.        Investointituki ja yritys-          eiden kehittämisestä annetun lain 7 §:ssä.
50241:                toiminnan aloittamis-               Vaikka tuen painopiste on pienissä ja kes-
50242:                vaiheeseen liittyvä                 kisuurissa yrityksissä, kehitysalueiden eri-
50243:                käynnistystuki                      tyistarpeita varten on perusteltua säilyttää
50244:                                                    mahdollisuus myöntää myös kehitysalueilla
50245:   6 §. Pykälässä säädettäisiin investointituen     toimiville suurille yrityksille investointitu-
50246: myöntämisen edellytyksistä. Investointituki        kea. Esimerkiksi pienten ja keskisuurten yri-
50247: olisi edelleen voimassa olevan lain mukaisen       tysten verkottomista ja alihankintaa edistä-
50248: kehitysalueen investointituen tapaan kohdis-       vissä hankkeissa sekä sellaisissa hankkeissa,
50249: tettu toiminnan aloittamiseen tai laajentami-      jotka edistävät teknologian siirtoa pienille ja
50250: seen taikka käyttöomaisuuden uudistami-            keskisuurille yrityksille, voisi olla mukana
50251: seen. Säännös koskisi myös nykyistä pien-          myös suuria yrityksiä.
50252: yritystukea, joka näin ollen ehdotetaan kehi-         Lisäksi pykälässä säädettäisiin investointi-
50253: tysalueen investointituen kanssa yhdistettä-       tuen myöntämisestä kunnalle tai kiinteis-
50254: väksi investointitueksi. Muista investointi-       töyhteisölle, joka tarjoaa toimitiloja laissa
50255: tuen myöntämisen edellytyksistä säädettäi-         tarkoitettua yritystoimintaa varten edellyttä-
50256: siin 7 §:ssä.                                      en, että hanke toteutetaan kehitysalueella.
50257:   7 §. Pykälässä säädettäisiin investointituen     Koska tarkoituksena on, että tuki näissäkin
50258: myöntämisen tarkemmista edellytyksistä.            tapauksissa hyödyttäisi toimitilaan sijoittuvaa
50259: Valtioneuvoston päätöksellä määriteltäisiin        yritystä, on tarpeen säätää, että tuki siirre-
50260: tarkemmin, mitä toiminnan laajentamisen tai        tään sekä vuokrauksessa että tilan mahdolli-
50261: käyttöomaisuuden uudistamisen edellyttämän         sen omistusoikeudensiirron yhteydessä tilois-
50262:                                       HE 150/1999 vp                                         15
50263: 
50264: sa toimivalle yritykselle. Nämä säännökset       pieni yritys. Laajempi hyväksyttävien meno-
50265: vastaavat nykyisiä säännöksiä.                   jen määrittely sisältäisi myös toimitilojen ja
50266:    Säännökseen ei sisältyisi mahdollisuutta      laitteiden vuokrista sekä toimistopalvelujen
50267: myöntää investointitukea yritykselle, joka       ja asiantuntijoiden käytöstä aiheutuvat me-
50268: vuokraa itselleen tarpeettomia tiloja tukikel-   not. Nämä menot ovat ominaisia yri-
50269: poiselle toiselle yritykselle. Tällä hetkellä    tyshautomoissa toimiville yrityksille. Hyväk-
50270: investointien osalta tällainen mahdollisuus      syttävien menojen osalta ei ole tapahtunut
50271: on ollut olemassa, mutta koska sille ei ole      olennaista muutosta siihen, miten asiasta on
50272: käytännössä ollut tarvetta, kyseistä mahdolli-   nykyisin säädetty.
50273: suutta ei ehdoteta sisällytettäväksi lakiin.       Investointituki myönnettäisiin ja maksettai-
50274:    9 §. Pykälässä määriteltäisiin inves-         siin suoraan yrityshautomossa toimiville pie-
50275: tointituen hyväksyttävät menot siten, että       nille yrityksille. Yritystuesta annetun lain
50276: tuen kohteena voi olla hankittava käyttö-        perusteella on ollut mahdollista myöntää
50277: omaisuus tai sen muutos- tai parannustyöt.       pienyritystuki yrityshautomolle myönnettä-
50278: Tuettavalla käyttöomaisuudella tarkoitettai-     väksi edelleen yrityshautomon tiloissa toimi-
50279: siin lähinnä yrityksen toiminnassaan tarvitse-   valle pienelle yritykselle. Tuen paremman
50280: mia koneita ja laitteita sekä rakennuksia ja     valvonnan ja kohdentamisen vuoksi on tar-
50281: maa-alueita. Tuen myöntämisen edellytykse-       koituksenmukaista luopua mahdollisuudesta
50282: nä on, että edellä mainitut suunniteltuun in-    ohjata tukea yrityshautomon kautta yri-
50283: vestointihankkeeseen liittyvien hankintojen      tyshautomossa toimivalle yritykselle ja
50284: menot kirjataan yleensä kirjanpidossa käyttö-    myöntää tuki aina suoraan yrityshautomossa
50285: omaisuuden hankintamenoksi. Tarkemmat            toimivalle yritykselle.
50286: säädökset annettaisiin valtioneuvoston pää-        Pykälän 2 momentissa määriteltäisiin yri-
50287: töksellä.                                        tyshautomo. Määritelmässä tarkoitetun yri-
50288:    Pykälässä säädettäisiin, että myös käyttö-    tyshautomon tunnusmerkistö täyttyy siltä
50289: omaisuuden hankintaa vastaavasta vuokraa-        osin kuin hautomoon sijoittuu pieni yritys.
50290: misesta aiheutuviin menoihin v01tatstm           Keskisuuret yritykset ja suuret yritykset on
50291: myöntää investointitukea. Vuokraperusteinen      siten poissuljettu. Lisäksi edellytetään, että
50292: kone- ja laitehankinta (leasinghankinnat) on     hautomo tarjoaa toimitilat sekä toimisto- ja
50293: yleinen tapa yrityksillä rahoittaa hankinto-     asiantuntijapalveluita edellä tarkoitetuille
50294: jaan, minkä vuoksi on perusteltua, että se       yrityksille. Toimitilojen ei tarvitse olla hau-
50295: otetaan huomioon myös investointituen koh-       tomoyhteisön omistamia, vaan ne voivat olla
50296: dalla. Tarkoituksenmukaista on kuitenkin         myös vuokrasuhteeseen perustuvia. Toimiti-
50297: rajata tuki myönnettäväksi enintään kolmelta     lojen ei tarvitse välttämättä myöskään sijaita
50298: vuodelta syntyvistä menoista, jotta hank-        yhdessä toimipisteessä. Yritystuesta annetus-
50299: keesta syntyvät menot ajoittuisivat riittävän    sa laissa tarkoitettuun yrityshautomoon ver-
50300: samanaikaisesti hankkeen muun toteutumi-         rattuna määritelmää on selvennetty, mutta
50301: sen ja tuen maksamisen kanssa.                   asiasisällöltään momentti vastaa sitä.
50302:    Pienten yritysten osalta ei ole ollut ennen      11 §. Pykälässä säädettäisiin, että yritys-
50303: mahdollista hyväksyä käyttöomaisuuden            toiminnan aloittamisvaiheessa voidaan pie-
50304: hankintaa vastaavasta vuokraamisesta aiheu-      nelle yritykselle myöntää myös käynnistystu-
50305: tuvia menoja. Pienyritystuen investointeihin     kea uusien työpaikkojen perusteella. Tuki
50306: liittyvät hyväksyttävät menot yhtenäistettäi-    vastaa nykyistä yritystuesta annetun lain mu-
50307: siin tältä osin vastaamaan kehitysalueen in-     kaista pienyrityksille myönnettävää käynnis-
50308: vestointituen kohdalla jo aiemmin hyväksyt-      tystukea kuitenkin siten, että käynnistystukea
50309: tyjä menoja. Säännös vastaa muuten ny-           voitaisiin myöntää vain aloittamisvaiheessa
50310: kyistä säännöstä paitsi siten, että pykälässä    oleville yrityksille. Käynnistystuki on tarkoi-
50311: on nyt viittaus valtioneuvoston päätöksellä      tuksenmukaista suunnata pelkästään yritys-
50312: annettaviin tarkempiin säännöksiin.              toiminnan aloittamisvaiheeseen, jossa sen
50313:    10 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, miten    merkitys yritykselle on kaikkein merkittävin.
50314: yrityshautomossa toimivia yrityksiä tuettai-     Tämä johtuu siitä, että aloittamisvaiheessa
50315: siin investointituella. Pykälän 1 momentissa     henkilöstön osalta on uusien työntekijöiden
50316: säädettäisiin sellaisista hyväksyttävistä me-    erityistä perehdyttämistarvetta. Laajentamis-
50317: noista, jotka voitaisiin hyväksyä tuen piiriin   vaiheessa oleville yritykselle ei voitaisi enää
50318: 9 §:ssä tarkoitettujen käyttöomaisuushankin-     myöntää käynnistystukea niin kuin nyt voi-
50319: tojen lisäksi. Tuen kohteena voisi olla vain     massa olevan lain nojalla on ollut mahdollis-
50320: 16                                      HE 150/1999 vp
50321: 
50322: ta. Tarkemmin käynnistystuesta säädettäisiin       kehittämiseksi sekä pienten ja keskisuurten
50323: valtioneuvoston päätöksellä.                       yritysten kansainvälistymisen edistämiseksi
50324:    12 §. Investointituen enimmäismääristä          tukea voitaisiin myöntää näitä päämääriä to-
50325: säädettäisiin valtioneuvoston päätöksellä.         teuttaviin hankkeisiin myös silloin, kun nä-
50326: Tuen enimmäismäärien lisäksi valtioneuvos-         mä hankkeet ylittävät alueiden väliset rajat.
50327: ton päätöksessä säädettäisiin investointituen         Tukea voitaisiin myöntää lisäksi alueellista
50328: ohjeeiliset tukitasot sekä investointituen ja      pääomasijoitustoimintaa kehittäviin hankkei-
50329: siihen rionastettavien yrityslukien enimmäis-      siin. Tuen myöntämistä puoltavana tekijänä
50330: määrät. Ohjeellineo tukitaso olisi uusi käsite,    olisi tällöin, että hankkeella on oleellinen
50331: joka helpottaisi tuenhakijaa arvioimaan min-       merkitys sekä alueellisten pääomasijoitus-
50332: kä suuruisena investointituki normaalitilan-       markkinoiden kehittymiseen että aikaisessa
50333: teessa myönnettäisiin. Ohjeelliset tukitasot       kehitysvaiheessa olevien yritysten oman pää-
50334: voitaisiin ylittää, mikäli se olisi perusteltua    oman ehtoisen rahoituksen saatavuuden pa-
50335: investoinnin luonteen ja merkittävyyden            rantamiseen. Tällaisia hankkeita voisivat olla
50336: kannalta. Tuki voitaisiin myöntää puolestaan       esimerkiksi pääomasijoitusmarkkinoita kos-
50337: ohjeellista tukitasoa pienempänä, kun se on        kevat selvitykset, kuten alueen yritysten ra-
50338: investoinnin suuruuden tai luonteen kannalta       hoitustarpeen tai yksityisten sijoittajien sijoi-
50339: perusteltua.                                       tusmahdollisuuksien kartoittaminen, sekä ra-
50340:   Investointituen ja muiden siihen rionastet-      hastojen perustamista ja hallinnointia edistä-
50341: tavien yritystukien enimmäismäärillä tarkoi-       vien palvelujen tarjoaminen. Rahastojen hal-
50342: tetaan yritystukien niin sanottua kumulaa-         linnointiyhtiöille voitaisiin myöntää tukea
50343: tiota. Investointitukeen rinnastettavana tuella    hallinnointikuluihin lähinnä silloin, kun ra-
50344: tarkoitetaan ensisijaisesti Finnvera Oyj:n         hastojen kohdeyritykset muodostuvat sie-
50345: lainoihin sisältyvää tukielementtiä, joka liit-    men- ja käynnistysvaiheessa olevista yrityk-
50346: tyy korkotukeen. Lisäksi kyseeseen voivat          sistä. Erityistapauksissa tukea voitaisiin
50347: tulla kuntien ja kuntayhtymien myöntämät           myöntää myös julkiselle pääomasijoitusyh-
50348: tuet. Euroopan yhteisöjen komissio vahvistaa       teisölle käytettäväksi rahasto-osuuden mer-
50349: alueellisia valtiontukia koskevien tu-             kintään pääomasijoitusrahastossa.
50350: kisuuntaviivojen (EYVL C73/1998) avulla              Voimassa olevaan lakiin verrattuna muutos
50351: yritystukien enimmäismäärät Suomen eri             on siinä, että nyt pykälässä on erikseen mai-
50352: alueille.                                          nittu, että tukea voidaan myöntää myös yksi-
50353:   Yritystuesta annettuun lakiin verrattuna         tyiselle yhteisölle. Lisäyksellä halutaan sel-
50354: muutoksena on se, että tukien enimmäismää-         ventää mahdollisuutta toimintaympäristötuen
50355: ristä säädettäisiin lain sijasta valtioneuvoston   myöntäminen sellaisille yksityisille yhteisöil-
50356: päätöksellä.                                       le kuten yrittäjäjärjestöille, niiden pienten ja
50357:                                                    keskisuurten yritysten toimintaympäristöä
50358: 3 luku.        Toimintaympäristötuki               edistäviin hankkeisiin. Lisäksi voimassa ole-
50359:                                                    vassa laissa ollut viittaus kansainväliset rajat
50360:    13 §. Pykälässä säädettäisiin siitä kenelle     ylittäviin hankkeisiin on poistettu epäsel-
50361: ja millä edellytyksillä toimintaympäristötu-       vyyttä aiheuttavana.
50362: kea voitaisiin myöntää. Tukea voitaisiin              14 §. Pykälässä säädettäisiin pääomarahas-
50363: myöntää yritysten toimintaympäristöä paran-        toihin tehtävistä sijoituksista, jotka, kuten 2
50364: taviin hankkeisiin, joiden toteuttajana on         §:n 1 momentissa säädettäisiin, eivät olisi
50365: julkinen tai yksityinen yhteisö, säätiö, yritys    avustusmuotoista rahoitusta. Säännöksellä
50366: taikka yksityinen henkilö. Pykälässä tarkoi-       mahdollistettaisiin se, että kauppa- ja teolli-
50367: tettu julkinen yhteisö voi olla esimerkiksi        suusministeriö voisi tehdä oman pääoman
50368: oppilaitos, tutkimuslaitos tai kunta. Yrityk-      ehtoisia sijoituksia alueellisiin pääomasijoi-
50369: sen ja yksityisen henkilön hanke voisivat          tusrahastoihin. Rahoitusta kohdennettaisiin
50370: olla toimintaympäristötuen kohteena vain           erityisesti aikaisessa kehitysvaiheessa oleviin
50371: erityistapauksessa. Toimintaympäristöhank-         yrityksiin tehtäviin sijoituksiin erikoistunei-
50372: keelta edellytetään, että hankkeella on olen-      siin rahastoihin. Alueellisten pääomasijoitus-
50373: nainen merkitys alueen pienille ja keskisuu-       hankkeen toiminta voisi kohdistua myös
50374: rille yrityksille. Toimintaympäristötuella oli-    useamman maakunnan alueelle.
50375: si tarkoitus luoda edellytyksiä yritystoimin-        Tämän lain mukaisia oman pääoman ehtoi-
50376: nan uudistumiselle ja kehittymiselle. Aluei-       sia sijoituksia tehtäisiin pääsääntöisesti Eu-
50377: den välisen elinkeinopoliittisen yhteistyön        roopan aluekehitysrahaston (EAKR) varois-
50378:                                        HE 150/1999 vp                                         17
50379: 
50380: ta. Kansallinen vastinraha muodostuisi ensi-      sellä, kuten muidenkin tässä laissa tarkoitet-
50381: sijassa muiden julkisten kuin kauppa- ja          tujen tukimuotojen osalta.
50382: teollisuusministeriön ja yksityisten yh-
50383: teisöjen tekemistä sijoituksista. Käytännössä
50384: tämä tarkoittaisi Suomen Teollisuussijoitus       4 luku.        Pienten ja keskisuurten
50385: Oy:tä, muita julkisia pääomasijoittajia, kun-                    yritysten kehittämistuki
50386: tia ja yksityisiä pääomasijoittajia. Kansalli-
50387: nen vastinraha voisi muodostua kokonaisuu-           17 §. Kehittämistukea pienille ja keskisuu-
50388: dessaan myös yksityisten sijoittajien rahasto-    rille yrityksille koskevan 4 luvun säännökset
50389: osuuksista. Näissä tilanteissa kauppa- ja teol-   perustuvat rakenteeltaan sille, että kehittä-
50390: lisuusministeriö tekisi päätöksen vain Euroo-     mistuen kohteena voisi olla kaksi toisistaan
50391: pan aluekehitysrahaston kautta osoitettujen       jossain määrin poikkeavaa hanketyyppiä.
50392: varojen sijoittamisesta. Suomen Teollisuussi-     Tämän mukaisesti pykälässä säädettäisiin,
50393: joitus Oy:n osuus käytännön toiminnassa           että kehittämistuen kohteena voisi olla yri-
50394: olisi ennen kaikkea siinä, että ministeriö        tyksen kilpailukykyä parantava hanke sekä
50395: hyödyntäisi yhtiön asiantuntemusta mahdol-        kehittämis- että kansainvälistymishanke.
50396: lisimman laajasti sekä tehtäessä sijoituspää-     Aiemmin kansainvälistymistuki oli itsenäi-
50397: töstä että osallistuttaessa osakkaina pää-        nen tukimuoto, jota koskevat säännökset si-
50398: omasijoitusrahaston hallinnointiin ja päätök-     sältyivät kauppa- ja teollisuusministeriön 25
50399: sen tekoon.                                       syyskuuta 1998 antamaan päätökseen. Nyt
50400:   Nykyisin siitä, miten tuki on mahdollista       kansainvälistymistuki yhdistettäisiin muuhun
50401: myöntää pääomasijoitusyhteisölle, on tar-         kehittämistukeen pienille ja keskisuurille
50402: kemmin säädetty yritystuesta annetun lain         yrityksille.
50403: nojalla annetussa valtioneuvoston päätökses-         18 §. Pykälässä lueteltaisiin kehittämistuen
50404: sä. Nykyisellä rakennerahastokaudella tuki        kohteet. Hankkeen on oltava selkeästi rajat-
50405: on myönnetty Kera Oyj:lle, joka on tehnyt         tu, jotta siihen voitaisiin myöntää kehittä-
50406: oman pääoman ehtoisen sijoituksen pää-            mistukea. Kehittämishankkeelta edellytetään,
50407: omasijoitusrahastoon. Tuen kanavoimisessa         että se on merkittävä yrityksen toiminnan
50408: Finnvera Oyj:n tai Suomen Teollisuussijoitus      laajuus huomioon ottaen. Hankkeen kohtee-
50409: Oy:n kautta on kuitenkin ollut verotukselli-      na voivat olla yrityksen tuotteiden, tuotan-
50410: sia ongelmia, minkä vuoksi ehdotetaan, että       non, liikkeenjohdon tai markkinoinnin kehit-
50411: kauppa- ja teollisuusministeriö voisi tehdä       täminen.
50412: oman pääoman ehtoisia sijoituksia suoraan            Kansainvälistymishankkeen merkityksel-
50413: pääomasijoitusrahastoihin. Finnvera Oyj:n         lisyyttä yritykselle puolestaan arvioidaan
50414: osalta on lisäksi huomattava, että yhtiön toi-    suhteessa yrityksen kansainvälistymiseen.
50415: mialaan ei enää kuulu pääomasijoitustoimin-       Kansainvälistymishankkeen ei tarvitse olla
50416: ta.                                               yrityksen toiminnan laajuus huomioon ottaen
50417:    15 §. Pykälässä määriteltäisiin tarkemmin      niin merkittävä kuin kilpailukykyä paranta-
50418: toimintaympäristötuen mahdolliset kohteet.        van hankkeen, koska yrityksen kansainvä-
50419: Toimintaympäristötukea voitaisiin myöntää         listymishanke on yritykselle yleensä strategi-
50420: yritysten tarvitsemien neuvonta-, tutkimus-,      sesti tärkeä.
50421: koulutus ja konsultointipalvelujen kehittämi-        Yritysten yhteishankkeiden rahoitusmah-
50422: seen ja aikaansaamiseen, yritysten ja oppilai-    dollisuuksia edistettäisiin siten, että yhteis-
50423: tosten välisen yhteistyön parantamiseen, in-      hankkeiden merkittävyyttä voidaan tarkastel-
50424: novaatiotoiminnan sekä yritysten verkostoi-       la hankkeen kokonaismerkityksen kannalta.
50425: tumisen ja teknologiansiirron edistämiseen.       Tämä mahdollistaisi hankkeen rahoittamisen
50426: Tukea voitaisiin myöntää esimerkiksi yri-         silloin, kun joidenkin mukana olevien yri-
50427: tyshautamaiden perustamiseen ja kehittämi-        tysten osalta erikseen tarkasteltuna hanke
50428: seen, testaus- ja mittauspalveluiden sekä la-     olisi merkitykseltään pieni.
50429: boratoriopalveluiden luomiseen ja kehittämi-         Kehittämistukea voitaisiin pykälän 2 mo-
50430: seen sekä toimialakohtaisten kehittämiskes-       mentin nojalla myöntää myös yrityksen pe-
50431: kusten perustamiseen ja kehittämiseen.            rustamisedellytysten selvittämiseen, mikä on
50432:    16 §. Pykälässä säädettäisiin, että tukien     tarpeen erityisesti toteuttamisedellytyksiltään
50433: enimmäismääristä, hankkeen hyväksyttävistä        vaikeasti arvioitavissa yritysten perustamis-
50434: menoista ja muista tuen myöntämisen perus-        vaiheessa. Kehittämistukea voitaisiin myön-
50435: teista säädettäisiin valtioneuvoston päätök-      tää lisäksi yrityksen toimintaedellytysten
50436: 
50437: 
50438: 292263L
50439: 18                                    HE 150/1999 vp
50440: 
50441: selvittämiseen, mikä puolestaan voi olla tar-    5 luku.         Tuen hakeminen ja
50442: peellista kannattavan toiminnan edellytysten                     maksaminen
50443: selvittämiseksi taloudellisissa vaikeuksissa
50444: olevan yrityksen kohdalla.                          22 §. Pykälän mukaan yritystukia koskevia
50445:    Nyt voimassa olevaan lakiin verrattuna        asioita käsittelisivät kauppa- ja teollisuusmi-
50446: uutta on kansainvälistymishankkeiden lisää-      nisteriö sekä työvoima- Ja elinkeinokeskuk-
50447: minen pykälään, muuten pykälä vastaa sitä        set Työnjako kauppa- ja teollisuusministeri-
50448: miten asiasta on tällä hetkellä säädetty.        ön ja työvoima- ja elinkeinokeskusten, 1
50449:    19 §. Hyväksyttävistä menoista säädettäi-     päivästä syyskuuta 1997 lukien työvoima- ja
50450: siin tarkemmin valtioneuvoston päätöksessä,      elinkeinokeskusten yritysosastot, kesken vas-
50451: kuten muidenkin tukimuotojen osalta.             taisi nykyistä työnjakoa. Työvoima- ja elin-
50452:    20 §. Kehittämistuen prosentti- ja mark-      keinokeskuksen osastoja ovat yritysosaston
50453: karajoista säädettäisiin valtioneuvoston pää-    lisäksi työvoimaosasto ja maaseutuosasto.
50454: töksellä. Kehittämistuen enimmäismääristä        Yritysosasto käsittelee aiemmin piiritoimis-
50455: säädettäessä otetaan huomioon Euroopan           ton käsittelemiä asioita. Pykälässä on mai-
50456: yhteisöjen komission antamat valtiontukia        nittu työvoima- ja elinkeinokeskus koko-
50457: koskevat asianomaiset suuntaviivat. Kehittä-     naisuudessaan, mikä on tarkoituksenmukais-
50458: mistuen osalta on lisäksi otettava huomioon      ta ottaen huomioon työvoima- ja elinkeino-
50459: koulutukseen myönnettävää tukea koskevat         keskuksen itsenäinen virastoasema.
50460: yhteisön puitteet (EYVL C343/1998), pien-        Asiasisällöltään säännös vastaa tällä hetkellä
50461: ten ja keskisuurten yritysten valtiontukia       voimassa olevan lain säännöstä.
50462: koskevat yhteisön suuntaviivat (EYVL                23 §. Laissa tarkoitetun tuen myöntäisi
50463: C213/1996) sekä tutkimukseen ja kehityk-         joko työvoima- ja elinkeinokeskus tai kaup-
50464: seen myönnettävää tukea koskevat yhteisön        pa- ja teollisuusministeriö. Kappalemääräi-
50465: suuntaviivat (EYVL C45/1996). Tuen vä-           sesti lähes kaikki tuet myönnetään tällä het-
50466: himmäismäärästä ei enää erikseen päätettäisi     kellä työvoima- ja elinkeinokeskuksista.
50467: niin kuin nyt voimassa olevassa laissa.            Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että kauppa-
50468:   21 §. Kehittämistukea ei pääsääntöisesti        ja teollisuusministeriö päättäisi investointi-
50469: myönnettäisi, jos hanketta rahoitetaan muul-     tuen myöntämisestä, mikäli tuen perusteena
50470: la valtion avustuksella. Pykälässä säädettäi-    olevien menojen määrä ylittää 1,7 miljoonaa
50471: siin kahdesta poikkeuksesta. Ensinnäkin ke-      euroa. Tällä hetkellä kauppa- ja teollisuus-
50472: hittämistukea voitaisiin myöntää, kun hank-      ministeriö päättää investointituen myöntämi-
50473: keen laajuuden vuoksi on perusteltua jakaa       sestä tuen perusteena olevien menojen ylittä-
50474: rahoitus useamman rahoittajan kesken ja          essä 10 miljoonaa markkaa, mitä vastaamaan
50475: siten varmistaa suuremmankin kehittä-            ehdotetaan 1,7 miljoonaa euroa. Lisäksi kauppa-
50476: mishankkeen toteutuminen. Toisena poik-           ja teollisuusministeriöllä olisi oikeus pidät-
50477: keuksena ehdotetaan säädettäväksi, että alu-     tää päätösvalta investointituen osalta itsel-
50478: eellisesti merkittävien hankkeiden kohdalla      lään, mikäli katsoo sen erityisestä syystä
50479: kehittämishankkeen rahoittaminen olisi mah-      aiheelliseksi. Pidätysoikeutta kehittämistuen,
50480: dollista useamman rahoittajan toimesta. Alu-     toimintaympäristötuen ja käynnistystuen
50481: eellisesti merkittävien hankkeiden lisääminen    myöntämisen osalta ei ministeriöllä olisi.
50482: toiseksi poikkeukseksi on muutos verrattuna        Kaikkien tässä laissa tarkoitettujen tukien
50483: yritystuesta annettuun lakiin.                   maksamisesta päättäisi työvoima- ja elinkei-
50484:   Vaitioneuvosto säätäisi kehittämistuen ja      nokeskus. On kuitenkin tarkoituksenmukais-
50485: valtionavustuksen tai muun siihen verratta-      ta mahdollistaa kauppa- ja teollisuusministe-
50486: vissa olevan tuen yhteenlasketusta enim-         riölle oikeus erityisestä syystä pidättää pää-
50487: mäismääristä. Muita valtiontukia ovat esi-       tösvalta tuen maksamisesta itsellään.
50488: merkiksi Teknologian kehittämiskeskuksen           Tukien myöntämistä ja maksamista koske-
50489: (TEKES) tuotekehttykseen myöntämät avus-         va työnjako kauppa- ja teollisuusministeriön
50490: tukset. Muita valtiontukeen verrattavissa ole-   ja työvoima- ja elinkeinokeskuksen kesken
50491: via tukia puolestaan ovat esimerkiksi Finn-      vastaa päätösvallan pidättämisoikeus mukaan
50492: vera Oyj:n myöntämät korkotukilainat Li-         lukien voimassa olevaa tilannetta.
50493: säksi kyseeseen voi tulla kuntien ja kuntayh-      24 §. Sillä, että tukea on haettava ennen
50494: tymien myöntämät avustukset. Säännös vas-        hankkeen aloittamista, pyritään osaltaan vält-
50495: taa nykyistä sääntelyä.                          tämään sellaisten hankkeiden rahoittamista,
50496:                                                  joiden toteuttamiseen tuella ei ole olennaista
50497:                                          HE 150/1999 vp                                               19
50498: 
50499: merkitystä. Yritystuesta annetussa laissa on        Tukien myöntämisen ja maksamisen valvon-
50500: säädetty erikseen tuen hakeminen kunkin             ta kohdistuisi työvoima- ja elinkeinokeskuk-
50501: tukimuodon osalta. Muutoksella ei olisi             siin, jotka maksavat kaikki tuet ja myöntävät
50502: asiallista muutosta nykytilanteeseen verrattu-      kappalemääräisesti lähes kaikki tuet. Sään-
50503: na.                                                 nöksen mukaisesti tämän toiminnan valvonta
50504:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin poik-         kuuluisi kauppa- ja teollisuusministeriölle
50505: keuksesta, joka liittyy hankkeisiin, jotka on       kuten nykyisinkin. Tukien käytön valvonta
50506: aloitettu ennen tukihakemuksen toimittamista        tukien saajiin eli yrityksiin ja muihin mah-
50507: työvoima- ja elinkeinokeskukselle. Voimassa         dollisiin tuen saajiin kuuluisi sekä ministe-
50508: olevan lain mukaisesti on ollut tarkoituksen-       riölle että työvoima- ja elinkeinokeskuksille.
50509: mukaista säätää poikkeusmenettelystä, jossa
50510: kohtuusyistä voitaisiin myöntää tukea hank-            Valvonnan osalta keskeisen toiminta-
50511: keelle, joka on aloitettu ennen tukihakemuk-        muodon muodostaisivat toimeenpantavat
50512: sen jättämistä.                                     tarkastukset. Pykälässä säädettäisiin myös
50513:    25 §. Pykälässä säädettäisiin tukien maksa-      työvoima- ja elinkeinokeskusten valvontaan
50514: misesta. Tukien myöntäminen ja maksami-             liittyvästä sellaisesta tarkastustoiminnasta,
50515: nen perustuu kaksivaiheiseen menettelyyn.           joka tapahtuisi ministeriön tai tämän vaituot-
50516: Ensin tehdään myöntämispäätös, jonka jäl-           taman ulkopuolisen tilintarkastajan toimesta.
50517: keen, kun hanke tai myöntämispäätöksessä            Erityisesti Euroopan yhteisön rakennerahas-
50518: edellytetty osa siitä on toteutettu, tueusaajan     tojen osarahoittamiin hankkeisiin liittyvät
50519: on tehtävä maksatushakemus myönnetyn                velvoitteet ovat lisänneet valvontatehtäviä ja
50520: tuen maksamiseksi. Tuen maksamisesta teh-           edellyttävät niitä koskevien säädösten tar-
50521: dään erillinen maksatuspäätös sen jälkeen,          kentamista.
50522: kun on varmistettu, että maksettavaksi pyy-            Edellä mainittu komission antama rakenne-
50523: detty tuki tai tuen osa koostuu myöntämis-          rahastoja koskeva valvonta-asetus on aset-
50524: päätöksen yhteydessä tuen perusteeksi hy-           tanut rakennerahastojen kautta tulevien varo-
50525: väksytyistä menoista. Yritystuesta annettuun        jen vaivonnalle aikaisempaa tiukemmat mää-
50526: lakiin verrattuna on selvyyden vuoksi lisätty,      rälliset ja laadulliset tavoitteet. Tämä edel-
50527: että tuen maksaminen edellyttää erillistä ha-       lyttää rakennerahastovaroja käyttäviltä kauppa-
50528: kemusta, mikä sinällään vastaa myös nyky-            ja teollisuusministeriöitä ja työvoima- ja
50529: käytäntöä.                                          elinkeinokeskuksilta aikaisempaa suurempaa
50530:    Koska hanke ei aina toteudu arvioidun            panostusta valvonnassa tarvittaviin resurssei-
50531: suuruisena, on tarpeen ehdotetun pykälän 2          hin. Valvonnan asianmukaisen suorittamisen
50532: momentissa ottaa huomioon hankkeen toteu-           varmistamiseksi olisi tämän vuoksi tarpeen
50533: tuminen arvioitua pienempänä. Mikäli hank-          säätää, että kauppa- ja teollisuusministeriö ja
50534: keen kustannusarvio alittuu, tuki tulee alen-       työvoima- ja elinkeinokeskus voisivat vai-
50535: taa myöntämispäätöksessä hyväksyttyä tu-            tuottaa ulkopuolisen tilintarkastajan suoritta-
50536: kiosuutta vastaavaksi. Nyt voimassa olevassa        maan tämän lain mukaiseen rahoitukseen
50537: laissa on vastaavanlainen säännös.                  liittyviä tarkastuksia puolestaan. Kauppa- ja
50538:    26 §. Yritystukea olisi jatkossakin mahdol-      teollisuusministeriö voisi vaituottaa ulko-
50539: lista myöntää myös sellaisiin hankkeisiin,          puolisen tilintatkastajan taikastamaan myös työvoima-
50540: joiden toteuttamiseen osallistuu useampi             ja elinkeinokeskuksia. Valtuutetut suorittai-
50541: kuin yksi yritys tai yritystoimintaa harjoitta-     sivat tarkastuksen valtuutuksessa tarkoin yk-
50542: maton yhteisö. Yritysten yhteishankkeilla on        silöidyissä rajoissa valtuutuksen antajan lu-
50543: merkitystä nimenomaan kehittämishankkeis-           kuun.
50544: sa. Vastaavanlainen säännös on myös voi-               Koska pykälässä mahdollistettaisiin myös
50545: massa olevassa laissa.                              muiden kuin viranomaisten suorittamat tar-
50546:    Välittävän yhteisön, jonka kautta tuki           kastukset, asiasta säädettäisiin laintasolla.
50547: maksettaisiin edelleen yhteishankkeeseen            Pykälässä rajattaisiin ne tahot, jotka voidaan
50548: osallistuville yrityksille, ei tarvitse olla itse   vaituottaa suorittamaan tarkastuksia. Tarkas-
50549: tukikelpoinen.                                      tuksia suorittamaan voitaisiin vaituottaa jul-
50550:                                                     kishallinnon- ja talouden tilintarkastuslauta-
50551: 6 luku.        Erinäiset säännökset                 kunnan hyväksymä tilintarkastaja tai tilin-
50552:                                                     tarkastusyhteisö, Keskuskauppakamarin hy-
50553:   27 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin          väksymä tilintarkastaja tai tilintarkastusyhtei-
50554: tukien myöntämisen ja käytön valvonnasta.           sö taikka kauppakamarin hyväksymä tilintar-
50555: 20                                       HE 150/1999 vp
50556: 
50557: kastaja tai tilintarkastusyhteisö. Ulkopuolisen     keva pyyntö on yksilöitävä ja pyynnön käyt-
50558: tilintarkastajan suorittaessa tilintarkastusta on   tötarkoitus ilmoitettava. Tärkeää on myös,
50559: tärkeää, että myös tällöin riippumattomuus          että näin saatua tietoa ei käytetä muuhun tar-
50560: tarkastettavasta on olemassa sekä tehtävään         koitukseen.
50561: sisältyvä vastuu on selvä. Tämän vuoksi py-            30 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin
50562: kälässä säädettäisiin tilintarkastajan riippu-      siitä, että viranomaisten toiminnan julkisuu-
50563: mattomuudesta sekä siitä, että tämä toimii          desta annetussa laissa (62111999) säädettyä
50564: tehtäväänsä suorittaessaan virkavastuulla.          salassapitovelvollisuutta sovellettaisiin myös
50565:    28 §. Pykälän 1 ja 2 momentissa säädet-          tämän lain mukaisia tehtäviä hoitaviin. Tämä
50566: täisiin tarkemmin siitä, missä laajuudessa          on tarpeen ottaen huomioon, että myös muut
50567: tarkastuksen suorittaja voi tarkastuksensa          kuin viranomaiset voivat hoitaa näitä tehtä-
50568: suorittaa ottaen huomioon tarkastajan oikeus        viä.
50569: saada tarpeellinen aineisto käyttöönsä ja oi-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin siitä,
50570: keus päästä sellaisiin tiloihin, joissa tarkas-     miten salassapitovelvollisuuden alaisia tie-
50571: tus voidaan suorittaa.                              toja voitaisiin luovuttaa edelleen toiselle vi-
50572:    Pykälän 4 momentissa todettaisiin niiden         ranomaiselle tai tarkastuksen osalta ulkopuo-
50573: viranomaisten virka-avun mahdollisuus, joil-        liselle tilintarkastajalle erikseen y ksilöidyissä
50574: la on velvollisuus tarvittaessa avustaa tarkas-     tapauksissa. Kauppa- ja teollisuusministeriöl-
50575: tuksessa.                                           le sekä työvoima- ja elinkeinokeskuksille
50576:    29 §. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin         voitaisiin tällaisia tietoja luovuttaa (1 kohta)
50577: tiedonsaantioikeudesta salassapitosäännösten        niille tämän lain mukaan kuuluvan valvonta-
50578: estämättä siltä osin kuin kauppa- ja teolli-        tehtävän sekä muiden laista seuraavien teh-
50579: suusministeriön on tarpeen saada tietoja asi-       tävien suorittamiseksi asianmukaisesti.
50580: anomaiselta työvoima- ja elinkeinokeskuk-             Lain soveltamista koskevia tutkimuksia on
50581: selta liittyen ministeriölle kuuluvaan tukijär-     tarpeen tehdä muun muassa rakennerahasto-
50582: jestelmän hallinnointiin. Tässä pykälässä           rahoituksen seurantaa varten. Myös tukien
50583: tarkoitettu tietotarve voi perustua laajempiin      vaikuttavuutta on tarkoitus arvioida nykyistä
50584: tarpeisiin kuin 27 §:ssä tarkoitettuun tukien       laajemmin ja järjestelmällisemmin. Vastaava
50585: valvontaan. Koska tämä oikeus tieto-                tarve on myös olemassa kilpailuvaikutusten
50586: jensaantiin tulee olla sekä kauppa- ja teol-        arvioinnin osalta. Ehdotetun säännöksen no-
50587: lisuusministeriöllä että työvoima- ja elinkei-      jalla tarpeellinen tutkimusaineisto voitaisiin
50588: nokeskuksella suhteessa tuen saajaan eli yri-       luovuttaa tutkimuksen suorittajalle ilman
50589: tykseen tai muuhun tukikelpoiseen yh-               tuen saajilta mahdollisesti erikseen pyydettä-
50590: teisöön, on tarkoituksenmukaista sisällyttää        vää lupaa (2 kohta).
50591: myös tätä koskeva säännös lakiin. Nykyisin            Tietojen luovuttamismahdollisuus salassa-
50592: tätä koskevat suostumukset sisältyvät asian-        pitovelvollisuuden estämättä on myös tar-
50593: omaisiin tukihakemuslomakkeisiin.                   peen 27 ja 28 §:ssä tarkoitettuja tarkastuksia
50594:    Valvontavelvollisuutensa hoitamiseksi kauppa-    suorittavalle toiselle viranomaiselle tai ulko-
50595:  ja teollisuusministeriöllä ja työvoima- ja         puoliselle tilintarkastajalle silloin, kun joko kauppa-
50596: elinkeinokeskuksella on tarpeen olla lakisää-        ja teollisuusministeriöllä tai asianomaisella
50597: teinen oikeus saada 1 momentissa tarkoitet-         työvoima- ja elinkeinokeskuksella on tarkas-
50598: tuja salassa pidettäviä tietoja myös muilta         tusta koskevaa asiaan vaikuttavaa tietoa jo
50599: viranomaisilta. Erityisen tärkeää on tarvitta-      käytettävissään (3 kohta). Syyttäjä-, poliisi-
50600: essa saada tietoja veroviranomaiselta siitä,        ja tulliviranomaisille rikoksen selvittämiseksi
50601: onko tuensaajayrityksellä tuen maksatusvai-         tarpeellisen aineiston luovuttamista koskeva
50602: heessa erääntyneitä veroja tai muita julkisia       säännös on myös tarpeen ( 4 kohta).
50603: maksuja maksamatta. Tällaisen tiedon saan-            Tämän lain 27-30 §:ssä säädettäväksi
50604: tiin verottajalta on nykyisin käytössä hake-        ehdotetuista asioista sisältyy säännöksiä
50605: muslomakkeeseen sisältyvä tuen hakijalta            myös rakennerahasto-ohjelmien kansallisesta
50606: pyydettävä nimenomainen suostumus. Sen              hallinnaiunista annettavaan lakiehdotukseen,
50607: johdosta, että sen käytäntöön soveltamisessa        jota käsiteltäisiin eduskunnassa samanaikai-
50608: on esiintynyt jossain määrin ongelmia, on           sesti tämän hallituksen esityksen kanssa.
50609: tarpeen säätää asiasta laissa (2 momentti).         Tämä on tarpeen erityisesti sen johdosta,
50610: Koska kysymyksessä on tuen saajan tie-              että rakennerahasto-ohjelmien kansallista
50611: tosuojaan liittyvä merkityksellinen asia, on        hallinnointia koskeva lakiehdotus ei koske
50612: myös tarpeen säätää, että näitä tietoja kos-        pelkästään kansallista rahoitusta silloin, kun
50613:                                        HE 150/1999 vp                                           21
50614: 
50615: se myönnetään hankkeeseen ilman sitä vas-         hankkeen toteuttamisen jälkeen.
50616: taavaa Euroopan yhteisöjen rakennera-                Pakottavana syynä toiminnan lopettami-
50617: hastojen rahoitusta.                              seen tai supistamiseen voitaisiin pitää ennen
50618:    31 §. Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä     kaikkea toiminnan kannattamattomuutta. Pa-
50619: työvoima- ja elinkeinokeskukset voisivat          kottavana syynä voitaisiin pitää myös kon-
50620: oleellisissa asioissa liittää ehtoja myöntä-      kurssia.
50621: määnsä tukeen. Ehtojen tarkoituksena on             Tuen osittainen takaisinperiminen olisi
50622: varmistaa tuen oikea kohdentuminen.               mahdollista silloin, kun toimintaa supistetaan
50623:    32 §. Pykälässä säädettäisiin lain 6 §:ssä     olennaisesti. Tuesta perittäisiin tällöin takai-
50624: tarkoitetun investointituen takaisinperinnästä    sin pääsääntöisesti toiminnan supistamista
50625: silloin, kun kysymyksessä on muu kuin 33          vastaava osuus. Toiminnan lopettamiseen
50626: §:ssä tarkoitettu yritys. Pykälässä säädettäi-    olisi rinnastettavissa myös toiminnan siirtä-
50627: siin tuen takaisinperimisperusteista suurem-      minen tuen piiriin kuuluvalta alueelta tuen
50628: pien yritysten kuin 33 §:ssä osalta. Myös         piiriin kuulumattomalle alueelle.
50629: myönnetyn investointituen suuruudella on            Ehdotuksen mukaan tuki voitaisiin erityi-
50630: merkitystä siihen, sovelletaanko lain 32 vai      sistä syistä jättää perimättä takaisin, vaikka
50631: 33 §:ää. Jakamalla investointituen takaisin-      laissa mainitut edellytykset olisivatkin ole-
50632: perintäasiat näin kahteen ryhmään on mah-         massa. Tämä tulisi kysymykseen lähinnä
50633: dollistettu kullekin ryhmälle parhaiten sovel-    silloin, kun toimintaa on supistettu tarkoituk-
50634: tuva menettely. Tämän mukaisesti takaisin-        senmukaisuussyistä ilman varsinaista pakot-
50635: perintä tulee kysymykseen laajemmassa             tavaa syytä, mutta takaisinperiminen johtaisi
50636: määrin kuin 33 §:ssä tarkoitetuissa tapauk-       kohtuuttamaan tulokseen ja vaarantaisi jäl-
50637: sissa.                                            jelle jäävän toiminnan edellytyksiä.
50638:    Pykälän 1 momentti koskisi takaisinperin-        Pykälän 2 momentin mukaan takaisinpe-
50639: tää silloin, kun tuen myöntämisen perusteena      rintäperusteen muodostaisi myös investointi-
50640: ollut toiminta lopetetaan tai sitä supistetaan    tuen kohteena olevan käyttöomaisuuden tai
50641: olennaisesti. Säännöksen mukaan tuki on           sen osan taikka yrityksen liiketoiminnan tai
50642: määrättävä maksettavaksi takaisin osaksi tai      sen huomattavan osan myyminen tai muu
50643: kokonaan, jollei erityisestä syystä muuta         luovuttaminen toiselle 1 momentissa tarkoi-
50644: johdu, jos toiminnan lopettaminen tai supis-      tettuna aikana eikä tilalle hankita uutta vas-
50645: taminen tapahtuu ilman pakottavaa syytä           taavaa käyttöomaisuutta. Säännöksen mu-
50646: tukipäätöksen tekemistä seuraavien viiden         kaan takaisinperimisestä voitaisiin kuitenkin
50647: vuoden aikana tai kolmen vuoden aikana            luopua, jos tuen olisi katsottava siirtyneen
50648: viimeisen maksatuksen suorittamisesta taikka      toiselle yritykselle ja jos tuen siirtoa olisi
50649: tuesta päätettäessä erikseen erityisestä syystä   pidettävä tarkoituksenmukaisena.
50650: asetetussa pidemmässä määräajassa. Näin             Takaisinperimisen edellytyksenä olisi si-
50651: määritelty tuen mahdollista takaisinperimistä     ten, että investointitukea ei ole siirretty lais-
50652: koskeva seuranta-aika olisi aina vähintään        sa tarkoitetulla tavalla ostajayritykselle.
50653: yhtä pitkä kuin rakennerahastojen varojen         Tuen siirtyminen ilmenisi kauppahinnan vas-
50654: mahdollista takaisinperimistä koskeva vas-        taavana alennuksena. Yleisenä edellytyksenä
50655: taava seuranta-aika.                              tuen siirrolle uudelle yritykselle pidettäisiin
50656:    Euroopan yhteisön rakennerahastoja koske-      sitä, että yritys täyttää laissa määritellyt tuen
50657: vien yleisten säännösten mukaan tuen ta-          myöntämisen ehdot ja että tuen siirto sille
50658: kaisinmaksamista koskeva viiden vuoden            on muutenkin tarkoituksenmukaista.
50659: määräaika lasketaan toimivaltaisen viran-           Nykyisestä lainsäädännöstä poiketen lakiin
50660: omaisen päätöksestä. Tämän mukaisesti eh-         on lisätty säännös käyttöomaisuuden uudista-
50661: dotuksen mukainen viiden vuoden määräaika         misesta. Tätä on pidettävä tarkoituksenmu-
50662: laskettaisiin toisin kuin voimassa olevassa       kaisena ottaen huomioon, että yritykset osta-
50663: laissa, tuen myöntämisestä. Ehdotukseen on        essaan uusia koneita ja laitteita usein sopivat
50664: lisäksi otettu kaksiportainen määräaika. Kol-     laitetoimittajien kanssa vanhan kone- ja lai-
50665: men vuoden määräaika laskettaisiin tuen vii-      tekannan vaihdosta. Tällöin avustuksen siirto
50666: meisen erän maksatuksesta. Tähän on pää-          ei olisi edes mahdollista.
50667: dytty, koska käytännössä hankkeen toteutta-         Kiinteistöyhteisön tai kunnan omistaman
50668: minen useissa tapauksissa kestää koko-            käyttöomaisuuden luovuttamista koskee py-
50669: naisuudessaan vuosia ja takaisinperintäuhka       kälän 3 momentti. Sen mukaan investointi-
50670: poistuisi niissä tapauksissa jo varsin pian       tuki olisi maksettava takaisin, jos kysymyk-
50671: 22                                      HE 150/1999 vp
50672: 
50673: sessä oleva käyttöomaisuus sanotun määrä-          tävä kokonaan tai osaksi maksettavaksi ta-
50674: ajan kuluessa luovutetaan muulle kuin laissa       kaisin. Tuki voidaan kuitenkin jättää peri-
50675: tarkoitetulle tuen piiriin kuuluvalle yrityksel-   mättä takaisin, jos käyttöomaisuuden myynti
50676: le. Takaisinmaksuvelvollisuus perustuu tässä       on aiheutunut yrittäjän työkyvyn menetyk-
50677: tapauksessa siten suoraan lain säännökseen         sestä tai muusta siihen verrattavasta pakotta-
50678: ja tuen suorittamiselle on myös asetettu 6         vasta syystä. Takaisinperimisestä voidaan
50679: kuukauden määräaika.                               säännöksen mukaan myös luopua, jos tuen
50680:    Kiinteistöyhteisölle tai kunnalle myönnetty     on katsottava siirtyneen toiselle yritykselle ja
50681: tuki voidaan määrätä takaisin maksettavaksi        jos tuen siirtoa on pidettävä tarkoituksenmu-
50682: osaksi tai kokonaan myös silloin, kun inves-       kaisena. Aikaisemmasta lainsäädännöstä poi-
50683: tointituen myöntämisen perusteena olleissa         keten myös pienen yrityksen lain 33 §:n
50684: olosuhteissa on tapahtunut muu olennainen          edellytykset täyttävän investointituen siirtä-
50685: muutos sanottuna aikana. Tällainen olennai-        minen toiselle yritykselle on tehty mahdolli-
50686: nen muutos voisi olla esimerkiksi silloin,         seksi. Tuen siirtoa toiselle yritykselle ja sen
50687: kun toimitiloihin ei lainkaan sijoitu hyväk-       tarkoituksenmukaisuutta arvioidaan samojen
50688: syttävää yritystä.                                 edellytysten mukaan kuin 32 §:n 2 momen-
50689:    Pykälän 4 momentti koskisi takaisinmak-         tin osalta.
50690: settavalle tuelle määrättävää korkoa ja vii-          Pykälän 2 momentin mukaan voidaan in-
50691: västyskorkoa. Takaisinmaksettavalle tuelle         vestointituki määrätä edellä mainittujen ko-
50692: voitaisiin määrätä maksettavaksi tuen maksa-       korajoitusten täyttyessä maksettavaksi takai-
50693: ruispäivästä vuotuinen korko, joka kulloinkin      sin kokonaan tai osaksi, jos investointituen
50694: vastaisi peruskorkoa lisättynä neljällä pro-       kohteena ollut toiminta lopetetaan 1 momen-
50695: senttiyksiköllä. Peruskorosta päättäminen on       tissa tarkoitettuna aikana, jos se tuen käyt-
50696: siirtynyt valtiovarainministeriölle Suomen         töön liittyvän erityisen syyn johdosta on ai-
50697: Pankilta talous- ja rahaliiton kolmannen vai-      heellista. Tällaisella erityisellä syyllä tarkoi-
50698: heen alettua 1 päivänä tammikuuta 1999.            tettaisiin esimerkiksi sitä, että tukea on haet-
50699: Viittauksena peruskorkoon tarkoitetaan asi-        tu keinottelumielessä. Toiminnan lopettamis-
50700: anomaisen ministeriön, tällä hetkellä val-         ta ei siten sinänsä pidettäisi perusteena tuen
50701: tiovarainministeriön, eräistä viitekoroista an-    takaisinperimiseen.
50702: netun lain (996/1998) perusteella vahvista-          Poiketen nykyisestä lainsäädännöstä, jonka
50703: maa peruskorkoa. Asetettuna eräpäivänä             mukaan koron juokseminen takaisin makset-
50704: maksamattomalle takaisinperittävälle tuelle        tavalle määrälle alkoi käyttöomaisuuden luo-
50705: olisi maksettava vuotuista viivästyskorkoa         vuttamisesta tai toiminnan lopettamisesta,
50706: korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa            takaisinmaksettavalle määrälle on ehdotuk-
50707: tarkoitetun korkokannan mukaan.                    sen mukaan maksettava 32 §:n 4 momentin
50708:    33 §. Pykälä koskisi 6 §:ssä tarkoitetun        mukainen korko siitä lukien, kun kuusi kuu-
50709: investointituen takaisinperintää silloin, kun      kautta on kulunut käyttöomaisuuden luovut-
50710: yrityksen sille tukea myönnettäessä on arvi-       tamispäivästä tai toiminnan lopettamispäi-
50711: oitu työllistävän yrittäjän lisäksi muita hen-     västä. Säännöksellä on tarkoitus kannustaa
50712: kilöitä enintään kahta henkilötyövuotta vas-       tuen saajia entistä nopeammin ilmoittamaan
50713: taavasti ja jolle myönnettävä investointituki      olosuhteissa tapahtuneista muutoksista. Ei
50714: on enintään 50 000 euroa. Ehdotetun lain-          ole myöskään kohtuullista asettaa takaisin-
50715: kohdan soveltaminen edellyttäisi siten, että       maksettavaksi määrätylle tuelle sellaista
50716: molempien ehtojen olisi täytyttävä eli myön-       koronmaksuvelvollisuutta, joka lähtee kulu-
50717: netty investointituki voisi olla enintään 50       maan aikaisemmasta ajankohdasta kuin tuen-
50718: 000 euroa ja yrityksessä voisi olla yrittäjän      saaja on saanut tiedon takaisinperinnästä.
50719: lisäksi työntekijöitä korkeintaan kahta henki-       34 §. Pykälä koskee lain 13 §:ssä tarkoi-
50720: lötyövuotta vastaavasti.                           tetun toimintaympäristötuen takaisinperintää.
50721:    Säännöksen mukaan mikäli investointituen        Säännöksen mukaan takaisinperintäperusteen
50722: kohteena ollutta käyttöomaisuutta myydään          muodostaisi toimintaympäristötuen kohteena
50723: tai muutoin luovutetaan tai käyttöomaisuus         olevan käyttöomaisuuden tai sen osan myy-
50724: muuten siirtyy toiselle tukipäätöksen seuraa-      minen tai muu luovuttaminen toiselle mo-
50725: vien viiden vuoden aikana tai kolmen vuo-          mentissa tarkoitettuna aikana eikä tilalle
50726: den aikana viimeisen maksatuksen suoritta-         hankita uutta vastaavaa käyttöomaisuutta.
50727: misesta, eikä tilalle hankita uutta vastaavaa         Nykyisestä poiketen erillinen toimintaym-
50728: käyttöomaisuutta, investointituki on määrät-       päristötuen takaisinperintäsäännös on otettu
50729:                                        HE 150/1999 vp                                         23
50730: 
50731: lakiin. Tuen takaisinperintä oli aiemmin          määrättävä maksettavaksi kauppa- ja teolli-
50732: säännelty toimintaympäristötuen myöntämis-        suusministeriölle se osa, joka vastaa tuen
50733: päätöksen ehdoissa.                               osuutta käyttöomaisuudesta sen hankintahet-
50734:    Pykälän mukaan toimintaympäristötuen ta-       kellä. Maksuvelvollisuus voisi kuitenkin olla
50735: kaisinperintä tulee kysymykseen silloin, kun      enintään tuen suuruinen. Maksuvelvollisuu-
50736: tuen kohteena olevaa käyttöomaisuutta luo-        desta voitaisiin kuitenkin vapauttaa, jos tu-
50737: vutetaan. Säännös ei sisällä toisin kuin ehdo-    houtuneen käyttöomaisuuden tilalle hanki-
50738: tuksen investointituen takaisinperintää kos-      taan uutta vastaavaa käyttöomaisuutta. Tuel-
50739: kevat 32 ja 33 § määräystä toiminnan lopet-       Ie asetetut ehdot koskevat tällöin tilalle han-
50740: tamisen ja supistamisen osalta. Toimintaym-       kittua omaisuutta.
50741: päristötuen hankkeen toteuttajana on usein           37 §. Pykälässä säädettäisiin toimivallasta
50742: julkinen yhteisö. Toiminnan lopettamiseen ja      takaisinperinnässä työvoima- ja elinkeino-
50743: supistamiseen liittyvän pakottavan syyn arvi-     keskusten yritysosaston ja kauppa- ja teolli-
50744: oiminen saattaisi käytännössä muodostua           suusministeriön välillä. Lain 32 ja 35 §:ssä
50745: julkisen yhteisön toiminnan osalta ongelmal-      tarkoitetuissa tapauksissa tuen takaisinma~­
50746: liseksi. Yrityksen ja yksityisen henkilön han-    samista koskevan päätöksen tekee kauppa- Ja
50747: ke voisi ehdotuksen mukaan olla toimin-           teollisuusministeriö. Lain 33 ja 34 §:ssä tar-
50748: taympäristötuen kohteena vain erityistapauk-      koitetuissa tapauksissa tuen takaisinmaksa-
50749: sissa. Näissä erityistapauksissa tuen takaisin-   mista koskevan päätöksen tekee tuen myön-
50750: perintä toiminnan lopettamisen ja supistami-      tänyt työvoima- ja elinkeinokeskuksen yri-
50751: sen osalta voitaisiin ottaa huomioon tuen         tysosasto. Siltä osin kuin 36 §:ssä tarkoite-
50752: myöntämisen ehdoissa.                             tussa tapauksessa vahinkotapahtuman koh-
50753:    35 §. Pykälä koskee kaikkien yritystoimin-     teena on 33 § tai 34 §:ssä tarkoitetun yrityk-
50754: nan tukemisesta annetun lain mukaisten tuki-      sen käyttöomaisuus, tuen takaisinmaksamista
50755: en takaisinperintää. Tuen takaisinperintä         koskevan päätöksen tekee tuen myöntänyt
50756: koskisi yhtä lailla kansallisista kuin Euroo-     työvoima- ja elinkeinokeskus ja muissa ta-
50757: pan yhteisön rakennerahastojen varoista           pauksissa kauppa- ja teollisuusministeriö.
50758: myönnettyä tukea.                                    38 §. Muutoksenhaku tämän lain nojalla
50759:    Tuki on perittävä takaisin, jos tuen saaja     tehtäviin hallintopäätöksiin ehdotetaan järjes-
50760: on avustusta tai sen maksamista hakiessaan        tettäväksi edelleen nykykäytännön mukaises-
50761: antanut olennaisessa kohdassa väärän tiedon       ti siten, että vain tukien takaisinperimistä
50762: tai salannut tuen myöntämiseen tai maksami-       koskeviin kauppa- ja teollisuusministeriön
50763: seen olennaisesti vaikuttavia tietoja tai kiel-   sekä työvoima- ja elinkeinokeskusten pää-
50764: täytynyt antamasta maksamista ja valvontaa        töksiin olisi mahdollista hakea muutosta hal-
50765: varten tarvittavia tietoja taikka käyttänyt       lintolainkäyttölain (586/1996) mukaisella
50766: tuen muuhun tarkoitukseen kuin mihin se on        valituksella. Näin ollen laissa tarkoitettujen
50767: myönnetty. Pykälän soveltamisen edellytyk-        tukien myöntämistä tai myöntämättä jättä-
50768: senä ei olisi, että tuen saaja on tahallaan       mistä taikka maksamista tai maksamatta jät-
50769: antanut vääriä tietoja. Säännöstä voitaisiin      tämistä koskevasta päätöksestä ei voisi valit-
50770: siten soveltaa myös siinä tapauksessa, että       taa.
50771: virheellisten tietojen antaminen on johtunut         Hallintolainkäyttölain mukaisesti työvoi-
50772: hakijan huolimattomuudesta.                       ma- ja elinkeinokeskuksen tekemään tuen
50773:    Pykälän 2 momentin mukaan takaisin-            takaisinperimistä koskevaan päätökseen hae-
50774: maksettavalle tuelle on maksettava 32 §:n 4       taan muutosta vuoden 1999 marraskuun
50775: momentin mukainen korko, minkä lisäksi            alusta lääninoikeuden sijasta hallinto-oikeu-
50776: voidaan määrätä maksettavaksi lisäkorkoa,         delta ja kauppa- ja teollisuusministeriön pää-
50777: jonka suuruus on korkolain 4 §:n 3 momen-         töksestä korkeimmalta hallinto-oikeudelta.
50778: tissa tarkoitetun korkokannan ja edellä mai-         Valituskielto muiden kuin tukien ta-
50779: nitun koron erotus.                               kaisinperintäpäätösten osalta on tarkoituk-
50780:    36 §. Pykälä koskee investointituen ja toi-    senmukaista, koska valituskieltoa puoltavat
50781: mintaympäristötuen kohteena olleen käyttö-        tekijät rajoituksettomaan valitusmenettelyyn
50782: omaisuuden tuhoutumista vahinkotapahtu-           nähden ovat selvästi painavammat. Valitus-
50783: man yhteydessä viiden tai kolmen vuoden           mahdollisuuden ollessa käytössä vuosina
50784: taikka päätöksessä erikseen asetetun pidem-       1982-1993 kauppa- ja teollisuusministeriön
50785: män määräajan kuluessa. Ehdotuksen mu-            yrityspalvelun piiritoimiston päätöksistä teh-
50786: kaan mahdollisesta vakuutuskorvauksesta on        tiin vuosittain viime vaiheessa noin 100 vali-
50787: 24                                      HE 150/1999 vp
50788: 
50789: tusta valitusviranomaisena toimineelle kaup-         Yritystuesta annettu laki ja sen nojalla an-
50790: pa- ja teollisuusministeriölle. Käytännöllises-    nettu valtioneuvoston päätös yritystuesta
50791: ti katsoen kaikissa valituksissa oli kysymys       kumottaisiin uuden lain tullessa voimaan.
50792: tuen myöntämisen tarkoituksenmukaisuudes-          Näitä säädöksiä ja niiden nojalla annettuja
50793: ta. Vain muutamat valitukset antoivat aiheen       määräyksiä ja ohjeita kuitenkin on tarpeen
50794: päätöksen muuttamiseen. Tarvetta valitus-          edelleen soveltaa niiden nojalla myönnettyi-
50795: mahdollisuuteen vähentää olennaisesti myös         hin ja maksettuihin tukiin esimerkiksi arvi-
50796: se, että hylätty hakemus voidaan aina käsi-        oitaessa tällaisen tuen takaisinperimisen
50797: tellä uudestaan, koska päätöksen ei katsota        edellytyksiä. Lisäksi hankkeiden toteutta-
50798: saavan oikeusvoimaa. Koska lähes kaikki            misajat voivat olla useamman vuoden mittai-
50799: tukipäätökset tehdään työvoima- ja elinkei-        sia, minkä vuoksi hankkeisiin liittyvät mak-
50800: nokeskuksessa, sen päätökseen tyytymätön           satukset ulottuvat ehdotetun lain voi-
50801: voi myös ilmaista tyytymättömyytensä ylem-         massaoloajalle.
50802: mälle viranomaiselle eli kauppa- ja teolli-          Valvontaa ja tarkastusta koskevan 27-30
50803: suusministeriölle. Päätöksiin tyytymättömät        §:n osalta ehdotettua lakia sovellettaisiin
50804: hakijat tekevät joskus myös hallintokanteluja      myös yritystuesta annetun lain nojalla myön-
50805: valtioneuvoston oikeuskanslerille ja edus-         nettyihin tukiin.
50806: kunnan oikeusasiamiehelle. Poikkeuksellisis-         41 §. Pykälän 1 momentin mukaisesti la-
50807: sa tilanteissa kysymykseen voivat tulla myös       kia sovellettaisiin paitsi niiden hakemusten
50808: hallintolainkäyttölain mukaiset ylimääräiset       nojalla tehtäviin päätöksiin, jotka on jätetty
50809: muutoksenhakukeinot                                työvoima- ja elinkeinokeskuksille tämän lain
50810:   Ottaen huomioon, että kysymyksessä on            voimaan tulon jälkeen, myös sellaisten hake-
50811: harkinnanvarainen, keskeisiltä osiltaan tar-       musten nojalla tehtäviin päätöksiin, jotka
50812: koituksenmukaisuusharkintaan         perustuva     ovat saapuneet ennen tämän lain voimaantu-
50813: tuen myöntäminen vuotuisen, tukien hakemi-         loa työvoima- ja elinkeinokeskuksille. Tämä
50814: seen nähden niukan myöntämisvaltuuden              on tarpeen, jotta hakemusten käsittelyä var-
50815: puitteissa, ei vastaavanlaista tarvetta muu-       ten voitaisiin taata riittävä aika.
50816: toksenhaulle siten ole kuin on lähtökohtai-          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin lain
50817: sesti lakisääteisten etuuksien osalta.             määräaikaisuudesta siten, että tukien myön-
50818:   39 §. Pykälässä säädettäisiin siitä, että val-   tämisen osalta lain voimassaoloaika päättyisi
50819: tioneuvoston päätöksellä annettaisiin lain         vuoden 2006 lopussa. Sen johdosta, että Eu-
50820: täytäntöönpanosta tarkemmat säännökset,            roopan yhteisöjen rakennerahastoista makset-
50821: mitä on pidettävä tarkoituksenmukaisena            tavaa rahoitusta koskevien säännösten mu-
50822: erityisesti hyväksyttävien menojen ja käytet-      kaista tukea voi- daan maksaa vuonna
50823: tävien tukitasojen joustavamman sääntelyn          2006 päättyvän ohjelmakauden puitteissa
50824: mahdollistamiseksi. Tällä hetkellä voimassa        rahoitettaviin hankkeisiin vielä kahden vuo-
50825: oleva säännös vastaa asiasisällöltään ehdotet-     den ajan ohjelmakauden päättymisestä eli
50826: tua säännöstä.                                     vuoden 2008 loppuun, on tarpeen ottaa tätä
50827:   Tukien käsittelyyn liittyen on tarpeen an-       koskeva säännös maksatusten osalta lakiin.
50828: taa tarkempia määräyksiä, joista ei kuiten-          Siltä osin kuin kysymyksessä on puhtaasti
50829: kaan ole tarkoituksenmukaista säätää valtio-       kansallinen rahoitus eli sellainen rahoitus,
50830: neuvoston päätöksellä. Tämän vuoksi kaup-          jota myönnetään hankkeeseen ilman sitä vas-
50831: pa- ja teollisuusministeriöllä ehdotetaan oi-      taavaa Euroopan yhteisöjen rakennerahasto-
50832: keutta antaa määräyksiä tukien tasapuoliseen       jen rahoitusta, noudatettaisiin niitä määräai-
50833: ja yhtenäiseen käsittelyyn liittyen. Säännös       koja, jotka sisältyvät asianomaisten tukipää-
50834: vastaa nykyistä sääntelyä.                         tösten vakiomuotoisiin päätösehtoihin. Näi-
50835:                                                    den ehtojen mukaisesti tuen maksaminen ko-
50836: 7 luku.        Voimaantulosäännökset               konaisuudessaan voi useissa tapauksissa ta-
50837:                                                    pahtua yli kahden vuoden kuluttua siitä, kun
50838:   40 §. Laista tulisi määräaikainen. Yritys-       tukipäätös on tehty.
50839: tuen yleisistä ehdoista annettu laki edellyt-
50840: tää, että yritystukiohjelman on oltava määrä-      2.   Voimaantulo
50841: aikainen. Määräaika olisi sidottu rakennera-
50842: hastokauteen, joka kestää vuodet                     Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-
50843: 2000-2006 siten, kuin 41 §:ssä tarkemmin           sella säädettävänä ajankohtana. Lakien täy-
50844: säädetään.                                         täntöönpanon edellyttämiin toimiin voitaisiin
50845:                                          HE 150/1999 vp                                         25
50846: 
50847: kuitenkin ryhtyä jo ennen kuin ne tulevat             Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
50848: voimaan.                                            kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
50849:                                                     tus:
50850: 
50851: 
50852:                                               Laki
50853:                                  yritystoiminnan tukemisesta
50854:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
50855:                      1 luku                         yrityksille, jollei jäljempänä totsm säädetä.
50856:                                                     Mitä tässä laissa tarkoitetaan pienellä ja kes-
50857:               Yleiset säännökset                    kisuurella yrityksellä sekä pienellä yrityksel-
50858:                                                     lä, määritellään valtioneuvoston päätöksellä.
50859:                        1§
50860:   Lain tarkoituksena on yritystoimintaa tu-                                5§
50861: kemalla edistää yleistä taloudellista kehitys-        Tukea kohdistetaan 1 §:ssä tarkoitettujen
50862: tä, elinkeinopoliittisia tavoitteita sekä työlli-   tavoitteiden mukaisesti yritystoimintaan. Tu-
50863: syyttä ottaen huomioon kilpailunäkökohdat           kea ei kuitenkaan myönnetä:
50864: sekä Euroopan yhteisön ja kansallisen alue-         1) maatilatalouteen tai kalatalouteen;
50865: ja rakennepolitiikan tavoitteet.                    2) rakentamiseen;
50866:                                                     3) vähittäiskauppaan tai kuljetukseen, jollei
50867:                       2 §                           kysymyksessä ole matkailuhanke; eikä
50868:   Lain tarkoituksen toteuttamiseksi voidaan         4) sellaiselle muulle palveluyritykselle, joka
50869: yritystoimintaan myöntää valtionavustuksena         ei tuota elinkeinotoiminnalle tarpeellisia pal-
50870: investointitukea, pienten ja keskisuurten yri-      veluja.
50871: tysten kehittämistukea ja tukea yritysten toi-        Sen estämättä, mitä 1 momentin 2-4 koh-
50872: mintaympäristön parantamiseen siten kuin            dassa säädetään, investointitukea ja käynnis-
50873: tässä laissa säädetään. Avustusmuotoisen            tystukea voidaan myöntää alueen elinkeino-
50874: rahoituksen ohella rahoitusta voidaan toimin-       rakenteen kehittämisen kannalta tärkeille
50875: taympäristön parantamiseen myöntää myös             pienille yrityksille sekä kehittämistukea pie-
50876: pääomasijoituksena. Lisäksi aloittamisvai-          nille ja keskisuurille yrityksille.
50877: heessa olevalle pienelle yritykselle voidaan          Hankkeeseen, johon on myönnetty maa-
50878: myöntää käynnistystukea.                            seutuelinkeinojen rahoituslaissa (329/1999)
50879:   Tukea suunnataan laadullisesti kor-               tarkoitettua avustusta, ei voida myöntää täs-
50880: keatasoisiin aineettorniin ja aineellisiin hank-    sä laissa tarkoitettua tukea.
50881: keisiin tavoitteena erityisesti pienten ja kes-       Investointitukea ja kehittämistukea maata-
50882: kisuurten yritysten pitkän aikavälin kilpailu-      loustuotteiden jalostukseen ja markkinointiin
50883: kyvyn ja toimintaympäristön parantaminen.           kohdistuviin hankkeisiin myönnetään siten,
50884:                                                     kuin siitä erikseen annettavassa valtioneu-
50885:                      3§                             voston päätöksessä säädetään. Investointi-
50886:   Valtion talousarvioon otetaan vuosittain          tuen osalta ei kuitenkaan sovelleta 8 §:n 1
50887: tarpeellinen määräraha myönnettyjen tukien          momentissa säädettyä alueellista rajoitusta
50888: maksamista varten. Tukea voidaan myöntää            suurten yritysten osalta.
50889: enintään valtion talousarviossa hyväksyttyyn
50890: enimmäismäärään saakka.                                                 2 luku
50891:   Tämän lain mukaisten toimenpiteiden osa-
50892: rahoituksena voidaan käyttää Euroopan yh-            Investointituki ja yritystoiminnan aloitta-
50893: teisön rakennerahastojen varoja. Mitä tässä            misvaiheeseen liittyvä käynnistystuki
50894: laissa säädetään 2 §:ssä tarkoitetusta rahoi-
50895: tuksesta, sovelletaan myös rakennerahasto-                                6§
50896: jen varoihin, jollei Euroopan yhteisön lain-          Yrityksen käyttöomaisuusinvestointien to-
50897: säädännöstä muuta johdu.                            teuttamiseen voidaan myöntää tukea (inves-
50898:                                                     tointituki), jos yritys aloittaa tai laajentaa
50899:                       4§                            toimintaansa taikka uudistaa käyttöomaisuut-
50900:   Tukea myönnetään pienille ja keskisuurille        taan.
50901: 26                                      HE 150/1999 vp
50902: 
50903:                       7 §                                               12 §
50904:   Investointituen myöntämisen edellytyksenä          Sovellettavista investointituen ohjeellisista
50905: on, että yrityksellä katsotaan olevan edelly-      tukitasoista ja enimmäismääristä sekä inves-
50906: tykset jatkuvaan kannattavaan toimintaan.          tointituen ja muiden siihen rinnastettavien
50907:   Lisäksi edellytetään, että laajentamisella tai   yritystukien yhteenlasketoista enim-
50908: uudistamisella arvioidaan saavutettavan            mäismääristä säädetään valtioneuvoston pää-
50909: hankkeen kohteena olevan toimintayksikön           töksellä ottaen huomioon eri alueiden kehit-
50910: työpaikkojen, tuotannon jalostusarvon tai          tämistarpeet.
50911: palvelusten olennainen lisäys. Tästä voidaan
50912: poiketa, jos yritys uudistaa käyttöomaisuut-
50913: taan tekniikaltaan olennaisesti korkeatasoi-                           3 luku
50914: semmaksi.
50915:                                                               Toimintaympäristötuki
50916:                       8§
50917:   Investointitukea voidaan myöntää alueiden                               13 §
50918: kehittämisestä annetun lain (113511993) 7            Valtionavustusta voidaan myöntää sellai-
50919: §:ssä tarkoitetulla kehitysalueella myös suur-     siin julkisten ja yksityisten yhteisöjen, sääti-
50920: ten yritysten hankkeisiin sekä sellaiselle         öiden sekä yritysten ja yksityisten henkilöi-
50921: kiinteistöyhteisölle tai kunnalle, joka tarjoaa    den hankkeisiin, joiden tarkoituksena on yri-
50922: toimitiloja tässä laissa tarkoitettua yritystoi-   tysten toimintaympäristön parantaminen (toi-
50923: mintaa varten.                                     mintaympäristötuki). Tuen myöntämisen
50924:   Kiinteistöyhteisön tai kunnan on siirrettävä     edellytyksenä on, että hankkeella on olen-
50925: tuki vuokran tai muun vastikkeen perimisen         nainen merkitys alueen pienten ja keskisuur-
50926: yhteydessä kiinteistössä toimivalle taikka         ten yritysten perustamisen, laajentamisen tai
50927: kiinteistön tai sen osan lunastaneelle yrityk-     kehittämisen kannalta. Tukea voidaan myön-
50928: selle.                                             tää myös alueiden väliset rajat ylittäviin
50929:                                                    elinkeinopoliittisiin hankkeisiin silloin, kun
50930:                     9 §                            hankkeeet edistävät alueen elinkeinopoliitti-
50931:   Investointitukea voidaan myöntää yritys-         sia tavoitteita tai pienten ja keskisuurten yri-
50932: toimintaa varten tarpeellisen käyttö-              tysten kansainvälistymistä.
50933: omaisuuden hankkimiseen taikka sen muu-
50934: tos- tai parannustöihin siten, kuin valtio-
50935: neuvoston päätöksellä tarkemmin säädetään.                             14 §
50936: Investointitukea voidaan myöntää myös                Pääomasijoitustoimintaan voidaan Euroo-
50937: käyttöomaisuuden hankintaa vastaavasta             pan aluekehitysrahaston ja kansallinen rahoi-
50938: vuokraamisesta aiheutuvista enintään kol-          tus kohdistaa oman pääoman ehtoisesti alu-
50939: melta vuodelta kertyvistä menoista.                eelliseen pääomasijoitusrahastoon. Päätöksen
50940:                                                    asiasta tekee kauppa- ja teollisuusministeriö.
50941:                      10§
50942:   Yrityshautomon hallitsemissa tiloissa toi-
50943: mivien pienten yritysten investointituen pe-                            15 §
50944: rusteena olevia hyväksyttäviä menoja voivat          Edellä 13 §:ssä tarkoitetut hankkeet voivat
50945: olla sen lisäksi mitä 9 §:ssä säädetään myös       koskea yritysten tarvitsemien palvelujen ke-
50946: toimitilojen ja laitteiden vuokrista sekä toi-     hittämistä ja aikaansaamista, yritysten ja op-
50947: mistopalvelujen ja asiantuntijoiden käytöstä       pilaitosten välisen yhteistyön parantamista
50948: syntyvät menot.                                    sekä innovaatiotoiminnan, yritysten verkos-
50949:   Yrityshautomolla tarkoitetaan yhteisöä,          toitumisen ja teknologian siirron edistämistä
50950: joka tarjoaa pienille yrityksille toimitiloja      sekä edellä mainittuihin hankkeisiin rinnas-
50951: sekä toimisto- ja asiantuntijapalveluja.           tettavia hankkeita.
50952:                      11§
50953:   Aloittamisvaiheessa olevalle pienelle yri-                           16 §
50954: tykselle voidaan myöntää myös käynnistys-            Valtioneuvosto päätöksellä säädetään tässä
50955: tukea uusien työpaikkojen perusteella siten        luvussa tarkoitetun tuen enimmäismäärästä
50956: kuin valtioneuvoston päätöksellä tarkemmin         sekä hankkeen hyväksyttävistä menoista ja
50957: säädetään.                                         muista tuen myöntämisen perusteista.
50958:                                      HE 150/1999 vp                                         27
50959: 
50960:                    4luku                                            5 luku
50961:       Pienten ja keskisuurten yritysten               Tuen hakeminen ja maksaminen
50962:                kehittämistuki
50963:                                                                      22 §
50964:                      17 §                         Tässä laissa tarkoitettuja tukia koskevia
50965:   Pienten ja keskisuurten yritysten pitkän      asioita käsittelee kauppa- ja teollisuusminis-
50966: aikavälin kilpailukykyä tai kansainvälisty-     teriö sekä, siten kuin jäljempänä säädetään,
50967: mistä parantaviin kehittämis- tai kansainvä-    työvoima- ja elinkeinokeskukset
50968: listymishankkeisiin voidaan myöntää tukea
50969: yrityksille (kehittämistuki).                                       23 §
50970:                                                   Investointituen myöntää kauppa- ja teolli-
50971:                                                 suusministeriö, jos tuen perusteena olevien
50972:                                                 menojen määrä ylittää 1,7 miljoonaa euroa,
50973:                     18 §                        ja muissa tapauksissa työvoima- ja elinkei-
50974:   Kehittämistuki myönnetään yrityksen esit-     nokeskus, jollei ministeriö erityisestä syystä
50975: tämän suunnitelman mukaisesti rajattuun ke-     katso aiheelliseksi pidättää päätösvaltaa.
50976: hittämis- tai kansainvälistymishankkeeseen.     Siinä tapauksessa, että investointituen lisäksi
50977: Kehittämishankkeen on oltava yrityksen toi-     hankkeeseen myönnetään käynnistystukea,
50978: minnan laajuus huomioon ottaen merkittävä.      käynnistystuen myöntää investointituen
50979: Kansainvälistymishankkeen on oltava mer-        myöntämisestä päättävä viranomainen ja
50980: kittävä yrityksen kansainvälistymisen kan-      muissa tapauksissa työvoima- ja elinkeino-
50981: nalta. Yritysten yhteishankkeen merkittä-       keskus. Kehittämistuen ja toimintaympäristö-
50982: vyyttä voidaan kuitenkin tarkastella sen ko-    tuen myöntää työvoima- ja elinkeinokeskus.
50983: konaismerkityksen kannalta.                       Tukien maksamisesta päättää työvoima- ja
50984:   Kehittämistukea voidaan myöntää myös          elinkeinokeskus, jollei ministeriö erityisestä
50985: yrityksen perustamis- tai toimintaedellytys-    syystä katso aiheelliseksi pidättää itselleen
50986: ten selvittämiseen.                             päätösvaltaa.
50987:                                                                        24 §
50988:                     19 §                          Tukea on haettava ennen hankkeen aloitta-
50989:   Kehittämistuen perusteena voivat olla yri-    mista.
50990: tykselle suunnitelman mukaisesta kehittämis-      Tukihakemus, joka on toimitettu työvoi-
50991: tai kansainvälistymishankkeesta aiheutuvat      ma- ja elinkeinokeskukselle myöhemmin
50992: menot siten, kuin valtioneuvoston päätöksel-    kuin 1 momentissa säädetään, voidaan ottaa
50993: lä tarkemmin säädetään.                         käsiteltäväksi, jos kauppa- ja teolli-
50994:                                                 suusministeriö tai työvoima- ja elinkeinokes-
50995:                                                 kus sen päätettäväksi kuuluvan tuen osalta
50996:                    20 §                         erityisistä syistä niin päättää.
50997:   Valtioneuvosto päätöksellä säädetään ke-
50998: hittämistuen enimmäismääristä kehitysalu-                            25 §
50999: eella ja muualla maassa.                          Työvoima- ja elinkeinokeskus maksaa eril-
51000:                                                 lisestä hakemuksesta tuen hankkeen edisty-
51001:                                                 misen mukaan myöntämispäätöksessä asetet-
51002:                                                 tujen tarkempien ehtojen ja hyväksyttävän
51003:                     21 §                        selvityksen perusteella.
51004:   Kehittämistukea ei myönnetä, jos hanketta       Jos toteutuneiden tuen myöntämisen perus-
51005: rahoitetaan muulla valtion avustuksella. Täs-   teena olleiden menojen määrä on arvioituja
51006: tä voidaan kuitenkin poiketa, milloin rahoi-    menoja pienempi siten, että myönnetty tuki
51007: tuksen jakaminen useamman rahoittajan kes-      ylittää päätöksessä mainitun osuuden toteu-
51008: ken on perusteltua hankkeen laajuuden tai       tuneista menoista, tuki tulee alentaa tätä vas-
51009: alueellisen merkittävyyden vuoksi. Val-         taavaksi.
51010: tionavustuksen tai muun siihen verrattavissa
51011: olevan tuen enimmäisosuudesta yhdessä ke-                          26 §
51012: hittämistuen kanssa säädetään valtioneuvos-       Jos hankkeen toteuttamiseen osallistuu
51013: ton päätöksellä.                                useampi kuin yksi yritys tai yrityksen ohella
51014: 28                                      HE 150/1999 vp
51015: 
51016: myös yritystoimintaa harjoittamatao yhteisö,       tässä tarkoituksessa päästä tarkastettavan
51017: tuki voidaan myöntää ja maksaa yritykselle         hallitsemiin tai käytössä oleviin tiloihin. Tar-
51018: tai yhteisölle, joka on sitoutunut vastaamaan      kastusta ei kuitenkaan saa suorittaa koti-
51019: tuen käytöstä koko hankkeeseen.                    rauhan piiriin kuuluvassa paikassa.
51020:                                                      Tarkastusta suorittavalla henkilöllä on oi-
51021:                     6luku                          keus ottaa tiliasiakirjat ja muu edellä tarkoi-
51022:                                                    tettu aineisto haltuunsa, jos tarkastuksen
51023:              Erinäiset säännökset                  päämäärän saavuttaminen tätä edellyttää.
51024:                                                    Tiliasiakirjat ja muu luovutettu aineisto tulee
51025:                       27 §                         palauttaa, kun tarkastuksen suorittaminen ei
51026:    Työvoima- ja elinkeinokeskusten suoritta-       enää edellytä niiden hallussapitoa.
51027: maa tukien myöntämistä ja maksamista val-            Tarkastusta suorittavan henkilön pyynnöstä
51028: voo kauppa- ja teollisuusministeriö, joka voi      tarkastettavan tulee myös antaa tiedot, jotka
51029: tarkastaa itse tai valtuuttaa muun viranomai-      ovat tarpeen tarkastuksen asianmukaiseksi
51030: sen taikka ulkopuolisen tilintarkastajan tar-      toteuttamiseksi.
51031: kastamaan työvoima- ja elinkeinokeskuksia.           Poliisin, tulliviranomaisen ja verovi-
51032: Tukiensaajien tukien käyttöä valvovat kaup-        ranomaisen on korvauksetta annettava tässä
51033: pa- ja teollisuusministeriö ja työvoima- ja        pykässä tarkoitetun tarkastuksen suorittami-
51034: elinkeinokeskukset, jotka voivat valtuuttaa        seksi tarpeellista virka-apua.
51035: muun viranomaisen taikka ulkopuolisen ti-
51036: lintarkastajan tarkastamaan tukien käyttöä.                              29 §
51037:    Ulkopuolisen tilintarkastajan tulee olla jul-     Kauppa- ja teollisuusministeriöllä on oi-
51038: kishallinnon ja -talouden tilintarkastuslauta-     keus salassapitosäännösten estämättä saada
51039: kunnan hyväksymä tilintarkastaja (JHTT -           työvoima- ja elinkeinokeskukselta tukijärjes-
51040: tilintarkastaja) tai tilintarkastusy hteisö        telmän halinnoinnin edellyttämiä tarpeellisia
51041: (JHTT -yhteisö), Keskuskauppakamarin hy-           tietoja ja selvityksiä tukien hakemisesta,
51042: väksymä tilintarkastaja (KHT -tilintarkastaja)     myöntämisestä ja maksamisesta. Vastaava
51043: tai tilintarkastusyhteisö (KHT -yhteisö) taikka    oikeus tietojen saantiin tukien saajilta tukien
51044: kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja            käytön osalta on kauppa- ja teollisuusminis-
51045: (HTM-tilintarkastaja) tai tilintarkastusyhtei-     teriöllä sekä työvoima- ja elinkeinokeskuk-
51046: sö (HTM-yhteisö).                                  sella.
51047:    Tilintarkastaja toimii tehtävässään virka-        Kauppa- ja teollisuusministeriöllä sekä
51048: vastuulla. Tilintarkastajan esteellisyyteen so-    työvoima- ja elinkeinokeskuksella on oikeus
51049: velletaan, mitä hallintomenettely lain             pyynnöstä saada muulta viranomaiselta luon-
51050: (598/1982) 10 §:ssä säädetään. Tilintar-           nollista henkilöä tai oikeushenkilöä koskeva,
51051: kastajilla on muutoinkin oltava edellytykset       valvontavelvollisuuden hoitamiseksi tai tuki-
51052: riippumattoman tilintarkastuksen toimittami-       hakemusten käsittelyä varten välttämätön tie-
51053: seen. Jos edellytykset riippumattamaan tilin-      to, joka muutoin olisi pidettävä salassa. Tie-
51054: tarkastukseen puuttuvat, tilintarkastajan on       don saantia koskevassa pyynnössä on yksi-
51055: kieltäydyttävä vastaanottamasta tehtävää tai       löitävä tarvittavat tiedot sekä niiden käyttö-
51056: luovuttava siitä.                                  tarkoitus. Näin saatua tietoa ei saa käyttää
51057:                                                    muuhun tarkoitukseen kuin mihin sitä on
51058:                       28 §                         pyydetty.
51059:   Kauppa- ja teollisuusministeriöllä ja työ-
51060: voima- ja elinkeinokeskuksella sekä niiden                              30 §
51061: valtuuttamilla tarkastajilla on oikeus tarkas-        Tämän lain mukaisia tehtäviä hoitavan
51062: taa tuen hakijan ja tuen saajan liiketoimintaa     salassapitovelvollisuudesta on voimassa, mi-
51063: tuen hakemisen ja käytön edellyttämässä            tä viranomaisten toiminnan julkisuudesta
51064: laajuudessa. Tarkastuksen suorittamiseksi          annetussa laissa (621/1999) säädetään.
51065: tuen hakija tai tuen saaja on velvollinen il-         Viranomaisen toiminnan julkisuudesta an-
51066: man aiheetonta viivytystä korvauksetta esit-       netussa laissa säädetyn salassapitovelvolli-
51067: tämään tarkastusta suorittavalle henkilölle        suuden estämättä saa tämän tai rakennera-
51068: kaikki tarvittavat tiliasiakirjat ja muun tuen     hasto-ohjelman kansallisesta hallinnainoista
51069: käyttöön liittyvän aineiston sekä muutoinkin       annetun lain ( 1 ) mukaista tehtävää suo-
51070: avustamaan tarkastuksen suorittamisessa.           ritettaessa saatuja tietoja yksityisen tai yh-
51071: Tarkastusta suorittavalla henkilöllä on oikeus     teisön taloudellisesta asemasta, liike- ja am-
51072:                                          HE 150/1999 vp                                           29
51073: 
51074: mattisalaisuudesta taikka yksityisen henkilö-       luessa luovutuksesta. Jos tässä momentissa
51075: kohtaisista oloista luovuttaa:                      tarkoitetun tuen myöntämisen perusteena ol-
51076: 1) kauppa- ja teollisuusministeriölle sekä          leissa olosuhteissa tapahtuu muu olennainen
51077: työvoima- ja elinkeinokeskukselle edellä            muutos sanottuna aikana, tuki voidaan mää-
51078: mainittujen lakien mukaisten tehtävien suo-         rätä maksettavaksi takaisin osaksi tai koko-
51079: rittamista varten;                                  naan.
51080: 2) tukien vaikuttavuutta ja kilpailuvaikutuk-         Takaisin maksettavalle tuelle voidaan mää-
51081: sia sekä muita tämän lain soveltamista kos-         rätä maksettavaksi tuen maksaruispäivästä
51082: kevia tarpeellisia tutkimuksia tekeville tutki-     vuotuinen korko, joka kulloinkin vastaa pe-
51083: musten suorittamista varten;                        ruskorkoa lisättynä neljällä prosenttiyksiköl-
51084: 3) edellä 27 ja 28 §:ssä tarkoitettuja tarkas-      lä. Jollei takaisin maksettavaa tukea makseta
51085: tuksia suorittavalle muulle viranomaiselle tai      viimeistään asetettuna eräpäivänä, on sille
51086: ulkopuoliselle tilintarkastajalle; sekä             maksettava vuotuista viivästyskorkoa korko-
51087: 4) syyttäjä-, poliisi- ja tulliviranomaiselle ri-   lain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa tarkoite-
51088: koksen selvittämiseksi.                             tun korkokannan mukaan.
51089:                      31 §                                                 33§
51090:   Kauppa- ja teollisuusministeriö sekä työ-            Jos sellaisen yrityksen, jonka 6 §:ssä tar-
51091: voima- ja elinkeinokeskus voivat liittää eh-        koitettua investointitukea sille myönnettäessä
51092: toja myöntämäänsä tukeen, jos ehdot ovat            arvioidaan työllistävän yrittäjän lisäksi muita
51093: tarpeen lain tavoitteiden vastaisten vaikutus-      henkilöitä enintään kahta henkilötyövuotta
51094: ten estämiseksi.                                    vastaavasti ja jolle myönnettävä investointi-
51095:                                                     tuki on enintään 50 000 euroa, investointi-
51096:                      32 §                           tuen kohteena ollutta käyttöomaisuutta myy-
51097:    Jos muu kuin 33 §:ssä tarkoitettu tuensaaja      dään tai muutoin luovutetaan tai käyttöomai-
51098: 6 §:ssä tarkoitetun tukipäätöksen tekemistä         suus muutoin siirtyy toiselle tukipäätöksen
51099: seuraavien viiden vuoden aikana tai tuen            tekemistä seuraavien viiden vuoden aikana
51100: viimeistä maksatusta seuraavien kolmen              tai tuen viimeistä maksatusta seuraavien
51101: vuoden aikana ilman pakottavaa syytä lopet-         kolmen vuoden aikana, eikä tilalle hankita
51102: taa tuen myöntämisen perusteena olevan toi-         uutta vastaavaa käyttöomaisuutta, investoin-
51103: mintansa tai supistaa sitä olennaisesti, inves-     tituki on määrättävä kokonaan tai osaksi
51104: tointituki on määrättävä maksettavaksi takai-       maksettavaksi takaisin. Edellä tarkoitetuista
51105: sin osaksi tai kokonaan, jollei erityisistä         määräajoista sovelletaan sitä, joka ajallisesti
51106: syistä muuta johdu. Edellä tarkoitetuista           ulottuu pidemmälle. Tuki voidaan jättää pe-
51107: määräajoista sovelletaan sitä, joka ajallisesti     rimättä takaisin, jos käyttöomaisuuden
51108: ulottuu pidemmälle. Tuesta päätettäessa voi-        myynti on aiheutunut yrittäjän työkyvyn me-
51109: daan määräaikoja erityisestä syystä pidentää.       netyksestä tai muusta siihen verrattavasta
51110:    Jos 1 momentissa tarkoitetun tuen kohtee-        pakottavasta syystä. Takaisinperimisestä voi-
51111: na oleva muu kuin kiinteistöyhteisön tai            daan myös luopua, jos tuen on katsottava
51112: kunnan omistama käyttöomaisuus tai sen osa          siirtyneen toiselle yritykselle ja jos tuen siir-
51113: taikka yrityksen liiketoiminta tai sen huo-         toa on pidettävä tarkoituksenmukaisena.
51114: mattava osa myydään tai muutoin luovute-               Jos 1 momentissa tarkoitetun investointi-
51115: taan 1 momentissa tarkoitettuna aikana toi-         tuen kohteena ollut toiminta lopetetaan sano-
51116: selle eikä tilalle hankita uutta vastaavaa          tussa momentissa tarkoitettuna aikana, voi-
51117: käyttöomaisuutta, tuki on määrättävä mak-           daan tuki määrätä maksettavaksi takaisin
51118: settavaksi takaisin osaksi tai kokonaan. Ta-        kokonaan tai osaksi, jos se tuen käyttöön
51119: kaisinperimisestä voidaan kuitenkin luopua,         liittyvän erityisen syyn johdosta on aiheellis-
51120: jos tuen on katsottava siirtyneen toiselle yri-     ta.
51121: tykselle ja jos tuen siirtoa on pidettävä tar-         Takaisin maksettavalle määrälle on mak-
51122: koituksenmukaisena.                                 settava 32 §:n 4 momentin mukainen korko
51123:    Jos tuen kohteena oleva kiinteistöyhteisön       siitä lukien, kun 6 kuukautta on kulunut
51124: tai kunnan omistama käyttöomaisuus luovu-           käyttöomaisuuden luovutus- tai siirtymis-
51125: tetaan 1 momentissa tarkoitettuna aikana            päivästä tai toiminnan lopettamispäivästä.
51126: muulle kuin tässä laissa tarkoitetun tuen pii-
51127: riin kuuluvalle yritykselle, investointituki on                         34 §
51128: maksettava takaisin kuuden kuukauden ku-              Jos tuensaaja 13 §:ssä tarkoitetun tukipää-
51129: 30                                      HE 150/1999 vp
51130: 
51131: töksen tekemistä seuraavien viiden vuoden                                37 §
51132: aikana tai tuen viimeistä maksatusta seuraa-         Tuen takaisin maksamista koskevan paa-
51133: vien kolmen vuoden aikana myy tai muu-             töksen tekee 32 ja 35 §:ssä tarkoitetuissa ta-
51134: toin luovuttaa tuen kohteena olevan käyttö-        pauksissa kauppa- ja teollisuusministeriö ja
51135: omaisuuden tai sen osan toiselle, eikä tilalle     33 ja 34 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa tuen
51136: hankita uutta vastaavaa käyttöomaisuutta,          myntänyt työvoima- ja elinkeinokeskus. Siltä
51137: toimintaympäristötuki on vastaavalta osal-         osin kuin 36 §:ssä tarkoitetuissa tapauksissa
51138: taan määrättävä maksettavaksi takaisin osak-       vahinkotapahtuman kohteena on 33 tai 34
51139: si tai kokonaan. Edellä tarkoitetuista määrä-      §:ssä tarkoitetun yrityksen käyttöomaisuus,
51140: ajoista sovelletaan sitä, joka ajallisesti ulot-   tuen takaisinmaksamista koskevan päätöksen
51141: tuu pidemmälle. Takaisinperimisestä voidaan        tekee tuen myöntänyt työvoima- ja elinkei-
51142: kuitenkin luopua, jos tuen on katsottava siir-     nokeskus ja muissa tapauksissa kauppa- ja
51143: tyneen toiselle ja jos tuen siirtoa on pidettä-    teollisuusministeriö.
51144: vä tarkoituksenmukaisena.
51145:    Takaisin maksettavalle tuelle perittävästä                           38 §
51146: korosta on voimassa mitä 32 §:n 4 momen-             Kauppa- ja teollisuusministeriön ja työvoi-
51147: tissa säädetään.                                   ma- ja elinkeinokeskuksen tämän lain nojalla
51148:                                                    tekemään hallintopäätökseen, lukuun otta-
51149:                       35 §                         matta 32-36 §:ssä tarkoitettua päätöstä, ei
51150:    Tuki on joko kokonaan tai osaksi määrät-        saa hakea muutosta. Muutoksen hakemisesta
51151: tävä maksettavaksi takaisin, jos tuen saaja        tässä pykälässä tarkoitettuihin päätöksiin
51152: on:                                                säädetään hallintolainkäyttölaissa (586/
51153:    1) antanut tukea tai sen maksamista ha-         1996).
51154: kiessaan olennaisessa kohdassa väärän tie-           Valituksesta huolimatta voidaan 32-36
51155: don·                                               §:ssä tarkoitettu päätös panna täytäntöön,
51156:    2)' salannut tuen myöntämiseen tai maksa-       jollei tuomioistuin toisin määrää.
51157: miseen olennaisesti vaikuttavia seikkoja;
51158:    3) kieltäytynyt antamasta tuen maksamista
51159: tai valvontaa varten tarvittavia tietoja, asia-                         39 §
51160: kirjoja tai muuta aineistoa taikka avustamas-        Tarkemmat säännökset lain täytäntöön-
51161: ta tarpeellisessa määrin tarkastuksessa; tai       panosta annetaan valtioneuvoston päätöksel-
51162:    4) käyttänyt tuen muuhun tarkoitukseen          lä. Kauppa- ja teollisuusministeriö voi antaa
51163: kuin se on myönnetty.                              työvoima- ja elinkeinokeskuksille tässä mo-
51164:    Takaisin maksettavalle tuelle on maksetta-      mentissa tarkoitettujen tukien tasapuolisen ja
51165: va 32 §:n 4 momentin mukainen korko,               yhtenäisen käsittelyn kannalta tarpeellisia
51166: minkä lisäksi voidaan määrätä maksettavaksi        määräyksiä.
51167: lisäkorkoa, jonka suuruus on korkolain 4 §:n
51168: 3 momentissa tarkoitetun korkokannan ja
51169: mainitun koron erotus.                                                ?luku
51170:                       36 §                                   Voimaantulosäännökset
51171:   Jos 32 tai 33 §:ssä tarkoitetun investointi-
51172: tuen tai 34 §:ssä tarkoitetun toimintaympä-                            40§
51173: ristötuen kohteena ollut käyttöomaisuus tu-          Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
51174: houtuu vahinkotapahtuman yhteydessä sano-          dettävänä ajankohtana.
51175: tuissa pykälissä tarkoitettuna aikana, on            Tällä lailla kumotaan yritystuesta 10 päi-
51176: mahdollisesta vakuutuskorvauksesta määrät-         vänä joulukuuta 1993 annettu laki
51177: tävä maksettavaksi kauppa- ja teollisuusmi-        (1136/1993) ja yritystuesta 30 päivänä joulu-
51178: nisteriölle se osa, joka vastaa tuen osuutta       kuuta 1993 annettu valtioneuvoston päätös
51179: käyttöomaisuudesta sen hankintahetkellä.           (168911993) niihin myöhemmin tehtyine
51180: Maksuvelvollisuus voi kuitenkin olla enin-         muutoksineen. Kumottuja säädöksiä sekä
51181: tään tuen suuruinen. Maksuvelvollisuudesta         niiden nojalla annettuja määräyksiä ja ohjei-
51182: voidaan vapauttaa, jos tuhoutuneen käyttö-         ta sovelletaan kuitenkin edelleen niiden no-
51183: omaisuuden tilalle hankitaan uutta vastaavaa       jalla myönnettyihin avustuksiin. Tämän lain
51184: käyttöomaisuutta. Tuelle asetetut ehdot kos-       27-30 §:ää sovelletaan kuitenkin myös ku-
51185: kevat tällöin tilalle hankittua omaisuutta.        motun lain nojalla tehtyihin tukipäätöksiin.
51186:                                      HE 150/1999 vp                                        31
51187: 
51188:                      41 §                         ja sitä vastaavan kansallisen rahoituksen
51189:    Tätä lakia sovelletaan työvoima- ja elin-      osalta voidaan tehdä vuoden 2008 loppuun
51190: keinokeskuksille ennen lain voimaantuloa tai      asti. Yksinomaan kansallista rahoitusta kos-
51191: sen jälkeen tulleiden hakemusten nojalla          kevia maksatuspäätöksiä voidaan tehdä tuen
51192: tämän lain voimaan tultua myönnettäviin tu-       maksatusta koskevien päätösehtojen mukai-
51193: kiin, joiden perusteena on ennen lain voi-        sesti.
51194: maantuloa tai sen jälkeen alkava investoin-
51195: ti-, tuotanto- tai kehittämistoiminta.                                42 §
51196:    Tukien myöntämispäätöksiä voidaan tämän          Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51197: lain nojalla tehdä vuoden 2006 loppuun asti.      lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51198: Tukien maksatuspäätöksiä Euroopan yh-             teisiin.
51199: teisön rakennerahastoista tulevan rahoituksen
51200: 
51201: 
51202:     Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
51203: 
51204:                                    Tasavallan Presidentti
51205: 
51206: 
51207: 
51208: 
51209:                                   MARTTI AHTISAARI
51210: 
51211: 
51212: 
51213: 
51214:                                                 Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
51215: 1
51216: 1
51217:  1
51218:  1
51219:   1
51220:   1
51221:    1
51222:    1
51223:     1
51224:     1
51225:      1
51226:      1
51227:       1
51228:       1
51229:        1
51230:        1
51231:         1
51232:         1
51233:          1
51234:          1
51235:           1
51236:           1
51237:            1
51238:            1
51239:             1
51240:             1
51241:              1
51242:              1
51243:                                        HE 151/1999 vp
51244: 
51245: 
51246: 
51247: 
51248:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle vuodelta 2000 suoritettavaa
51249:                             vakuutetun sairausvakuutusmaksua ja työnantajan sosiaaliturva-
51250:                             maksua koskevaksi lainsäädännöksi
51251: 
51252:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
51253: 
51254: 
51255:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki      on liikelaitoksista annettua lakia. Yksityisen
51256: vuodelta 2000 suoritettavista sairausvakuu-       työnantajan ja edellä mainitun valtion liike-
51257: tusmaksuistaja työnantajan kansaneläkemak-        laitoksen sairausvakuutusmaksun suuruus
51258: susta. Lisäksi ehdotetaan muutettavaksi           olisi 1,60 prosenttia palkoista.
51259: työnantajan sosiaaliturvamaksusta annettua           Kunnalta, kuntayhtymäitä ja kunnalliselta
51260: lakia.                                            liikelaitokselta sekä kirkkotyönantajilta perit-
51261:     Eläkkeensaajilta eläketulon perusteella pe-   tävä kansaneläkemaksu olisi 3,15 prosenttia
51262: rittävää sairausvakuutusmaksua ehdotetaan         ja sairausvakuutusmaksu 1,60 prosenttia pal-
51263: alennettavaksi 0,35 pennillä, jolloin maksu       koista. Valtiolta ja sen muulta laitokselta
51264: alenisi 3,90 pennistä 3,55 penniin veroäyril-     kuin liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan
51265: tä. Saman suuruinen eläkkeensaajien maksun        maakunnalta perittävä kansaneläkemaksu
51266: alennus on tarkoitus tehdä myös vuonna            olisi 3,95 prosenttia ja sairausvakuutusmaksu
51267: 2001. Vakuutetun sairausvakuutusmaksu             2,85 prosenttia palkoista.
51268: olisi edelleen 1,50 penniä veroäyriltä.              Työnantajan kansaneläkemaksua ja saira-
51269:   Työnantajilta perittävät maksut eivät muut-     usvakuutusmaksua perittäisiin edelleen myös
51270: tuisi. Yksityisen yritystoiminnan piiriin kuu-    verovapaan ulkomaantyötulon perusteella.
51271: luvalta työnantajalta perittäisiin vuonna 2000       Lisäksi ehdotetaan, että työnantajan lapsi-
51272: kansaneläkemaksua yrityksen poistojen mää-        lisämaksu, jota ei ole peritty vuodesta 1986,
51273: rästä ja palkkasummasta riippuen 2,40, 4,00       poistettaisiin pysyvästi.
51274: tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alai-          Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
51275: sen palkan määrästä. Työnantajan kansanelä-       arvioesitykseen.
51276: kemaksu olisi 2,40 prosenttia sellaisessa val-      Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan
51277: tion liikelaitoksessa, johon sovelletaan vaiti-   vuoden 2000 alusta.
51278: 
51279: 
51280: 
51281: 
51282: 292262K
51283: 2                                     HE 15111999 vp
51284: 
51285: 
51286: 
51287: 
51288:                                       PERUSTELUT
51289: 
51290: 1.   Johdanto                                      Esityksessä ei ehdoteta muutosta vakuute-
51291:                                                  tun sairausvakuutusmaksuun, joten maksu
51292:   Pääministeri Paavo Lipposen II hallituksen     olisi edelleen 1,50 penniä kunnallisverotuk-
51293: ohjelmassa todetaan, että hallitus varautuu      sessa vahvistetulta veroäyriltä. Eläketulon
51294: vaalikauden aikana 10-11 miljardin markan        perusteella perittävää sairausvakuutusmaksun
51295: suuruisiin tulovero- ja sosiaalivakuutusmak-     korotusta ehdotetaan aleunettavaksi 2,40
51296: superusteiden kevennyksiin, mikä edellyttää      pennistä 2,05 penniin veroäyriltä. Eläketulon
51297: talouskasvun jatkumista vahvana, maltillisia     osalta perittävä sairausvakuutusmaksu alenisi
51298: tulopoliittisia ratkaisuja ja verorakenteen      siten 3,55 penniin veroäyriltä. Tämän lisäksi
51299: kehittämistä. Verotuksen kevennykset koh-        eläkkeensaajilta perittävää sairausvakuutus-
51300: distetaan ansiotulojen verotukseen ja sosiaa-    maksua on tarkoitus alentaa 0,35 pennillä
51301: livakuutusmaksujen alentamiseen. Veronke-        veroäyriltä myös vuonna 2001. Siitä säädet-
51302: vennykset ajoitetaan suhdannetilanteen mu-       täisiin vuoden 2001 talousarvioehdotuksen
51303: kaan. Lisäksi hallitusohjelmassa todetaan,       yhteydessä.
51304: että eläkeläisten ylimääräisen sairausvakuu-       Eläketuloa, jonka perusteella sairausvakuu-
51305: tusmaksun alentamista jatketaan.                 tusmaksun korotusta peritään, olisivat ve-
51306:   Esitys sisältää ehdotukset vuonna 2000         ronalaiset vanhuus-, työkyvyttömyys- ja
51307: perittävästä vakuutetun ja eläkkeensaajan        työttömyyseläke, perhe-eläke ja sukupolven-
51308: sairausvakuutusmaksusta sekä työnantajan         vaihdoseläke sekä muut luopumiskorvaukset.
51309: sosiaaliturvamaksusta. Hallituksen esitykses-    Eläketuloa olisi myös maatalousyrittäjien
51310: sä ehdotetaan aleunettavaksi eläkeensaajilta     luopumistuki. Eläketuloa saavalta henkilöltä
51311: perittävää korotettua sairausvakuutusmaksua      perittävästä sairausvakuutusmaksun korotuk-
51312: 0,35 pennillä veroäyriltä. Tämän lisäksi on      sesta, maksun täytäntöönpanosta ja muista
51313: tarkoitus tehdä saman suuruinen alennus          menettelysäännöksistä olisi voimassa ennak-
51314: myös vuonna 2001.                                koperintälain ( 1118/ 1996) säännösten lisäksi
51315:                                                  myös, mitä sairausvakuutuslaissa säädetään
51316: 2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset             vakuutetun sairausvakuutusmaksusta.
51317:                                                    Vuonna 2000 perittävästä vakuutetun sai-
51318: 2.1. V akuutetun sairausvakuutusmaksu            rausvakuutusmaksusta sekä eläketuloa saa-
51319:                                                  valta henkilöltä perittävästä sairausvakuutus-
51320:   Sairausvakuutuslain (36411963) 33 §:n 1        maksun korotuksesta ehdotetaan säädettäväk-
51321: momentin mukaan vakuutetun sairausvakuu-         si yksivuotisella lailla.
51322: tusmaksun suuruus on 1,25 penniä veroäyril-
51323: tä. Sairausvakuutusmaksua on kuitenkin yk-
51324: sivuotisten lakien perusteella peritty edellä    2.2. Työnantajan kansaneläkemaksu
51325: mainittua määrää suurempana tai pienempä-
51326: nä.                                                 Työnantajan kansaneläkemaksun suuruus
51327:   Palkansaajilta alettiin vuonna 1993 periä      on kansaneläkelain (34711956) 3 §:n 2 mo-
51328: työeläkemaksua ja työttömyysvakuutusmak-         mentin mukaan liiketoiminnan pääomaval-
51329: sua. Eläkkeensaajilta ei mamittuja maksuja       taisuudesta riippuen joko 4,25, 4,75 tai 5,25
51330: peritä. Niiden sijaan on vuodesta 1993 perit-    prosenttia työntekijälle suoritetun ennakko-
51331: ty eläketulojen perusteella sairausvakuutus-     perinnän alaisen palkan määrästä. Kansan-
51332: maksua korotettuna palkansaajien maksuun         eläkemaksun määrää on kuitenkin useina
51333: verrattuna. Korotus on ollut enimmillään         vuosina yksivuotisilla laeilla alennettu tai
51334: kolme penniä veroäyriltä.                        korotettu siitä, mitä kansaneläkelain 3 §:n 2
51335:   Vuodelta 1999 vakuutetun sairausvakuu-         momentissa säädetään. Vuodesta 1982 yksi-
51336: tusmaksua peritään 1,50 penniä kunnallisve-      tyisiltä ja julkisen tahon työnantajilta on pe-
51337: rotuksessa vahvistetulta veroäyriltä. Eläketu-   ritty eri suuruista kansaneläkemaksua.
51338: lon perusteella peritään tämän lisäksi saira-       Vuosina 1985 ja 1986 työttömyysturva-
51339: usvakuutusmaksua 2,40 penniä veroäyriltä.        etuuksien veronalaistamiseen liittyen kunnal-
51340:                                          HE 15111999 vp                                            3
51341: 
51342: ta ja kuntainliitolta, evankelis-luterilaiselta     2.3. Työnantajan sairausvakuutusmaksu
51343: kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakuntain-
51344: liitolta sekä ortodoksiselta kirkkokunnalta ja         Työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
51345: sen seurakunnalta perittävää kansaneläke-           lain (366/1963) 1 §:n 1 momentin mukaan
51346: maksua korotettiin. Vuosina 1987-1996               työnantaja on velvollinen suorittamaan kan-
51347: kaikilta julkisen tahon työnantajilta perittiin      saneläkelaitokselle työnantajan sairausvakuu-
51348: saman suuruista kansaneläkemaksua. Kunta-           tusmaksua 1,50 prosenttia maksamiensa en-
51349: työnantajilta perittävä kansaneläkemaksu            nakkoperinnän alaisten palkkojen määrästä.
51350: alennettiin vuonna 1997 vastaamaan yksi-            Myös sairausvakuutusmaksua on peritty yk-
51351: tyisten työnantajien keskimääräistä maksu-          sivuotisilla laeilla poikkeavasti siitä, mitä
51352: tasoa. Kirkkotyönantajien maksua alennettiin        työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetussa
51353: vastaavasti vuonna 1999.                            laissa säädetään. Samoin tämä maksu on
51354:    Vuodelta 1999 yksityisen työnantajan kan-        ollut eri suuruinen julkisen tahon työnanta-
51355: saneläkemaksua peritään porrastetusti 2,40,         jille ja yksityisille työnantajille.
51356: 4,00 tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen             Työnantajilta perittävää sairausvakuutus-
51357: alaisen palkan määrästä. Kunnalta, kuntayh-         maksua korotettiin vuoden 1995 alusta 0,15
51358: tymäitä ja kunnalliselta liikelaitokselta sekä      prosenttiyksiköllä. Korotuksella oli tarkoitus
51359: kirkkotyönantajilta perittävä työnantajan           rahoittaa sairausvakuutusrahastosta työnanta-
51360: kansaneläkemaksu on 3,15 prosenttia pal-            jille maksettavat korvaukset, joilla tasataan
51361: koista. Muilta julkisen tahon työnantajilta         vanhempainpäiväraha-ajalta aiheutuvia kus-
51362: peritään maksua 3,95 prosenttia palkoista.          tannuksia eri työnantajien kesken.
51363:   Esityksessä ei ehdoteta muutettaviksi työn-          Kunta- ja kirkkotyönantajilta perittiin vuo-
51364: antajilta perittäviä sosiaaliturvamaksuja.          desta 1985 työttömyysturvaetuuksien ve-
51365: Yksityisen työnantajan kansaneläkemaksu             ronalaistamiseen liittyen korkeampaa saira-
51366: olisi vuonna 2000 poistojen määrästä ja             usvakuutusmaksua kuin muilta julkisen ta-
51367: palkkasummasta riippuen edelleen 2,40, 4,00         hon työnantajilta. Kuntatyönantajien sairaus-
51368: tai 4,90 prosenttia ennakonpidätyksen alai-         vakuutusmaksu alennettiin valtiotyönantajan
51369: sista palkoista. Kunnalta, kuntayhtymäitä ja        tasolle vuonna 1992. Vuonna 1997 kunta-
51370: kunnalliselta liikelaitokselta, evankelis-luteri-   työnantajilta perittävä sairausvakuutusmaksu
51371: laiselta kirkolta, sen seurakunnalta ja seura-      alennettiin vastaamaan yksityisten työnanta-
51372: kuntayhtymäitä sekä ortodoksiselta kirkko-          jien maksua. Kuntatyönantajien maksujen
51373: kunnalta ja sen seurakunnalta perittävä työn-       alennukset on otettu huomioon kunnille
51374: antajan kansaneläkemaksu olisi 3,15 prosent-        maksettavissa valtionosuuksissa.
51375: tia palkoista. Valtiolta ja sen laitokselta sekä       Kirkkotyönantajien maksua korotettiin
51376: Ahvenanmaan maakunnalta perittävä kansan-           vuonna 1994, kun silloin toteutettu perhe-
51377: eläkemaksu olisi 3,95 prosenttia palkoista.         tuen uudistus lisäsi kirkon verotuloja. Tuo-
51378: Yksityisiin työnantajiin rinnastetaan myös          miokapitulien ylläpito siirtyi vuoden 1997
51379: valtion liikelaitoksista annetun lain (627/87)      alusta valtiolta evankelis-luterilaiselle kirkol-
51380: mukaiset liikelaitokset.                            le. Tehtävien siirrosta aiheutuneet kustan-
51381:   Tuloverolain (1535/1992) 77 §:n muutok-           nukset korvattiin alentamalla kirkkotyönanta-
51382: sella yli kuuden kuukauden yhtäjaksoisen            jilta perittävää sairausvakuutusmaksua yhdel-
51383: ulkomaantyöskentelyn perusteella maksettu           lä prosenttiyksiköllä. Vuoden 1999 alusta
51384: ulkomaantyötulo tuli vuoden 1998 alusta             kirkkotyönantajien       sairausvakuutusmaksu
51385: kokonaan verovapaaksi. Samassa yhteydessä           alennettiin vastaamaan yksityisten työnanta-
51386: muutettiin sairausvakuutuslain 33 §:ää siten,       jien ja kuntatyönantajien maksutasoa. Sa-
51387: että verovapaan ulkomaantyötulon perusteel-         massa yhteydessä alennettiin kirkon saamaa
51388: la maksetaan vakuutetun sairausvakuutus-            osuutta yhteisöverojen tuotosta.
51389: maksua. Vuoden 1998 alusta verovapaan                  Vuonna 1999 yksityisen sektorin työnanta-
51390: ulkomaantyötulon perusteella on peritty             jalta, kunnalta, kuntayhtymäitä ja kunnalli-
51391: myös työnantajan kansaneläkemaksua. Tätä            selta liikelaitokselta, evankelis-luterilaiselta
51392: käytäntöä ehdotetaan jatkettavaksi myös             kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakuntayh-
51393: vuonna 2000. Työnantajan kansaneläkemak-            tymäitä sekä ortodoksiselta kirkolta ja sen
51394: sun määrästä ja perusteesta ehdotetaan sää-         seurakunnalta peritään sairausvakuutusmak-
51395: dettäväksi edelleen yksivuotisella lailla.          sua 1,60 prosenttia ennakonpidätyksen alai-
51396: 4                                       HE 151/1999 vp
51397: 
51398: sen palkan määrästä. Valtion ja sen laitoksen      työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun
51399: sekä Ahvenanmaan maakunnan sairausva-              lain 1 §:n 1 ja 2 momenttia sekä 16 §:n 2
51400: kuutusmaksu on 2,85 prosenttia palkoista.          momenttia.
51401: Sairausvakuutusmaksun suuruutta määrättä-
51402: essä sellaista valtion liikelaitosta, johon so-    3.   Esityksen vaikutukset
51403: velletaan valtion liikelaitoksista annettua
51404: lakia, pidetään yksityisen sektorin piiriin        3.1. Valtiontaloudelliset vaikutukset
51405: kuuluvana työnantajana.
51406:    Työnantajilta perittävät sairausvakuutus-          Eläketulojen perusteella perittäisiin edel-
51407: maksut ehdotetaan vuonna 2000 pysytettä-           leen korotettua sairausvakuutusmaksua. Ko-
51408: viksi ennallaan. Yksityisten työnantajien,         rotuksen pienentäminen 0,35 pennillä vero-
51409: valtion liikelaitosten, kuntatyönantajien sekä     äyriltä vähentäisi kansaneläkelaitoksen saa-
51410: kirkkotyönantajien       sairausvakuutusmaksu      mia maksutuottoja vuonna 2000 noin 145
51411: olisi siten 1,60 prosenttia ja valtion, sen lai-   miljoonalla markalla. Tällöin on oletettu,
51412: toksen sekä Ahvenanmaan maakunnan 2,85             että uudet ennakonpidätysperusteet tulevat
51413: prosenttia ennakonpidätyksen alaisista pal-        voimaan maaliskuun alussa. Lisäksi on otet-
51414: koista.                                            tu huomioon maksujen tilityksessä kansan-
51415:    Työnantajan sairausvakuutusmaksua perit-        eläkelaitokselle oleva kuukauden viive. Vuo-
51416: täisiin edelleen myös verovapaan ulkomaan-         sitasolla sairausvakuutusmaksun alentamisen
51417: työtulon perusteella. Sairausvakuutusmaksun        tuottoja pienentävä vaikutus olisi noin 195
51418: määrästä ja perusteesta säädettäisiin yksivuo-     miljoonaa markkaa. Valtion takuusuoritus
51419: tisella lailla.                                    sairausvakuutusrahastoon kasvaisi vastaavilla
51420:                                                    määrillä. Eläkkeensaajilta vuonna 2000 pe-
51421: 2.4. Työnantajan lapsilisämaksu                    rittävä sairausvakuutusmaksun 2,05 pennin
51422:                                                    korotus tuottaisi vuositasolla noin 1 130 mil-
51423:    Työnantaja on työnantajan sosiaaliturva-        joonaa markkaa.
51424: maksusta annetun lain 1 §:n 1 momentin                Yksityisiltä työnantajilta perittäisiin kan-
51425: mukaan velvollinen suorittamaan valtiolle          saneläkemaksua edelleen porrastettuna. Por-
51426: lapsilisämaksua 2,25 prosenttia ennakkope-         rastus olisi saman suuruinen kuin vuonna
51427: rinnän alaisten palkkoJen määrästä. Työnan-        1999 ja sen tuotoksi arvioidaan 1 480 mil-
51428: taja suorittaa 1 §:n 2 momentin mukaan             joonaa markkaa vuonna 2000.
51429: työnantajan kansaneläkemaksun, työnantajan            Vuodesta 1995 peritty sairausvakuutus-
51430: sairausvakuutusmaksun ja työnantajan lapsi-        maksun 0,15 prosenttiyksikön korotus tuot-
51431: lisämaksun yhtenä työnantajan sosiaaliturva-       taa yksityisten työnantajien osalta noin 300
51432: maksuna. Vuosittain annetulla asetuksella on       miljoonaa markkaa vuonna 2000. Vanhem-
51433: mainitun lain 16 §:n 2 momentin nojalla            painpäiväraha-ajalta suoritettavien vuosilo-
51434: säädetty tarkemmin siitä, mikä osa makse-          makustannusten korvausten määrä arvioidaan
51435: tusta työnantajan sosiaaliturvamaksusta on         vuonna 2000 noin 80 miljoonaksi markaksi.
51436: työnantajan kansaneläkemaksua, työnantajan            Työnantajan lapsilisämaksun poistamisesta
51437: sairausvakuutusmaksua ja työnantajan lapsi-        ei ole kustannusvaikutuksia. Maksua perittiin
51438: lisämaksua.                                        viimeksi vuonna 1985 10 kuukauden ajalta.
51439:    Työnantajan lapsilisämaksuun on yksivuo-        Maksun suuruus vuonna 1985 oli 0,50 pro-
51440: tisilla laeilla kohdistettu useita maksualen-      senttia ennakkoperinnän alaisista palkoista ja
51441: nuksia tai maksu on jätetty kokonaan peri-         maksutuotto noin 600 miljoonaa markkaa.
51442: mättä. Vuodesta 1986 lapsilisämaksua ei ole        Maksettujen lapsilisien määrä samana vuon-
51443: peritty lainkaan, lapsilisät on rahoitettu ko-     na oli nom 2,5 miljardia markkaa.
51444: konaan verovaroin. Työnantajan lapsi-                 Kansaneläkerahaston nettorahoitusomai-
51445: lisämaksu on säädetty perittäväksi ennakko-        suuden vähimmäismäärä on neljä prosenttia
51446: perinnän alaisten palkkojen perusteella, vaik-     kansaneläkevakuutuksen vuotuisista makse-
51447: ka lapsilisät eivät ole ansiosidonnainen           tuista kokonaismenoista ja sairausvakuutus-
51448: etuus. Tarkoituksena on, että yritysten työn       rahaston nettorahoitusomaisuuden vähim-
51449: tekemiseen liittymättömät sosiaaliturvamak-        mäismäärä kahdeksan prosenttia sairausva-
51450: sut poistettaisiin asteittain. Tämän vuoksi        kuutuksen vuotuisista maksetuista kokonais-
51451: ehdotetaan, että työnantajan lapsilisämaksu,       menoista. Valtio vastaa vuosittain mainittu-
51452: jota ei ole käytännössä vuosiin peritty, pois-     jen vähimmäismäärien saavuttamisesta.
51453: tettaisiin pysyvästi. Tältä osin muutettaisiin        Valtion takuusuorituksen määrään vaikut-
51454:                                        HE 15111999 vp                                          5
51455: 
51456: tavat edellä ehdotettujen lisäksi myös muut       sen nettotuloa vuositasolla vajaalla 150 mar-
51457: kansaneläkelaitoksen rahoitusta koskevat          kalla ja eläkeläispuolison tuloa runsaalla 180
51458: esitykset. Hallitus on antanut eduskunnalle       markalla. Suurempaa 8 500 markan kuu-
51459: esityksen laiksi Kansaneläkelaitoksen rahoi-      kausieläkettä saavan nettotulon muutos olisi
51460: tuksen väliaikaisesta muuttamisesta vuonna        vuositasolla runsaat 350 markkaa.
51461: 2000 (HE 53/1999 vp ), jonka mukaan osa             Vuonna 2000 sairausvakuutusmaksun alen-
51462: arvonlisäveron tuotosta, 2 400 miljoonaa          nuksen vaikutus olisi 5 000 markan kuu-
51463: markkaa, tilitettäisiin kansaneläkelaitoksen      kausieläkettä saavalla yksinäisenä eläkeläi-
51464: kansaneläkerahastoon sen rahoituksen tur-         sellä noin 120 markkaa ja naimisissa oleval-
51465: vaamiseksi. Lisäksi hallitus on antanut edus-     la noin 150 markkaa sekä 8 500 markan
51466: kunnalle esityksen laiksi tapaturma- ja lii-      kuukausieläkettä saavalla noin 300 markkaa.
51467: kennevakuutuslaitoksilta vuodelta 2000 pe-        Alkuvuodesta uusien verokorttien voimaan-
51468: rittävästä maksusta (HE 5111999 vp), millä        tuloon saakka eläkkeensaajilta perittäisiin
51469: toteutettaisiin niin sanottu täyskorvausperiaa-   ennakonpidätyksessä sairausvakuutusmaksua
51470: te tapaturma- ja liikennevakuutuksessa.           vuoden 1999 tasaisena.
51471: Maksun tuotto 307 miljoonaa markkaa on
51472: otettu huomioon sairausvakuutusmenojen            4.   Asian valmistelu
51473: valtion osuuden vähennyksenä. Erikseen an-
51474: netulla hallituksen esityksellä laiksi kansan-      Esitys on valmisteltu virkatyönä sosiaal!-
51475: eläkelain muuttamisesta annetun lain voi-         ja terveysministeriössä. Hallitus on 17 päi-
51476: maantulosäännöksen muuttamisesta (HE              vänä syyskuuta 1999 antanut maksuja kos-
51477: 78/1999 vp) kansaneläkkeen entisen pohja-         kevan hallituksen esityksen (HE 63/1999
51478: osan pienentäminen ehdotetaan tehtäväksi          vp ), joka ehdotetaan peruutettavaksi tämän
51479: samaan aikaan uusien ennakonpidätysperus-         esityksen antamisen yhteydessä. Asiasta on
51480: teiden voimaantulon kanssa. Pohjaosan pie-        kuultu valtiovarainministeriötä, opetusminis-
51481: nentämisen ajankohdan muuttuessa kuukau-          teriötä, kansaneläkelaitosta ja Verohallitusta.
51482: della eläkemeno kasvaa tai pienenee 30 mil-
51483: joonalla markalla.                                5.   Muita esitykseen vaikuttavia
51484:   Kaikki edellä esitetty huomioon ottaen               seikkoja
51485: valtion takuusuoritusta ei tarvittaisi vuonna
51486: 2000 kansaneläkerahastoon. Kansaneläkera-           Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
51487: hastosta olisi mahdollista siirtää varoja noin    arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväk-
51488: 755 miljoonaa markkaa sairausvakuutusra-          si sen yhteydessä. Kansaneläkelaitoksen ra-
51489: hastoon. Siirron jälkeen valtion takuusuori-      hoituksen osalta esitys liittyy kohdassa 3
51490: tuksen määräksi sairausvakuutusrahastoon          mainittuihin erikseen annettuihin hallituksen
51491: arvioidaan vuonna 2000 noin 1 865 miljoo-         esityksiin.
51492: naa markkaa, missä olisi kasvua kuluvan
51493: vuoden takuusuorituksen arviosta 475 mil-         6.   Voimaantulo
51494: joonaa markkaa. Varojen siirtäminen rahas-
51495: tojen välillä on mahdollista vuoden 2001            Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
51496: loppuun.                                          nä tammikuuta 2000. Vakuutetuilta perittä-
51497:                                                   viä sairausvakuutusmaksuja sovellettaisiin
51498: 3.2. Vaikutukset eri kansalaisryhmien             vuodelta 2000 toimitettavassa verotuksessa.
51499:      asemaan
51500:                                                     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
51501:   Eläkkeensaajan     sairausvakuutusmaksun        kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
51502: alentaminen lisäisi 5 000 markan kuu-             tukset
51503: kausieläkettä saavan yksin asuvan eläkeläi-
51504: 6                                     HE 15111999 vp
51505: 
51506: 
51507: 
51508: 1.
51509: 
51510: 
51511:                                            Laki
51512: vuodelta 2000 suoritettavista sairausvakuutusmaksuista ja työnantajan kansaneläkemaksusta
51513: 
51514:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
51515: 
51516:                      1§                          osaan ei kuitenkaan lueta työnantajan mak-
51517:                                                  samia työstä johtuvien kustannusten kor-
51518:        V akuutetun sairausvakuutusmaksu          vauksia siltä osin kuin ne ovat tuloverolain
51519:                                                  tai sen nojalla annettujen säännösten mukaan
51520:   Sen estämättä, mitä sairausvakuutuslaissa      verovapaita. Maksun suuruus on:
51521: (364/1963) säädetään vakuutetun sairausva-         1) yksityiseltä työnantaja! ta ja sellaiselta
51522: kuutusmaksun määrästä, maksu on 1,50 pen-        valtion liikelaitokselta, johon sovelletaan
51523: niä vakuutetulle vuodelta 2000 toimitetta-       valtion liikelaitoksista annettua lakia
51524: vassa kunnallisverotuksessa vahvistetulta        (62711987), kunnalta ja kuntayhtymäitä se-
51525: veroäyriltä. Vakuutusmaksua määrättäessä         kä kunnalliselta liikelaitokselta, evankelis-
51526: otetaan huomioon, mitä tuloverolaissa            luterilaiselta kirkolta, sen seurakunnalta ja
51527: (1535/1992) säädetään.                           seurakuntayhtymäitä sekä ortodoksiselta
51528:                                                  kirkkokunnalta ja sen seurakunnalta 1,60
51529:                                                  prosenttia;
51530:                      2 §                           2) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin
51531:                                                  valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar-
51532:         Sairausvakuutusmaksun korotus            koitetulta liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan
51533:                                                  maakunnalta 2,85 prosenttia.
51534:   Jos vakuutettu saa vuoden 2000 aikana
51535: eläketuloa, häneltä peritään sen lisäksi, mitä
51536: 1 §: ssä säädetään, sairausvakuutusmaksua                             4§
51537: 2,05 penniä hänelle vuodelta 2000 toimitet-
51538: tavassa kunnallisverotuksessa vahvistetulta            Työnantajan kansaneläkemaksu
51539: veroäyriltä. Tämä sairausvakuutusmaksun
51540: korotus on kuitenkin enintään 2,05 prosent-        Sen estämättä, mitä kansaneläkelaissa
51541: tia veronalaisesta eläketulosta.                 (347/1956) säädetään työnantajan kansanelä-
51542:                                                  kemaksun määrästä ja perusteesta, työnteki-
51543:                                                  jälle vuoden 2000 aikana suoritetun enoa-
51544:                      3§                          kanpidätyksen alaisen palkan ja tuloverolain
51545:                                                  77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta
51546:       Työnantajan sairausvakuutusmaksu           rahana maksetun osan yhteismäärästä peri-
51547:                                                  tään työnantajan kansaneläkemaksua. Ulko-
51548:   Sen estämättä, mitä työnantajan sosiaali-      maantyötulon rahana maksettavaan osaan ei
51549: turvamaksusta annetussa laissa (366/1963)        kuitenkaan lueta työnantajan maksamia työs-
51550: säädetään työnantajan sairausvakuutusmak-        tä johtovien kustannusten korvauksia siltä
51551: sun määrästä ja perusteesta, työntekijälle       osin kuin ne ovat tuloverolain tai sen nojalla
51552: vuoden 2000 aikana suoritetun enoakanpidä-       annettujen säännösten mukaan verovapaita.
51553: tyksen alaisen palkan ja tuloverolain            Maksun suuruus on:
51554: 77 §:ssä tarkoitetusta ulkomaantyötulosta          1) yksityiseltä työnantajalta ja valtion lii-
51555: rahana maksetun osan yhteismäärästä peri-        kelaitoksista annetussa laissa tarkoitetulta
51556: tään työnantajan sairausvakuutusmaksua.          valtion liikelaitokselta:
51557: Ulkomaantyötulon rahana maksettavaan               a) 2,40 prosenttia
51558:                                          HE 151/1999 vp                                         7
51559: 
51560:    b) 4,00 prosenttia, jos liiketoimintaa har-        3) valtiolta ja sen muulta laitokselta kuin
51561: joittavan työnantajan, joka on velvollinen          valtion liikelaitoksista annetussa laissa tar-
51562: suorittamaan valtiolle tuloveroa, tai tulove-       koitetulta liikelaitokselta sekä Ahvenanmaan
51563: rolain 4 §:n 1 momentin 1 kohdassa tarkoi-          maakunnalta 3,95 prosenttia.
51564: tetun liiketoimintaa harjoittavan elinkei-            Jos työnantajan tilikausi ei ole päättynyt
51565: noyhtymän vuodelta 1998 toimitettua vero-           vuonna 1998, yksityisen työnantajan kansan-
51566: tusta varten antamassa veroilmoituksessa            eläkemaksun suuruutta määrättäessä käyte-
51567: ilmoitettujen kuluvan käyttöomaisuuden han-         tään vuoden 1997 verotusta varten annettuja
51568: kintamenoista tekemien säännönmukaisten             tietoja sekä vastaavana aikana maksettuja
51569: poistojen määrä on yli 300 000 markkaa ja           palkkoja.
51570: samalla vähintään 10 ja enintään 30 prosent-
51571: tia samana verovuonna maksetuista palkois-                               5§
51572: ta; tai
51573:   c) 4,90 prosenttia, jos mainittujen poisto-                       Voimaantulo
51574: jen määrä on yli 300 000 markkaa ja samal-
51575: la yli 30 prosenttia sanottuna aikana makse-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
51576: tuista palkoista;                                   mikuuta 2000.
51577:   2) kunnalta ja kuntayhtymäitä sekä kun-             Lain 1 ja 2 §:ää sovelletaan vuodelta 2000
51578: nalliselta liikelaitokselta, evankelis-luterilai-   toimitettavassa verotuksessa.
51579: selta kirkolta, sen seurakunnalta ja seurakun-        Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51580: tayhtymäitä sekä ortodoksiselta kirkkokun-          lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51581: nalta ja sen seurakunnalta 3,15 prosenttia;         teisiin.
51582: 8                                    HE 151/1999 vp
51583: 
51584: 2.
51585: 
51586:                                           Laki
51587:          työnantajan sosiaalitmvamaksusta annetun lain 1 ja 16 §:n muuttamisesta
51588: 
51589:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51590:   muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain
51591: (366/1993) 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 16 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1
51592: momentti laissa 613/1978 ja 16 §:n 2 momentti laissa 957/1972, seuraavasti:
51593: 
51594:                      1§                                            16 §
51595:   Työnantaja on velvollinen suorittamaan
51596: kansaneläkelaitokselle työnantajan sairaus-      Asetuksella annetaan säännökset siitä, pal-
51597: vakuutusmaksua 1,5 prosenttia kalenteri-       jonko maksetuista työnantajan sosiaalitur-
51598: kuukauden aikana maksamiensa ennakkope-        vamaksuista on katsottava olevan työnanta-
51599: rinnän alaisten palkkojen määrästä.            jan kansaneläkemaksua ja työnantajan sai-
51600:   Työnantajan sairausvakuutusmaksu ja kan-     rausvakuutusmaksua.
51601: saneläkelaissa säädetty työnantajan kansan-
51602: eläkemaksu suoritetaan työnantajan sosiaali-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
51603: turvamaksuna sen mukaan kuin tässä laissa      mikuuta 2000.
51604: säädetään.                                       Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51605:                                                lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51606:                                                teisiin.
51607: 
51608: 
51609:      Helsingissä 12 päivänä marraskuuta 1999
51610: 
51611:                                   Tasavallan Presidentti
51612: 
51613: 
51614: 
51615:                                   MARTTI AHTISAARI
51616: 
51617: 
51618: 
51619: 
51620:                                                                      Ministeri Eva Biaudet
51621:                                       HE 151/1999 vp                                       9
51622: 
51623:                                                                                         Liite
51624: 
51625: 
51626: 
51627:                                           Laki
51628:           työnantajan sosiaaliturvamaksusta annetun lain 1 ja 16 §:n muuttamisesta
51629:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
51630:   muutetaan työnantajan sosiaaliturvamaksusta 4 päivänä heinäkuuta 1963 annetun lain
51631: (366/1993) 1 §:n 1 ja 2 momentti sekä 16 §:n 2 momentti, sellaisina kuin niistä ovat 1 §:n 1
51632: momentti laissa 613/1978 ja 16 §:n 2 momentti laissa 957/1972, seuraavasti:
51633: 
51634: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
51635: 
51636:                      1§                                              1§
51637:   Työnantaja on velvollinen suorittamaan          Työnantaja on velvollinen suorittamaan
51638: valtiolle työnantajan lapsilisämaksua 2,25      kansaneläkelaitokselle työnantajan sairaus-
51639: prosenttia sekä kansaneläkelaitokselle työn-    vakuutusmaksua 1,5 prosenttia kalenteri-
51640: antajan sairausvakuutusmaksua 1,5 prosent-      kuukauden aikana maksamiensa ennakkope-
51641: tia kalenterikuukauden aikana maksamiensa       rinnän alaisten palkkojen määrästä.
51642: ennakkoperinnän alaisten palkkojen määräs-
51643: tä.
51644:   Työnantajan lapsilisämaksu ja sairausva-        Työnantajan sairausvakuutusmaksu ja kan-
51645: kuutusmaksu sekä kansaneläkelaissa säädetty     saneläkelaissa säädetty työnantajan kansan-
51646: työnantajan kansaneläkemaksu suoritetaan        eläkemaksu suoritetaan työnantajan sosiaali-
51647: työnantajan sosiaaliturvamaksuna sen mu-        turvamaksuna sen mukaan kuin tässä laissa
51648: kaan kuin tässä laissa säädetään.               säädetään.
51649: 
51650: 
51651:                                             16 §
51652:   Asetuksella annetaan säännökset siitä, pal-     Asetuksella annetaan säännökset siitä, pal-
51653: jonko maksetuista työnantajan sosiaalitur-      jonko maksetuista työnantajan sosiaalitur-
51654: vamaksuista on katsottava olevan työnanta-      vamaksuista on katsottava olevan työnanta-
51655: jan lapsilisämaksua sekä työnantajan kansan-    jan kansaneläkemaksua ja työnantajan sai-
51656: eläkemaksua ja työnantajan sairausvakuutus-     rausvakuutusmaksua.
51657: maksua.
51658:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
51659:                                                 mikuuta 2000.
51660:                                                   Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
51661:                                                 lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
51662:                                                 teisiin.
51663: 
51664: 
51665: 
51666: 
51667: 292262K
51668:                                          HE 152/1999 vp
51669: 
51670: 
51671: 
51672: 
51673:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle manneljalustalla sijaitsevien
51674:                              kiinteiden lauttojen turvallisuuteen kohdistuvien laittomien teko-
51675:                              jen ehkäisemistä koskevan pöytäkiljan eräiden määräysten hyväk-
51676:                              symisestä sekä laiksi rikoslain 34 luvun muuttamisesta
51677: 
51678: 
51679: 
51680:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
51681: 
51682:   Esityksessä ehdotetaan, että eduskunta hy-        tai rakennelmilla (tästä eteenpäin kiinteä
51683: väksyisi Roomassa vuonna 1988 tehdyn                lautta) tai muuten kohdistuvat niihin. Pöytä-
51684: mannerjalustalla sijaitsevien kiinteiden laut-      kirjan soveltamisen kannalta yleisimpiä
51685: tojen turvallisuuteen kohdistuvien laittomien       tällaisia kiinteitä lauttoja ovat merenpohjan
51686: tekojen ehkäisemistä koskevan pöytäkirjan.          öljy- ja kaasuesiintymien hyödyntämiseen
51687: Pöytäkirja perustuu pääosin samoille periaat-       käytetyt lautat.
51688: teille kuin samanaikaisesti Roomassa tehty            Pöytäkirjaan liittyminen edellyttää Suomel-
51689: merenkulunturvallisuuteen kohdistuvien lait-        ta eräitä laindääntöön tehtäviä muutoksia.
51690: tomien tekojen ehkäisemistä koskeva yleis-          Esitykseen sisältyy tätä koskeva lakiehdotus
51691: sopimus.                                            rikoslain muuttamiseksi. Rikoslain muutok-
51692:   Pöytäkirjalla pyritään siihen, että myös          set ovat tarkoitetut tulemaan voimaan ase-
51693: luonteeltaan kansainvälisistä merenpohjaan          tuksella säädettävänä ajankohtana samaan
51694: kiinnitettyjen lauttojen turvallisuuteen koh-       aikaan kun pöytäkirja tulee Suomen osalta
51695: distuvista rikoksista voidaan rangaista pöytä-      voimaan.
51696: kirjan sopimuspuolena olevassa valtiossa tai          Tarkoituksena on liittyä pöytäkirjaan heti,
51697: että tällaisiin tekoihin syyllistyneet henkilöt     kun eduskunta on hyväksynyt sen suostu-
51698: voitaisiin luovuttaa tuomittaviksi toisen sopi-     musta vaativat pöytäkirjan määräykset ja
51699: muspuolen tuomioistuimessa. Pöytäkirja kos-         tarvittavat muutokset lainsäädäntöön. Pöytä-
51700: kee tekoja, jotka tapahtuvat merenpohjaan           kirja tulee Suomen osalta voimaan 90 päivän
51701: luonnonvarojen tutkimista tai hyödyntämistä         kuluttua liittymiskirjan tallettamisesta kan-
51702: tai muuta taloudellista tarkoitusta varten          sainvälisen merenkulkujärjestön pääsihteerin
51703: pysyvästi kiinnitetyillä tekosaarilla, laitteilla   huostaan.
51704: 
51705: 
51706: 
51707: 
51708: 292196N
51709: 2                                      HE 152/1999 vp
51710: 
51711: 
51712: 
51713:                                    YLEISPERUSTELUT
51714: 1.   Johdanto                                        Suomi on ratifioinut yhdeksän keskeistä
51715:                                                   terrorismin vastaista yleissopimusta. Ratifioi-
51716:   Yhdistyneiden Kansakuntien yleiskokous          tujen yleissopimusten lisäksi Suomi on alle-
51717: pyysi joulukuussa 1985 Kansainvälistä me-         kirjoittanut tässä hallituksen esityksessä pu-
51718: renkulkujärjestöä (IMO) tutkimaan aluksilla       heena olevan pöytäkirjan lisäksi yleissopi-
51719: tai aluksia vastaan tapahtuvia terroritekoja ja   muksen terroripommitusten ehkäisemisestä,
51720: suosittelemaan sopivia toimenpiteitä niiden       joka Suomen on tarkoitus ratifioida lähiai-
51721: ehkäisemiseksi. Egyptin, Italian ja Itävallan     koina. Lisäksi liittyminen yleissopimukseen
51722: esittämiä luonnoksia yleissopimukseksi ja         muovailtavien räjähteiden merkitsemisestä
51723: siihen liittyväksi pöytäkirjaksi käsiteltiin      tunnistamista varten on Suomessa valmisteil-
51724: IMO:n jäsenmaille avoimessa työryhmässä.          la.
51725: Suomi osallistui yleissopimuksen ja pöytä-          EU :n jäsenvaltiot ovat osana yhteistä terro-
51726: kirjan valmisteluun ja asiaa käsittelevään        rismin vastaista toimintaa poliittisesti sitou-
51727: diplomaattikonferenssiin Roomassa 1-10            tuneet ratifioimaan kaikki kaksitoista terro-
51728: päivänä maaliskuuta 1988.                         rismin vastaista kansainvälistä sopimusta
51729:   Merenkulun turvallisuuteen kohdistuvien         viimeistään vuonna 2000. Toukokuun 1999
51730: laittomien tekojen ehkäisemistä koskeva           alussa 11 ED-valtiota oli ratifioinut pöytä-
51731: yleissopimus (SopS 1111999) ja mannerja-          kirjan. Ainoastaan Irlanti, Belgia, Luxem-
51732: lustalla sijaitsevien kiinteiden lauttojen tur-   burg ja Suomi eivät ole ratifioineet sitä.
51733: vallisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen      EU:hun kuulumattomat Länsi-Euroopan
51734: ehkäisemistä koskeva pöytäkirja hyväksyttiin      maat Sveitsi ja Norja ovat myös ratifioineet
51735: diplomaattikonferenssissa 10 päivänä maalis-      pöytäkirjan. Muista pöytäkirjan ratifioineista
51736: kuuta 1988. Pöytäkirja perustuu samalle           maista voidaan mainita Australia, Kanada,
51737: "syytä-tai-luovuta -periaatteelle" kuin yleis-    Kiina ja Yhdysvallat.
51738: sopimus, jonka Suomi on ratifioinut 12 päi-
51739: vänä marraskuuta 1998. Pöytäkirja on tullut
51740: kansainvälisesti voimaan 1 päivänä maalis-        2.   Nykytila ja ehdotetut muutokset
51741: kuuta 1992, ja siinä oli 1 päivänä toukokuu-
51742: ta 1999 yhteensä 35 sopimuspuolta.                   Vuonna 1995 annetulla lailla (578/1995)
51743:   Terrorismi on kansainvähnen ongelma,            uudistettu yleisvaarallisia rikoksia koskeva
51744: jonka torjuminen vaatii kansainvälistä yh-        rikoslain 34 luku tuli voimaan 1 päivänä
51745: teistyötä. Terrorismi on uhka ihmisoikeuksi-      syyskuuta 1995. Se sisältää säännökset
51746: en toteutumiselle, demokratialle ja oikeus-       muun muassa liikennetuhotyöstä (2 §), tör-
51747: valtiolle ja kansainväliselle rauhalle. Suomi     keästä tuhotyöstä (3 §)ja aluksen kaappauk-
51748: ja Euroopan unioni (EU) korostavat kansain-       sesta (11 §). Uudistusta koskevasta hallituk-
51749: välisten oikeusnormien, mukaan luettuina ih-      sen esityksestä (HE 94/1993 vp) ilmenee,
51750: misoikeuksia koskevat normit, kunnioitta-         että säännökset on laadittu pitäen silmällä
51751: mista taistelussa terrorismia vastaan.            muiden seikkojen ohella merenkulun turval-
51752:   EU: ssa keskeisten terrorisminvastaisten        lisuuteen kohdistuvien laittomien tekojen
51753: sopimusten ratifiointitilannetta kussakin jä-     ehkäisemistä koskevan yleissopimuksen hy-
51754: senmaassa seurataan tarkasti. EU pyrkii li-       väksymistä. Säännökset eivät kuitenkaan
51755: säksi aktiivisesti edistämään keskeisten ter-     kata kiinteitä lauttoja koskevassa pöytäkir-
51756: rorisminvastaisten sopimusten ratifiointia        jassa tarkoitettuja rikoksia.
51757: kolmansissa maissa. U skottavien toiminta-           Rikoslain 34 luvun 2 §:ssä oleva sään-
51758: tapojen aikaansaamiseksi terrorisminvastai-       nös liikennetuhotyöstä koskee kaikkia tie-,
51759: sessa toiminnassa EU:n jäsenmaiden tulisi         raide-, vesi- ja ilmaliikenteessä käytettäviä
51760: ratifioida ne sopimukset, joiden ratifiointia     kulkuneuvoja. Siinä säädetään rangaistavaksi
51761: EU:n nimissä pyritään edistämään. Manner-         kulkuneuvon tai sen välineistön, kulku-
51762: jalustalla sijaitsevien kiinteiden lauttojen      väylän, liikenteen ohjausmerkin tai muun
51763: turvallisuuteen kohdistuvien laittomien teko-     liikenteen laitteiston tuhoaminen, vahingoit-
51764: jen ehkäisemistä koskeva pöytäkirja on yksi       taminen ja muuntaminen, liikenteeseen liitty-
51765: näistä sopimuksista.                              vän väärän tiedon antaminen ja kulkuneu-
51766:                                        HE 152/1999 vp                                          3
51767: 
51768: vossa, lentokentällä tai liikenteen ohjailuteh-   7 §:n mukaan Suomen lakia sovelletaan
51769: tävissä olevaan henkilöön kohdistuva väki-        Suomen ulkopuolella tehtyyn rikokseen, jon-
51770: valta tai sillä uhkaaminen. Teko rangaistaan      ka rankaiseminen tekopaikan laista riippu-
51771: liikennetuhotyönä, jos se lisäksi on omiaan       matta perustuu kansainväliseen sopimukseen
51772: aiheuttamaan yleistä hengen tai terveyden         tai muuhun Suomea kansainvälisesti veivoit-
51773: vaaraa liikenteessä, eikä se ole kokonaisuu-      tavaan säädökseen tai määräykseen (kansain-
51774: tena arvostellen vähäinen.                        välinen rikos). Näihin kansainvälisiin rikok-
51775:    Liikennetuhotyö täyttää rikoslain 34 luvun     siin voidaan siten universaaliperiaatteen mu-
51776: 3 §:ssä säädetyn törkeän tuhotyön tunnus-         kaisesti soveltaa Suomen lakia riippumatta
51777: merkit, jos se tehdään aiheuttaen suurelle        siitä, onko teko rangaistava tekopaikan lain
51778: ihmismäärälle vakavaa hengen tai terveyden        mukaan.
51779: vaaraa tai aiheuttaen jollekin yhteiskunnan          Rikoslain 1 luvun 7 §:n soveltamisesta
51780: tärkeälle toiminnolle uhkaavan vahingon           annetussa asetuksessa (6271 1996) annetaan
51781: pitkäaikaisuuden tai laaja-alaisuuden vuoksi      tarkempia säännöksiä lainkohdan soveltami-
51782: taikka muusta syystä erityisen vakavaa vaa-       sesta luettelemalla ne rikokset, joihin univer-
51783: raa taikka tehdään sodan tai muiden poik-         saaliperiaatetta sovelletaan. Tarkoituksena on
51784: keusolojen aikana ja jos rikos on myös ko-        lisätä asetuksessa olevaan luetteloon tässä
51785: konaisuutena arvostellen törkeä.                  pöytäkirjassa tarkoitetut rikokset siinä vai-
51786:    Rikoslain 34 luvun 11 §:ssä oleva säännös      heessa, kun pöytäkirja tulee Suomen osalta
51787: aluksen kaappauksesta koskee ilma-aluksia         voimaan.
51788: ja kauppamerenkulussa olevia aluksia. Aluk-          Käytännössä Suomessa voidaan rangaista
51789: sen kaappauksesta on tuomittava henkilö,          suurimmasta osasta pöytäkirjan alaan kuulu-
51790: joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten oi-     vista teoista voimassa olevienkin rangaistus-
51791: keudettomasti puuttuu sellaisen aluksen oh-       säännösten, pääasiassa rikoslain henkeen ja
51792: jaukseen tai ottaa lento- tai meriturvallisuut-   terveyteen kohdistuvia rikoksia koskevan 21
51793: ta vaarantavalla tavalla aluksen määräysval-      luvun, vapauteen kohdistuvia rikoksia koske-
51794: taansa. Jos teko aiheuttaa vain vähäistä vaa-     van rikoslain 25 luvun ja vahingontekoa
51795: raa, tekijä on tuomittava niistä muista rikok-    koskevan 35 luvun perusteella. Myös rikok-
51796: sista, jotka teko käsittää.                       sentekijän luovuttaminen sitä pyytävään
51797:    Rikoslain 34 luvun 2 § ja 3 § eivät koske      maahan on tärkeimmistä rikoksista mahdol-
51798: pöytäkirjassa tarkoitettuja kiinteitä lauttoja.   lista Suomen lainsäädännön mukaan. Suo-
51799: Hallituksen esityksessä todetaan, ettei myös-     men lainsäädäntö toteuttaa siten käytännössä
51800: kään rikoslain 34 luvun 11 § koske sellaisia      pääpiirteittäin pöytäkirjan tarkoituksen. Ri-
51801: aluksia, jotka on pysyvästi kiinnitetty meren-    koslain 34 luvun 2 ja 11 §:ää on kuitenkin
51802: pohjaan. Yleissopimuksen ja pöytäkirjan           tarpeen muuttaa kriminalisointien toteuttami-
51803: soveltamisalat on määritelty niin, että yksit-    seksi ja Suomen rikoslain soveltamisalan
51804: täiseen tapaukseen sovelletaan vain jompaa-       määrittelemiseksi pöytäkirjassa edellytetyllä
51805: kumpaa säännöstöä. Kyseessä olevat rikos-         tavalla. Säännösten muutoksilla varmistetaan
51806: lain säännökset tulisi nyt muuttaa niin, että     myös se, ettei mahdollisissa rikoksesta epäil-
51807: ne koskevat myös kiinteillä lautoilla tehtyjä     tyjen henkilöiden luovuttamistilanteissa syn-
51808: tai niihin muutoin kohdistuvia vastaavia te-      ny hankaluuksia Suomen ja muiden yleisso-
51809: koja.                                             pimuksen sopimusvaltioiden kriminalisoin-
51810:    Muutokset on tarkoitus toteuttaa niin, että    tien epäyhtenäisyyden vuoksi.
51811: liikennetuhotyötä koskevaan rikoslain 34
51812: luvun 2 §:ään ja aluksen kaappausta koske-
51813: vaan 34 luvun 11 §:ään lisätään tarvittavat       3.   Esityksen vaikutukset
51814: maininnat kiinteistä }autoista. 34 luvun lop-
51815: puun lisätään uusi 12 §, jossa pöytäkirjan          Esityksellä ei ole taloudellisia eikä organi-
51816: mukainen kiinteän lautan määritelmä. Törke-       satorisia vaikutuksia.
51817: ää tuhotyötä koskeva saman luvun 3 § kos-
51818: kee automaattisesti kaikkia törkeän tuhotyön
51819: tunnusmerkit täyttäviä 2 §:ssä mainittuja         4.   Asian valmistelu
51820: tekoja, joten 3 §:ää ei tarvitse muuttaa.
51821:    Rikoslain soveltamisalaa koskeva rikoslain       Pöytäkirjan valmisteluvaiheessa on kuultu
51822: 1 luvun uudistus (626/1996) tuli voimaan 1        oikeusministeriötä,   sisäasiainministeriötä,
51823: päivänä syyskuuta 1996. Rikoslain 1 luvun         kauppa- ja teollisuusministeriötä, merenkul-
51824: 4                                       HE 152/1999 vp
51825: 
51826: kulaitosta, varustamoyhdistyksiä sekä meren-       ta on pyydetty lausunnot oikeusministeriöltä,
51827: kulkualan järjestöjä. Kaikki lausunnonantajat      sisäasiainministeriöltä, liikenneministeriöltä,
51828: ovat kannattaneet pöytäkirjaan liittymistä.        kauppa- ja teollisuusministeriöltä, valtiova-
51829:   Hallituksen esitys on valmisteltu virkatyö-      rainministeriöltä ja merenkulkulaitokselta.
51830: nä ulkoasiainministeriössä. Esitysehdotukses-
51831: 
51832: 
51833:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
51834: 1.   Pöytäkirjan sisältö                              c) tuhoaa kiinteän lautan tai vahingoittaa
51835:                                                    lauttaa siten, että se on omiaan vaaranta-
51836:   1 artikla. 1 kappale. Artiklan mukaan man-       maan kyseisen lautan turvallisuuden; tai
51837: nerjalustalla sijaitsevalla kiinteällä lautalla       d) asettaa tai asetuttaa lautalle mitä tahan-
51838: tai sitä vastaan tehtyihin pöytäkirjan 2 artik-    sa keinoa käyttäen laitteen tai ainetta, joka
51839: lassa esitettyihin rikoksiin sovelletaan mu-       on omiaan tuhoamaan kyseisen lautan tai
51840: tatis mutandis myös merenkulun turvallisuu-        vaaraotamaan kyseisen kiinteän lautan tur-
51841: teen kohdistuvien laittomien tekojen eh-           vallisuuden; tai
51842: käisemistä koskevan yleissopimuksen 5 ja 7            e) vahingoittaa tai surmaa henkilön jonkin
51843: sekä 10-16 artiklan määräyksiä.                    a-d kohdassa esitetyn rikoksen tai rikoksen
51844:   2 kappale. Tapauksissa, joihin pöytäkirja        yrityksen yhteydessä.
51845: ei sovellu 1 kappaleen määräyksistä johtuen,          Kappaleena kohdassa rikokseksi määritel-
51846: pöytäkirjaa kmtenkin sovelletaan, jos rikok-       lään käytännössä kiinteän lautan kaappaami-
51847: sentekijä tai rikoksesta epäilty tavataan          nen. Kappaleen b---d kohdassa luetellaan
51848: muun sopimuspuolen kuin sellaisen valtion          tekomuodot, jotka ovat rikoksia, jos ne ovat
51849: alueelta, jonka sisäisillä aluevesillä tai alue-   omiaan vaaraotamaan kiinteän lautan turval-
51850: merellä kiinteä lautta sijaitsee.                  lisuuden. Tällaisia tekoja ovat kiinteällä lau-
51851:   3 kappale. Määritelmän mukaan "kiinteä           talla olevaan henkilöön kohdistuvat väkival-
51852: lautta" tarkoittaa pöytäkirjassa tekosaarta,       lanteot Väkivallan on kuitenkin kohdistutta-
51853: laitetta ja rakennelmaa, joka on pysyvästi         va henkilöön, joka hoitaa kiinteän lautan
51854: kiinnitetty merenpohjaan luonnonvarojen            turvallisuuden kannalta olennaisia tehtäviä,
51855: tutkimusta tai hyödyntämistä tai muuta ta-         kuten kiinteän lautan päällikkö ja sähköttäjä.
51856: loudellista tarkoitusta varten. Tyypillisiä täl-   Esimerkiksi ravintolahenkilökuntaan kohdis-
51857: laisia kiinteitä lauttoja ovat merenpohjan öljy-   tunut väkivalta täyttää henkeen ja terveyteen
51858:  ja kaasuesiintymien tutkimiseen ja hyödyn-        kohdistuvan rikoksen tunnusmerkit, mutta ei
51859: tämiseen tarkoitetut lautat. Pöytäkirjan so-       sellaisenaan muodosta 1 kappaleen b kappa-
51860: veltamisen kannalta on ratkaisevaa, onko           leessa tarkoitettua rikosta.
51861: kiinteä lautta jo kiinnitetty merenpohjaan.           Rikoksia ovat myös kiinteän lautan tuho-
51862: Kuljetettaessa lauttaa tulevalle kiinnityspai-     aminen sekä vahingoittaminen ja laitteen tai
51863: kalle lautta ei vielä kuulu pöytäkirjan sovel-     aineen asettaminen tai asetuttaminen kiin-
51864: tamisalaan, vaan siihen sovelletaan yleisso-       teälle lautalle, jos teko on omiaan vahin~oit­
51865: pimuksen säännöksiä.                               tamaan kiinteää lauttaa tai tuhoamaan kimte-
51866:   2 artikla. 1 kappale. Pöytäkirjan 2 artiklan     än lautan.Vähäinen vahinko kiinteälle Iautal-
51867: 1 kappaleen a-e kohdassa on lueteltu teot,         Ie ei täytä pöytäkirjan vaatimuksia. Sen si-
51868: joiden rangaistavaksi säätämiseen sopimus-         jaan esimerkiksi palo- tai räjähdysvaaran
51869: valtiot ovat sitoutuneet. Säännösten mukaan        aiheuttaminen todennäköisesti vaarantaa
51870: henkilö syyllistyy rikokseen, jos hän laitto-      kiinteän lautan turvallisuuden pöytäkirjassa
51871: masti ja tahallaan:                                tarkoitetulla tavalla.
51872:   a) ottaa haltuunsa kiinteän lautan tai pitää        Artiklan 1 kappaleen e kohdassa määrä-
51873: sitä valvonnassaan käyttäen väkivaltaa tai         tään, että henkilö syyllistyy rikokseen myös,
51874: uhkaamalla väkivallalla tai muulla tavalla;        jos hän a-d kohdassa mainittujen rikosten
51875: tai                                                tai niiden yritysten yhteydessä vahingoittaa
51876:   b) tekee väkivaltaa kiinteällä lautalla ole-     henkilöä tai surmaa henkilön. Tällöin voi
51877: valle henkilölle, jos tämä teko on omiaan          kyseessä olla myös muu kuin kiinteän lautan
51878: vaaraotamaan kyseisen lautan turvallisuuden;       turvallisuuden kannalta keskeinen henkilö.
51879: tai                                                   Artiklan 1 kappaleen a kohdan mukainen
51880:                                         HE 152/1999 vp                                           5
51881: 
51882: teko on esityksen mukaan rangaistava rikos-        lautalla, joka sijaitsee kyseisen sopimusvalti-
51883: lain 34 luvun 11 §:n aluksen kaappausta            on alueella tai kun rikoksentekijä on kysei-
51884: koskevan säännöksen mukaan. Rikoslain 34           sen valtion kansalainen.
51885: luvun 2 §:n liikennetuhotyötä ja 3 §:n törke-         Artiklan 2 kappaleen mukaan sopimuspuo-
51886: ää tuhotyötä koskevien säännösten perusteel-       li voi ulottaa tuomiovaltansa näihin rikoksiin
51887: la arvosteltaisiin puolestaan b ja c kohdan        myös, kun vailla kansalaisuutta oleva rikok-
51888: mukaisia tekoja. Artiklan 1 kappaleen d            sentekijä asuu vakituisesti sen alueella, rikos
51889: kohdassa tarkoitetut teot olisivat rangaistavia    kohdistuu kyseisen valtion kansalaiseen tai
51890: liikennetuhotyön tai törkeän tuhotyön yrityk-      rikoksen avulla pyritään pakottamaan kysei-
51891: senä. Jos katsottaisiin, ettei teko olisi vielä    nen valtio tekemään tai tekemättä jättämään
51892: edennyt yritysasteelle, se olisi joka tapauk-      jotakin. Tämän artiklan 1 ja 2 kappale mer-
51893: sessa rangaistava yleisvaarallisen rikoksen        kitsevät myös sitä, että sopimuspuolet tun-
51894: valmistelua koskevan rikoslain 34 luvun            nustuvat toistensa oikeuden käyttää lainkäyt-
51895: 9 §:n nojalla. Saman kappaleen e kohdassa          tövaltaa sanotuissa tapauksissa.
51896: tarkoitetuissa tapauksissa tulevat sovelletta-        Artiklan 3 kappaleen mukaan valtion, joka
51897: vaksi, paitsi jokin edellä mainituista rikos-      on ulottanut lainkäyttövaltaansa rikoksiin 2
51898: lain 34 luvun säännöksistä, myös yleiset           kappaleen mukaisesti, tulee ilmoittaa asiasta
51899: henkeen ja terveyteen kohdistuvia rikoksia         IMO:n pääsihteerille.
51900: koskevat rikoslain 21 luvun säännökset.               Pöytäkirjan 3 artiklan 4 kappaleen mukaan
51901:    2 kappale. Kappaleen a ja b kohdassa            jokainen sopimuspuoli ryhtyy tarpeellisiin
51902: määritellään rikokseksi myös yritys, yllytys       toimenpiteisiin ui ottaakseen lainkäyttövaltan-
51903: ja avunanto 1 kappaleessa mainittuihin te-         sa 2 artiklassa lueteltuihin rikoksiin, kun
51904: koihin. Kohdassa c määritellään rikokseksi         rikoksesta epäilty oleskelee sen alueella eikä
51905: myös 1 kappaleen b ja c kohdassa mainituil-        kyseinen valtio luovuta häntä millekään so-
51906: la teoilla uhkaaminen tarkoituksin painostaa       pimuspuolelle, joka käyttää tuomiovaltaansa
51907: luonnollista tai juridista henkilöä ryhtymään      3 artiklan 1 ja 2 kappaleen mukaisesti. Tästä
51908: johonkin tekoon tai pidättymään jostain            määräyksestä johtuu, että pöytäkirjassa tar-
51909: teosta, jos uhkaus on omiaan vaaraotamaan          koitettuja rikoksia on pidettävä niin sanottui-
51910: kiinteän lautan turvallisuuden. Tällaiseen         na kansainvälisinä rikoksina.
51911: uhkaukseen voi liittyä kansallisen lainsää-           Rikoslain 1 luvun 7 §:n mukaan Suomen
51912: dännön edellyttämä tarkoitus pakottaa fyysi-       ulkopuolella tehtyyn rikokseen, jonka ran-
51913: nen tai oikeushenkilö johonkin tekoon tai          kaiseminen tekopaikan laista riippumatta
51914: pidättäytymään tällaisesta teosta.                 perustuu Suomea velvoittavaan kansainväli-
51915:    Pöytäkirjan 2 artiklan 1 kappaleen b koh-       seen sopimukseen tai muuhun Suomea kan-
51916: dassa tarkoitetulla väkivallanteolla uhkaami-      sainvälisesti velvoittavaan säädökseen tai
51917: nen 2 kappaleen c kohdassa tarkoitetulla           määräykseen (kansainvälinen rikos), sovelle-
51918: tavalla olisi esityksen mukaan rangaistavaa        taan Suomen lakia (universaaliperiaate). Tar-
51919: liikennetuhotyötä koskevan rikoslain 34 lu-        kemmat säännökset pykälän soveltamisesta
51920: vun 2 §:n nojalla. Uhkaus tuhota kiinteä           on annettu asetuksella rikoslain 1 luvun
51921: lautta tai vahingoittaa kiinteää lauttaa voi       7 §:n soveltamisesta. Asetukseen on tarkoi-
51922: joskus merkitä sellaista itse teon täytäntöön-     tus lisätä tässä pöytäkirjassa tarkoitetut ri-
51923: panotoimen aloittamista, joka voidaan katsoa       kokset, kun pöytäkirja tulee Suomen osalta
51924: rikoksen yritykseksi. Yritysvaihetta edeltä-       voimaan.
51925: vien c kohdassa tarkoitettujen tekojen ran-           Pöytäkirjan 3 artiklan 5 kappaleen mukaan
51926: gaistavuus jäisi arvosteltavaksi Suomen lain-      pöytäkirja ei estä valtiota ulottamasta rikos-
51927: säädännössä lähinnä laitonta uhkausta tai          oikeudellista lainkäyttövaltaansa kansallisen
51928: pakottamista koskevien rikoslain 25 luvun 7        oikeuden mukaisesti myös muihin kuin 1-3
51929: ja 8 §:n mukaan.                                   kappaleessa tarkoitettuihin tilanteisiin. Artik-
51930:    3 artikla. Pöytäkirjan 3 artikla koskee sitä,   lan 1-3 kappaleessa mainitut lainkäyttöval-
51931: milloin rangaistus 2 artiklan mukaisista ri-       lan perusteet eivät siten muodosta tyhjentä:
51932: koksista voidaan tuomita sopimusvaltiossa.         vää luetteloa. Muiden sopimuspuolten et
51933: Artiklan 1 kappaleen mukaan sopimuspuoli           kuitenkaan tarvitse tunnustaa muita kuin
51934: sitoutuu ryhtymään tarpeellisiin toimenpitei-      1-3 kappaleessa tarkoitettuja lainkäyttöval-
51935: siin ulottaakseen tuomiOvaltansa 2 artiklassa      lan perusteita.
51936: lueteltuihin rikoksiin, kun rikos on tehty sel-      4 artikla. Artiklan mukaan pöytäkirja ei
51937: laista kiinteää lauttaa vastaan tai kiinteällä     millään tavalla vaikuta mannerjalustalla si-
51938: 6                                      HE 152/1999 vp
51939: 
51940: jaitsevia kiinteitä lauttoja koskeviin muihin     11 §:ä on tarpeen muuttaa kriminalisointien
51941: kansainvälisen oikeuden sääntöihin.               toteuttamiseksi ja Suomen rikoslain sovelta-
51942:    5 artikla. Artikla sisältää määräykset pöy-    misalan määrittelemiseksi pöytäkirjan edel-
51943: täkirjan allekirjoittamisesta, pöytäkirjaan       lyttämällä tavalla. Lisäksi 34 lukuun on li-
51944: liittymisestä sekä sen hyväksymisestä ja rati-    sättävä uusi 12 §, joka sisältää pöytäkirjan
51945: fioimisesta.                                      mukaisen kiinteän lautan määritelmän.
51946:    6 artikla. Artikla sisältää pöytäkirjan voi-      34 luvun 2 §. Pykälään lisättäisiin mainin-
51947: maantuloa koskevat määräykset. Artiklan l         ta kiinteistä }autoista niin, että 2 §:n sään-
51948: kohdan mukaan pöytäkirja tulee voimaan 90         nökset koskevat myös kiinteillä lautoilla teh-
51949: päivän kuluttua siitä, kun kolme valtiota on      tyjä tai niihin muutoin kohdistuvia vastaavia
51950: joko allekirjoittanut sen ratifioimis- tai hy-    tekoja. Täten 2 §:n 1 momentin 1 kohtaan
51951: väksymisvaraumitta tai tallettanut ratifioi-      lisätään sanat "tai kiinteän lautan" ja 3 koh-
51952: mis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa. Pöy-     taan "kiinteällä lautalla" sekä 1 momentin
51953: täkirja on tullut kansainvälisesti voimaan 1      loppuun sanat "tai kiinteällä lautalla".
51954: päivänä maaliskuuta 1992.                            34 luvun 11 §. Aluksen kaappausta koske-
51955:    Artiklan 2 kappaleen mukaan pöytäkirja         vaan 11 §:ään lisättäisiin maimnta kiinteistä
51956: tulee sellaisen valtion osalta, joka tallettaa    }autoista niin, että 11 §:n säännökset koske-
51957: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjansa   vat myös kiinteillä lautoilla tehtyjä tai niihin
51958: pöytäkirjan voimaantulon jälkeen, voimaan         muutoin kohdistuvia vastaavia tekoja. Näin
51959: 90 päivän kuluttua tallettamisesta.               ollen 11 §:n ensimmäiseen momenttiin lisät-
51960:    7 artikla. Artikla sisältää määräykset pöy-    täisiin uusi 3 kohta, joka koskee kiinteän
51961: täkirjan irtisanomisesta. Sopimuspuoli voi        lautan ottamista määräysvaltaan. Kolmanteen
51962: irtisanoa pöytäkirjan milloin tahansa vuoden      momenttiin lisättäisiin viittaus 1 momentin 1
51963: kuluttua siitä, kun pöytäkirja on tämän valti-    tai 2 kohdassa tarkoitettuun aluksen kaap-
51964: on osalta tullut voimaan. Irtisanominen ta-       paukseen, sen selventämiseksi, että 11 §:n 3
51965: pahtuu tallettamalla irtisanomiskirja Kan-        momenttia ei voisi soveltaa kiinteän lautan
51966: sainvälisen merenkulkujärjestön pääsihteerin      kaappaukseen.
51967: huostaan ja se tulee voimaan yhden vuoden            34 luvun 12 §. Rikoslain 34 lukuun lisä-
51968: tai irtisanomiskirjassa määrätyn pidemmän         tään selkeyden vuoksi määritelmä kiinteästä
51969: ajan kuluttua siitä, kun J?ääsihteeri on vas-     lautasta. Tämä määritelmä sijoitetaan 34 lu-
51970: taanottanut irtisanomiskirJan. Sopimuspuolen      vun loppuun lisättävään uuteen 12 §:ään.
51971: irtisanoessa yleissopimuksen sen katsotaan        Sen mukaan kiinteällä lautalla tarkoitetaan
51972: irtisanovan myös tämän pöytäkirjan.               tekosaarta, laitetta ja rakennelmaa, joka on
51973:    8 artikla. Artiklassa on määräykset pöytä-     pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan luonnon-
51974: kirjaan tehtävistä muutoksista. IMO voi kut-      varojen tutkimusta tai hyödyntämistä tai
51975: sua koolle konferenssin tarkistamaan tai          muuta taloudellista tarkoitusta varten. Määri-
51976: muuttamaan pöytäkirjaa. Jos yksi kolmasosa        telmä perustuu pöytäkirjaan sisältyvään mää-
51977: sopimuspuolista tai viisi sopimuspuolta, sen      ritelmään.
51978: mukaan kumpi lukumäärä on suurempi, esit-
51979: tää tätä koskevan pyynnön, IMO:n pääsih-          3.   Voimaantulo
51980: teeri kutsuu pöytäkirjan sopimuspuolten
51981: konferenssin muuttamaan pöytäkirjaa.                Mannerjalustalla sijaitsevien kiinteiden
51982:    9 artikla. Artiklassa määrätään tallettajan    lauttojen turvallisuuteen kohdistuvien lait-
51983: velvollisuuksista.                                tomien tekojen ehkäisemistä koskeva pöy-
51984:    10 artikla. Artiklassa määrätään pöytäkir-     täkirja on tullut kansainvälisesti voimaan 1
51985: jan todistusvoimaiset kielet.                     päivänä maaliskuuta 1992. Ratifioimis-, hy-
51986:                                                   väksymis- tai liittymiskirjansa tämän jälkeen
51987: 2.   Lakiehdotuksen perustelut                    tallettavan valtion osalta pöytäkirja tulee
51988:                                                   voimaan 90 päivän kuluttua tallettamisesta.
51989:   Yleistä. Esitykseen sisältyy ehdotus laiksi
51990: rikoslain 34 luvun muuttamisesta. Pöytäkir-       4.   Eduskunnan suostumuksen
51991: jaan liittyminen edellyttää lainmuutoksia,             tarpeellisuus
51992: koska rikoslain yleisvaarallisia rikoksia kos-
51993: kevan 34 luvun säännökset eivät kata kiin-          Hallitusmuodon 6 a § sisältää rikosoikeu-
51994: teitä lauttoja koskevassa pöytäkirjassa tarkoi-   dellisen legaliteettiperiaatteen tärkeimmät
51995: tettuja rikoksia. Rikoslain 34 luvun 2 ja         ainesosat, joihin kuuluu vaatimus, jonka mu-
51996:                                          HE 152/1999 vp                                         7
51997: 
51998: kaan rikoksina rangaistavat teot on määritel-     tään uusi 12 §, joka sisältää pöytäkirjan mu-
51999: tävä laissa. Tämä merkitsee sitä, että sellai-    kaisen kiinteän lautan määritelmän. Pöytä-
52000: nen kansainvälinen velvoite, jolla Suomi          kirjan 3 artiklan sopimuspuolen lainkäyttö-
52001: sitoutuu kriminalisoimaan jonkin teon tai         vallan alaa koskevat määräykset on osittain
52002: joitakin tekoja, kuuluu lainsäädännön alaan       saatettu voimaan Suomen rikoslain sovelta-
52003: ja veivoitteelle tulee tämän vuoksi hankkia       misalaa koskevalla uudistuksella vuonna
52004: eduskunnan suostumus.                             1996. Tarkempi lainkäyttövallan rajaus on
52005:   Pöytäkirjan 1 artiklan mukaan pöytäkirjan       tarkoitus toteuttaa muuttamalla rikoslain 1
52006: 2 artiklassa määriteltyihin rikoksiin sovelle-    luvun 7 §:n soveltamisalaa koskevaa asetus-
52007: taan myös yleissopimuksen 5 ja 7 sekä             ta.
52008: 10--16 artiklan määräyksiä. Yleissopimuk-
52009: sen 5 artiklan mukaan sopimuspuoli sitoutuu         Edellä olevan perusteella ja hallitusmuo-
52010: kriminalisoimaan kyseessä olevat rikoksiksi       don 33 §:n mukaisesti esitetään,
52011: määritellyt teot. Pöytäkirjan 3 artiklassa
52012: määrätään, mihin tekoihin sopimuspuolen                      että Eduskunta hyväksyisi ne Roo-
52013: tulee ulottaa rikosoikeutensa soveltamisala.              massa JO päivänä maaliskuuta 1988
52014: Näin ollen pöytäkirjan 2 ja 3 artiklat sekä               tehdyn mannerjalustalla sijaitsevien
52015: yleissopimuksen 5 artikla sisältävät lainsää-             kiinteiden lauttojen turvallisuuteen
52016: dännön alaan kuuluvia määräyksiä, joiden                  kohdistuvien laittomien tekojen eh-
52017: voimaansaattaminen edellyttää eduskunnan                  käisemistä koskevan pöytäkirjan
52018: hyväksyntää.                                              määräykset, jotka vaativat Eduskun-
52019:   Pöytäkirjan 2 artiklan kriminalisointien                nan suostumuksen.
52020: voimaan saattaminen yleissopimuksen 5 ar-
52021: tiklan mukaisella tavalla edellyttää tämän          Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
52022: esityksen mukaisia muutoksia rikoslain 34         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
52023: luvun 2 ja 11 §:ään. 34 luvun loppuun lisä-       tus:
52024: 
52025: 
52026: 
52027: 
52028:                                             Laki
52029:                                rikoslain 34 luvun muuttamisesta
52030:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52031:   muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 34 luvun 2 ja 11 §,
52032: sellaisina kun ne ovat laissa 57811995, sekä
52033:   lisätään 34lukuun, sellaisena kun se on mainitussa laissa 57811995, uusi 12 §seuraavasti:
52034: 
52035:                    34luku                           2) antaa liikenteeseen liittyvän väärän tie-
52036:                                                   don tai
52037:          Yleisvaarallisista rikoksista              3) tekee kulkuneuvossa, lentokentällä,
52038:                                                   kiinteällä lautalla tai liikenteen ohjailutehtä-
52039:                      2 §                          vissä olevaa henkilöä kohtaan väkivaltaa
52040:                                                   taikka uhkaa häntä väkivallalla
52041:               Liikennetuhotyö                       siten, että teko on omiaan aiheuttamaan
52042:                                                   yleistä hengen tai terveyden vaaraa liiken-
52043:   Joka                                            teessä tai kiinteällä lautalla, eikä teko ole
52044:    1) tuhoaa kulkuneuvon tai kiinteän lautan,     kokonaisuutena arvostellen vähäinen, on tuo-
52045: tai niiden välineistön taikka kulkuväylän, lii-   mittava liikennetuhotyöstä vankeuteen vähin-
52046: kenteen ohjausmerkin tai muun liikenteen          tään neljäksi kuukaudeksi ja enintään neljäk-
52047: laitteiston taikka vahingoittaa tai muuntaa       si vuodeksi.
52048: niitä,                                              Yritys on rangaistava.
52049: 8                                     HE 152/1999 vp
52050: 
52051:                    11§                          häistä vaaraa lento- tai meriturvallisuudelle
52052:                                                 ja rikos, huomioon ottaen väkivallan tai uh-
52053:             Aluksen kaappaus                    kauksen laatu tai muut tekoon liittyvät sei-
52054:                                                 kat, on myös kokonaisuutena arvostellen
52055:   Joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten     vähäinen, rikoksentekijää ei tuomita aluksen
52056: oikeudettomasti                                 kaappauksesta, vaan niistä muista rikoksista,
52057:   1) puuttuu lennolla olevan ilma-aluksen tai   jotka teko käsittää.
52058: kauppamerenkulussa olevan aluksen ohjauk-
52059: seen,                                                                12 §
52060:   2) ottaa lento- tai meriturvallisuutta vaa-
52061: rantavalla tavalla ilma-aluksen, kauppame-                       Määritelmä
52062: renkulussa olevan aluksen määräysvaltaansa
52063: tai                                               Kiinteällä lautalla tarkoitetaan tässä luvus-
52064:   3) ottaa kiinteän lautan määräysvaltaansa,    sa tekosaarta, laitetta ja rakennelmaa, joka
52065:   on tuomittava aluksen kaappauksesta van-      on pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan luon-
52066: keuteen vähintään kahdeksi ja enintään kym-     nonvarojen tutkimusta tai hyödyntämistä
52067: meneksi vuodeksi.                               taikka muuta taloudellista tarkoitusta varten.
52068:   Yritys on rangaistava.
52069:   Jos 1 momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitet-      Tämä laki tulee voimaan päivänä
52070: tu aluksen kaappaus on aiheuttanut vain vä-     kuuta
52071: 
52072: 
52073:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
52074: 
52075:                                    Tasavallan Presidentti
52076: 
52077: 
52078: 
52079:                                   MARTTI AHTISAARI
52080: 
52081: 
52082: 
52083: 
52084:                                                             Ulkoasiainministeri Tarja Halonen
52085:                                        HE 152/1999 vp                                           9
52086: 
52087:                                                                                             Liite
52088: 
52089: 
52090:                                             Laki
52091:                                rikoslain 34 luvun muuttamisesta
52092: 
52093:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
52094:   muutetaan 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 34 luvun 2 ja 11 §,
52095: sellaisina kun ne ovat laissa 578/1995, sekä
52096:   lisätään 34 lukuun, sellaisena kun se on mainitussa laissa 57811995, uusi 12 § seuraavasti:
52097: 
52098: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
52099: 
52100:                                             34luku
52101:                                   Yleisvaarallisista rikoksista
52102: 
52103:                       2§                                                2§
52104:                Liikennetuhotyö                                    Liikennetuhotyö
52105: 
52106:   Joka                                              Joka
52107:    1) tuhoaa kulkuneuvon tai sen välineistön         1) tuhoaa kulkuneuvon tai kiinteän lautan
52108: taikka kulkuväylän, liikenteen ohjausmerkin       tai niiden välineistön taikka kulkuväylän, lii-
52109: tai muun liikenteen laitteiston taikka vahin-     kenteen ohjausmerkin tai muun liikenteen
52110: goittaa tai muuntaa niitä,                        laitteiston taikka vahingoittaa tai muuntaa
52111:                                                   niitä,
52112:    2) antaa liikenteeseen liittyvän väärän tie-     2) antaa liikenteeseen liittyvän väärän tie-
52113: don tai                                           don tai
52114:    3) tekee kulkuneuvossa, lentokentällä tai        3) tekee kulkuneuvossa, lentokentällä,
52115: liikenteen ohjailutehtävissä olevaa henkilöä      kiinteällä lautalla tai liikenteen ohjailutehtä-
52116: kohtaan väkivaltaa taikka uhkaa häntä väki-       vissä olevaa henkilöä kohtaan väkivaltaa
52117: vallalla                                          taikka uhkaa häntä väkivallalla
52118:    siten, että teko on omiaan aiheuttamaan          siten, että teko on omiaan aiheuttamaan
52119: yleistä hengen tai terveyden vaaraa liiken-       yleistä hengen tai terveyden vaaraa liiken-
52120: teessä, eikä teko ole kokonaisuutena arvos-       teessä tai kiinteällä lautalla, eikä teko ole
52121: tellen vähäinen, on tuomittava liikennetuho-      kokonaisuutena arvostellen vähäinen, on tuo-
52122: työstä vankeuteen vähintään neljäksi kuu-         mittava liikennetuhotyöstä vankeuteen vähin-
52123: kaudeksi ja enintään neljäksi vuodeksi.           tään neljäksi kuukaudeksi ja enintään neljäk-
52124:                                                   si vuodeksi.
52125:   Yritys on rangaistava.                            Yritys on rangaistava.
52126:                      11§                                                11§
52127: 
52128:              Aluksen kaappaus                                     Aluksen kaappaus
52129: 
52130:   Joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten         Joka väkivaltaa käyttäen tai sillä uhaten
52131: oikeudettomasti                                   oikeudettomasti
52132:   1) puuttuu lennolla olevan ilma-aluksen tai        1) puuttuu lennolla olevan ilma-aluksen tai
52133: kauppamerenkulussa olevan aluksen ohjauk-         kauppamerenkulussa olevan aluksen ohjauk-
52134: seen tai                                          seen,
52135:   2) ottaa lento- tai meriturvallisuutta vaa-       2) ottaa lento- tai meriturvallisuutta vaa-
52136: rantavalla tavalla ilma-aluksen tai kauppa-       rantavalla tavalla ilma-aluksen, kauppame-
52137: merenkulussa olevan aluksen määräysval-           renkulussa olevan aluksen määräysvaltaansa
52138: taansa,                                           tai
52139: 
52140: 
52141: 292196N
52142: 10                                    HE 152/1999 vp
52143: 
52144: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
52145: 
52146:                                                    3) ottaa kiinteän lautan määräysvaltaansa,
52147:   on tuomittava aluksen kaappauksesta van-         on tuomittava aluksen kaappauksesta van-
52148: keuteen vähintään kahdeksi ja enintään kym-      keuteen vähintään kahdeksi ja enintään kym-
52149: meneksi vuodeksi.                                meneksi vuodeksi.
52150:   Yritys on rangaistava.                           Yritys on rangaistava.
52151:   Jos aluksen kaappaus on aiheuttanut vain         Jos 1 momentin 1 tai 2 kohdassa tarkoitet-
52152: vähäistä vaaraa lento- tai meriturvallisuudel-   tu aluksen kaappaus on aiheuttanut vain vä-
52153: le ja rikos, huomioon ottaen väkivallan tai      häistä vaaraa lento- tai meriturvallisuudelle
52154: uhkauksen laatu tai muut tekoon liittyvät        ja rikos, huomioon ottaen väkivallan tai uh-
52155: seikat, on myös kokonaisuutena arvostellen       kauksen laatu tai muut tekoon liittyvät sei-
52156: vähäinen, rikoksentekijää ei tuomita aluksen     kat, on myös kokonaisuutena arvostellen
52157: kaappauksesta, vaan niistä muista rikoksista,    vähäinen, rikoksentekijää ei tuomita aluksen
52158: jotka teko käsittää.                             kaappauksesta, vaan niistä muista rikoksista,
52159:                                                  jotka teko käsittää.
52160:                                                                       12 §
52161:                                                                   Määritelmä
52162: 
52163:                                                    Kiinteällä lautalla tarkoitetaan tässä luvus-
52164:                                                  sa tekosaarta, laitetta ja rakenne/maa, joka
52165:                                                  on pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan luon-
52166:                                                  nonvarojen tutkimusta tai hyödyntämistä
52167:                                                  taikka muuta taloudellista tarkoitusta varten.
52168:                                                    Tämä laki tulee voimaan      päivänä
52169:                                                  kuuta
52170:                                         HE 152/1999 vp                                         11
52171: 
52172: (Suomennos)
52173: 
52174: 
52175: 
52176: 
52177:  MANNERJALUSTALLA SUAITSEVIEN                       PROTOCOL FOR THE SUPPRESSION
52178:  KIINTEIDEN LAUTTOJEN TURVALLI-                     OF UNLA WFUL ACTS AGAINST THE
52179:    SUUTEEN KOHDISTUVIEN LAIT-                               SAFETY OF FIXED
52180:   TOMIEN TEKOJEN EHKÄISEMISTÄ                         PLA TFORMSLOCA TED ON THE
52181:        KOSKEVA PÖYTÄKIRJA                                 CONTINENTAL SHELF
52182:   Tämän pöytäkirjan sopimuspuolet, jotka             The States Parties to this Protoeol,
52183:   ovat sopimuspuolina merenkulun turvalli-           B eing Parties to the Convention for the
52184: suuteen kohdistuvien laittomien tekojen eh-        Suppression of Unlawful Aets against the
52185: käisemistä koskevassa yleissopimuksessa,           Safety of Maritime Navigation,
52186:   tunnustavat, että syyt yleissopimuksen laa-        Recognizing that the reasons for which the
52187: timiseen koskevat myös mannerjalustalla            Convention was elaborated also apply to
52188: sijaitsevia kiinteitä lauttoja,                    fixed platforms Iaeated on the eontinental
52189:                                                    shelf,
52190:   ottavat huomioon yleissopimuksen mää-              Taking account of the provisions of that
52191: räykset,                                           Convention,
52192:   vahvistavat, että asiat, joita tämä pöytäkir-      Affirming that matters not regulated by
52193: ja ei sääntele, kuuluvat edelleen yleisen kan-     this Protoeol eontinue to be governed by the
52194: sainvälisen oikeuden sääntöjen ja periaattei-      rules and principles of general international
52195: den alaisuuteen,                                   law,
52196:   ovat sopineet seuraavasta:                         Have agreed as follows:
52197: 
52198:                     1 artikla                                         Article 1
52199:    1. Merenkulun turvallisuuteen kohdistuvi-          1. The provisions of article 5 and 7 and of
52200: en laittomien tekojen ehkäisemistä koskevan        articles 10 to 16 of the Convention for the
52201: yleissopimuksen Uäljempänä "yleissopimus")         Suppression of Unlawful Aets against the
52202: 5 ja 7 sekä 10-16 artiklan määräyksiä so-          Safety of Maritime Navigation (hereinafter
52203: velletaan tarpeellisin muutaksin myös tämän        referred to as "the Convention") shall also
52204: pöytäkirjan 2 artiklassa mainittuihin rikok-       apply mutatis mutandis to the offenees set
52205: siin, jotka on tehty mannerjalustalla sijaitse-    forth in article 2 of this Protoeol where sueh
52206: valla kiinteällä lautalla tai sitä vastaan.        offenees are eommitted on board or against
52207:                                                    fixed platforms Iaeated on the eontinental
52208:                                                    shelf.
52209:   2. Tapauksissa, joihin pöytäkirjaa ei sovel-       2. In eases where this Protoeol does not
52210: leta 1 kappaleen määräyksistä johtuen, pöy-        apply pursuant to paragraph 1, it neverthe-
52211: täkirjaa kuitenkin sovelletaan, jos rikoksen-      less appiies when the offender or the alleged
52212: tekijä tai rikoksesta epäilty tavataan muun        offender is found in the territory of a State
52213: sopimuspuolen kuin sellaisen valtion alueel-       Party other than the State in whose internal
52214: ta, jonka sisäisillä aluevesillä tai aluemerellä   waters or territorial sea the fixed platform is
52215: kiinteä lautta sijaitsee.                          loeated.
52216:   3. Tässä pöytäkirjassa "kiinteä lautta" tar-       3. For the purposes of this Protoeol, "fixed
52217: koittaa tekosaarta, laitetta ja rakennelmaa,       platform" means an artificial island, installa-
52218: joka on pysyvästi kiinnitetty merenpohjaan         tion or strueture permanently attaehed to the
52219: luonnonvarojen tutkimusta tai hyödyntämistä        sea-bed for the purpose of exploration or
52220: tai muuta taloudellista tarkoitusta varten.        exploitation of resources or for other
52221:                                                    eeonomic purposes.
52222:                    2 artikla                                          Article 2
52223:   1. Henkilö syyllistyy rikokseen, jos hän           1. Any person commits an offence if that
52224: laittomasti ja tahallaan:                          person unlawfully and intentionally:
52225:   a) ottaa haltuunsa kiinteän lautan tai pitää       (a) seizes or exercises control over a fixed
52226: 12                                     HE 152/1999 vp
52227: 
52228: sitä valvonnassaan käyttäen väkivaltaa tai        platform by force or threat thereof or any
52229: uhkaamalla väkivallalla tai muuten uhkaa-         other form of intimidation; or
52230: malla; tai
52231:   b) tekee väkivaltaa kiinteällä lautalla ole-      (b) performs an act of violence against a
52232: valle henkilölle, jos tämä teko todennäköi-       person on board a fixed platform if that act
52233: sesti vaarantaa kyseisen lautan turvallisuu-      ts likely to endanger its safety; or
52234: den; tai
52235:   c) tuhoaa kiinteän lautan tai vahingoittaa         (c) destroys a fixed platform or causes
52236: lauttaa siten, että se todennäköisesti vaaran-    damage to it which is likely to endanger its
52237: taa kyseisen lautan turvallisuuden; tai           safety; or
52238:   d) asettaa tai asetuttaa Iautalie mitä tahan-      (d) places or causes to be placed on a fi-
52239: sa keinoa käyttäen laitteen tai ainetta, joka     xed platform, by any means whatsoever, a
52240: todennäköisesti tuhoaa kyseisen lautan tai        device or substance which is likely to dest-
52241: vaaraotamaan kyseisen kiinteän lautan tur-        roy that fixed platform or likely to endanger
52242: vallisuuden; tai                                  its safety; or
52243:   e) vahingoittaa tai surmaa henkilön jonkin         (e) injures or kills any person, in connecti-
52244: a-d kohdassa mainitun rikoksen tai rikok-         on with the commission or the attempted
52245: sen yrityksen yhteydessä.                         commission of any of the offences set forth
52246:                                                   in subparagraphs (a) to (d).
52247:   2. Henkilö syyllistyy rikokseen myös, jos          2. Any person also commits an offence if
52248: hän:                                              that person:
52249:   a) yrittää tehdä jonkin 1 kappaleessa mai-         (a) attempts to commit any of the offences
52250: nitun rikoksen; tai                               set forth in paragraph 1; or
52251:   b) yllyttää jotakuta henkilöä johonkin 1           (b) abets the commission of any such of-
52252: kappaleessa mainittuun rikokseen tai avustaa      fences perpetrated by any person or is other-
52253: muulla tavoin tällaiseen rikokseen syyllisty-     wise an accomplice of a person who com-
52254: vää henkilöä; tai                                 mits such an offence; or
52255:   c) uhkaa, asettamalla tai asettamatta ehto-        (c) threatens, with or without a condition,
52256: ja, kansallisessa lainsäädännössä tarkoitetulla   as is provided for under national law, aimed
52257: tavalla, tehdä jonkin 1 kappaleen b ja c koh-     at compelling a physical or juridical person
52258: dassa mainituista rikoksista, tarkoituksenaan     to do or refrain from doing any act, to com-
52259: pakottaa luonnollinen henkilö tai oikeushen-      mit any of the offences set forth in para-
52260: kilö johonkin tekoon tai pidättäytymään täl-      graph 1, subparagraphs (b) and (c), if that
52261: laisesta teosta, jos tämä uhkaus todennäköi-      threat is likely to endanger the safety of the
52262: sesti vaarantaa kyseisen kiinteän lautan tur-     fixed platform.
52263: vallisuuden.
52264:                     3 artikla                                        Article 3
52265:    1. Jokainen sopimuspuoli ryhtyy tarpeelli-        1. Bach State Party shall take such measu-
52266: siin toimenpiteisiin olottaakseen lainkäyttö-     res as may be necessary to establish its ju-
52267: valtansa 2 artiklassa mainittuihin rikoksiin,     risdiction over the offences set forth in arti-
52268: kun:                                              cle 2 when the offence is committed:
52269:   a) rikos tehdään sellaista kiinteää lauttaa       (a) against or on board a fixed platform
52270: vastaan tai kiinteällä lautalla, joka sijaitsee   while it is Iaeated on the continantal shelf of
52271: kyseisen valtion mannerjalustalla; tai            that State; or
52272:   b) rikoksentekijä on kyseisen valtion kan-        (b) by a national of that State.
52273: salainen.
52274:   2. Sopimuspuoli voi ulottaa lainkäyttöval-        2. A State Party may also establish its ju-
52275: tansa sellaisiin rikoksiin myös, kun:             risdiction over any such offence when:
52276:   a) rikoksentekijällä ei ole minkään valtion       (a) it is committed by a stateless person
52277: kansalaisuutta, mutta hän asuu vakinaisesti       whose habitual residence is in that State;
52278: kyseisessä valtiossa; tai
52279:   b) rikoksen yhteydessä kyseisen valtion           (b) during its commission a national of
52280: kansalainen joutuu sieppauksen tai uhkauk-        that State is seized, threatened, injured or
52281: sen kohteeksi, loukkaantuu tai saa surmansa;      killed; or
52282: tai
52283:                                         HE 152/1999 vp                                         13
52284: 
52285:   c) rikoksen avulla pyritään pakottamaan           (c) it is committed in an attempt to compel
52286: kyseinen valtio tekemään tai jättämään teke-      that State to do or abstain from doing any
52287: mättä toimenpiteen.                               act.
52288:   3. Sopimuspuoli, joka on ulottanut lain-          3. Any State Party which has established
52289: käyttövaltansa rikoksiin 2 kappaleen mukai-       jurisdiction mentioned in paragraph 2 shall
52290: sesti, ilmoittaa asiasta Kansainvälisen meren-    notify the Secretary-General of the Interna-
52291: kulkujärjestön pääsihteerille Uäljempänä          tional Maritime Organization (hereinafter
52292: "pääsihteeri"). Jos sopimuspuoli myöhemmin        referred to as "the Secretary-General"). If
52293: kumoaa tämän lainkäyttövaltansa, se ilmoit-       such State Party subsequently rescinds that
52294: taa asiasta pääsihteerille.                       jurisdiction, it shall notify the Secretary-Ge-
52295:                                                   neral.
52296:   4. Jokainen sopimuspuoli ryhtyy tarpeelli-        4. Bach State Party shall take such measu-
52297: siin toimenpiteisiin ulottaakseen lainkäyttö-     res as may be necessary to establish its ju-
52298: valtansa 2 artiklassa mainittuihin rikoksiin      risdiction over the offences set forth in arti-
52299: tapauksissa, joissa rikoksesta epäilty oleske-    cle 2 in cases where the alleged offender is
52300: lee sen alueella eikä kyseinen valtio luovuta     present in its territory and it does not extra-
52301: häntä sellaiselle sopimuspuolelle, joka on        dite him to any of the States Parties which
52302: ulottanut rikokseen lainkäyttövaltansa tämän      have established their jurisdiction in accor-
52303: artiklan 1 ja 2 kappaleen mukaisesti.             dance with paragraphs 1 and 2 of this article.
52304:   5. Tämä pöytäkirja ei estä rikosoikeudelli-       5. This Protocol does not exclude any cri-
52305: sen lainkäyttövallan käyttämistä kansallisen      minal jurisdiction exercised in accordance
52306: lainsäädännön mukaisesti.                         with national law.
52307:                    4 artikla                                        Article 4
52308:   Mikään tässä pöytäkirjassa ei millään ta-         Nothing in this Protocol shall affect in any
52309: valla vaikuta kansainvälisen oikeuden sään-       way the rules of international law pertaining
52310: töihin, jotka koskevat mannerjalustalla sijait-   to fixed platforms located on the continental
52311: sevia kiinteitä lauttoja.                         shelf.
52312:                     5 artikla                                       Article 5
52313:   1. Tämä pöytäkirja on avoinna allekirjoit-        1. This Protocol shall be open for signatu-
52314: tamista varten Roomassa 10 päivänä maalis-        re at Rome on 10 March 1988 and at the
52315: kuuta 1988 ja Kansainvälisen merenkulku-          Headquarters of the lnternational Maritime
52316: järjestön (jäljempänä "järjestö") päämajassa      Organization (hereinafter referred to as "the
52317: 14 päivästä maaliskuuta 1988 9 päivään            Organization") from 14 March 1988 to 9
52318: maaliskuuta 1989 kaikille valtioille, jotka       March 1989 by any State which has signed
52319: ovat allekirjoittaneet yleissopimuksen. Sen       the Convention. lt shall thereafter remain
52320: jälkeen pöytäkirja on avoinna liittymistä var-    open for accession.
52321: ten.
52322:   2. valtiot voivat ilmaista suostumuksensa          2. States may express their consent to be
52323: tulla tämän pöytäkirjan sitomiksi:                bound by this Protocol by:
52324:   a) allekirjoittamalla sen ilman ratifioimis-       (a) signature without reservation as to rati-
52325: tai hyväksymisvaraumia;                           fication, acceptance or approval; or
52326:   b) allekirjoittamalla sen ratifioimis- tai        (b) signature subject to ratification, accep-
52327: hyväksymisvaraumin ja sen jälkeen ratifioi-       tance or approval, followed by ratification,
52328: malla tai hyväksymällä sen; tai                   acceptance or approval; or
52329:   c) liittymällä siihen.                            (c) accession.
52330:   3. Ratifioiminen, hyväksyminen tai liitty-         3. Ratification, acceptance, approval or
52331: minen tapahtuu tallettamalla tätä tarkoittava     accession shall be effected by the deposit of
52332: asiakirja pääsihteerin huostaan.                  an instrument to that effect with the Secreta-
52333:                                                   ry-General.
52334:   4. Vain valtio, joka on allekirjoittanut          4. Only a State which has signed the Con-
52335: yleissopimuksen ilman ratifioimis- tai hy-        vention without reservation as to ratification,
52336: väksymisvaraumaa tai on ratifioinut tai hy-       acceptance or approval, or has ratified, ac-
52337: väksynyt yleissopimuksen tai liittynyt siihen,    cepted, approved or acceded to the Conven-
52338: voi tulla tämän pöytäkirjan sopimuspuoleksi.      tion may become a Party to this Protocol.
52339: 14                                      HE 152/1999 vp
52340: 
52341: 
52342:                    6 artikla                                          Article 6
52343:   1. Tämä pöytäkirja tulee voimaan yhdek-             1. This Protocol shall enter into force ni-
52344: sänkymmenen päivän kuluttua siitä päivästä,        nety days following the date on which three
52345: jona kolme valtiota on joko allekirjoittanut       States have either signed it without reserva-
52346: sen ilman ratifioimis- tai hyväksymisva-           tion as to ratification, acceptance or appro-
52347: raumia tai tallettanut sen ratifioimis- hyväk-     val, or have deposited an instrument of rati-
52348: symis- tai liittymiskirjan. Tämä pöytäkirja ei     fication, acceptance, approval or accession
52349: kuitenkaan tule voimaan ennen kuin yleisso-        in respect thereof. However, this Protocol
52350: pimus on tullut voimaan.                           shall not enter into force before the Conven-
52351:                                                    tion has entered into force.
52352:   2. Sellaisen valtion osalta, joka on talletta-     2. For a State which deposits an instru-
52353: nut tämäm pöytäkirjan ratifioimis-, hyväksy-       ment of ratification, acceptance, approval or
52354: mis- tai liittymiskirjan sen jälkeen, kun sen      accession in respect of this Protocol after the
52355: voimaantuloon tarvittavat ehdot on täytetty,       conditions for entry into force thereof have
52356: ratifioiminen, hyväksyminen tai liittyminen        been met, the ratification, acceptance, appro-
52357: tulee voimaan yhdeksänkymmenen päivän              val or accession shall take effect ninety days
52358: kuluttua tallettamisesta.                          after the date of such deposit.
52359:                    7 artikla                                          Article 7
52360:    1. Sopimuspuoli voi irtisanoa tämän pöytä-         1. This Protocol may be denounced by any
52361: kirjan milloin tahansa, sen jälkeen kun on         State Party at any time after the expiry of
52362: kulunut vuosi siitä päivästä, jona pöytäkirja      one year from the date on which this Proto-
52363: on tullut kyseisen valtion osalta voimaan.         col enters into force for that State.
52364:    2. Irtisanominen tapahtuu tallettamalla ir-       2. Denunciation shall be effected by the
52365: tisanomiskirja pääsihteerin huostaan.              deposit of an instrument of denunciation
52366:                                                    with the Secretary-General.
52367:   3. Irtisanominen tulee voimaan yhden vuo-          3. A denunciation shall take effect one
52368: den tai irtisanomiskirjassa mahdollisesti          year, or such longer period as may be speci-
52369: määrätyn pidemmän ajanjakson kuluttua siitä        fied in the instrument of denunciation, after
52370: päivästä, jona pääsihteeri on sen vastaanotta-     the receipt of the instrument of denunciation
52371: nut.                                               by the Secretary-General.
52372:   4. Sopimuspuolen irtisanoessa yleissopi-           4. A denunciation of the Convention by a
52373: muksen sen katsotaan irtisanovan myös tä-          State Party shall be deemed to be a denun-
52374: män pöytäkirjan.                                   ciation of this Protocol by that party.
52375:                    8 artikla                                          Article 8
52376:   1. Järjestö voi kutsua koolle konferenssin          1. A conference for the purpose of re-
52377: tarkistamaan tai muuttamaan tätä pöytäkir-         vising or amending this Protocol may be
52378: jaa.                                               convened by the Organization.
52379:   2. Pääsihteeri kutsuu tämän pöytäkirjan             2. The Secretary-General shall convene a
52380: sopimuspuolten konferenssin koolle tarkista-       conference of the States Parties to this Pro-
52381: maan tai muuttamaan pöytäkirjaa, jos yksi          tocol for revising or amending the Protocol,
52382: kolmasosa sopimuspuolista tai viisi sopimus-       at the request of one third of the States Par-
52383: puolta pyytää sitä, sen mukaan kumpi luku-         ties, or five States Parties, whichever is the
52384: määrä on suurempi.                                 higher figure.
52385:   3. Ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymis-         3. Any instrument of ratification, acceptan-
52386: kirjojen jotka on talletettu tämän pöytäkirjan     ce, approval or accession deposited after the
52387: muutoksen voimaantulon jälkeen, katsotaan          date of entry into force of an amendment to
52388: koskevan muutettua pöytäkirjaa.                    this Protocol shall be deemed to apply to the
52389:                                                    Protocol as amended.
52390:                   9 artikla                                          Article 9
52391:   1. Tämä pöytäkirja talletetaan pääsihteerin        1. This Protocol shall be deposited with
52392: huostaan.                                          the Secretary -General.
52393:   2. Pääsihteeri:                                    2. The Secretary-General shall:
52394:                                            HE 152/1999 vp                                          15
52395: 
52396:   a) ilmoittaa kaikille tämän pöytäkirjan al-            (a) inform all States which have signed
52397: lekirjoittaneille tai siihen liittyneille valtioille   this Protocol or acceded thereto, and all
52398: sekä kaikille järjestön jäsenille:                     Members of the Organization, of:
52399:   i) jokaisesta uudesta allekirjoituksesta tai           (i) each new signature or deposit of an
52400: ratifioimis-, hyväksymis- tai liittymiskirjan          instrument of ratification, acceptance, appro-
52401: tallettamisesta sekä sen päivämäärästä;                val or accession together with the date there-
52402:                                                        of·
52403:   ii) tämän pöytäkirjan voimaantulopäivä;                (ii) the date of the entry into force of this
52404:                                                        Protocol;
52405:   iii) tämän pöytäkirjan irtisanomiskirjan               (iii) the deposit of any instrument of de-
52406: tallettamisesta ja sen vastaanottopäivämää-            nunciation of this Protocol together with the
52407: rästä sekä irtisanomisen voimaantulopäivä-             date on which it is received and the date on
52408: määrästä; ja                                           which the denunciation takes effect;
52409:   iv) tämän pöytäkirjan nojalla tehdyn tai               (iv) the receipt of any declaration or noti-
52410: yleissopimuksen nojalla annetun pöytäkirjaa            fication made under this Protocol or under
52411: koskevan selityksen tai ilmoituksen vastaan-           the Convention concerning this Protocol;
52412: ottamisesta;
52413:   b) toimittaa tämän pöytäkirjan oikeaksi                (b) transmit certified true copies of this
52414: todistetut jäljennökset kaikille tämän pöytä-          Protocol to all States which have signed this
52415: kirjan allekirjoittaneille tai siihen liittyneille     Protocol or acceded thereto.
52416: valtioille.
52417:   3. Tämän pöytäkirjan tultua voimaan tal-               3. As soon as this Protocol enters into for-
52418: lettaja toimittaa sen oikeaksi todistetuo jäl-         ce, a certified true copy thereof shall be
52419: jennöksen Yhdistyneiden Kansakuntien pää-              transmitted by the Depositary to the Secreta-
52420: sihteerille rekisteröitäväksi ja julkaistavaksi        ry-General of the United Nations for regi-
52421: Yhdistyneiden Kansakuntien peruskirjan 102             stration and publication in accordance with
52422: artiklan mukaisesti.                                   Article 102 of the Charter of the United Na-
52423:                                                        tions.
52424:                    10 artikla                                           Article 10
52425:   Tämä pöytäkirja on tehty yhtenä arabian-,              This Protocol is established in a single
52426: englannin-, espanjan-, kiinan-, ranskan- ja            original in the Arabic, Chinese, English,
52427: venäjänkielisenä alkuperäiskappaleena, ja              French, Russian and Spanish languages,
52428: kaikki tekstit ovat yhtä todistusvoimaiset.            each text being equally authentic.
52429:   TÄMÄN VAKUUDEKSI allekirjoittaneet,                    IN WITNESS WHEREOF the undersig-
52430: hallitustensa tähän tarkoitukseen asianmukai-          ned, being duly authorized by their respecti-
52431: sesti valtuuttamina, ovat allekirjoittaneet tä-        ve Governments for that purpose, have sig-
52432: män pöytäkirjan.                                       ned this Protocol.
52433: 
52434:  TEHTY Roomassa 10 päivänä maaliskuuta                   DONE A T ROME this tenth day of March
52435: 1988.                                                  one thousand nine hundred and eighty-eight.
52436:                                         HE 153/1999 vp
52437: 
52438: 
52439: 
52440: 
52441:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi sähköisestä asioinnista
52442:                              hallinnossa
52443: 
52444: 
52445:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
52446: 
52447:    Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi hal-          Ehdotettu laki mahdollistaisi hallintoasioi-
52448: linnon sähköistä asiointia koskeva laki. Lail-     den sähköisen vireillepanon, käsittelyn ja
52449: la edistettäisiin asioinnin tehokkuutta ja pal-    tiedoksiannon. Laissa vahvistettaisiin, että
52450: velun tasoa hallinnossa asettamalla oikeudel-      sähköinen asiakirja täyttää säädetyn kirjalli-
52451: liset vaatimukset sähköisten tiedonsiirto-         sen muodon vaatimuksen. Jos lainsäädännös-
52452: menetelmien käyttämiselle. Lisäksi huoleh-         sä edellytetään asiakirjan omakätistä allekir-
52453: dittaisiin sähköiseen asiointiin liittyvästä oi-   joittamista, viranomainen voisi hyväksyä
52454: keusturvasta säätämällä sähköisen viestin pe-      myös laissa säädetyt edellytykset täyttävän
52455: rille saattamiseen liittyvistä keskeisistä vas-    sähköisen allekirjoituksen. Vastaavasti pää-
52456: tuukysymyksistä ja sähköistä asiointia kos-        tösasiakirja voitaisiin allekirjoittaa oikeudel-
52457: kevista tietoturvallisuusvaatimuksista. Esi-       lisesti pätevästi sähköisellä allekirjoituksella.
52458: tyksessä on otettu huomioon tekniikan nopea        Näin sähköiselle allekirjoitukselle taattaisiin
52459: kehittyminen ja tietoteknisen infrastruktuurin     lähtökohdiltaan tasavertainen asema käsin-
52460: epävarmuus siirryttäessä sähköisten asiointi-      kirjoitetun allekirjoituksen kanssa.
52461: palvelujen järjestämiseen.                           Lakiin ehdotetaan otettaviksi myös sään-
52462:    Sähköinen asiointi olisi vaihtoehto perin-      nökset sähköiseen tunnistamiseen liittyvistä
52463: teisille asiointimuodoille. Laissa ei annettaisi   keskeisistä vaatimuksista. Esityksen mukaan
52464: hallinnon asiakkaille subjektiivista oikeutta      varmentajana voisi toimia laissa säädetyt
52465: sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käyttämi-       edellytykset täyttävä julkinen tai yksityinen
52466: seen, vaan sähköisten asiointipalvelujen jär-      yhteisö. Varmentamiseen liittyviä tehtäviä
52467: jestäminen jäisi viranomaisen harkintaan.          koskisi rikosoikeudellinen ja vahingonkor-
52468: Esityksessä lähdetään kuitenkin siitä, että vi-    vausoikeudellinen vastuu, ja varmentajan
52469: ranomaisen, jolla on riittävät tietotekniset ja    toimintaan sovellettaisiin keskeisiä hallinto-
52470: muut valmiudet, olisi niiden rajoissa tarjotta-    oikeudellisia säädöksiä.
52471: va yleisölle mahdollisuus asioida sähköisesti.       Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
52472: Sähköisiä asiointipalveluja tarjoavan viran-       maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
52473: omaisen velvollisuutena olisi huolehtia lait-      se on hyväksytty ja vahvistettu.
52474: teistojensa toimintakunnosta ja asioinnissa
52475: noudatettavasta riittävästä tietoturvallisuus-
52476: tasosta.
52477: 
52478: 
52479: 
52480: 
52481:  292276A
52482: 2                                                HE 153/1999 vp
52483: 
52484: 
52485: 
52486:                                            SISÄLLYSLUETTELO
52487: 
52488: ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
52489: YLEISPERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52490: 1. Johdanto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52491: 2. Nykytila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52492:    2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
52493:    2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomaiden lainsäädäntö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
52494:           Pohjoismaat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
52495:           Ruotsi .................................................. 5
52496:           Norja ................................................... 6
52497:           Tanska .................................................. 6
52498:           Eräät muut maat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
52499:           Euroopan yhteisö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
52500:    2.3. Nykytilan arviointi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
52501: 3. Esityksen tavoitteet ja keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
52502:    3.1. Tavoitteet ja keinot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
52503:    3.2. Keskeiset ehdotukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
52504: 4. Esityksen vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .     12
52505:    4.1. Taloudelliset vaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        12
52506:    4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             13
52507:    4.3. Ympäristövaikutukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .         13
52508:    4.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien asemaan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .                 13
52509: 5. Asian valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
52510: 
52511: YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
52512: 1. Lakiehdotuksen perustelut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .       16
52513:    1 luku.   Yleiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .          16
52514:    2 luku.   Varmentamistoiminta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .             19
52515:    3 luku.   Viranomaisen velvollisuudet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .               25
52516:    4 luku.   Sähköinen vireillepano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            27
52517:    5 luku.   Päätösasiakirjan sähköinen allekirjoittaminen ja päätöksen sähköinen
52518:              tiedoksiauto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .        31
52519:    6 luku.   Erinäiset säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .            33
52520: 2. Tarkemmat säännökset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
52521: 3. Voimaantulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
52522: LAKIEHDOTUS ................................................. 36
52523:                                         HE 153/1999 vp                                           3
52524: 
52525: 
52526:                                     YLEISPERUSTELUT
52527: 
52528: 
52529: 1.   Johdanto                                      denmukaistetuiksi, asiakaspalvelu helpottuu
52530:                                                    ja yksinkertaistuu huomattavasti.
52531:    Viime vuosina laajalti yleistyneiden säh-          Viranomaispalvelujen sähköistäminen an-
52532: köisten tiedonsiirtomenetelmien käytettä-          taa hallinnon asiakkaille nykyistä monipuoli-
52533: vyys viranomaisasioinnissa on ollut sekä           semmat mahdollisuudet vaikuttaa julkisen
52534: lainsäädännön että oikeustapausten puuttues-       hallinnon asioiden valmisteluun ja päätök-
52535: sa oikeudellisesti epäselvä. Oikeudellinen         sentekoon. Sähköisten verkkopalvelujen
52536: epäselvyys on koskenut lähinnä asiakirjan          kautta mielipiteen ilmaisu tai aloitteen esit-
52537: alkuperäisyysvaatimuksen täyttymistä. Kes-         täminen on usein helpompaa kuin toiminta
52538: keisimpänä alkuperäisyyden takeena on to-          perinteisin menetelmin. Lisäksi sähköinen
52539: tuttu pitämään käsinkirjoitettua allekirjoitus-    asiointi tarjoaa uudenlaisia toimintamahdolli-
52540: ta.     Toisena     sähköisten     tiedonsiirto-   suuksia niille, joiden itsenäistä suoriutumista
52541: menetelmien käyttämisen epäkohtana on pi-          on haitannut esimerkiksi vammaisuus, sai-
52542: detty niiden verraten heikkoa tietoturvalli-       raus tai syrjäinen asuinpaikka. Uuden tekno-
52543: suustasoa.                                         logian hyödyntäminen julkisissa palveluissa
52544:    Julkishallinnon sähköistä asiointia ja sen      kohdistuu tässä mielessä sekä henkilöllisen
52545: toteuttamiseen tarvittavaa oikeudellista sään-     että alueellisen tasa-arvon edistämiseen yh-
52546: telyä voidaan pitää osana tietoyhteiskunnan        teiskunnassa.
52547: infrastruktuuria. Sähköisten tiedonsiirto-            Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käytön
52548: menetelmien käyttö lisääntyy jatkuvasti, ja        lisääntyminen asettaa erityisiä vaatimuksia
52549: osa julkisista palveluista on jo nyt saatavilla    tietosuajalle ja järjestelmien häiriöttömyydel-
52550: tietoverkkojen kautta. Eri puolilla maata toi-     le. Korkealuokkaiset varmennepalvelut ta-
52551: mii satoja julkisen hallinnon asiointipisteitä,    kaavat sähköisten viestien välittämisen luo-
52552: joilla on korvattu huomattava määrä toimin-        tettavana ja tietoturvallisella tavalla. Mene-
52553: tansa lopettaneista sektorikohtaisista palvelu-    telmät on kehitetty siihen, että tietoverkon
52554: pisteistä. Suurimmalla osalla viranomaisista       käyttäjän henkilöllisyys voidaan luotettavasti
52555: on jo oma sähköpostiosoite, ja sähköisiä me-       todentaa. Samoin varmenteiden avulla voi-
52556: netelmiä on viranomaisten sisäisessä toimin-       daan kiistattomasti varmistua verkossa suori-
52557: nassa käytetty varsin pitkään. Henkilön säh-       tettujen toimien sisällöstä ja suorittamisajan-
52558: köisen tunnistamisen myötä myös vuorovai-          kohdasta. Vaikka tietoturvallisuutta lisääviä
52559: kutusta vaativat palvelut tulevat tietoverkois-    menetelmiä ei kaikissa tilanteissa ole tarpeen
52560: sa lisääntymään.                                   käyttää, julkishallinnon ja sen asiakkaiden
52561:    Sähköisiä tekniikoita käyttämällä voidaan       välisen luottamuksen kannalta on tärkeää,
52562: parantaa hallinnon palvelutasoa ja sisäistä        että sähköinen asiointi voidaan tarvittaessa
52563: tehokkuutta sekä helpottaa resurssien yh-          hoitaa teknisesti turvallisella tavalla.
52564: teiskäyttöä. Yksi sähköisen asioinnin keskei-
52565: simmistä eduista on joustavuus. Sähköiset          2.   Nykytila
52566: tiedonsiirtomenetelmät mahdollistavat ajasta
52567: ja paikasta riippumattoman asioimisen. Hal-        2.1. Lainsäädäntö ja käytäntö
52568: linnon asiakkaiden kannalta menettely yk-
52569: sinkertaistuu, kun he voivat jättää esimerkik-        Hallinto-oikeudellisia menettelyjä koske-
52570: si päivähoito- tai vuokra-asuntohakemuksen-        vassa lainsäädännössä ei ole nimenomaisia
52571: sa sähköisin menetelmin. Viranomaistoimin-         säännöksiä asian sähköisestä käsittelystä.
52572: nan kannalta on merkittävää, että asiakirjo-       Hallintomenettelylain (59811982) 7 §:n mu-
52573: jen käsittelyyn voi samanaikaisesti osallistua     kaan asia on pantava vireille joko kirjallises-
52574: useita tahoja. Hallintopäätöksen tekeminen         ti tai suullisesti. Hallintomenettelylaissa ei
52575: nopeutuu, kun viranomaiset voivat hyödyn-          säännellä kirjalliseen vireillepanoon kohdis-
52576: tää entistä tehokkaammin eri viranomaisissa        tuvia vaatimuksia. Lain säätämiseen johta-
52577: olevia tietokantoja asian käsittelyn edellyttä-    neen hallituksen esityksen (HE 88/1981 vp)
52578: mien tietojen tarkistamiseksi ja kokoamisek-       perusteluissa kuitenkin painotettiin kirjallisen
52579: si. Kun vielä viranomaisten sähköisiin palve-      vireillepanon joustavaa tulkintaa ja pidettiin
52580: luihin ohjaavat käyttöliittymät saadaan yh-        riittävänä, että asia on helposti saatettavissa
52581: 4                                        HE 153/1999 vp
52582: 
52583: luettavaan muotoon. Tämä vaatimus täytty-           (35111994) 1 § (muuttoilmoitus), verotus-
52584: nee silloin, kun asiakirja lähetetään sähköi-       menettelystä annetun asetuksen (76311998)
52585: sen tiedonsiirtomenetelmän välityksellä, kos-       4 § (verotusta koskeva päätös), passintarkas-
52586: ka asiakirja on toiostettavissa paperipohjai-       tuspaikoista annetun asetuksen (46111992)
52587: seen muotoon. Vastaava tulkinta omaksuttiin         10 § (rajanylityslupahakemus) ja opintotu-
52588: valituskirjelmän osalta hallintolainkäyttölain      kiasetuksen (260/1994) 18 § (opintotuki-
52589: (586/1996) säätämiseen johtaneen hallituk-          päätös).
52590: sen esityksen (HE 217/1995 vp) perusteluis-            Ulosottoasetuksen (37/1896) 4 §:n ja ve-
52591: sa.                                                 rojen ja maksujen perimisestä ulosottotoimin
52592:    Asiakirjan toimittamista hallintoviranomai-      annetun asetuksen (368/1961) 32 a §:n
52593: selle sääntelevä asiakirjain lähettämisestä an-     mukaan oikeusministeriö voi myöntää haki-
52594: nettu laki (74/1954) ei sekään sisällä sään-        jalle luvan hakea ulosottoa siten, että ulos-
52595: nöksiä sähköisten tiedonsiirtomenetelmien           otossa tarvittavat tiedot toimitetaan ulosotto-
52596: käyttämisestä. Lain 1 §:n mukaan asianosai-         miehelle automaattisen tietojenkäsittelyn
52597: nen voi henkilökohtaisesti jättää asiakirjan        avulla. Myös ulosottomiehen tilitykset ja il-
52598: viranomaiseen. Lisäksi asiakirja voidaan toi-       moitukset hakijalle voidaan tehdä sähköisin
52599: mittaa viranomaiselle käyttämällä asiamiestä,       menetelmin. Niin ikään sakkorangaistuksen
52600: lähettiä tai postia. Asiakirjojen perille saatta-   täytäntöönpanosta       annetun       asetuksen
52601: mista koskee myös säädettyjen määräaikain           (32111969) 71 a §:n nojalla täytäntöön-
52602: laskemisesta annettu laki (150/1930), jonka         panohakemus saadaan toimittaa ulosottomie-
52603: 6 §:n 1 momentin mukaan määräajassa vi-             helle sähköisesti, jos oikeusministeriö on
52604: ranomaisen luona tai virallisessa toimituk-         erikseen määrännyt ulosottomiehen käyttä-
52605: sessa suoritettava toimi on tehtävä vii-            mään automaattista tietojenkäsittelyä. Vas-
52606: meistään määräajan viimeisenä päivänä. Vi-          taavasti ulosottomies saa mainitun edellytyk-
52607: rastossa suoritettava toimi on lisäksi tehtävä      sen täyttyessä lähettää täytäntöönpanon haki-
52608: ennen viraston aukiolaajan päättymistä.             jalle tilityksen ja ilmoittaa tälle täytäntöön-
52609:    Oikeuskäytännössä korkein hallinto-oikeus        panoa kohdanneesta esteestä automaattisen
52610: on pitänyt valittajan oikeusturvan kannalta         tietojenkäsittelyn avulla. Tietojen vä-
52611: perusteltuna, että määräajassa valitusvi-           littäminen voi kuitenkin tapahtua vain vah-
52612: ranomaiselle telekopiolaitteen välityksellä         vistettujen tietuemallien avulla, joten esimer-
52613: lähetetty valitus voidaan tutkia, vaikka se on      kiksi telekopion ja sähköpostm käyttö ei
52614: lähetetty asiakirjain lähettämisestä annetussa      näissä tilanteissa ole mahdollista.
52615: laissa mainitsemattomaila tavalla (KHO                 Siinä missä sähköisten tiedonsiirtomenetel-
52616: 1992 A 19 ja 20). Telekopiolaitteen välityk-        mien käyttäminen hallintoasioiden vireille-
52617: sellä lähetetyn asiakirjan on näin ollen kat-       panossa on katsottu voitavan hoitaa säännös-
52618: sottu täyttävän kirjallisen muodon vaatimuk-        ten joustavalla tulkinnalla, mahdollisuutta
52619: sen. Sähköistä vireillepanoasiakirjaa ei sen        päätöksen sähköiseen tiedoksiantamiseen on
52620: sijaan korkeimman hallinto-oikeuden ratkai-         pidetty oikeudellisesti ongelmallisempana.
52621: sun valossa voitane katsoa asianmukaisesti          Asiakirjan tiedoksiantamista sääntelevässä
52622: allekirjoitetuksi, joten tältä osin hakemusta       tiedoksiannosta hallintoasioissa annetussa
52623: on yleensä täydennettävä, jos säännöstö             laissa (23211966), jäljempänä tiedoksiantola-
52624: edellyttää allekirjoitusta tai viranomainen         ki, ei säännellä sähköisten tiedonsiirto-
52625: muuten katsoo asian tätä vaativan.                  menetelmien käyttämistä. Hallintoasiassa
52626:    Hallintomenettelylain yleisten säännösten        tehtyjen päätösten tiedoksiantaminen sähköi-
52627: lisäksi asioiden vireillepanosta ja asiakirjojen    sin menetelmin ei liene mahdollista pelkän
52628: sekä tietojen toimittamisesta hallintovi-           tulkinnan perusteella, sillä allekirjoitusta on
52629: ranomaisille on lukuisia asetuksentasoisia          totuttu pitämään päätöksen syntymisen kes-
52630: erityissäännöksiä. Monissa näistä mahdollis-        keisenä tunnusmerkkinä. Tiedoksiautolain
52631: tetaan asiakirjojen tai tietojen toimittaminen      säätämiseen johtaneen hallituksen esityksen
52632: sähköisenä VIestinä tai automaattisen tieto-        (HE 74/1964 vp) perusteluissa tosin katsot-
52633: jenkäsittelyn avulla. Tällöin asiakirjat voi-       tiin, että kirjetiedoksiannan kaavamainen
52634: daan tavallisesti myös allekirjoittaa koneelli-     noudattaminen saattaa johtaa joissain tapauk-
52635: sesti. Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien           sissa tarpeettomaan jäykkyyteen. Tämän
52636: käytön sallivista erityissäännöksistä voidaan       välttämiseksi olisi oikeusvarmuusnäkökoh-
52637: mainita metsäasetuksen (1200/1996) 11 §             dan estämättä voitava turvautua myös sellai-
52638: (metsänkäyttöilmoitus), kotikunta-asetuksen         siin tiedoksiantokeinoihin, joilla yleensä vaa-
52639:                                           HE 153/1999 vp                                          5
52640: 
52641: dittavaa todisteellisuutta ei saavuteta. Myös-       lessään sähköisenä viestinä lähetetyn asiakir-
52642: kään eduskunnan oikeusasiamies ei ole pitä-          jan alkuperäisyyttä. Tuomioistuimen on tu-
52643: nyt mahdottomana, etteikö tiedoksiautolain           lostettava sähköisenä viestinä vastaanotta-
52644: 4 §:n 2 momentissa tarkoitettu asiakirjan            mansa asiakirja, jos se on tarpeen arkistoin-
52645: "esittäminen" voisi poikkeuksellisesti tapah-        tia koskevien säännösten tai määräysten mu-
52646: tua myös telekopiona (EOA 16.4.1996).                kaan.
52647:    Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käyttä-           Väestörekisterikeskuksen asemasta var-
52648: misestä yleisissä tuomioistuimissa säädetään         mennepalveluita hoitavana viranomaisena on
52649: sähköisestä          viestinnästä          oikeu-    säädetty 22 päivänä huhtikuuta 1999 vahvis-
52650: denkäyntiasioissa         annetussa         laissa   tetuilla ja 1 päivänä joulukuuta 1999 voi-
52651: (59411993). Lakia sovelletaan yleisten tuo-          maan tulevilla väestötietolain (507/1993) ja
52652: mioistuinten lisäksi markkinatuomioistui-            rekisterihallintolain (166/1996) muutoksilla
52653: messa ja työtuomioistuimessa, mutta ei hal-          (527-528/1999). Tässä yhteydessä väestötie-
52654: lintotuomioistuimissa, vesioikeuksissa, ve-          tolakiin otettiin säännökset varmennetussa
52655: siylioikeudessa eikä vakuutusoikeudessa.             sähköisessä asioinnissa käytettävän varmen-
52656: Haastehakemus, vastaus ja muu oikeu-                 teen tiedoista, sähköisestä asiointitunnukses-
52657: denkäyntiasiakirja saadaan lain mukaan toi-          ta sekä varmenteen ja asiointitunnuksen kä-
52658: mittaa tuomioistuimelle lähettämällä se tele-        sittelystä.
52659: kopiona, sähköpostina tai muutoin automaat-             Lisäksi 28 päivänä heinäkuuta vahvistettiin
52660: tisena tiedonsiirtona vastaanottajan tietojär-       henkilökorttilaki (829/1999) ja väestötieto-
52661: jestelmään. Laki koskee myös sähköistä tie-          lain 23 §:n muutos (830/1999). Henkilökort-
52662: donsiirtoa tuomioistuimesta asianosaisille ja        tilaki sisältää säännökset henkilökortista ja
52663: muille tahoille. Tuomioistuin voi oikeu-             sähköisestä henkilökortista. Sähköinen hen-
52664: denkäynnissä antaa muun asiakirjan kuin              kilökortti on tarkoitettu käytettäväksi var-
52665: haasteen tiedoksi sähköisenä viestinä asian-         mennetussa sähköisessä asioinnissa. Sitä voi-
52666: osaiselle hänen ilmoittamallaan tavalla.             daan käyttää myös virkatehtävien hoitami-
52667: Haaste ja sähköisenä viestinä lähetettävä            seen. Lisäksi sähköiselle henkilökortille voi-
52668: asiakirja voidaan allekirjoittaa koneellisesti.      daan tallettaa myös muita kuin sähköisessä
52669: Asian käsittely tuomioistuimessa tai viran-          asioinnissa tarvittavia sovelluksia ja tietoja.
52670: omaisessa on järjestettävä niin, että jäl-           Väestötietolain 23 §:ssä säädettiin Väestöre-
52671: keenpäin on todettavissa, kuka vastaa mistä-         kisterikeskukselle mahdollisuus myöntää
52672: kin asian käsittelyyn liittyvästä toimenpi-          varmenteita henkilökortin lisäksi myös mui-
52673: teestä.                                              hin toimikortteihin tai teknisiin välineisiin,
52674:    Mainitun lain mukaan sähköinen viesti             sekä säädettiin tällöin varmenteen myöntä-
52675: katsotaan saapuneeksi silloin, kun se on vas-        misessä noudatettavasta menettelystä, kuten
52676: taanottajan käytettävissä vastaanottolaitteessa      hakijan tunnistamisesta. Myös henkilökortti-
52677: siten, että se on tulostettavissa, tai kun auto-     laki ja väestötietolain 23 §:n muutokset tule-
52678: maattista tietojenkäsittelyä käyttäen toimitet-      vat voimaan 1 päivänä joulukuuta 1999.
52679: tu asiakirja on saapunut vastaanottajan käyt-
52680: tämään tietojärjestelmään. Jollei nätstä ajan-       2.2. Kansainvälinen kehitys ja ulkomainen
52681: kohdista ole selvitystä, sähköinen viesti kat-            lainsäädäntö
52682: sotaan saapuneeks1 sinä ajankohtana, jona se
52683: on lähetetty, jos lähettämisajankohdasta voi-        Pohjoismaat
52684: daan esittää luotettava selvitys. Laissa tode-
52685: taan myös, että asiakirjan toimittaminen tuo-        Ruotsi
52686: mioistuimelle sähköisenä viestinä tapahtuu
52687: lähettäjän omalla vastuulla.                           Sähköistä viranomaisasiointia koskeva
52688:    Jos tuomioistuimelle sähköisenä viestinä          lainsäädäntötyö ei ole Ruotsissa edennyt
52689: lähetetty asiakirja on esitettävä alkuperäisenä      merkittävästi.   Tietoyhteiskuntapolitiikasta
52690: tai jos viestin muodossa on muu puutteelli-          päävastuussa oleva IT-kommissionen on
52691: suus, Iähettäjälie on lain mukaan varattava          suuntautunut tukemaan kuntien ja muiden
52692: tilaisuus poistaa puute, jollei se ole tarpee-       hallintoyksiköiden kehitystä lähinnä säh-
52693: tonta. Asiakirjaa ei tarvitse allekirjoittaa, kun    köisessä kaupankäynnissä. Laajemmin mah-
52694: tuomioistuimelle saapuneessa sähköisessä             dollisuuksia julkishallinnon palvelujen säh-
52695: viestissä on sellaiset tiedot, että tuomioistuin     köistämiseen ovat selvittäneet Statskontoret
52696: voi ottaa yhteyttä viestin lähettäjään epäil-        ja Toppledarforum. Ruotsissa on luotu virka-
52697: 6                                      HE 153/1999 vp
52698: 
52699: koneistolle edellytykset sähköposti- ja Inter-    asiakirjana pidetään lähetystä, jonka sisältö
52700: net-yhteyksien hyödyntämiseen, ja tavoittee-      ja lähettäjä voidaan varmistaa tietyn teknisen
52701: na on siirtää merkittävä osa julkisista palve-    menetelmän avulla. Ruotsin tullilain 13 §:n
52702: luista lähivuosina tietoverkon kautta annet-      mukaan sähköisen asiakirjan katsotaan saa-
52703: tavaksi. Verkkopalveluita ja sähköisiä lo-        puneen viranomaiseen silloin, kun se on voi-
52704: makkeita on tällä hetkellä tarjolla esimerkik-    tu siirtää luettavaan muotoon.
52705: si työnvälitys- ja opintotukipalveluissa.
52706: Myös julkisia hankintoja koskevat menette-        Norja
52707: lyt on tarkoitus siirtää Internetiin.
52708:    Ruotsin hallintolaissa (förvaltningslag;         Norjan hallitus antoi tietoyhteiskuntaa kos-
52709: 1986:233) on säännökset telekopiolaitteen         kevan kehittämistyön suuntalinjat periaate-
52710: välityksellä saapuvasta asiakirjasta. Asiakir-    päätöksellään toukokuussa 1998. Keskeisenä
52711: jan katsotaan tulleen perille sinä ajankohta-     tavoitteena on koko julkisen hallinnon pal-
52712: na, jona se on tullut viranomaisen vastaan-       veluverkon ja ennen muuta tietoverkossa
52713: ottolaitteeseen. Laki ei sisällä säännöksiä       annettavien palveluiden edistäminen. Päätök-
52714: muiden sähköisten tiedonsiirtomenetelmien         sessä korostetaan myös sosiaalista tasa-arvoa
52715: käyttämisestä. Vuonna 1996 valmistunut ko-        ja jokaisen oikeutta tietoverkkopalvelujen
52716: miteanmietintö (IT -utredningen: "Elektronisk     saamiseen.
52717: dokumenthantering". SOU 1996:40) sisälsi            Norjan oikeusministeriö ryhtyi vuonna
52718: ehdotukset hallinnon sähköistä asiointia kos-     1997 selvittämään sähköisten tiedonsiirto-
52719: keviksi säännöksiksi. Mietinnössä ehdotettiin     menetelmien käyttöönotosta aiheutuvaa sään-
52720: lisättäväksi hallintolakiin säännökset muun       telytarvetta. Samana vuonna julkaisemassa
52721: muassa sähköisten asiakirjojen saapu-             mietinnössään (Elektronisk saksbehandling:
52722: misajankohdasta, viranomaisen konvertointi-       En kartlegging av juridiske problemstillinger
52723: oikeudesta ja asiakirjojen sähköisestä allekir-   som reises ved innforing av elektronisk
52724: joittamisesta. Samoin pidettiin tarpeellisena     saksbehandling i forvaltningen. N otat
52725: antaa hallitukselle oikeus säätää siitä, mil-     1997:3) oikeusministeriö otti kantaa sähköis-
52726: loin sähköinen asiakirja vastaa erityis-          ten menetelmien etuihin ja haittoihin sekä
52727: lainsäädännössä edellytettyä kirjallisen muo-     sähköisen asioinnin suhteeseen voimassa
52728: don vaatimusta. Samassa yhteydessä hallin-        olevaan lainsäädäntöön. Konkreettisia sää-
52729: topäätösten tiedoksiantaa koskevaan lakiin        dösehdotuksia mainittuun mietintöön ei si-
52730: (delgivningslag; 1970:428) ehdotettiin otetta-    sälly. Parhaillaan oikeusministeriö selvittää
52731: vaksi säännökset päätöksen sähköisestä tie-       yhdessä tietoturvallisuusneuvoston (R ådet
52732: doksiannosta.                                     for IT-sikkerhet) kanssa sähköisen allekirjoi-
52733:    Ehdotukset eivät ole johtaneet lain-           tuksen oikeudellista asemaa.
52734: säädännöllisiin toimenpiteisiin, mihin lienee
52735: osasyynä sähköistä allekirjoitusta koskevan       Tanska
52736: kansallisen lainsäädännön puuttuminen. Mi-
52737: nisteriöiden työryhmä julkaisi helmikuussa          Tanskan hallitus teki keväällä 1997 periaa-
52738: 1998 digitaalisia allekirjoituksia koskevan       tepäätöksen, jossa asetettiin tavoitteeksi si-
52739: selvityksen (Digitala signaturer - en tek-        joittaa valtionhallinnon julkinen aineisto jul-
52740: nisk och juridisk översikt. Ds 1998:14), jos-     kiset päätökset mukaan lukien sähköisessä
52741: sa käsitellään sähköisen allekirjoituksen si-     muodossa kaikkien saataville tietoverkkoon.
52742: sältövaatimuksia, oikeudellista pätevyyttä,       Tanskaan on perustettu tätä varten virallinen
52743: varmenteiden myöntämiseen liittyvää menet-        web-palvelin. Samalla useimmat julkiset tie-
52744: telyä ja varmentajien oikeudellista asemaa.       toaineistot säädettiin ilmaisiksi kaikille käyt-
52745: Mainittu selvitys ei edusta hallituksen viral-    täjille.
52746: lista kantaa.                                       Tanskassa julkaistiin helmikuussa 1998
52747:    Ruotsin hallinto-oikeudellisessa erityis-      luonnos digitaalista allekirjoitusta koskevaksi
52748: lainsäädännössä on jonkin verran säännöksiä       laiksi. Lakiluonnos on ollut lausuntokierrok-
52749: sähköisestä viranomaisasioinnista. Esimer-        sella, mutta hallituksen esitystä ei vielä ole
52750: kiksi tullilain (tullag; 1994:1550) 12 §:n        sosiaaliturvatunnuksen käyttöön liittyvien
52751: mukaan tulliviranomainen voi antaa luvan          ongelmien vuoksi annettu. Ehdotetun lain
52752: lähettää tulliselvitykset tulliviranomaiselle     keskeisenä tavoitteena on taata digitaaliselle
52753: sähköisenä asiakirjana tai muutoin automaat-      allekirjoitukselle tasavertainen asema käsin-
52754: tisen tietojenkäsittelyn avulla. Sähköisenä       kirjoitetun allekirjoituksen kanssa. Digitaali-
52755:                                          HE 153/1999 vp                                           7
52756: 
52757: sesti allekirjoitettujen asiakirjojen oikeudelli-   detyt vaatimukset asiakirjojen kirjallisesta
52758: sesta pätevyydestä päättäisivät kuitenkin mi-       muodosta ja asiakirjan omakätisestä allekir-
52759: nisteriöt hallinnonalakohtaisesti. Lakiehdo-        joittamisesta.
52760: tukseen sisältyy kolme lainsäädännöllistä rat-         Saksan digitaalista allekirjoitusta koskeva
52761: kaisuvaihtoehtoa. Poikkeusmalli oikeuttaa te-       laki on luonteeltaan tekninen, ja siinä on
52762: kemään poikkeuksia sähköisen asiakirjan ja          yleiset säännökset digitaalisen allekirjoituk-
52763: paperipohjaisen asiakirjan tasavertaisuutta         sen ominaisuuksista ja tietoturvallisuuteen
52764: koskevaan pääsääntöön. Sisällyttämismalli           liittyvistä vaatimuksista. Laissa ei sen sijaan
52765: edellyttää säätämistä erikseen sähköisen            oteta kantaa digitaalisen allekirjoituksen oi-
52766: asiakirjan oikeudellisesta pätevyydestä. Yh-        keudelliseen pätevyyteen suhteessa käsinkir-
52767: distelmämallin mukaan ensin noudatettaisiin         joitettuun allekirjoitukseen. Lakia täydentää
52768: sisällyttämismallia, mutta myöhemmin siir-          digitaalista allekirjoitusta koskeva asetus
52769: ryttäisiin poikkeusmalliin ja samalla kumot-        (Signaturverordnung; 8.10.1997), joka si-
52770: taisiin annetut asetukset.                          sältää yksityiskohtaisia säännöksiä varmen-
52771:    Hallintoasian sähköisen käsittelyn kannalta      teiden myöntämisessä noudatettavasta me-
52772: on merkittävää, että laissa asetettaisiin viran-    nettelystä.
52773: omaisille velvollisuus tarjota hallinnon               Italiassa tuli voimaan huhtikuussa 1997
52774: asiakkaille mahdollisuus sähköiseen asioin-         hallintotoiminnan yksinkertaistamiseen täh-
52775: tiin. Palvelujen järjestämisvelvollisuuden on       täävä laki (Decreto No. 5911997). Lain ta-
52776: tarkoitettu tulevan voimaan aikaisintaan tam-       voitteena on edistää julkisen hallinnon uu-
52777: mikuussa 2001. Laki ei sisältäisi yksityis-         distamista ja ratianalisoida hallinnollisia me-
52778: kohtaisia säännöksiä sähköiseen asiointiin          nettelyjä. Lain 15 artikla oikeuttaa käyt-
52779: liittyvästä menettelystä, vaan päähuomio            tämään sähköisiä tiedonsiirtomenetelmiä vi-
52780: kohdistuisi sähköiseen tunnistamistekniik-          ranomaisasioinnissa. Sähköisiä asiakirjoja
52781: kaan ja sen perustana olevaan varmentamis-          koskeva laki tuli voimaan maaliskuussa
52782: toimintaan.                                         1998 (Decreto No. 51311997). Laissa tun-
52783:    Varmennepalvelujen tarjoaminen jaettaisiin       nustetaan sähköisille asiakirjoille, sähköisille
52784: luvanvaraiseen ja muuhun varmentamistoi-            allekirjoituksille sekä sähköisille sopimuksil-
52785: mintaan. Toimilupaa varmentajana toimimi-           le ja maksuille oikeudellinen pätevyys. Lain
52786: seen haettaisiin telehallintokeskukselta (Te-       mukaan varmennepalveluita voivat tarjota
52787: lestyrelsen), joka myös valvoisi varmenne-          viranomaisten ohella pankit ja muut yhteisöt,
52788: toimintaa. Toimilupa voitaisiin myöntää vain        joilla on vastaava luotettavuustaso. Lakia
52789: Tanskan lainsäädännön alaisuuteen kuuluval-         säädettäessä on otettu huomioon Euroopan
52790: le toimijalle. Valtuutettujen varmentajien          yhteisöjen komission valmistelemassa ehdo-
52791: myöntämää varmennetta pidettäisiin turvalli-        tuksessa Euroopan parlamentin ja neuvoston
52792: suustasoltaan luotettavana, ja lainsäädännön        direktiiviksi sähköisten allekirjoitusten yhtei-
52793: nimenomaisesti edellyttäessä omakätistä al-         sestä kehyksestä [KOM (1998) 297,
52794: lekirjoitusta viranomainen voisi hyväksyä           13.5.1998] varmentamistoiminnalle asetetut
52795: vain valtuutetun varmentajan myöntämän              vaatimukset.
52796: sähköisen allekirjoituksen.                           Virossa asetettiin huhtikuussa 1997 komi-
52797:                                                     tea, jonka tehtävänä on valmistella sähköisiä
52798: Eräät muut maat                                     asiakirjoja ja sähköistä allekirjoitusta koske-
52799:                                                     va lainsäädäntö. Lakiluonnos on ollut jo
52800:   Saksan informaatio- ja viestintäpalveluja         kahdella lausuntokierroksella, ja lakiesityk-
52801: koskeva yleislaki (Informations- und Kom-           sen odotetaan valmistuvan vuoden 1999 lop-
52802: munikationsdienste-Gesetz) tuli lain 7 artik-       puun mennessä. Lakiin on tarkoitus ottaa
52803: laa lukuun ottamatta voimaan 1 päivänä elo-         säännökset sähköisen allekirjoituksen oikeu-
52804: kuuta 1997. Lain tekijäinoikeuslain muutta-         dellisesta asemasta, osapuolten vastuista ja
52805: mista koskeva 7 artikla tuli voimaan 1 päi-         velvollisuuksista sekä varmentajan toimival-
52806: vänä tammikuuta 1998. Lain keskeisiä ta-            taa koskevista kysymyksistä.
52807: voitteita ovat tietoturvallisuuden ja teknisen        Espanjassa, Itävallassa ja Hollannissa val-
52808: infrastruktuurin edistäminen. Laki sisältää         mistellaan parhaillaan sähköistä allekirjoitus-
52809: säännökset telepalveluista, tietosuojasta ja        ta koskevaa lainsäädäntöä. Espanjassa on
52810: digitaalisista allekirjoituksista. Digitaalista     säädetty vuodeksi 1999 poikkeuslaki, jonka
52811: allekirjoitusta koskevan sääntelytarpeen taus-      nojalla muun muassa veroilmoituksia voi-
52812: talla olivat Saksan siviililain 126 §:ssä sää-      daan täyttää tietoverkon kautta. Luxembur-
52813: 8                                         HE 153/1999 vp
52814: 
52815: gissa on valmisteltavana sähköistä allekirjoi-       vaatimukset eivät siten saisi olla vaativampia
52816: tusta koskeva lakiesitys.                            kuin niillä tavoitehavan päämäärän saavutta-
52817:    Euroopan ulkopuolisista maista Argen-             miseksi on objektiivisesti arvioiden tarpeen.
52818: tiinassa hyväksyttiin huhtikuussa 1998 säh-          Lisävaatimukset eivät saisi olla syrjiviä, toi-
52819: köisiä asiakirjoja ja varmennepalveluiden            sin sanoen niillä ei voida pyrkiä rakenta-
52820: tarjoamista koskeva yleislaki (Decreto No.           maan erityisasemaa tietylle varmenneor-
52821: 427/1998). Laissa säädetään sähköisen alle-          ganisaatiolle. Lisävaatimusten tulisi direktii-
52822: kirjoituksen käyttämisestä julkisessa hallin-        viehdotuksen mukaan lisäksi liittyä kyseessä
52823: nossa. Samoin laissa asetetaan vaatimuksia           olevan toiminnan erityispiirteisiin.
52824: viranomaisasioinnin varmentajana toimiville             Direktiiviehdotuksen perusperiaatteen mu-
52825: yhteisöille. Laki takaa sähköisille allekirjoi-      kaan jäsenvaltiot eivät saa rajoittaa toisesta
52826: tuksille tasavertaisen aseman käsinkirjoitettu-      jäsenvaltiosta peräisin olevien varmennepal-
52827: jen allekirjoitusten kanssa kahden vuoden            velujen tarjontaa direktiivin soveltamisalaan
52828: kuluttua siitä, kun lain 6 artiklassa tarkem-        kuuluvilla aloilla. Euroopan yhteisön parla-
52829: min määritellyt tekniset valmiudet on kehi-          mentin vaatimuksesta Julkisella sektorilla
52830: tetty riittäviksi. Laki koskee kaikkia julkisen      käytettäviä sähköisiä allekirjoituksia koske-
52831: hallinnon viranomaisia, välillistä julkista hal-     vaan 3 artiklan 7 kohtaan on lisäksi lisätty
52832: lintoa, valtioenemmistöisiä osakeyhtiöitä,           edellytys, jonka mukaan asetettavat lisävaati-
52833: valtion omistamia pankkeja sekä kaikkia              mukset eivät saa haitata kansalaisille tarjot-
52834: muita toimielimiä, joissa valtion tai välilli-       tavia rajat ylittäviä palveluja. Siten lisävaati-
52835: sen julkisen hallinnon viranomaisella on oh-         muksetkaan eivät saa johtaa kotimaisten var-
52836: jaus- tai valvontavaltaa.                            menneorganisaatioiden          erityiskohteluun,
52837:                                                      vaan myös ulkomaiset varmenteet on tarvit-
52838: Euroopan yhteisö                                     taessa hyväksyttävä hallinnossa.
52839:                                                         Direktiiviehdotuksessa on säännökset var-
52840:    Euroopan yhteisön teleministerineuvosto           mennepalvelujen tarjoajien markkinoille pää-
52841: on hyväksynyt edellä mainittua ehdotusta             systä, palvelujen tarjoajiin sovellettavista
52842: sähköisiä allekirjoituksia koskevaksi direk-         sisämarkkinaperiaatteista, sähköisten allekir-
52843: tiiviksi koskevan yhteisen kannan 22 päivä-          joitusten oikeusvaikutuksista, varmennepal-
52844: nä huhtikuuta 1999, jonka jälkeen asian kä-          velun tarjoajien vahingonkorvausvastuusta,
52845: sittely on siirtynyt Euroopan parlamentille.         kolmansista maista tulevien varmenteiden
52846: Direktiivi tullee voimaan alkuvuodesta 2000.         kohtelusta ja varmenteisiin liittyvistä tie-
52847:    Direktiivin tarkoituksena on edistää säh-         tosuojakysymyksistä.
52848: köisten allekirjoitusten käyttöä sisämark-              Direktiiviehdotus on yhteisön oikeuden si-
52849: kinoilla. Direktiiviehdotus koskee pääasiassa        sältämän lojaliteettiperiaatteen mukaan otet-
52850: kaupallisissa suhteissa käytettäviä sähköisiä        tava huomioon jo hyvissä ajoin ennen direk-
52851: allekirjoituksia ja varmenteita, mutta direk-        tiivin voimaantuloa. Ehdotus sähköisiä alle-
52852: tiiviehdotuksen 3 artiklan 7 kohdassa maini-         kirjoituksia koskevaksi direktiiviksi on tä-
52853: taan myös julkisessa hallinnossa käytettävät         män mukaisesti otettu huomioon tätä esitystä
52854: sähköiset allekirjoitukset Direktiiviehdotuk-        laadittaessa.
52855: sen 3 artiklan 7 kohdan mukaan jäsenvaltiot
52856: voivat asettaa julkisella sektorilla käytettävil-    2.3. Nykytilan anriointi
52857: le sähköisille allekirjoituksille lisävaatimuk-
52858: sia. Direktiiviehdotuksessa tarkoitettuja lisä-        Voimassa oleva hallinto-oikeudellinen
52859: vaatimuksia voisivat olla esimerkiksi tiettyä        lainsäädäntö ei sinällään aseta esteitä säh-
52860: tietoturvallisuustasoa edellyttävät määräykset       köisten tiedonsiirtomenetelmien käyttämisel-
52861: tai sellaisiksi voitaisiin katsoa esimerkiksi        le. Menettelytapakysymykset ovat kuitenkin
52862: tässä hallituksen esityksessä henkilön tunnis-       oikeudellisesti avoimia. Hallintoasioiden
52863: tamiselle asetetut erityisvaatimukset.               sähköiseen käsittelyyn liittyvät oikeudelliset
52864:    Julkisella sektorilla käytettäville allekirjoi-   ongelmat on jouduttu ratkaisemaan lähinnä
52865: tuksille ja varmenteille asetettavien lisävaati-     nykyisten menettelysäännösten joustavalla
52866: musten tulisi direktiiviehdotuksen mukaan            tulkinnalla. Sähköistä asiointia koskeva oi-
52867: aina olla objektiivisesti perusteltavissa, avoi-     keuskäytäntö on vähäistä, ja tapaukset kos-
52868: mia ja suhteessa siihen päämäärään, jolla            kevat ainoastaan asiakirjojen lähettämistä te-
52869: niihin pyritään. Yhteisön oikeuden sisältä-          lekopiolaitteen välityksellä. Sähköpostin
52870: män suhteellisuusperiaatteen mukaisesti lisä-        käyttmistä tai ylipäätään hallintoaswiden
52871:                                         HE 153/1999 vp                                           9
52872: 
52873: sähköiseen käsittelytapaan välittömästi liit-     ja varmennepalvelun tarjoajan, varmentajan,
52874: tyvää oikeuskäytäntöä ei sen sijaan ole. Täl-     velvollisuuksista ja vastuista. Laissa olisi
52875: tä osin kirjallisen muodon täyttymistä on pi-     myös säännökset varmentamistoiminnan
52876: dettävä edelleen jossain määrin avoimena          kannalta keskeisestä varmennerekisteristä.
52877: kysymyksenä.                                      Toiseksi ratkaistaisiin sähköiseen hallintoasi-
52878:   Hallinnon sähköistä asiointia koskevaa yh-      aan liittyvät menettelylliset erityiskysymyk-
52879: tenäistä menettelylainsäädäntöä ei tiettävästi    set, kuten omakätiseen allekirjoitukseen ver-
52880: ole saatettu voimaan vielä yhdessäkään            tautuvan sähköisen allekirjoituksen hyväksy-
52881: maassa. Kansainvälinen vertailu osoittaa          misedellytykset sekä asian vireillepanossa
52882: lainsäädännöllisen päähuomion kohdistuneen        että päätöksen tiedoksiannossa. Samoin lais-
52883: sähköisiä tunnistamismenetelmiä koskevaan         sa säädettäisiin sähköisen asiakirjan saapu-
52884: sääntelyyn ja sähköisten tunnistamis-             misajankohdasta viranomaiseen sekä siihen
52885: menetelmien käyttämiseen sähköisessä kau-         liittyvästä asiakirjahallinnosta. Kolmanneksi
52886: pankäynnissä. Tosin sähköiseen tunnistami-        säädettäisiin sähköisen asioinnin viranomais-
52887: seen liittyvien menettelyjen on varsin ylei-      ten tietohallinnolle asettamista keskeisistä
52888: sesti katsottu soveltuvan myös hallintoon.        vaatimuksista. Pyrkimys on luoda hallinnon
52889: Eri maissa on vireillä lukuisia hallintotoi-      asiakkaan kannalta mahdollisimman käyttö-
52890: minnan tehostamiseen ja julkisten palvelujen      kelpoiset asiointiyhteydet ja huolehtia tieto-
52891: parantamiseen tähtääviä lakihankkeita, joi-       turvallisuuden riittävästä tasosta.
52892: den yhteydessä tulevat tarkemmin arvioita-
52893: viksi myös sähköistä viranomaisasiointia
52894: koskevat kysymykset. Siten on odotettavissa,      3.2. Keskeiset ehdotukset
52895: että sähköistä viranomaisasiointia koskeva
52896: menettelyllinen sääntely tulee lähitulevaisuu-       Ehdotettua lakia sovellettaisiin hallintoasi-
52897: dessa eri maissa yleistymään.                     an sähköiseen vireillepanoon ja käsittelyyn
52898:   Sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käytän       sekä hallintoasiassa tehdyn päätöksen säh-
52899: jatkuva lisääntyminen ja siitä aiheutuva oi-      köiseen tiedoksiantamiseen. Soveltamisalan
52900: keudellinen epävarmuus edellyttävät, että         ulkopuolelle jäisivät hallintolainkäyttö, esi-
52901: sähköisten asiointimenetelmien käyttämisestä      tutkinta, poliisitutkinta ja ulosotto samoin
52902: on olemassa ajantasaiset ja kansainvälistä oi-    kuin viranomaisten yksityisoikeudelliset ja
52903: keuskehitystä vastaavat säännökset.               tosiasialliseen hallintoon luettavat toimet.
52904:                                                   Lakia sovellettaisiin hallintoasioissa riippu-
52905:                                                   matta siitä, hoitaako niitä julkinen viran-
52906: 3.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset            omainen vai yksityinen taho. Poikkeuksena
52907:      ehdotukset                                   on Suomen evankelis-luterilainen kirkko,
52908:                                                   josta säädetään erikseen. Sähköiseen asioin-
52909: 3.1. Tavoitteet ja keinot                         tiin sovellettaisiin samoja yleishallinto-oi-
52910:                                                   keudellisia säännöksiä kuin muutenkin ta-
52911:   Esityksen tavoitteena on nopeuttaa hallin-      pahtuvaan asiointiin, jollei ehdotetusta laista
52912: toasian käsittelyä viranomaisissa sallimalla      muuta johdu. Näin laki olisi muuhun ylei-
52913: sähköinen asiointi viranomaisissa nykyistä        seen hallinto-oikeudelliseen menettelylain-
52914: laajemmin. Varmennettu sähköinen asiointi         säädäntöön nähden erityislaki. Jos sen sijaan
52915: myös lisää hallintoasioiden käsittelyn tieto-     sähköisestä     menettelystä      on     erityis-
52916: turvallisuutta. Sähköisten asiointipalvelujen     lainsäädännössä tästä laista poikkeavia sään-
52917: tarjoaminen edistää hallinnon ja sen asiak-       nöksiä, niitä sovellettaisiin tämän lain sijas-
52918: kaiden välistä vuorovaikutusta tarjoamalla        ta.
52919: tälle edistyneitä teknisiä tiedonvälitys-            Ehdotettu laki ei heikentäisi nykyisten me-
52920: kanavia. Sähköinen asiointi myös parantaa         netelmien asemaa, vaan sääntelyn tarkoituk-
52921: asiointimahdollisuuksia varsinkin syrjäseu-       sena on ainoastaan luoda uusi asiointitapa
52922: duilla, kun asioida voidaan myös suoraan          perinteisten menettelymuotojen rinnalle. Tä-
52923: kotoa tai esimerkiksi kirjastosta käsin.          mä tarkoittaisi sitä, että asioinnin perusmuo-
52924:   Tavoitteisiin pyritään sääntelemällä lähinnä    tona säilyisi edelleenkin paperipohjainen me-
52925: kolmea asiaryhmää. Ehdotetussa laissa sää-        nettely, minkä lisäksi hallintoasian vireille-
52926: dettäisiin ensinnäkin sähköisen allekirjoituk-    pano ja käsittely voisi nykyiseen tapaan olla
52927: sen edellyttämästä varmentamistoiminnasta,        soveltuvin osin suullista. Sähköinen asiointi
52928: erityisesti käytetyn varmenteen tietosisällöstä   perustuisi aina vapaaehtoisuuteen.
52929: 
52930: 
52931: 292276A
52932: 10                                      HE 153/1999 vp
52933: 
52934:    Sähköisten palveluiden tarjoamiseksi tar-          Lakiin on otettu myös varmennepalvelujen
52935: vittava tekninen infrastruktuuri on vielä osit-    tarjoajaa ja myönnettävää varmennetta kos-
52936: tain puutteellista ja epävarmaa. Tietoteknii-      kevia säännöksiä. Asianmukaisesti varmen-
52937: kan sovellukset eivät ole levinneet valtion-       nettu sähköinen asiointi lisää yksilön tieto-
52938: hallintoon tasaisesti, vaan on erotettavissa       turvaa. Salaustekniikkaa käyttämällä voidaan
52939: tiettyjä painopistealoja, joilla sähköisten tie-   varmistua lähettäjän henkilöllisyydestä sekä
52940: donsiirtomenetelmien hyödyntäminen on pi-          siitä, että sähköisillä tiedonsiirtomenetelmillä
52941: tempiaikaista ja laajempaa kuin toisilla aloil-    välitettävät viestit säilyvät luottamuksellisina
52942: la. Tällaisina voidaan mainita verotus, sosi-      ja lähetetyssä muodossaan.
52943: aalivakuutus ja väestörekisterit. Sähköisten          Oikeutta varmennepalveluiden tarjoami-
52944: menetelmien käyttämisessä on myös alueelli-        seen ei rajoitettaisi toiminnallisin tai organi-
52945: sia eroja. Koska on varsin todennäköistä,          satorisin perustein, vaan esityksen mukaan
52946: ettei julkishallinto voi lyhyellä tähtäimellä      mikä tahansa laissa säädetyt edellytykset
52947: mainittavasti lisätä tietoteknisiä resurssejaan,   täyttävä julkinen tai yksityinen yhteisö voisi
52948: laissa ei asetettaisi viranomaisille ehdotonta     toimia varmentajana. Valtionhallinnon var-
52949: velvollisuutta sähköisten palveluiden jär-         menneviranomaisena toimivalla V äestörekis-
52950: jestämiseen, eikä vastaavasti taattaisi hallin-    terikeskuksella ei olisi yksinoikeutta varmen-
52951: non asiakkaille subjektiivista oikeutta säh-       nepalveluiden tuottamiseen ei yksityis- eikä
52952: köiseen asiointiin. Sääntelyn lähtökohtana         julkissektorillakaan. On todennäköistä, että
52953: kuitenkin olisi, että tällaiset palvelut olisi     yksityissektorille syntyy useita varmennepal-
52954: tarjottava, jos viranomaisella on käytössään       veluiden tuottavia tahoja, jotka tarjoavat eri-
52955: siihen tarvittavat laitteistot ja ohjelmistot      laisia varmennepalveluita sekä viranomai-
52956: sekä muut valmiudet. Sähköisten asiointi-          sasiointiin että muihin tarpeisiin, kuten esi-
52957: menetelmien käyttämistä ei siten tulisi tar-       merkiksi sähköiseen kaupankäyntiin ja pank-
52958: peettomasti rajoittaa. Siirtymisajankohta säh-     kisektorille.
52959: köisten palvelujen tarjoamiseen jäisi kuiten-        Koska varmenteen myöntämisen voidaan
52960: kin viranomaisen harkintaan.                       katsoa liittyvän olennaisesti asianosaisen
52961:    Lain soveltamisalan määrittelyssä keskei-       mahdollisuuteen asioida sähköisesti, oikeus-
52962: nen valinta on, että sääntely koskisi lähinnä      toimi rinnastettaisiin viranomaistoimintaan.
52963: vain hallintoasian vireillepanoa, sen käsitte-     Tältä osin yksityisen varmentajan toimintaan
52964: lyssä, kuten asianosaisten kuulemisessa tar-       sovellettaisiin hallintomenettelylakia sekä
52965: vittavia välitoimia, ja päätöksen tiedoksian-      muita keskeisiä yleishallinto-oikeudellisia
52966: tamista. Lakia ei sen sijaan sovellettaisi vi-     säädöksiä, ja varmenteen myöntämistä tai
52967: ranomaisten väliseen tietojenvaihtoon, vaik-       voimassaoloa koskevasta päätöksestä olisi
52968: ka siinä voisi olla kysymys jonkin vireillä        normaali muutoksenhakuoikeus. Varmenta-
52969: olevan hallintoasian selvittämisestäkin, vaan      mistehtäviin liittyisi rikosoikeudellinen ja
52970: siltä osin viranomaiset toimisivat ennen           vahingonkorvausoikeudellinen vastuu.
52971: kaikkea henkilötietolain (52311999) ja viran-        Varmennepalveluiden tuottaja luo varmen-
52972: omaisten toiminnan julkisuudesta annetun           teet sekä huolehtii niiden ylläpidosta ja vie-
52973: lain (621/1999) puitteissa. Ehdotetussa laissa     ruisestä tarvittaessa sulkulistalle. V armenteen
52974: kuitenkin säädettäisiin velvoite varmistaa         sisältövaatimukset on ehdotuksessa pyritty
52975: riittävä tietoturvallisuus myös viranomaisten      määrittelemään tavalla, joka takaisi vä-
52976: välisessä tietojenvaihdossa, mutta sen käy-        himmäistason henkilön luotettavalle tunnis-
52977: tännön järjestämistä ei ehdotetun lain sään-       tamiselle ja turvalliselle viranomaisasioinnil-
52978: nöksin ohjattaisi. Jotta sähköisten menetel-       le. Sisältövaatimuksia laadittaessa on tiedos-
52979: mien hyödyntäminen olisi mahdollisimman            tettu nopea tekninen kehitys, mistä syystä
52980: laajamittaista, lain soveltamisalaa ei ole ha-     varmentamismenetelmää ei ole haluttu sitoa
52981: luttu rajoittaa pelkästään asian käsittelyyn       mihinkään tiettyyn tekniikkaan.
52982: liittyvien asiakirjojen toimittamiseen. Lähtö-       Esityksen mukaan varmenne voitaisiin
52983: kohdiltaan lakia sovellettaisiin kaikkeen hal-     myöntää vain luonnolliselle henkilölle. V ar-
52984: lintoasian käsittelyn edellyttämään, sähköisin     mentajia ja varmenteita tässä laissa koskevat
52985: menetelmin tapahtuvaan viranomaisen ja asi-        säädösratkaisut eivät vaikuta sähköisessä
52986: anosaisen väliseen yhteydenpitoon. Tästä           kaupankäynnissä noudatettavaan menette-
52987: syystä laissa on katsottu tarpeelliseksi tehdä     lyyn. Myös esimerkiksi mahdollinen var-
52988: ero sähköisen asiakirjan ja sähköisen viestin      menteen myöntäminen organisaatiolle yksi-
52989: välille.                                           tyishenkilön sijasta jää tämän lain sovelta-
52990:                                         HE 153/1999 vp                                          11
52991: 
52992: misalan ulkopuolelle.                              ohjelmistovalinnoista. Yhteensopivuusvaati-
52993:   Hallitusmuodon 11 §:n 3 momentissa sää-          mus ei rajoittaisi viranomaisia uudistamasta
52994: dettyjen ihmisten osallistumis- ja vaikutta-       järjestelmiään teknisen kehityksen seurauk-
52995: mismahdollisuuksien kannalta on tärkeää,           sena. Sanottu vaatimus ei myöskään estäisi
52996: että sähköisten palvelujen käyttämiseen tar-       viranomaista tiedottamasta yleisesti käyttä-
52997: jotaan jokaiselle tasavertaiset mahdollisuu-       mistään ohjelmistoista ja siten ohjaamasta
52998: det. Tämän vuoksi ehdotuksessa on pyritty          asiakasta tietyn valinnan tekemiseen, jos
52999: sääntelyyn, joka sallisi sähköisten tiedonsiir-    näin ei loukata kansalaisten yhdenvertaisuut-
53000: tomenetelmien käyttämisen mahdollisimman           ta.
53001: laajasti. Asioita tulisi voida lähettää viran-        Sähköinen asiointi ei sinällään muuttaisi
53002: omaisille kaikilla yleisesti käytössä olevilla     voimassa olevia hallinnon vastuujärjestelmän
53003: sähköisillä . tiedonsiirtomenetelmillä, kuten      perusteita. Viime kädessä vastuu sähköisen
53004: telekopiolaitteella, sähköpostin välityksellä      viestin toimittamisesta ja perillemenosta olisi
53005: tai muutoin sähköisenä tiedonsiirtona. Asia-       nykyiseen tapaan lähettäjällä. Sähköiseen
53006: kirjan toimittamistavalla ei olisi lain sovelta-   tiedonsiirtoon ja sähköisten asiakirjojen toi-
53007: misen kannalta sinällään merkitystä.               mittamiseen liittyy kuitenkin käytännön syis-
53008:   Laissa säädettäisiin sähköisen viestin peril-    tä suurempia riskejä kuin perinteiseen pape-
53009: le saattamiseen liittyvistä viranomaisen ja        ripohjaiseen menettelyyn. Esimerkiksi tieto-
53010: hallinnon asiakkaan oikeuksista, velvolli-         verkkojen häiriöt, eri tietojärjestelmien pääl-
53011: suuksista ja keskeisistä vastuukysymyksistä.       lekkäisyydet ja samanaikainen käyttö saatta-
53012: Viranomaisen velvollisuudet liittyisivät kes-      vat vaikeuttaa tai viivästyttää sähköisten
53013: keisiltä osiltaan sähköisten palveluiden toi-      viestien perillemenoa. Asianosaisen oikeus-
53014: mivuudesta huolehtimiseen ja järjestelmien         turvan parantamiseksi lakiin ehdotetaan otet-
53015: asianmukaiseen ylläpitoon. Kun viranomais-         taviksi säännökset ilmoitusmenettelystä, jon-
53016: ten järjestelmät on saatu teknisesti toimiviksi    ka avulla sähköisen asiakirjan lähettäjä voisi
53017: ja sähköisten asiointipalvelujen käyttämisestä     varmistua lähetyksen perillemenosta. Asian-
53018: on saatu kokemuksia, voidaan tarkemmin             osainen voisi myös itse pyrkiä lisäämään
53019: arvioida, olisiko viranomaisen velvollisuuk-       asiointitapahtuman varmuutta käyttämällä
53020: sia tai vastuita joiltain osin tarkoituksenmu-     lain 2 luvussa tarkemmin säänneltyjä var-
53021: kaista laajentaa.                                  mennepalveluita. Lähtökohta kuitenkin on,
53022:   Esityksen mukaan viranomaisen velvolli-          ettei hallinnon asiakkaita voida velvoittaa
53023: suutena olisi pitää laitteistojaan toimintakun-    maksullisten varmenteiden käyttämiseen.
53024: nossa ja tiedottaa virallisten asioiden hoitoa        Ehdotuksessa on pyritty poistamaan me-
53025: varten tarkoitetusta yleisosoitteestaan. Asi-      nettelyllisiin edellytyksiin liittyvää oikeudel-
53026: ointipalvelujen saatavillaolo olisi pyrittävä      lista epävarmuutta toteamalla nimenomaises-
53027: järjestämään mahdollisuuksien mukaan ym-           ti kirjallisen muodon vaatimuksen täyttyvän,
53028: päri vuorokauden, jotta ihmiset voisivat asi-      kun asia pannaan vireille sähköisellä asiakir-
53029: oida heille parhaiten sopivana ajankohtana ja      jalla. Lisäksi esityksessä korostetaan sähköi-
53030: virastojen aukioloajoista riippumatta. Viran-      sen allekirjoituksen tasavertaista asemaa kä-
53031: omaisen huolto- ja tiedottamisvelvollisuuk-        sinkirjoitetun allekirjoituksen kanssa. Viran-
53032: sista säätäminen olisi lain toimivuuden kan-       omaisella olisi oikeus hyväksyä laissa sääde-
53033: nalta tärkeää.                                     tyt edellytykset täyttävä sähköinen allekirjoi-
53034:   Erityisesti hallinnon asiakkaiden yhdenver-      tus omakätisen allekirjoituksen sijasta tilan-
53035: taisen kohtelun kannalta lakiin ehdotetaan         teissa, joissa lainsäädäntö edellyttää varmis-
53036: otettavaksi säännös, jonka mukaan sähköisiä        tumista asiakirjan alkuperäisyydestä tai sen
53037: asiointipalveluja tarjoavan viranomaisen tuli-     lähettäjästä. Vastaavasti päätösasiakirja voi-
53038: si pyrkiä käyttämään hallinnon asiakkaan           taisiin oikeudellisesti pätevällä tavalla alle-
53039: kannalta teknisesti mahdollisimman yhteen-         kirjoittaa sähköisellä allekirjoituksella. Näin
53040: sopivia laitteistoja ja ohjelmistoja. Näiden       sähköisen allekirjoituksen katsottaisiin täyt-
53041: tulisi myös olla ominaisuuksiltaan riittävän       tävän allekirjoittajan identifioinnin lisäksi
53042: helppokäyttöisiä, jotta sähköinen asiointi ei      myös muut keskeiset allekirjoitukselle asete-
53043: saattaisi eri asiakasryhmiä, esimerkiksi vam-      tut vaatimukset.
53044: maisia, eriarvoiseen asemaan. Pääsääntönä             Laissa säädettäisiin myös päätöksen säh-
53045: olisi välineneutraalisuuden periaate, joka ta-     köisestä tiedoksiannos ta. Varsinkin erityistie-
53046: kaisi hallinnon asiakkaille oikeuden asioida       doksiantoa edellyttävien päätösten kohdalla
53047: sähköisesti riippumatta tekemistään laite- ja      sähköinen tiedoksiauto olisi nykyisiä menet-
53048: 12                                      HE 153/1999 vp
53049: 
53050: telyjä nopeampi, asiakasystävällisempi ja          mistä ja palomuuriratkaisuista.
53051: kustannuksiltaan edullisempi keino saattaa            Pienellä budjetilla toimiville viranomaisil-
53052: päätöksen sisältö asianosaisen tietoon. Koska      le, kuten kunnille, tällaiset investointikustan-
53053: sähköinen asiointi kokonaisuudessaan perus-        nukset ovat suuria. Sähköisen asioinnin vaa-
53054: tuisi vapaaehtoisuuteen, myös päätöksen            timat ratkaisut voidaan kuitenkin helposti
53055: sähköinen tiedoksianto olisi lain mukaan           toteuttaa yhteishankkeina, jolloin perusta-
53056: mahdollista ainoastaan asianosaisen suostu-        miskustannukset voidaan jakaa usean toimi-
53057: muksella. Pelkästään asian sähköisestä vireil-     jan kesken.
53058: lepanosta ei voitaisi johtaa riittävää suostu-        Jatkuvatoimineo viranomaispalvelu edel-
53059: musolettamaa sähköiseen tiedoksiantami-            lyttää vähintään valvonnan ja huoltopäivys-
53060: seen, vaan asianosaisen suostumus olisi aina       tyksen järjestämistä. Tällaiset järjestelyt on
53061: pyydettävä erikseen.                               edullisinta toteuttaa ulkoistettuina, jolloin
53062:   Ehdotuksessa on pyritty korostamaan vi-          useiden viranomaisten yhteisratkaisut laske-
53063: ranomaisen vastuuta asettamalla vaatimuksia        vat kustannuksia.
53064: tiedoksiautotoimenpiteen tekniselle turva-            Valtionhallinnossa on käynnissä noin sata
53065: tasolle. Tietoturvallisuussyistä viranomaisen      sähköisen asioinnin hanketta. Välittömät to-
53066: olisi tarvittaessa käytettävä erityistiedoksian-   teutuskustannukset nousevat noin 50 miljoo-
53067: toa edellyttävän päätöksen sähköisessä tie-        naan markkaan. Varmennepalvelujen perus-
53068: doksiannossa asianmukaista salaustekniik-          tamiskustannukset nousevat arviolta 30
53069: kaa. Tietoturvallisuuden korkeaa tasoa pää-        miljoonaan markkaan kuluvan ja seuraavan
53070: töksen sähköisessä tiedoksiannossa voidaan         kahden vuoden aikana. Valtiolle viranomais-
53071: pitää sähköisen asioinnin kokonaisuuden            asioinnin järjestäminen tulee maksamaan
53072: kannalta ehdottoman tärkeänä.                      vuosina 1999 - 2001 arviolta 80 miljoonaa
53073:   Laissa säädettäisiin lisäksi sähköisten asia-    markkaa. Tämä on noin 4 % valtion vuoden
53074: kirjojen arkistointivelvollisuudesta. Asian-       1997 tietotekniikkakustannuksista.
53075: mukaisella arkistointijärjestelmällä varmistet-       Kuntien yhteenlasketut kustannukset ovat
53076: taisiin sähköisten asiakirjojen alkuperä sekä      todennäköisesti suuremmat, koska kunnat
53077: muuttumattomuus taikka se, miten ja kuka           tuottavat valtaosan peruspalveluista. Tarkkaa
53078: niitä on muuttanut.                                tietoa kuntasektorilla suunnitelluista hank-
53079:                                                    keista ei kuitenkaan ole.
53080: 4.   Esityksen vaikutukset                            Ylläpitokustannukset, mukaan luettuna tie-
53081:                                                    toliikenne-, ohjelmisto-, huolto- ja henkilö-
53082: 4.1. Taloudelliset vaikutukset                     kustannukset, ovat yhtä asiointisovellusta
53083:                                                    kohden arviolta 360 000 - 480 000 markkaa
53084:    Julkishallinnon työtehtävät perustuvat suu-     vuodessa. Sähköisen asioinnin ylläpitokus-
53085: reksi osaksi tiedon tuottamiseen ja käsitte-       tannuksiin vaikuttaa ratkaisevasti se, syn-
53086: lyyn. Siksi tietojenkäsittely ja tiedon siirtoa    tyykö viranomaisten kesken yhteishankkeita,
53087: tehostavat investoinnit tuottavat hallinnossa      jolloin y ksikkökohtaiset ylläpitokustannukset
53088: merkittävää hyötyä.                                laskevat huomattavasti, vai pyrkivätkö viran-
53089:    Sähköisen viranomaisasioinnin taloudelli-       omaiset toteuttamaan hankkeita yksin. Se,
53090: set vaikutukset jakautuvat yhteiskunnan eri        missä määrin ylläpitokustannukset nostavat
53091: tahoille. Sähköisiä asiointipalveluja tarjoava     valtion tietotekniikkamenoja, tulee yhteis-
53092: viranomainen joutuu investoimaan palvelu-          työhankkeiden määrän lisäksi riippumaan
53093: jen perustamiseen summalla, joka vaihtelee         siitä, kuinka suuressa määrin asiointipalve-
53094: tavallisesti 100 000 - 1 000 000 markan vä-        luita voidaan rakentaa olemassa olevien yllä-
53095: lillä. Vuosina 1998-1999 toteutettujen kokei-      pitopalveluiden varaan. Toimivan Internet-si-
53096: luhankkeiden perusteella yhden asiointipal-        vustan muuttaminen vuorovaikutteiseksi säh-
53097: velun keskimääräisinä perustamiskustannuk-         köisen asioinnin kanavaksi ei välttämättä
53098: sina voidaan pitää 500 000 markkaa. Koska          lisää lainkaan ylläpitokustannuksia.
53099: suurimmalla osalla viranomaisista on jo käy-          Yritykset ovat todennäköisesti viranomais-
53100: tössään operatiivisia tietojärjestelmiä, suu-      ten ohella ensimmäisiä sähköisen asioinnin
53101: rimmat kustannukset koostuvat näiden tie-          käyttöönottajia, koska niiden tekninen val-
53102: tojärjestelmien integraatiosta yleisiin tieto-     mius on hyvä ja viranomaisasiointi säännöl-
53103: verkkoihin. Integraation kustannukset koos-        listä. Hyvin toteutetut sähköisen asioinnin
53104: tuvat sovelluskehityksestä ja turvatekniikas-      palvelut vähentävät valtion yrityksille tuotta-
53105: ta, kuten sähköisen tunnistuksen järjestel-        mia tiedonkeruukustannuksia merkittävästi.
53106:                                         HE 153/1999 vp                                          13
53107: 
53108: Siirtyminen sähköiseen viranomaisasiointiin        Näin jää runsaasti aikaa työvoimapoliittisille
53109: parantaa kokonaisuudessaan kansantalouden          toimenpiteille. Luonnollisen poistuman hy-
53110: kilpailukykyä ja lisää kotimaisten palvelun-       väksikäyttö ja resurssien siirtäminen hallin-
53111: toimittajien mahdollisuuksia investoida verk-      nollisista tehtävistä muihin tehtäviin mah-
53112: koasioinnin toteutustekniikkaan.                   dollistavat uudistuksen työllisyysvaikutusten
53113:                                                    hallinnan. Toisaalta parantuneet viranomai-
53114:                                                    syhteydet luovat tarpeita nykyisin paperi-
53115:                                                    muodossa olevien tietoaineistojen digitoimi-
53116: 4.2. Organisaatio- ja henkilöstövaikutukset        seksi. Esimerkiksi Ruotsissa ja Italiassa laa-
53117:                                                    joilla digitointihankkeilla on ollut työllistävä
53118:    Verkkopohjaisen viranomaisasioinnin tuot-       vaikutus, etenkin silloin, kun ne on voitu
53119: tamat ensisijaiset hyödyt verkkopalveluja          tehdä työttömyyden vaivaaroilla alueilla.
53120: tarjoavalle viranomaiselle koostuvat pää-          Sähköiset palvelut saattavat lisäksi luoda
53121: asiassa materiaalisäästöistä sekä tehostunees-     myös uusia asiakaspalvelutehtäviä.
53122: ta työvoiman käytöstä. Monissa tapauksissa           Sähköisen asioinnin vaatimat työvoima-
53123: sähköinen asiointi mahdollistaa Internetin         poliittiset ratkaisut voidaan todennäköisesti
53124: käytön viranomaisten välisissä tietoliiken-        tehdä viranomaisten normaalien toiminta-
53125: neyhteyksissä, jotka nykyisin on jouduttu          menojen puitteissa. Ne voidaan ilmeisesti
53126: hoitamaan kallhmmilla kiinteillä yhteyksillä       rahoittaa kokonaan sähköisen asioinnin tuot-
53127: tai joita kiinteiden yhteyksien kustannusten       taroilla kustannussäästöillä. Sähköinen asi-
53128: takia ei ole lainkaan voitu toteuttaa. Tällaisia   ointi ei näin ollen tule lisäämään työttö-
53129: ovat esimerkiksi monet kunnan ja valtion           myyttä, jos rakennemuutoksen työllisyysvai-
53130: väliset yhteydet. Asiakaspalvelun työvoima-        kutuksiin varaudutaan ennakolta.
53131: kustannukset laskevat, kun palvelu siirtyy
53132: henkilökohtaisesta asioinnista ja puhe-
53133: linasioinnista verkkoasioinniksi. Muutos on        4.3. Ympäristövaikutukset
53134: kuitenkin hidas eikä verkkoasiointi voine
53135: täysin syrjäyttää muita palvelukanavia.              Lailla ei voida arvioida olevan välittömiä
53136:   Pitkällä tähtäyksellä sähköinen asiointi         ympäristövaikutuksia. Elektroninen asiankä-
53137: mahdollistaa julkishallinnon toimintaproses-       sittely vähentää luonteeltaan paperimuotoista
53138: sien uudistamisen. Hyvänä esimerkkinä täl-         asiointa ja arkistointia, mutta mahdollisia
53139: laisesta on ollut asiakkaan toimittaman vir-       vaikutuksia esimerkiksi paperinkulutukseen
53140: katodistuksen korvaaminen viranomaisen             on mahdotonta ennakoida.
53141: väestörekisterin suorakäytöllä, joka on vä-
53142: hentänyt vuosittain kirjoitettavien virkatodis-
53143: tusten määrän kymmenessä vuodessa noin             4.4. Vaikutukset eri kansalaisryhmien
53144: 90 %:lla. Laajaan toimintaprosessien uudis-             asemaan
53145: tamiseen päästään kuitenkin vain sitä mukaa
53146: kuin hallinnon asiakkaiden tekniset val-             Sähköisestä asioinnista kansalaisille tulevat
53147: miudet kasvavat. Eri asiakasryhmät saavutta-       taloudelliset hyödyt riippuvat kansalaisten
53148: vat riittävän laadullisen ja määrällisen val-      teknisistä valmiuksista käyttää sähköisiä ka-
53149: miustason eri aikaan. Yrityksillä ja julkishal-    navia ja heidän viranomaisyhteyksiensä mää-
53150: linnolla on parhaat tekniset valmiudet ryhtyä      rästä. Sähköisellä asioinnilla ei haluta lisätä
53151: käyttämään sähköisiä asiointikanavia. Panos-       viranomaisasiointia, vaan tehdä se sujuvam-
53152: tamalla ensivaiheessa yritysten ja hallin-         maksi tapauksissa, joissa se on tarpeellista.
53153: nonalojen välisten palvelujen kehittämiseen        Todennäköisesti merkittävin sähköisen asi-
53154: sähköinen asiointi voidaan saada tuottamaan        oinnin käyttöalue kansalaisille on ensi vai-
53155: tuntuvia säästöjä melko nopeasti.                  heessa puhelimitse tapahtuvan asioinnin osit-
53156:   Sähköinen asiointi muuttaa ajan mittaan          tainen korvaaminen sähköisellä asioinnilla.
53157: asiakaspalvelu-ja toimistohenkilöstön tarvet-        Suurinta hyötyä sähköinen asiointi tuottaa
53158: ta ja tehtäviä. Tämä voi periaatteessa johtaa      esimerkiksi yrittäjille, joilla on runsaasti vi-
53159: työttömyyden lisääntymiseen, jos asia jä-          ranomaiskontakteja. Toisaalta myös eräät
53160: tetään huomioon ottamatta. Koska kansalais-        erityisryhmät, kuten vammaisten lasten van-
53161: ten valmiudet sähköiseen asiointiin kasvavat       hemmat, hyötyvät sähköisestä asioinnista,
53162: melko hitaasti, julkishallinnon työvoiman          jos tällaisten erityisryhmien tarpeet huomi-
53163: tarpeen väheneminen on myös hyvin hidasta.         oon ottavia palveluketjuja tietoisesti luodaan.
53164: 14                                      HE 153/1999 vp
53165: 
53166: 5.   Asian valmistelu                              Kilpailuvirasto kommentoi esillä ollutta esi-
53167:                                                    tysluonnosta kirjallisesti. Kuultavien yleis-
53168:    Esityksen taustalla on valtioneuvoston 5        arvio ehdotuksesta oli pääasiallisesti myön-
53169: päivänä helmikuuta 1998 hyväksymä säh-             teinen, ja lakiehdotuksen katsottiin varsin
53170: köistä asiointia, palveluiden kehittämistä ja      hyvin vastaavan niihin tarpeisiin, joita oi-
53171: tiedonkeruun vähentämistä koskeva periaate-        keudellisen sääntelyn puutteellisuudesta on
53172: päätös. Päätöksen 1.3 kohdassa asetettiin oi-      aiheutunut. Toisaalta esityksessä nähtiin on-
53173: keusministeriölle ja muille ministeriöille teh-    gelmia kilpailuneutraliteetin kannalta. Sa-
53174: täväksi valmistella hallinnon sähköisen asi-       moin varmentamistoiminnan pitäminen vi-
53175: oinnin, sähköisen asiakirjan ja allekirjoituk-     ranomaistoiminnan luonteisena herätti epäi-
53176: sen sekä henkilökortin ja varmennepalvelui-        lyä. Kuuleruistilaisuuksissa esitetyistä mieli-
53177: den edellyttämä lainsäädäntö. Oikeusministe-       piteistä ja kannanotoista on laadittu oikeus-
53178: riön valmisteltaviin asioihin kuului lähinnä       ministeriössä tiivistelmä.
53179: sähköinen asiointi hallinnossa.                       Kuulemisen yhteydessä saatujen kannanot-
53180:    Lisäksi valtioneuvosto mainitsi 16 päivänä      tojen pohjalta valmistellusta esitysluonnok-
53181: huhtikuuta 1998 tekemässään periaatepäätök-        sesta pyydettiin lausunnot valtioneuvoston
53182: sessä hallituksen tavoitteeksi hallinnon te-       kanslialta ja muilta ministeriöiltä, Kansal-
53183: hokkuuden, toimivuuden ja palvelualttiuden         lisarkistolta, Kilpailuvirastolta, Patentti- ja
53184: lisäämisen.      Julkisten   palvelujen     ke-    rekisterihallitukselta, Terveydenhuollon oi-
53185: hittämisessä pidetään tärkeänä asiakaskes-         keusturvakeskukselta, tietosuojavaltuutetulta,
53186: keisyyttä, valinnanvapautta ja palvelujen          tullihallitukselta, valtiokonttorilta, verohalli-
53187: saatavuutta. Virastojen palvelukykyä py-           tukselta, Väestörekisterikeskukselta, Uuden-
53188: ritään parantamaan lisäämällä palvelujen           maan työvoima- ja elinkeinokeskukselta,
53189: vaihtoehtoisia tuotantotapoja sekä edis-           Helsingin maistraatilta, Eläketurvakeskuksel-
53190: tämällä sähköisten asiointipalvelujen käyt-        ta, Kansaneläkelaitokselta, Suomen evanke-
53191: töönottoa. Hallitus asetti tavoitteeksi, että      lis-luterilaisen kirkon kirkkohallitukselta,
53192: kansalaiset ja yritykset voivat mahdolli-          Suomen ortodoksisen kirkkokunnan kirkol-
53193: simman laajasti hyödyntää sähköisiä palve-         lishallitukselta, Espoon ja Vantaan kaupun-
53194: luita asioissa, jotka nykyisin vaativat vuoro-     geilta, Suomen Kuntaliitto ry:ltä, Keskus-
53195: vaikutteisuutta.                                   kauppakamarilta, Suomen Pankkiyhdistys
53196:    Eduskunta on hallituksen esitykseen hen-        ry:ltä, Vakuutusyhtiöiden Keskusliitto ry:ltä,
53197: kilökorttilaiksi ja laiksi väestötietolain         Certall Finland Oy:ltä, Sonera Oyj:ltä ja
53198: 23 §:n muuttamisesta (HE 18/1999 vp) anta-         Suomen Posti Oyj:ltä. Esitysluonnos toimi-
53199: massaan vastauksessa (EV 1411999 vp) edel-         tettiin tiedoksi korkeimmalle oikeudelle, kor-
53200: lyttänyt sähköistä asiointia koskevaa lainsää-     keimmalle hallinto-oikeudelle, valtioneuvos-
53201: däntöä kehitettessä varmistettavaksi, että         ton oikeuskanslerille ja eduskunnan oikeusa-
53202: Väestörekisterikeskuksen kansalaisille sekä        siamiehelle. Näistä korkein hallinto-oikeus ja
53203: valtion tai kunnan viranomaisille sähköiseen       eduskunnan apulaisoikeusasiamies antoivat
53204: henkilökorttiin myöntämällä varmenteella           lausuntonsa. Erikseen lausuntonsa toimittivat
53205: voidaan aina saattaa hallintoasia vireille,        Kuluttajavirasto, Arkistoyhdistys ry ja Fin-
53206: allekirjoittaa ja antaa tiedoksi. Samoin on        net-liitto ry. Hallituksen esitys on valmistel-
53207: yhtenäisessä hallintomenettelyssä varmistet-       tu oikeusministeriössä virkatyönä asiasta
53208: tava, että muiden kuin Väestörekisterikes-         saatujen lausuntojen pohjalta.
53209: kuksen myöntämät sähköiseen viranomais-              Lausunnoissa suhtauduttiin esitysluonnok-
53210: asiointiin tarkoitetut varmenteet täyttävät        seen yleisesti ottaen myönteisesti ja lakieh-
53211: laissa säädettävät edellytykset.                   dotuksen arveltiin pääosin lisäävän asioinnin
53212:    Valmistelun yhteydessä oikeusministeriö         tehokkuutta ja edistävän palvelujen tasoa.
53213: kuuli erityisissä kuulemistilaisuuksissa sisä-     Enimmät epäilykset kohdistuivat ehdotettuun
53214: asiainministeriötä, valtiovarainministeriötä,      varmennepalvelutoimintaa koskevaan säänte-
53215: liikenneministeriötä, sosiaali- ja terveysmi-      lyyn. Valtiovarainministeriö, kauppa- ja teol-
53216: nisteriötä,    Väestörekisterikeskusta,     tie-   lisuusministeriö, liikenneministeriö, Kes-
53217: tosuojavaltuutettua,       Kansaneläkelaitosta,    kuskauppakamari, Kilpailuvirasto, Suomen
53218: Suomen Kuntaliittoa, Espoon ja Vantaan             Posti Oyj, Sonera Oyj ja Suomen Pankkiyh-
53219: kaupunkeja, Keskuskauppakamaria, Certall           distys ry pitivät varmentamistoiminnan rin-
53220: Finland Oy:tä, Sonera Oyj:tä ja Suomen             nastamista viranomaistoimintaan joko huo-
53221: Posti Oyj:tä. Lisäksi kuultavaksi kutsuttu         nosti perusteltuna tai ainakin kilpailuoikeu-
53222:                                       HE 153/1999 vp                                       15
53223: 
53224: delliselta kannalta ongelmallisena. Ehdotetun   leella valtioneuvoston 15 päivänä heinäkuuta
53225: sääntelyn katsottiin hidastavan yksityisen      antamalla päätöksellä (802/1999).
53226: varmennepalvelutoiminnan kehittymistä ja          Hallituksen esityksen luonnos on toimitettu
53227: asettavan     Väestörekisterikeskuksen eri-     komissiolle tiedoksi niin sanotussa en-
53228: tyisasemaan.                                    nakkonotifiointimenettelyssä, jossa komissio
53229:    Osa lausunnonantajista piti esitettyä lain   voi tarpeettoman ilmoittamisen välttämiseksi
53230: voimaantuloajankohtaa liian varhaisena säh-     ottaa alustavasti kantaa jäsenvaltioissa suun-
53231: köisten menetelmien käytöstä saatujen vä-       niteltuihin säännöksiin. Esitysluonnoksen 4
53232: häisten kokemusten ja tietoteknisten resurs-    ja 5 §:ää saattaisi olla mahdollista tulkita
53233: sien puutteellisuuden vuoksi.                   siten, että niiden kaltaiset säännökset voisi-
53234:    Valmistelun yhteydessä on myös selvitetty    vat kuulua direktiivissä asetetun ilmoitusme-
53235: mahdollista velvollisuutta ilmoittaa lakieh-    nettelyn piiriin. Perusteita voidaan kuitenki~
53236: dotus Euroopan yhteisöjen komissiolle.          esittää myös päinvastaisen kannan tueksi.
53237: Taustalla on se, että Euroopan parlamentin      Direktiivi on tulkinnanvarainen ja sitä kos-
53238: ja neuvoston teknisiä standardeja ja mää-       kevaa oikeuskäytäntöä ei ole. Koska var-
53239: räyksiä koskevien tietojen toimittamisessa      mennepalveluja koskevat          lainsäädäntö-
53240: noudatettavasta menettelystä annettua direk-    kysymykset tullevat edellä jaksossa 2.2. tar-
53241: tiiviä 98/34/EY (jäljempänä transparenssidi-    koitetun sähköisiä allekirjoituksia koskevan
53242: rektiivi) muutettiin heinäkuun 20 päivänä       direktiivin täytäntöönpanon yhteydessä uu-
53243: 1998 annetulla Euroopan parlamentin ja neu-     delleen ratkaistaviksi, ja sen määräykset on
53244: voston direktiivillä 98/48/EY muun muassa       lakiehdotuksessa otettu huomioon, valmiste-
53245: siten, että myös tietoyhteiskunnan palveluja    lussa on päädytty siihen, ettei lakiehdotusta
53246: koskevat määräykset on ilmoitettava komis-      kuitenkaan ole tarpeen ilmoittaa direktiivin
53247: siolle. Direktiivi pantiin Suomessa täytän-     98/34/EY nojalla komissiolle.
53248: töön 5 päivänä elokuuta 1999 voimaan tul-
53249: 16                                       HE 153/1999 vp
53250: 
53251:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
53252: 
53253: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                      dännön varaan samoin kuin jäävät oikeassa
53254:                                                     ajassa saapuneen asian ratkaisemisen edelly-
53255: 1 luku. Yleiset säännökset                          tykset.
53256:                                                        Ehdotetun 2 momentin mukaisesti laissa
53257:    1 §. Tarkoitus. Lakiehdotuksen tavoitteena       huolehdittaisiin myös osaltaan sähköiseen
53258: on, että hallinnossa voitaisiin siirtyä käyttä-     asiointiin liittyvästä oikeusturvasta säätämäl-
53259: mään laajalti sähköistä asiointia niin asioi-       lä sekä viranomaisen että hallinnon asiak-
53260: den vireillepanossa kuin asioiden käsittelyssä      kaan oikeuksista ja velvollisuuksista. Lähtö-
53261: aina päätösten sähköiseen tiedoksiantamiseen        kohtana on, ettei sähköiseen asiointiin ole
53262: saakka. Näin edistettäisiin asioinnin suju-         kenelläkään sellaisenaan oikeutta, mutta jos
53263: vuutta ja joutuisuutta.                             palveluja tarjotaan, niiden tarjoamisessa so-
53264:    Varmennettu sähköinen asiointi myös osal-        velletaan tätä lakia. Tässä laissa säädettävät
53265: taan lisää hallinnossa asioinnin tietoturvalli-     oikeudet, velvoitteet ja vastuut koskevat kui-
53266: suutta. Laajemminkin tarkoituksena on, että         tenkin vain itse sähköisen viestin välittämis-
53267: ehdotetulla lailla ohjattaisiin viranomaisia        tä ja siihen liittyvän sähköisen allekirjoituk-
53268: noudattamaan sähköisessä viranomaisasioin-          sen varmentamista.
53269: nissa riittäviä tietoturvallisuusperiaatteita,         Viranomaiselle säädettävien velvoitteiden
53270: vaikka varsinaiset tekniset ratkaisut jäisivät-     tarkoituksena on turvata sähköisen asioinnin
53271: kin pitkälti viranomaisten omaan harkintaan.        tekninen onnistuminen, vaikka niin viran-
53272:   Sähköinen asiointi on vaihtoehto perintei-        omaisten kuin hallinnon asiakkaiden käytös-
53273: sille asiointitavoille. Perinteisiä asiointitapo-   sä oleva laite- ja ohjelmistokanta on hyvin
53274: ja, kuten asiakirjan jättämistä viranomaiselle      vaihtelevaa.
53275: henkilökohtaisesti tai sen toimittamista pos-          Viranomaisilla ei kuitenkaan olisi vastuuta
53276: tin välityksellä, voidaan käyttää edelleen          viestin perille tulemisesta, vaan viestin peril-
53277: nykyisen lainsäädännön mukaisessa laajuu-           lemeno olisi asianosaisen omalla vastuulla.
53278: dessa. Ehdotetulla lailla ei näin muodoin ra-       Vastuu esimerkiksi postitse lähetetyistä asia-
53279: joiteta hallinnon asiakkaan mahdollisuuksia         kirjoista on sama, koska asiakirjain lähettä-
53280: käyttää asioidensa hoitamiseen sellaista kei-       misestä annetun lain nojalla asiakirjan lähet-
53281: noa, jota hän pitää itselleen luontevana.           täminen viranomaiselle postitse on lähettäjän
53282:   Julkisen vallan tehtävänä on tarjota mah-         omalla vastuulla. Ehdotetun lain nojalla vi-
53283: dollisimman tasavertaiset mahdollisuudet            ranomainen vastaisi sinänsä oman viestien
53284: käyttää erilaisia asiointitapoja, kuten säh-        vastaanottamiseen ja lähettämiseen soveltu-
53285: köistä asiointia. Sähköistä asiointiväylää voi-     van laitteistonsa ja ohjelmistonsa toiminta-
53286: daan käyttää kotoa tai työpaikalta käsin.           kuntoisuudesta. Mahdolliset häiriöt eivät
53287: Sähköinen asiointi ei toisaalta edellytä lait-      siten koituisi asianomaiselle vahingoksi, jos
53288: teiston ja siihen soveltuvan ohjelmiston            viestin lähettämisajankohdasta voidaan muu-
53289: omistamista tai hallinnointia, sillä tarkoituk-     toin esittää luotettavaa selvitystä.
53290: sena on järjestää mahdollisimman taaja ylei-           Ehdotettavan 3 momentin mukaan lain
53291: sessä käytössä olevien palvelupisteiden verk-       ydintavoitteita on säätää keskeiset Iuotetta-
53292: ko. Sähköisesti voitaisiin siis asioida esimer-     valie sähköiselle tunnistamiselle asetettavat
53293: kiksi kirjastoon tai tietotupaan sijoitetulla       vaatimukset.
53294: laitteistolla.                                         Ehdotettavan lain mukainen sähköinen al-
53295:   Ehdotetuna lailla ei kuitenkaan säädettäisi       lekirjoitus edellyttää luotettavaa ulkopuolista
53296: hallintoasian vaatimasta selvityksestä tai asi-     tahoa, varmentajaa, joka myöntämällä asi-
53297: an ratkaisemisen edellytyksistä. Lailla ei lii-     oinnissa tarvittavan vain tiettyyn henkilöön
53298: oin muutettaisi mahdollisia määräaikavaati-         liittyvän varmenteen ja ylläpitämällä var-
53299: muksia muualla lainsäädännössä, vaikka täs-         menteen voimassaolon luotettavan toteami-
53300: sä säädettäisiinkin muun ohella siitä, milloin      sen kannalta välttämättömiä palveluja, luo
53301: sähköisenä viestinä toimitetun asiakirjan kat-      edellytykset luotettavalle asioinnin eri osa-
53302: sotaan saapuneen viranomaiselle. Se, onko           puolten tunnistamiselle. Tästä syystä lakiin
53303: näin toimitettu asiakirja mahdollisesti myö-        otettaisiin myös keskeiset sekä varmentajaa
53304: hässä ja miten tämä myöhästyminen vaikut-           että myönnettävää varmennetta koskevat
53305: taa asian käsittelyyn, jää siis muun lainsää-       säännökset.
53306:                                          HE 153/1999 vp                                         17
53307: 
53308:    2 §. Soveltamisala. Lakia sovellettaisiin 1      hallintokoneiston ulkopuolella hoitavissa eli-
53309: momentin mukaan lähtökohtaisesti vain hal-          missä.
53310: lintoasioiden vireillepanoon ja käsittelyyn            Lakia sovellettaisiin hallintoasian käsitte-
53311: sekä hallintopäätösten tiedoksiantoon. Hal-         lyyn myös itsenäisissä julkisoikeudellisissa
53312: lintoasialla ja sen käsittelyllä tarkoitetaan sa-   lattoksissa, kuten Suomen Pankissa, Kansan-
53313: maa kuin hallintomenettelylaissa. Käsittelyl-       eläkelaitoksessa ja Helsingin yliopistossa.
53314: lä tarkoitettaisiin hallintoasian ratkaisemista     Lakia sovellettaisiin samoin itsenäisissä jul-
53315: ja ratkaisun tekemistä välittömästi palvelevia      kisoikeudellisissa kunnallisissa laitoksissa,
53316: toimia. Viranomaisten julkisten rekistereiden       kuten Kunnallisessa eläkelaitoksessa, Kun-
53317: suorakäyttö tai muu katselu ei tämän rajauk-        tien takauskeskuksessa ja Kunnallisessa työ-
53318: sen vuoksi sellaisenaan kuuluisi lain sovelta-      markkinalaitoksessa. Lain soveltamisalaan
53319: misalan piiriin, vaan tältä osin sovellettaisiin    kuuluisivat myös julkisoikeudelliset yhdis-
53320: muuta lainsäädäntöä, erityisesti viranomais-        tykset.
53321: ten toiminnan julkisuudesta annettua lakia ja         Lain soveltamisalaan kuuluisi myös hallin-
53322: henkilötietolakia.                                  toasian käsittely tapauksissa, joissa toimival-
53323:   Koska lain soveltamisala olisi pääosin sa-        taa lain tai sen perusteella annettavan toimi-
53324: ma kuin hallintomenettelylain, lakia ei so-         luvan tai tehtävän sopimuksen nojalla käyt-
53325: vellettaisi viranomaisen tekemiin yksityisoi-       tää yksityinen taho, useimmiten yksityisoi-
53326: keudellisiin toimiin tai niin sanottuun tosi-       keudellisesti järjestetty yhteisö. Lakia sovel-
53327: asialliseen hallintoon, kuten tienpitoon tai        lettaisiin näin ollen esimerkiksi ajoneuvojen
53328: sairaanhoitoon. Lakia ei liioin sovellettaisi       katsastuksia, rekisteröintejä tai ajokokeen
53329: ulosottoon, esitutkintaan tai poliisitutkintaan,    vastaanottoa hoitavissa yrityksissä.
53330: vaikka voidaankin puhua asioinnista myös              Laki tulisi sovellettavaksi hallintomenette-
53331: menettelyssä ulosotto-, esitutkinta ja poliisi-     lylaista poiketen myös Suomen ortodoksises-
53332: viranomaisissa. Lakia ei myöskään sovellet-         sa kirkkokunnassa. Sen sijaan Suomen evan-
53333: taisi hallintolainkäyttöasioissa.                   kelis-luterilaisessa kirkossa noudatettavasta
53334:   Lakia sovellettaisiin ensinnäkin kaikissa         menettelystä on hallitusmuodon 83 §:n 1
53335: viranomaisissa, joilla tarkoitetaan julkisyh-       momentin nojalla säädettävä kirkkolaissa
53336: teisöjen, kuten valtion, kuntien ja kuntayhty-      (1054/1993). Viittaus tähän olisi pykälän 2
53337: mien, virastoja, laitoksia ja muita toimieli-       momentissa.
53338: miä. Valtion hallintoviranomaisen käsite on           Laki olisi ehdotetun 3 momentin nojalla
53339: tarkoitettu samaksi kuin hallintomenettely-         viranomaisasioinnissa muuten sovellettavaan
53340: lain 3 §:n 1 momentissa. Näin ollen lakia           yleishallinto-oikeudelliseen lainsäädäntöön
53341: sovelletaan lähtökohtaisesti myös eduskun-          nähden erityislaki. Sähköisiä menetelmiä
53342: nan kansliatoimikunnan ja muiden eduskun-           käytettäessä vireillepanossa, asian käsittelys-
53343: nan virastojen toiminnassa niiden käsitelles-       sä ja tiedoksiannossa on noudatettava, mitä
53344: sä hallintoasioita, ja vastaavasti lakia sovel-     näistä kysymyksistä muuten säädetään. Säh-
53345: letaan tuomioistuimissa niiden käsitellessä         köisessäkin asian käsittelyssä on sovellettava
53346: oikeushallintoasioita. Samoin lakia sovellet-       muun muassa, mitä säädettyjen määräaikain
53347: taisiin valtion liikelaitoksissa.                   laskemisesta annetussa laissa, asiakirjain lä-
53348:   Hallitusmuodon 16 §:ssä säädetty hyvän            hettämisestä annetussa laissa, tiedoksianto-
53349: hallinnon takeiden turvaaminen edellyttää,          laissa, hallintomenettelylaissa, viranomaisten
53350: ettei hallintoasian käsittely saa määräytyä         toiminnan julkisuudesta annetussa laissa,
53351: sen mukaan, mikä on asian ratkaisevan vi-           henkilötietolaissa, kielilaissa (148/1922),
53352: ranomaisen oikeudellinen luonne. Näin ollen         saamen kielen käyttämisestä viranomaisissa
53353: sähköisiä menetelmiä tulee voida käyttää            annetussa laissa (51611991) ja arkistolaissa
53354: asioitaessa myös niin sanotussa välillisessä        (831/1994) säädetään. Lisäksi muussa lain-
53355: julkisessa hallinnossa. Tältä osin lain sovel-      säädännössä on runsaasti myös sähköisessä
53356: tamisala olisi hallintomenettelylakia laajem-       asioinnissa sovellettaviksi tulevia menette-
53357: pi, koska hallintomenettelylaissa lain sovel-       lysäännöksiä.
53358: taminen välillisessä julkisessa hallinnossa on        3 §. Määritelmät Pykälässä määriteltäisiin
53359: jätetty suurimmaksi osaksi erillissääntelyn         ehdotetussa laissa käytetyt keskeiset käsit-
53360: varaan. Käytännössä ero ei kuitenkaan olisi         teet.
53361: kovin merkittävä, koska hallintomenettelyla-          Pykälän 1 kohdassa tarkoitetut sähköiset
53362: ki on säädetty kokonaan tai osaksi noudatet-        tiedonsiirtomenetelmät ovat teknisesti hyvin
53363: tavaksi useissa julkisia tehtäviä varsinaisen       erilaisia, ja kunkin menetelmän erityisluonne
53364: 
53365: 
53366:  292276A
53367: 18                                      HE 153/1999 vp
53368: 
53369: vaikuttaa sen soveltuvuuteen tiedonsiirrossa.         Pykälän 3 kohdassa määritellyllä sähköi-
53370:   Telekopiosanoma on perinteinen, sähköi-          sellä asiakirjalla tarkoitetaan sähköistä vies-
53371: seen kuvansiirtoon perustuva menetelmä,            tiä jolla on jokin sisältö ja joka on hallinto-
53372: joka soveltuu hyvin paperiasiakirjojen siirtä-     asiana käsiteltävissä. Sähköisten viestien ja
53373: miseen. Lisäksi telekopiosanomia käytetään         sähköisten asiakirjojen erottelu on perustel-
53374: hallintoasioiden käsittelyssä esimerkiksi vi-      tua, koska kaikilla viranomaiseen tulevilla
53375: reillepanoasiakirjojen sekä erilaisten viran-      viesteillä ei ole samaa oikeudellista merki-
53376: omaisten pyytämien tai omaehtoisesti toimi-        tystä eikä viranomaiselle siten ole ehdotetun
53377: tettavien selvitysten ja täydennysten lähettä-     lain soveltamiseksi tarpeen säätää samanlai-
53378: miseen. Yleensä viranomaiset hoitavat täy-         sia velvoitteita kaikkien sähköisten viestien
53379: dennysmenettelyn kirjallisesti postitse, jollei    osalta. Esimerkiksi viranomaiselle tullut
53380: asianosaisen ilmoittamista yhteystiedoista il-     kansalaistiedustelu viranomaisen keskimää-
53381: mene tai hänen kanssaan erikseen sovita te-        räisistä käsittelyajoista olisi ehdotetussa lais-
53382: lekopioiden käyttämisestä asioinnissa.             sa tarkoitettu sähköinen viesti, mutta siihen
53383:   Ehdotetussa laissa pidetään tiedonsiirto-        ei liittyisi viranomaisen velvollisuutta ilmoit-
53384: menetelmänä myös tietoverkon, kuten Inter-         taa tällaisen viestin vastaanottamisesta. Li-
53385: netin, kautta annettavia palveluita. Pykälän 1     säksi esimerkiksi pelkästään kuvallista infor-
53386: kohdassa mainitaan tämänhetkisen kehityk-          maatiota sisältävät tiedostot samoin kuin
53387: sen perusteella ennakoitavissa olevat tär-         tietokoneohjelmat rajattaisiin sähköisen asia-
53388: keimmät Intemetin kautta välitettävät palve-       kirjan käsitteen ulkopuolelle. Tällaiset tie-
53389: lut, kuten viranomaisten verkossa tarjoamat        dostot voivat kuitenkin olla viranomaisten
53390: sähköiset lomakkeet ja sähköposti. Mainin-         toiminnan julkisuudesta annetussa laissa tai
53391: nat ovat vain esimerkkejä sähköisistä tiedon-      arkistolaissa tarkoitettuja asiakirjoja.
53392: siirtomenetelmistä. Määritelmässä mainittu           Pykälän 4 kohdassa varmenteella tarkoite-
53393: muu sähköiseen tekniikkaan perustuva me-           taan tietojoukkoa, joka liittää henkilön hen-
53394: netelmä on esimerkiksi kiinteä tekninen yh-        kilöllisyyden ja sähköisen allekirjoituksen
53395: teys. Ehdotetun 1 kohdan loppu rajaa kuiten-       todentamismenetelmän toisiinsa yksiselittei-
53396: kin sähköisten tiedonsiirtomenetelmien ulko-       sesti ja kiistattomasti. V armennetta käytetään
53397: puolelle erilaisten elektronisten tallenteiden,    varmenteen haltijan henkilöllisyyden sekä
53398: kuten tietokoneen levykkeiden, avulla tapah-       hänen sähköisen allekirjoituksensa eheyden
53399: tuvan asioinnin, jos tällaiset tallenteet toimi-   ja alkuperäisyyden varmistamiseen. Todenta-
53400: tetaan viranomaiselle esimerkiksi postin väli-     mismenetelmät perustuvat matemaattisiin
53401: tyksellä. Selvää sinänsä on, että viran-           laskukaavoihin, algoritmeihin. Esimerkiksi
53402: omaiselle näin toimitettuja tallenteita pide-      julkisen avaimen menetelmässä käytetään
53403: tään asiakirjoina, ja niihin sovelletaan siten     toisistaan poikkeavien laskukaavojen avulla
53404: esimerkiksi viranomaisten toiminnan julki-         tuotettujen salaisen ja julkisen avaimen pa-
53405: suudesta annettua lakia ja arkistolainsäädän-      ria. V armenteeseen liittyvä salainen avain on
53406: töä.                                               varmenteessa vain varmenteen haltijan hal-
53407:   Pykälän 2 kohdassa määritetyllä sähköisel-       lussa kun taas julkinen avain on kaikkien
53408: lä viestillä tarkoitetaan mitä tahansa tietoa,     tarkistettavissa. Henkilön salaisella avaimella
53409: kuten sähköpostiviestiä, liitetiedostaa tai        salattu tieto on avattavissa saman henkilön
53410: muuten toimitettua sähköistä informaatiota.        julkisella avaimella. Näin kuka tahansa voi
53411: Määritelmässä viitataan informaation välittä-      varmistua siitä, että hän asioi varmenteen
53412: misen tekniseen toteutustapaan eikä itse           haltijan kanssa.
53413: viestin sisältöön.                                   Koska laissa on tarpeen säätää vain säh-
53414:   Sähköisen viestin tulee kuitenkin täyttää        köisessä allekirjoituksessa käytettävistä sa-
53415: helpon kirjallisen tallennettavuuden vaati-        laustekniikoista, varmenteen määritelmässä-
53416: mus. Käytännössä tämä merkitsee sitä, että         kin on lähdetty vain tästä. Se ei näin ole tar-
53417: tallennusominaisuuksien tulee kuulua käyte-        koitettu yleiseksi varmenteen määritelmäksi.
53418: tyn tekniikan tyyppiominaisuuksiin. Näin           Määritelmä ei luonnollisestikaan estä mui-
53419: ollen viestinä ei ole pidettävä esimerkiksi        den, esimerkiksi salausvarmenteiden, käyttöä
53420: puhelinkeskustelua eikä matkapuhelimeen lä-        hallinnossa. Päinvastoin, yleisen julkisuus- ja
53421: hetettyä tekstiviestiä. Sinänsä lain soveltami-    tietosuojalainsäädännön voidaan katsoa edel-
53422: sen kannalta ei ole merkitystä sillä, millä vä-    lyttävän niiden melko laajaakin käyttöönot-
53423: lineellä viranomaiselle tullut sähköpostiviesti    toa hallinnossa.
53424: on lähetetty.                                        Pykälän 5 kohdassa tarkoitetaan varmenta-
53425:                                          HE 153/1999 vp                                          19
53426: 
53427: jalla luotettavaa asian ulkopuolista tahoa          viestin muuttamisen sen lähettämisen ja vas-
53428: (Trusted Third Party), joka määrittelee ja          taanottamisen välillä. Tätä ominaisuutta kut-
53429: myöntää varmenteen. Varmentaja myös vas-            sutaan viestin eheydeksi. Lisäksi sähköinen
53430: taa varmennepalveluista. Keskeisiä varmen-          allekirjoitus perustuisi julkisesti tarkistetta-
53431: nepalveluja ovat julkisten avainten ja voi-         vissa olevaan menetelmään. Tämä edellyttää
53432: massa olevien varmenteiden ja käytöstä              sitä, että salaukseen käytettävä algoritmi on
53433: poistettujen varmenteiden luetteloiden ylläpi-      yleisessä tiedossa. Koska salaus perustuu
53434: to.                                                 vain käytetyn algoritmin vahvuuteen ja sa-
53435:    Pykälän 6 kohdassa sähköinen allekirjoitus       lausavaimen salassa pysymiseen, algoritmin
53436: määriteltäisiin tietojoukoksi, joka varmistaa       julkisuus on välttämätöntä, jotta käyttäjät
53437: sähköisen viestin eheyden ja alkuperäisyy-          voivat varmistua sen riittävästä tasosta. Riit-
53438: den julkisesti tarkistettavissa olevan mene-        täväksi julkisuuden asteeksi on katsottava
53439: telmän avulla. Allekirjoitus sisältää lähettä-      niin tarkka kuvaus, että sen perusteella
53440: jän varmenteen ja lähetettävästä viestistä          asiantunteva taho voi laatia käytettävän sa-
53441: laskettavan sanomatiivisteen.                       lausohjelman kanssa yhteentoimivan ohjel-
53442:    Sähköisen allekirjoituksen perustuessa jul-      man. Tämä edellyttää, että salauksessa käy-
53443: kisen avaimen menetelmään julkisia avaimia          tetään standardoituja algoritmeja.
53444: voidaan säilyttää esimerkiksi avainpalveli-           Pykälän 7 kohdassa tarkoitetaan julkisella
53445: missa kenen tahansa tarkistettavissa olevina        avaimella niin sanotussa epäsymmetrisessä
53446: ja julkisella avaimella lukitun viestin voi         salauksessa viestistä lasketun tiivisteen sa-
53447: avata vain henkilö, jolla on avainparin toi-        lauksen purkuavainta, jolla käyttäjän var-
53448: nen puolisko eli salainen avain. Viestin lä-        menteessa olevalla salaisella avaimella sa-
53449: hettäjä voi koodata viestinsä myös omalla           laama viesti voidaan purkaa. Viesti voidaan
53450: salaisella avaimellaan ja lähettää viestin joko     purkaa vain, jos julkinen avain vastaa salais-
53451: selkokielisenä tai salakirjoitettuna haluamal-      ta avainta eli ne ovat saman avainparin eri
53452: leen vastaanottajalle. Vastaanottaja avaa alle-     osat. Ilman julkista avainta sähköisen alle-
53453: kirjoitetun viestin tällöin lähettäjän julkisella   kirjoituksen alkuperäisyyden toteaminen ei
53454: avaimella, eikä lähettäjän käyttämä salainen        ole julkisen avaimen menetelmää käytettäes-
53455: avain tule hänen tietoonsa.                         sä mahdollista.
53456:   Julkisen avaimen menetelmässä sähköinen
53457: allekirjoitus tehdään salaamaila lähetettäväs-      2 luku. Vannentamistoiminta
53458: tä viestistä muodostettu sanomatiiviste lähet-
53459: täjän omalla salaisella avaimella ja näin saa-        4 §. V armentajaa koskevat vaatimukset.
53460: tu tiiviste lähetetään varmenteen ohessa vies-      Lähtökohtana on, että sähköisessä asioinnis-
53461: tin mukana. Vastaanottaja avaa allekirjoite-        sa käytettävän varmenteen samoin kuin sen
53462: tun viestin, jolloin ohjelma laskee viestistä       myöntäjän tulee täyttää korkeat laatukritee-
53463: sanomatiivisteen ja vertaa sitä viestin muka-       rit Tämän vuoksi varmentajan on noudatet-
53464: na tulleeseen, lähettäjän julkisen avaimen          tava toiminnassaan yleisesti hyväksyttyjä
53465: avulla purettuun sanomatiivisteeseen. Jos           käytäntöjä. Esimerkkinä tällaisesta voidaan
53466: vastaanottajan sanomatiiviste vastaa allekir-       mainita Kansainvälisen standardoimisliiton
53467: joituksessa lähetettyä tiivistettä, voidaan var-    (ISO) tekninen raportti ISO/IEC TR 14516,
53468: mistua sekä lähettäjästä (alkuperäisyys) että       Information Technology - Security Techni-
53469: viestin muuttumattomuudesta (eheys). Säh-           ques - Guidelines on the use and manage-
53470: köinen allekirjoitus estää siten viestin muut-      ment of TTP (Trusted Third Party) services.
53471: tumisen joko tahattomasti tai tarkoitukselli-         Yleisesti hyväksytyn käytännön mukainen
53472: sesti sen lähettämisen ja vastaanottamisen          toiminta merkitsee muun muassa sitä, että
53473: välillä.                                            varmentajan on oltava vakavarainen ja sen
53474:   Viestin vastaanottajan on voitava luottaa         toiminnan on oltava kokonaisuutena arvioi-
53475: siihen, että julkinen avain ja sen avainpari,       den luotettavaa. Samoin sen palveluksessa
53476: salainen avain, kuuluvat juuri viestin lähettä-     on oltava tehtävän edellyttämä määrä asian-
53477: jälle. Tätä kutsutaan viestin alkuperäisyy-         tuntevaa henkilöstöä.
53478: deksi. Osapuolten välisen luottamuksen li-            Pykälässä mainitulla hyvällä tiedonhallin-
53479: säämiseksi tarvitaan vielä varmentaja, joka         tatavalla tarkoitetaan varmentajan toiminnan
53480: takaa viestin vastaanottajalle sen, että tietty     järjestämistä niin, että toimintaa voidaan pi-
53481: avainpari on myönnetty ainoastaan viestin           tää yleisesti luotettavana. Keskeistä tässä on
53482: lähettäjälle. Sähköinen allekirjoitus estää         varmistaa varmenteita koskevien rekisterien
53483: 20                                     HE 153/1999 vp
53484: 
53485: riittävä tekninen taso. Samoin on huolehdit-      maan lisäksi liikeyhteisötunnus tai kauppare-
53486: tava rekisteritietojen asianmukaisesta arkis-     kisterinumero.
53487: toinnista. Tärkeätä on myös perehdyttää hen-         Momentin 3 kohdan mukaan varmentee-
53488: kilöstö sekä näiden tietojen asianmukaiseen       seen on merkittävä sen voimassaoloaika,
53489: käsittelyyn että asiaa koskeviin säännöksiin      sillä teknisen kehityksen nopeuden vuoksi
53490: ja muihin velvoitteisiin.                         sähköistä varmennetta ei voida myöntää tois-
53491:    Ehdotetussa 2 momentissa säädettäisiin         taiseksi. Varmennetussa sähköisessä asioin-
53492: varmentajalta vaadittavista voimavaroista.        nissa varmenteen voimassaolo tarkistetaan
53493: Niiden on oltava suhteessa varmentamistoi-        ja, jos varmenne ei ole enää voimassa, sen
53494: minnan laajuuteen. Riittävyys tarkoittaa sitä,    avulla tehtyä sähköistä allekirjoitusta ei voi-
53495: että varmentajan tekninen varustus, kuten         da hyväksyä. Se, kuinka pitkäksi ajaksi var-
53496: laitteet, ohjelmistot ja tietoliikenneyhteydet,   menne kulloinkin voidaan myöntää, perustuu
53497: toimivat luotettavasti. Niiden katsotaan toi-     olennaisesti arvioon käytettävän salaustekno-
53498: mivan luotettavasti, jos toimintahäiriöistä tai   logian tehon riittävyydestä. Tämän vuoksi
53499: ylikuormittumisesta ei aiheudu varmennepal-       lakiin ei ole mahdollista ottaa mitään aikara-
53500: velun asiakkaille turvallisuusriskejä tai koh-    jaa varmenteen voimassaololle.
53501: tuutonta toiminnan viivytystä. Vaatimuksena          Momentin 4 kohdan nojalla varmenteeseen
53502: riittävistä taidollisista voimavaroista tarkoi-   merkittävällä tunnuksella tarkoitetaan sar-
53503: tetaan, että varmentajalta edellytetään hen-      janumeroa tai muuta merkkijonoa. Kahdella
53504: kilöstöä, jonka määrä ja asiantuntemus riit-      varmenteella ei voi olla samaa tunnusta. Sa-
53505: tävät asiakkaan kannalta keskeisten toimin-       maan toimikorttiin tai vaikkapa matkapuheli-
53506: tojen ylläpitoon myös normaalin työajan ul-       messa olevaan muistilaitteeseen, esimerkiksi
53507: kopuolella. Riittävien taidollisten valmiuksen    tietosiruun, voidaan tallettaa varmenteet
53508: vaatimus koskee myös öisin, viikonloppuisin       useampaan käyttötarkoitukseen.
53509: ja loma-aikoina annettavaa palvelua niiltä           Momentin 5 kohdan nojalla varmentajan
53510: osin kuin se on asiakkaiden turvallisuuden ja     on allekirjoitettava varmenne omalla sähköi-
53511: palvelun sujuvuuden kannalta keskeistä. Ta-       sellä allekirjoituksellaan. Näin turvataan var-
53512: loudellisilla voimavaroilla tarkoitetaan var-     menteen tietosisällön muuttumattomuus.
53513: mentajan taloudellista kykyä pitää yllä ja ke-    Varmenteeseen on myös merkittävä tieto
53514: hittää palvelujaan riittävässä suhteessa var-     varmenteen luomismenetelmästä.
53515: mentamistoiminnan laajuuteen. Varmentajan            Momentin 6 kohdan nojalla varmenteeseen
53516: on myös kyettävä suoriutumaan mahdollisis-        on merkittävä myös tieto mahdollisesta käyt-
53517: ta vahingonkorvausvastuistaan joko omin           törajoituksista. Yksi mahdollinen käyttörajoi-
53518: voimavaroin tai riittävin vastuuvakuutuksin.      tus olisi esimerkiksi varmenteen käytettä-
53519:    5 §. V armenteelta vaadittavat ominaisuu-      vyys hallinnossa asioinnissa. Muina käyttö-
53520: det. Pykälässä säädettäisiin varmenteen vä-       rajoituksina voidaan mainita esimerkiksi tie-
53521: himmäistietosisällöstä.                           to oikeus- tai hallintotoimen tekemistä kos-
53522:    Koska sähköisessä asioinnissa edellytetään     kevasta rahamääräisestä ylärajasta.
53523: aina luonnollista henkilöä osapuolena, joko          Momentin 7 kohdan nojalla varmenteeseen
53524: asianosaisena tai tämän edustajana, 1 mo-         on myös merkittävä julkisen avaimen tek-
53525: mentin 1 kohdassa tarkoitetaan tietoja, joi-      niikkaa käytettäessä tieto siinä sovellettavas-
53526: den avulla luonnollinen henkilö voidaan yk-       ta laskumenetelmästä. Tämä on tarpeen, kos-
53527: siselitteisesti tunnistaa. Tämä merkitsee var-    ka vain samalla laskumenetelmällä tuotettu
53528: menteen haltijan nimeä, ja hänelle annettua       julkinen ja salainen avain toimivat yhteen
53529: yksilöivää tunnistetta. Jälkimmäinen voi          sähköisessä allekirjoituksessa tarkoitetulla
53530: koostua numeroista, kirjaimista tai muista        tavalla.
53531: merkeistä. Se voi olla varmentajan erikseen          Pykälän 2 momentin mukaan varmenteen
53532: antama tai tunnuksena voidaan käyttää väes-       on perustuttava julkisen avaimen tekniik-
53533: tötietolaissa tarkoitettua yksityisen henkilön    kaan. Se on laajasti käytetty ja standardoitu
53534: väestötietojärjestelmään talletettua sähköistä    menetelmä julkisissa verkoissa. Sanottu tek-
53535: asiointitunnusta. Tietosuojasyistä ehdotetaan     niikka mahdollistaa sen, että lähettäjällä ja
53536: lisäksi säädettäväksi, ettei varmenteen halti-    vastaanottajalla ei tarvitse olla tiedossaan
53537: jan yksilöivänä tunnisteena voida käyttää         samaa salasanaa.
53538: henkilötunnusta.                                     Julkisen avaimen tekniikka on menetelmä-
53539:    Momentin 2 kohdassa tarkoitettuja var-         nä vakiintunut, ja siitä on saatavissa useita
53540: mentajan tunnistetietoja ovat nimen ja koti-      teknisiä toteutuksia. Toisaalta alan tekninen
53541:                                        HE 153/1999 vp                                         21
53542: 
53543: kehitys on niin nopeaa, ettei ole perusteltua     vastaa luonteeltaan julkisesti luotettavaa
53544: sitoa toimintaa ehdottomasti tiettyyn tekniik-    asiakirjaa. Lisäksi varmenne annetaan sääde-
53545: kaan. Hallintotoiminnan luotettavuuden kan-       tyssä menettelyssä, jossa ratkaistaan hakijan
53546: nalta ei kuitenkaan voida sallia luotettavuus-    etua koskeva asia luomalla varmenteen saa-
53547: tasoltaan julkisen avaimen tekniikkaa hei-        jalle tietty prosessuaalinen asema hallinto-
53548: kompia menetelmiä, mutta säännös kuitenkin        menettelyssä, sillä varmenteen saatuaan hä-
53549: mahdollistaisi muutkin sanottuun tekniik-         net voidaan luotettavasti tunnistaa samoin
53550: kaan finnastuvat tai luotettavuudeltaan vielä     kuin hänen sähköinen allekirjoituksensa hy-
53551: sitäkin paremmat menetelmät. Tällä hetkellä       väksyä hallinnossa. Tavoitteena on, että hal-
53552: kuitenkin juuri julkisen avaimen tekniikka        linnossa voitaisiin käyttää sekä yksityisten
53553: tulisi hallinnossa kysymykseen.                   tahojen että julkisten viranomaisten tai lai-
53554:    Varmenteelta edellytetään myös riittävän       tosten tarjoamia varmennepalveluja. Toi-
53555: vahvaa salausta. Riittävän vahvana sähköi-        minnan oikeudellinen luonne ei riipu siitä,
53556: sen allekirjoituksen ja tunnistamisen salauk-     tarjoaako palvelun valtion viranomainen vai
53557: sena hallinnon kanssa asioitaessa voidaan         yksityinen taho.
53558: tietotekniikan tämänhetkisen tason näkökul-          Hallitusmuodon 16 §:n mukaan hyvän hal-
53559: masta pitää vähintään 1 024 bitin sa-             linnon takeet on turvattava lailla. Asianmu-
53560: lausavainta. Harkintansa mukaan viranomai-        kainen menettely on näin säädettävä nouda-
53561: nen voi hyväksyä myös muita tekniikoita,          tettavaksi myös välillisessä julkisessa hallin-
53562: jos niitä voidaan pitää kyseisessä tilanteessa    nossa, josta yksityisen hoitamassa varmenne-
53563: riittävinä. Koska tieto käytetystä laskenta-      palvelussakin on kysymys. Tässä voidaan
53564: menetelmästä on merkittävä varmenteeseen,         viitata myös 1 päivänä maaliskuuta 2000
53565: käytetyn varmenteen teknisestä riittävyydestä     voimaan tulevan Suomen perustuslain
53566: voidaan aina varmistua.                           (73111999) 124 §:ään, jossa säädetään julki-
53567:    Tietoliikenneyhteyksissä voidaan käyttää       sen hallintotehtävän antamisesta muulle kuin
53568: järjestelmäpalvelujen tuottamia automaatti-       viranomaiselle. Myös tämän pykälän mu-
53569: sesti tarjottavia edellä kuvattua kevyempiä       kaan tulee säännösperusteisesti taata oikeus-
53570: menetelmiä. Näissä menetelmissä käytetään         turvan ja hyvän hallinnon vaatimusten nou-
53571: kertakäyttöisiä salasanoja.                       dattaminen (PeVM 10/1998 vp).
53572:    Varmenteen on myös perustuttava julkises-         Koska yksityisen varmentajan toimintaan
53573: ti tarkistettaviin määrityksiin. Näillä tarkoi-   ei sovelleta eräitä keskeisiä yleishallinto-oi-
53574: tetaan tällä alalla yleisesti hyväksyttyjen       keudellisia säännöksiä, ellei siitä erikseen
53575: standardien mukaisia määrityksiä. Jotta mää-      säädetä, ehdotetaan ensinnäkin, että varmen-
53576: ritys voitaisiin tarkistaa, viittaus käytettyyn   tamistoiminnassa sovellettaisiin hallinto-
53577: standardiin on myös ilmoitettava varmen-          menettelylakia. Tämä merkitsisi varmentajal-
53578: teessa.                                           le muun muassa neuvontavelvollisuutta ja
53579:    6 §. Toimintaperiaatteiden saatavillaolo.      velvollisuutta perustella mahdollinen hakijal-
53580: Varmentamistoiminnan yleisen luotettavuu-         le kielteinen päätöksensä. Hallintomenette-
53581: den kannalta on tärkeää, että siinä noudatet-     lylaissa säädetään myös esteellisyydestä,
53582: tavat toimintaperiaatteet ovat mahdollisim-       avustajan ja asiamiehen käyttämisestä ja va-
53583: man helposti selvitettävissä. Tämä on tärke-      jaavaltaisen puhevallasta.
53584: ää myös viranomaisten toiminnan kannalta,            Varmentajan tulisi toiminnassaan noudat-
53585: koska näiden on oikeusharkinnalla tutkittava,     taa myös kielilainsäädäntöä. Kielilain sovel-
53586: ovatko sähköisen allekirjoituksen hyväksy-        taminen merkitsisi lähinnä varmentajan toi-
53587: ruisedellytykset olemassa. Tämän vuoksi           minnan järjestämistä niin, että varmennetta
53588: ehdotetaan säädettäväksi varmentajalle vel-       myönnettäessä hakija voi saada palvelun
53589: voite pitää toimintaperiaatteita koskeva asia-    omalla kielellään, suomeksi tai ruotsiksi.
53590: kirja saatavilla. Vaatimus täyttyy esi-           Varmennetta myönnettäessä ei anneta pape-
53591: merkiksi, kun asiakirja on saatavilla tieto-      rimuotoista toimituskirjaa. Varmenne on kui-
53592: verkossa.                                         tenkin luettavissa varmennetun sähköisen
53593:    7 §. V armentajan toiminnassa noudatettava     asioinnin yhteydessä. Hyvään hallintotapaan
53594: menettely. Myöntäessään varmenteen var-           kuuluu, että kielteinen päätös ja muukin pää-
53595: mentaja todistaa sen kuuluvan tietylle henki-     tös hakijan sitä pyytäessä annetaan kirjal-
53596: lölle. Kun varmenteella asioidaan hallinnos-      lisesti.
53597: sa, ei asianomaisen henkilöllisyyttä enää            Varmentajan tulisi soveltaa myös saamen
53598: erikseen tarkisteta. Myönnetty varmenne           kielen käyttämisestä viranomaisissa annettua
53599: 22                                       HE 153/1999 vp
53600: 
53601: lakia. Näin varmennetta voitaisiin hakea            antaa varmentajalle tunnistamisen kannalta
53602: myös saameksi. Koska sanottu laki ei edel-          tarpeellisina tietaina henkilötunnus sekä ni-
53603: lytä toimituskirjan antamista tällä kielellä,       mi- ja osoitetiedot Koska varmenteen hake-
53604: varmenne voidaan antaa varmentajan muuten           minen on vapaaehtoista, tiedonantovelvoite
53605: käyttämällä kielellä. Hakijalle olisi kuitenkin     itse asiassa asettaa rajat sille, mitä tietoja
53606: hänen sitä pyytäessään annettava saamenkie-         varmenteen hakijalta voidaan varmennetta
53607: linen käännös varmenteen sisällöstä.                koskevassa hakemuksessa vaatia.
53608:    Jotta sekä varmenteen haltijoiden julkiset          9 §. Varmentajan tiedonsaantioikeus. Eh-
53609: avaimet että varmenteen voimassaolo voi-            dotetun säännöksen nojalla varmentaja saisi
53610: daan tarkistaa, varmentajan tulee ylläpitää         oikeuden hankkia ja tarkistaa 8 §:ssä tarkoi-
53611: asianmukaista varmennerekisteriä. Rekisterin        tetut tiedot väestötietojärjestelmästä. Tiedot
53612: ylläpitoon sovelletaan henkilötietolakia.           voitaisiin kuitenkin saada vain varmenteen
53613: Henkilötietolain mukaisesti olisi järjestettävä     hakijan suostumuksella. Tätä edellytetään
53614: muun muassa tietojen suojaaminen, hävittä-          myös luonnoksessa sähköisiä allekirjoituksia
53615: minen ja arkistointi. Ehdotettu säännös olisi       koskevaksi Euroopan parlamentin ja neuvos-
53616: lähinnä informatiivinen.                            ton direktiiviksi.
53617:    Lisäksi ehdotetaan nimenomaisesti säädet-          Koska esimerkiksi henkilötunnus on tun-
53618: täväksi, että myös viranomaisten toiminnan          nistamisen olennainen osa, varmenteen haki-
53619: julkisuudesta annettu laki ja arkistolaki tu-       jan tietojen tarkistamista koskeva kielto mer-
53620: levat sovellettaviksi varmentajan toiminnas-        kitsisi lähtökohtaisesti sitä, ettei varmennet-
53621: sa. Tämä on tarpeen erityisesti sen vuoksi,         ta voitaisi riittävän varman tunnistamisen
53622: että näin voidaan rekisterinpidossa turvata         puuttuessa lainkaan myöntää. Toisaalta asia
53623: hyvän tiedonhallinta- ja arkistointitavan nou-      olisi tältä osin hakijan harkinnassa.
53624: dattaminen.                                           Selkeyden vuoksi ehdotetaan 2 momentis-
53625:   Edellä jaksossa 2.2. tarkoitetun sähköistä        sa säädettäväksi varmentajalle henkilön tun-
53626: allekirjoitusta koskevan direktiivin täytän-        nistamisessa tarvittavat tiedot luovutettaviksi
53627: töönpanon yhteydessä voidaan hallinnossa            julkisoikeudellisena suoritteena. Tämä mer-
53628: käytettävien varmennepalvelujen asiakkaiden         kitsee käytännössä omakustannushintaa.
53629: oikeussuojajärjestelyt arvioida uudelleen.          Koska väestötietojärjestelmää ylläpitävä
53630:    Varmennepalvelun tarjaaja voi myös olla          Väestörekisterikeskus toimii itsekin varmen-
53631: jonkin muun hallintoasian osapuoli, esimer-         tajana, tällä on myös merkitystä kilpailun
53632: kiksi vireillepanija. Lisäksi varmentaja saat-      tasapuolisuuden kannalta.
53633: taa joutua ratkaisemaan omassa toiminnas-              10 §. V armennerekisteri. Varmentajan on
53634: saan hallintoasian, kuten hylkäämään var-           ehdotetun 1 momentin mukaan ylläpidettävä
53635: menteen myöntämistä koskevan hakemuksen             luetteloa myöntämistään voimassa olevista
53636: tai peruuttamaan varmenteen. Ehdotetun 2            varmenteista ja käytöstä poistetuista varmen-
53637: momentin mukaan varmentaja voisi käyttää            teista. Varmentajan velvollisuus on pitää
53638: omia varmenteitaan sekä tällaiseen muuhun           myös tarkistettavissa olevaa luetteloa käytet-
53639: asiointiin että omassa toiminnassaan esimer-        tävistä julkisista avaimista.
53640: kiksi antaessaan päätöstään tiedoksi. Säänte-         Käytännössä nämä vaatimukset tarkoittavat
53641: ly perustuu tältä osin siihen, ettei alalla vält-   ajan tasalla olevan hakemistapalvelun ylläpi-
53642: tämättä ole useampaa varmennepalvelun tar-          toa. Sen avulla varmenteen voimassaalasta
53643: joajaa, jolloin lain mukaista edellytystä luo-      voidaan aina varmistua. Esimerkiksi ilmoi-
53644: tettavasta asian ulkopuolisen tahon tarjo-          tukset varmenteen sisältävän sähköisen hen-
53645: amasta varmenteesta ei voitaisi missään             kilökortin tai muun välineen katoamisesta
53646: oloissa täyttää. Oman varmenteen käyttö-            on voitava tehdä ajankohdasta riippumatta.
53647: edellytysten osalta on lisäksi otettava huomi-      Samoin on pidettävä huolta siitä, että var-
53648: oon varmentamistoimintaan sisältyvä rikos-          menteen haltijan kuoleman johdosta varmen-
53649: oikeudellinen vastuu.                               ne mahdollisimman nopeasti poistetaan käy-
53650:    8 §. V armenteen hakijan tiedonantovelvol-       töstä.
53651: lisuus. Jotta varmentaja voisi toimia viestin         Rekisterin tulee myös olla julkinen. Käy-
53652: lähettäjän ja sen vastaanottajan suhteen luo-       tettäessä julkisen avaimen tekniikkaa tämä
53653: tettavana ulkopuolisena tahona, tämän on            on jo teknisistä syistä välttämätöntä, sillä
53654: voitava varmistua varmenteen hakijan henki-         sähköisen allekirjoituksen alkuperäisyyden
53655: löllisyydestä. Tämän vuoksi ehdotetaan var-         toteaminen edellyttää varmentajalta saatavaa
53656: menteen hakijalle säädettäväksi velvollisuus        henkilön julkista avainta. Samoin merkintä
53657:                                        HE 153/1999 vp                                        23
53658: 
53659:  vanneoteen voimassaolon lakkaamisesta esi-       myös sidottu käyttämään saamansa tiedot
53660:  merkiksi väärinkäytöksen tai vanneoteen          vain ilmoittamaansa tarkoitukseen.
53661: sisältävän tietovälineen katoamisen vuoksi           12 §.Varmennerekisterin tietojen arkistoin-
53662: on saatava tehokkaasti julkisesti tiedoksi.       ti. Samaa vannennetta, jolla voisi asioida
53663:    Ehdotetussa 2 momentissa säädettäisiin         hallinnossa, voitaisiin lähtökohtaisesti käyt-
53664: varmennerekisterin tietosisällöstä. Rekisteriin   tää myös yksityisoikeudellisissa oikeustoi-
53665: merkittäisiin ensinnäkin itse vannenteessa        missa, joissa käytetyn sähköisen allekirjoi-
53666: olevat tiedot. Tältä osin tietosisältö määräy-    tuksen asianmukaisuuden jälkikäteisessä se~­
53667: tyy 5 §:n 1 momentin nojalla. Samoin rekis-       vittämisessä ei yleensä voida turvautua vi-
53668: teriin merkitään 8 §:ssä tarkoitetut vanneo-      ranomaisten arkistoihin. Kun kuitenkin toi-
53669: teen haltijan yksilöinoin ja tunnistamisen        men pätevyyden selvittämismahdollisuutta
53670: kannalta välttämättömät tiedot. Lisäksi rekis-    on oikeusvarmuuden vuoksi pidettävä tär-
53671: teriin on merkittävä tieto varmenteen voi-        keänä, on tieto sähköisen allekirjoituksen
53672: massaolosta tai sen käytöstä poistamisesta        pätevyydestä voitava saada mahdollisesti
53673: samoin kuin tieto käytettävästä julkisesta        hyvinkin pitkän ajan kuluttua. Kun tätä ei
53674: avaimesta. Nämä tiedot ovat tarpeen var-          voida täsmällisesti määritellä, ehdotetaan 1
53675: mennuksen asianmukaisuuden toteamiseksi.          momentissa säädettäväksi varmentajalle vel-
53676:    Varmentamistoiminnan luonteeseen kuu-          vollisuus säilyttää varmennerekisteritiedot
53677: luu, että rekisterimerkintä tulisi tehdä viipy-   pysyvästi.
53678: mättä. Jos se on mahdollista, merkintä on            Ehdotetussa 2 momentissa säädettäisiin
53679: tehtävä välittömästi. Tämä on erityisen olen-     rekisteritietojen arkistoinnista. Kun kyse on
53680: naista käytöstä poistettujen vanneoteiden         luonteeltaan julkiseen toimintaan liittyvän
53681: merkinnän osalta, koska rekisteri toimii          rekisterin säilyttämisestä, on tärkeää huoleh-
53682: myös sulkulistana.                                tia arkistoinnin asianmukaisuudesta. Ehdote-
53683:    Varmenne myönnetään aina joksikin mää-         tun 7 §:n 1 momentin nojalla varmentajaan
53684: räajaksi. Varmenteen haltijan oikeusturvan        sovelletaan arkisto lakia. Varmentajaa on siis
53685: kannalta on perusteltua, että hän voi myös        pidettävä arkistonmuodostajana, ja jo sano-
53686: kesken vanneoteen Voimassaoloajan peruste-        tun säännöksen nojalla arkistolaitos voi an-
53687: Ina esittämättä pyytää sen poistamista käy-       taa vannentajalle rekisterien säilyttämistä
53688: töstä. Tästä ehdotetaan otettavaksi 3 mo-         koskevia teknisluonteisia määräyksiä.
53689: menttiin nimenomainen säännös. Varmenta-             Tässä ehdotettavalla säännöksellä arkisto-
53690: jan tulee pyrkiä mahdollisuuksien mukaan          laitoksen toimivaltaa laajennettaisiin siten,
53691: vannistumaan siitä, että ilmoituksen tekijä       että se voisi yksittäistapauksessa määrätä
53692: on varmenteen haltija tai tätä asianmukaises-     myös rekisterin siirrettäväksi kansallisarkis-
53693: ti edustava.                                      toon, maakunta-arkistoon tai muuhun arkis-
53694:    11 §. Tietojen luovuttaminen varmennere-       toon. Samoin siirtokustannukset tulisivat
53695: kisteristä. Varmentamistoiminnan kannalta         varmentajan kannettaviksi. Ottaen huomioon
53696: on olennaista, että varmenteen voimassaolon       toiminnan sähköisen luonteen ja sen, että
53697: ja sähköisen allekirjoituksen alkuperäisyyden     tiedot voidaan säilyttää elektronisessa muo-
53698: tarkistamisen edellyttämät tiedot ovat ylei-      dossa, arkistolaitoksen määräysten taloudelli-
53699: sesti saatavilla. Tämän vuoksi ehdotetaankin,     nen rasittavuus jäänee kokonaisuutena arvi-
53700: että jokaisella on oikeus sanotussa tarkoituk-    oiden vähäiseksi. Kun arkistoinnin asianmu-
53701: sessa saada tieto vanneoteen tietosisällöstä,     kaisuus on myös yleiseltä kannalta tärkeää,
53702: sen voimassaolosta ja käytetystä julkisesta       arkistolaitoksen toimivaltaa antaa yksityis-
53703: avaimesta.                                        tenkin varmentajien arkistointia koskevia
53704:    Sen sijaan 2 momentin nojalla muita var-       määräyksiä voidaan pitää myös valtiosään-
53705: mennerekisteriin talletettuja tietoja voidaan     nön näkökulmasta asianmukaisena.
53706: luovuttaa vain laissa säädettyjen perusteiden        Lisäksi 2 momentin säännöksellä järjestet-
53707: mukaan. Käytännön kannalta keskeisimmistä         täisiin arkistointia koskeva menettely, kun
53708: luovutusperusteista ja menettelyistä sääde-       varmentamistoiminta syystä tai toisesta lop-
53709: tään henkilötietolain 8 ja 13-15 §:ssä ja vi-     puu. Vannentamistoimintaa yhtenä elinkei-
53710: ranomaistoiminnan julkisuudesta annetun           nonaan harjoittanut yrittäjä voi ensinnäkin
53711: lain 4 luvussa. Lisäksi ehdotetaan varmen-        lopettaa varmentajana toimimisen, mutta
53712: teen haltijan tietoturvan vuoksi säädettäväk-     muuten jatkaa toimintaansa. V armentajana
53713: si, että tietoja voidaan antaa vain nimettyyn     toimineen yrityksen toiminta voi myös ko-
53714: käyttötarkoitukseen ja että tietojen saaja on     konaan loppua esimerkiksi konkurssin joh-
53715: 24                                      HE 153/1999 vp
53716: 
53717: dosta. Jos sen sijaan varmentaja vain luovut-      virheellinen tai varmennetta ei ole poistettu
53718: taa varmentamistoimintansa toiselle, ei ole        käytöstä, vaikka sen haltija olisi tehnyt var-
53719: kysymys tässä pykälässä tarkoitetusta var-         menteen käytöstä poistamista tarkoittavan
53720: mentamistoiminnan loppumisesta, koska uusi         pyynnön tai ilmoituksen.
53721: elinkeinonharjoittaja jatkaa varmentajana.            Vahinko virheellisestä merkinnästä var-
53722:    13 §. V armenteen voimassaolon tarkista-        menteessa tai varmennerekisterissä voi ai-
53723: minen. Varmentaja ei saisi tallettaa varmen-       heutua joko varmenteeseen luottavalle kol-
53724: nerekisteriin eikä muutenkaan merkitä tietoa       mannelle henkilölle eli varmenteen vastaan-
53725: yksittäisestä varmenteen voimassaolon tar-         ottavalle hallintoviranomaiselle tai myös
53726: kistamisesta. Tämä on tarpeen, jotta estettäi-     sähköisen allekirjoituksen ja varmenteen hal-
53727: siin tietoturvan kannalta ongelmallinen yksit-     tijalle itselleen eli sille henkilölle, joka lä-
53728: täistä henkilöä tai yritystä koskevien var-        hestyy viranomaisia sähköisesti varmenteen-
53729: mennepalvelujen käyttötietojen kokoaminen.         sa virheettömyyteen luottaen. Virheellinen
53730:    14 §. Varmenteen hakijan tunnistaminen.         merkintä varmenteessa tai varmennerekiste-
53731: Varmenteen hakijan henkilöllisyyden riittä-        rissä voi olla seurausta esimerkiksi henkilön
53732: vän luotettava todentaminen varmennetta            puutteellisesta tai virheellisestä tunnistami-
53733: myönnettäessä on tärkeää, koska var-               sesta tai se voi aiheutua esimerkiksi varmen-
53734: mennetta käyttävän henkilöllisyyttä ei tämän       tajan liian hitaista toimenpiteistä kuoletetta-
53735: jälkeen enää erikseen tarkistettaisi varmen-       essa sellaista varmennetta, jonka turvallinen
53736: netta myöhemmin käytettäessä. Tämän                käyttö on vaarantunut esimerkiksi salaisen
53737: vuoksi varmennetta ei voida antaa pelkässä         avaimen kadotessa.
53738: kirjallisessa menettelyssä tai asiamiehen vä-         Ehdotetun 2 momentin nojalla varmentaja
53739: lityksellä, vaan varmenteen hakijan on var-        ei kuitenkaan olisi velvollinen korvaamaan
53740: mennetta noudettaessa oltava henkilöllisyy-        aiheutunutta vahinkoa, jos se pystyisi osoit-
53741: den tarkistamista varten henkilökohtaisesti        tamamaan menetelleensä huolellisesti.
53742: läsnä.                                                Ehdotettu sääntely vastaisi direktiiviehdo-
53743:    Henkilöllisyys on tarkistettava poliisin        tusta Euroopan parlamentin ja neuvoston
53744: myöntämästä henkilöllisyyden osoittavasta          direktiiviksi sähköisten allekirjoitusten yhtei-
53745: asiakirjasta. Näitä ovat tällä hetkellä henki-     sestä kehyksestä ja sen 6 artiklaa, joka kos-
53746: lökortti ja passi. Lisäksi tarkoitukseen voi-      kee varmennepalvelujen tarjoajan vastuuta.
53747: daan hyväksyä 1 päivänä lokakuuta 1990 tai            Ehdotetun 3 momentin tarkoituksena on,
53748: sen jälkeen annettu ajokortti. Sitä vanhempia      että varmentaja kantaisi vahingonkorvaus-
53749: ajokortteja ei voitaisi niihin sisältyvän mer-     vastuun myös siinä tapauksessa, että sen
53750: kittävän väärentämisriskin vuoksi hyväksyä.        kanssa 17 ~:ssä tarkoitetun sopimuksen teh-
53751:    Ehdotettu 2 momentti on tarkoitettu poik-       nyt on menetellyt huolimattomasti. Säännös
53752: keustilanteisiin, jolloin henkilöllä ei ole vaa-   lisäisi toiminnan luotettavuutta, koska var-
53753: dittua asiakirjaa tai sellaiseksi esitetyn ai-     mentajan tulee ensisijaisen vahingonkorvaus-
53754: toutta taikka sen asianmukaisuutta on aihetta      vastuunsakin vuoksi tarkoin valita sopimus-
53755: muuten epäillä. Tällöin henkilö voidaan tun-       kumppaninsa.
53756: nistaa poliisin antamasta erillisestä sitä kos-       16 §. V armenteen käyttörajoituksen vaiku-
53757: kevasta todistuksesta. Tietojen ajantasaisuus      tus varmentajan vastuuseen. Laissa ei edel-
53758: on samalla tarkistettava väestötietojärjestel-     lytetä toimilupaa tai sitä vastaavaa ennakoi-
53759: mästä. Tämä on tarpeen, koska sinänsä oikea        lista hyväksymisjärjestelmää, vaan varmenta-
53760: todistus voi esimerkiksi nimenmuutoksen            jan ja varmenteen tunnistaminen ehdotetussa
53761: vuoksi olla vanhentunut. Tällaisella tarkis-       laissa tarkoitetuiksi jää erillisen, vaikkakin
53762: tusmenettelyllä vaikeutetaan väärennettyjen        oikeusharkintaisen v1ranomaispäätöksen va-
53763: asiakirjojen käyttöä, koska tietojen tulee täs-    raan. Varmentajan oikeusturvan kannalta on
53764: mätä väestötietojärjestelmässä oleviin tietoi-     keskeistä, että tämä voi tietää, koska ehdote-
53765: hin. V armentajan oikeudesta saada tietoja         tun lain mukaiset säädettävät velvollisuudet
53766: väestötietojärjestelmästä ehdotetaan säädet-       ja vastuut voivat tulla sovellettaviksi. Tämän
53767: täväksi 9 §:ssä.                                   vuoksi ehdotetaan että varmentaja voi halu-
53768:    15 §.V armentajan vahingonkorvausvastuu.        tessaan rajoittaa varmenteen käyttöä tai kiel-
53769: Pykälän 1 momentissa säädettäisiin, että var-      tää sen käytön hallinnossa. Käyttörajoituksen
53770: mentaja olisi vahingonkorvausvastuussa sel-        tulisi olla osa varmenteen myöntämistä kos-
53771: laisesta vahingosta, joka aiheutuu siitä, että     kevaa sopimusta, ja se voitaisiin merkitä
53772: varmenteeseen merkitty tieto on merkittäessä       joko itse varmenteeseen tai sitä koskevaan
53773:                                         HE 153/1999 vp                                          25
53774: 
53775: toimintapolitiikka-asiakirjaan, jolloin tällai-    laitteistot ja ohjelmistot sekä kouluttaa hen-
53776: sella varmenteella varmennettua sähköistä          kilökuntansa niiden käyttämiseen.
53777: allekirjoitusta ei voitaisi hyväksyä hallinnos-       Säännös merkitsisi, että jos viranomainen
53778: sa. Tällöin ei ole perusteltua myöskään so-        pystyy palvelemaan yleisöä sähköisesti, sen
53779: veltaa varmentajaan julkisesta tehtävästä joh-     on käytettävissään olevan laitteiston ja mui-
53780: dettavia velvoitteita ja vastuita. Jos taas sa-    den voimavarojen rajossa myös tällainen
53781: nottua rajoitusmerkintää ei varmenteeseen          palvelu tarjottava. Jos viranomaisella on
53782: tehdä, tulee varmentajan myös noudattaa            käytössään telekopiolaite, viranomaisen on
53783: ehdotetun lain menettelyä koskevia säännök-        käsiteltävä sen avulla toimitettu vireille-
53784: siä. Merkintä ei kuitenkaan lopullisesti rat-      panoasiakirja. Sama koskee asiointia sähkö-
53785: kaise esimerkiksi rikosoikeudellista vastuuta,     postitse.
53786: sillä siinäkin tapauksessa, ettei käyttörajoi-        Ehdotettavan 22 §:n 1 momentin mukaan
53787: tusta ole, varmenteen kuuluminen ehdote-           vireillepanon kirjallisuusvaatimuksen täytty-
53788: tussa laissa tarkoitettuihin varmenteisiin rat-    minen ei vielä sellaisenaan edellytä sähköi-
53789: keaa erikseen. Rikosoikeudelliseen vastuu-         sen allekirjoituksen käyttämistä. Asia tulee
53790: seen ei siis voi joutua, ellei myös tuomiois-      ilman sitäkin vireille. Asianmukaisen allekir-
53791: tuin katso varmenteen olevan laissa tarkoi-        joituksen puuttuessa niin telekopiota kuin
53792: tettu hallinnossa asioitaessa käytettävissä        varmentamatonta sähköpostiakio käytettäessä
53793: oleva varmenne.                                    vireillepanoasiakirjaa on tällöin allekirjoituk-
53794:    17 §. V armentamiseen liittyvän tehtävän        sen osalta tarvittaessa täydennettävä.
53795: antaminen toiselle. Varmentamispalveluun              Velvoite tarjota mahdollisuus sähköiseen
53796: kuuluu erilaisia toimintoja, joista osa voi        asiointiin voi toteutua eri tiedonsiirto-
53797: olla perusteltua hankkia sopimuksin toisilta       menetelmien osalta eri aikoina. Useat viran-
53798: palveluntuottajilta. Tällaisia palveluja voisi-    omaiset voivat tarjota jo tällä hetkellä mah-
53799: vat olla esimerkiksi tietojärjestelmien käyttö-    dollisuuden telekopion käyttöön. Sähköpos-
53800: palvelu, hakemistopalvelu, neuvontapalvelu         tin käyttömahdollisuus voi myös tulla kysee-
53801: tai varmenteen hakemis- ja luovuttamistehtä-       seen ainakin joidenkin viranomaisten koh-
53802: vä sekä siihen sisältyvä henkilön tunnistami-      dalla. On kuitenkin huomattava, että lainsää-
53803: nen. V armentamiseen liittyvän toiminnan           dännössä säädetty lomakepakko rajoittaa
53804: siirtäminen toiselle ei kuitenkaan saa vaaran-     sähköpostin käyttömahdollisuutta. Tällöin
53805: taa oikeusturvaa. Tämän vuoksi ehdotetaan          joudutaan odottamaan, kunnes viranomainen
53806: säädettäväksi, että ehdotetussa laissa tarkoi-     on saanut kehitetyksi esimerkiksi tarkoituk-
53807: tettuja tehtäviä sopimuksen nojalla hoitavia       seen soveltuvan sähköisen lomakesovelluk-
53808: koskevat samat velvoitteet ja vastuut kuin         sen.
53809: varsinaista varmentajaakin.                          Ehdotettu palvelujen tarjoaruisvelvoite ra-
53810:                                                    joittuu kuitenkin vain virallisasiointiin. Mui-
53811: 3 luku. Viranomaisen velvollisuudet                den sähköisten palvelujen tarjoaminen on
53812:                                                    viranomaisen omassa harkinnassa
53813:   18 §. Sähköisten asiointipalvelujen järjes-        Ehdotetussa 1 momentissa määritellyllä
53814: täminen. Pykälän 1 momentissa säädettäisiin        laitteistolla tarkoitetaan julkiseen televerk-
53815: viranomaiselle velvollisuus tarjota teknisten,     koon kytkettyä tietojärjestelmää, jolla on
53816: taloudellisten ja muiden valmiuksiensa ra-         kyky vastaanottaa, tallentaa ja tulostaa vies-
53817: joissa sähköisiä asiointipalveluja.                tejä. Tällaisia ovat muun muassa Internet-
53818:   Viranomaisella tulee palveluja tarjotessaan      ja sähköpostipalvelimet. Lisäksi laitteistoon
53819: olla käytössään asiointim soveltuva laitteisto     voi kuulua fyysisiä laitteita, kuten teleko-
53820: ja ohjelmisto sekä tarvittavat taloudelliset re-   piolaitteita, reitittimiä, palvelinkoneita sekä
53821: surssit ja henkilövoimavarat. Laitteiston ja       loogisia laitteita, kuten ip-osoitteita, sähkö-
53822: ohjelmiston tulee olla mitoitettu riittävän te-    postiosoitteita, kotisivuja, valintalinjaisia
53823: hokkaiksi sähköisen asioinnin sujuvuuden           modeemin puhelinnumeroita, tietokantoja tai
53824: turvaamiseksi. Erityistä huomiota on lisäksi       muita sovelluksia. Sähköisellä osoitteella tar-
53825: kiinnitettävä henkilökunnan kouluttamiseen         koitetaan julkisessa televerkossa olevaa yk-
53826: käyttämään sähköisiä tiedonsiirtomenetelmiä.       siselitteisesti nimettyä teknistä liittymää, ku-
53827: Viranomaisille ei kuitenkaan asetettaisi ni-       ten www-osoitetta, ip-osoitetta tai sähköpos-
53828: menomaista velvollisuutta laitteiston ja oh-       tiosoitetta.
53829: jelmien hankkimiseen. Näin turvattaisiin vi-         Käytössä oleva erittäin laajakirjoinen laite
53830: ranomaisille riittävä aika hankkia tarvittavat     ja ohjelmistokanta merkitsee riskiä. Hallin-
53831: 
53832: 
53833:  292276A
53834: 26                                       HE 153/1999 vp
53835: 
53836: non asiakkaan ja viranomaisen käyttämä tek-         via virallisia tai käytännössä vakiintuneita
53837: nologia saattavat olla yhteensopimattomia           standardeja. Tällainen standardi ei voi perus-
53838: sillä tavalla, että viestit eivät tule joko lain-   tua pelkästään kaupallisen tuotteen markki-
53839: kaan perille, niiden sisältö vääristyy tai nii-     na-asemaan. Teknisen kehityksen nopeuden
53840: den avaaminen on vaikeaa. Myös kirjaimet            takia ei kuitenkaan voida vaatia, että viran-
53841: å, ä ja ö tai esimerkiksi nimissä käytettävien      omaisten tulisi rakentaa järjestelmiinsä tuki
53842: ääntämiseen liittyvien merkkien erilainen           teknisesti vanhentuneille tietokoneille ja oh-
53843: merkitseminen eri ohjelmissa voi johtaa oi-         jelmille.
53844: keusturvaa vaarantaviin virheisiin henkilö-           Lisäksi merkistöjen ja päiväyksien käsitte-
53845: tietojen käsittelyssä.                              lyssä on otettava huomioon kielilainsäädän-
53846:    Ehdotetun 2 momentin nojalla mahdolli-           nön vaatimukset. Esimerkiksi viranomaisten,
53847: suus sähköiseen asiointiin voidaan toteuttaa        joilla on velvollisuus käsitellä saamen kielel-
53848: tehtävä- tai toimipaikkakohtaisesti. Näin           lä vireille pantuja asioita, on huolehdittava
53849: mahdollistetaan sähköisten asiointipalvelujen       siitä, että sovellukset pystyvät käsittelemään
53850: mahdollisimman joustava käyttöönotto. Vi-           saamen kielen kirjainmerkistöä, jotta yhteen-
53851: ranomaisten sekä taloudelliset että henkilö-        sopivuusongelmilta asiakkaiden koneiden
53852: resurssit kehitystyöhön ovat usein varsin           kanssa vältytään.
53853: rajalliset. Siksi onkin perusteltua antaa vi-         Sähköistä asiointia varten kansalaisella voi
53854: ranomaiselle mahdollisuus edetä sähköisen           olettaa olevan käytössään julkisiin televerk-
53855: asioinnin käyttöönotossa omien mahdolli-            koihin kytketty tietokone tai muu syöttö- ja
53856: suuksiensa mukaisesti. On oletettavaa, että         näyttöominaisuuksilla varustettu laite, jossa
53857: varsinkin suurten ja laajoja palveluja tarjo-       on käyttöjärjestelmä sekä yleisimpien tele-
53858: avien viranomaisten toiminnassa on tarpeen          verkkopalvelujen käyttöön tarvittavat ohjel-
53859: sallia sähköisen asioinnin osittainen käyt-         mat, kuten Internet-selain tai sähköpostioh-
53860: töönotto. Palvelujen osittaiselle tarjoamiselle     jelmisto. Sen sijaan hallinnon asiakkaalla ei
53861: on aina oltava perusteltu syy, sillä viran-         voitaisi olettaa olevan tietyn valmistajan toi-
53862: omaisten velvollisuus on pyrkiä tarjoamaan          mittamaa käyttöjärjestelmää, sovellusohjel-
53863: palvelunsa mahdollisimman tasapuolisesti            maa tai lisälaitetta, kuten esimerkiksi tietyn
53864: koko asiakaskunnalleen. Tämä ei kuitenkaan          merkkistä tekstinkäsittely- tai taulukkolas-
53865: saa johtaa kansalaisten yhdenvertaisuuden           kentaohjelmaa.
53866: heikentämiseen, vaan viranomaisen on täl-             Käytännössä merkittävimpien Internet-se-
53867: löin pyrittävä tarjoamaan sähköisiä asiointi-       lainten kanssa toimiva asiointijärjestelmä
53868: palveluita koko asiakaskuunalleen mahdolli-         täyttää yhteensopivuusvaatimuksen. Sen si-
53869: simman nopeasti.                                    jaan tiedostojen ja sovellusten jakelua muo-
53870:   Pykälän 3 momentissa säädettäisiin viran-         dossa, jonka käyttö edellyttää asiakkaalta
53871: omaiselle velvoite pitää laitteisto- ja ohjel-      sovellussidonnaisen maksullisen ohjelman
53872: mistokantansa sellaisena, että se sopeutuisi        hankkimista, ei voi pitää teknisesti yhteenso-
53873: mahdollisimman hyvin yhteiskunnassa ylei-           pivana tapana. Jos palvelujen käyttö edellyt-
53874: sesti käytössä olevaan teknologiaan. Lähtö-         tää televerkoissa jaettavien ilmaisohjelmien
53875: kohtana on, ettei sähköinen viranomais-             käyttämistä, viranomaisen tulee tarjota omal-
53876: asiointi saa aiheuttaa kohtuuttomasti vaivaa        ta sivultaan mahdollisuus kyseisen ohjelman
53877: ja kustannuksia eivätkä hallinnossa asioivat        lataamiseen.
53878: saa joutua eriarvoiseen asemaan tekemiensä            Lisäksi viranomaisten on muutenkin var-
53879: tietokonevalintojen pohjalta. Myös vammai-          mistettava tietoturvallisuus sekä suhteessa
53880: suus tai muut toiminnan rajoitteet olisi pyrit-     asiakkaisiinsa että tietojenvaihdossa toisten
53881: tävä suunnittelussa ottamaan huomioon.              viranomaisten kanssa. Tietoverkkojen väli-
53882: Näin hallinnon asiakkaan riski epäonnistua          tyksellä tapahtuvaan tietojenkäsittelyyn sisäl-
53883: viestinsä saamiseksi asianmukaisesti perille        tyvät riskit on pyrittävä torjumaan tehok-
53884: viranomaiseen muodostuisi mahdollisimman            kaasti jo ennalta. Tämä koskee myös poik-
53885: pieneksi.                                           keusoloja. Avoimista tietoverkoista tapahtu-
53886:   Hallinnon järjestelmien ylläpito olisi suun-      va luvaton tunkeutuminen viranomaisen jär-
53887: niteltava siten, että niiden päivitykset eivät      jestelmiin tulee estää, samoin kuin näiden
53888: tarpeettomasti estä sähköistä asiointia tai         järjestelmien tai niiden sisältämien tietojen
53889: edellytä hallinnon asiakkailta esimerkiksi          hävittäminen tai muuntaminen. Viranomai-
53890: ohjelmistovaihdoksia. Sovelluksien suunnit-         sen ylläpitämät sähköisen asioinnin järjes-
53891: telussa ja toteutuksessa tulee käyttää soveltu-     telmät tulee suunnitella siten, että käytössä
53892:                                          HE 153/1999 vp                                          27
53893: 
53894: ei ole tekniikoita, jotka mahdollistavat oi-        taminen. Viranomaisen tarjotessa 18 §:ssä
53895: keudettoman tunkeutumisen järjestelmään.            tarkoitetulla tavalla yleisölle mahdollisuuden
53896: Toisaalta viranomaisen on suunniteltava             asioida sähköisesti, sen on ilmoitettava säh-
53897: verkkopalvelunsa huolehtimalla käyttäjän            köisistä yhteystiedoistaan. Tarkoituksena on,
53898: mahdollisuudesta varmistua siitä, että tarjot-      että viranomainen ilmoittaa esimerkiksi kir-
53899: tu verkkopalvelu on todella viranomaisen            jelomakkeessaan, esitteessään, kotisivullaan
53900: tarjoama, eikä esimerkiksi ulkopuolisen ta-         tai puhelinluettelossa yhden tai useamman
53901: hon tekemä luvaton sovellus. Tämän vuoksi           sähköpostiosoitteen, joita tulisi sähköisessä
53902: viranomaisten verkkosovellusten aitouden            asioinnissa käyttää. Hallinnon asiakkaan oi-
53903: varmistamiseksi on pyrittävä käyttämään             keusturvan kannalta on tärkeää saada selvä
53904: esimerkiksi ohjelmallisia allekirjoitusteknii-      tieto siitä, mihin sähköiseen osoitteeseen
53905: koita, joiden avulla asiakas voi varmistua          esimerkiksi erilaiset hakemukset tulee toi-
53906: tarjottavien viranomaispalveluiden aitoudes-        mittaa.
53907: ta. Viranomaisen on huolehdittava myös sii-            Yksilöimällä yhteystiedot varmistetaan
53908: tä, että sen tarjoamat verkkopalvelut eivät         samalla, että asiaa voidaan viranomaisessa
53909: levitä viruksia tai niiden kaltaisia tuholaisoh-    ryhtyä joutuisasti käsittelemään. Myös asia-
53910: jelmia asiakkaiden tai hallinnon sovelluksiin.      kirjahallinnon kannalta ilmoitettuihin yhteys-
53911:    19 §. Viranomaisen saavutettavuuden tur-         tietoihin perustuva järjestelmä on selkeä.
53912: vaaminen. Määräajan menettäminen tai muu              Jos viranomainen ilmoittaa myös yksittäis-
53913: vastaava oikeuden menetys viranomaisen              ten virkamiesten tai toimihenkilöiden sähkö-
53914: laitteiston toimintavirheen takia heikentäisi       postiosoitteita, on selvästi ilmoitettava, ettei
53915: oleellisesti kansalaisten oikeusturvaa ja tätä      niitä ole tarkoitettu tässä laissa tarkoitetulla
53916: kautta luottamusta julkishallintoon ja hidas-       tavalla asioiden vireillepanoon. Sinänsä yk-
53917: taisi sähköisen asioinnin yleistymistä. Tämän       sittäisen virkamiehen tai toimihenkilön yh-
53918: vuoksi on kiinnitettävä erityistä huomiota          teystietoa voidaan käyttää vireille tulleen
53919: hallinnon tietojärjestelmien laatuun ja toi-        asian myöhemmässä käsittelyssä, esimerkiksi
53920: mintakuntoon. Ehdotettu pykälä merkitsisi           pyydettäessä hakijaa toimittamaan asian-
53921: viranomaiselle velvoitetta suunnitella ja to-       omaiselle käsittelijälle lisäselvityksiä.
53922: teuttaa tietojärjestelmänsä niin, että käytettä-
53923: vyys ei teknisten vikojen takia laske. Viran-       4 luku. Sähköinen vireillepano
53924: omaisella tulisi näin olla velvollisuus huo-
53925: lehtia esimerkiksi siitä, että telekopiolaitteis-      21 §. V astuu sähköisen viestin perille-
53926: sa on paperia, että Intemet-palvelimet on va-       menosta. Hallintoasia on lähtökohtaisesti
53927: rustettu varavirtalaitteilla sekä että mahdolli-    pantava vireille henkilökohtaisesti tai valtuu-
53928: set laite- ja ohjelmistoviat korjataan ilman        tetun asiamiehen välityksellä viranomaisen
53929: aiheetonta viivytystä. Ehdotetussa 23 §:ssä         luona. Muut vireillepanotavat ovat periaat-
53930: säädettäisiin muun ohella tällaisia häiriöti-       teessa toissijaisia, ja niitä voidaan käyttää
53931: lanteita ajatellen, että asiakirjan määräajassa     vain omalla vastuulla.
53932: saapuminen voitaisiin osoittaa myös lähettä-           Sanottu periaate on omaksuttu voimassa
53933: jän esittämällä luotettavana selvityksellä.         olevassa postin käyttöä tai sähköistä asioin-
53934:   Tarkoituksena on, että viranomaisten pal-         tia yleisissä tuomioistuimissa koskevassa
53935: velujärjestelmät ovat käytettävissä myös vir-       lainsäädännössä. Sama periaate on perustel-
53936: ka-ajan ulkopuolella. Lakiin ei kuitenkaan          tua omaksua myös ehdotetussa laissa, sillä
53937: ole haluttu kirjata ehdotonta velvollisuutta        viranomaisella ei ole mahdollisuutta vastata
53938: pitää palveluja saatavissa ympäri vuorokau-         asiakkaan lähettämistoimien asianmukaisuu-
53939: den, koska täysin katkoUoman palvelun yllä-         desta. Hallinnon asiakas vastaa näin ollen
53940: pitäminen on teknisesti vaikeaa ja kallista.        esimerkiksi siitä, että hän käyttää asioinnis-
53941: Lähtökohtana kuitenkin on, että palvelutauot        saan toimivaltaisen viranomaisen ilmoitta-
53942: olisivat lähinnä muutamien tuntien mittaisia.       maa yhteystietoa. Velvoite vastaa siis sitä,
53943: Välttämättömät huoltokatkot ja eräajot voi-         että asiakas käyttää oikeaa postiosoitetta.
53944: daan ajoittaa yöhön tai muuhun ajankohtaan,         Samoin asiakas vastaa siitä, että viesti tulee
53945: josta on vähiten haittaa asiakkaille. Niistä        viranomaiseen määräajan kuluessa, jos vies-
53946: tulisi myös tiedottaa ennakolta. Samoin             tin toimittamiselle on asetettu jokin määräai-
53947: käyttöhäiriöistä ja palvelukatkoksista tulisi       ka. Sen sijaan hallinnon asiakas ei luonnolli-
53948: pitää kirjaa.                                       sestikaan vastaa siitä, että hänelle ilmoitettu
53949:   20 §. V iranomaisen yhteystiedoista ilmoit-       yhteystieto on vanhentunut tai virheellinen.
53950: 28                                        HE 153/1999 vp
53951: 
53952:    Oikeusvarmuuden kannalta jouduttaisiinkin         täisiin.
53953: kovin epävarmaan tilanteeseen, jos vireille-           Viranomaisten harkinnassa on noudatettava
53954: panijan luottamusta suojattaisiin niin voi-          yleisiä hallinto-oikeudellisia harkintaperiaat-
53955: makkaasti, että jo pelkkä yritys panna vireil-       teita kuten yhdenvertaisuutta, tarkoitussidon-
53956: le asia voisi saada jälkikäteen oikeusvaiku-         naisuutta, suhteellisuutta ja objektiivisuutta.
53957: tuksia, vaikka viesti ei olisi säädetyssä ajassa     Viranomainen ei harkinnassaan voisi suosia
53958: viranomaiseen saapunutkaan~ Viranomaisen             tiettyä palveluntarjoajaa. Jotta sähköinen
53959: 18 ja 19 §:n mukaisilla velvoitteilla ylläpitää      varmennettu allekirjoitus voitaisiin jättää
53960: mahdollisimman yhteensopivaa ja toimivaa             hyväksymättä, viranomaisella on oltava syy-
53961: laitteistokantaa samoin kuin ehdotetussa 24          tä epäillä varmenteen tai varmentajan toi-
53962: §:ssä tarkoitetulla saapumisilmoituksella py-        minnan asianmukaisuutta.
53963: ritään {>ienentämään sähköiseen asiointiin             Allekirjoitukseksi voitaisiin hyväksyä vain
53964: sisältyviä asiakkaan riskejä.                        tasoltaan ja luotettavuudeltaan vähintään eh-
53965:    22 §. Asian vireillepano sähköisellä asia-        dotetussa laissa säädetyt edellytykset täyttä-
53966: kirjalla. Hallintomenettelylain 7 §:ssä il-          vällä tavalla varmennettu sähköinen allekir-
53967: maistun pääsäännön mukaan asia on pantava            joitus eikä sitä koske edellä 16 §:ssä tarkoi-
53968: vireille kirjallisesti. Tällä on alunperin tar-      tettu hallinnossa asiointia koskeva käyttöra-
53969: koitettu esimerkiksi kirjettä tai kaukokirjoi-       joitus. Jos viranomaisella on aihetta epäillä,
53970: tinsanomaa. Sittemmin oikeuskäytännössä on           etteivät sanotut edellytykset täyty, se ei voi-
53971: kirjalliseksi vireillepanoksi hyväksytty myös        si hyväksyä sähköistä allekirjoitusta, vaan
53972: telekopioviesti. Sen sijaan sähköpostista ei         tällöin hakemus olisi entiseen tapaan puut-
53973: ole oikeuskäytäntöä.                                 teellisena täydennettävä hyväksyttävällä säh-
53974:    Ehdotetun 1 momentin tarkoituksena on             köisellä tai muulla allekirjoituksella.
53975: selkeyttää oikeustila säätämällä nimenomai-            Ehdotetussa 40 §:ssä tarkoitettu luettelo
53976: sesti, että kaikki sähköiset asiakirjat täyttävät    laissa säädetyt edellytykset täyttävistä var-
53977: laissa säädetyn kirjallista muotoa koskevan          mentajista ja varmenteista tukisi viranomais-
53978: vaatimuksen. Vireilletulon edellytyksenä             ten tässä tarkoitettua päätöksentekoa.
53979: tällöin luonnollisesti on, että sähköinen asia-        23 §.Sähköisen viestin saapumisajankohta.
53980: kirja on tullut viranomaiseen luettavissa ole-       Pykälä vastaa lähtökohdiltaan nykyisinkin
53981: vassa tai ainakin luettavaan muotoon saatet-         hallintoasioissa noudatettavaa asiakirjojen
53982: tavassa muodossa.                                    saapumisajankohdan määrittelyä koskevaa
53983:    Pykälän 2 momentissa säädettäisiin sähköi-        lainsäädäntöä. Asiakirjain lähettämisestä an-
53984: sen allekirjoituksen hyväksyttävyyden edel-          netun lain 1 §:n 2 momentin nojalla postitse
53985: lytyksistä.                                          viranomaiselle lähetetyn asiakirjan katsotaan
53986:    Moni asia on nimenomaisen säännöksen              tulleen viranomaiselle sinä päivänä, jona
53987: perusteella pantava vireille tai ilmoitettava        asiakirjan sisältävä postilähetys tai ilmoitus
53988: viranomaiselle omakätisesti allekirjoitettuna.       postilähetyksen saapumisesta postitoimipaik-
53989: Viranomainen voi myös muuten edellyttää              kaan on annettu viranomaiselle. Lainsäädän-
53990: omakätisesti        allekirjoitettua     vireille-   nön perusteella ratkaisevaa on siten se ajan-
53991: panoasiakirjaa. Ehdotetun 2 momentin nojal-          kohta, jona viesti on tullut viranomatsen
53992: la viranomainen voisi hyväksyä näissä tilan-         noudettavaksi. Oikeuskäytännössä esimerkik-
53993: teissa myös sähköisen allekirjoituksen. Näin         si määräajan kuluessa viranomaisen postilo-
53994: hallintomenettelylain 9 §:ssä tarkoitettua           keroon saapunut asiakirja katsotaan ajoissa
53995: asiakirjassa olevan puutteen poistamista tar-        saapuneekst. Oikeuskäytännössä on katsottu,
53996: koittava menettely tulisi vastaisuudessa ky-         että merkitystä ei ole sillä, milloin asiakirja
53997: symykseen vain, jos sähköinen asiakirja tu-          käytännössä noudetaan postilokerosta ja mil-
53998: lee viranomaiseen ilman varmennettua alle-           loin sen sisältöön viranomaisessa tämän jäl-
53999: kirjoitusta tai esimerkiksi telekopioviestinä.       keen tutustutaan.
54000:    Sähköisen allekirjoituksen hyväksyminen             Pykälän 1 momentin mukaan sähköisen
54001: asian käsittelyssä olisi harkinnanvaraista.          viestin katsotaan saapuneeksi viranomaiselle
54002: Koska sähköiseen allekirjoittamiseen liitty-         silloin, kun se on viranomaisen käytettävissä
54003: västä varmentamistoiminnasta ei ole vielä            vastaanottolaitteessa tai tietojärjestelmässä
54004: kokemusta, harkinnanvaraisuus antaisi mah-           siten, että asiaa voidaan käsitellä. Vastaavas-
54005: dollisuuden siihen, että vain ehdotetussa            ti kuin edellä postilokeron osalta todettiin,
54006: laissa säädetyt vaatimukset kiistattomasti           merkitystä ei siis ole esimerkiksi sillä, mil-
54007: täyttävät sähköiset allekirjoitukset hyväksyt-       loin viranomainen noutaa tietojärjestelmänsä
54008:                                          HE 153/1999 vp                                          29
54009: 
54010: postipalvelimelta sinne saapuneet viestit ja        postiP.alvelimien lähettämis- ja saapu-
54011: tutustuu itse viestiin. Käsittelyllä tarkoitetaan   misatkoja. Tällöin on huomattava, että lähet-
54012: tässä lähinnä sitä, että viesti on viranomai-       täjä itse voi määrittää oman tietokoneensa
54013: sen luettavissa siinä muodossa, että siitä          kellon ja siten myös lähettämisajankohdan,
54014: pystytään hahmottamaan asian jonkinlainen           joten lähettäjän omalle tietokoneelle kirjau-
54015: sisältö. Tämä hahmottaminen saattaa edellyt-        tuvaa lähettämisaikaa ei tulisi ilman lisäsel-
54016: tää lisäksi sitä, että viestiä ensiksi joudutaan    vityksiä pitää luotettavana selvityksenä.
54017: muokkaamaan teknisesti (konvertoimaan).             Myöskään lähettävässä laitteessa telekopioi-
54018: Merkitystä viestin saapumisajankohdan mää-          na lähetettyihin asiakirjoihin kirjautuvia lä-
54019: rittelyssä ei kuitenkaan ole sillä, että viestiä    hettämisaikoja ei tulisi ilman lisäselvitystä
54020: joudutaan teknisesti muokkaamaan.                   pitää lainkohdassa tarkoitettuna luotettavana
54021:    Hallintomenettelyssä viranomaisella on           selvityksenä. Jos vireillepanoasiakirja lähete-
54022: sekä velvollisuus että mahdollisuus pyytää          tään varmennettuna, viestin lähettäjä voi sa-
54023: asiakirjassa olevan puutteen poistamiseksi          malla käyttää varmentajan antamaa aikalei-
54024: täydennyksiä tai muulla tavoin hankkia sel-         mapalvelua, jolla voidaan katsoa olevan jul-
54025: vitystä asiasta. Hakemusasiakirjan täydelli-        kinen luotettavuus. Yleistä vaatimusta aika-
54026: syydellä ei hallintomenettelyssä ole samaa          leimapalvelun käyttämisestä ei kuitenkaan
54027: prosessuaalista merkitystä kuin esimerkiksi         ehdotettaisi säädettäväksi.
54028: riita-asioissa. Ehdotettu merkitseekin myös            24 §. Sähköisen asiakirjan vastaanottami-
54029: sitä, että säädetyn ajan sisällä tuleva vaati-      sesta ilmoittaminen. Koska yhteiskunnassa
54030: mus voidaan tutkia, vaikka vireille-                käytetään laajakirjoista laitteisto- ja ohjel-
54031: panaasiakirja ei esimerkiksi telekopioviestinä      mistojoukkoa, riski sähköisen viestinnän
54032: olisikaan kokonaisuudessaan saapunut viran-         epäonnistumisesta on ennen kaikkea ohjel-
54033: omaiseen määräajassa. Tutkimisen toisena            mien yhteensopimattomuuden vuoksi ole-
54034: edellytyksenä on luonnollisesti se, että saa-       massa. Tämän vuoksi ehdotetaan 1 momen-
54035: puneesta viestistä selviää myös sen lähettäjä.      tissa säädettäväksi viranomaisen velvollisuu-
54036:    Ehdotetun 2 momentin tarkoituksena on            deksi ilmoittaa asianosaiselle sähköisen asia-
54037: turvata asian vireillepanijan oikeusasema           kirjan saapumisesta viranomaiseen. Näin
54038: tilanteessa, jossa viranomaisen tietojärjestel-     viranomaiselle asiakirjan toimittanut tietää
54039: män kapasiteetti ei riitä tai siinä on esimer-      viestinsä menneen perille. Jos ilmoitusta ei
54040: kiksi toimintahäiriö. Tällöin asian katsotaan       tule kohtuullisen ajan kuluessa, asiakirjan
54041: tulleen vireille sinä hetkenä, jona se luotetta-    lähettäjä voi päätellä, ettei asiakirja ole men-
54042: van selvityksen mukaan on lähetetty viran-          nyt perille ja ryhtyä tarvittaviin toimiin, ku-
54043: omaiseen käyttäen asianmukaista sähköiseen          ten viranomaiseen yhteystiedon oikeellisuu-
54044: asiointiin tarkoitettua osoitetta. Säännös vas-     den varmistamiseen.
54045: taisi sähköisestä viestinnästä oikeudenkäyn-           Vastaanottoilmoitus olisi lähtökohtaisesti
54046: tiasioissa annetun lain 3 §:n 2 momentin            järjestettävä automatisoituna, jotta se olisi
54047: säännöstä.                                          käytettävissä myös virka-ajan ulkopuolella,
54048:    Luotettavana selvityksenä lähettämisajasta       mutta viime kädessä saapumisesta ilmoitta-
54049: voidaan yleensä pitää viranomaisten tietojär-       misen tapa olisi viranomaisen harkinnassa.
54050: jestelmiin, kuten posti- ja Intemetpalvelimiin        Ilmoitus voidaan lähettää mihin tahansa
54051: tulevaa saapumismerkintää. Tämä edellyttää          lähettäjän ilmoittamaan osoitteeseen. Auto-
54052: viranomaisten pitävän järjestelmiensä sisäiset      maattisessa verkkopalvelusovelluksessa kuit-
54053: kellot ajassa niin luotettavasti, että kansalais-   taus käyttää automaattista sähköpostiviestiä.
54054: ten oikeusturva ei vaarannu. Silloin, kun           Vastaanottoilmoitus voi myös olla asiakkaan
54055: viranomaisten tietojärjestelmät eivät jostain       sovellukseen välittyvä viesti perille saapumi-
54056: syystä toimi viestin lähettämisaikana, viran-       sesta. Sen ohella saapumisilmoitus voidaan
54057: omaisten tietojärjestelmään voi kirjautua saa-      välittää telekopiona tai puhelimitse, jos se
54058: pumisajaksi       huomattavasti myöhäisempi         on olosuhteisiin nähden perusteltua. Näin on
54059: ajankohta. Tällöin viesti voidaan katsoa saa-       syytä menetellä esimerkiksi epäillyn tai to-
54060: puneeksi viranomaiselle sinä ajankohtana,           detun järjestelmävirheen yhteydessä. Käytet-
54061: jolloin se on lähetetty, jos lähettämisajan-        täessä turvallista sähköpostia S/MIME -stan-
54062: kohdasta voidaan esittää luotettava selvitys.       dardin puitteissa sähköpostiohjelman palaut-
54063: Luotettavana selvityksenä voidaan pitää esi-        tama kuittaus on katsottava riittäväksi. On
54064: merkiksi sähköpostiviestin otsikkokenttiin          myös suositeltavaa yhdistää erilaisia kuit-
54065: kirjautuvia viestejä välittävien Internet- ja       taustapoja, jotta asiakas saa varmuuden vies-
54066: 30                                       HE 153/1999 vp
54067: 
54068: tin perillemenosta. Verkkopalvelusovelluk-          ta asiakirjojen teknisestä muodosta.
54069: sen antamaan tietoon viestin perillemenosta           Ehdotettu 2 momentti liittyy eräisiin säh-
54070: voi yhdistää automaattisesti lähetetyn sähkö-       köisten asiakirjojen erityisongelmiin. Lähin-
54071: postiviestin, jossa kerrotaan hakemuksen            nä on kysymys sähköisesti allekirjoitetun
54072: saapuneen viranomaiseen.                            asiakirjan pitkäaikaissäilytyksestä. Vaikka
54073:    Koska käytännön syistä saapumisilmoituk-         sähköinen allekirjoitus takaa sähköisen asia-
54074: sen lähettäminen tulisi järjestää automaat-         kirjan muuttamattomuuden, se on kuitenkin
54075: tisena palveluna, viranomainen ei voi ilmoit-       aina riippuvainen ohjelmista. Kun tieto-
54076: taa muusta kuin sähköisen asiakirjan saapu-         koneohjelmat vanhenevat teknisesti, viran-
54077: misesta. Ilmoitus sähköisen asiakirjan saapu-       omaiselle tulee tarve muuntaa säilytettävät
54078: misesta ei siten ole kannanotto asiakirjassa        tiedostot ohjelmistomuodosta toiseen.
54079: tarkoitetun asian käsittelyn edellytyksiin tai        Asiakirjan eheydellä tarkoitetaan sen
54080: lopputulokseen. Sähköinen asiakirja voi li-         muuttumattomuutta, tietoa siitä, että se on
54081: säksi tulla viranomaiseen sellaisessa muo-          saapunut viranomaiseen kokonaisena ja
54082: dossa, ettei se ole ymmärrettävissä eikä saa-       muutenkin täsmälleen samassa muodossa
54083: tettavissa ymmärrettävään muotoon, jolloin          kuin se on lähetetty. Alkuperäisyydellä tar-
54084: ei voida katsoa hallintoasian tulleen vireille.     koitetaan, että viestin on lähettänyt se henki-
54085: Näin saapumisilmoitus ei myöskään merkitse          lö, joka on sen lähettäjäksi merkitty.
54086: ilmoitusta asian vireilletulosta, vaan tämä           Kun viranomainen muuntaa arkistoituja
54087: määräytyy erikseen.                                 sähköisiä asiakirjoja tiedostomuodosta toi-
54088:    Siinä tapauksessa, että sähköistä asiakirjaa     seen, eheyden ja alkuperäisyyden todenta-
54089: ei voida viranomaisessa saattaa luettavaan          neen sähköisen allekirjoituksen eheys mene-
54090: muotoon, viranomaisen tulee hallintomenet-          tetään. Tämän vuoksi pyritäänkin huolehti-
54091: telylain 9 §:n mukaisesti ilmoittaa asiasta lä-     maan hallinnon asiakkaan oikeusturvasta
54092: hettäjälle, jos lähettäjän henkilöllisyys ja yh-    edellyttämällä, että asiakirjan alkuperäisyys
54093: teystiedot saadaan selville.                        ja eheys todetaan asiakirjan saapumisen yh-
54094:    Ehdotetun 2 momentin nojalla ilmoitusta          teydessä. Tämä merkitsee käytännössä sen
54095: ei kuitenkaan tarvitsisi tehdä, jos asiakirja       toteamista, onko asiakirjassa sen saapuessa
54096: on tullut viranomaiseen esimerkiksi teleko-         asianmukainen sähköinen allekirjoitus. To-
54097: piosanomana. Sanottu tekniikka on jo niin           teamisesta olisi tehtävä kirjausmerkintä. Kir-
54098: vakiintunutta ja siihen liittyvät riskit tunne-     jaaminen voidaan automatisoida täysin esi-
54099: taan niin hyvin, ettei samaa varmistustarvet-       merkiksi käyttämällä sähköisiä lomakkeita,
54100: ta ole. Lisäksi telekopioviesteihin yleensä         joissa on jo esitäytetty diaarinumeron ryh-
54101: liittyy kuittaustoiminto.                           mätunnus. Sähköisen asiakirjan aitous ja
54102:    25 §. Sähköisen asiakirjan kirjaaminen tai       eheys voidaan siten todeta kirjausmerkintö-
54103: rekisteröiminen. Sähköisesti tullutta asiaa on      jen ja ehdotetussa 38 §:ssä tarkoitetun arkis-
54104: käsiteltävä samoin kuin muitakin asioita. Tä-       toinnin avulla.
54105: män vuoksi ehdotetaan 1 momenttiin otetta-            26 §. Sähköisen viestin tekninen muokkaa-
54106: vaksi säännös velvollisuudesta kirjata tai          minen. Viranomaiselle voidaan toimittaa
54107: muuten rekisteröidä myös saapuneet sähköi-          sellaisella tekstinkäsittelyohjelmalla kirjoi-
54108: set asiakirjat.                                     tettuja sähköisiä viestejä, jotka eivät avaudu
54109:    Asiat kirjataan perinteisesti diaariin. Siihen   viranomaisen käyttämällä ohjelmalla. Tämän
54110: kirjataan yleensä asian vireillepano, välitoi-      vuoksi ehdotetaan säädettäväksi viranomai-
54111: menpiteet ja ratkaisu. Hallintodiaarin lisäksi      selle oikeus muuntaa tai muuten teknisesti
54112: viranomaisissa on käytössä myös kaikki asi-         muokata saapunutta viestiä. Tietoteknisessä
54113: at sisältäviä rekistereitä tai vain tiettyä asia-   mielessä tällöin tosin saapuneen viestin
54114: ryhmää koskevia erillisrekistereitä.                eheys menetetään mutta viestin sisältö pysyy
54115:    Diaari tai muu rekisteri toimii asian käsit-     samana.
54116: telyn seuraamisen välineenä sekä ulkopuoli-           Riski vireillepanoasiakirjan sisällön muut-
54117: selle rekisterinä viranomaisen käsittelemistä       tumisesta asiakirjaa teknisesti muokattaessa
54118: asioista. Sen avulla voidaan järjestää asian        on kuitenkin pieni. Suurempi riski hakijan
54119: seuranta, luokitella asiakirjat ja se toimii        oikeusturvan kannalta olisi, että hakemus
54120: myöhemmin arkistohakemistona. Muutoin               jäisi kokonaan tulematta vireille sen vuoksi,
54121: viranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-        ettei sitä voida viranomaisessa lukea.
54122: tu laki luo keskeiset oikeudelliset puitteet          Tekniseksi muokkaukseksi tekstinkäsittely-
54123: asiakirjahallinnolle viranomaisissa riippumat-      ohjelmamuokkauksen lisäksi voidaan katsoa
54124:                                         HE 153/1999 vp                                         31
54125: 
54126: esimerkiksi merkistömuunnokset tai päivä-              29 §. Päätöksen sähköinen tiedoksianto.
54127: määrän esitysmuodon muuttamiset, esimer-            Ehdotetun 1 momentin keskeinen sisältö on,
54128: kiksi nimen M kel muuttaminen nimeksi               että sen nojalla hallintopäätös voitaisiin an-
54129: Mäkelä ja päiväyksen 1.10.99 muuttami-              taa tiedoksi sähköisenä viestinä silloinkin,
54130: nen muotoon 1.10.1999.                              kun päätöksen tiedoksi antaminen on sen
54131:    27 §. Sähköisen asiakirjan siirto. Vaikka        voimaantulon ehto tai kun päätöksen tiedok-
54132: velvoite viranomaiselle erehdyksessä toimi-         si antamisesta alkaa kulua jokin määräaika,
54133: tetun asian siirtämisestä toimivaltaiselle vi-      esimerkiksi valitusaika. Näin siis tiedok-
54134: ranomaiselle koskee hallintomenettelylaissa         siantoiaio 8 §:ssä tarkoitetuissa erityistie-
54135: tarkoitettuja viranomaisia jo muutenkin, eh-        doksiantoa edellyttävissä tilanteissa voidaan
54136: dotetaan oikeusturvan vuoksi hallintomenet-         käyttää myös sähköistä tiedoksiantoa. Käy-
54137: telylain 8 §:n mukaisesta asian siirtämisestä       tännössä tämä merkitsee sähköpostin käyt-
54138: säädettävän nimenomaisesti. Näin tämä vel-          töä. Vaikka telekopiolaitteen käyttö hallin-
54139: voite ulottuisi kattavasti myös niihin välilli-     nossa on laajaa, sen käyttöön päätöksen tie-
54140: sen julkishallinnon viranomaisiin, joiden toi-      doksiannossa liittyy merkittäviä tietoturvalli-
54141: minnassa hallintomenettelylakia ei ole sää-         suusriskejä erityisesti sen vuoksi, että lähet-
54142: detty lainkaan tai kokonaisuudessaan sovel-         tävä viranomainen ei voi varmistua siitä,
54143: lettavaksi.                                         kenen luettavaksi lähetetty viesti päätyy. Sa-
54144:    Säännöksen soveltamisen edellytys luon-          mat riskit koskevat tiedoksiautoa kaukokir-
54145: nollisesti on, että viranomaisella, jolle asia-    joitinsanomana.
54146: kirja siirrettäisiin, on ehdotetussa 18 §:ssä          Ehdotetun 1 momentin perusteella viran-
54147: tarkoitettu valmius sähköiseen asiointiin.          omaisella ei ole velvoitetta käyttää sähköistä
54148: Siirtovelvollisuus ei sähköisessä asioinnissa       tiedoksiantoa. Viranomainen ei myöskään
54149: sisällöllisesti poikkeaisi tavanomaisen kirjal-     voi yksipuolisesti päättää tämän tiedoksiau-
54150: lisessa muodossa saapuneen asian siirtämi-          totavan käyttämisestä, vaan sen on saatava
54151: sestä. Asiakirjan siirrosta olisi ilmoitettava      siihen aina asianosaisen suostumus. Koska
54152: sähköisen asiakirjan Iähettäjälie ja myös           asia voidaan panna vireille myös esimerkiksi
54153: asia, jota siirretty sähköinen asiakirja kos-       kirjastossa olevalta päätteeltä, jolloin oman
54154: kee, tulee vireille määräajassa vain, jos asia-     sähköpostin seuraaminen saattaa jäädä ko-
54155: kirja on määräajassa saapunut toimivaltai-          vinkin satunnaiseksi, suostumuksen tulee
54156: seen viranomaiseen.                                ·olla nimenomainen, jotta tiedoksiannon ta-
54157:                                                    pahtuminen ei jää kohtuuttomasti riippu-
54158: 5 luku. Päätösasiakhjan sähköinen                   maan ehkä hyvinkin satunnaisesta sähköpos-
54159:         allekiJ:joittaminen ja päätöksen            tin lukemisesta. Näin suostumukseksi ei voi-
54160:         sähköinen tiedoksiauto                     da katsoa riittävän pelkästään se, että asian-
54161:                                                     osainen on itse pannut asian vireille sähköi-
54162:   28 §. Päätösasiakirjan sähköinen allekir-         sesti. Toisaalta suostumus voidaan antaa
54163: joittaminen. Ehdotettu pykälä mahdollistaa          yleisemminkin kuin vain yksittäisen päätök-
54164: sähköisen asiakirjahallinnon. Viranomaisen          sen osalta. Jos vireillepanossa käytetään säh-
54165: on allekirjoittaessaan sähköisesti pää-            köistä lomaketta, asia on sen avulla hallin-
54166: tösasiakirjoja käytettävä yhtä luotettavaa var-     nollisesti helppo järjestää.
54167: mentajaa ja varmennetta kuin hallinnon                 Tietoturvallisuuden vuoksi olisi ongelmal-
54168: asiakkaankin asiaa vireille pantaessa.              lista sallia sähköinen tiedoksiauto vaikka
54169:   Päätösasiakirjalla tarkoitetaan kaikkia hal-      varmennettunakin mihin tahansa asianosai-
54170: lintopäätökseen liittyviä toimituskirjoja. Pää-     sen ilmoittamaan sähköpostiosoitteeseen,
54171: tösasiakirja voi olla päätöksen sisältävä säh-      koska viestin noutohetki jäisi avoimeksi ja
54172: köisesti allekirjoitettu kirje, jonka pääsään-     palvelimilla odottavan päätöksen murtamat-
54173: nön mukaan allekirjoittavat asian ratkaisija        tomuudesta ei voitaisi täysin varmistua. Tä-
54174: ja esittelijä yhdessä, taikka se voi olla pöytä-    män vuoksi ehdotetaan, että viranomaisen
54175: kirjan tai päätösluettelon ote, jonka esimer-       olisi vain ilmoitettava asianosaisen ilmoitta-
54176: kiksi esittelijä tai päätöksen tiedoksiantami-      maan osoitteeseen päätöksen valmistumisesta
54177: sesta huolehtiva virkamies allekirjoittaa säh-     ja että asianosainen kävisi itse käytössään
54178: köisesti. Lisäksi tässä tarkoitettuna pää-          olevalta päätteeitä noutamassa päätöksen
54179: tösasiakirjana pidetään myös jäljennöstä esi-       viranomaisen käyttämäitä palvelimelta.
54180: merkiksi kirjallisen kirjemuotoisen päätöksen          Sähköinen tiedoksiauto edellyttää tietotek-
54181: tallekappaleesta.                                   nisesti sitä, että viranomainen pitää yllä joko
54182: 32                                      HE 153/1999 vp
54183: 
54184: itsellään tai palvelinyrityksessä julkisten tie-   töksen katsotaan tulleen annetuksi tiedoksi.
54185: toverkkojen avulla käytettävissä olevaa pää-       Päätökseen voidaan myös liittää varmentajan
54186: töstietokantaa, johon hallintopäätökset voi-       antama aikaleima.
54187: daan tallettaa siten, että katkki päätökset          Jos asianosainen, jonka kanssa on sovittu
54188: ovat yksilöitävissä ja että yksilöinti voidaan     sähköisestä tiedoksiannosta, ei jostain syystä
54189: välittää tietojärjestelmään ulkopuolelta. Haku     seuraakaan sähköpostiaan tai muuten nouda
54190: järjestelmään on tehtävä siten, että vain asi-     päätöstään palvelimelta, päätöksen tiedoksi
54191: anosaisella on oikeus hakea itseään koskevia       antaminen voisi viivästyä pitkäänkin. Tämän
54192: päätöksiä. Kun päätös haetaan ensimmäisen          vuoksi ehdotetaan 3 momentissa myös sää-
54193: kerran tietokannasta, tietokantasovellus suo-      dettäväksi seitsemän päivän aikaraja, jonka
54194: rittaa sisäisen päivityksen, joka merkitsee        jälkeen päätös annetaan tiedoksi jotain muu-
54195: päätöksen haetuksi ja, jos päätöksen tiedok-       ta erityistiedoksiantotapaa käyttäen. Päätök-
54196: sisaannista alkaa kulua jokin määräaika, tie-      sen valitusaika tai muu määräaika alkaa täl-
54197: don tästä. Näin sähköiseen päätökseen voi-         löin viimeksi mainitusta tiedoksiannosta,
54198: daan liittää oikaisuvaatimus- tai valitusosoi-     eikä mahdollisilla epäonnistuneilla yrityksillä
54199: tus, jossa samalla ilmoitetaan myös määrä-         sähköisen tiedoksiannon toimittamiseen ole
54200: päivä. Tietokantaan voidaan määritellä lisäk-      merkitystä.
54201: si maksamistoiminto, joka mahdollistaa pää-          30 §. Päätösasiakirjan jäljennös. Kaikki
54202: töksen lunastamisen sähköisesti suoritettua        käyttökelpoiset salakirjoitusmenetelmät voi-
54203: maksua vastaan.                                    daan periaatteessa murtaa kokeilemalla eri
54204:    Koska sähköisesti tiedoksi annettava pää-       avainvaihtoehtoja. Koska salauksen murta-
54205: tös on asianosaisen noudettavissa tietyllä         minen voidaan automatisoida, salakirjoituk-
54206: sähköpostiosoitteella viranomaisen palveli-        sen turvallisuus perustuu niin pitkien sa-
54207: mesta, tämä antaa mahdollisuuden myös sii-         lausavainten käyttöön, ettei niitä voida käy-
54208: hen, että asianosainen voi myös toisessa vi-       tettävissä olevan ajan kuluessa murtaa. Tie-
54209: ranomaisessa asioidessaan vedota päätökseen        tokoneiden suorituskyvyn jatkuva kasvu on
54210: vain viittaamalla sen sähköiseen osoittee-         tähän mennessä pakottanut salausohjelmien
54211: seen. Näin viranomainen, jolla on jo lain          käytössä myös lisäämään salausavainten pi-
54212: nojalla viran puolesta tai asiakkaan antamal-      tuutta.
54213: la valtuutuksella oikeus lukea päätöstieto-          Koska tekniikka kehittyy, salakirjoitus-
54214: kantaa, voi käydä noutamassa päätöksen tie-        menetelmien varmuutta e1 voida ennustaa.
54215: dot. Tämä voi myös ajan mittaan vähentää           Niinpä sähköisen allekirjoituksen edellyttä-
54216: liiteasiakirjojen käytön tarvetta asioinnissa,     mää varmennettakaan ei voida antaa kuin
54217: koska hallinnon asiakas voi liitteen sijasta       määräajaksi. Tällöin sähköisessä muodossa
54218: vain viitata olemassa olevaan sähköiseen           säilytettävää sähköisesti allekirjoitettua asia-
54219: päätösasiakirjaan.                                 kirjaakaan ei voida pitää todistusvoimaisena
54220:    Oikeusturva edellyttää päätöksen erityistie-    kauemmin kuin allekirjoitusta koskeva var-
54221: doksiannolta korkeaa varmuustasoa. Näin 2          menne on voimassa. Sähköinen allekirjoitus
54222: momentissa ehdotetaaukio säädettäväksi, että       ei ole siinä mielessä pysyvä kuin omakäti-
54223: asianosaisen on noutaessaan päätöksen vi-          nen allekirjoitus.
54224: ranomaisen palvelimelta tunnistauduttava.            Jotta sähköisesti allekirjoitettuun päätök-
54225: Käytännössä tämä edellyttää sitä, että asian-      seen voitaisiin vedota allekirjoituksessa käy-
54226: osaisella on voimassa olevan varmenteen            tetyn varmenteen Voimassaoloajan umpeu-
54227: sisältävä tekninen väline.                         duttuakin, ehdotetaan, että asianosainen saisi
54228:    Asianosaisen tunnistautuminen edellyttää        pyynnöstään voimassa olevalla sähköisellä
54229: ehdotetun 4 ja 5 §:n mukaisten varmentajaa         allekirjoituksella varustetun todistusvoimai-
54230: ja varmennetta koskevien vaatimusten täytty-       sen jäljennöksen päätösasiakirjasta. Koska
54231: mistä.                                             tarve saada päätösasiakirjan jäljennös johtuu
54232:    Pykälän 3 momentin nojalla asianosaisen         käytetyn tekniikan ominaisuuksista, ehdote-
54233: katsotaan saaneen päätöksen tiedoksi, kun se       taan 2 momentissa säädettäväksi, ettei tästä
54234: on noudettu viranomaisen osoittamalta pal-         syntyisi asianosaiselle taloudellisia kustan-
54235: velimelta. Kun asianosainen noutaa päätök-         nuksia, vaan päätöksen toiste annettaisiin
54236: sen varmennettuna viranomaisen palvelimel-         1unastuksetta.
54237: ta, järjestelmä tunnistaa päätöksen noudetuk-        31 §. Yhteystieto oikaisuvaatimus- tai vali-
54238: si tiettynä hetkenä. Tätä voidaan pitää vas-       tusosoituksessa. Jos viranomainen tarjoaa 18
54239: taanottokuittauksena, jonka ajankohtana pää-       §:ssä tarkoitetulla tavalla sähköiset asiointi-
54240:                                         HE 153/1999 vp                                         33
54241: 
54242: keinot käytettäviksi, sen on ilmoitettava pää-      setkin. Tämän vuoksi ehdotetaan, että myös
54243: tökseensä liitettävässä oikaisuvaatimus- tai       ulkomaisen varmentajan ja varmenteen on
54244: valitusosoituksessa sähköpostiosoite, jota         täytettävä 4 ja 5 §:ssä säädetyt vaatimukset.
54245: asianosainen voi muutoksenhakuasiassa              Lisäksi hyväksyminen edellyttää, että myös
54246: käyttää. Oikaisuvaatimusosoituksen ja vali-        ulkomaisella varmentajalla on 6 §:ssä tarkoi-
54247: tusosoituksen muusta sisällöstä säädetään          tettu toimintaperiaateasiakirja, josta vi-
54248: tarkemmin hallintomenettelylaissa ja hallin-       ranomainen vot tarkistaa noudatettavan toi-
54249: tolainkäyttölaissa.                                mintapolitiikan asianmukaisuuden.
54250:    32 §. Muun asiakirjan tiedoksianto sähköi-         Ulkomaiseen varmentajaan ei voida sovel-
54251: sesti. Viranomainen ja asianosainen voivat         taa edellä 14 §:ssä säädettyä varmenteen
54252: sopia muunkin asiakirjan kuin erityistiedok-       luovuttamista koskevaa menettelyvelvoitetta
54253: siantoa edellyttävän päätöksen toimittamises-      eikä siihen liittyvää 37 §:n 2 momentissa
54254: ta asianosaiselle. Tällöin voidaan käyttää         säädettävää rikosoikeudellista seuraamusta.
54255: myös varmentamattomia sähköisiä tiedonsiir-        V armenteen luovuttamismenettelyn asian-
54256: tomenetelmiä. Kyse voi tällöin olla päätök-        mukaisuus on sähköisen allekirJoituksen luo-
54257: sestäkin, jos sillä ei ole 29 §:n 1 momentissa     tettavuuden kannalta kuitenkm olennaisen
54258: tarkoitettuja oikeusvaikutuksia, mutta lähin-      tärkeää. Tämän vuoksi luovuttamismenette-
54259: nä säännös tulee sovellettavaksi niin sano-        lyn asianmukaisuus ehdotetaan säädettäväksi
54260: tuissa välitoimissa. Viranomainen voi toimit-      ulkomaisen varmenteen hyväksymisen edel-
54261: taa asianosaiselle esimerkiksi kuulemista          lytykseksi. V armenne voidaan hyväksyä, jos
54262: varten aineistoa vaikkapa telekopioina. Täl-       varmentajan kotivaltiossa on voimassa asian-
54263: löin on kuitenkin erikseen varmistuttava sii-      mukainen luovutusta koskeva lainsäädäntö
54264: tä, miten esimerkiksi hallintomenettelylain        tai varmentajan voidaan esimerkiksi 6 §:ssä
54265: 21 §:ssä tarkoitettu asianosaiselle täydentä-      tarkoitettujen toiminta.Petiaatteiden nojalla
54266: misasiassa annettu määräaika selvitetään,          arvioida noudattavan riittävän turvallista me-
54267: jollei asiassa haluta käyttää varmennettua         nettelyä.
54268: tiedoksiantoa.                                        35 §. V armenteen haltijan ilmoitusvelvolli-
54269:   Ehdotetussa pykälässä tarkoitettujen asia-       suus. Kaikkien varmentamistoiminnan osa-
54270: kirjojen tiedoksiantamisessa ei ole tarpeen        puolten oikeusturvan ja koko järjestelmän
54271: noudattaa 29 §:n 2 momentissa säädettävää          uskottavuuden kannalta on olennaisen tärke-
54272: menettelyä, vaan viranomainen voi toimittaa        ää., että mahdollisuus varmenteen oikeudetto-
54273: asiakirjan suoraan asianosaisen ilmoittamaan       maan käyttämiseen jäisi mahdollisimman
54274: sähköpostiosoitteeseen. Luonnollisesti täl-        pieneksi. Tämän vuoksi ehdotetaan säädettä-
54275: löinkin on pidettävä huolta tietoturvasta. Jos     väksi varmenteen haltijalle nimenomainen
54276: asiakirja sisältää salassa pidettävää aineistoa,   velvoite välittömästi ilmoittaa varmentajalle,
54277: asianosaisen on noudettava se viranomaisen         jos hän on menettänyt varmenteen hallinnan
54278: palvelimelta noudattaen, mitä 29 §:n 1 ja 2        esimerkiksi sen johdosta, että väline, jossa
54279: momentissa säädetään.                              varmenne oli, on anastettu tai muuten ka-
54280:                                                    donnut.
54281: 6 luku. Erinäiset säännökset                          36 §. V armenteen oikeudettoman käytön
54282:                                                    se'!raukset. Ehdotetun ~ykälän. 1 momentin
54283:    33 §. A siointi sähköisellä henkilökortilla.    noJalla varmenteen haltiJa on hånelle luovu-
54284: Henkilökorttilain 3 §:n 1 momentissa mai-          tetun varmenteen käytöstä vahingonkorvaus-
54285: nittu varmenne on tarkoitettu käytettäväksi        vastuussa, jos hän on luovuttanut sen toiselle
54286: asioitaessa sähköisesti hallinnossa.               tai laiminlyönyt 35 §:ssä säädetyn ilmoitta-
54287:    Selkeyden vuoksi lakiin ehdotetaan otetta-      misvelvolhsuutensa. Vahingonkorvausvastuu
54288: vaksi nimenomainen säännös mainitun Väes-          voi käytännössä syntyä varsinkin, jos hallin-
54289: törekisterikeskuksen sähköiseen henkilökort-       nossakin käytettävän varmenteen avulla teh-
54290: tiin myöntämän varmenteen käytettävyydestä         dään yksityisoikeudellisia oikeustoimia. Hal-
54291: hallinnossa.                                       lintoasioissa väärän henkilöllisyyden avulla
54292:    34 §. Ulkomaisen varmennuksen hyväksy-          asiointi yleisemmin merkinnee asian tutki-
54293: minen. Lakiin ehdotetaan selkeyden vuoksi          matta jättämistä tai päätöksen poistamista.
54294: otettavaksi säännös ulkomaisen varmennuk-          Tämä ei kuitenkaan merkitse sitä, etteikö
54295: sen hyväksymisestä. Ulkomainenkin varmen-          myös hallintoasian käsittelyn yhteydessä voi
54296: taJa ja varmenne olisi kuitenkin hyväksyttä-       syntyä korvattavaa vahinkoa.
54297: vissä vain samoin edellytyksin kuin kotimai-          Ehdotetun 2 momentin nojalla varmenteen
54298: 
54299: 
54300: 292276A
54301: 34                                      HE 153/1999 vp
54302: 
54303: haltija vapautuu hallinnastaan pois joutuneen      tiedostokonversiolla muuttaa asiakirjan se-
54304: varmenteen käytöstä aiheutuvasta vahingon-         mantiikan vaarantumatta.
54305: korvausvastuusta heti, kun ilmoitus on saa-           39 §. Päätöksen maksullisuus. Sillä, anne-
54306: punut varmentajalle.                               taanko päätös tiedoksi sähköisin menetelmin,
54307:    V annenteen haltija vapautuu myös vas-          ei ole vaikutusta päätöksen maksullisuuteen.
54308: tuusta, jos varmenteen avulla allekirjoitetun      Sähköiseen tiedoksiautoon tosin voidaan liit-
54309: sähköisen viestin vastaanottaja ei ole varmis-     tää mahdollisuus myös lunastaa päätös käyt-
54310: tanut varmenteen voimassaoloa. Tämä voi            täen sähköistä maksutapaa, mutta tällöinkin
54311: lähinnä tulla kyseeseen, jos sähköisellä alle-     on kuitenkin kysymyksessä vain maksamisen
54312: kirjoituksella varustetun viestin saaja hyväk-     tekninen järjestely, ei itse maksuvelvolli-
54313: syy allekirjoituksen siitä huolimatta, että        suuden sisältö.
54314: varmenteen käytöstä poistamisesta on ilmoi-           40 §. Hallinnollinen ohjaus ja neuvonta.
54315: tettu. Tällainen tilanne voinee käytännössä        Sekä hallinnon asiakkaan että yleisemminkin
54316: syntyä lähinnä vain silloin, kun itse allekir-     sähköisen asioinnin sujuvuuden ja tietotur-
54317: joitettavaa asiakirjaa ei lähetetä salattuna.      vallisuuden kannalta on perusteltua pyrkiä
54318:    37 §. Rangaistussäännökset. Varmentamis-        hallinnossa mahdollisimman yhdenmukai-
54319: toiminnan luotettavuuden kannalta keskeisiä        seen käytäntöön. Tämän varmistamiseksi
54320: ovat sekä 10 §:ssä tarkoitetun varmennere-         tarvitaan viranomaisiin kohdistuvaa hallin-
54321: kisterin asianmukainen ylläpito että 14 §:ssä      nollista ohjausta ja neuvontaa.
54322: tarkoitetun varmenteen hakijan tunnistaruis-          Jotta ohJaustoimivallasta voitaisiin säätää
54323: menettelyn noudattaminen. Koska hallinnos-         tarpeen mukaan joustavasti, ehdotetaan oh-
54324: sa käytettävien varmenteiden myöntäminen           jausviranomaiseksi säädettävän valtioneuvos-
54325: ja niitä koskevan rekisterin ylläpito on viran-    to. Valtioneuvostosta annetun lain (78/1922)
54326: omaistehtävän luonteinen, näihin tehtäviin         7 §:n nojalla valtioneuvostolle säädetyt asiat
54327: on liityttävä myös rikosoikeudellinen vastuu.      ratkaistaan asianomaisessa ministeriössä.
54328:    Ehdotetussa 1 momentissa viitattaisiin hen-     Valtioneuvoston ohjaustoimivallan käyttö
54329: kilörekisteririkoksesta ja -rikkomuksesta sää-     edellyttää ehdotettujen luettelonpito-, ohjaus-
54330: dettyyn. Koska varmennerekisterikin on hen-        ja neuvontatehtävien kohdentamista ottamal-
54331: kilörekisteri, säännös olisi vain informatiivi-    la tarvittavat säännökset valtioneuvoston oh-
54332: nen viittaus.                                      jesääntöön.
54333:    Ehdotettu 2 momentti sisältäisi sen sijaan         Hallinnollisessa ohjauksessa tulisi ensinnä-
54334: uuden kriminalisoinnin, koska muualla laissa       kin huolehtia siitä, että viranomaisilla olisi
54335: ei ole henkilön tunnistamisessa tapahtuvaan        käytössään ajantasainen luettelo ehdotetun
54336: laiminlyöntiin sovellettavaa rangaistussään-       lain mukaiset edellytykset täyttävistä var-
54337: nöstä.                                             mentajista ja varmenteista. Ilman tällaista
54338:    38 §. Sähköisen asiakirjan arkistointi. Eh-     keskitettyä luetteloa voitaisiin muuten joutua
54339: dotetussa pykälässä sähköisen asiakirjan al-       tilanteeseen, jossa säännösten joustavuuden
54340: kuperäisyydellä tarkoitetaan sitä, että asiakir-   vuoksi käytäntö voisi vaihdella virastoittain
54341: jan merkitys säilyy arkistosäilytyksen aikana      tai hallinnonaloittain. Tämä taas ei olisi hal-
54342: riippumatta säilytyksen kestosta. Alkuperäi-       linnon asiakkaidenkaan näkökulmasta hyväk-
54343: syyden käsitettä, sellaisena"kuin se ilmenee       syttävää. Luettelolla ei kuitenkaan ohsi it-
54344: paperiasiakirjoissa, sähköisiin asiakirjoihin ei   senäisiä oikeusvaikutuksia, kysymys ei siis
54345: vmda soveltaa, koska sähköisesti välitetyt         ole lupa-, hyväksymis- tai ilmoitusmenette-
54346: tiedostot ovat luonteeltaan kopioita. Lisäksi      lystä.
54347: on otettava huomioon, että asiakirjaa voi-            Luettelolla varmistetaan kilpailevien var-
54348: daan joutua säilytyksen aikana muuntaruaan         mennepalvelujen tarjoajien yhdenvertainen
54349: merkkijärjestelmästä ja tiedostomuodosta           kohtelu hallinnossa sekä edistetään alan kil-
54350: toiseen. Jos tietoja säilytetään esimerkiksi       pailua. Aiemmin jaksossa 2.2. mainitulla
54351: relaatiotietokannassa,     tietokannan      ver-   sähköisiä allekirjoituksia koskevalla direk-
54352: siopäivityksen yhteydessä tietojen fyysinen        tiivillä on tarkoitus luoda puitteet varmen-
54353: tallennustapa ja -paikka saattavat muuttua,        nepalvelujen vapaaehtoiselle akkreditointi-
54354: mutta ne säilyvät semanttisesti muuttumatto-       järjestelmälle. Tällaisia palveluja tarjottaneen
54355: mina. Asiakirjan eheys tulee ymmärtää se-          jatkossa myös Suomen markkinoilla. Edellä
54356: manttiseksi eheydeksi. Eheydellä ei siis tar-      mainitun sähköisiä allekirjoituksia koskevan
54357: koiteta esimerkiksi tiedoston varusohjel-          direktiivin täytäntöönpanon yhteydessä arvi-
54358: masidonnaisuutta, joka voidaan esimerkiksi         oidaan uudelleen valtioneuvoston pitämän
54359:                                        HE 153/1999 vp                                         35
54360: 
54361: luettelon tarpeellisuus.                          ei sellaisenaan olisi ainakaan kiistatta vali-
54362:    Luetteloon tulisi ottaa myös ulkomaiset        tuskelpoinen ratkaisu. Koska merkinnän to-
54363: varrnentajat. Ennen asianmukaisen akkredi-        siasiallinen merkitys kuitenkin muodostunee
54364: tointijärjestelmän luomista vaatimuksen täyt-     suureksi, ehdotetaan 2 momentissa säädettä-
54365: tämiseksi on katsottava riittävän ainakin hal-    väksi, että varrnentamistoimintaa harjoittavat
54366: linnon kannalta merkittävimpien ulkomaisten       tai harjoittajiksi aikovat kuitenkin voisivat
54367: varrnentajien saaminen listalle. Listan tulisi    viime kädessä tuomioistuinmenettelyssä sel-
54368: kuitenkin olla myös ulkomaisten varrnentaji-      vittää asemansa ehdotetussa laissa tarkoitet-
54369: en osalta olla niin täydellinen kuin mahdol-      tuna varmentajana. Tämän vuoksi lakiin eh-
54370: lista.                                            dotetaan otettavaksi säännös, jonka nojalla
54371:    Hallinnollista ohjausta ja neuvontaa tarvi-    elinkeinonharjoittajat voisivat vaatia itseään
54372: taan myös sähköisen asioinnin edellyttämän        tai tarjoamaansa varrnennetta koskevan tie-
54373: tietohallinnon samoin kuin sähköisten asian-      don lisäämistä 40 §:ssä tarkoitettuun luette-
54374: tuntijapalvelujen järjestämisessä. Ohjauksella    loon taikka siinä olevan tiedon muuttamista
54375: ja neuvonnalla voidaan turvata hallinnon          tai poistamista. Tämä päätös olisi valitus-
54376: asiointipalvelujen yhteensopivuus, palvelui-      kelpoinen hallintopäätös ja siihen haettaisiin
54377: den tuottamisen taloudellisuus sekä asiak-        muutosta korkeimmalta hallinto-oikeudelta.
54378: kaalle palveluiden helppokäyttöisyys. Ohjaus         42 §. Tarkemmat säännökset. Ehdotettu
54379: ja neuvonta voi käytännössä tarkoittaa oh-        pykälä sisältäisi tavanmukaisen asetuksenan-
54380: jeiden ja suositusten julkaisemista tai esi-      tovaltuutuksen. Sen nojalla saatettaisiin mah-
54381: merkiksi neuvontapalvelujen järjestämistä.        dollisesti myöhemmin antaa tarkentavia
54382:    Sähköisen asioinnin asiakirJahallinnon asi-    säännöksiä.
54383: anmukaisuuden turvaamiseksi ehdotetaan 2             43 §. Voimaantulo. Pykälän 1 momentissa
54384: momentissa arkistolaitokselle säädettäväksi       on lain voimaantulosäännös. On tarkoituk-
54385: toimivalta antaa ohjeita ja neuvoja sähköis-      senmukaista, että viranomaiset voisivat tar-
54386: ten asiakirjojen kirjaamisesta tai rekisteröin-   jota sähköiset asiointipalvelut asiakkailleen
54387: nistä sekä arkistoinnista.                        heti lain voimaan tullessa. Tämän vuoksi on
54388:    41 §. Muutoksenhaku. Hallinnossa käytet-       tarpeen, että viranomaiset voivat 2 momen-
54389: tävissä olevan varrnenteen myöntämistä tai        tin nojalla jo etukäteen ryhtyä tätä tarkoitta-
54390: voimassaoloa koskeva päätös on hallintolain-      viin valmistelutoimiin.
54391: käyttölain 6 §:ssä tarkoitettu yksityisen etua
54392: tai oikeutta koskeva päätös. Julkisen viran-      2.   Tarkemmat säännökset
54393: omaisen varrnentajana tekemät päätökset
54394: olisivat ilman eri säännöstäkin valituskelpoi-      Tällä hetkellä ei ole nähtävissä tarvetta
54395: sia. Jos sen sijaan yksityinen toimiii var-       antaa lakia täydentäviä säännöksiä. Koska
54396: mentajana, edellyttää valituskelpoisuus hal-      sähköisestä asioinnista ei ole vielä paljon
54397: lintolainkäyttölain 10 §:n mukaan, että asias-    kokemuksia, laissa ei ole voitu ottaa kaikkia
54398: ta säädetään erikseen. Hallitusmuodon 16          mahdollisia esiin tulevia ongelmia huomi-
54399: §:n mukainen lähtökohta on, että jokaisella       oon. Tämän vuoksi on tarpeen, että olisi
54400: on oikeus hakea etuaan koskevaan ratkai-          mahdollisuus ohjata sähköistä asiointia myös
54401: suun muutosta riippumattomalta lainkäyttö-        asetuksilla. Asetuksella voitaisiin kuitenkin
54402: elimeltä. Tämän vuoksi lakiin ehdotetaan          antaa vain teknistä täytäntöönpanoa koskevia
54403: otettavaksi kattava valitusoikeutta merkitsevä    säännöksiä.
54404: säännös.
54405:   Ehdotettu 1 momentti koskee valitusta var-      3.   Voimaantulo
54406: sinaisesta varrnenteen myöntämistä tai sen
54407: voimassaoloa koskevasta päätöksestä. Sään-          Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
54408: nöstä sovelletaan vain niihin varrnenteisiin,     maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
54409: joihin ei ole liitetty hallintoa koskevaa käyt-   se on hyväksytty ja vahvistettu.
54410: törajoitusta. Valitus tehtäisiin asianomaiseen
54411: hallinto-oikeuteen, jonka päätöksestä voitai-       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
54412: siin valittaa korkeimpaan hallinto-oikeuteen.     kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
54413:   Merkintä 40 §:ssä tarkoitettuun luetteloon      tus:
54414: 36                                     HE 153/1999 vp
54415: 
54416: 
54417: 
54418: 
54419:                                             Laki
54420:                               sähköisestä asioinnista hallinnossa
54421: 
54422:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
54423:                     1luku                         toinnista, asian käsittelyssä käytettävästä kie-
54424:                                                   lestä ja asian käsittelystä viranomaisissa
54425:              Yleiset säännökset                   muualla säädetään.
54426:                      1§
54427:                                                                         3§
54428:                   Tarkoitus
54429:                                                                     Määritelmät
54430:   Tämän lain tarkoituksena on lisätä asioin-
54431: nin sujuvuutta ja joutuisuutta samoin kuin          Tässä laissa tarkoitetaan:
54432: tietoturvallisuutta hallinnossa edistämällä          1) sähköisellä tiedonsiirtomenetelmällä
54433: sähköisten tiedonsiirtomenetelmien käyttöä.       telekopiota ja telepalvelua, kuten sähköistä
54434:   Laissa säädetään viranomaisen ja hallinnon      lomaketta ja sähköpostia, sekä muuta säh-
54435: asiakkaan oikeuksista, velvollisuuksista ja       köiseen tekniikkaan perustuvaa menetelmää,
54436: vastuista sähköisessä asioinnissa.                jossa tieto välittyy langatonta siirtotietä tai
54437:    Samoin laissa säädetään henkilön sähköi-       kaapelia pitkin sähkömagneettisena aaltoliik-
54438: seen tunnistamiseen liittyvistä keskeisistä       keenä;
54439: vaatimuksista.                                       2) sähköisellä viestillä sähköisellä tiedon-
54440:                                                   siirtomenetelmällä lähetettyä helposti kirjal-
54441:                                                   lisessa muodossa tallennettavissa olevaa in-
54442:                      2§                           formaatiota;
54443:                                                      3) sähköisellä asiakirjalla sähköistä viestiä,
54444:                 Soveltam isala                    joka liittyy asian vireillepanoon, käsittelyyn
54445:                                                   tai päätöksen tiedoksiantamiseen;
54446:   Tätä lakia sovelletaan hallintoasian sähköi-       4) vannenteella tietojoukkoa, joka varmis-
54447: seen vireillepanoon, käsittelyyn ja päätöksen     taa varmenteen haltijan henkilöllisyyden se-
54448: tiedoksiantamiseen, jäljempänä sähköinen          kä varmenteeseen sisältyvien tietojen ehey-
54449: asiointi, viranomaisessa. Lakia sovelletaan       den ja alkuperäisyyden;
54450: sähköiseen asiointiin myös silloin, kun hal-        5) vannentajalla luotettavaa asian ulkopuo-
54451: lintoasian käsittely on muun kuin julkisyh-       lista tahoa, joka määrittelee ja myöntää var-
54452: teisön tehtävänä. Lakia ei sovelleta hallinto-    menteen;
54453: lainkäyttöön, esitutkintaan, poliisitutkintaan       6) sähköisellä allekirjoituksella tietojouk-
54454: eikä ulosottoon.                                  koa, joka varmistaa sähköisen viestin ehey-
54455:    Sähköisestä asioinnista Suomen evankelis-      den ja alkuperäisyyden julkisesti tarkistetta-
54456: luterilaisessa kirkossa säädetään erikseen.       vissa olevan menetelmän avulla;
54457:     Jollei tässä laissa toisin säädetä, sähköi-     7) julkisella avaimella varmenteen haltijan
54458: seen asiointiin sovelletaan, mitä hallintoasian   henkilöllisyyden ja sähköisen allekirjoituk-
54459: vireillepanosta, päätöksen tiedoksiannosta,       sen eheyden ja alkuperäisyyden varmistami-
54460: viranomaisten tOiminnan julkisuudesta, hen-       seen käytettävää tietojoukkoa, joka on julki-
54461: kilötietojen käsittelystä, asiakirjojen arkis-    nen.
54462:                                        HE 153/1999 vp                                           37
54463: 
54464:                     2luku                         rien käyttämisessä noudatetaan hallinto-
54465:                                                   menettelylakia      (598/1982),     kielilakia
54466:             V annentamistoiminta                  ( 148/1922), saamen kielen käyttämisestä
54467:                                                   viranomaisissa annettua lakia (516/1991), vi-
54468:                       4§                          ranomaisten toiminnan julkisuudesta annet-
54469:                                                   tua lakia      (62111999), henkilötietolakia
54470:      V armentajaa koskevat vaatimukset            (523/1999) ja arkistolakia (83111994).
54471:                                                      Vannentajan palveluksessa olevalle henki-
54472:    Vannentajan toiminnan on perustuttava          lölle myönnettyä tässä laissa säädetyt edelly-
54473: yleisesti hyväksyttyihin määriteltyihin käy-      tykset täyttävää vannennetta voidaan käyttää
54474: täntöihin ja hyvään tiedonhallintatapaan.         varmentajan ratkaistessa tämän lain mukai-
54475:    Vannentajalla on oltava tekniset, taidolli-    sen asian sekä vannentajan omassa muussa
54476: set ja taloudelliset voimavarat, joita pidetään   asioinnissa. Vannenteen ei tällöin tarvitse
54477: riittävinä suhteessa sen harjoittaman vannen-     olla asian ulkopuolisen tahon myöntämä.
54478: tamistoiminnan laajuuteen.
54479:                                                                         8§
54480:                      5§
54481:                                                   V armenteen hakijan tiedonantovelvollisuus
54482:    V armenteelta vaadittavat ominaisuudet
54483:                                                     V annenteen hakijan tulee ilmoittaa var-
54484:    Vannenteen on sisällettävä:                    mentajalle luotettavan yksilöinoin ja tunnis-
54485:    1) varmenteen haltijan nimi ja muu hänet       tamisen sekä yhteydenpidon edellyttäminä
54486: yksilöivä tunniste kuin henkilötunnus;            tietoina nimensä, osoitteensa sekä henkilö-
54487:    2) vannentajan yksilöivät tiedot;              tunnuksensa.
54488:    3) vanneoteen voimassaoloaika;
54489:    4) vanneoteen yksilöivä tunnus;                                      9§
54490:   5) vannentajan sähköinen allekirjoitus ja
54491: tieto siinä käytetystä menetelmästä;                    Varmentajan tiedonsaantioikeus
54492:   6) tieto varmenteen mahdollisista käyttöra-
54493: joituksista;                                        V armentajalla on oikeus varmenteen haki-
54494:   7) tieto julkisen avaimen menetelmää käy-       jan suostumuksella hankkia ja tarkastaa 8
54495: tettäessä siinä sovelletusta laskumenetelmäs-     §:ssä tarkoitetut tiedot väestötietojärjestel-
54496: tä.                                               mästä.
54497:    Varmenteen on perustuttava riittävän vah-        Tiedot väestötietojärjestelmästä luovute-
54498: vaan salaukseen sekä julkisesti tarkistettavis-   taan julkisoikeudellisena suoritteena sen mu-
54499: sa oleviin määrityksiin. Varmenteen on            kaan kuin valtion maksuperustelaissa
54500: myös perustuttava julkisen avaimen mene-          (150/1992) säädetään.
54501: telmään tai turvallisuudeltaan vähintään sitä
54502: vastaavaan tekniikkaan.                                                 10 §
54503:                      6 §                                        V armennerekisteri
54504:      Toimintaperiaatteiden saatavillaolo            V armentajan on pidettävä varmenteista ja
54505:                                                   käytettävistä julkisista avaimista asianmu-
54506:   Vannentajan on pidettävä yleisesti saata-       kaista ja ajantasaista rekisteriä vanneoteen
54507: villa noudattamaosa vannennetta ja vannen-        voimassaolon tarkistamista ja sähköisen alle-
54508: tamistoimintaa koskevat toimintaperiaatteet       kirjoituksen alkuperäisyyden toteamista var-
54509: sisältävä asiakirja.                              ten.
54510:                                                     Rekisteriin talletetaan 5 §:n 1 momentissa
54511:                      7§                           ja 8 §:ssä tarkoitetut tiedot, tieto käytettäväs-
54512:                                                   tä julkisesta avaimesta sekä tieto varmenteen
54513:    Varmentajan toiminnassa noudatettava           voimassaotosta tai sen käytöstä poistamises-
54514:                 menettely                         ta. Tiedot on merkittävä rekisteriin viipymät-
54515:                                                   tä.
54516:   Varmenteen myöntämisessä ja ylläpitämi-            Vannenne on sen haltijan pyynnöstä viipy-
54517: sessä samoin kuin niihin liittyvien rekiste-      mättä poistettava käytöstä. Vanneoteen halti-
54518: 38                                       HE 153/1999 vp
54519: 
54520: jan ei tarvitse perustella pyyntöään.               kuitenkaan voida hyväksyä ennen 1 päivänä
54521:                                                     lokakuuta 1990 myönnettyä ajokorttia. Li-
54522:                                                     säksi tiedot on tarkistettava väestötietojärjes-
54523:                       11§                           telmästä.
54524:                                                       Jos hakijana ei ole 1 momentissa tarkoitet-
54525: Tietojen luovuttaminen varmennerekisteristä         tua asiakirjaa tai tunnistamisen varmistami-
54526:                                                     seksi on olemassa muita erityisiä syitä, hen-
54527:   Jokaisella on oikeus varmenteen voimassa-         kilöllisyys todetaan voimassa olevasta polii-
54528: olon tarkistamista ja sähköisen allekirjoituk-      sin antamasta erillisestä henkilön tunnista-
54529: sen alkuperäisyyden toteamista varten saada         mista koskevasta asiakirjasta.
54530: varmennerekisteristä 5 §:n 1 momentissa
54531: tarkoitetut tiedot, tieto käytettävästä julkises-
54532: ta avaimesta sekä tieto varmenteen voimas-                               15 §
54533: saotosta tai sen käytöstä poistamisesta.
54534:   Muita kuin 1 momentissa tarkoitettuja tie-            V armentajan vahingonkorvausvastuu
54535: toja varmennerekisteristä luovutetaan nou-
54536: dattaen, mitä tietojen luovuttamisesta henki-         Varmentaja on velvollinen korvaamaan
54537: lötietolaissa ja viranomaisten toiminnan jul-       vahingon, joka aiheutuu siitä, että varmen-
54538: kisuudesta annetussa laissa säädetään. Tieto-       teeseen tai varmennerekisteriin merkitty tieto
54539: ja pyydettäessä tulee esittää selvitys niiden       on merkittäessä virheellinen tai varmennetta
54540: käyttötarkoituksesta. Luovutettuja tietoja ei       ei ole sitä koskevan pyynnön taikka ilmoi-
54541: saa käyttää muihin kuin pyydettäessä ilmoi-         tuksen johdosta poistettu käytöstä.
54542: tettuihm tarkoituksiin.                               Varmentaja ei kuitenkaan ole velvollinen
54543:                                                     korvaamaan vahinkoa, jos tämä pystyy
54544:                                                     osoittamaan, että vahinko ei ole aiheutunut
54545:                       12 §                          varmentajan huolimattomuudesta.
54546:                                                       Jos vahinko on aiheutunut varmentamistoi-
54547:      V armennerekisterin tietojen arkistointi       minnassa tai sen osassa apuna käytetyn hen-
54548:                                                     kilön toiminnasta, varmentaja vapautuu va-
54549:   Vannennerekisteriin merkityt tiedot on säi-       hingonkorvausvelvollisuudesta vain, jos
54550: lytettävä pysyvästi.                                myös mainittu henkilö olisi 2 momentin mu-
54551:   Varmentajaan sovelletaan, mitä arkistolain        kaan vapaa vastuusta.
54552: 14 §: ssä säädetään pysyvästi säilytettävien
54553: asiakirjojen arkistoon siirtämisestä. Säännös-
54554: tä sovelletaan myös varmennerekisterin siir-                             16 §
54555: tämiseen arkistoon varmentamistoiminnan
54556: loppuessa.                                            V armenteen käyttörajoituksen vaikutus
54557:                                                              varmentajan vastuuseen
54558:                       13 §                            Tämän lain säännöksiä ei sovelleta var-
54559:                                                     mentajaan silloin, kun tämän myöntämää
54560:   V armenteen voimassaolon tarkistaminen            varmennetta ei voida sitä koskevan käyttöra-
54561:                                                     joituksen vuoksi käyttää hallinnossa asioimi-
54562:   Varmentaja ei saa tallettaa tietoa varmen-        seen.
54563: teen voimassaolon tarkistamisesta.
54564: 
54565:                       14 §                                               17 §
54566: 
54567:       Varmenteen hakijan tunnistaminen                   V armentamiseen liittyvän tehtävän
54568:                                                                 antaminen toiselle
54569:    Varmenne on noudettava henkilökohtaises-
54570: ti. Varmentajan on tällöin todettava hakijan          Varmentaja voi sopimuksella antaa var-
54571: henkilöllisyys voimassa olevasta kotimaises-        mentamiseen liittyvän tehtävän toiselle. Teh-
54572: ta J>Oliisin myöntämästä henkilöllisyyden           tävän vastaanottajaan sovelletaan, mitä tässä
54573: osmttavasta asiakirjasta. Todistukseksi ei          luvussa säädetään varmentajasta.
54574:                                         HE 153/1999 vp                                          39
54575: 
54576:                     3 luku                                             4luku
54577:                                                               Sähköinen vireillepano
54578:         Viranomaisen velvollisuudet
54579:                                                                         21 §
54580:                                                      V astuu sähköisen viestin perillemenosta
54581:                      18 §
54582:                                                      Sähköinen viesti toimitetaan viranomaisel-
54583: Sähköisten asiointipalvelujen järjestäminen        le lähettäjän omalla vastuulla.
54584:   Viranomaisen, jolla on tarvittavat tekniset,                          22 §
54585: taloudelliset ja muut valmiudet, on niiden
54586: rajoissa tarjottava kaikille mahdollisuus lä-       Asian vireillepano sähköisellä asiakirjalla
54587: hettää ilmoittamaansa sähköiseen osoittee-
54588: seen tai määriteltyyn laitteeseen viesti asian       Jos asia on pantava vireille kirjallisesti,
54589: vireille saattamiseksi tai käsittelemiseksi.       vaatimuksen täyttää myös viranomaiselle toi-
54590: Lisäksi kaikille on tarjottava mahdollisuus        mitettu sähköinen asiakirja.
54591: lähettää sähköisesti viranomaiselle sille toi-       Jos asia on pantava vireille allekirjoitetulla
54592: mitettaviksi säädettyjä tai määrättyjä ilmoi-      asiakirjalla, allekirjoitukseksi voidaan hy-
54593: tuksia, sen pyytämiä selvityksiä tai muita         väksyä sähköinen allekirjoitus, jos varmenta-
54594: vastaavia asiakirjoja taikka muita viestejä.       ja ja varmenne täyttävät 4 ja 5 §:ssä säädetyt
54595:   Viranomainen voi tarjota 1 momentissa            vaatimukset.
54596: tarkoitetut palvelut myös tehtävä- tai toimi-
54597: paikkakohtaisesti.
54598:   Viranomaisten on pyrittävä käyttämään                                 23 §
54599: hallinnon asiakkaan kannalta teknisesti mah-
54600: dollisimman yhteensopivia ja helppokäyttöi-            Sähköisen viestin saapumisajankohta
54601: siä laitteistoja ja ohjelmistoja. Viranomaisen
54602: on lisäksi varmistettava riittävä tietoturvalli-     Sähköisen viestin katsotaan saapuneen vi-
54603: suus sekä hallinnossa asioitaessa että viran-      ranomaiselle silloin, kun se on viranomaisen
54604: omaisten keskinäisessä tiedonvaihdossa.            käytettävissä vastaanottolaitteessa tai tieto-
54605:                                                    järjestelmässä siten, että viestiä voidaan kä-
54606:                                                    sitellä.
54607:                                                      Jos 1 momentissa tarkoitetusta ajankohdas-
54608:                                                    ta ei ole selvitystä, sähköisen viestin katso-
54609:                      19 §                          taan saapuneen sinä ajankohtana, jona se on
54610:                                                    lähetetty, jos lähettämtsajankohdasta voidaan
54611: Viranomaisen saavutettavuuden turvaaminen          esittää luotettava selvitys.
54612:   Viranomaisen tulee huolehtia siitä, että sen
54613: sähköiset tiedonsiirtomenetelmät ovat toi-                              24 §
54614: mintakunnossa ja mahdollisuuksien mukaan
54615: käytettävissä muulloinkin kuin viraston au-          Sähköisen asiakirjan vastaanottamisesta
54616: kioloaikoina.                                                    ilm oittam inen
54617: 
54618:                                                      Viranomaisen on viipymättä ilmoitettava
54619:                                                    sähköinen asiakirjan vastaanottamisesta lä-
54620:                      20 §                          hettäjälle. Ilmoitus voidaan toimittaa tietojär-
54621:                                                    jestelmän välityksellä automaattisena kuit-
54622: V iranomaisen yhteystiedoista ilmoittaminen        tauksena tai muutoin. Vastaanottamisesta
54623:                                                    ilmoittaminen ei vaikuta asian käsittelyn
54624:   Viranomaisen on sopivalla tavalla ilmoitet-      edellytyksiin, joista säädetään erikseen.
54625: tava sähköisessä asiomnissa käytettävät yh-          Mitä 1 momentissa säädetään, ei sovelleta
54626: teystietonsa.                                      telekopiona tai vastaavalla tavalla saapunee-
54627:                                                    seen asiakirjaan.
54628: 40                                      HE 153/1999 vp
54629: 
54630:                      25 §                        voidaan asianosaisen suostumuksella antaa
54631:                                                  tiedoksi myös sähköisenä viestinä, ei kuiten-
54632:      Sähköisen asiakirjan kirjaaminen tai        kaan telekopiona tai vastaavalla tavalla. Vi-
54633:                rekisteröim inen                  ranomaisen on tällöin ilmoitettava, että pää-
54634:                                                  tös on asianosaisen tai tämän edustajan nou-
54635:   Saapuneet sähköiset asiakirjat on kirjattava   dettavissa viranomaisen osoittamalta palveli-
54636: tai niiden saapuminen on muulla luotettaval-     melta.
54637: la tavalla rektsteröitävä.                         Asianosaisen tai tämän edustajan on tun-
54638:   Kirjaus- tai muista vastaavista merkinnöis-    nistauduttava noutaessaan päätöksen. Tun-
54639: tä on käytävä ilmi asiakirjan saapumisajan-      nistautuminen voidaan hyväksyä, jos siinä
54640: kohta sekä merkinnät asiakirjan eheyden ja       käytetty varmentaja ja varmenne täyttävät 4
54641: alkuperäisyyden toteamisesta.                    ja 5 §:ssä säädetyt edellytykset.
54642:                                                    Tiedoksisaannin päätöksestä katsotaan ta-
54643:                      26 §                        pahtuneen, kun asiakirja on noudettu 1 mo-
54644:                                                  mentissa tarkoitetulta palvelimelta. Jos pää-
54645:  Sähköisen viestin tekninen muokkaaminen         töstä ei ole noudettu seitsemän päivän ku-
54646:                                                  luessa ilmoituksesta, tiedoksiannossa nouda-
54647:   Viranomainen voi teknisesti muokata vi-        tetaan, mitä tiedoksiannosta muualla sääde-
54648: ranomaiseen tullutta sähköistä viestiä, jos se   tään.
54649: on tarpeen viestin saattamiseksi luettavaan
54650: muotoon.
54651:                                                                       30 §
54652:                      27 §
54653:                                                            Päätösasiakirjan jäljennös
54654:           Sähköisen asiakirjan siirto
54655:                                                    Asianosaisella on päätösasiakirjassa olevan
54656:   Viranomaiselle erehdyksessä toimitetun         sähköisen allekirjOituksen voimassaolaajan
54657: sähköisen asiakirjan siirtämiseen sähköisesti    päätyttyä oikeus pyynnöstä saada maksutta
54658: sovelletaan, mitä hallintomenettelylain 8        päätösasiakirjan jäljennös.
54659: §:ssä säädetään.
54660:                                                                       31 §
54661:                     5 luku
54662:                                                        Yhteystieto oikaisuvaatimus- tai
54663:          Päätösasiakirjan sähköinen                          valitusosoituksessa
54664:  allekirjoittaminen ja päätöksen sähköinen
54665:                  tiedoksiauto                      Jos oikaisuvaatimus tai valitus voidaan
54666:                                                  tehdä viranomaiselle sähköisesti, yhteystieto
54667:                      28 §                        on ilmoitettava oikaisuvaatimus- tat vali-
54668:                                                  tusosoituksessa. Muuten noudatetaan, mitä
54669:          Päätösasiakirjan sähköinen              oikaisukeinon käyttämisestä annettavista
54670:              allekirjoittaminen                  ohjeista hallintomenettelylain 24 a §:ssä
54671:                                                  ja valitusosoituksesta hallintolainkäyttölain
54672:   Päätösasiakirja voidaan allekirjoittaa säh-    (586/1996) 14 §:ssä säädetään.
54673: köisesti. Viranomaisen sähköisen allekirjoi-
54674: tuksen on täytettävä 22 §:n 2 momentin mu-
54675: kaisesti hyväksyttävissä olevan sähköisen al-                         32 §
54676: lekirjoituksen edellytykset.
54677:                                                    Muun asiakirjan tiedoksianto sähköisesti
54678:                      29 §
54679:                                                    Muu kuin 29 §ssä tarkoitettu asiakirja voi-
54680:       Päätöksen sähköinen tiedoksianto           daan antaa tiedoksi asianomaiselle sähköise-
54681:                                                  nä viestinä hänen ilmoittamallaan tavalla.
54682:  Päätös, jonka tiedoksiannosta alkaa kulua       Jos kuitenkin tietoturvallisuus sitä edellyttää,
54683: muutoksenhakuaika tai joka tullakseen voi-       asiakirjan tiedoksiantamiseen sovelletaan,
54684: maan on annettava asianosaiselle tiedoksi,       mitä 29 §:n 1 ja 2 momentissa säädetään.
54685:                                        HE 153/1999 vp                                        41
54686: 
54687:                     6luku                                             37 §
54688:             Erinäiset säännökset                             Rangaistussäännökset
54689: 
54690:                                                    Rangaistus henkilörekisteririkoksesta sää-
54691:                      33 §                        detään rikoslain (39/1889) 38 luvun 9 §:ssä
54692:                                                  ja henkilörekisteririkkomuksesta henkilötie-
54693:      A siointi sähköisellä henkilökortilla       tolain 48 §:n 2 momentissa.
54694:                                                    Joka tahallaan tai huolimattomuudesta rik-
54695:   Sähköisessä asioinnissa voidaan aina hy-       koo, mitä 14 §: ssä säädetään varmenteen
54696: väksyä henkilökorttilain (829/1999) 3 §:n 1      hakijan tunnistamisesta, on tuomittava var-
54697: momentissa tarkoitettu varmenne.                 menteen hakijan tunnistamisen laimin-
54698:                                                  lyönnistä sakkoon.
54699:                      34 §                                             38 §
54700:  Ulkomaisen varmennuksen hyväksyminen                   Sähköisen asiakirjan arkistointi
54701:   Ulkomainen varmennus voidaan hyväksyä,           Sähköinen asiakirja on arkistoitava siten,
54702: jos varmentaja ja varmenne täyttävät 4-6         että sen alkuperäisyys ja säilyminen sisällöl-
54703: §:ssä säädetyt edellytykset ja varmenteen        tään muuttumattomana voidaan myöhemmin
54704: luovuttamismenettelyä voidaan pitää asian-       osoittaa.
54705: mukaisena.
54706:                                                                       39 §
54707:                     35 §                                    Päätöksen maksullisuus
54708:  V armenteen haltijan ilmoitusvelvollisuus         Hallintopäätöksen maksullisuudesta sääde-
54709:                                                  tään erikseen.
54710:   Varmenteen haltijan on ilmoitettava var-
54711: mentajalle välittömästi, jos hän menettää                             40§
54712: varmenteensa hallinnan taikka hänellä on
54713: perusteltu syy epäillä, että varmennetta saa-         Hallinnollinen ohjaus ja neuvonta
54714: tetaan muutoin käyttää oikeudettomasti.
54715:                                                    Vaitioneuvosto julkaisee mahdollisimman
54716:                                                  kattavaa ja ajantasaista luetteloa 4 ja 5 §:ssä
54717:                      36 §                        säädetyt vaatimukset täyttävistä hallinnossa
54718:                                                  käytettävistä varmentajista ja varmenteista
54719:     Varmenteen oikeudettoman käytön              sekä antaa ohjeita ja neuvoja sähköisen asi-
54720:               seuraukset                         oinnin edellyttämän tietohallinnon samoin
54721:                                                  kuin sähköisten asiointipalvelujen järjestämi-
54722:   Varmenteen haltija vastaa sähköisessä tun-     sestä.
54723: nistautumisessa tai sähköisen allekirjoituksen     Arkistolaitos antaa ohjeita ja neuvoja säh-
54724: tuottamisessa käytettävän välineen oikeudet-     köisen asioinnin kirjaamisesta tai muusta
54725: tomasta käytöstä vain, jos hän on luovutta-      rekisteröinnistä sekä arkistoinnista.
54726: nut välineen toiselle henkilölle tai hän on
54727: laiminlyönyt 35 §:ssä säädetyn ilmoittamis-                           41 §
54728: velvollisuutensa.
54729:   Varmenteen haltija ei vastaa välineen oi-                     Muutoksenhaku
54730: keudettomasta käytöstä,
54731:   1) jos sitä on käytetty sen jälkeen, kun il-     Hallinnossa käytettävissä olevan varmen-
54732: moitus välineen hallinnan menettämisestä on      teen myöntämistä tai sen voimassaoloa kos-
54733: saapunut varmentajalle tai                       kevaan päätökseen haetaan muutosta valit-
54734:   2) jos varmenteen pätevyyteen luottanut        tamalla hallinto-oikeuteen siten kuin hallin-
54735: kolmas henkilö ei ole varmistanut varmen-        tolainkäyttölaissa säädetään.
54736: teen voimassaoloa.                                 Varmentaja voi vaatia itseään tai tarjo-
54737: 
54738: 
54739: 292276A
54740: 42                                    HE 153/1999 vp
54741: 
54742: amaansa varmennetta koskevan tiedon lisää-                          43 §
54743: mistä 40 §:ssä tarkoitettuun luetteloon taikka
54744: luettelossa olevan tiedon poistamista tai                       Voimaantulo
54745: muuttamista. V aitioneuvoston asiassa teke-
54746: mään päätökseen haetaan muutosta siten             Tämä laki tulee voimaan     päivänä
54747: kuin hallintolainkäyttölaissa säädetään.         kuuta      .
54748:                                                    Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
54749:                     42 §                         sen täytäntöönpanon edellyttämiin toimenpi-
54750:                                                  teisiin.
54751:            Tarkemmat säännökset
54752:   Tarkempia säännöksiä tämän lain täytän-
54753: töönpanosta voidaan antaa asetuksella.
54754: 
54755: 
54756:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
54757: 
54758:                                     Tasavallan Presidentti
54759: 
54760: 
54761: 
54762:                                    MARTTI AHTISAARI
54763: 
54764: 
54765: 
54766: 
54767:                                                          Oikeusministeri Johannes Koskinen
54768:                                          HE 154/1999 vp
54769: 
54770: 
54771: 
54772: 
54773:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi rikoslain 37 luvun 12
54774:                              § :n muuttamisesta
54775: 
54776: 
54777:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
54778:   Esityksessä ehdotetaan, että rikoslain rahan      Ia on Euroopan unionin neuvoston antama
54779: määritelmä laajennetaan koskemaan seteliä           päätöslauselma rahanväärennyksen estämi-
54780: ja metallirahaa, jota ei ole vielä laskettu liik-   seksi annettavan rikosoikeudellisen suojan
54781: keelle. Muutoksella halutaan erityisesti var-       vahvistamisesta euron käyttöönoton yh-
54782: mistaa, että 1 päivänä tammikuuta 2002              teydessä.
54783: käyttöön otettavilla euroseteleillä ja -metalli-      Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
54784: rahoilla on rikosoikeudellinen suoja väären-        maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
54785: tämistä vastaan jo ennen kuin niillä on lailli-     se on hyväksytty ja vahvistettu.
54786: sen maksuvälineen asema. Esityksen taustal-
54787: 
54788: 
54789: 
54790:                                      YLEISPERUSTELUT
54791: 
54792: 
54793: 1.   Johdanto                                       johdosta Euroopan parlamentti on antanut
54794:                                                     päätöslauselman euron käyttöönottoon liitty-
54795:   Esityksen taustalla on Euroopan unionin           västä väärennysriskistä (EYVL N:o C 379,
54796: neuvoston 28 päivänä toukokuuta 1999 anta-          7.12.1998). Euroopan keskuspankin 7 päivä-
54797: ma päätöslauselma rahanväärennyksen estä-           nä heinäkuuta 1998 antamassa suosituksessa
54798: miseksi annettavan rikosoikeudellisen suojan        toimenpiteistä euroseteleiden ja-metalliraho-
54799: vahvistamisesta euron käyttöönoton yh-              jen oikeudellisen aseman turvaamiseksi
54800: teydessä (EYVL N:o C 171, 18.6.1999).               (EKP/199817; EYVL N:o C 11, 15.1.1999)
54801: Päätöslauselmassa neuvosto kehottaa jäsen-          myös korostetaan näiden rahojen suurta vää-
54802: valtioita kiireellisesti varmistamaan, että en-     rentämisriskiä erityisesti siirtymäaikana.
54803: nen 1 päivää tammikuuta 2002 tehdyt, tule-            Rikoslain (39/1889) 37 luvun rahanväären-
54804: via euroseteleitä ja -metallirahoja koskevat,       nyssäännökset soveltuvat määritelmän mu-
54805: väärän rahan valmistamisen vastustamiseksi          kaan vain virallisesti käypään rahaan koh-
54806: tehdyn yleissopimuksen (SopS 47/1936;               distuviin tekoihin. Väärän rahan valmistami-
54807: vuoden 1929 yleissopimus) 3 artiklassa tar-         nen ei ole rangaistavaa rahanväärennyksenä
54808: koitetut teot ovat rangaistavia. Oikeudellisel-     ennen kuin kyseinen raha on laskettu liik-
54809: ta luonteeltaan päätöslauselma on suositus.         keelle. Tämä koskee myös väärien eurosete-
54810: Euroopan unionin neuvosto on ryhtynyt val-          leiden ja -metallirahojen valmistamista en-
54811: mistelemaan päätöslauselman pohjalta sito-          nen niiden liikkeelle laskemista 1 päivänä
54812: vaa oikeudellista asiakirjaa, joka valmistut-       tammikuuta 2002. Myöskään väärennysri-
54813: tuaan vei voittaa jäsenvaltioita ryhtymään tar-     koksen tunnusmerkistön ei voi tulkita var-
54814: vittaviin toimenpiteisiin.                          masti kattavan tällaista ei-käypää rahaa, kos-
54815:   Euroseteleiden ja-metallirahojen mahdolli-        ka rahalla ei välttämättä ole tunnusmerkistön
54816: nen väärentämisriski on tuotu esille muissa-        edellyttämää oikeudellista todistusarvoa en-
54817: kin Euroopan unionin toimielimissä. Komis-          nen liikkeellelaskuajankohtaa. Nykyisiä vää-
54818: sio on antanut 23 päivänä heinäkuuta 1998           rennys- ja rahanväärennyssäännöksiä laadit-
54819: neuvostolle, Euroopan parlamentille ja Eu-          taessa ei kiinnitetty huomiota vielä käyttöön
54820: roopan keskuspankille tiedonannon, jonka            ottamauoman rahan asemaan.
54821: 
54822: 
54823: 292286L
54824: 2                                        HE 154/1999 vp
54825: 
54826:   Uudenmallinen raha on erityisen altis vää-        mi Euroopanyhteisön perustaruissopimuksen
54827: rentämiselle juuri siirtymäaikana, jolloin sen      109 1 artiklan mukaisesti osallistuu yhtenäis-
54828: ulkoasu ei ole vielä yleisesti tunnettu. Tule-      valuutan alueeseen. Tämä ajankohta oli 1
54829: van euromääräisen rahan maantieteellisesti          päivä tammikuuta 1999, jolloin alkoi talous-
54830: laaja käyttöalue ja rahan maailmanlaajuinen         ja rahaliiton kolmas vaihe ja otettiin käyt-
54831: merkitys lisäävät entisestään sen väärentä-         töön yhteinen valuutta euro. Rahalain kumo-
54832: misriskiä. Ehdotuksella halutaan rikoslain 37       aruislain mukaan tiettyjä siinä lueteltuja ra-
54833: luvun rahanväärennysrikosten soveltamisalan         halain säännöksiä sovelletaan kuitenkin erik-
54834: mukaisesti kattaa kaikki sekä Suomessa että         seen mainittuun määräaikaan tai siihen asti,
54835: muissa maissa tulevaisuudessa käyttöön otet-        kunnes rahalain nojalla liikkeelle lasketut ra-
54836: tavat uudenmalliset rahat. Esitykseen ei si-        hat lakkaavat olemasta laillisia maksuväli-
54837: sälly oikeusvertailua.                              neitä. Rikoslain 37 luvun 12 §:n määritel-
54838:                                                     män kannalta merkitykselliset säännökset
54839: 2.   Nykytila                                       laillisen maksuvälineen käsitteestä (2 §) ja
54840:                                                     rahan liikkeelle laskemisesta (9 §) on kui-
54841: 2.1. Lainsäädäntö                                   tenkin kumottu. Käypä maksuväline on 1
54842:                                                     päivästä tammikuuta 1999 lukien määritelty
54843: 2.1.1. Rahanväärennysrikos                          neuvoston asetuksessa euron käyttöönotosta.
54844:   Rahanväärennyksestä ja siihen liittyvistä         2.1.2. Neuvoston asetus euron
54845: rikoksista on säädetty rikoslain 37 luvun                  käyttöönotosta
54846: 1-7 §:ssä. Rikoslain 37 luvun 1 §:n mu-
54847: kaan joka valmistaa väärää rahaa tai väären-           Eurovaluutan käyttöön ottamisen yhteydes-
54848: tää rahaa saattaakseen sen käypänä liikkee-         sä rahaa koskeva toimivalta siirtyi yhteisöl-
54849: seen taikka tässä tarkoituksessa tuo maahan,        le. Neuvoston 3 päivänä toukokuuta 1998
54850: hankkii, vastaanottaa tai toiselle luovuttaa        annetussa asetuksessa (EY) N:o 974/98 eu-
54851: vääräksi tai väärennetyksi tietämänsä rahan,        ron käyttöönotosta säädetään laillisesta mak-
54852: on tuomittava rahanväärennyksestä van-              suvälineestä yhtenäisvaluutan alueeseen osal-
54853: keuteen vähintään neljäksi kuukaudeksi ja           listuvissa jäsenvaltioissa. Asetuksen 2 artik-
54854: enintään neljäksi vuodeksi. Luvun 2 §:ssä           lan mukaan osallistuvien jäsenvaltioiden
54855: säädetään törkeästä ja 3 §:ssä lievästä teko-       valuutta on euro 1 päivästä tammikuuta
54856: muodosta. Rahanväärennyksen valmistelusta           1999      alkaen.    Siirtymäkauden     aikana
54857: säädetään 4 §:ssä, 5 §:ssä väärän rahan käy-        1.1.1999-31.12.2001 sovelletaan asetuksen
54858: töstä, 6 §:ssä väärän rahan hallussapidosta ja      III osan siirtymäsäännöksiä eli 6-9 artiklaa.
54859: 7 §:ssä rahajäljitelmän levityksestä. Rikos-        Asetuksen 9 artiklan mukaan kansallisen va-
54860: lain 37 luvun 12 §:n 1 kohdassa on määri-           luuttayksikön määräiset setelit ja metallirahat
54861: telty, että rahalla tarkoitetaan luvussa setelei-   säilyttävät asemansa laillisena maksuvälinee-
54862: tä ja metallirahoja, jotka Suomessa tai muus-       nä tämän asetuksen voimaantulopäivää edel-
54863: sa maassa ovat virallisesti käypiä maksuväli-       tävänä päivänä voimassa olevien alueellisten
54864: neitä.                                              rajojensa sisällä.
54865:   Rikoslain kokonaisuudistuksen ensimmäis-             Asetuksen 10 artiklan mukaan Euroopan
54866: tä vaihetta koskevan hallituksen esityksen          keskuspankki ja osallistuvien jäsenvaltioiden
54867: mukaan rahalle on rikoslain 37 luvun                keskuspankit laskevat liikkeeseen euromää-
54868: 12 §:ssä tarkoitettu antaa sama merkitys            räiset setelit 1 päivästä tammikuuta 2002
54869: kuin vuoden 1929 yleissopimuksessa (HE              lukien. Rajoittamatta 15 artiklan säännösten
54870: 66/1988 vp). Yleissopimuksen 2 artiklan             soveltamista ainoastaan näillä euromääräisil-
54871: mukaan rahalla tarkoitetaan paperirahaa, sii-       lä seteleillä on laillisen maksuvälineen ase-
54872: hen luettuna pankkisetelit, ja metallirahaa,        ma kaikissa osallistuvissa jäsenvaltioissa.
54873: joka on laillisesti laskettu liikkeelle. Halli-     Vastaava säännös koskien euro- ja senUi-
54874: tuksen esityksessä rahan määritelmän osalta         määräisiä kolikoita on asetuksen 11 artiklas-
54875: viitataan rahalakiin ja mitä siinä on säädetty      sa. Asetuksen 15 artiklan mukaan kansalli-
54876: rahoista, jotka ovat Suomessa käypiä maksu-         sen valuuttayksikön määräiset rahat ovat
54877: välineitä.                                          laillisia maksuvälineitä kansallisten alueel-
54878:   Rahalaki (358/1993) on kumottu lailla ra-         listen rajojensa sisällä enintään kuuden kuu-
54879: halain kumoamisesta (215/1998), jonka               kauden aJan siirtymäkauden päättymisestä,
54880: 2 §:n mukaan laki tulee voimaan, kun Suo-           eli enintään 30 päivään kesäkuuta 2002 asti.
54881:                                         HE 154/1999 vp                                             3
54882: 
54883: 2.1.3. Väärennysrikos                                 Rahanväärennystä koskevat säännökset
54884:                                                    eivät sovellu myöskään aikaisemmin käypiin
54885:    Rikoslain 33 luvussa on yleisiä väärennys-      mutta sittemmin käytöstä poistelluihin rahoi-
54886: rikoksia koskevat säännökset. Luvun 1 §:n          hin. Rahalain kumoamislain 2 §:n 2 momen-
54887: mukaan joka valmistaa väärän asiakirjan tai        tin 7 kohdan mukaan rahalain 14 §:n 2 mo-
54888: muun todistuskappaleen tai väärentää sellai-       menttia sovelletaan setelien osalta kymme-
54889: sen käytettäväksi harhaottavana todisteena         nen vuoden ajan siitä, kun rahalain nojalla
54890: taikka käyttää väärää tai väärennettyä todis-      liikkeelle lasketut setelit ovat lakanneet ole-
54891: tuskappaletta tällaisena todisteena, on tuo-       masta laillisia maksuvälineitä. Rahalain
54892: mittava väärennyksestä sakkoon tai van-             14 §:n 2 momentin mukaan Suomen Pankki
54893: keuteen enintään kahdeksi vuodeksi. Luvun          on velvollinen Junastamaan kymmenen vuo-
54894: 6 §:n mukaan todistuskappaleena pidetään           den kuluessa lakkaotuspäätöksen jälkeen
54895: asiakirjaa ja sen näköisjäljennöstä, merkkiä,      nimellisarvosta rahat, jotka eivät enää ole
54896: leimaa, rekisterikilpeä, ääni- ja kuvatallen-      laillisia maksuvälineitä. Käytöstä poistettujen
54897: netta, piirturin, laskimen tai muun vastaavan      metallirahojen osalta vastaava säännös on
54898: teknisen laitteen tuottamaa tallennetta sekä       metallirahasta annetun lain (216/1998)
54899: automaattiseen tietojenkäsittelyyn soveltuvaa      5 §:ssä. Käytöstä poistelluihin seteli- ja me-
54900: tallennetta, jos sitä käytetään tai voidaan        tallirahoihin kohdistuvaan väärentämiseen
54901: käyttää oikeudellisesti merkityksellisenä to-      sovelletaan käytöstä poistamisen jälkeen
54902: disteena oikeuksista, velvoitteista tai tosiasi-   väärennystä koskevia säännöksiä, koska niil-
54903: oista. Todistuskappale on 6 §:n 2 momentin         lä selvästi on rikoslain 33 luvun 6 §:n mu-
54904: mukaan väärä, jos se todisteena käytettäessä       kainen oikeudellinen todistusarvo niin kau-
54905: on omiaan antamaan erehdyttävän kuvan              an, kun velvollisuus niiden lunastamiseen on
54906: alkuperästään tai antajaosa henkilöllisyydes-      olemassa.
54907: tä. Todistuskappale on 6 §:n 3 momentin               Sellaisella rahalla, jota ei vielä ole laskettu
54908: mukaan väärennetty, jos sen sisältöä on oi-        liikkeelle, ei välttämättä ole oikeudellista to-
54909: keudettomasti muutettu jonkin todisteluo           distusarvoa ennen liikkeellelaskuajankohtaa.
54910: kannalta merkityksellisen tiedon osalta.           Todistuskappaleen määritelmään kuuluu 33
54911:    Todistuskappaleen määritelmä on edellä          luvun 6 §:n mukaan oleellisena osana todis-
54912: mainitun hallituksen esityksen (HE 66/1988)        tuskappaleen käyttö oikeudellisesti merkityk-
54913: mukaan tarkoitettu tyhjentäväksi. Todistus-        sellisenä todisteena. Väärän eurosetelin tai
54914: kappaleella tarkoitetaan esinettä, jota sille      -metallirahan osalta voidaan todeta, että niitä
54915: talletetun tai siitä muutoin ilmenevän tiedon      varmuudella voidaan käyttää oikeudellisesti
54916: takia käytetään tai voidaan käyttää oikeudel-      merkityksellisenä todisteena vasta 1 päivänä
54917: lisesti merkityksellisenä todisteena. Todistus-    tammikuuta 2002, jolloin eurosetelit ja -me-
54918: kappaleen määritelmän mukaan useimmat ri-          tallirahat neuvoston asetuksen mukaisesti
54919: koslain 37 luvussa tarkoitetut maksuvälineet       ovat laillisia maksuvälineitä. Tämän ajan-
54920: voivat olla määritelmässä tarkoitettuja todis-     kohdan jälkeen tapahtuvaan väärentämiseen
54921: tuskappaleita. Lakivaliokunnan mietinnön           tai väärien kappaleiden valmistamiseen so-
54922: mukaan (LaVM 6/1990) rahaa ei kuitenkaan           velletaan kuitenkin rikoslain 37 luvun rahan-
54923: voida pitää tällaisena todistuskappaleena,         väärennystä eikä 33 luvun väärennystä kos-
54924: koska rahaan soveltuvat 37 luvun rahanvää-         kevia säännöksiä. Nämä seikat tukevat käsi-
54925: rennystä koskevat säännökset. Rajaus koskee        tystä, ettei väärennyssäännöksen soveltumi-
54926: vain käypää rahaa, koska rahanväärennysri-         nen ole selvää. Koska kysymys on vakavasta
54927: kos soveltuu vain siihen. Sellaista rahaa,         rikoksesta, jonka torjumiseen on Euroopan
54928: jonka liikkeelle laskemisesta on päätetty          unionin tasolla kiinnitetty erityistä huomiota,
54929: mutta jota ei ole vielä laskettu liikkeelle, ei    on tarpeen varmistaa, että teko on yhtenäi-
54930: ole aikaisemmissa perusteluissa otettu huo-        sesti rangaistava riippumatta tekohetkestä.
54931: mioon. Väärennyssäännösten soveltaminen
54932: tällaiseen rahaan on jossain määrin epäsel-        2.2. Neuvoston päätöslauselma
54933: vää. Vaikka mahdollisessa oikeudenkäynnis-              rahanväärennyksen estämiseksi
54934: sä päädyttäisiinkin siihen, että tulevat euro-
54935: rahat voisivat olla väärennysrikoksen koh-           Euroopan unionin neuvosto on antanut 28
54936: teena, sovellettavat rangaistusasteikot olisi-     päivänä toukokuuta 1999 edellä mainitun
54937: vat tällöin olennaisesti lievemmät kuin ra-        päätöslauselman rahanväärennyksen estämi-
54938: hanväärennyksestä säädetyt.                        seksi annettavan rikosoikeudellisen suojan
54939: 4                                      HE 154/1999 vp
54940: 
54941: vahvistamisesta euron käyttöönoton yh-            keelle laskusta ja ulkomuodosta on jo pää-
54942: teydessä. Päätöslauselman mukaan neuvosto         tetty mutta jota ei ole vielä laskettu liikkeel-
54943: katsoo, että väärän rahan valmistamisen vas-      le. Teot on tarpeen kriminalisoida 37 luvun
54944: tustamiseksi vuonna 1929 tehdyn yleissopi-        mukaisena maksuvälinerikoksena eikä 33 lu-
54945: muksen pohjalta on laadittava velvoittava         vun mukaisena väärennysrikoksena, koska
54946: unionin oikeudellinen väline. Tarkoituksena       ne kohdistuvat tulevaan käypään maksuväli-
54947: on täydentää yleissopimusta tarpeellisilta        neeseen. Viralliseen rahaan kohdistuvasta
54948: osin.                                             väärennysrikoksesta on katsottu tarpeen sää-
54949:   Päätöslauselman laatimisen yhteydessä           tää ankarampi rangaistus kuin muista vää-
54950: kävi ilmi, että eräissä jäsenvaltioissa on auk-   rennysrikoksista.
54951: koja rikosoikeudellisessa suojassa sellaisen        Ehdotuksen mukaan rikoslain 37 luvun
54952: rahan suhteen, jota ei ole laskettu liikkeelle.   12 §:ään lisättäisiin uusi 3 momentti, jonka
54953: Tämän vuoksi neuvosto kehottaa kiireellise-       mukaan rahalla tarkoitetaan 1 momentin 1
54954: nä toimenpiteenä päätöslauselman D. koh-          kohdassa mainitun virallisesti käyvän mak-
54955: dassa jäsenvaltioita varmistamaan sen, että       suvälineen lisäksi seteleitä ja metallirahoja,
54956: ennen 1 päivää tammikuuta 2002 tehdyt tu-         joita ei ole laskettu liikkeelle.
54957: levia euroseteleitä ja metallirahoja koskevat
54958: vuoden 1929 yleissopimuksen 3 artiklassa          4.   Esityksen vaikutukset
54959: tarkoitetut teot ovat asianmukaisin rikosoi-
54960: keudellisin seuraamuksin rangaistavia.               Esityksellä ei ole merkittäviä taloudellisia
54961:                                                   tai organisatorisia vaikutuksia.
54962: 3.   Esityksen tavoitteet ja ehdotus
54963:                                                   5.   Esityksen valmistelu
54964:   Esityksen tavoitteena on, että rikoslain 37
54965: luvun rahanväärennystä koskevat säännökset          Esitys on valmisteltu oikeusministeriössä
54966: soveltuvat myös silloin, kun rikoksen koh-        virkatyönä. Esityksestä on kuultu Suomen
54967: teena on seteli tai metalliraha, jonka liik-      Pankkia.
54968: 
54969: 
54970:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
54971: 
54972: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    muutosta käypään rahaan, voisi liikkeelle
54973:                                                   laskemaUoman rahan väärentäminen tulla
54974:   37 luvun 12 §. Määritelmät. Uudessa 3           kysymykseen heti, kun uudenmallista rahaa
54975: momentissa laajennettaisiin 1 momentin 1          on alettu valmistaa. Kysymykseen voisi tulla
54976: kohdan mukaista rahan määritelmää. Maksu-         myös 4 §:n mukainen rahanväärennyksen
54977: välinerikoksia koskevat 37 luvun säännökset       valmistelu, 5 §:n mukainen väärän rahan
54978: tulisivat sovellettaviksi myös sellaista rahaa    käyttö tai 6 §:n mukainen väärän rahan hal-
54979: koskevaan rikokseen, jonka liikkeelle laske-      lussapito.
54980: misesta on päätetty mutta joka ei vielä ole         Laajennus koskisi 1 kohdan määritelmän
54981: virallisesti käypä maksuväline. Käytännössä       mukaisesti myös muualla kuin Suomessa
54982: tällainen tilanne voi olla käsillä silloin, kun   käytössä olevaa tai käyttöön tulevaa rahaa.
54983: seteleiden tai metallirahojen ulkoasua muute-
54984: taan tai, kuten eurorahan osalta, otetaan         2.   Voimaantulo
54985: käyttöön kokonaan uusi raha. Tällaista rahaa
54986: voidaan valmistaa laittomasti heti, kun pää-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
54987: tös rahan ulkoasusta ja käyttöönotosta on         dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
54988: tehty, ja ehdotetun lainmuutoksen voimaan-        väksytty ja vahvistettu.
54989: tulon Jälkeen teko olisi rangaistava rahan-
54990: väärennyksenä. Vaikka väärentämisellä tar-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
54991: koitetaan tämän luvun 1 §:n perustelujen          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
54992: mukaan erehdyttämistarkoituksessa tehtyä          tus:
54993:                                       HE 154/1999 vp                                       5
54994: 
54995: 
54996:                                           Laki
54997:                            rikoslain 37 luvun 12 §:n muuttamisesta
54998: 
54999:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55000:  lisätään 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 37 luvun 12 §:ään, sel-
55001: laisena kuin se on laissa 602/1997, uusi 3 momentti seuraavasti:
55002: 
55003: 
55004:                     12 §                       velletaan seteleihin ja metallirahoihin myös
55005:                                                ennen niiden liikkeelle laskua.
55006:                 Määritelmät
55007: 
55008:                                                  Tämä laki tulee voimaan         päivänä
55009:  Mitä tässä luvussa säädetään rahasta, so-        kuuta
55010: 
55011: 
55012:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
55013: 
55014:                                    Tasavallan Presidentti
55015: 
55016: 
55017: 
55018:                                    MARTTI AHTISAARI
55019: 
55020: 
55021: 
55022: 
55023:                                                         Oikeusministeri Johannes Koskinen
55024: 6                                    HE 154/1999 vp
55025: 
55026:                                                                                        Liite
55027: 
55028: 
55029:                                           Laki
55030:                          rikoslain 37 luvun 12 §:n muuttamisesta
55031: 
55032:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55033:   lisätään 19 päivänä joulukuuta 1889 annetun rikoslain (39/1889) 37 luvun 12 §:ään, sel-
55034: laisena kuin se on laissa 60211997, uusi 3 momentti seuraavasti:
55035: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
55036: 
55037:                                             12 §
55038:                                        Määritelmät
55039: 
55040:                         Tässä luvussa tarkoitetaan:
55041:                         1) rahalla seteleitä ja metallirahoja, jotka
55042:                       Suomessa tai muussa maassa ovat virallisesti
55043:                       käypiä maksuvälineitä;
55044:                         2) maksuvälineellä pankki-, maksu- tai
55045:                       luottokorttia, shekkiä tai muuta välinettä
55046:                       taikka tallennetta, jolla voidaan suorittaa
55047:                       maksuja, tilinostoja tai tilisiirtoja tai jonka
55048:                       käyttäminen on välttämätön edellytys mainit-
55049:                       tujen suoritusten tekemiseksi; sekä
55050:                         3) maksuvälinelomakkeella painettua mak-
55051:                       suvälineeksi täydennettävää lomaketta, jota
55052:                       ei pidetä yleisön vapaasti saatavissa, taikka
55053:                       sellaista korttia tai korttiaihiota, joka erityi-
55054:                       sesti soveltuu maksuvälineen valmistami-
55055:                       seen.
55056:                         Mitä tässä luvussa säädetään maksuväli-
55057:                       neestä, sovelletaan myös julkisen valvonnan
55058:                       alaisen luottolaitoksen talletuksesta antamaan
55059:                       vastakirjaan ja muuhun saamistodisteeseen.
55060:                                                   Mitä tässä luvussa säädetään rahasta, so-
55061:                                                 velletaan seteleihin ja metallirahoihin myös
55062:                                                 ennen niiden liikkeelle laskua.
55063: 
55064:                                                    Tämä laki tulee voimaan   päivänä kuuta
55065:                                          HE 155/1999 vp
55066: 
55067: 
55068: 
55069: 
55070:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi lääninhallituslain 2 ja
55071:                              4 § :n muuttamisesta
55072: 
55073:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55074:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi lää-        täväksi ehdotetaan säädettäväksi valmiuslais-
55075: ninhallituslakia siten, että lääninhallitusten      sa tarkoitettujen varautumistoimenpiteiden
55076: tehtäväksi erikseen säädettyjen oikeushallin-       yhteensovittaminen. Esityksessä ehdotetaan
55077: non, pelastus- ja poliisihallinnon, opetus- ja      lisättäväksi lääninhallituslakiin maaherran
55078: kulttuurihallinnon sekä liikunta- ja nuo-           nimittämistä koskeva säännös.
55079: risotoimen, maa- ja metsätaloushallinnon,              Ehdotettu lain muutos liittyy maaherran
55080: liikennehallinnon, kuluttaja-, kilpailu- ja         nimittämistä koskevan säännöksen osalta uu-
55081: elintarvikehallinnon sekä sosiaali- ja terveys-     den ~rustuslain voimaantuloon, minkä
55082: hallinnon tehtävien lisäksi säädetään läänin-       vuoksi laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
55083: hallitusten toimialan peruspalvelujen alueel-       1 päivänä maaliskuuta 2000.
55084: linen arviointi. Lisäksi lääninhallituksen teh-
55085: 
55086: 
55087: 
55088:                                          PERUSTELUT
55089: 1.     Johdanto                                     suorittamisesta paitsi normaalioloissa myös
55090:                                                     valmiuslaissa ( 1080/1991) tarkoitetuissa
55091: 1.1     Peruspalvelujen arviointi                   poikkeusoloissa. Valmiuslaissa säädetään eri
55092:                                                     viranomaisten varautumistoimenpiteiden yh-
55093:    Kansalaiset vaativat julkiselta hallinnoita      teensovittamisesta keskushallinnossa. Alue-
55094: entistä laadukkaampia ja paremmin saatavis-         hallinnossa yhteensovittamisen on katsottu
55095: sa olevia palveluja sekä myös vaikuttamis-          kuuluvan lääninhallitukselle 1 päivään syys-
55096: mahdollisuuksiensa lisäämistä. Tämä edel-           kuuta 1997 saakka voimassa olleen läänin-
55097: lyttää hallinnoita asiakaslähtöistä palvelujen      hallitusasetuksen (638/1992) 3 §:n nojalla ja
55098: järjestämistapaa, toimenpiteitä palvelujen          mainittuna ajankohtana voimaan tulleessa
55099: saatavuuden ja tason parantamiseksi, entistä        lääninhallituslaissa (22/1997) säädetyn yleis-
55100: taloudellisempia palvelujen tuottamistapoja         hallintoviranomaisen aseman perusteella.
55101: sekä julkisia palveluja koskevan arviointitoi-      Yhteensovittamistehtävää koskevan erityisen
55102: minnan lisäämistä.                                  säännöksen puuttuminen voimassa olevasta
55103:    Arviointitoiminnan tarve ja merkitys on          lainsäädännöstä on kuitenkin aiheuttanut
55104: viime vuosina lisääntynyt julkisessa hallin-        epäselvyyttä tässä suhteessa aluehallintovi-
55105: nossa. Keskeisiä yleisiä arviointitoiminnan         ranomaisten työnjaossa ja tehnyt tarpeell!-
55106: lisääntynyttä tarvetta selittäviä tekijöitä ovat    seksi säätää läänmhallituksen vastuusta ni-
55107: asiakaslähtöisyys, tilivelvollisuusajattelu, jul-   menomaisesti. On välttämätöntä, että toi-
55108: kiseen toimintaan liittyvä informaatio-ohjaus       menpiteet poikkeusoloihin varautumiseksi
55109: ja markkinamekanismin puuttuminen julki-            yhteensovitetaan myös aluehallinnossa ja
55110: sista r.alveluista. Myös tarve kansainväliseen      että vastuusta on selkeät säännökset.
55111: vertruluun sekä tOiminnan läpinäkyvyyden
55112: lisäämiseen ovat lisänneet arviointitarvetta.       1.3   Nimitystoimivalta
55113: 1.2     Poikkeusoloihin varautuminen                  Valtionhallinnon korkeimpien virkamiesten
55114:                                                     nimitystoimivaltaa koskevat säännökset uu-
55115:      Viranomaisten tulee vastata tehtäviensä        distetaan uuden perustuslain tullessa voi-
55116: 
55117:  2922790
55118: 2                                        HE 155/1999 vp
55119: 
55120: maan 1 päivänä maaliskuuta 2000. Perustus-          to, mielenterveyspalvelut ja vammaispalve-
55121: lain 126 §:n 1 momentin mukaan tasavallan           lut), koulutuksen perusturvan toteutumisen
55122: presidentti nimittää ministeriöiden kans-           seuranta erityisesti ikääntyvän aikuisväestön
55123: liapäälliköt samoin kuin tasavallan presiden-       osalta, joukkoliikennepalvelujen tarjonta,
55124: tin kanslian päällikön ja esittelijät sekä mää-     laadukkuus ja taloudellisuus sekä poliisin ja
55125: rää tehtävään edustustojen päälliköt. Presi-        palo- ja pelastustoimen toimintavalmiusaika.
55126: dentti nimittää ja määrää tehtävään myös ne         Lääninhallitukset ovat arvioineet poikkihal-
55127: muut virkamiehet, joiden nimittäminen tai           linnollisina kohteina esimerkiksi esiopetuk-
55128: tehtävään määräämmen säädetään muualla              sen toteutumista ja huumeiden käytöstä joh-
55129: perustuslaissa tai lailla presidentin tehtäväk-     tuvia vaikutuksia.
55130: si. Maaherran nimittämistä ei perustuslaissa           Peruspalvelujen alueellinen arviointi on to-
55131: säädetä presidentin tehtäväksi. Virkanimitys-       teutettu voimassa olevan lainsäädännön ja
55132: toimivaltaa on tarkoitus uudistaa siten, että       tehtyjen tulossopimusten perusteella. Erillistä
55133: tasavallan presidentin nimitettäväksi sääde-        tiedonkeruuta arviointitehtävää varten ei ole
55134: tään lailla vain sellaisia virkoja, joihin nimit-   suoritettu, vaan arvioinnin tietopohjana on
55135: täminen on presidentin valtiosääntöisen ase-        käytetty rekistereistä ja tilastollisista tieto-
55136: man tai hänelle kuuluvien tehtävien vuoksi          kannoista saatuja tietoJa.
55137: taikka asianomaisen viran riippumattomuu-              Sisäasiainministeriön 23 päivänä kesäkuuta
55138: teen liittyvistä tai muista vastaavista erityi-     1998 asettama peruspalvelujen arviointityö-
55139: sistä syistä perusteltua.                           ryhmä (SM 9/1999) on tehnyt arvioinnin
55140:                                                     kehittämiseksi lääninhallituksissa ehdotuksia,
55141: 2.    Nykytila                                      joiden toteuttaminen on aloitettu.
55142:                                                        Lääninhallitusten suorittama arviointi on
55143: 2.1   Peruspalvelujen arviointi                     vuosina 199&-1998 ollut lähinnä tuotettu-
55144:                                                     jen palvelujen jälkikäteisarviointia. Vuodesta
55145:   Julkisten palvelutoimintojen järjestämises-       1999 alkaen arviointikohteet pyritään mää-
55146: sä lähtökohtana on julkiselle vallalle halli-       rittelemään alustavasti jo arviomtia edeltävän
55147: tusmuodossa määritelty vastuu kansalaisten          vuoden keväällä valmisteltaessa tulevan vuo-
55148: peruspalvelujen turvaamisesta. Sekä voi-            den tulostavoitteita. Arviointikohteet tar-
55149: massa olevassa hallitusmuodossa että 1 päi-         kennetaan ja ne vahvistetaan lopullisesti syk-
55150: vänä maaliskuuta 2000 voimaan tulevassa             syn tuloskeskustelujen yhteydessä ja ne ote-
55151: uudessa perustuslaissa turvataan kansalaisille      taan osaksi seuraavan vuoden tulossopimus-
55152: perusoikeudet, muun muassa oikeus maksut-           ta.
55153: tomaan perusopetukseen, terveelliseen ympä-           Lääninhallitusten suorittamassa arvioinnis-
55154: ristöön Ja sosiaali- ja terveyspalvelujen saa-      sa on poikkihallinnollisten arviointikohteiden
55155: miseen.                                             määrä lisääntynyt vuosittain. Lääninhallituk-
55156:   Kunnat vastaavat kansalaisten kannalta            set toimivat poikkihallinnollisia kohteita ar-
55157: tärkeimpien peruspalvelujen järjestämisestä.        vioidessaan hallinnonalat ylittävässä yhteis-
55158: Kunnilla on päätösvalta palveluJen tuottami-        työssä ja laativat arviointiraporttia varten
55159: sesta ja samalla vastuu palvelujen saata-           yhteisen kaikkia hallinnonaloja koskevan
55160: vuudesta ja laadun turvaamisesta.                   analyysin saaduista tuloksista.
55161:   Lääninhallituksia on 1 päivänä syyskuuta
55162: 1997 toteutetun lääniuudistuksen jälkeen            2.2   Poikkeusoloihin varautuminen
55163: kehitetty seitsemän eri ministeriön aluehal-
55164: lintoviranomaisina turvallisuus-, valvonta- ja        Valmiuslain mukaan valtion viranomaisten
55165: asiantuntijatehtävissä, alaisensa valtionhallin-    ja kuntien tulee valmiussuunnitelmin ja
55166: non ohjaajina sekä toimialansa peruspalvelu-        poikkeusoloissa tapahtuvan toiminnan etukä-
55167: jen arvioijina.                                     teisvalmisteluin sekä muin toimenpitein var-
55168:   Lääninhallitukset ovat arvioineet toi-            mistaa tehtäviensä mahdollisimman häiriötön
55169: mialansa peruspalvelujen saatavuutta ja laa-        hoitaminen myös poikkeusoloissa. Valtio-
55170: tua vuodesta 1996 lähtien. Lääninhalhtuksia         neuvoston kanslia käsittelee valtioneuvoston
55171: ohjaavat ministeriöt ovat yhdessä sopineet          ohjesäännön (1522/1995) mukaan valtioneu-
55172: hallinnonalakohtaisista      arviointikohteista.    voston ja sen ministeriöiden poikkeusoloihin
55173: Arviointikohteita ovat olleet esimerkiksi so-       varautumista koskevat asiat yhteistoiminnas-
55174: siaali- ja terveydenhuollon erityisosaamista        sa ministeriöiden kanssa. Vaitioneuvostossa
55175: vaativat palvelut (lastensuojelu, päihdehuol-       merkittävä osa tehtävistä on puolustusneu-
55176:                                         HE 155/1999-vp                                           3
55177: 
55178: vostosta annetulla asetuksella (137/1957)          nissa suoritettavien pelastustoimen tarkastus-
55179: säädetty ylimpänä neuvoa-antavana ja suun-         ten yhteydessä.
55180: nittelevana elimenä sekä tasavallan presiden-
55181: tin neuvottelukuntana toimivalle puolustus-        2.3   Nimitystoimivalta
55182: neuvostolle. Aluehallinnossa viranomaisten
55183: toimenpiteiden yhteensovittamisesta on huo-          Presidentti nimittää hallitusmuodon 87 §:n
55184: lehtinut lääninhallitus yleisenä hallintovi-       5 kohdan nojalla maaherrat valtioneu-
55185: ranomaisena. Tehtävät on todettu lääninhalli-      voston esityksestä. Lääninhallitusasetuksen
55186: tukselle kuuluvaksi muun ohessa 25 päivänä         (120/1997) 7 §:n 1 momentin mukaan maa-
55187: elokuuta 1999 annetussa puolustusneuvoston         herran nimittämisestä on voimassa, mitä siitä
55188: ohjeessa "Varautuminen yhteiskunnan häi-           erikseen säädetään. Perustuslaissa ei enää
55189: riötilanteisiin ja poikkeusoloihin".               säädetä maaherran nimittämisestä eikä ase-
55190:    Aluehallinnon toimijoita on verrattain run-     tuksen tasoisella säännöksellä voida 1 päi-
55191: saasti. Niiden keskinäinen työnjako on sel-        västä maaliskuuta 2000 lukien säätää tasa-
55192: keä. Yhteensovittavaa yhteistyötä tarvitaan        vallan presidentin nimitystoimivallasta. Jo~
55193: kuitenkin useilla aloilla. Lääninhallitusten       virkaan nimittäminen katsotaan perustellukst
55194: tehtävissä yhdistyvät kansalaisnäkökulma,          osoittaa tasavallan presidentille, on presiden-
55195: ministeriöiden näkökulma ja ammatillinen           tin toimivallasta säädettävä lailla.
55196: asiantuntijanäkökulma. Lääninhallitus on
55197: siten hyvin usein tarpeellinen ja luonteva         3.    Ehdotetut muutokset
55198: yhteistyön aktiivinen edistäjä ja alueellisen
55199: yhteistyön järjestäjä.                               Lääninhallituslain 2 §:n 1 momentin mu-
55200:    Lääninhallitus vastaa muun muassa ylei-         kaan läänissä on yleisenä hallintovi-
55201: seen järjestykseen ja turvallisuuteen liittyvis-   ranomaisena ja erikseen säädettävien muiden
55202: tä kysymyksistä. Lääninhallituksen asemaa          tehtävien hoitamista varten lääninhallitus.
55203: pelastusviranomaisena on vahvistettu 1 päi-        Pykälän 2 momentin nojalla lääninhallitus
55204: vänä syyskuuta 1999 voimaan tulleella pe-          hoitaa, sen mukaan kuin erikseen säädetään,
55205: lastustoimilailla (561/ 1999). Pelastustoimi-      oikeushallintoon, pelastus- ja poliisihallin-
55206: laissa on normaaliolojen pelastustoiminnan         toon, opetus- ja kulttuurihallintoon sekä lii-
55207: lisäksi säännökset väestönsuojelusta, joka on      kunta- ja nuorisotoimeen, maa- ja metsäta-
55208: osa pelastustoimintaa. Väestönsuojelutehtä-        loushallintoon, liikennehallintoon, kuluttaja-,
55209: vät kattavat ne toimenpiteet, jotka ovat tar-      kilpailu- ja elintarvikehallintoon sekä sosi-
55210: peelliset ihmisten ja omaisuuden suojelemi-        aali- ja terveyshallintoon liittyviä tehtäviä.
55211: seksi poikkeusoloissa ja erityisesti sodassa.        Lääninhallituslain 2 §:ää ehdotetaan muu-
55212:   Pelastusviranomaisen, myös lääninhallituk-       tettavaksi siten, että siinä nimenomaisesti
55213: sen, koordinointivastuun vahvistaminen tar-        säädetään lääninhallitusten tehtäväksi toi-
55214: koittaa tilanteita, joissa on välttämätöntä,       mialansa peruspalvelujen arviointi.
55215: että pelastustoimintaan osallistuu useita vi-        Lääninhallitukset ovat monitoimialaisia
55216: ranomaisia ja muita osapuolia. Lääninhalli-        asiantuntijavirastoja, joilla on arviointitehtä-
55217: tuksella on tarkoitusta varten suojatussa ti-      vään tarvittava asiantuntemus. Lääninhalli-
55218: lassa oleva johtokeskus, jonka toimintaan          tusten monialaisuus antaa mahdollisuuden
55219: useat viranomaiset osallistuvat tilanteen          yhdistää arviointitoiminnassa eri hallin-
55220: edellyttämällä tavalla.                            nonalojen asiantuntemus. Arvioinnin tulok-
55221:   Lääninhallituksella on edellä esitetyllä ta-     sena saadaan siten kuva palvelujen koko-
55222: valla yhteensovittamisvastuu varsin suuresta       naisuudesta ja poikkihallinnollisella arvioin-
55223: osasta poikkeusolojen tehtäviä sen vastatessa      nilla avataan myös uusia näkökulmia valta-
55224: väestönsuojelutoimenpiteistä alueellaan.           kunnallisille ratkaisuille.
55225:    Väestönsuojelun osalta on poikkeusoloihin         Ehdotetun 2 §:n 2 momentin nojalla lää-
55226: varautuminen säännelty pelastustoimilaissa.        ninhallitukset seuraisivat ja arvioisivat muun
55227: Väestönsuojelun ulkopuolelle jäävien val-          muassa eräitä perusoikeuksia kuten hallitus-
55228: miuslaissa tarkoitettujen toimenpiteiden yh-       muodon 13 §:n mukaista oikeutta perusope-
55229: teensovittamisesta ei vastaavaa selkeää sään-      tuksen saamiseen, 14 a §:n mukaista oi-
55230: nöstä ole. Lääninhallitus on kuitenkin järjes-     keutta terveelliseen ympäristöön sekä 15 a
55231: tänyt aluehallintoviranomaisille yhteisiä val-     §:n mukaista oikeutta sosiaali- ja terveyspal-
55232: miuspäiviä ja tarvittaessa antanut neuvoja ja      velujen saamiseen. Lääninhallitukset toimi-
55233: ohjeita myös paikallisesti, esimerkiksi kun-       vat arvioidessaan oikeutta terveelliseen ym-
55234: 4                                         HE 155/1999 vp
55235: 
55236: päristöön sekä oikeutta sosiaali- ja ter-            velujen arvioinnissa hyödynnetään mahdolli-
55237: veyspalvelujen saamiseen yhteistyössä ym-            suudet muun muassa sovittaa ulkopuolinen
55238: päristöhallinnon viranomaisten kanssa.               tuottajasta riippumaton arviointi palvelujen
55239:    Lääninhallitukset arvioisivat peruspalvelu-       tuottajatason ttsearviointiin, alueellisten eri-
55240: jen saatavuutta ja laatua tehtäväal01lla, joi-       tyispiirteiden ja palveluympäristön tuntemus
55241: den ohjaukseen tai arviointiin lääninhallituk-       sekä läheisyys arvioinnin kohteisiin.
55242: set osallistuvat säädöksissä tai tulossopimuk-         Asianomainen ministeriö määrittelee seu-
55243: sissa määriteltävällä tavalla. Varsinkin sosi-       raavan vuoden arviointikohteet lääninhalli-
55244: aali- ja terveydenhuollon sekä poliisi- ja pe-       tusten kanssa käytävien tuloskeskustelujen
55245: lastustoimen peruspalvelujen arviointi perus-        yhteydessä ja kohteet otetaan osaksi tulevan
55246: tuu jo tällä hetkellä lainsäädäntöön. Vuoden         vuoden tulossopimusta. Lääninhallituksia
55247: 1999 alusta voimaan tulleessa koulutusta             ohjaavat ministeriöt määrittelevät yhdessä
55248: koskevassa lainsäädännössä koulutuksen ar-           poikkihallinnolliset kohteet.
55249: viointi on säädetty sekä koulutuksen järjestä-         Lääninhallitusten peruspalvelujen arvioin-
55250: jän että opetushallinnon valtakunnalhseksi           nissa ei puututa kuntien päätösvaltaan. Kun-
55251: tehtäväksi. Perusopetuslain (628/1998) 21            nat vastaavat suurelta osin peruspalvelujen
55252: §:n mukaisesti arviointitehtävä voidaan tu-          tuottamisesta ja myös seuraavat ja arvioivat
55253: lossopimuksella antaa lääninhallituksen teh-         palvelujen saatavuutta ja laatua. Kunnan
55254: täväksi. Vuoden 1999 alussa tuli voimaan             vastuulla olevien palvelujen arviointi onkin
55255: kirjastolaki (904/1998) ja kirjastoasetus            ensisijaisesti asianomaisen kunnan tehtävä.
55256: (1078/1998). Lain 6 §:n 3 momentin mu-               Kuntien tässä tarkoituksessa keräämät tiedot
55257: kaan asianomainen ministeriö vastaa arvioin-         ovat valtion viranomaisten käytettävissä.
55258: nin suorittamisesta yhdessä lääninhallituksen        Lääninhallitukset saavat kunnilta kuntien
55259: kanssa. Kirjastoasetuksen 3 §:n mukaan lää-          suorittaman itsearvioinnin tiedot läänikoh-
55260: ninhallitukset arvioivat kirjasto- ja tietopal-      taista arviointia varten. Lisäksi kunnille
55261: velujen saatavuutta ja laatua.                       osoitetaan kyselyjä tai kerätään tietoja muul-
55262:    Lääninhallitusten toimialalla myös eräät          la tavoin silloin, kun tämä on välttämätöntä
55263: liikenneministeriön ja kauppa- ja teollisuus-        arviointiaineiston keräämiseksi. Lääninhalli-
55264: ministeriön toimialaan sekä opetusministeri-         tusten suorittaman arvioinnin kohteista kes-
55265: ön toimialalla liikunta- ja nuorisotoimeen           kustellaan ennen niiden vahvistamista Suo-
55266: kuuluvat palvelut kuuluvat ehdotetussa sään-         men Kuntaliiton kanssa pyrkien samalla so-
55267: nöksessä tarkoitettuihin peruspalveluihin.           pimaan tarvittavasta tiedon keräämisestä
55268: Peruspalveluilla yleisesti tarkoitetaan tässä        kunnilta. Pääasiassa arvioinnin tietopohjana
55269: yhteydessä palveluita, jotka pääasiassa kos-         käytetään rekistereistä ja tilastollisista tieto-
55270: kevat suurta määrää ihmisiä ja vaikuttavat           kannoista saatavia tietoja.
55271: kansalaisten jokapäiväiseen elämään ja joi-            Tarkoituksena ei ole valvoa kuntien toi-
55272: den puuttummen aiheuttaa merkittäviä on-             mintaa vaan seurata peruspalvelujen yleistä
55273: gelmia. Siten myös esimerkiksi päivittäista-         toteutumista maan eri osissa. Lääninhalli-
55274: varoiden saavutettavuus voidaan katsoa pe-           tuksen toimivallasta kantelun johdosta tutkia,
55275: ruspalveluihin kuuluvaksi.                           onko kunta toiminut voimassa olevien lakien
55276:    Lääninhallitusten arvioinnin lähtökohtana         mukaan säädetään erikseen kuntalain 8
55277: on kansalaisnäkökulma eli lähinnä palvelu-           §:ssä. Ehdotettu säännös ei siten anna lää-
55278: jen saatavuuden ja tason selvittäminen. Lää-         ninhallituksille nykyistä laajempaa toimival-
55279: ninhallitusten arviointitehtävä keskittyy eri-       taa valvoa kuntien toimintaa.
55280: tyisesti sivistyksellisten, sosiaali- ja terveys-,     Lääninhallituslain 2 §:ää ehdotetaan lisäksi
55281: liikenne- ja turvallisuuspalvelujen toteutumi-       muutettavaksi siten, että siihen lisätään lää-
55282: sen seurantaan alueellaan sekä näitä koske-          ninhallituksen tehtäväksi sovittaa yhteen
55283: vien valtakunnallisten tavoitteiden toteutumi-       poikkeusoloihin varautumista huolehtimalla
55284: sen edistämiseen. Lääninhallitusten arvioin-         sen edellyttämän yhteistoiminnan järjestämi-
55285: titehtävänä on merkitystä erityisesti niissä         sestä läänissä.
55286: palveluissa, joiden valtakunnallinen vertail-          Ehdotetuna säännöksellä lääninhallitus ei
55287: tavuus on tärkeää. Lääninhallitukset valmis-         voisi puuttua muiden viranomaisten päätök-
55288: tavat perusrakenteeltaan yhtenäisen raportin,        sentekoon. Kukin viranomainen ja hallin-
55289: jolloin tuotettujen ra~orttien tiedot ovat kes-      nonala saa poikkeusoloihin varautumista
55290: kenään vertailukelpOisia.                            koskevat ohjeet ja määräykset omalta kes-
55291:    Lääninhallitusten suorittamassa peruspal-         kushallinnoltaan sen sisältöisenä, joksi ne
55292:                                        HE 155/1999 vp                                          5
55293: 
55294: ovat muotoutuneet valtioneuvoston johdolla        ten suorittama arviointi palvelee myös kuntia
55295: tapahtuvassa toimenpiteiden yhteensovittami-      peruspalvelujen kehittämisessä ja tukee val-
55296: sessa. Hallinnonalakohtaisten säädösten ja        takunnallista kehittämistä. Tavoitteena on
55297: määräysten rajoissa virastot ovat päätöksen-      arvioinnin tulosten hyödyntäminen mahdolli-
55298: teossaan itsenäisiä. Yhteistoiminnan tavoit-      simman tehokkaasti säädösvalmistelussa,
55299: teena on, että osapuolet lääninhallituksen        taloussuunnittelussa ja valtakunnallisten
55300: aloitteesta keskustelisivat ja informoisivat      suunnitelmien laadinnassa. Ehdotettu sään-
55301: toisiaan sekä mahdollisuuksien mukaan sopi-       nös saattaa lääninhallitusten suorittaman ar-
55302: sivat kussakin viranomaisessa toteutettavan       vioinnin säädöspohjaiseksi myös liikennemi-
55303: varautumisen käytännöllisistä yksityiskohdis-     nisteriön ja kauppa- ja teollisuusministeriön
55304: ta                                                hallinnonalalla sekä liikunta- ja nuorisotoi-
55305:    Poikkeusoloihin varautumisen lisäksi lää-      messa.
55306: nin alueella voi esiintyä muitakin tilanteita,      Ehdotettu poikkeusoloihin varautumista
55307: jotka edellyttävät useiden aluehallintovi-        koskeva säännös selkeyttää viranomaisten
55308: ranomaisten toimenpiteitä ja joissa lääninhal-    toimivaltasuhteita, mikä on erityisesti poik-
55309: lituksen yleishallintoviranomaisena tulisi olla   keuksellisissa olosuhteissa välttämätöntä.
55310: viranomaisten koolle kutsujana.
55311:    Lääninhallituslakiin ehdotetaan lisättäväksi   4.2   Taloudelliset ja henkilöstövaikutukset
55312: maaherran nimittämistä koskeva säännös.
55313:    Maaherran virka on valtionhallinnon van-          Lääninhallitukset ovat arvioineet toi-
55314: himpia. Vuonna 1634 kuningas perusti sil-         mialansa peruspalveluja vuodesta 1996 läh-
55315: loiseen Suomeen neljä maaherrakuntaa edus-        tien. Lääninhallitukset ovat maanpuolustus-
55316: tamaan hallitsijaa. Lääninhallitusten tehtävät    kurssitoimintaan liittyen koonneet yhteen
55317: ovat muun muassa 1990-luvulla huomatta-           alueensa aluehallintoviranomaisia valmius-
55318: vasti muuttuneet ensin supistuen ja viimeai-      suunnittelun ja muun poikkeusoloihin va-
55319: kaisen kehityksen myötä jälleen lisääntyen.       rautumisen kehittämiseksi. Lääninhallituslain
55320: Lääninhallituksella on merkittävä rooli muun      muutos ei aiheuta tarvetta palkata lisähenki-
55321: muassa valtakunnan sisäiseen turvallisuuteen      löstöä lääninhallituksiin.
55322: liittyvissä tehtävissä ja poikkeusolojen aika-
55323: na. Lääninhallitus on hsäksi poikkeukselli-       4.3   Nimitystoimivalta
55324: sen monialainen virasto, jonka johtaminen
55325: asettaa maaherralle erityiset vaatimukset.          Ehdotettu maaherran nimittämistä koskeva
55326: Maaherran tehtävänä on johtaa lääninhalli-        säännös ei tuo muutosta maaherran nykyi-
55327: tusta ja vastata sen kaikilla toimialoilla tu-    seen nimitysmenettelyyn.
55328: lostavoitteiden toteutumisesta.
55329:    Ahvenanmaan itsehallintolain (1144/ 1991)
55330: 52 §:n 2 momentin mukaan tasavallan presi-        5.    Asian valmistelu
55331: dentti nimittää maaherran sovittuaan asiasta
55332: maakuntapäivien puhemiehen kanssa. Presi-         5.1   Peruspalvelujen arviointi
55333: dentin nimitystoimivalta ei tältä osin muutu
55334: Ahvenenmaan maaherran osalta uuden pe-              Pääministeri Paavo Lipposen II hallituksen
55335: rustuslain voimaan tultua. Myös tämän             ohjelman mukaan kunnallisten peruspalve-
55336: vuoksi voidaan pitää tarkoituksenmukaisena,       luiden laatu ja saatavuus turvataan ja kuntien
55337: että tasavallan presidentti nimittää kaikki       peruspalveluiden arviointijärjestelmää kehi-
55338: maaherrat.                                        tetään yhteistyössä kuntien kanssa palvelujen
55339:                                                   yhdenvertaisen saatavuuden ja laadun tur-
55340: 4. Esityksen vaikutukset                          vaamiseksi.
55341:                                                     Maaliskuun 31 päivänä 1998 valmistuneen
55342: 4.1   Vaikutukset yleensä                         julkisten palvelujen laatustrategian valmiste-
55343:                                                   luun osallistui laaja joukko valtion, kuntien,
55344:   Kunnat vastaavat kansalaisten kannalta          elinkeinoelämän, tiedeyhteisöjen sekä am-
55345: tärkeimpien peruspalvelujen järjestämisestä       matti- ja kansalaisjärjestöjen edustajia. Stra-
55346: ja ne myös seuraavat ja arvioivat vastuullaan     tegian esipuheessa todetaan vastuun julkisin
55347: olevia palveluja. Kuntien suorittamaa itsear-     varoin rahoitetuista hyvinvointipalveluista
55348: viointia täydentää lääninhallitusten suoritta-    kuuluvan yhteisesti valtiolle ja kunnille.
55349: ma peruspalvelujen arviointi. Lääninhallitus-     Strategian mukaan molempien vastuutahojen
55350: 6                                        HE 155/1999 vp
55351: 
55352: on toimittava yhteistyökumppaneina, yhden-          on myös osallistunut sisäasiainministeriön 23
55353: suuntaisin tavoittein ja yhteistyössä kansa-        päivänä kesäkuuta 1998 asettaman ja 9 päi-
55354: laisten ja elinkeinoelämän kanssa. Laatustra-       vänä huhtikuuta 1999 työnsä päättäneen pe-
55355: tegian suositusten mukaan julkisten palvelu-        ruspalvelujen arviointityöryhmän viimeisiin
55356: jen arviointi on tärkeä osa palvelujen laadun       kokouksiin. Esitys on uudelleen käsitelty
55357: kehittämistä. Se täydentää valvontaa ja tar-        kunnallistalouden ja -hallinnon neuvottelu-
55358: kastusta ja sen avulla voidaan myös saada           kunnan 16 päivänä marraskuuta 1999 pide-
55359: tietoa palvelujen merkityksestä poliittisen         tyssä kokouksessa.
55360: päätöksenteon tueksi.
55361:   Vaitioneuvosto on määritellyt 17 päivänä          5.2   Poikkeusoloihin varautuminen
55362: kesäkuuta 1993 antamassaan periaatepäätök-
55363: sessä keskus- ja aluehallinnon kehittämisestä          Poikkeusoloihin varautumista koskeva eh-
55364: aluehallinnon keskeiset kehittämistavoitteet.       dotus on valmisteltu virkatyönä sisäasiainmi-
55365: Sisäasiainministeriö asetti 1 päivänä syys-         nisteriössä. Ehdotuksesta on pyydetty lau-
55366: kuuta 1993 valtioneuvoston periaatepäätök-          sunnot kaikilta ministeriöiltä, lääninhallituk-
55367: seen nojautuen lääninhallintohankkeen. Tä-          silta ja puolustusneuvoston sihteeristöltä.
55368: mä hanke esitti muun muassa, että peruspal-            Lausunnonantajat ovat puoltaneet esitystä
55369: velujen toteutumisen arviointi- ja edistämis-       liikenneministeriötä lukuun ottamatta. Sään-
55370: tehtävä lisätään lääninhallituslakiin tai           nösehdotusta on lausuntojen perusteella
55371: -asetukseen.                                        muutettu siten, että myös liikenneministeriö
55372:   Myös lääniuudistuksen toimeenpanohanke            on hyväksynyt ehdotuksen.
55373: ehdotti loppuraportissaan (SM 3/1998) lää-
55374: ninhallituslakiin lisättäväksi säännöksen, jon-     5.3   Nimitystoimivalta
55375: ka mukaan lääninhallituksen tehtävänä on
55376: toimialansa peruspalveluiden alueellinen ar-          Oikeusministeriön asettama, uuden perus-
55377: viointi.                                            tuslain edellyttämiä muutostarpeita selvittä-
55378:   Peruspalvelujen arviointia koskeva ehdotus        nyt työryhmä on muistiossaan (oikeusminis-
55379: on valmisteltu toimeenpanohankkeen ehdo-            teriö, lainvalmisteluosaston julkaisu 111998)
55380: tuksen pohjalta virkatyönä sisäasiainminis-         katsonut, ettei maaherran virkaa voida pitää
55381: teriössä. Toimeenpanohankkeen ehdotuksista          sellaisena virkana, johon nimittäminen olisi
55382: on pyydetty lausunnot lääninhallituksilta,          presidentin valtiosääntöisen aseman tai hä-
55383: oikeusministeriöltä, valtiovarainministeriöltä,     nelle kuluvien tehtävien taikka maaherran
55384: opetusministeriöltä, maa- ja metsätalousmi-         viran riippumattomuuden vuoksi tai muusta
55385: msteriöltä, liikenneministeriöltä, kauppa- ja       erityisestä syystä perusteltua säätää presiden-
55386: teollisuusministeriöltä, elintarvikevirastolta,     tin tehtäväkst.
55387: eläinlääkintä- ja elintarvikelaitokselta, kilpai-      Vaitioneuvoston kanslia on 2 päivänä
55388: luvirastolta, kuluttajavirastolta, valtiontalou-    syyskuuta 1999 päivätyllä kirjeellään vir-
55389: den tarkastusvirastolta, verohallitukselta, si-     kanimitystoimivaltaan liittyvien esitysten
55390: säasiainministeriön poliisi- ja pelastusosas-       koordinoinnista kuitenkin esittänyt oikeusmi-
55391: tolta, Suomen Kuntaliitolta ja valtion henki-       nisteriön mietinnön ja siitä saatujen lausun-
55392: löstöä edustaviita keskusjärjestöiltä.              tojen perusteella, että lainsäädäntöä tarkiste-
55393:   Lausunnonantajat ovat puoltaneet esitystä         taan muun muassa siten, että tasavallan pre-
55394: Suomen Kuntaliittoa lukuun ottamatta. Suo-          sidentti nimittää vastaisuudessakin maaher-
55395: men Kuntaliitto katsoi, että esitys on ristirii-    rat.
55396: dassa kunnallishallintoa koskevien lakiuudis-         Maaherran nimittämistä koskeva ehdotus
55397: tusten kanssa.                                      on valmisteltu virkatyönä sisäasiainministe-
55398:   Esitys on ollut käsiteltävänä kunnallista-        riössä.
55399: louden ja -hallinnon neuvottelukunnassa 13
55400: päivänä lokakuuta 1998. Lääninhallitusten           6.    Voimaantulo
55401: suorittaman kuntien peruspalvelujen arvioin-
55402: nin kehittämisestä ja lainsäädännön muutos-           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
55403: tarpeista päätettiin tuolloin käydä vielä kes-      vänä maaliskuuta 2000.
55404: kusteluja sisäasiainministeriön ja Suomen
55405: Kuntaliiton kesken ennen hallituksen esityk-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
55406: sen antamista eduskunnalle. Keskusteluja on         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
55407: käyty keväällä 1999 ja Kuntaliiton edustaja         tus:
55408:                                          HE 155/1999 vp                                      7
55409: 
55410: 
55411: 
55412:                                               Laki
55413:                            lääninhallituslain 2 ja 4 § :n muuttamisesta
55414:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55415:  muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun lääninhallituslain (22/1997) 2 §:n 2 mo-
55416: mentti sekä
55417:  lisätään 4 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
55418: 
55419:                       2§                            ( 1080/1991) tarkoitettua poikkeusoloihin
55420:                                                     varautumista huolehtimalla sen edellyttämän
55421:           Lääninhallituksen tehtävät                yhteistoiminnan järjestämisestä läänissä.
55422: 
55423:    Lääninhallitus hoitaa, sen mukaan kuin
55424: erikseen säädetään, oikeushallintoon, pelas-                              4§
55425: tus- ja poliisihallintoon, opetus- ja kulttuuri-
55426: hallintoon sekä liikunta- ja nuorisotoimeen,          Tasavallan presidentti nimittää maaherran
55427: maa- ja metsätaloushallintoon, liikennehal-         valtioneuvoston esityksestä.
55428: lintoon, kuluttaja-, kilpailu- ja elintarvikehal-
55429: lintoon sekä sosiaali- ja terveyshallintoon           Tämä laki tulee voimaan päivänä   kuu-
55430: liittyviä tehtäviä. Lääninhallitus arvioi asian-    ta 2000.
55431: omaisten ministeriöiden ohjauksessa alueelli-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
55432: sesti toimialansa peruspalveluja. Lääninhalli-      ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
55433: tus      sovittaa     yhteen       valmiuslaissa    toimenpiteisiin.
55434: 
55435: 
55436:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
55437: 
55438:                                       Tasavallan Presidentti
55439: 
55440: 
55441: 
55442:                                      MARTTI AHTISAARI
55443: 
55444: 
55445: 
55446: 
55447:                                                       Alue- ja kuntaministeri Martti Korhonen
55448: 8                                        HE 155/1999 vp
55449: 
55450:                                                                                                Liite
55451: 
55452: 
55453: 
55454: 
55455:                                               Laki
55456:                            lääninhallituslain 2 ja 4 § :n muuttamisesta
55457:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
55458:  muutetaan 10 päivänä tammikuuta 1997 annetun lääninhallituslain (22 /1997) 2 §:n 2 mo-
55459: mentti sekä
55460:  lisätään 4 §:ään uusi 2 momentti seuraavasti:
55461: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
55462:                                                 2§
55463: 
55464:                                     Lääninhallituksen tehtävät
55465: 
55466:    Lääninhallitus hoitaa, sen mukaan kuin              Lääninhallitus hoitaa, sen mukaan kuin
55467: erikseen säädetään, oikeushallintoon, pelas-        erikseen säädetään, oikeushallintoon, pelas-
55468: tus- ja poliisihallintoon, O\)etus- ja kulttuuri-   tus- ja poliisihallintoon, opetus- ja kulttuuri-
55469: hallintoon sekä liikunta- Ja nuorisotoimeen,        hallintoon sekä liikunta- Ja nuorisotoimeen,
55470: maa- ja metsätaloushallintoon, liikennehal-         maa- ja metsätaloushallintoon, liikennehal-
55471: lintoon, kuluttaja-, kilpailu- ja elintarvikehal-   lintoon, kuluttaja-, kilpailu- ja elintarvikehal-
55472: lintoon sekä sosiaah- ja terveyshallintoon          lintoon sekä sosiaali- ja terveyshallintoon
55473: liittyviä tehtäviä.                                 liittyviä tehtäviä. Lääninhallitus arvioi asi-
55474:                                                     anomaisten ministeriöiden ohjauksessa alu-
55475:                                                     eellisesti toimialansa peruspalveluja. Läänin-
55476:                                                     hallitus sovittaa yhteen valmiuslaissa
55477:                                                     (1 0801 1991) tarkoitettua poikkeusoloihin
55478:                                                     varautumista huolehtimalla sen edellyttämän
55479:                                                     yhteistoiminnan järjestämisestä läänissä.
55480: 
55481:                                                                           4§
55482:                                                       Tasavallan presidentti nimittää maaherran
55483:                                                     valtioneuvoston esityksestä.
55484:                                                       Tämä laki tulee voimaan päivänä   kuu-
55485:                                                     ta 2000.
55486:                                                       Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
55487:                                                     ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
55488:                                                     toimenpiteisiin.
55489:                                        HE 156/1999 vp
55490: 
55491: 
55492: 
55493: 
55494:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi Suomen Punaisesta
55495:                             Rististä
55496: 
55497: 
55498:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55499: 
55500:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi laki       tunnuksesta, järjestön suojelijasta ja an-
55501: Suomen Punaisesta Rististä. Esitys liittyy        siomerkeistä sekä yhdistyslain säännösten
55502: uuden perustuslain voimaantuloon. Lailla          soveltamisesta.
55503: annettaisiin tasavallan presidentille valtuudet     Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan sa-
55504: antaa Suomen Punaisen Ristin säännöt ase-         manaikaisesti uuden perustuslain kanssa 1
55505: tuksella. Lisäksi laissa olisi säännökset Suo-    päivänä maaliskuuta 2000.
55506: men Punaisen Ristin nimestä ja asemasta,
55507: 
55508: 
55509: 
55510:                                        PERUSTELUT
55511: 
55512: 1.   Johdanto
55513:   Punaisen Ristin kansallisia komiteoita syn-       Vuonna 1930 SPR:stä tuli sääntöuudistuk-
55514: tyi eri maihin asteittain sen jälkeen, kun Pu-    sen myötä kansalaisjärjestö, kun sille perus-
55515: naisen Ristin kansainvälinen komitea perus-       tettiin piirit, joiden rajat noudattivat läänija-
55516: tettiin Henry Dunantin toiminnan tuloksena        koa. SPR oli oikeudelliselta luonteeltaan
55517: Genevessä vuonna 1863.                            aatteellinen yhdistys, johon sovellettiin yh-
55518:   Venäjän Punainen Risti perusti alaosaston-      distyksistä annetun lain (111919) säännöksiä.
55519: sa Helsinkiin vuonna 1876. Suomalaiset ei-        Tällöin järjestö sai myös ensimmäisen koko-
55520: vät kuitenkaan halunneet liittyä siihen vaan      päivätoimisen pääsihteerinsä, joka alkoi joh-
55521: perustivat seuraavana vuonna oman yhdis-          taa SPR:n keskustoimiston työtä.
55522: tyksen haavoittuneiden ja sairaiden hoitoa          Sotien aikana yhdistettiin Mannerheimin
55523: varten. Näin sai alkunsa Suomen Punainen          lastensuojeluliiton ja SPR:n kenttäorganisaa-
55524: Risti (SPR).                                      tiot Lastensuojeluliiton osastoverkosto ja
55525:   SPR:n ensimmäinen avustuslähetys lähe-          SPR:n piiriverkosto muodostivat avustus-
55526: tettiin vuonna 1899 Turkin sotaan Balkanil-       koneiston, joka toimi kansainvälisen avun
55527: le. Vuoden 1918 sodassa SPR auttoi niin           vastaanottajana ja jakelijana läheisessä yh-
55528: valkoisia kuin punaisiakin perustamalla           teistyössä Suomen Huollon kanssa. Lapissa
55529: Tampereelle kenttäsairaalan sivusairaaloi-        Suomen Huoltoa edusti SPR:n Lapin piiri.
55530: neen.                                             Sodan aikana perustettiin myös SPR:n sai-
55531:   Vuonna 1919 perustettiin Punaisen Ristin        raanhoitajareservi ja apusisarjärjestö, joiden
55532: kansainvälinen Liiga (League of Red Cross         jäsenet toimivat kenttälääkintä- ja muissa
55533: Societies), joka ryhtyi johtamaan luonnonon-      sodanaikaisissa       terveydenhuoltotehtävissä
55534: nettomuuksien kansainvälistä avustustoimin-       puolustusvoimain lääkintähuollon apuna.
55535: taa. Kun Punaisen Ristin kansainvälinen ko-         SPR:n invalidisairaala perustettiin vuonna
55536: mitea oli antanut SPR: lle kansainvälisen tun-    1940. Sairaalasta on edelleen toiminnassa
55537: nustuksen vuonna 1923, järjestö liittyi jä-       sen kuntoutusosastona aloittanut SPR:n pro··
55538: seneksi myös Liigaan.                             teesipalvelu.
55539: 
55540: 
55541: 292273X
55542: 2                                       HE 156/1999 vp
55543: 
55544:    Vuonna 1948 valtiovalta pyysi SPR:ää            sotavankirekisteriä, huolehtii sotavankien
55545: huolehtimaan Suomen veripalvelutoiminnas-          kotiottamisesta ja sillä on oikeus antaa hu-
55546: ta. Veripalvelutoiminnasta annettiin vuonna        manitaarista apua ja suojelua haavoittuneille
55547: 1994 laki (968/1994). Sen 3 §:n mukaan             ja sairaille sotilaille, sotavangeille sekä sivii-
55548: SPR:llä on oikeus ottaa talteen vapaaehtoi-        leille. Kansallisten yhdistysten tuella se etsii
55549: sesti ja maksutta luovutettua verta sekä val-      sodissa ja seikkaoksissa kadonneita henkilöi-
55550: mistaa ja edelleen luovuttaa verituotteita.        tä ja auttaa erilleen joutuneita perheenjäseniä
55551:   Vuonna 1949 allekirjoitettiin neljä Gene-        pitämään yhteyttä myös selkkausten aikana.
55552: ven yleissopimusta sotien uhrien suojelemi-          Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun yh-
55553: seksi. Sopimuksia selostetaan jäljempänä           distysten kansainvälinen liitto (Liitto) johtaa
55554: jaksossa 2.2.                                      avustustyötä rauhanajan katastrofien, kuten
55555:   Vuoden 1950 alussa SPR:n ja Mannerhei-           luonnononnettomuuksien yhteydessä. Se
55556: min lastensuojeluliiton kenttäorganisaatiot        koordinoi järjestön kehitysyhteistyötä ja tu-
55557: erotettiin toisistaan. SPR:stä muodostettiin       kee kansallisia yhdistyksiä niiden järjestö- ja
55558: julkisoikeudellinen yhdistys Geneven sopi-         ohjelmakehityksessä. Kansallisen yhdistyk-
55559: musten ja niihin perustuvien kansainvälisen        sen tulee täyttää tietyt ehdot ja olla Komite-
55560: Punaisen Ristin sopimusten perusteella. Sii-       an tunnustama, ennen kuin se hyväksytään
55561: nä tarkoituksessa annettiin vuonna 1950            Liiton jäseneksi.
55562: Suomen Punaisen Ristin säännöt sisältävä             Komitealla ja Liitolla on pysyvä tarkkaili-
55563: asetus (416/1950), jonka on korvannut Suo-         jan asema Yhdistyneissä kansakunnissa.
55564: men Punaisesta Rististä vuonna 1997 annettu
55565: asetus (1065/1997).                                2.2. Kansainväliset sopimukset
55566: 
55567: 2.   Nykytila                                      Vuoden 1949 Geneven sopimukset ja niihin
55568:                                                    liittyvät vuoden 1977 lisäpöytäkirjat
55569: 2.1. Kansainvälinen Punainen Risti
55570:                                                       Punaisen Ristin Kansainvälisen komitean
55571:   Kansainvälinen Punaisen Ristin ja Punai-         aloitteesta ja sen johdolla kokoontui vuonna
55572: sen Puolikuun kansainvälinen liike muodos-         1949 Genevessä kansainvälinen diplomaatti-
55573: tuu kolmesta osasta: Punaisen Ristin kan-          konferenssi, joka hyväksyi neljä aseellisissa
55574: sainvälisestä komiteasta, Punaisen Ristin ja       seikkaoksissa sovellettavaa Geneven yleisso-
55575: Punaisen Puolikuun kansainvälisestä liitosta       pimusta (Sops 8/1955). Näistä yleissopimuk-
55576: sekä 176:sta (1999) kansainvälisesti tunnus-       sista ensimmäinen koskee maasotavoimiin
55577: tetusta Punaisen Ristin tai Punaisen Puoli-        kuuluvien haavoittuneiden ja sairaiden ase-
55578: kuun kansallisesta yhdistyksestä. Yhdistyk-        man parantamista, toinen merisotavoimiin
55579: sissä on yli 106 miljoonaa jäsentä ja vapaa-       kuuluvien haavoittuneiden, sairaiden ja
55580: ehtoista. Näiden lisäksi tOiminnassa on 15         haaksirikkoutuneiden aseman parantamista,
55581: yhdistystä, jotka eivät täytä kansainvälisiä       kolmas sotavankien kohtelua ja neljäs siviili-
55582: tunnustamisen ehtoja.                              henkilöiden suojelua sodan aikana. Näitä so-
55583:   Yhden tai useamman Geneven sopimuksen            pimuksia on täydennetty Genevessä vuonna
55584: ratifioineet valtiot ( 188 vuonna 1999) ovat       1977 hyväksytyillä kahdella lisäpöytäkirjalla,
55585: edustettuina joka neljäs vuosi järjestettäväs-     joista ensimmäinen koskee kansainvälisiä
55586: sä Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun           aseellisia selkkauksia ja jälkimmäinen kan-
55587: kansainvälisessä konferenssissa. Konferens-        sainvälistä luonnetta vailla olevien aseellis-
55588: siin osallistuu jokaisesta valtiosta sekä halli-   ten selkkausten uhrien suojelemista (SopS
55589: tuksen että kansallisen Punaisen Ristin tai        82/1980).
55590: Punaisen Puolikuun delegaatio.                        Vuoden 1949 Geneven sopimukset ovat
55591:   Punaisen Ristin kansainvälinen komitea           saaneet yleismaailmallisen hyväksymisen; jo
55592: (Intemational Committee of the Red Cross,          188 valtiota on ratifioinut ne. Vuoden 1977
55593: ICRC) on itsenäinen sveitsiläinen järjestö,        ensimmäisen lisäpöytäkirjan on ratifioinut
55594: jolle Geneven sopimuksissa on annettu eri-         155 valtiota ja toisen lisäpöytäkirjan on ra-
55595: tyistehtäviä sotien ja selkkausten uhrien suo-     tifioinut 148 valtiota.
55596: jelemiseksi. Tässä tehtävässä se valvoo Ge-           Geneven sopimusten tarkoituksena on suo-
55597: neven sopimusten noudattamista sekä tekee          jella henkilöitä, jotka eivät ota osaa taistelui-
55598: aloitteita sopimusten kehittämiseksi. Komi-        hin. Sopimuksilla suojellaan haavoittuneita,
55599: tea valvoo sotavankien kohtelua, ylläpitää         sairaita tai haaksirikkoutuneita sotilaita, so-
55600:                                         HE 156/1999 vp                                           3
55601: 
55602: tavankeja ja siviilejä. Tämän lisäksi sopi-        käykset siviiliväestöä vastaan sekä rajoite-
55603:  mukset antavat suojelun puolueettomalle           taan {>itkälti oikeutta hävittää siviiliväestön
55604: humanitaariselle avustustoiminnalle.               henkimjäämiselle tärkeää omaisuutta. Pöy-
55605:     Sopimusten toimeenpanosta ja noudattami-       täkirjalla annetaan väestönsuojelulle suojaa
55606: sesta vastaavat sopimuksen ratifioineet valti-     ja määrätään erityistoimista naisten ja lasten
55607: ot. Valtaosa sopimuksen määräyksistä ulot-         hyväksi. Sillä kielletään muun ohessa lap-
55608: tuu kansainvälisiin konflikteihin. Punaisen        sisotilaiden eli alle 15-vuotiaiden värväämi-
55609: Ristin, erityisesti Punaisen Ristin kansainvä-     nen asevoimiin.
55610:  lisen komitean, tehtävänä on tiedottaa sopi-        Toisella lisäpöytäkirjalla ulotetaan hu-
55611: muksista ja valvoa niiden noudattamista sekä       manitaariset pääsäännöt sisäisiin selkkauk-
55612: valvoa Punaisen Ristin ja Punaisen Puoli-          siin ja sotiin.
55613: kuun merkkien käyttöä.                               Ensimmäisen sopimuksen 38 artiklassa on
55614:    Ensimmäisellä sopimuksella suojataan lä-        määräykset Punaisen Ristin tunnuksesta ja
55615: hinnä haavoittuneita ja sairaita sotilashenki-     merkistä. Sopimuksen 44 artiklassa on mää-
55616: löitä ja taataan haavoittuneille ja sairaille,     räykset tilanteista, joissa merkkiä saa käyt-
55617: jotka eivät enää osallistu taisteluun, suojelu     tää, sekä järjestöistä ja henkilöistä, joilla on
55618: ja hoito kaikissa olosuhteissa. Sopimuksella       oikeus käyttää järjestön merkkiä. Vastaavat
55619: taataan lääkintähuollolle (sairaalat, ajoneu-      määräykset ovat kolmessa muussakin sopi-
55620: vot, henkilökunta) erityinen loukkaamatto-         muksessa.
55621: muus ja suojelu, joka pääsääntöisesti lakkaa         Ensimmäisen lisäpöytäkirjan 81 artiklassa
55622: vain, jos niitä käytetään sotatoimiin.             on määräykset Punaisen Ristin kansainväli-
55623:    Toisella sopimuksella ulotetaan ensimmäi-       selle komitealle samoin kuin Punaisen Ristin
55624: sen sopimuksen takaama suojelu merisota-           kansallisille yhdistyksille myönnettävistä
55625: voimiin kuuluville haavoittuneille ja haaksi-      helpotuksista ja tarpeellisista toimintaedelly-
55626: rikkoutuneille.                                    tyksistä, jotka selkkausten osapuolten on
55627:    Kolmas sopimus koskee pääsääntöisesti           myönnettävä uhrien suojelemiseksi ja autta-
55628: sotilashenkilöitä sekä säännöllisten joukko-       miseksi yleissopimusten ja sanotun pöytäkir-
55629: jen että miliisi- ja vapaaehtoisjoukkojen ja       jan sekä Punaisen Ristin perusperiaatteiden
55630: vastarintaliikkeiden jäseniä, jotka ovat joutu-    mukaisesti sellaisina kuin nämä Punaisen
55631: neet vihollisen valtaan. Sopimus sisältää yk-      Ristin kansainvälisissä konferensseissa on
55632: sityiskohtaisia määräyksiä sotavankien huol-       hyväksytty. Lisäpöytäkirjan liitteessä on
55633: losta ja suojelusta, majoituksesta, ter-           määräykset Punaisen Ristin tunnusmerkeistä
55634: veydenhuollosta, ravinnosta, työnteosta ja         ja niiden käytöstä.
55635: kirjeenvaihdosta. Sopimuksella taataan Pu-
55636: naisen Ristin kansainvälisen komitean edus-
55637: tajille oikeus vierailla sotavankien luona ja      Punaisen Ristin perusperiaatteet
55638: oikeus tarjota heille humanitaarista apua.
55639:    Neljännellä sopimuksella ulotetaan suoje-         Punaisen Ristin kansainväliset perusperi-
55640: lu melkein kaikkiin muihin henkilöryhmiin,         aatteet on vahvistettu 29 päivänä lokakuuta
55641: jotka eivät nauti 1-111 sopimuksen suojaa,         1965 Wienissä pidetyssä 20. Punaisen Ristin
55642: eli pääsääntöisesti siviilihenkilöihin. Sopi-      kansainvälisessä konferenssissa. Toimintape-
55643: mus sisältää yksityiskohtaisia määräyksiä          riaatteita on seitsemän ja niitä on noudatetta-
55644: vihollisen vallassa olevien siviilihenkilöiden     va kaikessa Punaisen Ristin toiminnassa.
55645: suojasta ja sillä taataan intemoiduille sivii-     Periaatteet ovat inhimillisyys, tasapuolisuus,
55646: leille sotavankien kohtelua muistuttava koh-       puolueettomuus, riippumattomuus, vapaaeh-
55647: telu.                                              toisuus, ykseys ja yleismaailmallisuus. Riip-
55648:    Ensimmäisellä lisäpöytäkirjalla vahviste-       pumattomuus määritellään siten, että vaikka
55649: taan sekä sairaiden että haavoittuneiden soti-     kansalliset yhdistykset toimivatkin maansa
55650: laiden sekä siviiliväestön suojelua. Lisä-         lakien alaisina ja yhteistoiminnassa vi-
55651: pöytäkirjalla vahvistetaan ja kehitetään myös      ranomaisten kanssa, niiden tulee aina säilyt-
55652: vuoden 1907 Haagin sopimuksien määräyk-            tää itsemääräämisoikeutensa. Ykseydellä tar-
55653: siä sallituista ja kielletyistä taistelumenetel-   koitetaan sitä, että kussakin maassa voi olla
55654: mistä ja -välineistä. Pöytäkirja sisältää yksi-    vain yksi Punaisen Ristin yhdistys. Sen tulee
55655: tyiskohtaisia sääntöjä Siviiliväestön suojasta.    olla avoinna kaikille maan kansalaisille ja
55656: Sillä kielletään umpimähkäiset pommituk-           sen toiminnan tulee ulottua koko maahan.
55657: set, vaikutukseltaan laskemattomat hyök-           Periaatteet ovat osittain samoja kuin seuraa-
55658: 4                                       HE 156/1999 vp
55659: 
55660: avassa jaksossa selostetut kansallisten yh-           9) yhdistyksen on noudatettava näitä sään-
55661: distysten tunnistamisen ehdot.                     töjä sekä toimittava yhteenkuuluvaisuuden
55662:                                                    hengessä sekä yhteistyössä kansainvälisen
55663:                                                    liikkeen muiden jäsenten kanssa; sekä
55664: Kansallisten yhdistysten tunnustamisen eh-            10) yhdistyksen on kunnioitettava kansain-
55665: dot                                                välisen liikkeen perusperiaatteita ja sen on
55666:                                                    työssään noudatettava kansainvälisen hu-
55667:   Kansallisen Punaisen Ristin ja Punaisen          manitaarisen oikeuden periaatteita.
55668: Puolikuun yhdistyksen tulee täyttää tietyt eh-
55669: dot, jotta se voidaan tunnustaa osaksi kan-        2.3. Kansalliset säädökset
55670: sainvälisen Punaisen Ristin ja Punaisen Puo-
55671: likuun liikettä. Ehdot hyväksyttiin 17. Punai-        Nykyinen asetus Suomen Punaisesta Ris-
55672: sen Ristin kansainvälisessä konferenssissa         tistä annettiin vuonna 1997, jäljempänä
55673: Tukholmassa 1948. Ehdot liitettiin kansain-        SPR-asetus. Asetus sisältää SPR:n säännöt.
55674: välisen liikkeen sääntöihin 25. Punaisen Ris-      Asetuksen 1 §:ssä säädetään, että Suomen
55675: tin kansainvälisessä konferenssissa Gene-          Punainen Risti on Suomen valtion tunnusta-
55676: vessä 1986.                                        ma julkisoikeudellinen yhdistys. Sen toimin-
55677:   Sääntöjen ja menettelytapaohjeiden 4 ar-         ta perustuu mainittuihin Geneven yleissopi-
55678: tiklan mukaan kansallisten yhdistysten tun-        muksiin sekä näiden kahteen lisäpöytäkir-
55679: nustamisen ehdot ovat seuraavat:                   jaan. Edelleen samassa pykälässä vahviste-
55680:    1) yhdistys toimii itsenäisessä valtiossa,      taan, että SPR kuuluu ainoana kansallisena
55681: jossa Geneven sopimus haavoittuneiden ja           yhdistyksenä Suomessa kansainväliseen Pu-
55682: sairaiden sotilaiden auttamiseksi on voimas-       naisen Ristin ja Punaisen Puolikuun liikkee-
55683: sa·                                                seen ja että sillä on oikeus käyttää Punaisen
55684:     2)yhdistys on ainoa Punaisen Ristin tai        Ristin nimeä ja tunnusmerkkiä. Asetuksessa
55685: Punaisen Puolikuun yhdistys asianomaisessa         säädetään edelleen muun muassa SPR:n tar-
55686: valtiossa; sitä johtaa keskushallinto, jolla on    koituksesta, toimintamuodoista, toimielimistä
55687: yksinomainen oikeus edustaa yhdistystä yh-         ja niiden tehtävistä. Asetuksen 5 §:n mukaan
55688: teistyössä kansainvälisen liikkeen muiden          järjestön suojelijana voi toimia suostumuk-
55689: jäsenten kanssa (Kansainvälinen Komitea,           sensa mukaisesti ja järjestön hallituksen kut-
55690: Kansainvälinen Liitto ja kansalliset yhdistyk-     susta tasavallan presidentti. Asetuksen 36
55691: set);                                              §:n mukaan muutoksista asetukseen sisälty-
55692:   3) yhdistyksen tulee olla maan laillisen         viin sääntöihin säädetään asetuksella sen
55693: hallituksen Geneven sopimusten ja kansalli-        jälkeen kun asiasta on päätetty vähintään
55694: sen lainsäädännön mukaan tunnustama va-            kolmen neljäsosan äänten enemmistöllä an-
55695: paaehtoinen avustusjärjestö, joka toimii vi-       netuista äänistä järjestön yleiskokouksessa.
55696: ranomaisten apuna humanitaarisissa kysy-              SPR-asetuksessa on otettu huomioon
55697: myksissä;                                          SPR:n perusperiaatteet ja kansainvälisen liik-
55698:   4) yhdistyksellä tulee olla sellainen itse-      keen sääntöjen ja menettelytapaohjeiden 4
55699: näinen asema, että se pystyy toimimaan kan-        artiklassa asetetut vaatimukset.
55700: sainvälisen liikkeen perusperiaatteiden mu-          Asetuksen ohella SPR:n toiminnasta on
55701: kaisesti;                                          määräyksiä työjärjestyksessä, piirien ja osas-
55702:   5) yhdistyksen tulee käyttää Punaisen Ris-       tojen johtosäännöissä sekä taloussäännöissä.
55703: tin tai Punaisen Puolikuun nimeä ja tunnus-        Työjärjestys ja muut säännöt ovat SPR:n 30-
55704: merkkiä Geneven sopimusten mukaisesti;             jäsenisen neuvoston vahvistamia. Neuvos-
55705:   6) yhdistyksen on kyettävä tehokkaasti           toon kuuluu asetuksen 23 §:n 2 momentin
55706: toteuttamaan sille sääntöjensä mukaan kuu-         nojalla valtion puolesta viiden eri ministeri-
55707: luvia tehtäviä ja sen on myös rauhan aikana        ön edustajat.
55708: ylläpidettävä valmiutta kriisitilanteen varalta;     Eräiden kansainvälisesti suojattujen tun-
55709:   7) yhdistyksen toiminnan tulee ulottua ko-       nusten käytöstä annetun lain (947/1979) 1
55710: ko valtakunnan alueelle;                           §:n mukaan Punaisen Ristin tunnusmerkkiä,
55711:    8) yhdistys ei jäseniään hyväksyessään ja       nimityksiä Punainen Risti sekä väestönsuoje-
55712: henkilökuntaansa palkatessaan saa tehdä            lun kansainvälistä tunnusta ei saa käyttää
55713: eroa rodun, sukupuolen, sosiaalisen aseman,        muissa kuin sanotussa laissa säädetyissä ta-
55714: uskonnon tai poliittisen mielipiteen perus-        pauksissa. Lain 1 §:ssä Punaisen Ristin tun-
55715: teella;                                            nusmerkillä tarkoitetaan valkoisella pohjalla
55716:                                         HE 156/1999 vp                                          5
55717: 
55718: olevaa punaista ristiä, jonka käytöstä määrä-      momentti. Järjestö olisi Suomen valtion tun-
55719: tään selostetuissa Genevenyleissopimuksissa        nuslama julkisoikeudellinen yhdistys. Sen
55720: ja niiden lisäpöytäkirjoissa. Lain 3 §:ssä sää-    toiminta perustuisi nykyiseen tapaan Gene-
55721: detään tilanteista, joissa Punaisen Ristin tun-    vessä vuonna 1949 tehtyyn neljään Geneven
55722: nusmerkkiä ja nimityksiä käytetään sekä jär-       yleissopimukseen sekä näiden yleissopimus-
55723: jestöistä ja henkilöistä, joilla on oikeus käyt-   ten vuonna 1977 tehtyyn kahteen lisäpöytä-
55724: tää järjestön tunnusmerkkiä ja nimityksiä          kirjaan. Järjestö kuuluisi ainoana kansallise-
55725:    Suomen Punaisen Ristin ansiomerkeistä           na yhdistyksenä Suomessa kansainvälisen
55726: annetun asetuksen (79/1931) 1 §:n mukaan           Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun liik-
55727: Suomen Punaisen Ristin ansiomerkkejä ovat          keeseen. Lakiehdotuksen 1 §:n 2 momenttiin
55728: ansioristi ja ansiomitali. Ansioristin ja          sisältyy säännös siitä, että järjestö noudattaa
55729: -mitalin antaa tasavallan presidentti Suomen       Punaisen Ristin kansainvälisissä konferens-
55730: Punaisen Ristin keskushallituksen esitykses-       seissa hyväksyttyjä perusperiaatteita. Näitä
55731: tä. Keskushallitus on SPR-asetuksella muu-         on selostettu edellä jaksossa 2.2.
55732: tettu hallitukseksi.                                  Lakiehdotuksen 2 §:ssä säädettäisiin oi-
55733:                                                    keudesta käyttää järjestön nimeä ja tunnusta
55734:                                                    viittaamalla 1 §:ssä mainittuihin Geneven
55735: 2.4. Nykytilan arviointi                           neljään yleissopimukseen ja niiden kahteen
55736:                                                    lisäpöytäkirjaan sekä eräiden kansainvälisesti
55737:   SPR:n toiminta perustuu mainittuihin vuo-        suojattujen tunnusten käytöstä annettuun la-
55738: den 1949 Geneven yleissopimuksiin sekä             kiin. Pykälä olisi samansisältöinen kuin
55739: näiden kahteen lisäpöytäkirjaan vuodelta           SPR-asetuksen 1 §:n 3 momentti.
55740: 1977. Ehdotetuna lailla järjestön asemaan,            Lakiehdotuksen 3 §:n 1 momentin mukaan
55741: joka on jo ennestään säädetty kansainvälisen       tasavallan presidentti voi olla järjestön suo-
55742: Punaisen Ristin ja Punaisen Puolikuun liik-        jelija suostumuksensa mukaisesti. Vastaava
55743: keen vaatimukset täyttäväksi, ei ehdoteta          säännös sisältyy SPR-asetuksen 5 §:ään. Pe-
55744: muutoksia. Lain säätäminen on tarpeen vain         rustuslain 57 §:n mukaan tasavallan presi-
55745: sen vuoksi, ettei tasavallan presidentillä ole     dentti hoitaa hänelle perustuslaissa tai muus-
55746: Suomen perustuslain mukaan valtuutta ase-          sa laissa erikseen säädetyt tehtävät. Presi-
55747: tuksen antamiseen, jollei lailla tätä presi-       dentillä on perinteisesti ollut tapana harkin-
55748: dentille nimenomaan anneta.                        tansa mukaan suostua järjestöjen ja tapahtu-
55749:                                                    mien suojelijaksi. Tällaisen tehtävän voidaan
55750:                                                    katsoa kuuluvan presidentin asemaan valtion
55751: 3.   Ehdotus                                       päänä eikä asiasta siten ole valttämättä tar-
55752:                                                    peen säätää lainkaan. Jos säännöksiä kuiten-
55753:   Tasavallan presidentti on antanut SPR-ase-       kin on joissakin erityistapauksissa perustel-
55754: tuksen hallitusmuodon 28 §:n nojalla. Perus-       tua antaa, on perustuslain 57 § huomioon
55755: tuslain 80 §korvaa hallitusmuodon 21 ja 28         ottaen asianmukaista, että presidentin täl-
55756: §:n säännökset tasavallan presidentin niin         laisestakin tehtävästä säädetään lailla eikä
55757: sanotusta omaperäisestä asetuksenantovallas-       asetuksella. Tämän vuoksi asiasta ehdotetaan
55758: ta. Perustuslain 80 §:n 1 momentin mukaan          otettavaksi säännös lain 3 §:n 1 momenttiin.
55759: tasavallan presidentti, valtioneuvosto ja mi-        Lakiehdotuksen 3 §:n 2 momenttiin ehdo-
55760: nisteriö voivat antaa asetuksia perustuslaissa     tetaan otettavaksi säännös SPR:n ansiomerk-
55761: tai muussa laissa säädetyn valtuuden nojalla.      kien myöntämisestä.. Tasavallan presidentti
55762: Koska mihinkään nykyiseen lakiin ei sisälly        päättäisi SPR:n ansiomerkkien myöntämises-
55763: valtuutta SPR -asetuksen antamiseen, ehdote-       tä. Kuten jaksossa 2.3. on kuvattu, SPR:n
55764: taan säädettäväksi laki Suomen Punaisesta          ansiomerkeistä säädetään Suomen Punaisen
55765: Rististä. Lakiin ehdotetaan asetuksenantoval-      Ristin ansiomerkeistä annetussa asetuksessa.
55766: tuussäännöksen lisäksi otettavaksi säännök-        Sen mukaan SPR:n ansioristin ja -mitalin
55767: set järjestön nimestä ja asemasta, tunnukses-      antaa tasavallan presidentti Suomen Punai-
55768: ta, järjestön suojelijasta ja ansiomerkeistä       sen Ristin hallituksen esityksestä. Perustus-
55769: sekä yhdistyslain (503/1989) säännösten so-        lain 58 §:n 1 momentin mukaan tasavallan
55770: veltamisesta.                                      presidentti tekee päätöksensä valtioneuvos-
55771:   Lakiehdotuksen 1 §:ssä säädettäisiin järjes-     tossa tämän ratkaisuehdotuksesta. Pykälän 3
55772: tön nimestä ja asemasta. Pykälä olisi saman-       momentin 3 kohdan mukaan tasavallan pre-
55773: sisältöinen kuin SPR-asetuksen 1 §:n 1 ja 2        sidentti päättää 1 momentissa säädetystä poi-
55774: 6                                       HE 156/1999 vp
55775: 
55776: keten ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotus-       köihin, jotka toiminnassaan noudattavat
55777: ta muun ohella sellaisista muista laissa erik-     omilla toiminta-alueillaan järjestön sisäisiä
55778: seen säädetyistä asioista, jotka koskevat yk-       toimintaohjeita ja menettelytapoja. Tämän
55779: sityistä henkilöä tai jotka sisältönsä vuoksi      johdosta järjestö myös pitää 1tse luetteloa
55780: eivät edellytä valtioneuvoston yleisistunnon       nimenkirjoittajistaan ja valvoo toimintayksi-
55781: käsittelyä. Koska SPR:n ansiomerkeistä             köidensä toimintaa. Järjestön jäsenet eivät
55782: päättäminen on sanotussa lainkohdassa tar-         myöskään olisi vastuussa järjestön eivätkä
55783: koitettu asia, ehdotetaan, että tasavallan pre-    sen paikallisten tai alueellisten toimintayksi-
55784: sidentti päättäisi SPR:n ansiomerkkien             köiden velvoitteista. SPR:n paikallisia toi-
55785: myöntämisestä valtioneuvostossa ilman val-         mintayksiköitä ovat osastot ja alueellisia toi-
55786: tioneuvoston ratkaisuehdotusta.                    mintayksiköitä piirit. Laissa ei kuitenkaan
55787:    Tasavallan presidentti on antanut asetuksen     ehdoteta mainittavaksi osastoja eikä piirejä
55788: Suomen Punaisen Ristin ansiomerkeistä hal-         nimeltä, vaan sen sijaan käytettäisiin il-
55789: litusmuodon 28 §:n nojalla. Mihinkään ny-          maisuja paikallinen ja alueellinen toimin-
55790: kyiseen lakiin ei sisälly valtuutta SPR:n an-      tayksikkö. Näin menettelemällä SPR:n si-
55791: siomerkkejä koskevan asetuksen antamiseen.         säistä kenttäorganisaatiota tai sen mahdollis-
55792: Koska tasavallan presidentti myöntäisi             ta muuttamista ei sidottaisi lakiin, vaan siitä
55793: SPR:n ansiomerkit, olisi luontevaa, että pre-      päätettäisiin järjestön säännöt sisältäväHä
55794: sidentti myös antaisi ansiomerkkejä koske-         asetuksella.
55795: van asetuksen. Perustuslain 80 §:n 1 mo-              Järjestöön ja sen jäseniin sovellettaisiin
55796: mentin mukaan asetuksen antaa valtioneu-           myös 8 §:ää (säännöt), 9 §:ää (kaksikieli-
55797: vosto, jos asetuksen antajasta ei ole erik-        syys), 10 §:ää (jäsenet), 11 §:ää (jäsenluette-
55798: seen säädetty. Tasavallan presidentti on siten     lo), 12 §:ää (jäseneksi liittyminen), 13 §:ää
55799: valtuuttavassa laissa erikseen mainittava ase-     (yhdistyksestä eroaminen), 14 §:ää (yhdis-
55800: tuksen antajana Tämän vuoksi lain 3 §:n 3          tyksestä erottaminen), 15 §:ää (erottamis-
55801: momentissa ehdotetaan, että SPR:n an-              menettely), 26 §:n 2 momenttia (hallituksen
55802: siomerkeistä voidaan säätää tasavallan pre-        jäsenen esteellisyys), 27 §:ää (päätöksente-
55803: sidentin asetuksella.                              kojärjestys), 28 ~:ää (vaalit), 29 §:ää (vaali-
55804:   Lakiehdotuksen 4 §:ssä säädettäisiin yh-         en toimittaminen), 35 §:n 1 ja 2 momenttia
55805: distyslain soveltamisesta järjestöön. Lakiin       (hallitus), 36 §:ää (yhdistyksen nimenkirjoit-
55806: on tarpeen ottaa säännöksiä, jotka koskevat        tajat), 37 §:ää (esteellisyys), 38 §:ää (tilin-
55807: yksilön oikeuksien ja velvollisuuksien perus-      tarkastus) ja 39 §:ää (vahingonkorvausvel-
55808: teita. Näitä ovat esimerkiksi säännökset, jot-     vollisuus).
55809: ka koskevat jäsenen oikeuksia ja velvolli-            Lakiehdotuksen 5 §:ssä säädettäisiin SPR:n
55810: suuksia, jäsenluetteloa, esteellisyyttä ja va-     sääntöjen hyväksymisestä ja niiden antami-
55811: hingonkorvausvelvollisuutta. Yhdistyslaissa        sesta. SPR on järjestö, jonka asemasta ja
55812: on näitä asioita koskevia säännöksiä, jotka        tehtävistä määrätään kansainvälisissä sopi-
55813: soveltuvat myös SPR:ään. Tämän vuoksi              muksissa sekä Punaisen Ristin kansainväli-
55814: ehdotetaan, että järjestöön sovelletaan näitä      sissä konferensseissa hyväksytyissä peruspe-
55815: säännöksiä sekä selvyyden vuoksi myös              riaatteissa ja kansallisten yhdistysten tunnus-
55816: eräitä muita yhdistyslain säännöksiä. Yhdis-       tamisen ehdoissa. Vaikka kansalliset yhdis-
55817: tyslain 2 §:n 2 momentin mukaan yhteisöön,         tykset toimivatkin maansa lakien alaisina,
55818: joka on perustettu lailla tai asetuksella eri-     niillä tulee olla itsenäinen ja riippumaton
55819: tyistä tarkoitusta varten, xhdistyslakia sovel-    asema. Tämä edellyttää, että SPR saa kan-
55820: letaan vain sikäli kuin min on erikseen sää-       sainvälisten määräysten ja periaatteiden mu-
55821: detty.                                             kaisesti päättää säännöissään esimerkiksi
55822:   Lain 4 §:ssä olisi ensin viittaus yhdistys-      toimintatavoistaan ja toimielimistään sekä
55823: lain 6 §:ään. Sen mukaan SPR ja sen paikal-        niiden tehtävistä ja päätöksenteosta. Suomen
55824: liset tai alueelliset toimintayksiköt voisivat     valtion on kuitenkin tunnustettava SPR.
55825: hankkia oikeuksia ja tehdä sitoumuksia sekä        Tunnustaminen on toteutettu antamalla jär-
55826: kantaa ja vastata ottaen huomioon järjestön        jestön säännöt asetuksella. Asetuksen anta-
55827: säännöt. Viittauksena järjestön sääntöihin         minen on luonteeltaan SPR:n sääntöjen vah-
55828: tarkoitetaan, että järjestö on kansainvälisen      vistamista. Asetuksen täytyy täyttää perus-
55829: ykseyden periaatteen mukaisesti yksi järjes-       tuslain 80 §:n 1 momentin edellytykset.
55830: tö, vaikka se paikallisesti ja alueellisesti ja-      SPR:n yleiskokous hyväksyisi nykyiseen
55831: kautuu oikeustoimikelpoisiin toimintayksi-         tapaan järjestön säännöt ja niihin tehtävät
55832:                                           HE 156/1999 vp                                           7
55833: 
55834: muutokset. Hyväksyruispäätökset tehtäisiin           5.   Asian valmistelu
55835: sääntöjen edellyttämässä järjestyksessä. Näin
55836: menettelemällä voitaisiin noudattaa edellä             Esitys on valmisteltu virkatyönä sisäasiain-
55837: jaksossa 2.2 selostettuja perusperiaatteita ja       ministeriössä. Esityksestä on pyydetty tasa-
55838: seuraavassa jaksossa selostettuja kansallisten       vallan presidentin kanslian, valtioneuvoston
55839: yhdistysten tunnistamisen ehtoja.       SPR:n        kanslian, oikeusministeriön ja Suomen Pu-
55840: yleiskokouksen hyväksymät säännöt annet-             naisen Ristin hallituksen lausunto. Lisäksi
55841: taisiin tasavallan presidentin asetuksella.          lausunto on pyydetty ulkoasiainministeriöltä,
55842:   Hallituksen esityksen perusteluissa uudeksi        puolustusministeriöltä, opetusministeriöltä
55843: Suomen Hallitusmuodoksi (HE 1/1998) to-              sekä sosiaali- ja terveysministeriöltä. Maini-
55844: detaan, että asetuksenautovallan säätäminen          tut ministeriöt ovat SPR-asetuksen 23 §:n 2
55845: presidentille on perusteltua lähinnä sellaisis-      momentin nojalla valtiovallan puolesta edus-
55846: sa tapauksissa, joissa asetuksenautovalta liit-      tettuina Suomen Punaisen Ristin neuvostos-
55847: tyy presidentin erityisiin toimivaltuuksiin tai      sa.
55848: hänen asemaansa valtion päämiehenä. SPR:n
55849: erityisen aseman huomioon ottaen SPR -ase-           6.   Tarkemmat säännökset
55850: tuksen antamisen voidaan katsoa liittyvän
55851: presidentin asemaan valtion päämiehenä.                Nykyiseen tapaan SPR:n säännöt sisältyisi-
55852: Samasta syystä tasavallan prestdentti voisi          vät asetukseen. Annettavaan uuteen asetuk-
55853: ehdotetun lain 3 §:n nojalla toimia järjestön        seen olisi tarpeen tehdä vain ne muutokset,
55854: suojelijana ja presidentti päättäisi myös            jotka johtuvat siitä, että järjestön nimeä, ase-
55855: SPR:n ansiomerkkien myöntämisestä. Jär-              maa, tunnusta sekä järjestön suojelijaa ja an-
55856: jestön säännöistä säädetään nykyisinkin tasa-        siomerkkejä koskevat säännökset siirtyvät la-
55857: vallan presidentin asetuksella. Mainituilla          kiin.
55858: perusteilla ehdotetaan, että järjestön säännöt
55859: annettaisiin tasavallan presidentin asetuksel-       7.   Voimaantulo
55860: la.
55861:                                                        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
55862: 4.      Esityksen taloudelliset vaikutukset          vänä maaliskuuta 2000.
55863:      Esityksellä ei ole taloudellisia vaikutuksia.     Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
55864:                                                      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
55865:                                                      tus:
55866: 8                                      HE 156/1999 vp
55867: 
55868: 
55869: 
55870: 
55871:                                            Laki
55872:                                  Suomen Punaisesta Rististä
55873:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
55874:                      1§                          määrätään ja mitä eräiden kansainvälisesti
55875:                                                  suojattujen tunnusten käytöstä annetussa
55876:                 Nimi ja asema                    laissa (947/1979) säädetään.
55877:   Suomen Punainen Risti - Finlands Röda                                3§
55878: Kors, jäljempänä järjestö, on Suomen valtion
55879: tunnustama Jnlkisoikeudellinen yhdistys, jon-          Järjestön suojelija ja ansiomerkit
55880: ka toiminta perustuu maasotavoimiin kuulu-
55881: vien haavoittuneiden ja sairaiden aseman           Tasavallan presidentti voi olla järjestön
55882: parantamisesta, merisotavoimiin kuuluvien        suojelijana suostumuksensa mukaisesti.
55883: haavoittuneiden, sairaiden ja haaksirikkoutu-      Tasavallan presidentti päättää järjestön an-
55884: neiden aseman parantamisesta, sotavankien        siomerkkien myöntämisestä valtiOneuvostos-
55885: kohtelusta sekä siviilihenkilöiden suojelemi-    sa ilman valtioneuvoston ratkaisuehdotusta.
55886: sesta sodan aikana Genevessä 12 päivänä            Järjestön ansiomerkeistä voidaan säätää ta-
55887: elokuuta 1949 tehtyyn neljään Geneven            savallan presidentin asetuksella.
55888: yleissopimukseen (SopS 8/1955) sekä näiden
55889: yleissopimusten Genevessä 8 päivänä kesä-
55890: kuuta 1977 tehtyyn kahteen lisäpöytäkirjaan,                           4§
55891: joista ensimmäinen koskee kansainvälisten
55892: aseellisten selkkausten uhrien suojelemista ja      Yhdistyslain säännösten soveltaminen
55893: toinen kansainvälistä luonnetta vailla olevien
55894: aseellisten selkkausten uhrien suojelemista        Järjestön ja sen paikallisten tai alueellisten
55895: (SopS 82/1980).                                  toimintayksiköiden kelpoisuudesta saada ni-
55896:   Järjestö kuuluu ainoana kansallisena yh-       miinsä oikeuksia ja tehdä sitoumuksia sekä
55897: distyksenä Suomessa kansainväliseen Punai-       kantaa ja vastata on järjestön säännöt huomi-
55898: sen Ristin ja Punaisen Puolikuun liikkee-        oon ottaen voimassa, mitä yhdistyslain
55899: seen. Järjestö noudattaa toiminnassaan Pu-       (503/1989) 6 §:n 1 momentissa säädetään
55900: naisen Rtstin kansainvälisissä konferensseis-    rekisteröidystä yhdistyksestä. Järjestön jäsen-
55901: sa hyväksyttyjä perusperiaatteita.               ten henkilökohtaisesta vastuusta järjestön
55902:                                                  sekä sen paikallisten tai alueellisten toimin-
55903:                      2§                          tayksiköiden velvoitteista on vastaavasti voi-
55904:                                                  massa, mitä yhdistyslain 6 §:n 2 momentissa
55905:                    Tunnus                        säädetään rekisteröidyn yhdistyksen jäsenten
55906:                                                  vastuusta. Järjestöstä ja sen jäsenistä on li-
55907:   Järjestön oikeudesta käyttää Punaisen Ris-     säksi soveltuvin osin voimassa, mitä sää-
55908: tin nimeä ja tunnusmerkkiä on voimassa,          detään yhdistyslain 8 ja 9 §:ssä,3 luvussa, 26
55909: mitä 1 §:n 1 momentissa mainituissa yleisso-     §:n 2 momentissa 27-29 §:ssä, 35 §:n 1 ja 2
55910: pimuksissa ja niiden lisäpöytäkirjoissa          momentissa sekä 36-39 §:ssä.
55911:                                     HE 156/1999 vp                                        9
55912: 
55913:                    5 §                                               6 §
55914:              Järjestön säännöt                                  Voimaantulo
55915: 
55916:   Järjestön yleiskokouksen hyväksymät sään-        Tämä laki tulee voimaan päivänä     kuu-
55917: nöt annetaan tasavallan presidentin asetuk-   ta
55918: sella.
55919: 
55920:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
55921: 
55922:                                   Tasavallan Presidentti
55923: 
55924: 
55925: 
55926: 
55927:                                  MARTTI AHTISAARI
55928: 
55929: 
55930: 
55931: 
55932:                                                            Sisäasiainministeri Kari Häkämies
55933: 
55934: 
55935: 
55936: 
55937: 292273X
55938:                                        HE 157/1999 vp
55939: 
55940: 
55941: 
55942: 
55943:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuntalain 65 ja 86 §:n
55944:                             muuttamisesta
55945: 
55946: 
55947: 
55948:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
55949:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kun-       tos ei koskisi kuntayhtymiä, joissa jäsenkun-
55950: talakia niin, että selkeytetään kunnan talou-     nat vastaavat perussopimuksessa sovittavalla
55951: den tasapainottamista koskevaa sääntelyä.         tavalla kuntayhtymän taloudesta.
55952: Kunnan talousarviossa ja -suunnitelmassa tai         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan vuo-
55953: niiden hyväksymisen yhteydessä olisi päätet-      den 2001 alusta. Sitä sovellettaisiin ensim-
55954: tävä toimenpiteistä, joilla edellisen vuo-        mäisen kerran vuodelta 2000 laadittaviin
55955: den taseen osoittama alijäämä ja talous-          tilinpäätöksiin sekä vuonna 2001 laadittaviin
55956: arvion laatimisvuonna kertyväksi arvioitu         talousarvioihin ja -suunnitelmiin.
55957: alijäämä suunnittelukaudella katetaan. Muu-
55958: 
55959: 
55960: 
55961:                                        PERUSTELUT
55962: 1.   Nykytila                                     tä, ovatko kunnan tulot ja menot pitkällä
55963:                                                   aikavälillä ja toisaalta tilikaudelle kohdistetut
55964:    Kunnan talouden tasapainoinen hoitaminen       kulut ja tuotot tasapainossa. Tasapainon ar-
55965: edellyttää, että kunnan tulorahoitus on riittä-   vioinnin keskeiset välineet ovat tilinpäätök-
55966: vä tilikaudelle jaksotettujen kulujen kattami-    sen tuloslaskelma ja tase sekä rahoituslaskel-
55967: seen, vieraan pääoman hoitamiseen ja tarvit-      ma.
55968: taviin investointeihin. Tasapainossa oleva           Kuntalain antamiseen johtaneen hallituksen
55969: kuntien talous on kuntien tehtävien hoidon        esityksen (HE 192/1994 vp) perusteluissa to-
55970: perusedellytys ja varmistaa sen, että kunnal-     detaan, että "tilikauden tuloksella tarkoite-
55971: lisveroaste pysyy vakaana eivätkä kunnat          taan kunnan tuloslaskelman tulosta ennen
55972: velkaannu hallitsemattomasti.                     varauksia ja rahastosiirtoja. Ylijäämäinen
55973:    Kuntalain (365/1995) 65 §:n mukaan kun-        tilikauden tulos voitaisiin rahastoida tai siir-
55974: nan talousarvio ja -suunnitelma on laadittava     tää varauksiin taikka muuhun vapaaseen
55975: siten, että edellytykset kunnan tehtävien hoi-    omaan pääomaan. Alijäämäistä tilikauden
55976: tamiseen turvataan. Kunnanhallituksen on          tulosta voitaisiin vastaavasti kattaa varauk-
55977: lain 70 §:n mukaan toimintakertomuksessa          silla, rahastoilla tai muulla vapaalla pää-
55978: tai sen antamisen yhteydessä tehtävä esitys       omalla." Kunnanhallituksen esitys tuloksen
55979: tilikauden tuloksen käsittelyä sekä talouden      käsittelystä voi näin ollen koskea varausten
55980: tasapainottamista koskeviksi toimenpiteiksi.      tai rahastojen muutoksia. Tuloslaskelman
55981: Tilinpäätös, johon kuuluu myös toimintaker-       kohta tilikauden ylijäämästä tai alijäämästä
55982: tomus, on saatettava valtuuston käsiteltäväk-     osoittaa tilikauden vaikutuksen kunnan
55983: si kesäkuun loppuun mennessä.                     omaan pääomaan tuloksen käsittelyerien jäl-
55984:    Kunnat ja kuntayhtymät siirtyivät noudat-      keen.
55985: tamaan vuoden 1997 alusta soveltuvin osin            Kunnanhallituksen esitys talouden tasapai-
55986: kirjanpitolakia (65511973, joka on kumottu        nottamista koskeviksi toimenpiteiksi on vält-
55987: uudella kirjanpitolailla (1336/1997). Kirjan-     tämätön, jos tilikauden tulos on olennaisesti
55988: pidon yleisenä tehtävänä on tuottaa tieto sii-    huonompi kuin mitä tilinpäätösvuotta seu-
55989: 
55990: 
55991: 292272R
55992: 2                                       HE 157/1999 vp
55993: 
55994: raavan vuoden talousarviota ja -suunnitel-            Mainitulla tavalla lasketun alijäämän mää-
55995: maa hyväksyttäessä arvioitiin. Kunnanhalli-        rä osoittaa tasapainottamistoimenpiteiden
55996: tuksen on tällöin tehtävä esitys kuluvan vuo-      markkamääräisen tarpeen. Ehdotetuna kunta-
55997: den talousarvion muuttamiseksi tai valmis-         lain täsmennyksellä pyritään siihen, että
55998: teilla olevan talousarvion ja -suunnitelman        kunnan talouden tasapainolle muodostettai-
55999: perusteiden tiukentamiseksi.                       siin kunnan ulkoisen kirjanpidon tuottama
56000:   Kuntalaissa ei edellytetä talousarvion muo-      arviointiperuste, jonka mukaan voitaisiin
56001: dollista tasapainottamista vuositasolla. Ta-       tehdä tarvittavat ratkaisut kunnan talouden
56002: lousarvion ja -suunnitelman tuloslaskelma          tasapainottamiseksi.
56003: voi siten vuositasolla osoittaa yli- tai alijää-      Yleensä talousarvio ja -suunnitelma on
56004: mää. Tehtävien hoidon turvaaminen edellyt-         laadittava siten, että tilikauden tuotot katta-
56005: tää kuitenkin yleensä, että tilikauden tuotot      vat kulut. Jos talousarvio toteutuu suunni-
56006: vastaisivat toiminnasta aiheutuneiden kulujen      telman mukaisesti, alijäämää ei synny. Jos
56007: määrää. Toistuvien epätasapainossa olevien         tilinpäätös osoittaa alijäämää, kuntalain
56008: tuloslaskelmien tekeminen saattaa johtaa           70 §:n mukaan edellytetään, että kunnanhal-
56009: kunnan hallitsemattomaan velkaantumiseen,          lituksen on toimintakertomuksessa tai sen
56010: maksuvalmiusongelmiin ja verotuksen kiris-         antamisen yhteydessä tehtävä esitys talouden
56011: tämiseen.                                          tasapainottamista koskeviksi toimenpiteiksi.
56012:   Omavaraisuusaste, joka kuvaa pääomien            Ne koskevat lähinnä meneillään olevan vuo-
56013: jakaantumista oman pääoman luonteisten             den talousarvion tasapainotusta tai seuraavan
56014: erien ja vieraan pääoman erien välillä, oli        vuoden talouden tasapainotuksen ennakko-
56015: kunnissa vuonna 1998 lähes 80 prosenttia.          valmistelua.
56016: Jos omavaraisuusaste on alle 50 prosenttia,           Ehdotuksessa lähdetään siitä, että talousar-
56017: sitä voidaan pitää heikkona. Vuoden 1998 ti-       viossa ja -suunnitelmassa tai sen hyväksymi-
56018: linpäätösten perusteella 214 kunnalle oli          sen yhteydessä olisi konkreettisesti esitettä-
56019: muodostunut taseeseen kattamatonta alijää-         vä, miten edellä mainitulla tavalla määritelty
56020: mää. Näistä noin 70 kunnassa omavaraisuus-         tasapainottamistoimenpiteitä vaativa alijäämä
56021: aste oli sama tai korkeampi kuin kunnissa          katettaisiin suunnittelukaudella. Esimerkiksi
56022: keskimäärin, ja 20 kunnassa omavarai-              voidaan ottaa kunta, jolla on kuntalaissa
56023: suusaste oli alle 50 prosenttia.                   edellytetty kolmen vuoden taloussuunnitelma
56024:                                                    ja talousarvio on taloussuunnitelman ensim-
56025: 2.   Ehdotetut muutokset                           mäinen vuosi. Jos vuoden 1998 tilinpäätök-
56026:                                                    sessä tase osoittaa, että alijäämää on jäänyt
56027:   Esityksessä ehdotetaan kuntalain 65 §:n 2        kattamatta, se olisi katettava talousarviossa
56028: momenttia selkeytettäväksi talouden tasapai-       ja -suunnitelmassa 2000---2001.
56029: nottamista koskevalla säännöksellä. Sen mu-           Yleensä tilinpäätökseen kertynyt alijäämä
56030: kaan talousarviossa ja -suunnitelmassa tai         katetaan tulevien vuosien ylijäämillä. Talou-
56031: sen hyväksymisen yhteydessä olisi esitettä-        den tasapainottamistoimenpiteinä tulisivat
56032: vä toimenpiteet, joilla edellisen vuoden tilin-    tällöin kysymykseen esimerkiksi menojen
56033: päätöksen osoittama alijäämä ja talousarvion       karsinta, tulojen korotukset, myyntivoittoa
56034: laatimisvuonna kertyväksi arvioitu alijäämä        tuottavan käyttöomaisuuden myynti tai ra-
56035: suunnittelukaudella katetaan. Tilinpäätöksen       hoitustuottoa tuottavien pitkäaikaisten sijoi-
56036: osoittamalla alijäämällä tarkoitetaan alijää-      tusten realisointi siten, että kokonaisvaiku-
56037: mää, joka saadaan kun taseen vastattavaa-          tus olisi alijäämää vähentävä.
56038: puolen kohdat "edellisten tilikausien yli-/           Jos kunnan omavaraisuusaste sen sallii,
56039: alijäämä" sekä "tilikauden yli-/ alijäämä"         voidaan kertynyttä alijäämää kuitenkin myös
56040: lasketaan yhteen. Talousarviovuonna kerty-         kattaa edellisinä vuosina kertyneellä taseen
56041: väksi arvioidulla alijäämällä tarkoitetaan val-    muulla vapaalla pääomalla ja poikkeusta-
56042: tuuston hyväksymässä talousarviossa arvioi-        pauksissa peruspääomalla. Näistä toimenpi-
56043: tua alijäämää. Jos valtuusto on edellisen          teistä on päätettävä talousarvion ja -suunni-
56044: vuoden tilinpäätöskäsittelyn yhteydessä kun-       telman hyväksymisen yhteydessä, jolloin
56045: nanhallituksen kuntalain 70 §:n mukaan teh-        päätös toteutetaan kuluvan vuoden tilinpää-
56046: dyn esityksen pohjalta tai muutoin hyväk-          töksessä. Jos esimerkiksi vuonna 1999 vuo-
56047: synyt alkuperäiseen talousarvioon muutok-          sien 2000---2002 talousarvion ja -suunnitel-
56048: sia, muutosten vaikutukset arvioituun yli- tai     man hyväksymisen yhteydessä päätettäisiin,
56049: alijäämään otettaisiin huomioon.                   että vuoden 1998 taseen osoittama alijäämä
56050:                                          HE 157/1999 vp                                           3
56051: 
56052: ja vuonna 1999 kertyväksi arvioitu alijäämä         voinut muodostua tarpeettoman suureksi ver-
56053: voidaan kattaa muulla vapaalla pääomalla,           rattuna esimerkiksi taseen loppusummaan.
56054: päätös toteutettaisiin vuoden 1999 tilinpää-        Tällöin saattaa olla perusteltua kattaa alijää-
56055: töksessä.                                           mää peruspääomaa alentamalla. Jos kunnan
56056:   Talousarvion ja -suunnitelman tuloslaskel-        taseen peruspääoma on investointien ajoituk-
56057: massa kuluna ovat myös käyttöomaisuuden             sesta ja rahoituksesta johtuen poikkeukselli-
56058: poistot. Niillä on tilikauden tuloksen kannal-      sen suuri eivätkä uusinvestoinnit välttämättä
56059: ta keskeinen merkitys. Kunnassa kirjanpito-         ole samalla tasolla, alijäämää voidaan kattaa
56060: lain mukaisessa järjestelmässä poistopohjana        tulorahoituksen sijasta peruspääomaa alenta-
56061: on aktivoitujen eli kunnan jo toteutettujen         malla.
56062: investointien omarahoitusosuus hankintahin-            Ehdotetuna muutoksella pyritään välttä-
56063: nasta. Kunnan omarahoitusosuus on hankin-           mään tilanne, jossa kasautuvaa alijäämää ei
56064: tahinnan ja ulkopuolisilta saadun rahoituksen       otettaisi huomioon konkreettisten taloutta
56065: erotus. Omarahoitusosuus on poistosuunni-           koskevien tasapainotuspäätösten perusteena.
56066: telman mukaisesti jaksotettava investoinnin         Samalla pyritään siihen, että kuntien tulora-
56067: taloudelliselle pitoajalle.                         hoitus olisi riittävä poistojen perusteella ar-
56068:   Kunnan toiminnan jatkuvuus edellyttää,            vioituna.
56069: että kunnan omarahoitusosuus investointien             Kuntayhtymille ei ehdoteta vastaavaa tasa-
56070: hankintahinnasta rahoitetaan joko etukäteen         painottamisvaatimusta. Tämä johtuu siitä,
56071: keräämällä edellisten vuosien ylijäämiin tai        että jäsenkunnat vastaavat perussopimukses-
56072: varaoksiin tarvittavat varat tai sttten vieraalla   sa sovittavalla tavalla kuntayhtymän ta-
56073: pääomalla, joka on maksettava takaisin tu-          loudesta.
56074: levien vuosien aikana kerättävällä tulorahoi-          Perussopimuksessa jäsenkunnat sopivat
56075: tuksella. Jos investointia varten on tehty          sekä investointien rahoituksesta että palve-
56076: aikaisemmin investointivaraus, investoinnin         luista, niiden hinnoittelusta ja rahoituksesta.
56077: toteuduttua varaus puretaan ja poistoeron           Kuntayhtymissä on yleisesti toteutettu järjes-
56078: tulootuksen kautta poistojen vaikutus tilikau-      telmä, jossa palveluista veloitetaan käytön
56079: den ylijäämään tai alijäämään eliminoituu.          perusteella ja investointeihin osallistutaan
56080: Jos taas varoja on kerätty edellisten vuosien       jäsenkuntien omistusosuuksien perusteella.
56081: ylijäämiin eikä omilla varoilla rahoitettuja        Jäsenkuntien käyttöosuus ei välttämättä vas-
56082: investointeja ole tarvetta jatkossa pitää sa-       taa niiden omistusosuutta. Jotta jäsenkunnat
56083: malla tasolla, poistoja voidaan periaatteessa       eivät joutuisi subventoimaan palvelujen
56084: jonakin vuonna jättää kattamatta. Tällöin           käyttäjiä, tuloslaskelman osoittama alijäämä
56085: syntynyt alijäämä voidaan kattaa edellisten         tulisi kattaa seuraavien vuosien ylijäämillä.
56086: vuosien ylijäämillä.                                   Koska jäsenkunnat vastaavat muun lisäksi
56087:   Jos investointi on rahoitettu vieraalla pää-      kuntayhtymän rahoituksesta, kuntayhtymät
56088: omalla, niin tulorahoituksen (vuosikatteen)         voivat kuntia nopeammin sopeutua tulora-
56089: on oltava vähintään poistojen suuruinen, jot-       hoituksen riittävyyteen. Jos tilikauden tilin-
56090: ta investoinnin taloudellisen pitoajan kulues-      päätöksessä kertyy alijäämää, se voidaan jo
56091: sa saadaan varatinvestointiavarten otettujen        seuraavassa tilinpäätöksessä rahoittaa ylijää-
56092: lainojen takaisinmaksuun. Tällöin ei vielä          mällä. Toisaalta voidaan menetellä myös
56093: ole otettu huomioon, että lainojen takaisin-        niin, että ylijäämä voidaan jo seuraavassa
56094: maksuajat ovat yleensä huomattavasti lyhy-          tilinpäätöksessä eliminoida ahjäämällä.
56095: emmät kuin poistosuunnitelman mukaiset
56096: poistoajat, eikä myöskään sitä, halutaanko          3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
56097: korvausinvestointeja varten kerätä varoja
56098: etukäteen.                                             Esityksellä ei ole vaikutusta valtionta-
56099:   Poikkeuksellisesti alijäämää voidaan kattaa       louteen. Yksittäisessä kunnassa esityksen
56100: peruspääomaa alentamalla. Tämä voi olla             taloudelliset vaikutukset riippuvat niistä kun-
56101: perusteltua, koska siirryttäessä uuteen kirjan-     nan päätöksistä, joilla alijäämä katetaan.
56102: pitojärjestelmään kunnan alkavan taseen pe-         Päätökset voisivat koskea esimerkiksi meno-
56103: ruspääoma muodostettiin vanhasta järjestel-         jen karsintaa ja uudelleenajoitusta tai tulojen
56104: mästä laskelman tuloksena. Jos kunta oli            lisäämistä esimerkiksi veroprosenttia nosta-
56105: tehnyt juuri ennen kirjanpitojärjestelmän           malla. Tällaisilla toimen_piteillä voi olla vai-
56106: muutosta omilla varoillaan markkamääräi-            kutusta kunnan palvelujen laatuun ja mää-
56107: sesti suuret investoinnit, on peruspääoma           rään.
56108: 4                                      HE 157/1999 vp
56109: 
56110:   Ehdotettu muutos merkitsisi, että kunnassa      ön, valtiovarainministeriön, Suomen Kunta-
56111: tiedostetaan selkeästi alijäämän merkitys ja      liiton sekä Julkishallinnon ja -talouden tilin-
56112: estetään suurien alijäämien kertyminen. Uu-       tarkastajat ry:n edustajat. Selvityksen perus-
56113: teen kirjanpitojärjestelmään siirryttiin vuo-     teella laadittuun mietintöön sisältyneestä eh-
56114: den 1997 alusta, Joten aikaisempien vuosien       dotuksesta pyydettiin lausunnot oikeusminis-
56115: alijäämät eivät näy katettavina alijääminä.       teriöltä, valtiovarainministeriöltä, opetusmi-
56116: Esityksellä ei näin ole vaikutusta jo aikai-      nisteriöltä, sosiaali- ja terveysministeriöltä,
56117: semmin taloudellisiin ongelmiin joutuneiden       80 kunnalta, 9 kuntayhtymältä, Suomen
56118: kuntien tilanteeseen, mutta jos esitys toteu-     Kuntaliitolta, Tampereen yliopistolta, Tilas-
56119: tuu, alijäämien kertymiseen kiinnitetään huo-     tokeskukselta, Julkishallinnon ja talouden
56120: miota niin, etteivät kunnat joudu uusiin ta-      tilintarkastajat ry:ltä sekä Kirjanpito-
56121: loudellisiin vaikeuksiin. Talousarvion laadin-    lautakunnan kuntajaostolta. Lausunnot otet-
56122: ta vaikeutuu niissä kunnissa, joihin on syn-      tiin huomioon virkatyönä sisäasiainministe-
56123: tynyt alijäämää ja joilla on heikko vakava-       riössä tehdyssä jatkovalmistelussa. Asia on
56124: raisuus. Vuoden 1998 tilinpäätösten perus-        käsitelty kunnallistalouden ja -hallinnon neu-
56125: teella 214 kunnalle oli muodostunut katta-        vottelukunnassa 19 lokakuuta 1999.
56126: matonta alijäämää. Näistä 20 kunnassa oma-
56127: varaisuusaste oli alle 50 prosenttia.             5.   Voimaantulo
56128: 4.   Asian valmistelu                               Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan 1 päi-
56129:                                                   vänä tammikuuta 2001.
56130:   Esitys perustuu osittain sisäasiainministeri-     Sitä sovellettaisiin ensimmäisen kerran
56131: ön asettaman toimikunnan selvitykseen kun-        vuodelta 2000 laadittaviin tilinpäätöksiin
56132: tien ja kuntayhtymien oman pääoman ja ta-         sekä vuonna 2001 valmisteltaviin talousarvi-
56133: louden tasapainottamisen säätelytarpeesta         oihin ja -suunnitelmiin.
56134: kuntalaissa (Sisäasiainministeriön julkaisu
56135: 2/97). Toimikunnassa ovat olleet edustettui-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
56136: na kirjanpitolautakunnan, sisäasiainministeri-    kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
56137:                                                   tus:
56138:                                        HE 157/1999 vp                                       5
56139: 
56140: 
56141: 
56142: 
56143:                                             Laki
56144:                             kuntalain 65 ja 86 § :n muuttamisesta
56145:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56146:  muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/1995) 65 §:n 1 ja 2 mo-
56147: mentti ja 86 §:n 1 momentti seuraavasti:
56148:                      65 §                                            86 §
56149:         Talousarvio ja -suunnitelma               Kuntaa koskevien säännösten soveltaminen
56150:                                                               kuntayhtymässä
56151:   Valtuuston on vuoden loppuun mennessä
56152: hyväksyttävä kunnalle seuraavaksi kalente-           Kuntayhtymässä on soveltuvin osin voi-
56153: rivuodeksi talousarvio. Sen hyväksymisen          massa, mitä kunnasta säädetään 2, 3, 8 ja
56154: yhteydessä valtuuston on hyväksyttävä myös        12-18 §:ssä, 19 §:n 1 momentissa, 20--23,
56155: taloussuunnitelma kolmeksi tai useammaksi         27-29, 32, 33 ja 37-43 §:ssä sekä 6--9
56156: vuodeksi (suunnitelukausi). Talousarviovuosi      luvussa lukuun ottamatta 65 §:n 2 momen-
56157: on suunnittelukauden ensimmäinen vuosi.           tissa säädettyä alijäämän kattamisvelvol-
56158:   Talousarviossa ja -suunnitelmassa hyväk-        lisuutta. Mitä 8 §:n 2 momentissa säädetään,
56159: sytään kunnan toiminnalliset ja taloudelliset     ei kuitenkaan sovelleta 76 §:n 4 momentissa
56160: tavoitteet. Talousarvio ja -suunnitelma on        tarkoitettuun kuntayhtymään.
56161: laadittava siten, että edellytykset kunnan
56162: tehtävien hoitamiseen turvataan. Talousar-
56163: viossa ja -suunnitelmassa tai niiden hyväk-
56164: symisen yhteydessä on päätettävä toimenpi-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
56165: teistä, joilla edellisen vuoden taseen osoitta-   kuuta 2001.
56166: ma alijäämä ja talousarvion laatimisvuonna          Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56167: kertyväksi arvioitu alijäämä suunnittelukau-      delta 2000 laadittaviin tilinpäätöksiin sekä
56168: della katetaan (alijäämän kattamisvelvolli-       vuonna 2001 valmisteltaviin talousarvioihin
56169: suus).                                            ja -suunnitelmiin.
56170: 
56171: 
56172: 
56173:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
56174: 
56175:                                      Tasavallan Presidentti
56176: 
56177: 
56178: 
56179:                                     MARTTI AHTISAARI
56180: 
56181: 
56182: 
56183: 
56184:                                                      Alue- ja kuntaministeri Martti Korhonen
56185: 6                                       HE 157/1999 vp
56186: 
56187:                                                                                           Liite
56188: 
56189: 
56190: 
56191:                                            Laki
56192:                             kuntalain 65 ja 86 §:n muuttamisesta
56193: 
56194:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56195:  muutetaan 17 päivänä maaliskuuta 1995 annetun kuntalain (365/ 1995) 65 §:n 1 ja 2 mo-
56196: mentti ja 86 §:n 1 momentti seuraavasti:
56197:     Voimassa oleva laki                         Ehdotus
56198: 
56199:                      65 §                                            65 §
56200:           Talousarvio ja -suunnitelma                     Talousarvio ja -suunnitelma
56201: 
56202:   Valtuuston on vuoden loppuun mennessä           Valtuuston on vuoden loppuun mennessä
56203: hyväksyttävä kunnalle seuraavaksi kalente-      hyväksyttävä kunnalle seuraavaksi kalenteri-
56204: rivuodeksi talousarvio. Sen hyväksymisen        vuodeksi talousarvio. Sen hyväksymisen yh-
56205: yhteydessä valtuuston on hyväksyttävä myös      teydessä valtuuston on hyväksyttävä myös
56206: kolmea tai useampaa vuotta koskeva talous-      taloussuunnitelma kolmeksi tai useammaksi
56207: suunnitelma. Talousarviovuosi on talous-        vuodeksi (suunnittelukausi). Talousarviovuo-
56208: suunnitelman ensimmäinen vuosi.                 si on suunnittelukauden ensimmäinen vuosi.
56209:   Talousarviossa ja -suunnitelmassa hyväk-        Talousarviossa ja -suunnitelmassa hyväk-
56210: sytään kunnan toiminnalliset ja taloudelliset   sytään kunnan toiminnalliset ja taloudelliset
56211: tavoitteet. Talousarvio ja -suunnitelma on      tavoitteet. Talousarvio ja -suunnitelma on
56212: laadittava siten, että edellytykset kunnan      laadittava siten, että edellytykset kunnan
56213: tehtävien hoitamiseen turvataan.                tehtävien hoitamiseen turvataan. T alousar-
56214:                                                 viossa ja -suunnitelmassa tai niiden hyväk-
56215:                                                 symisen yhteydessä on päätettävä toimenpi-
56216:                                                 teistä, joilla edellisen vuoden taseen osoitta-
56217:                                                 ma alijäämä ja talousarvion laatimisvuonna
56218:                                                 kertyväksi arvioitu alijäämä suunnittelukau-
56219:                                                 della katetaan (alijäämän kattamisvelvolli-
56220:                                                 suus).
56221: 
56222: 
56223: 
56224:                      86 §                                            86 §
56225: Kuntaa koskevien säännösten soveltaminen        Kuntaa koskevien säännösten soveltaminen
56226:             kuntayhtymässä                                  kuntayhtymässä
56227: 
56228:   Kuntayhtymästä on soveltuvin osin voi-           Kuntayhtymässä on soveltuvin osin voi-
56229: massa, mitä kunnasta säädetään 2, 3, 8 ja       massa, mitä kunnasta säädetään 2, 3, 8 ja
56230: 12-18 §:ssä, 19 §:n 1 momentissa, 20-23,        12-18 §:ssä, 19 §:n 1 momentissa, 20-23,
56231: 27-29, 32, 33 ja 37-43 §:ssä sekä 6--9          27-29, 32, 33 ja 37-43 §:ssä sekä 6-9
56232: luvussa. 8 §:n 2 momenttia ei kuitenkaan        luvussa lukuun ottamatta 65 §:n 2 momen-
56233: sovelleta 76 §:n 4 momentissa tarkoitettuun     tissa säädettyä alijäämän kattamisvelvol-
56234: kuntayhtymään.                                  lisuutta. Mitä 8 §:n 2 momentissa säädetään,
56235:                                                 ei kuitenkaan sovelleta 76 §:n 4 momentissa
56236:                                                 tarkoitettuun kuntayhtymään.
56237:                       HE 157/1999 vp                                    7
56238: 
56239: Voimassa oleva laki           Ehdotus
56240: 
56241:                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
56242:                               mikuuta 2001.
56243:                                 Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56244:                               delta 2000 laadittaviin tilinpäätöksiin sekä
56245:                               vuonna 2001 valmisteltaviin talousarvioihin
56246:                               ja -suunnitelmiin.
56247:                                        HE 158/1999 vp
56248: 
56249: 
56250: 
56251: 
56252:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle pääomatulojen ja yhteisön
56253:                              tuloveroprosentin korottamisesta sekä siitä aiheutuviksi muutok-
56254:                              siksi tuloverolainsäädäntöön
56255: 
56256:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
56257: 
56258:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi tulo-         Lisäksi ehdotetaan tarkistettavaksi korko-
56259: verolakia siten, että pääomatulojen ja yh-         tulon lähdeverosta annetun lain sovelta-
56260: teisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti ko-      misalaa.
56261: rotettaisiin 28 prosentista 29 prosenttiin. Ra-      Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
56262: joitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuu-    maan vuoden 2000 alusta. Niitä sovellettai-
56263: den verottamisesta annettua lakia muutettai-       siin ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toi-
56264: siin vastaavasti. Lisäksi ehdotetaan muutet-       mitettavassa verotuksessa. Rajoitetusti vero-
56265: tavaksi korkotulon lähdeverosta annettua           velvollisen lähdeverotusta koskevia säännök-
56266: lakia ja yhtiöveron hyvityksestä annettua          siä sovellettaisiin lain voimaantulon jälkeen
56267: lakia siten, että korkotulosta suoritettava läh-   saatuihin tuloihin ja korkotulon lähdevero-
56268: devero samoin kuin osingonsaajalle myön-           tusta koskevia säännöksiä vuodelta 2000 ja
56269: nettävä yhtiöveron hyvitys ja yhtiön tulove-       sen jälkeiselta ajalta kertyvään korkoon.
56270: ron vähimmäismäärä vastaisivat korotettavia          Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
56271: verokantoja.                                       arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltäväk-
56272:                                                    si sen yhteydessä.
56273: 
56274: 
56275:                                         PERUSTELUT
56276: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset               settuun korkoon.
56277:                                                      Yhtiöveron hyvityksestä annetun lain
56278: 1.1. Pääomatulojen ja yhteisöjen                   (123211988) 4 §:n mukaan osingonsaajana
56279:      tuloveroprosentti                             on oikeus yhtiöveron hyvitykseen. Hyvityk-
56280:                                                    sen määrä, 7118 osingosta, vastaa osakkaan
56281:   Tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 2 mo-           pääomatuloksi luettavan osingon ja hyvityk-
56282: mentin mukaan pääomatulojen sekä yhteisön          sen yhteismäärästä menevää veroa. Yhtiön
56283: ja yhteisetuuden tuloveroprosentti on 28. Sa-      on lain 6 §:n mukaan vastaavasti suoritettava
56284: maa verokantaa sovelletaan rajoitetusti vero-      tuloveroa vähintään 7/18 jaettavaksi pääte-
56285: velvollisen tulon ja varallisuuden verottami-      tystä osingosta, mikä vastaa 28 prosentin
56286: sesta annetun lain (62711978) 7 §:ssä tarkoi-      vero kantaa.
56287: tettuihin pääomatuloihin, joista vero peritään       Vuoden 1993 alusta pääoma- ja yritysvero-
56288: lähdeverona, samoin kuin lain 13 §:n 1 ja          uudistuksen tullessa voimaan sovellettiin 25
56289: 2 momentissa tarkoitettuun pääomatuloon ja         prosentin verokantaa. Verokanta korotettiin
56290: yhteisön tuloon, joiden osalta verotus toimi-      Ruotsin ja Norjan tasolle 28 prosenttiin vuo-
56291: tetaan verotusmenettelystä annetussa iaissa        den 1996 alusta.
56292: (1558/ 1995) tarkoitetussa järjestyksessä. Ra-       Pääministeri Paavo Lipposen toisen halli-
56293: joitetusti verovelvollisen saamasta puun           tuksen hallitusohjelman mukaan pääoma-,
56294: myyntitulosta lähdeveroprosentti on kuiten-        yhteisö- ja korkotulojen verokanta korote-
56295: kin 18. Pääomatulojen verokantaa sovelle-          taan 29 prosenttiin vuodesta 2000 lukien
56296: taan lisäksi korkotulon lähdeverosta annetun       koko vaalikauden ajaksi. Hallitusohjelman
56297: lain (1341/1990) 6 §:n 1 momentin mukaan           mukaisesti ehdotetaan tuloverolain 124 §:n
56298: talletukselle ja joukkovelkakirjalainalle mak-     2 momenttia muutettavaksi siten, että pää-
56299: 
56300: 
56301: 292278C
56302: 2                                      HE 158/1999 vp
56303: 
56304: omatulojen sekä yhteisön ja yhteisetuuden          joukkovelkakirjalainalle. Viimeksi mainittua
56305: tuloveroprosentti korotettaisiin 29 prosent-       lakia on sovellettu joukkovelkakirjoihin, jot-
56306: tiin. Saman pykälän 3 momentissa säädettyä         ka ilmeisesti on tarkoitettu yleiseen liikkee-
56307: osittain verovapaiden yhteisöjen tulovero-         seen laskettaviksi. Laki on kumottu vuoden
56308: prosenttia tarkistettaisiin vastaavasti. En-       1994 alusta mainitun lain kumoamisesta an-
56309: siasuntoon kohdistuvista koroista myönnettä-       netulla lailla (742/1993), mutta kumotun lain
56310: vä alijäämähyvitys on tarkoitus säilyttää ny-      säännöksiä sovelletaan kuitenkin niihin jouk-
56311: kyisellään eli 30 prosentin tasolla, joten         kovelkakirjalainoihin, joiden liikkeeseenlas-
56312: myös tuloverolain 131 §:n 3 momenttia tar-         kuun on annettu lupa tai jotka on merkitty
56313: kistettaisiin siten, että ensiasunnon perusteel-   rekisteriin lain ollessa voimassa.
56314: la myönnettävä korotus alijäämähyvitykseen           Yleisölle merkittäväksi tarjotuista joukko-
56315: olisi kahden sijasta yksi prosenttiyksikkö.        velkakirjalainoista on julkistettava rahoitus-
56316:    Pääomatulojen ja yhteisöjen tuloveropro-        tarkastuksen hyväksymä esite arvopaperi-
56317: sentin korotuksen johdosta ehdotetaan myös         markkinalain (740/1993) 2 luvun mukaisesti.
56318: muita edellä mainittuja lakeja muutettavaksi.      Hyväksymisen jälkeen joukkovelkakirjalainat
56319: Korkotulon lähdeverosta annetun lain 6 §:n         merkitään rahoitustarkastuksen pitämään
56320: 1 momenttia ja rajoitetusti verovelvollisten       luetteloon. Verohallituksen ohjeen mukaan
56321: tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun      mainittua 3 §:n 1 momentin 2 kohtaa sovel-
56322: lain 7 ja 13 §:ää muutettaisiin siten, että 28     letaan obligaatio- ja debentuurilainoista sekä
56323: prosentin verokanta korotettaisiin 29 pro-         muista joukkovelkakirjalainoista annetun lain
56324: senttiin. Rajoitetusti verovelvollisen saamaan     kumoamisen jälkeen rahoitustarkastuksen
56325: puun myyntituloon sovellettava verokanta           pitämään luetteloon merkitylle joukkovelka-
56326: korotettaisiin 18 prosentista 19 prosenttiin.      kirjalainalle maksettuun korkoon. Mainittu
56327:    Yhteisöverokannan korotusta vastaavasti         2 kohta ehdotetaan muutettavaksi vastaa-
56328: muutettaisiin yhtiöveron hyvityksestä anne-        maan noudatettua käytäntöä siten, että sään-
56329: tun lain 4 §:n 1 momenttia sekä 6 §:n 1 mo-        nöstä sovellettaisiin sellaisen yleisön merkit-
56330: menttia siten, että yhtiöveron hyvityksen ja       täväksi tarjotun joukkovelkakirjalainan kor-
56331: yhtiön tuloveron vähimmäismäärä olisi              koon, joka on merkittävä rahoitustarkastuk-
56332: 7/18:n sijasta 29171 osingosta.                    sen pitämään luetteloon. Säännös koskisi
56333:    Vuosina 1996-1999 päättyneiltä tilikau-         velkakirjalain (622/1947) 34 §:ssä tarkoitet-
56334: silta jaettavaan voittoon kohdistunut yhtiöve-     tuja, julkisyhteisöjen tai kirjanpitovelvollis-
56335: ro on määräytynyt 28 prosentin verokannan          ten liikkeeseen laskemien joukkovelkakirja-
56336: mukaan, ja tuloveron vähimmäismäärä on             lainojen korkoja.
56337: ollut 7/18 jaettavaksi päätetyn osingon mää-         Korkotulon lähdeverolakia ei kuitenkaan
56338: rästä. Jotta ennen vuotta 2000 päättyväitä         edelleenkään tulisi soveltaa, jos on ilmeistä,
56339: verovuodelta jaettavaan osinkoon liittyvä          että koron nimellä pyritään verosyistä mak-
56340: yhtiöveron hyvitys vastaisi yhtiön asian-          samaan tosiasialliselta luonteeltaan muuta
56341: omaisen verovuoden veroa, lain 14 §:n              suoritusta, kuten palkkaa tai osinkoa.
56342: 2 momentin siirtymäsäännöstä tarkistettaisiin
56343: siten, että yhtiöveron hyvityksen suuruus          2.   Esityksen vaikutukset
56344: olisi 7/18 osingon määrästä, jos osinko jae-
56345: taan verovuosilta 1996--1999.                        Yhteisöjen verokannan korottamisen yh-
56346:                                                    dellä prosenttiyksiköllä arvioidaan lisäävän
56347:                                                    valtion verotuloja vuonna 2000 vajaalla 670
56348: 1.2. Korlmtulon lähdeverosta annetun lain          miljoonalla markalla, kuntien tuloja noin
56349:      soveltamisala                                 410 miljoonalla markalla ja seurakuntien
56350:                                                    noin 20 miljoonalla markalla.
56351:    Korkotulon lähdeverosta annetun lain mu-          Pääomatulojen veroprosentin korotus lisäi-
56352: kaan lähdeveroa on suoritettava 3 §:n 1 mo-        si vastaavasti valtion verotuloja 175 miljoo-
56353: mentin 1 kohdassa tarkoitettujen talletuskor-      nalla markalla, mutta kunnille siitä aiheutuisi
56354: kojen lisäksi momentin 2 kohdassa tarkoi-          noin 20 miljoonan, kansaneläkelaitokselle
56355: tetuista koroista, jotka on maksettu valtion       noin 2 miljoonan ja seurakunnille noin
56356: liikkeeseen laskemalle tai obligaatio- ja de-      1 miljoonan markan verotulojen menetys.
56357: bentuurilainoista sekä muista joukkovelka-         Tämä johtuu alijäämähyvityksen korotukses-
56358: kirjalainoista annetussa laissa (553/1969) tar-    ta. Valtiolle suoritettavan korkotulon lähde-
56359: kOitetulle yleisön merkittäväksi tarjotulle        veron tuoton arvioidaan kasvavan tämän eh-
56360:                                      HE 158/1999 vp                                          3
56361: 
56362: dotuksen johdosta noin 30 miljoonalla mar-       tyksessä korotettavaksi 29 prosenttiin, olisi
56363: kalla vuonna 2000.                               tuloverolain 124 §:n 2 ja 3 momentti hyväk-
56364:   Ehdotusten yhteisvaikutuksena eri veron-       syttävä ja saatettava voimaan tässä esityk-
56365: saajien verotulot kasvaisivat siten yhteensä     sessä ehdotetun sisältöisinä.
56366: vajaalla 1300 miljoonalla markalla.
56367:                                                  5.   Voimaantulo ja soveltaminen
56368: 3.   Asian valmistelu
56369:                                                    Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan vuoden
56370:   Esitys on valmisteltu virkatyönä valtiova-     2000 alusta.
56371: rainministeriössä.                                 Tuloverolain säännöksiä sovellettaisiin en-
56372:                                                  simmäisen kerran vuodelta 2000 toimitetta-
56373: 4.   Riippuvuus muista esityksistä               vassa verotuksessa. Sama koskisi yhtiöveron
56374:                                                  hyvityksestä annetun lain säännöksiä lain
56375:   Eduskunnassa on käsiteltävänä 24 päivänä       14 §:n 2 momentissa mainituin poikkeuk-
56376: syyskuuta annettu hallituksen esitys laeiksi     sin. Rajoitetusti verovelvollisen tulon ja va-
56377: verontilityslain 12 ja 29 §:n sekä tulovero-     rallisuuden verottamisesta annetun lain sään-
56378: lain 21 ja 124 §:n muuttamisesta (HE             nöksiä sovellettaisiin niin ikään ensimmäisen
56379: 7111999 vp).                                     kerran vuodelta 2000 toimitettavassa vero-
56380:   Tässä esityksessä ehdotetut muutokset ei-      tuksessa. Lain lähdeveroa koskevia säännök-
56381: vät aiheuta muutostarvetta verontilityslakiin,   siä sovelletaan kuitenkin tuloon, joka saa-
56382: koska mainitussa hallituksen esityksessä eh-     daan 1 päivänä tammikuuta 2000 tai sen jäl-
56383: dotetun mukaisissa veronsaajaryhmien jako-       keen.
56384: osuoksissa yhteisöjen verokannan korotus on        Korkotulon lähdeveroa perittäisiin korotet-
56385: jo otettu huomioon. Sen sijaan viimeksi mai-     tuna korosta, joka kertyy vuodelta 2000 ja
56386: nittuun esitykseen sisältyvien tuloverolain      sen jälkeiseltä ajalta.
56387: 124 §:n 2 ja 3 momenttia koskevat muu-
56388: tosehdotukset perustuvat 28 prosentin yh-          Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
56389: teisöverokannan soveltamiseen vuonna 2000.       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
56390: Koska yhteisöverokanta ehdotetaan tässä esi-     tukset
56391: 4                                      HE 158/1999 vp
56392: 
56393: 1.
56394:                                              Laki
56395:                           tuloverolain 124 ja 131 §:n muuttamisesta
56396: 
56397:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56398:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 2 ja
56399: 3 momentti sekä 131 §:n 3 momentti,
56400:   sellaisina kuin ne ovat, 124 §:n 2 ja 3 momentti laissa 1170/1998 ja 131 §:n 3 momentti
56401: laissa 1389/1995, seuraavasti:
56402:                      124 §                         koitetun    yhteisön     tuloveroprosentti   on
56403:                                                    10,8025.
56404:             V eron määräytyminen
56405:                                                                           131 §
56406:    Pääomatulojen tuloveroprosentti on 29.
56407: Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti                   Alijäämähyvityksen määrä
56408: on niin ikään 29. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-
56409: sien veron jakautumisesta eri veronsaajien
56410: kesken         säädetään      verontilityslaissa     Edellä 1 momentissa tarkoitettua tulove-
56411: (532/1998). Yhteisön ja yhteisetuuden Ah-          roprosentin mukaista prosenttiosuutta pää-
56412: venanmaan maakunnasta saadusta tulosta             omatulolajin alijäämästä on korotettava yh-
56413: suoritetaan        kuitenkin      verovuosilta     dellä prosenttiyksiköllä siltä osin kuin ali-
56414: 2001-2003 veroa valtiolle 17,6378 prosent-         jäämä on muodostunut ensiasunnon hankin-
56415: tia.                                               taan otetun asuntovelan koroista.
56416:    Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun
56417: osittain verovapaan yhteisön ja tiekunnan se-
56418: kä yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä           Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
56419: saadun tulon tuloveroprosentti on 11 ,3622.        ta 20 .
56420: Näiden yhteisöjen veron jakautumisesta kun-          Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56421: nan ja seurakunnan kesken säädetään veron-         delta 2000 toimitettavassa verotuksessa.
56422: tilityslaissa. Edellä 21 §:n 2 momentissa tar-
56423:                                       HE 158/1999 vp                                          5
56424: 
56425: 2.
56426:                                             Laki
56427:                korkotulon lähdeverosta annetun lain 3 ja 6 §:n muuttamisesta
56428: 
56429:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56430:   muutetaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
56431: 3 §:n 1 momentti ja 6 §:n 1 momentti,
56432:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti osaksi laissa 139311991 ja 6 §:n 1 momentti lais-
56433: sa 1390/1995, seuraavasti:
56434:                      3§                           kittäväksi ja on merkittävä rahoitustarkastuk-
56435:                                                   sen pitämään luetteloon.
56436:                 Veron kohde
56437: 
56438:    Korkotulon lähdeveroa on suoritettava                               6 §
56439: seuraavista kotimaasta saaduista korkotu-
56440: loista:                                                   V eron määrä ja laskeminen
56441:    1) yleisön talletusten vastaanottamiseen
56442: tarkoitetulle tilille kotimaiseen talletuspank-     Korkotulon lähdevero on 29 prosenttia
56443: kiin tai ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa      talletukselle tai joukkovelkakirjalainalle
56444: olevaan sivukonttoriin taikka vastaavalle         maksetusta korosta.
56445: tilille osuuskunnan säästökassaan, osuuskun-
56446: talain (247/1954) 18 a §:ssä tarkoitettuun
56447: lainausliikettä harjoittavaan osuuskuntaan
56448: taikka työnantajan perustamaan huoltokont-          Tämä laki tulee voimaan päivänä
56449: toriin tehdylle talletukselle maksetusta ko-      kuuta 20 .
56450: rosta sekä                                          Lain 6 §:ää sovelletaan vuodelta 2000 ja
56451:    2) velkakirjalain (622/1947) 34 §:ssä tar-     sen jälkeiseltä ajalta kertyvään tässä laissa
56452: koitetulle joukkovelkakirjalainalle maksetus-     tarkoitettuun korkoon.
56453: ta korosta, jos laina on tarjottu yleisön mer-
56454: 6                                    HE 158/1999 vp
56455: 
56456: 3.
56457:                                           Laki
56458:                     yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
56459:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56460:   muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/ 1988)
56461: 4 §:n 1 momentti, 6 §:n 1 momentti ja 14 §:n 2 momentti,
56462:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1391/1995, seuraavasti:
56463:                      4§                         rotuksessa lakia ei sovelleta ennen sen voi-
56464:   Osingonsaajana on yhtiöltä verovuonna         maantuloa päättyneeitä tilikaudelta jaettuun
56465: saamansa osingon perusteella oikeus yh-         osinkoon.Verovuodelta 1991 jaettavan osin-
56466: tiöveron hyvitykseen, jonka suuruus on          gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56467: 29171 osingon määrästä.                         tiöveron hyvityksen suuruus on 2/3 osingon
56468:                                                 määrästä. V erovuodelta 1992 jaettavan osin-
56469:                                                 gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56470:                     6 §                         tiöveron hyvityksen suuruus on 9/16 osingon
56471:   Osinkoa jakavan yhtiön on suoritettava        määrästä. Verovuosilta 1993-1995 jaetta-
56472: tuloveroa vähintään 29171 verovuodelta jaet-    van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-
56473: tavaksi päätetyn osingon määrästä (tuloveron    rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on 113
56474: vähimmäismäärä).                                osingon määrästä. Verovuosilta 1996-1999
56475:                                                 jaettavan osingon osalta tuloveron vähim-
56476:                                                 mäismäärä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus
56477:                     14 §                        on 7/18 osingon määrästä.
56478:   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56479: delta 1990 toimitettavassa verotuksessa, kui-     Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
56480: tenkin siten, että verovuodelta 1990 jaetta-    ta 20 .
56481: van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-        Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56482: rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on          delta 2000 toimiteltavassa verotuksessa.
56483: 21129 osingon määrästä. Osingonsaajan ve-
56484:                                       HE 158/1999 vp                                            7
56485: 
56486: 4.
56487:                                            Laki
56488:  rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun lain 7 ja 13 § :n
56489:                                         muuttamisesta
56490: 
56491:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56492:   muutetaan raJoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta 11 päivänä elo-
56493: kuuta 1978 annetun lain (627/1978) 7 §ja 13 §:n 1 ja 2 momentti,
56494:   sellaisina kuin niistä ovat, 7 § laissa 1120/1996 ja 13 §:n 1 ja 2 momentti laissa
56495: 1563/1995, seuraavasti:
56496:                       7 §                        3 §:ssä tarkoitetusta tulosta yhteisön tulove-
56497:   Lähdevero on 29 prosenttia osingosta, ko-      roa 29 prosenttia.
56498: rosta, rojaltista ja yhtiöveron hyvityksestä.      Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen
56499: Lähdevero on 35 prosenttia palkasta, eläk-       henkilön on suoritettava 1 momentissa tar-
56500: keestä, henkilöstörahaston rahasto-osuudesta     koitetusta tulosta valtionveroa pääomatulosta
56501: ja ylijäämästä sekä muusta ennakonpidätyk-       29 prosenttia ja ansiotulosta 35 prosenttia.
56502: sen alaisesta suorituksesta. Lähdevero on 19
56503: prosenttia puun myyntitulosta ja 15 prosent-
56504: tia 3 §:n 1 momentissa tarkoitetusta taiteili-     Tämä laki tulee voimaan päivänä      kuu-
56505: jan tai urheilijan toimintaan perustuvasta       ta 20 .
56506: korvauksesta. Lähdevero tilitetään kokonai-         Lain 7 §:ää sovelletaan 1 päivänä tammi-
56507: suudessaan valtiolle.                            kuuta 2000 tai sen jälkeen saatuun tuloon.
56508:                                                  Lain 13 §:n 1 ja 2 momenttia sovelletaan
56509:                     13 §                         ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toimitet-
56510:   Rajoitetusti verovelvollisen yhteisön on       tavassa verotuksessa.
56511: suoritettava Suomesta saadusta muusta kuin
56512: 
56513: 
56514:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
56515: 
56516:                                     Tasavallan Presidentti
56517: 
56518: 
56519: 
56520:                                    MARTTI AHTISAARI
56521: 
56522: 
56523: 
56524: 
56525:                                                           Valtiovarainministeri Sauli Niinistö
56526: 8                                    HE 158/1999 vp
56527: 
56528: 
56529:                                                                                             Liite
56530: 
56531: 1.
56532:                                            Laki
56533:                          tuloverolain 124 ja 131 §:n muuttamisesta
56534:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56535:   muutetaan 30 päivänä joulukuuta 1992 annetun tuloverolain (1535/1992) 124 §:n 2 ja
56536: 3 momentti sekä 131 §:n 3 momentti,
56537:   sellaisina kuin ne ovat, 124 §:n 2 ja 3 momentti laissa 1170/1998 ja 131 §:n 3 momentti
56538: laissa 138911995, seuraavasti:
56539: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56540:                                             124 §
56541:                                     V eron määräytyminen
56542: 
56543: 
56544:    Pääomatulojen tuloveroprosentti on 28.           Pääomatulojen tuloveroprosentti on 29.
56545: Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti      Yhteisön ja yhteisetuuden tuloveroprosentti
56546: on niin ikään 28. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-     on niin ikään 29. Yhteisöjen ja yhteisetuuk-
56547: sien veron jakautumisesta eri veronsaajien       sien veron jakautumisesta eri veronsaajien
56548: kesken       säädetään      verontilityslaissa   kesken         säädetään      verontilityslaissa
56549: (532/1998). Yhteisön ja yhteisetuuden Ahve-      (532/1998). Yhteisön ja yhteisetuuden Ahve-
56550: nanmaan maakunnasta saadusta tulosta suo-        nanmaan maakunnasta saadusta tulosta suo-
56551: ritetaan kuitenkin verovuosilta 2001-2003        ritetaan kuitenkin verovuosilta 2001-2003
56552: veroa valtiolle 16,24 prosenttia.                veroa valtiolle 17,6378 prosenttia.
56553:    Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun           Edellä 21 §:n 1 momentissa tarkoitetun
56554: osittain verovapaan yhteisön, tiekunnan ja       osittain verovapaan yhteisön ja tiekunnan se-
56555: yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä saa-     kä yleishyödyllisen yhteisön kiinteistöstä
56556: dun tulon tuloveroprosentti on 11,76. Näiden     saadun tulon tuloveroprosentti on 11,3622.
56557: yhteisöjen veron jakautumisesta kunnan ja        Näiden yhteisöjen veron jakautumisesta kun-
56558: seurakunnan kesken säädetään verontilitys-       nan ja seurakunnan kesken säädetään veron-
56559: laissa.                                          tilityslaissa. Edellä 21 §:n 2 momentissa tar-
56560:                                                  koitetun yhteisön tuloveroprosentti on
56561:                                                  10,8025.
56562: 
56563: 
56564:                                             131 §
56565:                                  Alijäämähyvityksen määrä
56566: 
56567: 
56568:   Edellä 1 momentissa tarkoitettua tulovero-       Edellä 1 momentissa tarkoitettua tulove-
56569: prosentin mukaista prosenttiosuutta pääoma-      roprosentin mukaista prosenttiosuutta pää-
56570: tulolajin alijäämästä on korotettava kahdella    omatulolajin alijäämästä on korotettava yh-
56571: prosenttiyksiköllä siltä osin kuin alijäämä on   dellä prosenttiyksiköllä siltä osin kuin alijää-
56572: muodostunut ensiasunnon hankintaan otetun        mä on muodostunut ensiasunnon hankintaan
56573: asuntovelan koroista.                            otetun asuntovelan koroista.
56574: 
56575:                                                     Tämä laki tulee voimaan päivänä         kuu-
56576:                                        HE 158/1999 vp                                          9
56577: 
56578: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
56579: 
56580:                                                   ta 20 .
56581:                                                   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56582:                                                   delta 2000 toimiteltavassa verotuksessa.
56583: 
56584: 
56585: 
56586: 2.
56587:                                             Laki
56588:                 korkotulon lähdeverosta annetun lain 3 ja 6 § :n muuttamisesta
56589:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56590:   muutetaan korkotulon lähdeverosta 28 päivänä joulukuuta 1990 annetun lain (134111990)
56591: 3 §:n 1 momentti ja 6 §:n 1 momentti,                                                     .
56592:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 1 momentti osaksi laissa 1393/1991 ja 6 §:n 1 momentti lats-
56593: sa 1390/1995, seuraavasti:
56594: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
56595: 
56596:                       3§                                               3 §
56597:                  Veron kohde                                      Veron kohde
56598: 
56599:    Korkotulon lähdeveroa on suoritettava seu-        Korkotulon lähdeveroa on suoritettava seu-
56600: raavista kotimaasta saaduista korkotu1oista:      raavista kotimaasta saaduista korkotu1oista:
56601:    1) yleisön talletusten vastaanottamiseen          1) yleisön talletusten vastaanottamiseen
56602: tarkoitetulle tilille kotimaiseen talletuspank-   tarkoitetulle tilille kotimaiseen talletuspank-
56603: kiin tai ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa      kiin tai ulkomaisen luottolaitoksen Suomessa
56604: olevaan sivukonttoriin taikka vastaavalle ti-     olevaan sivukonttoriin taikka vastaavalle ti-
56605: lille osuuskunnan säästökassaan, osuuskunta-      lille osuuskunnan säästökassaan, osuuskun-
56606: lain 18 a §:ssä tarkoitettuun lainausliikettä     talain (2471 1954) 18 a §:ssä tarkoitettuun
56607: harjoittavaan osuuskuntaan taikka työnanta-       lainausliikettä harjoittavaan osuuskuntaan
56608: jan perustamaan huoltokonttoriin tehdylle         taikka työnantajan perustamaan huoltokont-
56609: talletukselle maksetusta korosta,                 toriin tehdylle talletukselle maksetusta ko-
56610:    2) valtion liikkeeseen Iaskemalie samoin       rosta sekä
56611: kuin obligaatio- ja debentuurilainoista sekä         2) velkakirjalain (62211947) 34 §:ssä tar-
56612: muista joukkovelkakirjalainoista annetussa        koitetulle joukkovelkakirjalainalle maksetus-
56613: laissa (553/69) tarkoitetulle yleisön merkittä-   ta korosta, jos laina on tarjottu yleisön
56614: väksi tarjotulle joukkovelkakirjalainalle mak-    merkittäväksi ja on merkittävä rahoitustar-
56615: setusta korosta.                                  kastuksen pitämään luetteloon.
56616: 
56617: 
56618: 
56619:                       6 §                                              6§
56620:           V eron määrä ja laskeminen                        Veron määrä ja laskeminen
56621: 
56622:   Korkotulon lähdevero on 28 prosenttia             Korkotulon lähdevero on 2 9 prosenttia
56623: talletukselle tai joukkovelkakirjalainalle        talletukselle tai joukkovelkakirjalainalle
56624: maksetusta korosta.                               maksetusta korosta.
56625: 
56626:                                                     Tämä laki tulee voimaan       päivänä
56627: 
56628: 
56629: 292278C
56630: 10                                     HE 158/1999 vp
56631: 
56632: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56633: 
56634:                                                  kuuta 20
56635:                                                    Lain 6 §:ää sovelletaan vuodelta 2000 ja
56636:                                                  sen jälkeiseltä ajalta kertyvään tässä laissa
56637:                                                  tarkoitettuun korkoon.
56638: 
56639: 
56640: 
56641: 3.
56642:                                             Laki
56643:                        yhtiöveron hyvityksestä annetun lain muuttamisesta
56644:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56645:  muutetaan yhtiöveron hyvityksestä 29 päivänä joulukuuta 1988 annetun lain (1232/1988)
56646: 4 §:n 1 momentti, 6 §:n l momentti ja 14 §:n 2 momentti,
56647:   sellaisina kuin ne ovat laissa 1391/1995, seuraavasti:
56648: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56649:                        4§                                            4§
56650:   Osingonsaajana on yhtiöltä verovuonna            Osingonsaajana on yhtiöltä verovuonna
56651: saamansa osingon perusteella oikeus yhtiö-       saamansa osingon perusteella oikeus yhtiö-
56652: veron hyvitykseen, jonka suuruus on 7/18         veron hyvitykseen, jonka suuruus on 29171
56653: osingon määrästä.                                osingon määrästä.
56654: 
56655:                     6§                                               6§
56656:   Osinkoa jakavan yhtiön on suoritettava tu-       Osinkoa jakavan yhtiön on suoritettava tu-
56657: loveroa vähintään 7/18 verovuodelta jaetta-      loveroa vähintään 29171 verovuodelta jaetta-
56658: vaksi päätetyn osingon määrästä (tuloveron       vaksi päätetyn osingon määrästä (tuloveron
56659: v ähim m äism äärä).                             vähimmäismäärä).
56660: 
56661: 
56662:                                              14 §
56663:   Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-        Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56664: delta 1990 toimitettavassa verotuksessa, kui-    delta 1990 toimitettavassa verotuksessa, kui-
56665: tenkin siten, että verovuodelta 1990 jaetta-     tenkin siten, että verovuodelta 1990 jaetta-
56666: van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-       van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-
56667: rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on           rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on
56668: 21/29 osingon määrästä. Osingonsaajan ve-        21/29 osingon määrästä. Osingonsaajan ve-
56669: rotuksessa lakia ei sovelleta ennen sen voi-     rotuksessa lakia ei sovelleta ennen sen voi-
56670: maantuloa päättyneeitä tilikaudelta jaettuun     maantuloa päättyneeitä tilikaudelta jaettuun
56671: osinkoon. Verovuodelta 1991 jaettavan osin-      osinkoon. Verovuodelta 1991 jaettavan osin-
56672: gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-       gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56673: tiöveron hyvityksen suuruus on 2/3 osingon       tiöveron hyvityksen suuruus on 2/3 osingon
56674: määrästä. Verovuodelta 1992 jaettavan osin-      määrästä. Verovuodelta 1992 jaettavan osin-
56675: gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-       gon osalta tuloveron vähimmäismäärä ja yh-
56676: tiöveron hyvityksen suuruus on 9/16 osingon      tiöveron hyvityksen suuruus on 9/16 osingon
56677: määrästä. Verovuosilta 1993-1995 jaetta-         määrästä. Verovuosilta 1993-1995 jaetta-
56678: van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-       van osingon osalta tuloveron vähimmäismää-
56679: rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on 1/3       rä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus on 1/3
56680: osingon määrästä.                                osingon määrästä. Verovuosilta 1996--1999
56681:                                       HE 158/1999 vp                                        11
56682: 
56683: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56684: 
56685:                                                  jaettavan osingon osalta tuloveron vähim-
56686:                                                  mäismäärä ja yhtiöveron hyvityksen suuruus
56687:                                                  on 7118 osingon määrästä.
56688: 
56689: 
56690:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä        kuu-
56691:                                                  ta 20 .
56692:                                                    Lakia sovelletaan ensimmäisen kerran vuo-
56693:                                                  delta 2000 toimitettavassa verotuksessa.
56694: 
56695: 
56696: 4.
56697:                                            Laki
56698:  rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta annetun lain 7 ja 13 §:n
56699:                                         muuttamisesta
56700:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
56701:  muutetaan rajoitetusti verovelvollisen tulon ja varallisuuden verottamisesta 11 päivänä elo-
56702: kuuta 1978 annetun lain (627/1978) 7 §ja 13 §:n 1 ja 2 momentti,
56703:   sellaisina kuin niistä ovat, 7 § laissa 1120/1996 ja 13 §:n 1 ja 2 momentti laissa
56704: 1563/1995, seuraavasti:
56705: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
56706: 
56707:                       7 §                                              7§
56708:   Lähdevero on 28 prosenttia osingosta, ko-        Lähdevero on 29 prosenttia osingosta, ko-
56709: rosta, rojaltista ja yhtiöveron hyvityksestä.    rosta, rojaltista ja yhtiöveron hyvityksestä.
56710: Lähdevero on 35 prosenttia palkasta, eläk-       Lähdevero on 35 prosenttia palkasta, eläk-
56711: keestä, henkilöstörahaston rahasto-osuudesta     keestä, henkilöstörahaston rahasto-osuudesta
56712: ja ylijäämästä sekä muusta ennakonpidätyk-       ja ylijäämästä sekä muusta ennakonpidätyk-
56713: sen alaisesta suorituksesta. Lähdevero on 18     sen alaisesta suorituksesta. Lähdevero on 19
56714: prosenttia puun myyntitulosta ja 15 prosent-     prosenttia puun myyntitulosta ja 15 prosent-
56715: tia 3 §:n 1 momentissa tarkoitetusta taiteili-   tia 3 §:n 1 momentissa tarkoitetusta taiteili-
56716: jan tai urheilijan toimintaan perustuvasta       jan tai urheilijan toimintaan perustuvasta
56717: korvauksesta. Lähdevero tilitetään kokonai-      korvauksesta. Lähdevero tilitetään kokonai-
56718: suudessaan valtiolle.                            suudessaan valtiolle.
56719:                       13 §                                             13 §
56720:   Rajoitetusti verovelvollisen yhteisön on         Rajoitetusti verovelvollisen yhteisön on
56721: suoritettava Suomesta saadusta muusta kuin       suoritettava Suomesta saadusta muusta kuin
56722: 3 §:ssä tarkoitetusta tulosta yhteisön tulove-   3 §:ssä tarkoitetusta tulosta yhteisön tulove-
56723: roa 28 prosenttia.                               roa 29 prosenttia.
56724:   Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen        Rajoitetusti verovelvollisen luonnollisen
56725: henkilön on suoritettava 1 momentissa tar-       henkilön on suoritettava 1 momentissa tar-
56726: koitetusta tulosta valtionveroa pääomatulosta    koitetusta tulosta valtionveroa pääomatulosta
56727: 28 prosenttia ja ansiotulosta 35 prosenttia.     29 prosenttia ja ansiotulosta 35 prosenttia.
56728: 
56729: 
56730:                                                    Tämä laki tulee voimaan päivänä      kuu-
56731:                                                  ta 20 .
56732:                                                     Lain 7 §:ää sovelletaan 1 päivänä tammi-
56733:                                                  kuuta 2000 tai sen jälkeen saatuun tuloon.
56734: 12                    HE 158/1999 vp
56735: 
56736: Voimassa oleva laki           Ehdotus
56737: 
56738:                                Lain 13 §:n 1 ja 2 momenttia sovelletaan
56739:                                ensimmäisen kerran vuodelta 2000 toimitet-
56740:                                tavassa verotuksessa.
56741:                                           HE 159/1999 vp
56742: 
56743: 
56744: 
56745: 
56746:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kiinteistörekisterilain
56747:                               muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi laeiksi
56748: 
56749: 
56750: 
56751: 
56752:                          ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
56753: 
56754: 
56755:   Esityksen tarkoituksena on parantaa kiin-          törekisterissä oleva tieto saadaan niiden osal-
56756: teistörekisteriin merkittävien tietojen ja kiin-     ta paremmin vastaamaan vallitsevia olosuh-
56757: teistöjärjestelmän luotettavuutta ja ajantasai-      teita. Kiinteistörekisterin tietosisällön luotet-
56758: suutta. Voimassa olevaa kiinteistörekisterila-       tavuuden ja ajantasaisuuden paramiseksi se-
56759: kia ehdotetaan muutettavaksi siten, että kiin-       kä rekisteröintimenettelyn tehostamiseksi
56760: teistörekisteriä koskevat säännökset laajeni-        ehdotetaan muutoksia myös oikeudesta enti-
56761: sivat kattamaan myös kiinteistörekisterikar-         seen tiealueeseen annettuun lakiin.
56762: tan.                                                   Ehdotetut lait on tarkoitettu tulemaan voi-
56763:   Esityksessä ehdotetaan myös eräiden mer-           maan mahdollisimman pian sen jälkeen, kun
56764: kityksensä menettäneiden rasiteoikeuksien            ne on hyväksytty ja vahvistettu.
56765: lakkauttamista erillisellä lailla, jotta kiinteis-
56766: 
56767: 
56768:                                       YLEISPERUSTELUT
56769: 
56770: 
56771: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                 Kartalla kuvattujen tietojen sijainnin tulisi
56772:                                                      olla oikein. Tällä hetkellä kiinteistörekisteri-
56773:    Kiinteistörekisterilain (392/1985) 1 §:n          kartta ei täytä edellä esitettyjä vaatimuksia,
56774: mukaan kiinteistöistä ja muista maa- ja vesi-        vaan siitä puuttuu eräitä rekisteriyksikköjä
56775: alueiden yksiköistä pidetään kiinteistörekis-        sekä muita asetuksen mukaan kartalle mer-
56776: teriä sen mukaan kuin sanotussa laissa sää-          kittäviä tietoja.
56777: detään. Voimassa olevan kiinteistörekisteri-            Valtioneuvoston 17 päivänä kesäkuuta
56778: lain 1 §:n 2 momentin mukaan kiinteistöre-           1993 tekemän periaatepäätöksen mukaan
56779: kisteri on osa kiinteistötietojärjestelmää.          viranomaisten tiedonkeruuta vähennetään ja
56780: Kiinteistörekisterilaissa säädettyjen tietojen       yhtenäistetään. Periaatepäätöksen mukaan
56781: lisäksi kiinteistörekisteriin merkitään kiin-        samoja tietoja kerätään säännönmukaisesti
56782: teistöjä koskevia tietoja myös usean muun            vain kerran. Mainitun periaatepäätöksen mu-
56783: säädöksen nojalla.                                   kaisesti kiinteistörekisterin tietosisällön tar-
56784:    Kiinteistörekisterilain mukaiseen rekisteriin     kistamisessa ja täydentämisessä on tavoittee-
56785: liittyy kiinteistörekisterikartta. Kartan tie-       na ottaa huomioon kiinteistöjä koskevia tie-
56786: tojen täytyisi pitää yhtä kiinteistörekisterin       toja tarvitsevien eri viranomaisten ja yksi-
56787: tietojen kanssa eli sen täytyisi olla ajan ta-       tyisten tarpeet ja kehittää kiinteistörekisteris-
56788: salla. Kartan tulisi kattaa koko kiinteis-           tä kiinteistöjä koskeva perusrekisteri, jonka
56789: törekisterissä oleva alue ja siihen täytyisi         tietoja kiinteistönmuodostusviranomaisten
56790: olla merkittyinä säädösten vaatimat tiedot.          lisäksi muut viranomaiset ja yksityiset voivat
56791: 
56792: 
56793: 292281F
56794: 2                                         HE 159/1999 vp
56795: 
56796: käyttää myös omien rekistereidensä pohjana.            Aikaisemmin edellä tarkoitettujen tarpeet-
56797: Tavoitteena on, ettei samaa tietoa olisi tar-        tomaksi käyneiden rasitteiden lakkaut-
56798: vetta erikseen merkitä eri rekistereihin, vaan       taminen yksinkertaistaa kiinteistötoimitusten
56799: kerran yhteen rekisteriin viety tieto olisi tar-     suorittamista.
56800: vittaessa siirrettävissä sellaisenaan toisen            Oikeudesta entiseen tiealueeseen annetun
56801: rekisterin pohjaksi.                                 lain (245/1954) muuttamista koskevan la-
56802:    Kiinteistörekisterin kehittämisessä kes-          kiehdotuksen toteuttamisesta on arvioitu ai-
56803: keisenä tavoitteena on, että kiinteistörekiste-      heutuvan kunnille yhteensä noin 2,5 miljoo-
56804: riin merkityt tiedot olisivat luotettavia, koko      nan markan suuruiset kustannukset entisten
56805: valtakunnan kattavia ja ajantasaisia.                tiealueiden muodostamisesta tiloiksi tai liit-
56806:    Voimassa olevan kiinteistörekisterilain mu-       tämisestä kiinteistöihin. Keskimäärin kustan-
56807: kaan kiinteistörekisterin pitäjän on laadittava      nus olisi noin 30 000 markkaa yhden kun-
56808: rekisteriin liittyvä kiinteistörekisterikartta,      nan osalta.
56809: joka osoittaa voimassa olevat rekisteriyksi-
56810: köt Tavoitteena on, että kiinteistörekisteri-
56811: kartta olisi osa kiinteistörekisterilain mukais-     2.2. Organisaatio- ja henkilöstövaiku-
56812: ta kiinteistörekisteriä. Tämän vuoksi ehdote-             tukset
56813: taan kiinteistörekisteriä koskevat säännökset
56814: laajennettaviksi koskemaan myös kiinteistö-            Esityksen toteuttaminen tehostaisi kiinteis-
56815: rekisterikarttaa, jolloin kiinteistörekisterin       törekisteriin merkittävien tietojen ylläpitä-
56816: käsite kattaisi myös kartan. Tämä on tarpeel-        mistä ja parantaisi siten kiinteistörekisterin
56817: lista sen vuoksi, että eräät asiat merkitään         luotettavuutta ja ajantasaisuutta. Ehdotetuilla
56818: vain kartalle.                                       toimenpiteillä ei kuitenkaan arvioida olevan
56819:    Kiinteistörekisterin kattavuus- ja luotetta-      merkittäviä henkilöstövaikutuksia. Esityksel-
56820: vuustavoitteiden toteuttamiseksi esityksessä         lä ei ole organisaatiovaikutuksia.
56821: ehdotetaan, että ennen 1 päivää heinäkuuta
56822: 1991 kunnan omistukseen asemakaava-alu-
56823: een ulkopuolella siirtynyt entisen yleisen           3.   Asian valmistelu
56824: tien alue muodostettaisiin tilaksi tai liitettäi-
56825: siin ennestään olevaan kiinteistöön kunnan              Maa- ja metsätalousministeriö asetti vuon-
56826: kustannuksella       suoritettavassa     kiinteis-   na 1992 työryhmän, jonka tehtävänä oli sel-
56827: tötoimituksessa.                                     vittää kiinteistörekisterin tietosisällön tarkis-
56828:    Kiinteistörekisterin kehittämisessä yhtenä        tamis- ja täydentämistarve, kiinteistörekiste-
56829: tavoitteena on, että rekisterissä oleva tieto        riin merkittävien tietojen ja kiinteistöjärjes-
56830: tulisi saada nykyistä paremmin vastaamaan            telmän luotettavuuden parantamismahdolli-
56831: vallitsevia olosuhteita. Kiinteistörekisterissä      suudet sekä mahdollisuudet hajauttaa kiin-
56832: on merkintöjä muun muassa sellaisista rasit-         teistörekisteriin merkittävien tietojen ylläpi-
56833: teista, jotka ovat menettäneet merkityksensä         tämistä. Työryhmän muistiosta (Työryhmä-
56834: nykyaikana. Tällaisten alkuperäiseen tarkoi-         muistio MMM 1994:4) pyydettiin lausunto
56835: tukseensa tarpeettomaksi käyneiden oikeuk-           niiltä ministeriöiltä, virastoilta ja laitoksilta,
56836: sien poistamiseksi kiinteistörekisteristä ehdo-      joiden hallinnonalaa ehdotetut muutokset
56837: tetaan lailla lakkautettavaksi peliavain lio-        koskivat. Lisäksi pyydettiin lausunnot Suo-
56838: tuspaikkaa koskevat rasitteet ja karjanajoa          men Kuntaliitolta sekä eräiltä etujärjestöiltä
56839: varten perustetut rasitteet sekä eräät uittotar-     ja kaupungeilta. Työryhmän ehdottamia
56840: koituksiin valtiolle perustetut kulku- ja vene-      muutoksia kiinteistörekisterilakiin ja eräisiin
56841: valkamaoikeudet                                      muihin lakeihin kannatti enin osa lausun-
56842:                                                      nonantajista eräitä poikkeuksia lukuun otta-
56843:                                                      matta. Yleensä yksityiskohtaiset huomautuk-
56844: 2. Esityksen vaikutukset                             set koskivat asioita, joista säädetään asetuk-
56845:                                                      sella. Merkittävin kriittisen huomion kohde
56846: 2.1. Taloudelliset vaikutukset                       kiinteistörekisterilain ja vesilain (264/1961)
56847:                                                      osalta oli rekisteröintivastuun hajauttaminen
56848:   Eräiden rasitteiden lakkaamisesta säädettä-        tiedon alkuperäiselle tuottajalle.
56849: väksi ehdotetun lain täytäntöönpanosta val-             Hallituksen esitys perustuu lähtökohdiltaan
56850: tiolle aiheutuvat kokonaiskustannukset on            sanotun kiinteistörekisterityöryhmän laati-
56851: arvioitu noin 400 000 markaksi.                      maan ehdotukseen hallituksen esitykseksi
56852:                                          HE 159/1999 vp                                            3
56853: 
56854: eduskunnalle laiksi kiinteistörekisterilain         sesta on lisäksi pyydetty lausunto asianomai-
56855: muuttamisesta ja eräiksi siihen liittyviksi         silta ministeriöiltä, maanmittauslaitokselta,
56856: laeiksi. Lausunnoissa esitetyt huomautukset         Suomen Kuntaliitolta ja Maa- ja metsäta-
56857: on pyritty ottamaan mahdollisuuksien mu-            loustuottajain Keskusliitolta sekä Svenska
56858: kaan huomioon esitystä valmisteltaessa.             Lantbruksproducentemas Centralförbundilta.
56859:   Maa- ja metsätalousministeriössä virkatyö-        Annetuissa lausunnoissa esitetyt huomautuk-
56860: nä jatkovalmistellusta esitysehdotuk-               set on pyritty ottamaan mahdollisuuksien
56861:                                                     mukaan huomioon esitystä valmisteltaessa.
56862: 
56863: 
56864: 
56865: 
56866:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
56867: 
56868: 
56869: 1.   Lakiehdotusten perustelut                      annetun lain mukaisella tieoikeudella. Omis-
56870:                                                     tusoikeudella luoastetuo        liitännäisalueen
56871: 1.1. Kiinteistörekisterilaki                        tienpitäjä voi luovuttaa edelleen. Sen sijaan
56872:                                                     tieoikeudella otettua liitännäisaluetta tienpi-
56873:    1 §. Voimassa olevassa kiinteistörekisteri-      täjä ei voi luovuttaa edelleen, vaan se palau-
56874: laissa on erikseen säännökset toisaalta kiin-       tuu aikaisemmalle omistajalle siten kuin oi-
56875: teistörekisteriin ja toisaalta siihen liittyvään    keudesta entiseen tiealueeseen annetussa
56876: kiinteistörekisterikarttaan merkittävistä tie-      laissa (245/1954) säädetään. Tämän vuoksi
56877: doista. Nykyaikainen tietojenkäsittelytekniik-      ehdotetaan, että omistusoikeudella lunastetut
56878: ka ei vaadi tekemään eroa sille, onko kiin-         tiealueet ja liitännäisalueet merkitään kiin-
56879: teistöjä koskevat tiedot tarkoitus tulostaa         teistörekisteriin erillisinä rekisteriyksikköinä
56880: kirjallisessa muodossa vai karttana. Kiinteis-      kuten muutkin lunastuksen perusteella erote-
56881: törekisteri voidaan siten ajatella tietovaras-      tut alueet. Eri kiinteistöjen erottamiseksi toi-
56882: toksi, jossa säilytetään kiinteistöjen ja mui-      sistaan ehdotetaan 2 §:n 1 momentin 5 koh-
56883: den rekisteriyksiköiden osalta sekä niiden          taan lisättäväksi sana suojelualue ja vastaa-
56884: ominaisuus- että sijaintitiedot Vasta tulos-        vasti 6 kohtaan sana lunastusyksikkö. Pykä-
56885: tusvaiheessa on tarpeen määritellä, otetaanko       län 2 momentista ehdotetaan poistettavaksi
56886: tietokannasta esimerkiksi tekstiä sisältävä         maininta omistusoikeudella hallittavista tie-
56887: kiinteistörekisterin     ote     vai    kiinteis-   ja liitännäisalueista.
56888: törekisterikartan ote.                                 8 §. Pykälässä säädetään kiinteis-
56889:    Pykälän 1 momentissa ominaisuustiedoilla         törekisterissä olevan virheen korjaamisesta.
56890: tarkoitetaan nykyisen - suppeasti tuikituo -        Voimassa olevan säännöksen mukaan virheet
56891: kiinteistörekisterin tietosisältöä. Yksikön         korjataan kiinteistörekisterin pitäjän päätök-
56892: sijaintia koskevilla tiedoilla tarkoitetaan puo-    sellä, josta säädetyissä tapauksissa tiedote-
56893: lestaan nykyiseen kiinteistörekisterikarttaan       taan kiinteistön tai rekisteriyksikön omista-
56894: merkittäviä tietoja. Kiinteistörekisterin tie-      jalle. Kiinteistörekisterin sijaintitietojen kor-
56895: tosisällön uudella määrittelyilä kiinteistöre-      jaamiseen päätösmenettely on osoittautunut
56896: kisterin käsite laajennetaan kattamaan myös         liian raskaaksi. Muun muassa muun toimin-
56897: kiinteistörekisterikartta. Kiinteistörekisteristä   nan ohessa sijaintitiedot jatkuvasti tarkentu-
56898: saataviin tietoihin tämä ehdotettu uudistus ei      vat. Sijainti- ja muiden tietojen erilaisen
56899: vaikuttaisi, vaan siitä saataisiin edelleen sa-     merkityksen vuoksi ehdotetaan pykälän 1
56900: mat tiedot kuin tähänkin saakka.                    momenttia muutettavaksi siten, että kiinteis-
56901:    2 §. Muuttuneesta lainsäädännöstä johtuen        tön sijaintia ja pinta-alaa koskevan tiedon
56902: liitännäisalueen lakkauttamisen yhteydessä          kiinteistörekisterin pitäjä voisi tarkentaa tai
56903: lakkautettua yleisistä teistä annetun lain          muuttaa luotettavan selvityksen perusteella.
56904: (243/1954) mukaista tieoikeutta ja liitän-             Pykälän 2 momenttiin ehdotetaan otetta-
56905: näisaluetta koskevat eri säännökset sen mu-         vaksi säännös siitä, ettei sanotussa lainkoh-
56906: kaan, onko liitännäisalue lunastettu tienpitä-      dassa tarkoitettua tiedottamista tarvitse suo-
56907: jälle omistusoikeudella vai yleisistä teistä        rittaa, jos tiedon muuttamisesta on asian-
56908: 4                                         HE 159/1999 vp
56909: 
56910: omaiselle jo aikaisemmin tiedotettu, kuten           oikeuksia, joiden leveydeksi on yleensä
56911: esimerkiksi kunnan toimesta kaavan muut-             määrätty 10 metriä kulloinkin vallitsevasta
56912: tamisvaiheessa. Lisäksi ehdotetaan sana tilo-        rantaviivasta. Ehdotettu säännös on tarkoitet-
56913: jen korvattavaksi sanalla kiinteistöjen.             tu koskemaan myös sellaisia tapauksia, jois-
56914:    14 §. Edellä 1 §:n kohdalla esitettyihin          sa valtio- sanan asemesta on mainittu valtion
56915: peruteluihin viitaten ehdotetaan 14 § muutet-        omistama kiinteistö rasitteeseen oikeutettuna.
56916: tavaksi, koska se, mitä säädettäisiin kiinteis-      Säännöksen soveltamisala tulisi koskemaan
56917: törekisteristä, koskisi myös kartan muodossa         lähinnä valtion metsämaihin luettavaa valti-
56918: olevaa kiinteistörekisteriä ja sen otetta. Eh-       on omaisuutta, toisin sanoen vielä 31 päi-
56919: dotuksen mukaan sijaintitiedon olisi oltava          vään joulukuuta 1996 saakka voimassa ol-
56920: numeerisessa muodossa siten, että kiinteistö-        leen jakolain 284 §:n 1 momentin 2 kohdas-
56921: jaotus voidaan tarpeen vaatiessa tulostaa kar-       sa ja vastaavasti 1 päivästä tammikuuta 1997
56922: taksi.                                               lukien kiinteistörekisterilain 2 §:n 1 mo-
56923:   V oimaantulosäännös. Pykälässä säädettäi-          mentin 4 kohdassa sanottuja kiinteistöjä,
56924: siin lain voimaantulosta. Edellä 14 §:ään            joita varten uittoa palvelevat rasiteoikeudet
56925: ehdotettu säännös edellyttää kiinteistörekiste-      on perustettu. Laktehdotus koskee näiden,
56926: rin pitäjäitä erityisiä toimenpiteitä, jotta kiin-   muutoin kuin· uittosäännössä perustettujen,
56927: teistörekisterikartat saatetaan numeeriseen          uiton lopettamisen jälkeen tarpeettomaksi
56928: muotoon. Tämän vuoksi ehdotetaan 14 §:n              käyneiden rasitteiden lakkauttamista lailla
56929: säännös tulevaksi voimaan viiden vuoden              niissä tapauksissa, joissa myös asianomaista
56930: kuluttua ehdotetun lain voimaantulosta luki-         vesistöaluetta koskeva uittosääntö on kumot-
56931: en.                                                  tu. Jollei vesistöalueella olisi voimassa uit-
56932:                                                      tosääntöä, rasitteet lakkaisivat ehdotetun lain
56933: 1.2. Laki eräiden msitteiden lakkaamisesta           voimaantulosta lukien. Säännös on tarkoitet-
56934:                                                      tu koskemaan myös niitä tapauksia, joissa
56935:    1 §. Pykälässä säädettäisiin lain sovelta-        uitto- sanan asemesta on mainittu lauttaus,
56936: misalasta. Valtionmaiden asuttamiseen liitty-        jota nimitystä varhaisemmin käytettiin uitos-
56937: vissä toimituksissa sekä isojaoissa on valtiol-      ta.
56938: le perustettu uittoa palvelemaan kulku- ja             Menettelyä, että kysymyksessä olevat rasit-
56939: tieoikeuksia sekä muita rasitteen luonteisia         teet lakkautetaan suoraan lailla, pidetään
56940: oikeuksia, jotka ehdotetaan lailla lakkautet-        kustannussyistä tarkoituksenmukaisena, kos-
56941: taviksi. Pääasiassa tällaiset rasitteet sijaitse-    ka muutoin edellä mainittujen rasitteiden
56942: vat entisissä Oulun ja Lapin lääneissä olevi-        kiinteistökohtainen poistaminen aiheuttaisi
56943: en vesistöjen rannoilla. Isojaoissa kysymyk-         huomattavia kustannuksia suuren työmäärän
56944: sessä olevia rasitteita on perustettu vielä          vuoksi.
56945: 1950-luvulla. Kun näitä rasitteita on perus-           Lakiehdotus koskee lisäksi maanmittaus-
56946: tettu valtionmaiden asuttamistoimituksissa,          toimituksissa kiinteistöjen hyväksi karjanajoa
56947: on asuttamistoimituksen käsite hyvin lavea.          ja peliavain liotuspaikkaa varten perustettu-
56948: Tällaiset toimitukset ovat perustuneet muun          jen rasitteiden lakkauttamista lailla. Jakola-
56949: muassa valtion metsämaiden asuttamisesta ja          kia (60411951) muutettiin 1 päivästä maalis-
56950: niillä olevain vuokra-alueiden lunastamisesta        kuuta 1977 lukien siten, että sen jälkeen näi-
56951: vuonna 1922 annettuun lakiin (129/1922).             tä rasitteita ei ole voitu perustaa. Jäljelle jää-
56952: Toimituksia on suoritettu eri puolilla Suo-          neet vanhat rasitteet ovat ajan myötä käyneet
56953: mea. Esimerkiksi edellä mainitun lain nojal-         tarpeettomiksi ainakin alkuperäiseen tarkoi-
56954: la suoritetut toimitukset ovat koskeneet             tukseensa. Kun mainitut rasitteet ovat lain
56955: vuokra-alueiden lunastamista, jolloin asian-         nojalla lakanneet, niitä koskevat merkinnät
56956: omaisista tiloista muodostettiin asutustiloja        voidaan myös poistaa kiinteistörekisteristä.
56957: muun muassa silloisiin Lapin ja Kuopion                2 §. Pykälän nojalla lakkaisivat sellaiset
56958: lääneihin. Vuonna 1945 annettuun maan-               valtiolle eri aikoina perustetut rasiteoikeudet,
56959: hankintalakiin (396/1945) perustuvat toimi-          jotka on tarkoitettu palvelemaan uittoa, ku-
56960: tukset ovat olleet sanotun lain mukaisia loh-        ten kulku- ja tieoikeudet sekä muut rasitteen
56961: komisia ja tilaksimuodostamisia, joita on            luonteiset oikeudet, joita ei ole perustettu
56962: suoritettu esimerkiksi silloisen Kuopion             vesilain (264/1961) tai sitä edeltäneen vesi-
56963: läänin alueella.                                     oikeuslainsäädännön mukaisesti uittajalle uit-
56964:   Edellä tarkoitetuissa toimituksissa valtiolle      tosäännöllä. Kysymyksessä olevat rasitteet
56965: on perustettu uittoa palvelevia kulku- ja tie-       lakkaisivat korvauksetta. Tällöin rasitteesta
56966:                                         HE 159/1999 vp                                           5
56967: 
56968: vapautuva alue siirtyisi korvauksetta sen          mittaustoimistolta. Korvauksen suorittami-
56969: omistajan vapaasti hallittavaksi. Ehdotettu        sesta olisi rasitteesta vapautuvan kiinteistön
56970: säännös on periaatteiltaan vastaavanlainen         omistaja vastuussa.
56971: kuin vesilain 5 luvun 15 §:n säännös, jonka          Pykälän 2 momentissa säädettäisiin kor-
56972: mukaan, milloin uittosääntö kumotaan tai           vausta tai tieoikeutta koskevien vaatimusten
56973: sitä muutetaan niin, että alue vapautuu sii-       johdosta määrättävistä toimituksista. Maan-
56974: hen kohdistuneesta käyttöoikeudesta, siirtyy       mittaustoimiston olisi määrättävä sille mää-
56975: alue korvauksetta sen omistajan hallintaan.        räajassa ilmoitettujen vaatimusten johdosta
56976: Ehdotettu säännös koskee muutoin kuin uit-         suoritettavaksi tarpeelliset toimitukset. Sel-
56977: tosäännössä perustettujen uittoa palvelevien       lainen vaatimus, joka koskee karjanajorasit-
56978: rasitteiden lakkauttamista lailla siitä lukien     teen lakkaamisen johdosta suoritettavaa kor-
56979: kuin asianomaista vesistöaluetta koskeva           vausta tai annettavaa tieoikeutta, olisi tutkit-
56980: uittosääntö kumotaan. Jos vesistöalueella ei       tava ja ratkaistava noudattaen soveltuvin
56981: ole voimassa uittosääntöä silloin, kun ehdo-       osin mitä yksityisistä teistä annetussa laissa
56982: tettu laki tulisi voimaan, kysymyksessä ole-       säädetään. Muissa tapauksissa vaatimukset
56983: vat rasitteet lakkaisivat ehdotetun lain voi-      käsiteltäisiin     kiinteistönmuodostamislain
56984: maantulosta lukien.                                (554/1995) mukaisessa rasitetoimituksessa.
56985:   3 §. Pykälän 1 momentin nojalla lakkaisi-          Pykälän 3 momentissa säädettäisiin siitä,
56986: vat kiinteistöjä varten maanmittaustoimituk-       että tieoikeus, joka annetaan karjanajoa kos-
56987: sissa ennen 1 päivää maaliskuuta 1977 pe-          kevan rasitteen lakkaamisen vuoksi määrä-
56988: rustetut karjanajoa ja peliavain liotuspaikkaa     ajassa tehdystä vaatimuksesta, annetaan kor-
56989: koskevat rasitteet olemasta voimassa kahden        vauksetta, jos tieoikeus tulisi koskemaan
56990: vuoden kuluttua tämän lain voimaantulosta          samaa kiinteistöä, jota koskenut rasite lakkaa
56991: lukien. Edellä mainitunlaisten rasitteiden         ja ettei tällöin rasitteen lakkaamisesta ole
56992: poistamisen jättämistä yksinomaan asian-           määrättävä maksettavaksi muuta korvausta,
56993: osaisten hakemuksesta toimitettavien kiin-         jollei erityistä syytä ole.
56994: teistötoimitusten varaan ei voida pitää tar-         5 §. Pykälä sisältää viittaussäännöksen
56995: koituksenmukaisena, koska tavoitteena on,          kiinteistömuodostamislakiin.      Ehdotetussa
56996: että kiinteistörekisterissä oleva tieto vastaisi   laissa säädetystä kiinteistötoimituksesta olisi
56997: vallitsevia olosuhteita. Sen vuoksi ehdote-        soveltuvin osin voimassa, mitä kiinteistön-
56998: taan, että sanotunlaiset rasitteet lakkautetaan    muodostamislaissa ja sen nojalla annetussa
56999: lailla.                                            asetuksessa säädetään rasitetoimituksesta.
57000:   Pykälän 2 momentissa varataan kiinteistöl-         6 §. Pykälä sisältää säännöksen ehdotetus-
57001: le, jonka omistaja ehdotetun lain voimaan-         sa 4 §:n 2 momentissa tarkoitetun kiinteistö-
57002: tullessa käyttää karjanajorasitteessa tarkoitet-   tai tietoimituksen kustannusten maksajasta.
57003: tua aluetta sen alkuperäiseen tai muuhun           Kysymyksessä olevien rasitteiden lak-
57004: kulkemistarkoitukseen, mahdollisuus saada          kauttamisen ensisijaisena tavoitteena on kiin-
57005: korvauksetta yksityisistä teistä annetun lain      teistörekisterissä olevan tiedon saattaminen
57006: (358/1962) mukainen tieoikeus, mikäli sano-        vastaamaan vallitsevia olosuhteita. Koska
57007: tun lain 84 §:n mukaiset tien lakkauttamisen       kysymyksessä olevia rasitteita koskevien
57008: edellytykset eivät ole olemassa asianomai-         merkintöjen poistamista kiinteistörekisteristä
57009: sessa tapauksessa. Tässä tapauksessa tie-          on pidettävä yleisen edun kannalta tärkeänä,
57010: oikeutta koskevasta vaatimuksesta olisi il-        ehdotetaan, että sanotun kiinteistö- tai tie-
57011: moitettava kirjallisesti maanmittaustoimistol-     toimituksen kustannukset maksetaan valtion
57012: le neljän vuoden kuluessa tämän lain voi-          varoista. Todennäköisenä pidetään, ettei kor-
57013: maantulosta lukien.                                vausta lakkautettavista rasitteita tultaisi lä-
57014:   4 §. Pykälän 1 momentissa varataan sellai-       heskään kaikissa tapauksissa vaatimaan.
57015: sille, jotka katsovat etunsa sitä vaativan,        Karjanajoarasitteen lakkaamisen johdosta
57016: mahdollisuus saada korvaus heille peliavain        tehtävien tieoikeusvaatimusten lukumäärän
57017: liotuspaikkaa tai karjanajoa koskevan rasit-       arvioidaan myös jäävän suhteellisen vähäi-
57018: teen lakkaamisesta johtuvasta vahingosta ja        seksi.
57019: haitasta. Jolleivät asianomaiset pääse sopi-         7 §. Pykälä sisältää valtuuden antaa tarvit-
57020: mukseen korvauksesta, se tulisi määrättäväk-       taessa asetuksella tarkemmat säännökset eh-
57021: si erityisessä kiinteistötoimituksessa, jonka      dotetun lain täytäntöönpanosta.
57022: suorittamista olisi pyydettävä neljän vuoden         8 §. Pykälä sisältää säännöksen lain voi-
57023: kuluessa lain voimaantulosta lukien maan-          maantulosta.
57024: 6                                        HE 159/1999 vp
57025: 
57026: 1.3. Laki oikeudesta entiseen tiealueeseen          2.   Voimaantulo
57027: 
57028:    1 §. Ennen 1 päivänä heinäkuuta 1991               Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan mah-
57029: voimaan tullutta oikeudesta entiseen tiealue-       dollisimman pian sen jälkeen, kun ne on
57030: eseen annetun lain muutosta kaupunkien ase-         hyväksytty      ja  vahvistettu. Kiinteis-
57031: makaava-alueiden ulkopuolella olevat ylei-          törekisterilain 14 §:n säännös ehdotetaan
57032: sen tien alueet siirtyivät kunnan omistuk-          tulevaksi voimaan kuitenkin vasta viiden
57033: seen, kun yleinen tie lakkasi. Suurinta osaa        vuoden kuluttua tämän ehdotetun lain voi-
57034: kysymyksessä olevista alueista ei voida mer-        maantulosta lukien.
57035: kitä kiinteistörekisteriin ennen kuin ne on
57036: muodostettu tiloiksi tai liitetty kiinteistöihin.   3.   Säätäruisjärjestys
57037: Tämän vuoksi lain 1 §:ään ehdotetaan lisät-
57038: täväksi uudeksi 4 momentiksi säännös edellä            Tähän esitykseen sisältyvä lakiehdotus
57039: tarkoitettujen alueiden muodostamisesta ti-         eräiden rasitteiden lakkaamisesta sisältää
57040: laksi tai liittämiseksi kiinteistöön. Koska         yksityiseen omistusoikeuteen kohdistuvia
57041: ehdotetussa säännöksessä tarkoitetut entisen        säännöksiä. Sanotun lakiehdotuksen mukaan
57042: yleisen tien alueet ovat siirtyneet kunnan          yksityistä kiinteistöä varten perustetun kar-
57043: omistukseen, on kohtuullista, että kunta            janajoa tai pellavainliotuspaikkaa koskevan
57044: maksaa toimituskustannukset                         rasitteen lakkaamisen johdosta on kuitenkin
57045:    Tarpeelliset tilaksi muodostamis- tai kiin-      mahdollisuus saada korvaus. Tämän vuoksi
57046: teistöön liittämistoimitukset tulisivat vireille    ja koska korvausjärjestelmä tältä osin on
57047: maanmittaustoimiston määräyksestä, koska            verrattavissa     siihen,    mitä     kiinteis-
57048: maanmittaustoimistolla on kiinteistörekiste-        tönmuodostamislain 164 §:ssä säädetään
57049: rin pitäjänä käytännössä yleensä parhaat            oikeudesta korvaukseen rasitteen lakkaami-
57050: mahdollisuudet toimitusten tarpeen arvioin-         sen johdosta, lakia ei ole tarpeellista säätää
57051: tiin. Yhteistyö kunnan kanssa on tärkeää,           valtiopäiväjärjestyksen 67 §:ssä säädetyssä
57052: jotta kunnan mielipide toimituskustan-nusten        järjestyksessä, vaan se voidaan säätää taval-
57053: suorittajana voidaan toimituksen ajankohtaa         lisen lain säätäruisestä voimassa olevassa
57054: valittaessa ottaa huomioon.                         järjestyksessä.
57055:                                                        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57056:                                                     kunnan hyväksyttäväksi seuraavat lakiehdo-
57057:                                                     tukset:
57058:                                          HE 159/1999 vp                                             7
57059: 
57060: 1.
57061:                                               Laki
57062:                                kiinteistörekisterilain muuttamisesta
57063:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57064:   muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1985 annetun kiinteistörekisterilain (392/1985) 1 §, 2
57065: §:n 1 momentin 5 ja 6 kohta ja 2 momentti sekä 8 ja 14 §
57066:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 274/1998, 2 §:n 1 momentin 6
57067: kohta ja 2 momentti laissa 559/1995 sekä 14 §osaksi laissa 244/1994, seuraavasti:
57068: 
57069:                       1§                            merkintä on puutteellinen taikka jos muu
57070:   Kiinteistöistä ja muista maa- ja vesialuei-       kiinteistörekisterissä oleva edellä tarkoitettu
57071: den rekisteriyksiköistä pidetään kiinteistöre-      tieto on väärä tai rekisteristä puuttuu muu-
57072: kisteriä. Kiinteistörekisteri sisältää tietoja      hun kuin toimitusasiakirjoihin perustuva sii-
57073: yksiköiden ominaisuuksista ja sijainnista           hen merkittävä tieto, rekisterin pitäjän on
57074: sekä yksiköitä koskevia muita tietoja sen           korjattava rekisterissä oleva virhe. Kiinteis-
57075: mukaan kuin tässä laissa säädetään.                 tön sijaintia ja pinta-alaa koskevan tiedo~
57076:   Kiinteistörekisteri on osa kiinteistötie-         kiinteistörekisterin pitäjä voi tarkentaa ta1
57077: tojärjestelmää.                                     muuttaa luotettavan selvityksen perusteella.
57078:                                                       Tiedon korjaamisesta on tiedotettava asian-
57079:                       2 §                           omaisen kiinteistön omistajalle tai haltijalle,
57080:   Kiinteistörekisteriin     merkitään   kiinteis-   jos tiedolla, jota korjaus koskee, on omis-
57081: töinä:                                              tajalle tai haltijalle oleellista merkitystä, eikä
57082:                                                     tiedon muuttamisesta ole hänelle aikaisem-
57083:   5) valtion omistamalle alueelle luonnon-          min tiedotettu. Jos kiinteistön omistavat
57084: suojelulain (1096/1996) tai sitä ennen voi-         useat yhdessä tai jos oikaisu koskee kiinteis-
57085: massa olleen lainsäädännön mukaisesti pe-           töjen yhteistä aluetta, riittää tiedon an-
57086: rustetut suojelualueet (suojelualue );              taminen jollekulle kiinteistön omistajista tai
57087:   6) lunastuksen perusteella erotetut alueet        haitijoista tai yhteisen alueen osakkaista.
57088: (lunastusyksikkö);
57089: 
57090:   Muina rekisteriyksikköinä merkitään kiin-                               14 §
57091: teistörekisteriin yhteiset alueet sekä yleisistä      Sijaintitiedon on oltava numeerisessa muo-
57092: teistä annetun lain (243/1954) mukaiset, tie-       dossa siten, että kiinteistöjaotus voidaan tar-
57093: oikeudella hallittavat tie- ja liitännäisalueet     peen vaatiessa tulostaa kartaksi.
57094: samoin kuin vastaavin perustein ennen 1
57095: päivää tammikuuta 1958 lunastetut alueet,
57096: jos tietä edelleen käytetään yleisenä tienä.
57097:                                                       Tämä laki tulee voimaan     päivänä
57098:                        8§                           kuuta     .
57099:   Jos kiinteistörekisteriin merkitty muu kuin         Tämän lain 14 §:n säännös tulee voimaan
57100: sijaintia tai pinta-alaa koskeva tieto poikkeaa     viiden vuoden kuluttua tämän lain voimaan-
57101: merkinnän perusteena olleessa toimi-                tulosta.
57102: tusasiakirjassa      olevasta    tiedosta    tai
57103: 8                                        HE 159/1999 vp
57104: 
57105: 2.
57106:                                               Laki
57107:                                 eräiden rasitteiden lakkaamisesta
57108:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
57109:                        1§                           kiinteistön omistaja saada rasitteesta vapau-
57110:   Tämä laki koskee maanmittaustoimituksis-          tuvan kiinteistön omistajalta korvauksen, jos
57111: sa valtiolle uittoa varten perustettuja rasittei-   hän ilmoittaa korvausvaatimuksestaan kirjal-
57112: ta sekä kiinteistöjä varten perustettuja kar-       lisesti maanmittaustoimistoon neljän vuoden
57113: janajoa ja pellavain liotuspaikkaa koskevia         kuluessa tämän lain voimaantulosta.
57114: rasitteita.                                            Maanmittaustoimiston on määrättävä edel-
57115:                                                     lä 1 momentissa ja 3 §:n 2 momentissa tar-
57116:                        2§                           koitettujen vaatimusten johdosta suoritetta-
57117:   Valtiolle eri aikoina perustetut uittoa pal-      vaksi tarpeelliset toimitukset. Karjanajorasit-
57118: velevat rasitteen luonteiset käyttöoikeudet,        teen lakkaamisen johdosta suoritettavaa kor-
57119: joita ei ole perustettu vesilain (264/1961) tai     vausta tai annettavaa tieoikeutta koskeva
57120: sitä ennen voimassa olleen vesioikeuslain-          vaatimus on tutkittava ja ratkaistava noudat-
57121: säädännön mukaisesti uittajalle uittosäännöl-       taen soveltuvin osin mitä yksityisistä teistä
57122: lä, lakkaavat korvauksetta siitä lukien, kun        annetussa laissa säädetään.
57123: asianomaista vesistöaluetta koskeva uit-              Jos 2 momentissa tarkoitetussa toimituk-
57124: tosääntö kumotaan tai, jollei vesistöalueella       sessa annetaan tieoikeus karjanajoa koskevan
57125: ole tämän lain voimaan tullessa voimassa            rasitteen lakkaamisen johdosta sen kiinteis-
57126: uittosääntöä, tämän lain voimaantulosta luki-       tön alueelle, jota koskeva rasite lakkaa, tie-
57127: en. Samasta ajankohdasta lukien rasitteesta         oikeus annetaan korvauksetta eikä tällöin
57128: vapautuva alue siirtyy korvauksetta sen             rasitteen lakkaamisesta ole määrättävä
57129: omistajan vapaasti hallittavaksi.                   maksettavaksi muuta korvausta, jollei eri-
57130:                                                     tyistä syytä ole.
57131:                      3§
57132:   Maanmittaustoimituksissa kiinteistöjä var-                              5§
57133: ten perustetut karjanajoa ja pellavain liotus-        Tässä laissa säädetystä kiinteistötoimituk-
57134: paikkaa koskevat rasitteet lakkaavat kahden         sesta on soveltuvin osin voimassa, mitä kiin-
57135: vuoden kuluttua tämän lain voimaantulosta.          teistönmuodostamilaissa (554/1995) ja sen
57136:   Kiinteistöllä, jonka omistaja tämän lain          nojalla annetussa asetuksessa säädetään rasi-
57137: voimaan tullessa käyttää karjanajorasitteessa       tetoimituksesta. Toimituksessa ei kuitenkaan
57138: tarkoitettua aluetta sen alkuperäiseen tai          ole laadittava karttaa, jollei toimituksen suo-
57139: muuhun kulkemistarkoitukseen, on oikeus             rittaminen sitä välttämättä edellytä.
57140: saada yksityisistä teistä annetun lain                                    6 §
57141: (358/1962) mukainen tieoikeus, jos sanotun             Edellä 4 §:n 2 momentissa tarlcoitetun kiinteistö-
57142: lain 84 §:n mukaiset tien lakkauttamisen             tai tietoimituksen kustannukset maksetaan
57143: edellytykset eivät ole olemassa. Tieoikeutta        valtion varoista.
57144: koskevasta vaatimuksesta on ilmoitettava
57145: kirjallisesti maanmittaustoimistolle neljän                             7§
57146: vuoden kuluessa tämän lain voimaantulosta             Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
57147: lukien.                                             töönpanosta annetaan tarvittaessa asetuksella.
57148:                      4§                                                8§
57149:   Edellä 3 §:n 1 momentissa tarkoitetun ra-           Tämä laki tulee voimaan            päivänä
57150: sitteen lakkaamisesta aiheutuvasta vahingos-        kuuta
57151: ta ja haitasta voi rasitteeseen oikeutetun
57152:                                          HE 159/1999 vp                                     9
57153: 
57154: 3.
57155: 
57156: 
57157:                                               Laki
57158:               oikeudesta entiseen tiealueeseen annetun lain 1 §:n muuttamisesta
57159: 
57160:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57161:   lisätään oikeudesta entiseen tiealueeseen 21 päivänä toukokuuta 1954 annetun lain
57162: (245/1954) 1 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 773/1991 ja 149/1999, uusi 4 momentti,
57163: jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
57164: 
57165:                       1§                            mituksen suorittamiseen antaa maanmit-
57166:                                                     taustoimisto hakemuksetta kuultuaan sitä
57167:   Kunnan omistukseen asemakaava-alueen              ennen asianomaista kuntaa. Toimituskustan-
57168: ulkopuolella ennen 1 päivää heinäkuuta              nukset maksaa kunta.
57169: 1991 siirtynyt entisen yleisen tien alue, joka
57170: ei kuulu ennestään kiinteistöön, muodoste-
57171: taan tilaksi tai liitetään kiinteistöön kiinteis-     Tämä laki tulee voimaan   päivänä
57172: tönmuodostamislain (554/1995) 41 §:ssä              kuuta
57173: tarkoitetussa toimituksessa. Määräyksen toi-
57174: 
57175:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57176: 
57177:                                       Tasavallan Presidentti
57178: 
57179: 
57180: 
57181:                                      MARTTI AHTISAARI
57182: 
57183: 
57184: 
57185: 
57186:                                                     Maa- ja metsätalousministeri Kalevi Hemilä
57187: 
57188: 
57189: 
57190: 
57191:  292281F
57192: 10                                      HE 159/1999 vp
57193: 
57194:                                                                                               Liite
57195: 
57196: 1.
57197: 
57198: 
57199: 
57200: 
57201:                                              Laki
57202:                               kiinteistörekisterilain muuttamisesta
57203: 
57204: 
57205:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
57206:   muutetaan 16 päivänä toukokuuta 1985 annetun kiinteistörekisterilain (392/1985) 1 §, 2
57207: §:n 1 momentin 5 ja 6 kohta ja 2 momentti sekä 8 ja 14 §
57208:   sellaisina kuin niistä ovat 2 §:n 1 momentin 5 kohta laissa 274/1998, 2 §:n 1 momentin 6
57209: kohta ja 2 momentti laissa 559/1995 sekä 14 § osaksi laissa 24411994, seuraavasti:
57210: 
57211:   Voimassa oleva laki                                Ehdotus
57212: 
57213: 
57214:                      1§                                                  1§
57215:   Kiinteistöistä ja muista maa- ja vesialuei-        Kiinteistöistä ja muista maa- ja vesialuei-
57216: den yksiköistä pidetään kiinteistörekisteriä       den rekisteriyksiköistä pidetään kiinteistöre-
57217: sen mukaan kuin tässä laissa säädetään.            kisteriä. Kiinteistärekisteri sisältää tietoja
57218:                                                    yksiköiden ominaisuuksista ja sijainnista
57219:                                                    sekä yksiköitä koskevia muita tietoja sen
57220:                                                    mukaan kuin tässä laissa säädetään.
57221:   Kiinteistörekisteri   on osa kiinteistötie-        Kiinteistörekisteri on osa kiinteistötie-
57222: tojärjestelmää.                                    tojärjestelmää.
57223: 
57224:                                                 2§
57225:                            Kiinteistörekisteriin merkitään kiinteistöi-
57226:                          nä:
57227:   5) valtion omistamalle alueelle luon-              5) valtion omistamalle alueelle luonnon-
57228: nonuojelulain ( 1096/ 1996) tai sitä aikaisem-     suojelulain (1096/1996) tai sitä ennen voi-
57229: man lainsäädännön mukaisesti perustetut            massa olleen lainsäädännön mukaisesti pe-
57230: suojelualueet;                                     rustetut suojelualueet (suojeluolue);
57231:   6) lunastuksen perusteella erotetut alueet         6) lunastuksen perusteella erotetut alueet
57232: lukuun ottamatta yleisiä teitä;                    (lunastusyksikkö);
57233:    Muina rekisteriyksikköinä merkitään kiin-         Muina rekisteriyksikköinä merkitään kiin-
57234: teistörekisteriin yhteiset alueet sekä yleisistä   teistörekisteriin yhteiset alueet sekä yleisistä
57235: teistä annetun lain (234/54) mukaiset, omis-       teistä annetun lain (243/ 1954) mukaiset, tie-
57236: tus- tai käyttöoikeudella hallittavat tie- ja      oikeudella hallittavat tie- ja liitännäisalueet
57237: liitännäisalueet samoin kuin vastaavin perus-      samoin kuin vastaavin perustein ennen 1
57238: tein ennen tammikuun 1 päivää 1958 lunas-          päivää tammikuuta 1958 lunastetut alueet,
57239: tetut alueet, jos tietä edelleen käytetään         jos tietä edelleen käytetään yleisenä tienä.
57240: yleisenä tienä.
57241:                                          HE 159/1999 vp                                           11
57242: 
57243: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
57244: 
57245: 
57246: 
57247:                       8§                                                    8 §
57248:   Jos kiinteistörekisteriin merkitty tieto poik-       Jos kiinteistörekisteriin merkitty muu kuin
57249: keaa merkinnän perusteena olleessa toimitus-        sijaintia tai pinta-alaa koskeva tieto poikkeaa
57250: asiakirjassa olevasta tiedosta tai merkintä on      merkinnän perusteena olleessa toimi-
57251: putteeilinen taikka jos muu kiinteistörekiste-      tusasiakirjassa       olevasta   tiedosta     tai
57252: rissä oleva tieto on väärä tai rekisteristä         merkintä on puutteellinen taikka jos muu
57253: puuttuu muuhun kuin toimitusasiakirjoihin           kiinteistörekisterissä oleva edellä tarkoitettu
57254: perustuva siihen merkittävä tieto, rekisterin       tieto on väärä tai rekisteristä puuttuu muu-
57255: pitäjän on korjattava rekisterissä oleva virhe.     hun kuin toimitusasiakirjoihin perustuva sii-
57256:                                                     hen merkittävä tieto, rekisterin pitäjän on
57257:                                                     korjattava rekisterissä oleva virhe. K iinteis-
57258:                                                     tön sijaintia ja pinta-alaa koskevan tiedon
57259:                                                     kiinteistörekisterin pitäjä voi tarkentaa tai
57260:                                                     muuttaa luotettavan selvityksen perusteella.
57261:   Korjauksesta on tiedotettava asianomaisen           Tiedon korjaamisesta on tiedotettava asian-
57262: kiinteistön omistajalle tai haltijalle, jos tie-    omaisen kiinteistön omistajalle tai haltijalle,
57263: dolla, jota korjaus koskee, on omistajalle tai      jos tiedolla, jota korjaus koskee, on omista-
57264: haltijalle oleellista merkitystä. Jos kiinteistön   jalle tai haltijalle oleellista merkitystä, eikä
57265: omistavat useat yhdessä tai jos oikaisu kos-        tiedon muuttamisesta ole hänelle aikai-
57266: kee tilojen yhteistä aluetta, riittää tiedon an-    semmin tiedotettu. Jos kiinteistön omistavat
57267: taminen jollekulle kiinteistön omistajista tai      useat yhdessä tai jos oikaisu koskee kiinteis-
57268: haitijoista tahi yhteisen alueen osakkaista.        töjen yhteistä aluetta, riittää tiedon an-
57269:                                                     taminen jollekulle kiinteistön omistajista tai
57270:                                                     haitijoista tai yhteisen alueen osakkaista.
57271: 
57272:                      14 §                                                 14 §
57273:   Kiinteistörekisterin pitäjän on laadittava          Sijaintitiedon on oltava numerisessa muo-
57274: rekisteriin liittyvä kiinteistörekisterikartta,     dossa siten, että kiinteistöjaotus voidaan tar-
57275: joka osoittaa voimassa olevat rekisteriyksi-        peen vaatiessa tulostaa kartaksi.
57276: köt Lisäksi karttaan merkitään muita seik-
57277: koja sen mukaan kuin asetuksella säädetään.
57278:   Kiinteistörekisterikartasta on 9 §:n 2 mo-
57279: mentissa tarkoitettujen viranomaisten annet-
57280: tava otteita. Tietojen antamiseen kiinteistö-
57281: rekisterikartasta muulla tavoin kuin otteina
57282: sovelletaan, mitä 10 §:ssä kiinteisörekisteri-
57283: tiedoista säädetään.
57284:                                                       Tämä laki tulee voimaan        päivänä
57285:                                                     kuuta     .
57286:                                                       Tämän lain 14 §:n säännös tulee voimaan
57287:                                                     viiden vuoden kuluttua tämän lain voimaan-
57288:                                                     tulosta.
57289: 12                                     HE 159/1999 vp
57290: 
57291:                                                                                            Liite
57292: 3.
57293: 
57294:                                            Laki
57295:                oikeudesta entiseen tiealueeseen annetun lain 1 §:n muuttamisesta
57296:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti:
57297:   lisätään oikeudesta entiseen tiealueeseen 21 päivänä toukokuuta 1954 annetun lain
57298: (24511954) 1 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 773/1991 ja 14911999, uusi 4 momentti,
57299: jolloin nykyinen 4 momentti siirtyy 5 momentiksi, seuraavasti:
57300: 
57301: 
57302: 
57303:      Voimassa oleva laki                           Ehdotus
57304: 
57305:                                               1§
57306: 
57307:                                                   Kunnan omistukseen asemakaava-alueen
57308:                                                 ulkopuolella ennen 1 päivää heinäkuuta
57309:                                                 1991 siirtynyt entisen yleisen tien alue, joka
57310:                                                 ei kuulu ennestään kiinteistöön, muodoste-
57311:                                                 taan tilaksi tai liitetään kiinteistöön kiinteis-
57312:                                                 tönmuodostamislain         (55411995)        41
57313:                                                 §:ssä tarkoitetussa toimituksessa. M ääräyk-
57314:                                                 sen toimituksen suorittamiseen antaa maan-
57315:                                                 mittaustoimisto hakemuksetta kuultuaan sitä
57316:                                                 ennen asianomaista kuntaa. Toimituskustan-
57317:                                                 nukset maksaa kunta.
57318: 
57319: 
57320:                                                   Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57321:                                                 kuuta
57322:                                         HE 160/1999 vp
57323: 
57324: 
57325: 
57326: 
57327:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi valtion erityisrahoi-
57328:                              tusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain 2 §:n väliai-
57329:                              kaisesta muuttamisesta
57330: 
57331: 
57332: 
57333:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57334:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi väli-       takaussitoumukset Omaisuudenhoitoyhtiö
57335: aikaisesti valtion erityisrahoitusyhtiön luotto-   Arsenal - SSP Oy on valtion omistaman
57336: ja takaustoiminnasta annettua lakia siten,         Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj:n täysin
57337: että Finnvera Oyj voisi ottaa vastatakseen         omistama tytäryhtiö.
57338: toimintansa lopettavan Omaisuudenhoitoyh-            Valtion eritytsrahoitusyhtiön luotto- ja ta-
57339: tiö Arsenal - SSP Oy:n laina- ja takauskan-        kaustoiminnasta annetun lain muuttaminen
57340: nasta yhtiöiden kesken erikseen sovittavilta       on tarpeen, jotta Finnvera Oyj voisi ottaa
57341: osilta.                                            vastatakseen edellä mainitusta laina- ja ta-
57342:   Tarkoituksena on, että valtion erityisrahoi-     kauskannasta riippumatta niistä yhtiön ra-
57343: tusyhtiö Finnvera Oyj ostaisi valtion Omai-        hoitustoimintaa koskevista toimialarajoituk-
57344: suudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:ltä laina-       sista, joista tässä laissa säädetään.
57345: saamiset, jotka tällä yhtiöllä on asiakkail-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57346: taan, sekä ottaisi vastatakseen Arsenal -          mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57347: SSP Oy:n asiakkaittensa puolesta antamat           hyväksytty ja vahvistettu ..
57348: 
57349: 
57350: 
57351:                                          PERUSTELUT
57352: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                 Näihin saamisiin ja vastuisiin sisältyy mer-
57353:                                                    kittävästi sellaisia yrityksiä, jotka eivät toi-
57354:   Hallitus on eduskunnalle antamassaan se-         mialaltaan täytä niitä edellytyksiä, joista
57355: lonteossa 4/1999 ilmoittanut lopettavansa          Finnvera Oyj:n rahoitustoimintaa koskevan
57356: Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj:n toi-            valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja ta-
57357: minnan vuoden 1999 lopussa valtionvakuus-          kaustoiminnasta annetun lain (445/1998) 2
57358: rahastosta annetun lain (379/1992) 1 §:n           §:ssä säädetään. Mainitun säännöksen mu-
57359: mukaisena omaisuudenhoitoyhtiönä. Myös             kaan Finnvera Oyj ei voi kohdistaa rahoitus-
57360: omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:n            toimintaansa rakennustoimintaan, vähittäis-
57361: toiminta lopetettaisiin Tähän liittyen valt10n     kauppaan eikä kuljetustoimintaan kuin tie-
57362: erityisrahoitusyhtiö Finnvera Oyj ja Omai-         tyiltä, suhteellisen rajoitetuilta osin. Var-
57363: suudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj ovat neuvotel-        sinaiseen maa- ja metsätalouteen yhtiö ei voi
57364: leet siitä, että Finnvera Oyj ostaisi pääosan      myöntää rahoitustaan laisinkaan.
57365: jäljellä olevasta Omaisuudenhoitoyhtiö Ar-           Siinä tapauksessa, että edellä mainittuja
57366: senal Oyj:n laina- ja takauskannasta. Finnve-      toimialarajoituksia sovellettaisiin yhtiölle
57367: ra Oyj:n ostettavaksi tulevan laina- ja ta-        siirtyväksi suunniteltuun laina- ja takauskan-
57368: kauskannan suuruudeksi arvioidaan enintään         taan, arviolta noin 400 miljoonan markan
57369: 1500 miljoonaa markkaa nimellisarvoltaan.          suuruinen osuus olisi tästä kannasta jätettävä
57370: Näistä olisi noin 110 miljoonaa markkaa            Finnvera Oyj:n toimesta hoidettavan järjeste-
57371: Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:n            lyn ulkopuolelle.
57372: asiakkailleen antamia takauksia.                     Jotta Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal Oyj:n
57373: 
57374: 
57375: 2922820
57376: 2                                       HE 160/1999 vp
57377: 
57378: ja Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP              sen maaran arvioidaan nousevan yhteensä
57379: Oy:n toiminnan lopettaminen voitaisiin to-         200-250 miljoonaan markkaan. Koska toi-
57380: teuttaa mahdollisimman tarkoituksenmukais-         mialarajoituksesta poikkeaminen on kuiten-
57381: ten kokonaisuuksien puitteissa, on tarpeen         kin tarkoituksenmukaista säätää väliaikaisek-
57382: luoda edellytykset mahdollisimman yhtenäi-         si, ehdotetaan, että toimialarajoituksen poik-
57383: sen laina- ja takauskannan siirtymiselle           keusta koskevan säännöksen voimassaolo
57384: Finnvera Oyj:n hoidettavaksi. Tämän joh-           päättyisi vuoden 2004 loppuun mennessä.
57385: dosta ehdotetaan, ettei nyt kysymyksessä              Voimaantulosäännöksessä        säädettäisiin,
57386: olevaan Finnvera Oyj:n vastuulle ja hoidetta-      että lakia sovellettaisiin lain voimassaoloai-
57387: vaksi siirtyvään laina- ja takauskantaan sisäl-    kana Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP
57388: tyviin laina-asiakkaisiin eikä takauksen koh-      Oy:ltä siirtyneeseen laina- ja takauskantaa
57389: teena oleviin asiakkaisiin sovellettaisi lain 2    koskeviin rahoituspäätöksiin. Tämä merkit-
57390: §:n 1 momentissa säädettyjä toimialarajoi-         see sitä, että Finnvera Oyj voisi hoitaa toi-
57391: tuksia. Voimassa olevassa laissa tarkoitetun       mialarajoituksen poikkeuksen piirissä olevi-
57392: varsinaisen maa- ja metsätalouden osalta           en asiakkaittensa rahoitusta väliaikaisen lain
57393: toimialarajoitus jäisi kuitenkin edelleen voi-     voimassaoloajan päättymisen jälkeenkin.
57394: maan.                                              Voimassaoloajan päättymisen jälkeen yhtiö
57395:    Neuvottelujen kohteena olevan laina- ja         ei kuitenkaan voisi tehdä uusia rahoituspää-
57396: takauskannan hoitaminen soveltuisi valtion         töksiä, joiksi lisärahoituksen myöntämisen
57397: erityisrahoitusyhtiö Finnvera Oyj:lle sen toi-     lisäksi katsottaisiin myös laina- ja takausajan
57398: miala huomioon ottaen. Finnvera Oyj:lle on         pidentäminen.
57399: valtion erityisrahoitusyhtiöstä annetun lain
57400: ( 443/1998) 4 §:ssä asetettu itsekannatta-         2.   Esityksen taloudelliset
57401: vuusperiaate. Tämän johdosta lähtökohtana               vaikutukset
57402: tulisi olla, ettei Omaisuudenhoitoyhtiö Arse-
57403: nal - SSP Oy:ltä siirtyväksi suunnitellun lai-     Vaikutukset valtion talouteen
57404: na- ja takauskannan hoitaminen muodostuisi
57405: yhtiölle tappiolliseksi.                              Neuvottelujen kohteena olevan laina- ja
57406:    Laina- ja takauskannan hoitaminen edellyt-      takauskannan enintään 1500 miljoonan mar-
57407: täisi Finnvera Oyj:ltä kaikkia niitä normaa-       kan suuruisesta niroellisarvosta kolmannes
57408: liin asiakassuhteeseen liittyviä toimenpiteitä,    kohdistuu joko vapaaehtoisessa tai pakol-
57409: jotka rahoittajalle kuuluvat. Tällaisia olisivat   lisessa yrityssaneerauksessa oleviin asiak-
57410: muun muassa laina- ja takausajan mahdolli-         kaisiin ja noin 1000 miljoonaa markkaa sel-
57411: nen pidentäminen, hsärahoituksen myöntä-           laisiin asiakkaisiin, jotka eivät ole yrityssa-
57412: minen, takausvastuun laajentaminen tai ta-         neerauksessa. Muista asiakkaista noin puolet
57413: kauksen saajan vaihtuminen. Lähtökohtana           edustaa taloudelliselta tilanteeltaan ongelma-
57414: olisi kuitenkin se, että laina- ja takauskanta     tonta asiakaskantaa.
57415: pyrittäisiin johdonmukaisin toimenpitein hoi-         Finnvera Oyj:lle siirtyväksi suunnitellun
57416: tamaan loppuun mahdollisimman nopeasti             laina- ja takauskantaa koskevan kauppahin-
57417: kuitenkin asiakkaiden edut tarpeellisessa          nan suuruus määräytyy sopimuspuolien vä-
57418: määrin huomioon ottaen. Laina- ja takaus-          lillä asiassa käytävien neuvottelujen perus-
57419: kannan hoitamisessa Finnvera Oyj noudattai-        teella. Laina- ja takauskannan suuruus riip-
57420: si toimialarajoituksia koskevan poikkeus-          puu osaltaan tämän esityksen toteutumisesta,
57421: säännöksen ohella niitä säännöksiä ja mää-         mikä puolestaan vaikuttaa sovittavan kaup-
57422: räyksiä, jotka koskevat yhtiön muuta toimin-       pahinnan suuruuteen. Valtiontaloudellisia
57423: taa.                                               vaikutuksia ei tällä esityksellä kuitenkaan
57424:    Finnvera Oyj:lle siirtyvän laina- ja ta-        suoranaisesti ole. Tarkoituksena on, että lai-
57425: kauskannan voidaan arvioida ilman edellä           na- ja takauskanta voisi tulla tarvittavan lisä-
57426: tarkoitettuja normaaliin asiakassuhteeseen         rahoituksen osalta valtioneuvoston Finnvera
57427: liittyviä toimenpiteitä pääosaltaan poistuvan      Oyj:lle antaman luotto- ja takaustappioiden
57428: siirtymishetkestään noin viidessä vuodessa.        osittaista korvaamista koskevan sitoumuksen
57429: Sen johdosta, että laina- ja takauskannan          piiriin. Tältä osin esityksellä olisi välillisesti
57430: asianmukainen hoitaminen edellyttää kuiten-        valtiontaloudellisia vaikutuksia, jotka koko
57431: kin lisärahoitusta ja muita toimenpiteitä, lai-    vaikutusajaltaan voisivat olla yhteensä noin
57432: na- ja takauskanta tulee ulottumaan joiltain       20 miljoonaan markkaa.
57433: osin viittä vuotta pidemmälle. Lisärahoituk-
57434:                                        HE 160/1999 vp                                       3
57435: 
57436: Vaikutukset yritystoimintaan                     tiovarainministeriön ja Finnvera Oyj:n kans-
57437:                                                  sa.
57438:   Finnvera Oyj:tä toimintaa koskevan toi-
57439: mialarajoituksen väliaikainen poistaminen        4.   Voimaan tulo
57440: vaikuttaisi sen piiriin tulevien asiakasryhmi-
57441: en osalta myönteisesti ottaen huomioon             Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57442: Finnvera Oyj:n edellytykset yritysten neu-       mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57443: vonta- ja kehittämistoimintaan.                  hyväksytty ja vahvistettu.
57444: 3.   Asian valmistelu                              Edellä esitetyn perusteella annetaan edus-
57445:                                                  kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57446:   Esitys on valmisteltu virkatyönä kauppa-       tus:
57447: ja teollisuusministeriössä yhteistyössä vai-
57448: 4                                     HE 160/1999 vp
57449: 
57450:                                           Laki
57451:  valtion erityisrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain 2 §:n väliaikaisesta
57452:                                          muuttamisesta
57453: 
57454: 
57455:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57456: lisätään valtion eritysrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta 18 päivänä kesäkuuta 1998
57457: annetun lain (445/1998) 2 §:ään väliaikaisesti uusi 4 momentti seuraavasti:
57458:                     2§                            Omaisuudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:n
57459:                                                   takausvastuita.
57460:          Toiminnan kohdistaminen
57461: 
57462:   Mitä 1 momentissa säädetään yhtiön toi-           Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57463: minnan kohdistamisessa noudatettavista toi-       kuuta      .
57464: mialarajoituksista, ei varsinaista maa- ja          Laki on voimassa vuoden 2004 loppuun
57465: metsätaloutta lukuun ottamatta koske Omai-        siten, että sitä sovelletaan lain voimassa-
57466: suudenhoitoyhtiö Arsenal - SSP Oy:ltä ostet-      oloaikana tehtyihin Omaisuudenhoitoyhtiö
57467: tavia lainasaatavia ja kaupan yhteydessä eri-     Arsenal - SSP Oy:ltä siirtynyttä laina- ja
57468: tyisrahoitusyhtiön vastattavakseen ottamia        takauskantaa koskeviin rahoituspäätöksiin.
57469: 
57470: 
57471:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57472: 
57473:                                    Tasavallan Presidentti
57474: 
57475: 
57476: 
57477:                                   MARTTI AHTISAARI
57478: 
57479: 
57480: 
57481: 
57482:                                                 Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
57483:                                       HE 160/1999 vp                                           5
57484: 
57485:                                                                                         Liite
57486: 
57487: 
57488:                                           Laki
57489:  valtion erityismhoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta annetun lain 2 §:n väliaikaisesta
57490:                                         muuttamisesta
57491: 
57492: 
57493:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57494: lisätään valtion eritysrahoitusyhtiön luotto- ja takaustoiminnasta 18 päivänä kesäkuuta 1998
57495: annetun lain (445/1998) 2 §:ään väliaikaisesti uusi 4 momentti seuraavasti:
57496: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57497: 
57498:                       2§                                             2§
57499: 
57500:                                                   Mitä 1 momentissa säädetään yhtiön toi-
57501:                                                 minnan kohdistamisessa noudatettavista toi-
57502:                                                 mialarajoituksista, ei varsinaista maa- ja
57503:                                                 metsätaloutta lukuun ottamatta koske Omai-
57504:                                                 suudenhoitoyhtiö A rsenal- SSP Oy:ltä ostet-
57505:                                                 tavia lainasaatavia ja kaupan yhteydessä eri-
57506:                                                 tyisrahoitusyhtiön vastattavakseen ottamia
57507:                                                 Omaisuudenhoitoyhtiö A rsenal - SSP Oy:n
57508:                                                 takausvastuita.
57509: 
57510:                                                  Tämä laki tulee voimaan       päivänä
57511:                                                kuuta
57512:                                                  Laki on voimassa vuoden 2004 loppuun
57513:                                                siten, että sitä sovelletaan lain voimassa-
57514:                                                oloaikana tehtyihin Omaisuudenhoitoyhtiö
57515:                                                Arsenal - SSP Oy:ltä siirtynyttä laina- ja
57516:                                                takauskantaa koskeviin rahoituspäätöksiin.
57517:                                        HE 161/1999 vp
57518: 
57519: 
57520: 
57521: 
57522:                                Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi tilintamastuslain 6 § :n
57523:                             muuttamisesta
57524: 
57525:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57526:   Esityksessä ehdotetaan tilintarkastuslakia     tältä osin muihin korkeakoulututkintoihin.
57527: muutettavaksi niin, että ammattikorkeakoulu-       Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
57528: tutkinto saatetaan HTM-tilintarkastajaksi hy-    mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
57529: väksyttäessä vaadittavaksi perustutkinnoksi.     hyväksytty ja vahvistettu.
57530: Ammattikorkeakoulututkinto rinnastettaisiin
57531: 
57532: 
57533: 
57534:                                        PERUSTELUT
57535: 1.   Nykyinen tilanne ja ehdotetut               tieteellisiä, taiteellisia ja ammatillisia jatko-
57536:      muutokset                                   tutkintoja. Yliopistossa suoritettavista tutkin-
57537:                                                  noista säädetään tarkemmin asetuksella
57538: 1.1. Voimassa olevat KHT- ja HTM-tilin-          (7 §:n 3 momentti). Ammattikorkeakoulu-
57539:      tamastajien perustutkinto- ja               opinnoista annetun lain (255/1995) 2 §:n
57540:      opintovaatimukset                           1 momentin nojalla ammattikorkeakoulutut-
57541:                                                  kinto on korkeakoulututkinto sen mukaan
57542:    KHT -tilintarkastajaksi hyväksyminen edel-    kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
57543: lyttää tilintarkastuslain (936/1994) 4 §:n mu-     Ammattikorkeakoulut ovat osa korkea-as-
57544: kaan ylempää korkeakoulututkintoa. KHT-          teen koulutusjärjestelmää. Korkeakoulutut-
57545: tilintarkastajista 94 % on suorittanut ylem-     kintojen järjestelmästä annetun asetuksen
57546: män tai alemman korkeakoulututkinnon.            (46411998) 1 §:n mukaan korkeakoulututkin-
57547: HTM-tilintarkastajaksi hyväksyminen puo-         toja ovat: yliopistoissa suoritettavat alemmat
57548: lestaan edellyttää vähintään alempaa korkea-     ja ylemmät korkeakoulututkinnot jatkotut-
57549: koulututkintoa. Vuoden 1996 loppuun saak-        kintoineen; maanpuolustuskorkeakoulun tut-
57550: ka merkonomin tutkinto ja siihen liittyvät       kinnot ja upseerm tutkinnot jatkotutkintoi-
57551: opinnot otettiin huomioon HTM-tilintarkas-       neen; sekä ammattikorkeakouluissa ja väliai-
57552: tajaksi hyväksyttäessä. HTM-tilintarkastajista   kaisissa ammattikorkeakouluissa suoritettavat
57553: lähes puolet on suorittanut ylemmän tai          tutkinnot.
57554: alemman korkeakoulututkinnon.                      Ammattikorkeakoulututkinnot muodostavat
57555:    KHT- ja HTM-tutkintoihin vaadittavista        oman korkeakoulututkintojen ryhmänsä
57556: opinnoista annettu kauppa- ja teollisuusmi-      alempien ja ylempien korkeakoulututkintojen
57557: msteriön päätös (1325/1996) on tullut voi-       ohella. Asetuksen 10 §:ssä säädetään tutkin-
57558: maan 1 päivänä tammikuuta 1997. Päätös si-       non tuottamasta kelpoisuudesta julkiseen
57559: sältää määräykset laskentatoimen ja oikeus-      virkaan tai tehtävään. Jos julkiseen virkaan
57560: tieteen sekä muiden oppiaineiden opinnoista.     tai tehtävään vaaditaan korkeakoulututkinto,
57561:                                                  korkeakoulussa suoritettu tutkinto, korkea-
57562: 1.2. Ammattikomeakoulututkinto                   koulun loppututkinto tai alempi korkeakou-
57563:      komeakoulututkintojen järjestelmässä        lututkinto, tämän kelpoisuusvaatimuksen
57564:                                                  täyttää myös henkilö, joka on suorittanut
57565:   Yliopistolain (645/1997) 7 §:n 1 momentin      ammattikorkeakoulututkinnon (1 0 §:n 1 mo-
57566: mukaan yliopistoissa voidaan suorittaa alem-     mentin 1 kohta).
57567: pia ja ylempiä korkeakoulututkintoja sekä          Ammattikorkeakouluja on Suomessa kaik-
57568: 
57569: 
57570: 292268R
57571: 2                                        HE 16111999 vp
57572: 
57573: kiaan 33. Niissä opiskelun aloittaa vuosittain      tilintarkastajista ovat osa lainsäädännön ja
57574: noin 24 000 uutta opiskelijaa. Ammattikor-          alemmanasteisten normien harmonisointia
57575: keakoulut on muodostettu aikaisemmin opis-          Euroopan yhteisöjen säädösten mukaisiksi.
57576: to- ja ammatillisen korkea-asteen koulutusta        Perustana on kahdeksas neuvoston direktiivi
57577: antaneista oppilaitoksista. Niiden tarjoamat        84/253/ETY. Vain sellainen henkilö tai yh-
57578: koulutusalat ovat: tekniikka ja liikenne;           teisö, joka täyttää tämän direktiivin mukaiset
57579: kauppa ja hallinto; luonnonvara-ala; matkai-        tilintarkastajien hyväksymistä ja kelpoisuutta
57580: lu-, ravitsemis- ja talousala; sosiaali- ja ter-    koskevat vaatimukset, saa tarkastaa neljän-
57581: veysala; kulttuuriala; sekä humanistinen ja         nessä neuvoston direktiivissä 78/660/ETY
57582: opetusala.                                          tarkoitetut tilinpäätökset ja seitsemännessä
57583:   Vuoteen 2000 mennessä Suomeen syntyy              neuvoston direktiivissä 83/349/ETY tarkoite-
57584: asteittain ammattikorkeakouluista muodos-           tut konsernitilinpäätökset
57585: tuva korkeakoulutuksen ei-yliopistollinen              Kahdeksannen neuvoston direktiivin (jäl-
57586: sektori ja kaikki ammatillisen korkea-asteen        jempänä direktiivi) 4 artiklan mukaan luon-
57587: ja suurin osa opistoasteen koulutuksesta ke-        nollinen henkilö voidaan hyväksyä suoritta-
57588: hitetään ammattikorkeakouluopetukseksi. Sa-         maan direktiivissä tarkoitettujen asiakirjojen
57589: malla poistuu opistoasteen koulutus nyky-           lakisääteistä tarkastusta vasta, kun hän on
57590: muodossaan.                                         korkeakoulukelpoisuuden saavutettuaan suo-
57591:   Ammattikorkeakouluopintojen sisällöstä            rittanut teoreettisen koulutusohjelman mu-
57592: säädetään       ammattikorkeakouluopinnoista        kaiset opinnot ja vaadittavan käytännön har-
57593: annetussa laissa. Tarkempia säännöksiä on           joittelun sekä suorittanut valtion järjestämän
57594: näitä opintoja koskevassa asetuksessa               tai tunnustaman ammatillisen tutkinnon, joka
57595: (256/1995). Laki ja asetus tulivat voimaan          on korkeakoulun loppututkinnon tasoinen.
57596: 8 päivänä maaliskuuta 1995. Lain 2 §:n mu-          Ammatillisen tutkinnon on taattava tarpeelli-
57597: kaan ammattikorkeakoulututkintoon johta-            nen teoreettinen perehtyneisyys tilinpää-
57598: vien opintojen tarkoituksena on työelämän ja        tösasiakirjojen tarkastuksen kannalta tärkei-
57599: sen asettamien vaatimusten pohjalta antaa           siin oppiaineisiin sekä taito soveltaa tällaista
57600: tarpeelliset tiedolliset ja taidolliset valmiudet   tietoa käytännössä (5 artikla).
57601: toimia asiantuntijatehtävissä.                         Tutkintoon sisältyvän teoreettisen tiedon
57602:   Ammattikorkeakoulututkintoon johtavat             kokeen tulee 6(a) artiklan mukaan käsittää
57603: opinnot järjestetään koulutusohjelmina, jois-       seuraavat oppiaineet: tilintarkastus, tilinpää-
57604: sa voi olla suuntautumisvaihtoehtoja. Ope-          tösanalyysi, yleinen laskentatoimi, konserni-
57605: tusministeriö vahvistaa koulutusohjelmat am-        tilinpäätös, liikekirjanpito ja sisäinen lasken-
57606: mattikorkeakoulun esityksestä.                      tatoimi, sisäinen tarkastus, tilinpäätöksen ja
57607:   Ammattikorkeakoulututkintoihin johtaviin          konsernitilinpäätöksen laatimista ja taseen
57608: opintoihin kuuluu perus- ja ammattiopintoja,        erien arvostusta sekä tuloksen käsittelyä kos-
57609: vapaasti valittavia opintoja, ammattitaitoa         kevat säännöt sekä tilinpäätösasiakirjojen
57610: edistävää harjoittelua sekä opinnäytetyö.           lakisääteistä tarkastusta ja tilintarkastuksen
57611: Opintojen laajuus on 120, 140 tai 160 opin-         suorittamista koskevat oikeudelliset ja am-
57612: toviikkoa. Talouden ja hallinnon koulutusoh-        matilliset säännöt. Direktiivin 6(b) artiklassa
57613: jelmissa ammattikorkeakouluopintojen laa-           on lueteltu oppiaineet, jotka on tarkastuksen
57614: juus on 140 opintoviikkoa. Erityisestä syystä       edellyttämässä laajuudessa sisällytettävä teo-
57615: opetusministeriö voi vahvistaa opintojen laa-       reettisen tiedon kokeeseen. Näitä oppiaineita
57616: juuden 160 opintoviikkoa laajemmaksikin.            ovat yhtiölainsäädäntö, konkurssia Ja muita
57617: Ammatillisten erikoistumisopintojen laajuus         vastaavia menettelyjä koskeva lainsäädäntö,
57618: on 20--40 opintoviikkoa, jollei opetusminis-        verolainsäädäntö, siviili- ja kauppaoikeus,
57619: teriö erityisestä syystä vahvista tätä laajem-      työlainsäädäntö sekä sosiaalivakuutusta kos-
57620: pia opintoja.                                       kevat säännökset, tietojärjestelmät ja tieto-
57621:                                                     jenkäsittelyoppi, liiketalous, kansantalous ja
57622: 1.3. Suomalainen ammattikomeakoulu-                 rahoitus, matematiikka ja tilastotiede sekä
57623:      tutkinto ja Euroopan unionin                   yrityksen taloushallinnon perusperiaatteet.
57624:      säännökset                                        Jäsenvaltio voi kuitenkin mainituista 5 ja 6
57625:                                                     artiklasta poiketen säätää, että henkilö, Joka
57626:   Tilintarkastuslain säätäminen, tilintarkas-       on suorittanut korkeakoulututkinnon tai vas-
57627: tusasetuksen (1379/1994) antaminen sekä             taavan tutkinnon tai jolla on korkeakoulussa
57628: kauppa- ja teollisuusministeriön päätökset          suoritettu arvosana tai vastaava arvosana
57629:                                        HE 161/1999 vp                                          3
57630: 
57631: yhdessä tai useammassa 6 artiklassa tarkoi-       suorittanut henkilö (10 §:n 2 momentti).
57632: tetussa oppiaineessa, voidaan vapauttaa teo-         Tilintarkastuslain 6 §:n 1 momentin 3 koh-
57633: reettisen tiedon kokeesta niiden oppiaineiden     dan mukaan kelpoisuusvaatimuksena HTM-
57634: osalta, jotka sisältyvät kyseiseen tutkintoon     tilintarkastajaksi hyväksyttäessä on, että ha-
57635: tai arvosanaan (7(1) artikla). Direktiivin 7(2)   kijalla on vähintään alempi korkeakoulutut-
57636: artiklan nojalla jäsenvaltio voi 5 artiklasta     kinto. Edellä esitetty tarkoittaa analogisesti,
57637: poiketen säätää, että henkilö, jolla on kor-      että {>erustutkintoa koskevan vaatimuksen
57638: keakoulussa suoritettu arvosana 6 artiklassa      täyttäisi myös henkilö, jolla on ammattikor-
57639: tarkoitetussa oppiaineessa, voidaan vapauttaa     keakoulututkinto. Toisaalta KHT -tilintarkas-
57640: teoreettisen tiedon soveltamistaidon kokeesta     tajaksi hyväksyminen edellyttää perustutkin-
57641: näiden oppiaineiden osalta, jos hän on suo-       non osalta ylempää korkeakoulututkintoa
57642: rittanut niissä käytännön harjoittelun, josta     (4 §:n 1 momentin 3 kohta). Alemman kor-
57643: on osoituksena valtion tunnustama tutkinto        keakoulututkinnon tai ammattikorkeakoulu-
57644: tai todistus.                                     tutkinnon suorittanut henkilö ei siten täyttäi-
57645:    Direktiivin mukaan tilintarkastajan hyväk-     si tätä vaatimusta.
57646: symiseen vaadittavat opintovaatimukset ja
57647: tilintarkastajan ammattitutkinto liittyvät yh-    1.4. Ammattikorkeakouluopintojen
57648: teen. Direktiivi on laadittu siten, että tilin-        soveltuvuus HTM-tutkintoon
57649: tarkastajan ammattitutkinto on korkeakoulun            vaadittaviksi opinnoiksi
57650: loppututkinnon tasoinen ja että ennen tutkin-
57651: toa on suoritettava teoreettisen koulutusoh-         Suomessa kahdeksannen neuvoston direk-
57652: jelman mukaiset opinnot ja vaadittava käy-        tiivin opintoja koskevat vaatimukset on saa-
57653: tännön harjoittelu.                               tettu voimaan KHT- ja HTM-tutkintoihin
57654:    Direktiivin vaatimusten lisäksi jäsenval-      vaadittavista opinnoista annetulla kauppa- ja
57655: tioilla, kuten Suomella, on kansallisista rat-    teollisuusministeriön päätöksellä. Ammatti-
57656: kaisuista johtuvia vaatimuksia. Yhteistä eri      korkeakouluopintojen vastaavuutta HTM-
57657: maiden järjestelmille on kuitenkin se, että       tutkintovaatimuksiin on selvitetty kauppa- ja
57658: korkeakouluopinnot ja tilintarkastajan am-        teollisuusministeriössä keväällä 1999 kysely-
57659: mattitutkinto liittyvät läheisesti yhteen.        tutkimuksella, jossa oli kohteena kaikki Suo-
57660: Useissa valtioissa opinnot tähtäävät nimen-       men 33 ammattikorkeakoulua. Lähtökohtana
57661: omaisesti loppututkinnon eli tilintarkastajan     oli edellä mainittu ministeriön päätös. Siihen
57662: ammattitutkinnon suorittamiseen. Suomessa         perustuen selvitettiin, täyttääkö ammattikor-
57663: on kuitenkin omaksuttu järjestelmä, jossa         keakoulujen opintotarjonta laajuudeltaan
57664: tilintarkastajan ammattitutkinto ei ole kor-      (opintoviikkoina mitattuna) HTM-tutkintoon
57665: keakoulun loppututkinto, vaan käytännön           vaadittavat laskentatoimen, oikeustieteen ja
57666: valmiuksia testaava tutkinto.                     muut opinnot.
57667:    Suomessa ammattikorkeakoulututkinto on            Selvityksen tulosten mukaan HTM-tutkin-
57668: korkeakoulututkintojen järjestelmästä anne-       toon vaadittavien, ministeriön päätöksen mu-
57669: tun asetuksen mukaisesti korkeakoulututkin-       kaisten opintojen tarjonta on valmiina kah-
57670: to. Ammattikorkeakoulututkinnon mukainen          dessa ammattikorkeakoulussa. Tilintarkastus-
57671: kelpoisuus vastaa tietyissä tilanteissa alem-     ta lukuun ottamatta päätöksessä tarkoitettuja
57672: man korkeakoulututkinnon tuottamaa kelpoi-        opintoja tarjoavat myös 13 muuta ammatti-
57673: suutta. Mainitun asetuksen 10 §:n 1 momen-        korkeakoulua. Ne ovat, kahta lukuun otta-
57674: tin mukaan, kun julkiseen virkaan tai tehtä-      matta, ilmoittaneet mahdollisuutensa täyden-
57675: vään vaaditaan korkeakoulututkinto, korkea-       tää puuttuvaa opintotarjontaa. Näiden lisäksi
57676: koulussa suoritettu tutkinto, korkeakoulun        viisi ammattikorkeakoulua on ilmoittanut
57677: loppututkinto tai alempi korkeakoulututkinto,     mahdollisuutensa opintotarjonnan laajenta-
57678: myös henkilö, jolla on ammattikorkeakoulu-        miseen ministeriön päätöstä vastaavaksi.
57679: tutkinto, täyttää tämän kelpoisuusvaatimuk-
57680: sen. Jos taas kelpoisuusvaatimuksena on           1.5. Ehdotettu muutos
57681: ylempi korkeakoulututkinto, vaatimuksen
57682: täyttääylemmän korkeakoulututkinnon lisäk-          Edellä esitetyn perusteella ehdotetaan tilin-
57683: si tohtorin tutkinnon tai jatkotutkintoihin       tarkastuslain 6 §:n 1 momentin 3 kohtaa
57684: kuuluvan lisensiaatin tutkinnon suorittanut       muutettavaksi niin, että ammattikorkeakoulu-
57685: henkilö, mutta ei alemman korkeakoulutut-         tutkinto saatetaan HTM-tilintarkastajaksi hy-
57686: kinnon eikä ammattikorkeakoulututkinnon           väksyttäessä vaadittavaksi perustutkinnoksi.
57687: 4                                      HE 161/1999 vp
57688: 
57689: Ammattikorkeakoulutukinto rinnastettaisiin        työryhmän tuli tehdä tarvittavat säädösehdo-
57690: tältä osin muihin korkeakoulututkintoihin.        tukset.
57691:                                                     Työryhmän raportti lähetettiin lausunto-
57692: 2.   Esityksen vaikutukset                        kierrokselle kesällä 1999 (HTM-tilintarkas-
57693:                                                   taja ja ammattikorkeakoulututkinto - Kaup-
57694:    Esityksellä ei vaikuteta viranomaisten kes-    pa- ja teollisuusministeriön työryhmä- ja
57695: kinäisiin toimivaltasuhteisiin eikä sillä ole     toimikuntaraportteja 611999). Seuraavat tahot
57696: organisatorisia vaikutuksia. Esityksellä ei ole   antoivat lausunnon: Ammattikorkeakoulujen
57697: välittömiä valtiontaloudellisia vaikutuksia.      rehtorineuvosto, HTM-tilintarkastajat, Kes-
57698:    HTM-tutkintoon hakeutuneiden määrä on          kuskauppakamari, KHT -yhdistys, Kirjanpito-
57699: viime vuosina laskenut noin 75 % siitä, mitä      toimistojen liitto, opetusministeriö, Suomen
57700: se oli ennen kuin alempi korkeakoulututkin-       Yrittäjät, Svenska Handelshögskolan, Tam-
57701: to asetettiin vähimmäisedellytykseksi HTM-        pereen yliopisto, Teollisuuden ja Työnanta-
57702: tarkastajalle vuoden 1994 tilintarkastuslaissa.   jain Keskusliitto, työministeriö, Vaasan yli-
57703: Ammattikorkeakoulututkinnonrinnastaminen          opisto ja valtiovarainministeriö. Annetuissa
57704: alempaan korkeakoulutukintoon on omiaan           lausunnoissa suhtauduttiin pääosin myöntei-
57705: edistämään tutkintoon hakeutumista ja siten       sesti työryhmän ehdottamiin muutoksiin.
57706: lisäämään HTM -tilintarkastajien määrää.          Esitys perustuu työryhmän ehdotuksiin.
57707: 3.   Asian valmistelu
57708:                                                   4.   Voimaantulo
57709:   Kauppa- ja teollisuusministeriö asetti 13
57710: päivänä marraskuuta 1998 työryhmän, jonka           Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
57711: tehtävänä oli selvittää, miten ammattikorkea-     dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
57712: kouluopinnoista annetun lain mukaisissa           väksytty ja vahvistettu. Siten ammattikorkea-
57713: korkeakouluissa suoritettavat tutkinnot ja        koulututkinnon suorittaneet voisivat ottaa
57714: opinnot soveltuvat HTM-tilintarkastajan hy-       osaa vuonna 2000 pidettäviin HTM-tutkinto-
57715: väksymistä koskeviksi vaatimuksikst. Työ-         kokeisiin, jos he täyttävät muut edellytykset
57716: ryhmän oli tarvittaessa määriteltävä uudet        kokeeseen osallistumiselle.
57717: perustutkinto- ja opintovaatimukset sekä teh-
57718: tävä niiden käyttöön ottamista koskevat tar-        Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
57719: peelliset toimenpide-ehdotukset. Niin ikään       kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57720:                                                   tus:
57721:                                    HE 161/1999 vp                                        5
57722: 
57723: 
57724: 
57725: 
57726:                                        Laki
57727:                          tilintarkastuslain 6 § :n muuttamisesta
57728: 
57729:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57730:  muutetaan 28 päivänä lokakuuta 1994 annetun tilintarkastuslain (936/1994) 6 §:n 1 mo-
57731: mentin 3 kohta seuraavasti:
57732: 
57733:                    6§                          osoittanut olevansa sopimaton tilintarkasta-
57734:                                                jan tehtävään ja joka:
57735: Kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja ja     - - - - - - - - - - - - - -
57736:           tilintarkastusyhteisö                  3) on suorittanut korkeakoulututkinnon;
57737:   Tämän lain 33 §:ssä tarkoitettu kauppa-
57738: kamarin tilintarkastusvaliokunta hyväksyy       Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
57739: hakemuksesta tilintarkastajaksi luonnolli-
57740: sen henkilön, joka ei toiminnallaan ole
57741: 
57742:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57743: 
57744:                                  Tasavallan Presidentti
57745: 
57746: 
57747: 
57748:                                 MARTTI AHTISAARI
57749: 
57750: 
57751: 
57752: 
57753:                                              Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
57754: 6                                    HE 161/1999 vp
57755: 
57756:                                                                                      Liite 1
57757: 
57758: 
57759: 
57760: 
57761:                                           Laki
57762:                            tilintaik.astuslain 6 § :n muuttamisesta
57763: 
57764:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57765:  muutetaan 28 päivänä lokakuuta 1994 annetun tilintarkastuslain (936/1994) 6 §:n 1 mo-
57766: mentin 3 kohta seuraavasti:
57767: 
57768: 
57769: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
57770: 
57771:                       6§                                              6 §
57772: Kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja ja      Kauppakamarin hyväksymä tilintarkastaja ja
57773:           tilintarkastusyhteisö                           tilintarkastusyhteisö
57774: 
57775:   Tämän lain 33 §:ssä tarkoitettu kauppaka-       Tämän lain 33 §:ssä tarkoitettu kauppaka-
57776: marin tilintarkastusvaliokunta hyväksyy ha-     marin tilintarkastusvaliokunta hyväksyy ha-
57777: kemuksesta tilintarkastajaksi luonnollisen      kemuksesta tilintarkastajaksi luonnollisen
57778: henkilön, joka ei toiminnallaan ole osoitta-    henkilön, joka ei toiminnallaan ole osoitta-
57779: nut olevansa sopimaton tilintarkastajan teh-    nut olevansa sopimaton tilintarkastajan teh-
57780: tävään ja joka:                                 tävään ja joka:
57781:   3) on suorittanut alemman korkeakoulutut-       3) on suorittanut korkeakoulututkinnon;
57782: kinnon;
57783: 
57784:                                                   Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta .
57785:                                         HE 161/1999 vp                                          7
57786: 
57787:                                                                                           Liite 2
57788: 
57789: 
57790: 
57791: 
57792:                      Kauppa- ja teollisuusministeriön päätös
57793: KHT- ja HTM-tutkintoihin vaadittavista opinnoista annetun kauppa- ja teollisuusministeriön
57794:                                päätöksen muuttamisesta
57795: 
57796:   Kauppa- ja teollisuusministeriö on
57797:   muuttanut KHT- ja HTM-tutkintoihin vaadittavista opinnoista 23 päivänä joulukuuta 1996
57798: annetun kauppa- ja teollisuusministeriön päätöksen (1325/1996) 5 §:n johdantokappaleen,
57799: 6 §:n johdantokappaleen sekä 7-9 §:n seuraavasti:
57800: 
57801:                       5 §                          hintään 15 opintoviikon laajuiset kauppa- ja
57802:                                                    taloustieteelliset yleisopinnot, tai vastaavan
57803:        HTM -tutkintoon edellytettävät              laajuiset ammattikorkeakouluista annetun
57804:          laskentatoimen opinnot                    asetuksen mukaiset opinnot, seuraavista ai-
57805:                                                    neista:
57806:   HTM-tutkintoon hyväksymisen edellytyk-             1) liiketalous;
57807: senä on, että hakijalla on vähintään 35 opin-        2) kansantalous;
57808: toviikon laajuiset laskentatoimen opinnot,           3) talousmatematiikka;
57809: joihin sisältyy kauppatieteellisistä tutkinnois-     4) tilastotiede; sekä
57810: ta annetun asetuksen mukainen aineopinto-            5) tietojenjärjestelmätiede.
57811: kokonaisuus, tai vastaavan laajuiset lasken-
57812: tatoimen opinnot ammattikorkeakouluista                                 8§
57813: annetun asetuksen (25611995) mukaisesti,
57814: seuraavasti:                                         Hakijan hyväksi luettavat muut opinnot
57815: 
57816:                                                      Tässä päätöksessä tarkoitettujen kauppatie-
57817:                       6 §                          teellisistä tutkinnoista annetun asetuksen
57818:                                                    mukaisten opintojen lisäksi hakijan hyväksi
57819: HTM -tutkintoon edellytettävät oikeustieteen       voidaan lukea
57820:                  opinnot                             1) muita vastaavia opintoja tai arvosanoja
57821:                                                    yliopistossa Suomessa tai muussa maassa,
57822:   HTM-tutkintoon hyväksymisen edellytyk-           jos ne KHT -tutkintoon hyväksyttäessä laa-
57823: senä on, että hakijalla on vähintään 15 opin-      juudeltaan     ja     sisällöltään  vastaavat
57824: toviikon laajuiset oikeustieteen opinnot, joi-     2-4 §:ssä tarkoitettuja opintoja; sekä
57825: hin sisältyy kauppatieteellisistä tutkinnoista       2) muita vastaavia opintoja tai arvosanoja
57826: annetun asetuksen mukainen perusopintoko-          yliopistossa tai ammattikorkeakoulussa Suo-
57827: konaisuus, tai vastaavan laajuiset oikeustie-      messa tai muussa maassa, jos ne HTM-tut-
57828: teen opinnot ammattikorkeakouluista anne-          kintoon hyväksyttäessä vastaavat 5-7 §:ssä
57829: tun asetuksen mukaisesti, seuraavasti:             tarkoitettuja opintoja.
57830:                                                                         9§
57831:                       7 §
57832:                                                       Vaatimusten täyttymisen osoittaminen
57833: HTM-tutkintoon edellytettävät muut opinnot
57834:                                                      KHT- tai HTM-tutkintoon hakevan henki-
57835:   HTM-tutkintoon hyväksymisen edellytyk-           lön tulee osoittaa, että hän täyttää tässä pää-
57836: senä on, että hakijalla on kauppatieteellisistä    töksessä tarkoitetut opintovaatimukset esittä-
57837: tutkinnoista annetun asetuksen mukaiset vä-        mällä kauppatieteellisistä tutkinnoista anne-
57838: 8                                    HE 161/1999 vp
57839: 
57840: tun asetuksen mukaista opetusta antavan yli-    siitä, että hakijan opinnot vastaavat tämän
57841: opiston tai ammattikorkeakouluopinnoista        päätöksen mukaisia opintovaatimuksia.
57842: annetun asetuksen mukaista opetusta antavan
57843: ammattikorkeakoulun laatima todistus haki-        Tämä päätös tulee voimaan päivänä kuu-
57844: jan suorittamien opintojen laajuudesta, si-     ta 2000.
57845: sällöstä, ajankohdasta, suorituspaikasta sekä
57846:                                        HE 162/1999 vp
57847: 
57848: 
57849: 
57850: 
57851:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kuljetusten alueellises-
57852:                             ta tukemisesta annetun lain 20 § :n muuttamisesta
57853: 
57854: 
57855:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57856: 
57857: 
57858:   Esityksessä ehdotetaan kuljetusten alueelli-      Esitys liittyy valtion vuoden 2000 talous-
57859: sesta tukemisesta annetun lain voimassaolon       arvioesitykseen ja on tarkoitettu käsiteltä-
57860: jatkamista. Nykyinen laki on voimassa vuo-        väksi sen yhteydessä. Laki ehdotetaan tule-
57861: den 1999 loppuun asti. Lain voimassaoloai-        vaksi voimaan asetuksella säädettävänä ajan-
57862: kaa ehdotetaan jatkettavaksi vuoden 2000          kohtana.
57863: loppuun.
57864: 
57865: 
57866: 
57867:                                         PERUSTELUT
57868: 
57869: 
57870: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              kustannusten korvaamiseen syrjäisillä alueil-
57871:                                                   la sijaitseville pienille ja keskisuurille yrityk-
57872:   Kuljetusten alueellisesta tukemisesta annet-    sille.
57873: tu laki (954/1981) tuli voimaan 1 päivänä           Kuljetusten alueellisesta tukemisesta an-
57874: tammikuuta 1982. Laki on määräaikainen, ja        netun lain voimassaoloaikaa ehdotetaan jat-
57875: se koski         aluksi kuljetuksia vuosina       kettavaksi yhdellä vuodella vuoden 2000
57876: 1982-1989. Lain voimassaoloaikaa on jat-          loppuun. Vuoden 2000 aikana selvitetään,
57877: kettu neljä kertaa, viimeksi vuoden 1999          miten pienten ja keskisuurten yritysten kulje-
57878: loppuun.                                          tuskustannuksia voidaan alentaa edistämällä
57879:   Kuljetustukea maksetaan syrjäisille ja har-     yritysten logistististen järjestelmien kehitt~­
57880: vaan asutuille alueille sijoittuneille pienille   mistä. Tässä yhteydessä selvitetään myös JO
57881: ja keskisuurille yrityksille. Tukea haetaan       olemassa olevien tukijärjestelmien soveltu-
57882: tuen myöntävältä viranomaiselta kultakin          vuus kyseisen toiminnan rahoittamiseen.
57883: puolivuotiskaudelta erikseen kahden kuukau-
57884: den kuluessa puolivuotiskauden päättymises-       2.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
57885: tä.
57886:   Kuljetusten alueelliseen tukemiseen on            Kuljetustuen maksamiseen on varattu vuo-
57887: valtion     talousarviossa     osoitettu    ar-   den 2000 talousarviossa 9 miljoonaa mark-
57888: viomääräraha, joka vuonna 1998 oli 16,3           kaa.
57889: miljoonaa markkaa. Kuluvan vuoden ta-               Kuljetusten alueellisesta tukemisesta anne-
57890: lousarviossa kuljetustuen maksamiseen on          tun lain voimassaoloajanjatkaminen vuodel-
57891: myös varattu 16 miljoonaa markkaa. Kulje-         la aiheuttaa vuoden 2000 talousarvioon 11
57892: tustukea on maksettu vuonna 1998           247    miljoonan markan lisäystarpeen. Vuoden
57893: pienelle ja keskisuurelle yritykselle.            2001 talousarviossa on varauduttava vuoden
57894:   Kuljetustuen perusteena on ollut yritysten      2000 jälkimmäisen vuosipuoliskon aikana
57895: syrjäisestä sijainnista aiheutuvat suuret kul-    tapahtuneiden kuljetusten kuljetustuen mak-
57896: jetuskustannukset Kuljetustuen vaikutuksista      samiseen, johon tarvitaan noin 10 miljoonan
57897: tehtyjen tutkimusten mukaan kuljetustuki          markan määräraha.
57898: soveltuu pitkistä matkoista aiheutuvien lisä-
57899: 
57900: 
57901: 292285K
57902: 2                                     HE 162/1999 vp
57903: 
57904: 3.   Asian valmistelu                           maantulon jälkeen maksettavaan kuljetustu-
57905:                                                 keen, jonka perusteena ovat 1 päivänä tam-
57906:  Esitys on valmisteltu kauppa- ja teollisuus-   mikuuta 2000 tai sen jälkeen alkavat kulje-
57907: ministeriössä virkatyönä.                       tukset.
57908:                                                   Määräaikaisen lain voimassaoloajan jatka-
57909: 4.   Voimaantulo                                misesta on ilmoitettava Euroopan yhteisöjen
57910:                                                 komissiolle. Muutosta ei voida toteuttaa en-
57911:   Nykyinen laki on voimassa vuoden 1999         nen kuin komissio on hyväksynyt sen. Tä-
57912: loppuun.                                        män vuoksi lain voimaantulosta säädettäisiin
57913:   Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan asetuk-     erikseen asetuksella sitten, kun komissio on
57914: sella säädettävänä ajankohtana. Lain täytän-    käsitellyt muutoksen.
57915: töönpanon edellyttämiin toimenpiteisiin voi-
57916: taisiin kuitenkin ryhtyä ennen lain voi-          Edellä esitetyn perusteella annetaan edus-
57917: maantuloa. Lakia sovellettaisiin lain voi-      kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
57918:                                                 tus:
57919:                                      HE 162/1999 vp                                       3
57920: 
57921: 
57922: 
57923:                                          Laki
57924:           kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain 20 §:n muuttamisesta
57925: 
57926: 
57927: 
57928:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57929: muutetaan kuljetusten alueellisesta tukemisesta 18 päivänä joulukuuta 1981 annetun lain
57930: (954/1981) 20 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 61311996, seuraavasti:
57931: 
57932:                    20 §                            Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
57933:                                                  lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
57934:   Tätä lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka     piteisiin.
57935: tapahtuvat vuosien 1982-2000 aikana.               Lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
57936:                                                  keen maksettavaan kuljetustukeen, jonka
57937:   Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-       perusteena ovat 1 päivänä tammikuuta 2000
57938: dettävänä ajankohtana.                           tai sen jälkeen alkavat kuljetukset.
57939: 
57940: 
57941:     Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
57942: 
57943:                                   Tasavallan Presidentti
57944: 
57945: 
57946: 
57947:                                  MARTTI AHTISAARI
57948: 
57949: 
57950: 
57951: 
57952:                                                Kauppa- ja teollisuusministeri Erkki Tuomioja
57953: 4                                    HE 162/1999 vp
57954: 
57955: 
57956: 
57957: 
57958:                                                                                       Liite
57959: 
57960:                                          Laki
57961:           kuljetusten alueellisesta tukemisesta annetun lain 20 §:n muuttamisesta
57962: Eduskunnan päätöksen mukaisesti
57963: muutetaan kuljetusten alueellisesta tukemisesta 18 päivänä joulukuuta 1981 annetun lain
57964: (954/1981) 20 §:n 2 momentti, sellaisena kuin se on laissa 613/1996, seuraavasti:
57965: 
57966: 
57967: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
57968:                                            20 §
57969: 
57970:   Tätä lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka     Tätä lakia sovelletaan kuljetuksiin, jotka
57971: tapahtuvat vuosien 1982-1999 aikana.           tapahtuvat vuosien 1982-2000 aikana
57972:                                                  Tämä laki tulee voimaan asetuksella sää-
57973:                                                dettävänä ajankohtana.
57974:                                                  Ennen lain voimaantuloa voidaan ryhtyä
57975:                                                lain täytäntöönpanon edellyttämiin toimen-
57976:                                                piteisiin.
57977:                                                  Lakia sovelletaan sen voimaantulon jäl-
57978:                                                keen maksettavaan kuljetus tukeen, jonka pe-
57979:                                                rusteena ovat 1 päivänä tammikuuta 2000 tai
57980:                                                sen jälkeen alkavat kuljetukset.
57981:                                         HE 163/1999 vp
57982: 
57983: 
57984: 
57985: 
57986:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laeiksi kansaneläkelain, per-
57987:                              he-eläkelain ja eräiden muiden lakien muuttamisesta
57988: 
57989: 
57990: 
57991: 
57992:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
57993: 
57994: 
57995: 
57996:   Esityksessä ehdotetaan, että kansaneläke-        perhehoidosta perittävien maksujen korvaa-
57997: lakia, perhe-eläkelakia, eläkkeensaajien asu-      miseksi. Vastaava säännös on sosiaali- ja
57998: mistukilakia, rintamasotilaseläkelakia, lapsen     terveydenhuollon asiakasmaksuista annetussa
57999: hoitotuesta annettua lakia, vammaistukilakia       laissa.
58000: ja kansaneläkelaitoksen järjestämästä kun-           Lisäksi ehdotetaan takautumisoikeuden
58001: toutuksesta annettua lakia muutetaan vastaa-       laajentamista siten, että Kansaneläkelaitos
58002: maan uusittua holhouslainsäädäntöä. Eläk-          voisi periä takantuvan työeläkkeen eläkkeen
58003: keen ja muut etuudet hakisi täysivaltainen         maksavalta laitokselta siltä osin kuin kansan-
58004: asianosainen itse, ja etuudet myös maksettai-      eläkettä on maksettu samalta ajalta kuin
58005: siin hänelle, jollei hänen toimintakelpoisuut-     työeläkettä oikaistaan tai tarkistetaan. Ta-
58006: taan ole tältä osin rajoitettu tai muualla lais-   kautumisoikeus koskisi myös tapaturma-
58007: sa toisin säädetä. Vajaavaltaisen eläke ja         eläkkeitä ja liikennevakuutuskorvauksia.
58008: muut etuudet maksettaisiin yleensä hänen             Perhe-eläkelakiin ehdotetaan lisättäväksi
58009: edunvalvojalleen.                                  säännös lapseneläkkeen laskemisesta silloin,
58010:   Kumottavaksi ehdotetaan kansaneläkelain          kun se on Suomea sitovan kansainvälisen
58011: säännös eläkkeen maksamisesta sosiaali-            sopimuksen perusteella määrättävä edunjät-
58012: lautakunnalle silloin, kun eläkkeen maksami-       täjän Suomessa asumaan aikaan suhteutettu-
58013: nen eläkkeensaajalle itselleen ei ole ollut tar-   na.
58014: koituksenmukaista esimerkiksi hänen elä-             Lait ovat tarkoitetut tulemaan voimaan 1
58015: mäntapojensa vuoksi. Samoin ehdotetaan ku-         päivänä tammikuuta 2000. Perhe-eläkelain
58016: mottavaksi kansaneläkelain säännös kansan-         säännöstä lapseneläkkeen laskemisesta sovel-
58017: eläkkeen maksamisesta kunnalle laitos- tai         lettaisiin kuitenkin jo 1 päivästä syyskuuta
58018:                                                    1999.
58019: 
58020: 
58021: 
58022: 
58023: 2922838
58024: 2                                      HE 163/1999 vp
58025: 
58026:                                     YLEISPERUSTELUT
58027: 
58028: 
58029: 1.   Nykytila                                     maksetaan holhoojalle. Lapseneläke voidaan
58030:                                                   kuitenkin maksaa holhoojan suostumuksella
58031: 1.1. Eläkkeen ja muun etuuden hakeminen           tai erityisistä syistä ilman holhoojan suostu-
58032:                                                   mustakin 15 vuotta täyttäneelle alaikäiselle
58033:    Kansaneläkkeen hakemisesta säädetään           itselleen. Tästä on säännös perhe-eläkelain
58034: kansaneläkelain (34711956) 35 §:ssä. Viit-        35 §:n 3 momentissa. Lapsen hoitotukea ei
58035: taussäännös siihen on perhe-eläkelain             makseta lapselle itselleen vaan lapsen hol-
58036: (3811969) 37 §:ssä, eläkkeensaajien asumis-       hoojalle.
58037: tukilain (59111978) 14 §:ssä, rintamasoti-           Jos alaikäinen ei ole holhoojansa huollet-
58038: laseläkelain (119/1977) 17 §:ssä, vammais-        tavana, voidaan lapsen eläke ja lapsen hoito-
58039: tukilain (124/1988) 8 §:ssä, lapsen hoitotues-    tuki maksaa henkilölle, jonka huollettavana
58040: ta annetun lain (444/1969) 9 §:ssä, kansan-       lapsi on. Jos holhoojalle maksamista ei voi-
58041: eläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta       da pitää tarkoituksenmukaisena, voidaan
58042: annetun lain (61011991) 14 §: ssä ja ulko-        mainitut etuudet maksaa myös muulle henki-
58043: mailta maksettavasta rintamaJisästä annetun       lölle. Etuudet voidaan maksaa myös sosiaali-
58044: lain (988/1988) 10 §:ssä. Eläkkeen hakemi-        lautakunnalle. Näistä tilanteista säädetään
58045: sesta on säännöksiä myös kansanelä-               perhe-eläkelain 35 §:ssäja lapsen hoitotuesta
58046: keasetuksessa (594/1956). Lisäksi tulevat         annetun lain 8 §:ssä.
58047: noudatettavaksi         hallintomenettely lain       Jos täysi-ikäinen on julistettu holhottavaksi
58048: (598/1982) säännökset.                            tai hänelle on määrätty uskottu mies hoita-
58049:   Kansaneläkelain mukaisia etuuksia hakee         maan taloudellisia asioita, kansaneläke mak-
58050: pääsääntöisesti täysi-ikäinen henkilö itse.       setaan holhoojalle tai uskotulle miehelle. Jos
58051: Alaikäisen lapsen puolesta perhe-eläkelain        holhoojaa ei ole määrätty, mutta eläkkeen
58052: mukaista lapseneläkettä hakee hänen hol-          maksamista eläkkeensaajalle itselleen ei voi-
58053: hoojansa. Jos holhooja ei ole hakenut elä-        da pitää tarkoituksenmukaisena, Kansanelä-
58054: kettä, voi myös lapsen huoltaja hakea eläket-     kelaitos voi päättää, että eläke maksetaan
58055: tä. Hallintomenettelylain 16 §:n perusteella      eläkkeensaajan puolisolle tai muulle sopival-
58056: 15 vuotta täyttänyt lapsi voi itsekin hakea       le henkilölle taikka sosiaalilautakunnalle.
58057: lapseneläkettä. Samoin kansaneläkelain mu-        Tästä säädetään kansaneläkelain 44 §:ssä.
58058: kaista työkyvyttömyyseläkettä voi 16---17-           Kansaneläkelain 43 §:n 1 momentissa sää-
58059: vuotias alaikäinen hakea itse. Lapsen hoito-      detään eläkkeen maksamisesta eläkkeensaa-
58060: tuen hakee pääsääntöisesti lapsen holhooja.       jan taikka hänen holhoojansa suostumuksella
58061:   Jos täysi-ikäiselle hakijalle on määrätty       kunnalliselle lautakunnalle tai kuntainliitolle
58062: holhooja tai uskottu mies taloudellisia asioita   laitos- tai perhehoidosta perittävien maksu-
58063: varten, tämä hakee eläkettä. Jos henkilölle ei    jen korvaamiseksi. Käytännössä nämä tilan-
58064: ole määrätty holhoojaa eikä uskottua miestä,      teet hoidetaan sosiaali- ja terveydenhuollon
58065: eikä hän sairauden tai muun sellaisen syyn        asiakasmaksuista annetun lain (73411992)
58066: vuoksi pysty itse hakemaan eläkettä, lä-          14 §:n perusteella, jolloin eläkkeensaajan
58067: hiomainen tai muu hänestä huolehtinut hen-        suostumusta kunnalle maksamiseen ei tarvi-
58068: kilö sekä sosiaalilautakunta voi hakea elä-       ta. Ilman eläkkeensaajan suostumusta eläke
58069: kettä hänen puolestaan.                           voidaan maksaa kunnalle silloinkin, kun
58070:                                                   edellä mainitut kansaneläkelain 44 §:n edel-
58071: 1.2. Eläkkeen ja muun etuuden                     lytykset täyttyvät.
58072:      maksaminen                                      Kansaneläkelain 43 §:n 2 momentissa sää-
58073:                                                   detään eläkkeen maksamisesta laitokselle,
58074:   Kansaneläkelain mukainen eläke makse-           jossa eläkkeensaaja on tai joka on sijoittanut
58075: taan pääsääntöisesti eläkkeensaajalle itsel-      hänet hoitoon muualle. Kansaneläkelain
58076: leen. Työkyvyttömyyseläke voidaan maksaa          43 §:n soveltaminen on vähentynyt avohoi-
58077: myös 16---17-vuotiaalle alaikäiselle eläk-        topainotteiseen palvelurakenteeseen siirty-
58078: keensaajalle itselleen. Tästä säädetään kan-      misen myötä. Tällä hetkellä kansaneläkettä
58079: saneläkeasetuksen 59 §:ssä.                       maksetaan kansaneläkelain 43 §:n perusteel-
58080:   Perhe-eläkelain mukainen lapseneläke            la kunnalle vain muutamissa tapauksissa.
58081:                                        HE 163/1999 vp                                          3
58082: 
58083:    Kansaneläkelain 43 §:ään on viittaussään-     sien kanssa pääsääntöisesti vain yhdestä jä-
58084: nös perhe-eläkelain 37 §:ssä, eläkkeensaajien    senvaltiosta. Jos lapseneläkkeen määrä tässä
58085: asumistukilain 14 §: ssä, rintamasotilaseläke-   valtiossa riippui edunjättäjän vakuutusajasta,
58086: lain 17 §:ssä ja vammaistukilain 8 §:ssä.        se maksettiin niin sanottuna teoreettisena
58087: Kansaneläkelain 44 §:ään on viittaussäännös      määränä, eli sellaisena kuin se olisi ollut, jos
58088: edellä mainittujen lakien lisäksi kansanelä-     edunjättäjän kaikissa jäsenmaissa yhteensä
58089: kelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta an-     kertynyt vakuutusaika olisi kertynyt kysei-
58090: netun lain 14 §:ssä.                             sessä valtiossa. Sosiaaliturva-asetus ei siten
58091:   Lapseneläke ja lapsen hoitotuki voidaan        vaatinut vakuutusaikaan suhteutetun lap-
58092: maksaa kunnalle laitos- tai perhehoidon kor-     seneläkkeen laskemista.
58093: vaukseksi sosiaali- ja terveydenhuollon asia-      Sosiaaliturva-asetusta muutettiin 1 päivästä
58094: kasmaksuista annetun lain 14 §:n perusteel-      syyskuuuta 1999 lukien siten, että lap-
58095: la. Nämä etuudet voidaan maksaa kunnalle         seneläkkeisiin sovelletaan yleensä samoja
58096: myös silloin, kun lapsi on lastensuojelun        säännöksiä kuin muihinkin eläkkeisiin. Siten
58097: toimenpiteenä kunnan kustannuksella sijoi-       myös lapseneläke määrätään sosiaalitur-
58098: tettu lastenkotiin tai hän saa muita asumis-     va-asetuksen 46 artiklan mukaisena pro
58099: palveluita. Tästä on säännös sosiaali- ja ter-   rata -eläkkeenä. Pro rata -eläke määrätään
58100: veyde~huollon asiakasmaksuista annetun lain      kyseisen maan vakuutusajan ja kaikkien jä-
58101: 7 §:ssa.                                         senmaiden vakuutusaikojen summan suhteen
58102:                                                  perusteella. Edunjättäjän Suomessa asuma
58103: 1.3. Takautuvan eläkkeen maksaminen              aika vaikuttaa siten pro rata -eläkkeen mää-
58104:      Kansaneläkelaitokselle                      rään.
58105:                                                    Kansaneläkkeet ja perhe-eläkelain mukai-
58106:   Kansaneläkelaitos voi kansaneläkelain          nen leskeneläke suhteutetaan vakuutetun
58107: 45 §:n 2 momentin perusteella myöntää            Suomessa asumaan aikaan. Vanhuuseläke ja
58108: eläkkeen väliaikaisella päätöksellä, jos kan-    65 vuotta täyttäneen edunjättäjän jälkeen
58109: saneläkkeessä tuloksi luettavasta työeläk-       myönnetty leskeneläke maksetaan vähentä-
58110: keestä tai muusta korvauksesta on valitus        mättömänä, jos eläkkeenhakija tai edunjättä-
58111: vireillä. Jos työeläke tai muu korvaus myön-     jä on asunut Suomessa vähintään 40 vuotta.
58112: netään valituksen johdosta takautuen, Kan-       Muut eläkkeet maksetaan vähentämättömä-
58113: saneläkelaitoksella on oikeus periä liikaa       nä, jos Suomen vakuutusaikaa on vähintään
58114: maksettu eläke takaisin samalta ajalta mak-      80 prosenttia huomioon otettavasta ajasta.
58115: setusta työeläkkeestä tai muusta korvaukses-     Siten eläkkeenhakija tai edunjättäjä on voi-
58116: ta suoraan sitä maksavalta laitokselta. Me-      nut asua ulkomailla yhdeksän vuotta tai 20
58117: nettelyllä on haluttu turvata eläkkeen haki-     prosenttia koko huomioon otettavasta ajasta
58118: jalle vähimmäistoimeentulo valituksen käsit-     ilman, että eläkettä pienennetään.
58119: telyn aikana. Samalla tavoin myös perhe-
58120: eläke, ylimääräinen rintamalisä ja eläkkeen-     2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
58121: saajan asumistuki voidaan myöntää väliai-             ehdotukset
58122: kaisesti ja periä liikamaksu takaisin muusta
58123: etuudesta. Takautumisoikeus on vain niissä       2.1. Holhouslainsäädännön uudistaminen
58124: tapauksissa, joissa työeläke tai muu korvaus
58125: myönnetään valituksen johdosta.                    Tämän esityksen tavoitteena on muuttaa
58126:                                                  kansaneläkelain ja eräiden muiden lakien
58127: 1.4. Lapseneläkkeen määrääminen                  säännöksiä vastaamaan holhouslainsäädän-
58128:                                                  nön uudistuksen yhteydessä omaksuttuja
58129:   Perhe-eläkelain mukaan lapseneläkkeen          periaatteita.      Laki       holhoustoimesta
58130: määrä ei riipu edunjättäjän Suomessa asu-        (442/1999) tulee voimaan 1 päivänä joulu-
58131: man ajan pituudesta. Sosiaaliturvajärjestel-     kuuta 1999. Samaan aikaan tulevat voimaan
58132: mien soveltamisesta yhteisön alueella liikku-    hallintomenettely lakiin ja hallintolainkäyttö-
58133: viin palkattulliin työntekijöihin, itsenäisiin   lakiin (58611996) tehdyt muutokset.
58134: ammatinharjoittajiin ja heidän perheen-            Holhouslainsäädännön uudistamisen ta-
58135: jäseniinsä annetun neuvoston asetuksen           voitteena on vaihtoehtojen kehittäminen hol-
58136: (ETY) N:o 1408171, jäljempänä sosiaalitur-       hottavaksi julistamiselle. Pyrkimyksenä on,
58137: va-asetus, mukaan lapseneläkkeet maksettiin      ettei kenenkään valtaa määrätä omista asi-
58138: aikaisemmin yhdessä muiden orvon etuuk-          oista rajoiteta enempää kuin on tarpeellista
58139: 4                                       HE 163/1999 vp
58140: 
58141: hänen etujensa suojaamiseksi. Edunvalvojan         la olisi kummallakin hallintomenettelylain
58142: järjestämiseen ryhdytään vain silloin, kun se      16 §:n perusteella oikeus hakea eläkettä tai
58143: on asianomaisen etujen kannalta välttämä-          muuta etuutta, joka koskee alaikäisen henki-
58144: töntä.                                             lökohtaista etua. Siten 15 vuotta täyttänyt
58145:    Samalla muutetaan holhousoikeuden käsit-        lapsi voisi edelleen hakea esimerkiksi perhe-
58146: teitä niin, etteivät ne tarpeettomasti leimaisi    eläkettä ja 16 vuotta täytettyään kansanelä-
58147: ihmisiä, jotka tarvitsevat edunvalvontapalve-      kelain mukaista työkyvyttömyyseläkettä tai
58148: luja. Käsitteistä holhooja, uskottu mies ja        vammaistukea.
58149: holhottava luovutaan. Nämä korvataan käsit-          Kansaneläkelain 35 §:n 2 momentin mu-
58150: teillä edunvalvoja ja päämies.                     kaan on ollut mahdollista, että eläkelaitoksen
58151:    Alaikäisen edunvalvojana on pääsään-            hyväksymä lähiomainen tai muu hakijasta
58152: töisesti hänen huoltajansa. Täysi-ikäisen          huolehtinut henkilö on voinut hakea eläkettä
58153: henkilön tueksi voidaan määrätä edunvalvo-         hänen puolestaan silloin, kun hänelle ei ole
58154: ja. Tällöin kuitenkin täysi-ikäisen kelpoisuus     määrätty holhoojaa eikä hän itse ole pysty-
58155: itse määrätä asioistaan säilyy. Jos voidaan        nyt huolehtimaan asioistaan sairauden, van-
58156: ennakoida, että päämies tulee edunvalvojan         huudenheikkouden tai muun vastaavan syyn
58157: määräämisestä huolimatta oikeustoimilla va-        takia. Sosiaalilautakunta on voinut hakea
58158: hingoittamaan etujaan, hänen toimintakel-          eläkettä samoin edellytyksin.
58159: poisuuttaan voidaan rajoittaa. Tuomioistuin          Holhouslainsäädännön uudistuksen tavoit-
58160: voi myös määrätä, että päämiehellä itsellään       teena on, että tukea tarvitsevalle henkilölle
58161: ei ole lainkaan kelpoisuutta tehdä tiettyjä oi-    määrättäisiin julkisen valvonnan alaisena
58162: keustoimia tai oikeutta vallita tiettyä omai-      toimiva edunvalvoja. Jos henkilö ei itse pys-
58163: suutta. Rajoituksesta huolimatta päämies           tyisi asioitaan hoitamaan, esimerkiksi hake-
58164: säilyttää vallintaoikeuden muuhun omaisuu-         maan eläkettä, edunvalvojan määrääminen
58165: teen ja on kelpoinen tekemään niitä oikeus-        voisi olla tarpeen. Silloin kun edunvalvojaa
58166: toimia, joita rajoitus ei koske.                   ei vielä ole määrätty, olisi syytä säilyttää lä-
58167:    Jos toimintakelpoisuuden rajoittaminen ei       hiomaiselle ja muulle hakijasta huolehtineel-
58168: riitä turvaamaan asianomaisen etuja, tuo-          le henkilölle mahdollisuus hakea eläkettä,
58169: mioistuin voi julistaa täysi-ikäisen henkilön      vammaistukea, lapsen hoitotukea tai muuta
58170: vajaavaltaiseksi. Vajaavaltaisia henkilöitä        etuutta, jotta hakemuksen vireille paneminen
58171: ovat siis tuomioistuimen vajaavaltaiseksi          ei viivästyisija näin vältyttäisiin mahdollisil-
58172: julistamat sekä alaikäiset henkilöt. Heidän        ta edunmenetyksiltä. Asianosaiselle itselleen
58173: taloudellisia ja muita asioitaan hoitaa edun-      olisi kuitenkin varattava tilaisuus tulla hake-
58174: valvoja.                                           misen yhteydessä kuulluksi, jos se on hänen
58175:                                                    etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Sen si-
58176: 2.2. Eläkkeen ja muun etuuden hakeminen            jaan kunnan sosiaalilautakunnan mahdolli-
58177:                                                    suus eläkkeen hakemiseen asianosaisen puo-
58178:    Asianosaisen puhevallan käyttämisessä           lesta ei uuden holhouslainsäädännön voi-
58179: noudatettaisiin eläkettä ja muita etuuksia         maan tulon jälkeen olisi enää tarpeen.
58180: haettaessa hallintomenettelylain mukaisia
58181: periaatteita, ellei muuta säädetä. Muutosta        2.3. Eläkkeen ja muun etuuden
58182: haettaessa tulisivat sovellettaviksi vastaavat          maksaminen
58183: hallintolainkäyttölain menettelyperiaatteet
58184:    Kansaneläkettä hakisi edelleen pääsääntöi-        Eläke maksettaisiin pääsääntöisesti eläk-
58185: sesti täysi-ikäinen henkilö itse. Jos täysi-       keensaajalle itselleen. Jos eläkkeensaaja on
58186: ikäiselle on määrätty edunvalvoja rajoitta-        julistettu vajaavaltaiseksi tai hänen toimin-
58187: matta hänen toimintakelpoisuuttaan, sekä           takelpoisuuttaan on rajoitettu taloudellisten
58188: päämies että edunvalvoja voisivat hakea elä-       asioiden hoidossa, eläke maksettaisiin edun-
58189: kettä. Heillä olisi siis rinnakkainen toimival-    valvojalle.
58190: ta eläkkeen hakemisessa. Jos henkilö on ju-          Alaikäisen lapsen oma kansaneläkelain
58191: listettu vajaavaltaiseksi tai hänen toimival-      mukainen työkyvyttömyyseläke maksettai-
58192: taansa on rajoitettu taloudellisten asioiden       siin edunvalvojalle tai tämän suostumuksella
58193: hoitamisessa, eläkkeen hakisi hänen edun-          alaikäiselle itselleen. Kansaneläkelain perus-
58194: valvojansa.                                        teella määräytyvä työkyvyttömyyseläke ei
58195:    Alaikäisellä, joka on täyttänyt 15 vuotta, ja   ole holhoustoimesta annetun lain 25 §:n 1
58196: hänen huoltajanaan tai muulla edunvalvojal-        momentissa tarkoitettua alaikäisen omalla
58197:                                           HE 163/1999 vp                                          5
58198: 
58199: työllä ansaitsemaa tai sen sijaan tullutta           raan työeläkelaitokselta työeläkkeen takautu-
58200: omaisuutta, josta hän saisi itse määrätä. Tä-        van oikaisun tai korottavan tarkistuksen ai-
58201: mä vuoksi kansaneläkeasetuksen 59 §, jossa           heuttaman kansaneläkkeen liikamaksun.
58202: säädetään eläkkeen maksamisesta alaikäiselle         Menettely helpottaisi ja yksinkertaistaisi lii-
58203: eläkkeensaajalle itselleen, tulisi kumota.           kamaksujen perintää ja näin voitaisiin vält-
58204:   Lapsen hoitotuki, jota maksetaan 16 ikä-           tyä eläkkeensaajaan kohdistuvalta takaisinpe-
58205: vuoteen saakka, maksettaisiin lapsen edun-           rinnäitä ja mahdollisilta ulosottotoimenpiteil-
58206: valvojana toimivalle huoltajalle. Samoin ala-        tä. Eläkkeensaajan kannalta perintätapa olisi
58207: ikäisen perhe-eläkelain mukainen lapsenelä-          vaivaton eikä se vähentäisi hänen vastaista
58208: ke maksettaisiin hänen edunvalvojana toi-            vähimmäistoimeentuloaan.
58209: mivalle huoltajalleen. Edunvalvojan suos-              Takautuva työeläke maksettaisiin Kansan-
58210: tuessa 15 vuotta täyttäneen lapseneläke voi-         eläkelaitokselle silloin, kun kansaneläkettä
58211: taisiin kuitenkin maksaa alaikäiselle itsel-         on maksettu liikaa samalta ajalta kuin työ-
58212: leen. Edelleen olisi mahdollista maksaa lap-         eläkettä on oikaistu tai korotettu takautuen.
58213: seneläke ja lapsen hoitotuki edunvalvojan            Kansaneläkelaitos voisi kuitenkin olla peri-
58214: sijasta henkilölle, jonka huollettavana lapsi        mättä liikamaksua suoraan työeläkkeestä
58215: tosiasiallisesti on sekä esimerkiksi lapsen          Kansaneläkelaitoksen ja työeläkelaitosten
58216: huostaanottotilanteissa        sosiaalihuoltolain    yhteisesti sopimissa tilanteissa.
58217: 6 §:ssä tarkoitetulle toimielimelle.                   Ehdotuksen mukainen takautumisoikeus
58218:   Kansaneläkelain 43 §:n säännökset eläk-            koskisi myös lakisääteisen tapaturmavakuu-
58219: keen maksamisesta kunnalliselle lautakun-            tuksen perusteella maksettua tapaturmaelä-
58220: nalle tai kuntainliitolle tahi laitokselle laitos-   kettä ja elinkorkoa sekä liikennevakuutusta
58221: tai perhehoidosta perittävien kustannusten           koskevien lakien mukaista työkyvyttömyys-
58222: korvaamiseksi ehdotetaan kumottavaksi.               eläkettä ja ansionmenetyskorvausta samoin
58223: Käytännössä maksaminen kunnalle hoidetaan            kuin tapaturmavakuutuslain perusteella kor-
58224: nykyisin sosiaali- ja terveydenhuollon asia-         vattavasta kuntoutuksesta annetun lain
58225: kasmaksuista annetun lain perusteella.               (625/1991) ja liikennevakutuuslain perusteel-
58226:   Kansaneläkelain 44 §:n säännös eläkkeen            Ia korvattavasta kuntoutuksesta annetun lain
58227: maksamisesta eläkkeensaajan elämäntapo-              (626/1991) mukaan maksettavia edellä mai-
58228: jen, sairauden tai muun sellaisen syyn vuok-         nittuja etuuksia. Kansaneläkelaitoksella olisi
58229: si muulle henkilölle tai sosiaalilautakunnalle       takautumisoikeus myös työeläkelakien ja
58230: ehdotetaan myös kumottavaksi. Jos eläk-              muiden edellä mainittujen lakien mukaiseen
58231: keensaaja ei tällaisten syiden vuoksi pysty          perhe-eläkkeeseen ja huoltoeläkkeeseen, jon-
58232: asioitaan hoitamaan, hänelle pitäisi määrätä         ka määrä oikaisu- tai tarkistuspäätöksen
58233: edunvalvoja hoitamaan hänen eläke- ja mah-           vuoksi korottuu.
58234: dollisia muita taloudellisia asioita. Tällä ta-        Menettelyä sovellettaisiin vain kansanelä-
58235: valla voitaisiin riittävästi turvata eläkkeen        kelain perusteella maksettavaan eläkkeeseen
58236: käyttäminen eläkeläisen ja hänen huolletta-          ja rintamasotilaseläkelain mukaiseen ylimää-
58237: vana olevan omaisensa vastaiseen huoltoon.           räiseen rintamalisään.
58238: 2.4. Takautumisoikeuden laajentaminen                2.5. Lapseneläkkeen määrääminen
58239:   Työeläkelaitokset oikaisevat ja tarkistavat          Lapseneläke ei ole voimassa olevan perhe-
58240: takautuvasti työeläkkeitä. Työeläkkeen oi-           eläkelain mukaan edunjättäjän Suomessa
58241: kaisuja tehdään vuodessa noin 2 500 kappa-           asumaan aikaan suhteutettu. Jos lapseneläke
58242: letta ja tarkistuksia arviolta saman verran.         kuitenkin sosiaaliturva-asetuksen mukaan on
58243: Näistä suurin osa on sellaisia, joissa työ-          laskettava edunjättäjän vakuutusaikaan suh-
58244: eläkkeen määrä korottuu. Korottuminen ai-            teutettuna, vaikuttaa aivan Iyhytkin ulko-
58245: heuttaa sen, että kansaneläkettä on voitu            mailla asuminen eläkkeen määrään toisin
58246: maksaa liian suurena, jolloin Kansaneläke-           kuin kansan- tai Ieskeneläkkeessä. Täysi lap-
58247: laitos joutuu perimään liikaa maksetun eläk-         seneläke vaatisi, että edunjättäjä olisi asunut
58248: keen takaisin eläkkeensaajalta hallinnollisesti      Suomessa koko huomioon otettavan ajan.
58249: raskaalla takaisinperintämenettely llä.              Edunjättäjän ulkomailla olo vaikuttaisi lap-
58250:   Ehdotuksen mukaan eläkelaitokset voisivat          seneläkkeisiin huomattavasti voimakkaam-
58251: oikaista eläkkeensaajan kokonaiseläkkeen             min kuin leskeneläkkeisiin. Perhe-eläkkeen-
58252: siten, että Kansaneläkelaitos voisi periä suo-       saajien olisi vaikea ymmärtää, että täyteen
58253: 6                                      HE 163/1999 vp
58254: 
58255: leskeneläkkeeseen riittäisi lyhyempi edunjät-     4.   Asian valmistelu
58256: täjän vakuutusaika kuin täysimääräiseen lap-
58257: seneläkkeeseen ja että eläkkeen suhteutus-           Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
58258: kerroin olisi saman edunjättäjän jälkeen          ministeriössä virkatyönä. Valmisteluun ovat
58259: maksettavassa leskeneläkkeessä ja lap-            osallistuneet myös Kansaneläkelaitos ja Elä-
58260: seneläkkeessä erisuuruinen.                       keturvakeskus. Valmistelun yhteydessä on
58261:   Tavoitteena on, että edunjättäjän ulkomail-     kuultu Tapaturmavakuutuslaitosten liittoa,
58262: la asuminen vaikuttaa lapseneläkkeeseen ja        Liikennevakuutuskeskusta ja Suomen Kunta-
58263: leskeneläkkeeseen samalla tavoin. Tästä           liittoa. Kuntaliitto on lausunnossaan katso-
58264: syystä perhe-eläkelakiin ehdotetaan lisättä-      nut, että kansaneläkelain 44 §:n kumoami-
58265: väksi säännös siitä, että jos lapseneläke on      sesta tulisi pidättäytyä.
58266: sosialiturva-asetuksen mukaan suhteutettava
58267: edunjättäjän vakuutusaikaan, suhteutusker-        5.   Muita esitykseen vaikuttavia
58268: roin lasketaan samoin kuin leskeneläkkeessä.           seikkoja
58269:                                                     Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
58270: 3.   Esityksen taloudelliset vaikutukset          eduskunnalle on annettu halhtuksen esitys
58271:                                                   yksityisten alojen työeläkelainsäädännön ja
58272:   Esityksellä ei ole merkittäviä valtionta-       eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
58273: loudellisia vaikutuksia. Kansaneläkelain          sekä hallituksen esitys laiksi tapaturmava-
58274: 44 §:n kumoaminen lisännee jossain määrin         kuutuslain muuttamisesta. Esitykset sisältä-
58275: edunvalvojien määräämistarvetta. Edunval-         vät uudistetusta holhouslainsäädännöstä ai-
58276: vojan palkkio maksetaan päämiehen varois-         heutuvat muutokset työeläkelainsäädäntöön
58277: ta. Asumisaikaan suhteutettavia lapseneläk-       ja tapaturmavakuutusjärjestelmään. Esityk-
58278: keitä on arvioitu olevan vuosittain noin 200.     sissä on ehdotettua kansaneläkelain 45 §:n 3
58279: Kansaneläkelaitoksen takautumisoikeuden           momenttia vastaavat ehdotukset Kansanelä-
58280: laajentaminen nopeuttaisi perintää ja vähen-      kelaitoksen takautumisoikeuden laajentami-
58281: täisi perintäkustannuksia, koska liikamaksu-      sesta. Esityksissä ehdotetaan myös kumotta-
58282: jen perintä hoidettaisiin eläkelaitosten välil-   viksi kansaneläkelain 44 §:ää vastaavat sään-
58283: lä. Takautumisoikeuden piiriin tulisi arviolta    nökset.
58284: noin 2 000 tapausta vuodessa.
58285: 
58286: 
58287: 
58288: 
58289:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
58290: 
58291: 1.   Lakiehdotusten perustelut                    nykyisin käytännössä useimmiten sosiaali- ja
58292:                                                   terveydenhuollon asiakasmaksuista annetun
58293: 1.1. Kansaneläkelaki                              lain perusteella. Mainitussa laissa on vastaa-
58294:                                                   vansisältöinen säännös eläkkeen maksami-
58295:   35 §. Pykälän 2 momenttia muutettaisiin         sesta kunnalle.
58296: siten, että vain hakijan lähiomainen tai muu        Pykälän 2 momentti sisältää säännöksen
58297: hänestä huolehtinut henkilö voisi hakea elä-      eläkkeen maksamisesta laitokselle, jossa
58298: kettä tai hakea muutosta hänen puolestaan.        eläkkeensaaja on tai joka on sijoittanut eläk-
58299: Sen sijaan sosiaalilautakunta ei voisi enää       keensaajan muualle hoitoon. Tilanteet, joissa
58300: toimia hakijan puolesta, vaan tällöin hakijal-    eläke tulisi maksettavaksi laitokselle, ovat
58301: le tulisi määrätä holhoustoimesta annetun         vähentyneet merkittävästi avohoitopainottei-
58302: lain mukainen edunvalvoja.                        seen palvelurakenteeseen siirtymisen myötä.
58303:   43 §.Pykälä ehdotetaan kumottavaksi. Py-        Lisäksi laitokset, joille eläkkeen maksami-
58304: kälän 1 momentin mukaiset tilanteet, joissa       nen voi tulla kyseeseen, ovat yleensä kunnan
58305: eläkettä voidaan maksaa laitos- tai perhehoi-     tai kuntayhtymän laitoksia tai sellaisia yksi-
58306: dosta perittävien maksujen korvaamiseksi          tyisiä laitoksia, joissa eläkkeensaaja on kun-
58307: kunnalle tai kuntayhtymälle, hoidetaan jo         nan kustantamana. Tällöin eläkkeen maksa-
58308:                                         HE 163/1999 vp                                              7
58309: 
58310: minen voidaan hoitaa myös asiakasmaksu-            1.2. Perhe-eläkelaki
58311: lain perusteella.
58312:    43 a §. Pykälän 2 momenttiin, jossa sääde-         28 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi
58313: tään oikeudesta takautuvasti maksettavaan          5 momentti. Uudessa 5 momentissa säädet-
58314: eläkkeeseen, ehdotetaan lähinnä teknisenä          täisiin, että jos lapseneläke on Suomea sito-
58315: muutoksena lisättäväksi maininta työvoima-         van kansainvälisen sopimuksen (sosiaalitur-
58316: poliittisesta aikuiskoulutuksesta annetun lain     va-asetuksen) perusteella määrättävä edunjät-
58317: (763/1990) mukaisesta koulutustuesta ja            täjän Suomessa asumaan aikaan suhteutettu-
58318: työttömien omaehtoisen opiskelun tukemi-           na, suhteutuskerroin määrätään 15 g §:ssä
58319: sesta annetun lain (1402/1997) mukaisesta          säädetyllä tavalla eli samoin kuin Ies-
58320: koulutuspäivärahasta.                              keneläkkeen suhteutuskerroin.
58321:    44 §. Pykälä ehdotetaan kumottavaksi.              30 §. Pykälään lisättäisiin selkeyden vuok-
58322: Eläke maksettaisiin edunvalvojalle, jos sen        si maininta työttömien omaehtoisen opiske-
58323: maksamista eläkkeensaajalle itselleen ei voi-      lun tukemisesta annetun lain mukaisesta
58324: da pitää tarkoituksenmukaisena esimerkiksi         koulutuspäivärahasta.
58325: hänen elämäntapojensa vuoksi. Eläkkeensaa-            35 §. Pykälän 1 momentissa ehdotetaan
58326: ja tulisi tarpeen mukaan julistaa vajaavaitai-     holhooja-sanan korvaamista uuden holhous-
58327: seksi taikka hänen toimintakelpoisuuttaan          lainsäädännön tarkoittamalla edunvalvojalla.
58328: tulisi rajoittaa eläkettä ja mahdollisesti muita   Edelleen olisi tarkoituksenmukaista, että lap-
58329: taloudellisia asioita koskevissa asioissa ja       seneläke voitaisiin maksaa henkilölle, joka
58330: hänelle tulisi määrätä edunvalvoja, jolle elä-     tosiasiallisesti hoitaa lapsen asioita ja mah-
58331: ke maksettaisiin.                                  dollisesti asuu lapsen kanssa. Ennen eläk-
58332:   45 §. Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi      keen maksamista muulle kuin edunvalvojalle
58333: 3 momentti, jolloin nykyinen 3 momentti            tai lapselle itselleen kansaneläkelaitoksen
58334: siirtyisi 4 momentiksi.                            olisi kuultava sosiaalihuoltolain 6 §:ssä mai-
58335:   Uudessa 3 momentissa ehdotetaan Kansan-          nittua toimielintä.
58336: eläkelaitoksen takautumisoikeutta laajennet-          Pykälän 2 momentin mukaan lapseneläke
58337: tavaksi. Työeläkelaitoksen oikaistessa takau-      voitaisiin edelleen maksaa sosiaalihuoltolain
58338: tuvasti eläkkeen määrää eläkkeensaajan             6 §:n mukaiselle toimielimene silloin, kun
58339: eduksi Kansaneläkelaitos voisi periä samalta       maksamista huoltajalle ei sairauden, elämän-
58340: ajalta liikaa maksetun kansaneläkkeen mää-         tapojen tai muun sellaisen syyn vuoksi voida
58341: rän suoraan eläkkeen oikaisevalta työeläke-        pitää tarkoituksenmukaisena. Mahdollisuus
58342: laitokselta. Takautumisoikeus koskisi myös         lapseneläkkeen maksamiseen kunnan toi-
58343: tapauksia, joissa työeläkettä tarkistetaan ja      mielimene olisi tarpeen esimerkiksi silloin,
58344: eläkkeen määrä korottuu tarkistuksen joh-          kun lapsella ei ole lainkaan huoltajaa tai kun
58345: dosta. Tällainen tilanne on muun muassa            lapsen huostaanottomenettely on kesken ja
58346: osaeläkkeen muuttuminen täydeksi työkyvyt-         lapselle ei tällaisessa tilanteessa ole vielä
58347: tömyyseläkkeeksi. Kansaneläkelaitos voisi          määrätty edunvalvojaa.
58348: olla perimättä liikamaksua työeläkkeestä, jos         Pykälän 3 momentissa ehdotetaan sanan
58349: eläkkeen korotus on vähäinen.                      holhooja korvaamista sanalla edunvalvoja.
58350:   Takautumisoikeus koskisi työntekijäin elä-       Voimassa olevan lain mukaan lapseneläke
58351: kelain 8 §:n 4 momentissa mainittujen laki-        on voitu maksaa 15 vuotta täyttäneelle lap-
58352: en, eläke- ja eläkeohjesääntöjen mukaisia          selle itselleen holhoojan suostumuksella ja
58353: eläkkeitä. Takautumisoikeus koskisi lisäksi        eriyisestä syystä ilman holhoojan suostumus-
58354: lakisääteisen tapaturmavakuutuksen perus-          takin. Ehdotuksen mukaan lapseneläkkeen
58355: teella maksettua tapaturmaeläkettä ja elin-        maksaminen 15 vuotta täyttäneelle lapselle
58356: korkoa sekä liikennevakuutusta koskevien           itselleen edellyttäisi aina lapsen huoltajan tai
58357: lakien mukaista työkyvyttömyyseläkettä ja          muun edunvalvojan suostumusta.
58358: ansionmenetyskorvausta samoin kuin tapa-              37 §. Pykälän 1 momentissa olevaa viit-
58359: turmavakuutuslain perusteella korvattavasta        tausta kansaneläkelain 45 §:ään täsmennet-
58360: kuntoutuksesta annetun lain ja liikenneva-         täisiin siten, että siihen lisättäisiin viittaukset
58361: kuutuslain perusteella korvattavasta kuntou-       45 §:n 1-2 ja 4 momenttiin. Viittaukset
58362: tuksesta annetun lain mukaan maksettavia           kumottaviksi ehdotettuihin kansaneläkelain
58363: edellä mainittuja etuuksia. Sama koskisi           43 ja 44 §:ään poistettaisiin.
58364: myös perhe-eläkkeitä ja huoltoeläkkeitä.
58365: 8                                          HE 163/1999 vp
58366: 
58367: 1.3. Eläkkeensaajien asumistukilaki                   44 §:ään     ja    aikaisemmin    kumottuun
58368:                                                       83 a §:ään poistettaisiin. Samalla poistettai-
58369:   14 §. Pykälän 1 momentissa olevaa viit-             siin tarpeettomana viittaus kansaneläkelain
58370: tausta kansaneläkelain 45 §:ään täsmennet-            92 §:ään. Kansaneläkelain 45 §:ää sovellet-
58371: täisiin siten, että siihen lisättäisiin viittaukset   taisiin vain 1 ja 4 momentin osalta.
58372: 45 §:n 1-2 ja 4 momenttiin. Viittaukset
58373: kansaneläkelain 43 ja 44 §:ään poistettaisiin.        2.   Tarkemmat säännökset
58374: 
58375:                                                         Holhouslainsäädännön uudistamiseen liitty-
58376: 1.4. Rintamasotilaseläkelaki                          en tulisi kumota kansaneläkeasetuksen 59 §,
58377:                                                       jossa säädetään eläkkeen maksamisesta ala-
58378:   17 §. Pykälän 1 momenttia ehdotetaan                ikäiselle itselleen. Lisäksi kansaneläkease-
58379: muutettavaksi siten, että viittaukset kansan-         tukseen      ja     kuntoutusraha-asetukseen
58380: eläkelain 43 ja 44 §: ään poistettaisiin.             (893/1991) on tarpeen tehdä teknisiä muu-
58381:                                                       toksia.
58382: 1.5. Laki lapsen hoitotuesta                          3.   Voimaantulo
58383:   8 §. Pykälän sanamuotoa ehdotetaan tar-               Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päivä-
58384: kistettavaksi. Sana holhooja korvattaisiin            nä tammikuuta 2000. Perhe-eläkelain 28 §:n
58385: sanalla edunvalvoja ja sana sosiaalilautakun-          5 momenttia voitaisiin kuitenkin sovel-
58386: ta korvattaisiin ilmaisulla sosiaalihuoltolain        taa 1 päivästä syyskuuta 1999 alkaen.
58387: 6 §:ssä tarkoitettu toimielin.                          Jos eläkkeensaajan eläke, rintamalisä, yli-
58388:   9 §. Pykälää ehdotetaan täsmennettäväksi            määräinen rintamalisä tai asumistuki makse-
58389: kansaneläkelain 45 §:n viittauksen osalta             taan lain tullessa voimaan huoltajalle, hol-
58390: siten, että pykälää sovellettaisiin lapsen hoi-       hoojalle tai uskotulle miehelle taikka muulle
58391: totukeen vain 1 ja 4 momentin osalta. Täs-            kansaneläkelain 43 tai 44 §:ssä mainitulle
58392: mennys vastaisi nykyistä käytäntöä. Lisäksi           taholle, eläkkeen tai etuuden maksamista
58393: poistettaisiin viittaukset aikaisemmin kumot-         tälle jatketaan, kunnes eläkelaitokselle on
58394: tuihin kansaneläkelain 83 aja 87 §:ään.               ilmoitettu muusta edunvalvojasta tai tahosta,
58395:                                                       jolla on oikeus nostaa eläke tai etuus. Myös
58396: 1.6. V ammaistukilaki                                 eläkkeen tai etuuden maksaminen asianosai-
58397:                                                       selle itselleen voi tulla kyseeseen.
58398:   8 §. Viittauspykälää täsmennettäisiin siten,          Lapseneläkkeen maksamista 15 vuotta
58399: että kansaneläkelain 45 §:ää sovellettaisiin          täyttäneelle lapselle jatketaan lain voimaan-
58400: vammaistukeen vain 1 ja 4 momentin osalta,            tullessa siihen saakka, kunnes lapsen edun-
58401: mikä vastaisi nykyistä käytäntöä. Viittaukset         valvoja ilmoittaa kansaneläkelaitokselle, ettei
58402: kumottaviksi ehdotettuihin kansaneläkelain            hyväksy eläkkeen maksamista lapselle itsel-
58403: 43 ja 44 §:ään ja aikaisemmin kumottuun               leen.
58404: 83 a §:ään poistettaisiin.                              Kansaneläkelain 45 §:n 3 momenttia so-
58405:                                                       vellettaisiin eläkkeeseen tai etuuteen, jonka
58406:                                                       oikaisusta tai tarkistuksesta on annettu pää-
58407: 1. 7. Laki kansaneläkelaitoksen                       tös tämän lain voimaan tultua.
58408:       jäJjestämistä kuntoutuksesta
58409:                                                         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
58410:   14 §. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi              kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
58411: siten, että viittaukset   kansaneläkelain             tukset
58412:                                        HE 163/1999 vp                                           9
58413: 
58414: 
58415: 1.
58416:                                            Laki
58417:                                 kansaneläkelain muuttamisesta
58418: 
58419: 
58420:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58421:   kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/1956) 43 ja 44 §, sel-
58422: laisina kuin ne ovat, 43 § laeissa 572/1982 ja 567/1993 ja 44 §mainitussa laissa 572/1982,
58423:   muutetaan 35 §:n 2 momentti ja 43 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 43 a §:n 2
58424: momentti laissa 1548/1993, sekä
58425:   lisätään 45 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 886/1994, 1487/1995 ja 979/1996, uusi 3
58426: momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
58427: 
58428:                     35 §                         koulutustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
58429:   Jos henkilö sairauden, vanhuudenheik-
58430: kouden tai muun sellaisen syyn takia ei pys-                           45 §
58431: ty itse hakemaan eläkettä tai muutoin huo-
58432: lehtimaan eläkettä koskevista eduistaan ja         Jos kansaneläkettä on maksettu samalta
58433: oikeuksistaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,     ajalta, jolta työeläkelaitos oikaisee tai tarkis-
58434: voi eläkelaitoksen hyväksymä henkilön lä-        taa työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 momentis-
58435: hiomainen tai muukin henkilö, joka pää-          sa mainitun lain, eläkesäännön tai eläkeoh-
58436: asiallisesti on huolehtinut hänestä, hänen       jesäännön mukaisen eläkkeen määrän, kan-
58437: puolestaan käyttää puhevaltaa eläke-etua         saneläkelaitos voi periä takautuvasti suoritet-
58438: koskevassa asiassa.                              tavan eläkkeen työeläkelaitokselta siltä osin
58439:                                                  kuin se vastaa liikaa maksettua kansanelä-
58440:                                                  kettä. Sama koskee 26 §:n 1 momentin 2, 3
58441:                    43 a §                        ja 3 a kohdassa tarkoitettuja eläkkeitä ja
58442:                                                  etuuksia.
58443:   Jos henkilö on saanut työttömyysturvalain
58444: mukaista työttömyyspäivärahaa, työmark-
58445: kinatuesta annetun lain mukaista työmarkki-        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58446: natukea, työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-      kuuta 2000.
58447: tuksesta annetun lain (763/1990) mukaista          Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58448: koulutustukea tai työttömien omaehtoisen         maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58449: opiskelun     tukemisesta      annetun    lain   huoltajalle taikka muulle 43 tai 44 §:ssä tar-
58450: (1402/1997) mukaista koulutuspäivärahaa          koitetulle, eläkkeen maksamista tälle jatke-
58451: samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-    taan, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
58452: kettä takautuvasti, työttömyyskassan tai kan-    muusta edunvalvojasta tai tahosta, jolla on
58453: saneläkelaitoksen vaatimuksesta on takautu-      oikeus nostaa eläkkeensaajan eläke.
58454: vasti maksettava eläke suoritettava työttö-        Tämän lain 45 §:n 3 momenttia sovelle-
58455: myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä    taan eläkkeeseen tai etuuteen, jonka oi-
58456: osin kuin se vastaa samalta ajalta makse-        kaisusta tai tarkistuksesta annetaan päätös
58457: tun työttömyyspäivärahan, työmarkkinatuen,       tämän lain tultua voimaan.
58458: 
58459: 
58460: 
58461: 
58462: 292283H
58463: 10                                    HE 163/1999 vp
58464: 
58465: 2.
58466: 
58467:                                            Laki
58468:                                 perhe-eläkelain muuttamisesta
58469: 
58470: 
58471: 
58472:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58473:   muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1969 annetun perhe-eläkelain (38/1969) 35 §ja 37 §:n
58474: 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 35 § laissa 104/1990 ja 37 §:n 1 momentti laissa
58475: 982/1996, sekä
58476:   lisätään 28 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 104/1990 ja laeissa 947/1992 ja
58477: 916/1998, uusi 5 momentti, sekä 30 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa la-
58478: eissa 104/1990, 982/1996 ja 916/1998, uusi 4 a kohta, seuraavasti:
58479: 
58480: 
58481:                     28 §                         ei erityisistä syistä voida pitää tarkoituksen-
58482:                                                  mukaisena. Eläke voidaan tällöin toimieli-
58483:   Jos lapseneläke Suomea sitovan kansain-        men suostumuksella maksaa myös muulle
58484: välisen sopimuksen perusteella on laskettava     henkilölle.
58485: edunjättäjän Suomessa asumaan aikaan suh-          Eläke voidaan maksaa 15 vuotta täyt-
58486: teutettuna,   suhteutuskerroin    määrätään      täneelle lapselle itselleen, jos edunvalvoja
58487: 15 g §:ssä säädetyllä tavalla.                   siihen suostuu.
58488:                      30 §                                             37 §
58489:   Leskeneläkkeen täydennysmäärä maaray-            Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58490: tyy 15 b, 15 d ja 15 f §:n mukaan. Eläk-         taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58491: keensaajan työtulosta otetaan kuitenkin vuo-     kelain 35, 37-39, 39 b ja 40-42 §:ssä,
58492: situloa määrättäessä huomioon vain 60 pro-       45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69, 73,
58493: senttia. Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä    73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c, 75, 79-83,
58494: se osa liike- ja ammattitulosta tai maatilata-   84-86, 88 ja 88 a §:ssä säädetään. Jos lap-
58495: loudesta taikka muusta ansiotoiminnasta saa-     seneläkkeen saaja ei ole ennen eläkkeen al-
58496: dusta tulosta, jota on pidettävä kohtuullisena   kamista asunut Suomessa kansaneläkelain
58497: korvauksena edellä tarkoitetussa ansiotoi-       41 §:ssä edellytettyä 10 vuoden aikaa, eläke
58498: minnassa suoritetusta työstä. Työtuloksi kat-    voidaan ulkomailla asumisen estämättä mak-
58499: sotaan myös                                      saa, jos lapsen huoltaja täyttää asumisaika-
58500:                                                  vaatimuksen.
58501:   4 a) työttömien omaehtoisen opiskelun
58502: tukemisesta annetun lain (1402/1997) mu-
58503: kainen koulutuspäiväraha;
58504:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58505:                                                  kuuta 2000. Lain 28 §:n 5 momenttia voi-
58506:                      35 §                        daan kuitenkin soveltaa 1 päivästä syyskuuta
58507:   Jos alaikäinen lapsi ei ole edunvalvojaosa     1999.
58508: huollettavana, eläke voidaan maksaa sille,         Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58509: jonka huollettavana lapsi on. Ennen eläk-        maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58510: keen maksamista kansaneläkelaitoksen on          huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58511: kuultava sosiaalihuoltolain 6 §:ssä tarkoitet-   tai 44 §:ssä tarkoitetulle, eläkkeen maksa-
58512: tua toimielintä.                                 mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58513:   Lapseneläke voidaan maksaa 1 momentis-         tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58514: sa tarkoitetulle toimielimelle, jos sen mak-     tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläkkeen-
58515: samista eläkkeen nostamiseen oikeutetulle        saajan eläke.
58516:                                        HE 163/1999 vp                                        11
58517: 
58518:   Jos lapseneläke tämän lain tullessa            selle itselleen jatketaan, kunnes lapsen edun-
58519: voimaan maksetaan 15 vuotta täyttäneelle         valvoja ilmoittaa kansaneläkelaitokselle, ettei
58520: lapselle itselleen, eläkkeen maksamista lap-     hän siihen suostu.
58521: 
58522: 
58523: 
58524: 
58525: 3.
58526:                                            Laki
58527:                     eläkkeensaajien asumistukilain 14 §:n muuttamisesta
58528: 
58529:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58530:  muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain (591/1978)
58531: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 98111996, seuraavasti:
58532: 
58533:                       14 §
58534:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58535: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    kuuta 2000.
58536: kelain 28 §:ssä, 31 §:n 2 momentissa, 35,          Jos asumistuki tämän lain tullessa voimaan
58537: 37-39, 39 a, 39 b, 40, 42 ja 43 a §:ssä,         maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58538: 45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69,         huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58539: 74 b, 74 c ja 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 mo-        tai 44 §:ssä tarkoitetulle, asumistuen maksa-
58540: mentissa, 80-83 ja 84--86 §:ssä, 88 §:n 2        mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58541: ja 3 momentissa sekä 88 a §:ssä säädetään.       tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58542:                                                  tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläkkeen-
58543:                                                  saajan asumistuki.
58544: 
58545: 
58546: 
58547: 
58548: 4.
58549:                                            Laki
58550:                         rintamasotilaseläkelain 17 § :n muuttamisesta
58551: 
58552:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58553:  muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1977 annetun rintamasotilaseläkelain ( 119/1977) 17 §:n
58554: 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 28111999, seuraavasti:
58555: 
58556:                       17 §                       netussa laissa (34811956) säädetään. Yli-
58557:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-   määräistä rintamalisää määrättäessä noudate-
58558: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58559: kelain 35, 37-39, 39 a, 39 b, 40-42, 45,         kelain 26 §:n 7 momentissa säädetään.
58560: 46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c,
58561: 75, 79-83, 84--86, 88 ja 88 a §:ssä sekä
58562: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58563: avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-     kuuta 2000.
58564: 12                                     HE 163/1999 vp
58565: 
58566:   Jos etuus tämän lain tullessa voimaan           tai 44 §:ssä tarkoitetulle, etuuden maksa-
58567: maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai     mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58568: huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43      tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58569:                                                   tai tahosta, jolla on oikeus nostaa etuus.
58570: 
58571: 
58572: 
58573: 
58574: 5.
58575: 
58576: 
58577:                                             Laki
58578:                   lapsen hoitotuesta annetun lain 8 ja 9 § :n muuttamisesta
58579: 
58580:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58581:   muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/1969) 8 ja 9 §,
58582: sellaisena kuin niistä on 9 § laissa 89111994, seuraavasti:
58583: 
58584:                        8§                                               9§
58585:   Jos lapsi ei ole edunvalvojaosa huolletta-        Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58586: vana, kansaneläkelaitos voi sosiaalihuolto-       taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58587: lain 6 §:ssä tarkoitettua toimielintä kuultuaan   kelain 35-39, 39 b ja 40 §:ssä, 45 §:n 1
58588: päättää, että hoitotuki maksetaan sille, jonka    ja 4 momentissa, 46, 69 ja 75 §:ssä, 79 §:n
58589: huollossa lapsi on. Jos hoitotuen maksamista      1 ja 4 momentissa sekä 80-83, 84--86,
58590: sen nostamiseen oikeutetulle henkilölle ei        88 ja 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa sää-
58591: erityisestä syystä voida pitää tarkoituksen-      dettyjen eläkkeiden ja avustusten sitomises-
58592: mukaisena, kansaneläkelaitos voi päättää,         ta elinkustannuksim annetussa laissa
58593: että hoitotuki maksetaan toimielimene tai         (348/1956) säädetään.
58594: sen suostumuksella sopivalle henkilölle.
58595:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58596:                                                   kuuta 2000.
58597:                                       HE 163/1999 vp                                       13
58598: 
58599: 
58600: 
58601: 
58602: 6.
58603: 
58604: 
58605:                                            Laki
58606:                             vammaistukilain 8 § :n muuttamisesta
58607: 
58608:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58609:  muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (124/1988) 8 §, sellaisena
58610: kuin se on laissa 91811998, seuraavasti:
58611: 
58612:                       8§                         80-83, 84--86, 88 ja 88 a §:ssä sekä kan-
58613:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-   saneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
58614: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-
58615: kelain 1 d, 35-39, 39 b, 40 ja 42 §:ssä,         netussa laissa (348/1956) säädetään.
58616: 45 §:n 1 ja 4 momentissa, 46, 67, 69 ja
58617: 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momentissa sekä            Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58618:                                                  kuuta 2000.
58619: 
58620: 
58621: 
58622: 
58623: 7.
58624: 
58625: 
58626: 
58627:                                            Laki
58628:      kansaneläkelaitoksen jäljestämästä kuntoutuksesta annetun lain 14 §:n muuttamisesta
58629: 
58630:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58631:  muutetaan kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991
58632: annetun lain (610/1991) 14 §, sellaisena kuin se on laissa 33311997, seuraavasti:
58633: 14                                    HE 163/1999 vp
58634: 
58635:                     14 §
58636:                                                  momentissa, 46, 59, 63, 81-83, 84--86, 88
58637:          Toiminnan järjestäminen                 ja 89 §:ssä säädetään.
58638:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58639: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    kuuta 2000.
58640: kelain 35-37 ja 40 §:ssä, 45 §:n 1 ja 4
58641: 
58642: 
58643:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
58644: 
58645:                                     Tasavallan Presidentti
58646: 
58647: 
58648: 
58649:                                    MARTTI AHTISAARI
58650: 
58651: 
58652: 
58653: 
58654:                                                     Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
58655:                                         HE 163/1999 vp                                      15
58656: 
58657:                                                                                           Liite
58658: 
58659: 
58660: 
58661: 1.
58662: 
58663: 
58664:                                              Laki
58665:                                  kansaneläkelain muuttamisesta
58666: 
58667:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58668:   kumotaan 8 päivänä kesäkuuta 1956 annetun kansaneläkelain (347/1956) 43 ja 44 §, sel-
58669: laisina kuin ne ovat, 43 § laeissa 572/1982 ja 567/1993 ja 44 §mainitussa laissa 57211982,
58670:   muutetaan 35 §:n 2 momentti ja 43 a §:n 2 momentti, sellaisena kuin niistä on 43 a §:n 2
58671: momentti laissa 1548/1993, sekä
58672:   lisätään 45 §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 886/1994, 148711995 ja 979/1996, uusi 3
58673: momentti, jolloin nykyinen 3 momentti siirtyy 4 momentiksi, seuraavasti:
58674: 
58675: 
58676: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
58677: 
58678: 
58679:                                                35 §
58680:   Jos vakuutettu sairauden, vanhuudenheik-           Jos henkilö sairauden, vanhuudenheik-
58681: kouden tai muun sellaisen syyn takia ei pys-       kouden tai muun sellaisen syyn takia ei pys-
58682: ty itse hakemaan eläkettä tahi muutoin huo-        ty itse hakemaan eläkettä tai muutoin huo-
58683: lehtimaan eläkettä koskevista eduistaan ja         lehtimaan eläkettä koskevista eduistaan ja
58684: oikeuksistaan eikä vakuutetulla ole holhoo-        oikeuksistaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
58685: jaa, voi eläkelaitoksen hyväksymä vakuute-         voi eläkelaitoksen hyväksymä henkilön lä-
58686: tun lähiomainen tai muukin henkilö, joka           hiomainen tai muukin henkilö, joka pää-
58687: pääasiallisesti on huolehtinut vakuutetusta,       asiallisesti on huolehtinut hänestä, hänen
58688: sekä vakuutetun asuinkunnan sosiaalilauta-         puolestaan käyttää puhevaltaa eläke-etua
58689: kunta vakuutetun edunvalvojana käyttää hä-         koskevassa asiassa.
58690: nen puhevaltaansa eläke-etua koskevassa
58691: asiassa.
58692: 
58693: 
58694:                        43 §                                           43 §
58695:   Eläkkeensaajan ollessa laitoshoidossa tai           (kumotaan)
58696: sijoitettuna yksityiskotihoitoon, eläke voi-
58697: daan maksaa eläkkeensaajan tai hänen hol-
58698: hoojansa suostumuksella taikka jos eläkkeen
58699: maksamista eläkkeensaajalle itseileen ei voi-
58700: da 44 §:n 1 momentissa mainitusta syystä
58701: pitää tarkoitustaan vastaavana, tällaisen hoi-
58702: don ajalta siitä periitävien maksujen korvaa-
58703: mista varten sille kunnalliselle lautakunnalle
58704: tai kuntainliitolle, jonka alainen laitos on tai
58705: joka on sijoittanut eläkkeensaajan edellä
58706: 16                                    HE 163/1999 vp
58707: 
58708: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58709: 
58710: mainittuun hoitoon.
58711:    Edellä 1 momentissa mainituin edellytyk-
58712: sin voidaan eläke maksaa myös sille laitok-
58713: selle, jossa eläkkeensaaja on tai joka on si-
58714: joittanut eläkkeensaajan muualle hoitoon.
58715: Yksityisen ylläpitämälle laitokselle eläke
58716: voidaan maksaa vain, jos eläkkeensaajan on
58717: sijoittanut sinne 1 momentissa mainittu vi-
58718: ranomainen tai valtion, kunnan tai kuntain-
58719: liiton omistama laitos, joka antaa maksami-
58720: seen suostumuksen.
58721: Edellä 1 tai 2 momentin perusteella makse-
58722: tusta eläkkeestä saadaan pidättää vain sen
58723: kuukauden aikana annettavasta hoidosta
58724: määrätty maksu, jolta eläke-erä suoritetaan.
58725: 
58726: 
58727: 
58728:                      43 a §                                           43 a §
58729:   Jos vakuutettu on saanut työttömyysturva-         Jos henkilö on saanut työttömyysturvalain
58730: lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-      mukaista työttömyyspäivärahaa, työmark-
58731: markkinatuesta annetun lain mukaista työ-        kinatuesta annetun lain mukaista työmarkki-
58732: markkinatukea samalta ajalta, jolta hänelle      natukea, työvoimapoliittisesta aikuiskoulu-
58733: myönnetään eläkettä takautuvasti, on työttö-     tuksesta annetun lain (763/1990) mukaista
58734: myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-       koulutustukea tai työttömien omaehtoisen
58735: muksesta takautuvasti maksettava eläke suo-      opiskelun     tukemisesta      annetun    lain
58736: ritettava työttömyyskassalle tai kansaneläke-    (1 40211997) mukaista koulutuspäivärahaa
58737: laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta    samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
58738: ajalta maksetun työttömyyspäivärahan tai         kettä takautuvasti, työttömyyskassan tai kan-
58739: työmarkkinatuen määrää.                          saneläkelaitoksen vaatimuksesta on takautu-
58740:                                                  vasti maksettava eläke suoritettava työttö-
58741:                                                  myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä
58742:                                                  osin kuin se vastaa samalta ajalta makse-
58743:                                                  tun työttömyyspäivärahan, työmarkkinatuen,
58744:                                                  koulutustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
58745: 
58746: 
58747: 
58748: 
58749:                      44 §                                            44 §
58750:   Jos eläkkeen maksamista eläkkeensaajalle         (kumotaan)
58751: itselleen ei voida pitää tarkoitustaan vastaa-
58752: vana hänen elämäntapojensa, sairautensa tai
58753: muun erityisen syyn vuoksi eikä hänelle ole
58754: määrätty holhoojaa, eläkelaitos voi päättää,
58755: että eläke maksetaan eläkkeensaajan ja hä-
58756: nen 42 §:ssä tarkoitettujen omaistensa huol-
58757: toon käytettäväksi eläkkeensaajan asuinkun-
58758: nan sosiaalilautakunnalle tai vastaanottajaksi
58759: esitetyn suostumuksella, sen jälkeen kun
58760: sosiaalilautakuntaa on kuultu, eläkkeensaajan
58761: puolisolle tai muulle sopivalle henkilölle.
58762:   Edellä 1 momentin perusteella maksettavaa
58763:                                       HE 163/1999 vp                                           17
58764: 
58765: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58766: 
58767: eläkettä saa käyttää annetun huoltoavun kor-
58768: vaamiseen vain sikäli kuin kysymys on
58769: huoltoapulain 34 §:n tarkoittamasta ennakos-
58770: ta. Muutoinkaan ei näin maksettua eläkettä
58771: ilman painavia syitä vastoin eläkkeensaajan
58772: tahtoa saa käyttää muuhun kuin sen kuukau-
58773: den aikana annettavaan huoltoon, jolta elä-
58774: ke-erä on suoritettu. Eläkkeensaajan ollessa
58775: 43 §:n tarkoittamassa hoidossa, on 1 mo-
58776: mentin nojalla nostetun eläkkeen käyttämi-
58777: sestä laitoshoitomaksujen korvaamiseen voi-
58778: massa, mitä 43 §:n 3 momentissa on säädet-
58779: ty.
58780:   Esityksen eläkkeen maksamisesta 1 mo-
58781: mentin mukaisesti muulle kuin eläkkeensaa-
58782: jalle itselleen voi tehdä eläkkeensaaja, hänen
58783: puolisonsa, muu omaisensa tai se, joka on
58784: pääasiallisesti huolehtinut hänestä, sosiaali-
58785: lautakunta taikka kansaneläkelaitoksen pai-
58786: kallistoim isto.
58787: 
58788: 
58789: 
58790:                                                                        45 §
58791: 
58792:                                                    Jos kansaneläkettä on maksettu samalta
58793:                                                  ajalta, jolta työeläkelaitos oikaisee tai tarkis-
58794:                                                  taa työntekijäin eläkelain 8 §:n 4 momentis-
58795:                                                  sa mainitun lain, eläkesäännön tai eläkeoh-
58796:                                                  jesäännön mukaisen eläkkeen määrän, kan-
58797:                                                  saneläkelaitos voi periä takautuvasti suoritet-
58798:                                                  tavan eläkkeen työeläkelaitokselta siltä osin
58799:                                                  kuin se vastaa liikaa maksettua kansanelä-
58800:                                                  kettä. Sama koskee 26 §:n 1 momentin 2, 3
58801:                                                  ja 3 a kohdassa tarkoitettuja eläkkeitä ja
58802:                                                  etuuksia.
58803: 
58804: 
58805:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58806:                                                  kuuta 2000.
58807:                                                    Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58808:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58809:                                                  huoltajalle taikka muulle 43 tai 44 §:ssä tar-
58810:                                                  koitetulle, eläkkeen maksamista tälle jatke-
58811:                                                  taan, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
58812:                                                  muusta edunvalvojasta tai tahosta, jolla on
58813:                                                  oikeus nostaa eläkkeensaajan eläke.
58814:                                                    Tämän lain 45 §:n 3 momenttia sovelle-
58815:                                                  taan eläkkeeseen tai etuuteen, jonka oi-
58816:                                                  kaisusta tai tarkistuksesta annetaan päätös
58817:                                                  tämän lain tultua voimaan.
58818: 
58819: 
58820: 
58821: 
58822: 292283H
58823: 18                                     HE 163/1999 vp
58824: 
58825: 2.
58826: 
58827:                                            Laki
58828:                                 perhe-eläkelain muuttamisesta
58829: 
58830: 
58831:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58832:   muutetaan 17 päivänä tammikuuta 1969 annetun perhe-eläkelain (38/1969) 35 §ja 37 §:n
58833: 1 momentti, sellaisina kuin ne ovat, 35 § laissa 104/1990 ja 37 §:n 1 momentti laissa
58834: 982/1996, sekä
58835:   Iisätäiin 28 §:ään, sellaisena kuin se on mainitussa laissa 10411990 ja laeissa 94711992 ja
58836: 916/1998, uusi 5 momentti, sekä 30 §:n 1 momenttiin, sellaisena kuin se on mainituissa la-
58837: eissa 104/1990, 982/1996 ja 916/1998, uusi 4 a kohta, seuraavasti:
58838: 
58839: 
58840: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58841: 
58842: 
58843:                                                                      28 §
58844:                                                    Jos lapseneläke Suomea sitovan kansain-
58845:                                                  välisen sopimuksen perusteella on laskettava
58846:                                                  edunjättäjän Suomessa asumaan aikaan suh-
58847:                                                  teutettuna,   suhteutuskerroin    määrätään
58848:                                                  15 g §:ssä säädetyllä tavalla.
58849: 
58850: 
58851:                      30 §                                             30 §
58852:   Leskeneläkkeen täydennysmäärä maaray-            Leskeneläkkeen täydennysmäärä maaray-
58853: tyy 15 b, 15 d ja 15 f §:n mukaan. Eläk-         tyy 15 b, 15 d ja 15 f §:n mukaan. Eläk-
58854: keensaajan työtulosta otetaan kuitenkin vuo-     keensaajan työtulosta otetaan kuitenkin vuo-
58855: situloa määrättäessä huomioon vain 60 pro-       situloa määrättäessä huomioon vain 60 pro-
58856: senttia. Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä    senttia. Työtuloksi katsotaan palkkatulo sekä
58857: se osa liike- ja ammattitulosta tai maatilata-   se osa liike- ja ammattitulosta tai maatilata-
58858: loudesta taikka muusta ansiotoiminnasta saa-     loudesta taikka muusta ansiotoiminnasta saa-
58859: dusta tulosta, jota on pidettävä kohtuullisena   dusta tulosta, jota on pidettävä kohtuullisena
58860: korvauksena edellä tarkoitetussa ansiotoi-       korvauksena edellä tarkoitetussa ansiotoi-
58861: minnassa suoritetusta työstä. Työtuloksi kat-    minnassa suoritetusta työstä. Työtuloksi kat-
58862: sotaan myös                                      sotaan myös
58863: 
58864:                                                    4 a) työttömien omaehtoisen opiskelun tu-
58865:                                                  kemisesta annetun lain (140211997) mukai-
58866:                                                  nen koulutuspäiväraha;
58867: 
58868: 
58869: 
58870: 
58871:                     35 §                                             35 §
58872:   Jos alaikäinen lapsi ei ole holhoojansa          Jos alaikäinen lapsi ei ole edunvalvojansa
58873: huollettavana, eläke voidaan maksaa henki-       huollettavana, eläke voidaan maksaa sille,
58874: lölle, jonka huollettavana lapsi on. Ennen       jonka huollettavana lapsi on. Ennen eläk-
58875:                                        HE 163/1999 vp                                       19
58876: 
58877: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58878: 
58879: eläkkeen maksamista kansaneläkelaitoksen         keen maksamista kansaneläkelaitoksen on
58880: on kuultava sosiaalilautakuntaa.                 kuultava sosiaalihuoltolain 6 §:ssä tarkoitet-
58881:                                                  tua toimielintä.
58882:   Lapseneläke voidaan maksaa sosiaalilauta-        Lapseneläke voidaan maksaa 1 momentis-
58883: kunnalle, jos sen maksamista eläkkeen nos-       sa tarkoitetulle toimielimelle, jos sen mak-
58884: tamiseen oikeutetulle henkilölle ei voida pi-    samista eläkkeen nostamiseen oikeutetulle ei
58885: tää erityisistä syistä tarkoituksenmukaisena.    erityisistä syistä voida pitää tarkoituksen-
58886: Eläke voidaan tällöin sosiaalilautakunnan        mukaisena. Eläke voidaan tällöin toimieli-
58887: suostumuksella maksaa myös muulle henki-         men suostumuksella maksaa myös muulle
58888: lölle.                                           henkilölle.
58889:   Eläke voidaan maksaa 15 vuotta täyttä-           Eläke voidaan maksaa 15 vuotta täyt-
58890: neelle lapselle itselleen, jos holhooja siihen   täneelle lapselle itselleen, jos edunvalvoja
58891: suostuu. Eläke voidaan maksaa lapselle itsel-    siihen suostuu.
58892: leen myös ilman holhoojan suostumusta, jos
58893: siihen on erityisiä syitä.
58894: 
58895: 
58896:                      37 §                                             37 §
58897:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58898: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58899: kelain 35, 37-39, 39 b, 40-42, 43,               kelain 35, 37-39, 39 b ja 40-42 §:ssä,
58900: 44-46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b, 74, 74 b,         45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69, 73,
58901: 74 c, 75, 79-83, 84-86, 88 ja 88 a §:ssä         73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c, 75, 79-83,
58902: säädetään. Jos lapseneläkkeen saaja ei ole       84-86, 88 ja 88 a §:ssä säädetään. Jos lap-
58903: ennen eläkkeen alkamista asunut Suomessa         seneläkkeen saaja ei ole ennen eläkkeen al-
58904: kansaneläkelain 41 §:ssä edellytettyä 10         kamista asunut Suomessa kansaneläkelain
58905: vuoden aikaa, eläke voidaan ulkomailla asu-      41 §:ssä edellytettyä 10 vuoden aikaa, eläke
58906: misen estämättä maksaa, jos lapsen huoltaja      voidaan ulkomailla asumisen estämättä mak-
58907: täyttää asumisvaatimuksen.                       saa, jos lapsen huoltaja täyttää asumisaika-
58908:                                                  vaatimuksen.
58909: 
58910: 
58911:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58912:                                                  kuuta 2000. Lain 28 §:n 5 momenttia voi-
58913:                                                  daan kuitenkin soveltaa 1 päivästä syyskuuta
58914:                                                  1999.
58915:                                                    Jos eläke tämän lain tullessa voimaan
58916:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58917:                                                  huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58918:                                                  tai 44 §:ssä tarkoitetulle, eläkkeen maksa-
58919:                                                  mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
58920:                                                  tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
58921:                                                  tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläkkeen-
58922:                                                  saajan eläke.
58923:                                                    Jos lapseneläke tämän lain tullessa voi-
58924:                                                  maan maksetaan 15 vuotta täyttäneelle lap-
58925:                                                  selle itselleen, eläkkeen maksamista lapselle
58926:                                                  itselleen jatketaan, kunnes lapsen edunvalvo-
58927:                                                  ja ilmoittaa kansaneläkelaitokselle, ettei hän
58928:                                                  siihen suostu.
58929: 20                                    HE 163/1999 vp
58930: 
58931: 
58932: 3.
58933: 
58934:                                            Laki
58935:                     eläkkeensaajien asumistukilain 14 §:n muuttamisesta
58936: 
58937:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58938:  muutetaan 28 päivänä heinäkuuta 1978 annetun eläkkeensaajien asumistukilain (59111978)
58939: 14 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 98111996, seuraavasti:
58940: 
58941: 
58942: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58943: 
58944: 
58945:                       14 §                                              14 §
58946:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-      Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58947: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58948: kelain 28 §:ssä, 31 §:n 2 momentissa, 35,        kelain 28 §:ssä, 31 §:n 2 momentissa, 35,
58949: 37-39, 39 a, 39 b, 40, 42, 43, 43 a,             37-39, 39 a, 39 b, 40, 42 ja 43 a §:ssä,
58950: 44-46, 67, 69, 74 b, 74 c ja 75 §:ssä,           45 §:n 1, 2 ja 4 momentissa, 46, 67, 69,
58951: 79 §:n 1 ja 4 momentissa, 80--83 ja              74 b, 74 c ja 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momen-
58952: 84--86 §:ssä, 88 §:n 2 ja 3 momentissa sekä      tissa, 80--83 ja 84--86 §:ssä, 88 §:n 2 ja 3
58953: 88 a §:ssä säädetään.                            momentissa sekä 88 a §: ssä säädetään.
58954: 
58955: 
58956:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58957:                                                  kuuta 2000.
58958:                                                    Jos asumistuki tämän lain tullessa voimaan
58959:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58960:                                                  huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58961:                                                  tai 44 §:ssä tarkoitetulle, asumistuen mak-
58962:                                                  samista tälle jatketaan, kunnes kansaneläke-
58963:                                                  laitokselle on ilmoitettu muusta edunvalvo-
58964:                                                  jasta tai tahosta, jolla on oikeus nostaa eläk-
58965:                                                  keensaajan asumistuki.
58966:                                       HE 163/1999 vp                                        21
58967: 
58968: 4.
58969: 
58970: 
58971:                                            Laki
58972:                         rintamasotilaseläkelain 17 § :n muuttamisesta
58973: 
58974:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
58975:   muutetaan 28 päivänä tammikuuta 1977 annetun rintamasotilaseläkelain (11911977) 17 §:n
58976: 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 281/1999, seuraavasti:
58977: 
58978: 
58979: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
58980: 
58981:                       17 §                                             17 §
58982:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
58983: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä säädetään     taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58984: kansaneläkelain 35, 37-39, 39 a, 39 b,           kelain 35, 37-39, 39 a, 39 b, 40-42, 45,
58985: 40-42, 43, 44-46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b,        46, 67, 69, 73, 73 a, 73 b, 74, 74 b, 74 c,
58986: 74, 74 b, 74 c, 75, 79-83, 84-86, 88 ja          75, 79-83, 84-86, 88 ja 88 a §:ssä sekä
58987: 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa säädettyjen    kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
58988: eläkkeiden ja avustusten sitomisesta elinkus-    avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-
58989: tannuksiin annetussa laissa (34811956). Yli-     netussa laissa (34811956) säädetään. Yli-
58990: määräistä rintamalisää määrättäessä noudate-     määräistä rintamalisää määrättäessä noudate-
58991: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
58992: kelain 26 §:n 7 momentissa säädetään.            kelain 26 §:n 7 momentissa säädetään.
58993: 
58994:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
58995:                                                  kuuta 2000.
58996:                                                    Jos etuus tämän lain tullessa voimaan
58997:                                                  maksetaan holhoojalle, uskotulle miehelle tai
58998:                                                  huoltajalle taikka muulle kansaneläkelain 43
58999:                                                  tai 44 §:ssä tarkoitetulle, etuuden maksa-
59000:                                                  mista tälle jatketaan, kunnes kansaneläkelai-
59001:                                                  tokselle on ilmoitettu muusta edunvalvojasta
59002:                                                  tai tahosta, jolla on oikeus nostaa etuus.
59003: 22                                    HE 163/1999 vp
59004: 
59005: 5.
59006: 
59007:                                            Laki
59008:                   lapsen hoitotuesta annetun lain 8 ja 9 § :n muuttamisesta
59009: 
59010: 
59011:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59012:   muutetaan lapsen hoitotuesta 4 päivänä heinäkuuta 1969 annetun lain (444/1969) 8 ja 9 §,
59013: sellaisena kuin niistä on 9 § laissa 89111994, seuraavasti:
59014: 
59015: 
59016: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
59017: 
59018: 
59019:                       8§                                                8§
59020:   Jos lapsi ei ole holhoojansa huollettavana,      Jos lapsi ei ole edunvalvojansa huolletta-
59021: kansaneläkelaitos voi sosiaalilautakuntaa        vana, kansaneläkelaitos voi sosiaalihuolto-
59022: kuultuaan päättää, että hoitotuki maksetaan      lain 6 §:ssä tarkoitettua toimielintä kuultuaan
59023: henkilölle, jonka huollossa lapsi on. Jos hoi-   päättää, että hoitotuki maksetaan sille, jonka
59024: totuen maksamista sen nostamiseen oikeute-       huollossa lapsi on. Jos hoitotuen maksamista
59025: tulle henkilölle ei erityisestä syystä voida     sen nostamiseen oikeutetulle henkilölle ei
59026: pitää tarkoituksenmukaisena, kansaneläkelai-     erityisestä syystä voida pitää tarkoituksen-
59027: tos voi päättää, että hoitotuki maksetaan so-    mukaisena, kansaneläkelaitos voi päättää,
59028: siaalilautakunnalle tai sosiaalilautakunnan      että hoitotuki maksetaan toimielimelle tai
59029: suostumuksella sopivalle henkilölle.             sen suostumuksella sopivalle henkilölle.
59030: 
59031: 
59032:                       9§                                               9§
59033:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
59034: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
59035: kelain 35-39, 39 b, 40, 45, 46, 69 ja            kelain 35-39, 39 b ja 40 §:ssä, 45 §:n 1
59036: 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momentissa sekä          ja 4 momentissa, 46, 69 ja 75 §:ssä, 79 §:n
59037: 80-83, 83 a, 84--88 ja 88 a §:ssä sekä           1 ja 4 momentissa sekä 80-83, 84--86, 88
59038: kansaneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja      ja 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa säädet-
59039: avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-     tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta
59040: netussa laissa (348/56) säädetään.               elinkustannuksiin        annetussa       laissa
59041:                                                  (348/1956) säädetään.
59042: 
59043:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59044:                                                  kuuta 2000.
59045:                                        HE 163/1999 vp                                        23
59046: 
59047: 6.
59048: 
59049: 
59050:                                             Laki
59051:                              vammaistukilain 8 §:n muuttamisesta
59052: 
59053:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59054:   muutetaan 5 päivänä helmikuuta 1988 annetun vammaistukilain (12411988) 8 §,sellaisena
59055: kuin se on laissa 918/1998, seuraavasti:
59056: 
59057: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
59058: 
59059: 
59060:                       8§                                                8§
59061:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-      Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
59062: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-     taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
59063: kelain 1 d, 35-39, 39 b, 40, 42, 43,              kelain 1 d, 35-39, 39 b, 40 ja 42 §:ssä,
59064: 44-46, 67, 69 ja 75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4          45 §:n 1 ja 4 momentissa, 46, 67, 69 ja
59065: momentissa sekä 80-83, 83 a, 84--86, 88           75 §:ssä, 79 §:n 1 ja 4 momentissa sekä
59066: ja 88 a §:ssä sekä kansaneläkelaissa säädet-      80-83, 84--86, 88 ja 88 a §:ssä sekä kan-
59067: tyjen eläkkeiden ja avustusten sitomisesta        saneläkelaissa säädettyjen eläkkeiden ja
59068: elinkustannuksiin        annetussa       laissa   avustusten sitomisesta elinkustannuksiin an-
59069: (348/1956) säädetään.                             netussa laissa (348/1956) säädetään.
59070:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59071:                                                   kuuta 2000.
59072: 24                                    HE 163/1999 vp
59073: 
59074: 7.
59075: 
59076:                                            Laki
59077:      kansaneläkelaitoksen jäijestämästä kuntoutuksesta annetun lain 14 §:n muuttamisesta
59078: 
59079: 
59080:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59081:   muutetaan kansaneläkelaitoksen järjestämästä kuntoutuksesta 27 päivänä maaliskuuta 1991
59082: annetun lain (610/1991) 14 §, sellaisena kuin se on laissa 333/1997, seuraavasti:
59083: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
59084: 
59085:                      14 §                                            14 §
59086:            Toiminnan järjestäminen                         Toiminnan järjestäminen
59087: 
59088:   Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-     Jollei tässä laissa toisin säädetä, noudate-
59089: taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-    taan soveltuvin osin lisäksi, mitä kansanelä-
59090: kelain 35-37, 40, 44-46, 59, 63, 81-86,          kelain 35-37 ja 40 §:ssä, 45 §:n 1 ja 4 mo-
59091: 88, 89 ja 92 §:ssä säädetään.                    mentissa, 46, 59, 63, 81-83, 84-86, 88 ja
59092:                                                  89 §:ssä säädetään.
59093:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
59094:                                                  kuuta 2000.
59095:                                         HE 164/1999 vp
59096: 
59097: 
59098: 
59099: 
59100:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle tapatunnavakuutuslain muut-
59101:                              tamisesta
59102: 
59103: 
59104: 
59105: 
59106:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
59107: 
59108: 
59109:   Tapaturmavakuutuslainsäädäntö ehdotetaan         hänen huoltajansa tai muu laillinen edusta-
59110: muutettavaksi vastaamaan uusittua hol-             jansa kumpikin itsenäisesti.
59111: houslainsäädäntöä. Asianosaisen puhevalta            Tapaturmakorvaus maksettaisiin sille, jolle
59112: määräytyisi tapaturmavakuutusjärjestelmässä        se on myönnetty, jollei laissa toisin säädetä.
59113: eräin poikkeuksin samoin periaattein kuin          Korvauksen maksussa vajaavaltaiselle tai
59114: hallintomenettel yssä yleensäkin.                  henkilölle, jonka toimintakelpoisuutta on
59115:   Ehdotuksen mukaan täysivaltaiselle asian-        rajoitettu noudatettaisiin soveltuvin osin hol-
59116: osaiselle hänen toimintakelpoisuuttaan rajoit-     houstoimesta annetun lain säännöksiä. Va-
59117: tamatta määrätty edunvalvoja käyttäisi pu-         jaavaltaisen korvaus maksettaisiin hänen
59118: hevaltaa asianosaisen ohella, jos tapaturma-       edunvalvojalleen. Sellainen korvaus, joka
59119: vakuutusasia kuuluu edunvalvojan tehtäviin.        perustuu 15 vuotta täyttäneen vajaavaltaisen
59120: Mikäli he ovat erimielisiä, asianosaisen oma       vajaavaltaisuutensa aikana tekemään työhön
59121: kanta ratkaisisi, jos hän kykenee ymmärtä-         maksettaisiin kuitenkin hänelle itselleen.
59122: mään asian merkityksen. Jos täysivaltaisen           Korvausta ei enää maksettaisi korvauksen-
59123: asianosaisen toimintakelpoisuus on rajoitettu      saajan elintapojen tai sairauden vuoksi kun-
59124: tapaturmakorvauksen osalta kokonaan, puhe-         nan sosiaalihuollosta huolehtivalle toimieli-
59125: valtaa käyttäisi edunvalvoja.                      mene korvauksensaajan tai hänen omaisensa
59126:   Vajaavaltaisen asianosaisen puhevaltaa           vastaiseen huoltoon käytettäväksi, vaan
59127: tapaturmavakuutusasioissa käyttäisi lähtö-         asiasta tulisi huolehtia määräämällä edunval-
59128: kohtaisesti hänen edunvalvojansa. Alaikäisen       voja.
59129: edunvalvojina ovat yleensä hänen vanhem-             Kansaneläkelaitokselle annettaisiin takau-
59130: pansa. Vajaavaltainen käyttäisi kuitenkin itse     tumisoikeus tapaturmaeläkkeeseen, perhe-
59131: puhevaltaa sellaisen tapaturmakorvauksen           eläkkeeseen ja niitä vastaavaan aikaisempaan
59132: osalta, joka perustuu hänen vajaavaltaisuu-        korvaukseen myös silloin, kun kansaneläke-
59133: tensa aikana suorittamaansa työhön. Alle 15-       laitos on maksanut liikaa kansaneläkettä
59134: vuotiaan puhevaltaa korvauksen osalta käyt-        ajalta, jolta vakuutuslaitos myöhemmin oi-
59135: täisi aina hänen edunvalvojansa. Siltä osin        kaisee tai tarkistaa takautuvasti mainitun
59136: kuin asiassa on kysymys vajaavaltaisen hen-        korvauksen määrän aikaisempaa suurem-
59137: kilöstä, puhevaltaa käyttäis~ täysi-ikäinen        maksi. Lisäksi lakiin tehdään eräitä korvauk-
59138: vajaavaltainen itse, mikäli hän kykenee            sen maksamista muulle kuin vahingoittuneel-
59139: ymmärtämään        asian     merkityksen. Ala-     le koskevia teknisiä muutoksia.
59140: ikäisen 15 vuotta täyttäneen puhevaltaa täl-         Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
59141: laisissa asioissa käyttäisivät vajaavaltainen ja   päivänä tammikuuta 2000.
59142: 
59143: 
59144: 
59145: 
59146: 2922841
59147: 2                                      HE 164/1999 vp
59148: 
59149: 
59150:                                     YLEISPERUSTELUT
59151: 
59152: 
59153: 1.   Nykytila                                     jaa, jos kuuleminen on tarpeen vajaavaltai-
59154:                                                   sen edun vuoksi tai asian selvittämiseksi.
59155: Puhevalta ja korvauksen maksaminen                Vajaavaltaisella on kuitenkin oikeus käyttää
59156: työtapaturma-asioissa                             yksinään puhevaltaa sellaista tuloa tai varal-
59157:                                                   lisuutta koskevassa asiassa, jota hänellä on
59158:    Työtapaturmakorvausta koskeva asia tulee       oikeus vallita. Vajaavaltaisella, joka on täyt-
59159: pääsääntöisesti vireille vakuutuslaitokselle      tänyt 15 vuotta Ja hänen holhoojanaan on
59160: tehtävällä tapaturmailmoituksella. Ilmoituk-      kummallakin erikseen oikeus käyttää puhe-
59161: sen tekeminen kuuluu sille työnantajalle,         valtaa asiassa, joka koskee vaJaavaltaisen
59162: jonka vakuuttamassa työssä tapaturma on           henkilöä taikka henkilökohtaista etua tai oi-
59163: sattunut. Velvollisuus tapaturmailmoituksen       keutta. Täysi-ikäisellä vajaavaltaisella on
59164: tekemiseen syntyy, kun työnantaja on saanut       kuitenkin oikeus henkilöään koskevassa asi-
59165: tiedon tapaturmasta. Myös siinä tapauksessa,      assa käyttää yksinään puhevaltaa, jos vajaa-
59166: että tapaturma tulee muulla tavoin vakuutus-      valtaisuus ei johdu mielisairaudesta, heikon-
59167: laitoksen tietoon, sen velvollisuutena on ryh-    tuneesta mielentilasta tai niihin verrattavasta
59168: tyä toimenpiteisiin korvausasian vireilletuloa    syystä.
59169: varten. Tapaturmakorvausta on haettava tai          Tapaturmavakuutuslain 42 §:n mukaan, jos
59170: tapaturmasta on tehtävä ilmoitus vakuutus-        se, jonka korvauksesta on kysymys, iän, sai-
59171: laitokselle yhden vuoden kuluessa tapatur-        rauden tai muun syyn takia ei pysty itse hoi-
59172: masta mainittua päivää lukuunottamatta. Jos       tamaan asioitaan eikä hänellä ole holhoojaa,
59173: korvausasian vireilletulo kohtuuttomasti vii-     vakuutuslaitoksen hyväksymä lähiomainen
59174: västyy työntekijästä johtuvasta syystä, kor-      tai muu henkilö, joka pääasiallisesti on huo-
59175: vaus voidaan evätä viivästymisajalta, mutta       lehtinut hänestä, taikka sosiaalilautakunta
59176: ei kuitenkaan vireilletuloa edeltävän vuoden      voi edunvalvojana käyttää hänen puheval-
59177: ajalta.                                           taansa tapaturmavakuutuslain mukaista kor-
59178:    Korvausasioiden käsittelystä ja korvauksen     vausta koskevassa asiassa.
59179: maksamisesta säädetään pääosin tapaturma-           Tapaturmavakuutuslain 53 c §:n 4 momen-
59180: vakuutuslaissa (608/1948). Myös tapaturma-        tin mukaan, mitä 42 §:ssä säädetään puhe-
59181: vakuutuslain täytäntöönpanosta annetussa          vallan käyttämisestä tapaturmavakuutuslain
59182: asetuksessa (85011948), jäljempänä täytän-        mukaista korvausta koskevassa asiassa, on
59183: töönpanoasetus, on korvauksen maksamiseen         vastaavasti voimassa haettaessa muutosta va-
59184: liittyviä määräyksiä.                             kuutuslaitoksen, tapaturmalautakunnan tai
59185:    Tapaturmavakuutuslain 41 a §:n 3 momen-        vakuutusoikeuden päätökseen.
59186: tin mukaan käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa        Täytäntöönpanoasetuksen 16 §:n mukaan
59187: mainitun lain mukaista vakuuttamisvelvolli-       tapaturmakorvaus on maksettava tapaturma-
59188: suutta, korvausasiaa ja takaisinperintää sekä     vakuutuslain 63 §:n 2 momentissa mainittua
59189: näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle on   taeausta lukuun ottamatta, siihen oikeutetulle
59190: varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on    tatkka tämän valtuuttamalle. Viittätoista
59191: hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.        vuotta nuoremmalle vahingoittuneelle tuleva
59192: Muutoin käsittelyssä noudatetaan soveltuvin       korvaus maksetaan kuitenkin hänen holhoo-
59193: osin hallintomenettelylain (598/1982) 4, 6,       jalleen.
59194: 9-11, 16, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja peri-       Tapaturmavakuutuslain 26 §:n 2 momentin
59195: aatteita. Vakuutuslaitoksen toimihenkilö voi      perusteella kunnalla on oikeus saada pykälän
59196: kuitenkin sen estämättä, mitä hallintomenet-      1 momentissa säädetyin edellytyksin tapa-
59197: telylain 10 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa        turmavakuutuksen ansionmenetyskorvauk-
59198: säädetään, käsitellä asiaa, joka koskee va-       sesta takaisin vahingoittuneelle sosiaalihuol-
59199: kuutuslaitosta työnantajana.                      tolain (710/1982) 38 §:ssä säädetyin perus-
59200:    Hallintomenettelylain 16 §:n mukaan va-        tein odotettavissa olevaa vakuutusetuutta
59201: jaavaltaisen puhevaltaa käyttää pääsääntöi-       vastaan ennakkona myönnetty toimeentu-
59202: sesti hänen holhoojansa. Holhoojan käyttäes-      lotuki. Odotettavissa olevaa etuutta vas-
59203: sä puhevaltaa on kuultava vajaavaltaista ja       taan myönnetystä toimeentulotuesta sääde-
59204: vajaavaltaisen käyttäessä puhevaltaa holhoo-      tään nykyisin toimeentulotuesta annetussa
59205:                                        HE 164/1999 vp                                          3
59206: 
59207: laissa (1412/1997).                               Holhouslainsäädännön uudistuksen tavoitteet
59208:    Tapaturmavakuutuslain 61 a §:n mukaan,         ja keskeinen sisältö
59209: jos työntekijä on saanut työttömyysturvalain
59210: (602/1984) mukaista työttömyyspäivärahaa            Uudistettu      holhouslainsäädäntö      (HE
59211: samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään tä-      146/1998 vp) tulee voimaan 1 päivänä jou-
59212: män lain mukaista päivärahaa tai tapaturma-       lukuuta 1999. Sen yhteydessä kumottiin ny-
59213: eläkettä takautuvasti, vakuutuslaitoksen on       kyinen holhouslaki (90/1898) ja sen sijaan
59214: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen         säädettiin laki holhoustoimesta (442/1999).
59215: vaatimuksesta suoritettava takautuvasti mak-      Samalla uudistettiin muun muassa hallinto-
59216: settava päiväraha tai tapaturmaeläke työttö-      menettelylain      ja    hallintolainkäyttölain
59217: myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä     (586/1996) puhevallan käyttöä koskevat
59218: osin kuin se vastaa samalta ajalta maksetun       säännökset. Holhouslainsäädännön uudista-
59219: työttömyyspäivärahan määrää.                      misen tavoitteena on vaihtoehtojen kehittä-
59220:    Pykälän 2 momentin mukaan jos vahin-           minen holhottavaksi julistamiselle. Pyrki-
59221: goittunut on tapaturmaeläkettä koskevan           myksenä on, ettei kenenkään valtaa määrätä
59222: muutoksenhaun ollessa vireillä saanut väli-       omista asioistaan rajoiteta enempää kuin on
59223: aikaisesti kansaneläkelaitoksen maksamaa          tarpeellista hänen etujensa suojaamiseksi.
59224: eläkettä kansaneläkelain (347/1956) 45 §:n 2      Edunvalvonnan järjestämiseen ryhdytään
59225: momentin mukaan samalta ajalta, jolta hä-         vain silloin, kun se on asianomaisen etujen
59226: nelle myönnetään takautuvasti tapaturmaelä-       kannalta välttämätöntä. Samalla holhousoi-
59227: kettä, vakuutuslaitoksen on suoritettava ta-      keuden käsitteitä uudistetaan siten, että ne
59228: kautuvasti maksettava eläke kansaneläkelai-       eivät tarpeettomasti leimaisi ihmisiä, jotka
59229: tokselle siltä osin kuin se vastaa kansanelä-     tarvitsevat edunvalvontapalveluja.
59230: kelaitoksen samalta ajalta liikaa maksaman          Uuden lain lähtökohtana on, että täysi-
59231: eläkkeen määrää.                                  ikäisen henkilön tueksi voidaan määrätä
59232:   Pykälän 3 momentin mukaan päiväraha tai         edunvalvoja ensiksikin silloin, kun täysi-
59233: tapaturmaeläke maksetaan 1 ja 2 momentissa        ikäinen itsekin ymmärtää olevansa edunval-
59234: mainituissa tapauksissa työttömyyskassalle        vonnan tarpeessa ja hyväksyy sen, että tie-
59235: tai kansaneläkelaitokselle kuitenkin vain sillä   tystä henkilöstä tulee hänen edunvalvojansa.
59236: edellytyksellä, että työttömyysturvalain          Tällöin täysi-ikäisen kelpoisuus määrätä
59237: 45 §:n 2 momentissa tai kansaneläkelain           myös itse asioistaan säilyy.
59238: 45 §:n 2 momentissa tarkoitettu ilmoitus on         Jos asianomaisen luonteenpiirteiden tai
59239: tehty vakuutuslaitokselle vähintään kaksi         aikaisemman käyttäytymisen perusteella voi-
59240: viikkoa ennen päivärahan tai tapaturma-           daan ennakoida, että hän tulee edunvalvojan
59241: eläkkeen maksupäivää.                             määräämisestä huolimatta oikeustoimilla va-
59242:   Tapaturmavakuutuslain 63 §:n 2 momentin         hingoittamaan etujaan, hänen toimintakel-
59243: mukaan asianomaisen [huoltolautakunnan]           poisuuttaan voidaan rajoittaa. Rajoitus on
59244: esityksestä voidaan määrätä, että korvaus tai     sopeutettava asianomaisen suojan tarpeeseen
59245: sen osa maksetaan [huoltolautakunnalle] kor-      siten, että käytetään lievintä riittävää rajoi-
59246: vaukseen oikeutetun tai hänen omaisensa           tusta. Rajoituksen sisältö määrätään tuomi-
59247: vastaiseen huoltoon käytettäväksi. Huolto-        oistuimen päätöksellä. Rajoitus voi kohdis-
59248: lautakuntaa vastaa nykyisin sosiaalihuolto-       tua asianomaisen oikeustoimikelpoisuuteen
59249: lain 6 §:ssä tarkoitettu toimielin. Tapaturma-    tai hänen kelpoisuuteensa määrätä tietystä
59250: vakuutuslain 63 §:n 2 momentissa ei ole           omaisuudestaan. Tällöin voidaan määrätä,
59251: mainittu edellytyksiä, joilla korvauksen mak-     että päämies voi ainoastaan yhdessä edun-
59252: saminen vastaiseen huoltoon käytettäväksi         valvojan kanssa vallita tiettyä omaisuutta tai
59253: voi tapahtua. Oikeuskäytännössä edellytyk-        tehdä tiettyjä oikeustoimia. Tuomioistuin voi
59254: senä on pidetty muun muassa sitä, ettei kor-      myös määrätä, että päämiehellä itsellään ei
59255: vauksen maksaminen korvauksensaajalle             ole lainkaan kelpoisuutta tehdä tiettyjä oi-
59256: itselleen ole tarkoituksenmukaista asianomai-     keustoimia tai oikeutta vallita tiettyä omai-
59257: sen henkilön elämäntapojen, sairauden tai         suuttaan, jolloin ainoastaan edunvalvoja yk-
59258: muun vastaavan syyn vuoksi. Vastaavan kal-        sinään on kelpoinen toimimaan näissä asiois-
59259: tainen säännös on nykyisin muun muassa            sa. Rajoituksesta huolimatta päämies säilyt-
59260: työntekijäin eläkelaissa (395/1961) ja kan-       tää valliotaoikeuden muuhun omaisuuteensa
59261: saneläkelaissa.                                   ja on kelpoinen tekemään niitä oikeustoimia,
59262:                                                   joita rajoitus ei koske.
59263: 4                                       HE 164/1999 vp
59264: 
59265:    Jos edellä selostettu toimintakelpoisuuden      enempää kuin on tarpeellista asianomaisen
59266: rajoittaminen ei riitä turvaamaan asian-           etujen kannalta. Näin ollen hallintomenette-
59267: omaisen etuja, tuomioistuin voi julistaa täy-      lylain 16 a §:ssä säädetään, että täysival-
59268: si-ikäisen henkilön vajaavaltaiseksi. Vajaa-       taiselle määrätyn edunvalvojan ja hänen pää-
59269: vaitaiseksi julistaminen tulee kysymykseen         miehensä ollessa erimieltä, päämiehen kanta
59270: viimeisenä keinona lievempien keinojen ol-         on ratkaiseva, jos hän kykenee ymmärtä-
59271: lessa riittämättömiä tai epätarkoituksenmu-        mään asian merkityksen. Pykälän 2 momen-
59272: kaisia. Vajaavaitaiseksi julistaminen vastaa       tin mukaan jos päämiehen toimintakel-
59273: nykyistä holhottavaksi julistamista. Vajaa-        poisuutta on rajoitettu muulla tavoin kuin
59274: valtaiselta puuttuu yleinen oikeustoimikel-        vajaavaltaiseksi julistamalla, edunvalvoja
59275: poisuus. Tästä huolimatta hänellä on oikeus        käyttää yksin päämiehen puhevaltaa asiassa,
59276: vallita ja käyttää puhevaltaa sellaisen omai-      josta päämiehellä ei ole oikeutta päättää. Jos
59277: suuden osalta, jonka hän on vajaavaltaisuu-        heidän tulee yhdessä päättää jostakin asiasta,
59278: den aikana omalla työllä ansainnut tai jonka       he käyttävät tällaisessa asiassa yhdessä pu-
59279: edunvalvoja on antanut hänen vallittavak-          hevaltaa.
59280: seen. Samoin hänellä on oikeus käyttää pu-           Hallintomenettelylain 16 b §:ssä säädetään
59281: hevaltaa henkilöään koskevassa asiassa, jos        edunvalvojan ja päämiehen kuulemisesta.
59282: hän kykenee ymmärtämään asian merkityk-            Sen mukaan edunvalvojan käyttäessä puhe-
59283: sen.                                               valtaa on kuultava hänen päämiestään ja
59284:    Vajaavaltaiseksi julistettujen täysi-ikäisten   vastaavasti päämiehen käyttäessä puhevaltaa
59285: henkilöiden lisäksi vajaavaltaisia ovat hol-       on kuultava edunvalvojaa, jos kuuleminen
59286: houstoimesta annetun lain mukaan alaikäiset        on tarpeen päämiehen edun vuoksi tai asian
59287: eli alle 18-vuotiaat henkilöt. Vajaavaltaisen      selvittämiseksi.
59288: taloudellisia ja muita asioita hoitaa edunval-
59289: voja. Alaikäisen edunvalvojina ovat yleensä
59290: hänen huoltajinaan toimivat vanhempansa.           2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset
59291: Tuomioistuin voi vapauttaa edunvalvojan                 ehdotukset
59292: tehtävästään, jos hän osoittautuu siihen so-
59293: pimattomaksi.                                      2.1. Puhevaltaa ja korvauksen maksamista
59294:    Holhouslainsäädännön uudistamisen yh-                koskevatsäännökset
59295: teydessä uusittiin myös vajaavaltaisen puhe-
59296: vallan käyttöä hallintomenettelyssä koskeva          Esityksen tavoitteena on yhdenmukaistaa
59297: hallintomenettelylain 16 §. Lisäksi lakiin         työtapaturmavakuutuksessa         noudatettavat
59298: lisättiin uusi 16 aja 16 b §. Mainitun 16 §:n      asianosaisen puhevallan käyttöä ja korvauk-
59299: mukaan vajaavaltaisen puolesta käyttää pu-         sen maksamista koskevat säännökset vas-
59300: hevaltaa hänen edunvalvojansa, huoltajansa         taamaan uuden holhouslainsäädännön peri-
59301: tai muu laillinen edustajansa. Vajaavaltaisel-     aatteita. Vastaavat puhevaltasäännökset ulo-
59302: la on kuitenkin oikeus yksinään käyttää pu-        tettaisiin koskemaan myös tapaturmavakuu-
59303: hevaltaa sellaista tuloa tai varallisuutta kos-    tuksen muutoksenhakua. Puhevallan osalta
59304: kevassa asiassa, jota hänellä on oikeus valli-     noudatettaisiin, eräin poikkeuksin, soveltuvin
59305: ta. Lisäksi vajaavaltainen, joka on täyttänyt      osin edellä kerrottuja hallintomenettelylain
59306: 18 vuotta käyttää itse yksin puhevaltaa hen-       periaatteita. Täytäntöönpanoasetukseen sisäl-
59307: kilöään koskevassa asiassa, jos hän kykenee        tyvä, korvauksen maksamista koskeva mää-
59308: ymmärtämään asian merkityksen. Alaikäisel-         räys kumottaisiin ja korvauksen maksaminen
59309: lä, joka on täyttänyt 15 vuotta ja hänen           määräytyisi, eräitä tapaturmavakuutuslaissa
59310: huoltajanaan tai muulla laillisella edustajal-     säädettäviä poikkeuksia lukuunottamatta,
59311: Iaan on kummallakin oikeus erikseen käyttää        soveltuvin osin holhoustoimesta annetun lain
59312: puhevaltaa asiassa, joka koskee alaikäisen         mukaan.
59313: henkilöä.                                            Ehdotuksen mukaan tapaturmavakuutuslain
59314:    Hallintomenettelylain 16 a §:n mukaan           41 a §:n 3 momenttiin lisättäisiin viittaus
59315: täysivaltaiselle määrätty edunvalvoja käyttää      hallintomenettelylain 16 aja 16 b §:n puhe-
59316: päämiehensä ohella itsenäisesti puhevaltaa         valtaa koskevien periaatteiden noudattami-
59317: asioissa, jotka kuuluvat hänen tehtäviinsä.        sesta. Holhouslainsäädännön uudistuksen
59318: Säännöksessä on otettu huomioon holhous-           tavoitteena on, että tukea tarvitsevalle henki-
59319: toimesta annetun lain lähtökohta, jonka mu-        lölle määrättäisiin julkisen valvonnan alaise-
59320: kaan kenenkään päätösvaltaa ei pidä rajoittaa      na toimiva edunvalvoja. Tapauksissa, joissa
59321:                                       HE 164/1999 vp                                           5
59322: 
59323: edunvalvojaa ei ole vielä määrätty, on syytä     taineo etu tai oikeus. Siksi puhevaltaa vajaa-
59324: säilyttää lähiomaiselle tai muulle vahingoit-    valtaiselle maksettavan perhe-eläkkeen osalta
59325: tuneesta huolehtineelle henkilölle mahdolli-     käyttäisi hänen edunvalvojansa.
59326: suus hakea korvausta tai muutoin väliaikai-        Myös alle 15-vuotias voi tietyin edelly-
59327: sesti käyttää puhevaltaa asioissa, joissa pu-    tyksin tehdä työtä työsuhteessa. Koska tämä
59328: hevallan käytön viivästyminen saattaisi aihe-    kuitenkin voi tapahtua vain huoltajan suos-
59329: uttaa oikeudenmenetyksen tai viivästyttää        tumuksella, on perusteltua, että tällaiseen
59330: korvauskäsittelyä. Siksi tätä koskeva poik-      työhön perustuvan etuuden osalta puhevaltaa
59331: keussäännös säilytettäisiin tapaturmavakuu-      käyttää edunvalvoja. Siksi tapaturmavakuu-
59332: tuslain 42 §:ssä. Kunnan sosiaalihuollon toi-    tuslaissa säädettäisiin, että alle 15-vuotiaan
59333: meenpanosta vastaavalta viranomaiselta sen       puhevaltaa muussa kuin hänen henkilöään
59334: sijaan poistettaisiin vastaavanlainen mahdol-    koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-
59335: lisuus puhevallan käyttöön, koska se ei ole      jansa.
59336: sopusoinnussa holhouslainsäädännön uudis-          Vajaavaltaisen henkilöä koskevan asian
59337: tuksen kanssa.                                   osalta tapaturmavakuutuksessa noudatettai-
59338:    Täysivaltaiselle asianosaiselle hänen toi-    siin hallintomenettelylain 16 §:n 3 momentin
59339: mintakelpoisuuttaan rajoittamatta määrätty       periaatteita. Vajaavaltainen, joka on täyttänyt
59340: edunvalvoja käyttäisi puhevaltaa asianosai-      18 vuotta käyttäisi henkilöään koskevassa
59341: sen ohella, jos tapaturmavakuutusasia kuuluu     tapaturma-asiassa puhevaltaa yksin, mikäli
59342: edunvalvojan tehtäviin. Mikäli he ovat eri-      hän kykenee ymmärtämään asian merkityk-
59343: mielisiä, asianosaisen oma kanta ratkaisisi,     sen. Vajaavaltaisella, joka on täyttänyt 15
59344: jos hän kykenee ymmärtämään asian merki-         vuotta olisi oikeus käyttää puhevaltaa erik-
59345: tyksen. Jos täysivaltaisen asianosaisen toi-     seen huoltajansa tai muun laillisen edusta-
59346: mintakelpoisuus on rajoitettu tapaturmakor-      jansa rinnalla. Alle 15-vuotiaan puhevaltaa
59347: vauksen osalta kokonaan, puhevaltaa käyttäi-     tällaisessa asiassa käyttäisi hänen huoltajansa
59348: si edunvalvoja yksin.                            tai muu laillinen edustajansa.
59349:    Vajaavaltaisen asianosaisen puhevaltaa          Hallituksen esityksessä holhouslainsää-
59350: tapaturmavakuutusasioissa käyttäisi lähtö-       dännön uudistamiseksi mainitaan esimerk-
59351: kohtaisesti hänen edunvalvojansa. Alaikäisen     keinä vajaavaltaisen henkilöä koskevista
59352: vajaavaltaisen edunvalvojana on yleensä hä-      asioista muun muassa suostumuksen antami-
59353: nen huoltajansa. Alaikäisen huoltajina ovat      nen lääkinnällisiin toimenpiteisiin. Siten esi-
59354: tavallisesti hänen vanhempansa. Hallinto-        merkiksi vakuutuslaitoksen pyyntö lisälääkä-
59355: menettelylain 16 §:n 2 momentin mukaan           rintutkimusten suorittamisesta olisi vajaaval-
59356: vajaavaltaisella on kuitenkin oikeus käyttää     taisen henkilöä koskeva asia.
59357: yksinään puhevaltaa sellaista tuloa tai varal-     Edunvalvojan käyttäessä puhevaltaa tapa-
59358: lisuutta koskevassa asiassa, jota hänellä on     turma-asiassa on kuultava hänen päämies-
59359: oikeus vallita. Holhoustoimesta annetun lain     tään ja päämiehen käyttäessä puhevaltaa on
59360: 25 §:n mukaan vajaavaltaisella on oikeus         kuultava edunvalvojaa, jos kuuleminen on
59361: määrätä siitä, mitä hän on vajaavaltaisuuden     tarpeen päämiehen edun vuoksi tai asian
59362: aikana omalla työllään ansamnut. Vallinta-       selvittämiseksi.
59363: oikeus ulottuu myös omaisuuteen, joka on           Ehdotuksen mukaan tapaturmavakuutus-
59364: tullut tällaisen omaisuuden sijaan. Vajaaval-    korvaus maksettaisiin pääsääntöisesti sille,
59365: taisuuden aikana sattuneen työtapaturman         jolle se on myönnetty, jollei laissa toisin
59366: johdosta maksettava tapaturmakorvaus on          säädetä. Jos korvauksensaajan toimintakel-
59367: katsottava kyseisestä työstä saadun ansion       poisuutta on rajoitettu siten, ettei hänellä ole
59368: sijaan tulleeksi varallisuudeksi. Näin ollen     oikeutta itse nostaa tapaturmakorvausta, se
59369: silloin, kun tapaturmakorvaus perustuu va-       maksetaan hänen edunvalvojalleen. Vajaa-
59370: jaavaltaisen vajaavaltaisuutensa aikana itse     valtaisen tapaturmakorvaus maksettaisiin
59371: suorittamaan työhön, puhevaltaa korvausasi-      vajaavaltaiselle itselleen silloin, kun kor-
59372: an vireillepanossa ja käsittelyssä käyttää va-   vauksen maksaminen perustuu hänen vajaa-
59373: jaavaltainen itse. Koska tapaturmavakuutuk-      valtaisuutensa aikana itse tekemäänsä työ-
59374: sen perhe-eläke ei perustu vajaavaltaisen        hön, koska hänellä on myös oikeus yksin
59375: omaan työhön, hänellä ei ole oikeutta vallita    vallita tällaista omaisuutta.
59376: kyseistä omaisuutta. Kyseessä ei ole katsot-       Jos vajaavaltainen käyttää hänelle kuulu-
59377: tava olevan myöskään hallintomenettelylain       vaa valliotaoikeutta tavalla, joka on selvästi
59378: 16 §:n 3 momentissa tarkoitettu henkilökoh-      vastoin hänen etujaan tai jos siihen olisi il-
59379: 6                                     HE 164/1999 vp
59380: 
59381: meinen vaara, edunvalvoja voi holhoustoi-        kannalta vaivaton. Takautumisoikeuden laa-
59382: mesta annetun lain 25 §:n 2 momentin no-         jennus koskisi yhdenmukaisuuden vuoksi
59383: jalla ottaa hoitoonsa valliotaoikeuden alaista   myös tapaturmavakuutuksen perhe-eläkettä
59384: omaisuutta holhousviranomaisen suostu-           sekä aikaisemman lain mukatsia vastaavia
59385: muksella siltä osin kuin se on tarpeen va-       etuuksia eli elinkorkoa ja huoltoeläkettä.
59386: jaavaltaisen edun suojaamiseksi. Jos näin on     Vastaavanlainen muutos on ehdotettu tehtä-
59387: tehty vajaavaltaiselle maksettavan tapatur-      väksi kansaneläkelain 45 §:ään eduskunnan
59388: makorvauksen osalta, korvaus maksetaan           käsiteltäväksi annetussa hallituksen esityk-
59389: edunvalvojalle.                                  sessä laiksi kansaneläkelain, perhe-eläkelain
59390:    Koska tapaturmavakuutuksen perhe-eläk-        ja eräiden muiden lakien muuttamisesta (HE
59391: keen maksaminen ei perustu vaJaavaltaisen         /1999 vp).
59392: korvauksensaajan itse tekemään työhön, va-
59393: jaavaltaisen perhe-eläke maksettaisiin hänen     3.   Muu lainsäädäntö
59394: edunvalvojalleen. Myös muu korvaus mak-
59395: setaan edunvalvojalle silloin, kun se perus-       Tapaturmavakuutuslakiin tehtävät puheval-
59396: tuu vajaavaltaisen ennen vajaavaltaisuutensa     lan käyttöä ja korvauksen maksamista kos-
59397: alkamista suorittamaan työhön.                   kevat muutokset tulevat koskemaan laissa
59398:    Samoista syistä kuin edellä puhevallan        olevien viittaussäännösten kautta myös muun
59399: käytön osalta todettiin, alle 15-vuotiaan ta-    muassa ammattitautilain (1343/1988), maa-
59400: paturmakorvaus maksettaisiin hänen edun-         talousyrittäjien      tapaturmavakuutuslain
59401: valvojalleen, vaikka se perustuu vajaavaltai-    (1026/1981), valtion vukamiesten tapatur-
59402: suuden aikana tehtyyn työhön.                    makorvauksesta annetun lain (449/1990) ja
59403:    Tapaturmavakuutuslain 63 §:n 2 momen-         sotilastapaturmalain (1211/1990) mukaista
59404: tissa oleva säännös korvauksen tai sen osan      korvausta sikäli, kuin mainituissa laeissa ei
59405: maksamisesta kunnan sosiaalitoimesta vas-        ole poikkeuksia säädetty. Sama koskee lu-
59406: taavalle toimielimene kumottaisiin. Jos kor-     kuisten muiden, eri laeissa olevien erityis-
59407: vauksen maksaminen korvauksensaajalle            säännösten perusteella maksettavaa korvaus-
59408: itselleen ei ole tarkoituksenmukaista hänen      ta, joka määrätään tapaturmavakuutuslain
59409: elämäntapojensa, sairautensa tai vastaavan       säännösten mukaan.
59410: syyn vuoksi, hänelle tulisi määrätä edunval-
59411: voja hoitamaan hänen taloudellisia asioitaan.    4.   Esityksen taloudelliset vaikutukset
59412: 2.2   Kansaneläkelaitoksen                         Esityksellä ei ole merkittäviä valtionta-
59413:       takautumisoikeus                           loudellisia vaikutuksia. Lain 63 §:n 2 mo-
59414:                                                  mentin kumoaminen lisännee edunvalvojien
59415:    Tapaturmavakuutuslain 61 a §:n 2 momen-       määräämistarvetta jossain määrin. Edunval-
59416: tin mukainen kansaneläkelaitoksen takautu-       vojan palkkio maksetaan päämiehen varois-
59417: misoikeus koskee vain tapaturmaeläkettä.         ta. Kansaneläkelaitoksen takautumisoikeuden
59418: Kansaneläkelaissa olevan kyseistä takautu-       laajentaminen nopeuttaisi sen takaisinperin-
59419: misoikeutta koskevan 45 §:n 2 momentin           tää sekä vähentäisi perintäkustannuksia, kos-
59420: mukaan takautumisoikeus koskee myös tapa-        ka liikamaksujen perintä hoidettaisiin kan-
59421: turmavakuutuksen perhe-eläkettä sekä aikai-      saneläkelaitoksen ja tapaturmavakuutuslai-
59422: semman lain mukaista elinkorkoa ja huol-         tosten välillä.
59423: toeläkettä. Ristiriidan poistamiseksi tapatur-
59424: mavakuutuslakiin ehdotetaan tehtäväksi tätä      5.   Asian valmistelu
59425: koskeva muutos.
59426:    Edellä mainittu takautumisoikeus ei koske        Esitys on valmisteltu sosiaali- ja terveys-
59427: nykyisin tilannetta, jossa vakuutuslaitos on     ministeriössä virkatyönä. Valmisteluun on
59428: itse myöhemmin oikaissut kansaneläkelai-         osallistunut myös Tapaturmavakuutuslaitos-
59429: toksen myöntämää eläkettä vastaavalta ajalta     ten liitto. Valmistelun yhteydessä on kuul-
59430: myönnetyn tapaturmaeläkkeen määrän ai-           tu Teollisuuden ja Työnantajain Keskusliit-
59431: kaisempaa suuremmaksi. Kansaneläkelaitok-        toa, Palvelutyönantajia, Suomen Ammatti-
59432: selle annettaisiin nyt takautumisoikeus myös     liittojen Keskusjärjestöä, Toimihenkilöjärjes-
59433: näissä tapauksissa. Menettely helpottaisi ja     tö STTK:ta ja AKAVA:aa.
59434: yksinkertaistaisi kansaneläkelaitoksen liika-
59435: maksujen perintää ja olisi korvauksensaajan
59436:                                        HE 164/1999 vp                                          7
59437: 
59438: 6.   Muita esitykseen vaikuttavia                 vastaavalle viranomaiselle        käytettäväk-
59439:      seikkoja                                     si korvauksensaajan tai tämän omaisten
59440:                                                   vastaiseen huoltoon. Asian johdosta kuultu
59441:   Hallitus on antanut eduskunnan käsiteltä-       Suomen Kuntaliitto katsoo, että mainitun
59442: väksi hallituksen esityksen laiksi kansanelä-     säännöksen kumoamisesta tulisi pidättäytyä.
59443: kelain, perhe-eläkelain ja eräiden muiden         Samaan hallituksen esitykseen sisältyy myös
59444: lakien muuttamisesta (HE 11999 vp). Esi-          tätä esitystä vastaava kansaneläkejärjestel-
59445: tys sisältää holhouslainsäädännön uudistuk-       män takautumisoikeuden laajennus.
59446: sen johdosta kansaneläke- ja perhe-eläkejär-        Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
59447: jestelmään tehtävät muutokset. Mainittuun         eduskunnalle on annettu myös hallituksen
59448: esitykseen sisältyy ehdotus kansaneläkelain       esitys yksityisten alojen työeläkelainsäädän-
59449: 44 §:n kumoamisesta. Pykälä sisältää              nön ja eräiden siihen liittyvien lakien muut-
59450: tapaturmavakuutuslain nykyistä 62 §:n 2           tamisesta (HE /1999 vp), joka sisältää uu-
59451: momenttia vastaavan säännöksen kan-               situsta holhouslainsäädännöstä johtuvat muu-
59452: saneläkkeen maksamisesta sosiaalihuollosta        tokset työeläkelainsäädäntöön.
59453: 
59454: 
59455:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
59456: 
59457: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    suuden estämättä ilmoittaa korvauskäsittelyn
59458:                                                   yhteydessä havaitsemastaan mahdollisesta
59459:                                                   edunvalvojan tarpeesta holhousviranomaisel-
59460:   26 §. Pykälän 2 momentin sanamuoto              le.
59461: ajanmukaistetaan vastaamaan sosiaalihuolto-         47 §. Pykälän 2 momenttiin otetaan kor-
59462: laissa tapahtuneita muutoksia. Vastaava ta-       vauksen maksamista koskeva säännös. Sään-
59463: kautumisoikeutta koskeva säännös on jo voi-       nöksen mukaan korvaus maksetaan sille,
59464: massa toimeentulotuesta annetun lain              jolle se on myönnetty, jollei laissa toisin
59465: 23 §:ssä ja se koskee takautumisoikeutta          säädetä. Tapaturmavakuutuslaissa ja muualla
59466: vain jo myönnetyn toimeentulotuen osalta.         lainsäädännössä on lukuisia säännöksiä kor-
59467:   41 a §. Pykälän 3 momenttiin otetaan viit-      vauksen maksamisesta takatutumisoikeuden
59468: taus hallintomenettelylain uuteen 16 a ja         perusteella muun muassa sairausajan palkkaa
59469: 16 b §:ään. Lisäksi siinä todetaan erikseen       maksaneelle työnantajalle taikka toissijaisille
59470: alle 15-vuotiaan puhevallan käyttöä koskeva       sosiaalivakuutusjärjestelmille. Vajaavaltaisen
59471: rajoitus. Puhevallan käyttöä koskevat peri-       tai henkilön, jonka toimintakelpoisuutta on
59472: aatteet koskevat korvaustoimen lisäksi myös       rajoitettu osalta korvauksen maksamisessa
59473: muuta tapaturmavakuutukseen liittyvää me-         noudatettaisiin soveltuvin osin holhoustoi-
59474: nettelyä, kuten vakuuttamista.                    mesta annetun lain säännöksiä lukuunotta-
59475:   42 ~- Pykälän mukaan, jos henkilö, jonka        matta alle 15-vuotiaan korvausta, joka mak-
59476: korvauksesta on kysymys ei pysty iän, vam-        settaisiin edunvalvojalle silloinkin, kun se
59477: man, sairauden tai muun syyn takia itse hoi-      perustuu vajaavaltaisuuden aikana tehtyyn
59478: tamaan asioitaan eikä hänellä ole edunval-        työhön.
59479: vojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä henki-           Pykälän nykyinen 2-3 momentti siirtyisi
59480: lön lähiomainen tai muu henkilö, joka on          asiallisesti saman sisältöisenä pykälän 3-4
59481: pääasiallisesti huolehtinut hänestä voisi käyt-   momentiksi.
59482: tää hänen puhevaltaansa. Pykälästä poiste-          53 c §. Pykälän 4 momentti muutetaan
59483: taan siinä nykyisin oleva maininta sosiaalivi-    siten, että edellä ehdotetun 41 a §:n 3 mo-
59484: ranomaisen oikeudesta vastaavanalaiseen           mentin kahdessa ensimmäisessä virkkeessä
59485: puhevallan käyttöön. Tällaista menettelyä ei      säädettyä asianosaisen ja edunvalvojan kuu-
59486: voida pitää enää sosiaaliviranomaisen koh-        lemisvelvollisuuden ja puhevallan sisältöä
59487: dalla tarpeellisena. Sosiaaliviranomainen voi     noudatettaisiin vastaavasti myös muutok-
59488: tarvittaessa ilmoittaa havaitsemastaan edun-      senhaussa vakuutuslaitoksen ja tapaturma-
59489: valvojan tarpeesta holhousviranomaiselle.         lautakunnan päätökseen. Muilta osin maini-
59490: Myös vakuutuslaitos voi holhoustoimesta           tussa menettelyssä noudatettaisiin lain 53 §:n
59491: annetun lain 91 §:n nojalla vaitiolovelvolli-     6 momentin ja vakuutusoikeudesta annetun
59492: 8                                     HE 164/1999 vp
59493: 
59494: lain (14/1958) 9 §:n mukaan hallintolain-          Takautumisoikeus koskisi tapaturmaeläk-
59495: käyttölakia. Edellä 42 §:ään ehdotettua pu-      keen lisäksi myös tapaturmavakuutuslain
59496: hevallan käyttöä koskevaa poikkeussäännös-       mukaista perhe-eläkettä sekä ennen vuotta
59497: tä ei ulotettaisi muutoksenhakuun, vaan pu-      1982 voimassa olleiden tapaturmavakuutus-
59498: hevallan käytön tulisi tapahtua näissä ta-       lain säännösten perusteella vastaavina etuuk-
59499: pauksissa holhouslainsäädännön edellyttämää      sina maksettavaa elinkorkoa ja huoltoeläket-
59500: edunvalvojamenettelyä käyttäen.                  tä.
59501:   61 a §. Kansaneläkelaitoksella on työ-
59502: markkinatuesta annetun lain (154211993)          2.   Tarkemmat säännökset ja
59503: 36 §:n nojalla takautumisoikeus työmark-              määräykset
59504: kinatuen maksamisen ajalle takautuvasti
59505: myönnettyyn tapaturmavakuutuslain mukai-           Tähän esitykseen liittyen korvauksen mak-
59506: seen päivärahaan ja tapaturmaeläkkeeseen.        samista    koskeva tapaturmavakuutuslain
59507: Työttömyyskassalla ja kansaneläkelaitoksella     täytäntöönpanosta annetun asetuksen 6 §
59508: on työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta     kumotaan tarpeettomana.
59509: annetun lain (763/1990) 26 §:n ja työttömien
59510: omaehtoisen opiskelun tukemisesta annetun        3.   Voimaantulo
59511: lain (140211997) 13 §:n perusteella vastaava
59512: takautumisoikeus takautuvasti myönnettyyn          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan 1
59513: tapaturmapäivärahaan ja -eläkkeeseen sa-         päivänä tammikuuta 2000. Jos tapaturma-
59514: malta ajalta maksetun koulutustuen tai kou-      korvaus maksetaan lain tullessa voimaan
59515: lutuspäivärahan perusteella. Selvyyden vuok-     holhoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
59516: si takautumisoikeudesta otettaisiin maininta     taikka muulle vakuutuslaitoksen hyväksy-
59517: myös tapaturmavakuutuslakiin. Pykälän 1 ja       mälle henkilölle tai taholle, korvauksen
59518: 3 momenttiin tehdään tästä johtuvat muutok-      maksamista jatketaan voimaantulosäännök-
59519: set.                                             sen mukaan, kunnes vakuutuslaitokselle on
59520:   Ehdotetun 2 momentin mukaan vakuutus-          ilmoitettu muusta edunvalvojasta, jolla on
59521: laitos voi maksaa suoraan kansaneläkelai-        oikeus nostaa korvauksensaajan korvaus.
59522: tokselle aikaistun tapaturmaeläkkeen ja ai-        Lain 61 a §:n 2 momenttia voidaan sovel-
59523: kaisemman tapaturmaeläkkeen erotuksen            taa myös tapaturmaeläkkeeseen, perhe-eläk-
59524: siltä osin kuin se vastaa kansaneläkelaitok-     keeseen, elinkorkoon ja huoltoeläkkeeseen,
59525: sen liikaa maksaman eläkkeen määrää. Jotta       joka on alkanut ennen tämän lain voimaan-
59526: takautumismenettelyä ei sovellettaisi aivan      tuloa.
59527: vähäisiin takautuviin oikaisuihin, momentti
59528: on kirjoitettu siten, että tapaturmavakuutus-      Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
59529: laitoksella olisi harkintavalta takautumisvaa-   kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
59530: teen noudattamisessa.                            tus:
59531: 
59532: 
59533:                                            Laki
59534:                             tapaturmavakuutuslain muuttamisesta
59535: 
59536:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59537:    kumotaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/1948) 63 §:n 2
59538: momentti,
59539:    muutetaan 26 §:n 2 momentti, 41 a §:n 3 momentti, 42 §, 47 §:n 2-3 momentti, 53 c §:n
59540: 4 momentti ja 61 a §,
59541:    sellaisina kuin niistä ovat 26 §:n 2 momentti ja 47 §:n 2 momentti laissa 164211992,
59542: 41 a §:n 3 momentti ja 53 c §:n 4 momentti laissa 893/1994, 42 §laissa 526/1981 ja 61 a §
59543: laeissa 601/1986 ja 83811996, sekä
59544:    lisätään 47 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 164211992, uusi 4 moment-
59545: ti seuraavasti:
59546:                                         HE 164/1999 vp                                        9
59547: 
59548:                      26 §                         keutetun saatavana siinä kotimaisessa raha-
59549:                                                   laitoksessa, jonka korvauksensaaja määrää.
59550:   Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta      Jos rahalaitosta ei ole määrätty, suoritettava
59551: annetun lain (1412/1997) 23 §:ssä tarkoitet-      korvaus pidetään siihen oikeutetun saatavana
59552: tua toimeentulotukea ennakkona, vastaavalta       tämän asuinpaikan postitoimipaikasta. Kym-
59553: ajalta myönnetty päiväraha, tapaturmaeläke        mentä markkaa pienempi korvauserä on pi-
59554: ja 17 a ~:n mukainen korvaus suoritetaan 1        dettävä vakuutuslaitoksessa korvauksensaa-
59555: momentissa mainituin edellytyksin toimeen-        jan nostettavissa.
59556: tulotuen korvaamiseksi sosiaalihuoltolain           Valtion työssä vahingoittuneelle korvaus
59557: (710/1982) 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulle       voidaan kuitenkin suorittaa sen viranomaisen
59558: toimielimene sen hakemuksesta.                    välityksellä, jonka alaisessa työssä tapaturma
59559:                                                   on sattunut.
59560:                     41 a §
59561:                                                                      53 c §
59562:    Käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa tämän
59563: lain mukaista vakuuttamisvelvollisuutta, kor-       Mitä 41 a §:n 3 momentin kahdessa en-
59564: vausasiaa ja takaisinperintää sekä näihin rin-    simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
59565: nastettavia asioita asianosaiselle on varattava   sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
59566: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        misvelvollisuudesta tämän lain mukaisessa
59567: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Alle 15-     asiassa, on vastaavasti voimassa haettaessa
59568: vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä          muutosta vakuutuslaitoksen ja tapaturma-
59569: koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-       lautakunnan päätökseen.
59570: jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-
59571: veltuvin       osin      hallintomenettelylain                        61 a §
59572: (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,           Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
59573: 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita. Vakuu-    lain (602/1984) mukaista työttömyyspäivä-
59574: tuslaitoksen toimihenkilö voi kuitenkin sen       rahaa, työmarkkinatuesta annetun lain
59575: estämättä,mitä hallintomenettelylain 10 §:n 1     (1542/1993) mukaista työmarkkinatukea,
59576: momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-         työvoimapoliittisesta     aikuiskoulutuksesta
59577: tellä asiaa, joka koskee vakuutuslaitosta         annetun lain (763/1990) mukaista koulutus-
59578: työnantajana.                                     tukea taikka työttömien omaehtoisen opiske-
59579:                                                   lun tukemisesta annetun lain (1402/1997)
59580:                     42 §                          mukaista koulutuspäivärahaa samalta ajalta,
59581:   Jos se, jonka korvauksesta on kysymys, ei       jolta hänelle myönnetään tämän lain mu-
59582: pysty iän, vamman, sairauden tai muun syyn        kaista päivärahaa tai tapaturmaeläkettä ta-
59583: vuoksi hoitamaan asioitaan eikä hänellä ole       kautuvasti, vakuutuslaitoksen on työttömyys-
59584: edunvalvojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä         kassan tai kansaneläkelaitoksen vaatimuk-
59585: henkilön lähiomainen tai muu henkilö, joka        sesta suoritettava takautuvasti maksettava
59586: on pääasiallisesti huolehtinut hänestä, voi       päiväraha tai tapaturmaeläke työttömyyskas-
59587: käyttää hänen puolestaan puhevaltaa tämän         salle tai kansaneläkelaitokselle siltä osin
59588: lain mukaista korvausta koskevassa asiassa.       kuin se vastaa samalta ajalta maksettua työt-
59589:                                                   tömyyspäivärahan, työmarkkinatuen, koulu-
59590:                      47 §                         tustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
59591:                                                      Jos työntekijä on tämän lain mukaista ta-
59592:   Korvaus maksetaan sille, jolle se on            paturmaeläkettä, elinkorkoa, perhe-eläkettä
59593: myönnetty, jollei laissa toisin säädetä. Kor-     ja huoltoeläkettä koskevan muutoksenhaun
59594: vauksen maksamisesta vajaavaltaiselle tai         ollessa vireillä saanut väliaikaisesti kansan-
59595: sille, jonka toimintakelpoisuutta on rajoitet-    eläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansanelä-
59596: tu, on soveltuvin osin voimassa, mitä hol-        kelain (347/1956) 45 §:n 2 momentin mu-
59597: houstoimesta annetussa laissa (442/1999)          kaan samalta ajalta, jolta hänelle myönne-
59598: säädetään. Alle 15-vuotiaan korvaus makse-        tään takautuvasti edellä mainittua korvausta,
59599: taan kuitenkin hänen edunvalvojalleen.            vakuutuslaitoksen on suoritettava takautuvas-
59600:   Jos asianomaiset eivät toisin sovi, suoritet-   ti maksettava tapaturmaeläke, elinkorko, per-
59601: tava korvaus on pidettävä vakuutuslaitoksen       he-eläke ja huoltoeläke kansaneläkelaitoksel-
59602: toimesta ja kustannuksella korvaukseen oi-        le siltä osin kuin se vastaa kansaneläkelai-
59603: 
59604: 
59605: 2922841
59606: 10                                      HE 164/1999 vp
59607: 
59608: toksen samalta ajalta liikaa maksaman eläk-          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
59609: keen määrää. Samoin voidaan menetellä, jos         mikuuta 2000.
59610: työntekijä on saanut kansaneläkelain mukais-         Jos korvaus maksetaan holhoojalle, huolta-
59611: ta eläkettä samalta ajalta, jolta vakuutuslaitos   jalle tai uskotulle miehelle taikka muulle
59612: oikaisee tai muutoin tarkistaa myönnetyn           vakuutuslaitoksen hyväksymälle henkilölle
59613: tapaturmaeläkkeen, elinkoron, perhe-eläk-          tai taholle tämän lain tullessa voimaan, kor-
59614: keen ja huoltoeläkkeen määrän.                     vauksen maksamista tälle jatketaan, kunnes
59615:   Korvaus maksetaan 1 ja 2 momentissa tar-         vakuutuslaitokselle on ilmoitettu muusta
59616: koitetuissa tapauksissa työttömyyskassalle tai     edunvalvojasta, jolla on oikeus nostaa kor-
59617: kansaneläkelaitokselle vain sillä edellytyk-       vauksensaajan korvaus.
59618: sellä, että se on ilmoittanut vakuutuslaitok-        Lain 61 a §:n 2 momenttia voidaan sovel-
59619: selle vähintään kaksi viikkoa ennen kor-           taa myös sellaiseen siinä          mainittuun
59620: vauksen maksupäivää oikeudestaan mainit-           korvaukseen, joka on alkanut ennen tämän
59621: tuun korvaukseen.                                  lain voimaantuloa.
59622: 
59623: 
59624: 
59625:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
59626: 
59627:                                      Tasavallan Presidentti
59628: 
59629: 
59630: 
59631:                                     MARTTI AHTISAARI
59632: 
59633: 
59634: 
59635: 
59636:                                                       Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
59637:                                        HE 164/1999 vp                                         11
59638: 
59639:                                                                                            Liite
59640: 
59641: 
59642: 
59643:                                             Laki
59644:                              tapaturmavakuutuslain muuttamisesta
59645: 
59646:    Eduskunnan päätöksen mukaisesti
59647:    kumotaan 20 päivänä elokuuta 1948 annetun tapaturmavakuutuslain (608/1948) 63 §:n 2
59648: momentti,
59649:    muutetaan 26 §:n 2 momentti, 41 a §:n 3 momentti, 42 §, 47 §:n 2-3 momentti, 53 c §:n
59650: 4 momentti ja 61 a §,
59651:    sellaisina kuin niistä ovat 26 §:n 2 momentti ja 47 §:n 2 momentti laissa 1642/1992,
59652: 41 a §:n 3 momentti ja 53 c §:n 4 momentti laissa 893/1994, 42 §laissa 526/1981 ja 61 a §
59653: laeissa 601/1986 ja 838/1996, sekä
59654:    lisätään 47 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 1642/1992, uusi 4 moment-
59655: ti seuraavasti:
59656: 
59657: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
59658: 
59659:                                               26 §
59660:   Kunnalla on 1 momentissa säädetyin edel-          Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
59661: lytyksin oikeus saada takaisin vahingoittu-       annetun lain (1412/1997) 23 §:ssä tarkoitet-
59662: neelle sosiaalihuoltolain (710/82) 38 §:ssä       tua toimeentulotukea ennakkona, vastaavalta
59663: säädetyin perustein myönnetty toimeentulo-        ajalta myönnetty päiväraha, tapaturmaeläke
59664: tuki.                                             ja 17 a §:n mukainen korvaus suoritetaan 1
59665:                                                   momentissa mainituin edellytyksin toimeen-
59666:                                                   tulotuen korvaamiseksi sosiaalihuoltolain
59667:                                                   (710/1982) 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulle
59668:                                                   toimielimelle sen hakemuksesta.
59669: 
59670: 
59671:                                              41 a §
59672:    Käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa tämän           Käsiteltäessä vakuutuslaitoksessa tämän
59673: lain mukaista vakuuttamisvelvollisuutta, kor-     lain mukaista vakuuttamisvelvollisuutta, kor-
59674: vausasiaa ja takaisinperintää sekä näihin rin-    vausasiaa ja takaisinperintää sekä näihin rin-
59675: nastettavia asioita asianosaiselle on varattava   nastettavia asioita asianosaiselle on varattava
59676: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen
59677: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin      etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. A lle 15-
59678: käsittelyssä noudatetaan soveltuvin osin hal-     vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä
59679: lintomenettelylain (598/82) 4, 6, 9-11, 16,       koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-
59680: 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.       jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-
59681: Vakuotuslaitoksen toimihenkilö voi kuiten-        veltuvin       osin      hallintomenettelylain
59682: kin sen estämättä, mitä hallintomenettelylain     (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
59683: 10 §:n 1 momentin 4 ja 5 kohdassa sääde-          23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita. Vakuu-
59684: tään, käsitellä asiaa, joka koskee vakuutus-      tuslaitoksen toimihenkilö voi kuitenkin sen
59685: laitosta työnantajana.                            estämättä,mitä hallintomenettelylain 10 §:n 1
59686:                                                   momentin 4 ja 5 kohdassa säädetään, käsi-
59687:                                                   tellä asiaa, joka koskee vakuutuslaitosta
59688:                                                   työnantajana.
59689: 12                                      HE 164/1999 vp
59690: 
59691: Voimassa oleva laki                                Ehdotus
59692: 
59693: 
59694: 
59695:                      42 §                                              42 §
59696:    Jos se, jonka korvauksesta on kysymys,            Jos se, jonka korvauksesta on kysymys, ei
59697: iän, sairauden tai muun syyn takia ei pysty        pysty iän, vamman, sairauden tai muun syyn
59698: itse hoitamaan asioitaan eikä hänellä ole hol-     vuoksi hoitamaan asioitaan eikä hänellä ole
59699: hoojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä lä-            edunvalvojaa, vakuutuslaitoksen hyväksymä
59700: hiomainen tai muu henkilö, joka pääasialli-        henkilön lähiomainen tai muu henkilö, joka
59701: sesti on huolehtinut hänestä, taikka sosiaali-     on pääasiallisesti huolehtinut hänestä, voi
59702: lautakunta voi edunvalvojana käyttää hänen         käyttää hänen puolestaan puhevaltaa tämän
59703: puhevaltaansa tämän lain mukaista korvausta        lain mukaista korvausta koskevassa asiassa.
59704: koskevassa asiassa.
59705: 
59706:                                                47 §
59707: 
59708:   Suoritettava korvaus on, jolleivät asian-          Korvaus maksetaan sille, jolle se on
59709: omaiset toisin sovi, vakuutuslaitoksen toi-        myönnetty, jollei laissa toisin säädetä. Kor-
59710: mesta ja kustannuksella pidettävä korvauk-         vauksen maksamisesta vajaavaltaiselle tai
59711: seen oikeutetun saatavana siinä kotimaisessa       sille, jonka toimintakelpoisuutta on rajoitet-
59712: rahalaitoksessa, jonka korvauksensaaja mää-        tu, on soveltuvin osin voimassa, mitä hol-
59713: rää. Jollei rahalaitosta ole määrätty, suoritet-   houstoimesta annetussa laissa (442/1999)
59714: tava korvaus pidetään siihen oikeutetun saa-       säädetään. Alle 15 -vuotiaan korvaus makse-
59715: tavana tämän asuinpaikan postitoimipaikasta.       taan kuitenkin hänen edunvalvojalleen.
59716: Kymmentä markkaa pienempi korvauserä on              Jos asianomaiset eivät toisin sovi, suoritet-
59717: pidettävä vakuutuslaitoksessa korvauksensaa-       tava korvaus on pidettävä vakuutuslaitoksen
59718: jan nostettavissa.                                 toimesta ja kustannuksella korvaukseen oi-
59719:   Valtion työssä vahingoittuneelle voidaan         keutetun saatavana siinä kotimaisessa raha-
59720: korvaus kuitenkin suorittaa sen viranomaisen       laitoksessa, jonka korvauksensaaja määrää.
59721: välityksellä, jonka alaisessa työssä tapaturma     Jos rahalaitosta ei ole määrätty, suoritettava
59722: on sattunut.                                       korvaus pidetään siihen oikeutetun saatavana
59723:                                                    tämän asuinpaikan postitoimipaikasta. Kym-
59724:                                                    mentä markkaa pienempi korvauserä on pi-
59725:                                                    dettävä vakuutuslaitoksessa korvauksensaa-
59726:                                                    jan nostettavissa.
59727:                                                       Valtion työssä vahingoittuneelle korvaus
59728:                                                    voidaan kuitenkin suorittaa sen viranomaisen
59729:                                                    välityksellä, jonka alaisessa työssä tapaturma
59730:                                                    on sattunut.
59731: 
59732: 
59733: 
59734:                                               53 c §
59735: 
59736:   Mitä 42 §:ssä säädetään puhevallan käyttä-         Mitä 41 a §:n 3 momentin kahdessa en-
59737: misestä tämän lain mukaista korvausta kos-         simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
59738: kevassa asiassa, on vastaavasti voimassa           sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
59739: haettaessa muutosta vakuutuslaitoksen, tapa-       misvelvollisuudesta tämän lain mukaisessa
59740: turmalautakunnan tai vakuutusoikeuden pää-         asiassa, on vastaavasti voimassa haettaessa
59741: tökseen.                                           muutosta vakuutuslaitoksen ja tapaturma-
59742:                                                    lautakunnan päätökseen.
59743:                                        HE 164/1999 vp                                        13
59744: 
59745: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
59746: 
59747: 
59748: 
59749:                     61 a §                                            61 a §
59750:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-         Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
59751: lain (602/84) mukaista työttömyyspäivärahaa       lain (602/ 1984) mukaista työttömyyspäivä-
59752: samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään tä-      rahaa, työmarkkinatuesta annetun lain
59753: män lain mukaista päivärahaa tai tapaturma-       (1542/1993) mukaista työmarkkinatukea,
59754: eläkettä takautuvasti, vakuutuslaitoksen on       työvoimapoliittisesta aikuiskoulutuksesta an-
59755: työttömyyskassan tai kansaneläkelaitoksen         netun lain (763!1990) mukaista koulutustu-
59756: vaatimuksesta suoritettava takautuvasti mak-      kea taikka työttömien omaehtoisen opiskelun
59757: settava päiväraha tai tapaturmaeläke työttö-      tukemisesta annetun lain (140211997) mu-
59758: myyskassalle tai kansaneläkelaitokselle siltä     kaista koulutuspäivärahaa samalta ajalta,
59759: osin kuin se vastaa samalta ajalta maksetun       jolta hänelle myönnetään tämän lain mu-
59760: työttömyyspäivärahan määrää.                      kaista päivärahaa tai tapaturmaeläkettä ta-
59761:   Jos vahingoittunut on tapaturmaeläkettä         kautuvasti, vakuutuslaitoksen on työttömyys-
59762: koskevan muutoksenhaun ollessa vireillä           kassan tai kansaneläkelaitoksen vaatimuk-
59763: saanut väliaikaisesti kansaneläkelaitoksen        sesta suoritettava takautuvasti maksettava
59764: maksamaa eläkettä kansaneläkelain 45 §:n 2        päiväraha tai tapaturmaeläke työttömyyskas-
59765: momentin mukaan samalta ajalta, jolta hä-         salle tai kansaneläkelaitokselle siltä osin
59766: nelle myönnetään takautuvasti tapaturmaelä-       kuin se vastaa samalta ajalta maksettua työt-
59767: kettä, vakuutuslaitoksen on suoritettava ta-      tömyyspäivärahan, työmarkkinatuen, koulu-
59768: kautuvasti maksettava eläke kansaneläkelai-       tustuen tai koulutuspäivärahan määrää.
59769: tokselle siltä osin kuin se vastaa kansanelä-       Jos työntekijä on tapaturmavakuutuslain
59770: kelaitoksen samalta ajalta liikaa maksaman        mukaista tapaturmaeläkettä, elinkorkoa, per-
59771: eläkkeen määrää.                                  he-eläkettä ja huoltoeläkettä koskevan muu-
59772:   Päiväraha tai tapaturmaeläke maksetaan 1        toksenhaun ollessa vireillä saanut väliai-
59773: ja 2 momentissa mainituissa tapauksissa           kaisesti kansaneläkelaitoksen maksamaa elä-
59774: työttömyyskassalle tai kansaneläkelaitokselle     kettä kansaneläkelain (347!1956) 45 §:n 2
59775: kuitenkin vain sillä edellytyksellä, että työt-   momentin mukaan samalta ajalta, jolta hä-
59776: tömyysturvalain 45 §:n 2 momentissa tai           nelle myönnetään takautuvasti edellä mainit-
59777: kansaneläkelain 45 §:n 2 momentissa tarkoi-       tua korvausta, vakuutuslaitoksen on suoritet-
59778: tettu ilmoitus on tehty vakuutuslaitokselle       tava takautuvasti maksettava tapaturmaeläke,
59779: vähintään kaksi viikkoa ennen päivärahan tai      elinkorko, perhe-eläke ja huoltoeläke kan-
59780: tapaturmaeläkkeen maksupäivää.                    saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa
59781:                                                   kansaneläkelaitoksen samalta ajalta liikaa
59782:                                                   maksaman eläkkeen määrää. Samoin voi-
59783:                                                   daan menetellä, jos työntekijä on saanut
59784:                                                   kansaneläkelain mukaista eläkettä samalta
59785:                                                   ajalta, jolta vakuutuslaitos oikaisee tai muu-
59786:                                                   toin tarkistaa myönnetyn tapaturmaeläkkeen,
59787:                                                   elinkoron, perhe-eläkkeen ja huoltoeläkkeen
59788:                                                   määrän.
59789:                                                     Korvaus maksetaan 1 ja 2 momentissa tar-
59790:                                                   koitetuissa tapauksissa työttömyyskassalle tai
59791:                                                   kansaneläkelaitokselle vain sillä edellytyk-
59792:                                                   sellä, että se on ilmoittanut vakuutuslaitok-
59793:                                                   selle vähintään kaksi viikkoa ennen kor-
59794:                                                   vauksen maksupäivää oikeudestaan mainit-
59795:                                                   tuun korvaukseen.
59796: 14                                   HE 164/1999 vp
59797: 
59798: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
59799: 
59800: 
59801: 
59802: 
59803:                                            63 §
59804:   Asianomaisen huoltolautakunnan esityk-          (kumotaan)
59805: sestä voidaan kuitenkin määrätä, että kor-
59806: vaus tai sen osa maksetaan huoltolautakun-
59807: nalle korvaukseen oikeutetun tai hänen
59808: omaisensa vastaiseen huoltoon käytettäväksi.
59809: 
59810:                                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
59811:                                                mikuuta 2000.
59812:                                                  Jos korvaus maksetaan holhoojalle, huolta-
59813:                                                jalle tai uskotulle miehelle taikka muulle
59814:                                                vakuutuslaitoksen hyväksymälle henkilölle
59815:                                                tai taholle tämän lain tullessa voimaan, kor-
59816:                                                vauksen maksamista tälle jatketaan, kunnes
59817:                                                vakuutuslaitokselle on ilmoitettu muusta
59818:                                                edunvalvojasta, jolla on oikeus nostaa kor-
59819:                                                vauksensaajan korvaus.
59820:                                                  Lain 61 a §:n 2 momenttia voidaan sovel-
59821:                                                taa myös sellaiseen siinä          mainittuun
59822:                                                korvaukseen, joka on alkanut ennen tämän
59823:                                                lain voimaantuloa.
59824:                                         HE 165/1999 vp
59825: 
59826: 
59827: 
59828: 
59829:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle yksityisten alojen työeläke-
59830:                              lainsäädännön ja eräiden siihen liittyvien lakien muuttamisesta
59831: 
59832: 
59833:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
59834:    Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi yksi-      työeläkkeeseen myös silloin, kun se on mak-
59835: tyisten alojen työeläkelainsäädäntöä ja eräitä     sanut liikaa kansaneläkettä ajalta, jolta lain-
59836: siihen liittyviä maatalouden lakeja vastaa-        voimaisella päätöksellä myönnetyn työeläk-
59837: maan uusittua holhouslainsäädäntöä, jonka          keen määrää oikaistaan takautuvasti aikai-
59838: yhteydessä muutettiin myös hallintomenette-        sempaa suuremmaksi. Eläkettä ei sen sijaan
59839: lylakia ja hallintolainkäyttölakia. Esityksen      enää maksettaisi sosiaalihuoltolaissa tarkoite-
59840: mukaan asianosaisen puhevalta työeläkejär-         tulle toimielimelle käytettäväksi eläkkeen-
59841: jestelmässä ja muutoksenhaussa määräytyisi         saajan tai sellaisen henkilön huoltoon, jonka
59842: pääosin samoin periaattein kuin hallinto-          toimeentuloon eläkkeensaaja on velvollinen
59843: menettelyssä ja hallintolainkäytössä yleensä-      osallistumaan. Tällöin eläkkeensaajalle voi-
59844: kin. Myös eläkkeen maksamista koskevia             taisiin määrätä holhoustoimesta annetun lain
59845: säännöksiä muutettaisiin vastaamaan uutta          mukaisesti edunvalvoja. Muilta osin kysy-
59846: holhouslainsäädäntöä. Eläkkeen hakisi ja           myksessä oleviin säännöksiin ehdotetut muu-
59847: eläke maksettaisiin asianosaiselle, jollei hä-     tokset olisivat teknisiä.
59848: nen toimintakelpoisuuttaan ole tältä osin ra-         Yrittäjien eläkelain ja maatalousyrittäjien
59849: joitettu tai jollei muualla laissa toisin sääde-   eläkelain mukaista takautuvaa vakuuttamista
59850: tä. Alle 15-vuotiaan eläke- ja muu etuus ja        koskevia säännöksiä ehdotetaan muutetta-
59851: 15 vuotta täyttäneen alaikäisen lapseneläke        vaksi siten, että vakuuttaminen takautuvalta
59852: maksettaisiin hänen edunvalvojalleen. Ala-         ajalta olisi mahdollista enintään kuluvalta ja
59853: ikäisen edunvalvojina ovat yleensä hänen           kolmelta sitä edeltävältä kalenterivuodelta
59854: vanhempansa.                                       riippumatta siitä, onko kyse pakkovakuutta-
59855:   Esityksessä ehdotetaan myös kertasuorituk-       misesta vai ottaako yrittäjä itse vakuutuksen
59856: sena maksettavan eläkkeen ylärajan korotet-        myöhässä. Samassa yhteydessä selkeytettäi-
59857: tamista kaksinkertaiseksi nykyisestään.            siin teknisesti vakuuttamisvelvollisuuden
59858:   Esityksessä ehdotetaan muutoksia myös            laiminlyöntikorotusta koskevia säännöksiä ja
59859: säännöksiin, jotka koskevat eläkkeen mak-          poistettaisiin maatalousyrittäjien eläkelaissa
59860: samista muulle taholle kuin eläkkeensaa-           oleva erityinen yhteensovitusperuste tarpeet-
59861: jalle tai hänen edunvalvojalleen. Kansan-          tomana.
59862: eläkelaitokselle annettaisiin takautumisoikeus       Ehdotetut lait ovat tarkoitetut tulemaan
59863:                                                    voimaan vuoden 2000 alusta.
59864: 
59865: 
59866: 
59867: 
59868:  292280E
59869: 2                                       HE 165/1999 vp
59870: 
59871:                                     YLEISPERUSTELUT
59872: 
59873: 1.   Nykytila                                      tään takautuvasti valituksen seurauksena.
59874:                                                      TEL:n 19 b §:ssä säädetään eläke-etuuksi-
59875: 1.1. Eläkeasiain käsittely ja eläkkeen             en hakemisesta ja maksamisesta. Pykälän 1
59876:      maksaminen                                    momentin mukaan jos hakija on alle 18-
59877:                                                    vuotias taikka jos hän sairauden tai muun
59878:   Eläke- ja muiden etuusasioiden käsittelyssä      syyn takia ei pysty itse hakemaan eläkettä ja
59879: noudatettavista periaatteista säädetään työn-      jos hänellä ei ole holhoojaa tai tätä tarkoi-
59880: tekijäin eläkelain (395/1961,              TEL)    tusta varten määrättyä uskottua miestä, elä-
59881: 10 c §:ssä. Pykälän 1 momentin mukaan              kelaitoksen hyväksymä hakijan lähiomainen
59882: käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketurva-     tai muu hakijasta pääasiallisesti huolehtiva
59883: keskuksessa tämän lain mukaista eläketurvan        henkilö voi edunvalvojana käyttää hänen
59884: järjestämisvelvollisuutta,      eläkehakemusta,    puhevaltaansa tämän lain mukaista eläkettä
59885: eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksamis-        koskevassa asiassa. Eläkkeen hakija, joka on
59886: ta sekä takaisinperintää ja näihin rinnastetta-    15 vuotta täyttänyt, voi kuitenkin yksin
59887: via asioita, asianosaiselle on varattava tilai-    käyttää puhevaltaansa sellaisessa eläkeasias-
59888: suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa       sa, joka koskee hänen omalla työllään an-
59889: vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin käsitte-     saitsemaansa eläkettä. Vastaavasti hän voi
59890: lyssä on noudatettava soveltuvin osin hallin-      myös itse määrätä omalla työllään ansaitse-
59891: tomenettelylain (598/1982) 4, 6, 9-11, 16,         mastaan eläkkeestä, jollei tämän lain sään-
59892: 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.        nöksistä muuta seuraa.
59893:   Eläkkeen ja muiden etuuksien maksami-              Pykälän 2 momentin mukaan edellä maini-
59894: sesta säädetään myös TEL:n 4 n §:n 4 mo-           tuin edellytyksin eläkelaitos voi myös suorit-
59895: mentissa sekä 19 a, 19 b ja 19 c §:ssä.            taa eläkkeen sen saajan lähiomaiselle tai
59896:   TEL:n 4 n §:n 4 momentin mukaan jos              muulle henkilölle.
59897: työntekijä saa kuntoutusrahan lisäksi samalta        Pykälän 3 momentin mukaan perhe-eläke
59898: ajalta palkkaa, palkan määrää vastaava osa         voidaan myöntää määräajaksi, jos selvitystä
59899: kuntoutusrahasta maksetaan työnantajalle.          edunjättäjän kuolemasta ei voida esittää,
59900:   TEL:n 19 a §:n 1 momentm mukaan elä-             mutta on todennäköistä, että hän on kuollut.
59901: kettä ei saa siirtää toiselle ilman eläkelaitok-     Pykälän 4 momentin mukaan eläke voi-
59902: sen suostumusta ja sopimus, joka tarkoittaa        daan maksaa kertasuorituksena, jos eläkkeen
59903: eläkkeen panttaamista, on mitätön. Säännök-        määrä ennen yhteensovitusta on alle laissa
59904: sen mukaan tämän lain mukaista hau-                säädetyn rajamäärän. Rajamäärä on vuoden
59905: tausavustusta tai kustannusten korvausta ei        1999 indeksitasossa 32,89 markkaa kuukau-
59906: saa ulosmitata.                                    dessa.
59907:   Pykälän 2 momentissa säädetään eläkkeen            Leskeneläkettä ei kuitenkaan voi maksaa
59908: maksamisesta sosiaalihuoltolain (71 0/ 1982)       kertasuorituksena, jos se yhteensovituksen
59909: 6 §:n 1 momentissa tarkoitetulle toimielimel-      vuoksi jää kertasuorituksen rajamäärää pie-
59910: le käytettäväksi eläkkeensaajan tai sellaisen      nemmäksi.
59911: henkilön huoltoon, jonka elatukseen eläk-            TEL:n 19 c §:n mukaan takautuvasti mak-
59912: keensaaja on velvollinen osallistumaan. Mo-        settava työkyvyttömyyseläke maksetaan
59913: mentissa säädetään myös ennakonluonteisen          työnantajalle, jos tämä on maksanut työnte-
59914: toimeentulotuen periruisestä samalta ajalta        kijälleen samalta ajalta sairausajan palkkaa,
59915: maksettavasta takautuvasta eläkkeestä.             kuitenkin enintään maksetun palkan mää-
59916:   Pykälän 3-6 momentissa säädetään eläk-           räisenä.
59917: keen maksamisesta kunnalle laitoshoidon tai          TEL:n 21 §:n 3 momentin mukaan mitä
59918: -huollon taikka perhehoidon ajalta; takautu-       19 b §:ssä säädetään eläkkeen hakemisesta,
59919: vasti myönnettävän eläkkeen maksamisesta           on vastaavasti voimassa haettaessa muutosta
59920: työttömyyskassalle tai kansaneläkelaitokselle      eläkelaitoksen, eläketurvakeskuksen tai elä-
59921: samalta ajalta maksetun työttömyyspäivära-         kelautakunnan päätökseen.
59922: han ja työmarkkinatuen korvaamiseksi sekä            Edellä mainittuihin TEL:n säännöksiin on
59923: takautuvan eläkkeen maksamisesta kansan-           viittaussäännökset lyhytaikaisissa työsuhteis-
59924: eläkelaitokselle, jos se on myöntänyt liikaa       sa olevien työntekijäin eläkelain (134/1962,
59925: eläkettä sen vuoksi, että työeläke myönne-         LEL) 13 a §:ssä, maatalousyrittäjien eläke-
59926:                                       HE 165/1999 vp                                         3
59927: 
59928: lain (46711969, MYEL) 19 §:n 1 momentis-        mukaisen vakuutuksen kuuden kuukauden
59929: sa ja yrittäjien eläkelain (468/1969, YEL)      kuluessa YEL:n piiriin kuuluvan yrittäjätoi-
59930: 17 §:n 1 momentissa. TEL:n säännöksiä vas-      minnan alkamisesta. Eläketurvakeskus val-
59931: taavat säännökset ovat merimieseläkelain        voo tämän vakuuttamisvelvollisuuden täyttä-
59932: (7211956) 21 §:ssä, 22 §:n 3 momentissa ja      mistä. Laiminlyöntitilanteissa eläketurvakes-
59933: 28 b §:n 1 momentissa, 40 §:ssä, 59 §:n 3       kus kehottaa yrittäjää korjaamaan laimin-
59934: momentissa ja 63 §:ssä.                         lyöntinsä määräämässään kohtuullisessa ajas-
59935:   Myös maatalouden erityislaeissa on viit-      sa. Jos vakuuttamisvelvollisuutensa laimin-
59936: tauksia edellä mainittuihin TEL:n säännök-      lyönyt yrittäjä ottaa vakuutuksen itse, joko
59937: siin. Luopumiseläkelain (16/1974) 24 §:n 1      oma-aloitteisesti tai eläketurvakeskuksen
59938: momentissa viitataan TEL:n 10 c §:ään sekä      kehotuksesta, työtulo vahvistetaan yrittäjätoi-
59939: 19 a, 19 b ja 19 c §:ään, maatalousyrittäjien   minnan alusta lukien, takautuvalta ajalta kui-
59940: sukupolvenvaihdoseläkkeistä annetun lain        tenkin enintään kulumassa olevalta ja sitä
59941: (1317/1990) 43 §:n 1 momentissa viitataan       välittömästi edeltäneeltä viideltä kalenteri-
59942: TEL:n 10 c ja 19 a §:ään sekä 19 b §:n 1 ja     vuodelta.
59943: 2 momenttiin, maatalousyrittäjien luopumis-       Jos yrittäjä ei eläketurvakeskuksen keho-
59944: korvauksesta annetun lain (1330/1992)           tuksestakaan ota YEL:n mukaista vakuutus-
59945: 37 §:n 1 momentissa viitataan TEL:n 10 c ja     ta, eläketurvakeskus ottaa yrittäjälle vakuu-
59946: 19 a §:ään sekä 19 b §:n 1 ja 2 momenttiin      tuksen hänen kustannuksellaan jostakin elä-
59947: ja maatalousyrittäjien luopumistuesta anne-     kevakuutusyhtiöstä. Tällaisessa pakkova-
59948: tun lain (1293/1994) 40 §:n 1 momentissa        kuuttamistilanteessa työtuloa ei saa 12 §:n 3
59949: viitataan TEL:n 19 a §:ään ja 19 b §:n 1 ja     momentin mukaan vahvistaa pidemmältä
59950: 2 momenttiin.                                   ajalta takautuvasti kuin kulumassa olevalta
59951:   TEL:n 20 §:n 2 momentin ja vakuutusoi-        ja sitä välittömästi edeltävältä kahdelta ka-
59952: keudesta annetun lain (14/1958) 9 §:n 1         lenterivuodelta. Yrittäjän ilmoituksesta elä-
59953: momentin mukaan yksityisten alojen elä-         kelaitos voi kuitenkin vahvistaa työtulon
59954: kettä koskevan muutoksenhakuasian käsit-        vielä kolmelta edeltävältä kalenterivuodelta.
59955: telyssä sovelletaan hallintolainkäyttölakia     Vakuutus tulee tällöin voimaan näiden kol-
59956: (586/1996), jollei erikseen toisin säädetä.     men vuoden ajalta vain, jos yrittäjä suorittaa
59957:   Voimassa olevat työeläkelainsäädännön         tältä ajalta vahvistetun työtulon perusteella
59958: säännökset eläkkeen hakijan tai saajan puhe-    määrätyn vakuutusmaksun kuuden kuukau-
59959: vallasta ja toimintakelpoisuudesta poikkeavat   den kuluessa työtulon vahvistamista koske-
59960: holhouslainsäädännön uudistuksen yhteydes-      van päätöksen antamisesta.
59961: sä omaksutuista periaatteista. Laki holhous-      Säännös vakuutusmaksun korottamisesta
59962: toimesta (442/1999) tulee voimaan 1 päivänä     vakuuttamisvelvollisuuden       laiminlyönnin
59963: joulukuuta 1999. Samanaikaisesti tulevat        ajalta on YEL:n 12 §:n 1 momentissa. Elä-
59964: voimaan holhouslainsäädännön uudistuksessa      kelaitos voi korottaa vakuutusmaksun lai-
59965: hallintomenettelylakiin (598/1982) tehdyt       minlyönnin ajalta enintään kaksinkertaiseksi.
59966: muutokset (447/1999), joilla muutettiin lain    Tarkemmat ohjeet korotuksen määräämisestä
59967: 16 § ja lisättiin lakiin uusi 16 a ja 16 b §,   antaa eläketurvakeskus. Eläketurvakeskuksen
59968: ja hallintolainkäyttölakiin (586/1996) tehdyt   ohjeiden mukaan vakuutuksen ottamisen
59969: muutokset (446/1999), joilla muutettiin lain    myöhästymisestä johtuva korotus on pää-
59970: 17 §, 18 §:n 2 momentti, 19 §ja 20 §:n 1        sääntöisesti suuruudeltaan kymmenen pro-
59971: momentti sekä lisättiin lakiin uusi 18 a § ja   senttia laiminlyöntiajan vakuutusmaksusta.
59972: 19 a §.                                         Pakkovakuutuksissa korotuksen suuruus on
59973:                                                 pääsääntöisesti 30 prosenttia.
59974: 1.2. YEL:n ja MYEL:n mukainen                     Maatalousyrittäjien vakuuttamisesta takau-
59975:      vakuuttaminen takautuvalta ajalta sekä     tuvalta ajalta säädetään MYEL:n 3 §:n 2
59976:      vakuuttamisvelvollisuuden                  momentissa ja 12 §:n 3 momentissa. Maata-
59977:      laiminlyöntikorotus                        lousyrittäjien     vakuuttamisvelvollisuuden
59978:                                                 täyttämistä valvoo maatalousyrittäjien eläke-
59979:   Yrittäjien vakuuttamisesta takautuvalta       laitos (MELA), joka kehottaa laiminlyöntiti-
59980: ajalta säädetään YEL:n 2 §:n 2 momentissa       lanteessa maatalousyrittäjää ottamaan lain
59981: ja 12 §:n 3 momentissa. Yrittäjä, jonka         edellyttämän vakuutuksen. Jos vakuuttamis-
59982: YEL:n alainen yritystoiminta kestää yli neljä   velvollisuutensa laiminlyönyt yrittäjä itse
59983: kuukautta, on velvollinen ottamaan YEL:n        ottaa MYEL:n mukaisen vakuutuksen joko
59984: 4                                     HE 165/1999 vp
59985: 
59986: oma-aloitteisesti tai MELAn kehotuksesta,        asioistaan rajoiteta enempää kuin on tarpeel-
59987: vakuutus otetaan MYEL-toiminnan aloitta-         lista hänen etujensa suojaamiseksi. Edunval-
59988: misesta lukien. MYEL:n 3 §:n 2 momentin          vojan järjestämiseen ryhdytään vain silloin,
59989: nojalla takautuvalta ajalta vakuuttaminen ei     kun se on asianomaisen etujen kannalta vält-
59990: ole kuitenkaan mahdollista kuin enintään         tämätöntä.
59991: kulumassa olevalta ja sitä välittömästi edel-       Uudessa holhouslainsäädännössä holhous-
59992: täneeltä viideltä kalenterivuodelta.             oikeuden käsitteitä on muutettu siten, että ne
59993:   Jos maatalousyrittäjä ei kehotuksen saatu-     eivät tarpeettomasti leimaisi ihmisiä, jotka
59994: aankaan korjaa laiminlyöntiään, MELA vah-        tarvitsevat edunvalvontapalveluja. Käsitteistä
59995: vistaa hankkimansa selvityksen tai sen puut-     holhooja, uskottu mies ja holhottava on luo-
59996: tuessa arvion perusteella maatalousyrittäjälle   vuttu. Ne on korvattu käsitteillä edunvalvoja
59997: työtulon ja perii vakuutusmaksun. Vakuutta-      ja päämies.
59998: misesta takautuvalta ajalta tällaisessa pakko-      Uuden holhoustoimesta annetun lain mu-
59999: vakuuttamistilanteessa säädetään MYEL:n          kaan alaikäisen (alle 18-vuotiaan) edunval-
60000: 12 §:n 3 momentissa. Sen mukaan MELA ei          vojana on pääsääntöisesti hänen huoltajansa.
60001: saa vahvistaa työtuloa pidemmältä ajalta ta-     Täysi-ikäisen henkilön tueksi voidaan mää-
60002: kautuvasti kuin kulumassa olevalta ja sitä       rätä edunvalvoja, kun täysi-ikäinen itsekin
60003: välittömästi edeltäneeltä kahdelta kalenteri-    ymmärtää olevansa edunvalvonnan tarpeessa
60004: vuodelta. Maatalousyrittäjän ilmoituksesta       ja hyväksyy sen, että tietystä henkilöstä tu-
60005: MELA voi kuitenkin vahvistaa työtulon            lee hänen edunvalvojansa. Tällöin täysi-ikäi-
60006: myös kolmelta edellä mainittuja kalenteri-       sen kelpoisuus määrätä myös itse asioistaan
60007: vuosia edeltävältä kalenterivuodelta. Vakuu-     säilyy.
60008: tus tulee näiden kolmen vuoden ajalta voi-         Jos voidaan ennakoida, että päämies tulee
60009: maan vain, jos maatalousyrittäjä suorittaa       edunvalvojan määräämisestä huolimatta oi-
60010: tältä ajalta vahvistetun työtulon perusteella    keustoimilla vahingoittamaan etujaan, hänen
60011: määrätyn vakuutusmaksun kuuden kuukau-           toimintakelpoisuuttaan voidaan rajoittaa. Ra-
60012: den kuluessa työtulon vahvistamista koske-       joitus on sopeutettava asianomaisen suojan
60013: van päätöksen antamisesta.                       tarpeeseen siten, että käytetään lievintä riittä-
60014:   MYEL:n 12 §:n 1 momentin mukaan kun            vää rajoitusta. Rajoituksen sisältö määrätään
60015: yrittäjä on laiminlyönyt vakuuttamisvelvolli-    tuomioistuimen päätöksellä. Rajoitus voi
60016: suutensa, MELA voi korottaa vakuutusmak-         kohdistua asianomaisen oikeustoimikelpoi-
60017: sun laiminlyönnin ajalta enintään kaksinker-     suuteen tai hänen kelpoisuuteensa määrätä
60018: taiseksi.                                        tietystä omaisuudestaan. Tällöin voidaan
60019:                                                  määrätä, että päämies voi ainoastaan yhdessä
60020: 1.3. Maatalousyrittäjien erityinen               edunvalvojan kanssa vallita tiettyä omaisuut-
60021:      yhteensovitusperuste                        ta tai tehdä tiettyjä oikeustoimia. Tuomiois-
60022:                                                  tuin voi myös määrätä, että päämiehellä it-
60023:   MYEL:n 19 §:n 3 momentin mukaan                sellään ei ole lainkaan kelpoisuutta tehdä
60024: MYEL-eläkettä yhteensovitettaessa käytetään      tiettyjä oikeustoimia tai oikeutta vallita tiet-
60025: yhteensovitusperusteena vähintään 6 000          tyä omaisuuttaan, jolloin ainoastaan edunval-
60026: markan (vuoden 1970 indeksitaso) suuruista       voja yksinään on kelpoinen toimimaan näis-
60027: MYEL-vuosityötuloa, jos vahvistettujen työ-      sä asioissa. Rajoituksesta huolimatta päämies
60028: tulojen mukaan laskettu eläkkeen perusteena      säilyttää valliotaoikeuden omaisuuteensa ja
60029: oleva työtulo on tätä pienempi. Vuoden           hän on kelpoinen tekemään niitä oikeustoi-
60030: 1999 indeksitasossa markkamäärä on               mia, joita rajoitus ei koske.
60031: 56 893,40 markkaa.                                  Jos toimintakelpoisuuden rajoittaminen ei
60032:                                                  riitä turvaamaan asianomaisen etuja, tuo-
60033: 2.   Esityksen tavoitteet ja keskeiset           mioistuin voi julistaa täysi-ikäisen henkilön
60034:      ehdotukset                                  vajaavaltaiseksi. Holhoustoimesta annetun
60035:                                                  lain mukaan myös alaikäiset ovat vajaaval-
60036: 2.1. Holhouslainsäädännön uudistaminen           taisia. Heidän taloudellisia ja muita asioitaan
60037:                                                  hoitaa useimmiten edunvalvoja.
60038:   Holhouslainsäädännön uudistamisen tavoit-
60039: teena on ollut vaihtoehtojen kehittäminen        2.2. Puhevalta eläkevakuutusasioissa
60040: holhottavaksi julistamiselle. Pyrkimyksenä
60041: on, ettei kenenkään valtaa määrätä omista          Holhouslainsäädännön uudistamisen yh-
60042:                                       HE 165/1999 vp                                           5
60043: 
60044: teydessä tarkistettiin myös vajaavaltaisen       päämiehen kanta on ratkaiseva, jos hän ky-
60045: puhevaltaa ja kuulemisvelvollisuutta hallin-     kenee ymmärtämään asian merkityksen. Py-
60046: tomenetteryssä muuttamalla hallintomenette-      kälän 2 momentin mukaan jos päämiehen
60047: lylain 16 §ja lisäämällä lakiin uusi 16 aja      toimintakelpoisuutta on rajoitettu muulla
60048:  16 b §. Myös hallintolainkäyttölakia muutet-    tavoin kuin vajaavaltaiseksi julistamalla,
60049: tiin vastaavasti.                                edunvalvoja käyttää yksin päämiehen puh~­
60050:    Tämän esityksen tavoitteena on yhdenmu-       valtaa asiassa, josta päämiehellä ei ole oi-
60051: kaistaa työeläkelakien ja niihin liittyvien      keutta päättää. Edunvalvojan ja hänen pää-
60052: maatalouden erityislakien säännökset siten,      miehensä käyttävät kuitenkin yhdessä puhe-
60053: että ne pääosin vastaavat holhouslainsäädän-     valtaa asiassa, josta heidän tulee yhdessä
60054: nön uudistuksen yhteydessä hallintomenette-      päättää.
60055: lyssä ja hallintolainkäytössä omaksuttuja           Hallintomenettelylain 16 b §:ssä säädetään
60056: periaatteita työeläkevakuutusasioiden käsitte-   edunvalvojan ja päämiehen kuulemisesta.
60057: lyssä eläkelaitoksissa ja näitä asioita kos-     Sen mukaan edunvalvojan käyttäessä puhe-
60058: kevassa muutoksenhakumenettelyssä. Etuok-        valtaa on kuultava hänen päämiestään ja
60059: sien maksamisessa noudatettaisiin holhous-       päämiehen käyttäessä puhevaltaa on kuulta-
60060: toimesta annettua lakia, ellei muuta säädetä.    va edunvalvojaa, jos kuuleminen on tarpeen
60061:    Hallintomenettelylain 16 §:n 1 momentin       päämiehen edun vuoksi tai asian selvittämi-
60062: mukaan vajaavaltaisen puolesta käyttää pu-       seksi.
60063: hevaltaa hänen edunvalvojansa, huoltajansa          Esityksessä ehdotetaan, että TEL:n
60064: tai muu laillinen edustajansa. Pykälän 2 mo-     10 c §:n 1 momenttiin lisättäisiin viittaus-
60065: mentin mukaan vajaavaltaisella on kuitenkin      säännökset edellä mainittuihin hallintomenet-
60066: oikeus yksinään käyttää puhevaltaa sellaista     telylain 16 a ja 16 b §:iin. Muilta osin
60067: tuloa tai varallisuutta koskevassa asiassa,      TEL:n 10 c §:n 1 momentti pidettäisiin en-
60068: jota hänellä on oikeus vallita. Lisäksi pykä-    nallaan. Näin yksityisten alojen eläkeva-
60069: län 3 momentin mukaan vajaavaltainen, joka       kuutusasioiden käsittelyssä noudatettaisiin
60070: on täyttänyt 18 vuotta, käyttää itse yksin       pääosin samoja periaatteita kuin muussa hal-
60071: puhevaltaa henkilöään koskevassa asiassa,        linnossa ja samat säännökset koskisivat koko
60072: jos hän kykenee ymmärtämään asian merki-         yksityisten alojen eläkejärjestelmää. Kuiten-
60073: tyksen. Alaikäisellä, joka on täyttänyt 15       kin TEL:n 10 c §:n 1 momentissa jo nykyi-
60074: vuotta, ja hänen huoltajanaan tai muulla lail-   sin oleva asianosaisen kuulemisvelvollisuus
60075: lisella edustajanaan on kummallakin oikeus       säilytettäisiin. Siten yksityisten alojen eläke-
60076: erikseen käyttää puhevaltaa asiassa, joka        järjestelmässä asianosaiselle olisi varattava
60077: koskee alaikäisen henkilöä taikka henkilö-       tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen
60078: kohtaista etua tai oikeutta.                     etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Tämä
60079:    Holhoustoimesta annetun lain 25 §:n 1         kuulemisvelvollisuus olisi jonkin verran lie-
60080: momentin mukaan vajaavaltaisella on oikeus       vempi kuin hallintomenettelylain 15 §:ssä
60081: määrätä siitä, mitä hän on vajaavaltaisuuden     säädetty kuulemisvelvollisuus. Muutoin asi-
60082: aikana omalla työllään ansainnut. Vallintaoi-    anosaisen ja edunvalvojan kuuleminen mää-
60083: keus ulottuu myös omaisuuteen, joka on tul-      räytyisi hallintomenettelylain 16 b §:n mu-
60084: lut tällaisen omaisuuden tilaan. Pykälän 2       kaisesti. Säännökseen kirjoitettaisiin myös
60085: momentin mukaan, jos vajaavaltainen käyt-        hallintomenettelylain säännöksistä poiketen,
60086: tää oikeuttaan tavalla, joka on selvästi vas-    että alle 15-vuotiaan asianomaisen puheval-
60087: toin hänen etuaan tai jos siihen on ilmeinen     taa muussa kuin henkilöä koskevassa asiassa
60088: vaara, edunvalvoja voi ottaa 1 momentissa        käyttäisi edunvalvoja. Siten edunvalvoja
60089: tarkoitettua omaisuutta hoitoonsa siltä osin     käyttäisi alle 15-vuotiaan puolesta puheval-
60090: kuin se on tarpeen vajaavaltaisen edun suo-      taa silloinkin, kun on kysymys asianosaisen
60091: jaamiseksi. Jos toimenpide koskee vajaaval-      omaan työhön perustuvasta etuudesta.
60092: taisen työansiota, siihen on hankittava hol-        Lisäksi yksityisten alojen eläkeasioiden
60093: housviranomaisen suostumus.                      käsittelyssä eläkelaitoksissa säilytettäisiin
60094:    Hallintomenettelylain 16 a §:n 1 momentin     voimassa olevassa TEL:n 19 b §:n 1 mo-
60095: mukaan täysivaltaiselle määrätty edunvalvoja     mentissa säädetty J?eriaate eläkelaitoksen
60096: käyttää päämiehensä ohella itsenäisesti puhe-    hyväksymän lähiomatsen tai muun asianosai-
60097: valtaa asioissa, jotka kuuluvat hänen tehtä-     sesta huolehtineen henkilön mahdollisuudes-
60098: viinsä. Jos edunvalvoja ja hänen päämiehen-      ta toimia asianosaisen puolesta kiireellisiä
60099: sä ovat puhevaltaa käyttäessään eri mieltä,      toimenpiteitä vaativissa etuusasioissa silloin,
60100: 6                                       HE 165/1999 vp
60101: 
60102: kun edunvalvojaa vailla oleva asianosainen         nön uudistamiseksi (HE 146/1998 vp) mai-
60103: ei siihen itse iän, sairauden, vamman tai          nitaan esimerkkeinä vajaavaltaisen henkilöä
60104: muun syyn takia kykene. Tällä halutaan var-        koskevista asioista passin ja henkilökortin
60105: mistaa, ettei asianosaiselle aiheutuisi oikeu-     hakeminen, hakemuksen tai ilmoituksen te-
60106: denmenetyksiä sen vuoksi, ettei edunvalvo-         keminen nimen muuttamiseksi sekä suostu-
60107: jaa ole vielä määrätty. Tässäkin tapauksessa       muksen antaminen lääkinnällisiin toimenpi-
60108: asianosaiselle olisi kuitenkin varattava tilai-    teisiin. Siten myös eläkelaitoksen pyyntö
60109: suus tulla kuulluksi, jos se on hänen etunsa       lisälääkärintutkimuksen suorittamisesta olisi
60110: vuoksi ilmeisen tarpeellista.                      tällainen vajaavaltaisen henkilöä koskeva
60111:    Muutoin etuusasian vireillepanossa ja kä-       asia.
60112: sittelyssä eläkelaitoksessa asianosaisen ja           TEL:n 20 §:n 2 momentin ja vakuutusoi-
60113: hänen edunvalvojansa puhevalta määräytyisi         keudesta annetun lain 9 §:n 1 momentin mu-
60114: hallintomenettelylain 16 ja 16 a §:n mukai-        kaan asian käsittelyssä eläkelautakunnassa ja
60115: sesti.                                             vakuutusoikeudessa noudatetaan hallintolain-
60116:    Näin ollen yksityisten alojen työeläke-         käyttölakia, jollei erikseen toisin säädetä.
60117: etuuksia hakisi edelleen pääsääntöisesti täy-      Hallintolainkäyttölain puhevaltaa ja kuule-
60118: si-ikäinen asianosainen itse. Jos täysi-ikäisel-   misvelvollisuutta koskevat säännökset muu-
60119: le asianosaiselle on määrätty edunvalvoja          tettiin holhouslainsäädännön uudistuksen
60120: rajoittamatta hänen toimintakelpoisuuttaan,        yhteydessä.
60121: sekä asianosainen itse että edunvalvoja voi-          Voimassa olevan TEL:n 21 §:n 3 momen-
60122: sivat hakea eläkettä. Heillä olisi rinnakkai-      tin mukaan haettaessa muutosta eläkelaitok-
60123: nen toimivalta eläkkeen hakemisessa. Jos           sen, eläketurvakeskuksen tai eläkelautakun-
60124: asianosainen on julistettu vajaavaltaiseksi tai    nan päätökseen, on vastaavasti voimassa,
60125: hänen toimivaltaansa on rajoitettu taloudel-       mitä TEL:n 19 b §:ssä säädetään. TEL:n 19
60126: listen asioiden hoitamisessa, etuuden hakisi       b §:n 1 momentissa, johon TEL:n 21 §:n 3
60127: hänen edunvalvojansa.                              momentissa oleva viittaus tosiasiallisesti
60128:    Työeläke-etuus, joka perustuu vajaavaltai-      kohdistuu, säädetään puhevallasta etuusasian
60129: suuden aikana saatuun työtuloon, on katsot-        käsittelyssä eläkelaitoksessa. Siinä on myös
60130: tava sellaiseksi omaisuudeksi, jonka osalta        säännökset asianosaisen lähiomaisen tai
60131: vajaavaltaisella on yksinomainen vallinta- ja      muun asianosaisesta pääasiallisesti huolehti-
60132: puhevalta. Näin ollen silloin, kun on kysy-        neen henkilön puhevallasta.
60133: mys vajaavaltaisen asianosaisen omaan työ-            Asian käsittelyssä eläkelaitoksessa ja muu-
60134: hön perustuvasta eläke-etuudesta, puhevaltaa       toksenhakuelimissä tulisi edelleenkin noudat-
60135: etuusasian virellepanossa ja käsittelyssä          taa mahdollisimman yhtenäisiä periaatteita
60136: käyttäisi asianosainen itse.                       puhevallan ja kuulemisvelvollisuuden osalta.
60137:    Alaikäisellä, joka on täyttänyt 15 vuotta, ja   Tämän vuoksi ehdotetaan, että TEL:n 21 §:n
60138: hänen huoltajanaan tai muulla laillisella          3 momentissa viitattaisiin TEL:n 10 c §:n 1
60139: edustajanaan olisi kummallakin erikseen oi-        momentin kahteen ensimmäiseen virkkee-
60140: keus käyttää puhevaltaa alaikäisen henkilöä        seen, joissa esityksessä ehdotun mukaisesti
60141: tai henkilökohtaista etua tai oikeutta koske-      säädettäisiin siitä, miten puhevalta ja kuule-
60142: vassa asiassa. Perhe-eläkkeen lapseneläke ei       misvelvollisuus yleensä etuuskäsittelyssä
60143: olisi tällainen henkilökohtainen etuus tai         eläkelaitoksessa määräytyisi. Samalla TEL:n
60144: oikeus. Siten 15 vuotta täyttäneen alaikäisen      21 §:n 3 momentista jätettäisiin pois nykyi-
60145: edunvalvoja hakisi ja muutenkin käyttäisi          nen viittaus TEL:n 19 b §:n 1 momenttiin.
60146: yksinään puhevaltaa lapseneläkettä koske-          Esityksessä ehdotetun mukaisesti TEL:n
60147: vassa asiassa. Alle 15-vuotiaan kohdalla           19 b §:n 1 momentissa säädettäisiin ainoas-
60148: etuutta koskevaa puhevaltaa käyttäisi aina         taan erityistilanteesta, jolloin asianosaisen
60149: hänen edunvalvojansa. Alle 15-vuotiaan pu-         lähiomainen tai muu asianosaisesta pääasial-
60150: hevaltaa henkilöä koskevassa asiassa käyttäi-      lisesti huolehtinut henkilö voisi TEL:n
60151: si hänen huoltajansa tai muu laillinen edus-       10 c §:n 1 momentista poiketen käyttää asi-
60152: tajansa.                                           anosaisen puolesta puhevaltaa. Tällaista
60153:    Vajaavaltainen asianosainen, joka on täyt-      TEL:n 19 b §:n 1 momenttiin ehdotettua
60154: tänyt 18 vuotta, käyttäisi henkilöään koske-       poikkeuksellista ja tilapäiseksi tarkoitettua
60155: vassa asiassa puhevaltaa yksin, mikäli hän         puhevallan käyttöä ei ole aiheellista ulottaa
60156: kykenee ymmärtämään asian merkityksen.             muutoksenhakuun. Muutoksenhaussa puhe-
60157:    Hallituksen esityksessä holhouslainsäädän-      valtaa käyttäisi joko asianosainen itse tai
60158:                                          HE 165/1999 vp                                         7
60159: 
60160: hänen edunvalvojaosa TEL:n 10 c §:n 1 mo-           na.
60161: mentin ja 20 §:n 2 momentin sekä vakuutus-             Nykyisten säännösten mukaan perhe-elä-
60162: oikeudesta annetun lain 9 §:n 1 momentin            kettä ei voida maksaa kertasuorituksena, jos
60163: mukaisesti.                                         se jää alle edellä mainitun rajamäärän yh-
60164:                                                     teensovituksen tai eläkesovituksen vuoksi.
60165: 2.3. Etuuden maksaminen asianosaiselle tai          Siksi 1 päivänä heinäkuuta 1990 voimaan
60166:      hänen edunvalvojalleen                         tulleen perhe-eläkeuudistuksen jälkeen eläk-
60167:                                                     keiden maksurekistereihin on kertynyt ar-
60168:    Eläke-etuuden maksamisesta säädettäisiin         violta satoja leskeneläkkeitä, joiden määrä
60169: erikseen TEL:n 19 b §:n 2 momentissa. Eh-           on jäänyt yhteensovituksen jälkeen pie-
60170: dotetun lainkohdan mukaan etuus makset-             nemmäksi kuin edellä mainittu rajamäärä.
60171: taisiin asian osaiselle, jolle se on myönnetty,     Näiden eläkkeiden hoitokulut nousevat suu-
60172: jollei hänen toimintakelpoisuuttaan ole tältä       remmiksi kuin itse eläkkeet. Siten esitykses-
60173: osin rajoitettu tai jollei laissa toisin säädetä.   sä ehdotetaan, että myös perhe-eläke, joka
60174: Vastaavasti etuus maksettaisiin edunvalvo-          jää kertasuorituksen rajamäärää pienemmäksi
60175: jalle, jos asianosaiselle on määrätty edunval-      yhteensovituksen tai eläkesovituksen jälkeen,
60176: voja taloudellisia asioita varten siten, että       voitaisiin maksaa kertasuorituksena.
60177: hänen toimintakelpoisuuttaan on tältä osin             Ehdotettujen muutosten jälkeen korkein
60178: rajoitettu. Alle 15-vuotiaan etuus maksettai-       mahdollinen vanhuuseläkkeen kertasuoritus
60179: siin kuitenkin edunvalvojalle.                      olisi 65-vuotiaalla      henkilöllä 10 234,89
60180:    Ehdotettu lainkohta noudattaisi pääosin          markkaa vuoden 1999 indeksitasossa. Kor-
60181: holhoustoimesta annetun lain 25 §:n sään-           kein mahdollinen lesken saama kertasuoritus
60182: nöksen periaatteita. Eläke maksettaisiin pää-       olisi 17-vuotiaalla leskellä 15 419, 40 mark-
60183: sääntöisesti eläkkeensaajalle itselleen. Jos        kaa vuoden 1999 indeksitasossa.
60184: eläkkeensaaja on julistettu vajaavaltaiseksi           Esityksessä ehdotetaan lisäksi, että ker-
60185: tai hänen toimintakelpoisuuttaan on muuten          tasuorituksena voitaisiin maksaa myös lap-
60186: rajoitettu taloudellisten asioiden hoidossa,        seneläke eräissä erityistilanteissa. Neuvoston
60187: eläke maksettaisiin edunvalvojalle.Yksityis-        asetuksen sosiaaliturvajärjestelmien sovelta-
60188: ten alojen työeläkejärjestelmässä katsottai-        misesta yhteisön alueella liikkuviin palkat-
60189: siin, kuten tähänkin saakka, että sellainen         tuihin työntekijöihin, itsenäisiin ammatinhar-
60190: työeläke, joka perustuu 15 vuotta täyttäneen        joittajiin ja heidän perheenjäseniinsä (ETY
60191: alaikäisen asianosaisen omaan ansiotyöhön,          N:o 1408171; sosiaaliturva-asetus) perusteel-
60192: olisi holhoustoimesta annetun lain 25 §:n 2         la lapsella on eräissä tilanteissa oikeus per-
60193: momentissa tarkoitettua omaisuutta. Siten           he-eläkkeeseen ainoastaan siitä valtiosta,
60194: tällainen eläke maksettaisiin 15 vuotta täyt-       jossa hän asuu. Jos edunjättäjä on ansainnut
60195: täneelle alaikäiselle asianosaiselle itselleen.     perhe-eläkeoikeutta muussakin jäsenvaltios-
60196: Työeläkejärjestelmän mukaista lapseneläket-         sa, tämä jäsenvaltio on velvollinen maksa-
60197: tä ei pidettäisi tällaisena omaisuutena, joten      maan siellä ansaittujen lapsenetuuksien ja
60198: se maksettaisiin alaikäisen edunvalvojalle tai      asuinvaltion maksamien lapsenetuuksien ero-
60199: tämän suostumuksella alaikäiselle itselleen.        tuksen. Tällaiset erotusetuudet jäävät usein
60200:                                                     hyvin pieniksi, joten niistä aihetuvat hoito-
60201: 2.4. Eläkkeen kertasuoritus                         kulut tulevat useimmiten suuremmiksi kuin
60202:                                                     itse erotusetuus. Siksi ehdotetaan, että myös
60203:   Eläkelaitos voi maksaa eläkkeen ker-              tällainen erotusetuus voitaisiin maksaa ker-
60204: tasuorituksena, jos eläke on ennen yhteenso-        tasuorituksena, jos se jää edellä ehdotettua
60205: vitusta alle laissa määritellyn rajamäärän.Tä-      rajamäärää pienemmäksi.
60206: mä rajamäärä on vuoden 1999 indeksitasossa
60207: 32,89 markkaa kuukaudessa. Koska pienten            2.5. Eläkkeen maksaminen muulle taholle
60208: eläkkeiden kuukausittaisesta maksamisesta                kuin asianosaiselle tai hänen
60209: aiheutuvat hoitokulut usein ylittävät eläk-              edunvalvojalleen
60210: keen määrän, ehdotetaan kertasuoritukseen
60211: oikeuttava rajamäärä koeotettavaksi kaksin-           Voimassa olevassa TEL:n 4 n §:n 4 mo-
60212: kertaiseksi nykyisestä. Uusi markkamäärä            mentissa sekä 19 aja 19 c §:ssä on säännök-
60213: olisi vuoden 1999 indeksitasossa 65,77              set siitä, milloin etuus voidaan maksaa
60214: markkaa kuukaudessa. Tätä pienempi kuu-             muulle taholle kuin asianosaiselle tai hänen
60215: kausieläke voitaisiin maksaa kertasuoritukse-       edunvalvojalleen. Näitä säännöksiä ehdote-
60216: 8                                      HE 165/1999 vp
60217: 
60218: taan muutettavaksi, huomioon ottaen myös          toimeentuloonsa. Jotta takautumismenettelyä
60219: muualla lainsäädännössä tapahtuneet muu-          ei sovellettaisi aivan vähäisiin takautuviin
60220: tokset, ja ne koottaisiin 19 c §:ään. Säännök-    oikaisuihin, työeläkelaitoksella olisi harkin-
60221: siin tehtävät muutokset olisivat lähinnä tek-     tavalta takautumisvaateen noudattamisessa.
60222: nisiä, lukuun ottamatta jäljempänä ehdotetta-        Sosiaalihuoltolain 6 §:n 1 momentissa tar-
60223: vaa kansaneläkelaitoksen takautumisoikeu-         koitetun toimielimen takautumisoikeus, josta
60224: den laajentamista ja sosiaalihuoltolain           nykyisin säädetään TEL:n 19 a §:n 2 mo-
60225: (710/1982) 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun         mentin ensimmäisessä virkkeessä, ehdote-
60226: toimielimen takautumisoikeuden supistamis-        taan kumottavaksi. Jos eläkkeensaaja ei lain-
60227: ta.                                               kohdan tarkoittamissa tilanteissa pysty asioi-
60228:    Kun kansaneläkkeessä tuloksi luettavasta       taan hoitamaan, hänelle voitaisiin holhous-
60229: eläkkeestä tai korvauksesta on vireillä muu-      toimesta annetun lain mukaisesti määrätä
60230: toksenhaku, kansaneläkelaitos voi kansanelä-      edunvalvoja hoitamaan hänen taloudellisia
60231: kelain (347/1956) 45 §:n 2 momentin perus-        asioitaan. Tätä voidaan pitää riittävänä tur-
60232: teella maksaa kansaneläkettä väliaikaisen         vaamaan sen, että eläkkeensaajan eläke tulee
60233: päätöksen perusteella. Jos työeläke tai muu       asianmukaisesti käytettäväksi eläkkeensaajan
60234: korvaus myönnetään muutoksenhaun seu-             itsensä ja sellaisen henkilön huoltoon, jonka
60235: rauksena takautuvasti, kansaneläkelaitoksella     elatukseen eläkkeensaaja on velvollinen
60236: on oikeus periä liikaa maksamansa kansan-         osallistumaan.
60237: eläke takautuvasti maksettavasta työeläk-
60238: keestä tai korvauksesta. Tästä säädetään ny-      2.6. YEL:n ja MYEL:n mukainen
60239: kyisin myös TEL:n 19 a §:n 5 momentissa.               vakuuttaminen takautuvalta ~alta ja
60240: Tämä takautumisoikeus koskee vain niitä ta-            vakuuttamisvelvollisuuden
60241: pauksia, joissa työeläke myönnetään tai tar-           laiminlyönti
60242: kistetaan takautuvasti muutoksenhaun tai
60243: siihen liittyvän itseoikaisun vuoksi.               Sekä MYEL:n että YEL:n tarkoituksena
60244:    Työeläkelaitokset oikaisevat ja tarkistavat    on, että yrittäjä on vakuutettu koko sen ajan,
60245: takautuvasti työeläkkeitä. Kansaneläkelaitok-     jona hän harjoittaa näiden lakien mukaista
60246: sella ei ole takautumisoikeutta työeläkkee-       yrittäjätoimintaa. Vakuuttamisvelvollisuutta
60247: seen, jos työeläkettä korotetaan takautuvasti     takautuvalta yrittäjätoiminta-ajalta on kuiten-
60248: muutoin kuin valituksen yhteydessä. Näin          kin rajoitettu enintään kuluvaan kalenteri-
60249: ollen takautumisoikeutta ei ole, jos työeläk-     vuoteen ja viiteen tai kahteen sitä edeltänee-
60250: keen määrä muuttuu TEL:n 21 d §:n 2 mo-           seen kalenterivuoteen. Näitä vuosia edeltä-
60251: mentissa tarkoitetun, vakuutetun eduksi ta-       neettä ajalta vakuuttamisvelvollisuutensa
60252: pahtuvan lainvoimaisen päätöksen oikaisun         laiminlyönyt yrittäjä on menettänyt YEL:n ja
60253: perusteella tai tarkistettaessa esimerkiksi       MYEL:n mukaisen eläkeoikeutensa.
60254: osatyökyvyttömyyseläke täydeksi eläkkeeksi.         Voimassa olevien säännösten mukaan se,
60255: Jos kansaneläkettä on tällaisessa tilanteessa     kuinka monelta vuodelta yrittäjä voidaan
60256: maksettu liian suurena, kansaneläkelaitos         takautuvasti vakuuttaa, riippuu siitä, ottaako
60257: perii aiheetta maksetun kansaneläkkeen va-        yrittäjä vakuutuksen oma-aloitteisesti vai
60258: kuutetulta. Menettely on hallinnollisesti ras-    pakkovakuutetaanko hänet. Yrittäjä, joka
60259: kas, eikä takaisinperintä ja siitä mahdollises-   pyrkii oma-aloitteisesti korjaamaan vakuutta-
60260: ti aiheutuva ulosotto ole eläkkeensaajankaan      misvelvollisuuden laiminlyöntinsä ottamalla
60261: kannalta mielekästä.                              vakuutuksen itse, on velvollinen ottamaan
60262:    Sen vuoksi ehdotetaan, että työeläkelaitos     vakuutuksen kuluvalta vuodelta ja viideltä
60263: voisi maksaa kansaneläkelaitoksen pyynnös-        sitä edeltävältä kalenterivuodelta. Sen sijaan
60264: tä takautuvalta ajalta korotetun työeläk-         yrittäjä, joka pakkovakuutetaan, voidaan va-
60265: keenosan suoraan kansaneläkelaitokselle, jos      kuuttaa takautuvalta ajalta kuluvan vuoden
60266: se on maksanut samalta ajalta liikaa kansan-      lisäksi enintään kahdelta sitä edeltävältä ka-
60267: eläkettä. Menettely koskisi työeläkkeen ko-       lenterivuodelta. Järjestelmä, jossa takantuvan
60268: rotusta. Eläkkeen myöntäminen itseoi-             vakuuttamisen enimmäispituus on erilainen
60269: kaisumenettelyllä jäisi säännöksen sovelta-       eri tilanteissa, on epäselvä. Se asettaa yrittä-
60270: misen ulkopuolelle. Menettely helpottaisi ja      jät eriarvoiseen asemaan eikä voida pitää
60271: yksinkertaistaisi liikamaksujen perintää ja       tarkoituksenmukaisena, että oma-aloitteisesti,
60272: olisi myös eläkkeensaajan kannalta vaivaton       joskin myöhässä, vakuutuksen ottava yrittäjä
60273: eikä sillä olisi vaikutusta hänen vastaiseen      joutuu taloudellisesti vaikeampaan asemaan
60274:                                        HE 165/1999 vp                                          9
60275: 
60276: kuin yrittäjä, joka pakkovakuutetaan.             vakuuttamisaika on liian pitkä siitä yrittäjälle
60277:    Takautuva vakuuttamisvelvollisuus oli ai-      aiheutuvien taloudellisten seuraamosten takia
60278: kaisemmin myös pakkovakuuttamistilanteis-         ja pakkovakuuttamistilanteissa noudatettava
60279: sa enintään kuluva kalenterivuosi ja viisi sitä   kahden vuoden takautuva vakuuttamisaika
60280: edeltävää vuotta. Tätä aikaa lyhennettiin nyt     puolestaan on valvonnan kannalta liian lyhyt
60281: voimassa olevaan kahteen vuoteen 1 päivänä        aika takautuvalle vakuuttamiselle, takautu-
60282: tammikuuta 1998 voimaan tulleilla YEL:n ja        van ajan vakuuttamisvelvollisuuden enim-
60283: MYEL:n         muutoksilla     (1002/1997    ja   mäispituudeksi ehdotetaan kuluvaa kalenteri-
60284: 1003/1997). Muutosten taustalla oli se, että      vuotta ja kolmea sitä edeltävää vuotta.
60285: viiden vuoden pakkovakuutuksesta aiheutuva           Vakuutusmaksun korottamisesta vakuutta-
60286: vakuutusmaksu mahdollisine korotuksineen          misvelvollisuuden laiminlyönnin takia sääde-
60287: ja viivästyskorkoineen oli käytännössä osoit-     tään voimassa olevan YEL:n 12 §:n 1 mo-
60288: tautunut suuruutensa vuoksi ylivoimaiseksi        mentissa ja MYEL:n 12 §:n 1 momentissa.
60289: suorittaa useille pakkovakuutetuille yrittäjil-   Molemmissa lainkohdissa säädetään muilta
60290: le. Muutoksen tarkoituksena oli pienentää         osin pakkovakuuttamisesta.
60291: taannehtivien ja usein maksamatta jäävien            Laiminlyöntisäännöksen sijainti pakkova-
60292: maksujen määrää. Samalla haluttiin kuiten-        kuuttamista koskevien säännösten yhteydessä
60293: kin antaa niille yrittäjille, joille se on ta-    on aiheuttanut erityisesti YEL:n osalta epä-
60294: loudellisesti mahdollista, tilaisuus halutes-     selvyyttä siitä, koskeeko laiminlyöntikorotus
60295: saan ottaa vakuutus myös pakkovakuutetta-         lainkaan niitä tilanteita, joissa yrittäjä itse
60296: via vuosia edeltävälle kolmelle kalenterivuo-     korjaa laiminlyöntinsä ottamalla vakuutuksen
60297: delle. Tältä ajalta vakuutuksen voimaantulo       myöhässä.
60298: on kuitenkin sidottu siihen, että yrittäjä suo-      Ennen 1 päivänä tammikuuta 1998 voi-
60299: rittaa tältä ajalta vahvistetun työtulon perus-   maan tullutta lain muutosta ( 100211997) lai-
60300: teella määrätyn vakuutusmaksun kuuden             minlyöntikorotussäännös oli YEL:ssa eril-
60301: kuukauden kuluessa työtulon vahvistamista         lisenä 12 §:n 2 momenttina. Kyseisellä lain-
60302: koskevan päätöksen antamisesta. Tätä mah-         muutoksella säännös siirrettiin 12 §:n 1 mo-
60303: dollisuutta yrittäjät eivät ole käytännössä       menttiin ja samalla laiminlyöntikorotuksen
60304: käyttäneet lainkaan.                              määrääminen siirrettiin eläkelaitoksen tehtä-
60305:    Takautuva viiden vuoden vakuutusmaksu          väksi. Tarkoitus ei ollut muuttaa säännöksen
60306: mahdollisine korotuksineen on suuri ta-           sisältöä siten, että laiminlyöntikorotus koski-
60307: loudellinen kustannus yrittäjille. Voimassa       si vain pakkovakuuttamistilanteita. Koska
60308: oleva laki onkin aiheuttanut tilanteita, joissa   laiminlyöntikorotussäännöksen sijainnin ta-
60309: myöhässä, mutta oma-aloitteisesti vakuutusta      kia siitä voi nyt saada virheellisen kuvan,
60310: ottamaan tullut yrittäjä on todennut itselleen    ehdotetaan, että laiminlyöntikorotusta koske-
60311: paremmaksi vaihtoehdoksi jäädä odottamaan         va säännös siirrettäisiin sekä YEL:ssa että
60312: eläketurvakeskuksen        pakkovakuuttamista     MYEL:ssa omaksi momentikseen. Näin sen
60313: välttyäkseen pidemmällä takautuvan ajan           soveltuminen sekä pakkovakuuttamisella
60314: vakuuttamiselta ja vakuutusmaksuilta.             korjattaviin että yrittäjän oma-aloitteisesti
60315:    Pakkovakuuttamisiin liittyvä kahden vuo-       ottamalla vakuutuksella korjattaviin vakuut-
60316: den takautuva vakuuttamisaika puolestaan on       tamisvelvollisuuden laiminlyönteihin olisi
60317: osoittautunut valvonnan kannalta liian lyhy-      selkeästi laista luettavissa. Samassa yh-
60318: eksi ajaksi. Valvonnan kannalta tavoiteltava      teydessä YEL:n ja MYEL:n 12 §:n luetta- ·
60319: tilanne olisi sen mittainen takautuvan ajan       vuutta ehdotetaan parannettavaksi siirtämällä
60320: vakuuttamisvelvollisuus, että vakuutuksen         pakkovakuuttamista koskevat momentit py-
60321: ottamisen laiminlyöneet yrittäjät ennätettäi-     kälän alkuun ja säännökset laiminlyöntikoro-
60322: siin siinä ajassa todeta ja pakkovakuuttaa.       tuksesta, vakuutusmaksun maksamisen lai-
60323: Tällöin vakuutus saataisiin voimaan yrittäjä-     minlyömisen aiheuttamasta viivästyskorosta
60324: toiminnan alusta lukien, eikä yrittäjälle jäisi   sekä vakuutusmaksun perimisestä ja maksa-
60325: aikaa, jolta hänelle ei kerry eläkettä.           matlomien vakuutusmaksujen vaikutuksesta
60326:    Takautuvan ajan vakuuttamisvelvollisuu-        eläkkeeseen pykälän loppuun.
60327: delle ehdotetaan säädettäväksi vain yksi
60328: enimmäisaika, jota sovellettaisiin sekä pak-      2. 7. Maatalousyrittäjien erityinen
60329: kovakuuttamistilanteissa että niissä tilanteis-         yhteensovitusperuste
60330: sa, joissa yrittäjä ottaa vakuutuksen oma-
60331: aloitteisesti. Koska viiden vuoden takautuva        MYEL:n erityinen yhteensovitusperuste on
60332: 
60333: 
60334: 292280E
60335: 10                                    HE 165/1999 vp
60336: 
60337: ollut MYEL:ssa sen voimaantulosta lukien.        MEL:n 27 §:n muutoksella 1 päivästä huhti-
60338: Se säädettiin turvaamaan MYEL-eläkkeen           kuuta 1983 lukien (235/1983 ja 236/1983).
60339: tasoa emännille ja muillekin sellaisille maa-       Vuoden 1994 alusta voimaan tulleella lain
60340: talousyrittäjille, joiden MYEL-työtulo on        muutoksella (560/1993) LEL:n yhteensovi-
60341: pieni. MYEL:n voimaantullessa yhteensovi-        tuksessa käytetyt nimikepalkat poistettiin.
60342: tusraja laskettiin ottamalla yhteensovituspe-    Lopulta vuoden 1996 alusta voimaan tulleel-
60343: rusteesta 60 prosenttia ja vähentämällä tästä    la TEL:n 8 §:n 2 momentin muutoksella
60344: määrä, joka vastasi kansaneläkkeen tukiosan      (149511995) myös kansaneläkevähennys
60345: saajien keskimääräistä kansaneläkettä, enin-     poistettiin yhteensovitussäännöksistä koko-
60346: tään kuitenkin 30 prosenttia yhteensovituspe-    naan.
60347: rusteesta. Ilman erityistä yhteensovitusperus-     Edellä esitettyjen muutosten jälkeen
60348: tetta ei pienen MYEL-työtulon saaneille          MYEL:n erityiselle yhteensovitusperusteelle
60349: maatalousyrittäjille olisi jäänyt yhteensovi-    ei ole enää aihetta. Erityinen yhteensovitus-
60350: tuksen jälkeen MYEL-eläkettä maksettavaksi       peruste antaa joillekin maatalousyrittäjille
60351: lainkaan tai heidän MYEL-eläkkeensä olisi        perusteetonta etua. Se näkyy selvimmin sil-
60352: jäänyt kohtuuttoman pieneksi.                    loin, kun maatalousyrittäjä saa 30--40 pro-
60353:    Toinen peruste MYEL:n erityiselle yhteen-     sentin tasoista eläkettä tapaturma- tai liiken-
60354: sovitusperusteelle oli, ettei TEL 8 §:n 3 mo-    nevakuutuksen perusteella. Tällainen kor-
60355: mentin säännös, jonka mukaan samanaikai-         vaus pitäisi vähentää MYEL-eläkkeestä, kos-
60356: set työtulot ja eläkkeen perusteena olevat       ka se perustuu käytännössä samaan työtu-
60357: palkat laskettiin yhteensovitusperustetta mää-   loon kuin MYEL-eläke. Erityisen yhteenso-
60358: rättäessä yhteen, koskenut MYEL:n voimaan        vitusperusteen takia vähennystä ei kuiten-
60359: tullessa LEL:n alaista työtä. Näin ollen maa-    kaan tule tehtäväksi, vaan maatalousyrittäjäl-
60360: talousyrittäjillä usein ollut rinnakkainen       le voi tulla maksettavaksi samalta ajalta täy-
60361: LEL-työskentely ei korottanut yhteensovitus-     simääräisenä tapaturmavakuutuslain tai lii-
60362: perustetta. Tätä vaikutusta ei ollut myöskään    kennevakuutuslain mukainen korvaus ja täy-
60363: MEL:n piiriin kuuluvalla työskentelyllä.         si tai lähes täysi MYEL-eläke.
60364:    Työeläkkeen yhteensovitusta koskeva
60365: TEL:n 8 §:n 2 momentti muutettiin 1 päi-
60366: västä heinäkuuta 1975 lukien (749/1974)          3.   Esityksen taloudelliset ja muut
60367: siten, ettei kansaneläke enää pienentänyt             vaikutukset
60368: yhteensovitusrajaa pienituloisilla. Kansan-
60369: eläkkeen määrä vaikutti yhteensovitusrajaan
60370: ainoastaan niissä tapauksissa, joissa yhteen-    3.1. Eläkevakuutusasian käsittely ja
60371: sovitusperuste ylitti 586 markkaa kuukaudes-          eläkkeen maksaminen
60372: sa (vuoden 1975 indeksitaso). Näissä ta-
60373: pauksissa yhteensovitusperusteesta vähennet-        Eläkevakuutusasian käsittelyä ja eläkkeen
60374: tiin kuusi prosenttia ylitteestä, kuitenkin      maksamista koskevilla muutosehdotuksilla ei
60375: enintään kansaneläkkeen perusosan määrä.         olisi valtiontaloudellisia vaikutuksia. Ehdo-
60376: Tämän lainmuutoksen myötä tärkein peruste        tettu TEL:n 19 a §:n 2 momentin ensimmäi-
60377: MYEL:n mukaiselle erityiselle yhteensovi-        sen virkkeen kumoaminen lisännee edunval-
60378: tusperusteelle hävisi.                           vojien määräämistä. Edunvalvojan palkkio
60379:    Heinäkuun alusta vuonna 1981 tulivat voi-     maksetaan päämiehen varoista. Koska ehdo-
60380: maan LEL:n 5 §:n ja TEL:n 8 §:n 3 mo-            tetut muutokset perustuvat pääosin holhous-
60381: mentin muutokset (257/1981 ja 258/1981).         lainsäädännön uudistamiseen, niillä olisi lä-
60382: Näissä säädettiin, että yhteensovitusperustet-   hes samanlaiset vaikutukset yksittäisten kan-
60383: ta määrättäessä voitiin lisätä kysymyksessä      salaisten asemaan kuin holhoustoimesta an-
60384: olevina kalenterivuosina LEL:n alaisessa         netulla lailla. Näiden muutosten tavoitteena
60385: työssä ansaittujen palkkojen keskimäärä kuu-     on, että täysi-ikäisen henkilön toimintakel-
60386: kautta kohden rinnakkaisesta työ- tai vir-       poisuutta rajoitettaisiin ainoastaan sen verran
60387: kasuhteesta tai yrittäjätoiminnasta saatuun      kuin on tarpeen hänen etujensa turvaamisek-
60388: kuukausiansioon. Menetelmä oli vaihtoehtoi-      si. Näin ollen uudistus lisäisi yksittäisten
60389: nen LEL:n nimikepalkan käyttämiselle yh-         kansalaisten oikeutta päättää itse omista asi-
60390: teensovitusperusteena. Vastaava muutos tuli      oistaan silloin, kun he ovat ainoastaan joilta-
60391: koskemaan myös merimiespalveluksesta saa-        kin osin edunvalvonnan tarpeessa.
60392: tuja ansioita TEL:n 8 §:n 4 momentin ja
60393:                                        HE 165/1999 vp                                        11
60394: 
60395: 3.2. Kertasuoritus                                4.   Asian valmistelu
60396:   Kertasuorituksen rajamäärän korottamisella        Ehdotetut muutokset on valmisteltu sosi-
60397: ei ole valtiontaloudellisia vaikutuksia. Ehdo-    aali- ja terveysministeriössä virkatyönä.
60398: tettu muutos vähentäisi kuitenkin pienten         Esityksen valmisteluun ovat osallistuneet
60399: kuukausieläkkeiden eläkelaitoksille aiheutta-     myös eläketurvakeskus ja merimieseläkekas-
60400: mia hallinnollisia hoitokuluja.                   sa sekä maatalousyrittäjien eläkelaitos. Val-
60401:                                                   mistelun yhteydessä on kuultu Teollisuuden
60402: 3.3. YEL:n ja MYEL:n mukainen                     ja Työnantajien Keskusliittoa, Palvelu-
60403:      takautuva vakuuttaminen ja                   työnantajia, Suomen Ammattiliittojen Kes-
60404:      vakuuttamisvelvollisuuden                    kusjärjestöä, Toimihenkilöjärjestö STTK:ta
60405:      laiminlyöntikorotus                          ja AKAVAa.
60406:                                                     Suurin osa esityksessä ehdotetuista muu-
60407:   Ehdotetuilla muutoksilla ei olisi valtionta-    toksista on ollut eläketurvakeskuksen halli-
60408: loudellisia vaikutuksia.                          tuksen käsiteltävänä ja ne on hyväksytty
60409:                                                   siellä.
60410:                                                     Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
60411: 3.4. Maatalousyrittäjien erityinen                sosiaali- ja terveysministeriössä on valmis-
60412:      yhteensovitusperuste                         teltu holhouslainsäädännön uudistamisesta
60413:                                                   aiheutuvat muutosesitykset myös tapaturma-
60414:   Vuoden 1999 alussa MYEL-vakuutettuja            vakuutuslakiin (60811948) ja niihin etuusla-
60415: oli noin 119.000. Näistä noin 45 prosentilla      keihin, joiden toimeenpanosta huolehtii kan-
60416: työtulo on alle yhteensovituksen vähimmäis-       saneläkelaitos. Näissä hallituksen esityksissä
60417: tulon. Erityinen yhteensovitusperuste korot-      on holhouslain uudistamisesta aiheutuvien
60418: taa eläkkeitä tapauksissa, joissa MYEL-va-        muutosten osalta pyritty siihen, että ehdote-
60419: kuutetulla on rinnakkainen TEL-, VEL- tai         tut muutokset vastaisivat kaikissa näissä
60420: KVTEL-työsuhde, josta muodostuu eläkettä          etuusjärjestelmissä toisiaan, ellei jostakin
60421: yli 60 prosenttia. Lisäksi se korottaa eläkkei-   erityisestä syystä muuhun ole ollut aihetta.
60422: tä tilanteissa, joissa MYEL-työtulon kanssa         Maatalousyrittäjien erityisen yhteensovitus-
60423: rinnakkaiset TEL- ja LEL-pätkätyöt eivät          perusteen kumoamisesta on pyydetty lausun-
60424: vähäisten ansioidensa takia vaikuta MYEL:n        not Maa- ja metsätaloustuottajain Keskuslii-
60425: yhteensovitusperusteeseen. Ehdotetun lain-        tolta ja maatalousyrittäjien eläkelaitokselta.
60426: muutoksen voidaan arvioida vähentävän             Lausuntojen mukaan ehdotettu muutos voi-
60427: näiltä osin MYEL:n eläkemenoa ja valtion-         taisiin toteuttaa.
60428: osuutta ensimmäisenä vuotena noin 0,2 mil-
60429: joonaa markkaa. Viidentenä vuonna vähen-          5.   Muita esitykseen vaikuttavia
60430: nys olisi noin miljoona markkaa vuodessa ja            seikkoja
60431: kymmenentenä vuonna noin 2 miljoonaa
60432: markkaa vuodessa.                                   Eduskunnassa on käsiteltävänä hallituksen
60433:   Niissä tapauksissa, joissa MYEL-eläkkeen        esitys eläkkeelle siirtymistä myöhentävistä ja
60434: saaja saa samalta ajalta maatalousyrittäjien      työssä jatkamista edistävistä muutoksista
60435: tapaturmavakuutuslain ( 102611981) mukaista       eläkelainsäädäntöön (HE 93/1999 vp). Mai-
60436: eläkettä, MYEL:n erityisen yhteensovitusra-       nitussa hallituksen esityksessä on ehdotettu
60437: jan poistaminen vähentäisi MYEL-menoa             muutettavaksi LEL:n 13 a §,jota ehdotetaan
60438: yhden vuoden uusien eläkemyöntöjen osalta         muutettavaksi myös tässä hallituksen esityk-
60439: noin 0,4 miljoonalla markalla. Vähentyvä          sessä. Nyt ehdotetussa LEL:n 13 a §:ssä on
60440: MYEL-meno korottaisi kuitenkin maata-             otettu huomioon edellä mainitussa hallituk-
60441: lousyrittäjien tapaturmavakuutuslain mukai-       sen esityksessä ehdotettu muutos ikään kuin
60442: sia rahoitusosuuksia MYEL-osuutta vastaa-         se olisi jo hyväksytty ja vahvistettu.
60443: valla määrällä, joten vaikutus valtion kustan-      Samanaikaisesti tämän esityksen kanssa
60444: nuksiin olisi nolla. Myös siinä tapauksessa,      eduskunnalle on annettu hallituksen esitys
60445: että pienenevien MYEL-eläkkeiden katsottai-       laiksi tapaturmavakuutuslain muuttamisesta
60446: siin korottavan kansaneläkkeitä, nettovaiku-      (HE /1999 vp), joka sisältää uudistetusta
60447: tus valtiolle olisi nolla, koska muutos vai-      holhouslainsäädännöstä johtuvat muutokset
60448: kuttaisi kansaneläkelaitoksen maatalousyrit-      tapaturmavakuutusjärjestelmään. Samanai-
60449: täjien tapaturmavakuutusosuuteen.                 kaisesti eduskunnalle on annettu myös halli-
60450: 12                                      HE 165/1999 vp
60451: 
60452: tuksen esitys laiksi kansaneläkelain, perhe-         Siltä osin kuin HE:ssä     /1999 vp on eh-
60453: eläkelain ja eräiden muiden lakien muutta-         dotettu kansaneläkelain (34711956; KEL)
60454: misesta (HE      11999 vp). Esitys sisältää        44 §:n kumoamista, Suomen Kuntaliitto on
60455: holhouslainsäädännön uudistamisen johdosta         antanut asiasta lausuntonsa. Se katsoo lau-
60456: kansaneläke- ja perhe-eläkejärjestelmään           sunnossaan, että KEL:n 44 §:n kumoamises-
60457: tehtävät muutokset. Samoin siihen sisältyy         ta tulisi pidättäytyä. Tässä hallituksen esi-
60458: vakuutus- ja eläkelaitoksen itseoikaisuun          tyksessä ehdotetaan TEL:n 19 a §:n 2 mo-
60459: perustuvat kansaneläkejärjestelmän takau-          mentin ensimmäisen virkkeen kumoamista,
60460: tumisoikeuden laajentamista koskevat tätä          joka pääosin vastaa KEL:n 44 §:ää.
60461: esitystä vastaavat muutokset.
60462: 
60463: 
60464: 
60465:                           YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
60466: 
60467: 
60468: 
60469: 1.   Lakiehdotusten perustelut                     rajoittaa ja määrätä hänelle edunvalvoja hoi-
60470:                                                    tamaan hänen taloudellisia asioitaan. Tätä
60471: 1.1. Työntekijäin eläkelaki                        kautta voidaan riittävästi turvata eläkkeen
60472:                                                    käyttäminen eläkkeensaajan ja sellaisen hen-
60473:    4 b §. Pykälään lisättäisiin uusi 5 moment-     kilön huoltoon, jonka elatukseen eläkkeen-
60474: ti, johon siirrettäisiin sisällöltään muuttumat-   saaja on velvollinen osallistumaan.
60475: tomana nykyinen 19 b §:n 3 momentin sään-             Näin ollen pykälä kumottaisiin tarpeetto-
60476: nös perhe-eläkkeen maksamisesta määräai-           mana.
60477: kaisena ennen kuin edunjättäjän kuolemasta            19 b §. Pykälän 1 momentissa säilytettäi-
60478: on täysi selvyys.                                  siin sanamuodoltaan tarkistettuna säännös
60479:    4 n §. Pykälän 4 momenttia vastaava sään-       eläkelaitoksen hyväksymän asianosaisen lä-
60480: nös siirrettäisiin 19 c §:n 1 momenttiin ja        hiomaisen tai muun asianosaisesta huolehti-
60481: samalla 4 momentti kumottaisiin tarpeetto-         van henkilön mahdollisuudesta käyttää asi-
60482: mana.                                              anosaisen puolesta puhevaltaa tilanteissa,
60483:    10 c §. Pykälän 1 momenttiin lisättäisiin       joissa asianosaiselle saattaisi aiheutua oikeu-
60484: viittaussäännökset hallintomenettelylain 16 a      denmenetyksiä sen vuoksi, ettei hän iän,
60485: ja 16 b §:ään. Lisäksi säännökseen kirjoitet-      vamman, sairauden tai muun syyn vuoksi
60486: taisiin erikseen alle 15 vuotiaan puhevallan       itse kykene toimimaan etuusasiassaan siten,
60487: käyttöä koskeva rajoitus. Alle 15-vuotiaan         ettei hänen tämän lain mukaiset oikeutensa
60488: asianosaisen osalta puhevaltaa käyttäisi           vaarantuisi. Säännöksen nojalla tällainen asi-
60489: edunvalvoja silloinkin, kun kysymyksessä on        anosaisen lähiomainen tai muu edustaja voisi
60490: asianosaisen omaan työhön perustuvasta             toimia asianosaisen puolesta etuusasioissa,
60491: etuudesta.                                         jotka edellyttävät kiireellisiä toimia. Mikäli
60492:    19 a §. Pykälän nykyinen 1 momentti             asianosaisen kykenemättömyys hoitaa asioi-
60493: siirrettäisiin sanamuodoltaan tarkistettuna        taan jatkuu pidempään, hänen etuusasioitaan
60494: 19 b §:n 3 momentiksi ja pykälän loput             voisi hoitaa vain holhoustoimesta annetun
60495: säännökset, lukuun ottamatta 2 momentin            lain mukainen edunvalvoja. Samalla pykä-
60496: ensimmäisen virkkeen säännöstä, siirrettäi-        län 1 momentin viimeinen virke poistettai-
60497: siin 19 c §:ään, jossa on jo nykyisinkin eläk-     siin tarpeettomana, koska 15 vuotta täyttä-
60498: keen maksamista koskevia säännöksiä. Sa-           neen alaikäisen puhevalta määräytyisi 10 c
60499: malla 19 c §:ään siirrettäviin säännöksiin         §:n 1 momentin nojalla ja määräämisvalta
60500: tehtäisiin joitakin sanamuodollisia ja muita       tähän pykälään ehdotetun 2 momentin nojal-
60501: lähinnä teknisiä tarkistuksia.                     la.
60502:    Holhouslainsäädännön uudistuksen myötä             Pykälän 2 momenttiin otettaisiin säännös
60503: pykälän nykyinen 2 momentin ensimmäisen            etuuden maksamisesta. Säännöksen mukaan
60504: virkkeen säännös ei olisi enää tarpeellinen,       etuus maksetaan sille, jolle se on myönnetty,
60505: koska säännöksen tarkoittamissa tilanteissa        jollei laissa toisin säädetä. Työntekijäin elä-
60506: eläkkeensaajan toimintakelpoisuutta voidaan        kelaissa ja muualla lainsäädännössä on muun
60507:                                        HE 165/1999 vp                                        13
60508: 
60509: muassa lukuisia säännöksiä eläkkeen maksa-        kelaitoksella on takautumisoikeus eläkkee-
60510: misesta takautumisoikeuden perusteella tois-       seen    työttömyyspäivärahan       ja    työ-
60511: sijaisille sosiaalivakuutusjärJestelmille. Va-    markkinatuen lisäksi myös työvoimapoliitti-
60512: jaavaltaisen asianosaisen tai asianosaisen,        sesta aikuiskoulutuksesta annetussa laissa
60513: jonka toimintakelpoisuutta on taloudellisten      (763/1990) ja työttömien omaehtoisen opis-
60514: asioiden osalta rajoitettu, etuuden maksami-      kelun     tukemisesta      annetussa    laissa
60515: sessa noudatettaisiin soveltuvin osin hol-        (1402/1997) tarkoitetun koulutustuen ja kou-
60516: houstoimesta annetun lain säännöksiä. Alle        lutuspäivärahan maksamisen osalta, joka
60517:  15 vuotiaalle myönnetty etuus maksettaisiin      kohdistuu samaan aikaan kuin takautuvasti
60518: kuitenkin edunvalvojalle silloinkin, kun se       myönnetty eläke. Tällainen takautumisoikeus
60519: perustuu vajaavaltaisuuden aikana tehtyyn         kansaneläkelaitoksella ja työttömyyskassalla
60520: työhön. Tämän lainkohdan vuoksi pykälän           on jo asianomaisten lakien perusteella, mutta
60521: nykyinen 2 momentti olisi tarpeeton.              selvyyden vuoksi asiasta säädettäisiin myös
60522:    Pykälän 3 momenttiin siirrettäisiin nykyi-     TEL:ssa.
60523: sen 19 a §:n 1 momentin säännökset eläk-             Pykälän 3 momenttiin siirrettäisiin nykyi-
60524: keen siirtämis- ja panttaamiskiellosta ja hau-    sen 19 a §:n 5 momentin säännös kansanelä-
60525: tausavustusten ja kulukorvausten ulosotto-        kelaitoksen oikeudesta maksamansa kansan-
60526: kiellosta. Samalla pykälän nykyinen 3 mo-         eläkkeen johdosta takautuvasti myönnettyyn
60527: mentti siirrettäisiin 4 b §:n 5 momentiksi.       työeläkkeeseen. Kansaneläkelaitoksella on
60528:    Pykälän 4--6 momenttiin otettaisiin ny-        ollut takautumisoikeus työeläkkeeseen, jos
60529: kyisen pykälän 4 momentissa olevat sään-          valituksen johdosta työeläke tulee myönnet-
60530: nökset eläkkeen kertasuorituksesta. Samalla       täväksi takautuvasti ja kansaneläkelaitos on
60531: kertasuoritukseen oikeuttavan kuukausieläk-       maksanut samalta ajalta liikaa kansaneläket-
60532: keen yläraja korotettaisiin kaksinkertaiseksi     tä. Kansaneläkelaitokselle ehdotetaan annet-
60533: nykyisestä määrästään. Perhe-eläke voitaisiin     tavaksi takautumisoikeus työeläkkeeseen
60534: maksaa kertasuorituksena myös silloin, kun        myös tilanteissa, joissa työeläkelaitos oikai-
60535: se jää rajamäärää pienemmäksi yhteensovi-         see työeläkkeen määrän takautuvasti aikai-
60536: tuksen tai eläkesovituksen vuoksi. Samalla        sempaa suuremmaksi TEL:n 21 d §:n 2 mo-
60537: lisättäisiin säännös, jonka nojalla kertasuori-   mentin mukaisella itseoikaisumenettelyllä.
60538: tuksena voitaisiin maksaa myös sosiaalitur-       Takautumisoikeus koskisi myös tilanteita,
60539: va-asetuksen mukaisena erotusetuutena Suo-        joissa eläkkeen määrä muutoin tarkistetaan
60540: mesta lapselle maksettava lapseneläke, joka       aikaisempaa suuremmaksi, esimerkiksi osa-
60541: on kertasuorituksena maksettavan eläkkeen         työkyvyttömyyseläkkeen muuttuessa täydek-
60542: ylärajaa pienempi. Yläraja olisi vuoden 1966      si työkyvyttömyyseläkkeeksi. Ehdotetun
60543: indeksitasossa viisi markkaa ja vuoden 1999       säännöksen mukaan työeläkelaitos voi~i
60544: indeksitasossa 65,77 markkaa.                     maksaa suoraan kansaneläkelaitokselle 01-
60545:    19 c §. Pykälässä olisi säännökset siitä,      kaistun työeläkkeen ja aikaisemman työeläk-
60546: milloin eläke-etuus voidaan maksaa muulle         keen erotuksen siltä osin kuin se vastaa kan-
60547: taholle kuin eläkkeensaajalle itselleen tai       saneläkelaitoksen liikaa maksaman eläkkeen
60548: hänen edunvalvojalleen.                           määrää. Takautuva korotus voitaisiin jättää
60549:   Pykälän 1 momentissa olisi nykyisen py-         maksamatta esimerkiksi, jos sen määrä on
60550: kälän säännös työnantajan oikeudesta saada        vähäinen.
60551: takautuva eläke ajalta, jolta työnantaja on          Pykälän 4 momenttiin siirrettäisiin nykyi-
60552: maksanut sairausajan palkkaa, sisällöltään        sen 19 a §:n 2 momentin toisen virkkeen
60553: muutoin muuttumattomana, mutta samaan             säännös sanamuodoltaan tarkistettuna. Siten,
60554: yhteyteen siirrettäisiin myös nykyisen            jos työntekijä on saanut toimeentulotukea
60555: 4 n §:n 4 momentin säännös kuntoutusrahan         ennakkona takautuvasti myönnettävää eläket-
60556: maksamisesta työnantajalle.                       tä vastaan, vastaavalta ajalta maksettava elä-
60557:   Pykälän 2 momentiin siirrettäisiin nykyi-       ke tai osa siitä maksetaan hakemuksesta
60558: sen 19 a §:n 4 momentin säännökset työttö-        säännöksessä tarkoitetulle toimielimelle jo
60559: myyskassan ja kansaneläkelaitoksen oikeu-         annetun toimeentulotuen korvaamiseksi.
60560: desta takautuvasti myönnettyyn eläkkeeseen           Pykälän 5 momenttiin siirrettäisiin muuttu-
60561: samalta ajalta, jolta ne ovat maksaneet eläk-     mattomana nykyinen 19 a §:n 3 momentin
60562: keensaajalle työttömyyspäivärahaa tai työ-        säännös.
60563: markkinatukea. Lisäksi 2 momenttiin lisät-           Pykälän 6 momenttiin lisättäisiin selvyy-
60564: täisiin, että työttömyyskassalla ja kansanelä-    den vuoksi opintotukilain (65/1994) 28 §:ää
60565: 14                                      HE 165/1999 vp
60566: 
60567: vastaava saannös kansaneläkelaitoksen oi-          sa olisi TEL:n 10 c §:n 1 momenttia vastaa-
60568: keudesta takautuvasti myönnettyyn eläkkee-         va säännös asianosaisen puhevallasta ja kuu-
60569: seen. Opintotukilain 6 §:n mukaan opintotu-        lemisesta. Pykälän 2 momentissa olisi uute-
60570: kea ei myönnetä, jos opiskelija saa työelä-        na säännöksenä asiasisällöltään TEL:n
60571: kettä. Osatyökyvyttömyyseläkkeen saaminen          10 c §:n 2 momenttia vastaava säännös. Ny-
60572: ei kuitenkaan estä opintotuen saamista. Lain       kyisin TEL:n 10 c §:n 1 momenttia vastaa-
60573: 28 §:n mukaan kansaneläkelaitos saa periä          vat säännökset ovat lain 40 §: ssä. Koska
60574: perusteettomasti maksetun opintotuen takau-        nämä säännökset sopivat asiasisältönsä puo-
60575: tuvasti suoritettavasta etuudesta, jos opiskeli-   lesta paremmin lain alkuun, 40 §:n säännök-
60576: ja on saanut opintorahaa, aikuisopintorahaa        set siirrettäisiin nyt ehdotettuun uuteen pykä-
60577: tai asumislisää samalta ajalta, jolta hänelle      lään. Samalla 1 momentin säännökseen teh-
60578: myönnetään takautuvasti työeläkettä. Kan-          täisiin TEL:n 10 c §:n 1 momenttiin ehdo-
60579: saneläkelaitoksella olisi siis takautumisoi-       tettuja muutoksia vastaavat muutokset.
60580: keus työeläkkeeseen.                                 21 §. Pykälän säännökset vastaavat nykyi-
60581:   Pykälän 7 momenttiin siirrettäisiin soveltu-     sen TEL:n 19 b §:n 1 ja 2 momentin sään-
60582: vin osin nykyistä 19 a §:n 6 momentia vas-         nöksiä. Säännöksiin tehtäisiin vastaavat
60583: taava säännös siitä, että pykälän 2-6 mo-          muutokset kuin TEL:iin ja ne siirrettäisiin
60584: mentin tilanteissa eläkkeen maksaminen             28 b §:n 1 momenttiin. Näin ollen pykälä
60585: säännöksissä tarkoitetuille tahoille edellyttää,   kumottaisiin tarpeettomana.
60586: että eläkkeen maksamista koskeva ilmoitus            22 §. Pykälän 3 momenttia vastaava sään-
60587: on tehty asianomaiselle eläkelaitokselle vä-       nös siirrettäisiin 28 b §:n 4 momenttiin. Si-
60588: hintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen mak-          ten pykälän 3 momentti kumottaisiin.
60589: supäivää. Nykyisestä poiketen myös työnan-           28 §. Pykälän 10 momentissa oleva viit-
60590: tajalta edellytettäisiin 1 momentissa tarkoite-    taus 22 §:n 3 momenttiin korjattaisiin viit-
60591: tuissa tilanteissa tällaista ilmoitusvelvolli-     taukseksi 28 b §:n 4 momenttiin, johon ny-
60592: suutta.                                            kyinen 22 §:n 3 momentin säännös ehdote-
60593:   21 §. Pykälän 3 momenttia muutettaisiin          taan siirrettäväksi.
60594: siten, että myös muutoksenhakumenettelyssä           28 b §. Pykälä muutettaisiin asiasisällöl-
60595: asianosaisen ja edunvalvojan puhevallan ja         tään samansisältöiseksi kuin TEL: iin ehdo-
60596: kuulemisen osalta noudatettaisiin vastaavia        tettu 19 b §. Eläkkeen kertasuoritusta koske-
60597: periaatteita kuin eläkelaitoksessa viittaamalla    va viittaus ehdotetaan otettavaksi pykälän 4
60598: 10 c §:n 1 momentin kahteen ensimmäiseen           momenttiin. Samalla voimassa oleva ker-
60599: virkkeeseen. Muilta osin muutoksenhaussa           tasuoritusta koskeva säännös 22 §:n 3 mo-
60600: noudatetaan soveltuvin osin hallintolainkäyt-      mentista kumottaisiin. Samalla kumottaisiin
60601: tölain säännöksiä. Holhoustoimesta annetun         myös voimassa olevan lain 63 §:n 1 mo-
60602: lain mukaisen edunvalvonjajärjestelmän             mentissa olevat säännökset eläkkeen siirtä-
60603: vuoksi ehdotetussa 19 b §:n 1 momentissa           misestä, hautausavustuksen tai muun kustan-
60604: tarkoitetulle lähiomaiselle tai muulle asian-      nusten korvausten ulosmittaamisesta, jota
60605: osaisesta pääasiallisesti huolehtivalle henki-     vastaisi pykälän 3 momentti.
60606: lölle ei olisi asianosaisen etujen turvaami-         28 c §. Lakiin otettaisiin uusi 28 c §,joka
60607: seksi enää tarpeen säilyttää puhevaltaa muu-       vastaisi asiasisällöltään TEL:n 19 c §:ää sen
60608: toksenhakuasiassa enemmälti kuin uudet hal-        1 momenttia lukuun ottamatta. TEL:n 19 c
60609: lintolainkäyttölain säännökset edellyttävät.       §:n 1 momentin säännöstä vastaava säännös
60610:                                                    jäisi pois MEL:sta, koska MEL 28 §:n 1
60611: 1.2. Lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien          momentin mukaan eläkettä ei makseta siltä
60612:      työntekijäin eläkelaki                        ajalta, jolta työnantaja on velvollinen maksa-
60613:                                                    maan palkkaa.
60614:   13 a §. Pykälässä oleva viittaus TEL:n             40 §. Pykälän säännökset siirrettäisiin
60615: 19 a §:ään poistettaisiin, koska mainittu          muutettuina ehdotettuun 2 a §:ään ja pykälä
60616: TEL:n säännös on edellä ehdotettu kumotta-         kumottaisiin.
60617: vaksi.                                               59 §. Pykälän 3 momentin säännös muute-
60618:                                                    taisiin vastaamaan TEL:iin ehdotettua 21 §:n
60619:                                                    3 momentin säännöstä.
60620: 1.3. Merimieseläkelaki                               63 §. Pykälän 1 momenttia vastaava sään-
60621:                                                    nös siirrettäisiin 28 b §:n 3 momenttiin. Py-
60622:   2 a §. Pykälä olisi uusi. Sen 1 momentis-        kälän 2 momentti olisi tarpeeton holhoustoi-
60623:                                        HE 165/1999 vp                                         15
60624: 
60625: mesta annnetun lain edunvalvontajärjestel-        1.5. Maatalousyrittäjien eläkelaki
60626: män vuoksi. Siten pykälä kumottaisiin.
60627:                                                      3 §. Pykälän 2 momentin takautuvaa va-
60628:                                                   kuuttamista koskeva aika ehdotetaan muu-
60629:                                                   tettavaksi kulumassa olevaksi ja sitä välittö-
60630: 1.4. Yrittäjien eläkelaki                         mästi edeltäväksi kolmeksi kalenterivuodek-
60631:                                                   si.
60632:    2 §. Pykälän 2 momentin takautuvaa va-            8 i §. Pykälän 1 momentissa oleva viittaus
60633: kuuttamista koskevaa aikaa ehdotetaan ly-         12 §:n 4 momenttiin muutettaisiin viittauk-
60634: hennettäväksi nykyisestä viidestä vuodesta        seksi 12 §:n 5 momenttiin, johon nykyinen
60635: kolmeen vuoteen. Takautuva vakuutus voi-          12 §:n 4 momentti siirrettäisiin.
60636: taisiin siten ottaa kulumassa olevalta vuodel-       12 §. Pykälän sisältöön ehdotetaan vastaa-
60637: ta ja kolmelta sitä edeltävältä kalenterivuo-     vat muutokset kuin YEL:n 12 §:ään. Pakko-
60638: delta.                                            vakuuttamistilanteissa työtulo vahvistettaisiin
60639:    7 §. Pykälän 4 momentissa oleva viittaus       MYEL:n mukaisen yrittäjätoiminnan alka-
60640:  12 §:n 5 momenttiin muutettaisiin viittauk-      misesta lukien, mutta takautuvalta ajalta
60641: seksi 12 §:n 6 momenttiin, johon nykyinen         enintään kulumassa olevalta ja sitä välittö-
60642: 12 §:n 5 momentti siirrettäisiin.                 mästi edeltäneeltä kolmelta kalenterivuodel-
60643:    12 §.Pykälän 3 momentin sisältöä ehdote-       ta. Samalla poistettaisiin mahdollisuus maa-
60644: taan muutettavaksi siten, että pakkovakuutta-     talousyrittäjän ilmoituksesta vahvistaa va-
60645: mistilanteissa työtulo vahvistettaisiin YEL:n     kuutus tätä pidemmältä ajalta takautuvasti.
60646: mukaisen yrittäjätoiminnan alkamisesta luki-      Koska pykälään ehdotetaan samalla tehtä-
60647: en, mutta takautuvalta ajalta enintään kulu-      väksi teknisiä tarkistuksia, nykyinen kolmas
60648: massa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneel-   momentti ehdotetaan siirrettäväksi uudeksi 2
60649: tä kolmelta kalenterivuodelta. Samalla laista     momentiksi. Laiminlyöntikorotuksesta ehdo-
60650: poistettaisiin tarpeettomana mahdollisuus         tetaan säädettäväksi erillisessä 3 momentissa.
60651: yrittäjän ilmoituksesta vahvistaa vakuutus        Samalla entinen, vakuutusmaksun suoritta-
60652: tätä pidemmältä ajalta takautuvasti. Koska        misen laiminlyöntiä koskeva 2 momentti
60653: pykälään ehdotetaan samalla tehtäväksi tek-       siirrettäisiin 4 momentiksi. Entiset 4 ja 5
60654: nisiä tarkistuksia, nykyinen kolmas moment-       momentti siirtyisivät 5 ja 6 momentiksi.
60655: ti siirrettäisiin uudeksi 2 momentiksi. Tekni-       19 §. Pykälän 1 momentista poistettaisiin
60656: set tarkistukset koskisivat pykälän sanamuo-      viittaus TEL:n 19 a §:ään, joka edellä on
60657: don selkeyttämistä. Säännös vakuuttamisvel-       ehdotettu kumottavaksi. Lisäksi pykälän 3
60658: vollisuuden laiminlyönnin perusteella mää-        momentista ehdotetaan poistettavaksi tar-
60659: rättävästä laiminlyöntikorotuksesta on osoit-     peettomana erityinen yhteensovitusperuste.
60660: tautunut 1 momentin pakkovakuuttamista
60661: koskevien säännösten yhteydessä sijaitessaan      1.6. Maatalouden erityislait
60662: harhaanjohtavaksi, joten laiminlyöntikoro-
60663: tuksesta ehdotetaan tehtävän erillinen 4 mo-        Luopumiseläkelain 24 §:n 1 momentissa,
60664: mentti. Tällöin lain sanamuodosta käy sel-        maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläk-
60665: keästi ilmi, ettei eläkelaitoksen mahdollisuus    keestä annetun lain 43 ~:n 1 momentissa,
60666: määrätä laiminlyöntikorotus rajoitu pakkova-      maatalousyrittäjien   luopumiskorvauksesta
60667: kuuttamistilanteisiin, vaan laiminlyöntikoro-     annetun lain 37 §:n 1 momentissa ja maata-
60668: tus voidaan määrätä myös niissä tilanteissa,      lousyrittäjien luopumistuesta annetun lain
60669: joissa yrittäjä ottaa itse vakuutuksen myö-       40 §:n 1 momentissa olevat viittaukset
60670: hässä. Samalla pykälän luettavuuden paran-        TEL:n säännöksiin muutettaisiin soveltuvin
60671: tamiseksi siirrettäisiin edellä mainitun 3 mo-    osin vastaamaan TEL:iin ehdotettuja muu-
60672: mentin lisäksi entinen 4 momentti uudeksi 3       toksia.
60673: momentiksi, entinen 2 momentti uudeksi 5
60674: momentiksi ja entinen 5 momentti uudeksi 6        2.   Voimaantulo
60675: momentiksi.
60676:    17 §. Pykälän 1 momentista poistettaisiin        Lait ehdotetaan tuleviksi voimaan 1 päi-
60677: viittaus TEL:n 19 a §:ään, joka edellä on         västä tammikuuta 2000. Jos eläkkeensaajan
60678: ehdotettu kumottavaksi.                           eläke maksetaan lain tullessa voimaan hol-
60679:                                                   hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
60680:                                                   taikka muulle eläkelaitoksen hyväksymälle
60681: 16                                     HE 165/1999 vp
60682: 
60683: henkilölle tai taholle, eläkkeen maksaminen       kuutuksiin, joita koskeva hakemus on tullut
60684: asianomaiselle henkilölle tai taholle jatkuu,     vireille lain tultua voimaan. YEL 12 §:n 2
60685: kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu muusta      momenttia sovellettaisiin niihin työtulon
60686: edunvalvojasta, jolla on oikeus nostaa eläk-      vahvistamispäätöksiin, jotka annetaan eläke-
60687: keensaajan eläke.                                 turvakeskuksen lain voimaantulon jälkeen
60688:   Uutta kertasuoritusta koskevaa ylärajaa         antaman pakkovakuutuspäätöksen perusteel-
60689: voitaisiin soveltaa myös eläkkeeseen, joka        la. Vastaavasti MYEL 12 §:n 2 momenttia
60690: on alkanut ennen lain voimaantuloa. Samoin        sovellettaisiin lain voimaantulon jälkeen an-
60691: kansaneläkelaitoksen takautumisoikeus kos-        nettuihin pakkovakuuttamispäätöksiin.
60692: kisi myös eläkkeitä, jotka ovat alkaneet jo
60693: ennen lain voimaantuloa ja jotka oikaistaan         Edellä olevan perusteella annetaan Edus-
60694: tai tarkistetaan lain voimaantulon jälkeen.       kunnan hyväksyttäviksi seuraavat lakiehdo-
60695:   YEL:n 2 §:n 2 momenttia ja MYEL:n               tukset
60696: 3 §:n 2 momenttia sovellettaisiin niihin va-
60697: 
60698: 
60699: 1.
60700:                                             Laki
60701:                              työntekijäin eläkelain muuttamisesta
60702: 
60703: 
60704:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60705:  kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 4 n §:n 4
60706: momentti ja 19 a §,
60707:   sellaisina kuin ne ovat, 4 n §:n 4 momentti laissa 1482/1995 ja 19 a § laeissa 1167/1996
60708: ja 1040/1998,
60709:   muutetaan 10 c §:n 1 momentti, 19 b ja 19 c § sekä 21 §:n 3 momentti,
60710:   sellaisina kuin ne ovat, 10 c §:n 1 momentti, 19 c §ja 21 §:n 3 momentti laissa 87811994
60711: sekä 19 b §viimeksi mainitussa laissa ja laissa 559/1993 ja mainitussa laissa 1482/1995, ja
60712:   lisätään 4 b §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 27411978 ja 100/1990, uusi 5 momentti
60713: seuraavasti:
60714: 
60715:                     4b§                           (59811982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
60716:                                                   23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.
60717:   Perhe-eläke voidaan myöntää määräajaksi,
60718: jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi-
60719: da esittää, mutta on todennäköistä, että                               19 b §
60720: edunjättäjä on kuollut.                             Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-
60721:                                                   desta on kysymys, iän, vamman, sairauden
60722:                      10 c §                       tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan
60723:    Käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketur-   etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-
60724: vakeskuksessa tämän lain mukaista eläketur-       via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
60725: van järjestämisvelvollisuutta, eläkehakemus-      voi eläkelaitoksen hyväksymä asianosaisen
60726: ta, eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksa-      lähiomainen tai muu henkilö, joka on pää-
60727: mista sekä takaisinperintää ja näihin rinnas-     asiallisesti huolehtinut hänestä, asianosaisen
60728: tettavia asioita asianosaiselle on varattava      puolesta käyttää puhevaltaa tämän lain mu-
60729: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        kaista etuutta koskevassa asiassa.
60730: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Alle 15-       Tämän lain mukainen etuus maksetaan
60731: vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä          etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
60732: koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-       lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
60733: jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-       sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
60734: veltuvin       osin       hallintomenettelylain   takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
60735:                                        HE 165/1999 vp                                         17
60736: 
60737: osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-         perusteella suoritettava sairausvakuutusrahas-
60738: tussa laissa (442/1999) säädetään. Alle 15-       tolle eikä eläkettä tai kuntootusrahaa makse-
60739: vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen          ta työnantajalle myöskään silloin, kun työn-
60740: edunvalvojalleen.                                 antaja on saanut korvauksen sairausajalta
60741:   Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää      maksamastaan palkasta muun lain nojalla.
60742: toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.           Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
60743: Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus         lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
60744: on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa        markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
60745: hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-      markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
60746: vausta ei saa ulosmitata.                         aikuiskoulutuksesta annetun lain (763/1990)
60747:   Jos vanhuuseläke tai sellainen täysi työky-     mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
60748: vyttömyyseläke, jonka suuruutta määrättä-         ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
60749: essä ei ole sovellettu 6 a §:ää, on ennen         (140211997) mukaista koulutuspäivärahaa
60750: 8 §:n mukaisen yhteensovituksen suoritta-         samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
60751: mista pienempi kuin viisi markkaa kuukau-         kettä takautuvasti, eläkelaitoksen on työttö-
60752: dessa, eläkelaitos voi maksaa eläkkeen ker-       myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-
60753: tasuorituksena. Niin ikään eläkelaitos voi        muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-
60754: maksaa kertasuorituksena viittä markkaa pie-      va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-
60755: nemmän perhe-eläkkeen tai eläkkeen, joka          laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta
60756: sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yh-     ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-
60757: teisön alueella liikkuviin palkattuihin työnte-   markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-
60758: kijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja     värahan määrää.
60759: heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston          Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-
60760: asetuksen (ETY) N:o 1408171 perusteella           saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-
60761: maksetaan Suomesta lapselle niiden etuuksi-       eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-
60762: en, joihin lapsella olisi oikeus Suomesta, ja     ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 21 §:ssä
60763: lapsen asuinmaan myöntämien etuoksien             tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-
60764: erotuksena. Kertasuoritus lasketaan sosiaali-     kautuvasti, eläkelaitoksen on suoritettava
60765: ja terveysministeriön vahvistamien perustei-      takautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä
60766: den mukaan.                                       osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen
60767:   Kertasuorituksensaajalla ei sen jälkeen ole     samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen
60768: saman eläketapahtuman vuoksi oikeutta             määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
60769: eläkkeeseen niiden työsuhteiden perusteella,      tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista
60770: joihin kertasuoritus perustui. Jos määräajaksi    eläkettä samalta ajalta, jolta eläkelaitos
60771: myönnetty työkyvyttömyyseläke on makset-          21 d §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai
60772: tu kertasuorituksena, voidaan eläkkeensaajal-     muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-
60773: le kuitenkin myöntää eläke siltä ajalta, jonka    rän.
60774: hänen työkyvyttömyytensä määräajan jäl-             Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
60775: keen jatkuu.                                      annetun lain (141211997) 23 §:ssä tarkoitet-
60776:   Edellä 4 momentissa mainittu markkamää-         tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
60777: rä tarkistetaan vuosittain tammikuun aiusta       ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
60778: sen indeksiluvun mukaan, joka vahvistetaan        siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (71 0/1982)
60779: 9 §:n 2 momentin ensimmäisen virkkeen             6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen
60780: soveltamista varten.                              hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-
60781:                                                   tuen korvaamiseksi.
60782:                                                     Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-
60783:                     19 c §                        tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-
60784:   Jos eläkelaitos on myöntänyt työntekijälle      hoitoa, eläkelaitoksen on kunnan vaatimuk-
60785: takautuvasti työkyvyttömyyseläkkeen tai           sesta maksettava hänelle tuleva eläke lai-
60786: kuntootusrahan ja työnantaja on maksanut          toshoidon tai -huollon taikka perhehoidon
60787: hänelle samalta ajalta sairausajan palkkaa,       ajalta kunnalle käytettäväksi sosiaali- ja ter-
60788: eläke tai kuntootusraha maksetaan tältä ajal-     veydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain
60789: ta hakemuksesta työnantajalle, kuitenkin          (734/1992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
60790: enintään samalta ajalta maksetun palkan             Jos työntekijä on saanut opintotukilain
60791: määräisenä. Eläkettä ei makseta työnantajal-      (65/1994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
60792: le siltä osin kuin se on 4 d §:n 4 momentin       torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
60793: 
60794: 
60795: 292280E
60796: 18                                    HE 165/1999 vp
60797: 
60798: hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin       misvelvollisuudesta, on vastaavasti voimassa
60799: osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkelaitoksen        muutoksenhakumenettelyssä.
60800: on kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suori-
60801: tettava takautuvasti maksettava eläke kan-
60802: saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60803: samalta ajalta maksetun opintotuen määrää.       kuuta 2000.
60804:   Eläke maksetaan 1-6 momentissa tarkoi-           Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
60805: tetuissa tapauksissa työnantajalle, työttö-      hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
60806: myyskassalle,     kansaneläkelaitokselle, 4      taikka muulle eläkelaitoksen hyväksymälle
60807: momentissa tarkoitetulle toimielimene tai        henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
60808: kunnalle, kuitenkin vain sillä edellytyksellä,   lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
60809: että eläkkeen maksamista koskeva ilmoitus        jatkuu, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
60810: on tehty eläkelaitokselle vähintään kaksi        muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
60811: viikkoa ennen eläkkeen maksupäivää.              taa asianosaisen etuus.
60812:                                                    Lain 19 b §:n 4 momenttia ja 19 c §:n 3
60813:                     21 §                         momenttia sovelletaan myös eläkkeeseen,
60814:                                                  joka on alkanut ennen lain voimaantuloa.
60815:   Mitä 10 c §:n 1 momentin kahdessa en-            Lain 19 b §:n 4 momentissa säädetty
60816: simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-      markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvis-
60817: sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-       tettua palkkaindeksilukua.
60818: 
60819: 
60820: 
60821: 2.
60822: 
60823:                                            Laki
60824:      lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 13 a §:n muuttamisesta
60825: 
60826:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60827:   muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
60828: kijäin eläkelain (134/1962) 13 a §,sellaisena kuin se on laissa  /1999, seuraavasti:
60829: 
60830:                       13 a §                     8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä,
60831:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-   12 a §:n 4 ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja
60832: vin osin voimassa, mitä säädetään työnteki-      14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a,
60833: jäin eläkelain 1 §:n 6 ja 7 momentissa, 3 §:n    15 b, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19 b-19 d, 20,
60834: 2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 mo-        21, 21 a-21 e, 22 ja 23 §:ssä.
60835: mentissa,     4 a §:n     2-6     momentissa,
60836: 4 b-4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4        Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60837: ja 6 momentissa, 5 c, 7 f-7 h, 8,                kuuta 2000.
60838:                                        HE 165/1999 vp                                         19
60839: 
60840: 3.
60841:                                             Laki
60842:                                merimieseläkelain muuttamisesta
60843: 
60844: 
60845:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60846:   kumotaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/1956) 21 §, 22 §:n
60847: 3 momentti sekä 40 ja 63 §,
60848:   sellaisina kuin ne ovat, 21 ja 40 §laissa 880/1994, 22 §:n 3 momentti laissa 1346/1990 ja
60849: 63 § osaksi laissa 94111988,
60850:   muutetaan 28 §:n 10 momentti, 28 b §ja 59 §:n 3 momentti,
60851:   sellaisina kuin ne ovat, 28 §:n 10 momentti laissa 1745/1995, 28 b §laissa 1169/1996 ja
60852: 59 §:n 3 momentti mainitussa laissa 880/1994, ja
60853:   lisätään lakiin uusi 2 a ja 28 c §, seuraavasti:
60854: 
60855: 
60856:                      2a§                          voi eläkekassan hyväksymä asianosaisen
60857:   Käsiteltäessä eläkekassassa tämän lain mu-      lähiomainen tai muu henkilö, joka pääasialli-
60858: kaista eläketurvan järjestämisvelvollisuutta,     sesti huolehtii hänestä, asianosaisen puolesta
60859: eläkehakemusta, eläkeoikeutta, eläkkeen           käyttää puhevaltaa tämän lain mukaista
60860: määrää ja maksamista sekä takaisinperintää        etuutta koskevassa asiassa.
60861: ja näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle     Tämän lain mukainen etuus maksetaan
60862: on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se    etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
60863: on hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.     lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
60864: Alle 15-vuotiaan puhevaltaa muussa kuin           sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
60865: henkilöä koskevassa asiassa käyttää hänen         takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
60866: edunvalvojansa. Muutoin käsittelyssä nouda-       osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-
60867: tetaan soveltuvin osin hallintomenettelylain      tussa laissa (442/1999) säädetään. Alle 15-
60868: (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,        vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen
60869: 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.           edunvalvojalleen.
60870:   Eläkekassan toimihenkilö ja hallituksen           Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää
60871: jäsen voi kuitenkin sen estämättä, mitä hal-      toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
60872: lintomenettelylain 10 §:n 1 momentin 4 ja 5       Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus
60873: kohdassa säädetään, käsitellä asiaa, joka kos-    on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa
60874: kee eläkekassan eläketurvan järjestänyttä         hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-
60875: työnantajaa tai tällaisen työnantajan palve-      vausta ei saa ulosmitata.
60876: luksessa olevaa työntekijää.                        Tämän lain mukaisen eläkkeen kertasuori-
60877:                                                   tuksessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
60878:                                                   työntekijäin eläkelain 19 b §:n 4-6 mo-
60879:                      28 §                         mentissa säädetään.
60880:   Jos työkyvyttömyyseläke 28 b §:n 4 mo-
60881: mentin mukaisesti suoritetaan kertasuorituk-                           28 c §
60882: sena, työkyvyttömyyseläkkeeseen ei sovelle-         Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
60883: ta, mitä edellä tässä pykälässä säädetään.        lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
60884:                                                   markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
60885:                                                   markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
60886:                    28 b §                         aikuiskoulutuksesta annetun lain (76311990)
60887:   Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-       mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
60888: desta on kysymys, iän, vamman, sairauden          ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
60889: tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan        (1402/1997) mukaista koulutuspäivärahaa
60890: etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-       samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
60891: via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,      kettä takautuvasti, eläkekassan on työttö-
60892: 20                                    HE 165/1999 vp
60893: 
60894: myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-       (6511994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
60895: muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-     torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
60896: va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-     hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin
60897: laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta    osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkekassan on
60898: ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-      kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suoritet-
60899: markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-      tava takautuvasti maksettava eläke kansan-
60900: värahan määrää.                                  eläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa sa-
60901:   Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-   malta ajalta maksetun opintotuen määrää.
60902: saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-        Eläke maksetaan 1-5 momentissa tarkoi-
60903: eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-        tetuissa tapauksissa työttömyyskassalle, kan-
60904: ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 59 §:ssä     saneläkelaitokselle, 3 momentissa tarkoite-
60905: tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-     tulle toimielimene tai kunnalle, kuitenkin
60906: kautuvasti, eläkekassan on suoritettava ta-      vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen mak-
60907: kautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä       samista koskeva ilmoitus on tehty eläkekas-
60908: osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen         salle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
60909: samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen          maksupäivää.
60910: määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
60911: tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista                            59§
60912: eläkettä samalta ajalta, jolta eläkekassa
60913: 61 §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai          Mitä 2 a §:n 1 momentin kahdessa en-
60914: muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-        simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
60915: rän.                                             sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
60916:   Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta     misvelvollisuudesta, on vastaavasti voimassa
60917: annetun lain (1412/1997) 23 §:ssä tarkoitet-     muutoksenhakumenettelyssä.
60918: tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
60919: ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
60920: siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (710/1982)      Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60921: 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen       kuuta 2000.
60922: hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-         Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
60923: tuen korvaamiseksi.                              hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
60924:   Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-    taikka muulle eläkekassan hyväksymälle
60925: tetulle laitoshmtoa tai -huoltoa taikka perhe-   henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
60926: hoitoa, eläkekassan on kunnan vaatimuksesta      lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
60927: maksettava hänelle tuleva eläke laitoshoidon     jatkuu, kunnes eläkekassalle on ilmoitettu
60928: tai -huollon taikka perhehoidon ajalta kun-      muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
60929: nalle käytettäväksi sosiaali- ja terveyden-      taa asianosaisen etuus.
60930: huollon asiakasmaksuista annetun lain              Lain 28 c §:n 2 momenttia sovelletaan
60931: (73411992) 14 §: ssä tarkoitetulla tavalla.      myös eläkkeeseen, joka on alkanut ennen tä-
60932:   Jos työntekijä on saanut opintotukilain        män lain voimaantuloa.
60933:                                        HE 165/1999 vp                                        21
60934: 
60935: 4.
60936: 
60937: 
60938:                                            Laki
60939:                               yrittäjien eläkelain muuttamisesta
60940: 
60941:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
60942:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (46811969) 2 §:n 2 mo-
60943: mentti, 7 §:n 4 momentti, 12 § ja 17 §:n 1 momentti,
60944:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti, 7 §:n 4 momentti ja 12 § laissa 1002/1997 ja
60945: 17 §:n 1 momentti laissa 225/1998, seuraavasti:
60946: 
60947: 
60948:                      2§                          keturvakeskuksen määräämässä kohtuullises-
60949:                                                  sa ajassa, eläketurvakeskus ottaa vakuutuk-
60950:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus       sen yrittäjän puolesta (pakkovakuuttaminen).
60951: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-     Tällöin eläkelaitos vahvistaa hankitun selvi-
60952: ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta    tyksen tai sen puuttuessa arvion perusteella
60953: kalenteri vuodelta. V akuotusta ei saa ottaa     yrittäjälle työtulon ja perii vakuutusmaksun.
60954: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei eläketurva-      Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
60955: keskus kuolinpesän osakkaan hakemuksesta         lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
60956: erityisestä syystä toisin päätä.                 lain mukaisen yrittäjätoiminnan alkamisesta
60957:                                                  lukien. Työtuloa ei kuitenkaan vahvisteta
60958:                                                  takautuvasti pidemmältä ajalta kuin kulu-
60959:                      7 §                         massa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneel-
60960:                                                  tä kolmelta kalenterivuodelta. Jos vakuutta-
60961:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan      misvelvollisuus on laiminlyöty tätä aikai-
60962: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-    semmalta ajalta, oikeus tämän lain mukai-
60963: kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-    seen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.
60964: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-     Jos yrittäjä on pakkovakuutettu, häneen ei
60965: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-         sovelleta 9 §:n 2 momenttia.
60966: seen on menetetty 12 §:n 6 momentin mu-            Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-
60967: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,   lisuutensa laiminlyöneen yrittäjän vakuutus-
60968: jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-        maksun laiminlyönnin ajalta enintään kak-
60969: keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-      sinkertaiseksi. Tarkemmat ohjeet korotuksen
60970: mioon saamatta jääneet vakuutusmaksut si-        määräämisestä antaa eläketurvakeskus.
60971: ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.          Jos yrittäjä on laiminlyönyt vakuutusmak-
60972: Jos yrittäjälle on vahvistettu työtulo 23 vuo-   sun suorittamisen, eläkelaitoksella on oikeus
60973: den iän täyttämisen jälkeiseltä ajalta, eläk-    periä sille suorituksen viivästymisen ajalta
60974: keen perusteena olevaa työtuloa määrättäessä     korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa
60975: jätetään sanotun iän täyttämistä edeltäneet      tarkoitetun korkokannan mukainen vuotui-
60976: työtulot ja vastaava aika huomioon ottamat-      nen viivästyskorko.
60977: ta.                                                V akuotusmaksu on perittävä maksuvelvol-
60978:                                                  liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-
60979:                                                  tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
60980:                                                  kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
60981:                    12 §                          on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
60982:   Jos yrittäjä on laiminlyönyt tämän lain        jääneet vakuutusmaksut voidaan vähentää
60983: mukaisen vakuutuksen ottamisen eikä keho-        eläkkeestä siten kuin asetuksella tarkemmin
60984: tuksen saatuaan korjaa laiminlyöntiään elä-      säädetään.
60985: 22                                     HE 165/1999 vp
60986: 
60987:                        17 §                         Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
60988:    Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-   kuuta 2000.
60989: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä         Lain 2 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
60990: säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-      tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
60991: mentissa, 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4      lain tultua voimaan.
60992: a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa,           Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan työ-
60993: 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 mo-              tulon vahvistamispäätökseen, joka annetaan
60994: mentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9,       eläketurvakeskuksen lain voimaantulon jäl-
60995: 9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momen-       keen antaman pakkovakuuttamispäätöksen
60996: tissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4          perusteella.
60997: momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18,
60998: 19, 19 lr--19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja
60999: 22 §:ssä.
61000: 
61001: 
61002: 
61003: 
61004: 5.
61005:                                             Laki
61006:                           maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta
61007: 
61008:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61009:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain (467 /1969)
61010: 3 §:n 2 momentti, 8 i §:n 1 momentti, 12 §ja 19 §:n 1 ja 3 momentti,
61011:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 2 momentti ja 8 i §:n 1 momentti laissa 100311997 ja 12 §
61012: viimeksi mainitussa laissa ja laissa 913/1981 sekä 19 §:n 1 momentti laissa 22411998 ja 3
61013: momentti laissa 7 51/197 4, seuraavasti:
61014: 
61015: 
61016:                      3§                           jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-
61017:                                                   keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-
61018:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus        mioon saamatta jäänyt vakuutusmaksu siten
61019: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-      kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61020: ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta
61021: kalenterivuodelta. V akuotusta ei saa ottaa
61022: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei maata-
61023: lousyrittäjien eläkelaitos kuolinpesän osak-                           12 §
61024: kaan hakemuksesta erityisestä syystä toisin         Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt tä-
61025: päätä.                                            män lain mukaisen vakuutuksen ottamisen
61026:                                                   eikä kehotuksen saatuaan korjaa laiminlyön-
61027:                                                   tiään maatalousyrittäjien eläkelaitoksen mää-
61028:                     8i §                          räämässä kohtuullisessa ajassa, maata-
61029:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan       lousyrittäjien eläkelaitos vahvistaa hankki-
61030: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-     mansa selvityksen tai sen puuttuessa arvion
61031: kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-     perusteella työtulon ja perii vakuutusmaksun
61032: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-    (pakkovakuuttaminen).
61033: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-            Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
61034: seen on menetetty 12 §:n 5 momentin mu-           lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
61035: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,    lain mukaisen maatalousyrittäjätoiminnan
61036:                                       HE 165/1999 vp                                       23
61037: 
61038: alkamisesta lukien. Työtuloa ei kuitenkaan                            19 §
61039: vahvisteta takautuvasti pidemmältä ajalta         Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61040: kuin kulumassa olevalta ja sitä välittömästi    vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
61041: edeltäneeltä kolmelta kalenterivuodelta. Jos    säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-
61042: vakuuttamisvelvollisuus on laiminlyöty tätä     mentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä,
61043: aikaisemmalta ajalta, oikeus tämän lain mu-     5 §:n 1 momentissa, 2 momentin 1 kohdas-
61044: kaiseen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.    sa, 3, 4 ja 6 momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h,
61045:   Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-   8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja
61046: lisuutensa laiminlyöneen maatalousyrittäjän     2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
61047: vakuutusmaksun laiminlyönnin ajalta enin-       sa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
61048: tään kaksinkertaiseksi.                         19 b-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä.
61049:   Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt va-
61050: kuutusmaksun suorittamisen, eläkelaitoksella      Työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 ja 5 mo-
61051: on oikeus periä sille suorituksen viivästymi-   mentin säännöksiä sovellettaessa tämän lain
61052: sen ajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-     mukainen eläke on rinnastettava työntekijäin
61053: mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen       eläkelain perusteella saatavaan eläkkeeseen
61054: vuotuinen viivästyskorko.                       ja tämän lain mukaiseen eläkkeeseen oikeut-
61055:    Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-      tava työtulo otettava huomioon sanottujen
61056: liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-    säännösten edellyttämää korkeinta eläkkeen
61057: tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden        perusteena olevaa palkkaa valittaessa.
61058: kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61059: on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61060: jääneet tämän lain ja maatalousyrittäjien ta-     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61061: paturmavakuutuslain (1026/1981) mukaiset        kuuta 2000.
61062: vakuutusmaksut voidaan vähentää eläkkeestä        Lain 3 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
61063: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.     tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
61064:   Maatalousyrittäjän hakiessa 4 §:n 1 mo-       lain tultua voimaan.
61065: mentissa tarkoitettua vapautusta vakuutta-        Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan lain
61066: misvelvollisuudesta tai 15 §:n 1 momentissa     voimaantulon jälkeen annettuun pakkova-
61067: tarkoitettua muutosta eläkelaitos voi kes-      kuuttamispäätökseen.
61068: keyttää vakuutusmaksun perinnän, kunnes           Lain 19 §:n 3 momenttia sovelletaan sel-
61069: vapautushakemus tai muutoksenhaku on            laiseen eläkkeeseen, jossa eläketapahtuma
61070: käsitelty. Kun maatalousyrittäjä hakee työ-     sattuu tämän lain tultua voimaan.
61071: kyvyttömyyseläkettä, eläkelaitos voi niin
61072: ikään keskeyttää perinnän, kunnes hakemus
61073: on ratkaistu.
61074: 24                                    HE 165/1999 vp
61075: 
61076: 6.
61077:                                            Laki
61078:                           luopumiseläkelain 24 §:n muuttamisesta
61079: 
61080:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61081:  muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1974 annetun luopumiseläkelain (16/1974) 24 §:n 1 mo-
61082: mentti, sellaisena kuin se on laissa 885/1994, seuraavasti:
61083: 
61084:                       24 §                       20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sekä maata-
61085:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-     lousyrittäjien eläkelain 16-18 §:ssä ja
61086: miseläkkeestä soveltuvin osin voimassa, mi-      19 §:n 4 momentissa.
61087: tä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 10 c,
61088: 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 b-19 d,
61089:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61090:                                                  kuuta 2000.
61091: 
61092: 
61093: 
61094: 
61095: 7.
61096:                                            Laki
61097:      maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä annetun lain 43 §:n muuttamisesta
61098: 
61099:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61100:   muutetaan maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä 28 päivänä joulukuuta 1990
61101: annetun lain (131711990) 43 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 883/1994, seuraa-
61102: vasti:
61103: 
61104:                        43 §                      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
61105:   Jollei tästä laista muuta johdu, on sukupol-   21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
61106: venvaihdoseläkkeestä soveltuvin osin voi-        eläkelain 16 ja 17 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
61107: massa, mitä säädetään työntekijäin eläkelain     mentissa.
61108: 8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin
61109: 5 kohdassa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momen-
61110: tissa, 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,       Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61111: 19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n            kuuta 2000.
61112:                                       HE 165/1999 vp                                   25
61113: 
61114: 8.
61115:                                            Laki
61116:           maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta annetun lain 37 §:n muuttamisesta
61117: 
61118:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61119:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun
61120: lain (1330/1992) 37 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se laissa 884/1994, seuraavasti:
61121: 
61122:                       37 §                      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
61123:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-    21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
61124: miskorvauksesta soveltuvin osin voimassa,       eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
61125: mitä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 9 a    mentissa.
61126: ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
61127: sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
61128: 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,             Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61129: 19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n           kuuta 2000.
61130: 
61131: 
61132: 
61133: 
61134: 292280E
61135: 26                                   HE 165/1999 vp
61136: 
61137: 9.
61138:                                          Laki
61139:            maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 40 §:n muuttamisesta
61140: 
61141: 
61142:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61143:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
61144: (1293/1994) 40 §:n 1 momentti seuraavasti:
61145: 
61146:                       40§                      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
61147:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-   21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
61148: mistuesta soveltuvin osin voimassa, mitä       eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
61149: säädetään työntekijäin eläkelain 8 g, 9, 9 a   mentissa.
61150: ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
61151: sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
61152: 17 a §: ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,          Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
61153: 19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n          mikuuta 2000.
61154: 
61155: 
61156: 
61157:      Helsingissä 26 päivänä marraskuuta 1999
61158: 
61159: 
61160:                                   Tasavallan Presidentti
61161: 
61162: 
61163: 
61164: 
61165:                                  MARTTI AHTISAARI
61166: 
61167: 
61168: 
61169: 
61170:                                                   Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
61171:                                         HE 165/1999 vp                                        27
61172: 
61173:                                                                                            Liite
61174: 
61175: 
61176: 1.
61177: 
61178: 
61179: 
61180: 
61181:                                             Laki
61182:                              työntekijäin eläkelain muuttamisesta
61183: 
61184:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61185:   kumotaan 8 päivänä heinäkuuta 1961 annetun työntekijäin eläkelain (395/1961) 4 n §:n 4
61186: momentti ja 19 a §,
61187:   sellaisina kuin ne ovat, 4 n §:n 4 momentti laissa 1482/1995 ja 19 a § laeissa 1167/1996
61188: ja 1040/1998,
61189:   muutetaan 10 c §:n 1 momentti, 19 b ja 19 c § sekä 21 §:n 3 momentti,
61190:   sellaisina kuin ne ovat, 10 c §:n 1 momentti, 19 c § ja 21 §:n 3 momentti laissa 878/1994
61191: sekä 19 b § viimeksi mainitussa laissa ja laissa 559/1993 ja mainitussa laissa 1482/1995, ja
61192:   lisätään 4 b §:ään, sellaisena kuin se on laeissa 274/1978 ja 100/1990, uusi 5 momentti
61193: seuraavasti:
61194: 
61195: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61196: 
61197: 
61198:                                                                       4b§
61199:                                                     Perhe-eläke voidaan myöntää määräajaksi,
61200:                                                   jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi-
61201:                                                   da esittää, mutta on todennäköistä, että
61202:                                                   edunjättäjä on kuollut.
61203: 
61204: 
61205: 
61206:                                              4n§
61207:   Jos työntekijä saa kuntoutusrahan lisäksi         (4 mom. kumotaan)
61208: samalta ajalta palkkaa, palkan määrää vas-
61209: taava osa kuntoutusrahasta maksetaan työn-
61210: antajalle.
61211: 
61212: 
61213:                      10 c §                                            10 c §
61214:    Käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketur-      Käsiteltäessä eläkelaitoksessa tai eläketur-
61215: vakeskuksessa tämän lain mukaista eläketur-       vakeskuksessa tämän lain mukaista eläketur-
61216: van järjestämisvelvollisuutta, eläkehakemus-      van järjestämisvelvollisuutta, eläkehakemus-
61217: ta, eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksa-      ta, eläkeoikeutta, eläkkeen määrää ja maksa-
61218: mista sekä takaisinperintää ja näihin rinnas-     mista sekä takaisinperintää ja näihin rinnas-
61219: tettavia asioita asianosaiselle on varattava      tettavia asioita asianosaiselle on varattava
61220: tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen        tilaisuus tulla kuulluksi, jos se on hänen
61221: 28                                     HE 165/1999 vp
61222: 
61223: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61224: 
61225: etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. Muutoin      etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista. A lle 15-
61226: käsittelyssä noudatetaan soveltuvin osin hal-     vuotiaan puhevaltaa muussa kuin henkilöä
61227: lintomenettelylain (598/82) 4, 6, 9-11, 16,       koskevassa asiassa käyttää hänen edunvalvo-
61228: 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.       jansa. Muutoin käsittelyssä noudatetaan so-
61229:                                                   veltuvin      osin      hallintomenettelylain
61230:                                                   (598/1982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
61231:                                                   23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.
61232: 
61233: 
61234:                     19 a §                                           19 a §
61235:    Tämän lain mukaista eläkettä ei saa siirtää      (kumotaan)
61236: toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
61237: Sopimus, joka tarkoittaa eläkkeen panttaa-
61238: mista, on mitätön. Tämän lain nojalla suori-
61239: tettavaa hautausavustusta tai muuta kustan-
61240: nusten korvausta ei saa ulosmitata.
61241:   Eläke tai osa siitä voidaan maksaa sosiaa-
61242: lihuoltolain (71011982) 6 §:n 1 momentissa
61243: tarkoitetun toimielimen hakemuksesta sille
61244: käytettäväksi eläkkeensaajan tai sellaisen
61245: henkilön huoltoon, jonka elatukseen eläk-
61246: keensaaja toimeentulotuesta annetun lain
61247: (1412/1997) 2 §:n mukaan on velvollinen
61248: osallistumaan. Eläkkeen maksamisesta toi-
61249: mielimelle voidaan päättää myös siltä osin
61250: kuin sitä on suoritettava takautuvasti, mutta
61251: toimielin saa käyttää eläkettä jo annetun toi-
61252: meentulotuen korvaamiseen vain siinä ta-
61253: pauksessa, että kysymys on toimeentulotues-
61254: ta annetun lain 23 §:ssä tarkoitetusta enna-
61255: kosta.
61256:   Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oi-
61257: keutetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka
61258: perhehoitoa, eläkelaitoksen on kunnan vaati-
61259: muksesta maksettava hänelle tuleva eläke
61260: laitoshoidon tai -huollon taikka perhehoidon
61261: ajalta kunnalle käytettäväksi sosiaali- ja ter-
61262: veydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain
61263: (734!1992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
61264:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
61265: lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
61266: markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
61267: markkinatukea samalta ajalta, jolta hänelle
61268: myönnetään eläkettä takautuvasti, eläkelai-
61269: toksen on työttömyyskassan tai kansaneläke-
61270: laitoksen vaatimuksesta suoritettava takautu-
61271: vasti maksettava eläke työttömyyskassalle tai
61272: kansaneläkelaitokselle siltä osin kuin se vas-
61273: taa samalta ajalta maksettua työttömyyspäi-
61274: värahan tai työmarkkinatuen määrää. Jos
61275: työntekijä on väliaikaisesti saanut kansanelä-
61276: kelaitoksen maksamaa eläkettä kansaneläke-
61277:                                         HE 165/1999 vp                                        29
61278: 
61279: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61280: 
61281: lain 45 §:n 2 momentin mukaan samalta
61282: ajalta, jolta hänelle myönnetään 21 §:n 1 tai
61283: 2 momentissa tarkoitetun valituksen johdosta
61284: eläkettä takautuvasti, eläkelaitoksen on suo-
61285: ritettava takautuvasti maksettava eläke kan-
61286: saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa
61287: kansaneläkelaitoksen samalta ajalta liikaa
61288: maksaman eläkkeen määrää.
61289:   Eläke maksetaan 2-5 momentissa tarkoi-
61290: tetuissa tapauksissa 2 momentissa tarkoite-
61291: tulle toimielimelle tai kunnalle, työttömyys-
61292: kassalle taikka kansaneläkelaitokselle kuiten-
61293: kin vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen
61294: maksamista koskeva ilmoitus on tehty eläke-
61295: laitokselle vähintään kaksi viikkoa ennen
61296: eläkkeen maksupäivää.
61297: 
61298: 
61299: 
61300:                     19 b §                                           19 b §
61301:   Jos eläkkeen hakija on alle 18-vuotias            Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-
61302: taikka jos hän sairauden tai muun syyn takia      desta on kysymys, iän, vamman, sairauden
61303: ei pysty itse hakemaan eläkettä ja jos hänel-     tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan
61304: lä ei ole holhoojaa tai tätä tarkoitusta varten   etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-
61305: määrättyä uskottua miestä, eläkelaitoksen         via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
61306: hyväksymä hakijan lähiomainen tai muu             voi eläkelaitoksen hyväksymä asianosaisen
61307: hakijasta pääasiallisesti huolehtiva henkilö      lähiomainen tai muu henkilö, joka on pää-
61308: voi edunvalvojana käyttää hänen puheval-          asiallisesti huolehtinut hänestä, asianosaisen
61309: taansa tämän lain mukaista eläkettä koske-        puolesta käyttää puhevaltaa tämän lain mu-
61310: vassa asiassa. Eläkkeen hakija, joka on 15        kaista etuutta koskevassa asiassa.
61311: vuotta täyttänyt, voi kuitenkin yksin käyttää       Tämän lain mukainen etuus maksetaan
61312: puhevaltaa sellaisessa eläkeasiassa, joka kos-    etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
61313: kee hänen omalla työllään ansaitsemaansa          lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
61314: eläkettä. Vastaavasti hän voi myös itse mää-      sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
61315: rätä omalla työllään ansaitsemostaan eläk-        takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
61316: keestä, jollei tämän lain säännöksistä muuta      osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-
61317: seuraa.                                           tussa laissa (44211999) säädetään. Alle 15-
61318:   Edellä 1 momentissa säädetyin edellytyk-        vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen
61319: sin eläkelaitos voi suorittaa eläkkeen sen        edunvalvojalleen.
61320: saajan lähiomaiselle tai muulle henkilölle.         Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää
61321:   Perhe-eläke voidaan myöntää määräajaksi,        toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
61322: jos selvitystä edunjättäjän kuolemasta ei voi-    Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus
61323: da esittää, mutta on todennäköistä, että          on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa
61324: edunjättäjä on kuollut.                           hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-
61325:                                                   vausta ei saa ulosmitata.
61326:    Jos vanhuus- tai perhe-eläke taikka sellai-      Jos vanhuuseläke tai sellainen täysi työky-
61327: nen täysi työkyvyttömyyseläke, jonka suu-         vyttömyyseläke, jonka suuruutta määrättä-
61328: ruutta määrättäessä ei ole sovellettu 6 a §:ää,   essä ei ole sovellettu 6 a §:ää, on ennen
61329: on ennen 8 §:n mukaisen yhteensovituksen          8 §:n mukaisen yhteensovituksen suoritta-
61330: suorittamista pienempi kuin 2,50 markkaa          mista pienempi kuin viisi markkaa kuukau-
61331: kuukaudessa, eläkelaitoksella on oikeus suo-      dessa, eläkelaitos voi maksaa eläkkeen ker-
61332: rittaa eläke kertasuorituksena, joka lasketaan    tasuorituksena. Niin ikään eläkelaitos voi
61333: sosiaali- ja terveysministeriön vahvistamien      maksaa kertasuorituksena viittä markkaa pie-
61334: 30                                    HE 165/1999 vp
61335: 
61336: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
61337: 
61338: perusteiden mukaan. Kertasuorituksen saajal-     nemmän perhe-eläkkeen tai eläkkeen, joka
61339: la ei sen jälkeen ole saman eläketapahtuman      sosiaaliturvajärjestelmien soveltamisesta yh-
61340: johdosta oikeutta eläkkeeseen niiden työsuh-     teisön alueella liikkuviin palkattuihin työnte-
61341: teiden perusteella, joiden nojalla suoritusta    kijöihin, itsenäisiin ammatinharjoittajiin ja
61342: vastaava eläke olisi maksettu. Jos määräajak-    heidän perheenjäseniinsä annetun neuvoston
61343: si myönnetty työkyvyttömyyseläke on mak-         asetuksen (ETY) N :o 1408!71 perusteella
61344: settu kertasuorituksena, voidaan eläkkeensaa-    maksetaan Suomesta lapselle niiden etuuksi-
61345: jalle kuitenkin myöntää eläke siltä ajalta,      en, joihin lapsella olisi oikeus Suomesta, ja
61346: jonka hänen työkyvyttömyytensä määräajan         lapsen asuinmaan myöntämien etuuksien
61347: jälkeen jatkuu. Edellä mainittu markkamäärä      erotuksena. Kertasuoritus lasketaan sosiaali-
61348: tarkistetaan vuosittain tammikuun alusta sen     ja terveysministeriön vahvistamien perustei-
61349: indeksiluvun mukaan, joka vahvistetaan           den mukaan.
61350: 9 §:n 2 momentin 1 virkkeen soveltamista           Kertasuorituksensaajalla ei sen jälkeen ole
61351: varten.                                          saman eläketapahtuman vuoksi oikeutta
61352:                                                  eläkkeeseen niiden työsuhteiden perusteella,
61353:                                                  joihin kertasuoritus perustui. Jos määräajaksi
61354:                                                  myönnetty työkyvyttömyyseläke on makset-
61355:                                                  tu kertasuorituksena, voidaan eläkkeensaajal-
61356:                                                  le kuitenkin myöntää eläke siltä ajalta, jonka
61357:                                                  hänen työkyvyttömyytensä määräajan jäl-
61358:                                                  keen jatkuu.
61359:                                                    Edellä 4 momentissa mainittu markkamää-
61360:                                                  rä tarkistetaan vuosittain tammikuun alusta
61361:                                                  sen indeksiluvun mukaan, joka vahvistetaan
61362:                                                  9 §:n 2 momentin ensimmäisen virkkeen
61363:                                                  soveltamista varten.
61364: 
61365: 
61366:                     19 c §                                            19 c §
61367:   Jos eläkelaitos on myöntänyt työntekijälle       Jos eläkelaitos on myöntänyt työntekijälle
61368: takautuvasti työkyvyttömyyseläkkeen ja           takautuvasti työkyvyttömyyseläkkeen tai
61369: työnantaja on maksanut hänelle samalta ajal-     kuntoutusrahan ja työnantaja on maksanut
61370: ta sairausajan palkkaa, eläke maksetaan tältä    hänelle samalta ajalta sairausajan palkkaa,
61371: ajalta hakemuksesta työnantajalle edellyttä-     eläke tai kuntoutusraha maksetaan tältä ajal-
61372: en, että työnantajan hakemus on saapunut         ta hakemuksesta työnantajalle, kuitenkin
61373: eläkelaitokselle ennen takautuvasti maksetta-    enintään samalta ajalta maksetun palkan
61374: van eläkkeen suorittamista. Eläke maksetaan      määräisenä. Eläkettä ei makseta työnantajal-
61375: työnantajalle kuitenkin enintään samalta ajal-   le siltä osin kuin se on 4 d §:n 4 momentin
61376: ta maksetun palkan määräisenä. Eläkettä ei       perusteella suoritettava sairausvakuutusrahas-
61377: makseta työnantajalle siltä osin kuin se on 4    tolle eikä eläkettä tai kuntoutusrahaa makse-
61378: d §:n 4 momentin perusteella suoritettava        ta työnantajalle myöskään silloin, kun työn-
61379: sairausvakuutusrahastolle eikä myöskään          antaja on saanut korvauksen sairausajalta
61380: siinä tapauksessa, että työnantaja on muun       maksamastaan palkasta muun lain nojalla.
61381: lain nojalla saanut korvauksen sairausajalta       Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
61382: maksamastaan palkasta.                           lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
61383:                                                  markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
61384:                                                  markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
61385:                                                  aikuiskoulutuksesta annetun lain (763!1990)
61386:                                                  mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
61387:                                                  ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
61388:                                                  (14021 1997) mukaista koulutuspäivärahaa
61389:                                                  samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
61390:                       HE 165/1999 vp                                       31
61391: 
61392: Voimassa oleva laki           Ehdotus
61393: 
61394:                               kettä takautuvasti, eläkelaitoksen on työttö-
61395:                               myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-
61396:                               muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-
61397:                               va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-
61398:                               laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta
61399:                               ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-
61400:                               markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-
61401:                               värahan määrää.
61402:                                 Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-
61403:                               saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-
61404:                               eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-
61405:                               ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 21 §:ssä
61406:                               tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-
61407:                               kautuvasti, eläkelaitoksen on suoritettava
61408:                               takautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä
61409:                               osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen
61410:                               samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen
61411:                               määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
61412:                               tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista
61413:                               eläkettä samalta ajalta, jolta eläkelaitos
61414:                               21 d §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai
61415:                               muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-
61416:                               rän.
61417:                                 Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
61418:                               annetun lain (141211997) 23 §:ssä tarkoitet-
61419:                               tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
61420:                               ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
61421:                               siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (71 0/1982)
61422:                               6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen
61423:                               hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-
61424:                               tuen korvaamiseksi.
61425:                                 Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-
61426:                               tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-
61427:                               hoitoa, eläkelaitoksen on kunnan vaatimuk-
61428:                               sesta maksettava hänelle tuleva eläke lai-
61429:                               toshoidon tai -huollon taikka perhehoidon
61430:                               ajalta kunnalle käytettäväksi sosiaali- ja ter-
61431:                               veydenhuollon asiakasmaksuista annetun lain
61432:                               (734/1992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
61433:                                 Jos työntekijä on saanut opintotukilain
61434:                               (6511994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
61435:                               torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
61436:                               hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin
61437:                               osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkelaitoksen
61438:                               on kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suori-
61439:                               tettava takautuvasti maksettava eläke kan-
61440:                               saneläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa
61441:                               samalta ajalta maksetun opintotuen määrää.
61442:                                 Eläke maksetaan 1-6 momentissa tarkoi-
61443:                               tetuissa tapauksissa työnantajalle, työttö-
61444:                               myyskassalle, kansaneläkelaitokselle, 4 mo-
61445:                               mentissa tarkoitetulle toimielimelle tai kun-
61446:                               nalle, kuitenkin vain sillä edellytyksellä, että
61447: 32                                  HE 165/1999 vp
61448: 
61449: Voimassa oleva laki                           Ehdotus
61450: 
61451:                                               eläkkeen maksamista koskeva ilmoitus on
61452:                                               tehty eläkelaitokselle vähintään kaksi viik-
61453:                                               koa ennen eläkkeen maksupäivää.
61454: 
61455: 
61456: 
61457:                                           21 §
61458:   Mitä 19 b §:ssä säädetään eläkkeen hake-      Mitä JO c §:n 1 momentin kahdessa en-
61459: misesta, on vastaavasti voimassa haettaessa   simmäisessä virkkeessä säädetään asianosai-
61460: muutosta eläkelaitoksen, eläketurvakeskuk-    sen ja edunvalvojan puhevallasta ja kuule-
61461: sen tai eläkelautakunnan päätökseen.          misvelvollisuudesta, on vastaavasti voimassa
61462:                                               muutoksenhakumenettelyssä.
61463: 
61464: 
61465:                                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61466:                                               kuuta 2000.
61467:                                                 Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
61468:                                               hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
61469:                                               taikka muulle eläkelaitoksen hyväksymälle
61470:                                               henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
61471:                                               lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
61472:                                               jatkuu, kunnes eläkelaitokselle on ilmoitettu
61473:                                               muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
61474:                                               taa asianosaisen etuus.
61475:                                                 Lain 19 b §:n 4 momenttiaja 19 c §:n 3
61476:                                               momenttia sovelletaan myös eläkkeeseen,
61477:                                               joka on alkanut ennen lain voimaantuloa.
61478:                                                 Lain 19 b §:n 4 momentissa säädetty
61479:                                               markkamäärä vastaa vuodelle 1966 vahvis-
61480:                                               tettua palkkaindeksilukua.
61481:                                       HE 165/1999 vp                                        33
61482: 
61483: 
61484: 
61485: 2.
61486: 
61487: 
61488:                                            Laki
61489:      lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työntekijäin eläkelain 13 a §:n muuttamisesta
61490: 
61491:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61492:   muutetaan 9 päivänä helmikuuta 1962 annetun lyhytaikaisissa työsuhteissa olevien työnte-
61493: kijäin eläkelain (134/1962) 13 a §,sellaisena kuin se on laissa  /1999, seuraavasti:
61494: 
61495: 
61496: 
61497: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
61498: 
61499:                       13 a §                                           13 a §
61500:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61501: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä      vin osin voimassa, mitä säädetään työnteki-
61502: säädetään työntekijäin eläkelain 1 §:n 6 ja 7    jäin eläkelain 1 §:n 6 ja 7 momentissa, 3 §:n
61503: momentissa, 3 §:n 2 momentissa, 3 a §:ssä,       2 momentissa, 3 a §:ssä, 4 §:n 1 ja 5 mo-
61504: 4 §:n 1 ja 5 momentissa, 4 a §:n 2-6 mo-         mentissa,     4 a §:n 2-6         momentissa,
61505: mentissa,       4 b--4 d,      4 f-4 h      ja   4 b--4 d, 4 f-4 h ja 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4
61506: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 4 ja 6 momentissa, 5 c,     ja 6 momentissa,          5 c, 7 f-7 h,     8,
61507: 7 f-7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c      8 a-8 g, 9, 9 a, 10, 10 a, 10 c ja 12 §:ssä,
61508: ja 12 §:ssä, 12 a §:n 4 ja 5 momentissa,         12 a §:n 4 ja 5 momentissa, 13 a, 13 b ja
61509: 13 a, 13 b ja 14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa      14 §:ssä, 15 §:n 2 momentissa sekä 15 a,
61510: sekä 15 a, 15 b, 16, 17, 17 a, 17 b, 18,         15 b, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19 b-19 d, 20,
61511: 19 a-19 d, 20, 21, 21 a-21 e, 22 ja              21, 21 a-21 e, 22 ja 23 §:ssä.
61512: 23 §:ssä säädetään.
61513:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61514:                                                  kuuta 2000.
61515: 
61516: 
61517: 
61518: 
61519: 292280E
61520: 34                                     HE 165/1999 vp
61521: 
61522: 3.
61523:                                             Laki
61524:                                merimieseläkelain muuttamisesta
61525: 
61526:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61527:   kumotaan 26 päivänä tammikuuta 1956 annetun merimieseläkelain (72/1956) 21 §, 22 §:n
61528: 3 momentti sekä 40 ja 63 §,
61529:   sellaisina kuin ne ovat, 21 ja 40 §laissa 880/1994, 22 §:n 3 momentti laissa 1346/1990 ja
61530: 63 §osaksi laissa 94111988,
61531:   muutetaan 28 §:n 10 momentti, 28 b §ja 59 §:n 3 momentti,
61532:   sellaisina kuin ne ovat, 28 §:n 10 momentti laissa 1745/1995, 28 b §laissa 1169/1996 ja
61533: 59 §:n 3 momentti mainitussa laissa 880/1994, ja
61534:   lisätään lakiin uusi 2 a ja 28 c §, seuraavasti:
61535: 
61536: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61537:                                                                        2a§
61538:                                                     Käsiteltäessä eläkekassassa tämän lain mu-
61539:                                                   kaista eläketurvan järjestämisvelvollisuutta,
61540:                                                   eläkehakemusta, eläkeoikeutta, eläkkeen
61541:                                                   määrää ja maksamista sekä takaisinperintää
61542:                                                   ja näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle
61543:                                                   on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se
61544:                                                   on hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.
61545:                                                   Alle 15-vuotiaan puhevaltaa muussa kuin
61546:                                                   henkilöä koskevassa asiassa käyttää hänen
61547:                                                   edunvalvojansa. Muutoin käsittelyssä nouda-
61548:                                                   tetaan soveltuvin osin hallintomenettelylain
61549:                                                   (59811982) 4, 6, 9-11, 16, 16 a, 16 b, 21,
61550:                                                   23 ja 24 §:ssä ilmaistuja periaatteita.
61551:                                                     Eläkekassan toimihenkilö ja hallituksen
61552:                                                   jäsen voi kuitenkin sen estämättä, mitä hal-
61553:                                                   lintomenettelylain JO §:n 1 momentin 4 ja 5
61554:                                                   kohdassa säädetään, käsitellä asiaa, joka kos-
61555:                                                   kee eläkekassan eläketurvan järjestänyltä
61556:                                                   työnantajaa tai tällaisen työnantajan palve-
61557:                                                   luksessa olevaa työntekijää.
61558: 
61559: 
61560:                      21 §                                              21 §
61561:   Jos eläkkeen hakija on alle 18-vuotias            (kumotaan)
61562: taikka jos hän sairauden tai muun syyn takia
61563: ei pysty itse hakemaan eläkettä ja jos hänel-
61564: lä ei ole holhoojaa tai tätä tarkoitusta varten
61565: määrättyä uskottua miestä, eläkekassan hy-
61566: väksymä hakijan lähiomainen tai muu haki-
61567: jasta pääasiallisesti huolehtiva henkilö voi
61568: edunvalvojana käyttää hänen puhevaltaansa
61569: tämän lain mukaista eläkettä koskevassa asi-
61570: assa. Eläkkeen hakija, joka on 15 vuotta
61571: täyttänyt, voi kuitenkin yksin käyttää puhe-
61572:                                        HE 165/1999 vp                                         35
61573: 
61574: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61575: 
61576: valtaa sellaisessa eläkeasiassa, joka koskee
61577: hänen omalla työllään ansaitsemaansa elä-
61578: kettä. Vastaavasti hän voi myös itse määrätä
61579: omalla työllään ansaitsemastaan eläkkeestä,
61580: jollei tämän lain säännöksistä muuta seuraa.
61581:   Edellä 1 momentissa säädetyin edellytyk-
61582: sin eläkekassa voi suorittaa eläkkeen sen
61583: saajan lähiomaiselle tai muulle henkilölle.
61584: 
61585:                                               22 §
61586:   Tämän lain mukaisen eläkkeen kertasuori-           (kumotaan)
61587: tuksessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
61588: työntekijäin eläkelain 19 b §:n 4 momentissa
61589: on säädetty.
61590: 
61591:                                               28 §
61592:   Jos työkyvyttömyyseläke 22 §:n 3 momen-           Jos työkyvyttömyyseläke 28 b §:n 4 mo-
61593: tin mukaisesti suoritetaan kertasuorituksena,     mentin mukaisesti suoritetaan kertasuorituk-
61594: työkyvyttömyyseläkkeeseen ei sovelleta, mi-       sena, työkyvyttömyyseläkkeeseen ei sovelle-
61595: tä edellä tässä pykälässä säädetään.              ta, mitä edellä tässä pykälässä säädetään.
61596: 
61597: 
61598:                      28 b §                                           28 b §
61599:   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-         Jos se, jonka tämän lain mukaisesta etuu-
61600: lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-       desta on kysymys, iän, vamman, sairauden
61601: markkinatuesta annetun lain mukaista työ-         tai muun syyn takia ei itse pysty hakemaan
61602: markkinatukea samalta ajalta, jolta hänelle       etuutta tai muuten hoitamaan etuutta koske-
61603: myönnetään eläkettä takautuvasti, eläkekas-       via asioitaan eikä hänellä ole edunvalvojaa,
61604: san on työttömyyskassan tai kansaneläkelai-       voi eläkekassan hyväksymä asianosaisen
61605: toksen vaatimuksesta suoritettava takautu-        lähiomainen tai muu henkilö, joka pääasialli-
61606: vasti maksettava eläke työttömyyskassalle tai     sesti huolehtii hänestä, asianosaisen puolesta
61607: kansaneläkelaitokselle siltä osin kuin se vas-    käyttää puhevaltaa tämän lain mukaista
61608: taa samalta ajalta maksetun työttömyyspäi-        etuutta koskevassa asiassa.
61609: värahan tai työmarkkinatuen määrää.                 Tämän lain mukainen etuus maksetaan
61610:   Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-    etuuden saajalle, jolle se on myönnetty, jol-
61611: saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-       lei laissa toisin säädetä. Etuuden maksami-
61612: eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-         sesta vajaavaltaiselle tai sille, jonka toimin-
61613: ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 59 §:ssä      takelpoisuutta on rajoitettu, on soveltuvin
61614: tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-      osin voimassa, mitä holhoustoimesta anne-
61615: kautuvasti, eläkekassan on suoritettava ta-       tussa laissa (44211999) säädetään. Alle 15-
61616: kautuvasti maksettava eläke kansaneläkelai-       vuotiaan etuus maksetaan kuitenkin hänen
61617: tokselle siltä osin kuin se vastaa kansanelä-     edunvalvojalleen.
61618: kelaitoksen samalta ajalta liikaa maksaman          Tämän lain mukaista etuutta ei saa siirtää
61619: eläkkeen määrää.                                  toiselle ilman eläkelaitoksen suostumusta.
61620:   Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-     Eläkkeen panttaamista tarkoittava sopimus
61621: tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-   on mitätön. Tämän lain nojalla maksettavaa
61622: hoitoa, eläkekassan on kunnan vaatimuksesta       hautausavustusta tai muuta kustannusten kor-
61623: maksettava hänelle tuleva eläke laitoshoidon      vausta ei saa ulosmitata.
61624: 36                                    HE 165/1999 vp
61625: 
61626: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
61627: 
61628: tai -huollon taikka perhehoidon ajalta kun-       Tämän lain mukaisen eläkkeen kertasuori-
61629: nalle käytettäväksi sosiaali- ja terveyden-     tuksessa noudatetaan soveltuvin osin, mitä
61630: huollon asiakasmaksuista annetun lain           työntekijäin eläkelain 19 b §:n 4-6 mo-
61631: (734/ 1992) 14 §: ssä tarkoitetulla tavalla.    mentissa säädetään.
61632:   Eläke maksetaan 1-3 momentissa tarkoi-
61633: tetuissa tapauksissa työttömyyskassalle, kan-
61634: saneläkelaitokselle tai kunnalle kuitenkin
61635: vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen mak-
61636: samista koskeva ilmoitus on tehty eläkekas-
61637: salle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
61638: maksupäivää.
61639: 
61640:                                                                      28 c §
61641:                                                   Jos työntekijä on saanut työttömyysturva-
61642:                                                 lain mukaista työttömyyspäivärahaa tai työ-
61643:                                                 markkinatuesta annetun lain mukaista työ-
61644:                                                 markkinatukea taikka työvoimapoliittisesta
61645:                                                 aikuiskoulutuksesta annetun lain (763/ 1990)
61646:                                                 mukaista koulutustukea tai työttömien oma-
61647:                                                 ehtoisen opiskelun tukemisesta annetun lain
61648:                                                 (140211997) mukaista koulutuspäivärahaa
61649:                                                 samalta ajalta, jolta hänelle myönnetään elä-
61650:                                                 kettä takautuvasti, eläkekassan on työttö-
61651:                                                 myyskassan tai kansaneläkelaitoksen vaati-
61652:                                                 muksesta suoritettava takautuvasti maksetta-
61653:                                                 va eläke työttömyyskassalle tai kansaneläke-
61654:                                                 laitokselle siltä osin kuin se vastaa samalta
61655:                                                 ajalta maksettua työttömyyspäivärahan, työ-
61656:                                                 markkinatuen, koulutustuen tai koulutuspäi-
61657:                                                 värahan määrää.
61658:                                                   Jos työntekijä on väliaikaisesti saanut kan-
61659:                                                 saneläkelaitoksen maksamaa eläkettä kansan-
61660:                                                 eläkelain 45 §:n 2 momentin mukaan samal-
61661:                                                 ta ajalta, jolta hänelle myönnetään 59 §:ssä
61662:                                                 tarkoitetun valituksen johdosta eläkettä ta-
61663:                                                 kautuvasti, eläkekassan on suoritettava ta-
61664:                                                 kautuva eläke kansaneläkelaitokselle siltä
61665:                                                 osin kuin se vastaa kansaneläkelaitoksen
61666:                                                 samalta ajalta liikaa maksaman eläkkeen
61667:                                                 määrää. Samoin voidaan menetellä, jos työn-
61668:                                                 tekijä on saanut kansaneläkelain mukaista
61669:                                                 eläkettä samalta ajalta, jolta eläkekassa
61670:                                                 61 §:n 2 momentin mukaisesti oikaisee tai
61671:                                                 muutoin tarkistaa myönnetyn eläkkeen mää-
61672:                                                 rän.
61673:                                                   Jos työntekijä on saanut toimeentulotuesta
61674:                                                 annetun lain (141211997) 23 §:ssä tarkoitet-
61675:                                                 tua toimeentulotukea ennakkona, samalta
61676:                                                 ajalta takautuvasti myönnettävä eläke tai osa
61677:                                                 siitä maksetaan sosiaalihuoltolain (71 0! 1982)
61678:                                                 6 §:n 1 momentissa tarkoitetun toimielimen
61679:                                                 hakemuksesta sille jo annetun toimeentulo-
61680:                                        HE 165/1999 vp                                         37
61681: 
61682: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61683: 
61684:                                                   tuen korvaamiseksi.
61685:                                                     Jos kunta on järjestänyt eläkkeeseen oikeu-
61686:                                                   tetulle laitoshoitoa tai -huoltoa taikka perhe-
61687:                                                   hoitoa, eläkekassan on kunnan vaatimuksesta
61688:                                                   maksettava hänelle tuleva eläke laitoshoidon
61689:                                                   tai -huollon taikka perhehoidon ajalta kun-
61690:                                                   nalle käytettäväksi sosiaali- ja terveyden-
61691:                                                   huollon asiakasmaksuista annetun lain
61692:                                                   (73411992) 14 §:ssä tarkoitetulla tavalla.
61693:                                                     Jos työntekijä on saanut opintotukilain
61694:                                                   (65!1994) mukaista opintorahaa, aikuisopin-
61695:                                                   torahaa tai asumislisää samalta ajalta, jolta
61696:                                                   hänelle myönnetään takautuvasti muuta kuin
61697:                                                   osatyökyvyttömyyseläkettä, eläkekassan on
61698:                                                   kansaneläkelaitoksen vaatimuksesta suoritet-
61699:                                                   tava takautuvasti maksettava eläke kansan-
61700:                                                   eläkelaitokselle siltä osin kuin se vastaa sa-
61701:                                                   malta ajalta maksetun opintotuen määrää.
61702:                                                     Eläke maksetaan 1-5 momentissa tarkoi-
61703:                                                   tetuissa tapauksissa työttömyyskassalle, kan-
61704:                                                   saneläkelaitokselle, 3 momentissa tarkoite-
61705:                                                   tulle toimielimelle tai kunnalle, kuitenkin
61706:                                                   vain sillä edellytyksellä, että eläkkeen mak-
61707:                                                   samista koskeva ilmoitus on tehty eläkekas-
61708:                                                   salle vähintään kaksi viikkoa ennen eläkkeen
61709:                                                   maksupäivää.
61710: 
61711: 
61712: 
61713:                      40§                                               40§
61714:   Käsiteltäessä eläkekassassa tämän lain mu-        (kumotaan)
61715: kaista eläketurvan järjestämisvelvollisuutta,
61716: eläkehakemusta, eläkeoikeutta, eläkkeen
61717: määrää ja maksamista sekä takaisinperintää
61718: ja näihin rinnastettavia asioita asianosaiselle
61719: on varattava tilaisuus tulla kuulluksi, jos se
61720: on hänen etunsa vuoksi ilmeisen tarpeellista.
61721: Muutoin käsittelyssä noudatetaan soveltuvin
61722: osin hallintomenettelylain (598!82) 4, 6,
61723: 9-11, 16, 21, 23 ja 24 §:ssä ilmaistuja peri-
61724: aatteita.
61725: 
61726: 
61727: 
61728:                                               59§
61729:   Mitä 21 §:ssä säädetään eläkkeen hakemi-          Mitä 2 a §:n 1 momentin kahdessa ensim-
61730: sesta, on vastaavasti voimassa haettaessa         mäisessä virkkeessä säädetään asianosaisen
61731: muutosta eläkekassan tai eläkelautakunnan         ja edunvalvojan puhevallasta ja kuulemisvel-
61732: päätökseen.                                       vollisuudesta, on vastaavasti voimassa muu-
61733:                                                   toksenhakumenettelyssä.
61734: 38                                     HE 165/1999 vp
61735: 
61736: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61737: 
61738: 
61739: 
61740: 
61741:                        63 §                                           63 §
61742:    Tämän lain nojalla suoritettavaa eläkettä ei     (kumotaan)
61743: saa siirtää toiselle. Tämän lain nojalla suori-
61744: tettavaa hautausavustusta tai muuta kustan-
61745: nusten korvausta ei saa ulosmitata.
61746:    Asianomaisen sosiaalilautakunnan esity k-
61747: sestä eläkekassan hallitus voi kuitenkin mää-
61748: rätä, että eläke tai sen osa maksetaan sosiaa-
61749: lilautakunnalle eläkkeensaajan huoltoon käy-
61750: tettäväksi.
61751: 
61752:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61753:                                                   kuuta 2000.
61754:                                                     Jos asianosaisen etuus on maksettu hol-
61755:                                                   hoojalle, huoltajalle tai uskotulle miehelle
61756:                                                   taikka muulle eläkekassan hyväksymälle
61757:                                                   henkilölle tai muulle taholle tämän lain tul-
61758:                                                   lessa voimaan, etuuden maksaminen tälle
61759:                                                   jatkuu, kunnes eläkekassalle on ilmoitettu
61760:                                                   muusta edunvalvojasta, jolla on oikeus nos-
61761:                                                   taa asianosaisen etuus.
61762:                                                     Lain 28 c §:n 2 momenttia sovelletaan
61763:                                                   myös eläkkeeseen, joka on alkanut ennen tä-
61764:                                                   män lain voimaantuloa.
61765: 
61766: 
61767: 4.
61768:                                             Laki
61769:                               yrittäjien eläkelain muuttamisesta
61770: 
61771:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61772:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun yrittäjien eläkelain (468/1969) 2 §:n 2 mo-
61773: mentti, 7 §:n 4 momentti, 12 §ja 17 §:n 1 momentti,
61774:   sellaisina kuin ne ovat, 2 §:n 2 momentti, 7 §:n 4 momentti ja 12 § laissa 1002/1997 ja
61775: 17 §:n 1 momentti laissa 225/1998, seuraavasti:
61776: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61777: 
61778:                                               2 §
61779:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus          Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus
61780: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-      voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-
61781: ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä viideltä     ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta
61782: kalenterivuodelta. Vakuotusta ei saa ottaa        kalenterivuodelta. Vakuutusta ei saa ottaa
61783: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei eläketurva-     yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei eläketurva-
61784: keskus kuolinpesän osakkaan hakemuksesta          keskus kuolinpesän osakkaan hakemuksesta
61785: erityisestä syystä toisin päätä.                  erityisestä syystä toisin päätä.
61786:                                        HE 165/1999 vp                                        39
61787: 
61788: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61789: 
61790: 
61791: 
61792:                                                 7 §
61793: 
61794:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan          Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan
61795: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-     jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-
61796: kelain 9 §:n mukaisesti tarktstettujen työtu-     kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-
61797: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-    lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-
61798: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-          kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-
61799: seen on menetetty 12 §:n 5 momentin mu-           seen on menetetty 12 §:n 6 momentin mu-
61800: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,    kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,
61801: jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-         jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-
61802: keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-       keen perusteena olevaa työtuloa ottaen hu<?-
61803: mioon saamatta jääneet vakuutusmaksut si-         mioon saamatta jääneet vakuutusmaksut si-
61804: ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.         ten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61805: Jos yrittäjälle on vahvistettu työtuloa 23        Jos yrittäjälle on vahvistettu työtulo 23 vuo-
61806: vuoden iän täyttämisen jälkeiseltä ajalta,        den iän täyttämisen jälkeiseltä ajalta, eläk-
61807: eläkkeen perusteena olevaa työtuloa määrät-       keen perusteena olevaa työtuloa määrättäessä
61808: täessä jätetään sanotun iän täyttämistä edel-     jätetään sanotun iän täyttämistä edeltäneet
61809: täneet työtulot ja vastaava aika huomioon         työtulot ja vastaava aika huomioon ottamat-
61810: ottamatta.                                        ta.
61811: 
61812: 
61813:                       12 §                                              12 §
61814:   Jos yrittäjä on laiminlyönyt tämän lain           Jos yrittäjä on laiminlyönyt tämän lain
61815: mukaisen vakuutuksen ottamisen eikä keho-         mukaisen vakuutuksen ottamisen eikä keho-
61816: tuksen saatuaan korjaa laiminlyöntiään elä-       tuksen saatuaan korjaa laiminlyöntiään elä-
61817: keturvakeskuksen määräämässä kohtuullises-        keturvakeskuksen määräämässä kohtuullises-
61818: sa ajassa, eläketurvakeskus ottaa vakuutuk-       sa ajassa, eläketurvakeskus ottaa vakuutuk-
61819: sen yrittäjän puolesta (pakkovakuuttaminen).      sen yrittäjän puolesta (pakkovakuuttaminen).
61820: Tällöin eläkelaitos vahvistaa hankitun selvi-     Tällöin eläkelaitos vahvistaa hankitun selvi-
61821: tyksen tai sen puuttuessa arvion perusteella      tyksen tai sen puuttuessa arvion perusteella
61822: yrittäjälle työtulon ja perii vakuutusmaksun,     yrittäjälle työtulon ja perii vakuutusmaksun.
61823: jonka eläkelaitos voi laiminlyönnin ajalta          Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
61824: korottaa enintään kaksinkertaiseksi. Tarkem-      lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
61825: mat ohjeet korotuksen määräämisestä antaa         lain mukaisen yrittäjätoiminnan alkamisesta
61826: eläketurvakeskus.                                 lukien. Työtuloa ei kuitenkaan vahvisteta
61827:   Jos yrittäjä on laiminlyönyt vakuutusmak-       takautuvasti pidemmältä ajalta kuin kulu-
61828: sun suorittamisen, eläkelaitoksella on oikeus     massa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneel-
61829: periä sille suorituksen viivästymisen ajalta      tä kolmelta kalenterivuodelta. Jos vakuutta-
61830: korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa           misvelvollisuus on laiminlyöty tätä aikai-
61831: tarkoitetun korkokannan mukainen vuotui-          semmalta ajalta, oikeus tämän lain mukai-
61832: nen viivästyskorko.                               seen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.
61833:   Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-           Jos yrittäjä on pakkovakuutettu, häneen ei
61834: lyönnin sattuessa työtuloa ei saa vahvistaa       sovelleta 9 §:n 2 momenttia.
61835: pitemmältä ajalta takautuvasti kuin kulumas-        Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-
61836: sa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneeltä     lisuutensa laiminlyöneen yrittäjän vakuutus-
61837: kahdelta kalenterivuodelta. Jos vakuuttamis-      maksun laiminlyönnin ajalta enintään kak-
61838: velvollisuus on laiminlyöty tätä aikaisem-        sinkertaiseksi. Tarkemmat ohjeet korotuksen
61839: malta ajalta, oikeus tämän lain mukaiseen         määräämisestä antaa eläketurvakeskus.
61840: eläkkeeseen on tältä osin menetetty. Y rittä-       Jos yrittäjä on laiminlyönyt vakuutusmak-
61841: jän ilmoituksesta eläkelaitos voi kuitenkin       sun suorittamisen, eläkelaitoksella on oikeus
61842: 40                                     HE 165/1999 vp
61843: 
61844: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61845: 
61846: vahvistaa hänelle työtulon kolmelta edellä        periä sille suorituksen viivästymisen ajalta
61847: mainittuja kalenterivuosia edeltävältä kalen-     korkolain (633/1982) 4 §:n 3 momentissa
61848: terivuodelta. Vakuutus tulee voimaan maini-       tarkoitetun korkokannan mukainen vuotui-
61849: tulta ajalta vain, jos yrittäjä suorittaa tältä   nen viivästyskorko.
61850: ajalta vahvistetun työtulon perusteella mää-         Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-
61851: rätyn vakuutusmaksun kuuden kuukauden             liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-
61852: kuluessa työtulon vahvistamista koskevan          tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
61853: päätöksen antamisesta.                            kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61854:   Jos yrittäjä on pakkovakuutettu, häneen ei      on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61855: sovelleta 9 §:n 2 momenttia.                      jääneet vakuutusmaksut voidaan vähentää
61856:    Vakuotusmaksu on perittävä maksuvelvol-        eläkkeestä siten kuin asetuksella tarkemmin
61857: liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-      säädetään.
61858: tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
61859: kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61860: on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61861: jääneet vakuutusmaksut voidaan vähentää
61862: eläkkeestä siten kuin asetuksella tarkemmin
61863: säädetään.
61864:                       17 §                                               17 §
61865:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-       Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61866: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä       vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
61867: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa,        säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-
61868: 3 §:n 1 ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h,         mentissa, 3 §:n 1 Ja 2 momentissa, 3 a, 4, 4
61869: 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa, 2 mo-          a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 momentissa,
61870: mentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 momentissa,          2 momentm 1 kohdassa, 3, 4 ja 6 mo-
61871: 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9, 9 a, 10 ja      mentissa, 5 a-5 c, 7g, 7 h, 8, 8 a-8 g, 9,
61872: 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentissa, 12 §:n      9 a, 10 ja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momen-
61873: 1 momentin 5 kohdassa ja 4 momentissa             tissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa ja 4
61874: sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,              momentissa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18,
61875: 19 a-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä          19, 19 b-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja
61876: säädetään.                                        22 §:ssä.
61877: 
61878:                                                     Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
61879:                                                   kuuta 2000.
61880:                                                     Lain 2 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
61881:                                                   tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
61882:                                                   lain tultua voimaan.
61883:                                                     Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan työ-
61884:                                                   tulon vahvistamispäätökseen, joka annetaan
61885:                                                   eläketurvakeskuksen lain voimaantulon jäl-
61886:                                                   keen antaman pakkovakuuttamispäätöksen
61887:                                                   perusteella.
61888:                                        HE 165/1999 vp                                        41
61889: 
61890: 5.
61891: 
61892:                                            Laki
61893:                          maatalousyrittäjien eläkelain muuttamisesta
61894: 
61895:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
61896:   muutetaan 14 päivänä heinäkuuta 1969 annetun maatalousyrittäjien eläkelain ( 46711969)
61897: 3 §:n 2 momentti, 8 i §:n 1 momentti, 12 §ja 19 §:n 1 ja 3 momentti,
61898:   sellaisina kuin ne ovat, 3 §:n 2 momentti ja 8 i §:n 1 momentti laissa 1003/1997 ja 12 §
61899: viimeksi mainitussa laissa ja laissa 913/1981 sekä 19 §:n 1 momentti laissa 224/1998 ja 3
61900: momentti laissa 751/1974, seuraavasti:
61901: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
61902: 
61903: 
61904:                                                  3§
61905:   Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus          Edellä 1 momentissa tarkoitettu vakuutus
61906: voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-      voidaan ottaa takautuvasti kulumassa oleval-
61907: ta ja sitä välittömästi edeltäDeeitä viideltä     ta ja sitä välittömästi edeltäneeltä kolmelta
61908: kalenterivuodelta. Vakuutusta ei saa ottaa        kalenteri vuodelta. Vakuutusta ei saa ottaa
61909: yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei maata-          yrittäjän kuoleman jälkeen, ellei maata-
61910: lousyrittäjien eläkelaitos kuolinpesän osak-      lousyrittäjien eläkelaitos kuolinpesän osak-
61911: kaan hakemuksesta erityisestä syystä toisin       kaan hakemuksesta erityisestä syystä toisin
61912: päätä.                                            päätä.
61913: 
61914: 
61915:                     8i §                                              8i §
61916:   Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan         Eläkkeen perusteena oleva työtulo saadaan
61917: jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-     jakamalla vahvistettujen ja työntekijäin elä-
61918: kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-     kelain 9 §:n mukaisesti tarkistettujen työtu-
61919: lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-    lojen yhteismäärä vastaavalla ajalla. Jos elä-
61920: kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-          kelaitoksen oikeus vakuutusmaksun saami-
61921: seen on menetetty 12 §:n 4 momentin mu-           seen on menetetty 12 §:n 5 momentin mu-
61922: kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,    kaisesti, vähennetään siltä kalenterivuodelta,
61923: jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-         jolta vakuutusmaksu on vanhentunut, eläk-
61924: keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-       keen perusteena olevaa työtuloa ottaen huo-
61925: mioon saamatta jäänyt vakuutusmaksu siten         mioon saamatta jäänyt vakuutusmaksu siten
61926: kuin asetuksella tarkemmin säädetään.             kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61927: 
61928: 
61929:                      12 §                                              12 §
61930:   Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt tä-         Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt tä-
61931: män lain mukaisen vakuutuksen ottamisen           män lain mukaisen vakuutuksen ottamisen
61932: eikä kehotuksen saatuaan korjaa laiminlyön-       eikä kehotuksen saatuaan korjaa laiminlyön-
61933: tiään maatalousyrittäjien eläkelaitoksen mää-     tiään maatalousyrittäjien eläkelaitoksen mää-
61934: räämässä kohtuullisessa ajassa, maata-            räämässä kohtuullisessa ajassa, maata-
61935: lousyrittäjien eläkelaitos vahvistaa hankki-      lousyrittäjien eläkelaitos vahvistaa hankki-
61936: mansa selvityksen tai sen puuttuessa arvion       mansa selvityksen tai sen puuttuessa arvion
61937: perusteella työtulon ja perii vakuutusmaksun      perusteella työtulon ja perii vakuutusmaksun
61938: 
61939: 
61940: 292280E
61941: 42                                    HE 165/1999 vp
61942: 
61943: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
61944: 
61945: (pakkovakuuttaminen). Eläkelaitos voi lai-       (pakkovakuuttaminen).
61946: minlyönnin ajalta korottaa vakuutusmaksun           Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-
61947: enintään kaksinkertaiseksi.                      lyönnin sattuessa työtulo vahvistetaan tämän
61948:    Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt va-     lain mukaisen m aatalousy rittäjätoim innan
61949: kuutusmaksun suorittamisen, eläkelaitoksella     alkamisesta lukien. Työtuloa ei kuitenkaan
61950: on oikeus periä sille suorituksen viivästymi-    vahvisteta takautuvasti pidemmältä ajalta
61951: sen ajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-      kuin kulumassa olevalta ja sitä välittömästi
61952: mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen        edeltäneeltä kolmelta kalenterivuodelta. Jos
61953: vuotuinen viivästyskorko.                        vakuuttamisvelvollisuus on laiminlyöty tätä
61954:    Edellä 1 momentissa tarkoitetun laimin-       aikaisemmalta ajalta, oikeus tämän lain mu-
61955: lyönnin sattuessa työtuloa ei saa vahvistaa      kaiseen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.
61956: pitemmältä ajalta takautuvasti kuin kulumas-        Eläkelaitos voi korottaa vakuuttamisvelvol-
61957: sa olevalta ja sitä välittömästi edeltäneeltä    lisuutensa laiminlyöneen maatalousyrittäjän
61958: kahdelta kalenterivuodelta. Jos vakuuttamis-     vakuutusmaksun laiminlyönnin ajalta enin-
61959: velvollisuus on laiminlyöty sanottua aikai-      tään kaksinkertaiseksi.
61960: semmalta ajalta, oikeus tämän lain mukai-           Jos maatalousyrittäjä on laiminlyönyt va-
61961: seen eläkkeeseen on tältä osin menetetty.        kuutusmaksun suorittamisen, eläkelaitoksella
61962: Maatalousyrittäjän ilmoituksesta eläkelaitos     on oikeus periä sille suorituksen viivästymi-
61963: voi kuitenkin vahvistaa työtulon kolmelta        sen ajalta korkolain (633/1982) 4 §:n 3 mo-
61964: edellä mainittuja kalenterivuosia edeltävältä    mentissa tarkoitetun korkokannan mukainen
61965: kalenterivuodelta. Vakuutus tulee voimaan        vuotuinen viivästyskorko.
61966: mainitulta ajalta vain, jos maatalousyrittäjä       Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-
61967: suorittaa tältä ajalta vahvistetun työtulon      liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-
61968: perusteella määrätyn vakuutusmaksun kuu-         tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden
61969: den kuukauden kuluessa työtulon vahvista-        kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen
61970: mista koskevan päätöksen antamisesta.            on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta
61971:    Vakuutusmaksu on perittävä maksuvelvol-       jääneet tämän lain ja maatalousyrittäjien ta-
61972: liselta viimeistään maksuunpanovuotta välit-     paturmavakuutuslain ( 1026/1981) mukaiset
61973: tömästi seuraavan viiden kalenterivuoden         vakuutusmaksut voidaan vähentää eläkkeestä
61974: kuluessa. Muutoin oikeus maksun saamiseen        siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.
61975: on menetetty. Eläkkeensaajan maksamatta             Maatalousyrittäjän hakiessa 4 §:n 1 mo-
61976: jääneet tämän lain ja maatalousyrittäjien ta-    mentissa tarkoitettua vapautusta vakuutta-
61977: paturmavakuutuslain ( 1026/1981) mukaiset        misvelvollisuudesta tai 15 §:n 1 momentissa
61978: vakuutusmaksut voidaan vähentää eläkkeestä       tarkoitettua muutosta eläkelaitos voi kes-
61979: siten kuin asetuksella tarkemmin säädetään.      keyttää vakuutusmaksun perinnän, kunnes
61980:    Maatalousyrittäjän hakiessa 4 §:n 1 mo-       vapautushakemus tai muutoksenhaku on
61981: mentissa tarkoitettua vapautusta vakuutta-       käsitelty. Kun maatalousyrittäjä hakee työ-
61982: misvelvollisuudesta tai 15 §:n 1 momentissa      kyvyttömyyseläkettä, eläkelaitos voi niin
61983: tarkoitettua muutosta eläkelaitos voi keskeyt-   ikään keskeyttää perinnän, kunnes hakemus
61984: tää vakuutusmaksun perinnän, kunnes va-          on ratkaistu.
61985: pautushakemus tai muutoksenhaku on käsi-
61986: telty. Kun maatalousyrittäjä hakee työkyvyt-
61987: tömyyseläkettä, voi eläkelaitos niin ikään
61988: keskeyttää perinnän, kunnes hakemus on
61989: ratkaistu.
61990: 
61991:                       19 §                                             19 §
61992:   Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on soveltu-
61993: vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä      vin osin lisäksi vastaavasti voimassa, mitä
61994: työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 momentissa,       säädetään työntekijäin eläkelain 2 §:n 2 mo-
61995: 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä, 5 §:n 1 mo-      mentissa, 3 a, 4, 4 a-4 h, 4 j-4 n §:ssä,
61996: mentissa, 2 momentin 1 kohdassa, 3, 4 ja 6       5 §:n 1 momentissa, 2 momentm 1 kohdas-
61997: momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h, 8, 8 a-8 g,       sa, 3, 4 ja 6 momentissa, 5 a-5 c, 7 g, 7 h,
61998:                                       HE 165/1999 vp                                     43
61999: 
62000: Voimassa oleva laki                             Ehdotus
62001: 
62002: 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja 2 momentis-    8, 8 a-8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 11 §:n 1 ja
62003: sa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa sekä 14,       2 momentissa, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
62004: 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 e, 20,      sa sekä 14, 16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19,
62005: 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä säädetään.            19 b-19 e, 20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä.
62006: 
62007:   Työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 ja 5 mo-         Työntekijäin eläkelain 8 §:n 1 ja 5 mo-
62008: mentin säännöksiä sovellettaessa tämän lain     mentin säännöksiä sovellettaessa tämän lain
62009: mukainen eläke on rinnastettava työntekijäin    mukainen eläke on rinnastettava työntekijäin
62010: eläkelain perusteella saatavaan eläkkeeseen     eläkelain perusteella saatavaan eläkkeeseen
62011: ja tämän lain mukaiseen eläkkeeseen oikeut-     ja tämän lain mukaiseen eläkkeeseen oikeut-
62012: tava työtulo otettava huomioon sanottujen       tava työtulo otettava huomioon sanottujen
62013: säännösten edellyttämää korkeinta eläkkeen      säännösten edellyttämää korkeinta eläkkeen
62014: perusteena olevaa palkkaa valittaessa. Maa-     perusteena olevaa palkkaa valittaessa.
62015: talousyrittäjän tämän lain mukaisena eläk-
62016: keen perusteena olevana työtulona pidetään
62017: tällöin kuitenkin vähintään 6 000 markkaa
62018: vuodessa.
62019: 
62020: 
62021:                                                   Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62022:                                                 kuuta 2000.
62023:                                                   Lain 3 §:n 2 momenttia sovelletaan vakuu-
62024:                                                 tukseen, jota koskeva hakemus tulee vireille
62025:                                                 lain tultua voimaan.
62026:                                                   Lain 12 §:n 2 momenttia sovelletaan lain
62027:                                                 voimaantulon jälkeen annettuun pakkova-
62028:                                                 kuuttamispäätökseen.
62029:                                                   Lain 19 §:n 3 momenttia sovelletaan sel-
62030:                                                 laiseen eläkkeeseen, jossa eläketapahtuma
62031:                                                 sattuu tämän lain tultua voimaan.
62032: 
62033: 
62034: 6.
62035:                                            Laki
62036:                           luopumiseläkelain 24 §:n muuttamisesta
62037: 
62038:  Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62039:  muutetaan 4 päivänä tammikuuta 1974 annetun luopumiseläkelain (16/1974) 24 §:n 1 mo-
62040: mentti, sellaisena kuin se on laissa 88511994, seuraavasti:
62041: 
62042: 
62043: 
62044: 
62045:                       24 §                                            24 §
62046:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-      Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-
62047: miseläkkeestä soveltuvin osin voimassa, mi-     miseläkkeestä soveltuvin osin voimassa, mi-
62048: tä työntekijäin eläkelain 9, 10 c, 16, 17,      tä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 10 c,
62049: 17 a, 17 b, 18, 19, 19 a-19 d, 20, 21,          16, 17, 17 a, 17 b, 18, 19, 19 b-19 d,
62050: 21 a-21 e ja 22 §:ssä sekä maatalousyrittä-     20, 21, 21 a-21 e ja 22 §:ssä sekä maata-
62051: 44                                    HE 165/1999 vp
62052: 
62053: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
62054: 
62055: jien eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 4 mo-       lousyrittäjien eläkelain    16-18 §:ssä      ja
62056: mentissa säädetään.                              19 §:n 4 momentissa.
62057: 
62058:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62059:                                                  kuuta 2000.
62060: 
62061: 
62062: 
62063: 
62064: 7.
62065: 
62066:                                            Laki
62067:      maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä annetun lain 43 §:n muuttamisesta
62068: 
62069:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62070:   muutetaan maatalousyrittäjien sukupolvenvaihdoseläkkeestä 28 päivänä joulukuuta 1990
62071: annetun lain (131711990) 43 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se on laissa 883/1994, seuraa-
62072: vasti:
62073: 
62074: 
62075: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
62076: 
62077: 
62078:                        43 §                                              43 §
62079:   Jollei tästä laista muuta johdu, on sukupol-      Jollei tästä laista muuta johdu, on sukupol-
62080: venvaihdoseläkkeestä soveltuvin osin voi-        venvaihdoseläkkeestä soveltuvin osin voi-
62081: massa, mitä työntekijäin eläkelain 8 g, 9, 9 a   massa, mitä säädetään työntekijäin eläkelain
62082: ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-       8 g, 9, 9 aja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin
62083: sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,          5 kohdassa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momen-
62084: 17 a §: ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,           tissa, 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,
62085: 19 a §:ssä, 19 b §:n 1 ja 2 momentissa sekä      19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n
62086: 19 d, 20, 21 ja 21 a-21 e §:ssä sekä maata-      2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
62087: lousyrittäjien eläkelain 16 ja 17 §:ssä sekä     21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
62088: 19 §:n 5 ja 6 momentissa säädetään.              eläkelain 16 ja 17 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
62089:                                                  mentissa.
62090: 
62091:                                                    Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62092:                                                  kuuta 2000.
62093:                                      HE 165/1999 vp                                     45
62094: 
62095: 8.
62096: 
62097:                                          Laki
62098:        maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta annetun lain 37 §:n muuttamisesta
62099: 
62100:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62101:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumiskorvauksesta 18 päivänä joulukuuta 1992 annetun
62102: lain (1330/1992) 37 §:n 1 momentti, sellaisena kuin se laissa 884/1994, seuraavasti:
62103: 
62104: 
62105: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
62106: 
62107:                       37 §                                           37 §
62108:   Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-
62109: miskorvauksesta soveltuvin osin voimassa,      miskorvauksesta soveltuvin osin voimassa,
62110: mitä työntekijäin eläkelain 9, 9 a ja          mitä säädetään työntekijäin eläkelain 9, 9 a
62111: 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa,      ja 10 c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
62112: 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,            sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
62113: 17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,          17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,
62114: 19 a §:ssä, 19 b §:n 1 ja 2 momentissa sekä    19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n
62115: 19 d, 20, 21 ja 21 a-21 e §:ssä sekä maa-      2-7 momentissa, 19 d, 20,             21 ja
62116: talousyrittäjien eläkelain 16-18 §:ssä ja      21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
62117: 19 §:n 5 ja 6 momentissa säädetään.            eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
62118:                                                mentissa.
62119: 
62120:                                                  Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tammi-
62121:                                                kuuta 2000.
62122: 
62123: 
62124: 
62125: 9.
62126:                                          Laki
62127:            maatalousyrittäjien luopumistuesta annetun lain 40 §:n muuttamisesta
62128: 
62129:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62130:   muutetaan maatalousyrittäjien luopumistuesta 16 päivänä joulukuuta 1994 annetun lain
62131: (1293/1994) 40 §:n 1 momentti seuraavasti:
62132: 
62133: 
62134: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
62135: 
62136:                      40§                                            40§
62137:  Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-     Jollei tästä laista muuta johdu, on luopu-
62138: 46                                   HE 165/1999 vp
62139: 
62140: Voimassa oleva laki                            Ehdotus
62141: 
62142: mistuesta soveltuvin osin voimassa, mitä       mistuesta soveltuvin osin voimassa, mitä
62143: työntekijäin eläkelain 8 g, 9 ja 9 a §:ssä,    säädetään työntekijäin eläkelain 8 g, 9, 9 a
62144: 12 §:n 1 momentin 5 kohdassa, 16 §:ssä,        ja JO c §:ssä, 12 §:n 1 momentin 5 kohdas-
62145: 17 §:n 2 ja 3 momentissa, 17 a §:ssä, 18 §:n   sa, 16 §:ssä, 17 §:n 2 ja 3 momentissa,
62146: 2 ja 3 momentissa, 19 a §:ssä, 19 b §:n 1 ja   17 a §:ssä, 18 §:n 2 ja 3 momentissa,
62147: 2 momentissa sekä 19 d, 20, 21 ja              19 b §:n 1-3 momentissa sekä 19 c §:n
62148: 21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien       2-7 momentissa, 19 d, 20, 21 ja
62149: eläkelain 16-18 §:ssä sekä 19 §:n 5 ja 6       21 a-21 e §:ssä sekä maatalousyrittäjien
62150: momentissa säädetään.                          eläkelain 16-18 §:ssä ja 19 §:n 5-7 mo-
62151:                                                mentissa.
62152: 
62153:                                                 Tämä laki tulee voimaan 1 päivänä tam-
62154:                                                mikuuta 2000.
62155:                                          HE 166/1999 vp
62156: 
62157: 
62158: 
62159: 
62160:                                   Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi eräistä kiinteistöjäijes-
62161:                              telyistä
62162: 
62163:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62164:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi mää-         suutta sekä asunto- ja kiinteistöosakeyhtiön
62165: räaikainen laki eräistä kiinteistöjärjestelyistä.   osakkeita yhtiön osakkeita vastaan.
62166: Lailla on tarkoitus oikeuttaa valtioneuvosto          Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
62167: määräämillään ehdoilla luovuttamaan valtion         mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
62168: kokonaan omistamalle osakeyhtiölle, Kapi-           hyväksytty ja vahvistettu.
62169: teeli Oy:lle, valtion omistamaa maaomai-
62170: 
62171:                                          PERUSTELUT
62172: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset                Ia pidettävä merkitykseltään vähäisenä. Val-
62173:                                                     tion talousarviosta annetun asetuksen
62174:   Hallitusmuodon 74 §:n mukaan valtion              (1243/1992) 72 §:n mukaan arvopaperien
62175: kiinteää omaisuutta voidaan luovuttaa edus-         luovutusta on pidettävä vähäisenä, jos va-
62176: kunnan suostumuksella tai sen mukaan kuin           rainhoitovuonna luovutettavien, samaa yh-
62177: lailla säädetään. Vastaava säännös on myös          teisöä koskevien arvopapereiden käypä arvo
62178: Suomen perustuslain 92 §:ssä. Laissa oikeu-         ei yhteensä ylitä kolmea miljoonaa markkaa;
62179: desta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja            arvopaperit luovutetaan vähintään niiden
62180: tuloatuottavia oikeuksia (68711978), jäljem-        käyvästä arvosta ja luovutus ei merkitse val-
62181: pänä luovutuslaki, säädellään muun muassa           tiolla olevan yksinkertaisen ääntenenemmis-
62182: menettelysäännöksistä ja toimivallasta valti-       tön tai määräenemmistö- tai määrävähem-
62183: on kiinteistöjä luovutettaessa. Lain nojalla        mistöosuuden menettämistä. Lakia valtion
62184: annettu samanniminen asetus (693/1978)              osakasvallan käytöstä eräissä taloudellista
62185: sisältää markkamääräiset luovutusrajat. Alle        toimintaa     harjoittavissa    osakeyhtiöissä
62186: 10 miljoonan markan omaisuuden luovutta-            (7 40/1991) sovelletaan valtion osakasvallan
62187: misesta päättää ministeriö jonka hallin-            käyttöön taloudellista toimintaa harjoittavissa
62188: nonalaan omaisuus kuuluu, jollei ministeriö         valtionyhtiöissä. Lakia ei sovelleta osakas-
62189: ole siirtänyt päätösvaltaa virastolle tai laitok-   vallan käyttöön asunto-osakeyhtiöissä tai,
62190: selle. Myös liikelaitos voi päättää alle 10         jollei valtioneuvosto yksittäistapauksessa
62191: miljoonan markan luovutuksesta. Luovutuk-           toisin määrää, yhtiöissä, joiden pääasiallise-
62192: sesta päättää valtioneuvosto, jos omaisuuden        na tarkoituksena on kiinteän omaisuuden
62193: arvo on 10-30 miljoonaa markkaa. Yli 30             omistus ja hallinta.
62194: miljoonan markan luovutuksesta päättää                Talouspoliittisen      ministerivaliokunnan
62195: eduskunta.                                          31.3.1998 hyväksymän toimintalinjan mu-
62196:   Valtion omistamien osakkeiden luovutta-           kaisesti valtion kiinteistöhallinto on organi-
62197: misesta säädetään valtion talousarviosta an-        soitu uudelleen. Valtion kiinteistölaitos on
62198: netun lain (423/1988) 24 §:ssä, jonka mu-           Valtion kiinteistölaitoksesta annetulla lailla
62199: kaan sellaisia valtion omistamia osakkeita,         (1052/1998) muutettu vuoden 1999 alusta
62200: osuustodistuksia ja muita arvopapereita, joi-       lukien valtion liikelaitoksista annetun lain
62201: den hankinta on tapahtunut eduskunnan ni-           (627/1987) mukaiseksi liikelaitokseksi. Val-
62202: menomaisen päätöksen mukaan, ei saa luo-            tiovarainministeriön alaisuuteen on eduskun-
62203: vuttaa toiselle ilman eduskunnan suostumus-         nan valtion vuoden 1998 toisessa lisäta-
62204: ta. Suostumusta ei kuitenkaan tarvita, jos          lousarviossa antaman valtuutuksen nojalla
62205: luovutusta on asetuksella säädettävällä taval-      perustettu joulukuussa 1998 uusi osakeyhtiö-
62206: 
62207: 
62208: 292288N
62209: 2                                        HE 166/1999 vp
62210: 
62211: muotoinen kiinteistökonsemi, Kapiteeli Oy.          vartiolaitos, puolustusministeriö, opetusmi-
62212: Yhtiöön siirretään valtionhallinnon ja val-         nisteriö (eräät kulttuuritoimen erityiskoh-
62213: tionyhtiöiden varsinaiselle toiminnalle tar-        teet), Museovirasto, Suomenlinnan hoitokun-
62214: peeton kiinteistöomaisuus. Kapiteeli Oy:llä         ta, Metsäntutkimuslaitos, Tielaitos, Meren-
62215: on sen kokonaan omistama tytäryhtiö Kruu-           kulkulaitos ja Ratahallintokeskus. Asetuksen
62216: nuasunnot Oy. Kruunuasunnot Oy:n toi-               2 §:n mukaan asetusta ei sovelleta liikelai-
62217: mialana on hallita ja omistaa puolustusvoi-         toksiin. Näin ollen Valtion kiinteistölaitos ei
62218: mien henkilökunnan käytössä olevaa asunto-          tämän vuoden alusta lukien enää ole ollut
62219: kantaa. Lisäksi Kapiteeli Oy on osakkaana           valtion kiinteistöyksikkö.
62220: useissa asunto- ja kiinteistöosakeyhtiöissä.          Valtion kiinteistöyksiköistä Vankeinhoito-
62221:   Kapiteeli Oy:öön siirrettiin sen perustamis-      laitos, Rajavartiolaitos, puolustusministeriö,
62222: vaiheessa omaisuutta muun muassa valtion            Museovirasto, Suomenlinnan hoitokunta,
62223: kiinteistölaitoksesta käsittäen muun muassa         Metsäntutkimuslaitos, Tielaitos, Merenkul-
62224: noin 650 puolustushallinnon asuntoa. Osake-         kulaitos ja Ratahallintokeskus hallinnoivat
62225: pääomaa korotettiin myöhemmin luovutta-             edellä mainitussa asetuksessa luetelluu rakennus-
62226: malla yhtiölle Varainhoitoyhtiö Arctia-Invest        ja muun varallisuuden lisäksi metsäalueita,
62227: Oy:n, PT -Kiinteistöholding Oy:n ja Arsenal-        maatalousmaata, vesialueita ym. kiinteää
62228: kiinteistöt Oy:n osakekannat                        omaisuutta. Lisäksi eräillä kiinteistöyksiköil-
62229:   Vastaisuudessa samaa järjestelyä on tarkoi-       lä on infrastruktuuria kuten rautateitä, tiestöä
62230: tus noudattaa valtion kokonaan omistamien           ja kanavia. Lisäksi eräät muut valtion viras-
62231: yhtiöiden rakennemuutoksia toteutettaessa.          tot ja laitokset hallinnoivat valtion metsä-,
62232: Samoin vastaisuudessa valtion kiinteistöyksi-       maatalous- ja vesialueita.
62233: köiltä vapautuvat vaihto-omaisuuskiinteistöt          Valtionhallinnossa on selvitetty eri hallin-
62234: on tarkoitus siirtää konserniin. Yksiköiden         nonalojen kiinteistöomaisuutta, joka ei ole
62235: hallintaan jää vain niiden varsinaisen toimin-      tarpeen valtionhallinnon varsinaiselle toimin-
62236: nan kannalta välttämätön kiinteistökanta.           nalle. Tässä selvityksessä on ilmennyt, että
62237:   Rakenneuudistuksen päämääränä on tältä            Kapiteeli Oy:lle on mahdollista siirtää omai-
62238: osin omistajaohjauksen aktivoiminen ja yh-          suutta tasearvoltaan noin 1 miljardin markan
62239: denmukaistaminen sekä pääoman tuoton pa-            arvosta. Tästä omaisuusmassasta on keskus-
62240: rantaminen ja pääoman vapauttaminen.                teltu asianomaisten kiinteistöyksiköiden
62241:   Valtion budjettitalouteen kuuluvan raken-         kanssa. Luovutuspäätökset on tarkoitus tehdä
62242: nusvarallisuuden hallintojärjestelmä on pe-         niiden ehdotusten mukaisesti. Arvoltaan noin
62243: räisin vuodelta 1995, jolloin hallinto järjes-      puolet omaisuudesta on kiinteistöjä, joilla
62244: tettiin uudelleen. Tuolloin toimitila-asiat siir-   sijaitsee puolustushallinnon hallinnassa ole-
62245: rettiin kokonaisuudessaan virastojen ja lai-        vaa asuntokantaa. Luovutettavia asuntoja on
62246: tosten vastuulle osaksi tulosohjausta.              yhteensä noin 2 400. Lisäksi siirrettäisiin
62247: Aiemmin rakennushallitukselle keskitetty            muun muassa käytöstä poistettuja rata-aluei-
62248: toimivalta ja valvonta lakkautettiin. Raken-        ta ja asemarakennuksia, Tielaitoksen so-
62249: nushallituksen palvelutuotanto y htiöitettiin ja    ranottoalueita ja tukikohtia, rajavartioasemia,
62250: rakennuskiinteistöjen omistajuusasiat ryhmi-        metsäntutkimusalue, oppilaitoksia ja luot-
62251: teltiin uudelleen. Omistajuusasioita hoitavien      siasemakiinteistöjä. Noin kymmenen kohteen
62252: virastojen lukumääräksi rajattiin 15. Ainoas-       käypä arvo ylittää 30 miljoonaa markkaa.
62253: taan osa kiinteistötointa koskevista kehittä-       Valtaosa kiinteistöistä on näin ollen käyvältä
62254: mistehtävistä keskitettiin Valtion kiinteistö-      arvoltaan alle 30 miljoonaa markkaa, joten
62255: laitokseen, jolle siirrettiin myös noin puolet      valtioneuvostolla on tälläkin hetkellä oikeus
62256: valtion rakennusvarallisuudesta.                    siirtää yksittäisinä siirtoina nämä kiinteistöt
62257:   Järjestely perustuu valtion kiinteistövaralli-    Kapiteeli Oy:lle. Edellä mainittu omaisuus
62258: suuden hallinnosta annettuun asetukseen             on tarkoitus siirtää Kapiteeli Oy:lle vuoden
62259: (15911995). Sen nojalla valtioneuvosto mää-         2000 alussa. Vuoden 2001 loppuun mennes-
62260: räsi valtion rakennusvarallisuutta hallin-          sä siirrettäväksi tullee edelleen myös muuta
62261: noiviksi yksiköiksi, valtion kiinteistöyksi-        valtion kiinteistökantaa.
62262: köiksi Valtion kiinteistölaitoksen lisäksi seu-       Jotta tehtävät siirrot voitaisiin tehdä riit-
62263: raavat virastot ja laitokset: tasavallan presi-     tävän joustavasti, ehdotetaan säädettäväksi
62264: dentin kanslia, eduskunta, valtioneuvoston          määräaikainen laki eräistä kiinteistöjärjeste-
62265: kanslia (valtioneuvoston väestönsuoja), ulko-       lyistä.
62266: asiainministeriö, Vankeinhoitolaitos, Raja-           Ehdotetun lain 1 §:n mukaan valtioneuvos-
62267:                                         HE 166/1999 vp                                          3
62268: 
62269: to oikeutetaan valtiovarainministeriön esitte-     reita niitä omistamaan ja hallitsemaan pe-
62270: lystä määräämillään ehdoilla myymään valti-        rustetulle valtion kokonaan omistamalle yh-
62271: on kokonaan omistamalle Kapiteeli Oy:lle           tiölle sen osakkeita vastaan. Veroa ei ole
62272: valtion omistamaa maaomaisuutta sekä asun-         myöskään suoritettava tämän osakeyhtiön
62273: to- ja kiinteistöosakeyhtiön osakkeita yhtiön      luovuttaessa omaisuutta edelleen kokonaan
62274: osakkeita vastaan. Yhtiölle siirrettävää omai-     omistamalleen tytäryhtiölle vuoden 2000
62275: suutta selviteltäessä on ilmennyt eräitä vaih-     loppuun mennessä. Lainkohdassa tarkoitettu
62276: totarpeita, joten säädettävän lain tulisi mah-     valtion omistama yhtiö on Kapiteeli Oy.
62277: dollistaa kauppojen lisäksi maaomaisuuden             Järjestely ei kuitenkaan teknisistä syistä
62278: vaihdot valtion ja Kapiteeli Oy:n välillä.         ollut mahdollinen lisätalousarvioaikataulussa
62279:    Lain 2 §:ään ehdotetaan otettavaksi sään-       eikä luovutuksia voida toteuttaa suunnitel-
62280: nös niistä luovutuslain säännöksistä, joita        lusti verovapauden voimassaoloaikana. Ve-
62281: sovelletaan myös tässä laissa tarkoitettuihin      ro vapaussäännöksen ottaminen ehdotettavaan
62282: luovutuksiin. Sovellettavia säännöksiä olisi-      lakiin katsotaan tämän vuoksi tarpeelliseksi.
62283: vat luovutuslain 1 §:n 2 momentti, 2 §:n 1            Ehdotetun pykälän 1 momentm mukaan
62284: ja 2 kohdat ja 7 §:n 1 momentti. Luovutus-         veroa ei olisi myöskään suoritettava Kapi-
62285: lain 1 §:n 2 momentissa säädetään maa-             teeli Oy:n luovuttaessa omaisuutta edelleen
62286: omaisuuskäsitteen tarkoittavan myös valtiol-       Kruunuasunnot Oy:lle. Pykälän 2 momentin
62287: le kuuluvia kalastusoikeuksia, vesivoiman          mukaan veroa ei olisi myöskään suoritettava
62288: käyttöoikeuksia, nautintaoikeuksia, maanka-        Kapiteeli Oy:n luovuttaessa kiinteistön edel-
62289: maran ainesten ja luonnontuotteiden ottamis-       leen kokonaan omistamalleen perustettavalle
62290: ta määrätyltä alueelta tarkoittavia sekä muita     asunto- tai kiinteistöosakeyhtiölle yhtiön
62291: sellaisia valtiolle tuloatuottavia pysyviä maa-    osakkeita vastaan. Edellytyksenä 2 momen-
62292: ja vesialueiden käyttöoikeuksia samoin kuin        tin mukaiselle verovapaudelle olisi, että Ka-
62293: toisen maalla olevia valtion rakennuksia.          piteeli Oy luovuttaa yhtiön osakkeet koko-
62294: Luovutuslain 2 §:n 1 ja 2 kohdissa määritel-       naan omistamalleen Kruunuasunnot Oy:lle
62295: lään käsitteet valtion maaomaisuus ja erityi-      sen osakkeita vastaan. Luovutusten tulisi
62296: nen oikeus. Luovutuslain 7 §:n 1 momentin          tapahtua tämän lain voimassaoloaikana. Ve-
62297: mukaan valtion maaomaisuutta ei saa luo-           roa ei ole tällöin suoritettava myöskään
62298: vuttaa sen käypää arvoa alemmasta vastik-          osakkeiden luovutuksesta Kruunuasunnot
62299: keesta.                                            Oy:lle.
62300:    Tämän lain soveltamisalaan eivät kuulu             Saadakseen verovapauden kiinteistön-
62301: valtion liikelaitoksista tehtävät omaisuuden       luovutuksesta asunto- ja kiinteistöosakeyhti-
62302: siirrot. Käytännössä eivät tule kyseeseen          ön on lainhuutoa haettaessa esitettävä selvi-
62303: myöskään eduskunnan, tasavallan presi-             tys siitä, että yhtiön osakkeet on luovutettu
62304: dentin kanslian tai valtioneuvoston kanslian       Kruunuasunnot Oy:lle. Jos selvitystä ei vielä
62305: hallinnassa olevan omaisuuden siirrot.             tässä vaiheessa ole esitettävissä, lainhuutoa
62306:    Ehdotetun lain 3 §:n 1 momentin mukaan          haettaessa suoritettu varainsiirtovero voitai-
62307: tämän lain mukaisista luovutuksista ei suo-        siin verovirastolle jälkikäteen tehtävästä ha-
62308: ritettaisi varainsiirtoveroa luovutuksen tapah-    kemuksesta palauttaa.
62309: tuessa lain voimassaoloaikana.                        Valtion kiinteistölaitoksesta annetun lain
62310:    Edellä mainittu tasearvoltaan noin 1 mil-       10 §:n 3 momentin mukaiseen konsernin
62311: jardin markan arvoinen omaisuus oli tarkoi-        sisäisiä luovutuksia koskevaan verova-
62312: tus siirtää valtion vuoden 1999 toiseen lisä-      pauteen verrattuna ehdotus merkitsee, että
62313: talousarvioon otettavana valtuutuksella val-       verovapaus täsmennettäisiin koskemaan vain
62314: tioneuvoston päätöksellä joulukuussa 1999          Kruunuasunnot Oy:lle tapahtuvia luovutuk-
62315: Kapiteeli Oy:lle. Tällöin omaisuuden siirto        sia. Kysymys on samasta toiminnasta. Pe-
62316: olisi toteutettu kiinteistölaitoksen kautta ja     rustamisvaiheessa Kapiteeli Oy:öön siirret-
62317: siten varainsiirtoverotta valtion kiinteistölai-   tiin noin 650 puolustushallinnon asuntoa ja
62318: toksesta annetun lain 10 §:n 3 momentin            tämän lain nojalla on tarkoitus siirtää Ka-
62319: nojalla.                                           piteeli Oy:öön ja edelleen Kruunuasunnot
62320:    Mainitun lainkohdan nojalla varainsiirto-       Oy:öön noin 2 400 asuntoa. Ehdotus sallii
62321: veroa ei ole suoritettava luovutettaessa jou-      asuntokannan siirron noudatetun käytännön
62322: lukuun 1 päivän 1998 ja joulukuun 31 päi-          mukaisesti siten, että Kruunuasunnot Oy:öön
62323: vän 1999 välisenä aikana kiinteistölaitoksen       luovutettavista asuinkiinteistöistä muodoste-
62324: hallinnassa olevia kiinteistöjä ja arvopape-       taan ensin asunto- tai kiinteistöosakeyhtiöitä,
62325: 4                                      HE 166/1999 vp
62326: 
62327: joiden hallintaan oikeuttavat osakkeet Kapi-      valmistella toimenpiteitä valtion omistamien
62328: teeli Oy siirtäisi Kruunuasunnot Oy:lle. Eh-      maiden käyttämiseksi asuntorakentamiseen.
62329: dotetut säännökset on tältä osin laadittu si-     Ehdotetuna lailla osaltaan nopeutetaan valti-
62330: ten, että ne kiistatta soveltuisivat myös kon-    on maiden siirtämistä asuntorakentamiseen.
62331: sernissa noudatettuun käytäntöön. Omaisuu-          Laki vähentäisi valtion varainsiirtovero-
62332: den yhtiöittämisellä konsernin sisällä pyri-      tuottoa noin 65 miljoonalla markalla oletta-
62333: tään lähinnä puolustushallinnoita aikaisem-       en, että siirrettävän omaisuuden arvo on
62334: min siirretyn ja tämän lain nojalla siirrettä-    noin 1 miljardi markkaa, josta kiinteistö-
62335: vän asuntokannan tarkoituksenmukaiseen            omaisuuden osuus olisi 95 prosenttia.
62336: järjestelyyn ja hoitoon.
62337:                                                   3.   Asian valmistelu
62338: 2.    Esityksen vaikutukset                         Esitys on valmisteltu virkamiestyönä val-
62339:                                                   tiovarainministeriössä.
62340:    Lain säätämisellä varmistettaisiin valtion
62341: kiinteistöhallintastrategian    toteuttaminen     4.   Voimaantulo
62342: mahdollisimman joustavasti luomalla puitteet
62343: valtion omaisuuden jatkoluovutuksille. Laki         Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
62344: vähentäisi jossain määrin hallinnollista työtä.   dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
62345:    V aitioneuvoston kanslia on asettanut syys-    väksytty ja vahvistettu. Laki olisi voimassa
62346: kuussa 1999 työryhmän valmistelemaan asu-         vuoden 2001 loppuun.
62347: mista ja siihen liittyvää maapolitiikkaa ja
62348: liikennettä koskevia lähiajan toimenpiteitä         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
62349: pääkaupunkiseudulla ja alueen kehyskunnis-        kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
62350: sa. Työryhmän tehtävänä on muun muassa            tus:
62351: 
62352: 
62353: 
62354: 
62355:                                             Laki
62356:                                  eräistä kiinteistöjäljestelyistä
62357:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
62358: 
62359:                      1§                           annetun lain (627/1987) mukaisten liikelai-
62360:   Valtioneuvoston yleisistunto oikeutetaan        tosten hallinnoimaa omaisuutta.
62361: valtiovarainministeriön esittelystä määrää-
62362: millään ehdoilla                                                         3§
62363:   1) luovuttamaan valtion kokonaan omista-          Varainsiirtoveroa ei ole suoritettava 1
62364: malle Kapiteeli Oy -nimiselle osakeyhtiölle       §:ssä tarkoitetuista luovutuksista, jotka teh-
62365: sanotun yhtiön osakkeita vastaan valtion          dään tämän lain voimassaoloaikana, eikä
62366: omistamaa maaomaisuutta sekä asunto- ja           Kapiteeli Oy:n luovuttaessa omaisuutta edel-
62367: kiinteistöosakeyhtiön osakkeita ja                leen kokonaan omistamalleen Kruunuasun-
62368:   2) vaihtamaan valtion ja Kapiteeli Oy:n         not Oy:lle sen osakkeita vastaan.
62369: välillä maaomaisuutta.                              Veroa ei ole myöskään suoritettava Kapi-
62370:                                                   teeli Oy:n luovuttaessa 1 §:ssä tarkoitetun
62371:                                                   kiinteistön kokonaan omistamalleen asunto-
62372:                      2§                           tai kiinteistöosakeyhtiölle sen osakkeita vas-
62373:   Tässä laissa tarkoitettuihin luovutuksiin       taan, jos Kapiteeli Oy luovuttaa kaikki mai-
62374: noudatetaan myös, mitä säädetään oikeudes-        nitun asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osak-
62375: ta luovuttaa valtion maaomaisuutta ja tuloa-      keet Kruunuasunnot Oy:lle sen osakkeita
62376: tuottavia oikeuksia annetun lain (687/1978)       vastaan tämän lain voimassaoloaikana. Ve-
62377: 1 §:n 2 momentissa, 2 §:n 1 ja 2 kohdassa         roa ei ole tällöin suoritettava myöskään
62378: ja 7 §:n 1 momentissa.                            asunto- tai kiinteistöosakeyhtiön osakkeiden
62379:   Tämä laki ei koske valtion liikelaitoksista     luovutuksesta Kruunuasunnot Oy:lle.
62380:                                   HE 166/1999 vp                                      5
62381: 
62382:                    4§                       Lain täytäntöönpanon edellyttämiin toi-
62383:  Tämä laki tulee voimaan patvana kuuta      menpiteisiin voidaan ryhtyä ennen lain voi-
62384: 1999 ja on voimassa vuoden 2001 loppuun.    maantuloa.
62385: 
62386: 
62387:    Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
62388: 
62389:                                 Tasavallan Presidentti
62390: 
62391: 
62392: 
62393: 
62394:                                MARTTI AHTISAARI
62395: 
62396: 
62397: 
62398: 
62399:                                                             Ministeri Suvi-Anne Siimes
62400:                                        HE 167/1999 vp
62401: 
62402: 
62403: 
62404: 
62405:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi kirkkolain muuttami-
62406:                             sesta
62407: 
62408: 
62409: 
62410: 
62411:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62412: 
62413:   Esityksessä ehdotetaan muutettavaksi kirk-      on saanut vaalissa enimmät äänet.
62414: kolakia siten, että piispanvaalissa siirryttäi-     Lisäksi ehdotetaan teknisluonteisena muu-
62415: siin ehdokasasettelun pohjalta tapahtuvaan,       toksena, että piispanvaalin maallikkovalitsi-
62416: tarvittaessa kaksivaiheeseen vaaliin. Valitsi-    joita valittaessa ainoastaan kirkkovaltuuston
62417: jayhdistyksen voisi perustaa kymmenen piis-       ja seurakuntaneuvoston maallikkojäsenillä
62418: panvaalissa äänioikeutettua. Tasavallan pre-      olisi äänioikeus.
62419: sidentti ei enää nimittäisi piispaa, vaan rat-      Laki on tarkoitettu tulevaksi voimaan sa-
62420: kaiseva olisi vaalin tulos. Sen perusteella       manaikaisesti kuin uusi perustuslaki eli 1
62421: tuomiokapituli antaisi valtakirjan sille, joka    päivänä maaliskuuta 2000.
62422: 
62423: 
62424: 
62425: 
62426:                                     YLEISPERUSTELUT
62427: 
62428: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              vuoden 1997 alusta voimaan tulleella kirk-
62429:                                                   kolain muutoksella siten, että nykyisin ääni-
62430:    Kirkkolain (1054/1993) nojalla piispanvaa-     oikeus piispan vaalissa on myös kirkollisko-
62431: lissa kunkin on äänestettävä yhtä pappia.         koukseen hiippakunnista valituilla edustajilla
62432: Vaalissa kolme eniten ääniä saanutta asete-       ja että maallikkovalitsijoiden lukumäärä on
62433: taan ehdolle piispan virkaan. Tasavallan pre-     yhtä suuri kuin pappisvalitsijoiden määrä.
62434: sidentti nimittää yhden ehdolle pannoista         Ehdokasasettelun avulla on tarkoitus saada
62435: piispaksi.                                        entistä paremmin ja luotettavammin selville
62436:    Kirkolliskokous on esittänyt, että piispan-    joko yhden kierroksen tai tarvittaessa kahden
62437: vaalissa siirryttäisiin ehdokasasettelun poh-     kierroksen vaalimenettelyllä piispaehdokas,
62438: jalta tapahtuvaan, tarvittaessa kaksivaihei-      joka on huomattavan laajan ja merkittävästi
62439: seen vaaliin. Vähintään kymmenen piispan-         laajennetun valitsijakunnan enemmistön mie-
62440: vaalissa äänioikeutetun henkilön muodosta-        lestä kelvollisin avoinna olevaan piispanvir-
62441: ma valitsijayhdistys olisi oikeutettu asetta-     kaan.
62442: maan ehdokkaan piispanvaaliin. Jos joku eh-          Ehdokasasetteluun perustuvassa vaalissa
62443: dokkaista saisi vaalissa enemmän kuin puo-        presidentin suorittama nimitys muuttuisi
62444: let äänistä, hänet olisi valittu. Muussa ta-      käytännössä entistä muodollisemmaksi. Vii-
62445: pauksessa toimitettaisiin uusi vaali kahden       meaikaisessa hallinnon kehittämisessä on py-
62446: eniten ääniä saaneen välillä. Yksi-               ritty vähentämään tällaisia toimenpiteitä. Ta-
62447: tyiskohtaisemmat säännökset valitsijayhdis-       savallan presidentin nimitysoikeuden lakkaa-
62448: tyksen perustamisesta ja ehdokasasettelusta       minen piispojen osalta olisi linjassa muun
62449: annettaisiin     kirkon    vaalijärjestyksessä    muassa yliopistojen professorinimitysten
62450: (1056/1993).                                      kanssa.
62451:   Piispan vaalin valitsijakuntaa laajennettiin       Maaliskuun alusta 2000 voimaan tulevan
62452: 
62453: 
62454: 292289P
62455: 2                                      HE 167/1999 vp
62456: 
62457: uuden perustuslain mukaan presidentti ei          2.   Esityksen vaikutukset
62458: enää nimitä arkkipiispaa ja piispaa kuten
62459: voimassa olevan hallitusmuodon 87 §:n mu-           Piispan vaalin ehdokasasettelulla pyritään
62460: kaan. Näin ollen nimitysoikeus määräytyisi        varmistamaan, että piispaksi valitaan henki-
62461: yksinomaan laintasoisten ja piispojen osalta      lö, jolla on mahdollisimman laaja kannatus.
62462: kirkkolain säännösten mukaisesti.                 Piispan nimittämisen siirtäminen kirkolle
62463:    Nimityskysymyksessä vallitsee kirkon pii-      jatkaa tuomiokapitulien siirrolla alkanutta
62464: rissä erilaisia painotuksia. Kuitenkin tuo-       valtion ja kirkon vastuun uudelleen järjes-
62465: miokapitulilaitoksen asemassa ja kirkon lain-     tämistä ja yhdenmukaistaa valtion ja itsehal-
62466: säädännössä tapahtunut kehitys yleensä, piis-     lintoyhdyskuntien nimityskäytäntöä. Esityk-
62467: panvaalin vaalimenettelyn kehittäminen, ke-       sellä ei ole merkittäviä taloudellisia vaiku-
62468: hitys yliopistojen nimityskäytännössä sekä        tuksia.
62469: valtiosäännön uudistaminen yhdessä luovat
62470: sellaisen kokonaistilanteen, että piispan viran   3.   Asian valmistelu
62471: täyttämisen tulisi ratketa yksinomaan vaalin
62472: nojalla. Vaalituloksen perusteella tuomioka-        Piispan vaaliin ja nimittämiseen liittyviä
62473: pituli antaisi valtakirjan piispaksi valitulle.   kysymyksiä on viime vuosikymmeninä käsi-
62474:   Voimassa olevien säännösten mukaan piis-        telty muun muassa Kirkko ja valtio- komi-
62475: panvaalin maallikkovalitsijoita valittaessa       teassa (komiteanmietintö 1977:21), opetus-
62476: äänestää voivat kaikki kirkkovaltuuston ja        ministeriön asettamassa kirkko ja valtio -työ-
62477: seurakuntavaltuuston jäsenet. Säännöksiä ei       ryhmässä (komiteanmietintö 1982:47) sekä
62478: ehdotetaan muutettaviksi siten, että äänioi-      kirkolliskokouksen asettamassa tuomioka-
62479: keus olisi vain maallikkojäsenillä.               pitulikomiteassa (Suomen ev.lut. kirkon kes-
62480:   Arkkipiispan ja Turun arkkihiippakunnan         kushallinto, Sarja A 1994: 1).
62481: piispan vaaliin liittyy sellaisia erityiskysy-      Hallituksen esitys on valmisteltu kirkko-
62482: myksiä, jotka on tarkoitus valmistella erik-      hallituksessa ja kirkolliskokouksen hallinto-
62483: seen.                                             valiokunnassa. Lakivaliokunta on antanut
62484:                                                   siitä lausuntonsa.
62485: 
62486: 
62487: 
62488: 
62489:                          YKSITYISKOHTAISET PERUSTELUT
62490: 1.   Lakiehdotuksen perustelut                    himmäiskooksi ehdotetaan kymmentä vaa-
62491:                                                   lissa äänivaltaista henkilöä.
62492: 18 luku. Piispa                                      4 §. Vaalitoimitus ja valtakirjan antami-
62493:                                                   nen. Pykälän otsikko ehdotetaan muutetta-
62494:    3 §. Vaalin ajankohta, äänioikeus ja ehdo-     vaksi siten, että siitä poistettaisiin ehdollepa-
62495: kasasettelu. Pykälän otsikko ehdotetaan           no ja virkaan nimittäminen mutta siihen li-
62496: muutettavaksi siten, että siinä mainittaisiin     sättäisiin valtakirjan antaminen.
62497: ehdokasasettelu.                                     Piispan vaalista ehdotetaan kaksivaiheista.
62498:    Pykälän 2 momentin 5 kohtaa ehdotetaan         Vaali vastaisi soveltuvin osin tasavallan pre-
62499: muutettavaksi siten, että piispanvaalin maal-     sidentin kaksivaiheista suoraa vaalia. Jos
62500: likkovalitsijoiden valintaan voisivat osallis-    asettaisiin vain yksi ehdokas, hän tulisi il-
62501: tua vain kirkkovaltuuston tai seurakuntaneu-      man vaalia valituksi piispaksi. Jos asettaisiin
62502: voston maallikkojäsenet Estyneen jäsenen          useita ehdokkaita, toimitettaisiin vaali. Vaa-
62503: tilalle tulee varajäsen, jonka niin ikään tulee   lissa enemmän kuin puolet annetuista äänistä
62504: olla maallikko.                                   saanut tulisi valituksi. Jos kukaan ei saisi yli
62505:    Pykälään ehdotetaan lisättäväksi uusi 4        puolta annetuista äänistä, toimitettaisiin toi-
62506: momentti, jossa säädettäisiin valitsijayhdis-     nen vaali kahden ensimmäisessä vaalissa
62507: tyksestä ja sen oikeudesta asettaa yksi ehdo-     eniten ääniä saaneen kesken. Tällöin toisessa
62508: kas piispanvaaliin. Valitsijayhdistyksen vä-      vaalissa enemmän ääniä saanut tulisi valituk-
62509:                                        HE 167/1999 vp                                          3
62510: 
62511: si piispaksi. Äänten mennessä tasan ratkai-        5 §. Virkasuhteen päättyminen. Pykälässä
62512: sisi arpa kirkkolain 25 luvun 10 §:n 1 mo-       ehdotetaan viitattavaksi piispan virkasuhteen
62513: mentin mukaisesti.                               päättymisen osalta kirkkolain 6 luvun 8 ja
62514:   Uuteen perustuslakiin ei enää sisälly sään-    8 b §:n yleissäännöksiin, jotka koskevat ko-
62515: nöstä, jonka mukaan tasavallan presidentti       ko kirkollisvirkakuntaa. Säännös piispan
62516: nimittäisi arkkipiispan ja piispat. Piispan      omasta pyynnöstä tapahtuvasta erosta eh-
62517: vaalia ehdotetaan nyt muutettavaksi siten,       dotetaan säilytettäväksi. Eron myöntäisi tuo-
62518: että ehdokasasettelun pohjalta tapahtuva vaa-    miokapituli. Jos piispa menettää pysyvästi
62519: li olisi ratkaiseva. Koska tällainen vaali il-   työkykynsä, tuomiokapituli voisi myöntää
62520: maisee selkeästi äänestäjien enemmistön tah-     hänelle eron hakemuksetta.
62521: don, ehdotetaan luovuttavaksi tasavallan pre-
62522: sidentin nimitysvallasta. Tuomiokapituli an-     2.    Voimaantulo
62523: taisi eniten ääniä saaneelle valtakirjan piis-
62524: pan virkaan. Kysymys ei siten olisi varsinai-      Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan saman-
62525: sesta nimittämisestä, koska tuomiokapitulilla    aikaisesti kuin uusi perustuslaki eli 1 päivä-
62526: ei olisi asiassa harkintavaltaa.                 nä maaliskuuta 2000.
62527:   4 a §. Ehdokkaan kuolema ja este. Ehdo-
62528: tettu uusi pykälä on tarpeellinen, koska siinä     Edellä esitetyn perusteella annetaan
62529: mainituissa poikkeuksellisissa tilanteissa       Eduskunnan hyväksyttäväksi seuraava la-
62530: piispan valintaan olisi ryhdyttävä uudelleen.    kiehdotus:
62531: Säännös vastaa tasavallan presidentin vaalin
62532: osalta säädettyä vastaavaa normia.
62533: 
62534: 
62535: 
62536: 
62537:                                            Laki
62538:                                   khxkolain muuttamisesta
62539: 
62540:  Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
62541:  muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 18 luvun 3 §:n
62542: otsikko ja 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 §,
62543:   sellaisina kuin niistä ovat 18 luvun 3 §:n 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 § osaksi laissa
62544: 936/1996, sekä
62545:   lisätään 18 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 936/1996, uusi 4
62546: momentti ja 18 lukuun uusi 4 a § seuraavasti:
62547:                    18 luku                       litsijat mukaan lukien tulee yhtä monta kuin
62548:                                                  1 ja 2 kohdissa mainittuja pappeja ja lehto-
62549:                     Piispa                       reita. Kustakin seurakunnasta tulee yksi va-
62550:                                                  litsija ja muut valitsijat määräytyvät seura-
62551:                      3§                          kunnan väkiluvun osoittamassa suhteessa
62552:                                                  tuomiokapitulin määräämän jaon mukaan.
62553:       Vaalin ajankohta, äänioikeus ja
62554:               ehdokasasettelu                      Oikeus asettaa ehdokas piispanvaaliin on
62555:                                                  valitsijayhdistyksellä, jonka muodostaa vä-
62556:                                                  hintään kymmenen tässä vaalissa äänivaltais-
62557:   Vaalissa ovat äänivaltaisia                    ta henkilöä.
62558:   5) maallikkovalitsijat, joita hiippakunnan                           4§
62559: kunkin seurakunnan kirkkovaltuuston tai
62560: seurakuntaneuvoston maallikkojäsenet valit-           Vaalitoimitus ja valtakirjan antaminen
62561: sevat seurakunnan luottamustoimiin 7 luvun
62562: 3 §:n mukaan vaalikelpoisista jäsenistä niin,      Jos vain yksi ehdokas on asetettu, hän tu-
62563: että valitsijoita 3 ja 4 kohdissa mainitut va-   lee ilman vaalia valituksi piispaksi.
62564: 4                                    HE 167/1999 vp
62565: 
62566:   Milloin ehdokkaita on asetettu useampia        vaalin vaalitoimituksen päättymistä, piis-
62567: kuin yksi, tuomiokapituli määrää vaalin         pan valitsemiseen on niin pian kuin mah-
62568: ajankohdan.                                     dollista ryhdyttävä uudelleen. Samoin on
62569:   Piispan vaali toimitetaan suljetuin lipuin.   meneteltä-vä, jos toisessa vaalissa oleva eh-
62570: Kunkm on äänestettävä yhtä ehdokkaaksi          dokas tai piispaksi valittu kuolee tai tulee
62571: asetettua pappia. Jos joku ehdokkaista saa      pysyvästi estyneeksi ennen kuin vaalitoimi-
62572: vaalissa enemmän kuin puolet annetuista         tus on päättynyt tai valtakirja annettu.
62573: äänistä, on hänet valittu piispaksi.
62574:   Jollei kukaan ole saanut 3 momentissa sää-                         5§
62575: dettyä enemmistöä, toimitetaan uusi vaali
62576: tuomiokapitulin määräämänä päivänä. Uu-                  Virkasuhteen päättyminen
62577: dessa vaalissa ovat ehdokkaina ne kaksi pap-
62578: pia, jotka ovat saaneet ensimmäisessä vaalis-     Piispan virkasuhteen päättymisestä on so-
62579: sa suurimmat äänimäärät. Toisessa vaalissa      veltuvin osin voimassa, mitä 6 luvun 8 ja
62580: enemmän ääniä saanut pappi on valittu piis-     8 b §:ssä säädetään. Jos piispa ennen säädet-
62581: paksi.                                          tyä eroaruisikää ilmoittaa erostaan tuomioka-
62582:   Tuomiokapituli antaa valitulle valtakirjan    pitulille, hänen virkasuhteensa päättyy ilmoi-
62583: piispan virkaan.                                tuksessa mainittuna ajankohtana.
62584:                                                   Tuomiokapituli myöntää piispalle eron,
62585:                    4a§                          jollei virkasuhde ole muutoin päättynyt. Ero
62586:                                                 voidaan myöntää hakemuksetta piispalle,
62587:         Ehdokkaan kuolema ja este               joka on pysyvästi menettänyt työkykynsä.
62588: 
62589:   Jos ehdokkaaksi asetettu kuolee tai tulee-      Tämä laki tulee voimaan       päivänä
62590: pysyvästi estyneeksi ennen ensimmäisen          kuuta
62591: 
62592: 
62593:     Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
62594: 
62595:                                    Tasavallan Presidentti
62596: 
62597: 
62598: 
62599: 
62600:                                   MARTTI AHTISAARI
62601: 
62602: 
62603: 
62604: 
62605:                                                                  Opetusministeri Maija Rask
62606:                                          HE 167/1999 vp                                           5
62607: 
62608:                                                                                               Liite
62609: 
62610:                                               Laki
62611:                                     kirkkolain muuttamisesta
62612: 
62613:   Kirkolliskokouksen ehdotuksen ja eduskunnan päätöksen mukaisesti
62614:   muutetaan 26 päivänä marraskuuta 1993 annetun kirkkolain (1054/1993) 18 luvun 3 §:n
62615: otsikko ja 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 §,
62616:   sellaisina kuin niistä ovat 18 luvun 3 §:n 2 momentin 5 kohta, 4 ja 5 § osaksi laissa
62617: 936/1996, sekä
62618:   lisätään 18 luvun 3 §:ään, sellaisena kuin se on osaksi mainitussa laissa 936/1996, uusi 4
62619: momentti ja 18 lukuun uusi 4 a § seuraavasti:
62620: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
62621:                                               18 luku
62622:                                                Piispa
62623: 
62624:                       3§                                                   3§
62625:       Vaalin ajankohta sekä äänioikeus                      Vaalin ajankohta, äänioikeus ja
62626:                                                                     ehdokasasettelu
62627: 
62628: 
62629:   Vaalissa ovat äänivaltaisia                           Vaalissa ovat äänivaltaisia
62630:   5) valitsijat, joita hiippakunnan kunkin            5) maallikkovalitsijat, joita hiippakunnan
62631: seurakunnan kirkkovaltuusto tai seurakunta-         kunkin seurakunnan kirkkovaltuuston tai
62632: neuvosto valitsee seurakunnan luottamustoi-         seurakuntaneuvoston maallikkojäsenet valit-
62633: miin 7 luvun 3 §:n mukaan vaalikelpoisista          sevat seurakunnan luottamustoimiin 7 luvun
62634: jäsenistä niin, että valitsijoita 3 ja 4 kohdissa   3 §:n mukaan vaalikelpoisista jäsenistä niin,
62635: mainitut valitsijat mukaan lukien tulee yhtä        että valitsijoita 3 ja 4 kohdissa mainitut va-
62636: monta kuin 1 ja 2 kohdissa mainittuja pap-          litsijat mukaan lukien tulee yhtä monta kuin
62637: peja ja lehtoreita. Kustakin seurakunnasta          1 ja 2 kohdissa mainittuja pappeja ja lehto-
62638: tulee yksi valitsija ja muut valitsijat määräy-     reita. Kustakin seurakunnasta tulee yksi va-
62639: tyvät seurakunnan väkiluvun osoittamassa            litsija ja muut valitsijat määräytyvät seura-
62640: suhteessa tuomiokapitulin määrään jaon mu-          kunnan väkiluvun osoittamassa suhteessa
62641: kaan.                                               tuomiokapitulin määräämän jaon mukaan.
62642:                                                       Oikeus asettaa ehdokas piispanvaaliin on
62643:                                                     valitsijayhdistyksellä, jonka muodostaa vä-
62644:                                                     hintään kymmenen tässä vaalissa äänivaltais-
62645:                                                     ta henkilöä.
62646: 
62647: 
62648:                       4 §                                                  4§
62649: 
62650:    V aalitoimitus, ehdollepanoja virkaan                 Vaalitoimitus ja valtakirjan antaminen
62651:                 nimittäminen
62652: 
62653:   Piispan vaali toimitetaan suljetuin lipuin.         Jos vain yksi ehdokas on asetettu, hän tu-
62654: Kunkin on äänestettävä yhtä pappia.                 lee ilman vaalia valituksi piispaksi.
62655:   Vaalissa eniten ääniä saanut pappi tulee            Milloin ehdokkaita on asetettu useampia
62656: ensimmäiselle ehdokassijalle, toiselle ehdo-        kuin yksi, tuomiokapituli määrää vaalin
62657: 6                                      HE 167/1999 vp
62658: 
62659: Voimassa oleva laki                               Ehdotus
62660: 
62661: kassijalle tulee vaalissa toiseksi eniten ääniä   ajankohdan.
62662: saanut pappi ja kolmannelle ehdokassijalle          Piispan vaali toimitetaan suljetuin lipuin.
62663: vaalissa kolmanneksi eniten ääniä saanut.         Kunkin on äänestettävä yhtä ehdokkaaksi
62664:   Tasavallan presidentti nimittää yhden eh-       asetettua pappia. Jos joku ehdokkaista saa
62665: dolle pannuista piispaksi.                        vaalissa enemmän kuin puolet annetuista
62666:                                                   äänistä, on hänet valittu piispaksi.
62667:                                                     Jollei kukaan ole saanut 3 momentissa sää-
62668:                                                   dettyä enemmistöä, toimitetaan uusi vaali
62669:                                                   tuomiokapitulin määräämänä päivänä. Uu-
62670:                                                   dessa vaalissa ovat ehdokkaina ne kaksi pap-
62671:                                                   pia, jotka ovat saaneet ensimmäisessä vaalis-
62672:                                                   sa suurimmat äänimäärät. Toisessa vaalissa
62673:                                                   enemmän ääniä saanut pappi on valittu piis-
62674:                                                   paksi.
62675:                                                     Tuomiokapituli antaa valitulle valtakirjan
62676:                                                   piispan virkaan.
62677: 
62678:                                                                        4a§
62679:                                                              Ehdokkaan kuolema ja este
62680: 
62681:                                                     Jos ehdokkaaksi asetettu kuolee tai tulee
62682:                                                   pysyvästi estyneeksi ennen ensimmäisen
62683:                                                   vaalin vaalitoimituksen päättymistä, piispan
62684:                                                   valitsemiseen on niin pian kuin mahdollista
62685:                                                   ryhdyttävä uudelleen. Samoin on meneteltä-
62686:                                                   vä, jos toisessa vaalissa oleva ehdokas tai
62687:                                                   piispaksi valittu kuolee tai tulee pysyvästi
62688:                                                   estyneeksi ennen kuin vaalitoimitus on päät-
62689:                                                   tynyt tai valtakirja annettu.
62690: 
62691: 
62692:                       5 §                                               5§
62693:          Virkasuhteen päättyminen                            Virkasuhteen päättyminen
62694: 
62695:   Piispan eroamisikä on 67 vuotta. Piispan           Piispan virkasuhteen päättymisestä on so-
62696: virkasuhde päättyy sen kuukauden päättyes-        veltuvin osin voimassa mitä 6 luvun 8 ja 8
62697: sä, jonka aikana hän saavuttaa eroamisiän.        b §:ssä säädetään. Jos piispa ennen säädettyä
62698: Jos piispa ennen sitä ilmoittaa erostaan ope-     eroamisikää ilmoittaa erostaan tuomiokapitu-
62699: tusministeriölle ja tuomiokapitulille, hänen      lille, hänen virkasuhteensa päättyy ilmoituk-
62700: virkasuhteensa päättyy ilmoituksessa mainit-      sessa mainittuna ajankohtana.
62701: tuna ajankohtana.                                    Tuomiokapituli myöntää piispalle eron,
62702:   Tasavallan presidentti voi hakemuksetta         jollei virkasuhde ole muuten päättynyt. Ero
62703: antaa eron piispalle, joka on pysyvästi me-       voidaan myöntää hakemuksetta piispalle,
62704: nettänyt työkykynsä.                              joka on pysyvästi menettänyt työkykynsä.
62705: 
62706:                                                        Tämä laki tulee voimaan   päivänä   kuu-
62707:                                                   ta
62708:                                        HE 168/1999 vp
62709: 
62710: 
62711: 
62712: 
62713:                                 Hallituksen esitys Eduskunnalle laiksi ortodoksisesta kirlcko-
62714:                             kunnasta annetun lain muuttamisesta
62715: 
62716: 
62717:                        ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62718: 
62719:   Ortodoksisesta kirkkokunnasta annettua          ulkomaalaisilla jäsenillä. Äänioikeusikärajan-
62720: lakia ehdotetaan muutettavaksi siten, että or-    määräytyminen ehdote- taan samalla muu-
62721: todoksisen kirkkokunnan eläkejärjestelmässä       tettavaksi niin, että äänioikeus olisi seura-
62722: voitaisiin myöntää osa-aikaeläkkeitä samojen      kuntalaisilla, jotka viimeistään ensimmäisenä
62723: perusteiden mukaan kuin valtion eläkejärjes-      kokous- tai vaalipäivänä täyttävät 18 vuotta.
62724: telmässä.                                           Laki on tarkoitettu tulemaan voimaan
62725:   Edelleen ehdotetaan, että seurakunnan vaa-      mahdollisimman pian sen jälkeen kun se on
62726: leissa olisi äänioikeus myös seurakunnan          hyväksytty ja vahvistettu.
62727: 
62728: 
62729:                                        PERUSTELUT
62730: 
62731: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              prosenttia vakiintuneen ansiotulon ja osa-ai-
62732:                                                   katyöstä saadun ansiotulon erotuksesta.
62733:   Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun           Osa-aikaeläkkeen enimmäismäärä on 75 pro-
62734: lain (52111969) 21 §:n 1 momentin mukaan          senttia siitä yhteensovitetusta eläkkeestä,
62735: vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoimi-      joka edunsaajalle on karttunut osa-aikaeläk-
62736: sessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisenä       keen alkamisajankohtaan mennessä.
62737: tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla ja     Maaliskuun 1 päivänä 1998 voimaan tul-
62738: kanttorilla, jonka palvelussuhde on alkanut       leen ortodoksisesta kirkkokunnasta annettuun
62739: ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja jatkunut        lakiin tehdyn muutoksen mukaan myös seu-
62740: yhdenjaksoisesti 3 momentissa tarkoitetulla       rakunnan viranhaltija voi olla osa-aikainen
62741: tavalla, on oikeus kirkkokunnan keskusra-         tai sivutoiminen. Tämän vuoksi ehdotetaan
62742: hastosta maksettavaan vanhuus-, työkyvyttö-       lain 21 §:n 1 momenttia muutettavaksi siten,
62743: myys- ja työttömyyseläkkeeseen sekä hänen         että kirkkokunnan eläkejärjestelmään tulisi
62744: omaisillaan perhe-eläkkeeseen soveltuvin          osa-aikaeläke, joka määräytyisi samojen pe-
62745: osin samojen säännösten mukaan kuin vir-          rusteiden mukaan kuin valtion eläkejärjestel-
62746: kasuhteessa valtioon olevalla henkilöllä.         mässä. Sitä ortodoksisen kirkkokunnan hen-
62747: Seurakuntien muun henkilöstön ja niiden           kilöstöä, jolla on työntekijäin eläkelain mu-
62748: pappien, diakonien ja kanttoreiden, joiden        kainen eläketurva, koskevat jo työntekijäin
62749: palvelussuhde on alkanut aikaisintaan tam-        eläkelain 4 f §:n mukaiset säännökset osa-ai-
62750: mikuun 1 päivänä 1994, eläketurva määräy-         kaeläkkeestä.
62751: tyy yleisen eläkelainsäädännön eli useimmi-         Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
62752: ten työntekijäin eläkelain (395/1961) mu-         lain 25 §:n mukaan seurakunnankokouksessa
62753: kaan.                                             ja seurakunnanvaltuuston vaaleissa on ääni-
62754:   Valtion eläkelain (280/1966) 9 d §:n mu-        oikeus äänivaltaisten luetteloon merkityllä
62755: kaan 58 vuotta täyttäneellä edunsaajalla on       seurakunnan jäsenellä, joka on Suomen kan-
62756: säännöksessä tarkemmin säädetyin edellytyk-       salainen ja ennen kokous- tai vaalivuotta on
62757: sin oikeus saada osa-aikaeläkettä, jos hänen      täyttänyt 18 vuotta. Viime vuosina ulkomaa-
62758: työaikansa ja ansiotulonsa on vähentynyt          laisten osuus ortodoksisessa kirkkokunnassa
62759: 40--60 prosenttiin ennen vähentämistä hä-         on kasvanut. Eniten ulkomaalaisia on Hel-
62760: nellä olleesta vakiintuneesta ansiotulosta.       singin ortodoksisessa seurakunnassa, jossa
62761: Lain 10 b §:n mukaan osa-aikaeläke on 50          heitä on runsaat 700 eli yli neljä prosenttia
62762: 
62763: 
62764: 292291R
62765: 2                                      HE 168/1999 vp
62766: 
62767: jäsenistä. Pykälää ehdotetaan muutettavaksi          Kirkollisten vaalien äänioikeusikärajan
62768: siten, että seurakunnallinen äänioikeus olisi     määräytymistä koskevat muutokset lisäisivät
62769: niilläkin seurakunnan jäsenillä, jotka eivät      äänioikeutettujen määrää ja lähentäisivät or-
62770: ole Suomen kansalaisia. Lisäksi ehdotetaan,       todoksisen kirkkokunnan vaalilainsäädäntöä
62771: että seurakunnankokouksessa ja seurakun-          valtiollisia ja kunnallisia sekä evankelis-lute-
62772: nanvaltuuston vaaleissa seurakunnan jäsen         rilaisen kirkon vaaleja koskeviin säännök-
62773: saisi äänioikeuden täyttäessään 18 vuotta         siin.
62774: viimeistään ensimmäisenä kokous- tai vaali-
62775: päivänä.                                          3.   Asian valmistelu
62776:    Ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun
62777: lain 71 §:ää ehdotetaan muutettavaksi siten,        Ortodoksista kirkkokuntaa koskevan lain
62778: että valitusajan määrittely pykälän 1 momen-      muutokset on valmisteltu ortodoksisessa kir-
62779: tissa olisi kirjoitustavaltaan yhdenmukainen      kollishallituksessa, kirkolliskokouksessa sekä
62780: muiden 7 luvun säännösten kanssa.                 Suomen ortodoksisen kirkkokunnan virka- ja
62781:                                                   työehtovaliokunnassa, jossa ovat edustettuina
62782: 2.   Esityksen vaikutukset                        kirkkokunnan työntekijäjärjestöt. Opetusmi-
62783:                                                   nisteriö on asian valmistelun yhteydessä
62784:   Osa-aikaeläkejärjestelmän ulottaminen or-       pyytänyt lausunnot oikeusministeriöltä, val-
62785: todoksisen kirkkokunnan eläkejärjestelmään        tiovarainministeriöltä ja ortodoksiselta kir-
62786: aiheuttaisi vähäisiä vaikutuksia kirkkokun-       kollishallitukselta.
62787: nan taloudelle. Toisaalta voidaan arvioida,
62788: että mahdollisuus osa-aikaeläkkeeseen vä-         4.   Voimaantulo
62789: hentäisi työkyvyttömyyseläkkeelle jäämisiä
62790: ja helpottaisi seurakuntien virkojen muutta-        Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
62791: mista osa-aikaisiksi silloin, kun siihen on       dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
62792: tarvetta.                                         väksytty ja vahvistettu. Ennen lain voi-
62793:   Seurakunnallisen äänioikeuden laajentami-       maantuloa voitaisiin ryhtyä sen täytäntöön-
62794: nen myös ulkomaalaisia seurakunnan jäseniä        panon edellyttämiin toimenpiteisiin.
62795: koskevaksi saattaisi ulkomaalaiset nykyistä         Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
62796: tasa-arvoisempaan asemaan ortodoksisessa          kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
62797: kirkko kunnassa.                                  tus:
62798: 
62799: 
62800: 
62801:                                             Laki
62802:                   ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta
62803:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62804:   muutetaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (52111969)
62805: 21 §:n 1 momentti sekä 25 ja 71 §, sellaisina kuin ne ovat, 21 §:n 1 momentti laissa
62806: 1140/1993, 25 §laissa 53/1998 sekä 71 §laissa 893/1987 ja mainitussa laissa 5311998, seu-
62807: raavasti:
62808:                     21 §                          nösten mukaan kuin virkasuhteessa valtioon
62809:   Vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoi-      olevalla henkilöllä.
62810: misessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisel-
62811: lä tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla
62812: ja kanttorina, jonka palvelussuhde on alka-
62813: nut ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja               ..                 25 §
62814: jatkunut yhdenjaksoisesti 3 momentissa tar-         Aänioikeus seurakunnankokouksessa ja
62815: koitetulla tavalla, on oikeus kirkkokunnan        seurakunnanvaltuuston jäsenten vaaleissa on
62816: keskusrahastosta     maksettavaan vanhuus-,       jokaisella äänivaltaisten luetteloon merkityllä
62817: työkyvyttömyys-, työttömyys- ja osa-aika-         seurakunnan jäsenellä, joka viimeistään en-
62818: eläkkeeseen sekä hänen omaisillaan perhe-         simmäisenä kokous- tai vaalipäivänä täyttää
62819: eläkkeeseen sove1tuvin osin samojen sään-         18 vuotta.
62820:                                          HE 168/1999 vp                                         3
62821: 
62822:   Äänioikeuttaan saa seurakunnan jäsen                 Seurakunnan jäsen saa valittaa seurakun-
62823: käyttää vain henkilökohtaisesti.                    nanvaltuuston jäsenten vaaleista kirkollishal-
62824:                                                     litukseen 30 päivän kuluessa vaalien tulok-
62825:                       71 §                          sen julkaisemisesta.
62826:    Seurakunnassa vaaliehdokkaana olevalla
62827: papilla, pappiskandidaatilla, diakonilla, kant-
62828: torilla tai kanttorikokelaalla tai äänivaltaisel-     Tämä laki tulee voimaan päivänä kuu-
62829: la seurakunnan jäsenellä, joka on tyytymätön        ta     .
62830: vaalitoimitukseen, on oikeus valittaa kirkol-         Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
62831: lishallitukseen 30 päivän kuluessa siitä päi-       ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
62832: västä, jona vaalitoimitus on saatettu loppuun.      toimenpiteisiin.
62833: 
62834: 
62835:     Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
62836: 
62837:                                       Tasavallan Presidentti
62838: 
62839: 
62840: 
62841:                                      MARTTI AHTISAARI
62842: 
62843: 
62844: 
62845: 
62846:                                                                      Opetusministeri Maija R ask
62847: 4                                        HE 168/1999 vp
62848: 
62849: 
62850:                                                                                                 Liite
62851: 
62852: 
62853: 
62854: 
62855:                                               Laki
62856:                   ortodoksisesta kirkkokunnasta annetun lain muuttamisesta
62857: 
62858:   Eduskunnan päätöksen mukaisesti
62859:   muutetaan ortodoksisesta kirkkokunnasta 8 päivänä elokuuta 1969 annetun lain (521/1969)
62860: 21 §:n 1 momentti sekä 25 ja 71 §, sellaisina kuin ne ovat, 21 §:n l momentti laissa
62861: 1140/1993, 25 §laissa 53/1998 sekä 71 §laissa 893/1987 ja mainitussa laissa 5311998, seu-
62862: raavasti:
62863: 
62864: Voimassa oleva laki                                 Ehdotus
62865:                      21 §                                                21 §
62866:   Vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoi-          Vakinaiseen virkaan nimitetyllä ja päätoi-
62867: misessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisel-       misessa virkasuhteessa olevalla ylimääräisel-
62868: lä tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla     lä tai koeajaksi määrätyllä papilla, diakonilla
62869: ja kanttorilla, jonka palvelussuhde on alka-        ja kanttorilla, jonka palvelussuhde on alka-
62870: nut ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja jat-          nut ennen 1 päivää tammikuuta 1994 ja jat-
62871: kunut yhdenjaksoisesti 3 momentissa tarkoi-         kunut yhdenjaksoisesti 3 momentissa tarkoi-
62872: tetulla tavalla, on oikeus kirkkokunnan kes-        tetulla tavalla, on oikeus kirkkokunnan kes-
62873: kusrahastosta maksettavaan vanhuus-, työky-         kusrahastosta maksettavaan vanhuus-, työ-
62874: vyttömyys- ja työttömyyseläkkeeseen sekä            kyvyttömyys-, työttömyys- ja osa-aikaeläk-
62875: hänen omaisillaan perhe-eläkkeeseen sovel-          keeseen sekä hänen omaisillaan perheeläk-
62876: tuvin osin samojen säännösten mukaan kuin           keeseen soveltuvin osin samojen säännösten
62877: virkasuhteessa valtioon olevalla henkilöllä.        mukaan kuin virkasuhteessa valtioon oleval-
62878:                                                     la henkilöllä.
62879: 
62880: 
62881:    ..                 25 §                            ..                  25 §
62882:   Aänioikeus seurakunnankokouksessa ja                Aänioikeus seurakunnankokouksessa ja
62883: seurakunnanvaltuuston jäsenten vaaleissa on         seurakunnanvaltuuston jäsenten vaaleissa on
62884: jokaisella äänivaltaisten luetteloon merkityllä     jokaisella äänivaltaisten luetteloon merkityllä
62885: seurakunnan jäsenellä, joka on Suomen kan-          seurakunnan jäsenellä, joka viimeistään en-
62886: salainen ja ennen kokous- tai vaalivuotta on        simmäisenä kokous- tai vaalipäivänä täyttää
62887: täy.ttänyt 18 vuotta.                               18.. vuotta.
62888:   Aänioikeuttaan saa seurakunnan jäsen                Aänioikeuttaan saa seurakunnan jäsen
62889: käyttää vain henkilökohtaisesti.                    käyttää vain henkilökohtaisesti.
62890:                       71 §                                                71 §
62891:    Seurakunnassa vaaliehdokkaana olevalla             Seurakunnassa vaaliehdokkaana olevalla
62892: papilla, pappiskandidaatilla, diakonilla, kant-     papilla, pappiskandidaatilla, diakonilla, kant-
62893: torilla tai kanttorikokelaalla tai äänivaltaisel-   torilla tai kanttorikokelaalla tai äänivaltaisel-
62894: la seurakunnan jäsenellä, joka on tyytymätön        la seurakunnan jäsenellä, joka on tyytymätön
62895: vaalitoimitukseen, on oikeus valittaa kirkol-       vaalitoimitukseen, on oikeus valittaa kirkol-
62896: lishallitukseen viimeistään kolmantenakym-          lishallitukseen 30 päivän kuluessa siitä päi-
62897: menentenä päivänä siitä päivästä, jona vaali-       västä, jona vaalitoimitus on saatettu loppuun.
62898: toimitus on saatettu loppuun.
62899:                                       HE 168/1999 vp                                         5
62900: 
62901: Voimassa oleva laki                              Ehdotus
62902: 
62903:    Seurakunnan jäsen saa valittaa seurakun-         Seurakunnan jäsen saa valittaa seurakun-
62904: nanvaltuuston jäsenten vaaleista kirkollishal-   nanvaltuuston jäsenten vaaleista kirkollishal-
62905: litukseen 30 päivän kuluessa vaalien tulok-      litukseen 30 päivän kuluessa vaalien tulok-
62906: sen julkaisemisesta.                             sen julkaisemisesta.
62907:                                                    Tämä laki tulee voimaan     päivänä
62908:                                                  kuuta     .
62909:                                                    Ennen tämän lain voimaantuloa voidaan
62910:                                                  ryhtyä sen täytäntöönpanon edellyttämiin
62911:                                                  toimenpiteisiin.
62912:                                        HE 169/1999 vp
62913: 
62914: 
62915: 
62916: 
62917:                                  Hallituksen esitys Eduskunnalle panostajalaiksi
62918: 
62919: 
62920:                         ESITYKSEN PÄÄASIALLINEN SISÄLTÖ
62921: 
62922:   Esityksessä ehdotetaan säädettäväksi pa-        keskeinen sisältö lain tasolle ja säädetään
62923: nostajalaki, jossa säädettäisiin vaatimus pa-     rangaistus ilman asianmukaista pätevyyttä
62924: nostajan pätevyyskirjasta ja muut räjähteiden     tehdystä panostajan työstä. Vaatimusten
62925: käsittelyn ja käytön keskeiset henkilökohtai-     asiallinen sisältö pysyy muuten pääosin ny-
62926: set edellytykset. Lisäksi esitys sisältää päte-   kyisenä.
62927: vyyskirjojen luettelon pitämisen ja valvon-         Ehdotettu laki on tarkoitettu tulemaan voi-
62928: nan perussäännökset. Esityksessä siirretään       maan mahdollisimman pian sen jälkeen kun
62929: omaperäisenä annetun panostaja-asetuksen          se on hyväksytty ja vahvistettu.
62930: 
62931: 
62932: 
62933: 
62934:                                        PERUSTELUT
62935: 1.   Nykytila ja ehdotetut muutokset              vammasta panostajastan työstä on kysymys.
62936:                                                   Eri töihin vaadittavat pätevyydet määräyty-
62937: 1.1. Panostaja-asetus                             vät räjäytys- ja louhintatyön järjestysohjeista
62938:                                                   annetun        valtioneuvoston       päätöksen
62939:   Lokakuun 1 päivästä 1986 on ollut voi-          (41011986) mukaan.
62940: massa panostaja-asetus (409/1986). Tasaval-         Pätevyyskirjat ovat voimassa 10 vuotta sen
62941: lan presidentti on antanut panostaja-asetuk-      antamispäivästä. Ne voidaan uudistaa sa-
62942: sen hallitusmuodon 21 ja 28 §:ään perustu-        maksi ajaksi ennen Voimassaoloajan loppua
62943: van niin sanotun omaperäisen asetuksenan-         tehdystä hakemuksesta. Pätevyyskirjan voi-
62944: tovaltuuden nojalla. Panostaja-asetuksella        massaolo lakkaa kuitenkin saajan täyttäessä
62945: kumottiin 30 päivänä kesäkuuta 1966 annet-        65 vuotta. Ministeriö voi peruuttaa pätevyys-
62946: tu vastaava omaperäinen asetus räjäytystyön       kirjan joko kokonaan tai määräajaksi, jos
62947: valvojien pätevyyskirjoista (386/1966).           pätevyyskirjan saaja ei enää täytä asetukses-
62948:   Panostaja-asetus sisältää räjähteiden käyt-     sa säädettyjä vaatimuksia. Ministeriö vahvis-
62949: töön ja käsittelyyn vaadittavan pätevyyskir-      taa pätevyyskirjan kaavan, pitää luetteloa
62950: jan saamisen ja voimassaolon edellytykset.        annetuista pätevyyskirjoista ja vahvistaa
62951: Pätevyyskirjan antaa työsuojelusta ja sen         kuulustelijoille suoritettavan maksun sekä
62952: valvonnasta vastaava ministeriö hakemukses-       antaa tarkempia määräyksiä asetuksen täy-
62953: ta henkilölle, joka on vähintään 20 vuoden        täntöönpanosta.
62954: ikäinen ja työkokemukseltaan, koulutuksel-
62955: taan ja henkilökohtaisilta ominaisuuksiltaan      1.2. Panostajarekisteri
62956: panostajan tehtäviin sopiva. Pätevyyskirjat
62957: ovat erikseen räjäyttäjälle sekä nuoremmalle,       Ministeriö pitää panostaja-asetuksen 13 §:n
62958: vanhemmalle ja ylipanostajalle. Pätevyys-         nojalla luetteloa annetuista pätevyyskirjoista.
62959: vaatimukset ovat sitä suurempia, mitä vaati-      Luettelossa oli maaliskuun 1 päivänä 1999
62960: 
62961: 
62962: 292293T
62963: 2                                        HE 169/1999 vp
62964: 
62965: merkintä 8151 räjäyttäjän, 1788 nuoremman           edellyttävät siten lainsäädäntötoimia joko
62966: panostajan, 939 vanhemman panostajan ja             tarvittavan sääntelyn muuttamiseksi lain ta-
62967: 774 ylipanostajan lupakirjasta. Lupakirjan          solle tai nimenomaisen asetuksenantovaltuu-
62968: tiedoista on automaattisen tietojenkäsittelyn       den säätämiseen. Tarpeellisen asetuksenanto-
62969: avulla muodostettu panostajarekisteri, jossa        valtuuden säätäminen työturvallisuuslakiin
62970: on henkilötietojen lisäksi maininta lupakirjan      (29911958) tai muuhun työsuojelua koske-
62971: luokasta ja siihen mahdollisesti liittyvistä eh-    vaan lainsäädäntöön rajaa soveltamisen lä-
62972: doista. Lupakirjan haltijan terveydentilasta        hinnä työsuhteessa tehtävään työhön. Kun
62973: on poikkeustilanteissa viittaus lääkärinlau-        panostaja-asetuksen soveltaminen koskee
62974: suntoon. Salassa pidettäviä tietoja ei rekisteri    myös itsenäisenä työnsuorittajana toimivaa
62975: sellaisenaan sisällä.                               panostajaa on kokonaisuuden kannalta tar-
62976:                                                     koituksenmukaista muuttaa asetuksen säänte-
62977: 1.3. Henkilötietosuojavaatimukset                   ly perusteiden osalta lain tasolle nimen-
62978:                                                     omaisella panostajalailla.
62979:    Henkilötietolain (523/1999) 8 §:n 1 mo-
62980: mentin 4 kohdan mukaan yleisenä edellytyk-          1.5. Ehdotetut säännökset
62981: senä henkilötietojen käsittelylle on, että kä-
62982: sittelystä säädetään laissa tai käsittely johtuu      Ehdotetuna panostajalailla säädettäisiin pa-
62983: rekisterinpitäjälle laissa säädetystä tai sen       nostajan ja räjähteiden muun käsittelijän pä-
62984: nojalla määrätystä tehtävästä tai velvoittees-      tevyydestä ja sopivuudesta. Panostaja-ase-
62985: ta. Tämä vaatimus perustuu hallitusmuodon           tuksen yleiset säännökset pätevyyskirjan saa-
62986: 8 §:n 1 momentiin ja yksilöiden suojelusta          misen edellytyksistä, voimassaotosta ja pe-
62987: henkilötietojen käsittelyssä ja näiden tietojen     ruuttamisesta nostetaan laintasolle. Säännös-
62988: vapaasta liikkuvuudesta annetun Euroopan            ten asiallista sisältöä ei muutettaisi. Päte-
62989: parlamentin ja neuvoston direktiivin                vyyskirjan antaisi ja tarvittaessa peruottaisi
62990: 95/46/EY 7 artiklan c kohtaan.                      työsuojelusta ja sen valvonnasta vastaava
62991:   Työsuojeluviranomaisen tehtävänä on val-          ministeriö tai sen määräämä viranomainen.
62992: voa, että panostaja-asetuksen säännöksiä            Tällainen viranomainen voisi olla työsuoje-
62993: noudatetaan. Tähän tehtävään voidaan katsoa         lun piirihallinto tai yksittäinen työsuojelupii-
62994: kuuluvan siitä huolehtimisen, että voidaan          rin työsuojelutoimisto. Vastaavasti voitaisiin
62995: tarvittaessa rekisteristä osoittaa tai saada luo-   menetellä panostajarekisterin osalta. Rekiste-
62996: tettavasti selville asianosaisen kulloinen oi-      rin sisällöstä, tietojensaantioikeudesta ja tie-
62997: keus panostustyön suorittamiseen. Asetuksen         tojen säilyttämisestä ehdotetaan nimenomai-
62998: tasoinen määrittely voisi olla sinänsä riittä-      sia säännöksiä lakiin. Nykyistä panostajare-
62999: vä. Asian luonteen ja sen vuoksi, että laki-        kisteriä supistettaisiin koskemaan vain sitä,
63000: tasoiselle sääntelylle on muitakin perusteita,      kenellä on panostajan pätevyys ja kauanko
63001: on tarkoituksenmukaista määritellä rekisterin       kyseinen pätevyyskirja on voimassa.
63002: perusteet nimenomaisella lain säännöksellä.          Työntekoa koskevista vaatimuksista on voi-
63003:                                                     massa, mitä räjäytys- ja louhintatyön järjes-
63004: 1.4. Uuden perustuslain vaatimukset                 tysohjeissa ja muualla työsuojelulainsäädän-
63005:                                                     nössä säädetään. Itsenäisenä työnsuorittajana
63006:   Uusi perustuslaki tulee voimaan 1 päivänä         toimiva panostaja on siinä velvollinen nou-
63007: maaliskuuta 2000. Uudessa perustuslaissa            dattamaan yhteisellä rakennustyömaalla so-
63008: asetuksenautovaltaa koskeva sääntely uudis-         vellettavia säännöksiä.
63009: tetaan. Asetuksella voidaan antaa oikeus-             Työmaalla tapahtuvasta räjähdysaineen
63010: säännöksiä vain perustuslaissa tai muussa           valmistuksesta on voimassa työsuojeluhalli-
63011: laissa säädetyn nimenomaisen valtuuden no-          tuksen 21 päivänä elokuuta 1980 antamat
63012: jalla. Lailla on säädettävä yksilön oikeuksien      ohjeet (ANO-ohjeet). Ohjeet on annettu rä-
63013: ja velvollisuuksien perusteista sekä asioista,      jähdystarvikeasetuksen (85/1980) 31 §:n 1
63014: jotka muuten kuuluvat lain alaan. Uusi pe-          momentin nojalla, joka sittemmin on kumot-
63015: rustuslaki muuttaa tasavallan presidentin niin      tu räjähdeasetuksella ( 473/1993). Räjäh-
63016: sanotun omaperäisen asetuksenantovallan.            deasetuksen 28 §:n nykyään voimassa ole-
63017: Uuden perustuslain tultua voimaan presi-            van säännöksen mukaan räjähdysaineen tila-
63018: dentti antaa suoraan perustuslain nojalla vain      päisen valmistuksen työmaalla tulee tapahtua
63019: kansainvälisten velvoitteiden voimaansaatta-        asianmukaisten määräysten mukaisesti. Pe-
63020: misasetukset. Nykyiset omaperäiset asetukset        rustelujen mukaan määräyksillä tarkoitetaan
63021:                                        HE 169/1999 vp                                         3
63022: 
63023: mainittuja työsuojeluhallituksen ohjeita. Täs-   2.   Esityksen vaikutukset
63024: sä yhteydessä on tarkoituksenmukaista siir-
63025: tää lain tasolle myös tätä asiaa koskeva val-      Esityksen tarkoituksena on muuttaa oma-
63026: tuussäännös.                                     peräisen panostaja-asetuksen perussäännök-
63027:   Ilman asianmukaista pätevyyskirjaa teete-      set ja panostajarekisterin keskeinen sääntely
63028: tystä räjäytystyöstä työnantaja tai hänen        lain tasolle puuttumatta muuten järjestelmän
63029: edustajansa voidaan tuomita rikoslain            asialliseen sisältöön. Ehdotettu rangaistus-
63030: (39/1889) 47 luvun 1 §:ssä säädettyyn työ-       säännös tulee harvoin sovellettavaksi ja voi-
63031: turvallisuusrikokseen tai työturvallisuuslain    daan käsitellä rangaistusmääräysmenettelys-
63032: 49 §:ssä säädettyyn työturvallisuusrikkomuk-     sä. Näin ollen esityksellä ei ole merkittäviä
63033: seen. Jos toiminnasta on seurauksena kuole-       taloudellisia eikä muita vaikutuksia.
63034: ma tai ruumiinvamma tai teko on omiaan
63035: aiheuttamaan vakavaa vaaraa toisen hengelle      3.   Asian valmistelu
63036: tai terveydelle, voidaan joissakin tilanteissa
63037: myös panostaja tuomita rangaistukseen. Sen-        Esitys on valmistelu virkamiestyönä so-
63038: sijaan työnantajan johdon ja valvonnan           siaali- ja terveysministeriössä. Esityksestä on
63039: alaisena tai itsenäisenä työnsuorittajana toi-   kuultu kauppa- ja teollisuusministeriötä, oi-
63040: mivaan panostajaan ei nykyisin kohdistu          keusministeriötä, turvatekniikan keskusta,
63041: rangaistusuhkaa pelkästään sillä, että hän       tietosuojavaltuutettua, opetushallitusta, hy-
63042: toimii ilman asianmukaista pätevyyskirjaa tai    väksyttyjä panostajien kuulustelijoita ja kes-
63043: rikkoo sen ehtoja. Panostajan toiminnan it-      keisiä työmarkkinajärjestöjä.
63044: senäisyyden ja toiminnan yleisen vaaralli-
63045: suuden kannalta tilannetta ei voida pitää tyy-   4.   Voimaantulo
63046: dyttävänä. Sen takia lakiin ehdotetaan
63047: säännöstä, jonka mukaan ilman asianmu-             Laki ehdotetaan tulevaksi voimaan mah-
63048: kaista pätevyyskirjaa tehdystä panostajan        dollisimman pian sen jälkeen kun se on hy-
63049: työstä voidaan tuomita sakkorangaistukseen,      väksytty ja vahvistettu. Tarvittavat lainsää-
63050: vaikkei toiminnasta ole ollut haitallisia seu-   dännön muutokset voidaan tehdä ennen uu-
63051: raamuksia.                                       den perustuslain voimaantuloa.
63052:   Samanaikaisesti lain kanssa uudistetaan
63053: panostaja-asetus siten, että laki ja -asetus       Edellä esitetyn perusteella annetaan Edus-
63054: muodostavat asianmukaisen kokonaisuuden.         kunnan hyväksyttäväksi seuraava lakiehdo-
63055:                                                  tus:
63056: 4                                         HE 169/1999 vp
63057: 
63058: 
63059: 
63060: 
63061:                                         Panostajalaki
63062:     Eduskunnan päätöksen mukaisesti säädetään:
63063: 
63064:                       1§                             Jokaisella on oikeus saada tietoja panosta-
63065:                                                    jarekisteristä.
63066:          Oikeus räjähteiden käsittelyyn              Rekisteriin merkityt tiedot säilytetään kah-
63067:                                                    den vuoden ajan lupakirjan voimassaolon
63068:   Räjähteitä saa työssä käsitellä ja käyttää       päättymisestä.
63069: henkilö, joka on saanut siihen asianmukaisen
63070: pätevyyskirjan, tai hänen välittömässä val-                             4§
63071: vonnassaan muu henkilö.
63072:   Räjähteitä saa tarvittaessa hävittää muukin                Panostustyön säännökset
63073: pätevä henkilö, siten kuin siitä erikseen sää-
63074: detään.                                              Panostajan oikeuksista ja velvollisuuksista
63075:   Tätä lakia ei sovelleta työhön, joka liittyy     työssä on voimassa, mitä siitä erikseen sää-
63076: sotilaallisiin harjoituksiin.                      detään.
63077:                       2§                                                5§
63078:            Panostajan pätevyyskirja                                  Valvonta
63079: 
63080:   Työsuojelusta ja sen valvonnasta vastaava          Tämän lain ja sen nojalla annettujen sää-
63081: ministeriö, jäljempänä ministeriö, tai sen         dösten noudattamista valvovat työsuojeluvi-
63082: määräämä viranomainen antaa panostajan             ranomaiset
63083: pätevyyskirjan henkilölle, joka iältään, am-
63084: mattitaidoltaan ja muilta ominaisuuksiltaan                             6§
63085: on panostustyöhön sopiva ja pätevä. Päte-
63086: vyyskirjan tarkemmista ehdoista säädetään                         Rangaistukset
63087: asetuksella.
63088:   Pätevyyskirja annetaan kerrallaan enintään         Joka panostajan työssä käsittelee ilman
63089: 10 vuodeksi.                                       asianmukaista pätevyyskirjaa räjähteitä, on
63090:   Pätevyyskirjan antaja voi peruuttaa päte-        tuomittava panostajarikkomuksesta sakkoon.
63091: vyyskirjan joko kokonaan tai osittain, jos
63092: pätevyysvaatimukset eivät enää täyty.
63093:                                                                         7§
63094:                       3 §
63095:                                                               Tarkemmat säännökset
63096:                Panostajarekisteri
63097:                                                      Tarkemmat säännökset tämän lain täytän-
63098:   Edellä 2 §:n 1 momentissa tarkoitettu vi-        töönpanosta annetaan asetuksella.
63099: ranomainen pitää työsuojelun edistämiseksi            Ministeriö vahvistaa pätevyyskirjan kaavan
63100: ja asianmukaista valvontaa varten panos-           ja pätevyyskirjan saamiseksi vaadittavan
63101: tajien pätevyyskirjoista rekisteriä. Rekisteriin   koulutuksen.
63102: talletetaan pätevyyskirjan saaneesta panosta-        Ministeriö antaa tarvittaessa turvallisuus-
63103: jasta nimi ja muut tunnistetiedot sekä päte-       määräykset räjähteiden työmaavalmistukses-
63104: vyyskirjasta ilmenevän oikeutuksen laajuus         ta.
63105: ja voimassaoloaika.
63106:                                   HE 169/1999 vp                                      5
63107: 
63108:                   8§                         Tällä lailla kumotaan 30 päivänä touko-
63109:                                            kuuta    1986    annettu  panostaja-asetus
63110:              Voimaantulo                   (409/1986) siihen myöhemmin tehtyine
63111:                                            muutoksineen.
63112:  Tämä laki tulee voimaan päivänä kuuta
63113: 2000.'
63114: 
63115: 
63116:    Helsingissä 3 päivänä joulukuuta 1999
63117: 
63118:                                Tasavallan Presidentti
63119: 
63120: 
63121: 
63122: 
63123:                                MARTTI AHTISAARI
63124: 
63125: 
63126: 
63127: 
63128:                                                Sosiaali- ja terveysministeri Maija Perho
63129: 

Copyright © PenaNetworks säätiöt 2006 - 2025